Surreptitious printing in England, 1550-1640 9780813909400

113 99 184MB

English Pages 204 [214] Year 1973

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Polecaj historie

Surreptitious printing in England, 1550-1640
 9780813909400

Table of contents :
Frontmatter
Foreword: Scope, Organization and Method (page vii)
Chapter One: First Appearances (page 1)
Chapter Two: John Wolfe the Innovator; Part I: Commercial (page 5)
Chapter Three: The Imitators (page 19)
Chapter Four: John Wolfe the Innovator; Part II: Political (page 24)
Chapter Five: Richard Field the Successor (page 34)
Chapter Six: The Development of Modern Patterns (page 46)
Bibliographical Descriptions (with Notes) of those Books, Pamphlets, and Broadsides which are discussed in this book (page 56)
Appendix A: Doubtful Books (page 137)
Appendix B: Close Reprints (page 142)
Appendix C: Mistaken English Attributions in the STC (page 163)
Appendix D: Ornaments and Initials of John Wolfe (page 164)
Appendix E: Ornaments and Initials of John Charlewood (page 171)
Appendix F: Ornaments and Initials of Richard Field (page 173)
Appendix G: Ornaments and Initials of Robert Baker (page 180)
Appendix H: Books sent to the Frankfurt-am-Main Book Fairs by John Wolfe (page 187)
Appendix J: Morosini's dispatch to Rome (page 189)
Appendix K: List of Books and Manuscripts used (page 192)
Appendix L: Index of Names, Places and Titles (page 196)

Citation preview

Surreptitious Printing =”

in England are

BLANK PAGE

Surreptitious Printing in England 1550-1640 DENIS B. WOODFIELD, D.Phil. (Oxo)

SE ==a SN = an ey. ~~

— A uy} \ Za

(20a o

CoH:

NEW YORK |

1973 | an

BIBLIOGRAPHICAL SOCIETY OF AMERICA

To my mother, without whose help | this book would never have been finished.

Also by Denis B. Woodfield: A Ordinary of English Armorial Bookbindings in the Clements Collection, Victoria G Albert Museum.

Victoria & Albert Museum, London, 1958. ,

Copyright 1973 Bibliographical Society of America Publication of the Lathrop Colgate Harper Litt. D. Trust Fund Library of Congress Catalog Card No. 75-185916

Contents

, , , Page Foreword: Scope, Organization and Method . . . . . ... . Vil

Chapter One: First Appearances . . . . . . 2 1 wee I | Chapter Two: John Wolfe the Innovator; Part 1: Commercial ee 5

Chapter Three: The Imitators . . . . . . . . . . hh. 19 i Chapter Four: John Wolfe the Innovator; Part 2: Political. . . . . 24

Chapter Five: Richard Field the Successor . . . . . . . ... 34 Chapter Six: The Development of Modern Patterns . . . . . . . 46 Bibliographical Descriptions (with Notes) of those Books, Pamphlets and ,

Broadsides which are discussed in this book . . . . wh 56

Appendix A: Doubtful Books . . . . . . . . 137

Appendix B: Close Reprints. . . . . . . . . . . . . .) 142 | Appendix C: Mistaken English Attributions inthe STG. . . . ... 163 | Appendix D: Ornaments and Initials of John Wolfe. . . . . 164 Appendix E: Ornaments and Initials of John Charlewood . . . . . 171

Appendix F: Ornaments and Initials of Richard Field . . . . . . 173

Appendix G: Ornaments and Initials of Robert Barker . . . . . . 180 |

Wolfe. 2. 2. 6. ee ee «87 Appendix J: Morosini’s dispatch to Rome. . . re 189

Appendix H: Books sent to the Frankfurt-am-Main Book Fairs by John |

y|

Appendix K: List of Books and Manuscripts used «ww weet 192

Appendix L: Index of Names, Places and Titles . . . . ... . 196

BLANK PAGE

Foreword This book deals with those books, pamphlets, and above (No. 29). There may often have been an inbroadsides in contemporary foreign languages which tent to mislead or deceive the average reader, Engwere surreptitiously printed in England before 1640. lish or foreign, into believing that the work had been , A work is judged to have been surreptitiously published in the country in whose language it was

printed if: printed; but the printer would not normally make (A) It has a fictitious printer’s name or imprint any effort to conceal his identity from either his

. fellow-printers or his Government.| A book in a and no location or a false location; ; ; . Le: ae ar foreign vernacular which was printed for the private (B) ee It has no of printer’s name oralso imprint and no . .to have ; order a customer will be considered location or a false location; been a ; anore ;. sg actual een “surreptitiously printed” if it“lacks (CG) It has the printer’s name completely ; .imprint,

, . asno thelocation average reader well be misled, or translated and or amight false location. .this .de, In.practice, . . ceived about its country of origin even if this last category is composed i ; ; . . were not the original intention of the author or exclusively of those books printed by Richard rinter

Field in which he used the name Ricardo del P . ,

Campo .| aw — ... The introduction to This this book is an attempt and noinlocation. ; , to . ; present chronological formimprint the story ofwas the origins

used only in his books insurreptitious Spanish, written, .. a , . 8or andedited development of printing inoe foreign translated, by Cipriano de Valera,

;copies . vernaculars., Each of the 65 works is discussed in one some of which were meant for clanf the sj listed destine export to Spain of the six chapters; all identified books are liste " , alphabetically by author at the head of the chapter

The works considered in this book are printed in which covers the period and events that produced

French, Italian, Spanish, and Dutch. them. Imprints are reproduced in quasi-facsimile in

I have distinguished between the terms “surrep- these lists only; within the text, titles are normalized titiously printed”? and “‘secretly printed.’? The and dates given in Arabic, even if they are actually Marprelate Tracts, for instance, were ‘secretly in Roman on the title-page. printed”’: they were printed in strict secrecy with a The key word “STC” refers to the Short- Title hidden press, and the printer’s intent was not so Catalogue of books printed in England, Scotland and Ireland much to disguise the actual illegality of his products and of English books printed abroad, 1475-1640, com-

as to protect the secret of his own identity. Of all the piled by A. W. Pollard and G. R. Redgrave, and books dealt with in this book, only Le Prince (No. 29) first published in 1926. The “‘new”’ STC refers to the

could be said to have been “secretly printed.” expanded version of this work now being produced at A book which was “‘surreptitiously printed”? was Harvard University. almost never illegally printed. On the contrary, most The footnotes are assembled at the end of each of these works were entered in the Stationers’ Register chapter because they are too bulky to fit at the foot

in the normal manner, and some of them were of each page. My subject has not been treated before, written by Lord Burghley or financed by members of and I have therefore provided more background the Government. It is doubtful if the English Govern- material than might otherwise be necessary, in the ment disapproved of the printing of any of the works form of quotations in the original language from included in this book, with the one exception noted manuscripts or other rare works, biographies that I vil

Vill SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND have had to write myself, analysis of continental not included in the transcription of a section heading

source material, and photographs. in the cases where they are retained above the section In the footnotes, the reference ‘‘Arber,”’ refers to heading on the page. All signatures and pagination Edward Arber, A Transcript of the Register of the Com- are in Arabic unless some indication is given to the pany of Stationers of London, 1554-1640 A.D., 1875-94. contrary. The random occurrence of italic or swash

The number in Roman refers to the volume, and the letters in signatures is not noted. Ornaments and number in Arabic refers to the page. References to _ initial letters are not listed under Contents since they |

The Library are given as “‘Fourth Series. V (for follow in a section of their own. oo

volume 5), ii (for number two),” then the date of the The main purpose of my bibliographical descripissue within parenthesis, then “‘112”’ (for page 112). tions is to permit the positive identification of other Other periodicals are treated in a similar fashion. copies; accordingly, only the information necessary The main part of this book is the section on Books for this purpose is usually given. I have not attempted Identified. Each book, pamphlet, or broadside is to put down all the chapter-headings in all the books listed alphabetically by author, and is assigned a which I have identified; such detail would be irrelenumber corresponding to its position in this sequence. vant to the purpose of this book. The headings of The organization and general presentation of the prefatory material often vary from one edition to material for each book identified has been patterned another, and therefore I have usually transcribed after the methods of bibliographical description used them in considerable detail. Relevant dates appearby Sir W. W. Greg. Whenever specific difficulties ing in or at the end of such material are also given. presented obstacles, I have tried to follow the rules As far as the text itself is concerned, however, I have set out by Professor Fredson Bowers in Principles of only transcribed the first principal heading and the Bibliographical Description, 1949. Readers of this book major ones following it so as to save space and elimi-

are therefore to consult Bowers whenever in doubt of nate distracting detail. In certain cases, when there the meaning of symbols or conventions used in my are several almost identical reprints of a work, more

descriptions. information is given than would be normally conThe letters ‘‘r’? or “‘v” are given when referring sidered necessary. Specific evidence of the manner or to a particular page: e.g. C4" and C4’, as I use C4 method of printing a particular book is also indicated ;

to mean C4? and ¥. but general information on this topic is not.

In the transcriptions, Baskerville semi-bold italic All ornaments and initials used in every work Caps are used to indicate the swash caps used in except one are reproduced, and their measurements

the original text. are given in millimetres, first vertically, then hori-

, Running titles are normally indicated. Selected zontally.

indications of errors or inconsistencies are given, as These reproductions are located in the descripthis is a way of detecting a possible word-for-word tions if the particular printer was responsible for reprint. In most instances I have not distinguished only one or two books; if, however, he printed several between round and Black Letter full stops. If there works (or used a very large number of ornaments and is any indication of the sequence of formes or chases, initials), the reproductions are gathered in an appenor if the running titles give any sort of indication of dix to avoid duplication.

the number of presses used or of the mechanics of The section on Typography follows a set formula: printing, then all the necessary information is given. first the name of the type, Roman or Italic; then the In my preliminary transcriptions, I used Greg’s measurement of 20 lines; then of the page of type method of recording the catchwords between every horizontally, followed by a further figure in parensignature; however, when I later discovered that theses if there are marginal glosses or notes; then the this did not provide bibliographical information of page of type vertically without headline and signavalue about my books, I decided to eliminate all ture, followed by the measurement, in parenthesis, catchwords from the final transcription. In the only _ including the headline and signature, and last of all

two instances where catchwords are of interest it the identification of the page measured, in parenseemed better to give the details in the Notes. theses. The number of lines of type per page is then The section on Contents goes through each book in stated. All measurements are in millimetres.

a systematic fashion. Section headings are reproduced The Notes contain information which refers in quasi-facsimile. Pagination and running titles are directly to the book in question, or to individual

FOREWORD | ix copies of it. The general background of each book is the listed copies are in continental libraries, then it is discussed in the introduction under its appropriate probable that the work in question was not systemchapter, and this is not repeated in the notes; conse- atically sold or distributed on the continent at the quently, it is necessary to look in both places to get all time of its publication. A grouping of three or more the information on a book. Cross-references are given copies in any one country (Belgium and Holland

where necessary. should be combined as the Low Countries) usually Copies of a work which I have seen and checked indicates that the book was sold or distributed in that myself are followed by their shelfmarks or pressmarks country at the time of its publication. The normal in brackets. Copies which I had not seen myself are channel for the sale of John Wolfe’s books, for exnot followed by a pressmark. ‘These latter indications ample, was through the Frankfurt-am-Main book

of location have been gathered mainly from the fairs some six to nine months after they were annotated STCs of Professor William A. Jackson and printed. of Mr. F. S. Ferguson. Locations in Britain and North Finally, I would like to point out that by its very America are indicated by conventional STC abbre- nature this book must be incomplete. I have not viations; continental locations are given in fuller, discovered all the different books, pamphlets, and

though abbreviated, form. broadsides which were surreptitiously printed in Although I have given as many copies as I could foreign languages in England before 1640. Some may trace, whether seen or not, in no instance do I pre- _ no _longer exist; others, because of their lack of tend to have provided a list of all surviving copies. I identifying ornaments and initials, may never be have spent much time on the continent trying to trace discovered; and there are probably a good number copies in the major European libraries; but my aim which I simply have not yet seen. _ has been primarily to try to trace the relative com- My thanks are due to my Supervisors, Professor monness of these books on the continent, and to Herbert Davis, John Crow, M.A., and the late L. W. discover the areas in which they are concentrated, if © Hanson, B.Litt., M.A., to the Rector of my College,

any. A careful checking of bindings and any other W. F. Oakeshott, M.A., to David Rogers D.Phil., indication of provenance for every copy was also M.A., to Desmond Neill, B.Litt., M.A., and to the late carried out; although this information has not nor- Professor William A. Jackson of Harvard University. mally been transcribed into my final notes, it has They have all been extremely kind and helpful, as made possible many theories about the pattern of sale have been the staffs of the different libraries in

and distribution of these books. In general, if fewer which I have worked. Without their aid I could than one quarter, or four (whichever is the lesser), of never have written this book.

BLANK PAGE

CHAPTER ONE | First Appearances I, Cranmer, Thomas, Archbishop: W Cathechismo, cio forma breue per amaestrare i_fanciulli. [Michelangelo Florio’s

Italian translation of the original Latin.] [London, Stephen Mierdman, late 1552 or early 1553.] No. 21; STC 4813.

5792. ~

2. Corro, Antonio de: @ Tableau de loeuure de Dieu, [Norwich, Antonio de Solempne] 1569. No. 20; STC 3. Noot, Jan van der: Het theatre waer in ter eender de ongelucken die den werelts gesinden ende boosen menschen toecomen.

[London, John Day, 1568.] No. 39; STC 18601.

4. Noot, Jan van der: Het bosken enhoudende verscheyden poeters wercken. [London, Henry Bynneman, c¢. 1570. ]

No. 40; Not in STC.

This first chapter deals with surreptitious printing in though (before 1584) it was seldom that either author ©

foreign vernaculars in England before the time of or printer originally had any such intentions. It is John Wolfe. It covers the years between 1550 and for these reasons that the works discussed in this 1580, the first third of the total period to be consider- chapter are considered to have been surreptitiously ed, and is characterized by the unsystematic omission printed. of imprints in works printed in foreign vernaculars. The first book in a foreign vernacular to have been

There are no fictitious imprints at all in this first printed in England without an imprint was the phase, and the total omission of any imprint in the Cathechismo (No. 21, STC 4813), a translation into works of this period is the result of their having been Italian by Michelangelo Florio of Archbishop Cranprinted for a private order, rather than of a conscious mer’s Latin Catechismus. It was printed in London in

! attempt on the part of the printer to increase his sales. late 1552 or early 1553, probably by Stephen The “surreptitiousness”’ of these works therefore Mierdman. arises primarily from the author’s or patron’s de- Michelangelo Florio was a Florentine Protestant cision to subsidize a possibly uneconomic edition, who fled to England shortly before the reign of and, less directly, from the gradually emerging Edward VI. In 1550 he was preacher to a congregaprinter’s custom of omitting the imprint from a book tion of Italian Protestants in London, based on the printed for a private customer. An imprint in such a Strangers’ Church, and it is probable that this transbook would only invite prospective purchaser’s in- lation was intended for their use.*

quiries which could not be satisfied, and so printers We do not know their numbers in 1553; but in gradually began to omit imprints in this category of 1568, ten years after the accession of Queen Elizabook. This system worked well enough for works in beth, the Lord Mayor of London wrote a certificate English; but works in foreign vernaculars without any giving the numbers of the foreigners living in his imprint were almost automatically assumed to come city: ““The whole number of strangers, as well

1|

from the continent, as Antonio de Corro found to denisons as not denisons, dwelling and remaining his cost (see next page). People were apt to be misled within the exempt jurisdiction and liberties adjoinconcerning the provenance of works of this sort, even ing to the city, together with the city of Westminster,

2 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND 2598. Whereof... Spaniards 24, Italians 28. The ceding Apologia “‘longe and tediouse’’*) in defence whole number of strangers, as well within the city of his Tableau, and among other things explains that of London, as within the exempt liberties, and places it had been printed in Norwich, where he had no aforesaid, near adjoining to the same, was 6704. direct connections, only because Antonio de SolemWhereof... Venetians and Italians 83, Spaniards 95 pne could quote a lower price.° One hundred copies

... Whereof of the English church 1815. Of the were privately printed at the expense of a local _ Dutch church tgto. Of the French church 1810. Of merchant for his friends, at the price of one crown the Italian church 161. Of no church 1008.” These (‘“coronato’’), i.e. 60 pennies, which meant that “strangers’’ (totalling 6704) did not always attend each copy cost three-fifths of a penny. The wholesale their own national church: “Francis de Farias, price was quite reasonable, as broadsides were then

Spaniard, and Jacomina his wife, his children, and sold at a standard price of one penny each. The , Nicholas Duprey, his servants, silk-weavers, go to cheapness of the provincial printer lay in his readithe Italian church. Fernando Almarez, Spaniard, ness to run off an edition of only 100 copies as opposed a buttonmaker, goeth to the Italian church.”’? There to the London printer’s minimum of 1500, which was clearly a market for a catechism in Italian, just would naturally cost more. as there was also a market for catechisms in Dutch, It is clear that the Tableau was not surreptitiously French and Spanish (though no trace now remains of printed in the sense that its lack of an imprint was

any translations other than the Italian). meant to mislead or deceive. Rather, since it was

It was still relatively unusual for a printer to omit printed for a private order, the printer did not feel his imprint. The Council of Trent had made a clear any need to put his name to it. The fact that de imprint obligatory for printers working in Roman Corro’s contemporaries suspected it to have been Catholic countries; and while English laws were clandestinely printed indicates how rarely works neither as clear nor as strict, the English Govern- were issued without an imprint. ment still made a point of insisting upon the use of The last two books to be considered in this chapter imprints as an aid to the effective control of printing are by Jan van der Noot, a fanatical but realistic in England. From the time of the accession of Mary Protestant, often called the “Patriccius van Antand the forming of the Stationers’ Company on- werpen.”’® His first book published in England was: wards, the importance of the imprint was clearly Het theatre waer in ter eender de ongelucken die den werelts established: to the printers it was profitable, and to gesindenende boosen menschen toecomen. Printed in

the Government it was useful. Accidents apart, it ‘London by John Day in 1568 (No. 39, STC

would only be omitted for a purpose. 18601).

. Several years passed before the publication of the This book contains twenty copper-plate illustranext work in a foreign vernacular without an im- tions which also occur in the 1568 edition in French print. The Tableau de l oeuvre de Dieu by Antonio de (STC 18603) printed by John Day.’ The edition in

Corro was printed in Norwich by Antonius de English, translated by T. Roest, was printed the Solempne in 1569 (No. 20, STC 5792). The initials | following year by H. Bynneman (STC 18602) and is

A, &. at the foot of the page stand for the name of famous both as the first emblem book issued in

, 7 translations.

the author. and the 22 stands for the date. England and as containing Spenser’s earliest verseAntonio de Corro [or Corranus, or Bellerive], a It should be noted that only this edition in Flemish refugee Spanish theologian, was the pastor of the is without an imprint. Both the French and the Spanish congregation of the Strangers’ Church in English language editions have one, the first by John London in the late 1560s. He was accused by Giro- Day, and the second by Henry Bynneman, and it is lamo Jerlito, the pastor of the Italian congregation, clear that the contents of the book were not such as. of Pelagianism both in his teaching and in his printed to require the omission of an English imprint—at Tableau; and a fierce quarrel broke out which least from the English point of view. The book itself Bishop Grindal of London tried to arbitrate. was violently anti-Catholic; but even in the Flemish Antonio de Corro wrote a statement of his position edition there was no attempt to disguise the name of entitled Responsio Antoni Corranit Hispalensis ad Animad- the author or his place of refuge, the Epistle Dedicaversiones quorundam in Tabulam divinorum operum. He tory being dated: “‘ London. Den 18. van September,

goes into great detail (Bishop Grindal calls his pre- 1568.”

FIRST APPEARANCES | 3 The problems raised by this absence of imprint are public sale. This would explain the lack of imprint best considered in connection with Van der Noot’s on the editions in Flemish, at least from the printer’s other English book, Het bosken tnhoudende verscheyden point of view. Het theatre’s title page was presumably _

poeters wercken, printed in London by Henry Bynne- designed by Van der Noot so that it could be used

man circa 1570. (No. 40, not in STC.) with any fragment of his works. Additional copies This volume of Van der Noot’s miscellaneous of the title page might well have been printed; and poems was not translated or re-printed in England. he probably took most of the sheets of both editions Neither Het bosken nor Het theatre has any imprint; back with him to the Netherlands when he returned yet Henry Bynneman and John Day printed the there in 1571. This theory would account both for English and the French translation respectively of the distribution of surviving copies and for the fact Het theatre, and both of these editions contain com- that they are seldom found complete, even when

plete imprints. together. It would also account for the absence of

Dr. W. A. P. Smit explains that after 1580, when pagination, which is unusual for books of that size , Jan van der Noot had returned to the Netherlands, at that time. it was his custom to have his works privately printed, There is the additional possibility that the lack of and to give copies to friends or patrons in exchange an imprint might have been the result of a reluctance for “gifts”? of money.? The unusual aspect of this on Van der Noot’s part to have an English imprint practice was that Van der Noot kept his reserve of _ on the title-page of his works—he could always omit texts in unbound sheets, with the result that a cus- the pro-English dedications and forewords, with their tomer would receive his copy as a collection of records of English origin, if the chance later came to sheets, the number and assortment of which would present a copy to some anti-English person in the vary in accordance with the size of his “gift”? and Netherlands.

with his religion. These two books were designed with at least the

Dr. Smit also suggests, convincingly, that Van der possibility of an export market in mind, and their Noot may have followed much the same practice as lack of any imprint may well have resulted partially ,

early as 1568. from a conscious intent to conceal their origin. They

It is my belief that Het theatre and Het bosken were are the last products of the first period, and already both printed to Jan van der Noot’s private order, and foreshadow the next, which is characterized by the

that only the editions in English and French were for deliberate use of fictitious imprints.

NOTES | 1. Dictionary of National Biography, London, 1908, vii, 336-9. et non Londini quo loco auctor agit et ubi est major com2. Edward Boehmer, Bibliotheca Wiffeniana. Spanish Reformers moditas typographica’. Norwichii excusum est quia sic

of Two Centuries from 1520, Strassburg, 1904, iii, 33. placuit mercatori qui illud suis expensis typis mandandum 3. Antonius de Solempne [or Anthony Solempne, or Solen] _ curavit et suis sumptibus parcere volebat. Londinenses enn , was a refugee printer working in Norwich cirea 1570. typographi minus quam mi le et _quingenta exempraria In about the year 1565 many refugees came and settled in vero typographus pro coronato centum exemplaria dabat Norwich from the Low Countries, to the number of about quae satis erant mercatori ut gratificaretur suis amicis. Nec 3925. They were encouraged by the Mayor and Sheriffs, praeterea male suspicari de aliquo scripto licet quia extra who procured. for them the freedom and liberty of the city. urbem in qua auctor agit excusum sit. Alias quidam ex his Among these ‘strangers’ the art of printing was introduced qui me accusant suspectas redderet suas conciones quas

, | . excudere noluissent idque magnis impensis, Norwichensis

by Antonius de Solempne in 1570, which was so well aPPprov- mittebat Basileam excudendas cum Londini ageret ubi ed of by the city that they presented him with his freedom. magna est typographica commoditas. Et si loci distantia Joseph Ames and William Herbert, Typographical Antiquities, atque circumstantia perpendi debent, magis ille in hac re

London, 1790, iii, 1462. erit suspectus quam ego. Jam si in animum induxissem meum 4. Letter from Bishop Grindal to Sir William Cecil. British clandestino scripto falsas aliquas opiniones spargere, nequa- | Museum, Lansdowne XI,TIO Fol, 150, number 67. Printed by quam jmisissém | prima exermplaria Sonne arama" ° "are ARs MS. BON " Chastillione et aliis nobilibus et generosis Gallis* qui =publice

Boehmer, op. cit., iti, 89-90. ea omnibus legebant. Multo etiam minus in sermonem 5. Printed by Boehmer, of. cit., ili, 93-4, as follows: Latinum transtulissem ut D. Episcopo Londinensitraderem..”

“Praejudicium examinatorum ex loco impressionis: ‘Hoc ¢ This statement is expanded in de Corro’s Apologia No. 86: “.. scriptum non caret suspicione qui typis excusum Norwichii primum paginae excusae exemplar Domino Cardinali Castillonio

4. SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND alterum Domino Vidamio Carnutensi, tertium Domino Jumellio 8. In this edition the illustrations are woodcuts. Their derivageneroso Gallo et quibusdam in ipsius hospitio agentibus.”’ tion from the anonymous copper-plates (and an attempted

Printed by Boehmer, of. cit., iii, 94, footnote b 1. identification of the artist) is discussed by Louis S. Friedland in ‘The Illustrations in ‘The Theatre for Worldlings’,’? The

6. Biographish Woordenboek der Nederlanden, Haarlem, 1868, Huntington Library Quarterly, ii (Feb, 1956), 107-20.

Xull, 209: g. Dr. W. A. P. Smit and W. Vermeer: Het Bosken en Het 7. A. M. Hind, Engraving in England, 1952, 1, 122-3. Theatre, Amsterdam and Antwerp, 1953, p. 15.

CHAPTER TWO

John Wolfe (1579-1601) the Innovator Part 1: Commercial

1. Constable, Henry: Examen Pacifique de la Doctrine des Huguenots. A Paris [London, John Wolfe] Octob. 1589.

No. 17; Not in STC. 2. Constable, Henry: Examen Pacifique de la Doctrine des Huguenots. Imprimé de nouueau a Caen [London, John

Wolfe] 1590. No. 18; [This is the second edition of the above.] Not in STC. 3. Felippe, Bartolome: Tractado del conseio y de los conseteros de los Principes. Segunda impression. TVRINO ImpreJfo en caJa de Gio: uincenzo del Pernetto [London, John Wolfe] 1589. No. 25; Not in STC. 4. Gentile, Scipione: Annotatione sopra La Gierusalemme Liberata di Torquato Tasso. IN LEIDA [London, John

Wolfe] 1586. No. 27; Not in STC. , 5. Gonzalez de Mendoza, Juan: L’ Historia del gran regno della China. IN VINEGIA. 1587. Per Andrea MuJchio.

—see Appendix B.] :

[London, John Wolfe.] No. 28; STC 12004. [This is a reprint, including the title-page device (McKerrow 277) and the imprint, of a Venetian edition of the previous year. Two further Venetian reprints followed

6. Machiavelli, Niccolo: Historie [Fiorentino.| IN PIACENZA APPRESSO eli heredi di Gabriel Giolito de Ferrari. [London, John Wolfe] 1587. No. 33; STC 17161 [with device on title-page: McKerrow 252]. 7. Machiavelli, Niccolo: J Discorst. Palermo, appresso gli heredi d’Antoniello degli Antonielli [London, John Wolfe] 1584. No. 34; STC 17159. [Note existence of another issue with variant title-page and altered pre-

liminary matter.] [With device: McKerrow 226. ]

8. Machiavelli, Niccolo: Jl Prencipe. Palermo, appresso gli heredi d’Antoniello degli Antonielli [London, John Wolfe] 1584. No. 35; STC 17167 [with device on title-page: McKerrow 226]. 9. Machiavelli, Niccolo: Lasino doro. In Roma, [London, John Wolfe] MDLXXXVIII. No. 36; STO 17158 [with device on title-page: McKerrow 249]. 10. Machiavelli, Niccolo: Libro dell’ Arte della Guerra. In Palermo appresso Antonello degli Antonelli. [London, John Wolfe] 1587. No. 37; STC 17163. [Note the existence of a cancel title-page: J Sette Libri dell’ Arte della Guerra. MDLxxxvii. This title-page was supposed to indicate a new edition, and is normally found with signature M in the altered state.] [With device: McKerrow 226. | Il. Perrot, Frangois: Auzso praceuole Data alla Bella Italia. Monaco, Appresso Giouanni Swartz [London, John Wolfe] 1586. No. 42; Not in STC. 12. Pietro Aretino: Quattro Comedie. [London, John Wolfe] MDLXXXVIII. No. 43; STC r1gg1t. 13. Pietro Aretino: La Prima Parte de Ragionamenti. [London, John Wolfe] MDLXXXIIII. No. 44; This is the

first part of STC 19912. |

14. Pietro Aretino: La Seconda Parte de Ragionamenti. [London, John Wolfe] MDLX XXIIII. No. 45; This is the second part of STC 19912. [Note that there are five line-for-line reprints of this edition, none of them by Wolfe. The next one was by John Windet for John Wolfe (see Chapter 3); and the rest were continental. |

15. Pietro Aretino: La Terza Parte de Ragionamenti. Appresso Gio. Andrea del Melagrano. [London, John Wolfe] 1589. No. 48; STC 19913.

)

6 | SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND 16. Ubaldini, Petruccio: Descrittione del Regno di Scotia. Anuersa, Il Di Primo di Gennaio. [London, John Wolfe]

M.D.LXXXVIII. No. 51; STC 24480 [with device on title-page: McKerrow 242]. 17. Ubaldini, Petruccio: Le Vite delle Donne Illustri. [London, John Wolfe] 1591. No. 52; This issue has only the date “1591” below an ornament: McKerrow 216, and is the first issue. It collates A-Q*, and is not in the STC. The other issue is later, and is the one described as STC 24486. This more common issue

collates ¢*A—Q*, with A1 always cancelled. ,

This second chapter describes John Wolfe’s reward- Italy, where he had learned with diligence the art of ing discovery that by printing in foreign vernaculars, printing.’’° Gabriel Harvey, addressing Wolfe several

and using a fictitious imprint, he could evade the years later, writes: “*... I know vnto whom I write;_ restrictions imposed on the development of his busi- and he that hath read, and heard so many gallant ness by the monopolist printers. A short biography of Florentine Discourses, as you haue done, may the Wolfe is included, since his personal history helps to better discerne, what is what...’°® The fact that

explain the nature of his business dealings, and in Wolfe is credited with having read and _ heard this chapter the commercial development of this type Florentine discourses suggests not only that he spent of publication is traced as far as 1591, just before a considerable period there, but that he also devoted

Wolfe ceased to do his own printing. his time to activities other than printing. Certainly, I have thought it necessary to divide Wolfe’s surrep- however, he must have learned his craft well, for titious publications in foreign vernaculars into two Petruccio Ubaldini, a Florentine exile who was a © groups, the commercial and the political. This chap- part-time corrector of the proofs of Italian books in ter deals with the commercial works, those which his printing-house, said in 1581 that STC 24486 was were printed purely and simply for financial gain, the first book to have been printed in Italian in with no political motives. I have left until Chapter 4 London, and that it was done through the studious the events of 1588, when Burghley, with Wolfe’s help, effort and diligence of John Wolfe, her citizen. Before

first tried his hand at surreptitious political propa- this time, Ubaldini continued, works in Italian had ganda in foreign vernaculars. This was followed by to be published elsewhere, as it was not previously other pamphlets produced by Wolfe with the same possible to print them successfully in London.’ A

sort of political inspiration. comparison of Wolfe’s Italian books with others pub-

As a young man John Wolfe appears to have been lished during the same period in Italy reveals that a member of the Fishmongers’ Company; but the his style of printing is very similar.® R. B. McKerrow earliest definite record is the entry of his apprentice- has noticed that several of Wolfe’s devices resemble ship to John Day of the Stationers’ Company on 25 ones used by various members of the Giunta (or March 1562 for 10 years.1 Remembering that appren- Junte) family, who had printing establishments in ticeships in the City Companies were calculated to Florence, Venice and Lyons. He further suggests, on expire in the apprentice’s 25th year,” we may estimate the basis of Wolfe’s use of a device copied from Gabthat he was about 15 at this time, and therefore prob- riel Giolito da Ferrari, that he was connected with ably born about 1547. There is no record of his entry their business.® It is not certain, however, that he was into the Stationers’ Company, and by his own ad- ever associated with the Giunti; the seeding fleur- demission he only ‘‘served the said John Day by the lys constitutes part of the arms of the city of Florence, space of seaven yeares in the trade of printinge.”® and Wolfe may have adopted this device to comAt some time between the ages of 22 (1569) and 32 memorate his stay. (1579) he went to the continent and studied printing It is also probable that he lived in Frankfurt-amin Italy. He was almost certainly working in Florence Main for some time, and that while he was there he , in 1576, for there exist two Represeniaziont printed established a connection which enabled him to mar“*In Fiorenza ad instanzia di Giouanni Vulfio Inglese. ket his books at the annual Fair after he had returned -1576.’’* In one of the earliest books bearing Wolfe’s to England. It must certainly be more than a coinciimprint the translator, Giovanni Battista Castiglione, dence that copies of the very first book entered to writes of him as “‘A Londoner newly arrived from him in the Register and printed in 1579 should have

JOHN WOLFE (1579-1601) THE INNOVATOR; PART 1: COMMERCIAL 7 been sent to the Frankfurt Fair in 1581.*° It iscurious, in these catalogues are not always accurate, especially

but not perhaps too significant in view of the com- in languages other than Latin or German. During monness of the name in Germany, that a Johann the course of my research on the continent I have Wolff was a bookseller in Frankfurt between 1565 seen many books which must have been bought at the

and 1569.*? | Fair, and they all have the same title-pages as those In the early days of the Fair printers brought their found in England. John Wolfe’s connection with the own publications to sell; but by this time, on account Book Fairs was certainly lengthy and probably reof the increasing number of printing and publishing munerative, for he continued to send books there houses, there had grown up the class of Buchhaendler quite regularly until 1591. A list of all such books is

‘whose business it is to deal with the products of a contained in Appendix H, pages 187-8. Wolfe’s

number of presses.” !? actual methods of conducting his business at the Fair It is possible that the Buchhaendler with whom are hard to trace; but there exists an excellent record

Wolfe dealt came from Middleburgh. There is a MS. TN ee OD eee ee ee se

note on the flyleaf of his edition of Il Prenipe, which! | Pama (apebaner Pender... ~

found in Milan reading 6h Cee ineetheeeBiblioteca ee ReAmbrosiana ie pen 099. aglye £7| «sli uit.

