Dictionary of Librarianship: Including a Selection from the Terminology of Information Science, Bibliography, Reprography, Higher Education, and Data Processing. German-English/English-German [3rd rev. and enl. Edition] 9783110948998, 9783598115509

"..., daß diesem Wörberbuch eine herausragende Bedeutung bei der bibliothekarischen Fachdiskussion auf internationa

309 98 21MB

German Pages 543 [544] Year 2003

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Polecaj historie

Dictionary of Librarianship: Including a Selection from the Terminology of Information Science, Bibliography, Reprography, Higher Education, and Data Processing. German-English/English-German [3rd rev. and enl. Edition]
 9783110948998, 9783598115509

Table of contents :
Vorwort zur 3. Auflage
Preface to the 3rd edition
Benutzungshinweise
User’s Guide
Literaturnachweis – List of Sources Consulted
Wörterbuch Teil I: Deutsch-Englisch/Dictionary Part I: German-English
Wörterbuch Teil II: Englisch-Deutsch/Dictionary Part II: English-German
Anhang 1 – Appendix 1/Definitionsnachweise – Sources of Definitions
Anhang 2 – Appendix 2/Sachgebietsschlüssel – Subject Field Codes
Anhang 3 – Appendix 3/Abkürzungen – Abbreviations

Citation preview

Eberhard Sauppe

Wörterbuch des Bibliothekswesens Unter Berücksichtigung der bibliothekarisch wichtigen Terminologie des Informationsund Dokumentationswesens, des Buchwesens, der Reprographie, des Hochschulwesens und der Datenverarbeitung

Deutsch - Englisch Englisch - Deutsch

Dritte durchgesehene und erweiterte Auflage

Κ · G · Saur München 2003

Eberhard Sauppe

Dictionary of Librarianship Including a selection from the terminology of information science, bibliology, reprography, higher education, and data processing

German - English English - German

Third revised and enlarged edition

Κ · G · Saur München 2003

Anschrift des Verfassers: Prof. Dr. Eberhard Sauppe Stöltinghof 5c 30455 Hannover

Dictionaries are like watches. The worst is better than none at all and even the best cannot be expected to run quite true. Samuel Johnson (1709-1784)

Bibliografische Information Der Deutschen Bibliothek Die Deutsche Bibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.ddb.de abrufbar Bibliographie Information published by Die Deutsche Bibliothek Die Deutsche Bibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available in the Internet at http://dnb.ddb.de

® Gedruckt auf säurefreiem Papier Alle Rechte vorbehalten / All Rights Strictly Reserved Κ. G. Saur Verlag GmbH, München 2003 Printed in the Federal Republic of Germany Wörterbuchsoftware (DIOLIB): Udo Eberhardt, Ulrike Jacobsen, Hannover Datenübernahme und Satz / Computer-controlled keyboarding, data preparation and automatic data processing by bsix information exchange GmbH, Braunschweig Druck / Binden: Strauss Offsetdruck, Mörlenbach Jede Art der Veröffentlichung ohne Erlaubnis des Verlags ist unzulässig. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrievel system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without permission in writing from the publisher. ISBN 3-598-11550-4

Inhalt - Contents Vorwort zur 3. Auflage

vii

Preface to the 3rd edition

ix

Benutzungshinweise

xi

User's Guide

xiii

Literaturnachweis - List of Sources Consulted

xiv

Wörterbuch Teil I: Deutsch-Englisch Dictionary Part I: German-English

3

Wörterbuch Teil II: Englisch-Deutsch Dictionary Part II: English-German

259

Anhang 1 - Appendix 1 Definitionsnachweise - Sources of Definitions

519

Anhang 2 - Appendix 2 Sachgebietsschlüssel - Subject Field Codes

521

Anhang 3 - Appendix 3 Abkürzungen - Abbreviations

523

Vorwort zur 3. Auflage Die anhaltende Nachfrage veranlassten Verlag und Autor eine Neuauflage dieses Wörterbuches vorzubereiten. Damit ergab sich die Gelegenheit, den vorhandenen Datenbestand im Hinblick auf Korrekturen und neu aufzunehmende Stichwörter durchzusehen. Das Ergebnis ist diese revidierte und erweiterte 3. Auflage: Inputund vor allem Tildenfehler wurden berichtigt. Angesichts von Tausenden von Dateneingaben ist eine vollständige Fehlerfreiheit praktisch nicht erreichbar. Die seit der 1.Auflage vorgegebene Struktur der Eintragungen wurde nicht verändert. Die rasante Entwicklung der Bibliotheken zu Zentren des elektronischen Informationsmanagements hätte erwarten lassen können, dass das auch eine sehr große Zahl neuer Lemmata zu Folge haben würde. Gewiss: Die Fachsprache des deutschen Bibliothekswesens der Gegenwart ist durch eine sehr große Zahl neuer Begriffsbenennungen charakterisiert, ohne die eine professionelle Verständigung der am Prozess der Fortentwicklung des Bibliothekswesens Beteiligten nicht möglich wäre. Jedoch: Die Schlüsselwörter, welche die gegenwärtige Fachdiskussion dominieren, sind überwiegend englischsprachig,weil sie, wie die von ihnen bezeichneten Sachverhalte, ihren Ursprung im anglo-amerikanischen Bereich haben, von wo die neuen Entwicklungen zumeist ausgehen. Griffige deutsche Äquivalente sind nur in wenigen Fällen geprägt worden. Für viele neue aus dem Englischen stammenden Fachterminini fehlt es einfach an deutschen Entsprechungen. Die bibliothekarischen Entwicklungstendenzen konnten daher in diesem Wörterbuch terminologisch nicht in vollem Umfang nachvollzogen werden, ist es ja, wie von vornherein festgelegt, ein Übersetzungswörterbuch und nicht ein Glossar mit Begriffserläuterungen. Die zahlreichen neuen aus der englischen Fachsprache stammenden Benennungen, die mittlerweile zum Wortschatz jedes an der gegenwärtigen Entwicklung des deutschen Bibliothekswesens Beteiligten gehören, konnten in der Regel nur insoweit Aufnahme finden, als sie stichwortfähige deutsche Äquivalente haben. In Ausnahmefällen wurden umschreibende Äquivalente gebildet. Wer damit nicht zufrieden ist, wird auf die im anglo-amerikanischen Raum erschienenen Glossaries verwiesen. Eine Auswahl von ihnen hat der Autor mit Gewinn benutzt. Sie sind im Literaturnachweis zu finden. Angesichts der auch in terminologischer Beziehung wirkungsmächtigen Entwicklungen im bibliothekarischen Bereich wird manch einer meinen, auf viele alte Tatbestände des Bibliothekswesens bezeichnende Stichwörter könnte man in diesem Wörterbuch verzichten. Der Autor hat es nicht getan, er konnte sich zu einem großen Sensenschnitt nicht entschliessen. Er will sich nicht ausschließlich auf das billig erscheinende Argument der historischen Relevanz zurückziehen. Aber auch: viele alte bibliothekarische Sachverhalte und Funktionen bestehen weiter und werden von den neuen Medien wahrgenommen. Den Standortkatalog in seiner alten Form gibt

Vorwort

viii

es nicht mehr, aber seine nicht überflüssig gewordenen Funktionen müssen ggf. durch die elektronisch geführte Bestandsdatei erfüllt werden. Und schließlich: Wer das Akzessionsjournal nicht mehr in seinem aktuellen Fachwortschatz hat, wird dieses Lemma nicht suchen. Was sollte es ihn stören, wenn es dennoch enthalten ist. Als reines Übersetzungswörterbuch hat das Wörterbuch nicht den Anspruch, eine Normdatei der bibliothekarischen Terminologie zu sein. Es hat eine dienende Funktion in dem weit gespannten Bereich der internationalen Fachkommunikation. Die dargelegte Äquivalenzproblematik hat den Autor nicht daran gehindert, nach geeigneten neuen englisch-deutschen Stichwortpaaren Aussschau zu halten, sei es im Bibliothekswesen oder in den im Titel aufgeführten Randbereichen. Dass er dabei fündig geworden ist, zeigt die Vermehrung der Gesamtzahl der Einträge von 26299 Einträgen in der 2. Auflage auf 28 850 Einträge in der 3.Auflage. Die Zahl der deutschen Lemmata hat sich von 13 123 auf 13 889 erhöht, die der englischen von 13176 auf 14961. Bei dieser Rechnung ist anzumerken, dass eine nicht unerhebliche Zahl von Einträgen aus redaktionellen oder anderen Gründen getilgt worden ist. Wer Informationen zu den Rahmenbedingungen der Entstehung diese Wörterbuches sucht, wird auf die Vorworte zur 1. und 2. Auflage verwiesen. Zum Schluss dürfen Dankesworte nicht fehlen. Sie gelten wieder der Programmbetreuerin Dipl.-Dok.Ulrike Jacobsen, dem Leiter der Abteilung Herstellung im K.G.SaurVerlag, Manfred Link, Anthony Eaton für seine sprachliche Beratung sowie Edith Hermes für ihre unermüdliche Hilfe bei der redaktionellen Durchsicht und beim Korrekturlesen. Hannover im September 2002

Eberhard Sauppe

Preface To the Third Edition Persistent demand has caused publisher and author to prepare a new edition of this dictionary. Thus the opportunity arose to check the existing database with respect to necessary corrections and useful additions. The result is this revised and enlarged 3rd edition. Input errors have been amended, missing tildes (swung dashes in the entry headings) have been added. In view of thousands of data entries complete faultlessness is practically not to be achieved.The structure of the entries was not changed. The speedy development of libraries to centres of electronic information management might have led one to expect that floods of new lemmas would have had to be inserted. Indeed, the professional language in present German librarianship is characterized by the great number of new terms indispensible for professional communication in the library community engaged in promoting the progress of librarianship. However, the key-words that dominate professional discussions at present in Germany are in most cases in English as the topics denoted by them have largely their origins in the Anglo-American area. Only in a few cases appropriate German equivalents have been coined. This made it impossible to follow the overall trends of development in librarianship in this English/German dictionary with regard to terminology. From the outset the Dictionary has been established as a translation dictionary and not as a glossary giving explanations of the terms included. Thus it was not possible to include all the numerous new technical terms originating from the English professional language, except where suitable German terms were available. In some cases paraphrastic equivalents have been included. Readers not content with this procedure are referred to the American and British glossaries of librarianship listed in the List of Sources Consulted. They have been of great use to the author in his work at the Dictionary. Another problem was the question of terms denoting facts outdated by recent developments. Should they all have been to be discarded? The author has not done so. He decided against a big cutting. He does not back his decision exclusively with reference to historical relevance of the terms having become obsolete. There is another reason for retaining old-fashioned terms. They often denote facts of current interest even at present, the shelf-list as a paper-based register may no longer exist in modern libraries, but, its function must nevertheless be taken over by the database of the library stock. And finally: anyone who has discarded the accession book from his vocabulary will not look for it in the Dictionary. So why should he feel disturbed when coming across it in the Dictionary. As a simple translation dictionary it does not pretend to be an authority list for library terminology. It has a serving function in the wide range of practical international communication. The problems of equivalence described above have not discouraged the author to look for appropriate new German and English entry terms in librarianship and in the adjacent areas denoted in the title of

Preface

χ

the Dictionary. That he did so not without success is shown by the fact that the number of entries has risen from a total of 26299 in the 2 n d edition to a total of 28 850 entries in the 3rd edition. The number of German entry words has risen from 13 123 in the 2 n d edition to 13 889 in the 3 rd edition. The number of English lemmas has risen from 13 176 to 14961. When assessing these figures one should bear in mind that in the process of work at the Dictionary many entries have been eliminated for editorial or other reasons. Readers who want to have some information about the general framework of the Dictionary are referred to the prefaces to the 1 st and 2 n d editions. Finally: those who helped me prepare the Dictionary have been mentioned at the end of the German version of the Preface. Hannover, September 2002

Eberhard Sauppe

Benutzungshinweise 1. Ordnung Die Eintragungen sind Buchstabe für Buchstabe geordnet. Die Umlaute ä, ö, ü werden wie a, o, u gewertet. 2. Tildensetzung Bei den halbfett gedruckten Stichwörtern (Lemmata) ersetzen Tilden (~) solche Wörter oder Wortteile, deren Schreibweise identisch ist mit derjenigen von Wörtern oder Wortteilen in unmittelbar vorangegangenen Stichwörtern. Bei Komposita wird der im Folgenden zu ersetzende Wortteil durch einen abschließenden Längsstrich (I) gekennzeichnet, z.B.: Klammerlheftung. -kürzung; Es wird jeweils immer nur ein Wort oder Wortteil ersetzt. Im Übersetzungsteil ersetzen Tilden ggf. je nach ihrer Zahl ein oder mehrere Wörter aus dem Stichwortkopf. 3. Aufbau einer Eintragung Den Stichwörtern (Lemmata) und ihren Übersetzungen (Äquivalenten) sind in der Regel grammatische Bezeichnungen in Kursivschrift zugesetzt: - Bei deutschen Substantiven im Singular ist das Genus angegeben: (m für maskulinum, f für femininum, η für neutrum). Bei Pluralformen steht pl. - Englische Substantive im Singular sind durch η (für noun) gekennzeichnet, - Verben sind durch v, - Perfektpartizipien durch pp, Präsenspartizipien durch pres p, Gerundiumformen durch ger gekennzeichnet. - Bei Adjektiven ist adj vermerkt. - Abkürzungen sind durch abbr gekennzeichnet. Bei mehrgliedrigen Stichwörtern und Übersetzungen bezieht sich die grammatische Kategorie auf das grammatisch dominierende Wort. Bsp.: Einband der Zeit m Einband ist maskulinum. Die Kurzbezeichnungern für die grammatischen Kategorien sind auch im Verzeichnis der Abkürzungen (Anhang 3) enthalten. Auf die grammatische Kennzeichnung folgt in Einzelfällen ein erläuternder Zusatz (in runden Klammern.). In der Regel wird das dem Stichwort zugehörige Sachgebiet zur Erläuterung des sachlichen Kontextes in englischer Kurzform [eckig geklammert] angegeben, z.B. [Cat] für cataloguing. Die Sachgebietsschlüssel sind im Anhang 2 aufgelistet. Anschließend ist - hin und wieder - ein Regionalzusatz angefügt, um einen regionalspezifischen Gebrauch anzuzeigen, z.B. CH für Schweiz, Brit für Britain. Die verwandten Kurzbezeichnungen sind im Abkürzungsverzeichnis (Anhang 3) zu finden.

Benutzungshinweise

xii

Der erste Teil einer Eintragung wird ggf. durch einen Definitionsnachweis in Winkelklammern abgeschlossen, z.B.: , , oder . Ein Quellenverzeichnis der Definitionsnachweise ist im Anhang 1 zu finden. Es werden nur Definitionen mit normierender Wirkung nachgewiesen. Der zweite Teil der Eintragung enthält die Übersetzung, ggf. mit Zusätzen und Siehe-auch- Verweisungen. 4. Rechtschreibung In der Regel ist die britische Rechtschreibung zugrunde gelegt worden. Davon ausgenommenm sind die Benennungen der elektronischen Datenverarbeitung, wo die amerikanische Rechtschreibung angewandt wird, da diese hier international vorherrscht. Die Eintragungen für die deutschen Stichwörter folgen der neuen deutschen Rechtschreibung.

User's Guide 1. Order of the entries The entries are filed letter by letter, The German "Umlaute "ä, ö, ü" are treated as a, o, u. 2. Swung dashes Swung dashes (~) are used to avoid repetition of immediately preceding terms or parts of terms whose spelling is identical. This is often the case with main entry terms (printed in semi-bold face). In the case of German compound words, that part of the word which is to be replaced by a swung dash is marked by a final stroke (I). As a rule, only one word, or part of a word, is replaced by a swung dash. When used after translated terms, though, swung dashes may replace more than one word of the main entry term. 3. Structure of an entry Generally, the main entry words (lemmas) and their translations are followed by abbreviations of grammatical terms in italics: - In the case of German nouns in singular their gender is given (m for masculine, f for feminine and η for neuter). - English nouns in singular are marked with η (for noun). - The plural is denoted by pi. - Verbs are labelled with v, adjectives with adj, adverbs with adv, present participles with ρ res p, past participles with pp, gerunds with ger and abbreviations with abbr. - In the case of main entry words or translations consisting of more then one word the grammatical label refers to the word that governs the phrase, e.g., Einband der Zeit m - Einband is masculine. After that, the pertaining subject field code is added in square brackets, e.g., [Cat] for Cataloguing. Subject field codes are listed in Appendix 2. In some cases, symbols for countries or regions are added to denote a pertaining geographical usage, e.g., US. The symbols are included in the List of Abbreviations, Appendix 3. After the first part of an entry, and possibly before the translated term, sources for standardized definitions are provided in angle brackets, e.g., , . A list of these sources is given in Appendix 1. 4. Spelling As a rule, spelling follows British usage, except for terms from the range of electronic data processing where, due to its worldwide dominance, American spelling is preferred. German spelling follows the new German spelling rules.

Literaturnachweis List of Sources Consulted Für die Arbeit am Wörterbuch wurde eine Vielzahl von Nachschlagewerken, Fachbüchern, Aufsätzen, Regelwerken und Normen benutzt. Im Folgenden wird eine Auswahl der wichtigsten Quellen angeführt. Es sind dies insbesondere Fachlexika, Werke mit Begriffsverzeichnissen, allgemeine und Fachwörterbücher. Bei den Normen werden nur monographische Normensammlungen verzeichnet. Die Einzelnormen sind in den Definitionsnachweisen innerhalb der entsprechenden Wörterbucheintragungen genannt. For the compilation of the Dictionary a great number of reference works, professional books, articles, cataloguing codes, and standards has been consulted. The following list includes a selection of the most important ones. In particular, it contains general and specialized glossaries and dictionaries, works with terminological lists as well as monographic collections of standards. Single standards are cited in the sources of definitions included in the corresponding entries of the Dictionary.

A. Einsprachige dictionaries

allgemeine

Wörterbücher

/ Monolingual

general

Duden: Deutsches Universal-Wörterbuch A - Ζ. - 2.Aufl. - Mannheim: Bibliogr. Inst., 1989. Duden: Rechtschreibung der deutschen Sprache. - 21.Aufl. - Mannheim: Bibliogr. Inst., 1996. The Concise Oxford Dictionary of Current English. - 9 th ed. by Delia Thompson. - Oxford: Clarendon Pr., 1995. Random House Webster's dictionary of American English. - 1 st ed. - New York: Random House, 1997.

B. Zweisprachige aries

allgemeine

Wörterbücher /Bilingual

general

diction-

Langenscheidts Handwörterbuch: Englisch: Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch. Von Heinz Messinger und der Langenscheidt-Redaktion. - Neubearb. - Berlin [u.a.]: Langenscheidt, 2001. Mit einem Sonderteil: Internet-Wortschatz. Pons - Großwörterbuch. Collins deutsch - englisch, englisch - deutsch / von Peter Terrell... - l.Aufl. - Stuttgart: Klett ,1981. PONS - Bürowörterbuch Englisch: Englisch - Deutsch / Deutsch - .Englisch Neubearb. 1991 - Stuttgart: Klett, 2001.

Literaturnachweis

XV

Inhaltsgleich mit dem PONS-Kompaktwörterbuch für alle Fälle: Englisch. Mit einem Sonderteil : Bürokommunikation. Duden - Oxford: Bildwörterbuch Deutsch und Englisch / hrsg. von der Duden-Red. u. Oxford Univ. Pr. - 2.neubearb. u. aktualisierte Aufl. - Mannheim [u.a.]: Duden verl., 1994.

C. Einsprachige Fachwörterbücher, special dictionaries, glossaries (1) deutschsprachige

Fachlexika, Glossare /

Monolingual

Werke

Hiller, Helmut: Wörterbuch des Buches. - 5.Aufl. - Frankfurt a.M.: Klostermann, 1991. Anm.nach Redaktionsschluss: Eine 6., grundlegend Überarb. Aufl. ist für 2002 angekündigt (Mitverf.: Stephan Füssel). Lexikon des Bibliothekswesens. - 2. Aufl.- Leipzig: Verl. für Buch- und Bibliothekswesen. 1. 1974. 2. 1975. Lexikon der Buchkunst und Bibliophilie. / Hrsg. von Karl Klaus Walther. - Leipzig: Bibliogr. Inst., 1987. Lexikon des Buchwesens. - Stuttgart: Hiersemann. 1 - 4. 1952-56. Lexikon des gesamten Buchwesens. - 2.Aufl. - Stuttgart: Hiersemann. Iff 1987ff. Walenski, Wolfgang: Wörterbuch Druck + Papier. - Frankfurt a.M.: Klostermann, 1994. Moessner, Gustav: Buchbinder-ABC. / Bearb. von Hans Kriechel. - BergischGladbach: Zanders, 1981. Begriffe der Mikrographie. In: Mikrofilm-Basiswissen. Hrsg. Peter Heydt .Gerlingen: Heydt,1982. Übers, von : Glossary of micrographics.. Lexikon der Information und Dokumentation. - Leipzig: Bibliogr. Inst., 1984. Lexikon der Informatik und Datenverarbeitung. - München, Wien: Oldenbourg, 1983. Voss, Andreas: Das große PC-Lexikon 2001. - Düsseldorf: DATA Becker, 2001. Grieser, Franz; Thomas Irbeck: Computer-Lexikon. - München: Dt. TaschenbuchVerl. 1993. (Beck-EDV-Berater: Α - Ζ; dtv50302). Informationstechnik. 1. Begriffe, Normen. - 7. Aufl. - Berlin [u.a.]: Beuth, 1989. (DIN-Taschenbuch; 25).

(2) englischsprachige

Werke

The ALA dictionary of library and information science. - Chicago: American Library Association, 1983. DCMI Type Vocabulary. - Dublin Core Metadata Initiative, 2000. URL: http:// dublincore.org/documents/demi-type-vocabulary. Encyclopaedia of librarianship. / Ed. By Thomas Landau. - 3 rd ed. - London: Bowes & Bowes, 1966. Harrod's librarian's glossary and reference book. - 9 t h ed. / Comp, by Ray Prytherch. - Aldershot, Hants.; Brookfield,Vt.: Gower, 2000. Keenan, Stella, Johnston, Colin:The concise dictionary of library and information science. - 2 n d ed. - London [u.a.]: Bowker, Saur, 2000. ODLIS: Online dictionary of library and information science. / Created by Joan M. Reitz. - Danbury,Ct: Western Connecticut University (WCSU), 1996 - 2000. URL: http://vax.wcsu.edu/1 ibrary/abt_odlis.hmtl

Literaturnachweis

xvi

Byerly, Greg: Online searching: a dictionary and bibliographic guide - Littleton, Col.: Libraries Unlimited. 1983. Glossary of documentation terms. - London: British Standards Institution, 1976. Glaister, Geoffrey Ashall: Glaister's glossary of the book. - 2 n d ed. - London [u.a.]: Allen & Unwin, 1979. Matt, T. Roberts; Donald Etherington: Bookbinding and the conservation of books: a dictionary of descriptive terminology. - Washington, D.C. 1982 (A National Preservation Publication). Glossary of micrographics. Association for Information and Image Management. Silver Spring,Md:AIIM TR2 , 1980. Rosenberg, Kenyon C. dictionary of library and educational technology. - 2 n d ed.Littleton, Col.: Libraries Unlimited, 1983.

D. Mehrsprachige

Fachwörterbücher

(1) deutsch/englische

/ Multilingual special

dictionaries

Werke

Koschnick, Wolfgang J.: Standard dictionary of the social sciences. Standard-Wörterbuch der Sozialwissenschaften. - München[u.a.]: Saur. 1. EnglishGerman.1984. 2. German-English. 1992. PONS - Fachwörterbuch Druck-und Verlagswesen: englisch - deutsch, deutsch englisch /von P.H. Collin; Eva Sawers; Rupert Livesay. - Stuttgart: Klett,1990. Stiehl, Ulrich: Satzwörterbuch des Buch- und Verlagswesens. Dictionary of book publishing: deutsch-englisch. - München:Verlag Dokumentation, 1977. Blana, Η.; M. Link: Fachwörterbuch für die internationale Praxis. In: H. Blana: Die Herstellung. - München [u.a.]: Saur, 1986, S.319-354. Praktisches Wörterbuch für Bibliothekare. Librarian's practical dictionary / Susanne Knechtges. Unter Mitarb. von M.Segbert; J.Hutchins .- Köln: Stadtbücherei 1992. (Informationen, Medien) 2.Aufl. u.d.T.bibliothekarisches Handwörterbuch. 1995. Glossary of library and information science: English/German. German/English. Wörterbuch Bibliotheks- und Informationswissenschaft / Sadeh von Keitz u. Wolfgang von Keitz. - Weinheim [u.a.]: VCH,1989. Dass.: 2nd rev. ed.1992. Beseler, Dora von: Law dictionary: Fachwörterbuch der anglo-amerikanischen Rechtssprache einschl. wirtschaftlicher u. politischer Begriffe / D.von Beseler; Jacobs-Wüstefeld. - 4. neu bearb. u. erw. Aufl. - Berlin [u.a.]: de Gruyter, 1991. Brinkmann, Karl-Heinz: Data systems and communications dictionary: German English; English - German, / Ed. by K.H.Brinkmann and E.Tanke - 4 th ed. of the Data systems dictionary, completely rev. and enl.ed. - Wiesbaden: Brandstetter, 1989. Dass.: 5. Aufl. 1997. Leuchtmann, Horst: Wörterbuch Musik: Englisch-deutsch; deutsch-englisch. Dictionary of terms in music. - 3.Aufl. - München [u.a.] : Saur, 1981. Romain, Alfred:Wörterbuch der Rechts- und Wirtschaftssprache. München [u.a.]: Beck 1. Englisch-deutsch. - 3.Aufl. 1983 2. Deutsch-englisch. - 4.Aufl.2002. (Beck'sche Rechts- und Wirtschaftsbücher).

xvii

Literaturnachweis

Handbuch der internationalen Rechts- und Verwaltungssprache. Teil:Bildungswesen: deutsch-englisch. / B e h r e n d , Hans-Karl [u.a.] - Köln [u.a.]: Heymanns, 1981. Handbuch der internationalen Rechts- und Verwaltungssprache. Teil: Staats- und Verwaltungsorganisation in Deutschland / Frank Höfer; Gerhard Brunner. München: Bayerische Verwaltungsschule, 1997.

(2) polyglotte Werke Anastasio, Vittorio: Wörterbuch der Informatik: Deutsch - Englisch - Französisch Italienisch - Spanisch. - Dictionary of informatics.- Düsseldorf: VDI-Verl., 1990. BDI-terminologie: verklärend woordenboek van Nederlandse termen op het gebiet van bibliotheek en documentaire informatie / red. P.J.van Swigchem [u.a.] met vert.in het Engels, Frans, Duits, Spaans. - Den Haag: Nederlands Bibliotheek en Lektuur Centrum, 1990. Braccini, Roberto: Praktisches Wörterbuch der Musik: Italienisch - Englisch Deutsch - Französisch. - Mainz: Schott, 1992. Clason, W.E.: Elsevier's dictionary of library science, information, and documentation: In six languages: English/American, French, Spanish, Italian, Dutch and German. With Arabic supplement - Amsterdam[u.a.]: Elsevier, 1976. Dictionary of archival terminology: English and French; with equivalents in Dutch, German, Italian, Russian and Spanish. Dictionnaire de terminologie archivistique. / Ed. by Peter Walne. - 2nd rev. ed. - München [u.a.]: K.G.Saur, 1988. (ICA handbooks series; 7). Glossary of basic archival and library conservation terms: English with equivalents in Spanish, German, Italian, French, and Russian./ Ed. by Carmen Crespo Nogueira. - München [u.a.]: K.G.Saur, 1988 (ICA handbooks series; 4). Multilingual dictionary of technical terms in cartography. - Wiesbaden: Steiner, 1973. Enzyklopädisches Wörterbuch der Kartographie in 25 Sprachen. / Hrsg.: Joachim Neumann. - München [u.a.]: K.G.Saur, 1997. Kuhn, Hilde: Wörterbuch der Handbuchbinderei und der Restaurierung von Einbänden, Papyri, Handschriften, Graphiken, Autographen, Urkunden und Globen in deutscher, englischer, französischer und italienischer Sprache - 3., Überarb. Aufl. - Hannover: Schlüter, 1985. Labarre, E.J.: Dictionary and encyclopaedia of paper and paper-making: with equivalents of the technical terms in French, German, Dutch, Italian, Spanish, and Swedish. 2nd ed.-Amsterdam: Swets & Zeitlinger, 1969. Supplement s. Loeber, E. G. Loeber, E.G.: Supplement to E. J. Labarre: Dictionary and encyclopaedia of paper and paper-making. - Amsterdam: Swets & Zeitlinger, 1967. Multilingual glossary for art librarians: English and indexes in Dutch, French, German, Italian, Spanish and Swedish. - 2nd, rev. and enl. ed.- München [u.a.]: K.G.Saur, 1996 (IFLA publications; 75). Murk, Tista: Vokabularium für Bibliotheken (allgemeine öffentliche und Schulbibliotheken) in den vier Landessprachen der Schweiz. - Chur: Gasser, 1986. Orne, Jerrold: The language of the foreign book trade.- 3rd ed .- Chicago: American Library Association, 1976.

Literaturnachweis

xviii

Sawoniak, Henryk; Maria Witt: New international dictionary of acronyms in library and information science and related fields. 3rd rev. and enl. ed.- München [ usw.]: Κ. G. Saur, 1994. Vollnhals, Otto: Multilingual dictionary of electronic publishing: English - German - French - Spanish - Italian. - München [u.a.]: K.G.Saur, 1996. Vollnhals, Otto: Multilingual dictionary of knowledge management: English German - French - Spanish - Italian. - München [u.a.]: K.G.Saur, 2001. Terminologie der Information und Dokumentation. / Red.:U.Neveling u. G.Wersig. - München: Verl. Dokumentation, 1975. ( DGD-Schriftenreihe;4). Wersig, Gemot, and Ulrich Neveling: Terminology of documentation: A selection of 1 200 basic terms publ. in Engl., French, German, Russ., and Span.- Paris: Unesco Press [u.a.], 1976. Wijnekus, F.J.M., and E.F.P.H. Wijnekus: Elsevier's dictionary of the printing and allied industries in six languages. 2nd ed.- Amsterdam [u.a.]: Elsevier, 1983. Wörterbuch der Reprographie: Deutsch mit Definitionen; Engl., Franz., Span. 5.Aufl. - München [u.a.]: K.G.Saur, 1982. (Informationsdienste; 4).

E. International

Standard Bibliographie

Description.ISBD

ISBD. International Standard Bibliographie Description. - Deutsche Übers.: siehe:Vereinigung Schweizerischer Bibliothekare: Katalogisierungsregeln. ISBD(A): International Standard Bibliographie Description for OlderMonographic Publications (Antiquarian). - London: IFLA, International Office for UBC, 1980. ISBD(CM): International Standard Bibliographie Description for Cartographic Materials.- London: IFLA, International Office for UBC, 1977. ISBD(ER): International standard bibliographic description for electronic resources. Rev. from the ISBD(CF). - München[u.a.]: Saur, 1997. ISBD(G): General International Standard Bibliographic Description; annotated text.- London: IFLA, International Office for UBC, 1977. ISBD(M): International Standard Bibliographic Description for Monographic Publications.- London: IFLA, International Office for UBC, 1978. ISBD(NBM): International Standard Bibliographic Description for Non-Book Materials.- London: IFLA, International Office for UBC, 1977. ISBD(PM): International Standard Bibliographic Description for Printed Music. 2 n d rev.ed . - München [u.a.]: Saur, 1991. ISBD(S): International Standard Bibliographic Description for Serials. - London: IFLA, International Office for UBC, 1977. Vereinigung Schweizerischer Bibliothekare: Katalogisierungsregeln. 2. Aufl.- Bern Fase. BA: ISBD(M) [deutsch], 1983. BC: ISBD(NBM) [deutsch], 1986. BD: ISBD(PM) [deutsch], 1986. BE: ISBD(CM) [deutsch]. 1986.

F. Fachbücher;

Regelwerke/Professional

books; cataloguing

rules

Hacker, Rupert: Bibliothekarisches Grundwissen.- 7. neubearb. Aufl. - München: Saur, 2000. Haller,Klaus: Katalogkunde. - 3.erw.Aufl. - München: Saur, 1998. Informationsverarbeitung - Berlin[u.a.]: Beuth. 1. Begriffe, Normen. 6.Aufl .1985. (DIN -Taschenbuch; 25). Deutsches Institut für Normung: Erschließung von Dokumenten. DV - Anwendungen in Information und Dokumentation, Reprographie, Photographie, Mikrofilm-

xix

Literaturnachweis

technik, Bibliotheks- und Verlagsstatistik. 4.Aufl. - Berlin [u.a.]: Beuth, 1996. (Publikation und Dokumentation;2 = DIN-Taschenbuch; 154). Deutsches Institut für Normung: Gestaltung von Veröffentlichungen: terminologische Grundsätze. Drucktechnik.Alterungsbeständigkeit von Datenträgern. 4.Aufl. - Berlin [u.a.]: Beuth, 1996. (Publikation und Dokumentation; 1 =DINTaschenbuch; 153). Grundlagen der praktischen Information und Dokumentation. -4.völlig neu gefaßte Ausg.-Bd 1.2. - München: Saur, 1997. Normen für Büro und Verwaltung. 5. Aufl. - Berlinfu.a.]: Beuth, 1997. (DINTaschenbuch; 102) . Instruktionen für die alphabetischen Kataloge der preußischen Bibliotheken. 2.Ausg.- Berlin: Behrend, 1909. Preußische Instruktionen (PI) siehe Instruktionen für die alphabetischen Kataloge der preußischen Bibliotheken. RAK: Regeln für die alphabetische Katalogisierung.- Wiesbaden: Reichert, 1977. Anm.:Die allgemeinen Begriffsdefinitionen in dieser Erstausgabe von RAK sind auch in die folgenden RAK-Ausgaben übernommen worden, so z.B. in RAK-WB und RAK-ÖB, die deswegen hier keine eigenen Eintragungen erhalten haben. RAK-Alte Drucke: Regeln für die Katalogisierung alter Drucke.- Berlin:DBI, 1994. RAK-AV: Regeln für die alphabetische Katalogisierung. Sonderregeln für audiovisuelle Materialien, Mikromaterialien und Spiele: - Vorabdruck.Berlin: DBI, 1985. Ersetzt durch: RAK-NBM. RAK-Karten:. Sonderregeln für kartographische Materialien. -Wiesbaden: Reichert, 1987. RAK-Musik: Sonderregeln für Musikalien und Musiktonträger. - Wiesbaden: Reichert, 1986. RAK - NBM : Regeln für die alphabetische Katalogisierung von Nichtbuchmaterialien. - Berlin:Deutsches Bibliotheksinstitut, 1996-2001. - Zuvor u..d.T.: RAK AV. RAK-UW: Regeln für die alphabetische Katalogisierung. Sonderregeln für unselbständig erschienene Werke .- Entwurf. - Berlin: DBI, 1986. Information transfer. - 2 nd ed. - Geneve:Intern. Organiz. for Standardiz., 1982. (ISO Standards handbook; 1). Anglo-American cataloging rules. North American text. - Chicago:American Library Association ,1967. Anglo-American cataloguing rules. 2 nd ed. - London:Library Association, 1978. Anm. nach Redaktionsschluss: Eine deutsche Ausgabe der AACR 2 nd ed. ist vom K.G.SaurVerl. für 2002 vorgesehen. GARR: Guidelines for authority records and references.- 2 nd ed.- München: Saur,2001.

Wörterbuch Teil I: Deutsch - Englisch Dictionary Part I: German - English

A abarbeiten ν [EDP] / process ν (Befehle to process instructions) Abb. abbr [Bk] s. Abbildung abbestellen ν (eine Zeitschrift ~) [Acq] / cancel ν (a subscription) | s.a. ein Abonnement kündigen Abbestellung / (einer Zeitschrift) [Acq] / cancellation η (of a periodical) abbilden ν (grafische Datenverarbeitung) [EDP] / image ν Abbildung / [Bk] (DIN 31631/2) / Illustration η • (als Erläuterung oder Ergänzung zu einem Text auch:) figure η II s.a. bildliche Darstellung; farbige Abbildung; Strichabbildung Abbildungs|fehler m [Repr] / aberration η -legende / [Bk] s. Bildlegende -maßstab m [Repr] (DIN 31631/2; 19054) / scale of reproduction η -Verzeichnis η [Bk] (DIN 31639/2) / list of illustrations η abbrechen 1 ν [Gen] / (nicht weiter fortsetzen:) discontinue ν - 2 ν (ein Programm ~) [EDP] / quit ν · abandon ν · abort ν (a program) ~ 3 ν (einen Katalog ~) [Cat] / close ν (a catalogue) Abbreviatur / (RAK-AD) / abbreviation η Abbruch m (eines Programms) [EDP] / abortion η • termination η • abandonment η (of a program) -routine / [EDP] / abort routine η

-taste / (auf einer Tastatur) [BdEq] / escape key η ABC-Buch η [Bk] / ABC book η —Regeln pi [Bk] / rules for alphabetical arrangement pi Abdeckboden m (als oberer Abschluss eines Regals) [Sh] / shelf top η • canopy (top) η • cover plate η • top cover η abdecken ν [Gen; Repr] / (bedecken:) cover ν · (zur (teilweisen) Verhinderung einer Reproduktion:) mask v/n Abdeckung/ / (Vorgang:) blocking out η • masking η • (Material:) mask v/n Abdeckungsquote / [Retr] / coverage ratio η Abdr. abbr [Bk] s. Abdruck Abdruck m [Bk; Prt] / copy η • offprint η || s.a. Sonder(ab)druck; Vorabdruck abdrucken [Prt] / print ν • (nochmals -:) reprint v/n Abdruckrecht η [Bk; Law] / right of reproduction η abduzieren ν [KnM] / abduce ν Abendzeitung / [Bk] / evening (news)paper η Abenteuerfilm m [NBM] / adventure film η -roman m [Bk] / adventure novel η -spiel η [NBM] / adventure game η Abfallbehälter m [BdEq] / trash can η • waste-basket η -papier η / waste paper η -quote / [Retr] / fallout ratio η

abfragbar abfragbar adj [Retr] / searchable adj Abfrage / [Retr] / interrogation η • (Recherche:) search η (~ nach mehreren Kriterien: multikey search) · query η • inquiry η • enquiry η || s.a. Anfrage; Datenbankabfrage; erweiterte Abfrage; Recherche -anforderung / [Retr] / enquiry request η -befehl m [Retr] / enquiry command η -datei / / enquiry file η -eingäbe / [Retr] / query entry η -einheit / [Retr] / enquiry unit η -fenster η [Retr] / query window η -frequenz / [Retr] / interrogation frequence η -möglichkeit / (einer Datenbank) [Retr] / retrieval capability η -möglichkeiten pi [Retr] / query facilities pi - per Formular / [Retr] / query by form η • QBF abbr -platz m [Retr] / enquiry terminal η || s.a. Auskunftsplatz -profil η [Retr] / query profile η -programm η [Retr] / interrogation program η -spräche / [Retr] / query language η • retrieval language η -system η [Retr] / retrieval system η • query system η || s.a. OnlineAbfragesystem -technik / [Retr] / query technique η Abgang m (ausgesonderter Band usw.) [Stock] / withdrawal η Abgangsnachweis m [Stock] / withdrawal record η || s.a. Aussonderungsbeleg abgebildet pp [Bk] / reproduced pp abgedruckt pp [Bk] / printed pp · (noch einmal - : ) reprinted pp abgegriffen pp [Bk] / worn pp abgehängte Decke / [BdEq] / lowered ceiling η • suspended ceiling η abgehender Ruf m [Comm] (DIN 44302) / call request η abgekürzte Benennung / [Lin] / abbreviated term η abgelegter Satz m [Prt] / dead matter η abgeleitetes Dokument η (DIN 31639/2) / derivative document η ~ Wissen η [ΚηΜ] / deductive knowledge η - Wort η [Lin] / derived word η • derivative word η abgelöst pp [Bind] / detached pp

4 Abgeltung von urheberrechtlichen Vergütungsansprüchen / (im Zusammenhang mit der Kopie/Nutzung von urheberrechtlich geschützten Materialien) / copyright clearance η abgenutzt pp [Bk] / worn pp abgeriebene Stelle / [Bk] / abrasion η abgerissen pp [Bk] / torn off pp abgeschaltet pp (von einer Maschine) [BdEq] / disabled pp abgeschlossene Aufnahme / [Cat] / closed entry η - Bibliographie / [Bib] / closed bibliography η abgeschnitten pp [Bk] / cut away pp abgeschrägte Deckelkanten pi [Bind] / bevelled boards pi • bevelled edges • chamfered edges pi abgesetztes Endgerät η [EDP] / remote terminal η abgesetztes Manuskript η [Prt] / dead copy η abgestimmte Erwerbung / [Acq] / cooperative acquisition η abgewetzt pp [Bind] / chafed pp Abgleich m [Cat] / match v/n -code m [Retr] / match code η abgleichen ν [Cat; Retr; ΚηΜ] / (Datenbanken.) replicate ν · match ν/η (abgleichen mit: to match against) || s.a. Datenabgleich; Farbabgleich Abhandlung / [Bk] (DIN 31639/2; DIN 31631/4) / treatise η abhängiger (Sach-)Titel m [Cat] (ISBD(S)) / dependent title η abhängiger Teil eines Hauptsachtitels m [Cat] (ISBD(S)) / dependent part of title proper η - Wartebetrieb m [Comm] (DIN 44302) / normal disconnected mode η abhängige Variable / [InfSc] / dependent variable η Abhängigkeitsdiagramm η [ΚηΜ] / dependency diagram η abheften [Off; Arch] file ν Abhör|anlage / [BdEq; NBM] / listening equipment η • listening facility η -kabine / [BdEq; NBM] / listening booth η -platz m [BdEq; NBM] / listening place η -räum m [BdEq; NBM] / listening room η Abitur η [Ed] / secondary school-leaving certificate qualifying for studies at a university

5 Abkommen η [OrgM] / (Übereinkunft:) settlement η || s.a. Vereinbarung Abkömmling m [KnM] / descendant η abkürzen ν [Lin] / abbreviate ν || s.a. abgekürzte Benennung Abkürzung / [Lin] / abbreviation η • (Wort:) abbreviated term η || s.a. Akronym; Initialkürzung Ablage / (von Schriftstücken) [Off; Arch] s. Aktenablage - f a c h η [BdEq; Off] / pigeon-hole η - k o r b m [Off] / filing tray η · filing basket η - s y s t e m η [Off; Arch] / filing system η Ablauf m (Verfahren) [OrgM] / procedure η - d i a g r a m m η [OrgM] / workflow diagram η · flow chart η || s.a. Abiaufrichtung; Programmablaufplan ablauf|fähig adj [EDP] / loadable adj • executable adj -invariantes Programm η [EDP] / reentrant program η Abiauflorganisation / [OrgM] / operations structure η - p l a n u n g / [OrgM] / operations planning η -richtung / (in einem Ablaufdiagramm) [EDP] / flow direction η - U n t e r b r e c h u n g / [Comm] (DIN 44302) / exception condition η ablegen ν [Off] / (Briefe usw.:) file ν / (speichern:) store ν Ablege|$atz m [Prt] / dead matter η - s c h r i f t / [Prt] / dead letters pi ableimen ν [Bind] / glue off ν · glue up ν Ableimmaschine / [Bind] / gluing-up machine η ableiten ν [KnM] / deduce ν • derive ν Ableitung / [KnM] / derivation η • deduction η (~ von Schliissen:deduction of inferences) Ableitungs|baum m [KnM] / deduction tree η • derivation tree η - k e t t e / [KnM] / deduction chain η - w i s s e n η [KnM] / deductive knowledge η Ablichtung / [Repr] (DIN 31631/2) / photocopy η Ablieferungspflicht / (auf Grund urheberrechtlicher Bestimmungen) [Law] / the obligation for a publisher to deposit new publications in a depository library || s.a. Anbletungspflicht Ablochbeleg m [EDP; PuC] / punch form η ablochen ν [PuC] / punch ν Abmachung / [OrgM] / arrangement η • understanding η • agreement η

Abriss

abmagern ν [OrgM] / slimline ν || s.a. straffen abmelden ν (im Verkehr mit einem anderen Rechner) [Comm; EDP] / log off ν Abmeldung / [Comm; Retr] / logoff η • logging off η Abmessungsnorm / [Gen; Bk] / dimensional standard η Abnahmelprotokoll [BdEq] / acceptance certificate η Prüfung / [BdEq] / acceptance inspection • acceptance test η • specification test η | s.a. Schlussabnahme -Verpflichtung / [Acq] / the obligation for a subscriber to buy the entire set etc. Abnehmer m [Acq] / taker η Abnutzung / (Verschleiß) [Bk] / wear and tear η Abonnement 1 η (einer Zeitschrift) [Acq] / subscription η || s.a. Geschenkabonnement; Jahresabonnement; Jahresbezugspreis; Mehrjahresabonnement; Probeabonnement Abonnements|erneuerung / [Acq] / renewal of subscription η - p r e i s m [Acq] / subscription rate η · subscription price η Abonnent m [Acq] / subscriber η abonnieren ν [Acq] / subscribe ν (eine Zeitschrift to subscribe to a periodical) abpausen ν [NBM] / trace ν Abpressbrett η [Bind] / pressing board η • backing board η abpressen ν [Bind] / back ν abpuffern ν [Pres] / buffer ν Abrechnung / (Kontostand) [BgAcc] / Statement of account η || s.a. Honorarabrechnung; Rechnung; spezifizierte Abrechnung Abrechnungs|maschine / [BgAcc] {DIN 9763/1) / accounting machine η || s.a. Rechenmaschine - s y s t e m m [BgAcc] / billing system η • accounting system η Abreibung / (Durchreibung) [Bind] / rub η • rubbing η • rub-off η || s.a. abgeriebene Stelle Abreißkalender m [Off] / tear-off calendar - s c h i e n e / (zum Abtrennen von Papierstreifen oder -bogen) [Repr] / cutting ruler η Abrieb m [Bk[ / abrasion η || s.a. Abreibung Abrieb|festigkeit / [Pres] / rub resistance η • abrasion resistance η Abriss m (Leitfaden) [Bk] / compendium η • outline(s) n(pl)

Abruf Abruf m (von Daten) [Retr] / recall η (of data) II s.a. Treffer -betrieb m [Comm] (DIN 44300/9; DIN 44331V) / polling mode η abrunden ν [InfSc] / round off ν || s.a. aufrunden Absatz 1 m (Unterteilung in einem Text) [Writ; Bk; Prt] / paragraph η • section η • (beim Satz eines Textes:) break η || s.a. Einzug - 2 m (Verkauf von Waren) [Bk] / (Absatzvolumen:) volume of sales η • (abgesetzte Waren:) sales pi -einzug in [Prt] / paragraph indent(ion) n(n) (Absatz ohne Einzug; im Blocksatz: flush paragraph) -forderung / [Bk] / sales promotion η -Formatierung / [ElPubl] / paragraph formatting η -markt η [OrgM] / sales market η -zeichen η [Prt; Bk] / paragraph mark η Abschaltautomatik / [BdEq] / automatic switch off η abschalten ν [BdEq] / switch off ν • break v/n • cut off ν · deactivate ν || s.a. abgeschaltet Abschaltzeit / [BdEq] / outage η • interrupting time η · breaking period η abschicken [Comm] / dispatch v/n • send off ν (mit der Post:) · post ν Brit • mail ν US abschirmen ν (vor Licht oder Hitze) / screen ν Abschlagzahlung / [BgAcc] 5. Teilzahlung abschließendes Erscheinungsjahr η [Cat] / closing date η abschließende Sitzung / [OrgM] / closing meeting η Abschlussbericht m [InfSc] / final report η -note / [Ed] / final assessment η • final mark η • final grade η US -priifung / [Ed] / final examination η -zeugnis η [Ed] / certificate of the successful completion of a course of education || s.a. Schulabschlusszeugnis abschneiden ν (eine Zeichenfolge am Anfang oder Ende weglassen) [EDP] (DIN 44300/8) / truncate ν | s.a. Leerstellenabschneidung; Trunkierung Abschnitt m (in einem Buch) [Bk] / section η • paragraph η Abschnittsmarke / (Bandabschnittsmarke) [EDP] / tape mark η • TM abbr abschreiben 1 ν [Writ] / copy ν · (übernehmen/übertragen:) transcribe

6 ~ 2 (Wert mindern) [BgAcc] / write down ν · write off ν · (entwerten:) depreciate ν Abschreiber m [Writ] / copyist η Abschreibung / [BgAcc] / writeoff η · (Wertminderung:) depreciation η || s.a. Gebäudeabschreibung Abschrift / [Writ] / 1 copy η • 2 transcript η • 3 (handgeschrieben:) manuscript copy η Abschürfungen pi [Bind] / abrasures pi || s.a. Abrieb absenden ν [Comm] / dispatch v/n | s.a. abschicken absetzen [Prt] / set ν (a copy) absignieren ν [RS] / to check books to be lent against readers' requests absolute Adresse / [EDP] / absolute address η || s.a. Maschinenadresse Absolvent m (einer Bibliotheksschule) [Ed] / graduate η (of a library school) Abspann m (eines Films) [NBM] / credits pi abspeichern ν [EDP] / memorize ν || s.a. speichern Abspeicherung / [EDP] / memorization η || s.a. Speicherung Abspielanlage / [NBM] / playback equipment η • playing facility η • replay equipment η Abspielen η [NBM] / playback η Abspiel|gerät η [NBM] / player η || s.a. DVD-Abspielgerät -geschwindigkeit / / playing speed η || s.a. Laufgeschwindigkeit -nadel / (eines Plattenspielers) [NBM] / reproducing stylus η · stylus η Abstand m [EDP] / (durch ein Zeichen ausgedrückt:) space (character) η · (zwischen den Zeichen:) spacing η || s.a. Zeichenabstand; Zeilenabstand Abstands|operator m [Retr] / adjacency operator η -skala / [InfSc] / interval scale η abstauben ν [Pres] / dust ν Abstraktion / [KnM] / abstraction η Abstraktions|beziehung / [Ind] s. Abstraktionsrelation - g r a d m [KnM] / abstraction level η -leiter / [Class] / chain of broadernarrower concepts η -relation / [Ind; Class] (DIN 1463/1E; DIN 32705E) / generic relation η • genusspecies relation η -stufe / IKnM] / abstraction level η

7 Abstufung / (einer Farbe) [ElPubl] s. Schattierung Absturz m (eines Programms) [EDP] / crash η US (abstürzen: to crash) Abt. abbr [Bk] 5. Abteilung 2 abtasten ν (Zeilen, ein Raster usw. ~) [EDP] / scan ν Abtaster m [EDP] / scanner m | s.a. optischer Abtaster Abtast|kopf m (eines Scanners) [BdEq] / scanning head η - n a d e l / [NBM] χ Abspielnadel - r a t e / (beim Einscannen eines Bildes) [NBM] / scanning rate η - t i e f e / [EDP] / sampling depth η • scanning depth η Abteilung 1 / (einer Institution) / department η - 2 / (eines in mehreren Teilen erscheinenden Buches) [Bk] (DIN 31631/4) / division η • (Teil:) part η - 3 / [Bk] / (Unterabteilung eines fortlaufenden Sammelwerks) subdivision • section η | s.a. Abteilungstitel 2 - 4 / (eines Geschäfts) [OrgM] / department η - mit verleihbarem Bestand / lending department η Brit AbteiIungs|bibliothek / [Lib] / divisional library η · departmental library η - b i l d u n g / [OrgM] / departmentalization η -gliederung / [OrgM] / departmentalization η leiter m [Staff] / division head η • department head η • librarian-in-charge η (of a department) || s.a. stellvertretender Abteilungsleiter - n e t z η [EDP] / departmental network η - s e r v e r m [EDP] / departmental server η -titel 1 m (einer Unterabteilung eines in mehreren Teilen erscheinenden Buches) [Bk] / divisional title η • part title η -titel 2 in (eines fortlaufenden Sammelwerks) [Bk] (ISBD(S)) / section title η abtippen ν [Writ] / type ν abwärts|kompatibel adj [EDV] / downward compatible adj -rollen ν [EDP/VDU] / scroll down ν Abwärtsvererbung / (OOP) [EDP: KnM] / downward inheritance η abwaschbarer Einband m [Bind] / washable binding η abweichende Ansetzung / [Cat] / variant heading η

Adressenaufkleber

abweichende Namensform / [Cat] / variant (form of) name η ~ Schreibweise / [Cat] / variant spelling η - Titelfassung / [Bk; Cat] / variant title η Abwickelspule / [NBM] / supply reel η Abzeichen η [OrgM] / badge η Abziehbild η [NBM] / transfer (picture) η Abzug 1 m (Digestorium) [BdEq; Pres] / f u m e hood η - 2 [Prt; Repr] / (Korrekturabzug:) press proof η • (Kopie von einem Negativ:) print I s.a. Abzug 3; Hochglanzabzug; Kontrollabzug; Künstler-Abzug; Maschinenabzug - 3 m (Probedruck) [Prt] / pull η || s.a. Abzug 2 - p a p i e r η [Repr] (DIN 6734) / duplicating paper η • duplicator paper η • mimeograph paper η abzugsfähig adj [BgAcc] / (von der Steuer:) tax deductible Achatstein m [Bind] / agate (burnisher) η Achsabstand m [Sh] / interaxis η • stack centres pi (diese Regalblöcke haben einen Achsabstand von 130 cm: these ranges are 130 cm on centres) Achselfläche / (einer Drucktype) [Prt] / shoulder η Adapter m [EDP] / adapter η adaptierbar adj [KnM] / adaptable adj Adaptierbarkeit / [KnM] / adaptability η Addierwerk η [EDP] / adding unit η • adder η Adelstitel m [Cat] / title of nobility η Ad-hoc-Vereinbarung / [Law] / one-off agreement η (Vereinbarung nur für einen Fall) AD-Konverter m [EDP] / analog(-to-)digital Converter η • Α-D converter η Adressabbildung / [EDP] / address mapping η Adressat m [Off] / addressee η Adressjbuch η [Bk] / directory η || s.a. Branchenadressbuch; Buchhandelsadressbuch; Firmenadressbuch; Handelsadressbuch; Ortsadressbuch; Stadtadressbuch - b u s m [EDP] / address bus η Adresse / [EDP] (DIN 44300/1; 44302) / address η || s.a. Basisadresse; Datenanfangsadresse; logische Adresse; Maschinenadresse; reale Adresse; relative Adresse; tatsächliche Adresse Adressen|aufkleber m [Off] / address label η

Adressendatei -datei / [Off] / address file η -kartei / [Off] / address file η (card index) -liste / [Off] / address list η • mailing list η -Vereinbarung / [Cotrim] / address resolution η -Verhandlung / [Comm] / address negotiation η -Verzeichnis η [Off] / address file η -zugriffszeit / [EDP] / address access time η Adressfeld η [EDP] / address field η -erweiterung [EDP] / address field extension η Adressiermaschine / [Prt] / addresser(printing machine) η • addressing machine η Adressierung / [EDP] / addressing η Adress|raum m [EDP] / address range η -rechnung / [EDP] / address arithmetic η • address computation η • address calculation η -Speicher m [EDP] / address storage η tabelle / [EDP] / address table η -teil m [EDP] (DIN 44300/4) / address part η ADU abbr [EDP] s. AD-Umwandler AD-Umwandler m [EDP] s. AD-Konverter ADV abbr [EDP] s. automatische Datenverarbeitung AD-Wandler m [EDP] 5. AD-Konverter Agenda / [OrgM] / to do list η • agenda η agenda|basiertes System η [KiiM] / agendabased system η -gesteuertes System η [KnM] / agendadriven system η Agent m [KnM] / agent η • AGNT abbr agenten|basiertes System η [KnM] / agentbased system η -orientiertes Programmieren η [KnM] / agent-oriented programming η Agentenschnittstelle / [KnM] / agent interface η Agentur / [OrgM; Adm] / agency || s.a. Bildagentur; Werbeagentur Aggregationsbeziehung / [KnM] / has-a relation η aggregieren ν [KnM] / aggregate ν Ahle / [Bind] / awl η • bodkin η Ähnlichkeits|beziehung / [KnM] / similarity relation η -suche / [KnM] / closest match search η • similarity search η AK abbr [Cat] s. alphabetischer Katalog

8 Akademieschrift / [Bk] (RAK-AD) / academy publication η • academic publication η akademische Freiheit / [InfSc] / academic freedom η akademischer Grad / university degree η (academic rank) akademisches Auslandsamt η [Ed] / foreign Student office η • office for international affairs η || s.a. Auslandsamt Akkolade / [Writ; Prt] / brace η Akkreditierung / (eines Studiengangs) [Ed] / accreditation η Akkumulator η [EDP] (DIN 44 300/6) / accumulator η AKO-Beziehung / [KnM] / AKO relation η AKO-Vererbung / [KnM] / AKO inheritance η Akronym η [Lin] (DIN 1422/1; DIN 2340; TGL 20969) / acronym η Akrostichon η [Bk] / acrostic η Akt m (Theaterstück) [Art] / act η || s.a. Einakter Akten pi [Off; Arch] (DIN 31631/4) / files pl • file η • record η (das kommt in die ~n: this goes on file; in den ~n: on record; eine Akte anlegen; to open a file; die ~n schließen: to close the file/s) -ablage / [Off] / (Ort der -:) files pl • (Tätigkeit:) document filing η || s.a. Ablagesystem; Registratur; Tagesablage -deckel m / folder η · document cover η fl s.a. Klarsichthülle -einsieht / / inspection of files η -fiihrungssystem η [Off] / recordkeeping system η aktenkundig abbr [Off] / on the record η Akten|mappe / [Off] / file folder η -notiz / [Off] s. Aktenvermerk -ordner m (Büroordner) [Off; TS] / (mit Inhalt:) file η • (die äußere Hülle:) ring binder η || s.a. Ordner 1 -plan m [Off; Arch] / filing plan η -regal η [Off] / filing shelves pl -schrank m [BdEq] / file cabinet η • filing cabinet η (for letters, papers, etc.) -vermerk m [Off] / memo η • memorandum η • note η (for the records) -vernichter m [BdEq; Pp] / shredder η -Vernichtungsmaschine / [Off] / shredding machine η || s.a. Reißwolf -zeichen η [Off] / file number η • reference number η • reference η • file reference η Akteur η [KnM] s. Aktor

9

allgemeine Ergänzungszahl der Materialien

Aktionsliste / [KnM] / to do list η • agenda η - p l a n m [OrgM] / action plan η aktiver Leihverkehr m [RS] s. gebender Leihverkehr Aktor m [KnM] / actor η Aktorenmodell η [KnM] / actor model η aktualisierbar adj [EDP] / updatable adj aktualisieren ν (eine Datei usw. ~) [InfSy] / update ν aktualisierte Ausgabe / [Bk] / updated edition η Aktualisierung / [EDP] / update η Aktualisierungs|frequenz / (einer Datenbank) [InfSy] / update frequency η -Zyklus m (bei einer Datenbank) [InfSy] / update cycle η Aktualität / / recency η • up-to-dateness η • currency η aktuelle Themen pl [Ind] / key issues pl Akustikkoppler m [Comm] (DIN 44302) / acoustic (data) coupler η • dial-up telephone modem η akustischer Kommentar m (bei einem Multimediasystem) [NBM] / voice annotation η akustischer Koppler m [Comm] (DIN 44302) j. Akustikkoppler Akzent m [Writ; Bk] / accent η -buchstaben pl [InfSy; Prt] / accented letters pl Akzeptanz / [InfSc] / acceptability η • acceptance η Akzession / [OrgM] s. Erwerbungsabteilung akzessionieren ν [Acq] / accession ν Akzessionierer m [Staff] / accessioner η Akzessionierung / [Acq] / accessioning η • (von Zeitschriftenheften:) serial check-in η • serials accessioning η Akzessions|journal [Acq] / accession book η • accession(s) catalogue η • accession file η • accession(s) record η • accessions register η || s.a. Bestandsverzeichnis; Inventar; Zugangsdatei - n u m m e r / [Acq] / accession number η Akzidenzdruck m [Prt] / job printing η • jobbing work η -drucker m [Prt] / job printer η • jobbing printer η Druckmaschine / [Prt] / job press η -satz m [Prt] / job composition η -schrift / [Prt] / jobbing font η · display face η • display type η -type / [Prt] / jobbing type η

Alarm m [BdEq] / alarm η (einen Alarm auslösen: trigger an alarm) -anlage / [BdEq] / warning equipment η - b o x / [EDP] / alert box η Alaungerbung / [Bind] / alum tanning η • tawing η Album η (pl.: Alben) [Bk] / album η || s.a. Sammelalbum Albumen η [Bind] / albumen η Albumformat η [Bk] s. Querformat 2 Aldinen pl [Bk] / Aldines pl Alfapapier η [Pp] s. Espartopapier Algorithmus m [EDP] / algorithm η Algraphie / [Prt] s. Aluminiumdruck Alineazeichen η [Prt; Writ] / pilcrow (sign) η alkalihaltiges Papier η [Pp] / alkaline paper η alkalische Reserve / [Pp] (DIN ISO 9706) / alkali reserve η Allein|auslieferer m [Bk] / sole distributer η • exclusive distributor η -Vertreter m [Bk] / exclusive agent η alle Rechte vorbehalten [Law] / all rights reserved · copyright reserved alles Erschienene η [Bk] / all published pp -Erstausgaben pl (Vermerk in einem Antiquariatskatalog) [Bk] / all firsts pl Alleskleber m [Bind] / all-purpose adhesive η alles was erschienen [Bk] 5. alles Erschienene AUgemein|begriff m [Ind; Class; KnM] (DIN 2330) / generic concept η || s.a. Gattungsbegriff -bibliographie / [Bib] / universal bibliography η -bibliothek / [Lib] / general library η US allgemeine Anhängezahl / [Class/UDC] .v. allgemeine Ergänzungszahl ~ Beziehung / (Zeichen : Doppelpunkt) [Class/UDC] / general relation η - Ergänzungszahl / [Class/UDC] / common auxiliary (number) η - Ergänzungszahl der Form und Darbietung von Dokumenten / (Zeichen (0...) Klammer Null) [Class/UDC] / common auxiliary of form η ~ Ergänzungszahl der Materialien / (Zeichen -03 Strich Null Drei) [Class/UDC] / common auxiliary of materials η

allgemeine Ergänzungszahl der Personen und persönlichen Merkmale ~ Ergänzungszahl der Personen und persönlichen Merkmale / (-05 Strich Null Fünf) [Class/UDC] / common auxiliary of persons and personal characteristics η - Ergänzungszahl der Sprache / (Zeichen = ... gleich) [Class/UDC] / common auxiliary of language η - Ergänzungszahl der Völker und Rassen / [Class/UDC] s. allgemeine Ergänzungszahl von ethnischen Gruppen - Ergänzungszahl der Zeit / (Zeichen " gesprochen Zeit) [Class/UDC] / common auxiliary of time η - Ergänzungszahl des Gesichtspunkts / (Zeichen .00 Punkt Null Null) [Class/UDC] / common auxiliary of point of view η - Ergänzungszahl des Ortes / (Zeichen (...) Klammer oder (1/9)) [Class/UDC] / common auxiliary of place η - Ergänzungszahl von ethnischen Gruppen / (Zeichen (=...) Klammer gleich) [Class/UDC] / common auxiliary of race and nationality η - Facette / [Class] / common facet η ~ Klassifikation / [Class] / general classification η - Materialbenennung / [Cat] s. allgemeine Materialbezeichnung ~ Materialbezeichnung / [Cat] / general material designation η ~ standardisierte Auszeichnungssprache / / SGML abbr • Standard Generalized Markup language η - Verweisung / [Cat] / general reference η allgemein geographische Karte / [Cart] DDR / topographic map η Allgemeingruppe / [Class] / generalia class pi Allonym η [Bk] / allonym η Alltagswissen η [KnM] / commonsense knowledge η Allzweckrechner m / general-purpose computer η Almanach m [Bk] (DIN 31631/4; RAK-AD) / almanac(k) η Alphabet η [Writ] (DIN 44300/2) / alphabet η alphabetische Katalogisierung / [Cat] / author-title cataloguing η • (formale Erfassung:) descriptive cataloguing η || s.a. formale Erfassung; Regeln für die alphabetische Katalogisierung

10

alphabetische Notation / [Class] / alphabetical notation η ~ Ordnung / [Cat; Ind] / alphabetical arrangement η (der Vorgang der - η ~ auch: alphabetization) alphabetischer Katalog m [Cat] / alphabetical catalogue η • author-title catalogue η • author catalogue η || s.a. alphabetische Katalogisierung -Zeichensatz m [EDP; Prt] / alphabetic character set η alphabetisches Register η [Ind] / alphabetical index η alphabetische Unterteilung / [Class/UDC] / alphabetical extension η alphabetisch ordnen ν [Bib; Cat] / alphabetize ν (alphabetisch geordnet arranged alphabetically) AIphabetisierungs|grad m (einer Bevölkerung) [InfSc] / level of literacy η -kurs m / literacy course η -programm η / literacy programme η alphanumerisch adj / alphanumeric adj alphanumerische Notation / [Class] / alphanumeric notation η Alphapapier η [Pp] 5. Espartopapier als Manuskript gedruckt [Bk] / privately printed pp • printed as manuscript Altanwendung / [KnM] / legacy application η Altareinband m [Bind] / a medieval luxury binding for liturgical books Alt|bestand m [Stock] / old stock η || s.a. historische Bestände -daten pi (überkommene Daten) [KnM] / legacy data pi alte Drucke pi [Bk] (RAK-AD) / old books pi I s.a. Frühdrucke ältere Ausgabe / (einer Zeitschrift usw.) [Bk] / back issue η ältere Hardware η [EDP; KnM] / legacy hardware η älteres System η [KnM] / legacy system η Alternativpfad m [Retr] / alternate path η Alternativ|relation / [Ind] / alternative relation η -sachtitel m [Cat] (ISBD(M; S; PM); DIN 31631/2) / alternative title η Alters|beständigkeit / (von Papier) [Pp] (DIN ISO 9706) i. Alterungsbeständigkeil -spuren pi [Bk] / traces of aging pi Alterung / [Bk] (DIN 6730) / aging η • (das Veralten:) obsolescence η || s.a. beschleunigte Alterung; künstliche Alterung

11 alterungsbeständiges Papier η [Pp] / permanent-durable paper η · durable paper η • permanent paper η Alterungsbeständigkeit / (von Papier) [Pp] / permanence η (of paper) altkoloriert pp [Bk] / coloured long ago Alt|kolorit η [Bk] / old colouring η -papier η [Pp; Bind: Prt] (DIN 6730) / waste paper η -system η [KnM] / legacy system η Aluminiumdruck m [Prt] / algaphry η · aluminography η Aluminiumfolie / [Bind] / aluminium foil η AM abbr [EDP] s. Abschnittsmarke AMR-Steckplatz m [EDP] / audio modem riser η Amt η (staatliche Einrichtung) / office η • agency || s.a. Behörde - für Bibliotheken η (Bibliotheksbehörde) [Lib] / library authority η amtliche Druckschrift / [Bk] (RAK-AD) / government publication η - government document η • official publication η • public document η - Druckschriftennummer / [Bk] (DIN 31631/2) / number of a public document η - Veröffentlichung / [Bk] s. amtliche Druckschrift Amtsantritt m [OrgM] / assumption of office η -bezeichnung / [Staff] 5. Dienstbezeichnung -blatt η [Bk] (DIN 31631/4) / official bulletin η • official gazette η || s.a. Gesetzblatt - b u c h η [Arch] / register η -druckschrift / [Bk] s. amtliche Druckschrift -zeit / [Staff] / term of office η • tenure of office η (period of tenure) Anagramm η [Bk] / anagram η Analekten pi [Bk] / analects pi Analoglaufzeichnung / [NBM] / analog recording η Analog-Digital-Konverter m [EDP] s. ADKonverter analoge Daten pi [InfSy] (DIN 44300/2E) / analog data pi Analogieschluss m [KnM] / analogical inference η Analogrechner m [EDP] / analog computer η Analphabet m [Gen] / illiterate η Analphabetismus in [Gen] / illiteracy η || s.a. Lese- und Schreibfähigkeit

Anfangsgehalt analytische Bibliographie / [Bk] s. analytische Druckforschung - Druckforschung / [Bk] / analytical bibliography η • critical bibliography η - Klassifikation / [Class] / analytical classification η - Statistik / [InfSc] / analytical statistics pi but sing in constr analytisch-synthetische Klassifikation / [Class] / analytico-synthetic classification η Ananym η [Bk] / ananym η anastatischer Nachdruck m [Prt] / anastatic reprint η Anbau m [BdEq] / annex(e) η || s.a. Erweiterungsbau -regal η (in einem Systemregal) [Sh] / adder η • additional section η || s.a. Grundregal anbieten ν (Dienstleistungen usw.) [RS] / (verfügbar machen:) provide ν · (zum Erwerb - : ) offer η || s.a. Angebot; bieten; Datenbankanbieter; Informationsanbieter; Leistungsanbieter Anbieter m [InfSy] / provider η (~ eines Zugangs: access provider) || s.a. InternetAnbieter; Lieferant Anbletungspflicht / [Law] / the obligation for a publisher to offer his new publications to a depository library || s.a. Ablieferungspflicht anbinden ν [Bind] / bind in ν || s.a. angebunden; beigebundenes Werk andersfarbig adj [Bk] / differently coloured pp Änderungs|datei / [EDP] / transaction file η -Vorschlag m [OrgM] / revision proposal η Andockstation / [EDP] / docking station η Andruck m [Prt] (DIN 16500/2) / test print η • press revise η • machine proof η • press proof η andrucken ν [Prt] / pull a proof ν Anepigraphon η [Bk] / anepigraphon η Anerkennung einer Ausbildungsstätte, eines Studiengangs / accreditation η (of an educational institute, of a course of studies) Anfangerstelle / [Staff] / entrance-level position η II s.a. Berufsanfänger Anfangs|adresse / [EDP] s. Datenanfangsadresse; Programmanfangsadresse -bedingung / [EDP] / initial condition η -buchstabe m [Writ; Bk] / initial (letter) n(n) -gehalt η [Staff] / starting salary

Anfangsknoten -knoten m (Hxpertext) [EDP] / root node η -stelle / (für einen Berufsanfänger) [Staff] s. Anfängerstelle -zeile f t initial line η Anfasergerät η [Pres] / leaf casting machine η Anfasern η [Pres] / leaf casting η Anforderung / [InfSy] / requirement η • demand η || s.a. Mindestanforderungen; Prüfungsanforderungen Anforderungen pl / demands pl • requirements pl (~ erfüllen: to comply with/meet requirements) || s.a. Arbeitsplatzanforderungen; Bedürfnisse; behördliche Anforderungen; Benutzeranforderungen; Funktionsanforderungen; gesetzliche Anforderungen; Kundenanforderungen; Systemanforderungen; Verarbeitungsanforderungen Anforderungs|analyse / [EDP] / requirements analysis η -betrieb m [EDP] (DIN 44300/9; DIN 44331V) / selection mode η -Spezifikation / [EDP] / requirements specification η II s.a. Einbandanforderungen Anfrage / / request η • enquiry η · inquiry η • (mit der Bitte um Auskunft:) reference question η • (an eine Datenbank:) query η || s.a. Abfrage -ergebnis η [Retr] / query result η Anfragen|optimierung / [Retr] / query optimization η -Verarbeitung / [Retr] / query processing η Anfrageresultat η [Retr] / query result η anführen ν (angeben; vermerken) [Cat] / record ν · give ν || s.a. aufführen 1 Anftthrungs|striche pl [Writ: Prt] s. Anführungszeichen -zeichen / (französische Art:) duck-foot quotes pl · guillemets pl • (übliche Art:) quotation marks pl • inverted commas pl • quotes pl (doppelte - : double quotes „") Angabe / (der Schriftenreihe, des Verfassers usw. in einer bibliographischen Beschreibung) [Cat] / Statement η angeben ν (anführen; vermerken) / record ν • give ν II s.a. wiedergeben Angebot η [Acq] / offer η • (bei einer Ausschreibung:) tender η • bid η || s.a. anbieten; Eröffnungsangebot; Erstgebot; höchstes Angebot ~ und Nachfrage η [Gen] / supply and demand η

