De medicina: Editio altera [Editio a Ra ed.] 3110785404, 9783110785401

From 2011 onwards the knowledge of the authors cited in the text has improved, producing a more precise view of the long

214 13 2MB

Ancient Greek Pages 155 [156] Year 2022

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Polecaj historie

De medicina: Editio altera [Editio a Ra ed.]
 3110785404, 9783110785401

Table of contents :
HOC VOLVMINE CONTINENTVR
PRAEFATIO
DE HVIVS EDITIONIS RATIONE
CONSPECTVS EDITIONVM
CONSPECTVS LIBRORVM
CONSPECTVS SIGLORVM
Anonymi Londiniensis Iatrica
FRAGMENTA MAIORA
FRAGMENTA INCERTAE SEDIS APVD DIELS
INDEX VERBORVM ET NOMINVM

Citation preview

ANONYMVS LONDINIENSIS DE MEDICINA EDIDIT

DANIELA MANETTI EDITIO ALTERA

DE GRUYTER

B I B L I O T H E C A S C R I P T O RV M G R A E C O RV M E T R O M A N O RV M

T E V B N E R I A N A BT 2044

CONSILIATORES TEVBNERIANI GIAN BIAGIO CONTE MARCUS DEUFERT JAMES DIGGLE DONALD J. MASTRONARDE FRANCO MONTANARI HEINZ-GÜNTHER NESSELRATH DIRK OBBINK OLIVER PRIMAVESI MICHAEL D. REEVE RICHARD J. TARRANT

ISBN 978-3-11-078540-1 e-ISBN (PDF) 978-3-11-078543-2 ISSN 1864-399X Library of Congress Control Number: 2022935100 Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available on the Internet at http://dnb.dnb.de. © 2022 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston Printing: CPI books GmbH, Leck www.degruyter.com

HOC VOLVMINE CONTINENTVR Praefatio ···················································································································· VII De huius editionis ratione ·················································································· XVII Conspectus editionum ····················································································· XVIII Conspectus librorum ·························································································· XXII Conspectus siglorum ······················································································ XXVIII Anonymi Londiniensis Iatrica ················································································ 1 Fragmenta maiora ··································································································· 93 Fragmenta incertae sedis apud Diels ·································································· 95 Index verborum et nominum ·············································································· 99

PRAEFATIO Papyrus Londiniensis inv. 137, quae in Bibliotheca Britannica nunc asservatur, anno 1889 in Aegypto empta est, una cum aliis quibusdam voluminibus, id est inv. 130–1371, inter quae extant Aristotelis Respublica Atheniensium et Herondae Mimiambi. Ubi papyri illae repertae sint haud constat, sed de loco quodam in nomo Hermopolita cogitare possumus2. Indolem et formam papyri Fridericus G. Kenyon primum exposuit,3 verum editionem principem protulit vir eruditissimus Hermannus Diels, Kenyon in legenda papyro adsidue adiuvante4: XXXIX paginae supersunt, ultima semiplena. Fragmina voluminis, forfice in partes discissa, nunc divisa in XI tabulis asservantur5. In charta versa pauca verba ad textum pertinentia eadem manu duobus in locis scripta sunt (frr. I–II in ed.pr., in tab. VII) et ibidem cuiusdam medicamenti compositionem altera manus adiecit (in tab. VII); tertia et recentior manus epistulam M. Antonii triumviri ad Asiae synodum (in tabula II, contrario cursu exaratam)6 descripsit. Restant et aliquot frustula incertae sedis (fragmenta III–XII in ed. pr.), quorum duo maiora, a Diels edita, opportune coniunxit et suo loco collocavit Thost anno 18947. Dein alia fragmenta dispersa anno 1901 Kenyon in lucem

1 2

3 4 5

6 7

Cf. E. G. Turner, Greek Papyri, Oxford 1968, p. 22 n. 12; Manetti 1997, pp. 141–152. G. Bastianini, Un luogo di ritrovamento fantasma, Atti del II Convegno nazionale di Egittologia e Papirologia (Siracusa 1–3 dicembre 1995), Siracusa 1996, pp. 69–84; A. Martin, Heures et malheurs d’un manuscrit. Deux notes à propos du papyrus d’Hérondas, ZPE 139 (2002), pp. 22–26: 24–26. F. G. Kenyon, A Medical Papyrus in the British Museum, CR 6 (1892), pp. 237–240. in ‹Supplemento Aristotelico› III 1, Berolini 1893. Papyrum rursus edidit Ricciardetto 2014 (= 2016). Tabula I continet columnas I–III, II continet coll. IV–VII, III coll. VIII–XI, IV coll. XII–XV, V coll. XVI–XVIII, VI coll. XIX–XX, VII coll. XXI–XXIV, VIII coll. XXV–XXVIII, IX coll. XXIX–XXXI, X coll. XXXII–XXXV, XI coll. XXXVI–XXXIX. F. G. Kenyon, A rescript of Marcus Antonius, CR 7 (1893), pp. 476–478; vide nunc textum nove editum a Ricciardetto 2012 (= 2016, 66–67). E. Thost, Ad papyros titulosque graecos symbolae. I. Iatrica Menonia, in Griechische Studien Hermann Lipsius zum 60. Geburtstag dargebracht, Leipzig 1894, pp. 161–168.

VIII

PRAEFATIO

prodidit8, quae plerumque recte a Diels columnis iam notis coniuncta sunt (frr. 1, 2, 3, 4, X, 6, 7) et nunc in tabulis suo quaeque loco servantur. Fragmenta VI et XII in ed. pr. (col. XXX 4–9 et XVII 22–23) ego opportune coniunxi9, item tertium quoddam sine numero, a Diels omissum (a in hac editione, p. 95), inter col. XIV 13 et XV 13; transcripsi et fragmenta minima in tabula X, quae Diels tantum nominavit (frr. 8–12 in hac editione). Alia fragmenta (frr. 8–23 Kenyon), quae nusquam hodie reperiuntur, descripsi tantum. Altitudo libri est fere 23,5 cent., voluminis quantum exstat longitudo 336,5 cent.; commissurae (κολλήϲειϲ) singularum plagularum inconditae sunt et plagulae longitudine (13–18 cent.) differunt, qua re chartam et volumen parvi pretii esse patet: commissurae discernuntur in col. II, IV, VI, VII, XII, XIV, XVII, XIX, XXI, XXII, XXIV, XXVI, XXVII, XXX, XXXII, XXXIV, XXXV, XXXVII, XXXIX. Cohaerent col. I–IX, X–XV, XVI–XIX et XX–XXXIX: una columna (vel duo) certe deest inter IX et X (quod e plagularum longitudine patet), at nulla videtur deesse inter columnas XV et XVI et inter columnas XIX et XX. Initium voluminis deest, unam vero columnam vel duo tantum periisse verisimile est, ut videtur; in fine librarius in media columna intermittit; in dextera parte restat spatium vacuum 3,5 fere cent. Plus quam viginti plagulas inter se iunctas esse ad volumen componendum haud dubie constat, contra illud Plinii senioris: «numquam plures scapo quam vicenae».10 Columnae quae supersunt integrae habent versus a 44 usque ad 59, quorum numerus sensim increbescit ad finem voluminis. Similiter crescit litterarum numerus in singulis versibus, a 25/28 in primis columnis usque ad 58/59 in columnis sequentibus. Intervalla vacua inter columnas plerumque sunt 1,5 cent., margines superiores et inferiores, ubi servantur, usque ad 2 cent. De aetate papyri iam disputavi anno 199411: papyrum saeculo primo post Christum natum scriptam esse censeo, quam licet conferas cum

8

F. G. Kenyon, Some Additional Fragments of the London Medical Papyrus, SPAW 1 (1901), pp. 1319–1323. 9 Fr. VI et fr. sine numero collocavi in Manetti 1997, pp. 143–152, fr. XII in Manetti 2009, pp. 39–43. 10 Plin. Nat. Hist. XIII 23 (77), cf. T. Skeat, The length of the standard papyrus roll and the cost-advantage of the codex, ZPE 45 (1982), pp. 169–175. 11 Manetti 1994, pp. 47–58.

PRAEFATIO

IX

P.Warr. 8 (86 p. Ch. n.), et P.Ryl. II 119 (54–67 p. Ch. n.)12: scriptura semicursiva periti cuiusdam manum indicat, haud dissimilem eorum qui descripserunt Rempublicam Atheniensium (P. Lond. inv. 131) vel eorum qui commentaria et scholia exaraverunt. Ceterum Kenyon papyrum ante 150 p. Ch. n. posuerat. Papyrus scripta est certe post aetatem qua vixit Alexander ille qui «amator veri» appellatur (I a.Ch. n. – I p. Ch. n.), cuius nomen in textu crebro legitur, sed antequam Epistula M. Antonii (I p. Ch. n.) exararetur. Ut membra periodi distinguat vel periodo finem ponat, librarius saepe spatiis vacuis utitur, brevioribus vel amplioribus, quibus inter versum illum et sequentem respondet signorum duplex genus, vel paragraphus (—), hoc est linea transversa ad versus initia, vel quae dicitur diple obelismene (>—). In his versibus prima littera sub signo sinistrorsum saepe posita est, id est ekthesei versus ponuntur13. Coronidem cernit Ricciardetto (2016), xxxiv, in margine sinistro columnae XIV inter lineas 6 et 7. Aliis signis ad interpunctionem non utitur scriba,14 sed crebrius spatia vacua, minora vel maiora, inter litteras relinquit, ad sententias vel cola dirimenda. Iota mutum addit scriba regulariter, interdum per errorem, rarius omittit. ν paragogicum positum est, ut solet, inconstantia quadam, et ante vocalem et crebrius ante consonantem, etsi finis membrorum periodi vel periodi non sequatur: interdum ante consonantem sed etiam ante vocalem omissum est (I 9–10; XV 25–26; XXI 25; XXVIII 16; XXX 46; XXXIV 29; XXXVII 31; XXXVIII 17, 47). Errores ortographicos tum correxit ipse scriba, tum autem neglexit complures, frequenter itacismos:

12 Cf. etiam ex. gr. P.Warr. pl. II; P.Ryl. II, pl. 7 (et Seider I 25). 13 Legem non sequuntur II 7, 31, III 13, 21 , 37, V 15, 22, 29, VI 5, VII 22, 33, XII 25, 27, XIII 10, XIV 21, XV 34, XVI 5, 10, XVII 26, 41, 45, XVIII 30, 33, 36, 49, XIX 9, 33, XX 2, 8, 18, 43, XXII 53, 54, XXIV 13, XXV 28, 32, 36, XXXII 42, XXXIII 6, 38, XXXIV 7, XXXV 8, 21, 31, 48, XXXVI 44, XXXVII 8, XXXVIII 36. Sed inconstantia quadam aliquando versus ekthesei ponuntur nulla paragrapho antecedente, ex. gr. XXIII 26, 37, XXVII 7, 11, 19, 37, 47, XXIX 19 etc. 14 Diels adnotat, p. XIII: «primum crasso puncto finis imponitur periodo XXXI 25, quod est singulare». At non punctum est sed potius parva atramenti macula fortuito lapsa.

X

PRAEFATIO

ε pro η – XIV 39 τετυχεκ.ν ει pro ι – κειν- I 10; 11; 12; 30; 32; 37; II 5; (15); 17; III 9; V 6; VI 14; XXI 11; 28; 33; 34; XXIX 7; 8; 9; II 34 αλο[γ]ειαν; IV 14 φρενειτιϲ; XV 19 κοιλειων; XV 36 δρειμειαν; XVII 30 εινων; XVII 37 πειμεληϲ; XVIII 22 επειϲπαται; XXII 39 εγεινετο?; XXVI 48 mg. παρεμπειπτειν; 49 λειαν; XXIV 29 ημειν; XXVII 33 πειπτειν, cf. 34; XXIX 22 εκθλειψουϲι; XXXIII 26 -πειπτοντα; XXXIV 44 -πειπτειν; 50; XXXVII 19 ϲκ[αμ]ωνεια ει pro ε – IV 11 πυρωδειϲ; V 23 εινεκα ει pro ῃ – III 30 παρειρηϲθαι, XXXIII 3 αφειρημενων, cf. Jannaris 36–39, Gignac I 239 η pro ει – XVII 6 εγμαγηο[; XXXIII 39 πληονα ι pro ει – II 19 ημιϲ (XXIV 36; XXV 26, 29); II 20 et 21 μετριοπαθιαϲ; II 29 απιθεϲ; V 21 κραϲιϲ, cf. VII 5; VI 16 επιδη; XVIII 26 επιϲακτωι; XXVI 48c (mg.) απολιπεϲθαι; XXVII 40 απολιφθηναι; XXX 35 αχριον; XXXI 20 αλιπται; XXXI 43 mg. μιζ(ων); XXXIII 47 επιτα; XXXVI 35 επι; XXXVI 40–41 χιμω|ν[α ο pro ω – XIX 31 δοθιοναϲ, XXXI 18 πολυτροφοτεροι οι pro ει – XIV 41 χοιων ω pro ο – XI 23 κρωτωνιατηϲ cf. XVIII 9; XVI 40 πωρρω, cf. XXI 24 et XXX 44; XXIV 31 οινοδωτηϲ? α pro αυ – krasis τἀτό pro ταὐτό etc. V 25; VII 34; XVIII 15; XXXI 6; 17; XXXII 36; XXXVI 35; XXXVII 23–24, contra ταυτα XXXI 20; το αυτο XXXVII 9–10; XXXVIII 17. Cf. etiam XVIII 38 ατοϲ ab ipso librario α𝈏ὐ𝈺τόϲ corr. et XXXVI 29–30 αταιϲ αρτηριαιϲ, lege αὐταῖς15. De litteris aspiratis vide: XIII 25 πλητοϲ pro πλῆθοϲ; VIII 44 καθαρρουϲ pro κατάρρουϲ; XII 2 καταψυχεωϲ pro καταψύξεωϲ, cf. XVIII 49, ubi correxit ξ ex χ; XIV 33–34 τε|τευκεν[αι pro τετευχεναι (Diels τε|θευκεν[αι); XVI 24 καθ ̓ευθυωρίαν; XXV 28 καθ ̓οϲον, ubi correxit θ ex τ; XXVII 53 πρωθη, ubi prius scripsit θη, deinde τη s. l. addidit.

15 Cf. Mayser-Schmoll I.1 92–93; Gignac I 188; 227; Jannaris parr. 542–43; Schwyzer I 199 (et 91 n. 1); S.-T. Teodorsson, The Phonology of Attic in the Hellenistic Period, Göteborg 1978, pp. 40–41.

PRAEFATIO

XI

De assimulatione vide V 10 εγ μεντοι; VI 11 εγ δε των; XVII 6 εγμαγηο[; XVII 19 εγβαντ[; XX 7 εγ μ(εν) δη; XXI 27 εγ λογωι; Gignac I 173–74 De ζ προ ϲ vide : XXIII 40 καταζβεννυϲθαι, cf. Gignac I 121 αμφιζβητηϲεωϲ; 123 (2.a), 124. Compendiis autem librarius utitur multis, quae inveniuntur etiam apud papyrum illam Aristotelis Reipublicae Atheniensium, quacum papyrus inv. 137 ad Museum Britannicum pervenit, vel apud P. Berol. 9780 recto (Didymi in Demosthenem commenta) et verso (Hieroclis Elementa ethica)16 et in multis aliis. / \\ \ γ́ κ̂ μ́ ν́ ο π́ τ́

= ἐϲτίν = εἰϲίν = εἶναι = γάρ = κατά = μέν, -μεν = νων, -νων = οὕτωϲ = πρόϲ = τῶν, -των

Compendia interdum etiam in medio verbo aut in verbis compositis adhibet librarius, ex. gr. κ(ατα)λείπω, κ(ατ)εργαϲία, λέγομ(εν), ὑπεμνήϲαμ(εν), μ(έν)τοι, π(ροϲ)χρώμεθ(α), π(ροϲ)θεϲιϲ. Abbreviationum duo genera ponuntur, saepius in fine versus: a) verba una littera suprascripta vel suspensa plerumque terminantur, ubi omnes litterae posteriores subaudiendae sunt17, ex. gr. III 23 νοϲηματο = νοϲήματο(ϲ) vel XXV 25 αναδ = ἀναδ(οϲιν) etc. Eiusdem generis sunt exempla notabiliora quae sequuntur, ubi interdum duo litterae intersecantur: 

= voces αἰ(τία) -αϲ, αἴ(τιον), -ου etc.

16 Cf. G. Bastianini, CPF I.1** (1992), pp. 276–281. 17 ν̂ = νεωτέροιϲ II 30 falso legit D.: μ´ clare legi potest.

XII α̂  θ δυ ε͡μ ⳥  υ̂ φ

PRAEFATIO = ἀλ(λά) = γί(νεται), γί(νονται), γι(νόμενοϲ -η) = γί(νεϲ)θ(αι) = vox δύ(ναμιϲ) -εωϲ etc. = ἐμπ(ειρικοί), XXXI 26 = Ἡρ(όφιλοϲ), XXXVI 47 ΗΡ = vox λό(γοϲ) -ου etc. = vox ὑπ(άρχω) -ειϲ etc. = φ(ηϲίν), φ(αϲί), φ(αμέν), εφ = ἔφ(αϲαν)

b) verba lineola transversa suprascripta terminantur, quae quamlibet terminationem significat, ex. gr. εραϲιϲτρ̄ = ἐραϲιϲτρ(άτειοι) vel γεν̄ = γέν(ηται) etc. Multo magis interest decernere quae sit «librarii» indoles. Ut primum papyrum perspicere coepi, animadverti eum qui textum scripsit auctorem, melius quam librarium, appellari oportere. Male Diels iudicavit «exarasse haec adulescentem aliquem medicinae studiosum, qui in suum sibi usum hanc isagogen describeret»18. Mea quidem sententia hanc isagogen non librarius quidam describit, sed anonymus vir doctus (Anon.) componit, etsi multas doctrinas ab antiquioribus libris hauriens. Multis indiciis opinionem meam probatam esse censeo: textus una manu perscriptus est, quae saepe errores correxit inter scribendum19. Auctor ipse aliqua verba inter lineas supplevit, praeterea in intercolumniis vel in margine inferiore sententias addidit, quae rem augent et novam materiam proferunt (ex. gr. col. XXVI 48 et col. XXV 4620). In voluminis initio quomodo corporis et animi passiones inter se differant bis disputavit: in col. I v. 16 ex extremis litteris dextera parte linea deducitur usque ad v. 39, continuata inter vv. 39 et 40: scilicet scripturam imperfectam in circumductis versibus secludere voluit auctor, denuo enim eadem in vv. 39 sqq. usque ad col. II v. 40 locupletius disputavit. Perclare interdum Anon. sententiae formam mutavit

18 Diels, ed. pr., p. XV. 19 Anon. solet errores corrigere vel currente calamo, vel linea ducta per litteras vel punctis supra litteras scriptis. 20 In margine dextro v. 46 Anon. lectorem monet ut legat quod scriptum est in averso latere, id est fr. I posticum, ubi novum argumentum addit: [ὅ]τι τροφή (ἐϲτιν) ἐν τοῖϲ ἐντέροιϲ, ἔξω βλέπε.

PRAEFATIO

XIII

inter scribendum (ex. gr. col. XIV 20, XXIV 32, XXV 28–31), quod est textum componentis et de re cogitantis dum scribit; nonnunquam delere omisit priorem scripturam vel eam delevit imperfecte. Opus quod auctor scripsit perfectum non est: scriptor in media columna XXXIX intermittit (diple obelismene sub ultimo versu posita) et in VII 37 promittit quae non extant in textu, sed, quod est magni momenti, nusquam suam doctrinam de morbis et morborum causis exponit, quamvis titulus extet Α̣ἰ[τιο]λογικόϲ. Νόϲοι (IV 18–19). Papyrum igitur librum autographum et instar adversariorum intermissi operis esse censeo21. De Anonymi doctrina et fontibus addam pauca: etsi Diels nihil certum demonstrari posse censeret, Wellmann ad Sorani auctoritatem, id est ad Methodicam sectam eum rettulit22, sed revera nihil Methodici ad Anonymum pertinet. At contra Anon. bis declarat (I 4–5, II 18–19) se antiquorum doctrinas sequi, quae apparent cohaerere cum Platonis Aristotelisque hereditate quadam23. Et profecto Aristotelem et Platonem auctor bene novit et in suo opere magna cum reverentia commemorat. Revera ad Aristotelis auctoritatem refert placita philosophorum et medicorum de morborum causa, e quibus hausit amplissime (IV–XX), et Aristotelis de somno doctrinam secutus est (XXIII 42 – XXIV 9). Platonis doctrinam in Timaeo accurate perscribit (XIV 11 καὶ πρῶτον ἀπὸ Πλάτωνοϲ – XVIII 8), non solum ex Aristotelis placitis sed etiam e commentariis hauriens ad Timaeum quibusdam24. Textus quidem est introductio ad morborum causas («pathologian») ubi auctor primum definitiones praebet de affectu, morbo et similibus (I–IV 17), deinde antiquorum placita de morborum causis (αἰτιολογία) describit ex Aristotele (IV 25–XXI 9), denique, ut instruat necessaria ad suam «aetiologian» exponendam (col. XXI 12–13), compositionem corporis et naturales eius actiones demonstrat et saepe quid ipse sentiat Herophili, Erasistrati Asclepiadisque opinionibus opponit (XXI 13 sqq.). Inter medicos antiquos de quorum «aetiologia» Anon. refert, quidam ante papyri editionem ignoti erant, ut Alcamenes, Timotheus Metapontinus, Abas, Ninyas Aegyptius, Thrasimachus Sardianus, Phasitas, alii sunt philosophi valde noti, sicut Philolaus, Hippon, ipse Plato. De Hippocrate 21 22 23 24

Omnia haec demonstravi in Manetti 1994, pp. 47–58. Diels, p. 413; Wellmann, pp. 396–429. Manetti 1999a e 1999b. Manetti 1999a.

XIV

PRAEFATIO

ab Aristotele dissentit aperte (V 35–VI 43), suam Hippocratis notitiam opponens (VI 43–VII 40)25. De Herophilo autem et Erasistrato, de Asclepiade Alexandroque qui «amator veri» (Φιλαλήθηϲ) appellatur multa alioquin incognita Anon. refert et eorum doctrinas penitus novisse apparet. Herophilus primum laudatur cum auctor quid de compositione corporis sentiat exponere incipit (XXI 21–23): confitetur enim se sententiam Herophili probare illam, «primas evidentes res exponendas esse, etsi primae non sint»26. Quod vero mortuorum ex corporibus dissecatis apparet, corpus e partibus simplicibus («homoeomeris») et compositis («anhomoeomeris») constat (XXI 29–XXII 3, sicut et Aristoteles contendit27). Natura in hominis corpore appetitum materiamque facultatesque instruxit: appetitum ut materiam sumeret, facultates ut materiam mutarent (XXII 41–49). Materia sunt spiritus et cibus: spiritus per nares trahitur et per arteriam asperam ad pulmonem fertur — sed etiam pars eius in thoracem et ventrem (in quo Erasistratus dissentit) — inde ad arterias singulas et ad foramina in omne corpus et demum in externum effluit (XXIII 12–38). Calori spiritus temperat in praecordiis, sicut somnus, secundum Aristotelem, quem Anon. magna cum laude commemorat (XXIII 38–XXIV 9). Cibus teritur a dentibus, deinde in ventrem deducitur et ibi concoquitur, denique «adsimulatur ei quod aptum est»28 (XXIV 26–27). Quamvis pugnaciter certet cum Asclepiade, praesertim de concoctione ciborum, cum Asclepiades dicat «nihil concoqui sed crudam materiam, sicut assumpta est, in corpus omne diduci»29, Anon. noster contra partim per calorem cibos concoqui putat (concoctionem illam esse, non digestionem tantum), partim cibum crudum in omne corpus pervenire: liquidus quidem cibus et tenuis, in vaporem mutatus, per invisibilia foramina fertur crudus ad omnes partes, cum qui solidus est ab ore ad stomachum et intestinum moveatur, ubi concoquitur et liquefit, deinde per venas et arterias ad omne corpus diducitur (XXIV 20–XXVI 31).

25 Post Diels, diu locupletiusque disputaverunt philologi num ‹Aristoteli› de doctrina hippocratica credere possis: vide Manetti 2008, 209–225. 26 λεγέϲθω δὲ τὰ φαινόμενα π[ρ]ῶτα καὶ εἰ μή (ἐϲτιν) πρῶτα (T50a von Staden). 27 Cf. ex. gr. HA. 486a 5–8. 28 ἀποικειοῦται ἐπὶ τὸ οἰκεῖον. 29 Cels. Praef. 20.

PRAEFATIO

XV

Auctor disputat an in arteriis sanguis naturaliter contineatur et Erasistrati argumenta diu confutat, qui putat arterias solum spiritui accommodatas (XXVI 31–XXVII 15). Sed etiam ab Herophili opinione dissentit, per arterias cibum corporis inter partes magis dispensari, cum ipse per venas hoc fieri putet (XXVIII 46–XXIX 34). Cibi pars utilis magna per omne corpus distribuitur, sed si quid inutile fuerit, in stercora per intestina deveniet vel in urinam transibit vel, si quae superflua fuerint in corporis foraminibus, tamquam aliena per sudorem egerentur (XXIX 34–48). De urina quid sit vel unde nascatur antiqui inter se dissenserunt (XXIX 50–XXX 29) sed Anon. ipse rem suspendit. In operis ultima parte (XXX 40–XXXVI 43) Anon. in utramque partem disputat utrum corpuscula quae intellectu percipiuntur per invisibilia foramina a nostris corporibus manent semper exterius necne. Saepe cum Asclepiade de quibusdam argumentis certat, semel etiam cum Alexandro de natura sanguinis, et denique colligit corpuscula sensibilia et quae intellectu percipiuntur ex hominum corpore semper effluere. At naturam denuo laudans, «quae quod iustum atque consequens est tuetur30, ut Herophilus Asclepiadesque contendunt»31, Anon. noster etiam corpuscula ab externo semper adfluere et introduci in corpus necessarium dicit (XXXVI 44–55). Quod enim perclarum est, si remedia in superficie corporis imposita consideres, elaterium, helleborum vel castoreum etc. (XXXVI 55 sqq.). Postremo, num in corpore sint viae invisibiles, id est «pori» intellectu tantum percepti, auctor quosdam dicit disputare et eorum argumenta perscribit (XXXVIII 51sqq.). Paulo antequam scribere intermittit, Anon. insuper commemorat naturam quae in corpore instruxit vias quae intellectu percipiuntur, ut cibus ad minutiores partes perveniret (XXXIX 25–29). Ex omnibus quae supra diximus clarum est Anon. cum Herophilo et Erasistrato, Asclepiade Alexandroque colloqui ut parem cum pari: Herophilum tamen magis veretur, cum initium ab eo faciat (vide supra) et minoribus tantum rebus ab eo dissentiat, at ceteros pugnaciter saepe confutat. Anonymi doctrina de compositione corporis, de respiratione, de digestione etc. Herophili quidem opinionibus haud repugnat, sed Anon. partim Asclepiadi consentit, de materia cruda in corpus digesta, de motu particu30 ἡ φύϲιϲ – φ(αϲὶν) – τ[ηρ]ητικὴ κ[α]θέϲτηκεν τοῦ τε δικαίου καὶ τ[ο]ῦ ἀ[κ]ου}λούθου. 31 Herophili testimoniis addendum.

XVI

PRAEFATIO

larum quae intellectu percipiuntur et autem de foraminibus corporis quae percipi non possunt. Etsi Asclepiadem frequenter reprehendat, tamen Anon. noster eius auctoritatem quodammodo veretur. Alexander «Amator veri» ab auctore semper fere una cum Asclepiade commemoratur (tantum quod ei de sanguine visum est Anon. confutat in XXXV 52–XXXVI 25). Alexander magister Herophileae sectae Laodiceae in Asia32 fuit Augusto regnante, sed etiam «discipulus Asclepiadis» dicitur33. Ergo veri simile est non solum Anon. de eius opere quod «Placita» (Ἀρέϲκοντα) inscribitur notitiam Asclepiadis hausisse sed etiam eum eiusdem familiae atque Alexander discipulum fuisse, ubi Herophilus et Asclepiades, ut videtur, auctoritate pares existimabantur. Ceterum papyrus ex Asia in Aegyptum pervenisse potest34, quidam enim aversa facie descripsit epistulam Marci Antonii (vide supra), quae ad Asiae cives missa erat et in inscriptione Trallibus haud procul a Laodicea reperta est.35

32 33 34 35

Strab. XII 8.20 (580) = AP. 1 von Staden. Vindic. 1 ap. Wellmann, Fragmente, p. 208.2 = AP. 9 von Staden. Manetti 1994 . De hac re aliter sentit Ricciardetto 2012, 2014, 2016. Plura invenies, deo favente, in dissertatione mea, nondum edita.

DE HVIVS EDITIONIS RATIONE Textum in columnas divisum, non continuum, transcripsi, ut clarius esset lectori quomodo textus servatus est et ut correctiones ac supplementa inter lineas vel in margine ab Anon. addita et autem supplementa editorum paterent. Quae Anon. sua manu delevit in adnotatione tantum describuntur. Iota mutum adscriptum notavi, si papyrus id exhibet (scil. τῶι, τῆι et sim.), subscriptum, si deest in papyro (scil. τῷ, τῇ et sim.); litterae quae dubiae sunt punctis designavi. Abbreviationes et compendia, in textu resoluta, in adnotatione plerumque descripta sunt, creberrima quidem, in praefatione descripta, non notavi. Diels utitur signis ⟦⟧ ut indicet litteras deletas ab editore, sed etiam a scriba (una cum aliis signis, linea transversa vel punctis suprascriptis): in hac editione signa ⟦⟧ significant solum litteras deletas a scriba, sicut hodie consuetudo fert: quam ob rem accomodavi quod Diels adnotavit in singulis versibus. Testimonia selecta continent non solum auctorum verba quae Anon. descripsit vel epitomavit sed etiam ex aliis fontibus similia, quae discernere potui. Restat ut gratias agam, pro auxilio et beneficiis quibus collegae et amici me adiuverunt: Fernanda Caizzi, Ivan Garofalo, Vivian Nutton, Amneris Roselli, David Sedley et etiam Isabella Andorlini, Philip De Lacy, Isabella Gualandri, Mario Labate, Gisela Stricker; in plagulis legendis et interpretandis peritissimis gratiam refero Guido Bastianini, Maria Serena Funghi et Herwig Maehler, postremo Daniela Colomo. Editio emendata et aucta 2021 Plurimas mendas correxi, quas iam viderunt Ricciardetto 2013, 2016 et Leith 2014, et haud paucas lectiones ac supplementa in recentioribus editionibus et studiis, quibus gratias ago, reperi et recepi. Multa etiam mecum reputavi et nonnulla ipsa correxi. Textum dissimilem in R modo notavi ubi necessarium esse existimavi.

CONSPECTVS EDITIONVM Alcin. Didaskalikos

Alcinoos, Enseignement des doctrines de Platon, texte éd. par J. Whittaker, Paris 1990. Alex. Aphr. de An. Alexander Aphrodisiensis, de Anima liber, ed. I. Bruns, Supplementum Aristotelicum II 1, Berlin 1887. Alex. Aphr. Mixt. Alexander Aphrodisiensis, de Mixtione, ed. I. Bruns, Supplementum Aristotelicum II 2, Berlin 1892. [Alex. Aphr.] De febribus Ps. Alessandro di Afrodisia, Trattato sulla febbre, edizione critica, traduzione e commento a cura di P. Tassinari, Alessandria 1994. [Alex. Aphr.] Suppl. Probl. Pseudo-Aristoteles (Pseudo-Alexander) Supplementa Problematorum ed. by S. Kapetanaki – R. W. Sharples, Berlin – New York 2006 («Peripatoi» 20). Andronic. Rhod. Pseudo-Andronicus de Rhodes «Περὶ παθῶν», éd. crit. par A. Glibert-Thirry, Leiden 1977 (Corpus Latinum commentariorum in Aristotelem Graecorum, suppl. 2). Ar. Didym. Arii Didymi epitome fr. phys. in: Doxographi Graeci, coll. H. Diels, Berlin 1879. Aret. Aretaeus, ed. C. Hude, CMG II, Leipzig – Berlin 1923. Asp. in EN Aspasii in Ethica Nicomachea quae supersunt commentaria, ed. G. Heylbut, Berlin 1889. Cael. Aurel. Caelii Aureliani Celeres passiones, Tardae passiones, I–II, ed. G. Bendz, Berlin 1990–1993 (CML VI 1). Cels. A. Corneli Celsi quae supersunt, rec. F. Marx, Leipzig – Berlin 1915 (CML I). Clem. Al. Strom. Clementis Alexandrini Stromata I–VI, ed. O. Stählin, Leipzig 1906. CPF Corpus dei papiri filosofici greci e latini, ed. F. Adorno et alii, I.1 Firenze 1989–1999; I.2 Firenze 2008. Craik Hippocrates, Places in Man, Greek Text and Translation with Introduction and Commentary, Edited by E. M. Craik, Oxford 1998. Deichgräber Die Empirikerschule, Sammlung der Fragmente und Darstellung der Lehre, von K. Deichgräber, Berlin 1930.

CONSPECTVS EDITIONVM DK Dox. gr. Dsc. Furley-Wilkie

Garofalo 1988 Garofalo 1997 Gigon

Helmreich Jouanna 1975 Jouanna 1988 Jouanna 1996 K. Kassel-Austin Kotzia L. Paroem. Phil.

XIX

H. Diels – W. Kranz, Die Fragmente der Vorsokratiker, Dublin – Zürich 1951–19526. Doxographi graeci, coll. rec. prol. ind. instr. H. Diels, Berlin – Leipzig 1879. Pedanii Dioscuridis Anazarbei De materia medica, ed. M. Wellmann, I–III, Berlin 1906–1908. Galen on respiration and the arteries, An edition with English transl. and comm. of De usus respirationis, An in arteriis natura sanguis contineatur, De usu pulsuum and De causis respirationis, by D. J. Furley and J. S. Wilkie, Princeton 1984. Erasistrati fragmenta, collegit et digessit I. Garofalo, Pisa 1988. Anonymi de morbis acutis et chroniis, ed. with commentary by I. Garofalo, Leiden 1997. Aristotelis Opera, ex rec. I. Bekkeri. Editio altera, addendis instruxit fragmentorum collectionem retractavit O. Gigon, III, Librorum deperditorum fragmenta, Berlin – New York 1987. Galeni De usu partium libri XVII, ed. G. Helmreich, I–II, Leipzig 1907–1909. Hippocrate, La nature de l’homme, ét. par J. Jouanna, Berlin 1975 (CMG I 1,3). Hippocrate, Des vents – De l’art, texte ét. par J. Jouanna, Paris 1988. Hippocrate, Airs, eaux, lieux, texte ét. par J. Jouanna, Paris 1996. C.-G. Kühn, Claudii Galeni opera omnia, Leipzig 1821–1833 (rist. an. Hildesheim 2001). Poetae Comici Graeci (PCG), edd. R. Kassel et C. Austin, V, Berlin – New York 1986 P. Kotzia, Liber de pomo sive de morte Aristotelis, Thessaloniki 2007 E. Littré, Oeuvres complètes d’Hippocrate, Paris 1839–1861. Corpus Paroemiographorum Graecorum, edd. E. L. Leutsch, F. G. Schneidewin, I–II, Göttingen 1851 (Olms 1965). Philonis Alexandrini opera quae supersunt, II, ed. P. Wendland, Berlin 1897, VI, edd. L. Cohn – S. Reiter, Berlin 1915.

XX Phlp. in De an. Porph. De antro

Ricciardetto 2014

Ricciardetto 2016

Ruf. nom. part. corp. Sch. in Gal. Scr. min. Simpl. in Cat. Simpl. in Cael. SVF Thphr. fr.

von Staden van der Eijk

CONSPECTVS EDITIONVM Ioannis Philoponi In Aristotelis De anima libros commentaria, ed. M. Hayduck, Berlin 1897 (CAG XV). Porphyry, The cave of the nymphs in the Odyssey, A revised Text with Transl. by Seminar Classics 609, State University of New York at Buffalo, Arethusa Monographs I, 1969. A. Ricciardetto, L’Anonyme de Londres (P.Lit. Lond. 165, Brit.Libr. inv. 137), Édition et traduction d’un papyrus médical grec du Ier siècle, Presses Universitaires de Liège 2014 («Papyrologica Leodiensia», 4). L’Anonyme de Londres. P.Lit.Lond. 165, Brit.lLibr. inv. 137, Un papyrus médical du Ier siècle après J.-C., texte établi et traduit par A. Ricciardetto, Paris, Les Belles Lettres 2016. Rufus Ephesius, De nominibus partium corporis, in Oeuvres de Rufus d’Éphèse, par Ch. Daremberg – É. Ruelle, Paris 1879 (Hakkert 1963). P. Moraux, Unbekannte Galen-Scholien, ZPE 27 (1977), 1–63 Claudii Galeni Pergameni Scripta minora, I–III, edd. I. Marquardt, I. Müller, G. Helmreich, Leipzig 1884–1893. Simplicii in Aristotelis Categorias commentarium, ed. C. Kalbfleisch, Berlin 1907 (CAG VIII). Simplicii, in Aristotelis de Caelo commentarium, ed. J. L. Heiberg, Berlin 1894 (CAG VI) Stoicorum veterum fragmenta, voll. 1–3, coll. von Arnim, Leipzig 1903–1905; vol. 4, indices conscr. M. Adler, Leipzig 1924. Theophrastus of Eresus, Sources for his life, writings, thought and influence, ed. and transl. by W. W. Fortenbaugh, P. Huby, R. W. Sharples, D. Gutas, vol. 2, Leiden 1992. Herophilus. The Art of Medicine in Early Alexandria, ed. transl. and comm. by H. von Staden, Cambridge 1989. Diocles of Carystus. A Collection of the Fragments with Translation and Commentary, I–II, by Ph. J. van der Eijk, Leiden 2000–2001.

CONSPECTVS EDITIONVM Wellmann, Fragmente Wittern

XXI

M. Wellmann, Die Fragmente der sikelischen Ärzte Akron, Philistion und des Diokles von Karystos, Berlin 1901. R. Wittern, Die hippokratische Schrift De morbis I, Ausgabe, Übersetzung und Erläuterungen, Hildesheim – New York 1974.

CONSPECTVS LIBRORVM Andorlini Beckh-Spät

Blomqvist Boudon-Millot 2019

Crespo Saumell 2017a Crespo Saumell 2017b Crespo Saumell 2018a Crespo Saumell 2018b Diels Dorandi 2016

I. Andorlini, La ricetta medica di P. Brit. Libr. inv. 137v (= Suppl. Arist. III 1, p. 76 Diels), Galenos 4 (2010), 39–45 Anonymus Londinensis, Auszüge eines Unbekannten aus Aristoteles-Menons Handbuch der Medizin und aus Werken anderer älterer Ärzte, Ausgabe von H. Beckh und F. Spät, Berlin 1896. J. Blomqvist, Textkritische Folgerungen aus zwei griechischen Wortstellungsregeln, MH 38 (1971), 145–155. V. Boudon-Millot, Des cailles et de la cigue . A propos de l’Anonyme de Londres (P.Lond.Lit. 165, Brit.Libr. inv. 137) col. XXVI, 16–19, in N. Reggiani (ed.), Greek Medical Papyri. Text, Context, Hypertext, Berlin/Boston 2019 (Archiv für Papyrusforschung, Beiheft 40), 63–74. J. Crespo Saumel, New Lights on the Anonymus Londiniensis papyrus, Journal of Ancient Philosophy 11 (2017), 120–150. J. Crespo Saumell, Plato, the Medicine, and the Paraphrase on the Timaeus in the Anonymus Londiniensis Papyrus, Rhizomata 5 (2017), 148–176. J. Crespo Saumell, A critical Assessment of the «Anonymus Londiniensis» Papyrus, BASP 55 (2018), 129–156. J. Crespo Saumell, Who are «the Ancients»?, Methodos [Online] 18 (2018). H. Diels, Über die Excerpte von Menons Iatrika in dem Londoner Papyrus 137, Hermes 28 (1893), 407–434. T. Dorandi, Elementi ‘diairetici’ nella sezione iniziale dell’Anonymus Londiniensis (P.Br.Libr. inv. 137 I–IV 17, in e sì d’amici pieno. Omaggio di studiosi italiani a Guido Bastianini per il suo settantesimo compleanno, a cura di A. Casanova, G. Messeri, R. Pintaudi, Firenze 2016 (Papyrologica Florentina XLV), 1, 199–205.

CONSPECTVS LIBRORVM Edelstein

Fredrich Gignac Grensemann

Jannaris Jones Jouanna 2019

Kaibel EG Kaltsas 2105a Kaltsas 2015b

Kotzia-Pantele Le Blay 2012

Leith 2012

XXIII

L. Edelstein, ad M. Pohlenz, Hippokrates und die Begründung der wissenschaftlichen Medizin, AJPh 61 (1940), 223–226 (= L. E., Ancient Medicine. Selected Papers of L. E. ed. by O. Temkin and C. L. Temkin, Baltimore–London 1967, 111–120): 225. K. Fredrich, Hippokratische Untersuchungen, Berlin 1899 (Philologische Untersuchungen 15). F. T. Gignac, A Grammar of the Greek Papyri of the Roman and Byzantine Periods, I–II, Milano 1976–1981. H. Grensemann, Knidische Medizin, Teil I: Die Testimonien zur ältesten knidischen Lehre und Analysen knidischer Schriften im Corpus Hippocraticum, Berlin 1975 (Ars medica II, 4.1). A. N. Jannaris, An Historical Greek Grammar, London 1897. W. H. S. Jones, The Medical Writings of the Anonymus Londinensis, Cambridge 1947. J. Jouanna, Qui est donc l’auteur dev l’Anonyme de Londres? Sa personalité et son émergence à la polémique, in N. Reggiani (ed.), Greek Medical Papyri. Text, Context, Hypertext, Berlin/Boston 2019 (Archiv für Papyrusforschung, Beiheft 40), 47–62. Epigrammata Graeca ex lapidibus conlecta, ed. G. Kaibel, Berlin 1878. D. Kaltsas, Beiträge zum antiken Buchwesen, ZPE 193 (2015), 78–86. D. Kaltsas, Randnotizen zu einen Fund griechischer Buchrolle (Aristoteles, Ἀθηναίων Πολιτεία, Herodas u.a.), in G.A. Xenis (ed.) Literature, Scholarship, Philosophy, and History. Classical Studies in memory of Ioannis Taifacos, Stuttgart, 2015, 247–264. P. Kotzia-Pantele, P.Lond. 137 (= P.Lit.Lond. 165) XXVI 16–19, Hellenika 40 (1989), 149–153. F. Le Blay, rev. of D. Manetti, Anonymus Londiniensis, De medicina, ed. Daniela Manetti, Berlin – New York, De Gruyter 2011 (Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, 2003), Bryn Mawr Classical Review 27.05.2012. D. Leith, Pores and Void in Asclepiades’ Physical Theory, Phronesis 57 (2012), 164–191.

XXIV

CONSPECTVS LIBRORVM

Leith 2014

D. Leith, rec. Anonymus Londiniensis, De medicina, ed. Daniela Manetti, Berlin – New York, De Gruyter 2011 (Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, 2003), Gnomon 86 (2014), 592–595. Note di lettura dell’Anonimo Londinese – Prolegomena ad una nuova edizione, ZPE 63 (1986), 57–74. D. Manetti, Aristoteles 37T, in CPF, I.1, Firenze 1989, 307–311. Democritus 7T, in (CPF), I.1***, Firenze 1992, 11–15. Autografi e incompiuti: il caso dell’Anonimo Londinese P.Lit.Lond. 165, ZPE 100 (1994), 47–58. Saggio di edizione di P.Lit.Lond. 165: la polemica contro Erasistrato sulla presenza di aria nelle arterie, in: A. Garzya (ed.), Histoire et ecdotique des textes médicaux grecs, Napoli 1996, 307–317. Ὡϲ δὲ αὐτὸϲ Ἱπποκράτηϲ λέγει. Teoria causale e ippocratismo nell’Anonimo Londinese (VI 43 ss.), in R. Wittern – P. Pellegrin (edd.), Hippokratische Medizin und antike Philosophie, Hildesheim 1996, 295–310. D. Manetti, Proposte di collocazione di due frammenti in PBrLibr inv. 137 (Anonimo Londinese) e nuove letture, in: Specimina per il Corpus dei Papiri Greci di Medicina, Firenze 1997, 141–152. Plato 129T (Timaeus), PBrLibr inv. 137, in (CPF), I.1***, Firenze 1999, 528–578. ‹Aristotle› and the role of doxography in the Anonymus Londiniensis (PBrLibr inv. 137), in Ancient Histories of Medicine, Essays in Medical Doxography and Historiography in Classical Antiquity, edited by Ph. van der Eijk, Leiden–New York 1999, 95–141. D. Manetti, Stoici 3T, PBrLibr inv. 137, coll. II 18–III 7; XIV 15–32; XXX 15–24, in (CPF), I.1***, Firenze 1999, 786–797. D. Manetti, Il ruolo di Asclepiade di Bitinia nell’Anonimo Londinese, in A. Garzya – J. Jouanna (edd.), Trasmissione e ecdotica dei testi medici greci, Napoli 2003, 335–347.

Manetti 1986 Manetti 1989 Manetti 1992 Manetti 1994 Manetti 1996a

Manetti 1996b

Manetti 1997

Manetti 1999a Manetti 1999b

Manetti 1999c Manetti 2003

CONSPECTVS LIBRORVM Manetti 2005

Manetti 2008 Manetti 2009

Manetti 2015

Manetti 2016

Manetti 2019

Manetti 2020

Mansfeld

Mayser-Schmoll

XXV

Medici contemporanei a Ippocrate: problemi di identificazione dei medici di nome Erodico, in Ph. van der Eijk (ed.), Hippocrates in context, Leiden 2005, 295–313. Hippocrates 28T, 32T, in CPF, I.2, Firenze 2008, 202–206; 209–225. D. Manetti, Anonymus Londiniensis De medicina (P.Br. Libr. inv. 137) XVII 21–22. Collocazione di un frammento incertae sedis, Galenos 3 (2009), pp. 39–43. D. Manetti, rec. A. Ricciardetto, L’Anonyme de Londres (P.Lit.Lond. 165, Brit.Libr. inv. 137), Édition et traduction d’un papyrus médical grec du Ier siècle, Presses Universitaires de Liège 2014 («Papyrologica Leodiensia», 4), Lettre d’information, Médecine antique et médiévale, nouv. Série 12, avril 2015 (Université Jean Monnet – Saint Étienne, Centre Jean Palerne, UMR 5189), 80–85. D. Manetti, La sezione sulle definizioni dell’Anonimo Londinese (P. Br. Libr. inv. 137), in “e sì d’amici pieno”, Omaggi di studiosi italiani a Guido Bastianini per il suo settantesimo compleanno, a cura di A. Casanova, G. Messeri, R. Pintaudi, Firenze 2016, pp. 525–530 D. Manetti, Riconsiderazioni sull’Anonimo Londinese: progressi e punti ancora irrisolti, in N. Reggiani (ed.), Greek Medical Papyri. Text, Context, Hypertext, Berlin – Boston 2019 («Archiv für Papyrusforschung», Beiheft 40), 35–45. D. Manetti, Hippon of Croton (or Samos) from Aristotle to the Anonymus Londiniensis: medicine and research on nature, Trends in Classics 12,2 (2020), pp. 297–311. J. Mansfeld, Doxography and Dialectic. The Sitz im Leben of the ‹Placita›, ANRW II 36.4, Berlin–New York 1990, 3056–3229. E. Mayser, Grammatik der griechischen Papyri aus der Ptolemäerzeit, I.1: Laut- und Wortlehre (cur. H. Schmoll), Berlin 19702.

XXVI

CONSPECTVS LIBRORVM

P.Ryl.

Catalogue of the Greek and Latin Papyri in the John Rylands Library, Manchester, ed. A. S. Hunt et alii, Manchester, University Press, 1911–1952. The Warren Papyri, ed. M. David, B. A. van Groningen and J. C. van Oven, Leiden 1941. (Pap.Lugd. Bat. I). Nos. 1–21. A. Ricciardetto, La «recette médicale» écrite au verso de l’Anonyme de Londres, poster at the 26e Congrès International de Papyrologie, Genève, 16–21 Août 2010. A. Ricciardetto, La lettre de Marc Antoine écrite au verso de l’Anonyme de Londres (P.Lit.Lond. 165, Brit. Libr. inv. 137 = MP3 2339), APF 58 (2012), 43–60. rev. of Anonymus Londiniensis, De medicina, ed. Daniela Manetti, Berlin – New York, De Gruyter 2011, Bibliotheca Teubneriana, Aestimatio 10 (2013), 79–98. A. Ricciardetto, Spazio scritto e spazio non scritto nelle dossografie mediche su papiro, in N. Pellé (ed.), Spazio scritto e spazio non scritto nel libro papiraceo: esperienze a confronto. Atti della 2a tavola rotonda del Centro di Studi Papirologici, Lecce 2016 (Edaphos, 2), 185–225. A. Ricciardetto, La ponctuation dans les papyrus grecs de médecine, Eruditio Antiqua 11 (2019), 121–160. A. Ricciardetto, Comparaison entre le système d’abréviations de l’Anonyme de Londres et ceux de la Constitution d’Athènes et des autres textes littéraires du Brit.Libr. inv. 131, in A. Nodar, S. Torallas Tovar (ed.), Proceedings of the 28th International Congress of Papyrology. Barcelona, 1–6 August 2016, Barcelona (Scripta Orientalia, 3), 405–416. A. Ricciardetto, Abréviations et signes dans l’Anonyme de Londres, in N. Carlig, G. Lescuyer, A. Motte, N. Sojic (edd.), Signes dans les textes. Recherches sur les continuités et les ruptures des pratiques scribales en Égypte pharaonique, gréco-romaine et byzantine. Actes du colloque international, Université de Liège, 2–4 juin 2016 (Papyrologica Leodiensia), Liège 2020, 167–185.

P.Warr. Ricciardetto 2010

Ricciardetto 2012 Ricciardetto 2013

Ricciardetto 2016

Ricciardetto 2019a Ricciardetto 2019b

Ricciardetto 2020

CONSPECTVS LIBRORVM Sánchez Castro 2015

Schubring Schwyzer Seider Squillace 2012

Squillace 2017

Thost

Weinreich Wellmann Wilamowitz

XXVII

L.C. Sánchez Castro, Entre Ionia e Italia : esbozos de la herencia intelectual de Hipón de Crotona en la doxografía aristotélica y el Anonymus Londinensis, in VI Jornadas filológicas in honorem Enrique Barajas, Bogotà 2015, 147–169. W. S. ad W. H. S. Jones, The Medical Writings of the Anonymus Londinensis, Cambridge 1947, Gnomon 24 (1952), 416–419. E. Schwyzer, Griechische Grammatik, auf der Grundlage von Karl Brugmanns Griechische Grammatik, I–II, München 1938–1950. R. Seider, Paläographie der Griechischen Papyri, I, Urkunden, Stuttgart 1967. G. Squillace, Menecrate di Siracusa. Un medico greco del IV sec. a.C. tra Sicila, Grecia e Macedonia, Hildesheim – Zürich – New York 2012 (Spudasmata B. 141), 134–138. G. Squillace, Filistione di Locri. Un medico del IV sec. a.C. tra Grecia, Magna Grecia e Sicilia, Hildesheim – Zürich – New York 2017 (Spudasmata B. 170), 100–102. E. Thost, Ad papyros titulosque graecos symbolae. I. Iatrica Menonia, in Griechische Studien Hermann Lipsius zum 60. Geburtstag dargebracht, Leipzig 1894, 161–168. O. Weinreich, Menecrates Zeus und Salmoneus, Tübinger Beiträge 18, Stuttgart 1933. M. Wellmann, Der Verfasser des Anonymus Londinensis, Hermes 57 (1922), 396–430. U. von Wilamowitz, Lesefrüchte X, Hermes 33 (1898), 519.

CONSPECTVS SIGLORVM P

Papyrus Londiniensis inv. 137

D.

Anonymi Londinensis ex Aristotelis Iatricis Menoniis et aliis medicis eclogae, edidit H. Diels, Berlin, Reimer 1893 F. G. Kenyon – H. Diels, Some Additional Fragments of the London Medical Papyrus, SBA 1901, 1319–1323 lectiones et coniecturae quas Kenyon apud D. praebet Ricciardetto 2014 = Ricciardetto 2016, aliter R (2014) aut (2016)

D.2 Kenyon R Colomo Deichgräber De Lacy Garofalo Sedley Striker van der Eijk

doctae mulieris Daniela Colomo coniectura viri docti Karl Deichgräber coniectura in eius editionis dielsianae exemplari reperta viri docti Philip De Lacy coniectura viri docti Ivan Garofalo coniectura viri docti David Sedley coniectura doctae mulieris Gisela Striker coniectura viri docti Philip van der Eijk coniectura

De aliis vide conspectum editionum et librorum. ̣ ̣ ̣ αβγ †† [ ̣ ̣ ̣ ̣] [± 4] [αβγ] ⟦αβγ⟧ {αβγ} 〈αβγ〉 () 𝈏αβγ𝈺 Pmg | ‖

litterarum vestigia quae legi non possunt litterae non omnino certae locus valde corruptus lacuna quattuor litterarum lacuna quattuor fere litterarum litterae in papyro restituendae litterae a scriba deletae litterae in papyro delendae litterae a scriba omissae notae solutae in textu litterae a scriba supra lineam additae litterae a scriba in margine additae finis (vel initium) versus finis (vel initium) columnae

*〈ΙΑΤΡΙΚΑ〉

I

5

10

15

.......... [λαμβά]νονταϲ ἐν τῶι τοῦ π[άθουϲ ὅρῳ] [διάθεϲι]ν πρὸϲ τ(ῶν) ἀρχαίων κ[ομιζο]μέ[νην τ]ὴν καὶ ἐπίταϲιν καὶ ἄνεϲιν ἀνα[δεχομ]ένην· μάλιϲτα γ(ὰρ) ϲυμφερόμε[θα καὶ α]ὐτοὶ τοῖϲ ἀρχαίοιϲ καὶ τί μ(έν) (ἐϲτιν) διά[θεϲιϲ κ]αὶ ποίαν κομίζομ(εν) ἐν τῶι ὅρωι, [ἀπεδεί]ξαμ(εν)· διάθεϲιϲ δυνάμεωϲ ἧϲ δή πο[τε εἴτε τ]ῆϲ ζωτικῆϲ εἴτε τῆϲ ϲώμα[τοϲ εἴ]τε τῆϲ ἐν τοῖϲ ϲώμαϲι [ἐνούϲηϲ] ψυχικῆϲ κατὰ κίνηϲιν [ἢ ϲχέϲι]ν. κατὰ κίνηϲιν· πάντα τὰ [ἐν ἡμῖν] κινήματα πάθη κατὰ [κίνηϲ]ίν (ἐϲτιν), κατὰ ϲχέϲιν δὲ παράλυ[ϲιϲ, λήθ]αργοϲ, κάροϲ, τὰ τούτοιϲ ἐγγύϲ. ⟦[τούτ(ων) δ]ὲ κειμέν(ων) δεῖ γινώϲκειν ὡϲ τῶν παθῶν τὰ [μὲν ψυ]χικά, τὰ δὲ ϲωματικά, ϲω[ματικ]ὰ λαμβάνοντεϲ τὰ περὶ τὴν [ζωτικ]ὴν δύναμιν λαμβανόμενα [π(ρὸϲ) δὲ] τὰϲ ἄλλαϲ δυνάμειϲ ἀντιδιαϲτε〈λ〉I 2–4 cf. Simpl. In Cat. 8b 26, p. 237, 26–31 δοκοῦϲι γὰρ οὗτοί (scil. οἱ Ϲτωικοὶ) τιϲιν ἀνάπαλιν τῷ ̓Αριϲτοτέλει τὴν διάθεϲιν τῆϲ ἕξεωϲ μονιμωτέραν ἡγεῖϲθαι … καὶ γὰρ τὰϲ μὲν ἕξειϲ ἐπιτείνεϲθαί φαϲιν δύναϲθαι καὶ ἀνίεϲθαι, τὰϲ δὲ διαθέϲειϲ ἀνεπιτάτουϲ εἶναι καὶ ἀνανέτουϲ * Titulum 〈Ἰατρικά〉, Diels secuta, exempli gratia tantum inserui, ut pateret quid papyrus continet. 1–4 supplevi : περιλαμβάνονταϲ ἐν τῶι τοῦ πάθουϲ ὅρωι καὶ τὴν πρὸϲ τῶν ἀρχαίων κομιζομένην κρᾶϲιν, καὶ ἐπίταϲιν καὶ ἄνεϲιν ἀνὰ λό(γον) δεχομένην D. in adn. 3 lacuna circa quattuor vel quinque litterarum; ]ην P : ]ϲιν in textu D., ]ϲιν vel ]ην D. in adn. 5–14 suppl. D. 7 post ]ξαμ(εν) spatium vacuum 𝈻διαθεϲιϲ𝈺 9 εντοιϲϲω scripsit P, loco deletae vocis ζωτικηϲ 10 κεινηϲιν 11 κεινηϲιν 12 κεινηματα 13 [κεινηϲ]ιν 15 𝈻δει γινωϲκειν ωϲ𝈺 16 [μ(έν) φ(αϲιν) (εἶναι) ψυ]χικά D. longius ex extremis litteris ϲω linea continua deducitur usque ad v. 39 et inter vv. 39 et 40 : scripturam imperfectam in vv. 15–38 secludere voluit P, ut videtur, et denuo rem locupletius disputavit in vv. 39 sqq. 19–21 fr. 1 D.2 19 [τάϲ τε ἄ]λλαϲ D. : [καὶ] τάϲ ἄλλαϲ D.2

2

ANONYMI LONDINIENSIS

20

[λό]μενοι τὴν ζωτικὴν δύναμιν [τῆι] ψυχῆι. ψυχὴ δὲ λέγεται τριχῶϲ· [ἥ τε] τῶι ὅλωι ϲώματι παρεϲπαρμένη καὶ τὸ μόριον τὸ λογιϲτικὸν [κ]αὶ ἔτι ἡ ἐντρέχεια καὶ τῆϲ μ(ὲν) ἐντρε[χ]είαϲ ἐπὶ τοῦ παρόντοϲ οὐ χρῄζομ(εν), 25 [τ]ῶν δὲ ἄλλων δύο ϲημαινομένων [κα]ὶ μᾶλλον τοῦ λογιϲτικοῦ· περὶ γ(ὰρ) τού[το]υ τὰ πρ[οηγ]ούμενα πάθη ϲυνίϲ〈τ〉α[ται κα]ὶ 〈τὰ〉 κατ᾿ ἐπακολούθημα. πάθη δέ (ἐϲτιν) [ψυχῆ]ϲ προηγούμενα κατὰ κίνηϲιν· 30 [δ]ειϲιδαιμονία, λύπη, φόβοϲ, φιλαργυρία· ταῦτα γ(ὰρ) ἐν κινήϲει. κάροϲ δὲ καὶ λήθαργοϲ ἐν ϲχέϲει. ϲωματικὰ δέ· [π]υρετόϲ, προηγούμενον μ(ὲν) πάθοϲ (ἐϲτὶν) [τ]οῦ ϲώματοϲ, κατ᾿ ἐπακολούθημα{ι} δὲ 35 [τ]ῆϲ ψυχῆϲ. μανία ὁμοίωϲ· καὶ ταῦτα ἐν κινήϲει τὰ πάθη. ἐν ϲχέϲ[ε]ι δέ· παράλυϲιϲ, κάροϲ, τὰ παραπλή[ϲι]α⟧.

21–24 cf. [Gal.] Def. med. XIX 355, 11–17 K. ψυχή ἐϲτιν οὐϲία ἀϲώματοϲ, αὐτοκίνητοϲ κατὰ Πλάτωνα. κατὰ δὲ τοὺϲ Ϲτωϊκοὺϲ ϲῶμα λεπτομερὲϲ ἐξ ἑαυτοῦ κινούμενον κατὰ ϲπερματικοὺϲ λόγουϲ. κατὰ δὲ τὸν Ἀριϲτοτέλη ἐντελέχεια ϲώματοϲ φυϲικοῦ ὀργανικοῦ δυνάμει ζωὴν ἔχοντοϲ. ἄλλωϲ. ψυχή ἐϲτι πνεῦμα παρεϲπαρμένον ἐν ὅλῳ τῷ ϲώματι δι᾿ οὗ ζῶμεν καὶ λογιζόμεθα καὶ ταῖϲ λοιπαῖϲ αἰϲθήϲεϲιν ἐνεργοῦμεν ὑπηρετοῦντοϲ τοῦ ϲώματοϲ. 27–29 cf. Alcin. Didaskalikos 30 (183, 37 sqq.) 31 δειϲιδαμονία: Andronic. Rhod. De passionibus 3, p. 229 Glibert-Thirry (= SVF III 409); cf. Clem. Al. Strom. II 8.40.1 (= SVF III 411); cf. Stob. II 92 (= SVF III 408); λύπη: Andronic. Rhod. De passionibus 2, p. 225 Glibert-Thirry (= SVF III 414); φόβοϲ Andronic. Rhod. De passionibus 3, p. 229 Glibert-Thirry (= SVF III 409); φιλαργυρία: D. L. VII 111 (= SVF III 456); Stob. II 93.1 (= SVF III 421) 34–36 cf. [Alex. Aphr.] De febribus 2.6 (p. 3, 13–17 Tassinari) 20 [λοντεϲ κ]αὶ τὴν D. : [λλό]μενοι D.2 21 [τῆι ψυ]χῆι D. post ψυχῆι spatium vacuum 23 λογιϲτικον : ο pr. p. c. 24–25 ἐντρέχεια bis P, cf. II 9, intellege ἐντελέχεια : ἐντρέχεια recepit et probavit Jouanna 2019 28–29 ϲυνίϲ|[τατα]ι 〈καὶ τὰ〉 D. 30 ψυχῆ]ϲ supplevi, sec. R p. 72 : ταῦτ]α Manetti 2011 R : [τάδ]ε D. brevius κεινηϲιν 32 κεινηϲει post κινήϲει spatium vacuum 33 post ϲχέϲει spatium vacuum 37 κεινηϲει post πάθη spatium vacuum

IATRICA I 20 – II 16

40

44

II

5

10

15

3

οὕτω{ι} μ(ὲν) δὴ χρηϲτέον τῶι ὅρῳ [τ]ῷ̣ [τοιού]τω[ι]· τῶν δὲ παθῶν [τὰ μ(ὲν) ψυ-] [χικά,] τὰ δὲ ϲωματικά· χρὴ δὲ [εἰδέναι] [ὅτι τὰ μὲ]ν ϲωματικὰ πάθη α[ [6/7 ]να καὶ περὶ τὴν ζω[τικὴν] [6/7 ]αϲται, ὡϲ ὁμοίωϲ δ[ὲ [ ̣ ̣]περι ̣[2/3] ̣[ ̣] ̣ ̣τοῖϲ ϲώμαϲιν ὥϲτε [ἀντ]ιδιαϲ[τέλλ]εϲθαι ταῦτα, τήν τε [ζω]τικὴ[ν δύ(ναμιν) καὶ] τὴν ἐν τοῖ〈ϲ〉 ϲώμαϲιν [τῇ] ψυχῆ[ι. ψυ]χικὸν δ᾿ (εἶναι) πάθοϲ τὸ τοιοῦτο· διάθεϲιϲ ψυχῆϲ κατὰ κίνηϲι[ν] ἢ ϲχέϲιν· καὶ γ(ὰρ) ἡ ψυχὴ δύναμίϲ (ἐϲτιν). —— λέ[γ]εται δὲ ψυχ[ὴ] τριχῶϲ· ἥ τε ὅλη κα[ὶ] τὸ μέρο[ϲ τὸ λογιϲτικὸν] καὶ αὐτὴ ἡ ἐντρέχεια, [ἣν παραλείπομ(εν)] νῦν. ὅταν γ(ὰρ) λέ[γ]ωμ(εν) ϲυ[νίϲ]ταϲθαι [π]ερὶ τὴν ψυχὴν πά[θ]η, περὶ τ[ὴ]ν ὅλην λέ[γ]ομ(εν) καὶ περὶ τὸ μέροϲ αὐτῆϲ τὸ λογιϲτικόν. τ(ῶν) τε —— ψυχ[ι]κῶν παθῶν ἃ μ(έν) (ἐϲτιν) κ(ατὰ) φύϲιν, ἃ δὲ παρὰ φύϲιν, παρὰ φύϲιν μ(ὲν) διαθετικὸν ψυχῆϲ κατὰ [κ]ί[ν]ηϲιν ἢ ϲχέϲιν παρὰ φύϲιν, κατὰ φ[ύ]ϲιν δὲ διαθετικὸν ψυ-

II 6 cf. Arist. de An. II 3 (414a29); SVF II 823 (Alex. Aphr. de An., p. 118, 6); Alcin. Didaskalikos 14 (169, 17), 24 (176, 35) 12–16 cf. Alcin. Didaskalikos 32 (186, 12–25); Stob. II p. 73, 1–15 (= SVF III 111) 39 corr. D. 39–40 [ἐπὶ | ἁπάν]τω[ν] D. 40 ]τω[ ̣] των ante τῶν spatium vacuum 40–42 suppl. D. 42–II 3 ἀπὸ τοῦ προηγούμενα καὶ περὶ τὴν ζωτικὴν δύ(ναμιν) εἶναι κ(ατ)ωνόμαϲται· ὡϲ ὁμοίωϲ δὲ ψυχικὰ τὰ περὶ ψυχὴν ὑ(πάρχοντα) τοῖϲ ϲώμαϲιν, ὥϲτε δυ(νάμειϲ) ἰδίαϲ κ(ατ)ωνομάϲθαι ταῦτα τήν τε ζωτικήν κτλ. intelligit D. in adn. 42–44 suppl. D. II 2 [ ̣ ̣] ἰδίαϲ [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]άϲθαι D. 3 corr. D. 4 [τῇ] ψυχῆ[ι supplevi : [οὖϲαν] ψυχι[κήν] D. 5 κεινη| 7–8 suppl. D. 9 εντρεχεια P : ἐν[τ]ρέχεια D. : intellege ἐντελέχεια [ἣν παραλείπομ(εν)] supplevi ex. gr., [ἀλλ᾿ ἐπὶ ἐκεῖνα ἴωμ(εν)] D. 10–18 fr. 2 D.2 10 λέ[γ]ωμεν D. [π]ερὶ D.2 : [κ(ατὰ)] D. 11 λέ[γ]ομ(εν) D.2 : λέ[γωμ](εν) D. 12 λογιϲτικόν D.2 : λογιϲ[τι]κόν D. post λογιϲτικόν spatium vacuum 13 κ(ατὰ) φύϲιν D.2 : [κ(ατὰ) φ]ύϲιν D. 14 διαθετικὸν D.2 : [δι]αθετικὸν D. 15 [κ]ε[ιν]ηϲιν ἢ ϲχέϲιν D.2 : [ἢ ϲ]χέϲιν D. 16 διαθετικὸν D.2 : δια[θε]τικὸν D.

4

ANONYMI LONDINIENSIS

χῆϲ κ[α]τὰ κίνηϲιν ἢ ϲχέϲιν κ(ατὰ) φ〈ύ〉ϲιν. αὕτη [μ](ὲν) ἡ τε[χ]νολογία [τ(ῶν)] ἀρχαίων (ἐϲτὶν) οἷϲ καὶ ἡμεῖϲ ἑπόμεθα· κ(ατα)[λεί]πουϲιν γ(ὰρ) καὶ με[τ]ριοπαθείαϲ περὶ τ[ὸ]ν ϲοφὸν καί φ(αϲιν) 20 τὰϲ μ[ε]τριοπαθείαϲ νεῦ[ρ]α (εἶναι) τῶν πράξεων, [ο]ἱ δὲ νεώτεροι, τ[οῦ]τ᾿ (ἔϲτιν) οἱ Ϲτωικοί, κατὰ φύϲ[ι]ν πάθοϲ οὐδὲν κ[(ατα)λεί]πουϲιν ψυχῆϲ. [π]άν[τ]ωϲ γ(άρ) φ(αϲιν) ἐμφ[αίν]εϲθαι τὸ παρὰ φύ[ϲι]ν ἐκ τῆϲ πάθο[υϲ φ]ωνῆϲ ἧι 25 καὶ τὸ π[ά]θοϲ ἀ[π]έδοϲαν· τ[ὸ π]άθοϲ (ἐϲτὶν) ὁρμὴ πλ[εο]νάζουϲα, τῆϲ ὁρμῆϲ αὐτοῖϲ ἐξακου[ο]μένηϲ οὐχὶ ἀντὶ τῆϲ ὑπερτάϲεω[ϲ], ἀλ(λὰ) ἀντὶ τοῦ ἀπειθὲϲ (εἶναι) τῶι αἱροῦντι [λ]όγωι· ἀλ(λὰ) τα[ῦ〈τα〉 το]ῖϲ μ(ὲν) μελήϲει, 30 —— ἡμῖν δὲ [λ]εκτέον κ(ατὰ) φύϲιν πάθη περὶ τὴν ψυχ[ὴ]ν μνήμην, διαλογιϲμόν, τὰ ὅμοι[α]. παρ[ὰ] φύϲιν δὲ ἀμνημοϲύ-

18–III 7 CPF I.1, 100 3T 19–22 μετριοπάθεια: cf. Ar. Didim. ap. Stob. II p. 137, 13–142, 13; Alcin. Didaskalikos 30 (184, 20–28); Plu. Virt. mor. 443cd; Cons. ad Apoll. 102d; D. L. V 31 22–30 cf. SVF I 205; III 377; 378 (= Stob., II p. 88, 8–9) πάθοϲ δ᾿ εἶναί φαϲιν ὁρμὴν πλεονάζουϲαν καὶ ἀπειθῆ τῷ αἱροῦντι λόγῳ ἢ κίνηϲιν ψυχῆϲ 〈ἄλογον〉 παρὰ φύϲιν; SVF III 391 (Andronic. Rhod. De passionibus 1, p. 223 Glibert-Thirry) 31–33 cf. Phlp. in de An. I 5 (409b 13), p. 174, 25 τὰ γὰρ πάθη τῆϲ ψυχῆϲ εἰϲι λογιϲμοί, λῦπαι, ἡδοναί, φόβοι καὶ τὰ τοιαῦτα 31–34 cf. Alcin. Didaskalikos 32 (186, 15 sqq.) 32 cf. Arist. Mem. 449b5, 25; GC 334a13; de An. 409b15 17 κεινηϲιν ϲχέϲιν D.2 : ϲ[χέ]ϲιν D. corr. D. 19 ημιϲ κ(ατα)[λεί]πουϲιν supplevi, sicut D. in adn. : ante ο littera incerta, sed π excludi non potest 20 με[τ]ριοπαθιαϲ 21 μ[ε]τριοπαθιαϲ νε[ῦρ]α D. 22–23 suppl. D. 24 [ ̣]αν[ ̣]ωϲ P : [π]άν[τ]ωϲ Sedley : [ταύτηι] D. ενφ[ ̣ ̣]εϲθαι P : ἐμφ[αίν]εϲθαι Striker : ἐνφ[έρ]εϲθαι D. 29 απιθεϲ 30 τα[ύτα]ιϲ ut videtur P, fort. τα[ῦ〈τα〉 το]ῖϲ intelligendum : το[ῦ]το [το]ῖϲ D., longius spatio μ́, id est μ(ὲν), dispexi, non ν̄ = ν(εωτέροιϲ), sicut D. 31–43 suppl. D. 33 post ὅμοι[α] spatium vacuum

IATRICA II 17 – III 8

5

νην, ἀλο[γιϲ]τίαν, τὰ ἐοικότ[α]. τ(ῶν) τε ——

35 παθῶν τ(ῶν) περὶ [τ]ὴν ψυχὴν [δ]ύο (ἐϲτὶν) τὰ

40

45 47

III

5

γενικώ[τ]ατα κ(ατὰ) τοὺϲ ἀρχ[αίο]υϲ· ἡδονή τε γ(ὰρ) [κ]αὶ ὄχληϲιϲ, τὰ δ[ὲ] μεταξὺ κ(ατ)᾿ ἐπίμιξ[ι]ν γί(νεται) τ(ῶν) εἰρ[η]μένων. —— κατὰ δὲ τοὺϲ Ϲτω[ι]κοὺϲ τέ[ϲϲ]αρά (ἐϲτιν) τὰ γενικώτατα [τῆ]ϲ ψυχῆϲ [πά]θη· ἡδονὴ γ(ὰρ) καὶ ἐπιθυ[μί]α, φόβοϲ [τε] καὶ λύπη. καὶ ἡδονὴ μ(ὲν) κ[αὶ ἐ]πιθυμί[α] κ(αθ᾿) ὡϲ ἂν ἀ[γ]αθοῦ φαντα[ϲίαν] γί(νονται), ὧν [ἡ μ(ὲν) ἡδ]ονὴ [ ̣] ̣(εἶναι) ὡϲ ἂν ἀ[γαθοῦ [ ̣ ̣ ̣] οιον τε ἡδ[ [ ̣ ̣ ̣] χαρι[ [ ̣ ̣ ̣] κ(αθ’) ὡϲ[ [ ] τἀγαθόν· ἥ τε λύπη καὶ φόβοϲ κ(αθ᾿) ὡϲ ἂν κακοῦ φανταϲίαν γί(νονται)· ὧν ὁ μ(ὲν) φόβοϲ 〈κ(αθ᾿)〉 ὡϲ ἂν κακοῦ προϲδοκίαν γί(νεται)· φοβούμεθα γὰρ προϲδοκῶντεϲ τὸ κακόν. ἡ δὲ λύπη, κ(αθ᾿) ὡϲ ἂν κακοῦ παρουϲίαν· λυπούμεθα γ(ὰρ) ἐπὶ τοῖϲ παροῦϲι κακοῖϲ. καὶ ταῦτα μ(ὲν) οὕτωϲ. πάθοϲ δὲ λεκτέον (εἶναι) ϲωμα>—— τικὸν {(εἶναι) ϲωματικὸν} διάθεϲιν ϲώματοϲ 34–38 cf. Asp. in EN II 2, p. 42, 28–30 ἔνιοι μὲν γὰρ ἡγήϲαντο γενικώτατα εἶναι δύο ταῦτα πάθη κατὰ τὸν Ἀριϲτοτέλην, οὕτωϲ δὲ γενικὰ ὥϲτε διαιρεῖϲθαι τὸ μὲν πάθοϲ εἰϲ δύο πάθη, ἡδονὴν καὶ λύπην, τὰ δ᾿ ἄλλα πάντα πάθη εἰϲ ἡδονὴν ἀνάγεϲθαι καὶ λύπην; Alc. Didaskalikos 32 (185, 42–43) ἔϲτι δὲ πάθη ἁπλᾶ καὶ ϲτοιχειώδη δύο, ἡδονὴ καὶ λύπη, τἆλλα ἐκ τούτων πέπλαϲται 39–III 6 cf. SVF III 391 (Andronic. Rhod. De passionibus 1); 394 (Stob. II 90, 7 sqq.) 34 ἀλο[γ]ίαν brevius in textu, sed ἀλο〈γιϲτ〉ίαν suppl. D. in adn. post ἐοικότ[α] spatium vacuum 35 [τ(ῶν)] D. 38 επιμειξ[ι]ν P : ἐπ[ί]μειξ[ι]ν D. 44–48 γ[(ίνεται) κ](αθ᾿) ὡϲ ἂν ἀ[γαθοῦ] παρουϲίαν, ἐ|[φ᾿ ὧι] οἷόν τε ἥδ[εϲθαι· εἴδη δὲ αὐτῆϲ τέρ|ψιϲ,] χάρι[ϲ, τὰ παραπλήϲια· ἡ δὲ ἐπιθυ|μία] κ(αθ᾿) ὡϲ [ἂν ἀγαθοῦ γί(νεται) προϲδοκίαν· | ἐπιθυμοῦμεν γ(ὰρ) πάντεϲ προϲδοκῶντεϲ] D. III 1 post τἀγαθόν spatium vacuum 2 γί(νεται) perperam Manetti 1999 ⟦παρου⟧𝈻φαντα𝈺ϲιαν 〈καθ᾿〉 corr. D. 4 post κακόν spatium vacuum 7 post οὕτωϲ spatium vacuum 7–8 (ειναι) ϲωμα|τικον bis perperam scripsit P, delevi cum D.

