179 55 11MB
German Pages [132] Year 1916
Table of contents :
VORWORT
Einleitung
WÖRTERBUCH
GRIECHISCH-SYRISCHER INDEX
Im Wörterbuch vorkommende lateinische Wörter
Verbesserungen und Nachträge
Alfred Töpelmann (vormals J . Ricker) Verlag in Gießen
Die nestorianische Taufliturgie ins D e u t s c h e übersetzt und unter Verwertung der neusten handschriftlichen historisch-kritisch
Funde
erforscht
von
Gustav Diettrich XXXI, 103 S.
Gr. 8°.
1903.
( 4 . — M.)
Ermäßigter Preis 1.50 M.
Unter der Presse:
Die Reste der primitiven Religion im ältesten Christentum von
Carl Clemen Ein Seitenstück zu desselben Verfassers
Religionsgeschichtlicher Erklärung des Neuen Testaments Siehe den hinten beigehefteten Prospekt! Vor kurzem wurde vollständig:
Das Johannesbuch der Mandäer von
Mark Lidzbarski Mit Unterstützung der Königlich Preußischen Akademie der W i s s e n s c h a f t e n Erster T e i l : Zweiter T e i l :
Einleitung,
IV, 291 und XXXII, 2 5 6 Seiten.
Text
Übersetzung, Lex.-8°.
Kommentar
Preis in einem Bande 32 Mark
Erstmalige Bearbeitung eines wichtigen Werkes aus dem religiösen Schrifttum der Mandäer, der einzigen noch jetzt existierenden gnostischen Sekte. Gleich wichtig für Theologen, Religionshistoriker und Semitisten.
SYRISCH-GRIECHISCHES WÖRTERBUCH zu DEN
VIER KANONISCHEN EVANGELIEN NEBST EINLEITENDEN UNTEKSUCHUNGEN
VON
OTTO KLEIN DR. PHIL.
v
'
VERLAG VON A L F R E D T Ö P E L M A N N (VORMALS J. RICKER) * GIESSEN * 1916
BEIHEFTE ZUR ZEITSCHRIFT FÜR DIE ALTTESTAMENTLICHE WISSENSCHAFT 28
VORWORT. Zum Studium der syrischen Sprache wurde ich aus theologischem Interesse getrieben. Ich hatte mich nämlich bei meinen Studien vor Allem mit den Problemen beschäftigt, die sich bei dem Worte „Neutestamentliche Kanongeschichte" vor uns auftun. Nun ist bekannt, welche Rolle die syrischen Evangelienübersetzungen hierin spielen, zugleich aber auch, daß ihre Beurteilung und Bewertung durch die verschiedenen Forscher durchaus ungleichmäßig ist. Zu einem eigenen Urteil konnte ich hierbei um so weniger kommen, als keine der in den verschiedensten Büchern, deren Titel in der Hauptsache in meinen Untersuchungen angeführt sind, dargestellten Ansichten sich vor der gegnerischen durch bessere Begründung ausgezeichnet hätte. So entschloß ich mich, selbst die syrische Sprache zu erlernen. Und dieser Entschluß ist für mich zu einer Quelle des Genusses und der Erkenntnis geworden: zu dem ersten, weil nach meinem Empfinden das Syrische eine schöne Sprache ist, die das Ohr durch ihre tönende Fülle erfreut; zu dem zweiten, weil ich erst dadurch eine begründete Ansicht über all die vielen mit den syrischen Evangelienübersetzungen zusammenhängenden Fragen erlangen konnte. Einige derselben bespreche ich in den „einleitenden Untersuchungen" dieses Buches. In den ersten beiden ist eine historische, in der dritten eine exegetische Frage behandelt, alle drei wurzelnd in den aus dem Wörterbuch zu ziehenden Folgerungen und gipfelnd in der vierten Untersuchung, die eine Geschichte der syrischen Evangelienübersetzungen bieten will. Ich wollte durch diese Erörterungen den alten und jungen Theologen Lust machen, auch ihrerseits syrisch zu lernen. Und hierzu soll mein Wörterbuch behilflich sein. Man lernt eine Sprache am schnellsten und angenehmsten durch Lektüre. Welche aber gäbe es für den Theologen, die einfacher und zugleich erhabener wäre als die der Evangelien? — Das Wörterbuch, das ja vor allen Dingen Vergleichungen der einzelnen Ubersetzungen der griechischen Evan-
gelien bezweckt, soll den Forscher zu weiteren Spezialuntersuchungen in der Art der das Buch einleitenden anregen, zugleich aber will es auch als Beweis für diese dienen. Es ist klar, daß ich gerade bei diesem Wörterbuch keinerlei Vollkommenheit beanspruchen darf. Ist es doch — nach der langen Zwischenzeit seit G U T B I E B U. A. — wieder ein erster Versuch, den erst die Erfahrung des praktischen Gebrauchs rechtfertigen kann. Ich hoffe nur, daß recht viele Theologen solche Erfahrungen machen werden. Das Wörterbuch ist begonnen worden im Januar 1911, hat seinen Abschluß aber erst im Sommer 1913 gefunden: eine so eintönige und mühevolle Arbeit, wie sie ein vergleichendes Glossar darstellt, kann, glaube ich, nicht in einem Sitz erledigt werden. Die einleitenden Untersuchungen sind im Juli 1913 geschrieben worden. So könnte das Buch schon längst gedruckt vorliegen, hätte nicht der Krieg auch mein und sein Schicksal bestimmt. Da die Luft in der Champagne Korrekturen wie denen eines syrischen Wörterbuches nicht hold war, hätte ein Stillstand eintreten müssen, wenn nicht in liebenswürdigster Weise Herr Geh. Hofrat Prof. Dr. C. B E Z O L D die Korrektur von Bogen B an bis zum Ende des syrischen Glossars übernommen hätte, ohne jedoch irgendwelche inhaltlichen Verbesserungen vorzunehmen. Hierfür, wie aach für alle Hilfe durch Rat und Tat bei der Anfertigung des vorliegenden Buches möchte ich ihm auch an dieser Stelle herzlichst danken. Den Sommer über ruhte dann die Arbeit ganz. Die große französische Herbstoffensive 1915 zählte auch mich unter ihre Opfer. Infolge eines Sturzes mit dem Pferde im Feuer einer Batterie lag ich mit gesplittertem Fußknöchel über drei Monate im Lazarett. In der letzten Hälfte dieser Zeit wurde der griechische Index angefertigt und druckfertig korrigiert. Vorarbeiten, die mein Freund, der Vikar OTTO HASSELMANN, Z. Zt. Jäger im Jäger-Batl. 8, hierfür machte, haben mich ihm gegenüber zu Dank verpflichtet. So ist das Ganze doch glücklich vollendet, und dieses Vorwort schreibe ich jetzt auf Nachtwache in unserer Beobachtung im Schützengraben vor Riga. Alles um mich her in Waffen starrend, der Gewalt des Krieges dienstbar, vollende ich hier ein Buch, das, einst mit Eifer begonnen, jetzt so nebensächlich und jeglichen Interesses unwert erscheint. Aber doch ein kleines Symbol: Daß sich der Geist, der deutsche Geist, siegreich behaupten wird gegenüber allen physischen Gewalten. Den 10. Mai 1916.
Der Verfasser.
Einleitung. Neben den uns erhaltenen zahlreichen griechischen Handschriften der neutestamentlichen Bücher bilden die Übersetzungen eine zweite, nicht minder wichtige Quelle für die Gewinnung des neutestamentlichen Textes. Es ist begreiflich, daß unter diesen Übersetzungen uns vor Allem diejenigen wertvoll sind, die in einer semitischen Sprache abgefaßt sind. Denn wollten wir selbst mit H. St. CHAJIBERLAIN 1 Jesum für die arische Rasse in Anspruch nehmen — ohne Zweifel war Jesu Muttersprache2 eine semitische, und zwar nicht das klassische Hebräisch, auch nicht das Syrische, sondern vielmehr sprach Jesus einen zwischen diesen beiden Sprachen stehenden Dialekt, der dem Aramäischen, in dem bekanntlich Teile der Bücher Daniel3 und Esra geschrieben sind, wahrscheinlich außerordentlich nahe stand. BURKITT 4 hält das jüdischpalästinensische Aramäisch eines wohl zwischen 550 und 600 verfaßten Lektionars5 (von DE LAGAKDE „Hierosolymitanus" genannt) für der Muttersprache Jesu am nächsten verwandt. Jedoch macht uns hier die späte Abfassungszeit des Lektionars mißtrauisch; die Sprache des Buches Daniel steht der Zeit Jesu um vier Jahrhunderte näher als die des Lektionars. Bei der großen Verschiedenheit der „vorderasiatischen" Dialekte wird vielmehr auch Jesus, der G-aliläer, manche dia1 Die Grundlagen des 19. Jahrhunderts.
2 Bde.
2 V g l . noch ARNOLD MEYER, Jesu Muttersprache.
München 1903. Tübingen 1896.
3 Dan 2 i b — 7 28; Esra 4 s—618; 7 12-26; ebenso Gen 3147 und Jer 10 u . 4 Journal of Theological Studies II, p. 174—185. 5 Die Lesarten dieses Lektionars
sind o f t altertümlicher als die der Peschitta;
deshalb ist es für die Textkritik nicht unwichtig.
Der T e x t dieses Lesebuches stammt
nicht, wie DE LAGARDE (S. o.) meinte, aus Jerusalem, sondern aus Antiochien. Erhalten sind uns
13 Handschriften;
Testaments Bd. 2, 1902,
siehe darüber:
p. 523 f.,
C. R . GREGORY,
Bd. 3, 1909, p. 1303. —
Textkritik des Neuen Ein Wörterbuch
schrieb F. SCHÜLTHESS, Lexicon Syropalaestinum, Berlin 1903. Beihefte z. Z A W . 28.
