Zeitungsartikel in der Kandidatenprufung

316 24 391KB

Russian Pages [59]

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Polecaj historie

Zeitungsartikel in der Kandidatenprufung

  • Commentary
  • decrypted from 3722A9B938B8153798394B70F92D42C7 source file
Citation preview

МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННИХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ МОСКОВСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ МВД РОССИИ ИМЕНИ В.Я. КИКОТЯ Кафедра иностранных языков

Ачкевич В.А.

Zeitungsartikel in der Kandidatenprüfung Учебно-методическое пособие

Москва 2019

2 Цель и структура учебно-методического пособия Данное учебно-методическое пособие предназначено для работы на практических занятиях в группе по подготовке к сдаче кандидатского минимума по немецкому языку. Цель пособия – научить читать и понимать газетный материал, имеющий отношение к работе полиции, а также извлекать основную информацию и уметь передать на немецком языке содержание прочитанного. Пособие содержит 21 статью из газет (журналов). На каждом практическом занятии следует отводить 20-25 минут работе по газетному материалу. Реферирование на немецком языке газетной (журнальной) статьи является третьим пунктом при сдаче кандидатского экзамена по иностранному языку. Тематика статей, представляемых на экзамене, в общем плане соответствует тематике материала, прорабатываемого на практических занятиях. Содержание статей касается вопросов конституции, государственного устройства, работы органов власти, общественной жизни, организации правосудия, обеспечения безопасности, т. е. вопросов, так или иначе связанных с деятельностью правоохранительных органов. Источниками предлагаемого для реферирования материала послужили в основном газеты и журналы, издаваемые в Германии, Австрии и Швейцарии: „Frankfurter Allgemeine“, „Süddeutsche Zeitung“, „Die Presse“, „Die Neue Züricher Zeitung“, „Rundschau“, „Öffentliche Sicherheit“, „Der Kriminalist“ и другие. Объём предлагаемой на экзамене газетной (журнальной) статьи - 1200-1600 печатных знаков. Время на подготовку статьи для реферирования на немецком языке - 10-12 минут.

3

Методические рекомендации по работе над текстом 1. Просмотрите всю статью от начала до конца, сопоставьте заголовок текста с общим содержанием статьи. Не старайтесь при этом дословно переводить текст, это лишь затрудняет понимание общего содержания. В значительной степени значение незнакомых слов может быть понято, исходя из контекста и речевой ситуации. 2. Прочитайте текст второй раз, отмечая для себя основную мысль каждого абзаца и роль этого абзаца в общем содержании текста. 3. Затем начинайте работать над каждым абзацем. Прочитав абзац, выделите в нём основную мысль и сформулируйте её своими словами. Выпишите ключевые слова (или словосочетания), которые понадобятся Вам при реферировании статьи. 4. Старайтесь формулировать мысли простыми короткими предложениями, избегая придаточные предложения и инфинитивные группы, всё внимание должно быть направлено на передачу смысла абзаца, а не на построение сложных грамматических структур. Предложения статьи при этом можно сокращать или дополнять, сложные для воспроизведения на иностранном языке обороты или слова заменяйте на более простые и привычные для Вас слова и словосочетания. Поняв фразу в целом, постарайтесь передать понятое с помощью знакомых Вам слов так, как Вы обычно говорите по-русски. Общий объём Вашего ответа по этому пункту экзамена должен содержать приблизительно 12-15 предложений. Рекомендуемая схема ответа на экзамене: 1. „Das ist ein Artikel aus der Zeitung (Zeitschrift) ...“ (даётся название газеты или журнала, указанное внизу страницы после текста). 2. „Der Artikel heißt ...“ (даётся название статьи). 3. „In diesem Artikel geht es um ...“ (в этом пункте кратко формулируется главная мысль статьи). 4. Далее следует передача главного содержания каждого абзаца. 5. Завершением Вашего ответа может быть фраза: „Es wäre alles.“

4 Artikel 1

Strukturen der organisierten Kriminalität in Italien Übung 1. Lesen Sie folgende Internationalismen und nennen Sie russische Äquivalente dieser Vokabeln: Organisierte Kriminalität, kriminell, international, operieren, mafios, Methode, typisch, Struktur, konkurrierend, Kokain, zentralisiert, Organisation, horizontal, Gruppe, familiär, rekrutieren, spezialisieren sich, archaisch, Form, Komplex, Strategie.

Übung 2. Merken Sie sich folgende Synonyme: operieren - handeln, wirken, tätig sein bezeichnen - nennen Organisation - Vereinigung, Gruppierung Texterläuterungen Kampanien - Кампания Kalabrien - Калабрия Sizilien - Сицилия

Названия административно-территориальных областей (провинций) Италии

Camorra - Каморра Ndragetta - Ндрагетта Mafia - Сицилия

Названия группировок организованной преступности в Италии

5

Text I. In Italien gibt es drei wichtigsten kriminellen Vereinigungen mit internationaler Relevanz: die „Camorra“, vorwiegend in Kampanien ansässig, die „Ndragetta“, die in Kalabrien operiert, und die „Mafia“, oder „Cosa Nostra“ genannt, die in Sizilien verbreitet ist. II. Alle drei Organisationen können allgemein als „mafios“ oder „mafiaähnlich“ bezeichnet werden, weil sie sich solcher Methoden bedienen, die typisch für die Mafia sind: der Methoden der Gewalt und der Einschüchterung. Dabei rufen sie einen allgemeinen Zustand der Unterwerfung und der „omerta“ (des Schweigens) in der Bevölkerung hervor. Trotz dieser Gemeinsamkeiten hat jede Organisation eigene Strukturen und Eigenschaften. III. Die „Camorra“ besteht heute aus einer Reihe von örtlichen, oft konkurrirenden Vereinigungen, die vor allem den internationalen Rauschgifthandel (insbesondere mit Kokain) betreiben. Bisherige Versuche, sie zu einer einheitlichen , zentralisierten Organisation zusammenzufassen, sind gescheitert. IV. Auch die „Ndragetta“, wie die „Camorra“, hat eine horizontale Organisationsstruktur, bestehend aus mehreren Gruppen, deren Mitglieder im Unterschied zur „Camorra“ auf Grund familiärer Bande rekrutiert werden. Die „Ndragetta“ hat sich auf erpresserische Entführungen spezialisiert. Die „Ndragetta“ ist jedoch von relativ archaischen Verhaltensmustern gekennzeichnet. Aber sie ist nicht weniger gefährlich als die anderen Formen der organisierten Kriminalität. V. Die „Mafia“, auch „Cosa Nostra“ genannt, hat heute Eigenschaften, die sie gefährlicher machen, als andere Formen der organisierten Kriminalität. Die „Cosa Nostra“ verfügt über die Fähigkeit, trotz der komplexen Gliederung ihrer Organisation einheitliche Strategien durchzusetzen. Gerade wegen dieser Eigenschaft ist sie die einzige italienische kriminelle Organisation, die zum Vorbild auf internationaler Ebene wurde. „Frankfurter Allgemeine“

6

Aufgabe 1. Beantworten Sie folgende Fragen zum Text: I. Wieviel Vereinigungen der organisierten Kriminalität gibt es in Italien? Wie heißen diese Gruppierungen? Wo operiert (handelt, wirkt) jede Organisation?

II. Wie nennt man (bezeichnet man) alle drei Organisationen? Welche Methoden bedienen sie? Wodurch unterscheiden sich diese Vereinigungen?

III. Aus welchen Gruppen besteht die Camorra? Womit beschäftigt sich die Camorra?

IV. Wie rekrutiert die Ndragetta ihre Mitglieder? Worauf spezialisiert sich die Ndragetta?

V. Wie nennt man die „Mafia“? Warum ist die Mafia die gefährlichste Form der organisierten Kriminalität?

Aufgabe 2. Erzählen Sie den Text nach, orientieren Sie sich dabei auf die Fragen der ersten Aufgabe. Artikel 2

Internat für gewalttätige Schüler im Kanton St. Gallen

7

Übung 1. Lesen und Sie folgende Internationalismen und nennen Sie russische Äquivalente dieser Wörter: Internat,

Problem,

disziplinarisch,

Grund,

kooperieren, Person,

Partei,

zentral,

Repression,

Euro,

Kontakt,

Sie

folgende

Integration, Kurs, Klasse.

Übung

2.

Lesen

und

übersetzen

Zusammensetzungen: Disziplinierungsinternat,

Schulprobleme,

Gesetzesartikel,

Repressionsartikel, Regierungsrat, Realschullehrer, Oberschule, Erziehungsheim,

Erziehungsstätte,

Betreuungsstätte,

Vormundschaftsbehörde,

Mitwirkungspflicht,

fremdsprachig,

Unterrichts-

Schulgemeinde,

Integrationsprobleme,

Integrationskurs, Regelklasse, Volksschulgesetz.

Übung 3. Merken Sie sich folgende Synonyme: Kinder, Schüler, Jugendliche; stecken, entsenden, einweisen, hinweisen; kooperieren, mitwirken.

Texterläuterungen gewalttätig – склонный к применению насилия

Kanton St. Gallen (Kanton Sankt Gallen) – Кантон Святого Галлена

Paul Spirig – фамилия учителя Platanenhof – название местечка

und

8

Kosten von 125 000 Euro - расходы в размере 125 00 евро Büsse von 300 Euro – штрафы в размере 300 евро

Text I. Der Kanton St. Gallen in der Schweiz steckt die gewalttätigen Schüler und Schülerinnen seit 2001 in ein Disziplinierungsinternat. Eltern, die bei Schulproblemen nicht kooperieren, werden bestraft. Der Große Rat des Kantons beschloss die entsprechenden Gesetzesartikel. Kritik übten die Sozialistische Partei und die Grüne Partei. Die sogenannten Repressionsartikel waren vom Regierungsrat vorgestellt. Diese Artikel sind eine Antwort auf den Mord am St. Gallen Realschullehrers Paul Spirig und auf die zunehmende Gewalt an der Oberschule. II. Für Jugendliche, die aus disziplinarischen Gründen von der Schule ausgeschlossen werden, wird im Erziehungsheim Platanenhof eine besondere Unterrichts- und Betreuungsstätte für 25 Personen geschaffen. Der Kanton St. Gallen führt diese Internat zentral. Die Einweisung kann auch ohne elterliche Zustimmung durch die Vormundschaftsbehörde angeordnet werden. Ein unabhängiges Gericht entscheidet über die Hinweisung jedes Kindes in das Internat. III. Der Aufenthalt im Internat dauert nicht mehr als ein Jahr. Die Kosten von von 125 000 Euro jährlich werden je zur Hälfte vom Kanton und von den Schulgemeinden getragen. Das Gesetz verlangt von den Eltern, dass sie mit Lehrerschaft für Gespräche und weitere Kontakte kooperieren. Wenn die Eltern ihre Mitwirkungspflicht versäumen, können sie mit Büssen von 300 bis 100 Euro bestraft werden. Fremdsprachige Jugendliche mit Integrationsproblemen müssen überdies einen einjährigen Integrationskurs absolvieren, bevor sie in eine Regelklasse eintreten können. IV. Diese Nachtragsartikel zum Volksschulgesetz wurden von der bürgerlichen Mehrheit unterstützt und stießen im Großen Rat auf breite Zustimmung. Neue Züricher Zeitung“

9

Aufgabe 1. Vollenden Sie folgende Sätze. I. Der Kanton St. Gallen steckt ... Der Große Rat beschloss ... Die Repressionsartikel waren die Аtwort auf ... II. Im Erziehungsheim Platanenhof befindet sich ... Der Kanton führt ... Ein unabhängiges Gericht entscheidet über ... III. Der Aufenthalt im Internat dauert ... Die Kosten von ... tragen ... Die Eltern sollen mit den Lehrern ... Wenn die Eltern nicht kooperieren, ... Fremdsprachige Jugendliche absolvieren ... IV. Die Bürger und der Große Rat unterstützen ...

