Gramatica limbii franceze moderne cu exercitii

Table of contents :
substantivul......Page 27
articolul......Page 56
adjectivul......Page 82
pronumele personal......Page 144
pronumele reflexiv......Page 158
pronumele adverbiale......Page 160
pronumele posesive......Page 181
pronumele demonstrative......Page 185
pronumele relative......Page 195
pronumele interogative......Page 211
pronumele nehotarate......Page 223
verbul......Page 241
verbele auxiliare......Page 280
intrebuintarea modurilor si timpurilor......Page 371
participiul trecut......Page 414
adverbul......Page 424
prepozitia......Page 450
conjunctia......Page 461
propozitia interogativa......Page 501
concordanta timpurilor......Page 533

Citation preview

VALERIU

GEORGE

PISOSCHI

I' GIIIDU

M @ nDITURA DIDACTICÂ

çI

PnDAGOGICÀ' BUCURE$TI

-

1970

SEMNELE ORTOGRAFICE ALE LIMBII FRANCEZE (rEs S/GNES OR?HOGRAP H IQU ES DE LA LANGUE FRANÇAISE)

A.

ACCENTELE (LES ACCENTSI

10. Accentele limbii franceze slnt: i-7r accentul ascufit (l'accent aigu). I. t accentul grav (l'accent grave). irl accentul circumflex (l'accent circonflexe).

' àe::Hil l,'f;''' $ 11. Accent ascufit primeçte numai vocala e (d). El marcheazâ un e lnchis [e] asemànàtor lui e din cuvintele româneçti: general, vegetal. Accent ascufit poate primi: e linat pronunfat [eJ : chiar dacà este urmat de e mut sau de semnul pluralului s: thé, chanté, matinée, musée, beautés; e inilial dacà formeazà singur silabà: é-gal, é-norme, é-toffe, é,-quipe; e în interiorul cualntului, dacâ se gàseste la sfîrgit de silabà çi este pronunfat e închis [e]: gé-né-ral, aé-gé-tal, pré-fé-rer, o-pé-ra, etc.

SUNETELE ORTOGRAFICE ALE

LIMBII

ERANCEZE

Vacala e nu primeçte accentz a) cînd reprezintâ un e mut [a], deçi se aflà la sfîrçit de-aoir, oe-nir, re-ae-nir, re-nard, pre-mier; b) cînd este urmatà de: l) o consoanà dublà:

ef-fort, r é-el-le, en-ne-tni,

2) douà

2t

de silabà:

dres-ser ;

consoane:

der-nier, es-prit;

3) consoana x (care reprezintà de fapt douà consoane: cs, gz): examen) exercice, excepter, expert.

ln

acest caz, e reprezintà un e deschis [e]. Obs. Vocala e primeçte însd accent: a) dacâ a doua consoanà este o lichidd (1, rl:

Notd,

é-clat, ê-cun, é-lroit, ré-gler; â) dacà cele douà consoane reprezintà un singur sunet: ch [J], ph 111, th [tl, gn lnl: ê-chec, télé-phone, é.-ther, ré-gner.

2. ACCENTUL GRAV (L'ACCENT GRAVE)

$

12. Accent grav primesc vocalele: è, à, ù.

E

Accentul grav marcheazâ un e deschis [e]. Vocala e prime;te accent grav cînd este urmatà de o silabà care confine un e mut [a]: poè-me, ouar iè-re, complè-te, élè-ae, frè-re. Oâs. lirtllnim de asemenea accentul grav pe e lntr-o serie de cuvinte terminate în ès: a) substantive: abcès, accès, congrès, décès, procès, progrès, excès, cyprès,

.succèsi

b) adverbe: très, près, auprès;

c) prepozifii:. dès, après,

;i

ès;

ffiffi [îli i::fih{ y-,,,,^/'1, obùu,co,nx

FONETICÀ

22

$I

ORTOGRAFIE

E deschis lel nu primeçte accent graai a) cînd este urmat de o consoanà dublà: b')

oaisselle, ils aiennent, pierre, cigarette; (cu condif iu tu cînd este urmat de x sau de doud consoane

