Verfall und Untergang des römischen Imperiums - Band 2
 9783423590629

Table of contents :
0003_1L......Page 3
0003_2R......Page 4
0004_1L......Page 5
0004_2R......Page 6
0005_1L......Page 7
0005_2R......Page 8
0006_1L......Page 9
0006_2R......Page 10
0007_1L......Page 11
0007_2R......Page 12
0008_1L......Page 13
0008_2R......Page 14
0009_1L......Page 15
0009_2R......Page 16
0010_1L......Page 17
0010_2R......Page 18
0011_1L......Page 19
0011_2R......Page 20
0012_1L......Page 21
0012_2R......Page 22
0013_1L......Page 23
0013_2R......Page 24
0014_1L......Page 25
0014_2R......Page 26
0015_1L......Page 27
0015_2R......Page 28
0016_1L......Page 29
0016_2R......Page 30
0017_1L......Page 31
0017_2R......Page 32
0018_1L......Page 33
0018_2R......Page 34
0019_1L......Page 35
0019_2R......Page 36
0020_1L......Page 37
0020_2R......Page 38
0021_1L......Page 39
0021_2R......Page 40
0022_1L......Page 41
0022_2R......Page 42
0023_1L......Page 43
0023_2R......Page 44
0024_1L......Page 45
0024_2R......Page 46
0025_1L......Page 47
0025_2R......Page 48
0026_1L......Page 49
0026_2R......Page 50
0027_1L......Page 51
0027_2R......Page 52
0028_1L......Page 53
0028_2R......Page 54
0029_1L......Page 55
0029_2R......Page 56
0030_1L......Page 57
0030_2R......Page 58
0031_1L......Page 59
0031_2R......Page 60
0032_1L......Page 61
0032_2R......Page 62
0033_1L......Page 63
0033_2R......Page 64
0034_1L......Page 65
0034_2R......Page 66
0035_1L......Page 67
0035_2R......Page 68
0036_1L......Page 69
0036_2R......Page 70
0037_1L......Page 71
0037_2R......Page 72
0038_1L......Page 73
0038_2R......Page 74
0039_1L......Page 75
0039_2R......Page 76
0040_1L......Page 77
0040_2R......Page 78
0041_1L......Page 79
0041_2R......Page 80
0042_1L......Page 81
0042_2R......Page 82
0043_1L......Page 83
0043_2R......Page 84
0044_1L......Page 85
0044_2R......Page 86
0045_1L......Page 87
0045_2R......Page 88
0046_1L......Page 89
0046_2R......Page 90
0047_1L......Page 91
0047_2R......Page 92
0048_1L......Page 93
0048_2R......Page 94
0049_1L......Page 95
0049_2R......Page 96
0050_1L......Page 97
0050_2R......Page 98
0051_1L......Page 99
0051_2R......Page 100
0052_1L......Page 101
0052_2R......Page 102
0053_1L......Page 103
0053_2R......Page 104
0054_1L......Page 105
0054_2R......Page 106
0055_1L......Page 107
0055_2R......Page 108
0056_1L......Page 109
0056_2R......Page 110
0057_1L......Page 111
0057_2R......Page 112
0058_1L......Page 113
0058_2R......Page 114
0059_1L......Page 115
0059_2R......Page 116
0060_1L......Page 117
0060_2R......Page 118
0061_1L......Page 119
0061_2R......Page 120
0062_1L......Page 121
0062_2R......Page 122
0063_1L......Page 123
0063_2R......Page 124
0064_1L......Page 125
0064_2R......Page 126
0065_1L......Page 127
0065_2R......Page 128
0066_1L......Page 129
0066_2R......Page 130
0067_1L......Page 131
0067_2R......Page 132
0068_1L......Page 133
0068_2R......Page 134
0069_1L......Page 135
0069_2R......Page 136
0070_1L......Page 137
0070_2R......Page 138
0071_1L......Page 139
0071_2R......Page 140
0072_1L......Page 141
0072_2R......Page 142
0073_1L......Page 143
0073_2R......Page 144
0074_1L......Page 145
0074_2R......Page 146
0075_1L......Page 147
0075_2R......Page 148
0076_1L......Page 149
0076_2R......Page 150
0077_1L......Page 151
0077_2R......Page 152
0078_1L......Page 153
0078_2R......Page 154
0079_1L......Page 155
0079_2R......Page 156
0080_1L......Page 157
0080_2R......Page 158
0081_1L......Page 159
0081_2R......Page 160
0082_1L......Page 161
0082_2R......Page 162
0083_1L......Page 163
0083_2R......Page 164
0084_1L......Page 165
0084_2R......Page 166
0085_1L......Page 167
0085_2R......Page 168
0086_1L......Page 169
0086_2R......Page 170
0087_1L......Page 171
0087_2R......Page 172
0088_1L......Page 173
0088_2R......Page 174
0089_1L......Page 175
0089_2R......Page 176
0090_1L......Page 177
0090_2R......Page 178
0091_1L......Page 179
0091_2R......Page 180
0092_1L......Page 181
0092_2R......Page 182
0093_1L......Page 183
0093_2R......Page 184
0094_1L......Page 185
0094_2R......Page 186
0095_1L......Page 187
0095_2R......Page 188
0096_1L......Page 189
0096_2R......Page 190
0097_1L......Page 191
0097_2R......Page 192
0098_1L......Page 193
0098_2R......Page 194
0099_1L......Page 195
0099_2R......Page 196
0100_1L......Page 197
0100_2R......Page 198
0101_1L......Page 199
0101_2R......Page 200
0102_1L......Page 201
0102_2R......Page 202
0103_1L......Page 203
0103_2R......Page 204
0104_1L......Page 205
0104_2R......Page 206
0105_1L......Page 207
0105_2R......Page 208
0106_1L......Page 209
0106_2R......Page 210
0107_1L......Page 211
0107_2R......Page 212
0108_1L......Page 213
0108_2R......Page 214
0109_1L......Page 215
0109_2R......Page 216
0110_1L......Page 217
0110_2R......Page 218
0111_1L......Page 219
0111_2R......Page 220
0112_1L......Page 221
0112_2R......Page 222
0113_1L......Page 223
0113_2R......Page 224
0114_1L......Page 225
0114_2R......Page 226
0115_1L......Page 227
0115_2R......Page 228
0116_1L......Page 229
0116_2R......Page 230
0117_1L......Page 231
0117_2R......Page 232
0118_1L......Page 233
0118_2R......Page 234
0119_1L......Page 235
0119_2R......Page 236
0120_1L......Page 237
0120_2R......Page 238
0121_1L......Page 239
0121_2R......Page 240
0122_1L......Page 241
0122_2R......Page 242
0123_1L......Page 243
0123_2R......Page 244
0124_1L......Page 245
0124_2R......Page 246
0125_1L......Page 247
0125_2R......Page 248
0126_1L......Page 249
0126_2R......Page 250
0127_1L......Page 251
0127_2R......Page 252
0128_1L......Page 253
0128_2R......Page 254
0129_1L......Page 255
0129_2R......Page 256
0130_1L......Page 257
0130_2R......Page 258
0131_1L......Page 259
0131_2R......Page 260
0132_1L......Page 261
0132_2R......Page 262
0133_1L......Page 263
0133_2R......Page 264
0134_1L......Page 265
0134_2R......Page 266
0135_1L......Page 267
0135_2R......Page 268
0136_1L......Page 269
0136_2R......Page 270
0137_1L......Page 271
0137_2R......Page 272
0138_1L......Page 273
0138_2R......Page 274
0139_1L......Page 275
0139_2R......Page 276
0140_1L......Page 277
0140_2R......Page 278
0141_1L......Page 279
0141_2R......Page 280
0142_1L......Page 281
0142_2R......Page 282
0143_1L......Page 283
0143_2R......Page 284
0144_1L......Page 285
0144_2R......Page 286
0145_1L......Page 287
0145_2R......Page 288
0146_1L......Page 289
0146_2R......Page 290
0147_1L......Page 291
0147_2R......Page 292
0148_1L......Page 293
0148_2R......Page 294
0149_1L......Page 295
0149_2R......Page 296
0150_1L......Page 297
0150_2R......Page 298
0151_1L......Page 299
0151_2R......Page 300
0152_1L......Page 301
0152_2R......Page 302
0153_1L......Page 303
0153_2R......Page 304
0154_1L......Page 305
0154_2R......Page 306
0155_1L......Page 307
0155_2R......Page 308
0156_1L......Page 309
0156_2R......Page 310
0157_1L......Page 311
0157_2R......Page 312
0158_1L......Page 313
0158_2R......Page 314
0159_1L......Page 315
0159_2R......Page 316
0160_1L......Page 317
0160_2R......Page 318
0161_1L......Page 319
0161_2R......Page 320
0162_1L......Page 321
0162_2R......Page 322
0163_1L......Page 323
0163_2R......Page 324
0164_1L......Page 325
0164_2R......Page 326
0165_1L......Page 327
0165_2R......Page 328
0166_1L......Page 329
0166_2R......Page 330
0167_1L......Page 331
0167_2R......Page 332
0168_1L......Page 333
0168_2R......Page 334
0169_1L......Page 335
0169_2R......Page 336
0170_1L......Page 337
0170_2R......Page 338
0171_1L......Page 339
0171_2R......Page 340
0172_1L......Page 341
0172_2R......Page 342
0173_1L......Page 343
0173_2R......Page 344
0174_1L......Page 345
0174_2R......Page 346
0175_1L......Page 347
0175_2R......Page 348
0176_1L......Page 349
0176_2R......Page 350
0177_1L......Page 351
0177_2R......Page 352
0178_1L......Page 353
0178_2R......Page 354
0179_1L......Page 355
0179_2R......Page 356
0180_1L......Page 357
0180_2R......Page 358
0181_1L......Page 359
0181_2R......Page 360
0182_1L......Page 361
0182_2R......Page 362
0183_1L......Page 363
0183_2R......Page 364
0184_1L......Page 365
0184_2R......Page 366
0185_1L......Page 367
0185_2R......Page 368
0186_1L......Page 369
0186_2R......Page 370
0187_1L......Page 371
0187_2R......Page 372
0188_1L......Page 373
0188_2R......Page 374
0189_1L......Page 375
0189_2R......Page 376
0190_1L......Page 377
0190_2R......Page 378
0191_1L......Page 379
0191_2R......Page 380
0192_1L......Page 381
0192_2R......Page 382
0193_1L......Page 383
0193_2R......Page 384
0194_1L......Page 385
0194_2R......Page 386
0195_1L......Page 387
0195_2R......Page 388
0196_1L......Page 389
0196_2R......Page 390
0197_1L......Page 391
0197_2R......Page 392
0198_1L......Page 393
0198_2R......Page 394
0199_1L......Page 395
0199_2R......Page 396
0200_1L......Page 397
0200_2R......Page 398
0201_1L......Page 399
0201_2R......Page 400
0202_1L......Page 401
0202_2R......Page 402
0203_1L......Page 403
0203_2R......Page 404
0204_1L......Page 405
0204_2R......Page 406
0205_1L......Page 407
0205_2R......Page 408
0206_1L......Page 409
0206_2R......Page 410
0207_1L......Page 411
0207_2R......Page 412
0208_1L......Page 413
0208_2R......Page 414
0209_1L......Page 415
0209_2R......Page 416
0210_1L......Page 417
0210_2R......Page 418
0211_1L......Page 419
0211_2R......Page 420
0212_1L......Page 421
0212_2R......Page 422
0213_1L......Page 423
0213_2R......Page 424
0214_1L......Page 425

