337 74 29MB
Quechua; Spanish Pages [42] Year 2018
CHAYRAQ YACHAQ I CHAYRAQ YACHAQ II Luis Páucar Tomaylla
Quechua Para Todos: Básico I y II Autor: Luis Alberto Páucar Tomaylla © Instituto Andino de Formación y Desarrollo Humano Jr. Garcilazo de la Vega 468-E, Ayacucho RUC: 20601017131 Teléfono: 948 096 072 [email protected] www.quechuaparatodos.com Edición: Instituto Andino de Formación y Desarrollo Humano Diseño, composición y carátula: Orlando Rafael Nieto Chumbipuma Marjorie Bazo Ayanz Colaboradoras: Claudia Torres G. Magdalena Yucra Sofía Mondragón M. Edición: enero 2018 Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú. Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra, incluidos los diseños tipográfico y de portada, por cualquier medio y sin utorización expresa del editor. Perú llaqtapi qillqasqa / Impreso en Perú / Printed in Peru
RAKIKUNA (Índice)
1 Rimakuykuna................................................................................
1
Taki............................................................................................ Imaynallam............................................................................. Achahala.................................................................................. Rurana (ejercicios)...............................................................
2 3 4 5
2 Ayllu riqsichiy..............................................................................
7
Taki........................................................................................... Ayllu......................................................................................... Rimanakuy.............................................................................. Ruranapaq (ejercicios)....................................................... Conjugación mínima de verbos.......................................
8 9 10 12 13
3 Sutirantikuna...............................................................................
14
Taki........................................................................................... Sutirantikuna........................................................................ Ruranapaq(ejercicios)........................................................ Conjugación mínima de verbos.......................................
15 16 17 19
4 Kamachikuykuna........................................................................
20
Taki............................................................................................ Kamachikuykuna.................................................................. Ruranapaq (ejercicios)....................................................... Conjugación mínima de verbos.......................................
21 22 23 25
5 Yupakuna.......................................................................................
26
Yupakuna................................................................................ Ruranapaq (ejercicios).......................................................
27 28
6 Ukunchik hawanchik.................................................................
30
Ruranapaq (ejercicios).......................................................
31
7 Llimpikuna....................................................................................
34
Taki............................................................................................ llimpikuna.............................................................................. Ruranapaq (ejercicios).......................................................
35 36 37
PRESENTACION La Asociación Cultural Quechua Para Todos y el Instituto Andino de Formación y Desarrollo Humano ponen al alcance del público en general el curso Quechua Para Todos: Básico I y II. Este curso tiene como objetivo principal introducir a los participantes en la cultura quechua y consolidar la identidad peruana y latinoamericana. El quechua que se enseña aquí es el denominado quechua ayacuchano o quechua chanka, variedad más difundida y de más fácil acceso para quienes tienen el español como lengua materna. Para aprovechar al máximo este material recomendamos trabajar con el Diccionario Práctico Quechua Ayacuchano quechua-español español-quechua y los vídeos tutoriales de nuestro canal en youtube: Quechua Para Todos.
1
RIMAKUYKUNA
taki Imaynallam allinllachu k i h c i k n a k h c a k m a l l a h c n i l l A kusisqallam kachkaniku
BIS
BIS
ISKAY
2
IMAYNALLAM IMAYNALLAM WAWQIY
IMAYNALLAM NANAY
IMAYNALLAM PANIY
CHAYRAQ YACHAQ I-II
ALLINLLAM WAWQIY
ALLINLLAM NANAY
ALLINLLAM TURIY
KIMSA
3
ACHAHALA
CHAYRAQ YACHAQ I-II
ATUQ
CHALLWA
HAMPARA
ICHU
KAYRA
LAWA
LLIKLLA
MISI
NINA
NAQCHA
PAPA
QISA
RUNTU
SIMPA
TUNA
UMA
WAWA
YACHAY WASI
TAWA
4
Haciendo uso de tu diccionario practico, completa los nombres de las figuras en la ruleta: 11
12
10 13 9 14
Q
P
8 Ñ N
R
15
M
S T 16
ACHAHALA
U
7
LL L K
W Y
A
17
CH
H
I
6
5 18 4 1 2
3
Luego de completar la ruleta, completa las palabras:
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
_ _ _ _ _ _ _ _ _
CH _ _ _ _ _ __K_ _K LL _ _ _ _ CH _ __P_ _ _ LL _ A__ I___
CHAYRAQ YACHAQ I-II
10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
_ _ _ _ _ _ _ _ _
_W_ _S__ _ CH _ U__ _N__ I___ _Q_ A__ __T_ PICHQA
5
RURANAPAQ Completa los recuadros segun el tratamiento en cordialidad entre varones y mujeres:
Completa el Achahala:
A
I U
CHAYRAQ YACHAQ I-II
SUQTA
6
2 ayllu riqsichiy
taki Ay ll un ch ik w an ya rq a aspiy man ha k uc hi k
m a m a y k iw a n t a y t a y k iw a n h a k u c h ik N a N a y k iw a n ik h c u k a h n a iw k y a t y ta w a w q iy k iw a n p a n iy k iw a n h a ku c h ik
PUSAQ
8
AYLLU MAMA
TAYTA
warmi Qusa
qari churi
qari wawa
warmi churi
warmi wawa
Como puedes ver en el quechua el tratamiento de padres a hijos es diferente al español
CHAYRAQ YACHAQ I-II
ISQUN
9
RIMANAKUY IMATAQ SUTIYKI?