Coup OSHS At lhel _DELLARTE DELLA

Dy od) 2) ae OR Ee SClr—CSC ee ke CITTADINO, ET SE.

oo oe SC GRETARIO FIOU 7 — s + -.. i. ...........s hlhlhUmhmh Or rc CO elt “(is*”s~—~—™OC hlcrrr:t—“EEE.UrwmwU™C™C™COC™,,C™C~*=“‘CSSCOiwzC‘OCUziCréCOMCCdsiCsCN

cation ofcopy. this book, and therefore it may have c \TiL4 eee been a second-hand It is possible but unlikely = \-( Gf fp o-~- | that this copy was left over from a previous consign- (Risen CS Mh De spake ment of books to him in the capacity of a gee © C MWntimachinrllam x fon’ Buchhaendler. The only other dated MS. record of = fa bibas a Sata caague’ provenance was very kindly pointed out tome by fam’ Sic au cherim Kus,

d Bibliography of the Folger Library, andMDE is in that NALS wwe: . 2.’ sf. Whocate neWolfe’s ey ere yoof nes xxxvit. library’s copy of edition [ SetteGIP Libri dell’ Arte yea ro eee eepeut OO ots

della1588” Guerra. Vrisreads: CapitanciHender Legnmn tn, Julij (Figure 2) and“Dont istheearliest indication of1g” = ft== leyafFez mer Com.

provenance I have yet discovered. ee

foreign vernaculars through the Frankfurt Book = ifn anes, Fairs. I have found 22 titles in the Fair catalogues 22 ——OO

catalogues are not quite the same as the titles of the —rt—eeS—SFeFhFUmUMOtOt™—s—SSSSsSs—MSSSSESEPE

actual books; however, it is recognized that the titles Figure 2

8 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND of the international book trade as it was carried on a had achieved during two and a half years of strenhundred years later, and it is probable that he uous activity, in spite of imprisonment and persecu-

operated in much the same way.?® tion. With his five presses he was outnumbered by

Although John Wolfe’s first book was entered and none, and equalled only by Barker, the Royal Printer. published in 1579 (see above and note 5), it is doubt- Of the other printers, only Day and Denham had ful whether he printed any books before 1581. ‘There four presses; the remainder had three or less. This is one book bearing his imprint which is sometimes gave Wolfe a capacity of nearly one-tenth of the supposed to have been printed by him during that total. T’hree years later he still had four presses even period (STC 92), but none of the ornaments appear though his house had been searched and his printing in his later publications, and although it purports to materials seized more than once in the interval. have been printed in London, it quite certainly was At this time a campaign was on foot to subject the

not.*# production of light literature—which, with news

It was therefore only in 1581 that Wolfe actually | pamphlets, formed the bulk of the output of the nonstarted his career as a London printer, possibly for privileged printers—to a more rigorous supervision.

the first year in partnership with Henry Kirkham. It was proposed to control all works written in By Easter of 1581 he was already embroiled with English, or partly in English and partly in some other Christopher Barker, the Royal Printer, in the first of language.*® It is clear, however, that works printed a long series of controversies over some books whose entirely in a foreign language were not to be subprinting was restricted to Barker and certain other jected to these restrictions. This was the loophole

privileged printers. which gave Wolfe his opportunity. He was already

A year later, in 1582, Wolfe was in even deeper known to be capable of making an efficient job of trouble with Barker, still over privileged books, and printing books in Italian. In 1581 he had printed La in one of the records of this dispute Barker says: Vita di Carlo Magno Imperadore by Petruccio Ubaldini “Wolfe, leaue your Macheuillian deuices, & conceit (STC 24486), and the author, an Italian with excel-

of your forreine wit, which you haue gained by lent connections (see his part in the Armada pubgadding about from country to country, and tell me lications, notes to no. 52 page 123), introduces Wolfe as

plainly, if you meane to deale like an honest man: a competent printer of Italian works who is prepared what you would haue.’’?° It was not long after this to meet any further demands of a similar kind which encounter that Wolfe became the recognized leader may be made on him (see note 7). of the whole movement against privileges, though Wolfe was an energetic and ambitious printer with

officially still a “‘fyshemonger.”’ the mechanical resources to produce almost a tenth

, By the next year, however, he had allowed himself of the total volume of material printed in London, to be bought off, and on 1 July 1583 he was formally but because of the continued opposition of the vested entered on the registers of the Stationers’ Company interests, he tended to be short of good copy to print. as a freeman per Redemptione.*®° What probably in- At the time this was characteristic of the industry as

duced him to abandon his struggle against the a whole, for Barker reported in December 1582 that monopolists was a raid of which we know by an entry ‘There are 22 printing howses in London where .8 for 27 May 1583, when the Stationers’ Gompany or 10. at the most would suffice for all England, yea directed the payment of various sums towards the and Scotland too.” ?° expenses of a raid by the Sheriff “at John Woolffes,”’ Faced, then, with a shortage of material, Wolfe hit when his “Bookes and spindells’’ were confiscated on the idea of reprinting editions of popular and welland carried off to the Sheriff’s house (for which od. known Italian works which could not be reprinted

was charged by 3 men). One of the items was a by Italian printers (as they normally would have *““Iyncke’’ for which sixpence was paid to Barker’s been) because of their appearance in the newlyman.'” The census of London printers compiled by established Roman Catholic Index Librorum ProhibiBarker and Francis Coldock in May 1583 shows 23 torum. ‘There were no international copyright laws or printers with 53 presses, and “John Wolfe hath 1 any other means by which a printer in one country presses, and 14) more since found in a secret vault.’ *® could prevent printers in other countries from runIt may be that the link was used in searching this ning off editions of a book: copyrights or patents or

_ hiding-place. privileges were at that time only valid for the country This gives us an idea of the prosperity which Wolfe in which they were issued. Therefore, an author or

JOHN WOLFE (1579-1601) THE INNOVATOR; PART 1: COMMERCIAL 9 printer who wished to protect his interest in a text was slightly relaxed soon afterwards when the revised was obliged to get separate patents or privileges in as Index Tridentinus of Pius IV was issued in 1564; never-

many countries as possible; but, because of the ex- theless the works of Machiavelli and Pietro Aretino

pense involved, this was not often done. So the were still prohibited and could no longer be printed interesting question is not so much why Wolfe de- in Italy or any other Catholic country.?° There was a cided to print these Italian books as why he used continuing demand for these books, however, and the fictitious imprints when he could have used his own papal ban is even likely to have stimulated it. Stocks

quite openly and without breaking any law. on hand may have lasted into the 1570s, but in the It would be wrong to imagine that he was printing next decade the demand for their replacement must

only for a foreign market and did not expect to sell have been growing increasingly urgent. . any of these books at home, since a promising English All this would have been known to Wolfe when he market for Italian books had recently been develop- was working in Florence, and he was acute enough to ing after a generation in which Englishmen had come realize that there was a double market to be reached.

to be more and more interested in Italy and the The continental market was already at his disposal Italian Renaissance. The publication of William because he had been very successful with his editions Thomas’s Historie of Italie in 1549 was one of the of the Latin classics, which he started to send to the early signs of a growing Italian influence on English Frankfurt Fair as early as 1581 (see Appendix H,

learning and custom, and Thomas followed his pages 187-8); while at home sales were guarhistory by writing the first Italian grammar to be anteed by the enormous contemporary interest in printed in English and a dictionary which was not Machiavelli, whose works, especially The Prince, are

superseded for fifty years. Henry Grantham trans- mentioned again and again in the literature and lated a grammar from Latin to help his pupils Mary records of the time. The same was true of the works and Francys Berkeley in 1575, and in the same year of Pietro Aretino. It was evident that in England as Claudius Hollyband dedicated The Italian School- well as on the continent there would be a demand for Maister to his pupil John Smith. In 1579 the most their books in the original Italian; and because of the

famous of Elizabethan Italian grammars, Florio, His Index this demand could not be met by Italian jirste Fruites, was dedicated to the Earl of Leicester for printers. the benefit of all Englishmen who took pleasure in the Thus Wolfe, who already had experience in the

Italian language.?? printing of Italian books and had the expert services

Thus by 1580 the Elizabethans were showing a of Petruccio Ubaldini as proof-reader, found himself widespread interest in Italian literature, and as well with the opportunity to exploit a double market in as being able to buy in London Italian books that which he was likely to be free of competition from had been printed in Italy, the reading public found outside printers. Why, then, did he use fictitious large numbers of them available in English transla- imprints on the books he published in foreign vernac-

tions. In the century following the publication of lars? The explanation probably lies in the bad Thomas’s grammar, over 400 titles had been made reputation which English printing had by then available in translation from the original Italian of acquired in this field. Books, or sections of them, in

some 225 authors.?? foreign languages were poorly printed on bad paper But even so there were not enough of them to in England, with many misprints and corruptions.

satisfy all the requirements of English buyers, and Foreign books, on the contrary, had good reputations, there were two ways in particular in which native and besides there was always the prestige value of an printers might try to meet the demand. The first was imported article. Giordano Bruno says, of his books by supplying books needed for special occasions, such which were printed in Italian in London during the as Stella’s Columbeiad, a panegyric on Columbus and same period, that his printer insisted on the use of his discoveries, which was published in London (at fictitious imprints in order to help sales (see Chapter the instance probably of Hakluyt) to draw attention 3); and it would have been these considerations to Raleigh’s plans for the Virginian adventure. which first led Wolfe to the idea of using a fictitious

The second was by printing both the Italian classics imprint. ,

and political or erotic works which had become hard to Actually his first venture in search of his new obtain after the comprehensive Index Librorum Pro- market was issued with no imprint at all, except for hibitorum drawn up by Paul IV in 1559. This Index the date. This was Pietro Aretino’s La Prima Parte de

10 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND Ragionamenti and La Seconda Parte de Ragionamenti, to be any entry either for the double volume or for which he printed late in 1584 (No. 44 and No. 45, the parts separately in the Frankfurt-am-Main Book which together form STC 19912). It is clear that the Fair catalogues, the double volume certainly sold in two works were published as a double volume be- large quantities on the continent as well as in Engcause the signatures and pagination of each are in- land, as is clear from its present-day locations. The dependent, and the two volumes are always bound inscription in the Ambrosiana copy (Figure 1, page up together when found in the vellum bindings of 7) shows that this edition was still on sale in Ger-

contemporary publishers. many 15 years after its first printing.

Although the absence of an imprint on the title- After examining more than thirty copies of both

page might at first tend to suggest that these books of books I am convinced that they were not only printed

pornography were printed for a private order, the together but were actually sold together as a double printer’s preface gives them a fictitious attribution. volume in the normal vellum trade-binding. The The last sentence of the preface to the first book is: only copies which I have found that are not bound up “Di Bengodi ne la gia felice. Italia, a xxi. d’Ottobre together are not in their original bindings. These MDLXXXIIII.” No printer by the name of Barba- books were printed immediately after the Prima and grigia is known to have existed, nor is there any city Seconda parts of Ragionamenti, and were produced in a

of Bengodi. , remarkably similar way even to the extent of being The date of the printer’s preface is probably correct sold as a double volume. The larger work, I Discorsi, even though these titles were not entered to Wolfe in precedes Jl Prencipe, which, like La Seconda Parte de the Register until 14 October 1588, when he entered Ragionamenti, is padded out with a few additional

all his Aretinos. In the printer’s preface to La Terza essays. , Parte de Ragionamenitt, 1589, he regrets that the printing There are two different first signatures of J Discorsz,

of the third of this work, promised in the earlier parts, one much rarer than the other. Although the setting should have been delayed for so very long a time. of type is completely different, even on the title-page, In the preface to La Prima Parte, dated 21 October the texts are substantially the same, with only a few 1584, the printer calls himself “Il Barbagrigia.’’ In minor changes; and it is probable that the only reathe preface to the Commento ... Sopra la Prima Ficata, son for the second printing of the first signature was which is in the second volume, the printer calls him- an accidental shortage of sheets from the first printing

self “‘L’Herede di Barbagrigia’’ and dates his preface (see Notes for No. 34, page 97). ;

“Di Bengodi a 12. di Gennaio MDLX XXIV.” This After the Aretino and the Machiavelli Wolfe

does not mean that the second volume was printed attempted no more surreptitious printing in foreign before the first, as has been often stated; rather, the vernaculars for another year and a half. It may be second date is old style and should be understood as that the sale of these two double volumes in a foreign

1584/5. language was rather slow in the early stages,?* but in

In the long run, as more and more Englishmen any case Wolfe had other matters to occupy him just learned to read Italian, this double volume became at this time. On 8 January 1583/4, a few months very popular, and five line-for-line reprints were after he had been admitted to the Stationers’ Comissued by other printers before 1660 (see Chapter 3, pany, a list was published of privileged books which page 23 and Appendix B). The other Aretinos printed henceforth other (and poorer) members of the Comby Wolfe were not so popular, possibly because they pany would be allowed to print. This concession was were less sensational than this first double volume. more apparent than real; most of the titles were not From a title-page with no imprint except for the of privileged books at all, but merely old copyrights date and a fictitious attribution in the preface, it was unloaded by the patentees. The valuable ones were only a short step to the use of a fictitious imprint on kept as jealously as before.?° ‘This concession certainly the title-page itself, and Wolfe took it when J Discorsi did not impress Wolfe, and within a short time he and Jl Prencipe by Niccolo Machiavelli were printed started to pirate Day’s Psalms in Metre. As a result

in London as another double volume in January his house was searched on 18 May 1584, and his 1584/5. (No. 34, STG 17159 and No. 35, STC 17167). printing materials confiscated; he entered a bill of There is no reason to doubt the correctness of the complaint against this action in the Court of Star date in the imprint, which is also of course old style: Chamber.?® John Day died soon afterwards and his 28 January 1584/5. Although there does not appear son and heir Richard found it best to come to an

JOHN WOLFE (1579-1601) THE INNOVATOR; PART 1: COMMERCIAL I] agreement with Wolfe, who, together with Edward In the meantime he had resumed the surrepWhite, William Wright, Thomas Butter, and Francis _ titious printing of books in foreign vernaculars. Two Adams, was appointed his assign in the execution of works of this kind appeared in 1586. The first was by his father’s patent, some time before 16 November Francois Perrot, Seigneur de Méziéres: Auzso piaceuole 1584. Wolfe then did all the printing of the Psalms in dato alla bella Italia, 1586 (No. 42; notin STC). It was

Metre for the assigns between 1585 and 1591 (in an attack on the Papal court, and was later refuted which year he ceased to be a partner, and was suc- by Cardinal Bellarmine.?° The book itself has been

ceeded by John Windet as sole printer). the cause of much discussion in the past, as it was These events, and the work that they produced, thought until very recently to have been the first and kept Wolfe sufficiently busy during 1585 and 1586. only product of a Monaco press.

The entries under these years in Morrison’s Index The second was Scipione Gentile’s Annotation show that he was at the height of his activity, and sopra La Gterusalemme Liberata di Torquato Tasso. 1586 shortly afterwards his long-standing struggle with the (No. 27; not in STC). Wolfe had already published Stationers’ Company was brought to an amicable several books of Gentile’s comments on Tasso, written end. The occasion for this was a Star Ghamber decree in Latin, and had sent copies of some of them to the

in June 1586 which considerably extended the Com- Frankfurt-am-Main Book Fairs (see Appendix H, pany’s control over the printing trade.?” The licen- pages 187-8). Tasso’s Guerusalemme was popular sing and entering of books was thereafter more throughout Europe; and as Gentile’s comments do strictly enforced, and books printed wholly in foreign not seem to have any strong politival or religious languages were now as closely controlled as those flavour, it seems clear the Wolfe’s use of a fictitious printed either partially or wholly in English. Before imprint was the result of commercial expediency. the decree, only books completely or partially in Copies of this edition were sold in the Frankfurt Fair English or Latin seem to have been controlled, the in 1586. previous regulations having been so worded as to The next three years, 1587-9, were the most active leave a loophole for works that were entirely in a of Wolfe’s career in the field of surreptitious printing.

foreign vernacular. , During this period he printed classics, religious works,

One consequence of the new enactment was that historical essays by his proof-reader Petruccio UbalWolfe, whose previous books in foreign vernaculars dini, many news pamphlets in French (some openly

had not been entered in the Stationers’ Register, and others not) and the first political propaganda began in 1587 to enter not only the books of this kind pamphlets in foreign languages. Copies of most of that he intended to print but also those which he had these were sold on the continent through the Frankprinted previously. A second consequence was that furt-am-Main Book Fair (see Appendix H, pages

the Company decided to pay the burglar to turn 187-8). policeman. By this time Wolfe was personally better He seems to have thought of doing an edition of known to the Company, and his activities were more Boccaccio’s Decameron in Italian (this was licensed to

strictly under their control. His past experience as a him 13 September 1587); but if he ever actually pirate printer, and his close acquaintance with the printed it, no copies survive, and I think that he principal offenders, made him invaluable to the abandoned the idea when he discovered that this Company in detecting and seizing pirate presses. So book was not on the Index Librorum Prohibitorum, and

on g April 1587 he was appointed substitute to that there would be too much competition from Timothy Rider, the Company’s Beadle, and on 23 continental printers.

July he was confirmed as Beadle. His editions of the Italian classics printed during At Michaelmas, after some delay, he moved into these three years comprise three volumes of Machiarooms in the Stationers’ Hall, the use of which seems velli: Historie [Fiorentine|], Libro dell’arte della Guerra

to have been one of the emoluments of the Beadle’s [with variant title-page], and the Asino d’Oro; and office. Wolfe then proceeded not only to live but also two of Pietro Aretino: Quattro Comedie and La Terza to carry on his business as a printer in the Stationers’ Parte de Ragionamenti. Despite his printed promises (in

Hall.28 He remained there until after 1 February the introductions to the Ragionamenti) and the entry 1590/1 when “‘A conuenient printinghouse being which he registered on 14 October 1588, he does not prouided for him” the Company authorized part of seem to have printed an edition of Pietro Aretino’s

the expense of rent or removal.?° Letters.

12 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND The Historie, printed in 1587, (No. 33; STC 17161) page of a copy in the Folger Shakespeare Library

contains a Preface to the Reader dated Piacenza 2 (see Figure 2, page 7).°" ,

June 1587, referring to the previous promise of The need for a second title-page was in fact caused Antoniello degli Antonielli to print this and other by a serious error in the printing of the book. One works by Machiavelli. Above Wolfe’s fictitious im- and two-thirds pages of the text were omitted from print there is a device (McKerrow 252) closely copied signature M, and the resulting confusion is far too from one actually used by the real Gabriel Giolito de’ great for even an Elizabethan reader. The mistake Ferrari.?’ Copies of this edition were sold at the was rectified by cancelling M4 and substituting two Frankfurt Book Fair in 1588 (see Appendix H, pages leaves on which the type measure is nine millimetres

187-8). shorter. Signature M should then have nine leaves;

The Libro dell’ Arte della Guerra, printed in 1587, (No. but this is a very rare state, and most copies have 37; STC 17163), has the imprint “IN PALERMO either the original signature or the altered signature APPRESSO ANTONELLO DEGLI ANTONEL- lacking M5 [of the original signature; M6 of the LI.’’ and is not dated. Wolfe was careless in selecting enlarged signature], which presumably fell out durthis imprint, as “‘ Antonello”’ had been dead at least ing or after the binding.®®

three years previously when the Discorst and Il Wolfe clearly substituted the cancel title [J Sette Prencipe had been printed by his “heirs”? (‘‘heredi d’ Libri] in order to sell off the remaining copies by pre-

Antoniello”’). The device above the imprint (Mc- tending that they were an altogether different ediKerrow 226) was probably inspired by a block in tion. The two title-pages differ completely both in

some emblem book. lay-out and in style, and the normal buyer would be

Copies of this 1587 edition are found with a variant unlikely to associate copies containing the new title title-page: I Sette Libri dell’ Arte della Guerra. with only with the edition of the work which was known to have

the date for imprint “ MDLxxxvii,”’ and no device. an imperfect text.

Both titles are on Ai‘, and for both A8 is conjugate. The last Machiavelli printed by Wolfe was L’ Asino

A2-7 are identical in all copies seen by me. R. B. d’Oro, 1588. (No. 36; STC 17158). Above the imMcKerrow claims®? that the cancel title J Sette Libri print is a device, McKerrow 259.°° In the printer’s was printed as [4 of the Libro dell’ Arte; but this is not preface Wolfe refers to “‘il buono Stampatore Anton-

correct. | iello de gli Antonielli,”? who unfortunately died withThe original title page was the Libro dell’ Arte. When out fulfilling the promises made in his editions of the

it became advisable to change to a cancel title (see Discorst and Il Prencipe to print this present volume. below), the title J Sette Libri was composed and the This shows carelessness on Wolfe’s part, as these

text for its conjugate, A8, was reset. books had supposedly been printed by the “‘ Heirs”’

The generally accepted explanation for these two to Antoniello, (who, it would seem, had managed to title-pages, first given by Mr. Harry Sellers in 1924, resuscitate himself in order to print the Libro dell’ Arte

is completely wrong. Mr. Sellers assumed that the della Guerra three years later). In the Historie these copies with the Palermo imprint (Lzbro dell’ Arte) were promises were repeated by the “Heirs” of Gabriel sold in England, and that the fictitious imprint was Giolito de Ferrari; here, this is conveniently forused in an effort to improve sales. He then goes on to gotten, and the Asino d’Oro is presented as the last of say that “‘Copies of this title-page J Sette Libri were the promised works by this anonymous printer, who destined for the Frankfurt Book Fair, where Palermo dates his foreword: “Di Roma a 20. di Maggio. 1588.”

as a printing centre would not be swallowed.’ *® Copies were sold in the Frankfurt-am-Main Book This argument is easily refuted: Wolfe’s edition of Fair the next year, as can be seen from the entry in the Machiavelli’s Historie [Fiorentine], printed the same special catalogue for the Lenten fair of 1589.*°

year with the same fictitious Palermo imprint, was Earlier in 1588 Wolfe had already printed an edisent to the Frankfurt Fair the following year.** Copies tion of Pietro Aretino’s Quattro Comedie. (No. 43; STC with J Sette Librt were also sold at that same Fair,®° 19911; entered to Wolfe 20 September 1588.41) The as Wolfe had presumably substituted the cancel titles preface contains a reference to Barbagrigia’s promin all the copies which he still had in stock as soon as ises (from Wolfe’s earlier edition of Ragionamenti) and he discovered and corrected his printing error.3® The states that the present printer hopes to publish more

book was certainly by this time being sold with the J by the same author, although he does not give his Sette Libri title in England, as is shown by the title- name or even a date. Wolfe’s edition of this work

JOHN WOLFE (1579-1601) THE INNOVATOR; PART |: COMMERCIAL 13 must have been printed early in 1588, as it was al- and the habit of assuming an air of modesty by ready on the market in Frankfurt that same year.*? continually inserting ‘“‘s’io non erro” or “s’io nom It is easily the most common of this type of book by m’inganno,”’ which are also found in the texts of the Wolfe, and is found in large numbers all over the con- books written by Wolfe’s proof-reader, Petruccio

tinent, where it must have enjoyed a wide sale. Ubaldini. His style varies so markedly from the The next and last Aretino to be printed by Wolfe Italian normally written at that time that it is quite was La Terza Parte de Ragionamenti, 1589 (No. 48; unmistakable, even in small amounts of text.

STC 19913). The printer’s preface to the reader ex- Petruccio Ubaldini was a Florentine Protestant _ plains that this is the third and last part of the exile who had only been saved from imprisonment Ragionamenti promised by the “‘valiant’’ Barbagrigia for debt in 1579 by the intervention of the Privy in 1584, when he printed the first two parts. It pro- Council. He served as John Wolfe’s Italian proofceeds to describe the grandiose plans of the present reader for the ten years during which Wolfe printed printer to produce, as well as an edition of the Poems Italian books, and then went over (or was passed) to of Aretino, a luxurious folio edition of his Letters with Richard Field, who succeeded Wolfe as the principal copious marginal notes, the whole arranged in alpha- Italian printer in London. There are no extant press betical order and with a table of contents at the end. proofs with his corrections on them; but the influence This preamble is dated 13 January 1589 from Val- of his extremely characteristic style is clearly visible cerca, and it is a pity that neither edition was printed. in occasional passages which have been altered from

These titles were all entered to Wolfe on October the original texts. He will be discussed in detail in 14th, 1588.4 His edition of the third and last part of Chapter 5, page 30 in connection with the six Ragionamenti was sold at the Frankfurt Book Fair of books which Richard Field printed for him in Italian. the same year (which means that the date appended Wolfe printed three books for Ubaldini: La Vita & to the printer’s preface must have been that of the Carlo Magno Imperadore, Descrittione del Regno di Scotia,

finishing of the book).** and Le vite delle Donne Illustri; the last two of them

These later works must have sold less well than the surreptitiously. first double volume of the first two parts of Ragzona- The first, La Vita di Carlo Magno Imperadore, 1581 menti, which remained in print for five years and was (STC 24486), entered 17 January 1581 and mentionreprinted for Wolfe by Windet a few years later as ed earlier in this chapter, was the first book in Italian soon as the first printing was exhausted. ‘The Quatiro to be published by Wolfe and only the second book in Comedie and the third part of Ragionament: were not Italian to be published in England. This first venture

reprinted by Wolfe, Windet, or anyone else (until obviously led to a closer acquaintance between modern times), except in collected editions. ‘This is in author and printer, and must have been at least in contrast to the five line-for-line reprints of Wolfe’s part responsible for Wolfe’s decision to continue edition of the first two parts of Ragionament: before printing in Italian. It is significant that Wolfe’s name

the Cosmopoli edition of 1660. occurs in the imprint.

The reason for this is clear from the nature of the The second, Descrittione del Regno di Scotia, 1588 books themselves: the Quattro Comedie and the Terza (No. 51; STC 24480), has the device: McKerrow Parte de Ragionamenti are relatively innocuous—prob- 242, and marks the only use by Wolfe of a fictitious ably almost insipid to an Elizabethan reader—com- imprint in a work by Ubaldini (whose later works pared with the indecencies of the first and second lack any imprint, except for the date). It should be parts of the Ragionamentt. This explains why the first remembered that, although the location of printing two parts went through six editions in eighty years, is fictitious, the date is correct; indeed, in almost all and why the other two were not reprinted even once surreptitiously printed books which I have examined, during that time. It also explains why Wolfe never the date is correct whenever it is given.

went through with his plans for editions of the The third, Le Vite delle Donne Illustri, has a more

Letters and the Poems. complicated history. It came out in 1591 in two issues,

The prefaces to Wolfe’s editions of Machiavelli the title-page of one bearing an imprint and the and Pietro Aretino were all written by the same title-page of the other omitting it. Fortunately, in person. They have an exceptionally pronounced this particular case the reason for the variant titledidactic tendency, and contain a number of stylistic page is obvious. peculiarities such as the frequent use of parenthesis The first issue, or the first few copies of the edition,

14 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND had a title-page with no imprint except for the date titious publication was instead openly acknowledged “1591 below the device McKerrow 216 (No. 52, as soon as it became more profitable to do this: which

not in STC). This is the original edition, as it was tends to prove that Wolfe’s surreptitious Italian planned by Ubaldini and Wolfe, and it contains a printing was done for commercial reasons (except for main preamble and an additional note to the reader the Government-commissioned propaganda, dison signature A. It collates A-Q*, and is a variant cussed in Chapter 4), and not because the material

issue of STC 24486. was of a variety which might get him into trouble The second issue, i.e. the remaining copies of the with the Government.

first edition, has a title-page with the imprint: One other Italian book reprinted by Wolfe should ““LONDRA / ApprefJo Giouanni Volfio. / 1591.” be mentioned here [leaving the continuation of below McKerrow 216. This is the altered edition, in Ubaldini’s career to Chapter 5]: L’historia del gran the form to which it must have been hurriedly regno della China, 1587, by the Augustinian missionary changed when it found favour with the Queen. It Juan Gonzalez de Mendoza. (No. 28; STC 12004). collates q*A—Q*, of which At (the old title) is always It was entered to Wolfe on 13 September 1587*° and cancelled. ‘This is the edition given as STC 24488. contains three Chinese characters, which probably The new signature consists of the new title-page and mark the first printing of Chinese in England (see an extremely flowery and flattering 54 page dedica- Notes for No. 28). In the same year, Wolfe also

tion to Queen Elizabeth. printed the English edition (STC 12003) under

The sequence of events is clear. The book was the same entry in the Register; his edition of the originally planned as just one more presentation of Italian text could therefore be regarded as another what was assumed to be an interesting subject. But addition to his “‘standard set”? of popular Italian this subject, the “ Lives of Illustrious Women,”’ pre- texts.*° sented historically in a very poor imitation of the The exceptional thing about this book is that for Latin tradition, seems to have caught the favourable once Wolfe did not use an invented fictitious imprint.

attention of the Queen. Ubaldini was a Court para- His Italian text is a word-for-word reprint of the site, and as soon as the good news reached him, he 1586 edition which Andrea Muschio printed in and Wolfe must have stopped the printing of the Venice, complete even to the title-page device and book and added an extra first sheet with the flattering the imprint (only the date is altered: see Appendix

dedication. In accordance with the usual custom, B). Henry R. Wagner has produced an excellent this book would have been set up and printed starting bibliography of this book,*” which was so popular on

with the text on signature B [which would explain the continent in the last part of the XVIth century the gap at the end of signature A in the original], and that it would have sold in England even in its original therefore signature A would have been the last one language. It was not in the Index Librorum Prohibitorum,

to be set up and printed. Ubaldini’s Court acquain- and there were so many editions being produced on tances must have received early copies, in much the the continent that it would have been superfluous same fashion that reviewers receive early copies today, and unprofitable for Wolfe to have exported copies for the news of the Queen’s approval came while the of his edition to the Frankfurt Fairs. title-page was still set up [for the printing of extra The first edition of this book was in Spanish and title-pages as advertisements ?]. This is proved by the was printed in Rome in 1585 by Vincenzio Accolti, fact that the text of the title-page above the ornament who occasionally used a device of an eagle showing comes from exactly the same setting of type in both the sun to its young (the idea was probably taken cases. John Wolfe would naturally wish to be con- from a book of emblems).*® In 1586 Accolti (a trade nected with any book which pleased his Queen, and printer) was probably responsible for the five editions he probably insisted that his name be on the new of the Italian translation printed in Rome, and before title-page of the copies containing the new dedica- the year was out Gerolamo Bartoli printed an edition tion. It is also possible that general knowledge of the in Genoa and Andrea Muschio printed the first of his Queen’s interest in the book would so help its sales editions of the Italian text. that a suggested Italian origin would no longer be The next year Wolfe produced his close reprint of the best way of selling the most copies. Thus it came Muschio’s edition, even to the point of having a about that a book originally intended for surrep- woodcut copy made of Muschio’s device. The resulting

JOHN WOLFE (1579-1601) THE INNOVATOR; PART 1: COMMERCIAL 15 copy, McKerrow 277, then had an extensive life in shortly before his conversion to Roman Catholicism,**

England. Wolfe did not reprint either the Italian or the and is a reply to a French translation (1588) of English editions; but the real Muschio produced Cardinal Bellarmine’s Latin answer (Rome, 1586) to another Italian edition in 1588 and again in 1590 the Apologie Catholique of Edmond de L’Allouette (see Appendix B, pages 143-147). It has been sug- [frequently identified with Pierre de Belloy], France gested that Andrea Muschio is an improbable name 1585 (three editions known of that year). L’ Allouette’s

for an Italian printer; but there is no doubt that he pamphlet was a defence of the right of Henry of did exist and that he worked in Venice from 1566 to Navarre to the throne of France despite the bull of

1600.*9 Pope Sixtus V banning him as a heretic, and the subAfcer the Armada Wolfe became less exclusively ject remained topical until 1593, when Henry re-

interested in Italian, and produced one Spanish book solved the controversy by becoming a Catholic. and two editions of a French book, all with fictitious The foreword to Examen Pacifique makes it clear imprints. These were his last commercial publications that Constable was only concerned with refuting that

of this sort before he gave up doing his own printing part of the original argument which attempts to

early in 1592. establish that Huguenots are heretics. In this way the The book in Spanish was Bartolome Felippe’s charge of heresy laid against Henry of Navarre would

Tractado Del Conseio y de los Conseteros de los Principes, fail, and he would no longer be disqualified, in the

1589 (No. 25; not in the STC). This is the second eyes of the Papacy, from the French throne. The edition, as is stated on the title-page. The first edition history and background of these pamphlets has was printed at Coimbra by Antonio de Mariz in recently been fully examined by Dr. Rogers of the 1584. On 4 April 1589 it was entered to John Wolfe Bodleian Library.®° both for Spanish and for English. The English trans- It is obvious that a book written in French which | lation is STC 10753 and is the work of John Thorius tried to prove that Huguenots were not heretics of Oxford.°° The Tractado del Conseio is relatively would be of great interest to the large numbers of common in German and Italian libraries in the Huguenot exiles in England at that time, and it is Wolfe edition only, and it is interesting to note that hardly surprising that Wolfe should-find an excellent Wolfe gave a fictitious Italian location in the imprint home market for his publication. The Paris imprint of his only Spanish book. His printer’s preface, also was Clearly meant not only to help sales but also to written in Italian, signed Gio:uincenzo del Pernetto, impress the exiles with the genuineness of the work and dated “‘Di Turino a 1g. di Febraio. 1589.”’, ex- and the authority of its argument. According to the presses his admiration for the author of this work and title-page the book was supposed to have been written explains that the reason for this second edition is that by a Catholic; and as known Catholics were not en-

the first edition was so badly printed by Antonio de couraged by the English Government, in the -year Mariz as to be unreadable, and that he feels that the after the Armada, to publish books on religious second edition is more worthy of the reputation of the topics, any genuine London imprint would have ren-

author and the dignity of the work. dered the whole text highly suspicious. In the same year Wolfe published Henry Con- It must have sold well, since I found a copy of a

stable’s Examen pacifique de la Doctrine de Huguenots, previously unknown second edition, printed within a

1589. (No. 17; not in STC; entered to Wolfe 26 year of the first, in the College Library of Magdalene August 1589 for both English and French.*!) The College, Cambridge. This edition was also printed by edition in English does not seem to have been pub- John Wolfe, from completely reset type, and is dated lished until 1623 (STC 6377), after it had been re- 1590. (No. 18; not in STC.)

entered to N. Butter on 15 May 1623.°7 But the The chapter on Wolfe’s commercial use of the translation was entered to Aspley on 4 June 1612,°% technique of surreptitious printing in foreign vernacand although no copies are now in existence it is ulars ends with these works. His political propaganda possible that he produced an English edition during pamphlets, the first of which was written by Lord

this year. Burghley, will be discussed in Chapter 4. I shall also

It was certainly an important book, being both consider Wolfe’s French news pamphlets in that topical and interesting. It was written anonymously chapter, as the surreptitious nature of some of them by Henry Constable, the English courtier poet, may have been inspired by political motives.