6

10

15

20

25

30

ANONYMI LONDINIENSIS

κατὰ κίνηϲιν ἢ ϲχέϲιν. τῶν δὲ ϲωματικῶν παθῶν ἃ μ(έν) (ἐϲτιν) τεταγμένα, ἃ δὲ ἄτακτα. καὶ ἄτακτα μ(έν) (ἐϲτιν) πάθη τὰ ἄλλοτε ἄλλωϲ λυόμενα, οἷον ποτὲ μ(ὲν) κ[(ατ)᾿ ὀ]λίγον, ποτὲ δὲ ἀθρόωϲ. τῶν —— δὲ τεταγμέν[(ων] παθῶν ἃ μ(ὲν) ἰδίωϲ λέγεται πάθη, ἃ δὲ νοϲήματα· καὶ ἰδίωϲ πάθη ἐϲτὶν τεταγμένα τὰ κατ᾿ ὀλίγον λυόμενα. —— τῶν δὲ νοϲημάτ(ων) ἃ μ(έν) (ἐϲτιν) ἰδίωϲ νοϲήματα ἃ δὲ ἀρρωϲτήματα· καὶ νοϲήματα μ(έν) (ἐϲτιν) τὰ ἐμμόνουϲ τὰϲ κ(ατα)ϲκευὰϲ ἔχοντα περὶ τὰ ϲώματα ὑποληπτούϲ τε χρόνουϲ φερόμενα τῆϲ λύϲεωϲ κατ᾿ ἐλάχιϲτο(ν). —— καὶ γὰρ νοϲήματα εἴρηται ἀπὸ τοῦ {ἀπὸ τοῦ} ἐννενεοϲϲευκέναι περὶ τὰ ϲώματα, ᾗ καὶ διοίϲει τὸ τεταγμένον πάθοϲ τοῦ νοϲήματο(ϲ), καθὸ τὸ μ(ὲν) πάθοϲ κατ᾿ ὀλίγον τὴν λύϲιν λαμβάνει, τὸ δὲ νόϲημα κατ᾿ ἐλάχιϲτον. τὸ μ(ὲν) γ(ὰρ) ὀλίγον ἐκ πολλῶν ἐλαχίϲτων ϲυνέϲτηκεν, τὸ δὲ ἐλάχιϲτον μέροϲ οὐκ ἔχει· ὥϲτε νόϲημά [(ἐϲτιν) εἰρη]μένον. ἀρρώϲτημα δὲ τὸ ϲὺν τῶι κ(ατα)ϲκευὴν ἔχειν περὶ τὰ ϲώματα ἔτι καὶ παρῃρῆϲθαι τὴν ῥῶϲιν τ(ῶν) ϲωμάτ(ων)· ἀπὸ τούτου γ(ὰρ) καὶ εἴρηται ἀρρώϲτημα. διαφέρει δὲ νόϲημα —— 9–15 cf. [Gal.] Def. med. XIX 386, 15–387, 3 K. πάθοϲ … τινέϲ δὲ οὗτοι ὡϲ Ἡροφίλιοι· πάθοϲ ἐϲτὶ τὸ μὴ διαπαντὸϲ ἐν τῷ αὐτῷ χρόνῳ λυόμενον καὶ ἐλάττονι δέ ποτε καὶ ἐν πλείονι 17–20 cf. [Gal.] Def. med. XIX 391, 1–2 K. νόϲημα ἔμμονόν ἐϲτιν ἔμμονοϲ καταϲκευὴ παρὰ φύϲιν περὶ τὰ μετέχοντα τοῦ ζῆν ϲώματα 29–32 cf. [Gal.] Def. med. XIX 390, 16–18 K. ἀῤῥώϲτημά ἐϲτι νόϲημα ἐγκεχρονιϲμένον μετ᾿ ἀϲθενείαϲ πλείονοϲ. ἢ ἀῤῥώϲτημά ἐϲτι νόϲημα ἀϲθενὲϲ ἐλαττοῦν τὴν δύναμιν 9 κεινηϲιν post ϲχέϲιν spatium vacuum 12 post ἀθρόωϲ spatium vacuum 13 ekthesin omisit Manetti 2011 14 post νοϲήματα spatium vacuum 15–16 paragraphum om. D. 20 ελαχιϲτο 21 {απο του} perperam bis scriptum delevi cum D. 27 post ϲυνέϲτηκεν spatium vacuum 28 [ὥϲ]τε D. [(ἐϲτιν) 23 νοϲηματο εἰρη]μένον supplevi, cf. v. 31, (ἐϲτιν) legit R : [οὐ τεταγ]μένον D., cf. III 13 s. 29 fortasse 〈ἔμμονον〉 supplendum? 30 παρειρηϲθαι P D., sed cf. IV 6 32 post ἀρρώϲτημα spatium vacuum

IATRICA III 9 – IV 10

35

40

45

IV

5

10

7

νόϲου καὶ ἀρρώϲτημα ἀρρωϲτίαϲ· νόϲημα μ(ὲν) γ(άρ) (ἐϲτιν) ἔμμονοϲ καταϲκευὴ περὶ μέροϲ τι τοῦ ϲώματοϲ χρόνουϲ ὑποληπτοὺϲ τῆϲ λύϲεωϲ ἔχουϲα, νόϲοϲ δὲ ἔμμονοϲ —— καταϲκευὴ περὶ ὅλον τὸ ϲῶμα τῆϲ λύϲεω(ϲ) ὑποληπτοὺϲ ἔχουϲα χρόνουϲ. λέγεταί —— τε νόϲοϲ διχῶϲ, κοινῶϲ τε καὶ ἰδίωϲ· κοινῶϲ μ(ὲν) πᾶν παρὰ φύϲιν πάθοϲ καθ᾿ ὃ ϲημαινόμενον καὶ ὁ πυρετὸϲ λέγοιτ᾿ ἂν νόϲοϲ· ἰδίωϲ δὲ ἔμμονοϲ κ(ατα)ϲκευὴ περὶ τὰ ϲώματα τῆϲ λύϲ[εωϲ] ὑποληπτοὺϲ ἔχουϲα χρόνου[ϲ. ἀρ-] [ρ]ω[ϲτί]α τε ὡϲ ὁμοίωϲ· λέγ[εται γ(ὰρ)] κοινῶϲ τε καὶ ἰδ[ί]ωϲ· κοινῶϲ μ(ὲν) πάλιν πᾶν παρὰ φύϲιν [π]άθοϲ καθ᾿ ὃ ϲημαινόμενον ὁ πυρε[τ]α[ίνω]ν ἀρρωϲτεῖν κληθήϲεται, ἰδ[ί]ω[ϲ δ]ὲ κ(ατα)ϲκευὴ περὶ τὰ ϲώματα ἥτιϲ τῆϲ λύϲεωϲ ὑποληπτοὺϲ ἔχει χρόνουϲ ϲὺν τῶι παρῃρῆϲθαι τὴν ῥῶϲιν τ(ῶν) ϲωμ[άτ]ων.̣ εἰρῆϲθαι δὲ τὸ πάθοϲ —— ϲυμβέβηκεν [ἀπὸ] παρακολουθοῦντοϲ ἢ ἀπὸ τόπου· ἀπὸ μ(ὲν) γ(ὰρ) παρα[κο]λουθοῦντοϲ πάθοϲ εἰρῆϲθαι τὸν π[υρε]τὸν ἀπὸ τοῦ

IV 7–9 cf. Gal. MM II 2 (X 81, 17–82, 10 K.) οὕτω δὲ τούτων διωριϲμένων ἐπιβλέπειν ἀκριβῶϲ χρὴ τὴν ἀνωμαλίαν τῶν ὀνομάτων, ἃ κατὰ τῶν νοϲημάτων ἐπήνεγκαν οἱ πρῶτοι θέμενοι· πολλαχόθι μὲν γὰρ ἀπὸ τοῦ βεβλαμμένου μορίου τὰ ὀνόματα, πλευρῖτιϲ … πολλαχόθι δ᾿ ἀπὸ τοῦ ϲυμπτώματοϲ … παράλυϲιϲ… πολλαχόθι δ᾿ἀπ᾿ ἀμφοῖν ἅμα ὡϲ κεφαλαλγία … πολλαχόθι δ᾿ ἀπὸ δοξαζομένηϲ αἰτίαϲ ὡϲ ἡ μελαγχολία 33 post ἀρρωϲτίαϲ spatium vacuum 36 post ἔχουϲα spatium vacuum 37 λυϲεω 38 post χρόνουϲ spatium vacuum 40 παρὰ φύϲιν D 42 ἔμμ[ο]νοϲ D. 44–45 ἀρ]|[ρ]ω[ϲτί]α R recte : ἀρ]|[ρ]ώ[ϲτημ]ά D. Manetti 2011, longius 45 ὁμο[ί]̣ωϲ D. post ὁμοίωϲ spatium vacuum, om. D. λ[έγεται] D. IV 4 post ται spatium vacuum ἰδίωϲ D. 6 ϲὺν, litterae incertissimae : [ϲὺν] D. 7 ϲωμ[άτων] D. post ϲωμ[άτ]ων spatium vacuum 8 ἀπ[ὸ τοῦ] D. longius, sed [ἀπὸ] 〈τοῦ〉 fort. corrigendum 9 [ἢ] Manetti 2011 παρα[κο]λου[θ]οῦντοϲ D. : totum legit R 10 πάθοϲ P recte R : πάθουϲ Manetti 2011

8

15

20

25

30

ANONYMI LONDINIENSIS

πυρῶδεϲ (εἶναι) τὸ ἑπόμεν[ον, κατὰ λ]ύϲιν – τὸ ἑπόμενον – παράλύϲιν, ἀπὸ γ(ὰρ) τοῦ λελύϲθαι τὸν τόνον. ἀπὸ τόπου δὲ τὴν ὀνομαϲίαν [ἔ]ϲχεν φρενῖτιϲ· τὸ γ(ὰρ) πάθοϲ περὶ τὰϲ [φ]ρέναϲ ϲυνίϲταται, οὐχὶ τὸ διάφραγμ[α], ἀλλὰ τὸ λογιϲτικὸν μέροϲ τῆϲ [ψ]υ[χῆ]ϲ >—— Α̣ἰ[τιο]λογικόϲ νόϲοι περὶ τοῦ προκειμένου δεῖ προλαβεῖν ὡϲ κοινότερον τοῖϲ ὀνόμαϲι π(ροϲ)χρώμεθ(α) νόϲουϲ ἢ πάθη λέγοντεϲ· τὰϲ γὰρ τούτ(ων) διαφορὰϲ γινώϲκομ(έν) τε καὶ ὑπεμνήϲαμ(εν) ἐν τοῖϲ προγεγραμμένοιϲ. ϲτάϲιϲ δὲ περὶ τοῦ ἐκκειμένου· —— οἱ μ(ὲν) γ(ὰρ) εἶπον γί(νεϲ)θ(αι) νόϲουϲ παρὰ τὰ περιϲϲώματα τὰ γινόμενα ἀπὸ τῆϲ τροφῆϲ, οἱ δὲ παρὰ τὰ ϲτοιχεῖα. καὶ οἱ μ(ὲν) ἀρχὴν καὶ ὕλην ὑποθέμενοι τὰ περιϲϲώματα τ(ῶν) νόϲων λόγουϲ κομίζουϲι τοι-

13–17 cf. [Gal.] Introd. 13 (XIV 733, 2–5 K.) ϲυνίϲταται δὲ (φρενῖτιϲ) περὶ ἐγκέφαλον ἢ μήνιγγαϲ ἢ ὥϲ τινεϲ λέγουϲι περὶ φρέναϲ, ὃ διάφραγμα καλεῖται, Cael. Aur. Cel. I 53–54 (CML VI 1, p. 52, 19–26); cf. Dioclem ap. Anon. De morb. ac. et chron. 1, 3 (p. 2, 11–15 Garofalo 1997 = fr. 72 van der Eijk) ὁ δὲ Διοκλῆϲ φλεγμονὴν τοῦ διαφράγματόϲ φηϲιν εἶναι τὴν φρενῖτιν (ἀπὸ τόπου καὶ οὐκ ἀπὸ ἐνεργείαϲ τὸ πάθοϲ καλῶν) ϲυνδιατιθεμένηϲ καὶ τῆϲ καρδίαϲ (ἔοικε γὰρ καὶ οὗτοϲ τῆν φρόνηϲιν περὶ ταύτην ἀπολείπειν) et ibidem Praxagorae opinionem Πραξαγόραϲ δὲ φλεγμονὴν τῆϲ καρδίαϲ εἶναί φηϲι τὴν φρενῖτιν, ἧϲ καὶ τὸ κατὰ φύϲιν ἔργον φρόνηϲιν οἴεται εἶναι IV 20–XXI 9 Aristoteles: fr. 355 Gigon 11 πυρωδειϲ 11–12 dura oratio, κατὰ λ]ύϲιν suppl. Sedley : τὸ ἑπόμεν[ο(ν) καὶ] παράλυϲιν | τὸ ἑπομένον ἐν παραλύϲ[ει] D. 13 post τόνον spatium vacuum 14 φρενειτιϲ 16 ἀλλὰ legi : [το]ῦτ᾿ (ἔϲτιν) D. 18 vestigia incerta ̣ ̣[ ̣ ̣ ̣]λογικοϲ supplevi ex. gr., cf. XIV 5, XXI 12, secuta [Αἰτιο]λογικόϲ Diels, 412 : [Φυϲιο]λογικόϲ Wellmann, 416 : [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]λο ̣ ̣οϲ D., λον ̣ ̣ωϲ Kenyon apud D., [κατὰ π]λά[τ]οϲ D. p. XVIII 20 ekthesin omisit Manetti 2011 22 μεθ 25 post νοιϲ spatium vacuum 26 πα𝈻ρα𝈺 ex διὰ (π ex δι) correxit P 27 μα𝈻τα𝈺 28 post ϲτοιχεια spatium vacuum, om. D. 30 ματα ex αν P

IATRICA IV 11 – V 18

35

40

V

5

10

15

9

ούτουϲ. Εὐρυφῶν γ(άρ) τοι ὁ Κνίδιοϲ οἴεται τὰϲ —— νόϲουϲ ἀποτελεῖϲ[θ]αι τρόπωι τοιούτωι· ὅταν ἡ κοιλία, φ(ηϲίν), τὴν ληφθεῖϲαν τροφὴν μὴ ἐκπονήϲῃ ἀπογεννᾶται περιϲϲώματα, ἃ δὴ ἀνενεχθέντα ὡϲ τοὺϲ κ(ατὰ) τὴν κεφαλὴν τόπουϲ ἀποτελεῖ τὰ[ϲ νόϲ]ουϲ· ὅταν μ(έν)τοι γε λεπτὴ καὶ καθαρ[ὰ] ὑπ(άρχῃ) ἡ κοιλία, δεόντωϲ γίνεται ἡ πέψιϲ· [ὅτ]αν δὲ μὴ ᾖ τοιαύτη, ϲυμβαίνει [τ]ὰ προκείμενα γί(νεϲ)θ(αι). Ἡρόδικοϲ >—— δὲ ὁ Κν[ί]δι[οϲ] λ[έγ]ων περὶ τῆϲ τ(ῶν) νόϲων αἰ(τίαϲ) καὶ αὐτὸϲ κατ[ὰ] μ(έν) [τι ϲ]υναγορεύει τῶι Εὐρυφῶντι, κ(ατὰ) δέ τι διαφέρει· καθ᾿ ὃ μ(ὲν) γ(ὰρ) καὶ αὐτὸϲ τὰ περιϲϲώματα αἴτια λέγει τῆϲ νόϲου (εἶναι), ϲυμφέρεται, καθ᾿ ὃ δέ φ(ηϲιν) μὴ διὰ 〈τὸ〉 τὴν κοιλίαν καθαρὰν (εἶναι) ἢ λεπτ(ήν), διαλλάϲϲει, χρώμενοϲ αἰ(τίᾳ) τοιαύτῃ· ὅταν γ(ὰρ) ἀκινη〈τή〉ϲαντεϲ οἱ ἄνθρωποι προϲενέγκωνται τροφήν, ϲυμβαίνει ταύτην μὴ διοικεῖϲθαι, ἀλ(λὰ) ἀργὴν καὶ ἀκατέργαϲτον παρακειμένην εἰϲ περιϲϲώματα ἀναλύεϲθαι. ἐκ μ(έν)τοι γε τῶν περιϲϲωμάτ(ων) ἀποτελεῖϲθαι διϲϲὰϲ ὑγρότηταϲ, μίαν μ(ὲν) ὀξεῖαν, τὴν δὲ ἑτέραν πικράν, καὶ παρὰ τὴν ἑκατέραϲ ἐπικράτειαν διάφορα γ(ίνεϲ)θ(αι) τὰ πάθη. λέγει —— δὲ ὡϲ παρ〈ὰ〉 τὴν τούτ(ων) ἐπίταϲιν ἢ ἄνεϲιν διάφορα ἀπογεννᾶϲθαι τὰ πάθη, οἷόν τι λέγω, ἐὰν ἀνειμένη μᾶλλον ᾖ ἡ ὀξεῖα καὶ μὴ ἄκρατοϲ, ἀναλόγωϲ δὲ καὶ ἡ πι-

31–40 Euryphon: T8 Grensemann 40–V 34 Herodicus: T8 Grensemann 31 post |ουτουϲ spatium vacuum D. perperam 𝈻ο κνιδιοϲ𝈺 34 εκπονηϲη P : ἐκπέμπῃ D. 35 ανενεχθεντα 37 ὅταν p. c. 40 ϲυ[μβα]ίνει D. post γί(νεϲ)θ(αι) spatium vacuum 41 Κν[ίδ]ι[οϲ] D. : Κνίδιοϲ R V 4 corr. D. λεπτ̄ 6 ακεινηϲαντεϲ P : corr. D. 8 ἀργὴν legi : λιτὴν D. 10 post ἀναλύεϲθαι spatium vacuum εγμ́τοι 16 απογεννϲϲθαι vel απογεννεϲθαι (D.) perperam P 17 η𝈻η𝈺

10

20

25

30

35

40

ANONYMI LONDINIENSIS

κρὰ μὴ ἄγαν ᾖ πικρά, ἀλ(λὰ) ἐλαϲϲ〈όν〉ωϲ ἔχῃ, ἢ ἐπιτεταμέναι ὦϲιν, διάφορα γενήϲ〈εϲ〉θ(αι) καὶ τὰ πάθη κατὰ τὰϲ τ(ῶν) ὑγροτήτ(ων) κράϲειϲ. —— καὶ παρὰ τοὺϲ τόπουϲ δὲ διάφορα ἔϲται τὰ πάθη· ἐὰν μ(ὲν) λόγου εἵνεκα ἐπὶ κεφαλὴν οἰϲθῇ ἡ πικρὰ ὑγρότηϲ ταὐτὸ γενήϲεται πάθοϲ. ἐὰν δὲ νῦν μ(ὲν) ἡ πικρὰ εἰϲ τὴν κεφαλ(ὴν) ἐνεχθῇ, νῦν δὲ ἡ ὀξεῖα, γεν[ή]ϲεται διαλλάϲϲοντα τὰ πάθη. ἀλ(λὰ) γ(ὰρ) καὶ παρ᾿ αὐ—— τοὺϲ {γ(ὰρ)} τοὺϲ τόπουϲ γενήϲεται διαλλάϲϲοντα τὰ πάθη, ὅταν διάφοροι ὦϲιν ἐφ᾿̣ οὓϲ ἡ ἐπιφορά· παρὰ γ(ὰρ) τὸ ἐπὶ κεφαλὴν ἢ ἐπὶ ἧπαρ ἢ ϲπλῆνα φέρεϲθαι τὰϲ ὑγρότηταϲ διαφέροντα ἀποτελεϲθήϲεται τὰ πάθη. καὶ ἐν τούτοιϲ ἡ τοῦ Ἡροδίκου δόξα. >—— Ἱπποκράτηϲ δέ φ(ηϲιν) αἰ(τίαϲ) (εἶναι) τῆϲ νόϲου τὰϲ φύϲαϲ, καθὼϲ διείληφεν περὶ αὐτοῦ Ἀριϲτοτέληϲ. ὁ γ(ὰρ) Ἱπποκράτηϲ λέγει τὰϲ νόϲουϲ ἀποτελεῖϲθαι κ(ατὰ) λό(γον) τοιοῦτον· ἢ παρὰ τὸ πλῆθοϲ τῶν προϲφερομέν(ων) ἢ παρὰ τὴν ποικιλίαν ἢ παρὰ τὸ ἰϲχυρὰ καὶ δυϲκατέργαϲτα (εἶναι) τὰ προϲφερόμενα ϲυμβαίνει περιϲ-

35–VII 40 CPF I.2, 18 32T 35 cf. Hipp. Flat. 3.1 (pp. 105, 14–106, 1 Jouanna) πνεῦμα δὲ τὸ μὲν ἐν τοῖϲι ϲώμαϲιν φῦϲα καλεῖται; Flat. 5.2 (p. 109, 1–2 Jouanna) ἐπιδείξω τὰ νοϲήματα τούτου ἀπόγονά τε καὶ ἔκγονα πάντα ἐόντα 36–37 CPF I.1, 24 37T 39 Hipp. Flat. 7.1 (p. 111,2–6 Jouanna) τοῦτο μὲν ὅταν τιϲ πλέοναϲ τροφάϲ, ὑγρὰϲ ἢ ξηράϲ, διδοῖ τῷ ϲώματι ἢ τὸ ϲῶμα δύναται φέρειν … τοῦτο δʼ ὅταν ποικίλαϲ καὶ ἀνομοίουϲ ἀλλήλῃϲιν ἐϲπέμπῃ τροφάϲ; cf. etiam Aph. II 17 (IV 474, 8 L.) ὅκου ἂν τροφὴ πλείων παρὰ φύϲιν ἐϲέλθῃ, τοῦτο νοῦϲον ποιέει, δηλοῖ δὲ ἡ ἴηϲιϲ; cf. Aph. II 22 (IV 476, 6 L.) 19 corr. D. 20 γενηϲθ P, corr. D. : γενηϲε legit R, unde γενήσε(ϲθαι) scripsit 21 κραϲιϲ 22 τόπουϲ corruptum censet Grensemann, 14 25 τατο post πάθοϲ spatium vacuum 26 μ́ηπικρα(α ex ο)⟦τηϲ⟧ κεφαλ 28 post πάθη spatium vacuum 29 τουϲ(correctum ex την)γ́𝈻τουϲ𝈺 P, qui imperfecte correxit et rescripsit, nam γ́ = γ(ὰρ) delendum 37 post Ἀριϲτοτέληϲ spatium vacuum

IATRICA V 19 – VI 17

45

VI

5

10

15

11

ϲώματα ἀπογεννᾶϲθαι. [καὶ ὅ]ταν μὲν πλείονα ᾖ τὰ π[ροϲενεχ]θέντα κατακρατ[ο]υμέν[η ἡ ἐνεργο]ῦ[ϲ]α τὴν πέψιν θερμότηϲ π(ρὸϲ) πολλῶν [ὄ]ντ(ων) προϲαρμάτ(ων) οὐκ ἐνεργεῖ τὴν πέ[ψ]ιν· ἀπ[ὸ] δὲ τοῦ ταύτην παραποδίζεϲθαι πε[ρ]ιϲϲώματα γί(νεται). ὅταν δὲ ποικίλα —— ᾖ τ[ὰ] π(ροϲ)ενεχθέντα, ϲταϲιάζει ἐν τῆι κοιλίᾳ πρὸϲ ἑαυτὰ καὶ κατὰ τὸν ϲταϲιαϲμὸν μεταβολὴ εἰϲ περιϲϲώματα. ὅταν μέντοι γε ἐλάχιϲτα καὶ δυϲκατέργαϲτα ἦ[ι], οὕτωϲ παραποδιϲμὸϲ γί(νεται) τῆϲ πέψεω(ϲ) διὰ τὴν δυϲκατεργαϲίαν καὶ οὕτωϲ μεταβολὴ εἰϲ περιϲϲώματα. ἐκ δὲ τῶν περιϲϲωμάτ(ων) ἀναφέρονται φῦϲαι· αἱ δὲ ἀν[ε]νεχθεῖϲαι ἐπιφέρουϲι τὰϲ νόϲουϲ. ταῦτα δὲ ἔφηϲεν ἁνὴρ κι[ν]ηθεὶϲ δόγματι τοιούτῳ· τὸ γ(ὰρ) πνεῦμ(α) ἀναγκαιότατον καὶ κυριώτατον ἀπολείπει τ(ῶν) ἐν ἡμῖν, ἐπειδή γε παρὰ τὴν τούτου εὔροιαν ὑγίεια γί(νεται), παρὰ δὲ τὴν δύϲροιαν 43–VI 2 cf. Hipp. Aph. I 15 (IV 466, 13 L.) αἱ κοιλίαι χειμῶνοϲ καὶ ἦροϲ θερμόταται φύϲει καὶ ὕπνοι μακρότατοι· ἐν ταύτῃϲιν οὖν τῇϲιν ὥρῃϲι καὶ τὰ προϲάρματα πλείω δοτέον· καὶ γὰρ τὸ ἔμφυτον θερμὸν πλεῖϲτον ἔχει· τροφῆϲ οὖν πλείονοϲ δεῖται· ϲημεῖον, αἱ ἡλικίαι καὶ οἱ ἀθληταί. VI 4–7 cf. Hipp. Flat. 7.1 (p. 111, 6–7 Jouanna) τὰ γὰρ ἀνόμοια ϲταϲιάζει καὶ τὰ μὲν θᾶϲϲον, τὰ δὲ ϲχολαίτερον πέϲϲεται; Arist. Probl. I 15 (861a3–7) ὥϲτε καὶ αἱ τροφαὶ ἕτεραι οὖϲαι ἀλλήλαϲ φθείρουϲιν· αἱ μὲν γὰρ ἄρτι, αἱ δ᾿ οὔπω προϲπεφύκαϲιν. ἔτι δ᾿ ὥϲπερ ἡ ποικίλη τροφὴ νοϲώδηϲ (ταραχώδηϲ γὰρ καὶ οὐ μία πέψιϲ), οὕτω ϲυμβαίνει μεταβάλλουϲι τὸ ὕδωρ ποικίλῃ πόματοϲ χρῆϲθαι τῇ τροφῇ; cf. etiam Aer. 9 (pp. 208, 18–209, 2 Jouanna) ξυμμιϲγόμενα δὲ ταῦτα (scil. ὕδατα παντοδαπὰ) ἐϲ ταὐτὸν ἀλλήλοιϲι ϲταϲιάζει〈ν〉, καὶ κρατεῖν αἰεὶ τὸ ἰϲχυρότατον 14–16 cf. Flat. 4 (pp. 107, 12–108, 4 Jouanna) τοϲαύτη δὲ τυγχάνει ἡ χρείη πᾶϲι τοῖϲι ϲώμαϲι τοῦ πνεύματοϲ ἐοῦϲα …. ὡϲ μεγίϲτηϲ τῆϲ χρείηϲ ἐούϲηϲ τῷ ϲώματι τοῦ πνεύματοϲ 43–45 suppl. D. 43 ἀπογεννᾶϲθα[ι D. VI 4 post γί(νεται) spatium vacuum, om. D. 5 τηι (η p. c.) 8 ἐλάχιϲτα : πάχιϲτα coni. D. in adn. (conl. V 41), sed cf. VI 36 : 〈μὴ〉 ἐλάχιϲτα Deichgräber 9 ἦ[ι], οὕτωϲ R : ἦ[ι, ο]ὕτωϲ Manetti 2011 πεψεω 10 και, κ ex τ(ων) 11 εγδε 13 νοϲουϲ, ν ex φ corr. P ταυτα δε εφηϲεν ανηρ add. Pmg 14 κει[ν]ηθειϲ πνευμ

12

20

25

30

35

40

ANONYMI LONDINIENSIS

νόϲοι. δίκην τε ἐπέχειν ἡμᾶϲ φυτῶν· ὡϲ γ(ὰρ) ἐκεῖνα π(ροϲ)ερρίζωται τῆι γῆι, οὕτωϲ κ[αὶ α]ὐτοὶ π(ροϲ)ερριζώμεθα πρὸϲ τὸν ἀέρα κατά τε τὰϲ ῥῖναϲ καὶ κατὰ τὰ ὅλα ϲώματα· ἐοικέναι μ(έν) γε φυτοῖϲ ἐκείνοιϲ – ϲτρατιῶται καλοῦνται –. ὥϲπερ γ(ὰρ) ἐ[κ]εῖνοι προϲερριζωμένοι τῶι ὑγρῶι μεταφέρονται νῦν μ(ὲν) ἐπὶ τοῦτο τὸ ὑγρόν, νῦν δὲ ἐπὶ τοῦτο, οὕτωϲ καὶ αὐτοὶ οἱονεὶ φυτὰ ὄντεϲ προϲερριζώμεθα π(ρὸϲ) τὸν ἀέρα καὶ ἐν κινήϲει ἐϲμ(ὲν) μεταχωροῦντεϲ νῦν μὲν ἐπὶ τάδε, αὖθιϲ δὲ ἐπ᾿ ἄλλην. εἰ δὲ ταῦτα, φανερὸν ὡϲ κυριώτατόν (ἐϲτιν) τὸ πνεῦμα. τούτ(ων) ἐκκειμέν(ων), ὅταν γέν(ηται) περιϲϲώμα〈τα〉, ἀπὸ τούτων γί(νονται) φῦϲαι αἳ δὴ ἀναθυμ(ιαθεῖϲαι) τὰϲ νόϲουϲ ἀποτελοῦϲι· παρά τε τὴν διαφορ[ὰν] τ(ῶν) [φ]υϲῶν ἀποτελοῦνται αἱ νόϲοι. ἐὰν μ(ὲν) γ(ὰρ) πολλαὶ ὦϲι, νοϲάζουϲιν, ἐὰν δὲ ἐλάχιϲται, πάλι νόϲουϲ ἐπιφέρουϲι· παρά τε τὴν μεταβολὴν τ(ῶν) φυϲῶ(ν) γίνονται αἱ νόϲοι· διχῶϲ δὲ μεταβάλλουϲιν ἢ ἐπὶ τὸ ὑπέρμετρον θερμὸν ἢ ἐπὶ τὸ ὑπ[έ]ρμετρον ψυχρόν. καὶ ὁποίωϲ ἂν γ[έ]νηται ἡ μεταβολή, νόϲουϲ ἀποτελεῖ. κα[ὶ ὡ]ϲ μ(ὲν) ὁ Ἀριϲτοτέληϲ οἴεται περὶ Ἱππ[οκρά]τουϲ ταῦτα. ὡϲ δὲ >—— αὐτὸϲ Ἱπποκράτηϲ λέγει γί(νεϲ)θ(αι) τὰϲ νόϲο(υϲ)

22 ϲτρατιώτηϲ: cf. Dsc. IV 101 (pp. 256, 5–257, 5); Plin. NH XXIV 169 42–43 CPF I.1, 24 37T 22 〈οἳ〉 ϲτρατιῶται D., sed cf. XXIV 23 et XXVII 12 28 κεινηϲει 31 γεν 32 corr. 34 suppl. D. D. αναθυμ add. Pmg, ἀναθυμ(ιασθεῖϲαι) perperam Manetti 2011 διάφοροι ante νόϲοι omissum putavit D., non necessarie 34–35 φυ|ϲαι prius scripsit, deinde νοϲοι ex φυ correxit et ⟦ϲαι⟧ in v. 35 delevit P 37 φυϲω 40–42 suppl. D. 43 post ταῦτα spatium vacuum δὲ ex μ 44 νοϲο

IATRICA VI 18 – VII 7 45

VII

5

[± 2]ντ[± 5] ̣ ̣ ̣() ̣ ̣ ̣ ̣[ ̣]ερι φυϲεω() ἀνθ[ρωπ γει δι[ ἢ ὑπ[ χολῆϲ καὶ φλέγμα[τ]οϲ, ν[ ταῦτα, ἐπειδὴ γινομένοιϲ [ καὶ οὖϲι ϲύν(εϲτιν) ὥϲθ[ παρόντοϲ ειλ[ ̣]ϲτι.̣τοϲ[ ̣] ̣α ̣[

13

λέ]] ̣[ ̣] ̣ων

ἑκάϲ]του ] ̣ων

VII 2 sqq. cf. Hipp. Morb. I 2 (p. 6, 5–12 Wittern = VI 142, 13–20 L.) αἱ μὲν οὖν νοῦϲοι γίνονται ἡμῖν ἅπαϲαι, τῶν μὲν ἐν τῷ ϲώματι ἐνεόντων, ἀπό τε χολῆϲ καὶ φλέγματοϲ, τῶν δ᾿ ἔξωθεν, ἀπὸ πόνων καὶ τρωμάτων, καὶ ὑπὸ θερμοῦ ὑπερθερμαίνοντοϲ καὶ τοῦ ψυχροῦ ὑπερψύχοντοϲ. καὶ ἡ μὲν χολὴ καὶ τὸ φλέγμα γινομένοιϲί τε ϲυγγίνεται καὶ ἔνι αἰεὶ ἐν τῷ ϲώματι ἢ πλέον ἢ ἔλαϲϲον· τὰϲ δὲ νούϲουϲ παρέχει, τὰϲ μὲν ἀπὸ ϲιτίων καὶ ποτῶν, τὰϲ δὲ ἀπὸ τοῦ θερμοῦ ὑπερθερμαίνοντοϲ καὶ ἀπὸ τοῦ ψυχροῦ ὑπερψύχοντοϲ, cf. Aff. 1 (VI 208, 8–14 L.); Nat. hom. 2 (p. 170, 3–7 Jouanna) ἐγὼ μὲν γὰρ ἀποδείξω ἃ ἂν φήϲω τὸν ἄνθρωπον εἶναι, καὶ κατὰ [τὸν] νόμον καὶ κατὰ [τὴν] φύϲιν, αἰεὶ ταὐτὰ ἐόντα ὁμοίωϲ, καὶ νέου ἐόντοϲ καὶ γέροντοϲ, καὶ τῆϲ ὥρηϲ ψυχρῆϲ ἐούϲηϲ καὶ θερμῆϲ, καὶ τεκμήρια παρέξω, καὶ ἀνάγκαϲ ἀποφανέω, δι᾿ ἃϲ ἕκαϲτον αὔξεταί τε καὶ φθίνει ἐν τῷ ϲώματι 5–6 cf. Nat. hom. 5 (p. 178, 2–6 Jouanna) καὶ ταῦτα ποιήϲει ϲοι πάντα πᾶϲαν ἡμέρην καὶ νύκτα καὶ χειμῶνοϲ καὶ θέρεοϲ, μέχρι ἂν δυνατὸϲ ᾖ τὸ πνεῦμα ἕλκειν ἐϲ ἑωυτὸν καὶ πάλιν μεθιέναι, ἢ ἔϲτ᾿ ἄν τινοϲ τούτων ϲτερηθῇ τῶν ϲυγγεγονότων. ϲυγγέγονε δὲ ταῦτα τὰ εἰρημένα· πῶϲ οὐ γὰρ ϲυγγέγονε; 45 ] ̣ ̣ ̣ʹ ̣ ̣ ̣ ̣[ ̣]ερι φυϲεω : [παρὰ τὰϲ διαφορὰϲ τῶν ἐν τῇ ϲυϲτά]ϲει φύϲεων D. 45–VII 1 [κ(ατὰ) τὸ]ν τ[ρόπον το]ῦτον· ἐν γ(ὰρ) τῷ̣ [π]ερὶ φύϲεω(ϲ) ex gr. Manetti 2008 VII 1 ἀνθ[ρώπου ex. gr. Manetti 2008 VII 1–2 λέ]|γει δι[ττῶϲ γί(νεϲ)θ(αι) τὰϲ νόϲουϲ ἢ ὑπὸ τ(ῶν) ἐκτὸϲ] Manetti 1996b, ex. gr. conl. Nat. hom. : λέ]|γει δι[ D. : τὰϲ μὲν ἐκτὸϲ λέ]|γει δι[ὰ πόνουϲ ἢ τραύματα ̣ ̣ ̣] Fredrich p. 55 3 ἢ ὑπ[ὸ τ(ῶν) ἐν ἡμῖν suppleverim ex.gr. : ἢ ὑπ[ D. : ἢ ὑπ[ερβολὴν ψυχροῦ ἢ θερμοῦ· τὰϲ δὲ ἐντὸϲ ἀπὸ] Fredrich p. 55 4–5 ν[όϲουϲ δὲ τίκτειν] ταῦτα, ἐπειδὴ γινομένοιϲ [ἡμῖν ϲυγγί(νεται)] Manetti 1996b 5 ἐπειδή coni. Wilamowitz ap. Fredrich p. 55 : επιδη P : ἐπὶ δὲ D. 6 ⟦ϲυν⟧ουϲιϲυν(εϲτιν)ωϲθ[ ( ̣αϲθ[ Manetti 1996b) legi : ϲυν[ίϲτ]αϲθ[αι D. in fine ] τοῦ D. 7 ειλ(vel δ)[ ̣]ϲτι ̣ P, intelligere nequeo τοϲ[ ̣] ̣α ̣[ (fort. τὸ ϲ[ῶ]μα) Manetti 1996b : φλέγματοϲ Kenyon, D. in textu : ειλ ̣υατοϲ D. in adn. ] ̣ων : fort. λέ]γων?

14

ANONYMI LONDINIENSIS

εἶναι ἐν ἡμῖν κ(ατὰ) φύϲιν τὸ [αἷ]μα τὸ [θερμότ(ατον)] τῶν [ὑ]γρῶν· παρὰ φύϲιν τε τὴν εκ[±3] ̣ιν. ὅτι ὑπὸ μ(ὲν) τ[(ῶν)] ἐν ἡμῖν γί(νονται) αἱ νόϲοι, χο[λῆϲ καὶ] 10 φλέγματοϲ, ὑπὸ δὲ τ(ῶν) ἐκτόϲ, [τραυμ]άτ(ων), πόνων, ὑπερμέτρου κ(ατα)[ψ]ύξεωϲ [ἢ θερμ]ό[τ]ητ(οϲ) παρά τε τὴν τῆϲ χ[ο]λῆϲ καὶ τοῦ φ[λέγ]ματοϲ κατάψυξιν ἢ θερμ[ό]τη[τ]α πάλι γί(νεϲ)θ(αι) [τὰϲ νό-] ϲουϲ. ἀλ(λὰ) γ(ὰρ) ἔτι φ(ηϲὶν) Ἱπποκράτηϲ [γί(νεϲ)θ(αι) τὰϲ] 15 —— νόϲουϲ ἢ ἀπὸ τοῦ πνεύματοϲ ἢ [ἀπὸ τῶν διαι-]

8–9 cf. Hipp. Morb. I 24 (pp. 70, 12–72, 4 Wittern = VI 188,14–23 L.) τὸ δὲ ῥῖγοϲ …γίνεται …μάλιϲτα δὲ καὶ ἰϲχυρότερον γίνεται, ὅταν χολὴ ἢ φλέγμα ϲυμμιχθῇ ἐϲ τωὐτὸ τῷ αἵματι, ἢ τὸ ἕτερον ἢ ἀμφότερα· μᾶλλον δέ, ἢν τὸ φλέγμα ϲυμμιχθῇ· ψυχρότατον γὰρ τοῦ ἀνθρώπου φλέγμα, θερμότατον δ᾿ αἷμα, ψυχρότερον δὲ καὶ χολὴ αἵματοϲ· ὅταν οὖν ταῦτα ϲυμμιχθῇ ἢ ἀμφότερα ἢ τὸ ἕτερον, ἐϲ τὸ αἷμα, ϲυμπήγνυϲι τὸ αἶμα, οὐ παντάπαϲι δέ, οὐ γὰρ ἂν δύναιτο ζῆν ὁ ἄνθρωποϲ, εἰ τὸ αἶμα πυκνότερον τε καὶ ψυχρότερον γένοιτο πολλαπλαϲίωϲ αὐτὸ ἑωυτοῦ 10–12 cf. Hipp. Morb. I 2 (p. 6,10 Wittern = VI 142,18–20 L.) τὰϲ δέ νόϲουϲ παρέχει τὰϲ μὲν ἀπὸ ϲιτίων καὶ ποτῶν τὰϲ δὲ ἀπὸ τοῦ θερμοῦ ὑπερθερμαίνοντοϲ καὶ ἀπὸ τοῦ ψυχροῦ ὑπερψύχοντοϲ; Morb. I 11 (p. 28, 2–5 Wittern = VI 158, 17–20 L.) πάντα ταῦτα ἴϲχουϲι, τῶν μὲν ἐν τῷ ϲώματι ἐνεόντων, ἀπὸ χολῆϲ καὶ φλέγματοϲ, τῶν δ᾿ ἔξωθεν, ἀπὸ τοῦ ἠέροϲ ἐπιμιγνυμένου τῷ ϲυμφύτῳ θερμῷ, ἀτὰρ καὶ ἀπὸ πόνων καὶ τρωμάτων; cf. Morb. I 23 (p. 70, 4–11 Wittern = VI 188, 7–13 L) 15 sqq. cf. Hipp. Nat. hom. 9 (p. 188, 10–17 Jouanna) αἱ δὲ νοῦϲοι γίνονται, αἱ μὲν ἀπὸ τῶν διαιτημάτων, αἱ δὲ ἀπὸ τοῦ πνεύματοϲ ὃ ἐϲαγόμενοι ζῶμεν. τὴν δὲ διάγνωϲιν χρὴ ἑκατέρου ὧδε ποιεῖϲθαι· ὅταν μὲν ὑπὸ ἑνὸϲ νοϲήματοϲ πολλοὶ ἄνθρωποι ἁλίϲκωνται κατὰ τὸν αὐτὸν χρόνον, τὴν αἰτίην χρὴ ἀνατιθῆναι τούτῳ ὅ τι κοινότατόν ἐϲτιν καὶ μάλιϲτα αὐτῷ πάντεϲ χρεώμεθα· ἔϲτι δὲ τοῦτο ὃ ἀναπνέομεν. φανερὸν γὰρ δὴ ὅτι τὰ διαιτήματα ἑκάϲτου ἡμέων οὐκ αἴτιά ἐϲτιν, ὅτε γε ἅπτεται πάντων ἡ νοῦϲοϲ ἐξῆϲ κτλ 8 ε𝈻ι𝈺ναι αἷμα D. τὸ [θερμότ(ατον)] Manetti 1996b, cf. Morb. I 24 : [κ(ατὰ) τὴν δόξαν] D. in adn. 8–9 τὸ αἷμα [χωριϲθέντων] | τῶν [ψυχ]ρῶν, παρὰ φύϲιν δὲ τὴν εἰϲ [ταὐτὸ μῖξιν] Fredrich p. 55 9 [ὑ]γρῶν Manetti 1996b : [ἰα]τρῶν D. in fine versus vestigia incertissima : fort. ἔκ[ψυξ]ιν legi potest : εἰϲ ὑπὸ μ(ὲν) τ[(ῶν)] Manetti 1996b : αὖται μ(ὲν) D. 10 𝈻μ́𝈺 [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] D. 11 φλέγματοϲ Manetti 1986 : φλεγμαϲίαϲ perperam D. ὑπὸ δὲ τ(ῶν) Manetti 1996b : τάδε γ(ὰρ) D. 11–12 in fine versus vestigia incertissima 12 ὑπερμέτρου Kenyon ap. D., ὑπερμέτρων D. 14 πάλι γί(νεϲ)θ(αι) Manetti 1996b : π[ερ]ιγί(νεϲ)θ(αι) D. 15 ante ἀλ(λὰ) spatium vacuum

IATRICA VII 8 – 39

20

25

30

35

15

τημάτ(ων), καὶ ταῦ[τ]α μ(ὲν) ἐπ[ιχε]ιρ[ητέον] ἐκτίθεϲθαι· ὅταν μ(ὲν) γ(άρ), φ(ηϲίν), ὑπὸ τ[ῆϲ] αὐτῆϲ νόϲου πολλοὶ ἁ[λ]ίϲκωνται [ ἅμα, τὰϲ] αἰτίαϲ ἀναθετέον τῶι ἀέρι, παρὰ [γ(ὰρ) πᾶϲιν ἐ]κ τούτ[ο]υ ἧπται αὑτὴ [ν]όϲοϲ· ὅταν [δὲ π]ολ—— λὰ εἴδη καὶ ποικίλα γί(νηται) νόϲων, [αἴ(τια) λεκ-] τέον τὰ διαιτήματα, οὐχ ὑγιῶ[ϲ π]οιούμενοϲ τὴν ἐπιχείρηϲιν· ἐν[ίοτε γ(ὰρ)] τὸ αὐτὸ αἴ(τιον) πολλῶν καὶ ποικίλ[ων] νοϲημάτ(ων) γί(νεται). κ(ατα)ϲκευαϲτικὸν [γάρ-] τοι πλῆθοϲ καὶ πυρετοῦ καὶ πλευ[ρίτι-] δοϲ καὶ ἐπιληψίαϲ (ἐϲτίν), ὅπερ κ(ατὰ) ϲύϲ[ταϲιν] τῶν ϲωμάτ(ων) ἀναδεχομέν(ων) τ[ὸ πάθοϲ τίκτει] καὶ τὰϲ νόϲουϲ. οὐ γ(ὰρ) δὴ πάντω[ν ϲωμάτ(ων)], ἐπεὶ ἕν (ἐϲτιν) αἴ(τιον), ἤδη μία καὶ νόϲο〈ϲ〉 φέρ[εται] ἀλλ᾿ [ὥ]ϲπερ εἴπομ(εν), πολλὰ καὶ ποικίλ[α εἴδη]. —— καὶ τ[ἄμ]παλιν (ἔϲτιν) ὅτε ὑπὸ διαφερόν[τ(ων) αἰ(τίων)] ταὐτὰ γί(νεται)̣ πάθη. καὶ γ(ὰρ) διὰ πλῆθοϲ π[υρετ(ὸϲ) αἱ-] ρεῖ, ἔτ[ι] καὶ διὰ δριμύτητα [κ]αὶ χο[λ]ήν· ἐξ ὧν φανερὸν ὡϲ ψεῦδόϲ (ἐϲτιν) τοῦ[το], ὡϲ προιόντοϲ ἐπιδείξομ(εν) τοῦ λό(γου). [ἐκεῖνο] μέντοι γε ῥητέον διότι [ἄλ]λωϲ [Ἀριϲτο-] τέληϲ περὶ τοῦ Ἱπποκράτουϲ λέγε[ι καὶ] 37–40, 42–43 CPF I.1, 24 37T 17 ταυ[ ̣]α ̣ επ[ ̣ ̣ ̣]ιρ[ P : τούτ[ων τὴν] ὑποτύ[πωϲιν δοκεῖ ο(ὕτωϲ)] D. : suppl. Manetti 1996b ex. gr., cf. Nat. hom. 9 (188,11–12 Jouanna τὴν δὲ διάγνωϲιν χρὴ ἑκατέρου ὧδε ποιεῖϲθαι) 20 ἀναθετέον Manetti 1986 : ἀναθέϲθαι [δεῖ] D. 20–21 παρα[ ]κ|τουτ[ ̣]ι ηπται vel |τουτ[ ̣]υεπει P : παρὰ [γ(ὰρ)] | τοῦτ[ο]ν γί(νεται) ἡ| D. : suppl. Manetti 1996b, 2008 ex. gr., cf. Nat. hom. 9 (188,16 Jouanna ὅτι γε ἅπτεται πάντων ἡ νοῦϲοϲ ἑξῆϲ κτλ.) 21 ante ὅταν spatium vacuum 21–22 [μ(έν)τοι π]ολ|λὰ D. 22 [αἴ(τια), φ(ηϲίν), λεκ-] D., longius spatio 23–24 suppl. D. 26–28 suppl. D. 28 ὅπ[ερ] κ(ατὰ) ϲύϲ[ταϲιν] D. 29 τ[ὸ πάθοϲ τίκτει] Manetti 1996b : τ[ίκτει] D., brevius spatio 30–33 suppl. D. 31 νοϲοφερ ̣[ P, corr. D. 34 τατα 34–35 suppl. Manetti 1996b ex.gr. : διὰ πλῆθοϲ ἡ [κοιλία] | ῥεῖ D. 35 [κ]αὶ χο[λ]ὴν Manetti 1996b : εἰ χ[ολ]ὴ [π(αρα)ρρεῖ] D. 36 ψεῦδόϲ (ἐϲτιν) τοῦ[το] Manetti 1986 : ψεύδε[ται πε]ρὶ [τούτ(ων) ἁνήρ] D. 37 promisso non satisfacit Anon. post λό(γου) spatium vacuum suppl. D. 38–44 suppl. D.

16 40

VIII

5

10

15

20

ANONYMI LONDINIENSIS

ἄλλωϲ αὐτόϲ φ(ηϲιν) γί(νεϲ)θ(αι) τὰϲ ν[ό]ϲου[ϲ. οἷϲ ἑπό-] >—— μενοϲ ὁ 〈Ἀ〉βυδηνὸϲ Ἀλκαμέν[ηϲ] λέγει γί(νεϲ)θ(αι) τὰϲ νόϲουϲ ὥϲ φ(ηϲιν) π[ερὶ] αὐτοῦ Ἀριϲτοτέληϲ, διὰ τὰ π[εριϲϲώ-] ματα τὰ ἀπὸ τῆϲ τρο[φ]ῆϲ [καταϲκευα-] ζόμενα· αἴ(τια) γ(ὰρ) ταῦτα τ(ῶν) νό[ϲων (εἶναι). κ(ατὰ)] τοῦτο μ(έν)τοι γε διάφοροϲ φαί[νεται π-] ρὸϲ τὸν Ε̣ὐρυφῶντα, καθ᾿ ὅϲον κ[εῖνοϲ] μὲ[ν τ]ὴν κεφαλὴν εἶπεν ἐπικ[ου-] ρικὴν γί(νεϲ)θ(αι) τ(ῶν) περιττωμάτ(ων), ἄλ[λωϲ] δὲ ὁ Ἀλκαμένηϲ εἶπεν· “ἀνατρ[έχει] [μ]ὲν ὡϲ τὴν κεφαλὴν τὰ περι[ϲϲώματ(α)] ἀλλ᾿ ἐπιχορηγούμενα πρὸϲ τῆ[ϲ κε-] φαλῆϲ καὶ ἐπιπεμπόμενα τῶι ὅλῳ ϲώματι τὰϲ νόϲουϲ ἐμποιεῖ”. ὁ δὲ >—— Μεταποντῖνοϲ Τιμόθεοϲ, καθώϲ φηϲιν περὶ αὐτοῦ ὁ αὐτὸϲ φιλόϲοφοϲ, λέγει ἀποτελεῖϲθαι τὰϲ νόϲουϲ τρόπωι τούτωι· ὅταν μ(ὲν) γ(ὰρ) ἡ κεφαλὴ ὑγιὴϲ ᾖ καὶ [κα]θαρά, καθαρὰ καὶ ἡ τροφὴ ἀπ ᾿ αὐτῆϲ π(ροϲ)τίθεται τῶι ὅλωι ϲώματι, καὶ ο(ὕτωϲ) ὑγιαίνει τὸ ζῶιον. ὅταν δὲ μὴ ὑγιὴϲ ᾖ, νόϲουϲ ἐπιφέρει τῶι τὰϲ διεξόδουϲ ἀποφράϲϲεϲθαι· ὅταν γ(άρ), φ(ηϲίν), αὖται ἀποφρα[γ]ῶϲιν, ἀνατρέχον τὸ περίϲϲωμα

40–VIII 10 Alcamenes: T8 Grensemann 10–12 CPF I.1, 24 37T VIII 3 κ[εῖνοϲ] supplevi : κ[ατά τι] D. (contra ἁπλῶϲ r. 5, cf. Ar. Top. 115b12) 4 επιο[2/3], ut videtur, P, fort. ἐπιδ[εκ]|τικὴν?, sed initio v. 5 ρ potius quam τ legitur : suppl. D. 5 α ̣[ P, supplevi : ἁ[πλῶϲ D. 6–7 supplevi : ἀνατρ[έχοντα | μ]ὲν D. 7–8 in initio v. 8 vestigia incerta, fort. correcta ex priore scriptura ματ, ἀλλ᾿ vel παρ (scil. παρεπιχορηγούμενα «insuper suppedita») legi potest : περιϲ[ϲώμα]|τα γί(νεται) D. : περιϲϲώματα | γίνεται Kenyon ap. D. 10 post ἐμποιεῖ spatium vacuum 14 κοιλία pro κεφαλὴ legendum censet D. in adn., non necessarie 15 [κα]θαρὰ {[καθ]αρὰ} D. : [ἡ νεί]α〈ι〉ρα καθαρὰ dubitanter Schubring, 419 n. 1, sed vellet [ἡ κοιλίη] καθαρὰ (quod accepit Craik 1998, 128) 16 post ϲώματι, και ο̄ scripsit, deinde ⟦και⟧ perperam delevit P : {και ο} D. 17 post ζῶιον spatium vacuum

IATRICA VII 40 – IX 4

25

30

35

40

IX

17

ὡϲ τοὺϲ κ(ατὰ) τὴν κεφαλὴν τόπουϲ τ[έω]ϲ τῶι μὴ ἔχειν διέξοδον ἐμμένει, ἐμμεῖναν δὲ μεταβάλλει εἰϲ ἁλμυρὸν καὶ δριμὺ ὑγρὸν καὶ εἶτα πλείω ἐμμεῖναν χρόνον καὶ ῥῆξιν ἐργαϲάμενον φέρεται εἰϲ ὁτιοῦν μέροϲ καὶ παρὰ [τ]ὰϲ [το]ύτου διαφορὰϲ διαφόρουϲ [τὰϲ] νόϲουϲ ἐπιφέρει. (ἔϲτι) δ᾿ ὅτε, φ(ηϲίν), καὶ [ἀθρ]όωϲ οἰϲθὲν ἐπὶ τὴν τραχεῖαν ἀρτηρίαν – λάρυγξ δὲ αὕτη – πνι[γ]μοὺϲ ἐ[π]ιφ[έ]ρει καὶ ϲυντόμουϲ ἐξαγω[γ]ὰϲ ἐκ το[ῦ] ζῆν. νοϲεῖν δέ φ(ηϲίν) τὴν κεφαλὴν [ἢ] δι᾿ ὑπερβολὴ〈ν〉 κ(ατα)ψύξεωϲ ἢ δι᾿ ὑπερβ[ολ]ὴν θερμότητοϲ ἢ διὰ πληγήν. >—— Ἄ[β]αϲ δ[ ̣]ι[ ̣ ̣ ̣]ϲ οἴεται γί(νεϲ)θ(αι) τὰϲ νόϲουϲ [πα]ρὰ τὰϲ τοῦ ἐγκεφάλου καθάρϲειϲ. [καθαίρ]εϲ[θ]αι δὲ τὸν ἐγκέφαλον διὰ μυκ[τ]ήρ[ων], ὤτων, ὀφθαλμῶν, ϲτ[ό]ματοϲ, κ(ατά) [τ]ε τὰϲ διαφορὰϲ τοῦ πλήθου(ϲ) τ(ῶν) καθά[ρϲ]εων ὑγίειαν γί(νεϲ)θ(αι) ἢ νόϲον· ὅταν μ(ὲν) γ(ὰρ) κ(ατ᾿) ἐλάχιϲτον γένηται ἡ κάθαρϲιϲ, ὑγ[ι]αίνει τὸ ζῶιον, ὅταν δὲ ὑπερμ[έτ]ρωϲ, νοϲεῖ. λέγει δὲ διὰ ταύταϲ τ[ὰ]ϲ καθάρϲειϲ γί(νεϲ)θ(αι) πέντε κατάρρουϲ [ ] [ ̣ ̣ ̣] ̣[ ̣] ̣[ [3/4] ̣ι τωι μη ̣[ κα-] [τάρ]ρουϲ [ 22 suppl. D. 22–23 εν|μενει ενμειναν 25 πλείω legi : πλείονα D. ενμειναν 26 μεροϲ 27 suppl. D. 28 post ἐπιφέρει spatium vacuum 28–29 suppl. D. 32 ἐκ το[ῦ] ζῆν Manetti 1986 : [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]νην D. (κατὰ ἀγχόνην in adn.) post ζῆν spatium vacuum 33 corr. D. 34 versus brevior 35 Ἀ[ ̣]αϲ D. : Ἄβαϲ vel Αἴαϲ vel Α[ ̣]οϲ D. in adn. δ[ὲ] ἰ[δίω]ϲ D. : δ᾿ ὁ Ἰ ̣ ̣ ̣ ̣ϲ Kenyon (fort. Ἰαϲεὺϲ) ap. D., etiam δ᾿ [ὁ] Ἴ[κιο]ϲ legi potest 36 [πα]ρὰ legi : διὰ D. ενκεφαλου καθαρϲιϲ 37 [καθαίρεϲ]θαι D. 38 μυ[κτή]ρων D. 39 𝈻του πληθουϲ𝈺 42 post ζωιον spatium vacuum 42–43 ὑπερ|[κό]ρωϲ D. 44 καθαρρουϲ IX 3 μητ[ R 4 [κ(ατά)ρ]ρουϲ D. post ]ρουϲ spatium vacuum 4–5 fort. diple obelismene in lacuna deperdita : in vv. 4–5 incipere novum placitum verisimile est

18

ANONYMI LONDINIENSIS

5 [ ̣ ̣] ̣κλεοδω[

10

15

20

25

[ ̣ ̣ ̣]ενομεν[ [ ̣]ην αυτη[ [ ̣] δύο εἰπον[ [ ̣ ̣ ̣]ϲ παραι[ [ ̣ ̣]εν ὅταν [ [ ̣]ο ϲῶμα ὑγ[ τωϲ νόϲοι ̣[ ται τὰ ϲώμα[τα ρα. προϲενεχ[ πλ[ή]θη ἀλ(λὰ) εἰϲ περι[ καὶ τὰϲ νόϲ[ουϲ κρ[ ̣]τωϲ ἐχ[ μετρίαν νόϲον[ καὶ κατάψυξιν [ >—— Ἡρόδικοϲ δὲ [ τὰϲ νόϲουϲ [ την δὲ (εἶναι) κατ[ καὶ ἀλγηδ〈όν〉οϲ αἴ(τια)[ ἔχῃ ἡ τροφὴ ἡ πρ[ τὰ ϲώματα οτ[ φύϲιν οἴεται [ ̣] τη[ κ(ατὰ)] φύϲιν ἐχόντ(ων) τ(ῶν) ϲω[μάτ(ων) IX 20–36 Herodico Selimbriae placitum adscriptum est a Diels, quod communis opinio accepit, cf. T8a Grensemann. Tamen valde dubium est: de Herodicis medicis cf. Manetti 2005 5 [Ἡρ]ακλεόδω[ροϲ D. 7 τ]ὴν αὐτ[ὴν D. 11 [τ]ὸ ϲῶμα ὑγ[ιαίνει D. 14 προϲενεχ[θέντα D. 15 τα vel πλ legi potest : πλ[ή]θη D. 𝈻ειϲ𝈺 vel 𝈻οιϲ𝈺 P : 𝈻αἷϲ𝈺περ [ D. περι[ϲϲώματα ? 16–17 [δυϲ]|κρ[ό]τωϲ D. 18 νόϲον R, νόϲο[ν D. : 21 τὰϲ νόϲουϲ 20 δὲ [ὁ Ϲηλυμβριανὸϲ οἴεται] D. νοϲ ̣ ̣[ Manetti 2011 [γί(νεϲ)θ(αι) ἀπὸ τῆϲ διαίτηϲ· ταύ-] D. 22 την δὲ (εἶναι) κατ[ὰ φύϲιν, ὅταν πόνοι προϲῶϲιν] D. 23 αλγηδοϲ [ Manetti 1986, quod ἀλγηδ〈όν〉οϲ αἴ(τια) intellegi dubitanter : ἄλγη δ᾿ ὅϲα [δεῖ, καὶ οὕτωϲ πέψιν μὲν] D. 24 ηπρ[ ut videtur P : ἐπί[δοϲιν δὲ ἀεὶ λαμβάνῃ] D. 25 τὰ ϲώματα οτ[ P, ut videtur (fort. ὅτ[αν?) : τὰ ϲώματα ἀν[αδιδομ(έν)ηϲ τῆϲ τροφῆϲ κατὰ] D. 26 φύϲιν οἴεται ̣τη[ P, littera incerta fort. γ : φύϲιν. οἴεται γ(ὰρ) τὴ[ν μ(ὲν) ὑγίειαν γί(νεϲ)θ(αι) κατὰ] D. 27 φύϲιν ἐχόν[τ(ων)] τ(ῶν) ϲω[μάτ(ων) περὶ τὴν δίαιταν, τὴν δὲ] D.

IATRICA IX 5 – 44

19

νόϲον π[α]ρὰ φύϲι[ν παρὰ φύϲ[ι]ν διατεθη[ ἡ ἰατρικὴ παραγομέ[νη 30 φύϲιν ἄγει ταῦτα ω[ δὲ τὸν ἄνδρα τὴν ἰα[τρικὴν ἀγωγὴν εἰϲ τὸ κ(ατὰ) φύϲιν [ οὕτωϲ. κεῖνο δὲ οτ[ θερμότητοϲ καὶ ὑπ[ 35 ϲυνίϲτανται νόϲοι [ >—— ὁ δὲ Αἰγύπτιοϲ Νινύ[αϲ ϲυγγενικὰ γί(νεϲ)θ(αι) πάθη ̣[ καὶ τὰ μ(ὲν) ϲυγγενικὰ [ εἶναι. ὑπὸ δὲ ἄλ(ληϲ) αἰ(τίαϲ) ̣[ 40 τὰϲ νόϲουϲ τρόπωι τ[οιούτωι ἡ τροφὴ ληφθεῖϲα μὴ [ ἀλλ᾿ ἐμμείνῃ ἡ θερμό[τηϲ] πλεί[ω] χ[ρόνον, ἐξ αὑτῆϲ ἀπογεννᾶι [ deest una columna vel plures

37–39 cf. Hipp. Loc. hom. 10 (VI 294, 1–3 L.), Gland. 11 (VIII 564, 16–21 L.) 38–44 cf. Hipp. Hum. 12 (V 492, 7–10 L) οἱ τρόποι τῶν νούϲων, τὰ μὲν ϲυγγενικά ἑϲτιν εἰδέναι πυθόμενον, καὶ τὰ ἀπὸ τῆϲ χώρηϲ (οἰκέονται γὰρ οἱ πολλοί, διὸ πλεονεϲ ἴϲαϲι), τὰ δὲ ἐκ τοῦ ϲώματοϲ καὶ τῶν διαιτημάτων καὶ καταϲταϲιοϲ τῆϲ νούϲου ἢ ἀπὸ τῶν ὠρέων 28 νόϲον π[α]ρὰ φύϲι[ν ἐχόντ(ων) αὐτ(ῶν). τοῖϲ μ(έν)τοι] D. 29 διατεθη[ ut videtur P : παρὰ φύϲ[ι]ν διατεθεῖ[ϲιν πονεῖν π(ροϲ)τάϲϲει] D. 30 ἡ ἰατρικὴ παραγομέ[νη καὶ ο(ὕτωϲ) εἰϲ τὸ κατὰ] D. 31 φύϲιν ἄγει ταῦτα, ὡ[ϲ αὐτόϲ φ(ηϲιν) ̣ sp. vac. λέγουϲιν] D. post ταῦτα spatium vacuum : om. D. 32 δὲ τὸν ἄνδρα τὴν ἰα[τρικὴν ἔντεχνον] D. 33 ἀγωγὴν εἰϲ τὸ κ(ατὰ) φύϲιν [καλέϲαι. sp. vac. καὶ ταῦτα μ(ὲν)] D. 34 κεινο δε οτ[ P : [ἐ]κεῖνο δὲ ὅτ[ι ἀπ᾿ἐναντί(ων) τῆϲ τε] D. 35 και υπ[ P : καὶ ὑ[γρότητοϲ τ(ῶν) ϲωμάτ(ων)] D. 36 ϲυνίϲτανται νόϲοι, [διατεθρύληται. sp. vac.] D. 37 Νινύ[αϲ ἰδίωϲ λέγει τὰ μ(ὲν)] D. 38 ϲυνγενικα [τὰ δὲ ἀλλότρια] D. 39 ϲυνγενικα [ἔμφυτα τοῖϲ ϲώμαϲιν] D. ̣[ vestigium in fine versus vix cerno : αἰ[(τίαϲ) 40 post εἶναι spatium vacuum αλ ϲυνίϲτανται] D. 41 post τ[οιούτωι· supplevit recte ὅταν γὰρ] D. 42 [ἀναδοθῇ τῷ ϲώματι] D. 43 ενμεινη 𝈻η θερμο[τηϲ]𝈺 πλει[ ̣] ̣[ πλεί[ω] χ[ρόνον legi et supplevi : ἡμῖν [οὖϲα περιϲϲώματα] D. 44 αὐτῆϲ Manetti 2011 R : αὑτῆϲ nunc intelligo

20 X

ANONYMI LONDINIENSIS desunt circa 26 versus

30

35

40

45

XI

desunt circa 5 versus

] ̣[ ̣ ̣]ν ̣ ] ̣ινοϲ ] νόϲου ]μ(εν) εἶναι ] ̣επιτω ]ωιον ]ωϲα ]ενον λ]απαρὰν ]μὴ διὰ ]αλγηδον( ) ]μενοϲ ] ̣ϲ ̣ ]μιν ]ε ]ιον ]ϲκευ]αλλειν δὲ ]ψυχ( ) ]ϲ

10

15

] ̣[ ] ̣ν καὶ ἢ ὑγρὰν ἁ]λμυρὰν με]ομενο ̣τ ̣υ ]και ̣ ̣ ̣ ]κοϲ ]ϲ νεφροὺϲ ] ̣ τὴν θερμ(ὴν) ]ει τον μεγα

X 27 non legit D. 29 ] νόϲουϲ D. 31 ]επι[ ̣]ν D. 32 ζ]ῶιον ? : ]μιον D. 33 ]αμα D. 35 ]απαρα D. 37 ]αλγηδον 39 non legit D. 40 δύνα]μιν D. 44 fort. μεταβ]άλλειν δὲ : ]αμεν δὲ D. 45 ψυχ P, fort. ψυχ(ρόν?) : ψυχ[ ̣ ̣] D. XI 6–7 non legit D 8 ὑγρὰν legi : [ὑγίε]ιαν D. (quod septimum v. numeravit) 9 με legi : δὲ D. 10 ]εμενοϲ [ ̣ ̣] D. 11 ante καὶ spatium vacuum dispexit D. 12 ]φιϲ D. 14 θερμ (lege θερμὴν vel θέρμην) 15 ]ειτον legi dubitanter : ]ιον D.

IATRICA X 1 – XI 38

20

25

30

35

21

] ἡ δὲ πυρρὰ ]καὶ πραϲο[ειδὴϲ ]ετα τὸ αἷμα ] ̣[ ̣ ̣] ̣[ ] ̣αιτατον ]ματο[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]ον. ἡ δὲ μελαι[να 3/4] ̣[ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣ντ(ων) [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]μεν(ων) ὑπόϲταϲιϲ [6/7] ̣[ ̣ ̣ ̣] αἱμα[ ̣ ̣ ̣ ̣] τόπον ἔχει [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]ε[ ̣ ̣ ̣]ϲ. Ἵππ[ων] δὲ ὁ Κροτω>—— νιάτηϲ οἴεται ἐν ἡμῖν οἰκείαν (εἶναι) ὑγρότητα, καθ᾿ [ἣ]ν καὶ αἰϲθανόμεθα καὶ [ζ]ῶμ(εν)· ὅταν μ(ὲν) οὖν οἰκείωϲ ἔχῃ ἡ τοιαύτη ὑγρότηϲ, ὑγιαίνει τὸ ζῶιον, ὅταν δὲ ἀναξηρανθῇ, ἀναιϲθητεῖ τε τὸ ζῶιον καὶ ἀποθνῄϲκει. διὰ δὴ τοῦτ(ο) [κ]αὶ οἱ [γέ]ρ[ο]ντεϲ ξηροὶ καὶ ἀναίϲθητοι, ὅτι χωρὶϲ ὑγρότητοϲ· ἀναλόγωϲ δὴ τὰ πέλματα ἀναίϲθητα, ὅτι ἄμοιρα ὑγρότητοϲ. καὶ ταῦτα μ(ὲν) ἄχρι τούτου φ(ηϲίν). ἐν ἄλλωι —— δὲ βυβλίωι αὑ[τὸ]ϲ ἀνὴρ λέγει τὴν κατωνομαϲ[μ]έ[ν]ην ὑγρότητα μεταβάλλειν δι᾿ ὑπ[ερβο]λὴν θερμότητοϲ καὶ δι᾿ ὑπερβολὴν ψυχρότητοϲ καὶ νόϲ[ο]υϲ ἐπιφέρειν. μεταβάλλειν δέ, φ(ηϲιν), αὐτὴν XI 16–21 de bile loquitur, ut videtur, cf. ex. gr. Ruf. Corp. hum. app. p. 165, 2–5 Daremberg χολὴ δὲ, ξανθὴ μὲν, τὸ πικρὸν καὶ ξανθὸν περίϲϲωμα· πραϲοειδὴϲ δὲ, ἡ ὀξεῖα καὶ ὑπόχλωροϲ· ἰώδηϲ δὲ, ἡ ἰϲχυρῶϲ κατακορὴϲ καὶ ἄκρατοϲ· μέλαινα δὲ, ἡ ὑποϲτάθμη τοῦ αἵματοϲ. ἄλλοι δὲ τὸ μέλαν αἷμα, μέλαιναν καλοῦϲιν; Gal. Cris. IX 599, 13–15 K. ἐπεὶ δὲ καὶ ξανθὴν ὀνομάζουϲι καὶ πυρρὰν καὶ ὠχρὰν τὴν τοιαύτην χολὴν καὶ μεϲτὰ πάντ᾿ ἐϲτὶ τὰ τῶν ἰατρῶν βιβλία κτλ 23–42 Hippon: 38A11 DK; CPF I.1, 63 1T 17–18 suppl. D. 18 ]ετα legi : ]ατοϲ D. 20 post ]ον spatium vacuum 20–21 suppl. D. 21 ὑπόϲταϲιϲ legi : ὑποϲτάϲε|[ων] D. 23–24 diple discernitur, sed vestigia minima : non dispexit D. 23 ante ιππ[ων] spatium vacuum Ἵππ[ων] suppl. D., cf. Diels, 420 κρωτω| 25 καθ᾿ ἣν suppl. Kenyon ap. D. 25–26 ⟦υγι26 [ᾗ ζ]ῶμ(εν) suppl. D., longius spatio 27 [ἡ] D. αι|νομ[ε]ν⟧ [ζ]ῶμ(εν) 29 αποθνηϲκει τουτ 30 γ[έροντ]εϲ D. 33 post φ(ησίν) spatium vacuum 35 ὑ[γρότητα] D. 37 ο(ὕτωϲ) ante νόϲ[ο]υϲ legit D., perperam 38 post ἐπιφέρειν spatium vacuum μεταβάλλ[ειν δὲ] D.

22

40

45

XII

5

10

15

ANONYMI LONDINIENSIS

ἢ ἐπὶ τὸ πλεῖον ὑγρὸν ἢ ἐπὶ τὸ ξηρότερον ἢ ἐπὶ τὸ παχυμερέϲτερον ἢ ἐπὶ τὸ λεπτομερέϲτερον ἢ εἰϲ [ἕτ]ερα. καὶ τοιούτωϲ νοϲολ(ογεῖ), τὰϲ δὲ νόϲουϲ τὰϲ γινομέναϲ οὐχ ὑπαγορεύει. Θραϲύμαχ[ο]ϲ >—— δὲ ὁ Ϲαρδιανὸϲ αἰ(τίαν) ἀπολεί〈πει〉 τ(ῶν) ν[όϲ]ων τὸ αἷμα, κ(ατὰ) δὲ τὴ[ν 〈τού〉το]υ μετα[βολ]ὴν ἀποτελεῖϲθαι τὰϲ [νόϲουϲ, με]ταβάλλειν δὲ ἢ δι᾿ ὑπερβολὴν καταψύξεωϲ ἢ δι᾿̣ ὑπερ[βολ]ὴν θερμότητοϲ. τὴν δὲ μεταβολὴν τοῦ αἵματοϲ γί(νεϲ)θ(αι) ἢ εἰϲ φλέγμα ἢ χολὴν ἢ [ϲ]εϲηπόϲ. καὶ τὸ μ(ὲν) αἷμα ἁπλοῦν [(ἐϲτι)], ἡ δὲ χολὴ καὶ τὸ φλέγμα καὶ τὸ ϲεϲηπόϲ, ποικιλτὰ ὄντα, ποικίλαϲ καὶ διαφόρουϲ ἐπιφέρει{ν} νόϲουϲ. πάντα [δ᾿ ὁμοίω]ϲ, φ(ηϲίν), Δέξιπ>—— ποϲ ὁ Κῶιοϲ οἴεται ϲυν[ίϲταϲθαι] τὰϲ νόϲουϲ ἀπὸ τ(ῶν) τῆϲ τροφῆϲ π[ε]ριττωμάτ(ων), τοῦτ᾿ (ἔϲτιν) ἀπό τε χολῆϲ καὶ φλέγματοϲ – δυ(νάμεων) γ[ι(νομένων)] περὶ μέροϲ κα[ὶ] περὶ ὅλον –, κινουμέν(ων) τούτ(ων) μὴ ἐξ ἑαυτ(ῶν) ἀλλὰ παρὰ τὰϲ πολ〈λ〉ὰϲ ἀκαίρουϲ τῆϲ τροφῆϲ δόϲειϲ. νοϲοπ〈οι〉εῖν δὲ ταῦτα καὶ παρὰ τὸ πλῆθοϲ καὶ παρὰ τὸν τόπον καὶ εἶδοϲ, με-

39 τ[ὸ] pr. D. 41 και τοιουτωϲ νοϲολ Pmg : τὸ [αἴ(τιον)] οὕτωϲ νοϲολ(ογεῖ) D. Manetti 1992 43 post ὑπαγορεύει spatium vacuum 44 corr. D. 45 τη[ ̣ ̣ ̣ ̣]υ : vel τ[ὴν ἀτο]ῦ (lege αὐτο]ῦ) vel τὴ[ν 〈τού〉το]υ spatii causa supplendum : τούτου] D. XII 1 𝈻[με]ταβαλλειν δε𝈺 2 καταψυχεωϲ δ[ι᾿ ὑπερβολ]ὴν D. 3 ante τὴν spatium vacuum 4 post [ϲ]εϲηπόϲ spatium vacuum 5 απλουν [ ̣] η δε χολη P : ἁπ[λοῦν τὴν] δὲ χολὴ〈ν〉 D. 6 ποικιλτα P, cf. v. 7 : ποικίλα D. 7 ποικίλαϲ, λα ex λτ ἐπιφέρει{ν} correxi ut alibi, inter scribendum sententiae formam mutavit P : ἐπιφέρειν D. 8 post νόϲουϲ spatium vacuum υ[(vel τ[) ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]ϲ (vel ]ε) ut videtur P : [δ᾿ ὁμοίω]ϲ suppl. D., recepi ex. gr., sed parum aptum: expectes δ’ἄλλωϲ vel similia post φ(ηϲίν) spatium minimum : ὁ legit R, non discerno 8–9 δεξιπ|πποϲ 9 𝈻ο κωιοϲ𝈺 〈ὃϲ〉 οἴεται D. suppl. D. 10 [περ]ιττωμάτ(ων) D. 11 δυ γ[ι()] περι μεροϲ κα[ ̣] περι ολον Pmg 12 κεινουμεν́ 13 𝈻π ̣ ̣αϲ𝈺 P : [πολλ]ὰϲ 〈καὶ〉 suppl. D. 14 corr. D. 15 〈τὸ〉 εἶδοϲ velit D. in adn. με| p. c.

IATRICA XI 39 – XII 39

20

25

30

35

23

ταβάλλειν δὲ αὐτὰ καὶ δι᾿ ὑπερβολὴν πάντ(ων)· καὶ γ(ὰρ) θερμότητοϲ, κ(ατα)[ψ]ύξεωϲ ἢ τοιούτ(ων) παραπλ[ηϲίω]ν. καὶ ἄχρι μ(ὲν) τούτου φαίνεται παρα[πλη]ϲίωϲ τοῖϲ πρ[ότερον αἰτιολογ]ῶν, περιττό{το}τεροϲ δὲ α[ὐ]τ(ῶν) φαίνετα[ι] κ(ατὰ) τοῦτο· λέγει γ(ὰρ) τηκομένηϲ τῆϲ χολῆϲ καὶ τοῦ φλέγματοϲ καὶ ὑγροτέρων γι(νομένων) ἀποτελεῖϲθαι ἰχῶραϲ καὶ ἱδρῶταϲ· —— ϲηπομέν(ων) δὲ αὐτ(ῶν) καὶ παχυνομέν(ων) ἐπιφέρειν πῦον μύξαϲ λήμαϲ· ἀνα—— ξηρανθέντ(ων) δὲ καὶ [ϲ]τερεῶν ἀπο[τ]ελεϲθ(έντων) γίν[εϲ]θα[ι] πορουϲ[ ̣ ̣]καιλι[ ̣ ̣] ἐξ αὐτ(ῶν) —— λεγε[  ± 13  ] ̣[ ±5 ]ωι αἵματι [ 13/14  ]απ[ 3/4 ] λεγομένη(ν) χολὴν [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]φλέ[γ]ματοϲ ἐπιμειχθέ(ντοϲ) τῶι αἵ[μα]τι [ ̣ ̣ ̣]μα ̣ ̣ ̣ ̣ϲ φλέγμα ̣[ ̣λευκ]ανθέντοϲ δὲ αὐτοῦ, λευκὸν [ 6/7 ]. μελανθέντοϲ δὲ καὶ μεταβ[ληθέν]τοϲ μέλαινα χολή. καὶ ἡ μ(ὲν) τοῦ Κ̣ώιου δόξα τοιαύτη. Φαϲίταϲ >—— δὲ ὁ Τενέδιοϲ λέγει ϲυνίϲταϲθαι τὰϲ νόϲουϲ ἢ παρὰ τὴν ἀποφορὰν τῶν ἐν ἡμῖν ὑγροτήτ(ων) καὶ προϲτιXII 36 Phasitas: forsitan Phaidas, medicus Tenedius, cf. Kaibel, EG 254 et Wilamowitz, 519 16 αὐτα P : οἴεται D. 17 κ[αὶ ψ]ύξεωϲ D. 18 αχρι P : περὶ D. 20 suppl. D. post πρ[ minima vestigia discerno : πρότερον R post ]ων spatium vacuum 26 πυον P : ἦχον D. 27 ξηρανθε ̣ ̣𝈻δε𝈺και P : ξηράνϲει δὲ D. απο[τ]ελεϲθ 28 π[ιμελὴν καὶ ϲάρκαϲ γί(νεϲ)θ(αι)] ἐξ αὐτῶν Schöne ap. D. 29–35 cf. Wellmann, Fragmente, 75 n. 4, qui supplevit [ὅταν δέ φ(ηϲιν), ἡ χολὴ τ]ῷ αἵμα|τι [ἐπιμειχθῇ, γί(νεται) τὰ] λεγόμενα | χολώδ[η· τοῦ δὲ] φλέγματοϲ ἐπιμειχθέντοϲ | τῷ αἵματι [αἱ]μα[τῶδε]ϲ φλέγμα | [γί(νεται), λευκα]νθέντοϲ δὲ αὐτοῦ λευκὸν | [φλέγμα γίνεται], μελανθέντοϲ δὲ καὶ | μεταβληθέντοϲ μέλαινα χολή 29 λέγει [ κ]αὶ αἷμα D. 30 π[ D. λεγομενη P : λεγόμενα D. 31 𝈻επι𝈺μειχθε 33  ̣[± 5]ανθεντοϲ𝈻δε𝈺 P : [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]νθέντοϲ D. 34 [φλέγμα γί(νεται)] D. 35 suppl. D. 36 τοιαύτη{ι} D. post τοιαύτη spatium vacuum Φαϲίταϲ P : Φαϲίλαϲ D.: Φαείταϲ pro Φαΐ́δαϲ Wilamowitz

24 40

XIII

5

10

15

ANONYMI LONDINIENSIS

θεμέν(ων) ἀνοικείοιϲ τόπ[ο]ιϲ ἢ ἀπὸ τ(ῶν) ἀποχωρ〈ημάτων〉 αὐτ(ῶν)· εἶναι γ(άρ) φ(ηϲιν) ἐν ἡμῖν κατὰ φύϲιν ὑγρότηταϲ καὶ τὰϲ μ(ὲν) {ταϲ} ὑγρότηταϲ οὐ κατονομάζει τ[ ο[ αἱμα[ κατὰ του[ ἀποχω[ τοπ[ η ̣ ̣ ̣[ ται ἢ ὅτα[ν ]ϲ ἅπαϲαι. [ ]ϲ >—— φηϲὶ ϲυν[ίϲταϲθαι φλέγμα[τ]ο[ϲ λαμβάνει δ ̣ ̣( ̣)[ ἐξ ἑαυτ(ῶν), εἰ δὲ τῆϲ [ ± 11 ] καὶ δια[τι]θειϲῶ(ν) [τὸ ὅ]λον [ϲ]ῶμ(α). αὕτη γ(ὰρ) ἐπιμείνα[ϲα αὖ ϲήπεται, νοϲοποιεῖ [δὲ κ(ατὰ)] τ[ὰ] προειρημένα μὴ καθ᾿ ἑαυτά, μετὰ δ[ὲ] καὶ τῆϲ τοῦ ϲώματοϲ διαθέϲεωϲ {ωϲ}. ἐὰν γ(ὰρ) ἔχῃ τοῦτο ἢ νοϲεῖ τὸ ζῶιον ἢ ὑγ[ιαί]νε(ι), εὐκράτωϲ μ(ὲν) γ(ὰρ) αὐτοῦ διακειμένου

41 αποχωραυτ́ P : corr. D. 42 υγροτηταϲ ex υγροτηϲ corr. P XIII 4 τὰ [ D. 5 ἀποχω[ρημα D. 7 η[ D. 9 post ἅπαϲαι spatium vacuum 9–10 initium novi placiti, ut videtur 10 ϲυν[ίϲταϲθαι τὰϲ νόϲουϲ ἐκ τοῦ] suppl. D. 12 λαμβάνει [ D. 13 τῆϲ[ P : ἐπὶ [ D. και δια[ ̣ ̣]|θειϲω [ ̣ ̣ ̣]|λον [ϲ]ωμ add. Pmg, quod ad v. 14 15 ⟦θαιϲαπο\⟧αυ(vel ου)ϲηπεται ut coniunxit perperam D. 15–24 fr. 3 D.2 videtur P, sed priorem scripturam imperfecte delevit : ⟦θαιϲαπλ⟧ ἄγει ἤ γε τοι D2 : ⟦θαιϲαπ⟧ λέγει ηγετοι D. : ⟦θαιϲαπλ⟧οτοιηγετοι Kenyon ap. D. post νοϲοποιεῖ minime vestigia : [κ(ατὰ) τὰ] D.2 (cf. add. fr. 3) : [ ̣ ̣τ]όποιϲ [ ̣ ̣ ̣ ̣] D. : δὲ κ[(ατὰ) 17 διαθεϲεωϲωϲ perperam P : τ[ὰ] R 16 καθ᾿ [ἑα]υτὰ D. : καθ᾿ ἑαυτὰ D.2 διαθέϲεωϲ ὡϲ[ ̣]ε D. 18 εχηι τουτο η νοϲει P : ἔχηι ὑπὸ νόϲο[υ τὸ] D. : ἔχηι ὑπὸ νόϲου τὸ D.2 post ζῶιον, η ⟦νο[ϲε]ι⟧𝈻υγ[ ̣ ̣ ̣]νε𝈺 P : ηελ[ ̣ ̣ ̣ ̣]ν D., ἢ ζῇ ἢ ἀποθν(ήϲκει) coniecit in adn. 19 εὐκράτωϲ P : εὐκρότωϲ D. [δια]κειμένου D.

IATRICA XII 40 – XIII 47 20

25

30

35

40

45

25

ὑγίεια γί(νεται), δυϲκράτωϲ δὲ [ν]όϲοϲ. >—— Αἰγίμιοϲ δὲ ὁ Ἠλεῖοϲ οἴεται γί(νεϲ)θ(αι) τὰϲ νόϲουϲ ἢ διὰ πλῆθοϲ τ(ῶν) περιϲϲωμάτ(ων) ἢ δ[ι]ὰ τροφή(ν), γινόμενον δὲ τὸ πλῆθοϲ νοϲοποιεῖν [μ]ὴ ἅπαξ ἀλ(λὰ) καὶ πλεονάκιϲ. ϲυνίϲταϲθ(αι) [δ]έ φ(ηϲιν) τὸ πλῆθοϲ τ(ῶν) περιϲϲωμάτ(ων) τρόπωι [το]ιούτωι· ϲύντηξιϲ γίνεται ἀπὸ τῶν ϲωμάτ(ων) ἥτιϲ ἀποκρίνεται τῆι μ(ὲν) κατὰ τὸ λόγῳ θεωρητόν, τῆι δὲ καὶ κατὰ τὸ αἰϲθητόν· διὰ [δ]ὲ κοιλίαϲ, οὔρων, ὤτων, μυξ[ῶ]ν, [ϲ]τόματοϲ, τ(ῶν) ἄλλων ἀποκρίϲεων γ[ι(νομένων)] κατὰ λόγον. εἰ μὴ γ(ὰρ) αὖ ϲύντηξιϲ ἐγί[νε]το ἀπὸ τ(ῶν) ϲωμάτ(ων) εἰϲ ἄπειρον ἂν μέγεθοϲ ηὔξετο τὰ ἡμέτερα ϲώματα. καὶ δε[όν]τωϲ· προϲθέϲεωϲ γ(ὰρ) γινομένηϲ μηκέτι δὲ ἀποφορᾶϲ, εὔλογον ἦν αὔ[ξ]ηϲιν γί(νεϲ)θ(αι) ἐπὶ πλεῖον. ἐπεὶ δὲ οὐ μόνον πρόϲθε[ϲ]ιϲ γί(νεται) τοῖϲ ϲώμαϲιν ἀλ(λὰ) π(ρὸϲ) λόγον τῆϲ π(ροϲ)θέϲεωϲ καὶ ἀποφορὰ διὰ τ(ῶν) κατωνομαϲμέν(ων) ἀποκρίϲεων, ταύτῃ ἐπ᾿ ἐλάχιϲτον ἡ αὔξ〈ηϲ〉ιϲ τ(ῶν) ϲωμάτ(ων). φηϲὶν δὲ τρέ[φ]εϲθ(αι) τὰ ϲώματα ὑπὸ τῆϲ νεαρᾶϲ καὶ ἀπέπτου τροφῆϲ, γενηθείϲηϲ δὲ τῆϲ π[έ-] ψεωϲ καὶ ἀναδόϲεωϲ κενοῦϲθ[αι τ]ὰ ἀγγεῖα καὶ τὰϲ διεξόδουϲ. τὸ δ[ὲ] πλῆθοϲ ϲυνίϲταϲθαι εἰϲφερομέ[νη]ϲ ἑτέραϲ τροφῆϲ πρὶν τὴν πρώτ[ην] πέψεωϲ τυχεῖν. ὅταν γ(ὰρ) προ[τέρ]ου 20 ante δυϲκράτωϲ spatium minimum δυϲκράτωϲ P : δυϲκρότωϲ D. [δὲ ν]όϲοϲ D. 21 οἴε[ται] D. 22 περιϲϲω[μά]τ(ων) D. τροφη 23 γι𝈻θ𝈺νε(a.c., ο p.c.)⟦ϲθαι⟧𝈻μενον𝈺 πληθοϲ ⟦και⟧ P : πλῆθο[ϲ ̣ ̣] ⟦καὶ⟧ D., corr. D.2 νοϲοπειειν P 24 πλεονά[κι]ϲ D. post πλεονάκιϲ spatium vacuum ϲυνιϲταϲθ 25 πλητοϲ 26 post [το]ιούτωι spatium vacuum 27 λογω 29 μυξ[ω]ν P : μυ[κτήρων] D. 31 ἐγί[νετο] D. 32 μεγεθοϲ P : μετ᾿ [ὀλίγον] D. 33 εὔξετο P D. post ϲώματα spatium vacuum 35 ηι P : corr. D. αυ[ξ]ηϲιν 36 post πλεῖον spatium vacuum minimum επιδε 40 corr. D. post ϲωμάτ(ων) spatium vacuum τρε[ ̣]εϲθ 44 post διεξόδουϲ spatium vacuum 47 post τυχεῖν spatium vacuum προ[τερ]ου P : πρό[τερ]ο𝈻ν𝈺 D.

