The Divans of the Six Ancient Arabic Poets: Ennabiga, Antara, Tharafa, Zuhair, Alqama and Imruulqais 9781463214944

This collection of the Divans of Ennabiga, Antara, Tharafa, Zuhair, Alqama, and Imruulqais is a rare find. Among the ear

174 55 10MB

English Pages 372 [149] Year 2008

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Polecaj historie

The Divans of the Six Ancient Arabic Poets: Ennabiga, Antara, Tharafa, Zuhair, Alqama and Imruulqais
 9781463214944

Citation preview

T H E DIVANS OF T H E SIX ANCIENT ARABIC POETS

THE DIVANS OF THE SIX ANCIENT ARABIC POETS

W . AHIWARDT

ty GORGIAS PRESS

2008

First Gorgias Press Edition, 2008

The special contents of this edition are copyright LaS

(arid not cXjLaaJ!

It m a y , h o w e v e r , be objected to this view, that Ela'lam a p p e a l s , f o r the poems of Irnruulqais which EIa§ma'i h a s accepted as genuine, to Abu hatim [ ¿ L x ^ s ^ J t who died 250 (2-48. 254. 255).

QJ J-9-*»] As

he,

a s a pupil of Ela^ma'i,

fixed the poems of Irnruulqais according to his master's text and commentary, the same thing may p r o b a b l y h a v e occurred with the divans of the five other poets a l s o , whether h e himself or some other pupil wrote down E l a ^ m a ' i ' s recensions. T h e r e w e r e special editions of single p o e t s of this series. T h u s that of Zuhair by Tsa'lab ¿LA«£J1 ¡j-Lsil

^

^ j I A X J ! , born in 200, died in 291, who is often

mentioned in the Elinogni o f E s s o j u t h i ; and by Ibn elanbari ¿¿i ^jj Zuliair.

who died in 328, a commentary to Ennabiga and

Essukkan (3j.LJt

QJ «15! iX^C Q.J ^ ¡ ^ ¿ I QJ Q-W^I] born 212, died 275 (290) edited s e v e r a l of

t h e m , namely Irnruulqais, E n n a b i g a , Z u h a i r 1 ) , but n o t , a s f a r a s w e k n o w , all the six.

It does not a p p e a r that Ela'lam made special

u s e of these p r e d e c e s s o r s , at a n y r a t e I do not think I h a v e discov e r e d any r e f e r e n c e to them in his commentary; although h e may, in a certain r e s p e c t ,

be indebted to E s s u k k a r l , a s w e shall s e e

f u r t h e r on. 1) Cod. Paris. Suppl. 683, articlc

^-jJ

V

With regard to the poems of questionable genuineness, Ela'lam appears to have admitted them according to different recensions. In the case of Ennabiga he mentions Etthusi [^^w^laJ!

S QL;« 5 who died about 250.

«A-J;

^

Further, for Zuhair,

Tharafa and Imruulqais, he names Abu 'amr, and for Zuhair and Imruulqais he cites Elmofaddhal; jyCii

J f

QJ

by the second J ^ i ! who died about 280.

by the first he means who died in 20& (205. 213), and

^^oLc ^

q j J.*i2aJi v^JLb j j l

He also names for Tharafa

vii^i

who died in 244.

ONAXWJI

He admitted the doubtful poems of 'Alqama just as „Abu 'all isma'Il ben elqasim delivered them from his teachers, who received them from Etthusi and Ibn ela'rabi and others" 2 ).

He did not de-

rive them immediately as a pupil from this Isma'il (that is, Elqali)_, of whom we shall speak further on, but he took them from a work of his. ¿LQ^JJ

Now this was not his justly celebrated work

»-JIX^3

in which nothing occurs about these poems of'Alqama; but

it must have been

£

mentioned in Cod. Paris, Suppl.

a

1935, 1, fol. l , to which Hagi Khalife II 1600 seems to assign the title of



It was in the year 1855 that I first became acquainted with this collection and with the Paris MSS of it (Suppl. 1424. 1425), having previously known nothing of these poets —

except the

pieces that had been printed — but 'Alqama's second poem according to a Petersburg MS., through Kosegarten's intervention.

The

study of these ancient poets then occupied me for a long period, and, if I could have found a publisher, I would have edited the text of them (with the exception of Imruulqais) with a translation and a brief commentary, in 1858 or 1859.

I was not so fortunate,

however, and I deferred my plan, in the hope of finding an oppor-

2) Cod. Paris. Suppl. 1425, 55".

VI

tunity of executing it later on. Although I then, in the lapse of years, was engrossed m labours of a wholly different kind, and specially in the study of manuscripts which led me to very alien provinces of Arabic literature, yet, partly from a fondness for poetry, and specially for its earlier period, I have never lost sight of that collection of the six poets in my other studies, and have generally made a note of the passages that I have found cited of them. This number encreased more and more; after some time it afforded an almost statistical interest. But the number of verses which were ascribed to those poets, and which were not to be found in that collection, also encreased; in time it even became considerable. This surprised me. Were all those verses occurring in scattered citations spurious 1 Were they intentionally, or only mistakenly, ascribed to wrong authors? But the same verses repeatedly recurred under the same names, even in different writers, and it was impossible to ascribe this to deliberate imposture. The verses then belonged to poems which the author of our collection rejected as spurious, which he perhaps did not know at all, but which probably found a place in another recension. This was clearly evinced in Imruulqais, the most celebrated poet of the six. The Leyden MS. of this divan, of which we shall speak further on, contains a very different text as to the number and order of the poems and verses, according to the recension of Essukkari. It is based, as it seems, on the text handed down by Abu 'obeida a i j*** »¿-Ai* (d. 209), who probably received it from his teacher Aba 'amr ben al'ala, who died in 154 (159). That Ela'lam was not unacquainted with this edition, but that he had in a certain sense made use of it, I infer from the fact that the order of the last poems which he has declared spurious (40. 34. 14. 45. 36) is the same in both, save that Essukkari has interspersed some small poems between them.

vn Essukkari's recension of Ennabiga and Zuhair must have been of the same kind; he is not likely to have been too strict in admitting poems in their case either. I believe that, in the case of Zuhair, the same might be shewn of Tsa'lab's edition; but I cannot now enter into particulars. Further, there is a tradition that there was a collection of the oldest poems which contained eulogistic qagtdas on Enno'm&n ben Elmundsir, the prince of Elhira, and his adherents, and which passed over, either entire or mutilated, into the family of Merwan 3 ); but I consider this a legendary report about that early period. There may, however, be some truth about it, namely, that, about the middle or end of the second century of the Higra, poems bearing reference to that princely house were put together. Among them were poems of 'Abid ben elabra§, Tharafa, and others; and, in that case, we must certainly assume, that poems of Ennabiga were there too. If this collection existed in Elagmai's time, he most probably made use of it; but it is by no means impossible that it may have fallen into the hands of some one else, who has turned it to use. Moreover, it is evident that the citations of these poets by Ibn qutaiba, by the author of the Kitab elagani, and by Elgauhari, and others, are not restricted to the poems which Ela'lam has admitted, and that, among later writers, especially Jaqflt and Essojuthi have used a different recension. The latter seems to have principally found the >-*lLil ^.QV«« an abundant resource; a work whose loss I feel to be very great. What I have collected from a multitude of writers, is fragments of this discrepant text; numerous, but seldom large enough to prevent our regretting the want of the verses of which these form part. Some of them are undeniably forged; in the case of others there may have been a confusion of poets having the same name. Thus in Elgauhari (s. v. J—i) two verses are cited from Zuhair,

3) Elmofaddh. Berol. [Cod. Wetzst. I , 6 6 ] , fol. 4 b . (Bulaq edition).

Elmuzhir I, 121. II, 237.

vin which generally means o u r poet; but elsewhere (for instance, in the Kitab elagani, in Ibn qutaiba's Thabaqat) they are ascribed to QJ J ^ J , for which

reason

I have not admitted them.

On

the other hand, Ennabiga Appendix 57 in Cod. Paris. Suppl. 1935, 3 is expressly ascribed to o u r Ennabiga, but in Cod. Berol. Peterm. 128, 1 to Ennabiga elga'di. and in other passages.

The same

occurs in Append. 54, 2

Sometimes there is a mistake; Ennabiga

Append. 15 belongs beyond doubt to Elhothaia.

In most cases,

however, there is no doubt that the verses are actually ascribed to our poets. At a time like the present, when an interest in the poetry of Arabian antiquity seems to receive a fresh impulse, my aim has been to contribute my aid also to supply this study an in part new material, by editing the text of all the poems and fragments of the six old poets, as far as I was able to obtain them;

and

1 am glad that the ready cooperation of my Publisher has put it at length in my power to execute this scheme. In this edition I have chiefly relied on some Mss. of the text, of which I will soon render an exact account, but I have not abstained from adopting readings which appeared to me more appropriate, from other sources. this privilege as a right.

I think myself justified in claiming

As I would not hesitate, when a verse

has faults in the metre or lacks its proper f e e t , to correct it as far I am able to do so from the context,

so likewise I do not

scruple to reject a reading that is not reconcilable with my appreciation of the sense, and to select another — one.

or even to invent

I am not insensible to the hazard of the attempt; but I con-

sider the text of all ancient poets too inadequately to preclude all doubt of its correctness:

authenticated

on the contrary,

it is

undeniable that we often have a multiplicity of readings, all of which may be traced back to ancient native authorities.

I readily

concede that the feeling of the language which the native Arabian philologians possessed,

is in a great measure wanting in u s ;

but

IX

the authorities have different feelings in a given case, and Elagma'i approves what Elmofaddhal rejects. Moreover, in linguistic matters, the feeling is less decisive than the knowledge of the signification and use of words, and, with all respect for the learning of those men, it must at any rate be admitted, that they had no immunity from narrow and onesided views. In many points we are able to judge more correctly, and to fathom the signification of words more profoundly, than they. The faculty which is especially concerned in these matters, however, is one which was wholly, or almost wholly, denied to them, but without which learning is nothing but a deaf nut, a knife without a blade — critical acumen. This deficiency of critical judgment prevents their correctly appreciating the composition of an entire poem, and discerning its deficiencies or its impossibilities. It often betrays itself in them, however, in individual instances, and, in my eyes at any rate, their choice of readings bears frequent witness to it; and on this ground, as I judge, we have a right to reject readings, even when they have been expressly sanctioned by them. Do I hereby say that I estimate the knowledge of European scholars in the province of Arabic philology as highly — or, forsooth, more highly — than that of the native philologists? By no means! So far am I from this that I readily admit that we neither now nor ever can equal them in quantity of knowledge. I do not rate our knowledge high, but our power, our method of investigation, our critical treatment of a given subject. I have, however, made but sparing use of the right of textual emendation of which I speak. I should have done so in quite a different style, if my present object had been to edit these poems in the form, in which they perhaps once appeared, which is at any rate more appropriate to them than that in which we find them. I had no such intention now. For, although I am not insensible to the seducing charm of the critical function of expunging and transposing passages, of detecting and supplying gaps, of 1*

X

dissecting pieces and conjoining others, yet I am not blind to the unlucky results of those operations; the text that I would adjust to my own taste, is perhaps acceptable in my own eyes, but could claim no general assent, and, above all things, could not pretend to supplant the text that, in one form or other, has actually existed. For the reason assigned, I have not made the experiment of incorporating the collected fragments into the text, in places where they seemed suitable; it would have been hazardous, even if their genuineness had been proved or provable. For the same reason also, I at once relinquished the idea of disregarding the existing collection of these poems and of constructing the text wholly from the citations which I had brought together. It is undoubtedly true that, in many cases, and especially in the longest and most famous poems, the citations which I have gathered extend to all the verses, and I certainly might believe that I could build up a poem out of them in the correct sequence of verses. But it more frequently happens that single verses are not cited, or at any rate have not fallen in my way, or perhaps I have forgotten to take note of them. Now it is very possible that there should be no citation whatever of a number of the most genuine verses, either because no name of a place or of a person, or no extraordinary word or remarkable turn of expression or thought occurs in them, or for other reasons still; but I was as little able to consider them spurious on that account, because they are nowhere mentioned or have never fallen in my way, as I would be to accept the cited verses as genuine, merely because they are cited. On the contrary, my present aim was to edit the existing and accredited text, and to furnish it with such apparatus as would enable an attentive reader to form an opinion of the condition of the text. In this end, I was not solicitous to collate a more or less considerable number of MSS. of single poems, and perhaps to collect a few more various readings; it would have been pos-

XI

sible for me to have done this in the case of certain MSS., but not in that of others; and the result would in any case hare proved insignificant. Nor could it be iuy object perpetually to discuss the variations in the text of the poeins which have been already printed. I took it for granted that those texts were accessible to the reader, and that he would use them. I contented myself with producing the text with its various readings according to the MSS. which were at my disposal, and with thereby furnishing an auxiliary to its future settlement. Without reference, then, to my judgement as to the genuineness of the poems or of single verses, I have first given the entire text of the f i v e p o e t s Ennabiga, 'Antara, Tharafa, Zuhair and 'Alqama on the whole just as the Paris and Gotha MSS. exhibit it; but then 1 could not prevail on myself to produce the poems of Imruulqais according to the same MSS., because their text of them has already been excellently edited by M. G. de Slane, and the recension of the Leyden MS. with its important variations was at my disposal. Without that MS. I should perhaps, as I first purposed, have omitted the divan of Imruulqais; although there are advantages in having all the six united in one volume, seeing that they all as it were belong to one class, and on the whole bear one stamp. In this reason, and because the text of the Leyden MS., contrasted with that of the Paris MSS. as exhibited by M. G. de Slane, distinctly shews the state of the case as to the parity, not to say genuineness of the text of these ancient poets, I thought it useful, nay, desirable to publish Imruulqais here in t h i s f o r m . This is also the reason why he here follows the other poets, whereas he elsewhere precedes them. The other five assume this order in the Paris and Gotha MSS.: Ennabiga, 'Alqama, Zuhair, Tharafa, Antara. That I have somewhat changed their o r d e r , which had anyhow been disturbed by placing Imruulqais last, depfended less on internal than external reasons; but the circumstance that 'Alqama has many resemblances and allusions

XII

to Imruulqais determined me to place him close beside him; and this arrangement may also find some excuse in the fact that the Escurial MS., of which we will speak hereafter, presents another order, which is almost the same as mine. As for the o r d e r of t h e p o e m s , as presented in the MSS., I considered that I had a right to depart from it and have changed it on principles of appropriateness. In the Gotha and Paris MSS. — and the same may be said of the Leyden one — those which are generally acknowledged to be genuine, and they are by far the larger portion, are placed first; then follow others which are regarded as less genuine. Now the first are not arranged chronologically ; but the principle of arrangement appears to be that the bestknown and the longest are placed first, the less celebrated and shorter ones come next, and the fragments follow. Perhaps too we are to regard this arrangement as shewing the order in which the single poems were gradually collected; although this does not reveal itself, at least to me. Now as no intrinsic ground has determined the order of the poems in the MSS., I thought it best, for the sake of easy reference, to arrange them alphabetically according to the rhyme-letters; nevertheless, to secure a better insight and the easier finding of citations made from those MSS., I have appended to this preface a comparative table of the order of sequence. In the Paris and Gotha MSS., and in the Leyden one also, the greater portion of the poems has short (seldom long) s u p e r s c r i p t i o n s indicating the occasion in consequence of which a poem was uttered. These superscriptions, most of which belong to Elagma'i, refer to historical incidents, which are rarely indicated in detail, but generally very briefly, in the poems; in the Paris and Gotha MSS. no less than in the Leyden one, they are on the whole based on the same tradition, which certainly may be in part correct, in part adapted to the existing poems whose o'rigin and reference was not known. However this may be, the superscriptions

XIII

have a certain value, and I have therefore retained them, but have placed them after the poems and fragments, in order to preserve to the poems their independent interpretation. I was unwilling that the reader should be prejudiced by the superscription in his judgment of the position of a poem; I wished that the poem itself should lead him to form an opinion of its purport and reference. As for the o r d e r o f t h e v e r s e s , I have preserved it as I found it in the MSS., and, in the first five poets, as it is in the Paris and Gotha MSS., in Imruulqais, as it is in the Leyden one. Especially in the longer poems, the latter differs considerably from the other three; whether it is to be preferred may be questioned, but at least proves that it is possible.

The number of the verses

is generally greater in the Leyden MS. In a few passages the verses are incomplete; this cannot be original, but depends on lacunae there occurring in the older MSS. from which our copies, old as they are, were transcribed.

There

is an evident proof of this in Imruulqais 46, 7, where a word is wanting in the first hemistich after ¿"1*3; I have supplied according to the context, but subsequently found the entire verse cited by Elgauhari s. v. fol.

66a,

so that

, and in Cod. Berol. Wetzst. I, 149, 1,

should be supplied, which as to sense coin-

cides with my conjecture. This is doubtless a proof that one may err in the choice of a word to be supplied, but that one may discern what its sense should b e ; and for this reason I have preferred to supply the few gaps of this sort that occur.

They are,

besides the one just adduced, 'Alqama 3,1. Imruulqais 15, 2. 52. 54. I have disposed the collected f r a g m e n t s likewise alphabetically according to the rhyme-letters and the metres, respectively after te main text of the poets.

The Appendix p. 86—102 will

indicate the sources from which the fragments are derived.

I think

I should state, to avoid mistakes, that economy of space alone prevented my arranging the separate fragments under special numbers.

I have placed under the same number those verses whose

XIV

rhyme and metre were the same; not thereby asserting that the verses all belong to one and the same poem, although in individual cases that is quite possible. I have assigned No. 58 to the Appendix of Ennabiga, because it is ascribed to him, notwithstanding it is in prose as to form, although bordering on poetry, and interesting in itself. There is however, as little doubt as to the spuriousness of this piece, as there is about the poems No. 18 and 19 in the Appendix to Iinruulqais. I have completely vocalised all fragments, as I also have the main text, following the example of the Paris (Suppl. 1425) and the Gotha MSS. and that of the less vocalised Leyden one. I am sorry that, after the impression of the fragments was finished, I met with some passages which I had overlooked in my Collectanea or which I have since chanced on in MSS.; I will append them, however, in a Supplement. I thought it advisable to indicate the m e t r e of every poem and fragment, even in order to enable the reader to judge at a glance of the frequency or rareness of the measures employed by the early poets. With regard to the v a r i o u s r e a d i n g s and the c i t a t i o n s of places in which the verses are quoted, their number is very great, and I fear I have adduced too many to please everyone, although I had it in my power to cite still more and to gather still more variants. On the average, I have never or only rarely cited those discrepant readings of a MS. which are merely due to the copyist's neglect; there is a very plentiful crop of these in the Cod. Paris. Suppl. 1424 and in the Berlin MS. of the Gamhara, and a brief list of such mistakes may not be unsuitable here. Ennabiga 7,20 ijj^.

15,16 i ^ U

=

19,20 oLilaJf = ollilfiJt.

Antara 4 , 3 vJiiL> = = gSlo.

in the place of ¿u'U).

7,9 g U J ! =

5 , 2 ¿ ¿ p = ¿¡ye. 7,12 ^

=

7,8 7, 17 tttjo-

XV

= 9,5 = 10, 5 LPj^S" = isyow.. 11,2 = ^JCdi. 11, 3 '¿yMiS = csmb*a. 11, 8 0 U j = 0 U 3 . H , 11 gyi? = 11,13 = 19,19 ¿Li = ^j5Ls. 20,16 21, 13 = J ^ x i . 20, 28 ^ L » = g L » . 21, 10 ^ ¿ ^ = oJi = 21,59 uXjj = Ou,. 23, 4 ^U-SJIi = ^oL-JK. 24, 4 oLs^ij^i. J13 ^

Tharafa 1. 9 = JLS^

21,81 o,^ = = Lu>. 26, 8

0^5. =

= V/«3, 2 = 4, 11 4, 25 uStXie = jOUc. 4, 34 ^ j m U J

= 4, 54 ur^Uf = j ^ U t . 4, 61 sL^f = o U J i . 5,28 wiiW = v_sJb. 8,13 otiiM = o ^ i . 9 , 6 v-acj-o == u « / . 9, 10 L^OJuU, = LaJJuuSj,. 10, 5 = ¿ju. 10, 13 ¿1 = ¿1. 12, 12 LAS = LxjL3. 13, 23 "¡M- = Zuhair 3, 8 IXJ/» = iXajS. 3, 10 ^ j i = J ^ J . 4, 3 = (j^yUs. 6,2 = *LsI. 11, 10 = 14, 16 j ^ i = Alqama 1,35 v ^ » = V ^ » -

1,41 ^ ( ¿ J J = ¿IouM.

