Catalogue des manuscrits syriaques et arabes conservés dans la bibliothèque épiscopale de Séert (Kurdistan): Avec notes bibliographiques 9781463229504

Addai Scher, the last bishop of Siirt (Seert), here describes the collection of Syriac and Arabic manuscripts of the epi

183 39 7MB

French Pages 106 Year 2011

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Polecaj historie

Catalogue des manuscrits syriaques et arabes conservés dans la bibliothèque épiscopale de Séert (Kurdistan): Avec notes bibliographiques
 9781463229504

Citation preview

Catalogue des manuscrits syriaques et arabes conservés dans la bibliothèque épiscopale de Séert (Kurdistan)

Syriac Studies Library

190

Series Editors

The Syriac Studies Library brings back to active circulation major reference works in the field of Syriac studies, including dictionaries, grammars, text editions, manuscript catalogues, and monographs. The books were reproduced from originals at The Catholic University of America, one of the largest collections of Eastern Christianity in North America. The project is a collaboration between CUA, Beth Mardutho: The Syriac Institute, and Brigham Young University.

Catalogue des manuscrits syriaques et arabes conservés dans la bibliothèque épiscopale de Séert (Kurdistan)

Avec notes bibliographiques

Addai Scher

1 2011

gorgias press

Gorgias Press LLC, 954 River Road, Piscataway, NJ, 08854, USA www.gorgiaspress.com Copyright© 2011 by Gorgias Press LLC Originally published in 1905 All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, scanning or otherwise without the prior written permission of Gorgias Press LLC. 2011

1 ISBN 978-1-61143-009-7

Digitized by Brigham Young University. Printed in the United States of America.

Series Foreword

This series provides reference works in Syriac studies from original books digitized at the ICOR library of The Catholic University of America under the supervision of Monica Blanchard, ICOR's librarian. The project was carried out by Beth Mardutho: The Syriac Institute and Brigham Young University. About 675 books were digitized, most of which will appear in this series. Our aim is to present the volumes as they have been digitized, preserving images of the covers, front matter, and back matter (if any). Marks by patrons, which may shed some light on the history of the library and its users, have been retained. In some cases, even inserts have been digitized and appear here in the location where they were found. The books digitized by Brigham Young University are in color, even when the original text is not. These have been produced here in grayscale for economic reasons. The grayscale images retain original colors in the form of gray shades. The books digitized by Beth Mardutho and black on white. We are grateful to the head librarian at CUA, Adele R. Chwalek, who was kind enough to permit this project. "We are custodians, not owners of this collection," she generously said at a small gathering that celebrated the completion of the project. We are also grateful to Sidney Griffith who supported the project.

INTRODUCTION A une heure au Sud de Séert, se trouve un ancien Couvent Chaldéen appelé, ¿¿•.a*» ¿ i c O x â ^ wkSiôa J & o ou *' i • «k *

.

simplement ¿ j a J b & t u i i i ô a ¡

1

JlâUa , le couvent de Saint

Jacques le Reclus. Ce couvent a été fondé vers la fin du VIe Siècle. Les Evêques de Séert y avaient fixé leur résidence. Les Patriarches Ebedjésus IV, et Iabalaha IV (15551580 ) y transportèrent leur siège. Au temps de ces P a t r i arches, le Couvent comptait beaucoup de moines; leur supérieur était l'Abbé Jacques (1). A u j o u r d ' h u i , le Couvent subsiste encore, mais il ne compte plus de religieux. Un petit village chaldéen d'une vingtaine de maisons entoure le Couvent et occupe une partie des constructions jadis réservées aux moines. Autrefois, le Couvent de Saint Jacques était très-riche en manuscrits syriaques. Déjà, en 1609, Mar-Elia, Archevêque de Seert, en avait fait relier plus de deux cents. (2) En outre le nombre de ceux qui n'avaient pas besoin de reliure, était certainement considérable. Mais, hélas ! la plupart de ces manuscrits ont disparu depuis, et beaucoup de ceux qui r e s t e n t , sont en fort mauvais état. La cause de la disparition de ces manuscrits n'a pas été le pillage seulement, ainsi qu'on pourrait le croire au premier abord, mais aussi et surtout l'incurie et le laisser-aller. La Bibliothèque était ouverte à tout le monde; chacun prenait les manuscrits qui lui p l a i s a i e n t , sans s'inquiéter de les rendre. Quelques-uns même des plus importants, employés ( 1 ) Codex 15 ; Gonuiuœ relationes inier Sedem Apostolicam et Chald. E c clesiam ; c u r a S. Giamil Romaî, 1902 page 119. (2) Voir codex 52 d a n s le présent^catalogue.

4 comme livres de classe, ont été déchirés ou perdus par les écoliers. Après les derniers troubles suscités par la question arménienne, tous les manuscrits échappés au pillage de3 Kurdes, ont été transportés à l'évêché chaldéen de Séert. Je suis heureux de présenter le catalogue de ces manuscrits aux savants orientalistes d'Europe. Ils en trouveront quelques-uns qui sont uniques. La clausule de certains d'entre eux leur fournira aussi quelques notions sur l'histoire de la Chaldée moderne. Je dois faire remarquer! ici qu'en reproduisant les titres et les clausules des ouvrages, j ' a i supprimé les formules banales , comme par exemple, « P a r la vertu de N. S. J. C. nous commençons à écrire tel livre.» - « Ce livre a été achevé par le très-faible, misérable, pauvre, pécheur... uu tel... du temps du Père des Pères, Pasteur des Pasteurs, Père des Orphelins et des Veuves, Fondateur des écoles... Mar un tel... » Plusieurs de ces manuscrits ne portent aucune date. L'examen des caractères les plus saillants de l'écriture m'a permis d'indiquer approximativement l'époque de la composition et de la transcription de chacun des livres, mais ce n'est qu'une indication vraisemblable que je livre au j u g e m e n t des experts.

5

LIVRES SAINTS CODEX 1. Volume en parchemin de 25 centimètres sur 20, comprenant 20 cahiers de 10 feuilles. Chaque page est divisée en deux colonnes de 38 lignes. Les trois premiers cahiers m a n q u e n t ; quelques autres encore sont incomplets; le dixneuvième est assez endomagé ; le dernier est en papier et non en parchemin. L'écriture est en stranguéli et très bonne : Titre : LIVRE DES SESSIONS, «

»

Selon la Version Simple, savoir : Josué, Juges, Samuel, Rois, Proverbes, Ecclésiaste, Ruth, Cantique des Cantiques, Job. Sans date; l'écriture est d'avant le XI* siècle. CODEX 2. Volume en parchemin de 30 cent, sur 33, compren a n t 23 cahiers de 10 feuillets. Chaque page est divisée en trois colonnes de 58 lignes. Quelques feuilles du premier, du deuxième et du troisième cahier m a n q u e n t . Le papier remplace le parchemin dans quelques feuillets. Il y a au moins dix cahiers qui m a n q u e n t à la fin. L'écriture est en stranguéli et très-soignée : ANCIEN ET NOUVEAU TESTAMENT Selon la Version S i m p l e , savoir: Pentateuque, Job, Josué, Juges, Ruth, Samuel, Rois,Paralipomènes,Proverbes, Ecclésiaste, Cantique des Cantiques, Sagesse, Prière de Manassé, Isaïe, Jérémie, Thrènes, Lettres de Baruch, Lettre de Jérémie, Ezéchiel, Osée, loci, Arnos, Abdias, Jonas, Michée , N a h u m , Habacuc, Sophonie, Aggée, Zacharie, Malachie, Daniel,Histoire de Suzanne et de Bel, Psaumes, Esther, J u d i t h , Esdras, Ecclésiastique, Macchabées. Le Nouveau Testament

6 m a n q u e ; il n'en reste q u ' u n e feuille, à l a première p a g e de l a q u e l l e se trouve la fin de l a d e u x i è m e Épitre de S a i n t P a u l à Timothée, et à l a deuxième p a g e son Épitre à Tite. On trouve dans le manuscrit 28 f i g u r e s , dans le goût B y z a n t i n . Le manuscrit est sans date; l'écriture est d'avant l e VHP siècle. CODEX 3. Volume en papier de 27 cent, sur 17,composé de 21 cahiers de 10 feuillets; 29 l i g n e s à l a p a g e . Titre: PENTATEUQUE; ( J U L a o J ?

)

Achevé le mercredi 12 Septembre de ¡'an 1792 des Grecs ( 1481 ) , a u temps du Patriarche Mar-Simoun , par un moine nommé J é s u s (

) • CODEX 4.

Volume en papier de 31 cent, sur 21, composé de 24 cahiers de 8 ou 10 feuillets, a y a n t 32 l i g n e s à c h a q u e p a g e . Même titre que le codex 1. Achevé le mercredi de l a S e m a i n e S a i n t e , 14 du mois d'Avril 1920 ( 1609 ) du temps de l'archevêque Élia, s u p é r i e u r du couvent de S a i n t J a c q u e s le Reclus. Une note placée à la fin du volume nous apprend que ce Mar Élia, neveu de M a r - J é s u y a b , est mort le Vendredi de S a i n t Jean-Baptiste, l'an 1971 des Grecs (1660). Une a u t r e note nous fait savoir que le couvent de Har-Goûria ( î i i û J S ^ u»ââ9 ) a été détruit le 28 Novembre 2130 (1818). CODEX 5. Volume en papier de 28 cent, sur 20, contenant 25 cahiers de 10 feuillets, a y a n t 26 l i g n e s à la p a g e . Quel-

ques feuilles sont e n d o m m a g é e s ; la dernière m a n q u e : LIVRE DES P R O P H È T E S : Savoir: Isaïe, Osée, Ioël.Amos, Abdias, Jonas, Michée, N a h u m , H a b a c u c , S o p h o n i e , A g g é e , Zacharie, Malachie, J é r é m i e , Lamentations de J é r é m i e , Ezéchiel, Daniel, avec l'histoire de Bel et du D r a g o n . S a n s date. L'écriture dénote le XVII e siècle. Ce livre f u t relié à neuf en l'an 1853 de Jésus-Christ p a r Mgr. Michel, Archevêque de Séert. CODEX 6. Volume en papier de 30 cent, sur 2 1 , c o m p r e n a n t 15 cahiers de 10 feuilles, dont chaque p a g e est divisée en deux colonnes de 24 lignes. LECTIONXAIRE. Titre : LIVRE DES LEÇONS ( de l'Ancien Testament et des Actes des Apôtres )

tâ'jjaï Il

il

a

k

i

t

P o u r tous les dimanches de l'année, toutes les fêtes de N. S e i g n e u r et les commémoraisons ( des saints ) selon le rite de Couvent supérieur de Mar Gabriel et de Mar Abraham. » Trois longues notes finales nous a p p r e n n e n t : a : Que le manuscrit a été achevé le mercredi 11 Août de l'an 1936 des Grecs ( 1625) b : Qu'il a été écrit au temps du Patriarche É l i a et de Mar J é s u y a b , archevêque d'Amid c : P a r un certain Bahyadin, prêtre, fils de Behdin, de la famille de D j a m w a n .