26 XIV

5

10

15

ANONYMI LONDINIENSIS

[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]την τρ[ο]φὴν π ̣[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣ ̣ [ ] [ ± 11 ]δ[ ± 12 ]ιν [ ± 7 ] πλῆθοϲ [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]μ(εν) ἀπὸ τ(ῶν) [περιϲϲω]μάτ(ων) αἰ[τ]ιολογοῦντεϲ [ϲχεδὸν] εἴρηνται. ἴ[δ]ωμ(εν) δὲ καὶ τ[οὺϲ ἀπὸ τῆϲ φύϲε]ωϲ τ[(ῶν) ϲω]μάτ(ων) καὶ δια[θέϲεωϲ αἰ]τιολ[ο]γοῦνταϲ τὰϲ νόϲ[ουϲ κα]ὶ τοὺϲ ἀπὸ τῆϲ τ(ῶν) ϲτοιχείων ϲυϲ[τάϲε]ωϲ οἰομένουϲ ϲυνεϲτ〈άν〉αι τὰ ἡμέ[τερ]α ϲώματα· καὶ πρῶτον ἀπὸ Πλά[τω]νοϲ. [ο]ὗτοϲ γ(άρ) φηϲιν τὰ ἡμέτερα [ϲώματα ϲυ]νεϲτάναι ἐκ τ(ῶν) τεϲϲά[ρω]ν ϲτοιχείων [κα]τὰ [ϲ]ύ[μφθ]αρϲιν ὅτι καὶ τὰ ἐν κόϲμωι γί(νεται) [2/3]α. διαφέρειν δὲ ταῦτα·

XIV 6–XVIII 8 CPF I.1, 80 129T 12–15 cf. Plat. Ti. 42e–43a (οἱ παῖδεϲ) […] μιμούμενοι τὸν ϲφέτερον δημιουργόν, πυρὸϲ καὶ γῆϲ ὕδατόϲ τε καὶ ἀέροϲ ἀπὸ τοῦ κόϲμου δανειζόμενοι μόρια ὡϲ ἀποδοθηϲόμενα πάλιν, εἰϲ ταὐτὸν τὰ λαμβανόμενα ϲυνεκόλλων, οὐ τοῖϲ ἀλύτοιϲ οἷϲ αὐτοὶ ϲυνείχοντο δεϲμοῖϲ, ἀλλὰ διὰ ϲμικρότητα ἀοράτοιϲ πυκνοῖϲ γόμφοιϲ ϲυντήκοντεϲ, ἓν ἐξ ἁπάντων ἀπεργαζόμενοι ϲῶμα ἕκαϲτον, τὰϲ τῆϲ ἀθανάτου ψυχῆϲ περιόδουϲ ἐνέδουν εἰϲ ἐπίρρυτον ϲῶμα καὶ ἀπόρρυτον, cf. etiam 48b7, Alcin. Didaskalikos 17 (172, 20–23) 15–32 CPF I.1, 100 3T 15–16 cf. Ar. Didym. 28 (Dox. Gr. 464, 14 sqq.); Alex. Aphr, Mixt. 3, p. 216, 14–28 Bruns XIV 1 [ ̣ ̣ ̣τ]ὴν ̣τρ[οφ]ὴν π[ ] D. : [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] την τροφὴν π ̣ [ ̣ ]̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ R : [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]τηντρ[ ̣]φ ̣ ̣ ̣[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣ ̣ Manetti 2011 3 [καὶ ὅϲοι μὲν οὖν τὰϲ νόϲουϲ γί(νεϲ)θ(αι) λέγουϲ]ιν D. 4 [διὰ τὸ] πλῆθοϲ [μάλιϲτα] ἀπὸ τ(ῶν) D. 5 [± 8 ]ματ(ων) : suppl. D. 6 ϲχεδὸν suppl. D., fortasse brevius, rec. Manetti 2011 R : possis etiam π(ρὸϲ) ἡμῶν] ex.gr. εἴρηνται : ε]ἴρηνται D. Manetti 2011 R post εἴρηνται spatium vacuum : fort. paragraphus vel diple obelismene inter vv. 6 et 7 deperdita ἴδωμεν D. μετὰ pro καὶ desiderat Diels 7 ekthesei Manetti 2011 7–8 in intercolumnio inter XIII et XIV lineolas obliquas discernebam: vestigia coronidis recte interpretavit R 7–8 supplevit Manetti 1999a : τ[οὺϲ ἀπὸ τῶν περιϲϲω]μάτ(ων) καὶ | δια[κρίϲεων αἰτιολογ]ούνταϲ τὰϲ D. 10 corr. D. 13 ]νεϲτάναι ἐκ τ(ῶν) : litterae servantur in οὗτοϲ D. 12 Πλά[των]οϲ D. fragmento sine numero (in tab. 6), hic coniuncto a Manetti 1997, col. I : [ϲυνίϲταϲθαι ἐκ τῶν] D. 14 𝈻[κα]τὰ [ϲ]ύ[μφθ]αρϲιν𝈺 in fr. sine numero [κό]ϲ- D. 15 [2/3]α legi, fort. [τοῖ]α vel ὅλ]α vel τἀτ]ὰ (= ταὐτά) supplendum : γί(νεται) [ἀνὰ λό(γον)] D. : τέ[ϲϲαρα] Kenyon ap. D. post ]α spatium vacuum

IATRICA XIV 1 – 36

20

25

30

35

27

ϲύμφθ[αρϲιν], μίξιν, κρᾶϲιν. καὶ ϲύμφθαρϲιν μὲν καὶ ϲύγχυϲιν, ὅταν ϲώματα διὰ ἑαυ[τ(ῶν) ὅλω]ν ἥκοντα μίαν ὑπεράνω ἀποτελέϲῃ ποιότητα, ὡϲ ἐπὶ τῆϲ τετραφαρμάκου. μίξιϲ δέ (ἐϲτιν) ὅταν ϲώ—— ματά τινα ἑαυτοῖϲ κ(ατὰ) παράθεϲιν παρακέ(ηται) καὶ μὴ δι᾿ ἑαυτῶν ἥκῃ ὡϲ ϲωρὸϲ πυροῦ, κριθῆϲ. δ[ιάκ]ραϲιϲ δέ (ἐϲτιν) ὅταν ϲώματά τινα ἐπὶ τ[αὐτὸ ϲ]υνελθόντα ἀλλήλοιϲ παρακ[έη]ται, ὡϲ ἐπὶ τοῦ οἰνομέλιτοϲ βλέπομ[ε]ν. ἀπὸ τ[ο]ιγ(άρ)τοι τῆϲ τούτ(ων) διαφορᾶϲ φηϲιν ὁ Πλά[τ](ων) τὰ ἡμέτερα ϲώματα ἐκ τ(ῶν) τεϲϲάρων ϲτοιχείων ϲυνεϲτάναι κατὰ ϲύμφ[θα]ρ[ϲ]ιν· ταύτῃ δὲ μὴ φαίνεϲθ(αι) καθ᾿ ἓ(ν) ἐν ἡμῖν πῦ[ρ] ἢ ἀέρα ἢ γῆν ἢ ὑγρὸν τῶι κατὰ ϲύμφθαρϲιν αὐτῶν τὰ ζῶια ἀπο[τελεῖϲθαι]. ἀλλὰ γ(ὰρ) λέγει ἁνὴρ καί τινα τ(ῶν) ἐν ἡμῖν μερ(ῶν) διαφόρου τετευχέν[αι κ]ράϲεωϲ ἐκ τ(ῶν) ϲτοιχείων· οὐ γ(ὰρ) ὡϲαύ[τ]ωϲ κέκραται κεφαλὴ ἢ χείρ, ἀλλὰ [ἄλ]λωϲ μ(ὲν) κεφαλή, ἄλλωϲ

19 τετραφάρμακον: Gal. Const. art. med. I 242, 5 K. (= CMG V.1, 3, p. 68, 28–29); In Hp. Nat. hom. I.1, CMG V.9, 1, pp. 11, 26; 18, 30–19, 7; De elementis, CMG V.1, 2, p. 96, 10–12; Phil. Conf. ling. 187 (II 265.11), Aet. mundi 79 (VI 98.1) 16 ϲυνφθ[ P μ]ῖξιν D. διάκραϲιν D. 16–17 ϲυν|φθαρϲινμεν P : ϲυν|φθαρϲι[ν μ(ὲν)] D. 17 ϲυνχυϲιν P 18 suppl. D. ἥ[κ]οντα D. υπερανω 20 post φαρμάκου spatium vacuum μιξι⟦ν⟧ϲ δε ⟦(ειναι)⟧ (εϲτιν) ⟦οταν⟧ οταν P : μῖξιϲ δέ (ἐϲτιν) ⟦οταν⟧ ὅταν D. 20–21 paragraphum om. D. 21 παρακε 23 post κριθῆϲ spatium vacuum δ[ιάκρ]αϲιϲ suppl. D. 24 επιτ[ ̣] ̣[1/2]υνελθοντα P : ἐπὶ τ[ἀτὸ (= ταὐτὸ) ϲ]υνελθόντα Manetti 1999a (cf. Alex. Aphr. Mixt. 3, p. 216,17–19) : ἐπὶ [ἓν ϲ]υνsuppl. D. 25 suppl. D. 26 βλεπομ[ε]ν ̣ ̣ ̣τ[ ̣]ι γ(αρ)𝈻τοι𝈺 P : βλέπομ[εν. ἀπὸ] τοιγ(άρ)τοι suppl. D. 27 Πλάτων D. 29 ϲυνφ[θα]ρ[ϲ]ιν P : ϲύν[φθαρϲι]̣ν D. καθε Pmg 30 suppl. D. 31 ekthesin omisit D. ϲυνφθαρϲιν P D. φαινεϲθ 31–32 post ϲυνφθαρϲιν multa correxit et delevit P : ⟦ ̣ ̣γιομενα⟧𝈻αυτων𝈺τα ζωια𝈻απο𝈺|[ ̣ ̣ ̣]𝈻 ̣ ̣ ̣𝈺⟦ ̣ ̣ ̣ ̣⟧ legi 32 suppl. Kenyon ap. D., «nec hoc nec quod olim eius loco scriptum erat legi iam potest. post τελεῖϲθαι in litura pellucet velut νομίζει» D. in adn. ante ἀλλὰ spatium vacuum 34 τευκεν[ P : [τ]ευ[χ]έν[αι D., θευκεν[ in adn. 35 ωϲαυ[ ̣ ̣ ̣]ωϲ, fort. ωϲαυ[τωϲ]ωϲ perperam P

28

40

XV

5

10

ANONYMI LONDINIENSIS

δὲ θώραξ, [ἐ]πεὶ κοινῶϲ ἕκαϲτον τ(ῶν) ἡμετέρων μερῶν διαφόρου κράϲεω(ϲ) τετύχηκεν – γί(νεται) καὶ αὐτὰ διάφορα ἑαυτ(ῶν) –. ἔτι γε μήν φ(ηϲιν) ὡϲ ὁ μυελὸϲ ϲυνέϲτηκεν [ἐ]κ τῶν τεϲϲάρων ϲτοιχείων καὶ κυ[ρ]ιώτερόϲ (ἐϲτι) τ(ῶν) ἐν ἡμῖν ἁπάντ(ων) χρώμενοϲ πιθανότητι λόγων τοιαύτῃ· ἀνῆφθαι γ(ὰρ) ἐκ τοῦ μυελοῦ τὴν ψυχὴν τὴν τὸ ὅλον ϲῶμα διοικ(οῦϲαν) desunt 2 versus ̣αινρυ[ κυριωτ[ καὶ μὴν τ[ και ̣ ̣[ υϲτη[ ναιανιϲτ[ ϲτοι-] χείων αυτ[ καὶ ἅμα ϲτ[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]πα[ 39–41 cf. Plat. Ti. 73b2–c2 τούτοιϲ ϲύμπαϲιν ἀρχὴ μὲν ἡ τοῦ μυελοῦ γένεϲιϲ· οἱ γὰρ τοῦ βίου δεϲμοί, τῆϲ ψυχῆϲ τῷ ϲώματι ϲυνδουμένηϲ, ἐν τούτῳ διαδούμενοι κατερρίζουν τὸ θνητὸν γένοϲ· αὐτὸϲ δὲ ὁ μυελὸϲ γέγονεν ἐξ ἄλλων. τῶν γὰρ τριγώνων ὅϲα πρῶτα ἀϲτραβῆ καὶ λεῖα ὄντα πῦρ τε καὶ ὕδωρ καὶ ἀέρα καὶ γῆν δι᾿ ἀκριβείαϲ μάλιϲτα ἦν παραϲχεῖν δυνατά, ταῦτα ὁ θεὸϲ ἀπὸ τῶν ἑαυτῶν ἕκαϲτα γενῶν χωρὶϲ ἀποκρίνων, μειγνὺϲ δὲ ἀλλήλοιϲ ϲύμμετρα, πανϲπερμίαν παντὶ θνητῷ γένει μηχανώμενοϲ, τὸν μυελὸν ἐξ αὐτῶν ἀπηργάϲατο 43–44 cf. Ti. 73b 3–5 οἱ γὰρ – γένοϲ (supra); cf. 73c 4 ἐν αὐτῷ κατέδει τὰ τῶν ψυχῶν γένη 44 Lg. 896d 10 ψυχὴν δὴ διοικοῦϲαν καὶ ἐνοικοῦϲαν ἐν ἅπαϲιν τοῖϲ πάντῃ κινουμένοιϲ; cf. Phdr. 246b7–c2 37 θώραξ, [ἐ]πεὶ P Manetti : θώραξ. Kαὶ R 38 [ ̣ ̣ ̣]𝈻με𝈺ρων (ρ p. c.) P : fort. in lacuna aliquas litteras delevit, an ⟦ϲωμά⟧των prius scripserat? : [ϲωμά]των D. : ϲωμάτων Kenyon ap. D. κραϲεω 39 τετυχεκ ̣ν P post τετύχηκεν spatium vacuum 𝈻 γι και αυτα διαφορα εαυτ́𝈺 P : 𝈻[ὅθεν] καὶ αὐτὰ διάφορα ἑαυτ(ῶν)𝈺 D. μυελο̄ 41 χοιων κυ[ρ]ιωτερο⟦ν⟧ϲ ⟦(ειναι)⟧ (εϲτιν) P : κύρ[ιοϲ] ἐυθύϲ D. sed cf. adn. 44 διοικ XV 3 non legit D. 5 ekthesin omisit Manetti 2011 7 ὑϲτ[ D. 8 καὶ ἀνι[ D. 8–9 suppl. Manetti 1999a 9 χείων αυτ[ (vel π[) : χοιϲ [ ̣]να[ D. 10 καὶ ἅμα ϲτ[ρογγυλ- ex gr., coll. Ti. 73d3, sed πα[ supra ϲτ[ add. P, fort. πα[ραμήκη, coll. Ti. 73d3 (ἅμα ϲτρογγύλα καὶ προμήκη διῃρεῖτο ϲχήματα)? Manetti 2011 : καὶ ἅμα συ[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] τὸ πῦ[ρ (?) R, qui litteras συ[ etiam ϲτ[ inquit legi posse et litteras suprascriptas legit τοπυ R, fortasse recte: καὶ ἅμα [ D.

IATRICA XIV 37 – XV 25

29

δεόντωϲ ̣ ̣[ π[ ̣ ̣]υτο[ ϲυν[ αειταβοϲκ[ λέγ[ε]ι δευ[ 15 χει[ ̣]ν γι[ ϲτοιχείων ἐχ[ ϲυνέϲτηκ[ε κοιλιῶν κα[ τούτων] ἐκκειμέν(ων) διαι[ρεῖ 20 μέρη τινὰ κα[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] μέροϲ [δ]ιάφορον ϲχῆμα ἀπο[λείπει. τὸ] γ(ὰρ) ἐγκεφάλου ϲχῆμα λειο[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]ϲ (εἶναι) καὶ περιφερὲϲ καὶ κεκυ[κλωμ(έν)ον], τοῦ δὲ λοιποῦ μυελοῦ ον[ ̣ ̣]ι[ ̣ ̣ ̣]εχουϲι 25

20–30 cf. Ti. 73c3–e1 καὶ μετὰ ταῦτα δὴ φυτεύων ἐν αὐτῷ κατέδει τὰ τῶν ψυχῶν γένη, ϲχημάτων τε ὅϲα ἔμελλεν αὖ ϲχήϲειν οἷά τε καθ᾿ ἕκαϲτα εἴδη, τὸν μυελὸν αὐτὸν τοϲαῦτα καὶ τοιαῦτα διῃρεῖτο ϲχήματα εὐθὺϲ ἐν τῇ διανομῇ τῇ κατ᾿ ἀρχάϲ. καὶ τὴν μὲν τὸ θεῖον ϲπέρμα οἷον ἄρουραν μέλλουϲαν ἕξειν ἐν αὑτῇ περιφερῆ πανταχῇ πλάϲαϲ ἐπωνόμαϲεν τοῦ μυελοῦ ταύτην τὴν μοῖραν ἐγκέφαλον, ὡϲ ἀποτελεϲθέντοϲ ἑκάϲτου ζῴου τὸ περὶ τοῦτ᾿ ἀγγεῖον κεφαλὴν γενηϲόμενον· ὃ δ᾿ αὖ τὸ λοιπὸν καὶ θνητὸν τῆϲ ψυχῆϲ ἔμελλε καθέξειν, ἅμα ϲτρογγύλα καὶ προμήκη διῃρεῖτο ϲχήματα, μυελὸν δὲ πάντα ἐπεφήμιϲεν, καὶ καθάπερ ἐξ ἀγκυρῶν βαλλόμενοϲ ἐκ τούτων πάϲηϲ ψυχῆϲ δεϲμοὺϲ περὶ τοῦτο ϲύμπαν ἤδη τὸ ϲῶμα ἡμῶν ἀπηργάζετο, ϲτέγαϲμα μὲν αὐτῷ πρῶτον ϲυμπηγνὺϲ περὶ ὅλον ὀϲτέϊνον 11 ekthesin omisit Manetti 2011 δ[ ̣]ν τοῖϲ [ D. 12 [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]το[ D. 13 ϲυν[ : litterae servantur in fr. sine numero (in tab. 6), hic coniuncto a Manetti 1997, col. II 14 βοϲκ[ vel βοϲρ[ vel βοερ[ P : ἀεὶ τὰ βόει[α D., conlato Rep. 338c : fort. ἀεὶ τὰ βοϲκ[ήματα legendum? 15 λέγει δευ[τερ- D. 16 post ]ν spatium vacuum ]αι[ D. 19 κοιλειων (l. κοιλιῶν cum D., vel ]κοι λείων) ut videtur P, sed etiam καὶ λείων legi potest, cf. Ti. 73b6 19–20 suppl. Manetti 1999a, cf. VI 31 20 ἐκκειμέν[ων sp. vac.] D. suppl. ex. gr. Manetti 1999a 20–21 διαι[ρῶν δὲ τὸν μυελὸν εἰϲ] | μέρη τινὰ κα[τὰ ἕκαϲτον] μέροϲ suppl. D. 22 ἀπο[λείπει ̣ τὸ] Manetti 1999a : ἀπο[δίδωϲιν· τὸ] suppl. D., longius ενκεφα| 23 λειο[(vel λειω[ vel λεγο[) ± 5]ϲ (vel ]ε) P : λεγό[μ(εν)όν φηϲιν] (εἶναι) D. longius, sed λειῶ[δε]ϲ brevius : fort. λέγε[ι αὐτὸ]ϲ 24 κεκυ[κλωμ(έν)ον sp. vac.] suppl. D. 25 ν[ incertum, etiam μ[ ὁ ν[ωτιαῖοϲ περι]έχουϲι D., longius

30

ANONYMI LONDINIENSIS

ὀϲτέοιϲ κ(ατα)λείπ[ετ]αι. καὶ [μὴν] αὐτῆϲ γε τῆϲ {τετηϲ} ψυχῆϲ [μέρη] (εἶναι) λέγων τὸ μ(ὲν) λογιϲτικὸν [ ± 8 ] τῶι ἐγ[κε-] φάλωι ἀπολείπε[ι ± 8 ]ν μέρο[ϲ] αὐτῆϲ ἐν [τ]ῶι νω[τιαίῳ μυ]ελῶι. ϲυ[ν-] 30 εϲτάναι δέ φ(ηϲιν) τὰ [ὀϲτέα ἐκ γ]ῆϲ τε καθ[(αρᾶϲ)] καὶ μυελοῦ εναλ[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ τ]οῦ πυρόϲ τε αὐτὰ ἐμπήξει ̣[ ̣ ̣]τηκοτοϲ. τὴν —— δὲ ϲάρκα ϲυνεϲτά[να]ι ἔκ τε γῆϲ καὶ ὕδατοϲ καὶ πυρὸϲ καὶ ζύμηϲ τινὸϲ καθ᾿ ὑ35 γρότητα ἁλμυράν τε καὶ δριμεῖαν. παρεϲ—— πάρθαι δ᾿ ἐν τῆι ϲαρκὶ καὶ ὑγρότητά τινα θερμότητοϲ πεποιημένην. ταύτην 30–33 cf. Ti. 73e1–5 τὸ δὲ ὀϲτοῦν ϲυνίϲτηϲιν ὧδε. γῆν διαττήϲαϲ καθαρὰν καὶ λείαν ἐφύραϲε καὶ ἔδευϲεν μυελῷ, καὶ μετὰ τοῦτο εἰϲ πῦρ αὐτὸ ἐντίθηϲιν, μετ᾿ ἐκεῖνο δὲ εἰϲ ὕδωρ βάπτει, πάλιν δὲ εἰϲ πῦρ, αὖθίϲ τε εἰϲ ὕδωρ· μεταφέρων δ᾿ οὕτω πολλάκιϲ εἰϲ ἑκάτερον ὑπ᾿ ἀμφοῖν ἄτηκτον ἀπηργάϲατο 33–36 cf. Ti. 74c6–d2 ταῦτα ἡμῶν διανοηθεὶϲ ὁ κηροπλάϲτηϲ, ὕδατι μὲν καὶ πυρὶ καὶ γῇ ϲυμμείξαϲ καὶ ϲυναρμόϲαϲ, ἐξ ὀξέοϲ καὶ ἁλμυροῦ ϲυνθεὶϲ ζύμωμα ὑπομείξαϲ αὐτοῖϲ, ϲάρκα ἔγχυμον καὶ μαλακὴν ϲυνέϲτηϲεν 36–43 cf. Ti. 74b7–c6 τὴν δὲ ϲάρκα προβολὴν μὲν καυμάτων, πρόβλημα δὲ χειμώνων, […] θερμὴν δὲ νοτίδα ἐντὸϲ ἑαυτῆϲ ἔχουϲαν θέρουϲ μὲν ἀνιδίουϲαν καὶ νοτιζομένην ἔξωθεν ψῦχοϲ κατὰ πᾶν τὸ ϲῶμα παρέξειν οἰκεῖον, διὰ χειμῶνοϲ δὲ πάλιν αὖ τούτῳ τῷ πυρὶ τὸν προϲφερόμενον ἔξωθεν καὶ περιιϲτάμενον πάγον ἀμυνεῖϲθαι μετρίωϲ 26 ο prius in οϲτεοιϲ p. c. κ(ατα)λείπ[ετ]αι. καὶ [ ̣ ̣ ̣] αὐτῆϲ γε (vel τε) P, cf. fr. 5 D2. : καταλείπ[εται ϲτέγειν.] αὐτῆϲ {τε D. 27 τηϲτετηϲψυχηϲ [ ̣ ̣ ̣ ̣] P, cf. fr. 5 D.2 : τηϲ} τε τηϲ [ψυχηϲ γ̄ μέρη] D. [μέρη] vel [γένη] supplendum 28 [ὡϲ ὀχυρωτάτωι] D., longius spatio : [θεῖον ὂν] malim τωιεν[ 29 ἀπολείπε[ι τὸ μ(έν)τοι ἄλογο]ν D., longius : τὸ δὲ θνητὸ]ν malim 30 ν[ p. c. post [τ]ῶι duo litterae νω p. c. ante lacunam circa 8 litterarum P : ἐν τῶι ⟦/////⟧ 𝈻 ν[ωτιαίωι μυ]ελῶι sic D. 31 τὰ [ὀϲτέα μίξει γ]ῆϲ τε καθ(αρᾶϲ) D., longius 32 εναλ[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣τ]ου P : ἐναλ[λαγῆναι δὲ τ]οῦ D., longius : ἐναλ[λαγῇ δ᾿ ὑγρ]οῦ vel ἐναλ[λὰξ δ᾿ ὑφ᾿ ὑγρ]οῦ Cornford ap. Jones 33 ενπηξει P : pro ἐμπήξει velit ἄτηκτα Jones ̣[ ̣ ̣] ̣τηκοτοϲ P : [καὶ τετ]ηκότοϲ D., longius : π[(ροϲ)ηρ]τηκότοϲ melius quam π[(ροϲ)εϲ]τηκότοϲ ante τὴν spatium vacuum [τὴν] D. 34 γῆ[ϲ καὶ ὕδα]τοϲ D. 35–40 fr. 4 D.2 35 in fine versus, ut videtur, scriptura imperfecte correcta τινοϲκαειυ|, correxit Manetti 1999a : τιν[ὸϲ ἐχούϲηϲ] ὑ- D. : τινόϲ, κ〈αὶ〉 ῥεῖ[ν] ὑ- D.2 36 δρειμειαν : δρειμ[εῖαν] D. post δριμεῖαν spatium vacuum 37–38 ὑγροτ[έραν τι]νὰ | θερμότητα D. 38 ταύτην : τ[ὸ ὑγρὸ]ν D.

IATRICA XV 26 – XVI 6

31

δὲ ἐν ταῖϲ ὑπερβαλλούϲαιϲ ἐγκαύϲεϲι τη{ι}κόμε[νην] ἐμψύχειν τὸ ϲῶμ[α] ταῖϲ δὲ ὑπερβ[αλ]λούϲαιϲ ψύξ[εϲιν ἐν]αντιοῦϲθαι καὶ θ[ερ]μὸν παρέχ[εϲθαι] τὸ ϲῶμα. τὰϲ [δὲ] πλείϲταϲ [ϲάρκα]ϲ (εἶναι) περὶ τὰ ἀψυχ[ότ]ερα τ(ῶν) ὀϲτῶν· [περὶ] μηροὺ[ϲ] γὰρ καὶ κνήμ[α]ϲ καὶ γλουτοὺ[ϲ πο]λλὰϲ 45 ϲάρκαϲ ὑπάρ[χει]ν, ἐπειδήπ[ερ αὐτ(ῶν)] τὰ ὀϲτέα ἀψυχ[ότ]ερά (ἐϲτιν), περ[ὶ δὲ τὴν] κεφαXVI λὴν ὀλίγαϲ περι[ίϲ]τ[αϲθαι, ἐπ]ειδή τοι αὐτῆϲ ὀϲτέα ἐμψυχότερά [ἐϲτιν]· ἀμέλει ἀρ[γεῖν φ(αϲιν) τὰ παχέ]α· λέγεϲθαι γ(ὰρ) “παχε[ῖ]α γαϲτὴρ [λε]π[τὸν] οὐ [τ]ίκτει νόο[ν”]. τά τε ὀϲτέα φ(ηϲὶν) —— πεπ[ηγέ]ναι [ἀ]ποϲτηρί[γμα]τοϲ χάριν. 5 ἄρθρα δὲ αὐτοῖϲ πεποι[ῆ]ϲθαι π(ρὸϲ) τὰϲ ϲυ40

43–XVI 2 cf. Ti. 74e1–75a3 ὅϲα μὲν οὖν ἐμψυχότατα τῶν ὀϲτῶν ἦν, ὀλιγίϲταιϲ ϲυνέφραττε ϲαρξίν, ἃ δ᾿ ἀψυχότατα ἐντόϲ, πλείϲταιϲ καὶ πυκνοτάταιϲ, καὶ δὴ κατὰ τὰϲ ϲυμβολὰϲ τῶν ὀϲτῶν, ὅπῃ μήτινα ἀνάγκην ὁ λόγοϲ ἀπέφαινεν δεῖν αὐτὰϲ εἶναι, βραχεῖαν ϲάρκα ἔφυϲεν, […] ταῦτα πάντα ϲυμπεπλήρωται ϲαρξίν· ὅϲα δὲ ἔμφρονα, ἧττον – εἰ μή πού τινα αὐτὴν καθ᾿ αὑτὴν αἰϲθήϲεων ἕνεκα ϲάρκα οὕτω ϲυνέϲτηϲεν, οἷον τὸ τῆϲ γλώττηϲ εἶδοϲ – τὰ δὲ πλεῖϲτα ἐκείνωϲ XVI 3–4 cf. Paroem. II 337; Gal. Thras. 37 (Scr. min., III 85, 7–9) διότι πάντων ἐϲτὶν ἀληθέϲτατον, ὡϲ γαϲτὴρ ἡ παχεῖα τὸν νοῦν οὐ τίκτει τὸν λεπτόν; Phlp. in de An. (p. 51, 9–11)̀ διὸ καὶ ϲιτίων καὶ ποτῶν ϲυμμετρίαϲ φροντίζουϲιν οἱ εἰδήϲεωϲ μεταποιούμενοι, ὅθεν τὸ “παχεῖα γαϲτὴρ λεπτὸν οὐ τίκτει νόον” εἴρηται 6–7 cf. Ti. 74a4–7 καὶ τὸ πᾶν δὴ ϲπέρμα διαϲῴζων οὕτωϲ λιθοειδεῖ περιβόλῳ ϲυνέφραξεν, ἐμποιῶν ἄρθρα, τῇ θατέρου προϲχρώμενοϲ ἐν αὐτοῖϲ ὡϲ μέϲῃ ἐνιϲταμένῃ δυνάμει, κινήϲεωϲ καὶ κάμψεωϲ ἕνεκα 39 ενκαυϲεϲι ἐν[καύϲεϲι] D. 40 τηικομε[3/4] ̣νψυχειν P : τη{ι}κόμε[ν]ον ψύχειν D., brevius : vestigium post lacuna fort. η legendum; an τηικομενηνηνψυχειν perperam scripserat? το ϲωμ[α] P : [τὴν θερμαϲίαν, ἐν] D. (sed cf. Blomqvist, 152), 41–47 suppl. D. 43 post ϲῶμα spatium vacuum 47 post (ἐϲτιν) corr. D.2 spatium vacuum XVI 1 περι[ ̣ ̣]τ[± 6]ειδητοι P : suppl. Manetti 1999a : περὶ [δὲ] γ[λῶϲϲαν] ποι[εῖ]ται D. 2 ενψυχοτερα P : τἀψυχότερα D. [ἐϲτιν] supplevi : [ ̣] ̣[ ̣] ̣ ̣ R : [μεϲτά ̣ sp. vac.] D. 3 suppl. D., sed φ(ηϲιν) pro φ(αϲιν) 4–5 suppl. D. 4 [λεπτὸν] D. post νόο[ν] spatium vacuum 5 [πεπηγέ]ναι D. 6–7 ϲυ|ϲτολὰϲ D.

32

ANONYMI LONDINIENSIS

ϲτο[λ]ὰϲ καὶ [κ]άμψειϲ. νε[ῦ]ρα δὲ τούτοιϲ ἔξωθεν δ[εῖ] τὴν ϲκληρότητα τ(ῶν) ὀϲτ(ῶν) διὰ τὰϲ κ(ατὰ) πρ[ο]αίρεϲιν κιν[ή]ϲειϲ. ϲάρκαϲ —— δὲ διὰ προβολὴν ψύχουϲ τε καὶ θάλ10 πουϲ. τά τε νεῦρα ϲυνεϲτάναι ἐξ ϲαρκὸϲ ἀζύμου καὶ ὀϲτέων κ(ατά) τινα ἰδίαν κρᾶϲιν. [ὧ]δε καὶ φλέβαϲ παρα[κεῖϲθ]αι δύο· τὴν μ(ὲν) εἰϲ δ[ε]ξιά, τὴν [δὲ] εἰϲ εὐώνυμα, ὧν τῆϲ μ(ὲν) δεξιᾶϲ 15 τὰϲ ἀποϲχίδαϲ κ(ατα)πλέκε[ι]ν τὰ εὐώνυμα μέρη, τῆϲ δ᾿ εὐωνύμ[ο]υ τὰ δεξιά. κοιλίαϲ τε δύο ὑπάρχειν, ὧν τ[ὴ]ν μ(ὲν) ἄνω, τὴν δὲ κάτω· καὶ τὴν κάτω ὑποκεῖϲθ(αι) πρὸϲ ὑποδοχὴν τ(ῶν) περιττωμάτ(ων). 20

7–9 cf. Ti. 74a7–b7 τὴν δ᾿ αὖ τῆϲ ὀϲτεΐνηϲ φύϲεωϲ ἕξιν ἡγηϲάμενοϲ τοῦ δέοντοϲ κραυροτέραν εἶναι καὶ ἀκαμπτοτέραν, διάπυρόν τ᾿ αὖ γιγνομένην καὶ πάλιν ψυχομένην ϲφακελίϲαϲαν ταχὺ διαφθερεῖν τὸ ϲπέρμα ἐντὸϲ αὑτῆϲ, διὰ ταῦτα οὕτω τὸ τῶν νεύρων καὶ τὸ τῆϲ ϲαρκὸϲ γένοϲ ἐμηχανᾶτο, ἵνα τῷ μὲν πάντα τὰ μέλη ϲυνδήϲαϲ ἐπιτεινομένῳ καὶ ἀνιεμένῳ περὶ τοὺϲ ϲτρόφιγγαϲ καμπτόμενον τὸ ϲῶμα καὶ ἐκτεινόμενον παρέχοι 9–11 cf. Ti. 74b7–c2 τὴν δὲ ϲάρκα προβολὴν μὲν καυμάτων, πρόβλημα δὲ χειμώνων, ἔτι δὲ πτωμάτων οἷον τὰ πιλητὰ ἔϲεϲθαι κτήματα, ϲώμαϲιν μαλακῶϲ καὶ πρᾴωϲ ὑπείκουϲαν 11–13 cf. Ti. 74d2–4 τὴν δὲ τῶν νεύρων φύϲιν ἐξ ὀϲτοῦ καὶ ϲαρκὸϲ ἀζύμου κράϲεωϲ μίαν ἐξ ἀμφοῖν μέϲην δυνάμει ϲυνεκεράϲατο, ξανθῷ χρώματι προϲχρώμενοϲ 13–17 cf. Ti. 77c9–d3 καὶ πρῶτον μὲν ὀχετοὺϲ κρυφαίουϲ ὑπὸ τὴν ϲύμφυϲιν τοῦ δέρματοϲ καὶ τῆϲ ϲαρκὸϲ δύο φλέβαϲ ἔτεμον νωτιαίαϲ, δίδυμον ὡϲ τὸ ϲῶμα ἐτύγχανεν δεξιοῖϲ τε καὶ ἀριϲτεροῖϲ ὄν; Ti. 77d7–e4 μετὰ δὲ ταῦτα ϲχίϲαντεϲ περὶ τὴν κεφαλὴν τὰϲ φλέβαϲ καὶ δι᾿ ἀλλήλων ἐναντίαϲ πλέξαντεϲ διεῖϲαν, τὰϲ μὲν ἐκ τῶν δεξιῶν ἐπὶ τἀριϲτερὰ τοῦ ϲώματοϲ, τὰϲ δ᾿ ἐκ τῶν ἀριϲτερῶν ἐπὶ τὰ δεξιὰ κλίναντεϲ, ὅπωϲ δεϲμὸϲ ἅμα τῇ κεφαλῇ πρὸϲ τὸ ϲῶμα εἴη μετὰ τοῦ δέρματοϲ 7 post ]αμψειϲ spatium vacuum νεῦρα D. 8 δ[ ̣ ̣] P, suppl. ex. gr. Manetti 1999a : [ ̣ ̣] D., διὰ vel δὲ Kenyon ap. D. : verbum velut κλᾶν, κάμπτειν desiderat Diels in adn. 9 κειν[η]ϲειϲ post κιν[ή]ϲειϲ spatium vacuum 11 post πουϲ spatium vacuum ἐξ P, lege ἐκ 13 post κρᾶϲιν spatium vacuum post φλέβαϲ spatium vacuum 13–14 παρα|[κεῖϲθ]αι Manetti 1999a, conl. vv. 11, 18 : παρα|[ϲκευάζ]ει D., quod incertum dicit in adn. 17 post μέρη spatium vacuum δὲ D. 18 ανω 19 υποκειϲθ

IATRICA XVI 7 – 38

33

περὶ ταύτηι δὲ γενέϲθαι μακ[ρ]όν τε καὶ εἱλιγμένον ἔντερον ἵνα μὴ λαμβ(ανομένη) τροφὴ ῥαιδίωϲ κ(ατα)φέρηται, ἀλ(λὰ) ὑπομένῃ ποϲοὺϲ χρόνουϲ. ὡϲ γ(ὰρ) τ(ῶν) κατ᾿ εὐθυωρίαν κειμέν(ων) ποταμῶν τὰ ῥεύματά (ἐϲτιν) 25 [ο]ὐ[κ] ἀνάϲχετα, τ(ῶν) δὲ ϲκολιῶν ἠπιώτερα διὰ τὸ ἐγκόπτεϲθαι, ο(ὕτωϲ) εἰ μ[(ὲν)] βρα[χ]ὺ ἐγένετο τὸ ἔντερον τὸ π(ρὸϲ) τῆι κάτω κοιλίαι καὶ εὐθύ, κἂν ἐφέρετο ῥᾳδίωϲ [ἡ] τροφή. ἐπεὶ δὲ ϲκολιόν τέ (ἐϲτιν) καὶ πο30 [λύμ]ηκεϲ, ταύτηι ἐπιμένει πολλοὺϲ χρόνο(υϲ)· [κ]αὶ περὶ μ(ὲν) τοῦ ϲώματοϲ τοϲαῦτα. [λ]έγει δὲ καὶ περὶ τῆϲ ψυχῆϲ ὡϲ τριμερήϲ (ἐϲτιν) καὶ τὸ μ(έν) τι αὐτῆϲ (ἐϲτιν) λο[γ]ικόν, τὸ δὲ θυμικόν, τὸ δὲ ἐπιθυμητι35 κόν· καὶ τὸ μ(ὲν) λογικὸν ἀπολείπει περὶ τ[ο]ὺϲ κ(ατὰ) τὴν κεφαλὴν τόπουϲ· εὐφυεῖϲ γ(ὰρ) ο[ὗ]τοι π(ρὸϲ) παραδοχὴν τοῦ ἡγεμονικ(οῦ).

21–24 cf. Ti. 72e4–73a8: τὴν ἐϲομένην ἐν ἡμῖν ποτῶν καὶ ἐδεϲτῶν ἀκολαϲίαν ᾔδεϲαν οἱ ϲυντιθέντεϲ ἡμῶν τὸ γένοϲ, καὶ ὅτι τοῦ μετρίου καὶ ἀναγκαίου διὰ μαργότητα πολλῷ χρηϲοίμεθα πλέονι· ἵν᾿ οὖν μὴ φθορὰ διὰ νόϲουϲ ὀξεῖα γίγνοιτο καὶ ἀτελὲϲ τὸ γένοϲ εὐθὺϲ τὸ θνητὸν τελευτῷ, ταῦτα προορώμενοι τῇ τοῦ περιγενηϲομένου πώματοϲ ἐδέϲματόϲ τε ἕξει τὴν ὀνομαζομένην κάτω κοιλίαν ὑποδοχὴν ἔθεϲαν, εἵλιξάν τε πέριξ τὴν τῶν ἐντέρων γένεϲιν, ὅπωϲ μὴ ταχὺ διεκπερῶϲα ἡ τροφὴ ταχὺ πάλιν τροφῆϲ ἑτέραϲ δεῖϲθαι τὸ ϲῶμα ἀναγκάζοι, καὶ παρέχουϲα ἀπληϲτίαν, διὰ γαϲτριμαργίαν ἀφιλόϲοφον καὶ ἄμουϲον πᾶν ἀποτελοῖ τὸ γένοϲ, ἀνυπήκοον τοῦ θειοτάτου τῶν παρ᾿ ἡμῖν 33 τριμερήϲ: cf. Arist. Top. 133a30–32, Aët. IV 4, 1 (Dox. Gr., 390a2–3), Alcin. Didaskalikos 24 (176, 35); Ph. Leg. I 70 22 λαμβ 〈ἡ〉 λαμβ(ανομένη) D. 24 post χρόνουϲ spatium vacuum καθ 27 ενκοπτεϲθαιο̄ 28 τὴν D. 29 κοιλίαν D. ρα ̣διωϲ 30 post τροφή spatium vacuum 30–31 fort. paragraphus deperdita in lacuna 31 suppl. D., sed ekthesin omisit χρονο 34 λογικόν D. 36 |[κ]όν D. 37 [τ]ου𝈻ϲ𝈺 το𝈻πουϲ𝈺 εὐφυεῖϲ Manetti 1986 : εὐφυὴϲ D. 38 ο[ὗ]τοι Manetti 1999a : ̣[ ̣ ̣]ται (fort. οἴεται vel γίνονται) Manetti 1986, ο[ἴε]ται malit De Lacy : [αὕ]τη γί(νεται) D. ηγεμονικ

34

40

45

XVII

ANONYMI LONDINIENSIS

[τὸ] δὲ θυμικὸν ἔταξεν περὶ τὴν καρδ(ίαν), [οὐ] πόρρω μ(ὲν) τεταγμένον τοῦ λογικοῦ, [ὑπ]οτεταγμένον δὲ τῶι λογικῶι, [ἵν]α δὴ καὶ ὑπήκο〈ον〉 αὐτῶι γί(νηται). τὸ μ(έν)τοι [γε] ἐπιθυμ〈ητ〉ικὸν ἔταξεν μεταξὺ δια[φρά]γματοϲ καὶ ὀμφαλοῦ. ἐπέϲτηϲεν [δὲ] τὸ ἧπαρ τῆι ἐπιθυμίαι κάτοχον, ἵνα τὰϲ ἐπιθυμίαϲ τα[ ̣] ̣[ τόν τε πνεύμονα π(ρὸϲ) τῆι κ[αρδίᾳ ἡ φύϲιϲ μαλακὸν ταϲ[ ἡ καρδία, φ(ηϲίν), πυκινοκίνη[τοϲ οὖϲα ἁλ-]

39–42 cf. Ti. 70a2–8 τὸ μετέχον οὖν τῆϲ ψυχῆϲ ἀνδρείαϲ καὶ θυμοῦ, φιλόνικον ὄν, κατῴκιϲαν ἐγγυτέρω τῆϲ κεφαλῆϲ μεταξὺ τῶν φρενῶν τε καὶ αὐχένοϲ, ἵνα τοῦ λόγου κατήκοον ὂν κοινῇ μετ᾿ ἐκείνου βίᾳ τὸ τῶν ἐπιθυμιῶν κατέχοι γένοϲ, ὁπότ᾿ ἐκ τῆϲ ἀκροπόλεωϲ τῷ τ᾿ ἐπιτάγματι καὶ λόγῳ μηδαμῇ πείθεϲθαι ἑκὸν ἐθέλοι 42–44 cf. Ti. 70d7–e3 Τὸ δὲ δὴ ϲίτων τε καὶ ποτῶν ἐπιθυμητικὸν τῆϲ ψυχῆϲ καὶ ὅϲων ἔνδειαν διὰ τὴν τοῦ ϲώματοϲ ἴϲχει φύϲιν, τοῦτο εἰϲ τὸ μεταξὺ τῶν τε φρενῶν καὶ τοῦ πρὸϲ τὸν ὀμφαλὸν ὅρου κατῴκιϲαν, οἷον φάτνην ἐν ἅπαντι τούτῳ τῷ τόπῳ τῇ τοῦ ϲώματοϲ τροφῇ τεκτηνάμενοι 44–XVII 1 cf. Ti. 71a3–b1 εἰδότεϲ δὲ αὐτὸ ὡϲ λόγου μὲν οὔτε ϲυνήϲειν ἔμελλεν, εἴ τέ πῃ καὶ μεταλαμβάνοι τινὸϲ αὐτῶν αἰϲθήϲεωϲ, οὐκ ἔμφυτον αὐτῷ τὸ μέλειν τινῶν ἔϲοιτο λόγων, ὑπὸ δὲ εἰδώλων καὶ φανταϲμάτων νυκτόϲ τε καὶ μεθ᾿ ἡμέραν μάλιϲτα ψυχαγωγήϲοιτο, τούτῳ δὴ θεὸϲ ἐπιβουλεύϲαϲ αὐτῷ τὴν ἥπατοϲ ἰδέαν ϲυνέϲτηϲε καὶ ἔθηκεν εἰϲ τὴν ἐκείνου κατοίκηϲιν 2–5 cf. Ti. 70c1–d6 τῇ δὲ δὴ πηδήϲει τῆϲ καρδίαϲ ἐν τῇ τῶν δεινῶν προϲδοκίᾳ καὶ τῇ τοῦ θυμοῦ ἐγέρϲει, προγιγνώϲκοντεϲ ὅτι διὰ πυρὸϲ ἡ τοιαύτη πᾶϲα ἔμελλεν οἴδηϲιϲ γίγνεϲθαι τῶν θυμουμένων, ἐπικουρίαν αὐτῇ μηχανώμενοι τὴν τοῦ πλεύμονοϲ ἰδέαν ἐνεφύτευϲαν, πρῶτον μὲν μαλακὴν καὶ ἄναιμον, εἶτα ϲήραγγαϲ ἐντὸϲ ἔχουϲαν οἷον ϲπόγγου κατατετρημέναϲ, ἵνα τό τε πνεῦμα καὶ τὸ πῶμα δεχομένη, ψύχουϲα, ἀναπνοὴν καὶ ῥᾳϲτώνην ἐν τῷ καύματι παρέχοι· διὸ δὴ τῆϲ ἀρτηρίαϲ ὀχετοὺϲ ἐπὶ τὸν πλεύμονα ἔτεμον, καὶ περὶ τὴν καρδίαν αὐτὸν περιέϲτηϲαν οἷον μάλαγμα, ἵν᾿ ὁ θυμὸϲ ἡνίκα ἐν αὐτῇ ἀκμάζοι, πηδῶϲα εἰϲ ὑπεῖκον καὶ ἀναψυχομένη, πονοῦϲα ἧττον, μᾶλλον τῷ λόγῳ μετὰ θυμοῦ δύναιτο ὑπηρετεῖν 39–42 suppl. D. 39 καρδ 40 πωρρω 42 corr. D. post γί(νεται) spatium vacuum 43 [γ] τὸ ἐπιθυμ〈ητ〉ικὸν D. 44–45 suppl. D., qui pro κάτοχον corrigeret κάτοπτρον (cf. Ti. supra) 44 post ὀμφαλοῦ spatium vacuum XVII 1 τα[πεινοῖ τοῖϲ εἰδώλοιϲ,] D. 2 κ[αρδίαι, ἧϲ ὀξεῖα] D. 3 λ in μαλακον p. c. τά[ϲϲει ϲπόγγον, ἵνα] D. 4 πυκινοκε ̣ ̣ ̣[ P : suppl. D.

IATRICA XVI 39 – XVII 15

35

5

λομένη μὴ ̣[ λέγει ἐκμαγεῖο[ν ἐπειδήπερ νοϲο[ αὐτὸϲ ϲυννο[ϲεῖ] καὶ [ ὑγιαίνοντι ϲυνυγιαίν[ει εἰϲ τὸ κατὰ φύϲιν· καὶ περὶ τῆ[ϲ ψυχῆϲ] 10 δὲ ταῦτα. λέγει δὲ γί(νεϲ)θ(αι) τὰϲ νό[ϲουϲ] —— τριχῶϲ· ἢ παρὰ τὰ ϲτοιχεῖα [ἢ παρὰ τὴν] γένεϲιν τ(ῶν) ϲωμάτ(ων) ἢ παρὰ τ[ὰ τούτ(ων)] περιϲϲώματα. καὶ παρὰ μ(ὲν) τὰ ϲτο[ιχεῖα] γίνονται νόϲοι ὅταν ἢ πλείονα γένη[ται ἢ] 15 6–10 cf. Ti. 72b6–d4 ἡ μὲν οὖν φύϲιϲ ἥπατοϲ διὰ ταῦτα τοιαύτη τε καὶ ἐν τόπῳ ᾧ λέγομεν πέφυκε, χάριν μαντικῆϲ· καὶ ἔτι μὲν δὴ ζῶντοϲ ἑκάϲτου τὸ τοιοῦτον ϲημεῖα ἐναργέϲτερα ἔχει, ϲτερηθὲν δὲ τοῦ ζῆν γέγονε τυφλὸν καὶ τὰ μαντεῖα ἀμυδρότερα ἔϲχεν τοῦ τι ϲαφὲϲ ϲημαίνειν. ἡ δ᾿ αὖ τοῦ γείτονοϲ αὐτῷ ϲύϲταϲιϲ καὶ ἕδρα ϲπλάγχνου γέγονεν ἐξ ἀριϲτερᾶϲ χάριν ἐκείνου, τοῦ παρέχειν αὐτὸ λαμπρὸν ἀεὶ καὶ καθαρόν, οἷον κατόπτρῳ παρεϲκευαϲμένον καὶ ἕτοιμον ἀεὶ παρακείμενον ἐκμαγεῖον. διὸ δὴ καὶ ὅταν τινὲϲ ἀκαθαρϲίαι γίγνωνται διὰ νόϲουϲ ϲώματοϲ περὶ τὸ ἧπαρ, πάντα ἡ ϲπληνὸϲ καθαίρουϲα αὐτὰ δέχεται μανότηϲ, ἅτε κοίλου καὶ ἀναίμου ὑφανθέντοϲ· ὅθεν πληρούμενοϲ τῶν ἀποκαθαιρομένων μέγαϲ καὶ ὕπουλοϲ αὐξάνεται, καὶ πάλιν, ὅταν καθαρθῇ τὸ ϲῶμα, ταπεινούμενοϲ εἰϲ ταὐτὸν ϲυνίζει 11–23 cf. Ti. 82a1–b8 τεττάρων γὰρ ὄντων γενῶν ἐξ ὧν ϲυμπέπηγεν τὸ ϲῶμα, γῆϲ πυρὸϲ ὕδατόϲ τε καὶ ἀέροϲ, τούτων ἡ παρὰ φύϲιν πλεονεξία καὶ ἔνδεια καὶ τῆϲ χώραϲ μετάϲταϲιϲ ἐξ οἰκείαϲ ἐπ᾿ ἀλλοτρίαν γιγνομένη, πυρόϲ τε αὖ καὶ τῶν ἑτέρων ἐπειδὴ γένη πλείονα ἑνὸϲ ὄντα τυγχάνει, τὸ μὴ προϲῆκον ἕκαϲτον ἑαυτῷ προϲλαμβάνειν, καὶ πάνθ᾿ ὅϲα τοιαῦτα, ϲτάϲειϲ καὶ νόϲουϲ παρέχει· παρὰ φύϲιν γὰρ ἑκάϲτου γιγνομένου καὶ μεθιϲταμένου θερμαίνεται μὲν ὅϲα ἂν πρότερον ψύχηται, ξηρὰ δὲ ὄντα εἰϲ ὕϲτερον γίγνεται νοτερά, καὶ κοῦφα δὴ καὶ βαρέα, καὶ πάϲαϲ πάντῃ μεταβολὰϲ δέχεται. μόνωϲ γὰρ δή, φαμέν, ταὐτὸν ταὐτῷ κατὰ ταὐτὸν καὶ ὡϲαύτωϲ καὶ ἀνὰ λόγον προϲγιγνόμενον καὶ ἀπογιγνόμενον ἐάϲει ταὐτὸν ὂν αὑτῷ ϲῶν καὶ ὑγιὲϲ μένειν· ὃ δ᾿ ἂν πλημμελήϲῃ τι τούτων ἐκτὸϲ ἀπιὸν ἢ προϲιόν, ἀλλοιότηταϲ παμποικίλαϲ καὶ νόϲουϲ φθοράϲ τε ἀπείρουϲ παρέξεται 5  ̣[ : τ, η, vel π legere possis [ῥηγνύηται ̣ sp. vac. τὸν δὲ ϲπλῆνα] D. 6 εγμαγηο[ ἐγμαγ[εῖ]ο[ν (εἶναι) ἕτοιμον ἀεὶ π(αρα)κείμ(εν)ον] D. 7 νοϲο[ῦντι μὲν τῶι ἥπατι καὶ] D. 8 καὶ [ϲυναύξεται, τῶι δὲ] D. 9 υ primum p. c. ex α ϲυνυγιαίνει [ἀεὶ ἄγων αὐτὸ] D. 10 suppl. D. 11 post ταῦτα spatium vacuum 11–14 suppl. D. 15 𝈻νοϲοι𝈺 γένη[ται καὶ (vel ἢ)] Cornford ap. Jones Sedley : γένη [τὸ] D. : γένη [ᾖ ἢ] Jones in adn.

36

ANONYMI LONDINIENSIS

εἶδοϲ μεταβάλῃ ἢ ἐν ἀνοικείωι [καθί-] ϲῃ· καὶ γ(ὰρ) πλείονα γενόμενα το[ῦ δέοντ(οϲ)] τὰ ϲτοιχεῖα νόϲουϲ κ(ατα)ϲκευάζε[ι διὰ] τὸ πλῆθοϲ. καὶ μὴν καὶ ἐκβάντ[α τοῦ] οἰκείου εἴδουϲ πάλι ἐμποιεῖ τ[ὰϲ νόϲου]ϲ. 20 ἀλλὰ γ(ὰρ) ὡϲ ὁμοίωϲ καὶ ἐν ἀνοικ[είοιϲ τό-] ποιϲ ταχθέντα νόϲουϲ ἐπιφέρει παραυτ[ὰ δι]ὰ τοῦτο, τὸ δὴ ἐν ἀνοικείῳ τόπωι περιϲ ̣[± 3]ε(). καὶ παρὰ μ(ὲν) τὴν τ(ῶν) ϲτοιχείων διά[θεϲιν] οὕτωϲ ϲυνίϲτανται αἱ νόϲοι. πα[ρὰ μὴν δ]ὲ 25 —— τὴν γένεϲιν τ(ῶν) ϲωμάτ(ων) γί(νονται) νόϲοι τρ[όπῳ τοι]ούτῳ· οἷον ἡ ϲὰρξ λαμβάνει τὴν γένεϲ[ιν] ἐξ αἵματοϲ πεπηγότοϲ καὶ ϲυνε[ϲτα-] μένου, τὰ δὲ νεῦρα ἀποτελεῖται ἐκ [τῶν] ἰνῶν τοῦ αἵματοϲ. ταύτῃ δὲ ἀναιρ[ε-] 30

25–44 cf. Ti. 82b9–d1 δευτέρων δὴ ϲυϲτάϲεων αὖ κατὰ φύϲιν ϲυνεϲτηκυιῶν, δευτέρα κατανόηϲιϲ νοϲημάτων τῷ βουλομένῳ γίγνεται ϲυννοῆϲαι. μυελοῦ γὰρ ἐξ ἐκείνων ὀϲτοῦ τε καὶ ϲαρκὸϲ καὶ νεύρου ϲυμπαγέντοϲ, ἔτι τε αἵματοϲ ἄλλον μὲν τρόπον, ἐκ δὲ τῶν αὐτῶν γεγονότοϲ, τῶν μὲν ἄλλων τὰ πλεῖϲτα ᾗπερ τὰ πρόϲθεν, τὰ δὲ μέγιϲτα τῶν νοϲημάτων τῇδε χαλεπὰ ϲυμπέπτωκεν· ὅταν ἀνάπαλιν ἡ γένεϲιϲ τούτων πορεύηται, τότε ταῦτα διαφθείρεται. κατὰ φύϲιν γὰρ ϲάρκεϲ μὲν καὶ νεῦρα ἐξ αἵματοϲ γίγνεται, νεῦρον μὲν ἐξ ἰνῶν διὰ τὴν ϲυγγένειαν, ϲάρκεϲ δὲ ἀπὸ τοῦ παγέντοϲ ὃ πήγνυται χωριζόμενον ἰνῶν; sed cf. Arist. PA 650b14 τὰϲ δὲ καλουμέναϲ ἶναϲ τὸ μὲν ἔχει αἷμα τὸ δ᾿ οὐκ ἔχει, οἷον τὸ τῶν ἐλάφων καὶ προκῶν. διόπερ οὐ πήγνυται τὸ τοιοῦτον αἷμα· τοῦ γὰρ αἵματοϲ τὸ μὲν ὑδατῶδεϲ μᾶλλόν ἐϲτι, διὸ καὶ οὐ πήγνυται, τὸ δὲ γεῶδεϲ πήγνυται ϲυνεξατμίζοντοϲ τοῦ ὑγροῦ· αἱ δ᾿ ἶνεϲ γῆϲ εἰϲιν 16 suppl. D. 17 ο[ melius quam α[ P, suppl. Manetti 1999a : τα[ῦτα] D. 18–19 suppl. D. 19 post πλῆθοϲ spatium vacuum μη𝈻ν𝈺καιεγβαντ[ 20 ενποιειτ[± 8]ϲ P, suppl. Manetti 1999a : ἐμποιεῖτ[αι ἑτέροι]ϲ D. 21 suppl. D. 22–23 fragmentum XII D. in fine versus coniunxit Manetti 2009 22 supplevi ex fr. XII v. 1 (]τοιπαραυτ[ D.) : ἐπιφέ[ρει δι᾿ αὐτὸ] Sedley ap. Manetti 1999a : ἐπιφέ[ρει πολλὰ]ϲ D. 23 supplevi ex fr. XII v. 2 (]ωιπερι ̣ ̣[ D.) : τοπωι περιϲ ̣[± 3]ε̄ ut videtur P, fort. περιϲϲ[ώτ]ε(ρον)?, sed περιϲ ̣[...]εϲ( ) R : τόπ[ωι γι(νόμενον) εἶδο]ϲ D. : τόπ[ῳ εἶναι νοϲῶδ]εϲ Manetti 1999a 24 suppl. D. 25 post νόϲοι spatium vacuum πα[± 6]ε P, suppl. Manetti 1999a : π[αρὰ δὲ α]ὖ D. 26 τρ[± 6]ουτω P, suppl. Manetti 1999a : τινὲϲ τοιούτω(ν) D., sed cf. adn. 27–31 suppl. D. 30 εινων ταυτι

IATRICA XVII 16 – XVIII 6

35

40

45

XVIII

5

37

θειϲῶν τ(ῶν) τοῦ αἵματοϲ ἰνῶν ἄπη[κτον διαμένει λοιπὸν τὸ αἷμα πλὴν εκ[7/8] ὅτι ἡ μ(ὲν) ϲὰρξ ἐξ αἵματοϲ λαμβάνει τὴν γένεϲιν, τὰ δὲ νεῦρα ἐκ τ(ῶν) τοῦ αἵματοϲ ἰνῶν. ταύτηι δὴ ϲυνέχεταί φηϲιν καὶ τρέφεται τὰ ϲώματα ταῦ[τα] πρὸϲ τῆϲ πιμελῆϲ, τηκομένηϲ αὐτῆϲ καὶ διὰ τ(ῶν) ἀραιοτήτ(ων) τ(ῶν) ὀϲτέω[ν] ἐπιχορηγουμένηϲ καὶ τρεφούϲη[ϲ] τὰ ὀϲτέα. ὅταν μ(ὲν) οὖν οὕτωϲ γί(νηται) ἡ τ(ῶν) [ϲω-] —— μάτ(ων) γένεϲιϲ, κ(ατὰ) φύϲιν ἔχει τὸ ζῷον, ὅταν δὲ μὴ οὕτωϲ γί(νηται) ἀλ(λ᾿) ἐνηλ〈λ〉αγμέ[νωϲ] ἡ γένεϲιϲ, νόϲουϲ ἐπιφέρει. καὶ π[ερὶ τὴν] γένεϲιν δὲ τ(ῶν) ϲωμάτ(ων) ο(ὕτωϲ). παρὰ [δὲ] —— τὰ περιττώματα ϲυνίϲτα[νται τριχῶϲ] αἱ νόϲοι ἢ π[α]ρ[ὰ τὰϲ] φύϲαϲ [τὰϲ ἐκ τ(ῶν) πε-] ριττωμ[άτ(ων) ἢ παρ]ὰ χολὴν ἢ φλέγμα· διὰ γὰρ ταῦ[τα τὰ τρί]α καὶ κοινῇ καὶ ἰδίᾳ γί(νονται) νόϲοι. κα[ὶ γ(ὰρ) ἓν μόν]ον αὐτ(ῶν) νόϲουϲ ἐπιφέρει καὶ δύο ϲ[υνάμφω] ϲυνελθόντα πάλι νόϲουϲ κ(ατα)ϲ[κευάζ]ει. ὡϲ ὁμοίωϲ δὲ καὶ διὰ τὰ τρία ϲ[υγκατ]οιϲθέντα αἱ νόϲοι ἀπο35–40 cf. Ti. 82d2–e3 τὸ δὲ ἀπὸ τῶν νεύρων καὶ ϲαρκῶν ἀπιὸν αὖ γλίϲχρον καὶ λιπαρὸν ἅμα μὲν τὴν ϲάρκα κολλᾷ πρὸϲ τὴν τῶν ὀϲτῶν φύϲιν αὐτό τε τὸ περὶ τὸν μυελὸν ὀϲτοῦν τρέφον αὔξει, τὸ δ᾿ αὖ διὰ τὴν πυκνότητα τῶν ὀϲτῶν διηθούμενον καθαρώτατον γένοϲ τῶν τριγώνων λειότατόν τε καὶ λιπαρώτατον, λειβόμενον ἀπὸ τῶν ὀϲτῶν καὶ ϲτάζον, ἄρδει τὸν μυελόν. καὶ κατὰ ταῦτα μὲν γιγνομένων ἑκάϲτων ὑγίεια ϲυμβαίνει τὰ πολλά· νόϲοι δέ, ὅταν ἐναντίωϲ 44–XVIII 7 cf. Ti. 84c9–d2 τρίτον δ᾿ αὖ νοϲημάτων εἶδοϲ τριχῇ δεῖ διανοεῖϲθαι γιγνόμενον, τὸ μὲν ὑπὸ πνεύματοϲ, τὸ δὲ φλέγματοϲ, τὸ δὲ χολῆϲ 32 πληνεκ[7/8] P, fort. πλὴν ἐκ[ψυχθὲν vel ἐν [τεθνεῶτι] vel etiam intelligere possis αἷμα. πλὴν ἐκ[εῖνο ῥητ(έον)] : ὃ γί(νεται) ἐν ἐκ[είνηι] D. 34 το[ῦ] D. 36–45 suppl. D. 37 πειμεληϲ 38 ὀϲτέ[ων] D. 39 επιχ in επιχορηγουμενηϲ p. c. ex οτιγ 40 οϲ in οϲτεα p. c. 𝈻ουν𝈺 42 ο in οταν p. c. 44 post ο(ὕτωϲ) spatium vacuum 46 φύϲαϲ [τὰϲ ἐκ τ(ῶν)] πε| D. : ̣ [τὰϲ μετὰ] πε- suppl. Edelstein, fort. recte XVIII 1–8 suppl. D. 3 νοϲου𝈻ϲ𝈺 5 post ]ει spatium vacuum dispexit D., quod non video

38

10

15

20

25

30

ANONYMI LONDINIENSIS

τελοῦν[ται. κα]ὶ ἡ μ(ὲν) τοῦ Πλάτωνοϲ δόξα πε[ρὶ νόϲω]ν ἐν τούτοιϲ. Φιλόλαοϲ >—— δὲ ὁ Κροτ[ωνιά]τηϲ ϲυνεϲτάναι φ(ηϲὶν) τὰ ἡμέτερα ϲώμ[ατα ἐκ] θερμοῦ. ἀμέτοχα γ(ὰρ) αὐτὰ (εἶναι) ψυχροῦ, [ὑπομι]μνήϲκων ἀπό τιν(ων) τοιούτ(ων)· τὸ ϲπέρμ[α (εἶναι) θερ]μόν, καταϲκευαϲτικὸν δὲ τοῦτο τ[οῦ ζῴο]υ· καὶ ὁ τόποϲ δέ, εἰϲ ὃν ἡ κ(ατα)βολ[ή – μήτρ]α δὲ αὕτη – (ἐϲτὶν) θερμοτέρα καὶ ἐοικ[υῖα ἐκ]είνωι – τὸ δὲ ἐοικόϲ τινι ταὐτὸ δύναται ὧι ἔοικεν –· ἐπεὶ δὲ τὸ καταϲκευάζ[ον ἀμέ]τοχόν (ἐϲτιν) ψυχροῦ καὶ ὁ τόποϲ δέ, ἐν ὧ[ι ἡ κ(ατα)βολ]ή, ἀμέτοχόϲ (ἐϲτιν) ψυχροῦ, δῆλον [ὅτι καὶ τὸ] κ(ατα)ϲκευαζόμενον ζῷον τοιοῦτο[ν γίνε]ται. εἰϲ δὲ τούτου τὴν καταϲκ[ευὴν ὑ]πομνήϲει π(ροϲ)χρῆται τοιαύτῃ· με[τὰ γ(άρ)], φ(ηϲίν), τὴν ἔκτεξιν εὐθέωϲ {τὸ} τὸ ζῷον ἐπιϲπᾶται τὸ ἐκτὸϲ πνεῦμα ψυχρὸν ὄν· εἶτα πάλιν καθαπερεὶ χρέοϲ ἐκπέμπε[ι] αὐτό· διὰ τοῦτο δὴ καὶ ὄρεξιϲ τοῦ ἐκτὸϲ πνεύματοϲ, ἵνα τῆι ἐπειϲάκτωι τοῦ πνεύματοϲ ὁλκῇ θερμότερα ὑπάρχοντα τὰ ἡμέτερα ϲώματα π(ρὸϲ) αὐτ(ο)ῦ καταψύχηται. καὶ τὴν μ(ὲν) ϲύϲταϲιν τῶν ἡμετέρων ϲωμάτ(ων) ἐν τούτοιϲ φ(ηϲίν). —— λέγει δὲ γί(νεϲ)θ(αι) τὰϲ νόϲουϲ διά τε χολὴν 8–XIX 1 Philolaus: 44A27 DK, CPF I 1, 79 1T 14 cf. 44B13 DK καὶ τέϲϲαρεϲ ἀρχαὶ τοῦ ζῴου λογικοῦ, ὥϲπερ καὶ Φιλόλαοϲ ἐν τῷ περὶ φύϲεωϲ λέγει, ἐγκέφαλοϲ, καρδία, ὀμφαλόϲ, αἰδοῖον· … αἰδοῖον δὲ ϲπέρματοϲ [καὶ] καταβολῆϲ τε καὶ γεννήϲιοϲ 7 ante τ in mg. lineam descendentem (vero umbram) perperam vidit Manetti 2011 8 post τούτοιϲ spatium vacuum 9–18 suppl. D. 9 κρωτ[ 10 ἀμέτ〈οχ〉α D., cf. v. 16, ἀμιγῆ Kenyon ap. D. : αμεγα ut videtur P 14 μήτρα] D. 15 το δε εοικοϲ τινι τατο δυναται ωι εοικεν add. s. l. et in mg. P 16 ]τοχον : ο alt. ex η correxit P ψυχρον perperam P τοποϲ 17 ω[: ω ex τ 19 τοιοῦτο[ν γίνε]ται D., spatii gratia : ἔϲ]ται Kenyon ap. D. post γίνε]ται spatium vacuum 20 suppl. D. 21 με[τὰ γὰρ] τὴν D. {τὸ} delevi cum D. (⟦τὸ⟧ perperam Manetti 1990, 1999) 22 επειϲπαται 23 post ὄν spatium vacuum 24 ἐκπέμπει D. post αὐτό spatium vacuum 26 επιϲακτωι 27 π́αυτυ Pmg 28 post καταψύχηται spatium vacuum

IATRICA XVIII 7 – XIX 2

35

40

45

XIX

39

καὶ αἷμα καὶ φλέγμα, ἀρχὴν δὲ γί(νεϲ)θ(αι) τῶν νόϲων ταῦτα· ἀποτελεῖϲθαι —— δέ φ(ηϲιν) τὸ μ(ὲν) αἷμα παχὺ μ(ὲν) ἔϲω παραθλιβομένηϲ τῆϲ ϲαρκόϲ, λεπτὸν δὲ γί(νεϲ)θ(αι) διαιρουμέν(ων) τ(ῶν) ἐν τῇ ϲαρκὶ ἀγγείων· —— τὸ δὲ φλέγμα ϲυνίϲταϲθαι ἀπὸ τ(ῶν) ὄμβρων φ(ηϲίν). λέγει δὲ τὴν χολὴν ἰχῶρα εἶναι τῆϲ ϲαρκόϲ. παράδοξόν τε αὑτὸϲ ἀνὴρ ἐπὶ τούτου κινεῖ· λέγει γ(ὰρ) μηδὲ τετάχθα[ι] ἐπὶ τ[ῷ] ἥπατι χολήν, ἰχῶρα μ(έν)τοι τῆϲ ϲαρκὸϲ (εἶναι) τὴν χολήν. τό τ᾿ αὖ φλέγμα τ(ῶν) πλείϲτ(ων) ψυχ〈ρ〉ὸν (εἶναι) λεγόντων αὐτὸϲ θερμὸν τῇ φύϲει ὑπ[ο]τίθεται· ἀπὸ γ(ὰρ) τοῦ φλέγειν φλέγμα εἰρῆϲθ(αι)· ταύτηι δὲ καὶ τὰ φλεγμαίνον[τα] μετοχῇ τοῦ φλέγματοϲ φλεγμ[α]ίνει. καὶ ταῦτα μ(ὲν) δὴ ἀρχὰϲ τ(ῶν) νό[ϲ]ων ὑπ[ο]τίθεται, [ϲ]υνεργὰ δὲ ὑπερβολ[άϲ] —— τε θερμαϲίαϲ, τροφῆϲ, κ(ατα)ψύξεω[ϲ καὶ] ἐνδείαϲ τ(ῶν) τούτ[ο]ιϲ [παραπληϲίων. ὁ δὲ] —— Πόλυβοϲ ἐξ ἑνὸϲ μ[(ὲν) ϲτοιχείου οὐ λέγει] 36 ὄμβροϲ, scil. τὸ ὑγρὸν: cf. Emp. 31B98, 2; B100, 12, 18 DK 41–44 cf. Prodic. 84B4 DK XIX 1–18 CPF I.2, 18 28T 2–8 cf. Hipp. Nat. hom. 3 (p. 170, 8–14 Jouanna) πρῶτον μὲν οὗν ἀνάγκη τὴν γένεϲιν γενέϲθαι μὴ ἀφ’ ἐνόϲ· πῶϲ γάρ ἂν ἕν γ’ ἐόν τι γεννήϲειεν, εἰ μή τινι μιχθείη; εἷτ οὐδὲ ἢν μὴ ὁμόφυλα ἐόντα μίϲγηται καὶ τὴν αὐτὴν ἔχοντα δύναμιν, γέννα οὐδ᾿ ἂν μία ϲυντελέοιτο. καὶ πάλιν, εἰ μὴ τὸ θερμὸν τῷ ψυχρῷ καὶ τὸ ξηρὸν τῷ ὑγρῷ μετρίωϲ πρὸϲ ἄλληλα ἕξει καὶ ἴϲωϲ, ἀλλὰ τὸ ἕτερον τοῦ ἑτέρου πολλὸν προέξει καὶ τὸ ἰϲχυρότερον τοῦ ἀϲθενεϲτέρου, ἡ γένεϲιϲ οὐκ ἂν γένοιτο κτλ; (p. 172, 2–3) ἀνάγκη τοίνυν … μὴ ἓν εἶναι τὸν ἄνθρωπον 32 post ταῦτα spatium vacuum 33 μ́ε𝈻ϲω𝈺⟦ϲον⟧ : prius μεϲον scripsit, deinde μ(εν) εϲω correxit P 34 post ϲαρκόϲ spatium vacuum 38 post ϲαρκόϲ spatium vacuum α𝈻υ𝈺τοϲ 39 κεινει 41 post χολήν spatium vacuum 42 𝈻ψυχον𝈺⟦θερμον⟧ P, 48 post ὑπ[ο]τίθεται spatium vacuum 49 τε Pmg corr. D. 44 ειρηϲθ κ(ατα)ψύξεω[ : ξ ex χ XIX 1 paragraphus tantum discernitur, fort. diple in lacuna deperdita post ἐνδείαϲ add. τούτων ἢ M. Fränkel ap. D., sed καὶ addito ἐνδείαϲ post τε transponere possis (scil. XVIII 48 ὑπερβολ[άϲ] | τε 〈καὶ ἐνδείαϲ〉 θερμαϲίαϲ, τροφῆϲ, κ(ατα)ψύξεω[ϲ καὶ] {ἐνδείαϲ} τ(ῶν) …) 2 suppl. D.

40

ANONYMI LONDINIENSIS

τὰ ἡμέτερα ϲώμ[ατα γεννᾶϲθαι ἀλ(λὰ) πολλ(ῶν) τὴν] αὐτὴν φύϲιν ἐχόν[τ(ων) – ἐξ ὑγροῦ τε καὶ ξηροῦ,] ψυχροῦ τε καὶ θερμ[οῦ –, οὐ χωρὶϲ ὄντ(ων) τ]ούτ(ων) 5 ἀλλὰ κεκραμέν(ων) αὐ[τ(ῶν) μετρίωϲ, ὑπερ-] βαλὸν δὲ θάτερον θατ[έρου, νόϲουϲ ἀπο-] τελεῖν. δεύτερ[ον δὲ λέγει τὴν] —— τῶν ϲωμάτ(ων) μίξ[ιν (εἶναι) ἐξ αἵματόϲ τε] καὶ φλέγματοϲ καὶ χ[ολῆϲ ξανθῆϲ τε] 10 καὶ μελαίνηϲ· ἀπὸ δ[ ± 11 ] τούτ(ων) ἢ ἑνὸϲ αὐτ(ῶν) ν ̣ ̣[ ± 11 ] μεταβολὴν ἢ κ(ατὰ) τὸν α ̣[ ± 10 ] ϲυμμίξεωϲ κ(ατὰ) φύϲιν [ ± 10 ] ϲώματι χωριϲ[θέ]να[ι] δ[ ± 10 ] 15 νόϲουϲ γί(νεϲ)θ(αι). νοϲεῖν δὲ καὶ ἀ[φ᾿ ὧν ἐχω-] ρίϲθη τόπων κ[α]ὶ εἰϲ [οὓϲ μετε]χ[ώ-] ρηϲεν. Μενεκράτ[η]ϲ δὲ ὁ Ζε[ὺ]ϲ ἐπι>—— 8–18 cf. Hipp. Nat. hom. 4 (pp. 172, 13–174, 6 Jouanna) τὸ δὲ ϲῶμα τοῦ ἀνθρώπου ἔχει ἐν ἑωυτῷ αἷμα καὶ φλέγμα καὶ χολὴν ξανθὴν καὶ μέλαιναν, καὶ ταῦτά ἐϲτιν αὐτῷ ἡ φύϲιϲ τοῦ ϲώματοϲ, καὶ διὰ ταῦτα ἀλγεῖ καὶ ὑγιαίνει. ὑγιαίνει μὲν οὖν μάλιϲτα, ὅταν μετρίωϲ ἔχῃ ταῦτα τῆϲ πρὸϲ ἄλληλα δυνάμιοϲ καὶ τοῦ πλήθεοϲ, καὶ μάλιϲτα μεμιγμένα ᾖ· ἀλγεῖ δ’ ὅταν τι τούτων ἔλαϲϲον ἢ πλέον χωριϲθῇ ἐν τῷ ϲώματι καὶ μὴ κεκρημένον ᾖ τοῖϲι πᾶϲιν. ἀνάγκη γάρ, ὅταν τι τούτων χωριϲθῇ καὶ ἐφ ἑωυτοῦ ϲτῇ, οὐ μόνον τοῦτο τὸ χώριον ἔνθεν ἐξέϲτη ἐπίνοϲον γίνεϲθαι, ἀλλὰ καὶ ἔνθα ἂν ϲτῇ καὶ ἐπιχυθῇ, 18–XX 1 Menecrates: vide ὑπερπιμπλάμενον ὀδύνην τε καὶ πόνον παρέχειν nunc Squillace 2012 (= F1, 134–138); cf. Ephipp. fr. 17 Kassel-Austin, Plut. Ages. 21.10, Moralia (Apophth. Lac.) 213A et al.; Ath. 289A–290A etc.; Weinreich 1933 3–10 suppl. ex. gr. Manetti 2008 : cf. Hipp. Nat. hom. 3–4 3 ϲ[ώματα ϲυνεϲτάναι, τὴν δὲ] D. 4 φύϲιν [ὁμοίωϲ πᾶϲιν εἶναι, ἥπερ ἐκ] D. 5 suppl. D. 6 αὐ[τ(ων), ϲυνέϲτηκεν· μετα-] D. 7 θατ[έρῳ νόϲον ἀπο-] D. 8 ante δευτερ[ spatium vacuum δευτέρα[ν δὲ ἀποτελεῖϲθαι] D., supplevi ex. gr. 9 μειξ[ μετα[βολὴν ἀπὸ αἵματόϲ τε] D., supplevi ex. gr. 10 suppl. D. 11 δ[υνάμεωϲ γ(ὰρ) πάντ(ων)] D. 12 αὐτ(ῶν) γί(νεϲ)θ(αι) [ταύτην τὴν)] D. 13  ̣[, ν potius quam υ : ἀν[ (fort. ἄν[θρωπον?) Manetti 2008 : αυ[ Manetti 2011 R : α[ὐτὸν τόπον γι(νομένηϲ τῆϲ] D. 14 [γί(νεται)· ἐὰν δ᾿ ἐν τῶι] D. 15 ϲωματι⟦γινεται⟧χωριϲ[ ̣ ̣]να[ ̣]δ[ P : ϲωματι ⟦γινεται⟧ χωριϲ[θῇ τι ἀπὸ τ(ῶν) ἄλλ(ων)] D. 16 post γί(νεϲ)θ(αι) spatium vacuum 16–17 α[φ᾿ ὦνπερ ἐχωρί]ϲθη D., longius 17–21 suppl. Thost (ex fr. X D.) 17 ριϲθη⟦ϲαν⟧ εἰϲ [οὕϲπερ ἐχώ-] D. 18 ante Μενεκράτ[η]ϲ spatium vacuum Ζε[ὺϲ ἐπι-] D.

