Internationale Bibliographie zur germanistischen Lexikographie und Wörterbuchforschung: Band 1 A-H 9783110892215, 9783110137583

Herbert Ernst Wiegand

229 34 24MB

German Pages 839 [840] Year 2006

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Polecaj historie

Internationale Bibliographie zur germanistischen Lexikographie und Wörterbuchforschung: Band 1 A-H
 9783110892215, 9783110137583

Table of contents :
Vorwort
Inhaltsverzeichnis
Hinweise für den Benutzer
Einleitung
Abkürzungsverzeichnis
Bibliographische Einträge
Titelstrecke A
Titelstrecke B
Titelstrecke C
Titelstrecke D
Titelstrecke E
Titelstrecke F
Titelstrecke G
Titelstrecke H

Citation preview

Herbert Ernst Wiegand Internationale Bibliographie zur germanistischen Lexikographie und Wörterbuchforschung Band 1: A - H

w DE

Herbert Ernst Wiegand

Internationale Bibliographie zur germanistischen Lexikographie und Wörterbuchforschung Mit Berücksichtigung anglistischer, nordistischer, romanistischer, slavistischer und weiterer metalexikographischer Forschungen Band 1: A - H

Walter de Gruyter · Berlin · New York

© Gedruckt auf säurefreiem Papier, das die US-ANSI-Norm über Haltbarkeit erfüllt.

ISBN-13: 978-3-11-013758-3 ISBN-10: 3-11-013758-5 Bibliografische Information Der Deutschen

Bibliothek

Die Deutsche Bibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.ddb.de abrufbar.

© Copyright 2006 by Walter de Gruyter G m b H & Co. KG, D-10785 Berlin Dieses Werk einschließlich aller seiner Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung des Verlages unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und die Einspeicherung und Verarbeitung in elektronischen Systemen. Printed in Germany Einbandgestaltung: Christopher Schneider, Berlin

Franz Josef H a u s m a n n , Oskar Reichmann und Ladislav Zgusta gewidmet in Erinnerung an die gemeinsame Arbeit und Freude am Handbuch Wörterbücher in den Jahren 1984-1991

Vorwort Über drei Jahrzehnte erstrecken sich nunmehr meine Bemühungen um eine Allgemeine Theorie der Lexikographie sowie meine dazu parallel laufenden organisatorischen Anstrengungen, in Zusammenarbeit mit Gleichgesinnten für die Wörterbuchforschung auf internationaler Ebene eine angemessene Infrastruktur und akademische Repräsentanz zu schaffen. Diese Arbeit, die immer viel Freude gemacht hat, hatte mehrere synergetische Effekte: Einer ist die hier vorgelegte selektive Bibliographie. Diese ist stets neben anderen Forschungsarbeiten „gewachsen", stand nie im Zentrum meiner Interessen, auch wenn sie so manche Stunde meiner Arbeitszeit verschlungen hat. Dies waren allerdings immer solche Stunden, die für andere wissenschaftliche Arbeiten nicht gut geeignet waren. Die Anfange meiner bibliographischen Arbeit zur Wörterbuchforschung liegen Mitte der 70er Jahre; dies war für mich die Zeit des ersten „Nachdenkens über Wörterbücher" gemeinsam mit Helmut Henne und Günther Drosdowski, aber auch mit anderen. Im Jahre 1988 habe ich im Vorwort meiner „Bibliographie zur Wörterbuchforschung von 1945 bis auf die Gegenwart: 2200 Titel. Ausgewählt aus germanistischer Perspektive", die im letzten Band der „Studien zur neuhochdeutschen Lexikographie" erschienen ist, das Folgende geschrieben: „Seit 1975 interessiere ich mich für Lexikographie. Von diesem Zeitpunkt an habe ich die Literatur, mit der ich gearbeitet habe, handschriftlich in einem Zettelkasten gesammelt. Auf diese Weise sind bis heute ca. 4.000 Titel zur Wörterbuchforschung zusammengekommen."

Meine bibliographische Arbeit im Rahmen der Wörterbuchforschung hat mithin in einer Zeit begonnen, in der brauchbare und preiswerte Softwarepakete für die individuelle bibliographische Arbeit mit dem Rechner noch nicht zur Verfügung standen. 1988, als die gerade zitierten Zeilen geschrieben wurden, war dies bereits anders. Als ich mich 1989, kurz nach dem Erscheinen des ersten Bandes des Handbuches „Wörterbücher. Dictionaries. Dictionnaires" (HSK 5.1), entschloss, die bibliographische Arbeit unter erweiterter

VIII

Vorwort

Perspektive fortzusetzen, geschah dies computergestützt. Die maschinelle Unterstützung betraf die Titelrecherche im Netz; diese und die damit z. T. verbundene Titelselektion habe ich allein vorgenommen. Die Computerunterstützung erfolgte weiterhin bei der Titelerfassung durch die Titeleingabe per Tastatur, bei der Titelverwaltung, der Titelvernetzung sowie bei der Herstellung der Druckvorlage; die damit verbundenen Arbeiten wurden nach festgelegten Instruktionen von Hilfskräften durchgeführt, zu deren Arbeiten auch die Buchbestellung, der Büchertransport sowie der Kopierdienst gehörten. Mit Rücksicht darauf, dass studentische Hilfskräfte ständig wechseln und die Einarbeitungszeiten fur professionelle bibliographische Softwaresysteme relativ lang sind, habe ich mich für Word entschieden. Bis zum Schluss der Arbeiten war in dem gesamten Arbeitsprozess der „Master" die 1975 begonnene und Ende 2005 auf über 30.000, meistens handschriftlich beschriebene DIN-A6-Karteikarten angewachsene Zettelkartei, die von mir alleine erstellt wurde.

„Wie schafft man das, 30.000 Zettel neben den anderen Projekten?" wird vielleicht jemand denken. Die Antwort lautet: „Leicht. Denn verteilt auf 30 Jahre sind es im Durchschnitt drei pro Tag." Und diese beschreibt man en passant, wo es gerade passt: Während langweiliger Fakultätssitzungen, während der Bahn- und Flugreisen, in der Bibliothek und am Schreibtisch in den kürzeren „toten" Zeiten, z. B. in den zwei Stunden zwischen einer Lehrveranstaltung und einer Kommissionssitzung. Bei diesem Verfahren gab es nur zwei Bedingungen: Man musste alle Instruktionen vollständig im Kopf haben und dafür sorgen, dass immer Bücher und Zettel zum Exzerpieren bereitliegen. - Für die Einordnung der Zettel in die alphabetische Kartei benötigt man pro Zettel im Durchschnitt eine Minute: Das ergibt 500 Stunden oder rund zehn Arbeitsmonate in 30 Jahren. Schöne abendliche Stunden in meiner Bibliothek waren es: Lagen zwischen 200 und 300 neue Zettel bereit, wurden sie bei einer gepflegten Flasche Wein und ausgewählter Musik eingeordnet. - Von den umfänglichen Korrekturarbeiten, die bei einer solchen Bibliographie notwendig sind, will ich lieber nicht reden, weil ich sie hasse. - Die Erarbeitung eines brauchbaren Sachregisters ist eine wirklich schlimme Kärrnerarbeit, aber keineswegs in allen Hinsichten uninteressant. Ich möchte dazu ein paar Worte im Nachwort sagen. Der „Register-Karren", den man hier schieben muss, ist ziemlich schwer

Vorwort

IX

beladen: Für 1.000 Titel werden ca. 40 Stunden benötigt. Ich hoffe, dass ich nicht kurz vor dem Ziel bei der bereits weit fortgeschrittenen Erarbeitung des Sachregisters schlapp mache. Falls doch, habe ich für einen Ersatzkärrner gesorgt.

In 30 Jahren hat es viele helfende Hände gegeben. Gedankt sei zunächst den studentischen Hilfskräften der ersten und zweiten Arbeitsphase. Ich bitte um Verständnis, wenn ich hier nicht alle nennen kann. Lediglich Hans Jörg Knabel sei ausdrücklich erwähnt; ihm danke ich sehr für seine kreativen Lösungen auftretender Computerprobleme. Die Arbeiten der Hilfskräfte in der zweiten Arbeitsphase wurden von Andrea Lehr, meiner ehemaligen wissenschaftlichen Assistentin koordiniert, wofür ich hiermit danke. Die teaminternen Koordinationsaufgaben übernahm im April 2000 Michael Beißwenger als neuer wissenschaftlicher Mitarbeiter. Er hat nicht nur neuen Schwung in das „Biblioteam" gebracht, sondern er hat auch an der Formulierung eines erfolgreichen DFG-Antrages wesentlichen Anteil. Ihm sei daher herzlich gedankt und ebenso KlausPeter Konerding, meinem ehemaligen wissenschaftlichen Assistenten, der die DFGMittel verwaltet hat. In den Dank eingeschlossen sei auch Ursula Quoos, die Sekretärin am Lehrstuhl für germanistische Linguistik, die die gesamte Korrespondenz erledigt hat. - Seit Mitte 2001 konnte ich zum ersten Mal mit wissenschaftlichen Hilfskräften arbeiten, die bereit waren, sich längerfristig an das bibliographische Projekt zu binden. Sie arbeiten auch derzeit noch mit: Lucie Falk, Nicole Hoffmann und Claudia Funke gilt mein ganz besonders herzlicher Dank. Unter der umsichtigen Leitung von Lucie Falk, die alle projektspezifischen Tools für eine effektive Computerunterstützung entwickelt hat, hat das für mich unersetzliche, engagierte und zuverlässige Dreierteam die Datenkonsistenz in den unzähligen Word-Dateien hergestellt, die automatische Vernetzung bestimmter Titelgruppen vorbereitet und durchgeführt sowie die Voraussetzung für die automatische Generierung des Namenregisters geschaffen, um nur einige der Arbeiten zu nennen, die das Team außerhalb der üblichen Routinearbeiten erledigt hat.

Bei der Finanzierung des Projektes waren folgende Institutionen beteiligt: Die Deutsche Forschungsgemeinschaft mit einer Sachbeihilfe, die Heidelberger Universitätsgesellschaft mit Mitteln für die Bezahlung einer vollen wissenschaftlichen Hilfskraft für die

X

Vorwort

Dauer eines Jahres, das Germanistische Seminar der Universität Heidelberg mit ca. 40% der Hilfskraftmittel, die meinem ehemaligen Lehrstuhl routinemäßig jährlich zur Verfügung standen, sowie nicht zuletzt der Verlag Walter de Gruyter, der nicht nur ein großes Kopiergerät, eine Computerausstattung und Verbrauchsmaterialien bereitgestellt hat, sondern auch erhebliche Hilfskraftmittel besonders in der letzten Phase des Projektes. Allen genannten Institutionen danke ich hiermit; damit danke ich natürlich auch denen, die die Gutachten geschrieben haben und die ich nicht kenne, sowie denen, die sich in den Institutionen für mein Projekt eingesetzt haben. Erwähnen möchte ich von den Letztgenannten meinen Heidelberger Kollegen, Helmuth Kiesel, sowie besonders Dr. Heiko Hartmann, den Cheflektor im Fachbereich Sprach- und Literaturwissenschaft des Verlages Walter de Gruyter, der mir stets großes Vertrauen entgegengebracht hat. Viele Kolleginnen und Kollegen haben mir geholfen, wenn ich sie nach Titeln gefragt oder gar um die Zusendung von Büchern, Sonderdrucken, Kopien oder um Nennung der bei ihnen entstandenen Magisterarbeiten und Dissertationen gebeten habe. Es ist unmöglich, alle mit Namen zu nennen. Deswegen beschränke ich mich auf eine kleine Auswahl: Ich danke allen Leitern der Wörterbuchkanzleien der großlandschaftlichen deutschen Dialektwörterbücher, die mir die Aktenordner mit Wörterbuchrezensionen und Kopien von Pressetexten geschickt haben, auch dem Leiter des Deutschen Wörterbuchs in Göttingen und dem des Goethewörterbuchs in Hamburg. Ich danke des weiteren Helene Malige-Klappenbach, die mir alle Rezensionen zum Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache geschenkt hat sowie Heinz Küpper, der mir seine Sammlung aller Rezensionen und Pressetexte zu seinen Wörterbüchern überlassen hat. Weiterhin gilt mein Dank Ulrich Heid, Henning Bergenholtz, Rufus H. Gouws, Reinhard R. K. Hartmann, Franz Josef Hausmann, Regina Hessky, Werner Hüllen, Alan Kirkness, Klaus-Dieter Ludwig, Jens Erik M0gensen, Pavel Petkov, Oskar Reichmann, Giovanni Rovere, Helmut Weiß, Reinhold Werner und Ladislav Zgusta. - Ganz besonders danke ich meinem ersten wissenschaftlichen Assistenten in Heidelberg, Werner Wolski, der die meisten russischen und rumänischen Titel übersetzt und die Transliteration vereinheitlicht hat.

Vorwort

XI

In Erinnerung an die gemeinsame Herausgabe des dreibändigen und dreisprachigen Handbuches „Wörterbücher. Dictionaries. Dictionnaires", und weil ich von ihnen viel lernen konnte, ist diese Bibliographie meinen Kollegen Franz Josef Hausmann, Oskar Reichmann und Ladislav Zgusta in Dankbarkeit gewidmet.

Herbert Ernst Wiegand

Zwischen den Jahren 2005 und 2006

Inhaltsverzeichnis

Inhalt des ersten Teilbandes Vorwort Inhaltsverzeichnis Hinweise für den Benutzer Einleitung Abkürzungsverzeichnis Bibliographische Einträge Titelstrecke A Titelstrecke Β Titelstrecke C Titelstrecke D Titelstrecke Ε Titelstrecke F Titelstrecke G Titelstrecke Η

VII XIII XV XXIII XXXV 1 85 273 343 427 463 523 639

Inhalt des zweiten Teilbandes Bibliographische Einträge Titelstrecke I Titelstrecke J Titelstrecke Κ Titelstrecke L Titelstrecke Μ Titelstrecke Ν Titelstrecke Ο Titelstrecke Ρ Titelstrecke Q Titelstrecke R

Nr. 9752-9907 Nr. 9908-10220 Nr. 10221-11851 Nr. 11852-12976 Nr. 12977-14913 Nr. 14914-15478 Nr. 15479-15762 Nr. 15763-16727 Nr. 16728-16796 Nr. 16797-17791

XIV

Inhaltsverzeichnis

Inhalt des dritten Teilbandes Bibliographische Einträge Titelstrecke S Titelstrecke Τ Titelstrecke U Titelstrecke V Titelstrecke W Titelstrecken X,Y Titelstrecke Ζ Nachträge zu den Titelstrecken Α - Ζ Corrigenda Nachwort Register der exzerpierten Sammelbände Namenregister Sachregister mit Frequenzhinweisen

Nr. Nr. Nr. Nr. Nr. Nr. Nr.

17792-20906 20907-21525 21526-21637 2163 8-22000 22001-23450 23451-23491 23492-23783 Nr. 23784ff

Hinweise für den Benutzer N e b e n einigen Umtexten, zu deren Lektüre keine Erläuterungen erforderlich sind, besteht die Bibliographie aus den Titelstrecken Α bis Z, den N a c h t r ä g e n zu den Titelstrekk e n A - Z sowie aus folgenden drei Registern im N a c h s p a n n : -

Register der exzerpierten S a m m e l b ä n d e

-

Namenregister u n d

-

Sachregister.

Im Folgenden werden zunächst die bibliographischen Einträge und danach die Register kurz erläutert.

Bibliographische Einträge Jede Titelstrecke ist eine alphabetisch geordnete M e n g e von bibliographischen Einträgen. Hinsichtlich ihres A u f b a u s werden zwei Sorten von bibliographischen Einträgen unterschieden: -

einfache bibliographische Einträge

-

erweiterte bibliographische Einträge.

Ein einfacher bibliographischer Eintrag ist der Folgende aus der Titelstrecke A: 136 Agricola, Erhard: Darstellung des semantischen Systems in Wörterbüchern. In: Sprachwissenschaftliche Informationen 6. 1983, 74-78. Ein einfacher bibliographischer Eintrag besteht immer aus zwei Teilen: Der Titeln u m m e r (hier: „136") und d e m genannten Titel. In einem erweiterten bibliographischen Eintrag k o m m e n mehrere Teile unterschiedlicher Art hinzu (vgl. unten). Wird in einem bibliographischen Eintrag ein Titel vollständig genannt, wie in 136, so dass kein weiteres N a c h s c h l a g e n erforderlich ist, liegt ein selbständiger bibliographischer Eintrag vor; wird der Titel dagegen nur in gekürzter Form genannt, liegt ein unvollständiger Eintrag vor, wie im folgenden Beispiel:

Hinweise für den Benutzer

XVI

144 Ahadi, Shahram: Zum Stand der Deutsch-Persischen Lexikographie. In: Studien zur zweisprachigen Lexikographie mit Deutsch VI [...]T, 27-66.

Unselbständige bibliographische Einträge gibt es nur zu Titeln, die aus Sammelbänden stammen; man erkennt sie an der Auslassungskennzeichnung „[...]" sowie an dem nach dieser stehenden Verweispfeil „f". Ausgelassen ist immer ein Teil des Titels des Sammelbandes, auf den mit dem Verweispfeil verwiesen wird. Ein Benutzer, der den Titel in Nr. 144 vervollständigen möchte, muss dem Verweis folgen und in der Titelstrecke S, anhand des gekürzten Sammelbandtitels „Studien zur zweisprachigen Lexikographie mit Deutsch VI [...] 2001" suchen. Führt er die bandübergreifende Verweisbefolgungshandlung korrekt aus, dann findet er im 3. Band folgenden bibliographischen Eintrag: 20735 Studien zur zweisprachigen Lexikographie mit Deutsch VI. Hrsg. v. Herbert Ernst Wiegand. Hildesheim [etc.] 2001 (Germanistische Linguistik 163/2001). [Daraus: 144, 11259, 13356, 13407, 14506, 14690],

An der erwähnten Titelnummer 144 in den eckigen Klammern kann der Benutzer überprüfen, ob der Titel mit der Titelnummer 20735 der richtige Sammelbandtitel ist. Dann kann er den Titel 144 vervollständigen. An den fünf weiteren erwähnten Titelnummern hinter „Daraus:" kann der Benutzer erkennen, wieviele weitere Titel aus dem Sammelband in die Bibliographie aufgenommen wurden. Alle in eckigen Klammern hinter „Daraus:" erwähnten Titelnummern sind verweisvermittelnd. Entsprechend wird im Eintrag 20735 auf sechs Titel, die aus dem Sammelband stammen, verwiesen. Bibliographische Einträge zu Sammelbänden, die nicht mehr exzerpiert werden konnten, bei denen aber die Absicht besteht, die Exzerption fur den Nachtrag nachzuholen, haben folgende Form: 976 Australian Aboriginal lexicography. Ed. by Peter Austin. Canberra 1983 (Pacific Linguistics. Series Α. 66). [Die Beiträge sind nicht einzeln aufgenommen].

Die Aussage in den eckigen Klammern bezieht sich auf die Titelstrecken Α bis Z. Ob die Exzerptionsabsicht fur den Nachtrag realisiert werden konnte, erkennt man im

Hinweise für den Benutzer

XVII

Register der exzerpierten Sammelbände: Der Asterisk an der Titelnummer 976* besagt, dass die Titelexzerption für den Nachtrag erfolgt ist. Die nachträglich exzerpierten Sammelbände werden im Nachtrag in einem erweiterten bibliographischen Eintrag erneut aufgeführt. Die oben zitierten Einträge 29735 und 976 sind keine einfachen, sondern erweiterte bibliographische Einträge. In ihnen stehen die erweiternden Eintragsteile nach dem genannten Titel in eckigen Klammern. Im folgenden erweiternden lexikographischen Eintrag stehen die erweiternden Eintragsteile dagegen auf einer neuen Zeile und nicht in ekkigen Klammern: 889 Atkins, Beryl Τ. Sue/Helene Lewis/Deila Summers/Janet Whitcut: Α Research Project into the Use of Learners' Dictionaries. In: The Dictionary and the Language Learner [...] 1987t, 29-43. Vgl. Lex. Today, 16 · Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr.8 · Vgl. Ped. Lex. Today, 6.

Erweiternde Eintragsteile, die in eckigen Klammern stehen, enthalten Angaben zu der Publikation, die mit dem Titel im Eintrag genannt wird. Erweiternde Eintragsteile, die nicht in eckigen Klammern stehen - wie die in 889 enthalten dagegen Verweisungen auf andere Titel. - Die Angaben in den eckigen Klammern gehören zu verschiedenen Sorten. Zunächst seien die Textsortenzuordnungen genannt: Anzeige, Ausgabe, Autorenreferat, Bibliographie,

Fachwörterbuchartikel,

Glossar, Handbuchartikel, kommentiertes Glossar, Kurzrezension, Mikrofiche, Nachruf, Pressetext, Projektbeschreibung, Rezension, Rezensionsaufsatz, Tagungsbericht, Verlagskatalog und Werkstattbericht. Ein Beispiel mit Textsortenzuordnung ist folgender unselbständiger lexikographischer Eintrag: 218 Al, Bernard P.F.: Dictionnaire bilingue et ordinateur. In: Wörterbücher [...] 3. Teilbd. 1991|, 2804-2813. [Handbuchartikel].

In den eckigen Klammern wird weiterhin angezeigt, ob ein Titel ein engl. Abstract ein franz. Resume oder eine dt. Zusammenfassung oder ein Abstract in einer anderen Sprache aufweist, wie beispielsweise in: 882 Atkins, Beryl Τ. Sue/Krista Varantola: Monitoring Dictionary Use. In: Using Dictionaries [...] 1998|, 93-122. [franz. Resume 206; dt. Zusammenfassung 210]. Vgl. Ped. Lex. Today, 5.

XVIII

Hinweise für den Benutzer

In den eckigen Klammern werden auch die allermeisten in einem Titel auftretenden Abkürzungen aufgelöst, wie beispielsweise in folgendem selbständigen bibliographischen Eintrag: 116 Adrados, Francisco R./Juan Rodriguez Somolinos: The TLG Data Bank, the D G E and Greek Lexicography. In: Emerita. Revista de lingüistica y filologia cläsica 62. 1994, 241-251. [TLG = Thesaurus Linguae Graecae; D G E = Diccionario Griego-Espanol]. Dazu Abstract In: LLBA 30. 1996, 729.

Die benutzerfreundlichen Abkürzungsauflösungen, die bei gleichen Abkürzungen auf einer Druckseite in der Regel nur einmal erfolgen, verhindern ein zusätzliches Nachschlagen im Abkürzungsverzeichnis. Aus dem gleichen Grunde wurden - wie der Eintrag 116 zeigt - auch keine Siglen oder Abkürzungen für Zeitschriftentitel verwendet, so dass alle Titel, die aus Zeitschriften stammen, einen selbständigen bibliographischen Eintrag erhalten haben.

Weiterhin wird in den eckigen Klammern angegeben, wo eine Publikation wieder abgedruckt oder zuerst abgedruckt wurde, wie beispielsweise in den folgenden beiden erweiterten Einträgen: 654 Anonymus: Fernere Beyträge zu einem Schwäbischen Idiotikon. In: Provinzialwörter [...] 1994f, 482-485. [Zuerst in: Journal von und fur Deutschland. Hrsg. v. Frhr.P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1786.

Bd. 2, 325-330], 439 Alvar Ezquerra, Manuel: Los diccionarios bilingties: Su contenido. In: Lingüisticaespanola actual 3. 1981, 175-196. [Wieder abgedruckt in: Alvar Ezquerra, Manuel; Lexicografia descriptiva. Barcelona

1993, 145-164], Vgl. Lex.Today, 10.

Schließlich finden sich in den eckigen Klammern nichtstandardisierte Hinweise zum Inhalt der genannten Veröffentlichung. Auf wertende Äußerungen habe ich verzichtet. In den erweiternden Eintragsteilen von erweiterten bibliographischen Einträgen, die nicht in eckigen Klammern und in einer neuen Zeile stehen, wird auf folgende annotierte Bibliographien, bibliographische Handbücher und Publikationen mit Abstracts verwiesen (vgl. z.B. oben den Eintrag 889):

Hinweise für den Benutzer

-

XIX

auf die Bibliographie von Ladislav Zgusta with the assistance of Donna M.T. Farina [...] 1988 (vgl. Nr. 23633)

-

auf die Bibliographie von Fredric Thomas Dolezal und Don R. McCreary [...] 1996 (vgl. Nr. 4971)

-

auf die Bibliographie von Fredric Thomas Dolezal und Don R. McCreary [...] 1999 (vgl. Nr. 4972)

-

auf die Bibliographie von Barbara Ann Kipfer [...] 1982 (vgl. Nr. 10753)

-

auf das Bibliographische Handbuch zur Sprachinhaltsforschung von Helmut Gipper und Hans Schwarz [...] 1962-1985 (vgl. Nr. 6950)

-

auf das Bibliographische Handbuch mit Inhaltsangaben zur schweizerdeutschen Mundartforschung von Stefan Sonderegger [...] 1962 (vgl. Nr. 20013)

-

auf das Bibliographische Handbuch zur schweizerdeutschen Mundartforschung von Rolf Börlin [...] 1987 (vgl. Nr. 2635)

-

auf die Bibliographie zur französischen Autorenlexikographie von Roland Brackenier (vgl. Nr. 2762)

-

auf die Bibliographie zur Rezeption des Oxford English Dictionary von Leslie Bivens (vgl. Nr. 2313)

- bei Bibliographien auf die Bibliographie der Wörterbuchbibliographien von Margaret Cop [...] 1990 (vgl. Nr. 4037) -

auf den bibliographischen Teil von Rudolf Post Pfälzisch [...] 1990 (vgl. Nr. 16462)

-

auf die Abstracts in Werner Wolski: Aspekte der sowjetrussischen Lexikographie [...] 1982 (vgl. Nr. 23087)

-

auf die Abstracts in der Zeitschrift für germanistische Linguistik (ZGL)

-

auf die Abstracts von Linguistics and Language Behavior Abstracts (LLBA) Diese bibliographische Vernetzung ermöglicht es dem Benutzer, Kurzinformatio-

nen zum Inhalt einer großen Zahl von Titeln zu erreichen. Weiterhin finden sich in den erweiternden Eintragsteilen Nennungen von Rezensionen und/oder Anzeigen, wie in dem folgenden Beispiel:

Hinweise fur den Benutzer

XX

130 Ägel, Vilmos: Überlegungen zur Theorie und Methode der historisch-synchronischen Valenzsyntax und Valenzlexikographie. Mit einem Verbvalenzlexikon zu den ,Denkwürdigkeiten der Helene Kottanerin (1439-1440)'. With an English Summary. Tübingen 1988 (Lexicographica. Series Maior 25). [Zugl. Diss. Univ. Budapest], Rezensionen: H. J. Solms in: Zeitschrift für deutsche Philologie 113. 1994, 145-151. - A. Starrer. In: Lexicographica 5. 1989 270-271.

Die bibliographischen Einträge sind alphabetisch geordnet. Das erste Ordnungselement ist meistens der erste Autorennachname eines Titels oder selten der Sachtitel, wenn ein Autorenname fehlt. Weiterhin gelten folgende Vorschriften für die Alphabetisierung: -

Bei gleichem Nachnamen und verschiedenen Vornamen ist der Vorname ordnungsbestimmend; z.B.: Müller, Maria kommt vor Müller,

-

Werner

Wenn es mehrere Titel eines Autors aus verschiedenen Jahren gibt, gilt jeweils paarweise: Älterer steht vor jüngerem Titel; z.B.: Müller, Werner [...] 1999 kommt vor Müller, Werner [...]

-

2001

Bei mehreren Titeln eines Autors aus dem gleichen Jahr ist der Sachtitel ordnungsbestimmend; z.B.: Müller, ner: In der Nacht [...]

-

Werner: Am Abend [...] 2004 kommt vor Müller,

Wer-

2004

Alle Titel eines Autors kommen vor den Titeln dieses Autors mit einem Koautor; danach kommen die mit mehreren Koautoren; z.B. Müller, Maria [...] 1910 kommt vor Müller, Neef/Karin

-

Maria/Hans Welke [...]

Poetz

[...]

1923 kommt vor Müller,

Maria/Günther

1915

Bei mehreren Beiträgen mit den gleichen Koautoren ist die Jahreszahl ordnungsbestimmend; z.B.: Müller, Maria/Herbert ria/Herbert

Schmidt [...]

Schmidt [...] 2000 kommt vor Müller,

Ma-

2004

-

Großschreibung kommt vor Kleinschreibung

-

Bei Buchstaben des lateinischen Alphabets mit diakritischen Zeichen werden die Letzteren nicht berücksichtigt

-

Buchstaben mit Umlautzeichen werden wie Buchstaben ohne Umlautzeichen sortiert, es sei denn zwei Zeichen unterscheiden sich nur durch die Umlautzeichen (wie z.B. rucken und rücken)·, dann gilt: Die Wortform ohne Umlautzeichen kommt zuerst.

Hinweise für den Benutzer

-

XXI

„ß" wird wie „ss" einsortiert, es sei denn zwei Wortformen sind bis aus „ß" und „ss" gleich; dann gilt: „ss" wird vor „ß" einsortiert.

-

Ligaturen, wie z.B. ae, werden in ihre einzelnen Buchstaben getrennt und entsprechend eingeordnet: „ae" also wie „ae"

-

Adelskennzeichnungen, wie z.B. „von", „van", „de" u.a., werden nicht berücksichtigt

-

Bei Sachtiteln werden die Artikel (z.B. Der, Die, Das am Anfang) nicht berücksichtigt.

Register Die vorliegende Bibliographie ist polyakzessiv: Der Benutzer kann auf vier verschiedenen Wegen unter jeweils unterschiedlichen Zugriffsaspekten auf die akzessiven lexikographischen Einträge zugreifen. Neben dem äußeren Zugriff über die äußere alphabetische Zugriffsstruktur, welche die Titelstrecken Α bis Ζ insgesamt aufweisen, ist ein äußerer Zugriff über drei Register möglich.

Das wichtigste Register ist das alphabetische Sachregister mit Frequenzhinweisen. Es enthält Registereinträge der folgenden Form: Bedeutungsparaphrasenangabe 282, 476, 803, [...], 23870; 66 Mit den numerischen Registerangaben 282, 476 usw., die im Beispiel nicht vollständig aufgeführt sind, wird auf die Titelnummern in den Titelstrecken verwiesen. Am Schluss jedes Registereintrages, der kein reiner Verweiseintrag ist, findet sich ein Frequenzhinweis (im Beispiel 66), der die Registerangaben des zugehörigen Registereintrages zählt: In 66 Titeln wird über Bedeutungsparaphrasenangaben geschrieben. - Innerhalb des Sachregisters wird auf synonyme, z.T. auf hyperonyme und auch andere sachlich verwandte Registereingänge verwiesen. - Im Durchschnitt weist das Sachregister pro Titel vier Registerangaben auf, so dass es ca. 100.000 numerische Registerangaben enthält. Im Sachregister sind auch die Nachträge berücksichtigt.

Das alphabetische Namenregister verzeichnet alle Personennamen, die keine Elemente der beiden alphabetischen äußeren Zugriffsstrukturen zu den Titelstrecken Α bis Ζ und

XXII

Hinweise für den Benutzer

zu den Nachträgen sind, also die Namen „innerhalb" von Titel und die nicht titelinternen Namen der Rezensionen und Anzeigen in den erweiterten bibliographischen Einträgen. Die numerischen Registerangaben verweisen im Namenregister nicht auf die Titelnummern, sondern auf die Seitenzahlen. Im Namenregister sind auch die Nachträge berücksichtigt. Das Register der exzerpierten Sammelbände dient dazu, eine schnelle Übersicht über das Ausmaß derjenigen Sammelbände zu erhalten, aus denen Titel in die Bibliographie aufgenommen wurden. Auch in diesem Register wurden die Nachträge berücksichtigt.

Einleitung Literaturkenntnis schützt vor Neuentdeckungen (Hermann Heimpel)

Diese Einleitung dient vor allem dazu, einige Rahmenbedingungen sowie die Prinzipien kurz darzulegen, die bei der Erarbeitung der Bibliographie eine Rolle gespielt haben. Seit Beginn des 20. Jahrhunderts redet man von der „Krise der Bibliographie". Statt vieler sei hier nur ein Zitat zu dieser Thematik von Walter Benjamin aus dem Jahr 1928 angeführt: „Und zwar steigt deren Wichtigkeit [die der Bibliographie, HEW] mit dem Steigen der Buchproduktion. Nun gibt es Weniges, was für die kritische Lage der Wissenschaft so durchaus charakteristisch ist wie der Umstand, daß dieser steigenden Wichtigkeit der Bibliographie ihre sinkende Beachtung seit Jahren parallel geht. [...] Die Bibliographie ist gewiß nicht der geistige Teil einer Wissenschaft. Jedoch sie spielt in ihrer Physiologie eine zentrale Rolle, ist nicht ihr Nervengeflecht, aber das System ihrer Gefäße. Mit Bibliographie ist die Wissenschaft groß geworden, und eines Tages wird sich zeigen, daß sogar ihre heutige Krisis zum guten Teile bibliographischer Art ist." 1 Im Chor der Krisensänger möchte ich nicht mitsingen. Denn bestimmte gesellschaftliche Zustände - welcher Art auch immer und so unerfreulich sie auch sein mögen - werden erst dann zu einer richtigen Krise, wenn man sie so nennt. Krisen in den Geisteswissenschaften sind Zustände, die zu einem guten Teil herbeigeredet werden. Ein Blick in den Dornseiff (2004) lehrt uns, welche semantische Assoziationen zu Krise eintreten können 2 ; hier nur ein ganz kleiner Netzausschnitt: Krise findet man in vier sachgruppenbezogenen Wörterbuchartikeln, die folgende Artikeltitel aufweisen: (1) Unordnung, (2) Unvollendetlassen, (3) Gefahr, (4) Misslingen. Dort entdeckt man z. B. folgen-

1

2

Walter Benjamin: Gesammelte Schriften III. Hrsg. v. Hella Tiedemann-Bartels. Frankfurt 1972, 121. Vgl. dazu: Herbert Ernst Wiegand: Lexikographisch-historische Einführung. In: Franz Dornseiff. Der deutsche Wortschatz nach Sachgruppen. 8., völlig neu bearb. u. mit einem vollständigen alphabetischen Zugriffsregister versehene Aufl. v. U w e Quasthoff. Mit einer lexikographisch-historischen Einführung und einer ausgewählten Bibliographie zur Lexikographie und Onomasiologie von Herbert Ernst Wiegand. Berlin/New York 2004, 9*-100*; bes. 62*ff.

XXIV

Einleitung

de assoziative Ketten: In (1): Unordnung · Allerlei • Durcheinander • Gewirr · Konfusion • Krise · Labyrinth · Willkür ...; in (2): Krise • Mangel • Pfusch · Schwächung · Unfertigkeit · Unvollkommenheit...; in (3): Gefahr • Klemme • Krise · Verschlimmerung · Wendepunkt ...; in (4): Zusammenbruch · Desaster • Implosion · Kollaps · Krach · Krise. Wie man sieht: Das Reden von einer Krise eröffnet weder emotional noch rational erfreuliche Perspektiven und Horizonte. Wissenschaftler sollten sachlich bleiben und nicht wie Journalisten oder Politiker reden. Ein abgewogenes Urteil über die Lage der germanistischen Bibliographie, das auch für die germanistische Wörterbuchforschung gilt, ist z. B. das Folgende: „Ich glaube, man kann feststellen, daß die allgemeine Lage der germanistischen Bibliographie zufriedenstellend, aber nicht gut ist, wobei im Einzelnen Mängel und Lücken zu verzeichnen sind" 3 . Es gibt sicherlich eine ganze Reihe von Gründen, warum angesehene Wissenschaftler von einer „bibliographischen Krise" innerhalb der Germanistik sprechen. Nach meiner Auffassung besteht einer von mehreren wichtigen Gründen darin, dass eine bestimmte Auffassung von Bibliographie fur ein wissenschaftliches Fach oder einen Fachgebietsverbund vorherrschend ist, die sich z. B. in folgendem Zitat findet: „Die Aufgabe der Bibliographie eines Faches kann nur die Buchhaltung sein. Mit einer Auswahl, die sich auf das sogenannte Wesentliche zu konzentrieren vorgibt, überschritte die Bibliographie ihren Platz im Gefüge des Faches" 4 . Der Vergleich mit der Buchhaltung impliziert u. a., dass es einen zugehörigen Betrieb gibt, dessen Mitglieder gehalten sind, alle für die Buchhaltung relevanten Daten dort fristgerecht abzuliefern. Die Buchhaltung registriert die Daten, ordnet sie zugriffsbereit - und dies jeweils für bestimmte Zeiträume. Das alles geschieht nach festen Vorschriften und relativ zu einem festgelegten Bereich eines bestimmten Betriebs. So funktioniert allerdings weder ein wissenschaftliches Fach noch ein Fachgebietsverbund. Eine Auffassung von „Bibliographie eines Faches" (was auch immer das genau sein mag), die diese in Analogie zu einer Buchhaltung versteht,

3

4

Helmut Henne: Zur Lage von Bibliographie und Rezensionswesen in der Germanistik. In: Germanistische Fachinformation international. Beiträge der internationalen Fachkonferenz zur germanistischen Information und Dokumentation. Tübingen, 21.-23. Juni 1989. Hrsg. v. Wilfred Barner. Tübingen 1990, 33. Hans-Albrecht Koch, Uta Koch, Internationale Germanistische Bibliographie 1980. München [etc.] 1981, 1. Bd., Vorwort XI. Auch im Vorwort zum 2. und 3. Bd. findet sich das zitierte Textstück.

Einleitung

XXV

ist durchaus problematisch und kann keineswegs für alle Arten von Bibliographien als angemessen gelten; sie geht insgesamt von falschen Voraussetzungen aus und übersieht u. a. die folgenden Sachverhalte: -

Die relevanten Daten aus einem bestimmten Bereich werden beim Bibliographen nicht fristgerecht, wie beim Buchhalter, abgeliefert; vielmehr müssen sie recherchiert werden.

-

Was, wo und in welchem Umfang recherchiert werden soll, ist aber von vornherein in zahlreichen Forschungszusammenhängen keineswegs in allen relevanten Hinsichten klar, denn die Fächergrenzen sind nicht immer klar gezogen: Die Fächer überlappen sich. Auch die Publikationsorte sind nicht von vornherein festgelegt: Nicht alle interessante Literatur zu einem germanistischen Gegenstand muss in einer wissenschaftlichen Publikation erschienen sein.

-

Eine Buchhaltung muss relativ zu geltenden Vorschriften vollständig sein. Allgemein gültige bibliographische Vorschriften für Vollständigkeit einer Bibliographie des Faches gibt es dagegen nicht; und es gibt auch keine Vorschriften für die Titelselektion.

Der Vergleich der Bibliographie mit der Buchhaltung hat noch einen anderen Aspekt. Die Buchhaltung muss in jeder Hinsicht korrekt sein. Mängel, insonderheit schwerere Fehler, lassen leicht den Verdacht der Fälschung aufkommen, und ein Rechenfehler kann die gesamte Bilanz verfälschen. In den Buchhaltungen herrscht daher eine panische, typisch bürokratische Angst vor Fehlern. Auch für eine Bibliographie gilt: Sie sollte in jeder Hinsicht korrekt sein. Allerdings ist hier relativ zum jeweiligen Typ der Bibliographie die Frage zu stellen, welche Korrektheitsmaßstäbe gelten sollen; und wer bei der Erarbeitung einer Bibliographie buchhändlerische Angst vor Fehlern hat, sollte erst gar nicht anfangen. Für die bestandbezogenen Literaturinformationsmittel, insbesondere für den klassischen unter den Bibliothekskatalogen, den Alphabetischen Katalog, gibt es seit jeher genaue Vorschriften für die korrekte Titelaufnahme. Zuerst als studentische und später als wissenschaftliche Hilfskraft habe ich in der Bibliothek des „Forschungsinstituts für deutsche Sprache. Deutscher Sprachatlas" nach den so genannten Preußischen Instruktionen während mehr als zwei Jahren regelmäßig Katalogkarten getippt. Später habe ich als Bi-

XXVI

Einleitung

bliotheksbeauftragter im Germanistischen Seminar der Universität Heidelberg die 1976 veröffentlichten „Regeln für die alphabetische Katalogisierung (RAK)" genau kennen gelernt. Beide genannten Regelwerke sind zwar nicht für bestandunabhängige Literaturinformationsmittel, zu denen die Bibliographien gehören, bestimmt. Wenn man sie kennt, kann man sich aber an ihnen orientieren. Dies bedeutet allerdings auch: Man kann bestimmten Regeln mit guten Gründen nicht folgen. Die beiden wichtigsten Abweichungen, die ich bewusst vorgenommen habe, seien hier genannt: Bei dem so genannten Erscheinungsvermerk habe ich grundsätzlich den Verlag weggelassen. Die Verlagsangabe halte ich in einer Bibliographie, die keine Quellenbibliographie ist, für überflüssig. Bei Titeln, die selbständig erschienen sind, wie z. B. Monographien und Sammelbände, habe ich die Seiten- oder Spaltenzahlen weggelassen, weil sie nicht oder nur selten von wissenschaftlichem Interesse sind. Über bestimmte Titelpositionen (verglichen mit denen einer Titeleinheitsaufhahme) wurde also keine „Buchführung" vorgenommen. Nach meiner Auffassung ist eine Bibliographie, sei es nun die Bibliographie eines Faches oder eine fachliche Spezialbibliographie, nicht sinnvoll mit einer Buchhaltung zu vergleichen. Bibliographien sind vielmehr Forschungsinstrumente in der Form von Nachschlagewerken, und zwar unabhängig davon, ob sie in gedruckter oder in digitaler Form vorliegen. Sie sollten so angelegt sein, dass sie zu den bereits vorliegenden Forschungsinstrumenten und sonstigen digitalen Recherchemöglichkeiten, die bibliographisch genutzt werden können, in dem Sinne „passen", dass sie diese ergänzen. Ich habe versucht, diese Auffassung in der hier vorgelegten Bibliographie wenigstens teilweise zu verwirklichen. Dies hat dann zu einer Konzeption geführt, die ich im Folgenden erläutern möchte. Nach den üblichen bibliothekarischen Einteilungen 5 ist die vorliegende Bibliographie (a) nach der Publikationsform: eine selbständige Bibliographie, (b) nach der Erscheinungshäufigkeit: eine abgeschlossene Bibliographie, (c) nach dem Erfassungsbereich: eine Fachbibliographie und (d) nach dem Umfang: eine selektive Bibliographie.

5

Vgl. z. B. Rupert Hacker: Bibliothekarisches Grundwissen. 7., neu bearb. Aufl. München 2000.

Einleitung

XXVII

Die Typologisierung nach (a) ist unproblematisch, da die Bibliographie in drei Bänden als selbständiges Druckwerk erscheint. Die Typologisierung nach (b) kann gerade dann als unproblematisch gelten, wenn man abgeschlossene

Bibliographie

richtig als denjenigen buchwissenschaftlichen Ter-

minus versteht, der zu laufender Bibliographie Jedes andere Verständnis von abgeschlossen

in einer antonymischen Beziehung steht.

ist hier unangemessen und sollte auch nicht

mitschwingen. Ich sage daher nicht, wie z. B. Lindner: „Eine Bibliographie als abgeschlossen anzusehen, ist fur jeden Verfasser, der seine Aufgabe ernst nimmt und sich ihr gewachsen zeigen möchte, kein elicher [recte: leicher, HEW] Entschluß". 6 Die vorliegende Bibliographie ist daher zwar eine abgeschlossene Bibliographie, aber eine, die im Sinne von Lindner nicht abgeschlossen ist und aufgrund ihrer Anlage auch in keinem inhaltlichen Sinne abgeschlossen sein kann. Vielmehr möchte ich mit Goethe feststellen: „So eine Arbeit wird eigentlich nie fertig, man muß sie für fertig erklären, wenn man nach Zeit und Umständen das Möglichste gethan hat." 7 Aber selbst eine selektive Bibliographie (nicht frei von dezisionistischen Aspekten) für fertig zu erklären, war für mich „kein leichter Entschluß". Denn: Vieles hätte man noch tun können; es war aber „nach [Lebens-]Zeit und Umständen" nicht mehr möglich. Die Typologisierung nach (c) kann nur dann als unproblematisch gelten, wenn man mit dem Terminus Fach keine genaueren Vorstellungen und weiter reichenden Implikationen verbindet. Wie ich bereits in Wiegand (1989) ausfuhrlich dargelegt und begründet sowie in Wiegand (1998) erneut aufgegriffen und vertieft habe, 8 ist die Wörterbuchforschung derzeit ein international etabliertes Forschungsfeld mit interdisziplinären Verzweigungen und ausgeprägter akademischer Existenz, das auf dem Wege ist, ein eigenständiges Fach bzw. eine eigenständige Disziplin im wissenschaftstheoretischen Sinne

6

7

8

Kurt Lindner: Bibliographie der deutschen und der niederländischen Jagdliteratur von 1840 bis 1850. Berlin. New York 1976, XHIf. J. W. von Goethe: Goethes Werke. Bd. XI, 5. Aufl. Hamburg 1961, Brief aus Italien vom 16.3.1787, 208. Vgl. Herbert Ernst Wiegand: Der gegenwärtige Status der Lexikographie und ihr Verhältnis zu anderen Disziplinen. In: Wörterbücher. Dictionaries. Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie [...]. Hrsg. v. Franz Josef Hausmann, Oskar Reichmann, Herbert Ernst Wiegand, Ladislav Zgusta. Berlin. New York (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 5.1), 246-280; Herbert Ernst Wiegand: Wörterbuchforschung. Untersuchungen

XXVIII

Einleitung

mit offiziellem akademischen Status zu werden. Die historische Situation der Wörterbuchforschung ist daher derzeit so, dass ihre Fächergrenzen nicht zu allen Nachbarfächern sehr deutlich konturiert sind. 9 Dies gilt in besonderem Maße für die Grenzen zur Computerlexikographie und Sprachtechnologie sowie fur die zur Korpuslinguistik, aber u. a. auch für die Grenzen zur Terminologiewissenschaft sowie der Sprachlehr- und der Sprachlernforschung. In einer historischen Lage, die sich so darstellt wie die der Wörterbuchforschung, ist die Anwendung der bekannteren „klassischen" Muster zur Erarbeitung einer Bibliographie sekundärer Literatur (hier: der Literatur zur Lexikographie, Wörterbuchbenutzung und Wörterbuchforschung) kaum angebracht. 10 Beispielsweise wäre es m. E. eher schädlich gewesen, eine bibliographische Basis (also eine Menge von definierten Publikationen bestimmter wissenschaftlicher Textsorten in einem festgelegten Zeitraum in bestimmten ausgewählten Sprachen) festzulegen und diese vollständig auszuwerten, weil dadurch der falsche Eindruck einer künstlich hergestellten Vollständigkeit entsteht, die dennoch vorgängig beschränkt ist. Was die Typologisierung nach (d) betrifft, bin ich demgemäß anders vorgegangen. Ich habe mir überlegt, wie ein möglichst reichhaltiges, gedrucktes bibliographisches Hilfsmittel gestaltet sein sollte, das für einen als Idealtypen gedachten Wörterbuchforscher nützlich ist, d. h. für einen, der sich für alle Aspekte der Wörterbuchforschung gleichermaßen interessiert, die allerdings nicht alle typisch germanistisch sind. Um möglichst alle Aspekte in einer geordneten Weise berücksichtigen zu können, habe ich die zuletzt in Wiegand (1998) dargelegte innere Struktur der Wörterbuchforschung zugrunde gelegt, nach der diese aus den folgenden vier Forschungsgebieten (FG) besteht: - Wörterbuchbenutzungsforschung (FG I) - Kritische Wörterbuchforschung (FG II) - Historische Wörterbuchforschung (FG III - Systematische Wörterbuchforschung (FG IV).

9

zur Wörterbuchbenutzung, zur Theorie, Geschichte, Kritik und Automatisierung der Lexikographie. 1. Teilband. Mit 159 Abbildungen im Text. Berlin. New York 1998, bes. Teil I. Zu den Nachbarfächern vergleiche man zuletzt R. R. K. Hartmann: Lexicography and Its Interdisciplinary Contacts, with Special Reference to Linguistics and Onomasiology. In: Lexikos 15. 2005, 70-89.

Einleitung

XXIX

In jedem der vier Forschungsgebiete werden erstens Teiltheorien erarbeitet, die Module einer Allgemeinen Theorie der Lexikographie bilden, sowie zweitens eine Methodologie für das jeweilige Forschungsgebiet (vgl. Wiegand 1998, 9; Abb. Vor-1). Der empirische Gegenstandsbereich der Wörterbuchforschung weist fur alle Forschungsgebiete zwei Schichten auf. Zur jeweils zweiten Schicht gehören jene Texte, die den zentralen Gegenstand dieser Bibliographie bilden. Beispielsweise bildet den empirischen Gegenstandsbereich der Wörterbuchbenutzungsforschung (= FG I) die Wörterbuchbenutzung (1. Schicht) sowie der zugehörige Metabereich, nämlich die Texte zur Wörterbuchbenutzung (2. Schicht). - Für die vier Forschungsgebiete der Wörterbuchforschung habe ich eine unterschiedliche Selektionspolitik festgelegt. Zu FG Γ. Innerhalb der Wörterbuchbenutzungsforschung spielt die Sprache, die in Wörterbüchern lexikographisch bearbeitet ist, keine zentrale Rolle. Entsprechend galt folgende erste oberste Selektionsregel: Aufgenommen werden nicht nur Arbeiten zur Benutzung deutscher Wörterbücher, sondern alle Arbeiten zur Wörterbuchbenutzung, die in Sprachen verfasst sind, die mittels des lateinischen oder kyrillischen Alphabets verschriftet sind. Im Prinzip ist diese Selektionsregel auf Vollständigkeit im genannten Schriftlichkeitsgebiet angelegt; diese ist aber aus verschiedenen Gründen nicht zu erreichen, z. B. deswegen nicht, weil niemand vollständig angeben kann, in welchen Zeitschriften über Wörterbuchbenutzung geschrieben wird, oder deswegen nicht, weil man nicht wissen kann, wer gerade an welcher akademischen Institution eine Karrierearbeit zur Wörterbuchbenutzung eingereicht hat. - Die zweite

Selektionsregel für das For-

schungsgebiet I, die auch für die Forschungsgebiete III und IV gilt, besagt: Kurzrezensionen, Rezensionen und Sammelrezensionen zu selbständig erschienenen metalexikographischen Publikationen werden nur dann aufgenommen (und bei den rezensierten Titeln aufgeführt), wenn sie bei der bibliographischen Arbeit ohnehin begegnen, so dass nach ihnen nicht systematisch gesucht wird. - Die dritte Selektionsregel, die auch für die drei anderen Forschungsgebiete gilt, lautet: Alle Anzeigen aus dem Referatenorgan „Germanistik", angefangen mit dem ersten Jahrgang (1960ff.), werden aufgenommen (da die Germanistik ohnehin vollständig durchgearbeitet wurde).

10

Innerhalb der W ö r t e r b u c h f o r s c h u n g gelten vor allem die W ö r t e r b ü c h e r als die p r i m ä r e Literatur.

XXX

Einleitung

Zu FG II\ Was die Kritische Wörterbuchforschung betrifft, wurde die erste Selektionsregel so formuliert, dass fast ausschließlich Anzeigen, Pressetexte, Kurzrezensionen, Rezensionen, Sammelrezensionen und Rezensionsaufsätze zu deutschen Wörterbüchern und zu zwei- und mehrsprachigen Wörterbüchern mit Deutsch aufgenommen wurden. Bei den Titeln, die zum Forschungsgebiet II zu rechnen sind, ist also der germanistische Schwerpunkt der Bibliographie besonders deutlich ausgeprägt. Dies auch deswegen, weil alle Titel der Anzeigen, Kurzrezensionen und Rezensionen stets vollständig aufgenommen wurden. Auf diese Weise hat man bibliographischen Zugang zu den genauen Titeln vieler wichtiger, besonders allgemeinsprachlicher deutscher Wörterbücher und, falls es sich um Lieferungswerke handelt, auch zu einzelnen Lieferungen und ihrem Erscheinungsrhythmus. - Die zweite Selektionsregel für den Titelbereich der kritischen Wörterbuchforschung formuliert eine Beschränkung der ersten: Rezensionsaufsätze und ausfuhrliche Rezensionen zu Wörterbüchern anderer Sprachen als der deutschen werden dann aufgenommen, wenn sie deutlich erkennbare generalisierende Ansätze aufweisen, welche für die Theorie und Methodologie der Wörterbuchkritik von Interesse sind. Zu FG III·. Den Gegenstandsbereich der Historischen Wörterbuchforschung bilden die lexikographischen Prozesse in ihrer historischen Individualität, ihre historischen Verflechtungen mit anderen lexikographischen Prozessen sowie die vielfältigen Zusammenhänge mit den kulturellen Prozessen, als deren Komponenten sie zu betrachten sind. In der Historischen Wörterbuchforschung wird nicht nur eine Geschichte der Lexikographie erarbeitet, sondern angestrebt wird auch eine Theorie und Methodologie der metalexikographischen Historiographie. Nach meiner Auffassung greift jeder Versuch, eine Geschichte der Lexikographie des Deutschen zu schreiben, zu kurz, welche die lexikographischen Partnersprachen (also die, die in zwei- und mehrsprachigen Wörterbüchern mit Deutsch lexikographisch bearbeitet sind) sowie die zugehörigen in andere kulturelle und sprachwissenschaftliche Traditionen eingebundenen einsprachigen lexikographischen Prozesse nicht gebührend berücksichtigt. Diese Auffassung habe ich bei der Selektionspolitik hinsichtlich der lexikographiehistorisch orientierten

Arbeiten zugrunde

gelegt. Entsprechend gilt für Arbeiten, die zum Forschungsgebiet IV gehören, die folgende erste und oberste Selektionsregel: Alle Arbeiten zu historischen Gegebenheiten der einsprachigen deutschen Sprachwörterbücher und der zwei- und mehrsprachigen mit

Einleitung

χχχΐ

Deutsch von den Anfängen bis zur Gegenwart werden aufgenommen. Was zur ersten Selektionsregel hinsichtlich der Publikationssprachen

und bezüglich des Vollständig-

keitsproblems ausgeführt wurde, gilt hier mutatis mutandis. - Die Vor- und Frühgeschichte der Lexikographie des Deutschen ist nicht angemessen zu bearbeiten ohne gründliche Berücksichtigung der Glossographie. In Kenntnis der Existenz der Bamberger Forschungsprojekte einerseits" und in der Überzeugung andererseits, dass Glossen in Handschriften und insbesondere alle Arten von Glossaren auch ein genuiner Forschungsgegenstand der Historischen Wörterbuchforschung sind, wurden Arbeiten zu den althochdeutschen und altsächsischen Glossierungen nach folgender zweiter Selektionsregel ausgewählt: Aufgenommen werden diejenigen Arbeiten, deren thematischer Schwerpunkt bei den Glossierungen selbst liegt und nicht bei der Beschreibung glossentragender Handschriften, die eher zur Handschriftenforschung zu rechnen sind. Lediglich einige große Handschriftenverzeichnisse wurden berücksichtigt, da sie auch für die Historische Wörterbuchforschung wichtig sind. - Es wurde oben festgestellt, dass bei der Erforschung der zweisprachigen Lexikographie mit Deutsch auch Kenntnisse zu den einsprachigen lexikographischen Prozessen der lexikographischen Partnersprachen benötigt werden. Hier habe ich mich bemüht, besonders diejenige Literatur zu erfassen, die im Umkreis der jeweiligen großen lexikographischen Projekte (wie z. B. Oxford English Dictionary, Diccionario de la Real Academic Espanola, Lessico Etimologico Italiano usw.) entstanden ist oder sich auf diese bezieht (dritte Selektionsregel). Zu FG IV: In der Systematischen Wörterbuchforschung werden die invarianten Eigenschaften und Relationen sowie die Gesetzmäßigkeiten lexikographischer Prozesse und somit auch die nicht-idiomorphen Eigenschaften von Wörterbüchern aller Typen untersucht. Das Ziel der Systematischen Wörterbuchforschung insgesamt ist die Erarbeitung einer Theorie des lexikographischen Prozesses, die aus mehreren Teiltheorien besteht (vgl. Wiegand 1998, 7ff.). Die erste und oberste Selektionsregel für das For-

" Gerade sind die Ergebnisse erschienen: Katalog der althochdeutschen und altsächsischen Glossenhandschriften. Bearb. v. Rolf Bergmann und Stefanie Stricker unter Mitarbeit von Yvonne Goldammer und Claudia Wich-Reif. Bd. I: Teil A. Verzeichnis der Handschriften.Teil B. Einleitung. Teil C. Katalog Nr. 1-200; Bd. II: Teil C. Katalog Nr. 201-492; Bd. III: Teil C. Katalog Nr. 493-779; Bd. IV: Teil C. Katalog Nr. 493-779; Bd. IV: Teil C. Katalog Nr. 7801070; Bd. V: Teil D. Abkürzungsverzeichnisse. Teil E. Literaturverzeichnis. Teil F. Register. Bd. VI: Teil G. Abbildungen. Berlin. New York 2005.

XXXII

Einleitung

schungsgebiet IV lautet: Es werden alle Arbeiten aufgenommen, die lexikographietheoretische Aspekte aufweisen, die über den empirischen Einzelfall hinausweisen. Die hier kurz charakterisierte Selektionspolitik hat bei den einzelnen Selektionsregeln mehr oder weniger weite Ermessensspielräume eröffnet. Innerhalb dieser Spielräume habe ich nach einer Regel entschieden, die man als eine „In

dubio-pro-titolo-Regel"

bezeichnen kann. War z. B. fraglich, ob ein Werkstattbericht zu einem nicht deutschen Wörterbuch über das Projekt hinausgehende theoretische Aspekte aufweist oder nicht, wurde pro titolo entschieden. Ähnlich wie eine Lemmaselektion ist auch eine bibliographische Titelselektion, die nicht ausschließlich nach strikt formalen Parametern vorgenommen wird, bis zu einem gewissen Grade subjektiv. Ich habe mich sehr bemüht, sine ira et studio auszuwählen und natürlich kenne ich den wahren Satz: nullus est Uber tarn malus, ut non aliqua parte prosit. Autorinnen oder Autoren, die ein Werk, das sie verfasst oder herausgegeben haben, vermissen, sollten immer davon ausgehen, dass der Titel dieses Werkes mir nicht begegnet ist und nicht mutmaßen, er sei bei meiner Selektion nicht aufgenommen worden.

Nicht nur die Einteilung der Wörterbuchforschung in die vier Forschungsgebiete hat bei der Titelselektion eine Rolle gespielt, sondern einige weitere Gesichtspunkte, die jetzt kurz erläutert werden. Die Sprachlexikographie lässt sich von anderen Arten der Lexikographie deutlich abgrenzen. Dies heißt aber nicht, dass Wörterbuchforscher, deren zentrales Interesse auf Sprachwörterbücher gerichtet ist, die anderen Arten der Lexikographie ohne Schaden ignorieren können. Dies gilt besonders für Forschungen zur Wörterbuchform. Außerdem muss berücksichtigt werden, dass es zahlreiche (bisher kaum systematisch erforschte) hybride Typen von Nachschlagewerken gibt, die ebenfalls nicht einfach unbeachtet bleiben können. 12 Um diese Sachlage auch bibliographisch abzubilden, habe ich - sehr zurückhaltend - auch Arbeiten zur Sachlexikographie und zu den Enzyklopädien berücksichtigt. Weiterhin wurden - verglichen mit dem sachlexikographischen Bereich - in stärkerem Maße Arbeiten zur Fachlexikographie und zur Terminographie aufgenommen. Auch die Na-

Einleitung

XXXIII

menlexikographie hat Berücksichtigung gefunden. Bei der Auswahl der Titel aus den gerade genannten Bereichen wurde der germanistische Schwerpunkt dieser Bibliographie beachtet. Was den medialen Aspekt der Wörterbücher betrifft, liegt der Schwerpunkt der Bibliographie auf den Printwörterbüchern. Bei der Selektion von Arbeiten zur Computerunterstützung bei Wörterbüchern für menschliche Benutzer gelten die für die Forschungsgebiete III und IV genannten Selektionsregeln sinngemäß. Arbeiten zur OnlineLexikographie wurden dann berücksichtigt, wenn sie in gedruckter Form vorliegen. Grundsätzlich wurden in der Bibliographie keine Titel berücksichtigt, die nur im Internet publiziert sind. Hinter dieser Entscheidung steckt nicht etwa ein Vorurteil gegen diese Arbeiten, sondern die (bittere) Einsicht, dass eine wenigstens einigermaßen systematische Berücksichtigung der online-Publikationen meine Arbeitskraft auf Kosten anderer Projekte zu stark in Anspruch genommen hätte. Wie bereits betont, ist eine allgemein akzeptierte Grenzziehung zur Computerlexikographie nicht gegeben. M. E. ist es aber erforderlich, dass in der Wörterbuchforschung wenigstens ein fundiertes Grundwissen darüber existiert, wie in der Computerlexikographie gearbeitet wird. Aus diesem Grund wurden im geringen Maße auch entsprechende Arbeiten aus dem Bereich der Computerlexikographie berücksichtigt.' 3

Insgesamt habe ich mich bemüht, dass zu den an den Rändern des zentralen Gegenstandsbereiches dieser Bibliographie liegenden Forschungsgebieten ein bibliographisches Tor geöffnet wird. In dem jeweils betretenen Raum ist dann eine selbständige Orientierung erforderlich. Die Titelaufnahmen beruhen auf Autopsie; zur Autopsie zählt hier auch, wenn eine Kopie vorgelegen hat. Autopsie ist die Voraussetzung für korrekte

12

13

Vgl. Wiegand 1998, 64ff. und neuerdings weiterführend: R. R. K. Hartmann: Pure or Hybrid? The Development of Mixed Dictionary Genres. In: Facta Unversitatis. Series Linguistics and Literature 3/2, 193-207. Ich habe mich auch deswegen bei der Titelaufnahme aus dem Bereich der Computerlexikographie sehr zurückgehalten, weil folgendes in Arbeit befindliche Werk den bibliographischen Zugang zu diesem Bereich erheblich erleichtern wird: Dictionaries. An international encyclopedia of lexicography. Supplementary volume: Recent developements with special focus on computational lexicography. Ed. by Rufus H. Gouws, Ulrich Heid, Wolfgang Schweickard, Herbert Ernst Wiegand.

XXXIV

Einleitung

Titelaufnahmen. Sie schützt aber nicht automatisch vor Fehlern. Wichtiger ist, dass nur die Autopsie die Voraussetzungen für ein angemessenes Sachregister liefern kann.

Von Annotationen habe ich nur sparsam Gebrauch gemacht. Soweit die Voraussetzungen dafür gegeben waren, habe ich bei den aufgenommenen Titeln auf andere annotierte Bibliographien sowie auf die „Linguistics and Language Behavior Abstracts" verwiesen. Näheres hierzu findet man in den Hinweisen für den Benutzer.

Abkürzungsverzeichnis Insbesondere Wörterbuchmarken und Abkürzungen für Institutionen sowie Akronyme der Computerlinguistik, die innerhalb von Titeln auftreten, sind meistens auch direkt hinter den jeweiligen Titeln aufgelöst. - Es ist zu beachten, dass die allermeisten Abkürzungen aus den Titeln stammen; sie können daher nicht einheitlich gebildet sein.

AAUP

American Association of University Professors

ACL

Association for Computational Linguistics

ACM

Association for Computing Machinery

ACQUILEX

Acquisition + lexicon

ADS

American Dialect Society

A F R I L E X African Association for Lexicography

APLIUT

Association des Professeurs de Langues des Institutes Universitaires de Technologie

ARIST

Annual Review of Information Science and Technology

ASELE

Asociaciön para la Ensenanza del Espanol como Lengua Extranjera

ASIALEX Asian Association for Lexicography ASLA

Association suedoise de linguistique appliquee

ATA

American Translators Association

Aufl.

Auflage

ags.

angelsächsisch

ahd.

althochdeutsch

AILA

Association Internationale de la Linguistique Appliquee

A U S T R A - Australasian Association for LEX Lexicography

AKL

Allgemeines Künstlerlexikon

AWV

ALD

Advanced Learner's Dictionary

Arbeitsgemeinschaft fur wirtschaftliche Verwaltung

ALEANR

Atlas Lingüistico y etnogräfico de Aragon, Navarra y La Rioja

BAAL/ B.A.A.L.

British Association of Applied Linguistics

BAPLE

Boletin de la Academia Puertorriquena de la Lengua Espanola

A L FA L

Asociaciön de Lingüistica y Filologia de America Latina

BBW

ALLC

Association for Literary and Linguistic Computing

Brandenburg-Berlinisches Wörterbuch

Bd.

Band

ALLEX

African Languages Lexical Project

BDNE

Barnhart Dictionary of New English

ALSED/ Alsed

Anthropology and Language Science in Educational Development

Beibl.

Beiblatt

Beih.

Beiheft

XXXVI

Abkürzungsverzeichnis

BIBLIOMET

Boletin Bibliografico de Metalexicografia del Espanol

BICRES

Bibliografia cronologica de la lingüistica, la gramätica y la lexicografia del Espanol

CILA

Commission interuniversitaire Suisses de linguistique appliquee

CILF

Conseil international de la langue franfaise

BIFAB

Bibliographisches Institut & F. A. Brockhaus AG

CILL

Cahiers de l'Institut de linguistique de Louvain

BLIS

Base Level Inquiry System

CIOMS

BMFT

Bundesministerium fur Forschung und Technik

Council for International Organizations of Medical Sciences

BNB

British National Bibliography

CIS

BREW

Bündnerromanisches Dialektologi-sches & Etymologisches Wörterbuch

Centrum fur Informationsund Sprachverarbeitung (Univ. München)

CIVICIMA

Comite Internationale du Vocabulaire des Institutions et de la Communication Intellectuelles au Moyen Age

CNR

Consiglio Nazionale delle Ricerche

CNUCE

Centre National Universitaire de Calcul Electronique de Pise

BrockhausWahrig

Brockhaus-Wahrig. Deutsches Wörterbuch in sechs Bänden.

Budalex/ B U D Alex

Budapest + Lexicography

BWB

Bayerisches Wörterbuch

BWDB

Bonner Wortdatenbank

CCH

Center for Computing in the Humanities

CDE

Centra di dialettologia e di etnografia

CEC

Centre Educatif et Culturel inc.

CEE

Communaute economique europeenne

CELEX

Centra de Lexicografia VOX und Centre d'Etudes du Lexiques

CH

Confoederatio Helvetica

CHISPA

Carolina Hispanie Association

ChWdW8

CIDE

COBUILD Collins Birmingham University International Language Data-base/Collins Cobuild English Dictionary COCTA

Social Science Committee on Conceptual & Terminological Analysis

COD

Concise Oxford Dictionary

Cod.

Codex

COFREL

Compiling an Old FrenchEnglish Dictionary

COGNITERM

Cognition + terminology

COLEX

computer-supported Lexicography

Chronologisches Wörterbuch des deutschen Wortschatzes. Der Wortschatz des 8. Jahrhunderts (und früherer Quellen)

COLING

Computational Linguistics

COMPASS

comprehension assistance

Cambridge International Dictionary of English

COMPLEX

Computational Lexicography

C O M L E X Computational Lexicon

Abkürzungsverzeichnis

CONCEDE

Consortium for Central European Dictionary Encoding

CONTA

Conceptual and Terminological Analysis

COSMAS

XXXVII

DBT

Data Base System

DCAT

Diccionari etimolögic i complemetari de la llengua catalana

Corpus Search, Management and Analysis System

DCE

Dictionary of Contemporary English

CSD

Concise Scots Dictionary

DCECH

C.S.I.C.E.

Consejo Superior de Investigaciones Cientificas de Espanol

Diccionario critico etimologico castellano e hispdnico

DCEU

Dictionary of Caribbean English Usage

CUHK

Chinese University of Hong Kong

DDA

Dictionarul dialectulu aromän §i etimologic

CUNY

City University of New York

DDF

Dictionnaire de franijais

CUVOALD

Computerusable Version of the Oxford Advanced Learner's Dictionary

DDR

Deutsche Demokratische Republik

DDUW

CVVD

Contragram Verb Valency of Dutch, French and English

Duden. Deutsches Universalwörterbuch

DE

Deutsch

DAAD

Deutscher Akademischer Austauschdienst

DEAF

Dictionnaire etymologique de l'ancien frangais

DAE

Dictionary of American English

DEC/ D. E. C.

DaF

Deutsch als Fremdsprache

Dictionnaire explicatif et combinatoire du fran9ais contemporain

DAFA

Dictionnaire d'apprentissage du franfais des affaires

DECat

Diccionari Etimolögic Catalä

DECC

DAG

Dictionnaire onomasiologique de l'ancien gascon

diccionario e t i m o l ö g i c o Catalan

DECFC

DAGI

Dizionario dell'antica gastronomia italiana

Explanatory and Combinatory Dictionary of Contemporary French

DALLA

Diccionario de PAcademia de la Llingua Asturiana

DECIDE

DAM

Dictionary Access Method

Designing and Evaluating extraction tools for Collocations in Dictionaries and Corpora

DAN-

Danske terminologi

DECOLAR

Dictionnaire Etymologique et Cognitif des Langues Romanes

DARE

Dictionary of American Regional English

DELI

Dizionario etimologico della lingua italiana

DAO

Dictionnaire onomasiologique de l'ancien occitan

DELIS

DAW

Deutsche Akademie der Wissenschaften

Descriptive lexical specification and tools for corpusbased lexicon building

DELLA

DBÖ

Digitale Dialektdatenbank Österreichs

Diccionario Etimologico de la Llingua Asturiana

TERM

XXXVIII

Abkürzungsverzeichnis

DELR

Dictionarul Etimologic al Limbii Romane

DLP

Dicionärio da Lingua Portuguesa

DELTI

dizionario elettronico tedescoitaliano

DLR

DEM

Diccionario del Espanol Medieval und Diccionario del Espanol de Mexico

Wörterbuch der rumänischen Sprache. Dictionarul limbii romäne

D.L.R.

Dictionnaire de la langue roumaine

DM

Deutsche Mark

DEMEP

Dictionary of Early Modern English Pronunciation

DOE

Dictionary of Old English

DENG

Dictionary of English Normative Grammar

DOM

Dictionnaire de l'occitan medieval

DESF

Dizionario EtimologicoStorico Friulano

DOOM

DEUM

Diccionario del Espanol usual en Mexico

Dictionarul ortografic, ortoepic si morfologic Al limbii romäne

Dicfionar explicatif al limbii romäne

DOS

disk operating system

DEX

DOSL

Dictionary of the Old Spanish Language

DFC

Dictionnaire du frangais contemporain

DOST

Dictionary of the Older Scottish Tongue

DFW

Dokumentation. Fachbibliothek. Werksbücherei

DOT

Databank Overheids Terminologie

DGD

Deutsche Gesellschaft fur Dokumentation

DOTT

Documentation for Translation and Terminology

DGE

Diccionario Griego-Espanol

DGM

dictionnaire generaux monolingues

DRAE/ D.R.A.E.

Diccionario de la Real Academia Espanola

DGWDaF

de Gruyter Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache

D.R.C.