Citation preview

dtv Edward Gibbon Verfall und Untergang des römischen Imperiums Bis zum Ende des Reiches im Westen Band 2· Kap. XIII- XVIII

>> Ich finde keine Worte für meine Freude über die Entdeckung, dass, nach einhelligem Urteil aller Männer von Geschmack und Gelehrsamkeit, dieses Werk Sie auf den obersten Platz in der gesamten literarischen Zunft des heutigen Europa erhebt.« Adam Smith

Edward Gibbon Verfall und Untergang des römischen Im periums Bi s zum Ende de s Re iche s im We ste n Band2 Kapite l XIII-XVIII

Aus de m Engli sche n von Michae l Walte r

De utsche r Tasche nbuch Ve rlag

Diese ungekürzte Übersetzung beruht auf der von J. B. Bury herausgegebenen Ausgabe des Werkes (2. Aufl. London 1909-1914 ). Die Fußnoten wurden von Walter Kumpmann übertragen.

Deutsche Erstausgabe November 2003 2. Auflage April 2004 ©Deutscher Taschenbuch Verlag GmbH & Co. KG, München Titel der englischen Originalausgabe: >The History of the Decline and Fall of the Roman Empire< (London 1 776-1788) www.dtv.de Umschlagkonzept: Balk & Bromshagen Gesamtherstellung: Druckerei C. H. Beck, Nördlingen Gedruckt auf säurefreiem, chlorfrei gebleichtem Papier Printed in Germany ISBN 3-423-59062-9 ·

Inhalt

Kapitel XIII Die Regierung des Diokletian und seiner drei Mitregenten Maximian, Galerius und Constantius­ Wiederherstellung der allgemeinen Ruhe und Ordnung- Der Persische Krieg, Sieg und Triumph­ Neue Form der Staatsverwaltung- Diokletians und Maximians Abdankung und Rückzug ins Privatleben

Seite 7

Kapitel XIV Unruhen nach der Abdankung Diokletians- Tod des Constantius- Erhebung Konstantins und des Maxentius- Sechs Kaiser zu gleicher Zeit- Tod des Maximian und des Galerius- Siege Konstantins über Maxentius und Licinius- Wiedervereinigung des Reiches unter der Regierung Konstantins

Seite 61

Kapitel XV Die Ausbreitung der christlichen Religion Gesinnung und Verhalten, Anzahl und Situation der frühen Christen

Seite 1 22

Kapitel XVI Das Verhalten der römischen Regierung gegen die Christen von Nero bis Konstantin

Seite 209

Kapitel XVII Die Gründung von Konstantinopel- Das politische System Konstantins und seiner Nachfolger­ Militärische Disziplin- Der Palast- Die Finanzen

Seite 296

Kapitel XVIII Konstantins Charakter- Gotischer Krieg- Konstantins Tod­ Teilung des Reiches unter seine drei Söhne- Persischer Krieg­ Tragischer Tod des Constantinus und des Constans- Usurpation des Magnentius- Bürgerkrieg- Sieg des Constantius

Seite 372

Kap ite l XIII

DIE REGIERUNG DES DIOKLETIAN UND SEINER DREI MITREGENTEN MAXIMIAN, GALERIUS UND CoNSTANTIUsWIEDERHERSTELLUNG DER ALLGEMEINEN RUHE UND ÜRDNUNG -DER PERSISCHE KRIEG, SIEG UND TRIUMPH­ NEUE FoRM DER STAATSVERWALTUNG- DIOKLETIANS UND MAXIMIANS ABDANKUNG UND RüCKZUG INS P RIVATLEBEN

Diokletians Regierung überstrahlte zwar die Amtszeiten aller seiner Vorgänger, seine Herkunft indes war umso niedriger und dunkler. Verdienst und Gewalt hatten mit ihren starken Forderungen wohl schon oft die ideellen Prärogativen einer adligen Geburt übertrumpft, bisher jedoch war zwischen dem freigeborenen und dem geknechteten Teil der Menschheit im­ mer noch eine deutliche Scheidelinie beachtet worden. Diokle­ tians Eltern hatten im Hause des römischen Senators Anulinus als Sklaven gedient, und er selbst führte nur den Namen jener kleinen Stadt in Dalmatien, aus der seine Mutter stammte1• Es ist allerdings wahrscheinlich, dass sein Vater für seine Familie die Freiheit erlangte und bald darauf den Posten eines Schrei­ bers erhielt, ein Amt, das gewöhnlich von Leuten seines Standes versehen wurde2• Günstige Orakelsprüche oder vielmehr das Bewusstsein der eigenen Vortrefflichkeit veranlassten seinen aufstrebenden Sohn, sein Glück im Waffenhandwerk zu su­ chen; und es wäre ungemein lohnend, die Reihe der Kunstgriffe Thronerhebung und Persönlichkeit Diokletians A. D. 285

1 Eutropius 9,19; Victor, Epitome 39, 1 . Es hat sich wohl um Doclia gehan­ delt, die Stadt eines kleinen illyrischen Stammes {siehe Cellarius, Geographia antiqua, Bd. 1, S. 393). Der ursprüngliche Name des glücklichen Sklaven war wohl Dokles; zunächst erweiterte er ihn zum harmonischen griechischen Dio­ kles und schließlich zum majestätischen römischen Diocletianus. Er nahm auch den patrizischen Namen Valerius an, und so nennt ihn gewöhnlich Aurelius Victor. 2 Siehe Dacier über die sechste Satire im zweiten Buch des Horaz. Cornelius Nepos, Eumenes 1.

7

und Zufälle zu verfolgen, die es ihm schließlich ermöglichten, diese Weissagungen zu erfüllen und der Welt seine Vortrefflich­ keit zu beweisen. Diokletian wurde zunächst zum Statthalter von Mösien bestellt, erlangte die Konsulwürde und dann den wichtigen Posten des Kommandeurs der Palastwachen. Er stell­ te seine Fähigkeiten im Persischen Krieg unter Beweis, und nach dem Tod Numerians wurde der einstige Sklave im Einver­ ständnis und mit den Stimmen seiner Rivalen zum würdigsten Inhaber des Kaiserthrons erklärt. Die Bösartigkeit religiösen Eifers, der den wilden Ingrimm von Diokletians Mitregenten Maximian beklagt, hat es sich angelegen sein lassen, den per­ sönlichen Mut des Kaisers in Argwohn zu ziehen3• Es dürfte schwer fallen, uns von der Feigheit eines Glücksritters zu über­ zeugen, der sich die Achtung der Legionen ebenso errang und zu bewahren verstand wie die Gunst vieler kriegerischer Fürs­ ten. Aber selbst die Verleumdung ist scharfsichtig genug, um den wunden Punkt eines Menschen auszumachen und anzu­ greifen. Diokletians Mut blieb nie hinter dem zurück, was Pflicht oder Umstände von ihm erheischten; den kühnen und hochherzigen Mut eines Helden, der die Gefahr und den Ruhm sucht, alle List verschmäht und von Gleichgestellten dreist Ergebung fordert, über diesen Mut scheint er jedoch nicht verfügt zu haben. Er besaß eher nützliche als glänzende Eigen­ schaften: einen regen, durch Erfahrung und Menschenkenntnis vervollkommneten Geist, Gewandtheit und Fleiß in Geschäf­ ten; eine kluge Mischung von Generosität und Sparsamkeit, von Milde und Strenge; gründliche Verstellung unter dem Schein militärischer Offenheit; Festigkeit in der Verfolgung seiner Ziele, Beweglichkeit in der Wahl seiner Mittel und vor allem die gro ße Kunst, sowohl eigene wie fremde Leidenschaf­ ten seinen ehrgeizigen Interessen zu unterwerfen und diesem Ehrgeiz den gefälligen Anstrich der Gerechtigkeit und des Ge­ meinwohls zu leihen. Ebenso wie Augustus kann auch Diokle­ tian als Begründer eines neuen Reiches gelten, so wie der Adop3 Lactantius (oder wer auch immer der Autor der kleinen Abhandlung •De mortibus persecutorum< gewesen sein mag) wirft Diokletian an zwei Stellen •Furchtsamkeit« vor, im 7. und 8. Kapitel. Im 9. Kapitel sagt er von ihm: •erat in omni tumultu metuculosus et animi disiectus« [in jedem Getümmel war er ängstlich und zerstreut].