1,42

Lis»-,? — Liisfc,?. 2, 14 o J j = o J u . 13, 5 ^«Jw« = ^oynX«. 13, 28 = j U y . 13, 46 = ^ . Imruulqais 3 , 4 =

52, 44

=

L£u.

17, 14 L = Li.

34, 16

=

Other readings, also manifestly incorrect, seemed to deserve some notice from another point of view; in some places only have I remarked that they are erroneus. The greater part, however, have a full title to be mentioned. In most cases I have, even for the first five poets, followed the readings of Cod. Par. 1425, for Imruulqais those of the Leyden MS., but in many places, as already observed, I have felt obliged to prefer the readings of the Gotha or other MSS. With regard to the c i t a t i o n s of p a s s a g e s in which averse is quoted, I have purposely done it, so far as the extent of my reading permitted, as often as any linguistic or real interest seemed

XVI

concerned; I have taken particular pains to adduce all the passages in which Elgauhari quotes these poets. I have forborne to mention several passages in MSS. which are only briefly indicated in my Collectanea, because I no longer had the text at hand; thus Ennabiga is quoted in Cod. Rerol. Sprenger. 1188, 53 a ; 90 a ; Cod. Wetzst. II, 253 , 83. Zuhair in Cod. Spr. 1188, 81 a ; 90»; Cod. Wetzst. II, 253, 84. 'Antara in Cod. Spr. 1188, 54b. Tharafa in Cod. Wetzst. II, 253, 95b. In many other MSS. in which one would have looked for quotations of these poets or one of their verses, I have not found any; but this would not warrant our concluding that they were not known to the authors of these late works. As for e r r o r s of t h e p r e s s , I am unfortunately not able to deny their existence; but even though a portion of them is owing to injury of the letters during the printing, or to the bad shape of letters hardly allowing a vowel under them (e. g. g), yet the larger share are my fault, and, in spite of great care, I have not corrected several misprints whose existence is very annoying to me. Some of these are not indeed really misprints, but are due to a conception of the text which I now repudiate, and are in part conjectures. Thus I had vainly puzzled over Ennabiga 5, 22 according to the MSS. text; I therefore changed it into q U A » and made this verse refer to v. 27, regarding v. 26 as immediately connected with v. 25b. But I now entirely give this up. My corrections of the misprints are inserted among the various readings, and I hope I have omitted nothing essentiel. Lastly, as for t h e t i t l e of t h e c o l l e c t i o n , it is, in the Paris MS. Suppl. 1424 ¡¿«JJ ftjjuiJt a !^>>, and in Hagi Khalifa I. 797 ¿¿¿»Jl no special title is given in Casiri, Catal. I. 299; nor is there in Uri, Catal. Bibl. Bodl. I. 1223 (where a later hand has instead assigned the erroneous title o 1 . b I « J 1 This MS., namely, contains a collection of the six ancient

XVII

poets, with the commentary of the abovenamed Ela'lani, and is therefore the same as Cod. Par. Suppl. 1424, but incomplete.

Ac-

cording to my notes of it, it contains, first, Imruulqais, his Mo'allaqa, and some poems, the first of which is the poem numbered 52 in my edition; then some poems of Ennabiga; only one long and one short poem of 'Alqama; the Mo'allaqa of Zuhair; three poems of T h a r a f a ;

only the Mo'allaqa of 'Antara.

year 736 o f the H.;

The copy is of the

the character l a r g e , thick,

richly vocalised.

On the whole it has only 78 leaves, and is therefore only a partial copy, not an extract, of the genuine work of Ela'lam. — Whether the M S . mentioned in Casiri (I. 299) is likewise this work, is, on account of the want of description, there very questionable. order in which the poets are there represented to o c c u r ,

The seems

unfavorable to the idea, for the order is 'Alqama, Imruulqais, Ennabiga, 'Antara, Tharafa

Zuhair.

the work of Ela'lam.

Another point unfavorable to it is^ that it

If this is really s o , it cannot be

is not stated that the poems are accompanied by a commentary; if there were o n e , it would probably be mentioned, as it usually is in other cases. Under these circumstances I took leave to assign a special title to the collection, and the rather as the work has maintained an independent type in the form given to it. poems

And as the single

— the complete ones, at any rate — may be considered

as the pearls of a necklace, the title I have adopted, appeared to suit the whole; although this is a kind of title, doubtless, not occurring in the oldest period, but much in vogue since the 5 t h century of the Higra. The M S S . employed to edit the text, are 1. 2. the two Paris M S S . Suppl. 1424 and 1425, the latter

of

which, the excellent 1425. has been made the basis of this edition of the first five poets.

This contains the text of the

six poets, with short glosses superscribed, and, in many poems, concise indications of their occasion,

and was copied in the 2

xvm year 571 ( = January 1176 A. D.). Cod. 1424 contains the text of the same, and the perpetual commentary of the above mentioned Jusuf esshantamuri Ela'lani (died 476). This copy dates from about the 11 th century of the Higra. Mac Guckin de Slane gives a copious description of both these MSS. in his Diwan d' Amro'lkais, p. XI—XIV. — In spite of the numerous errours which occur in the text and commentary of the MS. 1424, it is yet generally possible to discover what was meant from the explanation given of a word, and I have therefore indicated the really discrepant readings. 3. The Gotha MS. 547 contains the text of the six with interlineary notes. Tha date of the copy is 1131 = 1719 A. D. Compare Kosegarten, Ainrui Moallaka p. IV. It is very careful and reliable and frequently agrees with Cod. Par. Suppl. 1425 in the notes. I think that the Gotha MS. gives the occasions of the poems more frequently and in part with greater fulness. These three MSS. are in Magrebine character; Cod. Par. 1425 wellvvritten; Cod. Goth, not so well and rather small, especially the glosses; Cod. Par. 1424 large and distinct, but rather hurried. 4. Cod. Berol. Diez 4 t 0 135. The first portion fol. 1—17 contains the fifth poem of Ennabiga with the commentary of an anonymous author, who is nobody but Ibn ennahhas Ow*^ ^ [(Julius

^jl

who died in 338. Jl'i Lgi^oj

(Ji/^i

tri** a? ^

^

O*»

This is concise and begins with the words: liiCiiAli

j*^ -jit

IJOp>\

ctiXi A-yfl j\ti t^A

JSJj-«

L jJyi

^LJ*^ ^^Jt+Oiil

The copy dates from about the end of the last century, rather large, incorrect. 5. Cod. Berol. Wetzst. I, 56.

In this excellent MS. of the year

1052 = 1674 A. D., the first portion fol. 1 — 68 contains, in addition to the seven Moa'llaqat, the poem of Ela'sha

¿¿j]

XIX

and the fifth of Ennabiga, both of which are here reckoned among the Moa'llaqat, fol. 68 b . All nine are furnished with the concise and in part abridged commentary of Ibn ennahhas, and besides, on the broad margin, also with extracts from that of Ezzauzam J ^ c _jjt ¿ ^ j i t ^t who died 488, and of others. The poems of this collection which I have used are those of Imruulqais fol. l b . — 13. Tharafa 1 4 — 2 4 b , Zuhair 24 b —30, Antara 40—47 a , Ennabiga 66 a —68. 6. The copy of the second poem of 'Alqama from a Petersburg MS., which I cannot exactly indicate. After a brief notice of the poet's descent, and of the occasion of the poem, the poem itself is given, with a short commentary to almost every verse. The commentary to v. 1 begins thus; j'lij Lrisul

J«i=>

jj

Jv;>t3 c r ^ ' i s ^ ^ i

^

L^Ja

Ls^is ^jjt+ia'il j l s «¿Jo •

That of the last verse is

(

cr^j After which the sequel of the poem is concisely given according to Abu 'obeida on the authority of Abu 'amr ben el'ala. 7. Cod. Berol. Sprenger 1215. The first portion of it contains in fol. 1—77s- the v1/*^' of Abu zeid mohammed ben °ali elkhatthftb elqorashi. This collection of poems contains* in seven classes, one long poem of each of the seven poets who are most eminent in each class. The poems of the first class are called , of the second , of the third oL2aJ5 , of the fourth oLs>tXjt, of the fifth , of the sixth o L ^ A - J I , of the seventh o l + J ^ J I . They embrace the period from about the middle of the century before Mohammed's rise down to the second century of the Higra. Nevertheless, Elinofaddhal designates the 49 poetns as „the eyes i. e. the most shining, of the poems of the primitive A r a b s " [XJ^L^I j V/*^ And^ in fact, they bear the same stamp as those of the early time.

XX

To the first class belong lmruulqais fol. 15a, Zuhair 17 a , Ennäbiga IS1?, Ela'shä 20 a , Labid 22 b . 'Ärar ben kultsam 25 s , Tharafa 27 b . 'Antara is reckoned to the second class fol. 31 b . Of these I have paid attention to the poems (Mo'allaqàt) of lmruulqais, Zuhair, Tharafa and ¿Antara. The same collection is found in the Bodleyan (Uri I. 1298, 3). The order of the poets of the first class varies a little. It is: lmruulqais, Tharafa, Labid, Zuhair, Ennäbiga, Ela'shä, 'Ainr. The date of the copy is about the year 950 of the Higra. The text of the Berlin MS., which was written in 1271 ( = 1854 A. D.), has in many places lacunae in the verses, and seems to have been transcribed from a dilapidated copy. It is not good, and only to be used with discretion. The Berlin MS. furnishes the basis for the poem given in the Appendix of Ennäbiga No. 26; I have not exhibited the blunders of the copyist as variants of the text. 8. Cod. Berol. Wetzst. I, 66. This contains the Elinofaddhalijjàt with the full commentary of Elmarznqx ^ [t^® ä»)^ c r ^ 1 ( d i e d 421)- T h e ei)d o f t h e M S - is l o s t ; it breaks off at the beginning of the 109th poem of (^kXuüt (jäj**Jt and it is questionable how much of it has been lost. The commentary is full of instruction in philological and real matters, but certainly labours under great diffuseness of expression. The use of ¡his MS. is somewhat difficult, in as much as the on the whole ugly and hurried writing frequently lacks the diacritical points, and always omits the vowels, except in the verses of the text, although even they have not all their vowels and diacritical points. The copy dates from about the eighth century. Of this I have used the text and commentary of the two poems of 'Alqama (2 and 13), fol. 541—557. 9. Cod. Vindobon. Mixt. 127 (Cat. Flügel I. 449). The complete collection of the Elmofaddhalijjät and EIa§ma'ijjat, with a con-

XXI

« i s e commentary.

Copy dates about 1820 A. D.

I have used

it in a ) Poem 2 and 13 of 'Alqama, fol. 133—139. b ) Imruulqais, poem 51, v. 6. 7. 9. 10, fol. 169b. c ) ditto, poem 7, v. 1—3, fol. 170a. d) Tharafa, poem 10, v. 4. 5. 8. 9, fol. 173b. 10. Cod. Lugd. Warn. 901 (Cat. Dozy. No. 530).

This

contains

the poems of Imruulqais in the recension of the abovementioned Essukkari.

Date of copy 545 ( = 1150 A . D.).

lent fully vocalised MS. only

lacks the

some places and has very few superscriptions. — based.

mistakes.

On this MS.

This excel-

diacritical

points in

Many poems have

my edition

of Imruulqais

is

That Dozy states the number of the poems at 67 and

that 68 should appear in this edition, arises from the fact that he reckons N o . 53 and Shihab's answer to it, No. 54, as one number. The MSS. which I have used for the

Variants

and the

F r a g m e n t s , besides those just enumerated, are: 1. Cod. Berol. Peterm. 666, Commentary of Essojuthi who died in 911, on the verses

cited as

grammatical illustrations

hisham's syntactical work entitled year 756 ( = 1355 A . D.).

in Ibn

composed in the

This excellent work is a mine for

the knowledge of the ancient poets, of whom it not only cites and explains numerous verses, of the authors. ginning;

but gives biographical

This M S . is somewhat

the leaves follow thus:

leaves are missing after fol. 84.

notices

misbound at the be-

1 — 3. 7. 6. 4. 8 ,

and two

I have copied these from the

Oxford M S . (Cat. Uri I. 1139) and whem necessary have denoted by fol. 84 A . The copy, of the year 995 ( = 1587 A . D . ) is without vowels, not rarely without diacritical points, and can only be used with caution.

XXII

2. Cod. Paris. Suppl. 1935, 1. The title of this work is sJLx^s j^ly^i and the author is Elqall .^«laJt J>*cU«».t] [Jj; ¿LflJi (jf-^c qJ QSjte ¿ji J b o r n 288J d i e d 3 5 6 ' This work, which was delivered and dictated in Cordova, contains a great multitude of ancient poems and extracts, proverbs and extraordinary expressions, with lexicographical explanations. It is an eminent work for Arabic lexicography. This good copy is of the date 1049 ( - 1639 A. D.). 3. Cod. Paris. Suppl. 1935, 3. elmodhaifar

¿t

^

Contains the Poetics of Abfi 'ali

J»*aaJl ^«LfiJI

«XuuJt

[t^® j*»^ o* O* ( a b o u t the year 640) the title of which is u ^ / ^ l ¡yoi ^ ( j a j ^ t s^ai. It is divided into 5 parts (Cf. Flugel, Catal. I. 224). This good copy is of the date 1039 ( = 1629 A. D.). In my transcript of the work I have not indicated the pages of the MS.; the pages noted in my citations from it refer to those of my transcript. 4. Codd. Berol. Sprenger. 1175. 1176. The great Kitab elagani of 'All ben elhosein eligbaham. Date of copy 1142 ( = 1729 A. D.). The text to be used with caution, especially in the verses. 5. Cod. Ber. Spreng. 1180. A supplement to the Kitab elagani; contains a not long article on 'Alqama. The conclusion of the work is, moreover, contained in it and forms about a tenth of the whole. An incorrect copy of the date 1266 ( = 1850 A. D.). 6. Cod. Goth. 532.

Alphabetical extract from the Kitab elagani,

by Ibn elmokarram ^ L a j ^ l [^dJt

^

^

^ ^ a j l ^yujjjJI, born 630, died 711.

^

Ju^]

The copy

is not very correct. 7. Cod. Berol. Wetzst. II, 134. A rhetorical work entitled jri'-VN j ¿ r i 1 ^ ! , in 95 chapters, distinguished for conciseness of treatment and abundance of quotations from the best poets,

xxrn often, indeed, without the names of the authors. The author is Abn 'lmodliaffar usäma «Aäw« ^ iXAj*» QJ SCoU] [jikJI

iü'jjJi

^ . J J t , born in 488, died in 584 ( = 1095.

1188 A. D.). The names are given somewhat discrepancy in Cod. Sprenger 252, 72 b . Date of copy about 700. 8. Cod. Berol. Sprenger 1006. A Commentary on Ibn doreid's [d. 321 = 933 A. D.] panegyric on Ibn mikäl and his son, entitled ¡¡¿yaäj! or also

which was composed by Ibn

A n ex khalawaih tA*c ^ o**^'] (died " cellent work, remarkable for its citations of passages from poets, its synonymes and lexicological observations. Two leaves are wanting after fol. 5 , and about five at the end. Date of the copy about 550. I have indicated, in my transcript, at the passages and verses concerned, the variations of the complete and excellent MS. Cod. Berol. Wetzst. I, 54, which was copied in 594 ( = 1198 A. D.), My references, therefore, apply either to this or the preceding MS.

9. Cod. Berol. Wetzst. II. 274. Commentary on the verses quoted in the grammatical work j. ^Uaj^t y l Ä of Abu 'ah elhasan ben ahmed elfärisi (died in 377). See the notice of it in the Zeitschrift d. D. M. Gesellschaft XXIII, 647. 10. Cod. Vindob. N. F. 391 (Cat. Flügel II. 1159). This professes to be the work of Ibn qoteiba, entitled ol»^. The copy is not faultless; the date is 1254 ( = 1838). I, however, believe that it is only an extract from that work. Compare Nöldeke's notice of it in his „Beiträge zur Kenntniss der Poesie der alten Araber" p. 1 sqq. 11. Cod. Paris. Suppl. 1558. A work of Mohammed ben mohamC

med i b n n o b ä t a (d. in 768), entitled

s m 75. r 19. Q 233. G.

Ii ha 120. 286.

and

G. Pa.

(twice) G. Pa. — oiL?.



c

.

,

j ^ b _

2h.

^

c 42. 424. —

3. f 96. ki I. 620. c 422. r 104.

5. j II. 183. —

ii

2. c 302. m 75. —

ki I. 620.

h 494.

j II. 183. — v j ^ l jJlIi s

.

-

-

-

^òJt

4. ki I. 620. fl 128.

J& ki I. 620.

6. ki I. 620.

Pa. — j J f j II. 183.

©£

7. V

j II. 183. ki I. 620. 9. i l k

G. Pa.

*

*

8. o W iXS G. 10. w 381, 18.

2 ,£oh3 kh 830.

11. kh 830.

12.

14. c 397. kh 830. 1. 386. 620.

3y à n 78.

13. kh 830.

15. c 307. 510. ki I. 620. r 78.

17. m 75.

16. ki

19. k 32. 196. h 474. hv I. 102.

ki I. 620. w 415. 589. m 75. Q 149. B«I.Cw92. , ? 202. 585. 634. II. 396. r 43.

kh 427. 856.



20. q*

ad 186. —

0/ *s?.

j II. 326. m 75. 150.

w 589, 10. p II. 611. —

j II. 326. —

¿i

w 589. ad 186. j II. 326. — y ^ î

21.

f 163. — çliuJL

p II. 611. j III. 125. 399. ki I. 620. m 75.

22.

m

ki II. 252. hv I. 376. —

(in the text).

28. s ujJ

29. f 82. — _

0 "

II, 2.

o*^

h 77. Q 211. G

23

-

-

a"

s JJb- (in the text), q 66. 75.

25. t 21. s

and

ra

27. W 120. —

G

75. r 64. Cod. Petermann. 198, fol.l81 b .

ki 1.620.

v^jui 6 o*»

~ O 0+ 3. S

6. QÄAÖÄJ Pa.

13. o u ï ^ J Pa. — iXSJI G.

III, 1. m 49. gb 6. m 19. 49.

9 £w>

s

G. — « - 4 ^ ! J j á W 80. 120. —

26. W 120.

12. k 253. ,

tfjdé*

24. o ! ó

Pa. m 75. — otó ^ g i i l i ?

25 a . no 15.

03¿j¡¡

w 589.

2. s .^w&S m 49. 4. ki I. 621. -

3. t 19. ki I. 618. 621.

¿*l¿¿ J *

gb 6. — ÁÍLÍÍ

3 m

49.



5 .

^ J ^ t t i

ki

I.

623.

p

«Juli

I. 2 9 .

b e n

3 .

^

0

V ,

« L U i i

m

49.

7 1

m

4 9

19.

49.

2 .

ki

1 .

S .

L

ijytsi

c

¿ V Ü !

ft

I.

622.

3.



c

r

ki

¿ I I M

J>Li'

3 5 9 .

^

L

m

17.

g b

74.

m

6.



6 .

49.

o *

g b

6.



R e a d

l ^ J » -

h

m



^ » p

1 . 6 2 1 .

Q

199.

m

c

49.

g b

284.

6 . 7 .

49.

255.

M e h r e n

U^IB!

-

y

97.

y,

f





4 .

D i w a n

R h e t o r i k .

25.

S .



Lq-IajI

o S )

S .

-



y

ra

t$JLe

25.

y 3 .

y

"fr

167.

Q

s

o f

H a s s a n

R e a d

^

^

(text).

y

ki

^

l

^

a

.

^

S .

m

(text).

N

ft

c

y

ft

y



c

187.

17.



(text).

iJ^'^F

I. 6 2 2 .

-

t

0

'

s

0JL>



( r e a d i n g )

0

Pa.

L

P b .



(text). -



( r e a d i n g ) .



O

l i = » ,

^ y

(text).

N

17.

y

¡-¿LLJI

ft

¿ t j f



III.

( r e a d i n g ) ,

( r e a d i n g ) .