12 angebunden pp [Bind; Cat] / bound with pp II s.a. anbinden angefleckt pp [Bk] / slightly spotted pp || s.a. fleckig angefressen pp [Bk] / gnawed pp angegilbt pp [Bk] / slightly yellowed pp angelsächsische Schrift / [Writ] / AngloSaxon script η angerändert pp [Bk] / slightly spotty along margins angerandet pp [Bk] / with beginnings of staining on edges || s.a. Anrandungen angerissen pp / slightly torn pp || s.a. aufgerissen angeschlagen pp [Bk] / slightly bruised pp angeschlossene Bibliothek / affiliated library η || s.a. Teilnehmerbibliothek angeschmutzt pp / slightly soiled pp angeschnitten / slightly damaged by cutting angeschnittenes Bild η / bleed η angeschnittene Tafel / [Bk] / bled off plate η angestaubt pp / slightly dusty adj Angestellter m [Staff] / employee η || s.a. Bibliotheksangestellter angewandte Forschung / [InfSc] / applied research η Angießen η s. Anfasern Anhang m [Bk; Prt] / appendix η • annex(e) η • (Schluss der Satzvorlage im Gegensatz zur Titelei:) back matter η • end-matter η • subsidiaries pl || s.a. Supplement Anhängezahl / [Class/UDC] j. Ergänzungszahl Anhörung / [Comm] / hearing η Anilindruck m [Prt] / aniline printing η Animation / [NBM] / animation η Animationsfilm m [NBM] (DIN 31631/4) Trickfilm Ankauf m [Acq] / purchase η Ankaufspreis m [Acq] / purchase price η anklammern ν (an) [Off] / clip ν (to) Anklebefalz m (zum Ankleben von gefalteten Karten usw.) [Bind] / stub η anklemmen / (an) [Off] / clip ν (to) anklicken ν / click ν anklopfen ν (ISDN-Merkmal) [Comm] / knock ν ankoloriert pp / slightly coloured pp ankommender Ruf m [Comm] (DIN 44302) / incoming call η Ankündigung / [Pr] / (des Erscheinens eines Buches usw.:) announcement || s.a. Tagungsankündigung

13 Anlage 1 / (zu einer Sendung) [Comm] / (zu einer E-Mail:) attachment η • (zu einem Brief:) enclosure η ~ 2 f (Betrieb) [OrgM; BdEq] (DIN 66201/1) / (Werk:) plant η US • (Einrichtung:) facility η Anlass m (d.i. Angaben über Herkunft, Anlass und Zweck einer Veröffentlichung, auch über die herausgebende oder den Druck veranlassende Körperschaft) [Cat] (PI) / occasion η Anlauf|kosten pl [BgAcc] / setup costs pl • start-up cost(s) n(pl) -zeit / [EDP] / acceleration time η anlegen 1 [Cat] / make ν (eine Verweisung anlegen von ... auf...: to make a reference from ... to ...) ~ 2 ν (in eine Lage bringen) [Repr] (DIN 19040/113E) / feed ν || s.a. Papiereinzug Anleger m (Teil einer Durchlaufkamera usw.) [Repr] (DIN 19040/113E) / feed(er) n(n) || s.a. Handanteger Anleimmaschine / [Bind] / gluer η - glueing machine η Anleitung / [RS] / guidance η Anlese|boden [Sh] s. Anlesebrett -brett η (an einem Regal) [Sh] / study table shelf η · (an der Stirnseite eines Regals:) book rest η || s.a. Ausziehplatte -zone / [BdEq] / browsing area η anmahnen ν [Acq] / claim ν Anmelde|formular η [OrgM] / (für die Teilnahme an einer Tagung:) registration form η · (für die Bibliotheksbenutzung:) application form η • registration card η (for library membership) · library membership application form η -gebühr / (für die Teilnahme an einem Kongress usw.) [OrgM] / registration fee η anmelden ν [RS; Comm; EDP] / register ν (sich für die Ausleihe to register for borrowing) · (im Verkehr mit einem anderen Rechner:) log on ν · log in ν Anmeldung 1 / (eines Benutzers) [RS] s. Benutzeranmeldung - 2 / (Herstellung der Verbindung zu einem entfernten Rechner) [Comm; Retr] / logging in η • login η Anmerkung / [Bk] (DIN 31631/2; DIN 31639/2) / note η • annotation η || s.a. annotieren; Fußnote Anmerkungs|knopf m (Hypertext) [EDP] / annotation button η -zeichen η [Prt] / reference mark η Annalen pl [Bk] / annals pl

anschaffen Annonce / [Bk] / advertisement η || s.a. anzeigen; Inserent; Stellenanzeige Annotation / [Bib; Cat] (DIN 31631/2; DIN 1426) / annotation η annotieren ν [Bib; Cat] / annotate ν annotierte Bibliographie / [Bib] / annotated bibliography η ~ Eintragung / [Bib; Cat] / annotated entry η annullieren ν [Acq; Cat; EDP] / cancel ν Annullierung/[Acq; EDP] / cancellation η Anobium punctatum η [Pres] s. Totenuhr anonym adj / anonymous adj anonyme Publikation / [Bk] / anonymous publication η • anonym η Anonymus m [Bk] / anonym η || s.a. klassische Anonyma anopisthographisch adj [Bk] / anopisthographic adj anopisthographischer Druck m [Prt] / anopisthographic printing η Anordnung / [InfSy] .v. Ordnung anpappen ν [Bind] / paste up η • paste down ν anpassen ν (an neue Gegebenheiten) [OrgM] / personalize ν · customize ν • retrofit ν Anpassungsfähigkeit / (eines Gebäudes usw.) [BdEq] / adaptability η Anrandungen pl [Bk] / beginnings of stains along the edges || s.a. angerandet Anredeform / [Gen; Cat] / term of address η Anregung / (für die Beschaffung) [Acq] / suggestion η anreiben ν [Bind] / press on ν Anreibepresse / [Bind] / case press η Anruf m / call v/n • calling η || s.a. Ferngespräch; Ortsgespräch -beantworter m s. telefonischer A nrufbeantworter Anrufbeantwortung / (im Rahmen des Aufbaues einer Datenverbindung) [Comm] (DIN 44302) / answering η anrufen ν [EDP] / invoke ν • (Telefon:) call v/n Anrufweiterschaltung / (ISDN-Merkmal) [Comm] / call forwarding η Ansatz m [lnfSc] / approach η (ein interdisziplinärer a multi-disciplinary approach) || s.a. Systemansatz Ansatz|falz η [Bind] s. Ansetzfalz Ansaugplatte / (in einer Kamera) [Repr] (DIN 19040/113E) / vacuum holder η anschaffen ν (beschaffen) [Acq] / acquire ν

Anschaffungsetat Anschaffungs|etat m [BgAcc] s. Erwerbungsetat -Vorschlag m [Acq] / book order suggestion η · purchase suggestion η || s.a. Beschaffungswunsch; Wunschzettel anschalten ν [BdEq] / turn on ν · switch on ν || s.a. Einschaltung Anschalt|kosten j e Stunde pl [Comm; Retrl / connect-hour charges pi -zeit / [Retr] / connect time η • attachment time η Anschießer m [Bind] / gold lifter η • gilder's tip η Anschlag m (auf einer Tastatur) [Off; EDP] / touch η • keystroke η -brett η [BdEq] / (Schautafel:) display board η • (Pinnwand:) pinboard η • (mit Informationen:) notice board η · bulletin board η • tackboard η || s.a. Plakattafel -drucker m [EDP; Prt] / impact printer η anschlagfreier Drucker m [EDP; Prt] / non-impact printer η Anschlag|leiste / [Sh] / stop ledge η • stop strip η -tafel / [BdEq] s. Anschlagbrett anschließen ν (an) [BdEq] / connect (to) || s.a. Online-Anschluss anschließende Nebenkarte / [Cart] / adjacent area inset η Anschluss|blatt η [Cart] s. Anschlusskarte -datei / [EDP] / follow-up file η anschlussfertiges System η [BdEq] / plugand-play system Anschlusslgebiihr / [BdEq; BgAcc] / attachment charge η -genehmigung / [BdEq] / attachment approval η -gerät η [BdEq] / attach device η -kabel η [BdEq] / drop cable η • connecting cable η • flex η · access line η • (Stromzufuhr:) power supply η -karte / [Cart] (RAK-Karten) / adjoining sheet η -kennung 1 / (der gerufenen Station) [Comm] (DIN 44302) / called line identification η • attachment identification η -kennung 2 / (der rufenden Station) [Comm] (DIN 44302) / calling line identification η -stelle / [EDP] / port η -zeit / [Retr] s. Anschaltzeil anschmieren ν [Bind] / paste ν anschneiden ν [Bk] / bleed off ν

14 Anschreiben η [Comm] / cover letter η • covering letter η || s.a. Begleitschreiben Anschubfinanzierung / [BgAcc] / initial funding η ansehen ν (auf dem Bildschirm) [EDP/VDU] / view ν ansetzen 1 ν [Bind] / attach ν ansetzen 2 ν (z.B. eine Körperschaft unter ihrem offiziellen Namen ansetzen) [Cat] / enter ν Ansetzfalz m [Bind] / hinge η • inner joint η • flange η • shoulder η Ansetzung / [Cat] / heading η • construction of the (form of) heading η (Form und Struktur der Ansetzung von Körperschaften: form and structure of corporate headings ) · determination of the (form of) heading η || s.a. Namensansetzung; Normansetzung; Normdateiansetzung; normierte Ansetzungsform; abweichende Ansetzung Ansetzungsform / [Cat] / form of entry η • form of heading η • (normiert:) authority form η (Form und Struktur der Ansetzung von Körperschaften:form and structure of corporate headings) Ansicht|funktion / [EDP/VDU] / preview function η • viewing mode η - m o d u s m [EDP/VDU] / viewing mode η Ansichts|bestellung / [Acq] / approval order η -exemplar η / inspection copy η • approval copy η • examination copy η || s.a. Prüfstück; unverlangtes Exemplar; zur Ansicht -karte / [NBM] / picture postcard η Ansichtsregal η / approval shelves pi Ansichts|sendung / / consignment of books sent on approval η • batch sent on approval η (Vorgang: sending on approval) Ansprechpartner m [Comm] / contact person Anstalt / [OrgM] / institution || s.a. Agentur; Amt; öffentlich-rechtliche Anstalt Anstellung / [Staff] / employment η • (Stelle:) position η • (Berufung; Verleihung eines Amtes:) appointment η II s.a. Ganztagsbeschäftigung; Teilzeitbeschäftigung Anstellungs|bedingungen pl [Law] / conditions of employment pl • terms of employment pl -vertrag m [Staff] / employment contract η ansteuern ν [EDP] / select ν Anstieg m [Gen] / increase η

15 Anstreichungen pl (in einem Buch) [Bk] / marks pl || s.a. Bleistiftanstriche Anteil m [Gen] / share η Anthologie / / anthology η Antichlor η [Pres] / antichlor η Antiphonar η [Bk] / antiphonary η • antiphonary η Antiqua / [Prt] / Roman letters pi · Roman (script) η • Roman type η Antiquar m [Bk] / antiquarian bookseller η • second-hand bookseller η • (Anbieter von vergriffenen Büchern:) out-of-print dealer η • OP dealer η • (Inhaber eines wissenschaftlich-bibliophilen Antiquariats:) rare book dealer η Antiquaria pi [Bk] / antiquarian books pi Antiquariat η [Bk] / second-hand bookshop η • antiquarian bookshop η || s.a. modernes Antiquariat Antiquariats|buchhandel m [Bk] / out-ofprint book trade η • second-hand book trade η • antiquarian (book) trade η -katalog m [Bk] (DIN 31631/4; RAKAD) / antiquarian catalogue η • secondhand catalogue η • (vergriffene Bücher enthaltend:) OP catalogue η -markt m [Bk] / second-hand book market η • antiquarian book market η -messe / [Bk] / antiquarian book fair η antiquarisches Buch η [Bk] / second-hand book η antiquarisch kaufen ν [Acq] / buy second hand ν Antiquatype / [Prt] / Roman character η antiquiert pp [Gen] / antiquated pp Antiquität / [NBM] / antique η Antivirusprogramm η [EDP] / anti-virus program η Antonomie / [Ind] / antonymic relation η Antonym η [Ind] / antonym η Antrag m (auf Zulassung zum Studium) (Ed] / application η (for admission to studies; einen ~ abfassen: to prepare an application; einen ~ vorlegen: to submit an ~) || s.a. Haushaltsantrag; Projektantrag; Stipendienantrag Antragsfrist / [OrgM] / application period η II s.a. Schlusstermin Antragsteller m (mit Bezug auf ein Projekt) / proposer η Antrieb m [BdEq] / drive η Antwort / [Comm] / reply η • response η Antwortlquote / [InfSc] / response rate η -rate / [InfSc] s. Antwortquote

Apographum -schein m [Comm] s. internationaler Antwortschein -seite / [EDP/VDU] / response frame η - z e i t / [ E D P ] (DIN 44300/7; DIN 66233/1) / response time η (mittlere ~:mean response time) anwählen ν [Comm] / dial up/in ν Anweisung / (Programmieren) [EDP] (DIN 44300/4) / Statement η || s.a. bedingte Anweisung; Befehl; Grundanweisung; Prozeduranweisung; Rufanweisung; Schleifenanweisung; Sprunganweisung anwenderfreundlich adj [BdEq; EDP] / user friendly adj Anwender|programm η [EDP] / application program η • user program η -software / [EDP] / application software η Anwendung [OrgM] / application η (the act of putting to a special use) Anwendungs|ebene / (OSI) [InfSy] / application layer η -kennung / [EDP] / implementation code η anwendungsorientierte Unterstützung / [OrgM] / application-based support η Anwendungsprogramm η [EDP] s. Anwenderprogramm -prozess m [EDP] / application process η -Schicht / [Comm] / application layer η Anwesenheitsliste / [OrgM] / attendance register η • attendance list η Anzahlung / [BgAcc] / down payment η • advance payment η || s.a. Teilzahlung Anzeige 1 / (auf dem Bildschirm) [EDP/VDU] / display η || s.a. Bildschirmanzeige; Datenanzeige; Flüssigkristallanzeige; Leuchtanzeige - 2 / (in einer Zeitung usw.) / advertisement η (eine ~ aufgeben: to put an advertisement into) || s.a. Stellenanzeige -dauer / [EDP/VDU] (DIN 66233/1) / display duration η -gerät η [EDP/VDUJ (DIN 66233/1) / display device η • display unit η Anzeigen [Bk] pl / advertisements pl • ads pl Anzeigenblatt η [Bk] / advertising journal η -teil m [Bk] / advertisement section η Anzeigeloption / [Internet] / display option η -tafel / (mit optischen und/oder akustischen Signalen) [BdEq] / annunciator panel η || s.a. Ziffernanzeige Apographon η [Writ] / apograph η Apographum η [Writ] / apograph η

apokryph apokryph adj [Bk] / apocryphal adj Apokryphen pl [Bk] / apocrypha pl Apostroph m [Writ] / apostrophe η Aquarell η [Art] / water-colour (painting) n(n) Aquatinta / [Art] / aquatint η Aquatonverfahren η [Prt] / aquatone η Äqui|distanz / [Cart] / constant contour value η noktium η [Cart] (RAK-Karten) / equinox η Äquivalenz / [Lin] / equivalence η || s.a. genaue Äquivalenz bedingung / [Retr] / IF-AND-Only-IFelement η Benennung / [Ind] / equivalent term η -bezeichnung / [Ind] s. Äquivalenzbenennung -beziehung / [Ind] s. Äquivalenzrelation -klasse / [Ind] / equivalence category η • equivalence class η -operation / [Retr] / IF-AND-Only-IF operation η -relation / [Ind] (DIN 1463/1; TGL RGW 174) / equivalence relation η Arabeske / [Art; Bk] / arabesque η arabische Zahl / [Writ; Prt] / Arabic numeral η • Arabic figure η - Zählung / [InfSy] / Arabic numeration η - Ziffer / [Writ; Bk] / Arabic figure η · Arabic numeral η Arbeit / / work η || ί.α. Doktorarbeit; Magisterarbeit; Prüfungsarbeit Arbeitgeber beitrag m (zur Sozialversicherung) [BgAcc] / employer's contribution Arbeitsablauf m [OrgM] / workflow η -diagramm η [OrgM] / workflow diagram η -Steuerung / [OrgM] / workflow management η Arbeits|analyse / [OrgM] / job analysis η -aufwand m [OrgM] / expenditure of work η -bedingungen 1 pl (allgemein) [Staff] / working conditions pl -bedingungen 2 pl (Anstellungsbedingungen) [Staff] / conditions of employment pl • terms of employment pl -befreiung / [Staff] / (wegen Arbeitsunfähigkeit:) disability leave η -befreiung / [Staff] / (wegen Krankheit:) sick leave η -belastung / [Staff] / workload η • work load η || s.a. Überbelastung

16 -bereich m [OrgM] / work area η • working space η -bescheinigung / [Staff] / statement of employment η -besuch η [OrgM] / working visit η -blatt η [TS] / workform η -buch η / workbook η -datei / [EDP] / work file η -erfahrung / / workplace experience η • work-experience η erlaubnis / [Staff] / work permit η • employment permit η -ersparnis / [OrgM] / saving in manpower η || s.a. ArbeitskräfteEinsparung -fenster η [EDP/VDU] / active window η -film m [Repr] (ISO 6196-4) / distribution microform η • distribution copy η • working film η -fläche 1 / (Ort, auf der gearbeitet wird) [BdEq] / work surface η || s.a. reflexionsarme Oberfläche -fläche 2 / (Windows-Anwendung) [EDPAOU] / desktop η -Aussteuerung / [OrgM] / work flow management η -gemeinschaft / [OrgM] s. Arbeitsgruppe -gericht η [Law] / labour court η -gruppe / [OrgM] / working group η · working party η • task force η • action group η || s.a. gemeinsame Arbeitsgruppe -hypothese / [InfSc] / working hypothesis η arbeitsintensiv adj / labour intensive adj Arbeits|kabine / [BdEq; RS] / (abgeschlossen:) study carrel η • cubicle η • study (room) η (~ mit elektrischem Anschluss:wet carrel; ohne elektr.Anschluss:dry carrel) • carrel η -klima η [OrgM] / working climate η -konflikt m / labour dispute η • industrial dispute η -kopie / [Repr] / working copy η • reference copy η -kosten pl [BgAcc] / labour cost(s) n(pl) -kräfte pl [Staff] / manpower η -kräftebedarf m [Staff] / labour demand || s.a. Personalmangel -kräfte-Einsparung / [OrgM] / saving in labour η || s.a. Arbeitsersparnis -kräftemangel m [OrgM] / labour shortage η II s.a. Personalmangel -kreis m [OrgM] Arbeitsgruppe -leistung / [OrgM] / job performance η

17 arbeitslos adj [Staff] / jobless adj • unemployed pp Arbeitslosigkeit / [Staff] / unemployment η -markt m / employment market η • labour market η • job market η -methode / [OrgM] / work method -moral / [Staff] / employee morale η • work ethic η -Ordnung / (Sammlung von Arbeitsrichtlinien in Form eines Handbuches) [OrgM] / procedure(s) manual η • work manual η • staff handbook η • staff manual η - p a p i e r η [OrgM] / working document η • working paper η -plan m [OrgM] / working plan η • workplan η -planung / [OrgM] / work scheduling η • operation scheduling η -platz 1 m (als räumlich-materielle Einheit) [BdEq] / workstation η || s.a. Benutzerarbeitsplatz; Bildschirmarbeitsplatz -platz 2 m (Anstellung oder Tätigkeitsbereich) [Staff] / job η -platzanalyse / [OrgM] / job analysis η -platzanforderungen pi [OrgM] / job specifications pi -platzbeschreibung / [OrgM] / job description η • position description η || s.a. Tätigkeitsbeschreibung -platzbewertung / [OrgM] / job evaluation η -platzcomputer m [EDP] (DIN 32748/1) .v. Arbeitsplatzrechner -platzrechner m [EDP] (DIN 32748/2) / workstation computer η || s.a. autonomer A rbeitsplatzrechner -platzrotation / [OrgM] / job rotation η • position rotation η -platzteilung / [OrgM] / job sharing η -praxis / [OrgM] / working practice n -Produktivität / [OrgM] / labour productivity η -programm η [OrgM] / programme of work η • work programme η || s.a. Arbeitsplan -projektor in [NBM] (DIN 19040/11; DIN 19090/1) / overhead projector η -räum m [BdEq] / work room η -rechner in [EDP] / host computer it -recht η [Law] / law of employment η • labour law η • industrial relations law η

Architekturplan -richtlinien pi [OrgM] / (in Handbuchform:) work manual η • staff handbook η • staff manual η • procedure(s) manual η -schütz / [OrgM] / industrial safety η -Sicherheit / [OrgM] / job security η • occupational safety η -Speicher m [EDP] / working storage η • random access memory η || s.a. Hauptspeicher -Speichererweiterung / [EDP] / memory expansion η • add-on memory -spräche / [Lin] / working language η -stelle / [Staff] / (frei und besetzbar:) job opportunity η || s.a. Stelle 2 -Studien pl / work studies pi -stuhl m [BdEq] / work chair η -stunde / [OrgM] / man-hour η -suchender m [Staff] / job seeker η -technik / [OrgM] / working technique -techniken pl [OrgM] / operational techniques pl -teilung / [OrgM] / division of work η -tisch m / work desk η • work table η || s.a. Lesetisch: Werkbank - t r a n s p a r e n t η [NBM] (ISBD(NBM); DIN 19040 / l l ; DIN 31631/2; DIN 1425) / overhead projectual η • overhead transparency η || s.a. Aufbautransparent; Folgetransparent; Grundtransparent - u m g e b u n g / [OrgM] / job environment η • working environment η -umweit / [OrgM] s. Arbeitsumgebung -unterlagen pl [OrgM] / working papers pl -Vereinfachung / [OrgM] / work simplification η -vertrag m [Staff] / employment contract η • work contract η -zeit / [OrgM] / working time η -zeitverkiirzung / / reduction of working hours η -Zeugnis η [Staff] / certificate of employment η -Zimmer η [BdEq] / work room η -Zufriedenheit / [Staff] / job satisfaction η Architekten|entwurf in [BdEq] / architectural design η -Zeichnung / [BdEq] / architectural drawing η Architektur|einband m [Bind] / architectural binding η -plan m [Cart] (ISBD(CM)> / architectural plan

Archiv Archiv 1 η (Institution) [Arch] / record office • archival agency η · archives pi • archives office η Brit || s.a. Bildarchiv; Filmarchiv; Firmenarchiv; Fotoarchiv; Gemeindearchiv; Literaturarchiv; Nationalarchiv; Registratur; Schallarchiv; Stadtarchiv - 2 η (Depot für Archivalien) [Arch] / archival repository η • archives repository η • archives depository η || s.a. Aktenablage Archivalien pi [Arch] / archivalia pi • archival documents pi || s.a. Archivmaterial Archivar m [Arch] / archivist η Archiv|bau m [Arch] .v. Archivgebäude -bibliothek / [Lib] / resource library η • depository library η • repository library η -datei / [EDP] / archive file η -exemplar η [Stock] / preservation copy η • archive copy η • file copy η · archival copy η -fahigkeit / [Repr] / archival quality η -film m [Repr] (DIN 19040/4+104E+113) / archival film η • archival record film η • permanent record film η -funktion / (einer Bibliothek) [Lib] / archival function η - g e b ä u d e η [Arch] / archival building η • archives building η - g u t η [Arch] s. Archivalien archivieren ν / (ablegen:) file / · (im Archiv deponieren:) archive ν || s.a. Dokumentarchivierung Archiv|material η [Arch] / archive material η || s.a. Archivalien; Schriftgutverwaltung - p a p i e r η [Pp] / archival paper η • (Wertzeichenpapier:) bond paper η qualität f [Repr] s. Archivfähigkeit -Speicher m [EDP] / archive storage η -Verwaltung / [Arch] / (Teil der Kulturverwaltung:) archives administration η · (Betrieb:) archives management η -wert m [Arch] / archival value η -Wissenschaft / [Arch] / archive science η Arealkarte / [Cart] / areal map η Aristonym η [Cat] / aristonym η Armarius m [Staff] / armarian η • armarius η Armeebibliothek / [Lib] / army library η Armillarsphäre / [Cart] (ISBD(CM)} / armillary sphere η

18 Arrangement η [Mus] / (Bearbeitung eines Musikstückes:) arrangement η • (für ein anderes Instrument:) transcription η Arrangeur m [Mus] / arranger η Art-Direktor m [Bk] / art director η Artefakt η [NBM] / artefact η Artikel m [Bk] / article η Artothek / [Lib] / artotek η • picture lending library η • art lending library η Arzneibuch η [Bk] / book of drugs η • pharmacopoeia η Arztroman m [Bk] / doctor novel η Askriptor m [Ind] DDR (TGL RGW 174) / non-descriptor η • non-preferred term η Aspekt|anzeiger m [EDP] / aspect source flag η • ASF abbr -klassifikation / [Class] / aspect classification η -Verhältnis η [EDP] / aspect ratio η -zahl / [Class/UDC] s. allgemeine Ergänzungszahl des Gesichtspunkts Assembler m [EDP] (DIN 44300/4E) / assembler η Assemblersprache / [EDP] / assembly language η • assembler language η Assemblierer m [EDP] (DIN 44300/4) s. Assembler Assistent an Bibliotheken m [Staff] / library technical assistent η • library assistant η Brit (trained for service in public libraries) Assoziationsrelation f [Class; Ind] (DIN 1463/1E; TGL RGW 174) / associative relation η assoziative Beziehung / [Class; Ind] s. Assoziationsrelation -Verweisung [Cat] / co-ordinate reference η Assoziativspeicher m [EDP] (DIN 44300/6; DIN 44476/1) / associative memory η • content-addressable memory η • CAM abbr • content-addressable storage η Assurelinien pi (Verzierung mit ~) [Bind] / azure tooling η Asteriskus m [Cat] / asterisk η Asteronym η [Bk] / asterism η asynchron adj / asynchronous adj asynchrone Übertragung / [Comm] (DIN 44302) / asynchronous transmission η Atlas m [Bk] (DIN 31639/2; RAK-AD) / atlas η || s.a. Straßenatlas; Taschenatlas -format η [Bk] / atlas size η attribuierte Grammatik / [Lin] / attribute grammar η Attribut η [EDP] ,v. Dateiattribut

19 At-Zeichen η (@) [EDP] / at sign η • commercial at || s.a. Klammeraffe ätzen ν [Prt] / etch ν || s.a. Punktätzung; Zinkätzung Ätz|grund m [Prt; Art] / etching ground η -nadel / [Art] / etching needle η auch bekannt als pp [Cat] / a.k.a. abbr • also known as Audio|karte / [EDP] / audio card η • sound card η —Schnittstelle / [EDP] / audio interface η -spur / (CD-ROM) [EDP] / audio track η —Video-Verflechtung / [EDP] / audiovisual interleave η • AVI abbr audiovisuelle Materialien pl [NBM] (A 2653) / audio-visual materials pl ~ Medien pl [NBM] s. audiovisuelle Materialien audiovisuelles Dokument η [NBM] / audiovisual document η ~ Zentrum η [NBM; OrgM] / audiovisual centre η • (als Lehrmittelzentrum:) audio/video learning laboratory η Audit η [OrgM] / audit η • revision η || s.a. Qualitätsaudit -durchführung / [OrgM] / auditing η auditieren ν [OrgM] / audit ν || s.a. Auditdurchfuhrung auditierte Organisation / [OrgM] / auditee η Auditor [OrgM] / auditor η Aufbau m (das Aufbauen/die Einrichtung) [OrgM] / setting up η -kosten pl [BgAcc] / start-up cost(s) n(pl) -organisation / [OrgM] / organization structure η -Studium η [Ed] / post-graduate studies pl • supplementary course η -transparent η [NBM] (DIN 19040/11; A 2653) / overlay assembly η (a set of transparencies consisting of a basic transparency and one ore more overlays) | s.a. Uberlage aufbewahren ν [Stock] / preserve ν Aufbewahrung / [Arch] / retention· (Verwahrung:) preservation η Aufbewahrung auf Dauer [Arch; Lib] / long-term preservation η Aufbewahrungsfrist / [Arch] / retention period η • retention time η -ort m [Stock] / depository η • repository η

autkleben -plan m (Richtlinien für die Dauer der Aufbewahrung von Archivalien) [Arch] / disposition schedule η • retention schedule η —stelle / [Stock] 5. Aufoewahrungsort aufbinden ν [Bind] / bind up ν Aufenthaltserlaubnis / [Staff] / residence permit η auffächern ν [Pp] / fan η/ν auffinden ν [Retr] / locate ν Aufforderungsbetrieb m [Comm] (DIN 44302) / normal response mode η • NRM abbr aufführen 1 ν (in einer Reihenfolge angeben) [Cat] / enumerate ν ~ 2 ν (ein Musikwerk usw. ~) [Mus] / perform ν Aufführung / (eines Musikwerkes) [Mus] / performance η (of a musical work) || s.a. Uraufführung Aufführungsrechte pl [Art; Law] / performance rights pl • performing rights pl I s.a. reversgebundene Aufführungsmaterialien Aufgabe 1 / (Auftrag einer Institution) [OrgM] / mission || s.a. Auftrag 1 - 2 / (eine zu leistende Arbeit) [Ed] / task η (eine ~ übertragen: to assign a task) · (in einem Ausbildungszusammenhang zu lösen:) assignment η || s.a. Gemeinschaftsaufgabe; Sekretariatsaufgaben Aufgaben|analyse / (Analyse der Aufgaben einer Institution) [OrgM] / mission analysis η -bereich m [OrgM] / scope of functions η • area of responsibility η || s.a. Geschäftsverteilungsplan -beschreibung / (Darlegung der Aufgaben einer Institution) [OrgM] / mission Statement η

aufgabenbezogener Thesaurus m [IndJ / mission-oriented thesaurus η Aufgabenverteilung / [OrgM] / allocation of tasks η • distribution of responsibilities η || s.a. Geschäflsverteilungsplan aufgegangen in pp (bei einer Zeitschrift usw.) [Bk] / absorbed by pp aufgeplatzt pp [Bind] / burst v/pp • cracked pp aufgerissen pp [Bind] / torn pp || s.a. angerissen aufgeteilt in pp (bei einer Zeitschrift usw.) [Bk] / split into pp aufkleben ν [Bind] / mount ν

Aufkleber Aufkleber m [PR] / sticker η || s.a. Etikett Auflage 1 / [Bk] / edition η || s.a. Auflagenhöhe; beschränkte Auflage; durchgesehene Auflage; erweiterte Auflage; Nachauflage; umgearbeitete Auflage; verbesserte Auflage; verkaufte Auflage; vermehrte Auflage ~ 2 / (Zahl der in einem Druckvorgang hergestellten Drucke) [Prt] / print run η Brit • press run η US || s.a. Kleinauflagendruck -fläche / (eines Kopierers) [Repr] / platen η (flache flat-bed fixed platen) Auflagen|höhe / [Bk; Prt] / edition size η • (eines Buches:) size of edition η • (einer Zeitschrift/Zeitung:) circulation η · number of copies printed or to be printed -vermerk m [Cat] / edition statement η • statement of edition η auf Lager η [Bk] / (Buchhandel:) in stock η || s.a. nicht am Lager Auflegearbeit / [Bind] / onlaying η || s.a. Lederauflage Auflicht η [Repr] / incident light η -lesegerät η [Repr] / front-projection reader η auflisten ν [Bib] / list ν Auflistung / [Ind] / listing η Auflösung / / resolution η • definition η II s.a. Bildauflösung; hoch auflösendes Fernsehen; mittlere Auflösung; niedrig auflösender Bildschirm; Scanner-Auflösung Auflösungsvermögen η [EDP/VDU; Repr] (DIN 19040/104E) / resolving factor η • resolving power η II s.a. Detailwiedergabe Aufmachung (eines Buches) [Bk] / makeup η · get-up η (of a book) Aufnahme 1 / [Repr] / exposure η • (Schuss mit der Kamera:) shot η || s.a. aufnehmen 2; Nahaufnahme ~ 2 f (eines Titels in den Katalog) [Cat] / entry η (of a title into the catalogue) || s.a. Tttelaufnahme 2 - b o g e n m [Cat] / input cataloguing workform η -film m (für die Aufnahme von Mikrobildern) [Repr] (ISO 6196-4) / rawstock microfilm η -gerät η (zum Aufzeichnen einer Sendung usw.) [BdEq] / recording device η priifung / [Ed] / entrance examination η -spule / [BdEq] / take-up reel η aufnehmen 1 ν (ein Buch für den Katalog aufnehmen) [Cat] / catalogue ν

20 ~ 2 ν (fotografieren) [Repr] / take ν (a (photographic) picture) || s.a. Aufnahme I Aufpreis m [Bk] / mark-up η • (zusätzliches Entgelt:) surcharge η || s.a. Zuschlag Aufriss m [BdEq] / elevation (drawing) η Aufruf m (etwas zu tun) [PR] / call v/n || s.a. Spendenaufruf -betrieb m [Comm] (DIN 44302) / polling/selecting mode η aufrunden ν [InfSc] / round up ν || s.a. abrunden aufrüsten ν [BdEq] / upgrade ν Aufrüstsatz m [EDP] / upgrade kit η Aufsatz m (in einer Zeitschrift usw.) [Bk] (DIN 31631/4; DIN 31639/2) / article η || s.a. Zeitschriftenaufsatz -katalog m [Cat] / analytical catalogue η aufschaben ν [Bind] / fray ν Aufschlag m (erhöhtes Entgelt) [BgAcc] / surcharge η || s.a. Aufpreis aufschneiden ν (ein Buch - ) [Bind] / open ν (a book) || s.a. unaufgeschnitten Aufschrift / [Writ] / superscription η Aufsicht / (Überwachung) [Adm] / supervision η || s.a. Benutzung unter Aufsicht; Dienstaufsicht; Fachaufsicht; Lesesaalaufsicht; Rechtsaufsicht -scanner m [ElPubl] / overhead scanner η • scanner system η (for books and largesize documents) Aufsichtslpersonal η [OrgM] / superintending staff η -platz m [BdEq] / control desk η • control counter η -vorläge / (bei einem Aufsichtscanner) [EDP] / overhead original η Aufspaltung / (in einem Programmablaufplan) [EDP] (DIN 44300/4) / fork η • branch point η • branching point η Aufspuleinrichtung / [NBM; Repr] / takeup device η aufspulen ν [Repr] / 2 spool n/v (wind on a spool) || s.a. umspulen aufsteigende Reihenfolge / [EDP; InfSy] / ascending sequence η • ascending order η aufstellen ν (Bücher usw. in Regalen - ) [Sh] / shelve Aufstellung 1 / (des Buchbestands) [Sh] / shelving η ( - nach Zugang: shelving in accession order; ~ nach Format:shelving by size) · (in Magazinregalen:) bracket shelving || s.a. Freihandaufstellung; Kompaktaufstellung; Numerus-currensAufstellung; ortsfeste Aufstellung; systematische Aufstellung

21 Aufstellung 2 / (Standort eines Buches usw.) [Sh] / location η • (ohne feste Regalbindung:) movable location η Aufstellungs|folge / [Sh] / shelving sequence η -ort 1 m (Standort eines Buches, einer Sammlung usw.) [Sh] / location η • (in einem Regal:) shelf location -ort 2 m (eines Gerätes usw.) [BdEq] / setup site • site -system η [Stock] / shelving system η -systematik / [Class; Sh] / shelf classification η Aufstiegsmöglichkeiten pi [Staff] / career opportunities pi Aufteilung / (eines fortlaufenden Sammelwerks) [Cat] / split η (of a serial) Auftrag 1 m (etwas, das auszuführen ist) [Acq; OrgM] / (von hoher Stelle erteilt:Mandat:) mandate η • (Auftragstellung einer Institution:) mission • (Bestellung:) order η · ( - etwas zu tun:) commission η || s.a. Aufgabe 2; Druckauftrag; Teilauftrag - 2 m (durch den Computer zu erledigende Aufgabe) [EDP] (DIN 44300/1; 300/9) / job η Ι s.a. Auftragsverwaltung Auftrager m [Bind] / gilder's tip η Auftraggeber m [Acq] / commissionary party η -nehmer m [Acq] / taker η Auftrags|abrechnung / [EDP] / job accounting η -abwicklung / [EDP] (DIN 66200/1) / job processing η Bestätigung / [Acq] / confirmation of order η -erteilung / [Acq] / ordering η -ferneingabe / [EDP] / remote job entry η • RJE abbr -Verwaltung / [EDP] / job management η Aufwand m (in Geldwert berechnet) [BgAcc] / expenditure η Aufwandsentschädigung / [BgAcc] / expense allowance η aufwärts|kompatibel adj [EDP] / upward compatible adj Aufwärtskompatibilität / [EDP] / upward compatibility η aufwärts rollen ν [EDP/VDU] / scroll upward ν Aufwickelspule / [NBM] / take-up reel η aufzählen ν [Gen] / enumerate ν aufzeichnen ν [Bk; NBM] / record ν

Ausbildungszeit Aufzeichnung/ / (Ergebnis:) record η • (Vorgang:) recording η || s.a. Analogaufzeichnung; Magnetaufzeichnung; Mitschnitt; Tonaufzeichnung Aufzeichnungsdichte / [EDP] / record density η aufziehen ν [Bind] / back ν · mount ν Aufziehkarton m [NBM] / mounting board η • mount η Aufzug 1 m (Transportmittel) [BdEq] / elevator η US • lift η Brit || s.a. Bücheraufzug; Lastenaufzug - 2 m (Theaterstück) [Art] / act η Augenabstand m (am Bildschirm) [EDP/VDU] / viewing distance η Augsburger Papier η [Pp] / dutch gilt paper η Auktion / [Bk] / auction η (auf einer Auktion mitbieten: to bid) Auktionator m [Bk] / auctioneer η Auktions|haus η [Bk] / auction house η -katalog m [Bk] / auction catalogue η • sales catalogue η ausarbeiten ν [OrgM] / prepare ν ausbauen ν / (aufrüsten:) upgrade ν · (erweitern:) expand ν ausbaufähig adj [BdEq] / expandable adj • upgradeable adj ausbessern ν [Pres] / mend ν • repair η Ausbilder m [Ed; Staff] / training officer η Ausbildung / [Ed] / education η • training η || s.a. Bibliothekarausbildung; Zusatzausbildung; zweiter Bildungsweg - am Arbeitsplatz / [Ed] / on-the-job training || s.a. interne Ausbildung Ausbildungs|beihilfe / [Ed] / training grant η • education grant η · tuition aid η || s.a. Stipendium -bibliothek / [Ed] / library accredited as a training institution -dauer / / period of training η -förderung / / educational advancement η (subsidized) · educational assistance η (subsidized) -gang m [Ed] / educational course η • course of training η • education track η -lehrgang m [Ed] / training course η -leiter m [Ed] / training officer η -plan m [Ed] / training schedule η -Stätte / [Ed] / (Institut:) educational institute · (Ort:) place of education η || s.a. Anerkennung einer Ausbildungsstätte, eines Studiengangs -zeit / s. Ausbildungsdauer

Ausbildungsziel -ziel η [Ed] / training objective η || s.a. Lernziel; Unterrichtsziel ausblenden ν (nicht anzeigen) [EDP/VDU] / (vorübergehend:) hide · blind out · shield v/n · mask out ν aus dem Einband (Vermerk in einem Antiquariatskatalog) [Bind] / broken binding η Ausdruck 1 m (Benennung) [Lin; Ind] / term η ~ 2 m (aus einem Drucker) [EDP; Prt] / printout η || s.a. Bildschirmausdruck; Listenausdruck ausdrucken ν [EDP; Prt] / print off ν · print II s.a. Drucken auseinander|fallen ν [Pres] / fall apart ν || s.a. zerfallen -nehmen ν (ein Buch ~) [Bind] / take down ν • take a book apart ν || s.a. Vorrichten Ausfall m [BdEq] (DIN 4004IE) / failure η • collapse η • breakdown η || s.a. Computerstörung; Maschinenausfall ausfallsicher adj [BdEq] / failsafe adj Ausfallzeit / [EDP] / downtime η ausflicken ν [Pres] / patch ν • mend ν ausfransen ν [Pres] / fray ν || s.a. ausgefranst ausführbares Programm η [EDP] / executable program η Ausführender m [Mus] / performer η Ausführung / (einer Aufgabe) [OrgM] / accomplishment η (of a task) ausfüllen ν (Fragebogen ~) [InfSc] / fill in (a questionnaire) · complete ν Ausgabe 1 / [EDP] / output η/ν ~ 2 / (z.B. die Neuausgabe eines Buches; Taschenbuchausgabe; gekürzte Ausgabe; Morgenausgabe einer Zeitung) [Bk] (ISBD(A)) / edition η || s.a. aktualisierte Ausgabe; Erstausgabe; Kurzausgabe; überarbeitete Ausgabe ~ 3 / (z.B. eine der verschiedenen Ausgaben des „Beowulf") [Bk] / edition η • manifestation η - 4 / (einzelne Nummer einer Zeitung) [Bk] / issue η (ältere ~ einer Zeitung: back issue) -bezeichnung / [Cat] / subsidiaries pl - v e r m e r k m [Cat] (DIN 31631/2) / collation Statement enumerating data on parts of a document outside the continuous text (e.g., diagrams, illustrations, indexes) beigebunden pp [Bk] / bound with pp beigebundenes Werk η [Bk] / work bound with another η beigedruckte Schriften pl [Cat] (PI) / works printed together pl beigefügtes Werk/Dokument η [Cat] (DIN 31631/2) / work / document in a collection without collective title, included in second or further place Beiheft η [Bk] / supplement η || s.a. Sonderheft Beihilfe / [BgAcc] / contribution η • allowance η • grant η • (Subvention.) subsidy η || s.a. Zuschuss Beikarte / [Cart] / a small map in the margin Beilage 1 / [Off] / (zu einer Zeitung usw.:) Supplement η • (Anlage zu einem Brief:) enclosure η || s.a. Anhang; Sonntagsbeilage Beilage 2 / (in einer Zeitschrift usw.) [Bk] (ISBD(S)) / (ein oder mehrere eingelegte Blätter:) insert η • (mit ergänzenden Materialien zu einem Zeitschriftenheft usw.:) supplement η || s.a. fortlaufende Beilage; gefalzte Beilage; Leporellobeilage; Literaturbeilage beilegen ν (einer Sendung ~) [Off] / add ν · enclose ν Beinahe-Briefqualität / [EDP; Prt] (ISO/IEC 2382-23) / near-letter quality η • N L Q abbr Beiname m [Gen; Cat] / byname η • epithet η • surname η || s.a. Spitzname Beiordnung / (Zeichen + und) [Class/UDC] / addition η

Beirat Beirat m [OrgM] / advisory board η • advisory panel η · advisory council η || s.a. Fachbeirat Beitrag m [Bk] / (Aufsatz:) article η • contribution η Beiwerk η [Bk] (PI) / accessories pl Bekanntmachung / [Comm] / advertisement η · announcement belasten ν (ein Konto - ) / debit ν || s.a. iMstschriftanzeige Belastung / liability η (Passiva: liabilities) belebte Bilder pl [NBM] / animated images pl Beleg m [Off] / voucher η -codierer m [EDP] (DIN 9774/1) / document encoder η -exemplar η [Bk] / voucher copy η • (für den Autor:) author's copy η || s.a. Freiexemplar; Pflichtexemplar -leser m [EDP] / (Strichcode-Leser:) light wand η · optical reader η · document reader η -schriftleser m [EDP] s. Belegleser Belegungsdichte / (eines Datenbestands) [EDP] / file packing η Belegverfilmung / [Repr] (DIN 19040/113E) / microfilming of vouchers η • records microfilming η beleuchten ν [BdEq; Gen] / light ν (ein Problem besonders ~:to highlight a problem) Beleuchtung / [BdEq] / lighting η || s.a. Oberlicht belichten ν [Repr] (ISO 6196/1) / (allgemein:) expose ν · (eine Platte usw. -:) burn ν Belichter m (Desktop Publishing) [Prt] / exposure unit η • imagesetter || s.a. Trommelbelichter Belichtung / [Repr] (ISO 6196/1) / exposure η || s.a. Druckplattenbelichtung; Fehlbelichtung; Überbelichtung Belichtungseinheit / [Prt] / (Desktop Publishing:) imagesetter · (Fotosatz im allgemeinen:) photounit η • exposure unit η Ι s.a. Fotosetzmaschine Belichtungs|messer m [Repr] / exposure meter η -zeit / [Repr] (ISO 6196/1) / exposure time η Belletristik / [Bk] / fiction η • belles lettres pl but sing in constr Belüftung / [BdEq] / ventilation η

32 benachrichtigen ν [Comm] / (amtlich:) notify ν • (allgemein:) inform ν • (geschäftlich:) advise Benachrichtigung / [Comm] / (amtlich:) notification η • (geschäftlich:) advice η (schriftliche notification in writing) Benachrichtigungs|karte / [Off] / (amtlich:) notification postcard η -zettel m [Off] / advice note ν · notification slip η benagt pp [Bk; Pres] / gnawed pp benennen ν [Lin] / denote ν Benennung / [Ind] (DIN 2330; DIN 32705) / term η || s.a. zugelassene Benennung; zusammengesetzte Benennung Beneventana / [Writ] / Beneventan η benoten ν [Ed] / mark ν (etw. mit 'gut' to mark sth. 'good'.) Benotung / [Ed] / assessment π || s.a. Endnote; Leistungsbewertung; Note Benutze Kombination-Verweisung / (BK) [Ind] (DIN 1463/1E) / USE COMBINATION-reference η • USE...AND...reference η benutzen ν [RS] / use v/n (viel benutztes Material: high-use material; wenig benutztes Material: low-use material) || s.a. leicht benutzbar Benutzer m [RS] / user η • patron η US II s.a. auswärtiger Benutzer; eingeschriebener Benutzer; Endbenutzer; Entleiher; Leser; Ortsbenutzer; säumiger Benutzer Benützer η Südd.A / user η s.a. Benutzer Benutzer|anforderungen pl [RS] / user requirements pl || s.a. Benutzerbedürfiiisse -anmeldung / [RS] / (Ort der -:) privileges desk η · borrower registration η • reader registration η • patron registration η US • registration || s.a. Besucheranmeldung -arbeitsplatz m [BdEq] / reader space η -ausweis m [RS] 5. Benutzerkarte -bedarf m [InfSc] / user demand η || s.a. Benutzeranforderungen -bedürfnisse pl [InfSc] / user needs pl -befragung / [InfSc] / user survey η (through procedures of questioning) -beratung / s. Leserberatung -datei [RS] / borrowers' file η • borrowers' register η • membership file η • readers' register η • registration file η • patron registration file η US -daten pl [RS] / patron record η US

33 -erwartung / [RS] / user expectation η || s.a. Kundenerwartungen -forschung / [InfSc] / user studies pl benutzerfreundlich adj [RS] / user friendly adj • (bei einem Katalog usw. auch:) easy-to-use adj Benutzer|freundlichkeit / [RS] / usability η • user friendliness η -gebühr / [RS] s. Benutzungsgebühr -gewohnheiten pl [RS] / user habits pi -handbuch η [EDP] / user manual η - k a r t e / [RS] / user ID · registration card η • borrower's card η • patron registration card η US · reader's ticket η • library ticket η • membership card η -kartei / [RS] / borrowers' file η s. Benutzerdatei -katalog m [Cat] / public catalogue η -kennung / [RS] / user code η • user ID -klasse / [Comra] (DIN 44302) / user class of service η -konto η [InfSy] / user account η • (Entleiherdatei:) borrowers' file η || s.a. Ausleihdatei - n u m m e r / [RS] / patron ID η US • borrower's number η -Oberfläche / [EDP] / user interface η benutzerorientiert pp [RS] / user-centred pp • user-oriented pp Benutzerlprofil η [InfSy] / user profile η -recherchen pl [Retr] / end-user searches pl -schaft / [RS] / user population η • clientele η · constituency η -Schnittstelle / [EDP] / user interface η -Schulung / [RS] / user education η • reader instruction η • user instruction η • library instruction η · (mit Betonung der bibliographischen Aspekte:) bibliographic instruction η || s.a. Schulung am Benutzungsort -station / [EDP] (DIN 44300/5) / user terminal η -statistik / [RS] / user statistics pl -Studie / [InfSc] / user study η -terminal η [EDP] s. Benutzerstation -Unterstützung / [RS] / user support η -Unterweisung / [RS] s. Benutzerschulung -verhalten η [InfSc] / user behaviour η -Wahrnehmung / [InfSc] / user perception η -wünsch m [Acq] / reader's request η -Zufriedenheit / [RS] / user satisfaction η II s.a. Zufriedenheitsgrad -Zulassung / [RS] s. Zulassung

Benutzungsstudie Benutze-Verweisung / ( B S ) [Ind] (DIN 1463/1E) / USE-reference η Benutzt für (in) Kombination-Verweisung / ( K B ) [Ind] (DIN 1463/1E) / USED FOR COMBINATION-reference η Benutzt für-Verweisung / ( B F ) [Ind] (DIN 1463/1E) / USED FOR-reference η Benutzung 1 / [RS] / use v/n • usage η s. Zeitschriftennutzungsanalyse; || s.a. Bibliotheksbenutzung; nur zur Benutzung in der Bibliothek; Nutzungsgrad; Ressourcennutzung - 2 / (Benutzungsdienst) [OrgM] / public services pl Benutzungs|abteilung / [OrgM] / reader services η (department) · public services pl (department) · user services pl (department) - a n l e i t u n g / [BdEq] / user's guide η • instructions for use pl • use instruction η || s.a. Benutzungseinführung -bereich m [BdEq] / public service area η • reader area η • user area η -beschränkung / [Arch] / limitation (restriction) on access to records etc. || s.a. eingeschränkter Zugang -bestimmungen pl [RS] / regulations of usage pl || s.a. Ausleihbestimmungen -daten pl [RS] / dates of use pl • dates of usage pl -dienst m [OrgM] / public services pl • reader services pl • user services pl -einführung / [RS] / introduction into library use η || s.a. Benutzungsanleitung -frequenz / [RS; InfSy] / usage frequency η -führer m [RS] / library guide η || s.a. Bibliotheksführer -gebühr / [BgAcc] / service charge η • access fee η • service fee η • user charge η -Ordnung / [RS] / library regulations pl • regulations of usage pl • (von der örtlichen Aufsichtsbehörde erlassen:) byelaws pl Brit II s.a. Ausleihbestimmungen -politik / [RS] / reader services policy (policies) n(pl) -quote / [RS] / use rate η -spuren pl [Bk] / traces of use pl -statistik / [RS] / use statistics pl • usage statistics pl • statistics of reader services and interlibrary loan pl -Studie / [InfSc] / use study η

Benutzung unter Aufsicht Benutzung unter Aufsicht / [RS] / supervised use η - vor Ort / [RS] / on-site use η || s.a. Präsenzbenutzung Beobachtungswinkel m [EDP/VDU] (DIN 66233/1) / angle of vision η • viewing angle η beratender Ausschuss m / advisory board η • advisory committee η Berater m [OrgM] / consultant η • counsellor η • adviser η || s.a. Informationsberater Beratung / [OrgM] / consultancy η • (Beratungsdienst:) advisory service || s.a. Informationsberatung; Leserberatung Beratungsdienst m [RS] / advisory service Beratungswesen η [Lib] / consultancy η beraufter Schnitt m [Bind] / shaved edge π berechnen 1 ν (kalkulieren) / calculate ν - 2 ν (jmd. etw. - ) [BgAcc] / bill s.o. for s.th. ν || s.a. Rechnung Berechnung η (Kalkulation) [Gen] / calculation η || s.a. Satzkostenberechnung; überschlägige Berechnung; Umfangsberechnung Berechtigung / (eine bestimmte Tätigkeit auszuüben) [Staff] / license η US (to perform the duties of a profession) Bereich m [OrgM] / (Gebiet:) area η • (Umfang:) scope || s.a. Fachbereich Bereichs|bibliothek / (in einer Universität) [Lib] / departmental library η • divisional library η • sectional library η -suche / [Retr] / range searching η bereinigte Ausgabe / [Bk] / bowdlerized edition η · expurgated edition η Bereitschaftsrechner m [EDP] / standby computer η bereitstellen ν (Mittel ~) [BgAcc] / provide ν • appropriate ν Bereitstellung / [OrgM] / provision η || s.a. Literaturbereitstellung; Mittelbereitstellung Bergakademie / [Ed] / school of mines η Bericht m [Bk] (DIN 31631/4; DIN 31639/2; RAK-AD) / report η • (schriftlicher ~ auch:) record η || s.a. Abschlussbericht; Endbericht; Forschungsbericht; Sachstandsbericht; Zwischenbericht berichten ν [Comm] / report ν Berichterstatter m [Cat] / reporter η -erstattung / [OrgM] / reporting η berichtigen ν [Writ; Prt; Bk] / correct ν berichtigte Ausgabe / [Bk] / corrected edition η

34 Berichtigung / [Bk] (DIN 31631/4; DIN 31639/2) / corrigendum η (pi: corrigenda) II s.a. Druckfehler Berichtsjahr η [Bk; Cat] / report year η -zeit / (eines Jahrbuchs u. dgl.) [Bk; Cat] / date of coverage η berieben pp [Bind] / rubbed pp || s.a. beschabt; bescheuert Berst|festigkeitspriifung / [Pp] (DIN 53141/1) / bursting test η (nach John W.Mullen:) mullen burst test η -widerstand m [Pp] / bursting resistance η Berufs|anfanger m (im Bibliothekswesen) [Staff] / entrance-level librarian · entry-level librarian · entrant η || s.a. Anfängerstelle -ausbildung / [Ed] / vocational training η • professional training η -aussiebten pi [Staff] s. Beschäftigungsaussichten -bezeichnung / [Gen] / job title η -erfahrung / [Staff] / professional experience η -ethik / [Staff] / professional ethics pi but sing in constr -schulbibliothek / [Lib] / vocational school library η -verband m [Staff] / professional association η || s.a. Personalverband Berufung / (Ernennung) [Staff] / appointment η berührungsempfindlicher Bildschirm m [EDP/VDU] / touch sensitive screen η • touch screen η beschabt pp [Bind] / scraped pp || s.a. berieben; bescheuert beschädigtes Exemplar η [Bk] / spoiled copy η • hurt copy η || s.a. Mängelexemplar beschaffen ν [Acq] / acquire ν Beschaffung / [Acq] / acquisition η • (durch Kauf:) purchase η || s.a. Informationsbeschaffung BeschafTungslgeschwindigkeit / [Acq] / acquisition speed η -markt m [Acq] / procurement market η -weg m [Acq] / the way of obtaining library materials η Beschaffungswunsch / [Acq] / requisition η (for the order of a book) · desideratum η || s.a. Anschaffungsvorschlag beschäftigen ν [Staff] / occupy ν • (einstellen:) employ ν

35 Beschäftigung / [Staff] / employment η II s.a. Ganztagsbeschäftigung; Teilzeitbeschäftigung Beschäftigungs|aussichten pl [Staff] / career opportunities pi • job opportunities pi • job outlook η • employment prospects pi • job prospects pi -möglichkeiten pi [Staff] / employment opportunities pi Bescheid m [Off] / (Antwort:) reply η • (Benachrichtigung:) notification η || s.a. Zwischenbescheid bescheinigen ν [OrgM] / certify ν Bescheinigung / [Gen] / certificate η bescheuert pp [Bind] / chafed pp || s.a. berieben; beschabt beschichtetes Papier η [Pp] (DIN 6730> / loaded paper η • coated paper η || s.a. nicht beschichtetes Papier beschildern ν [Bind] / (mit Schildchen versehen:) label ν · (mit Buchstabenaufdruck versehen:) letter ν || s.a. Beschriftungsträger Beschilderung / [BdEq] / signage η • (zur räumlichen Orientierung im Bibliotheksgebäude:) internal guiding η • directional sign(s) n(pl) • signposting η • directional signing η • (an der Stirnseite einer Regalachse:) range indicator η || s.a. Regalbeschilderung; Rückenbeschilderung Beschilderungssystem η [BdEq] / sign system η Beschläge pl [Bind] / metal ornaments pi · mountings pl (metal clasps, brass corners, bosses, etc.) || s.a. Eckbeschläge beschlagnahmen ν [Law] / seize ν • confiscate ν || s.a. Beutekunst beschleunigte Alterung / [Pres] / accelerated aging η beschmutzt pp [Bind] / soiled pp Beschneide|hobel m [Bind] / plough η cutting plough/plow η -maschine / [Bind] / edge trimmer η beschneiden ν [Bind] / trim ν · cut ν (zu stark beschneiden - mit Textverlust: to bleed) || s.a. glatt beschneiden; in Deckeln beschneiden; in Pappen beschneiden; unbeschnitten Beschnitt m (das Beschneiden) [Bind] / (Vorgang:) trimming η • trim η |] s.a. Schnitt 2 beschnitten pp [Bind] / cut pp · trimmed pp • (zu stark -:) cropped pp • (mit Textverlust:) bled pp || s.a. verschnitten Beschnittlinie / [Prt] / crop mark η

besprechen beschränkte Auflage / [Bk] / limited edition η beschränkter Zugang m [Arch; RS] / restricted access η beschreibbar adj [EDP] / writable adj (wieder rewritable) beschreibende Statistik / [InfSc] / descriptive statistics pl but sing in constr Beschreibstoff m [Writ] / writing material η Beschreibung / [Gen] / description / Beschreibungsstufe / [Cat] / level of description η || s.a. Stufenaufnahme beschriften ν [Writ; Bk] / letter ν Beschriftung / [Writ; Bind] / lettering η || s.a. Beschilderung Beschriftungs|träger m (am Regal) [Sh] / labelholder η Beschriftungs- und Beschilderungsstelle / [OrgM] / physical preparations unit η Beschwerde / [Staff] / grievance η besetzt pp (betr.Telefonanschluss, Kopierer usw.) / engaged pp • busy adj Besetztzeichen η [Comm] / busy signal η • busy tone η US • engaged signal η • engaged tone η Besetzung 1 / (die Personen eines Theaterstücks, Oratoriums u.dgl.) [Art; Mus] / cast η - 2 / (die Instrumente und/oder Singstimmen eines Werkes) [Mus] / medium of performance η Besitz m [Stock] / ownership η besitzende Bibliothek / [Cat; RS] / owning library η Besitz|nachweis m (Vermerk in einem Gesamtkatalog usw., der angibt, in welcher Bibliothek ein bestimmtes Werk vorhanden ist) [Cat; RS] / holdings record η • location η • location identification η -Stempel m (TS) / owner's stamp η • property stamp η • identification stamp η • ownership stamp η -vermerk m / notation of ownership η -vermerke pl [Bk] / ownership marks pl Besoldung / [Staff] / remuneration η || s.a. Bezüge; Gehalt Besoldungsordnung / [Staff] / salary scale η || s.a. Vergütungsordnung besondere Anhängezahl / [ClassAJDC] .v. besondere Ergänzungszahl besondere Ergänzungszahl / [ClassAJDC] / special auxiliary (number) η besprechen ν (ein Buch ~) [Bk] / review ν (a book)

Besprechung Besprechung 1 / (gemeinschaftliche Beratung) [OrgM] / meeting || s.a. Vorbesprechung - 2 / (Buchbesprechung) [Bk] s. Rezension Besprechungs|dienst m [Bk] / reviewing organ η -exemplar η [Bk] / review copy η • press copy η • editorial copy η -tisch m [BdEq] / conference table η -zimmer η [BdEq] / conference room η Bestand / holdings pi • collection η • stock η U s.a. Ausleihbestand; Bestandsumfang; Bibliotheksbestand; Buchbestand; Freihandbestand; gefährdeter Bestand; Gesamtbestand; Lesesaalbestand; magazinierter Bestand; Pflichtexemplarbestand; Präsenzbestand; Sonderbestand; Zeitschriftenbestand; Zusammensetzung Bestands|ana!yse / [Stock] / collection survey η |] s.a. Zusammensetzung -angabe / [Cat] / holdings Statement η • holdings note η || s.a. Bandaufführung -aufbau m [Acq] / collection building η • Stockbuilding η || s.a. Bestandsentwicklung -aufnähme / [Stock] / inventory η || s.a. Bestandsdurchsicht; Bestandsrevision; Inventur -bewertung / [Stock] / collection assessment η • collection evaluation η -beziehung / [Ind; Class] (DIN 1463/1E; DIN 32705E) / partitive relation η • part-whole relation η • whole-(and-)part relation η -datei / [Stock] / inventory file η -daten pi [Cat] / holdings data pi -durchsicht / [Stock] / (in den Regalen in Bezug auf verstellte Bände:) reading shelves ger • shelf checking η • shelf reading η • shelf tidying η • (in Bezug auf Ergänzungen und Aussonderungen:) stock revision η || s.a. Bestandsrevision -einheit / [Stock] / item η -entwicklung / [Acq] / collection development η || s.a. Bestandsaufbau -erhaltung / [Pres] / preservation η • (Bestandspflege:) collection maintenance η (Abteilung für - preservation division; preservation office) || s.a. Konservierung; präventive Bestandserhaltung; vorbeugende Bestandserhaltung -erschließung / (Mittel und Maßnahmen für die Öffnung von Wegen zur Information über den Bibliotheksbestand,

36 z.B. durch Kataloge) [Stock] / stock exploitation η -große / [Stock] / collection size η - l ü c k e / / lacuna η • gap in the stock η • stock gap η · holdings gap η -nachweis m [Stock] s. Besitznachweis -nutzung / / stock exploitation η · collection use η • collection utilization η -pflege / [Stock] / collection maintenance η || s.a. Bestandserhaltung -profil η [Stock] / collection profile η -qualität / / collection quality η -relation / [Ind; Class] s. Bestandsbeziehung -revision / [Stock] / stocktaking η • inventory η || s.a. Bestandsdurchsicht -Schwerpunkt m [Stock] / collection emphasis η -Sicherung / [Stock] / stock security η || s.a. Buchsicherungsanlage; Diebstahlsicherungssystem -übersieht / (Übersicht über die besitzenden Bibliotheken in einem Gesamtkatalog) [Cat] / holdings display η -umfang / [Stock] / collection size η -Umsatz m [RS] / collection turnover η • turnover η (of books) || s.a. Umsatzquote -Vermehrung / [Acq] / expansion η (of stock) · collection growth η • increase η (of stock) -Vermittlung / [RS] s. Bibliotheksbenutzung -Verwalter m [Stock; Staff] / administrator of collections η -Verwaltung / [Stock] / collection management η • bookstock management η • stock management η -Verzeichnis η [Stock] / inventory η • stock-record η · holdings list η • stocklist η -Wachstum η [Stock] s. Bestandsvermehrung -Zugänge pi [Acq] / additions to the collection pi || s.a. Neuerwerbung; Zugang 1 -Zuwachs m [Stock] s. Bestandsvermehrung bestätigen ν [Comm] / acknowledge ν Bestätigungsmeldung / (für den Datenempfang) [Comm] / acknowledgement || s.a. Empfangsbestätigung; negative Empfangsbestätigung Bestell|abläufe pi [Acq] / order procedures pi

37 -datei η [Acq] / on-order file η • outstanding-order file η • O.O.file η · order file η • orders-outstanding file η · (in Verbindung mit den Zugangsnachweisen:) on-order-in-process file η bestellen 1 ν [Acq] / order ν || s.a. ist bestellt; nachbestellen; nichtbestelltes Exemplar bestellen 2 ν (aus dem Magazin) [RS] / request ν • page ν US (ein Buch aus dem Magazin - : to page a book) bestellende Bibliothek/(im Leihverkehr) [RS] / requesting library η Besteller m [RS] / requester η Bestellformular η [Acq] / order form η • order slip η -karte / [Acq] / order card η -kartei / [Acq] .v. Bestelldatei -katalogisierung / [Cat] / cataloguing (on the basis of the order dates) -nachweis m [Acq] / order record η -nummer / (einer Leihverkehrsbestellung u.ä,) [RS] / request number η || s.a. Verlagsbestellnummer -schein m [RS] / request slip η • call slip η • call card η - paging slip η US • reader's slip η • request card n • requisition slip η || s.a. Leihschein -schein im Internationalen Leihverkehr m [RS] / international loan request form η — und Versandabteilung / [OrgM] / order and shipping department η Bestellung 1 / (zur Ausleihe) [RS] / request η • application η • demand η || s.a. Direktbestellung; Erledigungsrate; Fernleihbestellung; negativ erledigte Bestellung; nicht erledigte Bestellung; positiv erledigte Bestellung - 2 / (für die Erwerbung) [Acq; Bk] / order η (eine ~ aufgeben: to place an order; -läuft: on order) | s.a. EUBestellung; Kaufbestellung; laufende Bestellung ~ gestrichen / [Bk] / order cancelled η • OC abbr Bestell|unterlagen pi [Acq] / selection aids pi • aids to book selection pi • selection sources pi -Vorgang m [Acq] / order procedures pi -wünsch m [Acq] / order request η • book order suggestion η • purchase suggestion η s.a. Anschaffungsvorschlag; Erwerbungswunsch -zettel 1 m [RS] s. Bestellschein

Betriebsschloss -zettel 2 m [Acq] / order form η || s.a. Bellformular -zettelsatz m [Acq] / multiple-copy order form η • multiple-order-form η • multiplepart order form η • MOF abbr Bestiarium η [Bk] / bestiary η Bestimmung η [Gen; Cat] / (Festlegung:) stipulation η • (in einem Regelwerk usw.:) provision η • rule ν | s.a. fakultative Bestimmung; Kann-Bestimmung Bestimmungsbuch η (für Pflanzen usw.) [Bk] (DIN 31631/4) / identification guide η bestoßen pp [Bind] / bruised pp • injured pp Besuch m (einer Bibliothek) [RS] / library visit η Besucher|anmeldung / [OrgM] / visitors' registration η -eingang m [BdEq] / visitors' entrance η Betaversion / [EDP] / beta η Beteiligung / [Staff] / involvement η || s.a. Μ ita rbeiterbeteiligung betonen ν / emphasize ν • highlight ν Betonungszeichen η [Writ; Prt] / accent mark η Betrag m [BgAcc] / amount η || s.a. Teilbetrag Betrieb m / (eines Geräts:) operation η · (Fabrik; Werk:) plant η US • (Modus:) mode II s.a. außer Betrieb; Offline-Betrieb; Online-Betrieb Betriebs|ablauf m [OrgM] / operational procedure η (Management des Betriebsablaufs:operational management) • (Abläufe insgesamt:) operational procedures -abteilung / [OrgM] / technical services (department) pl(n) -anleitung / operating instructions pi • (in Form eines Handbuchs:) operating manual η -anweisung / [EDP] (DIN 44300/4E) / job control statement η -art / [EDP] / mode of operation η -ausgaben pi [BgAcc] / operating expenditure η • ordinary expenditure η -klima η [OrgM] / organisational climate η -kosten pi / (laufende Kosten:) running costs • operating costs pi • operational costs pi -mittel pi [BdEq] / resources pi • facilities pi -praktikum η [Ed] / internship η -schloss η (Tastensperre) [EDP] / keylock η

Betriebssprache -spräche / [EDP] {DIN 44300/4E) / control language η · job control language η • operating language η -stunden pl [EDP] / operational hours pl -system η [EDP] (DIN 44300/4E; DIN 66029) / operating system η || s.a. Netzbetriebssystem; Platte-Betriebssystem -zeit / [BdEq] / running time η • power-on time η · operating time η -zeit(en) f(pl) (eines Hosts usw.) [InfSy] / service hours pi Betriebszeitschrift / [Bk] / internal house journal η Be- und Entlüftung / [BdEq] / ventilation η beurteilen ν [Gen] / appraise || s.a. bewerten Beurteilung [Staff] f s. Personalbeurteilung Beute|bücher pl / looted books pi • captured books pl - k u n s t / [Art] / looted art treasures pl • captured art treasures pl Beutelbuch η [Bk] / girdle book η bewahren ν [Stock; Pres] / conserve ν · preserve ν bewegliche Lettern pl [Prt] / movable type(s) n(pl) Bewegungs|datei / [EDP] / transaction file η -daten pl / transaction dates pl Bewerber m [Staff] / applicant η | s.a. Stellenbewerber; Studienbewerber Bewerbung / (um Einstellung) [Staff] / application η (for employment) Bewerbungs|schlusstermin m [Staff] / application deadline η -schreiben η [Staff] / letter of application η -unterlagen pl [Staff] / credentials pl • application documents pl bewerten ν [InfSc] / (nach einer Punkteskala:) score ν · (einschätzen:) assess ν • (abschätzen; beurteilen:) appraise • (evaluieren:) evaluate ν Bewertung / [InfSc] / evaluation η • assessment η || s.a. Informationsbewertung; Leistungsbewertung; Qualitätsbewertung; Risikoabwägung bewilligen ν (Geld usw. ~) [BgAcc] / appropriate ν Bewilligung / [BgAcc] / appropriation η • (Zuwendung:) grant η || s.a. Beihilfe; Globalbewilligung; Mittelzuweisung; Zuschuss Bewirtungskosten pl [BgAcc] / entertainment expenses pl

38 Bewirtungsspesen pl [BgAcc] 5. Bewirtungskosten Bezahlinhalt m [Internet] / pay content η bezahlter Urlaub m [Staff] / leave with pay η Bezahlung / [BgAcc] / (Vergütung:) remuneration η • payment η || s.a. vorausbezahlen bezeichnen ν [Lin] / denote ν Bezeichnung / (Benennung eines Begriffs) [Ind] / term η · designation || s.a. natürlichsprachige Bezeichnung Beziehungs|graph m (zur Darstellung der logischen Beziehungen zwischen Deskriptoren) [Ind] / descriptor network η (in form of a graphic display) || s.a. Pfeildiagramm -indikator m [Class] / relation indicator η -zeichen η [Class/UDC] s. allgemeine Beziehung Bezirksausgabe / (einer Zeitung) [Bk] / area edition η • regional edition η Bezüge pl (Gehaltszahlung) [Staff] / emoluments pl || s.a. Besoldung Bezugs|adresse / [EDP] / base address η - b a n d η (Magnetbandtechnik) [EDP] (DIN 66010) / reference tape η -bedingungen pl [Bk] / terms of availability pl • (Lieferbedingungen:) terms of delivery pl • (bei Zeitschriften:) subscription terms pl -begriff m [Ind] / reference term η -diskette / [EDP] (DIN 66010) / reference flexible disk η || s.a. zertifizierte Bezugsdiskette -kassette / [EDP] (DIN 66010) / reference cassette η • (Diskette:) reference flexible disk η -papier η [Bind] / pasting paper η • paste paper η || s.a. Bezugsstoff -preis m (einer Zeitschrift) [Bk] λ. Abonnementspreis -quellennachweis m [Bk] / buyers' guide η • product directory η -rahmen m [OrgM] / terms of reference pl • frame of reference η -Stoff m [Bind] / cover material η || s.a. Bezugspapier BF abbr (Benutzt für Synonym oder QuasiSynonym) [Ind] s. Benutzt fiir-Verweisung Bias-Fehler m [InfSc] / sample bias η Bibel(druck)papier η [Pp] (DIN 6730) / bible paper η || s.a. Dünndruckpapier Biblid η [Bk] (DIN 31643) / biblid η (bibliographic identification code)