:e

ll,tru"i'"i:,

wmffi:,fiifr ,

ferme, herbà, insecte,'sb1tl

1!::f3 na )ëth;onsoa uex&men.

exenTple,

-primegte lcpe1t grav în: singular prepoztltu u, JpiË a'-o deosebi de persoana a III-a a -verbului aaoirr il a; adverbele:çà9ilà,spreale.deosebideoronumeledemonstrativ ea (forma iamif lara !-iui ieta\ çi de arti'colul hotàrît sau pro' ttu m'ele' personal la; - compusele acestor adverbe:. deçù, delà; - adverbul:. dëià; - prepozitiaz aoilà; interjec{ia: holà.

lnl prime;te accent grav (unde,

în core), rpr.i-*

în adverbul sau pronumele relativ ori'l'

ou

àéottUi de conjunciia ou lsau'

tl,l,?t',*#:ri'.iit#:i:l primesc toate vocalele' El marcheazà I !3. Accent circumflextpt.iàt s) sau a unui grup de litere çi aiÈ"riiiïïilËi iit"* ifi

inciica de regulà o vocalà lungà: àge, fête, gite, dr6le, mfrr'

Celemailrecventecuvintecarecontinvocalemarcatedeaccent circumllex sînt urmàtoarele:

SUNETELE ORTOGRAFICE ÀLE LTMBII FRANCEZE

â

âge, âme, ânc, bâtir, bâton, blômc, château, crâne, gôteau, grâce, lârhe, mâle, pâle, Pâques, pâte, tâche (sarcinà), tâcher (a-çi da silinfa), théâtre. ê arrêt, bête, chêne, crête, être, extrême, fenêtre, fêfu, forêt, frêle, gêner, guêpe, intérêt, mêler, même, pêche (pescuit, piersicà), pêcheur, poêle, prêter, prêtre, rêae, tempête, tête, oêtement. boîte, chaîne, dtncr, épître, fratche, gtte, maître, rafratchir, presqu'\\e. ô aussitôt, bientôt, contrôle, côte, diplômp, d,ôme, drôle, fantôme, hôpital, hôte, hôtel, impôt, ôter, plutôt, pôle, rôle, rôti, tôt. ù août, brûler, cofi.ter, flttte, goftt, ft7û,r (matur, copt), sûr (sigur),

î

sûremcnt. Oâs. Accentul circumflex mai poate fi întîlnit: a) la perfectul simplu (pe vocala ce precedà terminafia persoanei

I çi a II-a

pl ural): nous chantâmes, itous clnntâtes, nous sortîmes, oous sortîtes, nousooulûmes, wtrs t'ouIûtesi â) la conjunctivul imperfect (pers. a III-a singular):

qu'il eût, qu'il ftt, qu'il chantât, qu'il sortît, gu'il aoulîtt: c) la prezentul indicativului (persoana a III-a singular), viitorul çi condifio. nalul verbelor care se terminà în -aître, -oîte: il connaît, il croît; je connaîtrai, lu connaîtras, etc.; je connaîtrais, tu connaîtrais, etc,; d) laprezentul indicativ (persoana a III-a singular) al verbelor: plaire, complaire, déplaire:

il plaît, il

complaît, il déplaît; e) la participiul trecut masculin al verbelor: croître, deaoir, mouwir: crû, dû, mûi

/) la pronumele posesive: le (la) nôtre, le (Ia) rtôtre, les nôtres, (rtôtres); g) la substantive çi adjective formate cu sufixul 'âtre: blanchâtre, bleuôtre,

m.arôtre, parâtre.

B. ALTE (D' AU T RES

SETYINE ORTOGRATICE ORT HOGRAP H I qU ES)

S/CilES

S. 14. i-il Sedila (la sëdille') se aplicà lui c (ç) urmat de a, o, u pentru a-i pàstra sunetul de s: ça, façade, garçon, reçu. Obs. al Consoana c urmatà de e, i, y nu primeçte niciodatà sedilà: ceci, cela, ciel, cirque, cgcle, cgcliste, mercî, pîèce.