8

tivsohn Caesars war auch er als Staatsmann bedeutender denn als Krieger; und keiner von beiden Fürsten griff je zur Gewalt, wenn sich die Ziele auch durch Politik erreichen ließen. Sein Sieg und Diokletians Sieg fiel durch seine einzigartige Mil­ seine Nachsicht de auf. Ein Volk, das die Nachsicht des Siegers schon zu preisen pflegte, wenn die üblichen Todesurteile und Exil- oder Konfiskationstrafen auch nur annähernd maßvoll und gerecht verhängt wurden, sah mit freudigem Erstaunen, wie die Flammen eines Bürgerkriegs bereits auf dem Schlachtfeld ausgetreten wurden. Diokletian machte Aristobulus, den ersten Minister des Hauses Carus', zu seinem Vertrauten, schonte Leben, Vermögen und Würde seiner Gegner und beließ sogar die meisten Diener des Carinus in ihren Ämtern4• Es ist gut möglich, dass kluge Rücksicht die Menschlichkeit des geschick­ ten Dalmatiers unterstützte; viele dieser Diener hatten sich seine Gunst durch geheimen Verrat erkauft, andere schätzte er wegen ihrer dankbaren Treue gegen einen unglücklichen Herrn. Durch den Scharfblick eines Aurelian, eines Probus und eines Carus waren die Stellen in Staat und Heer mit anerkannt verdienten Männern besetzt, deren Entfernung dem öffentlichen Dienst geschadet hätte, ohne die Interessen des Thronnachfolgers zu fördern. Ein solches Vorgehen indessen ließ die römische Welt von der neuen Regierung das Schönste erhoffen, und der Kaiser versäumte es auch nicht, diese vorgefasste, günstige Meinung durch die Erklärung zu untermauern, es sei sein höchster Ehr­ geiz, von allen Tugenden seiner Vorgänger besonders der men­ schenfreundlichen Philosophie des Mark Aurel nachzueifern5• 1. Apri i 2B6 Diokletians erste große Amtshandlung schien seiEinbindung ne Aufrichtigkeit wie seine Mäßigung unter BeMaximians, weis zu stellen. Er gab sich, ganz nach dem Beidessen Charakter spiel Mark Aurels, einen Throngehilfen in der Person des Maximian, dem er zuerst den Caesa4 Aurelius Victor (Caesares 39,5) scheint in dieser Laudatio ganz zu Recht, wenn auch versteckt, die Grausamkeit des Constantius zu rii gen. Aus den Fasti wissen wir, dass Aristobulus Stadtpräfekt blieb und dass er mit Diokletian das Konsulat beendete, das er mit Carinus angetreten hatte. 5 Aurelius Victor (Caesares 39) nennt Diokletian »parentem potius quam dominum« [mehr Vater als Gebieter]. Siehe Historia Augusta, Marcus Antoni­ nus 19.

9

ren- und hernach den Augustustitel verlieh6• Doch seine Motive hierbei waren, ebenso wie der Gegenstand seiner Wahl, gänz­ lich anderer Art als die seines bewunderten Vorgängers. Mark Aurel hatte sich, indem er einen vom Luxus verwöhnten Jüng­ ling mit dem Purpur bekleidete, einer privaten Dankesschuld entledigt, allerdings zu Lasten des Staatswohls. Als sich Diokle­ tian für die mühsamen Regierungsgeschäfte einen Freund und Waffengefährten zum Gehilfen nahm, sicherte er in einer Zeit der öffentlichen Gefahr die Verteidigung des Ostens wie des Westens. Maximian stammte von Bauern ab und kam wie Dio­ kletian aus der Gegend von Sirmium. Er war nicht gebildet?, noch scherte er sich um Gesetze, und sein bäuerliches Äußeres und seine ungehobelten Manieren verrieten noch auf dem Gip­ fel des Erfolgs seine niedere Herkunft. Krieg war die einzige Kunst, auf die er sich verstand. Er hatte sich in langen Dienst­ jahren an allen Grenzen des Reiches ausgezeichnet, und obwohl ihn seine militärischen Fähigkeiten eher zum Gehorchen als zum Befehlen beriefen, obwohl er es vielleicht nie zum Können eines vollendeten Generals brachte, so befähigten ihn sein Mut, seine Standhaftigkeit und Erfahrung doch zu den schwierigsten Unternehmungen. Sogar Maximians Untugenden nützten sei­ nem Wohltäter. Mitleidlos und unbekümmert um die Folgen war er das gefügige Werkzeug für jede Grausamkeit, welche die Staatsklugheit dieses schlauen Fürsten anraten und zugleich von sich weisen mochte. Kaum war der Politik oder Rache das blutige Opfer gebracht, schon rettete Diokletian durch sein rechtzeitiges Dazwischentreten die wenigen übrigen, die zu bestrafen er ohnehin nie im Sinn gehabt hatte, belegte die Strenge seines harten Mitregenten mit leichtem Tadel und ge­ noss den Vergleich zwischen einem goldenen und einem eiser6 Über die Frage, wann Maximianus zum Caesar und Augustus erhoben wurde, sind die modernen Autoren geteilter Meinung, was zu manch gelehrter Zänkerei Anlass gab. Ich bin M. de Tillemont gefolgt (Histoire des empereurs, Bd. 4, S. 500-05), der Gründe und Gegengründe und die Schwierigkeiten mit größter Sorgfalt abgewogen hat. 7 In einer vor ihm gehaltenen Rede (Panegyrici 1 1,8) äußert Mamertinus Zweifel daran, ob sein Held, der Hannibal und Scipio nachahmte, jemals deren Namen gehört habe. Daraus lässt sich mit gutem Grund schließen, dass Maximia­ nus eher als Soldat denn als gebildeter Mann gelten wollte; auf eben diese Weise lässt sich oftmals die Sprache der Schmeichelei in die der Wahrheit übertragen.

10

nen Zeitalter, der allgemein auf ihre unterschiedlichen Regie­ rungsgrundsätze angewandt wurde. Trotz ihrer verschiedenen Charaktere, bewahrten die beiden Kaiser auch noch auf dem Thron jene Freundschaft, die sie im Privatleben geschlossen hatten. Maximians hochfahrendes, aufbrausendes Naturell, das in der Folge ihm selbst und dem öffentlichen Frieden noch so verderblich werden sollte, war es gewohnt, Diokletians Genie zu respektieren und die Überlegenheit der Vernunft über rohe Gewalt anzuerkennen8• Entweder aus Stolz oder Aberglauben nahmen beide Kaiser Beinamen an, der eine lovius, der andere Herculius. Wo (u m die Sprache ihrer käuflichen Lobredner aufzugreifen) die alles sehende Weisheit Jupiters die Welt in ihrem Gang erhielt, da befreite der unüberwindliche Arm des Herkules die Erde von Ungeheuern und Tyrannen9• 1. März 292 Aber selbst die Allmacht des lovius und Bereuli­ Ernennung der us reichte nicht aus, die Bürde der öffentlichen beiden Caesaren Verwaltung zu tragen. Der kluge Diokletian erGalerius und Constantius kannte, dass das auf allen Seiten von Barbaren bestürmte Reich an allen Fronten die Präsenz eines großen Heeres und eines Imperators erforderte. In dieser Ab­ sicht beschloss er, seine ungeheure Machtfülle abermals zu teilen und zwei wirklich verdienten Feldherren mit dem unter­ geordneten Titel von >>Caesaren>nach allen alten Büchern über die bewunEr unterdrückt derungswürdige Kunst, Gold und Silber zu Bücher über machen, und übergab sie erbarmungslos den die Alchemie. Flammen; und zwar, wie man uns versichert, aus Besorgnis, die Ägypter möchten aus ihrem Reichtum sonst glauben mag - Wesen, die kaum noch Menschen, sondern halbe Tiere sind, nämlich die Ägipanen, Blemyer, Gamphasanten und Satyrn . . . ) 47 »Ausus sese inserere fortunae et provocare arma Romana.• [Sie wagten es, sich dem Schicksal zu stellen und die Waffen Roms herauszufordern. ) 4 8 Siehe Prokopios, De bello Persico 1,19. 49 Er setzte die Getreiderationen für das Volk von Alexandria auf zwei Millionen Medimnen, etwa 400 000 Quarter fest. Chronicon paschale, S. 276; Prokopios, Historia arcana 26.

25

neue Zuversicht schöpfen für eine Rebellion gegen das Römi­ sche ReichAnaba­ sis• von Spelman, die ich als eine der bisher besten zu empfehlen wage. 67 Historia Armeniaca, Buch 2, Kap. 76. Ich habe diese Heldentat des Tirida­ tes von einer imaginären Niederlage auf die wirkliche des Galerius übertragen. 68 Ammianus 1 4,1 1 . In den Händen von Eutropius (9,24), Festus (25) und Orosius (7,25) dehnt sich die Meile leicht zur »mehrfachen« aus.