IATRICA XIX 3 – 40

20

25

30

35

40

41

κληθεὶϲ ἐν Ἰατρικῆι δ[ε]ῖξίν τι[ν]α τ(ῶν) ϲωμάτ(ων) ἐκτιθέμενοϲ ο(ὕτωϲ) αἰτιολογεῖ τὰ πάθη, πρότερον περὶ τ(ῶν) πο[ιοτ]ή[τ]ω(ν) πολυπραγμον(ῶν) τ(ῶν) ϲωμάτ(ων). ϲυνεϲτάναι γ[(ὰρ)] λέγει τὰ ϲώματα ἐκ τ(ῶν) τεϲϲάρων ϲτοιχείων βʹ μ(ὲν) θερμῶν βʹ δὲ [ψ]υχρῶν· θερμῶν μ(ὲν) αἵματοϲ χολῆϲ, ψυχρῶν δὲ πνεύματοϲ [κ]αὶ φλέγματοϲ. τούτ(ων) μ(ὲν) δὴ μὴ ϲταϲιαζόντ(ων), ἀλλ᾿ εὐκράτωϲ διακειμέν(ων), ὑγιαίνει τὸ ζῶιον, δυϲκράτωϲ δὲ ἐχόντων νο[ϲεῖ. τότε] γ(ὰρ) ἐκθεῖ ἐκ τ(ῶν) ἡμ[ε]τέρων ϲωμ[άτ(ων) φλέ-] γματα δοθιῶναϲ κα[ὶ οἰδ]ή[μα]τα [ποιοῦντα] καὶ κατάρρουϲ δὲ ἐξ ὑ[π]ε[ρβολῆϲ τοῦ] —— φλέγματοϲ διαφόρ[ουϲ ϲυν]ίϲτ[αϲθ]αι. [ παλαι-] ούμενον γ(άρ) φ(ηϲιν) ἐν τῶι ϲώ[μ]ατι τ[ εἰ-] ϲιόντι δὲ φλέγματι τογαει ̣ ̣[ νονενει ̣ ̣αι πο[ ̣ ̣]τηνκ ̣κ ̣αι[ ἐμμεῖναν δὲ τοῦτο πυρρὰν χ[ολὴν] ἀπογεννᾶι. ἐμμείναϲα δὲ α[ὕτη] καὶ παλαιωθεῖϲα μέλαιναν ἀπογ[εννᾷ] χολήν. ἢν δὲ καὶ παλαιωθεῖϲ[αν] 31 δοθιῶναϲ: cf. Hipp. Aff. 35 (VI 246, 6–7 L.) κηρίον καὶ χοιράδεϲ καὶ φύγεθλα καὶ δοθιῆνεϲ καὶ ἄνθραξ ὑπὸ φλέγματοϲ φύεται 19 [τινα τ(ῶν)] D. 20 ἐκτιθέμενοϲ καὶ [μέλλων αἰτιολ(ογεῖν)] D. 21 πο[ ̣ ̣ ̣( ̣)] ̣[ ̣]ω P : suppl. D. 22–28 fr. 6 D.2 22 post ϲωμάτ(ων) spatium vacuum ϲυν[εϲτάναι] D. 23 τεϲ[ϲάρων] D. 24 [β δὲ ψ]υχρῶν καὶ] D. 25 〈καὶ〉 χολῆϲ, [ψυχρῶν] D. 26 φλέγμα[τοϲ. sp. vac. καὶ] D. 27 ἀ[λλ᾿ εὐκρό-] D. : ἀλλ᾿ εὐκρό- D.2 28 τ[ὸ ϲῶμα] D. 29 δυϲκρότωϲ D. 29–30 suppl. D. 30 εκθει P, fort. recte? : ἐκθεῖ〈ν〉 D. : ἐκθύειν corr. Craik, 150 n. 72 31 δοθιοναϲ κα[3/4]η[ ̣ ̣]τα ut videtur P, supplevi ex gr. : κ[αὶ τὰ τούτοιϲ ὅμοια ̣] D. 32 υ[ vel τ[ P δὲ ἐ[κ τῆϲ ὑπερβολῆϲ τοῦ] D. 33 φμεγματοϲδιαφορ[ ̣ ̣ ̣] ̣ιϲτ[ ̣ ̣]αι[ legi, correxi et supplevi ex. gr. : φλεγματοϲ διαφόρ[ουϲ γί(νεϲ)θ(αι) ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] D. 33–34 [παλαι]ούμενον suppl. Beckh-Spät, p. 27 n. 2, cf. v. 39 : [ἀλλοι]ούμενον suppl. D. in adn. 34–35 suppl. D. 35 τὸ κειθα[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] D. 35–36 in mg. sin. linea obliqua a dextra parte descendens discernitur 36 νομενειϲ[ ̣]αιπο[ ̣ ̣]τηνκ ̣[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] D. 37–43 suppl. D. 37 [χολὴν] D. 40 χ ex κ post χολήν spatium vacuum

42

45

XX

5

10

15

ANONYMI LONDINIENSIS

καὶ ὑπέρχολον γενομένην δ[έχηταί τι,] ὅπου ἂν τύχῃ μέροϲ καὶ μη[δέν φ(ηϲιν)] ἀγαθὸν ἐργάζεϲ[θα]ι. οἰϲθεῖϲα μ[(ὲν) γ(ὰρ)] ἐπὶ ἰϲχία ἰϲχιαδ[ι]κὴν ἐμποιεῖ ν[όϲον], ἐπὶ δὲ τὸν πλεύμονα περιπλ[ευμονίαν,] ἐπὶ δὲ τὰϲ πλεύραϲ πλευ[ρῖτιν,] ἐπὶ δὲ τὰ ϲπλάγχνα οἰϲθεῖ[ϲα] καῦϲον ἀπεργάζεται· τοιαῦ[τα δὲ πολ(λὰ)] —— καὶ διάφορα γί(νεται) πάθη. ὁ δὲ Αἰ[γινήτηϲ] >—— Πέτρων ϲυνεϲτάναι φ(ηϲὶν) τὰ ἡ[μέτερα] ϲώματα ἐκ διϲϲ[ῶ]ν ϲτοιχείων ψυ[χροῦ τε καὶ θερμοῦ, ἑκατέρωι δὲ τούτ[ων] ἀπολείπει τι ἀντίϲτοιχον, τῶι μ[ὲν] θερμῶι τὸ ξηρόν, τῶι δὲ ψυχρῶι [τὸ ὑγρόν.] καὶ ἐκ μ(ὲν) δὴ τούτ(ων) ϲυνεϲτάναι τὰ ϲώ[ματα.] —— φηϲὶν δὲ γί(νεϲ)θ(αι) τὰϲ νόϲουϲ ἀπ[ὸ τοι-] [ούτ](ων) διὰ τὰϲ περιττώϲειϲ τῆϲ τρο[φῆϲ,] ὅταν ἀϲύμμετρα ἡ κοιλία μὴ λ[ [ ̣ ̣ ̣ ̣]απληρω δὲ μὴ κατεργάϲηται αὐτά, ϲυμβαίνει νόϲουϲ γί(νεϲ)θ(αι)· ἢ ἀπὸ τ(ῶν) ϲτοιχείων τ(ῶν) προειρημέν(ων), ὅταν ἀνώμαλα ἦι, νόϲουϲ ἀπεργάζεται. περὶ δὲ τῆϲ διαφορᾶϲ τῆϲ κατὰ τὰϲ νόϲουϲ οὐδὲν διακριβοῖ. περὶ δὲ τῆϲ —— χολῆϲ ἰδιώτερον παθολογεῖ· φ(ηϲὶν) γ(ὰρ) αὐ-

XX 16–24 cf. CPF I 1, 79 1T 41 post γενομένην littera discernitur, α[ vel δ[ : ἀ[ποδέχηται] fort. longius, δ[έχηταί τι] melius cum D. 42 μη[δέν φ(ησιν)] R : κυῇ [οὐδέν φ(ησιν)] D. Manetti 2011 44 ἐμποιεῖ | D. 45 πνεύμονα D. περι[πνευμονίαν] D. 45–48 suppl. D. 47 ϲπλαγχαν XX 1–7 suppl. D. 1 post πάθη spatium vacuum 8–9 απ[….|…]ʹ P, supplevi spatii causa : 4 ἐφ’ ἑτέρωι D. Manetti 1990 7 εγμ́ ἁπ[λῶϲ | μὲν] D. Manetti 1990 10–11 ἅ ϲύμμετρα, ἡ κοιλία μὴ λ[α|[βοῦϲ]α, πλείω δέ, D. : {α}ϲύμμετρα, ἡ κοιλία μὴ λ[α|[β]οῦϲα, πλείω δέ Manetti 1990, Diels secuta : fort. ἀϲύμμετρα ᾖ, 〈ἡ〉 legendum 11 ]απληρωδε vel ]απληιωδε (ω ex ι?) P 16 post διακριβοῖ spatium vacuum

IATRICA XIX 41 – XX 41

20

25

30

35

40

43

τὴν ὑπὸ τ(ῶν) νόϲων αὐτ(ῶν) κ(ατα)ϲκευάζεϲθ(αι). οἱ μ(ὲν) γ(ὰρ) ἄλλοι ἀπὸ τῆϲ χολῆϲ λέγουϲι γί(νεϲ)θ(αι) τὰϲ νόϲουϲ, οὗτοϲ δὲ ἀπὸ τ(ῶν) νόϲων τὴν χολήν – καὶ ϲχεδὸν οὕ[τω]ϲ ὁ Φιλόλαοϲ οἴεται μὴ (εἶναι) ἐν ἡμῖν χολὴ[ν] οἰκείαν –. καὶ κ(ατὰ) μ(ὲν) τοῦτο ϲυνηγόρευϲεν τῶι Φιλολάῳ, κ(ατὰ) δὲ τἆλλα †αυτγνει† >—— Φιλιϲτίων δ᾿ οἴεται ἐκ δʹ ἰδεῶν ϲυνεϲτάναι ἡμᾶϲ τοῦτ᾿( (ἔϲτιν) ἐκ δʹ ϲτοιχείων, πυρόϲ, ἀέροϲ, ὕδατοϲ, γῆϲ· (εἶναι) δὲ καὶ ἑκάϲτου δυ(νάμειϲ), τοῦ μ(ὲν) πυρὸϲ τὸ θερμόν, τοῦ δὲ ἀέροϲ τὸ ψυχρόν, τοῦ δὲ ὕδατοϲ τὸ ὑγρόν, τῆϲ δὲ γῆϲ τὸ ξηρόν. τὰϲ δὲ νόϲουϲ γί(νεϲ)θ(αι) πολυτρόπωϲ κατ᾿ αὐτόν, ὡϲ δὲ τύπωι καὶ γενικώτερον εἰπεῖν τριχῶϲ· ἢ γ(ὰρ) παρὰ τὰ ϲτοιχεῖα ἢ παρὰ τὴν τ(ῶν) ϲωμάτ(ων) διάθεϲιν ἢ παρὰ τὰ ἐκτόϲ. παρὰ μ(ὲν) οὖν τὰ —— ϲτοιχεῖα, ἐπειδὰν πλεονάϲῃ τὸ θερμὸν καὶ τὸ ὑγρὸν ἢ ἐπειδὰν μεῖον γένηται καὶ ἀμαυρὸν τὸ θερμόν. παρὰ δὲ τὰ —— ἐκτὸϲ γʹ· ἢ γ(ὰρ) ὑπὸ τραυμάτ(ων) καὶ ἑλκῶν ἢ ὑπὸ ὑπερβολῆϲ θάλπουϲ ψύχουϲ τ(ῶν) ὁμοίων ἢ ὑπὸ μεταβολῆϲ θερμοῦ εἰϲ ψυχρὸν ἢ ψυχροῦ εἰϲ θερμὸν ἢ τροφῆϲ εἰϲ τὸ

21–23 Philolaus: 44 A28 DK Squillace 2017 (= T4, 100–102)

25–XXI 2 Philistion: fr. 4 Wellmann, vide nunc

18 𝈻νοϲων𝈺⟦ϲωμ⟧ατ(ων) P : prius ϲωμάτ(ων) scripsit, deinde correxit P, sed ατ(ων) obliterare neglexit (fort. νοϲημάτων voluerat) vel probabilius idem ac αὐτ(ῶν), ut alibi, intellexit: {⟦ϲωμ⟧ατ(ων)} D. κ(ατα)ϲκευάζεϲθ 21 οὕ[τω]ϲ lego : [οὕτω]ϲ suppl. Manetti 1999a 2011 : οὕ[τ]ωϲ R : [οὗτοϲ ὡ]ϲ D., spatio longius 23 εγγειαν ut videtur a.c. P, οἰκείαν p. c. fort. P Manetti 1999a R, ο[ἰκ]εῖαν Manetti 1986 : [ἢ] ἀ[χρ]είαν D. τοῦτο Manetti 1999a : ταῦτα D. 24 αυτγνει ut videtur P (†αυτονει Manetti 1990, αυτγνει𝈻 ̣𝈺 Manetti 2011) : αυτονει vel αηγνει D. : αὐτονοεῖ vel αὐτογ〈νωμο〉νεῖ velim, sicut D. in adn., vel αὐτολογεῖ (cf. v. 17) vel similia : αὐτον〈ο〉εῖ R 25 et 26 δ 29 post ψυχρόν spatium vacuum 30 post ξηρόν spatium vacuum, om. D. 34 post ἐκτόϲ spatium vacuum 37 α⟦υ⟧μα𝈻υ𝈺ρον post θερμόν spatium vacuum 38 γ 39 η𝈻υπο𝈺

44

45

50

XXI

5

10

15

ANONYMI LONDINIENSIS

ἀνοίκειον καὶ διεφθορόϲ. παρὰ δὲ τὴν —— τῶν ϲωμάτ(ων) διάθεϲιν ο(ὕτωϲ)· ὅταν γ(άρ), φ(ηϲιν), εὐπνοῇ ὅλον τὸ ϲῶμα καὶ διεξίῃ ἀκωλύτωϲ τὸ πνεῦμα ὑγίεια γί(νεται)· οὐ γ(ὰρ) μό(νον) κ(ατὰ) τὸ ϲτόμα καὶ τοὺϲ μυκτῆραϲ ἡ ἀναπνοὴ γί(νεται) ἀλ(λὰ) καὶ καθ᾿ ὅλον τὸ ϲῶμα, ὅταν δὲ μὴ εὐπνοῇ τὸ ϲῶμα νόϲοι γί(νονται) καὶ διαφόρωϲ· καθ᾿ ὅλον μ(ὲν) γ(ὰρ) τὸ ϲῶμα τῆϲ ἀναπνοῆϲ ἐπεχομένηϲ νόϲοϲ [ ̣] ̣ [ ̣ ̣] ̣ [ ± 19 ] [ ± 23 ]ταϲ γι() [ ̣]λλω[ ̣] ̣[ ± 16 ] κινεῖϲθαι [ ̣]ϲμη[ ̣] ̣[ ± 18 ] ̣ ̣ωνταηρε [ ̣ ̣]ν ̣[ ̣] ̣[ ± 18 ]τοντα [ ̣ ̣]ντ[ ± 15 ]θη ἐν τοῖϲ [ ̣ ̣] ̣αφ[ ± 15 ]φειλοντα [ ̣ ̣]ενει[ ± 15 ]ιωϲ νόϲοι γί(νονται) ̣ ̣ταυτα[ ± 15 ] ἡμῖν δὲ —— [ἀν]αγκαῖον π[ 8/9 ἀνθ]ρώπου αʹ και [2/3]οια[ ̣ ̣]τ[ 11/12 ]αϲεωϲ ταυτη[ ̣]δια[ ̣ ̣]ηνυπ[ 6/7 ] παθῶν αἰτιολογίαϲ· [ϲ]υνέϲτη[κεν δὲ] ὁ ἄνθρωποϲ —— ἐκ̣[ψυ]χῆ[ϲ] καὶ ϲώμ[α]τ[ο]ϲ, ἀ[λ(λ ̓)] εἰϲ τοῦτο ὑπο[μν]ήϲεωϲ οὐ χρε[ία. καὶ πε]ρὶ μ(ὲν) ψυχῆϲ [ἄλλοι]ϲ ἀν[α]βάλλομα[ι, ἡμῖν δὲ] τοῦ ϲώμα[τοϲ μ]ελητέον ἐπεὶ [μάλιϲτα] περὶ τοῦτο 42 post διεφθορόϲ spatium vacuum 45 γ́μοκ̂ 47 ὅταν add. in mg. P 50–XXI 1 νόϲοϲ ‖ [εἰ]ϲ θ[άνατον ἄγει suppl. Wellmann, Fragmente, 111 XXI 1 [ ̣ ̣]αθ[ D. 2 [ ̣ ̣ ̣] ϲα[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣τ]ὰϲ γι(νομεναϲ) D. 3 ]λλ[ D. κεινειϲθαι 4 ]εμη[ vel ]ϲμη[ P : [ ̣ ̣ ̣]μὴ D. 4–5 ]εν τὰ ἠρε|[μοῦ]ντ[α D. 5 ]το vel ]τα P 6 ]η D. τοῖϲ vel ταῖϲ 7 ]αϲ[ D. R ]ειλοντα D. 8 [ ̣ ̣ ̣]εν ϲ[ D. ]ωϲ D. 9 [ ̣ ̣]εν ταῦτ[α D. ante ἡμῖν spatium vacuum 9–10 paragraphi minima vestigia 10–13 ἤδη καὶ ἀνάγκη εἰπεῖν περὶ ἀνθρώπου πρῶτον καὶ ἐν τοῖϲ ἑξῆϲ ἀπὸ τῆϲ ϲυϲτάϲεωϲ ταύτηϲ διαϲημῆναι τὰϲ τῶν παθῶν αἰτιολογίαϲ intelligit D. in adn. 10 legi : [ ̣]δηκαιαν [ D. ᾱ 11 ]α vel ]ε 12 ]ηνυπ[ vel ηναπ[ P : τη[ ̣] δια[ ̣ ̣ ̣]ηναπ[ D. 13 suppl. D. 14–15 supplevi : ϲώμ[ατοϲ ̣ ὡ]ϲ [δ᾿] εἰϲ τοῦτο ὑπο|[τυπώ]ϲεωϲ οὐ χρε[ία (ἐϲτίν), περ]ὶ μ(ὲν) D. 16 [ἄλλοι]ϲ D. : [ἄλλοϲ]ε Wellmann, 425 16–19 suppl. D.

IATRICA XX 42 – XXI 43

45

[ϲπου]δάζει ἡ ἰατρικ[ή. τοῦ ϲ]ώματοϲ [μ(ὲν) ο]ὖν τὰ μ(έν) (ἐϲτι) ἁπλᾶ μέρη, τὰ δὲ ϲύνθετα· ἁπλᾶ δὲ καὶ ϲύνθετα λαμβάνομ(εν) π(ρὸϲ) αἴϲθηϲιν καθὼϲ καὶ Ἡρόφιλοϲ ἐπιϲημειοῦται λέγων ο(ὕτωϲ)· “λεγέϲθω δὲ τὰ φαινόμενα π[ρ]ῶτα καὶ εἰ μή (ἐϲτιν) πρῶτα”. ὁ μ(ὲν) γ(ὰρ) Ἐραϲίϲτρατοϲ καὶ πόρρω τοῦ ἰατρικοῦ κανόνοϲ προῆλθε· ὑπέλαβεν γ(ὰρ) τὰ πρῶτα ϲώματα λόγωι θεωρητὰ (εἶναι) ὥϲτε τὴν [αἰϲθητ]ὴν φλέβα ϲυνεϲτάναι ἐκ λόγωι θε[ω]ρητ(ῶν) ϲωμάτ(ων), φλεβόϲ, ἀρτηρίαϲ, νεύρο(υ)· ἀλλὰ τοῦ[τ]ον παραιτητέον. ἡμῖν δὲ λεκτέον ὡϲ τ(ῶν) ϲωμάτ(ων) τὰ μ(ὲν) (εἶναι) ἁπλᾶ, τὰ δὲ [ϲύ]νθετα, π(ρὸϲ) αἴϲθηϲιν τούτ(ων) λαμβα[νο]μέν(ων). ἁπλᾶ μ(ὲν) οὖν (ἐϲτι) τὰ ὁμοιομερῆ, κ(ατὰ) τὰϲ τομὰϲ διαιρούμενα εἰϲ ὅμ[οι]α μέρη ὡϲ ἐγκέφαλόϲ τε καὶ νεῦρον καὶ ἀρτηρία, φλὲψ καὶ τὰ ὑγρά. ἕκαϲ[το]ν γ(ὰρ) τούτ(ων) καὶ ὁμοιομερέϲ (ἐϲτιν) καὶ τ[ε]μνόμεν[ο]ν εἰϲ ὅμοια χωρίζεται μέ[ρη. ] ϲύνθετ[α] δ᾿ (ἐϲτὶν) τὰ ἀνομοιομερῆ ἢ τὰ κατὰ [τὰ]ϲ ̣τομὰϲ εἰϲ ἀνόμοια χωριζόμεν[α] μέρη ὡϲ χείρ,̣ ϲκέλοϲ, κεφαλή, ἧπα[ρ, πν]εύμων, ἕκαϲτον τ(ῶν) τοιούτ(ων)· καὶ γ(ὰρ) [ἀνο]μοιομερῆ (ἐϲτιν) καὶ κ(ατὰ) τὰϲ τομὰϲ εἰϲ ἀ[νόμ]οι[α] χωρί[ζετ]αι μέρη. τ(ῶν) δ᾿ ἁπλ(ῶν) >——

20

25

30

35

40

18–32 Herophilus: T50a von Staden, cf. T50b (= Gal. Meth. med. 2.5, X 107 K.) 18–29 Erasistratus: fr. 87 Garofalo 1988 23–28 cf. [Gal.] Introd. XIV 697, 8 K. = Erasistratus fr. 86 Garofalo 1988 30–43 cf. Arist. HA I 1, 486a5–14 XXI 36–52 Erasistratus: fr. 78 Garofalo 1988 18 post ἰατρικ[ὴ spatium vacuum in lacuna 23 post πρῶτα spatium vacuum, om. D. 24–26 corr. Thost (ex fr. VIII D.) 24 [ϲτρατ]οϲ D. πωρρω 25 [νοϲ π]ροῆλθε D. 26 [ϲώμα]τα D. 27 suppl. D. εγλογωι 28 θ[εωρη]τ(ῶν) D. νευρο 29 post παραιτητέον spatium vacuum 30 \ scil. (εἶναι) P, perperam pro / scil. (ἐϲτὶν) 32 ante ἁπλᾶ spatium vacuum 33 post -μερῆ spatium vacuum [τὰ] κ(ατὰ) D. 35 〈καὶ〉 φλὲψ D. 38 post μέ[ρη fort. spatium vacuum in lacuna αν⟦οι⟧𝈻ομοιο𝈺μερη 43 post μέρη spatium vacuum απλ

46

45

50

XXII

5

10

ANONYMI LONDINIENSIS

τὰ μ[(ὲν) διε]ϲ[παρ]μένα, τὰ δὲ ἡνωμένα· κ[αὶ διεϲπαρμ(έν)α] μ(ὲν) οὖν (ἐϲτιν) αἷμα, χολή, φλέγμ[α καὶ ἁπλ]ῶϲ πάντα τὰ ἐν ἡμῖν ὑγρά, ο[7/8] πνεῦμα, τὰ τούτοιϲ ἐοικότα. [τὰ ἡνωμέ]να δὲ τὰ μὴ τοιαῦτα. τ(ῶν) δὲ [ἡνωμένω]ν αὐτ(ῶν) τὰ μ(έν) (ἐϲτι) διατεταμέ[να, τὰ δὲ ϲ]τερεά τε καὶ διεϲτηριχότα, [τ]ὰ [δὲ ο]ὔ[τ]ε δ[ιε]ϲτηριχότα οὔτε [δ]ια[τεταμέ]να. διατεταμένα μ(ὲν) οὖν [ ± 11 ] ̣ ἀρτηρία, φλέψ, τὰ τούτοιϲ ἐγγύϲ. δ[ι]εϲ[τη]ριχότα δὲ ὀϲτέα, χόνδροι, τὰ ὅμοια. τὰ μ[ετ]αξὺ δὲ τούτ(ων) ἐγκέφαλοϲ, μυελόϲ, τὰ ἐ[οι]κότα. καὶ ἡ μ(ὲν) τοῦ ζῶιου ϲύϲταϲιϲ ὡ[ϲ] ἐν κεφαλαί[οι]ϲ [ ̣ ̣ ̣]θ() τοιαύτη (ἐϲτίν). ἰδ[ί]αι δὲ [ ̣ ̣ ̣]ηϲ[ ± 5 ] —— οἰκονομίαϲ αὐτῆϲ ̣[ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣[ ̣] ̣[ εἰπεῖν· οὕτωϲ γ(ὰρ) αν ̣ ̣ ̣[ ± 11 ]. ἀπὸ πάϲηϲ δὴ τοίνυν [ϲ]υϲ[τάϲεωϲ ἀποφοραὶ τ(ῶν)] ϲωμάτ(ων) ϲυνεχεῖϲ [γί(νονται)] ἀπ᾿ [ἀψύχ]ου [ἢ ἐμ]ψύχ(ου)· καὶ ἀπὸ τῆϲ ἐμψύχου μᾶλλον [ἢ ἀ]πὸ τῆϲ ἀψύχου διά τε τὴν θερμαϲίαν [κ]αὶ

49–52 cf. [Gal.] Introd. 9 (XIV 697, 11–14 K = Erasistratus fr. 86 Garofalo 1988) 44 μ[ ̣ ̣ ̣]ϲ[ ̣ ̣ ̣]μενα P, supplevi : μ[(έν) (ἐϲτιν) κεκερματιϲμ]ένα D., conl. Plat. Ti. 81a 6 45 κ[± 10] P, supplevi : κ[εκερματιϲμ(έν)α] D. 46 καὶ ἁπλ]ῶϲ supplevi spatii gratia, ὡϲ ὁμοί]ωϲ Sedley verbatim : καὶ ὅλ]ωϲ D. 47 ὁ[μοίωϲ φῦϲα] D., 48 post τοιαῦτα spatium vacuum ο[ἶον καὶ] vel ο[ἶον φῦϲα] Sedley verbatim 50 [να, τὰ δὲ] παχέα τε καὶ D. 51 suppl. D. 52 δια[τεταμέ]να D. ante διατεταμένα spatium vacuum 53 ν[εῦρον, ἀδή]ν, D. : [ἔντερα, ἀγγεῖα] Sedley verbatim XXII 1 post ἐγγύϲ spatium vacuum δ[ιεϲτηρι]χότα D. 2 post ὅμοια spatium vacuum ενκε| 4 ἐν κε]φαλαί[οι]ϲ D. [ ̣ ̣ ̣]θ P, om. D. : εἰρῆϲθ(αι) vel μαθ(εῖν) vel εἶπε(ῖν) intelligere possis 5 (εϲτιν) corr. ex γι() P post (ἐϲτίν) spatium vacuum (ἐϲτίν). sp. vac. [ἰδ]ίαι [δ]ὲ π[ερὶ τῆϲ] D. in fine litterae incertae 6 αὐτῆ[ϲ νῦν ἀναγκαῖον δοκεῖ] D. post αὐτῆϲ, ̣ ̣ ̣[ ̣] ̣ ̣ ̣ ̣[ ̣ ̣ ̣] ̣ R 7 ἅν [εἴη ϲύμμετρον τῷ λό(γῳ)] D. 8 τοινυν [ ̣]υϲ[ ̣ ̣] ̣[ P, supplevi : τοίνυν [τῆϲ ϲυϲτάϲεωϲ τ(ῶν)] D. 9 [ ̣ ̣]απ[3/4]ου[ ̣ ̣ ̣ ̣]ψυχ P, supplevi : [μ(ὲν)] ἀπ[οφοραὶ γίνοντα]ι D. 11 εμψυχου perperam P : corr. D.

IATRICA XXI 44 – XXII 36

15

20

25

30

35

47

διὰ τὴν κίνηϲιν. ὅτε δὲ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣[ ̣ ̣]ρον τῶν εἰρημέν(ων) ἀπὸ τῆϲ εμ[ ± 3 θερμα]ϲίαϲ μᾶλλον ἀποφοραὶ τ(ῶν) ϲωμάτ(ων) [γίνονται ἢ] ἀπὸ τῶν ἐκτόϲ· τά γ(ὰρ) [ἑ]ψόμενα [καὶ τὰ] θ[ε]ρμαινόμενα τ(ῶν) ὑδ[ά]τ(ων) μικρότερα γί(νεται) παρὰ τὴν θερμαϲίαν, αἰ(τία) ἐν τῶι ἄνω τρ[έχο]υϲαν αὐτὴν φύϲει [ϲ]υνα[πο]φέρειν ἑ[αυ]τῇ̣ ἀτμοειδῶϲ πολλὴν ὑγρότη[τα καὶ ἅμα] λεπτυνόμενον ὑπ᾿ αὐτῆϲ τὸ [ὑγρ]ὸν ἀτμοειδῶϲ ἀποφέρεϲθ[αι. καὶ ο(ὕτωϲ) μ(ὲν)] ἐπὶ τ(ῶν) ἐκτόϲ. διὰ ταὐτὰ [δὲ γίνεται] ἀποφορὰ π(ρὸϲ) τῆϲ θερμαϲί[αϲ ἀπὸ τῶν] ἡμετέρων ϲωμάτ(ων). ἢ τ[ὰ] κινη[θέντ]α δύναται ἀποφέρειν· ταύτῃ̣ γ(ὰρ) καὶ τὰ μ(ὲν) [βαρ]έα καὶ παχέα δυϲκόλωϲ διαφορεῖται, [τὰ δ]ὲ κοῦφα καὶ ἐλαφρὰ εὐχερῶϲ, ὡϲ ἂν δὴ τῆϲ κινήϲεωϲ αἰ(τίαϲ) ὑπ(αρχούϲηϲ) τῆϲ ἀποφορᾶϲ. καὶ γ(ὰρ) τὸ μ(ὲν) κατερραμμένον ἔδαφοϲ οὐ πάνυ πολλὴν ἀποφορὰν ποιεῖται διὰ τὸ βάροϲ, τὸ δὲ κ(ατά)ξηρον πλείϲτην διὰ τὴν κουφότητα, ἧι καὶ κονιορτὸϲ ἀποφέρεται πολύϲ, ἅτε δὴ τῆϲ κιν[ή]ϲεω(ϲ) παραιτίαϲ τούτ(ων) ὑπ(αρχούϲηϲ). διὰ τὴν κίνη[ϲ]ιν οὖν ὡϲ ὁμοίωϲ ἀποφορὰ ἀπὸ τ(ῶν) ϲωμάτ(ων) γίνεται ϲυνεχήϲ. τούτων δὴ ο(ὕτωϲ) ἐχόντ(ων)

12 κεινηϲιν post κίνηϲιν spatium vacuum ὅτ[ι κ(ατὰ) τὴν διαφο]ρὰν D. ὅτε δὲ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣[ ̣ ̣]ρον R : οτ ̣δε ̣ ̣ ̣ ̣ ̣[ ̣]ρον Manetti 2011 13 εμ[± 8]ϲιαϲ : ἐμ[φύτου θερμα]ϲίαϲ fort. longius, an ἐμ[φύτ(ου) scripsit? : ἐμ[ψύχου θερμα]ϲίαϲ Sedley verbatim : [ἐν ἡμῖν θερμα]ϲίαϲ D. 14 𝈻 ̣𝈺ϲωματ́ suppl. D. 15 [καὶ ἁπλῶϲ θερ-] D., longius spatio 17 αι()εντωιανωτρ[ ̣ ̣ ̣]υ P, supplevi [ ̣ ̣ ̣ ̣] vestigia incerta vidit D., sed αἰ(τία) ἐν brevius putavit, διὰ τί monuit τῶι ἄνω π[νέο]υ- D. 18 ϲυναποφέρειν [ἑαυτῆι] D. 19 suppl. D. 21 ἀποφέρεϲθ[ ± 6] suppl. D. 22 ταυτα [± 9] P, supplevi ex. gr. : [δὲ δοκεῖ γί(νεϲ)θ(αι) ἡ] D. 23 ἀπὸ supplevi : ἐπὶ D. 24 post ϲωμάτ(ων) spatium vacuum ητ[ ̣]κεινη[4/5]α P, supplevi ex. gr. : ἢ τὰ κινη[θέντ]α R : ἥ τ[ε] κίνη[ϲι]ϲ Leith 2014, brevius : ἠτ[μιϲμ(έν)α γ(ὰρ) ̣ ̣] D. 25 ταυτ[ ̣]τ(ων) ̣ D. suppl. D. 28 κεινηϲεωϲ 〈παρ〉αι(τίαϲ) coni. D. in adn. 29 κατεραμμενον 33 κειν[ ̣]ϲεω 34 κεινη[ϲ]ιν 36 post ϲυνεχήϲ spatium vacuum

48

40

45

50

XXIII

5

ANONYMI LONDINIENSIS

καὶ ἀποφορᾶϲ ϲυνεχοῦϲ γινομένηϲ ἀπὸ τῶν ἡμετέρ(ων) ϲωμάτ(ων), εἴπ[ερ] ἀντὶ τ(ῶν) ἀποφερομέν(ων) μὴ ἐγίνετο εἰϲ τὰ ϲώματα π(ρόϲ)θεϲιϲ κ[ἂν] διεφθείρετο ῥᾳδίωϲ τὰ ϲώματα. ὅθεν ἡ φύϲιϲ ἐμηχανήϲατο ὀρέξειϲ τε τοῖϲ ζώιοιϲ καὶ ὕλην καὶ δυνάμειϲ· ὀρέξειϲ μ(ὲν) εἰϲ τὸ τὴν ὕλην α[ἱ]ρεῖϲθαι, ὕλην δὲ εἰϲ ἀναπλήρωϲιν τ(ῶν) ἀποφερομέν(ων), δυνάμειϲ μ(έν)τοι γε εἰϲ διοίκηϲιν τῆϲ ὕληϲ. καὶ γ(ὰρ) οὐδὲν ὄφελοϲ ἦν ὀρέξεωϲ εἰ μὴ ὕλη παρῆν, οὐδὲ μὴν ὕληϲ ὄφελοϲ ἦν εἰ μὴ δυνάμειϲ παρῆϲαν αἱ διοικονομοῦ〈ϲαι〉. ἀλλὰ γ(ὰρ) ὕλ[η]ν ὑπεβάλετο τροφήν τε καὶ πνεῦμα· δύο γ(ὰρ) πρῶτα καὶ κυριώτατά (ἐϲτιν) οἷϲ δ[ιοι-] κεῖται τὸ ζῶιον, ὥϲ φ(ηϲιν) ὁ Ἐραϲίϲτρατοϲ. —— ἔνιοι δὲ ἐγκαλοῦϲιν αὐτῶι καὶ λέ—— γουϲιν ἐκεῖνο αʹ· οὐ [μ]όνον δύο εἶ[ναι] ] ̣[2/3] ̣[ [ ± 15 ]τατα· ὑπερβολὴν γ(ὰρ) οὐ [ ± 13 ἀν]αγκαῖον. γʹ οὐδὲ τοῦτο [ ± 6 διοικο]νομεῖται τὸ ζῶιον ἀλ(λὰ) αὐτά (ἐϲτιν) ̣[ ± 14 ]να ὑπὸ τ(ῶν) δυνάμεων ̣ ̣[ ± 13 ]ϲι π(ρὸϲ) τὸν Ἐραϲίϲτρατον ̣[ ± 12 ἐν οἰ]κείωι τόπωι πρὸϲ ἡμῶν διαβ ̣[ ± 10 ] ̣ ἐπεὶ δὲ ὕλην ὑποβέβληται

XXIII 8–25 Erasistratus: fr. 100 Garofalo 1988, sed in v. 8 ὑποβέβληται scil. φύϲιϲ, cf. XXII 41, 50, non Erasistratus 39 εγεινετο 40 κἂν D. ρα[ ̣]διωϲ 41 εμηχα𝈻νηϲα𝈺το 43 ante ὀρέξειϲ spatium vacuum 44 ante ὕλην spatium vacuum 45 ante δυνάμειϲ spatium vacuum 47 παρηι P : corr. D. 48 παρη 49 corr. D. ante ἀλλὰ spatium vacuum 53 ενκαλουϲιν 53–54 paragraphum om. D. 54 α XXIII 2 κυρι]ώτατα D. 2–3 οὐ|[δετέρου ἡμῖν (εἶναι) ἀνα]γκαίαν D. 3 γ 3–4 τού|το[ιϲ πρώτοιϲ διοικο]νομεῖται D. 5 δ[ιοικονομούμε]να D. 6 [καὶ ταῦτα μ(ὲν) λέγου]ϲι D. 7–8 δια|πο[ρηθήϲεται ̣ sp. vac.] D., sed vox verbi 7 [ἃ ὕϲτερον ἐν οἰκ]είωι D. διαβάλλειν fort. supplenda, διαβέ[βληται potius quam διαβλ[ηθήϲεται

IATRICA XXII 37 – XXIII 31

10

15

20

25

30

49

τοῦ ζ[ώ]ι[ου ἡ φύϲ]ιϲ τροφήν τε καὶ πνεῦμα, ἀναγκ[αῖόν (ἐϲτιν) περὶ] τῆϲ ἑκατέρου διοικήϲεωϲ λαλῆϲ[αι καὶ π]ρό[τε]ρον περὶ τῆϲ τοῦ πνεύματο(ϲ)· ἕλκετα[ι τ]οιγ(άρ)[τ]οι [τ]ὸ πνεῦμα ἔξωθεν ὑπὸ τ[οῦ] ϲτό[μ]ατοϲ καὶ τ(ῶν) μυκτήρων καὶ δι[ὰ τ]ῆϲ τρ[α]χείαϲ ἀρτηρίαϲ φέρεται εἰϲ τε πλ[εύ]μον[α] καὶ κ[α]ρδίαν, ἔτι δὲ θώρακα, διηθ[εῖτα]ι δὲ καὶ εἰϲ κοιλίαν ὀλίγον διὰ τοῦ [ϲτομά]χου καθ᾿ ἡμᾶϲ, οὐ μὴν δὲ κατὰ τὸν Ἐρ[α]ϲίϲτρατον. ἀπὸ τούτ(ων) δὴ τ(ῶν) τόπων φέρετα[ι εἰ]ϲ τὰϲ κ(ατὰ) μέροϲ ἀρτηρίαϲ· φέρεται δὲ κ[α]ὶ εἰϲ τὰ κοιλώματα, ὡϲ ὁμοίωϲ δὲ καὶ ε[ἰϲ] τὰ καθ᾿ ὅλον τὸ ϲῶμα ἀραιώματα, εἶτα δι[ε]κθεῖ διὰ τ(ῶν) ἐν τῆι ϲαρκὶ φυϲικῶν ἀραιωμάτων εἰϲ τὸ ἐκτόϲ. τὸ δὲ πλεῖον ἐκπνεῖται διά τε τοῦ ϲτόματοϲ καὶ τ(ῶν) μυκτήρων. καὶ δὴ τοῦ εἰϲπνεομένου πλεῖον ἐκπνεῖται διὰ τούτ(ων) τ(ῶν) τόπων, λέγω δὲ διὰ ϲτόματοϲ καὶ μυκτήρων, ὅπερ (ἐϲτὶν) ἴϲωϲ παράδοξον· πῶϲ γ(ὰρ) οἷόν τ᾿ (ἐϲτὶν) πλεῖον ἐκπνεῖϲθ(αι), καίτοι γε ἀπὸ τοῦ εἰϲπνεομένου ἀναλουμένου τινὸϲ εἰϲ τὰ ϲώματα; ἀλλ᾿ οὐκ (ἔϲτιν) παράδοξον· ὃν γ(ὰρ) τρόπον κατατάϲϲεταί τι εἰϲ 12–23 cf. Anon. Brux. 32 (= Vindic. in Wellmann, Fragmente, pp. 228, 17–229, 4) quando enim per nares inferius adducitur, per fauces ad pulmonem fertur, exinde pars cordi, pars thoraci transmittitur. tunc impletis locis inductus aer per vias totius corporis insensuales totus egeritur. quando autem ex pulmone atque corde et ventre redditur, rursum per fauces reciprocus fertur ad narium atque oris vias: tunc via servata rursum per totam corporis superficiem inducitur per eiusmodi qui per supraductas vias exierit etc. 15 θώρακα: Herophilus T 143ab; 143c von Staden; cf. Gal. Anat. Adm. VIII 10 (II 702, 18–703, 2 K.) 16 εἰϲ κοιλίαν: cf. [Arist.] De spiritu 483a19; Gal. UP. VI 16 (I 358, 7–9 Helmreich) 9 supplevi, cf. XXII 41 et 49–50 : [τ]οι[α]ύ[τ]η[ν αἴτ(ια) τιθε]ὶϲ D. 10 αναγκ[ ± 8 ] P, supplevi : ἁπάντ[ων, περὶ] D. 11 λαλῆϲ[αι καὶ π]ρό[τε]ρον : λαλήϲ[αϲθαι 〈καὶ〉 π]ρό[τε]ρον Manetti 2011 R : λαλήϲ[ομ(εν), καὶ π]ρό[τε]ρον D. πνευματο 12–14 suppl. D. 15 τε om. D. πν[εύμ]ον[α] D. 16–17 suppl. D. 17 post ἡμᾶϲ spatium vacuum 18 post Ἐρ[α]ϲίϲτρατον spatium vacuum 19–22 suppl. D. 25 ante καὶ spatium vacuum ειϲπνοιμενου 28 εκπνειϲθ

50

ANONYMI LONDINIENSIS

τὰ ϲώματα ἀπὸ τοῦ εἰϲπνεομένου, τὸν αὐτὸν τρόπον καὶ τῶι πνεύματί τινα π(ροϲ)τίθεται ἀπὸ τ(ῶν) ϲωμάτ(ων) καὶ πλείονά γε, ἅτινα καὶ πλεῖον ἀποτελεῖ τὸ ἐκπεμπόμενον 35 πνεῦμα. ψυχρόν τε ὑπάρχον τὸ πνεῦμ(α) θερμὸν ἐκπέμπεται ἅτε δὴ φερόμενον διὰ ϲωμάτ(ων) θερμῶν. ἀμέλει γ(ὰρ) τὴν εἰϲπνοὴν γί(νεϲ)θ(αί) φ(αϲιν) εἰϲ τὸ τὸ πλεῖον θερμὸν τ[ὸ] περὶ τὴν καρδίαν κ(ατα)ϲβέννυϲθαι καὶ 40 μὴ ϲωματούμενον κ(ατα)φλέγειν τὰ ϲώματα. τούϲ γε ὕπνουϲ, ὥϲ φηϲιν ὁ Ἀριϲ〈το〉τέληϲ, —— ἀποτελεῖϲθαι τοῦτον τὸν τρόπον· τῆϲ γὰρ καρδίαϲ φύϲει θερμῆϲ ὑπαρχούϲηϲ καὶ [ἐ]ξ αὐτῆϲ ἀνηρτημένου τοῦ θερμοῦ 45 42–XXIV 9 CPF I.1, 24 22T 43–XXIV 8 cf. ex. gr. Arist. Iuv. 469b9–11 ἀναγκαῖον δὴ ταύτηϲ τὴν ἀρχὴν τῆϲ θερμότητοϲ ἐν τῇ καρδίᾳ τοῖϲ ἐναίμοιϲ εἶναι, τοῖϲ δ᾿ ἀναίμοιϲ ἐν τῷ ἀνάλογον; Arist. SV. 3, 456b17–29 ἀλλὰ γὰρ ὥϲπερ εἴπομεν, ουκ ἔϲτιν ὁ ὕπνοϲ ἀδυναμία πᾶϲα τοῦ αἰϲθητικοῦ, ἀλλ᾿ ἐκ τῆϲ περὶ τὴν τροφὴν ἀναθυμιάϲεωϲ γίγνεται τὸ πάθοϲ τοῦτο· ἀναγκαῖον γὰρ τὸ ἀναθυμιώμενον μέχρι τοῦ ὠθεῖϲθαι, εἶτ᾿ ἀντιϲτρέφειν καὶ μεταβάλλειν καθάπερ εὔριπον. τὸ δὲ θερμὸν ἑκάϲτου τῶν ζῴων πρὸϲ τὸ ἄνω πέφυκε φέρεϲθαι· ὅταν δ᾿ ἐν τοῖϲ ἄνω τόποιϲ γένηται, ἀθρόον πάλιν ἀντιϲτρέφει καὶ καταφέρεται. διὸ μάλιϲτα γίνονται ὕπνοι ἀπὸ τῆϲ τροφῆϲ· ἀθρόον γὰρ πολὺ τότε ὑγρὸν καὶ τὸ ϲωματῶδεϲ ἀναφέρεται. ἱϲτάμενον μὲν οὖν βαρύνει καὶ ποιεῖ νυϲτάζειν· ὅταν δὲ ῥέψῃ κάτω καὶ ἀντιϲτρέψαν ἀπώϲῃ τὸ θερμόν, τότε γίνεται ὁ ὕπνοϲ καὶ τὸ ζῷον καθεύδει … πάντα γὰρ καρηβαρίαν ποιεῖ κτλ; 457b31–458a5 ὥϲπερ οὖν τὸ ἀτμίζον ὑγρὸν ὑπὸ τῆϲ ἡλίου θέρμηϲ , ὅταν ἔλθῃ εἰϲ τὸν ἄνω τόπον, διὰ τὴν ψυχρότητα αὐτοῦ καταψύχεται καὶ ϲυϲτὰν καταφέρεται γενόμενον πάλιν ὕδωρ, οὕτωϲ ἐν τῇ ἀναφορᾷ τοῦ θερμοῦ τῇ πρὸϲ τὸν ἐγκέφαλον ἡ μὲν περιττωματικὴ ἀναθυμίαϲιϲ εἰϲ φλέγμα ϲυνέρχεται (διὸ καὶ οἱ κατάρροι φαίνονται γιγνόμενοι ἐκ τῆϲ κεφαλῆϲ), ἡ δὲ τρόφιμοϲ καὶ μὴ νοϲώδηϲ καταφέρεται ϲυνιϲταμένη καὶ καταψύχει τὸ θερμόν; 458a8–12 τῆϲ μὲν οὖν καταψύξεωϲ τοῦτ᾿ ἐϲτὶν αἴτιον, καίπερ τῆϲ ἀναθυμιάϲεωϲ ὑπερβαλλούϲηϲ τῇ θερμότητι. ἐγείρεται δ᾿, ὅταν πεφθῇ καὶ κρατήϲῃ ἡ ϲυνεωϲμένη θερμότηϲ ἐν ὀλίγῳ πολλὴ ἐκ τοῦ περιεϲτῶτοϲ, καὶ διακριθῇ τὸ ϲωματωδέϲτερον αἷμα καὶ τὸ καθαρώτατον 36 post πνεῦμα spatium vacuum πνευμ 39 φ(αϲιν) interpretavi (vel φ(αμεν) Sedley), cum communis opinio videatur, cf. ἀμέλει v. 38 : φ(ηϲιν) D., sed cf. adn. («vix Erasistratus») 40 κ̂ζβεννυϲθαι 42 post ματα spatium vacuum γε : τε D. Manetti 1989 corr. D.

IATRICA XXIII 32 – XXIV 19

50

XXIV

5

10

15

51

τ[ο]ῦ δ᾿ ἐγκεφάλου ψυχροῦ, ϲυμβέβηκεν περὶ τῶι ἐγκεφάλωι ϲυνίϲταϲθαι ὑγρότητα τὴν ἀναφερομένην ὑπὸ [τ]ῆϲ θερμότητοϲ ἀπὸ καρδίαϲ [ἣ]ν δὴ ϲυνι[ϲ]ταμένην κ(ατα)ψύχεϲθαι [κ]αὶ ἐκ τοῦ κα[τάρρου] πάλιν κ(ατα)φέρεϲθαι [μὴ] δυναμένην διὰ τὸ βάροϲ ἐπιμέ[νειν] ἐν τοῖϲ τόποιϲ, εἰϲ [δὲ] τὴν καρδίαν deest versus καὶ τῆι μίξει τὸ θερμόν. [ὧ]δε τ[ὸν ὕπνον γί(νεϲ)θ(αι)], —— τὴν δὲ ἐγρήγορϲιν ἀποτελεῖϲθαι [ἀ]ν[α]λ[ουμένηϲ] τῆϲ ὑγρότητοϲ ἁπάϲηϲ τῆϲ περὶ τῷ [ἐγκεφάλῳ], ἔπειτα τοῦ θερμοῦ πάλιν πλεονάζοντ[οϲ. 2/3] τοι γε ἑαυτὸν ἐπαινεῖ ὁ Ἀριϲτοτέληϲ ὅτι π[α]ρὰ [τοὺϲ] ἄλλουϲ καὶ τὸν ὕ[π]νον καὶ τὴν ἐγρήγορϲιν α[ἰ]τι[ο]λογεῖ, ἐκείνων αὐτὸν [μό]νον τὸν ὕπνον α[ἰτιο]λογούντ(ων), μηκέτι δὲ καὶ τὴν ἐγρήγορϲιν. πλὴν περὶ οὗ ὁ λό(γοϲ), τὸ πνε[ῦ]μα ψυχρὸν εἰϲπνεῖ[τα]ι, θερμὸν μ(έν)τοι γε ἐκπνεῖται ὡϲ δὴ διὰ θερμῶν χωρίων φερόμενον. καὶ μὴν ξηρὸν μ(ὲν) εἰϲ—— πνεῖται, ὑγρὸν δὲ ἐκπνεῖται. καὶ δῆλον· εἰ γ(άρ) τιϲ περὶ τοῦ ϲτόμ[ατ]οϲ καὶ τοῦ μυκτῆροϲ τὴν χεῖρα ἢ μέροϲ [τ]ι τοῦ ἱματίου προθείη, ϲυνόψεται ἔνικμον [ὂν τ]οῦτο, ὡ[ϲ] δὴ ϲὺν τῶι πνεύματι καὶ ὑγρότητοϲ ϲυνεκπεμπομένηϲ· καὶ περὶ μ(ὲν) τῆϲ τ[οῦ π]νεύματοϲ διοικήϲεωϲ ταῦτα. περὶ δὲ τῆϲ τροφῆϲ [ἀ]ναγ>—— 46 ενκεφαλου 47 ενκεφαλωι 51 κα[± 5] P : κατα K. apud D., nihil legit D. sed coni. κατάρρου vel 〈ἐν〉κεφάλου in adn. 52–53 τὸ βάροϲ ἐπιμέ|νειν Manetti 1986, 1989 : [τὸ ψῦχοϲ διαμέ-] D. 53 εἰϲ [δὲ] Manetti 1989 : ἐπὶ D. XXIV 2 ante [ὧ]δε fort. spatium vacuum in lacuna, cum D. τὸ[ν] ὕπν[ον γί(νεϲ)θ(αι)] D. 3 ἀν[α]λουμέν[ηϲ] D. 4 ἐγκεφ[άλῳ] D. 5 πάνυ D. Manetti 1989 5–6 post πλεονάζοντ[οϲ], fort. [ἀλ(λ)᾿ οὔ]|τοι coni. Manetti 1989, cum Anonymi potius quam Aristotelis verba haec videantur : κ[αί]|τοι D. 6 παρὰ [τοὺϲ] D. 7 ὕπνον D. αἰτι[ο-] D. 8 αἰ[τιο-] D. 12 post φερόμενον spatium vacuum 12–13 paragraphum om. D. 14 πρὸ pro περὶ velit D. 15 την χειρα p. c. ex ταβ ̣ [̣ ̣ ]̣ ? [τ]ι om. D. 16 [ὂν vel γι(νόμενον) τ]οῦτο supplevi spatii gratia : [τ]οῦτο [ὡϲ] D. 19 post ταῦτα spatium vacuum

52

ANONYMI LONDINIENSIS

20 καῖον ὑπομιμνήϲκειν μετὰ [ταῦτα]· [α]ὕ[τ]η προϲενε[χθ]εῖϲα

25

30

πρώτηϲ κατεργαϲίαϲ τυγ[χ]άνει ἐν ϲτόματι, τεμνομένη μ(ὲν) πρὸϲ τῶν προϲθίων ὀδόντων – τομεῖϲ καλοῦνται –, καταλεαινομένη δὲ πρὸϲ τ(ῶν) μυλῶν, λοιπὸν κ(ατα)πίνεται διὰ ϲτομάχου καὶ φέρεται εἰϲ κοιλίαν κἀν ταύτηι δὲ μεταβάλλει τε καὶ ἀποικειοῦται χυλουμένη ἐπὶ τὸ οἰκεῖον· καὶ γ(ὰρ) ἀρέϲκει ἡμῖν τὴν τροφὴν ἐν κ[ο]ιλίαι μεταβάλλειν τε ἐπὶ τὸ οἰκεῖον κἀν ταύτ[η]ι δευτέραϲ κ(ατ)〈ερ-〉 γαϲίαϲ τυγχάνειν [κα]ὶ οὐχ ὥϲπερ ὁ Ἀϲκληπιάδηϲ ὁ οἰνοδώτηϲ καὶ Ἀλέξανδροϲ ὁ Φιλαλήθειοϲ διέλαβον, ὡϲ τέμνεται μόνον καὶ χυλοῦται ἡ τροφὴ ἐν κοιλίᾳ καὶ προδιάθε-

XXIV 26–29 cf. Gal. Fac. nat. I 12 (II 26, 14–15 K.) ὅτι μὲν οὖν ἀναγκαῖον ὁμοίωϲίν τιν ̓ εἶναι τοῦ τρέφοντοϲ τῷ τρεφομένῳ τὴν θρέψιν, ἄντικρυϲ δῆλον; Gal. Fac. nat. II 4 (II 89, 9–11 K.) καὶ τὴν πέψιν ἀλλοίωϲίν τιν ̓ ὑπάρχειν καὶ μεταβολὴν τοῦ τρέφοντοϲ εἰϲ τὴν οἰκείαν τοῦ τρεφομένου ποιότητα 27 sqq. cf. [Gal.] Def. med. (XIX 372, 9–373, 3 K.) πέψιϲ ἐϲτὶ μίξιϲ καὶ χύλωϲιϲ ὥϲπερ ἕψηϲιϲ τροφῆϲ ἐν κοιλίᾳ καὶ ἐν ἐντέροιϲ κατὰ μεταβολὴν εἰϲ ἀνάδοϲιν τετελεϲμένη. ἑτέρωϲ. πέψιϲ ἐϲτὶ κατεργαϲία τροφῆϲ κατὰ μεταβολὴν ἐν κοιλίᾳ καὶ ἐν ἐντέροιϲ. ἢ οὕτωϲ. πέψιϲ ἐϲτὶν ἀλλοίωϲιϲ ἑτοίμη πρὸϲ ἐξαιμάτωϲιν, ἥτιϲ γίνεται ὑπὸ τῆϲ φύϲεωϲ διὰ θερμαϲίαϲ ἑψήϲει παραπληϲίωϲ. πῶϲ Ἱπποκράτηϲ καὶ Ἐραϲίϲτρατοϲ καὶ Ἐμπεδοκλῆϲ καὶ Ἀϲκληπιάδηϲ τὰϲ πέψειϲ τῆϲ τροφῆϲ φαϲι γίνεϲθαι; τὰϲ πέψειϲ τῆϲ τροφῆϲ Ἱπποκράτηϲ μὲν ὑπὸ τοῦ ἐμφύτου θερμοῦ φηϲι γίνεϲθαι, Ἐραϲίϲτρατοϲ δὲ τρίψει καὶ λειώϲει καὶ περιϲτολῇ τῆϲ γαϲτρὸϲ καὶ ἐπικτήτου πνεύματοϲ ἰδιότητι. Ἐμπεδοκλῆϲ δὲ ϲήψει· οἱ δὲ ἐξ ὠμῶν ἔφαϲαν τὰϲ ἀναδόϲειϲ γίγνεϲθαι, ὥϲπερ καὶ Ἀϲκληπιάδηϲ ὁ Βιθυνόϲ de sanguine nutrimento apud Erasistratum, cf. fr. 86 Garofalo 1988 27–35 Alex. Philal.: AP. 6 von Staden 30–31 Asclepiades: cf. Cels. prooem. 20 (pp. 20, 24–21, 3); Cael. Aur. Cel. I 113 (CML VI 1, p. 84, 27–30) neque ullam digestionem in nobis esse, sed solutionem ciborum in ventre fieri crudam et per singulas particulas corporis ire, ut per omnes tenuis vias penetrare videatur, quod appellavit leptomeres, sed nos intelligimus spiritum; Anon. Brux. 8 (= Vindic. in Wellmann, Fragmente, p. 213, 5–14); [Gal.] Def. med. cit. οἰνοδώτηϲ: cf. Gal. Thras. 24 (V 846, 16–18 K.) 24 κ̂πεινεται 20 𝈻μετα[ ̣ ̣ ̣ ̣( ̣)]𝈺 P, suppl. D. αὕ]τη προϲενε[χθε]ῖϲα D. 26 αποικει𝈻ου𝈺ται 28 ημειν μεταβαλ𝈻λ𝈺ειν 29 τεεπι, ε alt. ex γ corr. D. 30–31 Αϲ𝈻κ𝈺|ληπιαδηϲ 31 lege οἰνοδότηϲ? 32 𝈻ωϲ𝈺τεμνε⟦ϲθ⟧𝈻τ𝈺αι

IATRICA XXIV 20 – XXV 3

35

40

45

50

XXV

53

ϲίϲ τιϲ αὐτῆι γί(νεται), οὐ μὴν ἀποικείωϲιϲ ἐπὶ τὸ οἰκεῖ〈ο〉ν. ἡμεῖϲ γ(ὰρ) λέγομεν καὶ χυλοῦϲθ(αι) τὴν τροφὴν ἐν κοιλίᾳ καὶ κ(ατ)εργαϲίαϲ τυγχ(άνειν) καὶ μεταβολῆϲ τῆϲ ἐπὶ τὸ οἰκεῖον, ὡϲ ἂν δὴ διὰ τοιούτ(ων) καὶ θερμοτέρων παραφερομένην χωρίων. καὶ δεόντωϲ, ὥϲπερ κἀπὶ τ(ῶν) ὑδάτ(ων)· ταῦτα γὰρ ῥέοντα διά τινων τόπων μεταλα〈μ〉βάνει τῆϲ ἐπ᾿ ἐκείν(ων) δυνάμεωϲ καὶ τὴν αὐτὴν κείνοιϲ ἴϲχει δύναμιν· ἐὰν γ(ὰρ) ὦϲιν ο〈ἱ〉 τόποι ἀϲφαλτώδειϲ, καὶ τὸ ὕδωρ ἀϲφαλτῶδε〈ϲ〉 γί(νεται) κ(ατὰ) τὴν δύναμ(ιν), ἐὰν θειώδειϲ, θειώδη μεταβάλλοντα γί(νεται) καὶ τὰ ὕδα〈τα〉· ὡϲ οὖν ταῦτα μεταβάλλει τὰϲ δυνάμειϲ παρὰ τὰϲ τ(ῶν) τόπω(ν) διαφοράϲ, ο(ὕτωϲ) κἀπὶ τῆϲ τροφῆϲ. αὕτη γ(ὰρ)̣ πα[ρ]α[φερομένη ± 5] διὰ θερμοτέρων τόπ[ων ± 12 ]νην ἐν κοιλίαι και ̣ ̣ ̣[ 9/10 ]χυϲ [τ]όποι μὲν η τ[ ± 10 ] ̣ ̣ ̣ ̣[ ̣] ̣ ̣γει τωιδ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣[ ±8 ]οτ[ ̣]ροιηϲ μεν[ ̣]να[ ± 12 ] ̣δε κα[τ]ερ-̣ [γαϲί]αϲ τυγχάνει. ἀναλαμβ[α]νομένη δὲ πρὸϲ τ(ῶν) ἀγγείων τ(ῶν) ἀπὸ τοῦ με[ϲ]εντερίου μ(ὲν) ἐκφυόντ(ων), ἐμφυόντων δὲ εἰ[ϲ] τὴν κοιλίαν

34 ⟦ου μην⟧ ου μην 35 οικειν P, corr. D. post οἰκεῖ〈ο〉ν spatium vacuum ημιϲ χυλουϲθ 36 τυγχ καὶ μεταβολῆϲ τῆϲ Pmg 37 𝈻αν𝈺 τούτ(ων) D. 41 corr. D. ἀπ᾿ D. 43 in mg. sin. lineolam, quam vidit Manetti 2011, Ricciardetto 2013 non atramentum sed papyri fibram iudicavit οἱ D. 44 ἀϲφαλτῶδεϲ D. δυναμ 45 ἐὰν 〈δὲ〉 D. 46 ὕδα(τα) D. 47 τοπω 48 ο̄⟦τωϲ⟧ 49 πα[ρ]α[φερομένη suppl. Garofalo, cf. v. 38 τη γ(ὰρ) [ ] θερ- tantum legit D. 50 ]νην 51 και ̣ ̣ ̣[ vel κατ ̣ ̣ ̣ ̣[ : καὶ D. 52 ] ̣ ̣γει P : ]εται D. 53 τωιδ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣[ R : τωι [ D. : τοιδ ̣ ̣ [ Manetti 2011 ]ροιηϲ vel ]ρειηϲ P : ]ροιπο D. 54 λωνον και [ D. ] ̣δε omisit D. XXV 1 post τυγχάνει spatium vacuum 3 ενφυοντων

54

5

10

15

20

25

ANONYMI LONDINIENSIS

προϲτίθεται τῶι ὅλωι ϲώματ[ι]. καὶ μὴν [καὶ] ἀτμοειδῶϲ διὰ τῶν ἀρ[αιωμά]τ(ων) [τῶν] ἐν τῆι κοιλίᾳ ἀναλαμβάνεται ἡ τροφὴ καὶ ἐξ ὠμῶν γί(νεται) ἡ π(ρόϲ)θεϲιϲ τῶι ὅλωι ϲώματι, ὡϲ ἂν δὴ καὶ ἐξ ὠμῶν γινομένηϲ τῆϲ ἀναδόϲεωϲ. καὶ ἐν τῶι ϲτόματι δὲ ληφθείϲηϲ τῆϲ τροφῆϲ παρὰ ταὐτὰ ἀνάδοϲ〈ιϲ〉 γί(νεται) ἀπ᾿ αὐτῆϲ, ὡϲ ἂν δὴ πάλιν καὶ ἐξ ὠμῶν γινομέν(ηϲ) τῆϲ ἀναδόϲεωϲ. ταύτῃ δὴ κα[ὶ] οἱ κ(ατά)ξηρα ἴϲχοντεϲ τὰ ϲτόματα διακ[λυϲ]άμενοι μαλακώτερα φέρονται, ὡϲ [ἂν δ]ὴ ἀν[α]δόϲ(εωϲ) παραυτὰ γινομένηϲ. ἀμέ[λει] δὲ τούτῳ τῶι λό(γῳ) καὶ δυϲώδη π(ροϲ)φερόμε[νοι δ]ιωθούμεθ(α) αὐτὰ κατὰ τὴν παραυτὰ γεν[ομ]ένην γεῦϲιν· καὶ ἐξ ὧν ἀντιλαμβα[νό]μεθα, καὶ αὐτὰ δῆ(λα). ἐξ ὧν φανερὸν ὡϲ καὶ ἐξ ὠμῶν γί(νεται) ἡ ἀνάδ(οϲιϲ). ἀλλὰ γ(ὰρ) καὶ κατὰ τὴν κ(ατά)ποϲιν τὴν διὰ ϲτομάχου τῆϲ τροφῆϲ ἀνάδοϲιϲ γί(νεται) καὶ π(ρόϲ)θεϲιϲ τῶι ὅλῳ. ἐξ ὧν φανερὸν ὡϲ καὶ πέψιϲ γίνεται καὶ ἐν κοιλίαι καὶ ἐξ ὠμῶν δὲ ἡ ἀνάδοϲιϲ. [τ]αύτῃ δὴ καὶ τοῦ Ἀϲκληπιάδου διοίϲομ[(εν)· οὗ]τοϲ γ(ὰρ) ἐξ ὠμῶν αὐτὸ μόνον λέγει γί[(νεϲ)θ(αι) τ]ὴν ἀνάδ(οϲιν), ἡμεῖϲ δὲ καὶ ἐξ ὠμῶν μ(ὲν) καὶ ἐκ π[έψε]ωϲ τῆϲ ἐν κοιλίᾳ γι(νομένηϲ). καὶ τοῦ Ἐραϲι[ϲτρά]του δὲ —— XXV 4–6 cf. Aret., Caus. sign. acut. III 15.5 (58, 4–7) οὐ γὰρ ὀχετοῖϲι αἰϲθητοῖϲι μοῦνον ἡ φύϲιϲ πάντῃ διαπέμπει τὴν τροφήν, ἀλλὰ πολλῷ πλέον ἀτμοῖϲι, οἵπερ ἀπὸ παντὸϲ ἐϲ πᾶν ἐνεχθῆναι ῥηΐδιοι, τῆϲ φύϲιοϲ αὐτοὺϲ καὶ διὰ ϲτερεῶν καὶ πυκινῶν ἀγούϲηϲ 27–31 Erasistratus: fr. 135 Garofalo 1988 4 𝈻προϲτιθεται τωι ολωι ϲωματ[ι]𝈺 ⟦τητηϲκατεργαϲιαϲτυγχανει⟧ sp. vac. και μην P : 𝈻προϲτιθεται τωι ολωι ϲωματ[ι] sp. vac. και μην𝈺 ⟦τητηϲ κατεργαϲιαϲτυγχανει //////////////⟧ D. 5 suppl. D. 10 ταῦτα D. R: παραυτὰ Schöne ap. Diels, cf. v. 15, 17, XXXII 43 corr. D. 11 𝈻και𝈺 P : 〈καὶ〉 D. γινομεν̄ : prius γι() scripsit, deinde νομεν̄ add. P 12–17 suppl. D. 14 αν[α]δοϲ 15 post γινομένηϲ spatium vacuum minimum τουτω 16 διοθουμεθ 18 εκδων P D. : ἐκ δ᾿ Hackforth apud Jones, ἐκ δ’ ὧν R : corr. D., an ἐξ ὧν δὲ corrigendum? καιαυταδη̄ (vel ειρ̄? = εἴρηται) Pmg , καὶ αὐτὰ δῆ(λα) supplevit D. : καὶ αὐτὰ εἴρ(ηται) R 19 ἀναδ 20 𝈻και𝈺 21 ολω 25 αναδ 26 ημιϲ 27 post γι(νομένηϲ) spatium vacuum

IATRICA XXV 4 – 43

55

διοίϲομ(εν), καθ᾿ ὅϲον κεῖνοϲ μ(ὲν) τὸ {μ(ὲν)} αἷ[μα] εἶπεν μόνον (εἶναι) τροφήν, ἡμεῖϲ δὲ καὶ [τὸ αἷ]μα μ(ὲν) εἶναι τροφήν, μὴ μόνον δέ, ἀλ(λὰ) κ[αὶ τὴ]ν ὠμὴν 30 δὲ τροφήν. εἶτα τῆϲ τροφῆϲ ἡ μ(ὲν) [κε]χυλω(μένη) —— καὶ λεπτομερεϲτέρα αὐτόθεν ἀνα[δίδο]ται τῶι ὅλωι ϲώματι διὰ τ(ῶν) ἀραιω(μάτων), ἡ δὲ ϲτερεὰ καὶ τρα[χεῖα] πέϲϲεται ἐν κοιλίαι· πέψιϲ γ(άρ) (ἐϲτιν) μεταβολὴ κ[αὶ χύλω]ϲιϲ· καὶ διαίρεϲιϲ γ(άρ). καὶ οὐ μόνον ἐν [κοιλίαι] 35 —— γί(νεται) ἀνάδοϲιϲ, ἀλ(λὰ) πάϲηϲ τῆϲ τροφῆϲ ἐλά[χιϲτά τινα λ]είπεται καὶ φέρε(ται) εἰϲ τὰ ἔντερ(α) καὶ ἐν τούτ(οιϲ) ἀνάδ(οϲιϲ). {καὶ ἐν τοῖϲ ἐντέροιϲ [± 6]οιοιϲ} ἡ γ(ὰρ) μεριϲθεῖϲα εἰϲ ταῦτα τροφὴ ἀν[αδί]δοται ἢ διὰ τ(ῶν) περὶ αὐτὰ ἀραιωμάτ(ων) ἢ διὰ [τ(ῶν) ἀγγ]είων τ(ῶν) ἐμφυόντ(ων) εἰϲ αὐτὰ, καὶ οὐ πᾶϲ[α, ἐλά]χιϲτον δ[ὲ] ταύτηϲ ἀπολείπεται, ὃ δὴ π(ρὸϲ) τ[ῆϲ ἐ]ν τῷ 40 κ[ό]λωι ἰδιότητοϲ ἀποκοπροῦτα[ι. γί(νεται) δὲ] καί τι τοῦ ϲ[π]έρματοϲ· καὶ γ(ὰρ) τοῦτο καταϲκευά[ζε]ται π[ρὸ]ϲ τῆϲ ἰδιότητοϲ τῆϲ ἐν τοῖϲ ϲ[περ]ματικ(οῖϲ)

31–35 ad hos versus pertinet fr. II posticum (v. infra p. 95) 42–45 ϲπερματικοὶ πόροι: Herophilus T 191 von Staden (Anon. Brux. 2 = Vindic. in Wellmann, Fragmente, p. 208, 11–16) quo probatur in seminales vias sanguinem venire, sed earum virtute albescere atque mutatum in seminis transire qualitatem; cf. Anon. Brux. 5 (p. 211, 14–17); 8 (p. 213, 12–14) 28 καθοϲ𝈻ον𝈺, θ ex τ 𝈻μ́𝈺τομ́ : μ(ὲν) pr. supra lineam add. sed μ(ὲν) alt. non delevit, perperam P : 𝈻μ(ὲν)𝈺 τὸ {μ(ὲν)} D. 29 ημιϲ 31 post τροφήν spatium vacuum [ ̣ ̣] ̣υλω P : [εὔχ]υμ(οϲ) D., sed cf. fr. II 1 33 𝈻διατ́αραιω𝈺 P : 𝈻διαχωροῦ[ϲα]𝈺 D. πεϲεται P : πεϲϲ〈ε〉ται D. post πέϲϲεται add. ⟦κ[ ̣ ̣( ̣)]αι⟧ | {επι τωι ̣ι} Pmg, verba probabilius pertinentia ad v. 34 : om. D. 34 post (ἐϲτιν) 𝈻⟦κατα ̣ ̣ ̣λου[ ± 7 ]ιω ̣ ̣ ̣⟧𝈺 add. s. l. et in mg. P (cf. v. 33) κ[αὶ χύλω]ϲιϲ supplevi, κ[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]ιϲ 𝈻ἐπὶ τοι ̣ ̣ι𝈺 D. sed. cf. v. 33 34–35 κ[αὶ λείωϲ]ιϲ ἐπὶ τὸ [ ἑψῆ]|ϲαι suppl. in adn. D. 35 καὶ ex ϲαι P : ϲαι D. post γ(άρ) spatium vacuum ἐ[ν κοιλίαι] D. 35–36 paragraphum om. D. 36 post ἀλ(λὰ), s. l. et in mg., παϲηϲ τηϲ τροφηϲ ελα[± 9]ειπεται και φερε | ειϲ τα εντερ() | και εν τουτ αναδ add. P ἐλά[χιϲτά τινα supplevi ex. gr. (cf. ταῦτα v. 37) : ἄπ[επτόν τι D. : αλ[± 10] R ἀνάδ(οϲιϲ) : ἀναδ(ίδοται) D. και εν τοιϲ εντεροιϲ [± 6]οιοιϲ P, fort. delendum : καὶ ἐν τοῖϲ ἐντέροι[ϲ οὐκ 41 post ἀποκοπροῦτα[ι fort. spatium vacuum in lacuna αὐ]τοῖϲ D. 40 τω 42 του𝈻το𝈺 43 ϲ[περ]ματικ

56

ANONYMI LONDINIENSIS

πόροιϲ μεταβαλλούϲηϲ τὴν φε[ρομέ]ν(ην) ὡϲ αὐτοὺϲ τροφήν. ο(ὕτωϲ) δὴ καὶ τὸ κ[3/4]αταλλ() πρὸϲ τῆϲ ἐν ἑκάϲτῳ ἰδιότη〈το〉ϲ γί(νεται) [τροφ(ή). τού-] των οὕτωϲ ἐχόντ(ων), †πορονκατ[ ̣ ̣ ̣.]νθ( )† κ[αὶ] ἀπὸ τ(ῶν) ἐντέρων ἀνάληψιϲ γ[ίνετ]αι τῆϲ τροφῆϲ. τὸ μ(έν) γ(ὰρ) ἐν τῶι λεπτῶι [ἐ]ντέρῳ παρακείμενον λεπτότερον τ᾿ ἐϲτ[ὶν] καὶ 50 ὑγρότερον, τὸ δὲ ἐν τῶι ἀπευθυϲ[μέ]νῳ ξηρότερόν τε καὶ παχύτερον, ὡϲ ἂν δὴ ἀπ[ὸ] τούτ(ων) ἀναδόϲεωϲ γεγεν[ημ]ένηϲ. ὡϲ π(ρὸϲ) α[ὐ]τὰ 〈τὰ〉 ἀποκρινόμενα περιϲϲώ[ματά, φ(αϲι),] τροφὴ XXVI [ ̣]λλω[ ̣ ̣ τρ]οφὴ δὲ τ(ῶν) ἀλόγων ζώιων. πρὸϲ τοῦτο τὰ μ(ὲν) π[ε]ριϲϲώματα τροφή (ἐϲτιν) τ(ῶν) ἀλόγων ζώιων, αὕτη δὲ π(ρὸϲ) αὐτ(ῶν) λαμβανομένη με[ταβ]άλλει εἰϲ τὴν ϲάρκα [τ]ιν(ῶν) καὶ αὐτ(ῶν) [αὔξει τὸ ϲῶμ(α)· ἡμ]εῖϲ μ(έν)τοι γε τὰϲ τ(ῶν) ἀλόγων ζώιων 5 45

54–XXVI 9 cf. Cael. Aur. Cel. I 114 (CML VI 1, p. 86, 8–10) (Asclepiades) praeterea excrementa ventris, Graeci scybala dicunt, negat aliena esse natura, siquidem etiam ex ipsis corpora augeantur. quaedam denique, inquit, animalia ex ipsis solummodo nutriunt〈ur〉 44 φε[ρομε]ν̄ 45 τροφήν : φ ex π P τοκ[(vel α[ vel δ[) 3/4]αταλλ() dubitanter legi : τὸ [διαλλ]άττον D. : τὸ ἄ[λλωϲ κ]αταλλ(αϲϲόμενον) Sedley 46 corr. D. in fine versus [± 5]. P, sed fort. aliqua correxit in lacuna : supplevi ex. gr. in fine versus s. l. et in mg. dextro legitur scholion [ ̣] ̣ ̣ τροφη / εν τοι εντεροιϲ εξω | βλεπε, quod supplevi [ ὅ]τι τροφή (ἐϲτιν) ἐν τοίϲ ἐντέροιϲ ἔξω βλέπε cf. fr. I posticum (infra p. 95) : 𝈻[ ̣ ̣] τροφή (ἐϲτιν) ἐν τοῖϲ ἐντέροιϲ ἐξω μεγιϲ-𝈺 D. βλεπε, λ p. c. ex littera incerta 47 ekthesin omisit Manetti 2011 πορον vel περον legi : ἕτερον D. κατ[ ̣ ̣ ̣ ̣]νθ (]ενθ R) 48 ἀνάληψιϲ, η ex α 49 [ε]ντερω 50 τεϲτ[ : εϲ ex ει? 51 απευθυϲ[με]νω 52 τε om. D. 53 ἀπ[ ̣] P : π[(ρὸϲ)] D. 54 ..π́α[ ̣]τα legi (prima littera sinistrorsum posita) et supplevi dubitanter: π(ρὸϲ) δ[ὲ] τὰ Manetti 2003 : [αὐ]τὰ [δὲ] τὰ D. : ὡϲ πρὸϲ α[ὖ] τὰ Sedley περιϲϲώ[ματά (φαϲι)] supplevi spatii gratia : περιϲϲώ[ματα] D. τροφῇ intelligit Sedley, cf. v. seq. XXVI 1 [ ̣]λλω[ vel [ ̣]με[ vel [ ̣]μο[ dubitanter legi : [ ̣]με[ ̣ ̣ R [ἄ]λλ[(ων), τρ]οφὴ Manetti 2003 : [ἄ]λλ[ων γί(νεται),] τροφὴ D., longius : [ὅ]μο[ια, τρ]οφὴ suppl. Sedley post ζώιων spatium vacuum 1–2 paragraphum legit D., perperam 2 ekthesin omisit Manetti 2011 3 ζώ[ιων, α]ὕτη D. 4 με[ταβάλ]λει D. post ϲάρκα spatium vacuum perperam dispexit D. [τ]ιν(ῶν) legi : οὕτω D. 5 [± 8]ειϲ P, supplevi ex. gr., cf. v. 8, 12, sed longius : [γί(νεται) τροφή], εἰϲ D.

IATRICA XXV 44 – XXVI 26

10

15

20

25

57

ϲάρκ[αϲ π]ροϲφερόμεθα οἷον [ὀ]ρνίθων καὶ τ(ῶν) παρα[πληϲ]ίων καὶ πρὸϲ τούτ(ων) τρεφόμεθα τε καὶ [αὐξαν]όμεθα·̣ [τῷ] δὲ αὐτῶι λόγωι τροφ(ή) ἐϲτίν, [φ(αϲιν)] τ(ῶν) ἀνθρώπων τὰ περιϲϲώματα. εἰ δεῖ οὖ[ν τ]ροφὴν (εἶναι) τ(ῶν) ἀνθρώπων τὰ περιϲϲώ(ματα), ἐπειδ[ὴ τὰ] ἄλογα τ(ῶν) ζώιων τρέφεται πρὸϲ τ(ῶν) περι[ϲϲ]ωμάτ(ων) καὶ αὔξεται, ἡμεῖϲ δὲ πρὸϲ τ[(ῶν) ἀλό]γων ζώιων, τούτωι τῶι λό(γωι) φήϲο[μ(εν) κα]ὶ τὸ ξύλον καὶ τὸν λίθον καὶ τὰ πλ[ηϲίον] τροφὴν (εἶναι), ἐπειδὴ πάντα εἰϲ πάντα μετ[αβάλ]λει. ἄλογον δὲ τοῦτο· καὶ γ(ὰρ) τὰ θαν(άϲιμα) τῶν [φαρμά]κων ἐροῦμ(εν) τροφήν, ἐπειδήπερ οἱ ὄρτυγεϲ ϲ[ι]τούμενοι τὸ κώνειον τρέφουϲι [το]ὺϲ ἀνθρώπουϲ. πλὴν ταῦτα μ(ὲν) ο(ὕτωϲ), —— ἐκεῖνο δὲ ῥητέον ὅτι γί(νεται) καὶ ἐν κοιλίᾳ πέψιϲ καὶ ἐξ ὠμῶν δὲ ἀνά[δοϲ]ιϲ. ἡ πλε[ί]ω(ν) δὲ ἀνάδοϲιϲ ἀπό τε κοιλίαϲ καὶ ϲτομάχου καὶ ἀπὸ τ(ῶν) ἐντέρων καὶ τοῦ κόλου καὶ ἀτμοε[ι]δῶϲ διὰ τ(ῶν) ἀραιωμάτ(ων) τ(ῶν) ἀμφ᾿ αὐτά καὶ ἀπὸ τοῦ ϲτόματοϲ. καὶ οὐ μόνον ἀπὸ τούτ(ων) ἀνάδοϲ[ι]ϲ γί(νεται) καὶ πρόϲθεϲιϲ ἀλ(λὰ) καὶ

XXVI 16–19 ὄρτυγεϲ: cf. S.E. PH I 56–57 καὶ κοινῶϲ τὰ ἄλλοιϲ ἡδέα ἄλλοιϲ ἐϲτὶν ἀηδῆ καὶ φευκτὰ καὶ θανάϲιμα. τὸ γοῦν κώνειον πιαίνει τοὺϲ ὄρτυγαϲ κτλ; D. L. IX 80 καὶ τῇ μὲν αἰγὶ τὸν θαλλὸν εἶναι ἐδώδιμον, ἀνθρώπῳ δὲ πικρόν, καὶ τὸ κώνειον ὄρτυγι μὲν τρόφιμον, ἀνθρώπῳ δὲ θανάϲιμον κτλ; [Gal.] Ther. XIV 227, 10 K., cf. Gal. Simpl. med. fac. XI 382, 3–7; 600, 7–11 K. etc. 6 π]ροϲφερόμενα D. ο]ρνειθων 8 [αὐξαν]όμεθα [τῷ δὲ] D. τροφ 9 [φ(αϲιν)] ex. gr. supplevi, sed etiam [φ(ηϲιν) vel [α〈ὐ〉τ(ῶν)] supplere possis : [αὖ] D. 10 περιϲϲω 12 ημιϲ 14 φήϲο[μ(εν) κα]ὶ Manetti 2003 : φηϲ[ὶν κ]αὶ D. 15 τὰ πλ[ηϲίον] spatio congruenter Manetti 2003 : τὰ 〈παρα〉πλ[ήϲια] D. επιδη 16 και γαρ P : sp. vac. 𝈻διὰ𝈺 τί γὰρ D. θαν̄ 17 τῶν [φαρμά]κων ἐροῦμ(εν) Manetti 𝈻τροφην𝈺 P : 𝈻τροφη𝈺 D. 2003 : τῶν [ ̣ ̣ ̣ ̣]ν κα[ ̣ ̣]ευου[ ̣ ̣]επι[ ̣] D. επιδηπερ P : εἴπερ D. 17–18 οἱ ὄρτυ|γεϲ P Kotzia-Pantele : οἱ οἴϲυ|ποϲ D. 18 ϲ[ι]τούμενοι Manetti 2003 : [ ̣ ̣]ουν[ ̣ ̣ ̣]οι D. 19 τοὺϲ D. post ἀνθρώπουϲ spatium vacuum 19–20 paragraphum om. D. 20 πεψιϲ : ψ ex ζ? 21 εξωμων P : εὐ[χύμω]ν D. post ἀνά[δοϲ]ιϲ spatium vacuum πλε[ ̣]ω 24 ἀτμοε[ι]δῶϲ Manetti 1986 : γί(νεται) ἡ ἀν[ά]δ[ο]ϲ[ιϲ D. αυτα 25 [τοῦ] D. post ϲτόματοϲ spatium vacuum

58

ANONYMI LONDINIENSIS

ἀπὸ τ(ῶν) ἐν τοῖϲ ἀγ[γ]ε[ί]οιϲ παρ[α]κειμέν(ων)· καὶ ἀπὸ τῆϲ ἐν ταῖϲ φλεψὶν παρακειμένηϲ [τ]ροφῆϲ καὶ ἀπὸ τῆϲ ἐν αὐταῖϲ ἀρτηρίαιϲ ἀνάδ[ο]ϲιϲ γί(νεται) καὶ πρόϲθεϲιϲ τῶι ὅλῳ 30 ϲώματι καὶ ἀτμοειδῶϲ. ὁ μ(έν)τοι γε Ἐραϲίϲτρατοϲ οὐκ οἴεται ἀνάδοϲιν γί(νεϲ)θ(αι) ἀπὸ τ(ῶν) ἀρτηριῶ(ν)· μὴ γ(ὰρ) (εἶναι) κ(ατὰ) φύϲιν ἐν αὐταῖϲ αἷμα – τοῦτό (ἐϲτιν) τροφή – ἀλ(λὰ) πνεῦμα, οὐχ ὑγιῶϲ ἱϲτάμεν(οϲ) λό(γον), ὡϲ ἀποδείξομ(εν). εἷϲ μ(ὲν) γ(άρ)· εἴπερ μὴ παρέκει35 το ἐν [ἀ]ρτηρίαιϲ κ(ατὰ) φύϲιν αἷμα, ἐχρῆν διαι[ρ]ουμέν[(ων)] ἀρτηριῶν αἷμα μὴ ἀποκρίνε(ϲθαι)· ἀποκρίνεται δέ γε· ὥ[ϲ]τ[ε] καὶ τροφὴ ἐν ταύταιϲ. —— πρ[ὸϲ] τοῦτο ἀπολογοῦνται οἱ Ἐραϲιϲτράτειοι λέγοντεϲ διότι, διαιρέϲεωϲ γεν(ομένηϲ) 40 κατὰ τὰϲ ἀρτηρίαϲ, κενοῦται τὸ αἷμα κἀπορ(ρεῖ ) τῶν ἀρτηριῶν, οὐ μὴν ἐκ τ(ῶν) ἀρτηριῶν. διαφέρει δὲ τὸ διά τινοϲ κενοῦϲ[θ]αι ἢ τὸ 31–33 Erasistratus: fr. 45 Garofalo 1988 35 sqq. cf. Gal. An in arteriis 1.1–3 (pp. 144–146 Furley-Wilkie): ἐπειδὴ τιτρωϲκομένηϲ ἀρτηρίαϲ ἡϲτινοϲοῦν φαίνεται κενούμενον αἷμα, δυοῖν θάτερον ἀναγκαῖον ὑπάρχειν, ἢ ἐν αὐταῖϲ αὐτὸ περιέχεϲθαι ταῖϲ ἀρτηρίαιϲ ἢ ἑτέρωθεν μεταλαμβάνεϲθαι. ἀλλ᾿ εἰ μεταλαμβάνεται, παντί που δῆλον ὡϲ ὅτ᾿ εἶχον κατὰ φύϲιν, πνεῦμα μόνον ἐν αὐταῖϲ περιείχετο. εἰ δὲ τοῦτο, ἐν ταῖϲ τρώϲεϲιν ἐχρῆν πρότερον τοῦ αἵματοϲ ἐκκενούμενον φαίνεϲθαι τὸ πνεῦμα. οὐχὶ δέ γε φαίνεται· οὔκουν οὐδὲ μόνον ἔμπροϲθεν περιείχετο … ἀντιλαμβάνονται γοῦν οἱ περὶ τὸν Ἐραϲίϲτρατον ψεῦδοϲ εἶναι φάϲκοντεϲ τὸ ϲυνημμένον. οὐ γὰρ ἀληθὲϲ ὑπάρχειν φαϲὶ τὸ “εἰ μεταλαμβάνεται, φαίνεται πρὸ αὐτοῦ κενούμενον πνεῦμα”. δύναται γὰρ κενοῦϲθαι μέν, μὴ φαίνεϲθαι δέ, λεπτομερὲϲ ὂν καὶ κοῦφον καὶ διὰ τοῦτο ῥᾳδίωϲ ἐκπεμπόμενον 29 αταιϲ, τ ex ρ, P, quod interpretari potest αὐταῖϲ vel {α}ταῖϲ : ταῖϲ, τ ex α, D. 30 ανα𝈻δ[ο]𝈺ϲιϲ P : ἀνάδο[ϲ〈ιϲ〉] D. 31 post ἀτμοειδῶϲ spatium vacuum 32 αρτηριω 34 ιϲταμεν̄ λο(γον) incertissime Pmg 35 𝈻γ́𝈺 37 αποκρινε 38 δε γε ω[ ̣( ̣)]ι[]και p.c. P, suppl. Manetti 1996a : [μ]̣(έν)τοι, [ὥϲτε γί(νεται)] D. 39 πρ[ὸϲ] τοῦτο D.2, πρ[ὸϲ ὃν 38–39 paragraphum om. D. 39–48 fr. 7 D.2 λόγον] D. 𝈻οι𝈺 40 λέγοντεϲ D.2, [λέγοντ]εϲ D. γεν 41 ⟦κατα ταϲ⟧ 𝈻̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ταϲ𝈺 αρτηριαϲ incerte correxit P : κατὰ 𝈻τὰϲ𝈺 ἀρτηρίαϲ D.2, κατὰ [τὰϲ ἀρτη]ρίαϲ D. καπορ P : κἀπορ(εῖ) D. post καπορ(ρεῖ) suppl. 〈διὰ〉 Manetti 1996a 42 τῶν ἀρτηριῶν D.2, τῶν [ἐκεῖ φλεβ]ῶν D. 43 διαφέρει δὲ τὸ D.2, διαφ[έρει δὲ τ]ὸ D.