SUTIYQA ISABELMI
IMATAQ MAMAYKIPA SUTIN?
IMATAQ TAYTAYKIPA SUTIN?
MAMAYPA SUTINQA JUANAM
TAYTAYPA SUTINQA PEDROM
Recuerda que al responder con el nombre de alguien a este se le agrega un sufijo. Como en los ejemplos Isabelmi o Pedrom. Es decir –m o –mi si termina en vocal o consonante respectivamente.
CHAYRAQ YACHAQ I-II
CHUNKA
10
......................................................................................... ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ..........................................................................................
RURANAPAQ Entrevista a tu companero de clases y completa los diálogos usando:
mamaykipa taytaykipa
wawqiykipa
ñnanaykipa
turiykipa
qusaykipa
warmi churiykipa
paniykipa qari wawaykipa
warmiykipa
1. Imataq ....................... sutin?
....................... sutinqa .....................
2. Imataq ....................... sutin?
....................... sutinqa .....................
3. Imataq ....................... sutin?
....................... sutinqa .....................
4. Imataq ....................... sutin?
....................... sutinqa .....................
5. Imataq ....................... sutin?
....................... sutinqa .....................
6. Imataq ....................... sutin?
....................... sutinqa .....................
7. Imataq ....................... sutin?
....................... sutinqa .....................
8. Imataq ....................... sutin?
....................... sutinqa .....................
9. Imataq ....................... sutin?
....................... sutinqa .....................
10. Imataq ....................... sutin?
....................... sutinqa .....................
11. Imataq yanaykipa....... sutin?
CHAYRAQ YACHAQ I-II
Manam yanay kanchu
CHUNKA ISKAYNIYUQ
12
TABLA DE CONJUGACIÓN MÍNIMA DE VERBOS
futuro
Pronombre
PASADO
presente
Ñuqa
Rimarqani
Rimani
Rimasaq
Qam
Rimarqanki
Rimanki
Rimanki
Pay
Rimarqan
Riman
Rimanqa
Ñuqanchik
Rimarqanchik
Rimanchik
Rimasunchik
Ñuqayku
Rimarqaniku
Rimaniku
Rimasaqku
Qamkuna
Rimarqankichik
Rimankichik
Rimankichik
Paykuna
Rimarqanku
Rimanku
Rimanqaku
CHUNKA KIMSAYUQ CHAYRAQ YACHAQ I-II
13
3 Sutirantikuna
taki Pi pa ta q al lq u? Nu q ap ac hU s? Pi pa ta q m ay tu ? q am pa ch U s? Pi pa ta q pu nc hu ? Pa yp ac hU s? Pi pa ta q ka nm an Pi pa ta q ka nm an
CHUNKA PICHQAYUQ
15
SUTIRANTIKUNA ¿DE QUIÉN ES EL PERRO?
PIPATAQ ALLQU ? ÑUQAPA
ALLQUY
QAMPA
ALLQUYKI
PAYPA
ALLQUN
TAPUKUY (+) ARÍ ÑUQAPA ALLQUYMI QAMPA ALLQUYKICHU? (-) MANAM ÑUQAPA ALLQUYCHU (+) ARÍ PAYPA ALLQUNMI PAYPA ALLQUNCHU? (-) MANAM PAYPA ALLQUNCHU
El sufijo –chu sirve para hacer preguntas; pero también sirve para dar respuestas negativas.
CHAYRAQ YACHAQ I-II
CHUNKA SUQTAYUQ
16
UYARISPA CHIMPUY Qampa wasiykichu?
Paypa punchunchu?
Ñuqapa chakraychu?
Arí ñuqapa wasiymi Manam ñuqapa wasiychu Arí paypa punchunmi Manam paypa punchunchu Arí qampa chakraykim Manam qampa chakraykichu
QILLQAY a) .........................................?