Dictionary Research Center (Univ. Exeter)

DHLE

Diccionario historico de la lengua espanola

DRG

Dicziunari rumantsch grischun

DHS

Dictionnaire Historique de la Suisse

DRLAV

Documentation et Recherche en Linguistique Allemande Contemporaine (Vincennes)

DHOF

Dictionnaire historique de Portho-graphe franpaise

DRW

Deutsches Rechtswörterbuch

DIBEEC

Dictionnaire informatise bilingue d'ecologie des eaux continentales

DSNA

Dictionary Society of North America

DSS

Dizionario Storico della Svizzera

dt.

deutsch

DTO

Dansk-Tysk ordbeg

DIN

Deutsche Industrienorm

DISC

Dizionario Italiano Sabatini Coletti

Diss.

Dissertation

dtv

Deutscher Taschenbuchverlag

DiSynFC

Disambiguated Syntactic Formation Component

DUE

Diccionario de uso del espanol

Abkürzungsverzeichnis

XXXIX

DUW

Duden Universalwörterbuch

et al.

et alii (= und andere)

DWAE

Dictionary of West African English

ETC/ etc.

et cetera

EU

Europäische Union

DWB

Deutsches Wörterbuch der Brüder Grimm

DWDS

Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache des 20. Jahrhunderts (www.dwds.de)

EURALEX

European Association for Lexicography

EACL

EAP

European Chapter of the Association for Computational Linguistics English for Academic Purposes

Europhras Euro + Phraseologie EUROSEM

Euro + Semantique

EUROTRA

Euro + Translation

EUSLEM

Euskakaroko Lematizatzaile

EWA

Etimologie-woordeboek van Afri-kaans

EWD

Etymologisches Wörterbuch des Dolomitenladinischen

EB

Encyclopaedia Britannica

ed.

editor

EDB

Elektronisk databehandling

EDV

Elektronische Datenverarbeitung

EWED

Microsoft Encarta World English Dictionary

EDW

Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache

EWF

Elektronisches Wörterbuch fur Fachsprachen

EFL

English as a Foreign Language

EWUG

Etymologisches Wörterbuch der unteritalienischen Gräzität

F

Französisch

FASK

Fachbereich Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft

FDJ

Freie Deutsche Jugend

FEW

Fanzösisches Etymologisches Wörterbuch

FIT

Federation internationale des Traducteurs

FLE

Franfais Langue Etrangere

FR

Französisch

FRANTEXT

franfais + text

franz.

französisch

Frhr.

Freiherr

Frnhd.

Frühneuhochdeutsch

FU

Freie Universität (Berlin)

FWB

Frühneuhochdeutsches Wörterbuch

E.H.E.S.S. L'Ecole des hautes etudes en sciences sociales ELDIT

Elektronisches Lern(er)wörterbuch Deutsch Italienisch

ELHAT

Elektroniese Handwoordeboek van die Afrikaanse Taal

ELT

English Language Teaching

EMDD

Early Middle Dutch Dictionary Early Modern English Dictionary

EMED engl.

englisch

EPD

English Pronunciation Dictionary

ERIC

Educational Resources Information Center

erw.

erweiterte

ESL

English as a Second Language

ESP

English for Special Purposes

XL

Abkürzungsverzeichnis

GAL

Gesellschaft für Angewandte Linguistik e. V .

HKUST

Hong Kong University of Science and Technology

GEHLF

Groupe Petudes en histoire de la langue fran9aise

HLS

Historisches Lexikon der Schweiz

GETA

Groupe d'Etude pour la Traduction Automatique

HmT

Handwörterbuch der musikalischen Terminologie

GIFL

Guangzhon Institute of Foreign Languages

HONB

Historisches Ortsnamenbuch von Bayern

GLDV

Gesellschaft fur Linguistische Datenverarbeitung

HPSG

Head-Driven Phrase Structure Grammar

GLEC

German Lexicography in the European Context

HRG

Handwörterbuch zur deutschen Rechtsgeschichte

GMD

Gesellschaft für Mathematik und Datenverarbeitung

Hrsg.

Herausgeber

Glossario SemanticoDialettale luganese computerizzato

hrsg. v.

herausgegeben von

GSD

HS/ Hs

Handschrift

HSK

GSF

Grammaire Syntagmatique du Frangais

Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft

I

Italienisch

IATEFL

International Association of Teachers of English as a Foreign Language

IBM

International Business Machines (Corporation)

ICHOLS

International Conference on the History of the Language Sciences

IC RH

Institute for Computer Research in the Humanities

ICU

International Christian University

IDELTI

Institute for the Development of English Language Teaching

IDMB

International Dictionary of Medicine and Biology

GSR

gesellschafts- und sprachwissenschaftliche Reihe

GUS

G e m e i n s c h a f t unabhängig e r Staaten (der e h e m a l i gen Sowjetunion)

GWDG

Gesellschaft für wissenschaftliche Datenverarbeitung in G ö t t i n g e n

GWDS

G r o ß e s Wörterbuch der deutschen S p r a c h e ( D u d e n )

Η

Halle/Saale oder Heft

Halbbd.

Halbband

HAT

Verklaerende Handwoordeboek van die Afrikaanse Taal

HOC/ HWDG

Handwörterbuch der deutschen Gegenwartssprache

IdS/ IDS

Institut für Deutsche Sprache

HDS

Historical Dictionary of Switzerland

IDV

Internationale DeutschlehrerVereinigung

HdWW

Handwörterbuch der Wirtschaftswissenschaft

IEC

International Electrotechnical Commission

Hg.

Herausgeber

IEL

HHÄ

Handelshejskolen i Arhus

International Encyclopedia of Linguistics

Abkürzungsverzeichnis

XLI

IEV

International Electrotechnical Vocabulary

LACITO

Langues et civilisations ä tradition orale

IFIP

International Federation of Information Processing

LACUS

Linguistic Association of Canada and the United States

IITF

International Institute for Terminology Research

L.A.U.D./ LAUD

Linguistic Agency University of Duisburg

IJL

International Journal of Lexicography

LCB

Lexical Corpus Base

IKP

Institut fur Kommunikationsforschung und Phonetik der Universität Bonn

LCHLL

Louisiana conference on hispanic languages and literatures

IKS

Institut für kulturelle Sonderprojekte

LDAE

Longman Dictionary of American English

ILEX

Integrated lexical generalizations

LDB

Lexical Database

LDOCE

Longman Dictionary of Contemporary English

LDV

Linguistische Datenverarbeitung

LEDA

Lexikographische Datenbank (im IDS)

L.E.D.M.

Lessico etimologico dei dialetti medioadriatici

LEI

Lessico Etimologico Italiano

LES

Lebende Sprachen

LEXeter

Lexicography + Exeter

LEXIN

Lexikon för Invandrare

LEXIS

LexikographieInformationssystem (der Bundeswehr)

INFOTERM

International Information Center for Terminology

INSYST

Inserter System

IPA

Internationales Phonetisches Alphabet

IRET

Institute for Research in English Teaching

ISBN

International Standard Book Number

ISDN

Integrated Services Digital Network

ISO

International Standard Organization

i. S. v.

im Sinne von

ITI

Institute of Translation and Interpreting (London)

LEXP ARLexicon + parse SE

ITL

Instituut voor Toegepaste Lingui's-tiek

Lfg.

ITLF

Internationaler Informationsrecherche-Thesaurus Landund Forstwirtschaft

IVG

Internationale Vereinigung für germanische Sprach- und Literaturwissenschaft

IWBS KWIC

Institut für wissensbasierte Systeme

LGWDaF

Lieferung

LIE

Langenscheidts Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache Letzebuergesches Handwierderbuch Lessico Intellectuale Europeo

LIZ

Letteratura Italiana Zanichelli

LLBA

Linguistics and Language Behavior Abstracts

LMS

Learning Management System

LHWB

K e y W o r d in C o n t e x t

XLII

Abkürzungsverzeichnis

New Oxford Dictionary of English

LPD

Longman Pronunciation Dictionary

NODE

LRL

Lexikon der Romanistischen Linguistik

NOMLEX Nominalization Lexicon Nr.

Nummer

LSP

Language for Special Purposes

NS

Nuova Serie

LWB

Lernerwörterbuch

o. J.

ohne Jahr

Μ

Mark

o. Jg.

ohne Jahrgangszahl

MA

Magister Artium

o. O.

ohne Ort

masch.

maschinenschriftlich (auch: als Computerausdruck)

o. S.

ohne Seitenzählung

OALD

Oxford Advanced Learner's Dictionary

M.E.D.

Middle English Dictionary

MEDAL

Macmillan English Dictionary for Advanced Learners

MEMEN

Michigan Early Modern English Materials

MeWb

Mitteleibisches Wörterbuch

MFL

Modern Foreign Languages

Mhd./ mhd.

Mittelhochdeutsch

Mnd./ mnd.

OALDCE Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English

ÖBL

Österreichisches Biographisches Lexikon

OCELang The Oxford Companion to the English Language

OCR

Optical Character Reading

ODS

Ordbog over det Danske Sprog

mittelniederdeutsch

OED/ O.E.D.

Oxford English Dictionary

MOLEX

Morphologisches Lexikon

OHFD

MRD

Machine readable dictionary

Oxford-Hachette French Dictionary

MT

Machine Translation

OHG

Old High German

NASA

National Aeronautics and Space Administration

OHWB

Ostfränkisches Handwörterbuch

NCTE

National Council of Teachers of English

OMBI

Omkeerbare Bilinguale Lexicale Databases

NDA

Nuevo Diccionario de Americanismos

ÖNORM

Österreichische Norm

NDDC

Nuovo dizionario Dialettale della Calabria

OQAATSIT

Kalaallisuumiit Qallunaat uumut. Grenlandsk Dansk ORDBOG

N.E.D.

New English Dictionary

O.S.A.

Ordbok Svenska Akademius

NF/ N.F.

Neue Folge

NHD

The Newbury House Dictionary of American English

OSB/ O. S. B.

Ordo Sancti Benedicti

NLP

natural language processing

NO/No

Numero

OSDAE

Oxford Student's Dictionary of American English

OSWb

Wörterbuch der obersächsischen Mundarten

Abkürzungsverzeichnis

XLIII

o. Verf.

ohne Verfassername

SFB

Sonderforschungsbereich

ÖWB

Österreichisches Wörterbuch

SGG

Schweizer Geisteswissenschaftliche Gesellschaft

Board

SGML

PAO

Publication Assistee par Ordinateur

Standard Generalized Markup Language

SIGLEX

Pc/ PC

Personal Computer

Special Interest Group (of the ACL) for the Lexicon

Pf.

Pfennig

SISIB

Siegener Institut für Sprachen im Beruf

Ph. D./ PhD

Philosophiae Doctor

SSKJ

Slovar slovenskega knjiznega jezika

PIREI

Publications interuniversitaires de recherche ögyptologiques informatisees

SSSR

Sovietskij Sojus Socialisticeskich Respublic

SWF

Südwestfunk

PPTES

Philologisch-prosodisches Texterschließungssystem

u d. Τ

unter dem Titel

ProCom

Professional Communication

TAO

Traduction Assistee par Ordinateut

TEAM

Tools for Electronic Application Management

PANSALB Pan South Africa Language

PROLOG Programming in Logic PWB

Pommersches Wörterbuch

R

Reihe

READLEX

read + lexicon

RELC

Regional Language Center

REW

Romanisches Etymologisches Wörterbuch

RHWD

Random House Webster's Dictionary of American English

RM

Reichsmark

RN

Rätisches Namenbuch

RU

Russisch

S

Spanisch

SALEX

South African Lexicography

SAOB

Svenska Akademiens ordbok

SAOL

Svenska Akademiens ordlista över svenska spräket

SCI-Tech

Science-Technology

SDV

Sprachdatenverarbeitung

SENSEVAL

sense evaluation

TEAS

Terminologie-DatenbankErfassungs- und Aufbereitungssystem

TEFL

Teaching English as a foreign Language

TEI

Text Encoding Initiative

Teilbd.

Teilband

TELRI

Trans-European Language Resources Infrastructure

TESL

Teaching English as a Second Language

TESOL

Teacher of English to Speakers of Other Languages

TFLQ

Tresor de la langue franfaise au Quebec

TKE

Terminology and Knowledge Engineering

Tl.

Teil

TLF/

Tresor de la langue fran^aise

T.L.F. TLG

Thesaurus Linguae Graecae

TLIO

Tesoro della lingua italiana delle origini

XLIV

Abkürzungsverzeichnis

TPMA

Thesaurus Proverbiorum Medii Aevi

WDA

Wörterbuch der deutschen Aussprache

TTR

Traduction, Terminologie, Redaction

WDD

Woordenboek van de Drentse Dialecten

TU

Technische Universität

TUSTEP

Tübinger System von Textverarbeitungsprogrammen

WdG/ WOG

Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache

WDW

Wörterbuch der deutschen Winzersprache

WFU

Wörterbuch des Frühneuhochdeutschen in Ungarn

Wiss.

wissenschaftlich

WLD

Woordenboek van de Limburgse Dialecten

WMU

Wörterbuch der mittelhochdeutschen Urkundensprache

WNT

Woordenboek der Nederlandsche Taal

WR

Wissenschaftliche Reihe

WRR

Wörterbuch der Regionalsprache Ruhrgebiet

UB

Universitätsbibliothek

UCLA

University of California, Los Angeles

UDASEL

Usage Dictionary of Anglicisms in selected European languages

UNESCO

United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization

UNILEX

Universität + Lexikon

UNISIST

United Nations International Scientific Information System

UTB

Universitäts-Taschenbuch

v.

von

WSK

VALBU

Valenzwörterbuch deutscher Verben

Wörterbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft

WSOV

Vinterberg & Bodeisen: Dansk/Engelsk Ordbog

Werner Söderström Osakeyktiö Verlag

WUM

Ungarndeutsches Wörterbuch

VDI

Verein Deutscher Ingenieure

WVD

VEB

Volkseigener Betrieb

Woordenboek van de Vlaamse Dialecten

Vocabulario etimologico siciliano

WWW/ www

World Wide Web

VES vol.

volume

XML

Extensible Markup Language

VRP

Volksrepublik Polen

YLDCK

Yonsei Learner's Dictionary of Contemporary Korean

WAT

Woordeboek van die Afrikaanse Taal

ZGL

Zeitschrift für germanistische Linguistik

WBD

Woordenboek van de Brabantse Dialecten

ZIF

Zentrum fur interdisziplinäre Forschung

WB-Ein-

Wortbildungseinheiten

ZIID

Zentralinstitut fur Information und Dokumentation

zugl.

zugleich

VB

heiten WBÖ

Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich

Titelstrecke A 1 Α.: Deutsches Schimpfwörterbuch oder die Schimpfwörter der Deutschen. Zum allgemeinen Nutzen gesammelt und alphabetisch geordnet nebst einer Vorvor-, Vor- und Nachrede von Mir Selbst. Arnstadt, F. Meinhard, 183 S. In: Zeitschrift des Allgemeinen Deutschen Sprachvereins 4. 1892/1893, 163-164. [Rezension], 2 Α. B. [= Bauer, Alfred]: Daniel Sanders' Ergänzungswörterbuch der deutschen Sprache. In: Revue critique d'histoire et de litterature Nr. 11/1885, 217. [Rezension], 3 A. B. [= Bauer, Alfred]: Daniel Sanders' Ergänzungswörterbuch der deutschen Sprache. In: Revue critique d'histoire et de litterature Nr. 19/1885, 379-380. [Rezension]. 4 Α. H.: Heinz Küpper, Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. Ciaassen Verlag, Hamburg, 1955. 421 S. 27,- DM. In: Hamburger Lehrerzeitung Nr. 14 v. 25. 9. 1956. [Pressetext]. 5 A. L.: Heinz Küpper: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache: In: Dpa-Buchbrief v. 12. 7. 1967. [Pressetext]. 6 Α. M.: Ein Mann schaute den Pfälzern ,aufs Maul'. Volkstumsforscher Prof. Dr. Ernst Christmann wird 75 - Bald erscheint sein Pfalzisches Wörterbuch. In: Die Rheinpfalz v. 3. 9. 1960. [Pressetext]. 7 Α. N.: Den Leuten aufs Maul geschaut... Heinz Küpper: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. Ciaassen Verlag. In: Düsseldorfer Nachrichten v. 26. 11. 1955. [Pressetext]. 8 A. P.: Das deutsche Wörterbuch der Brüder Grimm. In: Beilage zum Phönix Nr. 21 v. 22. 5. 1854, 179-180. [Pressetext]. 9 A. P.: Auch in der DDR sechs Bände deutsche Gegenwartssprache. In: Mannheimer Morgen v. 27./28. 11. 1976. [Pressetext; zum Wörterbuch der dt. Gegenwartssprache]. 10 A-s.: Sanders, Handwörterbuch der deutschen Sprache, neu bearb., ergänzt und vermehrt von E. Wülfing, 8. Aufl., 1. der Neubearbeitung, O. Wigand, Leipzig 1910. In: Zeitschrift für Bücherfreunde N. F. 2, 1910/1911, H. 5/6 Beibl. 26, 193. [Rezension], 11 a - z : Von Aba bis Zyto: lauter Fremdwörter. In: Reutlinger Generalanzeiger v. 30. 10. 1982. [Pressetext; zur 4. Aufl. des Duden-5], 12 -a-: Hermann Pauls Deutsches Wörterbuch. Zur neuen Ausgabe. In: Neues Winterthurer Tagblatt v. März 1958. [Pressetext]. 13 -a-: Sprache im Alltag. In: Weser-Kurier (Bremen) v. 9. 5. 1963. [Pressetext; zum Wörterbuch der dt. Umgangssprache].

14 Aalsuppe-Zampelbüdel

2

14 Aalsuppe-Zampelbüdel im Lexikonformat. Das Hamburger Wörterbuch wird druckfertig. In: Hamburger Anzeiger v. 14. 11. 1953. [Pressetext; o. Verf.], 15 Aarsleff, Hans: The Early History of the "Oxford English Dictionary". In: Bulletin of the New York Public Library 6. 1962, 417^139. 16 Aarsleff, Hans: The original plan for the OED and its background. In: Transactions of the Philological Society 88. 1990, 151-161. [OED = Oxford English Dictionary], Dazu Abstract in: LLBA 25. 1991,711. 17

Aarts, Flor: Lexicography and syntax: The state of the art in learners' dictionaries

of English. In: James E. Alatis (ed.): Linguistic and language pedagogy: The state of the art. Georgetown University Roundtable on Languages and Linguistics 1991. Washington, D. C. 1991, 567-582. Dazu Abstract in: LLBA 26. 1992, 1905 · Vgl. Ped. Lex. Today, 1. 18 Aarts, Flor: OALD, LDOCE and COBUILD: Three learner's dictionaries of English compared. In: Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain (Cours et documents) 17. 1991,211-226. Dazu Abstract in: LLBA 25. 1991, 213 · Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 1 · Vgl. Ped. Lex. Today, 1. 19 Aarts, Flor: Syntactic information in OALD5, LDOCE3, COBUILD2 and CIDE. In: The 'Perfect Learners' Dictionary (?) [...] 1999f, 15-32. [Mit dt. Zusammenfassung und franz. Resume, 309; OALD = Oxford Advanced Learner's Dictionary; LDOCE = Longman Dictionary of Contemporary English; COBUILD = Collins Cobuild English Dictionary; CIDE = Cambridge International Dictionary of English], 20

Aartun, Kjell: Studien zur ugaritischen Lexikographie: mit kultur- und religionsge-

schichtlichen Parallelen. Tl. 1: Bäume, Tiere, Gerüche, Götterepitheta, Götternamen, Verbalbegriffe. Wiesbaden 1991. Rezensionen: L. M. Muntingh in: Journal of northwest Semitic languages 21. 1995, 125-126. 21

Aav, Yrjö: Russian Dictionaries. Dictionaries and glossaries printed in Russia

1627-1917. Zug 1977 (Bibliotheca Slavia 10). [Bibliographie], Vgl. Cop 1990, Nr. 1. 22 Abad Nebot, F.: El diccionario como genero literario. In: Carbonero Cano, P./M. Casado Velarde/P. Gomez Manzano (eds.): Lengua y discurso. Estudios dedicados al profesor Vidal Lamiquiz. Madrid 1999,45-57. 23 Abad Nebot, F.: La lexicografia academica desde 1984. In: Tes filies tade dora: Miscelänea lexica en memoria de Conchita Serrano. Madrid 1999, 281-286. 24 Abad Nebot, F.: Para la periodizacion de los diccionarios y de las gramäticas de la Academia. In: Ruhstaller, Stefan/Josefina Prado Aragones (eds.) [...] 2000 [2001]t, 227-236.

3

37 Abel

25 Abaev, Vasilij IvanoviC: Ο podace omonimov ν slovare. [Über die Angabe von Homonymen im Wörterbuch], In: Voprosy jazykoznanija 1957/3, 31-43. 26 Abaev, Vasilij Ivanovic: Die Prinzipien eines etymologischen Wörterbuches. In: Manfred Mayrhofer: Zur Gestaltung [...] 1980t, 29-46. 27 Abaev, Vasilij IvanoviC: Corrections and additions on the Ossetic etymological dictionary. In: Historical, Indo-European, and Lexicographical Studies [...] 1997t, 197— 219. 28 Abate, Frank R.: Dictionaries Past and Future: Issues and Prospects. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 7. 1985, 270-283. Vgl. Lex. Today, 1.

29 Abbot, Clifford: Lessons from an Oneida dictionary. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 19. 1998, 124-134. 30 Abdel-Tawab, Ramadan: Das Kitäb al-Garlb al-Musannaf von Abü 'Ubaid und seine Bedeutung fur die nationalarabische Lexikographie. Heppenheim/Bergstr. 1962. [Zugl. Diss. Univ. München 1962], 31 Abel, Andrea: Das lexikographische Beispiel in der L2-Lexikographie (am Beispiel eines L2-Kontext- und Grundschatzwörterbuches). In: Deutsch als Fremdsprache 2000/3, 163-169. Dazu Abstract von Lothar Jung in: ZGL 29. 2001, 417.

32 Abel, Andrea: Ein neuer Ansatz der Valenzbeschreibung in einem elektronischen Lern(er)wörterbuch Deutsch-Italienisch (ELDIT). In: Lexicographica 18.2002 [2003], 147-167. [ELDIT = Elektronisches Lern(er)wörterbuch Deutsch-Italienisch], 33 Abel, Andrea/Vanessa Weber: ELDIT - A Prototype of an Innovative Dictionary. In: Heid/Evert/Lehmann/Rohrer (eds.): [...] Vol. II. 2000t, 807-818. 34 Abel, Carl: Über die Unterscheidung sinnverwandter Wörter und das Werden des Sinnes. In: Abel, Carl: Sprachwissenschaftliche Abhandlungen Leipzig 1885, 189-226. [Auch über Synonymenwörterbücher; engl. Übers, als "On the discrimination of synonyms" in: Abel, Carl: Linguistic essays. London 1882, 135-156], Dazu Hans Schwarz in: Gipper/Schwarz, Nr. 28.

35 Abel, Fritz: Bemerkungen zu einem neuen Grundwortschatz des Französischen. In: Aufsätze zur Sprachwissenschaft 1. 1976 (Zeitschrift fur französische Sprache und Literatur. Beih. N. F. 3), 90-109. 36 Abel, Karl: Slavic and Latin: Ilchester lectures on comparative lexicography. London 1883. 37 Abel, Karl: Groß- und Klein-Russisch: Aus Ilchester-Vorlesungen über vergleichende Lexikographie, gehalten an der Universität Oxford. Leipzig 1885.

38 Abelard

4

38 Abelard, Jacques: Une contribution au dictionnaire du moyen franfais: Le glossaire des "Illustrations de Gaule" de Jean Lemaire de Beiges. In: Du mot au texte [...] 1982t, 89-102. [Diskussion, 99-102]. 39 Abelard, Jacques: Redaction ä episodes... ou Des divergences sont-elles ineluctables entre rubriques de diachronie et synchronie? In: Dictionnairique et lexicographie [...] 1990t, 161-169. 40 Abelard, Jacques: La definition d'"illustration" dans le premier dicitonnaire de l'Academie. In: Le Dictionnaire de l'Academie franijaise [...] 1998t, 213-219. 41 ,Abend' auf 560 Zeilen. Goethe-Wörterbuch beginnt zu erscheinen. In: Der Tagesspiegel Nr. 6493 v. 18. 1. 1967. [Pressetext; o. Verf.]. 42 Abend, Heike: Das Reisewörterbuch verdient die Aufmerksamkeit der Wörterbuchforschung. Tl. 1 u. 2. In: Lebende Sprachen 33. 1988, 98-101; 156-159. Dazu Abstract in: LLBA 23. 1989, 197 u. 595.

43 Abend, Heike: Das Reisewörterbuch. In: Wörterbücher [...] 3. Teilbd. 1991t, 2903-2908. [Handbuchartikel]. 44 Abercrombie, David: The Indication of Pronunciation in Reference Books. In: Strevens (ed.) [...] 1978t, 119-126. Vgl. Lex. Today, 1.

45 Abondolo, Daniel: Lexicography of the Uralic Languages V: Other Uralic Languages. In: Wörterbücher [...] 3. Teilbd. 19911, 2395-2398. [Handbuchartikel]. 46 Aboubakar, Quattara: Remarques sur le mot modifieur dans le dictionaire de linguistique de Marie-Line Groussier et Claude Riviere. In: Zybatow (Hrsg.) [...] 2003t, 381-389. 47 About dictionaries. In: The Bookworm 3. 1890, 49-52. [Pressetext; ο. Verf.]. 48 Abraham, Werner: Wörterbuch. In: Terminologie zur neueren Linguistik. Verfaßt und zusammengestellt von Werner Abraham. 2., völlig neu bearb. u. erw. Aufl. Tübingen 1988 (Germanistische Arbeitshefte. Ergänzungsreihe 1) 1005. [Fachwörterbuchartikel]. 49 Abraham, Werner: Erwiderung auf die Rezensionen von Lewandowski und Wolski. In: Zeitschrift für germanistische Linguistik 18. 1990, 222-230. [Vgl. Nr. 23135], Dazu Abstract in: LLBA 25. 1991, 217.

50 Abraham, Werner: Sommerfeldt, Karl-Ernst; Schreiber, Herbert: Wörterbuch der Valenz etymologisch verwandter Wörter. Verben, Adjektive, Substantive. Tübingen: Niemeyer, 1996. VI, 298 S. DM 39,80. In: Germanistik 37. 1996, 772. [Anzeige], 51 Abraham, Werner: Duden - Das große Wörterbuch der deutschen Sprache. 10 Bände auf CD-ROM. Mannheim: Bibliograph. Inst., 2000. 1 CD-ROM. ISBN 3-41171001-2: DM 890.00. In: Germanistik 41. 2000, 67. [Anzeige],

5

65 Acero Duräntez

52 Abraham, Werner/Eva Wuite: Kontrastive Partikelforschung unter lexikographischem Gesichtspunkt: Exempel am Deutsch-Finnischen. In: Folia Linguistica 18. 1984, 155-192. Dazu Abstract von Werner Wolski in ZGL 13. 1985, 371 · Vgl. Lex. Today, 1.

53 Abrahams, Roger D.: On Proverb Collecting and Proverb Collections. In: Proverbium 8. 1967, 181-184. 54 Abrahams, Roger D.: British West Indian Proverbs and Proverb Collections. In: Proverbium 10. 1968, 239-243. 55 Abramson, H.: What Is a Hyperdictionary? In: TermNet News 49. 1995, 7-13. 56 Abschluß der Arbeiten am Buchstaben ,G' des Siebenbürgisch-sächsischen Wörterbuchs. In: Volkszeitung (Brajov) 5. 1961. Nr. 240 v. 21. 12., 3. [Pressetext; o. Verf.], 57 Abschluß erst 1985. Interview mit Dr. Jürgen Gundlach über das Mecklenburgische Wörterbuch. In: Norddeutscher Leuchtturm. Wochenendbeilage der Norddeutschen Zeitung Nr. 1024 v. 29. 12. 1972. [Pressetext; o. Verf.; mit Abb. und Wortkarte]. 58 Abu-Samak, Ζ.: Α Study of the Teaching Practices in Teaching Dictionary Exercises Used by Teachers of English in the Basic Stage in Amman Government Schools. MEd Diss, [masch.]. University of Jordan 1996. 59 Abu-Ssaydeh, A. F.: A dictionary for professional translators. In: Babel (Budapest) 37. 1991,65-74. 60 Abu-Ssaydeh, A. F.: An Arabic-English collocational dictionary. Issues in theory and methodology. In: Babel (Amsterdam) 41. 1995, 12-23. Dazu Abstract in: LLBA 29. 1995, 2447.

61 Academia Puertorriquefia de la lengua: Memorias del primer congreso hispanoamericano de lexicografia: Actas - resoluciones - informes - discursos. Madrid 1970. Vgl. Lex. Today, 1.

62 Acero, Isabel: El "Diccionario latino-espanol" y el "Vocabulario espanol-latino" de Elio de Nebrija: analisis comparativo. In: Anuario de lingüistica hispänica (Universidad de Valladolid) 1. 1985, 11-21. 63 Acero Duräntez, Isabel: Sebastian de Covarrubias, una fuente del "Vocabulario Espanol e Italiano" de Lorenzo Fanciosini. In: Verba 22. 1995, 573-583. 64 Acero Duräntez, Isabel: Notas para la historia de la lexicografia americana: a proposito del "Vocabulario" de Diego Gonzales Holguin. In: Samper Padilla, J.-A./M. Troya Deniz (eds.): [...] Bd. 3. 1999|, 1793-1806. 65 Acero Duräntez, Isabel: Una aportacion a la historia de la lexicografia americana. Sobre el "Vocabulario en lengua de Michoacän" de Fray Maturino Gilberti. In: Medina Guerra, Antonia M a (coord.): Estudios de lexicografia diacronica del espanol (V Cen-

66 Achmanova

6

tenario del Vocabularium Eclesiastocum de Rodrigo Fernandez de Santaella). Malaga 2001,79-102. 66 Achmanova, Olga S.: Nekotorye problemy sovremennoj leksikografii. [Einige Probleme der heutigen Lexikographie]. In: Russkij jazyk za rubezom 1972/1, 43-45. Dazu deutsches Abstract in: Wolski (Hg.) [...] 1982|, 233-234 · Vgl. Lex. Today, 5.

67 Achmanova, Olga S.: The methodology of metalinguistic lexicography. In: Sprachwissenschaftliche Forschungen: Festschrift fur Johann Knobloch zum 65. Geburtstag am 5. Januar 1984 dargebracht von seinen Kollegen. Hrsg. v. Hermann M. Ölberg, Gernot Schmidt. Unter Mitarbeit v. Heinz Bothien. Innsbruck 1985 (Innsbrucker Beiträge zur Kulturwissenschaft 23), 29-31. 68 Achmanova, Olga S./A. I. Poltorachij: Slovari lingvisticeskoj terminologii. [Wörterbücher sprachwissenschaftlicher Terminologie]. In: Leksikograficeskij Sbornik 5. 1962, 188-191. [Rezensionsaufsatz]. 69 Achmanova, Olga S./S. A. Ter-Mkretican: Naucnoe opredelenie kak lingvistiöeskaja i semioticeskaja problema. [Die wissenschaftliche Definition als linguistisches und semiotisches Problem], In: Problematika opredelenij terminov ν slovarjach razlicnych tipov [...] 1976t, 57-63. [Auch von Interesse für die lexikographische Definition], 70 Achter Jahresbericht über das schweizerdeutsche Idiotikon umfassend den Zeitraum vom 1. Oktober 1880 bis zum 30. September 1881. Frauenfeld 1881. [Vgl. unter ,Bericht...', Schweizerisches Idiotikon' und .Schweizerdeutsches Wörterbuch'; o. Verf.], 71 Ackermann, Edmund: Bleibt Eurer Heimatsprache treu! Von der Ramsauer Mundart. In: Bergheimat. Beilage zum Berchtesgadner Anzeiger 10. 1930, 37—43. [Pressetext; mit einer Sammlung von Dialektwörtern]. 72 Ackermann, Herbert: Ein Mundartwörterbuch für Grefrath. Ein Werkstattbericht. In: Volkskultur an Rhein und Maas 9. 1990, 76-79. [Werkstattbericht]. 73 Acosta Mendez, Eduardo: Notas lexicogräficas herculanenses (III). In: Emerita. Revista de lingüistica y filologia cläsica 63. 1995, 279-290. 74 Actas del I Congreso internacional de historia de la lengua espanola Cäceres, 30 de marzo - 4 de abril 1987. Ed. por M. Ariza, A. Salvador, A. Vindas. Vol. I. Madrid 1988. [Darin Secciön C: Lexicografia, lexicologia y semäntica, 635-1006; die Beiträge sind nicht einzeln aufgenommen], 75 Actas del II Congreso internacional de historia de la lengua espanola. Ed. por M. Ariza, R. Cano, J. M. a Mendoza, A. Narbona. Tomo I. Madrid 1992. [Darin Kap. III: Lexicologia, lexicografia y semäntica historicas, 917-1384; daraus: 616, 1032, 3496, 5350, 6246, 7742], 76 Actas do XIX Congreso Internacional de Lingüistica e Filoloxia Romänicas. Universidade de Santiago de Compostela, 1989. Publ. por Ramon Lorenzo II. Lexicoloxia et

7

83 Activities

Metalexicografia. La Coruna 1992. [Daraus: 2479, 3497, 4281, 6810, 7175, 7814, 9302, 9407, 11037, 12370, 13163, 14362, 14431, 19213, 20984, 21743, 21748, 21759, 21844, 22057], 77 Actes du Colloque franco-danois de Lexicographie, Copenhague, 19 et 20 septembre 1988. Paris 1990. (Cahiers de Lexicologie 56. 1990,1—II). [Daraus: 211, 2746, 3986, 4058, 4559, 4882, 4883, 4884, 4885, 5299, 5327, 7172, 8814, 8970, 9671, 11549, 12374, 15360, 15751, 16768, 16778, 16779, 16780, 16781, 16796, 16907, 16910, 19983], 78 Actes du colloque Littre, Paris, 7 - 9 octobre 1981 (Revue de Synthese 105. 1982). [Daraus: 3698, 7151, 12481, 13458, 14639, 16761, 17567], 79 Actes du X X I f Congres International de Linguistique et de Philologie Romanes. Bruxelles, 23-29 juillet 1998. Publies par Annick Englebert, Michel Pierrard, Laurence Rosier et Dan Van Raemdonck. Vol. IV: Des mots aux dictionnaires. Travaux de la section "Lexicologie, lexicographie, onomastique, toponymie". Table ronde "Les langues de specialite: mythe ou realite". Tübingen 2000. [Daraus: 395, 2687, 3614, 3990, 4617, 6219, 7038, 7139, 9735, 10074, 12190, 12856, 13290, 13972, 14594, 14852, 14970, 14975, 16421, 16664, 16682,21150], 80 Actes du XVIII e Congres International de Linguistique et de Philologie Romanes. Universite de Treves (Trier) 1986 publies par Dieter Kremer. Tome IV. Section VI: Lexicologie et lexicographie. Section VII: Onomastique. Tübingen 1989. [Daraus: 2219, 3552, 4272, 5313, 6209, 6807, 7767, 8435, 8436, 8441, 10854, 10915, 11945, 12027, 12028, 12131, 14360, 14865, 16200, 16369, 17273, 17274, 19211, 20912, 21756, 22056, 23733], Rezensionen'. P. Corbin in Lexique 9. 1990, 173-194.

81 Actes du XVIII e Congres International de Linguistique et de Philologie Romanes. Universite de Treves (Trier) 1986 publies par Dieter Kremer. Tome VII. Section XIV: Histoire de la linguistique et de la philologie romanes. Section XV: Philologie romane et langues romanes: prise de conscience on: la philologie pourquoi faire? Section XVI: Travaux en cours. Tübingen 1989. [Daraus: 1235, 3661, 3663, 4499, 8951, 8952, 11887, 13162, 17739, 19704, 20123, 21742, 21781, 21923], 82 Actes du XX e Congres International de Linguistique et Philologie Romanes. Universite de Zurich (6-11 avril 1992) publies par Gerold Hilty en collaboration avec le president de section. Tome IV: Section VI - Lexicographie. Tübingen. Basel 1993. [Daraus: 529, 769, 1014, 2196, 2208, 2220, 3105, 3353, 3488, 4333, 4942, 6811, 6992, 7137, 7138, 7141, 7652, 8527, 9411, 9467, 10934, 11004, 12184, 12389, 12551, 12777, 13289, 13296, 14226, 14802, 14922, 15779, 16214, 17137, 17733, 19215, 20224, 21727,21749], 83 Activities of the Bureau of the Woordeboek van die Afrikaanse Taal (WAT). 1. April 2000 - 3 1 . March 2001. Stellenbosch 2001.

84 Adamo

8

84 Adamo, Giovanni/Marco Veneziani: Lessico intellettuale europeo. In: Linguistica Computazionale 1. 1981, 101-104. [Projektbeschreibung]. Vgl. Lex. Today, 1.

85 Adams, George Cotton Smith/Clement M. Woodard/Urban Tigner Holmes/Walther von Wartburg: A census of French and Proven9al dictionaries in American libraries. Lancaster/Pennsylvania 1937 (Special Publications of the Linguistic Society of America). [Bibliographie]. Vgl. Cop 1990, Nr. 2.

86 Adams, Michael: Sanford Brown Meech at the "Middle English Dictionary". In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society ofNorth America 16. 1995, 151-185. 87 Adams, Michael: Credit Where It's Due: Authority and Recognition at the "Dictionary of American English". In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society o f N o r t h America 19. 1998, 1-20. 88 Adams, Michael: Lexical Doppelgängers. In: Journal of English Linguistics 28. 2000, 295-310. [Eine Analyse anhand des Oxford English Dictionary u.a. Wörterbücher]. 89 Adelung, Friedrich von: Wiener Glossarium im Auszuge. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 751-754. [Zuerst in: F. v. Adelung: Pausilippe. Petersburg 1801, 87-109], 90 Adelung, Johann Christoph: Vorrede. In: Johann Christoph Adelung: Versuch eines vollständigen grammatisch-kritischen Wörterbuches der Hochdeutschen Mundart, mit beständiger Vergleichung der übrigen Mundarten, besonders aber der Oberdeutschen. Ersther Theil, von A-E. Dem noch beygefugt ist des Herrn M. Fulda Preisschrift über die beyden deutschen Haupt-Dialecte. Leipzig 1774, III-XVI. 91 Adelung, Johann Christoph: Vorrede. In: Johann Christoph Adelung: Versuch eines vollständigen grammatisch-kritischen Wörterbuches der Hochdeutschen Mundart, mit beständiger Vergleichung der übrigen Mundarten, besonders aber der Oberdeutschen. Zweyter Theil, von F-K. Leipzig 1775, III—VIII. 92 Adelung, Johann Christoph: Vorrede. In: Johann Christoph Adelung: Versuch eines vollständigen grammatisch-kritischen Wörterbuches der Hochdeutschen Mundart, mit beständiger Vergleichung der übrigen Mundarten, besonders aber der Oberdeutschen. Dritter Theil, von L-Scha. Leipzig 1777. [4 S.]. 93 Adelung, Johann Christoph: Vorrede. In: Johann Christoph Adelung: Versuch eines vollständigen grammatisch-kritischen Wörterbuches der Hochdeutschen Mundart, mit beständiger Vergleichung der übrigen Mundarten, besonders aber der Oberdeutschen. Vierter Theil, von Sche-Z. Leipzig 1780. [6 S.]. 94 Adelung, Johann Christoph: Vorrede. In: Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart, mit beständiger Vergleichung der übrigen Mundarten, besonders aber der Oberdeutschen von Johann Christoph Adelung, churfurstl. Sächs. Hofrathe

9

107 Adrados

und Ober-Bibliothekar. Erster Theil, von A-E. Zweyte vermehrte und verbesserte Ausgabe. Leipzig 1793, III—VIII. [Nachdruck Hildesheim 1970]. 95 Adelung, Johann Christoph: On the relative merits and demerits of Johnson's English Dictionary. In: Three philological essays, chiefly translated from the German of John Christopher Adelung; Anlic counsellor and first librarian to the elector of Saxony by A. F. M. Willich, Μ. D. London 1798, CLXIC-CLXXXIV. [Rezensionsaufsatz]. 96 Adelung, Johann Christoph: Ueber Hrn. Vossen's Beurtheilung meines Wörterbuches in der neuen Jenaischen Literatur-Zeitung. In: Neues Allgemeines Intelligenzblatt für Literatur und Kunst (= Beilage zu: Neue Leipziger Literaturzeitung) 15. Stück Sonnabends den 31. März 1804, 233-236. 97 Adelung, Johann Christoph. In: Bio-bibliographisches Handbuch zur Sprachwissenschaft des 18. Jahrhunderts [...] Bd. 1, 1992t, 16-42. [Handbuchartikel von Bernd Naumann/Helmut Weiß]. 98 Adhikary, Hema: Nepalesisch-Deutsches Wörterbuch. In: Studien zur zweisprachigen Lexikographie mit Deutsch II [...] 1995t, 223-234. 99 Adhikary, Hema: Retrospekt: Wörterbücher zum Sanskrit, Nepali, Hindi. Projekt: Nepalesisch-Deutsches Wörterbuch. In: Wörterbuchstadt Göttingen [...] 2003t, 98-123. 100 Adler, Hermann: [Zum l . B a n d von H. Küpper: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache]. In: Jüdische Rundschau Maccabi (Basel) v. 9. 12. 1955. [Pressetext]. 101 Adler, Mortimer: How to Read a Dictionary. In: Words, Words [...] 1963t, 53-63. 102 adn: Dritter Band des althochdeutschen Wörterbuchs. In: Börsenblatt für den Deutschen Buchhandel 153. 1986/6 (Leipzig), 95. [Pressetext]. 103 Adouani, Abdellatif: Les adjectifs en -al dans le "Dictionnaire inverse de Juilland" et dans le "Petit Robert": comparaison des deux inventaires. In: Revue romane 28. 1993, 122-130. 104 Adrados, Francisco R.: Gramätica estructural y diccionario. In: Actas de congreso espanol de estudios cläsicos 3. 1968, 7-34. Vgl. Lex. Today, 1.

105 Adrados, Francisco R.: El Diccionario Griego-Espanol: Estado actual de los trabajos. In: Emerita. Revista de lingüisticay filologia cläsica 39. 1971, 1-32. 106 Adrados, Francisco R.: Micenico. In: Adrados, Francisco R./E. Gangutia/Javier Lopez Facal/C. Serrano Aybar [...] 1977t, 185-196. Vgl. Lex. Today, 2.

107 Adrados, Francisco R.: Organization de los articulos del diccionario: Criterios a seguir. In: Adrados, Francisco R./E. Gangutia/Javier Lopez Facal/C. Serrano Aybar [...] 1977t, 259-280. Vgl. Lex. Today, 2.

108 Adrados

10

108 Adrados, Francisco R.: Problemas de lingiiistica general en relacion con la lexicografia: Application a la lengua griega. In: Adrados, Francisco R./E. Gangutia/Javier Lopez Facal/C. Serrano Aybar [...] \911\, 231-258. Vgl. Lex. Today, 2.

109 Adrados, Francisco R.: Syntaxe et dictionnaire. In: Proceedings of the Twelfth International Congress of Linguistics Vienna, August 28 - September 2, 1977. Editors: Wolfgang U. Dressler/Wolfgang Meid. Assistant editors: Oskar E. Pfeiffer, Thomas Herok. Innsbruck 1978 (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft, Sonderbd.), 3 3 7 341. 110 Adrados, Francisco R.: La lexicografia griega: su estado actual y el Diccionario Griego-Espanol. In: Revista de la Sociedad Espanola de Lingiiistica 9. 1979, 413-439. 111 Adrados, Francisco R.: Reflexiones sobre los sistemas de preposiciones del Griego antiguo a partir del DGE. In: Revista Espanola de Lingiiistica 16. 1986, 61-82. [DGE = Diccionario Griego-Espanol]. 112 Adrados, Francisco R.: The Greek-Spanish Dictionary and Lexicographic Science. In: Lexicographica 2. 1986, 8-32. Vgl. Lex. Today, 3.

113 Adrados, Francisco R.: Dictionaries of Indo-European and Their Problems. In: Lexicographica 7. 1991 [1992], 11-24. 114 Adrados, Francisco R.: More on the Diccionario Griego-Espanol. In: Historical, Indo-European, and Lexicographical Studies [...] 1997f, 221-231. 115 Adrados, Francisco R./Juan Rodriguez Somolinos: The Diccionario Griego-Espanol and Byzantine lexicography. In: Jahrbuch für Österreichische Byzantinistik 42. 1992, 1 11.

116 Adrados, Francisco R./Juan Rodriguez Somolinos: The TLG Data Bank, the DGE and Greek Lexicography. In: Emerita. Revista de lingiiistica y filologia cläsica 62. 1994, 241-251. [TLG = Thesaurus Linguae Graecae; DGE = Diccionario Griego-Espanol], Dazu Abstract in: LLBA 30. 1996, 729. 117 Adrados, Francisco R./E. Gangutia/Javier Lopez Facal/C. Serrano Aybar: Introduction a la lexicografia griega, ed. por Elvira Gangutia Elicegui. Madrid 1977 (Manuales y anejos de Emerita 33). [Daraus: 106, 107, 108, 12769, 12770, 12771], Vgl. Lex. Today, 2.

118 Adriaens, Birgit: Samenvatting afstudeercriptie Nederlands-Spaanse terminologische thesaurus inzake de Drugsproblematiek. In: Van taal tot taal 39. 1995, 207-208. 119Aduriz, Itziar/Izakun Aldezabal/Inahi Alegria/Xabier Artola/Nerea Ezeiza/Ruben Urizar: EUSLEM: A Lemmatiser/Tagger for Basque. In: Gellerstam [etal.]: EURALEX '96 Proceedings I [...] 1996t, 17-26. [EUSLEM = Euskakaroko Lematizatzaile; EURALEX = European Association for Lexicography].

11

132 Agirre

120 Aduriz, Jose Antonio/Miriam Urkia: La lexicographie assistee par ordinateur. L'experience d'UZEI. In: Meta 1997/2, 257-263. [UZEI ist das Zentrum für Terminologie des Baskischen]. 121 Advances in Computer-Aided Literary and Linguistic Research. Ed. by D. E. Ager/Francis E. Knowles/Joan Smith. Birmingham 1979. [Daraus: 16983, 19826]. 122 Advances in Lexicography. Ed. by William Frawley and Roger Steiner. Part I and Part II. Edmonton. Alberta 1986. [Daraus: 1790, 3740, 4226, 4356, 10737, 14577, 19934, 22033,23614], Vgl. Lex. Today, 84.

123 Advances in Lexicology. Second Annual Conference of the UW Centre for the New Oxford English Dictionary. Proceedings of the Conference, November 9—11, Waterloo, Canada. Waterloo/Ont. 1986. [Daraus: 152, 885, 3403, 9183, 19329, 19362], 124 Aerts, W. J.: Ein Lexikon (in statu nascendi zur Chronik von Morea). In: Lexicographica Byzantina [...] 1991|, 1-10. 125 Aertsen, Henk: World field semantics and historical lexicography. In: Folia Linguistica Historica 9. 1988,33-57. Dazu Abstract in: LLBA 26. 1992, 193.

126 Afane Otsaga, Thierry: Le Role du Dictionnaire dans le Developpement des Langues Gabonaises. In: James Duplessis Emejulu: Elements de Lexicographie Gabonaise [...] 2002t, 206-229. 127 Agache, Astrid: Klein, Karl Kurt. Internationales Bd. 2. 2003t, 947-950. [Handbuchartikel].

Germanistenlexikon

[...]

128 Ageeva, R. A . : 0 podgotovke Slovarja "Nazvanija narodov rossij". [Zur Vorbereitung des Wörterbuchs Bezeichnungen russischer Völker']. In: Vestn. RAN 1995/5, 4 6 5 468. 129 Ägel, Vilmos: [Historisches] Valenzlexikon als Spezialfall der [historischen] Lexikographie. In: Beiträge zur historischen Lexikographie [...] 1986t, 147-155. 130 Agel, Vilmos: Überlegungen zur Theorie und Methode der historisch-synchronischen Valenzsyntax und Valenzlexikographie. Mit einem Verbvalenzlexikon zu den Denkwürdigkeiten der Helene Kottanerin (1439-1440)'. With an English Summary. Tübingen 1988 (Lexicographica. Series Maior25). [Zugl. Diss. Univ. Budapest]. Rezensionen: H. J. Solms in: Zeitschrift für deutsche Philologie 113. 1994, 145-151. - A. Starrer in: Lexicographica 5. 1989, 270-271.

131 Agesthialingom, S./Kumaraswami Raja, N.: Dictionary making in the Tamil region. In: Lexicography in India. Ed. by Β. G. Misra. Manasagangotri 1980 (Conference and Seminars Series 4), 119-126. 132 Agirre, Eneko/Olatz Ansa/Xabier Arregi/Xabier Artola/Arantza Diaz de Ilarraza/Mikel Lersundi/David Martinez/Kepa Sarasola/Ruben Urizar: Extraction of seman-

133 Agnes

12

tic relations from a Basque monolingual dictionary using Constraint Grammar. In: Heid/Evert/Lehmann/Rohrer (eds.): [...] Vol. II. 2000t, 641-650. 133 Agnes, Michael: Why It Isn't There: Practical Constraints on the Recording of Neologisms. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 16. 1995, 45-50. 134 Agricola, Erhard: Brockhaus-Wahrig. Deutsches Wörterbuch in sechs Bänden, hrsg. ν. Gerhard Wahrigt, Hildegard Krämer, Harald Zimmermann, F. A. Brockhaus, Wiesbaden/Deutsche Verlagsanstalt, Stuttgart 1980ff, Bd. 1: A-BT, 805 S. In: Zeitschrift für Germanistik 3. 1982, 367-371. [Rezension], 135 Agricola, Erhard: Ein Modellwörterbuch lexikalisch-semantischer Strukturen. In: Wortschatzforschung heute [...] 1982t, 9-22. Vgl. Lex. Today, 3.

136 Agricola, Erhard: Darstellung des semantischen Systems in Wörterbüchern. In: Sprachwissenschaftliche Informationen 6. 1983, 74-78. 137 Agricola, Erhard: Mikro-, Medio- und Makrostrukturen als Informationen im Wörterbuch. In: Die Lexikographie von heute und das Wörterbuch von morgen [...] 1983t, 1-24. Vgl. Lex Today, 3.

138 Agricola, Erhard: Mikro-, medio- i makrostruktury kak soderzhatel 'naja osnova slovarja. In: Voprosy Jazykoznanija 1984/2, 72-82. Dazu Abstract von Werner Wolski in: ZGL 13. 1985, 377 · Vgl. Lex. Today, 3.

139 Agricola, Erhard: Zur Darstellung der lexikalischen Makrostruktur in Wörterbüchern. In: Beiträge zur Erforschung der deutschen Sprache 6. 1986, 280-290. Dazu Abstract von Armin Burkhardt in: ZGL 18. 1990, 247 · Vgl. Lex. Today, 3.

140 Agricola, Erhard: Ermittlung und Darstellung der lexikalischen Makrostruktur des Wortschatzes. In: Studien zu einem Komplexwörterbuch [...] II, 1987t, 323—435. 141 Agricola, Erhard: Ermittlung und Darstellung der lexikalischen Makrostruktur des Wortschatzes. In: Lexikontheorie und Wörterbuch [...] 1992t, 390-503. [Engl. Abstract, 507; franz. Resume, 511-512], 142 Agricola, Erhard/Ursula Brauße/Dieter Herberg/Günter Kempcke/Klaus-Dieter Ludwig/Doris Steffens/Elke Teilenbach und Karl Wunsch: Deutschsprachige Bedeutungswörterbücher - theoretische Probleme und praktische Ergebnisse. Ein Literaturbericht. In: Sprachwissenschaftliche Informationen 6. 1983, 49-110. Vgl. Lex. Today, 3-4.

143 Aguirre, Jose: Palabras que ya nacieron emparejadas: "colocaciones" en la terminologia lexicogräfica. In: Bulletin of Hispanic studies 77. 2000, 1-19. 144 Ahadi, Shahram: Zum Stand der Deutsch-Persischen Lexikographie. In: Studien zur zweisprachigen Lexikographie mit Deutsch VI [...] 2001t, 27-66.

13

157 Ahokas

145 Ahlhaus, Joseph: Closener, Fritsche. In: Verfasserlexikon. Bd. 2. 1936t, 817-822. [Handbuchartikel]. 146 Ahlhaus, Joseph: Twinger von Königshofen, Jakob. In: Verfasserlexikon. Bd. 4. 1953t, 536-544. [Handbuchartikel]. 147 Ahlin, Martin: Povojna slovenska leksikografija. In: Leksikografija i leksikologija [...] 1982t, 3-8. Vgl. Lex. Today, 4. 148 Ahlswede, Thomas: A Linguistic String Grammar of Adjective Definitions from Webster's Seventh Collegiate Dictionary. MS thesis. Chicago: Illinois Institute of Technology. Chicago 1983. 149 Ahlswede, Thomas: Extracting LF Information from Websters 7th Collegiate Dictionary. Chicago 1987. 150 Ahlswede, Thomas/Martha Evens: A Lexicon For a Medical Expert System. In: Relational Models o f t h e Lexicon [...] 1988t, 97-111. 151 Ahlswede, Thomas/Martha Evens: Generating a Relational Lexicon from a Machine-Readable Dictionary. In: International Journal of Lexicography 1. 1988, 214-237. Dazu Abstract in: LLBA 23. 1989, 197. 152 Ahlswede, Thomas/Martha Evens/Kay Rossi/Judith Markowitz: Building a Lexical Database by Parsing "Webster's Seventh Collegiate Dictionary". In: Advances in Lexicology [...] 1986t, 65-78. Vgl. Lex. Today, 4. 153 Ahmad, Khurshid: Pragmatics of Specialist Terms: The Acquisition and Representation of Terminology. In: Steffens, Petra (ed.): [...] 1995t, 51-76. 154 Ahmad, Khurshid: Neologisms, Nonces and Word Formation. In: Heid/Evert/Lehmann/Rohrer (eds.): [...] Vol. II. 2000t, 711-729. [Auch zu Neologismenwörterbüchern] . 155 Ahmad, Khurshid/H. Fulford/M. Rogers: The elaboration of special language terms: the role of contextual examples, representative samples and normative requirements. In: Tommola/Varantola/Salmi-Tolonen/Schopp [...] I, 1992t, 139-149. 156 Ahmad, Khurshid/M. Rogers/P. Thomas: Term Banks: A Case Study In Knowledge Representation And Deployment. In: Terminology and Knowledge Engineering. Proceedings. International Congress of Terminology and Knowledge Engineering, 29. September - 1. October 1987, University of Trier, FRG. Frankfurt/Main 1987, 3 4 1 356. 157 Ahokas, Jaakko Α.: Utilisation des textes medievaux latins dans la lexicographie et la lexicologie historiques. In: Actes du 9 e congres des romanistes scandinaves, Helsinki 13-17 aoüt 1984. Ed. par Elina Suomela-Härmä et Olli Välikamgas. Helsinki 1986 (Memoires de la Societe Neophilologique de Helsinki 44), 9-18.

158 Ahumada

14

158 Ahumada, Ignacio: Localizaciones geogräficas andaluzas y lexicografia espanola. In: Homenaje a A. Gallego Morell. 2. Madrid 1986, 75-88. 159 Ahumada, Ignacio: Contorno de la definicion verbal y regimen lexemätico: su indication formal en la lexicografia hispänica. In: Amistad a lo largo. Estudios en memoria de J. Fernändez-Sevilla y Ν. Marin Lopez. Granada 1987, 13-25. 160 Ahumada, Ignacio: Aspectos de lexicografia teorica. Granada 1989. 161 Ahumada, Ignacio: Julio Fernändez-Sevilla y la lexicografia teorica espanola. In: Diccionarios espanoles [...] 1992t, 13-33. 162 Ahumada, Ignacio: En los origenes del "Diccionario de construccion y regimen" de R. J. Cuervo. In: International Journal of Lexicography 8. 1995, 220-232. [Mit engl. Abstract], Dazu Abstract in: LLBA 30. 1996, 199.

163 Ahumada, Ignacio (ed.): Vocabularios dialectales. Revision critica y perspectivas. Lecciones del II Seminario de Lexicografia Hispänica. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Education, Jaen, 28 y 29 noviembre de 1995. Jaen 1996. [Daraus: 164, 494, 772, 8943, 12038, 13389, 14829], 164 Ahumada, Ignacio: La obra lexicogräfica de R. J. Cuervo. In: Ahumada, Ignacio (ed.) [...] 1996t, 1-14. 165 Ahumada, Ignacio: Notas de lexicografia andaluza: a proposito de la obra lingtiistica de Α. Alcalä Venceslada. In: Barea Collado, Μ. Α., Carriscondo Esquivel, F. M. (eds.): Antonio Alcalä Venceslada. Homenaje en el XL aniversario de su muerte (19551995). Marmolejo 1997, 119-131. 166 Ahumada, Ignacio: La lexicografia teorica y los ültimos diccionarios monolingües del espanol (1987-1997). In: Diccionarios e informatica [...] 1998t, 75-90. 167 Ahumada, Ignacio: Ortografia y lexicografia regional. In: Espanol Actual 70. 1998, 93-99. 168 Ahumada, Igancio: El "Vocabulario andaluz" y su tiempo. In: Alcalä Venceslada, Α.: Vocabulario andaluz. Barcelona 1999, 681-688. 169 Ahumada, Ignacio: Diccionarios de especialidad en los siglos XVIII, XIX y XX. In: Cinco siglos de lexicografia del espanol [...] 2000f, 79-102. 170 Ahumada, Ignacio: Estudios de lexicografia regional del espanol. Jaen 2000. 171 Ahumada, Ignacio: Nuevos horizontes de la lexicografia regional. In: Ruhstaller, Stefan/Josefina Prado Aragones (eds.) [...] 2000 [2001]|, 15-35. 172 Ahumada, Ignacio: El diccionario, maestro del idioma. In: Asociacion Andaluza de Profesores de Espanol (ed.): Actas del VI Simposio Regional de Actualization Cientifica Didäctica de la Lengua Espanola y la Literatura: Bases lingüisticas y literarias de la ensenanza entre dos siglos. Jaen 2001, 57-71.

15

185 Aitken

173 Ahumada, Ignacio: Las aportaciones lexicas del vocabulario andaluz al "DRAE". In: Heras, J. de las [et al.] (eds.): Estudios sobre la modalidad lingiiistica andaluza en el aula. Huelva 2001, 11-44. [DRAE = Diccionario de la Real Academia Espanola], 174 Ahumada, Ignacio: Los glosarios escondidos: contribution a la bibliografia sobre las hablas andaluzas. In: Castillo Carballo, Maria A./J. M. Garcia Platero (eds.): Las hablas andaluzas. Problemas y perspectivas. Sevilla 2001, 165-173. 175 Ahumada, Ignacio: Problemas de la definition enciclopedica en las palabras especializadas. In: Bargallo, Maria [et al.] (eds.): Las lenguas de especialidad y su didäctica. Actas del Simposio Hispano-Austriaco. Farragona 2001, 59-68. 176 Ahumada, Ignacio: Manuel Alvar (1923-2001): Contribution a la dialectologia de las hablas andaluzas y obra metalexicogräfica. In: Diccionarios y lenguas de especialidad [...] 2002t, 199-209. 177 Ahumada Lara, Ignacio: Contorno de la definition verbal y regimen lexemätico: su indication formal en la lexicografia hispana. In: Amistad a lo largo. Estudios en memoria de Julio Fernändez-Sevilla y Nicolas Marin Lopez. Granada 1987, 13-25. 178 Ahumada Lara, Ignacio: Information gramatical implicada en la definition lexicogräfica. In: Thesaurus 43. 1988, 81-94. Dazu Abstract in: LLBA 23. 1983, 595.

179 Ahumada Lara, Ignacio: Aspectos de lexicografia teorica. Aplicaciones al Diccionario de la Real Academia Espanola. Granada 1989. 180 Ahumada Lara, Ignacio: Acerca de la information gramatical en los diccionarios escolares. In: Actas del VII Congreso National de Lingiiistica Aplicada. Sevilla 1989, 53-59. 181 Aichinger, C[arl] F[riedrich]: Einige deutsche Wörter, nach ihrer Herkunft, Aussprache und Rechtschreibung, aus den oberdeutschen Mundarten erläutert. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 881-889. [Zuerst in: Einige Schriften der Altdorfischen deutschen Gesellschaft. Altdorf. Nürnberg 1760, 1-18]. 182 Aisenstadt, Esther: Collocability Restrictions in Dictionaries. In: Dictionaries and their users [...] 1979t, 71-74. Dazu Abstract in: LLBA 16. 1982, 141 · Vgl. Lex. Today, 4.

183 Aisenstadt, Esther: Restricted collocations in English lexicology and lexicography. In: ITL. Review of Applied Linguistics 53. 1981, 53-61. [ITL = Instituut voor Toegepaste Lingui'stiek], 184 Aitchinson, J./A. Gilchrist: Thesaurus Construction. A Practical Manual. London 1972. 185 Aitken, Adam Jack: Historical Dictionaries and the Computer. In: Computer in Literary and Linguistic Research [...] 197It, 3-17. Vgl. Lex. Today, 4 · Vgl. Kipfer 1982, 202.

186 Aitken

16

186 Aitken, Adam Jack: Definitions and Citations in a Period Dictionary. In: Lexicography in English [...] 1973|, 259-265 [Diskussion, 266-268], Vgl. Lex. Today, 4.

187 Aitken, Adam Jack: Sense Analysis for a Historical Dictionary. In: Lexicography and Dialect Geography [...] 1973t, 5-16. Vgl. Lex. Today, 4.

188 Aitken, Adam Jack: Textual problems on the Dictionary of the Older Scottish Tongue. In: Lexicologie [...] 1977f, 13-15. 189 Aitken, Adam Jack: Historical Dictionaries, Word Frequency Distributions and the Computer. In: Cahiers de Lexicologie 32. 1978, 2%-AT. 190 Aitken, Adam Jack: DOST: How We Make It and What's In It. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 4. 1982, 42-64. [DOST = Dictionary of the Older Scottish Tongue]. Vgl. Lex. Today, 4.

191 Aitken, Adam Jack: DOST and the Computer. A Hopeless Case? In: The Possibilities and Limits of the Computer [...] 1984|, 33—49. Vgl. Lex. Today, 4-5.

192 Aitken, Adam Jack: The Pronunciation Entries for the CSD. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 7. 1985, 134-150. [CSD = Concise Scots Dictionary], Vgl. Lex. Today, 5.

193 Aitken, Adam Jack: The Extinction of Scotland in Popular Dictionaries of English. In: Dictionaries of English [...] 1987t, 99-120. Vgl. Lex. Today, 5.

194 Aitken, Adam Jack: The Period Dictionaries. In: Studies in Lexicography [...] 1987T, 94-116. 195 Aitken, Adam Jack: The Lexicography of Scots: The Current Position. In: Symposium on Lexicography III [...] 1988f, 323-333. 196 Aitken, Adam Jack: The Lexicography of Scots. In: Wörterbücher [...] 2. Teilbd. 1990t, 1983-1987. [Handbuchartikel]. 197 Aitzetmüller, Rudolf: Über etymologische Wörterbücher des Slawischen. In: Das etymologische Wörterbuch [...] 1983t, 11-16. 198 Akasu, Kaoru/Akihiko Kawamura/Ryuichi Hotta/Hiroko Saito/Takahiro Kokawa: An Analysis of the "Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English", Sixth Edition. In: Lexicon No. 31. 2001, 1-51. 199 Akasu, Kaoru/Tetsuya Koshiishi/Riichiro Matsumoto/Takehiko Makino/Yukiyoshi Asada/Keisuke Nakao: An Analysis of "Cambridge International Dictionary of English". In: Lexicon No. 26. 1996, 3-76.

17

207 Aktual'nye

200 Akasu, Karou/Kyohei Nakamoto/Hiroko Saito/Yukiyoshi Asada/Kazuyuki Urata/Koichi Omiya: An analysis of "The New Oxford Dictionary of English". In: Lexicon No. 30.2000, 53-117. 201 Akkermann, Eric: An Independent Analysis of the LDOCE Grammar Coding System. In: Computational Lexicography [...] 1989|, 65-83. [LDOCE = Longman Dictionary of Contemporary English], 202 Akkerman, Eric/Pieter Masereeuw/Willem Meijs: Designing a Computerized Lexicon for Linguistic Purposes. Amsterdam 1985 (ASCOT Report No 1). Vgl. Lex. Today, 5.

203 Ake, J0rn-Otto: Gräsoner i norske ordboker. In: Nordiske studier i leksikografi [...] 1992t, 65-75. 204 Aksamitov, A. S.: Struktura frazeologiceskogo slovarja i ustanovlenie opornogo slova (Po materialam belorussko-russkogo frazeologiöeskogo slovarja). [Struktur des phraseologischen Wörterbuchs und Bestimmung des Stützwortes (Am Material des weißrussisch-russischen phraseologischen Wörterbuchs)]. In: Voprosy frazeologii i sostavlenija frazeologiceskich slovarej (Materialy IX Vsesojuznogo koordinacionnogo sevescanija. [Fragen der Phraseologie und der Erstellung phraseologischer Wörterbücher (Materialien der IX. Koordinations-Konferenz)]. Hrsg. v. N. A. Baskakov, N. A./A. M. Babkin/A. A. Orudzev. Baku 1968120, 39-49. Vgl. Lex. Today, 5-6.

205 Akten des VIII. Internationalen Germanistenkongresses Tokyo 1990. Begegnungen mit dem ,Fremden'. Grenzen - Traditionen - Vergleiche. Hrsg. v. Eijirö Iwasaki. Bd. 4: Sektion 4, Kontrastive Syntax; Sektion 5, Kontrastive Semantik, Lexikologie, Lexikographie; Sektion 6, Kontrastive Pragmatik. Hrsg. v. Yoshinori Shichiji. München 1991. [Daraus: 5748, 6657, 7673, 11550, 13116, 14760, 15020, 17048, 17999, 19625, 20478], 206 Akten des X. Internationalen Germanistenkongresses Wien 2000. „Zeitenwende Die Germanistik auf dem Weg vom 20. ins 21. Jahrhundert". Hrsg. v. Peter Wiesniger unter Mitarbeit von Hans Derkits. Bd. 2: Entwicklungstendenzen der deutschen Gegenwartssprache. Betreut von Helmut Glück, Wolfgang Sauer und Heide Wegener. Lexikologie und Lexikographie. Betreut von Oskar Reichmann, Peter Rolf Lutzeier und Zaiping Pan. Bern [usw.] 2002 (Jahrbuch für Internationale Germanistik. Reihe A. Kongreßberichte 54). [Daraus: 1202, 1993,4978, 5941, 6888, 11148, 11260, 11339, 11815, 12161, 12652, 12912, 14082, 16064, 17063,20494, 20610], 207 Aktual'nye problemy leksikologii i leksikografii. Materialy IX zonal'noj konferencii kafedr russkogo jazyka vuzov Urala. [Aktuelle Probleme von Lexikologie und Lexikographie. Materialien der IX. Regionalkonferenz der Institute für russische Sprache der Hochschulen des Urals], Hrsg. v. M. A. Genkel, [etal.]. Perm 1972. [Daraus: 804, 10462, 17548,21442, 23551], Vgl. Lex. Today, 89.

208 Aktual'nye

18

208 Aktual'nye problemy ucebnoj leksikografii. [Aktuelle Probleme der Lernerlexikographie]. Hrsg. v. V. A. Red'kin. Moskau 1977. [Daraus: 735, 4576, 6537, 14488, 21636], Vgl. Lex. Today, 210.

209 Aktuelle lexikographische Fragen. 1. Sudetendeutsch-Tschechisches Musiksymposium, 30. September-3. Oktober 1991, Regensburg 1994 (Veröffentlichungen des Sudetendeutschen Musikinstituts. Berichte 1). 210 Aktuelle Probleme der gegenwärtigen Linguistik. Schriftlinguistik - Lexikologie Textlinguistik. Hrsg. v. Dieter Nerius. Rostock 2000 (Rostocker Beiträge zur Sprachwissenschaft 10). [Daraus: 2546, 5737, 8972], 211 Al, Bernard: Transfert automatique de donees lexicales par le biais d'un dictionnaire bilingue. In: Actes du Colloque franco-danois de Lexicographie [...] 1990|, 123130. [Diskussion, 151-152], 212 Al, Bernard P. F.: Thesaurus en taalkundig onderzoek. In: Wetenschap en Woordenschat [...] 1978f, 118-126. [Zum Tresor de la langue fran9aise]. Vgl. Lex. Today, 6.

213 Al, Bernard P. F.: Ordinateur et lexicographie. In: Studies in Honour of Roberto Busa [...] 1981t, 1-21. 214 Al, Bernard P. F.: Dictionnaire de theme et dictionnaire de version. In: Revue de Phonetique Appliquee 66-68. 1983, 203-211. Dazu Abstract in: LLBA 18. 1984, 795 · Vgl. Lex. Today, 6.

215 AI, Bernard P. F.: Principes d'organisation d'un dictionnaire bilingue. In: Lexique 2. 1983, 159-165. Vgl. Lex. Today, 6.

216 Al, Bernard P. F.: Ordinateur et lexicographie. Amsterdam 1985 (Vrije Universiteit Working Papers in Linguistics 15). 217 Al, Bernard P. F.: Transfert automatique de donnees lexicales par le biais d'un dictionnaire bilingue. In: Cahiers de Lexicologie 56. 1990, 123-130. [Diskussion, 151-152; mit engl. Abstract; identisch mit Nr. 211], Dazu Abstract in: LLBA 25. 1991, 711.

218 Al, Bernard P. F.: Dictionnaire bilingue et ordinateur. In: Wörterbücher [...] 3. Teilbd. 1991t, 2804-2813. [Handbuchartikel]. 219 Al, Bernard P. F.: Dictionnaire bilingue et transfert automatique de donnees lexicales. In: Computational Lexicology and Lexicography I [...] 1991 17-32. [Mit engl. Abstract], 220 Al, Bernard P. F.: Gebruik en hergebruik van woordenboekinformatie. In: Spektator 20. 1991,337-346. Dazu Abstract in: LLBA 26. 1992, 1323.