P a .

j

f



U

.

1 2 .

u U « J L s .

->«->

L^Xaaj

¿ y *

1 1 .

96.

%[>=>•

N

s

J - a ^ i

622.

N

Si

&

II. 2 4 1 .

fol.

Lolöt

L»t

-

J+QXS>S.*





k i

I. 6 2 2 .

17.



I. 6 2 3 .

P b .

^ ¿ a

m

ki

9 .

m u

P a r . ,



49.

s

L s

49.

1 . 6 2 3 .

8 .

C o d .

j

ki

m

1 .

täbit,

ra

7 .

n

m

I V ,

6.

U i t

l^IiJ?.

1 0 .

g b

^.Jo 96.

r

37.



( r e a d i n g ) .



( r e a d i n g ) .



. Zi m

17.

G .

P a .



s .

N .

5 .

f

P a .

157.

4 .

s

ki

4 and

ki I. 622. ha 307. — ^

s

5 b . k 6.

6. ¿ J s u o !

and Jui. ki 1. 622. D 11.406. y. S. p 1.439. N. kh 735.

— 6 b . p II. 26.

7. J ^ *

CU

S.

Pa. N.

hi 233. — ^ t

7 a . M I. 599.

8. n 75.

9. ki I. 622. — J - J ^ t ^Ou

S.

y. N. — u ^ i l ! « ^ N. y. — ^ S. 10. ki I. 622. n 69. )>. >#, - , o-o — ¿ / i i and ¿ / i i iV. - ¿ / J ! G. y (text). S. N. 10 b . mu I. 123. o ,.

y (text). S . IV (text). —

11. ki I. 622. c 415. — ^ y. S . —

y.

6- -

12.

ki I. 622. — '¿Jo G. Pa.

N. y.

13. ki I. 622. c 249. — oL—^' 14. ki I. 622. - y . S. — o0b ^"i Pa. s t ) s (only the first hemistich), y. S . IV (text). c249. — o ' / 4 * 3

3 »O -

?O-

q'j-^s y. Pa. —

) 0«0 * O *

y. S. Pa. N. — o > l - J ! cf^ 3

printed instead of uS^ljtJ!). — u ^ U J t v / ^ ¿ ¿ f- -j^svAj! .oE.

.

y

3

(mis-

s

y- —

G. —

— o ^ u i t S G. , N. y (reading). ,

15. ki I. 622.

— Ls\Aa3Ls y. — ^.bxA^Ji li^ii s jiaj and iXoac and iSj^. 16. f 20.

17. k 219.

20 b . oJuJf^ p ^ i ^ T ¿ s ^ u ^b-t

u; s Lio

2 0 . gb 6. —

N.

gb 6. y. S.

&

y. S.

m 17. y. —

21. m 17. 78. —

^

2 1 b . w 358, 3.

y. —

2 2 . Read

¿ U l L l 'Si. ki I. 618. h 435. gb 6. g 85. j I. 829. m 17. 19. Q 29. id ykJuif Jl3 y (text). Q 29. m 17. 19. N (text).



a

feLil

o >«

26. Magoudi, Prairies d'or, III. 203. y.

+o*o

~

y

XjUH

£ jy.

28. m 17.

k 6. y (text). S. N (text). — K^UJi

N (reading). — — JuJJI

25. t 21. q 17. s Oua>.

S. Pb. N. y. —

— v^tjJl Pa. —

«»

y. S. —

>

y. — U> ha 595. y. S. N. p I. 183. 401. -

JoU^J? y.pa. Read

o>o/

N

— Icj* gj*J y (text). S.

D 1.302. 11.290. 475. m 17. —

33. ki I. 622.



32. s y. S. N. —

UuiJi

S.

34. ki I. 622. D I. 302. m 44. gb 2. — G. m 17.— a i l i j y- Pa- G. m 17. 35. m 44. ki I. 622. —

34 a . z 135. — G. — ¿ ¿ ¿ j

y.

m 17. N. — ¿¿a ^

^ ^ D I. 302.

36. s

ki I. 622.

623. m 17. — G. 37. ^¿J! vjj Vi Q 8. — J* s- J) o. Lsv^v»- ijjj y. S. Q 8. N (it gives wrongly «Jp»). — ^ 37b. s h 127. 38. m 17. — - y , . * o O/o - » ° ~ »» . ^ . •» ? - o^ L-Q-QV+J m 17. — O!L\JL«J! Pa. — LQ^sw^ o « o° f 112. y. N. S. ha 591. ^ f 112. m 17. y. S. N (text). — ailiij' in 17. - OlIIjTj f 112. y (text). — dJuJlS ha 591. — 38a. z 41. 39. «¿¡¡A? ¿oOi „I ii. s W c 159. — >1,0- - of O Jo-S J 3 - O , - C(, > c cyj!

to! gb 8. — i^jjCi

mS17. *S>'CIJ& >vjjof , O >y. *S.0 N. oi W. 114. 3 O—J i icX**** v»JtL! 39b. h 5.

ci^Xs

c^yj'i

U

v^JL^ ¿t U )m 17. £M —

ki I. 623. —

U>« Pb.

40. & C/o Pb (but the Gloss exhibits

41. gb 8. - ¿1 viUwi t 20. ki I. 623. g 118. Q 139. W 114. p 11.508 m 17. 53. N.

42. gb 8 m 17. — «Us s ^Od y. G. P. N (reading).

— si^Xs N (text), y. 44. >> „« c , « ti! S s --

y. S. N. O.J

wA^J Ouj* y. — xoLIa». s iX? and

43. > y ». - ogb«8., y (text). S. N (text). — iUjtyi l

' > ¿ ¿ e h 669.

»

"

> (i #

13. id^iiS? G. Pa. — 14. x l s » G.

16.

0

-

* S

G.

*

-

Pa. —

17. s WÀAOÌ

ki I. 619. W 167. Diwàn of Garir (Cod. Lugd.) fol. 8. — Safinat e s a l i l i ! elkubrà (Cod. Paris.). oJbu s «

19.

18. r 86. —

aiUaèt ^ts

h 288. ki I. 619. — cxi^ ^«J »^Liif j i >

© o . ,

„o >

»

-

uajpf

fi

O -

¿Ji

£

n 69.

o-o

Ari I. 619. -

20. v J - i

'

P.

'

^

^ » u Pè. W 129. —

21. c 490.

23.

^

) u) Pa. — In the Cod. Goth, the 2 d hemistich of this verse is 24 b . 24.

The 2 d hemistich of this verse is in the Cod. Goth. 23 b .

26.

J^T vxlé t 21. —

G. Pb.

27. Mj-xiv^J Kr5 »

21-

29. ki 1.619. Read J ^ - J . 30. gb 8. Safxnat elkubrà (Cod. Par.). 31. gb 8. ki 11.559. 31 b . s g 116. 32. gb 8. ki 11.559. 0

_

.u/T

*

G.

v n i , 1. j II. 119.

2.

6. Read t ^ l i .

7. h 6.

ki I. 622. —

a5

«

« « O^C

p-

9. ki 1.622.



p-



M

— J^LxJ! cali= ¿ i i L

5. t5Si UJ Pa.

Pa.

11. L ^ ?

12. j II. 188.

Read y

ki I. 622 (false). h 290. —

0?

*

13. . —

-

J ^ J

22.

^

s ^

j I. 360.

23. j 11.550,17. ^y®

--

- >

i^S j

j 1.360. III. 663. — ,1a*», j ill. 663.

J.i== gb 20.

^Uoii G. Pi». — vjj.jj

S

18. s J:=> ha 361. Q 233.

28.

orva-i I ' gb 20 — 2. in 128. —

-

741.

i d l i j j f j I. 360. 11. 550, 22. 823. III. 741.

XI, 1. m 128. -

^

11. Wustenfeld, Reg.

L^J ^ A J J ,

22 b . s

¿5L* i U ^ t s

3. LgjwiX*

12.

20. q 41. 165.

Pa.

G. Pb. Pa.

8. Read ¿ J f i .

16. s

G. Pa.

4. k 269. —

t^i!

B I. 36. p II. 865.

111.663. IV. 313.

^

Pa.

9. k 212. 316. d 116. 1 16.

0jZ*

_

2.

5.

zu d. gen. Tab. p. 176. 15.

ad 260. ^==>0-^ G

and ^ .

7. s J * » and ^

LiJbf

Pa. —

X, 1. ad 119. — -¿9>\iZiVs Pa. LUx«>f Lit s j j J

18.

ij^i 27.

¿t

Q-WLS

G.

j I. 335. gb 20.



j I. 335. — ^ L a J !

¿i>! q 146.

gb 20 (incorrectly: read

^lii ¿4^1== gb 20. j II. 613. ~

>M l*

10 m 128. — f¿> P.

4. m 128. gb 20.

1

5. v

^

oliS'^ «

5-J

y j Ä t gb 20.

I^jmO»

Ci w - C/«

gb 20. c

gb 20-

S^S.y *JJLs?. v û ï i î ¿V0 o E 5 8.

7. e * * «

^

0

Jnh>*

0li

j 11. 252. —

gb 20. — ¿Cjlla*

"3 jisJ! BwXaju gb 20.

¿>

9.

jsîoù

^

gb 20. —

j H.252. 10. o l L ^ Í ^L» ¿ J ^ . c^i u¿>=» j II. 155. j 11.221. — jJ ^ gb 20. 11. ¿ ¿¿Ú5 J Ì 0

gb 20. -

tyilixlí gb 20.

ö^W

13. ój^LjÍ

) JJO «

o-

(?) gb 20. 1> gb 20.

-

j II. 83.

2.

j II. 83.

4. Read

14. « Ort

c r ^ î j n-

XII, 1.

83

G.

0 Loò

* o

J'



-

s

& í»

,

o- -

jis

a * « » j l ^ ' j J o ¿i

5. ^Ls

2. j IV. 82. — ^ J

12.

- — o^1'«^3

ú» j II. 83. —

XIII, 1. j 1.583. — j III. 320.

«

¿Í5¿¿ j I. 362. —

cyr>



o -o*

II 120. — vSyl^Jt Le-J j II. 252. —

*

gbj o 20. — ¿îUaDî JL> j II. 252. * « . , ¿o -

o

G. — «U*» q^o ^î^JÏ

4. ty^i

- b .

s „

G. — ^

_

I)

J Ï ¿j.« G.

UÍ a U«jJJ j m. 320. — IJIXÄ

5. í Ü f o ú l & í

j IH. 320. G.

6.

— L^îl Uuli j IV. 44. — vj^jíi' là® j IV. 44. —

3. ¿>Ae Pa. j ¡y. 44. j l i Pa. —

11 'fi-Sß Pb. j IV. 44. _

8. J i j

10.

J J

j IV. 82.

^J^svILj j IV. 82.

Pa.

XIV, 2. SjUliS and ¿j*.»** g 83. _

j

— ^

L ^ a S s ^ L^Jî^s»

h 443. Pb. G. —

^yto^s f 38. —

4.

i j IV. 104.

cS , ? Oro ^ J ! j III. 609.

6.

ti, wo

f 38. P.

-

5.

S

«* - Ore

^

t 21. — > U G.

G.

jjl*Jí

¿ j j i Ü s \ Líi # 5 -p II. 337.

-

104

iL®

G (text).

G.

G. —

G.

0ú> j III. 609. —

p II. 336. —

OS -o a

*

p II. 336.

)wv G. Pb.

11. aJUi J j l r G. Pa. —

p II. 337.

13.

14. * J a & L

16. ¿ ú á Pa. —

p II. 337.

¿úí" p II. 337. -

17. *JUit L r ~, P«. _

18. t 21. -

P-

2.

du®. —

12. P II. 337.

^ Ä j j j t 21. —

> «•

9. ^Wíí V á»

O ' OH3

t 21. -

15. t 21. p 337.

IV

G. Pb.

10. Read JJUJí. -

p II. 337. —

h 443. G. Pb (text, but the

o® j

IV. 104. — j í í

h 443.

,'j) n , SjfC 8 . ^jta' f 38. — o i j s ^ G.

XV, 1. J U î 3. j

6. Read o - ^ I î j . s o»* 2 » and

7.

gloss presents C j j è l J i ) .

S/

P. G.

ú

jñJí tiL.kli aJLÎf -¿LÜ T

¿¿.äjV, G. p II. 337. — u&^+j

¿ ¿1 p II. 337.

12 XVI, 2. jSUäJi G.

J Ä

7.

Pa.

jjls G. —

XVII, 1. m 166. —

jU^

L¿c j I. 228. — ¿jßlli



^» ß'

j 1.228. 0

I U ki I. 623. S i

Pb.

qJ i>Ié G.

8.

lia 1 51.

2. ki 1.623.

3. ki 1.623. W 117.

M

r 51.

8. k 105. m 166 183. G. Pb.

6. s Uj.

^ j U ¿o* ^

9.



10. s

7.

m

oliäfts m 166.

d 128. z 51. Pa. — q 56. s vJbtû,

^¿já Q 233. —

12 b . ¿fúí ra 72, 11.

14. m 166. 183. -

u-lltí '¡¿> ,

>

^

¿ D I . 324.



J

O

D I. 324.

Lus-., Lías», «¿ábí s

y

12. Cod.

O-O

20. —

r

Q^sSjJi liyUí' D 1.324.

183. — sJlai G. Pa. — Pa. —

«»

D 1.324. ra 76. — «lÄxJt ¿

_

11. Q 233.

+ +

Peterm. 105, fol. 63. — v X ^

13. s o d i .

O-O , «

j III. 466. 482. m 166. ..



z 104.

>

ha 286. D I. 324. ni 166. Cod. Wetzst. I. 56, fol. 107a.

Q 233. —

G.

s oUi and

"

Jb Pa.

ki 1.623. —

S

5.

5.

Lie s

»S«/-*

r 51. — âjUôÎîI

uiliâJl G.

teyä

s

I a . h 194.

o

4.

¿yi

3. ^ Ó J

»

«¡mXs D 1.324. ha 299.

Pa.



13 b . s 15. m 166.

16. h 62. 194. m 166. r 76. 17. h 194. a' 0 G. 18. ¿ G (text, but corrected). s « o

13 J

»

o



G. Pa.

»

— JúS

«

21. s

— ¿ p

+

o

Pa. G. t i u J Pa. -

^

22. j IV. 356.

itf j I. 917. j 1. 346.

*

* *

r 32. —

¿¿L» j I. 346. 917. — ¿¿I G. l'a.

t 20. s

O PC

g-»-^ s JJLS1. — o i ^ i i IÍSOLJ

19.

h 420. — ¿bL» >J> s L i ; r 32. -

Cv

25.

¿J&j

ha 387. ra 71. r 26. 34. Cod. VVetzst. I. 56, 108"'.

D I. 19. — »s&afa

i^é

105, fol. 64. —

0t¿

p ¡I. 360.

G. Pa. -

ki I. 617. G. Pa. — Sflj-J!

ç ^ î

26. Cod. Peterm.

tí G. Pa. — úJUi

ki I. 617.

28. t 19. s

J^ f 26.

ki L 621. c 434. gb 6. W 149. n 69. m 19. 56. 166. hv I. 341. Sharh diwän Ibn elfärid (Marseille) 134. 497. — Read (jjJicIjï ¿1 ki I. 617. — ¿/s

«JUC t 19.

o 434. —

30. Û l b ú l ¿

¿Le» gb 6.

¿JL¿ s ¿Lb Pb. -y!*

31. j 11.955.

G. Pa. — l^J-èJ

. —

29. t 4. ki I. 617. 621.

32. r 31. 78.

j.

. — jS>s

s

33. s }iy



j 11. 955. —

j II. 955. XVIII. 1. km 315. — ^ l î G. — 3. 'fà G.

4. SaJS

j II. 606.

2. km 315.

Pa.

XIX, 1. j II. 606. — «ij^f

P6.

3.

Pa. Pa.

2. li*JÎ 4. I¿jjúí Pa.

G. Pb. — 5. vi^st

14 G. Pa. — *

G. Pa.

m

O^c

-

6. oil]"L G.

7. oLJhJ. Pa. —

» '

5)

G. Pb. — o ^ i

G

Pa

8



^

-

,

"

>O

14. ^

-

G. Pa. -

,,

G

-

3

15, ¿Lo J o . pa.

G. P.



11-

16. t 20.

20. x l l ^ u f o . XX, 1. J j U J I p j j I. 587. — J j L J t j X o ¿ W j II. 860. — J j l ^ i f t Pa. 5 «.

^

j I. 587.

4.

«•

10.

g^J

*

- '

19. c ....¿liso -Pa. P6. a g ^ - j j Bjii

u^Lw G. Pb. J

20. cS yjl^A »k - c •» G. ^J and

-

s^lkj! G.

25. mu< •II. « •251. > n 232. — ¿ J l i S

W 150. — tL^iaj

G. —

g 85.

> and

26. s

s J f e ¿ " J i i ' i g 129. Pfl. — «u»' Pa. —

.. .. O - O ,

13. Jj'lyLlls

17. Read J ^ - .

^

25 b . s

Pa.

5.

.

^3-iiXJ S g^ai.

14. SW

«¿islil

Jjb-'fl tjeVji j I. 587. —

s cr^j-

s g-«". —

j IV. 315.



^

Pa.

. —

g 129. G (text).

27.

29. ' ¿ y ^ l G.

30.

0l£»

»¿iJui j II. 248. XXI, 6. p. _ Q

O >

o^A-ii j HI. 589.

p.

^•.•giXo

Pa. —

L*ole

f 148.

12.

u cJli

0 5 0

G. P5.

o-iij^ Pa. 20. ^ s - J t

11.

13.

bis G.

O S O

14.

¿J! w

G.

16. vi».^

G (text, but corrected).

15 21. ^OLo j j j ? Fb. — V

*

C-O

L^sxllf s U.».

«.O^«.

¡it

23. ^

o^i Pb.

C-

UU

s Jwka. Pa.

o

Jj ^

kh 726 (false). -

kh 726.

^ Us kh 726. Go,

25. iSfX*



j^s

24. ¿Us-

25. q 67. — .. o >

^ ,

^

vi^j ^Ls

w 391, 13.

,

v"f3*

Go-

«• -

s . j I. 824. 1 35. — g.« Sy?- j I. 824. 1 35. 29.

o^ 28.

¿a*

XXIII, 1.

391, 13.

Pb. — ^

a*0 ¿3

S Cy>. j II. 159. 183.

XXII, 1. j II. 584. G. Pb. j II. 584.

w

,

.

, O-o

29 a . s

2. U * ^ j II. 584. G. . i,

U X f J LeL> ^ ^

G (incorrectly). ¿J

1 70. —

^ T

16. ¿ f

J c ^ P. G. G. Pa.

22*. s

G. Pu.

~

17.

20. ^ i j yjjt».

3. Uo^JI G. Pb.

UkLifj Pa.

j I. 211.

8. ki

?

^ jt

9b.

s

ki II. 427. e 254. c 360.

Pa. totj



9. ki II. 427. e 254. —

12. s ^



Pa.

G.

g

Pa.

^'¡i

10. Q^i ills' C&o mu I. 274. ra 68. — J U ^ t j

^

j III. 276 (incorrectly).

7.

II. 427. e 254. —

3.

,

G. Pb. — g ^ l i j III. 276 (incorrectly). 5.

j I. 824.

15. Pa. P. G.

Ui'l ^ ¿ o 19. s 22.

O

G. C-0

— ,

16 XXIV,

1. 8 LA-5*". —

^W G. Pa.

4. G.

ytS1>\£=> G. XXVI,

4.

— ¿ ^

11.

jLsiìf ^

G.

G. Pa. LJ G.

2. ^ j i l

^

6b. s

G. Pa.

ttUUJi

Pa.

ót&T L«tòt Pa. _

-

10.

2.

i^ds

G. —

6. f 133.

JJ&.

2

1. t 13. h 779.

5. t J 3.

s IH».

G. Pb. —

XXV, 1.

_

«¿alai ¿ ^ H

8 . Read

G.

q M

Pb.

é

12.

is

'

G. — Read

XXVII, 1. ié=>j\f\ G. Pa. — (text, but the Reading is

SLS^'LJ s J^'ij.

with the note

3 U l f G. Pa. — ¿«¿jjf 0 L S = G. Pa. 4. s ^ ^UaJl

G. Pb. ^

y^J!

h 454.

16. o ^ J ì G. Pa.