Manam paypa waranchu
ch) ........................................?
Arí qampa punchuykim
h) ..........................................?
CHAYRAQ YACHAQ I-II
Manam ñuqapa waliychu
CHUNKA QANCHISNIYUQ
17
......................................................................................... ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ..........................................................................................
SUTIRANTIKUNA Pronombre
PASADO
presente
futuro
Ñuqa
Rimarqani
Rimani
Rimasaq
Qam
Rimarqanki
Rimanki
Rimanki
Pay
Rimarqan
Riman
Rimanqa
QICHWATA RIMANKICHU?
ARI QICHWATA RIMANIM
UYARISPA CHIMPUY a) Cevicheta mikunkichu?
ch) Pachamankata mikurqankichu?
h) Tallarinta mikunqachu?
CHAYRAQ YACHAQ I-II
Arí cevicheta mikunim Manam cevicheta mikunichu Arí pachamankata mikurqanim Manam pachamankata mikurqanichu Arí tallarinta mikunqam Manam tallarinta mikunqachu
CHUNKA ISQUNNIYUQ
19
4 Kamachikuykuna
taki Ka su ku y ka su ku y m am ay ki ta ka su ku y ka su ku pt iy ki qa sa ra la w at am m ik us un Ka su ku y ka su ku y ta yt ay ki ta ka su ku y ka su ku pt iy ki qa pa ch am an ka ta m mikusun
ISKAY CHUNKA HUKNIYUQ
21
KAMACHIKUYKUNA Sayay
Párate
Sayaychik
Párense
Tiyay
Siéntate
Tiyaychik
Siéntense
Upallay
Cállate
Upallaychik
Cállense
Uyariy
Escucha
Uyariychik
Escuchen
Yaykuy
Entra
Yaykuychik
Entren
Lluqsiy
Sal
Lluqsiychik
Salgan
TAPUKUY Wawqiykita uyariy
Lawata mikuy
Waynuta takiy
CHAYRAQ YACHAQ I-II
(+) Arí uyarichkanim (-) Manam uyarisaqchu (+) Arí mikusaqmi (-) Manam mikusaqchu (+) Arí takisaqmi (-) Manam takisaqchu
ISKAY CHUNKA ISKAYNIYUQ
22
UYARISPA CHIMPUY Qam mikurqankichu?
Pay tusurqanchu?
Ñuqa mikusaqchu?
Arí ñuqa mikurqanim Manam ñuqa mikurqanichu Arí pay tusurqam Manam pay tusurqanchu Arí qam mikunkim Manam qam mikunkichu
QILLQAY a) .........................................?
Manam ñuqa mikusaqchu
ch) ........................................?
Arí pay rimanqam
h) ..........................................?
Manam qam upyarqankichu
............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................
CHAYRAQ YACHAQ I-II
ISKAY CHUNKA KIMSAYUQ
23
......................................................................................... ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ............................................................................................ ..........................................................................................
SUTIRANTIKUNA Pronombre
PASADO
presente
futuro
Ñuqa
Takirqani
Takini
Takisaq
Qam
Takirqanki
Takinki
Takinki
Pay
Takirqan
Takin
Takinqa
QILLQAY a) Cevicheta mikunkichu?
ch) Aqata upyarqankichu?
h) Salsata tusunqachu?
i) Rockta takisaqchu?
k) Purirqankichu?
l) Yanunqachu?
CHAYRAQ YACHAQ I-II
(+) Arí ............................................. (-) Manam ..................................... (+) Arí ............................................. (-) Manam ..................................... (+) Arí ............................................. (-) Manam ..................................... (+) Arí ............................................. (-) Manam ..................................... (+) Arí ............................................. (-) Manam ..................................... (+) Arí ............................................. (-) Manam ..................................... ISKAY CHUNKA PICHQAYUQ
25
5 Yupakuna
YUPAKUNA 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Chusaq
Huk
Iskay
Tawa
Kimsa
Pichqa
Suqta
Qanchis
Pusaq
Isqun
Chunka
UYARISPA CHIMPUY a)
ch)
h)
k)
l)
CHAYRAQ YACHAQ I-II
Isqun maytu Pusaq punchu Qanchis wasi Suqta wara Tawa wali Chunka wara 4 8 0 6
ISKAY CHUNKA QANCHISNIYUQ
27
SUTIRANTIKUNA Ima yupataq DNIniyki?
DNIniyqa .............................
Ima yupataq chillikuyki?
Chillikuyqa.............................
Haykataq wawayki?
Wawayqa iskaymi
Haykataq churiyki?
...........................................
Haykataq ñañayki?
............................................
Haykataq wawqiyki?