19

233 Alayon

221 AI, Bernard P. F.: L'organisation microstructurelle dans le dictionnaire bilingue. In: Wörterbücher [...] 3. Teilbd. 1991|, 2828-2837. [Handbuchartikel]. 222 AI-Ajmi, Hashan: The use of monolingual English and bilingual Arabic-English dictionaries in Kuwait: an experimental investigation into the dictionaries used and reference skills deployed by university students of arts and science. Ph. D. thesis, [masch.]. Univ. of Leeds. Leeds 1992. 223 Al-Ajmi, Hashan: The Role of the Introductory Matter in Bilingual Dictionaries of English and Arabic. In: Lexikos 11. 2001, 60-70. [Mit Abstract in Afrikaans]. 224 Al-Alami, S.: The Effect of Using English Monolingual Dictionaries on the Achievement of First Secondary Grade Students in Reading Comprehension and Vocabulary in English. MEd Diss, [masch.]. University of Jordan 1992. 225 AI-Kasimi, Ali Μ.: Linguistic Principles in Bilingual Lexicography. Ph. D. Diss, [masch.]. Univ. of Texas at Austin. Austin 1972. 226 AI-Kasimi, Ali Μ.: Linguistics and Bilingual Dictionaries. Leiden 1977. [2. Aufl. 1983], Vgl. Lex. Today, 7 · Vgl. Ped. Lex. Today, 2-3 · Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 3. Rezensionen·. R. Ε. Wood in: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 1. 1979, 163-164. 227 AI-Kasimi, Ali Μ.: Problems of technical terminology in Arabic lexicography. In: Dictionaries and their users [...] 1979|, 111-118. Dazu Abstract in: LLBA 16. 1982, 141 · Vgl. Lex. Today, 8. 228 AI-Kasimi, Ali Μ.: The interlingual/translation dictionary. In: Lexicography: Principles and Practice [...] 1983|, 153-162. Vgl. Lex. Today, 8 · Vgl. Ped. Lex. Today, 2 · Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 2. 229 AI-Kasimi, Ali Μ.: Is the dictionary of quotations a dictionary? In: Tommola/Varantola/Salmi-Tolonen/Schopp. Bd. II. [...] 1992|, 573-580. 230 Al-Khawaldeh, Α.: Dictionary Use Strategies in Reading and Writing Among Secondary School Students in Jordan. MEd Diss, [masch.]. University of Jordan 1994. 231 Al-Till, M.: A Descriptive Analytical Study of the Learning Strategies Used by the Intensive Program Students, English Department, The University of Jordan, When Faced with Problems Related to Understanding New Vocabulary in Reading Texts. MEd Diss, [masch.]. University of Jordan 1990. 232 Alanko, Tuula: Lauri Hirvensalo und sein Deutsch-finnisches Wörterbuch. MA-Arbeit. Univ. Vaasa 1990. [Es geht um die Entstehung der dt.-finn. Lexikographie sowie um das einzige größere Wb. von Hirvensalo; 1. Aufl. 1963, 2. Aufl. 1966], 233 Alayon, C. Diaz: Los primeros repertorias lexicos canarios. In: Anuario de Letras 27. 1990,27^15.

234 Albers

20

234 Albers, Detlev [u. a.]: Stellungnahmen zur Konzeption des Kritischen Wörterbuches des Marxismus. In: Argument 26. 1984, 736-744. 235 Albers, Kurt: Der lateinische Wortschatz des Abrogans. Diss, [masch.]. Univ. Münster. Münster 1956. 236 Albert, Claudia.: Initation de la nature? Probleme der Darstellung in der „Encyclopedic". In: Enzyklopädien der frühen Neuzeit [...] 1995t, 200-214. 237 Albert, Sigrides C.: De lexicographia neo-Latina. In: Dulce et decorum est philologiam colere. Festschrift für Dietrich Briesemeister zu seinem 65. Geburtstag. Hrsg. v. Sybille Große und Axel Schönberger. Berlin 1999, 1-14. 238 Albert Galera, J.: La pragmätica en los diccionarios espanoles actuales. In: Forgas Berdet, F. (ed.) [...] 1996t, 7-23. 239 Albertini, Christina/Dieter Maas/Hanne Ruus: The Eurotra dictionaries. In: Multilingua 5. 1986, 160-162. [Eurota = Euro + translation], 240 Alberts, Marietta: Aspekte van die rekenarisering van vakwoordeboeke. M. A. Arbeit [masch.]. Univ. of South Africa. Pretoria 1983. 241 Alberts, Marietta: Die rekenarisering van vakleksikografie. In: Suid-Afrikaanse Tydskrift vir Taalkunde 6. 1988, 1-19. 242 Alberts, Marietta: 'η Bepaling van Afrikaanse vakleksikografiese behoeftes. Diss, [masch.]. Univ. of South Africa. Pretoria 1990. 243 Alberts, Marietta: Behoeftebepaling en die leksikografie. In: Lexikos 2. 1992, 1-27. [Mit engl. Abstract]. 244 Alberts, Marietta: Feasibility Study: Institute for Southern African Lexicography. Report [vervielfältigt], Stellenbosch: Bureau of the WAT 1993. [WAT = Woordeboek van die Afrikaanse Taal], 245 Alberts, Marietta: Terminology in South Africa. In: Lexicos 9. 1999, 18-35. [Auch zur Terminographie], 246 Alberts, Marietta: The Importance of a Business Plan when Planning a Lexicographical Project. In: Lexikos 9. 1999, 188-197. 247 Alberts, Marietta: Terminology Management at the National Language Service. In: Lexikos 10.2000, 234-251. 248 Alberts, Marietta: Lexicography versus Terminography. In: Lexikos 11. 2001, 7 1 84. [Mit Abstract in Afrikaans]. 249 Alberts, Marietta: Ε-terminology. In: Lexikos 12. 2002, 90-104. [Mit Abstract in Afrikaans]. 250 Alberts, Marietta: 'n Vertalende vakwoordeboek van politieke terme. In: Lexikos 13. 2003, 271-286. [Mit engl. Abstract],

21

264 Ariza

251 Alberts, Marietta/Michiel Jooste: Lexicography, Terminography and Copyright. In: Lexikos 8. 1998, 122-139. 252 Alberts, Marietta/P. Mtintsiloma: Leksikografiese ontleding van Afrikaanse en Afrika-tale leksikons. Pretoria 1988. 253 Alberts, Werner: Frisch, Johann Leonhard. In: Lexicon Grammaticorum 1996t, 313-314. [Handbuchartikel].

[...]

254 Albertyn, D. S.: 'Notional' classification procedure in compiling a thesaurus, its use and possibilities. In: South African Journal of linguistics 3. 1985, 1-22. 255 Al-Besbasi, Ibrahim: An Empirical Investigation of some Cognitive Processes of Translation between English and Arabic, with Special Reference to the Use of Dictionaries. Thesis for Ph. D. in Applied Linguistics [masch.]. Univ. of Exeter. Exeter 1991. Vgl. Ped. Lex. Today, 1. 256 Albig, Jörg-Uwe/Jürgen Resting: Auf der Suche nach verlorenen Wörtern. In: Stern v. 11. 10. 1984, 290-291. [Pressetext; zur Taschenbuchausgabe des Grimmschen Wörterbuchs], 257 Albrecht, Jörn: Les equivalents de l'allemand eigentlich' dans les dictionnaires bilingues et dans la realite de l'usage. In: Cahiers de Lexicologie 28. 1976, 60-73. Vgl. Lex. Today, 6. 258 Albrecht, Jörn: ,Standard' und Substandard' im Lexikon des Französischen und Italienischen. Zum Problem der soziostilistischen Indizierung in Wörterbüchern. Habil.Schrift [masch.]. Univ. Tübingen. Tübingen 1977. 259 Albrecht, Jörn: "Les dictionnaires nous diront que 'aqua' signifie le 'feu "'. Du Marsais zum Problem der kontrastiven Metaphorik und Idiomatik. In: Logos semanticos. Vol. I [...] 1981t, 215-228. 260 Albrecht, Jörn: Syntagmatik im Wörterbuch. In: Martin Forstner (Hrsg.): Festgabe fur Hans-Rudolf Singer. Zum 65. Geburtstag am 6. April 1990 überreicht von seinen Freunden und Kollegen. Frankfurt. Bern. New York. Paris 1991, 305-323. 261 Albrecht, Jörn: Hermann Paul, ein Strukturellst ante litteram? In: Lingua et Traditio [...] 1994t, 393-408. [Auch zu H. Pauls Wörterbucharbeit]. 262 Albrecht, Jörn: Die Fachlexik im „Tresor de la langue fran9aise". In: Fachsprachen. 2. Halbbd. [...] 1999t, 1684-1704. [Handbuchartikel]. 263 Albrecht, Wolfgang: Aufklärerische Selbstreflexion in deutschen Enzyklopädien und Lexika zur Zeit der Spätaufklärung. In: Enzyklopädien der Frühen Neuzeit [...] 1995t, 232-254. 264 Alcaraz Ariza, Α.: Nuevo glosario de anglicismos en el lenguaje medico espanol. In: Lebende Sprachen 43. 1998, 119-122.

22

265 A l c a r a z

2 6 5 A l c a r a z Ariza, Α.: Tercer glosario de anglicismos en el lenguaje m e d i c o espanol. In: L e b e n d e Sprachen 44. 1999, 3 2 - 3 8 . 2 6 6 Al-Chalabi 1980 = S. A. R. Al-Chalabi: Technical Dictionaries. In: I D E L T I Journal 13. 1980, 6 6 - 1 2 2 . [IDELTI = Institute for the D e v e l o p m e n t of English Language Teaching], 2 6 7 Alcocer Martinez, Α.: Los americanismos peruanos en el Diccionario academico. L i m a 1993. 2 6 8 Aldezabal, Izakum/Xabier Artola/Nerea Ezeiza/Ruben Urizar/Itziar Aduriz: M u l t i W o r d Lexical Units in E U S L E M , a lemmatiser-tagger for Basque. In: Papers in C o m putational Lexicography. C O M P L E X ' 9 6 [ . . . ] 1 9 9 6 f , 1 - 8 . [ C O M P L E X = Computational Lexicography; E U S L E M = Euskararako Lematizatzaile], 2 6 9 A l e k s a n d r o v , Ν . M.: O b upotreblenii slov. [Zum Gebrauch von Wörtern]. In: Sov r e m e n n a j a russkaja leksikograflja [ . . . ] 1911],

203-205.

Vgl. Lex. Today, 6. 270 A l e k s a n d r o v , P. S.: Ο principach sostavlenija slovarja sinonimov russkogo j a z y k a . [Zu Prinzipien der Erstellung eines S y n o n y m w ö r t e r b u c h s der russischen Sprache], In: LeksikografiCeskij sbornik 1963, 30—44. 271 A l e k s a n d r o v a , I. F./V. V. Morkovkin: Ispol'zovanie perfokart rucnogo obraäöenija ν uCebnoj leksikografii. [Die Verwendung von Lochkarten des handschriftlichen Gebrauchs in der Lernerlexikographie]. In: Voprosy uccebnoj leksikografii [ . . . ] 1969t, 137-146. 272 Alekseev, M. E./Ja. G. Testelec: Severokavkazskij etimologiceskij slovar i perspektivy k a v k a z s k o j komparativistiki. [Das Nordkaukasische Etymologische Wörterbuch und Perspektiven der kaukasischen Komparativistik. In: Izvestija R A N .

Ser. Lit i j a z

55. 1 9 9 6 / 5 , 3 - 1 8 . 2 7 3 Alekseev, Pavel MikhailoviC: Semanticeskie castotnye scovari. [Semantische Frequenzwörterbücher]. In: Statistika reCi i avtomatiöeskij analiz teksta 1972, 2 0 - 3 6 . 2 7 4 Alekseev, Pavel MikhailoviC: Häufigkeitswörterbuch der englischen Subsprache der Elektronik. In: Sprachstatistik. Hrsg. v. R a j m o n d G. Piotrovskij. Übers, v. einem Kollektiv unter Leitung v. Lothar H o f f m a n n . M ü n c h e n 1973. ( S a m m l u n g A k a d e m i e - V e r lag 22. Sprache), 1 9 2 - 2 0 5 . 2 7 5 Alekseev, Pavel MikhailoviC: Häufigkeitswörterbücher und Verfahren ihrer Erarbeitung. In: Sprachstatistik. Hrsg. v. R a j m o n d G. Piotrovskij Übersetzt v. einem Kollektiv unter der Leitung v. Lothar H o f f m a n n . M ü n c h e n 1973 ( S a m m l u n g A k a d e m i e - V e r lag 22. Sprache), 8 6 - 8 8 . 276 Alekseev, Pavel MikhailoviC: Statisticeskaja leksikograflja (tipologija, sostavlenie i primenenie castotnych slovarej). [Statistische Lexikographie (Zur Typologie, Erstellung und A n w e n d u n g von Frequenzwörterbüchern)]. Leningrad 1975. [Vgl. Nr. 277],

23

286 Alexander

277 Alekseev, Pavel Mikhailovic: Statistische Lexikographie. Zur Typologie, Erstellung und Anwendung von Frequenzwörterbüchern. Lehrbuch, übersetzt von Werner Lehfeldt. Bochum 1984 (Quantitative Linguistics 22). [Übersetzung von Nr. 276]. Dazu Abstract in: LLBA 18. 1984, 1141 · Vgl. Lex. Today, 6-7. Rezensionen: H. E. Wiegand in: Lexicographica 1. 1985, 881.

278 Alekseeva, Ε. V.: Proizvodnye slova ν tolkovom slovare russkogo jazyka dlja nerusskich ucascijsja. [Abgeleitete Wörter im erklärenden Wörterbuch der russischen Sprache für nichtrussische Studierende]. In: Problemy ucebnoj leksikografii i obucenija leksike [...] 1978t, 120-123. Vgl. Lex. Today, 7.

279 Aleksejev, Michail Pavlovic: Slovari inostrannych jazykov ν russkom azbukovnike XVII veka. Issledovanija, teksty i kommentarii. [Wörterbücher fremder Sprachen im russischen ABC-Buch des 17. Jhds. Analyse, Texte und Kommentare], Leningrad 1968. [Bibliographie], Vgl. Cop 1990, Nr. 4.

280 Alektorova, L. P.: Razgranicenie znacenij polisemanticeskich glagolov na osnove analiza ich socetaemosti. [Abgrenzung der Bedeutungen polysemantischer Verben auf der Basis der Analyse ihrer Valenz]. In: Sovremennaja russkaja leksikografija 1977 [...] 1979t 85-95. Vgl. Lex. Today, 7.

281 Alektorova, L. P.: Otrazenie nekotorych osobennostej soöetaemosti ν tolkovanijach znacenij glagolov. [Reflex einiger Valenzbesonderheiten in Bedeutungserläuterungen von Verben], In: Sovremennaja russkaja leksikografija 1981 [...] 1983t, 34-47. Vgl. Lex. Today, 7.

282 Alemannische Dialektforschung. Bilanz und Perspektiven. Beiträge zur 11. Arbeitstagung alemannischer Dialektologen. Hrsg. v. Heinrich Löffler unter Mitarbeit v. Christoph Grolimund und Mathilde Gyger. Tübingen. Basel 1995 (Basler Studien zur deutschen Sprache und Literatur 68). [Daraus: 1304, 1572, 4892, 7641, 7867, 15728, 20669, 22214], 283 Alemannische Dialektologie im Computer-Zeitalter. Hrsg. v. Marthe Philipp. Göppingen 1990 (Göppinger Arbeiten zur Germanistik 535). [Daraus: 2237, 13512, 13910, 22468], 284 Alemany Ferrer, Rafael: Un antecedente olvidado de Antonio de Nebrija: la obra lexicogräfica de Alonso de Palencia. In: ITEM. Revista de Ciencias Humanas (Universidad de Alicante) 5. 1981, 119-132. 285 Alexander, Gerhard: Zum russisch-englisch-französischen Häufigkeitswörterbuch der Medizin. In: Fachsprachen und Sprachstatistik [...] 1975t, 119-134. 286 Alexander, Richard J.: Fixed Expressions in English: Reference Books and the Teacher. In: English Language Teaching Journal 38. 1984, 127-134.

287 Alexander

24

287 Alexander, Richard J.: Fixed expressions, idioms and phraseology in recent English learner's dictionaries. In: Tommola/Varantola/Salmi-Tolonen/Schopp [...] I, 1992f, 3 5 42. Vgl. Ped. Lex. Today, 2.

288 Alexander, Richard J.: Really spoilt for choice? Fixed expressions in learners' dictionaries of English. In: Fontenelle/Hiligsmann/Michiels/Moulin/Theissen [...] Vol.11. 1998t, 535-543. 289 Alexandrowa, Ο. V.: Prinzipien der Wortschatzdarstellung im Wörterbuch der Brüder Grimm im Vergleich zu den russischen, englischen und französischen Wörterbüchern aus der Mitte bis Ende des 19. Jahrhunderts. In: Humboldt-Grimm-Konferenz Berlin. 22.-25. Oktober 1985, Teil II [...] 1986t, 157-164. 290 Aleza Izquierdo, M.:Nuevos enfoques metodolögicos en la practica lexicogräfica hispanoamericana diferencial actual (Sobre algunos diccionarios de los 90). In: Aleza Izquierdo, Μ JA. Lopez Garcia (eds.): Estudios de filologia, historia y cultura hispänicas. Valencia 2000, 27^18. 291 Alfaro Echevarria, Luis: Anälisis lexicogräfico de una zona rural montanosa: el Escambray. In: Isias 101. 1992, 117-137. Dazu Abstract in: LLBA 28. 1994, 1779.

292 Alfes, Leonhard: Neue Transkriptionssymbole im ALD kontrovers. In: Die Neueren Sprachen 74. 1975, 334-339. [ALD = Advanced Learner's Dictionary], 293 Alfes, Leonhard: Jones' schlechter /fi:sh/: Zum Plädoyer für Transkriptionsänderungen im „Advanced Learner's Dictionary" (ALD). In: Die Neueren Sprachen 78. 1979, 284-293. Vgl. Lex. Today, 7.

294 Alford, Μ. Η. T.: The Computer and Lexicography. In: Association for Literary and Linguistic Computing. Bulletin 1. 1973/3, 8-9. Vgl. Lex. Today, 7.

295 Algeo, John: Acronyms. In: American Speech 48. 1973, 269-274. [Rezensionsaufsatz]. Vgl. Lex. Today, 7.

296 Algeo, John: A Dictionary of Briticisms. In: English World-Wide 10. 1989, 123134. Dazu Abstract in: LLBA 24. 1990, 237.

297 Algeo, John: Dictionaries as Seen by the Educated Public in Great Britain and the USA. In: Wörterbücher [...] 1. Teilbd., 1989t, 28-34. [Handbuchartikel]. 298 Algeo, John: The Image of the Dictionary in the Mass Media: USA. In: Wörterbücher [...] 1. Teilbd., 1989f, 34-38. [Handbuchartikel].

25

312 Aliaga Jimenez

299 Algeo, John: American Lexicography. In: Wörterbücher [...] 2. Teilbd. 1987-2009. [Handbuchartikel].

1990|,

300 Algeo, John: The Emperor's New Clothes. The Second Edition of the Society's Dictionary. In: Transactions of the Philological Society 88. 1990, 131-150. Dazu Abstract in: LLBA 25. 1991,711.

301 Algeo, John: New Zealand English and the Dictionary. In: Language and Civilization [...] 2. Vol., 19921,209-219. 302 Algeo, John: Problems in New-Word Lexicography. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 15. 1994, 39^46. 303 Algeo, John: A Short History of New-Word Study. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 16. 1995, 3 - 1 5 . 304 Algeo, John: Preface [to the Neology Forum], In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 16. 1995, 1-2. 305 Algeo, John: Examples as Textual Evidence in a Dictionary of Briticisms. In: Lexicographica 16. 2000 [2001], 47-57. 306 Algeo, John/Adele S. Algeo: Among the new words. In: American Speech 67. 1992, 297-306. [Teil eines laufenden Neologismen-Wörterbuchs], 307 Ali, Mohammed: Trends in Oromo Lexicon and Lexicography. In: Studies in the Linguistic Sciences 19. 1989, 155-168. Dazu Abstract in: LLBA 25. 1991, 213.

308 Aliaga, Jose Luis: El lexico aragones en el Diccionario de autoridades. Zaragoza 1994. 309 Aliaga Jimenez, Jose Luis: Reflexiones sobre el candal lexico de un diccionario de lengua: notas a propösito de los regionalismos en los diccionarios de Ia lengua espanola. In: Stvdivm. Filologia (Teruel) 7. 1991, 25-38. 310 Aliaga Jimenez, Jose Luis: Un fragmento inedito de la lexicografia espanola del siglo XVIII. El manuscrito 9.423 de la Biblioteca Nacional de Madrid. In: Estudios de Lingüistica. Universidad de Alicante 11. 1996-1997, 43-77. 311 Aliaga Jimenez, Jose Luis: Contribution al estudio de las voces aragonesas en las ediciones del Diccionario de la Real Academia Espanola (Lexicografia y diversidad geolingüistica). Diss. Facultad de Filosofia y Letras de la Universidad de Zaragoza. Zaragoza 1997. [Microfiche], 312 Aliaga Jimenez, Jose Luis: La diversidad geolingüistica en el diccionario monolingüe: afinidades y discrepancias en la lexicografia espanola y francesa. In: Revista de Lexicografia 4. 1997-1998, 7-30.

313 Aliaga Jimenez

26

313 Aliaga Jimenez, Jose Luis: Veinticinco aflos de teoria lexicogräfica. Sobre el "Etude linguistique et semiotique" de J. Rey-Debove. In: Studium. Revista de Humanidades (Homenaje al prof. Antonio Gallargo Moya, II) 4. 1997, 23-36. 314 Aliaga Jimenez, Jose Luis: Aspectos de lexicografia espanola. El lexico aragones en las ediciones del diccionario academico. Zaragoza 1999. 315 Aliaga Jimenez, Jose Luis: Diatopic labelling in Spanish lexicography: A critical revision and new perspectives. In: Cahiers de Lexicologie 75. 1999, 129-152. 316 Aliaga Jimenez, Jos6 Luis: Documentos lexicogräficos del estudio de filologia de Aragon (I). In: Archivo de Filologia Aragonesa 54-55. 1999, 369-^422. 317 Aliaga Jimenez, Jose Luis: Documentos lexicogräficos del estudio de filologia de Aragon (II). In: Archivo de Filologia Aragonesa 54-55. 1999-2000, 377^142. 318 Aliaga Jin^nez, Jose Luis: La criteria poinera de "Diccionario Academico: el manuscrito sobre las voces murcianas" (1888) de E. Saavedra. In: Nueva revista de filologia hispänica 47. 1999, 329-362. 319 Aliaga Jimenez, Jose Luis: El pensamiento lexicogräfico de Luis Fernando Lara. In: Ruhstaller, Stefan/Josefina Prado Aragones (eds.) [...] 2000 [2001]t, 247-257. 320 Aliaga Jimenez, Josö Luis: Lingusitic Atlases and Dictionaries in Spanish Metalexicography: A Critical Revision. In: Lexicographica 16. 2000 [2001], 169-191. 321 Aliaga Jimenez, Jose Luis/Maria L. Araal (eds.): Textos lexicogräficos aragoneses de Benito Coli (1902-1903) presentados al Estudio de Filologia de Aragon. Zaragoza 1999. 322 Alinei, Mario: Lexical, Grammatical and Statistical Indexing of Italian Texts with the Help of Punched Card Machines at the University of Utrecht. In: Levende Talen 1963, 166-173. Vgl. Lex. Today, 7.

323 Alinei, Mario: Lessicografia italiana con l'ausilio di macchine a schede perforate all'Universitä di Utrecht: Prime esperienze e prospettive. In: Les Machines dans la linguistique. Ed. Erich Mater/Jitka Stindlovä. The Hague 1968, 227-234. Vgl. Lex. Today, 7.

324 Alinei, Mario: La struttura del lessico. Bologna 1974. 325 Allain, Jean-Francois: 'Psychopathologie' de l'utilisateur du dictionnaire: le rapport ä l'autorite. In: Magay/Zigäny (eds.): [...] 1990f, 377-380. 326 Allain, Jean-Francis: Chercher/trouver, ou les limites du dictionnaire. In: Approches contrastives en lexicographie bilingue [...] 20001·, 275-278. 327 Allain, Jean-Franfois: "Accomoder" les ecarts culturels: le module gastronomique. In: les ecarts culturels [...] 2003"f, 101-106.

27

339 Allen

328 Allan, Keith: What names tell about the lexicon and the encyclopedia. In: Lexicology 1. 1995, 280-325. [Auch von Interesse fur die Lexikographie], 329 Allen, Edward: The First Folio of Shakespeare and the "New English Dictionary". In: Modern Language Notes 24. 1909, 38^43. 330 Allen, Harold Byron: Samuel Johnson and the Authoritarian Principle in Linguistic Criticism. Diss, [masch.]. University of Michigan. Michigan 1941. [Abstract in Microfilm Dissertation Abstracts 4. No. 1. Ann Arbor 1942, 34-35], 331 Allen, Harold Byron: Samuel Johnson: Originator of Usage Labels. In: Linguistic and Literary Studies in Honor of Archibald A. Hill IV.: Linguistics and Literature, Sociolinguistics and Applied Linguistics. Ed. by Mohammed Ali Jazayery, Edgar C. Polome, and Werner Winter. The Hague 1979, 193-200. 332 Allen, Harold Byron: Laum and the abc's of DARE. In: American Speech. A quarterly of linguistic usage. Volume 62. 1987, 81-83. [DARE = Dictionary of American Regional English], 333 Allen, Harold B./Margaret M. Bryant/Robert A. Hall, Jr./Raven A. McDavid, Jr./John B. Newman/Allen Walker Read/Robert Sonkin: Webster's Third New International Dictionary: A Symposium. In: The Quarterly Journal of Speech 48. 1962, 4 3 1 440. [Teilabdruck als: Robert A. Hall, Jr.: Telling the Truth in: Gove, Philip B. (ed.) [...] 1967, 26-27], Vgl. Lex. Today, 8.

334 Allen, Robert E.: A Concise History of the COD. In: The History of Lexicography [...] 1986t, 1-11. [COD = Concise Oxford Dictionary], Vgl. Lex. Today, 8.

335 Allen, Robert/Paul Pauwels: The big four: The year of the dictionaries. Explaining what to whom? In: English Today 12/2. 1996, 41-55. [Rezensionsaufsatz zu OALD, LDOCE, COBUILD und CIDE; vgl. Nr. 19], Vgl. Ped. Lex. Today, 2.

336 Allen, Sture: Om frekvens ordböcker. In: Spräkvärd 1973/1, 9-12. 337 Allen, Sture: Travaux du Centre de Recherches pour le suedois contemporain de Göteborg. In: Linguistica matematica e calcolatori [...] 1973f, 3-18. Vgl. Lex.Today, 8.

338 Allen, Sture: Text-Based Lexicography and Algorithmic Text Analysis. In: Association for Literary and Linguistic Computing. Bulletin 5. 1977, 126-131. Vgl. Lex. Today, 8.

339 Allen, Sture: The Swedish Logotheque: A Computer-Based Text and Word Bank. In: Lexicologie [...] 1977t, 17-19. Vgl. Lex. Today, 8.

340 Allen

28

340 Allen, Sture: Hur djupt gär SAOB? In: Nysvenska Studier 60. 1980, 119-129. [SAOB = Svenska Akademiens ordbok]. 341 Allen, Sture: The Lemma-Lexeme Model of the Swedish Data Base. In: Burghard Rieger (ed.): Empirical Semantics. A Collection of New Approaches in the Field II. Bochum 1981 (Quantitative Linguistics 13), 376-387. Vgl. Lex. Today, 8.

342 Allen, Sture: What's On at Spräkdata, the Department of Computational Linguistics at the University of Göteborg? In: Linguistica computazionale 1. 1981, 89-100. Vgl. Lex. Today, 9.

343 Allen, Sture: Spräkdata Lexibase System - An Integrated View of a Lexical Project. In: The Possibilities and the Limits of the Computer [...] 1984f, 51-64. Vgl. Lex. Today, 9.

344 Allen, Sture: "Matematisk kärnbetydelse" i Svensk ordbok. In: Spräkvärd 1988/1, 24-25. 345 Allen, Sture: Om Svensk ordbok. In: Svenskläraren 1988/2, 14-15. 346 Allen-Mills, S./K. Woodford: New Words in a New Dictionary. In: Cambridge Language News 1995/2, Iff. 347 Alles was Recht war. Rechtsliteratur und literarisches Recht. Festschrift fur Ruth Schmidt-Wiegand zum 70. Geburtstag. Hrsg. v. Hans Höfinghoff, Werner Peters, Wolfgang Schild, Timothy Sodmann. Essen 1996 (Item Mediävistische Studien/Item Medieval Studies 3) [Daraus: 4394, 13795, 16475, 18858, 22635], 348 Allgemeine Enzyklopädien und Konversationslexika aus vier Jahrhunderten. Hrsg. v. der Stadtbücherei Bielefeld. Bielefeld 1967. 349 Allhoff, Jörg: Die Berücksichtigung der Affixe als Wortbildungselemente in einsprachigen und zweisprachigen Wörterbüchern. Staatsexamensarbeit [masch.]. Univ. Essen. Oberhausen/Essen 1985. 350 Allhoff, Jörg: Die Berücksichtigung von Affixen in Wörterbüchern. In: Worte, Wörter, Wörterbücher [...] 1992f, 67-86. 351 Allott, Robin: English-French dictionary "Environment". In: Neoterm 29-30. 1996, 57-62. 352 AIlsopp, Richard: Some Problems in the Lexicography of Caribbean English. In: Caribbean Quarterly 17. 1971, 10-24. Vgl. Lex. Today, 9.

353 AIlsopp, Richard: Some Methodological Aspects in the Preparation of the Dictionary of Caribbean English Usage (DCEU). In: Methodological Problems In Monolingual and Bilingual Lexicography [...] 1978|, 30^13.

29

366 Almind

354 Allsopp, Richard: The Need for Sociolinguistic Determinants for Status-Labelling in a Regional Lexicography. In: Papers o f t h e Dictionary Society [...] 1982|, 64-77. Vgl. Lex. Today, 9. 355 Allsopp, Richard: Cross-Referencing Many Standards: Some Sample Entries for the "Dictionary of Caribbean English Usage" (DCEU). In: English World-Wide 4. 1983, 187-197. Dazu Abstract in: LLBA 19. 1985, 177 · Vgl. Lex. Today, 9. 356 Allsopp, Richard: Caribbean English as a Challenge to Lexicography. In: LEXeter Proceedings [...] 1984f, 31-41. [LEXeter = Lexicography + Exeter]. Vgl. Lex. Today, 9. 357 Allsopp, Richard: "Like If Say You See a Jumbie or a Duppy": Problems of Definitional Differentiae in a Complex of Anglophone Cultures. In: Dictionaries of English [...] 1987t, 75-97. Vgl. Lex. Today, 9. 358 Almansa Ibäfiez, S.: Un acercamiento a la Lexicografia Historica del siglo XVI: Alejo Venegas y la "Breve declaraciön de vocablos oscuros". In: Interlingüistica 11.2001,31-35. 359 Almarza Acedo, N.: El diccionario de sinonimos en la ensenanza de idioma. In: Ayala Castro, M.-C. (corrd.): Diccionarios y ensenanza. Alcalä de Henares 2001, 193204. 360 Almazan, Vincent: Pierre Potier, premier lexicographie du fran9ais au Canada: son glossaire. In: Revue de linguistique romane 44. 1980, 304-340. 361 Almeida, Antonio: Die terminologische Datenbank der Europäischen Union. In: Beiträge zu Linguistik und Phonetik. Festschrift fur Joachim Göschel zum 70. Geburtstag. Hrsg. v. Angelika Braun. Stuttgart 2001 (Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. Beih. 118), 392^105. 362 Almeida, Horäcio de: Catälogo de dicionärios Portugueses e brasileiros. Rio de Janeiro 1993. [Bibliographie]. Vgl. Cop 1990, Nr. 5. 363 Almenningen, Olaf: Ordsamlinger pä dialekt - problem og utfordringar. In: Nordiske studier i leksikografi II [...] 1993|, 9-17. 364 Almind, Richard/Henning Bergenholtz: Kloeder skaber folk: Om layout i ordboger. In: Hermes 4. 1990,31-47. 365 Almind, Richard/Henning Bergenholtz: Integreret cd-rom-og internet-koncept til elektroniskreferencevaerk. In: E l e f a n t - s e o g s ä m y g [...] 1998t, 205-215. 366 Almind, Richard/Henning Bergenholtz: Die ästhetische Dimension der Lexikographie. In: Bild im Text - Text und Bild. Hrsg. v. Ulla Fix, Hans Wellmann. Heidelberg 2000 (Sprache - Literatur und Geschichte 20), 259-288.

367 Almind

30

367 Almind, Richard/Henning Bergenholtz: Orddeling: Pricipper og omsastning til leksikografisk praksis. In: LexicoNordica 7. 2000, 133-148. [Mit engl. Abstract], 368 Alonge, Antonietta: Analysing dictionary definitions of motion verbs. In: COLING 92 [...] Vol. 4, 1992t, 1315-1319. [COLING = Computational Linguistics], 369 Alonge, Antonietta: Machine-readable dictionaries and lexical information on verbs. In: Tommola/Varantola/Salmi-Tolonen/Schopp [...] I, 1992f, 195-202. 370 Alonge, Antonietta: Motion Verbs: Data on Meaning Components in Dictionaries and Identification of Syntactic Properties. In: Martin, Willy [etal.]: EURALEX 1994 [...] 1994t, 27-35. [EURALEX = European Association for Lexicography]. 371 Alonge, Antonietta: Encoding data on lexicalization of semantic components: the EuroWordNet 'relational' model. In: Fontenelle/Hiligsmann/Michiels/Moulin/Theissen [...] Vol. I 1998t, 45-55. 372 Alonge, Antonietta/Nicoletta Calzolari/Piek Vossen/Laura Bloksma/Irene Castellon/Maria Antonia Marti/Wim Peters: The Linguistic Design of the EuroWordNet Database. In: Computers and the Humanities 32. 1998, 91-115. 373 Alonso, A. et al.: Aniceto de Pages y Puig: un lexicografo desconocido. In: Maquieira Rodriguez, M./Maria-D. Martinez Gavilan/M. Villayandre Llonnazares (eds.): Actas del II Congreso Internacional de la Sociedad Espanola de Historiografia Lingüistica (Leon, 2-5 de marzo de 1999). Madrid 2001, 175-187. 374 Alonso Ramos, Margarita: Aproximacion a un nuevo modelo lexicogräfico: el "Dictionnaire explicatif et combinatoire du fran9ais contemporain". Recherches Iexicosemantiques de Igor Mel'öuk. In: Verba 16. 1989, 421-450. Dazu Abstract in: LLBA 24. 1990, 1729. 375 Alonso Ramos, Margarita: Las Funciones lexicas en el modelo lexicogräfico de Igor Mel'cuk. PhD thesis Madrid. Madrid: Universidad nacional de educacion a distancia 1993. 376 Alonso Ramos, Margarita: Hacia una definicion del concepto de colocacion: de J. R. Firth a Igor A. Mel'Cuk. In: Revista de Lexicografia 1. 1994-1995, 9-28. 377 Alonso Ramos, Margarita: Coocurrencia lexica y description lexicogräfica del verbo dar. hacia un tratamiento de los verbos soportes. In: Zeitschrift für romanische Philologie 113.1997,380-417. 378 Alonso Ramos, Margarita/S. Mantha: Description lexicographique des collocatifs dans un Dictionnaire explicatif et combinatoire: articles de dictionnaires autonomes? In: Lexicomatique et dictionnairique. Actes du colloque de Lyon 1995. Ed.: A. Clas, P. Thoiron, H. Bon, H. Bejoint. Beyrout. Montreal 1996, 233-253. 379 Alonso Ramos, Margarita/A. Tutin: A classification and description of the lexical functions of the Explanatory Combinatorial Dictionary for the treatment of LF combinatons. In: Haenelt, Karin/L. Wanner: Proceedings of the International Workshop of the

31

393 Alshawi

Meaning-Text Theory. Darmstadt 1992 (Arbeitspapiere der GMD 671), 187-196. [GMD = Gesellschaft für Mathematik und Datenverarbeitung], 380 Alonso Schökel, L.: El espanol en el diccionario hebreo-espanol. In: Estudios biblicos 52. 1994, 361-370. 381 Alpers, Klaus: Das attizistische Lexikon des Oros. Untersuchung und kritische Ausgabe der Fragmente. Berlin. New York 1981. 382 Alpers, Klaus: Die Etymologiesammlung im Hodegos des Anastasios Sinaites, das Etymologicum Gudianum (Barb. gr. 70) und der Codex Vind. theol. gr. 40. In: Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik 34. 1984, 55-68. 383 Alpers, Klaus: Das Lexikon des Photios und das Lexicon rhetoricum des Etymologicum Genuinum. In: Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik 38. 1988, 171-191. 384 Alpers, Klaus: Griechische Lexikographie in Antike und Mittelalter. Dargestellt an ausgewählten Beispielen. In: Welt der Information [...] 1990t, 14-38. 385 Alpers, Klaus: Ein Handschriftenfund zum Cyrill-Glossar in der Staats- und Universitätsbibliothek Bremen. Mit vier Tafeln. Hartmut Erbse zum 75. Geburtstag am 23. November 1990 gewidmet. In: Lexicographica Byzantina [...] 1991t, 11-52. 386 Alpers, Klaus: Lexikographie Β. I: Griechische Antike. B. II: Byzanz. B. III: Lateinische Antike. In: Historisches Wörterbuch der Rhetorik [...] Bd. 5, 2001t, 194-210. 387 Alpha - Omega. Lexika. Indizes. Konkordanzen zur Klassischen Philologie und zu den neueren Sprachen. Lexica. Indices. Concordances to Classical Philology and Modern Languages. Hildesheim. Ziirich. New York 1996. [Verlagskatalog des Olms-Verlages], 388 Alpizar Castillo, Rodolfo: El termino cientifico y tecnico y el diccionario academico. In: Nueva revista de filologia hispänica 38. 1990, 133-139. Dazu Abstract in: LLBA 25. 1991,213.

389 Alpizar Castillo, Rodolfo: Description y prescription en diccionarios terminologicos. In: Estudios de lingüistica aplicada 10. 1992, 366-379. 390 Alpizar Castillo, Rodolfo: ^Como hacer un diccionario cientifico tecnico? Buenes Aires 1997. Rezensionen'. M. Correia in: Revista de Lexicographia 4. 1997-1998, 157-162.

391 Alshawi, Hiyan: Processing Dictionary Definitions with Phrasal Pattern Hierachies. In: Computational Linguistics 13. 1987, 195-202. 392 Alshawi, Hiyan: Analysing the Dictionary Definitions. In: Computational Lexicography [...] 19891", 153-169. 393 Alshawi, Hiyan/Bran Boguraev/David Carter: Placing the Dictionary On-Line. In: Computational Lexicography [...] 1989t, 41-63.

394 Alsheimer

32

394 Alsheimer, Rainer: Einfuhrung. In: Frankfurter Wörterbuch, 1. Lfg. Frankfurt a. M. 1971,7-22. 395 Aisina, Victoria: Definicions d'adjectins autönimsen el "Diccionari General de la Llengua Catalana". In: Actes du XXIF Congres International de Linguistique et de Philologie Romanes [...] 2000t, 51-58. 396 Aisina, Victöria/Janet Decesaris: Morphological structure and lexicographic definitions: The case of '-fu'l and i-like\ In: Fontenelle/Hiligsmann/Michiels/Moulin/Theissen [...] Vol. II. 1998f, 545-554. 397 Alston, Robin Carfrae: A bibliography of the English language from the invention of printing to the year 1800. A systematic record of writings on English, and on other languages in English, based on the collections of the principal libraries of the world. Leeds [etc.] 1966ff. [Bibliographie]. Vgl. Cop 1990, Nr. 6. 398 Alston, Robin Carfrae: Polyglott dictionaries and grammars; Treatises on English written for speakers of French, German, Dutch, Danish, Swedish, Portuguese, Spanish, Italian, Hungarian, Persian, Bengali and Russian. Bradford 1967. 399 Alston, Robin Carfrae/B. Danielsson: The earliest dictionary of the known languages of the world. In: English Studies 45. 1964, 1-5. 400 Altägyptisches Wörterbuch. In: Wissenschaftliche Lexikographie [...] 20021·, 9 16. [ο. Verf.; Projektbeschreibung]. 401 Altägyptisches Wörterbuch. In: Wissenschaftliche Lexikographie [...] 2003t, 4 9 57. [o. Verf.; Projektbeschreibung]. 402 Altdeutsches Namenbuch. In: Wissenschaftliche Lexikographie [...] 2002t, 283288. [o. Verf.; Projektbeschreibung]. 403 Altdeutsches Namenbuch. In: Wissenschaftliche Lexikographie [...] 2003t, 363368. [o. Verf.; Projektbeschreibung]. 404 Alte Welten - neue Welten. Akten des IX. Kongresses der Internationalen Vereinigung für germanische Sprach- und Literaturwissenschaft (IVG) Bd. 3. Abstracts. Hrsg. ν. Michael Batts. Tübingen 1996. [Daraus: 4190, 6662, 7046, 12897, 12933, 14387, 14792, 15804, 17053, 22422], 405 Altenberg, Bengt: Spoken English and the dictionary. In: The London-Lund corpus of spoken English: description and research. Ed. by Jan Svartvik. Lund 1990 (Lund Studies in English 82), 177-191. 406 Altenmüller, Georg Hartmut: Magna Charta des Deutschen. In: Sonntagsblatt (Hamburg) v. 29. 1. 1967. [Pressetext; zum Goethe-Wörterbuch], 407 Altermann, Richard: A Dictionary Based on Concept Coherence. In: Artificial Intelligence 25. 1985, 153-186.

33

418 Alturo

408 Das älteste deutsche Buch. Die ,Abrogans'-Handschrift der Stiftsbibliothek St. Gallen. Im Facsimile hrsg. und beschrieben von Bernhard Bischoff, Johannes Duft, Stefan Sonderegger. Mit Transkription des Glossars und des althochdeutschen Anhangs von Stefan Sonderegger. St. Gallen 1977. [Daraus: 2292, 5229, 20029], 409 Die ältesten katholischen Gesangbücher von Vehe, Leisentrit, Corner und anderen. Enthält außerdem 4. Älterneuhochdeutsches Wörterbuch. Ein Beitrag zur deutschen Lexikographie. Würzburg 1865. [Nachdruck 1965], 410 Althaus, Hans Peter: Protokoll der Diskussion. In: Henne (Hg.) [...] 1979t, 66-67. [Zu: Bahr, Nr. 1150], 411 Althaus, Hans Peter: Zocker, Zoff &Zores. Jiddische Wörter im Deutschen. München 2002. [Darin: Meschugge in deutschen Wörterbüchern, 23-26]. 412 Althochdeutsch. In Verbindung mit Herbert Kolb, Klaus Matzel, Karl Stackmann hrsg. v. Rolf Bergmann, Heinrich Tiefenbach, Lothar Voetz. Bd. I: Grammatik. Glossen und Texte. Bd. II: Wörter und Namen. Forschungsgeschichte. Heidelberg 1987. [Daraus: 1498, 1977, 4347, 10869, 14071, 16737, 18062, 18431, 18534, 19679,21901,22065], Rezensionen·. E. Seebold in: Kratylos 35. 1990, 155-160. 413 Althochdeutsche Glossen zum Alten Testament. Genesis - Deuteronomium Numeri - Josue - Judicum. Hrsg. v. Herbert Thoma. Tübingen 1975 (Althochdeutsche Textbibliothek 82). Dazu Anzeige von Alexander Schwarz in: Germanistik 18. 1977, 350.

414 Die althochdeutschen Glossen. Gesammelt und bearb. v. Elias Steinmeyer und Eduard Sievers. 1. Bd.: Glossen zu biblischen Schriften, 1879; 2. Bd.: Glossen zu nichtbiblischen Schriften. Bearb. v. Elias Steinmeyer, 1882; 3. Bd.: Sachlich geordnete Glossare. Bearb. v. Elias Steinmeyer, 1895; 4. Bd.: Alphabetisch geordnete Glossare. Adespota. Nachträge zu Band I—III. Handschriftenverzeichnis, 1898; 5. Bd.: Ergänzungen und Untersuchungen 1922. Bearb. v. Elias Steinmeyer. [Nachdruck: Dublin. Zürich 1968-1969. Berlin 1879-1922. Rezensionen'. G. Baesecke in: Anzeiger 43. 1924, 109-113. - P. Piper in: Literaturblatt für germanische und romanische Philologie 18. 1897, 75-78. [Zu Bd. II u. III].

415 Altmann, Miriam: Genkartierung (DE-FR). In: Lebende Sprachen 45. 2000, 30-31. [Kommentiertes Glossar]. 416 Altmayer, Claus: Volker Meid: Sachwörterbuch zur deutschen Literatur. Philipp Reclam Verlag, Stuttgart 1999, 571 S., 29,80 DM. In: Deutsch als Fremdsprache 38. 2001, 58-59. [Rezension], 417 Alturo, Jesus: Fragment d'un epitom del "Glossarium Ansileubi" de la primera meitat del segle X. In: Faventia 7. 1985, 75-86. 418 Alturo, Jesus: Fragments d'un glossari llati basat en el "Liber glossarum". In: Faventia 9. 1987, 5-25.

419 Alturo

34

419 Alturo, Jesüs: Corpus glossarium Latinorum Cataloniae. I. Els glossaris de Ripoll (I). In: Faventia 12-13. 1990/1991, 141-164. 420 Alturo, Jesüs: Le manuscrit 1038 de la Bibliotheque de l'Abbaye de Montserrat: un glossaire du VIII e siecle. In: Euphrosyne 18. 1990, 291-306. 421 Alturo, Jesüs: El glossari llati en escriptura visigotica de la Burgerbibliothek de Berna, ms. A. 92.3. In: Faventia 14. 1992, 43-52. 422 Alturo, Jesüs: El Glossari "in Regulam Sancti Benedicti" de l'Arxiu de la Catedral de Barcelona. In: Studia monastica. Commentarium ad rem monasticam investigandam. Abadia de Montserrat 37. 1995, 271-277. 423 Alturo, Jesus: I glossari latini altomedievali della Catalogna con alcune notizie sui settimani. In: Les manuscrits des lexiques et glossaires [...] 1996f, 101-120. 424 Alvar, Manuel: Del glosario al diccionario automatizado. In: Boletin de la Academia Puertorriquena de la lengua Espanola 7. 1979, 70-91. 425 Alvar, Manuel: Caminos hacia el diccionario. In: Revista de la Universidad Complutense 1982/2, 97-102. 426 Alvar, Manuel: Las anotaciones del doctor Laguna y su sentido lexicogräfico. In: Laguna & Dioscorides 1991/2, 12-54. 427 Alvar, Manuel: Molinos y otras mäquinas en el "Vocabulario" de Nebrija. In: Anuario de Letras (Mexico) 31. 1993, 5-19. 428 Alvar, Manuel: Nebrija otros estudios sobre la Edad de Oro. Madrid 1997. 429 Alvar, Manuel: Nebrija, como lexicografo. In: Cinco siglos de lexicografia del espanol [...] 20001, 179-201. 430 Alvar, Manuel/Elena Alvar: Cancionero de Estüniga: indices lexicos (IV). In: Archivo de filologia aragonesa 4 6 ^ 7 . 1991, 269-319. 431 Alvar Ezquerra, Manuel: Proyecto de lexicografia espanola. Barcelona 1976. [Das Projekt ist ein Thesaurus des Spanischen; es kann als eine Art Einfuhrung in die Lexikographie gelesen werden]. Vgl. Lex. Today, 10.

432 Alvar Ezquerra, Manuel: Hacia el anälisis automatizado del lexico de Gonzalo de Berceo. In: Berceo (Logrono). N. 94-95. 1978, 57-64. 433 Alvar Ezquerra, Manuel: Vocabularios especificos y vocabulario general. In: Lingüistica y education. Actas del IV Congreso Internacional de la ALFAL. Universidad Nacional de San Marcos, Lima (enero 1975). Lima 1978, 251-260. [ALFAL = Association de Lingüistica y Filologia de America Latina], 434 Alvar Ezquerra, Manuel: Le "Dictionary of the Old Spanish Language" (DOSL). In: Cahiers de Lexicologie 35. 1979/2, 117-132. Dazu Abstract in: L L B A 15. 1981, 895.

35

448 Alvar Ezquerra

435 Alvar Ezquerra, Manuel: Concordancias e indices lexicos del "Libro de la Infancia y Muerte de Jesus". In: Archivo de Filologia Aragonesa 26/27. 1980, 421^160. 436 Alvar Ezquerra, Manuel: Ideas para un diccionario automatizado del espanol actual. In: Boletin de filologia 31. 1980-1981, 677-697. Vgl. Lex. Today, 10. 437 Alvar Ezquerra, Manuel: ^Que es un diccionario? Al hilo de unas definiciones academicas. In: Lingüistica Espanola Actual 2. 1980, 103-118. 438 Alvar Ezquerra, Manuel: El "Dictionary of the Old Spanish Language (DOSL)". In: I Simposio Internacional de Lengua Espanola. Cabildo Insular, Las Palmas de Gran Canaria 1981,49-67. 439 Alvar Ezquerra, Manuel: Los diccionarios bilingües: Su contenido. In: Lingüistica espanola actual 3. 1981, 175-196. [Wieder abgedruckt in: Alvar Ezquerra, Manuel: Lexicografia descriptiva. Barcelona 1993, 145-164], Vgl. Lex. Today, 10. 440 Alvar Ezquerra, Manuel: Atlas lingüisticos y diccionarios. Espanola Actual 4. 1982, 253-323. Vgl. Lex. Today, 10.

In:

Lingüistica

441 Alvar Ezquerra, Manuel: Diccionario y grammatica. In: Lingüistica Espanola Actual 4. 1982, 151-212. [Wieder abgedruckt in: Alvar Ezquerra, Manuel: Lexicografia descriptiva. Barcelona 1993, 87-143], Vgl. Lex. Today, 10. 442 Alvar Ezquerra, Manuel: Funcion del diccionario en la ensenanza de la lengua. In: Revista de Bachillerato. Cuaderno monogräfico 9. suplemento del u. 22 de Revista de Bachillerato, april-junio de 1982, 49-53. 443 Alvar Ezquerra, Manuel: La Universidad y el diccionario. Malaga 1982. 444 Alvar Ezquerra, Manuel: Les travaux lexicographiques assistes de l'ordinateur ä l'Universite de Malaga. In: The Possibilities and the Limits of the Computer [...] 1984|, 65-76. 445 Alvar Ezquerra, Manuel: Lexicografia. In: Lopez Morales, H. (coord.): Introduccion a la lingüistica actual. Madrid 1983, 115-132. 446 Alvar Ezquerra, Manuel: Lexicologia y lexicografia. Guia bibliogräfica. Salamanca 1983 (Colecciön Guias Bibliogräficas 1). [Bibliographie], Vgl. Lex. Today, 10 · Vgl. Cop 1990, Nr. 7. 447 Alvar Ezquerra, Manuel: Los prologos del Diccionario academico: Nomenclatura especifica y microestructura. In: Revista de Filologia Espanola 63. 1983, 205-222. Vgl. Lex. Today, 10. 448 Alvar Ezquerra, Manuel: Diccionarios ideologicos. In: Libros (Madrid) 24. febrero 1984, 14-18.

449 Alvar E z q u e r r a

36

449 Alvar Ezquerra, Manuel: Les travaux lexicographique assistes de l'ordinateur ä l'Universite de Malaga. In: The Possibilities and Limits of the C o m p u t e r in Production and Publishing Dictionaries [ . . . ] 1 9 8 4 | , 6 5 - 7 6 . Vgl. Lex. Today, 11. 450 Alvar Ezquerra, Manuel: Trabajos lexicogräficos sobre el espanol medieval llevados a cabo en el Centro de Cälculo de la Universidad de Malaga ( 1 9 7 8 - 1 9 8 1 ) . In: A n a lecta Malacitana 7/2. 1984, 3 1 1 - 3 2 2 . 451 Alvar Ezquerra, Manuel: Ante la vigesima e d i t i o n del D R A E . In: Libros (Madrid) 4 2 ^ 1 3 (agosto-septiembre) 1985, 3 - 1 0 . [ D R A E = Diccionario de la Real A c a d e m i a Espanola]. 4 5 2 A l v a r Ezquerra, Manuel: El Diccionario de la A c a d e m i a a traves de sus prologos: los planteamientos y el vocabulario general. In: Philologica Hispaniensia in h o n o r e m Manuel Alvar. Vol. II. M a d r i d 1985, 3 3 - 4 4 . 4 5 3 Alvar Ezquerra, Manuel: El "Diccionario de sinönimos" de don T o m a s de Iriarte. In: Serta gratulatoria in honorem Juan Rigulo. I. La Laguna 1985, 6 7 - 8 1 . 454 A l v a r Ezquerra, Manuel: Los regionalismos en los diccionarios y vocabularios regionales. In: Alvar, M a n u e l (ed.): Lenguas peninsulares y proyeccion hispänica. M a d r i d 1986, 1 7 5 - 1 9 7 . 455 Alvar Ezquerra, Manuel: Apuntes para la historia de las nomenclaturas

del

espanol. In: Actas del VII Congreso Internacional de Lingüistica y Filologia de A m e r i c a Latina ( A L F A L ) . H o m e n a j e a Pedro Henriquez Urena. Santo D o m i n g o , Repüblica Dominicana 1984. T. 1. Santo Domingo 1987, 457^170. 456 Alvar Ezquerra, Manuel: El primer diccionario automatizado del espanol contemporaneo. In: Lingüistica Espanola Actual 9. 1987, 4 9 - 5 6 . 457 A l v a r Ezquerra, Manuel: Ensenar ^con un diccionario? In: Apuntes de E d u c a t i o n . Lengua y Literatura 26. 1987, 2-4.

[Wieder abgedruckt in: Alvar Ezquerra, Manuel: Le-

xicografia descriptiva. Barcelona 1993, 177-180], 4 5 8 Alvar Ezquerra, Manuel: La r e c e p t i o n de americanismos en los diccionarios generales de la lengua. In: H. Lopez Morales y M. Vaquero (eds.): Actas del I Congreso Internacional sobre el espanol de America. San Juan, Puerto Rico, del 4 al 9 de octubre de 1982. Madrid 1987, 2 0 9 - 2 1 8 . 459 A l v a r Ezquerra, Manuel: La f o r m e des dictionnaires ä la lumiere du signe linguistique. In: Cahiers de Lexicologie 52. 1988, 117-130. Dazu Abstract in: LLBA 23. 1989, 595. 460 Alvar Ezquerra, Manuel: Sobre la ordenacion de entradas en los diccionarios. In: Actas del VI C o n g r e s o Internacional de la Asociaciön de Lingüistica y Filologia de America Latina. Phoenix, Arizona, (septiembre de 1981). M e x i c o 1988, 2 8 3 - 2 9 2 . [Wie-

37

472 Alvar Ezquerra

der abgedruckt in: Alvar Ezquerra, Manuel: Lexicografia descriptiva. Barcelona 1993, 79-85], 461 Alvar Ezquerra, Manuel: El diccionario, texto cerrado. In: Borrego Nieto, J./J. J. Gomez Asencio/L. Santos Rio (eds.): Philologica II. Homenaje a D. Antonio Llorente. Salamanca 1989, 19-23. 462 Alvar Ezquerra, Manuel: El lexico de la construction en los diccionarios espanoles. In: I Congreso Hispano-americano de Terminologia de la Edificacion. Actas. Departamento de Construcciones Arquitectonicas Ε. I. C. T. Universidad de ValladolidOrganizacion de Estados Iberoamericanos para la Education, la Ciencia y la Cultura. Valladolid 1989, 3 - 7 . 463 Alvar Ezquerra, Manuel: Panorama de la lexicographie espagnole. In: Cahiers de Lexicologie 55/2. 1989, 79-100. 464 Alvar Ezquerra, Manuel: Un diccionario moderno del espanol: VOX. In: Leer. No 26. diciembre 1989, 58-59. 465 Alvar Ezquerra, Manuel: La confection de diccionarios. In: Voz y Letra 1. 1990, 47-76. 466 Alvar Ezquerra, Manuel: ^Por donde camina la lexicografia? In: Apuntes de Educacion. Lengua y Literatura 39. 1990, 2 - 6 . [Wieder abgedruckt in: Alvar Ezquerra, Manuel: Lexicografia descriptiva. Barcelona 1993, 55-58]. 467 Alvar Ezquerra, Manuel: Antiguos diccionarios plurilingties del espanol. In: Lepinette, Brigitte/M a Amparo Olivares Pardo/Emma Sopena Balordi (eds.): Actas del primer coloquio internacional de traductologia. ( 2 - 4 de Mayo de 1989). Valencia 1991, 7 14. 468 Alvar E z q u e r r a , Manuel: Los aragonesismos en los primeros diccionarios academicos. In: Archivo de filologia aragonesa 46^17. 1991, 59-70. 469 Alvar Ezquerra, Manuel: Panorama de la lexicographie espagnole. In: Cahiers de Lexicologie 55. 1989, 79-100. [Übersetzung in: Alvar Ezquerra, Manuel: Lexicografia descriptiva. Barcelona 1993, 39-54 u. d. T.: Panorama de la lexicografia espanola]. Dazu Abstract in: LLBA 24. 1990, 1231. 470 Alvar Ezquerra, Manuel: Una base de datos lexicogräficos del Espanol. In: Computational Lexicology and Lexicography I [...] 1991 j , 33-41. [Mit engl. Abstract], 471 Alvar Ezquerra, Manuel: Diccionarios de lengua. In: Diccionarios espanoles [...] 19921, 35—49. 472 Alvar Ezquerra, Manuel: La gramätica interna de los diccionarios Vox. In: EURALEX '90 Proceedings [...] 1992T, 427-435. [EURALEX = European Association for Lexicography],

38

473 Alvar Ezquerra

473 Alvar Ezquerra, Manuel: Nebrija, autor de diccionarios. In: Cuadernos de Historia Moderna 13. 1992, 199-209. 474 Alvar Ezquerra, Manuel: Spanisch: Lexikographie. Lexicografia. In: Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL). Hrsg. v. Günter Holtus, Michael Metzeltin, Christian Schmitt. Bd. VI.l Aragonesisch/Navarresisch, Spanisch, Asturianisch/Leonesisch [...]. Tübingen 1992, 636-651. [Handbuchartikel]. 475 Alvar Ezquerra, Manuel: Tradiciön en los diccionarios del espanol. In: Revista espanola de lingüistica 22. 1992, 1-23. 476 Alvar Ezquerra, Manuel: Ante la vigesima edicion del DRAE. In: Libros 42/43. 1985, 3 - 1 0 . [Wieder abgedruckt in: Alvar Ezquerra, Manuel: Lexicografia descriptiva. Barcelona

1993, 241-248; DRAE = Diccionario de la Real Academia

Espanola]. 477 Alvar Ezquerra, Manuel: Corpora lexicos del espanol. In: Lexicon Valley 4. 1993, 2-4. 478 Alvar Ezquerra, Manuel: El Centra de Lexicografia Vox (CELEX). In: Espanol Actual 59. 1993 [1995], 21-26. 479 Alvar Ezquerra, Manuel: La information en los diccionarios bilingües. In: Barrueco, Sebastian/Esther Hernändez/Ma. Jose Sanchez/Lina Sierra (eds.): Actas de las II Jornadas de lenguas para fines especificos, Universidad de Alcalä, Alcalä de Henares 1993,9-13. 480 Alvar Ezquerra, Manuel: La lexicografia. In: Lopez Morales, Η.: Panorama novisimo de la lingüistica. Madrid 1983, 115-132. [Wieder abgedruckt in: Alvar Ezquerra, Manuel: Lexicografia descriptiva. Barcelona 1993, 13-37 mit dem Titel: La lexicografia en los Ultimos veinte anos], 481 Alvar Ezquerra, Manuel: Lexicografia descriptiva. Barcelona 1993. [Sammelbd. von früher veröffentlichten Aufsätzen]. 482 Alvar Ezquerra, Manuel: Los diccionarios de espanol. In: Boletin Informativo. Fundacion Juan March. N° 232. 1993, 3-12. 483 Alvar Ezquerra, Manuel: Notas sobre el repertorio lexico de Andres Gutierrez Cerezo. In: Romera, Jose/Antonio Llorente/Ana M. a Freire (eds.): Ex libris. Homenaje al Profesor Jose Fradejas Lebrero. II. Madrid 1993, 785-793. 484 Alvar Ezquerra, Manuel: El futuro de los diccionarios del espanol. In: Actas de Congreso de la Lengua Espanola. Sevilla, 7 al 10 de Octubre 1992. Instituto Cervantes. Madrid 1994, 631-636. 485 Alvar Ezquerra, Manuel: La forma de los diccionarios a la luz del signo lingüistico. In: Aspectos de lexicografia contemporänea [...] 1994t, 3-13.

39

498 Alvar Ezquerra

486 Alvar Ezquerra, Manuel: El largo viaje hasta el diccionario monolingiie. In: Voz y Letra 1994, 47-66. 487 Alvar Ezquerra, Manuel: Los diccionarios del espanol. In: Seco, Manuel/Gregorio Salvador (coord.): La lengua espanola, hoy. Madrid 1995, 225-233. 488 Alvar Ezquerra, Manuel: Los diccionarios del espanol en su historia. In: International Journal of Lexicography 8. 1995/3, 173-201. [Mit engl. Abstract], Dazu Abstract in: LLBA 30. 1996, 199. 489 Alvar Ezquerra, Manuel: Political Considerations on Spanish Dictionaries. In: Cultures, Ideologies and the Dictionary [...] 1995t, 143-152. 490 Alvar Ezquerra, Manuel: Cincuenta anos de diccionarios monolingües Vox. In: Garcia, Constantino/Isabel Gonzalez Fernandez/Manuel Gonzales Gonzalez (eds.): Actas del Simposio de Lexicografia Actual: Elaboration de Diccionarios. La Coruna 1996, 65-85. 491 Alvar Ezquerra, Manuel: Dialectologia y lexicografia. In: Alvar, Manuel (dir.): Manual de dialectologia hispänica. El Espanol de Espana. Barcelona 1996, 49-54. 492 Alvar Ezquerra, Manuel: Del diccionario monolingiie al diccionario monolingiie. In: Actas del III Congreso Internacional de Historia de la Lengua Espanola. Salamanca, 2 2 - 2 7 de noviembre de 1993. II. Ed. por A. Alonso Gonzalez, L. Castro Ramos, B. Gutierrez Rodilla y J. A. Pascual Rodriguez. Madrid 1996, 1153-1160. 493 Alvar Ezquerra, Manuel: El diccionario en la ensenanza de la lengua materna. In: Mantecon Ramirez, Benjamin/Francisca Zaragoza Canales (eds.): La gramätica y su didäctica. Actas del IV Simposio Internacional de la Sociedad Espanola de Didäctica de la Lengua y la Literatura. Malaga 29, 30 de noviembre y 1 de diciembre de 1995. Malaga 1996, 75-88. 494 Alvar Ezquerra, Manuel: El "Tesoro del andaluz". In: Ahumada, Ignacio (ed.) [...] 1996T, 43-58. 495 Alvar Ezquerra, Manuel (ed.): Estudios de historia de la lexicografia del espanol. Malaga 1996. [Daraus: 1009, 3131]. Rezensionen·. L. Zgusta in: International Journal of Lexicography 12. 1999, 180-181. 496 Alvar Ezquerra, Manuel: Lexicografia dialectal. In: Estudios de Lingiiistica. Universidad de Alicante 11. 1996-1997 [1998], 79-109. 497 Alvar Ezquerra, Manuel: Los diccioniarios de espanol en nuestros dias. In: Cuadernos Cervantes de la Lengua Espanola 11. 1996, 9 - 1 4 . 498 Alvar Ezquerra, Manuel: Algunos aspectos de la presencia gramatical en el diccionario. In: Gonzales Calvo, Jose Manuel/Jesus Terron Gonzalez (eds.): IV Jornadas de metodologia y didäctica de la lengua espanola: sintaxis. Cäceres 1997, 115-130.

499 Alvar Ezquerra

40

499 Alvar Ezquerra, Manuel: Aportaciones recientes a la lexicografia del espanol de America. In: Torre de los Lujanes 37. 1998, 223-232. 500 Alvar Ezquerra, Manuel: Consideraciones sobre los diccioniarios de caräcter didäctico. In: Estudios en honor del profesor Josse De Kock reunidos por Ν. Delbecque y C. De Paepe con motivo de su jubilation. Lovaina 1998, 23-28. 501 Alvar Ezquerra, Manuel: La production de diccionarios. In: Ramon Trives, Estanislao/Herminia Provencio Garrigos (eds.): Estudios de lingüistica textual: homenaje al profesor Munoz Cortez. Murcia 1998, 61-67. 502 Alvar Ezquerra, Manuel: La redaccion lexicogräfica asistida por ordenador: dificultades y deseos. In: Diccionarios e informätica [...] 1998|, 3-22. 503 Alvar Ezquerra, Manuel: Nebrijä ^comprendido? In: Estudios de lingüistica y fllologia espanolas. Homenaje a German Colon. Madrid 1998, 29-37. 504 Alvar Ezquerra, Manuel: Voces usadas en Andalucia con otras localitaciones en el DRAE. In: La Torre. Revista de la Universidad de Puerto Rico. N° 7 - 8 . 1998, 229-244. [DRAE = Diccionario de la Real Academia Espanola]. 505 Alvar Ezquerra, Manuel: El "Vocabvlario manval de las lengvas castellana y mexicana" de Pedro de Arenas. In: Actas del XI Congreso Internacional de la Asociacion de Lingüistica y Filologia de la America Latina. Las Palmas de Gran Canaria, del 22 al 27 de julio de 1996 editadas por Jose Antonio Samper Padilla y Magnolia Troya Deniz (coords.): f II. Universidad de Las Palmas de Gran Canaria-Libreria Nogal 1999, 18071811.

506 Alvar Ezquerra, Manuel: La redaccion lexicogräfica asistida por ordenador: dificultades y deseos. In: Blecua, Jose Manuel/Gloria Claveria/Carlos Sänchez/Joan Torruella (eds.): Filologia e informätica. Nuevas tecnologias en los estudios filologicos. Ballaterra 1999,215-226. 507 Alvar Ezquerra, Manuel: Pervivencia de los andalucismos del DRAE. In: Morales, Amparo/Julia Cardona/Humberto Lopez Morales/Eduardo Forastieri (eds.): Estudios de lingüistica hispänica. Homenaje a Maria Vaquero. San Juan de Puerto Rico 1999, 56-72. [DRAE = Diccionario de la Real Academia Espanola]. 508 Alvar Ezquerra, Manuel: Diccionarios monolingües del siglo XX. In: Cinco siglos de lexicografia del espanol [...] 2000f, 127-160. 509 Alvar Ezquerra, Manuel: Retos en la lexicografia del espanol. In: Ruhstaller, Stefan /Josefina Prado Aragones (eds.) [...] 2000 [2001]f,37-55. 510 Alvar Ezquerra, Manuel: Unidades fraseolögicas definidas como de "sentido" ο "significado claro" en el diccionario de Maria Moliner. In: Corpas Pastor, Gloria (ed.): Las lenguas de Europa: estudios de fraseologia, fraseografia y traduction. Granada 2000, 231-248.

41

523 Alvarez de Miranda

511 Alvar Ezquerra, Manuel: En los siglos de la lexicografia bilingiie del espanol. In: Munoz, Carmen (coord.)/M a Luz Celaya/Marta Fernändez-Villanueva/Teresa Naves/Oliver Strunk/Elsa Tragant (eds.): Trabajos en lingüistica aplicada. Barcelona 2001, 35-45. 512 Alvar Ezquerra, Manuel: Los diccionarios y la ensenanza de la lengua. In: de las Heras Borrero, Jeronimo/Pedro Carbonero Cano/Alberto Costa Olid/Manuel Martin Cid/Valentin Torrejon Moreno (eds.): Estudios sobre la modalidad lingüistica andaluza en el aula. Huelva 2001, 45-66. 513 Alvar Ezquerra, Manuel: Los diccionarios y la ensenanza de la lengua. In: Ayala Castro, Marta C. (coord.): Diccionarios y ensenanza. Alcalä de Henares 2001 [2002], 13-29. 514 Alvar Ezquerra, Manuel: Los primeros siglos de nuestra lexicografia. In: Medina Guerra, Antonia M a (coord.): Estudios de lexicografia diacronica del espanol (V Centenario del Vocabularium Eclesiastocum de Rodrigo Fernandez de Santaella). Malaga 2001, 135-179. 515 Alvar Ezquerra, Manuel: De antiguos y nuevos diccionarios del espanol. Madrid 2002. [18 bereits publizierte, ζ. Τ. aktualisierte Beiträge; reichhaltige Bibliographie], 516 Alvar Ezquerra, Manuel: La marginacion, el argot y sus Ultimos diccionarios. In: Diccionarios y lenguas de especialidad [...] 2002t, 49-73. 517 Alvar Ezquerra, Manuel: Dictionary of Spanish in their Historical Context. In: Lexicography. Critical Concepts. Vol. II [...] 2003f, 243-374. [Zuerst spanisch in: Revista Espanola de Lingüistica 1992, wieder abgedruckt als Übers, in: International Journal of Lexicography 8. 1995, 173-201. Neu übers, v. W. S. Dodd], 518 Alvar Ezquerra, Manuel/G. Cerpas Pastor (coords.): Diccionarios, frases, palabras. Malaga 1998. 519 Alvar Ezquerra, Manuel/M a Josd Blanco Rodriguez/Juan Manuel Lopez Guzmän/M. Fernando Perez Lagos : La grammätica interna de los diccionarios VOX. In: EURALEX '90 Proceedings [...] 1992f, 427^135.[EURALEX = European Association for Lexicography], 520 Alvar Lopez, Manuel: El caminar del Diccionario Academico. In: EURALEX '90 Proceedings [...] 1992|, 3 - 2 7 . 521 Alvarez de Miranda, Pedro: En torno al Diccionario de Terreros. In: Bulletin Hispanique 94. 1992, 559-572. 522 Alvarez de Miranda, Pedro: Hacia una historia de los diccionarios espanoles en la Edad Moderna. In: Bulletin Hispanique 97. 1995, 187-200. 523 Alvarez de Miranda, Pedro: La actividad lexicogräfica de la Academia de Historia a fines del siglo XVIII. In: Alonso Gonzales, A./L. Castro Ramos/B. Gutierrez Rodilla/J. A. Pascual Rodriguez (eds.): Actas del III Congreso Internacional de Historia de

42

524 Alvarez de Miranda

la Lengua Espanola. Salamanca, 22-27 de noviembre de 1993. Madrid 1996, 11611171. 524 Alvarez de Miranda, Pedro: La Real Academia espanola et l'Academie In: Le Dictionnaire de l'Academie franfaise [...] 1998f, 4 0 3 ^ 2 4 .

franfaise.

525 Alvarez de Miranda, Pedro: Las tareas lexicogräficas y los estudios sobre el lexico de Rafael Lapes. In: Philologia Hispalensis 12/2, 1998, 69-88. 526 Alvarez de Miranda, Pedro: La lexicographia academica de los siglos XVIII y XIX. In: Cinco siglos de lexicografia del espanol [...] 2000t, 35-61. 527 Alvarez Martinez, Maria Angeles: Rodolfo Lenz: Contribucion gramatical y lexicografica. In: Historiographia linguistica 24. 1997, 197-212. 528 Alvarez Martinez, Maria Angeles: Sobre la lexicografia hispanoamericana: Rodolfo Lenz. In: Samper Padilla, J.-A./M. Troya Deniz (eds.) [...] 1999|, 1813-1820. 529 Alves, leda Maria: Lexicografia e terminologia: aspectos comuns e divergentes. In: Actes du XX e Congres International de Linguistique et Philologie Romanes [...] 1993t, 513-521. 530 Alves, leda Maria: Dicionärio de Neologismos do Portugues Contemporäneo do Brasil. In: Atti del XXI Congresso Internazionale di Linguistica e Filologia Romanza [...] 1998T, 7-12. 531 Alves, Maria: Α integrafäo dos neologismos por emprestimo ao lexico portugues. In: Alfa 28. 1984, suppl., 119-126. Dazu Abstract in: LLBA 20. 1986, 1241.