17.

— o l & U G. Pb. J O «; ¿is

Pa.

-

« 52.

Pb. G

cSOrC

2 4 . s ^«j't and

j I. 114. P. A ^ G reading. Pb.] 26.

2 5 . >oTÀJÌ G. Pb.



^«¿'3! ^¿u

G (text). P. 27.

G.

[XJI Pb.

17 31. J L p

^lí s

35.

j II. 268.

G. —

G. —

32.

o^JLUl G. Pb.

2.

J + d * ¿li gb 8.

Pa.

XXVIII, 1. ki I. 622. gb 8. r 93. j ¿ ¿ ^ f if ha 258. —

jsc ki 1.622. — ¿ > ¿ o ¿ ¿ ¿ ^ f S

3. h 718. ki 1.622. gb 8. ail 303. — ^ ¿ î

ki 1.622. g 118.

4. h 273. ki I. 622.

z 101. ad 303. [ad 303 7. lOr. ad 303.

lU-LÍ

ÔôjÇ

gb 8. — »^w oJ>% h 718. and oJ>fc]. _

— ¿¿¿if ¿ ¿ f

v

ú\j

G. Pa.

G. P. ad 303. z 101. — ¿4-*

9 O » «e

^

G.

XXIX, 1. q 133. — ï j L * « ¿ V ki I. 121. *- m - y

ki I. 121. and

5.

j o

Pa.

6.

¿ * J î v«ál¿üL

> ÎC-E

Pa.

9.

10. s

. k 219. hi 282.* *zOro 48. — « J ^ ¿ Í í D 1.199. 11. ... «

Pa.

y oy

12. ¿ P a .

16. sLJî ¡ 5 ¿ J S u 58.

G. Pa. — 3.» g«**»»

¿

Pb. u 58.

o 3^

J ^ ^ í

17. ol¿Lo

S

20.

tfj.

19. q

87.



u

58.

G. —

a . . ; J*3^

q

16.

— Sß^ G. Pa. — J U j ! ¿îS * XXX, " 1. G. Pa.

q 16. Pa. s e^,. 23 b . c 468. 2. ^ ¿ J * * j II. 327. — x>ú¿b

(jjju ¿«L>í j II. 327.

^

*

a

l> J ß

mu II. 246.

4. 6.

*

G-

-

5. ¿ l ^ T G. Pa. —

p 11.788. — ^

¿ ¿ ß p II. 788.

18 _ -

'¿S

p II. 788. —

- >

S

JsuS G. —

)

v

XXXI, 1. jM*

a * p II. 788. Pa.

7. - W and

s £

Pb.

3. s ¿¿e.

Antara. II, 3.

LflStS» Pa.

Pa.

11.

18. i JiU Ulj Pa.

III, 1. p / l c j h 206 (text). o

- -

(text). — v 1 ^ ^ mo

Pa*

21.

3. ^ji *o

)

^ «

f

14.

XJuc G.

2.

j s j h 206 (text). — ^Oy» ^ (and

/ f t ^ i G.

)

^ ^

^

h 206 ) « / d S f

h 206 (text). — »OJCotj »a* — * VI, 2. s

"

3. ^ Q b G.

and

U&c.



5. w 10,1.

19 VII, 1. cXi alAc Pa.

2.

0

G. —

g j G.

& Pa.

"

8.

3. < ^ ¿ » 3

vaojii-

*

Pa. —

3? Pa. — I^Ulitf

)5 , ,

0

O-

Pa (text).

17. Read

18.

21.

G. Pb. Pa. — Read ere-*« J j j j . — V^jj Pa. VIII, 1. (j-,13 Ls? G. P6.

4. J u t

LQ^ p a .

qI» Pb.

5.

G. P. (text). )

. W 4

(JfO

Pa.

IX, 1. G.

5.

st^Xc Pa.

#

4.

G.

X , 1.

JJOCJM

¿ j h 209 (text). —

J-OJ! J^iOwi Po. h 209 (text).

J W Pb. —

j ^ e L s » ty^i' UJ13

2. ^ U J i

) )

h 209 (text).

hv I. 371. —

5. ^ d u Loj h 209 (text). —

2.

h 209 (text). — 3.

hv I. 371. —

G (text).

4. h 209 (text).

U j w 14, 1.

6. ¿ ¿ J i X i

s

gJo. O £

XI, 1. q 55. s i S j i and ^ . _

tJJii Lgi G.

s jo* G. Pa.

2. z 27. — ^

and £*£==> .. and U u e . 8. ^

k 59. ha 527. — ijaaXS

i

G.

G. kh 861.

5. Read * - ¿CMO 9. Read

11. v y s U j G. Pa. — g^*» Pa.

13. ^ l l i

4. c?®' — «

G. ^ O®

10. o L a J G. Pa. G (text).

20 XII, 1. and 2. e 279. — L G . and

and

G. e 279.

XIII, 1. s

>i? — x i ^ G. Pa. — O*

) «)#

-

8. s



3.

Pa.

and O j * .

2.

0li

Pb.

3.

G.

k 196.

G.

6.

2. « u U

Pa.

£ G. Pb. s OfS. —

j f . " * ^ Pa.

9. j 1.252.

XVI, 1. ¿ I l l ki 1.473. Pa.

2. o^Jt ^ U

^ U

j U l j ki I. 473.

ZJ^'3 , ci

10. ¡ j j i ( s ^ j '

3. ki I. 473.

5. ooianJ ki I. 473.

s

^-V5, n 75.

to a l£ = >

^

4. 6. l^JUu tLJb

G. Pa.

XVII, 3. & ^ Pa. — jLSif L^Jb Po. »»O. i « « ) , p )UrO XVIII, 1. ¡ ¡ ^ Pb. — Pa. 2. U i X j f G.

o«>>c«e

o„ o „

^ a u j j t t ^ L .... lot o J l c JJiJj XIX, 5.

G. P.

3.

JjjjJU Q-udf ki 1.473. -

ki I. 473.

JjLi? ki I. 473. —



^

Pa [text; but the reading A i j j

XV, 1. Read ^¿¿¡ii. - - -

2.

) b ,

is pointed out with g*»].

4.

JjtJUiT G.

G. Pa.

5. « U l ^ i

7. U^^dii G .

Read ¿¿svl. — ^ ¿ s J G.

XIV, 1. cNi^ G. Pa.

4. ¿ ^ J l

6. e 279.

D II. 200. —

s o^i P. G. p 1.696. -

>

3. and 4. e 279.

G.

p

4. j IV. 367.

II. 279.

6. j l ^ i G. Pa.

9. t 39. ki I. 473.

21 h 673. —

k 300.

11. li^ll XjU pa (text). —

ki I. 473.

Cod. Wetzst. I. 56, 108a.

¿^J

'

-4'Js: Q.

H.

17. 5 n. ; r

r, —

13. t 39.

14. t 39. ki I. 473.

'

v* P. ki J-^t

ki I. 473. h 480. ha 237. —

*

I. 478. k 350.



ik^.-t! • '

'

12. d 48. ki I. 473.

12a. s JJU&.

ki I. 473. — cUi^s-f P. — ¿y? JU« Pa. —

Pa. G.

10. ki I. 473. —

16. OjlXc

Pa.

18. ki 1.473. —

p I- 7.

19. t 39. s US.

20. q 96. t 39. ki I. 473.

¿¿sL LiLSa Q 217.

22.

21. ki I. 473.

vJOe Pb.

, O Ore XX, 7.

Pb. 9. Read

13. ¿J? Pa. -iff ' l^J I 17. WJJJ 22. LS*c

,J

. 11. Read LisLij.

15. iL^li; Pb. 16. Read ' ' Pa. tf '< Pa. "' — 21. Ckl G. "

G (text). Pb. 25.

Pa. —

uoHsUj G.

*

-

^ Pb.

138. XXI, 1. q 117. s ^¿j m 98. — s^f* G. Pa. — 0 _ A' """ « o» jo* 2. A and o wanting. 3. G. — «A^sijjj! ¿am ¿5 ¿¿¿i y. — A and o wanting. 4. m 98. u. 4b. w 99, 8. ...J S..J ^^«wUJi y. G. Pa. A and o wanting. 6.

y (text, but

-

Oo-

the gloss gives only 7. Read dImoJIs. _

5. r 33. —

S- , o. — G. Pa.

Read q^Xs . —

qiAs y.

8. ki I. 469.

9. ^Jb-

22 ^jj^jJi o ^ b s s

y. k 261.

y (text), gb. A. o. — L^i^LJb 1 0 . C i j y. — « ¿ J

hv 11.318. gb. A. o.

12.

ki 1.469. A. o. — ^JUJL?

s

13. ki I. 469. —

y.

16. —

o« « ^fljjJi

Pb.

*

y.

wXfcAx^o Ji s u x y. gb. w 486,11. r 42. A. o. < * 1 9" ««)

O " *

iXju XsUXjt v ^ e

A

gb.

15. h 19. —

G. 18. s

s "

1 7 . m 111. — S&iUj m 111.

_ ^ J u i j o. 20. G. Pb. A. o. wanting. »» O w — -«Jlc oJ>L> y. gb. w 4 2 , 7 . — 8,3 «* 0

ojJi

with the note g ^ ) .

Q^Li Pa. — A and o wanting.





on« # «

^ X j L ^ j j Pa (text, corrected in gb. A. o. —

y.

Pa. j III. 831. — UW S

«

14.

ST vJUi=>

j II. 135. — ^JLoJW Llfl>tj

xJUc

^JbljLi j II. 135.

Ucj y. w 339 alt.

11. m 98. mu 1.137.

G (text). — l ^ b

Jj y (text),

s

2 1 . k 4. m 98. 111. q 162. y (reading).

j f * J ( t e x t >- A. o. — z]^ i

J ^ a q 162. s ^

and ^

1 9 . m 111.

JL ¿h gb. * * •»

y. w 42, 7. gb. A. o.

-

2 2 . m 98.

»

23.

tOji

A. o. _

JLsj;

gb. A. o.

24.

. - -J-vli ¿ae

Ui

t 38. y (text), gb. Q 178. r 69. A. o.

y (reading). — 25. Lg-Sii^

^¿-i t 38. y. gb. n 73. r 69.

¿¿Jt

¿J.3

Q 178. y. n 73. r 69.

y. — ^«iXLo j ^ i stj-w y.

26. s

23 —

SOJ&*J5 gb. A. o.



»l^sW

y u J a j

q

27.

84 (text), s M

^ISiaSi! 9 84. —

28. *}y> c?/^' «/(text).

^

M

w»>

O ~

v-«>

30.

I -

»»

k 366 (reading), gb. A. o. — Le^li= >«Uiil 31. CJ^J u~w s gr* y- gb- A. — 6

O -

,

O *r

32. J*«» y (text). Pa. gb. A. o. —

« «

O ,

gb.

&0*

w

n

and

»OdO

./•¿¿a j^ijui s *

#

#

y u u > A. o. #



y. gb. A. o.

lilfelf A. o. —

qj^aJU

and

and



o

l^litf

37. c 510. —

w

y (reading).

3

O^«

38.

¿jjjj-Si y (text). —

^¿US o.

m

» *

gf'V

- '

t^ s ¿o,

)

5

*

y (reading), g. gb. A. o. — Sri**1^

39. oLU*"

s s-Aij y. gb. u 63. A. o. .^ftlLjt u-jlaiS ha 153.

/"

36. ^lis-Ji

3 (text). Ho 118. j II. 772. A. o. >

*

35. c 215. —

o. A and o wanting.

k 366. ^ O ^ o. O o

33b. w 652, 16.

>oI*»jJ o ^ 3 ^

(jals ¿1 ^ L j s tjjp" y (reading). — „ „

*

y (text). — »

> r

.

O

gb. —

yy

«

y

y. gb. ha 486. A. o. —

ofi\i y. A. o. — ,C

\Jc> ha 486. —

gb.

40a. gb.

40. s

and

y (text),

41.

gb. o. [gb has only the second hemistich].



42.

y. A. o.

24 s

4 3 .

u a y i

jUltf hv

i

I . 162.

d

1 9 4 .

O.

h a

t 38.

4 6 .

d 194.

d 194. W

j^ast U

  • >1? O ^ S , G . y .

    J^fj >9

    o^

    o. 0

    5 3 . m 98.

    y« gb. G.A.o.

    yo+ 55.

    A

    and o w a n t i n g . w ^ ^ s

    H e n g s t e n b e r g p. w

    28.



    s

    no 1 8 . W A.

    o.



    y. no 15. r 84.





    Amrilcaisi Moall.

    ed.

    W

    81. r 22. — > * •». ° ' jl*i gb.

    128. —

    y . m 98.

    57.

    SOLS ^ ^ a a j

    57». w 28. 59.

    A . o.

    y. m 9 8 .

    m 98.

    Pa. y.

    c^^&fcj



    5 wli*' A. o. —

    56.

    y.

    x x E ^ x » y . A . o. —

    o**3*

    58. 5 G. Pa. y. gb. A. o. »i^

    .

    60.

    y. gb. Pa. A . o. —

    ^

    6l.

    y . gb. A . o.

    m 98.

    ¿ J



    0

    > o«»«.

    m 98. k ^

    54.

    j m . 70. —

    25 j l i j A. o. y. gb. A. o. —

    Q

    6 2 . m 98. —

    JoO^il o.

    U J t y u a s . m 98. —

    o —

    y.

    P. G. A. o.

    i „_„

    6 5 . LgJ o A i j gb. —

    6 7 . UiL^a^ y. gb. A. o. — ~O t

    £ (text), gb.

    68.

    S . _

    ^Jdt

    7 0 . o > + j ! s^+c £ y . — V j ^ J ' -o, J•

    7 2 . m 98.

    o. — -OJ

    .1.

    G.

    s

    Pa.

    76. ^ J ^

    7 4 . ¿¡A* 7 5 , hv I. 137.

    L» gb. —

    78.

    o.

    1/. gb. — ^ P a . — ^olXs! y. gb. A. o. rn 98. o - ^.Liwo y (text). — y. gb. A. o. — (^Is 80. 81. 82.

    ^J

    Lo G.

    80b.

    A and o wanting.

    w 348, 24. 83.

    t 39. y. A. o. p II. 278. — 8 4 . t 39. p II. 278. — U r l i l i y. -



    ^»¿iaA



    jji

    79. jJo c£ y. gb. A. o. ^oL A and o wanting:.

    ki I. 613. — gb. — ^¿i

    ^

    — y.

    J j i

    gb. — ^

    7 7 a . w 570,12.

    gb.

    y. ha 526. n 84. gb. A. o.

    y (text), h 58 (only the first hemistich).

    7 7 . ^UiJ!

    ^

    6 9 b . h 242.

    s A. o. — «j'ij-^c

    7 3 . in 98. 112. 170. —

    gb. A. o.

    o

    y.

    G. Pa.

    7 1 . m 112. —

    Lfc&i gb.

    ym gb.

    — ^«JUjt PÒ. —

    6 9 . (jasi- y. — Read

    J j j l s y- —

    6 4 . ra 9 8 . Ì 5 2 .

    toy.

    (JOÀ5 ^yO »Li Li 111 152.

    — L^^i

    6 3 . jLg^l

    !òì y .

    ^«Jj ^

    o^ot

    y (reading). 8 4 a . w 134,16.

    2*

    26 85.

    y

    p II. 278. -

    rJ^ÎS n

    139

    js* )

    * *•

    #

    JÄJ

    and jM. w 680,14. n 70. s

    G.

    gb. y.

    — iX=Lo Pa. 71. OoS y. G. o. — j-ol gb. A. —

    j^fU!

    73a. s Ji»-. 75.

    p

    s

    69. oJ^t,

    y.

    o.

    ^¿c Jx y (text). 72. 72b. s 73. gM jo« s

    G. y. gb. A. o. —

    «SCjLj 0 f 3 y. gb. A. o. ty

    o>

    trlXi y (text), gb. o.

    74. V/5^ A. — Pb. —

    70.

    Pa.

    slXlib y. —

    y (text). —

    '

    O > « . cS

    \

    o«o «

    G. Pa. y (reading).

    76.

    gb. y (but 5^4—«).

    77. oi^ Lit j y.

    78. m 163. — ^vST J* y (text).

    79.

    31 o

    aS y. gb. A. o. — (^jf y.

    >

    J

    80- ^ o l c

    O.. G

    y (with the correction i ^ c s ^ l i ) .

    y 82. s

    ~ l'* O - ^ ¿rj-*

    — o

    »

    > og, 81. c^AWli

    o. G.

    G*O

    j .

    7

    & „

    and V/ 53 - m 163. — lAx^Ut i)«»-^ Li* gb. — "j^/M y.

    .—

    P « . gb. A.

    83. r 40. 106. — ^

    — LiL«Ai> and

    Li

    G. y.

    Pa. y. — V i y .

    and Lilils*

    84. r 106.

    86. J^o^

    85. r 106. — 87. c 202.

    y.

    G.



    Ig^Mji y (text). — Le^fj^ 1 y (reading). — Ls-Pl^ gb. A. o. y (reading). 88.

    i

    c 202. — ¿¿¿Jt

    second hemistich], y. JWi

    c 202.

    L£=> s

    89. s v\j5. —

    89 a . ho 103,10.

    y. —

    A. o.

    — ^lic

    % y.

    y- gb.

    93. m 163. —

    95. i^oLtf ^

    s-^Jai

    s

    gb. —

    98. c M

    G. J

    y. — 99.

    ««O-C

    gb. A. o. — u-yL*®^ *** s

    y. G. o. —



    tjJlss y. —

    92. c 202. — G.

    94. r 29.

    vX^J. _

    ¿1 zJSai

    (jrioJT y. gb. — ¿ l ^ W J j ^ s tX-e-I y. gb. o. — gj-^W o. ^¿leiil

    o^j'l

    y. gb. A. o.

    91. c 202. —

    o. — L ^ V y (text), gb. — J ^ t

    y (text). —

    90.

    lilk: JuOU y (text), c 202. A. o.

    [has only the

    97.

    ^

    ty 9 ' 1 ^ 5 ^ y. gb. A. o. tfl,>

    2/-

    100.

    101. m 163. — A. o. wanting.

    102. Cod. Peterm. 270, fol. 61»». — D II. 374. in 59. 163.

    -

    32 •« >

    «o

    y [wrongly instead of ¿¿j?].

    103. »lu^b i ^ j L j ^ m 163. —

    LjUj y. G. Pa. gb. A. o. — Acyo V, 1. a j f . k 86. xi 48. » o,

    gb. 2. s

    o?

    3.

    P. —

    1 163. — ^

    G.

    15. p I. 536. h 189.

    2 b . li 812.

    y * o$ G.

    ^

    .e

    4. 5. s

    o- o 2

    vjyj! S J***.

    g-.oJ! o;?

    13. % ¿3

    j II. 182. 16 a . h 481,17

    16. j III. 674. — ¡ S w S J f G.

    [cf. hv II. 206].

    17.

    G.

    18.O «¿.OxO

    G.

    ra 70. Corl. Berol. Peterm. 105,64. — ^"¡S! Pu. 24. 0

    Pa. — o i j^ o o*«

    o2o*o

    y

    > £.-

    s

    «. > eco

    »

    VI, 1.

    ú h 304. —

    ¿M £

    G. Pa.

    2. lL-o P6.

    4.

    Vj

    O ~ OrC ^ i í i D II. 318.

    h 683. — '^Óá ra 52.

    G.

    Read

    O?^

    »j^s».

    3. oí-..

    IX, 3. ^

    X, 2. ^ »

    C"0

    ¿^Jl V 173. '

    -o-

    +

    ¿¿Jí G.

    3. J ^ s G.

    oL^.ÚÍ G. Pa. — óúuLJí D II. 318.

    +

    « oí

    7. Read

    2. h 683.



    Pa. —

    74. p I. 723.

    VII, 1. t 25. s v¿*¿,. — LJ

    — jjitatt

    68. h 304.

    Pa.

    70. s loo p 11.938. —

    Po.

    uí^jJ G.

    ¿

    ¿ú>¿

    j^Jt ^"¡>1 ¿ h 304.

    73.



    j

    Pa.

    Pa [text, but

    G. — —

    , o „ £>•«„

    Ou^J^

    Pa.

    ,

    16. ^

    G. Pb.

    . -

    Pa.

    7. Read

    Pa.