IATRICA XXVI 27 – XXVII 8

59

ἔκ του ὡϲ κἀπὶ τ(ῶν) ἐκτὸϲ· καὶ γ(ὰρ) διὰ τ(ῶν) κρουν(ῶν) ῥεῖ τὸ ὕδωρ, οὐ μὴν ἐκ τ(ῶν) κρουν(ῶν). οὕτωϲ καὶ τ(ῶν) ἀρτηριῶν διαιρεθειϲῶν δι᾿ αὐτ(ῶν) μὲν κενοῦται τὸ αἷμα, οὐ μὴν ἐξ αὐτῶν· οὐ γ(ὰρ) κ(ατὰ) φύϲιν ἐν ταύταιϲ αἷμα· τῶι [δὲ] —— a ϲυνανε|ϲτομῶϲθαι | τὰϲ φλέβαϲ | εἰϲ [τὰ]ϲ ἀρτηρία(ϲ) | b καὶ κενὸν | [γί(νεϲ)θ(αι)], τῶι μὴ | δύναϲθαι | κενὸν | ἀθροῦν c ἀπολείπεϲθαι [τ]όπον μετὰ τὴν π[νε]ύματοϲ κένω(ϲιν), | d παρεμπῖπτον τὸ αἷ[μ]α ἐκ τ(ῶν) φλεβῶν [εἰϲ] τὰϲ e ἀρτηρία(ϲ), | διὰ μ(ὲν) [τ(ῶν)] ἀρτη[ρ]ιῶν ἀποκρίνεται, f οὐ μὴ[ν ἐ]ξ αὐτ(ῶν) ἀγγείω(ν). νωθρὸν δ’ (ἐϲτὶ) λίαν τοῦτο· αʹ μ(ὲν) γ(ὰρ) τὰ ἡμέ50 τερα ϲώματα τοῖϲ ἀϲυμπτώτοιϲ ἔοικε[ν ϲ]ώμα[ϲιν] ὡϲ ϲιφῶϲί τε καὶ ϲτάμνοιϲ· ὡϲ γὰρ ο[ὗ]τοι κ(ατα)χθέντεϲ ἢ τρυπηθέντ[ε]ϲ οὐκ ἀποκρίνουXXVII ϲι τὸ ἐν αὐ[τ]οῖϲ περιεχόμενον πνεῦμα οὐδὲ κενοὶ γί(νονται) τούτου ἀλλ᾿ ἐμμένον ἔχουϲιν ἐν αὑτοῖϲ, ο(ὕτωϲ) καὶ ἐπὶ τ(ῶν) ἀρτηριῶν διαιρεθειϲ(ῶν) οὐ πάντωϲ κενωθήϲεται ταῦτα τοῦ πνεύμ(ατοϲ) ἀλλ᾿ ἐμμενεῖ ἐν ταῖϲ ἀρτηρίαιϲ καὶ μετὰ τὴν 5 διαίρεϲιν, ὥϲπερ κἀπὶ τ(ῶν) ἐκτόϲ. βʹ· εἴπερ ὁ κενὸ(ϲ) ἀθροῦϲ αἴ(τιοϲ) γί(νεται) τῆϲ παρεμπτώϲεωϲ τοῦ αἵματοϲ ἐκ τ(ῶν) φλεβῶν εἰϲ τὰϲ ἀρτηρίαϲ ο(ὕτωϲ), ἐχρ[ῆ]ν τὸν 45

44 ἔκ του ὡϲ κἀπὶ D.2, ἐκ τού[του καὶ ἐ]πὶ D. 45 ⟦ε⟧κρουν́ κρουν(ῶν) ῥεῖ τὸ D.2, κρου[̣ν(ῶν) ῥεῖν φ(αμεν)] D. 46 οὕτωϲ καὶ τ(ῶν) D.2, οὕ[τω δὲ καὶ τ(ῶν)] D. 47 αὐτ(ῶν) 𝈻μὲν𝈺 κενοῦται D.2, αὐτ[(ῶν) μ(ὲν) κενο]ῦται D. 48 οὐ γ(ὰρ) κατὰ φύϲιν D.2, [οὐ γ(ὰρ) (εἶναι) λέγου]ϲιν D. τῶι δὲ – 48f ανκειω( ) in mg. τότε [γ(ὰρ) ϲ]υν𝈻ε𝈺ϲτοdextro et inferiore add. P 48a ϲυνανε|ϲτομ ̣ϲθαι α 48b καὶ κενὸν Manetti 1996a : καὶ τὸ ἐνὸν D. ante μῶϲθαί [τε] D. αρτηρι τωι tres litterae incertae, [γί(νεϲ)θ(αι)] supplevi ex. gr. : [οὕ]τω{ι} D. 48c απολιπεϲθαι κενω 48d παρεμπειπτον P : παρεμπείπτειν D. 48e αρτηρια διαμ́[ ̣] P, suppl. spatii gratia Manetti 1996a : διὰ μ[(έν)τοι τ(ῶν)] D. 48e–f ἀποκρίνεται|οὐ μὴ[ν ἐ]ξ αὐτ(ῶν) †ανκειω† Manetti 1996a : [ἀ]πορεῖν ἐκ τούτ[(ων) ὡϲ δι]ὰ κ[αλ]άμ(ων) ἔ[ξ]ω D. 48f ανκειω ut videtur P, ἀγγείω(ν) p.c. legendum : ἀγγείων R 49 λειαν post τοῦτο spatium vacuum α 𝈻γ́𝈺 50 ϲωμα𝈻τα𝈺 εοι|, ο ex α p. c. 51 κε[ ̣]𝈻[ϲ]ωμα[ϲιν]𝈺 ϲτάμνοιϲ P Manetti 1986 : καλάμοιϲ D. 52 𝈻ητρυπηθεντ[ε]ϲ𝈺 XXVII 3 διαιρεθειϲ 4 ταῦτα P : τὰ [ἐντὸϲ] D. πνευμ 8 ο(ὕτωϲ) ἐχρ[ῆ]ν legi, 5 𝈻και𝈺 6 post ἐκτόϲ spatium vacuum β κενο [ἀν]ά[γκη τὸν] D.

60

10

15

20

25

ANONYMI LONDINIENSIS

αὐτὸν αἴτιον γί(νεϲ)θ(αι) τῆϲ κ(ατ)οχῆϲ τοῦ πνεύματοϲ καὶ προϲαναπληρῶ(ϲαι) 〈τὸ〉 κενωθ(έν)· ἀλ(λὰ) γ(ὰρ) οὐ γί(νεται), ὥϲτε 〈τὸ〉 αἴτι〈ον〉 π[αρ]ορᾶν δεῖ. ναί φαϲιν οἱ Ἐραϲιϲτράτειοι, οὐκ ἔοικε τὰ ἡμέτερα ϲώματα τοῖϲ ἀϲυμπτ[ώ]τοιϲ ϲώμαϲιν – ἄθλιπτα κατωνόμαϲται – ἀλ(λὰ) ἀϲκῶι ἐμπεπληρωμένωι ὑγροῦ καὶ ἐμπεπνευματωμένωι· ὡϲ ὁ [μ(ὲν) ἀϲ]κὸϲ τρωθεὶϲ ἀποκρί〈νει〉 δι᾿ αὑτοῦ τό [τ]ε πνεῦμα καὶ ὑγρόν, οὐ ̣[μὴν] ἐξ [ἑ]αυτοῦ, οὕτωϲ καὶ αἱ ἀρτηρίαι διαιρε[θε]ῖϲαι διὰ μὲν αὑτ(ῶν) κενούμενον ἴϲχουϲι τὸ αἷμα, οὐκ ἐξ αὑτ[(ῶν)] δέ· πρὸϲ δὲ καὶ τοῦτ᾿ εἴποιμ(εν) διότι οὐ [το]ῖϲ οὖϲ[ι] ϲυμπτωτοῖϲ ἔοικεν τὰ ἡμέτερ[α] ϲώματα, ἀλλὰ τοῖϲ δὴ ἀϲυμπτώτοιϲ. [καὶ] τ[αῦ]τα δῆλα ἐπὶ τ(ῶν) [τ]ελευτ(ῶν)· κατὰ γ(ὰρ) τὰ ὑμέ(νια) εὑρίϲκοντα[ι] αἱ ἀρτηρίαι ἀϲύμπτωτ[οι], αἱ δὲ φλέβεϲ [ϲ]υμπτω[το]ί. ε[ἰ τ]οιγ(άρ)τοι τα[ῦ]τα τοῦτον ἔχει τὸν τρόπ[ον], μοχθηροὶ φαίνονται καὶ κ(ατὰ) τοῦτο οἱ [Ἐ]ρ[αϲιϲτ]ρ(άτειοι). εἶτα φέρε δὲ καὶ οἰκε[ιοῦν]τεϲ μὴ τοῖϲ ἀϲυμπτώτοιϲ [ἀλλὰ] τ[οῖ]ϲ εὐϲυμπτώτοιϲ, ὥϲ γε ἀϲκοῖϲ, ἵνα [κα]ὶ αὐτοῖϲ ϲυναγο[ρε]ύωμεν, λέγωμ[ε]ν ὡϲ ἐπεὶ τοῦ ἀϲκοῦ τὸ ἐνὸν κενω(θείη),

9 κ(ατ)𝈻ο𝈺χηϲ και προϲ|αναπληρω | ̣ενωθ Pmg : οὕτωϲ τὸ αἴτιον [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]ωθ D. 10 𝈻γ(αρ)𝈺 𝈻ωϲτε αιτι π[αρ]οραν δει𝈺, correxi : ὥϲτε 〈τὸ〉 αἴτιον π[αρ]ορᾶν δεῖ D. 12 αθλιπτα P : ἃ [κυρίωϲ] D. 13 ενπεπληρωμενωι 14 ωϲ ο [ ̣ ̣ ̣]κοϲ P, supplevi : ωϲο[ ̣]νον, ὃϲ D. αποκρει P, correxi : ἀποκρεί[νει] D. 15 οὐ [μὴν] supplevi, ἅ[μα δὲ καὶ] D. 17 versum omisit D. 18 post δέ (pr.) spatium vacuum 20 το potius quam τα legitur post ϲώματα, ⟦ωϲ[ ̣ ̣]τ[ ̣] ̣οϲ⟧ linea transversa delevit, ut videtur, P : [ὥ]ϲ [φ(αϲιν) πταίοντ]εϲ D. 21 δὴ legi, ὑ(πάρχουϲιν) D., brevius spatio [ὡϲ ταῦ]τα D. 22 τετελευτηκότων coni. D. in adn. υμε P : ὑμέ[νια] D. 23 αἱ δὲ φλέβεϲ [ϲ]υμπτω[το]ί Pmg, cf. Manetti 1986 : 𝈻ἀλλ᾿ ο[ὔ]τοι ϲύμπτω[τοι]𝈺 D. 25 ταῦτα D. [ε]ρ[αϲιϲτ]ρ, interpretavit D. 26 οἰκει[οῦν]τεϲ D., sed fort. εἰκά[ζον]τεϲ coniciendum? 27 [ἀλ(λὰ) τοῖϲ] D. 28 𝈻γε𝈺 P : om. D. 29 επι του αϲ{κ}𝈻κου το𝈺 ενον κενω P, interpretavi, rec. R : ἐπὶ ἀϲκ𝈻[οῦ το]ῦ𝈺 ἐνόν〈τοϲ〉 κενω(θέντοϲ) D. : ἐπὶ τοῦ ἀϲκοῦ τὸ ἐνὸν κενω(θέντοϲ) Colomo

IATRICA XXVII 9 – 42

61

30

ἐπιϲύμπτωϲιϲ γί(νεται) καὶ οὐχὶ κενὸϲ ἀθροῦϲ τόπο[ϲ]. ο(ὕτωϲ) ἐχρῆν καὶ ἐπὶ τῆϲ δ[ιαιρ]έϲεωϲ τ(ῶν) ἀρτηριῶν μετὰ τὴν κέ[ν]ωϲιν τοῦ πνεύματοϲ ἐπιϲυμπίπτειν ταύταϲ· ἐπιϲυμπιπτουϲῶν γ[(ὰρ)] αὐτ(ῶν), οὐκ ἂν ἐγίνετο κενὸϲ ἀθροῦϲ, [ο]ὐ[δὲ παρέμ]πτωϲι[ϲ α]ἵματοϲ, οὐδὲ ἀπόκριϲιϲ τού[το]υ, [οὐ]δέ γε κένωϲ〈ιϲ〉, 35 ὥϲτε καὶ κατὰ τοῦτο ἄτοποί (εἰϲιν). φέρε δὲ μετὰ τὴν [δι]αίρεϲιν [κ(ατὰ) το]ύτουϲ ἀποκρινο(μένου) τοῦ πνεύμ[α]τοϲ,̣ ἀποκρίνεϲ[θ]αι τὸ αἷμα τῶι μ[ὴ δ]ύν[αϲθαι] κενὸν ἀθροῦν ἀπολειφθῆναι· φήϲομ[(εν) ὅτ]ι οὐκ ἐχρῆν αἷμα 40 κενοῦϲθαι τ[ού]τωι τῶι λό(γῳ̣), ἀλ(λὰ) τὸ πν[εῦμα τὸ ἐν τῇ ἡμ[ετέρᾳ] παρακείμενον XXVII 40 sqq. cf. Gal. An in arteriis 2.3 (pp. 148–150 Furley-Wilkie) καὶ γὰρ εἰ τῇ λεπτοτάτῃ βελόνῃ διατρήϲαιϲ ἀρτηρίαν, εὐθὺϲ ἐξακοντίζεται [ἂν] τὸ αἷμα. ἐχρῆν δ᾿ οἷμαι καὶ εἰ μὴ διὰ τοῦ μεγάλου τραύματοϲ, ἀλλὰ διὰ γοῦν τοῦ μετρίου μὴ ταχέωϲ μηδ᾿ ἀναιϲθήτωϲ, ἀλλ᾿ ἐν χρόνῳ πλείονι κενοῦϲθαι τὸ πνεῦμα. πρὶν γὰρ ἐκεῖνο κενωθῆναι πᾶν, πῶϲ ἂν ἐκπίπτοι διὰ τοῦ τραύματοϲ τὸ αἷμα, λέγοντόϲ γε αὐτοῦ τοῦ Ἐραϲιϲτράτου τὰϲ πορρωτάτω κειμέναϲ ἀρτηρίαϲ πρώταϲ ἀπολαύειν τῆϲ μεταχύϲεωϲ; κτλ; 4.2 (p. 154 Furley-Wilkie) τὶ τοίνυν ϲυμβήϲεται κατὰ τὸν Ἐραϲίϲτρατον; ἐκκενοῦϲθαι μὲν δηλονότι τὸ κατ᾿ αὐτὴν πνεῦμα, ϲυγκενοῦϲθαι δ᾿ αὐτῷ τὸ τῶν πληϲίον ἀρτηριῶν· πληϲίον δ᾿ εἰϲὶ τῆϲ εἰρημένηϲ αἵ τ᾿ ἀπ᾿ αὐτῆϲ εἰϲ τὴν χεῖρα νεμόμεναι καὶ ἡ μεγάλη ἀπὸ τῆϲ καρδίαϲ, ἀφ᾿ ἧϲ αὐτὴ πέφυκεν. ἀλλ᾿ εἴπερ αὕτη κενωθήϲεται, πᾶϲα δήπουθεν ἀνάγκη πληϲίον οὖϲαν αὐτῆϲ τὴν ἀριϲτερὰν κοιλίαν τῆϲ καρδίαϲ ϲυνεκκενοῦϲθαι 〈καὶ〉 τὴν τ᾿ ἐπὶ κεφαλὴν ἀνιοῦϲαν καὶ τὴν ἐπὶ τὴν ῥάχιν καταφερομένην; 4.3 (p. 156 Furley-Wilkie) ἀναγκαῖον γὰρ ἔϲται βελόνῃ τρωθείϲηϲ τῆϲ εἰρημένηϲ ἀρτηρίαϲ πρῶτον μὲν ἐκκενοῦϲθαι τὸ ζωτικὸν πνεῦμα πᾶν, ἔπειτα δὲ εἰϲ ἁπάϲαϲ τὰς ἀρτηρίαϲ αἷμα μεταχεῖϲθαι˙ τὸ δὲ πάντων δεινότατον, ὅτι καὶ εἰϲ αὐτὴν τὴν ἀριϲτερὰν κοιλίαν τῆϲ καρδίαϲ 30 επιϲ𝈻υμ𝈺πτωϲιϲ 𝈻και ουχι κενοϲ αθρουϲ τοπο[ϲ]𝈺 ο̄ P : ἀλ(λὰ) D. [δι]αιρε| D. 32 επιϲυμπειπτειν 33 επιϲυμπειπτουϲων γ[(ὰρ)] legi : [δὲ] D. 35 correxi : κοὐ]δέ γε κένωϲ[ιϲ] D. 36 τουτο ατοποι // P, cf. Manetti 1986 : ταῦτα αγαν[ ̣ ̣ ̣]ιϲ D., et ἄγαν νωθ〈ε〉ῖϲ coni. in adn. post (εἰϲιν) spatium vacuum 37 [κ(ατὰ) το]ύτουϲ legi et supplevi : ε]ὐθὺϲ D. αποκρινο 38 πνευμ[α]τοϲ αποκρινεϲ[θ]αι P : πνεύμ[ατοϲ εἴπω(μεν) εἰϲ]κρίνεϲθαι D. 39 μ[ὴ δ]ύν[αϲθαι] κενὸν legi et supplevi : μ[ὴ τόπον κε]νὸν D. 40 απολιφθηναι φήϲομ[(εν) ὅτ]ι οὐκ ἐχρῆν legi et supplevi : [ἀλ(λὰ) μὴν οὐκ ἐ]χρῆν D. 41 τούτ[ωι τῶι λό(γῳ)] D. 42 τη[ ̣]ημ[4/5] ̣ P : τῆ[ι ἡμετέραι] D.

62

45

50

XXVIII

5

ANONYMI LONDINIENSIS

ϲυγκρίϲει λε[9/10 κ]αὶ ϲυνέρ[χε]ϲθαι τοῦτο τῶι πνεύματι τῶι ἀποκριθέντι· οὐκ ἀποκρίνεται δέ γε τοῦτο καὶ ϲυμπλη[ρ]οῖ τὸν τοῦ κενω(θέντοϲ) πνεύματοϲ τόπον, ἀλ(λὰ) [ ̣] ̣ ̣ ̣ ̣[ ̣]. εἶτα κατὰ τοὺϲ Ἐραϲιϲτρατείουϲ τού〈του〉ϲ τε{ν} κενοῦται {μενον}. καὶ [ ± 5 ] ̣ ̣ ̣ ̣ Ἐραϲιϲτράτειοι [ ̣ ̣]ει [ ̣ ̣ ̣ ̣] καρδία δεχη[ τῶν ἀρτη[ριῶ]ν (ἐϲτὶν) καὶ [ ̣]ουτ[̣ ̣ ̣ ̣] τοῦ πνεύματοϲ [ ̣]οιπονδ[ [ ̣ ̣]ϲδε τω ̣[ πρώτη κενώϲεται [± 4] ̣ ̣ ̣θα κατὰ τοῦ μέγα †ρονετοϲ[ κε-] νωθῆναι τὸ ἐν ταῖϲ ἀρτηρίαιϲ τῶι πολὺ κεχωρίϲθαι ταύταϲ τῆϲ καρδίαϲ, καὶ πάλι πρώτη πληρωθήϲεται αἵματοϲ πρὸ τ(ῶν) [ἀ]ρτη(ριῶν)· οὕτωϲ τε πολὺϲ χρόνοϲ γενήϲεται εἰϲ τὸ μετὰ τὴν κένωϲιν τοῦ πνεύματοϲ ῥυῆναι [ἀ]π᾿ αὐτ(ῶν) τὸ αἷμα. καὶ ἐπὶ πᾶϲιν, εἴ—— περ ἡ καρδία, πρώτη κενουμένη τοῦ πνεύμ(ατοϲ), πρώτη καὶ πληροῦται κ(ατὰ) τὴν παρέμπτωϲιν 43 𝈻λε[ (vel με[) 10/11 ]αι𝈺 P : 𝈻λε[ίωϲ]𝈺 D. ϲυνέρ[χε]ϲθαι legi et supplevi : ϲυνα[φίεϲθαι] D. 45 ϲυνπλη[ κενω 46 τόπον ἀλ(λὰ) [τ]ὸ αἷμ[α] supplere possis : post τόπον nihil legit D. post versus exitum nonnullas litteras add. Pmg quas legere nequeo: fort. ̣[1/2]οτο[ ̣ ̣]μ | ̣ ̣ ̣ ̣ ̣[ ̣ ̣]ου : 𝈻απο[ ̣ ̣]μ ̣ ̣ ̣ ̣[ ̣ ̣]ου𝈺 R 47 correxi : τοὺϲ[δε ὅ- D. 48 τε in mg. sin. 𝈻τεν𝈺κενου𝈻ται𝈺μενον : fort. τε{ν} κενοῦται correxit imperfecte ex τὸν κενούμενον post κενοῦται spatium vacuum minimum post καὶ legit λ[ ̣ ̣ ̣ ̣] αἷμ[α ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] D. : ̣[ ̣ ̣] ̣οιαυ[ ̣] ̣ legit R 49 ]ει καρδιαδ ̣χη[ P : ]αι διαδ[ο]ῦν[αι] D. 50 τῶν vel ]επ ἐπι[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] τοῦ tantum legit D. 51 [ ̣]οιπονδ[ ̣⟦ ̣ ̣ ̣]ϲιϲτρατου⟧ ut videtur P : ] πολ[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] του[ ̣ ̣ ̣] D. fort. λ]οιπὸν δ[ὲ? 52 ante lacunam duo litterarum ⟦παραλεπτωϲειϲου⟧ linea transversa delevit P : ⟦παραδηταϲ⟧ τοτ[ D. ]ϲδε τω[ ̣ ̣] D. 53 πρω𝈻τη𝈺⟦θη⟧ post κενώϲεται nihil legit D. 53–54 ἕνε|κα τἀτοῦ D. in adn. 54 κα𝈻τα𝈺τουμεγαρονετοϲ : fort. prave scriptum pro κατὰ τοῦ μέγα ῥέοντοϲ? : κα𝈻τα𝈺τοῦ μεταιονᾶι οϲ[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣κ]ε- D. in fine versus vestigia incertissima : ].. κε- R XXVIII 3 𝈻προ τ́ [α]ρτη𝈺 P : 𝈻πρὸϲ [τ(ῶν) φλ(εβῶν)]𝈺 D. 5 εἰϲ τὸ : ὥϲτε D. 6 [ ̣] ̣𝈻αυ𝈺τ́ P (fort. αποτ́ prius scripserat) : [τού]τ(ων) D. post αἷμα spatium vacuum 6–7 paragraphus valde evanida 7 πνευμ

IATRICA XXVII 43 – XXVIII 27

63

αἵματοϲ, λέγω ὡϲ ἀναιρεθήϲεται τὸ ζῶιον τῶι ἐν ἀνοικείωι γί(νεϲ)θ(αι) τόπωι τὸ αἷμα καὶ δεϲπόζοντι τοῦ ζώιου μ[ορίω]ι. οὐκ ἔχει δέ ταῦτα τοῦτον τὸν τρόπον· πολλῶν γ(ὰρ) διαιρουμέν(ων) ἀρτηριῶ(ν) οὐδεὶϲ ἀπέθ[ανεν]· οὐκ ἄρα ὑγιήϲ (ἐϲτιν) ἡ τ[(ῶν)δ]ε τ(ῶν)̣ [Ἐ]ρ[α]ϲιϲτρατείων κεκομψευμένη δόξα. τ[ούτ](ων) —— οὕτωϲ ἐκκειμέν(ων), ὅτι μ[(ὲν)] καὶ γί(νεται) διὰ τὰϲ ἀρτηρία{ω}ϲ ἀνάδοϲιϲ ὑπεμνήϲαμ(εν), ὅτι δὲ καὶ κ(ατὰ) τὰϲ ἀρτηρίαϲ ἀπεδείξαμ(εν)· καὶ πλείων γε 15 ἡ ἐν ταῖϲ φλεψὶ ἀνάδοϲιϲ ἤπερ ἐν ταῖϲ ἀρτηρίαιϲ, ὡϲ ἀποδείξομ(εν). αʹ μ(ὲν) γ(ὰρ) ἀξιολογώτεραί (εἰϲιν) αἱ φλέβεϲ (τῶν) ἀρτηριῶν· πιθανὸν δὲ ἐν τῶι ἀξ〈ι〉ολογωτέρωι πλείονα γί(νεϲ)θ(αι) τὴν ἀνάδοϲιν παρὰ τὰ ειρ[ ̣] ̣ ϲτοτο ̣ (εἶναι). 20 ἀξιολογώτεραι δέ (εἰϲιν) τ[(ῶν) ἀ]ρτηριῶν αἱ φλέβ(εϲ), ἐν δ[ὲ τ]αύ[ταιϲ πλ]είων γενήϲεται ἡ ἀνάδοϲ(ιϲ). [καὶ] βʹ· καὶ αὑτ[αί] (εἰϲιν) κ(ατὰ) τὸ μέγεθοϲ αἱ ἀρτηρίαι ταῖϲ φλε[ψ]ίν – φέρε γ(ὰρ) ο(ὕτωϲ) ἔχειν – ἀλλ᾿̣ οὖν γε αἱ μ(ὲν) ἀρτηρίαι μείζονεϲ οὖϲαι κ(ατὰ) τὴν περιο25 χήν αὐτὸ μόνον φανήϲονται τῶι τε τετραχίτωνεϲ (εἶναι) καὶ ϲυνεϲτ〈άν〉αι ἐξ εὐρώϲ10

9 𝈻λέγω ὡϲ𝈺 (vel 𝈻λεγω οϲ𝈺 vel 𝈻λεγω δε𝈺) R : 𝈻λεγω𝈺 Manetti 2011 : λόγῳ coni. D. in adn., «opp. ἔργῳ δὲ οὐκ ἀναιρεῖται, cf. v. 10» 10 και – μ[ͅ ̣ ̣ ̣ ̣]ι add. s. l. P. μ[ͅορίω]ι supplevi spatii gratia : μ[έρει] D. 11 𝈻πολλων γ́ διαιρουμεν´ 𝈺 αρτηριω | ουδειϲ | απεθ[ ̣ ̣ ̣ ̣] add. s. l. et in mg. dextro P, cf. Manetti 1986 οὐδ[ὲν ἀπέθανεν] D. τ[(ῶν)]δε τ(ῶν) D. 12 κεκομψομενη P : corr. D. post δόξα spatium vacuum 12–13 paragraphum om. D. 13 textum corr. R, 𝈻και𝈺γι()δ⟦ιοτ⟧𝈻ιαταϲ𝈺αρτηρια𝈻ωϲ𝈺 legit recte R (2016), διὰ τὰϲ ἀρτηρία〈ϲ〉 ὥϲ 〈(ἐϲτιν)〉 Manetti 2011, fortasse διὰ τὰϲ φλέβαϲ corrigendum? ὡϲ om. D. (ἐϲτιν) in fine versus legit D. 14–15 κ(ατα) 𝈻ταϲ𝈺 ⟦αρ|τηριων⟧ 𝈻αρτηριαϲ𝈺 ⟦προ⟧απεδειξαμεν 15 προαπεδείξαμεν D. 16–17 η 𝈻εν ταιϲ𝈺⟦αποτ(ων)⟧ φλε𝈻ψι𝈺⟦βων⟧ αναδοϲιϲ ηπερ 𝈻εν ταιϲ𝈺 ⟦αποτ́⟧ αρ|τηρι𝈻αιϲ𝈺⟦ων⟧ 17 αποδιξομ́ α 18 εἰϲιν D. 19 corr. D. 20 αναδοϲιϲ P ειρ[ ̣] ̣ϲτοτο ̣ P : ε ̣ ̣[ ̣ ̣] ̣τατου R : παρὰ τὰ ἐλ[ά]χ[ι]ϲτα ταῦ[τ]α suppl. K. ap. D., sensui parum apta 21 φλεβ 22 ἐν δὲ ταύται[ϲ πλ]είων R : ἐν δ[ὲ τ]ού[τοιϲ πλ]είων Manetti 2011 : ἐν αἷϲ [εἰκότωϲ πλ]είων D. 22–23 supplevi αναδοϲ | […] P : ἀνάδο|ϲιϲ D. 23 β απ[ ̣ ̣ ̣] P, ut videtur, [εἰ ἴϲαι] D. : supplevi ex. gr., sed ὅμ[οιαι] malim 24 αλλ ουν γε P : εἰ δ᾿ οὖν ἴϲ[αι] D. 25 μιζονεϲ 27 corr. D.

64

30

35

40

45

50

XXIX

ANONYMI LONDINIENSIS

των τ(ῶν) χιτών(ων). αἱ δὲ φλέβεϲ ἀϲθενέϲτεραι ὑπ(άρχουϲαι) κατὰ τὴν περιοχὴν τῶι μονοχίτωνεϲ εἶναι, ὅμωϲ εὐρυκοιλιώτεραί γέ εἰϲιν τ(ῶν) ἀρτηριῶν, εὐρυκοιλιώτεραι δὲ οὖ[ϲαι], πλείονα ἕξουϲιν καὶ τὴν ἀνάδοϲιν τὴν εἰϲ αὐτὰϲ γι(νομένην). τὸ δὲ γʹ· αἱ μ(ὲν) ἀρτηρίαι π[λ]εῖον ἔχουϲι τὸ παρακείμενον ἐν αὐτ(αῖϲ) πνεῦμ(α), [ἧττον δ]ὲ τὸ αἷμα. αἱ δὲ φλέβεϲ πλεῖον [ἔχο]υϲι τὸ αἷμα, ἐλάχιϲτον δὲ τὸ πνεῦμ(α). ἀρέϲκει γ(ὰρ) ἡμῖν καὶ ἐν ἀρτηρίᾳ καὶ ἐν φλεβὶ κατὰ φύϲιν παρακεῖϲθαι καὶ αἷμα καὶ πνεῦμ(α), [οὕτ]ωϲ δὲ ταῦτα παρακεῖϲθα〈ι〉, κα[θὼϲ] πρόκειται. πλὴν ἐπεὶ ἐν μ(ὲν) ἀρτηρίᾳ {[π]λειον} πλεῖον τὸ πνεῦμα, ἐν δὲ φλεβὶ ἔλ[αττ]ον τοῦτο, πιθανώτερον πλείονα γί(νεϲ)θ(αι) [ἐν] φλεβὶ τὴν ἀνάδοϲιν ἤπερ ἐν ἀρτ(ηρίᾳ). καὶ διὰ μ(ὲν) τούτ(ων) ϲυνακτέον ὡϲ πλείων [γί(νεται)] ἡ ἀνάδοϲιϲ ἐκ τ(ῶν) φλεβῶ(ν) ἤπερ ἐξ ἀρτηριῶ(ν). >—— ὁ μέντοι γε Ἡρόφιλοϲ ἐναντίωϲ διείληφε[ν]· οἴετα[ι] γ(ὰρ) πλείονα μ(ὲν) γί(νεϲ)θ(αι) ἀνάδοϲιν ἐν ταῖϲ ἀρτηρίαιϲ, ἥϲϲονα δὲ ἐν ταῖϲ φλεψὶ διὰ δύο ταῦτ[α]· αʹ μ(ὲν), ἐπειδήπερ ἀμφότεραι μ(ὲν) ὀρεκτικ[ῶ]ϲ ἔχουϲι τῆϲ τροφῆϲ, ἥ τε φλὲψ κ[α]ὶ ἡ ἀρτηρία, ἐπεὶ δὲ κατ᾿̣ ἴϲον ὀρέγονται τῆϲ τροφῆϲ, XXVIII 33–35 cf. Anon. Brux. 44 (= Vindic. in Wellmann, Fragmente, p. 234, 11–14) ut graece dicimus ἀρτηρία μικρὸν μὲν τὸ αἷμα, πολὺ δὲ τὸ πνεῦμα, αἱ δὲ φλέβεϲ πολὺ ἔχουϲι τὸ αἷμα, μικρὸν δὲ τὸ πνεῦμα, id est arteria multum habet spiritum et modicum sanguinem, venae autem multum habent sanguinem et modicum spiritum 46–XXIX 23 Herophilus: T 146 von Staden 28 τ(ῶν) deleverit D. in adn. post χιτών(ων) spatium vacuum 31 𝈻γε𝈺 P : om. D. 32 suppl. D. 33 post γι(νομένην) spatium vacuum γ 34 πλεῖον D. 𝈻εναυτ𝈺 πνευμ 35 [ἧττον δ]ὲ supplevi spatii gratia, [ἐλάχιϲτον δ]ὲ D. post αἷμα minimum spatium vacuum 36 πνευμ 37 ἀρέ[ϲκει] D. 𝈻εν𝈺φλεβι 38 πνευμ 39–40 suppl. D. 39 παρακεῖϲθαι D. 40 post πρόκειται spatium vacuum 41 πλειον bis perperam scripsit P, delevi cum D. 42 ε ̣[ ̣ ̣ ̣]ον P, supplevi : [ἐναντί]ον D. 43 αρτ 45 suppl. D. φμεβω ut videtur P, corr. D. αρτηριω 47 |φεν D. 48 post ἀρτηρίαιϲ spatium vacuum ἥϲϲ[ον]α D. 49 α

IATRICA XXVIII 28 – XXIX 29

5

10

15

20

25

65

κατ᾿ ἴϲον καὶ ἡ ἀνάδοϲιϲ εἰϲ αὐτὰϲ γενήϲεται. δεύτερον δέ· αἱ μ(ὲν) ἀρτηρίαι, φ(ηϲίν), ϲυϲτέλ〈λ〉ονταί τε καὶ διαϲτέλλονται τόν τε ϲφυγμὸν ἀποδιδόαϲιν, αἱ δὲ φλέβεϲ οὔτε ϲυϲτέλλονται οὔτε διαϲτέλλονται οὐδὲ ϲφυγμωδῶϲ κινοῦνται. ἐπεὶ τοιγ(άρ)τοι αἱ μ(ὲν) ἀρτηρία(ι) [ϲ]φυγμωδῶϲ κινοῦνται, αἱ δὲ φλέβεϲ οὐ κινοῦνται [ϲ]φυγμωδῶϲ, ταύτῃ ἐπὶ τ(ῶν) ἀρτηριῶν διὰ [τ]ὴν διαϲτολὴν εὔ[λο]γόν (ἐϲτιν) πλείονα γί(νεϲ)θ(αι) τὴν ἀνάδοϲιν ἤπερ τὴν ἐπὶ τ(ῶν) φλεβῶν διὰ τὴν εἰρημένην αἰ(τίαν). οὐκ ὀρθ[ῶ]ϲ δὲ ὁ προκείμενοϲ ἀνὴρ ἐποίηϲεν· οὐ γ(ὰρ) ἐνόηϲεν ὡϲ εὐρυκοιλιώτεραί (εἰϲιν) αἱ φλέβεϲ παρὰ τὰϲ ἀρτηρίαϲ, εὐρυκοιλιώτεραι δὲ οὖϲαι, πλείονα δεόντωϲ ἕξουϲι καὶ τὴν ἐν αὐταῖ[ϲ] γινομένην ἀνάδοϲιν· καὶ π(ρὸϲ) μ(ὲν) τὸ αʹ αὐτοῦ κεφάλαιον τοῦτο καθήξει λέγειν, πρὸϲ δὲ τὸ δεύτερον ἐροῦμ(εν) διότι αἱ ἀρτηρίαι ϲφυγμωδῶϲ κινοῦνται, ϲυϲτελ〈λ〉όμεναι καὶ διαϲτελλόμεναι, ο(ὕτωϲ) [δ]ὲ κινούμεναι ἐκθλίψουϲιν εἰϲ τὸ ἐκτὸϲ τὴν τροφήν· εἰ δὲ ταῦτα ο(ὕτωϲ) ἔχει, ὁμολογουμένωϲ ἐπ[ι]ϲυνάγεται ὅτι πλείων ἀνάδοϲιϲ γί(νεται) τρο[φῆ]ϲ εἰϲ τὰϲ φλέβαϲ ἤπερ εἰϲ τὰϲ [ἀρ]τηρίαϲ. ἀλ(λὰ) ἑπ[ο]μένωϲ κ[ἀ]κεῖνο δεῖ ὑπονοῆϲαι, ὡϲ [τρο]φὴ παράκειται ἐν ταῖϲ ἀραιότηϲι τ(ῶν) φλεβῶν [κ]αὶ [τ(ῶν)] ἀρτηριῶν. καὶ κοινῶϲ ἐν πάϲῃ ἀραιό[τη]τι τετμημένῃ κατὰ τὸ ἡμέτερον ϲῶμα XXIX 2 ε𝈻ιϲ𝈺⟦ξ⟧ αυτ𝈻αϲ𝈺⟦(ων)⟧ 3 corr. D. 5–6 ϲυϲτελ𝈻λ𝈺ον|ται P 7 κεινουνται post κινοῦνται spatium vacuum αρτηρια 8 κεινουνται 9 κεινουνται 10 𝈻δια[τ]ην⟦ωϲ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣⟧διαϲτολην𝈺 P : 𝈻διὰ [τ]ὴν ὦϲ[ιν ἐ]κ[εί]ν[η]ν𝈺 D. von Staden 11 𝈻την𝈺 (pr.) P : om. D. 12 post αἰ(τίαν) spatium vacuum 13 ενοηϲεν : ν in fine p. c. ex littera incerta 16 ἐν ex εἰϲ 17 α 18 αυτου P : τούτου D. von Staden 19 διοτι ⟦ωϲπερ⟧ 20 κεινουνται 20–21 ϲυϲτελ| ̣μεναι P : corr. D. 21–22 κεινου|μεναι 22 εκθλειψουϲιν 22–23 τρο|[φὴν] D. 25 𝈻ηπερ𝈺 26 ε ̣[ ̣]μενωϲ P, supplevi : [〈ὁμο〉λογου]μένωϲ sic D. 27 [τροφὴ] D. 28 [κ]αὶ, vix umbrae litterarum : καὶ D. 29 |τητι D.

66 30

35

40

45

50

ANONYMI LONDINIENSIS

[πα]ράκειται τροφὴ καὶ ἀνάδοϲιϲ γί(νεται) εἰϲ αὐτὴν κα[ὶ] π(ρόϲ)θεϲιϲ τῶι ὄλω[ι] ϲώματι, [ὥ]ϲτε καὶ κ(ατὰ) τὰϲ κοιλότηταϲ τ(ῶν) ἀρτηριῶν καὶ τ(ῶν) [φλ]εβῶν παράκειται τροφὴ καὶ ἀνάδοϲιϲ [τ]αύτηϲ εἰϲ αὐτάϲ. καὶ μὴν κἀκεῖνο δ[εῖ ὑ]πολαβ[ε]ῖν, ὡϲ ἡ τροφὴ π[ᾶϲ]α οὐ προϲ[τίθε]ται ἀναδιδομένη τῶι ὅλωι ϲώματι, [ἀλ]λὰ τὸ μ(ὲν) νόϲτιμον τὸ ἀπ᾿ αὐτῆϲ ἀνα[δί]δοται καὶ π(ροϲ)τίθεται τῶι ϲώματι, τὸ [δ]ὲ ἀλλότ[ρ]ιον καὶ ϲκυβαλῶδεϲ χωριζό[μ]ενον εἰϲ ἔντερα διὰ τ(ῶν) ἀποπάτ(ων) ἀπο[κ]ρίνετα[ι]. ἀλ(λὰ) γάρ τοι εἰ πᾶϲα ἡ λαμβανομέν(η) τροφ(ὴ) [ἀ]νελαμβάνετο [καὶ] π(ροϲ)ε[τ]ίθετο, εἶτα [μη]δεμία ἀπ᾿ αὐτῆϲ ἐγίνετο ἀπόκρι[ϲιϲ], εὐκό[λω]ϲ ὑπ[ε]ρφυεῖϲ κ(ατά) τε τὰ μεγέθ(η) [καὶ] τὰϲ ῥώμαϲ ἂν ἐγινόμεθα. ἐπεί [δὲ] οὐ [πᾶϲ]α π(ροϲ)τίθεται ἀλλ᾿ ὥϲπερ ἡ νόϲτ[ι]μοϲ 〈τροφὴ〉 ἤδ[η] ἀλλοτρίαϲ ἀποκρίνεται [οὕτω] καὶ μέτριοι κατὰ ϲώματα [ ̣ ̣ ̣] ̣αυτ[ ̣]. τ(ῶν) δὲ ὑποδεδειγμένων [ ̣ ̣]ου ὑπ[ὲ]ρ τοῦ διὰ τῆϲ κύϲτεωϲ [ἀπο]κ[ρ]ινο[μέ]νου διάϲταϲιϲ γεγένηται

XXIX 49–XXX 15 de urinis cf. ex gr. Gal. Nat. fac. I 13 (Scr. min., III 122, 17 sqq.), adv. Asclepiadem 31 κα[ ̣]π́θεϲιϲ P : ὁμο[λογ]ου[μ(έν)]ωϲ D. 34 [τ]αύτηϲ εἰϲ αὐτάϲ legi : [γί(νεται)] αὐτῆϲ D. post αὐτάϲ spatium vacuum κἀ[κε]ῖνο D. 35 δεῖ ὑπολαβ[εῖ]ν D. velim οὐ πᾶϲα, cf. v. 46 39 ϲκυβα[λ]ῶδ[ε]ϲ D. 41 [κ]ρίν[εται] [ ̣] ̣γαρτοι ει ut videtur P, ἀ(λλὰ) γάρ τοι εἰ interpretavi : [εἰ] γάρ τοι D. D. 42 [ἀ]νελαμβάνετο [καὶ] legi et supplevi : ἀναλαμλαμβανομεν̄ τροφ Pmg βαν[ομέν]η D. 43 [μη]δεμ[ία] D. 44 εὐκό[λω]ϲ supplevi : κ]ἂν ἡ[μεῖ]ϲ D. 45 [ ̣ ̣ ̣]ταϲ ̣ ̣ ̣αϲαϲ P, αϲ mendose scripsit pro ἂν, correxi : [καὶ] τὰϲ μεγεθ [ῥώ]μαϲ D. επι 46 [ ̣( ̣)]ου[ ̣ ̣ ̣]α P, supplevi : [ἀεὶ ἡμῖν] D. νοϲ 46–47 ἀλλ᾿ [ἐπ〈ε〉ί]περ ἡ νόϲ(τιμοϲ) | [ἀεὶ τρ]οφὴ [τῆϲ] ἀλλοτρίαϲ D. 47 τ[ ̣]μοϲηδ[ ̣] P, legi et supplevi 48 [ὡϲ εἴρηται] μέτριοι κατὰ 〈τὰ〉 ϲώματα coni. D. in adn. 49 [ ̣ ̣ ̣]αυτ[ ̣] τ(ῶν) P : [τε] καὶ τ[ού]τ(ων) R : [ἐϲμεν] οὕτ[ω] D. ante τῶν spatium vacuum 50 litterae incertissimae :[πρῶτόν] (ἐϲτιν) τ[ὸ περὶ] τοῦ D. 51 ekthesin omisit Manetti 2011 [ἀποκρ]ινο[μ(έν)ου, πε]ρὶ οὗ [ἰ]δία ϲτάϲιϲ D.

IATRICA XXIX 30 – XXX 18

XXX

5

10

15

67

[π]αρὰ τοῖϲ ἀρχαίοιϲ τ(ῶν) φιλοϲόφων· [οἱ] μ(ὲν) γ(ὰρ) εἶπ[ο]ν ἐν τῶι προϲφερομένῳ ὑγρῶι ἐνυπάρχειν φ[ ± 7 ]. δε καὶ νόϲτιμον καὶ [ ± 9 τ]ὸ μ(ὲν) νόϲτιμον ἀναλαμβ[άνεϲθαι] ̣[ ̣]. μάτ(ων) καὶ π(ροϲ)τίθεϲθαι το[ῖϲ ϲώ]μαϲιν, τὸ δὲ φαῦλον φέρεϲθαι ε[ἰϲ κ]ύ[ϲ]τιν καὶ κατὰ τὰϲ ἀπουρήϲειϲ ἀποκρίνεϲθ[αι] εἰϲ τὸ ἐκτό(ϲ). οἱ δὲ ἔφαϲαν πᾶν μ(ὲν) ὑγρὸν ο ̣[ ̣ ̣ ̣]ηϲτ ̣. ἑαυτῶι (εἶναι), ἤδη δὲ κατὰ [τ]ὰϲ προϲφορ[ὰ]ϲ αὐτοῦ τὸ μ(ὲν) ἀναδίδ[οϲ]θαι καὶ π(ροϲ)τ[ίθ]εϲθαι τοῖϲ ϲώμαϲιν, τὸ δὲ κ[(ατα)φέρε]ϲθαι ε[ἰ]ϲ τοὺϲ κατὰ τὴν κύϲτιν [τόπουϲ καὶ διὰ] τῆϲ ἐν τούτοιϲ ἐνυπαρχο[ύϲηϲ] δυνά[μεωϲ ἔνθ]εν ἀποκρίνεται δριμύ τε κ[αὶ ἁλμυρόν.] ταύτῃ γ(ὰρ) τὸ οὖρον ἑλκοῦν [τε καὶ δά]κνο(ν), ὅτι (ἐϲτὶν) δριμύ τε καὶ ἁλμυρόν. [ἀλλ᾿ ἐκεῖ-] νο ῥητέον ὅτι ἐπὶ τοῦ πρώτ[ου ἐκκει-] μένου γίνονται οἱ πλείου[ϲ τ(ῶν) ἀρχαί]ων καὶ εἰϲ τοῦτο ὑποδείγματι χρῶν[ται τῇ θα-]

15–24 CPF I.1, 100 3T XXX 1–2 φ[ύϲιν διπλῆν τοιάν]|δε D. 52 [καὶ π]αρὰ D. 53 προϲφερομενω 2 [φαῦλον ἐν(εῖναι), ὧν τὸ μ](ὲν) D. 3–4 ἀναλαμ[βάνεϲθαι δια τῶν ἀραιω]|μάτ(ων) D. 4–10 fr. VI D. hic coniunxit Manetti 1997 4 το[ῖϲ ϲώμαϲιν] τὸ D. 5 ε[ιϲ κ]υ[ϲ]τιν και κατα P (+ fr. VI D.) : ε[ἰϲ τὸ κάτω καὶ] διὰ D. 6 αποκρινεϲθ[αι] ειϲ το εκτο P (+ fr. VI D.) : ἀποκρ[ίνεϲθαι εἰϲ τὸ ]εκτ(όϲ) D. 7 ὑγρον ο ̣[ ̣( ̣)]ι ̣ηϲτ ̣ ̣ vel ] ̣ ̣πτ[ ̣]ν P (+ fr. VI D.) : ὑγρ[ὸν ὁμοειδὲϲ αὐτὸ] D., velim ὁμογενὲϲ, ὁμοιότροπον vel similia 8 [τ]αϲ προϲφορ[α]ϲ P (+ fr. VI D.) : [τὴν ἀνάληψιν] D. 9 αναδιδ[οϲ]θαι και π(ροϲ)τ[ιθ]εϲθ ̣ ̣ P (+ fr. VI D.) : ἀναδιδ[όμενον προϲτίθεϲθαι] D. 10 κ[ vel λ[ vel μ[ vel ν[ [ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣ ̣ ̣ ̣[ ̣] ̣ P (+ fr. VI D.), supplevi ex. gr. : μ[ὴ ἀναδιδόμενον εἰϲ] D. 11 κύϲτιν [τόπουϲ φέρεϲθαι ὅθεν διὰ] D. 12 𝈻ενυπαρχο[υϲηϲ]𝈺 δυνά[μεωϲ ἔνθ]εν supplevi (]αν in fine versus Manetti 1997) : δυνά[μεωϲ μεταβαλλόμ(εν)ον] D. 13 [καὶ ἁλμυρὸν γενόμενον] D. 14 ἑλκοῦν [τε καὶ δά]κνο(ν) R (2016), ελκου[± 8]κνο vel ]κνω P, ἑλκωτι[κὸν καὶ δά]κνω(δεϲ) (sic), in fine versus etiam δά]κνο(ν), ex. gr. Manetti 2011 : ἑλκούϲ[ηϲ δῆλον] D. 15 ἁλμυρὸν [sp. vac. π(ρὸϲ) δὲ ἐκεῖ-] suppl. D. supplevi ex. gr. 16–18 suppl. D. 18 του𝈻το υ𝈺ποδιγματι

68

20

25

30

35

40

ANONYMI LONDINIENSIS

λάϲϲῃ καὶ τῶι ἡλίωι· οὗτοϲ [γ(ὰρ) τῷ ἄναμ-] μα νοερὸν ἐκ θαλάϲ[ϲηϲ εἶναι ἀπὸ] τοῦ νοϲτίμου τοῦ κ(ατὰ) τὴν θ[άλαϲϲαν] τρέ[φ]εται, ἀναλαμβάνων μ[ὲν τὸ λεπτόν, τὸ δὲ] ἀργότερον καὶ παχύτερον κ[αὶ ἁλμυρὸν (κατα)λεί-] πων ἐν τῆι θαλάϲϲηι. ἀ[π]οφ[έρεται δὲ καὶ ἀπὸ] τοῦ π(ροϲ)φερομένου ὑγροῦ τὰ τ[ρέφοντα ἡμᾶϲ]· ἀπὸ γ(ὰρ) τούτου τὸ μ(ὲν) νόϲτιμον [καὶ λεπτὸν] ἀναδίδοται εἰϲ τὰ ϲώμα[τα ἡμῶν, τὸ δὲ] φαυλότερον καὶ ἀργότερον ϲκύ[βαλον διὰ] τὴν κύϲτιν εἰϲ τὸ ἐκτὸϲ ἀποκρ[ίνεται]. τούτων οὕτωϲ ἐκκειμέν(ων) α[ οὐκ ἔχομ(εν) παγίωϲ εἰπεῖν πε[ρὶ τοῦ ὑγροῦ] τοῦ ἀποκρινομένου κ(ατὰ) τὰ〈ϲ〉 ἀπου[ρήϲειϲ, πό-] τερον τὸ ἀλλότριόν (ἐϲτιν) τὸ ἀποκρ[ινόμενον ἐπὶ] τῶι ἐν τῶι ὑγ[ρ]ῶι καὶ [ ἐνυπάρχειν ἄχρειον ὑγρὸν [ἢ ἐν τῇ] κύϲτει μεταβάλλει π(ρὸϲ) τοϲα[ κεῖνο δὲ λέγομ(εν) ὅτι ἀπὸ τοῦ π[(ροϲ)φερομ(έν)ου] ὑγροῦ ἀποκρίνεται κατὰ τὰ ϲ[ώματα] ὑγρὸν δριμύ τε καὶ ἁλμυρόν. κ[αὶ ταῦτα μ(ὲν)] —— περὶ τῆϲ διοικήϲεωϲ τῆϲ κ(ατὰ) τὴν [κύϲτιν. πει-] >—— ρῶνται δὲ κ(ατα)ϲκευάζειν ὅτι ἀπὸ παν[τὸϲ τοῦ] ϲώματοϲ ϲυνεχεῖϲ γί(νονται) ἀποφοραὶ λο[γιζόμενοι] 19–20 ἄναμμα νοερὸν ἐκ θαλάϲϲηϲ: Aët. II 20.4 (Dox. Gr., p. 349b) et 16 (Dox. Gr., p. 351b) Heraclito, Hecataeo, Cleanthi (SVF I 501), Stoicis (SVF II 655–656) definitionem tribuit; Chrysipp. SVF II 650 (= D. L. 7.144); Zeno SVF I 121; Porph. De antro nymph. 11 (p. 12, 27–29) 19–23 suppl. D. 19 post ἡλίωι spatium vacuum 24 post θαλάϲϲηι spatium vacuum ἀποφ[έρεται δὲ ὁμοίωϲ] D. 25–27 suppl. D. 28 supplevi : ϲκ[ὼρ γι(νόμενον) διὰ] D., sed cf. XXIX 39 29 ἀποκρ[ίνεται] D. 30 ἀ[πορούμ(εν)οι μ(ὲν)] D. 31–32 suppl. D. 32 𝈻τα𝈺 perperam pro 𝈻τὰϲ𝈺 P, supplevi ἀπου[ρήματα D. Manetti 2011 R, sed cf. XXX 6 33–34 ἀποκρ[ινόμ(εν)ον, ὃ ἐν|υ[πῆ]ρχεν D. 34 τοδει vel τοδερ, ut videtur, sed litteras correxit P, fort. τῶι ex τοδε interpretandum 35 αχριον [ἢ ὃ γι(νόμενον) ἐν τῆι] D. ὑγ[ρ]ῶι καὶ [ὅ φύϲει δοκεῖ] D. 36 μεταβάλλεται D. π́ τοϲα[ ut videtur P, fort. π(ρὸϲ) τὸ ϲα[πρὸν? : [πρὸϲ τὸ φαῦλον D. 36–37 sp. vac. ἐ]|κεῖνο D. sed ἐ]|κεῖνο legere non necessarium, cf. IX 34 37–45 suppl. D. 39 post ἁλμυρόν spatium vacuum

IATRICA XXX 19 – XXXI 15

45

50

XXXI

5

10

15

69

ἀπό τιν(ων) τοιούτ(ων)· καὶ πρῶτον ἀπὸ τ(ῶν) ἀ[ρωμάτ(ων)]. ἀρώματα γ(άρ), φ(αϲιν), εἰ πόρρω κέοιτο, [ὀϲφραινό-] μεθα τῶι ϲώμα〈τα〉 φέρεϲθαι ἀπ᾿ αὐτ[(ῶν) εἰϲ ἡμᾶ]ϲ. τάχα δὲ πρὸϲ ταῦτ᾿ ἐροῦϲι ἀπὸ μ(ὲν) τ(ῶν) [ἀρωμάτ(ων)] μὴ γί(νεϲ)θ(αι) ἀποφορὰν ϲωμάτ(ων), προ[πάϲχειν δὲ τὸν ἀέρα π(ρὸϲ) τ(ῶν) ἀρωμάτ(ων)· τρό[πον] δὲ τοῦτον κατὰ τὰ[ϲ ε]ἰϲπνοὰϲ [αἴϲθηϲιν γί(νεϲ)θ(αι)] ἡμῖν τ(ῶν) ἀπὸ τ(ῶν) ἀρωμάτ(ων) δυ(νάμεων) κα[ὶ] μὴ εἶναι ἀποφοράν. νωθρὸν δὲ λία[ν φαίνεται] —— τοῦτο· ϲώματα γ(άρ) (ἐϲτιν) κατὰ τὸ λόγωι θε[ωρητὸ]ν τὰ ἀποϲπώμενα ἀπὸ τ(ῶν) ἀρωμάτ(ων). καὶ τοῦτο δῆλον ἐπὶ τ(ῶν) πεπαλαιωμέν(ων) ἀρ{αι}ωμάτ(ων)· ταῦτα γ(ὰρ) ἀϲθενῆ καὶ οὐκ ἐνεργοῦ[ϲ]αν ἴϲχει τὴν δύναμιν διὰ τὸ πολλὴν γεγενῆϲθαι ἀπ᾿ αὐτῶν διὰ τὸν χρόνον ἀποφορὰν ἐξ ὧν ϲυνάγεται τὸ λεγόμενον. καὶ ἀπὸ τ(ῶν) κρεῶν δὲ ταὐτὸ ὑπο—— μιμνήϲκουϲι λέγοντεϲ τὰ μ(ὲν) ἕωλα κουφότερα (εἶναι) καὶ ὀλιγοτροφώτερα, τὰ δὲ πρόϲφατα βα〈ρύ〉τερα καὶ πολυτροφώτερα. καὶ τοῦτο δῆλον ἐπὶ τῆϲ αὐτοψίαϲ· ϲταθὲν γ(ὰρ) τὸ ἕωλον κρέαϲ καταλήψῃ κουφότερον, τὸ δὲ π(ρόϲ)φατον βαρύτερον· τίνοϲ αἰ(τίαϲ) γι(νομένηϲ); δηλονότι τῶι ἀπὸ μ(ὲν) τ(ῶν) ἑώλων πολλὴν γεγονέναι ἀποφοράν, ἀπὸ δὲ τ(ῶν) π(ροϲ)φάτ(ων) ἔλαττον, καὶ μὴ διαφέρειν ἢ κατὰ τὸ αἰϲθητὸν ἀπὸ τοῦ ὑποκειμένου ποιεῖϲθαι ἀφαίρεϲιν ἢ κ(ατὰ) 46–51 cf. Arist. Sens. 5 (443b1–2); de An. II 7 (419a25); III 12 (434a 22–435a 10); Thphr. De odor. 1; De sens. 20; fr. 277A FHSG (= Priscian. Metaphr., p. 14, 10–12 Bywater). ἡ δὲ ὄϲφρηϲιϲ, φηϲί, διὰ τοῦ ἀέροϲ ὥϲπερ ἀναμιγνυμένου πωϲ ἔοικε καὶ πάϲχοντοϲ, ἡ δὲ ἀκοὴ ϲχηματιϲμένου; cf. Priscian. Metaphr. 28 (p. 13, 16–21 Bywater) ἀπελθόντοϲ τοῦ ὀϲφραντοῦ ἐμμένειν τὴν ὀϲμὴν οὐ διὰ τὰ ἀπορρεύϲαντα μόρια μόνον ἀλλὰ καὶ αὐτοῦ πεπονθότοϲ τι τοῦ ἀέροϲ 43 ἀ[ψύχων Leith 2014b R 44 φαϲὶν D. πωρρω 45 corr. D. αυτ[ ± 5 ]ϲ ̣ P : supplevi ex. gr. : ἀπ᾿ αὐτ[(ῶν) π(ρὸϲ) ἡμᾶϲ] D., brevius spatio 46 suppl. D. 47 προ[πάϲχειν suppl. Garofalo : [δ]ια[τίθεϲθ(αι)] D. 48–49 suppl. D. 50 κα[ὶ] μ ̣ P : δια[πνοῶν καὶ μὴ] D. 51–52 suppl. D. 51 post ἀποφοράν spatium vacuum XXXI 2 corr. D. 4 fort. γεγενεϲθαι P 5 ὧ[ν] D. ϲυναγεται : ϲ ex φ 6 post λεγόμενον spatium vacuum τατο 8 corr. D. 13 post ἀποφοράν spatium vacuum 14 ελαττον P : ὀλίγον D.

70

ANONYMI LONDINIENSIS

τὸ λόγωι θεωρητόν. καὶ μὴν καὶ ἀπὸ τ(ῶν) ἄρτ(ων) ταὐτὸ κ(ατα)ϲκευάζουϲιν· οἱ γ(ὰρ) θερμότεροι βαρύτεροί τ[ε] καὶ πολυτροφώτεροι, οἱ δὲ ψυχρότεροι κουφότεροι καὶ ὀλιγοτροφώτεροι διὰ τὴν αὐτὴν αἰτίαν. καὶ ταὐτὰ πιϲτοῦϲιν οἱ ἀλεῖπται· οὐκ ἄν 20 ποτε γ(ὰρ) π(ροϲ)έφερον τοῖϲ ἀθληταῖϲ θερμούϲ τε ἄρτουϲ καὶ πρόϲφατα κρέα, εἰ μὴ βαρύτερα ἦ〈ν〉 καὶ πολυτροφώτερα, τοὺϲ δὲ ψυχροτέρουϲ ἄρτουϲ καὶ τὰ ἕωλα τ(ῶν) κρεῶν ἐξέκλινον, εἰ μὴ ὀλιγότροφα καὶ κοῦφα ὑπ(ῆρχεν). π(ρὸϲ) τούτουϲ τοὺϲ 25 —— λόγουϲ ἀντιφέρονται οἱ Ἐμπ(ειρικοὶ) λέγοντεϲ· “οὐκ εἴ τι ἀπό τινοϲ ἀφαιρεῖται, ἐκεῖνο ὀφείλει κοῦφον γί(νεϲ)θ(αι), οὐδ᾿ εἴ τί τινι προϲτίθεται, ἐκεῖνο βαρύτερον γί(νεται), ἀλλ᾿̣ (ἔϲτιν) ὅτε π(ροϲ)θέϲεωϲ γινομένηϲ τὸ ὑποκείμενον κ(ατα)ϲκευάζεται κουφό〈τερο〉ν, (ἔϲτιν) δ᾿ ὅτε 30 καὶ ἀφαιρέϲεωϲ γενομένηϲ τὸ ὑποκείμεν(ον) γί(νεται) βαρύτερον, ὡϲ ἐπὶ τ(ῶν) ἀϲκῶν καὶ ἐπὶ τ(ῶν) [τ]ετελευτηκότ(ων) ζώιων καὶ ἐπ᾿ ἄλλων”. καὶ αʹ [μ(ὲν) τ]οῦ ἀϲκοῦ ὑπομιμνήϲκουϲιν· “ὁ ἀϲκὸϲ

XXXI 16–20, cf. XXXII 26–31: cf. Athenaeum medicum ap. Orib. I 9 (CMG VI 1, 1, p. 11, 31–33) ὅτι δ᾿οἱ θερμοὶ (scil. ἄρτοι) καὶ πρόϲφατοι τροφιμώτεροι τῶν ψυχρῶν εἰϲι καὶ τῶν παλαιῶν δῆλον· ἡ γὰρ θερμότηϲ αὐτῶν ϲυλλαμβάνεται τῇ πέψει, et Orib. I 2 (CMG VI 1, 1, p. 8, 23–26) οἱ μὲν γὰρ πρόϲφατοι (πυροὶ) πολυχυλότεροί εἰϲι καὶ πνευματώδειϲ καὶ πολύτροφοι, οἱ δὲ παλαιοὶ τοὐναντίον ἀχυλότεροι καὶ ξηρότεροι καὶ ἀτροφώτεροι, οἱ δὲ μεταξὺ τούτων κατὰ χρόνον τὰϲ μεϲότηταϲ ἔχουϲι τῶν εἰρημένων; cf. etiam Philistionem fr. 9 Wellmann, Arist. Probl. XXI 5 (927a35–b6) 25–46 Empirici: fr. 36 Deichgräber. Cf. S.E. PH III 12 (85–96) περὶ ἀφαιρήϲεωϲ καὶ προϲθέϲεωϲ 33–36 ἀϲκόϲ: cf. Simpl. in Cael., p. 710, 25–29 Heiberg 16 post θεωρητόν spatium vacuum 17 ekthesin omisit Manetti 2011 τατο 18 πολυτροφοτεροι P post πολυτροφοτεροι spatium vacuum 19 αυτην p. c. ex αἰ(τίαν) 20 αλιπται 22 corr. D. 24 εξεκλεινον 25 υ̂ P : interpretavit D. post υ̂ macula discernitur, quam punctum D. interpretavit, perperam, et spatium vacuum 26 ε͡μ P : interpretavit D. 29 post γί(νεται) spatium vacuum 30 corr. D., recepi (perperam κοῦφόν Manetti 2013) 31 υποκειμεν 33 ἐπ᾿ ἄλλων P : ἀνθέων D. post ἄλλων spatium vacuum ᾱ

IATRICA XXXI 16 – XXXII 2 35

40

45

50

XXXII

71

[γ(ὰρ) κεν]ὸϲ, χωρὶϲ πνεύματο(ϲ), βαρύτερόϲ (ἐϲτιν), πληρω(θεὶϲ) [δὲ πνε]ύματο(ϲ), κουφότεροϲ γί(νεται). καὶ τὰ ζῶια [ἐκ τ]ούτ(ων) ϲυνέϲτηκεν, ψυχῆϲ τε καὶ ϲώματο(ϲ), [καὶ ὅτε] μ(ὲν) ἀμφότερα ταῦτα πάρ(εϲτιν), κοῦφόν (ἐϲτιν) [τὸ ζ]ῶιον, ὅτε δὲ [ἀ]φανίζεται ἀπὸ τοῦ ϲώματο(ϲ) ἡ [ψ]υχή, βαρύτερον γί(νεται) τὸ ϲῶμα. καὶ μήν – φ(αϲιν) – ὅ[τι] (ἐϲτὶν) ϲῶμα ἡ ψυχὴ οἱ πλείουϲ τ(ῶν) φιλοϲόφων λ[έγ]ουϲι καὶ ἀϲώματον δὲ αὐτὴν ἀπολείπον]τεϲ, οὐϲίαν {η} τινά αὐτὴν ἔχειν ἔφ(αϲαν) – ὡϲεὶ ἡ θυρὶϲ ἀφαιρέϲει μείζ(ων) γί(νεται), π(ροϲ)θέϲει δὲ μικροτέρ(α). [φ]ανερὸν οὖν τοιγ(άρ)τοι ἐκ τούτ(ων), ὡϲ κ(ατὰ) ἀφαίρεϲι(ν) [γί(νεται)] βαρύτηϲ καὶ κ(ατὰ) π(ρόϲ)θεϲιν κουφότηϲ ὡϲ ὑπε[δε]ίξαμ(εν)”. λίαν δ᾿ (ἐϲτὶν) οὗτοϲ ὁ λό(γοϲ) μῶρόϲ τε [καὶ ἁπα]τητικόϲ, ὡϲ ἀποδείξομ(εν)· αʹ μ(ὲν) ἀπο[δείξομ(εν) οὕτ]ωϲ· τίνοϲ γ(ὰρ) ἀφαιρέϲει λέγομ(εν) τίνι [π(ρόϲ)θεϲιν γί(νεϲ)θ(αι)]; καὶ οὐχὶ ταὐτοῦ τῆϲ π(ροϲ)θέϲεωϲ [ὁ λόγοϲ οὗτ]οϲ· π(ροϲ)τίθεμ(εν) γ(ὰρ) τῆι θυρίδι [ἀφαιροῦ]μ(εν) δὲ τοῦ τοίχου. εἶτα καὶ ἐ[π]ὶ τῆϲ ψυχῆ[ϲ καὶ τ(ῶν)] ἀϲκῶν λέγομ(εν) ὡϲ ἡ ψυχὴ αἰ(τία) (ἐϲτὶν) τῆϲ [κουφ]ότητοϲ καὶ [τὸ] πνεῦμα ἀϲ[κοῦ] τῆϲ κουφότητοϲ. δι᾿ ἣν αἰ(τίαν) παρούϲηϲ μ(ὲν) τῆϲ ψυχῆϲ [κ]οῦφ[ό]ν (ἐϲτι) τὸ ζῶιον, ὅτι καὶ πνεῦμ(α) ἡ ψυχή, τὸ δὲ πν[ε]ῦμα κοῦφον τὴν φύϲιν. 51–XXXII 21 cf. Dioclem fr. 39ab van der Eijk? 35 supplevi : [γενόμ(εν)]οϲ D. πνευματο πληρω 36 πνε]υματο 37 [ἐκ βʹ 38 κουφον p. c. : κουφό〈τερό〉ν D. 39 δὲ : δ p. c. τ]ούτ(ων) D. ϲωματο ο ϲωματ 40 [ἡ ψυχὴ] D. post ϲῶμα spatium vacuum 41 [ὅτι] D. 43 ητινα P, {η} secl. Mansfeld, 3075 : ἤ τινα D : γέ τινα Beckh-Spät, 48 n. 1 : ἥντινα Hackforth ap. Jones, ἥ〈ν〉τινα R ωϲει η θυριϲ αφαιρεϲει μιζ γι() π́θεϲει δε μικροτερ Pmg ωϲει ut vid. P : ὡϲ D. 44 αφαιρεϲῑ P : ἀφαίρεϲι〈ν〉 D. 45–48 suppl. D. 46 λειαν ante λίαν spatium vacuum 47 ᾱ 48 τίνοϲ interpretavi : τινὸϲ D. αφαιρεϲει ⟦ ̣⟧, litteram delevit P τίνι interpretavi : τινι D. 49 [8/9] και ουχι ταυτου τηϲ π́θεϲεωϲ P, supplevi : [π(ρόϲ)θεϲιν γί(νεϲ)θ(αι), ἀλ(λὰ)] οὐχὶ τούτου τῆϲ π(ροϲ)θέϲεωϲ D. 50 [ὁ αὐτὸϲ λόγ]οϲ D. 51 ante εἶτα spatium vacuum [ἐπὶ] suppl. D. 52 [ψ]υχ[ῆϲ διὰ βραχ]έων D. 53–54 [γι(νομένη) τῆϲ κουφό]τητοϲ καὶ [ ̣ ̣]τικυιαϲε [ ̣ ̣ ̣ ̣] | [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] τῆϲ κουφότητοϲ D. 54 post κουφότητοϲ spatium vacuum XXXII 1 πνευμ

72

5

10

15

20

ANONYMI LONDINIENSIS

πνευματικὴ δὲ καὶ ἡ ψυχή, τοιαύτηϲ δὲ ὑπ(αρχούϲηϲ), εὐλόγωϲ παροῦϲα μ(ὲν) κοῦφον παρέχει τὸ ζῶιον, ἀποῦϲα δὲ, βαρύτερον· οὕ[τ]ω γ[(ὰρ)] ὑπὸ τῆϲ ψυχ(ῆϲ) βαϲτάζεται τὸ ὅλον ϲῶμα· τί δεῖ καὶ λέγειν; τοῦτο μ(ὲν) {αποτ(ων)αλ(ων)} ἀπὸ τ(ῶν) ἄλλω[ν] (ἐϲτίν), τοῦτο δὲ ἀπὸ τ(ῶν) κινήϲεων· κινεῖται γ(ὰρ) τὸ ὅ〈λ〉ον ϲῶμα 〈τῇ〉 τῆϲ ψυχῆϲ διὰ τοῦ γεώδουϲ μεμιγμένηϲ καὶ διαβαϲταζούϲηϲ αὐτὸ δυνάμει ὅτι εἰϲ τὸ ἄνω γινόμενο[ν ἀ]π᾿ αὐτῆϲ τῆϲ ψυχῆϲ γί(νεται). διὸ δὴ καὶ ῥητέον ὅτι ἐπάν τ[ι]νι γένη[τ]αι π(ρόϲ)θεϲιϲ, ἐκεῖνο γί(νεται) βαρύτερον, ἀλ(λ᾿) ἐ[ὰ]ν βαρέοϲ τινόϲ τινι γένηται π(ρόϲ)θεϲιϲ, ἐκεῖν[ο] γ[ί(νεται) βα]ρύτερον. ἡ δὲ ψυχὴ τοϲοῦτον [ἀπ]έχε[ι τοῦ (εἶναι)] βαρεῖα ὥϲτε καὶ τὸ φύϲει κ(ατα)βρῖθον κ[ο]υφίζειν καὶ βαϲτάζειν· ταύτηϲ οὖν παρούϲηϲ δεόντωϲ κοῦφόν (ἐϲτι) τὸ ζῶιον, ὅταν μ(έν)τοι γε ἀφανιϲθῇ ἡ ψυχὴ τῶι μηκέτι παρεῖναι τὸ κουφίζον μηδὲ αἰωροῦν λοιπὸν βαρέ{ι}α φαίνεται εὐλόγωϲ τὰ νεκρὰ τ(ῶν) ϲωμάτ(ων). καὶ ἐπὶ τ(ῶν) ἀϲκῶν δὲ πεπληρ[ω]μέν(ων) τοῦ πνεύμ(ατοϲ) κουφότηϲ καταλαμβάνεται τῶι τοῦτο – κ[οῦ]φον ̣ὄν – κουφίζειν τὸν ἀϲκόν, ὅταν δὲ κενωθῇ τὸ πνεῦμ(α), 3 ⟦το πνευμα⟧ πνευματικη ψυχη, χ posterius scriptum 4 τηι δε υ̂ P, correxi : τη{ι} δὲ ὑ(πάρχουϲα) D. 𝈻ευλογωϲ𝈺 5 post βαρύτερον spatium vacuum ου[τ]ω (υ ex δ) P : ο[ὕτωϲ] D. ψυχ 6 ολον corr. ex ζωιον et add.𝈻ϲωμα𝈺 s. l. P τι δει και λεγειν P : γί(νεται) [δὲ ̣ ̣ ̣] λεγειν D. 7 αποτ́ αλ́ απο τ́ αλλω[ ̣] /̣ τουτο δε P : {αποτ(ων)αλ(ων)} ἀπὸ τ(ῶν) ἄλλω[ν δυ(νάμεων), α]ὗτα[ι δὲ] D. 7–8 κει|νηϲεων 8 post νηϲεων spatium vacuum minimum κεινειται οον ut videtur P, correxi : ὅλον D. τῇ supplevit van der Eijk 9 μ ̣ ̣ ̣ ̣μενηϲ (ηϲ ex ου) P, supplevi : [καὶ ἀερώδο]υϲ D. 10 αὐτὸ δυνάμει ὅτι εἰϲ τὸ P : αὐτά· οὕ[τωϲ ἐκεῖνο τείνεται] D. 11 γινόμενο[ν ἀ]π’ supplevi, recepit R, κινούμενο[ν intellegendum? : γινομένη[ϲ] γ(ὰρ) αὐτῆϲ D. 12 επαν τ[ι]νι γενη[τ]αι P : 〈οὐχ〉 13 [ἐὰν] D. 16 κ(ατα)βρε[ι]θον P : ὅταν τ[ινὸϲ γένη]ται non necessarie D. κ(ατα)ρρέπον D. 18 μ(εν)τοι γε ⟦αγαρ⟧ P : μ(έν)τοι γε ⟦αφ⟧ D. 20 corr. D. 21 τ́ ϲωματ́ P : τ[αύτηϲ] αἰ(τίᾳ) D. 22 𝈻του πνευμ𝈺 24 κενωθῇ Manetti 1986 : μὴ [παρῇ] D. πνευμ

IATRICA XXXII 3 – 46 25

30

35

40

45

73

βαρὺϲ γί(νεται) ὁ ἀϲκὸϲ τῶι ἐϲτερῆϲ[θαι] τοῦ κουφίζοντοϲ αἰ(τίου). ἀτὰρ δὴ καὶ τοῦτο [γί(νεται) ἐ]πί τε τ(ῶν) —— θερμῶν ἄρτ(ων) καὶ ψυχροτέρ(ων)· οἱ μ[(ὲν) γ](ὰρ) [θε]ρμότεροι βαρύτεροί (εἰϲιν) [κ]αὶ πολυτροφώτερο[ι] τῶι μηδέπω πολλὴν ἀποφορὰν γεγενῆ[ϲθαι] ἀπ᾿ αὐτῶν. οἱ δὲ ψυχροὶ κοῦφοί (εἰϲιν) καὶ ὀλιγ[ότρ]οφοι τῶι ἱκανὴν ἀποφορὰν γεγενῆϲθαι. ἔτι δὲ καὶ —— ἀπὸ τούτ(ων) διδάϲκουϲιν ὡϲ γί(νονταί) τινεϲ ἀποφοραὶ κ(ατὰ) τὸ λόγωι θεωρητὸν κα[ὶ] ἀπ[ὸ] τ(ῶν) ἀψύχ(ων)· τὰ γὰρ ὑγρὰ τὰ ἐν ἀγγείοιϲ τιϲὶν [ὑπομε]ίναντα ποϲοὺϲ χρόνουϲ ἐλάττω κατ[αλα]μβάνεται. καὶ ἀπὸ τ(ῶν) χυλῶν ταὐτὸ γί(νεται)· ἐνίοτε γ(ὰρ) ὑ[πὸ ἡλί]ου ἢ ἄλλων τιν(ῶν) ϲυγξηρανθέντεϲ ἐλ[άτ]τονεϲ φαίνονται. τίνοϲ γι(νομένου); τῶι δῆλον πλε[ίονα] ἀποφορὰν γεγενῆϲθαι ἀπ᾿ αὐτ(ῶν) τοῦ λεπτομ[ερεϲ]τ[έ]ρου, ὑπομονὴν δὲ τοῦ γεωδεϲτέρου. ὁ δ᾿ αὐ[τὸ]ϲ λό(γοϲ) καὶ ἐπὶ τ(ῶν) ἀναπλαϲϲομέν(ων) κολλυρίων. καὶ —— ἐπὶ τὰ φυτὰ δὲ μεταβαίνουϲιν καὶ λέγουϲιν· “τὰ μ(ὲν) παραυτὰ ἀποτμηθέντα βαρύτερά (ἐϲτι), τὰ δὲ ποϲοὺϲ ὑπομείναντα χρόνουϲ κουφότερ(α) ὡϲ ἐπὶ τῆϲ θριδακίνηϲ, ἐπὶ τ(ῶν) ἀνθέων. ταῦ[τ]α γ(ὰρ) πάντα διὰ τὴν ἀποφορὰν ῥυ[ϲ]ό[κ]αρ(φα) 25 βαρὺϲ γί(νεται) : γιθ scil. γί(νεϲ)θ(αι) perperam scripsit P, correxi ὁ ἀϲκὸϲ : ο parvum ante αϲκοϲ add. P 26 post αἰ(τίου) spatium vacuum minimum ἀτὰρ δὴ καὶ τοῦτο [γί(νεται) ἐ]πί τε τ(ῶν) legi et supplevi : ἀ[λ(λὰ)] γὰρ δι[ὰ] ταὐτὸ [γί(νεται) καὶ] τὰ τ(ῶν) D. 27 ψυχροτέρ(ων)· οἱ μ[(ὲν) γ](ὰρ) [θε]ρμότεροι legi et supplevi : ψυχρότεροι μ(ὲν) 〈κουφότεροι〉, [θερ]μότεροι 〈δὲ〉 D. 28 (ειϲιν) ex (εϲτιν) [κ]αι πολυτροφωτερο[ι] τῶι P : καὶ [βαρύτεροι μ(ὲν) οὗτοι τῶ]ι D. 29 suppl. D. 30 και ολιγ[οτρ]οφοι τωι P : τῶι ὅληϲ [τῆϲ ὕληϲ] D. 31 post γεγενῆϲθαι spatium vacuum 𝈻δε𝈺 32 τινεϲ Manetti 1986 : [ὄν]τωϲ D. 33 αψυχ ἀπ[ὸ] τ(ῶν) ἀψύχ(ων) Manetti 1986 : α[ ̣ ̣ ̣] αἰ(τίων) ὑ(παρχόντων) D. 35 ἐλάττω⟦ι⟧ P, R : ἐλάττω{ι} Manetti 2011 κατ[αλαμ]βάνεται Manetti 1986, 2011 : κατα[λα]μβάνεται R : καταιϲθάνεται D. 36 τατο ὑπὸ ἡλίου D. 37 ϲυνξηρανθεντεϲ : ν (alt.) ex ϲ ἐλ[άτ]τονεϲ Manetti 1986 : ἐπί τινοϲ D. 38 δῆλον πλε[ίονα] ἀπο| P, cf. Manetti 1986 : δηλον〈ό〉τι λε[πτὴν ἀπο-] D. 39 λεπτομ[ερεϲτέ]ρου D. : λεπτομ[ερεϲ]τέρου R 40 ο δ αυ[το]ϲ 𐌡̥ P, cf. Manetti 1986 : [ἃ] δὴ [αὐ]τὰ [γί(νεται)] D. 41 post κολλυρίων spatium vacuum 43 (εἶναι) D. 44 κουφοτερ : [κο]υφοτερ(α) D. 45 τη𝈻ϲ𝈺 θριδακεινηϲ 46 τ primum p. c. ρυ[ ̣]ο[ ̣]αρ P : suppl. D.