532 Alvila Martin, M. del C.: Los diccionarios escolares en la ensenanza y aprendizaje de la lengua materna (Sobre los publicados en Espana entre 1990 y 1996). Diss, [masch.]. Universidad de Granada. Granada 1997. 533 am.: Heinz Küpper: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. Band II, 10 000 Ausdrücke von A-Z. 324 Seiten. 32 DM. Ciaassen, Hamburg. Heinz Küpper: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. Band III, Hochdeutsch - Umgangsdeutsch, von A-Z. 274 Seiten. 27 DM. In: Sprachspiegel 20. 1964, 52-54. [Sammelrezension]. 534 Aman, Reinhold: Offensive Words in Dictionaries. I. Smegma. 7. 1983, 109-120.

In: Maledicta

Dazu Abstract in: LLBA 19. 1985, 535.

535 Aman, Reinhold: Offensive Words in Dictionaries. II. Arse, Arsehole, Ass, Asshole, Blabbermouth, Bullshit, Cripple, Cunt, Dildo, Meathead, Merkin, Prick, Slob, Wimp, Yente. In: Maledicta 8. 1984-1985, 123-153. Dazu Abstract in: LLBA 20. 1986, 525.

43

546 Ammon

536 Aman, Reinhold: Offensive Words in Dictionaries. III: Sodomy, Bestiality, ry, Bugger, Pederasty. In: Maledicta 9. 1986-1987, 227-246.

Bugge-

Dazu Abstract in: LLBA 22. 1988, 1139. 537 Aman, Reinhold: On the Pronunciation of Cunnilingus

in Dictionaries. In: Male-

dicta 9. 1986-1987,48-50. Dazu Abstract in: LLBA 22. 1988, 1139. 538 Aman, Reinhold: Offensive Words in Dictionaries IV. Ethnic, Racial, Religious and Sexual Slurs in an American and an Australian Dictionary. In: Maledicta 10. 1988/89, 126-135. Dazu Abstract in: LLBA 28. 1994, 1167. 539 Amaral, Vera Liicia do: Acertos e desacertos em dicionärios bilingües portuguesespanhol/espanhol-portugues. In: Alfa (Araraquara) 22. 1989, 115-128. Dazu Abstract in: LLBA 25. 1991,213. 540 American Translators Association: Good Dictionaries - a Call for Action. How Translators Would Like Dictionaries Prepared. In: Babel 24/2. 1978, 52-53. Vgl. Lex. Today, 11. 541 Ammann, Hermann: Franz Dornseiff, Der deutsche Wortschatz synonymisch geordnet. Lfg. 1,2. - Lfg. 3 unter dem Titel: Der deutsche Wortschatz nach Sachgruppen. Berlin u. Leipzig 1933, de Gruyter. 63* u. 95 bzw. 256 bzw. 120 S. Je 3 M. In: Anzeiger für deutsches Altertum und deutsche Literatur 53. 1934, 5-12. [Rezension], 542 Ammon, Christoph Friedrich von. In: Bio-bibliographisches Handbuch zur Sprachwissenschaft des 18. Jahrhunderts [...] Bd. 1, 1992f, 71-72. [Handbuchartikel von Herbert Ernst Brekle/Susanne Gräßel/Irma Held], 543 Ammon, Ulrich: Über ein fehlendes Wörterbuch „Wie sagt man in Deutschland?" und den übersehenen Wörterbuchtyp .Nationale Varianten einer Sprache'. In: Deutsche Sprache 22. 1994, 51-65. [Mit engl. Abstract], Dazu Abstrakt von Karl-Heinz Bausch in: ZGL 24. 1996, 106. 544 Ammon, Ulrich: Kloss, Knödel oder Klumpen im Hals? Über Teutonismen und die nationale Einseitigkeit der Dudenbände. In: Sprachreport 1995/4, 1^1. 545 Ammon, Ulrich: Vorüberlegungen zu einem Wörterbuch der nationalen Varianten der deutschen Sprache. In: Moelleken, Wolfgang/Peter J. Weber: Neue Forschungsarbeiten zur Kontaktlinguistik. Bonn 1997 (Plurilingua 19), 1-9. Dazu Abstract von Karl-Heinz Bausch in: ZGL 24. 1986, 106. 546 Ammon, Ulrich: Plurinationalität oder Pluriarealität? Begriffliche und terminologische Präzisierungsvorschläge zur Plurizentrizität des Deutschen - mit einem Ausblick auf ein Wörterbuchprojekt. In: Deutsche Sprache in Raum und Zeit [...] 1998f, 313— 322. [Mit Karte],

547 Ammon

44

547 Ammon, Ulrich/Birte Kellermeier/Michael Schloßmacher: Wörterbuch der deutschen Sprache in Deutschland, Österreich und der Schweiz. In: Sprachreport 17/2, 2001, 13-17. 548 Amon, Pater Placius. In: Bio-bibliographisches Handbuch zur Sprachwissenschaft des 18. Jahrhunderts [...] Bd. 1, 1992t, 72-74. [Handbuchartikel von Ludwig M. Eichinger]. 549 Among the dictionaries. In: Cornhill Magazine 43. 1881, 717-732. [Pressetext; o. Verf.]. 550 Amos, Ashley Crandell: Progress Report. In: Old English Newsletter 11. 1978/2, 12-14 u. 12. 1979/2, 13-15. [Zum Old English Dictionary], 551 Amos, Ashley Crandell: The Lexical Treatment of the Function Words in the Dictionary of Old English. In: Papers of the Dictionary Society of North America [.] 1982|, 173-179. Vgl. Lex. Today, 11.

552 Amos, Ashley Crandell/Antonette diPaolo Healey: The Dictionary of Old English: The letter "D". In: Bammesberger, Alfred (ed.): [...] 1985t, 13-38. 553 Amsler, D. L.: Insular Interpretations in the Abavus Glossary of Leiden Vossianus Latin Folio 24. Ohio State Univ. Diss. 1981 (Dissertation Abstracts International 42:3152-A). 554 Amsler, Robert Α.: The Structure of the Merriam-Webster Pocket Dictionary. Diss. (Report TR-164, Department of Computer Science and Linguistic Research Center). Austin/Texas 1980. Vgl. Kipfer 1982, 203.

555 Amsler, Robert Α.: A Taxonomy for English Nouns and Verbs. In: Proceedings of the 19th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics 1981, 133138. Vgl. Kipfer 1982, 203.

556 Amsler, Robert Α.: Lexical Knowledge Bases. In: COLING '84 [...] 1984f, 4 5 8 459. [COLING = Computational linguistics]. Vgl. Lex. Today, 11.

557 Amsler, Robert Α.: Machine-Readable Dictionaries. In: Annual Review of Information Science and Technology (ARIST) 19. 1984, 161-209. [Besonders reichhaltige Bibliographie], Vgl. Lex. Today, 11.

558 Amsler, Robert Α.: Research Toward the Development of a Lexical Knowledge Base for Natural Language Processing. In: Current issues in computational linguistics [...] 1994t, 155-175.

45

571 Anders

559 Amsler, Robert A./Frank W. M. Tompa: An SGML-based standard for English monolingual Dictionaries. Waterloo 1988. [SGML = Standard Generalized Markup Language], 560 Amsler, Robert A./John S. White: Development of a Computational Methodology for Deriving Natural Language Semantic Structures via Analysis of Machine-Readable Dictionaries. Final Report on NSF Project MCS77-01315. 1979. Vgl. Kipfer 1982, 204.

561 Amstutz, Peter: Auch in der Schweiz siegte der Duden. Kleinschreibung setzte sich wieder nicht durch - Ostermundigen zog den Kürzeren. In: Rhein-Neckar-Zeitung v. 2. 3. 1981. [Pressetext]. 562 Amüsantes Sprachwissen. In: Volksblatt (Wien) v. 10. 1. 1965. [Pressetext; zum Wörterbuch der dt. Umgangssprache; o. Verf.], 563 An Dudens Wort ist nicht zu rütteln. Seit 1901 gilt sein Werk als verbindlich. In: Aachener Volkszeitung v. 13. 9. 1986. [Pressetext; o. Verf.]. 564 Anaya Revueita, I.: Anälisis de los rasgos no pertinentes en las definiciones del "Diccionario" de la Real Academia Espanola. In: Espanol Actual. Revista del espanol vivo 66. 1996, 67-77. 565 Anaya Revueita, I.: La definition enciclopedica. Estudio del lexico ictionimico. Madrid 1999. 566 Anaya Revueita, I.: Los diccionarios enciclopedicos del espanol actual. In: Revista de Lexicografia 6. 1999/2000, 7-35. 567 Anan'jev, Α.: Obozrenie latinskich slovarej i plan novogo latinsko-russkogo slovarja. [Überblick zu lateinischen Wörterbüchern und Plan fur ein neues Lateinisch-Russisches Wörterbuch], Moskau 1849. Vgl. Cop 1990, Nr. 8.

568 Anastassiadis-Symeonidis, Anna: Un dictionnaire multilingue de linguistique. In: Meta 39. 1994, 598-614. 569 Anastassiadis-Symeonidis, Anna: The Dictionary Scene in Greece. In: Dictionaries in Language Learning [...] 1999t, 22-23. 570 Anceschi, Freja: Notizie sull "Opera del vocabolario italiano". Centro di studi del CNR. In: Linguistica Computazionale 1. 1981, 107-110. [CNR = Consiglio Nazionale delle Ricerche]. Vgl. Lex. Today, 11.

571 Anders, Georg: Nach hundertjähriger Arbeit vollendet. Das Deutsche Wörterbuch der Brüder Grimm. In: Börsenblatt für den Deutschen Buchhandel (Leipzig) 127. 1960, 815-818. [Pressetext].

572 Anders

46

572 Anders, Georg: Nachdrucke des ,alten Grimm' 1964 vollendet. In: Börsenblatt für den Deutschen Buchhandel (Leipzig) 130. 1963, 827-828. [Pressetext]. 573 Anders, Georg: Neubearbeitung des ,Deutschen Wörterbuches von Jakob und Wilhelm Grimm' in Vorbereitung. In: Börsenblatt für den Deutschen Buchhandel (Leipzig) 130. 1963, 762-763. [Pressetext]. 574 Andersen, 0ivin: Argumentstruktur og nominalisering. In: LexicoNordica 5. 1998, 5-24. [Mit engl. Abstract; auch zur Relevanz der Argumentstruktur für die Lexikographie]. 575 Anderson, Albert Τ.: Α New Trend in Definition. In: ETC. Α Review of General Semantics 19. 1962, 349-360. [Rezensionsaufsatz zu Webster's Third], Vgl. Lex. Today, 11.

576 Anderson, James David: The Development of the English-French, French-English Bilingual Dictionary: A Study in Comparative Lexicography. London 1972 (Supplement to "Word"; Vol. 28.3, Monograph 6). [Zugl. phD Diss. Louisiana State Univ. 1971]. Dazu Abstract in: L L B A 14. 1980. 141.

577 Anderson, Jean Wood: Computers and Natural Language Processing with Special Reference to Old Spanish Concordance and Dictionary Compilation. Master's Thesis [masch.]. Univ. of Exeter. Exeter 1973. 578 Anderson, Robert R./Ulrich Goebel/Oskar Reichmann: Projekt eines frühneuhochdeutschen Handwörterbuches. In: Zeitschrift für germanistische Linguistik 5. 1977, 7 1 94. Vgl. Lex. Today, 11.

579 Anderson, Robert R./Ulrich Goebel/Oskar Reichmann: Ein Wörterbuch zum Frühneuhochdeutschen. In: Jahrbuch für Internationale Germanistik 10. 1978, 136-139. 580 Anderson, Robert R./Ulrich Goebel/Oskar Reichmanri: Ein idealisiertes Graphemsystem des Frühneuhochdeutschen als Grundlage für die Lemmatisierung frühneuhochdeutscher Wörter. In: Studien zur neuhochdeutschen Lexikographie I [...] 1981t, 5 3 122. Dazu Abstract von Alan Kirkness in: Z G L 10. 1982, 258 · Vgl. Lex. Today, 11-12.

581 Anderson, Robert R./Ulrich Goebel/Oskar Reichmann: Probeartikel zum Frühneuhochdeutschen Handwörterbuch. In: Studien zur neuhochdeutschen Lexikographie I [...] 1981t, 11-52. Dazu Abstract von Alan Kirkness in: Z G L 10. 1982, 2 5 6 - 2 5 7 · Vgl. Lex. Today, 12.

582 Anderson, Robert R./Ulrich Goebel/Oskar Reichmann: Ein Vorschlag zur onomasiologischen Aufbereitung semasiologischer Wörterbücher. In: Zeitschrift für deutsche Philologie 102. 1983,391-428. Dazu Abstract in: L L B A 19. 1985, 887 · Dazu Abstract von Wilfried Seibicke in: Z G L 12. 1984, 1 1 8 ' V g l . Lex. Today, 12.

47

595 Andreae

583 Anderson, Robert R./Ulrich Goebel/Oskar Reichmann: Frühneuhochdeutsch arbeit und einige zugehörige Wortbildungen. In: Philologische Untersuchungen gewidmet Elfriede Stutz zum 65. Geburtstag. Hrsg. v. Alfred Ebenbauer. Wien 1984, 1-29. 584 Anderson, Robert R./Ulrich Goebel/Oskar Reichmann: Zum Aufbau von Wortartikeln im semasiologischen Sprachstadienwörterbuch am Beispiel von frühnhd. arbeit. In: Symposium on Lexicography II [...] 1985t, 259-285. Vgl. Lex. Today, 12.

585 Anderson, Robert R./Ulrich Goebel/Oskar Reichmann: Das Frühneuhochdeutsche Wörterbuch. II: Der Artikelaufbau. In: Beiträge zur historischen Lexikographie [...] 19861,47-82. Vgl. Lex. Today, 12.

586 Andersson, B.: Lutz Röhrich: Das große Lexikon der sprichwörtlichen Redensarten, Band 1: Α bis Ham. Herder, Freiburg, 1991. 638 S. DM 165. In: Studia Neophilologica 65. 1993, 125-127. [Rezension], 587 Andersson, Henrik: Om udvaslgelse af ord til Den Danske Ordbog. In: Nordiske studier i leksikografi 3 [...] 1995t, 1-19. [Mit engl. Abstract], 588 Andersson, Sven-Gunnar: Zur Beachtung der Nominalkomposita in Grimms Wörterbuch. In: Die Brüder Grimm [...] 1986t, 92-96. [Auch in: Der Ginkgobaum. Germanistisches Jahrbuch für Nordeuropa. 4. Folge 1985, 82-85], 589 Andersson, Thorsten: Nordische Mundartwörterbücher. In: Niederdeutsches Wort 1. 1960, 101-116. [Mit einer Karte; Bibliographie mit 86 Titeln], 590 Andersson, Thorsten: Nachtrag zur Bibliographie der nordischen Mundartwörterbücher. In: Niederdeutsches Wort 2. 1961, 64. [Bibliographie]. 591 Andersson-Schmitt, Margarete: Zwei lateinisch-niederdeutsche Glossare in der Universitätsbibliothek Uppsala. In: Gedenkschrift für William Foerste [...] 1970t, 2 9 0 294. 592 Andrade, Maria Aparecida Ferreira de: Dicionarios: Meta, atalho ou mito? In: ESPecialist 13. 1992, 65-74. Vgl. Ped. Lex. Today, 29.

593 Andre, Jacques: Notes de lexicographie botanique Grecque. Paris 1958 (Bibliotheque de l'Ecole des Hautes Etudes. Sciences Historiques et Philologiques 111). 594 Andre Schnyder, Muri: Wolf, Beat: Vademecum medievale. Glossar zur höfischen Literatur des deutschsprachigen Mittelalters. Bern [u. a.]: Lang, 2002. 174 S.; III. ISBN 3-906758-91-5: DM 54.00. In: Germanistik 43. 2003, 138. [Anzeige], 595 Andreae, Johann Gerhard Reinhard: [Baseler Wörter], In: Provinzialwörter [...] 1994t, 567-570. [Zuerst in: J. G. R. Α.: Briefe aus der Schweiz nach Hannover geschrieben, in dem Jahre 1763. Zürich u. Winterthur 1776, 331-335],

596 Andreas

48

596 Andreas, A. J.: Ein sicheres Präzisions-Instrument. Von der Enzyklopädie zum ,Großen Duden-Lexikon'. In: Die Welt der Literatur v. 26. 5. 1966, 13. [Pressetext; auch von Interesse für die Sprachlexikographie]. 597 Andreas, A. J.: Duden-Lexikon getestet. In: Die Welt der Literatur v. 1. 8. 1968, 14-15. [Pressetext]. 598 Andreasson, Anne-Marie: Svenska Akademiens Ordbok and Oxford English Dictionary. A comparison of their microstructure. In: International Journal of Lexicography 9. 1996, 83-101. 599 Andreev, N. D.: Verteilungswörterbücher und Grundwortschatz. In: Glottometrika 2. Hrsg. v. Rudiger Grotjahn. Bochum 1980 (Quantitive Linguistics 3), 82-88. Vgl. Lex. Today, 12. 600 Andres Sanz, Maria Adelaida/Fernando Lillo Redonet/Antonio Luis Llorento Pinto/Jose C. Martin-Iglesias/Jose Maria Sanchez Martin: Un diccionario latino-espanol. Observaciones en torno a su elaboration. In: Voces 5. 1994, 119-137. 601 Andrianne, Rene: F r a n c i s Vanderperreu: Dictionnaire des faux-amis, allemandfranfais/Wörterbuch der faux-amis, deutsch-französisch. Nouvain-la-Neuve: Ducolot 1995. 1445 p. In: Französisch heute 27. 1996, 147-148. [Rezension], 602 Andrujuscenko, V. Μ.: Novye raboty ν oblasti statistiCeskoj leksikografii. [Neue Arbeiten auf dem Gebiet der statistischen Lexikographie], In: Voprosy jazykoznanija 1968, 135-148. 603 Andrujuscenko, V. M.: Masinnyj fond russkogo jazyka: postanovka zadaci i praktiCeskie sagi. [Maschineller Bestand des Russischen: Organisation von Aufgaben und praktische Schritte]. In: Voprosy Jazykoznanija 1985/2, 54-64. Vgl. Lex. Today, 13. 604 Andrujuscenko, V. M.: Vyöislitel'naja leksikografija, ee vozmoznosti i perspektivy. [Rechnerunterstützte Lexikographie, ihre Möglichkeiten und Perspektiven]. In: Voprosy Jazykoznanija 1986/3, 42-53. Vgl. Lex. Today, 13. 605 Andrzejewski, Bogumil W.: In Defense of Improbable Lemmas in Somali Lexicography. In: Afrikanistische Arbeitspapiere 9. 1987, 103-112. Dazu Abstract in: LLBA 22. 1988, 189. 606 Andrzejewski, Bogumil W.: Reflections on R. C. Abraham's Somali-English Dictionary. In: Papers in Honour of R. C. Abraham (1890-1963). Ed. by Philip J. Jaggar. London 1992 (African languages and cultures, Suppl. 1), 99-109. 607 Anemüller, Bernd Hans Reiner: Maschinelle Lexikographie. Ein Beispiel aus dem Bereich der älteren slavischen Philologie. Altbulgarische Übersetzung der „Fragen und Antworten" des Pseudo-Kaisarios. Diss, [masch.]. Univ. Saarbrücken. Saarbrücken 1973.

49

620 Anmerkung

608 Angelis, Violetta de: Critica e tradizione glossografica del lemma A R 'aries' nell Elementarium di Papias. In: Studi Classici e Orientali 19/20. 1970/71, 99-105. 609 Angelis, Violetta de: Due glosse dell' Elementarium di Papias. In: Studi Classici e Orientali 21. 1972,30-37. 610 Angelis, Violetta de: Indagine sulle fonti dell' Elementarium di Papias, Lettera A. In: Scripta Filologa 1. 1977, 117-134. 611 Anger, Horst: ,G' - wie Gemeinschaft. Der 3. Band des Siebenbürgisch-sächsischen Wörterbuchs erscheint im Frühjahr 1970. In: Karpatenrundschau (Kronstadt) 3. 1970. Nr. 5 v. 30. 1., 7. [Pressetext; Horst Anger ist Pseudonym für Horst Schuller]. 612 Angewandte Linguistik und Computer. Kongreßbeiträge zur 18. Jahrestagung der Gesellschaft für Angewandte Linguistik, GAL e. V. Hrsg. v. Bernd Spillner. Tübingen 1988 (Forum Angewandte Linguistik 16). [Daraus: 5384, 16765], 613 Anglada Arboix, Emilia: Lexicografia, metalexicografia, diccionario, discurso. In: Sintagma 3. 1991,5-11. 614 Anglada Arboix, Emilia: Diccionarios y vocabularios de especialidad. In: Anuari de filologia. Seccio F. Estudios de lengua y literatura espanolas 15. 1992, 9 - 2 4 . 615 Anglada Arboix, Emilia: Traduccion y diccionario. Algunos neologismos de la quimica en el "Nuevo diccionario frances-espanol" (1805) de A. de Capmany. In: Revista de Lexicografia 4. 1997-1998, 31-47. 616 Anglada Arboix, Emilia/Maria Bargallo Escricvä: Principios de lexicografia moderna en diccionarios del siglo XIX. In: Actas del II congreso internacional [...] T. 1, 1992t, 955-962. 617 Anglo-Saxon Glossography. Papers read at the International Conference held in the Koninklijke Academie voor Wetenschappen Letteren en Schone Künsten vom Belgie, Brussels, 8 and 9 September 1986. Ed. by Rene Derolez. Brussels 1992. [Daraus: 3015, 4601, 5250, 7159, 12012, 12308, 13664, 15775, 16175, 16438, 16687], 618 Angrisani Sanfilippo, M. Luisa: Lessicografia mediolatina. In: Cultura e Scuola 20. 1981, Nr. 7 8 , 7 6 - 8 7 . Vgl. Lex. Today, 13. 619 Anhang: Drei Musterartikel [,Maulwurf von W. Sanders; ,Hoffen/Hoffnung' von W. Sanders;,Zahlen' von J. Niederhauser]. In: Sanders/Szel^k/Niederhauser [...] 1987f, 65-96. 620 Anmerkung über die Erklärung altdeutscher Schriften, aus noch übrigen Provinzialwörtern, und besonderer Mundart, zumal des Oberschwabens. In: Beyträge zur Critischen Historie der Deutschen Sprache, Poesie und Beredsamkeit V. 1737-38, 18. Stück, 270-287. [Neudruck Hildesheim 1970; mit einem schwäbischen Idiotikon],

621 Anonymus

50

621 Anonymus: Beyträge zu einem Salzburgschen Idiotikon. In: Journal von und für Deutschland 1. 1784, 4. Stück, 325-327; 2. 1785, 5. Stück, 404-406. [Möglicherweise ist Lorenz Hübner der Autor; vgl. Rowley 1995, 136, Nr. 11]. 622 Anonymus: Anweisung zu dem Gebrauche dieses synonymischen Handwörterbuches. In: Johann August Eberhard's Synonymisches Handwörterbuch der deutschen Sprache für alle, die sich in dieser Sprache richtig ausdrucken wollen. Nebst einer ausführlichen Anweisung zum nützlichen Gebrauche desselben. 5., verm. u. verb. Aufl. Berlin 1821, V-XXII. 623 Anonymus: Drei deutsche Staatswörterbücher. In: Preußische Jahrbücher 2. 1858, 243-267. [Rezension]. 624 Anonymus: Matthias Lexer, Mittelhochdeutsches Taschenwörterbuch. In: Literarisches Centraiblatt 1878, 1545. [Rezension], 625 Anonymus: Wie ein Konversationslexikon gemacht wird. In: Daheim 15. 1879, 770-772. [Pressetext]. 626 Anonymus: Een eerste lijst van vakwoordenboeken. Een tweede lijst van vakwoordenboeken. In: Nu Nog 5. 1957, 49-57; 108-109. 627 Anonymus: Dictionaries and Proprietary Names: The Air-Shuttle Case. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 6. 1984, 53-65. Vgl. Lex. Today, 13.

628 Anonymus: Auch ein Beitrag zur Idiotismensammlung. In: Provinzialwörter [...] 19941·, 500. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1791. Bd. 2, 994], 629 Anonymus: Beiträge zu den schon vorhandenen Sammlungen schlesischer Provinzialwörter. In: Provinzialwörter [...] 1994f, 376-382. [Zuerst in: Oberschlesische Monatsschrift. Hrsg. v. J. K. C. Löwe u. J. G. Peuker. Bd. 2. Grottkau 1789, 161-179]. 630 Anonymus: Beiträge zu einem Holsteinischen, vorzüglich Kremper Idiotikon. In: Provinzialwörter [...] 1994f, 56-60. [Zuerst in: Schleswig-Hosteinische Provinzialberichte. Hrsg. v. A. Chr. H. Niemann. Altona 1797, 33-37 ; 145-150 ; 349-352], 631 Anonymus: Bemerkungen über verschiedene Eigenheiten des Schlesischen Gebirgs-Dialekts. In: Provinzialwörter [...] 1994j, 390-391. [Zuerst in: Schlesische Provinzialblätter. Litterarische Beilage. Hrsg. v. K. K. Streit, F. A. Zimmermann, J. G. G. Busching, W. H. Sohr u. K. G. Nowack. Breslau 1798, 137-139]. 632 Anonymus: Bemerkungen über verschiedene Eigenheiten des Schlesischen Gebirgs-Dialekts. In: Provinzialwörter [...] 1994|, 383-386. [Zuerst in: Schlesische Provinzialblätter. Litterarische Beilage. Hrsg. v. K. K. Streit, F. A. Zimmermann, J. G. G. Busching, W. H. Sohr u. K. G. Nowack. Breslau 1797, 351-360], 633 Anonymus: Berichtigung der Beyträge zu einem Idiotikon des Schlesischen Gebirgs-Dialects im Octoberstück 1801. In: Provinzialwörter [...] 1994f, 431-435. [Zuerst

51

644 Anonymus

in: Schlesische Provinzialblätter. Litterarische Beilage. Hrsg. v. K. K. Streit, F. A. Zimmermann, J. G. G. Busching, W. H. Sohr u. K. G. Nowack. Breslau 1802, 225-235]. 634 Anonymus: Beytrag zu einem Hannöverischen Idiotikon. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 116-117. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1. 1789, 161-163], 635 Anonymus: Beytrag zu einem Idiotikon der Grafschaft Hohenstein. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 257-259. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1786. Bd. 2, 115-118], 636 Anonymus: Beytrag zu einem Schwäbischen Idiotikon aus dem Herzogthum Wirtemberg. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 512-515. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1788. Bd. 2., 179183]. 637 Anonymus: Beytrag zum Niedersächsischen Idiotikon. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 5. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland 1. 1788, 578], 638 Anonymus: Beytrag zum Niedersächsischen Idiotikon, und zwar aus den Fürstenthümern Göttingen und Grubenhagen. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 118-119. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1. 1787, 249-250]. 639 Anonymus: Beytrag zum Verzeichnisse einiger Hennebergischen Idiotismen (im Journal v. u. f. Deutschland 1786. St. 6, S. 531). In: Provinzialwörter [...] 1994t, 2 4 9 251. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1787. Bd. 2, 338-340], 640 Anonymus: Beyträge zu einem Hanauischen Idiotikon. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 228. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1785. Bd. 2, 479-480], 641 Anonymus: Beyträge zu einem Idiotikon von Oberteutschland. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 437-440. [Zuerst in: Journal für Freunde der Religion und Litteratur. Hrsg. v. J. J. Herwig. Augsburg 1779, 45-51], 642 Anonymus: Beyträge zu einem Salzburgischen Idioticon. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 696-698. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. L. F. G. von Goeckingk. Bd. 1. Fulda u. Nürnberg 1784, 325-327], 643 Anonymus: Beyträge zu einem Sausenburger und Rötteler Idiotikon. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 510-511. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1787. Bd. 1., 363-365], 644 Anonymus: Beyträge zu einem schwäbischen Idiotikon. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 479. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1785. Bd. 1., 50-51],

645 Anonymus

52

645 Anonymus: Beyträge zu einem schwäbischen Idiotikon. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 48CM82. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1785. Bd. 2., 21-24], 646 Anonymus: Beyträge zu einem Westfälischen Idiotikon, und zwar für die Ravensbergischen und benachbarten Gegenden. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 69-71. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1788, 466^168]. 647 Anonymus: Clevmärkisches Provinzial-Wörterbuch. In: Provinzialwörter [...] 1994f, 878-880. [Zuerst in: Beyträge zur juristischen Litteratur in den Preussischen Staaten. Eine periodische Schrift. Hrsg. v. J. W. B. von Hymmen. Berlin 1780, 168— 176], 648 Anonymus: Den deutschen Lesern zulieb, die unsere Schweizerworte nicht alle verstehen, setzen wir folgende Erklärung bey. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 544. [Zuerst in: Anleitung für die Landleute über die Anlegung, Pflanzung, Pflege der Obstbäume... aus den von den Landleuten selbst an die Naturforschende Gesellschaft in Zürich einkommenden Preiß-Schriften. Zürich 1786, S. 162], 649 Anonymus: Ein Beytrag zur Kenntnis der plattdeutschen Sprache. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 18-28. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland 2. 1791, 879895; mit einer Liste von Idiotismen]. 650 Anonymus: Einige Berichtigungen des Beitrags zu einem Idiotikon des GebirgsDialects. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 387-389. [Zuerst in: Schlesische Provinzialblätter. Litterarische Beilage. Hrsg. v. K. K. Streit, F. A. Zimmermann, J. G. G. Busching, W. H. Sohr u. K. G. Nowack. Breslau 1798, 33-39], 651 Anonymus: Einige Idiotismen der Sachsen im Bistrizer Distrikte. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 798. [Zuerst in: Siebenbürgische Quartalschrift. Hrsg. v. J. Filtsch, J. K. Eden u. J. Binder. Bd. 5. Hermannstadt 1797, 257-259]. 652 Anonymus: Einige Idiotismen in Niedersachsen. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 5-6. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland 1. 1790, 331-332]. 653 Anonymus: Einige im Hochstift Hildesheim gebräuchliche Wörter und Redensarten. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 119-121. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1. 1789, 257-258], 654 Anonymus: Fernere Beyträge zu einem Schwäbischen Idiotikon. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 482-485. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1786. Bd. 2, 325-330], 655 Anonymus: Fortgesetzte Beyträge zu einem Idiotikon des Schlesischen GebirgsDialects. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 396-402. [Zuerst in: Schlesische Provinzialblätter. Litterarische Beilage. Hrsg. v. K. K. Streit, F. A. Zimmermann, J. G. G. Busching, W. H. Sohr u. K. G. Nowack. Breslau 1801, 297-312],

53

666 Anonymus

656 Anonymus: Fortsetzung der Beyträge zu einem Salzburgischen Idiotikon. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 698-700. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. L. F. G. von Goeckingk. Bd. 1. Fulda u. Nürnberg 1785, 404-406. 657 Anonymus: Idiotismen aus der Unterpfalz. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 2 3 0 243. [Zuerst in: Journal von und fur Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1787, 211-217], 658 Anonymus: [Kleine Wörtersammlung aus der Dalkauer Gegend]. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 390. [Zuerst in: Schlesische Provinzialblätter. Hrsg. v. K. K. Streit, F. A. Zimmermann, J. G. G. Busching, W. H. Sohr u. K. G. Nowack. Breslau 1793, 248], 659 Anonymus: [Kleine schlesische Wörtersammlung]. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 359. [Zuerst in: Schlesische Provinzialblätter. Hrsg. v. K. K. Streit, F. A. Zimmermann, J. G. G. Busching, W. H. Sohr u. K. G. Nowack. Breslau 1785, 524-525], 660 Anonymus: Nachtrag zu dem Idiotikon des schlesischen Gebürgs Dialects. Litter. Beylage October 1801. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 429. [Zuerst in: Schlesische Provinzialblätter. Litterarische Beilage. Hrsg. v. K. K. Streit, F. A. Zimmermann, J. G. G. Busching, W. H. Sohr u. K. G. Nowack. Breslau 1802, 59f.]. 661 Anonymus: Nachtrag zum Idiotikon der Reichsstadt Heilbronn. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 506-507. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. ν. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1789. Bd. 1, 163], 662 Anonymus: Noch ein Beitrag zu einem schlesischen Idiotikon, auf Veranlaßung der Beiträge im Octoberstück 1801 der schlesischen Provinzialblätter. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 430. [Zuerst in: Schlesische Provinzialblätter. Litterarische Beilage. Hrsg. v. Κ. K. Streit, F. A. Zimmermann, J. G. G. Busching, W. H. Sohr u. K. G. Nowack. Breslau 1802, 61 f.], 663 Anonymus: Ostfriesisches Wörterbuch. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 43^19. [Zuerst in: Beyträge zur juristischen Litteratur in den Preussischen Staaten. Eine periodische Schrift. Hrsg. v. J. W. B. von Hymmen. Bd. 2. Berlin 1778, 219-239], 664 Anonymus: Provinzial- und andere Wörter, welche theils in einzelnen Gegenden Baierns, theils im ganzen baiernschen Kraise gewöhnlich sind, und einiger Erläuterung nöthig haben. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 628-636. [Zuerst in: Geographisch-Statistisch-Topographi-Lexikon von Baiern [...]. Bd. 3. Ulm 1797, 667-676], 665 Anonymus: Provinzialismen des flachen Landes neben der Südseite des Harzgebirges. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 259-265. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1790. Bd. 2. 34—41], 666 Anonymus: Provinzialwörter aus der Pfalz am Rhein. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 229-230. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1786. Bd. 2, 235-236],

667 Anonymus

54

667 Anonymus: Rezension zu: Wilhelm Friedrich Hermann Reinwald. Hennebergisches Idiotikon. Berlin u. Stettin 1793; Nachtrag zur Rezension. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 251-254. [Zuerst in: Neue allgemeine deutsche Bibliothek. Hrsg. v. Friedrich Nicolai. Kiel. Berlin. Stettin 1793. Bd. 9, 497-502; Bd. 11, 438-439], 668 Anonymus: Sammlung einiger Provinzial-Wörter im Fürstenthum Anspach. In: Provinzialwörter [...] 19941", 4 5 8 ^ 6 3 . [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1789. Bd. 1, 377-384], 669 Anonymus: Sammlung von schlesischen Provinzialismen, Volksausdrücken und einigen sprüchwörtlichen Redensarten. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 360-369. [Zuerst in: Schlesische Provinzialblätter. Hrsg. v. K. K. Streit, F. A. Zimmermann, J. G. G. Büsching, W. H. Sohr u. K. G. Nowack. Breslau 1786, 129-138; 214-221; 336-352], 670 und von Bd.

Anonymus: Sammlung von Wörtern, die im Appenzellerlande gebraucht werden unbekannt scheinen. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 594-596. [Zuerst in: Journal und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1788. 1., 332-336],

671 Anonymus: Schlesische und Glätzische Provinzialismen. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 436^137. [Zuerst in: Der Breslauische Erzäher, eine Wochenschrift. Hrsg. v. G. G. Fülleborn, sp. J. G. Rohde. Bd. 7. Breslau 1806, 440^142], 672 Anonymus: Silesiasmen. Nachtrag [zu den Schles. Spracheigenheiten]. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 435^136. [Zuerst in: Der Breslauische Erzähler, eine Wochenschrift. G. G. Fülleborn, sp. J. G. Rohde. Bd. 7. Breslau 1806, 313-315], 673 Anonymus: Über die Gläzische Gebirgssprache. Ein Beitrag zum schlesischen Idiotikon. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 391-396. [Zuerst in: Schlesische Provinzialblätter. Litterarische Beilage. Hrsg. v. K. K. Streit, F. A. Zimmermann, J. G. G. Büsching, W. H. Sohr u. K. G. Nowack. Breslau 1798, 97-110], 674 Anonymus: Ueber einige gangbare Fehler in der Sprache der Schlesier. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 424^128. [Zuerst in: Schlesische Provinzialblätter. Litterarische Beilage. Hrsg. v. K. K. Streit, F. A. Zimmermann, J. G. G. Busching, W. H. Sohr u. K. G. Nowack. Breslau 1802, 319-325 ; 456-465], 675 Anonymus: Uebereinstimmung der Salzburgischen und Wirtembergischen Mundarten nach Anleitung der [...]. Beyträge zu einem Salzburgischen Idiotikon. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 700-701. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1785, 500], 676 Anonymus: Versuch einer schlesischen Nachlese zu Adelungs grammatisch-kritischem Wörterbuche der hochdeutschen Mundart. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 4 0 4 420. [Zuerst in: Schlesische Provinzialblätter. Litterarische Beilage. Hrsg. v. K. K. Streit, F. A. Zimmermann, J. G. G. Busching, W. H. Sohr u. K. G. Nowack. Breslau 1799, 1 20 ; 1801, 43-50 ; 193-201 ; 1802, 161-167],

55

689 Antelmi

677 Anonymus: Versuch eines Idiotikons aus der Wirtembergischen Baar. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 520-528. [Zuerst in: Schwäbisches Archiv. Hrsg. v. Ph. W. Hausleutner. Bd. 2. Stuttgart 1793, 238-260], 678 Anonymus: Versuch eines Ulmischen Idiotikons. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 508-510. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1787. Bd. 1 4 8 - 5 0 ] , 679 Anonymus: Verzeichniß einiger Friesischer, im Lande Wursten noch gebräuchlichen Wörter. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 42^-3. [Zuerst in: Altes und neues aus den Herzogtümern Bremen und Verden. Hrsg. v. J. H. Pratje. Bd. 5. 1772, 314-316], 680 Anonymus: Verzeichniß einiger Hennebergischen Idiotismen. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 247-248. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1786. Bd. 1., 531-533], 681 Anonymus: Verzeichniß einiger in und um Gießen üblichen Provinzialismen. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 237-239. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1792. Bd. 1, 51-54], 682 Anonymus: Verzeichniß einiger Provinzialwörter aus der Grafschaft Saarwerden und Deutsch-Lothringen. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 235-236. [Zuerst in: Journal von und für Deutschland. Hrsg. v. Frhr. P. A. S. von Bibra. Fulda u. Nürnberg 1788. Bd. 2., 423-425], 683 Anonymus: Von einigen Provinzial-Sprachfehlern. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 441^142. [Zuerst in: Salzburger Intelligenzblatt. Salzburg 1798, 425^128], 684 Anonymus: Westphälisch-Märkisches Idiotikon. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 871-872. [Zuerst in: Neues Westphälisches Magazin zur Geographie, Historie und Statistik. Hrsg. v. P. F. L. Weddigen. Bd. 3. Lemgo. Leipzig. Berlin. Bielefeld 1792, 3 3 4 335], 685 Anonymus: [Zusätze zu J ,G. Berndts .Versuch zu einem schlesischen Idiotikon', nebst einer grossen Anzahl anderer veralteten Worte], In: Provinzialwörter [...] 1994t, 373-376. [Zuerst in: Schlesische Provinzialblätter. Litterarische Beilage. Hrsg. v. K. K. Streit, F. A. Zimmermann, J. G. G. Büsching, W. H. Sohr u. K. G. Nowack. Breslau 1787,232-235], 686 Ansley, Delight: Three encyclopedia indexes. In: The indexer 5. 1966-1967, 16-22. 687 Ansorge, Dietmar W.: Das Wörterbuch, das aus dem Computer kommt. In: Rheinischer Merkur v. 6. 6. 1980. [Pressetext; zum Brockhaus-Wahrig]. 688 Antal, Läszlö: A New Type of Dictionary. In: Linguistics 1. 1963, 75-84. Vgl. Lex. Today, 13. 689 Antelmi, Donella/Adriana Roventini: Semantic relationships within a set of verbal entries in the Italian Lexical Database. In: EURALEX '90 Proceedings [...] 1992t, 2 4 7 255. [EURALEX = European Association for Lexicography],

690 Antesperg(er)

56

690 Antesperg(er), Baltasar von. In: Bio-bibliographisches Handbuch zur Sprachwissenschaft des 18. Jahrhunderts [...] Bd. 1, 1992t, 80-88. [Handbuchartikel von Herbert Ernst Brekle/Hans Jürgen Höller]. 691 Antier, M.: Un nouveau dictionnaire bilingue. In: Langues modernes 72. 1978, 475^177. 692 Antoine, Fabrice: Dictionnaires unilingues anglais & franfais, bilingues anglaisfranfais: Modes d'emploi. Paris 1992. 693 Antoine, Fabrice: Un nouveau dictionnaire bilingue anglais-franfais: le "Grand Dictionnaire Bilingue Larousse". In: Cahiers de Lexicologie 64. 1994, 177-191. [Rezensionsaufsatz]. Dazu Abstract in: LLBA 29. 1995, 193.

694 Antoine, Fabrice: Un nouveau bilingue anglais-franijais (BIS): le "Dictionnaire Hachette Oxford". In: Cahiers de Lexicologie 65. 1994, 183-196. [Rezensionsaufsatz]. Dazu Abstract in: LLBA 30. 1996, 199. 695 Antoine, Fabrice: La representation de la langue en lexicographie bilingue: elements d'une theorie. In: Cahiers de l'Institut de linguistique de Louvain 1998, 127— 181. 696 Antoine, G.: La "gestion" des vocabulaires scientifiques et techniques. In: Le Franfais Moderne 50/4. 1982, 332-336. Vgl. Lex. Today, 13.

697 Antoine, Gerald: La grammaire et la linguistique vues ä travers les dictionnaires allemands, anglais et frani^ais du XIX e siecle. In: Interlinguistica. Sprachvergleich und Übersetzung. Festschrift zum 60. Geburtstag von Mario Wandruszka. Hrsg. v. Karl-Richard Bausch u. Hans-Martin Gauger. Tübingen 1971, 371-383. 698 Anton, [Karl Gottlob]: Der Oberlausizische teutsche Dialekt trägt Spuren von der Unterjochung der Wenden. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 358-359. [Zuerst in: Provinzialblätter oder Sammlungen zur Geschichte, Naturkunde, Moral und anderen Wissenschaften. Hrsg. v. der Oberlausizischen Gesellschaft der Wissenschaften. Hrsg. v. Karl Gottlob Anton. Leipzig u. Dessau 1782, 482-484], 699 Anton, Karl Gottlob von. In: Bio-bibliographisches Handbuch zur Sprachwissenschaft des 18. Jahrhunderts [...] Bd. 1, 1992t, 88-94. [Handbuchartikel von Christel Geigenberger/Susanne Gräßel], 700 Anton, Konrad Gottlob: Einige Bemerkungen zu Adelungs grammatisch kritischem Wörterbuche der hochdeutschen Mundart. Erster Theil, zweite Auflage. In: Beiträge zur weitern Ausbildung der deutschen Sprache von einer Gesellschaft von Sprachfreunden. 2. Band. 4. Stück 1796, 121-139. 701 Antoni-Lay, M.-H./G. Francopoulo/L. Zaysser: A Generic Model for Reusable Lexicons: The Genelex Project. In: Literary and Linguistic Computing 9. 1994, 47-54.

57

714 Apazev

702 Antonsen, Elmer H.: Althochdeutsches Wörterbuch. Von Rudolf Schützeichel. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1969. Pp. xxvi+250. D M 24. In: Journal of English and Germanic Philology 62. 1970, 333-334. [Rezension], 703 Antonsen, Elmer H.: Uphill with Dasypodius: On the lexicographic treatment of weak nouns in German. In: Historical, Indo-European and Lexicographical Studies [...] 19971,233-251. 704 Antony, Heinz: Edition und Lexikographie: Zur Zuverlässigkeit kritischer Apparate. In: Deutsches Archiv für Erforschung des Mittelalters 37. 1981, 774-785. 705 Antony, Heinz: Korruptel oder Lemma? Die Problematik der Lexikographie auf dem Hintergrund der Editionen. In: Mittellateinisches Jahrbuch 16. 1981 [1982], 2 8 8 333. Vgl. Lex. Today, 13. 706 Antor, Heinz: Einsprachige englische Wörterbücher für Muttersprachler - eine Alternative für deutsche Schüler? In: Neusprachliche Mitteilungen aus Wissenschaft und Praxis 41. 1988,223-228. Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 4 · Vgl. Ped. Lex. Today, 3. 707 Antor, Heinz: Strategien der Benutzerfreundlichkeit im modernen EFL-Wörterbuch. In: Fremdsprachen Lehren und Lernen 23. 1994, 65-83. [EFL = English as a Foreign Language], Vgl. Ped. Lex. Today, 3. 708 Antor, Heinz/Jacqueline Ward: Getting the Most out of Your Oxford Advanced Learner's Dictionary. Berlin 1989. 709 Anusiewicz, Janusz/Jacek Skawmski: Definiowanie I definicje w podr^cznym slowniku polszczyzny potocznej. In: Poradnik j^zykowy 9-10/1991, 665-670. 710 Anzaldi, Clementina/Luciana Bordoni/Antonio Sano: Construction of a Terminological Interdisciplinary Thesaurus. In: T K E ' 9 6 [...] 1996t, 273-278. [TKE = Terminology and Knowledge Engineering], 711 Aodurov, Vasilij Evdokimovic (auch: Adadurov). In: Bio-bibliographisches Handbuch zur Sprachwissenschaft des 18. Jahrhunderts [...] Bd. 1, 1992t, 50-52. [Handbuchartikel von Hans Jürgen Höller/Helmut Weiß]. 712 ap.: Fast so wie ein Lesebuch. Neues deutsches Wörterbuch mit ausfuhrlicher Beschreibung ist in Arbeit. In: Fuldaer Zeitung v. 27. 3. 1987. [Pressetext; zur Jahrestagung 1987 des IdS und zum geplanten .Lexikon schwerer Wörter']. 713 Aparecida Barbosa, Maria: Reflexions semantiques sur Particle dans l'ceuvre lexicographique. In: Meta 41. 1996, 265-274. 714 Apazev, M. L.: Leksikografija i klassifikacija slovarej russkogo jazyka. [Die Lexikographie und die Klassifikation russischsprachiger Wörterbücher]. Nal'cik 1971.

715 Apel

58

715 Apel, Karl-Otto: Das ,Begriffsgeschichtliche Wörterbuch der Philosophie'. In: Zeitschrift für philosophische Forschung 6. 1951/1952, 133-136. 716 Apin(us), Siegmund Jakob. In: Bio-bibliographisches Handbuch zur Sprachwissenschaft des 18. Jahrhunderts [...] Bd. 1, 1992t, 97-100. [Handbuchartikel von Herbert Ernst Brekle/Hans Jürgen Höller]. 717 Appel, Karol/Adam Antoni Kryfiki: Przegl^d bibliograficzny prac naukowych ο j?zyka polskim. Leksykografia. [Bibliographischer Überblick zu Forschungsarbeiten zur polnischen Sprache. Lexikographie], In: Prace filologiczne 1. 1885, 680-702. 718 Applications of Linguistics. Selected Papers of the Second International Congress of Applied Linguistics, Cambridge 1969. Ed. by G. E. Perren and J. L. Trim. Cambridge 1971. [Daraus: 5279, 12286, 17253], Vgl. Lex. Today, 199.

719 Applied Linguistics. Vol. II. No. 3. 1981; Thematic Issue: Lexicography and Its Pedagogic Applications. Guest Editor: Anthony P. Cowie. London [usw.] 1981. [Daraus: 1693, 4162, 5139, 6945, 8195, 8196, 9963, 21332], Vgl. Lex. Today, 61.

720 Approches contrastives en lexicographie bilingue. Sous la direction de Thomas Szende. Paris 2000 (Bibliotheque de L'INaLF. Etudes de lexicologie, lexicographie et dictionnairique 2). [Daraus: 326, 862, 2347, 2495, 2706, 3349, 3863, 4081, 4277, 4323, 4850, 5080, 5304, 6220, 6222, 6542, 6827, 7071, 10666, 12174, 12377, 12722, 13395, 13772, 16216, 17439, 19705, 19844, 20900], 721 Apres plus d'un siecle. Le dictionnaire des freres Grimm est termine. In: Journal de Geneve ν. 8. 1. 1961. [Pressetext; ο. Verf.], 722 Apresjan, Jurij Derenichovic: Definiowanie znaczin leksykalnych jako zagadnienie semantyki teoretycznej. In: Wierzbicka, Anna (Hrsg.): Semantyka i slownik. WroclawWarszawa 1972, 120-136. 723 Apresjan, Jurij Derenichoviö: Leksiöeskaja semantika. Sinonimiöeskie sredstva jazyka. [Lexikalische Semantik. Synonymische Ausdrucksmittel der Sprache]. Moskau 1974. 724 Apresjan, Jurij Derenichovic: The integral description of language and the defining dictionary. In: Voprosy Jazykoznanija 1986/2, 57-70. 725 Apresjan, Jurij Derenichovic: Lexicographic portraits (with special reference to the verb to be). In: Automatic documentation and mathematical linguistics 26. 1992, 13-19. 726 Apresjan, Jurij Derenichoviö: Ο novom slovare sinomimov russkogo yazyka. [Zu einem neuen Synonymenwörterbuch der russischen Sprache]. In: Izvestija Akademii Nauk SSSR. Seriya Literatury y Yazyka 51. 1992, 18-39. Dazu Abstract in: LLBA 26. 1992, 1905.

59

727 Apresjan, Jurij Derenichovic: Systemic lexicography. la/Varantola/Salmi-Tolonen/Schopp [...] I, 1992t, 3-16.

738 Araya

In:

Tommo-

728 Apresjan, Jurij Derenichovic: Systemic Lexicography as a Basis of Dictionary-making. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 14. 1992/1993,79-87. 729 Apresjan, Jurij Derenichovic: Systematic Lexicography. Translated by Kevin Windle. Oxford 2000. [Es handelt sich um einen Sammelbd. mit zehn aus dem Russischen ins Englische übersetzten Beiträgen, die auf Russisch bereits früher erschienen sind]. 730 Apresjan, Jurij Derenichoviö: Principles of Systematic Lexicography. In: Lexicography and Natural Language Processing [...] 2002f, 91-104. 731 Apresjan, Jurij Derenichovic/Igor A. Mel'cuk/A. Zolkovskij: Semantics and Lexicography: Towards a New Type of Unilingual Dictionary. In: Studies in Syntax and Semantics. Ed. by Ference Kiefer. Dordrecht 1969 (Foundations of Language; Supplementary Series), 1-33. Vgl. Lex. Today, 13-14 · Vgl. Kipfer 1982, 204.

732 Apresjan, Valentina Ju.: Fear and pity in Russian and English from a lexicographic perspective. In: International Journal of Lexicography 10. 1997, 85-111. 733 Apweiler, Therese: Hyponymische Strukturen in Wörterbucheinträgen. Diplomarbeit [masch.]. Institut für Übersetzen und Dolmetschen. Heidelberg 1992. 734 Arabic and Persian Medieval Encyclopedias and Dictionaries. In: Dictionary of the Middle Ages. Ed.-in chief: Joseph R. Strayer. Vol. 4. New York 1982ff., 442-446. [Handbuchartikel]. 735 Arakin, V. D.: Leksiceskaja soöetaemost' kak odin iz komponentov slovarnoj stat'i. [Die lexikalische Kombinationsfähigkeit als eine der Komponenten des Wörterbuchartikels], In: Aktual'nye problemy ucebnoj leksikografii [...] 1977t, 245-254. Vgl. Lex. Today, 14.

736 Arapov, M. V./L. I. Ter-Gasparjan/M. M. Cherc: Sravnenie castotnych slovarej. [Vergleich von Häufigkeitswörterbüchern]. In: Naucno-techniceskaja informacija. Serija 2: Informacionnye processy i sistemy 1978/4, 20-29. 737 Araya, Guillermo: El diccionario de americanismos. In: Lingüistica Espanola Actual 4. 1982, 137-150. Vgl. Lex. Today, 14.

738 Araya, Guillermo: El diccionario de americanismos. In: Estudios lingüisticos en memoria de Gastön Carrillo-Herrera. Ed. de Leopoldo Säez-Godoy. Bonn 1983, 23-36.

739 Arbatchewsky-Jumarie

60

739 Arbatchewsky-Jumarie, N./L. Iordanskaja: "Parties du corps" dans le dictionnaire explicatif et combinatoire du frangais contemporaine. Semantique et structure des vocables. In: Cahiers de Lexicologie 48. 1986, 3-25. Dazu Abstract in: LLBA 21. 1987, 603 · Vgl. Lex. Today, 14. 740 Arbatskij, D. I.: Ο specifike semantiieskogo opredelenijä i ego funkcional'nych tipach. [Zur Spezifik der semantischen Definition und ihrer Funktionstypen]. In: Voprosy jazykoznanijä 1973/5, 50-59. [Auch von Interesse für die so genannte lexikographische Definition], 741 Arbatskij, D. I.: Verweisbestimmungen im philologischen Wörterbuch [...]. In: Wolski (Hg.) [...] 1982t, 183-191. [Zuerst russisch in: Sovremennaja russkaja leksikografia 1976. Hrsg. v. A. M. Babkin u. V. N. Sergeev. Leningrad 1977, 180-186 u. d. T.: OtsyloCnye opredelenijä ν filologifieskom slovare]. Vgl. Lex. Today, 14. 742 Arbeit an der Sprache. In: Telegraf (Berlin-Westsektor) v. 30. 11. 1962. [Pressetext; o. Verf.; zur Neubearbeitung des Grimmschen Wörterbuchs], 743 Arbeiten am Deutschen Wörterbuch beendet. In: Freiheit (Halle) v. 14. 1. 1961. [Pressetext; o. Verf], 744 Arbeiten am Deutschen Wörterbuch beendet. In: Märkische Volksstimme (Potsdam) v. 5. 1. 1961. [Pressetext; o. Verf.], 745 Arbeitskreis für Namenforschung: Richtlinien für landschaftliche Namenbücher. In: Mitteilungen für Namenkunde 9. 1961/2, 15-16. [o. Verf.], 746 Arbeitsplan und Geschäftsordnung für das bayerisch-österreichische Wörterbuch. Wieno. J. [1912], [o. Verf.], 747 ,Arbeitsstellen' für Wörterbuch bleiben. In Ostberlin und Göttingen - Vorbereitungen für die Neufassung der ersten Bände des Wörterbuchs der Brüder Grimm. In: Göttinger Tageblatt v. 13. 1. 1961. [Pressetext; o. Verf.], 748 Arboe, Torben: In stead of the shintiyan, she had on pantaloons and a zouave of saffron satin - ord fra Engelsk-Dansk Ordbogs graenseomräde. In: Elefant - se ogsä myg [...] 1998T, 103-114. 749 Arcaini, Enrico: Semantics e lessico. In: Lingua e Stile 2. 1967, 291-333. 750 Arcaini, Enrico: 'Definizione' lessicale e procedimenti esplicativi nei bambini. In: Dardano et al. (Hrsg.) [...] 1983t, 200-217. Vgl. Lex. Today, 14. 751 Archaimbault, Sylvie: Les approches normatives en Russie (XVIII e siecle). In: History of the Languages [...] 2000|, 901-907. [Auch zur Lexikographie], 752 Archaismen, Archaisierungsprozesse und Sprachdynamik. Klaus-Dieter Ludwig zum 65. Geburtstag. Hrsg. v. Undine Kramer. Frankfurt a. M. [etc.] 2002 (Leipziger Ar-

61

765 Ärhammar

beiten zur Sprach- und Kommunikationsgeschichte). [Daraus: 1 1408, 11975, 16313, 20301,22784], 753 Areas Soberino, Jose Carlos: Otto J. Vollnhals: Wörterbuch der Informationstechnik. Deutsch-Spanisch/Spanisch-Deutsch. Diccionario de la teenologia de la information. Alemän-espanol/espanol-alemän. Wiesbaden: Brandstetter 1996. ISBN 387097-173-8, 1022 S., DM 160,-. In: Lebende Sprachen 43. 1998, 91-92. [Rezension], 754 Das Archiv der 180 000 Worte. Im Geburtshaus des Hamburger Wörterbuchs. In: Hamburger Anzeiger v. 3. 1. 1936. [Pressetext; o. Verf.], 755 Arconada, M.: De la metalexicographie ä la lexicographie. Vers une dictionnaire de la langue venezuelien. Tesis doctoral [masch.]. Univ. Paris. Paris 1982. 756 Ard, Josh: The Use of Bilingual Dictionaries by ESL Students while Writing. In: ITL. Review of Applied Linguistics 55. 1982, 1-27. [Hierzu dt. Zusammenfassung in Ripfel/Wiegand 1988; ESL = English as a Second Language; ITL = Instituut voor Toegepaste Lingui'stiek]. Vgl. Lex. Today, 14 · Vgl. Ped. Lex. Today, 3 · Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 5.

757 Arens, J. C.: Teuthonista en Catholicon (Mainz 1460). In: Tijdschrifl voor Nederlandse Taal- en Letterkunde 88. 1972, 281-283. 758 Arens, J. C.: Uit oude woordenboeken. 1. Vlaams in een (Gents?) Catholicon (Oxf., Bodl., D'Orv. 44). In: Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde 98. 1982, 2 7 3 298. 759 Arens, J. C.: Uit oude woordenboeken II. 3. Vat. lat. 10049 en Teuthonista, 4. Teuthonista en Hugucio. In: Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde 100. 1984, 18-28. 760 d'Areo Silvio, Avalle.: Lessicografia dei testi antichi. In: La Crusca nella tradizione [...] 1985T, 453-458. 761 Ärhammer, Nils: Friesische Dialektologie. In: Germanische Dialektologie [...] 1968f, 264-317. [Darin bes.: 278f. u. 301f.]. 762 Ärhammar, Nils: A Frisian Supplement to Buck's Dictionary of Indo-European Synonyms? In: Us Wurk 21-22. 1972/73, 241-246. 763 Ärhammer, Nils: Spracharbeit auf Helgoland und das Helgoländer Wörterbuch. In: Der Helgoländer 254. 1985, 10-11. [Pressetext]. 764 Ärhammer, Nils: Friesische Lexikographie. In: Wörterbücher [...] 2. Teilbd. 1990t, 2022-2036. [Handbuchartikel]. 765 Ärhammar, Nils/Albert Panten: Wolfgang Laurs Historisches Ortsnamenlexikon von Schleswig-Holstein. Wolfgang Laur, Historisches Ortsnamenlexikon von Schleswig-Holstein. 2., völlig veränderte u. erweiterte Auflage. Karl Wachholz Verlag, Neumünster (= Veröffentlichungen des Schleswig-Holsteinischen Landesarchivs 28).

766 Arias

62

755 Seiten, geb. 85 DM. In: Nordfriesisches Jahrbuch NF 29. 1993, 251-252. [Rezension]. 766 Arias, Juan Pablo: Un poco de lexicografia Ärabe. Malaga, o. J. [nach 1993] (textos minimos. Universidad de Malaga). 767 Arias, Juan Paplo: Un Poco de Lexicografia Ärabe. Malaga 1996. 768 Arias, Ricardo: La lexicografia: proyecto de un nuevo diccionario. In: Pasado presente y futuro de la lingüistica aplicada en Espana: [...] 1986t, 743-754. 769 Arias, Xose Lluis Garcia: El "Diccionario Etimologico de la Llingua Asturiana" (DELLA). In: Actes du XX e Congres International de Linguistique et Philologie Romanes [...] 1993t, 605-620. 770 Ariste, Paul: Saksa laensönad Heinrich Stahli eesti keeles. [Die deutschen Lehnwörter in der estnischen Sprache Heinrich Stahls], In: Emakeele Seltsi Aastraamat. [Jahrbuch der Gesellschaft für Muttersprache 9. 1963, 85-119]. [Zur Wortliste: Heinrich Stahl, Anfuhrung zu der Ehstnischen Sprach. Revall 1637]. 771 Ariza, Manuel: Nombre propio y diccionario (Breve estudio de los lexicografos cläsicos). In: Anuario de Letras (Mexico) 31. 1993, 415—430. 772 Ariza, Manuel: Los vocabulorios extremenos. In: Ahumada, Ignacio (ed.) [...] 1996t, 59-81. 773 Armand, Alain/Daniel Baggioni/Dev Virahswamy: Problematiques differenciees pour l'elaboration parallele d'un dictionnaire creole. In: Lexique 3. 1985, 147-157. Vgl. Lex. Today, 14.

774 Armianov, Georgi: Slavic Slang Lexicography. In: Gellerstam [etal.]: EURALEX '96 Proceedings I [...] 1996t, 337-344. [EURALEX = European Associaton for Lexicography], 775 Armitage, John: Making the Encyclopaedia Britannica. In: The library association record (London) 62. 1960/5, 146-149. 776 Armogathe, Jean-Robert: Les dictionnaires Allemand-Frangais et la langue philosophique au debut du XIX eme siecle. In: Beiträge zur Romanischen Philologie 22. 1983, 267-270. 777 Armstrong, Daniel: The Russian "Spear-Coin": Etymology and Word Formation. In: Slavic and East European Journal 22. 1978, 372-382. [Die Untersuchung basiert auf Wörterbüchern]. Dazu Abstract in: LLBA 14. 1980, 141.

778 Armstrong, Elisabeth: Robert Estienne, royal printer; an historical study to the elder Stephanus. Appleford 1986 (Courtenay Studies in Reformation Theology 6). [1. Aufl. Cambridge 1954],

63

790 Arnold

779 Armstrong, Susan/Colin Brace/Dominique Petitpierre/Gilbert Robert/Derek Walker: Software Demonstration: DicoPro: An Online Dictionary Consultation Tool for Language Professionals. In: Heid/Evert/Lehmann/Rohrer (eds.) Vol. I. [...] 2000f, 6 1 74. 780 Armstrong-Warwick, Susan: Automated Lexical Resources in Europe: A Survey. In: Automating the Lexicon [...] 1995|, 357^103. 781 Arndt, Erwin: Sprachliche Gerichtsbarkeiten. Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache. Herausgegeben von Ruth Klappenbach und Wolfgang Steinitz. AkademieVerlag Berlin. Broschiert. Je Lieferung 4,- DM. In: Sonntag [Ost] Nr. 38 v. 21. 9. 1962, 9-10. [Pressetext]. 782 Arndt, Horst: F. Eppert. Lexikon des Fremdsprachunterrichts. Zur Praxis und Theorie des Lehrens und Lernens von Zielsprachen. Bochum: Kamp, 1973. 354 S. DM 12,80. In: Praxis des neusprachlichen Unterrichts 22. 1975, 150. [Rezension], 783 Arndt, W.: Glossen zu den Canones. In: Zeitschrift fur deutsches Altertum und deutsche Literatur 23. 1879, 95. 784 Arner, Robert D.: Thomas Dobson's American edition of the "Encyclopaedia Britannica." In: Notable encyclopedias [...] 1994f, 201-254. 785 Arnold, Donna Ialongo: An Evaluation of College Level Dictionaries for Use in Freshman Composition. Diss, [masch.]. Northern Illinois Univ. o. O. 1979. 786 Arnold, Donna Ialongo: Synonyms and the College-Level Dictionary. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society ofNorth America 1. 1979, 103-112. Vgl. Lex. Today, 14-15.

787 Arnold, Donna Ialongo: College-Level Dictionaries and Freshman Composition. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society o f N o r t h America 2-3. 1980/1981, 6 9 79. Vgl. Lex. Today, 15 · Vgl. Ped. Lex. Today, 3-4.

788 Arnold, Hermann: Neumühler Jenisch. In: Mitteilungen der Pollichia. III. Reihe, Bd. 14. 1967, 72-75. [Glossar zu einem Rotwelschdialekt]. Vgl. Post 1990, 295.

789 Arnold, Roland: Anforderungen an ein modernes allgemeines Wörterbuch der englischen Sprache. In: Studien zur Lexik und Grammatik der englischen Sprache der Gegenwart. Martin Lehnert zum 70. Geburtstag. Hrsg.: Klaus Hansen, Albrecht Neubert. Berlin [DDR] 1980 (Linguistische Studien. Reihe A. Arbeitsberichte 67), 116-125. 790 Arnold, Theodor. In: Bio-bibliographisches Handbuch zur Sprachwissenschaft des 18. Jahrhunderts [...] Bd. 1, 1992t, 102-108. [Handbuchartikel von Susanne Gräßel/Josef Rauscher].

791 Arnould

64

791 Arnould, Gerard: Tenir compte: Quelques directions pour l'etude descriptive de cette locution dans la langue scientifique et technique des 19e et 20 e siecles. In: Dictionnairique et lexicographie [...] 1990f, 53-67. 792 Arntz, Reiner: Franz Schneider: Studien zur kontextuellen Fachlexikographie. Das deutsch-französische Wörterbuch der Rechnungslegung. Tübingen: Niemeyer 1998, VII + 357 S. (Lexicographica 83). In: Romanische Forschungen 112.2000. 572-573. [Rezension], 793 Arntz, Reiner/Heribert Picht: Einfuhrung in die Terminologiearbeit. Hildesheim. Zürich. New York 1989 (Studien zu Sprache und Technik 2). [Darin bes.: „7. Terminologische Lexikographie", 190-219]. 794 Arntz, Reiner/Heribert Picht/Felix Mayer: Einführung in die Terminologiearbeit. 4., gründlich Überarb. Aufl. Hildesheim. Zürich. New York 2002 (Studien zu Sprache und Technik 2). [Darin besonders: Terminologische Lexikographie, 186-215]. 795 Arntzen, Jon Gunnar: Norsk biografisk leksikon. The new Norwegian National Dictionary of Biography. A brief introduction. In: Traditionelle und zukunftsorientierte Ansätze [...] 1998t, 47-52. 796 Arrighetti, Graziano/Franco Montanari: Material Relating to a Lexicon of the Greek Literary and Philological Criticism. In: Linguistica Computazionale 1. 1981, 111115. Vgl. Lex. Today, 15.

797 Arrive, Michel: Une grammaire en forme de dictionnaire? In: Les dictionnaires de langue fran9aise [...] 2001T, 175-183. 798 Ars et ingenium. Studien zum Übersetzen. Festgabe für Frans Stoks zum sechzigsten Geburtstag. Hrsg. v. Hans Ester, Guillaume van Gemert, Jan van Megen. Amsterdam u. Maarssen 1983. [Daraus: 13748, 19884], 799 art.: Drüben ist der Beamte .verlorengegangen'. Eine Mitarbeiterin am DDR,Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache' berichtet. In: Frankfurter Allgemeine Zeitung Nr. 66 v. 17. 3. 1984, 41. [Pressetext; die Mitarbeiterin ist H. Malige-Klappenbach]. 800 Artemov, A. F.: Problemy leksikografiieskogo opisanija idiom. [Probleme der lexikographischen Beschreibung von Idiomen], In: Vestnik Pjatigor. gos. lingv. uni-ta 1 2. 1997, 8-11. 801 Arthurs, James: Lexicography and Linguistic Change: Canada and the World Cup. In: LEXeter Proceedings [...] 1984f, 42-50. [LEXeter = Lexicography + Exeter], Vgl. Lex. Today, 15.

802 Artigas, Miguel: Fragmento de un glosario latino. In: Revista de Filologia Espafiola 1. 1914, 245-274.

65

817 Arveiller

803 Artin, Edward: Dictionary Treatment of Pronunciation: General. In: Lexicography in English [...] 1973t, 125-128. [Dazu Korreferat von Lee A. Pederson, vgl. Nr. 15954], Vgl. Lex. Today, 15.

804 Arutjunov, A. R.: Ο sostavlenii nemeckogo semanticeskogo slovarja. [Zur Erstellung eines deutschsprachigen semantischen Wörterbuchs], In: Genkel', Μ. A. (Hrsg.): Aktual'nye problemy leksikologii i leksikografii: Materialy IX zonal'noj konferencii kafedr russkogo jazyka vuzov Urala. Perm' 1972. Vgl. Lex. Today, 15.

805 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX/1, (abar-qubba). In: Zeitschrift für romanische Philologie 85. 1969, 108-131. [FEW = Französisches Etymologisches Wörterbuch]. 806 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX/1 (abar-qubba): 2 e article. In: Zeitschrift für romanische Philologie 86. 1970, 340-371. 807 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX/1 (abar-qubba): 3 e article. In: Zeitschrift für romanische Philologie 87. 1971, 520-545. 808 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX/1 (abar-qubba): 4 e article. In. Zeitschrift für romanische Philologie 88. 1972, 403^*34. 809 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX/1 (abar-qubba): 5 e article. In: Zeitschrift für romanische Philologie 90. 1974, 449-482. 810 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX/1 (abar-qubba): 6 e article. In: Zeitschrift fur romanische Philologie 92. 1976, 90-123. 811 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX/1 (abar-qubba): Τ article. In: Zeitschrift für romanische Philologie 93. 1977, 294-327. 812 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX/1 (abar-qubba): 8 e article. In: Zeitschrift für romanische Philologie 94. 1978, 267-304. 813 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX/1 (abar-qubba): 9 e article. In: Zeitschrift für romanische Philologie 95. 1979, 307-342. 814 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX/1 (abar-qubba): 10e article. In: Zeitschrift für romanische Philologie 96. 1980, 298-332. 815 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX/1 (abar-qubba): 1Γ article. In: Zeitschrift für romanische Philologie 97. 1981, 279-315. 816 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX/1 (abar-qubba): 12e article. In: Zeitschrift für romanische Philologie 98. 1982, 331-364. Dazu Abstract in: LLBA 18. 1984, 483.

817 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX (Orientalia): 13e article. In: Zeitschrift für romanische Philologie 99. 1983, 317-354.

818 Arveiller

66

818 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW (Orientalia): 14e article. In: Zeitschrift fur romanische Philologie 100. 1984,321-354. Dazu Abstract in: LLBA 19. 1985, 887.

819 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW (Orientalia): 15e article. In: Zeitschrift fur romanische Philologie 101. 1985,235-268. 820 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW (Orientalia): 16e article. In: Zeitschrift fur romanische Philologie 102. 1986,297-330. Dazu Abstract in: LLBA 21. 1987, 603.

821 Arveiller, Raymond: Influence du latin de Linne: le cas de "dictame". In: Autour de F e r a u d f . . . ] 1986t, 211-214. 822 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX (Orientalia): 17e article. In: Zeitschrift für romanische Philologie 103. 1987,319-355. Dazu Abstract in: LLBA 22. 1988, 651.

823 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX (Orientalia): 18e article. In: Zeitschrift für romanische Philologie 104. 1988,290-325. 824 Arveiller, Raymond: J.-J. Paulet et le lexique fran9ais des champignons. In: La lexicographie frangaise du XVIII e au XX e siecle [...] 1988|, 159-171. 825 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX (Orientalia): 19e article. In: Zeitschrift für romanische Philologie 106. 1990, 43-79. 826 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX (Orientalia): 20 e article: on a utilise les abreviations du FEW et Celles des articles precedents. In: Zeitschrift für romanische Philologie 107. 1991, 363-397. Dazu Abstract in: LLBA 26. 1992, 193.

827 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX (Orientalia): 2 Γ article. In: Zeitschrift für romanische Philologie 108. 1992,515-549. Dazu Abstract in: LLBA 27. 1993, 1407.

828 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX (Orientalia): 22 e article. In: Zeitschrift für romanische Philologie 109. 1993, 47-83. Dazu Abstract in: LLBA 27. 1993, 2043.

829 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX (Orientalia): 23 c article. In: Zeitschrift für romanische Philologie 110. 1994, 372-409. 830 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX (Orientalia): 24 e article. In: Zeitschrift für romanische Philologie 112. 1996, 1-38. Dazu Abstract in: LLBA 30. 1996, 2591.

831 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX (Orientalia): 25 e article. In: Zeitschrift für romanische Philologie 112. 1996, 232-265.