    8. Read

    G-

    xLtf c 467. 8. V 173. -

    4. L ^ J l ; V 173. o -

    X

    S ^

    v«**

    5.

    ¿^lis

    G. —

    9

    *

    8

    34 3

    ,

    - - C-S

    •ym

    j IV. 415. —

    j IV. 415. —

    3,

    j IV. 415.

    jAc v 173. —

    XI, 1. m 74. —

    gilif

    6. Jaslj Pa. m 74.

    j * Pb.

    Pa.

    4. UXlJo Pa. — Jjj

    9. m 74.

    m *

    10. m 74.

    Pa.

    ^

    3. m 74.

    i> f 6 . — wi* G.

    «Us G. Pa. —

    11. ni 74.

    >

    G.

    . 2. 5.

    7. m 74. -

    9. g f l ¿ N

    A

    G.

    12. in 74.

    13. m 74.

    14. m 74. XII, 1. Read vJu^lif. -

    o u j J j l ¿ijsr. j II. 885.

    j 11.885. III. 50.

    9. iij^i ^

    ¿ J j h text 632.

    11. s ¿ j j . —

    G.

    13. h text 632.

    h text 632.

    2. J ^ i

    10. s

    h text 632.

    — 12.

    14. h text 632. ha 467. — ¿14

    ^LwJ Pa. XIII, 1. j II. 8. JX^

    Pa. —

    ^

    but corrected in x i i p a . — '¡¡^

    2. j II. 8. j II. 8. 19.

    0 l« A 3

    G. P.

    3.

    18. (Joj Pa. — ¿>s? G (text, Pb. j III. 872. —

    Pa. — ¿ l f e l j i "i j III. 872.

    23. Follows in

    Pb the v. 21. XIV, 1. a I. 395. — >«*» gb 166. — t ' * 2. lijli.il gb 166. .^«Ji ¿ijlf a 1.395.

    OU* d 22. * 7. G.

    35 G. Pa (text; but on the marge

    15. k 38 (the second hemistich). ^

    16.

    O ,

    3 Pa.

    k 38 [only the first hemistich].

    2 1 . J ^ i J ^ l i gb 166. — ^ » f i i ^ XV, 1. k 146. mu II. 243.

    XVI, 1. G. —

    O

    >0 ~ ¡^Jk gb 11. w

    3. ^

    corrected). — Read

    t

    * -




    1 7 . L?/^ 20. ^

    gb 166.

    ~

    ^

    ,

    G. Pb.

    22. ¿s>& G.

    iyo gb 11. —

    2. s S

    o -

    "

    ra 52. —

    t 24. -

    .

    >

    2. k 146. mu II. 243. — Read

    Us gb 11. -

    t 24. gb 11.

    -

    4.

    w

    «©«0

    O -

    5. L S ^ G. Pa. ...»

    ^J o-»

    G (text, but *

    ' i

    6. Read ustei. > --

    XVII, 1. s O f « , j III. 77. — o,-» and u ^ « and o ^ G. Pa. 5.

    P. G. —

    t 25.

    9. j a u G. Pa.

    10.

    G.

    6. t 25. 11.

    8. ¿1 Pa. G. t^i

    Q 202.

    n 47. m 127. XVIII, 1. ¿ H J Pa. XIX, 1; w 603,20. ¡uS>j G. Pb. Pa. k 325.

    4.

    6 b . h 554.

    Read J u k l .

    2. q 147. — ¿Jtf G. Pa.

    5. ¿h^ G.

    8. Follows in G the v. 9.

    10. ¿ ¿ 3 P6.

    3. oU^J £ 6.

    .^ob-

    9.

    G. —

    1 1 . JJ&&* G. Pb.

    13.

    36

    o>

    .

    ¿u^s

    G.

    14. ü f j Pa.

    G.

    17. JJ3

    J >o

    xaIS

    15. j ü i G.

    and

    s

    G. J°a.

    19. Read »L¿j.

    16. ULùi 22.

    23. s tjcfl» c 34,

    Soheir. I, 1. j II. 135. IV. 196. m 29. — JT ^

    ha 551. — i ß J

    1*ju Lgls>t ha 551. — ^Sjsàl* ki I. 615. ¿

    - -

    i* 1 , ,

    «

    4. uij^íj G. Pa. — iPjJíi Pa.

    — Read ^ .

    s Lic. G.

    7. ki 1.615. - bjjiU

    Pa.

    10.

    t 22.

    t 22. G. Pb.



    v

    y í

    and

    k 188.

    15 b . D II. 125. o '

    vis- J ^ l 19.

    y> 5 p .

    12. t 22.

    Pb.

    _

    13.

    and v-äiaä. — » J a G.

    16. s ^ ¡ S and ÎT.

    III. 430. — iUc Pb.

    U

    L¿aí

    Jt Pb.

    17. ¿S?

    ^

    ^ o

    18. L^»

    20. ¿ú- l*>,5lá j m. 430.

    G. JPa. 23. «XoÏLî- G. Pb. 25. o l i - ^ _ l i j 5 J ¿ "S j Ili. 430. 26. c 28. »k 219. —

    j III. 430. 21. c 67. — aAÍ

    «

    9. ki 1.615.

    15. s [y? and î f .

    0 •» »

    , «• •»

    j

    6.

    8. ki 1.615.



    11. t 22.

    14. s

    fi

    G.

    2. k¡ I. 615.

    j IH. 430. U D 1.199.

    37 31. ^otjÄ v J a

    32. J.I&

    ki 1.615.

    — J^lif

    k 27.

    ki I. 615.

    34. J ^ s G. P. -

    G.

    and j^as». h 5. r 49. m 29. 85. 167. —

    Pa.

    « U J t ¿1äa ä ttXfl». — cUwÜV ^ 37.

    G. P. —

    G. Pa,

    ö ^ öS

    cli

    35. s ^ ä 36.

    0U

    b 5. — o L i ^ G. Pa.

    40. t 23. s

    m 29. —

    ö > j

    jt vj>t»5

    W 48. —

    with £*>). — 45. s Us-.

    G (text, but corrected in

    G. 47.

    41. m 29. U**» toüü

    50. s ^ » ä and q ^ j . 52. s Kx». G. P.

    33. h 87.

    43. s SLs. — lL*> c426. -

    49.

    .

    -

    Pb.

    51. s Ouao. 25 b . s

    25. q63.

    26. o j l i

    Pb.

    33. «jOu.^ and »Jou«,' Pa. — Ou.ai and J u j J ; Pa.

    and

    Pa.



    and 90 ~ ~ O J ^ i ki I. 612.

    39. m 132.

    *

    40. m 132.

    42. m 132. — t J ^

    ! 3 jjJ>! J.UJT J o H

    iXU- ¿5 j J j ki 1.612. —

    J j J d & p I. 386. — '

    0

    '

    o L a l j ¡s^ ~ - ' *

    p

    vJf

    oJo

    m

    ll>. h 176. gjtt

    153. —

    ki I. 614.

    _

    Pa.

    ©

    .

    5 j ^ J j f G.

    43. m 132. —

    v*}

    /F^Jt ^

    m 153. B I. 401. —

    t 22. s

    ki I. 328. B I. 401.

    3. ki I. 328. e 173. —

    ' I

    t 22.

    O &-C

    2. m 153. ki I. 328. — ^k/

    4. e 173. m 153. _ —

    ^

    (j-litf dcU- ¿5

    I. 386.

    IV, 1. ki I. 614. e 173. — JU]

    J j j ki I. 612b. r 58. —

    ^

    - « J ki I. 614. — Pb. j ffl. 475. m 153.

    ki I. 614. 615. 328.

    5. m 153.

    6. m 153. 7. s df k 268. ki I. 615. m 153. o 5 , . 5 — , 5 ^ ooHi s t 22. — oijJui t 22. '

    8. m 153.

    9. v J u ^ T

    JM 153.

    10. s U & j

    39 9

    in 153.

    *

    io-c

    11. m 153. -

    1 4 .

    m

    13.

    1 5 3 .

    ha 373. m 153. — 16, ia 153.



    in IBS. —

    L* G. Pb.

    12. m 153.

    Pa. ~

    m

    P a .

    G. -

    17.

    9

    Ji^

    — XSjJ-! ¿.Ito G. Pa. P a .

    «

    1 3 .

    U

    2 2 .

    s

    G. Pa. —

    18

    second hemistich).

    19. q 24. — 20. U>

    ki I. 615. — m 153 (only the

    21. t 22. ki I. 614. 615. m 153.

    O)»

    V, 1.

    8 2 1 .

    0g**L»l\

    m 153.

    ki I. 615. — ¿£=»3

    h

    _

    151». z 162.

    ^LSJL, f s ki I. 615. — m 153 (only the first hemistich). &

    153.

    v _ S J L >

    ki 1.615.

    G. Pa. — G. Pa.

    t

    OuJLi

    O -

    jjjj 3 G.

    4.

    m

    xoi Pa (text, corrected in

    with g-*9). VI, 3. ¡¿=>SJ V-^AJU S XO/C G. Pa. G. —

    J

    -

    «

    1 c 486.

    OfO

    w

    «

    «««

    VII, 1. 4.

    (I

    8. s

    4.

    6.

    VIII, 1. ki 1.615.

    _

    )}

    g .

    , ,

    m

    3.

    J u m 144. > Ji o

    Oo£

    2. a ^ & j X J

    jJU s v 1 -»^-

    ki I. 615. —

    7. ¿yii

    e c 486. —

    vXSi m 144. Pb.

    Pa.

    s 3.

    — 3M

    ¿A

    ki I. 615.

    4*. jUaS v l i l>s I4JI ki I. 615. Pb. G. [but G reads in the first hemistich: J^XJU and in the second — Whereupon G and Pb o*

    o„

    40 O

    offer the verse

    3

    O -

    S, -

    ^

    of v. 4 (¿1

    O

    *

    JJ& 6 . j&jil

    with the second hemistich

    Pa.

    IX, 1. ki I. 614. u 49. — 3. L i l j

    ki I. 614. »Q

    ^.IJJ!

    UJ s

    5.

    J-J*

    1 4 . hi 692. out.

    s

    6. j IV. 376. — iIs-

    6b.

    w 129, 7 (incorrect).

    15. ^ — Ouliii

    rf^LJl t l * ki I. 615. ^jh** Pa.

    Pa.

    Pb. —



    % ¿f ¿*±£=> s ^

    »

    -

    U-JI t 22.

    h 695. hv 1.303. II. 592. ki 1. 614. ha 127.

    3 1 . ki I. 614. W 135. 213. h 221. G. Pb.

    m

    28.

    us

    ¿^Jl&Jl Juts»

    JUb ¿ i

    29.

    v/*.

    G. Pa. —

    23. ki I. 615.

    2 8 . k 113. W 38. — J & . . .

    143.

    oUX=>

    — C«»®-

    2 2 . ki I. 615.

    n

    G. Pb. s

    Read

    21. s

    G

    O J Oui

    16.

    ^

    9.

    27. t 82. ki I. 612. 614. 615. —

    615. W 213. — —

    ki I. 614.

    12. SM LgJ n 143. —

    19. l i s l G.

    k 99.

    2. s wile k 11.

    7. U - i j IV. 376. — liij j IV. 376.

    1 0 . s cyto- B I. 39.

    18. s

    G.

    ki 1.614. Pb. G (text, corrected in L^t} with g**).

    4. i s ^ VAJU

    J ^

    22. ki 1.614.

    t

    ^

    ¿ J G. k 221. 30.

    UM

    g 26. W 25. 213. j III. 615. ¡ ¿ ¿ i 131 t 23.

    33.

    Jul

    41 X ,

    1.

    4.

    ki

    y i s a

    ¿1

    G.

    Pa.



    ¿JSdl

    b

    .

    ki

    t



    ( ^ i i j

    «¿/j.

    s

    8.

    ^ c

    s c U

    ¿ ^ ¿ » f

    I. 6 1 5

    (the

    G.

    .

    s

    43,

    second

    s

    h

    3

    P a

    ,

    2 7



    1

    6 1 5

    O •»

    II.

    -

    C

    III. 858.

    682.

    -

    -

    ^

    ki

    1.615.

    ¿ l i

    q

    21.

    47.

    116.

    Pa.

    Amrilcaisi

    tjrO'



    ^

    25.

    2 9

    f

    v W l i

    j

    Pb.

    534.

    s

    -

    k i

    1

    Li».

    iX~t

    ,

    L9J



    23.

    k i

    42.

    15.

    G.

    s

    G .

    ,

    i

    21.

    31.

    d

    ki

    tlaUJt

    G.

    28.

    32.

    6.



    10.



    o ^

    1.615.

    ^

    810.

    324.

    1 78.

    v

    II.

    k

    11.810.

    11.

    77.

    J y o L



    j

    " o „ O«o

    ¿jsJii

    y f .

    j

    ¿ ¿ b i \ .

    s L ^

    16.

    .

    8 0 3 , 14.

    y

    p . ?.

    30.

    w

    b

    -

    5.



    ¿ ¿ J ?

    Ela^ma'i").

    1.615.

    Hengstenb.

    y

    J-i/t

    of

    5

    II. 810.



    .

    I V . 99.

    hemistich).

    22.

    and

    [

    ¿ j * .

    fC

    and

    11.810.

    R e a d

    first

    („reading

    146.

    I. 266.

    and

    9.

    14.

    ki

    j

    j

    s

    ¿ja*

    s

    s l ^ i

    14.

    «1

    ^

    and

    hemistich).

    L 615

    ^

    2.

    j

    ft £

    ki

    49.

    s

    3

    s

    803,

    u

    ¿eL.

    ~f»



    jt^s-af

    8

    I.

    6 1 5

    31

    &

    j

    3*

    Moall.

    b

    -

    .



    h

    42.

    i

    q

    162.

    j

    II.

    682.

    42 33. s -b*3 and gvX3. ki I. 615. j II. 682. — ^XS G. — x I ^ T

    j III. 858.

    Pa.

    33 b . ¿Ibl^Jt w 314, 6 (incorrectly).

    XI, 1

    ¿T ki I. 614. j II. 243.

    2. ki I. 614. —

    i ) . !i j II. 243 (incorrect). j II. 243. ki I. 614.



    Q-S-JUJ

    j II. 243 (incorrect).

    3. ki I. 614.e — Read «ÌOoLit.> o » o-o 5. » ^ W v x * ki I. 614.

    — Read I s y ^ j . — ¿StilS l i ^ j

    , >

    -

    4. iLiJu> )

    7. ¿dl^S Pa. — G.

    13. ¿yfiZjlJ} JL3 G. Pb. (incorrect).

    ^

    8. é v_jdi"

    14. rijL?. G.

    « O S

    Pa. G. Pa.

    16.

    Xy. G. XII, 1. ki I. 616. Xffl, 1. ki I. 615. Pa.

    4.

    Po

    -

    2. ki I. 616. h 94. 2. J > * u

    ^

    - a-'

    Pb.

    8

    ki I. 615.

    XIV, 1. ki I. 613. 614. j I. 854. 931. in 67. -

    3. ^JsJSj

    . j J ^ T j vJuil«xJl

    j I. 920. l a . W 210. 1 \ ° 1- 30. - j ^ t i t i 1 27. 2. ki I. 614. . a . — ^¡J. ¡y* s — f*' ^ w 498, 12 (incorrect). — U ¡A G. 5. ki 1.614. ¿ ¿ ^

    Pi.

    Pb.

    3. ki I. 614. — 6. 1*5 k\S>b» —

    J H ^ I

    9. j II. 526. 534. —

    D

    li

    4. ki I. 614. -

    G.

    v^W

    j 1.340. —

    ki I. 614. j I. 340.

    7. ki I. 614.

    J.*OA5ÌÌI

    hi 66. — J à

    a

    l s G. -

    s ^ ^ J ! hi 66.

    43 O



    ^^JU

    11.

    q 157.

    «



    "tf h 66.

    hi 66.

    J.ÛÎ

    0

    13.

    "

    hv I . 261.

    34.



    33.

    m 67-

    kh 8 5 6 .

    JULI L Í G. P b . —

    m 67. k h 8 5 6 .



    O

    -

    ,

    oòlc

    j

    II. 779

    587

    — U ^

    - ~

    O1

    ¿0 s

    jiJ

    and

    and

    B

    II. 3.

    3 5 . c 203.



    G. k 18. W 107. m 6 7 .

    ¿cXÄJ

    *

    ^

    4 1 b . ho 74, 24. X V , 1 . r 3 1 . m 200. u 52. «JjL»



    J

    G. -

    G.

    s S

    34a. s

    a



    s*

    267

    s

    m 30. 67. —



    O

    3 6 . ki I. 615. — 38.

    q 170.

    24. JATS G.

    m 67. —

    -

    G.

    21.



    m 67.

    m 67.

    L

    *

    gj^j

    úl¿ P

    w

    » o

    19.

    2 9 . *JUS

    ¿5 s

    kXie B II. 3.

    JUi

    L

    G.

    * O

    B II. 3.

    18.

    U"R- j II. 241.

    '

    3 2 . m 67.

    c 425. — c 425.

    III. 607.

    3 0 . s JJL3 ki I. 613. —

    hv I. 261. p I. 267. 587

    UäH

    G . P. j I. 903.

    28. ^ V t

    úíSjfj s



    p II. 94.

    20.

    G.

    Pa.

    L*

    j II. 241. —

    25. ¿ J J i

    íj^s?

    Q 96. j

    t 5 \s>ù}

    j I- 903.

    '

    10.

    o««

    W 107.

    Pa.

    4 0 . ki I. 612.

    W 107.

    4 1 . ki 1.614.



    ¿

    4 . Read ¿ j c S ^ .

    (incorrect).



    m

    (j

    l^-o

    ^

    t 23.

    5 . j IV. 153. m

    ^

    s

    44 6. j i j j G. — o l i s b L oijLas ¿ m j IV. 153. «r S

    «0

    8. idby» iL?ü! Pb. 13.

    ¿ s î i é J î Pb.

    10. k 86 (only the second hemistich).

    ^gLi G. Pb. s ^

    and

    and

    h 432. — Read

    LU*i s J53.

    23. ^ l â à M 200.

    » i c m 200.

    (error). —

    17. i ^ ï

    18.

    21. ÛXJ] UUJ> G. 31.

    15. ftj-^Jï *\ß\J==> s

    L» ^ t ,

    20. w 229, 1.

    30. Î&îji m 200. W 98.

    32. m 200.

    33. Read ß .

    34. fèâ-ï ¿SU^ * m 200. W 98. 212. w 762, 25. m 200 (gloss). -

    ^

    »¿Xi, G.

    35

    t 22. W 212. ha 60.

    r 42. m 58. 200. Cod. Wetzst. I. 10, 17b. 35 a . w 139,18. 35b. w 312, 22. a I. 463. 43. h 286. — Read

    .

    -

    ^ X i 4 > > a 1. 463.

    fl

    194.

    42. W 212. — ^ o ùS'Jsi e44. vJuiliSl i L ^ Î J i . (¿t a '

    *->KÂfl>

    1

    -

    45. ç 220. hv I. 555. —

    L.

    XL., Pb. XVI, 1. s ,3*» j 11. 370. l b . ki I. 613. 3. s 5. m 82.

    2. s ^ ï , k 50.

    and N-ÄL> D I. 436. — o. 8. s

    ¿ I i ! G. m 82. — ^ J i x l I S G.

    6. ^»«iî

    -

    j II. 801. gb. A. y. g b. A.

    gb. A. o. — J**lf y.

    — ^tj^JÎ

    4. c 257. 7. j II. 48.

    ¡¿iL ¿¿J, K^dLÉûU

    o j Juî

    45 •fJ^

    o ° J ù ì p J I. 382. g 19.

    ^ ¿ z j î o o

    9a.

    y.

    r ç j Q i

    c 210.

    UUÜLi

    9b.

    c 145.

    y . gb. A . o. 10. j * QrO

    p 1.636. r 31. 41. gb. — ^

    S

    o

    ~

    s

    s

    j

    gb.

    and

    12.

    j

    «U>

    1 2 b . c 388.

    y . gb. A .

    ÙÇJ o. —

    y.

    1 6 . Q 8. P

    1.693.

    19.

    lijJL'

    ^ J í I a



    ^JLJ!

    gb.



    g j o l s y . o. —

    y

    y

    m 82. -

    ^ U i

    jjâîf ^¿L

    ú íjij^á o «o

    ÇXJÎ

    y

    ^ y.