39 Bibliograph m [Bib] / bibliographer η Bibliographie / [Bib] (DIN 31639/2; RAK-AD) / bibliography η (ein einfaches Verzeichnis von Büchern usw. nach Titeln,Verfassern, Sachgebieten usw.: enumerative bibliography; in systematischer Ordnung: systematic bibliography) || s.a. abgeschlossene Bibliographie; fortlaufende Bibliographie - der Rezensionen / [Bib] / book review index η bibliographieren ν [Retr] / verify ν • check η US || s.a. ermitteln Bibliographierer m [Staff] / bibliographer η • bibliographic checker η • checker η bibliographisch abhängiges Werk η [Bk; Cat] / component part η (of a bibliographically independent work) bibliographische Angabe / [Bib] (DIN 31639/2) s. Literaturangabe ~ Austauscheinheit / [Cat] / bibliographic record prepared for exchange η || s.a. A ustauschformat ~ Beschreibung / [Cat] (ISBD(M; S; PM A); DIN 1505/1; TGL 20972/04) / bibliographic description η | s.a. Korpus der Titelaufiiahme ~ Einheit / [Bk] / bibliographic entity η • bibliographic unit η - Ermittlung / [Retr] / bibliographic checking η • bibliographic verification η I s.a. ermitteln ~ Kontrolle / [Bib] / bibliographic control η - Ordnungsleiste / [Bk] DDR (TGL 20177) / bibliographic strip η bibliographischer Band m [Bk] / bibliographic volume η - Nachweis m [Bib] (TGL 20972/04) / reference η || s.a. bibliographischer Nach weisdienst; Literaturangahe - Nachweisdienst m / bibliographic reference service η bibliographisches Element η [Bib; Cat] / bibliographic element η - Format η [Bk] / bibliographic format η - Hilfsmittel η [Bib] / bibliographic tool η bibliographisch selbständiges Werk η (ein Werk, das mit einer bibliographischen Einheit identisch ist) [Bk; Cat] / bibliographically independent work η ~ unselbständige Schrift / [Bk; Cat] 5. bibliographisch abhängiges Werk Biblio|klast m [Bk] / biblioclast η -kleptomane m [Bk] / biblioklept η

Bibliotheksbenutzung - m a n e m [Bk] / bibliomane η • bibliomaniac η -manie / [Bk] / bibliomania η • bookmadness η -metrie / [InfSc] / bibliometrics pi but sing in constr bibliophil adj [Bk] / bibliophilic adj • bibliophilistic adj Bibliophiler m [Bk] / bibliophile η • bibliophilist η -philie / [Bk] / bibliophily η • bibliophilism η Bibliothek / [ L i b ] (DIN 1425) / library η Bibliothekar / librarian η Bibliothekar|ausbildung / [Ed] / library education η · education for librarianship η bibliothekarische Klassifikation / [Class] / library classification η · bibliothecal classification η bibliothekarisches Gemeinschaftsunternehmen η / co-operative library venture η || s.a. Gemeinschaftsprojekt ~ Verbundprojekt η / co-operative library venture η bibliothekarische Zusammenarbeit / [Lib] / inter-library cooperation η • library cooperation η || s.a. bibliothekarisches Gemeinschaftsunternehmen Bibliothekarlehrinstitut η [Ed] / library school η Bibliothek einer Zeitung/Nachrichtenagentur / / news library η Bibliotheks|adressbuch η [Bk] / library directory η -angestellter in [Staff] / library employee η -arbeit außerhalb der Bibliothek [Lib] / library extension η -assistent m [Staff] / library technical assistent η • library assistant η Brit (trained for service in academic and research libraries) -ausgabe / [Bk] / cabinet edition η • library edition η -ausschuss πι [OrgM] / library committee η -automatisierung / [EDP] / library automation η - b a u m [BdEq] / library building η -beauftragter m (in einem Fachbereich) [Staff] / library representative η -behörde / [Lib] / library authority η -benutzer m [RS] s. Benutzer -benutzung / / library use η · library usage η || s.a. Benutzung 2

Bibliotheksbestand -bestand m [Stock] / library holdings pi · library collection η • library resources pi -betriebslehre / [Lib] / library economy η || s.a. Bibliotheksverwaltung -datei / (zur Speicherung von Prozeduren,Funktionen) [EDP] / runtime library η -didaktik / [RS] s. Benutzerschulung -direktor m [Staff] / librarian η • library director η · head librarian η • chief librarian η • principal librarian η -einband m [Bind] / library binding η -einführung / [RS] / library introduction η -einrichtung / / library equipment η -facharbeiter m [StafH DDR / trained library worker η -forschung / [Lib] / library research η -fiihrer m [Lib] / library guide η • library handbook η || s.a. Benutzungsführer -gebäude η [BdEq] / library building η -gelände / [BdEq] / library's premises pi -geschichte / [Lib] / library history η || s.a. Bibliothekshistoriker -gesetz η [Law] / library law η • (Gesetz für das öffentliche Bibliothekswesen:) Public Libraries Act η Brit • Library Services and Construction Act η US -gesetzgebung / [Law] / library legislation η -groschen m [BgAcc] Bibliothekstantieme -historiker m [Lib] / library historian η bibliotheksinternes Formular η [Off] / intralibrary form η Bibliotheks|kommission / [OrgM] / library committee η Bibliotheks|konsortium η (für die gemeinsame Nutzung von elektronischen Publikationen) [Lib] / library consortium η (pl:~konsortien/ ~ consortia) -landschaft / [Lib] / library scene η -leiter m [Staff] s. Bibliotheksdirektor -leitung / [OrgM] / library management η -lieferant m / library supplier η -möbel pi [BdEq] / library furniture η -netz η [Lib] / library network η -Ordnung / [Lib] / library statutes pi • library rules pi • library regulations pi -personal η / library staff η -politik / [Lib] / library policy η -preis m (Auszeichnung für Verdienste um das Bibliothekswesen) [Lib] / library award η -pressesteile / [PR] s. Pressestelle -rabatt m [Acq] / library discount η

40 -rechenzentrum [EDP] / computer library center η -recht η [Law] / library law η -rundgang m [RS] / library tour η || s.a. Führung -saal m [BdEq] / library hall η -Schließung / [OrgM] / library closure η • closing (of the library) -schulabsolvent m [Ed] / library school graduate η -schule / [Ed] / library school η -sigel η [Lib] .s. Sigel -signet η [PR] / library sign η || s.a. Namenszug -statistik / [Lib] / library statistics pi; (method or theory;) sing in constr -Stempel m [Off] / library stamp η -student m [Ed] / student librarian η -system η [Lib] / library system η -tantieme / / lending royalty η - t y p m [Lib] / type of library η -verband m [Lib] / library association η -verbünd m [Lib] / library consortium η || s.a. Verbund -Verwaltung / [Lib] / library management η • library administration η -Verwaltungslehre / [InfSc] / library economy η -Verwaltungssystem η [Lib; EDP] / library management system η • LMS abbr -vorstand m [OrgM] / library board η -wesen η [Lib] / Iibrarianship η -wesen, Information und Dokumentation [InfSc] / Iibrarianship, information and documentation -Wissenschaft / [Lib] / library science η || s.a. vergleichende Bibliothekswissenschaft -Zeitschrift / [Lib] / library journal η -Zentrum η [Lib] / library centre η Bibliotherapie / [Bk] / bibliotherapy η BID abbr s. Bibliothekswesen, Information und Dokumentation biegsamer Einband m [Bind] / flexible binding η • flexbinding η • limp binding η - Gewebeband m [Bind] / (Kurzbezeichnung:) limp cloth η bieten ν / (anbieten:) offer η • (bei Auktionen:) bid ν || s.a. bereitstellen Bieter m (auf einer Auktion) [Acq] / bidder η || s.a. Höchstbietender Bild η [NBM] (ISBD(NBM); ISO 6196/1) / (anschauliche Darstellung:) image η • (Gemälde, Zeichnung, Foto:) picture η • (Nichtbuch-Materialien:) visual η -agentur / [NBM] / picture agency η

41 -anordnung / (auf einem Mikrofilmstreifen) [Repr] (ISO 6196/2} / image arrangement η • image position η II s.a. horizontale Bildlage; vertikale Bildlage -archiv η [NBM] / image archive η • picture file (collection) η • picture library η • picture collection η • iconographic collection · iconographic archive(s) n(pl) -atlas m [Internet] / image map -auflösung / [ElPubl] / image resolution η —, Austast- und Synchron-Signal η (BAS-Signal) [NBM] / composite video signal η -autor m [Cat] / artist η -band m [Bk] / picture book η • pictorial book η -bearbeitung / [EDP] / picture processing η -begrenzung / (auf einer Mikroform) [Repr] (ISO 6196-4) / margins pi -beigabe / [Bk] / plates pi -beilage / [Bk] / pictorial supplement η • picture supplement η -betrachter m [NBM] / viewer η -datei / [ElPubl; EDP] / (mit Informationen zum Aufbau einer Grafik:) image file η · (mit Daten einer bildlichen Darstellung:) picture file η -datenbank / [InfSy] / image database η -dokument 1 η [NBM] / graphic document η · iconic document η -dokument 2 η [NBM] / (mit Hilfe eines Gerätes zu betrachten:) video document η • videogram η - d r e h u n g / (in einem Mikrofilm-Lesegerät) [Repr] (DIN 19040/113E) / image rotation η -einheit / (auf dem Monitor) [EDP/VDU] / frame η -element η | EDP/VDU] (DIN 66233/1) / pixel η • picture element η -Clementwiederholfrequenz / [EDP/VDU] (DIN 66233/1) / refresh rate η Bilderbogen m [NBM] / picture sheet η Bilderbuch η [Bk] / picture book η -trog m [BdEq] / kinderbox η Brit • cart η US Bilder|datenbank / [EDP] s. Bilddatenbank -geschichte / [Bk] / retrieval η • information retrieval η —Programm η [Retr] / retrieval program η -Sprache / [Retr] / retrieval language η -system η [Retr] / retrieval system η • information retrieval system η • IRS abbr retro|aktive Notation η [Class] / retro-active notation η • retroactive notation

retrospektiv -spektiv adj / retrospective adj -spektive Bibliographie / [Bib] (DIN 31639/2} / retrospective bibliography η -spektive Katalogisierung / (durch Konvertierang eines konventionellen Katalogs) [Cat] / retrospective catalogue conversion η • recon η RET-Technologie / [EDP; Prt] / RET abbr • resolution enhancement technology η retten ν [Pres] / salvage ν Rettung / [Pres] / salvage η Retusche / [Art; Prt] / retouching / || s.a. Bildretusche retuschieren ν [Art; Prt] / retouch ν reversgebundene Aufführungsmaterialien pl [Mus] / rental materials for musical performances ρ ! reversibel adj (umkehrbar) [Pres] / reversible adj || s.a. nicht umkehrbar Reversibilität / [Pres] / reversibility η revidieren ι· [Bk] / revise ν Revision 1 / (Bestandsdurchsicht) [Stock] s. Bestandsrevision - 2 / (Rechnungsprüfung) [BgAcc] / audit π/ν Η .ν. α. Innenrevision - 3 / (Textrevision) [Bk] / revision η Rezensent m [Bk] / reviewer η rezensieren ν [Bk] / review ν || .s.a. begutachten Rezension / (Besprechung) [Bk] (DIN 31631/2; DIN 1426 RAK-AD) / review η • book review η || s.a. Bibliographie der Rezensionen; Sammelbesprechung Rezensionsexemplar η [Bk] / review copy η • (für eine Zeitung/Zeitschrift:) press copy η · editorial copy η -organ η [Bk] / review publication η • reviewing medium η · reviewing organ η -Zeitschrift / [Bk] (RAK-AD) s. Rezensionsorgan Rezipient m [Comm] / recipient η Richtlinie / / (verbindlich:) directive η • (empfehlend:) guideline η • (Rat der Europäischen Union:) Council Directive η Richtlinien pl [OrgM] / guidelines pl Richtungs|betrieb m [Comm] (DIN 44302) / simplex transmission η -beziehung / [Class] / bias relation η Richtwert m [InfSc] (DIN 350/12) / standard value η • guiding figure η Riemenantrieb m (eines Plattenspielers) [NBM] / belt drive η Ries η [Ρρ] (DIN 6730) / ream η Rille / (auf einer Schallplatte) [NBM] (DIN 45510) / groove η

186 rillen ν [Bind] / score ν Rindleder η [Bind] / cow-hide η • hide · ox η Ring|buch η [Off] / ring binder η -netz η [Comm] (DIN 44300) / ring network η -Ordner m [Off] s. Ringbuch Ripplinien pl (in einem Papierbogen) [Ρρ] / laid lines pl • wire marks pl || s.a. Querrippen RIP-Prozessor m [ElPubl] / raster image processor η • RIP abbr Rippung / [Ρρ] λ. Ripplinien Risikoabwägung / [OrgM] / risk assessment η Riss 1 m (das Eingerissene) [Pres] / tear η ~ 2 m (vereinfachte Kartenzeichnung) [Cart] (RAK-Karten) / reduced-scale drawing η • tracing η ritzen (ν) [Bind] / score ν RK abbr [Cat] i. Realkatalog robot-basierter Katalog m [Cat; Internet] / robot-based catalogue η Roboter m [Internet] / bot η || s.a. Löschroboter Roh|daten pl [InfSc] / raw data pl -entwurf m [NBM] / rough draft η -film m (für Mikroaufnahmen) [Repr] (DIN 19040/104E; ISO 6196-4) / rawstock microfilm η Rohling m [NBM; EDP] .s. CD-Rohling Rohr|feder / [Writ] / reed-pen η -post / [Comm] / pneumatic tube η -Postsendung / [Comm] / pneumatic dispatch η Rolle I / [Bind] / roll η • (Linienrolle:) fillet η • (Dessinrolle:) decorative roll η || s.a. Dessinrolle; Papprolle; Papyrusrolle; Pergamentrolle; Schriftrolle - 2 / (alte Buchform) [Bk] / scroll η • roll η II s.a. Papyrusrolle; Pergamentrolle; Schriftrolle - 3 / [BdEq] / roll η • (Walze:) cylinder η - 4 / (Theater) [Art] / role η rollen ν [EDP/VDU] / scroll ν || s.a. abwärts rollen; aufwärts rollen Rollen|druck m (das Rollenmuster auf dem Einband) [Bind] / roll η -druckmaschine / [Prt] / web press η -indikator m [Ind] / role indicator η -Offsetdruck m [Prt] / web offset η -Offsetmaschine / [Prt] / rotary offset machine η || s.a. VierfarbenRollenoffsetmaschine

187

- o p e r a t o r m (PRECIS) [Ind] / role operator η -spiel η [NBM] / role playing game η Roll|film m [Repr] (DIN 19040/104E; DIN 31631/4) / roll film η • roll microfilm η - k u g e l / (Spurkugel) [EDP] / tracker ball η • rollerball η -Stempel m [Bind] s. Rolle l -treppe / [BdEq] / escalator η - w e r k η [Bind] / scroll η Roman m [Bk] / novel η || s.a. Abenteuerroman; Heimatroman; Kriminalroman; Schlüsselroman; Spionageroman; Trivialroman -Schriftsteller m / novelist η römische Zählung / [Writ; Prt] / Roman numeration η römische Ziffer / [Writ; Prt] / Roman numeral η Röntgenaufnahme / [NBM] / radiography η Röschen pl [Prt] / flowers pi · printer's flowers pl Rosette / [Bind] / rosette η Rostfleck m [Pres] / patch of rust η • corrosion stain η rostfleckig adj [Bind] / rust-stained pp Rotationsdruck m [Prt] (DIN 16500/2) / rotary printing η -(druck)maschine / [Prt] / web press η • rotary η • rotary machine η -register η [Ind] / rotated index η • permutation index η -tiefdruck m [Prt] / rotogravure η Rötelzeichnung / [Art] / red chalk drawing η roter Zerfall m [Pres] / red rot η rotiertes Register η [Ind] s. Rotationsregister Rotunda / [Writ] / rotunda η Routine / [EDP] / routine η || s.a. mehrfach auf rufbare Routine -tätigkeiten pl [TS] / housekeeping (activities) n(pl) RTF-Format η (Textverarbeitung) [EDP] / rich text format η • RTF abbr Rubrik / [Bk] / rubric η Rubrikator m [Bk] / rubrisher η • rubricator η rubrizieren ν [Bk] / rubricate ν Rubrizierung / [Bk] / rubrication η

Rückläufe

Rücken m (eines Buches) [Bind] / spine η • back η • backbone η • backstrip η • shelfback η Ι s.a. eingesägter Rücken; fester Rücken; flacher Rücken; gebrochener Rücken; gerader Rücken; glatter Rücken; hohler Rücken; Sprungrucken -beschilderung / [Bind] / spine label(l)ing η -beschriftung / [Bind] / lettering on (the) spine η -einlage / [Bind] / back-lining η • spine lining η - e r n e u e r u n g / [Bind] / rebacking η -etikett η [Bind] / spine label η - f a l z m / French joint η - f e l d η [Bind] / compartment η • panel η - h ü l s e / [Bind] / hollow η - r u n d e n η [Bind] / rounding the back ger -schild(chen) n(n) (auf einem Buch usw.) [Bk] / back label η • spine label η -stichheftung / [Bind] s. Rückstichheftung - t e x t m [Bind] s. Rückenbeschriftung -titel m [Bk] (DIN 31631/2) / back title η • spine title η (von oben nach unten laufend: running down; von unten nach oben laufend: running up) -titeldruck m [Bind] / spine lettering η -Vergoldung / [Bind] / gilt back η -Verstärkung / [Bind] / back-lining η • spine back lining η - V e r z i e r u n g / [Bind] / back decoration η • ornamented back η Rückerstattung / [BgAcc] / refund η - f o r d e r u n g / (eines ausgeliehenen Buches) [RS] / recall η Rückgabe|datum η [RS] / (Fälligkeitsdatum:) date due for return η • (Datum der erfolgten Rückgabe.) date of return η || s.a. zur Rückgabe fällig - r e c h t η [Bk] / return privilege η (mit Rückgaberecht: subject to return privileges; keine Rückgabe:not returnable/NR) || s.a. Rücksendung ausgeschlossen - S c h a l t e r m [RS] / discharge point η • return counter η - t e r m i n m [RS] s. Rückgabedatum Rückgang (in der Statistik) [RS] / fall η (~ der Besucherzahlen: fall in visitor numbers) rückgebbar adj [Bk] / returnable adj Rück|kopplung / (bei der Revision eines mehrsprachigen Thesaurus) [Ind] (DIN 1463/2) / feedback η - l ä u f e pl [Bk] / returns pl

188

rückläufige Notation rückläufige Notation / [Class] / retro-active notation η rückläufiges Wörterbuch η [Lin] / reverse index η Rück|laufquote / (bei einer schriftlichen Befragung) [InfSc] / response rate η -nahmeschalter m [RS] ,v. Ruckgabeschalter -ruf m [Comm] / call back η rückschließen ν [KnM] / infer ν Rückschluss m [KnM] / inference η -seite / (des Titelblatts) [Bk] / title-page verso η • reverse title-page η rückseitiger Titel m [Bk] s. Außentitel 1 Rücksendung ausgeschlossen / [Bk] / no returns allowed pi • NR abbr || s.a. Rückgaberecht Rücksendungen pi [Bk] / returns pi Rücksetzbestätigung / [Comm] / reset confirmation η rücksetzen ν [EDP] / reset v/n riickspulen ν [NBM] (DIN 66010) / rewind ν Rückstände pi (in der Buchbearbeitung usw.) [TS] / arrears pi • backlog(s) n(pl) | s.a. Katalogisierungsrückstände -stichheftung / [Bind] / saddle stitching η -taste / [EDP] / backspace key -trittsfrist / [Acq; Law] / cooling-off period η -Umschlag [Comm] / reply envelope η -Vergrößerung / [Repr] (ISO 6196/1) / re-enlargement η · (das Produkt der - auf Papier auch:) hard copy η -Vergrößerungsgerät η [Repr] / enlarger η • (mit Kopierfunktion:) enlarger-printer -Vergütung / [BgAcc] / rebate η || s.a. Rückerstattung -Verweisung / [Ind] / back-reference η rückwärtige Jahrgänge pl (einer Zeitschrift) / back runs pl rückwärtiger Schrägstrich m (\) [EDP/VDU] 5. Rückwärtsschrägstrich rückwärtige Zeitsegmente einer Datenbank pl / backfile n Rückwärts|schrägstrich m (\) / backslash η -Steuerung / [Comm] (DIN 44302) / backward supervision η Rück|weis m [Cat] CH s. Verweisung -Zahlung / [BgAcc] / repayment · refund η II s.a. Kostenerstattung; Rückerstattung

Ruf|anforderung / [Comm] / call request η U s.a. Sperre abgehender Rufe -anweisung / [EDP] (DIN 44300/4) / call Statement η

rufende Station / [Comm] (DIN 44302) / calling station η Rufnummer / [Comm] (DIN 44302) / (Telefon:) telephone number η • phone number η (zentrale switchboard number) • (in einem Datennetz:) address signal η • (Nummer des Teilnehmers:) subscriber's number -umleitung / (ISDN-Merkmal) [Comm] (DIN 44331) / call forwarding η -Zusammenstoß in [Comm] (DIN 44302) / call collision η Ruhelgehalt η [BgAcc] / superannuation η • pension -räum m [BdEq] / rest room η -stand m [Staff] / retirement η (im Ruhestand sein: to be retired; aus Altersgründen in den ~ versetzen: superannuate; in den -gehen: to retire) Rullette / [Bind] 5. Rolle 1 Rumbenkarte / [Cart] / portolan chart η Rund|bau m [BdEq] / circular shaped building η fl s.a. Kuppelbau -bild η [Cart] (ISBD(CM)) / panorama η Rundeholz η [Bind] / rounding block η runde Klammer / [Writ; Prt] / curved bracket η · round bracket η · parenthesis η runden ν [Bind] / round ν runder Rücken m [Bind] / rounded back η Rundfunk|bibliothek / [Lib] / broadcasting library η -hörer m [Comm] / radio listener η -mitschnitt m [Comm] / broadcast recording η • off-air recording η -Sendung / [Comm] / broadcast transmission η || s.a. Schulfunk -station / [Comm] / broadcasting station || s.a. Sendestation -Übertragung / / broadcast transmission η Rund|gang m (durch die Bibliothek) [RS] / library tour η || s.a. Führung -klopfen η (des Rückens) [Bind] / rounding the back ger -magazin η (für Dias) [NBM] / rotary magazine η • carousel -schau / (Zeitschrift) [Bk] / review η

189 -schreiben η [OrgM] / circular (letter) η -Stichel m [Bind] / gouge η -umlauf m (von Zeitschriften) [InfSy] / circular routing η Rundungsfehler m [InfSy] / Adressfeld « ]| s.a. extended address field - field extension /; [Comm] / Adressfelderweiterung - file η [Off] / Adressenverzeichnis η • (machine-readable file:) Adressendatei / · (card index:) Adressenkartei / addressing η [EDP] / Adressierung / - machine η [Off] / Adressiermaschine / address label η [Off] / Adressenaufklcber m - list η [Off] / Adressenliste / - mapping η [EDP] / Adressabbildung / - negotiation η [Comm] / Adressenverhandlung / - part η [EDP] (ISO 2382/V11) / Adressteil m - range η [EDP] / Adressraum m ~ resolution n [Comm] / Adressenvereinbarung / - signal η [Comm] / Rufnummer / (in einem Datennetz) - storage η [EDP] / Adressspeicher m - table η [EDP] / Adresstabelle /

add-to-cards procedures add-to-cards procedures pi [Cat] / Nachtrageverfahren η (in einem Kartenkatalog) adhesive 1 adj [Bind; Off] / klebend pres ρ II s.a. all-purpose adhesive; non-adhesive; self-adhesive - 2 η (adhesive substance) [Bind: Off] / Kleber m · Klebstoff m || s.a. glue; hotmelt adhesive; paste 1; spray adhesive - binding η [Bind] / Klebebindung / · Lumbeckbindung / —bound pp [Bind] / gelumbeckt pp ~ film η [Bind] / Klebefolie / - heat sealing η [Pres] / Heißsiegeln η - tape η [Off] / Klebeband η • Klebestreifen m · (transparent:) Tesafilm m adjacency operator η [Retr] / Abstandsoperator m • Positionsoperator m adjacent area inset η [Cart] / anschließende Nebenkarte / adjoining sheet η [Cart] / Anschlusskarte / · Anschlussblatt η adjunct lecturer η [Ed] / Lehrbeauftragter m adjustable shelf η [Sh] / verstellbarer Fachboden m ~ shelving η [ShJ / Ausstattung mit Regalen mit verstellbaren Fachböden / adjustment η (margin alignment) [Writ; Prt] / Randausgleich m ADM abbr [Comm] s. asynchronous disconnected mode ad mail η [Internet] / Werbebrief m administration η [Adm] / Verwaltung / ~ costs pi [BgAcc] / Verwaltungskosten pi administrative act η [Adm] / Verwaltungsakt m ~ body η [OrgM] / Behörde / 1 | s.a. authority - county η / Landkreis m - staff η [Staff] / Verwaltungspersonal η - supervision η [Adm] / Dienstaufsicht/ - unit η [OrgM] (ISO 2789} / Verwaltungseinheil / administrator of collections η [Stock; Staff] / Bestundsverwalter m admission η (of a student, a reader, etc.) [Ed; RS] / Zulassung / (eines Lesers usw.) II s.a. reader admission ~ card /ι [RS] / Benutzerkarte / · Lesekarte / · Leserkarte / - Charge η [BgAcc] / Eintrittsgebühr / || s.a. access charge ~ fee /ι / Eintrittsgebühr f

264 ~ requirement η [Ed; RS] / Zulassungsvoraussetzung / · Zulassungsbedingung / admissions office η (of a college etc.) [Ed] / Zulassungsbüro η adolescent library η / Jugendbibliothek / adopt a book scheme η [Pres] / Buchpatenschaft / (to adopt a book: eine Buchpatenschaft übernehmen) ADP abbr [EDP] s. automatic data processing A.D.S. abbr [Arch] s. autograph document signed ads pi [Bk] s. advertisements adult education η [Ed] / Erwachsenenbildung / - education centre η [Ed] / Volkshochschule / - library η [Lib] / Erwachsenenbibliothek / ~ services pi [RS] / Dienstleistungen für Erwachsene advance η (on one's salary) [Staff] / Vorschuss in • Gehaltsvorschuss m || s.a. advance royalty - copy η / Vorabdruck m · Vorausexemplar η advanced course η (at sixth form level) [Ed] / Leistungskurs m (in der Sekundarstufe II) —level position [Staff] / gehobene Stelle / - query η [Internet] / erweiterte Abfrage f ~ seminar η [Ed] / Hauptseminar η advance list η [Bk; Acq] / Vorankündigungsdienst m advancement of women's issues η / Frauenförderung / || s.a. equal opportunities for women advance order [Bk] / Vorausbestellung / ~ payment η [BgAcc] / Vorauszahlung / · Anzahlung / - programme η [OrgM] / Programmvorschau / - royalty η [Bk] / Honorarvorschuss m ~ selling η [Bk] / Vorverkauf w adventure film η [NBΜ] (ISO 4246) / Abenteuerfilm m ~ game η [NBM] / Abenteuerspiel η - novel η [Bk] / Abenteuerroman m advertise ν [Bk] / inserieren f advertisement η (abbreviated: ad) [Adm; OrgM] / Inserat η • Anzeige / (to put an advertisement into...: inserieren in...; eine Anzeige aufgeben/schalten in...) • Annonce / · (public announcement:)

265 Bekanntmachung / || s.a. ad agency; job advertisement - of a vacancy η [Staff] / Stellenanzeige / II s.a. job advertisement advertisements pi (ads) / Anzeigen pi advertisement section η (in a newspaper) [Bk] / Anzeigenteil m · Reklameteil m advertiser η [Bk] / Inserent m advertising η [PR] / Werbung / ~ agency η [PR] / Werbeagentur/ ~ brochure η [Bk] / Werbebroschüre / - column η [BdEq] / Litfasssäule / ~ copy η / Werbetext m - film η [NBΜ] (ISO 4246) / Werbefilm m - journal η LBk] / Anzeigenblatt η ~ leaflet η [PR] / Werbezettel m • Reklamezettel m || s.a. prospectus ~ literature η [Bk] / Werbeschrifttum η - medium η [Pr] / Werbeträger m adverts pi [Bk] s. advertisements advice note ν [Comm] / Benachrichtigungszettel m ~ of dispatch η [Acq] / Lieferanzeige / ~ of shipment η [Acq] s. advice of dispatch ~ to readers η / Leserberatung / · Benutzerberatung / ~ to users η / Benutzerberatung / advise [Comm] / (recommend:) raten ν · (inform:) benachrichtigen ν adviser η [Staff; Bk] / (book:) Ratgeberbuch η • (person:) Berater m || s.a. medical adviser advisory board η [OrgM] / beratender Ausschuss m • Beirat in || s.a. expert advisory group - committee η / beratender Ausschuss m - council η [OrgM] / Beirat m ~ panel η [OrgM] / (of experts:) Fachbeirat ηι ~ service / Beratungsdienst m || s.a. reference service a.e.g. [Bk] .s. all edges gilt aerial chart η [Cart] s. aerial maps ~ map η [Cart] / Luftbildkarte / - photograph η [Cart] / Luftbild η - view η [Cart] / Vogelschaubild η aeronautical chart ti [Cart] / Luftbildkarte / • Luftnavigationskarte / affiliated library η [Lib] / angeschlossene Bibliothek (eine Bibliothek in einem Bibliothekssystem mit relativer Selbständigkeit) affiliation η [Bk] s. author affiliation afterglow η [EDP/VDU] / Nachleuchtzeit /

air pollution afterword η [Bk] / Nachwort η agate (burnisher) η [Bind] / Achatstein m agency [Adm] / Behörde / • Amt η • Dienststelle / · Agentur / || s.a. ad agency; archival agency; government agency; news agency; picture agency; publicity agency agenda 1 η [OrgM] / Tagesordnung / || s.a. item on the agenda ~ 2 η [KnM] / Aktionsliste / · Agenda / —based system η [KnM] / agendabasiertes System η —driven system η [KnM] / agendagesteuertes System η agent it [KnM] / Agent m || s.a. exclusive agent; funding agent —based system η [KnM] / agentenbasiertes System η ~ interface η [KnM] / Agentenschnittstelle / —oriented programming η [KnM] / agentenorientiertes Programmieren η aggregate ν [KnM] / aggregieren ν aging η (of photographic and other materials) [Pres] / Alterung / || s.a. accelerated aging; traces of aging AGNT abbr [KnM] .v. agent agreement η [OrgM] / (mutual understanding:) Vereinbarung · Abmachung / · Vertrag in • (holding the same opinion:) Übereinstimmung / • Übereinkommen η || s.a. author-publisher agreement; collective agreement; consortial agreement; industrial agreement; licence agreement; one-off agreement; outline agreement; royalty agreement; salary agreement; unwritten agreement A.I. abbr [EDP] .v. artificial intelligence aids to book selection pi [Acq] / Bestellunterlagen pi aim η [Gen] / Ziel η air|brush η [Pres] / Spritzpistole / · Zerstäuber m ~ conditioning η [BdEql / Klimatisierung / —dried pp [Pres] / luftgetrocknet pp - drying η [Pres] / Lufttrocknung / —freight η [Comm] / Luftfracht / -mail η [Comm| / Luftpost / -(mail)letter n [Comm] / Luftpostbrief m -mail paper η [Pp] / Luftpostpapier η ~ parcel η [Comm] / Luftpostpaket ιι - permeability η [Pies| / Luftdurchliissigkeit/ ~ photograph η [Cart] / Luftbild η • Luftaufnahme / ~ pollution η [Pres] / Luftverschmutzung

air purification ~ purification η [Pres] / Luftreinhaltung / -tight adj [Pres] / luftdicht adj aisle η [BdEq] / Durchgang m • Gang m || s.a. cross aisle; range aisle - width η [BdEq] / Gangbreite / a.k.a. abbr [Cat] s. also known as AKO inheritance η [KnM] / AKOVererbung / A K O relation η [KnM] / AKO-Beziehung / (AKO: a kind of) alarm η [BdEq] / Alarm m album η [Bk] / Album η • (liber amicorum:) Stammbuch η - cover η (protective cover for sound recordings) [NBM] / Plattenhülle / albumen η [Bind] / Albumen η • Eiweiß π alcuinian script η [Writ] / karolingische Minuskel / Aldines pi [Bk] / Aldinen pi alert box η [EDP] / Alarmbox / algaphry η [Prt] s. aluminography algorithm η [EDP] (ISO 2382/1) / Algorithmus m aliens' authority η [Adm] / Ausländerbehörde / align ν [Prt] / ausrichten ν alignment η [Prt] / Ausrichtung / (der gesetzten Zeilen) || s.a. centre alignment; left-aligned; margin alignment; rightaligned; text alignment alkali buffer η / basischer Puffer m alkaline buffer η [Pp; Pres] s. alkaline reserve alkaline paper η [Pp] / alkalihaltiges Papier η ~ reserve η [Pp; Pres] (ISO 9706) / basischer Puffer m all across η [Bind] s. all along sewing - along sewing η [Bind] / Durchausheften it • Durchausheftung / —day school η [Ed] / Ganztagsschule / - edges gilt pi (a.e.g.) / Ganzgoldschnitt m • durchweg Goldschnitt m ~ firsts pi (expression in an antiquarian catalogue) [Bk] / alles Erstausgaben pi —inclusive price η [Acq] / Inklusivpreis m —in price η [Acq] / Inklusivpreis m allocate ν [BgAcc] / zuweisen ν allocation η [BgAcc] / Zuwendung / • Zuweisung / || s.a. one-ojf allocation; resource allocation; space allocation - formula η [BgAcc] / Etataufteilungsschlüssel m ~ of funds η [BgAcc] / Mittelzuweisung / • Zuweisung / || s.a. appropriation

266 - of resources / [BgAcc] / Ressourcenzuweisung / - of tasks η [OrgM] / Aufgabenverteilung/ all on η [Bind] s. all along sewing allonge η [Bind] s. fold-out allonym η [Bk] / Allonym η all-over pattern binding η [Bind] / Einband mit Repetitionsmuster m —over style η [Bind] / All-over-Stil m allowance η [BgAcc] / Zulage / • (contribution:) Beihilfe / || s.a. expense allowance; grant; seniority allowance; space allowance; subsidy all published pp [Bk] / alles Erschienene η • mehr nicht erschienen · alles was erschienen —purpose adhesive η [Bind] / Alleskleber m - rag η [Pp] s. all-rag paper —rag paper η [Pp] / Reinhadernpapier η - rights reserved [Law] / alle Rechte vorbehalten —Station address [Comm] (ISO 3309) / Generaladrcsse / —through filing η [Cat] / Ordnung Buchstabe für Buchstabe / almanac(k) η [Bk] / Almanach m || s.a. court almanac(k) alphabet « [InfSy] (ISO 2382/IV) / Alphabet η alphabetical arrangement η [Cat] / alphabetische Ordnung / || s.a. alphabetization; rules for alphabetical arrangement - catalogue η / alphabetischer Katalog m • alphabetisch (nach Namen, Titeln und/oder Schlagwörtern) geordneter Katalog —direct subject catalogue η [Cat] s. alphabetico-direct catalogue ~ extension η [Class/UDC] / alphabetische Unterteilung / - index η [Ind] / alphabetisches Register η ~ notation η [Class] / alphabetische Notation / · Buchstabennotation / - order η [Cat] / alphabetische Ordnung / II s.a. alphabetization - script i7 [Writ] / Buchstabenschrift / ~ specific subject catalogue π [Cat] s. alphabetico-direct catalogue ~ subject catalogue η [Cat] / Schlagwortkatalog m • SWK abbr ~ subject index η [Bib; Class) / Sachregister η • Schlagwortregister η

267 alphabetic character set η [EDP] / alphabetischer Zeichensatz m alphabetico-classed catalogue η [Cat] / Gruppenschlagwortkatalog m —direct catalogue η [Cat] / Schlagwortkatalog m (nach dem Prinzip des engsten Begriffs) —specific catalogue η [Cat] s. alphabeticodirect catalogue —specific subject catalogue η [Cat] s. alphabetico-direct catalogue alphabetization η [Cat] / alphabetische Ordnung / (als Vorgang) || s.a. alphabetical arrangement alphabetize ν [Cat] / alphabetisch ordnen ν alphameric adj [EDP] s. alphanumeric alphanumeric adj [InfSy] / alphanumerisch adj alpha-numeric notation η [Class] / alphanumerische Notation / A.L.S. abbr [Arch] s. autograph letter signed also known as (a.k.a.) [Cat] / auch bekannt als pp alternate path η [Retr] / Alternativpfad m alternative relation η [lud] / Alternativrelation / ~ title η [Cat] (ISO 5127/3a; ISBD(M; CM; ER; PM; A); AACR2) / Alternativsachtitel m altitude tint η [Cart] / Höhenschichtenfarbe / aluminium foil η [Bind] / Aluininiumfolie / aluminography η [Prt] / Aluminiumdruck m alum/rosin size η / Harzleim (mit Alaunzusatz) -/rosin sizing η [Pres] / Harzleimung / (mit Alaun) ~ tanning η [Bind] / Alaungerbung / amateur binding η [Bind] / Liebhabereinband m || s.a. de luxe binding ambient conditions pi [Pres] / Umweltbedingungen pi ambiguity η [Lin] / Mehrdeutigkeit / American joint η [Bind] / schräger Falz m ~ Russia η [Bind] / imitiertes Juchten(leder) n(n) (aus gespaltenem Rindleder) amount η [BgAcc] / Betrag in | s.a. invoice amount; partial amount ampersand η (&) [Writ; Prt] / Et-Zeichen η

(&) amplified edition η [Bk] / vermehrte Auflage / amplify / [BdEq] / erweitern ν

Anglo-Saxon script anaglyphic presentation η [Cart] / raumbildliche Darstellung / anagram η [Bk] / Anagramm η analects pi [Bk] / Analekten pi analog adj [InfSy] (ISO 2382/1} / analog adj ~ computer η [EDP] (ISO 2382/1) / Analogrechner m - data pi [InfSy] / Analogdalen pi • analoge Daten pi analogical inference η [KnM] / Analogieschluss m analog recording η [NBM] / Analogaufzeichnung / -(-to-)digital converter η [EDP] .v. A-D converter analyse ν [Ind| / auswerten ιanalytic η [Cat] s. analytical entry 2 analytical bibliography η [Bib] / analytische Druckforschung / • analytische Bibliographie / ~ catalogue η [Cat] / Katalog mit Eintragungen für bibliographisch unselbständige Werke m ~ classification η [Class] (ISO 5127/6) / analytische Klassifikation / ~ entry 1 η [Cat] (AACR2) / (for a part of a monographic series or a multipart monograph:) Stücktitelaufnahme / || s.a. author analytic; In analytic; subject analytic ~ entry 2 η |Cat] / (analytic for a periodical article:) Titelaufnahme für einen Zcitschriftenaufsatz / - statistics pi but sing in constr [InfSc] / analytische Statistik / analytico-synthetic classification η [Class] (ISO 5127/6) / analytisch-synthetische Klassifikation / ananym η [Bk] / Ananym η anastatic reprint η [Prt] / anastatischer Nachdruck m anathema η [Bk] / Bücherfluch m anchor ν [Sh] / verankern ν ancillary map η [Cart] s. inset AND branch η [EDP] / UND-Aufspaltung / - operation η [Retr] / UND-Verkntipfung / anepigraphon η [Bk] / Anepigraphon η angle bracket η [Writ; Prt] / Winkelklammer / • Spitzklammer / - of vision η [EDP/VDU] / Bcobachtungswinkel m • Sehwinkel m - support η [Sh] / Winkelstütze / Anglo-Saxon script η [Writ] / angelsächsische Schrift /

angular mark angular mark η [Writ; Prt] s. angle bracket aniline printing η [Prt] / Anilindruck m • Flexodruck m animal glue η [Bind] / tierischer Leim m ~ size η [Pp] / (Papierherstellung:) tierischer Leim m animated cartoon η [NBM] (ISO 4246) / Zeichentrickfilm in ~ images pl [NBM] / belebte Bilder pl animation η [NBM] / Animation / annals pi [Bk] / Annalen pi || s.a. annual annex(e) 1 η [BdEq] / Anbau m || s.a. addition 1 - I n [Bk] (ISO 215; ISO 5127/2) / (appendix:) Anhang m anniversary issue η (of a periodical) [Bk] / Jubiläumsausgabe / annotate ν [Bib] / annotieren ν annotated bibliography η [Bib] / annotierte Bibliographie / ~ entry η [Bib] (ISO 5127/3a> / annotierte Eintragung / annotation η [Bib] (ISO 5127/3a> / Annotation / ~ button η (hypertext) [EDP] / Anmerkungsknopf m announcement [Comm] / Bekanntmachung / • Ankündigung / || s.a. vacancyannouncement - of forthcoming books η [Bk] / Vorankündigungsdienst m || s.a. new titles announcement service annual n/adj [Bk] (ISO 5127/2) / (yearly:) jährlich · (yearbook:) Jahrbuch η • Jahresschrift / - account η [BgAcc] s. annual closing of account - closing of account η [BgAcc] / Jahresabschluss m - fee η [BgAcc] / Jahresgebühr / - financial statement η [BgAcc] / Jahresabschluss m - index η [Bk] / Jahresregister η || s.a. consolidated index ~ report η [Bk] / Jahresbericht m • (of a business firm, published annually:) Geschäftsbericht m - subscription η [Acq] / Jahresabonnement ii || s.a. cost of annual subscription annunciator panel η [BdEq] / Anzeigetafel / (mit optischen und akustischen Signalen) || s.a. numericannunciator anonym η [Bk] / 1 Anonymus m • 2 anonyme Publikation /

268 anonymous adj [Bk] (ISO 5127/3a; AACR2) / anonym adj • verfasserlos adj ~ classic η [Cat] / klassisches anonymes Werk η ~ classics pi [Cat] / klassische Anonyma pl ~ publication η / anonyme Publikation / anopisthographic adj [Bk] / anopisthographisch adj ~ printing η [Prt] / anopisthographischer Druck m answer book η [Bk; Ed] / Lösungsbuch η answering η (data transmission) [Comm] (ISO 2382/9} / Anrufbeantwortung / ~ machine η [Comm] / Anrufbeantworter m • telefonischer Anrufbeantworter m answerphone η [Comm] / telefonischer Anrufbeantworter m antedate ν [Bk] / vordatieren ν • vorausdatieren ν ante|dated pp [Bk] / vorausdatiert pp • vordatiert pp —room η [BdEq] / Vorraum m anthology η [Bk] (ISO 5127/2) / Anthologie / anti-abrasion coating η [Repr] / Schutzschicht / (zum Schutz gegen Kratzer oder Abrieb) -chlor η / Antichlor η anti glare η [EDP] / EntSpiegelung / anti|phonary η [Bk] / Antiphonar η antiquarian book fair η [Bk] / Antiquariatsmesse / ~ book market η [Bk] / Antiquariatsmarkt m - books pl / Antiquaria pl ~ bookshop η [Bk] / Antiquariat η ~ (book) trade η [Bk] / Antiquariatsbuchhandel m ~ catalogue η [Bk] / Antiquariatskatalog m antiquated pp [Gen] / antiquiert pp • veraltet pp antique η (relic of old times sought by collectors) [NBM] / Antiquität / antiques pl [Gen] / Antiquitäten pl anti reflection η [EDP] / EntSpiegelung / —virus program η [EDP] / Antivirusprogramm η antonym η [Ind] / Antonym η • Gegenbegriff m antonymic relation η [Ind] / Antonomie / • Gegensatzrelation / • Gegensatzbeziehung aperture η [Repr] / Blende /

269 - card η [Repr; PuC] / Fensterkarte / • (as punched card:) Mikrofilmlochkarte / • Filmlochkarte / · (prepared for the mounting of microfilm:) Montagekarte / apocrypha pi [Bk] / Apokryphen pi apocryphal adj [Bk] / apokryph adj apograph η [Writ] / Apographum η • Apographon η apostrophe η [Writ] / Apostroph m apparatus criticus η [Bk] / kritischer Apparat m apparent compound name η [Cat] / scheinbar zusammengesetzter Name m appear ν / erscheinen ν || s.a. to appear shortly; to come out soon appendix η [Bk] (ISO 5127/2) / Anhang m applicant 1 η [Staff] / Bewerber m || s.a. job applicant; proposer; study applicant - 2 (of a patent) [Law] / Patentanmelder m application I η [Gen; RS] / (request:) Bestellung / · (the act of putting to a special use:) Anwendung || s.a. direct application ~ 2 η (for employment) [Staff] / Bewerbung / (um Anstellung) || s.a. letter of application; scholarship application - 3 η (for admission to studies) [Ed] / Antrag m (auf Zulassung zum Studium) —based support η [OrgM] / anwendungsoricntierte Unterstützung / ~ deadline η [Staff] / Bewerbungsschlusstermin m ~ documents pi [Staff] / Bewerbungsunterlagen pi - form η (for library membership) [RS] / Anmeldeformular η || s.a. library membership application form ~ layer η (OSI) [InfSy] (ISO 9545) / Anwendungsschicht / · Anwendungsebene / ~ period η [OrgM] / Antragsfrist/ ~ process η [EDP] / Anwendungsprozess m - program η [EDP] (ISBD(ER)) / Anwendelprogramm η • Anwendungsprogramm η ~ software η [EDP] / Anwendersoftware / applied research η / angewandte Forschung / appointment η [OrgM] / Ernennung / · Berufung / • (office assigned, position:) Anstellung / · (of time and place for meeting:) Verabredung / · (for a talk:) Gesprächstermin η || s.a. full-time appointment; part-time appointment; permanent appointment appointments diary / Terminkalender m

architect's brief appraisal 1 η [OrgM; BgAcc] / (formal evaluation of the performance of an employee:) Beurteilung / · (estimating a value or quality:) Schätzung / || s.a. staff appraisal -2 η [BgAcc] / (monetary evaluation:) Schätzung / appraise [Gen] / beurteilen ν • einschätzen ν • bewerten ν appraiser η [BgAcc] / Schätzer m apprentice η [Ed; Staff] / Auzubildender m • Lehrling m || s.a. trainee approach η [InfSc] / Ansatz m || s.a. systems approach - term η [Retr] / Suchwort η appropriate ν (money etc.) [BgAcc] / bereitstellen ν · bewilligen ν appropriateness η (of an indicator etc.) [OrgM] (ISO 11620) / Eignung / (eines Indikators usw.) appropriation η [BgAcc] / Bewilligung / II s.a. allocation of funds; lump-sum appropriation approval η [Gen] / (consent:) Zustimmung / • Einverständnis η • Billigung / • Genehmigung / ~ copy η [Acq] / Ansichtsexemplar η || s.a. inspection copy; on approval ~ order η [Acq] / Ansichtsbestellung / || s.a. consignment of books sent on approval ~ plan η [Acq] / Approval-Plan m - shelves pi [Acq] / Ansichtsregal η appurtenance relation η [Ind] / Zugehörigkeitsrelation / • Zugehörigkeitsbeziehung / appurtenance term η [Ind] / Zugehörigkeitsbegriff m aptitude test η [Staff] / Eignungstest m aquatint η [Art] (ISO 5127-3) / Aquatinta/ aquatone η [Prt] / Aquatonverfahren η AR abbr [Repr] s. aspect ratio arabesque η [Bk] / Arabeske / Arabic figure η [InfSy] / arabische Zahl / ~ numeral η [InfSy] / arabische Ziffer / ~ numeration η [Inf] / arabische Zählung / arbitral award η [Law] / Schiedsspruch m arbitration authority η [Law] / Schiedsstelle / - proceedings pi [Law] / Schiedsverfahren η architect's brief η (the client's written statement to the architect, detailing his requirements with respect to rooms etc.) [BdEq] (ISO 6707/1) / Raumprogramm η

architectural binding architectural binding η [Bind] / Architektureinband in ~ brief η [BdEq] s. architect's brief ~ design η [BdEq] / Architektenentwurf m - drawing η [BdEq] / Architeklenzeichnung / - plan [Cart] / Architekturplan m archival agency η [Arch] / Archiv it ~ building η [Arch] / Archivbau m • Archivgebäude η - copy η [Stock] / Archivexemplar η ~ documents pi [Arch] / Archivalien pi - film η [Repr] (ISO 4331; ISO 4332) / Archivfilm m - function η [Lib] / Archivl'unklion / archivalia pi [Arch] / Archivalien pi • Archivgut η archival paper η |Pp] / Archivpapier η ~ quality η [Pres] / Archivfähigkeit f • Archivqualität / ~ record film n [Repr] s. archival film - repository η [Arch] / Archiv η - value η [Arch] / Archivwert m archive 1 η [Arch] s. archives I ~ 2 ν [Arch] / archivieren ν ~ copy η [Stock] / Archivexemplar η ~ file η [EDP] / Archivdatei / ~ material η [Arch] / Archivmaterial η archives 1 pi (institute or repository of public or institutional records) [Arch] (ISO 5127/1) / Archiv η || s.a. business archives; iconographic archive(s); municipal archives; national archives; private archives; town archives - 2 pi (archivalia) [Arch] (ISO 5127/1) / Archivalien pi • Archivgut η - administration η [Arch] / Archivverwaltung / ~ building η [Arch] s. archival building archive science η [Arch] (ISO 5127/1) / Archivwissenschaft / archives depository η [Arch] archives 7 - management η [Arch] / Archivverwaltung / ~ repository n [Arch] / Archiv n (Depot für Archivalien) archive storage η [EDP] / Archivspeicher m archivist η [Arch] / Archivar in area η (in a bibliographic description) [Cat] (ISBD) / Zone / CH • Gruppe / D || s.a. heuding area ~ bibliographer η [Staff] US / Regionalreferent m • Länderreferent m ~ code η [Comm] / Vorwahl(nummer) f ( f ) • Ortsnetzkennzahl /

270 - development department η [OrgM] / Regionalreferat η ~ diagram η / Flächendiagramm η ~ edition η (of a newspaper) [Bk] Λ. regional edition ~ graph η / Flächendiagramm η areal map η [Cart] / Arealkarte / area of collection emphasis η [Acq] / Sammelschwerpunkt m - of concentration η [Ed] / Schwerpunktbereich m ~ of responsibility η [OrgM; Staff] / Aufgabenbereich m • Zuständigkeitsbereich m ~ specialist η [Staff] s. area bibliographer aristonym η [Cat] / Aristonym η arithmetic (and) logic unit η [EDP] (ISO 2382/XI) / Rechenwerk η • Verarbeitungswerk ιι ARM abbr [Comm] s. asynchronous response mode armarian η [Staff] / Armarius m armed forces library η [Lib] / Militärbibliothek / Armenian bole η [Bind] / Bolus m armillarv sphere η [Cart] / Armillarsphäre / arming press η [BindJ / Prägepresse / (handbetrieben, für kleine Serien) armorial η [Bk] / Wappenbuch η - binding η [Bind] / Wappeneinband m army library η [Libl / Armeebibliothek / arrange ν (entries, books, etc.) [Cat; Sh] / ordnen ν || s.a. re-arrange arrangement 1 η [Cat; Sh] / Ordnung / by size: Ordnung nach der Größe / nach Format) || s.a. alphabetical arrangement; classified arrangement of books; letter-hyletter arrangement; shelf arrangement - 2 η [Mus] / Arrangement ιι ~ 3 η [OrgM] / Verabredung / · Vereinbarung · Abmachung / || s.a. exchange arrangement ~ by size η [Sh] / Ordnung nach Format / || s.a. parallel arrangement arranger η |Mus] / Arrangeur m • Bearbeiter m array η [Class] (ISO 5127/6) / Begriffsreihe / • klassifikatorische Reihe / || s.a. concept array arrearages pi [TS] .v. arrears arrears pi [TS] / Rückstände pi • Reste pi || s.a. cataloguing arrears arrival card η (serials automation) [Acq; EDP] / Ziehkarte / arrow-graph η [lnd] / Pfeildiagramm η

271 ~ icon η [EDP/VDU] / Pfeilsymbol η - key η [EDP] / Pfeiltaste / art 1 [Art] / Kunst / 1 | s.a. commercial art - 2 η (artwork) [Prt] / Bildmaterial η (für den Druck) || s.a. camera-ready art; halftone art; line art - book η [Bk] / Kunstband m • Kunstbuch η ~ canvas η [Bind] / Kunstleinen η ~ director η (production designer) [Bk] / Produkt-Designer m • Art-Direktor m artefact η [NBM] (AACR2) / Artefakt η art gilt edges pi [Bind] / unterfärbter Goldschnitt m article η [Bk] / Artikel m • Aufsatz m • (contribution:) Beitrag m artificial intelligence η [InfSc] (ISO/IEC 2382-1) / künstliche Intelligenz / || s.a. distributed artificial intelligence ~ language η [Lin] (ISO 5127/1) / Kunstsprache / ~ leather η [Bind] / Kunstleder η - resin glue η [Bind] / Kunstharzleim m ~ word η [Lin] (ISO 4) / Kunstwort η artist η (having provided illustrations for a text) [Cat] / Bildautor m artists' books pi [Art] / Künstlerbücher pi artist's print η [Art; Prt] / Originalgrafik / · Druckgrafik / · Künstlerdruck m - proof [Art] / Künstler-Abzug m art lending η [Art] / Kunstverleih m - lending library η [Lib] / Artothek / ~ librarian η / Kunstbibliothekar m - library η [Lib] / Kunstbibliothek / - of printing η [Prt] / Buchdruckerkunst / • schwarze Kunst / - of the book η [Art; Bk] / Buchkunst / ~ original η [NBM] (AACR2) / Originalkunstwerk η artotek η [Lib] / Artothek / art paper η [Pp] (ISO 4046) / Kunstdruckpapier η || s.a. imitation art (paper) - plate η [Bk] / Kunstdrucktafel / ~ print η [Art; Pit] / Druckgrafik / ~ publisher η [Bk] / Kunstverlag m • Kunstverlag m - reproduction η / (printed:) Kunstblatt η • Kunstreproduktion / · Kunstdruck m ~ search η [Retr] / Recherche zum Stand der Technik / || s.a. state of the art ~ song η [Mus] / Kunstlied η - work η [Art] / Kunstwerk η

assignment of copyright artwork η [Prt] / Reprovorlage / · Grafikvorlagen pi (nicht zu setzende Druckvorlagen) || s.a. camera-ready art; composite artwork a.s.a.p. abbr s. as soon as possible ascender η (of a lower-case letter) [Prt] / Oberlänge / || s.a. extenders - line η [Prt] / Oberlängenlinie / || s.a. capline ascending order η [EDP] / aufsteigende Reihenfolge / ~ sequence η [EDP] / aufsteigende Reihenfolge / ascertain ν [Retr] / ermitteln ν ASCII abbr [EDP] / American Standard Code for Information Interchange ASF abbr s. aspect source flag as new adj [Bk] / neuwertig adj aspect card η [PuC] / Merkmalkarte / - classification η [Class] / Aspektklassifikation / ~ ratio η (of a whole image, document, reproduction format, etc.) [Repr] / HöhenBreiten-Verhältnis η • Seitenverhältnis η • Aspektvcrhältnis η - source flag η [EDP] / Aspektanzeiger m assemblage η [BdEq; Art] / Montage / · (art:) Installation / assemble 1 ν [Bind] / zusammentragen - 2 ν [Repr] / montieren ν assembler η [EDP] / Assembler m • Assemblierer m - language η [EDP] / Assemblersprache / assembly 1 η [BdEq] / Baugruppe / ~ 2 η [Repr] / Montage / || s.a. text assembly - 3 /; (meeting) / Versammlung f || s.a. general assembly - language η [EDP] / Assemblersprache / ~ room η [BdEq] / Versammlungsraum m assertive library service n [RS] .v. proactive library service assess ν [Gen] / einschätzen ν · bewerten ν assessment η [Ed] / Prüfung / • Bewertung • Benotung / || s.a. final assessment; overall assessment; risk assessment - and marking system η [Ed] / System der Leistungsbewertung (in einem Ausbildungsgang) - test η [Ed] / Feststellungsprüfung / assiette η [Bind] / Vergoldegrund m · Goldgrund m assignment η [Ed] / Aufgabe / ~ of copyright η [Law] / Urheberrechtsübertragung /

assistant department head

assistant department head η [Staff] / stellvertretender Abteilungsleiter m ~ director η [Staff] / stellvertretender Direktor m ~ librarian I η [Staff] Brit / Bibliothekar (vergleichbar dem Diplom-Bibliothekar, beauftragt mit qualifizierten Tätigkeiten) - librarian 2 η [Staff] US / stellvertretender Bibliotheksdirektor m • einer der dem Direktor unmittelbar nachgeordneten Bibliothekare ~ editor η [Bk] / Redaktionsasssistent m associate librarian η [Staff] US / stellvertretender Bibliotheksdirektor m ~ specialist η [Staff] s. library associate association η [OrgM] / Verein m • Verband m - book η [Bk] s. association copy - copy η [Bk] / Buchexemplar mit Vermerken im Zusammenhang mit dem Autor oder einem Vorbesitzer - m a p η [Ind] / Pfeildiagramm η ~ publication η [Bk] / Gesellschaftsschrift / associative memory η [EDP] {ISO 2382/XII) / Assoziativspeicher m • inhaltsadressierbarer Speicher m ~ relation η [Ind] (ISO 5127/6; ISO 2788) / Assoziationsrelation / • assoziative Relation / · assoziative Beziehung / as soon as possible [Bk] / so bald wie möglich assumption of office η / Amtsantritt m asterisk 1 η (symbol: *) [Prt; Class/UDC] / Sternchen η - 2 η (manuscript cataloguing) [Cat] / Asteriskus m - 3 ν [Prt] / mit Sternchen versehen ν asterism η [Bk] / 1 (cluster of stars, as in a triangle:) eine Gruppe von Sternchen zur Kennzeichnung eines Kapitelschlusses • 2 (asteriks instead of a proper name:) Asteronym η astronomical m a p η [Cart] / Sternkarte / • Himmelskarte / asynchronous adj [Comm] / asynchron adj - balanced mode η [Comm] / gleichberechtigter Spontanbetrieb m • Mischbetrieb m - disconnected mode η [Comm] / unabhängiger Wartebetrieb m ~ response mode η [Comm] / Spontanbelrieb m ~ transmission η [Comm] (ISO 2382/9) / asynchrone Übertragung /

272 asyndetic catalogue η [Cat] / ein Katalog ohne Verweisungen m | s.a. syndetic catalogue ~ index η [Ind] / Register ohne Verweisungen und andere zusätzliche Eintragungen η || s.a. syndetic index atlas η [Bk] (ISO 5127/2) / Atlas m - size η [Bk] / Atlasformat η at-risk state η [Pres] / Gefährdungszustand m at sign η (@) [EDP] / At-Zeichen η • Klammeraffe m attach ν [Bind] / ansetzen ν ~ device η [BdEq] / Anschlussgerät η attachment η (part of an E-mail message) [Comm] / Anlage / ~ approval η [BdEq] / Anschlussgenehmigung/ ~ charge η [BdEq] / A n s c h l u s s g e b ü h r / - identification η [Comm] / Anschlusskennung / - time η [Comm] / Anschaltzeit / attack n/v [Pres] / befallen ν · (infestation:) Befall m || s.a. fungal attack; infest; infestation; microbial attack attendance card η [Staff] / Stempelkarte / ~ list η [OrgM] / Anwesenheitsliste / 1 | s.a. confirmation of attendance - register η [OrgM] / Anwesenheitsliste / attention η [Writ; Comm] / Aufmerksamkeit / (for t h e - of: zu Hdn. von:(abgekürzt: attn; z. Hdn. v.)) ~ getter η [BdEq] / Blickfang m attitude η [InfSc] / Einstellung · Haltung / ~ change η [InfSc] / Einstellungsänderung / • Einstellungswandel m - measurement η [InfSc] / Einstellungsmessung / ~ scale η [InfSc] / Einstellungsskala / attn. abbr [Writ; Comm] s. attention attributed author η [Cat] / mutmaßlicher Verfasser m attribute grammar η [Lin] / attribuierte Grammatik / attributes pi (of a person) [Staff] / Eigenschaften pi attribution η [Art] / Zuschreibung / auction 1 η [Bk] / Auktion / · Versteigerung / || s.a. book auction auction 2 ν [Bk] / versteigern ν ~ catalogue η [Bk] / Auktionskatalog m · Versteigerungskatalog m auctioneer η [Bk] / Auktionator m • Versteigerer m

273 auction house η [Bk] / Auktionshaus η · Versteigerungshaus η audience 1 η (listeners) [Comm] / Zuhörer m/pl - 2 η / (of a book; readership:) Lesepublikum η • Leserschaft / · (spectators at an event:) Publikum η || s.a. intended audience; target audience audio card η [EDP] / Audiokarte / • Soundkarte / —cartridge η [ΝΒΜ] / EndlostonbandKassette / -cassette η [ΝΒΜ] / Tonbandkassette / || s.a. spoken-word audiocassette audiodisc η [ΝΒΜ] / Schallplatte / ~ player η [ΝΒΜ] / Plattenspieler m audio interface η [EDP] / AudioSchnittstelle / - library η [Lib] / Hörbücherei / ~ modem riser η [EDP] / AMRSteckplatz ηι -recording η (AACR2) / Tonaufzeichnung / - reel η [ΝΒΜ] / Tonbandspule / audiotape η [ΝΒΜ] / Tonband η - cartridge η [ΝΒΜ] s. audio-cartridge - cassette η [ΝΒΜ] s. audiocassette ~ player η [ΝΒΜ] / Tonbandgerät η (nur zum Abspielen) ~ recorder η [ΝΒΜ] / Tonbandgerät η (Aufnahmegerät) - reel η [ΝΒΜ] / Tonbandspule / audio-tour η [RS] / Tonbandführung / - track η [ΝΒΜ] / Tonspur / · Audiospur / —typing η [Off] / Phonotypie / audiotypist η / Phonotypist/in m// audio video connection η [EDP] / VideoEinblendkarte / -/video learning laboratory η [ΝΒΜ] .v. audio-visual centre —visual centre η [ΝΒΜ] / audiovisuelles Zentrum ιι • (lending audio-visual material to schools etc.:) Bildstelle / · AVMedienzentrum η • Mediothek / - -visual document η [ΝΒΜ) (ISO 5127/11; ISO 2789) / audiovisuelles Dokument η • AV-Dokument η —visual interleave η [EDP] / Audio-VideoVerflechtung / —visual materials pi [NBM] / audiovisuelle Materialien pi • audiovisuelle Medien pi audit ! n/v [OrgM; BgAcc] / auditieren ν • eine Rechnungsprüfung vornehmen ι» • prüfen ν

authoritative edition - 2 η [OrgM; BgAcc] / (systematic review:) Audit η • (examination of accounts:) Buchprüfung / · Rechnungsprüfung / || s.a. efficiency audit; internal audit; quality audit; security audit auditee η [OrgM] / (description of a book as a physical object:) K o l l a t i o n / · (by gatherings:) Auflistung der Lagenfolge / ~ 2 η (the act of collating) [Acq; Bind] / Kollationierung / - 3 η [Cat] (ISO 5127/3a> / K o l l a t i o n / ~ formula η [Cat] / Kollationsformel / ~ statement η [Cat] / Kollationsvermerk m collator 1 η [PuC] / Kartenmischer m ~ 2 η [Bind] / Zusammentragmaschine / colleague η [Staff] / Kollege m || s.a. professional colleague collected edition η [Bk] / Sammelausgabe / - works pi (of a writer) [Bk] / gesammelte Werke pi • Werkausgabe / (eines Schriftstellers) || s.a. complete works collecting policy η [Acq] / Erwerbungspolitik / collection 1 η [Cat] (ISO 5127/2; AACR2; DCMI) / (by more than one author:) begrenztes Sammelwerk η • (by one author:) Sammlung /' - 2/1 (of a library) [Stock] (ISO 2789) / Bestand (einer Bibliothek) • Sammlung / (schriftlicher oder gedruckter Materialien) I s.a. core collection; deposit collection; lending collection; rare book collection; reading room collection; reference collection; high-risk collection; historic collections; holdings

college of art ~ assessment η [Stock] / Bestandsbewertung / ~ building η [Acq] / Bestandsaufbau m ~ database η [Cat] / Datenbank, welche bei der Konversion konventioneller Kataloge Fremddaten übernimmt ~ development η [Acq; Stock] / Bestandsentwicklung f ~ emphasis η [Stock] / Sammelschwerpunkt m • Bestandsschwerpunkt m ~ evaluation η [Stock] / Bestandsbewertung/ ~ growth η / Bestandsvermehrung / · Bestandswachstum η ~ maintenance η [Pres] / Bestandserhaltung / • Bestandspflege / - management η [Stock] / Bestandsverwaltung / ~ of manuscripts η [Bk] / Sammelhandschrift / ~ of plates η [Bk] / Tafelwerk η ~ of swatches η [Gen] / M u s t e r s a m m l u n g / - profile η [Stock] / Bestandsprofil η || s.a. area of collection emphasis ~ quality η [Stock] / Bestandsqualität / ~ size η [Stock] / Bestandsumfang / · Bestandsgröße / ~ survey η [Stock] / Bestandsanalyse / ~ turnover η [RS] / Bestandsumsatz m ~ use it [Stock] / Bestandsnutzung / ~ utilization η [RS] / Bestandsnutzung / collective agreement η [Staff] / Tarifvertrag m ~ bargaining η [Staff] / Tarifverhandlungen pi - bargaining law η [Law] / Tarifrecht η - biography η [Bk] / Biographiensammlung / - entry η [Cat] / Sammeleintragung / - term η [Ind] (ISO 5127/6) / Sammelbezeichnung / - title η [Cat] / Gesamttitel m • gemeinsamer Sachtitel m · übergeordneter (Sach-)Titel m • Titel des Sammlungsvermerks m ~ volume η [Bk] / Sammelband m collector η [Bk] / Sammler m collectors' edition η [Bk] / Liebhaberausgabe / - piece (n) [Art] / Sammicrstück η college library η [Lib] / 1 Bibliothek eines „College" / · 2 (Middle Ages:) Kollegienbibliothek / ~ of art η / Kunsthochschule /

college of education - of education η [Ed] / pädagogische Hochschule / ~ of engineering η [Ed] / Ingenieurschule / ~ of sport science η [Ed] / Sporthochschule / collegiate library η [Lib] / Kollegiatstiftsbibliothek / collotype (printing) η [Prt] (ISO 5127-3) / Lichtdruck m colon η [Writ; Prt] / Doppelpunkt m ~ classification η [Class] / KolonKlassifikation / colonial cloth η [Bind] / billiger Gewebe(ein)band für „colonial editions" - edition η [Bk] / eine für den Verkauf in den britischen Kolonien hergestellte Buchausgabe colophon η [Bk] (ISBD(PM)) / Kolophon η • Schlusstitel m coloration in brown η [Bk] / Braunanmalung / colour balance η [ElPubl] / Farbabstimmung / · Farbabgleich m ~ board η [EDP] / Farbplatine / ~ calibration η [ElPubl] / Farbkalibrierung / · Farbeinstellung / - card [EDP] / Farbgrafikkarte / ~ chart η [ElPubl] / Farbtafel / ~ copier η [Repr] / Farbkopierer m - depth η [EDP/VDU] / Farbtiefe / - design η [BdEq] / Farbgebung / coloured pp [Gen] / koloriert pp (slightly ~:ankoloriert) · farbig adj II s.a. differently coloured; discoloured; slightly coloured ~ by hand pp [Art] / handkoloriert pp ~ edge(s) nfpl) [Bind] / Farbschnitt m ~ fancy paper η [Bind] / Buntpapier η ~ illustration η [Bk] / farbige Abbildung / ~ plate η [Bk] / Farbtafel / colour-fast adj [Repr; Prt] / farbecht adj || s.a. fugitive ~ fastness η [Pres] / Farbechtheit / - fault η / Farbstich m ~ film η [Repr] / Farbfilm m ~ graphics adapter η [EDP] / Farbgrafikkarte / colouring η [BdEq] / Farbgebung / colour intensity η [ElPubl] / Farbintensität / ~ lithography η / Farblithographie / - matching η [ElPubl] / Farbabgleich m • Farbabstimmung / - microfiche η IRepr] / Farbmicrofiche in ~ monitor η [EDP/VDU] / Farbbildschirm m • Farbmonitor m ~ palette η [ElPubl] / Farbpalette /

304 ~ photograph η [Repr] / Farbfoto η - plate η [Bk] / Farbtafel / - plate book η [Bk] / Tafelwerk η (farbig) ~ print η [Prt] / Farbdruck m ~ printing η [Prt] / Farbdruck m · Farbendruck m || s.a. four-colour printing; multi-colour printing; process colour printing; single-colour printing; threecolour printing - (process) printing η [Prt] / Mehrfarbendruck m ~ proof η [Prt] / Farbabzug m - range η [Prt] / Farbskala / - reduction η [ElPubl] / Farbreduktion / ~ rendering η [Repr] / Farbwiedergabe/ - reproduction η [ElPubl] / Farbwiedergabe / ~ saturation η [ElPubl] / Farbsättigung / - scanner η [EDP] / Farbscanner m - screen η [EDP/VDU] / Farbmonitor m ~ separation η [Prt] / Farbauszug m - shade η [ElPubl] / Farbton m ~ slide η [NBM] / Farbdia η - swatch η [NBM] / Farbprobe / • Farbmuster η - table η [EDP] / Farbtabelle / ~ tone [NBM] / Farbton m ~ wood engraving η [Art] / Farbholzstich m - work η [Prt] / Mehrfarbendruck m colporteur η [Bk] / Kolporteur m • Kolportagebuchhändler m • Hausierbuchhändler m column 1 η [Prt] / Kolumne / - 2 η [Bk; InfSy] (ISO 5127/2) / Spalte /1| s.a. single-columned; two-columned - arrangement η (of the images on a microfiche) [Repr] / Spaltenanordnung / ~ chart η [InfSc] / Säulendiagramm η ~ head η [Prt] / Kolumnentitel m columnist η [Bk] / Kolumnist m - numeration η [Bk] / Kolumnenzählung / ~ width η [Prt] / Spaltenbreite / COM abbr [EDP; Repr] / 1 COMVerfahren η • 2 COM-Anlage / · 3 COMFilm m · COM-Fiche m comb binding η [Bind] / Kammbindung / combination card η [PuC] / Verbundkarte / ~ coding η [PuC] / Kombinationsverschlüsselung / - formula η (of facets) [Class] / Facettenformel / - order η (of facets) [Class] / Facettenordnung / · Kombinationsordnung /