8 CODEX 7 Volume en parchemin de 24 cent, sur 16, compren a n t 31 cahiers de 8 feuilles, ayant 32 lignes à la p a g e . Le premier cahier a été remplacé par des feuilles en papier. Écriture en stranguéli très-bien soignée. NOUVEAU TESTAMENT Selon la Version Simple, comprenant: Livre des quatre Évangiles ; Actes des Apôtres , Épitre de Saint Jacques, première Épitre de Saint Pierre ; première Épitre de Saint Jean ; Épitres de Saint Paul dans cet ordre : Rom ; I et II Corinth; Galat; Ephes; Philipp; Coloss; I et II Thessalonic; I et II Timothée; Philémon; Hébr. Achevé dans le couvent de Rabban Joseph, situé visà-vis de la ville de Balad et du Village Avvaua, ^ â f i f t S a ) J j ô i o x & a par un nommé Sliba-Zkha (

ÎSU^)

l'an 1205 des Grecs ( 894 ) 281 des Arabes. A la fin se trouve une notice sur les douze Apôtres et les soixante-dix Disciples. CODEX 8. Volume en parchemin de 25 cent, sur 17. Les h u i t premiers cahiers ainsi que les derniers ont disparu. Il n'en reste que 16 ayant 28 lignes à la p a g e . L'écriture est en stranguéli ; elle est très-régulière et antérieure au X e siècle. Même titre que le codex 7. CODEX 9. Volume en parchemin de 26 cent, sur 18, renfermant 26 cahiers de 10 feuilles; chaque page est divisée en deux colonnes de 30 lignes. Les deux premiers cahiers ont été remplacés par des feuilles en papier; les cinq derniers sont sur des feuilles en parchemin , mais d'écriture plus récente que le commencement. L'écriture est eu stranguéli; elle est

9 très bien s o i g n é e ; elle me p a r a i t être a n t é r i e u r e a u V I P siècle. Même titre que le Codex 7. U n e note

finale

été relié à n e u f par Mar-Jacques

de

nous fait c o n n a î t r e que

le livre à

un certain I a b a l a l i a , du couvent de

Beth-Abé

en M a r g u a . C'est ce m ê m e

¿aûJaA*

)

I a b a l a l i a qui a remplacé

les

cinq derniers c a h i e r s par des feuilles en p a r c h e m i u . CODEX 10. V o l u m e en p a r c h e m i n de 27 cent, sur 19 c o n t e n a n t 2 8 c a h i e r s de 10 feuillets. C h a q u e p a g e est divisée en deux colonnes de 2 8 l i g n e s . L e dernier c a h i e r

manque.

Même titre que le codex 7. L e s p r e m i e r s feuillets du p r e m i e r c a h i e r c o n t i e n n e n t : une étude sur l a g é n é a l o g i e de Notre S e i g n e u r . S a n s date. L ' é c r i t u r e est en s t r a n g u é i i ; elle est bien s o i g n é e ; elle est d ' a v a n t le X " S i è c l e . C O D E X 11. Volume

en p a r c h e m i n

de 2 5

cent, sur 18,

renfer-

m a n t 2 9 c a h i e r s de 10 feuilles. C h a q u e p a g e est divisée en deux colonnes de 3 0 l i g n e s . Les six premiers c a h i e r s et le dernier ont été r e m p l a c é s par des feuilles en p a p i e r .

L'é-

criture est en s t r a n g u é i i et t r è s - b o n n e . Même titre que le codex 7. A l a fin se trouve une notice sur les Apôtres et les soixante-dix

Disciples. x

S a n s date. L ' é c r i t u r e est d ' a v a n t le X e siècle. U n e note

finale

nous apprend qu'un certain

moine

n o m m é A b d a l l a h , de l a ville de Mardin a relié le livre eu 1919 ( 1 6 0 8 ) . CODEX V o l u m e en p a r c h e m i n

12.

de 30 cent, sur 2 0 , c o n t e n a n t

10 23 cahiers de 10 feuilles, dont c h a q u e p a g e est divisée en deux colonnes de 30 l i g n e s . L e s q u a t r e p r e m i e r s

cahiers

manquent. Même titre que le codex 7. E c r i t u r e en s t r a n g u é l i et t r è s - s o i g n é e . E l l e est d ' a v a n t le VIII e siècle. S a n s

date.

C O D E X 13. V o l u m e en p a r c h e m i n de 25 cent, sur 17. L e livre est incomplet; les c a h i e r s qui restent sont a u n o m b r e de 1C de 10 feuilles, dont c h a q u e p a g e colonnes de 33 l i g n e s .

est divisée en d e u x

Il y a s i x c a h i e r s qui m a n q u e n t a u

c o m m e n c e m e n t ; le nombre do ceux qui m a n q u e n t à la fin n'est p a s connu. L e livre, s'arrête à la d e u x i è m e Kpitre de saint Paul à Timothée. É c r i t u r e u e s t o r i e a n e . s a u f les lettre? à et a qui sont écrites à la m a n i è r e des J a c o b i t e s ; l'écriture est t r è s - s o i g n é e C'est la meilleure écriture s y r i a q u e que j ' a i e vue. Même titre que le codex 7. Mais

comme

c'est un m a n u s c r i t S y r o - J a c o b i t e , l e s

leçons y sont d é s i g n é e s pour tous

les

d i m a n c h e s et les

fêtes de l'année d ' a p r è s le rite jacobite. C O D E X 11. Volume en p a p i e r de 2 5 cent, sur 16, composé de 22 cahiers de 12 feuilles; 28 l i g n e s à la p a g e . Ecriture en s t r a n g u é l i et t r è s - r é g u l i è r e . Même titre que le codex 7. Il a été achevé on l'an

1531 des Grecs

( 1222 ) ,

d a n s le couvent de R a b b a n - I i o r m e z d . C O D E X 15. V o l u m e en p a p i e r do 27 cent, s u r 18, composé de 35 cahiers de 10 feuillets, contenant la p a g e . ï r è s - b o n n e écriture.

de 2 4 à 26 l i g n e s à

11 Même titre q u e le codex 7. Le p r e m i e r cahier contient (les notices sur la g é n é a logie de J é s u s - C h r i s t . On y trouve 10 arbres ou cercles g é n é a l o g i q u e s par lesquels l'écrivain m o n t r e que S a i n t Joseph était fils de Jacoh suivant la chair et de Héli

sui-

v a n t la Loi. L a massore N e s t o r i e n n e est très-bien indiquée dans ce livre. Voici d'ailleurs les r e m a r q u e s que fait l'écrivain au c o m m e n c e m e n t du livre : lxo'iâao

Ai,

X&ikM, a

¿ôoàoa

jhasoi

¿ j b ^ l a à ¿¿oi

%i%

4 |

ca/

/

i * *

^

/

jj

t

«

».oouoîs ^ ^ A - i ï © ^©"sa

*

« t.^w.ja

¿¿aa&la Ixi 2a ô o :

â-ÂS

^o

Xj»A i s i »

V su.Ai

J—a&aa ^»Jtaoj o o i ï*a}ï '

4*

/

»

c m & a ^ : 3 ¿W?'»

t

4

» a i

J ^ û x *

. ; wlot «..c ï ^ u S k t o - J aj b a• Z 9 9 : Z ^ â & f e

Z ii i ' i i a . àjo a9

OkS N o ^ è i v 1 '

t

0 3 î w VV 4^ X O $

i

. .No e v ¿¡0 ? m e n t s t o u c h a n t les hosties (

3° A v e r t i s s e X&crtO} y'4° P r i è r e s a v a n t

et a p r è s le r e p a s , etc. Les p r i è r e s de la Messe des A p ô t r e s , d a n s ce codex, diffèrent n o t a b l e m e n t de celles q u i se t r o u v e n t d a n s

les

a u t r e s codex. S a n s d a t e . E c r i t u r e d u X I I I e siècle. CODEX 39. V o l u m e de 2 3 cent, s u r 18, c o n t e n a n t 17 c a h i e r s do 10 feuillets; 18 l i g n e s à l a p a g e . Écriture très-bonne.

27 Titre : P R I È R E S DU MATIN POUR L E S F Ê T E S ( de N. S. ) COMPOSÉES PAR NOTRE SAINT P È R E ABOUHALIM, ET A U T R E S P R I È R E S POUR L E S D I M A N C H E S , L E S COMMÉMORAISONS, L E S V E N D R E D I S DU CARÊME ET AUT R E S , COMPOSÉES P A R SCHALLITA DE R I S H A I N A . »

7

infoio

t

'

,

'

i



¡ioofi

>

¿¡¿¡S^H ^ . ^ ¿ s téuòOÌSJÙ W 1 Il i

,

II

e

• '

'



'

,


)

9° Ordre de l'Alimentation (de la g r â c e , c . a , d . de l'Ablution;) (

Ni.a0.2 ¿ ^ A B i J ^ a ¿ l a o â û . î ^ a S ^ . ) 10° Prières

avant la Messe; 11° Consécration de l'autel sans l'huile; 12° Prières sur la fiancée, Prières des relevailles, q u a r a n t e j o u r s après la naissance d'un e n f a n t . Achevé le samedi 20 Mars 1924 ( 1613) dans la ville de Gazarta, au temps de Mar Eiia, P a t r i a r c h e , et de Mar Elia, métroplitain de Gazarta, par le prêtre Ablahad, fils du prêtre Joseph, fils de Abdo. CODEX 41. Volume de 20 cent, sur 13, contenant 8 cahiers de 10 feuillets; 17 lignes à la p a g e . « LITURGIES DES APOTRES, DE THÉODORE ET Dr, N E S Ï O R I U S . » On trouve à la suiie : 1° Canons de ¿¡visL^a (codex40;) 2° Renouvellement du Levain,dit Royal ; (

o 'Sacus )

3° Dialogue du Chérubin et du larron Titus; ¿ — ¿ o i a i

)

29 (

J L f l X ^ a o 4 e Six prières finales ( J L t o & j u )

qui se disent après la Messe. Achevé le lundi 19 Août de l'an 1922 des Grecs ( 1611 ) dans le Couvent de St. Jacques le Reclus. CODEX 42. Volume de 16 cent, sur 11, contenant 10 cahiers de 10 feuilles; 16 lignes à la page. Le 5 e ; le 6e et le 7e cahiers manquent. Même titre que le codex 37. CODEX 43. Volume de 19 cent, sur 14, composé de 18 cahiers de 10 feuilles; 17 lignes à la page. Écriture très bonne. Titre : OFFICES DE LA CELLULE POUR LES MOINES NOVICES (( k o ' â f c 1

