Zeitschrift für Ägyptische Sprache und Altertumskunde [10]

Table of contents :
Ban und Maafse des Tempels von Edfu (Fortsetzung), von H. Brngsch ....... l
Beiträge zn den Untersuchungen über Tanis, von H. Brugsch 16
On a hieratic inscription apon a stone in the British Museum, by C. W. Goodwin ... 20
AssimiladoD of letter, by P. le Page Renonf 2.5
Ueber eine bilingue Inschrift im Mnsenra zu Bulaq (mit 1 lithogr. Tafel), von H. Brugsch 27
Bemerkungen zn den Assyrio-Aegyptiaca, von H. Brugsch 29
On the word Q^l^^^' "^ by C. W. Goodwi n 30
On the word

Citation preview

ZEITSCHRIFT fOb

ÄGYPTISCHE SPRACHE UND

ALTERTHUMSKUNDE HERAUSGEGEBEN

C.

R.

LEPSIÜS

zu BERLIN

UNTER MITWIRKUNG VON

H.

BRÜGSCH

ZEHNTER JAHRGANG 1872

LEIPZIG J.

C.

HINRICHS'SCHE BDCHHANDLCNG.

BRIGHAM YOUNG

UNJVERSITY.

Inhalt. Seite

des Tempels von Edfu (Fortsetzung), von H.

Ban und Maafse

Beiträge zn den Untersuchungen über Tanis, von H.

On

Brngsch

by P.

letter,

Ueber eine bilingue

le

Inschrift

l

Brugsch

16

a hieratic inscription apon a stone in the British Museum, by C.

AssimiladoD of

....... ...

20

Brugsch

27

W. Goodwin

Renonf

Page

2.5

im Mnsenra zu Bulaq (mit

1

lithogr. Tafel),

von H.

Bemerkungen zn den Assyrio-Aegyptiaca, von H. Brugsch the word Q^l^^^' "^ by C. W. Goodwi n

29

30

On

On

the

word

t4

.

war mit Heroopolis zusammenzustellen es

\

.J . A«^^ Q-S;® „ s.w. Tal oder Zal, Zalu, das

..

für Sais u.

Benennungen der Stadt Tanis und

länger als zwölf Jahren bemerkt hatte. *a

^

^^ ^^

tal,

(f^

18

Beiträge zu den Untersuchungen über Tanis,

äk

er

jtt-t

en

neb

„Eingang

in

das Heiligthum

des

Herrn

»

Aber hiermit

sind

Namen

verschiedenen

die

u.

Febrnar

berühmten Stadt,

welche

[Jannar

tql

von

der einst so

Tania.-'

noch zu den Zeiten Strabou's sehr bedeutend war, noch nicht erschöpft.

Ehe

ich jedoch darauf näher

meriisam machen,

eingehe,

will

auf einige der Hauptgottheiten auf-

ich

welche nach den Inschriften der Statuen von Bulaq in Tanis verehrt

wurden.

An

der Spitze aller steht ein A)non(rä) mit

Kämpfers", oder „des mit Waffen

dem

Hor-neb-mesen-t, von

Xonsu

p-p'ot,

M

nj

Hand".

in der

dem Beinamen Q^__l_j) Ihm

weiter unten gesprochen werden

dann ein Tum, ein Osins-Sokar, eine

Iaaama

^

^' ^-

Hi

ni

Amon

«^'"^

des

Im

in

dann

soll,

und

(tot)

J«-»'

folgt ein

zuletzt erscheint

welchem der Cult des Amon-Ramses

Tempel

dabei an einen

liegt nahe,

wurde, und der, nach ana-

gefeiert

Namen gab. Ich stelle von vorn Ramses" identisch mit Tanis war.

logen Beispielen, zugleich der ganzen Stadt den die

Behauptung

auf,

dal's

„die Stadt des

Ich habe nicht erst nöthig,

zum König Ramses

Stadt

II

II.

Herr Chabas S. 108

fll.

einer beson-

hat in

das Material nach den An-

gaben der Denkmäler und der PapyrnsroUen sehr übersichtlich zusammengetragen.

ses II

und zugleich der Stadt

dem Papyrus Anastasi

In

selber.

darin zur Zeit eines Einzuges Ramses

A^

bemerkt, dafs der Ort

v\

@

tanitischen als

mer oder

v\ T=r

fl.

man noch

Zweifel hegen,

im Papyrus Anastasi V, 24

ist

in so fern

9) be-

Linie 12 wird darin

Seite,

von Wichtigkeit,

y\ t=t se-Hor „See

als

die

Nomos-

Nomos oder

des

des Horus" bezeichnen, wodurch

dafs beide identisch sind, (cf.

— 3,

pa-se-Hor, neben andern, auch seineu Tribut ge

die Hafenstadt des 14. unterägyptischen

i—tr-i

12

III (p. 1,

wiederum der Zusammenhang zwischen der Ramsesstadt und Tanis deutlich

Stelle

126

und des Lebens und Treibens

Auf der zweiten

II.

Die Erwähnung desselben

habe

listen thatsäcbli ch d as

Wollte

S.

Leser eine reiche Auswahl der verschiedenen Schreibungen des Tempels Ram-

findet sich eine sehr schwungvolle Beschreibung der Stadt

liefert

herein

meinen Fachgenossen die häufigen Beziehungen der Ramses-

aus einander zu setzen.

dere Abhandlung in den Melanges egyptologiques

findet der

^des

Honis

Ramses von dem Hause des Kamses".

Unsere Person war Prophet dieses Gottes und es zu denken,

reiht sich an ein

so

hervortritt.

werden diese durch eine

Geogr. I S. 262 und Chabas

1.

1.

gehoben, da daselbst bemerkt wird, dafs die Festung Ramses gelegen

S. 136) voUstündig

sei in

^^

1

fal d. h. in Tanis.

Aber auch damit sind

die

Namen von Tanis noch ist '^^ Mesen-t, oft

nung dieser hochwichtigen Stadt Unterschied

vom Mesen

des Südens

d. h.

Auf der gröfseren Statue von Bulaq des Horus, des Herrn von Mesen.

Horns so bezeichnet:

^' „ein

Löwe

a

nicht erschöpft.

mit

Eine neue Bezeich-

dem Zusatz „des Nordens" zum

Apollinopolis Magna.

heifst die

Person:

|

V

e/

^^ ^^^^

In der grofsen Edfner Liste der

Nomen

„Prophet wird derselbe

19

von H. Brugsch.

1872.]

^

^^

Hör

neb

mesen-t

des Horus

des Herrn

von Tanis.

^ ®

In einer der Nomenlisten des Tempels heilst die Gottheit des 14. unterägyptischen d.

und

V\

tanitischen:

des

h.

-H^

o ®

v\

"^37

zweites mal:

ein

Hör ^r^ iG^ ^ ® o

"v::^^

grofse Gott in der unterägyptischen

wiederum

neue Bezeichnung

eine

Namen

anfserdem in den

h

\\

c.

Sie findet sich vor in der im Rec

ward verehrt im

istadt

Nomos

des

14.

111,

Diese

ist

.

Nomos ünterägyptens,

in

iWlT

bezeichnete

letztere

„Tanis

mit einem

den Phönix

Aegypten.

Ein variirender Text