    è

    r 47. —

    31. s J j h

    fcë

    G. y . ''

    -

    m 82. — JÄJ5 y . — 3 0 . m 82. —

    22.

    o. — G.

    -

    gb. A .

    k i I . 613. 22b. s

    o. — .

    > o -

    D II. 308. y. gb. A. o. —

    W 115.

    « « «

    ^«vXSaj

    y. gb. A. o. r 47. 35. m 82. — g j s j ^«Jj y. gb. A. o. — f i x j o c t >

    ^McH

    JJC J j U gb.

    « )

    y- g b . A .



    -

    »

    »

    s

    ^

    ^ (text).

    ....

    L^U

    A. o. —

    ^oj^uJi gb. G. — G. A. o. 43. «j^laL y. gb. * o A. > o. [gb. A- o. have only the first hemistich]. 44. ^ o ^ s w j gb. y

    o

    ^

    [perhaps incorrect in the place of . ^ ¿ U j ] y. gb. A. o have only the second hemistich.

    o

    45.

    3 - o .

    >

    a

    o

    (j«Lut y. — ^lX»-? cx-S^ia ijl

    5 s JJb- y. gb. A. o. y. gb. A. o. 4 7 . m 82.

    46. —

    o « -e gb. A. o. P. — « ^ X j ^Aoaii

    ^ojLsU) jj y. —

    48. kh 457. Q 132. n» 82.

    .^s-jiX!

    49. m 82. — ^JLeij

    47 ^ J t ¿ ú m 83. W 210. y. gb. A. 51. p I. 423. m 82.

    y

    o.

    i

    fW tO z f r

    ^ o

    56.

    •o « o

    ki I. 614. - OfO*

    XIX,

    Pa.

    Pb (text).

    G.



    G. 36.

    Pb.

    -

    4 . j I. 666. 9

    5 . ¿jfths

    G.

    G.

    3

    ki 1.614.

    1 1 . xis> S j ^ s

    Pb.

    Pa.



    1 6 . q 80.

    1. ki I. 615.

    Pa.

    G.

    24.

    Pa.

    G (text). Pb.

    9. J d £ t

    and

    20.

    35. s

    ¿JUJX. U^D ki I. 614.

    0

    i ^ Z G.

    29. Js?

    m 171.

    %

    15. s ^»y

    LgiUcl 3, Pb.

    33. s

    XVIH, 1. ¿ 4 *

    15.

    B I. 430. m 171. —

    1 8 . ¿ J & G. -

    22.

    25.

    G.

    32.

    _

    k 78. ad 302.

    z 150. B 1.430. 550. 11.34. m 171.

    21.

    1 3 . t 23.

    m 171. .z 195.

    q 51. 156. s S

    o i P j k 379. — i & s J i Pa.

    s ^

    9 . ki I. 614. j III. 127.



    14.

    JJ>iL°



    W 60. 211. in 171.

    s

    z 195.

    ki I. 614.

    4 . X ^ l A G. 8.

    2. ^

    G.

    5. J U ^ b

    G. Pa.

    13.

    3.

    Pb.

    7.

    G. —

    & ki I, 615.

    49 XX, 1. m 6J. — Lplj G.

    P lib-

    3. m 61.

    LpU v^UiF

    4. J *

    r 63. ^ J i ti v^JsN^f

    m 61. —

    £

    m 61.

    —- vJULl p a . — l£.L, m 61.

    6. ¿ i L i -

    61.

    8.

    61.

    M

    9.

    11. m 61.

    12. m 61.

    14. m 61.

    15. m 61. —

    Magoudi III. 207.

    JUJjh

    [¿Jij

    13. ^

    "

    G. P.

    to'*

    > s^ »t

    1 0 .

    -

    M

    61.

    m 61.

    — j i /oJf

    ^

    Magoudi III. 207. — m 61.

    17. LSJJW»

    Macoudi III. 207. — Li—li-«

    LJSJM

    »

    ¡¿S Pb.

    ¿uU OUc is

    f

    7. r 63. —

    61. G. —

    I'Jj ^ J f s Up.

    18. U l ^ U i o 1 — ^

    20. m 61. — 22.« V* »e

    ~

    61.

    U m 61. — £ »

    16. Read ¿ l i jlw.

    m 61. — j !

    m

    m 61.

    -

    61 (text).

    m

    Pb. — óJij (Oc p » m 61. — Lòti:

    Qlyj

    tit ¿t.t a y

    5. m

    6« 6 * , tyiM ^ r 47. — ouL- ^ and sJùU \ MI

    2. m 61. —

    » » ^ O>0 £ m

    61.

    19. UJt>iii ^ ¿ J t ,

    21. m 61. —

    a- m 61. - toJjy er» Mag. III. 207.

    m

    61.

    G. Pa. 23. Q S ^

    m 61. Mag. III. 207 [except that here the reading in the place of

    LéaUxJt o ^ ' i

    W.LW oUsP Mag. III. 207.

    — Lilj^jt 24. ^

    Mag. III. 207. m 61. — LS&tf ¿tó] i l i Mag. III. 207.

    m 61. — ^

    G. Pb. 25. m 61.

    50

    Alqama. J

    I, 1. w^iAx

    £ t 28. G (text, with the reading ^ l a . mu II. 244.

    the note g ^ ) . _

    o,

    ^ Z ' f * G. P.

    2 . ki I. 466.

    4. ki 1.466.

    G. — L^jlllt o l i j lXSj n 33. 8b. V j V

    Pb. I 162. G. Pb. SjSlo and G. Pb. seems 20. v j * - G-

    G. ft

    12.

    G. P.

    Pa.

    Pa. 31.5 0 G. ) •P. »' * ' w)' * & ^dsicjt j + ^ s fH Hi U* ^

    V j G .

    9.

    0 t>

    pCojiT ^

    G.

    14. ¿¿j»- Pa. —

    P. G.

    7. r 45. —

    v ^

    16. l i j ^ W J Pb. G. and as it

    17. 25.

    i'Jj

    Pa* —

    1 162 (cf. ra 80).

    13.

    15. ¿¿t

    Pa-

    8.

    10. ¿ / ¿ l i ' G. Pa.

    3. ki I. 466.

    5 . ¿«¿I ^ t j G. —

    J**, P. — s - " - ^ 5

    ki I. 466. r 45. —

    £ and

    27.

    19. M ^ j j ^ » G.

    3 P6.

    28.

    34. JlPf f e ' l i Pb. — * LulS t 29. m 22. ki I. 466 [but that

    3 > - -o£-

    a J

    »

    .e&

    the reading is

    Uiu" ^QiSrySli]. Pb [with the reading

    and

    which is impossible and must be corrected in

    «

    gsljJi

    o >

    35. ^¿jXm^ G,

    -aS -

    a

    -o£

    36. UiL^a Q^slai!

    o

    a > » -

    ^Las-

    51

    *

    LoiL^a

    G.

    39.

    Pb.

    G

    ,JU>.

    S

    m

    ^¿lij

    40.

    -

    G.

    G . Pb. Pa.

    J-»

    Pa.



    41.

    Pb.

    tffJuJt

    G. P.

    3.



    Lfl V.

    t^akj

    O*^ u»jU5 )> o

    v

    hi

    -

    v. Pe. (

    — U

    fi.

    366

    -

    ~ O





    G.

    b.

    9 . c 205. -

    q * Pe.

    10. s I* 402.

    11. o b ^ i u '

    '

    >

    b (reading). —

    LS^ls^ Pe. —

    1 5 . k m 315. —

    ot^t

    b.

    ^liaJUo b.

    17. o l ^ ^ i ^

    O.»o«5

    ^ v

    .



    t 29. b. v . e 87.

    c 205. — ,

    b.

    12.

    i> .

    b. -

    L^Uj

    t 29.

    b. — i

    t

    s

    .

    o y

    — Lf^l^i 3

    b. —

    19. f J > A



    ,



    Vm^s b. — v m 1 - ^ P e .

    b.

    Lt5j

    i >, Lqj J a i ? .



    ¿so,

    ) , 6

    a

    a I. 402.

    8 . t 29. a I. 402

    b.



    JbJl

    6. c 416.

    a «*



    3

    O**^ b-

    e 87. b.

    ¿¿if

    P.



    ¿ a V

    Iq&I

    b.

    6a Sa*^, v. Pe. *



    G.

    1». ran 11.244.

    G.

    pe.

    "

    ^

    44. (jaill



    -

    -

    43.

    , O¿ J u s hi 366. —

    5.

    6. _

    -

    a I. 402. ^£

    b.



    sijj.^- V. P e . P. e 87.

    glhi'jMj



    " J* 4. ^ f i v. G . P .

    234.

    c

    G.

    G.

    I I , 1 . s Ls^b Id 11.251. u 52. a 1.402 (incorrect). 2.

    #

    y ^ i

    with the note g*o).

    (text, c o r r e c t e d in

    38.

    14. b.

    b.

    i , ,

    b. 16.

    21. s

    -wo

    52 and

    — ì&éa ÚL>

    f 65.

    » O oía v. — ouü 0Ls b. è. S WO,.

    22.

    b. Pe. s ÍOü. —

    « 23. (^jU,

    , owsait U^oï ....Jg-^ * O rC

    24. oSLÍ p. — ö S j j y. —

    +

    Q

    )

    ^ o j j s ^¿J i,. #

    28. *-°vAâï b. — »LqJ oót^ b. — (jüaJ -v^JI^ 6. -

    h 127.

    28.

    -

    27. V5.T* ^Laäc



    »

    Û ) »O, ,, *O«, • V. — «S^iXiál J i s . b. —

    "

    O O»

    « Pe.

    S«29. cXJL>j a I. 402 (incorrect). — vA-tfj a 1.402 (incorrect). — S — tr^i Pe.

    u

    a I. 402. >r*í«J

    .

    .

    .

    a



    *

    b. v. Pe. 32.



    s

    30. tJut s o^ajh 82. and 0

    °

    tLsUl iUe

    G. Pe. -

    >

    y.



    Pe (téxt). G. v. k 4. mu II. 182.

    -

    33. q 47. Q 131. q 113. b. P(text).

    34. f 66. h 182. hi 366.

    b. Pe. a I. 402. — xlâô a 1.402. — 0 Ú«JÍ ¿ '¿¡o

    h 298.

    36. a I. 402. — L j

    o 1 ^ V/=* R«ad oLlllí. a I. 402.

    . — 31. óú'lí

    «u«é> tLsL'l p e . ¿Rk b.

    G. — V ^ s Pe.

    — »L*JI v-aÂmî mu 11.182. —

    35. ¿Íá >

    ,

    b. —— «soij'Lä (juläj y. —

    U JLsdkír a l . 402 (incorrect). Pe. — a 1.402

    JUZÁJP

    . .

    Pe (reading). — «As» ^

    % pe.

    _

    JU Uí Pe. —

    37. km 315. s u*U and Ja*¿> k 111. Q 202. 38.

    — ¿jlL» q c a I. 402.

    St G. P. -

    » ^ J Si b. v.

    39. s

    .

    53 ID, 1. JO® ¿JótS .P. G. — 2.

    P.

    vXäs- «tóüj? ¿

    3. Read oúiíÍ.

    V» 1. h 533 (text).

    0 láo

    P. G.

    5i ¿al* g.

    2. h 534 (text).

    VII, 4. Read *ú!jt. IX, 1. ¿J vi^tlÄ, G.

    4.

    -

    7. Oí/Aií G.

    #

    -

    «•

    k*» p. —

    è G (text).

    »

    9. Lgi^ü G. — « ^ í G.

    X, 1.

    a 1.410.

    5. I¿¡¿f a 1.410. — *lá&

    LbttJt ¿»»ijîf a 1.410. >~

    XI, 1.

    o .

    qU-IJ G.

    XII, 1. Read «¿»1



    Xm, 1. sp 15. 4. ¿UslÍ Sj s Okjj.

    Ia. mu II. 244. 5. «¿Êk^' y

    6. s

    ití? G. # O «O

    «

    «S

    s

    9b. s

    «»O

    — ^xstfb Read opâiî.

    b.

    ®nd

    ¿ O ÇfO

    11.

    7. Ja

    10.

    G. —

    j sp 16. b. v. — Pa.

    * O -

    Pa. b. v. — leJUlÄ

    b. ~

    12. «JCo ^ b. hi 37. — oJl¿ Otï v. —

    G. hi 37. — I P 6 . b. 15. L^^JÍ ^/S-W ,

    2. s ^jA. sp 15. s J««® ha 76. b. v.

    9. q 149. — V^ú^ tXä G. — Jis»-

    l^í jix^î J£¡> b. v»

    $ s

    O

    sp 16. —

    8.

    "M and

    n

    «



    O ¿

    M

    13. bLLÏJT St Pa. b. .

    Os

    f

    o

    b.

    14. 4* 15b. s vXJL>. #

    54 17.

    3

    gjti

    G. Pb. «• «jlSs

    22. — ^is». *

    ^cj

    ¿t

    v.



    *J



    > > Oo

    m

    Qjjjii

    (reading).

    18.

    21. oltas

    U w i .

    v.



    "

    v.

    25.

    6.

    s

    b.

    -

    t y * ^ »

    b

    (text).

    32.



    «

    ^j^aj

    v.

    -



    b.

    36.

    L ^ ^ l

    m

    — 44.

    J^JJU ) O « ,

    W v.

    150. —

    46.

    x U a

    47.

    v - ^

    143

    b.

    JJLi.

    (jsa«*J

    50.

    S

    5 3 .



    utjsf

    i

    ^

    b.

    v ^ l w t

    -

    « i ^

    b.

    y a ^ t

    v.

    37.

    xlile

    q

    (false).

    b. v.

    j o



    ¿ ¿ ¿ j



    b.

    s

    ¿"UXi

    v.

    147.



    29.

    31.

    b.

    G. rf

    48.

    b.

    «

    b.



    16.

    P

    6.

    42.

    — >

    c U ^

    'LJLc

    G.

    »

    38.

    sp

    6.



    J i f e

    16.

    b.

    n

    lAs^

    49.

    «Ct3f

    232.

    6.

    &

    J *

    V.

    ^¡yeljLw

    v.

    o b.

    iui

    L&cL^

    Sli

    tjjc

    «¿"Sua

    43. ¿ ¿ U P. — J d i u Pa. — Oo > „ tt „ > , c-o , Jj-i ^ j w S U o j O j i L s U t ¿t OjvXc

    U J

    .

    -

    26.

    b

    u » ^

    i j ' w t

    v.

    24.

    vjW

    33.

    £ 5 51.

    v.

    28.

    30.

    b.

    t55b

    v.

    b.

    *

    b.

    Pb.

    b.

    o f a

    v.

    j j ^

    s

    M

    b.

    23.

    a

    ofcee

    Pa.

    b. —

    •«tjisi

    34.

    u*/«.

    p

    — »

    27.

    t j

    0



    w f e

    o

    JXwc* '

    20.

    dUJt

    «8 u^SiJJ

    b. —

    - o-



    s

    ¿¿ali

    »

    ^

    «•

    v.

    oi(M

    8(fafij

    b

    G.

    iuLs

    -

    " »

    *

    fe.

    54.

    52.

    q *

    i i l s a

    b.

    55.

    fej

    55

    Imruulqais, I, 1. Read ^IJbi. — II, 1.

    L.

    J i * L.

    III, 1. s

    D I. 190. j 1.141. — «# s

    ,«, >

    — MJJ Pb.

    2. s

    — «*£D J, P . G.

    5. s

    a>br«

    4.

    3.

    ^ s

    P . G. — x i l j j i ? L . G. — U ^ - i

    L.

    6. »J sLfc L. — ¿ocjj L. — W^A» G. 7. J^» 5 1 s v-wJb. G. P. — ^ v ^ ' J«** G. — t ^ * ' G. s O '

    ki 1.465. —

    _

    and o

    ad 61. — iUwj-o P.

    ) O^e

    IV, 1. t 28. m 21. —

    jJOAJ

    L! s

    G. L. — Jalii G. P. —

    o l i U G. P. ki 1.465.

    P. [G without vowels]. —

    UX^D ¿L>^ ^ J i

    2. m 21. ki I. 465. —

    P.

    3. e 524. mu II. 250.

    P. G. ki I. 465. W 138. 159. c 365. 548.

    w 43, 18. m 21. — LJb ^ G. P. — x l y o ^ G. m 21. j IV. 234. — j I. 382. — V/^!

    W * >

    r 45.

    3 b . w 192, 11.

    5. 1 95. — a * L& j II. 259.

    L.

    7.

    6. s L. - g^J^Ui

    4. XJUe G. P. ki I. 465. G. P.

    56 — vj^

    G. P. ki 1.465. — V-J^ki G.

    V-JÁSLLÍ '

    P . G.

    9.

    ^

    8.

    ULU P . G .

    10. h 185. m 21.

    m

    -

    — v ^ J W G. P. m 21.183. —

    11.

    «JULc j J 4 á

    G. P. ki I. 465.

    G. P. ki 1.465. m 21.183.

    G. P. ki I. 465. m 21. 183.

    JiiJ*

    12. ki 1.465.

    13. s

    . 6 , . . - « » ® . - -

    tfv uXiLw

    0 UIj3

    S



    -

    .

    ki I. 465. r 74. — gb*

    P. G. j II. 259. —

    s

    G. P. j II. 259. IV. 234. —

    -

    o ^ f — Jbli ***** fi*

    ^

    13B. s

    j II. 259.

    l â . k 44. ki 1.465. mu II. 244. — ¿otj G. P. — L (text).

    14 B . h 682.

    ub*=¡- f?

    15. ki 1.465. —

    G. 16.

    J j r J i /• 79. P. G. [but f has

    hi 377. — ^ Ú l f

    and G jLnJî

    Pa. 2 0 . sLOJU G. P.

    ki 1.465.

    21. s

    ^tiXdí J.LÍÍ

    _

    s i X l j £ s ¿ G. P. ki I. 465. —

    G. P. ki 1.465.

    ¿ÚÍ

    ^

    24. h 458.

    25. r 45. — ¿ Á t í *

    27. q 148. ki 1.465. r 29. —

    J ä

    p. G. — ¿Li' ¿ ^ L. —

    P. G.

    ^LUit

    22. s M l . — ^

    isl^. ^LSs u&lli ^ Ç î *

    26. 2 9 . q 148. « «

    L.

    L. 30.

    -

    *CLJ L. «J P . G.

    ¿I p. G. - vJJcjf Ja*¿¿] JJU p. G. « «

    -

    57 31. r 29.

    34. f 74. — itfUSUj L.

    36. d i l i l iwa^J! ^

    Sp

    q 147.

    ¿oS

    38. ki 1.465. —

    * 31. —

    39. xfyiXaJ i j l - ^ J J

    G (text, corrected in

    P. G.

    40. m 21. —

    ¿t

    Ui' L» j I. 160. — v J a i f j I. 160. — v ^ > ww 729,v. 16. 41. Read «• ^-.C-a S «. lS^- — s and c 290. — wl=> s s - ^ . P. — C

    W



    *

    0

    -C

    -

    £

    '

    3 o - c-o

    v » * * P. G.

    45 b . S w^p.

    y a



    Jl3j »jitAc J . i L ^ i i i '

    m

    48.

    >

    42. a * u i ^ J ! ¿ y

    44. »W-i U**3 ki 1.465. 45.

    O

    c,

    G

    »jLi Qij

    ~

    49.

    G (reading).

    50,

    '

    -

    + o«. o

    -

    i

    vutels^i ^U^D L. *

    *

    u^jLfii p. G.

    c

    O J O - r - O - ' i » « '

    O),

    çlft^JU LULc iOübj, Lüb ^ ¿ Ú J , ki I. 513. — 16. ki» I. 513. oSu 58. 19. ^ • « j j ^wíí

    17. ki I. 513. u 58.

    j J ù b j p. G.

    18.

    óS*

    I a . w 170, 21. Ö „ 2. O Uí«3t 5 and —- JXx^j «

    3. q 161. m 5. — G. Pb.

    Lili.

    p. G.

    XVIII, 1. t 18. s JJafl» and .

    3 8 . ¿ I S L.

    34. s

    36. f 81. s

    G.

    32. m 130. 6a a — s^c LgJ

    — JÄ*-» and ^ ^ ^

    G. Pb. —

    42.

    q 148.