305 combined station η [Comm] (ISO 2382/9) / Hybridstation / COM catalogue η [Cat] / COM-Katalog m comic mode η (of the arrangement of images on a micro-rollfilm)(comic strip oriented images)) [Repr] (ISO 6196/2) / horizontale Bildlage / · Querformat η ~ (strip) η(η) [Bk] / Comic m | s.a. strip Cartoon comma η [Writ; Prt] / Komma η || s.a. inverted commas command η [EDP] / Befehl m • Kommando η —driven pp [EDP] / befehlsgesteuert pp ~ frame η [Comm] (DIN/ISO 4335) / Befehlsblock m ~ language η [EDP] (ISO 2382/X) / Kommandosprache / 1 | s.a. Common Command Language ~ mode η [EDP] / Kommandomodus m commemorative publication η [Bk] / Gedenkschrift / || s.a. jubilee publication comment η [Comm] / Kommentar m • Stellungnahme / commentary η [Bk] / Kommentar m (zu einem Gesetzestext usw.) commentator η [Bk] / Kommentator m commercial art η [Art] / Grafik-Design η • Gebrauchsgrafik / · (used in advertising:) Werbegrafik / - artist η [PR] / Werbegrafiker m ~ at (@) [EDP] (DIN 660009) / At-Zeichen η • Klammeraffe m • kommerzielles a ~ directory η [Bk] s. trade directory ~ firm library η [Lib] / Firmenbibliothek / || .s.a. industrial library - library η [Lib] / 1 Leihbibliothek / (gewerblich betrieben) · 2 Bibliothek(sabteilung) mit Literatur für Handel und Gewerbe (innerhalb eines städtischen Bibliothekssystems) - shelving η [Sh] / Ausstattung mit handelsüblichen Regalen / (industrielle Lagerregale aus Metall) commission 1 η (committee) [OrgM] / Kommission / - 2 η (an order fo something) [OrgM] / Auftrag η • Kommission / (to sell in in Kommission verkaufen) || s.a. order 2 commissionary party η [Acq] / Auftraggeber in commitment η [Staff; OrgM] / Engagement η · Verpflichtung / · Übertragung / II s.a. teaching commitments

common subdivision ~ of resources η [BgAcc; OrgM] / Mittelbereitstellung / committee η / Ausschuss m • (commission:) Kommission || s.a. advisory committee; standing committee; steering committee; subcommittee - for standards / Normenausschuss m common auxiliary (number) η [Class/UDC] / allgemeine Ergänzungszahl / · allgemeine Anhängezahl / ~ auxiliary of form η (symbol (0...) brackets nought) [Class/UDC] / allgemeine Ergänzungszahl der Form und Darbietung von Dokumenten / · Formzahl / - auxiliary of language η (symbol = equals) [Class/UDC] / allgemeine Ergänzungszahl der Sprache / · Sprachzahl / - auxiliary of materials η (symbol 03 hyphen nought three) [Class/UDC] / allgemeine Ergänzungszahl der Materialien / · Materialzahl / - auxiliary of persons and personal characteristics η (symbol -05 hyphen nought five) [Class/UDC] / allgemeine Ergänzungszahl der Personen und persönlichen Merkmale / • Personenzahl / ~ auxiliary of place η (symbol (1/9) brackets-one-to-nine) [Class/UDC] / allgemeine Ergänzungszahl des Ortes f • Ortszahl / - auxiliary of point of view η (symbol .00... point nought nought) [Class/UDC] / allgemeine Ergänzungszahl des Gesichtspunkts / · Aspektzahl / ~ auxiliary of race and nationality η (symbol (=...) brackets equals) [Class/UDC] / allgemeine Ergänzungszahl von ethnischen Gruppen / · Volkszahl / ~ auxiliary of time η (symbol „..." double quotation marks) [Class/UDC] / allgemeine Ergänzungszahl der Zeit / · Zeitzahl / - carrier η [Comm] / Netzbetreiber m || s.a. communications common carrier Common Command Language η [Retr] / Standardbedienungssprache / · Standardisierte Koiwnandosprache / common facet η [Class] / allgemeine Facette / ~ part of title proper η [Cat] (ISBD(S)) / gemeinsamer Teil eines Hauptsachtitels m commonsense knowledge η [KnM] / Alltagswissen η ~ subdivision η [Class] (ISO 5127/6) / Schlüssel m II s.a. standard subdivision

common title - title η [Cat] (ISO 5127/3a; ISBD(S; PM; ER)) / Gesamttitel in (im allgemeinen) communicate ν [Comm] / kommunizieren ν • mitteilen ν communication η [Comm] (ISO 5127/1) / Kommunikation / || s.a. data communication s) - channel η [Comm] / Übertragungskanal m · Kanal m ~ control character η [EDP] / Übertragungssteuerzeichen η ~ costs pi [Comm] / Leitungskosten pi • Übertragungskosten pi - format η [Bib; Cat; EDP] / Austauschformat η ~ process η [Comm] / Kommunikationsprozess m ~ satellite η [InfSyl / Nachrichtensatellit in ~ sciences pi [InfSc] / Kommunikationswissenschaften pi communications common carrier η [Comm] / Netzbetreiber m - control unit η [Comm] / Fernbetriebseinheit / · FBE / ~ network η [Comm] / Übertragungsnetz η ~ protocol η [Comm] .v. protocol communication system η [InfSy] (ISO 5127/1) / Kommunikationssystem η ~ techniques pi [Comm] / Kommunikationstechniken pi - theory η [InfSc] (ISO 5127/1) / Kommunikationstheorie / community analysis η [InfSc] / Gemeinwesenanalyse / ~ information service η [InfSy] i Bürgerinformationsdienst m - librarianship η [Lib] / eine primär auf die Bedürfnisse aller Angehörigen eines Gemeinwesens ausgerichtete Bibliotheksarbeit - patent η [Law] / Gemeinschaftspatent η compact (audio) disc η [NBM] / CompactDisc / · CD / II s.a. blank CD ~ shelving η [Sh] / Kompaktaufstellung / • Kompaktmagazinierung / · Kompaktspeicherung / - shelving unit η [Sh] / Kompaktregal η || s.a. rolling case ~ storage η [Sh] s. compact shelving companion volume η [Bk] / Begleitband in company directory η [Bk] / Firmenadressbuch η ~ file η [Stock] / Firmenschriftensammlung /

306 - information database η [InfSy] / Firmendatenbank / ~ library η [Lib] / Firmenbibliothek / - magazine η [Bk] / Firmenzeitschrift / - publication η [Bk] / Firmenschrift / || s.a. company file comparability η [InfSc] / Vergleichbarkeit / comparative librarianship η [Lib] / vergleichende Bibliothekswissenschaft / - relation η [Class] (ISO 5127/6) / Vergleichsbeziehung / comparison relation η [Class] s. comparative relation compartment 1 η [Bind] / Rückenfeld η ~ 2 η [Sh] / Doppelregal η • Regalabteil η compass map η [Cart] / Kompasskarte / 1 | s.a. portolan chart compatibility η [EDP; OrgM] (ISO/IEC 2382-1) / Verträglichkeit/· (computer compatibility:) Kompatibiliät / · Passfähigkeit / DDR || s.a. upward compatibility compatible adj [EDP] / kompatibel adj • passfähig adj DDR || s.a. downward compatible; upward compatible compendium η [Bk] / Kompendium η • (abridgment of a larger work:) Kurzfassung / · Zusammenfassung / · (containing the substance of a subject in brief:) Abriss m compensation guard η [Bind] / Ausgleichsfalz m compensatory time off η [OrgM] / Ausgleichsfreizeit / (zum Ausgleich von Überstunden) competence η [Staff; OrgM] (ISODIS 19011) / (responsibility:) Zuständigkeit / · (ability:) Kompetenz / · Befähigung / competition η [Bk] / Wettbewerb m • Konkurrenz / competitive adj [OrgM] / konkurrenzfähig adj competitiveness η [OrgM] / Wettbewerbsfähigkeit / compilation η / Kompilation / · Zusammenstellung / compile ν [Bk] / zusammenstellen ν compiler 1 η [Cat] (AACR2) / Herausgeber m • Kompilator m · (of a bibliography:) Bearbeiter in ~ 2 η [EDP] / Kompilierer m complementary education η [Ed] / Zusatzausbildung / ~ studies pl [Ed] / Zusatzstudium η

307 complete ν (a questionnaire) [InfSc] / ausfüllen ν (einen Fragebogen ~) ~ edition η [Bk] / vollständige Ausgabe / · Gesamtausgabe / completely yellowed pp [Bk] / vergilbt pp complete works pi (of an author) [Bk] / sämtliche Werke pi • Gesamtausgabe / (eines Autors) completion date η [BdEq] / Fertigstellungstermin m complex pagination η [Bk] (ISO 5127/3a> / komplexe Seitenzählung / (mehr als drei verschiedene Zählungen) - term « [Ind] {IS01087; 5127) / Wortverbindung / complimentary copy ιι [Acq] / Freiexemplar η • Freistück η • kostenloses Exemplar η (als Geschenk erbeten oder überreicht) ~ subscription η [Acq] / Geschenkabonnement η component η [BdEq] / Komponente / • Bauteil η | .v.o. assembly I ~ part η (of a bibliographically independent work) [Cat] (ISBD(CP)) / unselbständig erschienenes Werk η • unselbständiges Werk m · unselbständiges Dokument η compose ν [Prt; Mus] / (typeset:) setzen ν · (set to music:) komponieren ν composed code η [PnC] / zusammengesetzter Schlüssel m - text (η) [Prt] / Satz m (der gesetzte Text) composer η [Mus] / Komponist m composing η [Prt] / Satzherstellung / - frame η [Prt] / Pultregal η • Setzregal η ~ galley η [Prt] / Schiff η ~ instructions pi [Prt] / Satzanweisungen pl ~ room η [Prt] / Setzerei / - rule η [Prt] / Setzlinie / - stick η [Prt] / Winkelhaken m ~ typewriter η [Prt] .v. typewriter composing machine composite artwork η [Prt] / kombinierte Reprovorlage / - classification η [Class] / synthetische Klassifikation / ~ manuscript η [Bk; Writ] / Sammelhandschrift / - video signal η [NBM] / Bild-, Austastund Synchron-Signal η • BAS-Signal η - volume η [Bk] / Sammelband m

computation - work η [Cat] / Außentitel m docking station η [EDP] / DockingStation η • Andockstation / doctoral dissertation η [Bk] / Doktorarbeit / • Dissertation / - regulations pl [Edl / Promotionsordnung / ~ thesis η [Bk] s. doctoral dissertation doctor book η / Gesundheitsbuch η - novel η / Arztroman m document 1 η [Arch] / (legal document:) Urkunde / - 2 η [InfSc; Bk; NBM] (ISO 2788; ISO 2789; ISO 2382/23; ISO 5127/1; ISO 596) / Dokument η • (paper:) Schriftstück η ~ 3 ν / dokumentieren ν documentalist η [Staff] / Dokumentär m • Informator m DDR document analysis η [Ind] / Dokumentenanalyse / - architecture η [EDP] / Dokumentenarchitektur / documentary (film) η [NBM] / Dokumentarfilm m documentary language η [Ind] (ISO 5127/6) / Dokumentationssprache/

do-it-yourself book documentation η [InfSc] (ISO 2382/IV; ISO 5127/1) / Dokumentation / • (as a general field of activity:) Dokumentationswesen η Ι s.a. worthy of documentation - card η [Ind] / Schrifttumskarte / · (with abstracts:) Referatekarte / - centre η [InfSy] (ISO 5127/1) / Dokumentationsstelle / · Informationsund Dokumentationsstelle / · IuD-Stelle / - language η [Ind] s. documentary language document card η [Ind] v. documentation card ~ copying machine η [Repr] / Bürokopierer m • Bürokopiergerät η ~ cover η [Off] / Aktendeckel m ~ delivery η [RS] / Dokumentlieferung / · (of literature:) Literaturversorgung / || s.a. document supply; literature provision ~ description language η (DDL) [ElPubl] / Dokumentbeschreibungssprache / - encoder η [EDP] / Belegcodierer m ~ filing η [Arch] / Aktenablage / | s.a. chronological fie - management η [OrgM] / Dokumentverwaltung / - mark η (on a microfilm) [Repr; Retr| (ISO 6196/2) / B i l d m a r k e / · Suchzeichen η • Blip m ~ printing machine η [Prt] / Bürodruckmaschine / ~ provision [Bk] / (literature:) Literaturversorgung / || s.a. document supply - reader « [EDP] / Belegleser m • Belegschriftleser m - retrieval η [Retr] (ISO 5127/1) / Dokumentretrieval η - stop η (incorporated into a rotary camera) [Repr] / Doppelblattsperre / • Vorlagensperre / - store η [Stock] / Dokumentspeicher m ~ supply η [RS] / Dokumentlieferung / · (literature:) Literaturversorgung / - type η [Bk; NBM] / Dokumentart / ~ type definition η [ElPubl] / Dokumenttypdefinition / DOD abbr [NBM] .v. digital optical disk dodger η [NBM] US / Handzettel m · Reklamezettel m • Flugblatt η doeskin η [Bind] / Wildleder η dog's ear η [Bk] / Eselsohr η (a dog-eared book: ein Buch mit Eselsohren) do-it-yourself book η [Bk] / Hobbybuch η • Heimwerkerbuch η

do-it-yourself magazine —it-yourself magazine η / Heimwerkerzeitschrift / domain of expertise η [KnM] / Fachwissensgebiet η • Erfahrungsgebiet η domed building η [BdEq] / Kuppelbau m || s.a. circular reading room domestic market η [Bk] / Inlandsmarkt m • Binnenmarkt m ~ novel η [Bk] / Familienroman m - postage η [Cornm] / Inlandsporto η ~ price η [BgAcc] / Inlandspreis m dominant language (in a multilingual thesaurus) [Ind] (ISO 5964) / vorrangige Sprache / • Hauptsprache / donation η [BgAcc] / Schenkung / · Stiftung / · Zuwendung / · Spende / || s.a. call for donation; deed of donation - book η [Acq] / Geschenkjournal η dongle η [EDP] / Kopierschutzstccker m donor η [Acq] / Geber m · Schenker m • Stifter m · Spender m | s.a. donation - funds pi [BgAcc] / Spendenmittel pi door label η [BdEq] / Türschild η dormer (window) η [BdEq] / Dachgaube / • Gaube / dormitory n [Ed; BdEq] US / Studentenwohnheim η - library η [Lib] / Wohnheimbibliothek / dorse η [Bk] / Versoseite eines Pergamentblattes / DOS abbr s. disk operating system dos-a-dos binding η [Bind] / Zwillingsband m • Mehrfachband m do statement η [EDP] / Schleifenanweisung / dot η [Prt] / Pünktchen η | s.a. halftone dot - address η [Internet] / IP-Adresse / ~ etching η [Prt] / Punktätzung / - map η [Cart] / Punktstreuungskarte / ~ matrix printer η [EDP] (ISO 2382/XII) / Matrixdrucker m || s.a. wire (matrix) printer ~ pitch η [EDP/VDU] / Punktabstand m dots per inch pi (dps) [EDP] / Punkte pro Zoll pi dotted line η [Writ; Prt] / punktierte Linie / ~ print η [Art] / Schrotblatt η • Weißschnitt m ~ rule η [Writ; Prt] s. dotted line double-click ν [EDP] / zweimal klicken ν (mit der Maus) · doppelklicken ν —coated paper η [Ρρ] / doppelseitig gestrichenes Papier η —columned pp [Bk] s. two-columned

332 double cord sewing η [Bind] / Heften auf doppelte Bünde η - dagger η [Prt] / doppeltes Kreuz(Zeichen) nfn) ~ density η [EDP] / doppelte Speicherdichte / —density disk η [EDP] / Diskette mit doppelter Schreibdichte / - document stop η (incorporated into a rotary camera) [Repr] / Doppelblattsperre / • Vorlagensperre / - exposure η [Repr] / Doppelbelichtung / - letter η [Prt] / Ligatur / - obelisk η / (η.) doppeltes Kreuz(Zeichen) n(n) ~ pagination η [Bk] (ISO 5127/3a) / doppelte Seitenzählung / —sided case η [Sh] / Doppelregal η —sided shelf unit η [Sh] / Doppelregal η (doppelseitige Regaleinheit) —sided (stack) section η [Sh] / Doppelregal η (doppelseitige Regaleinheit) —sided tier η [Sh] Brit / Doppelregal η (doppelseitige Regaleinheit) —spaced pp [Writ; Prt] / doppelzeilig adj —space printing η [Prt] / zweizeiliges Drucken η ~ spacing π [Prt] / Leerzeile / ~ stack section η [Sh] / Doppelregal η doublure η [Bind] / Doublure / · Dublüre / doubtful authorship η [Cat] / zweifelhafte Verfasserschaft / || s.a. controversial authorship downgrading η (reducing the level of security classification) [Adm] / Herabstufen η (von Verschlusssachen) -load ν [EDP] (ISO/IEC 2382-1) / herunterladen ν -loadable adj / heninterladbar adj -loadable font η (soft font) [ElPubl] / nachladbare Schrift / - payment η [BgAcc] / Anzahlung / - t i m e η [EDP] / Ausfallzeit / • Stillstandszeit · (computer:) Rechnerausfallzeit / downward compatible adj [EDP] / abwärtskompatibel adj ~ inheritance η [EDP; KnM] / Abwärtsvererbung / DP abbr [EDP] 5. data processing dpi abbr s. dots per inch DPI value η [ElPubl] / DPI-Wert m draft 1 η (of a document) [NBM] / Entwurf m (eines Dokuments)

333 - 2 π (written order for payment of money by a bank) [BgAcc] / Zahlungsanweisung / ~ 3 η [OrgM] / Vorlage / (Entwurf zur weiteren Prüfung/Entscheidung) || s.u. draft (copy) - 4 ν / entwerfen ν (einen Text) - budget η [BgAcc] / Haushaltsentwurf m ~ (copy) η [Writ] (1SO/1EC 2382-23) / Entwurf m (eines Textes) ~ law η [Law] / Gesetzentwurf m || s.a. bill 3 ~ mode η [Prt; EDP] / Draftmodus m • Konzeptmodus m ~ paper η [Pp] / Konzeptpapier η ~ proposal η [OrgM] / Entwurfsvorlage / ~ quality η [Prt] / Konzeptqualität / draftsman η [Cart] US / Zeichner m draft standard η [OrgM] / Normentwurf m drag ν [EDP/VDU] / ziehen ν (drag and drop:ziehen und fallenlassen) draughtsman η [Cart] Brit / Zeichner m draw ν [Art] / zeichnen ν drawer η [BdEq] / Schubkasten m • Schublade / || s.a. catalogue drawer -handle-stamp η [Bind] / Wiegenfußstempel m drawing η [Art] / Zeichnung / || s.a. chalk drawing; charcoal drawing; engineering drawing; free-hand drawing; Indian ink drawing; line drawing; pastel drawing; pen-and-ink drawing; pencil drawing drawn-on covers η [Bind] / englische Broschur / —on solid covers pi [Bind] / Weichbroschur / draw up ν (a plan) / erstellen ν (einen Plan draw up the minutes/records ν / protokollieren ν dress ν (size) [Bind] / grundieren ν drive 1 η (computing) [EDP] / Laufwerk η II s.a. CD-ROM drive; disk drive; floppy disk drive; magnetic tape drive ~ 2 η (transmission of power to machinery) [BdEq] / Antrieb in || s.a. belt drive; drum drive; manual drive - letter η [EDP] / Laufwerkkennung / • Laufwerkbuchstabe / drop ν (a subscription) [Acq] / ein Abonnement kündigen ν ~ cable η [BdEq] / Anschlusskabel η —down menu η [EDP/VDU] / Klappmenü η

dub —down title η [Bk] / Kurztitel auf der ersten Seite eines Textes m - folio η [Bk] / Foliierung am Fuß eines Blattes ~ initial η [Writ; Bk] / tief stehendes Initial η (am Anfang eines Abschnitts) II s.a. cock-up initial - letter η [Prt] i. drop initial drum drive η [EDP] (ISO 2382/XII) / Trommelantrieb m ~ imagesetter η [Prt] / Trommelbelichter m ~ printer η [EDP; Prt] / Trommeldrucker m • Typenwalzendrucker m - Scanner η [EDP] / Trommel-Scanner m ~ storage η [EDP] (ISO 2382/XII) / Trommelspeicher m • Magnettrommelspeicher m dry ν [Pres] / trocknen ν ~ carrel η [BdEq] / Arbeitskabine ohne elektrischen Anschluss / - cleaning η [Pres] / Trockenreinigung / - copy η [Repr] / Trockenkopie / drying device η [Bind] / Trockengerät η || s.a. freeze-dryer; freeze drying; vacuum drying - rack η [BdEq] / Trockengestell η dry offset η [Prt] / Trockenoffset m (Letterset) —point η [Art] s. dry-point etching —point engraving / [Art] s. dry-point etching —point etching η [Art] (ISO 5127-3) / Kaltnadelradierung / ~ processing η [Repr] (ISO 6196/3) / Trockenverarbeitung / · Trockenentwicklung / - (relief) offset η [Prt] / indirekter Hochdruck m • Letterset m • Trockenoffset rn —silver process η [Repr] / Trockensilberverfahren η ~ solid content « (of paper) [Pp] (ISO 4046) / Trockengehalt m DSL abbr [Comm] s. digital subscriber line process DTD abbr [ElPubl] s. document type definition DTE abbr [Comm] s. data terminal equipment ~ clear request η [Comm] / Auslöseaufforderung / dual pricing / gespaltene Preise pi - system η [EDP] / Dualsystem η dub ν (a motion-picture film) [NBM] / synchronisieren ν

duck-foot quotes duck-foot quotes pi [Writ; Prt] / Guillemets pi • Anführungszeichen (französische Art) due back adj [RS] / fällig adj ~ date η [RS] .5. date due ~ for return adj [RS] / zur Rückgabe fällig adj dumb terminal η [Coram] / dummes Terminal η dummy η || s.a. blank dummy dummy 1 η (a book made up of blank leaves) [Bk] / Probeband η • Blindband m • Musterband m || s.a. make-up copy ~ 2 η (placed on a shelf or in a card tray) [Sh: TS] / Vertreter m • Stellvertreter m • Repräsentant m || s.a. shelf dummy - bands pi [Bind] / falsche Bünde pi dump η [EDP] / Speicherauszug m j| s.a. screen dump duodecimo (volume) η [Bk] / Duodezband m · Duodez(-Format) n(n) duo positioning η (of microimages) [Repr] (ISO 6196/2) s. duplex positioning duplex positioning η (of microimages) [Repr] (ISO 6196/2) / Duplexverfahren η (bei der Festlegung der Bildanordnung auf einer Mikroform) - transmission η [Comm] (ISO/IEC 2382/9) / Gegenbetrieb m duplicate 1 ν [Repr] / (to make an additional copy:) duplizieren ν · (to make multiple copies; to reproduce:) vervielfältigen ν - 2 η [Repr] (ISO 6196/1) / Zweitexemplar η · Duplikat η • (if surplus to library needs:) Dublette - checking η [InfSy] / Duplizitätskontrolle / - entry η [Cat] / Doppeleintragung / ~ exchange η [Acq] / Dubletlentausch m || s.a. clearing house for duplicates ~ numbering η [Bk] / Doppelzählung /

334 - order η [Acq] / Doppelbestellung / - paging η [Bk] / doppelte Seitenzählung / duplicating film η (film material suitable for the production of duplicates) [Repr] / Duplikatfilm m · Duplizierfilm m ~ machine η [Repr] .v. duplicator ~ paper η [Pp] / Saugpostpapier η • Abzugpapier η duplication η [Repr] / Duplizierung / · Vervielfältigung / - check η [InfSy] .v. duplicate checking duplicator η [Repr] (ISO 5138/2) / Vervielfältigungsgerät η • Dupliziergerät 11 II s.a. mimeograph 1; stencil duplicator ~ paper η [Repr] s. duplicating paper durability η [Pres] / Dauerhaftigkeit / durable adj [Pres] / haltbar adj ~ paper η / alterungsbeständiges Papier η dust ν [Pres] / abstauben ν - cover η [Bk] (ISO 5127/2) / Schutzumschlag m ~ jacket 11 [Bk] s. dust cover ~ wrapper η [Bk] s. dust cover dutch gilt paper 11 [Pp] / Augsburger Papier η • Brokatpapier η duty roster η [OrgM] / Dienstplan m || s.a. off duty: on duty DVD abhr [NBM] .v. digital video disk - player η [NBM] / DVD-Abspielgerät η d.w. [Bind] s. dust wrapper dwarf book η [Bk] / Liliputbuch η dye v/n [Pres] / (to colour:) färben ν • (dyestuff:) Farbstoff m · (pigment:) Pigment η -line print η [Repr] / Lichtpause / dynamicizer η [EDP] / Parallelserienumsetzer m dynamic (program) relocation η [EDP] / dynamische (Adress-)Verschiebung / - (read/write) memory η [EDP] / dynamischer (Schreib-/Lese-(Speicher m

Ε ΕΑΝ abbr [Acq] s. European article number early imprints pl [Bk] / Frühdrucke pi (European Hand Press Book Database (HPBDatabase:) Datenbank für frühe europäische Drucke) - printed books pi s. early imprints ~ prints pi [Bk] s. early imprints earphone(s) n(pl) [NBM] / Kopfhörer m easy-to-use adj [RS] / leicht benutzbar adj • benutzerfreundlich adj ebook η [ElPubl] / elektronisches Buch η ECC abbr [EDP] s. error correcting code - character η [EDP] / ECC-Zeichen η ecclesiastical library η [Lib] / kirchliche Bibliothek / · Kirchenbibliothek / || s.a. church library echo area η [EDP/VDU] / Echofeld η ~ type η [EDP/VDU] / Echotyp m - volume η [EDP/VDU] / Echokörper m economic adj [OrgM] / wirtschaftlich adj || s.a. economical economical adj [BgAcc] / sparsam adj || s.a. economic economic efficiency η [BgAcc] / Wirtschaftlichkeit / economics η [Gen] / Volkswirtschaftslehre / • Ökonomie / · Wirtschaftlichkeit / ~ library η [Lib] / wirtschaftswissenschaftliche Bibliothek / economy η [BgAcc] / Wirtschaft / · Ökonomie / • Sparsamkeit /

- drive η [BgAcc] / Sparkampagne / - measures pl [BgAcc] / Sparmaßnahmen pl ecrase leather η [Bind] / Ecrase-Leder η edge η (edges) [Bind] / Schnitt m || s.a. bottom edge; burnished edge(s); chased edge(s); fore-edge; gilt edges; goffered edge(s); grained edge(s); head edge; lower edge; marbled edge(s); rough edge(s); shaved edge; smoothed edge(.s); speckled sand edge(s); sprinkled edge(s); starchpatterned edge(s); tail edge; top edge; uncut edges; untrimmed edges ~ connector η [EDP] / Randstecker in • Sliftsockel m • Randstiftleiste / (einer Platine) - decoration η [Bind] / Schnittverzierung / I s.a. coloured edge(s); gauffered edge(s) - fog η [Repr] / Randschleier m - gilding η [Bind] / Goldschnittmachen η - gilding roll /? [Bind] / Goldschnittrolle / - notch η (on a sheet of photographic film or microfiche) [Repr] (ISO 6196-4) / Eckenkerbe / - n o t c h e d card η [PuC] / formales Ordnungswort η ~ indicator η [Class] / Form-Indikator m ~ letter η [Off; Comm] / Formbrief m - of entry η s. form of heading ~ of heading η [Cat] / Ansetzungsform / forms design η [Off] / Formulargestaltung / form sheet η [OrgM] / Vordruck m • Formblatt · Formular η ~ subdivision η [Cat; Class] / Formalgruppe / (als Untergruppe) • (standard subdivision of a class:) Formschlüssel m • (subdivision of a subject heading:) Formschlagwort η for press! [Prt] / druckfertig! adj • imprimatur! ν ~ reference only [RS] / nicht verleihbar ~ sale η [Bk] / zum Verkauf in • verkäuflich adj forthcoming ρ pres [Bk] / in Kürze erscheinend ρ pres ~ books pi [Bk] s. announcement of forthcoming books fortnightly 1 adj [Bk] / vierzehntäglich adj - 2 η (a publication issued every second week) [Bk] / Zweiwochenschrift / forward ν [Comm] / (ILL request:) weiterleiten ν · (letter:) nachsenden ν || s.a. forwarding address ~ channel η [Comm] (ISO 2382/9) / Hauptkanal m forwarding 1 η [Comm] / Weiterleitung - 2 η [Bind] / die hauptsächlichen buchbinderischen Arbeiten (vor dem Beschriften und Verzieren (finishing)) || s.a. finishing ~ address η [Comm] / Nachsendeadresse / forward planning η [OrgM] / Zukunftsplanung / - supervision η [Comm] / Vorwärtssteuerung / foster ν [OrgM] / fördern ι> foundation 1 η [BdEq] / Fundament η • Gründung / - 2 η (institution) [OrgM] / Stiftung / - studies pl [Ed] / Grundstudium η founder member η (of an association) [OrgM] / Gründungsmitglied η (eines Vereins) founder's type η [Prt] / Handsatzschrift / foundry type η s. founder's type fount η [EDP] Brit s. font fountain-pen η [Writ] / Füllfederhalter m

four-colour printing four-colour printing η [Prt] / Vierfarbendruck m ~ colour rotary offset press / VierfarbenRollenoffsetmaschine / —colour sheetfed offset machine / Vierfarben-Bogenoffsetmaschine / fourdrinier η / Papiermaschine / (mit endloser Papierbahn) foxed pp [Pres; Bk] / gelbfleckig adj • stockfleckig adj || s.a. damp-spotted foxing η [Pres; Bk] / Stockflecken pl fractal library η / fraktale Bibliothek / fragmentation η [EDP] / Fragmentierung / frame 1 η [Bk] / Rahmen m · Einfassung / • Rahmung / || s.a. sewing frame; stretching frame ~ 2 η (of a microform) [Repr] (ISO 6196/1) / Bildfeld η || s.a. title frame ~ 3 η [Ed] / (pogrammed instruction.) Lernschritt m • Lehreinheit / - 4 η (list of the members of a population) [InfSc] / Erhebungsgrundlage / · Erhebungsrahmen m || s.a. sampling frame ~ 5 η [Comm] / Datenübertragungsblock m • DÜ-Block m || s.a. invalid frame ~ 6 η [EDP/VDU; NBM] / Bildeinheit / (auf dem Monitor) · (picture in a video recording:) Einzelbild η || s.a. full frame display - I n [Prt] s. composing frame ~ checking η [Comm] / Blockprüfung / Comm - checking sequence η [Comm] (DIN/ISO 3309) / Blockprüfzeichenfolge / - frequency η [EDP/VDU] / Bildwiederholfrequenz / ~ of reference η [OrgM] / Bezugsrahmen m || s.a. terms of reference - pitch η [Repr] Brit (ISO 6196/1) / Bildschritt m ~ rate η (display of video images) [NBM] / Framerate / · Bildwiederholfrequenz / frames per second (projection rate) [NBM] / Bildfrequenz / framework η [BdEq; OrgM] / (general - : ) Rahmenbedingungen • (supporting structure:) Rahmen m ~ programme η [OrgM] / Rahmenprogramm η franking machine η [Comm] s. postal franking machine fraternity η [Ed] US / Studentenverbindung/ fray ν [Bind] / aufschaben ν · ausfransen ν

354 free acquisition η [Acq] (ISO 5127/3a) / Erwerbung ohne Kauf oder Tausch - copy η [Acq] / Gratisexemplar η • Freiexemplar η • Freistück η || s.a. author's copy freedom of information η [InfSc] / Informationsfreiheit / free endpaper η [Bind] / fliegendes Blatt η —hand drawing η [Art] / Freihandzeichnung / ~lance(r) n(n) [Staff] / freier Mitarbeiter m I s.a. outworker - of charge [Acq] / kostenlos adj • unentgeltlich adj • gratis adv ~ place administration η [EDP] / Freiplatzverwaltung / ~ service η [RS] / gebührenfreie Dienstleistung / ~ space administration η [EDP] 5. free place administration —Standing bookcase η / freistehendes Bücherregal η —Standing copier η [Repr] / Standkopierer m —standing facsimile transmitter η [Comm] / Standfernkopierer m —text search(ing) η [Retr] / Freitextsuche / freeze-dryer η [BdEq] / Gefriertrocknungsanlage f ~ drying η [Pres] / Gefriertrocknung / French groove η [Bind] s. French joint ~ joint η [Bind] / Gelenkfalz m • äußerer Falz m • Rückenfalz m ~ sewing η / Heften ohne Bünde η frequency η (of a serial) [Bk] (ISBD(S)) / Erscheinungsweise / (einer Zeitschrift) - distribution η [InfSc] / Häufigkeitsverteilung / || s.a. range 3 ~ polygon η [InfSc] / Häufigkeitspolygon η • Frequenzpolygon η frequently asked questions pl [InfSy] / FAQ abbr • häufig gestellte Fragen pl fresher η [Ed] / Studienanfänger/in m/f freshers' week η [Ed] / Orientierungsphase / (für Studienanfänger) fret η [Bk] / Flechtwerk η friction drive roller η [EDP; Prt] / Zugwalze / friends of the library pl / Förderverein m fringe benefits pl [Staff] / zusätzliche Vergünstigungen pl (zusätzlich zum Gehalt) - group η [RS] / Randgruppe / frisket η (part of a hand-press) [Prt] / Rähmchen η

355 ~ bite η [Prt] / Fehldruck m front board η [Bind] / Vorderdeckel m - cover [Bind] / Vorderumschlag m ~ cover brass η [Bind] / Titelstempel m ~ edge η [Bind] s. fore-edge —end processor η [EDP] / Datenübertragungsvorrechner m || s.a. remote front-end processor; satellite computer frontis abbr [Bk] s. frontispiece frontispiece η [Bk] / Frontispiz η front matter η [Bk] / Titelei / · Vorspann m - page η [Bk] / Vorderseite / · (of a newspaper:) erste Seite / —projection reader η [Repr] / Auflichtlesegerät η ~ section η [Prt; Bind] / Titelbogen m - truncation η [Retr] / Linksmaskierung / FSCH abbr [Cat] s. form and structure of corporate headings FTE abbr [Staff) 5. full-time equivalent FTP abbr [Comm] s. file transfer protocol fugitive adj (of colours) [Repr] / nicht lichtecht · nicht farbecht || s.a. fadeless ~ material η [Stock] / ephemeres Material η full binding η [Bind] / Ganzband m (zumeist ein Ganzlederband) || s.a. full leather ~ cloth η (short for: full cloth binding) [Bind] / Ganzgewebe(ein)band m • (also short for:) Ganzleinen(ein)band m —colour print η [Prt] / Vollfarbdruck m ~ face η [Prt] / fette Schrift /1| s.a. semibold face —frame display η / Vollbildanzeige / —gilt (short for: all edges gilded) [Bind] / Ganzgoldschnitt m - justification η [Prt] / Blocksatz m ~ leather η [Bind] / Ganzleder(band) m • Ganzband m • (with the sections sewn on raised bands and the boards snugly fitting into deep grooves:) Franzband m ~ leather binding η [Bind] / Ganzlederband m —page plate η [Bk] / Ganztafel / ~ point η [Writ: Prt] / Punkt m ~ reset η [EDP] / Kaltstart m || s.a. reset I - score η [Mus] / Partitur / (mit allen Stimmen) · Dirigierpartitur / —screen display η / Ganzseitenanzeige / · Vollbildanzeige / ~ screen view η [EDP/VDU] / Ganzbild η • Vollbild η ~ size η [Pp] / Pianoformat η (ungefalzt)

funding agent - stop η (punctuation mark) [Writ; Prt] / Punkt m —text database η [InfSy] / Volltextbank / —text retrieval η [Retr] / VolltextRetrieval η • Volltextsuche / —text search η [Retr] / Volltextsuche / —time appointment η [Staff] / Ganztagsbeschäftigung / —time employee η [Staff] / Ganztagskraft / · Vollzeitbeschäftigter m • Ganztagsbeschäftigter m || s.a. half-time employee; part-time employee —time equivalent η (FTE) [Staff] / Vollzeit-Äquivalent (als Ergebnis der Umrechnung der Arbeitszeit von Teilzeitkräften) —time position η / Ganztagsstelle / —time school η [Ed] / Ganztagsschule / —time teacher η [Ed] / hauptamtliche Lehrkraft / ~ title η [Cat] / Haupttitcl m fully-glazed pp [BdEq] / voll verglast pp || s.a. glass panelling fume cupboard η [Pres] / Digestorium η • Abzug m - hood η s. fume cupboard fumigant η [Pres] / gasförmiges Desinfektionsmittel η fumigation η [Pres] / Begasung / ~ chamber η [Pres] / Begasungskammer / funcionality η [BdEq] / Funktionalität functional requirements pi [BdEq] / Funktionsanforderungen pl ~ unit η [EDP] / Funktionseinheit / function key η (on a keyboard) [EDP] / Funktionstaste / - part η [EDP] s. operation part fund 1 η [BgAcc; Stock] / 1 (permanent stock of anything:) Vorrat η • Fundus m • 2 (stock of money:) Fonds m || s.a. endowment fund; fund of knowledge; materials fund - 3 ν [BgAcc] / finanzieren ν || s.a. funding; refund; underfunded fundamental category η [Class] / Fundamentalkategorie / - colours pl [ElPubl] / Grundfarben pl funding [BgAcc] / Finanzierung /1| s.a. higher education funding; initial funding - agency η / Unterhaltsträger m • Finanzierungsträger m - agent η [BgAcc] / Geldgeber m

funding body - body / Finanzierungsträger m • Geldgeber m • (responsible for financing a library etc.:) Unterhaltsträger m || s.a. external funding fund of knowledge η [Gen] / Wissensbestand m · Wissensvorrat m || s.a. knowledge pool -raising η [BgAcc] / Mittelbeschaffung / funds pi [BgAcc] / Haushaltsmittel pi • Mittel pi || s.a. acquisitions funds; allocation of funds; book funds; budget; capital funds; contingency funds; discretionary funds; division of funds; donor funds; government funds; third-party funds; travel funds funeral sermon η [Bk] / Leichenpredigt / fungal attack η [Pres] / Pilzbefall m || s.a. control of fungi ~ infestation η [Pres] / Pilzbefall m fungicide η [Pres] / Fungizid η furnishing η (supplying a room with furniture) [BdEq] / Möblierung / || s.a. interior equipment

356 furniture η [Prt; BdEq] / (printing:) Schließzeug η · (tables, chairs etc.:) Mobiliar η || s.a. individual items of furniture - beetle η [Pres] / Holzwurm m || s.a. death watch (beetle) ~ store η [BdEq] / Möbcllager η furtherance of women's issues [Staff] / Frauenförderung / further copy η [Acq] / weiteres Exemplar η • zusätzliches Exemplar η • Mehrfachexemplar η ~ education η [Staff] / Fortbildung / · Weiterbildung / || s.a. course of further education - reading η [Ed] / weiterführende Literatur / futura η [Prt] / Futura / fuzziness η [KnM] / Unscharfe / fuzzy inference η [KnM] / unscharfer Schluss m • Fuzzy-lnferenz / ~ reasoning η [KnM] / Fuzzy-Schließen η

G G&E section η (Gifts & Exchanges section) [OrgM] / Geschenk- und Tauschstelle / gallery η (elevated platform) [BdEq] / Empore / · Galerie / galley η (composing galley) [Prt] / Schiff η • Satzschiff η ~ (proof) η [Prt] / Korrekturfahne / · Fahnenkorrektur / · Fahnenabzug m ~ rack η [Prt] / Setzregal η game η [NBM] / Gattungsbegriff m ~ term 2 η [Ind] (ISO 5127/6; ISO 2788) / Oberbegriff m ~ title η (established to collect documents of a certain type by different authors) / Sammeltitel m genre catalogue η [Cat] / Gattungskatalog m - (painting) η [Art] / Genrebild η genus η [Ind; Classl (ISO/R 1087; ISO 5127/6) / Genus η • Oberbegriff m

358 —species relation η [Ind; Class] (ISO/R 1087) / Gattung-Art-Beziehung / · Genusspecies-Beziehung / · Abstraktionsrelation / • Abstraktionsbeziehung / geographic catalogue η [Cat] (ISO 5127/3a) / geographischer Katalog m • Regionalkatalog m • Ortskatalog m ~ heading η [Cat] / (subject cataloguing:) geographisches Schlagwort η ~ subdivision η [Cat; Class] / (standard subdivision of a class based on geographic order.) geographischer Schlüssel m · (subject cataloguing:) geographisches Unterschlagwort η German characters pi (German blackface type) [Prt] / Fraktur / get broken ν [BdEq] / kaputtgehen ν get-up η (of a book) [Bk] / A u s s t a t t u n g / · Aufmachung (eines Buches) ghost (edition) η [Bk] / Geistertitel m GIF abbr s. graphics interchange format gift η [Acq] (ISO 5127/3a) / Geschenk η ~ agreement η [Acq] / Schenkungsvertrag m ~ and exchange department η (G&E section) [OrgM] / Geschenk- und Tauschstelle / - book η [Bk] / Geschenkbuch η ~ copy η [Acq] / Geschenkexemplar η ~ edition η [Bk] / Geschenkausgabe / gifts and exchanges section η [OrgM] s. gift and exchange department gift voucher η [PR] / Geschenkgutschein m gild ν [Bind] / vergolden r gilded pp [Bind] / vergoldet pp gilder η [Bind; Staff] / Handvergolder m • Vergolder m - cushion η [Bind] / Vergoldekissen η - ' s size η [Bind] / Grundiermittel η ~'s tip η [Bind] / Anschießer m • Auftrager m gilding η [Bind] / Vergoldung f ~ in the press η [Bind] / Pressvergoldung / - on side η [Bind] / Deckelvergoldung / - press η [Bind] / Vergoldepresse / - roll η [Bind] / Vergolderolle / 1 | s.a. edge gilding roll gilt 1 η (gilding) [Bind] / Vergoldung / ~ 2 pp (covered thinly with gold) [Bind] / vergoldet pp - after rounding pp [Bind] / Hohlgoldschnitt m - back η [Bind] / Rückenvergoldung / - decoration η [Bk] / Goldverzierung / · Goldornament || s.a. heightened with gold

359 ~ edged pp [Bind] / Goldschnitt m - edges pi [Bind] / Goldschnitt m || s.a. all edges gilt; art gilt edges; full-gilt; top edge gilt ~ in the round pp / Vorderschnittvergoldung / (in dem rundgeklopften Schnitt) ~ in the square pp [Bind] / Vorderschnittvergoldung / (in dem nicht rundgeklopften Schnitt) ~ on sides η [Bind] / Deckelvergoldung / - on the rough η [Bind] / Vergoldung nach dem Aufschneiden, aber vor dem Heften - solid (edges) n(pl) [Bind] / Hohlgoldschnitt m ~ stamped pp [Bind] / goldgeprägt pp ~ top (edge) η [Bind] / Kopfgoldschnitt in girdle book η [Bk] / Beutelbuch η • Buchbeutel m · Gürtelbuch η giro transfer order η [BgAcc] / Zahlungsanweisung / give ν [Cat] s. record 3 given name η [Gen; Cat] / Vorname m glair η [Bind] / Grundiermittel η glass brick η [BdEq] / Glasbaustein in - fibre network « [Comm] / Glasfasernetz η glassine η [Pp] / Pergamin η ~ paper η [Pp] / Pergaminpapier η glass panelling η [BdEq] / Verglasung / || s.a. fully-glazed glaze ν [Pp] / glätten ν · satinieren ν glazed paper η [Pp] / Glanzpapier η glazing η [Pp] (ISO 4046) / Satinage / || s.a. high-glazed paper glitch ii [BdEq] / Störung / || s.a. power glitch globe η [Cart] (AACR2) / Globus m || s.a. celestial globe; segment of a globe; terrestrial globe gloss η [Lin] / Glosse / | s.a. interlinear glosses glossary η TBk] (ISO 5127/2) / Glossar η glossy foil η [Bind] / Glanzfolie / ~ paper η [Pp] / Glanzpapier η || s.a. highgloss paper - print η [Repr] / Hochglanzabzug m · Hochglanzkopie / glue ν/η I Bind] / kleben ι» · Leim m • leimen ν || s.a. animal glue; artificial resin glue; binder's glue; hard glue; hot-melt adhesive; PVA glue glueing machine η [Bind] / Ableimmaschine / glue off ν [Bind] / ableimen ν

gothic type ~ pot η [Bind] / Leimtopf m gluer η [Bind] / Ableimmaschine / glue-spotted pp [Bk] / leimfleckig adj - up ν [Bind] / ableimen ν gluing-up machine η [Bind] / Ableimmaschine / glytch η s. glitch gmd abbr [Cat] s. general material designation gnawed pp [Pres] / angefressen pp • benagt pp gnawing of mice η [Bk] / Mäusefraß m goal η [Gen] (ISO 11620) / Ziel η || s.a. educational goal; long-term goal; shortterm goal - orientation η [OrgM] / Zielorientierung / goatskin η [Bind] / Ziegenleder η || s.a. morocco goffer ν (gauffer) [Bind] / gaufrieren ν · ziselieren ν goffered edge(s) n(pl) [Bind] / ziselierter Goldschnitt m goldbeater's skin η [Pres] / Goldschlägerhaut / - beating η [Pres] / Goldschlagen η - blocking η [Bind] / Pressvergoldung / • Goldpressung / · Goldprägung / • Plattengolddruck m ~ blocking press Η [Bind] / Vergoldepresse / —brocaded pp [Bind] / golddurchwirkt pp ~ decoration Η [Bk] .v. gilt decoration golden spider Η [Pres] / Messingkäfer m gold finisher η [Bind] / Handvergolder m ~ foil η [Bind] s. blocking foil ~ knife η [Bind] / Goldmesser η ~ leaf η [Bind] / Blattgold η —leaf decorated cover Η [Bind] / Goldfolieneinband in ~ lifter η [Bind] / Anschießer m - size Η [Bind] / Grundiermittel II (beim Vergolden) - stamping Η [Bind] s. gold blocking ~ tooling Η [Bind] / Handvergoldung / • Golddruck m golf ball printer Η [EDP; Prt] / Kugelkopfdrucker m good for press adj US / druckfertig! adj goods lift η [BdEq] / Lastenaufzug in gospel-book η [Bk] / Evangeliar η gothic novel Η [Bk] / Schauerroman m (18. Jahrhundert) ~ script η [Writ] / gotische Schrift / - type η [Prt] / Textura · gotische Druckschrift /

go to statement go to statement η [EDP] / Sprunganweisung / · Sprungbefehl m gouge η [Bind] / Bogenstempel m · (set of gouges:) Bogensatz m government 1 η (governing body in a state; the state as an agent) [Adm] / 1 Regierung / 2 staatlich adj • Staats- attr ~ 2 η (a corporate body - executive, legislative, or judicial - exercising the power of jurisdiction) [Adm] (AACR2) / Gebietskörperschaft / ~ agency η [OrgM] / Organ einer Gebietskörperschaft η · Behörde / ~ archive η [Arch] / staatliches Archiv η ~ body η [Adm] / eine einer Gebietskörperschaft unterstellte oder zugehörige Körperschaft / ~ department η [Adm] / Ministerium η ~ department library η [Lib] / Ministerialbibüothek / - document η [Bk] s. government publication - funds pi [BgAcc] / staatliche Mittel pi - library η (a library maintained by a unity of government at the local, or state, or federal level) / staatliche Bibliothek / - official η [Cat] / Organ einer Gebietskörperschaft η (personenbezogene Benennung, z.B. Präsident) - publication η [Bk] (ISO 9707) / amtliche Druckschrift / • Amtsdruckschrift / grabber (hand) η [EDP/VDU] / Greifhand / gradation η [Repr] / Gradation / grade η (mark indicating the quality of a student's work) [Ed] US / Note / ~ point average η [Ed] / Notendurchschnitt in || s.a. final grade gradual η [Bk] / Graduale η graduate η (of a library school etc.) [Ed] / Absolvent m (einer Bibliothekschule) - documentalist η / Diplom-Dokumentar · cleere Eintragung> - librarian η [Staff] / DiplomBibliothekar 111 grain 1 η (on leather) [Bind] / Narbe / || s.a. long-grain leather; straight-grain leather ~ 1 η [Repr] / Korn η || s.a. granularity - (direction) η (in a sheet of paper) [Pp] / Laufrichtung / (against the ~:gegen die Laufrichtung) • Längsrichtung / · Maschinenlaufrichtung / grained pp [Bind] / genarbt pp || s.a. closegrained leather; coarse-grained leather

360 ~ edge(s) n(pl) [Bind] / Körnerschnitt m graininess η [Repr] / Körnigkeit / grain side η [Bind] / Narbenseite / grammage η (of paper) [Pp] I Grammgewicht η grammar checker η [EDP] (ISO/IEC 238223) / grammatisches Prüfprogramm η - school η / Gymnasium η grammatical label η (in a dictionary) [Lin] (ISO 1087; 5127) / grammatischer Zusatz m gramophone record η [NBM] (ISO 5127/11) / Schallplatte / grangerized copy / extra-ausgestattetes Exemplar η grangerizing η [Bk] / Grangerizing η grant η [BgAcc] / Bewilligung / · Zuwendung / · Zuschuss m || s.a. appropriation; education grant; subsidy; training grant; travel grant grantee η [BgAcc | / Zuwendungsempfänger m granularity η [Repr] / Körnung / • Körnigkeit / graph η [InfSc] / Grafik / (mit numerischen Daten) || s.a. area graph; graphic representation graphic art η [Art] / Grafik / - artist η [Art] / Grafiker m - arts pi [Bk] / grafische Künste pi • grafisches Gewerbe η ~ character η [Writ; Prt] (ISO 2382/IV) / Schriftzeichen η ~ character set η [EDP] / Schriftzeichenvorrat m - design η [Art] / grafische Gestaltung η ~ display η (of a descriptor network) [Ind] (ISO 5127/6) / Beziehungsgraph m || s.a. arrow-graph ~ display terminal η [EDP] / Grafikterminal η ~ document η [NBM] (ISO 2789) / Bilddokument η ~ language η [EDP] / Grafiksprache / ~ plotter η [EDP] / Plotter m · Kurvenschreiber m ~ representation η [InfSc] / grafische Darstellung / • Grafik / · (diagram:) Diagramm η • Schaubild η graphics adapter η [EDP] / Grafikkarte / || s.a. colour graphics adapter; monochrome display adapter; video graphics adapter ~ board it [EDP] / Grafikkarte / - card η [EDP] / Grafikkarte /

361 ~ interchange format η [Internet] / GrafikAustausch-Format η - memory η [ E D P ] / Grafikspeicher m ~ mode η [EDP] / Grafikmodus m ~ tablet η [EDP] / Zeichentablett η • Grafiktablett η ~ terminal η [EDP] s. graphic display terminal graphic symbol η [InfSy] / Bildzeichen η graticule η [Cart] / Kartennetz η gratis adv/adj [ A c q ] / gratis ad ν • kostenlos adj • unentgeltlich adj graver η [Art] / (engraver:) Graveur m • Stecher m · (burin:) Stichel m 1 s.a. steel graver graver's chisel [Art] / Stichel m graving tool η [Art] / Stichel m gravity-feed conveyor η [BdEq] / Schwerkraftförderer m gravure printing η [Prt] / Tiefdruck m || s.a. photogravure; rotogravure gray level η [ElPubl] / Graustufe / ~ scale η [ElPubl] / Graustufe / · Grauabstufung / · Schwärzungsgrad m • Grautonskala / —scale view η [ElPubl] / Graustufendarstellung / grease spotted pp [Pres] / fettfleckig adj greasy adj [Pres] / fettig adj green computer η [EDP] / energiesparender Rechner m Gregorian chant η [Mus] / gregorianischer Gesang m grey board η [Pp] / Graupappe / —level scanner η [ElPubl] / GraustufenScanner m - literature η [Bk] / graue Literatur / · nichtkonventionelle Literatur / ~ scale η [Prt] / Grauskala /1| s.a. tones of grey -scale scanner η [ElPubl] / Graustufenscanner m grid η [Cart] / Gitternetz η • Kartengitter η • Gitter η • Rechtwinkelnetz η CH - a r e a η [Repr] / Rasterfeld η - pattern η (of a microfiche) [Repr] ( I S O 6196/2) / Raster m ~ (square) η [BdEq] / Raster m grievance η [Staff] / Beschwerde / grind ν [Pres] / schleifen ν grindstone η [Pres] / Schleifstein m groove 1 η (depression (shoulder)formed on the sides of books in rounding and backing) [Bind] / Falzrille · Falz m

guard sheet

- 2 η (on a gramophone disc) [ N B M ] / Rille / ~ 3 η (hollow between the feet of a type) [Prt] / Fußrille / grooved joint η [Bind] / schräger Falz m grooves pi (on film material) [Repr] / Kratzer pi gross floor area η [BdEq] / BruttoGrundfläche / - floor space η [BdEq] s. gross floor area - income η [Staff] / Bruttoeinkommen η ~ price η [ A c q ] / Bruttopreis m ~ salary / Bruttogehalt η grotesque η [Prt] / Grotesk / ground floor η [BdEq] / Erdgeschoss η -glass η [Repr] / Mattscheibe / - level η [BdEq] / Boden m • Bodennähe / (to be at ground level: ebenerdig sein; zu ebener Erde sein) || s.a. ground floor ~ plan η [BdEq] / Grundriss - w o o d paper η [Pp] / holzschliffhaltiges Papier η - w o o d pulp η [Pp] US / Holzschliff m group η / Gruppe / - address η [Comm] ( I S O 3309) / Gruppenadresse / grouped style (word processing) [Prt; F.DP] / Blocksatz m grouping η [Class; Ind] / Gruppenbildung f group interview η [InfSc] / Gruppeninterview η - learning room η [BdEq] / Gruppenarbeitsraum m - study (room) η [BdEq] / Gruppenarbeitsraum in growth of stock η [Stock] / Bestandsvermehrung / · Bestandszuwachs m - rate η | Stock] / Zuwachsrate / g.t. abhr [Bind] i. gilt top ledge) g.t.e. abbr s. top edge gilt guarantee v/n [Law] / 1 Garantie / • 2 garantieren ν • 3 (document:) Garantieschein in guard 1 η (strip of linen or paper; stub) [Bind] / Falz m • Fälzel η • Ansatzfalz η || s.a. compensation guard; filling-in guard; stub ~ 2 ν [Bind] / fälzeln ν (to - plates: Tafeln auf Falze kleben; Tafeln fälzeln) ~ book catalogue η [Cat] / Bandkatalog mit der Möglichkeit, ergänzende Blätter einzuschieben - sheet η [Bk] / Schutzblatt n (mit Erläuterungen zur abgedeckten Illustration, Karte o.ä.)

guestbook guest|book / Gästebuch η ~ lecture η [Ed] / Gastvortrag m · (university:) Gastvorlesung/ guidance η [RS] / Anleitung / guide 1 η (instruction manual) [Bk] (ISO 5127/2) / Leitfaden m || s.a. railroad guide - 2 η (book of information for tourists etc.) / Führer m || s.a. field guide; identification guide —card η (in a card catalogue) [Off; TS] / Leitkarte / guided tour η [RS] / Führung / || s.a. audio-tour: library tour; self-guided tour guide hole η (in a slotted card) [PuC] / Fixierloch η guideline η / Richtlinie / guidelines pi [OrgM] / Richtlinien pi || s.a. directive I

362 guide slip η [TS] / Laufzettel m || s.a. routing slip ~ to the literature η / Literaturführer m ~ word η [Bk] .v. catchword 2 guiding η [BdEq] s. internal guiding ~ figure η [InfSc] / Richtwert m guillemets pi [Writ; Prt] / Guillemets pi • Anführungszeichen (französische Art) guilloche η [Bind] / Guilloche / guillotine η [Bind] / Papierschneidemaschine / · Schnellschneider m gum ν [Off] / kleben ν (gummieren) gummed paper η / gummiertes Papier η gum up ν [Bind] / gummieren ν gutter η [Prt] / (American usage: the space between two columns of type:) Zwischenschlag m • (gutter margin:) Bundsteg m • Bund m ~ press s. yellow press

Η hachures pi [Cart] / Schraffen pi hagiography η [Bk] / Hagiographie / hairline η [Writ; Prt] / Haarstrich m hairside η (of a hide) [Bind] / Haarseite / half binding η [Bind] / Halbband m (zumeist ein Halblederband) | s.a. halfcloth binding; half-leather binding; threequarter binding —cloth binding η [Bind] / Halbgewebeband in • Halbleinenband m —duplex transmission η [Conun] (ISO 2382/9) / Wechselbetrieb m —leather binding η [Bind] / Halblederband m • (with the sections sewn on raised bands and the boards snugly fitting into deep grooves:) Halbfranzband ηι —life η (of the literature of a subject etc.) [InfScj / Halbwertzeit / ~ plate η [Bk] / halbseitiges Bild η —stuff η [Pp] / Halbstoff m —time employee η [Staff] / Halbtagskraft / • Halbtagsbeschaftigter in || s.a. part-time employee - t i t l e /ι [Bk] (ISO 5127/3a; AACR2) / Schmutztitel m • Vortitel m —title leaf η / Vortitelseite / —tone η [Prt] / Rasterätzung / Autotypie / * Halbton η (gerastert) • Halbtonbild η • Rasterbild η • Halbtonkopie / -tone art η [Prt] / Rasterbilder pl

—tone block η [Prt] / Rasterklischee η -tone dot η [Prt] / Rasterpunkt m —tone engraving η [Prt] s. half-tone process —tone etching [Prt] s. half-tone process —tone plate η [Prt] s. half-tone block —tone printing paper η [Prt] / Illustrationsdruckpapier η —tone process η [Prt] / Rasterätzung / · Autotypie / —tone screen η [Prt] / Raster m - toning η [Prt] / Rasterung / —uncial π [Writ] / Halbunziale / - volume η [Bk] / Halbband m ~ yearly adj [Bk] / halbjährlich adj || s.a. semi-annual hall of residence η (residence for students) I Ed: BdEq] / Studentenwohnheim η halls (of residence) library η [Lib] / Wohnheimbibliothek / hall-type library η / Saalbibliothek / hammer price η (at an auction) [Bk] / Zuschlagpreis ιι hand 1 η (e.g., a legible hand) [Writ] / Handschrift / • Schrift / || s.a. cuneiform hand; humanistic hand; library hand - 2 η (e.g., the Gothic ~) [Writ] / Schrift / 1 s.a. humanistic hand - 3 « (printed outline of a hand) [Prt] / Handzeichen η (Verweiszeichen) -bill η [PR] / Handzettel m • Flugblatt η || s.a. advertising leaflet; flier

hand-binding —binding η [Bind] s. hand bookbinding - b o o k η [Bk] / Handbuch η - bookbinding η [Bind] / Handeinband m —bound pp [Bind] / handgebunden pp hand-casting instrument η [Prt] / Handgießinstrument η —coloured pp [Art] / handkoloriert pp - composition η [Prt] / Handsatz rn - compositor η [Prt] / Handsetzer m —feed input η (manual insertion of documents to be photographed) [Repr] / Handeingabe /' —feed shelf η [Repr] / Handanleger m - h e l d calculator η [Off] (ISO 2381/22) / Taschenrechner in —held computer η [EDP] / tragbarer Computer m —held reader η [EDP] / Lesepistole / —held scanner η [EDP] / Handscanner m handicapped user η [RS] / behinderter Benutzer m hand lamination η [Pres] / Einbettung / Handlaminierung / · (applying heat and pressure:) Heißsiegeln η handling charge η / Bearbeitungsgebühr / hand-made paper η [Pp] (ISO 4046) / handgeschöpftes Papier η • Handpapier η • Büttenpapier η || s.a. mould-made paper hand|out η / Handzettel m || s.a. flier - press [Prt] / Handpresse / 1 | s.a. early imprints —printed pp [Prt] / handgedruckt pp —punch(ed) card η [PuC] / Handlochkarte / - set pp [Prt] / handgesetzt pp ~ setting η [Prt] / Handsatz m s. hand composition —set (type) η (type matter composed letter by letter in a stick) [Prt] / Handsatz m —sewing η [Bind] / Handheftung / —sewn pp [Bind] / handgeheftet pp -shaking η [EDP; Comm] / Quittungsaustausch(betrieb) m(m) hands-on (instruction) η (library instruction) [Ed] / praxisbezogene Benutzerschulung: Schulung am Objekt, z.B. am Computer / hand-sorted punch(ed) card η [PuC] / Handlochkaite / - viewer η [Repr] / HandBetrachtungsgerät η • Leselupe / (für das Lesen von Mikrofilmen) handwriting 1 η (writing with a peri, a pencil, etc.) [Writ] / Schreiben ιι • Schrift / || s.a. hand 2; manuscript

364 - 2 η (a person's particular style of writing) [Writ] / Handschrift / · Schrift / - recognition η [KnM] / Handschriftenerkennung / handy atlas η / Handatlas m hanging bracket η [Sh] / Hängebügel m - indention) η [Prt] / negativer Erstzeileneinzug m - paragraph η [Prt] / Absatz mit negativem Erstzeileneinzug m hard|back(ed book) n(n) [Bind; Bk] / gebundenes Buch η • Buch mit festem Einband η -back edition η [Bind; Bk] / gebundene Ausgabe / -bound (book) η [Bind] i\ hardback(ed book) - copy η [Repr] (ISO 6196/1; ISO 2382/1) / (on paper:) Papierkopie / · Rückvergrößerung / (auf Papier) —cover (book) n(n) [Bind; Bk] i. hardback(ed book) —cover edition η [Bind; Bk] s. hardback edition - disk η [EDP] (ISBD(ER)) / Festplatte / - disk drive η [EDP] / Festplattenlaufwerk η - error η [EDP] / Hardwarefehler m - glue η [Bind] / Hartleim m —sector(ed) disk η [EDP] / hartsektorierte Diskette / —sectoring η [EDP1 / Hart-Sektorierung / hardship clause η [OrgM] / HartefaJlregelung / hard|ware η [EDP] (ISO/IED2382/1; ISBD(ER)) / Hardware / -wearing adj [BdEq] / strapazierfähig adj -wired pp [EDP] / festverdrahtet pp harmful organisms pi [Pres] / Schadorganismen pi - substances pi [Pres] / Schadstoffe pi has-a relation η [KnM] / Hat-Beziehung / · Aggregationsbeziehung / hash (sign) η (#) [Writ; Prt] US / Nummernzeichen η hatch η (enclosed counter) [BdEq] / Schalter m hatching η [Art] / Schraffur / • Schraffierung / || s.a. cross hatching hatch system η (closed counter lending) [RS] / Schalterausleihe / HDD abbr [EDP] ,v. hard disk drive HDLC abbr [Comm] s. high-level data link control procedure

365 HDTV abbr [Comm] 5. high-definition television HDVS abbr s. high-definition video system HE abbr [Ed] higher education head 1 η (title, headline) [Bk] / Überschrift / 1 | s.a. box head(ing); caption 2; chapter heading; cross-head; shoulderhead; side-head(ing) - 2 η (of a cataloguing record) [Bind] / Kopf m (einer Titelaufnahme) || s.a. form of heading; heading 2 ~ 3 η (head margin) [Prt] / Kopfsteg m - 4 η (of a department etc.) [OrgM] / Leiter m · Chef m (to head a department: eine Abteilung leiten) || s.a. division head - band [Bk] / Kopfvignette / -band 1 η [Bind] / Kapital η • Kapitalband η (handmade handgestochenes Kapital) || s.a. bottomband; tailband -band 2 η [Bk] s. head-piece - c a p η [Bind] / Häubchen η - concept η [ΚηΜ] / Oberbegriff m ~ edge η [Bind] / Kopfschnitt m header η [Comm] s. heading 5 heading I η [Bk] s. head 1 - 2 η (of a catalogue entry) ICat] (ISO 5127/3a; ISO 7154; AACR2; GARR) / Ansetzung / • Kopf m (einer Titelaufnahme) || s.a. authority form; construction of the (form of) heading; filing title; form heading 2; form of heading; general heading; inverted heading; parallel heading; standardized form of heading; subject heading; uniform heading; variant heading - 3 η (as part of an index entry) [Bk] / Haupteingang m • Registereingang m - 4 η (of a microfiche) [Repr] (ISO 61964) / Titel m - 5 η (message ~) [Comm] / Kopf m (einer Nachricht) · Nachrichtenkopf m ~ area η (on a microfichc) [Repr] (ISO 6196-4) / Titelfeld η - area backing η [Repr] s. title backing head librarian η [Staff] / Bibliotheksdirektor in headline / (line of type set in the margin above the text area of a page: page head:) Kolumnentitel m • (in a newspaper:) Schlagzeile / Überschrift / || s.a. banner (headline); running headline; streamer head|liner η [Prt] s. headline setter headline setter η [Prt] / Titelsetzgerät η head margin η [Prt] / Kopfsteg m

hierarchical network -note η (at the beginning of a chapter etc.) / Vorbemerkung (zu einem Kapitel usw.) - of department η [Ed] / Dekan m ~ ornament η [Bk] / Kopfvignette / • Kopfleiste / —outline tool η [Bind] / Kopfstempel m - p h o n e jack η / Kopfhörerbuchse / ~phone(s) n(pl) [NBM] / Kopfhörer m ~ piece η [Bk] / Kopfvignette / · Kopfleiste / - s e t η [NBM] / Kopfhörer m (mit Mikrofon) headword η (in a dictionary etc.) / Stichwort η health guide η [Bk] / Gesundheitsbuch η - insurance η [Staff] / Krankenversicherung / 1 s.a. compulsory health insurance - insurance identity card η [Staff] / Krankenversicherungskarte / hearing η [Comm] / Anhörung / heat loss η [BdEq] / Wärmeverlust η ~ sealing η [Pres] / Heißsiegeln η heavy type η [Prt] / fette Schrift / || s.a. bold face HEI abbr [Ed] s. higher education institution heightened with gold [Bk] / goldgehöht pp height of type η [Prt] j. height to paper height to paper η (height of type) [Prt] / Schrifthöhe / heliogravure η [Prt] / Heliogravüre / • Fotogravüre / help function η [EDP] / Hilfefunktion / || s.a. context-sensitive help - line η (graphics program) [EDP] / Hilfslinie / - screen η [EDP] / Hilfe-Bildschirm m hemp cord η [Bind] / H a n f s c h n u r / herbal η [Bk] / Kräuterbuch η • Pflanzenbuch η heritage η / Erbe η || s.a. cultural heritage hexadecimal number system η [EDP] / Hexadezimalsystem η • Sedezimal(zahlen)system η hide s. cow-hide hierarchical classification η [Class] (ISO 5127/6) / hierarchische Klassifikation / - code η [PuC] / hierarchischer Schlüssel in - display η [Class] (ISO 5127/6) / hierarchische Darstellung / - link η / hierarchische Verknüpfung / - network η [Comm] / hierarchisches Netz η

hierarchical notation ~ notation η [Class] (ISO 5127/6) / hierarchische Notation / ~ reference η [Cat] / hierarchische Verweisung / ~ relation η [Ind; Class] / Bestand || s.a. collection; library holdings; serial holdings ~ check 1 η (pre-order searching) [AcqJ / Dublettenprobe / ~ check 2 η (checking a request form against the catalogue) [RS] / Signieren ν/η ~ checker η [Staff] / Signierer m - data pi [Cat] / Bestandsdaten pi ~ display η / Bestandsübersicht / (Übersicht über die besitzenden Bibliotheken) ~ gap η [Stock] / Bestandslücke / - list η [Stock] / Bestandsverzeichnis η ~ note η [Cat| s. holdings statement ~ rate η [RS] / Prozentsatz der positiv erledigten Bestellungen m - record η [Cat] / Besitznachweis m - Statement η [Cat] / Bandaufführung f η • Bestandsangabe / hole punch η [Bind] / Lochpfeife / · Locheisen η Holland η [Bind] / Schirting m || s.a. strip of holland hollander η [Pp] / Holländer m Hollerith card η [PuC] / Hollerith-Karte / hollow η [Bind] / Hülse / · Rückenhülse / ~ back η [Bind] / hohler Rücken m ~ back binding η [Bind] / Hohlrückeneinband m -rounding-machine η [Bind] / Deckenrundegerät η hologram η [NBM] (ISO 5127/11; ISBD(NBM)) / Hologramm n holograph η [Writ; Arch] / eigenhändig geschriebener Text m • Autograph η holographic memory η [EDP] / holografischer Speicher m holography η [Repr] / Holographie / Holy Scripture η [Bk] / Heilige Schrift / home address I η (of a person) [RS] ί Heimatadresse / ~ address 2 η (place in a computer system) [EDP] / Spuradresse / · Ausgangsadresse / ~ bindery η [Bind] / Hausbuchbinderei / ~ computer η [EDP] / Heimeomputer m - market η [Bk] / Inlandsmarkt m • Binnenmarkt m - page η [Internet] (ISBD(ER)) / Homepage / ~ worker η [Staff] / Heimarbeiter m homolgraph η [Lin] / Homogramm η • Homograph η

hot-melt adhesive -graphy η [Lin] (ISO 5127/1) / Homographie / - n y m η [Lin] (ISO/R 1087) / Homonym η ~nym(it)y η [Lin] (ISO 5127/1) / Homonymie / -phony η [Lin] (ISO 5127/1) / Homophonie / honorific title η [Cat] / Ehrentitel m Honours degree η [Ed] / Bachelorgrad (auf höherer Stufe) honours thesis η [Ed] / (master's thesis:) Magisterarbeit · Diplomarbeit / hood η [BdEq] / (part of a microform reader:) S c h i r m b l e n d e / · (fume cupboard:) Digestorium η hook ν [Bind] / einkleben ν (Tafeln usw. - ) horizontal case η [BdEq] / (for drawings:) Zeichenschrank m ~ filing cabinet [BdEq] s. horizontal case ~ format η [Bk] / Querformat η - mode η (of the arrangement of images on a micro-rollfilm) [Repr] (ISO 6196/2) / horizontale Bildlage / - shelving η [Sh] / Horizontalablage / - storage η [Sh] 5. horizontal shelving horn book η [Bk] / englische Fibel aus dem 15.bis 18. J a h r h . / horror story η [Bk] / Gruselgeschichte / hospital information system η [InfSy] / Krankenhausinformationssystem η hospitality η (of notation) [Class] (ISO 5127/6) / Erweiterungsfähigkeit / (einer Notation) · Hospitalität f ~ in array η [Class] / Hospitalität / (in Bezug auf neue nebengeordnete Klassen) hospital library η [Lib] / Krankenhausbibliothek / · Klinikbibliothek / - patients' library η [Lib] / Patientenbibliothek / (in einem Krankenhaus) host η (online host) [InfSy] / Host m • Datenbankanbieter m ~ computer η [EDP; InfSy I / 1 Arbeitsrechner m • 2 Dienstleistungsrechner m • Verarbeitungsrechner m · Wirtsrechner m • 2 Datenbankrechner m · Host-Rechner m - country η [OrgM] / Gastland η ~ document η (Bib) / Fundstelle / (eines unselbständigen Werkes) - organization η [OrgM] / Trägerinstitution / hot|key η [EDP] / Tastenkombination / —melt adhesive η [Bind] / Schmelzkleber m • Heißleim m

hot-metal composition —metal composition η [Prt] / heißer Satz m • Bleisatz m —metal typesetting η [Prt] s. hot-metal composition —stamping foil η [Bind] / Prägefolie / ~ start η [EDP] / Schnellstart m hourglass icon η [EDP/VDU] / Stundenglassymbol η hours of opening pi [RS] / Öffnungszeiten pi - of service pi [RS] / Öffnungszeiten pi ~ open pi [RS] / Öffnungszeiten pi house ν [BdEq] / unterbringen ν • beherbergen ν ~ corrections pi [Prt] / Hauskorrektur / ~ journal η [BkJ / Firmenzeitschrift / • Hauszeitschrift • (addressed to customers:) Kundenzeitschrift / || s.a. employee house journal; external house journal; internal house journal -keeping (activities) n(pl) [TS] / Routinetätigkeiten pi ~ magazine η [Bk] 5. house journal - organ η [Bk] / Hauszeitschrift housing η [BdEq] / Unterbringung / how-to book η [Bk] s. how-to-do-it book how-to-do-it book η / Ratgeberbuch η (für Heimwerker) HPBDatabase η [Bk] s. early imprints h.t. abbr [Bk] s. half-title hue [Repr] / Farbnuance / · Farbton m || s.a. shade of colour human-computer interface η [EDP] s. man-machine interface humanistic hand η [Writ] / RenaissanceSchrift / · humanistische Schrift / humanities pi [Gen] / Geisteswissenschaften pi human resources management η / Pcrsonalführting /