74

50

55

XXXIII

5

10

15

ANONYMI LONDINIENSIS

καταϲκευάζεται”. ἐκ δὴ τούτ(ων) καὶ τ(ῶν) τού[τ]οιϲ παραπληϲίων πιϲτοῦϲιν ὡϲ ἀποφορὰ γί(νεται) ἀπὸ τοῦ ϲώματοϲ. π(ρὸϲ) τοῦτον τὸν λό(γον) λέγουϲιν· —— “εἰ ἡ ἀποφορὰ αἰ(τία) (ἐϲτὶν) τῆϲ ῥυϲότητοϲ, ἐχρῆν μὴ μόνον κ(ατὰ) τὴν ἀπότμηξιν ῥυϲοῦϲθαι τὰ προκείμενα ἀλ(λά) τι καὶ ἐπὶ τ(ῶν) δενδρ[ῶν]· καὶ γ(ὰρ) καὶ ἀπὸ τοῦ δένδρουϲ ἀπουϲία γί(νεται). [ο]ὐ γί(νεται) δὲ τοῦτο· οὐκ ἄρα ἡ ἀποφορὰ αἰ(τία) (ἐϲτὶ) τῆϲ ῥυϲότητοϲ”. οὐ βλέπουϲι δὲ οὗτοι τὸ ἀνάλογον· γί(νεται) μ(ὲν) γ(ὰρ) καὶ ἐπὶ τ(ῶν) δενδρῶν ἀποφορὰ τ(ῶν) ἀνθέων πλείων, ἐπ[ὶ] δὲ τ(ῶν) ἀφῃρημένων οὐ πλείων. καὶ ἐπὶ μ(ὲν) τ[(ῶν)] ἐπὶ τῶι δένδρει καὶ ἡ κίνηϲιϲ αὐτὴ ἀναλοῖ πλείω καὶ ἔτι ἡ θερμαϲία ἀναλοῖ ἱκανά, ἐπὶ δὲ τ(ῶν) ἀποτετμη—— μέν(ων) καὶ μὴ ὑπὸ φύϲεωϲ διοικουμέν(ων), ἐλάϲϲω τῶι μήτε κίνηϲιν μήτε θερμότητά τι〈να〉 (εἶναι) ἐπ᾿ αὐτ(ῶν). τίϲ οὖν ἡ αἰ(τία) παρ᾿ ἣν τὰ μ(ὲν) ἀποτμηθέντα ξηραίνεται, τὰ δὲ ἐπὶ τῶι δένδρει οὐ ξηραίνεται; ϲαφὴϲ δὲ αὕτη καὶ φαινομένη· τὰ μ(ὲν) γ(ὰρ) ἐπὶ τῶι δένδρει οὐ ξηραίνεται τῶι π(ρὸϲ) λόγον τῆϲ ἀπο[φο]ρᾶϲ γί(νεϲ)θ(αι) καὶ τὴν π(ρόϲ)θεϲιν, τὰ δὲ ἀποτμηθέντα ξηραίνεται τῶι μηκέτι γί(νεϲ)θ(αι) ὡϲ αὐτὰ π(ρόϲ)θεϲιν· ἐξ ὧν φανε[(ρὸν)] ὡϲ καὶ ἀπὸ τ(ῶν) φυτ(ῶν) γί(νεται) ἀποφορά. καὶ ἐπὶ τ[ὰ] —— ἄλογα δὲ τ(ῶν) ζώιων μεταβαίνουϲι· λαμβάνουϲιν γ(ὰρ) τοὺϲ θηρ[ευ]47 ἐγ δὴ P edd. : ἐγ δὲ perperam Manetti 2011 48 απο του Pmg 49 post ϲώματοϲ spatium vacuum 55 post ῥυϲότητοϲ spatium vacuum οὐ βλέπουϲι P, cf. Manetti 1986 : ϲυλλέγουϲι D. XXXIII 1 sub τὸ discernuntur litterae του ekthesei scriptae et dilutae ἀνάλογον R, recepi : ἀνὰ λόγον D. Manetti 2011 ἐπὶ τ(ῶν) : επιτ́ ex απαυτ́? 2 fortasse 〈ἀπὸ〉 ante τ(ῶν) supplendum? ⟦ου⟧ π𝈻λ𝈺ειων ⟦αλλαη ̣ ̣ ̣( ̣)⟧ επ[ι] P : ⟦ου⟧ π𝈻λ𝈺είων ⟦?αλλαδενδρων⟧ ἐ[πὶ] D. 3 ἀφειρημένων P D. 𝈻ου𝈺 post πλείων spatium vacuum {τ[(ων)]επι} D. 4 κεινηϲιϲ 5 θερμαϲια post ἱκανά spatium vacuum 7 κεινηϲιν corr. D. 9 post ξηραίνεται spatium vacuum 10 𝈻γ́𝈺 12 post π(ρόϲ)θεϲιν spatium vacuum 13 ὡϲαυτὰ sic M. Fränkel ap. D. φανε| P, supplevi : [ϲαφ]ὲϲ D. 14 post ἀποφορά spatium vacuum 15 𝈻μεταβαινουϲι𝈺 P Manetti 2015 R (2016), 𝈻καταβαινουϲι𝈺 D. Manetti 2011 R (2014) [θηρευ-] D.

IATRICA XXXII 47 – XXXIII 42

20

25

30

35

40

75

τὰϲ κύναϲ ὡϲ οὗτοι τῆι ῥινηλαϲίᾳ ϲυν[θ]ηρεύουϲι τὰ θηρία τρόπωι τούτωι· παραγίνονται ἐπὶ τὰϲ ἀτραποὺϲ δι᾿ ὧν κεχώρη[κε]ν τὰ θηρία καὶ τ(ῶν) ἀτραπῶν ὀδμώ{ι}μεν[οι] χωροῦϲιν ἐπὶ τὴν θήραν. τίνοϲ αἰ(τίαϲ) γι(νομένηϲ); δηλονότι τῆϲ ἀπὸ τ(ῶν) θηρίων ἀποφορᾶϲ προϲκαθιζούϲηϲ π(ρὸϲ) τὰϲ ἀτραπούϲ. ταύτηι δὴ καὶ ἐν τοῖϲ καταξήροιϲ τόποιϲ θῆραι οὐ γί(νονται), ἐν μέντοι γε τοῖϲ χαυνοτέροιϲ. καὶ ἡ αἰ(τία) παρ[ά]κειται, ἐπειδήπερ τὰ ἀπὸ τ(ῶν) θηρίων ϲώματα ἀποϲκιδνάμενα π(ροϲ)πίπτοντα μ(ὲν) γῇ ἀποκρότωι καὶ {μη} καταξήρωι διαϲκίδνατ[α]ι χαυνοτέρᾳ δὲ π(ροϲ)πεϲόντα καὶ παραδεχομένῃ φυλάϲϲεται καὶ διαμένει. ταύτῃ δὴ καὶ οἱ θηρευταὶ κύνεϲ χωροῦντεϲ καὶ ὀϲφρώμενοι τῆϲ ἀποφορᾶϲ τῆϲ ἀπὸ τ(ῶν) θηρίων τῶι περιϲώζεϲθ(αι) αὐτήν, εἶτα χωρήϲαντεϲ καταλαμβάνουϲι τὸ θηρίον καὶ αἱροῦϲι. ταύτηι δὴ καὶ ἐπὶ τ(ῶν) —— ὑετ(ῶν) οὐ γί(νονται) ῥινηλαϲίαι κατὰ λόγον· ἐξαφανίζων γ(ὰρ) ὁ ὄμβ[ροϲ] τὰ ἀπὸ τ(ῶν) θηρίων ϲκιδνάμενα ϲώματα κωλυτήριοϲ γί(νεται) τῆϲ θῆραϲ· καὶ τούτωι μ(ὲν) τῶι τρόπωι γί(νονται) αἱ θῆραι. μάλιϲτα δὲ γί(νονται) καὶ ἐὰν ϲκύλα—— κεϲ ἕπωνται τοῖϲ θηρίοιϲ καὶ ἐὰν νέα ᾖ· ἁπαλώτερα γ(ὰρ) ὄντα, πλείονα τὴν ἀποφορὰν ποιεῖ, οὕτωϲ γε ἡ γῆ πλείονα δεχομένη τὴν ἀποφορὰν ῥᾳδίωϲ ϲημαίνει τοῖϲ κυϲὶ τὰ θηρία. εἰ δὲ ταῦ[τ]α, φανερὸν ὡϲ γίνονταί τινεϲ XXXIII 33–37 cf. Xen. Cyneg. 5. 3 19 οδμωιμεν[ P, correxi : ὀδμωμέν[(ων)] D. 24 γε : γ ex ϲ παρ[ά-] P : π[ρό-] D. 26 αποϲκιδναμενα, ν (pr.) ex α π(ροϲ)πειπτοντα 27 post καταξήρωι, {τη} perperam D. διαϲκνιδατ[ ̣]ι P : κατασκ[ίδν]αται D. 29 φ ex γ vel π 29–30 θη32 ειτα : ειτ p. c. ρο|ται P (θηρω|ται Manetti 2011), corr. D. 31 περιϲωζεϲθ 33 post αἱροῦϲι spatium vacuum 34 ο ομβ[ Pmg, suppl. D. 37 post θῆραι spatium vacuum 37–38 ϲκυλα𝈻⟦ ̣ ̣ ̣ ̣⟧𝈺 | ⟦κεϲ⟧ : ϲκύλα|κεϲ prius scripsit P, posterius κεϲ delevit et in mg. v. 37 litteras aliquas addidit, sed et eas obliteravit, fort. ad priorem lectionem retinendam 39 πληονα

76

45

50

55

XXXIV

5

10

ANONYMI LONDINIENSIS

ἀποφοραὶ καὶ ἀπὸ τ(ῶν) ἀλόγων ζώιων. π(ρὸϲ) δ[ὲ τ]ού[τ]οιϲ >—— καὶ Ἐραϲίϲτρατο[ϲ] πειρᾶται κ(ατα)ϲκευάζειν τὸ προ[τ]ε[θ(έν)]· εἰ γ(ὰρ) λάβοι τιϲ ζῶιον οἷον ὄρνιθα ἤ τι τῶν παραπληϲίων, καταθοῖτο δὲ τοῦτο ἐν λέβητι ἐπί τιναϲ χρ[όνου]ϲ μὴ δοὺϲ τροφήν, ἔπειτα [ϲταθμ]ή[ϲαι] ϲ[ὺ]ν [τ]οῖϲ ϲκυβάλοιϲ τοῖϲ αἰϲθη(τῶϲ) [κεκ]ενωμένοιϲ, εὑρήϲει παρὰ πολὺ ἔλαϲϲον τοῦτο τῶι ϲταθμῶι τῶι δῆλον πολλὴν ἀποφορὰν γεγενῆϲθαι κ(ατὰ) τὸ λόγωι θεωρητόν. —— ἀλλὰ γ(ὰρ) καὶ ἐπὶ τὸν ἄνθρωπον μεταβαίνοντεϲ [ποιοῦ]νται τὸν λό(γον)· οἵ τε γ(ὰρ) πιόντεϲ ἀρώματα [κ]αὶ οἱ ϲκορ[δ]οφαγήϲαντεϲ ὅμοιον ἔχουϲι [τ]ὸ διὰ τ(ῶν) ἱδρώτ(ων) κενούμενον τοῖϲ π(ροϲ)ενηνεγμένοιϲ, ὡϲ ἂν δὴ ἀποφορᾶϲ γεγενημέν(ηϲ) κατὰ τὸ λόγωι θεωρητὸν ἀπὸ τ(ῶν) π(ροϲ)ενηνεγμέν(ων). εἰ δὲ ταῦτα ἐν τῆι ἡμετέρᾳ ϲυγκρίϲει ὄντα ἀποφέρεται κ(ατὰ) τὸ λόγωι θεωρητὸν καὶ κατὰ τὸ αἰϲθ(ητόν), καὶ ἐκτὸϲ ὄντα ἡμῶν ἕξει ϲώματά τινα ἀπορρέοντα ἀπ᾿ αὐτ(ῶν). ὁ δὲ Ἀϲκληπιάδηϲ πειρᾶται —— κατ[ὰ τ]ὸν τόπον καινολογεῖν· τὰ γ[(ὰρ)] ἀρώματά φ(ηϲιν) καὶ τὰ ϲκόρδα τὴν ἰδίαν ποιότητα ἀποβάλλειν ἐν τῆι ἡ[μ〈ετ〉]έρᾳ [ϲ]υγκρίϲει γενόμενα. εἰ γ(ὰρ) ϲυνέϲω[ζε]ν ἐν ταῖϲ ἡμετέραιϲ ϲυγκρίϲεϲι τὰϲ ποιότηταϲ [ἐχ]ρῆν καὶ ἡμᾶϲ καὶ αἰϲθάνεϲθαι καὶ ϲυναντιλαμβ(άνεϲθαι)

43–51 Erasistratus: fr. 76 Garofalo 1988 XXXIV 7 sqq. cf. Arist. Probl. XIII 2 (907b27–33) διὰ τί τὰ δυϲώδη τοῖϲ ἐδηδοκόϲιν οὐ δοκεῖ ὄζειν; ἢ διὰ τὸ ϲυντετρῆϲθαι τὴν ὄϲφρηϲιν τῷ ϲτόματι κατὰ τὸν οὐρανὸν πλήρηϲ ἡ αἴϲθηϲιϲ γίνεται ταχύ, καἰ τῆϲ τε ἔϲω οὐκέθ ̓ ὁμοίωϲ αἰϲθάνεται (τὸ γὰρ πρῶτον αἰϲθάνονται πάντεϲ, ὅταν δὲ ἅψωνται, οὐκέτι, ὥϲπερ ϲυμφυοῦϲ) καὶ ἡ ἔξωθεν ἡ ὁμοία ἀφανίζεται ὑπὸ τῆϲ ἔϲω; 43 post ζώιων spatium vacuum τ]ου[τ]οιϲ Pmg : τούτοιϲ D. 44 προ[τε]θέν D. 47 suppl. D. επιτα 48 [ϲταθμ]η[ϲαι] supplevi spatii gratia, [ϲταθμ]η[ϲαιτο] D. 50 δῆλον 〈ὅτι〉 D. πολ𝈻λ𝈺ην 51 post θεωρητόν spatium vacuum αιϲθη 53 suppl. D. 55 κενουμ𝈻ε𝈺νον ex κενουμ́ XXXIV 1 γεγενημεν 4 ἀποφέρεται : ται ex κ(ατα) αιϲθ 6 post αὐτ(ῶν) spatium vacuum 8 ϲκόρδα Manetti 2003 : ϲκόροδα D. 9 η[ ̣]ερα [ ̣]υνκρίϲει, corr. D. 11 [ἐχ]ρῆν Manetti 2003 : [ἐν]ῆν D. ϲυναντιλαμβ

IATRICA XXXIII 43 – XXXIV 27

15

20

25

77

[τῆϲ π]οιό[τ]ητοϲ αὐτ(ῶν) διικνουμένηϲ καθ᾿ ὅλον [τ]ὸ ϲ[ῶ]μα· τὰ τοιαῦτα ληφθέντα καὶ ἐξαιματω[θέντα κ(ατα)τ]άϲϲεται ἐπὶ πᾶν μόριον τοῦ ϲώματοϲ [καὶ φέρεται εἰϲ] τοὺϲ μυκ[τῆ]ραϲ· εἰ τοῦτο [ ± 10 συγ]γενὲϲ κ[α]ὶ τοῖϲ μυκτῆρϲι [ ̣ ̣ ̣ ̣] π(ροϲ)ενηνεγμέν(ων) ὑφ’ ἡμῶν, ἐπειδήπερ [ ̣ ̣ ̣ ̣]η ποιότηϲ [ἐν] το[ῖ]ϲ ἡμετέροιϲ ϲώμαϲίν (ἐϲτιν)· [οὐ γί(νεται)] δὲ τ[ο]ῦτο· [ο]ὐ γ[ὰρ)] ϲυναιϲθάνομεθα τ(ῶν) π[οιοτήτ](ων) τοῖϲ μυκ[τῆ]ρϲι. ὅτι δὲ αἱ ποιοτητεϲ αὐ[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] τῶι ϲώματι δὲ γενηθ() ̣ ̣[ ± 7 ] ̣ ̣τὰϲ εἰρημέναϲ αἰ(τίαϲ). ὑπο[ ̣ ̣]ου[ ̣]δεγι[ ± 11 πρὸϲ τ]οῦτο δέ τιϲ ἐρεῖ [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]ουν διὰ τ(ῶν)̣ αὐτ(ῶν) αἱ ποιότητεϲ τ(ῶν) λαμβανομέν(ων) [ἀπ]οφαίνονται [ ̣] ̣μ[ ± 3 τ]ῆϲ ποιότητοϲ [ ± 4 ]φ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣υπ[ ± 4 ]νο[ ̣ ̣] ̣ϲ ἐν τοῖ[ϲ] ϲώμαϲιν α ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣μ(ὲν) ληφθέντα ἀναλύετα[ι] καὶ ἀπολ-

23–30 similiter quidam Heracliti discipuli ap. Arist. Probl. XIII 6 (908a28–34) διὰ τί, ἐάν τιϲ ϲκόροδα φάγῃ, τὸ οὖρον ὄζει, ἄλλων δὲ ἐχόντων ἰϲχυρὰν ὀϲμὴν οὐκ ὄζει ἐδεϲθέντων; πότερον, ὥϲπερ τινὲϲ τῶν ἡρακλειτιζόντων φαϲίν, ὅτι ἀναθυμιᾶται, ὥϲπερ ἐν τῷ ὅλῳ, καὶ ἐν τῷ ϲώματι, εἶτα πάλιν ψυχθὲν ϲυνίϲταται ἐκεῖ μὲν ὑγρόν, ἐνταῦθα δὲ οὖρον, ἡ ἐκ τῆϲ τροφῆϲ ἀναθυμίαϲιϲ, ἐξ οὗ ἐγένετο αὕτη ϲυμμιγνυμένη, ποιεῖ τὴν ὀϲμήν; 12 legit et suppl. Manetti 2003 : [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]υ γ(ὰρ) [ἐπὶ] λ[ε]λυμένηϲ D. 13 [τ]ὸ ϲ[ῶ]μα τὰ τοιαῦτα Manetti 2003 : non legit D. 14 [7/8]αϲϲε ̣αιεπιπαν P, 15 [  ± 12 ] supplevi ex. gr. suppl. Manetti 2003 : [θέντα ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]θεν D. 16 [± 13]γενεϲυ( vel κ)[ ̣]ι P, ex. gr. ϲυγ]γενὲϲ ὑ(πάρχει) Manetti 2011 : ]γενεϲ καὶ R : [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] καὶ D. in fine ϲι p.c. 17 ]π́ενηνεγμεν́υφ P : [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]γί(νεται) ανεν[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] D. 19 fort. [οὐ γί(νεται)] ut Manetti 2003 vel [οὐκ (ἔϲτιν)] ante αιϲθανομεθα nihil legit D. 20 π[± 5]ʹτοιϲ P, suppl. ex. gr. Manetti 2003 21 τεϲ αυ[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] P : velim |τεϲ αὐ[ταὶ οὐχ] ὑπ[αρχουϲιν, ἐν] : [τεϲ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] D. γενηθ, fort. γεν〈ν〉ηθ(εῖϲαι) interpretandum? 22 ϲυ[ vel ϲτ[ P : supplevi ex. gr. [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ἀποφε]ρομέναϲ αἰ(τι ̣ ̣ ̣) ὑπο D. post αἰ(τίαϲ) spatium vacuum 23 ]ου[ ̣]δεγι[ vel ]ου[ ̣]δεπ[ P pro [± 11 πρὸϲ τ]οῦτο, 24 [ ̣ ̣ ̣] legit ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ι.̣ R in fine versus ]ει sp. vac. ἴϲωϲ δέ τιϲ D. ϲυνδια [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]εϲ D. λαμβανομεν 25 τῆ]ϲ ποιότητοϲ tantum legit D. 26 ] τῆϲ ἐν τοῖϲ ϲώμαϲιν D. 27 α ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣μ́ληφθ ̣ ̣τα P, fort. ἀλλὰ ταῦτα μ(ὲν) ληφθέντα : ο[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]μ(έν)αιϲ φ[λεψὶ]ν D.

78

ANONYMI LONDINIENSIS

λ[υται ἐ]ν πνεύμαϲιν [ἀλ(λ᾿) ἐπὶ] τῆι ἐπιφανε[ί]ᾳ γενηθέντα πάλι ϲωματοῦται καὶ περιϲώζεται [ ̣ ̣]να προ[ ± 6 ] τοῦτον πειρῶνταί τινεϲ 30 ἀντ[ιλ]έγειν φ[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]αι φέρεϲθαι μ(ὲν) καὶ ἐπὶ τοὺϲ μυκτῆραϲ τοῦτον τὸν τρόπον καὶ ἐπὶ τὰ λοιπὰ μέρη τ[ο]ῦ ϲώματο[ϲ], ̣φ ̣ ̣ ̣ν δὲ ἐπὶ πλεῖ[ο]ν κακοῦν τὴν αἴϲθη[ϲ]ιν καὶ κωλυτήριον γί[(νεϲ)θ(αι)] τῆϲ ἀντι[λ]ήψεωϲ τ(ῶν) ἐδεϲθέντ(ων), ὃν τρόπον 35 καὶ οἱ βυρϲοδέψαι· οὗτοι γ(ὰρ) κεκακωμένην ἴϲχοντ[ε]ϲ τὴ[ν] αἴϲθηϲιν οὐδὲν παραπ[ο]δίζονται κατὰ τὴν ὀδμήν· τὸν αὐτὸν καὶ ἀπ[ὸ] τ(ῶν) ἐδεϲτῶν κακουμένη αἴϲθηϲιϲ οὐκ ἀντιλαμβάνεται τῆϲ δυ(νάμεωϲ) τῆϲ ἀπ᾿ αὐτ(ῶν). 40 —— οὐ πιθανῶϲ δὲ οὐδ᾿ οὗτοί τι ἐπιχειροῦϲ[ι]ν περὶ λό(γου). >—— ἡμεῖϲ δέ φ(αμεν) π(ρὸϲ) τὸν Ἀϲκληπιάδη διότ[ι] ἡ αἴϲθη-

36 βυρϲοδέψαι: cf. ex. gr. S. E. PH. II 55–56 (καὶ οὕτωϲ ἀδύνατοϲ εὑρεθήϲεται ἡ διὰ τῶν αἰϲθήϲεων μόνων κρίϲιϲ τῶν ἐκτὸϲ ὑποκειμένων) … καὶ ἡ ὄϲφρηϲιϲ ἐπὶ μὲν τῶν πολλῶν δυϲώδη ἐπὶ δὲ τῶν βυρϲοδεψῶν οὐδαμῶϲ τὰ αὐτὰ εἶναι δοκεῖ 42–53 de argumento cf. Anon. Brux. 18–19 (Wellmann, Fragmente, p. 219, 19–220, 9) sed speciales quoque vel quae in ipsis geruntur exponens ait unam esse ex corde atque eandem virtutem sensificantem, quae ad animam transmittatur, sed pro viarum diversitate fieri differentem. cum enim, inquit, in viis [suis] visalibus fuerit constituta visus perficitur, cum in audibilibus auditus, cum in odorantibus odor, cum in linguae partibus sapor, cum in toto corpore tactus. sicut enim una atque eadem cibi materia pro differentia viarum nutrimenta ministrans nunc 〈in〉 nervos vel arterias, nunc venas aut ossa vel musculos transit, 〈ita〉 immutatur sensifica virtus animae secundum 28 .[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]νπνευμαϲιν[± 3]τηιεπιφανε[ ̣]αγενη legi et supplevi : [λυται ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] ἐπὶ φανε[ρ]ὰ γένη D. 29 [ ̣]οι τα[ ̣]λ[ ̣]ι ϲωμ[ ̣ ̣ ̣ ̣]ται D. 30 [ ̣ ̣]να sp. vac. προ[ ± 6 ] P : fort. κεῖ]να. πρὸ[ϲ λόγον ] supplendum : [ ̣ ̣]λα sp. vac. πρ[ὸϲ μ(έν)τοι] D. 31 ekthesin omisit Manetti 2011 ̣ ̣τ[ ̣ ̣]εγειν φ[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]αι φερεϲθαι P, qui fort. verbum bis scripsit perperam, id est {φ[έρεϲθ]αι} φέρεϲθαι legendum, recepit R : [ἀντι]λέγειν, φ[έρεϲθαι] D. 32 τουτον τον τροπον P : τὸ ἀ[ναθυμια]τὸν D. 33 litterae incertissimae, ̣φ ̣ ̣ ̣ν P : [μηδὲν] D. 34 γί(νεϲ)θ(αι) D. 35 ἀντι[λήψεωϲ] D. post ἐδεϲθέντ(ων) spatium vacuum 38 κ̂ατα : notam compendiariam prius scripserat post ὀδμήν spatium vacuum 39 αἴϲθηϲιϲ ⟦ουκαντιλαμβ⟧ 41 𝈻τι𝈺 : om. D. litterae περι𐌡̥ in fine versus discernuntur, dilutae sed non deletae a P, ut videtur, fort. περὶ 〈τοῦ〉 λό(γου) corrigendae : ⟦π(ροϲ)αυτ(ον)⟧ D. 42 ημιϲ

IATRICA XXXIV 28 – XXXV 11

45

50

XXXV

5

10

79

ϲιϲ τ(ῶν) ἐν ἡμῖν οὐκ ἀντιλαμβάνεται διὰ τὸ μὴ ὑποπίπτειν αὐτῇ ταῦτα· ὃν γ[(ὰρ)] τρόπ[ον] τὸ πεϲ〈ϲ〉όμ[εν]ον ἐν οἰκείωι τόπωι δεῖ (εἶναι) ἵνα πέψη〈ται〉 καὶ [ὃν] τρόπον τὸ ἐξαιματούμενον δεῖ ἐν οἰκείῳ τόπωι γενέϲθαι εἰϲ τὸ ἐξαιματωθῆναι, ο(ὕτω) καὶ τὸ ὀδμώμενον ἐν οἰκείωι τόπωι δεῖ (εἶναι) εἰϲ τὸ ὀ[ϲ]φρηθῆναι. τὸ δὲ ἐν ἡμῖν ὑπ(άρχον) μὴ ὑποπῖπ[το]ν τῆι αἰϲθήϲει εἰκότωϲ ἐκλανθάνει αὐτήν· δι᾿ ἣν αἰ(τίαν) τ(ῶν) εὐωδῶν λαμβανομέν(ων) [ἡ α]ἴ[ϲθ]ηϲιϲ οὐ κ(ατα)λαμβάνει τὰϲ τούτ(ων) ποιότηταϲ· καὶ π(ρὸϲ) μ(ὲν) τὸν Ἀϲκληπιάδη ταῦτα. λέγουϲι —— δὲ καὶ ἀποφέρεϲθαι ἀπὸ [τ(ῶν)] ἡμ[ετέρ(ων)] ϲωμάτ(ων) θερμότητα καὶ ὑγρότ[ητα]. κ[α]ὶ [ὅτι ἡ] θερμότηϲ ἀποφέρεται, ὑπομιμνή[ϲκο]υϲι[ν ἀπὸ τ]ούτ(ων)· τὰ ἱμάτια ψυ〈χρό〉τερα περιβ[αλόμ]ε[νοι θε]ρμότερ(α) εὑρίϲκομ(εν) ὡϲ ἂν δὴ τῆ[ϲ ἀφ᾿] ἡ[μῶν] ἀποφερομένηϲ θερμότητοϲ [κ]αθιζούϲηϲ τοῖϲ περιβολαίοιϲ. καὶ μὴν [ὅτ]ι καὶ ὑγρότηϲ ἀποφέρ[(εται)] —— πιϲτοῦϲιν ἀπὸ τ(ῶν) ἱματίων· ξηρὰ γ(ὰρ) περιβαλλ[όμ(ενοι)] ταῦτα καταλαμβάνομ[(εν) ἔ]νικμα· ἐξ ὧν φανερὸν ὡϲ καὶ ὑγρότηϲ [κ]αὶ θερμ[ό]τηϲ φέρεται ἀπὸ τ(ῶν) ἡμετέρ(ων) ϲωμ[άτ(ων). ——

accipientium viarum differentiam. (19) itaque si per omne, inquit, corpus mundae essente viae, ut in oculis sunt constitutae, per totum corpus forsitan videremus etc. 44 υποπειπτειν ταῦτα : αὐτά D. in fine corr. D. 45 correxi : πέψῃ D. 46 οικειω 48 οἰ[κείω]ι D. 49 τό – ὑπ(άρχον) legi : τὰ – ὑπ(άρχοντα) D. R 50 πειπ[το]ν P, |πῖπτον R: πεί[πτ]ον〈τα〉 D. εγλανθανει 51 λαμβανομεν 52 [ἡ αἰϲθ]ηϲιϲ D. : [ ̣ ̣ἡ α]ἴ[ϲθ]ηϲιϲ R 53 post ταῦτα spatium vacuum XXXV 4 corr. D. περι2 καὶ] ὡϲ [ἡ μέν] θερμ[ό]τηϲ D. 3 [διὰ] τούτων D. β[± 6]ε[ ̣ ̣ ̣ ̣] P, suppl. D. ]ρμοτερ 5 ωϲ : ω ex γ τη[ vel π[ P τῆ[ϲ ἀφ᾿ ἡμῶν] D. 6 θερμοτητοϲ ex θερμοτηϲ [ἐγκα]θιζούϲηϲ D. 7 περιβολαιοιϲ : λ ex β post περιβολαίοιϲ spatium vacuum [μὴν ὅτι] D. ἀποφέρ[(εται)] P, recte D. R : ἀποφέρε[ρ(εται)] perperam Manetti 2011 8 πιϲτουϲι𝈻ν𝈺 περ[ιβαλόμ(εν)οι] D. 9–10 εξ ων | φανερον (φ ̣ p. c. ex γιαιϲερον ?) P : [γενόμενα διὰ] | τὸ ὑγρὸν («primo obtutu ψοτερον» in adn.) D. 10 [κ]αι θερμ[ο]τηϲ P : ἐγκ]αθ[ίζουϲα ἡμῖν ἀπο-] D. 11–12 ϲωμ[άτ(ων) ̣ ̣ οἱ γὰρ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] | κοι π(ρὸϲ) ὄρθρον D. : ϲωμ[άτ(ων) ̣ ̣] ̣ ̣ ̣ Καὶ π(ρὸϲ) ὄρθρον R

80

ANONYMI LONDINIENSIS

καὶ π(ρὸϲ) ὄρθρον διαναϲτάντεϲ [ἐ]ξ ὕ[πνο]υ [ ̣ ̣]ι[ ̣ ̣]. βαρυνόμενοι, τῆϲ π(ρὸϲ) ̣ ̣ ̣[ ̣ ̣ ̣]τι[ ̣ ̣ ̣]ηϲαπ[ ὀρε{υ}γόμενοι. ταυτη ̣[ ̣ ̣ ̣]μ[ ̣ ̣ ̣]ωϲ[ ̣ ̣] μετὰ τὸ περιπάτωι χρήϲαϲθ[αι ̣ ̣]πι 15 τροφῆϲ· τίνοϲ γενηθέν[το]ϲ; δη[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣[ ̣ ̣] πολλῶν διαπεφορημέν[ων δ]ιὰ [τοὺϲ πό]ρο[υϲ λόγωι θεωρητοὺϲ ἀπὸ τ(ῶν) ἡ[μετ]έρ[(ων) ϲ]ω[μάτ(ων)]. καὶ οὐ μόν〈ον〉 δὲ τοῦτο κ(ατα)ϲκε[υάζ]ουϲιν [ἀλ(λ) ̓ ὅτι] καὶ διάφοροι ἀποφοραὶ γί(νονται) ἀπὸ τ(ῶν) ἡμετ[έ]ρ(ων) 20 >—— ϲ[ωμάτ](ων). καὶ τοῦτο ὑπομιμνήϲκουϲι[ν ο]ἱ περὶ Ἀ̣ϲκλ[ηπιάδη] καὶ Ἀλέξανδρον τὸν Φιλαλήθη ὥσπ[ερ τὰ] αίσ[θη]τῶϲ κενούμενα διάφορά (ἐϲτιν), ο(ὕτως) καὶ [τ]ὰ κ(ατὰ) τὸ [λόγῳ] θεωρητὸν ἀποφερόμενα διά[φορ]ά [(ἐστιν) κ(αὶ) ποι]κ[ίλα]. ὅτι δὲ τὰ αἰϲθητῶϲ κενούμ[ενα διάφο]ρά 25 τέ (ἐϲτιν) καὶ ποικίλα, ὡϲ δῆ(λον). τί δεῖ καὶ λέγειν; [τάδε (ἐστὶ) ξ]ηρὰ καὶ ὑγρά. καὶ τ(ῶν) ὑ[γ]ρ(ῶν) ̣[ 3/4 ] ̣ι ̣ ̣[ ἃ μ(ὲν) γ(ὰρ) διὰ ϲιάλων [ ± 6 ]αι[ ± 9 ]ουϲγι() XXXV 21–29 Alex. Philal.: AP. 7 von Staden 12 [ἐ]ξ ὕ[πνο]υ [ ̣ ̣]ι[ ̣ ̣] ̣ legi et supplevi: nihil legit D. 13 post βαρυνόμενοι, τῆϲ γι(νομένηϲ) [ ̣ ̣]ϲ[ ̣ ̣ ̣]τυ[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] D., τῆϲ π(ρὸϲ) ̣ ̣ ̣[ ̣ ̣ ̣]τι[…]ηϲ καὶ [ R, fort. melius 14 ορευγομενοι (γο ex π) sic P : ὀρεγόμενοι melius quam ἐρευγόμενοι, sicut D. in adn., intelligere possis ταυτη ̣[ P, fort. ταύτῃ γ(ὰρ) interpretandum : 15 post περιπατωι spatium vacuum post περιπάτωι nihil legit D. ταυ[ D. 16 γενηθεν[ ̣ ̣ ̣] δι[ D. fort. δη[λονότι] ϲω[μάτ(ων)] interpretandum vel δη[λονότι] ἀπ[οφορ(ᾶϲ) γι(νομένηϲ)], cf. XXXIII 20–22 17 διαπεφορημ[(εν) ̣]ι ̣[ D., supplevi ex. gr. 18 η[ ̣ ̣ ̣]ερ[ ̣]ω[ ̣ ̣ ̣] P, supplevi : ὑ[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] D. 19 corr. D. κ(ατα)ϲκ[ευάζουϲ]ιν, [ἀλ(λὰ) ὅτι] D. 20 [τ(ῶν) ϲωμάτ(ων)] D. 21 ὑπομιμνήϲκου[ϲιν οἱ ] περὶ [Ἀϲκληπιάδη] D. 22 [ὅτι τὰ αἰϲθη-] D. 23 ο(ὕτως) καὶ [τ]ὰ κ(ατὰ) τὸ [λόγῳ Leith 2014 R : (ἐϲτιν) [καὶ κ(ατὰ) τὸ λό(γῳ)] D. 24 δια P : οἷα D. δια[ 3/4 ] ̣[ ± 4 ] ̣[ ̣ ̣] legi, supplevi Leith 2014 secuta 25 κενού[μ(εν)α διάφορά] D. 26 P s.l. litteras add. quae 𝈻ωϲ δη𝈺, i.e. ὡϲ δῆ(λον), vel 𝈻ωϲ απ𝈺, i.e. ὡϲ ἀπ(εδείξομεν), interpretandae sunt (-ξαμεν perperam Manetti 2011 R) post hoc τί δεῖ καὶ λέγειν;̣ [ ± 6 ] ̣ ̣ ̣ legi et supplevi ex. gr. : 𝈻ὡϲ ἀπ𝈺〈ε〉δεί[ξ]αμεν [δῆλον· (ἔϲτι) γ(ὰρ) ξη]ρὰ D. 27 post ὑγρά spatium vacuum καὶ τ(ῶν) ὑ[γ]ρ(ῶν) ̣[3/4] ̣ι ̣ ̣[ P : καὶ [ἄλλη] (ἐϲτὶν) [διαφορὰ κ(ατὰ) τοὺϲ τό]πουϲ· D. 28 in fine legi dubitanter : [κενοῦται] ἃ δ[ὲ διὰ ἀποπάτ](ων) D.

IATRICA XXXV 12 – 45

81

ἃ δὲ διὰ {μη} μήτραϲ ̣ ὡϲ ἐπὶ γυ[ ± 8 ]του[ ̣ ̣] ον, ἃ δὲ δι᾿ ἱδρώτ(ων), πάντα δὲ τ[αῦτα δ]ιαφέρον[τα]. —— καὶ ἐφ᾿ ἑνὸϲ δὲ τούτ(ων) κατ᾿ ἰδίαν δια[ ± 9 ]. ἐπὶ γ(ὰρ) τ(ῶν) οὔρ(ων) ἃ μ(έν) (ἐϲτι) παχέ{ι}α, ἃ δὲ λεπ[τὰ] κ ̣τ[ ̣ ̣] ̣ουϲ ἃ δὲ χολώδη καὶ ἃ μ(ὲν) τοιάϲδε [ὑποϲ]ταϲειϲ [ἔ]χον(τα) ἃ δὲ τοιάϲδε ἃ δὲ οὐδ ὅλωϲ ὑφιϲ[τάμενα], καὶ ἃ μ(ὲν) ἐ[π]ινέφελά (ἐϲτιν) ἃ δ᾿ οὔ, ὡϲ ὁμοίωϲ δ[ὲ καὶ ἐπ]ὶ τ(ῶν) ξηρῶν 35 τῶν κενουμέν(ων) κα[ὶ] τ(ῶν) ἄλλων [ ± 5 ε]ἰ γ(ὰρ) ταῦτ[α] αἰϲθ(ητῶϲ) κενούμενα διαφέροντ[ά] (ἐϲτιν), δῆ[λον ὅτ]ι καὶ [ τὰ κ(ατὰ)] τὸ λόγωι θεωρητὸν ἀπενεχθηϲο[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣ει[ ἀπενεχθήϲεται. ἑπομένωϲ [δὲ] τ[ ̣ ̣ ̣]ϲφ[ ± 5 ] αἴ(τια) —— 40 διαφέροντα καὶ τοῦτο ϲαφὲϲ ἐπί [γε] τ(ῶν) [ὑγ]ρ[ῶν] καὶ ξηρῶν· τοῦτο δὲ ἐπὶ τ(ῶν) ὑγρ[ῶν ± 4 ] ̣τ[ ± 5 ] ̣ καὶ ποικίλα, δῆλον ὅτι καὶ διαφε[ ± 3 ]ϲι[ ± 5 ] ̣ε ται καὶ π[ο]ικίλα ̣ κ[α]ὶ μὴν ἀπ[ ± 5 ] τ(ων) τ[ ± 5 ]ν —— ἀποφορὰ γί(νεται) καὶ ἀπ᾿ ἐγκε[φάλ]ου ἀποφε[ ± 6 ]α[ ± 6 ]ωϲ δὲ καὶ ἀπὸ νεύρ(ων) ὀϲτῶν π(ροϲ)τα[ ± 5 ] ̣ν[ ± 5 ] 45 30

29 ἃ δὲ διὰ μηνιαι[ίων D. fort. ἐπὶ γυ[ναικῶν vel sim. supplendum ἐπὶ γυ[ναικείου] ῥοῦ Leith 2014, 595, cf. Sor. Gyn. 3.43 : ὡϲ ἐπὶ γυ[ναικ]ῶν το[ῦ[τ-] R 30 τ[ ± 4 ]ιαφερον[ ] P, supplevi : ἀπ[ὸ δ]ιαφόρων [τόπων] D. supra ]ιαφερον[ dispexi litteras incertas, 𝈻]οτου[𝈺? : 𝈻]οτ ̣ ̣[±4]ει𝈺 R : nihil vidit D. 31 δια[ ± 9 ] ̣ P, fort. δια[φέρει αὑτο]ῦ intelligendum : τα[ὐτὸ ὑπ]ολ[άβο]ιϲ [ἄν] D. 32 corr. D. κ ̣τ[ ̣ ̣]𝈻 ̣𝈺ουϲ P : μᾶλ[λον] D. 33 τοιαϲδε [ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣αϲε ̣ ̣[ ̣] ̣ον- P, ut videtur, supplevi : προϲδ[εχόμ(εν)α το]ιάϲδ[ε ὑποϲτ]αϲ[ειϲ] D. 34 suppl. D. [ἐπι-] D. 35 post οὔ spatium vacuum 36 α ̣τ́αλλων [ 5/6 ]ιγ́ταυτ[ ̣]αιϲθ P, supplevi ex. gr. : γὰρ αμ[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] γ(ὰρ) [α]ὐτ(ων)ν αἰϲθ(ητῶϲ) D. 37 δη[ ± 4 ]ικαι[ ̣ ̣( ̣)]το P, supplevi ex. gr. : δι[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ κ(ατὰ)] τὸ D. 38 απενεχθηϲο[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣ει[ P : ἀπενεχθήϲε[ται D. 39 post ἀπενεχθήϲεται spatium vacuum [δὲ τούτοι]ϲ φ[(αϲιν) καὶ τὰ] αἴ(τια) D. 40 ϲαφὲϲ, ϲ (alt.) ex ι ἐ[πὶ τ(ῶν) τε ὑγρῶν] D. 42 δηλονοτικαιδιαφε[ ± 3 ]ϲι[ ± 5 ] ̣ε ut videtur P, velim διαφέ[ρον]τα [ἀποφέ]ρεvel similia : αὐτῶν, ὅτι καὶ δια[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]αϲ- D. 43 post ποικίλα spatium vacuum ἀπὸ [ ̣ ̣ ̣]τ[ ̣ ̣ ̣]ν D. : ἀπὸ [τ(ῶν) ἀρ]τ[ηριῶ]ν Beckh-Spät p. 55 n. 7 44 ἀπ᾿ ἐγκ[ε]φ[άλου Beckh-Spät p. 55 n. 8 : ἀπὸ γυ[ ̣]ρ[ ̣ ̣]υ ἀποφέ[ρεται δι]α[φερόντ]ωϲ D. in fine versus supplere possis [ὡϲ ὁμοί]ωϲ 45 π(ροϲ)αι[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]ένω[ν] D. : π(ροϲ)έτ[ι δὲ κ(αὶ) ἀδ]ένων Beckh-Spät p. 55 n. 8

82

50

XXXVI

5

10

ANONYMI LONDINIENSIS

εἴπερ δὲ μὴ ἔτι ἀπ᾿ αὐτ(ῶν) ἀποφορ[ ̣ ̣ ̣] οὐκ [ ± 7 ]τρε[ ± 5 ] ἢ τροφῆϲ ἐδεῖτο· εἰ δὲ τοῦτ[ο ± 5 ] ̣τερ[ ± 5 ] —— μέρουϲ διάφορόϲ (ἐϲτιν) ἡ ἀποφο[ρ]ὰ [ ± 4 ]οιμ[ ± 2 ἀπ]ὸ —— παντὸϲ δὲ μέρουϲ γί(νονται) ἀποφορ[α]ὶ α[ ± 3 ]οϲ[ ± 5 ] ὅπερ (ἐϲτὶν) ἀδύνατον [ ̣ ̣]ταν ̣ ̣[ ± 6 ]ϲ[ 5/6 ] ἂν γένοιντο.̣ ἐπεὶ γ(ὰρ) δυναμ[ 6/7 ] (ἐϲτιν) υ[ τοῦτο κ(ατὰ) τὴν φανταϲίαν ̣[ ± 4 ] ̣ ̣[ ̣ ̣] ̣ ̣[ ± 5 ] περὶ τὸ αἷμα πολλαὶ γενήϲονται [ἀποφορ]αὶ ἀπ[ὸ] αὐ—— τῶν. τῶι μ[(έν)]τοι [γ᾿] Ἀλεξάνδρ[ῳ οὐκ ἀρέϲ]κει [τοῦ]το ὁπωϲοῦν· ο[ἷο]ν γ(άρ) φ(ηϲίν) (ἐϲτιν) τὸ αἷμα κ(ατὰ) τὴν φανταϲίαν, τοιοῦτο καὶ κ[(ατὰ) τ]ὴν δύ(ναμίν) (ἐϲτιν) ἁπλοῦν τι καὶ μονοειδέϲ. νωθρὸν δ᾿ (ἐϲτίν)· [ο]ὔτοι γ(ὰρ) ὀρθῶϲ ἔχει· καὶ γ(ὰρ) παρὰ τὰ[ϲ] δυνάμ[ει]ϲ (ἐϲτὶν) [δ]ιάφορον τὸ αἷμα καὶ παρὰ τὴν κατ[εργαϲίαν τῆϲ] τροφῆϲ. ταύτῃ δὴ διάφορον [τὸ] τ[(ῶν)] ἀθλ[ητῶν πα]ρὰ τὸ ἐπὶ τ(ῶν) ἰδιωτ(ῶν)· τὸ μ(ὲν) γὰρ λεπτότερον, τὸ δὲ τ(ῶν) ἐναντίω〈ν〉 παχύτερον. ἐπεὶ δ᾿ οὖν διά[φορ]ό[ν] (ἐϲτιν) τ(ῶν) ἐν ἡμῖν τὸ προκείμενον, διάφοροι γένοιντ᾿ ἂν καὶ ἀπ᾿ αὐτοῦ αἱ ἀποφοραί. ὅτι δὲ καὶ παρὰ τὴν τῆϲ τροφῆϲ κ(ατ)〈ε〉ργαϲίαν διά-

53–XXXVI 2 Alex. Philal.: AP. 8 von Staden 46 μη ετι P : καιϲ[ ̣[ ̣]αι D. 𝈻αποφορ[ ̣ ̣ ̣]𝈺 ]τρε[(vel ]ηρθ[) P : 𝈻ἀποφο[ραὶ]𝈺 οὐκ [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] γί(νονται), ε[ἴπερ] D. 47 η τροφηϲ εδειτο P : ἡ τροφὴ [αἷμα] D. [± 5 ] ̣τερ[ (vel ] ̣υει[) P : [οὔτωϲ ἔ]χει, [καὶ ἀπὸ] D. 48 διαφοροϲ / η αποφο[ ̣]α [ ± 4 ]οιμ[ ± 4 ]ο P : δι[αφέρουϲαν] ἀπο[φορὰν ̣ ̣ ̣ ̣]ειν. [  ἀπ]ὸ D. 49 μ[έρουϲ γι(νόμεναι)] ἀποφ[ορα]ὶ α[ ̣ ̣ ̣]ιϲ[ ̣ ̣ ̣ ̣] D. 50 post ἀδύνατον, [ ̣]του [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] D. 51 επει γ́ δυναμ[ 6/7 ] / υ[ P : [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] γ(ὰρ) 52 post φανταϲίαν spatium vacuum δυναμ[ ̣ ̣ ̣](ων) τ( ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣) D. 53 πολλαι P : τοι και D. [ ± 6]αιαυ(vel π)[ ̣]αυ P, supplevi ex. gr. : [ ̣]ωϲ[ ̣ ̣]αι αυ[ ̣ ̣] αυ- D. 54 τωιμ[(εν)]τοι[ ̣]αλεξανδρ[ ± 7 ]κει[ ̣ ̣ ̣]το P, supplevi ex gr. : καὶ [κ(ατ᾿)] Ἀλέξανδρ[ον λό(γωι) ἐλέγ]χει [τοῦ]το D. XXXVI 3 [ο]υτοι P : [ ̣ ̣]υτα D. 4 τὴν δύναμιν Kenyon ap. D. 5 suppl. D. post τροφῆϲ spatium vacuum 6 [ ̣ ̣]τ[ ̣] P, supplevi : [τὸ ἐπὶ τ(ῶν)] D. longius 7 correxi : ἐναντί[ων] D. 8 (ἐϲτιν) 〈παρὰ τὴν διαφορὰν〉 coni. D. in adn. ημιν : ν p. c. 9 versus brevior 10 correxi : κ(ατ)εργαϲίαν D.

IATRICA XXXV 46 – XXXVI 27

83

φορον ἂν γένοιτο τὸ αἷμα καὶ ἑτεροῖον κατ[ὰ] τὰϲ δυ(νάμειϲ), οὐ χρεία πολυλογίαϲ· ἡ γ(ὰρ) τροφὴ ληφθεῖϲα πρ[ώ]τ[η]ϲ κατεργαϲίαϲ τυ[γχ]άνει ἐν ϲτόματι καὶ διαφόρου γε τα[ύ]τηϲ. εἰ μ(ὲν) γ(ὰρ) με[ι]〈ζόν〉ωϲ λεανθε[ί]η ̣εὐοδήϲει μᾶλλον [εἰϲ π]έψιν τε καὶ [τρῖ]ψιν, [ε]ἰ [δ᾿] ἐπὶ [ὀλίγ]ον ἀπολεαν[θ]είη, κακόχ(υμα) 15 ἂν καταϲκευάϲαι [καὶ τ]ὸ αἷμα καὶ τοὺϲ [χ]υμοὺϲ και[ ̣ ̣ ̣] αυτα δι[ὰ τ]ὸ πολὺ φλεγματῶδ[εϲ π]εριέχειν. [κ(ατὰ) δὲ το]ὺϲ Ἐραϲίϲτρατ(είουϲ) τἄμπαλιν δοκεῖ [ἄλ]λην ἐκεῖ λείωϲ[ιν] ὡϲ παρὰ τὴν ἐν τῶι ϲ〈τ〉όματι κα[τερ]γαϲίαν· διαφόρ[ο]υ 〈γ(ὰρ)〉 ὑπ(αρχούϲηϲ) διάφορον καταϲκευάζεται τὸ 20 αἷμα κ(ατά) τε δύ(ναμιν) κα[ὶ χρῶ]μα. [ἐ]πεὶ τοιγάρτοι διάφορόν (ἐϲτιν) [τὸ] αἷμα, διάφοροι καὶ [κατ]ὰ τὸ λόγωι θεωρητὸν ἀποφοραὶ ἀπ᾿ αὐτοῦ αν ̣[ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣ι ̣[ ̣ κ]αι παρὰ τὴν ἐν τῆι κοιλίαι δὲ κατερ[γ]α[ϲίαν διά]φορο[ν ἂν] γένοιτο τὸ αἷμα· διὰ δὴ τοῦτο καὶ διὰ [κοι]λίαν κένωϲιν ποιήϲαιτο. ὡϲ ἐπὶ τ(ῶν) ἄλλων 25 [δὲ ϲ]ωμάτ(ων) ταὐτὸ ἄν τιϲ εἴποι· καὶ γ(ὰρ) παρὰ τὰϲ διαθέϲ[ε]ιϲ καὶ παρὰ [τ]ὰϲ ὥραϲ καὶ κινήϲειϲ διάφοροϲ

XXXVI 18–19 cf. [Gal.] Def. med. (XIX 372, 14–373, 1 K.) (τὰϲ πέψειϲ τῆϲ τροφῆϲ φαϲι γίνεϲθαι) … Ἐραϲίϲτρατοϲ δὲ τρίψει καὶ λειώϲει καὶ περιϲτολῇ τῆϲ γαϲτρὸϲ καὶ ἐπικτήτου πνεύματοϲ ἰδιότητι 11 𝈻και𝈺 13 [ταύτη]ϲ D. 14 με[ ̣]ωϲλεαν ̣ ̣( ̣)[ ̣]ηευοδηϲει P, με[ι]〈ζόν〉ωϲ correxi : [μ ̣ ̣ ̣ ̣] λεαι[ ̣ ̣ ̣ ̣]ηειϲδηϲει D. ]ψιν τε D. 15 καὶ [ ̣ ̣ ̣]ψιν ̣ι[ ̣] επι [ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣ν απολεαν[ ̣]ειη κακοχ P, supplevi : καὶ [ ̣ ̣]ψιν [ ̣ ̣ ̣ ̣]ν ἀπολεαιν[ ̣ ̣ ̣ ̣] κακοχ P, etiam κακόχ(υλα) intelligere possis 16 κατεϲκευαϲετ[ vel κακοχ D. melius καταϲκευαϲαι[ P : καταϲκευα[ ̣]ει D. 17 [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] αιμ δι[ ̣ ̣] τοῦ φλέγματοϲ [ ̣ ̣πε]ριέχειν D. : και ̣ ̣ ̣ερ ̣ ̣ δι[ὰ τ]ὸ πολὺ φλεγματῶδ[εϲ π]εριέχειν R 18 in initio versus [ ̣ ̣ ̣ τοῖϲ δ]ὲ D., longius [ ± 5 ] ̣ ̣εραϲιϲτρτανπαλιν ut videtur P, recte interpretavit D. 18–19 [ἄλ]λην ἐκεῖ | [γί(νεϲ)θ(αι) εἰκότ]ωϲ D. 19 supplevi et correxi 20 correxi : διαφ[όρου γ(ὰρ)] D. 21 κ[αὶ χρῶμα sp. vac. ἐ]πεὶ D. 22 post καὶ add. 〈αἱ〉 Hackforth ap. Jones 23 αν ̣[ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣ι ̣[ ̣ ̣]αι P (ιν[ R) : [γίνοντ]αι sp. vac. [κ]αὶ D. 〈ἐν〉 perperam D. 23–24 κατερ|[γαϲίαν διά]φορ[ον ἂ]ν D. 25 ποιηϲαιτο sp. vac. ωϲ P : ποιῆϲαι [ἔ(ϲτιν) sp. vac. καὶ] D. 26 [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]μάτων D., velit διαιτη]μάτων vel [δὲ ϲω]μάτων in adn. τατο P : τοῦτ᾿ D. 26–27 δια|[γωγὰϲ] D. 27 ὥραϲ legi, cf. v. 35 : [φο]ρὰϲ D. Manetti 2011 : [φ]ορὰϲ R κεινηϲειϲ διαφορὰϲ D.

84

30

35

40

45

ANONYMI LONDINIENSIS

ἡ ἀποφορά. καὶ ἐπ[ὶ] μ(ὲν) γ(ὰρ) ἄλλων ϲωμάτ(ων), ἀρτηριῶ(ν) καὶ φλ[ε]β[ῶν κ]αὶ ἄλλων, κοινότερον εἰπεῖν, διαφορ(ὰν) καταλ(είπουϲι) ̣ ̣ ̣ ̣[± 6]υτ(ων) διάφοροϲ γενήϲεται. ὅτι δὲ καὶ [παρὰ τὰϲ κ]ι[νή]ϲειϲ διάφορα γί(νεται) τὰ ϲώματα [φανερόν· οἱ] γ(ὰρ) κι[νη]τικώτερον βιοῦντεϲ [θερμό]τερα ἔχουϲ[ι]ν τὰ ϲώματα καὶ διὰ τοῦτο πλείονα τὴ[ν] ἀποφοράν, οἱ δὲ ἰδιῶται τοὐναντίον. ἐπεὶ γ(ὰρ) παρὰ τὰϲ ὥραϲ ταὐτὸ κ(ατα)ϲκευάζο(υϲιν)· [ὅτι ἐν μ(ὲν)] τῆι ̣[θ]ερείᾳ δι[ὰ] τὴν ὑπέρμετρον θερμαϲ(ίαν) [εὐρ]υνάμενοι οἱ π[ό]ροι πλεῖον κενοῦϲ〈ι〉 τῶι [λ]επτυνόμενα τὰ παρακείμενα καὶ ῥευϲτικ(ὰ) [κατα]ϲκευαζόμενα [κ]ενοῦϲθαι κατά τε τὸ αἰϲθητὸ(ν) [καὶ] κ[(ατὰ)] τὸ λόγ[ωι θ]εωρητ[ό]ν. κ(ατὰ) μ(έν)τοι γε τὸν χειμῶν[α τὸ ἐ]ναντίον. ἐ[κ] τ[ού]τ(ων) τοιγ(άρ)τοι φανερὸν ὡϲ [γί]νονται [πολ〈λ〉]αὶ ἀποφοραὶ κ(ατὰ) τὸ λόγωι θεωρητὸν κ[αὶ δ]ιάφορ[οι] αὗται. ὥ[ϲ]περ δὲ κ(ατὰ) τὸ λόγω[ι >—— θε]ωρ(ητὸν) κ[αὶ] κ(ατὰ) τὸ αἰϲ[θητ]ὸν διάφορα καὶ ποι〈κί〉λα ἀποφ[έρετα]ι [ἀφ᾿] ἡμ[ῶν], ο(ὕτωϲ) καὶ κατὰ τὸ αἰϲθητὸν εἰϲκ[ρίνε]ταί [τινα εἰϲ] ἡμᾶϲ καὶ κατὰ τὸ λόγωι θεωρητόν. 28 η αποφορα P : [τ(ῶν)] ἀποφορ[(ῶν) γί(νεϲ)θ(αι)] D. επ[ ̣]μ̣́γ̣́ P : δὲ τ(ῶν) D. 29 φλεβ[ῶν καὶ ὑμέν]ων D. διαφορ (vel διαφερ) P καταλ Pmg, καταλ(είπουϲι) interpretavit D., vel κατὰ λ(όγον) intepretare possis 30 fort. ὥϲτε [ἀπὸ τοιο]ύτων (scil. σωμάτων cf. v. 28) vel ὡϲ ἀπ[οφορὰ ἀπ’ α]ὐτ(ῶν) supplere possis ex. gr. : [ἣ αἰ(τία) τῆϲ τού]τ(ων) διαφορᾶϲ D. post γενήϲεται spatium vacuum 31 …[ ± 8 ]ει[ ̣ ̣]ϲειϲ P : [κατὰ τὰϲ κ]ει[νήϲειϲ suppl. D. rec. Manetti 2011 : [κατὰ τὰϲ κ]ινήϲειϲ R: [παρα τὰϲ κ]ι[νήϲ]ειϲ scribendum, cf. vv. 26–27 32–33 suppl. D. 33 ἔχουϲιν D. 35 post τιον spatium vacuum minimum επιγ(αρ) P : ταῦτα γ(ὰρ) D. τατο κ̂ϲκευαζο 36 [ ± 6 ]τη[ ̣]ερεια P, supplevi 37 supplevi ex. gr. : [ ̣ ̣ ̣ ̣]μεν ex.gr. : [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]τι[ ̣ ̣ ̣]ι[ ̣]ερεια D. θερμαϲ [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]ροι πλεῖον κενοιϲ τῶι D. : τότε μὲν γὰρ οἱ πόροι κενοῦϲ〈ι〉 τῶι D. in adn. κενουϲκαι prius scripsit P, ut videtur, deinde τωι ex και correxit 38 ρευϲτικ 39 𝈻τε𝈺 αιϲθητο 40 post θ]εωρητ[ό]ν spatium vacuum χιμω| 41 [να ἧϲϲον. ἐκ τούτ](ων) D. 42 [γί]νονται [πολ〈λ〉]αὶ legi et supplevi, [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] μ(ὲν) D. 43 κ[ ̣ ̣ ̣]ι ̣ ̣ορ[ ̣ ̣ ̣] αυται P : [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] οῦται (sic) D. post αὗται spatium vacuum θε]ωρ 44 κ[αὶ κ(ατὰ) τὸ αἰϲθητ]ὸν D. corr. D. ἀπο[κρίνετα]ι D. 45 [ἀφ᾿ ἡμῶν οὕ]τωϲ D. 46 [± 7] P, supplevi ex. gr. : [διάφορα εἰϲ ἡμᾶϲ] D.

IATRICA XXXVI 28 – XXXVII 6

50

55

XXXVII

5

85

κ[αὶ θ]αυμ[α]ϲτοὶ καὶ Ἡρ(όφιλοϲ) καὶ Ἀϲκληπιάδηϲ διά τ[ι]νοϲ ὑπομνήϲεωϲ τοιαύτηϲ· ἡ φύϲιϲ – φ(αϲὶ) – τ[ηρ]ητικὴ κ[α]θέϲτηκεν τοῦ τε δικαίου καὶ τ[ο]ῦ ἀ[κ]ο{υ}λούθου. ἐπεὶ γ(ὰρ) ἀπεκρίνετό τινα κ(ατὰ) τὸ αἰϲθητόν, ὡϲ ἐδείχθη, καὶ κατὰ λόγωι θεωρητὸν δὲ ἀπ[εφ]έρετο καὶ διάφορα, ὡϲ καὶ τοῦτ[ο] κατεϲκευάκαμ(εν), τὸν αὐτὸν τρόπον καὶ κ(ατὰ) τὸ λόγωι θεωρητὸν καὶ κ[α]τὰ τὸ αἰϲθητὸν διάφορα εἰϲκριθήϲεται εἰϲ ἡμᾶϲ. καὶ ὅτι μ(ὲν) εἰϲκριθήϲεταί τινα κατὰ τὸ λόγῳ θεωρ(ητὸν) πρῶτον ἀπὸ (τῶν) δυνάμεων τ(ῶν) [κατὰ φ]ά[ρ]μακα ἔξεϲτι ϲκοπεῖν· καὶ αίονήματα γ(ὰρ) καὶ καταπλάϲματα ἐπιτιθέμενα τῆι ἐπιφανεί[αι ὅ]τ〈ε μ〉ὲν διαλύει τὰ ὑποκείμενα ὅτε δὲ διαφορεῖ, ἄλλοτε δὲ ἐπιϲπᾶται· τίνοϲ γινομένου; οὐ μόν〈ον〉 τῆϲ δυνάμεωϲ τῆϲ τ(ῶν) φαρμάκ(ων) τῆι ἐπιφανεί[αι] π(ροϲ)καθιζού[ϲη]ϲ, ἀλ(λὰ) καὶ εἰϲ β[ά]θοϲ ἄχρι τοῦ αἰ(τίου) διοδευούϲηϲ διὰ τ(ῶν) λόγωι θεωρητ(ῶν) πόρων τοῦ ϲώ[μα]τ[ο]ϲ· [ἐ]ξ ὧν [φα]νερὸν ὡϲ καὶ κατὰ 47 Ἡρ(όφιλοϲ): testimoniis addendum novum 56 sqq. cf. Anon. Brux. 32 (in Wellmann, Fragmente, p. 229, 5–6) quod etiam per totam corporis superficiem seu cutem respiratio fiat, manifestum est ex eo quod medicaminum atque unguentorum virtutes usque altiora viscera perveniant 47  ̣[ ̣ ̣] ̣αυμ[ ̣]ϲτοι (vel ̣[ ̣ ̣] ̣ουτ[ ̣]οϲιοι) P : κ[αὶ θ]αυμ[α]ϲτοὶ supplevi vel peius θ]αυμ[ά]ϲιοι supplere possis καιηρ() – η, non π, clare dispicere potes – καὶ Ἡρ(όφιλοϲ) interpretavi, recepit R; de compendio cf. XXXI 26 : ἅ[περ] τ[ε]τό[π]αϲται καὶ πρ(ότερον) D., perperam, quod numquam prius Anonymus rem disputaverat 48 φ(ηϲίν) D. 50 corr. D. post ἀ[κ]ο{υ}λούθου spatium vacuum minimum 51 κατὰ 𝈻τὸ𝈺 D., fort. κατὰ 〈τὸ〉 corrigendum θεωρητον 52 δεαπ[ ̣ ̣]ερετο𝈻και διαφορα𝈺 legi et supplevi : [δέ[δοκ]ται 𝈻καλῶϲ𝈺 D. 55 post ἡμᾶϲ spatium vacuum εἰϲκριθήϲεταί : ειϲ- ex απο-? λογω θεωρ 56 [⟦ ̣ ̣]δη[̣ ̣ ̣] ̣ ̣ν⟧ πρωτον P : εἰϲ ἡμᾶϲ (ex ενημιν corr.) πρῶτον D. 57 post ϲκοπεῖν spatium vacuum 57–58 καὶ αἰωνή|ματα (lege ἀιονή|ματα) recte legit Leith 2014, 595 : ἀιονή|ματα γ(ὰρ) R : καιατῶν ἢ | καπν(ῶν) D. : καιατωντι (vel κατα των τι)| μαπατ́ (vel να τουτʹ, μαητ, μαηγ) Manetti 2011 58 καταπλάϲματα P : καταπλαϲμοῦ ἃ perperam D. XXXVII 1 ]ταν vel ]τεν P : corr. D. 2 διαφορεῖ : δ ex ι [ἐπ]ιϲπᾶται D. 2–3 τίνοϲ | γινομένου D. 3 corr. D. τῆϲ P : αἰ(τίαϲ) [ὑ(παρχούϲηϲ)] D. 4 π(ροϲ)καθιζ[ούϲη]ϲ D. 5 τοῦ αἰ(τίαϲ) D., qui adnotavit «αἰτίαϲ compendio perspicuo, sed dubito an otiose scripserit P, cf. v. 29» 6 ϲώ[ματοϲ sp. vac. ἐξ] D.

86

10

15

20

25

ANONYMI LONDINIENSIS

〈τὸ〉 λόγωι θεωρητὸν εἴϲκριϲιϲ γί(νεται) εἰϲ ἡμᾶϲ. καὶ μὴν —— καὶ κ(ατὰ) τὸ αἰϲθητ[ὸ]ν εἴϲκριϲιϲ γί(νεται)· ὃ γ(ὰρ) [δ]ύναται τὸ ἐ[λ]ατήριον εἰϲκριν[ό]μενον εἰϲ [τὸ ϲ]ῶ[μα] ποιεῖν, τὸ αὐτὸ καὶ ἔξω[θ]εν ἐπιθ[έ]μενο[ν ἐ]ργάζετ[α]ι. καὶ εἰϲκρινόμενον μ(ὲν) καὶ ἄνω καὶ κάτω καθαίρει ὑδατώδη τε καὶ χολώδη καὶ πᾶν τὸ παρ᾿ ἄλ(λων). διὸ καὶ δοκεῖ ἐνεργέϲτατον παντὸϲ καθαρτικ(ὸν) (εἶναι) τὸ ἐλατήριον· ἕ[κ]αϲτον μ(ὲν) γ(ὰρ) [τῶν κ]αθαρτικῶν ἕν τι ἀποτελεῖ ἀ[ποτ]ετελεϲμ[(έν)ον, τοῦ]το δὲ πάντα ὅϲα καὶ τἆλλα, κ[αὶ] γ(ὰρ) ἐλάχιϲ[τον] α[ὐ]τ[ο]ῦ ληφθὲν οἷον ἡμιωβέλιον. ὁ μ[ὲν οὖν] ἐλ[λ]έβοροϲ χο[λ]ώδη καθαίρειν καὶ ὁ μ(ὲν) λευ[κὸ]ϲ [ἄν]ω κινεῖν, ὁ δὲ μέλαϲ κάτω. ἥ τε ϲκ[αμ]ωνία ὑδατώδη καθαίρει. ἐκ τούτ(ων) τοιγ(άρ)[τοι] καὶ τ(ῶν) τούτοιϲ παραπληϲίων φανερὸν ὡϲ τὰ μ(ὲν) [ἄ]λλα τὰ προκείμενα ἕν τι δύναται, τὸ δὲ ἐ[λα]τήριον πολλά. ἀλ(λὰ) γ(ὰρ) καὶ ἔξωθεν ἐπιτιθ[έ]μενον ταὐ—— τὰ δύναται· ἀναληφθέν γέ τοι 〈ἐπὶ〉 ῥιν[ῶ]ν ἢ καὶ ἐπιτεθὲν ἐπὶ τοὺϲ τ(ῶν) νηπίων [ὀμφ]αλοὺϲ ὁτὲ μ(ὲν) ἄνω καθαίρει, ὁτὲ δὲ κάτω, καὶ νῦ[ν μ(ὲν) χ]ολώδη, νῦν δὲ ὑδατώδη· τίνοϲ γινομ[ένου; δ]ηλονότι XXXVII 7–20 elaterium, helleborus et scamonea comparantur in Arist. Probl. I 41 (864a3–5) 8 sqq. ἐλατήριον: cf. Dsc. IV 150, immo 150.5 (p. 295, 15–16) ἡ δὲ τελεία δόϲιϲ ὁβολὸϲ εἷϲ, ἐλαχίϲτη δὲ ἡμιοβόλιον 18 ἐλλέβοροϲ λευκόϲ: cf. Dsc. IV 148 (p. 290, 3) 18–19: helleborus albus et niger comparantur in [Alex. Aphr.] Suppl. Probl. 2.126 19 ἑλλέβοροϲ μέλαϲ: cf. Dsc. IV 162 (p. 306, 13); ϲκ[αμ]ωνία 24 〈ἐπὶ〉 ῥιν[ῶ]ν: cf. ex. gr. Dsc. IV 150.7 (p. 296, 10); : cf. Dsc. IV 170 (p. 318, 1) Orib. Coll. XIV 45.2 (CMG VI 1.2, p. 217, 17) 7 corr. D. εἴϲκριϲιϲ : ϲ alt. p. c. post ἡμᾶϲ spatium vacuum 8 [δ]ύναται om. D., cf. Manetti 1986 9 τὸ ϲῶμα legit D. ποιεῖ{ν} D. 10 ἐπι〈τι〉θέ[με]νον D. 12 αλ 13 καθαρτικ 14–15 suppl. D. 16 κ[αὶ] : an κ[ἂν] ἐ]ργάζ[ετα]ι D. supplendum? ελαχιϲ[τον] α[υ]τ[ο]υ P : αλλειϲι[ ̣ ̣]α[ ̣ ̣]ου D. 17 post ἡμιωβέλιον spatium vacuum 18 κεινειν 19 post κάτω spatium vacuum ἥ : [καὶ] D. ἥ τε ϲκ[αμ〈μ〉]ωνία Leith 2014, 595, ἥ τε ϲκα[μμ]ώνια (sic) R : ἢ τὰ ϲκ[αμ〈μ〉]ώνια ϲκ[αμ]ωνεια ut videtur P 20 καθαίρειν D. D. Manetti 2011 R (2014) 23–24 τα|τα 24 τοι ̣ριν[ ̣]ν ut videtur P, sed ante ρ signum ut serpens dispicitur, fort. pro ἐπί? : ἀπὸ ῥιν[(ῶν)] D. 25 ο𝈻τε𝈺 ανω

IATRICA XXXVII 7 – 42

87

τῆϲ δυνάμεωϲ τῆϲ [το]ιούτου δι[ι]κνουμένηϲ ἄχρι τ(ῶν) ὑγρῶν τούτ(ων) διὰ [τ(ῶν λό]γωι θεωρητ(ῶν) πόρ[ω]ν. 30 καὶ μὴν καὶ ὁ λευκὸϲ ἐλλέβοροϲ [ἀ]ποθυμιώμενοϲ γυναιξὶ ἀγωγὸ[ϲ] γί(νεται) τ(ῶν) καταμηνίων διὰ τὴν αὐτὴν αἰ(τίαν). εἶτα καὶ οἱ εἰλυ[όμε]νοι καὶ κα—— ταλυομέναϲ ἔχοντε[ϲ τ]ὰϲ δυνάμειϲ ῥώννυνται ταύταϲ θέμενοι π(ρὸϲ) ἀτμῶι. κἀνταῦ35 θά φ(αϲιν), ὡϲ λόγοϲ ἔχει, Δ̣ημόκριτον [ἀ]ϲιτήϲαν[τ]α τέϲϲεραϲ ἡμέραϲ π(ρὸϲ) τῶι ἀναιρεῖϲθαι γί(νεϲ)θ(αι) καὶ αὐτὸν παρακλ[η]θέντα π(ρόϲ) τ[ι]ν(ων) γυναικ(ῶν) ἐπιμεῖναι ἡμέραϲ τι[ν]ὰϲ ̣ ̣[ ̣ ̣ ̣]αμ ̣ι ἵνα μὴ γένωνται ἀμύητ[ο]ι – ἔτυχ[εν γὰρ] κ[ατ]ὰ κείνουϲ τοὺϲ χρόνο[υ]ϲ θε[ϲμοφόρια ποι]ού40 μενά – φ(αϲιν) αὐτὸν ἀπομόϲαι [καὶ] κελεῦϲαι κο[μ]ίζειν [αὑτῷ θ]ερμοὺϲ ἄρτουϲ καὶ τούτουϲ κατα[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣αιτουτο 32–46 CPF I.1, 43 7T 34–46 Democritus: 68A 28DK, cf. 68A1, 43 DK (D. L. IX 43 = Suid. Δ 448 = Hermipp. fr. 31 Wehrli; FGrHist IVA 3, n° 1026, F 66 Bollansée) et 68A 29DK (Ath. II 46e–f); Cael. Aur. Cel. II 37 (CML VI 1.1, p. 270, 15–17); Ioh. Alex. In Hipp. Epid. VI (CMG XI 1.4, p. 102, 26–37); similiter Liber de pomo 2, 4 (p. 38 Kotzia) 32 post αἰ(τίαν) 28 [1/2]ιουτου P : [κατὰ] ταῦτα D. : an [κ(ατα)] τούτου? spatium vacuum ειλυο[ ̣ ̣]νοι P, supplevi, rec. R (sed fort. ἐκλυόμενοι corrigendum): εἰλυ[ϲπώμε]νοι suppl. D. Manetti 1992, longius 32–33 κα|τα⟦λε⟧λυ𝈻ο𝈺μεναϲ 34 θεμενοι ut videtur P : ὀϲ[μώμ]ενοι Manetti 1992, longius : οϲ[ ̣ ̣ ̣ ̣] D. π(ρὸϲ) ἀτμῶι Manetti 1992 : ἄρτ(ων) [ ̣ ̣ ̣] ὀδμαί D. 34–35 κανταυ|θα p. c.: prius και|τα scripsit P, dein correxit, additis litteris ταυ post καν (ν p. c.) in mg. dextro v. 34 et θ supra τ scripto in initio v. 35 35 φ(αϲιν) melius [ἀϲιτή]ϲαντα D. 36 τέϲϲαραϲ D. quam φ(ηϲιν) ut D. Manetti 1992 ημερα⟦ν⟧[ϲ] P 37 γυναικ 38  ̣ ̣[ ̣ ̣ ̣]αμ ̣ι, fort. ἐν [δυν]άμει legendum : [ἐν τῷ βίῳ] D. 39 ἀμύητ[ο]ι – κ[ατ]ὰ legi, cf. Manetti 1986, 1992 : ταύ[ταιϲ δυ]ϲτυχ[ῶϲ τὰ κα]τὰ D. ἔτυχ[εν (cf. XXI 25) supplevi spatii gratia 40–41 ποιο]ύ|μενα Manetti 1986 : λελυ|μένα D. 41 αὐτὸν Manetti 1986, 1992 : αὑτὸν D. 𝈻αυτον απομοϲαι [και]𝈺 P Manetti 1986, 1992 : ἀπαλλά[ττειν] D. κο[μ]ίζειν [ ± 5 θ]ερμοὺϲ P, suppl. Manetti 1992 : κα[θ]ίζειν [αὑτὸν π(ρὸϲ) θ]ερ[μο]ὺϲ ex. gr. Manetti 1986 : κα[θε]ίζειν [δὲ π(ρὸϲ) το]ὺϲ D. 42 κατα[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣αιτουτο dubitanter legi, [κ]ατα[πνεῖν ἀτμὸν ] τὸν D., minime vestigiis congruenter

88

45

50

55

XXXVIII

ANONYMI LONDINIENSIS

καὶ ὁ Δ[ημόκριτ]οϲ ἐπιϲπαϲάμενοϲ τὸν ἀπὸ τοῦ ἄ[ρτου ἀτμὸ]ν ῥώννυταί τε τὰϲ δυνάμειϲ κα[ὶ] δ[ι]αμ[έ]νει λοιπόν. ἐπεί τε ὑδάτιον καὶ τὴν λε[ ± 5 ]ν τρο[φ]ὴν καὶ οὕτωϲ διεξαρκ ̣ ̣[ ± 9 ε]ἴποιμ(εν), ὡϲ καὶ διὰ τ(ῶν) λόγωι θεωρητ[(ῶν) πόρων] ἡ εἴϲκριϲιϲ γίνεται εἰϲ ἡμᾶϲ. καὶ ἀπὸ τ(ῶν) [ἐπιφαν]ειῶν δὲ —— τοῖϲ ἡμετέροιϲ ϲώμαϲι π[(ροϲ)]ίϲτατ[αι]̣ τὸ †προκει⟦μενο(ν)⟧† καὶ γ(άρ) φ(αϲιν) τὸ καϲτόρειον π(ροϲ)τιθέμενον τοῖϲ μυκτῆρϲιν ἐνίοτε ῥώννυϲι τὰϲ δυ(νάμειϲ) διικνουμένηϲ τῆϲ ἀπὸ τοῦ [κα]ϲτορείου δυ(νάμεωϲ) διὰ τ(ῶν) λό(γωι) θεωρητ(ῶν) πόρ(ων), κατακινούϲηϲ τὴν ψυχὴν καὶ ἐντεινούϲηϲ. τούτωι γέ τοι π(ροϲ)βάλλων ὁ Ἀϲκληπιάδηϲ καταϲκευάζει ὡϲ οὐ παρὰ τὸ κατατάϲϲεϲθαί τ[ι] ἀτμὸν τὸν ἀπὸ τ(ῶν) ἄρτ(ων) ταῖϲ δυνάμεϲι ῥώνν[υϲθ]αι ταύταϲ, ἀλ(λὰ) παρὰ τὸ διεγείρεϲθαι τὴν ψυχήν. [ὅνπερ] γὰρ τρόπον τὸ καϲτόρειον π(ροϲ)οιϲθὲν τοῖϲ μυκτῆρϲι ῥώννυϲι τὰϲ δυ(νάμειϲ) διεγεῖρον τὴν ψυχὴν καὶ ἐντεῖνον, τὸν αὐτὸν καὶ οἱ ἀτμοὶ {π(ροϲ)}. 46–47 de aqua alibile cf. Arist. Probl. I 15 (861a 1–9), Ath. 46e; contra Arist. Sens. 445a21 51 τὸ καϲτόρειον: cf. Dsc. II 24 (p. 129, 5) 43 ⟦γι()δουδημοκριτο[ ̣]⟧καιο P : γι(νόμενον) ⟦δουδημοκριτου⟧ καὶ ὁ D. 43–44 ἀπο|ϲπαϲάμενοϲ D. 44 ἄ[ρτου Manetti 1992 : ἰ[πνοῦ D. 45–46  ̣[ ̣ ̣]αι[ ̣ ̣]νει λοι|πον P, [δι]αμ[έ]νει λοι|πόν supplevi ex. gr., cf. v. 38 : [ἐπιβ]ι[οῖ τὸ] λοι|πὸν D. : ̣[ ̣ ̣]αβ[ ̣ ̣] ̣ει λοι|πόν (μ[ετ]αβ[άλ]λει coni. in adn.) R 46 επι ὑδάτια⟦ν⟧ D. 𝈻την𝈺 λε[ιοτάτη]ν (λε[πτοτάτη]ν sensu aptius sed longius) τρο[φ]ὴν supplere possis ex. gr. : λε[ιμὸν] κ[ο]ρ[έν]ν[(υϲιν)] D. 47 διεξαρκοῦ[ν π(ρὸϲ) τὸ ζῆν ε]ἴποιμ(εν) supplere possis ex. gr. : διεξαρκ[εῖ, δῆλον ἂν εἴ]ποιμ(εν) D. 48 εἴϲκριϲιϲ : αἴϲθηϲιϲ D., sed cf. adn. 49 post ἡμᾶϲ spatium vacuum [ ± 6 ]ειων δε : [ἐπιφαν]ει[ῶ]ν ⟦ειϲ⟧. D. 50 ]ιϲτατ[ ̣ ̣]τοπροκει⟦μενο⟧ P, sed, aliquis litteris solum deletis, puncto superposito, sensu caret scriptura, quam manifesto emendare voluerat P; aptiore sensu προϲτιθέμενον scribere debuisset : π(ροϲ)φέρεται τὸ πρ[οϲτεθέν] ⟦μεν(ον)⟧ D. 51 φ(αϲιν) melius quam φ(ηϲιν) ut D. 53 δυ P : 〈δ〉υ(νάμεωϲ) D. 54 versum om. D. καιοκεινουϲηϲ ut videtur P 55 post ἐντεινούϲηϲ spatium vacuum 57 τ[ ̣] ατμον 𝈻τον𝈺 απο P : [τὸν] ἀτμὸν ἀπὸ D. 58 supplevi : ῥώνν[υν]ται D. 59 suppl. D. XXXVIII 3–4 π́|⟦καταταϲϲονται | [τω]ι ϲωματι⟧ P, qui manifesto imperfecte delevit, cf. vv. 6–7 : γι(νόμενοι) pro π(ροϲ) D.