Aufgabe 2. Referieren Sie den Artikel.

Artikel 3

Die indischen Parsen sterben aus Texterläuterungen Парсы – религиозная община зороастрийцев в западной Индии и Пакистане (название происходит от имени пророка Зороастра). Основные принципы зороастрийцев: поклонение огню, мертвые отдаются на растерзание грифам, чтобы не осквернять священных для парсов стихий: огня, воды, воздуха и земли.

10 Übung. 1. Lesen Sie Internationalismen aus dem Text und nennen Sie russische Äquivalente dieser Vokabeln. Die Religion, Indien, Islam, Philantropie, Faktor, Emigration, Standard, ethnisch, die Integrität, die Familie, der Grund, die Attraktion. Übuns. 2. Lesen and übersetzen Sie folgende Zusammensetzungen. Die Religionsgemeinschaft, das Jahrhundert, die Religionsgruppe, der Bildungsdurchschnitt, die Geschäftsfamilie, die Gruppenverbindungen, die Lebensführung, der Zahlenzurückgang, die Geburtenziffern, der Sozialstandard, der Umweltschützer. Übung 3. Lesen und übersetzen Sie Wortverbindungen. westlich-modern geprägte Lebensführung; die wirtschaftlich erfolgreichste Religionsgruppe;ein sehr hoher Bildungsdurchschnitt; die weltoffene, zukunftsorientierende Gesellschaft; nichtparsische Männer (Frauen); der grundsätzliche Verbot.

Text I.

Die Parsen bezeichnen sich als älteste

Religionsgemeinschaft. Sie wanderten um 800 von Persien nach Indien aus, um ihren Glauben vor dem Zugriff des Islam zu bewahren. II. Seit Jahrhunderten wohnt die Mehrheit der Parsen in Bombay und gilt dort als die wirtschaftlich erfolgreichste Religionsgruppe mit einem sehr hohen Bildungsdurchschnitt. Einige der bedeutendsten Geschäftsfamilien Indiens sind Parsen. Sie sind bekannt durch ihre starke Gruppenverbindungen, ihre Philanthropie und westlich-modern geprägte Lebensführung. Alle diese Faktoren machen Parsen zum Modell einer weltoffenen, zukunftsorientierten Gesellschaft. III.Die hohen Priester der Religion führen den Zahlenzurückgang der Parsen vor allem auf Emigration in den Westen, auf fallende Geburtenziffern und auf die Wahrung eines hohen Sozilastandards zurück.

11

Um ihre ethnische Integrität zu erhalten, erlauben die Anführer keine Heirat von parsischen Frauen mit nichtparsichen Männern. Eine solche Familie wird aus der Gesellschaft ausgeschlossen. Seit einigen Jahren gilt ein neues Gesetz, dass die Familien von parsischen Männern, die nichtparsische Frauen ehelichen, gebannt werden. Ein weiterer Grund ist das grundsätzliche Verbot von Bekehrungen.

IV. Die Parsen sind bekannt durch ihre Anbetung des Feuers und der Elemente Luft und Erde. Darum sind sie gern als die frühesten Umweltschützer bezeichnet. Ihre „Türme des Schweigens" sind vor allem in Bombay touristische Attraktionen. Auf einem hohen Eisenrostrum dieser Türme setzen sie ihre Toten aus, wo sie von Geiern gefressen werden. aus der Zeitimg ., Rundschau "

Aufgabe 1. Beantworten Sie folgende Fragen. 1. Wer sind Parsen? 2. Wann kamen sie von Persien nach Indien? 3. Was wurde zum Grund für ihre Auswanderung? 4. Wo wohnen die meisten Parsen in Indien? 5. Welche Faktoren machen sie zum Modell einer weltoffenen, zukunftsorientierten Gesellschaft? 6. Wie sind die Gründe des Zahlenzurückgangs der Parsen? 7. Wodurch sind die Parsen bekannt? 8. Warum zählen sie sich zu den frühesten Umweltschützer? 9. Was sind die „Türme des Schweigens"?

Aufgabe 2. Erzählen Sie den Inhalt des Artikels, sich auf die Fragen der. Aufgabe 1 orientierend.

12 Artikel 4 „Wir sind fleißiger" Übung 1. Lesen und übersetzen Sie folgende Wortreihen: 1. der Boxer, der Boxmeister, der Boxerfolg, der Boxtrainer, boxen, der boxende Jugendliche, das Boxen; 2. trainieren, der Trainer, der Boxtrainer, das Training, der trainierte Jugendliche, der durchtrainierte Jugendliche. Übung 2. Lesen und übersetzen Sie folgende Zusammensetzungen. Der Boxmeister, das Leistungszentrum, der Spätaussiedler, die Nationalmannschaft, der Russlanddeutsche, der Bundestrainer, die Sportarten, der Ehrgeiz, der Boxerfolg, das Selbstbewusstsein, der Olympiasieger,

der

Jugendmeister,

das

Papiergewicht,

die

Weltspiele. Übung 3. Lesen Sie den Text und auf Grund des Gelesenen setzen Sie Sätze zusammen.

13

. 1. Waldemar

1. Spätaussiedler.

2. Max

2. der boxende Jugendliche.

3. Adolf Angrick 4. Rudolf Glas

ist sind

3. Bundestrainer. 4. Russlanddeutscher.

5. Eduard Glas

5. Olympiasieger.

6. Klitschko-Brüder

6. zweimal deutscher Jugendmeister.

Text

Kaum zu glauben, dass der 1,90 m große Waldemar erst 16 Jahre alt ist. Der durchtrainierte Schüler will später einmal Chemie studieren. Davor aber träumt er von einem anderen Ziel: er will deutscher Boxmeister werden. Seit er mit seinen Eltern 1995 als Spätaussiedler aus Tadschikistan nach Deutschland kam, trainiert er täglich mehrere Stunden im Berliner Leistungszentrum für Boxer. Auch sein 15-jähriger Bruder Max macht mit. Beide Brüder gehören zu den vielen hundert boxenden Jugendlichen der Stadt, die aus russlanddeutschen Familien kommen. Obwohl die rund 35 000 Spätaussiedler nur ein Prozent der Berliner Bevölkerung ausmachen, stellen sie fast die Hälfte aller Boxer im Leistungszentrum. Drei der fünf Berliner, die in der deutschen Nationalmannschaft boxen, sind Russlanddeutsche, berichtet Bundestrainer Adolf Angrick. Sie sind seine große Hoffnung. „Ohne sie wäre im Boxen und anderen Sportarten alles vorbei."

Unter den

einheimischen Deutschen gebe es zu wenige Kinder, die sich schinden wollen.

14

„Deutsche sind zu weich, zu faul", sagt auch Waldemar, „wir sind fleißiger." Doch es ist nicht nur besonders ausgeprägter Eifer und Ehrgeiz, der viele Kinder von Spätaussiedlern antreibt. Mit den Boxerfolgen wächst auch das Selbstbewusstsein. Der 16-jährige Rudolf Glas z.B. weiß heute

schon, dass er „sagen wir mal: im Jahr 2012" - Olympiasieger werden will. Der schmale Russlanddeutsche war bereits zweimal deutscher Jugendmeister im Papiergewicht (bis 48 Kilogramm). Vor 10 Jahren kam er mit seinen Eltern und fünf Geschwistern aus Kasachstan. Sein Vorbild sind die Klitschko- Brüder, die aus der Ukraine kamen und sich an die Weltspitze geboxt haben. Auch Rudolf will mit seinem Bruder Eduard mal Profi werden. Ihr 52-jähriger Vater ist arbeitslos und hofft auch auf künftige Erfolge seiner Söhne. aus der Zeitung.. Rundschau "

Aufgabe 1. Volenden Sie folgende Sätze. 1. Waldemar ist... 2. 1995 kam er... 3. Er besucht jetzt... 4. Sein Bruder Max ... 5. Beide Brüder gehören zu ... 6. Die Hälfte aller Boxer im Leistungszentrum ... 7. Drei der fünf Berliner ... 8. Die einheimischen Deutschen ... 9. „Wir sind fleißiger." ... 10. Rudolf Glas kommt auch ... 11. Er ist... 12. Er war schon ... 13. Er will...

15

Aufgabe 2.

Referieren Sie den Artikel. l. Artikel 5

Drogenkriminalität unter Aussiedlern in Deutschland steigt an Übung 1. Lesen und übersetzen Sie Vokabeln der rechten Spalte, sich auf die Bedeutung der links angegebenen Wörter orientierend. siedeln – поселяться, поселять

die Siedlung

ansiedeln – селить, поселять

der Ansiedler, die

einsiedeln - вселять

der Einsiedler

aussiedeln - выселять

der Aussiedler

übersiedeln – переселять

der Ubersiedler

Ansiedlung

Übung 2. Lesen Sie folgende Internationalismen und geben Sie ihre russischen Äquivalente. die Kriminalität, kritisch, das Problem, die Statistiken, das Haschisch, das Kokain, das Heroin, die Polizei, die Struktur, organisieren, die Mafia, mafios, der Markt, der Westen, das Ghetto, sozial, der Pädagoge. Übung 3. In jeder Wortreihe finden Sie ein „ überflüssiges "

Wort. 1. das Rauschgift, die Drogen, die Lebensmittel, die Suchtmittel; 2. wachsen, ansteigen, vernehmen, zunehmen; 3. bestehen, verstehen, es gibt, existieren;

16 4. verfolgen, erfolgen, verlaufen, ablaufen; 5. berichten, melden, benachrichtigen, melden sich. Übung 4. Lesen und übersetzen Sie folgende Zusammensetzungen. der Drogenhandel, die Drogenkriminalität, die Drogenszene, der Drogenhandel, die Drogenabhängigkeit, der Drogenabhängige, der Rauschgifttransfer, die Rauschgiftmafia, die Sowjetunion, das Wohngebiet, das Wohnviertel, die Wohnsiedlung, der Bevölkerungsanteil, die Beratungsstelle, Südafrika, Osteuropa, Westeuropa, das Ghetto-Charakter, der Sozialpädagoge, der Altersgenosse, die Altersgruppe.