Il

"

¿JÎOO^L » ! IY

Ce volume contient : 1° Offices des heures pour tous les jours de la semaine; 2° Prières avant de se coucher (

); 3° Office des morts pour tous

les

jours de la semaine; 4° Prière pour le Nouveau Testament (prière à réciter avant la lecture de l'Évangile);5° Prières de l'Itinéraire, à réciter avant de se mettre en voyage et pendant la route; 6° Prières avant la Messe; 7° Hymnes des Martyrs divisées en 14 chants ( \

(

i

) pour tous les jours

de la semaine, matin et soir. Achevé le Mercredi 2 Mai 1912 ( 1601 ) au temps de Mar Elia, Patriarche, et de Joseph, métropolitain de Gazarta, par le prêtre Jean. Les dix premiers cahiers ont été écrits dans le Couvent de Mar Aha (

) ; le 11' 5

/

»

et le 12e dans le Couvent de Mar Jean de Kmol uuiou»)

30 iiS'aiûLû) , et les a u t r e s dans le Couvent de Mar J e a n l ' É gyptien ( ï + i t ^ â A j . ^.Licu. ) » CODEX 44. Volume de 17 cent, s u r 12, composé de 5 cahiers de 10 feuilles; 14 l i g n e s à la p a g e . Beaucoup de feuilles manquent. Ce volume contient les cérémonies du M a r i a g e . S a n s date. É c r i t u r e du XVIII e Siècle. On a relié à la suite de ce livre 4 cahiers, conten a n t u n b e a u discours ( ¿ x & . h o ) s u r la g r a n d e u r du s a i n t Mystère de l ' E u c h a r i s t i e (voir cod. 76. 3 ° ) . CODEX 45. Volume de 21 cent, sur 16. c o n t e n a n t 8 cahiers de 10 feuilles; le dernier est incomplet; 18 l i g n e s à la p a g e . RITUEL E T PONTIFICAL c o m p r e n a n t : Cérémonies de l'Ordination des Diacres et des P r ê t r e s ; Cérémonial de la Prise de l ' h a b i t m o n a s t i q u e , de la R a s u r e des moines, et des religieuses; Cérémonies pour la consécration de l ' a u t e l , le Sacre des Évoques et des Archevêques. S a n s date. L'écriture dénote le XV e siècle. On a relié à la fin du livre un cahier, c o n t e n a n t les canons de l'Ordination des P r ê t r e s et du Sacre des Évoques, composé p a r le P a t r i a r c h e Elia III. A la fin u n e note n o u s a p p r e n d que ces canons ont été écrits en 1856 ( 1545 ) p a r Ataïa, dans le Couvent de M a r - J e a n , pour l ' É v ê q u e M a r - H n a n j é s u s . CODEX 40. Volume de 19 cent, sur 14, r e n f e r m a n t 24 cahiers de 10 feuilles; 17 l i g n e s à la p a g e ; t r è s - b o n n e écriture. Les trois p r e m i e r s cahiers m a n q u e n t en entier, a i n si que quelques feuillets des suivants.

31 Mémo titre et même contenu que le codex 43. Il y a en outre, dans ce livre : 1° Questions et Réponses, composées par le Patriarche Jésubarnoun sur le Bréviaire; 2° Quatre Hymnes sur la Contrition; 3° Une autre Hymne sur la Pénitence; 4° Conseils édifiants ; 5° Rite pour l'Alimentation de la grâce (c. a d. de l'Ablution. ) (voir cod. 40. 9° ); 6° une note sur la Chronologie ; 7° une note sur le Bréviaire; 8° Notice composée par l e R a b b a n Abraham sur la Récitation du Bréviaire; 9° une autre Notice composée par le même sur le même sujet ¿ ^ c u i L â a à ô ) ¿ai«.«.:a i /•

lïàxX ^ II, »¿ô' \ < ' J*> \ • ¿m&slI ' '

( X&ô&to p c j & a i ^ââiojaa ^ au commencement de chaque mois. ^

S,îxâ »

/

de la Messe. CODEX 52. Volume

m e s u r a n t 21 cent, s u r 15, et

comprenant

35 10 cahiers de 10 feuilles; Les trois p r e m i e r s cahiers ont disp a r u ; q u e l q u e s - u n s des cahiers de la fin m a n q u e n t aussi; 20 l i g n e s à la p a g e . I

« LIVRE DE CHANTS POUR TOUS L E S DIMANC H E S ET F Ê T E S DE L ' A N N É E . » « i^l^âto?

II.

))

Vingt trois Strophes^ ¿¿s^sXCVboâ

)

C0m

P03écs

p a r J e a n Jak,Métropolitain d'Arbelles. III. Trente C h a n t s composés p a r K h a m i s s u r le vin, l'am o u r , etc. S a n s date. É c r i t u r e du XVIII e CODEX 53.

siècle.

Volume de 21 cent, sur 15, composé de 15 cahiers, dont les onze p r e m i e r s ont d i s p a r u ; 21 l i g n e s à la p a g e . Le contenu des cahiers qui restent est le m ê m e que celui du iodex 51. Écrit p a r le prêtre H a n n a , fils d'Elia, fils de H a s s a n , de la f a m i l l e de S a k i k i n i , o r i g i n a i r e de la ville d'Arbelles. Ce v o l u m e a été achevé d a n s la ville de G a z a r t a , le Samedi 2 3 F é v r i e r 1877 ( 1566 ) a u t e m p s du P a t r i a r c h e Mar Elia et de Mar H n a n j é s u s (¿jj&âCka CODEX 54. Volume de 29 cent, s u r 20, c o n t e n a n t 16 cahiers de 10 feuillets; 26 l i g n e s à la p a g e . Le p r e m i e r feuillet m a n que. R E C U E I L D'HYMNES OU CANTIQUES. I. H y m n e de Gabriel,métropolitain de Mossoul, sur S a b r j é s u s , f o n d a t e u r du Couvent de B e t h - K o k a ( ¿ . d e c û 5 cette h y m n e est très-longue. Elle commence par u n récit de la Création: il y est question ensuite de la venue de N. S . , des solitaires de l ' É g v p t e et enfin du susdit S a b r j é s u s .

36 II.

Dix-neuf

Hymnes

de K h a m i s

sur l a P r i è r e

et

P é n i t e n c e , d o n t cinq sont sur l ' a i r d e ^ L i i ^ ö , trois l ' a i r d e j ô i ' & ^ d i x sur l ' a i r de ¿ ¿ a i , l ' a i r de

eu.;

>et

la sur

une sur

Codex 5 5 ; X X I V , X X V I J X X X V I I I ) .

III.

S e p t H y m n e s de G u h v a r g u i s V a r d a sur la Contrition.

IV.

H y m n e de R a b b a n

Mari , s u r n o m m é

ji^^^o »

ââ. i

Y.

H y m n e de V a r d a ,

VI.

Quatre H y m n e s de K h a m i s sur l a N a t i v i t é de N. S . l a P â q u e , la R é s u r r e c t i o n , et l'Ascension ( Codex VI. LVI. L X .

VII.

55,

LXXV.)

H y m n e de V a r d a ( ou selon d ' a u t r e s , de I l a k i m B e t l i Kasclia ( ¿ ¿ ö mots : ( \

,i » •

/

J S U A ^ ) c o m m e n ç a n t par ^¿s^i /

/

I

les

¿S )

Isaac

t

VIII.

H y m n e du prêtre

IX.

H y m n e du prêtre S a l i L a

X.

P o é s i e sur des Énig-mes composées par R a b b a n S i m é o n de S c b a k l a b a d avec

XI.

Sclibednaïa. de

Mansouria.

l'explication.

H y m n e du prêtre I s a a c S c l i b e d n a ï a pour la F ê t e de St. Georges.

XII.

H y m n e de K h a m i s pour la F ê t e de l a Croix.

XIII.

H y m n e pour l a F ê t e de la Croix, composée par le prêtre

I s a a c S c l i b e d n a ï a , en 1751

(1440).

XIV.

H y m n e de K h a m i s sur J é s u s A b r a n .

XV.

Trois H y m n e s de J é s u y a b , Métropolitain ( ^ ¡ U A j a i s )

XVI. XVII.

d'Arbelles,

sur la P é n i t e n c e .

Quatre H y m n e s du m ê m e sur l ' a i r de ¿ ¿ à S * Trois H y m n e s du m ê m e sur l ' a i r

de

X V I I I . H y m n e du mêrns sur l ' a i r ( c ï ^ - o X ^ a a o'èi ) sur St. Georges.

37 XiX.

H y m n e d ' É b e d j é s u s , de G a z a r t a , s u r l'air de /

¿».03 3 sur les m a r t y r s C v r i a q u e et J u l i t t e . XX.

H y m n e du même sur l'air de ( c i ^ O ^ / b a ooï ) St. Cvriaque.

s

ur

Toutes ces H y m n e s sont l o n g u e s ; q u e l q u e s - u n e s môme prolixes et diffuses. Elles sont écrites en stroplics acrostiches. Achevé le Lundi 20 Août de l'an 1921 ( 1610 ) d a n s le village de Sedouli utOàg«, au t e m p s de Mar S i m é o n , P a triarche, et de Mar Elia, "Métropolitain d'Amid, de G a z a r t a , de Séert et des pays de Tauzé \

) de Hezzo (

et de Gordlaï. Écrit p a r le fils d ' I b r a h i m , prêtre, fils du prêtre Gabriel de la famille de K é m i a n o ( a j ^ ^ o ^

^¿O ) pour

l ' É g l i s e de St. Georges de S e d o u h . Une note finale nous a p p r e n d q u ' e n 2062 ( 1751 ), Mar J é s u y a b , de S a l a m a s , à la suite de la destruction de son diocèse p a r Oz-Bev et p a r divers fléaux, v i n t à Sedouh où il d e m e u r a l o n g t e m p s . CODEX 55. Volume de 29 cent, sur 20, composé de 50 c a h i e r s de 10 feuillets, dont c h a q u e p a g e est divisée en deux colonnes de 28 lignes. Le I e , le 34 e , le 41 e , le 42 e , et le dernier c a h i e r ont d i s p a r u ainsi que q u e l q u e s feuilles des a u t r e s . R E C U E I L D'HYMNES. I. II. III.

H y m n e de V a r d a sur les Prophètes. H y m n e de K h a m i s s u r J é s u s a b r a n . H y m n e d ' I s r a ë l , É v ê q u c de C a s c a r , pour le IV e Dim a n c h e de l'Avent.

IV. V.

H y m n e sur la Pénitence. Trois h y m n e s de V a r d a pour la F ê t e de Noël.