16 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND NOTES 1. Arber, I, 172. John Wolfe’s biography is given in The 13. The Notebook of Thomas Bennet and Henry Clements, edited

Library, Fourth Series, XIV, ii (Dec. 1933), 241-74, in an by Norma Hodgson and Cyprian Blagden. Oxford 1956. article by Mr. Harry R. Hoppee. A more detailed version of [Oxford Bibliographical Society Publications, New Series, this biography is contained in the unpublished MA thesis of Volume VI, 1953.] Mr. Hoppee, dated 1933, now in the Library of the University 14. STC 92, which has already been referred to in note 5, is

of London. attributed in the preface to Jacobus Acontius (or Giacomo 2. Arber, I, xli—xlii. Aconzo), an Italian Protestant exile who died in London in 3. Star Chamber Proceedings, 26 Elizabeth. Bundle W. 34, 1566.

number 23 (18 May 1584) [see note 26]. ‘The reference on the title-page to Sir Philip Sidney probably 4. The titles of these are: (A) Historia et vita di Santo Bernar- results from an encounter in Frankfurt. Sir Philip Sidney spent dino, and (B) La Historia e oratione di Santo Stefano Protomartire. four months in Frankfurt in 1573, and passed through it again

See the article in three parts by Professor A. Gerber in Modern on his return to England during the first half of 1575. While Language Notes, XXII, v (May 1907), 130. A copy of (B) above there, he stayed at the home of Andrew Wechel, a learned

is in the British Museum: C.34.h.6(35). printer (H. R. Hoppee, M.A. thesis, op. cit., p. 11). Wolfe would

5. J. Acontius, Una essortatione al timor de Did, 1580, p. 4 almost certainly have known Andrew Wechel, and presumably [A2”; STC 92]. This Giovanni Battista Castiglione has not yet met Sidney at Wechel’s home or shop. Being by character the been identified. He is not the Florentine poet of the same name sort of man who would make the most of an opportunity, Wolfe who died in 1559 before Wolfe had left England (H. R. Hoppe, might well have presumed upon a slight acquaintance with M.A. thesis, op. cit., p. 7), nor does he appear to be related to Sidney to use his name. other contemporaries with similar names. See Ferdinand Buis- I do not think that STC 92 was published in London, despite

son, Sebastian Castellion, Paris, 1892. the imprint on the title-page. Neither the ornament nor the See note 14 for a discussion on the printing and origin of two initials correspond to any others that I have seen in English

STC 92. works of the period, and certainly neither Wolfe nor those job6. Gabriel Harvey, A New Letter of Notable Contents, 1593, bing printers who occasionally worked for him ever used these

Ag’. STC 12902. initials in any of their books in Oxford or the British Museum.

7. Petruccio Ubaldini: La Vita di Carlo Magno Imperadore, Also, the leaves are signed off-centre towards the right-hand

1581, A2’. STC 24486. : side of the page, which is normally a good indication of non‘*Che Vopere Italiane non men si possono stampar felice- English origin. Unfortunately, I have not been able to trace mente in Londra, che le si stampino altroue (essendo questa either the device or the initials in other works. The device is

la prima) per studio & diligenza di Giouanni Wolfio suo unknown to Dr. Rogers, Mr. F. S. Ferguson and Professor

cittadino.” Jackson; the initials belong to a series, reputed to have been The statement that this is the first book in Italian to be printed originally designed by Albrecht Diirer, of which a very large in London may well have been considered to have been the number of copies and imitations spread throughout Europe. truth at the time; it is not actually so in view of the existence This booklet most closely resembles the contemporary products

of Mierdman’s Cathechismo, No. 21. of Basle, Strassburg and Frankfurt; and bearing in mind It is interesting to note, as an aside, that La Vita di Carlo Antonio ‘de Corro’s statement that other Protestant refugees Magno Imperadore, (STC 24486), is not only the first book print- were having their books pr inted in Basle (see note 5, page 3),

ed in Italian by Wolfe, with the proofs corrected by Ubaldini, I think that it might have been done there for Wolfe—f not in but that its second edition, a reprint by Richard Field in 1599 Frankfurt, where Wolfecertainly had many friends. See Figure 3.

without any imprint (STC 24487), and with the proofs also 15. Arber, II, 780.

corrected by Ubaldini, is the last book to have been surrepti- 16. Arber, II, 688. | tiously printed in England in Italian before 1640. 17. Arber, I, 234.

8. H. R. Hoppee, M.A. thesis, op. cit., p. 8. 18. Arber, I, 248.

g. R. B. McKerrow, Dictionary 1567-1640, 1910, p. 297. 1g. Arber, II, 751-3: W. Lombard’s corrected draft for an 10. Sapientissimi regis Salomonis concie in Latinam Linguam ab. A. Act of Parliament to set up a Board of Governors for the Eng-

Corrano versa, 1579. STC 2761. This was printed for Wolfe by lish Print, 1580.

John Charlewood, as stipulated in the entry in the Register, 20. Arber, I, 144. Arber, II, 353. It is another interesting coincidence that 21. John L. Lievsay, The Englishman’s Italian Books 1550Antonio de Corro (cf. Chapters 1 and 3) should have been the 1700, 1970, p. 7. author of this work, and that the actual printer of it was John 22. J. R. Hale, England and the Italian Renaissance, 1954, p. 18. Charlewood, who was to be Wolfe’s first and closest imitator 23. The Catholic Encyclopedia has the best short article on the (see Chapter 3). For the Frankfurt-am-Main Book Fair refer- history of the Index Librorum Prohibitorum—see under ‘‘Censor-

ence, see Appendix H, pages 187-8. ship.”’ For a discussion of the reasons for which Machiavelli was 11. Friedrich Kapp, Geschichte des Deutschen Buchhandels bis an on the Index, and the circumstances of his being placed on it,

das Siebzehnten Jahrhundert, Leipzig, 1886, i, 613, 774, 824. see Salvatore Bongi, ‘‘Un aneddoto di bibliografia Machiavel12. J. W. Thompson, The Frankfurt Book Fair, Gaxton Club, lesca,”’ Archivio Storico Italiano, Quinta Serie, 1879, xix, 127-8.

IQII, p. 26. 24. The double Ragionamenti seems to have sold slowly, for

t , Za eSeP SSeS § Leu , Fg Cm SU Cx Soeee ise Pi Sse es §SC SORES SS s ‘eR ee Sa P87 dhs SEES SLES SS $ y j= Sees esas sf SaaS > £8 & as Ses SRE LN sxweit , sf ~sed ES PupeegGiisi ass 2 2 HTS RH 3 > A ee “HIB ait Ss — Sox PERS Bese | a& ns aS & JERrE Re 2SSC REVERS Fie aEseee

. ott! A oy .. © wal

ed Bates bE Sree oS 4 bar " 7e2Eosase eee

they were not reprinted in Italian in Great Britain No. 10, pages 65 and 68: De la causa and De _ until modern times. They are all small octavos, and ’Infinito. Both of these books have the same imprint: are very similar in appearance and style of printing. ‘““W Stampato in Venetia. Anno. M.D.LXXXIIII.”’;

There is a large number of printing errors in all of and it is clear from their collations that their titlethem, only some of which are indicated at the end. pages and preliminary matter were printed after the

THE IMITATORS 21 body of the text (see also below for the same practice them. His motive for not entering them is unlikely

with La Cena). to have been an attempt to conceal their origin from If these texts were both almost ready, with the either the trade or the Government, as they contain title-pages and preliminary matter not yet printed, too many easily recognized ornaments. when Wolfe’s Discorsi and Prencipe were published on John Charlewood, a printer in London from 1562 28 January 1584/5, Charlewood could have decided to 1593, was an energetic member of the antito copy what seemed to be an excellent idea by using monopolist party of the 1580s. He was cited, with a fictitious imprint on his own Italian books—thus John Wolfe and Roger Ward, as one of the ringgiving rise to the conversation about fictitious im- leaders of the gang of printers who printed pirated prints which Bruno must have had with him. Since copies of texts to which they had no rights.* It will be the books were in Italian, it would be natural to use remembered from Chapter 2 (page 8) that John an Italian imprint—Venetian for choice, as the Wolfe’s first book (STC 92) was entered to him on slightly more tolerant Venetian attitude towards such condition that it be printed for him by Charlewood;

heretical works was well known. and the evidence of the ornaments and initials indiBut, once these books were published, Venice might cates that this condition was carried out. Charlewood

well have seemed a little implausible. Charlewood and Wolfe must have known each other quite well was obviously publishing the backlog of works which through these activities; and therefore when Wolfe Bruno had accumulated during his years of wander- started to experiment with fictitious imprints in late ing and exile; and it would therefore not be surprising 1584 1t would have been natural for Charlewood to if the Spaccio were ready just before 25 March 1584/5. have known of it. It is likely that Charlewood’s ediThe imprint on this book is: “‘Stampato in Parigi. tions of Bruno have fictitious imprints in imitation of M.D.LXXXIIIT.”’, which would appear more plau- Wolfe’s editions of Machiavelli and Pietro Aretino; sible. In the last two books by Bruno which Charle- it is also possible that Charlewood may have been wood printed, De gl’heroici furort and Cabala (again, printing these books for Wolfe. possibly as a double volume, since the Cabala is so It should be noted that the use of a fictitious imshort), he used the imprint: “‘A PARIGI, Appreffo print is from this time forward a known method of Antonio Baio Anno. 1585.”’ These works, presuming attempting to increase the sales of a book in a foreign

the date to be true, have the most convincing of vernacular. Wolfe’s successes had proved to the rest

Charlewood’s fictitious imprints. of the trade that this was a profitable commercial

The six books in Italian are listed below in their practice, and from 1584 onwards, the use of a ficti-

(conjectural) order of publication: tious imprint—and often even the omission of an

; imprint—should assumed be an act of conscious 1. La Cena de le Cenert. 1584.belicy. F f t to byjously very successNo. 7; STC 3935 po Icy. or a few years it was obviously very suc

. ow.principio, ul; then,etslowly, the reading public mustonhave learnt 2. De la causa, Vno. 1584. th; q tion bej tised it. and h No. 8; STC 3936 of this new deception being practised on it, and have ae , ; become more cautious in its acceptance of suchre books. 3. De Vinfinito vniuerso et Mond. 1584. Graduall th tice becam widely No. 10; STC 3938 radually, as the practice became more widely

; ; ; known, the fictitious imprint came to be used for 11; STC 3940 special purposes only. But during these wy Lt ; the publicNo. was completely (and profitably) misled, De gVheroict furor. 1585. and Wolfe had several imitators.

4. Spaccio de la Bestia Trionfante. 1584. ‘al ly. But during these first few vears

5.

No. 9; STG 3937 Other printers quickly grasped the financial pos-

6. Cabala del CaualloNo. Pegaseo. 1585. “iliti ue hi d d - 6 ford hB P 6; STG 3934 sibilities of this new idea. In Oxtfor » Josep arnes experimented with a double volume in 1586:

None of them was entered in the Stationers’ Regis- Antonio de Corro’s Reglas Gramaticales, and the ter, presumably because it was not necessary at that Dialogo by Alfonso de Valdes, which was added by de time to license books written entirely in a foreign Corro as a practice text to go with his grammar. No. language. Charlewood probably did not consider the 19; STC 4789a and No. 59; STG 24568. right to print Bruno’s works to be of any great value; Each of these books has two variant title-pages. In he was not obliged to license them and would there- each case the title is similar, although the imprint 1s fore wish to avoid the unnecessary expense of entering altered. ‘The imprints of the Reglas Gramaticales are

22 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND (A): “Impreffas en Oxford por Iofeph / Barnes, en el workers impeded his designs, and that therefore he

afio de falud. (/M.D.LXXXVI.”; and (B): “Im- had added at the end of the grammar a brief narrapreffas en Paris, en el a- / fio do falud. / 1586.” The tive of the events which occurred in Rome in 1527, imprints of the Dialogo are (C): ‘“‘Impreffo en Paris, written by one of his relatives.° From this it appears en el a- / fio de falud. / 1586.”’; and (D): “‘Impreffo likely that de Corro was in a hurry to get the book

en Paris, en el / afio de falud. / 1586.” published, and that Barnes may have taken a long

A dedication to “‘sefior Horatio Palavincino”’ is time to set the grammar up in type. Even then it found with the genuine Oxford imprint (A). Fore- was done with many mistakes—which would not be words from the corrector of the press to the reader are surprising, in view of de Corro’s handwriting and the found with all imprints in both books; this single leaf fact that the compositor(s) probably did not know

of text is in the same setting of type throughout, any Spanish. although it is only signed “‘*1j”’ in the later state. The suggestion for this fictitious imprint could The problem is: which imprint came first, and have come from Barnes, who probably knew of the why? The texts of both books were obviously printed successful experiments with such imprints which had first, and the first signatures of both were left to be recently been taking place in London. It might have printed: last, in the usual way. When the time came come from de Corro, who presumably knew Gior-

to print the title and preliminaries for the Reglas dano Bruno, and had already had one work pubGramaticales, Barnes clearly started with the genuine lished without an imprint in Norwich (Number 20;

Oxford imprint only. The foreword from the cor- see page 77). rector of the press was *7, and was therefore not It would only have been the hope of larger profits

signed. resulting from the sale of a greater number of copies Either Barnes or de Corro must have decided, which led to this use of a fictitious imprint, as there while this first signature was being printed (or at was no motive for concealment. The publicity atleast before the type had been distributed), that it tached to the printing of this Spanish and French would be a good idea to use a fictitious imprint. grammar could not possibly have hurt either Barnes,® Accordingly, only the type making up the imprint of who was just starting his career as University Printer, the title was altered to a fictitious Paris imprint (B), or de Corro, who was “censor theologius”’ at Christ and the rest of the title-pages were run off from this Church, 1581-5, and matriculated at that college on setting of type. The dedication was omitted with this 1 October 1586 (aged 59)’ with John Thorie, his variant title, and so the foreword (in the same setting pupil.®

of type) was given the signature °°*1.”’ The disguise could not have been meant to be very It was then the turn of the Dialogo to receive a heavy, as the corrector to the press (Barnes? transtitle-page. The type from state (B) of the Reglas lated by de Corro ?) stated with pride that because of _Gramaticales had been left standing, and only the title the esteem in which the Spanish language was held, was changed. This use of the same imprint produced and because of the vast and diverse regions of the the first state of the title (C) for the Dialogo. Part of globe in which the Spanish language was used, these the way through the run of this title de Corro pre- words were being printed with his new type. At the sumably objected to the absurdity of splitting the | same time, because it was the first time that he had word “‘afio,’’ with the result that the rest of the titles tried to print in this language, he pointed out that have this word only altered, forming the second state there were many errors both in spelling, conjugation (D). The foreword from the corrector of the press was and separation of the words as well as in the “ permu-

used again, from the same (signed) setting of type. tion”’ of the vowels. It was not easy to print in a Occasional examples of this foreword are found un- language which was not your mother-tongue, he con-

signed and not with the genuine Oxford imprint: tinued, and for this reason the “benign”’ reader was these are cancels from the original preliminary urged to give the printer the benefit of the doubt and

signature. himself to correct the major mistakes. Considering De Corro remarked on *5° of his dedication to that this was a grammar for the French as well as the Palavicino that he had wanted toaddtohisgrammar § Spanish languages, a Paris imprint hardly seems a collection of five dialogues in which the reader plausible. could practise the Spanish which he had learned. This double volume was presumably very successBut de Corro continues that the negligence of the ful even though it is very rare in England. I have not

_ THE IMITATORS — 23 found any copies on the continent, probably because, surrounding this edition will be discussed in further as usually happens with text-books, most copies were detail in the next chapter, page 25. worn out and thrown away. Thorie’s translation was The Declaration du Roy sur Vattentat...du Duc de the form in which it became better known to Eliza- Mayenne, 1589, No. 30; not in STC, was printed in bethans, who took a lively interest in the language of London by R. Ward, probably for T. Gadman; it their great enemy. An interesting example of this is was entered to Cadman in the Register,’° and both

in the letter written by Marino del Bene to Sir this pamphlet and its English translation (STC Thomas Walsingham from Paris on 23 August 1582: 13097) are obviously the work of the same printer. “In reply to the letter which you sent me by Signor A further edition of this pamphlet which was printed Laudi I have nothing to tell you, except that I am at La Rochelle by Hierosme Haultin (see Notes for

beginning, sexagenarian though I am, to learn No. 30) should not be confused with either this edierammar—not the Latin, for of that I know too tion or the original French edition.*! This is the only much, but the Spanish, which I plainly see that he excursion by either Ward or Gadman into this field, who would go about the world ought to know.” ® and it is likely to have been in imitation of Wolfe’s Stepney says in his Spanish Schoolemaster (STC 23256), successes with French news pamphlets at the time.

dedicated to Sir Robert Cecil, “‘that in future ages The last works falling within the category disthe Spanish tongue will be as well esteemed as the cussed in this chapter are the line-for-line reprints of French or Italian tongues, and in my simple judge- Pietro Aretino’s La Prima Parte de Ragionamentt and ment, it is farre more necessary for our country-men La Seconda Partie de Ragionamenti. 1584. No. 46 and

than the Italian tongue is...” From this it would No. 47; neither book is in STC. appear that Barnes would probably have found a These were done between 1592 and 1598 (probably ready sale for his edition of this grammar even if he in 1597) by John Windet, and almost certainly for had put his own name to it. In any event, he did not John Wolfe rather than in imitation of him. John

try this new idea again. Windet was a printer in London from 1584 to 1611,

Three other items should be mentioned here. The and he succeeded Wolfe as official printer to the City first is the French translation of Sir William Cecil’s of London in 1603.12 After 1593, when Wolfe ceased The Execution of Justice in England (STC 4902), which to print for himself, Windet became his closest busiwas published as L’ Execution de Iustice faicte en Angle- ness associate, even to the point of being administraterre. 1585. No. 16: STC 4906. It was printed by tor of his estate at Wolfe’s death.1® R. B. McKerrow Thomas Vautrollier in London. This is Vautrollier’s says that Windet was a jobbing printer rather than only contribution to surreptitious foreign language a publisher—printer;1* and he would have reprinted printing, and his reason for omitting his imprint in its these two books in this capacity for Wolfe, again as a

usual form was probably that the book had been double volume, just as he printed so much other privately printed for Burghley. The circumstances material for Wolfe after 1591.

NOTES I. Vincenzo Spampanato: Documenti della vita di Giordano 5. Boehmer, op. cit., 11, 1-146. Bruno. Firenze, 1933, p. 91 (Documenti Veneti, die Martis, 2 6. John Thorie translated the Reglas Gramaticales into English

mensis iunil 1592). This quotation is also referred to by while still a pupil of de Corro’s at Christ Church. It was pubVirgilio Salvestrini: Bibliografia di Giordano Bruno, seconde edi- lished by John Wolfe in 1590 (STC 4790).

zione, Firenze, 1958, p. 72, and by John Hayward: ‘‘ The loca- 7. Cal. S.P. Foreign, 1581-82, p. 268. tion of copies of the first editions of Giordano Bruno,” The Book 8. Arber, IT, 516. Collector, Summer 1956, v, 153. The original source is in the g. The original edition was published at Tours in France on Records of the Venetian Inquisition, which are at present in the 26th and 27th of April 1589. See Henri Martin, Histoire de

the Vatican Archives. France, Paris, 1857, x, 146. 2. See the Appeal of the Ancients of the Stationers’ Company 10. R. B. McKerrow, Dictionary 1557-1640, 1910, pp. 294-5. to the Privy Council in March 1583, the text of which is given 11. H.R. Hoppee: ‘John Wolfe,” The Library, Fourth Series,

in Arber, II, 778-82 (see esp. p. 779). XIV, itt (Dec. 1933), 267 and 272. 3. Boehmer, op. cit., i, 65-7. 12. R. B. McKerrow, “‘Edward Allde as a Typical Trade 4. R. B. McKerrow, Dictionary 1557-1640, 1910, pp. 22-3. Printer,” The Library, Fourth Series, X, 11 (Sept. 1929), 121.

CHAPTER FOUR

John Wolfe (1579-1601) the Innovator Part 2: Political 1. Cecil, Sir William, Lord Burghley: Essempio d’una Lettera mandata d’Inghilterra a Don Bernardino di Mendozza

[device: McKerrow 251] [London, John Wolfe] IN LEIDA PER ARRIGO DEL Bofco. 1588. No. 13; Not in STC. 2. La Noue, Francois de: Déclaration de Monsieur de la Noue, |London, John Wolfe] AVERDUN. Par Mathurin Marchant. 1588. No. 31; Not in STC. [Note existence of four other similar editions in 8°; the original is in 4°. The English translation is STC 15213.] 3. Mornay, Philippe de, Seigneur du Plessis-Marley: Discours politique, tr és-excellent pour le temps present. [London, John Wolfe 1588.] No. 38; STC 11267. [Note that the English translations of this pamphlet are STC 13101 (tr. Francesco Marquino) and STC 13102 (ir. R. Ashley). All three of these entries should in fact follow STC 18141 under Mornay, Philippe de. ]

This chapter shows how Lord Burghley discovered on 24 March 1559/60.° Three hundred and fifty that fictitious imprints presented opportunities for copies of it were printed, of which sixty were in political propaganda, and describes how he exploited French and sixty in Italian.* This is not only one of

this discovery in conjunction with John Wolfe. the earliest examples of political writing known to Lord Burghley’s duties as Principal Secretary to have been the work of Burghley, but it is also the Edward VI and later to Elizabeth caused him to take first example of his printed propaganda to have been a deep interest in foreign affairs, and therefore neces- issued in French and Italian. sarily in foreign languages, from the very start of his As the years passed and as Campion and Parsons career. Among his papers? is a running account with became active in the country, Burghley was forced William Seres, the London bookseller, for books pur- to concentrate more and more on the problem of the chased between January 1554 and December 1555. English Catholics. In mid-July of 1580 the Queen

There are seventy entries altogether, and not one issued a proclamation, which had been drafted by English title. Most of the books are Greek and Latin Burghley, appealing to her subjects to stand fast.° classics; but he bought several familiar books in Troubles followed nevertheless, and in 1583, as a Spanish translation—such as Solomon’s Proverbs and result of the conviction and execution of Campion, Cicero’s Offices—probably with the idea of improving both the Catholics and their enemies issued a large his Spanish. Only two books are in French, one of number of pamphlets. At least two of these were by

them Amadis de Gaul. Burghley himself: A declaration of the favourable dealing

Five years later, when it became necessary to ex- of her Majesties Commissioners appointed for the examinaplain Elizabeth’s peaceful intentions towards France tion of certaine trattours. [Anon. 1583, STC 4gor], and in spite of the recent invasion of Scotland, Burghley The execution of justice in England for maintenance of helped to compose a proclamation which was issued publique and christian peace. [Anon. 1583, STC 4902. |] 24

JOHN WOLFE (1579-1601) THE INNOVATOR; PART 2: POLITICAL | 25 This second pamphlet ensued from the first, and 1s (1074.f.30—see Figure 4). Presumably he continued among Burghley’s most important productions. It is to approve of Wolfe’s work in this field, since he gave the official justification of Elizabeth’s treatment of the Wolfe the Italian translation of the Letter to Mendoza Catholic priests, and is the best statement we have of (see below), and there exists his special order enterhis own position in the matter. It went into a second ing a pamphlet to Wolfe in the Stationers’ Register in

edition immediately (STC 4903), and was translated 1588.9 ,

into Latin (STC 4904), Dutch (STC 4905), French As the danger from Spain grew more threatening (STC 4906), and Italian (STC 4907) the following during the next four years, Burghley’s mind, conyear.® The Italian translation is interesting because it tinually searching after ways (preferably inexpensive) was printed by John Wolfe for Lord Burghley. ‘This of hindering the enemy, must have turned to thoughts was the first pamphlet printed by Wolfe in Italian for p99

Burghley, and it is obvious from future events that the oe ee Lord ‘Treasurer was pleased with the results. rtrt—t—‘_‘..—PDDUC.C. The French translation was printed in January CS rrrt—“iOCO”COCOCOC;C“C“(‘(‘(CYEEC*C*C*=C;éCT

1584/5 by Thomas Vautrollier: L’ Execution de lostice LA PRIMA PARTE DE RAGIO. ©

faicte en Angleterre. No. 16; STC 4906. The entry in WNAMENTI BY M PIETRO

; wy as ARETINO, COG@NOMINATO IL Lati _ ee: . FLAGELLO DE 1b | re7 WERITIERO BLPRENCIP!, DIVINO, Di

STC is incorrect in not putting the name of the ee erin FAaN AMINA Ie hl

printer within brackets. Vautrollier also printed the LLU rr SrCté—C atin translation, and in this as in the other editions C—O rrrr—r—C—“COCOCOCrCUCUr CUO“ ‘REET CCiC

there was no attempt at concealment. The imprint in ss VISA IN TRE GIORNATE,

sale. See + =D the French edition can hardly be called misleading— ON eee ne

it merely evades question. as These propaganda GO VALI| gee Ci POkea pamphlets weretheprobably much for distribution ei ee CC abroad through ambassadors as for local or foreign ==--s-§-U»sXAgma WA phe: = ae|a,We , TAori” CA! we 4 ta

SS Si Breer 88 >> 2 iy) ee

Se LY pnJ rir=tril42 SSGRATES ao gee Ee. BarAASig dare ee FD ia SS PODeS GAVE CAN SESAIT SLOETE [engraved title: see reproduction from copy in Paris Bib. Nat., described below]

“in é LHD . ° + Sa) | >..2 , poage . , ‘. 4 ~~14062 - ° . s .A . : .os ° nm rm ° $9 , ‘ ° ~~ , : m= . ~?

42 lines per page. Width and number of lines per

Nps fo neo 228 7 page vary.

st . mal: ; : : .

aoe pypehy || Notes. Printed in London by William Stansby in See es hes ANH of 1626. Not in SUC. The capital ““A”’ (No. 3 above) is : HOY dy wig the most readily identifiable of the three: it belongs 1 OL (Noy: to what has been called the “Apostle”’ series, of Toa Le which several alphabets were in use in London from

| c. 1575 until at least 1640. The distinguishing feature

Type. Roman (94) and Italic (94), with marginal of the various alphabets is the number of “‘studs”’ in glosses in Roman (67); 142 x 202 (208) mm ([B]5°); each compartment of the frame. [See H. R. Plomer:

BIBLIOGRAPHICAL DESCRIPTIONS , , O99 “The Eliot’s Court Printing House, 1584-1674,” Both copies of this pamphlet have the same bindThe Library, Fourth Series, III, 111 (Dec. 1922), 202-6 ings, white vellum with gold decorations embodying

(second article of series). William Stansby’s “A” the emblem of the Saint Esprit; they are certainly

(above) was not known to Plomer.| French, and are normal for presentation copies in

ewe , that period (my thanks for this information are due aa ae al to Mr. H. M. Nixon of the Department of Printed

_ =) = AES he

Vl —_ Se | Books in the British Museum). ,

= S = - (is) a) os Lae~N SS "VALE bd

CQtiNA Ao D) 5Paris “hie ns aoe.COO P MQ A ke NIG Say GkB.N. ,

(Res.4°.Lm®.557).

ft a CC (3 SLR Serer rer ON by 2 SF x eh | JN : = Ay: =~ < ea GC uh - : < \ LW NG Z = ed yg MQ!

2 ee ASD) (oo ey he EN a Ae OE | c DS ae >aBa» ee LD.ELD., Ge ? ome e de la Faye eg < PMEE gr YY Sieur » ff yea. Sy Sy | Si, = ye er Les larmes funebres-francoises sur la mort....de eZ nt 2 ee yon | ice NP) Ege Robert Comte de Salisbury.

SS OO a 7 ! 6), ee ;

Skee ee gy, Printed by Edward Allde in 1612.

SS aks, | A eel .< alas L Cua ~, Printed title. LES / Larmes Funebres- / FranKees dg Ye SOAS JurRobert la mortComte & trespas / de trehaut Noble & A ud Egy BORN UN we. < “~A: ™ coizes, \ vertueux / de Salisbury, grand Maitre

Sy See), My Wide yt . Jaa a , . .

mm EF wt Sm meee Willa”: —. =~ des Gardes-nobles / d’Angleterre, & Cheuallier du

Ye gy Va. eS : 4 _ tréfan- / cient & noble ordre de la / Iartiere. / [rule] / Daan kd - -Ff> ir = ‘oe Ss ! fe | ce/*eewr, & Comte Dedieesdudit a MonJeigneur le &c. Vi- /Jon comte Cramborne iF RON / Salif/burie fils,de/ vnique. / Ht&a

z fy /! YS Lay. me yam y= aN ; Ay . °

Ske aa Zizixs & _— ces trénobles Parents, alliés & finguliers | Amis / Par \ ‘weAArq is o>. | SB Sieurc= de .la.Faye, 2s »ps &ILD.F.D.B. } | , ' =: Le ° Gentil-homme / Fran-

eo0 =a S cois-Poicteuin. / [rule] / APOCALIPSE: Chap. \ my = ' ee YX iiij. VERSE. Xiij. / BlefJed are the dead which die

ATR Nise 2 OS bie . .

Vv e

psy) (SANS CHANGER ~>| a) an in the Lord, Euen fo faith / the Spirit: For they reft Coat of Arms from [A] 5° of No. 2

from their owne labours, and / their workes follow them.

; which Collation. leaves unpaginated. have 4°, survived are6 identical, ek +> ? pas Leaves ,The. .two. ;copies 2,; , ;*4, and Be**B?, not signed.

with the minor exception that the Paris B.N. copy does not repeat the above coat of arms on [B]5 , and R.T. *3%Be": Larmes Funebres-Francoifes, // de would seem to have come from a made-up edition mon Seigneur le Comte de Salisburie. Variant: *37:

ew for (see os ee) order in 1626 Chapter 6).of the Earl of Derby Larmes Funebres-Francoifes,

There may well have been an earlier edition of the Contents. *& Iv: blank except for asterisk signature first part of this pamphlet, probably published in at foot of page; *1%: blank; *2": title; *2%: [ornament] April or May 1625 since, according to the inscription / A warning. | To the Nobilitie and Gentrie of | England on the title-page, it was meant to be a guide to the to be obferued in the reading / these Funerall teares. English nobility for the use of French people on the tes [signed ] De la Faye. ; QT: Larmes Funebresoccasion of the Royal marriage which took place in Francoifes, fur / la mort & trefpas de. tre{haut Noble June 1625. The four engraved collections of coats of & | Vertueux Robert Comte de / Salifbury, viuant arms must have been prepared between March 1624. grand Tre- / sorier, &c.; Ba’: blank.

and July 1625, as is made clear by the genealogical ,

evidence contained within them. Ornaments and Initials. Ornaments.

60 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND , this is the figure of my / griefe and loue, dutie and Ot aa og LS NAN Ste feruice: Farewell he OEY £2 S NA 0 Seats eruic ewell. wee AN FL HAS) Me Sree Your Honours, and Right wor- / NG pandas Car aN IE i {hipfull, moJt humble feruant:

CONN a eee Sime ;

VES Ie SN OY INE | De la Faye. Ye Sab, owt hop CARS This is the only English text in the pamphlet. The

1 22x 72 rest of it is composed of 80 lines of verse, divided into

Orn. No. 4 in McKerrow’s article (see below). groups of four, and set out in three groups to a page with a rule between each group.

CEE RE 2 14 X 9O YY aN lex UN 5 me Ee ere

: | | Initial. Eresby ,

) Lo ; Re (é Hi A, BARON / de Wyllughby, au cheualier Wingfeld Con ageiunta dell A

presumed blank. |

gouuerneur de Gheertrudenberghe, . . .; H4: missing, fino Cillenico F

Ornaments. and Initials. See Appendix F (Rich- ; . ard Field): Factotum 1. Defcritta dal Nolano : dedicata

Type. Roman (94); 86 (102 including marginal al Velcouo di Cafamar-

glosses) x 145 (155) mm (F2°); 31 lines per page. , Cano.

Notes. Printed in London by Richard Field in , : ;

| t sph a be

1589. Not in STC. The English Dutch translation is No. 4; ,OE Gspit 7EE DD not in STC. The original edition is STC 7579 ee ip!

(see Notes for No. 4). Te eO re Gs

Copy. L. (C.33.b.12). BPG ¢ 58 uitst a4 essence. so

6

BRUNO, Giordano | PARIGI, Cabala del Cavallo Pegaseo. Appreffo Antonio Baio,

rinted by John in 1585,Anno old style.1585. | printed y JCharlewood 585: 0 Slee Collation. 8°, A®*8A-D®, 48 leaves unpaginated. $5 signed—A5, *4, *5, B4; A2 missigned At.

R.T. A2’-A6?: Epiftola Dedicatoria.; A7’: Al , Lettore. ; A8°: Declamatione; A8’—*6": Declamatione // Al Lettore.; A1’-B3?: Dialogo Primo. Variant: A2", Bi", Bat: Dialogo Primo.; B3’-D1*: Dialogo

Secondo. Variants: B4™, C3", C4™: Dialogo Secondo. ae

Cr", C2", Di": Dialogo secondo. C1*: Dialogo secondo. [printed title : see reproduction from copy in O., described below]

G7", G8: DIALOGO SECONDO.; De?: Dialogo 3 , . Terzo.; D3°-D8": L’Afino Cillenico. é missing; Ar": Dialogo Primo. ; B3r: [half way down

page] Dialogo Secondo.; D1: Dialogo Terzo.: D2’:

Contents. Ar‘: title; Ar’: blank; A2™: EPISTO= A Pafino Cillenico.; D3": L’Afino Cillenico / del | LA DEDICA- / toria, fopra la Jeguente / Cabala. Nolano.; D8*: [woodcut of two donkeys]. Al Reueren af | fi me Signor Don Sap vento, abbate Ornaments and Initials. See Appendix E (John Jucceffor di San Quintino, et | vefcouo di Cafamar- | ciano.; Charl d):O ts: Initials: 4. 8 : A6’: SONETTO IN / lode de l’Afino.; A7": Decla- arlewood) : Ornaments: none, Initials: 4, 8, 13, 19. matione al Jtu- / dioJo, diuoto, et pio / lettore.; *7": Type. Roman (68); 55 x rog (118) mm (Aq*); 32 Vn Molto pio Jfonetto; *7”: blank; *8: blank, usually lines per page.

