Subject of this book is the social and cultural history of Chinese art collecting during the early years of Mongol rule
437 123 9MB
English Pages 398 [207] Year 2002
Report DMCA / Copyright
DOWNLOAD FILE
Together with Healey's Twentieth-Century Italian Literature in English Translation, this volume makes comprehensive
256 76 8MB Read more
The first book of this two-volume set consists largely of an annotated translation of the Record of the Transmission of
249 18 95MB Read more
Indologist Gerrit Jan Held wrote this book in 1955 but died before it could be published; this volume represents its fir
263 50 1MB Read more
This book is the first English translation of a text that Michael Cahill identifies as the first formal commentary on Ma
270 53 7MB Read more
The translation of the Harmonielehre of Rudolf Louis (1870-1914) and Ludwig Thuille (1861-1907) provides English speakin
108 6 35MB Read more
With its promise of personal improvement, physical well-being and spiritual enrichment, yoga is enjoying a resurgence in
97 22 4MB Read more
Taming the Wild Horse examines Gao’s illustrated poems in terms of monasticism and contemplative practice, as well as th
315 37 7MB Read more
This book is an annotated English translation of Gadadhar Singh's Chin Me Terah Mas (1902), a stunning account, in
1,264 224 1MB Read more
Salt and State is an annotated translation of a treatise on salt from Song China. From its inception in the Han dynasty
487 75 43MB Read more
An important volume of new and selected poems from the renowned poet Eleanor Wilner. Note: This is a simultaneous rele
189 72 5MB Read more