368 human resources pi [OrgM] / personelle Ressourcen pi - resources department η [Staff; OrgM] / Personalabteilung / - resources office η [OrgM] / Personalbüro η humidification η [Pres] / Befeuchtung / || s.a. dehumidification humidifier η [Pres] / Befeuchter m humidity η [Pres] / Feuchtigkeit / • (of the air:) Luftfeuchtigkeit / || s.a. relative humidity humorous paper η [Bk] / Witzblatt η hunt group η [Comm] / Teilnehmergruppe mit gemeinsamer Adresse / hurt copy η [Bk] / beschädigtes Exemplar η • Mängelexemplar η hybrid computer η [EDP] (ISO 2382/1) / Hybridrechner m hydrographic chart η [Cart] / Seekarte / ~ map [Cart] / hydrographische Karte / hygrometer η [Pres] / Hygrometer m • Feuchtigkeitsmesser m hygroscope η [Pres] / Hygroskop η hygroscopic adj [Pres] / hygroskopisch adj hymnal η [Bk; Mus] / Gesangbuch η • Choralbuch η hymn-book η [Bk] / Choralbuch η • Gesangbuch η · Kirchenliederbuch η hyphen η [Writ: Prt] / Bindestrich m hyphenation η [Prt; Writ] / Worttrennung / (mit einem Trennungsstrich) • Silbentrennung / - program η [EDP; Writ; Prt] / Silbentrennungsprogramm η hypothesis η [InfSc] / Hypothese /1| s.a. null hypothesis; working hypothesis - test η [InfSc] / Hypothesenüberprüfung /

I IAC abbr [InfSy] .v. information analysis centre ibid abbr [InfSc] s. ibidem ibidem [InfSc] / ebenda adv · ebda, abbr ICDL abbr [HDP] s. international computer driving licence icon η [EDP/VDU] / Icon η · Symbol η • Bildsymbol η (auf der grafischen Benutzeroberfläche; iconic interface Benutzeroberfläche mit Icons) || s.a. arrow icon; hourglass icon; link icon iconic document η [BkJ / A b b i l d u n g / • Illustration / || s.a. coloured illustration; figure I; list of illustrations; pictorial representation; plate 1 - statement η [Cat] / Illustrationsangabe / illustrator η [Bk] / Illustrator η IM abbr [CommJ s. initialization mode image 1 η [Repr; NBM; Art] (ISO 6196/1; DCMI) / Bild η || s.a. black and white image; mirror image; photograph; still image ~ 2 ν (computer graphics) [EDP] / abbilden ν || s.a. electronic imaging - archive η [NBM] / Bildarchiv η - area η (of a microform) [Repr] / Informationsfeld η ~ arrangement η [Repr] / Bildfeldanordnung / · Bildanordnung / || s.a. duo positioning; duplex positioning; simplex positioning - card η [Repr; PuC] (ISO 6196-4) .s. microfilm aperture card - communication η [Coram] / Bildkommunikation / - compression η [ElPubl] / Bildkompression / ~ conversion η [ElPubl] / Bildwandlung /

370 -(-count) mark η [Repr; Retr] / Bildmarke / · Suchzeichen η • Blip m || s.a. retrieval mark ~ data pi [EDP] / bildliche Daten pi - database η [η] / Bilddatenbank / ~ file η [ElPubl] / Bilddatei / (mit Informationen zum Aufbau einer Grafik) ~ map [Internet] / Bildatlas m • Bildkarte / - orientation η [Repr] / Bildlage / 1 | s.a. horizontal mode; vertical mode - position η [Repr] s. image arrangement ~ processing η [EDP] / Bildbearbeitung / • Bildverarbeitung / ]| s.a. integrated text and image processing - recording medium η [NBM] / Bildträger m - resolution η [ElPubl] / Bildauflösung / - retouching η [ElPubl] / Bildretusche / ~ rotation η (in a microfilm reader) [Repr] / Bilddrehung / -setter [ElPubl] / Belichtungseinheit / • Belichter m • Satzbelichter m · Imagesetter m || s.a. direct-to plate imagesetter; drum imagesetter ~ storage η [EDP] / Bildspeicherung / - transmission η [Comm] / Bildübertragung / imaging η [ElPubl] / Imaging η • digitales Erfassen und Weiterverarbeiten von Dokumenten η imbrication n [Bk] / Fischschuppenmuster η • Schuppenmuster η imitation art (paper) η [Pp] (ISO 4046) / Naturkunstdruckpapier η - cloth η [Bind] / Gewebeimitation / ~ leather η [Bind] / Kunstleder η - russia η [Bind] / imitiertes Juchten(leder) n(n) (aus gespaltenem Rindleder) - watermark η [Pp] / künstliches Wasserzeichen η immediate-acccss storage η [EDP] / Schnell(zugriffs)speicher m ~ delivery of books η [RS] / Sofortausleihe / impact printer η [EDP] (ISO 2382/XII) / mechanischer Drucker m • Anschlagdrucker m • Impact-Drucker in || s.a. non-impact printer imperfect copy η [Bk] / Defektexemplar η • Mängelexemplar η || s.a. battered copy imperfections pi [Bk] / Mängel pi imperial library η [Lib] / kaiserliche Bibliothek / implement ν [OrgM] / implementieren ν

371 implementation η [OrgM] / Implementierung / • Realisierung / (eines Plans usw.) - code η [EDP] / Anwendungskennung / implicit costs pl [BgAcc] / kalkulatorische Kosten pl import ν [EDP] / importieren ν || s.a. data import impose ν (lay pages of type in the proper order) [Prt] / ausschießen v/n imposed load η [BdEq] / Nutzlast / · Verkehrslast / imposing stone η [Prt] / Schließstein m imposition η [Prt] / Ausschießen η ~ scheme η [Prt] / Ausschießschema / impressed watermark η [Pp] / Molette-Wasserzeichen η • halbechtes Wasserzeichen η impression η (all the copies of an edition printed at one time; syn.: printing) [Bk] (ISO 5127/3a; AACR2 ISBD(A; PM)> / Druck m || s.a. imprint; printing ~ cylinder η [Prt] / Druckzylinder m imprimatur η [Prt] / Imprimatur η || s.a. licence to print imprint 1 n (printing/printed document) [Bk] / 1 Druck m • Druck-Erzeugnis • Druckschrift / · Veröffentlichung / · Publikation / (18th century imprints: Drucke des 18. Jahrhunderts) • 2 Schrifttum η (the national imprint/s: das nationale Schrifttum) || s.a. early imprints - 2 η (in a book or a bibliographic description) [Bk] (ISO 5127/3a> / Impressum η • Erscheinungsvermerk m • (printer's imprint:) Druckvermerk m || s.a. biblio; fictitious imprint ~ date η [Bk] / Erscheinungsjahr η ~ place η [Bk] / Druckort (im Impressum genannt) improve w [Gen] / verbessern v improved edition η [Bk] / verbesserte Auflage / • verbesserte Ausgabe / improvement η [OrgM] / Verbesserung / - in performance η [OrgM] / Leistungsverbesserung / imputed costs pl [BgAcc] / kalkulatorische Kosten pl In analytic η [Cat] (AACR2) / Titelaufnahme für eine unselbständig erschienene Schrift / (die Angabe der übergeordneten bibliographischen Einheit wird mit „In" eingeleitet)

index in boards pl (short for: bound in boards) [Bind] / kartoniert pp || s.a. bevelled edges; cardboard cover; doth boards; cut in boards; wooden boards inches per second pl [NBM] / Zoll pro Sekunde pl incidental expenses pl / Nebenkosten pl - music η [Mus] / Begleitmusik / incident light η [Repr] / Auflicht η incipit η [Bk] (AACR2) / Incipit η inclusive charge η [BgAcc] / Gesamtgebühr / - numbering η (e.g., p. 117-128, 19671972) [Cat] / zusammenfassende Z ä h l u n g / income η [BgAcc] / Einkünfte pl • Einkommen η || s.a. gross income ~ bracket η [Staff] / Einkommensklasse / incoming call η [CommJ / ankommender Ruf m incompatibility η [EDP] / Inkompatibilität / incomplete adj [Bk] / unvollständig inconsistent data pl [InfSy] / inkonsistente Daten pl increase η [OrgM] / Anstieg m • (growth:) Wachstum η ~ in performance η [OrgM] / Leistungsanstieg m • Leistungssteigerung / ~ in personnel η [Staff] / Personalvermehrung / - of stock η [Stock] / Bestandsvermehrung / · Bestandszuwachs m increment ν [EDP] / inkrementieren ν incremental cost(s) n(pl) [BgAcc] / Grenzkosten pl incunable η [Bk] (ISO 5127/2) / Inkunabel / • Wiegendruck m || s.a. study of incunabula incunabulist η [Bk] / Inkunabelfachmann m indemnify ν [Law] / entschädigen ν indent ν [Prt; EDP] (ISO/IEC2382-23) / einrücken ν · einziehen ν indentation η s. indent(ion) indent(ion) n(n) (at the beginning of a new paragraph etc.) [Prt] / Einzug m • Einrückung / || s.a. hanging indent(ion); hanging paragraph; paragraph indent(ion) independent auxiliary (number) η [Class/UDC] / selbständige Anhängezahl / index 1 η (.) [Bk; Ind] (ISO 2382-6} / (list:) Verzeichnis η • (computing:) Index m

index

~ 2 η [ ß k ; Bib; Ind; EDP] (ISO 999; ISO 5127/2: ISO 5963) / (guide to the Contents of a file, document, or group of documents:) Register η || s.a. author index; classified index; consolidated index; cumulative index; name index; place index; rotated index; subject index; thematic index ~ 3 ν [Ind] (ISO 1087; 5127) / erschließen ν • auswerten ν · indexieren ν - A n (printed outline of a hand) [Prt] / Handzeichen η - card η [Off; TS] / Karteikarte / - cylinder η [EDP] / Indexzylinder m index(ed-)sequential access η [EDP] / indexsequentieller Zugriff m - storage η [EDP] / Speicher mit indexsequentiellem Zugriff m index entry η [Bk; Bib] / Registereintrag m indexer η [Staff] / Auswerter m • Indexierer m - consistency η [Ind] s. indexing consistency index file η [EDP] / Registerdatei / ~ frame 1 η (the first or last frame of a series of images on a microform that records a table of contents or index) [Repr] / Indexaufnahme / ~ frame 2 η (last grid area on a COM) [Repr] / Indexfeld η - gap η [EDP] (DIN 44300) / Indexmarke f indexing η [Ind] (ISO 5127/3a; ISO 5963) / Indexierung / · Auswertung / · Erschließung / || s.a. concept indexing; consistency of indexing; depth of indexing; non-subject indexing; periodicals indexing; subject indexing - consistency η [Ind] / Indexierungskonsistenz / I s.a. inter-indexer consistency - density η [Ind] / Indexierungsdichte / - depth η [Ind] (ISO 5127/3a) / Indexierungstiefe / ~ exhaustivity η [Ind] / Indexierungstiefe / ~ homogeneity η [Ind] / Indexierungskonsistenz / ~ language η [Ind] (ISO 1001; ISO 5964) / Indexierungssprache / ~ specificity η [Ind] / Indexierungsspezifität / ~ system η [Ind] / Indexierungssystem η || s.a. controlled-vocabulary indexing system; natural-language indexing system - technique η [Ind] / Indexierungsverfahren η

372 ~ term / Indexwort η • Index-Terminus m • Indexierungsbezeichnung / || s.a. string of indexing terms index level η [Ind] / Indexstufe / - line η [Repr; Retr] / Indexlinie / ~ register η [EDP] (ISO 2382/XII) / Indexregister η - slip η [Off; TS] / Karteizettel m - table η [BdEq] / Tisch mit einem Regalaufsatz für Bibliographien, Adressbücher usw. ~ term η [Ind] J. indexing term ~ track η [EDP] / Indexspur / - volume η [Ind; Bk] / Registerband m India ink η [Art] US / Tusche / in-dialling η [Comm] / Durchwahl / Indian ink η [Art] Brit / Tusche / - ink drawing η [Art] / Tuschzeichnung / India paper η [Pp] / Dünndruckpapier η indicative abstract η [Ind; Bib] (ISO 5127/3a) / indikatives Referat η —informative abstract η [Ind; Bib] / indikativ-informatives Referat η indicator η [OrgM; EDP] (ISO 11620) / Indikator m || s.a. key indicator; range indicator ~ length η [EDP] / Indikatorlänge / indirect access η [EDP] / indirekter Zugriff m - address η |EDP] / indirekte Adresse f EDP ~ relief η [Prt] / indirekter Hochdruck m individual author η [Bk] / Einzelautor m · Einzelverfasser in ~ concept η [Ind; Class] / Individualbegriff m - items of furniture pi [BdEq] / Einzelmöbel pi ~ work η / Einzelwerk η induction course η [Ed] / Einführungslehrgang m ~ training η [Staff] / Einarbeitung / (eines neuen Mitarbeiters) || s.a. job training industrial agreement η [Staff] / Tarifvertrag m ~ design η [Art] / industrielle Formgebung / ~ dispute η [Staff] / Arbeitskonflikt m ~ library η [Lib] / (type of library:) Industriebibliothek / • (library in an industrial firm:) Firmenbibliothek / || s.a. commercial firm library - relations law η [Law] / Arbeitsrecht η - safety η [OrgM] / Arbeitsschutz / ~ shelving η [Sh] .?. commercial shelving

373 inexact equivalence η η (in a multilingual thesaurus) (ISO 5964) / unscharfe Äquivalenz / infect ν [Pres] / infizieren infer ν [KnM] / schliessen ν • schlussfolgern ν • rückschließen ν • Schlüsse ziehen ν · inferieren ν || s.a. fuzzy inference; inference inference η [KnM] / Rückschluss m (to make inferences:Schliisse ziehen; rückschließen) • Schluss(folgerung) m(f) || s.a. analogical inference inferential knowledge η [KnM] / Inferenzwissen η ~ rule η [KnM] / Inferenzregel / inferior character η (subscript) [Prt] / Index m - figure η [Prt] 5. inferior character infest ν [Pres] / befallen ν (to be infested by/with.,.:befallen sein/werden von...) · verseuchen ν | s.a. infestation infestant η [Pres] / Schädling m infestation η [Pres] / Verseuchung / • Befall m || s.a. contamination; fungal infestation; insect infestation; silverfish infestation ~ of bookworms η [Pres] / Bücherwurmbefall m infinite loop η [EDP] / Endlosschleife / inform ν [Comm] / informieren ν • benachrichtigen ν information η [Ref] / Auskunft / · Information / || s.a. instant information - age η [InfSc] / Informationszeitalter η informational abstract η [Ind; Bib] s. informative abstract information analysis η [Ind] / Informationsanalyse / ~ analysis centre η [InfSy] (ISO 5127/1) / Informationsanalysezentrum η - and communications technology η [InfSc] / Informations-und Kommunikationstechnik / ~ area η [Repr] / Informationsfeld η ~ broker η [InfSy] / Informationsbroker m • (intermediary-searcher:) Informationsvermittler m - card η (for changes in title) [Cat] / Titelübersicht / ~ carrier η [InfSy] / Informationsträger m ~ centre η [InfSy] (ISO 5127/1) / Informationsstelle / • Informations- und Dokumentationsstelle / • IuD-Stelle / - channel η [InfSy] / Informationskanal m

information network ~ collecting η [InfSc] / Informationsbeschaffung / • Informationssammlung / - consultant η [InfSy] / Informationsberater m ~ content η [InfSc] / Informationsgehalt m ~ counselling η [InfSy] / Informationsberatung/ ~ crisis η [InfSc] / Informationskrise / - database η [InfSy] / Informationsbank / ~ demand η [InfSc] / Informationsbedarf m || s.a. information needs ~ density η [InfSy] / Informationsdichte / ~ desk η [Ref] / Auskunftstisch m • Information / (Stelle für die allgemeine Auskunftserteilung) || s.a. reference desk - dissemination η [InfSy] / Informationsverbreitung / || s.a. selective dissemination of information - economy η / Informationswirtschaft / - engineering η [InfSy] / Informationstechnik / ~ enquiry η [Retr] / Informationssuche / - evaluation η / Informationsbewertung / ~ exchange η [InfSy] / Informationsaustausch m - explosion η [InfSc] / Informationsexplosion / - facility η [OrgM] / Informationseinrichtung / ~ field η [Comm] (DIN/ISO 3309; 4335) / Datenfeld η ~ file η [TS] s. in-process file ~ flow η [InfSc] / Informationsfluss m - gain η [InfSy] / Informationsgewinn m - gap η [InfSc] / Informationslücke / - gathering η [InfSc] / Informationsbeschaffung / • Informationssammlung / - industry η [InfSy] / Informationsindustrie/ - interchange format η [EDP] v. communication format information intermediary η [Retr; Staff] / Informationsvermittler m ~ law η [Law] / Informationsrecht η ~ literacy η [InfSc] / Informationskompetenz/ ~ literate adj l informationskompetent adj ~ loss η [InfSy] / Informationsverlust m ~ medium η [InfSy] / Informationsträger m - message η (data communication) [Comm] / Übertragungszeichenfolge / ~ needs pi [InfSc] / Informationsbedürfnisse pi ~ network η [InfSc] / Informationsnetz η

information officer ~ officer η [Staff] / Auskunftsbeamter m || s.a. chief information officer ~ overload η [InfSy] / Informationsüberlastung / ~ policy η [InfSc] / Informationspolitik / - preparation η [InfSc] / Informationsaufbereitung / - processing η [EDP] (ISO 2382/1) / Informationsverarbeitung / ~ procurement η [InfSy] / Informationsbeschaffung / ~ professional η [Staff] / Informationsfachkraft / • Informationsspezialist m ~ provider η [InfSy] / Informationsanbieter m ~ provision η [InfSy] / Informationsversorgung / ~ psychology η [InfSc] / Informationspsychologie / ~ record η [EDP] / Mitteilungssatz m ~ requirements pl / Informationsbedürfnisse pl ~ retrieval η [Retr] (ISO/IEC 2382-1; ISO 5127/1) / Informationsretrieval η • Informationswiedergewinnung / · Wiederauffinden von Informationen η - retrieval language η [Retr] / Informationsrecherchesprache / - retrieval system η [InfSy] / Retrievalsystem η • Speicher- und Zugriff-System η • Suchsystem η • Zugriffssystem η · Recherchesystem η ~ science η [InfSc] (ISO 5127/1) / Informationswissenschaft / · Informationsund Dokumentationswissenschaft / ~ scientist η [Staff] / Informationswissenschaftler m ~ searching η / Informationssuche / ~ Separator η [EDP] / Informationstrennzeichen η I s.a. separating character - service η / Informationsdienst m • (bulletin:) Informationsblatt η - society η [InfSc] / Informationsgesellschaft ~ source 1 η [Bib; Cat] / Fundstelle / · Informationsquelle / || s.a. principal source of information - source 2 η (information theory) [InfSc] / Nachrichtenquelle / ~ specialist η [Staff] / Informationsfachkraft / · Informationsspezialist m || s.a. information consultant ~ staff η [Ref; Staff] / Auskunftspersonal η - store η [InfSy] / Informationsspeicher m

374 ~ (super)highway η [Comm] / Datenautobahn / - system η [InfSy] (ISO 5127/1; ISO/IEC 2382-1) / Informationssystem η ~ technology η [InfSy] / Informationstechnik / - tool η [Bib; Retr] / Informationsmittel η ~ transfer η [Comm] / Informationstransfer m - utilization η / Informationsnutzung - vocation η [InfSc] / Informationsberuf m ~ worker η [Staff] / Informationskraft / informative abstract η [Ind; Bib] (ISO 5127/3a) / informatives Referat η ~ content / Informationsgehalt m infrastructure! institution η [OrgM] / Infrastruktureinrichtung / infrastructure η [InfSc] / Infrastruktur / infringement η [Law] / Rechtsverletzung / || s.a. copyright infringement; patent infringement inheritance η (OOP) [EDP] / Vererbung / I s.a. downward inheritance; multiple inheritance; partial inheritance inhibitor η [Pres] / Hemmstoff m • Inhibitor m • (protective agent:) Schutzmittel η in-house bindery η [OrgM] / Hausbuchbinderei / - printery η [OrgM; Prt] / Hausdruckerei / - proof η [Prt] / Hauskorrektur / ~ system η [InfSy] / innerbetriebliches System η • hausinternes System η - training η [Ed] / interne Ausbildung / ~ use η [RS] / Präsenzbenutzung / initia pl [Bk] / Initia pl initial capital η [BgAcc] / Startkapital η ~ condition η [EDP] / Anfangsbedingung / - funding η [BgAcc] / Anschubfinanzierung / · Starthilfe / initialism η [Lin] (ISO 1087; 5127; ISBD(S)) / Initialkürzung / initialization η [EDP] / Initialisierung/ - mode η [Comm] / Vorbereitungsbetrieb m initialize ν [EDP] / initialisieren v initial (letter) n(n) [Writ; Bk] / Initial(e) n(f) • Anfangsbuchstabe m || s.a. cock-up initial; drop initial; factotum (initial); figure initial; filigree initial; historiated initial; stamped initials ~ line η [Retr] / Anfangszeile / · Startzeile / - mode [Retr] / Einleitungsmodus m ~ printrun η [Bk] / Startauflage /

375 ~ section η (in a range) [Sh] / Grundregal η init string η [EDP] / Init-String η · Initialisierungszeichenkette / injured pp (bruised) [Bind] / bestoßen pp ink 1 η (used in printing) [Prt] / Druckfarbe / · Farbe / - 2 η (writing ink) [Writ] / Schreibtinte / · Tinte / II s.a. iron gall ink - ball η [Prt] / Druckerballen m · Farbballen m • Tampon m ~ blot η [Pres] / Tintenfleck m - cartridge η [Off] / Tintenpatrone / ~ corrosion η [Pres] / Tintenfraß η - e d ribbon η [Off] / Farbband η inker η [Prt] 5. ink(ing) roller ink(ing) roller η [Prt] / Farbwalze / - i n g system η [Prt] / Farbwerk η - j e t nozzle [EDP; Prt] / Tintenstrahldüse / —jet printer η [EDP; Prt] (ISO 2382/XII) / Tintenstrahldrucker m - pad η [Off] / Stempelkissen η - ribbon η [Off] / Farbband η ~ rub η [Pres] / Farbabrieb m - stain η [Pres] s. ink blot inlaid binding η [Bind] / Inlarsieneinband m • (leather insets:) Leder-Intarsienband m inlay η (piece of leather inset in a cover differing in texture or colour) [Bind] / Intarsia / · Lederintarsie / inlaying η [Bind] / Einlegearbeit / in-library use η [RS] / Präsenzbenutzung / inner joint η [Bind] / Ansetzfalz m ~ margin η [Prt] / Bundsteg m • Bund m innovation η [InfSc] / Innovation / innovative adj / innovativ adj in print [Bk] s. books in print ~ process η [TS] / im Geschäftsgang m (der Buchbearbeitung) —process file η [TS] / Interimsnachweis m • (machine-readable file.) Interimsdatei / • (computing also:) Bearbeitungsdatei / • (card index:) Interimskartei / • Bearbeitungskartei / —process record η [TS] s. in-process file —progress set η [Bk] / Fortsetzungswerk η I s.a. multiple-volume set input v/n [EDP] / eingeben ν • Eingabe / II s.a. manual input; parallel input; serial input - buffer η [EDP] / Eingabepuffer m - cataloguing workform η [Cat] / Aufnahmebogen m || s.a. data input form - Channel η [Comm] / Eingangskanal m

in-service training ~ data pl [EDP] (ISO/IEC 2382-1) / Eingabedaten pl - device η [EDP] / Eingabegerät η - label η [EDP] / Eingabekennsatz m - mode η [EDP] / Eingabemodus m -/output η [EDP] / Eingabe/Ausgabe / -/output device η [EDP] / Ein/Ausgabeeinheit / -/output processor η [EDP] / Ein-/Ausgabewerk η • Ein/Ausgabeprozessor m - queue η [EDP] / Eingabewarteschlange / - rate η [EDP] / Eingabegeschwindigkeit / - routine η [EDP] / Eingaberoutine / ~ time interval η [EDP] / Eingabezeit / -ting device η [EDP] / Eingabegerät η - unit η [EDP] / Eingabeeinheit / in quires pl [Bk] s. in sheets inquiry η [Retr] / Suchanfrage / · Abfrage / II s.a. enquiry; search 1 inscribed copy η [Bk] / signiertes Exemplar η || s.a. presentation copy inscription η [Writ] / Inschrift / insect infestation η [Pres] / Insektenbefall m ~ pest η [Pres] / Insektenschädling m || s.a. insect infestation - pests / Schadinsekten η - resistant paper η / insektenfestes Papier η insert 1 ν [Bind; EDP] / zufügen ν · einfügen ν || s.a. insert 2; insert mode ~ 2 ν (microfilm strips into a jacket) [Repr] / eintaschen ν · jacketieren v - 3 η [Sh] i. shelf insert - 4 η (in a periodical etc.) [Bk] (ISBD(S)) / Beilage / (accordion insert: Beilage in Zick-Zack- Falzung) inserted leaf η [Bk] / eingeschaltetes Blatt η • Einschaltblatt η inserier 1 η [Off] s. inserting machine ~ 2 η (jacket filler) [Repr] / Eintaschgerät η • Jacketiergerät η inserting machine η [Off] / Kuvertiermaschine / insertion η (in a periodical) [Bk] / Beilage / - character η [EDP] / Einfügezeichen - mark η [Writ; Prt] / EinfügezeichenWinkelzeichen η (Korrekturzeichen) ~ opening η (of a microfilm jacket) [Repr] US (ISO 6196-4) / Einschuböffnung / insert mode η [EDP] / Einfügemodus m in-service training η [Ed] / interne Ausbildung /

inset inset η [Cart; Bind] / (inset map:) Nebenkarte / (innerhalb des Kartenrahmens) · (binding:) Einsteckbogen m || s.a. adjacent area inset in sheets pi [Bk] / in Bogen pi inside cover η [Bind] / Innendeckel m • Deckelinnenseite / - margin η [Prt] .v. inner margin inspect ν / prüfen ν (inspizieren, untersuchen) inspection / Prüfung / (Inspektion) || s.a. building inspection; final inspection ~ copy η [Acq] / Ansichtsexemplar η · Prüfstück η (für die Hand des Lehrers oder Professors) || s.a. approval copy - of files η [Adm; Off] / Akteneinsicht / install ν [BdEq] / installieren installation η [EDP] / Installation / || s.a. transport installation - program η [EDP] / Installationsprogramm η installment η [Bk] US s. installment i n s t a l l m e n t η [Bk; BgAcc] / (part payment:) Teilzahlung / · (payment by installments:) Rate / • (fascicle:) Lieferung / · (part of a literary work published serially:) Fortsetzung / (a novel by/in installments: ein Fortsetzungsroman) · Teillieferung / (bei Lieferungswerken) || s.a. payment by insta(l)lments instantiate adj [KnM] / konkretisierbar adj instantiate ν [KnM] / konkretisieren ν instant information η [InfSy] / Sofortinformation / institute η [OrgM; Ed] / 1 Institut η • 2 (brief instruction course:) Fortbildungskurs m ~ library η [Lib] / Institutsbibliothek / institution / Institution / · Anstalt / · (governed by public law:) öffentlichrechtliche Anstalt / institutional library η [Lib] / institutionsbezogene Bibliothek / institution code η (indicating the library in which a copy of a bibliographic item my be found) [Lib; Cat] / Sigel η ~ identifier η (indicating thr library in which a copy of a bibliographic item may be found) [Lib; Cat] s. institution code in stock η [Bk; Stock] / (librarianship:) vorhanden adj · (booktrade:) auf Lager η

376 instruction η [EDP; OrgM] / (programming:) Befehl m · (teaching:) Schulung / • Unterweisung / · Unterricht / • (direction:) Weisung / || s.a. branch instruction; computer instruction; jump instruction; keyboarding instruction; library instruction; microinstruction instructional budget η [BgAcc] / Lehrmitteletat m - film η [NBM; Ed] / Lehrfilm m · Unterrichtsfilm m ~ materials pi [Ed] / Lehrmaterialien pi • LInterrichtsmaterialien pi || s.a. selfinstructional materials ~ objective η [Ed] / Lernziel η instruction code η [EDP] (ISO 2382-6) / Befehlscode m • Befehlsschlüssel m - counter η [EDP] / Befehlszähler m ~ decoder η [EDP] / Befehlsdecodierer m ~ list η [EDP] / Befehlsliste / - register η [EDP] (ISO 2382/XII) / Befehlsregister η - repertory η [EDP] s. instruction set ~ set η [EDP] (ISO 2382/VI1) / Befehlsvorrat m instructions for use pi [Gen] / Bedienungshinweise pi • Benutzungsanleitung / instruction word η [EDP] (ISO 2382/VII) / Befehlswort η instrumentation η [Mus] / Instrumentierung / insular hand(writing) n(n) [Writ] s. insular script ~ script η [Writ] / insulare Schrift / insulation η (of walls etc.) [BdEq] / Isolierung / (von Wänden usw.) || s.a. sound insulation insurance charges pi [BgAcc] / Versicherungskosten pi insured parcel η [Comm] / Wertpaket η intaglio (printing) η [Prt] / Tiefdruck m ! s.a. photogravure; rotogravure intake η [Acq] / Neuerwerbung / · Zugang m · Neuzugang m integer η [InfSc] / ganze Zahl / integrate ν [OrgM] / integrieren ι» integrated circuit η [EDP] / integrierte Schaltung / ~ library system η [EDP] / integrierter Geschäftsgang m (Hard- und Software dafür) - network η [Comm] / integriertes Netz η

377 ~ shelving η [Sh] / eine Aufstellungsart. bei der alle Bücher und anderen Medien in einer einzigen Folge aufgestellt sind. ~ text and image processing η (el.prepress) [ElPubl] / Bild-TextIntegration / intellectual property η [Law] / geistiges Eigentum η || s.a. copyright 1 intelligent terminal η [EDP/VDU] / intelligentes Terminal η intended audience η / Zielpublikum η · Zielgruppe intension η (of a concept) [Ind; Class] / Begriffsinhalt m • Intension / intensional definition η [InfSc] / Inhaltsdefinition / interaction η [InfSy] / Interaktion / || s.a. voice interaction - data entry η [EDP] / Dialogdatenerfassung/ interactive data processing η [EDP] / Dialogdatenverarbeitung / ~ mode η [EDP] (ISO 2382/Χ) / Dialogbetrieb m · Dialogverkehr in • interaktiver Betrieb m ~ multimedia pl [NBM; EDP] (ISBD(ER)) / interaktive Multimedia pl - videotex η [InfSy] / Bildschirmtext m · Btx abbr interaxis η [Sh] / Achsabstand m intercalated leaf η [Bk] / eingeschaltetes Blatt η • Einschaltblatt η intercalation η [Class] / Interkalation / ~ starter η [Class] i. intercalator intercalator η [Ind] (ISO 5127/6) / Interkalator m || s.a. fence interchangeable adj [InfSy] / austauschbar adj - lens η [Repr] / Wechselobjektiv η interchange circuit η [Comm] / Schnittstellenleitung / interchange file format η [EDP] / IFF_Format η ~ format η [Bib; Cat; EDP] / Austauschformat η || s.a. graphics interchange format - point η [Comm] / Übergabestelle / intercom(munication) system η [Comm] / Gegensprechanlage / • Wechselsprechanlage / interconnect ν [OrgM] / verknüpfen ν interdisciplinarity η [InfSc] / Interdisziplinarität / interdisciplinary adj [InfSc] / fächerübergreifend adj • interdisziplinär adj

inter-library lending interest profile η [InfSy] / Interessenprofil η interface η [EDP] (ISO/IEC 2382/9} / Schnittstelle / || s.a. agent interface; output interface; parallel interface; serial interface; standard interface; user interface ~ multiplier η [EDP] / Schnittstellenvervielfältiger m interfile ν [Cat] / zwischenordnen ν interframe-time fill η [Comm] (ISO 4335} / Zeitüberbrückung / (zwischen DÜ-Blöcken) intergovernmental body η [OrgM; Cat] / internationale Körperschaft / (auf Grund eines zwischenstaatlichen Abkommens eingerichtet) interim report η [Bk] / Zwischenbericht m inter-indexer consistency η [Ind] / Indexierungskonsistenz / interior design η [BdEq] / Innenausstattung / · Innenarchitektur / - equipment η [BdEq] / Inneneinrichtung / II s.a. furnishing interlaced floral ornamentation η [Bk] / Blumenrankenornament η interlacing η [Bind] / Bandwerk η interleaf η [Bk] / Zwischenblatt η interleave ν [Bind] / durchschießen ν interleaved copy η [Bk] / durchschossenes Exemplar η interleaved pages pl [Bk] / eingeschossene Leerseiten pl interleaves pl [Bk] s. interleaved

pages

interlending η [RS] (ISO 2789) i. interlibrary loan inter-library borrowing η [RS] / Fernleihe / · auswärtiger Leihverkehr m • Leihverkehr der Bibliotheken m · (borrowing function in inter-library loan:) nehmender Leihverkehr m • Fernentleihung / - borrowing unit η [OrgM] s. inter-library loan division - cooperation η [Lib] / bibliothekarische Zusammenarbeit / - lending η (ILL) [RS] / Fernleihe / • Leihverkehr der Bibliotheken m • auswärtiger Leihverkehr m • (lending function in inter-library loan:) gebender Leihverkehr m || s.a. interlibrary borrowing; inter-library loan; regional inter library lending system

inter loan ~ loan η [RS] / 1 Fernleihe / · Leihverkehr der Bibliotheken m • auswärtiger Leihverkehr m • 2 durch Ausleihe erledigte Fernleihbestellung · 3 (a book lent between libraries:) Fernleihbuch η || s.a. borrowing interlibrary loan ~ loan code η [RS] / Leihverkehrsordnung/ - loan demand η s. inter-library loan request - loan division η [OrgM] / Fernleihstelle / - loan office / Fernleihstelle / ~ loan request η [RS] / Fernleihbestellung / · Leihverkehrsbestellung / - loan (request) form η [RS] / Fernleihschein m || s.a. fax borrowing request form; international loan request form interlinear blank η [Prt] s. interlinear space - glosses pi [Bk] / Interlinearglossen pl ~ space η [Prt] / Zeilenabstand m • Durchschuss m - translation η [Bk] / Interlinearübersetzung/ interloan η [RS] (ISO 3459-1) s. interlibrary loan ~ file η [RS] / Fernleihregister η • (machine-readable file:) Fernleihdatei / · (card index:) Fernleihkartei / - officer η [Staff] / Fernleihbeamter m intermediary η / Vermittler m intermediary examination η [Ed] / Zwischenprüfung / -(-searcher) η [Retr] / Informationsvermittler m intermediate authority η [Adm] / Mittelbehörde / - (copy) η [Repr] (ISO 6196/1) / Zwischenkopie / · Zwischenoriginal η ~ memory η [EDP] / Zwischenspeicher m I s.a. buffer (storage) - node η [InfSy] / Zwischenknoten m - storage η [Stock; EDP] / Zwischenspeicherung · Zwischenspeicher m • Zwischenlagerung / ~ stor(e)y η [BdEq] / Zwischengeschoss η • Halbgeschoss η intern η (student receiving practical training) [Ed] US / Praktikant m || s.a. internship ~ audit η [OrgM] / Innenrevision / internal file η [EDP] / Interndatei / ~ guiding η [BdEq] / Beschilderung / (innerhalb eines Gebäudes) · optisches Leitsystem η

378 - house journal η [Bk] / Betriebszeitschrift / · Werkszeilschrift / - market η / Binnenmarkt m ~ storage η [EDP] (ISO 2382/XII) / Arbeitsspeicher m • Hauptspeicher m • Internspeicher m • Zentralspeicher m • Primärspeicher m - training η [Ed] / interne Ausbildung / - truncation η [Retr] / Innenmaskierung / international body η [OrgM] / internationale Körperschaft / - computer driving licence η [EDP] / internationaler Computer-Führerschein m - exchange of publications η [Acq] / internationaler Schriftentausch m - intergovernmental body η [OrgM] (AACR2) / zwischenstaatliche Körperschaft / · internationale Körperschaft / (auf Grund eines zwischenstaatlichen Abkommens eingerichtet) - interlending η [RS] / internationaler Leihverkehr m ~ interloans pl [RS] / Bücher des Internationalen Leihverkehrs pl || s.a. international interlending international loan request form η [RS] / Bestellschein im Internationalen Leihverkehr m • internationaler Leihschein m ~ office η (of a university) / Auslandsamt η - reply coupon η [Comm] / internationaler Antwortschein m International Standard Bibliographic Description η (ISBD) [Bib; Cat] (ISO 5127/3a) / Internationale Standardisierte Bibliographische Beschreibung / • ISBD abbr International Standard Book Number η [Bk] (ISO 2108: 1992; ISO 5127/3a; ISO 970; ISBD(M; CF)> / Internationale Standard-Buchnummer / · ISBN abbr ~ Standard Music Number η / Internationale Standardnummer für Musikalien / · ISMN abbr - Standard Recording Code η (ISRC) [NBM] (ISO/CD 3901) / Internationaler Standard-Ton- und BildtonaufnahmeSchlüssel m · ISRC abbr ~ Standard Serial Number η (ISSN) [Bk] (ISO 3297; ISO 5127/3a; ISBD(S; CM); AACR2) / Internationale Standardnummer für fortlaufende Sammelwerke / · ISSN abbr

379 Internet access η [Internet] / InternetZugang m ~ cafe η / Internet-Cafe η ~ Protocol η [Internet] / InternetProtokoll η - service provider η [Internet] / InternetAnbieter m ~ surfer η / Internetsurfer m ~ surfing η / Internetsurfen η internship η [Ed] / Unternehmenspraktikum η • Betriebspraktikum η (to intern: ein Praktikum ableisten) || s.a. intern interpolate ν [InfSc] / interpolieren ν interpreter 1 η [PuC] / Lochschriftübersetzer m ~ 2 η [EDP] / Interpreter m • Interpretierer m interpreting machine η [PuC] s. interpreter 1 interrogation η [Retr; Comm] / (information retrieval:) Abfrage / · (communication:) Stationsaufforderung / ~ frequence η [Retr] / Abfragefrequenz / ~ mark η [Writ; Prt] / Fragezeichen η ~ program η [Retr] / Abfrageprogramm η interrupting time η [Comm] / Abschaltzeit / interruption) n(n) (of a process in a processor) [EDP] / Unterbrechung / (eines Prozesses) interruption in service η [OrgM] / Leistungsunterbrechung / interrupt packet η [Comm J / Vorrangdatenpaket η ~ request η (IRQ) [EDP] / Unterbrechungsanforderung / intersection η [InfSc] / Schnittmenge / interspacing η [Prt] v. letter spacing interval scale η [InfSc] / Abstandsskala / interview η / Interview η • (with an applicant for a job:) Einstellungsgespräch η || s.a. depth interview; group interview; standardized interview; structured interview; unstructured interview in the press η [Prt] / im Dnick m ~ the trade η [Bk] / im Handel η (erhältlich) - time η [RS] / fristgerecht adj intra-facet connector η [Class] (ISO 5127/6) / Konnektor m intralibrary form η [TS] / bibliotheksinternes Formular η - loan η [RS] / interner Leihverkehr m (zwischen Bibliotheken eines Systems)

invoicing intramural loan η [RS] / hausinterne Ausleihe / introduction η [Bk] / Einleitung / ~ into library use η [RS] / Einführung in die Bibliotheksbenutzung / introductory course η / Einführungskurs m ~ offer η [Bk] / Einführungsangebot η ~ seminar η [Ed] / Proseminar η invalid adj [Law; OrgM] / ungültig adj - frame η [Comm] (DIN/ISO 3309) / ungültiger DÜ-Block ~ reception η [Comm] / ungültiger Empfang m inventory 1 ν (to - the book collection) [Stock] / eine Bestandsrevision machen ν -2 η [Stock] (ISO 5127/3a> / 1 (stocktaking:) Bestandsaufnahme / · Bestandsrevision / · Inventur / • 2 (list of goods in stock:) Bestandsverzeichnis η • Inventar(verzeichnis) n(n) • 3 (stock:) Bestand ~ circulation system η [RS] / ein Ausleihverbuchungssystem mit einer Positivdatei || s.a. absence circulation system ~ file η [Stock] / Bestandsdatei f inversion of the word sequence [Ind] / Inversion der Wortfolge / invert ν [Lin; Ind; EDP] / invertieren ν || s.a. inversion of the word sequence inverted commas pi („) [Writ; Prt] / Anführungszeichen · Gänsefüßchen pi • Anführungsstriche pi ~ file η [EDP] / invertierte Datei / - heading η [Cat; Ind] / 1 (author-title cataloguing:) invertiertes Ordnungswort η • 2 (subject cataloguing:) invertiertes Schlagwort η investigate ν [InfSc] / untersuchen ν investment η [BdEq] / Investition / ~ costs pi [BgAcc] / Investitionskosten pi invigorate ν [Pres] / kräftigen ν • stärken ν invisible college η [InfSc] / Invisible College η invitation to bid η [Acq] / Ausschreibung / invoice 1 η [BgAcc] / Rechnung / · Faktura / || s.a. proforma invoice ~ 2 ν [BgAcc] / fakturieren ν ~ amount η [BgAcc] / Rechnungsbetrag m || s.a. sum payable ~ date η [BgAcc] / Rechnungsdatum η ~ in triplicate η [BgAcc] / Rechnung in dreifacher Ausfertigung / invoicing η [BgAcc] / Fakturierung / · Rechnungslegung /

380

invoke invoke ν [EDP] / anrufen ν involvement η [Staff] / Beteiligung / · Engagement η || s.a. staff involvement I/O abbr [EDP] s. input/output I/O processor η [EDP] .v. input/output processor IP η [Internet] .v. Internet

Protocol

IP address η [Internet] / IP-Adresse / ips pi [NBM] s. inches per second IR abbr [Retr] s. information

retrieval

Irish hand η [Writ] s. Irish script - script η [Writ] / irische Schrift / iron gall ink η [Writ] / Eisengallustinte / IRQ abbr [EDP] s. interrupt

request

irrecoverable error η [Gen] / nicht behebbarer Fehler m irretrievable adj [Stock] / vermisst pp • nicht auffindbar adj || s.a. not on shelf irreversible adj [Pres] / nicht umkehrbar adj • irreversibel adj IRS abbr [Retr] s. information retrieval system IS abbr [EDP] s. information separator is-a relation η [KnM] / Zugehörigkeitsbeziehung / · Ist-Ein-Beziehung / • Generalisierungsbeziehung / · Zugehörigkeitsbeziehung / ISBD abbr [Bib; Cat] (ISO 2108} .v. International Standard Bibliographic Description ISBN abbr s. International Standard Book Number island (book)case η [Sh] / einzeln im Raum stehendes Bücherregal η ISMN abbr s. International Standard Music Number ISO character η [Repr] (ISO 435) / ISOTestzeichen η isolate η [Class] (ISO 5127/6) / Isolat η isolated location η [EDP] / geschützter Speicherplatz m isoline map η [Cart] / Isolinienkarte f isopleth map η [Cart] / Isoplethenkarte / ISO Testpattern No.2 η [Repr] (ISO 6196/5) / ISO-Testzeichen Nr 2 η - word η [Repr] (ISO 6196/5) / ISOTestzeichengruppe / ISRC abbr [NBM] International Standard Recording Code

ISSN abbr [Bib; Bk] (ISO 3297; ISBD(M) ISBD(CF/ER)) s. International Standard Serial Number issue 1 η (a separately published part of a serial) [Bk] (ISBD(S)) / (series:) Band m • (periodicals:) Heft η • Nummer / · (newspapers:) Ausgabe / || s.a. accompanying issue; reissue; sample issue; single issue - 2 ν (e.g., to issue a book to a reader) [RS] / ausgeben ν · ausleihen ν - 3 η [RS] s. loan 2 ~ 4 ν (publish) [Bk] / veröffentlichen ν · herausgeben ν - 5 (part of an edition which differs from other copies either in the text of its titlepage or in having undergone textual alterations) (ISBD(A)) / Teilausgabe / - counter η [RS] / Bücherausgabe / · Ausleihtheke / | s.a. charging desk ~ date η [Bk; RS] / (publishing date:) Erscheinungsdatum · (lending date:) Ausgabedatum • Verleihdatum η ~ desk η [RS] ,v. issue counter ~ number η [Bk] / Heftnummer / ~ point η [RS] / Bücherausgabe / 1 | s.a. charging desk ~ record η [RS] s. loan file ~ slip η [RS] / Leihschein m (two-part slip: zweiteiliger Leihschein) - statistics pi [RS] / Ausleihstatistik / (betr. die Zahl der verliehenen Bände) ~ system η [RS] s. issuing system issuing body η [Bk] (ISBD(S)) / herausgebende Körperschaft / - system η (for the record of loan transactions) [RS] / Verbuchungssystem η • Ausleihverbuchungssystem η ~ unit η [Bk; Cat] / herausgebende Stelle / IT abbr [EDP] s. information technology ital. abbr [Bk] .v. italic(s) italicization η [Prt] / Kursivschreibung / italicized pp [Prt] / kursiv gedruckt pp italic(s) n(pl) [Prt] s. italic type italic type η [Prt] / (italics:) Kursivschrift / · (printing type:) Kursive / item η [Gen; Cat; Stock] / Einheit · (of a collection:) Bestandseinheit/· (basis for a single bibliographic description:) Vorlage / || s.a. media item itemized account η / spezifizierte Abrechnung /

381 item on hold η [RS] / vorgemerkter Band m ~ on the agenda η [OrgM] / Tagesordnungspunkt m itinerant bookseller η [Bk] /

ivory side Reisebuchhändler m Itinerary of the Book η (a CERL project) [PR] / Straße des Buches / ivory paper η [Pp] / Elfenbeinpapier η ~ side η [Bind] / Elfenbeindeckel m

J jack η [BdEq] / Buchse / • Steckerbuchse / II s.a. headphone jack jacket 1 η |Repr] / Mikrofilmjacket η • Jacket η • Mikrofilmtasche / - 2 ν [Repr] / jacketieren ν - i n (protective envelope for a sound disc) [NBM] / Plattenhülle / · Hülle / || s.a. protective jacket - band η (strip of paper wrapped round a book-jacket) [Bk] / Buchbinde / · Buchschleife / · Bauchbinde / - blurb η [Bk] / Waschzettel m • Klappentext m - design η [Bind] / Umschlaggestaltung / ~ filler /! [Repr] / Eintaschgerät η · Jacketiergerät η —flap η [Bk] / Klappe / (des Buchumschlags) || s.a. jacket blurb ~ registration holes pi [Repr] (ISO 61964} / Passlochung / • Passlöcher pi (einer Mikrofilmtasche) ~ support sheet η [Repr] (ISO 6196-4) / Standfolie / (einer Mikrofilmtasche) jack panel η [EDP] / Steckschaltbrett η jail library η [Lib] s. prison library jam η (crowded mass) [Repr] / Stau m || s.a. paper jam janitor η [Staff] / (doorkeeper:) Pförtner m • (caretaker:) Hausmeister m janitorial staff η [Staff] / Hauspersonal η

Jansenist binding η [Bind] / Jansenisteneinband m Japanese paper η [Pp] / Japanpapier η - tissue η [Pp] s. Japanese paper jewelled binding η [Bind] / Goldschtniedeband m • Kleinodienband m jiffy bag η [Comm] / Versandtasche / (gepolstert) jigsaw puzzle η [NBM] (ISBD(NBM)) / Puzzle η job 1 η [OrgM) / Arbeitsplatz m • Stelle / · Stellung / ~ 2 η (task processed by a computer) [EDP] (ISO 2382/X) / Auftrag m || s.a. print job ~ accounting η [EDP] / Auftragsabrechnung / - advert η [Staff] s. job advertisement ~ advertisement η [OrgM] / Stellenanzeige / · Stellenausschreibung / - analysis η [OrgM] / Arbeitsanalyse / · Arbeitsplatzanalyse / ~ announcement η [OrgM] / Stellenanzeige / || s.a. position announcement ~ applicant η [Staff] / Stellenbewerber m jobber η [Bk] s. book jobber jobber's catalogue η [Bk] / Lagerkatalog (eines Buchhändlers) jobbing font η [Prt] / Akzidenzschrift / - printer η [Prt] / Akzidenzdrucker m

383 ~ printing η / Akzidenzdruck m - type η [Prt] / Akzidenztype / - work η [Prt] s. jobbing printing job composition η [Prt] / Akzidenzsatz m - control language η [EDP] / Betriebssprache / · Steuersprache / ~ control statement η [EDP] / Betriebsanweisung / ~ description η [OrgM] / Tätigkeitsbeschreibung / · Stellenbeschreibung / • Arbeitsplatzbeschreibung / || s.a. occupational description ~ environment η / Arbeitsumgebung / · Arbeitsumwelt / ~ evaluation η [OrgM] / Arbeitsplatzbewertung / · (in the civil service also:) Dienstpostenbewertung / -holder η [Staff] / Stelleninhaber η -less adj [Staff] / arbeitslos adj - management η [EDP] / Auftragsverwaltung / ~ market η [Staff] / Arbeitsmarkt m ~ offer η / Stellenangebot η ~ opening / freie Stelle ~ opportunities pl / Beschäftigungsaussichten pl ~ opportunity η [Staff] / Arbeitsstelle / (frei und besetzbar) || s.a. job opening - outlook η / Beschäftigungsaussichten pl - performance η [OrgM] / Arbeitsleistung / - placement η / Stellenvermittlung / ~ press η [Prt] / Akzidenzdruckmaschine / - printer η [Prt] / Akzidenzdrucker m - printing η [Prt] / Akzidenzdruck m - processing η [EDP] / Auftragsabwicklung/ - prospects pl [Staff] / Beschäftigungsaussichten pl ~ rotation η [OrgM] / Arbeitsplatzrotation/ ~ satisfaction η [Staff] / Arbeitszufriedenheit/ - security η [OrgM] / Arbeitssicherheit/ ~ seeker η [Staff] / Arbeitssuchender m ~ sharing η [OrgM] / Arbeitsplatzteilung / ~ specification η [OrgM] / Tätigkeitsbeschreibung / - specifications pl [OrgM] / Arbeitsplatzanforderungen pl • Stellenanforderungen pl - title η [OrgM] / Berufsbezeichnung / • Stellenbezeichnung /

junction - training η [Staff] / Einarbeitung eines neuen Mitarbeiters in seinen neuen Arbeitsplatz / | s.a. development training; induction training - vacancy η [Staff] / freie Stelle · offene Stelle / · unbesetzte Stelle / · nichtbesetzte Stelle / Ι s.a. advertisement of a vacancy; notice of vacancy join η (in a flowchart) [OrgM] / Sammlung / joiner's press η [Prt] / Handpresse / (aus Holz) joint 1 η [Bind] / Gelenk η • Falz m (am Buchrücken) || s.a. closed joint; cloth joint; French joint; grooved joint; sunk joint; tight joint ~ 2 ν (to ~ strips of film; splice) [Repr] Brit (ISO 4246) / kleben ν ~ author η [Bk] (AACR2) / Mitverfasser m • Mitautor in ~ dependency η [EDP] / Verbundabhängigkeit/ - edition η / Gemeinschaftsausgabe / ~ editor η [Bk] / Mitherausgeber m - project η [OrgM] / Gemeinschaftsprojekt η ~ publication η [Bk] / gemeinschaftliche Veröffentlichung / || s.a. co-production ~ publishers pl [Bk] / Gemeinschaftsverlag m ~ task η [OrgM] / Gemeinschaftsaufgabe / - venture η [OrgM] / Gemeinschaftsunternehmen η - working group η [OrgM] / gemeinsame Arbeitsgruppe / journal η [Bk] (ISBD(S; ER)} / Zeitschrift || s.a. periodical; serial; specialist journal journalism η [Bk] / Journalimus m journalist η [Bk] / Journalist m journal use analysis η / Zeitschriftennutzungsanalyse / jubilee publication η [Bk] / Jubiläumsschrift / || s.a. commemorative publication judicial publication η / Gerichtsveröffentlichung / jump η (in a program flowchart) [EDP] (ISO 2382-6) / Programmverzweigung / · Verzweigung / ~ instruction η [EDP] / Sprunganweisung / • Sprungbefehl m junction η (of program branches) [EDP] / Zusammenführung / (von Programmzweigen)

junior librarian junior librarian η [Staff] / Bibliothekar in untergeordneter Stellung m ~ library η [Lib] / Kinderbibliothek / just come out pp [Bk] s. just published justification η [Prt] / Randausgleich m • Ausschluss m || s.a. full justification; left justified; ragged-right setting; right adjusted

384 justify ν [Prt] / ausschließen ν || s.a. full justification; left justified; right adjusted; unjustified setting just issued pp [Bk] / soeben erschienen pp ~ published pp / soeben erschienen pp juvenile book η [Bk] / Jugendbuch η - literature [Bk] / Kinderliteratur / · Kinder- und Jugendliteratur /

κ Kalamazoo visible index η [Ind] / Sichtregister in Buchform η (der Firma Kalamazoo) kardex η [Acq] / Kardex m keeper η [Staff] / Kustos m kerf η [Bind] / Kerbe / kern 1 η (part of a type projecting beyond its body) / Nachbreite / - 2 ν (reduce the space between letters) [Prt] / unterschneiden ν kerned letters pl [Prt] / unterschnittene Buchstaben pl kernel (program) n(n) [EDP] / Kernprogramm η kerning η [Prt] (ISO/IEC 2382-23) / Unterschneidung / (das Unterschneiden) II s.a. autokerning - function η [ElPubl] / Unterschneidfunktion / - table η [Prt] / Tabelle der Unterschneidungs werte / ~ values ρ! [ElPubl] / Unterschneidungswerte pl kettle stitch η [Bind] / Fitzbund m key 1 η (part of a keyboard) [Off; EDP] / Taste / || s.a. cancel key; delete key; escape key; function key; hotkey; return key; space key ~ 2 ν (sth.in) / eintippen ν ~ ability η [Ed] s. key qualification keyboard 1 η [Off; EDP] (ISO 2382/8} / Tastatur / • Tastenfeld η

~ 2 ν (enter by means of a keyboard) [EDP] / eintasten ν • erfassen ν (über eine Tastatur) || s.a. keyboarding instruction keylboarder η [Staff] / Datentypist m -boarding instruction η [EDP] / Datenerfassungsanweisung / -board layout η [EDP; Off] / Tastaturanordnung / (board)-to-tape unit η [EDP] / Magnetbanderfassungsgerät η - control η [EDP] / Tastensteuerung / - entry area η [EDP] / Eintastbereich m - figure η [OrgM] / Kennzahl / - indicator η [OrgM] / Kennziffer || s.a. performance indicator; utility indicator ~ issues pl [InfSc] / aktuelle Themen pl -lock η [EDP] / Tastensperre / • Betriebsschloss η • Schlüsselschalter m -pad η [Comm] / Fernsteuerung / • (for selecting a channel on a television set:) Fernbedienung / - qualification η [Ed] / Schlüsselqualifikation / -stroke η [Off; EDP] (ISO 5138/9) / Tastenanschlag m • Anschlag m - technology η [InfSc] / Schlüssseitechnologie / - title η (in conjunction with an ISSN) [Bk] (ISO 3297; ISO 5127/3a; ISBD(M; S; CM; PM; ER) AACR2) / ISSN-Titel m • Schlüsseltitel in

key(board)-to-disk unit —to-disk unit η [EDP] / MagnetplattenErfassungsgerät η —to-tape-unit η [EDP] / Magnetbanderfassungsgerät η —word η [Ind; Retr] (ISO 5127/6) / Schlüsselwort η • Stichwort η • (database inquiry:) Suchwort η keyword and context index η [Ind] / KWAC-Register η ~ in context index η [Ind] / KWICRegister η - index η [Ind] / Stichwortregister η ~ out of context index η [Ind] / KWOCRegister η kinderbox η [BdEq] Brit / Bilderbuchtrog m kind of binding η [Bind] / Einbandart / - of type η [Prt] / Schriftart / kit η [BdEq] / Satz m (von funktional zusammengehörenden Teilen) · Bausatz m II s.a. add-on kit; laboratory kit; multimedia kit; repair kit; upgrade kit klischograph η [Prt] / Klischograph m knife folder η [Bind] / Messerfalzmaschine / knock ν (ISDN feature) [Coram] / anklopfen ν - down 1 η [Acq] / (auction:) Zuschlag m || s.a. hammer price - down 2 ν (at an auction) [Bk] / zuschlagen ν (knock down sth. to sb.:jmd. etwas zuschlagen) || s.a. hammer price

386 knotwork η [Bind] / Knotenwerk η knowledge acquisition η [KnM] / Wissenserwerb m - base η / Wissensbasis / —based society η [KnM] / Wissensgesellschaft / ~ based system η [InfSc] / wissensbasiertes System η ~ capture η [KnM] / Wissenserwerb m ~ classification η [Class] / wissenschaftliche Klassifikation / - database η [KnM] / Wissensbank / - distribution η [KnM] / Wissensverbreitung/ - domain [KnM] / Wissensgebiet π - of languages η [Lin] / Sprachkenntnisse pi ~ pool η [KnM] / gemeinsam genutzte Wissensbasis / || s.a. fitnd of knowledge - processing η [KnM] / Wissensverarbeitung/ ~ representation η [KnM] / Wissensrepräsentation / · WR abbr KR abbr [KnM] s. knowledge representation kraftpaper η [Pp] / Kraftpapier η KWAC index η [Ind] s. keyword and context index KWIC index η [Ind] s. keyword in context index KWOC index η [Ind] s. keyword out of context index

L label 1 η [Bind] / Etikett η • Schild(chen) n(n) || s.a. address label; back label; bar-code(d) label; class mark label; spine label ~ 2 η [EDP] (ISO 2382-4} s. label record ~ 3 ν [Bind] / beschildern ν · etikettieren ν ~ group η [EDP] / Kennsatzgruppe / -holder η [Sh] / Beschriftungsträger m - identifier η [EDP] / Kennsatzname m label(l)ing η [Bind] / Etikettierung / • Beschilderung / || s.a. lettering I; shelf label(l)ing; spine label(l)ing - machine η [TS] / Etikettiermaschine / - unit η [OrgM] / Klebestelle / label number η [EDP] / Kennsatznummer / ~ paper η [Pp] / Etikettenpapier η - printer η [BdEq] / Etikettendrucker m ~ record η [EDP] (ISO 1001; ISO 2382/15) / Kennsatz m || s.a. record label - set η [EDP] / Kennsatzfamilie / laboratory kit η [NBM] (ISBD(NBM)) / Experimentierkasten m ~ library η [Lib] / Laborbibliothek / labour cost(s) n(pl) [BgAcc] / Arbeitskosten pi • Personalkosten pi || s.a. saving in labour ~ court η / Arbeitsgericht η - demand / Arbeitskräftebedarf m ~ dispute η [Staff] / Arbeitskonflikt m ~ intensive adj [OrgM] / arbeitsintensiv adj - law η [Law] / Arbeitsrecht η ~ market η [Staff] / Arbeitsmarkt m

~ productivity η [OrgM] / Arbeitsproduktivität / ~ shortage η [OrgM] / Arbeitskräftemangel m lace binding η [Bind] / SpitzenmusterEinband m - w o r k η [Bind] / Spitzenmuster η lacquered binding η [Bind] / Lackeinband m lacuna η [Stock] / Bestandslücke / (pl:lacunae) laid-in η [BK; NBM] / eingelegtes Blatt η • Einlage / laid lines pi [Pp] / Rippung / · Ripplinien pi - paper π [Pp] / geripptes Papier η || .v.a. chain-lines; wire marks lambskin η [Bind] / Lammleder η laminate ν [Pres] / (encapsulate:) einbetten ν · laminieren ν • foliieren ν • kaschieren ν || s.a. delaminate laminated binding η [Bind] / Folieneinband m • laminierter Einband m laminating machine η [Pres] / Heißsiegelpresse / II s.a. laminator ~ paper η [Bind] / Kaschierpapier η lamination η [Bind; Pres] / Kaschierung / • Laminierung / • Folienkaschierung / • Foliierung / · (document repair:) Einbettung / || s.a. hand lamination; thermoplastic lamination - sheet η [Pres] / Schutzfolie /

laminator laminator η [Bind] / Laminiergerät η • Laminator m • Kaschiermaschine / lampoon [Bk] / Schmähschrift / • Spottschrift / | s.a. libel LAN abbr [Comm] .s. local area network landscape format η [Bk] / Horizontalformat η • Querformat η language η [Lin] / Sprache / 1 | s.a. artificial language; knowledge of languages; natural language; technical language ~ barrier η [Lin] / Sprachbarriere / - bibliographer η [Staff; Acq] US / Sprachenreferent m ~ constituency η [Lin] / Sprachgemeinschaft / ~ expertise η [Lin] / Sprachkenntnisse pi ~ laboratory η [BdEq] / Sprachlabor η - learning materials pi [Ed] / Sprachlehrmittel pi - proficiency / Sprachkenntnisse pi —proficiency test η [Ed] / Sprachprüfung ν lantern slide η (obs.) [Repr] / Dia η • Groß-Dia η • Diapositiv η • Lichtbildplatte / lapidary η [Bk] / Steinbuch η lap reader η [Repr] / Kleinstlesegerät η large folio η [Bk] / Großfolio η —format book η [Bk] / Großformat η —format printing η / Großformatdruck m —print book η [Bk] / Großdruckbuch η —print edition η [Bk] / Großdruckausgabe/ —size book η [Bk] / Großformat η (Buch in Großformat) laser cleaning η [Pres] / Laserreinigung / - disc η [EDP] / Bildplatte / ~ printer η [EDP] / Laserdrucker m - typesetting η [Prt] / Lasersatz m latency (time) n(n) [EDP] / Latenzzeit / lateral file η [BdEq] / Hängeregistratur / (die Taschen sind seitlich abgehängt) latitude [Cart] / geographische Breite / || s.a. line of latitude; parallel of latitude laudation η [Gen] / Laudatio / laudatory speech η [Gen] / Laudatio / · Lobrede / laureate η [Bk] / Preisträger m || s.a. Nobel laureate; Peace Prize laureate lavatory η [BdEq] / 1 Waschraum m • 2 Toilette / lavender (print) η [Repr] (ISO 4246) / Lavendel(kopie) n(f) law calf (n) [Bind] / Kalbleder η (für juristische Bücher)

388 - gazette η [Bk; Law] / Gesetzblatt η • juristische Zeitschrift / ~ library η [Lib] / juristische Bibliothek / ~ of employment η [Law] / Arbeitsrecht η ~ on equal treatment for men and women η [Law] / Gleichstellungsgesetz η II s.a. equal opportunities for women layer η (ISO Open Systems Architecture) [Comm] / Schicht / 1 | s.a. application layer; network layer; session layer ~ model η [EDP] / Schichtenmodell η layout η / Layout η || s.a. keyboard layout ~ character η [EDP] / Formatsteuerzeichen η I.e. abbr [Prt] s. lower case (letters) LCD abbr [BdEq] s. liquid-crystal display lead η (metal strip used to create space between lines of type) [Prt] / Reglette / || s.a. leads leader 1 η (blank section of a film at the beginning of a roll of film) [Repr] (ISO 6196-4) / Vorlauf m ~ 2 η (in a newspaper) [Bk] / Leitartikel m leaders pi (lines of dots intended to direct the reader's eye across the page) [Prt] / Leitpunkte pi leadership behaviour η [OrgM] / Führungsverhalten η leading η [Prt] s. leads ~ article η / Leitartikel m - theme η [Bk] / Leitthema η ~ zero η [EDP] / führende Null / lead microfiche η [Repr] / der erste Microfiche in einem Satz von Microfiches leads pi (strips of lead used to separate lines of type) [Prt] / Blindmaterial η leaf η [Bk] (AACR2) / Blatt η || s.a. gold leaf; inserted leaf: intercalated leaf; interleaf ~ casting η [Pres] / Angießen η • Anfasern η - casting machine η [Pres] / Anfasergerät η leaflet η [ΝΒΜ] / Blättchen η • (instructional - : ) Merkblatt η • (advertising - : ) Reklamezettel m • (flier:) Flugblatt η • (folder:) Faltblatt η learned adj / wissenschaftlich adj • gelehrt pp - society η [InfSc] / gelehrte Gesellschaft / learning objective η [Ed] / Lernziel η - process η [InfSc] / Lernprozess m || s.a. outcomes of learning ~ resource centre η [ΝΒΜ] s. resource centre

389 ~ society η [InfSc] / Lerngesellschaft / lease v/n / Miete / · mieten ν leased line η [Coram] / Mietleitung / · Standleitung / || s.a. dedicated line leather η [Bind] / Leder η |] s.a. crushed leather - binding η [Bind] / Leder(ein)band m • (with the sections sewn on raised bands and the boards snugly fitting into deep grooves:) Franzband m -cloth η / Kunstleder η —cut decoration η [Bind] / Lederschnittornamentik f - dressing η [Pres] / Ledcrpflegemittel η leatherette η [Bind] / Lederpapier η • Kunstleder η • Kunstlederpapier η ~ paper η [Bind] / Kunstlederpapier η leather inlay η [Bind] λ. inlay - inlaying η [Bind] / Ledereinlegearbeit / - mosaic η / Ledermosaik η ~ onlay η [Bind] / Lederauflage / ~ paper η [Bind] / Kunstlederpapier η leave claim η [Staff] / Urlaubsanspruch m ~ (of absence) η [Staff] / Urlaub m || s.a. child-raising leave; disability leave; entitlement to leave; maternity leave; research leave; sabbatical leave; sick leave; ticket-of-leave ~ schedule η [Staff] / Urlaubsplan m - with pay η [Staff] / bezahlter Urlaub in lectern η [Ed; BdEq] / Lesepult η · Pult η • (stand for a lecturer:) Katheder η lectionary η [Bk] / Lektionar η • Perikopenbuch η lecture η [Ed] / 1 (discourse:) Vortrag m • 2 (instructional discourse in a university etc.:) Vorlesung / || s.a. guest lecture; paper 3; slide lecture - hall η | BdEq] / Vortragssaal m • (in a university:) Hörsaal m ~ monitoring η |Ed] / Llnterrichtsmitschau/ ~ period η (in a university) [Ed] / Vorlesungszeit / || s.a. non-lecture period lecturer η [Ed] / Dozent m || s.a. adjunct lecturer: visiting lecturer lecture room η [BdEq] / Vortragssaal m · Vortragsraum m || s.a. lecture hall; lecture theatre ~ series η [Comm] / Vortragsreihe / lectureship η LEd] / Dozentur / lecture theatre η [Ed] / Hörsaal m (mit ansteigenden Rängen) ~ timetable η / Vorlesungsplan m (Zeitplan)

legislation LED abbr s. light emitting diode LED display η [BdEq] / Leuchtanzeige / ledger [BgAcc] / Hauptbuch η • Geschäftsbuch η (Buch mit allen Geschäftsvorfallen) ~ card /ι [BgAcc] / Kontokarte / - catalogue η [Cat] s. guard book catalogue ~ paper η [Pp] / Registerpapier η • Geschäftsbücher-Papier η left-aligned pp [Prt; EDP] (ISO/1EC 238223) / linksbündig adj - justified pp / linksbündig adj - truncation η [Retr] / Frontmaskierung / · Linksmaskierung / • Linkstrunkierung / legacy η [Acq] (ISO 5127/3a> / Vermächtnis η · Legat η || s.a. bequest; estate ~ application η [KnM] / Altanwendung f - data pi [KnM] / ältere Daten pi • Altdaten pi - hardware η [KnM] / ältere Hardware η - system η [KnM] / Altsystem η • älteres System η legal claim (to) / Rechtsanspruch m (auf) - database η [InfSy] / juristische Datenbank / - data processing η [EDP] / juristische Datenverarbeitung / - deposit η [Acq] (ISO 5127/3a> / Pflichtabgabe / (gemäß Pflichtexemplarrecht) • Pflichtexemplarabgabe / || s.a. deposit copy - deposit collection η [Stock] / Pflichtexemplarbestand m - deposit library η / Pflichtexemplarbibliothek / ~ deposit privilege η / Pflichtexemplarrecht it (Recht auf den Erhalt von Pflichtexemplaren) - deposit regulations pi [Law] / Pflichtexemplarbestimmungen pl - deposit unit η [Acq; OrgM] / Pflichtexemplarstelle / ~ entitlement η [Law] / Rechtsanspruch m ~ supervision η [Adm] / Rechtsaufsicht / legend I η (story based on tradition) [Bk] / Legende/ - 2 η (of an illustration) [Bk] (ISO 5127/2) / Bildlegende / ~ 3 / i (of a map) [Cart] / Legende / · Zeichenerklärung / legibility η [Repr] / Lesbarkeit / legible adj [Writ] / leserlich adj · lesbar adj || s.a. illegible legislation η [Law] / Gesetzgebung /

legislature library legislature library η [Lib] / Parlamenlsbibliothek / leisure reading η [Bk] / Freizcitlektüre f ~ requirements pi / Freizeitbedürfnisse pi - time / Freizeit / (Zeit der Muße) lend ν [RS] / verleihen ι· · ausleihen ν || s.a. loan lending η [RS] / Leihe f · Ausleihe / - collection η [Stock] / Ausleihbestand m ~ copy [RS] / Leihexemplar η • verleihbares Exemplar η - date η / Verleihdatum η - department η [OrgM; Stock] Brit / Ausleihe / · Leihstelle / · (stock.) Abteilung mit verleihbarem Bestand - desk η [RS] / Ausleihtisch m • Ausleihtheke / • Ausleihtresen m • (enclosed counter:) Ausleihschalter m - holdings pi [Stock] .v. lending collection ~ library η [Lib] / 1 Ausleihbibliothek / · 2 Leihbibliothek / (gewerblich) - record η [RS] / (machine-readable file:) Ausleihdatei / · (card index:) Ausleihkartei / - regulations pi [RS] / Ausleihbedingungen pi - restriction η [RS] / Ausleihbeschränkung / - royalty η (public lending right) / Bibliothekstantieme / ~ stock η [Stock] / Ausleihbestand m length of datafield η [LDP] / Feldlänge / ~ of loan η [RS] / Leihfrist / - of service η [Staff] / Dienstalter η lens η [Repr] / Linse / · (system of lenses:) Objektiv η || s.a. interchangeable lens; wide-angle lens; zoom lens ~ stop η [Repr] / Blende / ~ tissue η [Pp; Repr; Pres] / JosephsPapier η • Josepapier η lent pp [RS] / ausgeliehen pp letter 1 η (alphabetic symbol) [InfSy; Writ; Prt] (ISO 2382/1V) / Buchstabe m || s.a. small letter ~ 2 ν [Writ; Bk] / beschriften ν · (label:) beschildern ν || s.a. lettering I ~ 3 η (printing type) [Prt] / Letter / · Drucktype / - 4 η (written communication) [Comm] / Brief m || s.a. accompanying letter; circular (letter); correspondence; cover letter; registered letter - b o x η [BdEq] / Briefkasten m —by-letter arrangement η [Cat] / Ordnung Buchstabe für Buchstabe /