BIBLIOGRAPHICAL DESCRIPTIONS 63 Notes. Printed in London by John Charlewood in | 1585, old style. STC 3934. See Chapter 3 for a discussion of Bruno’s statement to the Inquisition and for my theory as to the date of publication of this book. The ‘‘vescovo di Casamarciano,” to whom

this book is dedicated, is don Sabatino Savolino (see , L. A

Virgilio Salvestrini: Bibliografia di Giordano Bruno,

Florence, 1958, p. 117) 102). Copies. L. (C.37.c.16(2)|; O. (Mortara Adds ; C E A DE

College, London. , | — duggerty.

G.; Chatsworth; London University; University i Cenert.

Ebert. to Univ.-Bib., Heidelberg (M.8°.344.5/iv) [bound 3

with No. 9; this volume actuired 2 Nov. 1896 for D ES C RITT A I N £32]; Zentralbib. Zurich (Z.RP.111.,) [bound with CIN QVE DIALOGI,PER No. 10; *8 present and blank]; Bib. Nat. Marciana, guattre interlagatori, Con tre con-

Venice (Misc.D.5403) [lacks tp.]; Lenin Library; fiderationi Circa doi

Al unico ¥efugio dele Mufe. 1’ Iluftriffi. Michel di Caftelnouo. Sig. di Mauuiffieg, Congreffalto,et

4 di [onuilla,Caualier del ordine ik Chivtuiffiec Confeglier nel fuo priuato confeglo. Capirano dis

BRUNO, Giordano 50. huomini d’arme,Gouernator et Capitano di

La Cena de le Ceneri. ‘ eee Reon han alla fere-

printed by John Charlewood in 1584. -ghileerra. Collation. 8°, A-I°, 72 leaves paginated i—xi, 1-5, bce .

I-97, 98, 99-103, 104, 105-124, 125, 126-128. $4. L ynoluerfale Intentionee’ dechia-«

signed (sometimes in Arabic, sometimes in Roman) ‘Tata nel procmio, —Dy4, E4 and F4. The copy normally will be A®, B®, 15 8 4e C-I®, and paginated 7—x2, 1-5, 5, 6-97, etc. as above. : Br and 2 were supposed to have been cancelled.

R.T. According to contents, as in: 18 DIALOGO PRIMO. // DIALOGO PRIMO. io.

Contents. Ar’: title; Ar’: W Al mal Con- / tento.; , Ag": PROEMI- | ALE EPISTO: / la fc nita all “illuf- [ printed title : see reproduction from copy in O., described below]

triffimo et | Eccellentiffimo Signordi Mauui/fi- | ero.

Caulier del’ ordine del Re. et [Note that an oblong

slip of paper printed with the word “Con /feglier’’ is on black.]; F8": woodcut of a ship under full sail. ; sometimes pasted over the incorrect title, “‘Caulzer’’ | G1?: Dialogo Quarto.; H1%: woodcut of the rotation of / Secretario del Juo priuato confeglo,; A6%: Dialogo the planets [white lines on black.]; H3": Dualogo Primo. [A6¥ to A8Y contain the later, rewritten section Quinto.; H4” and 17°: geometrical woodcuts [white of this dialogue.]; Bi": Dialogo Primo. [B1 and 2 con- lines on black.]. tain the first treatise of the first dialogue in its original Ornaments and Initials. See Appendix E (John form. These two leaves were meant to be cancelled, Charlewood): Ornament: 1. Initials: 1, 7, 9, 15, 17

and are normally lacking.]; C4": Dialogo Secondo. ; ance

D7’: Dialogo Terzo.; Eq’, E5%, E6%, E7’, and F6": 23° astronomical and geometrical woodcuts [white lines Type. Roman (68); 61 x 115 (121) mm (C3°); 34

64 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND lines per page except for A8’, which has 33 lines only. gesture to placate Bruno it would have been easy to

Notes. Printed in London by John Charlewood in suggest that alterations to the first dialogue (which 1584. STG 3935. See Chapter 3 for a discussion of onl y involved the rst tour pages of text) be made by

5 he Inawisiti dfInquisition printing and the tor new version at was the meant end offorthe first signaBruno’s statement to the my ture. which the vrelimin tt theory as to the date of publication of this book. ae | prowamary Mater

y P d which had not yet been printed. This would th

The first treatise of the first dialogue of this work and wich hac not yer been printed. 1 his would then

a ; only involve was altered by Bruno after the printing of signature B,

cancelling the first two leaves of signa-

where the text starts, buttheory before the printing of ture B. ; is, ,only ; A—_ ch d; for the tit] d If this is correct, it follows that there signature A, which was reserved for the title an aand ; : one state of the text of La Cena. Salvestrini preliminary matter. The first version of this treatise Acquilecchia areue that we only know the “later” was on Bi and 2; these leaves wereAto(see be cancelled, : ; 5 yhave witienever tater . ; state of signature above); manner they and are;slashed diagonally in the customary ; ; found an “‘early”’ state, and I do not think that they

in all the copies which I have seen that still contain . . them. The second and expanded version is contained ver will. qt is unlikely th at the bad error In the in the last five pages of signature A (A6Y—A8’) in Section: heading of the preiminary epistle (see above)

such a way that the text continues on directly from d sion of hie en in ‘ orany Pre anes nt 71 i nd versi is neo Signature, and event ABY to Bgt. there are two States of the pagination of would have been simpler to have reprinted B1 and 2

Aj and 8: the early and mcorrect, and the later and in smaller type, in order to accommodate the extra

correct;Inbut this is of no significance for the present et M F th e | tothave b th ton-headine of the vreliminar page of text, ese leaves were to’ have been can-

purpose. In the section-heading of the pre y , istle, thetie “Signor di is given the in- celled in Nazionale the normal way. CPistis pee eeMauuiffiero”’ SS DL: In the Bibliotheca Centrale Florence correct title of 0“‘Caualier del’ordine del Re.”inThis ;

should be “‘Confeglier,” and pieces of paper were there 8 ah MS. copy of La Gena (Guic.2.5.4) which rinted with the word < Confe lier? and cut into small contains the new version of the first treatise. It also

P 6 contains important changes in the second and third oblongs to be pasted in over “‘ Caualier.”’ dial P bl 5 ;; Salvestrini? and Aquilecchia?® claim that signature lalogues, presuma ly written too late to be printed, A was reprinted in order to provide the new version The printed copy in the Bibliotheca Nazionale Cenof the first treatise. I disagree with this theory, and trate in Rome also contains use Hew version sor te

believe that signature A was the last signature to be ally contained the fir ° . h b 5 d printed, and that it was only printed once. any © ; © MES VERSION Ave D&T PEMOVE

Charlewood obviously received and started to and the new version substituted in MS. It is not unprint the MS. of La Cena in its original form. Follow- ue ly that the * in Florence was copied from the

ing a common practice among Elizabethan printers vorame TOW Ni NOME.

h li ith t he signed the first .

Sheet “B” (tad started the vagination with “I” on Copies. L. [C.37.c.14(2)]; O. (8°.C.58.Th) [con-

Bi"), leaving the -climinats . atter to be printed tains section-heading of preliminary epistle in

2 1CavEns P y P original state, with loose small slip of paper on which

started. wee or ; aanneneenn I _ 9.12?‘

last in signature A. Bruno then rewrote some parts is printed: “Conjeglier”]; 08; O8; C2 (M.12.145) of the text after the work of printing the book had rpagina tion 1, 4 : 1, 3 + cancels] (Hare 29,180)

These editions in Italian could not have been un- Pee nation i » 3» 4 9 in sanvels|: © (0.4 ) any of them—and it is unlikely that he would have Ferrari); C'"; M. (16822); D.; G.; Hd.; HHL;

usually profitable to Charlewood—he did not reprint pas 31. fA 3: 45 3» ” 39:

P. 72. . ao

y , , Chatsworth; London University; Rothschild Coll.

been to had the idea of cancelling large sections Waddesd es): Univers; FS. Cal; ; of thereceptive text which already b ated. B addesdon (2 copies); University of S. California

9eJ°

y been printed, Put asa Library; Bib. Bodmeriana

* Virgilio Salvestrini: Bibiiographia di Giordano Bruno. Florence, 1958, Paris B.N. (Rés.D?. 527 4) ; Bib. Mazarin, Paris;

»’ Giovanni Acquilecchia: ‘‘La legione definitiva della ‘Cena de le Bib. Arsenal, Paris; Bib. Naz. Cent. Florence [12, Ceneri’ di Giordano Bruno,” Atti della Accademia Nazionale dei B, B, 3, I, 8: presumed lost in 1915], [Guic.2.5.4: Lincei, Anno CCCXLVIII, Serie Ottava, iii (Rome, 1951), 207-43. MS. copy]; Bib. Naz. Gent. Rome (71.11.A.17) The most life recent Italianand article on(January this problem. A few INCOMptrE new details€.[imany lete:Caves m 1 laced text of Bruno’s in London Oxford 1583 to October replaceb¥‘sed Tevise . cx3 in

1585) are given, esp. on p. 221. MS.]; Bib. Naz. Napoli [lost ? I made a special trip

8|

BIBLIOGRAPHICAL DESCRIPTIONS 65 to see it; but it could not be found]; Lenin Library, Collation. 8°, {®@*A-I®. 84 leaves paginated Moscow;: Bib. Méjanes, Aix-en-Provence; Elbert 1-XX1U, I, 2-31, 32-33, 34-58, 59, 60-61, 60—77, 60,

L.B.; Dresden L.B. 79-89, 90, QI-107, 118, 109-133, 134, 135-137, 1398, 139-142. $4 signed—q4, By, D4, E4, G4, H3, H4; © 12, Fz, Be, De, Ea, Fe, He, Ie and ¥3, C4 signed in

Roman. ,

BRUNO, Giordano R.T. 2%: Epiftola Dedicatoria. Variant: 13%, ae 147: LEpiftola Dedicatoria.; A1Y—B8": DIALOGO De la causa, principio, et uno. , | PRIMO; C1°-Ds’: DIALOGO SECONDO;; D6°-

printed by John Charlewood in 1584, old style. F6": DIALOGO TERZO; Fy'-H3": DIALOGO , QVARTO; H3v-I8¥: DIALOGO QVINTO. Variants: H4™: DIALOGO QUARTO; I4”’, 16”: [none]

Contents. 117: title; 11%: blank; fa": PROEMI

"| ; / ALE EPISTO- / la, Jcritta all illuftrifsimo (5 | C) R . | Sig. Michel Caftel| nouo, Signor di Mauuiffiero, Ase di Con| creffalto.; q27: GGLORDANO NO- | lano, a’ Vprincipi de / Puniuerfo.; 2%: Ait proprio Spirto.;

N QC) B R V N O qs": Ww Al Tempo.; Q3’: De ’Amore.; 947: Sonnet

with no title; Q4’: blank; A1™: W GIORDANO /

Nolano, Bruno Nolano. / De la caufa principio, | et Vno. | , Dialogo Primo.; B8’: blank; C1": Dialogo Secondo. ; , Do": Terzo Dialogo.; F6%: Dialogo Quarto.; H3": | MAM Dialogo Quinto.; 14%, 15%, 16%: geometrical woodcuts

De la caula, principio, fwhine on black} et Vno.

Ornaments and Initials. See Appendix E (John

, Charlewood): Ornament: 2. Initials: 3, 4, 10, 18. AL? Illuftrifsime Signor dé | |

. Mauuifsieto. Type. Roman (68); 57 x 109 (1164) mm (C3°); 32 lines per page.

7 Notes. Printed in London by John Charlewood in

$< 333 I 584, old style. STC 3936. See Chapter 3 for a dis-

cussion of Bruno’s statement to the Inquisition and for my theory as to the date of publication of this book.

Sg Stampato In Venetia. Copies. L. (C.37.c.14(1)]; O. (Mortara Adds Anno, M, D. LXXXIIT. 116); O5.; O%.; C®. (0.38.Ferrari) [bound with No. naa , 10]; E. (H.26.£.C.24); G.; HH.; HD.; Y. Kon. Bib. den Haag (1160.G.35); Univ. Bib. Leiden (1369.G.9); Bib. Naz. Gent. Florence (Lan-

, dau Finaly 477), (Guic.2)2-47—74) [bound with No. 10]; Lenin Library, Moscow; Staats. Bib. Berlin; Goettingen Univ.; Ebert; Bremen St. B.; Marburg;

Bib. Mazarin, Paris. London University; Chats[ printed title : see reproduction from copy in O., described below] worth.

66 | SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND 9 R.T. *2%-*8": Argomento sopra li || Heroici furori.;

. A1’—Ba": Dialogo Primo.; B3'-B8’: Dialogo Secon-

BRUNO, Giordano do. Variant: B7’, B8Y: Dialogo Secondo.; C1’—-De2’:

De gl’heroici furori. Dialogo Terzo.; D3’-F 1": Dialogo Quarto. Variant:

printed by John Charlewood zn 1585. Er’, Ea’: Dialogo Quarto.; F2'-H8’: Dialogo

Quinto. Variant: Fa", Fe’, Gi", Get, Hi", Het:

Collation. 8°, *8*8A-P8Q4. 140 leaves unpagin- Dialogo Quinto.; I2"-L8’: Dialogo Primo. Variant: ated. $4 siened—*4, *4, B3, F4, I4, L4, N3, 04, Q3, I7v-I8": [none]; M1’—-N1": Dialogo Secondo. VariQO4; *3 missigned *5, *2 missigned *2; *2, I2 signed

in Roman; title usually cancelled.

:\

Nolano. Nolano, DE GL HEROICI | DE GL’ HEROIC! FVRORI. | FVRORI.

Al molto illufire et eccellente Ca Al molto illuftre et eccellente Ca-

Sidneo. Sidneo. |G'>

— ualliero, Signor Phillippe uallsero, Signor Philippe

Caan NS C3} 2) BS. we U4) ~ 4 Gaeta "* . ons SS ee ae ry.

Soe - Bend ke

Dl SOLS oy rN TS WS x ¢ ; ay. rs =e se Lo : . ? EIEN Gorcerer NIP =e REZGEX CC old style. STC 17159. Two settings exist of the first Be ON) ON copy in the Folger collection. This Folger copyhasa = =« = = = yn pALERMO } ~~. variant title-page (note changes in spelling: see _ippreffoglibeseds @Antoniellodegli Antonielia sxviijs

reproduction below); but although the text of the 7 mi Gennaio, 158400 entire signature has been completely reset, there are Reproduction of the variant titlepage in the Folger copy.. no significant alterations. Leaf Ar is occasionally signed Bi by mistake; this does not appear to have ,

S OY special ae PP skeleton came into use after the fifth sheet was any significance either. : hs oe ; , printed, which might mean that a second compositor This book was sold with II Prencipe (No. 35) as a ; _ . started toclear workfrom withthe thefact firstthat onethey at this double volume, as is are point. |

always bound up together when in their contem- Copies. All copies marked with an asterisk (*) are porary publisher’s vellum casing. No entry is found bound up with No. 35.

for this double volume in the Frankfurt Book Fair L. *[587.b.9(1)]; O. *[Vet.A.1.f.82(1)]; *(HolkCatalogues; but it was certainly sold on the continent ham.f.112), (Vet.A.1.f.61); O9; O17; CG. *(Syn.7.58 at the time, judging from the number of copies in 767) ; C2 (2 copies) ;.G.; Y.; HD.; PMG; FOLG; N; continental libraries and from the MS. inscription NYPL; ILL; HH; Brudenell; *Woodfield. on the flyleaf of JI Prencife in the Bib. Ambrosiana Paris B.N. *[*E.2832(1)]; Geneva *[A.go81(1)];

in Milan (see Chapter 2, Figure 1). Bib. Ambroisiana, Milan *(S$.C.A.I.79); Bib. Naz.

The variations in the Running Titles and in the Cent. Florence *(C,10,3,16), *(4.L.5.276); Bay. number of lines per page indicate that a second Staatsbib. Munich. *(8°.Pol.g.564), *(8°.A.lat.b.

98 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND 1293), (8°Pol.g.587/2); Univ. Bib. Amsterdam Gennaio alla Grigoriefca in cafa degli | heredi d’ Antonielle *(2340.F.32’); Bib. Naz. Cent. Rome (71.2.B.2.1); degl: | Antoniellz.

alanis ian Rene aitle) [also Collation. 8°, A-K®, 80 leaves foliated 1, 2-15, 15,

om NENG 37 : 17-45, 49, 47-78, 79-80. $4 signed—F3.

R.T. Ag’-F7": IL PRENCIPE.; Variants: A5‘, A6*: IL PRENCIPE; B7’, B8¥: IL PRENCIPE.;

35 Gi’, Fev: IL PRFNCIPE. (second “I” wrong font . in both); E5%: IL PRFNCIPE,; E7’, E8v: IL

MACHIAVELLI, Niccolo PRENCIPE,; F8'-H6": VITA DI // CASTRVC-

Il Prencipe. ’ CIO.; Variants: F8™:: CASTVCCIO,; G7’, G8v,

printed by John Wolfe in 1584, old style. Hr’, He’; Vita Di; H7™-Iet: DEL DUCA /|/

VALENTINO. Variant: [1%: DEL DUCA; I37-

w« , ; , Kev’: RITRATTI // DI FRANCIA.; K3°-K6': I L PREN CIP By RITRATTI // D™ALAMAGNA; Variants: K4": : _ , RITRATI; K5": AL ALAMAGNA; K5": RITDI NICOLO M Az RATTI.; K6™: D’ALAMAGNA; K6°-K7": TAV-

CHIAVELLIJY, OLA

Al Magnifico Lorenzo di Piers Contents. Ar‘: title [with device: McKerrow

de Medici. 226]; Ar’: Contents; A2™: NIGOLO MACHIA-

a a a ' ag VELLI / al magnifico Lorenzo di Piero de Medici. ;

(one alciine altre operette, i titols delle quali troucrai ella Ag’: IL PRENCIPE DI / NIGOLO MACHIA-

feguente facciata, VELLI / SECRETARIO, ET CIT- / TADINO , Fee ri ata Py SP eee FIORENTINO.; Fov; LA VITA DI CASTRVC= / NS EL z BS ee cio Cajftracani da Lucca, compofta da Nicolo Ma- /

WE SS ate ee chiauelli & madata a Zanobi Buondelmon- | ti, & a iN (eu Zoe i FN PN Luigi Alamanui fuoi / amicijsimi.; H6’: DES-

iver SAY IZ Sew CRITTIONE DEL / modo tenuto dal Duca

Co [EN ‘i Leg Bg CR Valentino nell’ammazzare / Vitellozzo Vitelli, ale pee Ns ges ah di Oliuerotto da Fermo, il Si- / gnor Paolo, & il Duca 2) i ee ATEN = AY di Grauina Orfi- / ni, compofta per Nicolo / Machia-

RAbt On 27 Paes aN Pan ae uelli,; I2%: I RITRATTI DEZLE / cofe della Ky Me IA dence ONG ar Francia compofti per Ni- / colo Machiauelli.; K3°: ce Y df Rees on AR RITRATTI DELLE /| cofe dell’ Alamagna compofti per s, i\ x ferret pia SN x oe oe § Nicolo | Machiauelli.; K6¥: TAVOLA DEI CAP. v \ Gee = an Sn ng 12. ITO: / li, che Jono nel prefente libro del / Prencipe.;

ee Sc % Pp Oe SLSR VES £3, 30 51 57 ae a nau . IN P AL E R M Oo ; ° lag ' r on \.\ EX. See Pay, LF , K7’: Register and Colophon; K8™: RICONOSNA eg CN OY, LEA CIMENTO / degli errort fcorfi nella stampa.; K8’:

(SeeG ee blank. SeSORTA: eS Ne woe,

ry GR mA RN ts ge Ornaments and Initials. See Appendix D (John pine OM ONS) \ Wolfe): Ornaments: none. Factotum: 2. Initials: 10

Appréffo pli heredi d’Antonicllo dagli Antoniciij Type. Italic (78); 79 x 126 (134) mm (C1”); 30

axxviij.diGennaio, 1584. 7 to 32 lines per page. |

| ) Notes. Printed in London by John Wolfe in 1584

[printed title: see reproduction from copy in O. (Vet.A.1.f.82 (old style). STC 17167. This book was sold with No.

[2]), described below] | 34 as a double volume in England and on the conti-

nent (although it is not listed in the Frankfurt Fair Colophon. In Palermo nell’anno MDLXXXIIIT, di | Catalogues) : see Notes for No. 34. A MS. inscription

BIBLIOGRAPHICAL DESCRIPTIONS | 99 in the copy in the Bib. Ambrosiana, Milan, indicates

that this copy had certainly reached the continent by ,

1599, which is the earliest yet found (see Chapter 2, continental Figure 1). °provenance - LAS I N ,O: Copies. All copies marked with an asterisk (*) are D OR O DI NICOLO

bound up with No. 34. MACCHIAVELLI, L. *[587.b.9(2)]; O. *[Vet.A.1.f.82(2)], *(Holk.f. TY )

112); O98; CG. *(Syn.7.58.76); G2; G'°; PML; HD; CON TV ITE LALTRE

Y; FSF; WES; NYPL; ILL; N; York [Bishop |

Barnes copy]; *Woodfield; HN . (35725): La contenenza delle quals hae Paris B.N. *[E.2832(2)]; Univ. Bib. Amsterdam uerai nella &

*(2340.F.327) [also bound up with No. 37 with fe. a tesuente

cancel title]; Univ. Bib. Utrecht *(Juris. Theo. Hof. bib. Vienna (79.Ee.221). IGS Sam a

Peeks)

y * gry, “ALY: Aare ‘ae 4 Vi RUN AE be, A

eer) (7 ©} ea Cae

MACHIAVELLI, Sia leurs L’Asino d’Oro. ay :Niccolo , 4 LLVLerHEV?

printed by John Wolfe in 1588. IN ROMA MDLXXXyIN. Collation. 8°, A-O®P*, 116 leaves foliated, z, 2-51, _ we 52, 53-82, 83, 84-106, 167, 108-112, 11, 114-115, — Te 116. $5 signed—A5, B5, C5, F4, G4, L3, P3, P4. —

R.T. Ag™A4": DELLASINO // DORO CAP. L; A5*-A7?: DELLASINO // DORO CAP. IT. Variant: A8t: CAP. ITI.; A8’-B1¥: DELLASINO // DORO CAP. ITI.; B2’-B4tT: DELLASINO // DORO CAP.

IIII.; B57-B6": DELLASINO // DORO CAP. V. Variant: B6": DORO CAP. VI.; B7'-B8’: DEL- [printed title: see reproduction from copy in O. (8°.M.11.Art),

LASINO // DORO GAP. VL; Cr’-Cgt: DEL- —- described below] LASINO // DORO CAP. VII.; G47: DORO CAP.

VII.; Cq4’-C5": DELLASINO // DORO CAP. CHIAVELLI. Variant: F5’: NOVELLA; G5*VIII.; G7™: CAPITOLO DI FORTVNA.; G7‘ G6: PROLOGO.; G7'-H3": ATTO // PRIMO.; Dit: CAPITOLO // DI FORTVNA.; D1’: G. DI H4'-H7": ATTO // SECONDO. Variant: I1*: FORTVNA.; D2’-D4": CAPITOLO // DELLA PRIMO.; I1’-I7": ATTO // TERZO.; 18'-K6": INGRATIT. Variant: D4?™: DELLINGRATIT.; ATTO // QVARTO. Variant: K3" and KO!: D5*-D7": CAPITOLO // DELLA’MBITIO. Vari- QOVINTO,; K7™-La’: ATTO // QVINTO.; L4’ ant: D7": DELLAMBITIONE.; E2'-F1™: DECEN- and L5': PROLOGO.; L5’: ATTO.; L6%-Ma2’:

NALE // PRIMO.; F1’-F4’: DECENNALE // ATTO // PRIMO.; Ma’-My7: ATTO // SE-

SECONDO.; F5"-G3": NOVELLA DEL // MAC- CONDO.; M8’-N6ét: ATTO // TERZO.; Nov

100 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND O05": ATTO // QVARTO.; O5%-P2": ATTO // Paris B.N. (Rés.Yd.837); Zentralbib. Zurich (Z.

QVINTO. XXV.586); Bay. Staatsbib. Munich (8°Pol.ital.564) ; Contents. Ai’: title [with device: McKerrow Bib. Nat. Marciana, Venice (16.T.219); Bib. Naz. 2490]; Ar’: list of contents: Ae‘: LO STAMPA- Cent. Rome (69.6.H1.34) ; Bib. Naz. Cent. Florence TORE | a chuinque. .. .; [the last sentence reads: (Rinasc.M.17); Bibliotheca Vallicelliana, Rome Di Roma a 20. di Maggio. 1588.] Agt: DELL (S.Borr.P.I.198); Bib. Vaticana (Ferraioli.VI.731) ; ASINO DO- / RO DI NICOLO MAC- / CHIA- Bib. Nat. Braidense, Milan (A.B.VIII.17) ; Bib. Nac. VELLI.; C6": CAPITOLO DEL / LOCCASIONE Madrid (R.10235) [MS. inscription on flyleaf: J. DI NI- ° | COLO MACCHIA- / VELLL; C6’: Mitford, 1813. Contains the (modern) stamp of CAPITOLO DI / FORTVNA DI NICOLO / Pascual de Gayanos]; Ebert [Bib. Lex, 1821]; St. MACCHIAVELLL; D2": CAPITOLO DEL- /LA — Gallen; Vad. B. M. Inkunsbein [1884]. INGRATITVDINE DI / NICOLO MACCHIA- | VELLI.; D5": CAPITOLO DEL- / LAMBITIONE DI NI- / GOLO MACCHIAVELLI.; D8": [section

title]: [double row of type ornaments] / DECEN- 37

NALE / GOMPENDIO / DELLE COSE FATTE MACHIAVELLI, Niccolo IN /X. ANNI IN ITALIA / DI NICOLO / MAC- Libro dell’arte della cuerra

CHIAVELLI.; D8’: blank; Er": DECENNALE DI 8 " / NIGOLO MACCHIA- / VELLI.; F5': NOVEL- printed by John Wolfe in 1587. LA PIACE- / VOLISSIMA DI NICO- / LO MAC- . o S16 , GOLA | COMEDIA BENICOLO | MACHER. 6 605 0% O73 7174 78,7618 7877 985

VELLI / Fiorentino. | lornament: MeKerrow 2490] | ven 5s ae a £82 87: 90° 9 97 wie joeram Gat. PROLOGO., cee ATTO PRIMO [-QVIN- tipped in on O1"). $4 signed—T4 + A5 and S5. TO.]; L3?: [sect. title:] GLITIA / COMEDIA R.T. A2'™—-A3’: PROEMIO.; A4’—De2”: LIBRO // FACE- / TISSIMA DI NICOLO / MACCHIA- PRIMO. Variants: A6™: PRIMO: ; B3'; B6", C3’, VELLI FIO- / RENTINO. / NOVELLAMENTE C4": PRIMO; C6": PRIM.O; D3’-G5”: LIBRO //

RI- / STAMPA. / [ornament: McKerrow 249] / SECONDO. Variants: Git: SECONDO; Ge?:

M.D.LXXXVITI.; L3%: IL nomi de perfonagei.; L4": SCONDO; G6YK1"%: LIBRO // TERZO. Variants:

CANZONA.,; L4’: PROLOGO; L6™: ATTO G7’, H8Y, I7¥: LIBRO.; He? and Kit: TERZO; PRIMO. [-QVINTO.]; P3"™: CANZONE.; P3¥: Kev-Lo": LIBRO // QVARTO. Variants: Li’: ERRORI. [followed by the Register]; P4: blank. QVATTRO; Li’: LIBRO.; L3" and L5": QVAT-

Ornaments and Initials. See Appendix D (John OVINT O Naren Oe Nn, N a BROL N I

Wolfe): Ornaments: none. Initial: 36. bev. LIBRO i SESTO Farin a Ne Nae pte Type. Roman (66), with foreword from printer in P4Y: LIBRO.; Q1%-S3": LIBRO // SETTIMO. Italic (95): width of text varies with contents: for Variants: R1%-R4’, Sr’, S2%: LIBRO.; T3°-Ts’: the plays: 64 x 108 (116) mm (M4"); for the rest: TAVOLA.

so 809 19) “ (G0)5 33 lines Per pas’ Contents. At": title [with device: McKerrow 226]; Notes. Printed in London by John Wolfe in 1588. At’: blank; A2": PROEMIO DI NIGOLO / MACSTC 17158. Entered to Wolfe 17 September 1588 HIAVELLI CITTADI- | NO, ET SECRETARIO (Arber IT 499). Copies were sold at the Frankfurt = FTQRENTI- | no fopra il libro dell’altre [sic] della

Book Fair of 1589 (see Appendix H). guerra; A4?: LIBRO PRIMO DELL’ / ARTE DEL-

Copies. L. (1071.d.23), (161.k.52); O. (8°M.11. LA GVERRA DI / NICOLO MACHIAVELLI, Art), (Douce MM.289), (Mortara 90); L1?® (Dyce [--SETTIMO.]; S47: NIGOLO MACHIAVELLI, 6040); Nat. Lib. Scotland (Ae.8/2.28); C.; GQ? (H.8. CIT- / tadino, & fecretario Fiorentino, a chi lege.; 94) [imperfect: lacks title-page]; HD (2 copies) ; HH; Tey: blank; T3™: TAVOLA DELLE / COSE IN , M. (7627); J. Hopkins Lib.; FOLG; Woodfield; HN TVTTA /LPOPERA CONTENVTE.; T6°: QErrori

(349574). Jcorfi nella Jtampa...; T6": blank.

BIBLIOGRAPHICAL DESCRIPTIONS 10]

5 Pd LIBRO DELLVARTE DELLA GVERRAasDI Se ents SETTE LIBRI CRETARIO ELORENTINO. DELU ARTE DELLA NICOLO MACHIA-

, GVERRA DI NICOLO

NOVAMENTE CORRETTYI, MACHIAVELLI

ch con fomma diligenza rifiampats, CITTADINO ; ET SE.

5 CST SDEER OyeH Deen CRETARIO FIOBS ae AAR /) 51S H RENTINO. he Ae Sepee i 2% coal cae . . Sat ew: . a m MEER ! ff ‘ie SCN | } ey / AL MAGNANIMO DVCA DI / VRBINO. | GE ‘ ~~ lS , [ornament: circular medallion of Aretino] /M.-

SS DLXXXVIIL; Eeq’: blank; Ee5': AL NOMEN PRV- / DENTE, che VALOROSO SI- / GNOR

MDLXXXVIII. FVIDOBALDO / DVCA DVRBINO.; be6" [dramatis personae]; Ee6¥: PROLOGO RECITATO /

DA DVE.; Ffit: ATTO PRIMO. [-QVINTO.]; Oo5': register; O05’: AL GRATIOSO / MESSER DANIEL- / LO BARBARO.; Oo6!: five pages of

, printer’s errors; Oo8%: Il Correttore al benigno Lettore.

Initials and Ornaments. See Appendix D (John

41, 43, 48, 55, 59, 61. |

[ printed title : see reproduction from copy in O., described below] Wolfe): Ornament: 18. Initials: 3, 9, 17, 22, 24, 28,

E2": dropped O; G3", Q4" and LI8": damaged = Tyne Roman (67), with some Italic (67) and Q ligature; Hi’: ATTO QVINTO.; H6"-R5": (94); 64 x LIO (117) mm (Ki°); 33 lines per page. ATTO // PRIMO. [etc. as above]. Variants: I3°: P wrong font; L57: PRIMO.; M6?: raised R; S17- Notes. Printed in London by John Wolfe in 1588. S2™: PROLOGO.; S82” and 83°: ARGOMENTO. ; STG 19911. Entered to Wolfe 20 September 1588 S47-Ee2%: ATTO // PRIMO. [etc. as above]. (Arber, II, 500). Copies were sold at the Frankfurt Variants: V5": SEGCONDO.; Eei?: raised I; Ee7"— Book Fair of 1589 (see Appendix H). The entry in Ee8Y: PROLOGO.; Ff1’-Oo5': ATTO // PRIMO. the Fair catalogue gives both the years 1588 and1589; [etc. as above].; Oo6’-Oo8': ERRORI. Variant: if the entry is correct (and does not include a repeti-

Oo8": ERRORI. tion of the date of publication), it is probable that

BIBLIOGRAPHICAL DESCRIPTIONS Ill Wolfe only entered the book after he had printed it. |

Copies of this edition may exist on large and thick ,

pp. 823-4. bet FF GF ge

special paper: see Pfortzhermer Catalogue, 1940, vol. 3, , of pyply Qu9geCopies. L. (1071.h.6), [240.a.10(1)]; L*® (Dyce LA PRIMA PARTE DE RAGIO.

416); L* [3 copies] ; O. (8°A.18.Art); CG. (U*.8.84 NAMENTI DI M PIETRO (G)); Gs C8; Cle; M. (16355); HD; ¥; Plort- ARETINO, COGNOMINATO IL zheimer ; F, S. Ferguson; FOLG; NY; Wash; FLAGELLO DE PRENCIPY, IL

Indiana U.; D; Woodfield. VERITIERO, EL DIVINO, DI Paris B.N. (Rés Yd.1108); Bib. Pub. Lyon [lost in VISA IN TRE GIORNATE, 1952? was: 801.671]; Bib. Ambrosiana, Milan (SLR. LA CONTENENZA DE LE |

II.104) [another copy, SQL.II.42, was destroyed in QVALI SI PORRA NE

W.W. II]; Zentralbib. Zurich (Z.Ch.757); Kon. La FACCIATA Ska Bib. den Haag (843.C.51); Bay. Staatsbib. Munich QVENTE, (Pol. Ital. 43"); Bib. Roy. Bel., Brussels (VB., 64.64.°°); Bib. Naz. Marciana, Venice [(Commed.