1
dazu
-
2
—
lektischen Eigenheiten seiner engeren Heimat niemals abgelegt haben So wird Mt 26 73 Petrus an seinem galiläischen Dialekte erkannt, auch werden bei Erub. 53 b Beispiele von der nachlässigen Redeweise der Graliläer im Vergleich zu der sorgfältigeren Ausdrucksweise der Judäer aufgezählt. — Wenn wir so keine Handschrift des Neuen Testaments oder der Evangelien besitzen, die ausdrücklich in Jesu Muttersprache abgefaßt sein will, sind uns die Ubersetzungen um so wertvoller, die in der der Muttersprache Jesu am nächsten verwandten Sprache hergestellt sind: die syrischen. Ihre Bedeutung steigt noch dadurch beträchtlich, daß die älteste der uns erhaltenen Übersetzungen ein hohes A l t e r 2 beanspruchen darf. Deshalb ist die Exegese der Evangelien auf G-rund der syrischen Übersetzungen, wie sie ADALBERT M E R X 8 durchgeführt hat, eine epochemachende Tat gewesen. Um nun den theologischen Forschern immer bessere Gelegenheit zu geben, selbst die syrischen Originaltexte zu lesen und sich mit den M E R X ' schen Ergebnissen auseinander setzen zu können, erklärt GRESSHANN 4 : „Ein dringendes Bedürfnis ist jetzt ein Separat-Lexikon zum Sin-Cur und zur Peschitta. Nur so kann über die Frage entschieden werden, ob die verschiedenen Evangelien von denselben Verfassern herrühren oder nicht. Der Versuch H J E L T S 5 , für die Evangelien des Sin. verschiedene Übersetzer nachzuweisen, die einander nicht einmal gekannt haben sollen, ist mißglückt, da die von ihm angeführten Einzelheiten nicht ausschlaggebend sind." In den folgenden Bogen habe ich versucht, ein solches „ Syrischgriechisches Wörterbuch zu den vier kanonischen Evangelien" nebst griechisch-syrischem Index zusammenzustellen. In ihm sind berücksichtigt : 1) Der Sinaisyrer (s) in der Ausgabe: The old Syriac Gospels or Evangelion Da Mepharreshe ed. by AGNES SMITH L E W I S , London 1910, 2) der Curetonianus (c) in den Fußnoten derselben Ausgabe, 3) die Peschitta (p) in der Ausgabe: Tetraevangelium sanctum juxta simplicem Syrorum versionem ed. by G. H . GWILLIAM , Oxford 1 9 0 1 , ferner in den Studia Biblica III. und 4) die Philoxeniana (phil), heraus1 DALMAN, Aramäische Grammatik; §§ 1 u. 2. 2 S. Untersuchung IV. s Die vier kanonischen Evangelien nach ihrem ältesten bekannten Texte. Übersetzung und Erläuterung. Berlin 1897—1910. Mit Nachträgen und Registern von JULIUS KUSKA. 4 „Studien zum syrischen Tetraevangelium." Wissenschaft. 1905. p. 149.
Zeitschrift für die neutestamentliche
5 In ZAHNS „Forschungen zur Geschichte des neutestamentlichen Kanons" Bd. V I I 1 . Leipzig 1903. p. 96 ff.
—
3
—
gegeben von Jos. W H I T E : Sacrorum evangeliorum versio Syriaca Philoxeniana. Tom. I., Oxonii 1778. Bei dieser Arbeit ergab sich von selbst eine Nachprüfung von dem, was bisher über die syrischen Übersetzungen gesagt ist. Die nachfolgenden Untersuchungen enthalten einige Beispiele, an Hand derer gezeigt werden soll, inwiefern ein solches Wörterbuch mit Nutzen zur Beantwortung einschlägiger Fragen dienen kann. I. In den „Studien zum syrischen Tetraevangelium " 1 wird von G R E S S MANN behauptet, daß Jos. W H I T E mit Unrecht seiner Ausgabe den Namen „Versio Philoxeniana" gab. Zum Beweise führt er 18 Beispiele an, die er den Randnoten der Massora einer Handschrift 2 aus dem 9. oder 10. Jahrhundert entnahm. Bei GrWILLIAM a. a. 0 . ist diese von BEZOLD bearbeitete Massora als mas. 2 in den Fußnoten angeführt und deren Marginalnoten, soweit sie für uns in Betracht kommen, durch , VJ" oder vollständig durch J.No; >» (Harclensis) bezeichnet. Die 18 Beispiele GTRESSMANNS sind von mir auf 26 erhöht worden, sodaß jetzt sämtliche mit einer der obigen Bezeichnungen versehenen Randnoten der mas. 2 herangezogen sind. In der folgenden Tabelle sind diese Beispiele zum Vergleiche zusammengestellt, und zwar ist ausgegangen von G W I L L I A M S Peschittatext (p), daneben ist die Lesart bei W H I T E verzeichnet und an 3 . Stelle stehen die Marginalnoten der mas. 2, von mir abgekürzt durch marg. mas. 2 : P 1) 2) 3) 4) 5)
Mt Mt Mt Mt Mt
WHITE
34: 4»: 516 :
fiÄJ} JjLS»} •>o»JJ*
r? ioHJ
812:
^o-a-oi
^A-AJSLFCVJ
iotiJ ^Li»
^IJLi»
13 3 3 :
6) Mt 1343: 7) Mt 1347: 8 ) Mt 16*: 9) Mt 1918:
marg. mas. 2. Jw»» JLjusj
^oioMJ KJLL-O *
*•
kn.YIRO «4 W.
tüÜj) K
»otmL \j
1 Z e i t s c h r i f t f ü r die n e u t e s t a m e n t l i c h e W i s s e n s c h a f t .
1904.
p. 2 4 8 ff.
2 Brit. Mus. Cod. Add. 12178. 1*
IY
—
Mt 2658: Mt 2 7 « : Mc 22t: Mc 15 39: Lc 64g: Lc 12 24: Lc 14 21: Lc 1815:
— aliud ilo^kx» {fcoÄJU 1
¿»t^ioo i&OAAJ tsjxaj
Ö&A
?oo» ilLo aliud aliud 000t
JLiw»
ooöt oa^o
23s: 23 u : 2413: 24 28 : 24 3 2 :
;
Joh Joh Joh Joh
17: 215: 4S5 : 19 25:
JJo^
««A«
;-»ra.no 4 u y&oiso
alind ^ C V
¡OOi
jj
{tÖj^QD Joot (djuoo ¡00, U
{00t y.n. 23) 24) 25) 26)
nv>
ot^. Jlö^
h ^ i
Lc Lc Lc Lc Lc
JHM
öita^ao
{ nevft&v M c
1 6 10
p s phil c
M t
M t
M t
J i ^ J
tiiG&öconai P a
(seq.
£v ttvi
^
J o h
JLioi) M t
t
2 is
2 « f .
p s c p h i l
p s c p h i l
p
o|
¿> p h i l 2425 M c
ßQvypdg p h i l M 7tev&sa s M t Bis
p p h i l
4
5
5 s
JJa{ ödvQfiög, fc^j UqCu
915
M t
201
(laxgo&vfitaa 1826.29
L c
2 2 51
p
s
phil
I810.26
o{
M t
s phil
ij
—
1810
J o h
735
M t
1312
1 5 28 M t
M c
1717
p
919 —
s p h i l
L c
9 41
s
phil
ovä
M t
2 1 is
p c p h i l
M t
7
7
1011.14
{o( E t p a
¿toi
H 4 7
M c
p s c p h i l
34
M t
2 6 »
29
15
M c 9
M c
Mt
317
L c
6 25 p h i l
Joh
c3t«qiov p s p h i l — ¿xotj p s p h i l äXmg p s c p h i l
106
M t
^ o4i & JCEV&EQ) S L c 625
—
p s c phil
sphil
3 *
JBfaj
phil
ovg
M t 10 27 Mc 4» 716 — atzCov p
M c
(seq.
4
p
s p h i l
p p h i l
M t
p s c
p h i l
943 svvoia
025 ovä
phil
M t
2740
M c
1 5 29
—
^oj
raps M t
M c
1717
919
p
ova
—
s c p
L c
M c
26
9 «
p
id.
phil
J o h
tvvov%og JbJLcpoî
M t
1912
ó ^
1113 1 2 5 — 719
817
¡ f 6t ^ o^ i o l*
s
phil
M t
T.
2 27
21»
^ c K
p
s p h i l
ßa'i'ov
—
noQEvo^at
20*
8 9
J o h
114
M t
8 37
L e
3
8 9
J o h
13
1 1 5
1346
J o h
119
p e
J o h
1213
M t
p
28.9.
s p h i l
M t
1 4 l e p
s p h i l
1235
p e
M t
I 6 4
L e
M c
135
1621
—
iicáym M t 410 5 24 8 4 13 44 1921 2128
J o h
M c p e
ÖB7
P
J o h
821
631.38 p h i l
M t
p
c
M t
p
4 i 2
s c p h i l
M t
911
p p h i l
p
M t
s c M t M t
p
s c
M t
¿xoXov&éaÌ M t
4 22
9
26S8
9
p
s phil
p
M c
1 9 29
p
L e
ffvyyêvrjs
L e
(seq. J o h
Jlsâ)
6 2
1131
p
p
s
s
c
M t
J o h
J o h
1412
M t
4 i s
2 3 «
8 54
p s e
2 1 2 6 . 46
— p
(s
117 seq.
p
s c phil 1 0 39
1 1 3 p
1 0 39
1157
—
ßcivrn L e — p
s phil
5 9
M t
6wé%m 4 ss
M c
J o h
s c p h i l
L e
p
p h i l
158 —
L e L e oí
M c 1925 2 1
ie 136
naçà
M t
825
s
1 2 1
E t p e
p
M c
L e
JB|jl»oI
L e
xAeiofica
p
s
p h i l 1 2 3 . 8
s
L e
L e
4 42
2 2 63
s phil
—
s
L e
L e
6 »
Le
20 9 p s
—
asQLÚaTo
2 2 55 p
s phil
M t
2 5 1 0
itaQtt$ido(iai s M t 412
xçàzog p
s phil
L e
XQÚT10TOS
xQovlloa s p h i l
M t
U + J
£(¡xAT0S
s p h i l
M t
p s c p h i l
1 3 4
Xccfi-
1446
2133.41
p p h i l
L e —
M c
M c
p
—
0vlla(ißävm
hlôCdofiui p s e
(JCVÇ)
1213
s p h i l
phil
1612
¿TiiXajißd-
2135
—
p
J o h
J o h
823
7 i 6
jteçiéx> t a .