Text I. Drogenkonsum und Drogenkriminalität unter den russlanddeutschen Jugendlichen steigen in den letzten Jahren an und sind in der deutschen Gesellschaft zu einer kritischen Angelegenheit geworden. Innerhalb der russlanddeutschen Drogenszene haben sich schon eigene Verbindungen zu vielen Ländern der ehemaligen Sowjetunion entwickelt. II. Vor allem in Wohngebieten mit hohem russlanddeutschen Bevölkerungsanteil haben sich die Probleme um Drogen ausgebreitet. Es gibt noch keine zuverlässigen Statistiken, aber heute kann man feststellen, dass die Altersgruppe zwischen 14 und 25 Jahren besonders betroffen ist. Neben der weichen Droge Haschisch wir vor allem die harte Droge Heroin konsumiert. Viele russlanddeutsche Jugendliche melden sich in Beratungsstellen, die Fälle der schweren Abhängigkeit werden immer häufiger und es gibt schon mehrere Todesfälle. III. Die Polizei konnte feststellen, dass der Drogenhandel innerhalb der russlanddeutschen Szene abläuft. Für die Polizei stellt sich heute die Frage, welche Strukturen des Drogenhandels hier wirksam geworden sind. Der Rauschgifttransfer in Deutschland wurde über Südafrika ind Türkei organisiert. Heute scheint es, als werde der Handel über Osteuropa abgewickelt. In der letzten Zeit haben sich festgefügte

17 mafiosen Strukturen entwickelt, die nach der Eroberung des russischen und osteuropäischen Marktes nun auch auf den westeuropäischen Markt drängen. Die Übersiedlung der Russlanddeutschen verschafft der Rauschgiftmafia im Westen günstige Bedingungen. IV. Drogenabhängigkeit und Drogenkriminalität sind vor allem in den russlanddeutschen Wohnsiedlungen mit einem hohen Anteil an Ansiedlern anzutreffen. Diese Wohnviertel haben heute GhettoCharakter. Die Sozialpädagogen berichten, dass die russlanddeutschen Jugendlichen drei-vierfach mehr Drogen als ihre Altersgenossen konsumieren. aus der Zeitung „ Frankfurter Allgemeine "

Aufgabe 1. Bestimmen Sie, zu welchen Absätzen gehören folgende Schlüsselwörter und Wortverbindungen. 1. der Drogenhandel läuft ... ab, der Rauschgifttransfer wurde ... organisiert, über Osteuropa erfolgen, mafiosen Strukturen, auf den westeuropäischen Markt kommen; 2. Drogenkonsum und Drogenkriminalität steigen ... an, eine kritische Angelegenheit, eigene Verbindungen zu vielen Ländern der ehemaligen Sowjetunion; 3. Drogenabhängigkeit und Drogenkriminalität, Ghetto- Charakter haben, drei-viermal mehr Drogen konsumieren; 4. Probleme um Drogen, keine zuverlässige Statistiken, die Altersgruppe zwischen 14 und 25 Jahren, weiche Drogen, harte Drogen.

Aufgabe 2. Referieren Sie den Artilel, orientieren Sie sich dabei auf die Schlüsselworte der 1. Aufgabe.

18 Artikel 6

In Wien wird immer mehr gekokst Übung 1. Lesen Sie folgende Internationalismen und nennen

Sie ihre russischen Äquivalente: das Resümee, das Kokain, das Kilogramm, das Kilo, medizinisch, die Universität, die Gruppe, illegal, der Punkt, das Euro, die Kriminalität, die Prostitution, die Therapie, der Ersatz, Prozent, integrieren, falsch, das Problem. Üb uns 2. Lesen und übersetzen Sie folgende Zusammensetzungen. Der Kokainkonsum, der Kokainkonsument, die Kokainkonsumation, die Studienleiterin, der Schwerabhängige, der Zeitpunkt, die Beschaffungskriminalität, die Ersatztherapie, der Altersschnitt, das Wochenende, die Selbsteinschätzung. Übung 3. Finden Sie in der rechten Spalte Synonyme zu den

Vokabeln der linken Spalte. __________________________________ 1. die Studie

1. ausgeben

2. gehören zu...

2. bedeutend

3. drastisch

3. befinden sich

4. zahlen

4. die Untersucheng

5. liegen

5. zählen zu...

Texterläuterungen

___________________________________

19 „Koks" – (жарг.) кокаин (новообразование от слова „Kokain") „koksen" - (жарг.) кокаинить, принимать кокаин „Koks-Stadt" – «кокаиновый город»

Text In zehn europäischen Städten wurde eine EU-Studie über Kokainkonsum durchgeführt. Das Resümee: Wien zählt nicht zu den führenden „Koks-Städten", sondern liegt weit hinten. Die schlechte Nachricht aber ist, dass auch in Wien der Kokainkonsum drastisch zugenommen hat. So betrug im Jahre 2 006 die sichergestellte Menge „Koks" 3,2 Kilogramm, 2 008 waren es schon 23,2 Kilo. Studie wurde von der medizinischen Universität Wien durchgeführt. Eingeteilt wurde in drei Gruppen, sagt die Studienleiterin Gabrielle Fischer: ❖ Die erste Gruppe: Das sind Schwerabhängige von illegalen Drogen, die sich zum Zeitpunkt der Befragung in keiner Behandlung befanden. Sie geben im Monat 2 000 Euro für ihre Sucht aus. Dieses Geld kommt vor allem durch Beschaffungskriminalität herein und bei Frauen zunehmend durch Prostitution. Diese Gruppe ist durchschnittlich 29 Jahre alt und konsumiert am meisten Kokain (22 Tage pro Monat). ❖ Die zweite Gruppe: Das sind Abhängige mit Ersatztherapien. Bei dieser Gruppe kam es heraus, dass 2000 rund 33 Prozent neben der Therapie Kokain konsumiert haben, während dies 2005 bereits 53 Prozent waren. Sie „koksen" durchschnittlich an neun Tagen pro Monat und geben dafür 860 Euro aus. ❖ Die dritte Gruppe: Das sind Kokainkonsumenten, die sozial integriert und meist beruflich erfolgreich sind. Der Altersschnitt ist hier 25,6 Jahre, für die Kokainkonsumation werden an 8 Tagen im Monat (meist am Wochenende) 590 Euro ausgegeben. Das Problem ist hier die falsche Selbsteinschätzung. „Sie bagatellisieren", so Fischer.

die Zeitung„Die Presse " Aufsabe 1. Bejahen oder verneinen Sie folgende Aussagen.

20 1. Zehn europäische Staaten unternahmen die Untersuchung über Kokainkonsum. 2. Wien gehört zu den führenden „Kokain-Städten". 3. Im Jahre 2 008 wurden 23,2 Kilo Kokain sichergestellt. 4. Es wurden 3 Gruppen festgestellt. 5. Zur ersten Gruppe gehören sozial integrierte und beruflich erfolgreiche Kokainkonsumenten. 6. Die Schwerabhängige konsumieren Kokain an 22 Tagen pro Monat. 7. Abhängige mit Ersatztherapie geben für Kokain etwa 860 Euro pro Monat. 8. Der Altersabschnitt der Schwerabhängigen ist etwa 25 Jahre. 9. Konsumenten mit Ersatztherapie „koksen" durchschnittlich an neun Tagen pro Monat. Aufgabe 2. Referieren Sie den Text.

Artikel 7

Bomben gegen Opium Wir sind machtlos Texterläuterungen der Boom [bu:m] - бум der Schlafmohn - снотворный (опийный) мак

21 der Anbau - выращивание, разведение die Route ['ru: te] - путь, дорога, маршрут Übung. 1. Lesen Sie folgende Internationalismen und nennen Sie ihre russischen Äquivalente. Die Bombe, der Boom [bu:m], international, die Truppe, die Mafia, die Chance [Ja:ns], der Terror, Afghanistan, afghanisch, britisch, spezial, die Taliban, das Regime [re3i:m], dramatisch, die Tonne, das Opium, das Büro, Wien, das Heroin, die Produktion, der Präsident, die Provinz, der Gouverneur, nordafghanisch, die Grenze, Tadschikistan, zentral, die Polizei, transportieren, das Auto, lokal, der Kommandant, kontrollieren, der Chef, die Polizei, das Problem, national. Übung

2.

Lesen

und

übersetzen

Sie

folgende

Zusammensetzungen. Das Rauschgift, die Drogenmafia, die Spezialeinheit, die USSpezialeinheit, die Sondertruppe, das Taliban-Regime, der Schlafmohn, die US-Büro, die Drogen- und Verbrechensbekämpfung, die Heroinproduktion, der Rauschgiftanbau, die Baumwolle, die Schmuggelroute, Zentralasien, Osteuropa, das Fahrzeug, der Begleitschutz,

der

Polizeichef,

die

Zentralregierung,

die

Nationalpolizei.

Text In Afghanistan boomt der Anbau von Rauschgift. Behörden und internationale Truppen haben gegen die Drogenmafia keine Chance. Der Krieg gegen den Terror tobt schon einige Jahre in Afghanistan. Britische und US-Spezialeinheiten schlugen gemeinsam mit afghanischen

22 Sondertruppen nun ihre ersten Schlachten in einem neuen Kampf, dem Krieg gegen die Drogen. Seit dem Fall des Taliban-Regimes 2001 hat sich der Anbau von Schlafmohn in Afghanistan dramatisch vervielfacht. 3 600 Tonnen Opium wurden dort im vergangenen Jahr gewonnen, schätzt das UN-Büro für Drogen- und Verbrechensbekämpfung in Wien. Damit kamen aus Afghanistan drei Viertel des weltweiten Nachschubs für die Heroinproduktion. Dieses Jahr wird eine noch größere Ernte erwartet. Der Präsident Mohammed Karzai hat den Rauschgiftanbau verboten. Doch in den Provinzen kümmert sich kaum jemand darum. „Die Bauern pflanzen statt Getreide und Baumwolle lieber Mohn an, weil sie dafür viel mehr Geld bekommen", berichtet Abdul Latif, Gounerneur der nordafghanischen Provinz Kundus. Diese Provinz liegt unmittelbar an der Grenze zu Tadschikistan. Hier verläuft eine der wichtigsten Schmuggelrouten für Opium in Richtung Norden. Über Zentralasien und Russland gelangt das Gift nach Osteuropa. Oft habe die Polizei den Verdacht, dass in Fahrzeugen Drogen transportiert werden. „Diese Autos gehören aber meist lokalen Kommandanten und haben bewaffneten Begleitschutz. „Wir können diese Fahrzeuge nicht einfach kontrollieren. Das würde Krieg bedeuten", sagt der Polizeichef. Einzige Lösung für das Problem: „Wir brauchen eine starke Zentralregierung und eine starke Nationalpolizei". aus der Zeitung „die Presse "

Aufgabe 1 Geben Sie Antworten auffolgende Fragen. 1. Wer führt den Krieg gegen die Drogen in Afghanistan? 2. Wann begann dieser Krieg? 3. Wie viel Opium wurde im vorigen Jahr gewonnen? 4. Wer verbot den Anbau des Rauschgifts? 5. Warum pflanzen die Bauern den Schlafmohn? 6. Wie kommt das Rauschgift nach Europa? 7. Warum kann die Polizei den Rauschgifttransport nicht kontrollieren?

23 8. Worin sehen die Polizeibeamten die Lösung dieses Problems?

Aufgabe 2. Referieren Sie den Artikel deutsch.