38 VI.

H y m n e de Kliamis pour la F ê t e de Noël.

VII.

H y m n e de R a b b a n Sliba Bar Ktial s u r la Vie de Notre S e i g n e u r ,

VIII.

Trois h y m n e s pour la Fête de Noël.

IX.

H y m n e du prêtre A t a ï a Bar Atliéii pour le 1° Dim a n c h e de Noël.

X.

Cinq h y m n e s de V a r d a sur la S a i n t e V i e r g e .

XI.

H y m n e du Patriarcale I a b a l a h a I I , s u r la Ste. Vierge.

XII.

H y m n e de S a l o m o n , de Bassorah sur la Ste Vierge.

XIII.

Cinq h y m n e s de V a r d a pour la Fête de M a r i e , ( 2 6 Décembre,le II e D i m a n c h e de Noël et la Fête

de

l'Epiphanie. XIV.

H y m n e de R a b b a n B a h o u t h pour la Fête de l'Epiphanie.

XV. XVI. XVII.

H y m n e du p r ê t r e A t a ï a Bar Athéli pour le 1* Dim a n c h e de l'Épiplianie. H y m n e de V a r d a pour la F ê t e de St. J e a n Baptiste H u i t h y m n e s sur les Apôtres S S . Pierre et P a u l , les É v a n g é l i s t e s et saint E t i e n n e .

XVIII.

Deux h y m n e s de V a r d a sur la P é n i t e n c e .

XIX. XX.

H y m n e de Gabriel ( évêque de H a s s a n Iveph ? ) sur les a t t r i b u t s de Dieu. Seize H y m n e s de V a r d a sur la Pénitence.

XXI.

H y m n e s u r l ' a m o u r de la Science.

XXII. XXIII. XXIV. XXV.

H y m n e de S t . E p h r e m sur la Science. H y m n e de Mar Elia, de Nisibe, pour le Carême. Quinze h y m n e s de K h a m i s sur la Pénitence. Trois h y m n e s de J é s u v a b Bar M a a d a m sur la P é nitence ( cod. 54, 15 ).

i/

XXVI.

H y m n e de K h a m i s s u r le même s u j e t .

XXVII.

H y m n e du prêtre A t a h ï a Bar Athéli sur le m ê me s u j e t .

XXVIII.

H y m n e de Varda sur la Contrition. ( cod. 54, 7 ).

39 XXIX.

H y m n e du prêtre I s a a c K a r d a l i a

sur

la C o n -

trition ( cod. 54, 8 ). XXX.

Deux h y m n e s du prêtre S l i b a sur la P é n i t e n c e ( cod. 54, 9 ).

XXXI.

H y m n e de G a b r i e l , ( è v ê q u e de H a s s a n - I i e p h ? ).

XXXII.

Quatre h y m n e s de J é s n y a b B a r Mqadarn sur la Contrition ( c o d .

54,16).

XXXlir.

Cinq h y m n e s de Varda sur la Contrition.

XXXIV.

H y m n e de R a b b a n Mari, s u r n o m m é B a r M s c h i h a ï a sur la Contrition (codex 54, 4 ) .

XXXV.

H y m n e de Varda sur la P é n i t e n c e .

XXXVI.

H y m n e d ' É b c d j é s u s de G a z a r t a ( P r i è r e s et invocations ).

XXXVII.

Trois h y m n e s de Varda sur le P a t e r et la Contrition .

XXXVIII

Trois h y m n e s de Ivhainis sur la Contrition.

XXXIX.

Trois h y m n e s de J é s n y a b B a r Mqadam

sur

la

Contrition ( cod. 51, X I I ) XL.

Poésie de S i m é o n de S c h a k l a b a d sur les É n i g m e s ( cod. 5 4 , I X ).

XLI.

D e u x h y m n e s de V a r d a sur la pluie et les

fléaux.

XLII.

H y m n e du m ê m e sur les fléaux qui e u r e n t l i e u en 1530 ( 1 2 1 9 ) .

XLIII.

H y m n e du m ê m e sur les

fléaux

qui e u r e n t l i e u

en 1536 ( 1 2 2 5 ) . XLIV.

H y m n e de G a b r i e l , métropolitain de G a z a r t a , p o u r les R o g a t i o n s .

XLV.

Deux h y m n e s sur l a Contrition.

XLVI.

H y m n e pour la F ê t e des Docteurs

XLVII.

Quinze h y m n e s de V a r d a pour la C o m m é m o r a i s o n

Syriens.

de l ' U n i t é de P e r s o n n e , l e Vendredi des m o r t s , l e s jours (

du C a r ê m e , et sur ¿x» i a )

l'homme

microcosme

40 XLVIII. XLIX. L. LI. LII.

LIII. LIV. LV. LVI. LVII. LVIII. LIX. LX. LXI. LXII.

Hymne pour le IVe Mercredi du Carême. Hymne de Sabrjésus Bar Paulos ( Prières et i n vocations ). Trois hymnes de Varda pour le V ' D i m . du Carême. Hymne de Eabban Ebdjésus Bar S c h a h a r é sur St. Michael, disciple de St. Eugène. Hymne du prêtre Joseph , fils du prêtre K u r i a kos.du village d'Alkosche, sur St. Mikha, disciple de St. E u g è n e . Deux hymnes de Varda pour le Vendredi de Lazare et le Dimanche des E a m e a u x . Hymne sur le martyr Kezmo, composée par Sliba, de Mansouria, en 1834 des Grecs ( 1523). Hymne de Varda pour le J e u d i Saint. H y m n e de Khamis pour le même jour. Deux hymnes de Varda pour le Vendredi Saint. Hymne pour le même jour. Hymne de Varda pour le j o u r de Pâques. Hymne de Khamis pour le même jour. Deux hymnes de Varda pour le même jour. Hymne de Eabban Bahouth contre ceux qui nient la Résurrection.

Hymne de Varda pour le Vendredi des Confesseurs. Hymne du Patriarche Sabrjésus V sur les martyrs Sarguis et Bacchus. LXV. Hymne sur Siméon B a r - S a b b a h ë . LXVI. Hymne sur tous les Saints. LXVI1. Hymne de Varda pour le Dimanche de Quasimodo. LXVIII. Quatre hymnes sur St.Eugène et ses disciples,Khoudawi, Jonas} et Jean Tayaïa. ( ¿ i l ^ . ) LXIX. Trois longues hymnes du prêtre Ataïah Bar Athéli sur St. E u g è n e et tous ses disciples,et sur E a b ban Hormezd. LXHI. LXIV.

41 LXX.

H y m n e du prêtre Sliba sur S a i n t e C h e m o û n i et ses sept e n f a n t s .

LXXI.

D i x - h u i t h y m n e s du prêtre A t a ï a B a r Athéli s u r les m ê m e s . LXXII. Deux h y m n e s de V a r d a pour la Fête de l'Ascension. LXXIH. H y m n e d u prêtre A t a ï a Bar Athéli pour le m ê m e jour. LXX1V. H y m n e de K h a m i s pour le même j o u r . LXXV.

Deux h y m n e s de V a r d a pour le j o u r de la Pentecôte.

LXXVI. H y m n e du prêtre A t a ï a pour le m ê m e jour. LXXVII. Sept h y m n e s de V a r d a pour les sept D i m a n c h e s des Apôtres. LXXVIII. Deux h y m n e s d'Ebedjésus de G a z a r t a sur St. Cyr i a q u e ( cod. 54, IX,XX.). LXXIX.

H y m n e de V a r d a pour le VIIe D i m a n c h e de l ' É t é .

LXXX.

H y m n e du prêtre Sliba s u r les fléaux qui tombèrent sur G a z a r t a en 1821-1823 des Grecs ( 15101512 ).

LXXXf.

Six h y m n e s de V a r d a pour le I e r , IIe III' D i m a n che d'Elie, et pour la Fête de la Croix.

LXXXfl. H y m n e de K h a m i s pour la Fête de la Croix. LXXXÎII. H y m n e du prêtre Isaac pour le m ê m e j o u r . LXXXIV. H u i t h y m n e s de V a r d a p o u r les D i m a n c h e s d'Elie, de Moïse et de la Dédicace de l ' É g l i s e . LXXXV. H y m n e du P a t r i a r c h e Ebedjésus,de G a z a r t a , pour le D i m a n c h e de la Dédicace de l'Église. S a n s date. É c r i t u r e du XVIï'

siècle.

CODEX 56. Volume de 27. cent, s u r 18, composé de 38 cahiers de 10 feuillets de 26 à 28 l i g n e s à la p a g e . Les cinq prem i e r s cahiers a i n s i que le XIX*, et q u e l q u e s feuilles des a u t r e s ont d i s p a r u . R E C U E I L DE P O É S I E S , D ' H Y M N E S ET DE CHANTS.

I.

Poésies de Bar-Hebrseus et de Khamis contenues

42 dans

les h u i t c a h i e r s f a i s a n t

q u i ont d i s p a r u .

suite aux premiers

L a d i s p a r i t i o n t o t a l e de ceux-ci

n e p e r m e t p a s de s a v o i r ce qui s ' y t r o u v a i t .

La

p l u p a r t des p o é s i e s de ce g r o u p e n ' o n t q u e d e u x à quatre strophes brseus o n t

de

l o n g u e u r . Celles de B a r - H e -

été p u b l i é e s p a r A u g u s t i n u s

Schaba-

b œ u s en 1877. I'.

Trois

h y m n e s de J e s u y a b B a r

Mqadara (cod.55.

XXIX.)" •II.

Trois h y m n e s de K h n m i s ( c o d . 55, XXXVII. )

IV.

H y m n e de K h a m i s

V.

Hymne

VI.

H y m n e de K h a m i s s u r le m ê m e s u j e t .

MI. VIII.

H y m n e s u r la S a i n t e V i e r g e . V i n g t - d e u x h y m n e s de V a r d a s u r la (cod. 55, X V I I I . XX. X X X i l l . )

IX.

H y m n e de M a r i B a r M s c h i h a ï a ( c o d . 55, X X X i V ) .

X.

D e u x h y m n e s de V a r d a s u r la P é n i t e n c e .

XI.

H y m n e p o u r la F ê t e de la Croix.

XII.

H y m n e du prêtre S c h c m c h a (

s u r la P é n i t e n c e .

de V a r d a s u r le m ê m e s u j e t .

de Betli S a ï d a ï a (

Pénitence,

) du village ) p o u r la F ê t e

de

la C r o i x . XIII.

H y m n e p o u r le m ê m e j o u r .

XIV.

H y m n e de K h a m i s p o u r le m ê m e j o u r .

XV.

H v m n e de K h a m i s p o u r le m ê m e j o u r , ( cod. 55,

XVI.