M c 2 2 » 4 i 6 8 p c p h i l JLuil i d . s M e 1 0 32 L e
Le
19se
1 9 se
Joh
(L{ 0T¡[ISIOV p S C p h i l M t
(parvi] p s c p h i l L e 1 3 1 5 p s
phil L e
27
( A f ) iisyalvva prolixum
p s e Mt 23 5 —
facio p s M t
1 2 40
12 38 p s
p h i l M e 8 1 1 M t 2 4 s J o h 2 « 2 0 30 p h i l M t 2430 —
14s JLiJoî
p'scphil
p s phil
phil Mt
1 8 14
i t u ü ¡ xaxajcéxae^a
JLûioi
yrj
151 J^iJ 138
"\ K
p e phil M t 2313
Me
1444
—
p s e phil Joh 7 45 p s phil (e.aec.) psphil Mt 247 Me IBs Me II7 Le ¿9 Joh IO™ pepliil pphil Mt 193 — Bis phil Mt Mt 212. T p phil Joh 913 — q>éçœ 26io — fiera (e. gen.) p Me 26 5 p s phil Le 5 is p Me 132 — itàç- {iJLa v. {^a iipi p s phil Mt 26 so •«.la Etpe àyavaxtém p s Me 1014 Ettaf i'öTKftca phil Mt 10 is 144 pc Mt 2115 p Mt 26s — {l^Ljbô xaçoveicc pphil Mt 24 s. dsiv&$ ê%03 p s e L e 11 ss jJua itovijQÔç p s e phil Mt 5*7. 2 7 . 39 45 12 34.45 2015 Joh 77 p e phil i d . S Mt 24 s . 27. 39 JiL{ ovog psphil Joh 1215 — òno- Mt 623 79 — deivós pphil Mt 86 — xaxóg p s phil Me 132 — Çvyiov p e phil Mt 215 Xalexós p s phil Mt 8 28 — tìaitQÓg JSoi; xáfiivog p s e phil Mt 13 42 JjU %ÓQU pscphil Mt 212 psphil p s e phil Mt 12 ss p s phil Le 6 4» Mt 8 28 p phil Mt 4 le p Me 128 p phil Mt 13 48 — yavXos phil 5i phil Joh 11 ss ps Me 5io — Joh 3 20 — (subst.) xaxia p c pbil róxog p s e M t 12*3 1413. ss p s Mt 6 34 Me I35 632 Joh 14a s Mt 27»3 — •A.a,¿ d-vOiaffttfpiov p s e phil Mt J k a ^ ci>aeAog p s p h i l M t 2629 M e 523 2 3 2 8 f . Le l i s i p s phil Le 111 1 4 25 Joh 1 5 1 — %Xr¡[i,a s J o h 1 5 2jssty àxoXov&éto p s Mt 9 27 p phil itjcçôg p s Mt 1 0 s 26 e Me Me 5 24 phil Mt 420 99 1215 16 24 140 L e 427 p s e L e 1 7 i 2 p e M t — xoÀÀdo/icci p s c p h i l L e 1011 8 2 — kéitçct p s p h i l L e 5 i 2 p P a ¿xoÁov&í'a phil Me 2 4 p h i l M e I42 Va; %ccl6avTC3s s Mc 14 31 — TÒ CCVTÓ p s L c 6 33 ^ o i i w èxeî phil Mc 13 21 — (cum fiaxçàv p s Mt 8 30 cdvéa p s phil L e 220 ^ . o t « p u t « r a o p s c p h i l L c 2045 Joh I36 58 619 7i 812 p s phil Mt 9s Me l i s 648 II27 L c 523 Joh 1023 p c p h i l Mt 4i8 p phil Mc 7s — itsQiúya s Mt 9 35 — xaQáya p s phil Mc 116 — àaéçXOfiai p s Mc 138 — ngoßaivm s Mc 119
s phil Mt 10 le Mc 3 22 10 28 p c phil Mt 7 4 p s Mc 131 f t o ^ ^ á i (pávTuGficc phil Mt 1426 Mc 649 {jot Pa óSr¡y¿a phil L c 6 30 Johl6i3 " — XQoáyco phil Mt 29 JLfáwo ódr¡yóg phil Mt 1514 23 ie Jbojot ftí'Aog p s c phil Mt 5 29 f. 0 « ..
oot ó (lèv ...
ó Sé phil
Mt 13 a 2135 22 s 23 25 oot oot oítog p s c Mt 13 23 — — èxeïva (pl.) c Mt 15 is o^oot airós p s c Mt 1114 Lc 315 2421 p s M t l 2 s o Mc 1444 p c M t 16 20 p Mt 2648 — ofoog p Mc 3 35 p s c (forte avrés) Joh 4 29 — ixeîvoq p s Joh 937 — èxelva (pl.) p Mt 15 is ílo¿) %á6(ia p s Lc 1626 {¿ot sl(iC p s Mc 12 26 phil Mc 315 — ylyvopui p s c p h i l Mt I22.25. 45 43 0 45 111 19s p s phil Mt 9 ie. 29 p c phil Joh 13 p phil Mt 1120 1353 I62 phil Mc 4 4 — (lèva p s Mt 1011 {¿ot foot v¡v p Mc 141 JUèot yéveois phil Mt l i 19 28 Jioot vova phil L c 6 n 2445 vovvex&g phil Mc 12 34 t o a j otioát
f'gtöTr¡¡ii p s Mc 3 21
^ ¿ t tòte p s c p h i l Mt27. i6.i7 4i p s phil Mc 3 27 (persaepe) Jla-ot CSQÓV p s c phil Mt 4 5 L c 1810 24 53 Joh 7i4 p s phil Mc 1111 Joh 18 20 p c p h i l Mt 12î.6 2112 — vaóg p s c phil Mt 23i6 p s phil Mt 26 61 Mc 1458 ^
V.
&
lAaot ¿¡Gavrag p s c p h i l M t 20s Joh 14 31 p s phil Mt 2517 Mc 12
j&ôôt (cam ^ j ) ¿v&aâe s c Joh 415 f. J5« (cum TOIOVTOÇ p phil Mt 98 15 24 — (seq. ^ á ) roaovzog p s c Joh 6 9 (cf. etiam sub pot A f œcpeXéco p s c Joh 663 phil Mt 15 s Etpa àcpsiéa s Mc 836 — mipsAeofiat, p s c Mt 15 5 p c Mt 16 26 JLüót èçyaeta c L c 1258 JUJÔt r¡dv$ phil Mc 12 37 ^aot atçé(pco p c p h i l Mt 76 — vito0TQétpco p s c p h i l L c 1715 1912 p s phil L c 156 2 20 41 s e phil L c 17is p phil Mc 1440 p L c 23*8 — ¿«i6rçê(p(o p s c phil L c 8 55 1731 — ¿vaetçécpoi p phil Joh
— éitaváym
2 is —
x a T C i 6 z ( > ¿ ( f (ú
p phil
ávaxáp-TíTa 106
—
1 0 35
p phil
M t
M e
p s c phil
2 1 is 1 1 is
M t
¿jittvéQxopai,
43
2 12
—
—
—
—
s
" i c M e
"îw
JU
o i j t a
p s e
M t
I 6 9
13 7
L e
p s c p h i l
L e o
1915
6tgé(pofiai, p s c p h i l M t l 8 3 w¿ ovai p s p h i l M e 1 3 1 7 M t 1 1 2 1 6VV0TQ¿ ôcûTrjç p s L e I47 p c J o h 4 42
121
16s
14fi p c p h i l
—
1522
M t 9 2 L e 5 20 J o h 9 34
821
p s phil
Joh
pphil
Joh
àfiagtCu
3 6 p s phil p s
—
12 5 id.
phil
1815
Mt
Ite»
te*
J L i
id.
223o
lloll> &r¡Q¿ov p s M e 113 S J o h 108 — 3CQ0ßara s J o h 10 3. 8 J£jt Io^ju« %"T]QÍov p h i l M e
^wjE» èvi6%va
113
p c p h i l L e 2 2 43
—
49
ijnrwjL» M t 9 22 —
E t p a i e l x p a r t d o j t t ß t p s p h i l L c 1 so
s
240
510
—
JLjl.
Svvtt(iis
1 4 62 L c
¿xi6%vo3
Lc
phil
517
p s c
235
p s p h i l M t 2 6 64 —
l6%vg
1 0 27 p s p h i l
tus
Lc
Mt
Mc
Mc
p s c phil
1 2 3.-) —
vir-
2237
jj&^-o
l6%vQÖg
M t 311
s c
Lc
14e8
L c
p
2 4 is
—
j k y i •>/> öcHpia
Lc
I34
phil
s
Mc
2260 Mt
L c
1119
2 40.47
Mt
1125
eogpog p s p h i l
—
t r,
7 24
p phil
Mt
1016
Mt
2 3 31
vovv£%äs
p M c 1234
yvaötog
{kaaci
*> «>30 yvaffroC
lie
vjtEQ
Lc Mt
438
Mt
814
1253
13 6 —
(fagoa
15 8
Lc
xav[iati£oiicu
Etpa jboal»
xttvöav
p phil
L c
övvuya pcphil
M c 5 23 J o h
p s
17
p s c
Mt
phil
Mt
1 3 ie
phil
Mt
2012
1 2 55
J y i . v i r> eeecega/isvog
1939
5 n p
.°iS>.
p s
212.19
5 38 1 7 27 p s p h i l M c 1 0 45 p c p h i l
{JoSiuul
648
fUyvvfii
phil
1014
p Joh
Mc
—
%ovg
Mc 6 u {fc^ju
191»
Lc
Mt
—
15
1 5 23
11 p s p h i l
440
JLaoS. > .1
Mc
Mt
I34
Lc
1 5 31
213
^.staiioQcpöo^iu
noixikog
p 2510
Mt
[leraiioQtpooiiai
s
Mt
p phil M t I20
) q N . M >,y>
1011
12 s
Joh
2
phil
p s c phil
cphil
Egtaf
(c.
Mt
p s c phil
Etpa 9
p s phil
7 23
'övuq
1 4 24 J o h
2349
2 7 34.48
2 3 36
phil
L c
p c
aX*>
710
L c
Isyyav
iyiijg
813
Mt
1 6 is
p s phil
Mt 2719
2 22 —
1815
loco
yäfioL
psphil
acetum
Joh
c
eod.
ßsßrjUcj
JJoXl. k - a
36
s
—
16 8
—
s
Mc
—
5 4 611
Mc
p s c phil
p c phil
912
Joh
xoftipÖTSoov laofiai
vyiaivav 813
Joh
p s c
—
—
p c
Mt
Mt
L c
*"» (pQCjvijxos p s p h i l M t 2 4 45
jih.
phil
Joh
2
54.6
xakäg
—
phil
yiyvofiai
4 52
JlviNo
I25
7 35 2 1 ib p s p h i l
Lc
Joh
i
¿%C6Xtt{iai
s
3 is
L c l l
I52
Mt
—
¿Ida
Lc
M c 3 27
phil
yiyvaßxG)
jo-aju
p s phil
1229
Svvdötrig
—
5 9 p Joh p
&£QU7tsvoiiai,
vyirig
Jvi .N1»
STQKTSvjMa p s c p h i l M t 2 2 7
phil
—
p s c M t 1 2 44
p s c phil 626
s c
i ^ T * " '"' X Q o ö x a Q T i Q s e a
L c
Mt phil
4
1217
3i2 Mc 3 9
f.
—
WW».
fiólig,
..sSn. Le
fióyig
50
p s c phil
939
—
itviyofiat,
Etpa
p s p h i l M e 513 —
ànonvlyonm p s c
•. £v[ióo[icci phil Mt
1333
l'^Sxjj 'óvog
s phil
p s c phil
Le
phil M t 212.5.7 p s c
òvàgiov
1315
p e
L e 1034
—
ps Joh 1214 òvuQiov p h i l J o h
Jjópo-u
L e 8 33
p s c p h i l L e 1 3 21 p , fri f» ò v É i ò i ^ a p s c p h i l M t 1 1 2 0 p
Ifmji (»«tur.f.
1214
M t 2744
p c phil M t
Pa
M e 1Ö32
opsiôog ¿6ióxr¡g
pphil Le phil Le
[lááxoiiai
phil
1 8 e L e 17*a
á&ñóg sl(ii p p h i l JLLu) i d . p h i l i i s d . l o c c .