ô) Pentru folosirea sedilei la verbe (v. p.

317).

FONETICÀ

24

9I

ORTOGRAFIE

pentru a S l5.i -lTrema (le tréna) se pune pe vocalele e, i, tt' atrage atenfia cà vocalele respective se separà de cele care le precedà:

I i -

in:

aiguë, ambiguë, contiguê (alàturatà), femininul ldle"tiveloi aigu, am6igu, contigu, peirtru a pàstra pronunf ia lui a; în: Noêl ; 1 în nume proprii, ca: Sainf-Soëns (pronunfat Sas\, Madame

de Staël (pronunfat Stal). în ambiguité, contiguité - pentru a pàstra pronunfia lui a' în: aieul, aiettx, faiance, hair, mais, naïf , coïncidence, héroïne, égoiste,. etc. - pentru a semnala pronunfarea separatà a vocalelor:. a - i, o' i; ouie, inoui - pentru a rnarca existenfa a douà silabe a-i' - în: spre deosebire de 6ui care se pronunf à într-o singurà emisiune vocalà; în - nume proprii, ca: Tolstoî, Port-Saïd, Caraïbes, Cratoaa, etc' u - în; Saiil. $ 16. i-=l Liniufa de unire (te trait d'union) se foloseçte pentru a lega: a) elementele care alcàtuiesc cwintele compusel t i mbre- poste, arc -en-c iel, t ête' ù't ête, grand.- mère, basse-cour, sourd' muet,' franco-roumain, cerl'oolant, por te-drapeary, haut- par leur, laî,ssez-passer, aa-et-aient, après'demain, aaant-hier, au-desffius, au-dessus, c' est'ù'dire. Unele cuvinte compuse nu sînt legate prin linioarà: pomme de terre, aer ù goie, à Peu Près; Obs.

-

b) pronumele subiect inversat çi verbul respectiv: oient-elle? disait-il, est'ce, dit'on; c) pronumele complement çi verb (la imperativ forma af irnativà) : cotiche-toi, donnei-nous, niantrez'les, d'ites'le-lui, aas-A I d) adverbele de loc ci çi lù çi cuvîntul care le precedâ sau care le urmeazà: ce garçon-ci, cette femme'tù; cettx'ci, ceux'lù, ci'contre, là'bas, par-ci, par-là;

SUNETELE ORTOGRAFICE ALB

LIMBII

FRANCEZE

2&

e) un pronume personal tonic çi adjectivul même: m.oi-même, lui-même, soi-même, aous-mêmes, eux'mêmesi f) adjectivele numerale compuse de la l7 la 99 (cu excepf ia celor legatè prin conjuwclia et; vingt et un, etc.): di x-sept, a ingt-trois, q uatre-a ingt'trois, q uatre-a ingt-di x'neuf ; g) unele nume proprii geografice: Gr ande- Br etagne, E tats- U nis, A i x- les- Bains, 1 le-de- F rance i Ir) unele nume sau prenume de persoane: J eqnne- Marie, Mar ie-Anne, J oliot'Curie, Michel'Ange (Mikel) Atcntiez'A nu se confunda liniufa de unire (le trait d'union)t semn orto-

grafic, cu liniufa de dialog sau de despârfire (le tiret), semn

de punctua{ie.

i-l

Apostroful (l'apostrophe) marcheazâ eliziunea (l'élision'1 vocalei finale (a, e, i) a unui cuvînt lnaintea altui cuvîntcare lnce* pe cu o vocalà sau cu /r rnut. Eliziunea vocaleifinaleare loc la: - Articolele hotàrîte le, laz L'enfant joue au ballon. - Je oais ù l'école. Pronumele personale atone: je, me, te, se, le, laz J' aper çois mon ami au lo in. - T u m' as uu au th éâ'tre. - Pronumele demonstrativ neutru ce: C'était une preuae d'amitié d.e sa part. Ç'a étë une bonne id'ée I - Pronumele relativ qu.e (pe care) : Le garçon qu'il a connu était en neuaième. S 17.