32

Sobald Diokletians persönlicher Groll gestillt und seine oberste Regierungsgewalt bewiesen war, gab er den demütigen Bitten des Caesars nach und erlaubte ihm, die eigene Ehre und die der römischen Waffen zu retten. Anstelle der unkriegerischen Truppen Asiens, die sehr wahrscheinlich im ersten Feldzug gekämpft hatten, wurde eine zweite Armee aus Veteranen und an der illyrischen Grenze frisch ausgehobenen Truppen aufgestellt, sowie eine beträcht­ liche Menge gotischer Hilfstruppen in kaiserlichen Sold ge­ nommen69. An der Spitze eines auserlesenen Heeres von fünf­ undzwanzigtausend Mann überschritt Galerius abermals den Euphrat, statt aber die Legionen den offenen Ebenen Mesopo­ tamiens preiszugeben, rückte er diesmal durch Armeniens Ge­ birge vor, wo er die Einwohner seiner Sache ergeben fand, und wo das Terrain die Operationen des Fußvolks in dem Maße begünstigte wie es die Bewegungsfreiheit der Reiterei ein­ schränkte70. Die erlittene Niederlage hatte die römische Dis­ ziplin gefestigt; die Barbaren hingegen waren im Siegestaumel so nachlässig und träge geworden, dass sie gerade in dem Au­ genblick, als sie es am wenigsten erwarteten, vom tatendurs­ Sein Sieg tigen Galerius überfallen wurden, der zuvor, nur von zwei Reitern begleitet, mit eigenen Augen die Lage und den Zustand ihres Lager ausgekundschaftet hatte. Eine Überrumplung, besonders bei Nacht, wurde einem per­ sischen Heer meistens zum Verhängnis. >> Ihre Pferde waren angebunden und für gewöhnlich gefesselt, um sie am Weglau­ fen zu hindern; und bei einem plötzlichen Angriff musste ein Perser sein Pferd erst satteln und aufzäumen und seinen Brust­ harnisch anlegen, bevor er aufsitzen konnte.«71 Diesmal ver­ breitete Galerius' Sturmangriff Verwirrung und Bestürzung im Lager der Barbaren. Auf den schwachen Widerstand folgte ein schreckliches Blutbad, und in der allgemeinen Verwirrung floh Zweiter Feldzug des Galerius A. D. 297

Aurelius Victor; Jordanes, Getica 2 1 . 70 Aurelius Victor (Caesares 39) sagt: »Per Armeniam i n hostes contendit, quae ferme sola, seu facilior vincendi via est.« [Er rückt durch Armenien den Feinden entgegen, was fast der einzige, oder doch der leichtere Weg zum Sieg ist.] Er folgte den Spuren Trajans und der Idee J ulius Caesars. 7 1 Xenophon, Anabasis 3,4. Aus diesem Grunde lagerte sich die persische Reiterei sechzig Stadien vom Feind entfernt. 69

33

der verwundete Monarch (denn Narses befehligte seine Heere selbst) in die Wüste Mediens. Seine kostbaren Zelte und die seiner Satrapen boten dem Sieger eine unermessliche Beute; und dazu wird eine Geschichte erzählt, aus der die bäuerische aber kriegerische Unerfahrenheit der Legionen mit allem über­ flüssigen Luxus hervorgeht. Ein glänzender, mit Perlen gefüll­ ter Lederbeutel fiel einem gemeinen Soldaten in die Hände; den Beutel bewahrte er sorgfältig auf, warf aber dessen Inhalt weg, weil er glaubte, nutzlose Dinge müssten auch wertlos sein72• Ein ganz anderer Verlust jedoch traf Narses viel schmerzlicher. Mehrere seiner Frauen, Schwestern und Kinder, die ihn auf Seine diesem Feldzug begleitet hatten, gerieten bei der Behandlung der Niederlage in Gefangenschaft. Und obwohl an­ königlichen sonsten wenig Gemeinsamkeiten bestanden zwiGefangenen schen Galerius' und Alexanders Charakter, so folgte Galerius nach seinem Sieg doch dem liebenswürdigen Verhalten des Makedoniers gegen die Familie des Dareios. Narses' Frauen und Kinder wurden vor Schändung und Gewalt geschützt, an einen sicheren Ort gebracht und mit allem Res­ pekt und Zartgefühl behandelt, die ein edelmütiger Feind ihrem Alter, ihrem Geschlecht und ihrem königlichen Rang schul­ deten73. Friedensver· Während der Osten dem Ausgang dieses großen handl ungen Streites ängstlich entgegenfieberte, hatte Kaiser Diokletian in Syrien ein starkes Heer in Wartestellung zusam­ mengezogen, ließ von ferne die Machtmittel des römischen Staates spielen und behielt sich für alle künftigen Notfälle sein persönliches Eingreifen in den Krieg vor. Auf die Siegesnach­ richt hin geruhte er, bis an die Grenze vorzurücken, in der Absicht, durch seine Gegenwart und Ratschläge Galerius' Stolz zu mäßigen. Bei der Zusammenkunft der römischen Fürsten zu Nisibis begegnete man sich gegenseitig mit Respekt und Hoch­ achtung. In eben dieser Stadt gewährten sie bald darauf dem 72 Die Geschichte wird von Ammianus Marcellinus erzählt, 22,4,8. Statt saccum [Sack] lesen einige scutum [römischer Langschild. Es heißt richtig sacculum. Bury] 73 Die Perser erkannten die Überlegenheit der Römer in der Moral wie in der Kriegführung an. Eutropius 9,24. Derlei Achtung und Anerkennung von Feinden findet sich in den eigenen Berichten höchst selten.

34

Gesandten des Großkönigs Audienz74• Die letzte Niederlage hatte die Macht oder zumindest doch den Mut des Narses gebrochen, und er sah in einem sofortigen Friedensschluss die einzige Möglichkeit, den Vormarsch der römischen Truppen zu hemmen. Er schickte Apharban, einen Minister, der seine Gunst und sein Vertrauen besaß, mit dem Auftrag, einen Ver­ trag auszuhandeln oder vielmehr auf alle Bedingungen einzuge­ hen, die der Sieger diktieren würde. Apharban eröffnete die Unterredung, indem er die Dankbarkeit seines Gebieters für die großmütige Behandlung der Seinigen zum Ausdruck brachRede des te und um die Freilassung dieser erlauchten Gepersischen fangeneo ersuchte. Er pries Galerius' Tapferkeit, Gesandten ohne Narses' Ruhm zu schmälern, und fand es nicht unehrenhaft, die Überlegenheit des siegreichen Caesars über einen Monarchen einzuräumen, der bisher alle Fürsten seines Geschlechts an Ruhm übertroffen hätte. Der Gerechtig­ keit der persischen Sache ungeachtet, sei er doch bevollmäch­ tigt, die Entscheidung über die gegenwärtigen Misshelligkeiten den Kaisern selbst zu überlassen in der Überzeugung, sie wür­ den auch auf dem Gipfel des Glücks der Unbeständigkeit des­ selben nicht uneingedenk sein. Apharban schloss seine Rede ganz im Stil einer orientalischen Allegorie und verglich die römische und die persische Monarchie mit den zwei Augen der Welt, die unvollkommen und verstümmelt erscheinen müsste, würde eines davon ausgerissen. >>Wohl ziemt es den Persern«, erwiderte Galerius Galerius' Antwort mit einem Wutausbruch, der seine ganze Gestalt zu verzerren schien, »wohl ziemt es den Persern, sich über die Unbeständigkeit des Glücks auszulassen und uns ruhig Vorträ­ ge über die Tugend der Mäßigung zu halten. Sie mögen sich immerhin ihrer eigenen >Mäßigung< gegen den unglücklichen Valerian entsinnen. Sie überwanden ihn durch Hinterlist und behandelten ihn unwürdig. Sie hielten ihn bis zum letzten Augenblick seines Lebens in schändlicher Gefangenschaft und 74 Der Bericht über die Unterhandlung ist den Fragmenten des Petras Pa­ trikios, in den Excerpta legationum, entlehnt, veröffentlicht im Corpus Byzan­ tinae historiae. Petras lebte zur Zeit Justinians; allein die Art seines Materials zeigt ganz deutlich, dass es von authentischen und sehr achtbaren Autoren stammt.

35

gaben seine Leiche ewiger Schmach preis.« In gemilderten Ton ließ Galerius den Gesandten dann jedoch wissen, dass es bei den Römern nie Brauch gewesen sei, einen gefällten Feind mit Füßen zu treten; und dass sie auch in dieser Angelegenheit mehr auf die eigene Würde als auf die Vortrefflichkeit der Perser Rücksicht nehmen wollten. Er entließ Apharban mit der Aussicht, dass Narses bald erfahren werde, unter welchen Be­ dingungen er durch die Milde der Kaiser einen dauerhaften Frieden und die Übergabe seiner Frauen und Kinder erwirken könne. Diese Unterredung enthüllt uns sowohl Galerius' lei­ denschaftliche Heftigkeit wie seinen Respekt vor Diokletians überlegener Weisheit und Autorität. Galerius' Ehrgeiz erstrebte die Eroberung des Ostens und er hatte vorgeschlagen, Persien zur Provinz zu machen. Die Klugheit Diokletians, der an der Mäßigung gemäßigten Politik des Augustus und der AntoniDiokletians ne festhielt, ergriff die günstige Gelegenheit, einen erfolgreichen Krieg durch einen ehrenvollen und vorteilhaften Frieden zu beenden75• Abschluss Wie sie versprochen hatten, beauftragten die Kaiser bald darauf Sicorius Probus, einen ihrer Ge­ heimschreiber, dem persischen Hof ihre endgültige Entschei­ dung kundzutun. Als Friedensmittler wurde Probus mit allen Zeichen der Höflichkeit und Freundschaft empfangen, die Au­ dienz aber unter dem Vorwand, ihm nach der langen Reise die nötige Ruhe gönnen zu wollen, von Tag zu Tag verschoben; und so begleitete er den langsamen Zug des Königs, bis er schließlich unweit des Flusses Aspithras in Medien zu ihm vorgelassen wurde. Narses, so aufrichtig er auch den Frieden wünschte, hatte bei dieser Verzögerung in der geheimen Ab­ sicht gehandelt, eine solche Streitmacht zusammenzuziehen, die es ihm ermöglichte, mit größerem Nachdruck und mehr Würde in die Verhandlungen einzutreten. Nur drei Personen waren bei dieser wichtigen Unterredung zugegen, der Minister 75 »Adeo Victor«, sagt Aurelius, »Ut ni Valerius, cuius nutu omnia gereban­ tur, abnuisset, Romani fasces in provinciam novam ferrentur. Verum pars terra­ rum tarnen nobis utilior quaesita.« [So sehr Sieger, dass, wenn nicht Valerius, nach dessen Willen alles ging, abgelehnt hätte, die römischen Fasces in eine neue Provinz getragen worden wären. Doch wurde ein für uns nützlicher Landstrich erworben.]