IB10
J j j i ^ u j JuLu) [ivlog
òvixóg
p s c Mt
L e 622
511 I25 I75
Le
Mt
1813
—
2724
p h i l M t 2 7 is M e
l i p x L o l v o s p s p h i l M t 917 M e 2 22 ^ m j u xaxL6%vco p c p h i l M t 1 6 i s s e L e 115 p s e L e 1 0 34 p p h i l J o h Le 23 23 — âvvatea p s e Mt 17 20 2 3 s M t 2 7 34 — s e Le
Jtoioj
iié&i¡
2134
•• t,vpr¡ p s c p h i l M t 1 3 3 3
—
p s c Le 1121 p s
M e 3 27 p e M t 311 1 2 2 9 L e ^oouu ^rjfiióofiKi p s c p h i l L e 9 25 p
1 2 1 1 3 2 i p s p h i l M e 815 £oojl» E t p a
)• ^l6%vgóg
àyavaxtéca
s p h i l M e 8 36 p e p h i l M t I 6 2 6 —
p s c L e 1314
i e r s Q É a p s c p h i l L e 2 2 35 p p h i l
&vfióotiai p s c p h i l M t 216 —
Joh 23 — voragéopai p Le 1514 — ixksíita p s c Le 22 32
%oXáhil
M t
1 4 2
J L ^
phil
240
phil
224
9 52
%úqls 1 4 . 16
J o h
L e
IroifiàÇofiai
s phil
3 3
1412
7iQÓd-v(iog
sxoi¡iog p s c s6xeva6{iévog E t p a
phil M t
1 0 40
L c
7 s p s
958 s c
2619
phil
J A .'"¿¿a
L c
4
phil
xaxa6xr¡va6ig
is. ie
1317
éxoifiàÇco p p phil
l i e .
id.
M t
0xr¡vr¡ p s c L c 9 33 16 9 p s Mc 9 5 p c Mt 17 4 — axéyr¡ p s c
J B ^ a o ^
phil
p s c
^ . Í V ¿
p
16l7
J i o ^
—
àxa&açôCa
XÇVXXC3 1
8
—
êvxQvnxm JU.¿
S^Aog
phil
M e
I23.26
3 30
433
p s c
p c phil
p s phil
phil
phil M t J o h
M t
L c
1 3 33 217
2 3 27
1 3 21
—
— ItjXmT^s p
Jü¡¿
àxà&açxog 3 h
p s
Me
s phil
Le
54 —
p s phil M t 1 0 1
Me
4
1113
ßdéXvypa s
Mt
Mt
2415
13
àxa&UQôia
Pa
p
3tXuvK0(itti Le
2 9
21
phil
pscphil
Etpa
p s phil
8
éitiXccv&ávofiai
Me
p s e phil L e
1812
1224
p s e phil
— 16 5
sXa&sv
f
8 47
Xavfruvm p h i l M e 7 24 itlaváa p s e phil J o h 712
Etpe
s phil
Mt
Jjjà^jo { l o l l ^
244.il
Me
Mt
xçvntofiac
p s phil
Me
p s phil
Mt
2734
1 6 28 J o h
ßaéç (poQtiov p s c p h i l M t 1 1 3 0 234
Le
1 1 46
xaviiaxit,c3
XQotSQîjyvvni p
XV71XCO
Mt
p p h i l L e 1 6 21
p s Mt 3 is
(seq.
1146
nqoealnxa
sjtid-vfiia
\\-X jcQ¿itei
xaxußuQvvö-
Le
jLâcnà») 4
Joh
Joh
(part, pass.)
[levos s Me 1440 yoçxiÇa p p h i l
pcphil
1147
p L e 2 3 26 —
Af
9 27 1 4 24
9i
852
Mt
Joh
1146 —
Etpa
859
1322
ánáxr¡ s Mt 1322 yevo[itti p s e p h i l L e
Le
Joh
Xav&dvœ
7 24
¿¿dg«
12e
—
u-kJLQ^a èv xm xçfwxtà c Joh 710
2763
nXávr¡ phü Mt 27 64 id. p s Mt 27 64 — áitáxr¡
Mt
xçwtXav-
—
ItBQlXQVTtXCO
1 3 44 —
4i9
p e Mt
Me
124
Xá&Qa p h i l
1 3 22
2 4 32 2119
p h i l L e 1 9 42 —
èv xô
p
135.6.22
Itiavos p s p h i l ó &náxr¡ p h i l M t
Le
1237 s
Mt
L e 1 2 e p s phil M e 814 —
A f
2 8
Mt Mt
xQVTCta p s p h i l M t 1 0 26 2 5 i s
â x Q a û C u s M t 2 3 «5 Mt
p s phil
pcphil
P phil M t
23 27 —
22
p s phil M e —
13
xçvnxa p h i l M t 1 1 2 5 xofiai p s c p h i l M t 5 1 4 dáveo p s Me 724
I 2 6 5 2. s L e 4 33 s M e
I23
14 p h i l
ipvXXov
JLs^
6 is
p s phil
%r¡Qaívo[iai
p s e phil
8 e p s phil
Me
phü
Mt
Joh
1Ö6
yv¡ —
\r¡QÚ
629
21wf.
p s
Le
s
53
pscphil
Me Mt
9 is Mt
s e Mt
4 e
—
13 6
Le
1120
p c
2120
phü
Mt
1434
2315
—
p
— 55 JLsr^a nslfi p s phil Mc 6 33 \ í «-S . %r)QÓg p s c p h i l Mt 1210 Lc 23 31 p c phil Joh 5 3 p s Mc 31 M
XsiQ
— di«6uVv¿> exaerog phil Mt 16 27 Jl^a vvnq>r¡ pscphil Mt 1035 Lc 12 53 Joh 3 29 p s phil Mt 25 i )1 .N öT£qoavog p s phil Mt 27 29
—
M e
1517
1 9 5
s c
49
I 8 1 6
—
1014
2 3
p
' • » • « I
1
"
1914
s phil p
L e
id.
p
phil
xoviáca
j l N »> A f
7tS>s ;
p
s phil
p
s e phil
L e
9
M e
s e
9
phil
915
M t
2728
eod.
M e
p phil
p e phil
p
M e
6 38
1 5 4
—
8 5
phil
L e
xvfiivov p
J j c i x i *>
E t p e
o6ov ; ñó ;
s e
;
p
s phil
phil
1 8
2 3
1 0 22
M e
1 3
M t
34
p
s phil
p
J o h
s e phil
s
p
M e
1 8 2 L e
s e phil 5 21
—
1737
itXrj&og 53
p phil
p
L e
l i o
GvvéÒQiov
—
1455
ádr¡¡iov¿a
phil
M t
2637
{jg.vh 1 2417 p
p phil
phil
M t
M t
p
p s phil
M t
èyxuit]
phil
s e phil
S
M t
M t
«JULO
J o h
s M t
p
s c phil
L e
2 28 —
8 44
p
"a
J o h
ewáya
I 8 2
p
I820
2659
meçvyiov
locc.
4 9
—
f
XQÚ6IÍBSOV
17
s phil
LoJul»
p
M e
s phil 7 i
p s c p h i l
s M t
"a k x a
1 0 3
L e
M t
M e
6 56
nsxsivóv
s
M e M e
4 i 5
1 3 47
2
p s i
— 1820
p
p
37
phil
p
s
phil
p s phil
M e
6 2
s e p h i l
s phil p s
M e
2659
¡Koxcq-o E t p e
* a a j
1 5 1
M t
4
9
ss
M t
M t
IO17
—
6VVSÔQIOV p s ffvvayayrj
—
* 0VVÉÔQLOV
^fl"5»
3
p
J o h
6 59
M e s e
59 p Me 151 — èxxXijôia s M t 18
M t
1 3 4
6vváyop.ai
I21
J o h
övvuyayij J o h
18 p
2 3 37 — p p h i l
—
1 2 9
M e
1116
4 s
L e
9 20
23
0Tvyválmv
—
èitixaXéoiicu
E t p a
p
L e
s p
1 2 1
ôvvéÔQiov p s e M t 5 22 p s M t 2 6
(socius)
phil
itTEQvi,
jLaxa
616
{ I k ^ o L s
s e phil
1 6 3
. . .
0VV I828ÍF. u ù
p
GXV&Q 060V
M e
M t
p s phil
M t
s phil
s phil
M t
áya
M e
1 6 21 p
p
p p h i l
7CÓ0OV ;
9
M t p
a
s p h i l
x^ajivg
phil
p s
J o h
2
xvvaçiov
7 6 —
—
pph.il
»
—
àito6tQÉ7Cr¡ p s J o h
192
166.20
Etpa
jißAvjttoftat p s M t 824 p s O ^ S UQOTQlttCO p h i l L C
c Lc
19 42 — it£QißakXo(icu p c {04-^a âs&svrjs p s Mc 315 656 1438
Mt
629 L c
p * M t 2 5 36.39 S M C I 3 0
1227
xQvmr¡ p L c 1133 xqvjixóv p s c M t 6 4.6 — xQvtpalov p c M t 6 is — (adv.) Xà&ça p J o h 1128 lo.™KQyvQiov pscphil Lc93 15 P S p h i l M t
14u
19
2 5 18. 27 2 6 15
açyvçov
—
Mc
s M t IO9
cpÓQog p s c
JUL.} « a m a
Lc
— 2022
23 2 — dCdgaxiia p M t 1 7 24 — xrjvßos p s c M t 2217 p s Mc 12 u a s
Gvvxvma
p s c phil L c
jtsivám
pscphil
635 p s p h i l M c p c phil M t |l9ls
Xipóg
M t 42
225 1 1 1 2
àe&svœv
65 1 6 1 8 — J j & j c „ à vôûog
Mt
p s c p h i l M t 817
s p h i l L c 4 40 p h i l M t 423 132 c M t 4 24 — vódr¡[iK
p
s Mc
phil J o h
54 — [laíaxía p s c M t 423 — ée&évsicc p s L c Sis J o h 1 1 4 p Joh 55 ( A f ) xrjQihtio p s c p h i l M t 3 1
Joh
Lc 4 2
E t p e xr¡QVTTofiat p s M t 2 4 1 4 2613 E t t a f i d . p h i l i i s d . locc. xtfovypu p c phil M t
p h i l M t 2 4 7 M c 1 3 s L c 4 25 Mt
p s c phil L c 1132
1241
i d . s M t 1 2 41
;ja_o (seq. o ) à ç v é o i u u p s c p h i l M t y ^ s xtv66a M c 1 4 68 J o h 1 8 25 —
p s phil
108 p J o h 5 7
2 1 is
p s phil
2535
1 1 1 L c 33 p s p h i l M c 114.38 3 i 4
p s c phil L c 1517 p s
1 0 33 L c 845
Mt
c M t 4 24 — ëççœôTos P s p h i l M e
1311
JLsta %Mvc3 p s c L c 24 5 ^aa
177
2634.70
¿itaQvÉofiui
p s L c 4 20 — èvtvXCeeco
p s c p h i l L c 2 3 53 p s p h i l M t 2 7 59 — sveilsco
p s p h i l M c 1546 —
p s c p h i l L c 2 2 34 p s p h i l M t 2 6 75
dito p s J o h 1 9 40 — (sep. I j o ' » ^ )
Mc
ôxaçyavôa
1 4 so J o h
1 3 ss p c p h i l
1 6 24 — äitoru
1516
¿pTvofm
p s c p h i l
ßvfißovXsvco
23
2 7 «
M c 9 49 —
1434
Af
16 e
p s phil
pphil
fiitm p s p h i l
4»
843
phil
Mt
1189
p
p s c Mt 6 7
2 3 32 J o h
p s
Le
¿[ixifinXriiit,
1 1
2 6 73
Joh
id.