539), was 48235 in old catalogue; could not be

found, therefore staff said must be at binders (= | lost?)]; Bib. Naz. Cent. Rome (34.2.C,23); Bib. Naz. Cent. Florence (B.Rari.272) [previous shelf-

marks: 12, 5, 2, 20, and Dram. O.39], (B.Rari.273) ,

[previous shelfmark: 5, D, 11, 95 (rari)]; Bib. Vati- oe .

cana (Capponi VI.189.int.1), (Ferraioli V.5511); q Veritas odium paric. Univ. Bib. Utrecht (Litt. Recent. Octavo. No. 64);

S.-and U. Bib. Frankfort-am-Main (S.15/108); L.B.; Bremen; Bib. Banaviana [1750]. , MDLXXXIIIL

Altenburg L.B.; Ebert [Bibl. Lex., 1821]; Dresden

4A below]

[printed title: see reproduction from copy in Q?%, described

PIETRO Aretino giornata de capricciofi ragiona | menti de l’Arentino, ne La Prima Parte de Ragionamenti. la quale la / Nanna an Roma fotto vna vnafi- | caia rac- ted by Tohn Wolfe in 1 21. old styl conta a l’Antonia / la vita de le Mo- | nache.; F 1":

printed by John Wolfe in late 1584, old style. CGOMINCIA LA SECON- / da giornata de capricCollation. 8°, A-O®P*, 116 leaves paginated 7—x12, ciofi ragiona- / menti de l’Aretino,; K5": COMINCIA I-52, 5, 54-90, QI, 92-107, 208, 209, 110-219, 220. LA TERZA | © oltima giornata de capriccioft ragiona- |

$4 sisned—P3, P4. menti de l’Aretino,; P4%: Raccolta degli errort fcorst

nella ftampa. R.T. A7Y-E8%: GIORNATA // PRIMA.; F1rv- _. K4’: GIORNATA /| SECONDA.: K5°—P4!: GIOR- Ornaments and Initials. See Appendix D (John

NATA || TERZA. ° Wolfe): Ornaments: 6, 7, 9. Factotum: 3. Initials: 4, 33, 40. Contents. Ai’: title; A1v: GONTENENZA DE , , . Log

LA PRI- / ma parte de ragionamenti de ( Aretino.; A2": “ype aac 94), with 6) mam 2) Arete’

IL BARBAGRIGIA | Jtampatore a gli amatori /del — PPE OY 7 37 (44 3)3 29

Jfapere S. [of which the last line reads- De Ben- | Por Past

godi ne la gia felice Italia a xxt. d’ Ottobre M.D.LXXX- Notes. Printed in London by John Wolfe in late IHT.|; Agt: ¥ PIETRO ARETINO | al fuo Moni- 1584 (old style). The first part of STC 19912. This chio.; A6%: blank; A7?: GOMINCIA LA PRI- / ma book was issued with No. 45 as a double volume (see

112 , SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND Chapter 2). This volume is dated October 1584 in R.T. Ag?—G8": GIORNATA // PRIMA. Variant:

the preface, and No. 45 is dated January 1584: this Cit: PRMIA.; H1’-O6": GIORNATA // SEis Clearly old style. The copy in the British Museum CONDA. Variant: H3", H5", H77: PRIMA.; O7'-

bears on its title-page the autograph signature of Sir X8": GIORNATA // TERZA. Variant: X7": William Cecil (see Chapter 4, Figure 4.). [none]; Y1°-)¥7": I] Ragionamento // del Zoppino.

, . Variants: Y5'—8', Zi™4", 6°," ?: Del Zoppino. ;

Copies. L. (1074-130) [with autograph signature 78": Tl Ragionar entor Ae ee TO I] of Sir William Cecil]; C*° (E’.2.26). DELLE FICHE.; Ho’-H8": NASEA.

Contents. Ar’: title; Ar’: LA CONTENENZA DE LA SE- | conda parte de ragionamenti de I’ Aretino.;

45 , A2t: AL GENTILE, ET / Honorato M. Bernardo

PIETRO Aretino Valdaura reale | e{{empio di cortefia, Pietro / Aretino.; La Seconda Parte de Ragionamenti A4?: GOMINCIA LA PRIMA /| Giornata de Piaceuoli

ragionamenti de [ Are- | tino,; Hit: GOMINCIA LA printed by John Wolfe in late 1584, old style. SECONDA /| Giornata de piaceuoli ragionamenti de Are/ tino,; O6%: GCOMINCIA LA TERZA, / & vitima giornata de piaceuloi ragionamen / #1 de [ Aretino,; X77: AL NOBILISSIMO LIO- / nardo Parpaglioni LA $ECONDA PARTE DE RAGIONA- Lucchese. ; Y1": SEGVITA IL PACEVOL / ragiona-

MENTI DI M. PIETRO ARETINO, COs mento de I’Aretino, nel quale il Zop- / pino; ¥Y6": GNOMI NATO IL FLAGELLO DE [register, followed by facetious colophon (see above) |; PRENCIPI,1L VERITIERO, EL DIVI- 6": Cofi te degnerar (Vffictofo leggitore) d’emmédare gli| NO, DIVISA IN TRE GIORNATE,)LA errort {cori (al difpetto de la buona vifta, & dili- | genza

CONTENENZA DE LEQVALI SI del mio Corretore) ne la ftampa.; ¥Y8: blank; Ai’: PORRA NE LA FACCIATA. [section title:] COMMENTO / DI SER AGRESTO

SEGVENTE DA / FICARVOLO SOPRA LA / PRIMA FICA DEL / PADRE SICEO. / GON LA DICERIA / DE

Doppole quali habbiamo aggiunto il piace- NASI; Ar: blank; Ag": L'HEREDE DI BAR- / iol gionamento del Zopino , compolto BAGRIGIA STAMPATORE /A GLI AMATORI

da quefto medefimo autore per DELLE / SCIENZE. S. [the last lines read: Dz

{uo piacere. Bengodi a 12. di Gennaio | MDLXXXIV.| A3t: ALS. MOLZA, ET / M. ANNIBALE CARO, IL BAR- /

, BAGRIGIA STAMPA- / TORE.; A5': PROEMIO DEL COM- | MENTATORE.; A6": DELLA FICHEIDE / DEL PADRE SICEO / FICATA L.;

Veritas odium parit. G1’: woodcut representation of “na Rotella di Fico.”’ ;

Het: NASEA, / OVERO DICERIA DE’ NAST | DEL

MEDESIMO SER AGRESTO, [of which the last line reads: ... & refto serutdore del voftro | Na/fo. allt. [printed title: see reproduction from copy in C?%, described X. d Aprile | M. D. XX XVIII] below

Ornaments and Initials. See Appendix D (John Colophon. Stampata, con buona licenza (toltamr) | Wolfe): Ornaments: none. Factotums: 2, 3. Initials: nella nobil citta di Bengodi, ne [Italia altre | volte piu 16, 45, 47.

felice, wl viggestmo primo d’ Octobre | MDLXXXIV. — |

, Type. Italic (94); 69 x 137 (145) mm (R4"); 29

Collation. 8°, A-Z® }f¥°A-H®, 256 leaves pagin- lines per page.

ated: 1-v2, I, 2-3, 5, 4, 6-299, 330, 301-373, 374-379, |

1X11, 1-116. $4 signed—C2 [A4 sometimes un- Notes. Printed in London by John Wolfe in late signed]; $A—D signed in Roman—Qg3, (4; [second] 1584 (old style). The second part of STC 19912. This

G3 missigned C3. book was issued with No. 44 as a double volume (see

BIBLIOGRAPHICAL DESCRIPTIONS 113 Chapter 2). The dates in this edition which read |

January 1584 are old style. ZA PRIMA PARTE DE RAGIONA.

, "“MENTI DIM.PIETRO ARETINO,COSeeS’ ..GNOMINATOIL FLAGELLO DE yh | PRENCIPI,IL VERIFIERO,EL Di yp.

SEEN a

G iy iN (A i) NO, DIVISA IN TRE GIORNATELA @s Uh) ZAP: | CONTENENZA DELE QVALISI a cUe Reproduction of the PORRANELAFACCIATA a= f Pe on‘woodcut which isit on “SE _ LATA CRY) \ aN ne Gi” (note that is GVENTE. S as ie oi ee not identical with that |

46 a

A 2 Sys Ye on Kk6¥ of No. 47). |

Copies. L. (1074.f.30); C?% (E’.2.26). |°.: ¢ Veritas odium parit.

PIETRO Aretino MDL XXXITIT. Yo La Prima Parte de Ragionamenti. a printed by John Windet for John Wolfe circa 1597. , Collation. 8°, A-P8, 120 leaves paginated i-xii [ printed title : see reproduction from copy in O., described below]

I-I7, 16, 17, 20-21, 22, 23-51, 20, 53-71, 72, 73-104, | ,

109,108, 1 7, 108-116, 109, 118-119, 110, 121-146,

208-228. $4 signed. , , , R.T. A7*-F2": GIORNATA. // PRIMA. Variant: AY

147, 148-156, 147, 158-178, 197, 180-205, 207, 206, Ornaments and Initials. Ornaments:

A8’, C8’, D1, D2’: GIORNATA; F3'™K7’": a/\e

GIORNATA. // SECONDA. Variants: F3’, G4’, . «& e") G5’, H5”, 17’, 18%, K7": GIORNATA; F7", F8", Ha’, eo \

I5', I77, K7™: SEGCONDA; K8*-P8": GIORNATA. | . Cathey >

; » ol

// TERZA. Variants: M6", N6", O77: GIORNATA 1 56 x 56 f Shae Foss AER, F> Pa

Contents. Az’: title; Ar’: CONTENENZA DE se BW AAS LA PRI- / ma parte de ragionamenti de I’ Aretino.; A2*: > IL BARBAGRIGIA / ftampatore a gli amatori / y + 4. dal fapere S.; [the last line reads: “‘Dz Ben- | godi ¢3 a

ne la gia felice Italia a xxi. d’ Ottobre | M. D. LXXXIIIT,) ; -

Ag’: YYPIETRO ARETIN | al fuo Monichio.; A6*: Ta , blank; A7™: COMINCIA LA / prima giornata de ~

capricciofi ragiona- / menti de [’ Aretino,; F2%: GOM- ,

INCIA / LA SECONDA / GIORNATA DE CA~- / | | |

pricciofi ragionamenti de |’Aretino,; K8™: COM- COSA ce} HS Cm PEON

INCIA / LA TERZA / ET VLTIMA / GIORNATA ete Sean / de Capricciofi ragionamenti de / I’ Aretino. 2 14x59 Uae CORSO SSI

114 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND Factotums: 1772]; Bib. Vaticana (Stamp.Barb.Y.XI.110); Bib. Roy. Bel Brussels (V.H.12.709.A.LP), (V.H.12.631. Fey So) ee A.LP) . [contains MS. note:de“Cet exemplaire des veges iSpy Capricciosie ... provenant la Bibliotheque de

or 3 | ices 3] Gilles Ménage (ex. lib. 1692) a successivement passé cA ef ° ine cans de “a Teun profane (cn (ex. Jeauutes 3 ak BYas NAAT OpeOF BAP ey cers a4 e Gerard, et deM Jean Meerman lib. 1 ,ala OS TERD Ren | vente duquel je lai acheté a la Haye, le 17 sain 1824.

1 23 X 21 2 20 X 20 Ch. Van Hultem’’].

. ; . ay| de A3f< 4.7 Tnitials: BCS x wi vA PIETRO Aretino & STC 15419, 13695

Gy SAN 482. VASE NG 9 La Seconda Parte de Ragionamenti.

as-=== eS .- -_ — wu = _— = =>8SSS

Os poe | ad: ¥ IT ERY a one Ds eile nr tre ee ae ey

t104 7,== =&=fae ll (5 Gd : fi caele 3 r4 , ;6608, wy,aeVGA, 3 ==: 2icw 29 ¢x dk STC 13461 a .2:=SS ZSN ZSS

FAY, SN a

EDS x | () a ery \) DOT aay AS 7 Oe “) exe cr a Dn oF Wa ¢ Tia \\ J = dy ty F S 4 .y— N(Hi + AY ft Bef “a »)WW : A, by }\: C y’ yx ‘\ Oe" . oA9PI‘i\Ig¢ SF) Br tl el; ‘\ Las

OW RQ) eggZafiIomD NS CUM KOO + ‘AN 4 - (Fee A: 4 a = . ‘ ~ +) j : : "ee: 4 OR yi" |

p> FYaie: GAY M/ &: Nyssa yy We hod vg Se a e.2: 2Vi&:- [4e5 LT WY } at enh - ‘ SAy . \ -a 4) if on LA Ye a © ° +) (Ary , ae 2t “{¥ ON kan vis a es! ae Mi ~*~ @, es Pam i. =; » ot ; . Ss oe 5 ee = : NNN , jj

4 22 x 103 & STC 2433, 6608, 13461 seat Ae tig =e —— = me, = Ae — ud

te y; Gy fen py?pecquiguy > Graveur,par ‘ penfes tu. fatretratts? bivir yp VAWa? eS)sla PDS ccs forples

Y’ —“4,ey@Cz ~ ‘L ) fs manifeilera an a Aas? Rvs aw i a ey ert ag omit wach 1, def fammatonrs de leurs pre- ced YD rhymed - ema ) a remy am quel ol dosbs =v rhe ner pret 71 ta ae aren mfr ent ten Par amen ofan “Proincess- ot te iiecoahaen/dnn/dedanomentinamnons Pee —— or 1 syst ‘ wy Chaat ie mentee rot San Cam, «Ms crs a > Sr aml Fey rsa payee Rg Mash. 15. ist +} Ge foun. 8, D fornsfias par le SE tfret, enduron of HP RG de Coememe ideqaay om me fe om buen fast sromt om vefurretiven de vee : Py

g +e) 4 n de IE plate des fide'es de celle des infidels. eer +1 Tentative ated GiiaJy : Lmatont delvnmes lem sper , hay ayant e :per 24wnhomme foraparen la des VY. & ty~res @ Pere des par -fey oberfians as la mort 01! homme, anlly ?

aa Cents cept «ely Afra mtr) apres 8 ym cefauredd cherfit eAbra. ages La perfection du regne de Drew 8c de fon Chiilt 4 cterminé. 7) ,GS

MT, yr wah fpr fyi conltama ri deen verve. £1 le comdusfane par fon fami ~~ cermin penbes ts Adam, pareRjement anfy tous ferent Cheha RE [Scare een aRa scmeerr etmelecehege| EMS : - a we doibrime &laexereees rc, wo" Paw ‘ d hash R. 4 z oe, aoc -4

S73 Gal 5. i erectsed apy fara d-phowk parole efcrite. s - nore ond cman ce mega Cont § >

Dt, " eee corms rrpar pli > nt toutes 5 daorefcofer stom [abs fa pd sudooll deig’ drqdiddtcpbenmedideaiaandescds -oR' om : basiier afc, emceped. tomtes BAAS Seod. | Ponti. sion re pount fim pecboe fombs. : dehiberaade iny det Gen FP) bert?Es ite quand a aay ty pose toutes NPY. va inane wane enfpnss gues | i? comme relates a Coe ee dcckay qu lay 0 effutusery 3 . p mie eae a ne min." a is Ay Sey er a Fin du Tableau. Te

sh) af ° \ z 7 Année t ° + 4s ts ADM (see{Mahe bs Patrarabes Prepbere Pourrant oft ce aA aa = ‘cae RH&Antoyne du Corro. Co)hl 4 ni wn ern mga mn pore wo fate rankfion phe ex a POLI LOLI LEY ie bey Kr, Dm mor tifa arson CoAla eberffamee gue fow Createnr ley Aer ae Seconde drusfion. um we tref-noble Dame,

z a Ce el ee a ee mag » Usenet Srteer Leet. og wy Piabsy. twas hapoins ro cee ve oer if beeen hema frets sagsfindie ncoamberst dameren. presegie- \r 4 verbs Lemme; bome de fas “late wid sacra, ahs ra Bs 2%) Epes. ram ebjermal ems WA iS lefus Chriftus Det f'vus tn Sacramentum feu rere 4 bors- ; re rh Se 4 a Remwss bie bome oA hams ad dianam ~ie: RF ; deat Scat mreCGnile sc furé pats ide Dee Joan.t. >i)nie See — P (gues fiatum Ascender ee eafuseameonnees Qe ttparsrmech ys pte7 ms ——

Wak So : ot formes mde ome oe a , soem idem. ie , ”

Setit ses Pe ac sane fe AR TA * 5 ee eee eae — a aeatimeaavere19 Kelas Choifles Dy fireshome rerum mortications Ca) nif domema wave ee eat CONITNG, fas, deg, babere RS erea,chmm4, fe Deo teress san nm “ 5 : RS >. ¢ CORIEP, vam iais.)%hia‘Pp nenied ntexemple mera b3' vile nverdlliefa. ft Derm, aliguee=priNae «ddan Toa polters a aa. benertm ; BLY.K SEEN cee |Og Sra AAStacumsea em a eeeya oo aMacheee

Bg gece eo eee Ee

y ; moe ss obtemaperaret : mort st parnam commainal ms odueatt i fapeemtra refirtss fas: muracn'ss wate mmecentia yvarte vomemsers refarredl , J et ona” Sparbd deatee devafiern Allanass te adele 6% ffum get mee i c N63 mar anda ajc enfoamt wm aes giorit 1% Spoomfenth afone vib —— aoe Set

cD a . Nam pre ree mmmmertals, mortals home Feilas elt: pre mtegregerrapias: pre muecente, ua 20 Nefus Chriftus eft Acous Dei qui toll i Sf * So Sap.ee. perwerfan v/s, adeo ct fai fectam babens Dev crys fe bemessientsam,sam pro adm fare daxera fw? fin & ryec howe falls . ae — a Fk

ee Sap wy, fine even igre pra sam: gamans Dems pt mae ne fomma «8c conan a MDH me pare date off bomimsbo were nn apart gees foamenake Ike * Bietew * " ri mamee odie hadcat gun 7a1m (Or um ame procteameri! - fed peccatam uss cit D > opm wes A dam de wa med te wr aoe. ene mr foms. per figam a a t i eu pf, sa forms. ag tr * Coad Agni Gente pl an) 00 bec ratune ad@fabrues a1 Frudtusac viilcates afeenbonis Chiith, > ak ANI ame smeivorom,s, | ar adsfam Arcenpircerdsa cinmeaia dha renseet fd tamoen. ANGaffeBcheibewe pay woftre myfterys ~ +74 em ‘ag fa chodsonsnaqeamagendon discos > porncatia preci fb xcrrfiarat. 73 ":ifeearas Seber, A Re aternas meteorsDeas fare. Ce

Eft] =» {oy aoe a soo (OG al se Drains promuiso de Susi: ragno deftrucclo Mefsuty amt. YY lites conaeranda det pt tr metre ‘tiehamsocnenammmiiie . ne

5. — cones aateme Dems hemamem fibansocisbenotgund car Gfimume diGidentse cromint _—— ohta, : 25) tbs Be Se ee cain @Neooma ode finan aaeamrpe IPT Cie doamapeiaitinchotaaes Aer ry Brae

ip i) ad fe ware, Socom orptienm brmewelen vom (.f05 at ry - . eredtacem pro nehis adys rami per] M™% |Buy

> fen Srp heft nap > gen hea eons I a mim pin te haut din acer fori and

, Cony. > oa deca s xeahantvercan re) cweret Nec Adame joiune boc pols tear Liew, ‘CaS rans, yan em Pm pO pe) anno a Calta KES

fern A auphBerensar deemed fess bosfandts Enenge——— allanseons OM il me i)eg6 SS are|| Se ta man teemeRe, ett it mamta ar, Spentus adhones fewmaaamaammaat offica in hammass am 1Ce

th "+)Sothatened dehectes fides ex i ctiahentbenpante ee 40, as ia bpp Memshaation Afftoais, precepta fides anne xa. YG bean mbecadi me Malin sa a np we - loan. 4. ras

ah 1 re rent (nny, appersema sles cra prof atmm cer WARE, CHRISTO) Sptmem Pom fs hekoow belt dn fiampre weal, fracore :' avs

ie Sh | cue Sdaqutatfuie fx duane Pe py a Rs com vel (Peeve, mam ernem oo av mar 4 area. mee! 4 appar, | MO PS Sys ee onitde beite ot 4 dndnen cose wolore piven te Dengan Rigs 001 ore bemmemes amers at, bewewelemss, 014, fe ampelja gree able gre She

hv fence, i capat coors sls am sm malar — ietiiiadeteeedee pe furs lnarrs veg emeranawen onesie DG

' re) ys Spoerseree fae wom at, vebwr,0t uperver cusderet. os i adiinliiin: sito ee Eps. pe

tsome (mem bememolemi vaMitte pam oneRa cw fomaFlehs therm Soy fon ae a sticks , Qeaarta Diftnbucc. As : et a + ery tfc at+ Seieedadedindanade. Ronpsbeattagieddanats.tdc, med an.DeSNe py a “remem akmam, jae gr ner p+ pre ,rs J ON = peer Ope. Adan. cmos, vem, GEeatortoie we herp oreSiig on | swf figmmearseafiee ASS: Assy ‘i ?apna ExtDeo ’ ee : rs } Sennmadis pterspetirs nerd| Rams. % ALA Ing Ex worte Q wndi fidd haben a. 15) aa mmors the as somes, woven ons vam A oath vA

GS) De ape few chess Dena, i ot, ES tiie. | “SOE Semen enter. pace me nde 4 man ask

(me BNE) tow \de) de Dew erg, $25 RY ams tee ew axe, ‘aio _ ment, Iafidela wert & DOavbge. refvallary -AAT

av} wekees Abel, > pf ERB) 20 wh) Impy vert vnfidelt ate per wers induce Hane fariene Dems iofus pepe. | “os Ta

‘ ees > dpi damteeiahed te = : 1 ‘ es

sE-Vt - ‘ Aly idl wi babent,| wenn a was oem yee we prey ek ok dtwdey nanaahen Moa!

Sans Exvege-) ~, Cane Senslt ra, sd oft “i BF an ad sepia gush, tintin rf Sanaa ras ' / foavoles. Des&numncusa COX vant, > ad pertarbandam bemuram con. Doran abrepes ad ope-bray Pras ap 15 Ecclefia Dei Bociefia Sachanx, ae (or dam rumpendas, atest racarmia qua Deemmmcat)| poms

. Ome. rue wy demerfa preies ex guiben dos Bs) cunda(guseebtdotamertin: oy ene NY et) .. etc wets demgman qudaanall 3 Crh fran jamuuifndy f comps. Pedal Soe rn pee S74 Bead eves colemtes | Alters Saher fens wm fa feet fount. fy Linenasil a & = eS os a & = & ae o =, = v re ee yw B19 WS 52 ai am PES STE EETET 35ge5 BRSSP2ves e8 oe se Z
« nies — a oe] > B= Se K 2 ae UO Q S ww °#3790 — vooo ’ ®6 Sus 8 ©

3 Q2a= cae Pe &. a

149

150 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND

LA NOUE, Francois de é 3. : Déclaration de Monsieur de La Noue. ee, © Soho sumed blank. ms shoe : em B9

ollation. 8° in fours, A—C%*, last leaf missing, pre- % LIN,

This is one of the four editions which is a close DECL¢4 RA T1O N, DE imitation of No. 31. The original is in 4°. [Copy of M nfieur dela Noue, [nr [a prife des ar-

original: L.: G.15441(30).| mes, pour a iufte deffence des Villes de SeCopy. Paris B.N. (Lb**.449A). dan, «> lametz, frontieres du Royaume de France , > foubz la protection de fa Maye jie.

DECLA RATION DE ws J] E DEVOIR D’vN CER Cgeose| cilhomme faifant profefli

me de . Ta STA ROU I€ 7) Ais de vertu, gift en premier li fur {a prife des armes, pour: la Ss ee See]{es cu,actions, oe bien pererss 4 |iu~ See} gerer qu il endi-re fle defence des Villes de Sedan, Nr Dh ey, goluc contentement ¢n foy & lametz , Frontieres du N :) EA 4 mefme:I1 doit apres les fai-

Rovaume de France & SF tre relive & lesfoient iuftifierfaen : forte, que les bés

‘ foubz la protection de tisfairs, & les mauuais n‘ayent fuied |dc les conda-

x Vy

{a Maelté. = gu'ainfi eit que) procede Phonneur ( qui qui eft le — prisner, desErbelies operations de, ceux a-

PSS pres les auoir examincés,& trouuces ye a ap-

Sig, T,’ji\»oit“eaareianhipat = celuy qui defire eftre honore, és \ \.4 foigneux quelles ne foient contamineés s'il eft < Spe , poffiole, d’aucune tache: & mefmemét les pet fonnes qui pratiquent & grandes, & jilluftres compagnies y ont plus d’obligation. Et quant il n'y aucoit

. | Reproduction of first page of text of No. Bg od VERDVN;

Par Mathurin Marchent. B10 M.D.LXXxXVIill. LA NOUE, Francois de

ashe Déclaration de Monsieur de La Noue.

Ped Collation. 8° in fours, A—-C*%, last 2 leaves missing. I

4 é "Sr presume that C3" has the “SONNET.” on it like

a . | eels 232 the others, and that C3°’—C4” are blank. It is also

oO — possible that the ““SONNET.” was omitted in this Reproduction of the title-page of No. Bg edition. This is one of the four editions which is a

CLOSE REPRINTS 151

d(aCPRae®‘a 4s4 dé > r aia : geiiiis } 5 Q “ ee #8: iad bbs E | Vora ee ort a ree err e, 3a et a es SHALE ) ee iH aq e835 ie g Rn peed teeta) 5 28ei$ SUE

1 “EA SS 2 Slug FES ease ne6 #*) XN > Sy SS ow Se Be VS ssate 3. ay wo ~ as £¢2%e=% Coar?e? iS

4. ew" S eg egies rents = BOSECER ~ cepeceti beg icad a Mg tse k Gasbileitaasel

-Kiz°aeig Fi , eggee at & g

favs. = =m so aks ot, fe} 0. 34 bay _ fie we al a. a nN e ww v Mean wos se bd 3 esEees x. = 6 §:

“mete eg im So : —] ™ Bg ye g de \ S = 8 ” © fead { a. Ozae Aa uns2? AG, ae .

152 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND close imitation of No. 31. The original is in 4°. [Copy of original: L.: G.15441(30).]

i

Copy. Paris B.N. (Lb.**.449B).

‘ -iS$ 8s WARY’ y , aa“y AY De emgA2% ~

Bll

LA NOUE, Francois de DECLARATION DE MON-

Déclaration de Monsieur de La Noue. fieur de la Noue ; fur fa prife des

Collation. 8° in fours, A—C*, last leaf missing, pre- armecs , pour la iufte defience des sumed blank. Villesde Sedan, & [ametz,frontic-

, This is one of the four editions which is a close resdu Royaume de Frace , & fous

imitation ofL.: No.G.15441(30).] 31. The original isainprotecton 4°. [Copy of de Miajeite. fa Maiefté original: Cla

Copy. Paris B.N. (Lb**.449C). B= = EDrvorr r'vn . Oy ay) gencil- hommic faifant pro. DECLARATION DE 14 mt CL") enston de vertu, gift en pre-

MONSIEVR | lag&soy micr leu, bien preparer , ss adDE © LA batNOVE, AMON) digcrer {esa fiactions, qu il fur la prife des armes,pour latu- a 8 mae fi cn recone contenteméten {te defence des Villes deSedan, LS) Aor j foy mefme: Il dort apres les

&ametz,frontieres | F . du R | ee ME. Be: faire reluire & les lesiufificr du KoSf) on forte, gne bons foient yaume de France,& foubz farisfaits, & icy Maauals n’ayent fubicd de les con-

a protedtion de aptly op mbrbagf ton eg Majette, qui apres les auoir examinees , & trouuecs dignes,

les approuuenc , sl faut que celuy quidefire cfliec

SxrHltye 2? honoré , {oir — qu'¢Xes ne foient contamiLary nees sr eft poffible,d’aucunc mefmemene or" 4/les perfonnes qui pratiqnenttache:& & grandes , & :)lute f a Z ftres comp agnicsy ont plys d’obligation.Et quant

2p> Wer bin ~/

x Aj) Some,

y

™ Dy ve ‘- H/C. ‘ Reproduction of first page of text of No. B11

A VERDVN. 4 Par Mathurin Marchanr, B12

LA NOUE, Francois de

M. D, LXXAXVIIT Déclaration de Monsieur de La Noue.

Collation. 8°, A-B®C* [omits “SONNET.” | This is another edition of No. 31 and Nos. B8—11.

| It was printed by Hierosome Haultin at La Rochelle,

2A. and is entry number 96 in Les Haultin by Louis Dés-

ne or graves (Geneva, 1960). See Notes for No. 31. Reproduction of title-page of No. Br1 Copy. Paris B.N. [Rés.Z.Fontanieu.267(8) |.

CLOSE REPRINTS 153 Fa a toWy & 2“ee : eeNo. *. This is a close reprintinofAmsterdam either No. crrca 44 or ne % | Cae 46. Itedition was probably printed

iF | Pt x ‘ 1600, as a double volume.

T I O N ‘D E “ M ‘O N S ) Note, in the line ‘* Divi/a in tre giornate.,”’ the use of a

: “he ‘*y’’: this is the only simple way of distinguishing this E VR DE L A NOVE SVR §S A title-page from that of No. B16, where a “‘w’’ is used. wit . Sprite des armes pour la deffen- Copies. O. (8°A.97.Art)

:sai “rep es : ; 5. y > we a, = ° ’ ce ’ ; ven deE te 1152); Univ. Bib. Amsterdam (2452.E.21); Univ. ) illes de Sedan,&Iametz,fron- | aris B.N. Enter 212); Ze ntralbib. Zu ich Z. Be,

a ae. , yaume * sanice y - Bib. Leiden (698.E.9); Bib. Naz. Braidense, Milan

y.. >. > fopibs la protection de fa (Erotica 732); Bib. Nac. Madrid (R.11632) [con-

Ney’ » " Maielté. ) tains MS. signature “‘P. Guenault, D.M.P.""},

Ae, yt ocd ; (R.23549) [contains German armorial ex-libris].

ASO CEN. : ~ ~% ~~ bi» = (Pe purge esa ES ~~ « fat . ~ ™\o=Y= “ Sa

= SEN 7S oe > =Ae, EHEC

Oo EARS) PUES (> ae LA PRIMA PARTE

‘.=6i "e Ae. 2 |RAGIONAME ATA al DE .TOE, in () =»: 0i aae AGIONAMENTI 7BR«,Woda) 0“

: TORS I DI

| Gg SIE >. F£ M. PIETRO ARETINO,

a a ae COGNOMINATO IL a FLAGELLO DE PRENies = He cipi, il Veririero, e’l Divino.

— Imprimé Nouuellement. : ! Divifa in tre giornate. : Reproduction of title-pageLacontenenza of No.dele Bre " quali fi porra ne ” la facciata feguente.

B13 , 8 MDLXXXIITII. , ‘ Veritas odium pari.

PIETRO Aretino

La Prima Parte de Ragionamenti. ,

Collation. 8°, A—N®; 104 leaves paginated 7x, 1-198. $5 signed—I5; C5 missigned E5; G3 mis-

signed G5. Reproduction of title-page of No. B13, from copy in O

.aslL0.ILF.2:ate)ee . 8 1 . * ° ° 2e Pd ° ?d retino oot

a Frima Farte de agionamentl.

Ollation ; I Vpaginated 7-x, ; ) ; 104°leaves —

1-197, 698. $5 signed—I5; C5 missigned E5; G3

missigned G5.