/Atenlie'^ Pronumele relativ-interogativ quî nu se elideazà niciodatà:

(

)

Celui qui arrioe est mon meilleur ami. Q.ui aaez-aous vu au cinéma ?

Je ne saïs qtui

il

attendait.

Adverbul de negafie ne: Il n'a rien dit. - Elle n'g aiendra pas. urmàtoare: Conjunc{iile Si (dacà) numai înaintea pronumelor il, ils S'il aient, ie lui montrerai ma bibliothèque. Je ne sais pas s'ils arriaent ce soir.

-

FONETICÀ

26

$I

ORTOGRAFIE

(.à), lorsque _ (cînd), puisque (fiindcà), quoique (defi), înainte de il, elle, ils, elles, on, *tt, une, en. Je crois qz'il rentrera tôt. Il faut étudier lorsqu'on

Q.ut.

est jeune. Quoiqu'elle habite loin, elle arrive toujours à temps. jusque: înaintea prepozifiilor à, en çi a adverbelor Prepozifia où, ici. Je vous conduirai iusqu'à la gare. - Avancez jusqu'ici. Lisez le fragment iusqu'au bout. * Jusqu'où irez-vous? nehotàrîte q uelqu' un, quelqu' une : - Pronumele Y a-t-il quelqu'un là-bas? - Adverbul presque numai în substantivul compus presqu'ïle (peninsulà): La presqu'ile de Quiberon est située au sud de la Bretagne. Obs. e

final din prepozifia entre nu se elideazà niciodatà: il y a toujours une parfaite entente comme entre amis.

Entre eux trois

-

Astàzi se scriu de asemenea fàrà apostrof cuvintele în care entre æte prefixr

entrult.

entrouarir, s'entraider.

,{tenlia. .{postrolul nu se pune niciodatà la sfîrçitul rîndului.

',.

DESPÀRTTREA CUVTNTELOR lru (LA SYLLABATION)

Slllne

$ 18. Silaba (la sgllabe) este sunetul sau grupul de sunete care se rostesc într-o singurà emisiune vocalà: ë-té, o-pë-ra, oui, é-cri-aain, lieu, paille, pied, Iui. Obs. O silabà care contine tn e mut esle o silabd mutd; a4e-l i er, d,e-oe-nir, re-nou-ue- ler.

Cuvintele pot

fi

alcàtuite din:

-

o singurd, silabd (monosilabice):

-

d.oud silabe (bisilabice):

-

lrei sau mai multe silabe (polisilabice): cho-co-tat, ca-bi-net, in-ter-na-tio-nal.

cri, port, oeil, fin, gant; ca-deau, a-dieu;

SU}IETELE ORTOGRAFICE ALE LIMB1I FRANCEZË

27

REGULI DE DESPARTIRE A CUVINTEI-OR IN SITABE

$ 19. 1) O consoand la începutul unui cuvînt sau între douà vo' cale introduce întotdeauna o silabà: ca-fé, ci-né-ma, na'tu-rel, ué'ri'té, e'xa-men. 2) Doua consoane care se succedà: a\ la început de cuaînl fac parte din aceeaçi silabà: sco-lai-re, sta-de, sta'tue

;

bl în interiorul cuaîntului, ele se separà trecînd una la sfîrçitul primei silabe çi alta la începutul silabei urmàtoare: ar-mée, bon-soir, gron'der. In acest caz intrâ çi consoanele duble (bb, cc, dd,etc.), care se

separà întotdeauna: ac-cord. ad-dïtion, af-faïre, bles-ser, im-mo-bi-Ie, hon-nê'te, rap-port, col-la-bo-rer, ter'rain.

obs. a\ Grunurile de consoane în care a doua consoanà este o lichidà (bl, cl,

tl, gl, pl, br, 'cr, dr, fr, gr, pr, tr, vr) nu se despart niciodatà: a-gré-a-ble,

cr ê-

a-tion, ai'gle, o'bli- ger, li-bte,

Atenlie: Celelalte consoane, urmate de

cer' cle.

l, r se despart

i

ê-bran-ler.