Mt
slyn
p s c p h i l
phil
Mt
p s c phil J o h 4 7 —
(isetóg
25
843
icoXvXoyía
l o j L ^ »
1 2 se
—
Le
p s phil
1 4 70
{JLl^p
Ilio
Joh
XaXiá
M t 44
66
Le 15i2
Mt245i pphil
p s c p h i l
[isXXov
p s e
Le Le
Joh 1042 13»
Joh 19
67 —
^ l a o (lai )r
ITQOGOQPL&IITTI,
P a
phil
»
sub
ôvvccfiai,
Jjao 23
J o h
E t p e
33
M t
L e
3 9
M e
I40
—
3
M t
5is
2 6 40
{ f t ^ j M
(IS60V
" M e
9ae
14«
p s phil
1 4 60
phil
M t
lli¡¡»
j ¿
P
J o h
82
p
J f c ^ L ^ Ä
A f
L e
p
s
M e ) o »
M t
s
—
M t
p s e
M t
1 0 24
824
1 4 30
M t
Tokpcia
p s e phil
656
s e
I l s
A
e
L e
M t
2 2 46
1 2 34
1543
5 40
M t
21
¡ t u u k o w ouuijo
id.
KÎsCçœ
yfe)
phil
M e
613
s p
(seq. 161
p
M t
o ) J o h
3
JU)
p c
M t
13i8.3i 4
2 3
7 «
a
JJ)
id.
oidéxoxs 7 23
6 35
phil
s
M t
9 9 3$
M t
phil
M t
4 s
p e phil
p phil
J o h
L e
1 9 30
L e
16 6
—
635
J o h
ßuxoi
p
s
p phil
OVICOXE
jtáTtoTs
7tQOcptfzr¡s
p s c
p s e
s
M t
p S phil
2 36
L e
p s e
xçor¡zEÍa
( l a í á J
J o h L e
p s c phil 2668
M t
M e
L e 7
6
22 14e*
11 51
2235
2332
eod. (seq.
M t
M e
et
723 —
1 0 4o p s p h i l
>&au fléxQOV
ITCC-
221
25
(pl.)
—
7
1010
itr¡Qa p h i l M t
p s e
p s
3CQO .jap
M e
112
4 is
M t
2612
phil
J o h
sXaiov
phil
9 42
916
l6%va
L e
f p s
phil
p p h i l
phil
"so
6WÓNAQÚXXCA
' " » ^ w
617
653
M e
v.
%QO0OQP,KO-
A f
loco ace.)
^ s c
(seq.
L e
7 ss
p s
phil
12s
p e phil
M t
p c phil
ulXoficu
p phil
¿çsvyofiai
p
êXxva phil
J o h
s e 218
J o h
1 2 32 p p h i l phil
M t —
12 n
L e —
414
1 3 35
M t
p s c p h i l
J o h
xar«6VÇC3 xéa
7 22
M t J o h
641
J o h
1 2 58
p s
21e
—
XQCC-
—
6VQG>
p s
phil
5* s e
L e
14s
âvuôxàùj
-
— S7tiia(ißävo[iai, Xafißdvofiai
p s
äyofiev
o * ^
68
—
¿icoÁa/jßdvofiat, 7 ss
Mc
phil
Me
—
phil
impr :
I38
Joh
iiaôTiyôœ
L e
I833
p s c phil
p s phil
34 p p h i l
Joh
(pgayeklocü
Mt
IO17
Mc
—
(seq.
Ji-^jyS)
p s phil
Mt
ösqo[ikl
p s
Mc
Mc
13 9
{ j à ^ òdtjyós p s c M t 1514 2316 ßttGCCVlÖTlis
Jj^^JLÍ»
p
M t
¿iticpáexm
o U ^ , L e
2354
p s
y ¿yvirai
Mt
1 8 34
p s c phil
281
—
Mt
p
1 0 27
Mt
a J
1515 Etpa
p phil
s c
—
s
264»
Mt
^ ^
A f
(seq.
s c phil JUîj^oJ Jîj^J phil
I826
XQÓvog
TEXTmv M t
Le s
s
xivsœ
Mt
5 e Mc
itoTKfióg
i o p
s phil
—
èxMfinco
15 s —
phil
M t
— xaia
Joh
3 6
Mt
816
Joh
15
id.
W
p s c L e
17 2 p
s M e 14 52
•»'fr
^ a j
1129
p s M t 2 4 30 (et saepius)
0r¡fieloV
22 1 4 1 p p h i l J o h I48 s M e 1214
p h i l L e 511
xazáym
6
xa&aipí'co
1931 —
e J o h 4 48
37
p s c phil M t
t,vyóv
J L ó j ßXäntra
4i
J o h
J
81 JLÀJ
M t 725
s J o h 12
zéças
JLoaj id. s J o h 3 2
p s e p h i l M t 316 L e
1 7 3 i 19s J o h l a s 313 p s p h i l Me
S, "L Ife^J p dvQCOQÓS
J o h 1 0 3 1 8 is JLop~J
xcczaßaCvco
p phil
JL^jl
p s phil
yalv-íov
7i
A f
—
Le phil
Xafißdva
p s c phil L e 1142
p
2323 p s cphil
cphil M t 7s pphil
M t 817 p
Me 123.8
p
s p h i l M e 9 3 6 s M t 540 M e
151
p h i l M e 416 J o h 611 1 8 3i —
au-
QCcici[lßttVn«j
spiritus
(pilsa
phil
Mt
19s
Mc
107
p h i l M t 425
phil L e p s phil
L c
6 is
phil
1255
J o h
p c phil
Mc
p s c phil 2648
Mc
Mt
1537.39
Lc
2 2 47
1444
p s c p h i l
p s
xaxa-
—
p s phil M t 2649 M c
xaxaqiiXéa
P a
1445
L c
7 38.45
1 5 20
¡ A d a j i a j (p£Xr¡na p s c p h i l L c 2 2 48
t^Aj àsxóg M t
24
p s c phil L c
1 7 37 p s p h i l
2 8
« ô l u P a èai(6vv)^çàjtxa)
¡lódiog
p s phil
s Mc
2 «
p s
Mt
Mc £>9.
XQsößvxtQos
Mc 75
—
yéçGiv
p s phil
xoivÓGì
(SKXOV
—
JbèJLqD
A f
Mt
Mc
açyvçov calceo
vitôôrjucc id.
Mt
Mt
p s phil
phil
id.
s
lis
3 4
136 1511.is.
phil J o h pphil
J¡{¿¿>
152
Lc
7 is. is
p s c
1 5 22
J oh
p s c p h i l
JW¿»
L c
s c
p phil L c
E t p a [iia(vo[icu
JSJLsuo
I3
M t 2 7 60 p s
515
XQSößvXTjS s c
^JLcp v n o â s o f t a i
—
Mt
1333
yr¡Qttt,(o p s p h i l J o h 2 1 is JIA m
L c .->.fr>
L c
Mc
6 9
1 5 22
p h i l L c 1523 L c
2215
10 4
p s phil 2 2 ss
1 8 is
109
Joh
L c
316 I27
p s c (etiam
JLm»)
1 5 46 ea^Xaiov
Xa&vxóg
Joh
? l o d L * m yrjpag
9 59
Mt
pphil
E t p a àxoXov&éco
jtttçaxoXovd'BG}
M t 822
1451
nçojp
lovojiai
tà
ne-
5 4
(seq.
phil
&v-
JLo'jaa)
Me
Joh
1519 1 9 41
phil L e
xivi
1 9 21 L e
6 45 p c p h i l Jbôt^
—
51
1
¡iá%aiQa Me Mt
1443
çoficpaia
p h i l >. ñ m
faog
pscphil 1447
2651.55 Le
21
2 Le
619 îtQÔ&EdLç
p s phil
Mt
1 8 22 p s p h i l
Mt
12 r
Le
L e 1 9 44
310
xfàefiai
d"t¡0m
M t 5 34 —
p
11 1 2 3 5
ovôc>[Làç p h i l M t 2 e *stœ A f
M t 14 s —
12is
1 3 32
%eqixî-
xccráxet[iai
xeZiicci
^ S j O enixsifiaC
p s J o h 856
p s phil
öTOLßag
Mt
121
p s c phil
ßatov p s J o h y£D
phil
Le
s phil
J o h 1 9 29 —
130 —
Me (seq.
ßccXXm p J o h 1 8 11 —
fiiáco
pscphil
p s phil
wuqjqd ( s e q . > a ) svdoxéa Jkooj»
—
Etpe
(pçayfiôg
1423
—
—
p
p
pcphil
6 41 8 e
M t 8 20 —
217
pscphil
1517
1019
phil
3ie
1 3 31 —
1 3 24
0sXr¡via^ó(isvos
Me
1913.15
Mt
Me
Me
Me
Mt
p phil
Mt
17i5
JL^-im
Le
532
pscphil
15 5
207
Q"t][ii p s p h i l
p s c phil L e 2125 p s
2429
^oituaiío
Le
I7
Joh
y>'+o) i d . p h i l
Jlo^ow»
ipevdonaQTVQSG) p s
6elr¡vr¡
Í24
Joh
—
Joh
21
Me
phil
pscphil
1334
p s
Me
Mt
2 0 25.27
Mt
918
p s phil
s c phil
1 9 35
lis
xc(QccTtd-i]{ii
fittçrvçCa p s c phil M t 8 4 p s phil 1455
415
id.
1 5 36 p p h i l
phil J o h
p s c
Me
%c3çis
éitiríd-rjiii
I618
—
6 70 s
öarav&g
s Joh
p s phil
9 is
2 6 60
{ l o j o M » ¡laQtvQiov p s c phil L e is p s p h i l M e
p
-
—
Joh
(seq.
—
JJ^j)
—
p s phil
1421
2448
2609I
Mt 41
410
jcXevçà
fiso
(seq.
Mt
Mt
Mt
1 4 eo
pscphil
ipevôofiKQTvç
134
p s c
öiäßolog
4 s c
I618
152
Le
2112
itédr¡ p s M e 5 4 p h i l L e 8 29
™
2124
Ôia[lKQTVQ£OllKL p S phil Af
p phil
xatccöTQS%ÓS p s c 822 1046 Joh 913 pcphil Mt 20 phil Mt 53 L e 18 22 213 p s phil 30 phil Lc 419 Mt 2 6 9 Me 1021 1242 pcphil y&co Af àvaxXCva p s c phil Lc 12 Mt 115 — nsvvxQÓs p s c p h i l L c 37 p phil Me 6 39 — xataxUvto p 212 s e phil Le 914 — xíívm p s c Í (seq. Jhooá) P cigccys p h i l
A f
2O30
3TCCQUfpSQCO p S p h i l
cpéçca p s p h i l
M e
M e
1 5 21
M e
J o h
J o h
3 26
1 0 40
—
p phil
it£QKTr¡
dia-
M t 425
p sphil M t
M e
M e
M t 1 2 42
id.
s e L e
P a phil
L c2 4
M e
—
1 5 46 p s e
M t
282 p
o
, phil
p
&XQI p s L e M e
oxov
s M t
413
U 4 3 14s2
28
p J o h
p s c p h i l
ovitto
5 25
(JJ d e e s t )
p p h i l
7
p
4
phil
(cum
9 39
M e
(cum 24
—
—
sphil J o h
phil
M t 1 0 94
—
1236
( c u m JJ)
9 22
Ëag
c phil
L c 1 0 40 —
JJ)
p phil
L c 154
J o h
E t p a
fbtpEléofitu
—
(seq.