390 - b y - l e t t e r filing η [Bib; Cat] / Ordnung Buchstabe für Buchstabe / -card η [Off] / Briefkarte / lettered scroll η (banner) / Spruchband η letter folding machine η [Off] (ISO 5138/5) / Brieffalzmaschine / - h e a d η [Off] / 1 Briefkopf m • 2 Kopfbogen m | s.a. letterheaded paper -headed paper η [Off] / Schreibpapier mit Briefkopf η • Kopfbögen pi lettering 1 η (impressing the title on the book cover) [Bind] / Titeldrucken η || s.a. spine lettering - 2 η (of books, periodicals) [Writ; Bk] / Beschriftung / 1 | s.a. label(l)ing; map lettering - on (the) spine η [TS] / Rückenbeschriftung / - pallet η [Bind] s. pallet letter of application η [Staff] / Bewerbungsschreiben η - opening machine η [Off] (ISO 5128/4) / Brieföffnungsmaschine / - paper η [Off] / Briefpapier η letterpress η [Prt] s. letterpress printing - binding η [Bind] / der Einband von gedruckten Büchern || s.a. stationery binding - composition η [Prt] / Bleisatz m - paper η [Pp] / Hochdruckpapier η ~ printer η [Prt] / Buchdrucker m - printing η [Prt] / Buchdruck m • Hochdruck m - (printing) machine η [Prt] / Buchdruckerpresse / - rotary press η [Prt] / HochdruckRotationsmaschine / ~ title-page η [Bk] / typographischer Titel m ~ typesetting η [Prt] s. letterpress composition letter quality η (text processing) [EDP] (ISO /IEC 2382-23) / Briefqualität / - recognition η [KnM; EDP] / Buchstabenerkennung / letterset [Prt] / indirekter Hochdruck m • Letterset m • Trockenoffset m letter|space ν [Prt] / sperren ν | s.a. spaced type —spaced pp [Prt] / gesperrt gedruckt pp letterspacing η [Prt] / Spationiercn η • Sperrung / letters patent n/pl [Law] / Patenturkunde / letter to the editor η [Bk] / Leserzuschrift / —writer η / Briefschreiber m

391 levant η [Bind] / Maroquin bester Qualität mit besonders hervortretender Narbung level η [Gen] / (position ona scale:) Stufe / • Niveau η • (horizontal plane:) Ebene / II s.a. floor 1; one-level description; stack level ~ of description η [Cat] (AACR2) / Beschreibungsstufe / || s.a. multi-level description; one-level description; twolevel description ~ of literacy η [InfSc] / Alphabetisierungsgrad m - of management η [OrgM] / Fiihrungsebene / ~ of performance η [OrgM] / Leistungsniveau η - of satisfaction η [InfSc] / Zufriedenheitsgrad m - of security classification η [Law; Arch] / Geheimhaltungsgrad m lexicological factoring η [Ind] / morphologische Zerlegung / lexicon η [Bk] (ISO 5127) / Lexikon η • Wörterbuch η LF abbr [EDP] .5. line feed liabilities pi [Law] / Verpflichtungen pi • Verbindlichkeiten pi liability η [Law] / Belastung · (responsibility:) Haftung | s.a. limitation of liability - slip η [RS] / eine Empfangsquittung für ein nur innerhalb der Bibliothek zu benutzendes Buch liable adj [Law] / haftbar adj libel η [Bk] / Pasquill η · Schmähschrift / · Libell η || s.a. lampoon librarian η [Staff] / 1 Bibliothekar · 2 (library director:) Bibliotheksdirektor m II s.a. assistant librarian 1; certified librarian; chartered librarian; library assistant I; library associate; library technical assistant —in-charge η [OrgM] / Bibliothekar m (verantwortlich für eine Abteilung usw.) librarianship η [Lib] (ISO 5127/1) / Bibliothekswesen η librarianshipl, information and documentation / Bibliothekswesen, Information und Dokumentation • BID abbr librarian's office η [BdEq] / Direktorzimmer η library η [Lib] (ISO 2789; ISO 5127/1; ISO 11620) / Bibliothek / · Bücherei /

library equipment - administration η [Lib] / Bibliotheksverwaltung / - assistant 1 η [Staff] Brit / (academic libraries:) Bibliotheksassistent m • (public libraries:) Assistent an Bibliotheken m ~ assistant 2 η [Staff] US / ein Mitarbeiter mit nichtbibliothekarischer Fachkompetenz m - associate η [Staff] / qualifizierter nichtbibliothekarischer Mitarbeiter mit Spezialaufgaben ~ association η [Lib] / Bibliotheksverband m - authority η [Lib] / Amt für Bibliotheken η • Bibliotheksbehörde / - automation η [EDP] / Bibliotheksautomatisierung / - award η [Lib] / Bibliothekspreis m ~ binding η [Bind] / Bibliothekseinband m - board η [OrgM] / Bibliotheksvorstand m ~ book jobber η [Bk; Acq] US / Buchhändler m (spezialisiert auf die Belieferung von Bibliotheken) ~ building η [BdEq] / (the act of building a library as well as the finished building:) Bibliotheksbau m • (the finished building also:) Bibliotheksgebäude η - centre η [Lib] / Bibliothekszentrum η ~ classification η [Class] / bibliothekarische Klassifikation / - closure η [OrgM] / Bibliotheksschließung / • Schließung / - collection η [Stock] (ISO 2789) / Bibliotheksbestand in ~ committee η [OrgM] / Bibliothekskommission / · Bibliotheksausschuss in - consortium η [Lib] / (for the joint management of electronic publications:) Bibliothekskonsortium η • (library cooperative:) Bibliotheksverbund m ~ cooperation η [Lib] / bibliothekarische Zusammenarbeit / ~ director η IStuff] / Bibliolheksdirektor m ~ directory η [Bk] / Bibliotheksadressbuch η ~ discount η [Acq] / Bibliotheksrabatt m - economy η [Lib] / Bibliotheksbetriebslehre / · Bibliotheksverwaltungslehre / - edition η [Bk] / Bibliotheksausgabe / - education η [Ed] / Bibliothekarausbildung / - employee η [Stall] (ISO 2789) / Bibliotheksangestellter m - equipment η [BdEq] / Bibliothekseinrichtung /

library extension ~ extension η [Lib] / Bibliotheksarbeit außerhalb der Bibliothek (mit dem Ziel, bibliotheksferne Personen zu erreichen) || s.a. outreach services ~ for the blind η [Lib] / Blindenbibliothek / - for use / Gebrauchsbibliothek / ~ friends pi / Förderverein m ~ furniture η [BdEq] / Bibliotheksmöbel pi ~ guide η [RS] / Bibliotheksführer m • Benutzungsführer m ~ hall η [BdEq] / Bibliothekssaal m ~ hand η [Writ] / Büchereihandschrift / ~ handbook η [RS] / Bibliotheksführer m ~ historian η [Lib] / Bibliothekshistoriker m - history η [Lib] / Bibliotheksgeschichte / - holdings pi [Stock] / Bibliotheksbestand m ~ hours pi IRS] / Öffnungszeiten pi (der Bibliothek) ~ instruction η [RS] / Benutzerschulung / (hands-on instruction: Schulung am Objekt, z.B.am Computer) ~ introduction η [RS] / Bibliothekseinführung / - journal η [L.ib] / Bibliothekszeitschrift / - law η [Law] / 1 (legal framework for libraries:) Bibliotheksrecht η · 2 (library act:) Bibliotheksgesetz η ~ legislation η [Law] / Bibliotheksgesetzgebung / ~ management η [OrgM| / Bibliotheksleitung / • Bibliotheksverwaltung / - management system η [Lib; EDP] / Bibliotheksverwaltungssystem η ~ member η [RS] / eingetragener Benutzer m (non-active member in a file: Karteileiche) • eingeschriebener Benutzer m - membership application form η [RS] / Anmeldeformular η (für die Eintragung als eingeschriebener Benutzer) - move η [BdEq] / Umzug in feiner Bibliothek) - network π [Lib] (ISO 5127/1) / Bibliotheksverbund m • Bibliotheksnetz η - of an institution of higher education η (ISO 2789) / Hochschulbibliothek / - of a rural community η s. rural library - of deposit η [Acq] / Pflichtexemplarbibliothek / ~ policy η [Lib] / Bibliothekspolitik / ~ provision to disadvantaged groups η / soziale Bibliotheksarbeit /

392 - regulations pi [Lib] / Bibliotheksordnung / · (regulations of usage:) Benutzungsordnung / ~ representative η (in an academic department) [Staff] / Bibliotheksbeauftragter m ~ research 1 η (research activities in librarianship) [Lib] / Bibliotheksforschung / - research 2 η (searching in libraries) [Ref] / Recherchen in der Bibliothek pi (unternommen von Benutzern) - resources pi [Stock] s. library collection - rules pi [Lib] / Bibliotheksordnung / 1 | s.a. library regulations; loan library rules ~ scene η [Lib] / Bibliothekslandschaft / ~ school η [Ed] / Bibliotheksschule / • Bibliothekarlehrinstitut η ~ school graduate η [Ed] / Bibliotheksschulabsolvent m ~ science η [Lib] (ISO 5127/1) / Bibliothekswissenschaft / ~ sign η [PR] / Bibliothekssignet η || s.a. logo(type) 1 ~'s premises pi [BdEq] / Bibliotheksgelände / - staff η [Staff] / Bibliothekspersonal η ~ stamp η [Off; TS] / Bibliotheksstempel m ~ statistics pi; (method or theory:) sing in constr [Lib] / Bibliotheksstatistik / - statutes pi [Lib] / Bibliotheksordnung / - supplier η [Acq] / Bibliothekslieferant m ~ survey η [InfSc] / Erhebung / · Umfrage / (unter Bibliotheken) - system η [Lib] (ISO 5127/1) / Bibliothekssystem η ~ technical assistent η [Staff] / (academic libraries:) Bibliotheksassistent m • (public libraries:) Assistent an Bibliotheken m - ticket η [RS] / Benutzerkarte / - tour η [RS] / Bibliotheksrundgang m • Rundgang m (durch die Bibliothek) || s.a. guided tour ~ usage η / Bibliotheksbenulzung / - use η [RS] / Bibliotheksbenutzung / || s.a. introduction into library use ~ use only η [RS] / nur zur Benutzung in der Bibliothek / I s.a. for reference only - user RS / Bibliotheksbenutzer m || s.a. user ~ van η [Lib] / Bücherbus m || s.a. mobile (library) ~ visit η [RS] / Besuch m (einer Bibliothek)

393 - warehouse η [Stock] / Speichermagazin η - week η [PR] / Woche der Bibliotheken / librettist η [Mus] / Textdichter m · Librettist m libretto η (of an opera etc.) [Mus] / Textbuch η • Libretto η licence η [Law] Brit / Genehmigung / • Lizenz / (für eine bestimmte Berufsausübung) • Berechtigung / (eine bestimmte Tätigkeit ausüben zu dürfen) || s.a. royalty-free licence licence agreement η [Law] / Lizenzvereinbarung / licenced edition η [Bk] / Lizenzausgabe / licencee η [Law] / Lizenznehmer m • Lizenzinhaber m licence fee η [InfSy] / Lizenzgebühr / 1 | s.a. royalty 2 ~ free adj [BgAcc] / lizenzfrei - to copy η [Law] / Kopierlizenz / - to print η [Bk] / Druckerlaubnis / licencing η [Law] / Lizenzierung / license η US s. licence life expectancy η [Pres] / Lebenserwartung / -long learning η [Ed] / lebenslanges Lernen η lift η [BdEq] Brit / Aufzug m · Fahrstuhl m II s.a. elevator; goods lift; hoist ligature η [Writ; Prt] / Ligatur / light ν [BdEq] / beleuchten ν (:to highlight a problem:ein Problem beleuchten) ~ barrier η [BdEq] / Lichtschranke / ~ box η [Repr] / Dia-Tischgerät η • Leuchtkasten m ~ control η [Pres] / Lichtschutz m ~ emitting diode η (LED) [BdEq] / Leuchtdiode / || s.a. LED display ~ exposure η [Reprl (ISO 6196/1) / Belichtung / || s.a. exposure 2 - face η [Prt] / magere Schrift / —fast adj [Pres; Prt] / lichtecht adj || s.a. colour-fast; fugitive; light fastness ~ fastness η [Pres] / Lichtechtheit / 1 | s.a. resistant to light lighting η [BdEq] / Beleuchtung / light pen η [EDP] / Lichtgriffel m • Lichtstift in || s.a. bar-code reader ~ reading η [Bk] / Unterhaltungslektüre / —sensitive adj [Repr] / lichtempfindlich adj - setting η [Prt] / Lichtsatz m || s.a. photocomposition ~ table η [NBM] / Leuchttisch m - type η [Prt] s. light face

line etching ~ wand η [EDP] / Strichcode-Leser m • Handleser m —weight buckram η [Bind] / Kunstleinen η lignin η [Pp] / Lignin η lilliput book η [Bk] / Liliputbuch η limitation of liability η [Law] / Haftungsbeschränkung / ~ (restriction) on access to records etc. [Arch] / Benutzungsbeschränkung / limited cataloguing η [Cat] / Kurztitelaufnahme / · Kurztitelkatalogisierung / - edition η [Bk] / beschränkte Auflage / · limitierte Auflage / limp binding η [Bind] / biegsamer Einband ηι • flexibler Einband m - cloth η [Bind] / biegsamer Gewebeband m line 1 η [EDP/VDU; Prt; Writ] / Linie / · Strich m • Zeile / 1 | s.a. blank line; broken line; dotted line; line of text; outline(s) - 2 η [Comm] 5. transmission line ~ 3 ν (cover the inside surface) / füttern ν • hinterkleben ν/η || s.a. back-lining I; spine back lining ~ 4 ν (mark with lines) [Writ; Prt] / linieren ν ~ and staff organization η [OrgM] / StabLinien-Organisation / linear metre η [Sh] / laufender Meter m • (shelving:) Regalmeter m ~ notation η [Class] (ISO 5127/6) / sequentielle Notation / · lineare Notation / - programming η [EDP] / lineare Programmierung / line arrangement η (of the images on a microfiche) [Repr] / Reihenanordnung f - art η [Art] / Grafik / • SchwarzWeiß-Grafik / · (line-art drawing:) Strichabbildung / —at-a-time printer η [EDP; Prt] (ISO 2382/XII) / Zeilendrucker m - block [Prt] / Strichklischee η • Strichätzung / ~ chart η [InfSc] / Strichdiagramm η • Kurvendiagramm η • Liniendiagramm η ~ copy η [Repr] / Strichkopie / (Kopie nach Strichvorlagen) - cut η [Prt] s. line engraving ~ drawing η [Art] / Strichzeichnung / ~ engraving η [Art; Prt] {ISO 5127-3) / Stich in Linicn /Grahstichelmanier m ~ etching η [Prt] / (the process of -:) Strichätzung / · (line block:) Strichklischee η

line feed ~ feed η [EDP] / Zeilenvorschub m - graph η [InfSc] / Kurvendiagramm η • Strichdiagramm η ~ graphics pl/sing / Liniengraphik / - length η [Prt] / Zeilenlänge / · Zeilenbreite / - management η [OrgM] / Linienorganisation / linen η [Bind] / Leinen η line noise η [Comm] / Leitungsgeräusch η linen paper η [Pp] / Leinenpapier η line numeration η [Bk] / Zeilennummerierung/ - of holes η [PuC] / Lochzeile / ~ of latitude η [Cart] / Breitenkreis m ~ of text η [EDP] (ISO/IEC 2382-23) / Textzeile / - organization η [OrgM] / Linienorganisation / || s.a. line and staff organization ~ original η [Repr] / (line document:) Strichvorlage / - printer η [EDP; Prt] / Zeilendrucker m ~ print-out η [EDP] / Zeilenausdruck in ~ reproduction η [Repr] / Strichkopie / - space η [EDP/VDU] / Zeilenabstand m ~ spacing η [Prt] / Grundzeilenabstand m • Zeilenabstand m ~ speed η [Comm] / Leitungsgeschwindigkeit / ~ switching η [Comm] / Durchschaltetechnik / ~ through ν [Writ] / durchstreichen ν - time out η [Comm] / Leitungszeitsperre / ~ to line spacing η [EDP] / Zeilenabstand m ~ transmission error η [Comm] / Übertragungsfehler m ~ voltage η [EDP] / Netzspannung / ~ width η [Prt] / Zeiienbreite / linguistic equivalence η (in a multilingual thesaurus) [Ind] (ISO 5127/6) / fremdsprachige Äquivalenz / linguistics pi but usually sing in constr [Lin] / Linguistik / lining η [Bind] / (material placed in the spine of a book:) Riickeneinlage / · (pastedown:) Spiegel in || s.a. spine back lining ~ paper /' (paste-down endpaper:) Spiegel m • Uberzugspapier ιι || s.a. selflining - (up) ιι [Bind] / Hinterkleben η (des Buchrückens)

394 link η [Ind] / Verknüpfung / || s.a. hierarchical link; referential link; target link link 1 ν [Retr] {ISO 5127/3a) / verknüpfen ν || s.a. connect - 2 η [Ind] (ISO 5127/3a) / Koppelungsindikator m · Verknüpfungsindikator m linkage (editor) η [EDP] / Binder m • Binderprogramm η - operand η [Retr] / Verknüpfungsoperator m linker η [EDP] .v. linkage (editor) link icon η (hypertext) [EDP] / Verknüpfungssymbol η ~ indicator η [Ind] / Koppelungsindikator m • Verknüpfungsindikator m linking η [Ind] / Verknüpfung / (Vorgang) link protocol η [Comm] / Übermittlungsvorschrift / linocut η [Art] {ISO 5127-3) / Linolschnitt m linoleum block η [Art] / Linoleumplatte / linotype (machine) η [Prt] / Linotype / · Zeilensetz- und -gießmaschine / linson η [Bind] / Linson η liquid-crystal display η (LCD) |BdEq] / Flüssigkristallanzeige / list 1 η [Bib; Cat] / Verzeichnis η • Liste / - 2 ν [Bib] / auflisten ν · verzeichnen ν || s.a. listing ~ box η [EDP/VDU] / Listenfeld η listener η / Zuhörer rn/pl listening booth η [BdEq] / Abhörkabine / - equipment η s. listening facility - facility η [BdEq] / Abhöranlage / || s.a. playing facility ~ place η [BdEq] / Abhörplatz m ~ room η [BdEq] / Abhörraum m listing η [Ind; EDP; Prt] {ISBD(ER)) / A u f l i s t u n g / · (printout:) Listenausdruck m - title η [Mus] / Listentitel in list of illustrations η [Bk] / Abbildungsverzeichnis η ~ of references η [Bk; Bib] / Literaturnachweis m - price η [Bk] / Listenpreis in ~ processing η / Listenverarbeitung / literacy η / Lese- und Schreibfähigkeit / I s.a. computer literacy; illiteracy; information literacy; level of literacy ~ course η [Ed] / Alphabetisierungskurs m - programme η [Ed] / Alphabetisierungsprogramm η

395 literal mnemonic (notation) η [Class] / sprechende Notation / literary agent η [BkJ / Literaturagent m - archives pl [Arch] / Literaturarchiv η ~ award η [Bk] / Literaturpreis m || s.a. children's book award ~ contest η [Bk] / Literaturwettbewerb m - prize s. literary award - publishing house η [Bk] / Literaturverlag m ~ remains pi [Arch] / literarischer Nachlass m • schriftlicher Nachlass m || s.a. bequest; estate; legacy - supplement η (of a newspaper) [Bk] / Literaturbeilage / - warrant η [BkJ / Gesamtheit der Literatur zu einein Sachgebiet/Thema / literature η [Bk] / Literatur / · Schrifttum η II s.a. acquisition of literature ~ archives pi [Arch] / Literaturarchiv η - provision η [RS] / Litcraturbereitstellung / · Literaturversorgung / - review η [Bib] / (survey of progress in a subject:) Literaturbericht m - search η [Retr] / Literaturrecherche / • Literatursuche / - survey η [Bib] .«. literature review litho η [Art; Prt] / Litho η • Lithographie / lithograph η [Art; Prt] (ISO 5127-3) / Lithographie / · Litho η -graphy η [Art; Prt] / Steindruck in • Lithographie / || s.a. colour lithography ~ paper η [Pp] / Flachdruckpapier η ~ plate η [Art] / Steinplatte / litterateur η (literary person) [Bk] / Literat m little-used material η [Stock] / wenig benutztes Material η liturgical book η |Bk] / liturgisches Buch η live copy η [Prt] / noch nicht abgesetztes Manuskript η - load η [BdEq] / Nutzlast / • Verkehrslast / - matter η [Prt] / Satz, von dem noch nicht gedruckt worden ist m • (if held for future use:) Stehsatz m ~ type η [Prt] .v. live matter L M S abbr [Lib] .s. library management system load ν (a program etc.) [EDP] / laden ν (ein Programm ~) loadable adj [EDP] / lauffähig adj • ablauffiihig adj

local authorities load-bearing capacity η [BdEq] / Tragfähigkeit / || s.a. imposed load; live load —bearing wall η [BdEq] / tragende Wand / —carrying wall η [BdEq] s. load-bearing wall loaded paper η [Pp] s. coated paper loading dock η [BdEq] US s. loading ramp - platform η / Laderampe / ~ ramp η [BdEq] / Laderampe / loan « [RS] / Leihgabe / loan 1 n/v (to lend) [RS] / verleihen ν · ausleihen ν || s.a. lend - 2 η (the act of lending/something lent) [RS] (ISO 2789; ISO 11620) / Ausleihe / (on ~:ausgeliehen) · Ausleihfall m (number of loans: Zahl der Ausleihfalle) · (thing lent to be returned:) Leihgabe / || s.a. deposit loan; extramural loan; interlibrary loan; intralibrary loan; intramural loan; local loan; long-term loan; not for loan; overnight loan; short loan; shortterm loan loanable adj / ausleihbar adj • verleihbar adj loan collection η [Stock] / Ausleihbestand m - department η [OrgM] / Leihstelle / · Ausleihe / - desk η [RS] / Ausleihtheke / 1 | s.a. lending desk ~ desk schedule η [OrgM] / Dienstplan für die Ausleihe m - fee η [RS] / Leihgebühr / ~ file η [RS] / (machine-readable file:) Ausleihdatei / • (card index:) Ausleihkartei / - library rules pi [RS] / Ausleihbestimmungen pi • Ausleihbedingungen ρ! (einer Bibliothek) - period η [RS] / I.eihfrist / ~(s) record η [RS] s. loan file - statistics pl [RS] / Ausleihstatistik / - status η RS / Ausleihstatus in - system η [RS] / Ausleihverbuchungssystem η —word η [Lin] / Lehnwort η lobby η [BdEq] (ISO 6707/1) / V o r h a l l e / · Eingangshalle / · Vestibül η local access η [EDP] (ISBD(ER)} / lokaler Zugang m ~ archives pl [Arch] / Gemeindearchiv η ~ area network η (LAN) [EDP] / lokales Netz η ~ authorities pl / Gemeindeverwaltung / • städtische Behörden pl

local authority ~ authority / Ortsbehörde / - call η [Comm] / Ortsgespräch η - circulation η [RS] s. local lending - code s. area code ~ collection η / Lokalbestand η • ortsbezogener Bestand m (bezogen auf den geographischen Bereich, der die Bibliothek angehört) - directory η [Bk] / Ortsadressbuch η ~ edition η (of a newspaper etc.) [Bk] / Stadtausgabe / - government η [Adm] / Gemeindeverwaltung / · Kommunalvcrwaltung / - lending η [RS] / Ortsausleihe / · Oitsleihe / ~ loan η [RS] s. local lending ~ network 1 η [Comm] / Ortsnetz η ~ network 2 η [EDP] s. local area network ~ news editor η (of a newspaper) [Bk] / Lokalredakteur m ~ news room η (of a newspaper) [Bk] / Lokalredaktion η (Raum der ~) ~ novel η / Heimatroman m ~ paper η [Bk] / Lokalzeitung / ~ patron η [RS] US / Ortsbenutzer m —self-government η [Adm] / kommunale Selbstverwaltung / ~ subdivision η [Cat; Class] ί. geographic subdivision - user η [RS] / Ortsbenutzer m locate r [Retr] / auffinden ι1 location 1 η (of a volume etc.) / Aufstellungsort m · Standort m (eines Bandes) - 2 / 1 (of a library building) [BdEq] / Lage / • Standort m (eines Bibliotheksgebäudes) || s.a. higher education location ~ 3 η (record in a catalogue etc. indicating the collection, the library etc., in which a copy of an item may be found) [Cat] / Besitznachweis m • Standortnachweis m - 4 η (storage position) [EDP] / Speicherstelle / || s.a. isolated location; protected location locational display π [BdEq] / Gebäudeplan m || s.a. building directory· location identification η [Stock] / Standortnachweis m • Besitznachweis m |] s.a. institution code ~ mark η [Lib: Cat] s. location symbol

396 - symbol η (indicating the collection, library or position at which a book is shelved) [Lib; Cat] / Standortbezeichnung / • (institution code:) Sigel η locator η (reference code that identifies the source of an article etc.) [Bk] / Fundstellenangabe / (sequential locator: Fundstellenangabe mit vollständiger Angabe der Seitenzählung:von...bis...) lock ν [Gen] / feststellen i' · sperren ν || s.a. record locking; write lock locker η [BdEq] / Schließfach η || s.a. bag locker locking rod η (of a catalogue drawer) [Cat] / Schließstange / locking system η (of a facility) [BdEq] / Schließanlage - up η (tightening up a forme of type matter) [Prlj / Formschließen η lock key η [BdEq] / Feststelltaste / · Sperrtaste / (caps lock key:Feststelltaste für Großbuchstaben) - switch η [BdEq] / Sperrschalter m log 1 η [EDP] / Protokoll η || s.a. search log ~ 2 ν [EDP: InfSc] / protokollieren ν - b o o k η [Bk] / Schiffstagebuch η - file η [EDP] / Protokolldatei / logging file η [EDP] / Protokolldatei / - in η [Comm] / Einloggen η • Verbindungsaufbau m ~ off η [Comm; Retr] s. logoff ~ of faults η [EDP] / Fehlerprotokollierung / - on η [Comm] .5. logging in logical address η [EDP] / logische Adresse / - operator η [Retr] / logischer Operator m ~ record η [EDP] (ISO 2382-4; ISBD(ER)) / logischer Satz m || s.a. record 4 login η [Comm] v. logging in log in ν / (im Verkehr mit einem anderen Rechner:) anmelden ν login procedure η [Comm] / Eingangsdialog m • Einlogprozedur / logo η (masthead of a newspaper) [Bk] / Impressum η || s.a. logo(type) 1 log off ν (log out) [Comm; EDP] / ausloggen ν (sich-) · abmelden ν (sich-) logoff η [Comm] / Abmeldung / • Verbindungsabbau m logon η [Comm] s. logging in log on ν [Comm; EDP] / anmelden ν (sich -)

397 logon procedure η [Comm] s. login procedure logotype η [Prtl / Logotype / 1 | s.a. logo(type) 1 logo(type) η (of a library etc.) |PR] (ISBD(S)) / Namenszug m (einer Bibliothek usw., als Emblem gestaltet) · Signet η · Logo η || s.a. logotype log out ν [InfSy] s. log off ~ sheet η [InfSc] / (prepared for a survey:) Erhebungsbogen m • (for the recording of transaction data:) Protokollblatt η long-distance call η [Comm] / Ferngespräch η —distance network η [Comm] / Fernnetz η —grain leather η [Bind] / langnarbiges Leder η longitude η [Cart] / geographische Länge / longitudinal study η [InfSc] / Langzeitstudie / long-life tape η [PuC] / Dauerlochstreifen m —playing record η [ΝΒΜ] / Langspielplatte / —range adj / langfristig adj ~ S η [Writ; Prt] / langes S η —term adj / langfristig adj —term goal η [OrgM] / Fernziel η —term loan η [RS] / langfristige Verleihung / || s.a. deposit loan —term planning η [OrgM] / Langzeitplanung / —term preservation η [Stock] / Aufbewahrung auf Dauer —term storage η [ΝΒΜ; Repr] / Langzeitlagerung / look up ν [Rel'J / nachschlagen ν loop η (in a computer program) [EDP] (ISO 2382-6) / Schleife / · Programmschleife / || s.a. infinite loop ~ gain η [EDP] / Schleifenverstarkung / loose back η [Bind] / hohler Rücken m ~ in binding [Bk; Bind] / lose im Einband —leaf binder η [Bind] / LoseblattOrdner in —leaf catalogue « [Cat] / Kapselkatalog m —leaf publication η [Bk] / Loseblattausgabe / · Loseblattwerk η || s.a. service issue —leaf service [Bk] s. loose-leaf publication looted art treasures pi / Beutekunst /1| s.a. looted books

lying press - books pi / Beutebücher pi || s.a. looted art treasures loss rate η [Stock] / Verlustrate / lost pp (note in a catalogue) [Cat] / Verlust m ~ property η [RS] / Fundsachen pi ~ property office / Fundbüro η lot η (set of articles for sale at an auction) [Bk] / Los η loud-speaker η [BdEq] / Lautsprecher lounge η [BdEq] / Eingangshalle / || s.a. vestibule low-cost access η [BgAcc] / kostengünstiger Zugang m lowercase ν [Prt] / kleindrucken ν || s.a. lower case (letters) - (letters) η [Prt] / Kleinbuchstaben pi • die unteren Reihen des Schriftkastens mit den Kleinbuchstaben || s.a. case sensitive: lowercase lowered ceiling η [BdEq] / abgehängte Decke / lower edge η [Bind] / Schwanzschnitt m • Fußschnitt m • Unterschnitt m - margin η [Prt] / Fußsteg m low-level language η [EDP] / maschinenorientierte Programmiersprache / • maschinennahe Programmiersprache / —radiation monitor η [EDP] / strahlungsarmer Monitor m —reflectance surface η [BdEq] / reflexionsarme Oberfläche / —resolution screen η [EDP/VDU] / niedrig auflösender Bildschirm m —use material η [Stock] / wenig benutztes Material η || s.a. high-use material loxodrome η [Cart] s. portolan chart lozenge η [Bk] / Raute / - pattern η [Bind] / Rautenmuster η —shaped pp [Bk] / rautenförmig adj LQ abbr [EDP; Prt] (ISO/IEC 33383) 5. letter quality lumbecking η [Bind] / Klebebindung / · Lumbeckbindung / · Lumbecken η lump sum η [BgAcc] / Pauschalsumme / —sum appropriation η [BgAcc] / Globalbewilligung —sum budget η [BgAcc] / Globalhaushalt m luxury binding η [Bind] / Prachteinband m • Luxuseinband m || s.a. de luxe binding lying press η [Bind] / Klotzpresse /

Μ machine address η [EDP] / Maschinenadresse / ~ binding η [Bind] / Maschineneinband m —coated paper η [Ρρ] / maschinengestrichenes Papier η - code η [EDP] (ISO 2382/VII) / Maschinencode m ~ composition η [Prt] / Maschinensatz m - direction η [Pp] (ISO 4046) / Maschinenlaufrichtung / · Laufrichtung / · Längsrichtung / - error η [EDP] / Hardwarefehler m - failure η [EDP] / Maschinenausfall m || s.a. breakdown; malfunction —finished paper η [Pp] (ISO 4046) / maschinenglattes Papier η - instruction η [EDP] (ISO 2382/6) / Maschinenbefehl in ~ language η [EDP] / Maschinensprache / —made board η [Ρρ] / Maschinenpappe / —made paper η [Ρρ] / Maschinenpapier η --(-operated) punched card η [PuC] / Maschinenlochkarte / —oriented language η [EDP] s. computeroriented language ~ press η [Prt] / Schnellpresse f - program η [EDP] / Maschinenprogramm η ~ proof η [Prt] / Maschinenabzug m • Andruck m —readable adj [EDP] / maschinenlesbar adj

- run η [EDP] / Maschinenlauf m —set type η [Prt] / Maschinensatz m - sewing η [Bind] / Maschinenheftung / ~ stored data pl [EDP] / maschinell gespeicherte Daten pl - translation η [Lin] s. computer-aided translation - word η [EDP] / Maschinenwort η macro (call) η [EDP] / Makroaufruf m ~ instruction η [EDP] (ISO 2382/VII) / Makrobefehl m -thesaurus η [Ind] (ISO 5127/6) / Dachthesaurus m made-up proof η [Prt] / Umbruchkorrektur / —up title η [Cat] / fingierter Sachtitel m • künstlicher Titel m • fingierter Titel m magazine 1 η (popular interest periodical) [Bk] / Magazin η • Zeitschrift (für das allgemeine Publikum) || s.a. do-it-yourself magazine; fashion magazine; illustrated magazine; pictorial (magazine); women's magazine - 2 η (device feeding a camera, slide projector) [NBM] / Magazin η - binder η [Sh] / Zeitschriftenmappe / · Zeitschriftenordner m ~ case η [Sh] / Zeitschriftensainmelordner m - publisher η / Zeitschriftenverlag m (für Publikumszeitschriften) - rack η [BdEq] / Zeitschriftenständer m

399 magnetic board η [BdEq] / Magnethafttafel / · Magnettafel / ~ bubble memory η [EDP] / Magnetblasenspeicher m • Blasenspeicher m ~ card η [EDP] (ISO 23827X11) / Magnetkarte / - card storage η [EDP] (ISO 2382/XII) / Magnetkartenspeicher m - character reader η [EDP] / Magnetschriftleser m ~ core memory η [EDP] / Kernspeicher m • KSP abbr || s.a. internal storage - disk η [EDP] (ISO 2382/XII) / Magnetplatte / || 4.0. disk pack; fixed disk storage; flexible magnetic disk; hard disk - disk storage η [EDP] / Magnetplattenspeicher m ~ drum η [EDP] (ISO 2382/XII) / Magnettrommel / - drum storage η [EDP] / Magnettrommelspeicher m - head η [EDP] / Magnetkopf m ~ ink η [EDP] / Magnettinte / ~ ink character η [EDP] / Magnetschriftzeichen 11 ~ ink character recognition η [EDP] (ISO 2382/XII) / Magnetschriftzeichenerkennung f • magnetische Zeichenerkennung / - ink font η |EDP] / Magnetschrift / - recording η [NBM] (A 2653) / Magnetaufzeichnung / · MAZ abbr - sound recording disk η [NBM] / Magnettonplatte / - sound recording foil η [NBM] / Magnettonfolie / - strip(e) η [EDP] / Magnetstreifen m ~ tape η [EDP] (ISO 2382/XI; ISO 8462/1) / Magnetband η ~ tape cartridge η [EDP] (ISO 2382/XII) / Magnetbandkassette / - tape cassette η [EDP] (ISBD(CF)) / Magnetbandkassette / ~ tape cassette drive η / Magnetbandkassettenlaufwerk η ~ tape drive η [EDP] (ISO 2382/XII) / Magnetbandlaufwerk η ~ tape file η [EDP] / Magnetbanddatei / · Banddalei f || s.a. tape file service - tape reader η [EDP] / Magnetbandleser m ~ tape service η / Magnetbanddienst m - tape storage η [EDP] / Magnetbandspeicher m

main frame ~ tape unit η [EDP] (ISO 2382/XII) / Magnetbandeinheit / · Magnetbandgerät η - thin-film memory η [EDP] / Dünnschichtspeicher m ~ track η [NBM] / Magnetspur / magnification η [Repr] / Vergrößerung / - factor η / Vergrößerungsfaktor m ~ ratio η [Repr] / Vergrößerungsfaktor m magnify ν [Repr] / vergrößern ν magnifying glass η [Repr] / Vergrößerungsglas η mail 1 η [Coram] US / Post / · Postsendung / - 2 ν [Comm] US / senden ν (mit der Post) mail|bag η [BdEq] / Postbeutel m ~ box η [BdEq] US / Briefkasten m mailing bag η [Comm; Off] / Versandtasche / mailing costs pi [Comm] / Porto η • Portokosten pi ~ list η [Off] / Adressenliste / · Versandliste / mail merger η [EDP] / Programm zur Verknüpfung von Name, Adresse und Brieftext || s.a. standard letter —order book business η / Buchversandgeschäft η —order bookseller η / Buchversandgcschäft η —order bookselling η s. mail-order book business —order house η [Bk] v. mail-order bookseller - processing machine η [Off] / Postbearbeitungsmaschine / - questionnaire η [InfSc] / durch die Post zugestellter Fragebogen in - room η [OrgM] / Poststelle / || s.a. shipping room ~ stamp 11 [Comm] US / Poststempel m - survey η [InfSc] / briefliche Umfrage f main author η [Bk] (ISO 5127/3a) / Hauptverfasser m -board η [EDP] / Grundplatine / ~ catalogue η [Cat] / Hauptkatalog in ~ class η [Class] / Fach η (als oberste Gliederungseinheit) · Hauptklasse / ~ entrance [BdEq] / Haupteingang m - entry 11 [Cat] (AACR2) / Hauptaufnahme / • Haupteintragung / ~ file η [EDP] / Stammdatei / - frame η [EDP] (ISO 2382-11) / (CPU:) Zentraleinheit / · (computer:) Großrechner m

main heading ~ heading 1 η (descriptive cataloguing) [Cat] (AACR2) / der erste Teil eines mehrgliedrigen Kopfes einer Katalogaufnahme ~ heading 2 η (as part of a subject entry) [Cat] / Hauptschlagwort η - map η [Cart] / Hauptkarte / ~ memory η [EDP] / Hauptspeicher m - menu η [EDP/VDU] / Hauptmenü η mains sing or pl [BdEq] / Stromnetz η -/battery powered calculator η [Off] (ISO 2382/22) / Rechenmaschine mit Netzanschluss und Batteriebetrieb / main series η [Bkl (ISBD(S; PM; ER)) / übergeordnete Schriftenreihe / mains-powered calculator η [Off] / Rechenmaschine mit Netzanschluß η • netzabhängige Rechenmaschine / ~ supply η [BdEq] / Netzstromversorgung / main storage η [EDP] (ISO 2382/XII) / Hauptspeicher m || s.a. internal storage; working storage - stroke η [Writ; Prt] / Grundstrich m mains voltage η [BdEq] / Stromspannung / main table η [Class/UDC] / Haupttafel / maintenance η [BdEq] / Instandhaltung / Wartung / || s.a. building maintenance; preventive maintenance; program maintenance - contract η [BdEq] / Wartungsvertrag m - costs pi [BdEq] / Unterhaltungskosten pi - department η [BdEq; OrgM] / Abteilung für Gebäudeunterhaltung / —free adj [BdEq] / wartungsfrei adj ~ of plant η [BdEq] / Gebäudeunterhaltung/ ~ rate η [BdEq] / Wartungsintervall η - staff η [Staff] / Hauspersonal η main title η [Cat] / Hauptlitel m majority vote η [OrgM] / Mehrheitsvotum η major (subject) η [Ed] US I Hauptfach η majuscule η [Writ; Prt] / Majuskel /1| s.a. uppercase (letter) make ν [Cat] / anlegen (to make a reference from ... to: eine Verweisung von ... nach...anlegen) ~ ready ν (prepare the printing press for a press run) [Prt] / zurichten ν (die Druckmaschine zurichten) —ready time η [Prt] / Zurichtzeit / • Rüstzeit / maker-up [Prt] / Metteur m - up ν [Prt] / umbrechen ν || s.a. made-up proof; make-up

400 —up 1 η [Prt] / Umbruch m || s.a. page make-up —up 2 η (of a book) [Bk] / Aufmachung / • Ausstattung / (eines Buches) —up copy η [Bk] / Musterband m malfunction η [EDP] / fehlerhafte Funktion / - time η [EDP] / Störungsdauer / management η [OrgM] / Leitung / || s.a. level of management - capabilities pi [Staff] / Führungsfähigkeiten pi - information system η [KnM] / Führungsinformationssystem η • Managementinformationssystem η - instrument η [OrgM] / Managementinstrument η ~ style η (style of leadership) [OrgM] / Führungsstil m || s.a. employee-oriented style of leadership ~ techniques pi [OrgM] / Managementmethoden pl managerial qualities pl [OrgM] / Führungsbefähigung / managing conflicts ger [OrgM] / Konfliktlösung / ~ director η [OrgM] / Geschäftsführer m ~ editor η (in a publishing house) [Bk] / Cheflektor m - instrument η [OrgM] / Führungsinstrument η mandate η [OrgM] / Auftrag η · Mandat η (von hoher Stelle erteilt) mandatory adj [Cat] / obligatorisch adj - deposit η [Acq] / Pflichtabgabe / man-hour η [OrgM] / Mannstunde / · Arbeitsstunde / manifestation η (e.g., one of the various manifestations of „Beowulf) [Bk] / Ausgabe / manifesto η [Bk] / Manifest η manil(l)a envelope η [Bind] / Tasche aus Manila-Karton / - paper η [Pp] / Manilapapier η manipulate ν [EDP] / handhaben ν • verarbeiten ν man-machine dialogue η (η) [EDP] / Mensch-Maschine-Dialog m —machine interface η [EDP] / MenschMaschine-Schnittstelle / man of letters m [Bk] / Literat m manpower η / (number of people available for work:) Arbeitskräfte pl • Personal η || s.a. personpower

401 ~ planning η [Staff] / Personalplanung / || •s.a. saving in manpower - policy n [Staff] / Personalpolitik / ~ scheduling η / Personaleinsatzplanung / ~ shortage η [Staff] / Personalmangel η manual n/adj [Bk; TS] / 1 manuell adj • 2 Handbuch η - catalogue η [Cat] / konventioneller Katalog m ~ drive [BdEq] / Handantrieb m ~ input η [EDP] / manuelle Eingabe / manually-operated cataloguing η [Cat] / konventionelle Katalogisierung / manual searching η [Retr] / konventionelles Recherchieren η ~ typesetting η [Prt] / Handsatz m manufacturer η (of an audiovisual item, a computer, etc.) [EDP; NBM] (ISBD(NBM)) / Hersteller m || s.a. name of manufacturer; original equipment manufacturer manufacturer's catalogue η [Bk] / Firmenkatalog m · Produktkatalog m manuscript η [Writ] / (hand-written or typewritten document:) Manuskript η • (hand-written document before the invention of printing:) Handschrift / || s.a. catalogue of manuscripts; collection of manuscripts; composite manuscript; illuminated manuscript; modern manuscript; printed as manuscript ~ catalogue η [Cat] / handschriftlicher Katalog m (catalogue of manuscripts: Handschriftenkatalog) ~ collection η [Stock] / Handschriftenbestand m • Handschriftensammlung / - copy η [Writ] / handschriftliche Kopie / · Abschrift / ~ curator η [Staff] s. manuscript librarian ~ department η [OrgM] / Handschriftenabteilung / - librarian η [Staff] / Handschriftenbibliothekar m ~ map η [Cart] / handschriftliche Karte f ~ music η [Mus] / Notenhandschriften pi - music book η [Mus] / Notenheft η (mit handschriftlichen Noten) - note η [Writ] / handschriftliche Notiz / • (in the handwriting of the person who owned the document:) eigenhändige Notiz J manuscripts stack η [Stock] / Handschriftenmagazin η manuscript volume η [Writ; Bk] / Handschriftenband m

marginal condition map η [Cart] (ISO 5127/2) / K a r t e / · Karte / || s.a. areal map; cadastral map; celestial map; chart 2; chorographic map; choropleth map; city map; compass map; computer map; contour(ed) map; diagrammatic map; dot map; folded map; hydrographic map; isoline map; isopleth map; morphometric map; outline map; pictorial map; quadrangle map; regionalization map; relief map; thematic map ~ cabinet η [BdEq] s. map case ~ case η [BdEq] / Kartenschrank m ~ catalogue η [Cart; Cat] / Kartenkatalog m ~ chest η [Cart] s. map case - collection η [Cart] / Kartensammlung / - extract η [Cart] / Kartenausschnitt m ~ face η [Cart] / Kartenfeld η • Kartenbild η ~ file η [Cart] / Kartenablage / ~ graticule η [Cart] / Gradnetz η • Kartennetz η ~ lettering η [Cart] / Kartenbeschriftung / ~ library η [Cart] / Kartensammlung / - orientation η [Cart] / Kartenorientierung / mapping η [Cart] / Kartierung / map projection η [Cart] (ISBD(CM)) / Kartenprojektion / · Projektion / ~ room η [BdEq] / Kartenzimmer η • Kartenlesesaal rn ~ series η [Cart] / Kartenwerk η - sheet η LCart] (ISBD(CM)) / Kartenblatt η • Blatt η || s.a. sheet 2 ~ sign η [Cart] / Kartenzeichen η ~ symbol η [Cart] / Kartenzeichen η ~ table η [Cart; BdEq] / Kartentisch m - title η [Cart] / Kartentitcl in marble ν [Bind] / marmorieren ν marbled edge(s) n(pl) [Bind] / Marmorschnitt m marbled paper η [Bind] / Tunkpapier η • Marmorpapier η marbling η [Bind] / Marmorierung / · Marmorieren η margin 1 (blank space around printed matter on a page) [Bk] / Steg m • Rand in (unbedruckter Randbereich) || s.a. foreedge margin; gutter; head 3; lower margin: tail (margin) - 2 η (of a map) [Cart] / Kartenrand m || s.a. sheet margin marginal condition η [InfSc] / Randbedingung /

marginal cost(s) - cost(s) rt(pl) [BgAcc] / Grenzkosten pl - figure η [Prt] / Randziffer / • Zeilenzähler m |j s.a. runner - heading η [Bk] / Randüberschrift/ —hole punched card η [PuC] / Randlochkarte / margin alignment η [Prt; Writ] / Randausgleich m marginal note η [Writ] / Marginalie / · Randbemerkung / ~ subject η [Class; Ind] / Randgebiet η margin-punched card η [PuC] s. marginalhole punched card margins pi (of a microform) [Repr] (ISO 6196-4) / Bildbegrenzung/ mark 1 ν [Gen] / markieren ν · kennzeichnen ν || s.a. author mark - 2 ν (a paper etc.) [Ed] / benoten ν (eine schriftliche Arbeit ~) · korrigieren ν (eine schriftliche Arbeit-) || s.a. assessment and marking system - 3 η (grade) [Ed] / Note / 1 | s.a. overall mark - area η [EDP] / Markierungsbereich m - detection device η [EDP] / Markierungsleser m marker η [Bk] / Lesezeichen η || s.a. beginning-of-tape marker; register 4 - pen it [Off] / Markierstift in • Textmarker m marketing η [Bk] / Vermarktung / · Marketing η - rights pi [Bk] / Vertriebsrechte pi market orientation η / Marktorientierung / - penetration η [InfSc] / Marktdurchdringung / ~ research η / Marktforschung / ~ research database η [InfSy] / Marktdatenbank f ~ share m / Marktanteil m - value η [BgAcc] / Marktwert m mark of prescribed punctuation η [Cat] / Deskriptionszeichen η ~ reader η [EDP] / Markierungsleser m marks pi (pencil marks etc. in a book) [Bk] / Anstreichungen pi || s.a. pencil notes mark scanning η [EDP] (ISO 2382/XII) / optisches Markierungslesen η ~ scanning document η [EDP] .v. mark sheet ~ sensing 1 η [EDP] (ISO 2382/XII) / Markierungslesen η ~ sensing 2 η [PuC] / Zeichenlochverfahren η

402 —sensing card η [PuC] / Zeichenlochkarte / - sheet η [EDP] / Markierungsbeleg m marks of omission pi [Prt] / Weglassungspunkte pi • Auslassungspunkte pi - of use pi [Bk] / Gebrauchsspuren pi mark-up η / (amount added to the cost price:) Aufpreis m · (surcharge:) Preisaufschlag m · Preiserhöhung / · (printing:) Auszeichnung / || s.a. add-on ~ up 1 ν [Prt] / (to indicate how a document is to be displayed in printed form:) auszeichnen ν || s.a. Standard Generalized Markup language - up 2 ν [Bk] / (to mark goods at a higher price:) den Preis erhöhen/anheben ν || s.a. mark-up mask 1 η [Repr; EDP/VDU] / Maskierung / • Maske / || s.a. screen mask - 2 v/n [Repr; EDP/VDU] / Maske / • maskieren ν • abdecken ν (zur Verhinderung einer Reproduktion) • (masking:) Abdeckung / masking η [EDP; Repr] / Abdeckung / • Maskierung / mask out ν [EDP/VDU] / ausblenden ν mass book η [Bk] / Messbuch η • Missale η - communication η [Coinni] / Massenkommunikation / - deacidification η / Massenentsäuerung / ~ media pl [Comm] / Massenmedien pl - storage η [EDP] (ISO 2382/XII) / (mass storage device:) Massenspeicher m • (storing masses of data:) Massenspeicherung / master data pl [EDP] / Slammdaten pl - file η [EDP] (ISO 2382/IV) / Stammdatei / ~ (film) η [Repr] (ISO 5138/2; ISO 6196/1) / 1 Master m • Zwischenoriginal η • Masterfilm m · 2 Kopiervorlage / · Vorlage / (für eine Reproduktion) ~ page η [Bk] / Musterseite / - record η |EDP] / Hauptsatz m • Stammeintrag m - Station η [Comm] (ISO 2382/9) / Sendestation / (Hauptstation) master's thesis η [Bk] / Magisterarbeit master tape η [EDP] / Stammband η masthead η (the statement of title, ownership, editors, etc. in a newspaper or periodical) [Bk] (ISBD(S); AACR2) / Impressum η

403 mat η / Wechselrahmen (glaslos) · Passepartout η match v/n [Cat] / Abgleich m • (harmonize:) übereinstimmen ν • passen · (data:) abgleichen ν || s.a. closest match search; colour matching ~ code η [EDP] / Matchcode m • Abgleichcode m matching field η [Retr] / Paarigkeitsfeld η material database η [InfSy] / Werkstoffdatenbank / - (or type of publication) specific area η [Cat] / materialspezifische (oder die Art der Publikation betreffende) Zone f CH ~ resources pi / materielle Mittel · Material η materials budget η [BgAcc] s. materials fund materials fund η [BgAcc] / Sachetat m || s.a. costs of materials ~ standard η [Gen; Bk] / Stoffnoim / maternity leave η [Staff] / Mutterschaftsurlaub m matriculation η (enrol(l)lment) [Ed] / Immatrikulation / matrix η [Prt] / (the mould from which a stereo is made:) Mater / • (a mould from which ink is transferred to paper:) Matrize / ~ memory η [EDP] / Matrixspeicher m - organization η [OrgM] / Matrixorganisation / ~ printer η [EDP; Prt] (ISO 2382/XII) / Matrixdrucker m || s.a. wire (matrix) printer ~ storage ;i [EDP] / Matrixspeicher m matronymic η [Cat] / Matronymikon η matter 1 η (manuscript of copy to be printed) [Prt] / Satzvorlage / · Manuskript η || s.a. end-matter ~ 2 η (type that is composed) [Prt] / Satz m || s.a. close matter; dead matter; end-matter; live matter; mixed matter; solid matter; standing matter; straight matter maximum load η [BdEqJ / Höchstbelastung / · Nutzlast / || s.a. floor load ~ price η / Höchstpreis m MB abbr [EDP] s. motherboard M C abbr [NBM] s. music cassette meaning η [Lin] (ISO 5127/1) / Bedeutung / || s.a. change of meaning - representation η [KnM] / Bedeutungsdarstellung /

membership card —representation language η [KnM] / MRSprache / mean sea level η [Cart] s. sea level ~ value η [InfSc] / Mittelwert m measure 1 η [Gen] / Messgröße / • Maß η || s.a. unit of measure - 2 η (width of a page or column of type) [Prt] / Satzbreite / measured value η [ElPubl] / Messwert m measurement variable η / Messgröße / mechanical character recognition η [EDP] / maschinelle Zeichenerkennung / - composition η [Prt] / Maschinensatz m - pulp η [Pp] / Holzschliff m media centre η [NBM] s. media resource centre media coverage η [PR] / Medienpräsenz / mediagraphy η [Bib; NBM] / Mediographie / media item η [Bk; NBM] / Medieneinheit / - resource centre η [NBM] (ISO 5127/1) / Mediothek / · Medienzentrum η || s.a. record library; sound recordings library ~ services unit η / Medienzentrum η mediator of information η [InfSc] / Informationsvermittler m medical adviser η [Bk] / Gesundheitsbuch - library it [Lib] / medizinische Bibliothek / - record η [InfSy] / Krankenblatt η medium η [InfSy] / Informationsträger m • Medium η || s.a. data medium; picture media; storage medium —bold face η [Prt] / halbfette Schrift / - designator η [NBM; Cat] / Materialbenennung / - of performance η [Mus] / Besetzung / - resolution [EDP/VDU] / mittlere Auflösung / ~ sized enterprise η / mittelständisches Unternehmen η —term adj / mittelfristig adj meeting / (conference:) Tagung / · Konferenz / · (assembly of persons for discussion:) B e s p r e c h u n g / · Sitzung / || s.a. closing meeting; memoirs I; minutes - place η [OrgM] / Sitzungsort m • Tagungsort m member [RS] i\ library member ~ body / Mitglied η (korporativ) - of staff /? [Staff] / Bediensteter m • Mitarbeiter m membership application form η [RS] .v. application form ~ card η [RS] s. borrower's card

membership due

~ due η [OrgMJ / Mitgliedsbeitrag m ~ fee η [RS] / Lesergebühr / • Mitgliedsbeitrag m • (library:) Gebühr für die Zulassung zur Bibliotheksbenutzung || s.a. access fee; user charge - file η [RS] / (machine-readable file:) Benutzerdatei · (card index:) Benutzerkartei / members of staff pl / Personal η membrane η [Bk] / Pergamentblatt η m e m o η s. memorandum ~ card η [Retr] / Memokarte / memoirs 1 pl (of a meeting) [Bk] / Tagungsberichte pi • Konferenzberichte pi - 2 pi (of a person) [Bk] (ISO 5127/2) / Erinnerungen pi • Memoiren pi (einer Person) || s.a. autobiography memorandum it [Off; Bk] / 1 (memo:) Vermerk m • Notiz / · (memo for the records:) Aktenvermerk m • 2 (written message:) Denkschrift / · Memorandum η || s.a. credit memo(randum) memorization η [EDP] / Abspeicherung / memorize ν [EDP] / abspeichern ι- || s.a. store memory η [EDP] / Internspeicher m • Speicher in || s.a. add-on memory; associative memory; bubble memory; extended memory; intermediate memory; random-access memory; read-write memory; stack (memory); thin-film memory; volatile memory ~ capacity η / Speicherkapazität / ~ card η [EDP] / Chipkarte / ~ chip η / Speicherchip m ~ control ii [EDP] / Speichersteuerung ~ element η [EDP] / Speicherelement η - expansion η [EDP] / Speichererweiterung / • (main memory:) Arbeitsspeichererweiterung / - location η / Speicherplatz η • Speicherzelle / - management η [EDP] / Speicherverwaltung / ~ protection η [EDP] / Speicherschutz m - size η [EDP] / Speichergröße / ~ typewriter η [Off] / Speicherschreibmaschine / mend ν [Pres] / (repair:) reparieren · flicken ν · ausbessern ν • ausflicken ν mended pp [Bk] / geflickt pp menu η [EDP] (ISO/IEC 2382-1 ISBD(ER)) / Menü « || s.a. cascading menu; pulldown menu: start menu - bar η [EDP] / Menüleiste /

404 —driven pp [EDP] / menü-gefiihrt pp • menü-gesteuert pp - logic η [EDP] / Menütechnik / ~ technique η / Menütechnik / merchandising η [Bk] / Vermarktung / - rights [Law] / Verwertungsrechte pl • Nutzungsrechte pl merge ν [EDP] / mischen ν (~ records stored on tape: Datensätze auf einem Magnetband mischeen) merged with pp (of a serial) [Cat] / vereinigt mit pp • zusammengelegt mit pp II s.a. absorbed by merger η (of two periodicals) / Vereinigung / · Zusammenlegung / (zweier Zeitschriften) meridian η [Cart] / Meridian m Merovingian handwriting η [Writ] / merowingische Schrift / meshed network η [Comm] / Maschennetz η mesh sign η (#) [Writ; Prt] / Nummernzeichen η message η [Comm] / Angabe de Parallelsachtitels - transmission η [Comm] (ISO 2382/9) / Parallelübergabe / paraphrase η [Bk: Mus] / Paraphrase / parchment ii [Writ; Bind] / Pergament η || s.a. vellum; virgin parchment - binding / Pergament(ein)band m ~ paper η [Pp] / Pergamentpapier η - roll η [Writ] / Pergamentrolle / - size η LPres] / Pergamentleim m

pare pare ν (the edges of leather) [Bind] / ausschärfen ν · schärfen ν || s.a. paring knife ~ down ν (the slips) [Bind] / ausschaben ν parent body η [Cat] / übergeordnete Körperschaft / ~ class η [Class] / übergeordnete Klasse / ~ concept η [KnM] / Oberbegriff m parenthesis η [Writ; Prt] / (short explanatory clause:) Parenthese / • (round bracket:) runde Klammer / parenthetical qualifier η [Cat] / Klammerzusatz η - reference styling η [Ind] / Einordnungsformel / (für ein Literaturzitat, in Klammern gesetzt) parent institution η [OrgM] / Trägerinstitution / paring knife η [Bind] / Schärfmesser η - machine η [Bind] / Schärfmaschine / parish library η [Lib] / Pfarrbücherei / • Gemeindebücherei / ~ register η [Arch] / Kirchenbuch η parity η [EDP] / Parität / ~ bit η [EDP] / Paritätsbit η ~ check η [EDP] / Parilätsprüfung / parliamentary library π [Lib] / Parlamentsbibliothek / ~ papers pi [Bk] / Parlamentaria pi • Parlamentsschriften pi parochial library η [Lib] x. parish library parsing η [EDP] / Parsing η part 1 η [Bk] (ISO 5127/3a> / Teil m · Abteilung / || s.a. numbering of parts - 2 / 1 (music printed for one or two of the performers in an ensemble) [Mus] (ISBD(PM); AACR2) / Stimme / || s.a. piano part; string parts: vocal parts - delivery η [Bk] / Teillieferung / partial amount η [BgAcc] / Teilbetrag m ~ bibliography η [Bib] / Teilbibliographie / || s.a. selective) bibliography - census [InfSc] / Teilerhebung / - collection η [Cat] / Teilsammlung / - equivalence η (in a multilingual thesaurus) [Ind] (ISO 5964) / TeilAquiviilcnz / ~ inheritance η [EDP; KnM] / Teilvererbung / -ly sighted reader η / teilweise sehbehinderter Leser m ~ result η [OrgM] / Teilergebnis η ~ solution η [Gen] / Teillösung /

428 ~ title η [Bk] / ein Titel, der nur aus einem sekundären Titel besteht, z.B. dem Untertitel oder dem Alternativsachtitel participant η [Comm; Gen] / (partner:) Partner m • (in a discussion:) Gesprächspartner m • (participator:) Teilnehmer m || s.a. union participant - observation η [InfSc] / teilnehmende Beobachtung / participating library η [Lib] / Teilnehmerbibliothek / part-issue η [Bk] / Lieferung / partition screen η [BdEq] / Trennwand / partitive relation η [Ind] s. part-whole relation ~ term η [Ind] (ISO 5127/6) / partitive Benennung / part order η [Acq] / Teilauftrag m ~ payment η [BgAcc] / Abschlagzahlung / • Teilzahlung / ~ publication η [Cat] / in Teilen erscheinendes Werk η || s.a. instal(l)ment ~ shipment η [Bk] / Teillieferung / - term η [Ind] (ISO 2788) / Teilbegriff m —time appointment η [Staff] / Teilzeitbeschäftigung / —time employee [Staff] / Teilzeitkraft / • Teilzeitbeschäftigter m || s.a. half-time employee —time staff η [Staff] / Teilzeitpersonal η —time work η [OrgM] / Teilzeitarbeit / - title η (of a major subdivision of a book) [Bk] / Abteilungstitel m • (within a book:) Zwischentitel m —whole relation η [Ind; Class] (ISO 5127/6) / Bestandsbeziehung / · partitive Relation / • Teil-Ganzes-Beziehung / - work η [Bk] / Fortsetzungswerk η party η [Law] / Partner m (bei einem Vertrag) pasquinade η [Bk] / Pasquill η passage (in a text) / Textstelle / passepartout η [NBM] / Passepartout η pass for press ν [Prt] / druckfertig! adj • imprimatur! ν passional η [Bk] / Passional η • Passionar η passive station η [Comm] (ISO 2382/9) / Wartestation / password η [Retr] (ISO 2382/8) / Passwort η ~ authorization protocol η [EDP] / PAP abbr ~ check η [EDP] / Passwortprüfung /

429 paste 1 η (adhesive of flour, water, etc,) [Bind] / Kleister m || s.a. wheat starch paste ~ 2 ν [Bind] / anschmieren ν · kleistern ν - 3 ν (word processing) [EDP] / einfügen ν (cut and paste:ausschneiden und einfügen) -board η [Bind] / Klebepappe / · geklebte Pappe / —coloured edge(s) n(pl) [Bind] / Kleisterschnitt m pasted pp [Pp] / geklebt pp paste down ν [Bind] / anpappen ν —down (endpaper) η [Bind] / Spiegel m —in η [Bind] / ein eingeklebtes Blatt η ~ in(to) ν [Bind] / einkleben ν pastel drawing η [Art] / Pastellzeichnung / paste paper η [Bind] / Bezugspapier η • Buntpapier η • Kaschierpapier η • Kleisterpapier η ~ print η [Prt] / Teigdruck m ~ up η [Bind] v. paste down —up η [Prt] / Klcbeumbruch in —water η [Bind] / Kleisterwasser η pastiche η [Mus] / Pasticcio η pasting paper η [Bind] / Bezugspapier η • Überzugspapier η • Kaschierpapier η pastoral η [Bk] / (pastoral letter:) Hirtenbrief in • (pastoral play:) Schäferspiel η • Pastorale η patch 1 ν [Pres] / ausflicken ν - 2 η [EDP] / Direktkorrektur / (eines Programms) ~ 3 ν [EDP] / patchen ν · korrigieren ν patched pp [Pres; Bk] / geflickt pp patch of rust η [Pres] / Rostfleck m patent η [Law] / Patent η || s.a. community patent patentability η [Law] / Patentfähigkeit f patent application η [Law] / Patentanmeldung / · (printed:) Offenlegungsschrift / - bulletin η [Bk] / Patentblatt η - claim η [Law] / Patentanspruch m ~ collection / Patentschriftensammlung / ~ depository η [Lib] / (for public use:) Palentschriftenauslcgestelle / - document η [Bk] (ISO 690) / Patentdokument η patentee η [Law] / Patentinhaber patent file η [Stock] / Patentschriftensammlung/ ~ infringement η [Law] / Patentverletzung / - office library /1 |Lib] / Patentamtsbibliothek /

payment required ~ search η [Retr] / Patentrecherche / ~ specification η [Bk] / Patentschrift / paternoster η [BdEq] / Paternoster m path η [EDP] / Pfad m ~ control η [Comm] / Wegsteuerung / · Pfadsteuerung / patient medical records pi [InfSy] / Krankenakten p i patients(') library η [Lib] / Patientenbibliothek / patron η [PR; RS] US / (of a congress etc:) Schirmherr m · (a person who gives financial or other support:) Förderer m • (user/client:) Benutzer m || s.a. local patron; patrons society; user patron ID η [RS] US / Benutzernummer / ~ record η [RS] US / Benutzerdaten pi - registration η [RS] US / Benutzeranmeldung / - registration card η [RS] US / Benutzerkarte / ~ registration file η [RS] US / (machinereadable file:) Benutzerdatei · (card file:) Benutzerkartei / patrons society η [PR] / Förderverein m (friends of the library: Verein der Freunde der Bibliothek) patronymic η [Gen; Cat] (AACR2) / Vatersname m • Patronymikon η pattern η [Gen] / Muster η |[ s.a. all-over pattern binding; binding pattern; book of pattern(s) ~ board η [Bind] / Musterpappe f ~ book η [Bk] / Musterbuch η patterned pp [Bind] / gemustert pp pattern matching η s. pattern recognition - of leadership η [OrgM] / Führungsstil m - recognition η [EDP] (ISO 2382/X1I) / Mustererkennung / || s.a. character recognition ~ sheet η / Schnittmusterbogen m - volume η [Bind] / Musterband m pause η (break) [Gen] / Pause / pavilion η [BdEq] / Pavillon m pay bracket η [Staff] / Vergütungsgruppe f - content η [Internet] / Bezahlinhall in payment η [BgAcc] / Zahlung / || s.a. down payment; mode of payment; part payment; request for payment; terms of payment ~ by i n s t a l l m e n t s η [Acq] / Ratenzahlung / - date η [BgAcc] / Zahlungstermin in ~ deadline η [BgAcc] / Zahlungstermin m ~ required η [BgAcc] / gebührenpflichtig adj

pay phone pay phone / Münzfernsprecher m -roll η (list of employees receiving regular pay) [Staff] / Gehaltsliste / || s.a. nonpayroll P C L abbr [EDP; Prt] s. printer command language PDF abbr [ElPublj s. portable document format PDL abbr s. page description language PDN abbr [Comm] .v. public data network PDU abbr [Comm] .v. protocol data unit Peace Prize laureate η [Bk] / Friedenspreisträger m peace-prize of the German book-trade η [Bk] / Friedenspreis des deutschen Buchhandels m peak period η (the period of the most intense use) [RS] / Stoßzeit / • Spitzenzeit / pearl η [Prt] / Perl(schrift) /(/) peculiars pi (special sorts) [Prt] / Sonderzeichen ρ ! peddler η US s. book pedlar pedigree copy η [Bk] / Exemplar berühmter Herkunft η pedlar η [Bk] / Kolporteur m peek-a-boo card η [PuC] / Sichtlochkarte / —hole card η / Sichtlochkarte / peer referee η [Bk] s. referee 1 - review η / Begutachtung / (eines zur Veröffentlichung vorgesehenen Manuskripts durch Fachleute von gleicher Kompetenz) pen-and-ink drawing η [Art] / Federzeichnung / pencil drawing η [Art] / Bleistiftzeichnung / ~ marks ρI (in a book) [Bk] / Bleistiftanstriche pi ~ notes pi (in a book) [Bk] / Bleistiftanmerkungen pi • Bleianmerkungen pi - sharpener η [Off] / Bleistiftspitzer m penknife η [Writ] / Federmesser η penmanship η [Writ] / Schreibkunst / || s.a. calligraphy ~ manual η [Writ] / Schreibmeisterbuch η pen name η [Bk] / Pseudonym η penny-dreadful η [Bk] / Schauerroman m pen plotter [EDP] / Stiftplotter m • Federplotter m pension [Staff] / (to be paid to civil servants when retired: ) Pension / • Ruhegehalt η • (to be paid from the National Insurance Fund:) Rente / per annum amount η [BgAcc] / Jahresbetrag m

430 percentage η [InfSc] / Prozentsatz m perception η [InfSc] / Wahrnehmung / || s.a. user perception perfect binding η [Bind] / Klebebindung / · Lumbeckbindung / —binding machine η [Bind] / Klebebindemaschine / —bound pp [Bind] / gelumbeckt pp perfecter η [Prt] US / Schön- und Widerdruckmaschine / · Perfektor m perfect-fan-binder η [Bind] / Klebebindegerät η perfecting η [Prt] / Schön- und Widerdruck m - press η [Prt] / Schön- und Widerdruckmaschine / · Perfektor m perfector η US / Schön- und Widerdruckmaschine / · Perfektor m perforate / [Bind] / lochen ν • perforieren ν perforated tape η [PuC] s. punched (paper) tape perform ν [Mus] / aufführen ν performance 1 η [OrgM] / Leistung / II s.a. failure of performance; highperformance computer; improvement in performance; increase in performance; level of performance; overall performance ~ 2 η (of a musical work, a play) [Mus; Art] / Aufführung / (eines Musikwerkes, eines Schauspiels) || s.a. medium of performance; original performance; performing rights - appraisal η [Staff; OrgM] s. performance evaluation - evaluation η [Staff; OrgM] / Leistungsbewertung / || s.a. personnel evaluation ~ indicator η [OrgM] (ISO 11620) / Leistungsindikator in - measurement η / Leistungsmessung / - monitoring η [OrgM] / Leistungsüberwachung / - orientation η (η) [OrgM] / Leistungsorientierung / ~ rights pi [Art] / Aufführungsrechte pi - standard η [Gen; Bk] / Qualitätsnorm / performer η [Mus] / ausübender Musiker m • Interpret m • Ausführender m performing rights pl [Mus] / Aufführungsrechte pl perform statement η [EDP] / Schleifenanweisung / perimeter bookcase(s) n(pl) / Wandregal(e) n(pl) perimeter shelves pl / Wandregal(e) n(pl)

431 period η [Writ] US / Punkt m periodical η [Bk] (ISO 215; ISO 1425; ISO 2789; ISO 5127/2; ISO 9707; ISB) / Zeitschrift · Periodikum η || s.a. serial ~ accessioning η [Acq] / Zeitschriftenakzessionierung / ~ accession record η [Acq] / Zeitschriftenzugangsnachweis m ~ article η [Bk] / Zeitschriftenaufsatz m ~ bibliography η [Bib] / periodische Bibliographie / ~ case η [Sh] / Zeitschriftensammelordner m - display shelves pl [Sh] / Zeitschriftenregal π (zur Auslage von Zeitschriften) - holdings pl [Stock] / Zeitschriftenbestand m ~ index η [Bib] / Zeitschrifteninhaltsbibliographie / - publisher η [Bk] / Zeitschriftenverlag m - rack η [Sh] / Zeitschriftenregal η • Zeitschriftenständer m - receipt record η [Acq] / Zeitschriftenzugangsnachweis m - room η [BdEq] / Zeitschriftenlesesaal m • ZLS abbr periodicals collection η [Stock] / Zeitschriftenbestand m - directory η [Bib] / Zeitschriftenadressbuch η • Zeitschriftcnbibliographie / || s.a. periodical index - display rack ιι [Sh] λ\ periodical display shelves ~ division ιι [OrgM] s. serial(s) department - indexing η [Ind] / Zeitschriftenauswertung / • Zeitschriftenerschließung / · Zeitschriftenindexierung / - reading room η [BdEq] / Zeitschriftenlesesaal m • ZLS abbr - stack η [Sh] / Zeitschriftenregal η periodical(s) stand η [Sh] / Zeitschriftenständer m • Zeitschriftenregal η period of notice η [Staff] / Kündigungsfrist / - of time η / Zeitraum in • Frist / 1 | s.a. term 2 - of training η / Ausbildungszeit / · (length:) Ausbildungsdauer / - subdivision η [Class; Cat] / (standard subdivision of a class:) Zeitschlüssel m • (subdivision of a subject heading:) Zeitschlagwort η

personal identifier peripheral η [EDP] (ISO 2382/1; ISBD(ER)) / periphere Einheit / · Peripheriegerät η peripherals pl [EDP] (ISO 2382/1) / Peripheriegeräte pl peripheral storage η [EDP] / peripherer Speicher m ~ unit η [EDP] s. peripherals permanence η (of paper) [Pp] / Altersbeständigkeit / · Haltbarkeit / • Alterungsbeständigkeit / permanent address / / fester Wohnsitz m (ständige Adresse) - appointment η [Staff] / feste Anstellung / —durable paper η [Pp] / alterungsbeständiges Papier η ~ exhibition η [PR] / Dauerausstellung / ~ loan η [RS; Stock] / Dauerleihgabe / || s.a. deposit loan ~ paper η / alterungsbeständiges Papier η - position η [Staff] / feste Anstellung / - post η [Adm] / Planstelle / - record film η [Repr] / Archivfilm m - storage η [EDP] (ISO 2382/XII) / Permanentspeicher m ~ virtual circuit η [Comm] / virtuelle Standverbindung / permission η (access right) [Comm] / Zugriffsrecht η permitted term η [Ind] (ISO/R 1087) / zugelassene Benennung / permutation η [Ind] / Permutation / ~ index η [Ind] / Permutationsregister η • Rotationsregister η • Permutationsindex η permuted index η [Ind] s. permutation index perpetual calendar η / ewiger Kalender in personal authorship η [Bk] / persönliche Verfasserschaft / ~ computer η [EDP] / Personalcomputer m • PC abbr - data pl [Staff; RS] / personenbezogene Daten ρ! ~ tile η [OrgM; Off] / Personalakte / || s.a. staff records ~ heading η (serving as subject entry) [Cat] / Personenschlagwort η - identification mark η [EDP; RS] / Personenkennzeichen η ~ identification number η / persönliche Identifizierungsnummer / · Personenkennzeichen η ~ identifier η [EDP; RS] / Personenkennzeichen η

personalize personalize ν [EDP] / anpassen ν personal name η [Gen; Cat] / Personenname m || s.a. authority file of personal names - papers / persönliche Papiere pi • (of a deceased person:) nachgelassene Papiere pi • Nachlass m - publication η / Personalschrift / person honoured η [Cat] / gefeierte Persönlichkeit / ~ name η [Gen; Cat] / Personenname m personnel η [Staff] (ISO 9707) / Personal η II s.a. cutback in personnel; increase in personnel; staff - administration η [Staff] / Personalverwaltung / ~ appraisal η s. personnel evaluation - cost(s) n(pl) [BgAcc] / Personalkosten pi - department η [Staff; OrgM] / Personalabteilung / - director η / Personalleiter m • Personalchef m - evaluation η [Staff] / Personalbeurteilung / || s.a. performance evaluation - evaluation form η [Staff] / Personalbeurteilungsbogen m - management η [Staff] / Personalführung / · Personalverwaltung / ~ manager η [Staff] / Personalchef m - office η [OrgM] / Personalbüro η • Personalstelle / ~ officer η [Staff] / Personalchef m ~ policies pi / Personalpolitik / - supervision / Personalführung / personpower η [Staff] / Personal η pertinence η [Ind; Retr] / Pertinenz /1| s.a. relevance pest it [Pres] / Schädling m || s.a. insect pests - control η [Pres] / Schädlingsbekämpfung/ pesticide η [Pres] / Pestizid η • Schädlingsbekämpfungsmittel η pharmacopoeia η [Bk] / Pharmakopoe / · Arzneibuch η phase box η [Pres] / Schutzkassette (für die vorübergehende Aufbewahrung eines schadhaften Buches usw.) - conservation η [Pres] / schrittweise Konservierung / - preservation η (Pres) / schrittweise Konservierung / ~ relation η [Class] / Phasenbeziehung / PhD thesis η [Ed] / Doktorarbeit / pH meter η [Rest] / pH-Messer m