â) Grupurile de cousoane ch, ph, gn, th, reprezentînd un singur sunet, nu se despart niciodatà: clro-co-lat, a-chat, pho'lo, mon-ta-gne, thé'à-lre. 3) Cînd trei consoane se succedd douà trec, în general, la prima silabà, iar a treia la silaba urmàtoare: obs-ti n é, comp-ter, domp'ter, sculp'teur, sculp' t u- re. Obs. al Dacà ultimele douà consoane slnt â1, cl, br, cr, etc. (v. oâs. precedentà pct. o), ele ràmîn, de regulà, în silaba urmàtoare: cham-bre, com-pren- dre, rec'tan-gle.

b) lncaz cà prima silabà este un prelix, con-stant, sub- st ance,

in'str ui

t,

se

va tine seama de el:

trans- por -ter.

Atentie: a) Mai multe vocale consecutive nu se despart niciodatà la capàtul rîndulii, chiâr dacà ele fac parte din douà silabe diferite: boa, lieu, jouaient, ci'toyen, poè-te, ou-ariè-re;

ô) Apostroful nu se desparte de cuvîntul care urmeazà: l' em- pi-re, l' é-co- le, l' en-f ant.

FONETICÀ

28

$I

ORTOGRAFIE

EXERCITII

Ex. 1. Copiali frazele de mai ios, punînd accentul asculit acolo unde este cazul: La rdp6tition a commence à sept heures. - Le coup de tély'phone I'a r/veille. - n4tJ.nisez avant de rdpondre. - Ce b6b6a un sourire plein de gaiete{- À la montagne les matindes ei l"s soird-.s sont fraîches. L'ann{e prochaine .o d.o-. tiers aevËnaront 6tudiarits. - Il u 6tudiu sdieusement et il parle avec rapidit/ 6l'qance le français. Ex. 2. Copiali frazele de mai ca,la e, ocolo unde este cazul:

et

jos,

punînd accentul graa pe ao-

Elle répète ses leçons, dès le matin. -Vossuccèsnousont remplis de joie. - Tu te promènes seule, tandis que nous nous promenons aJec nos amis. - Elle pèse chaque mot qu'elle dit. - Pùe cette pomme. - Qui sème le vent, récolte la tempête. - La science a fait de trÀgrands progrls. - Il acÈete une règle. - Venez près de moitApr&la pluie,

Cette écolière n'est pas encore pionnière.

le beau temps.

Ex. 3. Copiali f razele de mai jos çi puneli accentul graa pe vocala a, çi u unde este ca.zul: \ Il m'a dit d'aller a la faculté; la, jel'ai rencontré. - Au moment ou j'aiouvert la porte, j'ai entendu un grincement. - Nous ne savons pas s'il accepte oû non,. notre proposition. - Ils ont retrouvé leurs bagages là ou iis les avaient places. - Eh bien! non, ça, je ne le permets plus. - Voila vos tickets. - Ne vous éloignez pas au-dela de la lisière de la forêt. - La, il y avait déja quelqu'un - Il

faut qu'une porte soit ouverte ou

fermée.

Ex. 4. finlnd sea.ma de sensul ononimelor de mai ios, puneli: accentul circumflex a,colo unde este cazul : Etes-vous sur d'avoir mis le livre sur la table? - Oui, j'en suis sur. - C'est' la tache des écoliers d'enlever les taches d'encre qu'ils ont faites. - Au déjeuner on nous a servi du poisson frais, car mon père est allé à la peche. - Au dessert nous avons eu de belles peches. - Voilà notre chambre; celle d'à coté n'est pas la notre.

Ex. 5. Copiali frazele de maî. jos çf puneli accentul circumflet acolo unde este cazul: Boileau a écrit des Satiies et des Epitres. - J'aime la croute de ce pain.-

Notre maltre est diplâmé de I'Ecole des Langues Orientales.