31QÍV p s s
M
836
t 2634.
1338
4 5
—
p p h i l
M
p s e
t 1415
tîkvxoxe 1 8 1
—
M t
26
p p
w
M e
1411
%qóvov p L c
slffTtoQSvojMca p L c
9'
p s phil p s
p p h i l
M e 526
925 p s p h i l M e 8 is
—
fivr¡¡iovEvonaL
24 6
—
[iiiivijtSxto s M e
J o h
p s c L c
s c M t
;u[ivìi0xo[ifu p L eI72
—
1 5 25
avtiXtufißavo^txi,
1 6 2
E t p e
M t
.-v t ;vii>
(Parel)
Mt
8
n
pphil
920
Joh
M t 2536.s8
p s M c 1 4 51 f . phil
yvpvöv
Jiih.;^
Mt
p s c
p s c phil
Mt
9
Lc
2
L c
L c
1 4 51
Joh
618
10i6 35 1734
pphil
p s
Mc
L c 714 —
7
xot'rij p
xgdßaxxov
5 8 p s phil
Mc
6 55
phil L c
xhvldiov
Joh
L c
11 7 —
J o h
(K.ifovijv
5 u
p s
6oQÖg
p s c phil
pphil
s
fpQÖvifiog ßxoXiöv
Mc
phil
disysigopai
xXivrj
Mc
217
( a d v . ) yvfivög
Etpa
816
2 2 si anoxvXla,
Mc
phil
yvfivög
1452
Mt
L c
xvXCa,
phil
itQoexvXico J L L ^ ^ .
s c
irpla
s c phil
6iviat,ca
519.24
p s M c 1241 —
xigpu
215 p s phil
xoXXvßißTTjg L c
s c 1524
L c 4 40 —
Mt
%aXx6g
1112
Beihefte z. ZAW. 28.
Mt
25
1329
I7.36
ßxogxiog
pphil
icagaexsvij
p s phil
813
p s c phil
1812
p s phil
s c phil
21 M c
Mt
—
6 34
Mt
912
4.30 — 13
Mc
p s phil
pcphil
2117
23»4
1717
1 3 29
p s c phil
J o h
412 dvv) xTijfiaxu ë% p L e 1 6 1 zà
K t f w
p c phil Mt
TÍÍXm c M t
p s phil Me 4 4 Le
1513
121
JLâi%lov p s e Mt 1 5 27 p s Me 7 28 p L e
1 6 21
—
J L ^ â a
p phil M t
Aog
pphil
^ a S
Me
êxTsivœ
p s phil pphil 2 6 si
513
Joh
Mt
Etpa
p id.
Mt
JLÂlod
jtavdoxslov
phil
Le
11S4
Le
2 4 32
—
I4S
—
M t
1515
—
13se
4 34 p h i l M t 123
fisQ-eçfirjvsvofiaL
evxoitog 5 23 s e p h i l
p phil
p
Mt
Joh Me
2733
p s phil M t
Mt
rgánela
phil
Me
Le
p s c phil
Le
1 9 23
p
p c p h i l
Mt
2112
p
728
Joh
215
p
Me
7CÇÔ&Ê61Ç
p
2 26
—
Mt
(seq.
124
J J L â j 9-¿Xa
p s c p h i l
Me
140
l i
—
c
3 13 —
Mt
95
Etpe Le
M t
I19
p s phil
èitt%eiQ£C3
p s
Evôoxéca
p c p h i l
17 5
ffvvsvdoxéa
—
f\. i °>
ÒQ&&S
p s
p s
Joh
L e
Le 1232
p
A f
Me
7 ss
1114
s
p s e phil
lóyog —
XQ101S
Joh
p c p h i l
199
—
iiBQÍ
Le
Tivog
44
Le
Joh
23 5 p
—
2 0 26
p s phil
p h i l L e 2 23 — L e
417
P a
Siavolya
—
M t
XO0fisca
M t
Le
Le
evvtQißa phil
âiavoi'yofiKi
L e
p
52
s —
p s
143
2432
p s phil
s
s phil
p s phil Me
p s e
phil
s
Le
Joh
Pa
toij
610
234 P a
Joh s
112e 9é-
lis
-
11
—
L e
—
—
p phil
ßäitxco
p
epßäxTa
1 3 26 p p h i l
Mt
Me
p s c p h i l
Me
733
Joh
Joh
2O25
p
2623
s —
1 4 20
Le
p s
xoôfiéa
Mt
7 30 —
I819
2748
1 6 24
dáxtvXog
' p s phil
2641
Le
ß(>£%o} p s e p h i l
¡K^aj
—
2324 Mt
¿[ißaiCTOiuu
Mt M e 7 35
Le
1 7 25
1125
1148
Mt
Mt Mt
aiV-
s M t Le
Le
ßovXri
p c p h i l
xXii&co
Ilot
s
317
1 2 32 —
p s c phil
p s phil
airTjfia
p
phil
Mt
1 2 is
p s c p h i l
evdoxia
Xrjfitt
àno-
2 4 «
àva%Tv66a>
—
âno-
211
Mt
JLia] itQÓ&v[ios JLSaj
xgàyfia
1 2 86
Mt
p s phil
p s e phil
s Le
ÔOXBÎ P a
pphil 1)
p s c
Mt «»
DRJQEVCA
JSOJ)
—
L
J O H
—
M T 22)5 —
L
S P H I L
T 2 53 5
J O H 2 1 3 . I O
P SCPHIL P
T 2 1 1 3
P P H I L
2 5 7
£
—
M
T
P P H I L
M
P SPHIL P S M
E1 5 1
J O H M E —
E1 5 1
P SE PHIL
L E 1 2 S
1 0 2 9 J O H 2 0 2 5
(JJ âiaggrjyvvfii P M E 1 4 6 3 — qi¡66(0 ' s M T 9 I 7
-
88
—
IJj Etpe Gyi&iiui p s c Le 23 45 p jjauo ¿vTacpiàÇa p s p h i l Mt ¿612 p phil Joh 19 40 — frànta p s e phil ' s Mt 27 si Me 15 as Mt 821 1412 Le 959 — èv tivr¡P a ôiaçQtîyvviii p s p h i l Mt 2665 s phil Me 1463 — Qr¡yvv[ii p s phil [leCcp b%a s Joh 1117 Etpe Qanrofiai p s phil Le 16 22 Me 2 22 — èvtacpiàÇojiai s Joh 19 40 Etpa p s p h i l Mt 2751 (í¡aLjp táq>og p s phil Mt 23 27 p p s Joh 2111 — dia(ÍQtf6ó(o p s c phil Mt 2312 p s fy» • •« éXer¡(i jj èpégifivov àitotC&snai p s e Mt 143 — capra xoiéa p h i l M t 2814
— 6vv&Xáo(iai
E t p e 2 0 is
pphil
JLy^.) M t " l 2
M t
phil
p s c phil
J o h
Le
J o h
M t
A f
¿cpQÎÇœ
s e
L e
JLa> p s c p h i l
pphil
p phil
¿q>QÓg
Le
o
p s e phil
-
2144
6vvTeTQi(i¡iévos 8
noipaívia 177
p s c phil
96
2116
1 5 is
2 1 is
8 so
M t
L e
614
ßööxopai
p s
L e
{Ika-Ji
xtvÇco 1465
—
27so
p s e
voyaq p s p h i l J o h 1 0 9 ¿yeXr¡ s Mt 830 J Ü X j 7toi[ir¡v p s p h i l M t 9 3 6 2 6 3 1 L e 2 g Joh 10 2 — ó ßoßxav s M t
—
1084
î aR
aoCpviov
phil
L e
1 2 32
noi(ivr¡ p p h i l L e 2 8 p h i l M t 2 6 3i — áyéXr¡ s Mt 831 j ^ . » E t p a ßovXevofiai p s e L e 1 4 3 1 p s J o h 1210 — (proven p h i l M e 8 33 —
Me
s w j i j t w
s
M e 910
—
Jjpj
(seq.
id.
phil
p s phil
8 52
P
—
s phil
Me
M t
2 6 et
Me
1519 Me
JLsojiAa)
id.
phil
M t
L e
"id.
1 8 32 9 6
22 loco M t
L e
M t
M t
pphil
1117
7 32
p s e phil
inißXrm cc id.
524
622
2 3 27 p p h i l
9 is
L e J o h
p s c p h i l
nemeßfisvog ílSowpioí p
s
s phil
eodem
Me
XÓ71Tofiai
L e
p
823
phil
è(inTvt,a
ógx¿o[iai
14e A f
9 e
I832
JLsJLa) —
7 ss
p s phil
¿[MTvofica
P a
èv-
1587
312
IO34
JLauoJj
&v(iéo[icii p s e p h i l M t 1 2 0 — 0v(ifiooXsvo¡iai s Joh 1153 — SiaXoyiÇopca s e Le 315 p Mt 167 s Joh 1150 — ßovXopai p s e Mt 1 1 9 — diccXXttTvopcu p s e p h i l M t
Le
Me
ntv6(ttt p s p h i l QOÏXK p S C M t 5
JLooi
—
IO29 M t
Xi&óStqcotos
J o h
êfiJttva
1519
Etpe
833
Me
läJLa»)
p s phil
(seq.
p
phil
p s phil
iCTva
JLà* j
p
19i3
s
2116
9 i s . 20
317
A f ßoffxco s Joh 21 is — icoífiaCvca J o h
9s9 Me
p s e phil
(seq.
J o h
4
»o}
5 n
XTvov
phil
L e
9 39
á p s phil Mc ls ¡a*
&liog p s c p h i l Mt 3 g 1037
p s phil Mt lOioff. pscphil Joh I27 — i'tiog pphil Mc 1459 phil M c 1456 L c 634 —
Ixavóg
c Mt
8s iûJL xavfiatCÇofica
Af
vfotra
s c Mt
136
p s phil Joh 9 7.11
13s p c p h i l Mt 617 —
vlxToiiai
pscphil Mt 152 p s phil Mc 7» Joh 911 — ànovtoto[itti p s phil Mt 27 24 — àxonlvva p s phil Lc 52 —
fk
¿xfiutitim viiívr¡Q
s Joh
112
p phil Joh 13 5
OJO*.
-
ojo*.