432 phoenix schedule π [Class] / neu eingerichtete Fachgruppe innerhalb der Dewey-Dezimalklassifikation / phone number η [Coram] / Rufnummer / · Telefonnummer / phonetic writing η [Writ] / Lautschrift / phono|disc [NBM] / Schallplatte / · Platte / || s.a. long-playing record; mono(phonic) record; shellac record; stereophonic record -gram η [NBM] {ISO 5127/11) / Tonaufzeichnung / -graph player η [NBM] / Plattenspieler m -record η [NBM] s. phonodisc photo η (photograph) [Repr] / Lichtbild η • Foto η -charging η [RS] / Fotoverbuchung / -composing machine η [Prt] / Fotosetzmaschine / · Lichtsetzmaschine / -composition η [Prt] / Fotosatz m · Lichtsatz m -copy η [Repr] / Fotokopie / · Ablichtung / -copying η [Repr] / Fotokopieren η -copy(ing) machine η [Repr] / Kopiergerät η -copying paper η [Repr] / Fotokopierpapier η • Kopierpapier η -copy request η [Repr] / Kopiebestellung / -duplication order η [Repr] s. photocopy request -engraving η [Prt] / Chemigraphie / • (process of preparing letterpress plates from illustrations:) Druckplattenherstellung / · Klischeeherstellung / • Klischieren η • (plate:) Klischee η • Druckstock m -graph η [Repr] (ISBD(NBM); ISO 51273) / Fotografie / · Foto η • Lichtbild η -graph collection η [NBM] / Fotoarchiv η -graphic archives pi [Repr] / Fotoarchiv η • Fotothek / -graphic department η [OrgM] / Fotostelle / -graphic library η [NBM] (ISO 5127/1) / Fotoarchiv η • Fotothek / -graphic work η [Repr; Art] / Lichtbildwerk η -graphy η [Repr] / Fotografie / photogravure η [Prt] / Fotogravüre / · Heliogravüre / || s.a. rotogravure - illustration η [Bk] / Tiefdruckabbildung / photo-lieadsetter η [Prt] / Titelsetzgerät η -lettering η [Prt] / Fotohandsatz m -lithography η [Prt] / Fotolithographie /

433 - m a p η [Cart] / 1 Luftbildplan m · Bildplan m • 2 Luftbildkarte / -mechanical adj [Prt] / fotomechanisch adj -mechanical engraving η [Prt] s. photoengraving —montage η [NBM] / Fotomontage / -mosaic η [Cart] / Luftbildmosaik η -paper η [Repr] / Fotopapier η -sensitive adj [Repr] / lichtempfindlich adj || s.a. sensitivity 1 -sensitive side (of a microform) [Repr] / Schichtseite / (einer Mikroform) -setting η [Repr] s. photocomposition -stat η [Repr] / Fotokopie / -type print η [Art] (ISO 5127-3) / Lichtdruck m -typesetter η (manual ~) [Prt] / Fotosetzgerät η —typesetting η [Prt] s. photocomposition —typesetting machine η [Prt] / Fotosetzmaschine / -unit η [Prt] / Belichtungseinheit / phrase η [Lin] (ISO 5127/1) / P h r a s e / -book η [Bk] / Sprachführer m - pseudonym / Phraseonym η pH value η [Pres] / pH-Wert m physical address η [EDP] / physikalische Adresse / - carrier η [EDP] (ISBD(ER)) / physischer Datenträger m - description area η LCat] / Kollationsvermerk m - education college η lEd] / Sporthochschule / - layer η [Comm] / Bitübertragungsschicht / - preparations unit η [TS] / Beschriftungs- und Beschilderungsstelle / ~ processing η (of books for use) [TS] / technische Buchbearbeitung / - record η [EDP] / Block in • Datenblock m • physischer Satz m ~ recording density η [EDP] / Schreibdichte / • Speicherdichte / - unit 1 η [EDP] / Baueinheit / - unit 2 η [Stock | (ISO 9707; ISO 2789) / physische Einheit / - volume η [Bk] / Buchbinderband m piano-conductor score η [Mus] / KlavierDirektionspartitur / - part η [Mus] / Klavierstimme / - reduction η [Mus] / Klavierauszug m - score η [Mus] (ISBD(PM); AACR2) / Klavierauszug m

pie graph ~ (violin etc.) conductor part η [Mus] (ISBD(PM); AACR2) / Direktionsstimme / picaresque novel η / Schelmenroman m • Schelmenroman m pi characters pl [InfSy] / Sonderzeichen pl picking resistance η [Pp] / Rupffestigkeit / pick-up head η (of a record player) [NBM] / Tonabnehmer m picto|gram η [InfSy; Writ] / Piktogramm η -graph η [InfSy; Writ] λ. pictogram -graphic script / Bilderschrift / -graphy η [Writ] / Bilderschrift / · Piktographie / pictorial book η [Bk] / Bildband m - dictionary η (Bk) / Bildwörterbuch η ~ (magazine) [Bk] / Illustrierte / ~ map η [Cart] / Bildkarte / · Bilderkarte / - relief plan η [Cart] / Vogelschaukarte / - representation η [NBM] / bildliche Darstellung / || j.a. illustration - supplement η [Bk] / Bildbeilage / - symbol « [Writ] / Bildzeichen η ~ work η [Bk] / Bildwerk η picture η [NBM] (ISBD(NBM); ISO 51273; AACR2) / Bild η || .s.o. image I; still (picture) picture agency η [NBM] / Bildagentur / ~ book η [Bk] / 1 Bildband m • 2 (for children:) Bilderbuch η - collection η / Bildarchiv « ~ database η [InfSy] / Bilderdatenbank / - dictionary η [Bk] / Bildwörterbuch η - element η [EDP/VDU] / Bildelement n ~ file η [EDP; Arch] / Bildersammlung / · Bildarchiv η · (computing:) Bilddatei / ~ lending library η [Art] / Artothek / ~ library π [NBM] / Bildarchiv η ~ media pl / Bildmedien pl - postcard η [NBM] / Ansichtskarte / · Bildpostkarte / - processing η [EDP] / Bildbearbeitung / - sharpness η [Repr] / Bildschärfe / || s.o. acutance ~ sheet η [NBM] / Bilderbogen m ~ Supplement η [Bk] / Bildbeilage / - symbol η [Writ] Λ. pictorial symbol ~ telephone η [Comm] / Bildtelefon η ~ writing η [Writ] 5. pictography piece η [Arch] / Stück η • Schriftstück η pie chart η [InfSc] / Tortendiagramm η • Kreisdiagramm η (pie-bar chart:Kombination aus Kreis- und Balkendiagramm) - diagram / Kreisdiagramm η ~ graph η / Kreisdiagramm η

pi font pi font η [InfSy] / Sonderzeichen pi pigeon-hole η [BdEq] / Ablagefach η • Fach η pigment η [ElPubl] / Pigment η pigmented pp [Pp] / pigmentiert pp pigskin η [Bind] / Schweinsleder η pilcrow (sign) η [Prt; Writ] / Alineazeichen η • Absatzzeichen η pilferage rate η / Diebstahlquote / pilot issue η [Bk] / Nullausgabe / • Nullnummer / ~ project ii [InfSc] / Pilotprojekt η • Modellversuch in ~ run η [OrgM] / Testlauf m • Probelauf m ~ sheet η [Cart] / Kartenmuster η ~ study η [InfSc] / Vorstudie / • Voruntersuchung / · Pilotstudie / PIN abbr s. personal identification number pinboard η [Off] / P i n n w a n d / pinfeed drum η [EDP; Prt] / Stachelrad η · Stachelwalze / - platen η [EDP; Prt] s. pinfeed drum piracy η (publication of a copyright work without permission) [Law] / Piraterie / • Raubkopieren η || s.a. pirated edition; software piracy pirate η [Prt] / Raubdrucker m ~ copy η [EDP] / Raubkopie / pirated edition η [Bk] / Raubdruck m piratical (re)printer η [Bk] / Raubdrucker m pixel η [EDP/VDU] / Bildelement η ~ depth η [ElPubl] / Pixeldichte / · Pixeltiefe / • Pixelauflösung / pixelisation η [ElPubl] / Pixelierung / pixel size η [ElPubl] / Pixelgröße / placard η [NBM] / Plakat η place index η [Bib] / Ortsregister η - of distribution η [Bk] / Vertriebsort m - of education η [Ed] / Ausbildungsstätte / ~ of manufacture η (as part of the bibliographic description) [Cat] / Herstellungsort m ~ of printing η [Bk] (ISO 5127/3a) / Druckort - of publication η [Bk] (ISO 5127/3a) / Erscheinungsort m · Verlagsort m ~ on deposit ν / deponieren ν ~ subdivision η [Cat; Class] s. geographic subdivision plagiarism η (a plagiarized item) [Bk] / Plagiat n plagiarist η [Bk] / Plagiator in plagiarize ν [Bk] / ein Plagiat begehen ν plagiary η [Bk] s. plagiarism

434 plain language η [Lin] / Gemeinsprache / ~ paper copier η [Repr] / Normalpapierkopierer m plan v/n [OrgM] / (to plan:) planen ν • (noun:) Plan m | s.a. planning; schedule 1 - cabinet η [BdEq] / Zeichenschrank m planetarium η [NBM] (ISBD(NBM)) / Planetarium η planetary camera η [Repr] / Schrittkamera / ~ filming η [Repr] (ISO 6196/2) / Schrittaufnahmetechnik / Planimetrie map η [Cart] / Grundrisskarte / planning η [OrgM] / Planung / 1 | s.a. longterm planning ~ framework η [OrgM] / Planungsrahmen m planographic printing η [Prt] / Flachdruck m planography η [Prt] / Flachdruck m plant η [OrgM] US / Betrieb m • Anlage / 1 | s.a. printing plant plaquette binding η [Bind] / Plaketteneinband m plastic bag η [NBM] / Kunststofftasche / ~ binding η [Bind] / Kunststoff(ein)band m —coated binding η [Bind] / kunststoffbeschichteter Einband m ~ comb binding η [Bind] / Kammbroschur / ~ covers pi [Bind] / Kunststoff(ein)band m • Plastik(ein)band m • Plasteeinband m DDR - envelope η [NBM] / Kunststofftasche / - film η [Bind] / Kunststofffolie / · Plastikfolie / ~ folder η [Off] / Kunststoffhiille / 1 s.a. clear plastic folder ~ material η [Pres] / Kunststoff m ~ sheet η / Folie / || s.a. clear plastic sheet ~ sleeve η [NBM] / Kunststoffliiille / · Kunststofftasche / ~ wrapping η / Schrumpffolienverpackung / plate 1 η (an illustration printed separately from the text of a book) [Bk] (ISO 5127/3a; ISBD(M; A); AACR2) / Tafel / (volume of plates: Tafelband) • Bildbeigabe / || s.a. bled off plate; collection of plates; coloured plate; colour plate book; engraved plate; folded plate; full-puge plale; half j'late; name plate ~ 2 η [Prt] / Druckplatte / ~ burning η [Prt] / Druckplattenbelichtung/

435 ~ exposure η [Prt] / Druckplattenbelichtung/ ~ m a k e r η [Prt] / Klischeeanstalt / - m a k i n g η [Prt] / Klischeeherstellung / • Druckstockherstellung / · Druckformherstellung / —making establishment η [Prt] / Klischeeanstalt / · Reproanstalt / - m a k i n g service m [Prt] / Reproanstalt / (Druckplattenhersteller) platen 1 η (part of a typewriter) [Off] / Schreibwalze / - 2 η (part of a copier) [Repr] / Auflagefläche / || .s.rt. flat-bed fixed platen ~ (machine) 1 n(n) [Prt] / Tiegel(druck)presse / - press η [Prt] / Tiegelpresse / · Tiegeldruckpresse / plate n u m b e r η [Mus] (ISBD(PM)) / Plattennummer / • Druckplattennummer / ~ production η [Prt] s. plate making - proof η [Prt] / Kontrollabzug hi plates volume η [Bk] / Tafelband m platform η [EDP] / Plattform / || λ.a. crossplatform platform indipendent adj [EDP] / plattformunabhängig adj plausibility check η [EDP] / Plausibilitätsprüfung / • Plausibilitätskontrolle / playback η (of a sound recording) [NBM] / Wiedergabe / (einer Tonaufnahme) · Abspielen η (einer Tonaufzeichnung) - equipment η [NBM] .v. playing facility playbill η [Bk] / Theaterzettel m || s.a. theatre programme player η [NBM] / Player m • Abspielgerät η playing card / Spielkarte / - facility η [NBM] / Abspielanlage / || s.a. listening facility - score η [Mus] / Spielpartitur / - speed η [NBM] / Laufgeschwindigkeit / • Abspielgeschwindigkeit / · Spielgeschwindigkeit / - time η [NBM] / Spieldauer / ( — of a sound carrier: Tonträgerzeit) Playstation η [EDP] / Spielcomputer m pleat η [Bind] / Falte / · Falz m || s.a. accordion pleat plenary session η [OrgM] / Vollversammlung / · Plenartagung ν pleonasm η [Lin] / Pleonasmus ni pliers pi [Bind] / Zange / || s.a. notching pliers; slotting pliers plotter η [EDP] (ISO 2382/XI) / Plotter m • Kurvenschreiber m | s.a. pen plotter

poly-hierarchical classification plough η [Bind] / Beschneidehobel m · Buchbinderhobel m || s.a. unploughed plow η [Bind] s. plough plug η [BdEq] / Stecker m • Steckerbuchse / —and-play system / anschlussfertiges System η - i n c a r d η [EDP] / Steckkarte / plus sign η [Writ; Prt] / Pluszeichen η pneumatic dispatch η [Comm] / Rohrpostsendung / pneumatic tube η [Comm] / Rohrpost / ρ note / Urheberrechtsvermerk m (bei einer Tonaufzeichnung) P.O. Box η [Comm] / Postfach η pocket atlas η [Cart] / Taschenatlas m - book η [Bk] / Taschenbuch η || s.a. paperback - calculator η [Off] (ISO 2382/22) / Taschenrechner m - c a r d charging η [RS] / Buchkartenverbuchung / - dictionary η [Bk] / Taschenwörterbuch η ~ edition η [Bk] / Taschenbuchausgabe / - score η [Mus] (ISBD(PM)) / Taschenpartitur / poem η [Bk] / Gedicht η point / (decimal point:) Komma η || s.a. floating point point 1 η [Writ] / (full stop:) Punkt m - 2 / 1 (typographic - ) [Prt] / Punkt m (typographischer ~) pointille η [Bind] / Pointille-Stil m point-of-use instruction η [RS] / Schulung am Benutzungsort / ~ size η [Prt] / Schriftgrad m · Schriftgröße / - system η [Prt] / typographisches Maßsystem η —to-point connection η [Comm] (ISO 2382/9) / Punkt-zu-Punkt-Verbindung / polished foil η [Bind] / Glanzfolie / polisher η [Bind] / Glättkolben m polishing iron η [Bind] / Glättkolben m polling η [Comm] (ISO 2382/9> / Sendeaufruf m - mode η [Comm] / Abrufbetrieb m -/selecting mode η [EDP] / Aufrufbetrieb m poly-dimensional classification η [Class] / polydimensionale Klassifikation / polyglot dictionary « / mehrsprachiges Wörterbuch η • polyglottes Wörterbuch η poly-hierarchical classification η [Class] / polyhierarchische Klassifikation /

poly-hierarchy -hierarchy η [Ind; Class] (ISO 5127/6) / Polyhierarchie / polyptych / Polyptichon η polyseme η [Lin] (ISO 5127/6) / Polysem η polysemy η [Lin] (ISO 5127/1) / Polysemie / polythene π (NBM) / Kunststofffolie / · Plastikfolie / - bag η [NBM] / Kunststofftasche / polyvinyl acetate η |Bind] / PVA-Kleber m • Polyvinylacetat η pontifical η [Bk] / Pontifikale η popular edition ;? [Bk] / Volksausgabe / - library 1 η (obsolete name for a public library) [Lib] / Volksbücherei / ~ library 2 η [OrgM] / Abteilung mit Literatur für breite Leserkreise / population η [InfSc] / Grundgesamtheit / • Population / || i.a. sampled population; subpopulution pop-up menu η [EDP] / Popup-Menii η porch η [BdEq] / Vorhalle / • Windfang m pornography η [Bk] / Pornographie / • Schmutzliteratur / port, übt;· [Art] s. portrait port 1 it [Comm; EDP] / Anschlussstelle / • Ausgabekanal m · Ausgang m • Port m || s.a. serial port - 2 ν [EDP] / portieren ν portability η (of a software product) [EDP] / Portabilität / · Übertragbarkeit / portable computer η [EDP] / tragbarer Computer m ~ document format η [ElPubl] / übertragbares Dokumentformat η • PDFFormat η portal η [Internet] t Portal η || s.a. enterprise portal porter η [Staff] / Pförtner m portfolio η (a container for holding loose materials) [NBM] (AACR2) / Mappe / ~ edition η [NBM| / Mappenwerk η portolan chart η [Cart] / Portolankarte / • Rumbenkarte / · Windstrahlenkarte / · Portulankarte / portrait η [Art] / Bildnis η · Porträt η ~ format η [Bk; Prt] / Hochformat η position 1 η [OrgM] / (place occupied by a person:) Stelle / • Anstellung f || s.a. advanced-level position; full-time position; permanent position; postholder; supen'isory position; tenure - 2 η [InfSy] / (in an arrangement of characters:) Stelle / ~ 3 ν [EDP] / positionieren ν

436 positional operator η [RctrJ / Positionsoperator m position announcement η [OrgM] / Stellenausschreibung / - description η [OrgM] / Stellenbeschreibung / · Arbeitsplatzbeschreibung / positioned abstract η [Ind] / Positionsreferat η position opening η / freie Stelle nichtbesetzte Stelle / - rotation η [OrgM] / Arbeitsplatzrotation / ~ specification(s) n(pl) [OrgM] / Stellenanforderungen pl positive η [Repr] / Positiv η —appearing image η [Repr] (ISO 6196/1) / Positivbild η - copy η [Repr] / Positivkopie / possible purchase file η [Acq] s. desiderata file post 1 ν (send by mail) [Comm] Brit / abschicken · senden ν (mit der Post) - 2 η (position) [OrgM] / Stelle / || s.a. established post; temporary post postage (charges) n(pl) [Comm] / Porto η • Postgebühr(en) fipl) || s.a. domestic postage ~ stamp η [Comm] / Briefmarke / postal address η [Comm] / Postadresse / - card η [Comm] j. postcard - code η [Comm] / Postleitzahl / - franking machine η [Comm] (ISO 5138/7) / Frankiermaschine/ - time η [Comm] / Postlaufzeit / post binder η [Off] / Ordner m (mit Schraubenbindung) · Ordner m ~ box η [BdEq] / Briefkasten m -card η [Comm] / Postkarte / —code η [Comm] / Postleitzahl / —coordinate indexing η [Ind] (ISO 5127/3a) / postkoordiniertes Indexiercn η —coordination η [Ind] / Postkoordination / —dated pp [Bk] / nachdatiert pp ~ design η [Sh] / Pfostenbauweise / poster η [NBM] (ISBD(NBM)) / Poster η • Plakat η - display η [BdEq] / Plakatwand / - type η [Prt] / Plakatschrift / post-graduate studies pl [Ed] / Aufbaustudium η postholder η [Staff] / Stelleninhaber η posthumous work η [Bk] / posthumes Werk η • postumes Werk η postil η [Bk] / Postille / posting / (Internet:) Nachricht / • Posting η

437 postmark η [Comm] / Poststempel m - office box (P.O.B.) [Comm] / Postschließfach η -processing η [Prt; EDP; Repr] / Nachbearbeitung / · Weiterverarbeitung η - production script η [ΝΒΜ] / Filmprotokoll η - room η [BdEq] / Poststelle / 1 | s.a. shipping room -script [Writ; Book] / Nachschrift / · Nachwort η - scriptum η [Comm] / Postskriptum η • Nachschrift / potential user η [RS] / potentieller Benutzer m power button η / Schalter m (für die Stromzufuhr an einem Gerät) · Ein-/AusSchalter m ~ consumption η [BdEq] / Stromverbrauch m - cord η [BdEq] / Netzkabel η - glitch η [BdEq] / Stromausfall m —on time η [BdEq] / Betriebszeit / - saving η [BdEq] / Stromeinsparung / - source η [BdEq] / Stromquelle / - supply η [BdEq] / (power pack:) Netzteil η • (electricity supply:) Stromversorgung / practical training semester η [Ed] / Praxissemester η practice-based course η [Ed] / praxisorientierter Studiengang / —oriented education η [Ed] / praxisnahe Ausbildung / - work η (period of ~) [Ed] s. practicum practicum η [Ed] / Praktikum η || s.a. internship practitioner η [Staff] / Praktiker m praeses η (of an academic disputation) [Ed] / Praeses m prayer book η [Bk] / Gebetbuch η pre-catalogue ν [Cat] / vorauskatalogisieren ν pre-cataloguing η [Cat] / Vorauskatalogisierung / precedence η [OrgM] / Vorrang m preceding target frames pi (of a microform) [Repr] / Vorspann m precis η [Ind] / Resümee η • Zusammenfassung / precision ratio η [Retr] / Relevanzquote / • Nachweisquote / pre-conference η [OrgM] / Vorkonferenz / —coordinate indexing η [Ind] (ISO 5127/3a) / präkoordiniertes Indexieren η

prepress plant —coordination η [Ind] / Präkoordination / predate ν [Gen] / vorausdatieren ν predicate calculus η / Prädikatenlogik / predictability η [InfSc] / Prognostizierbarkeit / prediction / [OrgM; InfSc] / Prognose η (Vorausschau) predictive report η [InfSc] / Prognosebericht m predictive system η [InfSc] / Prognosesystem η predominant name η [Cat] (AACR2) / gewöhnlich gebrauchter Name m · gebräuchlicher Name m pre-emption (right) η [Acq] / Vorkaufsrecht η preface η [Bk] (ISO 5127/2) / Vorwort η • Vorrede / || s.a. writer of preface preferential relation η [Ind] (ISO 5127/6) i. equivalence relation preferred term η [Ind] (ISO/R 1087; ISO 5127/6; ISO 5963; ISO 5964; ISO 2788) / Vorzugsbenennung / · Vorzugsbezeichnung / || s.a. non-preferred term prefix code η [EDP] / Vorsatzcode m • Präfix η preliminaries pi [Bk] / Titelei / preliminary announcement η [Bk] s. preliminary notice ~ cataloguing η [Cat] / vorläufiges Katalogisieren η ~ discussion η [OrgM] / Vorbesprechung / - edition η [Bk] / vorläufige Ausgabe / - meeting η [OrgM] / Vorbesprechung / - notice η [Bk] / Voranzeige / prelims pi (those parts of the book which precede the first page of the text preliminaries) [Cat] (ISO 5127/3a; ISBD(M; S); AACR2) / Titelei / pre-order (bibliographic) search(ing) η [Acq] / Vorakzession / || s.a. holdings check I prepare ν [OrgM] / vorbereiten ν • ausarbeiten ν preparedness η [Pres] / Vorsorge / || s.a. disaster preparedness prepay ν [BgAcc] / vorausbezahlen ν prepayment η [BgAcc] / Vorauszahlung / prepress η [Prt] / Druckvorstufe / · Druckvorbereitung / || s.a. electronic prepress prepress plant (η) [ElPubl] / Druckvorstufenbetrieb m

prepress provider - provider η [ElPubl] / Druckvorstufenlieferant m preprint η [Bk] / Vorabdruck m • Vorausdruck m pre-publication η [Bk] / Vorveröffentlichung / —publication order η [Bk] / Vorausbestellung / presentation / Präsentation / • Vorstellung / • Darstellung / presentation bookplate η [Bk] / DonatorenExlibris η - copy η [Bk] / Geschenkexemplar η || s.a. complimentary copy; dedication copy - technique η [Cart] / Darstellungstechnik / ~ title η [Bk] / Präsentationstitel m preservation η (of library material) [Pres] / Erhaltung / (von Bibliotheksgut) · Bestandserhaltung / · Pflege / (von Bibliotheksgut) || s.a. conservation; phase preservation; restoration; state of preservation ~ copy η [Stock] / Archivexemplar η ~ department η [OrgM] / Abteilung für Bestandserhaltung / - microfilming η [Pres] / Sicherheitsverfilmung / · Sicherungsverfilmung / preserve ν [Stock; Pres] / erhalten ν · (keep up:) aufbewahren ν • bewahren ν || s.a. long-term preservation press 1 η [Prt] / Druckerpresse / (to be in ~ : im Druck sein) || s.a. for press!; hand press; in the press; joiner's press; printing press - 2 η [Sh] / (historically:) Bücherregal η • (shelving range:) Regalachse / · Regalreihe / - 3 η [Bind] / Presse / II s.a. blocking press; gilding press; Standing press ~ book η [Bk] / Pressendruck m ~ conference η [PR] / Pressekonferenz / ~ copy η [Bk] (ISO 5127/3a) / Rezensionsexemplar η • Besprechungsexemplar η ~ cutting η [Bk] (ISO 6197/1+2) / Zeitungsausschnitt m - cutting agency η [Bk] / Zeitungsausschnittbüro η - directory η [Bib] / Zeitungsadressbuch η - error η [Prt] s. misprint - figure η [Prt] / Pressennummer/ - guide η [Bib] s. press directory pressing η [NBM] / Pressung /

438 - board η [Bind] / Abpressbrett η • Pressbrett η pressing board η [Bind] / Pressbrett η presslman η [Prt] / Drucker m - mark η [Sh] / Lokalsignatur / ~ number η [Prt] / Pressennummer / ~ officer η [Staff] / Pressesprecher m - on ν [Bind] / anreiben ν - proof η / (trial impression:) Andruck m · Probeabzug m || s.a. final proof; made-up proof ~ release η [PR] / Presseinformation / - revise η [Prt] / Andruck m ~ run η [Prt] US / Druckauflage / (Zahl der in einem Druckvorgang hergestellten/herzustellenden Drucke) pressure sensitive adj / drucksensitiv adj —sensitive tape η [Off; Bind] / Selbstklebeband η presumed author η [Bk] / mutmaßlicher Verfasser m pretest η [InfSc] / (pretesting a questionnaire:) Probebefragung / · Pretest m preventive conservation η [Pres] / präventive Bestandserhaltung / · vorbeugende Bestandserhaltung / ~ maintenance η [BdEq] / Wartung / preview v/n [EDP/VDU] / (print preview:) Druckbild Vorschau / · Seitenvorschau / • Seitenansicht / · Vorschau / • Druckansicht / · durchsehen ν (auf dem Bildschirm vor dem Druck) - function η [EDP/VDU] / Ansichtfunktion / price η [Bk] / Preis m - cut η [Bk] / Preisherabsetzung / || s.a. concessionary prices ~ discount η [Acq] / Preisnachlass m • Rabatt m —fixing η [BgAcc] / Preisfestsetzung / - increase η [Acq] / Preiserhöhung / || s.a. surcharge ~ index η [Acq] / Preisindex m - maintenance η [BgAcc] / Preisbindung / —performance ratio η / Preis-LeistungsVerhältnis η - reduction η [Acq] / Preisherabsetzung / · Preisnachlass m pricing η [BgAcc] / Preisbildung / || s.a. add-on; all-in price; average price; base price; differential pricing; dual pricing; estimated price; mark-up; reduction in price; sliding price; special price

439 prickmark η (in a medieval manuscript) [Writ] / Punktur / · Zirkelstich m primacy η [OrgM] / Vorrang m primarily adv [Gen] / vorrangig adv primary bibliography η [Bib] / Primärbibliographie / ~ colours pi / Erstfarben pi • Primärfarben pi • Grundfarben pi - data pi / Primärdaten pi ~ document η [InfSc; Bk] {ISO 5127/2) / Primärdokument η ~ education (at school) / Primarstufe / ~ publication η [Bk] / Primärpublikation / ~ school η [Ed] / Grundschule / ~ station η [Comm] / Leitstation / ~ storage η [EDP] / Hauptspeicher m • Primärspeicher m || s.a. working storage prime meridian η [Cart] / Nullmeridian m primer η [Bk] / Fibel / princely library η [Lib] / Fürstenbibliothek / principal author η [Bk] / Hauptverfasser m - librarian η [Staff] / Bibliotheksdirektor m ~ source of information η [Cat] (ISBD(M)) / primäre Informationsquelle / ~ of citizenship η [Cat] / Staatsbürgerschaftsprinzip η ~ of delegated authority η / Delegationsprinzip η ~ of provenance η [Arch] / Provenienzprinzip η print 1 ν (to reproduce in print) [Prt] / drucken ν • abdrucken ν · (computing:) ausdrucken ν || s.a. reprint 1 print 2 η [Prt; Repr] / (printed document:) Druck m • (photography:) Abzug || s.a. books in print; glossy print; negative print; out of print ~ 3 η (art print) [Art] / Grafik / · grafisches Blatt η || s.a. artist's print; engraving printable adj [Prt] / druckreif adj • druckfertig! adj printable character η (of a highspeed printer) [EDP; Prt] / Druckzeichen η print buffer η [EDP; Prt] / Druckpuffer m • Druckausgabepuffer m - cartridge η [EDP; Prt] / Druckpatrone - collection η [Stock] / (collection of printed books:) Druckschriftenbestand m • (collection of engravings, etchings, etc.:) grafische Sammlung / · (collection of copper engravings:) Kupferstichsammlung /

printing - control character η [EDP; Prt] / Drucksteuerzeichen η printed as manuscript [Bk] / als Manuskript gedruckt - book η [Bk] s. printed work ~ (catalogue) cards pi [Cat] / Titeldrucke pi • Zetteldrucke pi ~ document η [Bk] / Druckschrift / 1 | s.a. department of printed books ~ matter η [Comm] / Drucksache / || s.a. matter 2 ~ music η [Mus] / [TS] / EilBearbeitung / · Eil-Geschäftsgang m Russia cowhide η [Bind] .1. American Russia - (leather) η [Bindl / Juchten(leder) m/n(n) rustic capital η [Writ] / capitalis rustica / rust-stained pp [Bind] / rostfleckig adj ruttier η [Cart] s. portolan chart

s sabbatical leave [Staff] / Freisemester η (eines Professors für Forschungs und Studienzwecke) sacramentary η [Bk] / Sakramentar η Sacred Scripture η [Bk] / Heilige Schrift / saddle sewing η [Bind] / Heftheftung / (eine Fadenheftung, angewandt bei Zeitschriftenheften, Broschüren u.dgl.) ~ soap η [Pres] / Sattelseife / ~ stitching η [Bind] / Rückenstichheftung / • Rückstichheftung / (mit Hilfe von Drahtklammern) safe η (strong cabinet for treasures) [BdEq] / Tresor m || s.a. strongroom safety check η [BdEq] / Sicherheitsprüfung / - factor η [BdEq] / Sicherheitsfaktor m ~ lilm η [Repr] / Sicherheitsfilm saffian η [Bind] / Saffian η salaried employee η [Staff] / Gehaltsempfänger m salary η [Staff] / Gehalt η || s.a. emoluments: gross salary; net salary; starting salary ~ advance η [Staff] / Gehaltsvorschuss m - agreement [Staff) / Gehaltsvereinbarung / ~ class η [Staff] / Vergütungsgruppe / · Gehaltsgruppe / - increase η [Staff] / Gehaltserhöhung / - level η / Gehaltsniveau η

~ scale η [Staff] / (civil servants:) Besoldungsordnung / • (employees:) Vergütungsordnung / - schedule η [Staff] ,s\ salary scale saleable adj [Bk] / verkäuflich adj || s.a. not for sale sales pi [Bk] / Absatz m || s.a. volume of sales ~ catalogue η [Bk] / Verkaufskatalog m • (auction catalogue:) Auktionskatalog m - contract η [Acq] / Kaufvertrag m || s.a. conditions of sale ~ department η [Bk] / Verkaufsabteilung / • Vertriebsabteilung / - executive η [Bk] / Vertriebsleiter m ~ manager η [BkJ / Vertriebsleitei m ~ market « [OrgM] / Absatzmarkt η ~ office η / Verkaufsstelle / · Vertriebsstelle / - promotion η [Bk] / Absatzförderung / - rights pi [Bk] / Vertriebsrechte pi ~ room η [Bk] / Verkaufsraum m - tax η [BgAcc] / Umsatzsteuer / salvage 1 η [Pies] / Rettung / • gerettetes Material (das Gerettete) ~ 2 ν [Pres] / retten ν SAM abbr [EDP] v. sequential access method sample η [InfSc] / Muster η (Probe) • Stichprobe / || s.a. quota sample; random sample; representative sample; stratified sample

sample bias sample bias η [InfSc] / Bias-Fehler m • systematischer Stichprobenfehler m ~ binding case η | Bind J / Mustereinbanddecke / ~ book η [Bk] / Musterbuch η ~ census / Stichprobenerhebung / ~ copy η [Bk] / Musterexemplar η • Probeexemplar η ~ cover η [Bind] / Probeeinband m ~ design η [InfSc] / Stichprobenanlage / • Stichprobenplan in sampled population η [InfScJ / Grundgesamtheit / sampled universe η [InfSc] s. sampled population sample issue η (of a periodical) [Acq] / Probeheft η · Probenummer / ~ n u m b e r η [Bk] s. sample issue - page η [Prt] / Musterseite / · Probeseite / ~ plan η [InfSc] s. sample design - size η [InfSc] / Stichprobenumfang m • Stichprobengröße / - survey η [InfSc] / Stichprobenerhebung / • Stichprobenuntersuchung / sampling η [InfSc] / (selecting individual items from a population:) Stichprobenbildung / • (the method of -:) Stichprobenverfahren η ~ bias η [InfSc] s. sample bias - depth η [EDP] / Abtasttiefe / - distribution η [InfSc] / Stichprobenverteilung / • SampleVerteilung / ~ error η [InfSc] / Stichprobenfehler m - fraction η [InfSc] / Stichprobengruppe / · Auswahlgruppe / - f r a m e η [InfSc] / Auswahlbasis / · Stichprobengrundlage / · Stichprobenbasis / ~ rate η [NBM] / Abtastrate / ~ ratio η [InfSc] 5. sampling fraction ~ scheme η [InfSc] sample design ~ survey η [InfSc] s. sample survey Sanatorium patients(') library η [Lib] / Patientenbibliothek / (in einem Sanatorium) sandwich ν [Pres] / sandwichen ν • einbetten ν sanserif η [Prt] / Linear-Antiqua / · Sans Serif / • serifenlose Linear-Antiqua / satchel η [Bk] / Buchtasche / satellite communication η [Coram] / Satellitenkommunikation / - computer η [EDP] / Satellitenrechner m • Vorrechner m

464 ~ photograph η / Satellitenbild η • Satellitenaufnahme / - reception η [Comm] / Satellitenempfang m ~ transmission η [Comm] / Satellitenübertragung / satisfaction rate η [InfSc; RS] / 1 Zufriedenheitsgrad m • 2 Prozentsatz der positiv erledigten Bestellungen m || s.a. level of satisfaction; overall satisfaction; user satisfaction satisfied request η [RS] / positiv erledigte Bestellung / || s.a. fill rate; holdings rate; satisfaction rate; unsatisfied request Saturation value η (of colour shades) [ElPubl] / Sättigungsgrad m (von Farbtönen) save [EDP] / sichern ν · speichern ν saving η [BgAcc] / Einsparung / ~ in labour η [OrgM] / ArbeitskräfteEinsparung / - in manpower η [OrgM] s. saving in labour sawn-in back η [Bind] / eingesägter Rücken m sawn-in cords pi [Bind] / eingesägte Bünde pi scalable font η [ElPubl] / skalierbare Schrift / scale 1 η (series of degrees) [InfSc] / Skala / ~ 2 η (ratio of size in a map etc.) [Cart] (ISBD(CM)) / Maßstab m || s.a. ordinal scale - 3 ν [EDP/VDU; Prt] / skalieren ν || s.a. font scaling ~ of charges η [BgAcc] / Gebührenordnung / ~ of reproduction η [Repr] / Abbildungsmaßstab m scaling η [InfSc] / Skalierung / · Skalenbildung / scan ν [EDP] / scannen ν • abtasten ν scanner m [EDP] / Scanner m (triple-pass scanner:Scanner mit 3 Durchläufen; singlepass scanner:Scanner mit 1 Durchlauf) II s.a. colour scanner; drum scanner; flatbed scanner; grey-scale scanner; handheld scanner; high-performance scanner; optical scanner; overhead scanner; sheet feed scanner; slide scanner - resolution η [EDP] / ScannerAuflösung / scanning depth η [EDP] / Abtasttiefe / - head η [NBM] / Abtastkopf m

465 ~ rate η [EDP] / Scanrate / · Abtastrate / - speed η [EDP] / Scangeschwindigkeit / scatter chart η [InfSc] / Punktgrafik / • Punktdiagramm η - diagram η / Streubild η • Streuungsdiagramm η scattered light η [Repr] / Streulicht η scatter proof η [Prt] / MiniaturSeitenübersicht / scenario η (outline of a film plot) [NBM] {ISO 4246} / Szenario η || s.a. screenplay; shooting script schedule 1 v/n [OrgM] / Plan m • (timetable:) Terminplan · Zeitplan m • (showing the arrival and departure of trains etc.:) Fahrplan m • (to schedule:) planen ν • festlegen ν (zeitlich) || s.a. fee schedule; loan desk schedule; manpower scheduling; publication schedule; timeschedule; time-scheduling; work scheduling - 2 η [Class] s. classification schedule - of responsibilities η [OrgM] / Geschäftsverteilungsplan m scheduling / (planning intended events:) Terminplanung / · Planung / || s.a. operation scheduling scholar η [Ed] / (learned person:) Gelehrter η • (holder of scholarship:) Stipendiat m || s.a. visiting scholar scholarship η [Ed] / (standards of a good scholar:) Gelehrsamkeit / • (payment for a student:) Stipendium η || s.a. travel(l)ing scholarship - application η [Ed] / Stipendienantrag m ~ holder η [Ed] / Stipendiat m school book η [Bk] / Schulbuch η ~ broadcasts pi [Ed; Comm] / Schulfunk m —leaving certificate η / Schulabschlusszeugnis η - library η [Lib] (ISO 2789) / Schulbibliothek / - of mines η [Ed] / Bergakademie / ~ publication η [Bk] / Schulschrift / ~ publisher η / Schulbuchverlag rn - report η [Ed] / Schulzeugnis η || s.a. school-leaving certificate - textbook η [Bk] (ISO 9707) y. school book scientific adj [InfSc] / wissenschaftlich adj scientist η [InfSc] / Wissenschaftler m SC memory η (semiconductor memory) [EDP] / Halbleiterspeicher m scope [Gen] / (range:) Bereich m • (extent:) Umfang m • Reichweite /

screen capture - note η (added to a descriptor) [Ind] {ISO 5127/6) / Erläuterung / (Hinweis in Bezug auf den inhaltlichen Geltungsbereich eines Deskriptors oder Schlagworts) · lexikalische Anmerkung / DDR - of functions η / Aufgabenbereich m score 1 η [Mus] (ISBD(PM); AACR2) / Partitur / || s.a. chorus score; close score: compressed score; conductor's score; full score; miniature score; orchestral score; piano score; playing score; pocket score; rehearsal score; short score; study score; vocal score - 2 η (number of points made by a player) [Gen] / Punktzahl / || s.a. numerical score ~ 3 ν [Gen] / bewerten ν (nach einer Punkteskala) - 4 (mark creases in paper etc.) [Bind] / ritzen · rillen ν Scotch tape η [Off] US / Tesafilm m (durchsichtiges Klebeband) SCPN abbr [NBM] .5. Sound Carrier Product Number scrap book (n) [Arch] / Sammelalbum η scraped pp [Bind] / beschabt pp || s.a. chafed; rubbed scratched out pp [Bk] / ausradiert pp scratch file η [EDP] / Scratch-Datei / scratchpad η [Off; EDP] / Notizblock m • Notizblockspeicher m scratch paper η [Pp] / Konzeptpapier η · Schmierpapier η screamer η (sensational headline) US / Schlagzeile / || s.a. streamer screen 1 η (used in half-tone reproduction) [Prt; Repr] / Raster m || s.a. coarse screen; descreening - 2 η (a flat surface upon which an image is projected) [NBM] (ISO 4246) / Bildwand / • Leinwand / · Projektionswand / || s.a. partition screen - 3 η (monitor) [EDP/VDU] / Bildschirm m || s.a. colour screen; flat screen; split screen; title screen; touch sensitive screen - 4 ν [Prt] / rastern r - 5 ν (to hide: to protect) / abschirmen r [| s.a. sun screen; sight screen - 6 ν (to look through) [OrgM] / durchsehen ν · sichten ν - background η [EDP/VDU] / Bildschirmhintergrund - capture η [EDP/VDU] / Bildschirmkopie/· Bildschirmfoto η

screen contents ~ contents pi [EDP/VDU] / Bildschirminhalt π ~ display η [EDP/VDU] / Bildschirmanzeige / || s.a. data display ~ dump η [EDP/VDU] / Bildschirmkopie / • Bildschirmausdruck m - picture η [Prt] / Rasterbild η ~ fonts pi / Bildschirmschriften pi ~ format η [EDP/VDU] / Bildschirmformat η screening η (rasterization) [Prt] / Rasterung / ~ board [Pp] / Schrenzpappe / ~ committee η [Staff] ,y. search- and screen committee screen mask η [EDP/VDU] / Bildschirmmaske / ~ pitch η [EDP/VDU] / Punktabstand m -play η [NBM] (ISO 4246) / Drehbuch η - print η [Art; Prt] / Siebdruck m ~ printing η [Art; Prt] / Siebdruck m • Serigraphie / - saver η [EDP/VDU] / Bildschirmschoner m ~ shot η [EDP/VDU] / Bildschirmfoto η scribe η [Writ] / Schreiber in scrim η IBind] Brit / Heftgaze / · Gaze / script 1 η (something written; handwriting; written characters) [Writ] / Schrift / || s.a. compuscript - 2 η (typescript of a play, motion picture, etc.) [NBM] / Drehbuch η • Buch η • Skript η || s.a. post production script; scriptwriter; shooting script ~ 3 η (system of writing; e.g., the Russian script) [Writ] / Schrift / || s.a. alphabetical script scriptural school η [Writ] / Schreibschule / scriptwriter η [NBM] / Drehbuchverfasser m scroll 1 η [Writ; Bk] / 1 Schriftrolle / · Rolle / · 2 (lettered:) Spruchband η || s.a. papyrus scroll - 2 η [Bind] / Kartusche / · Rollwerk η • Ranken pi ~ 3 ν [EDP/VDU] / rollen ν · scrollen ν - bar η [EDP/VDU] / Bildlaufleiste / - down ν [EDP/VDU] / abwärts rollen ν ~ upward ν [EDP/VDU] / aufwärts rollen ν sculpture η [Art] / Plastik / scutcheon η [Bk] / 1 Wappenschild η • 2 Wappen SDI abbr [InfSy] s. selective dissemination of information

466 ~ service η [InfSy] / Profildienst m seal η [NBM] / Siegel η sea level η (mean — ) [Cart] / NormalNull η • NN abbr • Höhennormal η DDR • ΗΝ abbr sealing lac η [NBM] / Siegellack m sealskin η [Bind] / Seehundleder η search 1 η [Retr] / Abfrage / · Recherche / II s.a. literature search; multikey search; neighbour search; query; subject search ~ 2 ν [Retr] (ISO 2382-6) / recherchieren ν II s.a. information searching searchable adj [Retr] / abfragbar adj • recherchierbar adj - field η [Retr] / Suchfeld η • Suchkategorie / 1 | s.a. access point 1 search aid η [Retr] / Suchhilfe / ~ analyst η [Staff] / Informationsvermittler m - and -screen committee η [Staff] / Auswahlkommission / · Findungskommission - duration η [Retr] / Recherchezeit / - engine η [Internet] / Suchmaschine / searcher η [Rett; Staff] / Searcher m || s.a. intermediary!-searcher) search field η [Retr ] / Suchfeld η - history η [Retr] / Rechercheablauf m || s.a. search log searching mark η [Repr; Retr] s. retrieval mark ~ section η (of the acquisitions department) [Acq; OrgM] / Vorakzession / search intermediary η [Retr; Staff] / Informationsvermittler m - key η [Retr] (ISO 2382-6) / Suchschlüssel m - language η [Retr] / Recherchesprache / - log η [Retr] / Rechercheprotokoll η || s.a. search history ~ logic η [Rett] / Suchlogik / - mode η [Retr] / Suchmodus m - order η [Retr] / Rcchercheauftrag in · Suchauftrag m - procedure η [Retr] / (the plan of a search:) Suchverfahren n • (the whole process of search:) Suchvorgang m ~ process η [Retr] / Suchvorgang m - profile η [InfSy] / Suchprofil η - query η [Retr] / Suchanfrage / - question η [Retr] / Suchfrage / ~ record η [Retr] / Suchprotokoll η ~ request 1 η (for out-of-print material) [Acq] / Suchanfrage / (In Bezug auf vergriffene Titel)

467 ~ request 2 η (for a database search) [Retr] / Rechercheauftrag m • Suchauftrag m ~ result η [Retr] / Recherche-Ergebnis η • Suchergebnis η || s.a. false drops ~ service η [InfSy] s. online service ~ strategy η [Retr] / Suchstrategie / · Recherchestrategie / ~ term η [Retr] / Suchbegriff m ~ time η [Retr] / Recherchezeit / ~ tree η [InfSy] / Suchbaum m - unit η (of the acquisitions department) [Acq; OrgM] / Vorakzession / - word η [Retr] / Suchwort η • Suchbegriff m seat η (of an association) [OrgM] / Sitz m (eines Vereins) seating unit η [BdEq] / Sitzgruppe / secondary author η [Bk] (ISO 5127/3a) / Mitverfasser m - bibliography η [Bib] / Sekundärbibliographie / - control η [Coram] / Folgesteuerung / - document η [Bk] (ISO 5127/2) / Sekundärdokument η · Sekundärpublikation / - education η / weiterführende Schulbildung / · höhere Schulbildung / ~ entry η [Cat] (AACR2) / Nebeneintragung / - language η [Ind] / Sekundärsprache / (im Verhältnis zur vorrangigen Sprache) - publication η s. secondary document - school η / (lower level:) Hauptschule / • (medium level:) Sekundärschule / CH • Realschule / - school level η [Ed] / Sekundarstufe / - station η [Comm] / Folgestation / - storage η [EDP] / Fremdspeicher m • peripherer Speicher m • Zubringerspeicher m • Sekundärspeichcr in ~ territorial authority η [Adm] / sekundäre Gebietskörperschaft / (Gliedstaaten, Verwaltungsbezirke, Ortsteile usw.) - title η (title of a section of a serial) [Bk] (ISO 4) / Titel einer Unterreihe m second chance education η [Ed] / zweiter Bildungsweg in —hand book η [Bk] / antiquarisches Buch η Η s.a. buy second hand —hand book market η [Bk] / Antiquariatsmarkt m —hand bookseller η [Bk] / Antiquar m —hand bookshop η [Bk] / Antiquariat η

security manager —hand book trade η [Bk] / Antiquariatsbuchhandel m —hand catalogue η [Bk] / Antiquariatskatalog m secretarial office η [OrgM] / Geschäftszimmer η • Sekretariat η secretariat η [Off] / Sekretariat η secretary η (head of a government department) [Adm] US / Minister m Secretary of the Treasury η US I Finanzminister m secretary's office η [Off] / Sekretariat η secret document η [Bk] / Geheimdokument η secrete ν [Stock] / sekretieren ν secreterial duties pi [Off] / Sekretariatsaufgaben pi secret press η [Prt] / Geheimdruckerei / section 1 η [Bind] / (folded printed sheet ready for gathering and sewing:) Lage / || s.a. front section - 2 η (paragraph) [Bk] / Abschnitt m - 3 η (of a serial) [Bk] (ISBD(S); AACR2) / Abteilung / || s.a. sub-series - 4 η (of a map) [Cart] (ISBD(CM)) / Teilblatt η • Teil m • Sektion / - 5 η [Sh] / Regaleinheit / 1 | s.a. additional section; double-sided (stack) section; initial section sectional library η [Lib] / Sektionsbibliothek / DDR • Bereichsbibliothek / || s.a. departmental library I section title η [Bk] (ISBD(S; PM; ER)> / Abteilungstitel m • 1 Titel einer Untergliederung einer Veröffentlichung m • Titel einer Unterreihe m · 2 (halftitle which introduces a section of a book:) Zwischentitel m sector η [EDP] (ISO 2382/XII) / Sektor m - identifier η [EDP] / Sektorkennung f security 1 η (guarantee) [RS] / Sicherheit / · Bürgschaft / ~ 2 η (deposit) [RS] / Kaution / · Pfand η - audit η [OrgM] / Sicherheitsinspektion / • Sicherheitsüberprüfung / ~ back-up η / Datensicherung / · Sicherung / - classification η [Arch] / Einstufung als Verschlusssache / || s.a. classify 1 - copy η [EDP] / Sicherungskopie / - file η [Stock; Repr] / Sicherungsarchiv η ~ filming η [Pres; Repr] / Sicherheitsverfilmung / · Sicherungsverfilmung / - manager η [OrgM] / Sicherheitsbeauftragter m

security officer ~ officer η [Staff] / Sicherheitsbeauftragter m ~ strip η (magnetized strip) [BdEq] / Sicherheitsstreifen m ~ system η [BdEq] s. electronic security system see also reference η [Cat] / Siehe-auchVerweisung / · Siehe-auch-Hinweis m see reference η [Cat] (AACR2) / SieheVerweisung / segmentation η [Coinm] / Segmentierung / segmented record η [EDP] (ISO 1001) / segmentierter Satz m segment of a globe η [Cat] / Globussegment η seize ν (confiscate) [Law] / beschlagnahmen ν select ν / wählen ν · auswählen ν selecting η [Comm] (ISO 2382/9) / Empfangsaufruf m selection η [Gen] / Auswahl / ~ aids pi [Acq] / Bestellunterlagen pi - mode η [EDP] / Anforderungsbetrieb m ~ of documents η [Acq] / Literaturauswahl / • Dokumentenauswahl / ~ policy η [Acq] / Erwerbungspolitik / ~ signal sequence η [Comm] (ISO 2382/9) / Wählzeichenfolge / ~ sources pi [Acq] / Bestellunterlagen pi selective abstract η [Bib; Ind] (ISO 5l27/3a) / auswählendes Referat η select(ive) bibliography η [Bib] / Auswahlbibliographie / || s.a. partial bibliography selective cataloguing η [Cat] / Auswahlkatalogisierung / ~ dissemination of information η (SDI) [InfSyl / selektive Informationsverbreitung / · (SDI service:) Profildienst m || s.a. SDI service ~ list η [Bib] / Auswahlverzeichnis η selectivity η [Retr] / Selektionsgüte / self-adhesive adj [Bind] / selbstklebend ρ res Ρ —adhesive film η [Bind] / Klebefolie / || s.a. Scotch tape —adhesive tape η [Bind; Off] / Klebestreifen m (selbstklebend) · Klebeband η (selbstklebend) self administration η / Selbstverwaltung / —citation η [InfSc] / Selbstzitat η —copying paper η [Off] / Durchschreibpapier η • selbstdurchschreibendes Papier η • NCR-Papier η —directed study η [Ed] / Selbststudium η

468 —government η / Selbstverwaltung / —guided tour η [RS] / Selbstführung / —instruction η [Ed] / Selbststudium η —instructional materials pi [Ed] / Materialien zum Selbststudium pi —lining part pres [Bind] / ohne Vorsatz —paced tour η [RS] / Selbstführung / —published pp / im Selbstverlag erschienen pp seller η [Bk] / Verkäufer in || s.a. bookseller selling fair η [Bk] / Verkaufsmesse / ~ price η [Acq] / Verkaufspreis m || s.a. retail price Sellotape η [Off] Brit / Tesafilm m semantic change η [Lin] / Bedeutungswandel m ~ factoring η [Ind] (ISO 5127/3a) / semantische Begriffszerlegung / - relation η [Ind] (ISO 5127/6) / semantische Beziehung f semantics pi but usually sing in constr [Lin] / Semantik / seme η [Bind] / Seme-Einband m semester η [Ed] / Semester η ~ break η [Ed] / Semesterferien pi • vorlesungsfreie Zeit / semi-annual η [Bk] / (twice a year:) halbjährlich adj • (semi-annual publication:) Halbjahresschrift / —bold face η [Prt] / halbfette Schrift / —colon ii [Writ; Prt] / Semikolon η -conductor memory η [EDP] / Halbleiterspeicher m —monthly adj/n [Bk] / halbmonatlich adj • (semi-monthly publication:) Halbmonatsschrift / seminar η / Seminar η • (offered during basic studies stage:) Proseminar η seminar(y) library η [Lib] / Seminarbibliothek / semis η [Bind] / Seme-Einband m semi-uncial η [Writ] / Halbunziale / —weekly η [Bk] / halbwöchentlich adj • (semi-weekly publication:) Halbwochenschrift / send ν [Comm] / senden ν || s.a. post I ~ mode η [Comm] / Sendebetrieb m || s.a. clear to send - off ν [Comm] / abschicken senior editor η (in a publishing house) [Bk] / Cheflektor m seniority [Staff] / Dienstalter η ~ allowance n [Staff] / Dienstalterszulage / senior librarian η [Staff] / Bibliothekar in verantwortlicher Stellung m

469 sensational newspaper η / Sensationsblatt η ~ novel η (Bk) / Sensationsroman m sensitive data pi / schutzwürdige Daten pi ~ layer η [Repr] (ISO 6196-4) / strahlungsempfindliche Schicht / sensitivity 1 η (the capacity of a photographic layer to record radiation) [Repr] / Empfindlichkeit / (photographische) || s.a. exposure index; light-sensitive; photosensitive; radiation sensitive film ~ 2 η (number of relevant items retrieved; recall) [Retr] / Trefferquote / sensitizing η [Repr] / Sensibilisierung / sentence title η [Cat] / Satztitel m (Preußische Instruktionen) separate η (copy of an article reprinted as a separate item) [Bk] / Sonder(ab)druck m • Separatum η separated from pp (of a serial) [Cat] / hervorgegangen aus: pp separating character η [EDP] (ISO 2382/IV; ISO 2709) / Trennzeichen η || s.a. field separator; record separator separator η [Ind] (ISO 5127/6) / Separator m · Trennzeichen η seq abbr / und folgende part pres • f abbr seqq. abbr (sequentes, sequentia) [Acq; Bk] / ff abbr (und folgende) sequel η (a literary or other imaginative work that is complete in itself but continues an earlier work) [Bk] (AACR2) / Fortsetzung / sequence η [Gen] / Folge / 1 | s.a. shelving sequence - number η [Gen] / laufende N u m m e r / sequential access η [EDP] (ISO 2382/XII) / sequentieller Zugriff m • serieller Zugriff m ~ access memory η [EDP] / Speicher mit seriellem Zugriff η - access method η [EDP] / sequentielle Zugriffsmethode / - access storage η [EDP] (ISO 2382/XII) / Speicher mit sequentiellem Zugriff m ~ circuit η [EDP] / Schaltwerk η - location η [Sh] / Numerus-currensAufstellung / ~ locator η [Ind] s. locator - search η [Retr] / lineare Suche / sequester ν [Stock] / sekretieren ν serendipity η [InfSc] / Serendipität /

serial(s) division serial η [Bk] / fortlaufendes Sammelwerk η D • Periodikum η • fortlaufende Publikation / CH || s.a. periodical; union list of serials ~ access η [EDP] .v. sequential access - access memory η [EDP] .v. sequential access storage - access storage η s. sequential access storage ~ catalogue η [Cat] / Zeitschriftenkatalog m · ZSK abbr - cataloguing η [Cat] / Zeitschriftenkatalogisierung / - checker η [Staff] / ein mit der Akzessionierung von Zeitschriftenheften beauftragter Mitarbeiter m ~ check-in η [Acq] / Zeitschriftenakzession i e r u n g / | | s.a. check(ing)-in record ~ holdings pl [Stock] / Zeitschriftenbestand m ~ input η [EDP] / serielle Eingabe / ~ interface η [EDP] / serielle Schnittstelle / seriality η [Bk; Cat] / fortlaufende Erscheinungsweise / serial mode η [EDP] / serieller Betrieb m - number η [Bk; BdEq] / (of a serial:) laufende N u m m e r / · (of a device:) Seriennummer / - output η [EDP] / serielle Ausgabe / —parallel converter η [EDP] / SerienParallel-Umsetzer m ~ port η ! serieller Anschluss m ~ printer η [EDP; Prt] (ISO 2382/XII) / Seriendrucker in ~ processing η [EDP] / serielle Verarbeitung η - publication η [Bk] s. serial - record η [Cat; Acq] / Zeitschriftennachweis m • (for serial checking:) Zeitschriftenzugangsnachweis m serials accessioning η [Acq] / Zeitschriftenakzessionierung / - control η [Acq] / Zeitschriftenüberwachung / - database η [Cat] / Zeitschriftendatenbank / • ZDB abbr serial(s) department η [OrgM] / 1 (part of the accession(s) department:) Zeitschriftenstelle / · Zeitschriftenakzession / · 2 (part of the cataloguing department:) Zeitschriftentitelaufnahme / ~ division η [OrgM] s. serial(s) department

serial section serial section η [Cat; OrgM] / (in charge of cataloguing serials:) Zeitschriftentitelaufnahme / serial(s) (receipt) unit η [Acq; OrgM] j. serialis) department serial(s) section η [OrgM] s. serial(s) department ~ unit η [OrgM] s. serial(s) department serial transmission η [Comm] (ISO 2382/9) / serielle Übertragung / · Serienübertragung / series 1 η [Bk] (ISO 5127/2 ISBD(M; S; CM) AACR2) / Serie / · Schriftenreihe / · Reihe / ~ 2 η (each of two or more volumes of lectures etc., similar in character and issued in sequence, e.g. Lowell's Among my books, 2nd series) [Bk] (AACR2) / Folge / ~ 3 η (a separately numbered sequence of volumes within a serial, e.g., Notes and queries 2nd series) [Bk] (AACR2) / Folge / ~ area η [Cat] / Zone für die Gesamttitelangabe / CH ~ statement η [Cat] (ISO 5127/3a; ISBD(M; S; PM; ER)) / Gesamttitelangabe / (beim Stück einer Schriftenreihe) · Serienangabe / · Reihenangabe / - title η [Cat] / Serientitel m • Reihentitel m serif η [Prt] / Scrit'e /1| s.a. sanserif serigraph η [Art; Prt] / Siebdruck m • Serigraphie / serigraphy η [Art; Prt] / Siebdruck m · Serigraphie / server η [EDP] / Server m || s.a. dedicated server; departmental server service η [OrgM] (DCMI) / Dienst m • Dienstleistung / || s.a. exemption of sen'ice; range of service; suspension of service ~ charge η [BgAcc] / (handling charge:) Bearbeitungsgebühr / · (charge for using sth.:) Benutzungsgebühr/· (a charge imposed by the library for a service:) Leistungsentgelt η • (user charge:) Benutzergebühr / - contract η [Staff] / (contract of employment:) Dienstvertrag m · (maintenance contract:) Wartungsvertrag m ~ fee η [RS] .v. service charge ~ hours pi (of a database vendor etc.) [InfSy] / Betriebszeit(en) f(pl)

470 ~ institution η [OrgM] / Dienstleistungseinrichtung / - issue η (for a loose-leaf publication) [Bk] / Ergänzungslieferung / - point η [OrgM] (ISO 2789) / Dienstleistungsstelle / ~ program η [EDP] / Dienstprogramm η - provider η [InfSy] / Leistungsanbieter m • Dienstanbieter m • Diensterbringer m ~ status η [Staff] / Dienstverhältnis η ~ supplier η [InfSy] / (database provider:) Datenbankanbieter m - unit η [OrgM] / Dienstleistungseinrichtung/ ~ vehicle η [BdEq] / Dienstfahrzeug η sessional papers pi (of a parliament) [Bk] / Sitzungsberichte pi (eines Parlaments) session layer η (OSI) / Sitzungsschicht / set 1 ν [Prt] / (compose type:) setzen ν • (finish compose a copy:) absetzen || s.a. reset 2; setting instructions; setting mistake - 2 η (two or more documents in any physical form issued as an entity) [Bk] / (multi-volume publication:) mehrbändige Publikation / (all volumes of a multivolume publication:Gesamtwerk) • (multi-part item:) mehrteiliges Werk || s.a. set discount ~ books pi [Ed] / Pflichtlektüre / - discount η [Bk] / Preisnachlass m (bei Abnahme des Gesamtwerks) ~ of orchestral parts η [Mus] / Orchestermaterial η ~ out ν (filing words) [Cat] / auswerfen - size η (width of a type body) [Prt] / Dickte / - solid η [Prt] / kompresser Satz m - theory η / Mengenlehre /1| s.a. intersection; subset; total set setting 1 η (of a poem, etc.) [Mus] / Vertonung / (eines Gedichts usw.) - 2 (the music to which words of a poem etc. are set) [Mus] / Satz m (die Art,in der ein Musikwerk gesetzt ist) - 3 (typesetting) [Prt] / Satz m (Satzherstellung/das Setzen) || s.a. light setting; photosetting; tabular setting ~ costs pi [Prt; BgAcc] / Satzkosten pi ~ instructions pi [Prt] / Satzanweisungen pi ~ mistake η [Prt] / Setzfehler m • Satzfehler m || s.a. misprint - rule η [Prt] / Setzlinie / - up η [OrgM] / Einrichtung / · Aufbau m

471 settlement η [OrgM] / Abmachung / • (arrangement:) Übereinkunft / · (agreement:) Abkommen η || s.a. arrangement 3 set to music ν [Mus] / vertonen ν setup η [BdEq; EDP] / Einrichtung / · Installation / || s.a. connection setup set up ν [EDP] / installieren setup costs pi [BdEq; BgAcc] / Einrichtungskosten pi · Anlaufkosten pi ~ program η [EDP] / Installationsprogramm η - site (of a computer etc.) [BdEq] / Aufstellungsort m set width η [Prt] s. set size sew ν [Bind] / heften ν || s.a. hand-sewn; tape sewing; unsewn binding; wire sewing sewed pp [Bind] / broschiert pp || s.a. sidesewed sewing along η [Bind] s. all along sewing - bench η [Bind] s. sewing frame - frame η [Bind] / Heftlade / ~ tape η [Bind] / Heftband η - thread η [Bind] / Heftfaden m • Heftzwirn m · Zwirn m · Faden m || s.a. thread sewing ~ two sheets on ger [Bind] / Wechselheftung / sewn pp [Bind] / geheftet pp (Fadenheftung) • (paper covers:) broschiert pp || s.a. missewn sextern η [Bk; Bind] / Sextern(io) m(m) sexto-decimo η [Bk] / Sedez(-Format) n(n) sexual harassment η [Staff] / sexuelle Belästigung / SGML abbr s. Standard Generalized Markup Language shade η [Prt] / Schattierung / shaded letters pi [Prt] / Schattenschrift / shade of colour η [Repr] / Farbschattierung / • Schattierung / · Farbton m shadow ν [Art] / schattieren ν - watermark η [Pp] / Schattenwasserzeichen η shagreen η [Bind] / Chagrin η shaken pp (referring to the copy of a book) [Bk] / Einband lose m · lose Blätter pi shammy η [Bind] / Chamois η shank η (of a type) [Prt] / Schriftkegel m • Kegel m share η [Gen] / Anteil m || s.a. quota shareable knowledge η [KnM] / teilbares Wissen η

shelf checking shared authorship η [Cat] s. shared responsibility ~ cataloguing η [Cat] (ISO 5127/3a> / kooperative Katalogisierung / • Verbundkatalogisierung / - database η [InfSy; Retr] / gemeinsam genutzte Datenbank / ~ knowledge η [KnM] / gemeinsam genutztes Wissen η - responsibility η [Cat] (AACR2) / gemeinsam getragene Verfasserschaft bzw. Urheberschaft, (die beteiligten Personen bzw. Körperschaften haben die gleichen Funktionen) shaved edge η [Bind] / beraufter Schnitt m • Rauhschnitt m · ebarbierter Schnitt m sheaf catalogue η [Cat] / Kapselkatalog m sheep η [Bind] / Schafleder η sheet 1 η (flat piece of material,esp.paper) [Pp] (AACR2) / Bogen m || s.a. in sheets - 2 (map sheet) [Cart] / Kartenblatt η • Blatt η Ι s.a. barrier sheet; plastic sheet; printed sheet; single sheet ~ designation m [Cart] .v. sheet title —fed offset machine η [Prt] / Bogenoffsetmaschine / - feeder η [Repr; Prt] / Einzelblatteinzug m ~ feed scanner η [EDP] / Einzugscanner m ~ film η [Repr] / Blattfilm m - folding machine η [Bind] / Bogenfalzmaschine / ~ lines pi [Cart] / Blattschnitt m - line system η [Cart] / Blatteinteilung / - margin η [Cart] / Blattrand m ~ music η [Mus] / Notenblätter pi • Notenheft η - name η [Cart] s. sheet title ~ numbering η [Cart] / Blattzählung / ~ of music η [Mus] / Notenblatt η ~ size η [Pp] / Bogenformat η - title η [Cart] (ISBD(CM)) / Blattbenennung / · Blattbezeichnung / shelf η [Sh] / Fachboden m • Brett η • Regalboden m • Einlegeboden m || s.a. adjustable shelf; base shelf; consultation shelf; display shelf; divider shelf; fixed shelf; not on shelf; shelves; shelving; sloping shelf; tier; tilted shelf - arrangement η [Sh] / Regalordnung / —back η (of a book) [Bind] / Rücken m || s.a. back I ~ capacity η [Sh] η s. shelving capacity - checking η [Sh] / Bestandsdurchsicht / (in den Regalen) || s.a. stocktaking

shelf classification - classification η [Class] / Aufstellungssystematik / ~ clearance η [Sh] / Fachbodenabstand m ~ dummy η [Sh] / Vertreter m • Stellvertreter m • Repräsentant m (im Regal) ~ fitments pl [Sh] / Regalzubehör η ~ guide η [Sh] / Hinweistafel am Regal bzw. an der Regalreihe / ~ height η [Sh] / Fachbodenabstand m ~ insert η [Sh] / Regaleinsatz m ~ label(l)ing η [Sh] / Regalbeschilderung / • Regalbeschriftung / || s.a. range indicator ~ ladder η [Sh] / Bücherleiter / · Regalleiter / ~ life η [NBM] / Haltbarkeitsdauer / · Lebensdauer / -list η [Sh] (ISO 5127/3a) / Standortkatalog m • StK abbr ~ location / Aufstellungsort m (in einem Regal) - mark η [Sh] (ISO 5127/3a> / 1 Signatur / · Standnummer / · Standortnummer / · 2 Regalnummer / - needs pi [Sh] / Stellraumbedarf m • Stellfläehenbedarf m - number / Signatur / (mit Bezeichnung des Regalbodens) ~ peg η [Sh] .v. shelf rest - reading η [Sh] 5. shelf checking —register η [Sh] s. shelflist ~ rest η [Sh] / Stellstift m · Panizzistift m ~ section η [Sh] / Regaleinheit / - support η [Sh] / Seitenwange / ~ tidying η [Sh] s. shelf checking ~ top η [Sh] / Abdeckboden m (eines Regals) - unit η [Sh] / Regaleinheit / shellac record η [NBM] / Schellack-Platte / shelve [Sh] / einstellen ν · aufstellen ν · einordnen (Bücher ins Regal ~) || s.a. misshelve; reshelve shelves pl [Sh] / Regal η (to be on open shelves: in Freihandaufstellung sein / frei zugänglich sein) || s.a. filing shelves; oversize book shelves; standard shelves shelving 1 η (collectively, the shelves upon which books are stored) [Sh] / Regal η · Regalausstattung / || s.a. hinged shelving - 2 η (the procedure of ~) [Sh] / Aufstellung / || s.a. compact shelving; integrated shelving - accessories pl [Sh] / Regalzubehör η ~ by size η [Sh] / Aufstellung nach Format /

472 ~ capacity η [Sh] / Stellraumkapazität / - in accession order η [Sh] / Numeruscurrens-Aufstellung / · mechanische Aufstellung / - range η [Sh] / Regalachse / · Regalreihe / - section η [Sh] / Regalblock rn - sequence η [Sh] / Aufstellungsfolge / ~ space η [Sh] / Regalfläche / · Stellraum m ~ system η [Sh; Stock] / Aufstellungssystem η • Regalsystem η ~ unit η [Sh] / Regaleinheit / shield v/n [EDP/VDU; BdEq] / (blind out:) ausblenden ν · (protective plate:) Störlichtblende / · Blende / shift ν [Stock] / sections of a collection:) verschieben ν ~ key (keyboard) [BdEq] / Umschalttaste / (caps lock key:Feststelltaste für Großbuchstaben) ~ work η [OrgM] / Schichtarbeit / shilling shocker [Bk] / Schauerroman m (im viktorianischen England) ship library η [Lib] / Schiffsbibliothek / shipment η [Acq] / (distribution:) Auslieferung / · Sendung / • Lieferung / • Zusendung / || s.a. advice of shipment; part shipment shipping η [Bk] / Versand m - department η [OrgM] / Versandabteilung / - room η [BdEq] / Versandstelle / shoes pl [Bind] / Eckbeschläge pl shooting script η [NBM] {ISO 4246> / Drehbuch η shopping basket η [Internet] / Einkaufskorb m ~ cart η [Internet] / Einkaufswagen m shop window η [BdEq] / Schaufenster η —window display η [Pr] / Schaufensterausstellung / short and η (&) [Prt; Writ] ,s\ ampersand ~ catalogue record η [Cat] / Kurztitelaufnahme / - cataloguing η [Cat] / Kurztitelaufnahme / • verkürzte Katalogisierung / - contents list η [Bk] / Inhaltsübersicht / shortcut η [EDP] / Tastenkombination / shorten ν [Gen] / kürzen ν short-entry catalogue η [Cat] / Kurztitelkatalog m -(film) n(n) [NBM] / Kurzfilm m —handed pp [Staff] / unterbesetzt pp || s.a. staff shortage