Artikel 8 Nach Mord an Lehrer: Krise in den Haag

Texterläuterung in den Haag - в Гааге das College - коллеж (учебное заведение в Зап. Швейцарии Übung L Lesen und übersetzen Sie folgende Wortreihen, sich auf die in Klammern gegebenen Wörter orientierend. 1. (schießen - стрелять) die Schießerei, erschießen, das Erschießen, der erschossene Mann; 2. (der Schuss - выстрел) die Schussdistanz, die Schussgeschwindigkeit, die Schusswaffe, die Schussweite; 3. (der Mord – преднамеренное убийство) der Mörder, morden, die Mörderbande, der ermordete Mann. Übung 2. Finden Sie Internationalismen und geben Sie ihre russischen Äquivalente. Übung 3. Finden Sie im Artikel Zusammensetzungen und

ubersetzen Sie diese ins Russische.

24 Übung 4. Wem gehören die im Text genannten Namen: Hans van Wierem, Murat, Clementine van Eck.

Text Am Terra College kam es zu Sympathiekundgebungen für den Schüler, der einen Lehrer erschossen hat. Nach dem Mord am Lehrer Hans van Wierem am Terra College in den Haag war die Stimmung an der Schule am Freitag hochexplosiv. Die Situation eskalierte derart, dass die Polizei gegen 30 Symphatisanten des 17-jährigen Täters, Murat, vorgehen musste. Dieser Schüler hatte den Lehrer mit zwei Pistolenschüssen getötet. Die meist türkisch- oder marokkanisch-stämmigen Schüler waren mit Transparenten wie „Murat, we love you" zur Schule gezogen und hatten behauptet, der Lehrer habe die Tat selbst provoziert. Als sie die Autos zu demolieren begannen, griff die Polizei ein. Der Todesschütze, der sich selbst der Polizei gestellt hat, wird verhört. Sein Motiv dürfe sein, dass ihn der Lehrer zurechtgewiesen und wegen agressiven Verhaltens bestraft hatte. Am Freitag wurde in allen Schulen des Landes mit einer Schweigeminute des ermordeten Lehrers gedacht. Seine Beisetzung wird für Montag vorgesehen. Schüler, die Murat gut kennen, erzählten indes, dass er ab und zu Drogen nahm und zur Tatzeit unter Drogeneinfluss gestanden sein könnte. Die 15-jährige Hatize sagte: „Meist war Murat ruhig. Aber manchmal konnte er unheimlich aggressiv sein." Die Zeitung zitiert die Anthropologin Clementine van Eck, die die Projekte über die Integration türkischer und marokkanischer Jugendlicher in die niederländische Gesellschaft gemacht hat: „Viele Türken und Marokkaner, die hier leben, haben eine Waffe. Eine Pistole ist schon um 700 € zu haben. Man braucht nur in entsprechenden Cafes danach zu fragen. In wenigen Stunden erhält man diese Pistole gegen Barzahlung."

die Zeitung„ Frankfurter Allgemeine " Aufgabe 1. Beantworten Sie folgende Fragen zum Text.

25 1. Was geschah am Terra College in den Haag? 2. Wer war der Mörder? 3. Wie viele Personen demonstrierten ihre Symphatie für den Mörder? 4. Wer nahm an der Demonstation teil? 5. Mit welchen Transparenten gingen die Demonstranten? 6. Wie erklärte Murat sein Motiv für den Mord? 7. An welchen Projekten arbeitet die Anthropologin Clementine van Eck? 8. Was erzählt sie über die Situation mit türkisch-marokkanischen Jugendlichen?

Aufgabe 2. Referieren Sie diesen Text. Aufgabe 3. Was meinen Sie über die Situation in russischen Schulen: gibt es ähnliche Probleme in Russland? Artikel 9 Pragmatische Niederlande

Übung 1. Lesen Sie folgende Internationalismen und geben Sie ihre Äquivalente im Russischen: pragmatisch, homosexuell, tolerant, Toleranz, Resultat, national, Staat, Stadt, europäisch, spanisch, Republik, Nation, Zentrum, Metropole, holländisch, Devise, typisch, Kompromiss, Konsens, Problem, pragmatisch, ideologisch, Maxime, Euthanasie, Prostitution.

26

Übung 2. Lesen und übersetzen Sie folgende Zusammensetzungen: die Niederlande, Sterbehilfe, Entstehungesgeschichte, Nationalstaat, Befreiungskampf, Jahrhundert, Welthandel, Weltmonopole, Zufluchtsstätte, multikulturell, Andersdenkende; Kompromiss-, Konsens- und Toleranzkultur; Drogenkonsum, Homo-Ehe.

Übung 3. Merken Sie sich folgende Synonyme: homosexuelle Paare - Homo-Ehe ärztliche Sterbehilfe - Euthanasie Drogen - Rauschgift - Narkotika

Text Sie schließen homosexuelle Paare, sie regeln die ärztliche Sterbehilfe und sie erlauben es jedem, der es will, die leichten Drogen einzunehmen. Was ist das für ein Volk, was ist das für eine Gesellschaft? Warum sind die Niederländer so tolerant? Hier einige Antworten. Die sprichwörtliche Toleranz der Niederländer ist das Resultat einer mehr als 400-jährigen gesellschaftlichen Entwicklung. Das ist eng mit dem Calvinismus und mit der Entstehungsgeschichte des Nationalstaates Niederlande verbunden. Die Niederlande verdankt ihre Entstehung als unabhängiger europäischer Nationalstaat dem Befreiungskrieg gegen spanische Herrschaft (1568-1648). 1588 wurde die Republik der Verinigten Niederlande ausgerufen. Die Niderlande sind also eine frühe Nation. Amsterdam wurde im 16. Jahrhundert zum Zentrum des Welthandels, zur Weltmetropole. Die Schiffe aus aller Welt brachten Reichtum aus China, Indonesien, Japan, Afrika, Amerika nach Amsterdam. Mit den Schiffen kamen auch zahlreiche Zuwanderer aus anderen Ländern, hier fanden sie Zufluchtstätte und Arbeit.

27

Schon vor 400 Jahren waren Amsterdam und viele andere holländische Städte multikulturell wie heute. Damals wie heute hieß die Devise der Niederländer: „Leben und leben lassen. Handel treiben und Geld verdienen“. Das kennzeichnende Merkmal dieser Gesellschaft war die gegenseitige Toleranz gegen die Andersdenkenden. So wurde die typisch niederländische Kompromiss-, Konsens- und Toleranzkultur geboren. Komplizierte gesellschaftliche Probleme werden in den Niederlanden immer pragmatisch und nie ideologisch gelöst. Für die Niederländer gilt die Maxime: Wenn wir unsere Probleme nicht lösen, müssen wir sie regeln und mit ihnen leben. Also regelt man den Drogenkonsum, also regelt man Euthanasie, also regelt man die Homo-Ehe, also regelt man die Prostitution per Gesetz. „Die Presse“

Aufgabe 1. Geben Sie Antworten auf folgende Fragen. 1. Welche Realien sind für das gesellschaftliche Leben in den Niederlanden kennzeichnend? (drei Punkten). 2. Wann und auf welche Weise erfolgte die Entstehung der Republik der Vereinigten Niederlande? (zwei Sätze). 3. Wie kam es zur Bewusstseinsbildung der toleranten Niederländer? ((die Rolle Amsterdams als Zentrum des Welthandels, das Eintreffen der Schiffe aus verschiedenen Länder, das Eintreffen der Zuwanderer, das Zusammenleben in den Niederlanden, die Devise der Niedeländer). 4. Wie werden die komplizierten gesellschaftlichen Probleme gelöst? (2 Sätze).

Aufgabe 2. Erzählen Sie den Artikel nach.

28 Artikel 10 Zur Bewährung in die USA

Übung 1. Lesen Sie folgende Internationalismen und geben Sie ihre Äquivalente im Russischen. Karte, Campus, Internat, terrorisieren, Programm, normal, Norm, falsch, Kriterium- Kriterien, sportlich, Verein.

Übung 2. Lesen und übersetzen Sie folgende Zusammensetzungen: Kinderheim, Jugendrichter, Jugendhilfe, Glen-Mills-Schule, Markenkleidung, Raubüberfall, Untersuchungeshaft, zweijährig, Haftstrafe, einjährig, Bewährungsaufenthalt, Straftäter, Rückkehr, Gemeinschaftsleben, Jugendamt, Flugkarte, Auswahlkriterien, hilfsbereit.

Texterläuterungen zur Bewährung - на исправление Jugendhilfe – служба по оказанию помощи несовершеннолетним Glen-Mills-Schule – название специализированной школы для провинившихся несовершеннолетних Pensilvania - штат в США

29

Text Murat ist 14 Jahre alt. Er hat schon 150 Straftaten begangen. Kein Kinderheim in Deutschland wollte ihn aufnehmen. Ein Kölner Jugendrichter zeigte der deutschen Jugendhilfe die rote Karte und schickte Murat zur Bewährung in die USA. Dort bei Philadelfia befindet sich der Campus der Glen-Mills-Schule. Dieses Internat wird für 1 Jahr die neue Heimat des 14jährigen Murats aus Köln. Er raubte Handys, terrorisierte seine Mitschüler , nahm ihnen Markenkleidung ab und saß zuletzt wegen eines Raubüberfalls 5 Monate in Untersuchungshaft. Nun stand er zum ersten Mal vor Gericht und wurde zu einer zweijährigen Haftstrafe mit Bewährung verurteilt. Der einjährige Bewährungsaufenthalt im Internat für gewalttätige Jugendliche in den USA ist die Folge. Der Verein wählt junge Straftäter, die von Deutschland nach Pensilvania geflogen werden. 38 Jugendliche wurden vom Verein in das Programm aufgenommen. Fast alle Jugendlichen fanden nach Rückkehr den Weg in ein normales Leben. Die Fläche des Internats beträgt etwa 11 ha. Hier gibt es keine Zäune, keine Schlosser und keine Gitter. Aber hier gibt es feste Normen für das Gemeinschaftsleben der Jugendlichen. Dies sind etwa 200 Regeln. Beispiele: „Wir reden hier nicht, wenn wir in der Schlange stehen. Wir kämpfen hier nicht. Wir geben hier zu, wenn wir etwas falsch gemacht haben. Wir nehmen hier niemandem seine Würde“. Das Kölner Jugendamt zahlt die Flugkarte und zahlt für Murat 100 Dollar pro Tag. Die 1 000 Schüler von Glen-Mills werden von 350 Mitarbeitern betreut. Die Angestellten wohnen auf dem Gelände. Auswahlkriterien für die Angestellten des Internats: „Sportlich, hilfsbereit, zuverlässig, nicht einzuschüchtern“. Die Meinung im Kölner Jugendamt: „Wir wären froh, wenn wir so etwas hätten“. die Zeitschrift „Der Kriminalist“

Aufgabe 1. Beantworten Sie folgende Fragen. 1. Wer ist Murat? Wie alt ist er? Wo wohnt er?