0ú£a> p h i l
Me
3
1052
4
1227
—
Mt
623
ffcágofitu
656
diaôàÇopai
2740
Le
1719
Joh
Le
1 0 26 1 3 1 3 phil
Le
73
—
Mt
921
Me
Joh
1112
—
Mt
(»-ûjt
—
elxog
|Suk*&¿ ulcus
p
S p h i l L e 1 6 21
p
Le
I620
axvHœ p h i l M t 9 3 6 L e 8 4 » — övv&lCßco pse Le 939 — %Xißm p h i l M e 3 9 — (Sitagáoóa p s Me 926 — Isixfiáa s e Le 20 is
1 4 36
e Mt
2144
ê^ov&evéa p p h i l L e 2 3 1 1 p h i l Le I89 — xataq>Qov¿(o p s Le 16
exvXlopat p h i l L e 7 6 GVVTQlßoflCCl p h i l J o h 1 9 36 Ji».Mâ T£&hppévo$ p h i l M t
13 p e
—
Mt
¿'rt/ioff p h i l
Tcérça
J^ o ¿ phil —
Mt
tò
i^sxi.
452
se
Mt
ps
se
2012
M e 3e 142
IO10
L e
{ ^ u o *
JLdLa*. phil
Mt
ev-
Mt
Joh
Mt
¿%ttv-
Mt
6ss
12ie
Mt
p s e phil
14 11i6
655
p 8 phil
Me
Le
psphii
Le
1 2 27
510
(iéroxog p h i l
xocvtúvós dpi s M t «¿wuJL F a âiaaxoçxiÇa s c L e ^ùa &£Q[iaCvo(iai p s p h i l M e 67 J o h
1 8 1 8 . as
ctyçav
Mt
Me
7 22 L e
26? Joh
1013
Me
14 J
—
12 3
Le
24
u
L e 1 2 51 p Me
1 9 38
t¿QT¡v£va> s
829
p Le
11
Joh
Le
1 0
1427
Me 1
1 9 »8
11»
{ÎXaa.
Me
950
Me 5 s s
eodem
L e
loco)
p s Mt 27 52 Joh
£Í)qí6x xoipáopa1
11 4
07
«alo^jbJ
2732
p s e phil
cclvûLs p s p h i l
Le
6 28
M t 2 3 so —
M t 641
p phil
p s e phil
IO13
p —
6 2 phil L e
Me
714
8
2019 Etpa
Me
Mt p s
Aijpoj p h i l
elgr¡vt¡
9 so p h i l
118
65
áq>QO0vvr¡ ¿XdßaörQov
p s phil
ILo^à^i.
1 9 31
p s phil
xoivcovóg
7,7
i d . JLuk,
ó ó
p s
—
1220
alabastrum
79 7 5 0
p s phil
XQÍVOV
p e phil
©ifcjJLv»
phil
CtfMpOÔOV
7 82 —
p s Joh
{^wÀa
p s e phil
2046
17ia e phil
L e
IîsaJ^à.
625
p e
— áyogá
2O3
135
4i
1 5 21
phil
—
Mt
{ISoJt.? o t u ô
Qv(ir¡ p s e p h i l 2i
2 7 60
Mt
— —
—
nXaxâa
L e
Mt
Le
ft t a p ó ? s e M t 5 22 —
p e JLL¿Jl
1546
phil
¿yyaçsvco
P a
Me
1357
1 3 32
contritus
V-ujt
912
4 5
evv£Q%op(ti p exéXos p p h i l
JL¿o¿
Me
p s c p h i l
x f ¡ s (!) p h i l M e JLài.
13 5
Me
s phil
9 22 M e
p s Me
«ai.
Mt
p s c p h i l
Mt
&VS
724
Me
apa
phil
phil
p s phil
xsrçâôss
p s phil
Mt
Etpe
624
è%ovÒ£véopai
Ettaf JL^-i
p s c phil
—
J1&.M.
1 7 33
phil
«jwojk ¿ l a v a t s X l a
4
1 6 25
phil
3tsQi7C- P a xsXsu p s e p h i l M t 1 3 53 1 9 1 p s p h i l M t 1 0 23 2 6 1 p c p h i l M t vr¡g p h i l L e 2 1 3 3 ) i^ániva p h i l 7 28 p h i l L e 2 4 s — xeXsvxám p h i l Me 9s M t »18 M e 7 1 0 L e 7 2 — ànoif^Jk- nràfia p s p h i l M e 6 29 p s e
M t 1 4 1 2 phil M t 242g — s e L e 23es s M e 1543
(ia
«aô+^j». v. û o 6 > tiu^jfc àxoeréXXm
p s phil M t 2719 p e p h i l J o h 5 38 p e J o h 5 37 s J o h I l s phil M t 1 0 s M e 331 E t p e âno6téXXoy,ui p p h i l L e 1 1 9 phil L e 1932 J o h l e P a èxdva p L e 1 0 s o A f èxdva p s p h i l M t
2 7 31 2 9 si M o 1 5 20 s e p h i l L e 1 0 so p p h i l M t 2728 ) » . S » ¿xóevoXos p s e p h i l Le 1 7 s 2410 p s phil M e 6so L e 61s J o h 1 3 is p p h i l M t IO2 « ¿ ^ A . ¿|oDtfiaÇco p s e p h i l L e 2 2 2s
— xaxiÇoveiàÇœ p e phil Mt 20 25
r á f f t f o f i a i p p h i l L e 9 e t — ànodt'Safii p s p h i l M t 2 6 n p M t 5
s s — àxoxa&Cazr¡pi p M t 1 7 1 1 E t p a xsXsofiat p J o h 1 9 2 8 A f xapaStôafii p s e p h i l M t 5
25 L e 2 2 4 p s p h i l M t IO4 2 5 u M e 1033 1 3 » J o h 1 2 4 1830 p p h i l M e 319
p M e 713
— èxâidofiai
se
p h i l M t 2 1 as p h i l M e 1 2 1 L e 2 0 * Jhè^jk slçijvrj p s p h i l M e 5 si p s e L e 7so 19ss J o h 1427 p s M t 1 0 i s L e I79 J o h 2 0 1 9 s M e I l i o — àtìaaofióg p s e p h i l M t 2 3 7 p s p h i l M e 5 3 1 p s e L e II43 2 0 4 » p s M e 1 2 s 8 p p h i l L e I29 yv p s M t 2 6 49 p L e la's J o h 1 9 s xsXos p s p h i l M t 2 4 1 3 f . s p h i l M e 32« phil M t 1012.22 26ss M e 13? 1441 L e lis J o h
— xa&Cexqui s L e 12*4 A f tl-ovtfíav ôiôcofii p e p h i l J o h 5 27 J L ^ k A » ó è^oveiav ë%a>v p s p h i l 1 3 1 — tfvvréleitc p s c p h i l M t M e 3 i s p c M t 7 29 p p h i l M e 2 i o 1 3 3 9 f • p s p h i l M t 2 4 s . s p p h i l J L Q ^ a j k èloveia p s c p h i l M t 8 9 M t 1 3 4 9 2820 — TëXelœais p s L e 2 0 2 p c p h i l J o h l u p h i l M t L e I45
—
101
téleios phil Mt 5 is {Lckla¡&>jub aapddoöig p s pbìl Me 7 s.s. 8.9. is p phil Mt 15 a — àitttçTi6[i6e p s c Le 14 28 'ovofia p s c phil Mt
9 p c phil Mt 7m Joh 16 p phil Me 3ie o p u . ôvofiâÇœ phil Le 613 UÀI id. p s eod. loco
JL¿jl
6
-
10 43 p e phil Mt 2U 2e p phil Joh 25 — vK7¡Q¿Tr¡s pphil Me 1454 phil Mt 625 Me 1465 Joh 1818.2a {AuUôjlL Aarçeia phil Joh 16« — diaxovia p s e phil Le 10 40 — é(pr¡(i£Q(a p phil Le 15.8 — legatela s Le 19 — fteçâneia p phil
Le 1242 ódov? p s e p h i l Mt Bas p s phil ffitViy. ».inj 'óvofia èiuti&mii p Me Me 9» 316 Le les frog p s e phil Le 1219 p s «¿¿¡i* âvcusxàm p s phil Mt 26 si — phil Me 5 25 — èviavxôg p s phil 0««ofi(u p s phil Me 14 47 — êlLe 419 Joh 1149 18 s xvto p s phil Joh 1810 i&oç. vjtvog p s e phil Mt 124 Le 9 l.'vf ovçavôg p s e phil Mt 316 p 32 p 8 phil Joh 1113 s phil Me 641 Joh 1228 (La. phil Me 3 21 — (laivojjóttJi. xoÔQàvrrjç p s e phil Mt 5 ¡6 (iai p s phil Joh 10 20 p s phil Me 1242 — ííTtróv p s e Pa fietaÍQ co s e phil Mt 191 — Le 1259 212 ftexaßaCva p s e p h i l Mt 1720 Le veo*, àxova p s phil Me 3 8 611 p IO7 Joh 624 p s phil Joh 181 p phil Mt 29.22 — rrjçém e Mt 23 s s e Mt 111 129 1529 p s Me 834 Etpe àxovo(iai pphil Joh 9s2 — — itQoßalvm c Mt 421 — «1>a%aelauxovofiai p s e phil Mt 6 7 p çéra p s e p h i l Mt 1215 Joh 615 phil Le 113 — vjtaxovœ p s e p s phil Mt 412 27 s s phil Mt 9 phil Le 8 25 17e p s phil Mt 827 24 phil Mt 2 is — à(p¿tjfii s Mt Me I27 441 4 n — -bnoxeoçém p s phil Le 5is ¿xoi¡ p s e phil Mt 141 p s TtQOBQXOflUL S Mt 2089 ¿X" phil Joh 12as p s Mt 1314 phil vevm s e Joh 513 Me I28 137 Aijpog p Le 2411 (KijoAjo id. p s phil Le 71 rLM. Etpa (seq. o ) ßaOavi£a s Me i^aji Pa %akáco phil Le 5if. —' 5, ifij* ßuöavlico p s e p h i l Le 828 p bfioloyée) s Joh 9 22 ¿•¿of. 7}hog p s e phil Mt 13 43 Le phil Mt 829 Me 5 7 - xax&g ê%a 5 Mt 424 2I25 p s phil Me I32 4« p e phil Etpa ßa0avC£opai p s e phil Mt 8 6 Mt 172 «•in« âiccxovéco p s e p h i l Mt 411 8 p s phil Me 648 phil Mt 14 24 — 15 p s phil Mt 2544 27 55 Me lis. òòvvaofiai p s phil Le 16 24.25 — v7í¿qx¿vi ¡»y» diáxovog p s phil Me 9 35
— L e
1 6 23
Xaßig
J^ «
p c p h i l
p s p h i l
Etpa
p s
M t
7 is
p
Siaecapéœ
Xéopat
424
—
sc
Le
8 34
Mt
M t
8 33
S
I831
—
Xa-
I I 4
Mt
Le
217 f.
p s c phil
L e
2 4 35 p c p h i l
phil Me
phil
L e
Me
9
910
dajyr¡0is
jtajfc
eançôs
j?