1 If 1 f N I 1

1S Edition 18 a ciose reprint oO 0. DI3, Whicn 1S a rrima Farte de agionamentl.

itself of No.case 44— or that 46. is soleaves close Collat; 5in BNTL oe .an: imitation . . Ollation. N It97 paginated imitation in this even theanerrors theI—2 °°? e

e ° (4 ¢ 5 5 e J e e * e 5 ° e ** Divifa.”’ N d F he fi 1 1 wifa. OS. 44. and 45. For the first time it was printed as a * . 8 e e e a e 7 ; . ; but since it sti ‘ single volume (A-— Pp. 1-522); Copies. L. (12470.aa.25) [incorrectly catalogued ; .

signatures are reproduced. It was printed in Amster-

dam, not Lyons 1620 a double volreprinte Thi ditio fi 5 >» C1TCa 2 Ss a qaoupie volume. 18 €a1tion Was rom one inted ot the earlier ote on is titie-page e continued use O o in editions oO agionamentt asea on jonn olie’s edition

o|.has two divided title-pag es and is based on aB double volume I ve it int B nd I 3 inted

eae SSSR AS Se eee 1 t, r : t r I °

have divided it into No. Bi5,a Ig. It was printe on the continen Pp O bably afi € 600

Be SS opener ete eee occa Te a - i @@=—C—COC.rmrrUmUmUmCCUCO”

Lf TA PRIMA PARTE Copy. L. (245.e. 20) rr — rrr TF: ee aeee” i. UR .........§. 8. =. Be a arn ee ee ORG ROSE SAG, SGN eeeeee eae ES eg gee gcc cn ee oeaLrr———rc eo eee ee eeSe Sa ee ee eest ee eeee Sees |Ee eeee oe ee ea PN Ce oe See Sones oes Se . See 6 eee es See ee ee eS ee eee ee ee a ee ee ae Se ee ee i ge oS a ee a ag Se a 2 ee er oe ee ee ee ae ed 2 Fe JS B eUGelmULUC RULES UR UE ZEON UU tlUlUCUUlUCC EU rr er ee bee Ca ee eeonot— EE cE RE RE cae ee ee ee ee SR OOOO SS rnerneeaa cpa ae ee oem Ne RR SRE ESR et SSE a ..—) 0@§=—hmhehe a |. =eeSe @..@.@.@..==COe TEARS SE ocaeuet ign epee gonna encanta ed eeeurau cy try or annie etnneng peers comma ema Tite Nt eho et eae MOREE Nb EEN EEE iii: BES RES ORO SOS SOS RUS Ry SO RS RRO a SRR OE SI RRS SE STORRS a ER

FES ARCS OSS RE RON. RENN on SOR a NE NSS NR NU RRR OSE OO RE co REN, YRC SON REN | MRR ROR RARER A, Se a. See GRR. RES “Gane «SSE, gin Ree ee Ri. BERS eee. “Saas eee aR eee

ee eS SS SUN ee| ees ee ze ZEEE | — Se ee ee — See oe fo See ae 2 ee ee ee — rr er —=“*RE Se eee Seg ee er rc lc cc cc ee SS ee rr eees OO ..si —Crr—— > can

AE | CooG.ti) 3: A J e-m ag:Arz FF ee ES Sf el aL ~ “a . —— x X373328 38Nos. 26 25, x 25 29 37 Xa37oN 30 33 No. x 52 27 & STC 52 No. 51 & STC No. 12902, 35 5220, 13096, STC 11371, 16625, 24480 25734& 18144

*\ : x » iS, j — NY eee, ee OKC > Mes N . “ vir rg SS

ORNAMENTS AND INITIALS OF JOHN WOLFE 169 by } \REd/ - LP) CO) ry ry Py, br, IB ae, as AY Yr q, PA AVR PS

ee “as Ae F la eM > ce ek — );¢Re a VS i PAY < j Ke SIA re 3. 6 ™fy)- ‘; Nig: » oo.SSro)NePb dl Wy CO SYP (; at5

eI ye, as . — | wa SSS 4, \4een” aia} ) fa ei = ae “i52oe747 29 45 x 28Nos. 48 134 x 43 134 *NO+ No. 25, & STC 16625 & STC 21749

-SAA Wa se” . Son es Di Mon b { f 1 A¥ 7 Ms) ( a Fe ae ‘ y b “ODay y— oyaxbs ‘ '42= S xFy “pr, Naaye.g eee! Ne 41 13h 134 26 25 -oSr ey

gg seme. ieliiial 4° 5 5

No. 43 & STC No. 28 & STC ie gis a on, dit at aie

52205 21749 ae an Nos. 11371, 25, 52 & STC Nos. 25, 13, 52 3 149s 10511, & STC 10511, 11738, 20118 14001

— EN df

OS ag cs Wy ‘ = %, Vee: ) $5 Lo y

FS ra N ( 1 fy ),2Nay ShNES {- ¥4a)MWe 5 “4 Rs : AK “ y r\ ara a BT YN 43 13} xNo. 13} 44 26 X 25X:25 Nos. 43, 48 52 a! 26 x 26 32 20 & STC 12281, Nos. 25, 34, 35 & NO. 52 21749 STC TO5tT, 11738, & STC 5220 11736

.oi ~~, =f) a ’ us ua & E Fay eZ ;ie .’y‘Ve NY — \))a 6\ S2 fal roe eTberS| iRe‘coy =.2OLS . — M726 Sa) ~| ad Samrat ANNs)

ay itSF) } ‘an Aesi bs Bs7,\ Vx re We ; ‘oy 3 Sr (s. ~ ) ga’ "i ‘ 4 oN Bd’ 55 134 x 134 56 28 x 27

Nos. 25, 43 No. 25 & STC 59 134 x 134 60 28 x 27 & STC 11371 12003, 12295, No. 43 & STC Nos. 37, 52 & STC 13128, 13969 IO5I1, 15214 5202, IO511, 11371

‘MC y mn «) |

oF \e Cy Bh Ss ~\ hs WA Nee Lo WY JY oes \)\ Ue) : RUT nna Yoo) fay ‘2 4 ~ NG. i— F = ws é a Ge wile. Vy, : Lx ‘\Mme ~ 0/7 py . s ° == : , & 19) (% hederanNe fe ;Nae he r ade “se »* [5 acy 97 32 X 3! 58 22 x 23 61 134 x 134 62 28 x 27

| — > ——

No. 35 16625 No. 2813101, & STC No.&43STC No.13487 52 & STC 4864, 11259, 3602

e) oye f

Sh

1%? fs

BSA). 24| rE. oe =, |

Fa

63 28 x 27 No. 37

APPENDIX E

Ornaments and Initials of John Charlewood

at:: YiTye |,aN —.hy WAN

Ornaments

:>

ara ——7 © By? + 5) Re (ORE he ie NG Secraad hs A7 hs %FZA. ‘ :PD if CLL ,Le3eNciey 20 2011 216,17785 X8, Qi MVS Nos.X 8,if? 9, 9 | SRY Pe NE &4Nos. STC 1 21 x 58 Nos. 7, 9, 10 & STC 6705, 23859

fESSA Hee ee gr Mite 3 _ SORA: Were Vay Cy tgs) Ss £65 Vs) =rae K 1% ot) V7 NOM) Ane Sts WS) AC

TROY] TiS in GA NORTE M97 Rw = 2 16 x 46 Nos. 8, 10, 11 & STC 4088, 18667 — 5No. 209X 20 6 19 x 18 & STC No. 9

22896, 17785, 3179 & STC 17785

Initials

OAS | EG Whee 6 GLEE ms) (ARS) £2 a) Peat

=< Teed : ’ : ee : I I9 X 20 2 QI X Qi 7 20 X 20 8 22 X 22

No. 723859, & STC13858 No. 9, 10, I!18667 No. 7&Nos. 9 3179, & STC STC 6, 18664 171

172 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND

)Y, LSS n —— (es Wee) Pe al 3 RWS FG) (KS S PR BASaS. (RS. me , Mr . 3) 15 :ROS kKp a) =|S) Jy) ~ ~~ ReSRS Ray et OS SSS SEN 17 30 X 31No.187 Nos, 20 x8, 20 i) gNo.36 x 36 10 27 X 25 7 & STC 18272, No. 8

22896, 24931 & STC 17785, 23703, 5211

IA « eS

7 EE a LEB SaNS + Ie Ny ‘ y ( t tf]Pin bas Coy L/, "a"\wy} ) IS "*)\ Ww, ak ¢ ~/PS pas. f AS? —S JEEP

iF } SE19 No. 1024 &X STC

II 2010X&QI 12 No. 24 X No. STC I! 22

23703, 5211, 13215

17785, 18664

: : oe ee .* 4 y FAS) | UE Nake Sig nathe Real itn

7 foo arrW lac asru :< Fs)(' ©ret a iy >\ ) | Yau = } b sy bs .oe 8P Ad ” AN watt & |cD (CAVE D) ;| >t my DY of a 21 20a X 20 22—s 18x 18 13 20 X QI 14 20 X 30 ae Sm Seams page

No. 6 & STC No. 9 6693, 1421, 17785 & STC 22896 586, 18667

7D) ] fo . A, Bs Kee, | NHS: aSWS SESS MOD!

| é ele. A Is aon. | : Gere): 15 26 x726 16 264 264 23 7, 20410 x 20 No. No. 10xNos. & STC 18667

APPENDIX F

Ornaments and Initials of Richard Field For additional information on the ornaments and initials used by Richard Field, see A. E. M. Kirwood: Richard Field, Printer, 1589-1624. ““The Library,” Fourth Series, Vol. XII, No. 1, June, 1931, pp. 1-39.

Ornaments

Sy BAITED YW

WAN 2 ton ENG a Oe ae ISS EGY — SOE Gs ee ow? i INos. 4914,X15,50 Pd ob yO LV AR iE > < (& eS Se 61 Ubi ares Am a oan Fe ages N | + mee el EE Oo" || GS 0/ 6\

Nise F S© Vine SPSftON wf BedEeEy eeaY) 9) Ay. AT\\*tecD bas A Pe aye4

FE Seen

& STC20519, 12779, ae BG: a KE 7YNN yy,Seity: 14353, 20804 ~ CINA?, SELOSS Je Rg leAy 2,

RGR Pn £2 AWie NOS AS bedESAS Kgs FW OMG)? f SLEEP oP | CA i @ avs 3 34 x 76 No. 64 & STC 366, 11867, 20519, 22778

2. ~/ , ie Niiy F _— PU SA IIR Aye is \ RY Rew eda F

GD tet. “Kr ee : We .*1Bd" fA @as. pte. PNW an 7a 7 Ns a ra 2 LED (Fess AS a

2 49 X 50 2K a ty A) ras, Mag RR , ie Ig wrain WS SN Nos. 646763, a b VLAN ALAA. AfCyee7aSP ’ (HZ) Am ce & STC60, 5472, iy bat } (PH ERA ||| ORO/ ct: 14353, 22719 Sie ae a, | Whee yD Uf Tiere SHES avd SPAT SA Ee Which sea’ Re Bae So Fe

PEE NAS a el WRC NE 9 “SS b\ —. Gone (oy LOR B9 3 Z e 4Ne 5 Sees Ca 2 wy y. Ne BingBW A 7ack 4 34 x 76 Nos. 54, 56, 57 & STC 34, 1059, 5481, 6382 173

174 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND

Pee wRY aR iene is >) PE NSA SRG oTN + Ae ‘ S D Ve ey Res | 9» = Sif ‘ck. iF Lam Sh Be , ALE, hr 2eRe 6SGF OO PPD FRA Rs F} £2ert ak ie oy SR INN ed PS i- Toy Kees -eF ¥ ss) ‘7 tts ; > ‘4 4 > {>

vi BSt AEF Cass y Apes Sa ye ee Ew) S

PEN ODA0'sTEI SAL | tT ye GON Pot uss AS AN NE SD= AMARONE GAeae SONOS 5 29 x 104 No. 54

THE XXIIII. BOOKE., 193

Soe RMR SORES IES tS 9) = Ned CA Re ete gy TON Da ae Ie Se: yy rE OY ao 4 hy gee. oe oak beets Ae) i ALE pas Fe EOE

hee, So 4 Gi

‘pha, Ate Tees 6 ik at AIG PEERS Piaoneae kK NSD Fae Qy " SxS .{Spi A / ~My - ae.NO IS PmeF - RH te é:i \Gte : THE ARGVMENT. ay, ret, Thenoble Zerbyn, pardon doth afford S ae

TS To Od’rik and Gabryra, graceles payre: e>) Ni

Di se “ Mandrycard hurts him, for Orlandos fword, OS) G

>t > ‘ He dyes,marmes of Lfabella faire. A me

mg rss EA 4) >) Fuerce F odonzont with fundrie paffions frurd, “hes Nic

KE) Lea Fights with the cruel eAgricanes hatre, ee ey

tse ; But them sn thew chicf rage their mifhres parted, e SZR Lh From whemeto aid thes ‘Prince they both departed. Wie

nee (ex ; . ps £ ~ ia 1 A ~ ¢ ’ xy SO" yy aS AR Vos TYSON NY ee Cee OER wey y Avs

7S \\ eS SB - 6 “i »s.8\ £ . WES - Eo yy wo) Ress rr \. iy

iLINE NB OS ASAE (OR “9 ERS NA SA NAY a Ks BY FE AR NEO NCS I ATEN WED Giz PROACHES OS ANY SEN 5S 6 22 x 103 Nos. 53, 64 (both) & STC 1910, 16890 Reproduced from Robert Green: Orlando Furioso. Richard Field, 1591. Not in STC. Copy: O. [Malone 16]. Observe

crack in lower ornament.

(Oh a & ei + va as ee ys ~~ = yes: -, S , AITO Mise GMs NTA ATaNS at aN

SesCR Sete SLi CCK BCL iP — os ig ¥,~£9) xe “€ “420 ~*);me >RENE + *fas APs Aa. ~ es bina oe gRTS Ye hoy Eee =F

ENCE RT en ee

wa fh oe SS INS — , JaX en As ~ ifOrd

4 . ,. = 2 ee 6 “

bre RN z (é ») ys a) b: in) ®) ‘S te é

27 20 X 20 28 32 X 33 35 19 x Ig 36 19 x Ig Nos. 14, 15, 57; 64 Nos. 41, 64 & Nos. 60, 64 Nos. 61, 64 .

& STC 12779, STC 12459, 22719, & STC 19498 & STC 19498, 6291 16890, 14938, 19498 1381, 15318

178 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND

|) ‘ en La G Dy < Ne $2 ~ ALS 4 es ENG sy] DI z= ‘J

a—, . "3 TF > “‘

87 15 54, X 1563 38No. 15 x 63 15 45 X 22 46 13x Nos. No.2264 & No. 63144 & STC 19498, & STC 19498 STC 1054, 19498

24653

DP Tues ea) 3 Ect ¥5)LAS Fee DEfa wae 3Aha) (GY, a) Ree Wa.ye) slabs ) Pit Dot UBPer enJ

at £ = a of bo A rae) a 7 \ =) Se Vi. BYE INI 39 14 x 14 40 14 X 14 \"ye428 ASSAY) No. 64 Nos. 54,11289 63 WWG - LEY i) & STC Vi EM A 7 Pay. Wr NK

:f §

47 27 62 X 30No. 48 29 No. 4!x 28 & STC 19498

os 5. a ‘f, =ty c-OLIN SS , ~*~ 4 Ris > = RS ); va 7 & ) y Fire . A41rN Pr ae f/ ¢ x: >) Fer © 32 X 33 42 22 xX 22 D VS JN x Os Ope 4s, X

& STC 24653 a

Nos. 26, 54 No. 61 a OS” £2

49 22 X 22 50 14 X 14 Nos. 57, 64 & Nos. 63, 64 &

STC 12772, 24768, STC 11867, 1054,

12779, 1054 12459, 5795

. ‘ . > a. er) $4 AY A we

mt RB 5

re) yw FAS yp * QO oo aaore *. A - 5 [ae Ze Ge) TN Bale NY : mp B . y av ig (PID ZG a r* ‘ eS Ue oh aD) | Ce Se I ONG VANS

4 bs ° 33 51 18 x 19 52 18 x 19 43 19 X Ig 44 32 X Nos. 54, 64 No. 41 & No. 64 & No. 54 & & STC 18952 STC 366, 6849, STC 34, 1510, STC 22778, 1513, 20804, 1381 2988, 11867 5481, 16890

rs ; A was I AES we

ORNAMENTS AND INITIALS OF RICHARD FIELD 179

: : oF ate Yt Oe & xs Wot ~\>(as\\Eifa (FO MS GR OD Iie K 7 = NOMS ; "See fy AN KeBrn As ES x Spy

ERA RSS HE aT RAY? SS \2 eALLg Telia if , ANS Dy) K' GEN : Pr My Na) “~/ Weiss VA

reat SS VA age 3) OR Bh He) OPT Qseni A” AS BO aa

PMN 3 so eee hn GN IVS mt ‘San @ Soe 1 25 x 96 STC 2938, 2290 I 29 X 29 2 28& xSTC28 2413

Th rm, th) as $s=Z%) A, ah aes : A | ee ANG ee VY —ae| 4’ “/ Vy; ~ 6, 497" Ooww) ‘ A ode Ye° Ma ~ 4 a4 —* ¢ rem M4 ZO eSPeBT Cher =. 4 , —4 r- oo *y? 7. - . : . “A‘s ce, ’ . :

ERIE) CRE Fae 2 31 X go g 28 x 28 4 28 x 28

: Sn : b, eeBee SS, \ ME we) v4 Z —” 2 eeVe 2 7 JNy 24 ¥i)*¢. ge B)) _- t- eo - SAD. CS _\' & STC 2413

ry \ es yi *Be ete eaent s\ WT, nrt= ’ ‘NRE ‘ nant Kae SGeGUS) . ; ye * Ver, aN eS A ~ a ov > > S38

SaNEP tS “ Fes.Re y a JA . > . er d/ Zh ‘ Us ,3 ~ 7 ihem Sarees STON :ateebVAIN eke. oneal NY

3 83 % 39 16 19 xX 19 25 23 X 24 26 23 Xx 23

182 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND

° a a |ain! Be — . 7N Ssey fa : UE ho hy SL tesAJANG :——— —, | PFS A FASS Se =e (' = : L} (a5

27 23 X 23 28 23 x 22 37 22 X 23 95 12 xX 12 i) a OS : AD BO&mp CRF rBed Le iePLO Es DANY ip —» DAtywe) BARK - $5 Ae rs as Py Ye

|iC] r hsBBS ta To OF Zh tts, LNACR Dy . pen

wy laoreet cout a) Fi i 2 ) FA 1 he) : Sa / Vo 9 §bsfe. = S.A bt :

fe |S-—ty Lie’ Pointe OEE SS—_ *Sty S45 =aeYay nome /ESAS A19a+ =P .EXD 4!LESSER Sal ey fg 52 Neles?™ ~ Fe} V4 . fea) = : ‘~ - z |G ’

‘ | 4 AE

cons vam_Sy —— >AOE, phy 4; eea FZ,* ).was A |( y%a 2) SLA €%eK

33 28 x 28 34 28 x 28 12 ua i ‘es ps Leys)

be BAPE arf 43 36 X 37 44 36 x 36 ey Veg “ea aa PY. SEES EPS Wm, ¢* ¢ es Z 3 GE Ps ~ NSD > WV oanVi a' ute te) aAC3) 5FVe sf) WYin Jd y:ypA) BL ‘SI; :otepeegenes an Fm , bane a | =... ) (4 EEA Wa«! Zobel 1S ; : ~ e ms a) Vole rm Sy sd RS K @TRO (83) | 35 27 x 28 36 24 x 24SUM POR

AS ‘E ma DAN Oe f 45 30 X 29g 46 28 x 28 & STC 2413

ORNAMENTS AND INITIALS OF ROBERT BARKER 183

[eve pr as SI BS Tm q yy iis iN Z| Pee be eee] ie I i Beds RA rs) RE) TA id FE DD IAS vr vo—s od > v » “4! > & . y jhe NY S R OE NS 2’ i ape | 1) ae My : 2 =48 a7?" ee 57 23 X 23 58 19 x Ig Seesaw? et) fe

—Fae oe D220 Gy |aw PAT eet CE I9% ¢ iaaC2 SEN 3 Ges TCS fxs \J |.=2”7i )»Orcs i “ght hiiinwd “. :fa\. 877%, iP ws LY Ap | Keats

Vet ea i) (Sx G ease Bod $5 qr * . = C eS See 4 poe NSA WN: — — Cy eo ab rs bee 3 ~Z IY. ee) Ls a) Neh m DE S| | 59 28 x 28 60 28 x 28

49 14 X 14 50 36 x 37 2 Cp LATA ZOP\) AloMeR ZBNY, it aFE onz,Yes COO) =c |xOar Pak Tae AUPER) Oo \ ;Anat Oe % EAA ao , Asa es CG UnROO Peng " 6 OOO © os

Y , - . : , E A a

7 yy 4S nh uy Wr LY) ' 51 35 X2413 35 52 28 x 28= ee & STC raATN~ Ee |

Zz “i tye (> Yi br Me-2 > omega iia ~ay) 6t 24 X 24 62 13 xX 18

-We ) i S AS 7\ [S 1994 y | NY leeWAfc ee |e! NSS!

SS ow: oe forte 1 NOYe A Te

ay " . : 4 py fo 7 a OKC Br, Oe = PSI re} C3 1 DAY. mS G 14 Bi F Ripe AX ae SFRASSDS, 5 28 5 28 x 28 : ; . 53 peexae2863 8x 8 64 30 X 35 -s & STC 2413 ax?O.. Be, €WA TP # +J=Cee \ ma CRESS S7, . 7 4) : 7: m =~ . ty \ fc. < / Ayo | SROs 4 F: m ¢ bay, , CY i reat \ a y N ‘ /, \SE ~ + | "Ta : y . . . at m WR 3 y Ot RA) 4 » mye oe “i ; beet

G9) (0 eel” Sam SS Peso — PAA 55 28x 27 56 27 x 27 65 30&X 30 66 28 x 28 STC 2413 & STC 2413

184 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND LF oo du ® a

bs SA BP f SD A fy! : re ee a Saye) if 63 &! IN 7 eG SEX ——— Po VS cf PHNGCG) bh (Soa Neae—t5)} e

CEN P| he ELS 7 Le ) >P a, Ve “a » FE\OA D> ~:pe SNiy 02:9

Vey SF Gio k Es) f sia HIISAD) «FBSA Wi SAS

a STC 2413, 16384 Naren 87 Ken : D NCES A e5fi> r | ST , ‘s ‘‘Gig ' CAMbF I| Cle ame JENS NY @) Bi. RENE =vy) geeA we pa\/aa, * De : A a i~oka) SALSA et [7 AOR Ne BN“sgy eosin ts ~S ad ‘a 5 oe IS tery Bi ; wee —~ 69 «28 x 2413 28 70 27 Xx 28aeX &}) f 1Wes PSV & STC 7. we? CF 54S = a on oy 4\8 —< ..—~ — > & Pn ras : 67 33 x 33 68 30 x 29 77 23: * 23 7. 19 X 19 &

. Zz ypS pe ’ : ee acid Df WY, GY — a / 5~.™ es & BeSTC 79 352413 x 36 80 28 x 28 =>) 4 OS

>: S 71 23 X2290 23 72 X 32 =vA 4 ay & STC ss 33 ae Be | Er " ‘ - yw , aR A { YT /3) ::

"wy 6. S-. J£3 =4 }a [es , oexas—— FLO ;ca.Ey, 2

V3 Ne ‘s A t ~ px) — ° age “ay, w\(7,ORS" ~ “S| — 99 23 X 23 100 30 X 29 Bo Sa POS 89 30 X 29 go 28 x 28 TLD —— Eh N' KG Ne owas Sy ga 1a 4 aa‘ 4 s/s Te Wr, CL Sy CP OY a (ysOV “LEP 0" >eeG “4 » a na é : LNT! D / \ GR Wy y4.7 oS,,

QI 23 X 24 92 19101X28 19 | —-* x 28 102 27 X 29 eS p

Be‘ ee C fot SWO) as fg | PP

(oe pee, VANCES LSNee ee xe SA (Al lea es DUG el Rea se 111 36 x 36 112 30 X 27 117 23 X 23 118 13 xX 13

ae

INC,

119 I2X II

APPENDIX H

A List of Books sent to the Frankfurt-am-Main Book Fairs by John Wolfe The following entries have been taken (with one Romano, al illuftriff. & excellentiff. S. Marexception) from: Collectio in Vnum Corpus, Omnium chefe di PeJcara, nella quale da conto 4a S. Librorum Hebraeorum, Graecorum, Latinorum Necnon Excell. della cagione, che la mofo partir]i dal Germanice, Italice, Gallicé, & Hispanice scriptorum, qui in suo seruigio & vfcir d’Italia. ftampata la nundinis Francofurtensibus ab anno 1564 usque ad nundinas Jeconda volta, & dal medefimo autore Autumnales anni 1592. partim nout, partim noua forma, & reueduta, & in molto luoghi emendata. diuersis in locis editi, venales extiterunt : desumpta ex Londra apprejfo Giouanni Volfio. 4. 1589. V.

omnibus Catalogis Willertanis singularum nundinarum, &

in tres Tomos distincta, meliorique ratione quam hactenus 3- De Corro, Antonio (STC 2761; +p. 24)

disposita, uniuersis G singulis disciplinarum omnium & CORRANI HISPALENSIS translatio Confacultatum professoribus ac studiosis, Theologis, Iuriscon- cionis Sapientijsimi regis Salomonis de Jummo

sultis, Medicis, Gc. necessaria G utilis ... Plerig; in hominis bono, in latinam linguam. Londini aedibus Georgij Willeri ciuis & bibliopoles Augustant, per loan. VVolfium. 1581. V. in 8. venales habentur. Francofurti, Ex officina Typograp- De Corro, Antonio: (STC 5794; +p. 14). This hica Nicolai Bassaei, 1592. This work is usually entry is not numbered because Wolfe cannot be

catalogued under the name of Nicolaus Bassaeus (d. positively identified as the printer.

1599) even though it is often attributed to George Tabula diuinorum operum, 1m qua de humani Willer. I have given the title at almost excessive generi creatione & rejtoratione exJactis volumlength in order to emphasize the scope and thorough- , inibus aphorifmi continentia. 1588. V. in 8. ness of this work, which to my knowledge is unusual 4. Erastus, Thomas (STC 10511; +p. 87) for its period. It is divided into separately paginated THOMAE ERASTI Medici Explicatio grauifsections for books in Latin and for books in verna- simae Quaeftionis: Vtrum excommunicatio, culars (4bri fp eresrin udvomatss) ; therefore, page quatenus religionem intelligentes & amplean-

references for books in Latin will be preceded by a tes & Sacramentorum vf{u arcet propter " +,” and books m vernaculars with a ©". All admiffum facinus, mandato nitatur diuino: entries are printed in Italic; the dates are those of the an excogitata fit ab hominibus. Adiectae funt

Fairs. aliquot Theologorum Epiftolae, quibus Juum ti hoc de re iudicium proferunt. Pefclauy.

1. Aurellio, Giovanni Battista (STC 964; *p. 24) Tagt, Ain a eee Jelauy Efamine di varij Giudici de i politici, & della

dottrina e de i fatti de i proteJtanti veri, & de 5. Gentilis, Albericus (STC 11733; +p. 202)

i Catolici Romani libri quarto, per Gio. De Iure belli commentationes duae. Lugduni.

Battifta Aurellio. In Londra appreffa Gioanni 1589. 4°. |

Vvolfio. 4. 1588. A. Conditionum liber primus. Londini. V. in 4.

2. Betti, Francesco (Not in STQ; *p. 27; 8°, 6. Gentihs, Albericus err 11735 \ TP 02) ,

A2B-F8G*: entered to Wolfe 4 December 1588: De Iure belli commendationes duae. Lugduni,

L.Lettera [3gor.c.4]). 589: Vs 4s . di Francefco Betti gentil*>huomo 7. Gentilis, Albericus (STG 11736; +p. 202) 187

188 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND ALBERICI GENTILIS de Iuris interpretibus in Fracia per lo re di Spagna, nella quale fi

Dialogi fex. dichiara le Jtato del reaume d’Ingliterra, conEiusdem Lectionum & Epistolarum quae ad trario a le{pettatione di dé Bernardino, di ius civile pertinent, libri duo. Londoni apud touti gli Spagnuoli fuoi conforti, & d’altri

VVulfium. 1584. V. 4. anchora, tranjlata di FranceJe en Italiano ad De iuris Interpretibus Dialogi 6. Londini ap. inJtanzia di chi defidera, che gli Italici

Ioan. VVolfium. 1585. A. 4. huomini cognofcano quanti i rumori, della

8. Gentilus, Albericus (STC 11739; + pp. 202 and armata Spagnuola | Jparti_ del Mendozzo,

630) Jieno bugiardi & falsi. In Leida per Arrigo del LECTIONVM & Epiftolarum quae ad Ius Bosco. 4. 1588 and 1589. V.

ciuile pertinent, liber secundus, tertius, & 16. Pietro Aretino: (STC 19913; *p. 61)

quartus. Londini, 1585. A. 8. La terza & vltima parte de ragionamenti del

Lectionum & Epistolarum...liber 1 & 2. diuino Pietro Aretino, nelaquale si contenLondini ap. Ioan. VVolfium. 1585. A. 8. gono due ragionamenti cid é de le curti, & Lectionum & Epistolarum ... liber 3. Lon- del g1u0co, cofa morale & bella. appre|fo dini apud. Ioan. VVolfium. 1585. A. 8. Giou. Andrea del Melagaon [sic] 4. 15809. V. g. Gentilis, Albericus (STC 11740; +p. 635) [another entry on same page]. LEGALIVM Comitorum Oxonienfum Actio. 17. Pietro Aretino: (STC 199113 *p. 44)

Londini. 1585. A. 8. Quattro Comedie del diuino Pietro Aretino,

10. Gentile, Scipione: (STC 11729; +p. 418) cio é el marejcalio, [sic] la Talanta, la CorteSCIPII GENTILIS Nereus fiue de natali giana, |’Ipocrito, nuouellamente ritornate per | Elifabethae illuftrifs. Philippi Sydnaei filiae. mezzo della stampa a luce, a requejta de Londini apud Ioan. VVolfium. 1586. A. 4. conofcitori del lor valore. 4. 1588 & 1589. V.

11. Gentile, Scipione: (Not in STC [No. 27 in this 18. Pigafetta, Marco Antonio: (STC 19914; *p. 61)

book]; *p. 61) Itinerario di Marc’ Antonio Pigafetta gentilAnnotationi di Scipio Gentili fopra la Gierusa- huomo Vicentino. Londra, appreffo Giouanni

lemme liberata di Torquato TaJfo. In Leida. Vvolfio, Inglefe. in 4. A.

in 8. 1586. A. 19. Porta, Giovanni Battista della: (STC 20118°;

12. Machiavelli, Niccolo: (STC 17161; *p. 40) +p. 489) a

Hiftorie di Nicolo Machiauelli Cittadino, & De furtiuis literarum notis, vulgo de Ziferis fecretario Fiorentino, ad fanctiffimo & beatif- libri 4. Neapoli apud Ioan, Marium Scotum.

fimo padre nojtro Clemente Pont. MaJf. 15g1. A. 4.

nuouamento amendate, & con Jomma dili- 20. Stella, Julius Caesar: (Not in STC; variant issue

genza riftampate, con licenza de Juperiore. of STC 23246 [L. (C.47.f.20)]; +p. 586)

In Piacenza appreffo gli heredi di Gabriel IVLII CAESARIS Stellae, Nob. Rom. Giolico [sic] de Ferrari. 12. 1588. V. Columbeidos libri priores duo. Lugd. 1586.

13. Machiavelli, Niccolo: (STC 17163; *p. 28) A. 4. |

I Jette libri dell’arte della guerra di Nicolo 21. Tasso, Torquato: (STC 23700; +p. 606)

Machiavelli Cittadino, & fecretario Fioren- TORQVATI TASSI Solymcidos [sic] liber tino nuouamente corretti, & con fomma dili- primus, Latinis numeris expreffus 4 Scipione

genza rejtampati. 8. 1588. V. | Gentili. Londini. 1584. V. 4.

14. Machiavellh, Niccolo: (STC 17158) 22. Expeditio illustrium Germaniae principum. L’Asino d’Oro. [found in special Lenten (STC 11789; +p. 631)

supplementary catalogue dated 1589]. EXPEDITIO Illuftrifs. Principum Ger-

15. Mendoza, Bernardino de: (Not in STC [No. 13 maniae Henrici IIII. Galliarum & Nauarrae

in this book]; *p. 44) Regis Chriftianifs. omine atq[ue] nomine, E{fempio d’una lettera mandata d’Ingliterra Chriftiani illuftrifs. Princepis Anhaldini ductu a don Bernardino di Mendozza ambaJciatore Augufto menfe Jufcepta. 1591. A.

APPENDIX J

ini’sDispatch Di htotoRRome Morosini’s Tuli Journal de toutes les choses, qui sont fait eschoir un de leurs galleases passes entre les deux armees d’espag- devant Calais qui fut prins, et pellie,

ne, e d’Angleterre, c advert was Balcassegouvernueur a este detenudela par sements qui ont esteselon donnes de ons’ de iGourdan

diuers leux. Ville le capitan dud. galease se

Venerdy 29 L’Armee d’espagne fut descouverte nomoit don Ugo de Moneada un des

environ les Isles de Silly plus grands personages de l’Armee

Samedy 30 Mons. l’Admiral d’Ang’® vint a la qui fut tue d’un coup de mosquet, véue d’eux environ trois heures Apres son lieutenant fut mene prisonnier

mydy. en nve Armee avec plusieurs autres

demanche Mons’ |’Admiral gaigna I’vent sur . gens de marque eux environ peut heures du xj Arriva courier cttres oe1a comencant le combat quimatin duraJeudy part du sieur un Urake paravec lesquelles 1usques a une heure apres mydy nous advertist que nres poursuivent August En ce combat il y avoit un navire tous jours l’ Armee d’Espagne qui est

a quiter u vent, qu'il nous assure que le Duc

espagnol brise, et les gens forcez de maintenant fant pousse au clessous Lundy preme Un Galleon fut prinse, et Don de Parma, et le Duc de Sidonia ne se

Piedro de Valdes de dons avec 450 joindront pas cest Annee ils sont hommes , chasses beaucoup vers le Nord presL’Armee d’espagne aprocha vers jj que droit de Neufchasten, et ont Pordant grande desette tant de l’eau fraiche q. Mardy 2 le Conte de Sussex lieutenant pour la de autres choses necessaires _ Royne “ se Pars la advertist leur le mesme jour vindrent novelles venue a rorthan quus sont poussez encores plus Mercredy 3 _—ile Conte de Sussex manda nouelles avant vers l’Escosse, et que nostres de la prise des d. navires espagnols les poursuivent a coups de canon et

Jeudy 4 le S* Tristan Gorge fut envoye par emprenent tous les jours de leurs

1particulieur Adiira vc Ang”du avec raport navires. Mons de peymer combat joint avec ons muracsvant es

Sroanson le courrier arriva environ retourne par devant Dunquerque huit heures du soir avec lettres de avec 14 navires Anglois, et go du Samedi 7 Le grand Maistre d’Ang’® advertist La Mre de la Royne a fait dresser que l’Armee d’espaigne fut au deux camps l’on dans la Province travers de Dours entre Calais, et d’Essex de 25000 hommes subs le Gravelines la mesme nuit les feus condiut du Grand Maistre d’Ang’° artificies furent mis de hors qui Pautre al l’entour de sa personne de contragnisent les navires espagnols 30000 hommes de pied et 3000

PAdmirall pais bas. ,

quitter les ancres, et sen aller chevaux subs la charge de son

Lundy 8 Mons* l’ Admiral advertist qu’il avoit chambellan. Les gens de pied princeattacque les espagnols au combat, et palement sont braves hommes, bien 189

190 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND armees, et qui ont grand envie de Ii P® Bianchi giunse qui avanti hieri 4 un hora combattre. Aux dettes armees tant di notte, et cosi all’impreviso che non hebbe tempo par mer, q. par terre les Anglois Cato- di farle incontrare, et honorare, come sopra modo liques se vennet offrir, et supplier desiderava. Quello che non s’e potuto fare co’e suo qu’ils puissent estre receus, fournis- arrivo, si fara commodam* mentre, che si fermara

sant toutes choses necessairs tant qui: assicurando V.S. [I™° che non _lasciaro pour gens de cheval que de pied a adietro dimostratione alcuna, ehe possa uscire

leurs propres despense. Et ce’est une dalle debole forze mie, per espressione dell’obligo

chose 4 remarquer, que (come S. infinito, che tengo a N. S* eta V.S. Ill™ alquale M** a este toujours assuree de la s agglungono 1 meriti di questo Gentiluomo, che fedelite de ses subjects) ils se sont veramente in pochi hore ha dato gran saggio della mainteneant tous monstres plus affec- bonta, et dottrina sua con mia grand® consolattiones 4 son service qu’on ne pouvoit tione. Spedy la mattina seguente al Ré Ch™* che esperer n’y aiant pas un tant cato- = —attendeva con molto disiderio aviso di lui, et in lique qu’autre que se offre d’employer seq.” ho havuto che la M“ S ha mostrato grand

la vie et les biens pour son ser allegrezza della sua venuta et sebene haveva gia

risoluto di partire da Sciartres s’e nondimeno

This is a transcript of a text in French contained compiaciuto di firmarsi per fare domenica la in the report of G. G. Morosini, Bishop of Brescia and ceremonia della _beretta; i, ran domattina io

the Papal Nuncio at Paris, dated 17 August 1588. parliro per tempo | Sea vee vo'ta. So - . ”, a Questa mattina il S™® Amb’° di Spagna é andato The original MS. of the entire report is in the Secret per le feste a la corte, per fare uff° con S. Mt

Archives of the Vatican (Nunciatore de Francia, Chr" che gli sia restituita la galeazza, che si xxxvil, Morosini, 17 Aug. 1588). This passage in truova a Cales, non essendo altrimente stata French is in the centre of the report, which itself is in abbrusciata dal Drago, come si sen..., et fu

Italian, and as it is all in the same hand was clearly referto da quel quattro marinari, ma solamente dictated to an Italian secretary by Morosini. The sualiggiata, perche sperava di condurla in InghilItalian text is excellent; but the French contains terra, come haveria fatto, se da Mons’ di Gordon many errors of the sort which might be made by an Gover’® di Cales non fussi stato cacciato 4 buoni Italian who did not know the language very well and colpi di artiglieria, il quali pretende hora per legge who was writing to rapid dictation. It is possible that del mare, che il segno sia suo. Onde havendomi il

— .isona prefato sig’? Amb’? of fatta intendere la causa :della this theessere original French ; et : _condensed sua andata,version se bene per lui prudentiss° text; and I think that the original text was another of discretiss°; non lascia luoco alcuno a ricordi altrui,

Lord Burghley’s political propaganda pamphlets Tuttavia non ho voluto lasciar di dirgli il mio which had been printed in French and possibly in parere, come quello che posso havere qualche other languages and then sent abroad for distribution prattica di simile maneggi; ne io ancora mancar6

from the English embassies. - di coadiuvare quelle neg® con ogni mie forze, The source of this text is obviously English, and sapendo di fare cosa grata a N.S. ‘I S!* Duca even Morosini could clearly see that there were some di Guisa il giorno della Madonna hebbe la sua exaggerations in the last paragraph. He therefore patente di amandare a la gente di guerre, et fece il

added a comment of his own to this text: solito giuramento di fedelta a 5. M™ Chr? con altrettanto suo contento, quanto dispiacere di tutti

quelli che havevano cercato di attraversare, et Questo sumario s’e havuto per via del S*° Amb" impedire questa sua carica. Onde si puo sperare,

Venet’o ma perche l’originale viene dall’Amb? che la pace andava ogni di facendo maggiore Inglese, si deve dubitare assai della verita del fatto. radici, et confirmandosi pit con servitio notabiliss® della Religione Cat!* et del Regno.