    35. q 148.

    h 274. hv I. 485. n 146.

    and

    39. s

    41. j J L i J î P. G. -

    33. s

    q 147. P. G. m 130.

    — ¿JtSô ni 130. — o ^ t ó j s c 556.

    — j i » Uâ» G.

    30. s Ifcs- c 289. m 130.

    — j^Xc G (erroneously, read

    s

    Pb.

    27. m 130. — Read

    29. s gjà m 130. — o^r

    and

    20.

    25. s vJu¿- no 24. r 89. m 130. 184.

    L. G.

    P. G. — jjmJI 6.)

    18. s y »

    LQÀL> ZJ^-

    ^¿=> s

    37. s LQJ q 151.

    p. G.

    63 XX, 1. j I. 666. III. 645. — j IV. 205. r 21. 34. 57. 2.

    }3 ^

    l a . fl 134.

    l b . s ijS and ^

    G. — ¿ l l i s^Ls* p. G.

    Pb. —

    j I. 331. 908. — wJL?.

    4.

    5. «la^iT

    G. —

    L. — Jsf ^

    » OS «o

    3. ¿ i l « P. G.

    7. o U ^ !

    j I. 908.

    JbtJi- \

    O

    j l i s P. G.

    P- — ' $ 5 - P. G. j II. 179. P. G. — UUf^*

    ¿¿i uiyi

    G and P (reading). — ^ o-yLcj jl^?*

    P. G.

    -

    G (reading).

    10. 1 122. —

    Jj^aaAl

    ^¡¿Jl >

    S

    »5

    ,

    "

    _

    tjjfco i j i j hv 1.329.

    »

    Pa. — if-fr*" L.

    »

    25.

    gtju aI

    a*

    ^

    12.



    .

    *

    o$o

    0

    5

    2. j é UK ^

    S

    O

    ^ O ü ü i çj^t P. G. —

    r 52.

    4.

    9 . k 127. m 143.

    p. G.

    Q »1.

    -

    6. k 164.

    çy*



    '

    Cod. P e t . 6 3 2 , fol. 1 5 6 * .

    14. ^

    X.)

    U ä



    d 27. — L-^5 £

    O

    «

    A

    u*

    a I. 381.

    «UjuJLJ

    ^ .



    "

    « O S* «O

    J^kJt^

    ^ ¿

    .

    ^ S » .

    ^

    P. G.

    11.

    ^ ¿ k ^

    12. il 134. — L-to

    1 3 . d 27. 31. Cod. Pet. 632, 156b. _ 3

    8.

    ki I 513. h 368. a 1.381. —

    JaSLlâ Pa. Pb. G.

    n. 143. ~

    I O £

    5 . ft / J L t f

    10. g s ^ « U s - U, p. G.

    x i j ^ P. G. — á l ^

    ,

    ^

    J+d=>\¿ ü!

    G (text). — Lelilí L. k 164.

    .

    ^

    « Í J J U J

    » > O W ) »•

    (¿3 L»

    «Jou., a

    ^j^JLs Uo

    ¡

    Q

    381

    9].

    _

    ki I. 513.

    J^b P.

    X X X I , 1.

    > O W

    «E

    ^

    L.

    3. j!

    * » O

    J

    L. —

    « « O « *

    and

    ,

    , 0

    G.

    68 * - Cl

    }

    — O^jJ«?

    L.

    5.

    -- -

    G. P6.

    L.

    Pao5*

    10.

    — LT-t®* P. G.

    ' H -

    G. — SjuLs» p.

    P. 12. S t ^ i . u-A>Juit L. > O 9 6«o O> 3

    .

    zp\

    L.

    4.

    L.

    XXXIII, 2. Read «LlJJjT. 1. ) XXXIV, ) — j^taxi P. G.

    s

    ^ and o y . , —#wfcU « (I ¿f « (fP. G.^ — > O - of L. 2. ,! Q^S 8jLsvi_j ik+^9 QX LgJj>i ^»£=>5 P. G. 0

    3. j III. 738. -

    p. G. —

    — (j«5«xij! L. G. —

    p>

    xli-Uxi xLa ^J^ p. G. — uoytA P. G. 9.

    G (text). —

    llif p. _

    ¿J& p. G.

    q^Xaj P. G.

    16. s

    G. Pb. — Slat ^ 19. G. P.

    21. s oiSL and

    P. G.

    5. s

    . Pa. —

    CJ*^*3

    ~

    7. q I » L.

    P. — ZJi {0 &

    6.

    G. —

    8. jjl>ib

    P. G. —

    otLi

    L.



    ^ ^ t

    i^J^Jt

    P. G. „

    5. s< .

    LgJij

    G.

    l i i l x i Ujii'

    ¿jW® L.



    P. G. ¿s'Jo-

    p.

    70 10.

    vÇî» L.

    13. j^SÛJt

    ilff

    12.

    L. —

    L — « (/¿»'/S iLs t 16. — ¿¡oj Li i .

    XL, 1.

    G. — v-Siait, G. r 46. — ,ys»Jt

    — v^Ju^lj

    G.

    2. UUwo L.

    Ow « f

    16. V/i^

    5

    P. G.

    3. Read

    O Oii w

    LS^L* L.

    ^

    18.

    17.

    J-s P. G.

    G. — oilaAjî ^JW P. G. 20. J p

    24. n 71.

    ^

    28.

    s o**" •

    »

    ^

    2Hb. s

    P. G.

    P. G.

    35.

    27.

    29.



    32.

    P. G.

    L.

    30. J i i P. G.

    o! L.

    2 1 . Jûâ

    25. ts>SL>j b L ^ r 43. —

    ¿rtJi G. — ¿-¿Si L. — o ] ^ L> m * >

    w p

    w

    26. o * ¿ j ^ i P. - ^ A Â * G. — SUMK P. G.

    r 46.

    8. o 1 & ^ G. Pb. — G. 14. ¿¿a P. 15. -¿/J' s jj^j (only the second hemistich).

    4. x3jè « O o L. — j^è L. v

    w " O«/

    O-o«.

    Q

    34.

    and

    31. '¿&L L. ¿J=> G.

    « 69.

    XLI, 2 a . s -bJb 1 20. XLIII, 1. t 16. ki I. 512.

    3.

    « « 0 .

    66. ¿ - o L ^ 3 t Pb. y. — - b J U J i ¿ l i t G. Pb. y. —

    Jblil j

    6 7 . OM - c-

    Pb.

    ^

    aE->

    II. 188. — L« iAju G. y. A. o. — j i _

    y Kg*;^ 0

    ^oli- ^ y. o.

    G. Pb. j I. 341. 68. s

    G. Pb. y. j IV. 138. A. o- ^UJT gb. —

    G. Pb. 2/. 6 9 b . r 57.

    69. ~ >

    y. »

    '

    o

    '

    70.

    0 lisN

    j I. 626.

    G. Pb. — sUft s J - t o ^

    £¡4» °o* y. y. — JjiU



    G. 2/.

    -—

    » 5 *

    '

    '

    A. — o « qc

    6 9 a . j IV. 237.

    J^jT• ¿o

    77

    . —

    G. Pb. j I. 626. — / ¿ i f G (text).

    71.

    ^ s

    72. m 183. r 92. «j _

    o* y. — ¿J*

    y



    y. j I. 136.

    Oj^S xs^suait XJS^JJ! £ J-o'/iL

    QAjlst £ Libl ¿ l i = G. Pb.

    hi 905. j I. 75. — «sS^ ^ l i l £

    G. Pb. y. hi 905. —

    y.

    73. s ^

    ¿L=a G. Pb. y. — ¿illi s

    »o*

    o ~

    j IV. 422. —

    t,. — Xids G.

    74.

    j III. 387 (only the first hemistich). — m* >

    -

    Onfl

    M

    ¿L*Jt j III. 774. ?/. — j i i j ! v ^ W s w o )

    71 b . w 790, 22.

    y. n 147 [it says directly:

    t ^

    ¡nX&ot

    fccbc

    j

    OfO

    — J j i u J t v-M* G. Pb. y. C~o

    «ft *e

    #S

    -

    »

    *

    -

    i

    ~ »

    j II. 135. y. — J i U J I ^LijjLj ty»Lwo ^ L i i

    L. j II. 135.

    d 32. — G. Pb. y. —

    5

    — J-^wJt i/. A. j III. 774.

    75. O-

    «

    o ^

    d 32. — -

    XjlXc s

    76. s



    O \

    viUil^

    _ 29.

    -

    L.

    L (text).

    ^

    ¿UJ!



    13 b . h 131. '¿1

    L.

    17. c 18.

    and oli^M '

    2 1 . m 73. r 91.

    jdj£ l^J ^JJis Z 120. —

    r 34. m 73. M II. 133.

    37-

    19. c 343. j I. 176. m 73. 124. —

    ¿ J t f G.

    m 73. 101. — % * *

    c

    10. m 73. r 75.

    -

    .

    9-

    15.- ¿ ¿ ¡ ^ G. —

    -

    s

    j I. 405. —

    18-

    Ui

    16. hv H. 703. —

    o l i j i f G. ad 21. 9

    r

    13. q 5. k 41. s L-i.

    r 26. — Uult u a l L .

    5(

    8 . m 73. 1 0*J>

    G. P.

    ^¿i

    j I. 405. — J U j i ofS

    6. ¿ J ^ ' l L. — ^'¿i Jijj- G. — .¿y^?, and

    P. G. m 73.100.

    G. — iJU

    m 73. -

    m 73.

    23. m 73. —

    P. G. P.

    27. 2 8 . m 73.

    22. s ^

    j J j d 27.

    2 4 . m 73. —

    ad 21.

    '

    2 5 . z 153.

    26. t 17. n 68. * J m P. G. s

    p. G. m 73. Cod, Wetzst. I. 28, 98. 155. — ¿ ¿ a c l Q 39.

    80 D II. 222.

    29b. h 12.

    — U^J,

    30. m 73. —

    G. P.

    ^

    31.

    tfdxLt q 56. P. G (text).

    m

    " >

    *

    >>0,£

    3

    O~

    -

    w 218,4. — ^i^aatii kXa^ (^LSjI s JaS. — ^mm JJJi

    0 ab* aLJt

    33. G.

    G. P.

    ^

    P.

    42. s ^

    37. Q^sa

    G. P.

    38. q 52. hv II. 365.

    c 6. w 552, 8. n 211. -

    43. W 121. w 552,8. n 211. 45b. j III. 846. BjLkj p. G: L.

    G. P. —

    G. r 98. —

    P. — Uslt, P. G. — o l U G.

    39. W 137.

    -

    34.

    36. o ^ l r * ^ O ^

    _ ^¿Jjf ¿ v G. P. —

    '

    G. Pb. —

    G. Pb. — s ^ J J J s l i L i = q 56. P. G (text), w 218,4.

    31b. h 711.

    #

    G. P.

    38b. s

    «jl*!

    W 121.

    45. q 147. — s ^ ^

    46b. s LL3 . 49b. h 238.

    48. c 43. 51. »jOui

    and J.^.

    49. s tf. — s

    -

    — «jiXc iX^f1'

    P. G. —

    G (reading). —

    ^ *

    s

    — >3>F

    O *

    *

    P. G. k 206.

    53.

    w OJjs ^ uftj^Ji P. G. s m

    and

    73. __ ¿L*Si

    m

    j 1.540. — ¿ i ^ t f

    L.



    52. a*

    «

    J-j^j '

    '

    «tiX*

    > ()#£>«•

    »

    -

    o**^

    J

    ~ m

    rO

    -

    ,

    *

    -

    Jh^

    P- G. — ¿ivie

    0lSaj

    «6.» J£ » ,0 C-O 54. Sjfii G. P. — oLLLL pU&iJt ^

    i ojiO)

    >£ +t * — olbtb '

    73 (reading).

    ••

    O OrO , 3 S„ ^ o^-wo p. G. — ¿L& -

    »

    -

    55. m 73. —

    P. G. — o ^ s -

    «-SS^I

    L (text). —

    ^

    81 ¿L. o / ä s - j I. 540.

    56. t 17. B I. 32. u 57. D II. 146. m 73.

    74. 122. 167. 173.

    57. W 153. w 639, 13. n 220. r 53. m 58. 57b. z 12.

    73. 74. 132. 182.

    n 220. ni 58. 73. 74. 132. -

    «O ' ^ > Cl« ¿L«M>¡lf~) Lmm^ t^r^ L.. '

    L1V, 1. Júí ji>î # s o ,O* "

    r 53.

    2. ¿«5

    « ,o? . 3. p^F- oIs^Xjm USI»-, •

    •»

    -

    L.

    " ¿ÚÜilT L.

    úJLí J j L. £ 3. V^J-O^ tfcXS Láa»

    -

    ijuài L.

    59. p II. 530.

    ¿4f L. — ¿Isí jÜ> L.

    LIH, 1. ¿45

    m

    W 153. w 639, 13.

    58. s

    2. Uxíul»

    '

    4.

    ^ilai Uiúá» L

    5. 'ju d^iJ j III. 442. — Q^J ^jaaj p II. 916. p II. 916. j III. 442.

    LVII, 1. L Jta^ G. — 3. ijiíí ^ p. jj^Jí Jjw L. —

    w

    ki I. 512. G. p. ki I. 512. 4. ¡>«9 ü, p. G. — o» » ¿yti ki I. 512.

    p. 2.

    _

    *W P. G. Uí ki I. 512. —

    6

    82 LVIII, 1.

    Upj ^

    L.

    XIX, 1. m 204. —

    j L j J I j III. 47.



    j I. 312. 335. III. 51. — ^ l i ^ i j HI. 51. — ^ ú a i »tJüt

    a

    j

    111.47.

    2.

    398. — w ^oU*Jt m 204. j I. 312.

    \m¿> Pa. — JU-úí L. —

    JsaLM

    j I. 312. — /o\J¿ Pa. G. — 9» ) ^ » 04

    jä>1«3 • »



    -

    C Í O «

    8.. ^oLw^ift 9.

    L.

    11. ^ol&io P. G. P. G. m 204. —

    21.

    P. m 204.

    -

    -

    - ?

    } >

    W

    Pi G. »Ol«



    P- G.

    st'fo

    v)-**3

    G.

    P- G.

    10. wàiî P. G. — vjdü¿ P. G. — »ÚÁ P. JbiLs?. P. G. 12. 8(3^5 P. G. m 204. 13. I Q i L c j y Lq-W?, ^OU» oÜjtSl , o _

    14.

    "

    iXS P. G. —

    r i t ,

    ,

    «

    tj*,

    G. Pb. —

    G. Pb. m 204. m

    G. —

    U^AÍ

    xliy=> and 9

    ü S P. G.

    7. j III. 337. — P. G.

    "

    «

    j HI. 359.

    mu IL 238. — ^ —

    4b. s

    ^

    3. OO^J j\d P. G. e 276.

    JJLÊ»

    e 276. m 204. — Read mu II. 238.

    Pb. — w ^oLiXsT O

    j I. 312. 4.

    G. —

    15. m 204. —

    A

    G.

    Q 129.

    ^

    „ ,

    o

    -

    m 204.

    16. û f e j P. G. — 19. 22.

    -

    JJ^i

    L.

    ^ j J t P. G.

    83 —

    ^

    OkXAij p. G.

    23.

    G. -



    G.

    Ia QJ



    L.

    % P. G. L.

    LX, 1. ki I. 513.

    2. ^ M

    ki I. 513.

    4. ki I. 513.

    4 b . km 52. s ^ - u . LXI, 1. t 16. j II. 601. 1 57. — o ^ i ¿ U ki I. 512. a I. 378. fl 132. —

    j II. 722.

    2. t 16. s

    ki I. 512. fl 132. a I. 378. -

    j U. 722.

    ki I. 512. j II. 601. 722. —

    a I. 378.

    LXII, 1. p II. 916. —

    j II. 648.

    a 1. 315. 376. fl 132. —

    3 b . g 140.

    fl 132. —

    j II. 648

    3. t 16. s

    3. ki" I. 510. p 11.916. 4.

    JJi

    5. ki I. 510. a I. 315. 376. j II. 648. fl 132.

    #

    s ^ » & G. Pb.

    2. Owl^i

    ^ C*/^

    w

    v S ^ I p. G.

    7. 0 UM

    j I. 526. —

    P. G. j I 526.

    O

    »

    P. G.

    l l b . j III. 778.

    11. 12.

    3. J^Ou* ^

    P. G. L.

    *

    ft

    {

    8. u ^ / H vi^is»

    k 347 (only the second hemistich). — ^ t o J l j L. k 347'. 10. « 8 3

    ki I.. 510.

    r 54. — *\S>3S\ J, ki I. 510.

    LXHI, 1. jjl'j JazZ P. G. j I. 526. — dUj

    ^

    2. ki 1.510. p 11.916.

    j 11.648.

    a I. 315. 376. j II. 648.

    a I. 315. 376. fl 132.

    j II. 601. 1 57.

    9.

    G.

    jM jX« P. G. — ^JuiJI p a . G. Pb. 0

    "

    *

    "

    1AM L. —

    '

    ^Ls-^l p. G.

    84 14. o l í ^ J Í j l ^ l t o i ^ L. ki I. 379.



    16.

    ¿ Q T P. G. L.

    ¿>j¿á- ki I. 379. W 91.

    — ¿J-i

    15.

    P. G.

    te-*

    L^iîf v ^ â -

    e 666,



    w

    91

    -

    17. l i l i s Q P. G. LXIV, 5.

    L.

    LXV, 1. r 30. m 80. — 0 U j i S Z r 17. P. G. m 80. — Q U ^ VJI5»1«M m 80. m 80. — g— o ù . G. >) ,

    6. t 17. s ^ 7. m 80. -

    the reading aû*).

    m 80.

    10. r 26. m 80. — aus —

    L.

    0th* 17. m 80.

    and rf m 80. —

    íOc J i j t OJCÄ P. G. t 17 (gives

    9. qLcJwq. OwiJi aJL^w m 80. -

    12. m 80. — 14.

    16. d 125. — m 80. P. G. —

    LXVI, 1. ki I. 512. -

    ^ l l Jj»

    11. m 80. —

    jl¿ "W 128. L.

    13. r 25. m 80. — '¿LÜ P. 15. m 80.

    4. q 88.

    P. G» L. r 40 [but the gloss of Pb

    gives Ole]. — o' ' r ^ - j • m

    W 128.

    3. m 80.

    5. t 17. m 80. Cod. Lugd. Doz. 366, f. 4. O -

    — *iUJ Pa. — Read ^ L l xJLs-J s io

    2. L¿lié ^gOuy

    P.

    j s t j u P. G. m 80. m 80. .G (text). —

    S & m 80. — J ^ t ^ » ¿X» l3JÍlálÍ

    e 528.

    m

    80.

    2. JJU

    85 ki 1.512. L .



    «jjlí^

    *

    '

    jä»!^ ^

    ¿

    jiU»JÎ ykSAj s £

    «

    '

    «

    e 528.

    3. JU¿

    and j^b and w

    «O

    s

    'O

    m

    ki 1.512. P. G. (ki Cod. Par.

    Cod. Par.

    J^oS —



    p

    S-

    m



    .••-ô-a^.s

    4. m 80. — |>¿M > )O £

    - w ^ > 0«3

    ^

    ki I. 512 (ki

    .

    ^

    (ki Cod. Par. j s ^ O L X V H , 2.

    »

    -

    — iXS>L5**il {jaxi ^.»o CE

    r 56. — JuÎJUJ! OOc ^ ^ s - j í j , m 80.

    O JJöS

    ki I. 512.

    "

    -

    *

    O

    OA?

    »

    L¿í

    ' W

    O

    5

    Ä" .»

    » » Ù - CO j

    — P. G.

    s

    ^ ct m-



    P. G.

    4. h 793. —

    3. tí» A

    M

    vixJU P. G. — (jju >

    G.

    ki I. 513. — G.

    5. q 5. 152.

    W 153. p 1.347. m 74. ki I. 513 (ki Cod. Par. L i o X o i ) .

    litó! l^ispf

    P. G.

    Appendix. Ennäbiga. I

    hv II. 513.

    II

    m 19.

    IB

    d 117.

    IV s V

    j 1.588.

    VI

    ki I. 78. e 368.

    VII

    m 49.

    1. j I. 132. ì 32. j I. 429.

    Vin IX, 1. s J y i .

