waterscapes: el tratamiento de aguas residuales mediante sistemas vegetales
 2749175820

Table of contents :
waterscapes 01
waterscapes 03
waterscapes 04
waterscapes 05
waterscapes 06
waterscapes 07
waterscapes 08
waterscapes 09
waterscapes 10
waterscapes 11
waterscapes 12
waterscapes 13
waterscapes 14
waterscapes 15
waterscapes 16
waterscapes 17
waterscapes 18
waterscapes 19
waterscapes 20
waterscapes 21
waterscapes 22
waterscapes 23
waterscapes 24
waterscapes 25
waterscapes 26
waterscapes 27
waterscapes 28
waterscapes 29
waterscapes 30
waterscapes 31
waterscapes 32
waterscapes 33
waterscapes 34
waterscapes 35
waterscapes 36
waterscapes 37
waterscapes 38
waterscapes 39
waterscapes 40
waterscapes 41
waterscapes 42
waterscapes 43
waterscapes 44
waterscapes 45
waterscapes 46
waterscapes 47
waterscapes 48
waterscapes 49
waterscapes 50
waterscapes 51
waterscapes 52
waterscapes 53
waterscapes 54
waterscapes 55
waterscapes 56
waterscapes 57
waterscapes 58
waterscapes 59
waterscapes 60
waterscapes 61
waterscapes 62
waterscapes 63
waterscapes 64
waterscapes 65
waterscapes 66
waterscapes 67
waterscapes 68
waterscapes 69
waterscapes 70
waterscapes 71
waterscapes 72
waterscapes 73
waterscapes 74
waterscapes 75
waterscapes 76
waterscapes 77
waterscapes 78
waterscapes 79
waterscapes 80
waterscapes 81
waterscapes 82
waterscapes 83
waterscapes 84
waterscapes 85
waterscapes 86
waterscapes 87
waterscapes 88
waterscapes 89
waterscapes 90
waterscapes 91
waterscapes 92
waterscapes 93
waterscapes 94
waterscapes 95
waterscapes 96
waterscapes 97
waterscapes 98

Citation preview

Waterscapes

¡,..

Hélene lzembart Bertrand Le Boudec

Hélene lzembart 1 Bertrand Le Boudec Atentos a la mamona y ea ul!bno del pa.saje, ambos trabajan desde hace d'tez años sobre temas urbanos y paiSaJíStiCOS. Son autores de numerosos proyectos en Franaa entre los cuales destacan: el parque marltuno de la isla de Tatlhou en La Mancha, los jard1nes de la embajada de Brasil en Pans y diversos espaCIOS pubiiOOS en la región de Pans. Son autores de numerosos estudios de palS819S, ganadores de la beCa "l'envers des ViDes" y fundadores del Ate!íef Traversas. Hélene lzembart Bertrand Le Boudec

wa~er-:capes

Hélene lzembart Bertrand Le Boudec

Directora do la colección 1 Du'l ~ .Al 1fr·1

nos d orvctor

Índice

11

Contents

Traducción al castellano 1 Jnosh trr latoon Jord Gao Revisión técnoca del texto en castellano 1 1anosh text revosion

Oao e Prats Aoco. cated< t;co oo ir'9 Ut 1e JU1 y 1e L~ Ciend:

"'



IICa, dirnctor del ons~tuto . óP la UnivOfSidad de

Alicante y Orestes Arscnoo González Doez ooelOI roongcnocna !Uc.!JIIcI1la de. ,:t-.tl.Jdc.Jt-IJJ O dt (ntt.X.UfJ!él) thMIIlllltiUII CQIJlllllU n6n puhfJfO\ \ lr.lll'formJrinn rlt nukJ Ut r (XIIlt dt c. 1.1 ¡mhtu ~nun ·mdmdn d di'-' \\OUJd Lt'!'l.tinh IIOL h.t\e hccn po''lbk. Olll 1wallfell llianl' goe' to .111 oí thc rc,c,udwr" who took tht• ti lllt' LO meet u' ,tnd pte,ctuthctr t iTarnwnt pl.mr' 10 .uu l 11ho expl.tiued Lo l b lhC'tt:..work, 11''1'•11 1 h .uul pt ojetls \\itll pa,-.ion. \\'1 s.JilltC' l>.m td.t ( olaft.mLe,chi,

11,,

....