36

Apharban, der Präfekt der Leibwache und ein Offizier, der an der armenischen Grenze ein Kommando gehabt hatte76• Die erste Bedingung, die der Gesandte stellte, will jetzt nicht richtig einleuchten; die Stadt Nisibis sollte danach zum gemeinsamen Warenumschlagplatz oder, wie wir friiher gesagt hätten, zur Handelsniederlage zwischen den beiden Reichen erklärt wer­ den. Die Absicht der römischen Fürsten, ihre Einkünfte durch gewisse Handelsbeschränkungen zu vermehren, ist durchsich­ tig; da aber Nisibis auf ihrem eigenen Hoheitsgebiet lag und sie selbst über die Einfuhr und Ausfuhr bestimmten, so sollte man meinen, dass derartige Beschränkungen eher Gegenstand eige­ ner Gesetzgebung als eines Vertrags mit dem Ausland wären. Um die Wirksamkeit solcher Beschränkungen zu erhöhen, wurden vermutlich einige Zugeständnisse seitens des per­ sischen Monarchen verlangt, die entweder Narses' Interesse oder seiner Würde so anstößig waren, dass er durchaus nicht einwilligen wollte. Da dies der einzige Artikel blieb, dem er seine Zustimmung versagte, so bestand man nicht länger da­ rauf, und die Kaiser ließen dem Handel entweder freien Lauf oder begnügten sich mit Beschränkungen, die sie aus eigener Kraft durchsetzen konnten. und Artikel Sobald diese Schwierigkeit aus dem Weg geräumt des Vertrags war, kam zwischen den beiden Nationen ein feierlicher und bestätigter Friede zustande. Die Bedingungen eines für das Römische Reich so ruhmreichen und für Persien so notwendigen Vertrags verdienen umso mehr unsere besondere Aufmerksamkeit, als sich in Roms Geschichte nur wenige Pro­ tokolle ähnlicher Art finden, da die meisten Kriege entweder mit einem völligen Sieg Roms endeten oder gegen Barbaren geführt wurden, die des Gebrauchs der Schrift unkundig waren. Der Chaboras I. Der Chaboras, oder, wie er bei Xenophon heißt, als Grenze der Araxes, wurde zur Grenze zwischen den beizwischen den Monarchien bestimmt77• Dieser in der Nähe den Reichen des Tigris entspringende Strom nahm wenige Mei76 Er ist Statthalter von Sumium gewesen. Petros Patrikios, in Excerpta legationum, S. 30. Diese Provinz hat Moses von Choren offenbar erwähnt (Geographie, S. 360); sie lag östlich vom Berge Ararat. 77 Der Geograph Ptolemaios hat Singara irrtümlich vom Chaboras an den Tigris verlegt, was Petros dazu verleitet haben mag, den letzteren statt des

37

len unterhalb Nisibis den kleinen Fluss Mygdonius auf, lief unter den Mauern von Singara dahin und ergoss sich bei Circe­ sium, einer von Diokletian sehr stark befestigten Grenzstadtl8, in den Euphrat. Mesopotamien, Gegenstand so vieler Kriege, fiel an die Römer, und die Perser begaben sich in diesem Ver­ trag aller Ansprüche auf diese große Provinz. Abtretung von I I. Sie überließen den Römern fünf Provinzen Provinzen fünf jenseits des Tigris79• Durch ihre Lage bildeten sie Jense1ts des Tigns • . .. eme sehr nutz1.1che B arnere, und G esc h"IC kl"1chk e1t und Kriegskunst vermehrten bald ihre natürliche Stärke. Vier dieser Provinzen, nördlich des Flusses, waren unbedeutende und unbeträchtliche Landstriche: Intilene, Zabdicene, Arzane­ ne und Moxoene. Aber östlich des Tigris erwarb das Römische Reich das große und gebirgige Gebiet von Corduene, den alten Sitz der Karduchen, die über viele Jahrhunderte im Herzen der despotischen Monarchien Asiens ihre mannhafte Freiheit be­ wahrten. Die zehntausend Griechen waren einst nach einem siebentägigen, beschwerlichen Marsch oder vielmehr Gefecht durch dieses Land gezogen, und ihr Anführer bekennt in seiner unvergleichlichen Schilderung dieses Rückzugs, dass sie unter den Pfeilen der Karducben mehr zu leiden hatten als von der Kriegsmacht des Großkönigs80• Ihre Nachkommen, die Kur­ den, erkannten, ohne ihren Namen oder ihre Sitten wesentlich .

.

ersteren als Grenzfluss anzusehen. Die römische Grenzlinie durchschnitt, folgte aber nie dem Lauf des Tigris. [Der Chaboras entspringt und verläuft ein gutes Stück westlich des Tigris, und Nisibis lag am Mygdonius. Bury] 78 Prokopios, De aedificiis 2,6. 79 Drei dieser Provinzen, Zabdicene, Arzanene und Corduene, werden von allen zugestanden. Jedoch anstelle der beiden anderen setzt Petras Rehimene und Sophene ein {Excerpta legationum, S. 30). Ich habe Ammianus vorgezogen (25,7), weil nachgewiesen werden könnte, dass Sophene nie in persischem Besitz war, weder vor Diokletians Regierung, noch nach der Iovians. Mangels korrekter Landkarten, wie die des M. d' Anville, haben fast alle neueren Auto­ ren, allen voran Tillemont und Valesius, geglaubt, dass die fünf Provinzen von Persien aus und nicht von Rom aus jenseits des Tigris lagen. [Intilene und Moxoene sind identisch. Gibbons Darlegungen sind nicht richtig. Petras nennt Intilene und Sophene, Ammianus Moxoene und Rehimene. Also geht es um Rehimene und Sophene. Bury] 80 Xenophon, Anabasis 4,3. Ihre Bogen waren drei Ellen lang, die Pfeile zwei. Sie stießen Steine von der Last eines Wagens die Berge hinab. Die Griechen fan­ den eine große Menge von Dörfern in diesem rauen Land. 38

zu ändern, die nominelle Oberherrschaft des türkischen Sultans an. Armenien 111. Es versteht sich beinahe von selbst, dass Roms treuer Bundesgenosse Tiridates wieder auf den Thron seiner Väter gehoben und die Oberhoheit des Reiches in ihrem ganzen Umfang bekräftigt und gewährleistet wur­ de. Armeniens Grenzen wurden bis zur Festung Sintha in Medien ausgedehnt, und diese Gebietserweiterung entsprach weniger einem Akt der Großmut als vielmehr der Ge­ rechtigkeit. Von den bereits erwähnten Provinzen jenseits des Tigris hatten die Parther die ersten vier der Krone Armeniens entrissen81; und als die Römer in ihren Besitz gelangten, forderten sie zu Lasten der Usurpatoren eine reichliche Ent­ schädigung, die ihrem Verbündeten die ausgedehnte und fruchtbare Landschaft Atropatene bescherte. Deren Haupt­ stadt, die sich vielleicht an der gleichen Stelle erhob, wo heute Tauris steht, beehrte Tiridates häufig mit seinem Aufenthalt; und da sie zuweilen auch Ekbatana hieß, eiferte er in Gebäu­ den und Befestigungen der prächtigen Metropole der Meder nach82• lberien IV. Das Land Iberien war unfruchtbar, seine Bewohner waren roh und wild. Aber sie wussten die Waffen zu führen und trennten das Römische Reich von noch wilderen und schrecklicheren Barbaren. Sie beherrschten die engen Pässe des Kaukasus, und es stand ganz bei ihnen, die sarmatischen Wanderstämme passieren zu lassen oder aus­ zusperren, sooft diese von Raubgier getrieben wurden, in die reicheren Gefilde des Südens einzudringen83• Die Ernennung der Könige von Iberien, die der persische Monarch den Kaisern überließ, mehrte die Stärke und Sicherheit der römischen 8 1 Eutropius zufolge (6,9, so wie der Text durch die besten Manuskripte gestützt ist) lag die Stadt Tigranocerta in Arzanene. Die Namen und die Lage der drei anderen lassen sich nicht deutlich ausmachen. 82 Vgl. Herodot 1,97 mit Moses von Choren, Historia Armeniaca, Buch 2, Kap. 84 und die Karte von Armenien, die dessen Herausgeber beisteuerten. 83 »Hiberi, locorum potentes, Caspia via Sarmatam in Armenios raptim effundunt.« [Die Iberier, die die Gegend beherrschten, ließen auf der Kaspi­ schen Passstraße flugs Sarmaten in das Gebiet der Armenier einströmen.] Tacitus, Annales 6,34; Strabon 1 1 , S. 764.

39

Macht in Asien84• Vierzig Jahre lang genoss der Osten tiefen Frieden, und der Vertrag zwischen den rivalisierenden Monar­ chien wurde bis zum Tod des Tiridates streng eingehalten; dann aber trat eine neue, von anderen Ansichten und Leidenschaften bewegte Generation die Weltherrschaft an, und Narses' Enkel führte einen langen und denkwürdigen Krieg gegen die Fürsten aus dem Hause Konstantins. Triumph von Das schwere Werk, das bedrängte Reich von Ty­ Diokletian und rannen und Barbaren zu befreien, war nun von Maximian einer Reihe illyrischer Bauern, die einander auf 20. Nov. 303 dem Thron ablösten, glücklich vollbracht wor­ den. Mit dem Eintritt in sein zwanzigstes Regierungsjahr feier­ te Diokletian diese denkwürdige Epoche und auch sein Waffen­ glück mit dem Pomp eines römischen Triumphs85• Einzig Ma­ ximian, sein gleichgestellter Mitregent, teilte mit ihm den Ruhm dieses Tages. Zwar hatten die beiden Caesaren gefochten und gesiegt, doch das Verdienst ihrer Taten kam gemäß der strengen alten Grundsätze dem segensreichen Einfluss ihrer Väter und Kaiser zu86• Der Triumph Diokletians und Maximi­ ans fiel vielleicht nicht so prachtvoll aus wie die Triumphe des Aurelian und des Probus, aber er wurde durch manche Beweise ungewöhnlichen Ruhms und Glücks erhöht. Afrika und Bri­ tannien, Rhein, Donau und Nil steuerten ihre besonderen Tro­ phäen bei; die vorzüglichste und zugleich einzigartige Zierde aber bedeutete der Sieg über die Perser und die damit verbun­ dene, wichtige Eroberung. Die Darstellungen der Flüsse, Ge­ birge und Provinzen wurden vor dem kaiserlichen Wagen her­ getragen. Die Bildnisse der gefangenen Frauen, Schwestern und Kinder des Großkönigs boten der Eitelkeit des Volkes ein neues und erfreuliches SchauspieJ87. In den Augen der Nach84 Petros Patrikios (Excerpta legationum, S. 30) ist der einzige Autor, der die Vertragsartikel über Iberien erwähnt. 85 Eusebios, Chronica; Pagi, Annales, ad annum. Bis zur Entdeckung der Abhandlung >De mortibus persecutorum< war es ungewiss, ob der Triumph und die Vicennalien zu gleicher Zeit gefeiert wurden. 86 Zur Zeit der Vicennalien scheint Galerius auf seinem Posten an der Donau gewesen zu sein. Siehe Lactantius, De mortibus 38. 87 Eutropius (9,27) erwähnt sie als einen Teil des Triumphes. Da die »Per­ sonen« an Narses zurückgegeben worden waren, konnten nur ihre »Bilder« ge­ zeigt werden.