Morosini also added his own commentary on the ,

news of the day. Much of his letter is taken up by a The text of the commission of the Duke of Guise copy of a commission given to the Duke of Guise to then follows:

deal with the Huguenots in Poitou and the Dauphi- ,

nate; but it is worth transcribing that portion of the Henrico per la gratia di Dio Ré di Francia, e di letter which gives his own version of the news of the Polonia. A tutti quelli che vedranno le presente

day. salute..... [dated 4 April, 15th year]

MOROSINI’S DISPATCH TO ROME 191] The letter ends with the following passage, which © quali non si deve prestare molta fede, venendo da includes an interesting comment on the credibility parte sospetta, et interessata.

of the news from England: Humiliss® et Devotiss® ser® ? Geofr® Car'® Morosini Mando qui occlusa copia della facolta data 4 All. Til™° et R™° S* mio oss™—

Mon’s di Guisa, et alcun avvisi d’Inghilterra, a Cardinale Montalto

APPENDIX K

List of Books and Manuscripts Used LIST OF WORKS CITED Ubaldini, Petruccio, Italian translation of Lord Howard of Effingham’s Abstract (see above) from which STC 24481 was re-translated. MS.

1. Manuscripts in B.M.; pressmark: Royal MS. 14AX. This version displeased Sir Francis Drake, so UbalBeale, Robert, Notes of the Proceedings (of the Parlia- dini wrote the following version, which was ment in the case of Mary Queen of Scots). never published: MS. in B.M.; pressmark: Royal

Unpublished MS. in B.M.; pressmark: Addi- MS. 14AXI, |

tional MSS., Yelverton 31.48027.f.477. Walsingham, Sir Francis, letter to Lord Burghley

Cecil, Sir William, Lord Burghley, The copie of a letter dated 12 October 1585. MS. in B.M. ; pressmark: Harleian MSS. 6993, f. 110. sent out of England to Don Bernardin de Mendoza, Wolf hn. bill of « lai 1588, (STC 15412-4). MS. in B.M.; pressmark: olfe, Jo n, bill of complaint concerning the search

Lansdowne MSS. 103, ff. 134-63”, no 55. of his house on 18 May 1584. MS. in PRO; Cecil, Sir William, Lord Burghley, A declaration of the pressmark: Star Chamber 5/W.34/23. causes mouing the Queenes Maiestie to send a nauy to

the seas, 1596 (STC 9203). MS. in B.M.; press- 2. Primary printed material

mark: Lansdowne MSS. 64, ff. 183-4, no 77.

Corro, Antonio de, translation into Latin of his Specific Tableau de l Oeuvre de Dieu. Unpublished MS. in

B.M.; pressmark: Lansdowne MSS. 96, f. 108, Arber, Edward, A Transcript of the Register of the Com-

no. 47. pany of Stationers of London, 1554-1640 A.D.,

Hoppee, Harry R., John Wolfe, Printer G Publisher, 1875-94, five vols.

1933. Unpublished M.A. thesis in the University Boehmer, Edward, Bzbliotheca Woiffeniana. Spanish

of London Library. Reformers of two centuries from 1520, 1874-1904,

Howard, Charles, Lord Howard of Effingham, three vols.

Abstract of Accidents between the two fleets, 1588. Bowers, Fredson, Principles of Bibliographical Descrip-

MS. in B.M.; pressmark: MS. Cotton Julius, tzon, 1949. F.X. ff. g2-101. (See MS. translations by Handover, P. M., The Second Cecil, 1959.

Ubaldini below.) Hoppee, Harry R., “John Wolfe, Printer and Pub-

Lyell, J. P. R., A Commentary on the Spanish Armada. lisher, 1579-1601,” The Library, Fourth Series,

Unpublished B.Litt. MS. in Bodleian Library; XIV, iti (Dec. 1933), 241-74.

pressmark: MS. Lyell empt. 64-5. Kirwood, A. E. M., “Richard Field, Printer, 1589-

Morosini, G. G., Bishop of Brescia and papal nuncio 1624,” The Library, Fourth Series, XII, i (June

at Paris, author of a dispatch dated 17 August 1931), 1-39.

1588, which included a MS. copy of the Lievsay, John L., The Englishman’s Italian Books Journal (transcribed in Appendix J). MS. in the 1550-1700, 1970. Vatican Archives; pressmark: Nunciatore di Mattingly, Garrett, The Defeat of the Spanish Armada,

Francia, xxxvil, Morosini, 17 Aug. 1588. 1959. 192

LIST OF BOOKS AND MANUSCRIPTS USED 193 McKerrow, Ronald B., Dictionary of Printers and Pub- Huntington Library Quarterly. :

lishers 1567-1640, 1910. oo Index Librorum Prohibitorum.

McKerrow, Ronald B., Printers’ and Publishers’ Library, The

Devices 1485-1640, 1949. co Modern Language Notes.

Myer, Arnold O., England und die Katholische Kirche Nouvelle Biographie Générale. , , unter Elizabeth und den Stuarts, 1911. ‘The English Oxford History of England, The, especially

1916. , 2nd ed., 1959; text.

translation by J. R. McKee was published in packs J. B., The Reign of Elizabeth, 1558-1603, Pellegrini, Giuliano, Un fiorentino alla corte d’ Inghilterra Davies, Godfrey, The Early Stuarts, 1603-1660, nol Cinquecento: Petruccio Uboldino, ‘Torino, 1967. and ed., 1959: text. Plomer, H. R., Dictionary of Printers and Publishers Short- Title Catalogue of books printed in England, Scotland

1641-1667, 1917. } and Ireland and of English books printed abroad,

Read, Conyers, Mr. Secretary Cecil and Queen Elizabeth, 1475-1640, 1926. 1955:

Read, Conyers, Lord Burghley and Queen Elizabeth, oo

1960. 3. Secondary printed material

Sellers, Harry, “‘Italian Books Printed in England | SS

(Sept. 1924), 105-28. 1500. * 922 . oe ,

before 1640,” The Library, Fourth Series, V, ii Acontius, Jaco ous, Una essortatione al timor de Dio,

Steel, Robert, A Bibliography of Royal Proclamations of Acquilecchia, Giovanni, ‘“‘ La legione definitiva della

the Tudor and Stuart Sovereigns, 1910, two vols. ‘Gena de le Ceneri’ di Giordano Bruno,” Atti Ungerer, Gustav, Anglo-Spanish Relations in Tudor Accademia Nazionale der Lincet, Anno CCCXLVIII,

Literature, 1956. Serie Ottava, Rome, 1951, ili, 207-43.

Joseph, and Herbert, William, Typographical General Antiquities,Ames, 1790, 3 vols. oo Arnould, Louis, Un gentilhomme de lettres au XVIIéme

de to: ; rr wy:

Bulletin du bibliophile belge. , » 1908 .

Biographish Woordenboek der Nederlanden. meee, ‘oot de Buel, Seigneur de Racan, 2nd ed.,

Calendars of State Papers. Specific references have been B., Co 4 fig for the Spaniard, London, 15g1. STC

mae Beaupré, Jean Nicholas, Recherches historiques et biblio-

Cal. S.P. Domestic 1547-80. graphiques sur... Limprimerie en Lorraine, Saint-

Cal. S.P. Domestic 1581-90. , Nicholas-le-Port, 1885.

Cal. SP. Domestic 1595-97. Benger, F. B., “John Wolfe and a Spanish Book,” —_

Cal. S.P. Domestic, Eluzabeth, 1581-90. The Library, Fifth Series, III, iii (Dec. 1948),

Cal. S.P. Foreign, 1547-53. , 214-16.

Cal. S.P. Foreign, 1581-62. Birch, Thomas, Memoirs of the Reign of Queen Elizabeth,

Cal. SP. Foreign, January—June 1588. London, 1754, 2 vols.

Cal. S.P, Foreign, fuly—December 1588. Bishop, William W., Checklist of American Copies of STC

Cal. S.P. Foreign, Fanuary—fuly 1589. Books, 2nd ed., 1950. | Gal. S.P. Ireland 1588-92. Bongi, Salvatore, “Un anedotto di bibliographia Cal. S.P. Spanish 1587-1603. , Machiavellesca,”’ Archivio Storico Italiano, Quinta

Cambridge Modern History, The Serie, xix (1879), 127-8.

Coleccién de Documentos inéditos para la Historia de Brodrick, James, The Life and Work of... Cardinal

Espana (112 vols; see esp. vols 87-92). Bellarmine, 1928, 2 vols. Dictionary of National Biography. Buisson, Ferdinand, Sebastian Castellion, Paris, 1892.

France Protestante, La (by Eugéne and Emile Haag; Cabala, sive Scrina Sacra, London, 1691. Wing C 186.

both editions). Cecil, Sir William, Lord Burghley, A declaration of the titles and dates). , ! Cecil, Sir William, Lord Burghley, A Pack of Spanish

Frankfurt am Main Book Fair Catalogues (various causes. .., 1596. STC 9203-8.

Harvard Library Bulletin. , Lyes, 1588. STG 2gori. 7

, 194 , SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND Corro, Antonio de, A theological dialogue, 1575. STC Kirk, R. E. G. and Kirk, E. F., Returns of Aliens living

5786. in London, Huguenot Society’s Publications,

Désgraves, Louis, Les Haultin 1571-1623, Geneva, 1900, 2 vols.

1960. Kniittel, W. P. C., Catalogus van de Pamfletten-Versame-

Duro, C. Fernandez, Estudios Historicos . . . Felipe IT, ling ...in de Koninklijke Bibliotheek, ’s Graven-

Madrid, 1890. hage, 1880, vols I and II.

East India Company, A true relation... Amboyna, Leigh, Edward, Treatise of Religion and Learning,

1624. STC 7451. London, 1656.

East India Company of the Netherlands, A Remon- Marajion, Gregorio, Antonio Pérez, 1954. Translated

strance, 1632. STC 7450. , by Charles David Ley.

East India Company of the Netherlands, Placaet de Martin, Henri, Historre De France, 1857, 10 vols.

Staten Generael, 1624. McKerrow, Ronald B., “Edward Allde as a Typical

Fitz-Maurice-Kelly, Julia, Antonio Pérez, 1922. Trade Printer,’ The Library, Fourth Series, X,

Friedland, Louis S., “The Illustrations in ‘The i (Sept. 1929), 121-62.

Theatre for Worldlings,’’’ The Huntingdon Library Meteren, Emanuel van, Astoria Belgica, 1610.

Quarterly, 11 (Feb. 1956), 107-20. Miguet, M., Antonio Pérez, Paris, 1846. ,

Geyl, Pieter, The Revolt of the Netherlands, 1555-1609, Neale, J. E., Elizabeth I and her Parliaments, 1957. and ed., 2nd (corrected) impression, 1962. Nijhoff, Wouter, L’ Art typographique dans les Pays-Bas, Gomez, Antonio Pérez, Antonio Pérez, escritor y hombre I500 @ 1540, 1926, 2 vols.

de estado, 1959. Noble, T. C., The names of those persons who subscribed

Hale, J. R., England and the Italian Renaissance, 1954. towards the Defence of this Country at the time of the

Harvey, Gabriel, A New Letter of Notable Contents, Spanish Armada, 1886.

1593. STC 12902. Plomer, H. R., “The Eliot’s Court Printing House,

Hatfield Papers, ed. by the Historical Manuscripts 1584-1674,” The Library, Fourth Series, ITI, iii

Commission, 15 vols. . (Dec. 1922), 202-6.

Haynes, Samuel, A Collection of State Papers... left by This is the second of a series of three articles. William Cecil, Lord Burghley, London, 1740. Pollen, Reverend J. H., ““Who wrote the ‘Letter to Hayward, John, ‘The location of copies of the first Mendoza’ of 1588?,”? The Month, No. 563 (New

editions of Giordano Bruno,’’ The Book Col-. Series 173), May 1911, pp. 531-2.

lector, v (Summer 1956), 152-7. Rahlenbeck, Charles, ““A propos de quelques livres Hind, A. M., Engraving in England, 1952 (vol. 1), défendus imprimés 4 Anvers au XVI® siecle,”’

1955 (vol. 2) (and vol. 3.) Bulletin du bibliophile belge, 1856, xii, 250-8.

Hodgson, Norma, and Blagden, Cyprian, The Note- Ramage, David, A Finding-List of English Books to

, book of Thomas Bennet and Henry Clements, 1956. 1640 in Librartes in the British Isles, 1958. Isaac, Frank, English and Scottish Printing Types 1553- Reports of Cases in the Courts of Star Chamber and High

58, 1932. Commission, ed. by S. R. Gardiner, The Camden

Jackson, William A., The Carl H. Pfortzheimer Library, Society, 1886.

1940, 3 vols. Ribadeneyra, Pedro de, Del tratado de la tribulacién,

Jackson, William A., and Parrish, Jean, “‘Racan’s Madrid, 1589.

‘L’ Artentce,’ an Addition to the English Canon,”’ Rogers, David, ““The Catholic Moderator’: A

, Harvard Library Bulletin, XIV, ii (Spring 1960), French Reply to Bellarmine and its English

183-90. author, Henry Constable,”’ Recusant Mistory, V, vi

Kapp, Friedrich, Geschichte des Deutschen Buchhandels (Oct. 1960), 224—35.

2 vols. Antwerp, 1882.

bis an das Stebzehnten Jahrhundert, Leipzig, 1886. Rooses, Max, Christophe Plantin, Imprimeur Anversots,

Kingdon, Robert M., ed., The Execution of Justice in Rooses, Max, Correspondance de Christophe Plantin,

England by William Cecil and A True, Sincere, Antwerp, 1883-1911, 6 vols. and Modest Defense of English Catholics by William Rosenberg, Eleanor, “‘Giacopo Castelvetro Italian

Allen, published for the Folger Shakespeare Publisher in Elizabethan London and _ his

New York, 1965. , no. 2. |

Library by Cornell University Press, Ithara, Patrons,’ Huntington Library Quarterly, VI (1943)

LIST OF BOOKS AND MANUSCRIPTS USED 195 Salas, Pedro de las, La Felicissima Armada que el Rey and miscellaneous marks of provenance which I have Don Felipe nuestro Senor mando juntar en el puerto de found in books now in continental libraries have also

la Ciudad de Lisboa, Lisbon 1588. often furnished important information. Several inSalvestrini, Virgilio, Bibliografia di Giordano Bruno, dividuals and institutions have expanded and an-

Florence, 2nd ed., 1958. notated their copies of the STC; by far the most _

Sepp, Christian, Geschiedkundige Nasporingen, Leiden, complete belonged to the late Professor William A.

1875, 3 vols. Jackson and is now at Harvard University.

Sepp, Christian, Polemische en Irenische Theologie, - Leiden, 1881.

Simonini, R. C., Italian Scholarship in Renaissance ; ;

England, (Chapel Hill) 1952. 5. Basic background material Short Title Catalogue of Books Printed in Italy... from , ,

1465 to 1600 now in the British Museum, 1958. Allison, A. F. and Rogers, D. M., A Catalogue of Smit, W. A. P., and Vermeer, W., Het Bosken en Het Catholic Books in English printed abroad or secretly

Theatre, 1953. in England, 1558-1640, 1956. Two parts. Bruno, Florence, 1933. ed., 1959: Bibliography.

Spampanato, Vicenzo, Documenti della vita di Giordano Black, J. B., The Reign of Elizabeth, 1558-1603, 2nd

Stow, John, The Annals of England, 1605. STG 23337. Brunet, Gustave, Jmprimeurs Imaginaires et Libratres

Thompson, J. W., The Frankfurt Book Fair, 1911. Supposés, Paris, 1866. Ubaldini, Petruccio, La Vita di Carlo Magno Impera- Davies, Godfrey, The Early Stuarts, 1603-1660, 2nd

dore, 1581. STC 24486. ed., 1959: Bibliography. | , 1924. Droz, E., La veuve Berton et Fean Portau, 1573-1589,

Wagner, Henry R., The Spanish Southwest, 1542-1794, Droz, E., Barthélemy Berton, 1563-1573, 1960.

Worman, E. J., Alien Members of the Book Trade during 1960.

the Tudor Period, 1906. | Greg, Sir Walter, A Bibliography of the English Printed ,

Yorke, Philip, 2nd Earl of Hardwicke, Miscellaneous Drama to the Restoration, 1939-1962, 4 vols. State Papers 1501-1728 (Hardwicke Papers), Greg, Sir Walter, and Boswell, E., Records of the Court

London, 1778, 2 vols. of the Stationers’ Company, 1576 to 1602, from

Register B, 1930. , |

1602-1640, 1957.

_ Jackson, William A., Records of the Stationers’ Company,

LIST OF WORKS CONSULTED McKerrow, R. B. and Ferguson, F. S., Title-page Borders used in England and Scotland 1485-1640, 1932.

4. Catalogues Parenti, Marino, Dizionario det luoghi di stampa falsz, inventati, 0 supposti, 1951.

The catalogues of the principal libraries in Great Read, Conyers, Bibliography of British History: The Britain, Spain, Italy, Germany, Belgium, Switzer- Tudor Period, 1485-1603, 2nd ed. revised, 1959. land, Austria and the Netherlands form the most im- Reusch, Fr. Heinrich, Die Indices Librorum Prohibitorum

portant sources for a book of this nature. I have des 16 Fahrhunderis, 1961. Exact reprint of the visited every major library in these countries at least 1886 edition. once, and most of them several times. I have always Southern, A. C., Elizabethan Recusant Prose, 1559-62,

worked with the old bound MS. catalogues whenever 1951.

these are still in existence, and then checked my Weller, Emil, Dictionnaire des ouvrages frangaises portant findings against the modern catalogue. The Union de fausses indications des lieux d’impression et des

catalogues in Frankfurt, Madrid and the Hague have imprimeurs, 1864. For corrections of errors in this proved extremely valuable. Various MS. notations work see Brunet, op. cit., p. 11, note (1).

APPENDIX L e

Index of Names, Places and Titles Page numbers in italic refer to the principal discussions within the text of books (and their authors); page numbers in bold refer to their bibliographical descriptions. ‘The names of all authors and printers, both genuine

and fictitious, are listed; the names of historical characters are given also when they bear some relation to printing, publishing or bookselling. The geographical location of a printer is always London, unless some specific indication to the contrary is given. Names of royalty, such as Queen Elizabeth, Philip II, etc., are not indexed unless directly relevant. All cities, towns and regions, both genuine and fictitious, are listed for all occurrences; the one exception is the city of London, for which only selected and directly relevant entries are given. Names of countries are not indexed. The titles of all books, pamphlets and broadsides, in all languages and both contemporary and modern, are listed, usually with a reference to their author.

Abstract of Accidents. See Howard Amadis de Gaul, 24 Arcie, Abraham de Ville d’

Accolti, Vincentio, printer in Rome, 14, Amboyna, 48-50, 81-5 Thédtre...d’ Albion (No. 2), 46, 50-1,

18, 89 Ames, Joseph, and Herbert, William, 54, 57-9

Acontius, Jacobus, Una Essortatione, STC Typographical Antiquities, 3 tr. of The Original of Idolatries, STC 92, not printed in England, 8, 17 Amsterdam, surreptitious printing in, 4747, 54

identity of Castiglione, 16 | 153-8 Aretino, Pietro. See Pietro Aretino

Aconzo, Giacomo. See Acontius Anglo-Spanish Relations. See Ungerer Armado, Don Adriano de (Shakes-

Acquilecchia, Giovanni, article on Annales, STC 4497. See Camden peare’s), 37 | ,

Bruno’s Cena (No. 7), 64 | Annals of England, STC 23337. See Stow Arnould, Louis, Un _ gentilhomme de Adams, Francis, printer, 11 Annotation sopra La Gierusalemme Liberata lettres: Honorat de Bueil, 54

Adams, H. M., 33, 102 (No. 27). See Gentile Art Typographique dans les Pays-Bas. See Adams, Robert, 31 Answere or Admonition, An, STC 21304. -Nihoff Admonition, An, STC 368. See Allen See Valera | Arte of English Poesie. STC 20519. See Advertisements out of Ireland. See Copy of a Antimachiavellus. See Nigrinus Puttenham letter. ..to... Mendoza Antonelli, Antonello degli, fict. printer, Artenice, L’ (No. 12). See Bueil

Advertissement Certain (No. B25), 162 12, 100-2 | | Ashley, R., translator of STC 13102, Allary, Jean d’ fict. printer, 5, 12, 96-8, 98-9. Asino d’Oro, L’ (No. 36). See Machiavelli Aggas, Edward, printer, 30 Antonielli, heredi d’Antoniello degli, 24, 30, 102

Sur les louanges . . . Buckingham, (No. 1), Antonio Pérez. See Miarafion and/or Aspley, William, printer, 15, 75, 141

46, 48, 53, 57 Fitz-Maurice-Kelly | Atey, Arthur, tr. of Pérez, 42, 93-5

Premier recueil des récréations poétiques, 53 Antono Pérez, escritor. See Gomez Augustoe Trinobantum, as an imprint,

Alien members .. . Book Trade. See Worman Antwerp, printing in, 27 46, 47, 93-5 |

Allde, Edward, printer, 30, 39, 41, 46, printing during XVI cent. of for- Aviso a los de la Iglesia Romana (No. 60).

A7, 51, 129 _bidden books in, 134-5. _ See Valera

descriptions, 59-60, 69—70 Antwoorde vande Duytsche Relatie (No. 24). Aviso piaceuole (No. 42). See Perrot

Allen, William, Cardinal See East India Co. |

An Admonition, STC 368, 27, 28, 32 Anuersa, fict. imprint, 6, 121-2 B., G., A fig for the Spaniard, STC 1026-7,

Allibone, S. Austin —Apologie Catholique. See L’ Allouette 42

Dictionary of Authors, 54 Apparecchi delle Nimiche Armate, 32 B., I.D.F.D., Sieur de la Faye, Les larmes

Almarez, Fernando, 2 Aragon, 36—7 JSunebrés-frangoises sur la mort de... Alvarez, Antonio, printer in Lisbon, 26 Arber, Edward, Transcript. See p. viii Salisbury (No. 3), 46, 47, 59-60 196

INDEX OF NAMES, PLACES AND TITLES 197 Baio, Antonio, fict. printer, 19, 21 Bloys, fict. imprint, 19, 92, 147-8 Cal. S.P. Dom., Eliz., 1591-4, 31 | Balzac, Sieur de. See Guez Boccaccio, Giovanni, Decameron, 11 Cal. S.P. Foreign, 1547-53, 32 Bancroft, Richard, Bp. of London, 30 Bodley, Thomas, 36 | Cal. S.P. Foreign, 1581-2, 23

Barbagrigia, fict, printer, 10, 13 Boece, Hector, Chronicle, STG 3203, 122 Cal. S.P. Foreign, Jan—Fun 1588, 32 Barker, Christopher, printer, 27 Boehmer, Edward, Bibliotheca Wiffeniana. Cal. S.P. Foreign, Jul-Dec 1588, 53 Barker, Robert, printer, 8, 18, 46, 47 Spanish reformers of two centuries from Cal. S.P. Foreign, Jan—JFul 1589, 42

descriptions, 93-5 1520, 3-4, 23, 43, 129 Cal. S.P. Ireland, 1588-92, 32

ornaments and initials, 180-6 Bongi, Salvatore, article concerning Cal. S.P. Spanish, 1587-1603, 32

Barnes, Joseph, printer at Oxford, 19, Machiavelli, 16 Calvin, Jean, 34, 39, 130, 133-5 21-3 Bosco, Arrigo del, fict. printer, 24 Institutions, 39, 133-5 descriptions, 76-7, 127-9 Bouillerot, J., printer in Paris, 91, 142 And see Valera i |

Barra, Jean or Jan, engraver, 51, 54. Boulengier, G., as an imprint, 45 Cambridge Modern History, 53. Bartoli, Gerolamo, printer in Genoa, 14, Bourbon, Catherine de, 37 Camden, William, Annales, STC 4497, 54

89 Boussac, de, 53 Campion, Edmund, 24 —

Barton, Edward, 53 Bowers, Fredson, Principles of Biblio- Campo, Ricardo del, as an imprint, 129,

Basle, printing in, 16 graphical Description, viii | 130, 131, 132, 133, 135 |

Bassaeus, Nicolaus, printer in Frankfurt- Bray, Toussainct du, printer in Paris And see Field — |

am-Main, 187 _ whose name was forged to Harper’s Cardenas, John de, 42 a

Beale, John, printer, 46, 50 ed. of Le Prince (No. 29), 46, 52, | Carranza, Archbishop, 134

descriptions, 81-5 gO-1I, 142 | Carrascon, T. See Texeda |

Beale, Robert, 32 , Bref discours pour donner contentement Cartas de Antonio Pérez, 108 : Beaupré, Jean Nicolas, Recherches his- (No. 5). See Bertie | Casaubon, Isaac, 54 a

93 mine, 18 Castiglione, Giovanni Battista Beauschauer, Jean de, La clef de l’escri- Bruno, Giordano, 9, 19-21 tr. of STC 92, refers to Wolfe, 6— toriques ...Uimprimerie en Lorraine, Brodrick, James, Life of Cardinal Bellar- Castellion, Sebastian. See Buisson

ture, 41 Cabala del Cauallo Pegaseo (No. 6), 19, identity, 16

Bellarmine, Roberto, Cardinal, 11, 15, 20-1, 62-3 Catalogus Universalis pro nundinis Franco-

18, 109 La Cena de la Ceneri (No. 7), 19, 20-1, Surtensibus, 53 — And see Brodrick 63-5 And see also Appendix H. Bellegent, Paul de, 54 De la Causa (No. 8), 19, 20-1,65 Catalogus .. . Pamfletten. See Kniittel Bellerive. See Corro De gl’heroict Furort (No. 9), 19, 20-1, Catecismo (No. 61). See Valera

Belloy, Pierre de, 15 66—7 | | Cathechismo (No. 21). See Cranmer

Bene, Marino del, 23 De VTinfinitto (No. 10), 19, 20-1, Catholic Encyclopedia, 16

Benger, F. B., concerning Wolfe’s 67-8 Cawood, J., printer, 80 | Spanish book, 18, 86 Spaccio de la Bestia (No. 11), 19, 20-1, Cecil, John, spy for Lord Burghley, 26

Bengodi, in fictitious colophon, 10 68-9 Cecil, Sir Robert, Earl of Salisbury, 23, Bergeries, Les. See Bueil Philotha 7. Bruni... (Explicatio triginta 30-3, 38, 46-7, 59-60, 126 | ~ _Berghen, 36 , sigillorum), STG 3939, 20 Cecil, Sir William, Lord Burghley, vii, Berkeley, Mary & Francys, 9 Bryan’s Dictionary of . . . Engravers, 43 3, 6, 15, 24-30, 31-7, 41, 52, 112

Bernard, P., 120-1 Buckingham, George Villiers, Duke of. L’Execution de Iustice (No. 16), 23,

Bertie, Peregrine, 13th Baron Willoughby See Villiers 25-6, 73-4 ,

de Eresby, 36 Bueil, Honorat de, Marquis de Racan The Execution of Fustice, STC 4902, 23-5 Cort Verhael (No. 4), 34, 36, 42, 60-1 L’ Artenice (No. 12), 46, 51, 69-70 A declaration, STC 4901, 24 :

Bref discours (No. 5), 34, 36, 61-2 Les Bergeries, 51 Essempto d’una Lettera a... Mendozza A short and true discourse, STC 7597, 36, Buisson, Ferdinand, Sebastian Castellion, 16 (No. 13), 24, 28, 70-1

61 Burbey, Cuthbert, printer, 41 La Copie d’une lettre... a Dom Bernardin

Bibliografia di Giordano Bruno. See Sal- Burghley, Lord. See Cecil, W. de Mendoze (No. 14), 28, 34-6, 71-2

vestrini Butter, Nathaniel, printer, 15, 75 La Copie d’une lettre... a Dom Bernardin

Bibliotheca Hispanica, STC 19619. See Butter, Thomas, printer, 11 de Mendoze (No. 15), 28, 34-6, 72-3

Perceval Bynneman, Henry, printer, 1-3, 104, La Copie d’une lettre... a Dom Bernardin

Bibliotheca Wiffeniana. Spanish reformers of 105-7 | de Mendoze (No. B2), printed by

two centuries from 1520. See Boehmer Haultin at La Rochelle, 142-3

Bill, John, printer, 53 Cabala del Cauallo Pegaseo (No. 6). See La Copie d’une lettre... a Dom Bernardin

Biographish Woordenboek der Nederlanden, 4 Bruno _ de Mendoze (No. B3), printed on the Birch, Thomas, Memoirs of the Reign of — Cabala, sive Scrinia Sacra, Wing C 186, 48-9 continent, 143-4 |

Queen Elizabeth, 42 Cadman, Thomas, printer, 19, 23, 30, 37, Copie of a Letter... to Don Bernardin de

Bishop, George, printer, 35 gi-—2 , Mendoza, STC 15412-4, 27-9, 34-6,

Bishop, William W., Checklist...STC Caen, fict. imprint, 5 «52 | Books, 32 Cal. S.P. Dom., 1547-80, 33. > A declaration, STC 9203-8, 29 Blackfriars, district in London, 35 Cal. S.P. Dom., 1581-go, 32 A Pack of Spanish Lyes, STC 23011, 29,

Blosius, L., Paradisus, 80 Cal. S.P. Dom., 1595-7, 32 32

198 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND Cecil, Sir William (continued) D’Arcie, Abraham. See Arcie Dudley, Robert, Earl of Leicester, 9

A meditation of the estate of England Darcy, Peter, 54 Duprey, Nicolas, London resident in

(MS.), 29 Davy du Perron, Cardinal, 75 1568, 2 | |

Cena de la Ceneri (No. 7). See Bruno Dawson, John, printer, 50, 53 Diirer, Albrecht, alphabet, 16

Certain Advertisements out of Ireland, 28—9 Day, John, printer, 1, 2, 6, 8, 10 Duro, C. Fernadez, Estudios Historicos .. .

Charlewood, John, printer, 10, 19-21 descriptions, 103-5 Felipe IT, 42 | descriptions, 62-3, 63-5, 65, 66, 66-7, Day, Richard, printer, 10 .

67-8, 68- Decameron. See Boccaccio ,

ornaments and initials, 171-2 Declaration, A, STC 4901. See Cecil, W. East bso Company of the Netherlands, Checklist... STC Books. See Bishop Declaration, A, STC 9188. See Walsingham Een waer Verhael (No. 22; part one of

Chronicle, STC 3203. See Boece Déclaration de Monsieur de la Noue (No. STC 7455), 46 (bso pe

Church History of Britain. See Fuller 31). See La Noue Waerachtich Verhael (No. ‘93; part two Cicero, Offices, 24. Déclaration des causes... Frideric... Roy of STC 7455), 46, 48-50 ? 82-4

Clef de l’escriture, La. See Beaushauer ohemia

Cl. Rutilit Numatiani Galli, 18 “ Boheme. See Frederick, King of Antwoorde van ye Duy sche Rela tie (No.