67

844 Ashukina

832 Arveiller, Raymond: Addenda au FEW XIX (Orientalia) [Hrsg. v. Max Pfister]. Tubingen 1999 (Beih. zur Zeitschrift ftir Romanische Philologie 298). Rezensionen: A. Obernesser in: Romanistisches Jahrbuch 50. 1999 [2000], 207-209. 833 Arvinte, Vasile: Preocupäri dialectologice in "Dictionurul romän-german" al lui H. Tiktin. In: Anuarul de lingvisticä $i istorie literarä 31. 1986/1987, 237-241. 834 Arx, I. von: Geschichten des Kantons St. Gallen I. St. Gallen 1810. [Darin Ausgabe des „Vocabularius Sancti Galli", 191-201], 835 Arzikulov, Kh. A./Zh. Kh. Arzikulova: Ο dvujavychnykh chastotnykh slovarjakhminimumakh. In: Filologiceskie Nauki. Nancnye doklady vysäej skoly 1980/3, 78-82. [Reichhaltige Bibliographie zu Grundwortschatz- und Minimal-Wörterbüchern]. Vgl. Lex. Today, 15. 836 as: Im Kellergeschoß der Sprache. Heinz Küpper: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. Ciaaßen-Verlag Hamburg. In: St. Galler Tagblatt v. 28. 10. 1955. [Pressetext], 837 as: Reise-Wörterbücher. Im Ausland unentbehrlich. In: Fuldaer/Hünefelder Zeitung v. 19. 12. 1991. [Pressetext; zu Langenscheidts Reisewörterbücher]. 838 Asche, Wolfgang: Superdatenbank Hypertext. In: Cogito 5. 1989, 23-25. 839 Aschwanden, Felix: Rückschau und Ausblick beim Urner Mundartwörterbuch. In: Borromäer Stimmen. Zeitschrift fur Studenten, Freunde und Gönner des Kollegiums Karl Borromäus (Altdorf) 59. 1978/79, 33-36. Vgl. Börlin 1987, Nr. 255. 840 Aschwanden, Felix: Möglichkeiten und Grenzen bei der Realisierung des Urner Mundart-Wörterbuches. In: Sprachspiegel 36. 1980, 109-112. 841 Asensio Ruiz, R.: Denominaciones de las "aves silvestres" recogidas del ALEANR que no aparecen en el "Diccionario de la Real Academia Espanola" (1992), 21 a ed. In: Estudios de Lingüistica. Universidad de Alicante 12. 1998, 25^15. [ALEANR = Atlas Lingüistico y etnogräfico de Aragon, Navarra y La Rioja], 842 Asher, David: Einige Worte über unsere englisch-deutschen und deutsch-englischen Wörterbücher. In: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen 78. 1887,413-420. 843 Ashplant, T. G.: The Lexicon of Greek Personal Names. In: Computers in Literary and Linguistic Research [...] 1984t, 17-23. Vgl. Lex. Today, 15. 844 Ashukina, M. G.: Navstrechu novomu akademicheskomu slovarju. In: Sovremennaja russkaja leksikografija [...] 1977|, 187-193. Vgl. Lex. Today, 15-16.

845 Askins

68

845 Askins, A. L.-F./V. Infantes: Suplementos al nuevo diccionario. Olvidos rectificaciones y ganancias de los pliegos sueltos poeticos del siglo XVI. In: Criticon 71. 1997, 191-193. 846 Asmah Haji, Omar: Perkamusan Melayu. [Malaiische Wörterbücher], In: Majalah Ilmiah. Kebudayaan Persekutuan: Bahasa Melayu. Vol. 10. Kuala Lumpur 1969, 78-87. [Annotierte Bibliographie von Sprachwörterbüchern ab 1400]. 847 Aspectos de lexicografi'a contemporänea. Coordinador: Humberto Hernandez Hernandez, Μ. Alvar , L. Martin Mingorance, W. S. Dodd, H. Hernandez, R. Trujillo, H. Mederos. Barcelona 1994. [Daraus: 485, 4944, 4945, 8941, 8942, 13373, 13374, 13721, 21484], 848 Aspects of Demotic Lexicography. Acts of the Second International Conference for Demotic Studies. Leiden, 19-21 September 1984. Ed. by S. P. Vleeming 1987. (Studia demotica 1). [Daraus: 3078, 3713, 7707, 17404, 20924, 21875], 849 Aspects of English and Italian lexicology and lexicography. Papers read at the Third National Conference of History of the English Language, Rome, 4 ,h -5 th October 1990. Ed. by David Hart. Rom 1993 (Universitä depli Studi di Roma Linguaggio alia Sapienza. Serie ricerche 10). [Die Beiträge sind nicht einzeln aufgenommen], 850 Aspects of language: studies in honour of Mario Alinei. Vol. 2: Theoretical and applied semantics. Editorial secretary Nicoline van der Sijs. (Papers presented to Mario Alinei by his friends, colleagues and former students on the occasion of his 60th birthday). Amsterdam 1987. [Daraus: 2198, 6182, 22828], 851 Aspekte der automatischen Lemmatisierung. Tl. I u. II. [mit Beiträgen von: Harald H. Zimmermann, Annely Rothkegel, Rainer Dietrich, E. Liesel Schmidt und Manfred Thiel, Peter Krebs], Saarbrücken o. J. [1977], (Sonderforschungsbereich Elektronische Sprachforschung. Universität des Saarlandes, Saarbrücken: Linguistische Arbeiten 12). 852 Assam, Blanche Nyangone:La lexicographie dans l'apprentissage des langues gabonaises. In: James Duplessis Emejulu: Elements de Lexicographie Gabonaise [...] 2001 f, 187-205. [Mit engl. Abstract, 187], 853 Assi, S. Mostafa: Problems of Special-Purpose English-Persian Lexicography, with Particular Reference to Computer Techniques. Thesis for Ph. D. in Applied Linguistics [masch.]. Univ. of Exeter. Exeter 1990. 854 Assion, Peter: Matthias Hütlin und sein Gaunerbüchlein, der „Liber Vagatorum". In: Alemannisches Jahrbuch 1971/1972, 74-92. [Der Liber Vagatorum enthält als 3. Tl. einen Vocabularius mit 219 hd. glossierten rotwelschen Wörtern], 855 Assion, Peter: Das Südhessische Wörterbuch. In: Der Odenwald 24. 1977, 33-35. [Pressetext].

69

869 Atkins

856 Assion, Peter: Hütlin, Matthias. In: Verfasserlexikon. 2. Aufl. Bd. 4. 1983t, 3 3 2 337. [Liber vagatorum mit einem Vocabularius Rotwelsch-Hochdt.]. 857 Assmann, Jan: Folgerungen für die Zukunft. In: Mitteilungen aus der Arbeit am Wörterbuch der Ägyptischen Sprache 1 [...] 1993t, 21-22. 858 Assmann, Jan/Stefan Grunert/Walter F. Reineke: Bericht über die Arbeitstagung „Die Zukunft des Altägyptischen Wörterbuchs" vom 3.-5. 9. 1992 in Berlin. In: Mitteilungen aus der Arbeit am Wörterbuch der Ägyptischen Sprache 1 f...] 1993t, 7-20. 859 Astruc, Pierre: Les sciences medicales et leurs representants dans Γ Encyclopidie. In: L' "Encyclopedie" et le progres des sciences et des techniques [...] 1952t, 169-178. 860 Α szotäriräs elmelete es gyakorlata a magyar nyelv ertelmezö szotäräban. [Theorie und Praxis der Lexikographie im erklärenden Wörterbuch der ungarischen Sprache], Hrsg. v. Orszägh Läslö. Budapest 1962 (Nyelvtudomänyi ertekezesek 36). 861 ATA Forum 1976: Good Dictionaries - a Call for Action. How Translators Would Like Dictionaries Prepared. In: Babel 24. 1978/2, 52-53. [Bericht über einen Workshop zu zweisprachigen Fachwörterbüchern; ATA = American Translators Association]. 862 Atanasov, Petar: Les hauts et le bas de la lexicographie macedonienne bilingue franfais-macedonienne. In: Approches contrastives en lexicographie bilingue [...] 2000t, 191-198. 863 Athithan, Α.: Problems in Tamil lexicography. In: Ayvukkovai 18. 1986, 13-17. 864 Atkins, Β. Τ. Sue: The role of the example in a frame semantics dictionary. In: Essays in semantics and pragmatics. In honor of Charles J. Fillmore. Ed. by Masayoshi Shibatani, Sandra Thompson Amsterdam. Philadelphia 1955 (Pragmatics & Beyond. New Series 32), 25-42. 865 Atkins, Beryl T. Sue: Monolingual and Bilingual Learners' Dictionaries: A Comparison. In: Dictionaries, Lexicography and Language Learning [...] 1985t, 15-24. Vgl. Lex. Today, 16 · Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 7 · Vgl. Ped. Lex. Today, 4.

866 Atkins, Beryl T. Sue: Building a Lexicon: The Contribution of Lexicography. In: International Journal of Lexicography 4. 1991, 167-204. 867 Atkins, Beryl T. Sue: Corpus Lexicography: The Bilingual Dimension. In: Computational Lexicology and Lexicography I [...] 19911, 43-64. [Mit engl. Abstract]. Vgl. Ped. Lex. Today, 4.

868 Atkins, Beryl T. Sue: Theoretical Lexicography and Its Relation to Dictionary-making. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 14. 1992/1993,4^12. 869 Atkins, Beryl T. Sue: Tools for computer-aided corpus lexicography: the Hector Project. In: Acta Linguistica Hungarica 41. 1992-1993, 5-71. [Projektbeschreibung].

870 Atkins

70

870 Atkins, Beryl T. Sue: Tools for computer-aided corpus lexicography: the Hector Project. In: Papers in Computational Lexicography [...] 1992|, 1-59. 871 Atkins, Beryl T. Sue: Building a Lexicon: The Contribution of Lexicography. In: Challanges in Natural Language Processing. Ed. by Madeleine Bates and Ralph M. Weischedel. Cambridge 1993, 37-75. (Studies in natural language processing). Dazu Abstract in: LLBA 28. 1994, 1779.

872 Atkins, Beryl T. Sue: Analyzing the verbs of seeing: a frame semantic approach to corpus lexicography. In: Proceedings of the Twentieth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society. Ed. by S. Gahl, C. Johnson and A. Dolbey. Berkeley 1994, 42-57. 873 Atkins, Beryl T. Sue: Anatomy of a Verb Entry: from Linguistic Theory to Lexicographic Practice. In: Current issues in computational linguistics [...] 1994f, 237-266. 874 Atkins, Beryl T. Sue:The role of the example in a frame semantics dictionary. In: Essays in semantics and pragmatics. In honor of Charles J. Fillmore. Ed. by Masayoshi Shibatani, Sandra Thompson. Amsterdam [etc.] 1995 (Pragmatics & beyond. N. S. 32. Series 32), 25^12. 875 Atkins, Beryl T. Sue: Bilingual Dictionaries. Past, Present and Future. In: Gellerstam [etal.]: EURALEX '96 Proceedings II [...] 1996|, 515-546. [EURALEX = European Association for Lexicography], Vgl. Ped. Lex. Today, 4.

876 Atkins, Beryl T. Sue: Bilingual Dictionaries: Past, Present and Future. In: Lexicography and Natural Language Processing [...] 2002 f, 1-29. 877 Atkins, Beryl T. Sue/Frank E. Knowles: Interim Report on the EURALEX/AILA Research Project Into Dictionary Use. In: Magay/Zigäny (eds.): [...] 1990]", 381-392. [AILA = Association Internationale de la Linguistique Appliquee], Vgl. Ped. Lex. Today, 6.

878 Atkins, Beryl T. Sue/Beth Levin: Admitting Impediments. In: Lexical Acquisition: Exploiting On-Line Resources to Build a Lexicon. Ed. by Uri Zernik. Hillsdale, NJ. 1991,233-262. 879 Atkins, Beryl T. Sue/Beth Levin: Building on a corpus: A linguistic and lexicographical look at some near-synonyms. In: International Journal of Lexicography 8. 1995/2, 85-114. Dazu Abstract in: LLBA 29. 1995, 1807 · Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 6 · Vgl. Ped. Lex. Today, 5-6.

880 Atkins, Beryl T. Sue/Krista Varantola: Monitoring dictionary use. In: International Journal of Lexicography 10. 1997, 1-45. Vgl. Ped. Lex. Today, 5.

71

892 Atkins

881 Atkins, Beryl T. Sue/Krista Varantola: Language Learners Using dictionaries: The Final Report on the EURALEX/AILA Research Project on Dictionary Use. In: Using Dictionaries [...] 1998f, 21-81. [Franz. Resume 205-206; dt. Zusammenfassung 209]. Vgl. Ped. Lex. Today, 4-5.

882 Atkins, Beryl T. Sue/Krista Varantola: Monitoring Dictionary Use. In: Using Dictionaries [...] 1998f, 83-122. [Franz. Resume 206; dt. Zusammenfassung 210]. Vgl. Ped. Lex. Today, 5.

883 Atkins, Beryl T. Sue/Charles J. Fillmore/Christopher R. Johnson: Lexicographic Relevance: Selecting Information from Corpus Evidence. In: International Journal of Lexicography 16. 2003, 251-280. 884 Atkins, Beryl T. Sue/Judy Kegl/Beth Levin: Explicit and implicit information in dictionaries. Cambridge/Mass. 1986 (Lexicon Project working papers 12). 885 Atkins, Beryl T. Sue/Judy Kegl/Beth Levin: Explicit and implicit information in dictionaries. In: Advances in Lexicology [...] 1986|, 45-64. Vgl. Ped. Lex. Today, 6.

886 Atkins, Beryl T. Sue/Judy Kegl/Beth Levin: Anatomy of a Verb Entry: from Linguistic Theory to Lexicographic Practice. In: International Journal of Lexicography 1. 1988, 85-126. Dazu Abstract in: LLBA 22. 1988, 1611.

887 Atkins, Beryl T. Sue/Beth Levin/A. Zampolli: Computational Approaches to the Lexicon: An Overview. In: Computational Approaches to the Lexicon [...] 19941, 1745. 888 Atkins, Beryl T. Sue/Beth Levin/Grace Song: Making Sense of Corpus Data: a Case Study. In: Gellerstam [etal.]: E U R A L E X ' 9 6 Proceedings I [...] 1996|, 345-354. [EURALEX = European Association for Lexicography], Vgl. Ped. Lex. Today, 5.

889 Atkins, Beryl T. Sue/Helene Lewis/Delia Summers/Janet Whitcut: A Research Project into the Use of Learners' Dictionaries. In: The Dictionary and the Language Learner [...] 1987|, 29-43. Vgl. Lex. Today, 16 · Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 8 · Vgl. Ped. Lex. Today, 6.

890 Atkins, Beryl T. Sue/Michael Rundell/Hiroaki Sato: The Contribution of FrameNet to Practical Lexicography. In: International Journal of Lexicography 16. 2003, 333-357. 891 Atkins, Stewart: Goethe-Wörterbuch. Erster Band, 2. Lieferung; Abrufung-Ackerwand. Stuttgart: Kohlhammer, 1966. Cols 129-256. D M 2 8 . In: Modern Language Review 64. 1969, 935-936. [Rezension], 892 Atkins, Stewart: Goethe-Wörterbuch: Hrsg. von der Akademie der Wissenschaften der DDR, der Akademie der Wissenschaften in Göttingen und der Heidelberger Akademie der Wissenschaften. Erster Band: Α-azurn. Stuttgart-Berlin-Köln-Mainz: W. Kohl-

893 Atkinson

72

hammer, 1978, 8pp., *28 + 1308 cols. D M 4 8 8 (Subskriptionspreis). In: Modern Language Notes 95. 1980/H. 3, 705-706. [Rezension], 893 Atkinson, Robert: Irish lexicography. An introductory lecture. Dublin 1885 (Todd lecture series. Royal Irish Academy 2.1). 894 Attacke auf ein Wörterbuch. In: Neues Deutschland 25. Berlin. 17. 11. 1970. [Pressetext; o. Verf.; zum kulturpolitischen Wörterbuch], 895 Atti del Seminario Internazionale di Studi sul Lessico: Farli - San Marino, 2/5 Aprile 1992 a cura di Haisa Pessina Longo. Bologno 1994 (Biblioteca della Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori 2). [Daraus: 2180, 3381, 3479, 13242, 14236, 15451, 19561, 19562,21349], 896 Atti del XXI Congresso Internazionale di Linguistica e Filologia Romanza. Centra di studi filologici e linguistici siciliani Universitä di Palermo 18-24 settembre 1995 a cura di Giovanni Ruffino. Vol. III: Lessicologia e semantica delle lingue romanze. Tübingen 1998. [Daraus: 530, 1391, 2205, 2305, 2709, 3383, 3985, 4043, 5943, 8954, 11883, 14039, 14472, 14830, 15613, 16389, 16690, 20130, 20942, 20996, 21149, 21744,21752,22641,23191], 897 Atwood, E. Bagby: The Methods of American Lexicography. In: Zeitschrift fur Mundartforschung 30. 1963/64, 1-29. [Wieder abgedruckt in: Allen, Harold B./Michael D. Linn (eds.): Dialect and Language Variation. Orlando/Fl. 1986, 63-97], 898 Atzori, Maria Teresa: Nomenclature marinara di Cagliari. In: Orbis 1988-1990, 9 8 140. 899 Aubrac, Raymond: Le thesaurus multilingue AGROVOC. In: Multilingua 1. 1982, 169-173. [AGROVOC ist ein Thesaurus für Landwirtschaft]. Dazu Abstract in: LLBA 18. 1984, 795.

900 Auf den Mund geschaut. In: Union (Leipzig) v. 24. 1. 1987, 8. [Pressetext o. Verf.; zum Wörterbuch der obersächsischen Mundarten], 901 Auf den neuesten Stand gebracht. Vierte Auflage von Dudens Fremdwörterbuch erschienen. In: Fränkischer Tag v. 6. 10. 1982. [Pressetext o. Verf.; zur 4. Aufl. des Duden-5], 902 Auf Streife fürs ,Hamburger ABC'. Ein wichtiges Stück Arbeit am Volkstum. In: Hamburger Tagblatt v. 12. 3. 1936. [Pressetext o. Verf.; zum Hamburger Wörterbuch]. 903 Auf der Suche nach Gewährsleuten. Ein alter Reisebericht aus der Schweiz. Hrsg. v. Nikiaus Bigler. In: Schweizerdeutsches Wörterbuch [...] 2001, 11-33. [Briefe von Fritz Staub von 1864 an seine Frau], 904 Aufforderung zur Sammlung obersächsischer Volkswörter. In: Zeitschrift für hochdeutsche Mundarten 6. 1905, 121-123. [o. Verf.].

73

917 Äugst

905 Aufopferungsvolle Arbeit. Ruth Klappenbach und das ,Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache'. In: Sächsisches Tageblatt v. 25./26. 2. 1978. [Pressetext; o. Verf.], 906 Aufrecht, Th.: Contributions towards an etymological dictionary of the English language. In: Transactions of the Philological Society 1865, 1-5. 907 Aufruf betreffend Sammlung eines Schweizerdeutschen Wörterbuchs. Zürich 1862. [4 S.; o. Verf.], Vgl. Sonderegger 1962, Nr. 718.

908 Aufs Maul gesehen. In: Schwarzwälder Bote (Oberndorf) v. 17. 4. 1955. [Pressetext; o. Verf.; zum 1. Bd. des Wörterbuchs der dt. Umgangssprache]. 909 Auger, Pierre: Identification linguistique des Quebecois et dictionnaire general d'usage ou le comment du sentiment linguistique des Quebecois en 1986. In: Revue quebecoise de linguistique theorique et appliquee 7. 1988, 55-67. Dazu Abstract in: LLBA 22. 1988, 651.

910 Auger, Pierre/Patrick Drouin/Marie-Claude l'Homme: Automatisation des procedures de travail en terminographie. In: Meta 36. 1991, 121-127. 911 Äugst, Gerhard: Die Häufigkeit richtig und falsch geschriebener Wörter bei variablen Regelkomplexen im fließenden Text und im Wörterbuch. In: Gerhard Äugst (Hrsg.): Deutsche Rechtschreibung mangelhaft? Materialien und Meinungen zur Rechtschreibreform. Heidelberg 1974, 55-58. 912 Äugst, Gerhard: Rechtschreibgrundwortschatz - Ja oder Nein? Überlegungen aus der Sicht der Linguistik. In: Deutsche Sprache 11. 1983, 341-356. 913 Äugst, Gerhard: Bußmann, Hadumod: Lexikon der Sprachwissenschaft. Kröner, Stuttgart 1983. XXXIV, 603 Seiten, D M 3 4 , - . In: InfoDaF 83/84. 1983/5, 26-27. [Rezension; DaF = Deutsch als Fremdsprache], 914 Äugst, Gerhard: Der aktive Wortschatz der Schulanfänger. Erste Ergebnisse eines Forschungsprojektes. In: Wirkendes Wort 34. 1984, 88-101. [Darin: 91 f. zum Wörterbuch ,Kinderwort' von G. Äugst], 915 Äugst, Gerhard: Ist die degressive Struktur des Wortgebrauchs ein Argument fur den Rechtschreibgrundwortschatz (RGW)? In: Klaus R. Wagner (Hrsg.): Wortschatzerwerb. Bern 1987, 115-127. 916 Äugst, Gerhard: Zum Wortbestand der amtlichen Rechtschreibwörterbücher: DUDEN-Leipzig, DUDEN-Mannheim, Österreichisches Wörterbuch. In: Hugo Aust (Hrsg.): Wörter. Schätze, Fugen und Fächer des Wissens. Festgabe für Theodor Lewandowski zum 60. Geburtstag. Tübingen 1987, 85-114. 917 Äugst, Gerhard: Die Auflagen und Nachdrucke des Rechtschreibedudens. Eine Bestandsaufnahme - Alte Duden gesucht. In: Sprachdienst 33. 1989, 78-83.

918 Äugst

74

918 Äugst, Gerhard: Rechtschreibfähigkeit, Rechtschreibwissen und Rechtschreibwörterbuch. In: Wörterbücher in der Diskussion [...] 1989t, 1-38. 919 Äugst, Gerhard: Das Wortfamilienwörterbuch. In: Wörterbücher [...] 2. Teilbd. 1990t, 1145-1152. [Handbuchartikel]. 920 Äugst, Gerhard: Die Null in Wörterbüchern. In: Diagonal. Zeitschrift der Universität-Gesamthochschule-Siegen 0.1990. [Themaheft: Null], 55-71. [O. Jg., o. J., da „Nullnummer"]. 921 Äugst, Gerhard: Rechtschreibwörterbuch - Bedeutungswörterbuch - Sprachlexikon. In: Lexicographica 6. 1990 [1991], 208-221. 922 Äugst, Gerhard: Was haben Bluejeans mit Genua zu tun? Drei neue etymologische Wörterbücher. In: Der Deutschunterricht 42. 1990, 102-105. [Rezensionsaufsatz zu F. Kluge: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache, 22. Aufl., zu Duden. Etymologie, 2. Aufl. und zu Etymologisches Wörterbuch des Deutschen ... v. W. Pfeifer], 923 Äugst, Gerhard: Bedeutung(sangaben) im Wörterbuch. In: Der Deutschunterricht [Themenheft: Semantik] 43/5. 1991, 78-95. 924 Äugst, Gerhard: Benutzungsprotokolle zum Rechtschreibwörterbuch - eine Pilotstudie. In: Äugst, Gerhard/Burkhard Schaeder (Hrsg.) [...] 1991t, 209-225. 925 Äugst, Gerhard: New trends in the research on word-family dictionaries. In: Studia Anglica Posnaniensis 25-27. 1991-1993, 183-197. Dazu Abstract in: LLBA 28. 1994, 627 · Vgl. Dolezal/McCreary, 1996, Nr. 9 · Vgl. Ped. Lex. Today, 7.

926 Augst, Gerhard: Das lexikologische Phänomen der Wortfamilie in alphabetisch-semasiologischen Wörterbüchern. In: Zeitschrift fur germanistische Linguistik 20. 1992, 24-36. Dazu Abstract von Werner Holly in: ZGL 20. 1992, 125.

927 Augst, Gerhard: Läßt sich der Rechtschreibduden verbessern? Statt einer Rezension zur 20. Auflage (1991). In: Muttersprache 1992, 289-309. 928 Augst, Gerhard: Grammatische, lexikographische und didaktische Überlegungen zur Kommasetzung. In: Sprache und Literatur 24. 1993, Nr. 71, 13-25. 929 Augst, Gerhard: Motivationstypen und diasystematische Differenzierung der semantischen Motiviertheit. In: Stand und Aufgaben der deutschen Dialektlexikographie [...] 1996t, 17-28. [Auch zu einem in Arbeit befindlichen Wortfamilienwörterbuch des Deutschen]. 930 Augst, Gerhard: Relative Motiviertheit im etymologischen Wörterbuch. In: Linguistische Theorie und lexikographische Praxis [...] 1997t, 83-98. [Engl. Abstract, 231f.; franz. Resume, 239], 931 Augst, Gerhard: Wort - Wortfamilie - Wortfamilienwörterbuch. Zur Konzeption eines neuen Wörterbuchs der deutschen Gegenwartssprache auf der Basis der Wortbil-

75

941 Äugst

dung. In: Wimmer, Rainer/Franz-Josef Berens (Hrsg.): Wortbildung und Phraseologie. Tübingen 1997 (Studien zur deutschen Sprache 9), 89-114. 932 Äugst, Gerhard: Die Mächtigkeit der Wortfamilien - Quantitative Auswertungen zum ,Wortfamilienwörterbuch der deutschen Gegenwartssprache'. In: Praxis- und Integrationsfelder der Wortbildungsforschung [...] 2000t, 1-18. 933 Äugst, Gerhard: „Jedes Wort hat seine Geschichte" - Oder jede Wortfamilie? Überlegungen zu Ordnungsstrukturen des Wortschatzes in diachroner und synchroner Sicht. In: Raum, Zeit, Medium - Sprache und ihre Determinanten. Festschrift für Hans Ramge zum 60. Geburtstag. Hrsg. v. Gerd Richter, Jörg Riecke und Britt-Marie Schuster. Darmstadt 2000, 303-328. [Auch zur historischen Lexikographie]. 934 Äugst, Gerhard: Orthographisches Wörterbuch. In: Metzler Lexikon Sprache [...] 2000t, 498. [Fachwörterbuchartikel]. 935 Äugst, Gerhard: Die Orthografie im de Gruyter Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache. In: Perspektiven der pädagogischen Lexikographie des Deutschen II [...] 2002t, 137-143. [Mit engl. Abstract u. franz. Resume, 669f.]. 936 Äugst, Gerhard/Volker Bunse/Andrea Höppner/Roswitha Rusert/Sebastian Schmidt/Frank-Martin Sünkel: Rechtschreibwörterbücher im Test. Subjektive Einschätzungen, Benutzungserfolge und alternative Konzepte. Tübingen 1997 (Lexicographica. Series Maior 78). Dazu Anzeige von Irmhild Barz in: Germanistik 41. 2000, 395 · Vgl. Ped. Lex. Today, 7. Rezensionen·. W. Müller in: Muttersprache 109. 1999, 91-93. - W. H. Veith in: Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 65. 1998, 212-213.

937 Äugst, Gerhard/Klaus Heller: Noch einmal: Alte Duden. Ergebnisse einer Suchaktion. In: Der Sprachdienst 35. 1991, 15-17. 938 Äugst, Gerhard (Hrsg.) unter Mitarbeit von Andrea Höppner: Rechtschreibliteratur. Bibliographie zur wissenschaftlichen Literatur über die Rechtschreibung und Rechtschreibreform der neuhochdeutschen Standardsprache, erschienen von 1900-1990. Frankfurt am Main [usw.] 1992 (Theorie und Vermittlung der Sprache 15). [Auch zu Rechtschreib Wörterbüchern]. 939 Äugst, Gerhard/Wolfgang W. Sauer: Der Duden. Konsequenzen aus der Wende? In: Die deutsche Sprache nach der Wende [...] 1992t, 71-91. Dazu Abstract von Alan Kirkness in: ZGL 22. 1994, 276.

940 Äugst, Gerhard/Burkhard Schaeder: Rechtschreibwörterbücher der deutschen Gegenwartssprache - Analyse, Kritik, Vorschläge. In: Äugst, Gerhard/Burkhard Schaeder (Hrsg.) [...] 1991t, 31-98. 941 Äugst, Gerhard/Burkhard Schaeder (Hrsg.): Rechtschreibwörterbücher in der Diskussion. Geschichte - Analyse - Perspektiven. Bern. New York. Paris 1991 (Theorie und Vermittlung der Sprache 13). [Daraus: 924, 940, 1478, 1842, 2193, 5736, 6482,

942 Äugst

76

6483, 6568, 8096, 8853, 9324, 11124, 11693, 14761, 16866, 18112, 18247, 21012, 23495], Rezensionen'. D. Möhn in: Fachsprache 16. 1994, 53-54. - I. Warnke in: Lexicographica 11. 1995, 280-282.

942 Äugst, Gerhard/Burkhard Schaeder: Rechtschreibreform. Eine Antwort an die Kritiker. Stuttgart. Düsseldorf. Leipzig 1997. [Darin: 5. Die Anwendung des Regelwerkes in den Wörterbüchern, 11], 943 Äugst, Gerhard/Hiltraud Strunk: Wie der Rechtschreibduden quasi amtlich wurde. Zur Genese und zur Kritik des ,Stillhaltebeschlusses' der Kultusministerkonferenz vom 18./19. November 1955. In: Muttersprache 98. 1988, 329-344. 944 Augustin, Christian Friedrich Bernhard. In: Bio-bibliographisches Handbuch zur Sprachwissenschaft des 18. Jahrhunderts [...] Bd. 1, 1992t, 116-121. [Handbuchartikel von Edeltraud Dobnig-Jülch/Hans Jürgen Höller]. 945 Augusto, M./P. Bogaards/M. Hannay/W. Martin/P. J. Slagter/F. Venäneio/H. Wekker/C. Wijne: Towards a Database for General Translation Dictionaries and Bilingual Learner Dictionaries, with special Reference to Dutch and Portuguese. Den Haag 1995. 946 Aulestia, Gorka: The First Basque-English Dictionary. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 3. 1980/1981, 116-121. 947 Aumann, Erich: Zur Etymologie von krieg. (Aus der Werkstatt des althochdeutschen Wörterbuchs 3). In: Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 61. 1937,257-259. [Werkstattbericht]. 948 Aumann, Erich: Ahd. ahizzi. (Aus der Werkstatt des althochdeutschen Wörterbuchs 4). In: Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 61. 1937, 260-261. [Werkstattbericht]. 949 Aumann, Erich: Ahd. chof m. (Aus der Werkstatt des althochdeutschen Wörterbuchs 5). In: Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 61. 1937, 261-262. [Werkstattbericht]. 950 Aumann, Erich: Ahd. lehhazzen. (Aus der Werkstatt des althochdeutschen Wörterbuchs 9). In: Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 62. 1938, 334-335. [Werkstattbericht]. 951 Aumann, Erich: Ahd. lentl (Aus der Werkstatt des althochdeutschen Wörterbuchs 10). In: Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 62. 1938, 335-336. [Werkstattbericht]. 952 Aumann, Erich: Tugend und Laster im Althochdeutschen. (Aus der Werkstatt des althochdeutschen Wörterbuchs 12). In: Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 63. 1939, 143-161. [Werkstattbericht]. 953 Aumann, Erich: Die Wortwahl der althochdeutschen Sprachdenkmäler bei der Übersetzung von Salus. (Aus der Werkstatt des althochdeutschen Wörterbuchs 13). In:

77

968 Aus einer Million Zetteln

Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 63. 1939, 443-451. [Werkstattbericht]. 954 Aurbacher, Ludwig: System der deutschen Orthographie mit bes. Hinsicht auf das Adelungische Wörterbuch. 2. Aufl. Tl. 1., 2. Nürnberg 1814. 955 Aurich, J.: Lexikonerstellungssystem. In: Lexikon der Informatik und Datenverarbeitung [...] 1991t, 469. [Fachwörterbuchartikel]. 956 Aurich, Jürgen: Wörterbücher im Englischunterricht der Erwachsenenbildung. In: Zielsprache Englisch 25. 1995/4, 6-11. 957 Auroux, Sylvain: La semiotique des encyclopedistes. Paris 1979. 958 Auroux, Sylvain: D'Alembert et les synonymistes. In: Dix-Huitieme 16. 1984, 93-108.

Siecle

959 Auroux, Sylvain: La synonymie et la contrainte de la science: Roubaud 1785. In: Autour de Feraud [...] 1986t, 73-81. [Mit Bezügen zur Lexikographie]. 960 Auroux, Sylvain: La definition et la theorie des idees. In: La definition [...] 1990t, 30-39. [Auch zur so genannten lexikographischen Definition, bes. 37f.]. 961 Auroux, Sylvain: Des listages d'objets aux dictionnaires de langues. In: Cahiers de praxematique 21. 1993, 17-36. 962 Auroux, Sylvain: Dictioniiaire de la terminologie linguistique. In: Histoire, epistemologie, langage20. 1998, 147-155. 963 Austin, Peter: Southern Pilbara Dictionaries. In: Papers in Australian Linguistics No 15 [...] 1983t, 1-17. 964 Austin, Peter K.: Australian Aboriginal Lexicography. In: Lexicography. Critical Concepts. Vol. II [...] 2003t, 288-294. [Zuerst in: P. Austin (ed.): Australian Aboriginal Lexicography. Canberra 1983 (Pacific Linguistics Series A 66); für den Wiederabdruck ν. Verf. Überarb. u. mit einem neuen Titel versehen], 965 Aus der Arbeit des Siebenbürgisch-sächsischen Wörterbuchs. In: Forschungen zur Volks- und Landeskunde (Sibiu-Hermannstadt) 26. 1983, 73-79. [Pressetext; o. Verf.], 966 Aus der Arbeit eines Lexikon-Instituts. Gütersloh 1966. [o. Verf.], [Daraus: 7637, 14121,22081], 967 Aus der Werkstatt eines großen Lexikons. Leipzig 1929 [2. veränd. Aufl. 1934; o. Verf.], [Daraus: 2991, 14144], 968 Aus einer Million Zetteln entsteht das Pfälzer Wörterbuch. Prof. Christmann legte Grundstein. Buchstabe Α geht in Satz. In: Die Rheinpfalz v. 15. 1. 1964. [Pressetext; o. Verf.],

969 Aus Glossenhandschriften des 8. bis 14. Jahrhunderts

78

969 Aus Glossenhandschriften des 8. bis 14. Jahrhunderts. Quellen zur Geschichte und Überlieferung. Hrsg. v. Irmgard Frank. Heidelberg 1984 (Quellen zur deutschen Sprach- und Literaturgeschichte 3). 970 Aust, Roland/Mary Jane Kelly/Warren Roby: The use of hyper-reference and conventional dictionaries. In: Educational Technology Research and Development 41/4. 1993,63-73. Dazu Abstract in: LLBA 28. 1994, 1167 · Vgl. Ped. Lex. Today, 7.

971 Austerlitz, Robert: Lexicography of the Paleosiberian Languages. In: Wörterbücher [...] 3. Teilbd. 1991t, 2627-2631. [Handbuchartikel]. 972 Austermühl, Frank/Joachim Kornelius: Neue Formen der fachlexikographischen und übersetzungsbezogenen Recherche: Bericht über eine wissenschaftliche Weiterbildungsmaßnahme unter besonderer Berücksichtigung (meta-)lexikographischer Aspekte. In: Lexicographica 13. 1997 [1998], 264-278. 973 Austin, H. D.: The Source of Uguccione's Illustrative Quatations. In: Medievalia et Humanistica 4. 1946, 104-106. 974 Austin, Peter: Southern Pilbara Dictionaries. In: Papers in Australian Linguistics No 15 [...] 1983t, 1-17. 975 Austin, Peter: Australian Lexicography. In: Wörterbücher [...] 3. Teilbd. 1991t, 2638-2641. [Handbuchartikel]. 976 Australian Aboriginal lexicography. Ed. by Peter Austin. Canberra 1983 (Pacific linguistics. Series Α. 66). [Die Beiträge sind nicht einzeln aufgenommen], 977 Auszüge aus briefen der brüder Grimm an Salomon Hirzel.Aus Hans Gürtlers nachlass hrsg. v. Albert Leitzmann . In: Zeitschrift fur deutsche Philologie 50. 1926, 5 8 79, (Fortsetzung) 241-274. [Auch zum Grimmschen Wörterbuch; o. Verf.]. 978 Auszüge aus briefen der brüder Grimm an Salomon Hirzel. Aus Hans Gürtlers nachlaß hrsg. v. Albert Leitzmann II. Von Wilhelm Grimm. In: Zeitschrift für deutsche Philologie 53. 1928, 457-484. [Auch zum Grimmschen Wörterbuch; o. Verf.], 979 Autenrieth, Georg: Zum pfälzischen Idiotikon [Linksrheinische Pfalz]. In: Pfälzisches Museum 1. 1884, 28-29. Vgl. Post 1990, 295.

980 Autenrieth, Georg: Griechische Lexikographie. In: Brugmann, Karl/Friedrich Stolz [et al.]: Griechische und lateinische Sprachwissenschaft. 2. Aufl. München 1890 (Handbuch der klassischen Altertumswissenschaft II. 2), 585-607. 981 Authentische Darstellung. In: Badisches Tageblatt Nr. 290 v. 16. 12. 1983. [Pressetext o. Verf.; zum Dt. Universalwörterbuch].

79

992 Avis

982 Automating the Lexicon. Research and Practice in a Multilingual Environment. Ed. by Donald E. Walker, Antonio Zampolli and Nicoletta Calzolari. Oxford 1995. [Daraus: 780, 2523, 3336, 3400, 9622, 10543, 12396, 19841], 983 Autour de Feraud. La lexicographie en France de 1762 ä 1835. Actes du Colloque international organise ä l'Ecole Normale Superieure de Jeunes Filles les 7, 8, 9 decembre 1984 par le Groupe d'etudes en histoire de la langue franfaise (G.E.H.L.F.). Paris 1986. (Collection de l'Ecole Normale Superieure de Jeunes Filles 29). [Daraus: 821, 959, 2067, 2720, 2729, 2787, 3325, 3487, 4533, 4919, 5348, 6227, 6760, 9669, 10020, 11950, 12057, 13367, 15881, 16640, 17225, 17852, 18475, 18476, 19423, 19565, 20853], 984 Avalle, D'Arco Silvio: Al servizio del vocabolario della lingua italiana. Firenze 1979. 985 Avalle, D'Arco Silvio: A Concordance of the Early Italian Poetic Language. In: Computers and the Humanities 24. 1990, 353-362. Dazu Abstract in: LLBA 25. 1991, 1837.

986 Avanesov, R. I.: Dmitirij NikolaeviC USakov (k stoletiju so dnja rözdenija) [zum hundertsten Geburtstag]. In: Izvestija Akademii Nauk SSSR. Otdelenie literatury i jazyka 32. 11973/2,201-204. 987 Avanesov, R. I.: Lev Vladimirovic Scerba. In: Russkij Jazyk za Rubezom 1980/2, 68-71. 988 Avanzini, Alessandra/Paolo Marrassini: South Arabian and Ethiopic Lexicography. In: Fronzalori, Pelio (ed.) [...] 1973t, 161-181. Vgl. Lex. Today, 17.

989 Aversano, Luca: Terminologia violinistica tra sei e sette-cento. In: Tra le note [...] 1996t, 23-56. 990 Avila, Raul: Diccionarios para ninos: un problema de comunicacion. In: Reflexiones lingüisticas y literarias. Vol. 1: lingüistica. Rebeca Barriga Villanueva, Josefina Garcia Fajardo editoras. Mexico 1992 (Estudios de lingüistica y literatura 25), 251-259. 991 Avis, Walter S.: The Importance of Pronunciation in a Canadian Dictionary. In: Μ eta 3. 1959,21-24. Vgl. Lex. Today, 17.

992 Avis, Walter S.: Problems in Editing a Canadian Dictionary: Phonology. In: Lexicography in English [...] 1973T, 110-114. Vgl. Lex. Today, 17.

993 Avis

80

993 Avis, Walter S.: A Lexicographer Looks at Language. In: Walter S. Avis: Essays and Articles Selected from a Quarter Century of Scholarship at the Royal Military College of Canada, Kingston. Ed. by Thomas Vincent, George Parker, Stephen Bonnycastle. Kingston, Ontario 1978, 13-18. Vgl. Lex. Today, 17.

994 Avis, Walter S.: Trade Names, Lexicographers, and the Law. In: Walter S. Avis: Essays and Articles Selected from a Quarter Century of Scholarship at the Royal Military College of Canada, Kingston. Ed. by Thomas Vincent, George Parker, Stephen Bonnycastle. Kingston/Ontario 1978, 19-34. Vgl. Lex. Today, 17.

995 Avram, Andrei: Note etimologice. In: Limba romänä 24. 1975, 573-578. [Zum Wörterbuch der rumänischen Sprache]. Dazu Abstract in: LLBA 15. 1981, 895.

996 Avram, Mioara: Formarea cuvintelor in "Dictionarul Etimologic al Limbii Romane" (DELR). In: Studii §i cercetäri lingvistice 34. 1983, 73-75. 997 Avram, Mioara: Formatiile deonomastice in lexicografia romäneascä. In: Studii si cercetäri lingvistice 47. 1996, 9-31. 998 Avramovic, Theodor. In: Bio-bibliographisches Handbuch zur Sprachwissenschaft des 18. Jahrhunderts [...] Bd. 1, 1992|, 121-122. [Handbuchartikel von Hans Jürgen Höller/Robert Seitz/Helmut Weiß], 999 AWACS, Skinheads und Herr Duden. In: Die Zeit Nr. 50 v. 10. 12. 1982. [Pressetext; zur 4. Aufl. des Duden-5; o. Verf.]. 1000 Awak, Mairo Kidda: Historical background, with special reference to Western Africa. In: Lexicography in Africa [...] 1990f, 8-18. 1001 Awosusi, Anita (Hrsg.): Stichwort: Zigeuner. Zur Stigmatisierung von Sinti und Roma in Lexika und Enzyklopädien. Heidelberg 1998. 1002 Ax, Wolfram: Historisches Wörterbuch der Rhetorik, herausgegeben von Gert Ueding, Redaktion: Gregor Kalivoda, Franz-Hubert Robling, Band 1: Α-Bib. Max Niemeyer Verlag, Tübingen 1992, VIII, 1592 Spalten. In: Göttingische gelehrte Anzeigen 247. 1995, 131-151. [Rezension], 1003 Axelsen, Jens: Leksikografi og excentricitet. In: Nordiske studier i leksikografi II [...] 1993t, 18-28. 1004 Axelsen, Jens: The Elf and the Ox. Grammatical Information in Danish-English Dictionaries. In: International Journal of Lexicography 6. 1993, 79-88. Dazu Abstract in: LLBA 27. 1993, 2043.

1005 Axelsen, Jens: Lemmaselektion i en dansk-engelsk ordbog. In: Nordiske studier i leksikografi 3 [...] 1995|, 19-26. [Mit engl. Abstract],

81

1017 Ayto

1006 Ayala Castro, Marta Concepcion: Description y contenido del "Epitome del Tesoro de la Lengua Castellana" de Fray Juan de San Jose. In: Espanol Actual 51. 1989, 77-81. 1007 Ayala Castro, Marta Concepcion: El concepto de nomenclatura. In: EURALEX '90 Proceedings [...] 1992|, 437-453. [EURALEX = European Association for Lexicography]. 1008 Ayala Castro, Marta Concepcion: Nomenclatures de l'espagnol (1526-1800): considerations generates sur la nature et la fonction des nomenclatures. In: Cahiers de Lexicologie 61. 1992, 127-160. Dazu Abstract in: LLBA 27. 1993, 2043.

1009 Ayala Castro, Marta Concepcion: El "Indiculus universalis" de F r a n c i s Pomey. In: Alvar Ezquerra, Manuel (coord.): [...] 1996f, 49-59. 1010 Ayala Castro, Marta Concepcion: Los otros diccionarios del espanol: clasificaciones metodicas del siglo XIX. In: Alvar Ezquerra, Manuel/G. Corpas Pastor (coords.) [...] 19981, 85-100. 1011 Ayer, Edward Everett/Ruth Butler Laphan: A bibliographical check list of North and Middle American Indian linguistics in the Edward E. Ayer Collection. 2 Vols. Chicago 1941. [Wörterbücher zu über 300 Dialekten], 1012 Ayivi, Christian Kodzo: Zweisprachige Lexikographie. Zur Adaption von Wissen in ewe-deutschen und deutsch-ewe-Wörterbüchern. Münster [etc.] 2000 (Mehrsprachigkeit 8). [Zugl. Diss, [masch.]. Univ. Hamburg. Hamburg 1997], 1013 Ayoub, Gabriele: Zur Quellenexzerption für das Deutsche Wörterbuch. Planung, Organisation, Ausführung. MA-Arbeit [masch.]. Univ. Braunschweig. Braunschweig 1990. 1014 Ayres-Bennett, Wendy: Gilles Menage (1613-1692): lexicographe, grammairien et annotateur. In: Actes du XX e Congres International de Linguistique et Philologie Romanes [...] 1993t, 23-36. 1015 Ayto, John Α.: Α Report on Exeter's Lexicography Summer School. The Changing Needs of the Dictionary User. In: The Linguistic Reporter 23. 1981, 6. Dazu Abstract in: LLBA 16. 1982, 951.

1016 Ayto, John R.: Lexinotes III: Report on the International Summer School in Applied Linguistics and Dictionary-making. In: Association for Literary and Linguistic Computing. Bulletin 8. 1980, 266-267. Dazu Abstract in: LLBA 16. 1982, 681.

1017 Ayto, John R.: On specifying meaning. Semantic Analysis and Dictionary Definitions. In: Lexicography: Principles and Practice [...] 19831, 89-98. Vgl. Lex. Today, 17 · Vgl. Ped. Lex. Today, 7-8.

1018 Ayto

1018

82

Ayto, John R.: The Vocabulary of Definition. In: Götz/Herbst (Hrsg.) [...]

1984t, 50-62. Vgl. Lex. Today, 17 · Vgl. Ped. Lex. Today, 7.

1019 Ayto, John R.: Fig. leaves. Metaphor in Dictionaries. In: Snell-Hornby (ed.) [...] 19881,49-54. 1020 Ayto, John: A miniscule question: orthography and authority in dictionaries. In: Tommola/Varantola/Salmi-Tolonen/Schopp. II. Bd., [...] 1992t, 459^164. 1021 Ayto, John: Lexical life expectancy - a prognostic guide. In: Words [...] 19961", 181-188. 1022 Ayto, John: Lexical evolution and learners' dictionaries. In: The Perfect Learners' Dictionary (?) [...] 1999|, 151-159. [Mit dt. Zusammenfassung u. franz. Resume, 309], 1023 Ayto, John/George Walford: Of or Pertaining to Dictionaries. In: English Today 6. 1986, 39—40. Dazu Abstract in: LLBA 20. 1986, 1241.

1024 Azkarate, Miren: Basque Lexicography. In: Wörterbücher [...] 3. Teilbd. 1991t, 2371-2375. [Handbuchartikel]. 1025 Azorin Fernandez, Dolores:Un capitalo de lexicografia hispanica. En torno al vocabulario bilingüe frances-espanol de Jacques Ledel. In: Lexis 9. 1985, 101-117. 1026 Azorin Fernandez, Dolores: Datos para la historia de la lexicografia espanola. A proposito de las ampliaciones y desarrollos del Tesoro de Covarrubias. In: Analecta malicitana 11. 1988, 117-124. 1027

Azorin Fernandez, Dolores: El Suplemento al "Tesoro de la lengua castellana

ο espanola de Sebastian de Covarrubias". In: Actas del I Congreso Internacional de Historia de la Lengua Espanola. I. Madrid 1988, 683-693. 1028

Azorin Fernandez, Dolores: La labor lexicogräfica de Sebastian de Covarru-

bias. In: Revista de la Asociacion Europea de Profesores de Espanol 19-20/1989, 81-90. 1029 Azorin Fernandez, Dolores: El "Diccionario de la Real Academia Espanola": un puente entre el pasado y el presente de nuestra lexicografia. In: Cuadernos Cervantes de la Lengua Espanola 11. 1996, 16-20. 1030 Azorin Fernandez, Dolores: La lexicografia espanola en el siglo XIX: del diccionario a la enciclopedia. In: Estudios de Lingüistica (Universidad de Alicante) 11. 1996/1997, 111-122. 1031

Azorin Fernandez, Dolores: Sebastian de Covarrubias y el nacimiento de la

lexicografia espanola monolingüe. In: Cinco siglos de lexicografia del espanol [...] 2000t, 3-34.

83

1035 Azpiazu Torres

1032 Azorin Fernandez, Dolores/Rosario Baquero Mesa: Los americanismos en el "Nuevo Diccionario de la Lengua Castellana" de Vicente Salvä. In: Actas del II congreso international [...] T. 1, 1992t, 963-970. 1033 Azorin Fernandez, Dolores/Rosario Baquero Mesa: De la teoria a la practica lexicogräfica: el "Nuevo Diccionario de la Lengua Castellana" de Vicente Salvä. In: Estudios Lingüistica 10. 1994-1995, 9-20. Dazu Abstract in: LLBA 30. 1996, 1287.

1034 Azorin Fernandez, Dolores/A. M. Linares: La definition lexicogräfica: revisiones y propuestas. In: Molina Redondo, J. A./J. de D. Luque Durän: Estudios de lingüistica general. III. Trabajos presentados en el II Congreso Nacional de Lingüistica General. Granada, 25 al 27 de marzo de 1996. Granada 1997, 1-10. 1035 Azpiazu Torres, S.: Los dos nuevos diccionarios de Corominas para el espanol y el catalän (DCECH y DCAT). Reflexiones criticas. In: Andres-Suärez, I./L. Lopez Molina (coords.): Estudios de lingüistica y filologia espanolas. Homenaje a Germän Colon. Madrid 1999, 7-31. [DCECH = Diccionario critico etimologico castellano e hispänico; DCAT = Diccionari etimolögic i complementari de la llengua catalana].

Titelstrecke Β 1036 Β.: Vom ,Südhessischen Wörterbuch'. In: Frankfurter Allgemeine Zeitung Nr. 93 v. 21. 4. 1967, 38. [Pressetext]. 1037 B.: Duden - Deutsches Universalwörterbuch. In: LR-Literaturreport 71. 1984/2. [Pressetext]. 1038 b.: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache III. In: Neue Berner Zeitung v. 19. 10. 1964. [Pressetext]. 1039 B. F.: Das Grimmsche Wörterbuch und der Osten Deutschlands. Was haben wir denn Gemeinsames als unsere Sprache und Literatur. In: Deutscher Ostdienst v. 31.7. 1986. [Pressetext]. 1040 Β., H.: Das neue englische Lexikon: In: Jahrbuch für romanische und englische Literatur 3. 1861,241-244. [Rezensionsaufsatz]. 1041 B. W.: Betrachtung zum neuen Duden und zur Rechtschreibreform. In: Graphische Woche Nr. 12. 1955, 245-246. [Pressetext; zur 14. Aufl. des Duden-1], 1042 b. w.: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. In: Bund deutscher Werbeberater (Essen) v. 31. 7. 1964. [Pressetext]. 1043 B-s: Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm. In: National-Zeitung (Berlin) Nr. 269 v. 12. 6. 1852. [Pressetext]. 1044 Bä: Duden. Deutsches Universalwörterbuch. In: Archiv für Stenografie, Maschinenschreiben, Bürotechnik v. Juli/Aug. 1984/4. [Pressetext]. 1045 Bä.: ,Das große Wörterbuch der deutschen Sprache' liegt vollständig vor. In: Archiv fur Stenographie, Maschinenschreiben, Bürotechnik v. Nov./Dez. 1986/6. [Pressetext]. 1046 Bä: Duden. Bedeutungswörterbuch. 2., völlig neu bearbeitete Auflage. Herausgegeben und bearbeitet von Wolfgang Müller unter Mitwirkung folgender Mitarbeiter der Dudenredaktion: Wolfgang Eckey, [...] Mannheim, Zürich: Bibliographisches Institut 1985. 797 S., 12,9x19,5 cm, geb. (Der Duden in 10 Bänden, Band 10). In: Archiv für Stenographie, Maschinenschreiben, Bürotechnik v. Juli-Sept. 1986/4. [Pressetext]. 1047 Baader, Theodor: Westfälisches Wörterbuch. In: Zeitschrift für deutsche Mundarten 17. 1922, 83. 1048 Baader, Theodor: Bericht über das Wörterbuchunternehmen für Altwestfalen und die östlichen Provinzen Hollands. In: Teuthonista 2. 1925/1926, 296-298. [Projektbericht].

1049 Baader

86

1049 Baader, Theodor: Gegenerklärung [zu A. Hübner: Das Westfälische Wörterbuch, in: Teuthonista 3. 1926/1927, 196-197; vgl. Nr. 9585]. In: Teuthonista 3. 1926/1927, 197-199. 1050 Babaeva, E. E.: Slavjano-francuzskij leksikon A. Kantemira (folologiöeskaja Charakteristika: koncepcija, struktura). [Slavisch-französisches Lexikon von A. Kantemira (phonologische Charakteristik: Konzeption, Struktur)]. In: Voprosy Jazykoznanija 1996, 136-153. 1051 Babaeva, E. E.: Novyi ob-jasnitel'nyj slovar' sinonimov russkogo jazyka. [Ein neues erklärendes Synonym-Wörterbuch des Russischen], In: Russkaia Ree 6. 1997, 107-112. 1052 Babaeva, E. E./A. F. Zuravlev/I. I. Makeeva: Ο proekte "Istoriöeskogo slovarja sovremennogo russkogo jazyka". [Zum Projekt „Historisches Wörterbuch des heutigen Russisch"]. In: Voprosy Jazykoznanija 2. 1997, 34-36. 1053 Babaeva, R. I.: Nemeckie ograniöite'nye Casticy ν leksikografii. [Deutsche einschränkende Partikeln in der Lexikographie]. In: Teoretiöeskie i praktiöeskie aspekty leksikografii 1997, 59-65. 1054 Babenko, Natalija/Natalija Troschina: Erfahrungen in der Benutzung der Wörterbücher „Deutsch als Fremdsprache". In: Scharnhorst, Jürgen (Hrsg.): [...] 2004t, 207-232. 1055 Babenko, Natalja Sergejevna: Baranov, Α. N., Dobrovol'skij, D. O.: GermanRussian and Russian-English dictionary of linguistic terms. . In: Voprosy Jazykoznanija 1994/4, 144-152. 1056

Babitt, Ε. H.: The dialect dictionary. In: Nation 60. 1895, 201. [Pressetext].

1057 Babkin, A. M.: Leksikograficeskie zametki. [Lexikographische Bemerkungen]. In: Voprosy Jazykoznanija 1955/2, 90-97. 1058 Babkin, A. M.: Predlogi kak ob'ekt leksikografii. [Präpositionen als Objekt der Lexikographie], In: Leksikografiöeskij sborniklll. 1958, 69-76. 1059 Babkin, A. M.: Frazeologija i leksikografija. [Phraseologie und Lexikographie]. In: Problemy frazeologii [...] 1964|, 7-36. 1060 Babkin, A. M.: Leksikografiöeskaja tradieija i puti ee obnovlenija. Novoe ν starych i staroe ν novych slovarjach. [Die lexikographische Tradition und Wege ihrer Erneuerung. Neues in alten und Altes in neuen Wörterbüchern]. In: Izvestija Akademii Nauk SSSR. Otdelenie literatury i jazyka 24. 1965/5, 396-404. [SSSR = Sovietskij Sojus Socialisticeskich Respublic]. 1061 Babkin, Α. M.: Leksikografija. [Lexikographie]. In: Teoretiöeskie problemy sovetskogo jazykoznynija. Hrsg. v. F. P. Filin [et al.]. Moskau 1968, 278-286. Dazu deutsches Abstract in Wolski (Hg.): [...] 1982|, 234-236 · Vgl. Lex. Today, 18.

87

1074 Bachellery

1062 Babkin, A. M.: Slovar' Dalja. (1867-1967). [Das Wörterbuch von Dal']. In: Izvestija Akademii Nauk SSSR. Otdelenie literatury i jazyka 27. 1968/1, 60-62. 1063 Babkin, A. M.: Slovo ν kontekste i ν slovare. [Das Wort im Kontext und im Wörterbuch]. In: Sovremennaja russkaja leksikografija [...] 1977f, 3-36. Vgl. Lex. Today, 18.

1064 Babkin, A. M.: Idiomatika (frazeologija) ν jazyke i ν slovare. [Idiomatik (Phraseologie) in der Sprache und im Wörterbuch], In: Sovremennaja russkaja leksikografija [...] 1979t, 4-19. Vgl. Lex. Today, 18.

1065 Babkin, Α. M.: Idiomatika i grammatika ν slovare. [Idiomatik und Grammatik im Wörterbuch]. In: Sovremennaja russkaja leksikografija 1980 [...], 1981f, 5-43. Dazu deutsches Abstract in Wolski (Hg.): [...] 1982|, 252-255 · Vgl. Lex. Today, 18.

1066 Babov, Kiril: Postizheniya i problemi na rusko-bulgarskata leksikografiya. [Probleme und Errungenschaften der russisch-bulgarischen Lexikographie]. In: Supostavitelno Ezikoznanie 13. 1988, 104-115. Dazu Abstract in: LLBA 24. 1990, 1231.

1067 Baburina, K. B.: Etnolingvistiöeskij aspekt ν istoriceskoj leksikografii. [Der ethnolinguistische Aspekt in der historischen Lexikographie], In: Voprosy Jazykoznanija 3. 1997, 48-52. 1068 Baca, Murtha: Making Sense of the Tower of Basel. Α Demonstration Project in Multilingual Equivalency Work. In: Terminology 4. 1997, 105-116. 1069 Bacchi della Lega, Alberto: Bibliografia dei vocabolari ne' dialetti italiani raccolti e posseduti da Gaetano Romagnoli. 2. Aufl. Bologna 1879 [1. Aufl. 1877], [Ein-, zwei- und mehrsprachige Dialektwörterbücher des Italienischen in der „Bibliotheca del Regno"]. 1070 Bacelar do Nascimento, Maria Fernanda: "Dicionärio de Combinatorias do Portugues" (Variedade Europeia). In: ALFA. Revista de Lingüistica 42. 1998, 179-200. [ALFA ist keine Abkürzung]. 1071 Bacelar do Nascimento, Maria Fernanda/Maria Antonia Coelho da Mota: L'interet des donnees orales dans l'elaboration des dictionnaires de langue. In: Travaux de linguistique 21. 1990, 71-79. 1072 Bach, AdolfTKarl Puchner [etal.]: Richtlinien für landschaftliche Namenbücher. In: Mitteilungen für Namenkunde 9. 1961/1962, 15-16. 1073 Bach, Werner: Die althochdeutschen Boethiusglossen und Notkers Übersetzung der Consolatio. Diss. Halle-Wittenberg. Würzburg 1934. 1074 Bachellery, Edouard/Pierre-Yves Lambert: Le Lexique Etymologique de l'Irlandais Ancien de J. Vendryes. In: Das etymologische Wörterbuch [...] 1993 j, 1724.

1075 Bachmann 1075

88

Bachmann: [Einige von dem Teutschen ganz abweichende Ausdrücke...]. In:

Provinzialwörter [...] 1994t, 556-558. [Zuerst in: Der neue Teutsche Merkur. Hrsg. v. C. M. Wieland. Bd. 3. Weimar 1809, 167-172], 1076

Bachmann, Dieter: Duden, Knaur, Wahrig. In: Die Weltwoche v. 5. 9. 1973.

[Pressetext]. 1077

Bachmann, Karl: Der Einfluß von Luthers Wortschatz auf die schweizerische

Literatur des 16. und 17. Jahrhunderts im Anschluß an Adam Petris Bibelglossar. Diss. Freiburg i. Br. 1909. 1078

Bachmann, Karl: Weiteres zur Kritik von Wolfs Bibelglossar. In: Zeitschrift

fur deutsche Wortforschung 11. 1909, 282-288. [Folgt auf Schütt, vgl. Nr. 19108], 1079

Bachmann, Walter: Englische Fachwörterbücher. Freiberg 1959. [Bibliogra-

phie], 1080

Bachofer, Wolfgang: Geschichte und Aufgabe der mittelhochdeutschen Lexi-

kographie. In: Gedenkreden auf Ulrich Pretzel (1898-1981). Hamburg 1982, 2 5 - 3 8 (Hamburger Universitätsreden 37). 1081

Bachofer, Wolfgang: Die Arbeitsstelle des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs

am Germanischen Seminar der Universität Hamburg. In: Beiträge zur historischen Lexikographie [...] t 1986, 7 - 1 3 . 1082

Bachofer, Wolfgang: Mittelhochdeutsches Wörterbuch in der Diskussion. In:

Mitteilungen des deutschen Germanistenverbandes 33/1. 1986, 4 4 - 4 5 . [Tagungsbericht]. 1083

Bachofer, Wolfgang: Probleme bei der Überarbeitung von Lexers Mittelhoch-

deutschem Taschenwörterbuch. In: Beiträge zur historischen Lexikographie [...] 1986t, 15-19. 1084

Bachofer, Wolfgang: Schritte hin zum großen Wörterbuch. In: uni hh 17/1 Ja-

nuar 1986, 5 2 - 5 3 . [Pressetext]. 1085

Bachofer, Wolfgang: Mittelhochdeutsches Wörterbuch in der Diskussion. Be-

richt über das Symposion in Hamburg vom 14.-16. Oktober 1985. In: Lexicographica 3. 1987, 243-245. [Tagungsbericht; vgl. Nr. 1092], 1086

Bachofer, Wolfgang: Die Arbeitsstelle des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs

am Germanischen Seminar der Universität Hamburg. In: Bachofer, Wolfgang (Hg.) [...] 1988t, 9 - 1 3 . 1087

Bachofer, Wolfgang: Kurzer historischer Überblick. In: Bachofer, Wolfgang

(Hg.) [...] 1988t, 3 - 8 . 1088

Bachofer, Wolfgang: Vorwort. In: Bachofer, Wolfgang (Hg.) [...] 1988t, V I I -

XI. 1089

Bachofer, Wolfgang:: Stackmann, Karl: Wörterbuch zur Göttinger Frauenlob-

Ausgabe. Unter Mitarb. von Jens Haustein. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht 1990.

89

1099 Backes

XXXIII, 505 S. (Abhandlungen der Akademie der Wissenschaften in Göttingen: Philol.hist. Kl.: Folge 3. 186) DM 238,-. In: Germanistik 32. 1991, 416-417. [Anzeige], 1090 Bachofer, Wolfgang: Findebuch zum mittelhochdeutschen Wortschatz. Mit einem rückläufigen Index. Kurt Gärtner [et. al.] Stuttgart: Hirzel, 1992. XXXIII, 682 S. DM 75,-. In: Germanistik 35. 1994, 743. [Anzeige], 1091 Bachofer, Wolfgang: Lexer, Matthias: Mittelhochdeutsches Handwörterbuch. Nachdr. der Ausg. von 1872-1878 mit einer Einl. von Kurt Gärtner. Stuttgart: Hirzel. 1. A-M. Mit einer Einl. von Kurt Gärtner. 1992. 22, XXX S., 2262 Sp. 2.N-U. 1992. VII S., 2050 Sp. 3. V/F-Z. Nachträge. 1992. VI S., 1226, 406 Sp. Zusammen DM 568,-. In: Germanistik 35. 1994, 744. [Anzeige], 1092 Bachofer, Wolfgang (Hg.): Mittelhochdeutsches Wörterbuch in der Diskussion. Symposion zur mittelhochdeutschen Lexikographie. Hamburg, Oktober 1985. Tübingen 1988 (Reihe Germanistische Linguistik 84). [Daraus: 1086, 1087, 1088, 2470, 2516, 6653, 8793, 9681, 10745, 10808, 10875, 14402, 15019, 17032, 18434, 18470, 18581, 18660, 19043, 20145, 22335, 23467, 23468, 23771], Dazu Anzeige von Rolf Endres in: Germanistik 32. 1991, 44. Rezensionen: St. Clausing in: Colloquia Germania 23. 1990, 3 - 4 . - H. Schmidt in: Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung 43. 1990, 154-156.

1093 Bachofer, Wolfgang/Beate Hennig: Das Textkorpus fur das neue ,Kleine mittelhochdeutsche Wörterbuch'. In: Historical Lexicography [...] Vol. 1. 1990t, 107-129. Dazu Abstract in: LLBA 26. 1992, 193. 1094 Bachrach, J. Albert: La valeur relative des definitions comme references terminologique. In: Meta 18. 1973, 161-169. Vgl. Lex. Today, 19.

1095 Bachrach, J. Albert: An experiment in automatic dictionary look-up. In: The Incorporated Linguist 13. 1974, 47^19. 1096 Back, Lasse: Homage to Ingvar E. Gullberg: a Swedish Lexicographer. In: Moderna spräk81. 1987, 45-^6. 1097 Back, Otto: Lautschriftprobleme im Österreichischen Wörterbuch. In: Namen, Sprachen und Kulturen. Festschrift für Heinz Dieter Pol zum 60. Geburtstag. Imena jeziki in kulture. Hrsg. v. Peter Anreiter [et al.]. Wien 2002, 69-77. 1098 Back, Otto: Zur Esperanto-Wiedergabe lateinischer und griechischer Eigennamen in Wüsters Enzyklopädischen Wörterbuch. In: ProCom'98 [...] 2003|, 76-85. [ProCom = Professional Communication], 1099 Backes, Herbert: Notker der Deutsche von St. Gallen: De interpretatione. Boethius' Bearbeitung von Aristoteles' Schrift peri hermeneias. Konkordanzen, Wortlisten und Abdruck des Textes nach dem Codex Sangallensis 818. Hrsg. von Evelyn Scherabon Firchow. Berlin [u. a.]: de Gruyter, 1995. XIX, 664 S. DM 398,-. In: Germanistik 37. 1996, 873-874. [Anzeige],

1100 Backes

90

1100 Backes, Herbert: Notker der Deutsche von St. Gallen: Categoriae. Boethius' Bearbeitung von Aristoteles' Schrift kategoriai. Konkordanzen, Wortlisten und Abdruck des Textes nach den Codices Sangallensis 818 und 825. Hrsg. von Evelyn Scherabon Firchow unter Mitarb. von Richard Hotchkiss. Berlin [u. a.]: de Gruyter. 1. 1996. XX, 575 S.; I I I . 2.1996. V S . , S. 579-1243. Zusammen D M 6 8 0 , - . In: Germanistik 38. 1997,478-479. [Anzeige], 1101 Badea, §tefan: Pentru un dictionar al limbii poetice romänejti. [Über ein Wörterbuch der rumänischen Dichtersprache]. In: Studii §i cercetäri lingvistice 34. 1983, 2 9 42. Dazu Abstract in: LLBA 18. 1984, 795.

1102 Baden, Jakob. In: Bio-bibliographisches Handbuch zur Sprachwissenschaft des 18. Jahrhunderts [...] Bd. 1, 1992t, 128-135. [Handbuchartikel von Herbert Ernst Brekle/Susanne Gräßel/Hans Jürgen Höller/Helmut Weiß/Roswitha Schedlbauer]. 1103 Bader, Karl S.: Handwörterbuch zur deutschen Rechtsgeschichte (HRG). Hg. von Adalbert Eder und Ekkehard Kaufmann unter philologischer Mitarbeit von Ruth Schmidt-Wiegand. Mitbegründet von Wolfgang Stammler. Redaktion: Dieter Werkmüller. II. Band: Haustür-Lippe (Lfg. 9-16). Schmidt, Berlin 1978. Gr. 8°. XIX, 2047 Sp. In: Zeitschrift der Savigny-Stiftung für Rechtsgeschichte. Germanische Abteilung 27. 1980,304-313. [Rezension], 1104 Badia, Toni/Roser Sauri: Polysemy and underspecification of bottle and related nouns. In: Fontenelle/Hiligsmann/Michiels/Moulin/Theissen [...] Vol. I. 1998t, 57-65. 1105 Badia, Toni/Roser Sauri: Towards a filtering of the relevant semantic information from MRDs. In: Heid/Evert/Lehmann/Rohrer (eds.): Vol. II [...] 2000f, 651-662. [MRD = Machine Readable Dictionary], 1106 Badini, Bruna: Aspetti dell'etimologia dialettale del primo Ottocento nel Vocabolario lolognese di C. E. Ferrari. In: Etimologia e lessico dialettale [...] 1981 f, 2 4 7 264. 1107 Badisches Wörterbuch. In: Wissenschaftliche Lexikographie [...] 2002t, 2 3 3 235. [ο. Verf.; Projektbeschreibung]. 1108 Badisches Wörterbuch. In: Wissenschaftliche Lexikographie [...] 2003t, 319— 322. [o. Verf.; Projektbeschreibung]. 1109 Badwe, Neeti: Are bilingual dictionaries equational? In: International Journal of Dravidian linguistics 19. 1990, 125-136. 1110 Baechtold, Jakob: Lexicalisch-etymologische und grammatische Versuche älterer Zeit. In: Alemannia 4. 1877, 152-153. Vgl. Sonderegger 1962, Nr. 777.

1111 242.

Baer, Dieter: Konrad Duden zum Gedenken. In: Sprachpflege 27. 1978, 241—

91

1123 Baesecke

1112 Baer, Dieter: Vom .Orthographischen Wörterbuch' zum ,Großen Duden'. In: Sprachpflege 29. 1980, 120-122. 1113 Baer, Klaus: Das Nationalwerk der deutschen Sprache schlug geistige Brücke zwischen Ost und West. Gespräch mit Professor Beckmann in Ost-Berlin. Fruchtbare Zusammenarbeit. In: Hamburger Abendblatt v. 9. 1. 1961. [Pressetext]. 1114 Baere, Sabine de: Hadrianus Junius' Nomenciator omnium rerum als deutsches Wörterbuch. Sprache und Quellen. Diss, [masch.]. Rijksuniversiteit Gent. Gent 1981. 1115 Baerentzen, Per: Grammatik im Wörterbuch. Einige Probleme, dargestellt anhand der Neubearbeitung des Deutschen Wörterbuchs von Jacob und Wilhelm Grimm. In: EURALEX '90 Proceedings [...] 1992t, 323-330. 1116 Baerentzen, Per/Harald Pors: Vergleichende Beschreibung fast-synonymer Wörter. In: Symposium on Lexicography II [...] 19851", 319-335. Vgl. Lex. Today, 19.

1117 Baerentzen, Per/Harald Pors: BudaLEX 1988. 3. internationaler EURALEXKongreß. Budapest, 4.-9. Sept. 1988. In: Sprachwissenschaft 14. 1989, 1-5. [Tagungsbericht ; BudaLEX = Budapest + Lexicography; EURALEX = European Association for Lexicography], 1118 Baesecke, Georg: Die deutschen Genesisglossen der famile *Rz. In: Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Literatur 61. 1924, 222-233. [Wieder abgedruckt in: Baesecke, Georg: Kleinere Schriften [...] 1966t, 86-96], 1119 Baesecke, Georg: Der deutsche Abrogans und die Herkunft des deutschen Schrifttums. Mit 18 Tafeln. Halle (Saale) 1930. 1120 Baesecke, Georg: Der Vocabularius Sti. Galli in der Angelsächsischen Mission. Halle a. d. S. 1933. Rezensionen: H. Brinkmann in: Anzeiger für deutsches Altertum und deutsche Literatur 56. 1937, 3-12. - K. Hannemann in: Zeitschrift für deutsche Philologie 63. 1938, 205-209. - D. v. Kralik in: Historische Zeitschrift 152. 1935, 558-562.