40

weh zeichnet sich dieser Triumph durch einen weniger ruhmli­ ehen Umstand aus. Es war der letzte, den Rom erlebte. Bald darauf siegten die Kaiser nicht mehr, und Rom war nicht länger die Hauptstadt des Reiches. Lange AbDie Stätte, auf der Rom erbaut wurde, war von wesenheil alten Kulten und erträumten Wundern geheiligt. der Kaiser Die Gegenwart irgendeines Gottes, das Andenvon Rom ken irgendeines Helden schien jeden Teil der Stadt zu beleben, und dem Kapitol war die Weltherrschaft verheißen88• Der gebürtige Römer empfand dies und bekannte sich zur Macht dieser angenehmen Illusion. Sie stammte von seinen Vorfahren, hatte ihn von Kindesbeinen an begleitet und wurde in gewissem Maße aus politischem Nützlichkeitsdenken genährt. Form und Sitz der Regierung waren eng miteinander verwoben, und es schien undenkbar, diesen zu verlegen, ohne jene zu zerstören89• Mit dem Anstieg der Eroberungen aber ging der Vorrang der Hauptstadt allmählich verloren; die Pro­ vinzen wuchsen zu gleicher Bedeutung, und die überwundenen Völker erhielten den Namen und die Privilegien der Römer, ohne doch deren parteiische Gesinnung anzunehmen. Lange Zeit allerdings wahrten die Reste der alten Verfassung und die Macht der Gewohnheit Roms Würde. Die Kaiser, auch wenn sie vielleicht aus Afrika oder Illyrien stammten, ehrten ihr neues Vaterland als Sitz ihrer Macht und Mittelpunkt ihrer ausgedehnten Herrschaft. Schwierige Kriege erforderten häufig ihre Anwesenheit an den Grenzen, doch Diokletian und Maxi­ mian waren die ersten römischen Monarchen, die auch in Friedenszeiten in der Provinz residierten; und wenn ihrem Verhalten auch persönliche Motive zugrunde gelegen haben mögen, so wurde es doch durch überaus einleuchtende politi­ sche Erwägungen gerechtfertigt. Der Hof des Kaisers von 88 Bei Livius (5,54) finden wir eine schwung- und gefühlvolle Rede des Camillus, mit der er sich gegen das Vorhaben wendet, den Regierungssitz von Rom ins benachbarte Veii zu verlegen. 89 Julius Caesar machte man den Vorwurf, er habe den Regierungssitz nach Ilion oder Alexandria verlegen wollen_ Siehe Sueton, Caesar 79. Der scharf­ sinnigen Folgerung von Le Fevre und Dacier nach war die dritte Ode des dritten Buches von Horaz darauf angelegt, Augustus von einem ähnlichen Vorhaben abzubringen.

41

Westrom befand sich meistens in Mailand, dessen Lage am Fuß der Alpen, um die Bewegungen der germanischen Barbaren zu beobachten, weitaus günstiger schien als die Roms. Mailand Ihre Residenzen erstrahlte bald im Glanz einer Kaiserstadt. Seine in Mailand Häuser werden uns als zahlreich und wohlgebaut geschildert, die Sitten der Einwohner als elegant und freisinnig. Ein Circus, ein Theater, eine Münze, ein Palast, Bäder, die den Namen ihres Stifters Maximian trugen, statuengeschmückte Säulenhallen und eine doppelte Ringmauer mehrten die Schön­ heit der neuen Kapitale, der anscheinend nicht einmal die Nähe Roms abträglich werden konnte90• Auch Diokletian wollte mit der Majestät Roms in Wettstreit treten und verwandte seine Muße und den Reichtum des Ostens zur Verschönerung von Nicomedia, einer Stadt, die am Rande Europas und Asiens in beinahe gleicher Entfernung von der Donau wie vom Euphrat lag. Durch die Kunstliebe des Monarchen und auf Kosten des 90 Siehe Aurelius Victor (Caesares 39), der auch von den Gebäuden spricht, die Maximian in Karthago errichtet hat, wahrscheinlich während des Mauri­ schen Krieges. Wir fügen hier einige Verse von Ausonius ein aus dem >Ordo urbium nobilium . . . Et Mediolani mira omnia: copia rerum, lnnumerae cultaeque domus; facunda virorum lngenia, et mores laeti; turn duplice muro Amplificata loci species; populique voluptas Circus; et inclusi moles cuneata Theatri; Templa, Palatinaeque arces, opulensque Moneta, Et regio Herculei celebris sub honore lavacri. Cunctaque marmoreis ornata Peristyla signis; Moeniaque in valli formam circumdata limbo, Omnia quae magnis operum velut aemula formis Excellunt, nec iuncta premit vicinia Romae. [Auch in Mailand ist alles wundervoll: größter Reichtum, zahllose prächti­ ge Häuser, tüchtige und redegewandte frohgemute Männer; zudem wird der Glanz des Ortes noch durch einen doppelten Wall erhöht, durch den Circus, die Freude des Volkes, das wuchtige überdachte( ?) Theater mit den keilförmigen Sitzblöcken, die Tempel, die mächtigen Zitadellen, die reiche Münzstätte und den Stadtteil, der als die •Bäder des Herkules« bekannt ist; die Kolonnaden sind überall mit Marmorstatuen geschmückt, die Mauern wie ein erdener Schutzwall rund um die Stadt aufgeschichtet ­ all das, als ob es wetteiferte in der unermesslichen Vielfalt von Kunstfer­ tigkeit, kommt grandios daher, und auch die enge Nachbarschaft von Rom beeinträchtigt sie nicht.]

42

Volkes kam Nicomedia binnen weniger Jahre zu einer Pracht, welche die Arbeit von Jahrhunderten erfordert zu haben schien, und Nicomedia und stand an Umfang wie Einwohnerzahl nur Rom, Alexandria und Antiochia nach91• Diokle­ tian und Maximian führten ein tätiges Leben, und einen be­ trächtlichen Teil davon verbrachten sie in Lagern oder auf ihren langen und häufigen Märschen; aber wann immer ihnen die Staatsgeschäfte ein wenig Erholung gönnten, scheinen sich bei­ de gern in ihre Lieblingsresidenzen Nicomedia und Mailand zurückgezogen zu haben. Es ist äußerst fraglich, ob Diokletian die alte Hauptstadt des Reiches je besucht hat, bevor er im zwanzigsten Regierungsjahr seinen römischen Triumph feierte. Und selbst bei dieser denkwürdigen Gelegenheit währte sein Aufenthalt keine zwei Monate. Angewidert von der unbändi­ gen Zudringlichkeit des Volkes, verließ er Rom völlig über­ stürzt dreizehn Tage vor dem Zeitpunkt, an dem er eigentlich, bekleidet mit den Insignien der Konsulswürde, im Senat hatte erscheinen wollen92• Abneigung Diokletians deutlich bekundete Abneigung gegen gegen Rom Rom und die römische Freiheit entsprang keiner und den Senat augenblicklichen Laune, sondern war das Resultat höchst geschickter Politik. Dieser listige Fürst hatte ein neues System der Reichsregierung ersonnen, das in der Folge durch die Dynastie Konstantins vollendet wurde; und da der Senat das Bild der alten Verfassung gewissenhaft bewahrte, beschloss er, diese Versammlung auch noch um den letzten Rest ihrer Macht und ihres Ansehens zu bringen. Wir erinnern uns hier der flüchtigen Größe und der hochfliegenden Hoffnungen des römischen Senats. Solange die Begeisterung währte, bekunde­ ten viele Adlige ganz unbedacht ihren Eifer für die Sache der Freiheit; und nachdem die Nachfolger des Probus der republi­ kanischen Partei ihre Unterstützung entzogen hatten, ver­ mochten die Senatoren ihren ohnmächtigen Groll darüber nicht zu verhehlen. Maximian fiel, als Herrscher über Italien, die Aufgabe zu, diesen eher lästigen als gefährlichen Geist zu 9 1 Lactantius, De mortibus 7; Libanios, Grationes 8. 92 Lactantius, De monibus 1 7. Bei ähnlicher Gelegenheit erwähnt Ammia­

nus (16,10) die »dicacitas plebis« [den Volkswitz] als nicht sonderlich angenehm für ein kaiserliches Ohr. 43