8

También rptisiframos expresar nuestro agradecimienro a Daniela ( olafi·ancTschi, paiscyista y directora de esm colección, a Fnmcesco Cared y a Teresa Galí-lLard, que nos han aywlado a concretar e-. te pn>} ecto. De lorma especial. queremos expresar nucsu·a máxima graliwd ajean-Pierre :.1eltetal, docror c·n Geología, miembro de la DTRE~ del Franchc-Comté, que se ncuentnt, por partida doble. en la base de este u-abcyo: por la ayuda que ha proporcionado a este e'>LUdio ) por sus u-abajos sobre la clepm-adora de l'annessi¡:;res, que conslÍLU)'e uno de lo> más bellos work on the plant ,n Pallllt'ssieres. 1dtic:h rem.tlu' une of the lincst e'l\amplc·\ nf a planred til rc•ting: statíon.

Francia/Fmnce: l'hilippe Dnchi'~ne, Alain l.icnard y/ and Catherine BottLÍn (Cemagrd) . Diri.. Esser (Bureau d 'émcle Sint). Ecotechnique (Bureau d'émck, l'a1·is) . ~1:\1. Corrii of ,,,uer. '\e1!:!hbouring m ten< n .t~nc uhur e 111.1\ m u e:1'e the amo u m of m 11 u es lh< p1 OXII111t\ ot ,¡ similatcd suh\lrarcs, haereriophages, etc. '/ he furopean Cuidelinl'lla!NI 2 1 ,\/m JCJ9J require~ a second.u; trc:llntt'lll lwforc tl11·

sorne information

dad. el agua deb ' e n l-

llttln.tl f-.'1.1\ll\ hem tn .umcnt of dome,llc dlhwnt md .tre ,\),o u,.,,f¡o h.KC c¡uinct" .uio' un rnuui< 1piu de jiiO h.ohH.IIIIl' da un ,c~undo n.lt.llllh, nto ..l 'u' .tgu,t' H''ldu.dc' lOJ\ canir.u r' ' lll'

llllllliC'p hl

•cproet·" m td 11 , ..,

1'

11 \10:'\IR0\1\:\I> ( h.llltl.l ) l ' 11p«¡ud!o ptu:blo (lt•l Ro.

Hábitat y empresas aisladas

lsolated dwellings and businesses

61 L\L Rl:.J'l'\F 1~ l·l L l l n rt'''·"n.tlllt' d ~~ahajes".

10 monllm .111d .tlt!'rn,uc the feerlmg of

Principie for the installation. nu "l>t uf pl.mted lilrer 1' ,.,.._r< m.IUC.tlh ptt:-ll e Ht d irom tl1e momenl ll' llo\\ corn spond~ lO tite cqun .lient con,um puoH uf -¡() pt t son IL guar,mtee' thc ,,h,euc.c ol slud.,c 111 tht ptpe!> and -c·nes a' a st uhn.:( t.mli. \\llh a ~apacíLI of 1.5 111 per mh.llnt.ull 1ht trc,¡r ment ínYohe~ mo st,tges \\1th l\\O h.¡suls fo t".H h. 11hích tune uon in .ilH'lll.lllon om· ''ct'k out ol nro: onh mw leHI \\nnlrl bt necdl'rl f01 a plan! u eatmg ,, ,jngl~ll";ltt' tompo,l·cl ni ~nd \\ith ,111 a1erag< h11 tn h h.L, lwc n complt•t< d b1 ,¡ \..tud mltltr.lllun ht el bcf01e the pl..tnted filltt 1 he tffi u nt 1s Lhen 'e11t mto l\10 'mce' t\e l.tgoons one of,,htch is ox1~en ucd b~ ,t sc 111 S oJ lll f \egct.ales cst11tllfngl'. -\t 1he cnd ol tlw J>"" 1 ,., th 1\al de e'tl l ol hig h \lt' ld fuorl ch.un \s JL!e.t\t s the l.tst h.t-tn tht> \\,tter ~~ clilt't rn l thrnug h tia· u ppu lt'\1 ¡, o l th e fl\ T.Imid, \\luch .lit.' 1t Tlltd 10 .t ho11.1cultun,t \1ho

    effic 11 nn of tht· ptoce~'