834
5 is
phil
Me
-
p phil
(adj.) s
M t
Tçvyœv
P a
p s e
Le
L e
2 24
p s phil
L e
A f ^âjk
p s phil
A f
26 7 p s
Me
p s c phil
Mt
14 «
¿y.uáesm
s
Joh
p s e phil
Le
215
J o h
; s
4 52
—
ÒQcttos
Me
7e
ev
—
L e
Me
15 7
M t
1421
p s p h i l
14is
pphil
p
phil
Me
Me
s e L e
24si
M t
p s e
M t
—
aïga
p s c p h i l
9s
1921
p s p h i l
p s
Joh
2i6
—
Xafißäva
311
817 M t 4 6
Me
152
p s e
415
2012 L e 112»
phil
pe
Joh
L e
fhvós
—
Mt
Me
8sa
1 4 es
L e
p
L e
Me
—
1 4 57
2 2 sa
Me
p c p h i l
202i
(cum
Me
1620
p s p h i l
I 8 3 7 f.
1214.32 Joh
114.
à6(páXeia
p s
I4
àXTj&yjs
p
1 9 44
p s e L e 1 3 27 —
ijJsvdofiaQxvQSco
phil
1127
Le
p s phil
$á]ti0na
(j^A. « A í j ^ f t a
17
1810
5is
Joh
p
—
1 6 ia
639
146
915
p h i l M e 7 22
6xr¡QÍt,m p s e p h i l
L e
Mt
Joh
Mt
2121
yíy-
M t
Joh
phil
Me
M t
ànuQxào-
p
phil
62
2 7 48
s e
s
1 0 42
153«
p S C
IO42
ps
A f ßeßcuòco
s Mt 941
2»o
Í7tegr¡q>«vía
{ ^ f i o J . àdixla
i*.
1CEQÍ
äcpavTog
éôcupit,aj
j.?i¿o •
2521.23
evdoxCa
p s e phil
2 5 ss
P a
Qazifc
2311
(101
12 n
—
xçrjfivôg
Mt
M t
pphil
/kfftcéÇeo s
L e
{ l o ^ v n «l»
;ot£o)
Le
norteo
M t
e
s M e 1 3 5 1 3 35 1 6 2 se
13is
xopfóg
èm-
L e 2431 —
j3«öt«gco
'">;«
2x4
eáhtiyl
J L A A ä . QVfit]
phil
phil
(seq. J i i a j j )
itçaî
L e
«1 èxsl p s c p h i l
M t
22
p s p h i l M e 113.35 3 X —
èxBi&Bv
p s c p h i l
21 p s p h i l ^ît
môe
9 i J o h ÎJaîL
M t
p
M t
11X
J o h
69
I628
cphil
cphil
M t
p s c phil
630
L c
11»
3s
825
p s phil
17xi
L c
952
M t
1110
âvvàeTtjs
Jia-uSL
JJjôiL '
M t
p s c phil
Etpa
—
5 28
£tomagra
xatuexEvá^a
—
p s
Me
—
p s phil L c L c
727
152
pe&£Qiir¡vtvoiiai
p s c
1 23
xtjçcc p
2 2 35 p s
p s phil
s c phil
M t
L c
lOxo
9 s p s c
Me
L c
6s
p s c p h i l
2634
ffc^a^j*].
L c
M e 1430
ÔQvil
—
1342
L c id.
Me
13
2234
J o h
13
M t
23
p s phil
1 3 34 s
L c
13
34
àlEXTOQOfpavla
35
p
phil
OCdM. &CCQ 69a äyyslov 64b ai'Qopai 102b ayysXog 62b ai'Qat 70a 95a 102a ¿yyiXXa 55a 72a ataxvvofiaL 33a airrifia 86b 97a ayyog 64 aalziofiai 97a ¿ y & j j 35b 95b 96a atrial 96b 97a ayi¿¡¡o(iai 89a alxia 74a 77b 79a ayiccja» 89a ai'tiov 79a ayiog 89a cchpviäios 100a ¿yxctXri 41b 60a alx(iaX 83 a ticcvevúi 95b tiavÓTjfia 51b 96a tíavoia 96a tiavoíyofiai 86a Siccvoíyai 86a ticciteçccivia 76b 93a äianoQivofiai 61b 76b 93a ôianoQico 86a tiaitQteyfiaztvojuti 104a tiocQitáfa 33a 48b tia^QÍo¡iai 72b tiaççrjyvvjii 88a Sia¿Qijeao(iai 88a diaaucpéca 55b 102a tiaaeíto 44b 52b Siaanogní^ofiai 32b tiaoxoçTtifr 32b 85a 99a tiacnáofiai 84b tiaanáca 104a tiuenoQÚ 32a 33a tiaaxiXXopai 44a 58b 84b ttaargiipoiuci 81a 86b tiaarçirpœ 43a 98a tiaamto¡iai 30a 48b 99a ttaoœfa 48b 99a tiaxagárzotiai 40b 93a tiatáeem 84a 84b diuxazzofiCtL 84b iiaxT¡QÍto 69a tiazQÍpm 39b 43a 80b tiar¡¡í¿^(a 52b ótacp&s¿Qiú 45b SiatpvXáxzta 69a ticc%a>QÍfcoiiai 85b titamaXla 56b titáa*aXog 56b 92a titâmopai 56b titáaruo 56b tita%ri 56b tCtQcc%(ia 44a 61a t i t a n i 55b 105a tisyetQOpai 45a 81b 98a tieyeÍQio 79a tiikotos 71a tiiezofiai 61b 76b 93a tiTjyiofiai 102a AiiíyqcFiS 102a tiíaxafiai 85b (xb) 106b — titUaiov itaióv éetiv 43b tnutióo(iai 44a ¿Acatos 44a 59a tixaioevvT¡ 44a 55b 59b 94b ti*atom 44a
—
Ill
—
tfàtapivov 78a ixxtváttato 70b dxmv 87b ¿Xros 33b dpi 28a 42a 51b — (seq. ixtpvto 85a ixxéofiai 31b à>s) 41a ixxita 31b sÍQr¡vivm 99b éxxvvofiai 31b tlQVvri 99b 100b ixxtogita 70b (is 32b 34a 36b 55a 63a iXa&iv 54a eiaaxovopat 101a èia io V 67b tlaéçxo[tai 79a 87b SIÁXCO 93a iXaios 44b itonogcvopai 77a 79a è'óyfia 84b iXácotúv 35b tlatptQCù 91b Sonato 72a iXáxxopai 35a tiza 27a 64a iXavvopat 38b 93a s t a » a 78a Soxsì poi 47b 72a 86b iXavva 38b 93a ix 36b 66b ¿oxeo 72a iXáxiaxog 35b êxaaxos 29b 59b SoxtpdSto 35b 70a 85b iXiyxopat 60b sxaxovxanXaeCtov 76a Sóxos 91a ilsygos 60b ixaxovzágxys 90b 94b dolos 69b iXiyxat 60b ¿K§áXXo(iai 98a Sofia 55b iXeiofiat 50a Sàia 97a - $6%av SCStopt ixßaXXa 51a 70b 97b ixßXaaxá(v)to 34b 57a iXtos 50a 94b — i" îtotéto 97a ixSi%opai 73b So£d£o(iai 97a fitxá xtvos) 94a ixSíSopai 100b So\࣠1 0 0 a
afpf/vos 2 8 b 35a 66b 75b ȍotopai 39a 40a 44b
&Q0(ißos 100a fl'poi'oï
r¡" &vyLÓO(LUL 5 0 a 56a
frupó s 5 0 a
38a 69b
&vopai
&V 2 6 a 6 7 a
81b
80b
9VQUQÓS
r¡xx 28b
r¡%co 3 1 b
lavaros
icrafiai 89a ierran 89a 89b
99a
&r¡eavgós 73b &Xißa> 45b 99b »Xifis 29a &0Qvßt0(iai 93a 98a »ÖQvßos 93a 98a
r¡ys(iá>v 27a 39a 66b rjâémg 34b f¡Sr¡ 46a 59a 89a T¡§vocfiov 4 3 a 69b i)$vç 42b
miievs
9T¡QSVO¡
69a
ifiane/iós 63a iva 6 5 a ïeov Ttoiico 98b i'eos 98b
104b
&T)QÎOV
82a
ífíatí^m 6 3 a ífiázLov 6 3 a 6 4 a 6 7 a
40a
&r¡Xá¡ 98b
mv&éaí 25a 34a nevd&v 25a
nagáSo^og 1 0 5 a
o í w o t í 67b
nagaäoaig 84b 101a nagaizéofiai 97a naganaXíofiai 33b 68b
nevi%góg 74a ittnieBfiévoq 96b iténot&a 104b •¡tagav-ah-a 6 2 a 8 3 a ninagcofiévog 78b 92a itccgáx\r¡Gis 33b 35a négav 77a nagaHoiov&éio 33a 71a 91a négaza (zà) 73a itaçaKVTtTto 3 9 b 47b 7csq¿zt¡ 77a TtaQalafißavofiai 38b Ttígí 3 1 a 46b 4 9 b 6 3 a nagaXafißavm 38b 70a 79a 79b
ofatta 43b 77a oigavóg 101a
o í s 25b o í r o s 42a
cvxtos 42b ¿q>eiléri]s 46b 48k ¿ 57a 105b xgéj[to 93b
XQijfia 51a xQijioXos 91b rpt'/Jo? 97b
xqì£co 51b xQÓnog 45a
XQOtprj 72b 85a 105b
v7ieg7ceQiaa&g 58b
vnriQixrig 36a 40a lOlb imvos lOlb vai 34a 104b inóStty/ia 47a 54a v7to8eiìtvviii 47a
ònoSéopai 71b vTtóSraia 71b vitonàxco (xà) 104b vnoHQÌvofiui 4 la
vn&tQioig 69b 70a 78a vnoY.Qixr)s elfii 70a vnoXafi(ìdvm 72a vnoXrjviov 81a vnofiéva 72a 72b 82b vnoiiifivrja*oiiai 40b
vnofiiiivrjaìito 77b vitofiovrj 72b vnonóSiov 59a 104b Ì7toaxgé 42b 85b V7tOGTQO>VVV(lL 98b vnoxàaaonai 76b vito%a>Q((o 101 b vji(oiiià£io 41b 43a
— veeanoç 44b 67a vaxiçtofiai 50b 88a vatiçca 50b vaxéçrjfia 50b vexéçr]aig 50b vcpaivca 45a vcpavxóg 45a vifiTjlós 93b vrpiaxog 79b 93b vrpiexa {TU) 9 3 b vipóo/tai 94a vtpos 93b vipóco 94a ®
ccLva> 6 8 a uvíQÓo[Lcti 3 7 a 4 7 b cpavtQÒg yíyvo¡¡,a.i 55a tpavsgóa 37a 47a 55a cpaveçâ (iv zi>) 3 7 b qaveç&s 37b qpavijojxca 4 7 b ipcevos 7 0 a 8 4 a