1121 Baesecke, Georg: Frühgeschichte des deutschen Schrifttums. 2. Lief. Hrsg. v. Ingeborg Schröbler. Halle (Saale) 1953 (Vor- und Frühgeschichte des deutschen Schrifttums 2). [Zu den ältesten Glossen und zum Weiterleben des Abrogans], 1122 Baesecke, Georg: Althochdeutsche Glossen. In: Baesecke, Georg: Kleinere Schriften [...] 1966t, 118-125. [Zuerst in: Reallexikon der deutschen Literaturgeschichte. Hrsg. v. Paul Merker und Wolfgang Stammler, Bd. I. Berlin 1925/1926, 4 4 8 454], 1123 Baesecke, Georg: Die Sprache des deutschen Abrogans. In: Baesecke, Georg: Kleinere Schriften [...] 1966t, 181-220. [Korrigierter Abdruck aus: Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 55. 1931, 321-376],

1124 Baesecke

92

1124 Baesecke, Georg: Hrabans Isidorglossierung, Walahfrid Strabus und das ahd. Schrifttum. In: Baesecke, Georg: Kleinere Schriften [...] 1966|, 7-37. [Zuerst in: Zeitschrift fur deutsches Altertum und deutsche Literatur 58. 1921, 241-279], 1125 Baesecke, Georg: Kleinere Schriften zur althochdeutschen Sprache und Literatur. Hrsg. und mit einem Nachwort versehen von Werner Schröder. Bern. München 1966. [Daraus: 1118, 1122, 1123, 1124], Rezensionen: R. Bergmann in: Erasmus 18. 1966, 722-725.

1126 Baevskij, Solomon Isaakoviö: Rannaja persidskaja leksikografiia: "XI-XV" vv. Moskau 1989. 1127 Bäez San Jose, V./M. a -P. Garces Gomez: Criterios iniciales para la elaboraciön de un diccionario de los adjectivos calificativos en espanol. In: Delbecque, N./C. De Paepe (comps.): Estudios en honor del profesor Josse De Kock. Lovaina 1998, 29^48. 1128 Baganz, Lutz: Scientific and Practical Problems of a Hindi-German Dictionary. In: Polyglott 7. 1986, B11-C12. [Mikrofiche]. Dazu Abstract in: LLBA 21. 1987, 1003.

1129 Baganz, Lutz: Scientific and Practical Problems of a Hindi-German Dictionary. In: A Spectrum of Lexicography [...] 1987t, 101-114. Vgl. Lex. Today, 19.

1130 Bagola, Holger: Le traitement informatique des noms de famille: La structure et l'echange des donnees, les problemes de la lemmatisation. In: Dictionnaire historique des noms de famille romans [...] 1990|, 287-301. 1131 Bahder, Karl von: Sprichwörter. In: Bahder, Karl von: Die deutsche Philologie im Grundriss. Paderborn 1883, 292-301. [Bibliographie deutscher Sprichwortsammlungen vom Mittelalter bis ins 19. Jh.]. 1132 Bahlow, Hans: Alteuropäische Fluß- und Ortsnamen. Zu Gysselings 'Toponymisch Woordenboek'. In: Bahlow, Hans: Abhandlungen zur Namenforschung und Buchgeschichte. Neustadt an der Aisch 1980, 95-98. 1133 Bahner, Werner: Standardwerk über unsere Muttersprache. Nach einem Vierteljahrhundert intensiver Arbeit vollendet: das Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache. In: Neues Deutschland v. 10./11. 12. 1977, 11. [Pressetext]. 1134 Bahns, Jens: Kollokationen in englischen Wörterbüchern. In: Anglistik und Englischunterricht 32. 1987, 87-104. 1135 Bahns, Jens: Kollokationen als Korrekturproblem im Englischunterricht. In: Die Neueren Sprachen 88. 1989, 497-514. [Es wird gezeigt, wie Kollokationswörterbücher helfen können]. Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 10 · Vgl. Ped. Lex. Today, 8.

93

1146 Bahr

1136 Bahns, Jens: „Wer eine günstige Gelegenheit verpaßt, kann beträchtlichen Schaden davontragen". Kollokationen in Langenscheidts Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. In: Lernen in Deutschland 13. 1993, 137-155. 1137 Bahns, Jens: Die Berücksichtigung von Kollokationen in den drei großen Lernerwörterbüchern des Englischen. In: Fremdsprachen Lehren und Lernen 23. 1994, 8 4 101. [Überarb. Fassung eines Vortrages, gehalten auf der 5. Göttinger Fachtagung „Fremdsprachenausbildung an der Universität (Wortschatz und Fremdsprachenerwerb)", 25.-27. 2. 1993], Vgl. Ped. Lex. Today, 8.

1138 Bahns, Jens: Kollokationen als lexikographisches Problem. Eine Analyse allgemeiner und spezieller Lernerwörterbücher des Englischen. Tübingen 1996 (Lexicographica. Series Maior 74). Vgl. Ped. Lex. Today, 8. Rezensionen: M. Klotz in: International Journal of Lexicography 12. 1999, 246-250.

1139 Bahnsen, Uwe: Forschung in Hamburg: 500 000 Mark jährlich für Homer-Lexikon und Goethe-Wörterbuch. In: Die Welt v. 31. 7. 1979. [Pressetext]. 1140 Bahr, Joachim: ,Gottselig' und ,Gottseligkeit'. Eine Antwort des Deutschen Wörterbuches. In: Muttersprache 54. 1957, 365-367. 1141 Bahr, Joachim: Zur Neubearbeitung des Deutschen Wörterbuchs. Von der Exzerption zur Elektion. In: Zeitschrift für deutsche Wortforschung 18. 1962 (NF 3), 141— 150. Vgl. Lex. Today, 20.

1142 Bahr, Joachim: Technische Verfahren in der Lexikographie. In: Zeitschrift für deutsche Sprache 22. 1966, 96-111. Vgl. Lex. Today, 20.

1143 Bahr, Joachim: La structure semantique des mots comme probleme lexicographique. In: Tavola rotonda sui grande lessici storici [...] 19731, 55-66. Vgl. Lex. Today, 20.

1144 Bahr, Joachim: Aspekte eines Lexikmodells. Zur theoretischen Grundlegung der Lexikographie. In: Zeitschrift für germanistische Linguistik 2. 1974, 145-170. Dazu Abstract von Hans Peter Althaus in: ZGL 2. 1974, 265 · Vgl. Lex. Today, 20.

1145 Bahr, Joachim: Ein Modell zur Beschreibung von Wortbedeutungen. In: Deutsche Sprache 3. 1975, 243-254. Vgl. Lex. Today, 20.

1146 Bahr, Joachim: Schwierigkeiten im Umgang mit einsprachigen Wörterbüchern. In: Kongreßberichte der 7. Jahrestagung der GAL [...] 1977t, 12-24. [GAL = Gesellschaft für Angewandte Linguistik e. V.]. Vgl. Lex. Today, 20.

1147 Bahr

94

1147 Bahr, Joachim: Thesen zum lexikalischen Metabereich. In: Opstellen door vrienden en vakgenoten [...] 1977t, 1-14. 1148 Bahr, Joachim: Ist Lexikographie eine Wissenschaft? Bemerkungen zu einer Tagung. In: Zeitschrift für germanistische Linguistik 6. 1978, 97-98. Vgl. Lex. Today, 20-21.

1149 Bahr, Joachim: Reflections on the Project of a Lexical Data Bank. In: Cahiers de Lexicologie 32. 1978, 55-64. Vgl. Lex. Today, 21.

1150 Bahr, Joachim: Regeln zur Praxis der historischen Lexikographie. In: Henne (Hg.) [.··] 1979t, 38-65. Vgl. Althaus, Nr. 410.

1151 Bahr, Joachim: On Lexical Diachrony. In: Proceedings of The Second International Round Table Conference [...] 1980t, 247-264. [Diskussion, 265-270], 1152 Bahr, Joachim: Das deutsche Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm. Stationen seiner inneren Geschichte. In: Sprachwissenschaft 9. 1984, 387^155. 1153 Bahr, Joachim: Jahrhundertleistungen historischer Lexikographie: Das Deutsche Wörterbuch, begründet von J. und W. Grimm. In: Sprachgeschichte [...] 1984t, 492-501. [Handbuchartikel]. 1154 Bahr, Joachim: Aspekte eines Lexikonmodells. Zur theoretischen Grundlegung der Lexikographie. In: Probleme des Wörterbuchs [...] 1985t, 162-198. [Zuerst in: Zeitschrift für germanistische Linguistik 2. 1974, 145-170], Vgl. Nr. 1144.

1155 Bahr, Joachim: Grammatik im Deutschen Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm. In: Lexikographie und Grammatik [...] 1985t, 99-117. Vgl. Lex. Today, 21.

1156 Bahr, Joachim: Entwurf eines historischen Wortschatzarchivs. In: Zeitschrift für germanistische Linguistik 15. 1987, 141-168. Dazu Abstract von Georg Objartel in: ZGL 15. 1987, 260.

1157 Bahr, Joachim: Periodik der Wörterbuchbearbeitung. Veränderungen von Wörterbuchkonzeption und -praxis. In: Studien zum Deutschen Wörterbuch [...] Bd. I. 1991t, 1-50. [Mit engl. Abstract und franz. Resume], 1158 Baier, Hans: Nachschlagewerke, modern gestaltet, in hohen Auflagen. In: Börsenblatt für den deutschen Buchhandel (Leipzig) 136. 1969/10, 194-197. [Pressetext]. 1159 Baier, Lothar: Aus Beatschuppen. Küpper: Jugenddeutsch von Α bis Z. In: Frankfurter Allgemeine Zeitung Nr. 198 v. 28. 8. 1970, 23. [Pressetext; zum Wörterbuch der dt. Umgangssprache]. 1160 Baigent, Elizabeth: Nationality and Dictionaries of National Biography. In: National Biographies [...] 1996t, 63-73.

95

1161

1172 Bailey

Bailey, Richard W.: Research Dictionaries. In: American Speech 44. 1969,

166-172. Dazu Abstract in: LLBA 8. 1974, 173 · Vgl. Lex. Today, 21.

1162

Bailey, Richard W.: Reflections on Technology in Lexicography. In: Lexico-

graphy in English [...] 1973T, 293-297. Vgl. Lex. Today, 21 · Vgl. Kipfer 1982, 204-205.

1163

Bailey, Richard W.: Progress Toward a "Dictionary of Early Modern English"

1475-1700. In: Proceedings of the Second International Round Table Conference on Historical Lexicography [...] 1980t, 199-221. [Diskussion, 222-226]. Vgl. Lex. Today, 21.

1164 Bailey, Richard W.: Charles C. Fries and the "Early Modern English Dictionary". In: Towards an Understanding of Language: Charles C. Fries in Perspective. Ed. by Peter Howard Fries/Nancy M. Fries. Amsterdam 1985, 171-204. 1165

Bailey, Richard W.: Dictionaries of the Next Century. In: Lexicography [...]

1986|, 123-137. [Discussion summary, 137], Vgl. Lex. Today, 21.

1166

Bailey, Richard W.: Materials for the History of the "Oxford English Dictio-

nary". In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 8. 1986, 176-256. Vgl. Lex. Today, 21.

1167 Bailey, Richard W.: On Some Discontiquities in Our English Dictionaries. In: Dictionaries of English [...] 1987|, 136-161. Vgl. Lex. Today, 22.

1168 Bailey, Richard W.: The Period Dictionaries III. English. In: Wörterbücher [...] 2. Teilbd. 1990t, 1436-1457. [Handbuchartikel]. 1169 Bailey, Richard W.: Dr. Murray Sees a UFO. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 13. 1991, 178-179. 1170 Bailey, Richard W.: Origins. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 17. 1996, 1-16. [Im Rahmen von "Centennial Celebration of 'The Century Dictionary'"]. 1171 Bailey, Richard W.: Appendix III: The OED and the Public. In: Lexicography and the OED [...] 2000t, 253-284. [Mit reichhaltiger Bibliographie zum "A New English Dictionary", bes. Kurzrezensionen zu den einzelnen Lieferungen, die in die vorliegende Bibliographie nicht alle aufgenommen wurden ; OED = Oxford English Dictionary]· 1172 Bailey, Richard W.: 'This Unique and Peerless Specimen': The Reputation of the OED. In: Lexicography and the OED [...] 2000t, 207-227.

1173 Bailey

96

1173 Bailey, Richard W./Jay L. Robinson: The University of Michigan Early Modern English Dictionary Project. In: Shakespeare Research Opportunities 4. 1969, 120-121. 1174 Bailey, Richard W./Jay L. Robinson: Computers and Dictionaries. In: Computers and Old English Concordances [...] 1970|, 94-102. [Diskussion, 103-123], Vgl. Kipfer 1982, 205.

1175 Bailey, Richard W./Jay L. Robinson: The Computer in Lexicography. In: Lexicography and Dialect Geography [...] 1973t, 37—45. Vgl. Lex. Today, 22.

1176 Bailey, Richard W./Jay L. Robinson: MEMEN: A New Approach to Lexicography. In: Source 4. 1974, 2-6. [MEMEN = Michigan Early Modern English Materials], Vgl. Lex. Today, 22.

1177 Baird, Scott: Dictionary of German Names. By Hans Bahlow. Translated by Edda Gentry. Madison, Wisconsin. Max Kade Institute for German-American Studies, University of Wisconsin, 1993. Pp. XXXIX+641. In: Names 43. 1995, 71-76. [Rezension], 1178 Das bairisch-österreichische Mundartlexikon. In: Tiroler Tageszeitung v. 4. 10. 1983. [Pressetext; ο. Verf.], 1179 Baist, G.: Die Kasseler Glossen. In: Zeitschrift für romanische Philologie 26. 1902, 101-107. 1180 Baitchura, Uzbek: A Commentary to the Etymological Dictionary of the Slavic Languages. In: Lingua Posnaniensis 32-33. 1989-1990, 269-286. Dazu Abstract in: LLBA 26. 1992, 1323.

1181 Bajard, J.: La comparaison de grand corpus multilingues comme instrument lexicographique: exemple d'un dictionnaire hebreu-anglais/anglais-hebreu etabli semiautomatique. In: Sprache und Datenverarbeitung 2. 1988, 69-73. 1182 Bajo Santiago, F.: El lexico cientifico-tecnico del vino en el DRAE. In: Bargallo, Maria [et al.] (eds.): Las lenguas de especialidad y su didäctica. Actas de Simposio Hispano-Austriaco. Tarragona 2001, 69-79. [DRAE = Diccionario de la Real Academia Espanola], 1183 Bak, Walter: A Concordance to Ms Hatton 20. In: Computers and Old English Concordances [...] 1970f, 61-65. 1184 Bakema, Peter: Connotatieve labels in Nederlandse woordenboeken. In: De nieuwe taalgids 87. 1994, 515-532. Dazu Abstract in: LLBA 29. 1995, 1191.

1185 Baker, Collin F./Charles J. Fillmore/Beau Cronin: The Structure of the FrameNet Database. In: International Journal of Lexicography 16. 2003, 281-296.

97

1198 Baläz

1186 Baker, Mona/Robert B. Kaplan: Translated!: A new breed of bilingual dictionaries. In: Babel (Amsterdam) 40. 1994, 1-11. [Mit franz. Resume]. Dazu Abstract in: LLBA 28. 1994, 2379.

1187 Baker, Richard Α.: The Oxford-Duden Pictorial German and English Dictionary, second edition. Oxford University Press 1994. 677 p., 25 p. In: Language International 6. 1994/6, 38-39. [Rezension], 1188 Baker, Sheridan: The Sociology of Dictionaries and the Sociology of Words. In: New Aspects of Lexicography [...] 1972t, 138-151. Vgl. Lex. Today, 22.

1189 Bakir, Kadhim H.: The Value of Contrastive Lexical Analysis in DictionaryMaking, with Particular Reference to the English-Arabic Lexicographical Tradition. Diss, for M. A. in Applied Linguistics [masch.]: Univ. of Exeter. Exeter 1980. 1190 Bakis, R.: Dictionary Storage. In: IBM Technical Diclosures Bulletin 1/6. 1964, 55-56. [IBM = International Business Machines (Corporation)]. Vgl. Lex. Today, 22 · Vgl. Kipfer 1982, 205.

1191 Bakken, Kristin: Leksikalisering av gammelnorske sammensetninger. In: Nordiske studier i leksikografi 3 [...] 1995T, 27-35. [Mit engl. Abstract], 1192 Bakos, Ferenc: La lexicographie hongroise d'aujourd'hui. In: Cahiers de Lexicologie 9. 1966, 89-101. 1193 Bakos, Ferenc: Gegenseitige Bedingungen von Lexikologie und Lexikographie. In: Die Lexikographie von heute und das Wörterbuch von morgen [...] 1983t, 128-140. Vgl. Lex. Today, 22.

1194 Bakos, Ferenc: Die Lexikographie der uralischen Sprachen I: Ungarisch. In: Wörterbücher [...] 3. Teilbd. 1991t, 2375-2383. [Handbuchartikel]. 1195 Bakos, Gabriella: Zu Aspekten der Semantik deutscher Lehnwörter im Ungarischen. Dargestellt am Material eines ungarischen Fremdwörterbuches. In: Germanistik und Deutschlehrerausbildung. Festschrift zum hundertsten Jahrestag der Gründung des Lehrstuhls fur deutsche Sprache und Literatur an der Pädagogischen Hochschule Szeged. Hrsg. v. Csaba Földes. Szeged. Wien 1993, 35-49. [Es handelt sich um folgendes Wörterbuch: Bakos, Ferenc: Idegen szavak es kifejezesek szotära. 9. kiadäs. Budapest 1990], 1196 Balachonova, L. I.: F. P. Filin (k Sestidesjatiletiju so dnja rozdenija). [F. P. Filin (zum 60. Geburtstag)]. In: Filologiceskie Nauki. Naucnye doklady vyssej skolej 1968/2, 131-132. [Auch zur Lexikographie], 1197 Balasubramanian, K.: Bilingual Lexicography on the Indian Subcontinent. In: Wörterbücher [...] 3. Teilbd. 1991t, 3096-3107. [Handbuchartikel]. 1198 Baläz, Ja.: Sintagmatizacija i leksikalizacija. (k. teoreticeskim voprosam leksikologii i leksikografii). [Syntagmatisierung und Lexikalisierung (Zu theoretischen Fra-

1199 Baläzovä

98

gen von Lexikologie und Lexikographie)]. In: Leksikologija i leksikografija [...] 1972t, 23^7. Vgl. Lex. Today, 23.

1199 Baläzovä, L'Ubica: Nove slovä a neologicke slovniky. [Neue Wörter und Neologismen Wörterbücher], In: Slovenska Ree: Casopis Pre Vyskum Slovenskcho Jazyka 64.1999,338-344. 1200 Baläzovä, L'Ubica/Jän Bosäk: PreC a ako sa prekladal Cesky Slovnik Cudzich Slov. [Warum und wie wurde das Tschechische Fremdwörterbuch übersetzt]. In: Slovenska Ree: Casopis Pre Vyskum Slovenskcho Jazyka 63. 1998, 343-351. 1201 Balbiani, Laura: Methoden und Ziele der lexikographischen Erschließung von Fachtexten der frühen Neuzeit, am Beispiel der „Magia Naturalis" von Giovan Battista Deila Porta. In: Wörterbücher in der Diskussion IV [...] 2000t, 3-27. [Mit engl. Abstract u. franz. Resume, 355], 1202 Balbiani, Laura: Historische Lexikographie in europäischer Perspektive. Fachtexte als Zeugnisse europäischer Gemeinsamkeiten. In: Akten des X. Internationalen Germanistenkongresses [...] Bd. 2. 2002t, 203-208. 1203 Balcke, Dietrich: Zur Vorbereitung auf die Arbeit mit dem Wörterbuch in Klasse 6. In: Fremdsprachenunterricht 27. 1983, 412-413. 1204 Baldauf, I.: Missionshilfe oder Kuriositätensammlung? Das komanisch-deutsche Glossar im Codex Cumanicus (14. Jh.). In: Germano-Turcica. Zur Geschichte des Türkisch-Lernens in den deutschsprachigen Ländern. Bamberg 1987, 15-18. 1205 Baldeiii, Ignazio: Un glossarietto francese-veneto del Trecento. In: Studi linguistici italiani 2. 1961, 155-162. 1206 Baldelli, Ignazio: Lessico e prosa letteraria italiana contemporanea. In: Dardano, Maurizio [et al.] (Hrsg.) [...] 1983t, 234-246. 1207 Balderston, Katharine C.: Dr. Johnson's Use of William Law in the Dictionary. In: Philological Quarterly 39. 1960, 379-388. 1208 Baldinger, Kurt: Autour du "Französisches Etymologisches Wörterbuch" (FEW). Considerations critiques sur les dictionnaires franijais, Aalma 1380 - Larousse 1949. In: Revista portuguesa de filologia 4. 1951, 342-373. 1209 Baldinger, Kurt: Die Gestaltung des wissenschaftlichen Wörterbuches. Historische Betrachtungen zum neuen Begriffssystem als Grundlage für die Lexikographie von Hallig und Wartburg. In: Romanistisches Jahrbuch 5. 1952, 65-94. Vgl. Nr. 8002.

1210 Baldinger, Kurt: Historische Betrachtungen zur Gliederung des wissenschaftlichen Wörterbuchs. In: Proceedings of the VII th International Congress of Linguists at King's College. Ed. by F. Norman, P. F. Ganz. London 1955, 344-354.

99

1222 Baldinger

1211 Baldinger, Kurt: Grundsätzliches zur Gestaltung des wissenschaftlichen Wörterbuches. In: Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin 1946-1956. Berlin [DDR] 1956, 379-388. 1212 Baldinger, Kurt: Die Semasiologie. Versuch eines Überblicks. In: Forschungen und Fortschritte 30. 1956, 148-155 u. 173-179. 1213 Baldinger, Kurt: Maria H. J. Fermin, Le Vocabulaire de Bifrun dans sa traduction des Quatre Evangiles. Amsterdam: Veen 1954. 165 S., 4 Taf. gr. 8° hFl 16,-. In: Deutsche Literaturzeitung 80. 1959, 1090-1093. [Es geht um die Anwendung des Hallig-Wartburgischen Begriffssystems]. 1214 Baldinger, Kurt: Alphabetisches oder begrifflich gegliedertes Wörterbuch? In: Zeitschrift für romanische Philologie 76. 1960, 521-536. [Wieder abgedruckt in: Probleme des Wörterbuchs [...] 1985t, 40-57], Vgl. Lex. Today, 23.

1215 Baldinger, Kurt: Das Etymologische Wörterbuch von Kluge-Mitzka in romanistischer Sicht. In: Germanisch-Romanische Monatsschrift. NF 11. 1961, 219-224. [Zur 17., unter Mithilfe von Alfred Schirmer von Walther Mitzka bearb. Aufl. von 1957 und z. T. zur 18. Aufl.]. 1216 Baldinger, Kurt: L'importance du vocabulaire dialectal dans un thesaurus de la langue fran9aise. In: Lexicologie et lexicographie [...] 1961t, 149-174. [Diskussion, 174-176]. 1217 Baldinger, Kurt: Semasiologie und Onomasiologie im zweisprachigen Wörterbuch. In: Interlinguistica. Sprachvergleich und Übersetzung. Festschrift zum 60. Geburtstag von Mario Wandruszka. Hrsg. v. Karl-Richard Bausch und Hans-Martin Gauger. Tübingen 1971, 384-396. [Wieder abgedruckt in: Probleme des Wörterbuchs [...] 1985t, 136-149], Vgl. Lex. Today, 23.

1218 Baldinger, Kurt: Walther von Wartburg (1888-1971). In: Zeitschrift fur romanische Philologie 87. 1971, 684-691. [Nachruf mit Photo], 1219 Baldinger, Kurt: Walther von Wartburg (1888-1971). Leben und Werk. In: Walther von Wartburg [...] 1971t, 1-29. [Auch ausführlich zum Französischen Etymologischen Wörterbuch], 1220 Baldinger, Kurt: Zum Argot der Mitarbeiter am FEW. In: Walther von Wartburg [...] 1971t, 49-50. [FEW = Französisches Etymologisches Wörterbuch], 1221 Baldinger, Kurt: Introduction aux dictionnaires les plus importants pour l'histoire du fran^ais. Paris 1974. 1222 Baldinger, Kurt: Semasiologie und Onomasiologie. In: Strukturelle Bedeutungslehre [...] 1978t, 372-401. [Aus dem Franz. von Gisela Köhler; zuerst als 'Semasiologie et onomasiologie' in: Revue de linguistique romane 28. 1964, 249-272].

100

1223 Baldinger

1223 Baldinger, Kurt: Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in 6 Bänden, hrsg. und bearbeitet vom Wissenschaftlichen Rat und den Mitarbeitern der Dudenredaktion unter Leitung von Günther Drosdowski, Mannheim. Wien. Zürich (Bibliographisches Institut, Dudenverlag), Bd. 1, A-Ci [1976], 464 S.; Bd. 2, Cl-F [1977], 465-928; Bd. 3, G-Kal [1978], 929-1408. In: Zeitschrift für romanische Philologie 95. 1979, 137138. [Rezension], 1224 Baldinger, Kurt: Estienne 1531 et son importance pour l'histoire du vocabulaire fran9ais. In: La lexicographie fran9aise du XVI e au XVIII e siecle [...] 1982t, 9 - 2 0 . 1225

Baldinger, Kurt: Le remplacement de "moult" par "beaucoup" (A propos des

bases methodologiques d'un dictionnaire du moyen franfais). In: Du mot au texte [...] 1982|, 57-87. [Diskussion, 85-87]. 1226 Baldinger, Kurt: Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in 6 Bänden, hrsg. und bearbeitet vom wissenschaftlichen Rat und den Mitarbeitern der Dudenredaktion unter Leitung von Günther Drosdowski, Mannheim. Wien. Zürich (Bibliographisches Institut, Dudenverlag), 4: Kam-N, 1978, S. 1409-1904; 5: O-So, 1980, S. 19052432; 6. Sp-Z, 1981, S. 2433-2992. In: Zeitschrift fur romanische Philologie 99. 1983, 161-162. [Rezension], 1227 Baldinger, Kurt: Vergleich der drei Wörterbücher DEAF (Dictionnaire etymologique de l'ancien fran9ais), DAO (Dictionnaire onomasiologique de l'ancien occitan), DAG (Dictionnaire onomasiologique de l'ancien gascon). Ziele und Strukturprinzipien. In: Das etymologische Wörterbuch [...] 1983t, 25^17. 1228

Baldinger, Kurt: Alphabetisches oder begrifflich gegliedertes Wörterbuch? In:

Probleme des Wörterbuchs [...] 1985t, 40-57. [Zuerst in: Zeitschrift für romanische Philologie 76. 1960, 521-536], Vgl. Lex. Today, 23.

1229 Baldinger, Kurt: Semasiologie und Onomasiologie im zweisprachigen Wörterbuch. In: Probleme des Wörterbuchs [...] 1985t, 136-149. [Zuerst in: Interlinguistica. Sprachvergleich und Übersetzung. Festschrift zum 60. Geburtstag von Mario Wandruszka. Hrsg. v. Karl-Richard Bausch und Hans-Martin Gauger. Tübingen 1971, 3 8 4 396], Vgl. Nr. 1217 · Vgl. Lex. Today, 23.

1230 Baldinger, Kurt: Semantik und Lexikologie - Zum Problem der lexikographischen Erfassung des Bedeutungswandels (am Beispiel von fr. αρρέίίή. In: Bedeutungen und Ideen in Sprachen und Texten. Werner Bahner gewidmet. Hrsg. v. Werner Neumann und Bärbel Techtmeier. Berlin [DDR] 1987, 325-343. 1231

Baldinger, Kurt: Frühneuhochdeutsches Wörterbuch, hrsg. v. Robert R. Ander-

son, Ulrich Goebel, Oskar Reichmann, Band 1, Lief. 1: Einleitung, Quellenverzeichnis, Literaturverzeichnis, a-abfal,

bearbeitet von Oskar Reichmann. Berlin/New York (Wal-

ter de Gruyter) 1986, 285 S. + Sp. 1-96; Lief. 2: abfall-action,

bearbeitet von Oskar

101

1239 Baldinger

Reichmann, 1987, Sp. 97-607. In: Zeitschrift für romanische Philologie 104. 1988, 144145. [Rezension]. 1232 Baldinger, Kurt: Le langage argotique moderne (San Antonio) et les dictionnaires de langue (Rob 1985; Lahr 1971/78). In: La lexicographie fan9aise du XVIII e au XX e siecle [...] 1988t, 251-304. 1233 Baldinger, Kurt: Wörterbuch der mittelhochdeutschen Urkundensprache (WMU) auf der Grundlage der altdeutschen Originalurkunden bis zum Jahr 1300, Unter Leitung von Bettina Kirschstein und Ursula Schulze erarbeitet von Sibylle Ohly und Peter Schmitt (Veröffentlichungen der Kommission fur Deutsche Literatur des Mittelalters der Bayerischen Akademie der Wissenschaften), Berlin. Bielefeld. München (Erich Schmidt Verlag) 1986, 1. Lief, XV + 96 S. In: Zeitschrift für romanische Philologie 104. 1988, 142-143. [Kurzrezension]. 1234 Baldinger, Kurt: Lavanilles 1797 et la lexicographie catalane. In: La Corona de Aragon [...] 1989t, 339-347. 1235 Baldinger, Kurt: Lexicologie romane: dictionnaires en cours d'elaboration en R.F.A. In: Actes du XVIII e Congres International de Linguistique et de Philologie Romanes. [...] Tome VII, 1989t, 316-326. 1236 Baldinger, Kurt: Duden, Etymologie, Herkunftswörterbuch der deutschen Sprache, 2 , völlig neu bearbeitete und erweiterte Auflage von Günther Drosdowski (Duden Band 7), Mannheim/Wien/Zürich (Dudenverlag) 1989, 844 S. In: Zeitschrift für romanische Philologie 106. 1990, 719. [Kurzrezension]. 1237 Baldinger, Kurt: Frühneuhochdeutsches Wörterbuch, hgg. von Robert R. Anderson, Ulrich Goebel, Oskar Reichmann, Band 1, Lief. 3: actor-angarie, bearbeitet von Oskar Reichmann, Berlin/New York (Walter de Gruyter) 1988, Sp. 609-1119. In: Zeitschrift für romanische Philologie 106. 1990, 720-721. [Kurzrezension]. 1238 Baldinger, Kurt: Wörterbuch der mittelhochdeutschen Urkundensprache (WMU) auf der Grundlage der deutschen Originalurkunden bis zum Jahr 1300, unter der Leitung von Bettina Kirschstein und Ursula Schulze erarbeitet von Sibylle Ohly und Peter Schmitt (Veröffentlichungen der Kommission für Deutsche Literatur des Mittelalters der Bayerischen Akademie der Wissenschaften), Berlin/Bielefeld/München (ErichSchmidt-Verlag), 2. Lief. (angegesigen-bereiten), 1987, S. 97-192; 3. Lief. (bereitschaft-bret), 1988, S. 193-288. In: Zeitschrift für romanische Philologie 106. 1990, 719-720. [Kurzrezension]. 1239 Baldinger, Kurt: Rolf Hiersche, Deutsches etymologisches Wörterbuch, Erste Lief. (A-Akademie), 1-44; Zweite Lief. (Akazie-anheischig), 45-124 (Germanische Bibliothek NF), Heidelberg (Winter) 1986. In: Zeitschrift für romanische Philologie 107. 1991, 4 7 0 ^ 7 2 . [Rezension],

1240 Baldinger

1240

102

Baldinger, Kurt: Splendeurs et miseres de glossaires (ä propos de nouvelles re-

cherches rabelaisiennes). In: Le Moyen Francais [...] 1991 f , 265-288. 1241 Baldinger, Kurt: Examen critique du Dictionnaire San-Antonio 1993. In: Melanges de lexicographie [...] 1997t, 31-67. [Rezensionsaufsatz]. 1242 Baldinger, Kurt: Conclusion. In: Le Dictionnaire de l'Academie frangaise [...] 1998t, 519-525. 1243 Baldinger, Kurt: Los dos nuevos diccionarios de Corominas para el espanol y el Catalan (DECH y DCAT) Reflexiones criticas. In: Andres-Suärez, I./L. Lopez Molina (coords.): Estudios de lingüistica y filologia espanolas. Homenaje a German Colon. Madrid 1999, 85-114. [DECH = Diccionario critico etimologico casellano e hispänico; DCAT = Diccionari etimolögic i complementari de la llengua catalana], 1244

Baldini, Gabriele: Nicola Spinelli: Dizionario italiano-inglese. In: Rivista di

Letterature Moderne e Comparate 8. 1955, 298-301. 1245

Baldus, Alexander: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. In: Begeg-

nung (Köln) v. Juli 1969. [Pressetext]. 1246 Baldzuhn, Michael: Schriftliche Glosse und mündlicher Unterricht. Das Beispiel der älteren lateinisch und volkssprachlich glossierten Ariane (9.-11. Jahrhundert). In: Mittelalterliche volkssprachige Glossen [...] 2 0 0 1 t , 485-512. 1247 Balevska, Elka: Bulgarska leksikologija i. leksikografija 1944-1968. Sofia 1973. [Reichhaltige Bibliographie zu Wörterbüchern, 109-127]. 1248

Balke, Hilde: Das Mittelbairische wird von Wissenschaftlern konserviert. Ein

Oberpfälzer schrieb das erste Mundartenwörterbuch Deutschlands.

Mittelbairisches

Sprachgebiet von Preßburg-Wien-München. In: Mittelbayerische Zeitung (Regensburg) v. 24./25. 10. 1959, 6. [Pressetext]. 1249

Ball, C. J. E.: Questions of Old English Lexicography. In: Computers and Old

English Concordances [...] 1970t, 89-94. 1250 Ball, C. J. E.: Homonymy and polysemy in old English: A problem for lexicographers. In: Bammesberger, Alfred (ed.): [...] 1985t, 39-46. 1251

Ballesteros Valladares, L.: La codificaciön de las colocaciones en los diccio-

narios monolingües informatizados. In: InterLingüistica 8. 1997, 47-53. 1252

Ballmer, Thomas T./Waltraud Brennenstuhl: Zum Verbwortschatz der deut-

schen Sprache. In: Linguistische Berichte 55. 1978, 18-37. [Vorüberlegungen zu einem Verbthesaurus]. Dazu Abstract von Georg Grzyb in: ZGL 7. 1979, 105-106.

103

1263 Ballweg-Schramm

1253 Ballmer, Thomas T./Waltraud Brennenstuhl: An Empirical Approach to FrameTheory: Verb Thesaurus Organisation. In: Words, Worlds, and Contexts [...] 1981f, 297-319. Vgl. Lex. Today, 23. 1254 Ballmer, Thomas T./Waltraud Brennenstuhl: Eine Gegenkritik an Hans-Jürgen Heringers „Luftgebäuden". In: Linguistische Berichte 87. 1983, 12-26. Dazu Abstract in: LLBA 18. 1984, 795. 1255 Ballmer, Thomas T./Waltraud Brennenstuhl: Teil I: Theoretische Grundlagen. In: Ballmer, Thomas T./Waltraud Brennenstuhl: Deutsche Verben. Eine sprachanalytische Untersuchung des Deutschen Verbwortschatzes. Tübingen 1986 (Ergebnisse und Methoden moderner Sprachwissenschaft 19), 9-128. 1256 Ballon Aguirre, Enrique: Introduccion a la lexicografia en lenguas andinas y selvaticas. In: Amazonia Peruana 6. 1985/12, 59-115. 1257 Ballweg-Schramm, Angelika: Essen, Sprache 3. 1976, 244-257.

Trinken und so weiter. In: Deutsche

1258 Ballweg-Schramm, Angelika: Zur semantischen Beschreibung von Verben im Hinblick auf lexikographische Erfordernisse. Essen, trinken und so weiter. In: Kolloquium über Lexikographie [...] 1977t, 37-58. [Wieder abgedruckt in: Probleme des Wörterbuchs [...] 1985t, 320-341], Vgl. Lex. Today, 23. 1259 Ballweg-Schramm, Angelika: Zur prinzipienlehre der lexikographie. Diskussion und exemplifizierung. In: Zeitschrift für germanistische Linguistik 6. 1978, 1-17. Dazu Abstract von Christel Lauterbach in: ZGL 6. 1978, 121 · Vgl. Lex. Today, 23. 1260 Ballweg-Schramm, Angelika: Protokoll der Diskussion. In: Henne (Hg.) [...] 1979t, 91-93. [Zu: Drosdowski, Nr. 5093], 1261 Ballweg-Schramm, Angelika: Some Comments on Lexical Fields and their Use in Lexicography. In: Words, Worlds, and Contexts [...] 19811, 462-468. Vgl. Lex. Today, 23-24. 1262 Ballweg-Schramm, Angelika: ,Handbuch schwerer Wörter' - Libero oder Außenverteidiger der Lexikographie? In: Wortschatz und Verständigungsprobleme [...] 1983t, 135-159. Vgl. Lex. Today, 24 · Vgl. Ped. Lex. Today, 8-9. 1263 Ballweg-Schramm, Angelika/Helmut Schumacher: Struktur eines semantisch fundierten Valenzwörterbuchs deutscher Verben. In: Arndt, Erwin [u. a.] (Hrsg.): Moderner Sprachunterricht - Lehrerbildung und Lehrerfortbildung. Bericht über die V. Internationale Deutschlehrertagung in Dresden vom 1.-5. August 1977. Leipzig 1979, 246-251.

1264 Ballweg-Schramm

104

1264 Ballweg-Schramm, Angelika/Helmut Schumacher: Verbvalenzwörterbuch auf semantischer Basis. In: Henne (Hg.) [...] 1979t, 94-118. Vgl. Wiegand, Nr. 22657 · Vgl. Lex. Today, 24.

1265 Balmer, Emil: Die Walser im Piemont. Vom Leben und von der Sprache der deutschen Ansiedler hinterm Monte Rosa. Bern 1949. [Darin alphabetisches Wörterverzeichnis von Alagna, 234-239], 1266 Baiode, Ineta: Die Wortschatzanalyse als Mittel zur Bestimmung des Benutzers und der Zielsetzung eines Wörterbuches (Georg Manzels „Le Hus" 1638). In: G. Brand (Hrsg.): Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache im Baltikum. Stuttgart 1996, 199-210. 1267 Baiode, Ineta: Das Bild der Frau im Deutschlettischen Lexicon von Jakob Lange (Mitau 1777). In: Bausteine zu einer Geschichte des weiblichen Sprachgebrauchs. Bd. 3: Forschungsberichte und feministische Fragestellungen. Internationale Fachtagung, Dresden 15.-16. 09.1997. Hrsg. v. Gisela Brandt 1998 (Stuttgarter Arbeiten zur Germanistik 363), 85-110. 1268 Baiode, Ineta: Tradition und Regionalität in der zweisprachigen Lexikographie (mit Deutsch) des 18. Jahrhunderts. Untersucht am Beispiel des Wörterbuchs von Jakob Lange: „Vollständiges deutschlettisches und lettischdeutsches Lexicon, nach den Hauptdialecten in Lief- und Curland". Diss, [masch.]. Univ. Rostock. Rostock 2001. 1269 Baiode, Ineta: Deutsch-lettische Lexikographie. Eine Untersuchung zu ihrer Tradition und Regionalität im 18. Jahrhundert. Tübingen 2002 (Lexicographica. Series Maior 111). 1270 Balsgart, Karin: Fag, faglighed og fagordboger. In: Hermes 10. 1993, 65-94. [Mit engl. Abstract]. 1271 Baltes, Christia/Klaus Doderer: Der ABC-Duden. Seine Ziele, seine Entstehungsgeschichte, seine Verwendungsmöglichkeiten. In: Die wissenschaftliche Redaktion 6. 1971, 59-76. 1272 Balzli, Hans: Vokabularium im Codex salernitanus der Breslauer Stadtbibliothek und in einer Münchener Handschrift, beide aus dem XII. Jahrhundert. Leipzig 1931. 1273 Bambeck, Manfred: Jean-Bapiste Thiers und das FEW. In: Romania historica et Romania hodierna. Festschrift fur Olaf Deutschmann zum 70. Geburtstag, 14. März 1982. Hrsg. v. Peter Wunderli/Wulf Müller. Frankfurt a. M. (Studia Romanica et Linguistica 15), 201-218. [FEW = Französisches Etymologisches Wörterbuch], 1274 Bammesberger, Alfred: Beiträge zu einem etymologischen Wörterbuch des Altenglischen. Berichtigungen und Nachträge zum Altenglischen etymologischen Wörterbuch von Ferdinand Holthausen. Heidelberg 1979 (Anglistische Forschungen 139). 1275 Bammesberger, Alfred: Vier altenglische Interpretamente des Epinal-Erfurt Glossars. In: Anglia 99. 1981, 383-389.

1289 Bandur

105

1276 Bammesberger, Alfred: Köbler, Gerhard: Neuhochdeutsch-indogermanisches Wörterbuch. Glessen. Lahn: Arbeiten zur Rechts- und Sprachwissenschaft Vlg (1980). 192 S. 8° = Arbeiten zur Rechts- und Sprachwissenschaft 13. Br. In: Germanistik 23. 1982, 249. [Anzeige], 1277 Bammesberger, Alfred: Bergmann, Rolf: Rückläufiges morphologisches Wörterbuch des Althochdeutschen. Auf der Grundlage des „Althochdeutschen Wörterbuchs" von Rudolf Schützeichel. Tübingen: Niemeyer 1991. XII, 740 S. D M 2 3 2 , - . In: Germanistik 33. 1992, 395-396. [Anzeige], 1278 Bammesberger, Alfred: Heidermanns, Frank: Etymologisches Wörterbuch der germanischen Primäradjektive. Berlin [u. a.]: de Gruyter, 1993. VI, 719 S. (Studia linguistica Germanica 33) DM 298,-. In: Germanistik 34. 1993, 521. [Anzeige]. 1279 Bammesberger, Alfred: Sprachgeschichtliche Probleme der frühen altenglischen Glossen: Sechs Einzelbeispiele. In: Mittelalterliche volkssprachige Glossen [...] 2001t, 137-145. 1280 Bammesberger, Alfred (ed.): Problems of Old English Lexicography. Studies in Memory of Angus Cameron. Regensburg 1985 (Eichstätter Beiträge 15. Abteilung Sprache und Literatur). [Daraus: 552, 1250, 2230, 3312, 4600, 7031, 15151, 17429, 18034, 18079, 20291,21376], 1281 Der 3. Band des Siebenbürgisch-sächsischen Wörterbuchs - Buchstabe G - ist nun erschienen. In: Neue Literatur (Bukarest) 22. 1971, 125. [Pressetext; o. Verf.]. 1282 Der Band ,G' des Siebenbürgisch-sächsischen Wörterbuchs wird Ende dieses Jahres erscheinen. In: Neue Literatur (Bukarest) 21. 1970, 125. [Pressetext; o. Verf.], 1283 Band ,G' kann vorbestellt werden. In: Karpatenrundschau (Kronstadt) 3. 1970. Nr. 32 v. 7. 8., 7. [Pressetext; o. Verf.; zum Siebenbürgisch-Sächsischen Wörterbuch], 1284 Bandhauer, Robert/Albert Raasch/Richard Wagner/Annick Zarotti: Linguistisches Glossar (D-F/F-D). In: Lebende Sprachen 35. 1990, 68-75. [Glossar], Dazu Abstract in: LLBA 24. 1990, 1729.

1285

Bandle, Oskar: Das Thurgauer Namenbuch. In: Onoma 18. 1974, 498-500.

1286 Bandur, Markus: Musiklexika. In: Die Musik in Geschichte und Gegenwart. Allgemeine Enzyklopädie der Musik. 2. neubearb. Aufl. Hrsg. v. Ludwig Finscher. Bd. 6. Kassel [etc.] 1997, 1390-1421. [Handbuchartikel]. 1287 Bandur, Markus: Die Fachlexikographie der Musikwissenschaft: eine Übersicht. In: Fachsprachen. 2. Halbbd. [...] 1999t, 2005-2013. [Handbuchartikel]. 1288 Bandur, Markus: Wörterbücher der Musikwissenschaft. In: Lexicographica 18.2002 [2003], 39-44. 1289 Bandur, Markus: Handwörterbuch der musikalischen Terminologie. In: Wissenschaftliche Lexikographie [...] 2003t, 411-416. [Projektbeschreibung].

1290 Banitt

1290

106

Banitt, Μ.: Le glossaire de Bale. Jerusalem 1972.

1291 Banjo, Ayo/Peter Young: On editing a second-language dictionary: The proposed "Dictionary of West African English" (DWAE). In. English World-wide 3. 1982, 87-91. Dazu Abstract in: LLBA 18. 1984, 1141 · Vgl. Lex. Today, 24.

1292 Bankhage, Manon: Im Test. Das Lexikon auf der Glitzerscheibe. In: Computerhefte 4. 1986, 76-78. [Pressetext]. 1293 Bahko, Mirostaw: Lemmatization Algorithms for Dictionary Users. A Case Study. In: International Journal of Lexicography 5. 1992, 199-220. 1294 Bankov, Dimitur/Dimitur Veselinov: Otnoshenieto mezhdu frenskoto argot i bulgarskiya sleng kato leksikografski problem. [Das Verhältnis zwischen französichem Argot und bulgarischem Slang als leksikographisches Problem], In: Supostavitelno Ezikoznania/Contrastive Linguistics 16. 1991,30-35. Dazu Abstract in: LLBA 26. 1992, 1905.

1295 Banks, David/Philippe Cahuzac: Towards a Multilingual Thesaurus Oceanographical Terms. In: Special Language (Fachsprachen) 9. 1987, 60-62.

of

Dazu Abstract in: LLBA 22. 1988, 189.

1296 Banta$, Andrei: Pentru noi tipuri de dictionare bilingve. [Zu einem neuen Typ zweisprachiger Wörterbücher]. In: Limba romänä 26. 1977, 495^199. Dazu Abstract in: LLBA 16. 1982, 681.

1297 Banta$, Andrei: Aspects of Applied Semantics: for Modernizing Bilingual Dictionaries. In: Revue roumaine de linguistique 27. 1982, 219-226. Dazu Abstract in: LLBA 18. 1984, 157.

1298 Banta§, Andrei: Notinnea de colocabilitate §i aplicatiile ei lexicografice. [Kollokabilität und ihre lexikographische Behandlung], In: Studii $i cercetäri lingvistice 37. 1986,215-220. Dazu Abstract in: LLBA 21. 1987, 603.

1299 Banta?, Andrei: Pornind de la "A" (I). In: Limba romänä 39. 1990, 373-378. [Zur Polysemie]. Dazu Abstract in: LLBA 26. 1992, 725.

1300 Banta$, Andrei: Ce idei putem desprinde din dictionarele engleze§ti curente? [Welche Grundgedanken können wir gängigen englischen Wörterbüchern entnehmen?] In: Limbä romänä 42. 1993/6, 283-285. 1301 Banta§, Andrei/Constantin Manea: Proper names and nicknames: challenges for translators and lexicographers. In: Revue roumaine de linguistique 35. 1990, 183— 196. 1302 Banta$, Andrei/Ilinca Constantinescu/Paula §endrea: Observatii pe marginca inregisträrii cuvintelor de origine englezä ΐη lucräri lexicografice romäne§ti. [Beobach-

1313 Bär

107

tungen zur Registrierung von Wörtern englischer Herkunft in rumänischen lexikographischen Werken]. In: Studii 5 cercetäri lingvistice 34. 1983, 543-548. Dazu Abstract in: LLBA 19. 1985, 177. 1303

Banys, Wieslaw: Gramatyka semantyczno-logiczna, gramatyka kognitywna a

leksykografia: znaczenie spojnika 'warunkowosci' fr. si i pol. jesli. In: Biuletyn polskiego towarzystwa j^zykoznawczego 50. 1994, 91-99. 1304 Banzer, Anton/Herbert Hilbe: Die EDV-Lösung des Liechtensteiner Namenbuches. In: Alemannische Dialektforschung [...] 1995f, 3 - 1 2 . [EDV = Elektronische Datenverarbeitung] . 1305

Banzer, Toni: Das Liechtensteiner Namenbuch. Vom Aufbaukonzept zur Ent-

wicklung eines eigenen Software-Paketes. In: Historisch-philologische Ortsnamenbücher [...] 1996t, 129-146. 1306 Bao, Keyi: Dui Jizhong shiyi leixingde fenxi: Taolun yuwen cidian you meiyou jiejixin. [A study of several types of lexical explanations: a discussion on wheter or not a language dictionary has a class naturel]. In: Cishu Yanji. [Lexicographical Studies] 1979/2, 113-119. Vgl. Lex. Today, 24.

1307

Bär, Jochen Α.: Die Rolle der Sprachgeschichte in Lexika und sonstigen Wer-

ken der Verbreitung kollektiven Wissens. In: Sprachgeschichte [...] 2. Aufl., 1. Teilbd. 1998|, 370-382. [Handbuchartikel]. 1308

Bär, Jochen Α.: Vorschläge zu einer lexikographischen Beschreibung des

frühromantischen Diskurses. In: Wörterbücher in der Diskussion III [...] 1998t, 155— 211. [Mit engl. Abstract u. franz. Resume, 378-379], 1309 Bär, Jochen Α.: Sprachreflexion der deutschen Frühromantik. Konzepte zwischen Universalpoesie und Grammatischem Kosmopolitismus. Mit lexikographischem Anhang. Berlin. New York 1999 (Studia Linguistica Germanica 50). [Der lexikographische Anhang besteht vor allem aus exemplarischen Wortuntersuchungen in der Form von Wörterbuchartikeln], 1310

Bär, Jochen Α.: Lexikographie und Begriffsgeschichte. Probleme, Paradigmen,

Perspektiven. In: Wörterbücher in der Dikussion IV [...] 2 0 0 0 t , 29-84. [Mit engl. Abstract u. franz. Resume, 356-357], 1311

Bär, Jochen Α.: Polysemie als Problem der historischen Textlexikographie. In:

Lexicographica 17. 2001 [2002], 144-167. 1312

Bär, Jochen Α.: Wörterbücher der Geschichtswissenschaft. In: Lexicographica

18.2002 [2003], 45-64. 1313 Bär, Jochen A./Barbara Gärtner/Marek Konopka/Christiane Schlaps: Das „Frühneuhochdeutsche Wörterbuch" als Instrument der Kulturgeschichtsschreibung. Vom kulturhistorischen Sinn lexikographischer „arbeit". In: Sprachgeschichte als Kul-

1314 Bär

108

turgeschichte. Hrsg. v. Andreas Gardt, Ulrike Haß-Zumkehr, Thorsten Roelcke. Berlin. New York 1999 (Studia Linguistica Germanica 54), 267-293. 1314 Bär, Silke: Bericht zur Fachtagung „Zigeunerstereotypen in Lexika und Enzyklopädien". In: Lexicographica 14. 1998 [1999], 254-257. [Tagungsbericht]. 1315 Barandovskä-Frank, Vera: Beobachtungen bei der mehrsprachigen Terminologieentwicklung neuer interdisziplinärer Fachgebiete. In: Interlinguistik und Lexikographie [...] 1999t, 63-70. [Bes. zur Lexikographie der Kybernetik; Zusammenfassung in: Interlinguistische Informationen 8. Nr. 31. 1999/2, 4]. 1316 Baranikov, Ρ. Α.: Novye slova ν uslovijach chindi-anglijskogo dvujazyöija. [Neue Wörter unter Bedingungen Hindi-englischer Zweisprachigkeit]. In: Kotelova NadezhdaZacharovna (ed.) [...] 1983t, 3 8 ^ 2 . Vgl. Lex. Today, 24.

1317 Baraturova, E. G.: Κ voprosu ο stilisticeskoj differenciacii frazeologizmov ν slovarjach. [Zur Frage der stilistischen Differenzierung von Phraseologismen in Wörterbüchern]. In: Voprosy leksiki i frazeologii sovremennogo russkogo jazyka. [Fragen der Stilistik und Phraseologie der zeitgenössischen russischen Sprache]. Hrsg. ν. Ε. I. Dibrova [et al.], Rostov am Don 1968, 172-178. 1318 Barbarulli Barblan, Maria-Clotilde: Biblioteca dell' Accademia della Crusca. Dizionari della lingua italiana. In: Accademia della Crusca (Hrsg.): Studi di lessicografia italiana. Vol. I: Dizionari 1970-1978, 1979; Vol. II: Dizionari della lingua italiana dei sec. XVI-XIX, 1980; Vol. III: Dizionari della lingua italiana, sec. XIX-XX, 191-281, 1981; Vol. IV: sec. XX, 387-392, 1982. Firenze 1979-1982. [Bibliographie], 1319 Barbato, Marcello: Dialect Dictionaries. In: International Journal of Lexicography 17. 2004, 429-439. 1320 Barber, Edwin S.: The Treatment of Slang in "Webster's Third New International Dictionary". In: American Speech 38. 1963, 103-1 16. Vgl. Lex. Today, 24.

1321 Barbier, P., Jr.: Certaines formes latines des gloses latines-anglosaxonnes. In: Revue de dialectologie romane 2. 1910, 181-197. 1322

Barbisan, Leci Borges: As relagoces paradigmäticas de sinonimia e as r e l a t e s

sintagmäticas no dicionärio de lingua. In: Letras de Hoje 13. 1980, 40-70. Dazu Abstract in: LLBA 17. 1983, 747.

1323 Barblan, Maria-Clotilde: Biblioteca dell'Academia della Crusca: Dizionari della lingua italiana, See. XIX-XX. In: Studi di lessicografia italiana a cura dell'Academia della Crusca 3. 1981, 191-281.

1336 Bärczi

109

1324 Barbosa, Marie Aparecida: Proposita de una metodologia de anälise estructural y funcional de descritores de glossärios tecnico-cientificos. In: Acta Semiotica et Linguistica 3. 1979, 93-128. Vgl. Lex. Today, 24.

1325

Barbosa, Marie Aparecida: Reflexions semantiques sur l'article dans l'ceuvre

lexicographique. In: Meta41. 1996, 265-274. Dazu Abstract in: LLBA 30. 1996, 2591.

1326 Bärcena, Elena/Tim Read: The Architecture of a Cognitive-based Multilingual Computational Dicitonary. In: Symposium on Lexicography IX [...] 2000|, 35-42. 1327 Barchudarov, Stepan Grigor'eviö: Aktual'nye zadaci leksikografii ν oblasti terminov. [Aktuelle Aufgaben der Lexikographie auf dem Gebiet von Termini], In: Problematika opredelnij terminov ν slovarjach razliönych tipov [...] 1976t, 5-12. Vgl. Lex. Today, 25.

1328 Barchudarov, Stepan Grigor'evic/L. A. Novikov: Kakim dolzen byt' uiebnyj slovar'? [Wie sollte ein sprachpädagogisches Wörterbuch aussehen?]. In: Russkij jazyk za rubezom 1971, H. 3, 46-50. Dazu Abstract in: LLBA 6. 1972, 690.

1329 Barck, Karlheinz: Grundbegriffe der Ästhetik und Kunstwissenschaft - Konzeption eines historisch-kritischen Wörterbuchs. In: Wiss. Zeitschrift der Univ. Berlin 35. 1986, 773-779. 1330 Barck, Karlheinz/Martin Fontius/Wolfgang Thierse: Historisches Wörterbuch ästhetischer Grundbegriffe. In: Archiv für Begriffsgeschichte 32. 1989, 7-33. 1331 Barck, Karlheinz/Martin Fontius/Wolfgang Thierse: Historisches Wörterbuch ästhetischer Grundbegriffe. In: Weimarer Beiträge 36. 1990, 181-202. 1332 Barck, Karlheinz/Martin Fontius/Wolfgang Thierse (Hrsg.): Grundbegriffe. Studien zu einem historischen Wörterbuch. Berlin 1990.

Ästhetische

1333 Barczaitis, Rainer/Erhard Eydam: Peter-Klaus Budig (Hrsg.): Langenscheidts Fachwörterbuch Elektrotechnik und Elektronik, Englisch-Deutsch. 6., bearbeitete und erweiterte Auflage, Berlin etc.: Langenscheidt Fachverlag. 1997, DM 198,-. In: Lebende Sprachen 44. 1999, 90-91. [Rezension], 1334 Bärczi, Geza: Α szotäri homonimia kerdesehez. [Zur Homonymie im Wörterbuch], In. Magyar Nyelv 54. 1958, 43-52. 1335 Bärczi, Geza: Bevezetes a lexikogräfiäba. Egyetemi elöadäsok. [Einfuhrung in die Lexikographie. Universitätsvorlesung]. Budapest 1958/1959. 1336 4-11.

Bärczi, Geza: Szotäraink. [Unsere Wörterbücher]. In: Magyar Nyelv 56. 1960,

1337 Bärdosi

110

1337 Bärdosi, Vilmos: Les limites de l'utilisation des dictionnaires de locutions. In: Annales Universitatis Scientiarum Budapestinensis de Rolando Eötvös nominatae. Sectio philologica moderna 13. 1982, 17-26. Vgl. Lex. Today, 25.

1338 Bärdosi, Vilmos: La redaction d'un dictionnaire onomasiologique de locutions: Esquisse d'une problematique. In: Annales Universitatis Scientiarum Budapestinensis de Rolando Eötvös nominatae. Sectio philologica moderna. 14. 1983, 97-106. Vgl. Lex. Today, 25.

1339 Bärdosi, Vilmos: Problemes poses par le traitement lexicographique des figes dans les dictionnaires fran9ais. In: Fremdsprachen lehren und lernen 21. 1992, 104-116. 1340 Bareggi, Cristina/Nicoletta Aresca: Gli studi metalessicografici italiani negli ann '80: sviluppi e prospettive di un decennio. In: Rassegna italiana di linguistica applicata 26. 1994, 19-43. 1341 Bargagli-Mühlethaler, Barbara: Das kontrastiv-vergleichende Wörterbuch der alemannischen Dialekte im westlichen Norditalien. In: Wortschatzprobleme im Alemannischen [...] 1983t, 59-88. Vgl. Börlin 1987, Nr. 256.

1342 Bargallo, Maria/J. Carames/V. Ferrando/J.-A. Moreno: Unidades fraseolögicas y diccionarios bilingües. In: Fernandez Gonzalez, J./C. Fernandez Juncal/M. Marcos Sänchez/E. Prieto de los Mozos/L. Santos Rio (eds.): Lingüistica para el siglo XXI. 2 v. Salamanca 1999, 247-255. 1343 Bargallo Escrivä, Maria: Gramätica y diccionario: la flexion verbal. In: Forgas Berdet, E. (ed.) [...] 1996t, 37-54. 1344 Bargallo Escrivä, Maria: La informacion gramatical en la definition de los verbos: el tratamiento del acusativo interno en los diccionarios de la Real Academia Espanola. In: Alonso Gonzalez, A./L. Castro Ramos/B. Gutierrez Rodilla/J. A. Pascual Rodriguez (eds.): Actas del III Congreso Internacional de Historia de la Lengua Espanola, Salamanca, 22-27 de noviembre de 1993. Madrid 1996, 1185-1192. 1345 Bargallo Escrivä, Maria: La informacion gramatical en los diccionarios didäcticos monolingües del espanol. In: Vila, M.-N./M.a-A. Calero/R.-M. Maten/M. Casanovas/J.-L. Orduna (eds.): Asi son los diccionarios. Lleida 1999, 15-42. 1346 Bargallo Eserivä, Maria/Jose Carames Diaz/Veronica Ferrando Aramo/Jose A. Moreno Villanueva: El tratamiento de los elementos lexicalizados en la lexicografia espanola monolingüe. In: Revista de Lexicografia 4. 1997-1998, 49-65. 1347 Bar-Hillel, Yehoshua: Dictionaries and Meaning Rules. In: Foundations of Language 3. 1967, 4 0 9 ^ 1 4 .

Ill

1360 Barnett

1348 Baric, Eugenija: Rjeinik rusinskoga jezika: Iii teskoce i dileme rusinske leksikografije. [Ein Wörterbuch der russischen Sprache: Oder die Schwierigkeiten und Dilemmata der russischen Lexikographie], In: Filologija 20-21. 1992-1993, 41^47. Dazu Abstract in: LLBA 30. 1996, 1943.

1349 Barinova, Ε. Α.: Stepan Grigor'eviö Barchudarov (k 80-letiju so dnja rozdenija. [Stepan Grigor'eviö Barchudarov (zum 80. Geburtstag)]. In: Russkij Jazyk ν Skole 1974/4, 97-99. [Auch zur Lexikographie], 1350 Bariska, Istvän: Die Archivbasis der frühneuhochdeutschen Lexikographie in einer westungarischen Kleinstadt. In: Beiträge zur historischen Lexikographie [...] 1986t 123-127. 1351 Barkema, Henk: Idiomaticity and terminology: A multidimensional descriptive model. In: Studia linguistica (Oxford) 50. 1996/2, 125-160. 1352 Barker, William: Turning a Dictionary Inside Out. In: English Today 20. 1989/4, 9-15. [Zur 2. elektronischen Ausgabe des Oxford English Dictionary], Dazu Abstract in: LLBA 24. 1990, 729.

1353 Barkey, Reinhild/Lothar Lemnitzer/Wolf Paprotte: Zur Entwicklung eines lexikographischen Werkzeuges. In: Sprache und Datenverarbeitung 13. 1989/2, 3-24. [Mit engl. Abstract], 1354 Barkman, Anne G./Lise Winer: The Application of Freeflo to Lexicography. In: Papers in Linguistics 18. 1985, 185-196. Dazu Abstract in: LLBA 20. 1986, 879 · Vgl. Lex. Today, 25.

1355 Barnard, C.: Lexicographical 13/4. 1989, 25-27 (Part 1).

information.

In: The

Language

Teacher

1356 Barnard, C.: Lexicographical information. In: The Language Teacher 13/5. 1989, 15-18 (Part 2). 1357 Barnard, C.: Lexicographical 13/6. 1989,25-26.

information.

In:

The

Language

Teacher

1358 Barnbrook, Geoff: The Automatic Analysis of Dictionaries. Parsing Cobuild Explanations. In: Text and Technology. In Honour of John Sinclair. Ed. by Mona Baker, Gill Francis, Elena Tognini-Bonelli. Philadelphia. Amsterdam 1993, 313-331. 1359 Barnes, Jonathan: Ce que savaient les grecs. Le Savoir grec. Dictionnaire critique. Dir. par Jacques Brunschwig et Geoffrey Lloyd, avec la collaboration de Pierre Pellegrin. Preface de Michel Serres. Paris, Flammarion 1996, 1096 p. In: Critique 54. 1998, 992-1000. [Rezensionsaufsatz]. 1360 Barnett, Brigitte/Hubert Lehmann/Magdalena Zoeppritz: A Word Database for Natural Language Processing. In: COLING '86 [...] 1986t 435^140. [COLING = Computational Linguistics],

1361 Barnhart

112

1361 Barnhart, Clarence L.: Contributions of Dr. Thorndike to lexicography. In: Teachers College Record 51. 1949, 35-42. 1362 Barnhart, Clarence L.: Problems in Editing Commercial Monolingual Dictionaries. In: Problems in Lexicography [...] 1967f, 161-181. [Wieder abgedruckt in: Allen, Harold B.: Readings in Applied English Linguistics. 2nd. ed. New York 1964, 4 5 7 475], Vgl. Lex. Today, 25-26 · Vgl. Ped. Lex. Today, 9.

1363 Barnhart, Clarence L.: General Dictionaries. In: American Speech 44. 1969 [1973], 173-178. Vgl. Lex. Today, 26.

1364 Barnhart, Clarence L.: Of Matters Lexicographical: Keeping a Record of New English, 1963-1972. In: American Speech 45. 1973, 98-107. 1365 Barnhart, Clarence L.: Plan for a Central Archive for Lexicography in English. In: Lexicography in English [...] 1973t, 302-306. Vgl. Kipfer 1982, 205.

1366 Barnhart, Clarence L.: New Points of View on an Old Art. In: American Speech 49. 1974, 254-262. 1367 Barnhart, Clarence L.: The Selection of Proper Names in English Dictionaries. In: Names 23. 1975, 175-179. 1368 Barnhart, Clarence L.: Methods and Standards for Collecting Citations for English Dictionaries. In: Proceedings of the Fourth International Congress of Applied Linguistics. Ed. by Gerhard Nickel. Stuttgart 1977, 275-287. Vgl. Lex. Today, 26.

1369 Barnhart, Clarence L.: American Lexicography 1945-1973. In: American Speech 53. 1978, 83-140. Dazu Abstract in: LLBA 17. 1983, 747 · Vgl. Lex. Today, 26.

1370 Barnhart, Clarence L.: What Makes a Dictionary Authoritative? In: Theory and Method in Lexicography [...] 1980|, 33^12. Vgl. Lex. Today, 26.

1371 Barnhart, Clarence L.: Problems in Editing Commercial Monolingual Dictionaries. In: Lexicography. Critical Concepts. Vol.1 [...] 2003f, 285-301. [Zuerst in: Householder, F. W./S. Saporta (eds.): Problems in Lexicography. Bloomington/In. 1962, 161-181], 1372 Barnhart, David K.: Prizes and Pitfalls of Computerized Searching for New Words for Dictionaries. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 7. 1985,253-260. Vgl. Lex Today, 26.

113

1385 Barr

1373 Barnhart, David K.: Clarence L. Barnhart and Quotations for New Words in American Dictionaries. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 16. 1995, 65-78. 1374 Barnhart, David K.: Regional Dialect Labels in Thorndike-Barnhart Dictionaries. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 18. 1997, 138-159. 1375 Barnhart, Robert K.: Dating in Etymology. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society ofNorth America 11. 1989, 53-63. 1376 Barnhart, Robert K.: Some Thoughts about Neologisms before Starting BDNE IV. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society o f N o r t h America 16. 1995, 5 1 64. [BDNE = Barnhart Dictionary of New English], 1377 Barnhart, Robert K.: Afermath. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society o f N o r t h America 17. 1996, 116-125. [Im Rahmen von "Centennial Celebration of 'The Century Dictionary'"]. 1378 Barnhart, Robert/Clarence Barnhart: The Dictionary of Neologisms. In: Wörterbücher [...] 2. Teilbd. 1990|, 1159-1166. [Handbuchartikel]. 1379 Barnickel, Klaus-Dieter: Political correctness in learners' dictionaries. In: The Perfect Learners' Dictionary (?) [...] 1999f, 161-174. [Mit dt. Zusammenfassung u. franz. Resume, 310], 1380 Barocchi, Paola: Problemi di lessico figurativo e Accademia della Crusca. In: La Crusca nella tradizione [...] 1985|, 35-40. 1381 Baron, Dennis: They Also Serve: Waiting for the PC Dictionary. In: American Speech 68. 1993, 205-212. [PC = Personal Computer], 1382 Baron, Naomi S.: Do Words Have Meanings? Dictionaries, Definitions, and Context. In: Semiotica99. 1994, 147-162. [Rezensionsaufsatz]. Dazu Abstract in: LLBA 28. 1994, 1779.

1383 Barone, Rosangela: On the Use of the 'Advanced Learner's Dictionary of Current English' (from Theory to Practise). In: Rassegna italiana di linguistica applicata 11. 1979, 187-194. Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 11 · Vgl. Lex. Today, 26 · Vgl. Ped. Lex. Today, 9.

1384 Barova, Zvetalina P.: Lexikographische und lexikologische Voraussetzungen für zweisprachige Wörterbücher am Beispiel des deutsch-bulgarischen Wörterbuchs des Bibliothekswesens. Diss, [masch.]. Univ. Hannover. Hannover 1995. [Auch als Mikrofiche erhältlich]. 1385 Barr, James: Hebrew Lexicography. In: Fronzalori, Pelio (ed.) [...] 1973t, 103-126. Vgl. Lex. Today, 26.

1386 Barr

114

1386 Barr, James: Hebrew Lexicography: Informal Thoughts. In: Linguistics and Biblical Hebrew. Ed. by Walter R. Bodine. Winona Lake/Ind. 1992, 137-151. Dazu Abstract in: LLBA 29. 1995, 193.

1387 Barrera-Vidal, Albert: T. Lewandowski. Linguistisches Wörterbuch 1. UniTaschenbücher 200. Heidelberg: Quelle und Meyer, 1973. 361 S. DM 16,80. In: Praxis des neusprachlichen Unterrichts 22. 1975, 150-151. [Rezension], 1388 Barrera-Vidal, Albert: F r a n c i s Vanderperren: Dictionnaire des faux amis allemand-frangais/Wörterbuch der faux amis deutsch-französisch. Louvain-la-Neuve: Duculot 1994. 1445 p., 1950 bfr. In: Praxis des neusprachlichen Unterrichts 42. 1995, 439^140. [Rezension], 1389 Barriere, Caroline/Dan Fass: Dictionary validation through a clustering technique. In: Fontenelle/Hiligsmann/Michiels/Moulin/Theissen [...] Vol. I. 1998t, 67-76. 1390 Barriere, Caroline/Fred Popowich: Building a Noun Taxonomy from Children's Dictionary. In: Gellerstam [etal.]: EURALEX '96 Proceedings I [...] 1996t, 2 7 35. [EURALEX = European Association for Lexicography]. 1391 Barrio, Laura del/Marta Prat: Problemas en la informatization del DCECH. In: Atti del XXI Congresso Internazionale di Linguistica e Filologia Romanza [...] 1998f, 43-56. [DCECH = Diccionario Critico Etimologico Castellano e Hispanico], 1392 Barrio Estevez, Laura del/Sergio Torner Castells: La information diacronica en el "Diccionario de la Lengua Espanola" de Real Academia (Vigesima Primera Edition). In: Revista de Lexicografia 1. 1994-1995, 29-54. 1393 Barry, Mary Finbarr: The vocabulary of the moral-ascetical works of Saint Ambrose. A study in Latin lexicography. Washington/D. C. 1926. (Patristic studies 10). 1394 Barsi, Monica: Le traitement de la langue familiere dans les dictionnaires bilingues frangais/italien-italien/frangais. In: Les ecarts culturels [...] 2003t, 271-284. 1395 Bartens, Angelika: Neue Wörterbücher und Lexika. In: 19. 1995, 127-134.

Iberoamericana

1396 Barth, Albert: Glossaire de patois de la Suisse romande. In: Zeitschrift für romanische Philologie 54. 1934, 716-720. 1397 Barth, Erhard: Deutsche Mundartwörterbücher 1945-1965. [Bibliographie zum Stand der großen landschaftlichen Wörterbücher mit Angabe von Rezensionen], 1398 Barth, Erhard: Vorüberlegungen zu einem Wörterbuch der Fachsprache des Bergbaus. In: Germanistische Linguistik 3. 1972/4, 531-546. 1399 Barth, Erhard/Wolfgang Göbel: Proben eines Wörterbuches der zeitgenössischen Fachsprache des Bergbaus. In: Deutsche Sprache 1. 1973/4, 65-80. [Mit Probeartikel im Anhang].

115

1413 Bart-Rossebastiano

1400 Bartholomes, Herbert: Cornelia Berning: Vom ,Abstammungsnachweis' zum ,Zuchtwart'. Vokabular des Nationalsozialismus. Berlin: de Gruyter 1964, VI/225 S., brosch. 16,-DM. In: Muttersprache 75. 1965, 58-61. [Rezension], 1401 Bartholomew, Doris Α.: Lexicography of the Languages of the Mesoamerican Indians. In: Wörterbücher [...] 3. Teilbd. 1991T, 2697-2700. [Handbuchartikel]. 1402 Bartholomew, Doris Α.: Otomi Culture from Dictionary Illustrative Sentences. In: Cultures, Ideologies, and the Dictionary [...] 1995|, 3-7. 1403 Bartholomew, Doris Α.: Translation Equivalents for Headwords: Examples from Mexican Indian Languages. In: Lexicographica 12. 1996, 16-25. 1404 Bartholomew, Doris A./Louise C. Schoenhals: Bilingual Dictionaries for Indigenous Languages. Mexico 1983. Vgl. Lex. Today, 27.