30 2. Was hat er angestellt? Warum wurde er zur einer zweijährigen Haftstrafe zur Bewährung verurteilt? Wohin schickte ihn der Jugendrichter? 3. Wo befindet sich die Glen-Mills-Schule? Wie groß ist seine Fläche? Wie lange bleiben dort die Jugendlichen? Wie sind die Regeln für das Gemeinschaftsleben der Jugendlichen? 4. Wer zahlt die Kosten für den Aufenthalt Murats? 5. Wie sind die Voraussetzungen für die Angestellten der Schule?

Aufgabe 2. Erzählen Sie den Artikel nach.

Artikel 11 Schwarzarbeit zwingt Firmen in Illegalität Texterläuterungen Zusatzeinnahmen – дополнительные доходы (поступления im gewerblichen Bereich – в производственной сфере Dumpingpreise - демпинговые цены dpa - die Deutsche Presseagentur Übung 1. Finden Sie Internationalismen im Text und geben Sie ihre russischen Äquivalente. Übung 2. Finden Sie Zusammensetzungen im Text und übersetzen Sie sie ins Russische.

31 Übung 3. „Schwarzgeld" = деньги, приобретённые незаконным путём Wie können Sie folgende Zusammensetzungen übersetzen ?: die Schwarzarbeit, der Schwarzarbeiter, der Schwarzbau, die Schwarzfahrt, der Schwarzhandel, der Schwarzhändler, der Schwarzkauf, der Schwarzmarkt, der Schwarzmarktpreis. Übung 4. Was bedeutet die Abbreviatur „FSK"?

Text Die Bundesregierung verschärft den Kampf gegen die Schwarzarbeit im gewerblichen Bereich. Das Kabinett verabschiedete einen entsprechenden Gesetzentwurf, von dem sich der Bund Zusatzeinnahmen von rund 1 Mrd. Euro erwartet. Mit diesem Gesetzespaket soll vor allem gegen die Schwarzarbeit am Bau vorgegangen werden. Die Schwarzarbeit in Deutschland entwickelt nach Erkenntnissen der staatlichen Kontrolleure eine Eigendynamik. „Legale Arbeitgeber sehen sich durch die Dumpingpreise, die die Konkurrenten mit Hilfe von Schwarzarbeit anbieten, gezwungen, selbst illegal zu werden", sagte der Cheffahnder gegen Schwarzarbeit, Eberhard Haake, in einem dpa-Gespräch in Köln. Seit diesem Jahr ist er Leiter der neu gegründeten „Finanzkontrolle Schwarzarbeit" (FKS), die an 113 Standorten mit 5 000 Fahndern gegen illegale Beschäftigung kämpft. Bis Jahresende soll die Zahl der Mitarbeiter auf 7 000 steigen. Die FKS mit der Zentrale in Köln entstand aus den früher zuständigen Stellen bei Zoll und Arbeitsämtern und gehört zum Finanzministerium. Im privaten Bereich fehle es noch an Aufklärung, sagte Haake. „Wir können einen Beitrag dazu leisten, hier das Unrechtsbewusstsein wieder zu erzeugen." Er setzt nicht nur auf Fahndung und Strafe, sondern auch auf Vorbeugung. „Wir begegnen den Bürgern auch mit Rat und Tat und nicht nur mit Verfolgung." Der Informationsbedarf zeige sich durch die zahllosen Anfragen per E-Mail oder Telefon, in denen sich Privatleute beispielsweise nach den Vorschriften bei Nachbarschaftshilfe oder Putzfrauen erkundigen. aus der Zeitung „ Rundschau "

32 Aufgabe 1. Beantworten Sie folgende Fragen zum Text. 1. Um welche Erscheinung handelt es sich in diesem Text? 2. Wie reagierte die Regierung auf dieses Phänomen? 3. Worin besteht die Gefahr der Schwarzarbeit? 4. Welche Behörde wurde in Deutschland geschaffen? 5. Wo befindet sich diese Behörde und wie viel Mitarbeiter zählt sie? 6. Wie heißt ihr Leiter? 7. Worin sieht er die Hauptaufgabe der FSK?

Aufgabe 2. Referieren Sie den Artikel auf Deutsch. Aufgabe 3. Was meinen Sie über die Situation mit der Schwarzarbeit in Russland?

Artikel 12 Hohe Haftstrafen für drei Skinheads in Halle Texterläuterungen Skinheads [skinhedz] – скинхеды Übung 1. Suchen Sie in der rechten Spalte entsprechende Verben zu den Wortgruppen der linken Spalte 1. als Körperverletzung 2. zu hohen Haftstrafen 3 eine Jugendstrafe

a) verurteilen b) erhalten c) qualifltieren

33 4. zu einer lebenslangen Strafe 5.wegen des Mordes 6. einen Mann 7. aus reinem Fremdenhass

a).handeln

8. wegen schweren Körperverletzungen

b) sterben

9. den Fall

c) handeln

10. die grundlegenden Werte der

d) gefährden

Gesellschaft

e)verhandeln f) angreifen

11. die innere Sicherheit 12. vor dem Oberlandesgericht

a) stattfinden

13. aus Sicherheitsgründen

b) verlegen c) durchfuhren

14. hinter verschlossenen Türen

Übung 2. Finden Sie in der rechten Spalte entsprechende

Attribute zu den links angegebenen Substantuven. 1. der ... Jugendliche

a) 16-jährige

2. der ... Mord

b) lebenslange

3. der ... Angeklagte

c) gemeinschaftliche

4. die ... Haftstrafe

d) rechtsstaatliche

5. die ... Strafverfolgung

e) hohe

6. die ... Werte

f) grundlegende

7. die ... Körperverletzung

g) minderjährige

8. die ... Sicherheit

h) rechtsextreme i) schwere j) innere

34 Übung 3. Finden Sie im Text Internationalismen und geben Sie ihre rissische Äquivalente. Übung 4. Finden Sie im Text Zusammensetzungen und übersetzen Sie sie ins Russische.

Text In Halle sind drei rechtsextreme Jugendliche wegen gemeinschaftlichen Mordes an dem Mosambikaner Alberto Adriano zu hohen Haftstrafen verurteilt worden. Das Oberlandesgericht Münchens verurteilte den 25-jährigen Angeklagten zu einer lebenslangen Haftstrafe, die beiden 16-jährigen Täter erhielten Jugendstrafen von jeweils neun Jahren. Die drei Verteidiger hatten den Tötungsvorsatz ihrer Mandanten bestritten und die Tat als Körperverletzung mit Todesfolge qualifiziert. Auch sie hatten aber für hohe Haftstrafen plädiert, da die Angeklagten die Tat gestanden hatten und kaum Reue zeigten. Die drei Skinheads aus Brandenburg und Sachsen-Anhalt hatten im Stadtpark in Dessau den 39-jährigen Familienvater Adriano so brutal zusammengeschlagen und getreten, dass er drei Tage später wegen schwerer Kopfverletzungen im Krankenhaus starb. Dabei haben sie aus reinem Fremdenhass gehandelt. Sie hatten sogar noch auf ihr Opfer eingetreten, als dieses bereits bewusstlos am Boden lag. Unmittelbar nach dem Tod des Schwarzafrikaners hatte die deutsche Bundesanwaltschaft als oberste Anklagebehörde den Fall an sich gezogen, um die Entschlossenheit der Justiz und die Wirksamkeit rechtsstaatlicher Strafverfolgung zu vermitteln. Die Täter hätten über das Opfer hinaus die grundlegenden Werte der Gesellschaft angegriffen und mit dem Überfall die innere Sicherheit in Deutschland gefährdet. Der Prozess hätte eigentlich vor dem Oberlandesgericht Naumburg stattfinden sollen, wurde aber aus Sicherheitsgründen in das Justizzentrum in Halle verlegt. Zum Schutze der zwei minderjährigen Angeklagten fand die Verhandlung hinter verschlossenen Türen. Die Zeitung,. Frankfurter Allgemeine “

35

Aufgabe 1. Beantworten Sie folgende Fragen. Wegen welcher Straftat wurden drei Jugendliche verurteilt? Welche Strafen erhielten die Täter? Wie wurde ihre Straftat qualifiziert? Aus welchen Gründen hat die Bundesanwaltschaft diese Straftat an sich gezogen? Vor welchem Gericht fand der Prozess statt? Warum wurde der Prozess hinter geschlossenen durchgeführt?

Türen

Aufgabe 2. Was meinen Sie über die Lage um die Skinheads in Russland? Aufgabe 3. Referieren Sie den Artikel in der deutschen Sprache.

Artikel 13 Zahl der „Blüten" steigt sprunghaft Gefälscht wird vor allem in Osteuropa Erläuterungen zum Text „Blüten" - фальшивые бумажные деньги das Bargeld - наличные деньги die „Fünfziger" - банкноты ценностью в 50 € Übung 1. Merken Sie sich folgende Synonyme.

nachgeahmt, gefälscht

поддельный, фальшивый в прошлом году

im Vorjahr, im vorigen Jahr

36

aus dem Verkehr ziehen, sicher- изъять из обращения, конфисковать stellen die Währung, die Valuta, Devisen валюта die Note, das Stück, der Schein банковская бумага die „Blüten", die Fälschungen поддельные (фальшивые) деньги Übung 2. Lesen und übersetzen Sie folgende Vokabeln. falsch, fälschen, der Fälscher, die Fälscherbande, der Geldfälscher, die Fälschung, die Geldfälschung, die Euro- Fälschung, das Falschgeld, die gefälschten Scheine, die Falschgelddruckerei. Übung 3. Finden Sie im Text Internationalismen. Übung 4. Finden und übersetzen Sie Zusammensetzungen im Text. Text I. Im Vorjahr wurden in Österreich fast 50 Prozent mehr falsche Euroscheine aus dem Verkehr gezogen. In Deutschland ist die Entwicklung noch dramatischer. Der Euro ist nicht nur für die Bürger mittlerweile alltäglich, auch die Geldfälscher haben sich voll auf die neue Währung umgestellt. Wurden in Österreich 2002 - im Jahr nach dem Bargeldtausch - erst 5 068 „Blüten" aus dem Verkehr gezogen, waren es im Vorjahr bereits 7 467 Stück. II. Den durch Euro-Fälschungen entstandenen Schaden beziffert die Österreichische Nationalbank mit rund 600 000 Euro. Rund 12 500 nachgemachte Scheine wurden von der Polizei abgefangen, bevor sie in den Umlauf gelangten. Damit richtete nur jede dritte Fälschung Schaden an. III. Der „falsche Fünfziger" ist nicht nur eine Redensart: 52 Prozent der gefälschten Scheine sind 50-Euro-Noten. Am seltensten werden die „Fünfer" nachgemacht. Unter die Leute gebracht wird das Falschgeld

37

vor allem im Großraum Wien. Allein auf die Bundeshauptstadt entfielen im Vorjahr 45 Prozent der Fälschungen. IV. Die Fälscherbanden, die teilweise auch im Drogengeschäft agieren, sitzen vor allem in osteuropäischen Ländern wie Bulgarien, Rumänien, Ex-Jugoslawien sowie Litauen. Allein in Bulgarien, das immer mehr zum Europa-Falschgeld- Zentrum wird, legte die Polizei im Vorjahr 14 Falschgelddruckereien still. V. In der gesamten Euro-Zone stieg das Aufkommen an Falschgeld im Vorjahr noch weit stärker als in Österreich, nämlich von rund 167 000 auf gut eine halbe Million Scheine. Besonders dramatisch war die Entwicklung in Deutschland, wo 2002 rund 14 000 Blüten aufgegriffen wurden, im Vorjahr aber bereits gut 50 000 Stück. Der Schaden betrug 3,4 Millionen Euro. die Zeitung.. Die Presse"

Aufgabe 1. Ordnen Sie die Absätze entsprechend dem Inhalt des Artikels. 1. Die am meisten gefälschten Scheine. 2. Das Aufkommen der „Blüten" in der Euro-Zone. 3. Die von der Polizei festgestellten Fälschungen. 4. Geldfälscher Osteuropas. 5. Der Anstieg der Fälscherei in Österreich.