-

Vous écoutea

SUNETELE ORTOGRAFICE ALE

LIMBII

29

FRÀNCEZE

son gite occupé cette conférence avec grand intéret. - Jeannot Lapin a trouvé _ La crete du coq par Dame Belette. - Nou, avons une rude cote à monter. fort' - Pour ma fète' est rouge. - Attention aux-guepes: elles piquent très preteuse... pas n'est - Mettez maman me préparera aes cr6)L. - ... La fourmi avec s'habille femme Cette hommet ;; il; ar". r" poéle. - Voila un honnete politesse' ext6'ine une ;;.-;;;Ér; élégance et parle avec

Ex. 6. Scrieli corect frazele

de

mai ios, punînd accentul asculit,

graa sau circu'mflex pe aocala e, acolo unde este cazul:

-

Arretons-nous dix minutes. Voila vos ép..uuus dcrites. Je suis prête. que la forèt de chdnès de grande moins La forêt de hetres chez leur grand'mere' sejour leur pendant dessine beaucoup ont Ils chez nous. Il cour de I'dcole. Le train était mnà1.:-l'aù"; "i"it entre dans le est siècle vingtieme Le pour son frère qui est en troisieme. """rtgle et de l/electronique. "oo-t"if itu l'èléctricite .ièltu

-

- qui.lt'p*ri.-i".ti

-

-

It

-

-

Ex. 7. f ilocuili punctele suiind c sau 9,

dupd' caz:

Il a de gros soucJe n'aper'g.ois rien' Nous lan.e ons le ballon. leA' on de fraÇ' ais' la commen.Q.ons Nous ru".À i. 6*... endons.

-

-

-

is'

-

-

Les

nr-.àon. ont reg.u des timbres-poste. - Comment $.a va? - ..g,1a déplac-e la q'uestion. - 6n mcr.f eau de..Craie, s'il vous plalt' Ex. 8. Pune{i trema

a.colo unde este necesard:

-

voilà une réponse ambigue. Haissez le mensonge. Je hais le mensonge. c'est un égoiste. aigue. voix d'une a crié Elle Heureuse coincidence! héroine de Racine' à une ressemble Elle délicats. très ces plats en faience sont du XIx-e siècle' début au et XVIII-e du à la fin vécu a Stael de Madame

-

-

-

-

-

Tu habites dans la pièce contigue à la mienne'

Ex. 9. Puneli tiniula de unire acolo unde este cazul: Je regarde le va et vient des rouges Vous avez un magnifique cerf volant. Me le prêtez vous? - Avant

Elle est peut être dans la gorges.

-

basse cour.

-

Aimez t,iei, apra, la tempête, il y a eu un bel arcen ciel' - Venez y, vous aussi' même lui C'est vous les pommes de terre frites? - Qu'y a t il de nouveau? Elle a dix le croire? qui m'a dit que ses vers à soie étaient morts' Faut il neuf ans. - Invite le, toi même

FONETICÂ SI ORTOGRAFIE

30

Ex. 10. Puneli

apostroful acolo unde esle necesur:

Je le ai appelé et il ne me â pas ripondu. - I-orsque on arrive au bout de la phrase, on met un point. - Quoique il dise, il ne a pas raison. - Il ne ferme Jamais la porte lorsque il part. - Si on sonne, ouvrez la porte. - i\lais appelez'la, puisqueelleest là. - Sais-tu ce que il lui dit? Avancez jusque ici' Ils me trouveront là, si ils viennent jusque à midi.

Ex.

ll.

Despdrlili corect 1n silabe Ïrazele urmdtoare:

Les élèves préparent leurs leçons dans des salles d'études. - Le fer, le zinc, le nickel, le cuivre, I'aluminium sont des mélaux, tandis que le bronze, le vermeil, I'acier sont des combinaisons métalliques. - Les actrices ont répété, à plusieurs reprises, leurs rôles.

-

bloquée.

-

Chien qui aboie, ne mord pas.

- Il faut suivre

Le serrurier a ouvert la porte qui s'était python sont des serpents. Le cobra, le boa. le

les prescriptibns des médecins.

-

SEMNELE DE PUNCTUATIE (LES S/GNES DE PONCTUATION) II

s'était redressé

la figure:

de

toute sa taille, et

il

me

disait dans