ersticken, und dieses Geschäft entsprach ganz seiner grausamen Natur. Die erlauchtesten Mitglieder des Senats, denen Diokleti­ an stets mit scheinbarer Achtung begegnet war, bezichtigte sein Amtsgenosse, in Verschwörungen verwickelt zu sein, die es gar nicht gab; und der Besitz einer noblen Villa oder eines gepfleg­ ten Landguts galt als überzeugender Schuldbeweis93• Das Lager der Prätorianer, durch das die Majestät Roms so lange unter­ drückt worden war, begann diese jetzt zu beschützen; und da die stolzen Truppen merkten, dass ihre Macht schwand, waren sie natürlich geneigt, die eigene Stärke mit der Autorität des Senats zu verbinden. Diokletians Vorsichtsmaßnahmen verrin­ gerten allmählich die Zahl der Prätorianer und beschnitten deren Vorrechte94; er ersetzte sie dann durch zwei verlässliche illyrische Legionen, die unter dem neuen Namen der Jovianer und Herkulianer den Dienst der kaiserlichen Leibwache verse­ Jovianer und hen sollten95• Doch den tödlichen, obwohl ver­ Herkulianer als borgen geführten Streich von den Händen Öio­ neue Leibgarden . kletlans . . und M ax1 m1ans empf'mg d er S enat durch die unvermeidlichen Folgen ihrer Abwesenheit. Solange die Kaiser in Rom residierten, konnte diese Versammlung zwar unterdrückt, aber kaum ignoriert werden. Augustus' Nachfol­ ger bedienten sich der Macht, jedes Gesetz, das ihnen ihre Weis­ heit oder ihre Laune gerade eingeben mochte, zu diktieren; aber diese Gesetze wurden durch die Zustimmung des Senats bestä­ tigt. In den Beratungen und Beschlüssen wurde das alte Modell der Freiheit beibehalten, und weise Fürsten, welche die vor93 Lactantius (De mortibus 8) beschuldigt Maximian, dass er »fictis crimina­ tionibus Iumina senatus« [durch erdichtete Anklagen die klare Einsicht des Senates] zerstört habe. Aurelius Victor lässt sich sehr unbestimmt über die Treue Diokletians zu seinen Freunden aus. 9� »Truncatae vires urbis, imminuto praetoriarum cohortium atque in armis vulgi numero.• [Die Kräfte Roms wurden beschnitten, indem die Zahl der prätorianischen Kohorten und des bewaffneten Volkes verringert wurde.] Au­ relius Victor (Caesares 39). Lactantius schreibt Galerius die Verfolgung dessel­ ben Plans zu (De mortibus 26). 9� Es waren alte Korps, die in Illyricum stationiert waren und, gemäß der alten Heeresordnung, aus je sechstausend Mann bestanden. Sie hatten sich großen Ruhm erworben durch den Einsatz von plumbatae, von mit Blei gefüll­ ten Wurfspießen. Jeder Soldat führte davon fünf mit sich, die er aus beträcht­ licher Entfernung mit großer Kraft und Gewandtheit schleudern konnte. Siehe Vegetius, Epitoma rei militaris 1 , 1 7.

44

gefassten Meinungen des römischen Volkes respektierten, waren in einem gewissen Maße genötigt, sich einer Sprache und einer Haltung zu befleißigen, wie sie sich vor dem allgemeinen und obersten Magistrat des Staates schickten. Im Heer und in den Provinzen traten sie mit der Würde von Monarchen auf; und als sie dann ihre Residenz entfernt von der Hauptstadt errichteten, ließen sie endgültig die Verstellung fallen, die Augustus seinen Nachfolgern empfohlen hatte. In der Ausübung der legislativen wie der exekutiven Gewalt beriet sich der Souverän mit seinen Ministern, anstatt den großen Rat des Volkes zu befragen. Der Name des Senats wurde bis zum Ende des Römischen Reiches mit Respekt genannt und der Eitelkeit seiner Mitglieder weiter­ hin mit ehrenvollen Auszeichnungen geschmeichelt96, aber die Versammlung selbst, die so lange die Quelle, so lange auch das Werkzeug der Macht gewesen war, ließ man respektvoll in Ver­ gessenheit sinken. Der Senat von Rom verlor jede Verbindung mit dem kaiserlichen Hof und der gegenwärtigen Staatsverfas­ sung und blieb ein ehrwürdiges, doch nutzloses Denkmal des Altertums auf dem Kapitolinischen Hügel. Ablegung der Als die römischen Kaiser den Senat und ihre alte zivilen Ämter Hauptstadt aus den Augen verloren hatten, vergaßen sie auch rasch den Ursprung und die Natur ihrer recht­ mäßigen Gewalt. Die bürgerlichen Ämter eines Konsuls, Pro­ konsuls, Zensors und Tribuns, durch deren Vereinigung diese Gewalt erst entstanden war, verrieten dem Volk noch ihre republikanische Herkunft. Diese bescheidenen Titel legte man jetzt ab97; und wenn die Monarchen ihren hohen Rang immer noch durch die Benennung »Imperator« herausstrichen, so ver­ stand man dieses Wort doch in einem neuen und erhabeneren Sinn, und es meinte nicht mehr den Befehlshaber der römi­ schen Armee, sondern den Beherrscher der römischen Welt. Dem Titel Imperator, der anfangs rein militärische Kaiserliche Würden Bedeutung besaß, wurde noch ein anderer, niedund Titel rigerer beigesellt. Das Attribut >>Dominus« oder 96

Siehe den Codex Theodosianus 6,2, mit dem Kommentar Gothofreds. Siehe die 12. Abhandlung in Spanheims vortrefflichem Werk >Dissertatio­ nes de praestantia et usu numismatum>unser Herr und Kaiser>Basileus>Will unser Feldherr uns an die Ufer des Tiber führen, so sind wir bereit, sein Lager abzustecken. Welche Mauern auch immer er beschlossen hat, dem Erdboden gleich­ zumachen, unsere Hände sind bereit, die Maschinen zu bedie­ nen; wir werden auch nicht zögern, sollte die dem Untergang geweihte Stadt Rom heißen.« Dies sind zwar die Worte eines Dichters, eines Dichters jedoch, der für seine unbeugsame his­ torische Wahrheitsliebe bekannt, ja sogar getadelt wurde27• Sein Rückzug Mit den Verwüstungen, die sie auf dem Rückzug anrichteten, gaben die Legionen des Galerius ei­ nen traurigen Beweis ihrer wahren Gesinnung. Sie mordeten, sie schändeten, sie plünderten, sie trieben das Vieh und die Herden der Bewohner Italiens hinweg; sie verbrannten die Dörfer, durch die sie zogen, und taten alles, um ein Land zu verwüsten, das zu unterwerfen sie nicht vermocht hatten. Den ganzen Marsch über folgte ihnen Maxentius hart auf den Fer­ sen, vermied aber wohlweislich die Schlacht mit diesen tapferen und rücksichtslosen Veteranen. Sein Vater hatte eine zweite 27

Castra super Tusci si ponere Tybridis undas (iubeas), Hesperios audax veniam metator in agros. Tu quoscunque voles in planum effundere muros, His aries actus disperget saxa lacertis; Illa licet penitus tolli quam iusseris urbem Roma sit. [Wenn ich mich lagern soll an den Wellen des tuskischen Tiber, Komm' ich kühn auf hesperischer Flur das Lager zu schlagen. Wo du nur Mauern herab auf den Boden zu stürzen gedenkst, Soll zu der Steine Zertrümm'rung mein Arm treiben den Sturmbock, Wäre die Stadt, die von Grund auf du zu vertilgen befohlen, Auch Rom selber.] Lukan, Pharsalus 1,381

77

Reise nach Gallien unternommen, in der Hoffnung, Konstan­ tin, der an der Grenze ein Heer zusammengezogen hatte, zu überreden, an der Verfolgung teilzunehmen und so den Sieg zu vollenden. Aber Konstantirr ließ sich bei seinen Handlungen von der Vernunft und nicht von Rachsucht leiten. Er blieb bei dem klugen Entschluss, in dem geteilten Reich ein Gleichge­ wicht der Macht zu erhalten, und auch sein Hass auf Galerius erlosch, sobald dieser ehrgeizige Fürst keinen Schrecken mehr verbreitete28• Galerius war zwar äußerst empfänglich für die Erhebung des licinius zum finsteren Leidenschaften, das machte ihn aber keiAugustus neswegs unfähig zu einer ehrlichen und dauerhaf1 1 . Nov. 307 ten Freundschaft. Licinius, der ihm im Verhalten und im Wesen glich, scheint Galerius' Zuneigung und Wertschätzung gewonnen zu haben. Ihre Vertrautheit reichte zurück in die vielleicht glücklichere Zeit, als sie noch jung und unbekannt waren. Die Freiheit und die Gefahren des Soldatenlebens hatten diese Vertrautheit gefestigt; beide waren in fast gleichen Schritten die Stufen zu den verschiedenen mi­ litärischen Rängen emporgestiegen, und sobald Galerius die Kaiserwürde erlangt hatte, scheint er den Plan gefasst zu haben, seinen Kameraden in denselben Rang zu erheben. Während des kurzen Zeitraums seiner Machtfülle erschien ihm die Stellung eines Caesaren unangemessen für einen Mann von Licinius' Alter und Verdiensten, und er wollte ihm lieber den Platz Konstantins geben und das westliche Reich anvertrauen. Solan­ ge Galerius mit dem Krieg in Italien beschäftigt war, betraute er seinen Freund mit der Verteidigung der Donau, und gleich nach seiner Rückkehr von diesem glücklosen Feldzug bekleide­ te er Licinius mit dem durch Severus' Tod freigewordenen Purpur und unterstellte die illyrischen Provinzen seinem direk­ ten BefehJ29• Kaum war die Neuigkeit von dieser Erhebung in 28 Lactantius, De monibus 27; Zosimos 2,10. Letzterer gibt zu verstehen, dass Konstantin bei seinem Treffen mit Maximian versprochen habe, Galerius den Krieg zu erklären. 29 M. de Tillemont (Histoire des empereurs, Bd. 4, Teil 1, S. 559) hat nach­ gewiesen, dass Licinius, ohne zwischendurch den Rang eines Caesars bekleidet zu haben, am 1 1 . November 307 A. D., nach Galerius' Rückkehr aus Italien, zum Augustus erhoben wurde.