1405 Bartholomew, Doris A./Louise C. Schoenhals: Special Grammatical Designations for Indigenous Languages. In: Lexicography. Critical Concepts. Vol. II [...] 20031, 269-287. [Auszug aus : Bartholomew, Doris A./Louise C. Schoenhals: Bilingual Dictionaries for Indigenous Languages. Mexico 1983, 161-177]. 1406 Bartminski, J.: Definicje leksykograficzne a opis j?zyka. In: Slownictwo w opisie j^zyka (Katowice), 9-19, o. J. 1407 Bartöla, Alberto: Terminologia logica nell' "Elementarium" di Papia e nelle Derivationes di Uguccione da Pisa. In: Les manuscrits des lexiques et glossaires [...] 1996t, 377^152. 1408 Bartoletti Colombo, Anna Maria: Justinian Lexicography. In: Computers in the Humanities 24. 1990, 453-460. Dazu Abstract in: LLBA 25. 1991, 1837.

1409 Bart-Rossebastiano, Alda: Dizionari a stampa italiano-inglesi-tedeschi-fiamminghi del Quattrocento e del Cinquecento. Diss. Turin 1969. 1410 Bart-Rossebastiano, Alda: L'edizione dei vocabolari veneto-tedeschi del secolo XV. In: La Ricerca Dialettale 2. 1976, 91-96. 1411 Bart-Rossebastiano, Alda: Serie di proverbi in lessici italiano-tedeschi del secolo XV. In: Giornale Storico della Letteratura Italiana 153. 1976, 549-565. 1412 Bart-Rossebastiano, Alda: Antichi vocabolari plurilingui d'uso popolare. Parte I: La tradizione de 'Solenissimo Vochabuolista'. In: De Gulden Passer 55. 1977, 67-153. [Auch monographisch unter dem gleichen Titel. Alessandria 1984 (Lessicografia e Lessicologia)]. 1413 Bart-Rossebastiano, Alda: Per la storia dei vocabolari italiano-tedeschi. Localizzazione e datazione di un ramo della tradizione manoscritta. In: La Ricerca Dialettale 3. 1981,289-302.

1414 Bart-Rossebastiano

116

1414 Bart-Rossebastiano, Alda: Vocabolari Veneto-Tedeschi del secolo quindici I III. o. O. 1983. 1415 Bart-Rossebastiano, Alda: Antichi vocabolari plurilingui d'uso popolare: la tradizione del 'Solenissimo Vochabuolista'. Alessandria 1984. (Lessicografia e Lessicologia). 1416 Bart-Rossebastiano, Alda (Hrsg.): 'Introito e Porta'. Vocabulario italiano-tedesco. 'Compiuto per Meistro Adamo di Roduilta 1477 adi 12 Augusto'. Prefazione di Alda Bart-Rossebastiano. Turin 1971 (Neolatina rariora. Lexicalia I, 1). 1417 Bartsch, Jürgen: Getreide- und Mehlverarbeitung (Ε-D). In: Lebende Sprachen 36. 1991, 159-161. [Glossar], 1418 Bartsch, Jürgen: Staubexplosions- und Brandschutz. In: Lebende Sprachen 37. 1992, 65-66. [Glossar: E-D], 1419 Bartsch, Jürgen: Was noch nicht im Wörterbuch steht. Lebensmittel (Ε-D). In: Lebende Sprachen 39. 1994, 113-114. [Glossar], 1420 Bartsch, Karl: Die Brüder Grimm. Festrede gehalten am 4. Januar 1885 zu Hanau. [Der Rein-Ertrag ist für das Denkmal der Brüder Grimm bestimmt]. Frankfurt a. M. 1885. [Auch zum Grimmschen Wörterbuch, bes. 27f.]. 1421 Baruch Sermoneta, Giuseppe: Le enciclopedie nel mondo ebraico medievale. Tre trattati neo-platonizzanti a carattere enciclopedico. In: Revista di storia della filosofia 40. 1985, 7^19. [Mit engl. Summary], 1422 Barz, Irmhild: Komposita im Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. In: Wort und Wortschatz [...] 1995t, 13-24. Dazu Abstract in: LLBA 29. 1995, 2447.

1423 Barz, Irmhild: Das Wörterbuch im Dienst der Wortbildungsforschung. In: Simeckovä, Alena/Marie Vachkovä: Wortbildung [...] 1997t, 79-89. [Mit engl. Abstract], 1424 Barz, Irmhild: Gerhard Äugst: Wortfamilienwörterbuch der deutschen Gegenwartssprache. In Zusammenarbeit mit Karin Müller, Heidemarie Langner, Anja Reichmann. Max Niemeyer Verlag, Tübingen 1998, 1687 S., 256,00 DM. In: Deutsch als Fremdsprache 37. 2000, 49-51. [Rezension], 1425 Barz, Irmhild: Wörterbücher. In: Deutsch als Fremdsprache. Ein internationales Handbuch. Hrsg. v. Gerhard Heibig, Lutz Götze, Gert Henrici, Hans-Jürgen Krumm. 1. Halbbd. Berlin. New York 2000 (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 19.1), 204-214. [Handbuchartikel]. 1426 Barz, Irmhild: Wortbildungsbeziehungen im einsprachigen Bedeutungswörterbuch. In: Korhonen, Jarmo (Hrsg.): Von der mono- zur bilingualen Lexikografie [...] 2001t, 85-100.

117

1438 Basler

1427 Barz, Irmhild: Die Wortbildungsmittel im de Gruyter Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache. In: Perspektiven der pädagogischen Lexikographie des Deutschen II [...] 2002t, 105-121. [Mit engl. Abstract und franz. Resume, 667f.]. 1428 Barz, Irmhild: Was ist aus den Neologismen des WDG geworden? In: Das Wort in Text und Wörterbuch [...] 2002t, 93-104. [WDG = Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache]. 1429 Barz, Irmhild/Anja Neudeck: Die Neuaufnahmen im Rechtschreibduden als Dokumentation der Wortschatzentwicklung. In: Muttersprache 107. 1997, 105-119. 1430 Barz, Irmhild/Marianne Schröder: Das andere Wörterbuch. In: Deutsch als Fremdsprache 31. 1994, 131-138. [Rezensionsaufsatz zu Langenscheidts Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache], 1431 Barz, Irmhild/Marianne Schröder: Einleitung. In: Das Deutsch als Fremdsprache [...] 1996t, IH-VIII.

Lernerwörterbuch

1432 Barz, Irmhild/Marianne Schröder (Hrsg.): Nominationsforschung im Deutschen. Festschrift für Wolfgang Fleischer zum 75. Geburtstag. Frankfurt a. M. [etc.] 1997. [Daraus: 7501, 12902, 18912], 1433 Barz, Irmhild/Henning Bergenholtz/Jarmo Korhonen (Hrsg.): Schreiben, Verstehen, Übersetzen, Lernen. Zu ein- und zweisprachigen Wörterbüchern mit Deutsch. Frankfurt a. M. [etc.] 2005. (Finnische Beiträge zur Germanistik 14). [Die Beiträge sind nicht einzeln aufgenommen], 1434 Barzun, Jacques: What Is A Dictionary? In: The American Scholar 32. 1963, 176-181. 1435 Basalgas, Gaston: Un diccionari lengadocian-firances del segle XVIII. In: Revue des langues romanes 82. 1977, 105-112. 1436 Baschewa, Emilia: Zur grammatischen Information in zweisprachigen Wörterbüchern mit Deutsch und Bulgarisch. In: Theoretische und praktische Probleme der Lexikographie [...] 2001t, 1-12. 1437 Basile, Grazia: Gli italianismi nel lessico specialistico della lingua tedesca. In: L'italiano alio specchio: aspetti dell' italianismo recente: saggi di linguistica italiana: atti del primo convegno della Societä Internazionale di Linguistica e Filologia Italiana, Siena, 28-31 marzo 1989. Vol. 2. A cura di Lorenzo Cöveri. Torino 1991, 33-46. 1438 Basler, Otto: Rheinisches Wörterbuch. Im Auftrag der Preußischen Akademie der Wissenschaften, der Gesellschaft für rheinische Geschichtskunde und des Provinzialverbandes der Rheinprovinz auf Grund der von J. Franck begonnenen Sammlung herausgegeben von Josef Müller [Prof. Dr., Bonn]. Bd. 1: A-D (= Lief. 1-13. 15) [abgeschlossen], Bd. 2: E-Fassong (= Lief. 14. 16. 17) [laufend], Bonn u. Leipzig, K. Schröder, 1928. 4°. In: Deutsche Literaturzeitung 50. 1929, 473-475. [Rezension],

1439 Basler

118

1439 Basler, Otto: Wilhelm Grimm - Georg Schulze, ein Briefwechsel aus der Frühzeit des deutschen Wörterbuchs. In: Annales Academiae Scientiarum Fennicae. Ser. B., 30. 1934 (Germanisch-Romanische Studien. Prof. Hugo Suolahti zum 60. Geburtstag), 303-322. 1440 Basler, Otto: Das Bayerische Wörterbuch. In: Zeitschrift für bayrische Landesgeschichte 15. 1949/2,32-36. 1441 Basler, Otto: Vorwort zum Neudruck 1961 [von Schmellers Bayerischem Wörterbuch]. In: Schmeller, Johann Andreas: Bayerisches Wörterbuch. Sonderausgabe [der von G. Karl Frommann bearb. 2. Ausg. München 1872-1877], Bd. 1/1. München 1985,3-4. 1442 Bassola, Peter: Csaba Földes: Deutsch-ungarisches Wörterbuch sprachwissenschaftlicher Fachausdrücke - Nemet-magyar nyelveszeti szakkifejezesek szötära. Pädagogische Hochschule, Szeged 1991, 251 S., 250,-Ft. In: Deutsch als Fremdsprache 29. 1992, 127. [Rezension], 1443 Bassola, Peter: Arbeitsbericht: Das Projekt „Erstellung eines deutsch-ungarischen Substantivvalenzwörterbuchs". In: Bassola, Peter: Deutsch in Ungarn [...] 1995t, 169-188. 1444 Bassola, Peter: Deutsch in Ungarn - in Geschichte und Gegenwart. Heidelberg 1995 (Sammlung Groos 56). [Daraus: 1443, 1446, 1447], 1445 Bassola, Peter: Schwierigkeiten bei der Erstellung eines Lernerwörterbuches „Substantivvalenz Deutsch-Ungarisch". In: Studien zur zweisprachigen Lexikographie Deutsch-Ungarisch I [...] 1995t, 101-116. 1446 Bassola, Peter: Schwierigkeiten eines Lernerwörterbuches „Substantivvalenz Deutsch-Ungarisch". In: Bassola, Peter: Deutsch in Ungarn [...] 1995t, 155-167. 1447 Bassola, Peter: Substantivvalenz im Deutschen und im Ungarischen. Vorstudie zu einem kontrastiven Lexikon. In: Bassola, Peter: Deutsch in Ungarn [...] 1995t, 107— 124. [Zuerst in: Sprachwissenschaft 15. 1990, 384-403]. 1448 Bassola, Peter: Arbeitsbericht: Das Projekt „Erstellung eines deutsch-ungarischen Substantivvalenzwörterbuches". In: Bresson/Kubczak [...] 1998t, 121-144. [Projektbeschreibung]. 1449 Bassola, Peter: Wörterbücher zur Substantivvalenz aus heutiger Sicht. In: Bassola, Peter/Christian Oberwagner/Guido Schnieders (Hrsg.): [...] 1999t, 31-47. 1450 Bassola, Peter/Sarolta Läszlo: Konzeption eines Substantivvalenzlexikons Deutsch-Ungarisch. In: Studien zur zweisprachigen Lexikographie mit Deutsch III [...] 1996t, 1-34. Dazu Abstract von Alan Kirkness in: ZGL 25. 1997, 252-253.

1462 Battaner

119

1451 Bassola, Peter/Christian Oberwagner/Guido Schnieders (Hrsg.): Schnittstelle Deutsch. Linguistische Studien aus Szeged. Festschrift für Pavica Mrazovic. Szeged 1999 (Acta Germanica 8). [Daraus: 1449, 4999, 5560, 7831, 10812, 18132, 19074], 1452 Basiert, Ulrike: Die Modalpartikel-Forschung im Licht von Fremdsprachenunterricht und Lexikographie. In: Wörterbücher und ihre Didaktik [...] 1985 [1987]|, 261— 271. Dazu Abstract in: LLBA 21. 1987, 1413 · Vgl. Lex. Today, 27.

1453 Bastert, Ulrike: Modalpartikel und Lexikographie. Eine exemplarische Studie zur Darstellbarkeit von doch im einsprachigen Wörterbuch. Tübingen 1985 (Reihe Germanistische Linguistik 58). Dazu Anzeige von Armin Burkhardt in: Germanistik 27. 1986, 2 8 0 - 2 8 1 · Vgl. Lex. Today, 27. Rezensionen: W. Bublitz in: Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 110. 1988, 2 3 5 - 2 4 3 [als Teil einer Sammelrez.]. - A. Foolen in: Leuvense Bijdragen 76. 1987, 3 7 6 - 3 8 8 . - A. Lötscher in: Zeitschrift fiir Dialektologie und Linguistik 55. 1988, 2 6 3 - 2 6 4 . - G. Kempcke in: Zeitschrift fur Germanistik 11. 1990, 3 6 8 - 3 7 0 [als Teil einer Sammelrez.].

1454 Basu, D. N: Lexicography and Linguistics. In: Calcutta Papers in Linguistics 1. 1981, 5-6. 1455 Basuki, Sulistyo: Perkamusan bahasa musantara dalam kepustakaan: sebuah bibliografi perkamusan Indonesia antara tahun 1960-1976. [Wörterbücher der in Indonesien gesprochenen Sprachen. Eine Bibliographie indonesischer Wörterbücher von 19601976]. Jakarta 1977. [Bibliographie], 1456 Bataille, Α.: Les glossaires greco-latins sur papyrus. In: Recherches de papyrologie 4. 1967, 161-169. 1457

Bate, W. Jackson: Samuel Johnson. London 1978.

1458 Bately, Janet: Miege on the Devolopment of the English Dictionary. In: Five Hundred Years of Words and Sounds. A Festschrift for Eric Dobson. Ed. by E. G. Stanley and Douglas Gray. Cambridge 1983, 1-10. 1459 Bately, Janet: The Old, the New and the Strange: on Some Dictionaries from the Reign of William and Mary (1688-1702). In: Words [...] 1988t, 9-36. 1460 Batozok, Ν. Ι.: Κ utoöneniju semantiöeskoj struktury slova ν slovare ('Lico'). [Zur Präzisierung der semantischen Struktur des Wortes im Wörterbuch (Gesicht/Person)]. In: Sovremennajarusskaja leksikografija [...] 1981t, 70-77. Vgl. Lex. Today, 2 7 - 2 8 .

1461 Battaner, Maria Paz: Caracteristicas lexico-semänticas de los verbos prefijados con "des-" en DRAE 1992. In: Boletin de la Real Academia Espanola 76. 1996, 3 0 9 370. [DRAE = Diccionario de la Real Academia Espanola], 1462 Battaner, Maria Paz: Terminologia y diccionarios. In: Jornada Panllatina de Terminologia (Barcelona) 1996, 93-117.

1463 Battaner

120

1463 Battaner, Maria Paz/Victöria Alsina/Janet de Cesaris: The Information in General Purpose Language Dictionaries. In: Heid/Evert/Lehmann/Rohrer (eds.): Vol. I [...] 2000t, 435—441. 1464 Battaner, P.: Estructura del vocabulario a traves de las definiciones lexicogräficas: las entradas re- del DRAE 1992. In: Blecna, J.-M./G. Claveria/C. Sanchez/J. Torruela (eds.): Filologia e informätica: Nuevas tecnologias en los estudios filologicos. Barcelona 1999, 227-257. [DRAE = Diccionario de la Real Academia Espanola], 1465 Battaner, P.: La coherencia lexicogräfica en el DRAE a proposito de la definition mediante calidad ο cualidad de los sustantivos femeninos abstractos. In: Fernandez Gonzales, J./C. Fernandez Juncal/M. Marcos Sänchez/E. Prieto de los Mozos/L. Santos Rio (eds.): Lingiiistica para el siglo XXI, 2 v. Salamanca 1999, 295-302. 1466 Battenburg, John D.: A Study of English Monolingual Learners' Dictionaries and Their Users. Ph. D. Diss, [masch.]. Purdue University 1989. Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 13 · Vgl. Ped. Lex. Today, 9-10.

1467 Battenburg, John D.: English Monolingual Learners' Dictionaries. A user-oriented study. Tübingen 1991 (Lexicographica. Series Maior 39). Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 12 · Vgl. Ped. Lex. Today, 9.

1468 Battenburg, John D.: Pioneer in English Lexicography for Language Learners: Michael Philip West. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 15. 1994, 132-148. 1469 Battista, Marco/Vito Pirrelli: Descriptive Economy and the Morphological Lexicon. On the Use of Interparadigmatic Schemata in a Computational Lexicon for the Morphology ο Italian. In: Gellerstam [etal.]: EURALEX '96 Proceedings I [...] 1996|, 37-45. [EURALEX = European Association for Lexicography], 1470 Battisti, Carlo: Note bibliografiche alle traduzioni italiane di vocabolari enciclopedici e tecnici francesi nella seconda metä del settecento. Firenze 1955 (Publications de l'lnstitut fransais de Florence 2eme serie. Opuscules de Critique et d'Histoire 8).

1471 Battisti, Eugenio: Architettura ed urbanistica nelle enciclopedie medievali. In: Revista di storia della filosofia 40. 1985, 147-158. [Mit engl. Summary], 1472 Battisti, M. C.: Le Dizionario etimologico italiano. In: Lexicologie et lexicographie [...] 1961t, 203-208. 1473 Baudot, Jean/Anre Clas: De la naissance des 'banquettes' ou un modele de mini-banque de terminologie bilingue. In: La banque des mots 24. 1982, 161-182. Vgl. Lex. Today, 28.

1474 Baudot, Jean/Andre Clas/Maurice Gross: Un modele de mini-banque de terminologie bilingue. In: Meta 1981, 315-331.

121

1486 Bauer

1475 Baudrier, Pierre: Bibliographie des dictionnaires allemand-franfais et franfaisallemand de 1789 ä 1815. In: Cahiers de Lexicologie 16. 1970/1, 77-100 u. 17. 1970/2, 100-127. 1476 Baudry, Frederic: Les freres Grimm, leur vie et leurs travaux. In: Revue germanique et fran?aise 28. 1863, 307-345. [Auch zum Grimmschen Wörterbuch]. 1477 Baudusch, Renate: Sprachliche Unterschiede zwischen DDR und der BRD aus der Sicht des Lexikographen. In: Sprachpflege 1972, 200-204 u. 226-230. 1478 Baudusch, Renate: Zur doppelten Kodifikation der Interpunktion im Rechtschreibwörterbuch. In: Äugst, Gerhard/Burkhard Schaeder (Hrsg.) [...] 1991t, 383^102. 1479 Bauer: Beitrag zu einer Sammlung Märkischer Idiotismen. In: Denkwürdigkeiten und Tagesgeschichte der Mark Brandenburg 4. 1797, 1227-1240. 1480 Bauer: Beitrag zu einer Sammlung Märkischer Idiotismen. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 164-168. [Zuerst in: Denkwürdigkeiten und Tagesgeschichte der Mark Brandenburg. Hrsg. v. J. W. A. Kosmann u. Th. Heinsius. 2. 1997 (Berlin), 1227-1240], 1481 Bauer, Clemens: Das Staatslexikon. Zur Vollendung der 6. Auflage. In: Jahresund Tagungsberichte der Görres-Gesellschafit 1963, 24-38. 1482 Bauer, Erika: Wängler, Hans-Heinrich: Rangwörterbuch hochdeutscher Umgangssprache. Marburg: Elwert 1963. 67 S. 8°. Br. DM 12,80. In: Germanistik 5. 1964, 39^10. [Anzeige], 1483 Bauer, Erika: Schramm, Karl: Mainzer Wörterbuch. (3. verm. und völlig neu bearb. Aufl.) Mainz: Krach (1966). 287 S. 8°. In: Germanistik 9. 1968, 37-38. [Anzeige]· 1484 Bauer, Erika: Siebs, (Theodor): Deutsche Aussprache. Reine und gemäßigte Hochlautung mit Aussprachewörterbuch. Hrsg. von Helmut de Boor, Hugo Moser und Christian Winkler. 19, umgearb. Aufl. Berlin: de Gruyter 1969. IX, 494 S. 8° Lw. DM 32.-. In: Germanistik 11. 1970, 252. [Anzeige], 1485 Bauer, Erika: Siebenbürgisch-Sächsisches Wörterbuch. In Verb, mit der Deutschen Akademie der Wissenschaften zu Berlin hrsg. von der Akademie der Sozialistischen Republik Rumänien. (Autoren: Bernhard Capesius [u. a.] Revision im Auftrag der Deutschen Akademie der Wissenschaften zu Berlin: Helmut Protze.) Bd. 3. Berlin: de Gruyter; Bukarest: Akademie-Vlg 1971. 8° Lw. DM 64.- 3. G. L, 355 S. In: Germanistik 13. 1972, 46—47. [Anzeige], 1486 Bauer, Erika: Frankfurter Wörterbuch. Aufgrund des von Johann Joseph Oppel (1815-1894) und Hans Ludwig Rauh (1892-1945) gesammelten Materials hrsg. vom Institut fur Volkskunde der Johann Wolfgang Goethe Universität Frankfurt a. M. in Verb, mit der Frankfurter Historischen Kommission ([ab Lfg 2:] hrsg. in Verb, mit der Frankfurter Historischen Kommission von Wolfgang Brückner). Lfg 1. 2. Frankfurt: W. Kramer (1971-72). 8° Br. je DM 32,-. 1. Einleitung und Α bis Äsche. Bearb. von Rainer

1487 Bauer

122

Alsheimer. 208 S. 2. Äschengrit bis Bumskopf. Bearb. von Rosemarie Schanze VIII S., S. 209-416. In: Germanistik 14. 1973, 784-785. [Anzeige]. 1487 Bauer, Erika: Frankfurter Wörterbuch. Aufgrund des von Johann Joseph Oppel (1815-1894) und Hans Ludwig Rauh (1892-1945) gesammelten Materials hrsg. im Auftrag der Frankfurter Historischen Kommission in Verb, mit dem Inst, für Volkskunde der Johann-Wolfgang-Goethe-Universität Frankfurt am Main von Wolfgang Brückner. Lfg. 4. Frankfurt: Kramer (1974). 8° Br. DM 32,-. 4. Evangelium bis Gedibber. Bearb. von Rosemarie Schanze. IV S., S. 625-816. In: Germanistik 16. 1975, 386-387. [Anzeige]· 1488 Bauer, Erika: Frankfurter Wörterbuch. Aufgrund des von Johann Joseph Oppel (1815-1894) und Hans Ludwig Rauh (1892-1945) ges. Materials hrsg. im Auftr. der Frankfurter Historischen Kommission in Verb, mit dem Inst, für Volkskunde der Johann-Wolfgang-Goethe-Universität Frankfurt am Main von Wolfgang Brückner. Lfg. 5.6. Frankfurt: Kramer (1975-76). 8° Br. je DM 32,-. 5. Gediftel bis gutwillig. Bearb. von Rosemarie Schanze. S. 817-1016. 6. ha bis Hobel. Bearb. von Rosemarie Schanze. S. 1017-1224. In: Germanistik 18. 1977, 370-371. [Anzeige], 1489 Bauer, Erika: Pfalzisches Wörterbuch. Begründet von Ernst Christmann. Bearbeitet von Julius Krämer. Band III. Lieferung 21. hagel-wütig-heilig. Lieferung 22. Heilig-abend-Heu-geld. Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz. [1979], Franz Steiner Verlag GmbH Wiesbaden. Sp. 577-768; Sp. 769-960. 4°. In: Beiträge zur Namenforschung. NF 15. 1980, 77. [Kurzrezension]. 1490 Bauer, Erika: Pfälzisches Wörterbuch. Begründet von Ernst Christmann. Bearbeitet von Julius Krämer. Band III. Lieferung 23. Heu-gestell-Holz. Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz. [1979], Franz Steiner Verlag GmbH Wiesbaden. Sp. 961-1152. 4°. In: Beiträge zur Namenforschung. NF 15. 1980, 200. [Kurzrezension]. 1491 Bauer, Erika: Pfalzisches Wörterbuch. Begründet von Ernst Christmann. Bearbeitet von Julius Krämer. Band 1980. Franz Steiner Verlag GmbH Wiesbaden. Sp. 1153-1312. 4°. In: Beiträge zur Namenforschung. NF 16. 1981, 234-235. [Kurzrezension]. 1492 Bauer, Erika: Thüringisches Wörterbuch. Auf Grund der von V. Michels begonnenen und H. Hucke fortgeführten Sammlungen bearbeitet unter Leitung von Karl Spangenberg an der Sektion Sprachwissenschaft der Friedrich-Schiller-Universität Jena. IV. Band. 8. Lieferung. Nesthökel-Oxycroceuspflaster. V. Band. 2.-7. Lieferung. Reisigagen-Schnuppe. Akademie-Verlag Berlin. 1972. Sp. 857-984.; 1976-1979. Sp. 129896. 4°. In: Beiträge zur Namenforschung. NF 16. 1981, 235. [Kurzrezension]. 1493 Bauer, Erika: Pfälzisches Wörterbuch. Begründet von Ernst Christmann. Bearbeitet von Julius Krämer. Unter Mitarbeit von Josef Schwing. IV. Lieferung 27. Kiebitzen-ei-Knüppel-dellerich. Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz. 1981.

123

1499 Bauer

Franz Steiner Verlag GmbH Wiesbaden. Sp. 193-384. 4°. In: Beiträge zur Namenforschung. NF 17. 1982, 427. [Kurzrezension]. 1494 Bauer, Erika: Bachofer, Wolfgang; Hahn, Walther v(on); Möhn, Dieter: Rückläufiges Wörterbuch der mittelhochdeutschen Sprache. Auf der Grundlage von Matthias Lexers Mittelhochdeutschem Handwörterbuch und Taschenwörterbuch. Stuttgart: Hirzel 1984. XI, 585 S. 8° Br. DM 56,-. In: Germanistik 25. 1984, 723. [Anzeige], 1495 Bauer, Erika: Frankfurter Wörterbuch. Aufgrund des von Johann Joseph Oppel (1815-1894) und Hans Ludwig Rauh (1892-1945) ges. Materials hrsg. im Auftr. der Frankfurter Historischen Kommission [...] von Wolfgang Brückner. (Red.: Wolfgang Brückner [u.a.]) L f g 7 - 1 6 . Frankfurt: Kramer (1977-84). 8° Br. je D M 3 2 , - . 7. Hobeleck bis kehren. Bearb. von Rosemarie Schanze. (1977.) S. 1225-1432. 8. Kehricht bis Kübel. Bearb. von Rosemarie Schanze. (1978.) S. 1433-1640. 9. kübeln bis Los. Bearb. von Hans-Otto Schembs. (1979.) S. 1641-1848. 10. los bis moppein. Bearb. v. Hans-Otto Schembs und Günther Vogt. (1980.) S. 1849-2056. 11. Moppelsgasse bis pattern. Bearb. von Hans-Otto Schembs und Günther Vogt. (1981.) S. 2057-2264. 12.pattersch bis Rehziemer. Bearb. von Günther Vogt und Helmut Waibler. (1981.) S. 2265-2472. 13 .Reibach bis Schienbein. Bearb. von Stephan Herber ([u.a.] 1982.) S. 2473-2680. 14.Schiepe bis schwuppen. Bearb. von Stephan Herber ([u.a.) 1982.) S. 2681-2888. 15. Schwupper bis Studie. Bearb. von Hans-Otto Schembs und Günther Vogt. (1983.) S. 2889-3096. 16. studieren bis ungehobelt. Bearb. von Hans-Otto Schembs und Günther Vogt. (1984.) S. 3097-3304. In: Germanistik 25. 1984, 737-738. [Anzeige], 1496 Bauer, Erika: Thüringisches Wörterbuch. Auf Grund der von V. Michels begonnenen und H. Hucke forgefuhrten Sammlungen bearbeitet unter Leitung von Karl Spangenberg an der Sektion Sprachwissenschaft der Friedrich-Schiller-Universität Jena. V. Band. 8. und 9. Lieferung. Schnuppe2-Seichtgang. 10. und 11. Lieferung. Seichtierspritzen. 12., 13. und 14. Lieferung. Spritzenhaus-Syringenstrauch. Akademie-Verlag Berlin. 1980. Sp. 897-1152; 1981. Sp. 1153-1408; 1982. Sp. 1409-1778. 4°. In: Beiträge zur Namenforschung. NF 19. 1984, 452-453. [Rezension], 1497 Bauer, Erika: Thüringisches Wörterbuch. Auf Grund der von V. Michels begonnenen und H. Hucke forgefuhrten Sammlungen bearbeitet unter Leitung von Karl Spangenberg an der Sektion Sprachwissenschaft der Friedrich-Schiller-Universität Jena. VI. Band. 1. und 2. Lieferung. t-Tröckelhadich. 1983. Akademie-Verlag Berlin. Sp. 1 256. In: Beiträge zur Namenforschung. NF 20. 1985, 428-429. [Rezension], 1498 Bauer, Erika: Anthroponyme im Althochdeutschen Wörterbuch. In: Althochdeutsch [...] 1987, Bd. 2f, 972-984. 1499 Bauer, Erika: Max Mangold: Saarbrücker rückläufiges Wörterbuch. Reimwörterbuch und rückläufiges Wörterbuch der Saarbrücker Mundart. Saarbrücken: Saarbrük-

1500 Bauer

124

ker Druckerei und Verlag 1986. VI, 362 S. (Beiträge zur Sprache im Saarland. Bd. 6). In: Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 55. 1988, 238-239. [Rezension], 1500 Bauer, Erika: Frankfurter Wörterbuch. Aufgrund des von Johann Joseph Oppel (1815-1894) und Hans Ludwig Rauh (1892-1945) ges. Materials hrsg. im Auftr. der Frankfurter Historischen Kommission [...] von Wolfgang Brückner. Lfg. 17. 18. Frankfurt: Kramer (1984-85). 8° Br. 17. ungehudelt bis wehen. Bearb. von Rosemarie Schanze [u.a.] S. 3305-3512. 18. Wehr bis Zylinder. Bearb. von Rosemarie Schanze und Hans-Otto Schembs. S. 3513-3686. In: Germanistik 30. 1989, 602-603. [Anzeige], 1501 Bauer, Erika: Muthmann, Gustav: Rückläufiges deutsches Wörterbuch. Handbuch der Wortausgänge im Deutschen, mit Beachtung der Wort- und Lautstruktur. Tübingen: Niemeyer 1988. 998 S. 8° = Reihe germanistische Linguistik. 78. Pp. DM 268,-. In: Germanistik 30. 1989, 68. [Anzeige], 1502 Bauer, Erika: Fischer, Hermann; Taigel, Hermann: Schwäbisches Handwörterbuch. Auf der Grundlage des Schwäbischen Wörterbuchs' von Hermann Fischer f und Wilhelm Pfleiderer t . Tübingen: Mohr (1986). 428 S. 8° Lw. DM 78,-. In: Germanistik 31. 1990,51-52. [Anzeige], 1503 Bauer, Erika: Friebertshäuser, Hans: Kleines hessisches Wörterbuch. München: Beck (1990). 227 S. 8° Pp. DM 39,80. In: Germanistik 31. 1990, 310-311. [Anzeige], 1504 Bauer, Erika: Anthroponyme im Althochdeutschen Wörterbuch. Teil II. Mit einem Anhang zur Geschichte des är/-Suffixes. In: Sprachwissenschaft 17. 1992, 179— 199. 1505 Bauer, Erika: Pfalzisches Wörterbuch. Begründet von Ernst Christmann. Fortgeführt von Julius Krämer. Bearbeitet von Rudolf Post. Unter Mitarbeit von Sigrid Bingenheimer und Josef Schwing. Band V. Lieferung 40. Schmecker-Schnittlauch. Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz. 1992. Franz Steiner Verlag Wiesbaden GmbH. Stuttgart. Sp. 1153-1344. In: Beiträge zur Namenforschung. NF 27. 1992, 398399. [Rezension]. 1506 Bauer, Erika: Pfälzisches Wörterbuch. Begründet von Ernst Christmann. Fortgeführt von Julius Krämer. Bearbeitet von Rudolf Post. Unter Mitarbeit von Sigrid Bingenheimer und Josef Schwing. Band V. Lieferung 41. Schnittlauchlocke-Schwutt. Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz. 1993 Franz Steiner Verlag Wiesbaden GmbH. Stuttgart. Sp. 1345-1628. In: Beiträge zur Namenforschung. NF 28. 1993, 366-367. [Rezension], 1507 Bauer, Erika: Pfälzisches Wörterbuch. Begründet von Ernst Christmann. Fortgeführt von Julius Krämer. Bearbeitet von Rudolf Post. Unter Mitarbeit von Sigrid Bingenheimer und Josef Schwing. Band VI. Lieferung 42. se-Spange. Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz. 1993. Franz Steiner Verlag Wiesbaden GmbH. Stuttgart. Sp. 1-192. In: Beiträge zur Namenforschung. NF 28. 1993, 367-370. [Rezension].

125

1515 Bauer

1508 Bauer, Erika: Pfälzisches Wörterbuch. Begründet von Ernst Christmann. Fortgeführt von Julius Krämer. Bearbeitet von Rudolf Post. Unter Mitarbeit von Sigrid Bingenheimer. Band VI. Lieferung 43. Spang-eisen-Stab. Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz, Stuttgart: Franz Steiner Verlag 1994, Sp. 193-384. In: Beiträge zur Namenforschung. NF 29/30. 1994/1995, 328-330. [Rezension], 1509 Bauer, Erika: Pfälzisches Wörterbuch. Begründet von Ernst Christmann. Fortgeführt von Julius Krämer. Bearbeitet von Rudolf Post. Unter Mitarbeit von Sigrid Bingenheimer. Band VI. Lieferung 44. Stabaus-Stiege. Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz, Stuttgart: Franz Steiner Verlag 1994, Sp. 385-576. In: Beiträge zur Namenforschung. NF 29/30. 1994/1995, 331-332. [Rezension], 1510 Bauer, Erika: Keiling, Manfred: Einricher Wörterbuch. Sammlung der dem Einricher Dialekt eigentümlichen Wörter und Sprechweisen. Limburg: Wochenblatt Verl., 1993. 497 S.; Kt., Notenbeisp. DM 19,80. In: Germanistik 36. 1995, 749-750. [Anzeige]. 1511 Bauer, Erika: Pfalzisches Wörterbuch. Begründet von Ernst Christmann. Fortgeführt von Julius Krämer. Bearbeitet von Rudolf Post. Unter Mitarbeit von Sigrid Bingenheimer. Band VI. Lieferung 45. Stiegel-Stumpensüffer, Lieferung 46. Stumpen-wasser-Urban-aufseher, Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz, Stuttgart: Franz Steiner Verlag 1995, Sp. 577-768, Sp. 769-960. In: Beiträge zur Namenforschung. NF 31. 1996, 196-199. [Rezension], 1512 Bauer, Erika: Vielsmeier, Bernd: Flurnamen der südlichen Wetterau. Darmstadt: Hessische Historische Kommission Darmstadt [u.a.], 1. Namenlexikon. 1995. 619 S.; III., Kt. (Quellen und Forschungen zur hessischen Geschichte; 101) 2. Karten und Register. 1995. XI S., Kt. la-63d, 173 S. (Quellen und Forschungen zur hessischen Geschichte; 101) Zusammen DM 120,-. In: Germanistik 37. 1996, 791-792. [Anzeige] 1513 Bauer, Erika: Pfälzisches Wörterbuch. Begründet von Ernst Christmann. Fortgeführt von Julius Krämer. Bearbeitet von Rudolf Post. Unter Mitarbeit von Sigrid Bingenheimer. Band VI. Lieferung 47. Urbans-berg-Weib, Sp. 961-1152; Lieferung 48. Weibchen-Wies-weiler, Sp. 1153-1344; Lieferung 49. wie-so-zappelig, Sp. 1345-1536; Lieferung 50. Zappel-jörg-Zyriakus-zäpfler. Nachtrag, Sp. 1537-1784, Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz, Stuttgart: Franz Steiner Verlag 1996-1997. In: Beiträge zur Namenforschung. NF 33. 1998, 212-220. [Rezension], 1514 Bauer, Erika: Pfälzisches Wörterbuch. Begründet von Ernst Christmann. Fortgeführt von Julius Krämer. Bearbeitet von Rudolf Post. Unter Mitarbeit von Sigrid Bingenheimer. Beiheft zu den Bänden I-VI, Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz, Stuttgart: Franz Steiner Verlag 1998, 202 Seiten. In: Beiträge zur Namenforschung. NF 35. 2000, 129-132. [Rezension], 1515 Bauer, Erika: Muthmann, Gustav: Rückläufiges deutsches Wörterbuch. Handbuch der Wortausgänge im Deutschen, mit Beachtung der Wort- und Lautstruktur. 3.,

1516 Bauer

126

überarb. und erw. Aufl. Tübingen: Niemeyer, 2001. VII, 1013 S: (Reihe Germanistische Linguistik; 78) ISBN 3-484-31078-2: € 68.00. In: Germanistik 42. 2001, 507. [Anzeige], 1516 Bauer, Erika: Südhessisches Wörterbuch. Begründet von Friedrich Maurer. Nach den Vorarbeiten von Friedrich Maurer, Friedrich Stroh und Rudolf Mulch bearbeitet von Roland Mulch. Band V (Lieferung 17-19): S-Szylla. Marburg/Lahn: N. G. Elwert 1989-1998. 1676 Sp., 96 Ktn. In: Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 69. 2002, 356-359. [Rezension], 1517 Bauer, Ernst: ,Felix' kennt die deutsche Sprache wie kein anderer. Sechsbändiges Wörterbuch der Gegenwartssprache geht in Druck. In: Spandauer Volksblatt v. 4. 5. 1976. [Pressetext; vgl. Nr. 1518], 1518 Bauer, Ernst: Felix kennt die deutsche Sprache wie kein zweiter. Duden-Redaktion stellte das Große Wörterbuch vor. In: Kölnische Rundschau v. 28. 4. 1976. [Zum sechsbändigen Duden; ,Felix' ist der redaktionsinterne Eigenname für dieses Wörterbuch], 1519 Bauer, Hans: Der entbräunte Duden. In: Neues Deutschland v. 27. 2. 1948, 3. [Pressetext]. 1520 Bauer, Laurie/Paul Nation: Word Families. In: International Journal of Lexicography 6. 1993,253-279. 1521 1980.

Bauer, Reinhard: Leitfaden zur Flurnamensammlung in Bayern. München

1522 Bauer, Reinhard: Flurnamensammlung in Bayern. Geschichte - Methoden Stand. In: Gießener Flurnamen-Kolloquium. 1. bis 4. Okt. 1984. Hrsg. v. Rudolf Schützeichel. Heidelberg 1985 (Beiträge zur Namenforschung. NF Beih. 23), 299-303. 1523 Bauer, Reinhard/Wolf-Armin Freiherr von Reitzenstein: Bibliographie zur Namenforschung für Bayern 1989 und Nachträge. In: Blätter für oberdeutsche Namenforschung 27. 1990, 45-51. [Auch zur Namen-Lexikographie], 1524 Bauer, Werner: Franz Stelzhamer und das „Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich". In: Blätter für Kunst und Sprache 47. 1982, 11-13. 1525 Bauer, Werner: Das ,Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich' und die Mundarten Niederösterreichs. In: Unsere Heimat 55. 1984, 30-38. 1526 Bauer, Werner: Die Fragebogenerhebungen in den deutschen Dialektwörterbüchern. In: Friebertshäuser (Hg.) [...] 1986t, 93-102. Vgl. Lex. Today, 28.

1527 Bauer, Werner: Schweizerisches Idiotikon. Wörterbuch der schweizerdeutschen Sprache. Gesammelt auf Veranstaltung der Antiquarischen Gesellschaft in Zürich unter Beihülfe aus allen Kreisen des Schweizervolkes. Herausgegeben mit Unterstützung des Bundes und der Kantone. Begonnen von Friedrich Staub und Ludwig Tobler und fortgesetzt unter der Leitung von Albert Bachmann, Otto Gröger, Hans Wanner, Peter

127

1537 Bauernfeind

Dalcher. Redaktion: Peter Dalcher, Rudolf Trüb, Peter Ott, Thomas A. Hammer, Ruth Jörg und (seit 1983) Nikiaus Bigler. 180.-187. Heft (Spalten 769-1792 des 14. Bandes): Drak-druk bzw. -ck bis Tschargg-tschurgg (genauer: vom Stichwort dreckig—vertschargge"). Frauenfeld: Huber 1979-1986. - Quellen- und Abkürzungsverzeichnis. Dritte, nachgeführte und ergänzte Auflage. Unter Mitarbeit von Jan Haltmar, Brigitte Lambrecht-Steimer und Danuta Uhlig-Burbo bearbeitet von der Redaktion. Frauenfeld: Verlag Huber 1980. In: Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 55. 1988, 357-365. [Rezension], 1528 Bauer, Werner: Zur Darstellung des Mundartwortschatzes im Wörterbuch. In: Sprache und Dialekt in Oberösterreich [...] 1989t, 16-35. 1529 Bauer, Werner: Die Etymologie in der deutschen Dialektlexikographie. In: Stand und Aufgaben der deutschen Dialektlexikographie [...] 1996t, 219-229. 1530 Bauer, Werner: Das „Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich" und der bairisch-alemannische Sprachraum in Westtirol. In: Montfort. Vierteljahresschrift für Geschichte und Gegenwart Vorarlbergs 49. 1997, 25-32. 1531 Bauer, Werner: Hans Schatzdorfer und das „Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich". In: Festgabe für Ingo Reiffenstein. Österreichische Namenforschung 26. 1998/1-2, 25-37. 1532 Bauer, Werner: Historische Quellen des WBÖ zu den bairisch-österreichischen Sprachvarietäten des 14.-19. Jahrhunderts. In: Probleme der Textauswahl für einen elektronischen Thesaurus [...] 1998t, 81-103. [WBÖ = Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich]. 1533 Bauer, Werner: Möglichkeiten und Grenzen der Bedeutungsbeschreibung im Dialektwörterbuch. In: Bedeutungserfassung und Bedeutungsbeschreibung [...] 1998t, 27-33. 1534 Bauer, Werner/Erika Kühn: Vom Zettelkatalog zur Datenbank. Neue Wege der Datenverwaltung und Datenbearbeitung im „Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich". In: Beiträge zur Dialektologie des ostoberdeutschen Raumes. [...] 1998t, 369-382. 1535 Bauer, Werner M.: Duden. Stilwörterbuch der deutschen Sprache. Die Verwendung der Wörter im Satz. 6., völlig neu bearb. und stark erw. Aufl. von Günther Drosdowski unter Mitw. [...] D. Berger [u.a.], Mannheim: Bibl. Inst. (1971). XVI, 846 S. 8° = Der große Duden. Bd. 2. Lw. DM 18.50. In: Germanistik 14. 1975, 61. [Anzeige]. 1536 Bauer, Wolfgang: The Encyclopedia in China. In: Cahiers d'histoire mondiale 9. 1966, 665-691. 1537 Bauernfeind, Wolfgang: Aus dem Volksleben. Sitten, Sagen und Gebräuche der Nordoberpfalz. Regensburg 1910. [Mit einer Liste von Dialektwörtern, 142-148].

1538 Bauerreis

128

1538 Bauerreis, Jochen: Analyse comparative du "Dictionnaire Hachette juniors" et du "Petit Robert des Enfants" dans l'optique des etudiants etrangers. Etude sur une nouvelle conception du dictionnaire d'apprentisage. MA-Arbeit [masch.]. Univ. ErlangenNürnberg. Erlangen 1992. 1539 Baugh, Simon/Andrew Harley/Susan Jellis: The role of corpora in compiling the "Cambridge International Dictionary of English". In: International Journal of Corpus Linguistics 1. 1996, 39-59. Vgl. Ped. Lex. Today, 10.

1540 Bauman, Richard: The Collecting of Proverbs. In: Western Folklore 22. 1963, 271-272. 1541 Baumann, Edgar/Gunter Neubert: Das elektronische Wörterbuch der Fachsprachen - Aufgaben und lexikographische Struktur. In: Wiss. Zeitschrift der Technischen Universität Dresden 23. 1974, 627-633. 1542 Baumann, Edgar/Eckardt Meyer/Gunter Neubert/Werner Reinhardt: Das elektronische Wörterbuch der Fachsprachen Russisch/Englisch/Deutsch - EWF. In: Internationales Kolloquium [...] 1975t, 3-22. 1543 Baumann, Karl: Südhessisches Wörterbuch. Ergebnis fleißiger und jahrzehntelanger Arbeit vieler Mitarbeiter. In: Darmstädter Tageblatt v. 9. 5. 1967, 5. [Pressetext]. 1544 Baumann, Karl: Südhessisches Wörterbuch. In: Frankfurter Rundschau v. 21. 9. 1967. [Pressetext]. 1545 Baumann, Karl: Im Südhessischen Wörterbuch nachgesehen. In: Die Heimat 1972/2, 1. [Pressetext]. 1546 Baumann-Zwirner, Ingrid: Der Wortschatz Augsburger Volksbuchdrucke der Inkunabelzeit im Vergleich mit dem südwestdeutscher Paralleldrucke. Frankfurt am Main [usw.] 1991 (Europäische Hochschulschriften: Reihe 1, Deutsche Sprache und Literatur 1215). [Mit einem onomasiologischen Wörterbuch]. Dazu Anzeige von lipo Tapani Piirainen in: Germanistik 33. 1992, 464.

1547 Baumgart, Annette: Margarita D. Gorodnikova/Dmitrij O. Dobrovol'skij: Deutsch-russisches Wörterbuch der Alltagskommunikation. Verlag Russkij Jazyk, Moskau 1998, 330 S. In: Deutsch als Fremdsprache 38. 2001, 122. [Rezension], 1548 Baumgart, Annette: Das große deutsch-russische Wörterbuchprojekt. Linguistische, pragmatische und interkulturelle Probleme der zweisprachigen Lexikographie. In: Kunzmann-Müller/Zielinski (Hrsg.) [...] 2002f, 83-93. 1549 Baumgart, Marianne: Mundartliches Großprojekt. In: Die Presse v. 16./17. 3. 1991. [Pressetext; zum Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich], 1550 Baumgarte, Susanne: Vorstellung des Artikels scharte. In: Ein neues Mittelhochdeutsches Wörterbuch [...] 2000t, 421^130. [Diskussion, 429^130].

129

1561 Baur

1551 Baumgarte, Susanne: Mittelhochdeutsches Wörterbuch. In: Wissenschaftliche Lexikographie [...] 2003t, 221-225. [Projektbeschreibung]. 1552 Baumgartner, Heinrich: Das Schweizerische Idiotikon. In: Zeitschrift für Mundartforschung 18. 1942, 112-122. Vgl. Sonderegger 1962, Nr. 729.

1553 Baunebjerg Hansen, Gitte: En undersogelse af dansk-tyske/tyske-danske ordbogers brug og brugbarhed i en oversaettelses-situation. Kobenhavn 1988. (ARK. Sproginstitturnes Arbejdspapir Handelshojskolen i Kobenhavn 41). 1554 Baunebjerg Hansen, Gitte: Stand und Aufgaben der zweisprachigen Lexikographie. Nachlese zum Kopenhagener Werkstattgespräch 12.-13. Mai 1986. In: Lexicographica 4. 1988, 186-202. 1555 Baunebjerg Hansen, Gitte: Artikelstruktur im zweisprachigen Wörterbuch. Überlegungen zur Darbietung von Übersetzungsäquivalenten im Wörterbuchartikel. Tübingen 1990 (Lexicographica. Series Maior 35). Dazu Anzeige von Kurt Braunmüller in: Germanistik 32. 1991, 63. Rezensionen: J. Axelsen in: LEDA, Leksikografer i Denmark, Nyhedsbrev nr. 7 ν. Juli 1991 [in Dänisch] - L . Bray in: Lexique 10. 1991, 275.

1556 Baunebjerg Hansen, Gitte/Peter Colliander: Henrik Berstrom-Nielsen etal.: Dansk-tysk ordbog. (Munksgaards Store Ordbeger). Kebenhavn: Munksgaard 1991. 1237 S. ISBN 16-10845-0. 695,00 DKK. In: Der Ginkgo Baum 11. 1992, 3 6 5 368. [Rezension]. 1557 Baunebjerg Hansen, Gitte/Monika Wesemann: Partikelwörterbuch DeutschDänisch, Dänisch-Deutsch: ein Arbeitsbericht. In: Partikeln und Interaktion [...] 1983t, 119-129. Vgl. Lex. Today, 28.

1558 Baur, Arthur: Das Schweizerdeutsche Wörterbuch. Ein wissenschaftliches Monumentalwerk. In: Der Landbote v. 16. 2. 1974, 3^1. [Pressetext]. 1559 Baur, Gerhard W.: Zum Stand der Arbeiten am Badischen Wörterbuch. In: Forschungen und Berichte zur Volkskunde in Baden-Württemberg 1. 1971-1973. (Stuttgart) 1973,277-279. 1560 Baur, Gerhard W.: Lexikographisches Kolloquium in Göttingen (20./21. Februar 1975). In: Deutsche Sprache 3. 1975, 270-277. [Tagungsbericht]. Vgl. Lex. Today, 28.

1561 Baur, Gerhard W.: Mundartwörterbücher im alemannischen Sprachraum. In: Montfort. Vierteljahresschrift für Geschichte und Gegenwart Vorarlbergs 27. 19751976, 194-248. [Wieder abgedruckt in: Alemannica. Landeskundliche Beiträge. Festschrift für Bruno Boesch zum 65. Geburtstag. Bühl 1976 (Alemannisches Jahrbuch 1973/75), 28-85; mit ausführlicher Wörterbuchbibliographie]. Vgl. Börlin 1987, Nr. 257.

1562 Baur

1562

130

Baur, Gerhard W.: Das Badische Wörterbuch. In: Dialektlexikographie [...]

1976t, 25-35. 1563 Baur, Gerhard W.: Arbeitsstelle ,Badisches Wörterbuch'. Zum Stand der Arbeiten von 1973 bis Frühjahr 1976. In: Forschungen und Berichte zur Volkskunde in Baden· Württemberg 3. 1977, 247-249. 1564 Baur, Gerhard W.: Bibliographie zur Mundartforschung in Baden-Württemberg, Vorarlberg und Liechtenstein. Mit neun Karten. Tübingen 1978 (Idiomatica 7). [Darin bes. „5. Wörterbücher", 96-103, Titel-Nr. 908-999], 1565 Baur, Gerhard W.: Das Badische Wörterbuch. In: Badische Heimat (Karlsruhe) 63. 1983,387-394. [Pressetext]. 1566 Baur, Gerhard W.: Das Badische Wörterbuch 1978-1981. In: Wortschatzprobleme im Alemannischen [...] 1983t, 265-267. 1567 Baur, Gerhard W.: Zur Sammlung und Aufbereitung von mundartlichem Wortschatz durch Laien. In: Wortschatzprobleme im Alemannischen [...] 1983t, 33^14. Vgl. Börlin 1987, Nr. 258.

1568 Baur, Gerhard W.: Arbeitsstelle ,Badisches Wörterbuch'. Zum Stand der Arbeiten von 1976 bis 1985. In: Beiträge zur Volkskunde in Baden-Württemberg 1. 1985, 239-246. 1569 Baur, Gerhard W.: Quellen und Corpora. Zur Materialbasis deutschsprachiger Dialektwörterbücher. In: Friebertshäuser (Hg.) [...] 1986t, 75-91. Vgl. Lex. Today, 28.

1570 Baur, Gerhard W.: Das Badische Wörterbuch. In: Symposion Ernst Christmann [...] 1987t, 61-72. 1571 Baur, Gerhard W.: Mundartwörterbücher für alle. Zu Möglichkeiten des Sammeins, Ordnens, Erklärens und Publizierens von Dialektwortschatz. In: Beiträge zur Volkskunde in Baden-Württemberg 2. 1987, 53-84. 1572 Baur, Gerhard W.: Die Arbeit am Badischen Wörterbuch in den Jahren 1990 bis 1993. In: Alemannische Dialektforschung [...] 1995t, 269-270. 1573 Baur, Gerhard W.: Karl Weinhold als Anreger und Förderer von Matthias Lexers Kärntischem Wörterbuch. In: Erträge der Dialektologie und Lexikographie [...] 1999t, 23-30. 1574 Baur, Gerhard W./Friedel Scheer: Vorzüge und Schwierigkeiten in der Nutzung des Computers bei der Arbeit am Badischen Wörterbuch. In: Bedeutungserfassung und Bedeutungsbeschreibung [...] 1998t, 265-271. 1575 Baur, Uwe: Das Modell eines systembeschreibenden Handbuchs zur österreichischen Literatur im Nationalsozialismus. In: Deutsche Literatur im östlichen und südöstlichen Europa [...] 1997t, 179-185.

131

1588 Bayerschmidt

1576 Baurmann, Jürgen: Möglichkeiten und Perspektiven fiir die Arbeit mit (Fremd-) Wörterbüchern. In: Lexicographica 14. 1998 [1999], 83-95. 1577 Baurmann, Jürgen/Peter Eisenberg/Günter Kempcke: Wörterbücher und ihre Nutzung. In: Praxis Deutsch 165. 2000, 4-13. 1578 Bausani, Alessandro: L'enciclopedia e il mondo arabö-islamico medievale. In: Revista di storia della filosofia 40. 1985, 137-146. [Mit eng. Summary], 1579 Bausinger, Hermann: ,Ein Glatzkopf ist schwer zu rupfen'. Hermann Bausinger über das ,Sprichwörter-Lexikon' von Horst und Annelies Beyer. In: Der Spiegel 39. 1985, Nr. 34 v. 19. 8. 1985, 146-148. [Pressetext]. 1580 Baustad, Jostein: Automatisk analyse av maskinleselige ordb0ker til bruk i en orddatabase. In: Nordiske studier i leksikografi [...] 1995t, 423^131. 1581 Bautier, Anne-Marie: La lexicographie du latin medieval. Bilan international des travaux. In: La lexicographie du latin medieval [...] 1981t, 433-453. 1582 Baxter, James: The Dictionary and Vocabulary Behavior: a Single Word or a Handful? In: TESOL Quarterly 14. 1980, 325-336. [TESOL = Teacher of English to Speakers of Other Languages], Hierzu dt. Zusammenfassung in Ripfel/Wiegand 1988 · Vgl. Lex. Today, 28 lezal/McCreary 1996, Nr. 14 · Vgl. Ped. Lex. Today, 10.

· Vgl. Do-

1583 Bayer, P. Jakob SJ. In: Bio-bibliographisches Handbuch zur Sprachwissenschaft des 18. Jahrhunderts [...] Bd. 1, 1992t, 184-189. [Handbuchartikel von Herbert Ernst Brekle/Hans Jürgen Höller]. 1584 Bayerisch-österreichische Dialektforschung. Würzburger Arbeitstagung 1986. Unter Mitarbeit von Regina Frisch und Olaf Stolzmann hrsg. v. Erwin Koller, Werner Wegstein und Norbert Richard Wolf. Würzburg 1989. (Würzburger Beiträge zur deutschen Philologie 1). [Daraus: 13504, 15715,22047], 1585 Bayerische Mundarten. In: Bayerische Staatszeitung Nr. 65 v. 1914. [Pressetext; o. Verf.], 1586 Bayerisches Wörterbuch. In: Wissenschaftliche Lexikographie [...] 2002t, 237-242. [o. Verf.; Projektbeschreibung]. 1587 Bayerisches Wörterbuch. In: Wissenschaftliche Lexikographie [...] 2003t, 323-330. [o. Verf.; Projektbeschreibung]. 1588 Bayerschmidt, Carl F.: Mittelniederdeutsches Handwörterbuch. Begründet von A. Lasch und C. Borchling. Mit Unterstützung der Deutschen Forschungsgemeinschaft und des Germanischen Seminars der Universität Hamburg herausgegeben von Gerhard Cordes. Neunte Lieferung {vor bis vorörsakeri). Neumünster: Karl Wachholtz Verlag, 1955. D M 8 . In: The Journal of English and Germanic Philology 55. 1956, 126-127. [Rezension],

1589 Baynes

132

1589 Baynes, Thomas S.: English Dictionaries. In: Edinburgh Review 128. 1868, 48-81. [Wieder abgedruckt in: Baynes, Thomas S.: Shakespeare Studies. London 1894, 358-409], 1590 Bazalgues, Gaston: L'Essay sur le langage gascon d'Etienne de Barbazan: un dictionnaire manuscrit de l'ancien occitan. In: Lengas 2. 1977, 99-104. 1591

Bazalgues, Gaston: Un diccionari lengadocien-frances del segle XVIII. In: Re-

vue de Langues Romanes 82. 1977, 105-112. 1592

Beacco, Jean-Claude: La 'civilisation' du dictionnaire. Quelques exercises. In:

Le Fran9ais dans le Monde 188. 1984, 70-75. 1593 Beale, A. D.: The Development of a Distributional Lexicon: A Contribution to Computational Lexicography. PhD thesis [masch.]. Lancaster Univ. Lancaster 1989. 1594 Beam, Richard: Das Pfaelzische Wörterbuch. The Dialect Dictionary of the Palatinate. In: Historic Schaefferstown Record 17/2. 1983, 2 2 ^ 0 . 1595 Beatie, Bruce: Äquivalenzen zwischen Französisch und Deutsch: Theorie Korpus - Indizes. Ein Kontextwörterbuch. Rudolf Zimmer. Tübingen: Max Niemeyer Verlag 1990. X + 917 pages. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 12. 1990, 147-163. [Rezension], 1596

Beattie, Nicholas: Teaching Dictionary Use. In: Modern Language 54. 1973,

161-168. Vgl. Lex. Today, 2 8 - 2 9 .

1597

Beattie, Nicholas: Teaching Dictionary Use. In: Lexicography. Critical Con-

cepts. Vol. I [...] 2 0 0 3 | , 302-311. [Zuerst in: Modern Languages 54. 1973, 161-168], 1598 Beauchemin, Normand: "Pogner" un verbe qui ne pogne pas chez les lexicographies. In: Langues et societes en contact [...] 1994f, 231-243. 1599 Beaugrande, Robert de: Text linguistics, discourse analysis, and the discourse of dictionaries. In: Les dictionnaires specialises [...] 1997f, 57-74. 1600

Beaujean, Marion: Enzyklopädie im Zeitalter der „informierten Gesellschaft".

In: Buch und Bibliothek (Reutlingen) 23. 1971, 720-721. 1601 Beaujot, Jean-Pierre: L'ordre et le desordre. Reflexion sur la norme et les nomenclatures des dictionnaires. In: Le F r a n c i s dans le Monde 22. 1982, 38-42. Dazu Abstract in: LLBA 18. 1984, 157.

1602 Beaujot, Jean-Pierre: Dictionnaire et ideologies. In: Wörterbücher [...] 1. Teilbd. 1989t, 79-88. [Handbuchartikel]. 1603

Beaujot, Jean-Pierre: Un avatar de la citation: Γ incrustation. In: Dictionnaires

et Litterature [...] 1995t, 241-250. [Franz. Resume, 483-484; engl. Abstract, 4 9 7 ^ 9 8 ] ,

133

1617 Beck

1604 Beaujot, Jean-Pierre/Maryse Α. Lehmann: Langue, Ideologie, dictionnaire: le discours sur 'femme' et 'fille' dans le Petit Larousse Illustre, de 1906 ä 1978. In: Bulletin du centre d'analyse du discours 3. 1976-1978, 1-175. Vgl. Lex. Today, 29.

1605 Beaujot, Jean-Pierre/Maryse A. Lehmann: Ideologie de la langue et Ideologie du dictionnaire. In: Bulletin du centre d'analyse du discours de l'Universite de Lille III 3. 1978, 163-165. 1606 Beaulieux, Charles: Liste des dictionnaires, lexiques et vocabulaires fransais anterieurs au 'Thresor' de Nicot (1606). In: Melanges de philologie offerts ä Ferdinand Brunot. Paris 1904, 371-398. 1607 Beaulieux, Charles: Les dictionnaires de la langue frangaise du seizieme siecle. In: Revue internationale de l'enseignement 81. 1927, 155-167. 1608 Beaulieux, Charles: L'abbe d'Olivet et le Dictionnaire de l'Academie Fran?aise. In: Bulletin de la Societe des bibliophiles de Guyenne 1954, 15-26. 1609 Becerra Hiraldo, Jose M.: Diccionario temätico del espanol. Propuesta. In: Espanol Actual. Revista de espafiol vivo 65. 1996, 5-23. 1610 Becerra Hiroldo, Jose/Francisco Marcos-Marin: The Dictionary Scene in Spain. In: Dictionaries in Language Learning [...] 1999t, 14-15. 1611 Bech, Fedor: Beiträge zu Vilmars Idioticon von Kurhessen. Zeitz (Programm des Königlichen Stiftsgymnasiums zu Zeitz) 1868. 1612 Bech, Fedor: Neue Ausbeute für das mittelhochdeutsche Wörterbuch aus der Dominicus-Legende. In: Zeitschrift für Deutsche Wortforschung 1. 1901, 342-346. 1613 Becher, Ilse: Rechnergestützte Erarbeitung eines Wörterbuches des lateinischgriechischen Wortschatzes in der Medizin. In: Rechnerunterstützung [...] 1981t, 219— 237. Vgl. Lex. Today, 29.

1614 Becher, S. J.: Küpper, Heinz: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. (421 S.) Hamburg 1955, Claasen Verlag. DM 27,-. In: Stimmen der Zeit (Freiburg) 1955/4. [Teil einer Sammelanzeige; zum 1. Bd.]. 1615 Bechert, Heinz: Sanskrit-Wörterbuch der buddhistischen Texte aus den TurfanFunden (SWTF). In: Wörterbuchstadt Göttingen [...] 2003t, 68-77. 1616 Becht, Gereon: Die wiederentdeckten Fragmente des Summarium Heinrici. In: Heidelberger Jahrbücher 27. 1983, 144-148. 1617 Beck, Heinrich: Rudolf Schützeichel: Althochdeutsches Wörterbuch. 5., überarbeitete und erweiterte Aufl. Tübingen: Max Niemeyer Verlag 1995. 341 S., drei Abb. DM 46,-. In: Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 68. 2001, 85-86. [Rezension],

1618 Beck

134

1618 Beck, Johann. In: Bio-bibliographisches Handbuch zur Sprachwissenschaft des 18. Jahrhunderts [...] Bd. 1, 1992t, 195-199. [Handbuchartikel von Elke Nowak], 1619 Beck, Johann Renatus Wilhelm [auch: Johann Wilhelm], In: Bio-bibliographisches Handbuch zur Sprachwissenschaft des 18. Jahrhunderts [...] Bd. 1, 1992|, 199202. [Handbuchartikel von Herbert Ernst Brekle/Susanne Gräßel/Hans Jürgen Höller/Robert Seitz], 1620 Beck, Paul: Anfänge eines oberschwäbischen Idiotikons. In: Korrespondenzblatt des Vereins für Kunst und Altertum in Ulm und Oberschwaben 2. 1877, 31-32; 7072; 84-86. 1621 Beck, Rudolf: James Fanning: Literaturwissenschaftliches Wörterbuch: deutsch-englisch/englisch-deutsch. Frankfurt. M. Peter Lang 1993. 229 S. In: Lebende Sprachen 40. 1995,40-41. [Rezension], 1622 Beck, Theodoric Romeyn: Notes on Mr. Pickering's Vocabulary of Words and Phrases, which have been supposed to be peculiar to the United States. Abbany 1829. 1623 Becker, Albert: Pfälzisches Wörterbuch. In: Teuthonista 2. 1925-1926, 291. Vgl. Post 1990, 296. 1624 Becker, Anni: Pfälzisches Schimpfwörterlexikon. In: Die Pfalz am Rhein 44. 1971, 10-15; 31-32. [Pressetext]. Vgl. Post 1990, 296. 1625 Becker, Christoph: Sprachkonzeptionen der deutschen Frühaufklärung. Wörterbuch und Untersuchung. Frankfurt a. M. 1998. (Europäische Hochschulschriften Reihe I. Deutsche Sprache und Literatur 1659). Zugleich Diss, [masch.]. Univ. Heidelberg. Heidelberg 1996. 1626 Becker, Donald Α.: The Etymological Dictionary as a Teaching Device. In: Die Unterrichtspraxis 10. 1977, 70-77. 1627 Becker, Donald Α.: Rückläufiges deutsches Wörterbuch: Handbuch der Wortausgänge im Deutschen, mit Beachtung der Wort- und Lautstruktur. Von Gustav Muthmann. Tübingen: Niemeyer 1988. 998 Seiten. DM268,-. In: Monatshefte ftir den deutschen Unterricht 82. 1990, 200-201. [Rezension in Englisch]. 1628 Becker, Erhard: Schwierige schwere Wörter. Jahrestagung des Mannheimer Instituts für deutsche Sprache. In: Stuttgarter Zeitung v. 15. 3. 1982. [Pressetext; auch zum damals geplanten Handbuch schwerer Wörter]. 1629 Becker, Heinrich: Arbeitsprobleme bei der Herausgabe von Enzyklopädien und Wörterbüchern. In: Börsenblatt für den Deutschen Buchhandel (Leipzig) 121. 1954, Nr. 35 v. 28. 8., 725-726. [Pressetext]. 1630 Becker, Heinz: Johann Matthesons handschriftliche Einzeichnungen im „Musicalischen Lexicon" Johann Gottfried Walthers. In: Die Musikforschung 5. 1952, 346350.

135

1641 Beckers

1631 Becker, Henrik: Plan eines deutschen Wörterbuchs. In: Wiss. Zeitschrift der Friedrich-Schiller-Universität Jena. Gesellschafts- und Sprachwiss. Reihe 5. 1955-1956, 727-734. 1632 Becker, J[ohann] N[ikolaus]: Idiotikon aus dem Moseldepartement. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 205-216. [Zuerst in: J. N. Becker: Beschreibung meiner Reise in den Departementern vom Donnersberge, vom Rhein und von der Mosel. Berlin 1799, 389-424], 1633 Becker, Ph. Aug.: Gottsched, Bayle und die Enzyklopädie. Vortrag in der Deutschen Gesellschaft. In: Mitteilungen der Deutschen Gesellschaft zur Erforschung Vaterländischer Sprache und Altertümer in Leipzig 12. 1927, 94-108. 1634 Becker, Wilhelm: Schwere Brocken. 1000 Worte Front-Deutsch. Ein rauhes, aber herzliches Wörterbuch. Gesammelt und herausgegeben von Sigmund Graff und Walter Bormann. 3. Auflage. Stahlhelm-Verlag G.m.b.H. Magdeburg, Alter Markt 11, 1925. 2 M. In: Muttersprache 40. 1925, 150-151. [Rezension], 1635 Becker-Christensen, Christian: Om opstilling af synonymer i synonymog betydningsordbeger. In: Nordiske studier i leksikografi [...] 1992t, 296-306. 1636 Becker-Christensen, Christian/Peter Widell: An Analysis of Danish Nominal Inflectional Paradigms Built on the Computer Based System D A N B 0 J - with a Presentation o f t h e System. In: Symposium on Lexicography VII [...] 1996t, 45-59. [Zur Konsistenzprüfung von Flexionsangaben in dänischen einsprachigen Wörterbüchern], 1637 Beckers, Hartmut: Glossarstudien I. Ein lateinisch-mittelniederländisches Glossarfragment des 14. Jahrhunderts aus der Universitätsbibliothek Münster. In: Niederdeutsches Wort 12. 1972, 81-106. 1638 Beckers, Hartmut: Elmar Seebold: Vergleichendes und etymologisches Wörterbuch der germanischen starken Verben. (Janua Linguarum, Series Practica, 85) The Hague/Paris: Mouton. 571 S. In: Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik. Bd. 5. 1973, S. 171-179. [Rezension], 1639 Beckers, Hartmut: Glossarstudien II. Mittelniederländische und mittelniederdeutsche Glossare in Kölner Bibliotheken. In: Niederdeutsches Wort 13. 1973, 31-43. 1640 Beckers, Hartmut: Hermanns, Will: Aachener Sprachschatz. Wörterbuch der Aachener Mundart. Im Auftr. [...] Überarb. und hrsg. von Rudolf Lantin. (2., fotomechan. Nachdr.). Aachen: Mayer (1973). LII, 596 S. 8° = Beiträge zur Kultur- und Wirtschafts-Geschichte Aachens und seiner Umgebung. Bd. I. Lw. DM 44,-. In: Germanistik 16. 1975,388. [Anzeige], 1641 Beckers, Hartmut: Neue Forschungen zur mittelniederländischen Lexikographie. Zu P. G. J. van Sterkenburgs Ausgabe und Untersuchung des .Glossarium Harlemense'. In: Niederdeutsches Wort 15. 1975, 6-18. [Vgl. Nr. 20504],

1642 Beckers

136

1642 Beckers, Hartmut: Picard, Rudolf: Solinger Sprachschatz. Wörterbuch und sprachwissenschaftliche Beiträge zur Solinger Mundart. Duisburg: Braun 1974. 435 S. 8° Lw. DM 38,-. In: Germanistik 16. 1975, 388-389. [Anzeige], 1643 Beckers, Hartmut: Konrads, Manfred: Wörter und Sachen im Wildenburger Ländchen. Köln: Rheinland-Vlg; Bonn: Habelt in Komm. 1981. 256 S. 8° = Rheinische Mundarten. Bd. 1. Pp. DM 32,-. In: Germanistik 23. 1982, 271-272. [Anzeige], 1644 Beckers, Hartmut/Robert Peters: Gert van der Schüren. In: Verfasserlexikon. 2. Aufl. Bd. 3. 1981 f, 1-6· [Bes. 1 - 4 zum sog. ,Teuthonista', d. i.: Vocabularius qui intitulatur Teuthonista vulgariter dicendo der duytschlender]. 1645 Beckers, Hartmut/Peter Schmitter [etal.]: Kommentierte Übersicht über sprachwissenschaftliche Wörterbücher und allgemeine Einführungen. Münster 1978 (Studium Sprachwissenschaft 1). 1646 Beckh, Hermann: Beiträge zur tibetischen Grammatik, Lexikographie, Stilistik und Metrik. Berlin 1908. (Abhandlungen der Preußischen Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-Historische Klasse 1908.6). 1647 Beckmann, Bernhard: Der Stand der Arbeiten am Deutschen Wörterbuch. In: Monatshefte für den deutschen Unterricht 41. 1949, 61-63. 1648 Beckmann, Bernhard: Der Stand der Arbeiten am Deutschen Wörterbuch. In: Modern Language Forum 35. 1950, 96-102. 1649 Beckmann, Bernhard: Das Deutsche Wörterbuch in Gegenwart und Zukunft. In: Das Institut für deutsche Sprache und Literatur [...] 1954t, 125-136. 1650 Beckwith, R./C. Fellbaum/D. Gross/K. J. Mieler: Introduction to wordnet: an on-line lexical database. In: International Journal of Lexicography 3. 1990, 235-244. 1651 Becq, Annie: L'emergence de la notion moderne de litterature selon les dicitonnaires depuis 1830. In: Dictionnaires et Litterature [...] 1995t, 149-158. [Franz. Resume, 481-482; engl. Abstract, 495^196]. 1652 Bedarida, Henri: L'"Encyclopedie" et l'Italie. In: Annales de l'Universite de Paris 22. Sondernr. 1. 1952, 241-264. 1653 Bedel, Charles: L'avenement de la chimie moderne. In: L'"Encyclopedie" et le progres des sciences et des techniques [...] 1952t, 121-130. 1654 Bedeutungserfassung und Bedeutungsbeschreibung in historischen und dialektologischen Wörterbüchern. Beiträge zu einer Arbeitstagung der deutschsprachigen Wörterbücher, Projekte an Akademien und Universitäten vom 7. bis 9. März 1996 anläßlich des 150jährigen Jubiläums der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig. Hrsg. v. Rudolf Große. Stuttgart. Leipzig 1998. (Abhandlungen der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig. Phil.-hist. Klasse 75. H. 1). [Daraus: 1533, 1574, 2252, 2840, 3251, 6027, 7115, 7621, 9854, 10653, 11218, 11658, 11949, 12254,

137

1665 Behaghel

12573, 12788, 13479, 13811, 14186, 14609, 15730, 16109, 16464, 16970, 17699, 18662, 18861, 19047,22246, 22439, 22843], Rezensionen·. Ε. Bauer in: Beiträge zur Namenforschung. NF 35. 2000, 120-128. - A. LobensteinReichmann in: Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 123. 2001, 99-103. D. Stellmacher in: Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 71. 2004, 66-67.