Aufgabe 2. Beantworten Sie folgende Fragen. 1. Wie groß ist der Anstieg der Fälschungen in Österreich? 2. Wie viel „Blüten" wurden im Vorjahr festgestellt? 3. Wie groß ist der entstandene Schaden? 4. Welche Scheine werden am häufigsten gefälscht? 5. Wo agieren vor allem die Geldfälscher? 6. Wie ist die Lage um Geldfälschung in der Euro-Zone?

Aufgabe 3. Referieren Sie den Artikel.

38 Artikel 14 „Rip Deal" Erläuterungen zum Text

____________________________________ „Rip Deal" [rip di:l] (англ.) – фальшивая сделка das Inserat – объявление (в газете, журнале) luchsen – навязывать хитростью

Übung 1. Finden Sie in der rechten Spalte entsprechende Synonyme für die links angegebenen Vokabeln. 1. das Geschäft

1. der Ertrag, das Nutzen

2. das Tauschgeld

4. kommen, ankommen

3. nennen

3. betragen

4. gelangen

4. das Wechselgeld

5. vereinbaren

5. verabreden, abmachen

6. der Gewinn

6. hauptsächlich, meist

7. zustimmen

7. bezeichnen

8. ausmachen

8. Handels- und Gewerbeuntenehmen

9. vorwiegend

9. billigen, einverstanden sein

Übung 2. Übersetzen Sie folgende Wörtreihe. Der Betrug, der Betrüger, der Betrugsfall, das Betrugsopfer, das Betrugsdelikt, die Betrugsform.

39 Übung 3. Finden Sie im Text geographische Namen. Übung 4. Finden Sie im Text Internationalismen. Übung 5. Finden Sie Zusammensetzungen und übersetzen Sie sie.

Text I. „Rip Deal" nennen die Kriminalisten diese Betrugsform, abgeleitet vom Englischen „rip" (ausrauben, ausnehmen, neppen). Bei diesem betrügerischen Devisentauschgeschäft gelangen die Täter über Inserate an die Opfer. Es sind vor allem Anzeigen über den Verkauf von Immobilien, Fahrzeugen, Pferden, Uhren, Schmuck oder Anzeigen über die Übernahme der Firmen. II. Die Täter vereinbaren mit den Opfern ein erstes Treffen im Ausland, vorzugsweise in Norditalien (Mailand,Turin), meist in den luxuriösen Hotels. Beim ersten Gespräch zeigen die Betrüger kein Interesse mehr für das im Inserat erwähnte Objekt. Sie wollen die Opfer mit dem Versprechen auf hohe Gewinne zu einem Geldwechselgeschäft überreden. Manchmal wird ein Probegeschäft mit echtem Geld gemacht, um das Vertrauen der Opfer zu gewinnen. III. Etwas später schlagen die Betrüger dem Opfer ein weiteres Geschäft vor, mit höheren Summen. Wenn die Opfer dem Geschäft zustimmen, luchsen die Täter ihnen das Geld auf unterschiedliche Art und Weise. Entweder übergeben sie den „Geschäftspartnern" Falschgeld oder Papierbündel, die mit einzelnen echten Geldscheinen bedeckt sind, oder sie tauschen den Geldkoffer vor der Weitergabe aus. IV. Die Täter arbeiten vorwiegend von Italien aus. Sie sind aber hauptsächlich fahrende Händler slawischer Herkunft. Den Opfern stellen sie sich als Italiener vor. Sie arbeiten mit verteilten Rollen. Komplizen in Österreich stellen den Kontakt mit den Opfern her. Beim ersten Treffen in Italien sind andere zugegen. Wiederum andere bei der Geldübergabe.

40

V. Die Schaden europaweit gehen in Millionenhöhe. In Österreich wird durchschnittlich ein Fall pro Monat angezeigt. Die Schadensummen bewegen sich zwischen 23 000 und 100 000 Euro. Der Leiter des Kommissariats Falschgeld bei der Bundeskriminalpolizei in Bern sagt, dass die „Rip"-Opfer der Schweizer Polizei im vergangenen Jahr einen Schaden von rund vier Millionen Euro meldeten. VI. .. Die Neue Züricher Zeitung"

Aufgabe

1.

Zu welchen Schlüsselwortverbindungen?

Absätzen

gehören

folgende

1. das erste Gespräch - zum Geldwechselgeschäft überreden, ein Probegeschäft - Vertrauen gewinnen; 2. die Rollenverteilung - von Italien aus, fahrende Händler, sich als Italiener vorstellen, Komplizen in Österreich, andere Personen, wieder andere; 3. Inserate - an die Opfer gelangen; 4. den Schaden zufügen - in Millionenhöhe, ein Fall pro Monat, 23 000-100 000 Euro, 4 Millionen Euro; 5. ein weiteres Geschäft - das Geld luchsen, Falschgeld, Papierbündel übergeben, den Geldkoffer austauschen.

Aufgabe 2. Referieren Sie den Artikel deutsch.

Artikel 15 Im Kampf gegen die Straßenkriminalität Texterläuterungen

41 das Niveau [ni'vo:] уровень die Sicherheitswacht - караул, охрана, стража, атруль Pfefferspray - перечный спрей ______________________________ Übung 1. Finden Sie rechts entsprechende Verben zu den Vokabeln

der linken Spalte. 1.

auf Patrouille

1.

aussprechen

2.

Personen

2.

gehen

3.

Ausweise

3.

anwenden,ausnutzen, einsetzen

4.

Platzverbote

4.

anhalten

5.

Pfeffersprays

5. kontrollieren

Übung 2. Merken Sie sich folgende Synonyme. 1. benachrichtigen, informieren; 2. diskutieren, besprechen; 3. das Niveau, der Stand; 4. ansteigen, zunehmen, erhöhen sich; 5. berichten, melden; 6. einschulen, ausbilden, 7. melden sich, anrufen; 8. auf Patrouille gehen, patrouillen; 9. im Einsatz stehen, eingesetzt werden; 10. die Entschädigung, die Bezahlung, die Entlohnung; 11. vorgehen, eingreifen, handeln.

42 Übung 3. Finden Sie Internationalismen. Übung 4. Finden and übersetzen Sie Zusammensetzungen. Übung 5. Welche Posten bekleiden Peter Siedl und Walter

Kimmerzwinger? Text Die Sicherheitsexperten diskutierten vorige Woche im Wiener Rathaus über Strategien gegen die ausufernde Kriminalität. „Österreich ist nahezu überfallen worden"." Mit diesem Wortspiel mit durchaus ernstem Hintergrund versuchte Mittwoch Abend Wiens Polizeipräsident Peter Siedl das hohe Niveau der Kriminalstatistik für 2003 zu beschreiben. Vor allem der Bereich der Vermögensdelikte ist enorm angestiegen, darunter auch „klassische" Delikte der Straßenkriminalität wie etwa der Handtaschenraub. Im Rathaus diskutierten die Sicherheitssprecher von Parteien, Experten aus der Polizei und Bürger über Strategien in der Kriminalitätsbekämpfung. Walter Kimmerzwinger, stellvertretender Polizeichef von Bayerns zweitgrößten Stadt Nürnberg, berichtete über das Modell der „Sicherheitswacht". Die Bürger melden sich freiwillig bei der Polizei, nach genauer Durchleuchtung ihres Umfeldes werden sie eingeschult und können danach in offiziellem Auftrag auf Patrouille gehen. Sie dürfen Personen anhalten, deren Ausweise kontrollieren sowie Platzverbote aussprechen. Zur Selbstverteidigung ist die Sicherheitswacht mit Pfeffersprays ausgerüstet. Gerade im Bereich der Straßenkriminalität habe man mit der Sicherheitswacht positive Erfahrungen gemacht, so Kimmerzwinger. Als Aufwandsentschädigung bekommen die „freiwilligen Polizisten" sieben Euro in der Stunde bezahlt. In Nürnberg stehen derzeit knapp 40 Personen für die Sicherheitswacht im Einsatz. Sie greifen nur in den seltensten Fällen aktiv ein. Bei verdächtigen Wahrnehmungen benachrichtigen sie über ein Funkgerät das nächste Wachzimmer der Polizei. die Zeitung „ Die Presse "

43

Aufgabe 1. Vollenden Sie folgende Sätze. 1. Die Sicherheitsexperten diskutierten über... 2. Wiens Polizeipräsident beschrieb ... 3. Die Delikte der Straßenkriminalität stiegen ... an. 4. Vertreter von Parteien, Experten und Bürger besprachen ... 5. Die Bürger melden sich ... 6. Nach der entsprechenden Ausbildung können sie ... 7. Zur Selbstverteidigung haben sie ... 8. Positive Erfahrungen gibt es... 9. Die „freiwilligen Polizisten" erhalten ... 10. In Notfällen benachrichtigen sie ...

Aufgabe 2. Referieren Sie den Artikel deutsch.

Artikel 16

Sonderaktionen gegen Raubkriminalität Texterläuterungen das Wettbüro – букмекерская контора

44 der Trafikant – «челнок», мелкий торговец, ввозящий товар из-за рубежа и вывозящий его за границу с последующей реализацией на местных рынках. Übung 1. Finden Sie in jeder Wortreihe ein „überflüssiges" Wort. 1. der Raub, der Überfall, die Beschaffungskriminalität, der Drogenkauf, der Trafikraub, Trafiküberfälle, das Tatort, strafbare Handlungen, der Einbruch, die Trafiken, der Diebstahl; 2. Wettbüros, Trafiken, Supermärkte, Hochschulen, Banken, Drogeriemärkte; 3. Sonderstreifen, die Überwachung, der Ermittler, die Polizei, das Bundeskriminalamt, das Hörsaal, die Ermittlungsabteilung. Übung 2. Finden Sie Internationalismen. Übung 3. Finden and übersetzen Sie Zusammensetzungen. Übung 3. Welchen Posten bekleidet Erich Zwettler?