    Nuevas fonnas de ident•dad

    \t:-rde-. dt· la mal1!4Ula. Dt' e-.ta fonna pueden cn· entonces utili1ar ll •O(lD;t.;s

    ..,¡oor. '

    [stanque con m.lcroltOI !{"f ~ ,llt>Jl}l {h l'mic.1 l ux i.Ji, er i l'o i,ISStlllll

    P"1 , n,ut~4Ul4tll Pot.l~'t u r n BilllloluaLc etc )

    111

    11111 •¡,:r.un' ol o>.l);.t'll 'Oll'lllllt d 1" 1 htr~ ol \\,tiCJ nu < 00 ROD·, r.·uu mrlic .ttt' hiudt'p·.uJ.,Iuht\ llolllt'S!IC 'l"\\olg (o mueno-) confít·nen malt'tÍa nrg-.íauc.t u pueden producirht. Id e:.cc'o de mat J¡g of IUUOgenmh

    por mlralo\ aumenl.t e onstantemt·ntt.: 'x· dehe lundamcutalmenle .11,, .1gticultu1,1 illlUI'I\a (abono t·xt·t-,i\ll \ rt",iduo' clt• 1.1 g.m.ult-ría) v. loLahut·nw, a ]eh clrsedlO\ 111 b.mo' o illdtL\ttÍ;Jies. EleXC't'SO elt' nitr.I!me K- Terhnolog\. \ul 29. \ l. 19~11. H 20

    IA\\'Q. Cn111tntclrd \li•llwuú

    111

    111111'1 Pollutu111

    Con/m/. Wa¡er Scicntc & itThuolo¡.,"· \'ol .12. :0.. .1. 1!!9:). PII:TR.._..,,I..,'TA (Y.). Bo,uo' (0.). 1 r/a.~·unngr écologique. Ed. EnHIIH IJ ica. Parí,, 1~19·f S.I.:\.T.. Lt lmitnnml riP~ rnll\ Ult;,., pw "jil/11' planté.\ rlt' mlt'aux". ~ lonJromand. HI!.J(j

    La colección Land&';capc pretende presentar te mas de paisaje desde un significado del término y una perspectiva más amplios que la mera y habitual exposición de obras y proyectos de jardines, parques y espacios públicos. Hibridación y contaminación con otras disciplinas son las palabras clave para entender una nueva visión del paisaje y de sus valores expresivos. En esta colección, el paisaje es mostrado desde una aproximación que manifiesta una sensibilidad ambiental, estética y formal más compleja y ac6rde con nuestra contemporaneidad. La colección l ,tnd&:';l .tpt afronta el paisaje tanto desde modalidades compositivas como desde los términos de su realización técnica, escapando hacia nuevas condiciones y concepciones; combinándose siempre, como en una reacción química, con lo ' otro ' y narrándose m ás como un rico y complejo proceso de trasversalidad y transición que como e ntidad física en sí misma .

    The Land&';c;tpe series scek.s to present issues involving landscape in the widcst sense of the word. The usual straightforward exhibition of works and projects for gardens, parks and publíe spaces is avoided here . Hybridization and contamination by other dispiclines are the key concepts for understanding a new vision of the landscape and its expressive values. In this series, landscape is tackled from an angle that reveals a more complex environmental, aesthetic and formal sensibility, one more in tune with our contemporary world. The Lancl&';l .tpe series dcals with lanclscapc in terms of both compositional modalities and their technical realization, escaping in the direction of new conditions and conceptions; being forever combined, as in a chemical reaction, with the 'other' and narrated as a rich and complex process of transversality and transition rather than as a physical entity in itself. Directora de la colección 1Series director: Daniela Colafranceschi