N e u f h y m n e s de K h a m i s s u r la P é n i t e n c e ( cod.55,

LXXXII )• XXIV, les 9 p r e m i è r e s ) XV M-

Q u a t r e h y m n e s de V a r d a s u r le m ê m e s u j e t .

XVIII.

H y m n e de Mari ( ¿ i k o E S o â â ) s u r le m ê m e

XIX.

H y m n e de M a r l a b a l a h a , m é t r o p o l i t a i n

de N i s i b o ,

s u r les S a i n t s . XX.

sujet.

H y m n e de G a b r i e l de Mossoul,'"_( cod. 54, 1 ).

43 XX!.

Hymne de Khamis sur Jésusabran ( cod. 54, XIV. cod. 55, II ).

XXU.

Hymne de Khamis pour la Fête de Noël ( cod. 5 5 . VII ).

XXIII.

Environ 70 chants attribués à K h a m i s pour tous les Dimanches et les Fêtes de l'année.

XXIV.

Environ 40 chants sur le vin et l'amour attribués à Khamis Sans date. Écriture du XV e siècle. Une note qui se

trouve à la fin dn 14 e cahier

est

conçue en ces termes. « Ce livre a été relié par moi, Abdallah, moine jacobite de Mardin. J ' a i été appelé au Couvent de Mar Jacques le Reclus, par Mar E l i a , métropolitain du pays d'Àmid et de Gazarta , pour relier les livres. Le métropolitain a fait relier plus de cent livres en 1 9 1 7 ( 1 6 0 ( 3 ) Deux aux après, il m'a appelé de nouveau du Couvent de Zahpharan à celui de Mar-Jacqucs,et j ' a i relié plus de livres que la première fois. Que Dieu lui accorde une long-ue et heureuse vie pour lire et faire lire tous ces livres ! » CODEX Volume

57.

de 23 cent, sur 15 composé

de 23

cahiers

de 10 feuillets; 20 lignes à la pag-e. Titre : « EXPOSITION DE TOUS L E S O F F I C E S

DE L ' É G L I S E ;

ET D I F F É R E N T E S NOTICES S U R LA VIE DE N. S . E T S U R L E S F Ê T E S DOMINICALES, P A R UN AMI DE LA SCIENCE. » ~

m

u

a

Xi&X^O ,

v

3 ,U, ^ âm ¿ Ji ' & D

m

w * c n l â jL&ïls'iSt \



"

I*

l^iitxXis^ '

^o j & s i " à» o a1« i l ((. ll'àS a * i

4

»

r

i

«

/

¿ S e i û J ))



1

¿\ o.

ï a a àIlû

' i l »

vxlli

Ce livre est dû à la plume de Georg-es

d'Arbelles;

44 il est divisé en sept s e c t i o n s , e t c h a q u e section en p l u s i e u r s c h a p i t r e s . A s s é m a n i en a donné une a n a l y s e ( B. 0 . III. P a r s , 1,518-540 ). L e dernier feuillet où la date devait être i n d i q u é e a été déchiré. É c r i t u r e du XVI e siècle. Une note finale, en g-arschouni, dit q u e ce livre qui a p p a r t i e n t a u Mitran ( É v è q u e ) H a n n a ^ ¿JU, ) a été acheté p a r le prêtre S i m é o n , de S e d c u h , qui l u i - m ê m e l'a v e n d u a u Couvent de S a i n t J a c q u e s le R e c l u s . CODEX

58.

V o l u m e de 37 cent, sur 25, contenant 27 c a h i e r s de 10 feuillets. C h a q u e p a g e est divisée en 2 colonnes de 30 l i g n e s . L e s q u a t r e p r e m i e r s feuillets m a n q u e n t . RITUEL D E S F U N É R A I L L E S ET P R I È R E S LES

POUR

DÉFUNTS.

C'est le livre le p l u s complet que j ' a i e vu d a n s ce g e n r e ; ' i l contient l'Office pour la s é p u l t u r e des P a t r i a r c h e s , des É v è q u e s , des Prêtres, des D i a c r e s , des R e l i g i e u x ,

des

R e l i g i e u s e s , des Docteurs et des séculiers, h o m m e s , f e m m e s , e n f a n t s , riches, p a u v r e s , etc, etc ... A la fin se trouvent environ 63 prières pour les morts et sept Oraisons f u nèbres. A c h e v é le Mercredi 29 Avril 1929 (1618) d a n s la ville de G a z d i t i ,

au

t e m p s d3 Mar E i l , P a t r i a r c h e , et de Mai-

J o s e p h , métropolitain de G a z a r t a , p a r un certain J e a n , fils du prêtre Ioussef,fils de Abdo, de la f a m i l l e de B a r Athéli.

IV

VIES DES SAINTS. CODEX

59.

V o l u m e de 21 cent, sur 15, composé de 8 cahiers de 10 feuillets; 21 l i g n e s à la

page.

VIE D E S A I N T E U G È N E , S U P É R I E U R D E S EN

MOINES

PERSE.

A c h e v é le 5 j u i l l e t de l'an 1878 ( 1567), a u t e m p s de Mar E l i a , P a t r i a r c h e , et de Mar J o s e p h , métropolitain de G a z a r t a , et écrit d a n s le v i l l a g e de N a h r w a n , p a r Hormezd, fils d ' A b d a l l a h , o r i g i n a i r e de K a r a m J e s s e . Une note nous dit : « E n 1582 ( 1291 ) a été rebâti le S a i n t T e m p l e de Mar E u g è n e par les soins du P a s t e u r MarE b e d j é s u s , métropolitain ( de N i s i b e ? ), fils de Mesclik, du v i l l a g e D j e s l o n a ; i l y a v a i t alors d a n s le Couvent de S t . E u g è n e et de S t . J e a n

Afi>:>,i ) et une l o n g u e et belle prière (

¿S ) composée p a r É l i a , métropolitain de N i s i b e . C O D E X 60. V o l u m e de 16 cent, sur 10, composé de 4 cahiers de

8 f e u i l l e t s ; 15 l i g n e s à l a p a g e . V I E DE M A R ZAIA Achevé le L u n d i 1

er

/

Avril de l'an 2140 ( 1829) d a n s

46 le C o u v e n t de Mai- K a ï o u m a ( ¿ i ô < W a ) q u i est s i t u é a u dess u s du v i l l a g e de D o u r é ( ¿ à o a ) , d a n s le p a y s de B e t h - T a n noura

(

¿S* a ) . - É c r i t p a r l ' É v o q u e J é s u y a b ,

fils

d u d i a c r e A b r a h a m , fils du d i a c r e S a b r j é s u s , fils du p r ê t r e Ebet. CODEX 61. V o l u m e de 18 c e n t , s u r 13. Le c o m m e n c e m e n t et la fin m a n q u e n t . Les c a h i e r s qui sont c o n s e r v é s sont a u n o m b r e de h u i t . 20 l i g n e s à la p a g e . VIE DE MAR J E A X

NAHLAIA

S a n s d a t e . É c r i t u r e d u XVIe siècle. CODEX 62. V o l u m e de 18 cent, s u r 13, c o m p o s é de 11 c a h i e r s de 10 f e u i l l e s ; de 16 à 17 l i g n e s à l a p a g e . Les cinq p r e m i e r s

cahiers

contiennent

l a vie

de

S t . J o n a s , u n des disciples de S t . E u g è n e , q u i b â t i t un C o u v e n t p r è s de la ville d ' A n b a r . Les six d e r n i e r s c a h i e r s r e n f e r m e n t un p o è m e s u r le m ê m e s a i n t , c o m p o s é p a r l é s u d n a h , de B a s s o r a . Ce p o è m e en

vers de s e p t s y l l a b e s est un

long

a c r o s t i c h e divisé en 22 c h a n t s , s u i v a n t les 22 l e t t r e s de l'Alp h a b e t s y r i a q u e . L a r i m e , q u i e s t la m ê m e vers d'un

p o u r t o u s les

m ô m e c h a n t , est f o u r n i e p a r la l e t t r e a l p h a b é t i -

q u e à l a q u e l l e le c h a n t c o r r e s p o n d . A c h e v é le s a m e d i 12 A o û t de l ' a n 1881 (1570), d a n s l a ville de J é r u s a l e m , d a n s l ' E g l i s e d u S a i n t S é p u l c r e , p a r u n m o i n e , n o m m é É l i a , de D i a r b é k i r . CODEX 63. V o l u m e de 16 cent, s u r 11; les 11 p r e m i e r s a i n s i q u e les d e r n i e r s

et b e a u c o u p de f e u i l l e s des

cahiers, autres

m a n q u e n t . L e s c a h i e r s c o n s e r v é s s o n t a u n o m b r e de s e p t .

47 É c r i t u r e b o n n e et serrée; 19 l i g n e s à la p a g e . RÉCITS

OU V I E S D E

L e s s u j e t s traités dans ce

SAINTS.

livre et dont le titre est

conservé sont : Révélation de S t E t i e n n e ; Vies de Mar

Sa-

b r j é s u s , P a t r i a r c h e ; de S t P i e r r e . É v e r t u e d ' A l e x a n d r i e ; des S S . P a u l é ( i S û à ) et J e a n ; de S t . E p l i r e m ; de S t . G e o r g e s ; du M a r t y r M a m a P r e m i è r e et D e u x i è m e Invention de la Croix. S a n s d a t e . É c r i t u r e du X V e siècle. CODEX 64. V o l u m e en papier

de 2 0

cent, sur 15 , c o n t e n a n t

2 3 c a h i e r s . L e s deux p r e m i e r s c a h i e r s ainsi que les derniers et beaucoup de feuillets des autres m a n q u e n t ; 2 0 l i g n e s

à

la p a g e . R É C I T S É D I F I A N T S E T V I E S DE S A I N T S (en g a r s c h o u n i . ) Voici les titres des sujets traités : Histoire d'Anasirae, fille du Roi; de R a b b a n Hormezd; de S a i n t J e a n , à l ' É v a n g i l e d'or; de S t . G e o r g e s , m a r t y r ; de S a i n t C y r i a q u e , m a r t y r ; P r é p a r a t i o n à la prière et pour entendre la S t e Messe ; E n t r e t i e n du P r o p h è t e Moïse avec Dieu; Histoire de J o s e p h , fils de J a c o b ; des B i e n h e u r e u x

Israé-

lites, que Dieu, au temps de J é r é m i e , t r a n s f é r a de l a T e r r e P r o m i s e a u delà de la m e r A t l a n t i q u e ; (1) de l ' e n f a n t

que

ses p a r e n t s voulurent i m m o l e r , et des m i r a c l e s qui eurent lieu à son s u j e t ; a u t r e histoire Histoire de Marc de T e r m è c e

/

d'Anasime, /

.

'

fille

du R o i .