Text Gegen Raub-Serien auf Wettbüros, Trafiken und Supermärkte wollen Wiener Polizei und Bundeskriminalamt verstärkt vorgehen. Sie passieren fast schon jeden Tag: Überfälle auf Wettbüros, Trafiken, Drogeriemärkte und Supermarktfilialen. Erich Zwettler, Leiter der Ermittlungs-Abteilung im Bundeskriminalamt, bestätigte am Donnerstag, dass der Kampf gegen Raub-Serien in Wien einen Schwerpunkt in diesem Jahr darstellen wird. Im Bereich der Trafiküberfälle haben bereits Mitte Dezember 2003 Sonderstreifen ihre Arbeit begonnen. Dabei geht es um die verstärkte

45

Überwachung von Trafiken. Der erste Erfolg: Die Ermittler konnten ein Pärchen festnehmen, das innerhalb von wenigen Tagen sechs Überfälle auf Trafikanten in Wien verübt haben. Wie bei den meisten Überfällen auf Trafiken oder Supermärkte handelt es sich auch hier um Beschaffungskriminalität von Drogensüchtigen. „Der Verdächtige gab an, dass er zwei Gramm Kokain pro Tag benötigt", berichtet Zwettler. Das Geld für den Kauf der Drogen beschaffte er sich durch die Überfälle. Zwettler bestätigt, dass die Aktion gegen Trafikraub weitergeführt wird. Laut Bundeskriminalamt sind Überfälle auf Trafikanten ein rein Wien-bezogenes Phänomen. Etwa 90% der Tatorte befinden sich in der Bundeshauptstadt. Der Bereich von strafbaren Handlungen gegen fremdes Vermögen (Einbrüche, Überfälle und Diebstähle) ist laut der neuesten Wiener Kriminalstatistik bedeutend angestiegen.

die Zeitung „Die Presse"

Aufgabe 1. Geben Sie Antworten auf folgende Fragen zum Text. 1. Wo werden meist die Raub-Serien verübt? 2. Wie bezeichnete Erich Zwettler den Schwerpunkt in diesem 3. Jahr? 4. Womit beschäftigen sich die Sonderstreifen? 5. Welchen Vorfall kann man als ersten Erfolg betrachten? 6. Was ist der Grund der meisten Überfälle? 7. Wo ist der Trafikraub am meisten verbreitet? 8. Welche Straftaten gehören zu Vermögensdelikten?

Aufgabe 2. Referieren Sie den Artikel.

46 Artikel 17 Unicef warnt: Schleppertum wird zunehmen Texterläuterungen Unicef- die Organisation der UNO, deren Ziel die Hilfeleistung für Kinder und Minderjährige ist das Asyl – приют, убежище Übung 1. Merken Sie sich folgende Synonyme. a) die Schlepperkriminalität, die Schleuserkriminalität, die Schmuggelkriminalität - иммиграционная преступность b) 1. bereits, schon; 2. zunehmen, ansteigen, wachsen; 3. erklären, deklarieren; 4. die Schätzung, die Einschätzung, die Beurteilung; 5. fordern, verlangen; 6. (aus)nutzen, aus(nützen). Übung 2. Finden Sie in der rechten Spalte die entsprechenden Verben zu den links angegebenen Wörtern 1. den Kampf...

1. kritisieren

2. den Menschenhandel...

2. schmuggeln

3. die Kinder...

3. verkaufen

47 4. zur Prostitution ...

4. verstärken

5. die Minderjährigen...

5. leisten

6. zum Betteln...

6. verschleppen

7. zum Arbeiten...

7. intensivieren

8. Hilfe...

8. zwingen

9. illegale Einwanderer...

9. kriminalisieren

10. die Frauen ... Übung 3. Finden Sie Internationalismen im Artikel.. Übung 4. Finden und übersetzen Sie Zusammensetzungen.

Text Bereits jetzt werden pro Jahr 120 000 Frauen und Kinder in die EU-Staaten verkauft. Österreich spielt nach der EU-Erweiterung nicht nur bei einer funktionierenden Lösung für Asylwerber eine große Rolle, sondern es muss auch den Kampf gegen den Menschenhandel intensivieren. Nach der EU-Polizeiorganisation Europol warnt jetzt auch das UN-Kinderhilfswerk Unicef, dass das Schleppertum nach der EU- Erweiterung zunimmt. „Kriminelle Händlerringe finden zur Zeit verstärkt Schlupflöcher, um vor allem Kinder aus Ost- und Südosteuropa in die EU-Staaten zu verkaufen", erklärte Unicef am Donnerstag in Köln. Bereits heute werden nach Schätzungen jedes Jahr rund 120 000 Frauen und Kinder in die EU-Staaten verschleppt. Viele von ihnen werden auf brutalste Weise zur Prostitution gezwungen. Händlerringe schmuggeln Minderjährige aus Ländern wie Moldawien und Rumänien nach Westeuropa, Polen und Tschechien und zwingen sie dort zum Betteln, Arbeiten oder zur Prostitution. Unicef fordert vor allem, die Hilfe für die Opfer des Menschenhandels in den Mittelpunkt zu stellen und diese nicht „als illegale Einwanderer zu kriminalisieren" und abzuschieben.

48

Diese Sorge wird von Europol-Chef Jürgen Storbeck geteilt. Er fürchtet, dass in Zellen aufgegliederte Mafia-Organisationen die erweiterte EU zur Schaffung eines „gemeinsamen Raumes der Kriminalität" nützen werden. Auch das Europa-Parlament kritisierte in seinen jüngsten Abschlussberichten nach der Erweiterung den Menschenhandel in den alten und neuen Mitgliedländern, allen voran in Lettland, Litauen und der Tschechischen Republik. die Zeitung „ Die Presse "

Aufgabe 1. Beantworten Sie folgende Fragen. 1. Worin besteht die Aufgabe Kriminalitätsbekämpfung?

Österreichs

im

Bereich

der

2. Wovor warnt Unicef? 3. Wie hoch ist die Zahl der verschleppten Frauen und Kinder? 4. Was ist das Ziel ihrer Verschleppung? 5. Welche Besorgnisse ruft die Schmuggelkriminalität bei Unicef (Europol, Europa-Parlament) hervor?

Aufgabe 2. Referieren Sie den Artikel.

Artikel 18 Handy führte zu Terroristen Texterläuterungen das Handy - мобильник der Provider - провайдер

49 die Wertkarte – пин-карта der Zünder - взрыватель sprengen – взрывать, подрывать Übung 1. Merken Sie sich folgende Synonyme. 1. das Attentat, der Anschlag; 2. in den Tod rissen, morden, ermorden; 3. befinden sich, liegen; 4. der Arbeit nachgehen, die Arbeit fortsetzen; 5. entsprechen, übereinstimmen; 6. auf die Spuren stoßen, die Spuren auffinden; 7. der Ermittler, der Fahnder, der Untersuchungsführer; 8. das Mobil-Telefon, das Handy. Übung 2. Finden Sie Internationalismen und geben Sie ihre Äquivalente in der russischen Sprache . Übung 3. Finden und übersetzen Sie Zusammensetzungen.

Text Ein Handy hat die spanische Polizei auf die Spur der Bombenleger von Madrid geführt. Das Telefon hatte als Zünder für einen der Sprengsätze dienen sollen, die am 11. März 2004 190 Menschen in den Tod rissen, doch wurde die Wertkarte nicht aktiviert. „Ohne das Mobiltelefon würden wir jetzt blind im Nebel herumstochern", sagt ein Ermittler. Mit Hilfe des Telefonbetreibers gelang es der spanischen Polizei nun, den Ablauf der Anschläge zu rekonstruieren.

50

40 Kilometer südlich von Madrid befand sich das Versteck, in dem Madrider Terroristen ihre Bomben bauten. Hier haben sie 14 Bomben präpariert, die in den Morgenstunden des 11. März in vier Pendlerzügen 190 Menschen das Leben kosteten und 1 500 verletzten. Anschließend fuhren die Täter nach Hause und gingen ihrer Arbeit nach. Das hat die Polizei anhand von Spuren des verwendeten Sprengstoffs und Überresten der Zünder rekonstruieren können, dazu fand sie Fingerabdrücke, die mit den gefassten Tätern übereinstimmen. Auf die Spuren der Täter stießen die Fahnder durch Nachforschungen bei den gestohlenen Handy-Wertkarten: sie waren in dieser Region durch den ersten Anruf bei Provider aktiviert worden. Mit einer Ausnahme - der Werrtkarte in dem nicht detonierten „13. Bombenrucksack", der auf dem Bahnhof mit einem kompletten Sprengsatz gefunden wurde und zu den Tätern führte. Nach einigen Tagen wurden insgesamt 20 Personen im Zusammenhang mit dem Attentat verhört. 12 Personen waren verhaftet. Die Ermittler haben von 4 bis 5 Männern, die die Bomben in die Züge stellten, identifiziert. Danach erfolgten auch einige Festnahmen in Marokko.

aus der „Süddeutschen Zeitung“ Aufgabe L Beantworten Sie folgende Fragen. 1. Wann ereignete sich der Terroranschlag in Spanien? 2. Was half der Polizei, auf die Spur der Täter zu kommen? 3. Wo befand sich das Versteck der Terroristen? 4. Wie viele Menschen wurden in vier Zügen ermordet? 5. Wo wurde der „13. Bombenrucksack" gefunden? 6. Wie viele Personen wurden verhört und verhaftet? Aufgabe 2. Referieren Sie den Artikel deutsch.

51

Artikel 19 Videoüberwachung an der Grenze Texterläuterungen in Visier nehmen – взять под наблюдение Daten – данные, сведения Kfz (das Kraftfahrzeug) – безрельсовый вид транспорта, автомашина speichern - хранить (информацию) Übung 1. Merken Sie sich folgende Synonyme. 1. einsetzen, anwenden; 2. planen, beabsichtigen, hoffen; 3. im Umkreis, in der Umgebung; 4. das Seniorenheim, das Altersheim; 5. der Beamte, der Mitarbeiter, der Angehörige; 6. einschreiten, vorgehen; 7. passieren, geschehen; 8. erklären, melden, betonen, sagen; 9. das Handwerkzeug, das Instrument; 10. beobachten, überwachen, in Visier nehmen. Übung 2. Finden Sie Internationalismen.

52 Übung 3. Finden and übersetzen Sie Zusammensetzungen. Übung 4. Welchen Posten bekleidet Herr Strasser?

Text Im Kampf gegen die importierte Kriminalität plant Innenminister Österreichs Strasser Videoüberwachung an allen Grenzkontrollstellen. Neben den Drogendielern sollen auch die einreisenden Einbrecher- und Diebesbanden aus den ehemaligen Ostblockländern verstärkt in Visier genomen werden. Innenminister Österreichs Ernst Strasser beabsichtigt jedenfalls, die Videoüberwachung nicht nur im Umkreis von Schulen, Kindergärten oder Seniorenheimen, sondern auch an sämtlichen Grenzkontrollstellen einzusetzen.Diese Bestimmung enthält die Novelle zum Sicherheitspolizeigesetz (SPG), die heute in Begutachtung geht. Die Novelle enthält auch die sogenannte „Schutzzonenregelung". Danach dürfen Beamte vor Kindergärten oder Schulen gegenüber sich verdächtig verhaltenden Personen ein Wegweiseverbot aussprechen: „Damit können wir einschreiten, bevor etwas passiert ist", erklärt der Innenminister Strasser. Die Videoüberwachung an Grenzkontrollstellen sei „für die kriminalpolizeiliche Verfolgung ein wichtiges zusätzliches Handwerkzeug", betonte Strasser am Sonntag. Diese Videoüberwachung solle Bilder von Verdächtigen und Kfz-Daten nicht nur erfassen, sondern auch „bei Bedarf bis zu 48 Stunden speichern". Mit der Videoüberwachung hätte man ein probates Mittel gegen einreisende kriminelle Organisationen. Man könne aber auch vor wichtigen Fussball-Europacup- oder Länderspielen einreisende Hooligans besser beobachten. Strasser hofft, dass die Beschlussfassung dieser Novelle des Sicherheitspolizeigesetzes noch vor dem Sommer erfolgt. die Zeitung„ Die Presse "

Augabe 1. Beantwoten Sie folgende Fragen.