............................................
Haykataq allquyki?
............................................
Haykataq misiyki?
............................................
ISKAY CHUNKA PUSAQNIYUQ CHAYRAQ YACHAQ I-II
28
RURANA Isqun wali
Isqun punchu
Qanchis punchu
Qanchis wasi
Pusaq wali
Pichqa wali
Pichqa wara
Pichqa punchu
CHAYRAQ YACHAQ I-II
ISKAY CHUNKA ISQUNNIYUQ
29
6 Ukunchik hawanchik
RUWANA SINQA
UMA
DEDO
RINRI
NARIZ
PUPUTI SIMI
OMBLIGO CABEZA
CHAKI
BOCA
MAKI
OREJA
PRAWKANA
CHAYRAQ YACHAQ I-II
PIE
MANO
KIMSA CHUNKA HUKNIYUQ
31
TAPUSPA QILLQAY a) Imaykitaq nanasunki, Sofía?
Umaymi nanawan
ch) Imaykitaq nanasunki,.......?
...........................................
h) Imaykitaq nanasunki,.......?
...........................................
i) Imaykitaq nanasunki,.......?
...........................................
k) Imaykitaq nanasunki,.......?
............................................
l) Imaykitaq nanasunki,.......?
............................................
ll) Imaykitaq nanasunki,.......?
............................................
m) Imaykitaq nanasunki,.......?
............................................
n) Imaykitaq nanasunki,.......?
............................................
ñ) Imaykitaq nanasunki,.......?
............................................
p) Imaykitaq nanasunki,.......?
............................................
q) Imaykitaq nanasunki,.......?
............................................
CHAYRAQ YACHAQ I-II
KIMSA CHUNKA ISKAYNIYUQ
32
UYARISPA CHIMPUY
.......yki nanasunkichu?
.......yki nanasunkichu?
.......yki nanasunkichu?
.......yki nanasunkichu?
.......yki nanasunkichu?
.......yki nanasunkichu?
CHAYRAQ YACHAQ I-II
Arí ............. nanawan Manam .............. nanawanchu Arí ........... nanawan Manam .............. nanawanchu Arí ........... nanawan Manam .............. nanawanchu Arí ........... nanawan Manam .............. nanawanchu Arí ........... nanawan Manam .............. nanawanchu Arí ........... nanawan Manam .............. nanawanchu
KIMSA CHUNKA KIMSAYUQ
33
7 Llimpikuna
taki Al lq uc ha ys i ka pu w ac hk an su m aq al lq uc ha la pi ri nr ic ha M is ic ha ys i ka pu w ac hk an su m aq m is ic ha ch up as ap ac ha W al lp ac ha ys i ka pu w ac hk an SU M AQ W AL LP AC HA pu ru sa pa ch a
KIMSA CHUNKA PICHQAYUQ
35
LLIMPIKUNA puka
yana
ANQAS
QILLU
qumir
yuraq
TAPUKUY Qilluchu allqu?
Pukachu misi?
(+) Arí qillum allqu (-) Manam qilluchu allqu (+) Arí pukam misi (-) Manam pukachu misi
Anqaschu wallpa?
CHAYRAQ YACHAQ I-II
(+) Arí anqasmi wallpa (-) Manam anqaschu wallpa
KIMSA CHUNKA SUQTAYUQ
36
QILLQAY 1) Anqaschu maytuyki?
(+) Arí anqasmi maytuy (-) ....................................
2) Pukachu walin?
(+) .................................... (-) ....................................
3) ................................?
(+) Arí yanam wasiy (-) ....................................
4) ................................?
(+) .................................... (-) Manam qilluchu waliy
5) ................................?
(+) Arí yuraqmi waray (-) ....................................
6) Qumirchu ñawiyki?
(+) .................................... (-) ....................................
7) ................................?
(+) Arí yuraqmi punchun (-) ....................................
CHAYRAQ YACHAQ I-II
KIMSA CHUNKA QANCHISNIYUQ
37
La Asociación Cultural Quechua Para Todos y el Instituto Andino de Formación y Desarrollo Humano ponen al alcance del público en general el curso Quechua Para Todos: Básico I y II. Este curso tiene como objetivo principal introducir a los participantes en la cultura quechua y consolidar la identidad peruana y latinoamericana. El quechua que se enseña aquí es el denominado quechua ayacuchano o quechua chanka, variedad más difundida y de más fácil acceso para quienes tienen el español como lengua materna. Para aprovechar al máximo este material recomendamos trabajar con el Diccionario Práctico Quechua Ayacuchano quechua-español español-quechua y los vídeos tutoriales de nuestro canal en youtube: Quechua Para Todos.