; de quelques

fils

des rois, en p a r t i c u l i e r des rois Grecs. S a n s date. E c r i t u r e du XVI e siècle. (1) Ce r é c i t et q u e l q u e s Vérité

historique.

autres

du c o d e x

sont de p u r e i n v e n t i o n , s a n s a u c u n e

V.

COLLECTIONS DES CANONS ECCLÉSIASTIQUES. CODEX 65. Volume en p a p i e r de 37 cent, sur 25, composé de 51 cahiers de 10 feuillets. C h a q u e p a g e est divisée en deux, colonnes de 31 l i g n e s . - É c r i t u r e m a u v a i s e et pleine de f a u tes. Le p r e m i e r cahier m a n q u e , il y a, en outre, des l a c u nes dans le corps du livre qui p a r a î t être copié sur un ouv r a g e a n t é r i e u r , lui-même incomplet. Titre : « COLLECTION D E S ACTES ET D E S CANONS D E S CONCILES, OCCIDENTAUX ET ORIENTAUX. » Les m a t i è r e s r e n f e r m é e s dans cette Collection sont n o m b r e u s e s et i m p o r t a n t e s . Les voici : 1°. Les Conciles occidentaux savoir: Le Concile de Nicée, qui est le Ve p a r m i les Conciles des Occidentaux. Les Actes de ce Concile ont d i s p a r u avec le premier c a h i e r , qui devait contenir en plus, le Synode des Apôtres, de S a i n t Clément d'Ancora, et de Néo-Césarée; 2° Les Canons du m ê m e Concile, t r a d u i t s du grec en s y r i a q u e p a r M a r u t h a s , à la dem a n d e dTsaac,Catholicos de Séleucie.Cette p a r t i e .comprend: A. L'Histoire du Concile. B. Ses Canons qui sont a u nombre de 73. C. Le traité du Concile sur la Foi, qui est divisé en 12 c h a p i t r e s ; - 3 ° Le Concile de G a n g r e s , qui est le sixième p a r m i les Conciles des O c c i d e n t a u x ; - 4 ° Le Concile d'Antioche; - 5° Le Synode de L a o d i c é e ; - 6 ° Le Synode de Const a n t i n o p l e ; - 7 " Le Synode du P a p e D a m a s e . Ce synode comp r e n d : a. La lettre synodale du P a p e D a m a s e contre Apoll i n a r i u s et son disciple Timotée; b La lettre du m ê m e P a pe contre les différentes hérésies; c La lettre des cent cinq u a n t e Évêques au Roi Théodose; d La lettre du Roi Théodose s u r l ' a d m i n i s t r a t i o n des E g l i s e s . 8° Le synode de St.

4S C y p r i e n . - 9 ' L e Concile (le Chalcédoine. Suivent: A Lettre synodale des Pères Occidentaux adressée aux Pères Orientaux, par laquelle l'Archevêque de Séleucie est créé Patriarche; B Lettres du P a p e Eusèbe, de J u d a Cyriacus, do l'impératrice Hélène au Patriarche P a p a , catholicos de Séleucie. II0.

IIP.

Les Conciles Orientaux; s a v o i r : 1° Le Concile d'Isaac; 2° de l a b a l a h a ; 3° de Dadjésus; 4° d'Acacius; 5° quatre Lettres de B a r s a u m a de Nisibe; 6° L e Concile de B a b a ï : 7° de Mar Aba ( les canons de ce Concile manquent; quelques-uns sont écrits à la fin du volume); 8° de Joseph; 9° d'Ézéchiel; 10° de J é s u y a b I ; 11° de S a b r j é s u s ; 12° de Grégoire; 13° de G e o r g e s ; 14° de Hnanjésus. Lettre de Mar Aba II, adressée aux écoliers de Séleucie.

IV 0 .

Lettre synodale de Mar A b a ( I ) .

V\

Lettre dogmatique de J é s u y a b II, adressée à R a b -

VP.

ban Abraham de Beth-Madaï. Lettre de S t . A t t i c u s , évêque de Constantinople, a u

VIP.

VHP. ÎX°.

XP.

XIP.

prêtre E u p h e s i n u s . Extraits des discours de St. Athanase, E u s t a t h i u s , S a i n t Basile, St. Ephrem, et St. Grégoire sur l'Incarnation. Lettre contenant l'histoire de Nestorius. Extraits des discours de St. Grégoire et de St. J e a n Chrysostôme contre ceux qui nient la dualité des Natures du Christ. Histoire ecclésiastique et profane, depuis la mort de Hormezd, fils de Chosrau, j u s q u ' à la fin de l'empire des Perses. Apologie des Kvêques persans, adressée au E o i Chosrau.

50 XIII 9 .

Deux lettres de B a r s a u m a de Nisibe à A c a c i u s , P a triarche.

0

XIV .

Canons composés p a r A b r a h a m , s u p é r i e u r du Couvent d Izla. Canons composés p a r Dadjésus, s u p é r i e u r du Couvent d'Izla.

XV 0 . XVI 0 .

R è g l e s et s t a t u t s de l'École de Nisibe.

XVIP.

Sentences judiciaires du P a t r i a r c h e H n a n j é s u s .

XVlIP.

Règles des j u g e m e n t s écclésiastiques et des h é r i t a g e s , faites p a r le P a t r i a r c h e T i m o t h é e I.

0

XIX .

Canons, Lois et Sentences du P a t r i a r c h e J é s u b a r noun.

XX 0 .

Questions posées p a r le diacre Macaire à J é s u b a r noun, Patriarche.

0

XXI .

A u t r e s questions qui ne sont pas de J é s u b a r n o u n .

0

Règles c o n c e r n a n t le m a r i a g e , les h é r i t a g e s et les

XXII .

j u g e m e n t s , faites p a r É b e d j é s u s Bar-Bahriz. XXII1°.

Traité s u r les j u g e m e n t s , composé p a r Siméon de Rivardschir.

0

XXIV . Traité s u r les j u g e m e n t s , composé par J é s u b o k h t , métropolitain de Perse. Cet o u v r a g e est divisé en six sections ; les sept derniers chapitres de la six i è m e section m a n q u e n t . 0

XXV .

Lois et Sentences édictées par les e m p e r e u r s Const a n t i n et L é o n .

0

XXVI . A u t r e version des m ê m e s Lois a u g m e n t é e p a r l'addition d ' a u t r e s Lois. 0

XXVII . Discussion de Timothée I avec le K h a l i f e Al-Mahdi. XXVIII 0 . Trente-sept Lettres du P a t r i a r c h e Timothée I. XXIX 0 .

Lettre d ' E p h r e m , métropolitain de Ilam, à Gabriel, fils de B o k h t j é s u s .

0

XXX .

Lettre de J é s u b a r n o u n , P a t r i a r c h e , adressée à I s a a c , visiteur du p a y s des K a t a r e s , c o n t e n a n t des

51 règles

et (les a v e r t i s s e m e n t s t o u c h a n t l e S t . S a -

crement. XXXI0.

A u t r e s q u e s t i o n s s u r le m ê m e sujet q u i ne s o n t p a s de J é s u b a r n o u n .

XXX11 0 .

C a n o n s d u C o n c i l e de M a r A b a l ; t r e n t e - c i n q

de

ces c a n o n s sont s e u l s r a p p o r t é s ici; l e s a u t r e s m a n quent. S a n s d a t e . E c r i t u r e du XVII e et du X V I I I e s i è c l e . CODEX

6G.

V o l u m e de 2 5 cent, s u r 10, c o m p o s é de 18 c a h i e r s d e 10 f e u i l l e s ; 2 2 l i g n e s à l a p a g e . Titre : XOMOCANON D ' E B E D J É S U S ,

MÉTROPOLITAIN

DE

NI S I R E . L e s d e u x p r e m i e r s c a h i e r s et les six p r e m i e r s f e u i l l e t s du 8 e c a h i e r c o n t i e n n e n t l e s C a n o n s A p o s t o l i q u e s .

Le

d e r n i e r c a h i e r r e n f e r m e l e s a c t e s et l e s c a n o n s du s y n o d e du P a t r i a r c h e Timothée

![. q u i a été t e n u en 1 3 1 8 de l'è-

r e du C h r i s t . A s - é m a n i a d o n n é u n e a n a l y s e de ce r e c u e i l ( B . 0 . III. p a r s . 1. p . 3 3 2 et s u i v . ) Sans

date. E c r i t u r e du XVe CODEX

siècle.

67.

V o l u m e de 17 cent, s u r 14, c o m p o s é de 16

cahiers

de 10 f e u i l l e t s ; 19 l i g n e s à l a p a g e . L ' é c r i t u r e e s t b o n n e e t serrée; quelques cahiers m a n q u e n t à la ÉPITOMÉ

DES CANONS

fin.

SYNODAUX

C e t o u v r a g e est t r è s - b i e n f a i t ; le c o m p i l a t e u r

dont

l e nom ne n o u s est p a s c o n n u , p a r i e a i n s i de l u i - m ê m e . « J ' a i été o r d o n n é d i a c r e a u t e m p s du P a t r i a r c h e A b r a h a m ( 8 1 0 - 8 5 3 i prêtre i.ar T h é a d a s i s ( 8 5 4 8 5 9 ) c o n s a c r é é v ê q u e parSannis

* 8ÎÎ0-872 ' A r c h e v ê q u e p a r A n o s c h e , ( 8 7 7 - 8 8 3 )

j ' a i été p r é s e n t à l'élection de J e a n ( 8 8 4 - 8 9 2 ; .

52 A la suite de l'Épitomé des canons se trouvent : 1° Questions sur les serments de Jésubokht; 2° Rite pour la prestation du serment ( cod. 38, N° 1° );3° Avertissements touchant l'autel ( cod 38 N° 2° ); 4 8 Canons touchant l ' a u tel, faits par Jean Bar Abgaré; 5° Avertissements touchant le Baptême; 6° Questions diverses; 7° Autres questions touchant la vie de Jésus-Christ; 8° Calendrier Nestorien. Sans date. Écriture du XVe siècle. CODEX 68. Volume de 17 cent, sur 11, composé de 6 cahiers de 10 feuilles; 17 lignes à la page. Les 4 premiers feuillets du premier cahier m a n q u e n t . CANONS MONASTIQUES. Ce volume contient: 1° Six canons monastiques empruntés aux Conciles Occidentaux et Orientaux; 2° Canons composés par Abraham ( cod. 65. XIV. ); 3° Canons faits par Dadjésus ( cod. 65. XV. ); 4° Canons composés par l'abbé Zinaï ( tous ces canons, les six premiers non compris, sont au nombre de soixante ); 5° Hymne sur Anasime, fille des Rois. XVH

f

Ecrit par lalda d'Alkosche; sans d a t e ; écriture du siècle. CODEX 69.