53 1. Was ist die Aufgabe der Videoüberwachung? 2. Welche Kriminellen reisen nach Österreich ein? 3. Wo ist die Videoüberwachung einzusetzen? 4. Welche Bestimmung enthält die neue Novelle zum Sicherheitspolizeigesetz? 5. Welche Bestimmung enthält die „Schuzzonenregelung"? 6. Worin besteht die Aufgabe der Videoüberwachung an Grenzkontrollstellen?

Aufgabe 2. Was meinen Sie über die Bedeutung Videoüberwachung? Gibt es genug solche Videoüberwachungsanlagen in Russland?

Aufgabe 3. Referieren Sie den Artikel.

Artikel 20 Slowakischer Investorenboom Texterläuterungen die Steuersenkung - снижение налогов Übung 1. Merken Sie sich folgende Synonyme. 1. im Mittelpunkt, im Zentrum; 2. es gibt, bestehen; 3. betonen, erklären, sagen;

54 4. unabhängig, selbstständig; 5. eine Stellung halten, eine Stellung einnehmen; 6. bezeichnen, nennen. Übung 2. Finden Sie Internationalismen. Übung 3. Finden und übersetzen Sie Zusammensetzungen. Übung 4. Von welchen Staaten und Staatsfunktionären ist hier die Rede? Welche Posten bekleiden diese Staatsmänner? Übung 5. Welche deutsche und slowakische Firmen werden im Artikel genannt?

Text I. Im Mittelpunkt des ersten offiziellen Berlin-Besuchs des slowakischen Staatspräsidenten Ivan Gasparovic stand die Wirtschaftspolitik. Denn zwischen dem größten EU-Mitgliedsland Deutschland und dem kleinen EU-Neuling Slowakei gibt es seit Monaten Meinungsverschiedenheiten über die radikalen Wirtschaftsreformen und Steuersenkungen, mit denen Bratislava ausländische Investoren ins Land locken will. II. Der deutsche Bundeskanzler Gerhard Schröder hat mehrmals betont, dass er darin eine Gefahr für den Wirtschaftsstandort Deutschlands sieht. Schon heute ist Deutschland in der Slowakei, die erst 1993 mit ihren 5,4 Mio Einwohnern unabhängig geworden wurde, der größte Investor. Deutsch ist gleich hinter Englisch die am meisten gelehrte und verbreitete Fremdsprache. Zudem gibt es heute eine kleine deutsche Minderheit in der Slowakei. III. „Volkswagen Slovakia" als hundertprozentige Tochter des Wolfsburger Automobilkonzerns „Volkswagen" ist das größte Exportunternehmen des Landes. Die Deutsche Telekom hält mit ihrer Tochter „Slovak Telekom" eine ähnlich marktbeherrschende Stellung wie die Alliany-Tochter Slovenska-Poistovna unter den

55 Versicherungen. Auch im Energiesektor sind deutsche Firmen als Miteigentümer der Strom- und Gasversorger vertreten. Das gilt auch für Massenmedien. IV. Wegen seiner radikalen wirtschaftsliberalen Reformen wird das Land in internationalen Wirtschaftskreisen als „Reformbild" und als „mitteleuropäischer Tigerstaat" bezeichnet. die Zeitung „ Rundschau "

Aufgabe 1. Zu welchen Absätzen gehören folgende Schlüsselworte und Wortverbindungen? 1. als größter Investor gelten, die am meisten gelehrnte und verbritete Fremdsprache, die deutsche Minderheit; 2. als „Reformbild", als „mitteleuropäischer Tigerstaat" gelten; 3. Berlin-Besuch Gasparivic, Meinungsverschiedenheiten über ..., ins Land locken, Gefahr für Deutschland; 4. „Volkswagwn-Slowakia", die Slovak-Telekom, die Versicherungsfirma, Miteigentümer der Strom- und Gasversorger, Massenmedien.

Aufgabe 2. Stellen Sie 6 Fragen zum Artikel. Aufgabe 3. Referieren Sie den Artikel. Artikel 21 Verbrechensbekämpfung mit Hilfe der Bürger in Südafrika

Übung 1. Lesen Sie folgende Internationalismen und nennen Sie ihre Äquivalente im Russischen:

56 Bürger Atatistiken, Polizei, Million, Firma, Konkretes, Sekretär, Gruppe, Problem, Projekt, finanziell, Kriminalität, Partner.

Übung 2. Lesen und übersetzen Sie folgende Zusammensetzungen: Verbrechensbekämpfung, südafrikanisch, Kriminalstatistiken, Stadtbezirk, Südafrikaner, Geschäftsmann - Geschäftsleute, Jugend- und Frauengruppe, Polizeibeamte, Öffentlichkeitsarbeit, Polizeiregierung, Ansprechspartner.

Übung 3. Merken Sie sich folgende Synonyme: veröffentlichen – publizieren verzeichnen – nennen- erwähnen Menschen - Leute tun - machen unterteilen sich in ... –bestehen aus ... es gibt – bestehen Sparten - Gruppen einbeziehen – heranziehen erhalten – bekommen Unterstützung- Hilfe Zweck – Ziel

Texterläuterungen

57 Soweto – Name der Stadt in Südafrika Orlando – ein Stadtbezirk in Soweto Khumado - Familienname des Südafrikaners Soweto Community Policing - Unterstützungsgruppe der Polizei

Text I. Die südafrikanische Polizei hat vor kurzem neue Kriminalstatistiken veröffentlicht. Obwohl Erfolge zu verzeichnen sind, können weitere Erfolge in der Verbrechensbekämpfung nur mit Hilfe der Bevölkerung erzielt werden, sagt die Polizei. II. Soweto, eine Stadt in Südafrika, in der zwischen 4 und 6 Millionen Menschen leben, unterteilt sich in mehrere Stadtbezirke. Khumado, der 31jährige Südafrikaner, wurde in Orlando, einem der bekanntesten Orten von Soweto, geboren. Er ist Geschäftsmann und leitet eigene Firma. Khumado wollte etwas Konkretes für die Leute von Soweto tun. Heute ist er Sekretär des Soweto Communiti Policing Forums (CPF) (Группа по поддержке полиции). In Soweto gibt es insgesamt 11 dieser Gruppen. Sie haben zum Zweck, Bürgerinnen und Bürger aus allen Sparten der Gesellschaft in den Kampf gegen das Verbrechen mit einzubeziehen. III.Das SPF besteht aus 7 freiwilligen Exekutivmitgliedern; das sind Geschäftsleute, Vertreter von Jugend- und Frauengruppen und Kirchen sowie zwei Polizeibeamte. Das CPF trifft sich jede Woche, bespricht Probleme und plant Projekte. Beschwerden und Vorschläge werden dann an die Polizei Orlando weitergeleitet.Das CSP erhält für seine Öffentlichkeitsarbeit finanzielle Unterstützung von der Polizeiregierung. IV. Das Ziel des Orlando- CPF ist es, die Menschen aufzufordern, am Kampf gegen die Kriminalität teilzunehmen, nicht nur indem sie selbst keine Verbrechen verüben, sondern auch indem sie Verdächtige der Polizei melden, keine gestohlenen Güter kaufen und nicht wegschauen, wenn zum Beispiel, der Nachbar seine Partnerin jede Nacht verprügelt. Die Mitglieder des CPF sind auch Ansprechspartner für die Bevölkerung und veranstalten kleine Dispute, um die Arbeitslast der Polizei zu erleichtern. die Zeitung „Frankfurter Allgemeine“

58

Aufgabe 1. Bestimmen Sie, zu welchem Absatz gehören folgende Aussagen. 1. Die Polizei publiziete Kriminalstatistiken. 2. In Soweto leben etwa 5 Millionen Menschen. 3. Khumado ist Südafrikaner und wohnt in Orlando, einem Bezirk Sowetos. 4. Das CPF bespricht die Fragen der Verbrechensbekämpfung. 5. Khumado ist 31 Jahre alt. 6. Die Polizei braucht die Hilfe der Bevölkerung. 7. Khumado ist Geschäftsmann und Leiter einer Firma. 8. Er ist Sekretär der Unterstützungsgruppe der Polizei. 9. Die Mitglieder des SPF sind Ansprechspartner der Bevölkerung. 10. Soweto besteht aus mehreren Bezirken. 11. In Soweto gibt es 11 dieser Bezirke. 12. Die Mitglieder des CPF sind Geschäftsleute, Vertreter von Jugendund Frauengruppenund Kirchen sowie zwei Polizeibeamte. 13. Das CPF erleichtert die Arbeit der Polizei. 14. Ihr Ziel ist die Einbeziehung der Bürger in den Kampf gegendie Kriminalität. 15. Das CPF besteht aus 7 Mitgliedern.

Aufgabe 2.

Referieren Sie den Artikel deutsch.

I II III IV

59 Inhaltsverzeichnis Einleitung .................................................................................................... 2 Artikel 1 Strukturen der organisierten Kriminalität in Italien ............. 4 Artikel 2 Internat für gewalttätige Schüler im Kanton St.Gallen. ...... 6 Artikel 3 Die indischen Parsen sterben aus. ....................................... 8 Artikel 4. „Wir sind fleißiger“. ................................................................ 10 Artikel 5. Drogenkriminalität unter Aussiedlern in Deutschland. .... 12 Artikel 6. In Wien wird immer mehr gekokst. .................................. 14 Artikel 7. Bomben gegen Opium. Wir sind machtlos. .................... 16 Artikel 8. Nach Mord an Lehrer: Krise in den Haag. ....................... 18 Artikel 9. Pragmatische Niederlande. ................................................ 20 Artikel 10. Zur Bewährung in die USA. ............................................... 22 Artikel 11. Schwarzarbeit zwingt Firmen in Illegalität. ...................... 24 Artikel 12. Hohe Haftstrafen für drei Skinheads in Halle. .............. 26 Artikel 13. Zahl der „Blüten“ steigt sprunghaft. Gefälscht wird vor allem in Osteuropa. ................................................................................. 28 Artikel 14. „Rip Deal“............................................................................. 30 Artikel 15. Im Kampf gegen die Straßenkriminalität. ....................... 33 Artikel 16. Sonderaktionen gegen Raubkriminalität. ....................... 35 Artikel 17. Unicef warnt: Sleppertum nimmt zu. .............................. 37 Artikel 18. Handy führte zu Terroristen. ........................................... 39 Artikel 19. Videoüberwachung an der Grenze. ............................... 41 Artikel 20. Slowakischer Investorenboom. ........................................ 43 Artikel 21. Verbrechensbekämpfung mit Hilfe der Bevölkerung. . 44