1655 Beekes, Robert S. P.: Roots with nasal infix in Pokorny. In: Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik 54. 2000, 3-23. 1656 Beekman Taylor, Paul: Beowulf s Family: Lexicography and Commodity. In: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen 228. 1991, 90-98. 1657 Beer: Über den schlesischen Gebirgsdialekt und seine Aehnlichkeiten mit der schwedischen Sprache. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 421-423. [Zuerst in: Schlesische Provinzialblätter. Litterarische Beilage. Hrsg. ν. Κ. K. Streit, F. A. Zimmermann, J. G. G. Busching, W. H. Sohr u. K. G. Nowack. Breslau 1801, 33-40], 1658 Beersmans, Frans: Mackensen: Deutsches Wörterbuch. Rechtschreibung Grammatik - Stil - Worterklärung - Fremdwörterbuch - Geschichte des deutschen Wortschatzes. Südwest Verlag, München 1977, 9. völlig neubearbeitete und stark erweiterte Auflage, XLIV + 1220 S. In: Zielsprache Deutsch 1980/2, 34-36. [Rezension], 1659 Beets, Α.: Hermann Paul, Deutsches Wörterbuch. Vierte Auflage von Karl Euling, Afl. 1^4- (1933-1934). Halle/Saale, Niemeyer. In: Museum (Leiden) 41. 1933/1934, 304-306. [Rezension], 1660 Beets, Α.: Η. Paul, Deutsches Wörterbuch. Vierte Aufl. von K. Euling. Afl. 5 en 6. 1934. Halle/Saale, Niemeyer. In: Museum, Leiden. Vol. 43. 1934/1935, 37-38. [Rezension], 1661 Beets, Α.: Η. Paul, Deutsches Wörterbuch. Vierte Aufl. von K. Euling. Afl. 7 - 9 (slot) 1935. Halle/Saale, Niemeyer. In: Museum (Leiden) 43. 1935/1936, 203-204. [Rezension]. 1662 1852 begonnen, jetzt abgeschlossen. Deutsches Wörterbuch birgt in 32 Bänden gesamten Wortschatz der Deutschen Sprache. In: Märkische Volksstimme (Potsdam) v. 7. 1. 1961. [Pressetext; o. Verf.], 1663 Behacine, Djamal: Glosario de abreviaturas Centroamericanas. In: Lebende Sprachen 34. 1989, 28-29; 83-85. 1664 Behaghel, Otto: Hermann Wunderlich. In: Zeitschrift des Allgemeinen Deutschen Sprachvereins 32. 1917, Sp. 84-85. [Auch kurz zu Wunderlichs Wörterbucharbeit]. 1665 Behaghel, Otto: Deutsches Wörterbuch von Hermann Paul. Dritte Auflage. Halle, Niemeyer. 1921. 682 S. In: Literaturblatt für germanische und romanische Philologie 43. 1922, 86-87. [Rezension],

1666 Behaghel

138

1666 Behaghel, Otto: Rheinisches Wörterbuch im Auftrage der Preussischen Akademie der Wissenschaften, der Gesellschaft für rheinische Geschichtskunde und des Provinzialverbandes der Rheinprovinz. Auf Grund der von J. Franck begonnenen, von allen Kreisen des rheinischen Volkes unterstützten Sammlung herausgegeben von Josef Müller. Erster Band, erste bis sechste Lieferung, Sp. 1-736. gr. 8. Bonn und Leipzig, Kurt Schroeder. 1923-1925. In: Literaturblatt für germanische und romanische Philologie 46. 1925,215-217. [Rezension], 1667 Behaghel, Otto: Das althochdeutsche Wörterbuch. In: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen 155. 1929, 241. [Zum „Mythos", Steinmeyer habe ein ahd. Wörterbuch druckfertig hinterlassen], 1668 Behaghel, Otto: Deutsches Wörterbuch von Hermann Paul. 4. Auflage von Karl Euling. Halle 1933, Niemeyer. Lieferung 1. 80 S. In: Literaturblatt für germanische und romanische Philologie 55. 1934, 6-7. [Rezension], 1669 Behar, Henri: Les dictionnaires d'auteur. Du pave au disque compact. In: Hommage ä Bernard Quemada [...] 1992t, 123-130. Dazu Abstract in: LLBA 26. 1992, 1905. 1670 Behar, Henri: Les dictionnaires d'auteur. Du pave au disque compact. In: Dictionnaires et Litterature [...] 1995t, 439-447. [Franz. Resume, 489-490; engl. Abstract, 503-504], 1671 Behnke, Dorothea: Furetiere und Trevoux. Eine Untersuchung zum Verhältnis der beiden Wörterbuchserien. Tübingen 1996 (Lexicographica. Series Maior 72). 1672 Behrens, Bolke: Sprach-Küpper. In: Bremer Nachrichten v. 7. 10. 1966. [Pressetext; zum Wörterbuch der dt. Umgangssprache]. 1673 Behrens, Jürgen: Dobel, Richard: Lexikon der Goethe-Zitate. (Red.: Martin Müller unter Mitarb. von ... Verzeichnis der Briefempfänger und Gesprächspartner von Effi Biedrzynski. Register der Begriffe, Namen und Wörter von Susanne Dubois und Katharina Schmid.). (Zürich:) Artemis (1968). VHS., 1308 Sp. 8° Lw. D M 7 8 , - . In: Germanistik 10. 1969, 819-820. [Anzeige], 1674 Behzad, Faramarz: Das Projekt Deutsch-Persisches/Persisch-Deutsches Wörterbuch. In: Forschungsforum Orientalistik. Berichte aus der Otto-Friedrich-Universität Bamberg 2. 1990, 123-127. 1675 Beintker, Horst: Zum Stand der lexikalischen Erfassung von Luthers Wortschatz. In: Forschungen und Fortschritte 40. 1966, 21-24. [Zum ,Wörterbuch der Bibelsprache Luthers']. 1676 Beislschmäh und Sportjargon sind dudenwürdig geworden. In: Salzburger Tagblatt v. 31. 10. 1981. [Pressetext; zum sechsbändigen Duden].

139

1677

1686 Beiträge zur Lexikographie

Beispielgebende Arbeit. Walter Ulbricht spricht Prof. Frings Anerkennung

aus. In: Junge Welt (Berlin-Ostsektor) v. 2 6 . 1 .

1961. [Pressetext; o. Verf.; zum

Grimmschen Wörterbuch]. 1678 Beißwenger, Michael: Die Datendistribution im de Gruyter Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache. In: Perspektiven der pädagogischen Lexikographie des Deutschen II [...] 2002t, 445^170. [Mit engl. Abstract u. franz. Resumö, 682], 1679 Beißwenger, Michael: Wörterbücher im Internet. In: Zeitschrift für germanistische Linguistik 31. 2003, 317-319. 1680 Beißwenger, Michael/Boris Körkel: Die Lemmaselektion im de Gruyter-Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache. In: Perspektiven der pädagogischen Lexikographie des Deutschen II [...] 2 0 0 2 | , 393^112. [Mit engl. Abstract u. franz. Resume, 680f.]. 1681 Beitrag zu einem Schwäbischen Idiotikon. In: [Hausleutners] Schwäbisches Archiv 1. 3. Stück 1790, 326-339. [o. Verf.], 1682 Beiträge zu theoretischen und praktischen Problemen in der Lexikographie der deutschen Gegenwartssprache. [Hrsg. von W. Bahner/K.-E. Heidolph/W. Neumann/J. Schildt], Berlin [DDR] 1985 (Linguistische Studien. Reihe A. Arbeitsberichte 122). [Daraus: 2429, 5153, 17306, 17737, 18586, 19093, 21037, 23406], 1683

Beiträge zur allgemeinen und germanistischen Phraseologieforschung.

In-

ternationales Symposium in Oulu 13.-15. Juni 1986. Hrsg. v. Jarmo Korhonen. Oulu 1987 (Universität Oulu. Veröffentlichungen des Germanistischen Instituts 7). [Daraus: 10600, 10827, 11246, 11546, 16269], Vgl. Lex. Today, 140. 1684

Beiträge zur Dialektologie des ostoberdeutschen Raumes. Referate der 6. Ar-

beitstagung

für bayerisch-österreichische

Dialektologie,

20.-24.9.

1995 in

Graz.

Hrsg. v. Claus Jürgen Hutterer (t)/Gertrude Pauritsch. Göppingen 1998 (Göppinger Arbeiten zur Germanistik 636). [Daraus: 1534, 9853, 17700, 22050, 23568]. Rezensionen: U. Götz in: Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 68. 2001, 217-219. 1685

Beiträge zur historischen Lexikographie. Vorträge und Aufsätze zur mhd.

und frnhd. Lexikographie. Hrsg. von Vilmos Ägel, Rainer Paul und Lajos Szalai. Budapest 1986 (Budapester Beiträge zur Germanistik 15). [Daraus: 129, 585, 1081, 1083, 1350, 14401, 15902, 17020, 17021], Vgl. Lex. Today, 2-3. 1686 Beiträge zur Lexikographie slawischer Sprachen. Hrsg. v. Erika Günther. Berlin [DDR] 1986 (Linguistische Studien. Reihe A. Arbeitsberichte 147). [Daraus: 1725, 2809, 5181, 5418, 6338, 6772, 6964, 7784, 7785, 7792, 7825, 8820, 14593, 14622, 15015, 22906, 23082, 23640], Dazu Abstract in: LLBA 21. 1987, 1418.

1687 Beiträge

1687

140

Beiträge zur maschinellen Sprachdatenverarbeitung. Hrsg. v. Ludwig Zenker.

Berlin [Ost] 1973. [Daraus: 2 9 2 0 , 9257, 10841, 12950, 15112, 21828],

1688 Beiträge zur rumänischen Sprache im 19. Jahrhundert: Akten des Kolloquiums „Die rumänische Sprache im 19. Jahrhundert", Regensburg 26.-28. April 1990. Hrsg. von Gerhard Ernst, Peter Stein und Barbara Weber. Tübingen 1992. [Daraus: 9 4 0 8 , 22950],

1689 Bejarano, Virgilio/Marina Escanilla de Bejarano: Vocabulario de salmantinismos en la poesia de Unamuno. In: Anuario de filologia 2. 1976,273-330. 1690 Bejoint, Henri: Trois dictionnaires anglais recents: lequel choisir? In: Langues modernes 72. 1978,465^174. Vgl. Lex. Today, 29.

1691 Bejoint, Henri: The Use of Informants in Dictionary-Making. In: Dictionaries and their Users [...] 1979t, 25-29. Dazu Abstract in: LLBA 16. 1982, 141 · Vgl. Lex. Today, 29 · Vgl. Ped. Lex. Today, 11.

1692 Bejoint, Henri: Les marques d'usage dans les dictionnaires de langue anglaise. In: Trema 7. 1981,69-74. 1693 Bejoint, Henri: The Foreign Student's Use of Monolingual English Dictionaries: A Study of Language Needs and Reference Skills. In: Applied Linguistics [...] 1981t, 207-222. Vgl. Lex. Today, 29 · Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 18 · Vgl. Ped. Lex. Today, 11.

1694 Bejoint, Henri: Variete de langue et marques d'usage dans les dictionnaires. In: Grazer Linguistische Studien 15. 1981, 7-16. Vgl. Lex. Today, 29.

1695 Bejoint, Henri: Field Dictionaries. In: Lexicography: Principles and Practice [...] 1983t, 67-76. [Titel wird auch zitiert mit Kapitelüberschrift als "On Field-Work in Lexicography: Field Dictionaries"]. Vgl. Lex. Today, 30.

1696 Bejoint, Henri: Le Robert Methodique, Dictionnaire Methodique du F r a n c i s Actuel, Josette Rey-Debove (Editor-in-Chief), Editions Le Robert, Paris 1982. xxiii + 1533 + 84 pages, around $ 30. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 6. 1984, 261-268. [Rezension], Vgl. Lex. Today, 30.

1697 Bejoint, Henri: La reception du message lexicographique. In: Recherches en linguistique etrangere 10. 1985, 197-203. 1698 Bejoint, Henri: Psycholinguistic Evidence and the Use of Dictionaries by L2 Learners. In: Snell-Hornby (ed.) [...] 1988t, 139-148. Vgl. Ped. Lex. Today, 11.

141

1699

1711 Bejoint

Bejoint, Henri: Scientific and Technical Words in General Dictionaries. In: In-

ternational Journal of Lexicography 1. 1988, 354-368. Dazu Abstract in: LLBA 23. 1989, 595.

1700

Bejoint, Henri: Codedness and lexicography. In: Lexicographers and their

works [...] 1989t, 1-4· Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 16 · Vgl. Ped. Lex. Today, 10.

1701

Bejoint, Henri: The Teaching of Dictionary Use: Present State and Future

Tasks. In: Wörterbücher [...] 1. Teilbd., 1989t, 208-215. [Handbuchartikel]. Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 17 · Vgl. Ped. Lex. Today, 11.

1702

Bejoint, Henri: Monosemy and the Dictionary. In: Magay/Zigäny (eds.): [...]

1990t, 13-26. 1703 Bejoint, Henri: Dictionaries and the Acquisition of Polysemy. In: Translation and Meaning, Part 2 [...] 1992t, 307-312. 1704 Bejoint, Henri: Qu'est-ce qu'un bon dictionnaire? In: Recherches en linguistique etrangere 16. 1992, 9-21. 1705 Bejoint, Henri: La definition en terminographie. In: Arnaud, P. J. L./P. Thoiron (eds.): Aspects du vocabulaire. Lyon 1993, 19-26. 1706

Bejoint, Henri: Tradition and Innovation in Modern English Dictionaries. Ox-

ford 1994 (Oxford Studies in Lexicography and Lexicology). Vgl. Ped. Lex. Today, 10 · Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 15. Rezensionen: Ch. R. Sleeth in: International Journal of Lexicography 10. 1997, 257-258.

1707 Bejoint, Henri: Compound nouns in learners' dictionaries. In: The Perfect Learners' Dictionary (?) [...] 1999t, 81-99. [Mit dt. Zusammenfassung u. franz. Resume, 310], 1708 Bejoint, Henri: Modern Lexicography. An Introduction. Oxford 2000. [Zuerst erschienen u. d. T. "Tradition and Innovations in Modern English Dictionaries" 1994; vgl. Nr. 1706], 1709

Bejoint, Henri: Vers une dictionnaire bilingue de "mediation". In: Les ecarts

culturels [...] 2 0 0 3 t , 207-221. Rezensionen: P. H. Swanepoel in: Lexikos 13. 2003, 319-320.

1710

Bejoint, Henri/Andre Moulin: The Place of the Dictionary in an EFL Pro-

gramme. In: The Dictionary and the Language Learner [...] 1987t, 97-114. [EFL = English as a Foreign Language). Vgl. Lex. Today, 30 · Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 19 · Vgl. Ped. Lex. Today, 12.

1711 Bejoint, Henri/Philippe Thoiron: Macrostructure et microstructure dans un dictionnaire de collocations en langue de specialite. In: Terminologie et traduction 2/3. 1992, 513-522.

1712 Bejoint

1712

142

Bejoint, Henri/Philippe Thoiron: Introduction. In: Les dictionnaires bilingues

[...] 1996t, 5-15. 1713 Bekker-Nielsen, Hans: Das Wörterbuch der Arnamagnaeanischen Kommission. Entstehung - Geschichte - Zukunft. In: Nordeuropa. Jahrbuch für nordische Studien 23. 1988, 12-18. 1714 Beky-Haläsz, Ivan: Bibliography of Hungarian dictionaries 1410-1963. Toronto 1966. [Bibliographie]. 1715

Belanger, Gilles: Pour une nouvelle terminographie. In: Meta 36. 1991, 49-54.

1716 Belardi, Walter: "O animal grazioso e benigno ...": un metodo lessicografico che non muore. In: Lingua nostra 50. 1989, 56-57. 1717 Belasco, Simon: Dictionary Entries of French Verbs: A Study in Lexicology. In: French Review 55. 1981, 216-227. Dazu Abstract in: LLBA 18. 1984, 157 · Vgl. Lex. Today, 30.

1718 Bel'cikov, Ju. Α.: Slovar' russkogo jazyka i nauCnaja dejatel'nost S. I. Ozegova. [Das Wörterbuch der russischen Sprache und die wissenschaftliche Tätigkeit von S. I. Ozegov], In: Rus. slovesnost' 1996/6, 12-16. 1719 Beldarrain Jimenez, Roquelina: Medizinische Informatik und Allgemeinmedizin (D-S/S-D). In: Lebende Sprachen 35. 1990, 29-31. [Glossar]. 1720 Beldarrain Jimenez, Roquelina: Silvicultura (D-S). In: Lebende Sprachen 37. 1992, 75-78. [Glossar], 1721 Beldarrain Jimenez, Roquelina: Einige terminologische Realisierungen im Bereich Bauwesen (D-S). In: Lebende Sprachen 38. 1993, 72-73. [Glossar], 1722 Beldarrain Jimenez, Roquelina/Miquel Ivan Figuerola: Glossar über Datenbankbetriebssysteme (D-S-E). In: Lebende Sprachen 40. 1995, 124-131. [Glossar], 1723 Belehrung für die Sammler des bayrisch-österreichischen München 1913. [o. Verf.],

Wortschatzes.

1724 Belehrung für die Sammler des rheinpfälzischen Wortschatzes. München 1914. [39 S.; o. Verf.], Vgl. Post 1990, 296.

1725 Belentschikow, Renate: Zu neuen femininen Personenbezeichnungen im Russischen und deren lexikographischer Darstellung. In: Beiträge zur Lexikographie slawischer Sprachen [...] 1986t, 58-61. 1726 Belentschikow, Renate: Wörterbuch verbaler Wendungen/Deutsch-Russisch: eine Sammlung verbal-nominaler Fügungen. Von Erika Günther und Waltraud Förster. Verlag Enzyklopädie, Leipzig 1987, 223 Seiten. In: Fremdsprachenunterricht 33. 1989, 144-145. [Rezension].

143

1738 Bellmann

1727 Belentschikow, Renate: Probleme der Stichwortauswahl und des Wortartikelaufbaus in einem russisch-deutschen Neologismenwörterbuch. In: KunzmannMüller/Zielinski (Hrsg.) [...] 2002f, 68-82. 1728 Belentschikow, Renate: Das Russisch-Deutsche Wörterbuch (RDW). In: Scharnhorst, Jürgen (Hrsg.): [...] 2004t, 109-138. 1729 Belkin, Johanna: Bericht über den ,Index verborum' zu Grimmelshausens Werken. In: Simpliciana 3. 1981, 141-143. 1730 Bellaard, Daniel Henricus Gertrudus: Gert van der Schuren's Teuthonista of Duytschlender. Lexicographische onderzoekingen en klankleer. [Diss. Utrecht], 's-Hertogenbosch 1904. Rezensionen: 123.

J. Frank in: Anzeiger für deutsches Altertum und deutsche Literatur 34. 1908, 122-

1731 Belleil, Claude/Denis Maurel: Un dictionnaire relationnel des noms propres lies ä la geographie consulte par transducteurs. In: Meta 1997/2, 283-290. 1732 Bellert, Irena/Zygmunt Saloni: On the Description of Lexical Entries for Verbs. In: International Journal of Slavic Languages and Poetics 1973,45-58. 1733 Bellina, Massimo: Girolamo Tagliazucchi, Luigi Angeloni e le origini della lessicografia puristica ottocentesca. In: Studi linguistici italiani 6. 1987, 40-62. 1734 Bellmann, Günther: Walther Mitzka: Schlesisches Wörterbuch. Band I, Lieferung 1-3 (Α-Bügeleisen). Berlin: Walter de Gruyter & Co. 1962. Je Lieferung 16 - DM. In: Muttersprache 73. 1963, 182-184. [Rezension], 1735 Bellmann, Günther: Walther Mitzka: Schlesisches Wörterbuch. Band I, Lieferungen 4-10 {Bügeltrung-huzlich). Berlin, Walter de Gruyter & Co. 1963. Je Lieferung 16.- DM. In: Muttersprache 74. 1964, 255. [Rezension], 1736 Bellmann, Günther: Walther Mitzka: Schlesisches Wörterbuch, Band II-III. Berlin: Walter de Gruyter & Co. 1964-65; in Lfgn. je Band 176 - DM. In: Muttersprache 76. 1966, 191-192. [Rezension], 1737 Bellmann, Günther: Ernst Eichler: Etymologisches Wörterbuch der slawischen Elemente im Ostmitteldeutschen. Bautzen: VEB Domowina-Verlag 1965, 189 S. = Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin. Schriftenreihe des Instituts für sorbische Volksforschung in Bautzen, Nr. 29. In: Muttersprache 78. 1968, 88-89. [Rezension]. 1738 Bellmann, Günther: Erhard Riemann (Hrsg.): Preußisches Wörterbuch. Deutsche Mundarten Ost- und Westpreußens. Bd. 2 Lieferungen 4 bis 10. Neumünster 19761981. Bd. 3 Neumünster 1982-1989. (Ab Bd. 3 Liefg. 4 hrsg. v. Ulrich Tolksdorf). Bd. 4 Lieferungen 1 bis 3. Neumünster 1989-1990. In: Leuvense Bijdragen 80. 1991, 100-101. [Rezension],

1739 Bellmann

144

1739 Bellmann, Günther: Das bilinguale Sprachlehrbuch als Textsorte und als Zeugnis drucksprachlicher Entwicklungen in frühneuhochdeutscher Zeit. In: Textarten im Sprachwandel - nach der Erfindung des Buchdrucks. Hrsg. v. Rudolf Große und Hans Wellmann. Heidelberg 1996, 205-223. [Auch von Interesse für die Historische Wörterbuchforschung]. 1740 Beloded, I. K.: Slovar' i vremja. [Wörterbuch und Zeitaspekt]. In: Voprosy istoriieskoj leksikologii i leksikografii vostoönoslavjanskich jäzykov [...] 1974f, 7-14. Vgl. Lex. Today, 30. 1741 Belonogov, G. G./Yu. A. Zelenkov/B. A. Kuznecov/A. P. Novoselov/Aleksandr A. Khoroshilov/Aleksei A. Khoroshilov: Computerized compilation and maintenance of dictionaries for phraseological Russian-English and English-Russian machine translation. In: Automatic documentation and mathematical linguistics 27. 1993, 63-71. 1742 Belot, Albert: Pour un lexique franfais-espagnol de la langue actuelle. In: Les Langues Neolatines 78. 1984, 11-133. 1743 Belot, Albert: Sur les neologimes dans la vingtieme edition du DRAE. In: Les langues neo-latines 78. 1984, 113-117. [DRAE = Diccionario de la Real Academia Espanola], Dazu Abstract in: LLBA 20. 1986, 525.

1744 Belot, Albert: Notes et contre-notes pour un grand dictionnaire. In: Les langues neo-latines 88. 1994, Nr. 289,209-224. 1745 Belrhali, R./D. Dujardin/L.-J. Boe/J. Courtin: Study and propositions of specific categories through the lemmatization of an orthographic-phonetic data base of spoken French: BDPho. In: Papers in Computational Lexicography. C O M P L E X ' 9 6 [...] 19961", 9-18. [COMPLEX = Computational Lexicography], 1746 Beltrami, Pietro: l'elaboration du "Tesoro della lingua italiana delle origini" (TLIO) par 1'Opera del vocabolario italiano de Florence. In: Le Dictionnaire de l'Academie franfaise [...] 1998t, 480^186. 1747 Beltrami, Pietro G./Simone Fornara: Italian Historical Dictionaries: From the Accademia della Crusca to the Web. In: International Journal of Lexicography 17. 2004, 357-384. 1748 Beiz, Anja S.: Experiments in computational lexicography. Thesis (M. Sc. and D.I.C.). Dept. of Computing Imperial College. London 1995. 1749 Beizner, Emil: ,Machtschattengewächs'. In: Rhein-Neckar-Zeitung (Heidelberg) v. 23./24. 7. 1966. [Pressetext; zum Wörterbuch der dt. Umgangssprache], 1750 Ben: Zum Nutzen unserer Sprache. Erste Lieferung des Wörterbuches der deutschen Gegenwartssprache. In: B. Z. am Abend Nr. 28 v. 21. 3. 1961, 68. [Pressetext]. 1751 Ben-Hayyim, Ze'ev: A Hebrew Dictionary on Historical Principles. In: ARIEL. A Review of the Arts and Sciences in Israel 13. 1966, 14-20.

145

1764 Benecke

1752 Ben Othmane, Chiraz: From lexicographic synthesis to misspelled words detection and correction in Arabic. Ph. D. Thesis [masch.]. Univ. of Paris XI. Orsay 1998. 1753 Ben Othmane, Ciraz/Adnane Zribi: About Arabic Electronic Dictionaries and their use in Rule-based NLP Methods. In: Papers in Computational Lexicography. C O M P L E X ' 9 9 [...] 1999f, 109-112. [NLP = Natural Language Processing; COMPLEX = Computational Lexicography], 1754 Benarroch, Myriam: Les arabismes dans l'cevre lexicographique de Jeronimo Cardoso (XVI cmc siecle). In: Romania Arabica. Festschrift fur Reinhold Kontzi zum 70. Geburtstag. Hrsg. v. Jens Lüdtke. Tübingen 1996, 495-508. 1755 Benavente, Mariano: Lexicografia de las lenguas cläsicas: los diccionarios de latin-espanol y de griego-espanol. In: Cinco siglos de lexicografia del espanol [...] 2000t, 225-237. 1756 Benbow, Timothy: L'Oxford English Dictionary. In: Le Dictionnaire de l'Academie f r a ^ a i s e [...] 1998t, 487-491. 1757 Benbow, Timothy/Peter Carrington/Gayle Johannesen/Frank Tompa/Edmund Weiner: Report on the New Oxford English Dictionary User Survey. In: International Journal of Lexicography 3. 1990, 155-203. Dazu Abstract in: LLBA 25. 1991,711 · Vgl. Ped. Lex. Today, 12.

1758 Bender, Frater Telesphorus. In: Bio-bibliographisches Handbuch zur Sprachwissenschaft des 18. Jahrhunderts [...] Bd. 1, 1992t, 221-222. [Handbuchartikel von Herbert Ernst Brekle/Hans Jürgen Höller]. 1759 Bender, Helmut: Zur Studienausgabe eines Deutschen Wörterbuches. In: Der Junge Buchhandel 2. 1969, 27-28. [Pressetext; zum Wörterbuch von H. Paul]. 1760 Bender, Helmut: Mehr nicht erschienen. Über Fisch-Grubers Encyclopädie. In: Börsenblatt fur den Deutschen Buchhandel. Frankfurter Ausg. Nr. 102 v. 28. 12. 1973, A 518-520. [Pressetext]. 1761 Bender, M. Lionel: Lexicography of Nilo-Saharan. In: Wörterbücher [...] 3. Teilbd. 1991t, 2642-2646. [Handbuchartikel]. 1762 Bender, Todd K.: Innovations in the Format of Literary Concordances and Indexes. In: Linguistics 194. 1977, 53-63. 1763 Benecke, Albert: J. A. Weiss-Haas, ehemaliger Lehrer der deutschen Sprache am Gymnasium in Genf: Französisch-deutsches etymologisches Wörterbuch, enthaltend eine Sammlung von mehr als elf tausend nach Wurzeln geordneten französischen Wörtern und Redensarten. Genf und Basel. 1864. In: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen 38. 1865, 450-456. [Rezension]. 1764 Benecke, Albert: Dr. Carl Sachs: Encyclopädisches Wörterbuch der französischen und deutschen Sprache. Mit Angabe der Aussprache nach dem phonetischen System der Methode Toussaint-Langenscheidt. Berlin, 1869. G. Langenscheidt's Verlags-

1765 Benecke

146

Buchhandlung. In: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen 47. 1871, 193-211. [Rezension], 1765 Benecke, Georg Friedrich: Über ein mittelhochdeutsches Wörterbuch. In: Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Literatur 1. 1841, 39-56. 1766 BeneS, Eduard: Novy frazeologicky slovnik nömöiny. In: Slovo a slovesnost 26. 1965, 298-300. [Rezensionsaufsatz zu: Wörter und Wendungen. Hrsg. v. E. Agricola ... 1962], 1767 Bengel, Michael: Das Grimmsche Wörterbuch hat auch lange nach der Vollendung noch Kinderkrankheiten. Der Sprache auf der Spur. Werk von hohem kulturhistorischem Rang. In: Kölner Stadt-Anzeiger (Kölnische Zeitung) v. 28. 12. 1984. [Pressetext]. 1768 Benhacine, Djamal: Glosario de abreviaturas Centroamericanas (Teil I). In: Lebende Sprachen 33. 1988, 180-182. [Glossar], 1769 Benhamou, S.: Analyse dictionnairique de 'femme' et de 'homme'. In: Cahiers de Lexicologie 48. 1986, 27-67. Dazu Abstract in: LLBA 21. 1987, 603 · Vgl. Lex. Today, 30. 1770 Beniers, Elisabeth: La derivation en la gramätica y en el diccionario. In: Estudios de lingüistica applicada 8. 1990, 102-115. 1771 Benitez Perez, Pedro: Investigation lexica y elaboration de diccionarios. In: Moderna Spräk 90. 1996, 71-79. 1772 Benjafield, John/Ron Muckenheim: Dates of entry and measures of imagery, concreteness, goodness and familiarity for 1.046 words sampled from the Oxford English Dictionary. In: Behaviour Research Methods, Instruments & Computers 21. 1989/1, 31-52. Dazu Abstract in: LLBA 23. 1989, 595-596. 1773 Benkartek, Dietmar: Interpretierendes Wörterbuch der Nominalabstrakta Abenteuer bis Zwietracht im Narrenschiff Sebastian Brants. Diss, [masch.]. Univ. Heidelberg. Heidelberg 1994. [Darin bes.: Lexikographische Einleitung 1-116]. 1774 Benkartek, Dietmar: Ein interpretierendes Wörterbuch der Nominalabstrakta im „Narrenschiff' Sebastian Brants von Abenteuer bis Zwietracht. Frankfurt a. M. [etc.] 1996. [Darin bes. die Einleitung], 1775 Benkler, Erika: Die Personengesellschaften. Ein deutsch-französischer Vergleich, exemplarisch dargestellt an der Kommanditgesellschaft (mit zweisprachigem Glossar). Diplom-Arbeit [masch.]. Univ. Heidelberg. WS 1992/1993. Heidelberg 1993. 1776 Benkö, Josepho: [Dicunt nostri Saxones]. In: Provinzialwörter [...] 1994t, 786. [Zuerst in: Josepho Benkö: Transsilvania. Sive magnvs transsilvaniae principatvs. Bd. 1. Wien 1778,467],

147

1787 Benson

1777 Benkö, Läszlö: Α. Goethe-szötär elsö kötete. (Goethe Wörterbuch. Herausgegeben von der Deutschen Akademie der Wissenschaften zu Berlin, der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen und der Heidelberger Akademie der Wissenschaften. Erster Band 1. Lieferung [A-abrufen] 1966. 1-128. W. Kohlhammer, Stuttgart, Berlin, Köln, Mainz.) In: Helikon (Budapest) 1968, 170-171. [Rezension], 1778 Benkö, Läszlö: Image litteraire et lexicographie. In: Cahiers de Lexicologie 12. 1968, 93-102. Vgl. Lex. Today, 31.

1779 Benkö, Läszlö: Über Funktion und spezifische Eigenschaften der SchriftstellerWörterbücher. In: Wiss. Zeitschrift der Pädagogischen Hochschule Potsdam 12. 1968, 647-654. 1780 Benkö, Läszlö: Grundsätze des Gyula Juhäsz-Wörterbuches. In: Acta Academiae Paedagocicae Szedediensis 1970, 77-81. 1781 Benkö, Läszlö: Über die Erläuterung der Stichwörter im Autorenwörterbuch. In: Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung 27. 1974, 19-24. Vgl. Lex. Today, 31.

1782 Benkö, Läszlö: Az iröi szötär. A szepirodalmi nyelv es stilus lexikogräfiai felolgozäsa. [Das Schriftstellerwörterbuch. Die lexikographische Aufarbeitung von Sprache und Stil der schönen Literatur]. Budapest 1979. 1783 Benko, Vladimir/Eduard Kostolansky: PoCitacova verzia "Krätheho slovnika slovenskeho jazyka". [Maschinenlesbare Version des Wörterbuchs der slowakischen Sprache], In: Jazykovedny Casopis 48. 1997, 30-45. 1784 Benkovieovä, Jana: Otäzka vyznamoveho odtienku ν sovietskej lexikologii a lexikografii. [Die Frage der Bedeutungsnuancen in der sowjetischen Lexikologie und Lexikographie], In: Jazykovedny Casopis 39. 1988, 79-86. Dazu Abstract in: LLBA 23. 1989, 1475.

1785 Bennett, P. R.: Grammar in the lexicon: Two Bantu cases. In: Journal of African Languages and Linguistics 8. 1986, 1-30. 1786 Bensimon-Choukroun, Georgette: Les entrees d'une langue ä tradition orale, le judeo-arabe dans un dictionnaire bilingue: judeo-arabe/franfais. In: Cahiers du LACITO 5. 1990, 109-127. [LACITO = Langues et civilisations ä tradition orale]. Dazu Abstract in: LLBA 25. 1991, 1279.

1787 Benson, Morton: The Lexicographic Treatment of English Compound Verbs. In: ITL. Review of Applied Linguistics 52. 1981, 75-87. Vgl. Lex. Today, 31.

1788 Benson

148

1788 Benson, Morton: A Combinatory Dictionary of English. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 7. 1985, 189-200. Vgl. Lex. Today, 31.

1789 Benson, Morton: Collocations and Idioms. In: Dictionaries, Lexicography and Language Learning [...] 1985t, 61-68. Vgl. Ped. Lex. Today, 14 · Vgl. Lex. Today, 31 · Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 20.

1790

Benson, Morton: Lexical Combinability. In: Advances in Lexicography [...]

Parti, 1986T, 3-15. Vgl. Lex. Today, 31.

1791 Benson, Morton: Trying out a new dictionary. In: TESOL Quarterly 22. 1988, 340-345. [TESOL = Teacher of English to Speaker of Other Languages], Vgl. Ped. Lex. Today, 13-14 · Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 22.

1792 Benson, Morton: The collocational dictionary and the advanced learner. In: Learners' dictionaries [...] 1989f, 84-93. Vgl. Ped. Lex. Today, 13.

1793 Benson, Morton: The Structure of the Collocational Dictionary. In: International Journal of Lexicography 2. 1989, 1-14. Dazu Abstract in: LLBA 23. 1989, 596 · Vgl. Ped. Lex. Today, 13.

1794 Benson, Morton: A note on the elimination of sexism in dictionaries. In: Women and language 13. 1990, 51. 1795

Benson, Morton: Collocations and General-purpose Dictionaries. In: Interna-

tional Journal of Lexicography 3. 1990, 23-34. Dazu Abstract in: LLBA 24. 1990, 1231 · Vgl. Ped. Lex. Today, 12.

1796 Benson, Morton: Culture-Specific Items in Bilingual Dictionaries of English. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 12. 1990, 43-54. Dazu Abstract in: LLBA 26. 1992, 725 · Vgl. Ped. Lex. Today, 13 · Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 21.

1797 Benson, Morton: The "BBI Combinatory Dictionary of English" and the German learner (1): a response to Κ. M. Pätzold. In: Fremdsprachen lehren und lernen 19. 1990,202-208. [BBI = ]. Vgl. Ped. Lex. Today, 12-13.

1798 Benson, Morton: A Step Forward in Russian Lexicography. In: Slavic and East European Journal 39. 1995, 431-435. Dazu Abstract in: LLBA 30. 1996, 729.

1799 Benson, Morton: Problems of Translation in an English-SerboCroatian Dictionary. In: Lexicographica 12. 1996, 26-34.

149

1813 Bentzinger

1800 Benson, Morton/Evelyn Benson/Robert Ilson: Lexicographic Description of English. Amsterdam. Philadelphia 1986. (Studies in Language Companion Series 14). Rezensionen:

Τ. Piotrowski in: IRAL. International Review of Applied Linguistics in Languages

Teaching 25. 1987, 173-175. 1801 Benson, Phil: Ethnocentrism and the English dictionary. London. New York 2001 (Routledge studies in the history of linguistics 3). 1802 Benson, Philip: The Lexicography of Singapore-Malaysian English. Diss, for M. A. in Applied Linguistics [masch.]: Univ. of Exeter. Exeter 1990. 1803 Benson, Philip: Asian Varieties of English and Their Treatment in Dictionaries. Thesis for Ph. D. in Applied Linguistics [masch.]: Univ. of Exeter. Exeter 1997. 1804 Benson, T. G.: A century of Bantu lexicography. In: African Language Studies 5. 1964, 64-91. 1805 Bensoussan, Marsha: Dictionaries and Tests of EFL Reading Comprehension. In: English Language Teaching Journal 37. 1983, 341-345. [EFL = English as a Foreign Language], Vgl. Ped. Lex. Today, 14 · Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 23.

1806 Bensoussan, Marsha/Donald Sim/Razelle Weiss: The Effect of Dictionary Usage on EFL Test Performance Compared with Student and Teacher Attitudes and Expections. In: Reading in a Foreign Language 2. 1984, 262-276. Vgl. Ped. Lex. Today, 14 · Vgl. Lex. Today, 31 · Vgl. Dolezal/McCreary 1996, Nr. 24.

1807 Bentivogli, Luisa/Emanuele Pianta: Looking for Heid/Evert/Lehmann/Rohrer (eds.): Vol. II [...] 2000f, 663-669.

lexical

gaps.

In:

1808 Benton, William: The Great Soviet Encyclopedia. In: The Yale Review (New Haven) 47. 1957-1958, 552-568. 1809 Bentzen, Karina Perniele: Kollokationsbestemmelse. In: Fagleksikografi som speciale [...] 1998t, 203-238. 1810 Bentzien, Ulrich: Zu Belegangaben einiger nd. Wörter im ,Kluge-Goetze'. In: Korrespondenzblatt des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung 65. 1958, 12. 1811 Bentzinger, Rudolf: Frühneuhochdeutsches Wörterbuch. Hrsg. von Robert R. Anderson [u. a.] Bd. 1. Berlin. New York: de Gruyter 1989. 8° Lw. DM 694,-. 1. a-äpfelkern. Bearb. von Oskar Reichmann XIX, 285 S., 1632 Sp. In: Germanistik 31. 1990, 780-781. [Anzeige], 1812 Bentzinger, Rudolf: Frühneuhochdeutsches Wörterbuch. Hrsg. von Ulrich Goebel und Oskar Reichmann. Begr. von Robert A. Anderson ... Berlin [u. a.]: de Gruyter. 2,1. apfelkönig-aufliündung. Bearb. von Oskar Reichmann. 1991. 512 Sp. DM 156,-. In: Germanistik 32. 1991, 654-655. [Anzeige], 1813 Bentzinger, Rudolf: Frühneuhochdeutsches Wörterbuch. Hrsg. von Ulrich Goebel und Oskar Reichmann. Begr. von Robert R. Anderson ... Berlin [u. a.]: de Gruyter.

1814 Bentzinger

150

2,2. aufliündung-ausgang. Bearb. von Oskar Reichmann. 1992. Sp. 513-1024. DM 158,-. 2,3. ausgang-auswerfen. Bearb. von Oskar Reichmann. 1993. Sp. 1025— 1536. DM 158,-. 2,4. auswerfen-barmherzig. Bearb. von Oskar Reichmann. 1994. Sp. 1537-2052. DM 180,-. In: Germanistik 36. 1995, 394. [Anzeige]. 1814 Bentzinger, Rudolf: Baufeld, Christa: Kleines frühneuhochdeutsches Wörterbuch. Lexik aus Dichtung und Fachliteratur des Frühneuhochdeutschen. Tübingen: Niemeyer, 1996. XXXII, 264 S. DM 29,80. In: Germanistik 38. 1997, 388. [Anzeige], 1815 Bentzinger, Rudolf: Frühneuhochdeutsches Wörterbuch. Hrsg. von Ulrich Goebel und Oskar Reichmann in Verbindung mit dem Institut für deutsche Sprache. Begr. von Robert R. Anderson ... Berlin [u.a.]: de Gruyter 3,1. barmherzigkeit-befremden. Bearb. von Oskar Reichmann. 1995. 512 Sp. ISBN 3-11-014886-2: DM 164.00. 3,2. befremden-beistat. Bearb. von Oskar Reichmann. 1997. Sp. 513-1024 ISBN 3-11015608-3: DM 132.00. 3,3. beistecke-perspektivus. Bearb. von Oskar Reichmann. 1999. Sp. 1025-1536 ISBN 3-11-015609-1: DM 132.00. 4,1. pfab(e)-plagen. Bearb. von Joachim Schildt. 1997. 512 Sp. ISBN 3-11-015464-1: DM 168.00. 4,2. plagen-brechen. Bearb. von Joachim Schildt. 1998. Sp. 513-1024 ISBN 3-11-016379-9: DM 136.00. 8,1. i,j. Bearb. von Vibeke Winge. 1997. 460 Sp. ISBN 3-11-015465-X: DM 132.00. In: Germanistik 40. 1999, 694. [Anzeige], 1816 Bentzinger, Rudolf: Frühneuhochdeutsches Wörterbuch. Hrsg. von Ulrich Goebel und Oskar Reichmann in Verbindung mit dem Institut für deutsche Sprache. Begr. von Robert R. Anderson ... Berlin [u. a.]: de Gruyter 3,4. berst-betefart. Bearb. von Oskar Reichmann. 2001. Sp. 1537-2048 ISBN 3-11-015610-5: DM 168.00. 4,3. brechenpythagorisch. Bearb. von Joachim Schildt. 2001. Sp. 1025-1520 ISBN 3-11-016380-2: DM 148.00. 9,1. l-leben. Bearb. von Anja Lobenstein-Reichmann. 2000. 512 Sp. ISBN 3-11-016708-5: DM 136.00. In: Germanistik 42. 2001,444. [Anzeige], 1817 Bentzinger, Rudolf: Frühneuhochdeutsches Wörterbuch. Hrsg. von Ulrich Goebel und Oskar Reichmann in Verbindung mit dem Institut für deutsche Sprache. Begr. von Robert R. Anderson... Berlin [u. a.]: de Gruyter. 3,5. betefärten-bezwüngnis. Bearb. von Oskar Reichmann. 2002. Sp. 2049-2344, XXV S. ISBN 3-11-017260-7: €68.00. 7,1. gnaben-grossprechen. Bearb. von Anja Lobenstein-Reichmann. 2001. 512 Sp. ISBN 3-11-017344-1: €74.00. 8,2. c/k-kirchweihung. Bearb. von Vibeke Winge. 2003. Sp. 463-972. ISBN 3-11-016972-X: € 84.00. In: Germanistik 44. 2003, 68-69. [Anzeige]· 1818 Benware, Wilbur Α.: Die Betonung im Wörterbucheintrag. Ein Plädoyer fur Präzisierung. In: Wirkendes Wort 38. 1988, 274-278. 1819 Benware, Wilbur Α.: Gustav Muthmann: Phonologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. Tübingen: Max Niemeyer Verlag 1996. VI, 498 S. (Reihe Germanistische Linguistik. Bd. 163). DM 168,-. In: Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 65. 1998, 339-341. [Rezension],

151

1833 Bergenholtz

1820 Benz, Brad: Eco and the New Millennium: Current Coverage of eco- in Dictionaries. In: Dictionaries. Journal of the Dictionary Society of North America 22. 2001, 163-170. 1821 Beonio-Brocchieri Fumagalli, Maria Teresa: Le enciclopedie dell' occidente medieval. Turin 1981. 1822 Beranek, Franz Josef: Das Sudetendeutsche Wörterbuch. In: Jahrbuch für Volkskunde der Heimatvertriebenen 4. 1958, 230-233. 1823 Beranek, Franz Josef: Das Sudetendeutsche Wörterbuch. In: Gießener Hochschulblätter der Justus-Liebig-Universität 12/2. 1965, 16-17. 1824 Beranek, Franz Josef: Sudetendeutsches Wörterbuch. In: Zeitschrift fur Mundartforschung 32. 1965, 153-156. 1825 Ein Berber ist nicht immer ein Teppich. In: Bieler Tagblatt v. 25. 11. 1981. [Pressetext; o. Verf.; zum sechsbändigen Duden], 1826 Berdychowska, Zofia: Valenzbeschreibungen fachsprachlich gebrauchter Verben für zweisprachige Fachwörterbücher. In: Das Deutsche von innen und von außen [...] 1999, 183-196. 1827 Berenyi, Sarolta: Caracteres et equivalences des vocabulaires economiques fran9ais et hongrois. In: Annales Universitatis Scientiarum Budapestinensis de Rolando Eötvös nominatae. Scitio philologica moderna 13. 1982, 102-108. 1828 Berg, Dieter/Franz-Josef Worstbrock: Engelhus (-husen, -husius), Dietrich (Theodoricus) In: Verfasserlexikon. 2. Aufl. Bd. 2, 1980t, 556-561. [Handbuchartikel; bes. 560 zum Vocabularius quadriidiomaticus und zum Promptus], 1829 Berg, Donna Lee: Α Guide to the Oxford English Dictionary. The essential companion and user's guide. Oxford. New York 1993. Rezensionen: L. Svensson in: LexicoNordica 1. 1994, 305-309.

1830 Berg, Donna Lee/Gaston H. Gonnet/Frank WM. Tompa: The New Oxford English Dictionary Project at the University of Waterloo. In: Computational Lexicology and Lexicography II [...] 199If, 2 9 ^ 3 . [Mit engl. Abstract], 1831 Berg, Johannes: Die Althochdeutschen Prudentiusglossen der Codd. Paris (Nouv. acquis. 241) u. Monac. 14395 u. 475. Diss. Halle-Wittenberg. Halle/Saale 1889. 1832 Berg, Sture/Kaisa Samuelson: SAOL as a Spelling-Checker Dictionary. In: Studies in Computer-Aided Lexicology [...] 1988f, 35-54. [SAOL = Svenska Akademiens ordlista over svenska spräket], 1833 Bergenholtz, Henning: Zu der Sprache der Psychologie und ihrer lexikographischen Erfassung. In: Henne/Mentrup/Möhn/Weinrich (Hrsg.) [...] 1978t, 102-115. Vgl. Lex. Today, 32.

1834 Bergenholtz

152

1834 Bergenholtz, Henning: Das Wortfeld ,Angst': Eine lexikographische Untersuchung mit Vorschlägen fur ein großes interdisziplinäres Wörterbuch der deutschen Sprache. Stuttgart 1980. Dazu Anzeige von Armin Burkhardt in: Germanistik 23. 1982, 659-660.

1835 Bergenholtz, Henning: Grammatik im Wörterbuch. Zur Terminologie und zur empirischen Basis. In: Kopenhagener Beiträge zur germanistischen Linguistik 21. 1983, 70-92. Dazu Abstract von Günther Öhlschläger in: ZGL 13. 1985, 377 · Vgl. Lex. Today, 32.

1836 Bergenholtz, Henning: Grammatik im Wörterbuch: Syntax. In: Studien zur neuhochdeutschen Lexikographie V [...] 1984t, 1-46. Dazu Abstract von Alan Kirkness in: ZGL 14. 1986, 134 · Vgl. Lex. Today, 32.

1837 Bergenholtz, Henning: Grammatik im Wörterbuch: Wortarten. In: Studien zur neuhochdeutschen Lexikographie I V [ . . . ] 19841, 19-72. Dazu Abstract von Alan Kirkness in: ZGL 13. 1985, 232-233 · Vgl. Lex. Today, 32.

1838 Bergenholtz, Henning: Vom wissenschaftlichen Wörterbuch zum Lernerwörterbuch. In: Lexikographie und Grammatik [...] 1985 t, 225-256. Vgl. Lex. Today, 32.

1839 Bergenholtz, Henning: Projekt eines madegassisch-deutschen und deutsch-madegassischen Wörterbuchs. In: GAL-Bulletin 8. 1988, 53-60. [GAL = Gesellschaft für Angewandte Linguistik e.V.], 1840 Bergenholtz, Henning: Probleme der Selektion im allgemeinen einsprachigen Wörterbuch. In: Wörterbücher [...] 1. Teilbd. 1989t, 772-779. [Handbuchartikel]. 1841 Bergenholtz, Henning: Lexikographische Instruktionen fur ein zweisprachiges Wörterbuch. In: Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung 43. 1990, 19-37. 1842 Bergenholtz, Henning: Rechtschreibwörterbuch, bleib bei Deinen Leisten! In: Äugst, Gerhard/Burkhard Schaeder (Hrsg.) [...] 1991t, 403^117. 1843 Bergenholtz, Henning: Almensproglige informationer i fagordboger. In: Nordiske studier i leksikografi [...] 1992t, 244-259. 1844 Bergenholtz, Henning: Konception afen ny fagordbog. In: Oversasttelste af fagsproglige teksta [...] 1992t, 183-203. 1845 Bergenholtz, Henning: Lemmaselektion in zweisprachigen Wörterbüchern. In: Worte, Wörter, Wörterbücher [...] 1992t, 49-65. 1846 Bergenholtz, Henning: Beispiele in Fachwörterbüchern. In: Schaeder, Burkhard/Henning Bergenholtz (Hrsg.): [...] 1994t, 421^439. 1847 Bergenholtz, Henning: Die empirische Basis zweisprachiger Wörterbücher, am Beispiel eines madagassisch-deutschen Wörterbuches. In: Portugiesische und portugie-

1860 Bergenholtz

153

sisch-deutsche Lexikographie [...] 1994t, 47-60. [Mit portugiesischer,

französischer

und englischer Zusammenfassung]. 1848 Bergenholtz, Henning: En almen alordbog? Der Brockhaus in fünf Bänden. Achte, neu bearbeitete Auflage. Erster Band Α-Eis 1993. Zweiter Band Eit-k 1993. Dritter Band J-Net 1993. Vierter Band Neu-Sil 1994. Mannheim/Leipzig: F. A. Brockhaus. In: LexicoNordica 1. 1994, 239-242. [Rezension], 1849

Bergenholtz, Henning: Fachsprache und Gemeinsprache: Lemmaselektion im

Fachwörterbuch. In: Schaeder, Burkhard/Henning Bergenholtz (Hrsg.): [...] 1994t, 2 8 5 304. 1850

Bergenholtz, Henning: Faglige oplysninger i monolingvale betydningsord-

b0ger. In: LexicoNordica 1. 1994, 13-26. [Mit engl. Abstract]. 1851 Bergenholtz, Henning: Grammatik i ordb0ger. In: Sprogvidenskabelige Arbejdspapirer fra Aarhus Universitet 1. 1994, 115-124. 1852 Bergenholtz, Henning: Plan eines nordischen Wörterbuches der Lexikographie. Ein Werkstattbericht. In: Symposium on Lexicography VI [...] 1994t, 315-329. [Werkstattbericht]. 1853

Bergenholtz, Henning: Zehn Thesen zur Fachlexikographie. In: Schaeder,

Burkhard/Henning Bergenholtz (Hrsg.): [...] 1994t, 43-56. 1854

Bergenholtz, Henning: Grammatik i bilingvale ordb0ger. In: LexicoNordica

2. 1995, 5-18. [Mit engl. Abstract], 1855 Bergenholtz, Henning: Grammatik in bilingualen Wörterbüchern. Bericht über ein Symposium in Kopenhagen am 18./19. Februar 1995. In: Lexicographica 11. 1995, 252-261. [Tagungsbericht; die Beiträge des Symposiums werden in LexicoNordica 2 abgedruckt]. 1856

Bergenholtz, Henning: Leksikografi. Hwad er det? In: Nordiske studier i leksi-

kografi 3 [...] 1995t, 37-49. [Mit engl. Abstract], 1857

Bergenholtz, Henning: Ordb0gers funktion og aestetik. In: Skyum-Nielsen, Pe-

der (Hrsg.): Sprogets funktion og sestetik. Kopenhagen 1995, 55-81. 1858

Bergenholtz, Henning: Wodurch unterscheidet sich Fachlexikographie von

Terminographie? In: Lexicographica 11. 1995, 50-59. 1859

Bergenholtz, Henning: Grundfragen der Fachlexikographie. In: Gellerstam

[et al.]: EURALEX '96 Proceedings II [...] 1996t, 731-758. [EURALEX = European Association for Lexicography]. 1860

Bergenholtz, Henning: Korpusbaseret leksikografi. In: LexicoNordica 3. 1996,

5 - 1 7 . [Mit engl. Abstract],

1861 Bergenholtz

154

1861 Bergenholtz, Henning: Korpusbasierte Lexikographie. Bericht über ein Symposium in Kopenhagen am 10. und 11. 2. 1996. In: Lexicographica 12. 1996, 255-260. [Tagungsbericht]. 1862 Bergenholtz, Henning: Linguistische und lexikographische Fachwörterbücher in Skandinavien. In: Lexicographica 13. 1997 [1998], 3-16. 1863 Bergenholtz, Henning: Polyfunktionale ordbeger. In: LexicoNordica 4. 1997, 15-29. [Mit engl. Abstract], 1864 Bergenholtz, Henning: Wörterbücher für kleine Sprachen in den nordischen Ländern. Bericht über ein Symposium in Kopenhagen am 30. 11. und 1. 12. 1996. In: Lexicographica 13. 1997 [1998], 280-284. [Tagungsbericht]. 1865

Bergenholtz, Henning: Center for Leksikografi. In: Hermes 20. 1998, 181-187.

1866 Bergenholtz, Henning: Das Schlaue Buch. Vermittlung von Informationen für textbezogene und textunabhängige Fragestellungen. In: Symposium on Lexicography VIII [...] 1998t, 93-110. 1867 Bergenholtz, Henning: Deskriptiv, proskriptiv og praeskriptiv leksikografi. In: Normer og regier [...] 1998t, 233-246. 1868 Bergenholtz, Henning: Variantangivelser i en dansk produktionsordbog ud fra eksempler med fleksionsangivelser i Retskrivningsordbogen. In: Hermes 21. 1998, 9 5 119. 1869 Bergenholtz, Henning: The Dictionary Scene in Denmark. In: Dictionaries in Language Learning [...] 1999t, 13-14. 1870 Bergenholtz, Henning: Hvordan er ordforrädet systematiseret i sprogbrugernes hjerner? Gerhard Äugst: Wortfamilienwörterbuch der deutschen Gegenwartssprache. Tübingen: Niemeyer 1998. 1687 sider, D M 2 5 6 , - . In: LexicoNordica 7. 2000, 205-211. [Rezensionsaufsatz]. 1871 Bergenholtz, Henning: Lexikographie und Wortbildungsforschung. In: Praxisund Integrationsfelder der Wortbildungsforschung [...] 2000t, 19-30. 1872 Bergenholtz, Henning: So ein Ding müssen wir auch haben. Wolfgang Müller: Das Gegenwörterbuch. Ein Kontrastwörterbuch mit Gebrauchshinweisen. Berlin: de Gruyter 1998 (37 + 580 sider, DM 248,-). In: LexicoNordica 7. 2000, 213-221. [Rezensionsaufsatz]. 1873 Bergenholtz, Henning: Lexikografie ist Selektion ist Selektion ist Selektion. In: Korhonen, Jarmo (Hrsg.): Von der mono- zur bilingualen Lexikografie [...] 2001t, 1130. 1874 Bergenholtz, Henning: Lexikographische Wörterbücher. Werkstattbericht am Beispiel der Termini Deskription, Präskription und Proskription. In: Germanistentreffen. Deutschland - Dänemark - Finnland - Island - Norwegen - Schweden. 9.-13. 10. 2000.

155

1886 Bergenholtz

Dokumentation der Tagungsbeiträge [Hrsg. Deutscher Akademischer Austauschdienst (DAAD)]. Scheßlitz 2001, 179-195. 1875 Bergenholtz, Henning: Proskription, oder: So kann man dem Wörterbuchbenutzer bei Textproduktionsschwierigkeiten am ehesten helfen. In: Sprache im Alltag [...] 2001t, 499-519. [Mit engl. Abstract, 627], 1876 Bergenholtz, Henning: Das de Gruyter Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache und das neue Duden-Wörterbuch in zehn Bänden. Ein Vergleich im Hinblick auf die Grammatik. In: Perspektiven der pädagogischen Lexikographie des Deutschen II [...] 2002t, 35-53. [Mit engl. Abstract u. franz. Resume, 664], 1877 Bergenholtz, Henning: Leksikoklogiske analyser og beskrivelser ctr. leksiko grafiske angivelser. Bemaerkninger til Undine Kramer: Lexikologisch-lexikographische Aspekte der deutschen Gegenwartssprache. Berlin 2000. In: Hermes 29.2002, 21-31. [Mit engl. Abstract], 1878 Bergenholtz, Henning: Sprachnormierung in nordischen Wörterbüchern. Bericht über ein Symposium in Kopenhagen am 8.-10. Februar 2002. In: Lexicographica 18. 2002 [2003], 264-269. [Tagungsbericht]. 1879 Bergenholtz, Henning: User-oriented Understanding of Descriptive, Prescriptive and Prescriptive Lexicography. In: Lexikos 13. 2003, 65-80. [Mit Abstract in Afrikaans], 1880 Bergenholtz, Henning: Wörterbuchkritik in den nordischen Ländern. Bericht über ein Symposium in Kopenhagen am 8.-9.2. 2003. In: Lexicographica 19.2003 [2004], 314-319. [Tagungsbericht]. 1881 Bergenholtz, Henning/Christina B0gehund: Hvor prasskriptiv er en deskriptiv ordbog? Hvor deskriptiv er en praeskriptiv ordbog? In: LexicoNordica 9. 2002, 79-105. [Mit engl. Abstract]. 1882 Bergenholtz, Henning/Jan Engberg: Tendenser inden for den nyere fagsprogsforskning i Danmark. In: Hermes 15. 1995, 179-206. 1883 Bergenholtz, Henning/Ann-Theres Faets: angest, Angst, vorhte, Furcht Vorschläge für ein historisches Wörterbuch des Gefühls Wortschatzes. In: Jäger, Ludwig (Hg.) [...] 1988t, 56-94. 1884 Bergenholtz, Henning/Sanne Jensen: Inddragelse af informanter ved ordbogsarbejde. In: LexicoNordica 7. 2000, 149-165. [Mit engl. Abstract]. 1885 Bergenholtz, Henning/Uwe Kaufmann: Leksikografi og molekylaerbiologi. Planlaegning af en ny fagordbog. In: Danks Veterinasrtidsskrift 16 v. 15 august 1991, 619-622. [Pressetext]. 1886 Bergenholtz, Henning/Uwe Kaufmann: Enzyklopädische Informationen in Wörterbüchern. In: Weber, Nico (Hg.): [...] 1996t, 167-182. [Mit engl. Abstract],

1887 Bergenholtz

156

1887 Bergenholtz, Henning/Uwe Kaufmann: Terminography and Lexicograhpy. A Critical Survey of Dictionaries from a Single Specialised Field. In: Hermes 18. 1997, 91-125. 1888 Bergenholtz, Henning/Ole Lauridsen: Berücksichtigung und Einfluß der historischen Grammatik einschließlich der Wortbildung im Deutschen Wörterbuch. In: Studien zum Deutschen Wörterbuch [...] Bd. I, 1991t, 265-297. [Mit engl. Abstract und franz. Resume], 1889 Bergenholtz, Henning/Gregor Meder: Die äußere Selektion in „Langenscheidts Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache". In: Perspektiven der pädagogischen Lexikographie des Deutschen [...] 1998t, 285-296. [Mit engl. Abstract u. franz. Resume, 394], 1890 Bergenholtz, Henning/Udo Miebs: Lernerwörterbuch und Lern Wörterbuch. Zum „de Gruyter Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache" [1329 Seiten, DM39,80, ISBN 3-11-016407-8], In: Hermes 25. 2000, 159-169. 1891 Bergenholtz, Henning/Jens Erik Mogensen: Wörterbuchkritik in Dänemark. In: Lexicographica 9. 1993 [1994], 8-35. 1892 Bergenholtz, Henning/Jens Erik Mogensen: Geschichte der Lexikographie mit Deutsch und Dänisch. In: Studien zur zweisprachigen Lexikographie mit Deutsch II [...] 1995t, 191-222. 1893 Bergenholtz, Henning/Jens Erik Mogensen: Die Grammatik der Verben in „Langenscheidts Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache". In: Perspektiven der pädagogischen Lexikographie des Deutschen [...] 1998t, 77-87. [Mit engl. Abstract u. franz. Resume, 389], 1894 Bergenholtz, Henning/Joachim Mugdan: Grammatik im Wörterbuch. Probleme und Aufgaben. In: Studien zur neuhochdeutschen Lexikographie II [...] 1982t, 17-36. Dazu Abstract von Alan Kirkness in: ZGL 11. 1983, 257 · Vgl. Lex. Today, 32.

1895 Bergenholtz, Henning/Joachim Mugdan: Grammatik im Wörterbuch von ja bis Jux. In: Studien zur neuhochdeutschen Lexikographie V [...] 1984t, 47-102. Dazu Abstract von Alan Kirkness in: ZGL 14. 1986, 133 · Vgl. Lex. Today, 32-33.

1896 Bergenholtz, Henning/Joachim Mugdan: Linguistic Terms in German and English Dictionaries. In: Lexicographica 1. 1985, 3-23. Vgl. Lex. Today, 33.

1897 Bergenholtz, Henning/Joachim Mugdan: Vorwort. In: Lexikographie und Grammatik [...] 1985t, 7-19. 1898 Bergenholtz, Henning/Joachim Mugdan: Der neue ,Super-Duden'. Die authentische Darstellung des deutschen Wortschatzes? In: Studien zur neuhochdeutschen Lexikographie VI, 1. Teilbd. [...] 1986t, 1-149. Dazu Abstract von Alan Kirkness in: ZGL 16. 1988, 113 · Vgl. Lex. Today, 33.

157

1910 Bergenholtz

1899 Bergenholtz, Henning/Joachim Mugdan: Formen und Probleme der Datenerhebung II.: Gegenwartsbezogene synchronische Wörterbücher. In: Wörterbücher [...] 2. Teilbd. 1990t, 1611-1625. [Handbuchartikel]. 1900 Bergenholtz, Henning/Joachim Mugdan: Duden. Deutsches Universalwörterbuch. 2., völlig neu bearb. und stark erw. Aufl. Hrsg. u. bearb. vom Wiss. Rat und den Mitarbeitern der Dudenredaktion unter der Leitung von Günther Drosdowski. Mannheim/Wien/Zürich: Dudenverlag 1989. [= Munksgaards Tysk-Tysk Ordb0g. Kobenhavn: Munksgaard]. In: Hermes 6. 1991, 139-160. [Rezension], 1901 Bergenholtz, Henning/Sandro Nielsen: Den hidtil storste fagordbog. In: Hermes 1. 1988,251-255. 1902 Bergenholtz, Henning/Sandro Nielsen: Terms in the Language of Culture-Dependent LSP Dictionaries. In: Lexicographica 18. 2002 [2003], 5-18. 1903 Bergenholtz, Henning/Jette Pedersen: Tekstkorpora til brug ved udarbejdelse af fagordbeger. In: Proceedings af seminar om korpuslingvistik [...] 1993 t, 37-55. 1904 Bergenholtz, Henning/Jette Pedersen: Grammar in bilingual LSP dictionaries, with a special view to technical English. In: Schaeder Burkhard/Henning Bergenholtz (Hrsg.): [...] 1994t, 351-383. [LSP = Language (for) Special Purposes], 1905 Bergenholtz, Henning/Jette Pedersen: Zusammensetzung von Textkorpora fur die Fachlexikographie. In: Schaeder, Burkhard/Henning Bergenholtz (Hrsg.): [...] 1994t, 161-190. 1906 Bergenholtz, Henning/Jette Pedersen: Fachwörterbücher als Hilfsmittel bei der Übersetzung von Fachtexten. In: Fachsprachen. 2. Halbbd. [...] 1999t, 1884-1889. [Handbuchartikel]. 1907 Bergenholtz, Henning/Sven-Olaf Poulsen: Leksikografi pä HHÄ. Udvikling og perspektiver. In: Handelshejskolen i Ärhus 50 är. Festkrift i anledning af HandeIsh0jskolens 50-ärs jubilasum 31. august 1989. Ärhus: Handelsh0jskolen i Ärhus 1989, 1 ΙΟΙ 17. [HHÄ = Handelshqjskolen i Ärhus]. 1908 Bergenholtz, Henning/Burkhard Schaeder: Die Wortarten des Deutschen. Versuch einer syntaktisch orientierten Klassifikation. Stuttgart 1977. [Darin bes: 8. Wortarten in der Lexikographie, 189-191], 1909

Bergenholtz, Henning/Burkhard Schaeder: Ausblicke auf eine deskriptive Le-

xikographie. In: Henne/Mentrup/Möhn/Weinrich (Hrsg.) [...] 1978t, 116-172. Vgl. Lex. Today, 33.

1910 Bergenholtz, Henning/Burkhard Schaeder (Hrsg.): Empirische Textwissenschaft. Aufbau und Auswertung von Text-Corpora. Königstein/Ts. 1979 (Monographien, Linguistik und Kommunikationswissenschaft 39). [Daraus: 13944, 18092].

1911 Bergenholtz

158

1911 Bergenholtz, Henning/Burkhard Schaeder: Deskriptive Lexikographie. In: Probleme des Wörterbuchs [...] 1985t, 277-319. [Zuerst in: Zeitschrift fur germanistische Linguistik 5. 1977,2-33], Dazu Abstract von Herbert Ernst Wiegand in: ZGL 5. 1977, 129 · Vgl. Lex. Today, 33.

1912 Bergenholtz, Henning/Burkhard Schaeder: Fachlexikographie. Fachwissen und seine Repräsentation in Wörterbüchern. Ein Vorwort. In: Schaeder, Burkhard/Henning Bergenholtz (Hrsg.): [...] 1994f, 1-8. 1913 Bergenholtz, Henning/Bo Svensen: Systematisk inledning tili "Nordisk lexikografisk ordbok". In: LexicoNordica 1. 1994, 149-185. [Mit engl. Abstract], 1914 Bergenholtz, Henning/Sven Tarp: Mehrworttermini und Kollokationen in Fachwörterbüchern. In: Schaeder, Burkhard/Henning Bergenholtz (Hrsg.): [...] 19941", 385^119. 1915 Bergenholtz, Henning/Sven Tarp: Die moderne lexikographische Funktionslehre. Diskussionsbeitrag zu neuen und alten Paradigmen, die Wörterbücher als Gebrauchsgegenstände verstehen. In: Lexicographica 18. 2002 [2003], 253-263. [Zu Wiegand Nr. 22778], 1916 Bergenholtz, Henning/Sven Tarp: Two opposing theories: On Η. Ε. Wiegand's recent discovery of lexicographic functions. In: Hermes 31. 2003, 171-196. 1917 Bergenholtz, Henning/Sven Tarp (eds.): Manual i fagleksikografi. Udarbejdelse af fagordb0ger. Problemer og losningsforslag. Med bidrag af Grete Duvä, Ole Norling-Christensen, Anna-Lise Laursen, Hans Kristian Mikkelsen, Sandro Nielsen og Jette Pedersen. Herning 1994. Rezensionen·. J. Humbley in: Cahiers de Lexicologie 58. 1995, 186-194. - N . Puuronen in: LexicoNordica 2. 1995,265-270.

1918 Bergenholtz, Henning/Helle Dam/Torben Henriksen: Udarbejdelse af en spansk-dansk juridisk ordbog: overvejelser og losninger. In: Hermes 5. 1980, 127-136. 1919 Bergenholtz, Henning/Irma Hyvärinen/Jarmo Korhonen: Internationale Lexikographiekonferenz in Helsinki, 30.3. bis 1.4. 2000. In: Lexicographica 16.2000 [2001], 252-258. 1920 Bergenholtz, Henning/Irma Hyvärinen/Jarmo Korhonen: Lexikografikonference i Helsinki. In: LexicoNordica 7. 2000, 195-203. [Bericht zum internationalen lexikographischen Symposium in Helsinki, 30. 3.-1. 4. 2000], 1921 Bergenholtz, Henning/Uwe Kaufmann/Sven Tarp: Vore masnd i Havanna: Udarbejdelse af konception til en spansk-engelsk genteknologisk ordbog. In: Hermes 13. 1994, 291-304. 1922 Bergenholtz, Henning/Hans-Peder Kromann/Herbert Ernst Wiegand: Die Berücksichtigung der Fachlexikographie in der neueren Wörterbuch- und Fachsprachenfor-

159

1932 Berger

schung: eine sachliche und bibliographische Übersicht. In: Fachsprachen. 2. Halbbd. [...] 1999t, 1889-1909. [Handbuchartikel]. 1923 Bergenholtz, Henning/Jette Pedersen/Sven Tarp: Basis Issues in LSP Lexicography. In: OFT Symposium. Copenhagen Business School 11-12 April 1994. Translating LSP Texts. Conference Papers. Eds. H. Bergenholtz, A. Lykke Jakobsen, B. Maegaard, H. Merk and P. Skyrum-Nielsen. Copenhagen 1994, 151-187. [LSP = Language for Special Purposes]. 1924 Bergenholtz, Henning/Sven Tarp/Herbert Ernst Wiegand: Datendistributionsstrukturen, Makro- und Mikrostrukturen in neueren Fachwörterbüchern. In: Fachsprachen. 2. Halbbd. [...] 1999t, 1762-1832. [Handbuchartikel]. 1925 Bergenholtz, Henning/Ilse Cantell/Ruth Vatvedt Fjeld/Dag Gundersen/Jon Hilmar Jonsson/Bo Svensen: Nordisk Leksikografisk Ordbok. Med bidrag av Helgi Haraldsson, Hans Kristian Mikkelsen, Jaako Sivula. o. O. 1997 (Skrifter utgitt av Nordisk forening for leksikografi 4). Rezensionen'. S. Nielsen in: Hermes 20. 1998, 235-242.

1926 Berger, Gilles: Lexique: construire son propre dictionnaire. In: Le Fran