Volume de 24 cent, sur 17, composé de 22 cahiers de 10 feuilles. Les 4 premiers cahiers, ainsi qu'une feuille du 5e et sept feuilles du dernier ont disparu ; de 21 à 28 lignes à la p a g e . Ce livre est d'un auteur jacobite et concerne cette église. I.

Voici ce qu'il contient : La Didascalie ( AïoaaxaMx ) des Apôtres. Cette partie est divisée en 27 chapitres; les 12 premiers chapitres ont disparu.

53 II. III. IV. V. VI. VII. VIII. IX. X. XI. XII.

Questions posées par le prêtre Jesu, avec les réponses de l'évêque Georges. Questions posées par le prêtre Âddai' avec les réponses de l'évêque Georges. Synode d'Isaac de Séleucie et de Maruthas ( cod. 65 [I, 1° ); ce synode est interpolé par les Jacobites. Excommunication de Nestorius par le Concile d'Éplièse. Questions posées par le prêtre Addaï avec des réponses de Jacques d'Édesse. Autres questions posées par Jean Stylite de Letrab avec les réponses de Jacques d'Édesse. Discours de Sévère d'Antioche sur la Prière pour les défunts. Lettre des SS. Longinius et Siméon Stylite contre le Concile de Chalcédoine. Questions posées par J é s u , prêtre, avec les réponses de Georges, évêque des Arabes. Traité sur les Sacrements de l'Église, composé par le même Georges. Apologie de Jacques d'Edesse, adressée par lui,quand

XVII.

il était diacre, aux clercs ^ o ^ j b A a (catholiques) de la ville de H a r a n . De l'eau qu'on bénit le jour de l'Épiplianie. Le Concile de Nicée. Le premier Concile de Constantinople. Lettre synodale de Georges, Patriarche, en 1096 (785). Lettre synodale de Cyriaque, Patriarche.

XVIII.

Douze canons faits par les cinquante évêques réu-

XIII. XIV. XV. XVI.

nis à Calinikos ( JQ

) de la Mésopotamie

pour l'élection du Patriarche Denys.

54 XIX.

C a n o n s c o m p o s é s p a r le P a t r i a r c h e

Jean.

S a n s d a t e . U n e n o t e m a r g i n a l e . q u i s e t r o u v e a u 4 e feuillet d u 8 e c a h i e r , n o u s dit q u ' e n

18-17 ' linîG \

un

certain

S i r a é o n a été o r d o n n é p r ê t r e . A la

fin

du. D i d a s e a l i a

des

A p ô t r e s on

trouve

n o t e s u i v a n t e : « Au nom de D i e u , d a n s ces t e m p s d ' a n g o i s s e s , j ' é c r i s ces n o t e s . Patriarche

de M a r d i n .

et de Mar

Jean

de l ' a n

A u t e m p s de Mai-

de M a r

, évoque

I g n a c e , évè'jue

du C o u v e n t . A u

1 0 8 3 ( 1 3 7 2 - 1 3 7 1 ) , les

Mossoul, après

pleins Ignace,

de

Salah,

commencement

Turcs étant

un s i è ^ e de q u a t r e

la

partis

pour

mois, prirent la

ville

a u x M o n g o l s . E n s u i t e vint de î a S y r i e u n e a r m é e , c o m p o s é e de 5000 soldats

q u i a r r i v a j u s q u ' à la f o r t e r e s s e ( ÎWSw* )

V i n r e n t e n s u i t e de l ' O r i e n t d e s n u é e s

de

sauterelles

d é v o r è r e n t l e s r é c o l t e s . E n o u t r e . 1a p l u i e n ' é t a n t

qui

pas tom-

b é e d e p u i s le m o i s de F é v r i e r , l e s e a u x d i m i n u è r e n t .

En

1 7 3 1 ( 1420 ), l a n o u v e l l e f o r t e r e s s e f u t p r i s e a u x U e s c h i e n s ( X & j j ^ ) par les

Taschilkayés. CODEX

Volume

de 2 7 c e n t , s u r

70. 18, c o m p o s é

de 21 c a h i e r s .

L e s q u a t r e p r e m i e r s c a h i e r s m a n q u e n t ; 30 l i g n e s à la p a g e . Ecriture

jacobite.

Titre : LIVRE DES DIRECTIONS Ce N o m o c a n o n P.

(ïJoc1?

de B a r - H e h n e u s

a été

) édité

par

Bedjan. CODEX

71.

V o l u m e de 3 0 c e n t , s u r 2 1 . c o n t e n a n t 2 3 c a h i e r s 10 f e u i l l e s ; 26 l i g n e s à la p a g e . E c r i t u r e

très-régulière.

de

55 Titre : « LIVRE DES S A I N T S CONCILES, TRADUIT D'ABORD DU LATIN EN ARABE, P U I S DE L'ARABE E N SYRIAQUE, PAR J O S E P H , MÉTROPOLITAIN D'AMID.ÉLU E N S U I T E P A T R I A R C H E SOUS LE NOM DE J O S E P H II. s»

¡iàS çSp

J b ^ à t s î s i ? ^ ¿ j f i ç i 6?ci4&«>?

iAa>

,
»

V

-X^xl laX* J a S o â i

I

m

i

i

\

.

,

i



^ ^ o lioa (


i

))

. . .

Cet o u v r a g e est divisé en 15 discours ( /Lxbo2io )

57 A s s é m a n i confond l ' a u t e u r de cet o u v r a g e avec un

autre

D a d j é s u s , s u p é r i e u r du Couvent d'Izla. Dadjésus de K a t r a i a , vivait à la fin du VII e siècle, ou au c o m m e n c e m e n t du VIII e . CODEX 75. Volume de 22 cent, sur 16. c o n t e n a n t 14 cahiers de 8 feuilles; 20 lignes à la p a g e . Titre : « LIVRE I ) ' A BI) ÈII - D À - M S C HIH A ». ((

*



/

*

*



4

La dernière clausule porte : « Fin de ce livre de AbdMschiha ». (( ¿¿.^xio

cl J a A o i s A t e l »

Ce volume comprend 55 Traités, ou Lettres s u r divers s u j e t s ascétiques. L ' a u t e u r vivait après le X e siècle, comme l'indique c l a i r e m e n t le contenu du livre. Achevé en 1754 de N . S . 20(55 des Grecs, dans le vill a g e de Sedouli w . 0 3 ^ . p a r un certain Gouria, fils de Guivvarguis.

CODEX 70.

Volume de 26 cent, s u r 17, composé de 25 cahiers de 12 feuilles; 30 lignes à la p a g e . Écriture en s t r a n g u é l i . Quelques feuilles sont e n d o m m a g é e s ; les derniers feuillets du dernier cahier m a n q u e n t . Titre : « P R E M I E R VOLUME DU DISCOURS UTILE DE MAR ISAAC, KATRAIA, ÉVÊQUE DE LA VILLE DE NINIVE. » Jiuxûa

? JL&àô&ti ¿«s

»

Cet o u v r a g e traite de l'ascétisme; il va j u s q u ' a u 18e cahier.

58 Les

autres

cahiers

contiennent :

1° l ' H i s t o i r e

de

S t e . A n a s i m e q u i a été d é c o u v e r t e a p r è s u n s é j o u r de cinq u a n t e a n s d a n s le d é s e r t avec q u a t r e c e n t s m o i n e s 2° u n T r a i t é s u r l ' A s c é t i s m e , dont l ' a u t e u r doit ê t r e A b r a h a m de N e t h p a r , coin me l ' i n d i q u e u n e note du copiste d e u x fois r é p é t é e à la tin du 21 e c a h i e r et a u c o m m e n c e m e n t du 22 e ; cette note est conçue fiant

en ces t e r m e s :

« Discours édi-

d ' A b r a h a m d c N e p t h a r : ¿ B c ï & i j a %'iZtSas© j & ^ S a . . * ) »

S

3 un P o è m e d ' E b e d j é s u s , m é t r o p o l i t a i n de l l a m . (( ¿ i â & ^ j

t

s u r la g r a n d e u r du S t . Sacrifice de la Messe. Il y m a n q u e u n ou p l u s i e u r s c a h i e r s ; c a r ce m ê m e p o è m e se t r o u v e p l u s au

long- d a n s d ' a u t r e s m a n u s c r i t s , on il fig-ure s a n s n o m

d ' a u t e u r ( Voir C o d . 122. 2° ). Q u e l q u e s - u n s l ' a t t r i b u e n t p l u s v r a i s e m b l a b l e m e n t à N a r s a ï . Le p o è m e c o m m e n c e p a r ces

y

mois :

' 'f ' '

/-

"•"*

: ts+ïifïx ¿r^o*.

u.* d l a »

Â'joi

(( Z^cxxâ} î i f \ i ç ù S a n s d a t e . L ' é c r i t u r e d é n o t e le X I I I

e

siècle.

C O D E X 77. V o l u m e de 2 3 c e n t , s u r 15, c o m p o s é Le p r e m i e r

de 4 3 c a h i e r s .

c a h i e r et les d e r n i e r s ont d i s p a r u ; 20 l i g n e s à

la p a g e . Même t i t r e et m ê m e c o n t e n u q u e le cod. 76. Il p a r a î t m ê m e a v o i r été copié s u r l u i . CODEX

78.

V o l u m e en p a p i e r de 27 cent, s u r 18; le p r e m i e r cah i e r et les d e r n i e r s m a n q u e n t . L e s c a h i e r s c o n s e r v é s sont au

n o m b r e de 31; 2 3 l i g n e s à la

page.

Ce livre a p o u r a u t e u r J o s e p h H a z z a ï a ( ¿ ¿ j ^ ) . Il est d i v i s é en 2 p a r t i e s . L a p r e m i è r e p a r t i e c o n t i e n t 28 d i s -

59 cours

(¿xào^isQ^ et a p o u r s u j e t : C a p i t a

que discours (

scientia:1. ; c h a -

) en c o n t i e n t c e n t - L a seconde p a r -

tic c o n t i e n t : 1° dix .Méditations s u r la vie de N . S. 2° L ' E n tretien

de X . S. avec le disciple C l é o n h a s ; ?>" v i n g t - h u i t

P r i è r e s ; -1" Discours s u r la N a t u r e Divine, la ,'

p o u r s u j e t s : la P r o v i d e n c e

i'

d i v i n e , l ' é t a t des A m e s

avant

et a p r è s la m o r t , les A n g e s b o n s et m a u v a i s , les P a s s i o n s , les V e r t u s , la T h é o r i e , la C o s m o g r a p h i e , la c a u s e des

flé-

a u x , etc. A c h e v é le Mercredi 20 N o v e m b r e 1844 {1532 ) p a r u n c e r t a i n I b r a h i m d e la ville de

Séert.