473 -hand (writing) η [Writ] / Kurzschrift / · Stenographie / - loan η / Kurzausleihe / —loan collection η [Stock] / Kurzausleihbestand in —message service η (SMS) [Comm] / Kurznachrichtendienst m —run printing η [Prt] / Kleinauflagendruck m ~ score η [Mus] ί. close score —staffed pp [Staff] / unterbesetzt pp II s.a. short-handed - story η [Bk] / Kurzgeschichte / —term adj [OrgM] / kurzfristig adj —term contract η [Staff] / befristeter Vertrag m • Zeitvertrag m —term goal η [OrgM] / Nahziel η —term loan η [RS] / Kurzausleihe / —title catalogue η [Cat] / Kurztitelkatalog m —title entry η [Cat] / Kurztitelaufnahme / shot η [Repr] / Schuss m (mit der Kamera) II s.a. close-up (shot) shoulder 1 η (of a type) [Prt] / Achselfläche / - 2 η (part of the back of a text block) [Bind] x. flange —head η [Bk] / Randüberschrift / (linksbündig vor einem Absatz) —note η [Bk] / Marginalie / (in der oberen rechten Ecke einer Seite) show|case η [BdEq] s. exhibit(ion) case SHOW format η [EDP/VDU] / Ausgabeformat η -room η [BdEq] / Ausstellungsraum m • Schauraum m shredder η / Aktenvernichter m • Reißwolf m shredding machine η / Aktenvernichtungsmaschine / · Reißwolf m || s.a. shredder shrink ν [Bind] / schrumpfen ν —packed pp [Bind] / eingeschweißt pp - wrap η [Bind] / Schrumpffolie / —wrap agreement η [EDP; Law] / Schutzhüllenvertrag m —wrapped pp [Bind] / eingeschweißt pp - wrapping η [Bk] / Schrumpffolienverpackung / · Folieneinschweißung / SI book η [Bk] s. special interest book sick leave η [Staff] / Arbeitsbefreiung / (wegen Krankheit) sickness figures pi [Staff] / Krankenstand m side by side η [Prt] / seitenweise adj - effect η [Gen] / Nebenwirkung / —head(ing) η [Bk] / Randüberschrift /

signposting - note η [Bk] / Marginalie / siderography η / Stahlstich m side-sewed pp [Bind] / seitlich fadengeheftet pp ~ sewing η [Bind] / Fadenblockheftung - sorts pi [Prt] / Sonderzeichen pi —stitched pp [Bind] / seitlich drahtgeheftet pp - stitching η [Bind] / Blockheftung / (mit Drahtklammern) - support η (of a bookcase) [Sh] / Seitenstütze / · (broad — : ) Seitenwand / - title η [Bk] / Außentitel m —wired pp [Bind] / seitlich drahtgeheftet pp sight screen η [BdEq] / Sichtblende / sigillography η / Sphragistik / Siegelkunde / sign 1 η [InfSc] (ISO 5127/1) / Zeichen η - 2 ν (to autograph) [Bk] / unterzeichnen ν • unterschreiben ν · signieren ν || s.a. countersign; inscribed copy; signature 1; signed binding; signed copy; signing session; unsigned signage η [BdEq] / Beschilderung / signal η [InfSy] (ISO 2382/1) / Signal η || s.a. busy signal - distance η [EDP] / Hammingabstand m - element η [Comm] / Schritt m - element timing η [Comm] / Schritttakt m signature 1 η (a person's name used in signing a document) [Writ] / Unterschrift / II s.a. digital signature; electronic signature; sign 2 - 2 η (signature mark) [Bk] (ISBD(A)) / Bogensignatur / · Signatur / - 3 η (section) [Bind] / Lage / - folder η [Off] / Unterschriftenmappe / - (mark) η [Bk] (ISBD(A)> / Bogensignatur/· S i g n a t u r / · (catchword:) Kustode /1| s.a. title signature ~ title η [Bk] / Bogennorm / signed binding η [Bind] / signierter Einband m || s.a. binding with ticket; name pallet - copy η [Bk] / signiertes Exemplar η || s.a. signing session signet η (page-marker) [Bind; Bk] / Merkband η significance test η [InfSc] / Signifikanztest m signing session η [Bk] / Signierstunde / || s.a. signed copy signposting η [BdEq] / Beschilderung /

sign system sign system η [BdEq] / Beschilderungssystem η • optisches Leitsystem η silent film η [NBM] / Stummfilm m - movie η [NBM] / Stummfilm m silk binding η [Bind] / Seideneinband m silk gauze η [Pres] / Seidengaze / silking η [Pres] / Einbettung / (mit Seidengaze) silkscreen printing η [Art; Prt] / Siebdruck m silver film η [Repr] (ISO 6196-4) / Silberfilm m • Silberhalogenfilm m silverfish η [Pres] / Silberfisch m - infestation η [Pres] / Silberfisch-Befall m • (silverfish abatement: Eindämmung des Silberfisch-Befalls) silver halide process η [Repr] / Silberhalogenverfahren η - leaf η [Bind] / Blattsilber η —point drawing η [Art] / Silberstiftzeichnung / similarity relation η [KnM] / Ähnlichkeitsbeziehung / ~ search η [KnM; Retr] / Ähnlichkeitssuche / simple code η [PuC] / Einfachschlüssel m • Einfeldschlüssel m ~ (index) term η [Ind] / einfacher IndexTerminus m - query η [Retr] / einfache Abfrage / ~ relation η (symbol : colon) [Class/UDC] / einfache Beziehung / simplex circuit η [Comm] / Simplexverbindung / - positioning η (of microimages) [Repr] (ISO 6196/2) / Simplexverfahren η ~ transmission η [Comm] (ISO 2382/9) / Richtungsbetrieb m simplified cataloguing η [Cat] / Kurztitelaufnahme / • verkürzte Katalogisierung / simulation η [EDP] (IS/IEC 2382-1) / Simulation / simulator η [EDP] / Simulator m simultaneous access η [EDP] / Parallelzugriff m · Simultanzugriff m ~ operation η [EDP] / Simultanbetrieb m single η (short record) [NBM] / Single / ~ booth η [BdEq] / Einzelkabine / —colour offset press / EinfarbenOffsetmaschine / —colour printing η [Prt] / Einfarbendruck m —columned pp [Bk] / einspaltig adj ~ copy η [Bk] / Einzelexemplar η

474 ~ density η [EDP] / einfache Schreibdichte / || s.a. single-density disk —density disk η [EDP] / Diskette mit einfacher Schreibdichte / —disk cartridge / Einzelplattenkassette / (für die Datenspeicherung) Single European Market η / Europäischer Binnenmarkt m single-faced pp [Sh] single-sided case ~ issue η (of a periodical) [Bk] / Einzelheft η —line system η [OrgM] / Einliniensystem η Single Market (Single European Market) / Europäischer Binnenmarkt m single personal authorship η [Cat] / Einverfasserschaft / —section pamphlet sewing η [Bind] / Fadenrückstichheftung η ~ sheet η [Pp] / Einzelblatt η —sheet feed η [Repr] / Einzelblatteinzug m II s.a. form feed —sheet treatment η [Pres] / Einzelblattbehandlung / —sided case η [Sh] / Einzelregal η —sided shelving / Aufstellung in Einzelregalen / —spaced pp [Prt] / einzeilig adj ~ step mode η [EDP] / Einzelschrittmodus m —storeyed pp [BdEq] s. one-storeyed —tier stack η [Sh] / Magazin mit eingeschossiger (selbsttragender) Regalanlage η || s.a. multi-tier stack - user system η [EDP] / Einzelplatzsystem η —volume monograph / einbändige Monographie / sink η [BdEq] / Spüle / · Spülbecken η || s.a. data sink sinkage η (space left at the top of a printed page, at the beginning of a new chapter) [Prt] / Vorschlag m site / (location/place:) Ort m • (area on which sth. is:) Lage / · (ground chosen for a building:) Grundstück η || s.a. building site; setup site SI video η [NBM] s. special interest video six-disk pack [EDP] / Sechsplattenstapel m sixteen-mo η [Bk] / Sedez(-Format) n(n) size 1 η (of a volume) [Cat] / Format η (eines Bandes) || s.a. absolute size; arrangement by size; atlas size; bibliographic format; cabinet size; exact size; statement of size

475 - 2 η (gelatinous solution used in papermaking) [Pp] / Leim m || s.a. animal size; parchment size; surface sizing; unsized paper - 3 ν [Bind; Pp] / (papermaking:) leimen ν • (gold tooling:) grundieren ν || s.a. gilder's size; size 4 ~ 4 η [Bind] / Grundiermittel beim Vergolden und Marmorieren || s.a. gold size - copy η [Bk] / Stärkeband m • Blindband m sized pp [Pp] / geleimt pp ~ paper η [Pp] (ISO 4046) / geleimtes Papier η || s.a. surface sized paper size of demand η [RS] / Nachfragevolumen η ~ of edition η [Bk] (ISO 5127/3a) / Auflagenhöhe / - of the budget m [BgAcc] / Haushaltsvolumen η sizing 1 η [Sh] / Formattrennung / 1 | s.a. shelving by size - 2 η (of paper) [Pp] (ISO 4046) / Leimung / || s.a. rate of sizing; rosin sizing - 3 η (used to reinforce a document by applying a paste, glaze or filler by immersion, spray or brush) [Pres] / Nachleimen η skeleton construction η [BdEq] / Skelettbauweise / sketch 1 η [Gen] / Skizze / ~ 2 ν / skizzieren ν ~ book η [Art] / Skizzenbuch η ~ (map) η [Cart] / Kartenskizze / · Kroki η II s.a. field sketch skill η [Staff] / Fähigkeit / · Fertigkeit η || s.a. conceptual skills - game η [NBM] / Geschicklichkeitsspiel η skiver η [Bind] / Spaltleder η skylight η [BdEq] / Dachfenster η slanted abstract η [Ind] (ISO 5127/3a> / ein auf bestimmte Aspekte und Interessen ausgerichtetes Referat η ~ display η [Sh] / Schrägauslage / ~ shelving η (for current periodicals etc.) [Sh] / Schrägablage / (für die Zeitschriftenauslage) · Schrägauslage / slash η (backslash \) [EDP/VDU] / Rückwärtsschrägstrich m • rückwärtiger Schrägstrich m || s.a. oblique (stroke); solidus

slip case slave printer η [EDP; Prt] / ein Drucker ohne Tastatur, ohne eigene Eingabemöglichkeit ~ station η [Comm] (ISO 2382/9) / Empfangsstation / sleeve 1 η (of a microfilm jacket) [Repr] / Filmtasche / • Filmkanal m ~ 2 η (protective envelope for a sound disc) [NBM] (AACR2) / Plattenhülle / · Hülle / II s.a. plastic sleeve slide η [NBM] (ISO 5127/11; ISBD(NBM); AACR2) / Dia η || s.a. colour slide; microscope slide; superposition of slides; tape-slide ~ box η [] / Kassette / · (slip case:) Schuber m - cabinet η [NBM] / Dia-Schrank m - collection η [NBM] s. slide library ~ holder η / Diamappe / - lecture η [Ptr] / Diavortrag m || s.a. superposition of slides - library η [NBM] / Dia-Sammlung / • Diathek / - mount η [NBM] / Dia-Rähmchen η ~ projector η [NBM] / Diaprojektor m ~ scanner η EDP / Dia-Scanner η —set η [NBM] / Dia-Reihe / · Dia-Serie / · Dia-Streifen m - synchronizer η [NBM; BdEq] / Diasteuergerät η —tape η [NBM] / Tonbildschau / · Tonbildreihe / - viewer η [NBM] / Dia-Betrachter m sliding door η [BdEq] / Schiebetür / - price η / Staffelpreis m - shelf η [BdEq] .v. pull-out shelf slightly bruised pp / angeschlagen pp - coloured pp [Bk] / ankoloriert pp - damaged pp [Bk] / lädiert pp - damaged by cutting pp [Bk] / angeschnitten - dusty adj / angestaubt pp - soiled pp / angeschmutzt pp - spotted pp [Bk] / angefleckt pp - spotty along margins [Bk] / angerändert pp ~ torn pp [Bk] / angerissen pp - yellowed pp [Bk] / angegilbt pp slimline ν [OrgM] / verschlanken ν · abmagern ν slip cancel η [Bk] / Klebekorrektur(streifen) f(m) - case η [Bk; NBM] / Schuber m • Kassette /

slip (proof) ~ (proof) η [Prt] / Korrekturfahne / · Fahnenkorrektur / slips pi [Bind] / Bundenden pi slit(punch)-card η [PuC] / Schlitzlochkarte / slitter η [Prt; Bind] / Schneidemaschine / slope-top table η [BdEq] / Lesepult η || s.a. book rest sloping shelf η [Sh] / Schrägboden m slot 1 η (of a microfilm jacket) [Repr] Brit (ISO 6196-4) / Einschuböffnung / ~ 2 η (at a PC) (EDP) / Steckplatz m (auf der Systemplatine) ~ card η [EDP] / Steckkarte / slotted card η [PuC] / Schlitzlochkarte / - upright column η [Sh] / Schlitzpfosten m slotting pliers pi [PuC] / Schlitzzange / SIT [EDP] s. solid-logic technology small capitals pi [Prt] / Kapitälchen pi ~ letter η [Writ; Prt] / Kleinbuchstabe m || s.a. lowercase - offset η [Prt] / Kleinoffset(druck) n(m) • Bürooffsetdruck m ~ print η [Prt] / Kleingedrucktes η • Kleindruck m ~ tear η [Bk] / Einriss m smart terminal η [EDP/VDU] / intelligentes Terminal η SMD abbr [Cat] J. specific material designation smoke detector η [BdEq] / Rauchmelder m smoothed edge(s) n(pl) [Bind] / glatter Schnitt m smoothness η [Pp] / Glätte / SMS abbr [Comm] .v. short-message service Smyth sewing η [Bind] / Fadenheftung / (mit Hilfe des von der Smyth Manufacturing Comp, entwickelten maschinellen Verfahrens) SN abbr [Ind] (DIN 1463/2) s. scope note snapshot (of the screen image) [EDP/VDU] / Bildschirmfoto η SO abbr [Acq] s. standing order sobriquet η [Cat] / Spitzname m social game η [NBM] / Gesellschaftsspiel η society publication η [Bk] / Gesellschaftsschrift / socket η [BdEq] / Steckdose / soda pulp η [Pp] / Natronzellstoff m soft-back edition η [Bind] / PaperbackAusgabe / · ungebundene Ausgabe / —cover (book) η [Bind] / Broschur / · broschiertes Buch η - font η (downloadable font) [ElPubl] / nachladbare Schrift /

476 —sector(ed) disk η [EDP] / weichsektorierte Diskette / —sectoring η [EDP] / Weich-Sektorierung / software η [EDP] (ISO/IEC 2382/1; DCM1) / Software / || s.a. program I ~ bug η [EDP] / Softwarefehler m ~ company η [EDP] / Softwarefirma / ~ development η [EDP] / SoftwareEntwicklung / ~ documentation η [EDP] / Programmdokumentation / ~ engineering η [EDP] / Software Engineering η - fault η [EDP] / Softwarefehler m · Programmfehler m - house η [EDP] / Softwarehaus η || s.a. software company ~ maintenance η [EDP] / Programmpflege / - package η [EDP] / Programmpaket η · Softwarepaket η ~ piracy η [EDP] / Software-Piraterie / ~ support η [EDP] / SoftwareUnterstützung / soiled pp [Bind] / beschmutzt pp || s.a. slightly soiled solander (case) η [NBM] Brit / Kapsel / · Klappkarton m · Solander(schuber) m(m) soldiers' library η [Lib] / Truppenbücherei / sole distributer η [Bk] / Alleinauslieferer m solid filing η [Cat] / Ordnung Buchstabe für Buchstabe / —logic technology η [EDP] / Festkörperschaltkreistechnik / ~ matter η [Prt] / kompresser Satz m solidus η (/) [Writ; Prt] / Schrägstrich m || s.a. slash solvent η [Pres] / Lösemittel η ~ lamination η [Pres] / Einbettung / • Handlaminierung / (mit Hilfe eines Lösungsmittels (Azeton)) song-book η [Mus] / Liederbuch η sort 1 ν (arrange) [EDP; Gen; Cat] / sortieren ν · ordnen ν || s.a. non-sorting characters ~ 2 η (a single type-letter) [Prt] / Drucktype / || s.a. sorts; special sorts; turned sort sorter η [PuC] s. sorting machine sort field η [EDP] / Sortierfeld η sorting counter η [BdEq] / Sortiertisch m ~ equipment η [BdEq] / Sortiereinrichtung / - machine η [PuC] / Sortiermaschine / · Sortierer m • Sortiergerät η

477 ~ needle η [PuC] / Sortiernadel / - operation procedure η [EDP] / Sortiervorgang m ~ procedure η [EDP] / Sortiervorgang m ~ program η [EDP] / Sortierprogramm η - speed η [EDP] / Sortiergeschwindigkeit / sort run η [EDP] / Sortierlauf m sorts pl [Prt] / Drucktypen pl || s.a. special sorts sound absorbing pres ρ [BdEq] / schalldämmend pres ρ · schallschluckend pres ρ - archives pl [NBM] / Tonträgersammlung/ ~ card η [EDP] / Audiokarte / · Soundkarte / - carrier η [NBM] / Tonträger m Sound Carrier Product Number η (SCPM) [NBM] / Internationale Standardnummer für handelsübliche Tonträger/ sound cartridge η [NBM] (ISBD(NBM)) / Endlostonband-Kassette / ~ cassette η [NBM] (ISBD(NBM)} / Tonkassette / · Tonbandkassette / - disc η [NBM] (ISBD(NBM)) / Schallplatte / || s.a. phonudisc ~ engineer η [Staff] / Tontechniker m • Toningenieur m - engineering η [NBM] / Tontechnik / - file η (multimedia) [NBM] / Klangdatei / - film η [NBM] / Tonfilm m ~ insulation η [BdEq] / Schalldämmung / || s.a. noise control -proof adj [BdEq] / schalldicht adj -proofing 1 η [BdEq] / Schalldämmung /1| s.a. noise control -proofing 2 pres ρ [BdEq] / schallschluckend pres ρ - quality η [NBM] / Tonqualität/ ~ radio π [Comm] / Hörfunk m || s.a. educational radio - record η [NBM] / Tonaufzeichnung / —recorded book η [Bk] / Hörbuch η - recording η (the act or process of - - ) [NBM] (ISO 5127/1; ISO 5127-11; ISBD(NBM); AACR2) / Schallspeicherung / · Tonaufzeichnung / • Schallaufzeichnung / - recordings library η [NBM] (ISO 5127/1) / Schallarchiv η • Tonträgersammlung / - recording studio η [BdEq] / Tonstudio η ~ tape η [NBM] (ISO 5127/11) / Tonband η

space requirement(s) ~ (tape) reel η [NBM] (ISBD(NBM)) / Tonbandspule / - technology η [NBM] / Tontechnik / - track η [NBM] / Tonspur/ —writing η [Writ] / Lautschrift/ sourcebook η [Bk] / Quellenwerk η ~ code η [EDP] / Quellcode m - descriptor η [Ind] (ISO 5127/6) / Ausgangsdeskriptor m • Quelldeskriptor m - file η [EDP] / Quelldatei / - language 1 η (of a translation) [Lin] / Ausgangssprache / - language 2 η (multilingual thesaurus) [Ind; Lin] (ISO 5964) / Quellsprache / - language 3 η [EDP] / Ausgangssprache / • Quellsprache / · Ursprungssprache / · Primärsprache / ~ program η [EDP] / Quellprogramm η · Ursprungsprogramm η • Primärprogramm η ~ thesaurus η [Ind] (ISO 5127/6) / Ausgangsthesaurus m SP abbr s. service provider space allocation η [BdEq] / Raumverteilung / || s.a. shelving space - allowance η [BdEq] / Flächenansatz m • Flächenbedarf m || s.a. enclosed space - bar (of a keyboard) [BdEq] / Leertaste / ~ book η [BdEq] / Raumprogramm η (als Dokument) - cartography η [Cart] / Weltraumkartographie / ~ (character) η [EPD; Prt] / Spatium η • Abstand m • Leerzeichen η ]| s.a. blank; double-space printing; double spacing; interlinear space; line space ~ constraint η [BdEq] / räumliche Enge / • Raumenge / spaced out pp [Prt] / gesperrt gedruckt pp - type η [Prt] / gesperrte Schrift / · gesperrter Druck m || s.a. word spacing space key η (of a keyboard) [EDP; Writ] / Leertaste / - needs pl [BdEq] / Flächenbedarf m - out 1 ν [Prt] / sperren ν (spaced: gesperrt gedruckt) ~ out 2 ν (to increase the spacing between lines) [Prt] / durchschießen ν || s.a. double-spaced; interlinear space; singlespaced ~ planning η [BdEq] / Raumplanung / - requirements pl [BdEq] / Platzbedarf m - requirement(s) n(pl) [BdEq] / Raumbedarf m • Flächenbedarf m

space saving ~ saving n/pres ρ (saving in space) [BdEq] / Raumeinsparung / • (saving space:) platzsparend pres ρ ~ utilization η [BdEq] / Flächennutzung / · Raumnutzung / spacing η (on a microfilm) [Repr] / Bildsteg m ~ material η [Prt] / Blindmaterial η special auxiliary (number) η [Class/UDC] / besondere Ergänzungszahl / • besondere Anhängezahl / ~ bookstore η / Fachbuchhandlung / - characters pi [InfSy] (ISO 2382/IV) / Sonderzeichen pi ~ classification η [Class] s. specialized classification - collection η [Stock] / Sonderbestand m - collections stack η [Stock] / Sondermagazin η (für Spezialbestände) ~ dictionary η [Bk] / Fachwörterbuch η - font η [ElPubl] / Sonderschrift / ~ interest book / Sachbuch η (mit speziellem Inhalt) ~ interest video η [NBM] / Sachvideo η (mit speziellem Inhalt) ~ issue η (of a periodical) [Bk] (ISO 5127/2) / Sonderheft η • S o n d e r n u m m e r / specialist η / Fachmann m ~ journal η [Bk] / Fachzeitschrift / specialized classification η [Class] (ISO 5127/6) / Fachklassifikation / · Fachsystematik / • Spezialklassifikation / - dictionary η [Bk] / Fachwörterbuch η ~ information η [InfSc] / Fachinforrnation / ~ information computing centre η [InfSy] / Fachinformations-Rechenzentrum η ~ librarian η / Fachbibliothekar m - periodical η [Bk] / Fachzeitschrift / ~ publisher η [Bk] / Fachverlag m ~ reading room η / Fachlesesaal m - thesaurus η [Ind] (ISO 5127/6) / Fachthesaurus m special librarian η / Spezialbibliothekar m ~ library η [Lib] (ISO 2789; ISO 5127/1) / Spezialbibliothek / · Fachbibliothek / - number η [Bk] s. special issue ~ offer η [Acq] / Sonderangebot η ~ price η [Bk] / Sonderpreis m • Vorzugspreis m ~ publisher η [Bk] s. specialized publisher ~ purpose abstract η / zweckorientiertes Referat η - research area η / Sonderforschungsbereich m

478 ~ sorts pl [Prt] / Sonderzeichen pl || s.a. accented letters ~ term η [Lin] s. technical term species η [Ind; Class] (ISO/R 1087; ISO 5127/6) / Spezies / · Unterbegriff in specification η [OrgM] .s. technical specification; || s.a. position specifications) ~ slip η [Bind] / Bindezettel m ~ test η [BdEq] / Abnahmeprüfung / specific classification η [Class] s. close classification ~ entry η (of a work in an alphabetical subject catalogue or index) [Cat; Ind] / Eintragung unter dem engsten Schlagwort / II s.a. alphabetico-specific catalogue ~ heading η (in an alphabetical subject catalogue) [Cat] / enges Schlagwort η || s.a. alphabetico-specific subject catalogue ~ material designation η [Cat] (ISBD(M; S; A; PM; CM; NBM; ER); AACR2) / spezifische Materialbezeichnung / · spezifische Materialbennung / - term η [Ind] (ISO 2788; ISO 5127/6) / Unterbegriff m ~ title η [Cat] / spezifischer (Sach-)Titel m specimen case η [Bind] / Mustereinbanddecke / ~ copy 1 η (of a periodical) [Acq] / Probeheft η • Probenummer / - copy 2 η [Bk] / Musterexemplar η • Probeexemplar η - cover η [Bind] / Mustereinbanddecke / ~ letter η [Off] / Musterbrief m ~ page η [Prt] / Probeseite / • Musterseite / ~ sheet η [Cart] / Kartenmuster η speckle η [ElPubl] / Speckle η (to despeckle: Das 'Speckle' eliminieren) • Rauschen η (in einem gescannten Dokument) speckled sand edge(s) n(pl) [Bind] / Sandschnitt m speech recognition η [EDP] / Spracherkennung / speed η (sensitivity of a photographic layer) [Repr] / Empfindlichkeit / || s.a. sensitivity 1 spell checker η s. spelling checker spelling η [Writ; Prt] / Rechtschreibung / • Orthographie / · Schreibweise / · Schreibung / || s.a. misspell; variant spelling ~ check η [EDP] / Rechtschreibprüfung / ~ checker η [EDP] (ISO/IEC 2382-23) / Rechtschreibprüfprogramm η

479 ~ dictionary η [Bk] / Rechtschreibwörterbuch η - mistake η [Writ; Off] / Schreibfehler m spell out ν [Writ] / ausschreiben ν spending category η [BgAcc] / Ausgabentitel m sphragistics n/pl [NBM] / Sphragistik / · Siegelkunde / spine η (of a book etc.) [Bind] / Rücken m || s.a. back 1; lettering on (the) spine ~ back lining η [Bind] / Rtickenverstärkung / · Hinterklebegewebe η ~ label η [Bind] / Riickenschild(chen) n(n) • Rückenetikett η ~ label(l)ing η / Rückenbeschilderung / ~ lettering η [Bind] / Rückentiteldruck m • Rückenbeschriftung / · Rückentext m ~ lining η [Bind] / Rückeneinlage / - title η [Bk] (AACR2) / Rückentitel m spinner η [InfSy] / Datenbankanbieter m spin-off η [Gen] / Nebenwirkung / • Nebeneffekt m · Nebenprodukt η spiral binding [Bind] / Spiralbindung Spiralbroschur / ~ binding machine η [Bind] / Spiralbindemaschine / —bound pp [Bind] / spiralgeheftet pp spirex binding η [Bind] s. spiral binding splice 1 ν (to ~ strips of film or paper) [Repr] (ISO 4246) / kleben ν - 2 η (a joint made by splicing) [Repr] / Klebestelle / splicer η [Repr] / Klebepresse / split 1 ν [Pp; Pres] / spalten ν || s.a. paper splitting ~ 2 η (of a serial usw.) [Cat] / Aufteilung / (einer Zeitschrift usw.) - board η [Bind] / kaschierte Pappe / · kaschierter Deckel m ~ catalogue η [Cat] 5. divided catalogue ~ into pp (of a serial) [Cat] / aufgeteilt in pp ~ leather η [Bind] / Spaltleder η ~ screen η [EDP/VDU] / geteilter Bildschirm m - skin η [Bind] / Spaltleder η spoilage η [Prt; BdEq] / (paper spoilt in printing:) M a k u l a t u r / · (rejects:) Ausschuss m spoiled copy η [Bk] / beschädigtes Exemplar η - sheet η [Prt] / Fehldruck m spoken-word audiocassette η [NBM] / Sprechkassette / · Literaturkassette / sponsor η [Gen] (ISBD(NBM)) / Sponsor m

stack entrance spool n/v [Repr] / gefalzte Beilage / (fest mit dem Band verbunden) · ausklappbares Faltblatt η thumb book η [Bk] / Liliputbuch η - index η [Bk] / Daumenregister η • Griffregister η thumbnail η [EDP/VDU] / verkleinerte Abbildung / · Miniaturdarstellung / - size η [EDP/VDU] / verkleinerter Bildausschnitt m • Miniaturformat η ~ sketch η (thumbnail printout) [ElPubl] / Layoutstrukturausdruck m ticket-of-leave η [Staff] / Urlaubsschein m η tide line η [Pres] / Wasserrand m ~ mark η [Pres] s. tide line tied letter η [Writ; Prt] ,s. ligature

tip-in tier η [Sh] Brit / Regaleinheit / (mit einer Reihe von übereinander angeordneten Fachböden) || s.a. double-sided tier; multitier stack; single-tier stack - guide η [Sh] / Hinweistafel am Regal bzw. an der Regalreihe / tie up ν [Bind] / einschnüren ν tight back η [Bind] / fester Rücken m ~ joint η [Bind] / tiefer Falz m tilde η [Writ; Prt] / Tilde / tiled windows pi [EDP/VDU] / gekachelte Fenster pi • nebeneinander gesetzte Fenster pi till-forbid order η [Acq] / Fortsetzungsbestellung / · ff-Bestellung / · laufende Bestellung / tilted shelf η [Sh] / Schrägboden m time consuming pres ρ [OrgM] / zeitaufwendig adj —division multiplexing η [EDP] / Zeitmultiplexbetrieb m ~ frame η [OrgM] / Zeitrahmen m ~ limit η [Gen] / F r i s t / · Zeitrahmen m ~ off [OrgM] / arbeitsfreie Zeit / · Freizeit / || s.a. compensatory time off ~ of waiting η / Wartezeit / - o u t η [BdEq] / Auszeit / —out function η [Comm] / Zeitüberwachung / timer η [EDP] / Zeitgeber m time-schedule η [OrgM] / Dienstplan m —scheduling η [OrgM] / Terminplanung / - sharing system η [EDP1 (ISO 2382/10) / Teilnehmerbetrieb m · Teilnehmersystem η —sheet η [OrgM] s. time-schedule —slice multiplexing η [EDP] / Zeitmultiplexbetrieb m ~ slicing η [EDP] (ISO 2382/X) / Zeitscheibenverfahren η —slot pattern η [EDP] / Zeitraster m ~ study η [OrgM] / Zeitstudie / ~ subdivision η [Class; Cat] s. chronological subdivision -table 1 η [Staff] / Dienstplan m -table 2 η [NBM] / (showing times of public transport services:) Fahrplan m -table 3 η [Ed] / (showing the time of each class:) Stundenplan m || s.a. lecture timetable timing generator η [Comm] / Synchronisiereinheit / tint v/n [Pres] / (to dye:) färben ν • (variety of colour:) Farbton m || s.a. altitude tint tip in ν [Bind] / einschalten ν • einkleben ν tip-in η [Bind] / eingeschaltetes Blatt η

tipped in tipped in pp (a plate etc. is ~ in) [Bind] / eingeklebt pp tissue η [Bind] / Gewebe η - paper η [Pp] / Seidenpapier η title η [Bk; Cat] (ISO 5127/3a; ISO 2789; ISO 4; IS0215; IS09707; ISBD) / Titel m • (excluding author/editor:) Sachtitel m || s.a. alternative title; back title; caption title; collective title; cover title; drop-down title; former title; main title; parallel title; subtitle; supplied title; uniform title; variant title ~ and statement of responsibility area η [Cat] / Sachtitel- und Verfasserangabe / · Zone für die Angabe des Sachtitels und der verantwortlichen Personen und/oder Körperschaften / CH - area η (on a microfiche) [Repr] / Titelfeld η ~ backing η [Repr] / Farbstreifen m • Titelunterlage / (auf der Rückseite der Titelfläche eines Mikrofiches) - bar η [EDP/VDU] / Titelleiste / ~ catalogue η [Cat] / Titelkatalog m - change η [Bk] / Titeländerung / ~ entry η [Cat; Bib] / Titeleintragung / ~ frame η (of a microform) [Repr] (AACR2) / Titelbild η (einer Mikroform) · Mikroformtitel m —leaf η [Bk] (ISO 1086) / Titelblatt η || s.a. title-page - letter η [Sh] / Symbol für den Titel in einer Signatur η (Buchstabe) ~ mark [Sh] s. title letter - of nobility η / Adelstitel m —page η [Bk] (ISBD(M; S; A; PM); ISO 5127/3a; AACR2) / Haupttitelseite/ • Titelseite / || s.a. cancel title-page; illustrated title-page; reverse title-page; title-leaf —page border η [Bk] / Titelbordüre / • Titeleinfassung / · Titel umrahmung / · Titelrahmen m Title-Page Index η (TPI) [Bind] / Titelblatt Register η • TR abbr title-page substitute η [Cat] (ISBD(M; S; A; PM)) / Ersatz der Haupttitelseite m • Titelseitenersatz m —page verso η [Bk] / Rückseite / (des Titelblatts) - proper η [Cat] (ISO 5127/3a; ISBD(M; S; A; PM; NBM; CM); AACR2) / Hauptsachtitel m || s.a. common part of title proper; dependent part of title proper

496 - running across the spine η [Bk] / Quertitel m ~ running down η / Längstitel m (von oben nach unten laufend) ~ running up η / Längstitel m (von unten nach oben laufend) - screen η [Cat] (ISBD(ER)> / Eröffnungsbildschirm m · Titelbildschirm m ~ section η [Prt] / Titelbogen m ~ sheet η [Prt] s. title section ~ signature η [Prt] / Bogennorm / ~ space η (on a microfiche) [Repr] / Titelfeld η - space (strip) η (on a microform) [Repr] / Vorspann m ~ strip η (of a microfiche) [Repr] / Sichtleiste / · Titelfeld η || s.a. title space (strip) ~ woodcut η [Bk] / Titelholzschnitt m titling font η [EDP; Prt] / Titelschrift / ~ press η [Bind] / Titelprägepresse / titlonym η [Bk] / Titlonym η TLA abbr [Internet] s. three-letter acronym TM abbr [EDP] s. tape mark to appear shortly ν [Bk] / erscheint demnächst ν • erscheint in Kürze to be out of stock ν / nicht vorrätig sein adj • nicht am Lager sein ν TOC abbr [Bk] .s. table of contents to come out soon [Bk] / erscheint demnächst ν · erscheint in Kürze to do list η [ΚηΜ] / Agenda / · Aktionsliste / toggle-joint press η [Bind] / Kniehebelpresse / toilet η [BdEq] / Toilette / token η [BgAcc] / (voucher:) Gutschein m ~ charging η [RS] / Token-Verfahren η ~ fee η [BgAcc] / Schutzgebühr/ ~ passing η [EDP] / Token-PassingVerfahren η - ring η [Comm] / Token-Ring m TOM abbr [Prt] .s. typesetting output microfilm tone arm η (of a record player) [NBM] / Tonarm m toner η [Repr] / Toner m ~ cartridge [EDP; Prt] / Tonerpatrone / · Tonerkassette / tones of grey pi [ElPubl] / Grautöne pi Tonks fittings pi [Sh] / Schlitzleisten pi tool η [Bind] / (finishing -:) Stempel m · (instrument:) Werkzeug η || s.a. blind tool; painting tools; tooling

497 -box η [BdEq] / Werkzeugkasten η || s.a. repair kit tooling η [Bind] / Handstempeldruck m • Stempeldruck m • Handdruck m || s.a. azure tooling; blind tooling; gold tooling - stove η [Bind] / Erhitzer m tooth burnisher η [Bind] / Glättzahn m toothed lath η [Sh] / Zahnleiste / TOP abbr [Bk] s. temporarily out of print top η [Bk] / (upper part of a bound book:) Kopf m I s.a. top edge; top margin ~ cover η [Sh] / Abdeckboden m ~ edge η [Bind] / Kopfschnitt m · Oberschnitt ηι —edge gilt η [Bind] / Kopfgoldschnitt m topic η [Bk] / Sachverhalt m · Thema η || s.a. multitopical work; research topic topical heading η [Cat] / sachliches Schlagwort η · Sachschlagwort η - subdivision η (as part of a subject entry) [Cat] / sachliches Unterschlagwort η topic guide η [Sh] / Sachgruppenhinweis m top margin η [Pit] / Kopfsteg m topo abbr [Cat] s. topographical map topographical index η [Bib; Ind] / Ortsregister η ~ map η [Cart] / topographische Karte / topping bid η [Acq] / Höchstgebot η • höchstes Angebot η top term η (TT) [Ind] (ISO 2788Z/DIN 1463/2) / Kopfbegriff m • Spitzenbegriff m • SB abbr torn pp [Bk] / gerissen pp • eingerissen pp • (slightly torn:) angerissen pp • aufgerissen pp || s.a. tear ~ off pp [Bk] / abgerissen pp TOS abbr [Bk] s. temporarily out of stock total budget η / Haushaltsvolumen η ~ floor area η [BdEq] / Gesamtgrundfläche / ~ invoice value η [BgAcc] / Rechnungsgesamtbetrag m totals column η [EDP/VDU] / Summenspalte / total set η (set theory) [Gen] / Gesamtmenge / ~ survey η [InfSc] / Gesamterhebung / · Totalerhebung · Vollerhebung / touch η (on a keyboard) [Off] / Anschlag m (auf einer Tastatur) - screen η [EDP] / berührungsempfindlicher Bildschirm m

trade catalogue ~ sensitive screen η [EDP] / SensorBildschirm m · Tast-Bildschirm m • berührungsempfindlicher Bildschirm m • berührungssensitiver Bildschirm m || s.a. touch screen town archives pi [Arch] / Stadtarchiv η ~ library η [Lib] / Stadtbibliothek / · Stadtbücherei / - map η [Cart] ,v. city map TPI abbr [Bind] .s. rale-Page Index trace ν (copy a drawing etc.by marking its lines on superimposed sheet) [NBM] / durchpausen ν · abpausen ν || s.a. tracing 2 ~ bibliographically ν [Bib] / bibliographieren ν traces of aging pi [Bk] / Altersspuren pi - of cracking pi [Bind] / Bruchspuren pi ~ of handling pp [Bk] / Fingerspuren pi ~ of moisture pi [Bk] / Feuchtigkeitsspuren pi ~ of use pi [Bk] / Gebrauchsspuren pi • Benutzungsspuren pi || s.a. worn tracing 1 η [Cat] (ISO 5127/3a; AACR2) / 1 Nebeneintragungsvermerk m • 2 Verweisungsvermerk m ~ 2 η (copy of a drawing made by tracing) [NBM] (ISO 5127-3) / Durchzeichnung/· Pause / ~ paper η [Pp] / Pauspapier η track η (of a data medium) [EDP; NBM] (ISO 2382/XII) / Spur / || s.a. audio trackdata track; index track; magnetic track tracker ball η [EDP] / Spurkugel / · Trackball m • Rollkugel / - number η [EDP] / Spurnummer/ ~ shift η [NBM] / Spurverschiebung / - width η [NBM] / Spurbreite / tract η (short treatise in pamphlet form) [Bk] / Traktat η tractor feed paper drive η [EDP; Prt] / Raupenvorschub m trade η [Bk] s. book trade - bibliography η [Bk; Bib] / Buchhandelsbibliographie / - binding η [Bind] / 1 (publisher's binding:) Verlagseinband m • 2 ein einfacher Kalb- oder Schafsledereinband des 15.-18. Jahrhunderts ~ book η [Bk] US / ein in einer Buchhandlung erhältliches Buch η (bestimmt für eine breite Leserschaft) - catalogue 1 η (trade list of books) [Bk] / Buchhandelskatalog m || s.a. sales catalogue; stock catalogue

trade catalogue ~ catalogue 2 η [Gen] / (a list of goods manufactured by a firm:) Firmenkatalog m • (a list of goods manufactured by a firm:) Produktkatalog m || s.a. trade directory ~ data element η (ISO 7372) / Handelsdatenelement η - directory η [Bk] / Branchenadressbuch η • Firmenadressbuch η • Handelsadressbuch η II s.a. buyers' guide - edition η [Bk] / Buchhandelsausgabe / ~ fair catalogue η [Bk] / Messekatalog m • (historically:) Meßkatalog m D ~ journal η / Branchenzeitschrift / · Zeitschrift (für einen Gewerbe- oder Industriezweig) ~ list η [Bk] s. trade catalogue 1 ~ literature η [Bk] / Firmenschrifttum η ~ mark η [Law] / Warenzeichen η ~ mark law η [Law] / Warenzeichenrecht η - mark name η [NBM] (ISBD(NBM)) / Markenname m - price η [Bk] / Großhandelspreis m - publisher η I 1 ein Verlag, der Bücher zum Verkauf durch Buchhandlungen veröffentlicht · 2 ein Verlag, der für den allgemeinen Buchmarkt publiziert m (im Unterschied zu verlegerisch tätigen Gesellschaften, Universitätsverlagen usw.) trades pi [Acq] / an ein Antiquariat gegen Barzahlung oder Gutschrift abzugebende Bücher (Dubletten usw.) trade series η [Cat] / Verlegerserie / —union library η [Lib] / Gewerkschaftsbibliothek / traffic area η [BdEq] / Verkehrsfläche / ~ routes pi [BdEq] / Verkehrswege pi trailer 1 (of a packet) [Comm] / Nachspann m (eines Datenpakets) ~ 2 η (that portion of film beyond the last images recorded) [Repr] (ISO 6196-4) / Nachlauf m ~ 3 (short motion-picture film shown in advance) [Art] / Vorspann m (zu einem Spielfilm) · Vorfilm m trainee η [Ed; Staff] / Auszubildender m || s.a. apprentice training η [Ed] / Ausbildung /1| s.a. course of training; induction training; in-service training; on-the-job training; period of training; professional training ~ centre η [ED] / Schulungszentrum η ~ course η [Ed] / Ausbildungslehrgang m - grant η [Ed] / Ausbildungsbeihilfe / - objective η [Ed] / Ausbildungsziel η

498 ~ officer η [Ed; Staff] / Ausbilder m · Ausbildungsleiter m - schedule η [Ed] / Ausbildungsplan m train printer η [EDP] / Gliederdrucker m transaction card η [RS] / Transaktionskarte / - dates pi [EDP] / Bewegungsdaten pi ~ file η [EDP] (ISO 2382/IV) / Anderungsdatei / · Bewegungsdatei / - number η (TAN) [InfSy] / Transaktionsnummer / transactions pi (of a congress etc.) / Verhandlungen pi (eines Kongresses usw.) II s.a. conference proceedings transborder data flow η [EDP] / grenzüberschreitender Datenfluss m transceiver η [Comm] / SendeEmpfangsgerät η || s.a. facsimile transceiver transcribe 1 υ [Cat; Writ] / wiedergeben ν · übertragen ν transcribe 2 / (make copy of:) abschreiben ν transcribe 3 ν [ Cat; Writ] / (e.g., transcribe ü as ue:) umschreiben ν - 4 ν (bibliographic data) [Cat] / übernehmen ν ~ 5 ν (transliterate) [Writ] / transkribieren ν transcript η [Writ] / Transkript η · Übertragung / · Abschrift / · Kopie / || s.a. copy 8 transcription 1 η [Writ] (ISO/R 9; ISO/R 1087; ISO 5127/3a> / (of a text into another alphabet:) Transkription / · Umschrift / - 2 η (of the elements of a title) [Cat] / Übernahme / (der Elemente eines Titels) - 3 η (of music for a different instrument) [Mus] / Arrangement η ~ 4 η (of a tv transmission etc.) [Comm] / Aufzeichnung / · Mitschnitt m (einer Fernsehsendung usw.) transfer v/n (Comm) / Übertragung / • übertragen ν transferable adj (of a right) [Law] / übertragbar adj (non-transferable:nicht übertragbar) transfer box η [Stock] / Behältnis zum Aufbewahren von Materialien, die aus dem aktuellen Bestand ausgesondert wurden. - file η [Stock] / aus dem aktuellen Bestand ausgesonderte Materialien - of Copyright / (Weitergabe des Urheberrechts:) Urheberrechtsübertragung / - (picture) η [NBM] / Abziehbild η

499 - protocol η [Comm] / Übertragungsprotokoll η ~ rate η [Comm] / Übertragungsrate / · Transferrate / ~ schedule η [Arch] / Aussonderungsplan m ~ time η [EDP] {ISO 2382/XII) / Transferzeit / transitional (type) face η [Prt] / ÜbergangsAntiqua / translate ν [Bk] / übersetzen ν translation η [Lin] (ISO 5127/2; ISO 9707) / Übersetzung / 1 | s.a. abridged translation; cover to cover translation; machine translation - dictionary η [Lin] / Übersetzungswörterbuch η ~ note η [Cat] / Übersetzungsvermerk m ~ rights pi [Law] / Übersetzungsrechte pi translator 1 η [Bk] (AACR2) / Übersetzer m - 2 η [EDP] / Übersetzer m transliterate ν [Writ] / transliterieren ν || s.a. transcribe 5 transliteration η [Writ; Bk] (ISO/R 9; ISO/R 1087; ISO 5127/3a) / Transliteration / translucent print η [Repr] / Durchlichtkopie / transmission 1 η (of a text) [Bk] / Textüberlieferung / ~ 2 « (of a message/ of ideas) [Comm] / (of a message:) Übermittlung / · (of ideas etc.:) Übertragung / - control character η [EDP] / Übertragungssteuerzeichen η - control protocol η [Comm] / Übertragungskontrollprotokoll η ~ copying η [Repr] / Durchlichtkopierverfahren η ~ costs pi [Comm] / Übertragungskosten pi ~ error η [Comm] / Übertragungsfehler m ~ error - line η [Comm] (ISO 2382/9) / Übertragungsleitung / · Leitung / 1 | s.a. access line ~ network η [Comm] / Übertragungsnetz η ~ speed η [Comm] / Transfergeschwindigk e i t / · Übertragungsgeschwindigkeit / transmit ν [Comm] / übermitteln ν • (a radio or television programme:) senden ν transmit(tal) mode η [Comm] / Sendebetrieb m transmitter η [Comm] / Sendestation / · Sender m

trial binding transnational data flow η [EDP] s. transborder data flow transparency η [NPM] / OverheadTransparent η · Folie / transparent original η (for scanning) [ElPubl] / Durchlichtvorlage / (für das Scannen) ~ scan η [ElPubl] / Durchlichtvorlage / (für das Scannen) transport(ation) charges pi [BgAcc] / Transportkosten pi transportation mode η (interlibrary loan) [RS] / Versandweg m transport installation η [BdEq] / Transportanlage / ~ layer η [Comm] / Transportschicht / trash can η [BdEq] / Abfallbehälter m travel expenses pi [BgAcc] ,v. travel(l)ing expenses ~ funds pi [BgAcc] / Reisemittel pi ~ grant η [BgAcc] / Reisekostenzuschuss - guide η [Bk] / Reiseführer m t r a v e l l i n g award η / Reisekostenzuschuss · Reisestipendium η - exhibition η [PR] / Wanderausstellung / - expenses pi [BgAcc] / Reisekosten pi • Reisespesen pi || s.a. refunding of travel expenses ~ scholarship η [Staff] / Reisestipendium η travel literature η [Bk] / Reiseliteratur / travelog(ue) η [PR] US / Reisevortrag m (mit Dias oder einem Film) travel report η [Bk] / Reisebericht m - story η / Reiseerzählung / tray η [Cat] ί. catalogue tray treasure η / (a book valued for its rareness/workmanship:) Zimelie / · (a hoard of precious items:) Schatz m || s.a. captured art treasures; looted art treasures ~ house η [Art] / S c h a t z k a m m e r / treasurer (of an association etc.) [OrgM] / Schatzmeister m (eines Vereins usw.) || s.a. city treasurer treatise η [Bk] (ISO 5127/2) / A b h a n d l u n g / treatment (outline of the action of a screenplay) [NBM] / Treatment η • Expose η (eines Drehbuchs) treaty η [Law] / Vertrag m (zwischen Staaten) || s.a. contract tree(-marbled) calf η [Bind] / Einband in Baummarmor m - structure η [InfSy] / Baumstruktur / - topology η [ElPubl] / Baum-Topologie / trefoil η [Bind] / Dreipass m trial binding η [Bind] / Mustereinband m

trial period ~ period η [Staff] / Probezeit / ~ subscription η [Acq] / Probeabonnement η triangular code η [PuC] / Dreieckschlüssel m tributary station η [Comm] (ISO 2382/9) / Trabantenstation / trick film η [NBM] / Trickfilm m trim 1 ν [Bind; Pp] / trimmen ν · beschneiden ν || s.a. clip 1; edge trimmer; untrimmed edges - I n [Bind] / Beschnitt m || s.a. binder's trim trimmed pp [Bind] / beschnitten pp || s.a. badly trimmed ~ flush pp [Bind] / bündig geschnitten pp - paper size η [Pp] (ISO 4046) / PapierEndformat η - size η / Papierformat η (beschnitten) · Endformat η trimming η / Beschnitt m (das Beschneiden) trim size η (of the text block of a book) [Bind] / Buchblockformat η triptych η [Bk] / Triptychon η trivial novel η [Bk] / Trivialroman m trolley η (book ~) [BdEq] Brit / Bücherwagen m || s.a. book trolley trouble shooting η [EDP] / Fehlerbeseitigung / || s.a. debug trough η [BdEq] / Trog m truck η [BdEq] US s. book truck truncate ν [EDP] / abschneiden ν · maskieren ν · trunkieren ν truncation η [Retr] (ISO 4) / Wortmaskierung / · Maskierung / · Trunkierung / || s.a. embedded character truncation; front truncation; internal truncation; left truncation; right truncation T T abbr s. top term TTY abbr s. teletypewriter tucker η [Bind] / Falzstreifen m tuition aid η [Ed] / Ausbildungsbeihilfe / - fee η [Ed] / Studiengebühr / tummy band η (strip of paper wrapped round a book) [Bk] / Bauchbinde / · Buchbinde / · Buchschleife / turkey η (non-seller) [Bk] US / Ladenhüter η turn η (substitute for a mising letter) [Prt] s. turned sort turnaround time η (of an ILL request) [RS] / Laufzeit / (einer Fernleihbestellung) • Durchlaufzeit / turned sort η (substitute for a missing letter) [Prt] / Fliegenkopf m

500 turn-in η [Bind] / Einschlag m || s.a. turning-in machine turning-in machine η [Bind] / Kanteneinschlagmaschine / turnkey system η [EDP] / schlüsselfertiges System η turn on ν [BdEq] / anschalten ν turnover η (amount of money taken in a business) [Bk] Umsatz m (umgesetzte Geldbeträge) || s.a. staff turnover ~ of books η (collection turnover) [RS] / Bestandsumsatz m • Buchumsatz m ~ rate η [RS; Staff] / Umsatzquote / · (Staff:) Fluktuationsrate / turn|stile η [BdEq] / Drehkreuz η -table η (supporting a gramophone record) [NBM] / Plattenteller m TV abbr [Comm] s. television TV card η [EDP] / Fernsehkarte / TV film η [NBM] / Fernsehfilm m ~ play η [Comm] / Fernsehspiel η twelvemo η [Bk] / Duodez(-Format) n(n) twin binding η [Bind] / Zwillingsband m two-colour process η [Prt] / Zweifarbendruck m —columned pp [Bk] / zweispaltig adj —component development η [Repr] / Zweikomponenten-Entwicklung / —level description η [Cat] / Zwei-StufenBeschreibung / · Zwei-Stufen-Aufnahme / • Zweistufenaufnahme / || s.a. multi-level description; one-level description ~ sheets on [Bind] s. sewing two sheets on —way alternate communication η [Comm] (ISO 2382/9) / wechselseitige Datenübermittlung / —way simultaneous communication η / beidseitige Datenübermittlung / tying-up machine η [BdEq; Off] / Verschnürungsmaschine / tympan η [Prt] / Pressdeckel m • Pappzwischenlage / (in einer Handdruckpresse) type 1 η [Prt] / Schrifttypc / • (printing type:) Drucktype / · Letter / · (type style:) Schriftart / || s.a. display type; fancy type; founder's type; jobbing type; kind of type; printing type; type series; type style - 2 η (matter) [Prt] / Satz m | s.a. handset (type); live type; machine-set type; spaced type; standing type ~ 3 ν (write with typewriter; on a keyboard) [Writ; Off; EDP] / tippen ν (retype: noch einmal tippen) · abtippen ν

501 ~ area η [Prt] / Satzspiegel m || s.a. type page - case η [Prt] / Schriftkasten m • Setzkasten m || s.a. lower case (letters); upper case typecasting η [Prt] / Schriftgießen η • Schriftguss m - machine η [Prt] / Schriftgießmaschine / type-composing machine η [Prt] / Setzmaschine / ~ cutter η [Prt] s. punch cutter —face η [Prt] / Schriftbild η • (type style:) Schriftart / || s.a. bold face; black face; book face; condensed face; fat face; full face; light face; semi-bold face - family η [Prt] / Schriftfamilie / ~ flowers pi [Prt] s. flowers - forme η [Prt] Brit / Druckform/1| s.a. standing formes -founder η [Prt] / Schriftgießer m ~ founding η [Prt] / Schriftgießen η • Schriftguss m - foundry η [Prt] / Schriftgießerei / ~ height η [Prt] / Schrifthöhe / -holder η [Bind] / Schriftkasten η - metal η [Prt] / Letternmetall η · Schriftmetall η —mould η [Prt] s. mould I ~ of acquisition η [Acq] / Erwerbungsart / - of binding η / Einbandart / - of catalogue η / Katalogform / · Katalogart / - of costs η / Kostenart / - of fibre composition η [Pp] / Faserstoffklasse / - of library η [Lib] / Bibliothekstyp m - of publication η [Bk] / Publikationsart / • Publikationsform / - ornament η [Prt] / Zierrat m • Ziermaterial η - page η [Prt] / Satzspiegel m - printer η [EDP; Prt] / Typendrucker m -script η [Writ] / maschinegeschriebener Text m • Typoskript η - series η [Prt] / Schriftgarnitur / -set ν [Prt] / setzen ν —setter 1 η (Person) [Prt] / Schriftsetzer m • Setzer m -setter 2 η (machine) [Prt] / Setzmaschine / · (electronic device:) Satzbelichter m

typescript typesetting η [Prt] / Satz m · Satzherstellung / || s.a. laser typesetting; manual typesetting; resetting - computer η [EDP; Prt] / Satzrechner m - costs pi [Prt; BgAcc] / Satzkosten pi - machine η [Prt] / Setzmaschine / ~ output microfilm η [Prt] / Filmsatz m ~ unit η [Prt] / Satzanlage / type size η [Prt] / Schriftgrad m • Schriftgröße / - specimen η [Prt] / Schriftprobe / - style η [Prt] / Schriftart / · Schrift / - theory η [Lin] / Typentheorie / - wheel η [EDP; Prt] (ISO 2382/XII) / Typenrad η —wheel printer η [EDP; Prt] / Typenraddrucker m -width η [Prt] / Schriftbreite / typewriter η [Off] (ISO 5138/9) / Schreibmaschine / || s.a. memory typewriter ~ composing machine η [Prt] / Schreibsetzmaschine / - composition η [Prt] / Schreibsatz m - desk η [BdEq] / Schreibmaschinentisch m - ribbon η [Off] / Farbband η - setting η [Prt] s. typewriter composition - with window η [BdEq] / DisplaySchreibmaschine / typewriting paper η [Pp] (ISO 4046) / Schreibmaschinenpapier η typewritten pp [Writ] / maschinenschriftlich adj • maschinegeschrieben pp typing booth η [BdEq] / Schreibmaschinenzimmer η - error η [Off] / Tippfehler m - paper η [Pp] / Schreibmaschinenpapier η - pool η [OrgM; Off] / Schreibdienst / (zentral) typist η [Staff] / Schreibkraft / - desk η [BdEq] / Schreibmaschinentisch m typist's error η [Off] s. typing error typographer η [Prt] / Typograph m typographic arrangement η [Prt] / Satzgestaltung / · Satzbild η - error η [Prt] / Druckfehler m - point η [Prt] / typographischer Punkt m typograpy η [Prt] / Druckbild η • Typographie / typometer η [Prt] / Typometer η typescript η [Writ] s. typescript

υ UCC abbr [Law] s. Universal Copyright Convention UCL abbr [Prt] s. uppercase (letter) UDC abbr [Class/UDC] s. Universal Decimal Classification - number η [Class/UDC] / DK-Zahl / UF abbr [Ind] s. USED FOR-reference UFC abbr [Ind] s. USED FOR COMBINATION-reference ultra|fiche η [Repr] (ISO 51277/11) / Ultrafiche m -sonic cleaning [Repr] / UltraschallreiniSung / —violet lamp η [Pres] / Quarzlampe / umbrella rack η [BdEq] / Schirmständer m unabridged pp [Bk] / ungekürzt pp unattended printing η [ElPubl] / bedienungsfreier Druckbetrieb m unauthorized edition η [Bk] / nichtautorisierte Ausgabe / || s.a. pirated edition - file η [InfSy] / gesperrte Datei / ~ reprint η [Bk] / unerlaubter Nachdruck m unbacked pp (printed on only one side of a sheet) [Prt] / einseitig bedruckt pp unbound edition η [Bk] / ungebundene Ausgabe / || s.a. sewed uncalendered paper η [Pp] / ungeglättetes Papier η uncertainty η [KnM] / Unsicherheit / (~ assessment:Abschätzung der Unsicherheit)

uncial η [Writ] / Unziale / 1 | s.a. semi-uncial uncoated pp [Pp] / ungestrichen pp || s.a. coated paper uncorrected pp [Writ; Prt] / unkorrigiert pp uncut pp [Bind] / unbeschnitten pp || s.a. unopened ~ edges pi [Bind] / unbeschnittener Buchblock m under|banding η [Bind] / das Auflegen von (falschen) Bünden -exposure η [Repr] / Unterbelichtung / -funded pp [BgAcc] / unterfinanziert pp undergraduate collection η [Stock] / Lehrbuchsammlung / - library η [Lib] / Studentenbibliothek / - text / Lehrbuch η underground literature η [Bk] / Untergrundliteratur / - press η [Prt] / Untergrunddruckerei / - publication η [Bk] / Untergrundpublikation / underline 1 ν (draw a line under a word etc.) [Writ; PrtM; EDP] (ISO/IEC 238223) / unterstreichen ν - I n (caption below an illustration) [Prt] / Bildunterschrift / underscore v/n (underline) [Writ] US (ISO /IEC 2382-23) / unterstreichen ν · Unterstreichung / - character η ( J [Prt; Writ] / Unterstrich m

503 understating η [Staff] / Unterbesetzung / || s.a. staff shortage understanding η [Gen; Law] / (ability to understand:) Verständnis η · (agreement:) Abmachung / • Vereinbarung / unemployed pp [Staff] / arbeitslos adj unemployment η [Staff] / Arbeitslosigkeit / uneven pages pi [Bk] / Seiten mit ungerader Zählung pi unexpended balance η (unexpended mony in a fund) [BgAcc] / Haushaltsrest m unfinished paper η [Pp] / ungeglättetes Papier η unfoliated pp [Bk] / ohne Blattzählung unicum η (pi; unica) [Bk; NBM] / Unikat η uniform heading rt [Cat] / Normansetzung / ~ resource locator η [Internet] (ISBD(ER)) / URL-Adresse / · Web-Adresse / - title η [Cat] (ISO 5127/3a; AACR2; GARR) / Einheitssachtitel m union catalogue η [Cat] (ISO 5127/3a> / Gesamtkatalog m • GK abbr • Zentralkatalog m • ZK abbr • (as the result of cooperative cataloguing:) Verbundkatalog m • VK abbr - catalogue of periodicals η [Cat] / Gesamtzeitschriftenverzeichnis η - database η [Cat] / Verbunddatenbank / - list η [Cat] / Gesamtverzeichnis η ~ list of serials η [Cat] / Gesamtzeitschriftenverzeichnis η ~ participant η [Cat] / Verbundteilnehmer m unique call number η [Sh] / Individualsignatur / ~ copy η [Bk] / einziges Exemplar η • Unikat η unit card η [Cat] / Einheitszettel m ~ costs pi [BgAcc] / Stückkosten pi ~ entry η [Cat] / Einheitsaufnahme / Uniterm η [Ind] (ISO 5127/6) / Uniterm m unit fee η [Comm; BgAcc] / Gebühreneinheit / unitization η (of a microfilm) [Repr] / Konfektionierung / unit of measure η [InfSc] / Maßeinheit / ~ price η [BgScc] / Stückpreis m ~ record η [Cat] s. unit entry universal bibliography η [Bib] / Allgemeinbibliographie / ~ classification η [Class] (ISO 5127/6) / Universalklassifikation / Universal Copyright Convention η [Law] / Welturheberrechtsabkommen η • WUA abbr

UNV. Universal Decimal Classification η [Class/UDC] / Universale Dezimalklassifikation / universe η (survey population) [InfSc] / Grundgesamtheit / university chair η [Ed] / Lehrstuhl m || s.a. chair holder ~ degree η / Hochschulgrad m - dropout η [Ed] / Studienabbrecher m - entrance qualification η [Ed] / Hochschulreife / - lecturer η [Ed] / Hochschuldozent m • Hochschullehrer m - library η [Lib] / Universitätsbibliothek / ~ of applied sciences η [Ed] D / Fachhochschule / - press η [Bk] / Universitätsverlag m - publication η [Bk] / Hochschulschrift / ~ system η [Ed] / Hochschulwesen η unjustified setting η [Prt] / Flattersatz in unnumbered pages pi [Bk] / ungezählte Seiten pi ~ series η [Bk; Cat] / ungezählte Reihe / unobtrusive observation η [InfSc] / verdeckte Beobachtung / unopened pp [Bind] / unaufgeschnitten pp || s.a. uncut unordered copy η [Acq] / nichtbestelltes Exemplar η • unverlangtes Exemplar η unpack ν [EDP] (ISO 2382-6) / entpacken ν unpaged pp [Bk] / ungezählt pp (ohne Seitenzählung) unpaginated pp [Bk] s. unpaged unploughed pp [Bind] / unbeschnitten pp unpublished pp [Bk] / unveröffentlicht pp unsatisfied request η [RS] / negativ erledigte Bestellung / unsewn binding η [Bind] / Klebebindung / · Lumbeckbindung / unsigned pp (name of the author is not included) [Bk] / unsigniert pp unsized Pp / ungeleimt pp ~ paper η [Pp] (ISO 4046) / ungeleimtes Papier η unsolicited copy η [Acq] / unverlangtes Exemplar η unstable colour η [Pres] / nicht lichtechte Farbe η unstructured interview η [InfSc] / unstrukturiertes Interview η • nichtstrukturiertes Interview η unsuitable adj / ungeeignet adj untrimmed edges pl [Bind] / unbeschnittener Buchblock m UNV. abbr [Bib; Retr] i. unverified

unverified unverified pp [Bib; Retr] / nicht ermittelt pp • η. erm. abbr unwritten agreement η [Gen] / mündliche Vereinbarung / updatable adj [InfSy] / aktualisierbar adj update 1 ν [Gen; InfSy] / updaten ν • aktualisieren ν · fortschreiben ν || s.a. file updating; up-to-dateness - 2 η [EDP] / Update η • Aktualisierung / - cycle η [InfSy] / Aktualisierungszyklus m updated edition η [Bk] / aktualisierte Ausgabe / update frequency η (of a database) [InfSy] / Aktualisierungsfrequenz / upgrade 1 ν [Staff] / höherstufen ν · befördern ν • höhergruppieren ν ~ 2 ν [BdEq] / aufrüsten ν · erweitern ν · ausbauen ν || s.a. retrofit upgradeable adj [BdEq] / ausbaufähig adj upgrade kit η [EDP] / Aufrüstsatz m upload ν [EDP] / hinaufladen ν upper case η [Prt) / die oberen Reihen des Schriftkastens mit den Versalien || s.a. uppercase uppercase ν [Prt] / großdrucken ν - (letter) η [Prt] / Großbuchstabe m (printed in uppercase: großgedruckt) || s.a. case sensitive - (letters) n(pl) [Prt] / Versalien pl - word η [Prt] / großgedrucktes Wort η upper cover η [Bind] / Vorderumschlag m upright column η [Sh] / Pfosten m • Säule / II s.a. central column; slotted upright column ~ format η [Bk] / Hochformat η ~ side η [Sh] / Seitenwand / up-to-dateness η [Retr; InfSy] / Aktualität/ upward compatibility η [EDP] / Aufwärtskompatibilität / - compatible adj [EDP] / aufwärtskompatibel adj urban archives pl [Arch] / Stadtarchiv η ~ library η [Lib] / städtische Bibliothek / II s.a. city library; metropolitan library; town library urgent action request η [RS] / EilBestellung / ~ order η Bk I Eil-Bestellung / URL abbr [Internet] ,s. uniform resource locator usability η [OrgM] / Benutzerfreundlichkeit / · Eignung / usable area η [BdEq] / Nutzfläche /1| s.a. non-assignable area ~ floor space η [BdEq] / Nutzfläche /

504 usage η [RS] / Benutzung / || s.a. dates of usage; high-use material; library use; low-use material; regulations of usage ~ frequency η [RS; InfSy] / Benutzungsfrequenz / ~ statistics pl [RS] / Benutzungsstatistik / use v/n [Gen] / benutzen ν · gebrauchen ν • (the act of using:) Gebrauch m · Benutzung / || s.a. collection use; journal use analysis; easy-to-use; library for use; little-used material; marks of use; rate of use; supervised use USE...AND...reference η [Ind] / Benutze Kombination-Verweisung / USE COMBINATION-reference η [Ind] / Benutze Kombination-Verweisung / USED FOR COMBINATION-reference η (UFC) [Ind] (ISO 2788} / Benutzt für (in) Kombination-Verweisung / USED FOR-reference η (UF) [Ind] (ISO 2788) / Benutzt für-Verweisung / use in library only η [RS] / nur zur Benutzung in der Bibliothek (im Lesesaal) - instruction η [BdEq] / Gebrauchsanleitung / · Benutzungsanleitung / || s.a. directions for use user η [RS] (ISO 2789) / Benutzer m • Nutzer m • Benützer η Südd.A || s.a. customer; end user; local user; patron; reader 4; registered user; remote user - account η [InfSy] / Benutzerkonto η - area η [BdEq] / Benutzungsbereich m use rate η [RS] / Benutzungsquote / user authentication η [EDP] s. authentication - behaviour η [InfSc] / Benutzerverhalten η —centred pp / benutzerorientiert pp ~ charge η [RS] / Benutzungsgebühr / • Benutzergebühr / · Lesergebühr / ~ class of service η [Comm] (ISO 2382/9) / Benutzerklasse / ~ code η [RS] / Benutzerkennung / ~ demand η [InfSc] / Benutzerbedarf m || s.a. user needs - education η [RS] / Benutzerschulung / · Benutzerunterweisung / USE-reference η [Ind] (ISO 2788) / Benutze-Verweisung / user error/failure η [BdEq] / Bedienungsfehler m - expectation η [RS] / Benutzererwartung / - facility η [Comm] (ISO 2382/9) / Leistungsmerkmal η

505 ~ friendliness η [InfSy] / Benutzerfreundlichkeit / ~ friendly adj [InfSy] / (of a device, a computing system etc.:) anwenderfreundlich adj • benutzerfreundlich adj ~ habits pl [RS] / Benutzergewohnheiten pl - ID / Benutzerkennung / · (registration card:) Benutzerkarte / —id(entiflcation) η [Retr] / Nutzerkennung / ~ instruction η [Ed] s. user education ~ interface η [EDP] / Benutzeroberfläche / • Benutzerschnittstelle / - manual η [EDP] / Benutzerhandbuch η ~ needs pi [InfSc] / Benutzerbedürfnisse pi II s.a. user demand ~ number η (user id) [Retr] / Nutzerkennung / || s.a. user ID —oriented pp / benutzerorientiert pp ~ perception η [InfSc] / Benutzerwahrnehmung/ - population η [RS] / Benutzerschaft / ~ profile η [InfSy] / Benutzerprofil η ~ program η [EDP] / Anwenderprogramm η • Anwendungsprogramm η ~ requirements pl [RS] / Benutzeranforderungen pl • Benutzerbedürfnisse pl

utilization rate ~ satisfaction η [OrgM] / Benutzerzufriedenheit / ~ services pl [OrgM] / Benutzungsdienst m • Benutzung / · (department:) Benutzungsabteilung / ~'s guide η [BdEq] / Benutzungsanleitung / user statistics pl [RS] / Benutzerstatistik / - studies pl (as a research field) [InfSc] / Benutzerforschung / ~ study η [InfSc] / Benutzerstudie / - support η [RS] / Benutzerunterstützung / - survey η (through procedures of questioning) [InfSc] / Benutzerbefragung / - terminal η [EDP] / Benutzerstation / • Benutzerterminal η use statistics pl [RS] / Benutzungsstatistik / - study η [InfSc] / Benutzungsstudie / utility η / (public -:) Versorgungsbetrieb m • (usefulness:) Nutzen m || s.a. bibliographic utility; public utility - indicator η [OrgM] / Nutzenindikator m ~ model η [Law] / Gebrauchsmuster η - program η [EDP] (ISBD(ER)) / Dienstprogramm η ~ routine η [EDP] / Dienstprogramm η utilization rate η [BdEq] / Auslastungsgrad m

ν vacancies pl (job vacancies) [OrgM] / offene Stellen pl vacancy η [Staff] .s. job vacancy ~ announcement η [Staff] / Stellenausschreibung / vacation bonus η [Staff] / Urlaubsgeld η vacuum drying η [Pres] / Vakuumtrocknung / - holder η (in a camera) [Repr] / Ansaugplatte / - impregnation η [Pres] / Vakuumtränkung / vade-mecum η [Bk] / Vademekum η validation η [InfSc] / Validierung / validity η [InfSc] / Validität / · Gültigkeit / • Stichhaltigkeit / - check η [EDP] / Gültigkeitsprüfung / || s.a. plausibility check value-added network η [Comm] / Mehrwert-Netz η —added tax η (VAT) [BgAcc] / Mehrwertsteuer / · MWSt abbr ~ chain η [InfSc] / Wertschöpfungskette / VAN abbr s. value-added network vanity press η (subsidy publisher) [Bk] / ein Verlag, der sich die Kosten für die Herausgabe eines Buches vom Autor bezahlen läßt || s.a. subsidy publisher vapour phase deacidiflcation η [Ρ] (res) / Dampfphasenentsäuerung / variable η [InfSc] / Variable /

~ costs pl [BgAcc] / variable Kosten pl ~ field η [EDP] s. field of variable length - l e n g t h record η [EDP] (ISO 1001) / Satz variabler Länge m variance η [InfSc] / Varianz / · Streuung / ~ analysis η [InfSc] / Varianzanalyse / variant η [Bk] (ISBD(A)) / Variante / ~ (form of) name η [Cat] / abweichende Namensform / - heading η [Cat] (GARR) / abweichende Ansetzung / ~ readings pl [Bk] / Lesarten pl - spelling η [Cat] / abweichende Schreibweise / - title η [Cat; Bk] / abweichende Titelfassung / • Nebentitel m variorum edition η [Bk] / historischkritische Ausgabe / various dates pl [Cat] / verschiedene Erscheinungsdaten ~ foliations pl [Cat]