Ccimmbra printing at, 15 Déclaration du Roy... Duc de Mayenne 10, BA three of STG 7455), 46, Coldock, Francis, printer, 8 (No. 30). See Henry IV , A true rela tion... Amboyna, STC. 7451 Colleccion de documentos inéditos ... para la Defeat of the Spanish Armada. See 48, 82-3, 85 ‘

lustorie de Espana, 31 Mattingley , A remonstrance of the Directors, STC

Collection of State Papers, A. See Haynes De gl’heroici furort (No. 9). See Bruno 7450, 50, 53

Columbeiad, STC 23246. See Stella De la Causa (No. 8). See Bruno Eden. Ri chard 26 Commentary on the Spanish Armada. See Lyell De Vinfinito (No. 10). See Bruno Een » aer verha al (No. 22). See East India

Constable, Henry Denham, Henry, printer, 8 Co. of the Netherlands Examen pacifique (No. 17), 5, 15, 18, Desainliens, Claude, The Italian School- Elizabeth I and her Parliaments. See Neale 74-5 7 Marster, STC 6758, 9 England and the Catholic Church. See Meyer

75-6 See Ubaldini Hale }

Examen pacifique (No. 18), 5, 15, 18, Descrittione del Regno di Scotia (No. 51). England and the Italian Renaissance. See

Contemporains de Moltére. See Fournel Desfeuilles, Arthur, bibliographical note English and Scottish Printing Types, 1555-

Copie d’une lettre...a...Mendoze (Nos. in Oeuvres de Moliére, 54. 1558. See Isaac ° 14 & 15). See Cecil, W. Désgraves, Louis, 31, 142-3 Engraving in England. See Hind

Copie of a letter...to... Mendoza, STC Les Haultin, 33, 108, 142-3, 147, 152 Enchedé, J. W., 106 | 15412—4. See Cecil, W. Desserans, Jean, printer, 35 Erasmus, 194 ° Corranus. See Corro Devereux, Robert, 2nd Earl of Essex, 37, Errorum Gregorii de Valentia, 141

Correspondance de Christophe Plantin. See 40, 107, 133 Essempio d’una lettera . . ‘ a Don Ber-

Rooses Dialogo (No. 59). See Valdes nardio di Mendozza (No. 13). See

Corro, Antonio de, 1-4, 16, 19, 22, 40, Dictionary of English and American Authors. Cecil, W.

42-3 , See Allibone . Essex, Earl of. See Devereux

Tableau de Voeuvre de Dieu (No. 20), Dictionary of National Biography, 3, 42, 54 Estudios Historicos . . . Felipe IT. See Duro

1~4, 77-8 Dictionary of Printers 1567-1640. See Every Man out of his Humour. See Jonson Tableau de Poeuvre de Dieu, 1570, not in McKerrow Examen pacifique (Nos. 17 and 18). See

STC, 137-9 Dictionary of Printers 1641-1667. See Constable

Reglas Gramaticales (No. 19), 19, 21-3; Plomer . . ; Execution de Iustice (No. 16). See Cecil,

128-9 Dictionnaire de Biographie erangatse,regiae, 54 W. De. See Fox oe . . , A76-7, theological dialogue, STC 5786, Differentia Responsio Antoni Corvani ons a Discorst, I (No. 34). See Machiavelli Exp nealie inginia sigillorum, STC 3939. Sapientissimt regis Salomonis, STC 2761, Discours sur la Déclaration de M. de la

16 Noue, STC 15214. See La Noue

Cort Verhael om te Vreden te Stellen (No. 4). Discours véritable, in MS, 27, 28, 31. Farias, Francis and Jacomina de, 2

See Bertie Discours véritables (No. B21), 158 Fasti Oxoniensis. See Wood

Council of Trent, obligatory printer’s Discours véritable (No. B22), 158-60 Felicisstma Armada, La. See Salas

imprints, 2 : _ Discours véritable (No. B23), 160 Felippe, Bartolome, Tractado del conseio

54, 91 See Ubaldini Ferguson, F. S., ix, 16 |

| Court of Star Chamber, 10, 11, 16, 18, 52, Discourse... Spanish fleete, STG 24481. (No. 25), 55 15, 37, 85-6 Cranmer, Thomas, Archbishop, Cathe- Document: della vita di Giordano Bruno. See Field, Richard, printer

chismo (No. 21), 1-2, 16, 77-80 _ Spampanato biography, 13, 27, 29, 34-45, 52, 92, 121 Crompton, Richard, 30 Dos Tratados (No. 62). See Valera descriptions, 60-1, 61-2, 71-2, 72-3, Cyprian, father of John de Cardenas, 42 Drake, Sir Francis, 43 86-7, 107-9, 123-4, 124, 124-5, : Dralymont, I. D. See Montylyard 125-6, 126, 126—-7, 129-30, 130-1, D’Alary. See Alary Droz, E., La veuve Berton et Jean Portau, IZI—2, 132-3, 133-5, 135-6 Crespin, printer in Geneva, 39 Domitii Calderini. See Juvenalis surreptitious printing, 26, 30

Daniel, Pietro, fict. printer, 39 160 ornaments and initials, 173-9

INDEX OF NAMES, PLACES AND TITLES , 199

B., G. 143-5 by the Bib. Nat. in Paris, 140

Fig for the Spaniard, A, STC 1026-7. See Dell’ Historia della China (No. B4), EMstoire d’ Angleterre, catalogue published

Finding List. See Ramage Dell? Historia della China (No. B5), 146 Histoire de France. See Martin Fishmongers’ Company, 6 Dell?Historia della China (No. B6), Historia Belgica. See Meteren

Fitzalan, Henry, 12th Earl of Arundel, 42 146-7 Mistoria...della China, L’ (No. 28).

Fitz-Maurice-Kelly, Julia, Antonio Pérez, Grafton, Richard, printer, 80 See Gonzalez de Mendoza

42 Grantham, Henry, 9 Historia de las cosas mas notables, 18, 89 Florio, Giovanni, Florio, his firste fruites, 89 martire, 16

Florence, fleur-de-lys of, 6 Grassi, Bartholome, printer in Rome, 18, Historia e oratione di Santo Stefano Proto-

STC 11096, 9 Green, Robert | Historia et vita dt Santo Bernardino, 16 |

Florio, Michelangelo, 77—80 Orlando Furioso, 174 Historie Fiorentino (No. 33). See MachiFournel, Victor, Les contemporains de Spanish Masquerado, STG 12309, 26 avelli

Moliére, 54 Greg, Sir Walter, viii Historie of Italy, STC 2408-9. See Thomas

Fox, De differentia regiae, 137 Grindal, Edmund, Bishop of London, History ...of the Cathedral Church of

France protestante, La. See Haag 2-4, 77 Hereford. See Rawlinson | Frankfurt-am-Main, 7, 18 Guez, Jean-Louis, Sieur de Balzac Hodgson, Norma, and Blagden, Cyprian, Frankfurt-am-Main Book Fairs, ix, 7, 9, Le Prince (No. 29), vil, 46, 52, go—1, 142 The Notebook of Thomas Bennet and

11-14, 16, 18, 38, 4.7, 53, 88, 97, 102, Letters, STC 12452-5, 52 _ Henry Clements, 16

187-8 Gynger, Mr., Government agent, 37 Hollins, Sir Peter, 37 ,

Frankfurt Book Fair, The. See Thompson — Hollyband, Claudius __(Desainliens,

Frederick, King of Bohemia, Déclaration Haag, Eugéne and Emile, La France Claude), The Italian School-Maister,

des causes (No. A2), 137 protestante, 33, 53 STC 6758, 9

Frégeville, Jean de, Sieur du Gaut, Le Poli- Hacket, John, A memorial of John Williams, Hoppee, Harry R.

tique Reformé (No. 26), 34, 36, 86—7 D.D., 53 Article on Wolfe in The Library, 16-18, French Church in London, 51 Hakluyt, Richard, 9 23, 33, 164 | Friedland, Louis S., article on Jan van Hale, J. R., England and the Italian M. A. thesis on Wolfe, 16-18

der Noot, 4, 105, 107 Renaissance, 16 Horse, John de, printer, 45

Fuller, Thomas, The Church History of Handover, P. M., The Second Cecil, 31-3 Howard of Effingham, Baron, Lord

Britain, 54 Handwicke Papers, 32 - High Admiral, 29

| Harper, Thomas, printer, 46, 52, 90-1, Abstract of Accidents (MS), 27, 31, 38, 43

Gardiner, S. R., Reports of Cases in the 142 Hurault, Michel, Sieur de Fay, 53

Courts of Star Chamber and High Harvey, Gabriel, printer, 6, 16, 18 | Commission, 54, 91 Hatfield, Arnold, printer, 37-9, 43 I Sette Libr (No. 37). See Machiavelli

Généalogie et Alliance... Trimoville... Hatfield House, the Marquis of Salis- Index Librorum Prohibitorum, 8, 9, 14, 16, 4.7

Derbie (No. 2). See Arcie bury’s library at, 38 Index of printers, publishers, and Booksellers

Geneva, printing in, 108, 141 Hatfield Papers, 42 in STC. See Morrison

Gentile, Scipione, Annotation: (No. 27), Haultin, Hierosome, printer at La Index Tridentinus, 9 |

| 5, 11, 87-8 Rochelle, 23, 92, 108 Institucion de la Religion Christiana (No. 64). | Gentilhomme de lettres... Honorat de Bueil. printer of No. B2, 142-3 , See Valera

See Arnould printer of No. B7, 147 Isaac, Frank, English & Scottish printing Gerber, Adolt, 16 printer of No. B12, 152-3 types 1553-58, 80 Pietro Aretino Faksimilies, 157 | And see Désgraves Italian School-Maister, STG 6758. See Gertruydenberg, 36 Haynes, Samuel, A Collection of State Hollyband/Desainliens Geschichte des Deutschen Buchhandels. See Papers, 31%

Kapp Hayward, John, article on Bruno, 23 Jackson, John, printer, 37

Giglio, Domenico, 18 Hague, 37 54, 163 , |

Geschiedkundige Nasporingen. See Sepp Hendricxszoon, Albrecht, printer at the Jackson, Professor William A., ix, 16, 51,

Giolito da Ferrari, Gabriel, printer in Henrietta Maria, Queen of England, 51 Carl H. Pfortzheimer Library, 43, 54,

Italy | Henry IV, King of France, 15 III, 122, 125

device copied, 6 Declaration du Roy... Duc de Mayenne article on ‘‘Racan’s l’Artenice’’, 54, 70 | name used in fict. imprint, 5, 12, 18 (No. 30), 19, 23, 91-2 Bibliographical note to Jan van de “*heirs”’ of, as fict. imprint, 12, 95-6 Déclaration du Roy... Duc de Mayenne Noot’s Theatre, 105

Giunta (or Junte) family (No. B7), 92, 147 Jacobi, Lorenz, printer in Amsterdam, 43 Wolfe’s use of similar device, 6 Herbert, William, 3rd Earl of Pembroke, James I, King of Great Britain, Letire...

printing establishments in Florence, 108 | a la Princesse de Condé, 140 Venice, and Lyons, 6 . Herbert, William. See Ames Jeffes, Abell, printer, 129 Gomez, Antonio Pérez, Antonio Pérez, | Hester, A., printer, 80 Jerlito, Girolamo, 2 | escritor y hombre de estado, 42, 108 © Het Bosken en Het Theatre. See Smit Jobin, Bernhard, printer in Strassbourg, © |

Gonzalez de Mendoza, Juan Hicks, Michael, Burghley’s secretary, 29 28

L’Fistoria ... della China (No. 28), 5, Hind, A. M., Engraving in England, 4, “John Wolfe, Printer and Publisher,” , 14-15, 88-91 42, 54, 121 article in The Library. See Hoppee

200 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND Jonson, Ben, 51 Libro dell’ Arte della Guerra (No. 37). See Dictionary 1557-1640, 18, 23, 54

Every Man out of his Humour, 37 Machiavelli article on Edward Allde in The Newes of the New World, 54 Lievsay, John L., The Englishman’s Library, 23, 38, 47, 53, 60, 70

Time Vindicated, not in STC, 54 Italian Books, 16 McManaway, James G., at Folger

Jsz, H., printer at the Hague, 50 © Life of John Williams. See Phillips Library, 7, 18 Jugge, R., printer, 80 Liturgia Inglesa (No. 32), STG 16434, Medina del Campo, 39 —

Juvenalis, Domiii Calderini, 43 46, 47-9, 53, 93-5 Meditations Chrestiennes, 41 Lombard, W., 16 | Melagrano, Gio. Andrea, fict. imprint, 5 Kapp, Friedrich, Geschichte des Deutschen London, printing in, 8, 16 Memoirs of the Reign of Queen Elizabeth.

Buchhandels, 16 Lépez, Ruy, doctor, 26 See Birch

Kirk, R. E. G., and Kirk, E. F., Returns Lord Burghley and Queen Elizabeth. See Memorial of John Williams, D.D., A. See

of Aliens living in London, 45 Read Hacket

Kirkham, Henry, printer, 8 Lorrain, Paul, Pepys’ secretary, 48 Mendozza, Don Bernardin de, 24, 27-9, Kirwood, A. E. M., “Richard Field, Lownes, Humphrey, printer, 48, 53, 70-1, 71-2, 72-3

Printer,” in The Library, 41-3, 173 82-3 Mensing, Mr., of Fr. Muller & Co,

Kniittel, W. P. C., Catalogus van de Lumley, Lord, 37 | Amsterdam, 141

Pamfletten-versameling, 42, 53 Lyell, J. P. R., A Commentary on the Mercury and Charon. See Valdes, Juan Spanish Armada, 31-2, 41-2, 71 Meteren, Emanuel van, Historia Belgica,

La Fay, Baron de, 53 , STC 17846, 32 La Faye, Seigneur de, 53 M., Don F. R. de, Respuesta contra las Meyer, Arnold O., England and _ the La Faye, Sieur de. See B., I.D.F.D. Salsedades, STC 17131, 37 Catholic Church, 31

L’Allouette, Edmond de, Apologie Machiavelli, Niccolo, 5, 10-13, 25 Middleburghe, Wolfe associated with, 7,

Catholique, 15 EMstorie Fiorentine (No. 33), 5, 22, 95-6, 137 ,

La Noue, Francois de, 30 102 , | Mierdman, Stephen, printer, 1, 16,

: Déclaration de M. de la Noue (No. 31), I Discorst (No. 34), 5, 10, 12, 21, 25, 77-80, 144.

24, 30, 93 96-8 Militia del Gran Duca di Thoscana (No. 54).

Déclaration de M. de la Noue (No. B8), Il Principe (No. 35), 55 7, 10, 12, 21, 25, See Ubaldini.

147-9 98-9 Miller, George, printer, 28, 46, 51 ,

Déclaration de M. dela Noue (No. Bg), 150 copy in the Bib. Ambrosiana, Milan, 7 descriptions, 117-9, 119-21 Déclaration de M. de la Noue (No. Bio), L’ Asino d’Oro (No. 36), 5, 12, 99-100 Monaco, fict. imprint, 5, 11, 109

150-2 Libro dell’ Arte della Guerra (No. 37), 5; Mondragon, Dom Diego de, 31 Déclaration de M. de la Noue (No. B11), 7, 12, 100-102 Montalto, Cardinal, 191 :

152 Folger Library copy with I Sette Montanus, G., printer in Antwerp, 80

Déclaration de M. de la Noue (No. B12), Libri tp., 7, 12, 102 Montylyard, Jean de, 108

152-3 Arie of Warre, STC 17164-6, 25, 102 Morison, S., book collector, 45

Discours sur la Déclaration (No. A5), 141 Maranon, Gregorio, Antonio Pérez, 42 Mornay, Philippe de, Seigneur du Discours sur la Déclaration STC 15214, 30 Marchant, Etienne, printer in Pont-a- Plessis-Marley, 30, 41

The discourses of ...de la Noue, STC Mousson, 93 | , Discours politique (No. 38), 24, 30, 15215, 30 | Marchant, Mathurin, fict. imprint, 24, 102-3 Lare, Cosmo de, printer in Seville, 32 93, 147-9, 150-3 Traicté de ? Eglise, STC 18157, 41 Larmes funébres-frangoises sur la mort... Marchant, Martin, printer at Verdun Morosini, Geofredus G., Bishop of Salisbury. See B., I1.D.F.D. and Pont-a-Mousson, 93 Brescia and papal nuncio at Paris, La Rochelle, printing in, 23, 92 Mariz, Antonio de, printer in Coimbra, dispatch to Rome dated 17 August

Las Salas, Pedro de. See Salas 15, 86 1588, 26-7, 31

Laudi, Signor, 23 Marprelate Tracts, vii MS “journal” in French, 26-7

Leida, fict. imprint, 5, 24, 87 _ Marquino, Francesco, tr. of STC 13101, 189-91 (Appendix J)

Leigh, Edward, Treatise of Religion and 24, 30, 102 Morrison, Paul G., Index of Printers,

Learning, 43. Martens, Roger, 104 Publishers and Booksellers in STC, 11

Leigh, Richard, 28. And see Cecil, W. Martin, Henri, Histoire de France, 23 Mr. Secretary Cecil. See Read

Lennox, Dukes of, 54 Massan, William, tr. of STC 19736, 35, Muley Ahmed, 42

Leén 39, 135-6 _ Muschio, Andrea, printer in Venice as a fictitious imprint, 34, 36, 107 Mattingley, Garrett, Defeat of the Spanish genuine imprint, 89, 143-5, 146, as a city or province in Spain, 39, 134 Armada, 32 146—7

Letters of M. de Balzac, STC 12452-5. Mayenne, Duc de, g1—2 forged imprint, 5, 14-15, 88-go

See Guez | McKee, J. R., 31 Muse Chrestienne (Nos. 49 and 50). See

Tetire...a la princesse de Condé. See McKerrow, Ronald B. Rocquigny

James I, King of Great Britain Printers’ and Publishers’ Devices, 18, 43, | |

Lettre d’un Gentil-homme Italien (No. B24), 80, IOI : Neale, J. E., Elizabeth I and her Parlia-

160-1 referring to Wolfe, 6 - ments, 33

Vermeylen referring to Windet, 23 82, 84

Leven en Wercken...van der Noot. See referring to Nos. 33 and 47, 12 Newberry, Nathaniel, printer, 48-50, 53,

INDEX OF NAMES, PLACES AND TITLES 201 Newes of the New World. See Jonson Philothei F. Bruni, STC 3939. See Bruno Principles of Bibliographical Description. See

Nicols, William, 37 Piacenza, fict. imprint, 5, 12, 95-6 Bowers

Nigrinus, Georgius, Pfarherr zu Giessen, Pickering, Sir William, 31 Printers’ © Publishers’ Devices. See Mc-

Antimachiavellus, 18 Pietro Aretino, 9-13 Kerrow dans les Pays-Bas, 80 109-111 Purslowe, George, printer, 53

Nijhoff, Wouter, L’Art Typographique Quattro Comedie (No. 43), 5, I-13, Psalms in Metre, STC 2471-8, 10-11

Nixon, H. M., 59 La prima parte de Ragionamenti (No. 44), Puttenham, George, Arie of English

Noot, Jan van der, 1-4 5, 9-10, 13, 16-18, 25, 111-12 Poesie, STC 20519, 37 | _ Het Theatre (No. 39), 1-4, 103-5 La seconda parte de Ragionamenti (No. 45), , Het Bosken (No. 40), 1-4, 105-7 5, 10, 13, 16-18, 25, 112-13 Quaritch, Bernard, Catalogue number Norton, Bonham, printer, 53 La prima parte de Ragionamenti (No. 46), 436, 54

Norwich, printing at, 1-4, 22, 141 16-18, 23, 113-14 Quattro Comedie (No. 43). See Pietro Notebook of Thomas Bennet and Henry La seconda parte de Ragionamenti (No. 4.7); Aretino |

Clements, The. See Hodgson 16-18, 23, 114-16 Novo Aviso, 27 La terza parte de Ragionamenti (No. 48), Racan, Marquis de. See Bueil

5, 10-13, 16-18, 116-17 ‘“Racan’s L’Artenice” in Harvard Library

Okes, Nicholas, printer, 46, 48, 57 Letters, 11, 13 Bulletin. See Jackson Original of Idolatries, The, STG 4747. See Poems, 13 Rahlenbeck, Charles, concerning the Arcie, ér. La prima parte de Ragionamenti (No. printing of forbidden books in

Orlando Furioso. See Green B13), 153 Antwerp during the sixteenth cenOxford, printing at, 19, 21-2, 43 B14), 154 Raleigh, Sir Walter, 9

Orwin, Thomas, printer, 30 La prima parte de Ragionamenti (No. tury, 134-5

La prima parte de Ragionamenti (No. Ramage, David, Finding List, 32

Pack of Spanish Lyes, A, STG 23011. See B15), 154 Ramier, P., printer in Paris, 53 Cecil, W. La prima parte de Ragionamenti (No. Rawlinson, Richard, History...of the Palavincino, Horatio, dedication by de Br6), 155 Cathedral Church of Hereford, 53 Corro to, 22, 77, 128 La seconda parte de Ragionamenti (No. Read, Conyers Palermo, fict. imprint, 5, ri—12, 20, B17), 155-6 — Mr. Secretary Cecil, 31 96-8, 98-9, 100-102 La seconda parte de Ragionamenti (No. Lord Burghley G Q. Elizabeth, 32 Paradisus animae fidelts. See Blosius B18), 156 Recherches historiques . =. sur Pimprimerte en Parigi, fict. imprint, 19-21 La seconda parte de Ragionamenti (No. Lorraine. See Beaupré Paris, fict. imprint, 5, 15, 19-21, 46, Big), 157 Reglas Gramaticales (No. 19). See Corro

127-9 La seconda parte de Ragionamenti (No. Reina, Cassiodoro de, 34, 39, 43, 133 |

Parke, R., 89 Bao), 157-8 Relacio del succedido a la Armada, 32 Parrish, Jean, 51, 54 Pietro Aretino Faksimilies. See Gerber Relacion de algunos martyrios, 26

Parsons, Robert, S.J., 24 Pineda, Juan Pérez de, 39 Reports of Cases in the Courts of Star Parte prima delle brevi dimostrationi (No. 53). Plomer, H. R., Dictionary of printers Chamber and High Commission. See

See Ubaldini 1641-1667, 54 : — Gardiner

Pau, printing at, 36, 42 | “The Eliot Court Printing House”’ in Respuesta contra las falsedades. See M, Don

Payne, John, engraver, 54, 121 The Library, 58-9 F, R. de

Pedagos de Historia (No. 41). See Pérez Placaet. DE Staten Generael ... , 50 Returns of Aliens living in London. See

Pembroke, Earl of. See Herbert Plantin, Christopher, printer in Antwerp, Kirk ,

Perceval (or Percyvall), Richard, Bzblio- 35, 41 Ribadeneyra, Pedro de, Del tratado de la theca Hispanica, STC 19619, 26, 37 And see Rooses — tribulacion, 26 Pérez, Antonio, 36-7, 42 Politicke .. . discourses of...de la Noue, Ricardo del Campo, imprint. See Pedagos de Historia, 6 Relagiones (No. 41), STC 15215. See La Noue _ Campo, Ricardo del, and Field

34, 36-7, 39, 42, 107-9 Politique Reformé, Le (No. 26). See Richelieu, Cardinal, 52

The Spanish Ptlgrime, STC 23863, 108 Frégeville , Rider, Timothy, Stationers’ Co. Beadle,

Tratcte paraenetique, 108 Pollen, Rev. J. H., ‘“Who wrote the II , A Treatise Paraenetical, STC 19838, 108 ‘Letter to Mendoza’?”? in The Rime (No. 55). See Ubaldini

Pérez, Marco, 134-5 , ~ Month, 32 , | Rocolet, P.-R., printer in Paris, g1, 142 Perkins, Dr. William, A Reformed Catho- Polycine, la vie, les amours, et les combats de, Rocquigny, Adrien de, 51

like, STC 19736—40, 35, 39, 135-6 53 , Muse Chrestienne, 1626 (No. 49) not in

Pernetto, Gio:uincenzo del, fict. imprint, Ponsonby, W., printer, 108 STC, 46, 51-2, 117-19 | 5, 15, 85-6 Portau, Jean, printer in La Rochelle, 31, Muse Chrestienne, 1634 (No. 50) STC

Perrot, Francois, Seigneur de Meéziéres 160 | | , 21139, 46, 51-2, 119-21 Auiso piaceuole (No. 42), 5, II, 109 Premier recueil des récréations poétiques, Le. Roest, ‘T., tr. of STC 18603, 2

Pfortzheimer Library, The Carl H. See See Alary | Rogers, David, 16, 18, concerning The

Jackson Preux, Jean le, printer in Geneva, 141 Catholic Moderator, 18, 75

Phillips, Ambrosio, The Life of Zohn Prince, Le (No. 29). See Guez Roma, fict. imprint, 5, 12, 89

Williams, 53 Principe, Il (No. 35). See Machiavelli Rome, printing in, 14, 18, 89

202 SURREPTITIOUS PRINTING IN ENGLAND Rooses, Max Stafford, Sir Edward, 32 Trinobantum, Augustoe. See Augustoe Christophe Plantin, Imprimeur Anversois, Staffort, Madame de, 77, 137 Trinobantum .

| AI Stanley, William, 6th Earl of Derby, and True discourse of the Armie, A, STC 22999,

, Correspondance de Christophe Plantin, 41 his heir James, 50-1, 54 26 :

Roviére, Pierre de la, printer in Geneva, Stansby, William, printer, 46, 50, 54 True relation of the unjust proceedings at | 108 descriptions, 57-9 Amboyna, STG 7451. See East India Ryther, Augustine, 31, 43 Stationers’ Company, 2, 6, 8, 10, 11, 35 Company of the Netherlands

Stationers’ Register, vii, viii, 8, 11, 21, Turino, fict. imprint, 5, 15, 85

Salas, Pedro de las, La feltcissima Armada, 25, 38, 46, 47 | Typographical Antiquities. See Ames

26 | Stato delle tre corti, Lo (No. 57). See

Salisbury, Lord. See Cecil, R. | Ubaldini Ubaldini, Petruccio, 6, 8, 9, 11, 13-14, 16, Salvestrini, Virgilio, Bibliografia di Gior- Stella, Julius Caesar, Columbeiad, STG | 35, 38, 42-3, 52

dano Bruno, 23, 63-4 23246, 9 | Descrittione del Regno di Scotia (No. 51),

Sanchez, Maria, printer in Nodriza in Stepney, William, Spanish Schoolemaster, 6, 13, 121-2 :

the Netherlands, 53 STG 23256, 23, 37, 43 Le vite delle Donne Illustri (No. 52), 6,

San-Roman, Francois de, 134 Stow, John, The Annals of England, STG 13-14, 122-3

Sapientissimt regis Salomonis, STC 2761. 23337, 32 Parte prima delle brevi dimostrationi (No. See Corro Strassburg, printing in, 16 ——-53), 34, 38, 43, 123-4 Savolino, Don Sabatino, vescovo di Stratford-upon-Avon, 35 Militia del Gran Duca di Thoscana Casamarciano, 63 Sur les louanges... de... Duc de Bucking- (No. 54), 34, 38, 124 Scelta dt Alcune Attion (No. 56). See ham (No. 1). See Alary Rime (No. 55), 34, 38, 124-5

| Ubaldini Survey of Cathedrals. See Willis Scelita di Alcune Attioni (No. 56), 34,

Schilders, A., printer in Middleburgh, Sutton, Edward, printer, 80 38, 125-6 : 137 | Swartz, Giovanni, fict. imprint, 5, 109 Lo Stato delle tre Corti (No. 57), 34, 38, Second Cecil, The. See Handover Talbot, Claire, 60 | La vita di Carlo Magno Imperadore (No. _ Sellers, Harry, article in The Library on Tanner, Thomas, Bishop of St. Asaph, 58), 34, 38, 126-7 Italian books printed in England 39-40, 133 La vita di Carlo Magno Imperadore STC before 1640, 12, 18, 80, 102 Tasso, Torquato. See Gentile 24486, 6, 8, 13, 16

Scotus, T. M., 36, 72-3 126

Sepp, Christian, Geschtedkundige _Nas- Testamento Nuevo (No. 63). See Valera A discourse, STC 24481, 31, 43

poringen, 137 Texeda, Fernando de, 47-8, 53, 94 | Ungerer, Gustav, Anglo-Spanish Relations,

Seres, William, bookseller, 24 Carrascon, 53 , 42, 108 Sidney, Sir Philip, 16, 67 | Texeda retextus, STC 23923, 53

Sims (or Simmes), V., printer, 141 Miracles unmasked, STC 23921, 53 Val der Roomscher Kercken, Den, 140—1

Six de Vromade, M.-J. W., 140 Scrutamini scripturas, STC 23922, 53 Valcerca, fict. imprint, 13 Sixtus V, Pope, 15 tr. of Liturgia Inglesa (No. 32). See under Valdes, Alfonso de, Dialogo (No. 59), 19,

Shakespeare, William, 25, 37, 42 Liturgia 21-3, 77, 127-9

Short, Peter, printer, 37, 38 | Thédtre de la Gloire et Noblesse d’ Albion Valdes, Juan de, author of Mercury and

Short Title Catalogue of Books ... Italy in (No. 2). See Arcie Charon, 129, 134

the British Museum, 18 Theological dialogue, A, STC 5786. See Valera, Cipriano de, vii, 35, 398-41, 43, 52

Smit, W. A. P., 3 Corro Aviso a los de la Iglesia Romana (No. 60), Het Bosken en Het Theatre, 3-4, 104-5, Thickett, Miss D., 33, 102 34, 39, 41, 129-30

106—7 | Thomas, William, Historie of Italie, STC Catecismo (No. 61), 34, 39, 130—1

Smith, John, pupil of Hollyband, 9 24018-9, 9 Dos Tratados (No. 62), 34, 39, 131-2 *““Snowden,”’ Government spy, 26 Thompson, J. W., The Frankfurt Book El Testamento Nuevo (No. 63), 34, 39-40,

Solempne, Antonio de, printer in Nor- Fair, 16 132-3

wich, 1-4, 141 Thorie, John, 18, 22, 23, 86 Institucion de la Religion Christiana, descriptions, 77-8 translator of STC 10753, 15 | (No. 64), 34, 39, 133-5

Solomon, Proverbs, 24 Time Vindicated. See Jonson Catholico Reformado (No. 65), 35, 39, Sonnius, C., printer in Paris, 91, 142 Tractado del conseio (No. 25). See Felippe 135-6 |

| Spaccio de la Bestia Trionfante (No. 11). Traicté de TEnglise. STC 18157. See Tratado para confirmar, STC 24582, 37, 38

See Bruno Mornay Dos Tratados, STC 24579, 37-9

Spaniards Monarchie, The, 42 Traicte paraenetique. See Pérez An answere or admonition, STC 21304,

Green deneyra Valladolid, 39, 134.

Spanish Masquerado, STC 12309-10. See Tratado de la tribulacion, Del. See Riba- 39, 41

Spanish Pilgrime, STC 23863. See Pérez Tratado para confirmar, STG 24582. See Vautrollier, Thomas, printer, 19, 23, 25,

Spanish Schoolemaster, STC 23256. See Valera 28, 35, 41, 73-4 Stepney Treatise of Religion and Learning. See Vautrollier, Jacqueline, widow of Spampanato, Vincenzo, Documenti della Leigh | Thomas, name in imprint, 27-8, 35,

a vita di Giordano Bruno, 23 Treatise paraenetical, STC 19838. See 71-2, 72-3 | Spencer, Edmond, translations, 2 Pérez Venecia, fict. imprint, 39

INDEX OF NAMES, PLACES AND TITLES 203 Venetia, fict. imprint, 19-21, 89, 147 Wagner, Henry R., The Spanish South- Willoughby de Eresby, Baron. See Bertie

Venice, printing in, 21 | west, 14, 18, 90, 14.7 Windet, John, printer, 5, 11, 13, 19, 23, Ventura, Comin, printer in Bergamo, Wallop, Sir Henry, Lord Justice in 30 |

28, 32, 71 Ireland, 28 descriptions, 113-4, 114-6

Verdun, fict. imprint, 24, 93, 147-9, 150, Walpole, Horace, Anecdotes of Painting Wolfe, John, printer, ix, 1, 5-18, 19-21,

150-2, 152, 152-3 in England, 43 23, 24-33, 35-6, 38-9, 41, 47, 52,

Verhael, Een waer, (No. 22). See East Walsingham, Sir Francis, 23, 26, 27, 29, 127, 141, 143, 154, 157, 187-8 ,

India Co. 32, 36, 42, 53, 71 descriptions, 70-1, 74-5, 75-6, 85-6,

‘Vermeylen, August, Leven en Wercken. .. A declaration, STC 9188, 27 87-8, 88-90, 93, 95-6, 96-8, 98-9, Jan van der Noot, 106 with sub-title: An addition to the Declara- Q9Q-100, 100-2, 102-3, 10Q—I1,

| Veuve Berton et Fean Portau, La. See Droz tion, 27 I1I-12, 112-13, 116-17, 121-2, 122-3 Villiers, George, Duke of Buckingham, Ward, Roger, printer, 19, 21, 23, 129 ornamenis and initials, 164-170 48, 94. And see Alary © descriptions, QI-2 Wolff, Johann, bookseller in FrankfurtVinegia, fict. imprint, 5, 14, 88-91 Wechel, Andrew, printer in Frankfurt- am-Main 1565-9, 7

Vita di Carlo Magno Imperadore, La (No. am-Main, 16 Wood, Anthony, Fast: Oxoniensis, 53

58 and STC 24486). See Ubaldini Welch, John, Bishop, 39 | Worman, E. J., Alien Members of the Book Vite delle Donne Illustri, Le, (No. 52). See Whitaker, Richard, publisher, 52, 91 Trade, 43 |

Ubaldini Whitchurch, E., printer, 80 Wright, William, printer, 11 White, Edward, printer, 11

Waerachtich Verhael . . . Oost-Indien, black Whitehorne, Peter, translator of STC Yorke, Phillip, Earl of Hardwicke,

letter pamphlet printed in the Hague 17164-6, 102 Miscellaneous State Papers (Hardwicke

in 1624, 48, 83 Willer, George, 187 _ Papers), 32

Waerachtich Verhael... Oost-Indien (No. Williams, John, Bishop of Lincoln, 47,

23), part two of STC 7455. See East 53> 94 Zaragoza, 134 India Co. , Willis, Browne, Survey of Cathedrals, 53

; - BLANK PAGE |