60 CODEX 80. V o l u m e de 17 cent, s u r 11, composé de 10 c a h i e r s de 10 f e u i l l e t s ; 14 l i g u e s à l a p a g e . E c r i t u r e n e s t o r i e n n e . Titre : « LIVRE DE LA COLOMBE, A L ' U S A G E DES MOIN E S , COMPOSÉ P A R B A R I I E B I L E U S . » « ï » & i &» i k>â S

i > i»

, nà,*«,* • « s» ^

o/ a•

v uti

a» ¿ a« .fo ))

Ce l i v r e a été p u b l i é par P. B e d j a n . Il est écrit p a r S i n i é o n , portier ( m é t r o p o l i t a i n ) du Couvent de S a i n t J a c q u e s le R e c l u s . A l a fin, d a n s d e u x f e u i l l e s a j o u t é e s se trouve /Làii'xié sur le prêtre i j u i w a r g u i s ,

mort en

un

2100(1189).

U n e a u t r e note en a r a b e nous a p p r e n d q u e ce l i v r e a p p a r tient à l'évèque ( illisible

et q u ' i l a été écrit p a r le métro-

p o l i t a i n S i m é o n . en 1803 de N o t r e - S e i g n e u r . CODEX

81.

V o l u m e en p a r c h e m i n de 20 cent, s u r 13. L e s 2 1 p r e m i e r s c a h i e r s , q u e l q u e s f e u i l l e s des a u t r e s et le d e r n i e r , ou plutôt les d e r n i e r s ont d i s p a r u . C e u x q u i sont c o n s e r v é s sont a u nombre de 17, a y a n t 10 f e u i l l e t s c h a c u n . É c r i t u r e jacobite fine et t r è s - s e r r é e ; de 37 à 45 l i g n e s à l a p a g e . Voici ce q u e c o n t i e n n e n t les c a h i e r s qui sont conservés: I. Le l i v r e de J e a n de D a l v11 a t h é çMÛwJkâ a » . w d u s u r * • \ / la Vie monastique: A 25 T r a i t é s ou c h a p i t r e s s u r différ e n t s s u j e t s concernant l a Vie a s c é t i q u e ; B 51 L e t t r e s s u r le m ê m e s u j e t ; C six. Discours, dont c h a c u n contient cent C a p i t a Scientire

2*2 ; D

Trois

x i b A l a fin

du l i v r e , s u r u n e f e u i l l e de p a n i e r ajoutée, se trouve u n e notice s u r J e a n B a r - P a n k a v é

JL.OU q u e le co-

piste confond à tort avec J e a n de D a l v a t h é p i t ^ l S s a

61 II.

Morceaux choisis du livre d'Isaac de Ninive ( cod. 76 ).

III.

Discours utile de J o a n n i i

>

m

jlâ'fSo^ô

fèSàoJso '

IV.

Deux Discours de S t . E p h r e m .

V.

Deux l i t a n i e

VI.

Morceaux choisis du P a r a d i s des moines Occidentaux ( cod. 72 ). Trois L e t t r e s de Mar-Jacques à Etienne.

VII. VIII.

de Mar J e a n Bar-Andrée.

Quelques extraits de l ' o u v r a g e intitulé : Explication du livre de l'Abbé Isaïe.

Une note qni se trouve a p r è s la notice sur J e a n BarP a n k a y é est conçue en ces termes : « Achevé en 1784 ( 1473) d a n s le Couvent de Mar Gabriel, p a r A b r a h a m , diacre et moine. »

VII

CODEX Volume

82.

en p a p i e r de 2 0 c e n t ,

3 3 cahiers; les derniers cahiers

sur

15,

manquent.

composé

de

22 lignes à la

page. Titre : «TRAITÉS

((lïîJLs ,im ¡i

SUR

LES





FÊTES » 2 a' ¿>¡ o ))

"

Ce v o l u m e c o n t i e n t 13 t r a i t é s s u r l e s f ê t e s , s a v o i r : s u r N o ë l , l a fête de l a S a i n t e V i e r g e , ; l e n d e m a i n de N o ë l ) , l ' E p i p h a n i e , le C a r ê m e , Je J e u d i

S a i n t , la Passion, la

Ré-

s u r r e c t i o n , l a T o u s s a i n t , l ' A s c e n s i o n , l a D e s c e n t e du S t . E s prit, le V e n d r e d i d'or et l e s R o g a t i o n s ; ils ont été par Thomas Ischai

d'Edesse,

( ^ ¿ j ^

Ivyoré ( ¿ â e u f l )

et I I n a n a ( Z s J L * )

composés

-Possi,

(

)

d'Adjabène.

S u i v e n t : 1° l ' H i s t o i r e de Z a c h a r i p , père de J e a n t i s t e ; 2° l a d é c o u v e r t e du c h e f de S t . J e a n - B a p t i s t e ;

Bap3° l e s

d e u x I n v e n t i o n s de l a Croix ' cod. (53 ; 4° un T r a i t é s u r l a f o n d a t i o n des E c o l e s . ^ composé

S â ^ B

par B a r h a d b s e h a b b a

ÎS&aio de

itàs»

Ilaiwan; Z a ï i i x J . â â i»

,

i

)

!

( « s o A j . d ce t r a i t é est incomplet, { cod. 10U, l i t S a n s d a t e . Ecriture, du X V I e CODEX Volume

de 18 c e n t ,

siècle.

83.

s u r 13 c o m p o s é

de 10 c a h i e r s

de 10 f e u i l l e s ; de 1(5 à 18 ¡itrnes à la p a g e . Ci; v o l u m e c o n t i e n t : 1° Je L i v r e de ¡a P e r l e , c o m p o s é par Ebedjésus

de X i s i b e ;

il a été

M a ï ; A s s é m a n i en a d o n n é

publié

p a r le

cardinal

une analyse ( B . 0 . III, Pars I

63 p . 3 5 2 - 3 6 0 ) ; 2° le C a t a l o g u e d u m ê m e É b e d j é s u s , i n d i q u a n t le t i t r e de t o u s les L i v r e s e c c l é s i a s t i q u e s . Il a été p u b l i é p a r A b r a h a m E c c h e l l e n s i s et p a r A s s é m a u i . A c h e v é le m e r c r e d i 1 e r J u i n 1868(1557) dan.s la ville de G a z a r t a , a u t e m p s du P a t r i a r c h e É b e d j é s u s , p a r A b l a had, diacre. Deux

notes

placées

au

milieu

du

volume

nous

a p p r e n n e n t 1° q u ' e n 1883 ( 1572 ) Mar J e a n , é v ê q u e d ' A t h e l , a été a m e n é à D i a r b é k i r , l a p i d é et b r û l é ; 2° q u e le 10 M a r s 1887 ( 1576 ) N a h m a ,

Patriarche

Jacobite, a

embrassé

l'Islamisme. C O D E X 84. V o l u m e de 18 c e n t , s u r 13. c o m p o s é de 12 c a h i e r s de 10 f e u i l l e s . É c r i t u r e s o i g n é e et s e r r é e ; 20 l i g n e s à la p a g e . Titre : « LIVRE DES TRAITÉS SUR LES F Ê T E S , COMPOSÉ P A R TIM< T H É E II. » (( ¿ o ' i s j » O 2 Î/ S * î l A A x . a i . i J o J a '

"




u ^ ^ à à i o ^ à

¿¿Mxjocn^oâ

))

La dernière clausule porte : « Fin du livre de l'Éclaircissement, composé par Mar J é s u y a b B a r Malkoun (1). Assémani d'Arbelles, qui

vivait

confond

ce J é s u y a b a v e c u n

sous Mari

II,

autre Jésuyab,

P a t r i a r c h e . ( 987-1Q00).

métropolitain

73 de D o u n i a s s a r . » }JxXa> ^ O *

*

'



\





\

fâtoï i

4

cfA-iôp \

i

¿¿ta *

J&Sbt

t

m

C e t t e Gr ci m m ci ire s v r i a q u e est d o u b l e t e x t e , a r a b e et a r a m é c n . L ' a u t e u r a d a p t e a u s y r i a q u e la m é t h o d e a r a b e le p l u s e x a c t e m e n t p o s s i b l e . Il a divisé son livre en 47 c h a p i t r e s de l o n g u e u r d i f f é r e n t e , et l'a f a i t s u i v r e d ' u n

très-

b e a u T r a i t é s u r les Mots a m b i g u s , q u ' i l e x p l i q u e en

arabe

et p a r des e x e m p l e s en s y r i a q u e . Le livre est suivi d u T r a i t é d u m ê m e a u t e u r s u r l ' A c c e n t u a t i o n (cod. 96 V I ) . S a n s d a t e . L ' E c r i t u r e d é n o t e le X I I I e siècle. C O D E X 100. V o l u m e de 18 cent, s u r 13, c o n t e n a n t 20 c a h i e r s

de

10 f e u i l l e s . L e s d e u x p r e m i e r s c a h i e r s m a n q u e n t . 16 l i g n e s à la p a g e . M ê m e t i t r e et c o n t e n u q u e le codex 99, s a u f le T r a i té s u r

l'Accentuation. S a n s date. Ecriture du X V I I '

siècle.

C O D E X 101. V o l u m e de 21 cent, s u r 15, c o n t e n a n t 19 c a h i e r s de 10 f e u i l l e t s ; 21

lignes.

M ê m e t i t r e et c o n t e n u q u e le cod. 99. A c h e v é le V e n d r e d i

2 2 J u i l l e t 1830 ( 1 5 6 9 ) d a n s le

C o u v e n t de Mar J a c q u e s le R e c l u s ; écrit p a r

Hnanjésus,

métropolitain. CODEX

102.

V o l u m e de 25 c e n t , s u r 16, d o n t il n e reste q u e six f e u i l l e t s . E c r i t u r e t r è s b o n n e . 32 l i g n e s à la p a g e . Ce v o l u m e c o n t i e n t la G r a m m a i r e s y r i a q u e . On lit s u r l ' u n d e s f e u i l l e t s : « F i n d u t i s s u o r d o n n é d u m e n e r de la Grammaire. »

¿-.¿cv*

¿ i a a j

¿ A *

))

74

* ' i ^ « J & J a u ^ i a i o â ^ S u r une a u t r e feuille sont écrites deux

r è g l e s g r a m m a t i c a l e s de J e a n B a r Ivhamis, avec ce préamb u l e : « Règ'le 2 3 . a u t o g r a p h e

de Mar J e a n évêque de T a m -

noun, connu sous le nom de B a r Ivhamis. » U u.

3 OÎ i x l ^ à û A : J ^ â : ¿ j a x j f a « (( CODEX

*

/

i

¿WA^a «

•«

«



»

..cu^o^o

V


f ès&S oo&i la

»•

i

«

t

: Z&oiîkto*
i>:-— es. ^

o; (^W u - ^