    2. t 21. p 1.741. [wi p. —

    L

    p

    . _

    iPläJlj ^jas» p.] X

    ki 1.623. -

    1. » I >>uì t. —

    1 — 4 . t 20. S - E

    1. 2. gb 7. m

    i .

    ki. — **äJt V ;

    o«.o > Of S i« » #öS *Ato « * (j«Lul t. ki. * o- a — t.

    3. »

    >, * - o t j ki.

    87 XI, 1. s OJM.

    2. j II. 401.

    XII j IV. 345.

    2.

    XIII, 1. t 20.

    2. o l i L q®

    [3. 5UaS-

    Om

    qh.

    — ur^i-

    3. ^ o J i . 3 — 5. qh 162.

    I. 3.

    p

    4. L&M

    I*1-

    ^ji ^

    wJl—

    qh.]

    XV

    l a . hv II. 147.

    Joum. Asiat. 1868. n. p. 218.

    XIV

    r 39. — This vers is often cited as belonging to Elhutaia

    ki I. 86. Q 206. 20S. ad 300. — XVI

    s-ya Q 206.

    p I. 545.

    XVfl, 1. ki I. 618. m 101. T 166.

    2. k 39.

    XVIII, 1 — 3. j II. 249. [2.

    ,0

    bi-e

    ,

    XX XXI

    3. Pb.

    4. ki I. 619. e 309.

    XIX, 1. gb 8. m 18. S. y. N. qa ¿ijj^t 5 y (wrongly). — a

    3. 4. G.

    c

    2. S. y. N. — t f i S. — )

    ,

    • oS

    »

    - -

    -»-

    s

    W y. jV. &

    r 19. Cod. Berol. Wetzst. I. 34, 182. —

    Some Arabic Critics

    judge that Khalaf alahmar is the author of these verses. XXII j I. 74. XXIII

    Magoudi, Prairies, III. 204.

    XXIV, 1. j II. 391. pJLk j.]

    2. n 39.

    3 - 5 . h 742 (text).

    88 j IV. 49. ^ t

    3. Il 39.

    JU>t j.

    ^SlSa

    -

    j.

    4. jvXs Axto j. _

    j.

    iüjs- íúS¿ c » ^ ;

    «wâ^ï j. _

    * S- O i- -

    2. s j¡*.



    s jjA . j. — ¿ ¿ M ¿ d l j j. gb 18.

    s

    wJAj Uis» ¿ j. — 3. h 67, 11.

    29. S

    XXVII

    Cod. Ozon. Arab. 1298.

    XXVIII

    G (on the marge of the 15th poem.)

    XXIX XXX

    t 20. gb 8.

    [1.

    j I. 570.

    XXXI

    km 48. no 15.

    XXXII

    r 90.

    XXXIII

    hi 359.

    XXXIV

    s

    XXXV

    s £&».

    XXXVI

    r 86.

    XXXVII

    h 809, 9.

    XXXVIII

    ha 299.

    0"5(

    M

    j. — Ua-Lo^ LtojLà s j j * .

    Ú t.

    3.

    n. —

    6. 7. j IV. 82.

    j 1.360. —

    m ,

    XXVI

    ^LSs

    5. j i ú j. — Z l é o is*jAXi\ j.

    XXV, 1. 2. s sJbL?..

    S

    -

    gb.]



    89

    XXXIX e 301. sp 109. XL mu n. 248. XLI, 1. s ouli Q -218. ha 211. e 309. [¿JUdl

    2. t 20. s

    s. — giUJI ki.]

    [3. ^¿IcJl J*3 ^ e.

    ki I. 619.

    3. 4. ki I. 619. e 309.

    4. ¿¿jj 1 ki.]

    XLII G. Pb. [J^bLli- Pb.] XLIII, 1. i JJm Q 153. hv 11.40. j L 101. [3.

    J* h. — sod*

    2 - 5 . h 408 (text)

    h]

    XLIV ha 256. XLV r 29. XLVI t 19. ki I. 620. e 309. Ma?oudi III. 221. gb 6. — 1. 2. km 315.

    2b. ra 78.

    4. n 19. — 1. ^UxJi

    gb.

    3. «Xsi Ma?. — oLi^j? ^ '^¿S 2. eysJfj jiuol¡5 ki. e. Maso *, o* f + s )5 y-o S ,o„ ^LxJt ¿L o t. 4. ^^ejbi Ka^ t. — Mag. gb. — yuo o o-o * ^«UxJI t. — »U*5i su n. * y

    XLVII s

    mu I. 88. (This vers belongs to a poem of

    Khalaf elahmar, according to the opinion of Elasma'i.) XLVIII ha 258.

    1 — 3. ki I. 619. II. 62. e 309. Q 71. 6*

    90 El'otbi Cod. Berol. Peterm. 130, fol. 10. ^XJT ha. -

    ki I.

    3.

    2.

    ki II.



    ki I. Q. Cod. Pet.

    2. j III. 699.

    IL, 1. j I. 393. ki n. 559.

    L

    LI j 1.429. Ln

    [1. J + J t .

    2. oÚ3 j t J . —

    .]

    mu I. 90.

    LEI, 1. m 19. k 90. [This vers is also ascribed to Aus ben haiar.]

    tdú?

    k 90.

    LIV, 1. j II. 327.

    2. gb 8.

    2. n 47. [ki I. 247 states that this vers

    belongs to a poem of Soheir ben ganab and gives two other verses of it.] LV j III. 276. LVI, 1. s

    QÉXÍ

    jUS] .

    2. m 18. mu II. 220. Lataif elma'arif 18.

    G in the superscription of the 5 th poem. «ÍAJUÍ

    jJií G. —

    4. s

    ooUi ki.

    5. 6. j IV. 394.

    (read « J ^ * ) gb.] ki I. 618. w 166, 9. LVII

    n 57

    2 b . ki I. 617. 3. j III. 728.

    7. ki I. 621. gb 6.

    8. 9. t 19. ki 1.621. m 19. gb6. 8.



    [NLÍJU

    m.

    J.]

    [«*3/>t 8. s

    9. ¿ ¿ ^ 1 o ^ l i -



    gb.

    [says directly that these verses are of t h i s

    91 Ennabiga.]

    Cod. Berol. Peterm. 128, 1. ascribes them to Ennabiga J -

    elga'di.

    »

    »

    1..

    «Soxo

    Pet. —

    I

    pet.

    2. c^JU^a

    Pet. LVI11 ki II. -252. e 151.

    Antara. i j ii. i. II ki I. 474. 3.

    2. 3. e 435. — 1. woe^t ki.

    2.

    e.

    e. III hv I. 143 not. 5. IV h 465, 8. V

    d 193.

    VI

    r 52.

    VII

    s

    VIII IX .

    . r 61.

    q 122. [The author of q mentions that this poem is also

    .

    vindicated to the poet Elmotaqqib ™

    ^gtX-jiJI O*®^]'

    i*

    ' c'

    ti

    J

    - - J

    .

    whose name is '

    j (i

    q J

    j «

    .

    OuLc

    2. to (jrjaJI vjuxi

    92 Oj.I^Jj

    q.

    4. c r t r V ^

    q.

    6

    ls>íj¿ q.

    7. OUc

    •or4 qX

    ki I. 474.

    1. d 70. h 707. — b J ü J o

    k¡ (false). XI

    4.

    h.



    2. JlilU ki.

    d 73.

    XII Co» o OjÍAA

    ki I. 473. e 434. oi^jJI

    * *

    1 — 3 . h 673.

    2 - 4. t 38.

    w

    oS^juiJij ki. — BjÁá^i o l ^ y í o t ( f * £ j l J t.



    ïjjuiw« e. XIII

    r 24.

    XIV F 182.

    1.

    ¿ a t » L Ä ^ F. (false). — ju

    «x?

    F. (false). XV Lac

    r 54.

    1.

    q'

    r.

    XVI, 1 — 4 . XVII _

    r. —

    ki I. 472.

    t 39.

    r.

    2. BjJlc

    .



    ¿

    w

    r

    5. f 50. no 13.

    1. S III. I V T 178. w 49.

    -

    .

    gli^JI ¿ T. XVIII

    ki I. 474.

    XIX, 1 — 1 5 . gb.

    9. y. A. Annott. p.47. T 183.

    1 1 - 1 3 . y. A. Annott. p. 50. T 184.

    14. 15. T 149.

    10. r 47. 16. s ¿»¡¡A.

    93 17. G. (after v. 52). 8.

    gb.



    5.

    ^

    9. ^«jX« A.

    gb.

    10.

    XX

    w5o lie

    gb.

    JL5! gb. — Almost the 3

    same vers occurs in the Diwan, XIX,12.



    >

    i,J

    12. ^»J^s A. — ^ J ^ Ji A.

    D II. 292. Chalef elahmar p. 198.

    XXI, 1 — 3. a I. 427.

    4 — 9 . j I. 290.

    8. 9. j II. 779.

    or — [Jaqat refers the verses 4—9 to Bedr ben malik O )ben il; ojj> gb.

    gb. —

    yi-« gb.

    5 .

    ^ #

    o

    to
    >O-

    j_5jjiJt ki.

    Lq.ÎI^-) n.

    4. 7.

    1. î

    - 5

    »i^ n.

    J

    or

    ¿\ ki. 'fi ,

    ,

    «ÎlXS>

    2. ^ l ö l f X i L i Ä

    ki. n.

    ¿

    , ,

    5.

    n.

    n.



    8. vJiUïj ^«J n.

    XI j 11.808. XII s oajJ. XIII ki 11.380. e 537.«6 [Cf. Ennâbiga Append. Nr. f ]. 1. 9 y „ S» y g O^jt ki. — vXjjJ e. — L a e . — ki. — o* 0 s ^ m o*e

    y oïo3 L» y k j ]

    (text) to a woman of the Benu elharit.] V , 1. b and v [after v. 10 of poem XIII.]

    2. v [after v. 23

    of the same.]

    Imruulqais. I, 1. ha (text) 520. II, 1. 2. G and P. Alqama Diw. I. 19. 20.] the 4 th poem.]

    2 -

    4.

    ki I. 88. e 549.

    [v. 20. 21 of the 4

    y.

    5 .

    j

    II.

    6 0 1 .

    7—10. L notes that the verses are spurious and that

    v. 8—10 belong to Taabbata sharran, and y attributes v. 7—10 to the same poet.— A [v. 48—51.] Hengstb. [v. 46—49.] 8 a . j H. 157. ffl. 751. Q 42. 0t

    y. L.

    xxvn

    r 50.

    xtrt m,A SIXamS.]

    Hengstb.

    9. llilf

    j ^

    10. «j'Lsi Hengstb. [U3L5 wants.]

    XXVIH, 1. c 301. XXIX s

    8.

    8. r 17.

    2. w 95.

    [Elgauhari mentions that this piece is called

    102 XXX

    Magoudi IV, p. 240.

    1. Ma9.IV, 20.

    1. I9

    Ma?. V. XXXI ma 1.264. 11.41. XXXII, 1. Ma§oudi III. p. 449. 3. j IV. 240.

    2.

    Ma$.

    2. Ma e . HI. 449. j II. 885. 3. i & y ? ^

    Js? j .

    XXXIII ki II. 15. e 403. XXXIV s QAS and ^ ¡ i .

    4 . rau 11.218.

    XXXV t 18. ki 1.466. e 143. m 5. 2 a . 1 102.

    2. ¿j*«]! oJdlaOtf 1. _

    2. s u & y » and t.

    1.

    XXXVI gb 2. XXXVII ho. pag. 11 [poem II. v. 19.] XXXVIII r 30. XXXIX fl 132 [belongs to p. LXII, before the 1 st vers.] XL

    n 78. Cod. Wetzst. I, 80, fol. 117*.

    XLI r 70. XLII r 78.

    103

    Table of Abbreviations used in the preceding List of different Readings and Corrections. a b c d e f g h j k 1 m n o p q r s t u v w y z ad fi gb

    Ibn-el-athiri Chronicon. Ed. C. J. Tornberg. The text of the Elmufaddhalijjät. Cod. Berol. The commentary of the Elmufaddhalijjät by Elmarzüql. Cod. Ber. Ibn doraid, Elmaqfüra commented by Ibn khàlawaih. Cod. Ber. Kitäb elagänl, Abridgment of the work. Cod. Goth, Elfarisi, Sharh abjät elldhäh. Cod. Berol. Gawaliql, Almu'arrab, ed. by Ed. Sachau. Leipz. 1867. Hamasae Carmina, ed. Freytag. Bonnae. 1828. Jacut's Geographisches Wörterbuch, ed. by F. Wüstenfeld. I—IV, 1. The Kämil of Elmubarrad, ed. by W. Wright. Part. I — V . Az-zamaksarii Lexicon geographieum, ed. M. Salverda de Grave. Lugd. Bat. 1856. Essojtltl, Sharh shawähid elmugnl. Cod. Berol. Nadhrat eligrld. Cod. Paris, The Mo'allaqät. Delhi, 1849. Arabum Proverbia [Elmaidäni], ed. Freytag. Bonn. 1838—43. Elqäli, Kitäb ennawädir. Cod. Paris. Elqafidat elhulwänijja, comment, by 'Adi ben jazid. Cod. Berol. Elgauhari, Ej^ahäh. Cod. Berol. and Edit. pubi, at Büläq. Ibn qutaiba, Tabaqät esshu'arä. Cod. Vjjjdob. W. Wright, Opuscula arabica. Leyden 1859. The text of the Elmufaddhalijjät, Cod. Yindob. Mutanabbii Carmina cum commentario Wähidii, ed. F. Dieterici. Ber. 1861. Cod. Berol. Wetzst. I s t Collect. Nr. 56. Al-mufassal, auct. Zamahsario, ed. J. P. Broch. Christianiae 1859. Alfijjah, auct. Ibn mälik. Ed. Dieterici. Lips. 1851. Abulfedae Historia anteislamica. Ed. Fleischer. Lips. 1831. Muhammad ben abl elkhattäb, gamharat ash'är el'arab. Cod. Berol.

    104 ha hi ho hv kh ki km mu no qh ra sp A B D F G H K L M N P Pa Pb Pe Q S T W

    Séances de Hariri. PubL par S. de Sacy. Par. 1822. Abd elmälik ibn hischâm, ed. by P. Wüstenfeld. Gött. 1858—1860. The fiudsailian poems, ed. by Kosegarten. I. Lond. 1854. Hamasa. Yersio latina, ed. Freytag. L H. Ibn khallikän. Published by Wüstenfeld. Kitäb elagänl. Cod. Berol. I. H. Ibn coteiba's Handbuch der Geschichte. Publ. by Wüstenfeld. Essojütl, Kitab elmuzhir fi 'ulüm ellugat wa anwä'ihä. Edit. publ. at Buläq. Ibn nubäta, Matla' elfawäid. Cod. Paris, Elqaçidat elhimjarijja. Cod. Berol. Kasmussen, Additamenta ad hist. Arabum. Havniae. 1821. Appendix to the Great Kitäb elagänl. Cod. Berol. Spreng. 1180. Septem Mo'allakät, ed. F. A. Arnold. Lips. 1850. Beidhawii Comment, in Coranum. Ed. Fleischer. Eddemirl, Kitäb hajät elhaiwän elkubrä. Edit. pubL at Büläq. Elqaçldat elfazärijja. Cod. Berol. The Collection of the six Arabic poets. Cod. Goth. 547. Sharh diwän beni hudail, by Essukkarl. Cod. Ludgd. Safinat eççâlihl elkubrä. Cod. Paris. Diwan of Imruulqais, coll. by Essukkarl. Cod. Lugd. Dozy. 530. Al-Makkari, Analectes. Leyde 1855—1860. Ennäbiga, the 5tk poem. Cod. Berol. Diez 4to 135. The Collection of the six Arabic poets. Codd. Paris. Suppl. 1424 and 1425. Cod. Paris. Suppl. 1425 Text -with interlineary notes. Cod. Paris. Suppl. 1424 Text -with the comment, of Jüsuf ela'lam esshantamurl. The second poem of Alqama. Cod. Petropolit. Etta'älibl, Timär elqulub. Cod. Berol. de Sacy, Chrestomathie Arabe. H a édit. (Vol. n , Ennäbiga's poem). Antarname, Collection of the poems contented in the roman of Antara. Cod. Berol. Peterm. Usama ben murshid, Kitäb elbadl' ft elbadl'. Cod. Berol.

    105

    View of the order of the poems in the MSS. of Paris, Gotha and Leyden in relation to this edition, with a statement of the number of their verses. 'Antara.

    Ennabiga. Ahlw.

    «M

    «

    8 sx ®

    IS

    "g m

    P.

    G.

    2 3 4 5 6 7 8

    9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

    29 16 12 7 49 18

    33 21 6 28 14 5 10 13 18 9 33 5 20 30 30 3 23 5 4 13 36 4 23 9 5

    P.

    3 4

    3 4

    8

    8

    21 1 27 14 7 11 5 9 10 15 31 30 13 2 20 29 28 24 18 6 17 16 12 26 19 25 22 23

    17 1 27 14 7 11 5 9 10 15 31 30 13 2 21 29 28 24 19 6 18 16 12 26 20 25 22 23

    "o 8 a® > »

    £

    3 22 4 5 7 5 21 5 5 6 13 7

    19 25 22 13 11 20 24

    8

    8

    4 10 7 3 4 22 31 85 9 12 5 13 13 6

    16 3 10 17 21 6 7 1 12 5 27 23 2 9

    18

    14 15 4 26

    9 3 9 103 74 7 8

    16 11 13 14 15 23 22 2 6 11 3 23

    Zuhair. 03 O ©

    P.

    a -

    5-3

    » ¡ 3 1

    gS

    Tharafa.

    £ £

    2 ®

    t©i ® ©

    P.

    J® e" 5 ©

    p.

    G.

    11 15 19 10

    45 39 5 3 4 4 4 4 9 7 3 6 55

    3 1 4 5 — 6 7 8 9 — —

    3 1 4 5 13 6 7 9 10 12 11

    3 2

    12 15 19 1 2 14 9 17 18 5 6 4 16 13 10 8

    7 11 3

    63 3 44 21 4 9 7 7 33 33 17 2 8 41 47 59 37 16 16 25

    'Alqama.

    ¡S3

    18

    14 7 6 4 5 20 16 8 2 3 1 9 12 13 17

    -

    8

    2

    2

    Imruulqais.

    Imruulqais. « 53

    ^

    js

    L.

    G.

    P.

    l l 2

    54



    2

    3

    21



    3

    10

    17

    18



    O j3 53 55 0) tJ

    • s •5



    35

    24

    9

    5

    5

    4

    28



    36

    14

    61

    34

    34

    33

    49

    38,10

    37

    3

    50







    23

    38

    2

    62







    33,1

    39

    5

    47





    40

    37

    42

    30

    30

    29

    41

    5

    34







    «

    1

    o ©

    js -C .

    ^ o

    rr j >0 J . I -O>

    Wetzst. I, 80, 79a. ' * I? ' °í" II l( 2 ' ' yi-¡will jUojJl J^-"® '

    rr

    ¿^Jlj* oJL » „

    )) « o « « « 1 »> ( . O» O / « W « O« • —*ct3 tjULáí i^-i Lír^J~> OU& I

    L_*e

    O , „ £)> J ¿ «o O»» 0»jl¿ J^jji OJuUj 01 C ^ "ti'

    o >

    Cod. Wetzst.1,137, fol. 115a.

    o ,

    •---



    .>))

    L_iLoj -

    ¿ujUáa ^jIa-Í

    - ..

    í >.

    - O -C ' O .S jmUSÍ -J ^.W f O . oí

    J«^ «_»| »

    -

    >

    - .

    » *J-

    o*

    y

    o £ ^

    -/ O» -*- * O.»& >>< . (J^A > O O - o«« i0& * > » ^yúaiJj ÄÜ ^ > < » Ä^-JJ

    114 jjjjbïï > +«

    fv ,;} 2 > « (i ) o «

    Cod. Par. Suppl. 1479, foK 52a. e« .» « m 4 9 «6S > #

    Zuhair. ("• Cod. Wetzst. 1,80, 124b. >0* - . >Ö'- 5 -3 w - J * - ^ OÏ jCu t — Q¿ ¿V*^ ^ ^ l — J U U . j (J^jU )

    Jj^Ö;

    •»

    «»

    -

    jüjui J O-«- ww