IATRICA XXXVII 43 – XXXVIII 31

5

10

15

20

25

30

89

ἀλ(λὰ) τοὐναντίον· τὸ μ(ὲν) καϲτόρειον, ὥϲπερ εἶπον, ῥώννυϲιν τὰϲ δυ(νάμειϲ) διεγεῖρον τὴν ψυχ(ήν), οἱ δὲ ἀτμοὶ οὐ διεγείροντεϲ τὴν ψυχὴν ὠφελοῦϲιν, ἀλ(λὰ) π(ροϲ)καταταϲϲόμενοι τοῖϲ ϲώμαϲιν ο(ὕτωϲ). γελοῖοϲ δ᾿ (ἐϲτὶν) ἁνήρ· >—— οὐ γ(άρ), εἰ ἀμφότερα τὰ βοηθήματα διεγείρει τὰϲ δυ(νάμειϲ), ταύτηι κωλυθήϲεται τὸ ἕτερον π(ροϲ)κατατάϲϲεϲθ(αι) τῶι ϲώματι. καὶ γ(ὰρ) δὴ ὁ τιλμὸϲ διεγείρει τὰϲ δυ(νάμειϲ) καὶ αἱ πληγαί, ἀλ(λὰ) οὐχ ὁμοίωϲ· διὰ μ(ὲν) γ(ὰρ) τ(ῶν) πληγῶν καὶ τιλμῶν διεγείρονται αἱ δυ(νάμειϲ) καὶ φυλάϲϲουϲι τὰ ἐν τῶι ϲώματι καὶ οὐχὶ ἐῶϲιν ἀφανίζεϲθ(αι), ἀλλὰ πυκνώϲεωϲ γινομένηϲ τηρητικαὶ γίνονται τοῦ τε πνεύματοϲ καὶ τῆϲ θερμότη〈το〉ϲ, ὑπὸ δὲ τοῦ καϲτορείου καὶ τ(ῶν) ὁμοίων ῥωννύμεναι αἱ δυ(νάμειϲ) ὡϲ π(ρὸϲ) τὴν ὀδμὴν τὸ αὐτὸ ἐνεργοῦϲι. ὑπὸ μέντοι γε τ(ῶν) ἀτμῶν ῥωννύμεναι αἱ δυ(νάμειϲ) καὶ προϲτρεφόμεναι π(ροϲ)ανακύπτουϲιν. δῆλον τοιγ(άρ)τοι ὡϲ ἀπὸ τ(ῶν) ἀτμῶν ῥώννυνται αἱ δυ(νάμειϲ), ἀφικνουμέν(ων) τ(ῶν) ἀτμῶν διὰ τ(ῶν) λόγωι θεωρητ(ῶν) πόρων· ἐξ ὧν ὁμολογουμένωϲ καταϲκευάζ(ουϲι) ὡϲ καὶ εἰϲκρίνεταί τινα εἰϲ ἡμᾶϲ διὰ τ(ῶν) λόγωι θεωρητ(ῶν) πόρων τῆϲ ϲαρκόϲ. ἄλλωϲ τε ζητεῖται >—— πῶϲ θερμαίνεται ἡμῶν τὰ ϲώματα· δῆλον γ(ὰρ) ὡϲ τῆϲ θερμαϲίαϲ εἰϲκρινομένηϲ εἰϲ τὰ ἡμέτερα ϲώματα κα[ὶ] ἀλεαινομέν(ων) π(ρὸϲ) αὐτῆϲ. εἰ δὲ εἰϲκρίνεταί τιϲ θε[ρ]μαϲία εἰϲ ἡμᾶϲ, πῶϲ δῆτα εἰϲκρίνεται; ϲῶμα γ(ὰρ) αὕ[τ]η, ϲῶμα δὲ διὰ ϲώματοϲ οὐκ εἰϲκρίνεται· οὐκοῦν διά τιν(ων) εὐρυχωριῶν; εἰ τοῦτο, πόρουϲ τοιγ(άρ)τοι χρῆν ἀπολιπεῖν λόγωι θε〈ω〉ρητούϲ,

XXXVIII 29–30 cf. Alex. Aphr. Mixt. 5, p. 218,10 sqq. Bruns, Gal. De qualitat. incorp. XIX 474, 2 K., Sch. in Gal. De elem. III 242–245 Moraux 4 ωϲπερ ειπον Pmg 5 ψυχ post ψυχ(ήν) spatium vacuum minimum 7 ο(ὕτωϲ) om. D. ante γελοῖοϲ spatium vacuum D. 8 βοηθήματα : η alt. ex αι 9 π́καταταϲϲεϲθ 13 αφανιζεϲθ 15 corr. D. 17 ὀϲμὴν D. post ἐνεργοῦϲι spatium vacuum 19 προϲανακύπτουϲιν D. post π(ροϲ)ανακύπτουϲιν spatium vacuum 20 αἱ ex ιδ δυ 21 α⟦υ⟧τμων 22 καταϲκευαζ 24 post ϲαρκόϲ spatium vacuum 26 ημετερα 30 ευρυχωριων : ε ex γ ante εἰ spatium vacuum 31 corr. D.

90

35

40

45

50

55

ANONYMI LONDINIENSIS

δι᾿ ὧν εἰϲκριθήϲεται ἡ θερμαϲία. ἐχομένω(ϲ) φ(αϲὶν) —— καὶ ἐπὶ τοῦ χειμῶνοϲ ψυχρότερα ἡμῶν (ἐϲτιν) τὰ ϲώματα {το} τῶι τὸν ἀέρα, ψυχρὸν ὄντα καὶ εἰϲιόντα εἰϲ ἡμᾶϲ, κ(ατα)ψύχειν ἡμᾶϲ. ταύτῃ —— γέ τοι ἐπὶ τούτ(ων) διαπορεῖται, τί δήποτε οἱ ἐκ τ(ῶν) βαλανείων ἐξερχόμενοι καὶ ὑπὸ τῶι ἀέρι γενό(μενοι) εὐθέωϲ κ(ατα)ψύχονται, οἱ μ(έν)〈τοι〉 γε μετὰ τὸ λουτρὸν περιχεάμενοι ψυχρῶι ἐν τῶι βαλανείωι εἶτα ἐν τῆι αἰθρίᾳ γενόμενοι ἧττον κ(ατα)ψύχονται; τίνοϲ γενηθέντοϲ; δῆλον ὅτι τῆϲ μ(ὲν) καταχύϲεωϲ τοῦ ψυχροῦ πυκνούϲηϲ τὴν ἐπιφάνεια(ν) καὶ κωλυούϲηϲ ἀφανίζεϲθαι τὸ ἐν ἡμῖν θερμ(ὸν) τόν τε ἀέρα ψυχρὸν ὄντα μὴ ἐώϲηϲ εἰϲκρίνεϲθ(αι), διὰ δὴ τοῦτο τὸ αἴ(τιον) μὴ ῥᾳδίωϲ καταψύχεϲθαι τοὺϲ τοιούτουϲ. ἐπὰν μ(έν)τοι γε τοῦτο μὴ γένηται ἀλλ᾿ ἠραιωμένοι χωρήϲωϲι εἰϲ τὸν ἀέρα θᾶττον δέχονται αὐτόν, καὶ ὃϲ εἰϲιὼν εἰϲ τὰ ϲώματα ψυχρὸϲ ὢν κ(ατα)ψύχει αὐτά. εἰ δὲ τοῦτο, φανερὸν ὡϲ εἰϲκρίνεταί τι ἀπὸ τοῦ ἀέροϲ εἰϲ ἡμᾶϲ. διδάϲκουϲι δὲ καὶ με—— τὰ ταῦτα ὡϲ εἰϲίν τινεϲ λόγωι θεωρητοὶ πόροι ἐν τοῖϲ ἡμετέροιϲ ϲώμαϲιν· ὅπερ δή (ἐϲτι) γελοῖον. πρῶτον μ(ὲν) γ(ὰρ) ἐχρῆν τοῦτο κ(ατα)ϲκευάϲαι καὶ τοῦτο προκ(ατα)ϲτηϲαμένουϲ λοιπὸν διδάϲκειν ὅτι καὶ ἀποκρίνεταί τινα ἀπ᾿ αὐτ(ῶν) διάφορα, ὡϲ ὁμοίωϲ δὲ καὶ εἰϲκρίνεται ο[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣ειυα( )· τοῦτο αʹ. ἀλ(λὰ) δεύτερον· δι᾿ ἣν αἰ(τίαν) ̣[

58–XXXIX 13 Alex. Philal.: AP. 5 von Staden 32 post θερμαϲία spatium vacuum εχομενω (φηϲὶν) D. (add. in mg.) 34 corr. D. 35 ειϲιοντα : ε ex β post ἡμᾶϲ (alt.) spatium vacuum minimum 37 γενο 38 post κ(ατα)ψύχονται spatium vacuum 〈τοι〉 corr. D. μετὰ : μ ex ε 40 εν p. c. ex τηι? 42 επιφανεια 43 θερμ 44 ειϲκρινεϲθ 46 τοιούτουϲ P : ποταμούϲ D. post τοιούτουϲ spatium vacuum 50 𝈻ειϲ𝈺κρινεται 51 post ἡμᾶϲ spatium vacuum 52 θεωρητοι, τοι p. c. 𝈻ποροι𝈺 57 post εἰϲκρίνεται spatium vacuum minimum ⟦ουδε⟧ο[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣ειυα P : ⟦ουτε⟧ ὃ [οὐ δοκ]εῖ [γί(νεϲ)θ(αι)] D. 58 ᾱ

IATRICA XXXVIII 32 – XXXIX 14

91

ἁμαρτήματι παλιν [ καὶ Ἀλέξανδροϲ π(ροϲ)χρῶνται· δε[ ± 6 ἀ]ποκρ[ί]νεταί τινα ἀφ᾿ ἡμῶν καὶ εἰϲκρί[ν]εταί τινα εἰϲ ἡμᾶϲ πάντωϲ διά τιν(ων) λόγωι θεωρητ(ῶν) πόρων, ἐπειδήπερ ϲῶμα διὰ ϲώματοϲ ο[ὐ λ]έγουϲι διελθεῖν. 5 καὶ ἄλλωϲ, φ(αϲὶν), ὡϲ ἡ φύϲιϲ τηρεῖ τὸ [δίκαι]ον, ἐποίη[ϲ]ε [π]άντ(ων) ἀποφοράϲ τιναϲ αἰϲθητὰϲ καὶ λόγωι θε[ωρ(ητὰϲ)] [κ]αὶ διαφόρουϲ ἀποφορὰϲ, κ(ατὰ) τὸ αἰϲθητὸν καὶ κ(ατὰ) τὸ [λ]όγωι θεωρητόν. ἐπεὶ οὖν κατὰ τὸ αἰϲθητὸν [ἐ]ποίηϲέν τιναϲ πόρουϲ, καὶ κ(ατὰ) τὸ λόγωι θεωρητὸν [ἐ]ποιήϲατο. ὅτι τρέφεταί φ(αϲιν) πᾶν μέροϲ ἡμῶν 10 [το]ῦ ϲώμ[ατ]οϲ καὶ [γ](ὰρ) λόγου εἵνε[κα ± 4] [ ± 8 ] καὶ τὸ ϲύμπαν καὶ τἆλλα [τοῦ] ϲώμ(ατοϲ) [ ± 8 ] τῆϲ τροφῆϲ διοδευούϲ[η]ϲ καὶ προ[χω]ρούϲ(ηϲ) [ἐπ]ὶ πᾶν μέροϲ τοῦ ϲώμα[τ]οϲ [ὡϲ ἂν] τ(ῶν)

XXXIX

XXXIX 4 cf. supra ad XXXVIII 29–30 59 ἀμαρτήματι Leith 2014 R (2016) : ἀλλ’ αυτη[ ̣] ̣ατι Manetti 2011 R (2014) : ατιπαλιν[ P : ατιτα [ D. post 59 duo versus deesse coni. Manetti 2011, sed Leith 2014 admonuit non necessarium esse XXXIX 1–5 in tabula XI litterarum prima vestigia ad versum superiorem perperam adposita sunt 1 θαι perperam D. : καὶ legendum, nam Asclepiadis nomen probabiliter antea (XXXVIII 59) laudabatur, cf. XXIV 30–31, XXXV 21–22 post Ἀλέξανδροϲ spatium vacuum minimum, om. D. interpunxi R secuta : Ἀλέξανδροϲ. π(ροϲ)χρῶνται δὲ Manetti 2011 δε[± 6 ]ποκρ[ι] P, δε[όντωϲ γ(ὰρ) vel (φ(αϲίν) ἀ]ποκρ[ί]- fort. supplendum : [καὶ ᾱ, φ(ηϲίν),] ἀποκρί- D. 4 α[ ̣ ̣] ̣ ̣ουϲι ut videtur P : ο[ὐ λέγ]ουϲι D., recepi ex. gr. 5 φ(ηϲὶν) D. post φ(αϲὶν) spatium vacuum minimum τὸ[ν νόμ]ον D., sed cf. XXXVI 47–50 ἐποί[ηϲεν] D. 6 θε[ωρητάϲ] D. 7 [τὸ] D. 8 post θεωρητόν spatium vacuum 10 [ἐ]ποιήϲατο : [ἐ]ποίηϲ〈ε τ〉ἀτό coni. H. Schoene apud D. post [ἐ]ποιήϲατο spatium vacuum οτι vel ετι φ(ηϲὶν) D. 10–11 πᾶν μέροϲ ἡμῶν | [το]ῦ Leith 2012 : πᾶν μέροϲ ̣[ἡ]με[τέ]|[ρο]υ Manetti 2011 R : πάντα [δι]ὰ [πόρ]ων | [το]ῦ D. 11 [ ̣]ˊλογουεινε[ ± 6 ] ut videtur P, supplevi ex. gr. : [οὐ] λέγουϲιν ϲ[ῶμα διὰ] ϲώμ(ατοϲ) D.: λόγου εἵνεκα, σώμα Leith 2012 12 in initio [διὰ σώμ(ατοϲ) οὐ χωρεῖ] suppl. Leith 2012, longius ] καὶ τὸ σύνπαν (lege σύμπαν) P Leith 2012 : [± 8 ] καὶ τὸ χυλ[ω]τὸν Manetti 2011 R: [διελθεῖν], καὶ τὸ χυλ[ω]τὸν D. [± 3]ϲωμ() P : [τοῦ] ϲώμ(ατοϲ) D. 13 [± 8] Manetti 2011 R : [μέρη γί(νεται)] suppl. D. : [αὐξάνετα]ι Leith 2012 καὶ προ P : [ ̣]αι[ ̣ ̣] D. 14 [ ̣ ̣] ̣ ̣υϲ ̣[ ̣ ̣]ι πᾶν P Manetti 2011, supplevi secuta Leith 2012 χ]ωρούσ(ης) ἐπὶ : [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]οϲ D. [ ̣ ̣ ̣] τ(ῶν) P R, supplevi ex. gr. : [ὡϲ] τ(ῶν) suppl. D. : διὰ τ(ῶν) Leith 2012

92

ANONYMI LONDINIENSIS

15

[λό]γωι θεωρη[τ](ῶν) πόρων ὄντ(ων). ταύτῃ̣ λέγεται [ὅτ]ι ὁ Ἐραϲίϲτ[ρα]τοϲ θαυμάζει επι ̣ ̣ερ[2/3]τ(ων) [ ̣ ̣]μηται[3/4] τὰ τηλικαῦτα ἀλ(λὰ) τρέφε[τ]αι ϲω[ ̣ ̣ ̣]του φύλλου καὶ ἐπὶ μ(ὲν) [ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣ ̣ ̣ [ ̣ ̣]ε κ(ατα) το[ ̣ ̣ ̣ ̣]υτον οὐ θαυμάζει ̣[ ̣ ̣ ̣]ειϲια [τ]ον γ[(ὰρ)] ̣[ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣ο ̣ ̣ ̣ ̣το ̣ ̣ηλιονκαιτο[ ̣] ̣ ̣ ̣των 20 τ[ρέ]φεται [τῆ]ϲ φύϲεωϲ μεμηχανημένηϲ α[ὐ]τοῖϲ λόγ[ω]ι θεωρητοὺϲ πόρουϲ [ὃν] τ[ρόπ]ον καὶ ἡ[μ]ῖν· ὡϲ γ(ὰρ) [κ]αὶ μύρμηξ τρέφεται, ο[ὕ]τωϲ κ[αὶ ὁ] ἐλέφα[ϲ] καὶ αἱ Βακτριαναὶ κ[άμ]ηλ[οι ἂ]ν τραφεῖεν τ[ῶ]ι τὴν φύϲιν καὶ ἐπὶ τούτ(ων) [ ̣ ̣] ̣ου 25 των πόρουϲ τινὰϲ καὶ κ(ατὰ) τὸ αἰϲθητὸν [καὶ] κατὰ τὸ λόγωι θεωρητὸν μεμηχα[νῆ]ϲθαι ἵνα καὶ τὰ ἐλάχιϲτα τ(ῶν) μερῶν τρέφητ[αι], τῆϲ τροφῆϲ διικνουμέν(ηϲ) ἐπ᾿ αὐτά. φ[ανερ]ὸν τοιγ(άρ)τοι ἐκ τούτ(ων) καὶ τ(ῶν) τούτοιϲ παραπλη30 ϲίων ὡϲ λόγωι θεωρητοὶ πόροι (εἰϲὶν) ἐν ἡμῖν καὶ παντὶ ζώιωι. >—— desinit textus in media columna

16–32 Erasistratus: fr. 77 Garofalo 1988 15 post ὄντ(ων) spatium vacuum, om. D. ταυτ ̣λ ̣γεται P : ταύτη [ ̣ ̣ ̣] D. 16 [ὅτ]ι supplevi : [ὡϲ] Manetti 2011 R : [..] D. θαυμάζ[ει] D. επι ̣ ̣ερ[± 3]τ(ων) P : ἐπ[ ̣ ̣ ̣]ι[ ̣ ̣ ̣]τ(ων) D. 17 ] ̣ littera incerta, μ vel λ vel α [ ̣ ̣]ψηται [3/4] τὰ Manetti 2011 R : [ ̣ ]̣ ληται τὰ D. αλ(λα) τρεφε[ ̣]αι P : λ[ ̣ ̣]ϲφε[ ̣]αι[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] D. 18 [⟦ ̣] ̣⟧ϲ(vel ε)ω[ in initio v. P ]του φύλλου Manetti 2011 (sed ψ potius quam φ libentius legerem) R [κ(ατα)κ]αέντα ὑφ᾿ ὑάλου καὶ ει[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] D. [ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣ ̣𝈻 ̣𝈺 in fine v. P 19 κ(ατα) τὸ[ν λό(γον) το]ῦτον οὐ θαυμάζει supplere possis ex. gr. ̣[ ̣ ̣ ̣]ειϲια R, recepi : [ ̣ ̣]ε – ]ϲιαυ ̣ Manetti 2011, cf. 1986 : [ ̣ ̣]ε κ(ατὰ) τοῦτον ἁπλοῦν αὐ[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]ειεν D. 20 [ ̣]ονγ[ vel ]οντ[ P ̣] ̣ ̣ ̣ ̣το ̣π ̣ηλιονκα[ ̣ ̣] ̣ ̣α ̣ων Manetti 2011 : [ ̣ ̣]ον [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] τήγανον καὶ [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]ον D. 21 τ[ρέ]φεται [τῆ]ϲ φύϲεωϲ μεμηχανημένηϲ Leith 2014 R : τ[ ̣ ̣]φωτοι [τῆ]ϲ φύϲεωϲ μελειται ημε[ 2/3 ] ̣ϲ Manetti 2011 : δι[α]φοραὶ [..]ϲ φυϲ[ ̣ ̣ ̣]ϲ μ(ὲν) ἐχειταιδημε[ ̣ ̣ ̣]ϲ D. 22 [ὃν] τ[ρόπ]ον Leith 2014 R : [ ̣ ̣] ̣[ ̣ ̣ ̣]ον Manetti 2011 ]εν D. 23 in fine οὕτωϲ D. R : ὁμ[ο]ίωϲ Manetti 2011 25 supra [2/3]ου, aliquas litteras vidi, quas dignoscere nequeo 25–26 [ ̣ ̣] ̣ου|των, fort. [το]ϲού|των intelligi potest : τούτ[ων πάν]|των D. : ] ̣ου 𝈻 ̣ ̣ ̣𝈺 legit R 28 𝈻μερων𝈺⟦ϲωματ́⟧ 29 διικνουμεν́ = διικνουμεν(ων) perperam P, correxi

FRAGMENTA MAIORA Fr. I posticum scriptum in parte postica tabulae VII (coll. XXI–XXIV): textus addendus cf. supra scholion ad XXV 46 οἱ γ(ὰρ) προθυμίᾳ γι(νόμενοι) πρὸϲ τὸ διαχωρῆϲαι, καταλαμβανόμενοι δὲ ἐν ἀγορᾶι ἢ ἐν ἀνεπιτηδείοιϲ, εἶτα ϲυϲχόντεϲ ἐπὶ πλεῖον, οὐκέτι διαχωρο(ῦϲιν) ἢ διαχωροῦϲιν ἐλάχιϲτά τε καὶ ξηρ(ά)· 5 τίνοϲ αἰ(τίαϲ) γι(νομένηϲ); δηλονότι ἀποφορᾶϲ καὶ ἐν(τὸϲ) ἀπ᾿ αὐτ(ῶν) γεγενημέν(ηϲ). ἐξ ὧν φανερὸν ὡϲ τροφή (ἐϲτιν) καὶ ἡ ἐν ἐντέροιϲ παρακειμένη. ἔϲω βλέπ(ε) “τούτ(ων) ο(ὕτωϲ) ἐχό(ντων)”. ——

Fr. II posticum scriptum in parte postica tabulae VII (coll. XXI–XXIV): textus addendus qui non habet locum certum. Fortasse Anon. in fine memorat XXIV 20, sed inconsiderate, quod textus melius pertinet ad col. XXV 27–37. τῆϲ γ(ὰρ) τροφῆϲ ἡ μ(έν) (ἐϲτιν) λεί[α] καὶ κ[ε]χ[υλωμένη, ἡ] δὲ τραχεῖα καὶ ϲτερέμνιο(ϲ). κεχυλωμένη μ(ὲν) [ ̣]ρ ̣ ̣ ̣ ̣[( ̣) ̣]επιϲ

Fr. I 1 τὸ add. inter scribendum P 4 διαχωρο̄ 5 ξηρ 6 εν, suppl. D. 7 γεγενημεν́ (= γεγενημένων) perperam P, correxit D. 8 εντεροιϲ : εν corr. e κοιλ currente calamo P 9 post ρακειμενη spatium vacuum ἔϲω : εϲ ex το βλεπ τουτ() ο̄ εχο P ἔϲω βλέπ(ε) τούτο(υ) ἐχό(μενα) Manetti 1994, 2011 R (2014) : ἔϲω βλέπ(ε) “τούτ(ων) ο(ὕτωϲ) ἐχό(ντων)” (ad XXV 46–47) Kaltsas 2015a, 83 n. 35, R (2016) : ἐὰν δέχη τού(των) ο(ὕτωϲ) ἐχό(ντων) D. paragraphum om. D. Fr. II 1 λεία[νϲιϲ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] δε D. 2 𝈻ϲτερεμνιο(ϲ)𝈺 κεχυλωμενη μ́ [ ̣]ρ ̣ ̣ ̣[( ̣) ̣]επιϲαια P : κ(ατὰ) 𝈻[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣κε]𝈺χυλωμένη μ(ὲν) φ[ D.

94

5

FRAGMENTA MAIORA

νη καίτοι ὑγρὸν καὶ τὰ οἰκεῖα ημ[± 8]να εν ϲτόμ(ατι) κατερ() ̣ ̣[± 7] ἡ ϲτερέμνιοϲ ὡϲ ὁ τυρὸϲ καὶ τὰ παραπλή[ϲια] κατεργάζεται ἐν ἡμ(ῖν). [δι]ὰ τοῦτο ἐπί τιν(ων) ζῴων ̣ ̣οντοϲτην[ ̣ ̣ ̣] ̣[ ̣ ̣ ̣ ̣] ἦτρον βειαπενιονδεμετ[ ̣] ̣ ̣ ̣[ ̣ ̣ ̣]εργ[ ̣ ̣] ̣ν[ ̣ ̣]ϲ τροφ(ῆϲ) κατεργαϲίαν τὸν δὲ λ(όγον) τοιοῦτον ε[ ̣ ̣]μων αὐτῶν· ἦ γ(ὰρ) [τ]ροφή. ἔϲω βλέπε “π[ροϲε]νεχθεῖϲ(α)”.

Fr. III posticum Praeceptum, alia manu scriptum in parte postica tabulae VII (coll. XXI–XXIV) __ __ __

ϲκαμωνε[ιαϲ αγαρικου [ βδελλυου [ κομμεωϲ ρυ[

3 νη καίτοι ὑγρὸν καὶ τὰ οἰκεῖα Manetti 2011 R : μὴ καὶ τὸ ἴτριον καὶ τὰ αι[ ̣]ια D. 𝈻ημ[± 9] ̣να εν ϲτόμ(ατι) κατεργ()𝈺 R : 𝈻ημ[± 8]αινετο κατεργ𝈺(scil. vox verbi κατεργάζομαι vel sim.) Manetti 2011: 𝈻[ ̣ ̣]ειν ϲυ[ ̣]καιερ𝈺 D. 4 ωϲ ο τυροϲ P : ὥϲ φ(ηϲιν) αὐτόϲ D. 𝈻κατεργαζεται εν ημ()𝈺 P : [κατ]α 𝈻ϲκευάζεται ἐν ἡμ[ῖν)𝈺 D. [δι]ὰ om. D. 5  ̣ ̣οντοϲτην[ ̣ ̣ ̣] ̣[ ̣ ̣ ̣ ̣]ητρον P, 6 legi dubitanter: βορὰν ἐνίων [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]τερον D. [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] D. ]ϲτροφ 7 post κατεργαϲίαν spatium parvum vacuum τ ̣νδε𐌡̥̣τ ̣υ ̣ ̣ν ̣[ ̣ ̣]μων P, sed litterae valde incertae, τὸν δὲ λό(γον) τοῦτον ον[ ̣ ̣ ̣]ματα D. 8 post αὐτῶν spatium vacuum ἡ D. [ ̣] ̣ ̣φη P, supplevi post [τ]ροφή spatium vacuum ἔϲω βλέπε Manetti 1994, 2011 R : βαλεῖν [ D. π[ροσε]νεχθεῖϲ(α) Kaltsas 2015a, 83 n. 35 (ad XXIV 20) R (2016), recepi ex. gr., sed littera post lacunam (].) vix ν legi potest : τ[ ̣ ̣ ̣]χεχθειϲ() Manetti 2011 (ad XXV 31–35) R (2014) : [ ̣ ̣ ̣]εχθαι D. Fr. III 1 lege ϲκαμων[ί]αϲ, ϲκαμμων[ίαϲ corr. D. R, non necessarie : ϲκαμων[ί]αϲ dubitanter Andorlini 2 ἀγαρικοῦ legit Andorlini : ἀγαρίκου (sic) R : ταρικου (lege ταρίχου) D. Ricciardetto 2010 3 βδελλυου P, βδελληου Andorlini : lege βδελλίου D. edd. 4 lege κόμμεωϲ ρυ̣[ legi dubitanter, om. D. :  vel  (id est tres vel quattuor oboli) Ricciardetto 2010 : ̣ρ ̣ Andorlini («lege χρῶ ?»)

FRAGMENTA INCERTAE SEDIS APVD DIELS Fragmenta VIII et X apud Diels, a H. Thost locata, nunc in recto loco posita sunt (XXI 24–26; XIX 17–21); fragmenta VI, XII et fragmentum s.n. in tabula VI a D. Manetti locata sunt sed in recto loco nondum sunt: a) fragmentum (cm 6 × 0,6) in tabula VI quod nec in D. neque in D2. transcriptum est, inter col. XIV 13 (col. I) et XV 13 (col. II) locandum est, cf. adnot. ad loc. (= 5 R) b) fr. XII D. (cm 1,8 × 1,2), quod apparet in tabula V inversum supra col. XVIII, ad finem vv. 22–23 col. XVII coniungendum: cf. adn. ad loc. (= 2 R) c) fr. VI D. (cm 2,4 × 2,3) in tabula IX locandum est in fine versuum 4–10 col. XXX, cf. adnot. ad loc. (= 9 R) Fragmenta quae sequuntur nondum locata sunt: 1) fragmentum sine numero (1,1 × 0,6), in tabula V, in fine vv. 5–6 col. XVII, perperam positum: a D. non recte descriptum in fine v. 26 col. XVII (1 R). --].[ ]νεϲτα[ ]…[ --2) fr. XI D (cm 0,8 × 0,8) in tabula VI (3 R). --…[ ιν[ γετ[ ---

1 non vidit D.

3 ]πι[ D.

3) fr. IX D (cm 1,1 × 1,3) in tabula VI (4 R). --]θρ[ ]εϲια[ ]οιωϲ[

96

FRAGMENTA INCERTAE SEDIS APVD DIELS

]αμ́[ --1 ].ρ[ R : [ ε[ D.

2 ] ει [ D.

3 ]κ α ϲ [ D.

4) fr. III D. (cm 3 × 2,2) quod apparet inversum in tabula VI (6 R). col. I col. II ----]υγρον οφειλ[ ]ατα ϲω[ ].β εμα[ --κα[ --col. I 1 ]η . ν [ D. 2 ]να D. 3 ]θ D. col. II 4 sub κα in intercolumnio linea discernitur primum discendens a laeva parte deinde directa: fort. diple obelismene (pars superior)? Cf. col. XXX 40–41

5) fr. V D. (cm 2,1 × 0,9) quod apparet inversum in tabula IX (7 R). --]…..[.].[ ]ου ϲημαιν[ ]ϲ τ́ φυ.[ --1 non vidit D.

2 ]ουϲημειν[ D.

3 ]ϲυ [ D.

6) fr. IV D. (cm 1,9 × 0,9) in tabula IX (8 R). --]ταιτηκα[ ]ϲγ́[.]αν[ ]..[.].[ --1 ]ι την ϲα[ D.

2 ]….αν[ D.

7) fr. VII D (cm 2,4 × 0,6) in tabula IX, perperam una cum fr. VI positum (10 R). --]..[.]..[.]υοδ[ ]..[…]νολι[ --1 ] υοϲ [ D. : ]τοδ[ R

2 ] ολι [ D.

FRAGMENTA INCERTAE SEDIS APVD DIELS

97

FRVSTVLA IN TABVLA X (COLL. XXXII–XXXV) Fragmenta minima quae D. nominat in adnot. p. 76 et quae legere non potuit 8) cm 0,6 × 0,8 (11 R) ].[ ]αιο[ ---

10) cm 1 × 1,8 (13–15 R) --].ετερ[ ]οτιμ.[ ]ναπο[ ]νδυν[ ---

9) cm 2,1 × 0,8 (12 R) --].[..]…[.].[ ].ηϲομ́[ ]..αιχρηϲτ[ --11) cm 1,9 × 1 --].[…]ϲιϲ[ ].οτι..[ ].αυ[ ---

12) cm 1,8 × 1,2 (inversum) --]. . . . [ ]ρινεται[ ]αυτοιημ[ ].υπ[ ---

FRVSTVLVM MINIMVM IN TABVLA XI (16 R) Inversum, partim opertum a margine inferiore columnae XXXIX (cfr. D. adn. p. 76). --].[ ]πω[ ].[ --post 3 lineam sequentem operit margo inferior columnae XXXIX

FRAGMENTA ADDITA A F. G. KENYON IN 1900 Fragmenta 1–7 in recto loco posita sunt (I 19–21, II 10–17, XIII 15–24, XV 35–40; XIX 22–28, XXVI 39–48 = D2 in app. crit.), sed fragmenta 8–23, quae nunc describo, nusquam reperio.

98

FRAGMENTA INCERTAE SEDIS APVD DIELS

Fr. 8 K. (17 R)

Fr. 9 K. (18 R) --]ω[ ].εϲ[ ]πρ[ ]ιοντι[ ] τον[ μ]υελο[ ---fort. a col. XV

Fr. 10 K. (19 R)

Fr. 11 K. (20 R)

]τερινοϲ[ ]ϲηυποτ[ ]ντεντ[ ---

]πταϲ[ ---

Fr. 12 K. (21 R) --]ϲταϲ[

Fr. 13 K. (22 R) --]ιτουκ[ ]ϲθερμ[ ---

Fr. 14 K. (23 R) Fr. 15 K. (24 R) ----]παρα[ ]εϲυν[ ]ταιμηερ[ ]παντ[ ]ονη η[ ]ντι[ ]υπροϲ[ ]εκ[ -----

Fr. 16 K.(25 R) --]̣αλλ[ ]εταϲ[ ]ιαϲ[ ---

Fr. 17 K. (26 R) Fr 18 K. (27 R) ----]. ν .[ ]τοϲ[ ]ομ́[ ]θυ[ ].[ -----

].α β ουδε[ ---fort. a col. XXIII 1

Fr. 19 K. (28 R) --]αιαυ[ ]τοδ[ ]οδ[ ---

Fr. 20 K. (29 R) Fr. 21 K. (30 R) Fr. 22 K. (31 R) Fr. 23 K. (32 R) --------]αι ..[ ]. . τ[ ]κ̂λυ[ ]τ́α[ ]–ττ[ ]ι .[ ]ειν[ ].ι .[ ] .. [ ]τ́[ ]ϲω[ ]αι[ --]νο[ ]–ϲ[ ]κρα[ ----]ου[ ---

INDEX VERBORVM ET NOMINVM* αʹ – XXI 10, XXII 54, XXVI 49, XXVIII 17, 49, XXIX 17, XXXI 33, 47, XXXVIII 58 Ἄβαϲ – VIII [35] Ἀβυδηνὸϲ – VII 41 ἀγαθόϲ – II 43, [44], III 1, XIX 43 ἄγαν – V 19 ἀγαρικόν – fr. III 2 ἀγγεῖον – XIII 44, XVIII 35, XXV 2, [38], XXVI [27], XXXII 34 ἀγορά – fr. I 2 ἄγω – IX 31 ἀγωγή – IX 33 ἀγωγόϲ – XXXVII 31 ἀδύνατοϲ – XXXV 50 ἀεὶ – dub. XV 14 αει ἀήρ – VI 20, 27, VII 20, XIV 30, XX 27, 28, XXX 48, XXXVIII 34, 37, 44, 47, 51 ἄζυμοϲ – XVI 12 ἀθλητήϲ – XXXI 21, XXXVI [6] ἄθλιπτοϲ – XXVII 12 ἀθροῦϲ – XXVI 48b mg., XXVII 7, 30, 34, 39 ἀθρόωϲ – III 12, VIII [29] Αἴαϲ – VIII [35] in adn. Αἰγίμιοϲ – XIII 21 Αἰγινήτηϲ – XX [1] Αἰγύπτιοϲ – IX 37 αἴθριοϲ – XXXVIII 40 αἷμα – VII [8], XI 18, 45, XII 3, 5, 29, [32], XVII 28, 30, 31, 32, 33, 35, XVIII 31, 33, XIX [9], 25, XXI 45, XXV [28], [29], XXVI 33, 36, 37, 41, 47, 48, [48d mg.], XXVII 7, 18, 34, 39, 40, 48, XXVIII 3, 6, 9, 10, 35, 36, 38, XXXV 53, XXXVI 1, 4, 11,

*

16, 20, 21, 24 – dub. XI 22 ]αιμα[, XIII 3 αἱμα[ αἰόνημα – XXXVI 57 αἱρέω – II 29, VII [34], XXII 43, XXXIII 33 αἰϲθάνομαι – XI 25, XXXIV 11 αἴϲθηϲιϲ – XXI 20, 31, XXX [49], XXXIV 34, 37, 39, 42, 50, 52 αἰϲθητόϲ – XIII 28, XXI [27], XXXI 14, XXXIV 4, XXXVI 39, [44], 45, 51, 54, XXXVII 8, XXXIX 6, 7, 8, 26 αἰϲθητῶϲ – XXXIII 48, XXXV [22], 25, 36 αἰτία – IV 41, V 5, 35, VII 20, IX 40, XI 44, XXII 28, XXIX 12, XXXI 12, 20, 52, 54, XXXII 50, 54, XXXIII 8, 20, 24, XXXIV 22 51, XXXVIII 58, fr. I 6 αἰτιολογέω – XII [20], XIV 5, [8], XIX 20, XXIV [7], 8 αἰτιολογία – XXI 12 αἴτιον – V 2, VII [22], 25, 31, [33], VIII 1, IX 23, XXVII 9, 10, XXXII 26, XXXV 39, XXXVII 5, XXXVIII 45 αἴτιοϲ – XXVII 7 αἰωρέω – XXXII 20 ἄκαιροϲ – XII 13 ἀκατέργαϲτοϲ – V 9 ἀκινητέω – V 6 ἀκόλουθοϲ – XXXVI 50 ἄκρατοϲ – V 18 ἀκωλύτωϲ – XX 44 ἀλγηδών– IX 23 – dub. X 37 ἀλεαίνω – XXXVIII 27 ἀλείπτηϲ – XXXI 20

Omittuntur articulus ὁ, ἡ, τό et particula καί. [1] significat locum ubi litterae aliquot vel nullae in papyro supersunt et verbum coniectura suppletur, significat locum ubi litteras aliquot omisit librarius.

100

INDEX VERBORVM ET NOMINVM

Ἀλέξανδροϲ – XXIV 31, XXXV 22, [54], XXXIX 1 ἁλίϲκομαι – VII 19 Ἀλκαμένηϲ – VII [41], VIII 6 ἀλλά – II 29, 30, IV 16, V 8, 19, 28, VII 15, 32, IX 15, 43, XII 12, XIII 24, 37, XIV 32, 36, XVI 23, XVII 21, 42, XIX [3], 6, 27, XX 47, XXI 29, XXII 49, XXIII 4, 30, XXV 20, 30, 36, XXVI 26, 34, XXVII 2, 5, 10, 12, 21, [27], 41, 46, XXVIII 24, XXIX 25, [37], 41, XXXI 29, XXXII 13, 52, XXXIII 52, XXXVII 4, 23, 58, XXXVIII 4, 6, 11, 14, 47, 58, 59, XXXIX 17 ἀλλήλων – XIV 24 ἅλλομαι – XVII [4] ἄλλοϲ – I 19, 26, VI 29, IX 40, XI 33, XIII 30, XX 19, XXIV 7, XXXI 33, XXXII 7, 37, XXXV 36, XXXVI 25, 28, XXXVII 12, 21 – τἆλλα XX 24, XXXVII 16, XXXIX 12 ἄλλοτε – III 11, XXXVII 2 ἀλλότριοϲ – XXIX 39, XXIX 47, XXX 33 ἄλλωϲ – III 11, VII [38], 40, VIII [5], XIV [36], 36, XXXVIII 24, XXXIX 5 ἁλμυρόϲ – VIII 24, XI 9, XV 36, XXX 15, [23], 39 ἀλογιϲτία – II [34] ἄλογοϲ – XXVI 1, 2, 5, 11, [13], 16, XXXIII 15, 43 ἅμα – VII [19], XV 10 ἁμάρτημα – XXXVIII 59 ἀμαυρόϲ – XX 37 ἀμέλει – XVI 2, XXIII 38, XXV [15] ἀμέτοχοϲ – XVIII 10, [16], 17 ἀμνημοϲύνη – II 33 ἄμοιροϲ – XI 32 ἀμύητοϲ – XXXVII 39 ἀμφί – XXVI 24 ἀμφότεροϲ – XXVIII 50, XXXI 38, XXXVIII 8

ἄν – II 42, 44, III 1, 3, 5, 42, VI 40, XIII 32, XIX 42, XXII 27, XXIV 37, XXV 8, 11, [14], 52, XXVII 33, XXIX 45, XXXI 20, XXXIV 1, XXXV 5, 51, XXXVI 9, 11, 16, 26, XXXIX [14] ἀνά – XXXIII 1 ἀναβάλλομαι – XXI 16 ἀναγκαῖοϲ – VI 15, XXI [10], XXIII [3], [10], XXIV 19 ἀναδέχομαι – I [3], VII 29 ἀναδίδωμι – XXV [32], [37], XXIX 36, [37], XXX 9, 27 ἀνάδοϲιϲ – XIII 43, XXV 9, 10, 12, 14, 19, 21, 23, 25, 36 (bis), 53, XXVI [21], 22, 26, 30, 32, XXVIII 14, 16, 20, 22, 32, 43, 45, 47, XXIX 2, 11, 17, 24, 30, 33 ἀναθετέοϲ – VII 20 ἀναθυμιάω – VI 32 ἀναιρέω – XVII 30, XXVIII 9, XXXVII 36 ἀναίϲθητοϲ – XI 30, 32 ἀναιϲθητέω – XI 28 ἀναλαμβάνω – XXV 1, 6, XXIX 42, XXX [3], 22, XXXVII 24 ἀνάληψιϲ – XXV 48 ἀναλόγωϲ – V 18, XI 31 ἀναλόω – XXIII 29, XXIV [3], XXXIII 4, 5 ἀναλύω – V 10, XXXIV 27 ἄναμμα – XXX [19] ἀναξηραίνω – XI 28, XII 26 ἀναπλάϲϲω – XXXII 41 ἀναπλήρωϲιϲ – XXII 44 ἀναπνοή – XX 46, 50 ἀνάπτω – XIV 43 ἀναρτάω – XXIII 45 ἀνάϲχετοϲ – XVI 26 ἀνατρέχω – VIII 6, 20 ἀναφέρω – IV 35, VI 12, 13, XXIII 48 ἀνεπιτήδειοϲ – fr. I 3 ἄνεϲιϲ – I 3, V 15

INDEX VERBORVM ET NOMINVM ἀνήρ – VI 13, IX 32, XI 34, XIV 32, XVIII 39, XXIX 13, XXXVIII 7 ἄνθοϲ – XXXII 45, XXXIII 2 ἄνθρωποϲ – V 6, XXI [10], 13, XXVI 9, 10, 19, XXXIII 52 – dub. VII 1 ἀνίημι – V 17 ἀνοίκειοϲ – XII 40, XVII 16, [21], 23, XX 42, XXVIII 9 ἀνόμοιοϲ – XXI 39, [43] ἀνομοιομερήϲ – XXI 38, [42] ἀντί – II 28, 29, XXII 38 ἀντιδιαϲτέλλω – I 19, II [2] ἀντιλαμβάνω – XXV 18, XXXIV 40, 43 αντιλέγω – XXXIV [31] ἀντίληψιϲ – XXXIV 35 ἀντίϲτοιχοϲ – XX 5 ἀντιφέρω – XXXI 26 ἄνω – XVI 18, XXII 17, XXXII 11, XXXVII 11, [18], 25 ἀνώμαλοϲ – XX 13 ἀξιόλογοϲ – XXVIII 17, 19, 21 ἁπαλόϲ – XXXIII 38 ἅπαϲ – XIII 9, XIV 42, XXIV 4 ἅπαξ – XIII 24 ἁπατητικόϲ – XXXI [47] ἀπειθήϲ – II 29 ἄπειμι – XXXII 5 ἄπειροϲ – XIII 32 ἄπεπτοϲ – XIII 41 ἀπεργάζομαι – XIX 48, XX 14 ἀπευθύνω – XXV 51 ἀπέχω – XXXII 15 ἄπηκτοϲ – XVII [31] ἁπλοῦϲ – XII 5, XXI 19, 20, 30, 32, 43, XXXVI 2 ἁπλῶϲ – XXI [46] ἀπό – III 21, 31, IV [8], 9 bis, 10, 12, 13, 27, VI [3], 32, VII 16, [16], 44, XII 10, 11, 40, XIII 26, 32, XIV 4, [7], 9, 11, 26, XVIII 11, 36, 44, XIX 11, XX [8], 12, 19, 20, XXII 8, 10, [10], 13, [14], [23], 35, 38, XXIII 18, 29, 32, 34, 49, XXV 2, 10, 48, [53], XXVI 22, 23, 25 bis, 27, 28, 29, 32, XXIX

101

37, 43, XXX [20], 26, 37, 41, 43 bis, 45, 46, 50, XXXI 1, 4, 6, 12, 13, 15, 16, 27, 39, XXXII 7 bis, [11], 29, 32, [33], 36, 39, 48, 53, XXXIII 14, 21, 25, 31, 35, 43, XXXIV 2, 6, [38], 40, XXXV 1, [3], [5], 8, 11, 18, 20, 44, 45, 46, [53], XXXVI 9, 22, [45], 56, XXXVII 44, 49, 53, 57, XXXVIII 20, 50, 56, XXXIX 2, fr. I 7 ἀποβάλλω – XXXIV 8 ἀπογεννάω – IV 34, V 16, 43, IX 44, XIX 38, [39] ἀποδείκνυμι – I [7], XXVI 35, XXVIII 15, 17, XXXI 47, [47] ἀποδίδωμι – II 26, XXIX 5 ἀποθνῄϲκω – XI 29, XXVIII [11] ἀποθυμιάω – XXXVII 30 ἀποικειόω – XXIV 26 ἀποικείωϲιϲ – XXIV 34 ἀποκοπρόομαι – XXV 41 ἀποκρίνω – XIII 27, XXV 54, XXVI 37, 38, 48e mg., 52, XXVII 14, 37, 38, 44 bis, XXIX [40], 47, [51], XXX 6, 13, [29], 32, [33], 38, XXXVI 50, XXXVIII 56, XXXIX [1] ἀπόκριϲιϲ – XIII 30, 39, XXVII 35, XXIX [43] ἀπόκροτοϲ – XXXIII 26 ἀπολεαίνω – XXXVI [15] ἀπολείπω – VI 15, XI 44, XV 29, XVI 36, XX 5, XXV 40, XXVI 48c mg., XXVII 40, XXXI [42], XXXVIII 31 ἀπολογέω – XXVI 39 ἀπόλλυμι – XXXIV 27 ἀπόμνυμι – XXXVII 41 ἀπόπατοϲ – XXIX 40 ἀπορρέω – XXVI 41, XXXIV 5 ἀποϲκίδνημι – XXXIII 26 ἀποϲπάω – XXXI 1 ἀποϲτήριγμα – XVI 5 ἀποϲχίϲ – XVI 16 ἀποτελέω – IV 32, 37, V 11, 33, 38, VI 33, 34, 41,VIII 13, XII 1, 24, 27, XIV 19, [31], XVII 29, XVIII [6], 32,

102

INDEX VERBORVM ET NOMINVM

XIX [7], XXIII 35, 43, XXIV 3, XXXVII 15, [15] ἀποτέμνω – XXXII 43, XXXIII 5, 8, 12 ἀπότμηξιϲ – XXXII 51 ἀπούρηϲιϲ – XXX 6, [32] ἀπουϲία – XXXII 53 ἀποφαίνω – XXXIV [25] ἀποφέρω – XXII 21, 25, 33, 39, 44, XXX [24], XXXIV 4, XXXV 1, 3, 5, [7], 24, [38], [39], [44], XXXVI 44, [52] ἀποφορά – XII 38, XIII 35, 38, XXII 14, 23, 28, 30, 35, 37, XXX 42, 47, 51, XXXI 5, 13, XXXII 29, 31, 32, 38, 46, 48, 50, 54, XXXIII 1, [11], 14, 21, 31, 39, 41, 43, 50, XXXIV 1, XXXV 20, 44, [46], 48, 49, [53], XXXVI 9, 22, 28, 34, 42, XXXIX 6, 7, fr. I 6 ἀποφράϲϲω – VIII 19 bis ἀποχω[ – XIII 5 ἀποχω[ ἀποχώρημα – XII 41 ἅπτω – VII [21] ἄρα – XXVIII 11, XXXII 54 ἀραιότηϲ – XVII 38, XXIX 27, [28] ἀραιόω – XXXVIII 47 ἀραίωμα – XXIII 21, 22, XXV [5], 33, 38, XXVI 24 ἀργέω – XVI [2] ἀργόϲ – V 8, XXX 23, 28 ἀρέϲκω – XXIV 27, XXVIII 37, XXXV [54] ἄρθρον – XVI 6 Ἀριϲτοτέληϲ – V 37, VI 42, VII [38], 43, XXIII 42, XXIV 6 ἀρρωϲτέω – IV 3 ἀρρώϲτημα – III 17, 29, 32, 33 ἀρρωϲτία – III 33, [44] ἀρτηρία – XXI 28, 35, 53, XXIII 19, XXVI 29, 32, [36], 37, 41, 42 bis, 46, 48a mg., 48e mg. bis, XXVII 3, 5, 8, 16, 23, 31, [50], XXVIII 1, [3], 11, 13, 15, 16, 18, 21, 23, 25, 31, 33, 37, 40, 43, 45, 48, 51, XXIX 3, 7, 10, 15, 20,

[25], 28, 32, XXXVI 28 – τραχεῖα ἀρτηρία VIII 29, XXIII 14 ἄρτοϲ – XXXI 16, 22, 24, XXXII 27, XXXVII 42, [44], 57 ἀρχαῖοϲ – I 2, 5, II 18, [36], XXIX 52, XXX [17] ἀρχή – IV 28, XVIII 31, 47 ἄρωμα – XXX [43], 44, [46], 48, 50, XXXI 1, 2, XXXIII 53, XXXIV 7 ἀϲθενήϲ – XXVIII 28, XXXI 3 ἀϲιτέω – XXXVII [35] ἀϲκόϲ – XXVII 12, [14], 28, 29, XXXI 32, 34 bis, 52, [53], XXXII 22, 24, 25 Ἀϲκληπιάδηϲ – XXIV 30, XXV 24, XXXIV 6, 42, 53 XXXV [21], XXXVI 47, XXXVII 56 ἀϲύμμετροϲ – XX 10 ἀϲύμπτωτοϲ – XXVI 50, XXVII 11, 21, 23, 27 ἀϲφαλτώδηϲ – XXIV 43, 44 ἀϲώματοϲ – XXXI 42 ἄτακτοϲ – III 10, 11 ἀτάρ – XXXII 26 ἅτε – XXII 33, XXIII 37 ἀτμοειδῶϲ – XXII 19, 21, XXV 5, XXVI [24], 31 ἀτμόϲ – XXXVII 34, [44], 57, XXXVIII 3, [5], 18, 20, 21 ἄτοποϲ – XXVII 36 ἀτραπόϲ – XXXIII 18, 19, 22 αὖ – XIII 15, 31, XVIII 41 αὖθιϲ – VI 29 αὐξάνω – XIII 33, XXVI [8], 12 αὔξηϲιϲ – XIII [35], 40 αυτη[ – IX 7 αυτη[, XXXVIII 59 αυτη[ αὐτόϲ – I [5], II 8, 12, 27, IV 42, V 2, 25, 28, 36, VI [20], 26, 44, VII 18, 21, 25, 34, 40, 43, VIII 12 bis, 15, IX 44, XI [34], 38, XII 16, [21], 25, 28, 33, 41, XIII 19, XIV [24], 31, 39, XV 26, 30, 33, [46], XVI 1, 6, 34, 42, XVII 8, 38, XVIII 3, 10, 15, 24, 27, 38, 43, XIX 4, [6], 12, XX 12, 17, 31, XXI 49, XXII 6, 18, 20, 22, 53, XXIII 4,

INDEX VERBORVM ET NOMINVM 33, 45, XXIV 8, 34, 42, XXV 10, 17, 18, 25, 38, 39, 45, [54], XXVI 3, 4, 8, 24, 47 bis, 48f mg., XXVII [1], 3, 9, 15, 17, [18], 28, 33, XXVIII 26, 33, 34, XXIX 2, 16, 18, 30, 34, 37, 43, XXX 9, [45], XXXI 4, 6, 17, 19, 42, 43, 49, XXXII 10, 11, 29, 36, 39, 40, XXXIII 4, 7, 13, 32, XXXIV 6, 12, 38, 40, 44, 51, XXXV 46, 53, XXXVI 9, 22, 26, 35, 53, XXXVII 10, [16], 23, 32, 37, 41, XXXVIII 3, 17, 27, 48, 49, 56, XXXIX 22, 29, fr. I 7, fr. II 8 αὐτόθεν – XXV 32 αὐτοψία – XXXI 10 ἀφαίρεϲιϲ – XXXI 15, 31, 43, 44, 48 ἀφαιρέω – XXXI 27, [51], XXXIII 3 ἀφανίζω – XXXI 39, XXXII 19, XXXVIII 13, 43 ἀφικνέομαι – XXXVIII 21 ἄχρειοϲ – XXX 35 ἄχρι – XI 33, XII 18, XXXVII 5, 29 ἄψυχοϲ – XV 44, XV [47], XXII 11, XXXII 33 βʹ – XIX 24 bis, XXVII 6, XXVIII 23, fr. III D. col. I 3 βάθοϲ – XXXVII [4] Βακτριανόϲ – XXXIX 24 βαλάνειον – XXXVIII 37, 39 βάροϲ – XXII 31, XXIII 52 βαρύνω – XXXV 13 βαρὺϲ – XXII [25], XXXII 13, 15, 20, 25 - βαρύτεροϲ – XXXI 8, 11, 17, 22, 28, 32, 35, 40, XXXII 5, 13, 14, 28, 43 βαρύτηϲ – XXXI 45 βαϲτάζω – XXXII 6, 17 βδέλλιον – fr. III 3 βιόω – XXXVI 32 βλέπω – XIV 26, XXV 46 mg., XXXII 55, fr. I 9, fr. II 8 βοήθημα – XXXVIII 8 βραχύϲ – XVI 27 βυβλίον – XI 34

103

βυρϲοδέψηϲ – XXXIV 36 γʹ – XX 38, XXIII 3, XXVIII 33 γάρ – I 4, 27, 32, II 6, 9, 19, 24, 37, 41, III 4, 6, 21, 26, 34, [45], IV 9, 12, 14, 23, 26, V 1, 6, 28, 31, 37, VI 14, 19, 23, 35, VII 15, 18, [20], [24], 30, 34, VIII 1, 14, 19, 40, XII 17, 22, 41, XIII 14, 18, 19, 31, 34, 47, XIV 12, 32, 35, 43, XV 22, 45, XVI 3, 24, 37, XVII 17, 21, XVIII 2, [3], 10, [21], 39, 44, XIX [22], 30, 34, [43], XX 17, 19, 32, 38, 43, 45, 49, XXI 23, 25, 36, 42, XXII 15, 25, 29, 46, 49, 51, XXIII 28, 31, 38, 44, XXIV 14, 27, 35, 40, 44, 49, XXV 20, 24, 34, 35, 37, 42, 49, XXVI 16, 33, 35, 44, 48, 49, 52, XXVII 10, 22, [33], XXVIII 11, 17, 24, 37, 47, XXIX 13, 53, XXX 14, [19], 26, 44, 52, XXXI 3, 10, 17, 21, [35], 48, 50, XXXII [5], 8, [27], 34, 36, 46, 53, XXXIII 1, 10, 15, 34, 39, 45, 52, 53, XXXIV [7], 9, [19], 36, [44], XXXV 8, 28, 32, 36, 51, XXXVI 1, 3 bis, 6, 12, 13, , 26, 28, 32, 35, 50, 58, XXXVII 8, 14, 16, 23, [39], 51, XXXVIII 1, 8, 10, 11, 25, 29, 54, XXXIX [11], [20], 23, fr. I 1, fr. II 1, 8 – γάρ τοι IV 31, VII [26], XIV 26, XXIX 41 γαϲτήρ – XVI 3 γε – IV 37, V 10, VI 8, 16, 22, VII 38, VIII 2, XIV 39, XV 26, XVI [43], XXII 45, XXIII 29, 34, 42, XXIV 6, 11, XXVI 5, 31, 38, XXVII 28, 35, 45, XXVIII 15, 24, 31, 46, XXXII 18, XXXIII 24, 40, XXXV [40], XXXVI 13, 40, XXXVII 24, 55, XXXVIII 18, 36, 38, 46 γελοῖοϲ – XXXVIII 7, 53 γένεϲιϲ – XVII 41, 43, 13, 26, 27, 34, 44 γένοϲ – XV [27] in adn. γίνομαι – II 38, 43, III 2, 3, IV 26, 27, 39, 40, V 14, 20, 25, 27, 29, VI 4, 9, 17, 31, 32, 38, 41, 44, VII [2] in adn.,

104

INDEX VERBORVM ET NOMINVM

5, 10, 14, [15], 22, 26, 34, 40, 42, VIII 5, 35, 40, 41, 44, IX 38, XI 42, XII 3, [11], 23, 28, XIII 20, 21, 23, 26, [30] 31, 34, 36, 37, 42, XIV [15], 39, XVI 21, 28, 42, XVII 11, 15 (bis), 17, 26, 40, 42, XVIII 2, [19], 30, 31, 35, XIX 16, 41, XX 1, 8, 12, 20, 30, 36, 45, 47, 48, XXI 8, XXII [14], 16, 36, 37, 39, XXIII 39, XXIV [2], 34, 44, 46, XXV 7, 8, 10, 11, 15, [17], 19, 21, 22, [25], 27, 36, [41], 46, [48], 53, XXVI 20, 26, 30, 32, 40, [48b mg.], XXVII 2, 7, 9, 10, 30, 33, XXVIII 4, 10, 13, 19, 22, 33, 43, [45], 47, XXIX 2, 10, 17, 24, 30, 43, 45, 51, XXX 17, 42, 47, [49], XXXI 4, 12, 13, 28, 29 bis, 31, 32, 36, 40, 43, [45], [49], XXXII 11 bis, 12, 13, 14, [14], 25, [26], [29], 31, 32, 36, 38, 39, 48, 53, 54, XXXIII 1, 12, 13, 14, 20, 23, 34, 36, 37 bis, 42, 51, XXXIV 1, 9, [19], [34], 47, XXXV 16, 20, [42], 44, 49, 51, 53, XXXVI 9, 11, 24, 30, 31, [42], XXXVII 2, 7, 8, [27], 31, 36, 39, 49, XXXVIII 14, 15, 37, 40, 41, 46, fr. I 1, 6, 7 – dub. XXXIV 21 γενηθ()|, XXXIV 28 γενη|[ γενικόϲ – II 36, II 40, XX 32 γεννάομαι – XIX 3 γέρων – XI [30] γεῦϲιϲ – XXV 18 γεώδηϲ – XXXII 9, 40 γῆ – VI 19, XIV 30, XV 34, XX 27, 30, XXXIII 26, 40 γινώϲκω – I 15, IV 23 γλουτόϲ – XV 45 γυνή – XXXVII 31, 37 – dub. XXXV 29 γυ[ δʹ – XX 26 δάκνω – XXX [14] δέ – I 13, [15], 16, [19], 21, 26, 29, 32, 33, 35, 38, 40, 41 bis, [44], II 4, 7, 13, 16, 22, 31, 33, [37], 39, III 4, 7, 9, 10,

12, 13, 14, 16, 17, 25, 27, 29, 32, 36, 42, IV [4], 7, 13, 25, 28, 39, 41, V 1, 3, 12, 15, 18, 22, 25, 27, 35, VI 3, 4, 11, 12, 17, 25, 29, 30, 36, 38, 43, VII [4] in adn., 11, [21], VIII 6, 10, 17, 23, 28, 32, [35] in adn., 37, 42, 43, IX 20, 22, 32, 34, 37, 40, X 44, XI 16, 20, 23, 28, 34, 38, 44, 45, XII 1, 3, 5, [8], 14, 16, 21, 25, 27, 33, 34, 37, XIII 13, [15], [16], 20, 21, 23, [25], 28, [29], 35, 36, 40, 42, [44], XIV 6, 15, 20, 23, 29, 37, XV 24, [29] in adn., 31, 34, 37, 39, 41, [43], [47], XVI 6, 7, 10, [15], 17, 19, 21, 26, 30, 33, 35 bis, 39, 41, [45], XVII 11 bis, [25], 29, 30, 34, 42, 44, [44], XVIII 5, 9, 12, 13, 14, 15 bis, 17, 19, 30, 31, 33, 35, 36, 37, 45, 48, XIX [1], 7, [8], 16, 18, 24, 26, 29, 32, 35, 37, 38, 40, 45, 46, 47, [48], XX 1, 4, 6, 8, 11, 15, 16, 20, 24, 25, 27, 28, 29, 30 bis, 31, 37, 42, 48, XXI 9, [13], [16], 19, 20, 22, 29, 31, 38, 43, 44, 48 bis, [50], [51], XXII 1, 2, 5, 12, [22], [26], 31, 44, XXIII 8, 15, 16, 17, 20 bis, 23, 26, 46, [53], XXIV 3, 9, 13, 19, 21, 24, 26, XXV 1, 3, 9, 15, 23, 26, 27, 29, 30, 31, 33, 40, [41], 51, XXVI 1, 8, 12, 16, 20, 21, 22, 38, 43, [48], 49, XXVII 18 bis, 23, 26, 37, 44, 49, XXVIII 10, 14, 18, 21, [22], 28, 31, [35], 35, 36, 39, 41, 48, XXIX 1, 3, 5, 8, 12, 15, 19, [21], 23, [39], [46], 49, XXX 5, 7, 8, 10, [22], [24], [27], 37, 41, 46, 48, 49, 51, XXXI 6, 8, 11, 13, 18, 23, 30, [36], 39, 42, 43 mg., 46, 51, XXXII 2, 3, 4, 5, 7, 15, 22, 24, 30, 31, 40 bis, 42, 44, 54, 55, XXXIII 3, 5, 9, 10, 12, 15, 28, 37, 42, 46, XXXIV 3, 6, 19, 20, 21, 23, 33, 41, 42, 49, XXXV 1, 19, 25, 29, 30 bis, 31, 32, 33, 34 bis, 35, [35], [39], 41, 45, 46, 47, 49, XXXVI 3, 7, 8, 10, 15, 18, 23, [26], 30, 34, 43, 52, XXXVII 2 bis, 15, 19, 22, 26, 27, 49,

INDEX VERBORVM ET NOMINVM XXXVIII 5, 7, 16, 27, 50, 51, 57, fr. I 2, fr. II 1 – dub. XXIV 54, XXXIX 1 δείκνυμι – XXXVI 51 δεῖξιϲ – XIX 19 δειϲιδαιμονία – I 31 δένδροϲ – ionica forma: XXXII 53, XXXIII 4, 9, 10, XXXII [52], XXXIII 1 δεξιόϲ – XVI 14, 15, 17 Δέξιπποϲ – XII 8 δεόντωϲ – IV 38, XIII [33], XV [11], XXIV 39, XXIX 16, XXXII 17 δεϲπόζω – XXVIII 10 δεύτεροϲ – XIX 8, XXIV 29, XXIX 3, 19, XXXVIII 58 – dub. XV 15 δευ[ δέχομαι – XIX [41], XXXIII 40, XXXVIII 48 δέω – XVII [17], XXXV 47 – δεῖ I 15, IV 20, XXVI 10, XXVII 10, XXIX 26, [35], XXXII 6, XXXIV 45, 46, 48, XXXV 26 δη – XXXV 16 δη[, XXXV 37 δη[ δὴ – I [7], 39, IV 35, VI 32, VII 30, XI 29, 31, XVI 42, XVII 23, 35, XVIII 24, 47, XX 7, XXII 8, 27, 33, 36, XXIII 18, 25, 37, 50, XXIV 11, 16, 37, XXV 8, 11, 12, [14], 23, 40, 45, 52, XXVII 21, XXXII 12, 26, 47, XXXIII 22, 29, 33, XXXIV 1, XXXV 5, XXXVI 5, 24, XXXVIII 10, 45, 53 δηλονότι – XXXI 12, XXXIII 20, XXXVII [27] fr. I 6 δῆλοϲ – XVIII 18 XXIV 13, XXV 18, XXVII 22, XXXI 2, 9, XXXII 38, XXXIII 50, XXXV [16], [26], [37], 42, XXXVIII 19, 25, 41 Δημόκριτοϲ – XXXVII 35, [43] δήποτε – XXXVIII 36 δῆτα – XXXVIII 28 διὰ – V 4, VI 10, VII 34, 35, 43, VIII 33 bis, 34, 37, 43, X 36, XI 29, 36, 37, XII 1, 2, 16, XIII 22, [22], 29, 38, XIV 18, 22, XVI 9, 10, 27, XVII [18], [22], 38, XVIII 1, 5, 24, 30, XX

105

9, XXII 11, 12, 22, 31, 32, 34, XXIII [14], 16, 22, 24, 26 bis, 38, 52, XXIV 11, 25, 37, 40, 49, XXV 5, 20, 33, 38 bis, XXVI 24, 43, 44, 47, 48e mg., XXVII 15, 17, XXVIII 13, 44, 49, XXIX 10, 11, 40, 50, XXX [11], [28], XXXI 4, 5, 19, 54, XXXII 9, 46, XXXIII 18, 55, XXXIV 24, 43, 51, XXXV [17], 28, 29, 30, XXXVI [18], 24, 25, 33, [36], 48, XXXVII 5, 29, 31, 48, 53, XXXVIII 11, 21, 23, 29, 30, 32, 45, 58, XXXIX 3, 4, fr. II [4] δια – XXI 12 ]δια[, XXXIV 24 δια, XXXV 24 δια[, XXXV 31 δια[ διαβ.[ – XXIII 7 διαβ.[ διαβαϲτάζω – XXXII 10 διάθεϲιϲ – I [2], [5], 7, II 5, III 8, XIII 17, XIV [8], XVII [24], XX 33, 43, XXXVI 26 διαθετικόϲ – II 14, 16 διαιρέω – XV [20], XVIII 35, XXI 33, XXVI 37, 46, XXVII 3, 16, XXVIII 11 διαίρεϲιϲ – XXV 35, XXVI 40, XXVII 6, [30], [37] διαίτημα – VII [16], 23 διάκειμαι – XIII 19, XIX 28 διακλύζω – XXV [13] διάκραϲιϲ – XIV [23] διακριβόω – XX 16 διαλαμβάνω – V 36, XXIV 32, XXVIII 46 διαλλάϲϲω – V 5, 28, 29 διαλογιϲμόϲ – II 32 διαλύω – XXXVII 1 διαμένω – XVII 32, XXXIII 29, XXXVII [45] διανίϲτημι – XXXV 12 διαπορέω – XXXVIII 36 διαϲκίδνημι – XXXIII 27 διαϲπειρω – XXI [44], [45] διάϲταϲιϲ – XXIX 51 διαϲτέλλω – XXIX 4, 6, 21 διαϲτηρίζω – XXI 50, [51], XXII [1]

106

INDEX VERBORVM ET NOMINVM

διαϲτολή – XXIX 10 διατείνω – XXI [49], [52], 52 διατίθημι – XIII [13] διατεθη – dub. IX 29 διατεθη[ διαφέρω – III 23, 32, V 1, 33, VII 33, XIV 15, XXV 24, 28, XXVI 43, XXXI 14, XXXV [30], 37, 40, [42] in adn. διαφθείρω – XX 42, XXII 40 διαφορά – IV 23, VI [34], VIII 27, 39, XIV 26, XX 15, XXIV 48 διαφορέω – XXII 26, XXXV 17, XXXVII 2 διάφοροϲ – V 14, 16, 20, 22, 30, VIII 2, 27, XII 7, XIV 33, 38, 39, XV 21, XIX [33], XX 1, XXXV 20, 23, [24], [25], 48, XXXVI 4, 5, [8], 9, 10, 13, 20 bis, 21 bis, [24], 27, 29, 30, 31, [43], 44, 52, 54, XXXVIII 56, XXXIX 7 διαφόρωϲ – XX 49 διάφραγμα – IV 16, XVI [43] διαχωρέω – fr. I 1, 4, 5 διδάϲκω – XXXII 32, XXXVIII 51, 55 δίδωμι – XXXIII 47 διεγείρω – XXXVII 59, XXXVIII 2, 5, 6, 8, 10, 12 διεκθέω – XXIII 22 διέρχομαι – XXXIX 4 διεξαρκέω – dub. XXXVII 47 διεξαρκ..[, cf. adn. διέξειμι – XX 44 διέξοδοϲ – VIII 18, 22, XIII 44 διηθέω – XXIII [16] διικνέομαι – XXXIV 12, XXXVII 28, 52, XXXIX 29 δίκαιοϲ – XXXVI 49, XXXIX [5] δίκη – VI 18 acc. adv. cum gen. διὸ – XXXII 12, XXXVII 13 διοδεύω – XXXVII 5, XXXIX 13 διοικέω – V 8, XIV 44, XXII [51], XXXIII 6 διοίκηϲιϲ – XXII 45, XXIII 10, XXIV 18, XXX 40 διοικονομέω – XXII 49, XXIII [4]

διότι – VII 38, XXVI 40, XXVII 19, XXIX 19, XXXIV 42 διϲϲόϲ – V 11, XX 3 διϲϲῶϲ – VII [2] in adn. διχῶϲ – III 39, VI 38 διωθέω – XXV 16 δόγμα – VI 14 δοθιών – XIX 31 δοκέω – XXXVI 18, XXXVII 13 δόξα – placitum V 34, XII 36, XVIII 8, XXVIII 12 δόϲιϲ – XII 13 δριμύϲ – VIII 24, XV 36, XXX 13, 15, 39 δριμύτηϲ – VII 35 δύναμαι – XVIII 15, XXII 25, XXIII 52, XXVI 48b mg., XXVII [39], XXXVII [8], 22, 24 δύναμιϲ –I 7, 18, 19, 20, II [3], 6, XII 11 mg., XX 27, XXII 42, 45, 48, XXIII 5, XXIV 41, 42, 44, 47, XXX [12], 50, XXXI 4, XXXII 10, XXXIV 40, XXXVI 2, 4, 11, 20, 56, XXXVII 3, 28, 33, 45, 52, 53, 58, XXXVIII 2, 5, 8, 10, 12, 17, 18, 20 – dub. XXXV 51 δυναμ[ δύο – I 26, II [35], IX 8, XVI 14, 18, XVIII 4, XXII 51, 54, XXVIII 49 δυϲκατεργαϲία – VI 10 δυϲκατέργαϲτοϲ – V 41, VI 8 δυϲκόλωϲ – XXII 26 δυϲκράτωϲ – XIII 20, XIX 29 δύϲροια – VI 17 δυϲώδηϲ – XXV 16 ἐὰν – V 17, 23, 25, VI 35, 36, XIII 18, XXIV 43, 45, XXXII [13], XXXIII 37, 38 – ἢν XIX 40 – κἂν XVI 29, XXII [40] ἑαυτοῦ – VI 6, XII 12, XIII 13, 16, XIV [18], 21, 22, 39, XXII [18], XXIV 6, XXVII [16], XXX 8 ἐάω – XXXVIII 13, 44 ἐγγύϲ – I 14, XXII 1

INDEX VERBORVM ET NOMINVM ἐγκαλέω – XXII 53 ἔγκαυϲιϲ – XV 39 ἐγκέφαλοϲ – VIII 36, 37, XV 22, 28, XXI 34, XXII 2, XXIII 46, 47, XXIV [4], XXXV [44] ἐγκόπτω – XVI 27 ἐγρήγορϲιϲ – XXIV 3, 7, 9 ἔδαφοϲ – XXII 29 ἐδεϲτόϲ – XXXIV 38 ἔδω – XXXIV 35 εἰ – VI 30, XIII 13, 31, XVI 27, XXI 23, XXII 47, 48, XXIV 14, XXVI 10, XXVII [24], XXIX 23, 41, XXX 44, XXXI 22, 25, 26, 28, XXXII 50, XXXIII 42, 45, XXXIV 3, 9, 15, XXXV 47, XXXVI 13, XXXVIII 8, 27, 30, 50 εἶδον – I [41], XIV [6] εἶδοϲ – VII 22, [32], XII 15, XVII 16, 20 εἰκότωϲ – XXXIV 50 εἰλύω – XXXVII [32] εἰμί – I 5, 13, 29, 34, II 4, 6, 13, 18, 21, 22, 26, 29, 35, 39, 44, III 7, 8, 10, 11, 15, 16, 17, [28], 34, IV 11, 39, V 3, 4, 17, 19, 20, 23, 30, 35, 41, 44, VI [1], 9, 26, 28, 30, 35, VII 6, 8, 28, 31, 36, VIII [1], 15, 18, 28, IX 22, 40, X 30, XI 24, XII [5], 7, 11, 41, XIII 35, XIV 20, 23, 41, XV 23, 27, [28] in adn., 43, 47, XVI [2], 25, 30, 34 bis, XVII [4], XVIII 10, 12, 14, 16, 17, 23, 38, 41, 42, XIX 5, 9, XX 10 in adn., 14, 22, 26, 27, XXI 19, 23, 26, 30, 32, 36, 38, 42, 45, 49, XXII 5, 46, 48, 51, [54], XXIII 4, [10], 27, 28, 30, XXIV 43, XXV 29, 30, 34, 46 mg., [50], XXVI 2, 9, 10, 15, 33 bis, 49, XXVII 19, 36, 50, XXVIII 11, 18, 20, 21, 23, 25, 27 30, 31, [32], XXIX 10, 14, 15, XXX 8, 15, [20], 33, 51, 52, XXXI 7, 22, 29, 30, 35, 38, 41, 46, 52, XXXII 1, [7], [15], 18, 23, 28, 30, 43, 50, 54, XXXIII 7, 38, 39, XXXIV 3, 5, 18, 45, 48, XXXV 23, 26, [26], 32, 35, 37, 48, 50, 51,

107

XXXVI 1, 2, 3, 4, 8, 21, XXXVII 13, XXXVIII 7, 33, 34, 44, 49, 52, 53, XXXIX 15, 31, fr. I 8, fr. II 1 – ἔϲτι(ν) ὅτε VII 33, VIII 28, XXXI 29 εἵνεκα – V 23, XXXIX [11] εἴπερ – XXII [38], XXVI 35, XXVII 6, XXVIII 6, XXXV 46 εἶπον – II 38, III 21, [28], 31, IV 7, 10, 26, VII 32, VIII 4, 6, IX 8, XIV 6, XVIII 44, XX 32, XXII 7, 13, XXV 28, XXVI 17, XXVII 18, XXIX 12, 19, 53, XXX 31, 46, XXXIV 22, 23, XXXVI 26, 29, XXXVII [47], XXXVIII 4 εἰϲ – V 9, 26, VI 7, 11, VIII 24, 26, IX 33, XI 41, XII 4, XIII 32, XVI 14, 15, XVII 10, XVIII 13, 19, XIX 17, XX 40, 41 bis, XXI 34, 37, 39, 43, XXII 39, 43, 44, 45, XXIII 14, 16, [19], 20, [21], 23, 30, 31, 39, 53, XXIV 25, XXV [3], 36, 37, 39, XXVI 4, 15, 48a mg., [48d] mg., XXVII 8, XXVIII 5, 33, XXIX 2, 22, 25 bis, 30, 34, 40, XXX [5], 6, 18, 27, 29, XXXII 10, XXXIV [15], 47, 49, XXXVI 54, XXXVII 4, 7, 9, 49, XXXVIII 23, 26, 28, 35, 47, 49, 51, XXXIX 2 εἷϲ – V 12, VII 31 bis, XIV 18, 29, XVIII [3], XIX 2, 12, XXVI 35, XXXV 31, XXXVII 15, 22 εἴϲειμι – XIX [34], XXXVIII 35, 48 εἰϲκρίνω – XXXVI [45], 54, 55, XXXVII 9, 11, XXXVIII 23, 26, 27, 28, 29, 32, 44, 50, 57, XXXIX 2 εἴϲκριϲιϲ – XXXVII 7, 8, 48 εἰϲπνέω – XXIII 25, 29, 32, XXIV [10], 12 εἰϲπνοή – XXIII 39, XXX 49 εἰϲφέρω – XIII 45 εἶτα – VIII 24, XVIII 23, XXIII 22, XXV 31, XXVII 26, 47, XXIX 42, XXXI 51, XXXIII 32, XXXVII [32], XXXVIII 39, fr. I 3 εἴτε – I [8], 8, [9]

108

INDEX VERBORVM ET NOMINVM

ἐκ ἐξ – ἐκ II 25, III 26, V 10, VI 11, VII [20], VIII 32, XIV 13, 28, 34, [40], 43, XV 34, XVII 29, 34, [46], XVIII [10], XIX 23, 30, 32, XX 3, 7, 25, 26, XXI 14, 27, XXIII 51, XXV 26, XXVI 42, 44, 45, 48d mg., XXVII 8, XXVIII 45, XXX 20, XXXI [37], 44, XXXII 47, XXXVII 20, XXXVIII 36, XXXIX 30 – ἐξ VII 36, IX 44, XII 12, 28, XIII 13, XVI 11, XVII 28, 33, XIX 2, [4], [9], XXIII [45], XXV 7, 8, 11, 18, 19 bis, 22, 23, 25, 26, XXVI 21, 47, [48f] mg., XXVII 16, 18, XXVIII 27, 45, XXXI 5, XXXIII 13, XXXV 9, [12], XXXVII [6], XXXVIII 22, fr. I 7 ἕκαϲτοϲ – VII [6], XIV 37, XX 27, XXI 36, 41, XXV 46, XXXVII 14 ἑκάτεροϲ – V 13, XX 4, XXIII 10 ἐκβαίνω – XVII 19 ἐκεῖ– XXXVI 18 ἐκεῖνοϲ – VI 19, 22, 23, VII [37], XVIII [15], XXII 54, XXIV 8, 41, XXVI 20, XXIX 26, 34, XXXI 27, 28, XXXII 13, 14 ἐκθέω – XIX 30, vd. ἐκθύω ἐκθλίβω – XXIX 22 ἐκθύω – XIX 30 in adn., vd. ἐκθέω ἔκκειμαι – IV 25, VI 31, XV 20, XXVIII 13, XXX 30 ἐκκλίνω – XXXI 24 ἐκλανθάνω – XXXIV 50 ἐκλύω – XXXVII [32] in adn. ἐκμαγεῖον – XVII 6 ἐκπέμπω – XVIII 24, XXIII 35, 37 ἐκπνέω – XXIII 23, 26, 28, XXIV 11, 13 ἐκπονέω – IV 34 ἔκτεξιϲ – XVIII 21 ἐκτίθημι – VII 18, XIX 20 ἐκτόϲ – VII [2] in adn., 11, XVIII 22, 25, XX 34, 38, XXII 15, 22, XXIII 23, XXVI 44, XXVII 6, XXIX 22, XXX 6, 29, XXXIV 5 ἐκφύω – XXV 3 ἐλαϲϲόνωϲ – V 19

ἐλάττων ἐλάϲϲων – XXVIII [42], XXXI 14, XXXII 35, [37], XXXIII 6, 49 – sup. ἐλάχιϲτοϲ III 20, 25, 26, 27, VI 8, 36, VIII 41, XIII 39, XXV [36], [39], XXVIII 36, XXXVII [16], XXXIX 28, fr. I 5 ἐλατήριον – XXXVII [8], 14, [22] ἐλαφρόϲ – XXII 27 ἐλέφαϲ – XXXIX 24 ἑλίϲϲω – XVI 22 ἕλκοϲ – XX 38 ἑλκόω – XXX 14 ἕλκω – XXIII 12 ἐλλέβοροϲ – XXXVII [17], 30 ἐμμένω – VIII 22, 23, 25, IX 43, XIX 37, 38, XXVII 2, 5 ἔμμονοϲ – III 18, 34, 36, 42 ἔμπαλιν – VII 33, XXXVI 18 Ἐμπειρικοὶ – XXXI 26 ἐμπληρόω – XXVII 13 ἐμπνευματόω – XXVII 13 ἔμπηξιϲ – XV 33 ἐμποιέω – VIII 10, XVII 20, XIX 44 ἐμφαίνω – II [24] ἐμφύω – XXV 3, XXV 39 ἔμψυχοϲ – XVI 2, XXII 10 ἐμψύχω – XV 40 ἐν – I 1, 6, 9, [12], 32, 33, 37 bis, II 3, IV 24, V 34, VI 5, 16, 27, VII [3] in adn., 8, 10, XI 24, 33, XII 39, 41, XIV 14, 30, 33, 41, XV 30, 37, 39, XVII 16, 21, 23, XVIII 8, 17, 29, 35, XIX 19, 34, XX 22, XXI 6, 46, XXII 4, 17, XXIII [7], 22, 53, XXIV 21, 28, 33, 36, 51, XXV 6, 9, 22, 27, 34, 35, 36, 36 mg., [40], 43, 46, 46 mg., 49, 51, XXVI 20, 27, 28, 29, 33, 36, 38, 48, XXVII 1, 3, 5, 42, XXVIII 1, 9, 16 bis, 19, 22, 34, 37 bis, 40, 41, [43], 43, 48 bis, XXIX 16, 27, 28, 53, XXX 12, 24, 34, [35], XXXII 34, XXXIII 23, 24, 46, XXXIV 3, 9, 10, [18], 26, [28], 43, 45, 46, 48, 49, XXXVI 8, 13, 19, 23, [36],

INDEX VERBORVM ET NOMINVM XXXVIII 13, 39, 40, 43, 53, XXXIX 31, fr. I 2, 3, 8, fr. II 4 ἐναλλαγή – dub. XV 32 εναλ[ cf. adn. ἐναντίοϲ – XXXVI 7, [41] – τοὐναντίον XXXVI 34, XXXVIII 4 ἐναντιόω – XV [41] ἐναντίωϲ – XXVIII 46 ἔνδεια – XIX 1 ἔνειμι – I [10], XXVII 29 ἐνεργέω – V [45], VI 2, XXXI 3, XXXVIII 17 ἐνεργήϲ – XXXVII 13 ἐνηλλαγμένωϲ – XVII 42 ἔνικμοϲ – XXIV 16, XXXV 9 ἔνιοϲ – XXII 53 ἐνίοτε – VII [24], XXXII 36, XXXVII 52 ἐννεοϲϲεύω – III 22 ἑνόω – XXI 44, XXI [48], [49] ἐνταῦθα – XXXVII 34 ἐντείνω – XXXVII 55, XXXVIII 2 ἐντελέχεια vd. ἐντρέχεια ἔντερον – XVI 22, 28, XXV 36 bis, 46 mg., 48, [49], XXVI 23, XXIX 40, fr. I8 ἐντόϲ – fr I 6 ἐντρέχεια (lege ἐντελέχεια) – I 24, [24], II 9 ἐνυπάρχω – XXX 1, [12], 35 ἐξαγωγή – VIII 31 ἐξαιματόω – XXXIV [13], 46, 47 ἐξακούω – II 28 ἐξαφανίζω – XXXIII 34 ἔξειμι – XXXVI 57 ἐξέρχομαι – XXXVIII 37 ἔξω – XXV 46 mg. ἔξωθεν – XVI 8, XXIII 12, XXXVII 23 ἔοικα – II 34, VI 22, XVIII [15], 15 bis, XXI 47, XXII [3], XXVI 50, XXVII 10, 19 ἐπαινέω – XXIV 6 ἐπακολούθημα – I 29, 35 ἐπάν – XXXII 12, XXXVIII 46 ἐπεί –VII 31, XIII 36, XIV [37], XVI 30, XVIII 15, XXI 17, XXIII 8, XXVII

109

29, XXVIII 40, XXIX 1, 7, 45, XXXV 51, XXXVI 8, 35, 50, XXXVII 46, XXXIX 8 ἐπειδάν – XX 35, 36 ἐπειδή – VI 16, VII 5, XVI [1], XXVI [11], 15 ἐπειδήπερ – XV [46], XVII 7, XXVI 17, XXVIII 49, XXXIII 25, XXXIV 17, XXXIX 4 ἐπείϲακτοϲ – XVIII 26 ἔπειτα – XXIV 5, XXXIII 47 ἐπέχω – VI 18, XX 50 ἐπὶ – I 25, III 6, V 24, 30, 31 bis, VI 25 bis, 29 bis, 39, 40, VIII 29, XI 39 bis, 40, 41, XIII 36, 39, XIV 19, 24, 25, XVIII 39, 40, XIX 44, 45, 46, 47, XXII 22, XXIV 27, 29, 35, 37, 39, 41, 48, XXVI 44, XXVII 3, 6, 22, 30, XXVIII 6, XXIX 9, 11, XXX 16, XXXI 2, 9, 32 bis, 33, [51], XXXII 22, [26], 41, 42, 45 bis, 52, XXXIII 1, [2], 3 bis, 5, 7, 9, 10, 14, 18, 20, 33, 47, 52, XXXIV 14, 31, 32, 33, XXXV 31, 32, [35], 40, 41, XXXVI 6, 15, 25, [28], XXXVII , 25, XXXVIII 33, 36, XXXIX [14], 18, 25, 29, fr. I 4, fr. II 5 ἐπιδείκνυμι – VII 37 ἐπιθυμητικόϲ – XVI 35, 43 ἐπιθυμία – II [41], [42], XVI 45, XVII 1 ἐπικαλέω – XIX 18 ἐπικουρικόϲ – VIII [4] ἐπικράτεια – V 14 ἐπιληψία – VII 28 ἐπιμείγνυμι – XII 31 ἐπιμένω – XIII 14, XVI 31, XXIII [52], XXXVII 38 ἐπίμιξιϲ – II 38 ἐπινέφελοϲ – XXXV 34 ἐπιπέμπω – VIII 9 ἐπιϲημειόω – XXI 21 ἐπιϲπάω – XVIII 22, XXXVII 2, XXXVII 43 ἐπιϲυμπίπτω – XXVII 32, 33 ἐπιϲύμπτωϲιϲ – XXVII 30

110

INDEX VERBORVM ET NOMINVM

ἐπιϲυνάγω – XXIX [24] ἐπίταϲιϲ – I 3, V 15 ἐπιτίθημι – XXXVI 58, XXXVII 23, 24 ἐπιτείνω – V 20 ἐπιφάνεια – XXXIV [28], XXXVII [1], [4], [49], XXXVIII 42 ἐπιφέρω – VI 13, 36, VIII 18, 28, [31], XI 38, XII 7, 26, XVII 22, 43, XVIII 3 ἐπιφορά – V 30 ἐπιχειρέω – XXXIV 41 ἐπιχείρηϲιϲ – VII 24 ἐπιχειρητέοϲ – VII [17] ἐπιχορηγέω – VIII 8, XVII 39 ἕπομαι – II 19, IV [11], 12, VII [40], XXXIII 38 ἑπομένωϲ – XXXV 39 Ἐραϲιϲτράτειοι – XXVI 39, XXVII 10, [25], 47, 49, XXVIII [12], XXXVI 18 Ἐραϲίϲτρατοϲ – XXI 23, XXII 52, XXIII 6, [18], XXV [27], XXVI 31, XXXIII 44, XXXIX [16] ἐργάζομαι – VIII 26, XIX 43 ἔϲω – XVIII 33, fr. I 9, fr. II 8 ἕτεροϲ – V 13, XI [41], XIII 46, XXXVIII 9 – θάτερον XIX 7, [7] ἑτεροῖοϲ – XXXVI 11 ἔτι – I 24, III 30, VII 15, 35, XIV 39, XXIII 15, XXXII 31, XXXIII 5, XXXV 46 εὐθέωϲ – XVIII 21, XXXVIII 38 εὐθύϲ – XVI 29 εὐθυωρία – XVI 24 εὐκόλωϲ – XXIX [44] εὐκράτωϲ – XIII 19, XIX 27 εὔλογοϲ – XIII 35, XXIX [10] εὐλόγωϲ – XXXII 4, 21 εὐοδέω – XXXVI 14 εὐπνοέω – XX 43, 48 εὑρίϲκω – XXVII 23, XXXIII 49, XXXV 5 εὔροια – VI 17 εὐρυκοίλιοϲ – comp. XXVIII 30, 31, XXIX 14, 15

εὐρύνω – XXXVI [37] Εὐρυφῶν – IV 31, V 1, VIII 3 εὐρυχωρία – XXXVIII 30 εὔρωϲτοϲ – XXVIII 27 εὐϲύμπτωτοϲ – XXVII 27 εὐφυήϲ – XVI 37 εὐχερῶϲ – XXII 27 εὐώδηϲ – XXXIV 51 εὐώνυμοϲ – XVI 15, 16, [17] ἐφίϲτημι – XVI 44 ἐχομένωϲ – XXXVIII 32 ἔχω – III 18, 28, 29, 36, 38, 44, IV 5, 14, V 19, VIII 22, IX 24, 27, XI 22, 26, XIII 18, XVII 41, XIX [4], 29, XXII 36, XXV 47, XXVII 2, 24, XXVIII 10, 24, 32, 34, [36], 50, XXIX 16, [23], XXX 31, XXXI 43, XXXIII 54, XXXIV 5, XXXV [33], XXXVI 3, 33, XXXVII 33, 35, fr. I 9 – dub. ἐχ[ IX 17, XV 17 ἕψω – XXII 15 ἕωλοϲ – XXXI 7, 10, 12, 24 ζάω – VIII 32, XI [26] Ζεὺϲ – XIX [18] ζητέω – XXXVIII 24 ζύμη – XV 35 ζῷον – VIII 17, 42, XI 27, 29, XIII 18, XIV 31, XVII 41, XVIII [13], 18, 22, XIX 28, XXII 4, 42, 52, XXIII 4, [9], XXVI 1, 3, 5, 11, 13, XXVIII 9, 10, XXXI 33, 36, 39, XXXII 1, 4, 18, XXXIII 15, 43, 45, XXXIX 32, fr. II 5 ζωτικόϲ – I 8, [18], 20, [43], [II 3] ἤ – I [11], II 6, 15, 17, III 9, IV [9], 22, V 4, 15, 20, 31, 32, 39, 40, 41, VI 39, 40, VII [2] in adn., 3, [12], 14, 16 bis, VIII [33], 33, 34, 40, XI 8, 39 bis, 40, 41 bis, XII 1, 2, 4 ter, 18, 38, 40, XIII 8, 18 bis, 22 bis, XIV 30 ter, 36, XVII 12, [12], 13, 15, [15], 16, 46, XVIII [1], 1, XIX 12, 13, XX 12, 32, 33, 34,

INDEX VERBORVM ET NOMINVM 36, 38, 39, 40, 41 bis, XXI 38, XXII [10], [14], XXIV 15, XXV 38 bis, XXVI 43, 52, XXXI 14, 15, XXXII 37, XXXIII 45, XXXV 47, XXXVII 19, fr. I 2, 5 ἦ – VI 5, fr. II 8 ἡγεμονικόϲ – XVI 38 ἤδη – VII 31, XXX 8 ἡδονή – II 36, 40, 42, [43] ἥκω – XIV 18, 22 Ἠλεῖοϲ – XIII 21 ἥλιοϲ – XXX 19, XXXII [36] ἡμεῖϲ – I [12], II 19, 31, VI 16, 18, VII [3] in adn., [5] in adn., 8, 10, XI 24, XII 39, 41, XIV 30, 33, 41, XX 22, 26, XXI 9, [16], 29, 46, XXIII 7, 17, XXIV 28, 35, XXV 26, 29, XXVI [5], 12, XXVIII 37, XXX [25], [27], 50, XXXIV 5, 11, 17, 42, 43, 49, XXXV [5], XXXVI [45], 46, 55, XXXVII 7, 49, XXXVIII 23, 25, 28, 33, 35 bis, 43, 51, XXXIX 2, 3, 10, [23], 31, fr. II 4 ἡμέρα – XXXVII 36, 38 ἡμέτεροϲ – XIII 33, XIV [11], 12, 27, 38 XVIII 9, 27, 29, XIX 3, 30, XX [2], XXII 24, 38, XXVI 49, XXVII 11, 20, XXIX 29, XXXIV 3, [9], 10, 18, XXXV [1], 11, 20, XXXVII 50, XXXVIII 26, 53, XXXIX 21 in adn. ἡμιωβέλιον – XXXVII 17 ἢν vide ἐάν ἧπαρ – V 31, XVI 45, XVIII 40, XXI 41 ἤπερ – XXVIII 16, 43, 45, XXIX 11, 25 ἠπιόϲ – XVI 26 Ἡρακλεόδωροϲ – dub. IX [5], cf. adn. Ἡρόδικοϲ – IV 40, V 34, IX 20 Ἡρόφιλοϲ – XXI 21, XXVIII 46, XXXVI 47 ἥττων – XXVIII [35], 48, XXXVIII 40 ἦτρον – fr. II 5 θάλαϲϲα – XXX [18], 20, [21], 24 θάλποϲ – XVI 10, XX 39 θανάϲιμοϲ – XXVI 16

111

θάτεροϲ vide ἕτεροϲ θαυμάζω – XXXIX 16, 19 θεῖοϲ – XV [28] in adn. θειώδηϲ – XXIV 45 bis θέρεια – XXXVI 36 θερμαίνω – XXII 15, XXXVIII 25 θερμαϲία – XVIII 49, XXII 11, 17, 23, XXXIII 5, XXXVI 36, XXXVIII 26, 28, 32 θερμόϲ – VI 39, XI 14, XV [42], XVIII 10, [12], 43, XIX [5], 24, 25, XX 4, 6, 28, 35, 37, 40, 41, XXIII 37, 38, 39, 44, 45, XXIV 2, 5, 11 bis, 37, XXXI 21, XXXII 27, [27], XXXVIII 43 – comp. XVIII 14, 26, XXIV 49, XXXI 17, XXXV [4], XXXVI [33], XXXVII [41] – sup. VII [8] θερμότηϲ – VI 1, VII [12], [14], VIII 34, IX 35, [43], XI 36, XII 2, 17, XV 38, XXIII 49, XXXIII 7, XXXV 2 bis, 6, 10, XXXVIII 15 Θεϲμοφόρια – XXXVII 40 θεωρητόϲ – XIII 28, XXI 26, [28], XXX [52], XXXI 16, XXXII 33, XXXIII 51, XXXIV 2, 4, XXXV 18, 24, 38, XXXVI 22, [40], 42, [43], 46, 51, 53, 55, XXXVII 5, 7, 29, 48, 54, XXXVIII 21, 24, 31, 52, XXXIX 3, [6], 8, 9, 15, 22, 27, 31 θῆρα – XXXIII 20, 23, 36, 37 θηρευτήϲ – XXXIII [15], 29 θηρίον – XXXIII 17, 19, 21, 25, 31, 33, 35, 38, 41 θνητόϲ – XV [29] in adn. Θραϲύμαχοϲ – XI [43] θριδακίνη – XXXII 45 θυμικόϲ – XVI 35, 39 θυρίϲ – XXXI 43, 50 θώραξ – XIV 37, XXIII 15 ἰατρικός – XXI 24 – (ἡ) ἰατρική IX 30, [32], XXI 18 – tit. XIX 19 ἐν Ἰατρικῆι ἰδέα – XX 25

112

INDEX VERBORVM ET NOMINVM

ἴδιοϲ – XVI 13, XXXIV 8, XXXV 31 – ἰδίᾳ XVIII 2 – comp. XX 17 ἰδιότηϲ – XXV 41, 43, 46 ἰδίωϲ – III 13, 14, 16, 39, 42, IV [1], [4] ἰδιώτηϲ – XXXVI 6, 34 ἱδρώϲ – XII 24, XXXIII 55, XXXV 30 ἱκανόϲ – XXXII 31, XXXIII 5 Ἴκιοϲ – VIII [35] in adn. ἱμάτιον – XXIV 15, XXXV 4, 8 ἵνα – XVI 22, [42], 45, XVIII 25, XXVII 28, XXXIV 45, XXXVII 38, XXXIX 28 Ἱπποκράτηϲ – V 35, 37, VI [43], 44, VII 15, 39 Ἵππων – XI [23] ἴϲ – XVII 30, 31, 35 ἴϲοϲ – XXIX 1, 2 ἵϲτημι – XXVI 34, XXXI 10 ἰϲχίον – XIX 44 ἰϲχιαδικόϲ – XIX 44 ἰϲχυρόϲ – V 41 ἴϲχω – XXIV 42, XXV 13, XXVII 17, XXXI 3, XXXIV 36 ἴϲωϲ – XXIII 27 ἰχώρ – XII 24, XVIII 37, 40 καθαίρω – VIII [37], XXXVII 11, 18, 20, 26 καθαπερεὶ – XVIII 23 καθαρόϲ – IV 38, V 4, VIII 15, XV [31] κάθαρϲιϲ – VIII 36, [39], 41, 44 καθαρτικόϲ – XXXVII 13, 14 καθήκω – XXΙΧ 18 καθίζω – XVII [16], XXXV 6 καθίϲτημι – XXXVI 49 καθὸ – III 24 καθώϲ – V 36, VIII 11, XXI 21, XXVIII [39] καινολογέω – XXXIV 7 καίτοι – XXIII 29, fr. II 3 κακόϲ – III 2, 3, 4, 5, 6 κακόω – XXXIV 33, 36, 39 κακόχυλοϲ – XXXVI 15 in adn. κακοχύμοϲ – XXXVI 15 καλέω – IV 3, VI 23, XXIV 23

κάμηλοϲ – XXXIX [24] κάμψιϲ – XVI 7 κανών – XXI 24 καρδία – XVI 39, XVII [2], 4, XXIII 15, 40, 44, 49, 53, XXVIII 2, 7 κάροϲ – I 14, 32, 38 καϲτόρειοϲ – (τὸ) καϲτόρειον XXXVII 51, [53], XXXVIII 1, 4, 16 κατὰ – I 10, 11, 12, 13, 29, 30, 35, II 5, 13, 15, 16, [17], 17, 23, 31, 36, 38, 39, 42, 47 III 1, , 5, 9, [12], 15, 20, 24, 25, 41, IV 2, [11], 36, [42], V 1 bis, 3, 21, 38, VI 6, 21 bis, VII 8, 28, VIII [1], 3, 21, 39, 41, IX 33, XI 25, 45, XIII 4, [15], 16, 27, 28, 31, XIV 21, 29, XVI 9, 12, 24, 37, XVII 10, 41, XIX 13, 14, XX 15, 23, 24, 31, 45, 47, 49, XXI 39, 42, XXIII 17, 19, 21, XXIV 44, XXV 17, 20, 28, XXVI 33, 36, 41, 48, XXVII 22, 25, 36, [37], 47, 54, XXVIII 8, 14, 23, 25, 29, XXIX 1, 2, 32, [44], 48, XXX 5, 8, 11, 21, 32, 38, 40, 49, 52, XXXI 14, 15, 44, 45, XXXII 33, 51, XXXIII 34, 51, XXXIV 2, 4 bis, 12, 38, XXXV 23, 31, [37], 52, XXXVI [18], 20, [22], 39, [40], 40, 42, 43, 45, 46, 50, 51, 53, [54], 55, [57], XXXVII 6, 8, XXXIX 7, 8, 9, 19, 26, 27 κατ – IX 22 κατ[, XXV 47 κατ[ καταβολή – XVIII 14, XVIII [17] καταβρίθω – XXXII 16 κατάγω – XXVI 52 κατακινέω – XXXVII 54 κατακρατέω – V 45 καταλαμβάνω – XXXI 10, XXXII 23, [35], XXXIII 32, XXXIV 52, XXXV 9, fr. I 2 καταλεαίνω – XXIV 23 καταλείπω – II [19], [23], XV 26, XXX [23] καταλύω – XXXVII 32 καταμήνιοϲ – XXXVII 31 κατάξηροϲ – XXII 31, XXV 12, XXXIII 23, 27

INDEX VERBORVM ET NOMINVM καταπίνω – XXIV 24 κατάπλαϲμα – XXXVI 58 καταπλέκω – XVI 16 κατάποϲιϲ – XXV 20 καταρράινω – XXII 29 κατάρρουϲ – VIII 44, IX [3], XIX 32, XXIII [51] καταϲβέννυμι – XXIII 40 καταϲκευάζω – VII [44], XVII 18, XVIII [5], 15, 18, XX 18, XXV 42, XXX 41, XXXI 17, 30, XXXII 47, XXXIII 44, XXXV [19], XXXVI 16, 20, 35, [39], 52, XXXVII 56, XXXVIII 22, 54 καταϲκευή – III 18, 29, 34, 37, 42, IV 4, XVIII [20] καταϲκευαϲτικόϲ – VII 26, XVIII 12 κατατάϲϲω – XXIII 31, XXXIV [14], XXXVII 57 κατατίθημι – XXXIII 46 καταφέρω – XVI 23, XXIII 51, XXX [10] καταφλέγω – XXIII 41 κατάχυϲιϲ – XXXVIII 41 κατάψυξιϲ – VII 12, 14, VIII 33, IX 19, XII 2, 17, XVIII 49 καταψύχω – XVIII 28, XXIII 50, XXXVIII 35, 38, 40, 45, 49 κατεργάζομαι – XX 11, fr. II 4 κατεργαϲία – XXIV 21, 29, 36, [54], XXXVI [5], 10, 12, [19], [23], fr. II 7 – dub. fr. II 3 κατερ() κατονομάζω – XI 34, XII 43, XIII 38, XXVII 12 κατοχή – XXVII 9 κάτοχοϲ – XVI 45 κάτω – XVI 19 bis, 28, XXXVII 11, 19, 26 καῦϲοϲ – XIX 48 κεῖμαι – I 15, XVI 25, XXX 44 κεῖνοϲ – VIII [3], IX 34, XXIV 42, XXV 28, XXX 37, XXXVII 40 κελεύω – XXXVII 41 κενόϲ – XXVI 48b mg. bis, XXVII 2, 6, 30, 34, 39, XXXI 35

113

κενόω – XIII 43, XXVI 41, 43, 47, XXVII 4, [9], 17, 29, 41, 45, 48, 53, [54], XXVIII 7, XXXII 24, XXXIII [49], 55, XXXV 23, [25], 36, 37, XXXVI 37, 39 κένωϲιϲ – XXVI 48c mg., XXVII 31, [35], XXVIII 5, XXXVI 25 κεράννυμι – XIV 35, XIX 6 κεφάλαιοϲ – XXII 4, XXIX 18 κεφαλή – IV 36, V 24, 26, 31, VIII 4, 7, [8], 14, 21, 32, XIV 35, 36, XV 47, XVI 37, XXI 40 κινέω – VI 14, XII 11, XVIII 39, XXII [24], XXIX 7, 8, 9, 20, 21, XXXII [8], XXXVII 18 – dub. XXI 3 ]κεινειϲθαι κίνημα – I 12 κίνηϲιϲ – I 10, 11, [13], 30, 32, 37, II 5, [15], 17, III 9, VI 28, XVI 9, XXII 12, 28, 33, 34, XXXII 7, XXXIII 4, 7, XXXVI 27, [31] κινητικόϲ – XXXVI [32] κνήμη – XV 45 Κνίδιοϲ – IV 31, [41] κοιλία – IV 33, 38, V 4, VI 6, XIII 29, XV 19, XVI 18, 29, XX 10, XXIII 16, XXIV 25, 28, 33, 36, 51, XXV 3, 6, 22, 27, 34, [35], XXVI 20, 22, XXXVI 23, [25] κοιλότηϲ – XXIX 32 κοίλωμα – XXIII 20 κοινός – XVIII 2 – comp. IV 21, XXXVI 29 κοινῶϲ – III 39, 40, IV 1 bis, XIV 37, XXIX 28 κολλύριον – XXXII 41 κόλον – XXV [41], XXVI 23 κομίζω – I [2], 6, IV 30, XXXVII 41 κόμμι – fr. III 4 κομψεύω – XXVIII 12 κονιορτόϲ – XXII 32 κόϲμοϲ – XIV 14 κουφίζω – XXXII 16, 20, 23, 25

114

INDEX VERBORVM ET NOMINVM

κοῦφοϲ – XXII 27, XXXI 25, 27, 30, 38, XXXII [1], 2, 4, 18, [23], 30 – comp. XXXI 7, 11, 19, 36, XXXII 44 κουφότηϲ – XXII 32, XXXI 45, [53], 54, XXXII 22 κρᾶϲιϲ – V 21, XIV 16, [34], 38, XVI 13 κρέαϲ – XXXI 6, 10, 22, 24 κριθή – XIV 23 Κροτωνιάτηϲ – XI 23, XVIII [9] κρουνόϲ – XXVI 45 bis κυκλόω – XV [24] κύριοϲ – comp. XIV 41 – sup. VI 15, 30, XXII 51 – dub. XV 4 κυριωτ[ κύϲτιϲ – XXIX 50, XXX [5], 11, 29, 36, [40] κύων – XXXIII 16, 30, 41 Κῷοϲ – XII 9, 36 κωλύω – XXXVIII 9, 43 κωλυτήριοϲ – XXXIII 35, XXXIV 34 κώνειον – XXVI 18 λαλέω – XXIII 11 λαμβάνω – I [1], 17, 18, III 25, IV 33, IX 42, XIII 12, XVI 22, XVII 27, 33, XXI 20, [31], XXV 9, XXVI 3, XXIX 41, XXXIII 15, 45, XXXIV 13, 24, [27], 51, XXXVI 12, XXXVII 16 λαπαρόϲ – X [35] λάρυγξ – VIII 30 λεαίνω – XXXVI 14 λέβηϲ – XXXIII 46 λέγω – I 21, II 7, [10], 11, III 13, 38, 41, [45], IV 22, [41], V 2, 14, 17, 37, VI 44, VII [1], 39, 42, VIII 13, 43, XI 34, XII 22, 30, 37, XIV 32, XV 15, 27, XVI 3, 33, XVII 6, 11, XVIII 30, 37, 39, 42, XIX [2], [8], 23, XX 19, XXI 22 bis, XXII 53, XXIII 26, XXIV 35, XXV 25, XXVI 40, XXVII 29, XXVIII 9, XXIX 18, XXX 37, XXXI 6, 7, 26, [42], 48, 52, XXXII 6, 42, 49, XXXIV 53, XXXV 26, XXXIX [4], 15 – dub. XII 29 λεγε[

λεῖοϲ – fr. II [1], XXXVII 46 in adn. λείπω – XXV [36] λείωϲιϲ – XXXVI [19] λεκτέοϲ – II [31], III 7, VII [22], XXI 30 λεπτόϲ – IV 38, V 4, XVI [4], XVIII 34, XXV 49, XXX [22], [26], XXXV [32] – comp. XXV 50, XXXVI 7 λεπτομερήϲ – comp. XI 41, XXV 32, XXXII [39] λεπτύνω – XXII 20, XXXVI 38 λευκόϲ – XII 33, XXXVII [18], 30 λήθαργοϲ – I [14], 33 λήμη – XII 26 λίαν – XXVI 49, XXX 51, XXXI 46 λίθοϲ – XXVI 14 λογίζω – XXX [42] λογικόϲ – XVI 34, 36, 40, 41 λογιϲτικόϲ – I 23, 27, II [8], 12, IV 16, XV 28 λόγοϲ – II [30], IV 30, V 23, 38, VII 37, XIII 27, 31, XIII 37, XIV 42, XXIV 10, XXV 16, XXVI 8, 13, 34, XXVII 41, XXXI 26, 46, [50], XXXII 40, 49, XXXIII 1, 11, 34, 53, XXXIV 41, XXXVII [29], 35, XXXIX 11, fr. II 7 – λόγῳ θεωρητός XXI 26, 27, XXX 52, XXXI 16, XXXII 33, XXXIII 51, XXXIV 2, 4, XXXV 18, [23], 38, XXXVI 22, [40], 42, 43, 46, 51, 53, 55, XXXVII 5, 7, [29], 48, 53, XXXVIII 21, 23, 31, 52, XXXIX 3, 6, 8, 9, [15], 22, 27, 31 – τῷ αἱροῦντι [λ]όγωι II 30 λοιπόϲ – XV 24, XVII 32, XXIV 24, XXXII 20, XXXIV 32, XXXVII 45, XXXVIII 55 λουτρόν – XXXVIII 38 λύπη – I 31, II 41, III 1, 4 λυπέω – III 5 λύϲιϲ – III 20, 24 36, 37, [43], IV 5, [11] λύω – III 11, 15, IV 12 μακρόϲ – XVI 21 μαλακόϲ – XVII 3 – comp. XXV 14

INDEX VERBORVM ET NOMINVM μᾶλλον – I 27, V 17, XXII 10, 14, XXXVI 14 – μάλιϲτα I 4, XXI [17], XXXIII 37 μανία – I 36 μέγαϲ – XXVII 54 – comp. XXVIII 25, XXXI 43 – dub. XI 15 μεγα[ μέγεθοϲ – XIII 32, XXVIII 23, XXIX 44 μείγνυμι – XXXII 9 μειζόνωϲ – XXXVI [14] μείων – XX 36 μελαι – XI 20 μελαι[ μελαίνω – XII 34 μέλαϲ – XXXVII 19 (ἐλλέβοροϲ) – μέλαινα (χολή) XII 35, XIX 11, XIX 39 μελετάω – XXXIX 21 in adn. μέλω – II 30, XXI [17] μέν – I 5, [16], 24, 34, 39, [40], [42], II 13, 14, 18, 30, 42, [43], III 2, 7, 10, 11, 12, 13, 16, 17, 24, 26, 34, 40, IV 1, 9, 26, 28, 42, V 1, 12, 23, 26, 44, VI 22, 25, 29, 35, 42, VII 10, 18, VIII 4, 7, 14, 40, IX 39, XI 26, 33, XII 5, 18, 35, 42, XIII 19, 27, XIV 17, 36, XV 28, XVI 14, 15, 18, [27], 32, 34, 36, 40, XVII 14, 24, 33, 40, XVIII 7, 28, 33 bis, 47, XIX [2], 24, 25, 27, [43], XX [5], 7, 19, 23, 28, 34, 49, XXI [19], 19, 23, 30, 32, [44], 45, 49, 52, XXII 3, [21], 25, 29, 43, XXIV 12, 18, 22, 52, XXV 2, 26, 28 bis, 29, 31, 49, XXVI 2, 19, 35, 47, 48e mg., 49, XXVII [14], 17, XXVIII [13], 17, 25, 33, 40, 44, 47, 49, 50, XXIX 3, 7, 17, 37, 53, XXX 2, 7, 9, [22], 26, [39], 46, XXXI 7, 12, [34], 38, 47, XXXII 1, 4, 6, [27], 43, XXXIII 1, 3, 8, 10, 26, 36, XXXIV 27, 31, [53], XXXV 28, 32, 33, 34, XXXVI 6, 13, 28, [36], 55, XXXVII 1, 11, 14, [17], 18, 21, 25, [26], XXXVIII 4, 11, 54, XXXIX 18, fr. II 1, 2 Μενεκράτηϲ – XIX [18]

115

μέντοι – IV 37, V 10, VI 8, VII 38, VIII 2, XVI 42, XVIII 40, XXII 45, XXIV 11, XXVI 5, 31, XXVIII 46, XXXII 18, XXXIII 24, XXXV [54], XXXVI 40, XXXVIII 18, [38], 46 μερίζω – XXV 37 μέροϲ – II 8, 12, III 27, 34, IV 16, VIII 26, XII 11, XIV 33, 38, XV 21 bis, [27], 29, XVI 17, XIX 42, XXI 19, 34, [38], 40, 43, XXIII 19, XXIV 15, XXXIV 32, XXXV 48, 49, XXXIX 10, 14, 28 μεϲεντέριον – XXV 2 μετά – XIII 16, XVIII [21], XXIV 20, XXVI 48c mg., XXVII 5, 31, 37, XXVIII 5, XXXV 15, XXXVIII 38, 51 μεταβαίνω – XXXII 42, XXXIII 15, 52 μεταβάλλω – VI 38, VIII 23, XI 35, 38, XII 1, 15, [34], XVII 16, XXIV 26, 28, 45, 46, XXV 44, XXVI [4], [16], XXX 36 μεταβολή – VI 7, 11, 37, 41, XI [45], XII 3, XIX 13, XX 40, XXIV 36, XXV 34 μεταλαμβάνω – XXIV 40 μεταξύ – II 37, XVI 43, XXII [2] Μεταποντῖνοϲ – VIII 11 μεταφέρω – VI 24 μεταχωρέω – VI 28, XIX [17] μετοχή – XVIII 46 μετριοπάθεια – II 20, 21 μέτριοϲ – IX 18, XXIX 48 μετρίωϲ – XIX [6] μή – IV 34, 39, V 4, 8, 18, 19, VIII 17, 22, IX 42, X 36, XII 12, XIII 16, [24], 31, XIV 22, 29, XVI 22, XVII 5, 42, XIX 27, XX 10, 11, 22, 48, XXI 23, 48, XXII 39, 47, 48, XXIII 41, [52], XXV 30, XXVI 33, 35, 37, 48b mg., XXVII 26, [39], XXX 47, 50, XXXI 14, 22, 25, XXXII 50, XXXIII 6, 47, XXXIV 43, 49,

116

INDEX VERBORVM ET NOMINVM

XXXV 46, XXXVII 39, XXXVIII 44, 45, 46 μηδέ – XVIII 39, XXXII 20 μηδείϲ – XIX [42], XXIX [43] μηδέπω – XXXII 28 μηκέτι – XIII 35, XXIV 9, XXXII 19, XXXIII 13 μήν – XIV 39, XV 5, XVII 19, XXII 47, XXIII 17, XXIV 12, 34, XXV 4, XXVI 42, 45, 47, [48f mg.], XXVII [15], XXIX 34, XXXI 16, 40, XXXV 7, 43, XXXVII 7, 30 μηρόϲ – XV 44 μήτε – XXXIII 7 bis μήτρα – XVIII [14], XXXV 29 μηχανάομαι – XXII 41, XXXIX 21, 27 μικρόϲ – comp. XXII 16, XXXI 43 μῖξιϲ – XIV 16, 20, XIX [9], XXIV 2 μνήμη – II 32 μονοειδήϲ – XXXVI 2 μόνοϲ – XVIII [3], XXIV [8], XXV 29 – adv. μόνον XIII 36, XX 45, XXII 54, XXIV 32, XXV 25, 30, 35, XXVI 25, XXVIII 26, XXXII 51, XXXV 19, XXXVII 3 μονοχίτων – XXVIII 29 μόριον – I 23, XXVIII [10], XXXIV 14 μοχθηρόϲ – XXVII 25 μυελόϲ – XIV 39, 43, XV 25, [30], 32, XXII 3 μυκτήρ – VIII [38], XX 46, XXIII 13, 24, 27, XXIV 14, XXXIV [15], 16, 20, 31, XXXVII 52, XXXVIII 1 μύλη – XXIV 24 μύξα – XII 26, XIII 29 μύρμηξ – XXXIX 23 μῶροϲ – XXXI 46 ναί – XXVII 10 νέοϲ – XXXIII 38 – comp. II 22 νεαρόϲ – XIII 41 νεκρόϲ – XXXII 21 νεῦρον – II [21], XVI [7], 11, XVII 29, 34, XXI 28, 34, XXXV 45 νεφρόϲ – XI 13

νήπιοϲ – XXXVII 25 Νινύαϲ – IX [37] νοερόϲ – XXX 20 νοέω – XXIX 13 νόοϲ – XVI 4 νοϲ[ – IX 18 νοϲάζω – VI 35 νοϲέω – VIII 32, 43, XIII 18, XIX 16, [29] νόϲημα – III 14, 16 bis, 17, 21, 23, 25, 28, 32, 33, VII 26 νοc̣ο[ – XVII 7 νοϲολογέω – XI 41 νοϲοποιέω – XII 14, XIII 15 νόϲοϲ – III 33, 36, 39, 42, IV 19, 22, 26, 30, 32, [37], 41, V 3, 35, 38, VI 13, 18, 33, 34, 36, 38, 41, 44, VII [2] in adn., [4] in adn., 10, [14], 16, 19, 21, 22, 30, 31, [40], 42, VIII [1], 10, 13, 18, 28, 35, 40, IX 12, [16], 21, 28, 36, 41, X 29, XI 37, 42, [44], XII [1], 8, 9, 38, XIII 20, 21, XIV [9], XVII [11], 15, 18, [20], 22, 25, 26, 43, 46, XVIII 3 bis, 4, 6, [8], 30, 32, 47, XIX 7, 16, XX 8, 12, 14, 15, 18, 20, 21, 30, 48, 50, XXI 8 νόϲτιμοϲ – XXIX 37, 46, XXX 2, 3, 21, 26 νῦν – II 9, V 26, 27, VI 25 bis, 28, XXXVII [26], 26 νωθρόϲ – XXVI 49, XXX 51, XXXVI 3 νωτιαῖοϲ – XV [30] ξανθόϲ – XIX 10 ξηραίνω – XXXIII 8, 9, 11, 12 ξηρόϲ – XI 30, XIX [4], XX 6, 30, XXIV 12, XXXV 8, [26], 35, 41, fr. I 5 – comp. XI 39, XXV 52 ξύλον – XXVI 14 ὅδε ἥδε τόδε – VI 29, XVI 13, XXIV [2], XXXV [26] ὀδμή – XXXIV 38, XXXVIII 17 ὀδμάομαι – XXXIII 19, XXXIV 48

INDEX VERBORVM ET NOMINVM ὀδούϲ – XXIV 22 ὅθεν – XXII 41 οἴδημα – XIX [31] οἰκεῖοϲ – XI 24, XVII 20, XX 23, XXIV 27, 29, 35, 37, XXXIV 45, 46, 48, fr. II 3 – dub. XXIII 7 οἰκειόω – XXVII [26] οἰκείωϲ – XI 26 οἰκονομία – XXII 6 οἰνοδώτηϲ – XXIV 31 οἰνόμελι – XIV 25 οἴομαι – IV 31, VI 42, VIII 35, IX 26, XI 24, XII 9, XIII 21, XIV 10, XX 22, 25, XXVI 32, XXVIII 47 οἷοϲ – οἷον III 12, V 16, XVII 27, XXVI 6, XXXIII 45, XXXVI [1], XXXVII 17 – οἷόν ἐϲτὶν XXIII 28 οἱονεὶ – VI 26 ὅλοϲ – II 7, 11, VI 21 ὀλίγοϲ – III 12, 15, 24, 26, XVI 1, XXIII 16, XXXVI [15] ὀλιγότροφοϲ – XXXI 25, XXXII [30] – comp. XXXI 8, 19 ὁλκή – XVIII 26 ὅλοϲ – I 22, III 37, VIII 9, 16, XII 11, XIII [13], XIV [18], 44, XX 44, 47, 49, XXIII 21, XXV 4, 7, 21, 33, XXVI 30, XXIX 31, 36, XXXII 6, XXXIV 12 ὅλωϲ – XXXV 34 ὄμβροϲ – XVIII 36, XXXIII [34] ὁμοιομερήϲ – XXI 32, XXI 36 ὅμοιοϲ – II 33, XX 39, XXI [34], 37, XXII 2, XXXIII 54, XXXVIII 16 ὁμοίωϲ – I 36, 44, III 45, XII [8], XVII 21, XVIII 5, XXII 35, XXIII 20, XXXV 35, XXXVIII 11, 57, XXXIX [23] ὁμολογουμένωϲ – XXIX 23, XXXVIII 22 ὀμφαλόϲ – XVI 44, XXXVII [25] ὅμωϲ – XXVIII 30 ὄνομα – IV 21 ὀνομαϲία – IV 14 ὀξύϲ – V 12, 17, 27

117

ὁποίωϲ – VI 40 ὅπου – XIX 42 ὁπωϲοῦν – XXXVI 1 ὀρέγω – XXIX 1 – dub. XXXV 14, cf. adn. ὀρεκτικῶϲ – XXVIII 50 ὄρεξιϲ – XVIII 24, XXII 42, 43, 47 ὄρθροϲ – XXXV 12 ὀρθῶϲ – XXIX 12, XXXVI 3 ὁρμή – II 27 bis ὄρνιϲ – XXVI 6, XXXIII 45 ὄρτυξ – XXVI 17 ὅροϲ – I 6, 39 ὃς ἣ ὅ – I 7, [22], II 7, [9], 13 bis, 19, 25, 43, III 1, 10 bis, 13, 14, 16, 17, 22, 41, IV 2, 35, V 1, 3, 30, VI 32, VII [40], XI [25], XVIII 13, 15, 17, XIX [17], XXII 32, 51, XXIII 31, [50], XXIV 10, XXV 18, 19, 22, 40, XXVIII 51, XXXI 5, 54, XXXIII 8, 18, 53, XXXIV 35, 44, [46], 51, XXXV 28, 29, 30, 32 bis, 33 bis, 34 ter, 35, XXXVII 6, 8, XXXVIII 48, 58, XXXIX [22], fr. I 7 ὁϲδήποτε – I 7 ὅϲοϲ – VIII 3, XXV 28, XXXVII 16 ὅϲπερ – VII 28, XXIII 27, XXXV 50, XXXVII [59], XXXVIII 53 ὀϲτέον – XV 26, 44, 47, XVI 2, 4, 8, XVII 38, 40, XXII 1, XXXV 45 ὅϲτιϲ – IV 5, XIII 27, XXIII 34 ὅϲτιϲοῦν – VIII 26 ὀϲφραίνω – XXX [44], XXXIII 30, XXXIV 49 ὅτ[ – IX 34 ὅτ[ ὅταν – II 9, IV 33, 37, [39], V 6, 30, [43], VI 4, 7, 31, VII 18, 21, VIII 14, 17, 19, 40, 42, IX 10, XI 26, 28, XIII [8], 47, XIV 17, 20, 23, XVII 15, 40, 42, XX 10, 13, 43, 47, XXXII 18, 24 ὁτὲ – XXXVII 25, 26 ὅτε – VII 33, VIII 28, XXII 12, XXXI 29, 30, [38], 39, XXXVII [1], 2 ὅτι – VII 10, XI 30, 32, XIV 14, XVII 33, XVIII [18], XXIV 6, XXV [46]

118

INDEX VERBORVM ET NOMINVM

mg., XXVI 20, XXVII [40], XXVIII 13, 14, XXIX 24, XXX 15, 16, 37, 41, XXXI [41], XXXII 1, 10, 12, XXXIV 20, XXXV [2], [7], 25, 42, XXXVI 10, 30, [36], 55, XXXVIII 41, 56, XXXIX 10, 16 οὐ – I 25, VII 30, XII 43, XIII 36, XIV 35, XVI 4, [40], XIX [2], [5], XX 45, XXI 15, XXII 30, 54, XXIII 2, 17, XXIV 34, XXV 35, 39, XXVI 25, 42, 45, 47, 48, 48f mg., XXVII 4, 10, 15, 19, XXIX 9, 13, 35, XXXII [54], 55, XXXIII 3, 9, 11, 23, 34, XXXIV 41, 52, XXXV 19, 35, XXXVI 11, XXXVII 3, 56, XXXVIII 6, 8, XXXIX 19 – οὐκ III 28, VI 2, XVI [26], XXIII 30, XXVI 32, 52, XXVII 10, 18, 33, 40, 44, XXVIII 10, 11, XXIX 12, XXX 31, XXXI 3, 20, 26, XXXII 54, XXXIV 40, 43, XXXV 46, [54], XXXVIII 29 – οὐχ VII 23, XI 43, XXIV 30, XXVI 34, XXXVIII 11 – οὐχὶ II 28, IV 15, XXVII 30, XXXI 49, XXXVIII 13 οὐδέ – XXII 47, XXIII 3, XXVII 2, [34], 35, [35], XXIX 6, XXXI 28, XXXIV 41, XXXV 34, οὐδείϲ – II 23, XX 16, XXII 46, XXVIII 11, XXXIV 37 οὐκέτι – fr. I 4 οὐκοῦν – XXXVIII 30 οὖν – XI 26, XVII 40, XX 34, XXI [19], 32, 45, 52, XXII 35, XXIV 46, XXVI [10], XXVIII 24, XXXI 44, XXXII 17, XXXIII 8, XXXVI 8, XXXVII [17], XXXIX 8 οὖρον – XIII 29, XXX 14, XXXV 32 οὖϲ – VIII 38, XIII 29 οὐϲία – XXXI 43 οὔτε – XXI [51], 51, XXIX 5, 6 οὔτοι – XXIV 5 in adn., XXXVI [3] οὗτος αὕτη τοῦτο – I 14, [15], [27], 32, 36, II 2, 18, [22], [30], III 6, 31, IV 23, V 8, 15, 34, VI 3, 13, 16, 25 bis, 30, 31, 32, 43, VII 5, 17, 21, [36],

VIII 1, 2, 14, 19, [27], 30, 43, IX 31, XI 29, 33 bis, [45], XII 11, 12, 14, 18, 19, 21, XIII 14, 39, XIV [12], 15, 26, 29, XV 38, XVI 7, 21, 31, XVII 11, [13], 23, 30, 35, 36, XVIII 2, 8, 13, 14, 19, 24, 29, 32, 39, 45, 47, XIX 1, 5, 12, 27, 37, [38], XX 4, 7, 20, 23, 26, XXI 11, 17, 29, 31, 36, 47, 53, XXII 2, 25, 34, 36, XXIII 3, 18, 26, 43, XXIV 16, 19, [20] bis, 26, 29, 37, 39, 46, 48, XXV 12, 15, 23, [24], 36, 37, 40, 42, 53, 54, XXVI 1, 3, 7, 13, 16, 19, 26, 33, 38, 39, 48, 49, 52, XXVII 2, 4, 18, [21], 24 bis, 25, 32, [35], 36, [41], 43, 45, XXVIII 2, 10, 11, [12], [22], 39, 42, 44, 49, XXIX 9, 18, 23, 34, XXX 12, 14, 18, 19, 26, 30, [39], 46, 49, 52, XXXI 1, 3, 9, 20, 25, 37, 38, 44, 46, [50], XXXII 6, 7, 17, 23, 26, 32, 46, 47 bis, 49, 54, 55, XXXIII 10, 16, 17, 22, 29, 33, 36, 42, [43], 46, 50, XXXIV 3, 15, 19, [23], 30, 32, 36, 41, 44, 52, 53, XXXV 3, 9, 14, 19, 21, [30], 31, 36, 40, 41, 52, XXXVI 5, 13, 24, 33, 41, 43, 52, XXXVII [15], 20 bis, 29, 34, 42, 55, 58, XXXVIII 9, 29, 30, 35, 36, 45, 46, 50, 52, 54 bis, 58, XXXIX 15, 25, 30 bis, fr. I 9, fr. II 4 – dub. XXXV 47 τουτ[, XXXVII 42 αιτουτο οὕτω(ϲ) – I 39, XXIX [48], XXXII [5], XXXIV 47 – οὕτωϲ III 7, VI 9, 10, 19, 26, IX 34, XVI 27, XVII 25, 40, 42, 44, XIX 20, XX [21], 43, XXI 22, XXII 7, 21, 36, XXIV 48, XXV 45, 47, XXVI 19, 46, XXVII 3, 8, 16, 30, XXVIII 4, 13, 24, [39], XXIX 21, 23, XXX 30, XXXI [48], XXXIII 40, XXXV 23, XXXVI 45, XXXVII 47, XXXVIII 7, XXXIX [23] – fr. I 9 ὀφείλω – XXXI 27 – dub. fr. III D. II 1 οφειλ[ ὄφελοϲ – XXII 46, 48 ὀφθαλμόϲ – VIII 38

INDEX VERBORVM ET NOMINVM ὄχληϲιϲ – II 37 παγίωϲ – XXX 31 παθολογέω – XX 17 πάθοϲ – I [1], 12, 15, 28, 29, 34, 37, 40, 42, II 4, 11, 13, 23, 25, 26, [26], 31, 35, [40], III 7, 10, 11, 13, 14 bis, 23, 24, 40, IV 2, 7, 10, 14, 22, V 14, 16, 21, 23, 25, 28, 30, 33, VII [29], 34, IX 38, XIX 21, XX 1, XXI 12 παλαιόω – XIX [33], 39, 40, XXXI 2 πάλι – VI 36, VII 14, XVII 20, XVIII 4, XXVIII 3, XXXIV 29 – πάλιν IV 1, XVIII 23, XXIII 51, XXIV 5, XXV 11 πάντωϲ – XXVII 4, XXXIX 3 πάνυ – XXII 30 παρά – II 14 bis, 15, 25, 33, III 40, IV 2, 26, 28, V 13, 15, 22, 28, 31, 39, 40, 41, VI 16, 17, 33, 37, VII 9, 13, 20, VIII 27, [36], IX 28, 29, XII 13, 14, 15, 38, XVII 12, [12], 13, 14, 24, [25], 44, [46], XVIII [1], XX 32, 33, 34 bis, XX 37, 42, XXII 16, XXIV [6], 47, XXV 10, XXVIII 20, XXIX 14, 52, XXXIII 8, 49, XXXVI 3, 4, [6], 10, 19, 23, 26, 27, [31], 35, XXXVII 12, 56, 59 παραγίνομαι – XXXIII 17 παράγω – IX 30 παραδέχομαι – XXXIII 28 παράδοξοϲ – XVIII 38, XXIII 27, 30 παραδοχή – XVI 38 παράθεϲιϲ – XIV 21 παραθλίβω – XVIII 33 παραι – IX 9 παραι[ παραιρέω – III 30, IV 6 παραιτητέοϲ – XXI 29 παραίτιοϲ – XXII 34 παρακαλέω – XXXVII 37 παράκειμαι – V 9, XIV 21, [25], XVI [13], XXV 50, XXVI 27, 28, 35, XXVII 42, XXVIII 34, 38, 39, XXIX 27, [30], 33, XXXIII 24, XXXVI 38, fr. I 8

119

παρακολουθέω – IV 8, [9] παραλείπω – II [9] παράλυϲιϲ – I [13], 38, IV 12 παραπλήϲιοϲ – I 38, XII [18], XIX [1], XXVI [7], XXXII 48, XXXIII 45, XXXVII 21, XXXIX 30, fr. II [4] παραπληϲίωϲ – XII [19] παραποδίζω – VI 3, XXXIV 37 παραποδιϲμόϲ – VI 9 παραϲπείρω – I 22, XV 36 παραυτὰ – XVII 22, XXV 15, 17, XXXII 43 παραφέρω – XXIV 38, [49] πάρειμι – I 25, III 6, VII 7, XXII 47, 48, XXXI 38, 54, XXXII 4, 17, 19 παρεμπίπτω – XXVI 48d mg. παρέμπτωϲιϲ – XXVII 7, [34], XXVIII 8 παρέχω – XV [42], XXXII 4 παροράω – XXVII [10] παρουϲία – III 5 πᾶϲ – I 11, III 40, IV 2, VII [20], 30, XII 8, 17, XXI 46, XXII 8, XXV 36, 39, XXVI 15 bis, XXVIII 6, XXIX 28, [35], 41, [46], XXX 7, [41], XXXII 46, XXXIV 14, XXXV 30, 49, XXXVII 12, 13, 15, XXXIX 6, 10, 14, 32 παχυμερήϲ – XI 40 παχύνω – XII 25 παχύϲ – XVI [3], 3, XVIII 33, XXII 26, XXXV 32 – comp. XXV 52, XXX 23, XXXVI 7 πειράω – XXX [40], XXXIII 44, XXXIV 6, 30 πέλμα – XI 31 πέντε – VIII 44 πήγνυμι – XVI [5], XVII 28 ]περι[ – II 1 περί – I 17, 27, 43, II [10], 11 bis, 20, 31, 35, III 19, 22, 30, 34, 37, 43, IV 4, 15, 20, 25, 41, V 36, VI 43, VII 39, [42], VIII 12, XII 11 bis, XV 44, [44], 47, XVI 21, 32, 33, 36, 39, XVII 10, [43], XVIII [8], XIX 21, XX 14, 16,

120

INDEX VERBORVM ET NOMINVM

XXI 17, XXIII 11, 40, 47, XXIV 4, 10, 14, 18, 19, XXV 38, XXX [31], 40, XXXIV 41, XXXV 21, 53 περιβάλλω – XXXV [4], 8 περιβόλαιοϲ – XXXV 7 περιέχω – XXVII 1, XXXVI 17 περιίϲτημι – XVI [1] περιοχή – XXVIII 25, 29 περίπατοϲ – XXXV 15 περιπλευμονία – XIX [45] περιϲϲόϲ – XVII [23] in adn. περίϲϲωμα – IV 26, 29, 35, V 2, 9, 11, 42, VI 4, 7, 11, 12, 32, VII [43], VIII [7], 20, XIII 22, 25, XIV [5], XVII 14, XXV [54], XXVI 2, 9, 10, 12 περιϲώζω – XXXIII 31, XXXIV 29 περιττόϲ – comp. XII 20 περίττωμα VIII 5, XII 10, XVI 20, XVII 45 περίττωϲιϲ – XX 9 περιφερήϲ – XV 23 περιχέω – XXXVIII 39 πέϲϲω – XXV 33, XXXIV 44, 45 Πέτρων – XX 2 πέψιϲ – IV 39, VI 1, 2, 9, XIII 42, 47, XXV 22, [26], 34, XXVI 20, XXXVI [14] πιθανόϲ – XXVIII 18 – comp. XXVIII 42 πιθανότηϲ – XIV 42 πιθανῶϲ – XXXIV 41 πικρόϲ – V 13, 18, 19, 24, 26 πιμελή – XVII 37 πίνω – XXXIII 53 πιϲτόω – XXXI 20, XXXII 48, XXXV 8 Πλάτων – XIV [12], 27, XVIII 7 πλεονάζω – II 27, XX 35, XXIV 5 πλεονάκιϲ – XIII 24 πλεύμων – XIX 45 πλεῦρα – XIX 46 πλευρῖτιϲ – VII [27], XIX [46] πληγή – VIII 34, XXXVIII 11 bis

πλῆθοϲ – V 39, VII 27, 34, VIII 39, XII 14, XIII 22, 23, 25, 45, XIV 4, XVII 19 πλήν – XVII 32, XXIV 10, XXVI 19, XXVIII 40 πληρόω – XXVIII 3, 8, XXXI 35, XXXII 22 πληϲίον – XXVI [15] πνεῦμα – VI 14, 31, VII 16, XVIII 22, 25, 26, XIX 26, XX 45, XXI 47, XXII 50, XXIII 9, 11, 12, 33, 36 bis, XXIV 10, 17, 18, XXVI 34, 48c mg., XXVII 1, 4, 9, 15, 32, 38, [41], 43, 46, 51, XXVIII 5, 7, 34, 36, 38, 41, XXXI 35, [36], 53, XXXII 1, 2, 22, 24, XXXIV 28, XXXVIII 15 πνευματικόϲ – XXXII 3 πνεύμων – XVII 2, XXI [41], XXIII [15] πνιγμόϲ – VIII 30 ποῖοϲ – I 6 ποιέω – VII [23], XV 38, XVI 6, XIX [31], XXII 30, XXIX 13, XXXI 15, XXXIII 39, [53], XXXVI 25 XXXVII 9, [40], XXXIX 5, 9, 10 ποικιλία – V 40 ποικίλοϲ – VI 4, VII 22, 25, 32, XII 7, XXXV 24, 26, 42, 43, XXXVI 44 ποικιλτόϲ – XII 6 ποιότηϲ – XIV 19, XIX [21], XXXIV 8, 10, [12], 18, [20], 20, 25, 52 Πόλυβοϲ – XIX 2 πολυλογία – XXXVI 12 πολυμήκηϲ – XVI [30] πολυπραγμονέω – XIX 22 πολύϲ – III 26, VI 1, 35, VII 19, 21, 25, 32, XII 13, XV [45], XVI 31, XIX [3], [48], XXII 19, 30, 33, XXVIII 1, 4, 11, XXXI 4, 13, XXXII 29, XXXIII 49, 50, XXXV 17, 53, XXXVI [42], XXXVII 23 – comp. V 44, VIII 25 IX 43, XI 39, XIII 36, XVII 15, 17, XXIII 23, 25, 28, 34,

INDEX VERBORVM ET NOMINVM 35, 39, XXVI 21, XXVIII 15, 19, [22], 32, 34, 35, 41, 42, 44, 47, XXIX 10, 16, 24, XXX 17, XXXI 41, XXXII [38], XXXIII 2, 3, 4, 39, 40, XXXIV 33, XXXVI 17, 34, 37, fr. I 4 – sup. XV 43, XVIII 42, XXII 31 πολυτρόπωϲ – XX 31 πολύτροφοϲ – comp. XXXI 9, 18, 23, XXXII 28 πόνοϲ – VII 12 πόνος πόροϲ – XXV 44, XXXV 17, XXXVI [37], XXXVII 6, 29, [48], 54, XXXVIII 22, 24, 31, 52, XXXIX 3, 9, 15, 22, 26, 31 – dub. XII 28, XXV 47 πόρρω – XVI 40, XXI 24, XXX 44 ποϲόϲ – XVI 24, XXXII 35, 44 ποταμόϲ – XVI 25 ποτέ – I [7], III 12 bis, XXXI 21 πότεροϲ – XXX [32] πράξιϲ – II 21 πραϲοειδήϲ – XI [17] πρίν – XIII 46 προ – XXXIV 30 προ[, XXXIX 13 προ πρό – XXVIII 3 προαίρεϲιϲ – XVI 9 προβολή – XVI 10 προγράφω – IV 24 προδιάθεϲιϲ – XXIV 33 πρόειμι – VII 37 προείρηκα – XIII 16, XX 13 προέρχομαι – XXI 25 προηγέομαι – I [28], 30, 34 προθυμία – fr. I 1 προκαθίϲτημι – XXXVIII 55 πρόκειμαι – IV 20, 40, XXVIII 40, XXIX 12, XXXII 52, XXXVI 8, XXXVII 21 – dub. XXXVII 50 cf. adn. προλαμβάνω – IV 20 προπάϲχω – XXX [47] προρρίζω – VI 19, 20, 23, 27 πρόϲ – I 2, [19], VI 1, 6, 20, 27, VIII [2], 8, XIII 37, XVI 6, 20, 28, 38, XVII 2,

121

37, XVIII 27, XXI 20, 31, XXII 23, XXIII 6, 7, XXIV 22, 24, XXV 2, 40, [43], 46, 54, XXVI 1, 3, 7, 11, 13, [39], XXVII 18, XXIX 17, 19, XXX 36, 46, 48, XXXI 25, XXXII 49, XXXIII 11, 22, 43, XXXIV 42, 53, XXXV 12, XXXVII 34, 36, 37, XXXVIII 17, 27, fr. I 1 – dub. XXXV 45 προϲανακύπτω – XXXVIII 19 προϲαναπληρόω – XXVII 9 πρόϲαρμα – VI 2 προϲαρτάω – XV 33 in adn. προϲβάλλω – XXXVII 55 προϲδοκία – III 3 προϲδοκάω – III 4 πρόϲθεϲιϲ – XIII 34, 36, 37, XXII 40, XXV 7, 21, XXVI 26, 30, XXIX 31, XXXI 29, 43, 45, [49], 49, XXXII 12, 14, XXXIII 12, 13 πρόϲθιοϲ – XXIV 22 προϲίϲτημι – XXXVII [50] προϲκαθίζω – XXXIII 21, XXXVII 4 προϲκατατάϲϲω – XXXVIII 6, 9 προϲπίπτω – XXXIII 26, 28 προϲτίθημι – VIII 16, XII 39, XXIII 33, XXV 4, XXIX [35], 38, 42, 46, XXX 4, [9], XXXI 28, 50, XXXVII 51 προϲτρέφω – XXXVIII 19 πρόϲφατοϲ – XXXI 8, 11, 13, 22 προϲφέρω – V 7, 40, 42, [44], VI 5, XXIV 20, XXV 16, XXVI 6, XXIX 53, XXX 25, [37], XXXI 21, XXXIII 55, XXXIV 2, 17, XXXVIII 1, fr. II 8 – dub. IX 14 προϲενεχ[ προϲφορά – XXX 8 προϲχράομαι – IV 21, XVIII 20, XXXIX 1 πρότεροϲ – XII [20], XIII [47], XIX 21, XXIII [11] προτίθημι – XXIV 15, XXXIII [44] προχωρέω – XXΧΙΧ [13] πρῶτοϲ – XIII 46, XIV 11, XXI 23 bis, 25, XXII 51, XXIV 21, XXVII 53,

122

INDEX VERBORVM ET NOMINVM

XXVIII 3, 7, 8, XXX 16, 43, XXXVI [12], 56, XXXVIII 54 πυκινοκίνητοϲ – XVII [4] πυκνόω – XXXVIII 42 πύκνωϲιϲ – XXXVIII 14 πῦον – XII 26 πῦρ – XIV 30, XV 32, 35, XX 26, 28 πυρόϲ – XIV 22 πυρεταίνω – IV [3] πυρετόϲ – I 34, III 41, IV [10], VII 27, [34] πυρρόϲ – XI 16, XIX 37 πυρώδηϲ – IV 11 πῶϲ – XXIII 28, XXXVIII 25, 28 ῥᾳδίωϲ – XVI 23, 29, XXII 40, XXXIII 41, XXXVIII 45 ῥεῦμα – XVI 25 ῥευϲτικόϲ – XXXVI 38 ῥέω – XXIV 40, XXVI 45, XXVIII 6 ῥῆξιϲ – VIII 25 ῥητέοϲ – VII 38, XXVI 20, XXX 16, XXXII 12 ῥινηλαϲία – XXXIII 16, 34 ῥῖϲ – VI 21, XXXVII [24] ῥυϲόκαρφοϲ – XXXII [46] ῥυϲότηϲ – XXXII 50, 55 ῥυϲόω – XXXII 51 ῥώμη – XXIX 45 ῥώννυμι – XXXVII 34, 44, 52, 58, XXXVIII 2, 5, 16, 18, 20 ῥῶϲιϲ – III 31, IV 6 Ϲαρδιανόϲ – XI 44 ϲάρξ – XV 34, 37, [43], 46, XVI 9, 12, XVII 27, 33, XVIII 34, 35, 38, 41, XXIII 22, XXVI 4, 6, XXXVIII 24 ϲαφήϲ – XXXIII 9, XXXV 40 ϲημαίνω – I 26, III 41, IV 2, XXXIII 41 – dub. fr. V D. 2 ϲημαιν[ ϲήπω – XII 4, 6, 25, XIII 15 ϲίαλον – XXXV 28 ϲιτέω – XXVI 18 ϲίφων – XXVI 51 ϲκαμωνία – XXXVII 19, fr. III 1

ϲκέλοϲ – XXI 40 ϲκίδνημι – XXXIII 35 ϲκληρότηϲ – XVI 8 ϲκολιόϲ – XVI 26, 30 ϲκοπέω – XXXVI 57 ϲκόρδον – XXXIV 8 ϲκορδοφαγέω – XXXIII 54 ϲκύβαλον – XXX [28], XXXIII 48 ϲκυβαλώδηϲ – XXIX 39 ϲκύλαξ – XXXIII 37 ϲοφόϲ – II 20 ϲπέρμα – XVIII 12, XXV 42 ϲπερματικόϲ – XXV [43] ϲπλάγχνον – XIX 47 ϲπλήν – V 32 ϲπουδάζω – XXI [18] ϲταθμέω – XXXIII [48] ϲταθμόϲ – XXXIII 50 ϲτάμνοϲ – XXVI 51 ϲταϲιάζω – VI 5, XIX 27 ϲταϲιαϲμόϲ – VI 6 ϲτάϲιϲ – IV 25 ϲτερεόϲ – XII 27, XXI 50, XXV 33 ϲτερέμνιοϲ – fr. II 2, 3 ϲτερέω – XXXII 25 ϲτοιχεῖον – IV 28, XIV 9, 14, 28, 34, 40, XV 17, XVII 12, [14], 18, 24, XIX [2], 24, XX 3, 13, 26, 33, 35 ϲτόμα – VIII [39], XIII [30], XX 46, XXIII [13], 24, 27, XXIV [14], 21, XXV 9, 13, XXVI 25, XXXVI 13, 19 ϲτόμαχοϲ – XXIII [17], XXIV 25, XXV 20, XXVI 22 ϲτρατιώτηϲ – VI 22 Ϲτωικόϲ – II 22, 39 ϲυγγενήϲ – XXXIV [16] ϲυγγενικόϲ – IX 38, 39 ϲυγγίνομαι – VII [5] in adn. ϲυγκαταφέρω – XVIII [6] ϲύγκριϲιϲ – XXVII 43, XXXIV 3, 9, 10 ϲυγξηραίνω – XXXII 37 ϲύγχυϲιϲ – XIV 17 ϲυμβαίνω – IV 8, 40, V 7, 42, XX 12, XXIII 46

INDEX VERBORVM ET NOMINVM ϲύμμιξιϲ – XIX 14 ϲύμπαϲ – XΧΧΙΧ 12 ϲυμπτωτόϲ – XXVII 19, [23] ϲυμφέρω – I 4, V 3 ϲύμφθαρϲιϲ – XIV [14], [16], 16, [29], 31 ϲυν[ – XV 13 ϲύν – III 29, IV 6, XXIV 16, XXXIII [48] ϲυναγορεύω – IV 42, XX 23, XXVII 28 ϲυνάγω – XXXI 5 ϲυναιϲθάνομαι – XXXIV 19 ϲυνακτέοϲ – XXVIII 44 ϲυνάμφω – XVIII [4] ϲυναναϲτομόω – XXVI 48 ϲυναντιλαμβάνω – XXXIV 11 ϲυναποφέρω – XXII [18] ϲυνεκπέμπω – XXIV 17 ϲυνεργόϲ – XVIII 48 ϲυνέρχομαι – XIV 24, XVIII 4, XXVII [43] ϲύνειμι – VII 6 ϲυνεχήϲ – XXII 9, 36, 37, XXX 42 ϲυνέχω – XVII 35, fr. I 3 ϲύνθετοϲ – XXI 19, 20, [31], 38 ϲυνθηρεύω – XXXIII 16 ϲυνίϲτημι – I 28, II [10], III 27, IV 15, IX 36, XII [9], 37, XIII [10], 24, 45, XIV 10, 13, 28, 40, XV 18, 30, 34, XVI 11, XVII 25, [28], 45, XVIII 9, 36, XIX 22, XX 2, 7, 25, XXI 13, 27, XXIII 47, 50, XXVIII 27, XXXI 37 ϲυννοϲέω – XVII [8] ϲυνοράω – XXIV 16 ϲυμπληρόω – XXVII 45 ϲύντηξιϲ – XIII 26, 31 ϲύντομοϲ – VIII 31 ϲυνυγιαίνω – XVII 9 ϲυϲϲώζω – XXXIV [9] ϲύϲταϲιϲ – VII [28], XIV [10], XVIII 28, XXII 4, [8] ϲυϲτέλλω – XXIX 3, 5, 20 ϲυϲτολή – XVI 6 ϲφυγμόϲ – XXIX 4

123

ϲφυγμωδῶϲ – XXIX 6, [8], [9], 20 ϲχεδόν – XIV [6], XX 21 ϲχέϲιϲ – I [11], 13, 33, 37, II 6, 15, 17, III 9 ϲχῆμα – XV 22, 23 ϲῶμα – I 8, 9, 22, 35, II 1, 3, III 8, 19, 22, 30, 31, 35, 37, 43, IV 4, 7, VI 21, VII 29, [30], VIII 10, 16, IX 11, 13 25, [27], XIII 13, 17, 26, 32, 33, 37, 40, 41, XIV [7], 11, [13], 17, 20, 23, 27, 44, XV 40, 43, XVI 32, XVII 13, 26, 36, [40], 44, XVIII [10], 27, 29, XIX [3], 9, 15, 20, 22, 23, [30], 34, XX 3, [7], 33, 43, 44, 47, 48, 49, XXI 14, 16, 18, 26, 28, 30, XXII 9, 14, 24, 35, 38, 40, 41, XXIII 21, 30, 32, 34, 38, 41, XXV 4, 7, 33, XXVI [5], 31, 50, [51], XXVII 11, 12, 20, XXIX 29, 31, 36, 38, 48, XXX [4], 10, 27, [38], 42, 45, 47, 52, XXXI 37, 39, 40, 41, XXXII 6, 8, 21, 49, XXXIII 25, 35, XXXIV 5, 13, 14, 18, 21, 26, 33, XXXV 1, [11], [20], XXXVI 26, 28, 31, 33, XXXVII [6], [9], 50, XXXVIII 7, 10, 13, 25, 27, 29 bis, 34, 49, 53, XXXIX 4 bis, 12, 14 ϲωματικόϲ – I 16, [16], 33, 41, 42, III 8, 9 ϲωματόω – XXIII 41, XXXIV 29 ϲωρόϲ – XIV 22 τάριχοϲ – fr. III 2 τάϲϲω – III 10, 13, 15, 23, XVI 39, 40, 43, XVII 22, XVIII 39 τάχα – XXX 46 ταχύϲ – comp. XXXVIII 48 τε – I [22], II 2, 7, 12, 34, 37, [41], 45, III 1, 19, 39 bis, 45, IV 1, 23, VI 18, 21, 33, 37, VII 9, 13, VIII [39], XI 28, XII 11, XV 31, 33, 34, XVI 4, 10, 11, 18, 21, 30, XVII 2, XVIII 30, 38, 41, 49, XIX 4, 5, [9], [10], XX 4, XXI 34, 50, XXII 11, 42, 50, XXIII 9, 15, 24, 28, 36, XXIV 26, 29, XXV 50,

124

INDEX VERBORVM ET NOMINVM

52, XXVI 7, 22, 51, XXVII [15], 48, XXVIII 4, 26, 51, XXIX 4 bis, 44, XXX 13, 15, 39, XXXI [18], 21, 37, 46, XXXII 26, XXXIII 53, XXXV 26, XXXVI 14, 20, 39, 49, XXXVII 12, 46, XXXVIII 15, 24, 44, fr. I 5 τελευτάω – XXXI 33 τελευτή – XXVII 22 τέμνω – XXI 37, XXIV 22, 32, XXIX 29 Τενέδιοϲ – XII 37 τέϲϲαρεϲ – II 39, XIV 14, 28, 40, XIX 23 – τέϲϲεραϲ XXXVII 36 τετραφάρμακον – XIV 19 τετραχίτων – XXVIII 27 τεχνολογία – II 18 τέωϲ – VIII [22] τήκω – XII 22, XV 40, XVII 37 τηλικαῦτα – XXXIX 17 τηρέω – XXXIX 5 τηρητικόϲ – XXXVI [49], XXXVIII 14 τίθημι – XXXVII 34 τίκτω – VII [4] in adn., [29], XVI 4 τιλμόϲ – XXXVIII 10, 12 Τιμόθεοϲ – VIII 11 τιϲ – III 35, IV [42], V 1, 17, XIV 21, 24, 33, XV 21, 35, 37, XVI 12, 34, XVIII 11, 15, XIX [19], [41], XX 5, XXIII 30, 31, 33, XXIV 14, [15], 34, XXV [36], 41, XXVI 4, 43, XXX 43, XXXI 27 bis, 28, 43, XXXII [12], 13, 14, 32, 34, 37, 52, XXXIII 7, 42, 45 bis, 47 XXXIV 5, 23, 30, 41, XXXV 16, XXXVI 2, 26, [46], 48, 50, 55, XXXVII 15, 22, 37, 38, [57], XXXVIII 23, 28, 30, 50, 52, 56, XXXIX 2 bis, 3, 6, 9, 26, fr. II 5 τίϲ – I 5, XXXI 12, 28, 48 bis, XXXII 6, 38, XXXIII 8, 20, XXXV 26, XXXVIII 36, 41, fr. I 6 τιτρώϲκω – XXVII 14 τοι – XVI 1, XXXVII 24, 55, XXXVIII 36 τοιγάρτοι – XIV [26], XXIII 12, XXVII 24, XXIX 7, XXXI 44,

XXXVI 21, 41, XXXVII [20], XXXVIII 20, 31, XXXIX 30 τοίνυν – XXII 8 τοιόϲδε – XXXV 33, 34 τοιοῦτοϲ – I [40], II 5, IV 30, 32, 39, V 5, 39, VI 14, IX [41], XI 27, XII 18, 36, XIII [26], XIV 42, XVII [26], XVIII 11, 19, 20, XIX [48], XXI 41, 48, XXII 5, XXX 43, XXXII 3, XXXIV 13, 37, XXXVI 2, 48, XXXVII 28, XXXVIII 46, fr. II 7 τοιούτωϲ – XI 41 τοῖχοϲ – XXXI 51 τομεὺϲ – XXIV 23 τομή – XXI 33, 39, 42 τόνοϲ – IV 13 τοπ[ – XIII 6 τόποϲ – IV 9, 13, 36, V 22, 29, VIII 21, XI 22, XII 15, 40, XVI 37, XVII [21], 23 XVIII 13, 16, XIX 17, XXIII 7, 18, 26, 53, XXIV 40, 43, 47, [50], [51], XXVI 48c mg., XXVII 30, 46 XXVIII 10, XXX [11], XXXIII 23, XXXIV 7, 45, 47, 48 τοϲοῦτοϲ – XVI 32, XXXII 15 τότε – XIX [29] τραῦμα – VII [11], XX 38 τραχύϲ – VIII 29, XXIII 14, XXV [33], fr. II 2 τρεῖϲ – XVIII [2], 6 τρέφω – XIII 40, XVII 36, 39, XXVI 7, 11, 18, XXX 22, [25], XXXIX 10, 17, [21], 23, 25, 28 τρέχω – XXII [17] τριμερήϲ – XVI 33 τριχῶϲ – I 21, II 7, XVII 12, [45], XX 32 τρῖψιϲ – XXXVI [15] τρόποϲ – IV 32, VIII 13, IX 41, XIII 25, XXIII 31, 33, 43, XXVII 24, XXVIII 11, XXX [48], XXXIII 17, 37, XXXIV 32, 35, 44, 46, XXXVI 53, XXXVIII 1, XXXIX [22] τροφή – IV 27, 34, V 7, VII 44, VIII 15, IX 24, 42, XII 10, 13, XIII 22, 42, 46,

INDEX VERBORVM ET NOMINVM XIV [1], XVI 23, 30, XVIII 49, XX 9, 41, XXII 50, XXIII 9, XXIV 19, 28, 33, 36, 48, XXV 6, 10, 21, 29, 30, 31 bis, 36, 37, 45, [46], 46 mg., 49, 54, XXVI [1], 2, 8, 10, 15, 17, 29, 34, 38, XXVIII 51, XXIX 1, 22, [24], [27], 30, 33, 35, 41, XXXIII 47, XXXV 16, 47, XXXVI 5, 10, 12, XXXIX 13, 29, fr. I 8, fr. II 1, 6, 8 τρυπάω – XXVI 52 τυγχάνω – XIII 47, XIV 33, 39, XIX 42, XXIV 21, 30, 36, XXV 1, XXXVI [13], XXXVII 39 τύποϲ – XX 31 τυρόϲ – fr. II 4 ὑγ – IX 11 ὑγ[ ὑγιαίνω – VIII 17, 42, XI 27, XIII [18], XVII 9, XIX 28 ὑγίεια – VI 17, VIII 40, XIII 20, XX 45 ὑγιήϲ – VIII 14, 17, XXVIII 11 ὑγιῶϲ – VII 23, XXVI 34 ὑγρόϲ – VI 24, 25, VII 9, VIII 24, XI 8, 39, XIV 30, XIX [4], XX [6], 29, 36, XXI 35, 46, XXII [20], XXIV 13, XXVII 13, 15, XXX 1, 7, 25, [31], 34, 35, 38, 39, XXXII 34, XXXV 27, [27], 29, [40], [41], fr. II 3 – comp. XII 23, XXV 51 ὑγρότηϲ – V 12, 21, 24, 32, XI 24, 27, 31, 32, 35, XII 39, 42, 43, XV 35, 37, XXII 19, XXIII 48, XXIV 4, 17, XXXV [2], 7, 10 ὑδάτιον – XXXVII 46 ὑδατώδηϲ – XXXVII 12, 19, 27 ὕδωρ – XV 34, XX 27, 29, XXII 16, XXIV 39, 44, .46, XXVI 45 ὑετόϲ – XXXIII 34 ὕλη – IV 29, XXII 42, 43, 44, 46, 47, 48, 49, XXIII 8 ὑμένιον – XXVII 22 ὑπ[ – IX 35 ὑπαγορεύω – XI 43 ὑπάρχω – IV 38, XV 46, XVI 18, XVIII 27, XXII 28, 34, XXIII 36, 44,

125

XXVIII 29, XXXI 25, XXXII 4, XXXIV [16], 49, XXXVI 20 ὑπέρ – XXIX [50] ὑπεράνω – XIV 18 ὑπερβάλλω – XV 39, [41], XIX [6] ὑπερβολή – VIII 33, [33], XI [36], 37, XII 1, [2], 16, XVIII 48, XX 39, XXIII 2 ὑπέρμετροϲ – VI 39, 40, VII 12, XXXVI 36 ὑπερμέτρωϲ – VIII 42 ὑπέρταϲιϲ – II 28 ὑπερφυήϲ – XXIX 44 ὑπέρχολοϲ – XIX 41 ὑπήκοοϲ – XVI 42 ὕπνοϲ – XXIII 42, XXIV [2], 7, 8, XXXV [12] ὑπο[ – XXXIV 22 ὑπό – VII [2] in adn., [3], 10, 11, 18, 33, IX 40, XIII 41, XX 18, 38, 39, 40, XXII 20, XXIII 5, 13, 48, XXXII 5, [36], XXXIII 6, XXXVIII 16, 17, 37 ὑποβάλλω – XXII 50, XXIII 8 ὑπόδειγμα – XXX 18 ὑποδείκνυμι – XXIX 49, XXXI [45] ὑποδοχή – XVI 20 ὑπόκειμαι – XVI 19, XXXI 15, 30, 31, XXXVII 1 ὑπολαμβάνω – XXI 25, XXIX [35] ὑποληπτόϲ – III 19, 35, 38, 43, IV 5 ὑπομένω – XVI 23, XXXII [34], 44 ὑπομιμνήϲκω – IV 24, XVIII 11, XXIV 20, XXVIII 14, XXXI 6, 34, XXXV 3, 21 ὑπόμνηϲιϲ – XVIII 20, XXI [14], XXXVI 48 ὑπομονή – XXXII 40 ὑπονοέω – XXIX 26 ὑποπίπτω – XXXIV 44, 49 ὑπόϲταϲιϲ – XI 21, XXXV [33] ὑποτάϲϲω – XVI 41 ὑποτίθημι – IV 29, XVIII 43, 48 ὑφίϲτημι – XXXV [34]

126

INDEX VERBORVM ET NOMINVM

φαίνω – VIII [2], XII 19, 21, XIV 29, XXI 22, XXVII 25, XXVIII 26, XXX [51], XXXII 21, 38, XXXIII 10 φανερόϲ – VI 30, VII 36, XXV 19, 22, XXXI 44, XXXIII [13], 42, XXXV 10, XXXVI 41, XXXVII [6], 21, XXXVIII 50, XXXIX [29], fr. I 7 φανταϲία – II [43], III 2, XXXV 52, XXXVI 1 φάρμακον – XXVI [17], XXXVI 57, XXXVII 3 Φαϲίταϲ – XII 36, sed cf. adn. φαῦλοϲ – XXX 5 – comp. XXX 28 φέρω – III 20, V 24, 27, 32, VII 31, VIII 26, 29, XVI 29, XIX 43, 47, XXIII 14, 19 bis, 37, XXIV 12, 25, XXV 14, 36, [44], XXVII 26, 36, XXVIII 24, XXX 5, 45, XXXIV [15], [31] in adn., XXXV 11 φημί – II 20, 24, IV 33, V 3, 35, VI 13, VII 15, 18, [22], 40, 42, VIII 12, 19, 28, 32, XI 33, 38, XII 8, 41, XIII 10, 25, 40, XIV 12, 27, 39, XV 31, XVI [3], 4, XVII 4, 36, XVIII 9, 21, 29, 33, 37, XIX 34, [42], XX 2, 8, 17, 43, XXII 52, XXIII 39, 42, XXV [54], XXVI [9], [14] XXVII 10, 40 XXIX 3, XXX 7, 44, XXXI 40, 43, XXXIV 7, 42, XXXVI 1, 48, XXXVII 35, 41, 51, XXXVIII 32, XXXIX 5, 10 Φιλαλήθειοϲ – XXIV 32 Φιλαλήθηϲ – XXXV 22 φιλαργυρία – I 31 Φιλιϲτίων – XX 25 Φιλόλαοϲ – XVIII 8, XX 22, 24 φιλόϲοφοϲ – VIII 12, XXIX 52, XXXI 41 φλέγμα – VII 4, 11, [13], XII 4, 6, 11, 23, 31, 32, XIII 11, XVIII 1, 31, 36, 42, 44, 46, XIX 10, 26, [30], 33, 35, XXI 45 φλεγμαίνω – XVIII 45, 46 φλεγματώδηϲ – XXXVI [17] φλέγω – XVIII 44

φλέψ – XVI 13, XXI 27, 28, 35, 53, XXVI 28, 48a mg., 48d mg., XXVII 8 23, XXVIII 16, 18, 21, 24, 28, 35, 37, 41, 43, 45, 49, 51, XXIX 5, 8, 11, 14, 25, 27, [33], XXXVI [29] φοβέω – III 3 φόβοϲ – I 31, II 41, III 1, 2 φρενῖτιϲ – IV 14 φρήν – IV 15 φυλάϲϲω – XXXIII 29, XXXVIII 12 φύλλον – XXXIX 18 φῦϲα – V 36, VI 12, 32, XVII 46 φυϲικόϲ – XXIII 22 φύϲιϲ – II 13, 14 bis, 16 bis, 17, 23, 25, 31, 33, III 40, IV 2, VI 34, 37, VII 8, 9, IX 26, 27, [28], 29, 31, 33, XII 42, XIV [7], XVII 3, 10, 41, XIX 4, 14, XXII 41, XXIII [9], XXVI 33, 36, 48, XXVIII 38, XXXII 2, XXXIII 6, XXXVI 48, XXXIX 5, 21, 25 – φύϲει XVIII 43, XXII 18, XXIII 44, XXXII 16, XXXIX 21 – dub. VI 45 φυτόν – VI 18, 22, 26, XXXII 42, XXXIII 14 φωνή – II 25 χαρι[ – II 46 χάριϲ – XVI 5 χαῦνοϲ – comp. XXXIII 24, 28 χειμών – XXXVI 40, XXXVIII 33 χείρ – XIV 36, XXI 40, XXIV 15 χιτών – XXVIII 28 χολή – VII 4, [10], 13, 35, XII 4, 5, 11, 22, 31, 35, XVIII 1, 30, 37, 40, 41, XIX [10], 25, [37], 40, XX 17, 19, 21, 22, XXI 45 χολώδηϲ – XXXV 33, XXXVII 12, 17, [26] χόνδροϲ – XXII 1 χράομαι – V 5, XIV 42, XXX 18, XXXV 15 χρεία – XXI [15], XXXVI 11 χρέοϲ – XVIII 23

INDEX VERBORVM ET NOMINVM χρή – I 41, XXVI 36, XXVII 8, 30, 40, XXXII 50, XXXIV [11], XXXVIII 31, 54 χρῄζω – I 25 χρηϲτέοϲ – I 39 χρόνοϲ – III 19, 35, 38, 44, IV 6, VIII 25, XVI 24, 31, XXVIII 4, XXXI 5, XXXII 35, 44, XXXIII [47], XXXVII 40 χρῶμα – XXXVI [21] χυλόϲ – XXXII 36 χυλόω – XXIV 27, 33, 35, XXV 31, fr. II [1], 2 χύλωϲιϲ – XXV [34] χυμόϲ – XXXVI 16 χωρέω – XXXIII 18, 20, 30, 32, XXXVIII 47 χωρίζω – XIX [15], XXI 37, 39, [43], XXVIII 2, XXIX 39 χωρίον – XXIV 12, 38 χωρίϲ – XI 31, XIX [5], XXXI 35 ψεῦδοϲ – VII 36 ψῦξιϲ – XV 41 ]ψυχ() – X 45 ψυχή – I 21 bis, 36, II 4, 5, 6, 7, 10, 15, 16, 24, 32, 35, 40, IV [17], XIV 44, XV 27, XVI 33, XXI [14], 15, XXXI 37, 40, 41, 52 bis, XXXII 1, 2, 3, 5, 9, 11, 15, 19, XXXVII 54, 59, XXXVIII 2, 5, 6 ψυχικόϲ – I 10, [16], [40], II [4], 13 ψῦχοϲ – XVI 10, XX 39 ψυχρόϲ – VI 40, XVIII 11, 16, 17, 23, 42, XIX 5, 24, 25, XX [3], 6, 29, 40,

127

41, XXIII 36, 46, XXIV 10, XXXII 30, XXXVIII 34, 39, 42, 44, 49 – comp. XXXI 18, 23, XXXII 27, XXXV 4, XXXVIII 33 ψυχρότηϲ – XI 37 ὠμόϲ – XXV 7, 8, 11, 19, 23, 25, 26, 30, XXVI 21 ὥρα – XXXVI 27, 35 ὡϲ – I 15, 44, II 42, 44, III 1, 2, 5, 45, IV 21, 36, V 15, VI 19, 30, [42], 43, VII 36, 37, 42, VIII 7, 21, XIV 19, 22, 25, 39, XVI 24, 33, XVII 21, XVIII 5, XX 31, XXI 30, 34, 40, XXII [4], 27, 35, 52, XXIII 20, 42, XXIV 11, [16], 32, 37, 46, XXV 8, 11, 14, 19, 22, 45, 52, [54], XXVI 35, 44, 51 bis, XXVII 14, 28, 29, XXVIII 13, 17, 44, XXIX 13, 26, 35, XXXI 32, 44, 45, 47, 52, XXXII 32, 45, 48, XXXIII 13, 14, 16, 42, XXXIV 1, XXXV 5, 10, 22, 26, 29, 35, XXXVI 25, 41, 51, 52, XXXVII 6, 21, 35, 47, 56, XXXVIII 17, 20, 23, 26, 50, 52, 56, XXXIX 5, [14], 23, 31, fr. I 8, fr. II 4 ὡϲαύτωϲ – XIV 35 ὡϲεί – XXXI 43 ὥϲπερ – VI 23, VII 32, XXIV 30, 39, XXVII 6, XXXV [22], XXXVI 43, XXXVIII 4 ὥϲτε – II 1, III 28, XXI 26, XXVII 10, 36, XXIX [31], XXXII 16 – dub. VII 6 ὠφείλω – XXXVIII 6 – dub. XXI 7 ]φειλοντα