78

den Osten gedrungen, da bekundete Maximin, der die Länder Ägypten und Syrien verwaltete oder besser gesagt unterdrückte, auch schon seinen Neid und sein Mißvergnügen, verschmähte den geringeren Titel eines Caesar und ertrotzte sich fast mit Gewalt und unerachtet Gale­ rius' Bitten und Verhandlungen ebenfalls den AugustustiteP0• Zum ersten und auch zum letzten Mal wurde die römische Welt nun von sechs Kaisern regiert. Im Westen heuchelten Konstan­ tin und Maxentius Ehrfurcht gegen ihren Vater Maximian. Im Osten bezeigten Licinius und Maximin ihrem Gönner GaSechs Kaiser lerius einen ehrlich empfundenen Respekt. Die A. D. 308 unvereinbaren Interessen und die Erinnerung an den jüngst beendeten Krieg teilten das Reich in zwei große, feindliche Mächte; doch ihre gegenseitige Furcht führte zu einer scheinbaren Ruhe und sogar zu einer unechten Versöh­ nung, bis der Tod der älteren Herrscher - des Maximian und vor allem des Galerius - den Absichten und Leidenschaften ihrer weiterlebenden Mitregenten eine neue Richtung gab. Maximians Nach Maximians unfreiwilligem Thronverzicht Missgeschick priesen die käuflichen Redner seine philosophische Zurückhaltung. Als sein Ehrgeiz einen Bürgerkrieg ent­ fachte oder zumindest förderte, statteten ebendieselben Redner seinem hochherzigen Patriotismus Dank ab und tadelten milde seine Neigung zu Muße und Zurückgezogenheit, die ihn vom öffentlichen Dienst hatte Abschied nehmen lassen31• Allein, es war unmöglich, dass solche Naturen wie Maximian und sein Sohn lange und in Eintracht die ungeteilte Macht besitzen konnten. Maxentius sah in sich den rechtmäßigen, vom römi­ schen Senat und Volk gewählten Herrscher Italiens und wollte sich nicht von seinem Vater bevormunden lassen, der dreist er�nd von Maximinus

Jo Lactantius, De mortibus 32. Als Galerius den Licinius zum Augustus erhob, suchte er seine jüngeren Mitregenten dadurch zufrieden zu stellen, dass er für Konstantin und Maximinus (nicht Maxentius, siehe Baluze, Collectio, Bd. 4, S. 8 1 ) den neuen Titel »Söhne der Augusti« erfand. Als aber Maximinus ihm darlegte, das Heer habe ihn als Augustus begrüßt, sah sich Galerius genötigt, ihn wie auch Konstantin als gleichgestellte Kollegen in der kaiserli­ chen Würde anzuerkennen. 3 1 Siehe Panegyrici 6,9. »Audi doloris nostri liberam vocem« etc. [Höre die freie Stimme unserer Qual.] Diese ganze Passage ist voll künstlicher Schmeiche­ lei und von leicht fließender Beredsamkeit.

79

klärte, sein Name und Geschick hätten den unbedachten Jüng­ ling auf den Thron gehoben. Der Fall wurde feierlich vor der Prätorianergarde verhandelt, und da diese Truppe die Strenge des alten Kaisers fürchtete, schloss sie sich Maxentius an32• Maximian behielt jedoch Leben und Freiheit, zog sich aus Ita­ lien nach Illyrien zurück, heuchelte äußerlich Reue über sein voriges Betragen und sann insgeheim auf neue Ränke. Doch Galerius, der seinen Charakter nur zu gut kannte, nötigte ihn sehr bald, sein Herrschaftsgebiet zu verlassen, und als letzte Zuflucht blieb dem enttäuschten Maximian der Hof seines Schwiegersohns Konstantin33• Er wurde von diesem klugen Fürsten mit allem Respekt und von der Kaiserin Fausta mit allem Anschein kindlicher Liebe empfangen. Um jeden Arg­ wohn zu zerstreuen, legte er den Kaiserpurpur ein zweites Mal ab34 und gab vor, nunmehr von der Nichtigkeit der Größe und des Ehrgeizes überzeugt zu sein. Wäre er diesem Entschluss treu geblieben, hätte er sein Leben zwar weniger würdevoll als nach seiner ersten Abdankung, doch dafür behaglich und angesehen beschließen können. Aber der Anblick des zum Greifen nahen Thrones weckte in ihm die Erinnerung an den hohen Rang, den er eingebüßt hatte, und er beschloss, durch eine Verzweiflungs­ tat entweder zu herrschen oder umzukommen. Eine Invasion der Franken hatte Konstantin mit einem Teil seiner Armee an die Ufer des Rheins gerufen; das Restheer stand in den südlichen Gebieten Galliens, die den Angriffen des Kaisers von Italien ausgesetzt waren, und in der Stadt Arles lag ein ansehnlicher Schatz. Maximian erfand entweder listig oder glaubte vorschnell das Gerücht von Konstantins Tod. Ohne Zögern bestieg er den 32 Lactantius, De mortibus 28; Zosimos 2,1 1 . Man streute das Gerücht aus, Maxentius sei der Sohn irgendeines unbekannten Syrers, und Maximians Frau habe ihn als ihr eigenes Kind ausgegeben. Siehe Aurelius Victor, Anonymus Valesii 3,6, und Panegyrici 9,3 u. 4. 33 »Ab urbe pulsum, ab Italia fugatum, ab Illyrico repudiatum, tuis provinci­ is, tuis copiis, tuo palatio recepisti.« [Den aus der Stadt Vertriebenen, aus Italien Geflohenen, von Illyricum Verstoßenen, hast du in deine Provinzen, deine Besitztümer und deinen Palast aufgenommen.) Eumenius, in Panegyrici 7,14. 34 Lactantius, De mortibus 29. Doch erwies Konstantin dem Maximianus, nachdem der den Purpur abgelegt hatte, weiterhin alle kaiserlichen Ehren und hielt seinen Schwiegervater bei allen offiziellen Anlässen zu seiner rechten Seite. Panegyrici 7, 15.

80

Thron, bemächtigte sich des Schatzes, verteilte ihn mit gewohn­ ter Verschwendung unter die Soldaten und suchte dadurch in ihnen das Andenken an seine ehemalige Würde und seine eins­ tigen Heldentaten aufzufrischen. Ehe er jedoch seine Macht festigen oder die Verhandlungen beenden konnte, die er mit sei­ nem Sohn Maxentius aufgenommen zu haben scheint, machte Konstantins Schnelligkeit alle seine Hoffnungen zunichte. Bei der ersten Nach�icht von Maximians Undankbarkeit und Verrat zog Konstantin in Eilmärschen vom Rhein zurück zur Saone, schiffte sich dort zu Chalon ein, vertraute sich bei Lyon der reißenden Rhone an und erschien vor den Toren Arles' mit einer Streitmacht, der Maximian unmöglich widerstehen konnte und die ihm gerade noch erlaubte, sich in das benachbarte Marseille zu retten. Die schmale Landenge, die diesen Ort mit dem Fest­ land verbindet, war gegen eine Belagerung befestigt, das Meer hingegen blieb offen, sei es für Maximians Flucht oder für die eintreffenden Entsatztruppen des Maxentius, falls dieser es vor­ ziehen sollte, seine Invasion Galliens unter dem ehrenwerten Vorwand zu tarnen, dem bedrängten oder, wie er behaupten könnte, beleidigten Vater beizustehen. Konstantin besorgte die schlimmen Folgen, die jedes Zögern zeitigen konnte, und befahl die unverzügliche Erstürmung der Stadt; aber die Sturmleitern erwiesen sich als zu kurz für die hohen Mauern, und Marseille hätte der Belagerung ebenso lange trotzen können wie früher einmal den Waffen Caesars, hätte sich die Garnisonsbesatzung ­ im Bewußtsein des begangenen Fehlers oder angesichts der drohenden Gefahr - nicht durch die Übergabe der Stadt und die Auslieferung Maximians Verzeihung erkauft. Der Usurpa­ tor wurde heimlich, aber unwiderruflich zum Tod verurteilt, wobei ihm bloß dieselbe Gunst zuteil ward, die er Severus Sein Tod einst gewährt hatte, und die Welt erfuhr, er habe Febr. 3 1 0 sich aus quälender Reue über seine wiederholten Untaten eigenhändig erdrosselt. Nachdem Maximian den Bei­ stand Diokletians verloren und dessen gemäßigten Rat ver­ schmäht hatte, war ihm der zweite Abschnitt seines tätigen Le­ bens zu einer Reihe allgemeiner Katastrophen und persönlicher Demütigungen geraten, die nach etwa drei Jahren mit seinem schimpflichen Tod endeten. Er hatte sein Schicksal verdient; doch würden wir Konstantins Menschlichkeit begründeter rüh81

men düden, wenn er einen alten Mann, den Wohltäter seines Vaters und den Vater seiner Gemahlin, verschont hätte. Fausta selbst scheint bei dieser ganzen traurigen Angelegenheit ihre natürlichen Gefühle der Pflicht als Gattin geopfert zu haben35• Tod des Die letzten Jahre des Galerius waren weniger Galerius schmachvoll und unglücklich, und obwohl er die Mai 3 1 1 untergeordnete Stellung eines Caesar rühmlicher ausgefüllt hatte als den höheren Rang eines Augustus, behaup­ tete er doch bis zum Augenblick seines Todes den ersten Platz unter den Fürsten der römischen Welt. Er lebte nach seinem Rückzug aus Italien noch ungefähr vier Jahre und war klug genug, seine Absichten auf die Alleinherrschaft fahren zu lassen und den Rest seines Lebens dem Vergnügen und der Ausfüh­ rung einiger gemeinnütziger Werke zu widmen, unter denen wir hier jetzt nur hervorheben wollen die Ableitung des über­ flüssigen Wassers des Plattensees in die Donau und die Rodung der ihn umgebenden riesigen Wälder; ein eines Monarchen durchaus würdiges Unternehmen, gewannen dadurch doch sei­ ne pannonischen Untertanen eine große Fläche Ackerland36• Eine sehr schmerzhafte und langwierige Krankheit führte schließlich zu seinem Tod. Sein durch eine unmäßige Lebens­ führung zu unförmiger Korpulenz angeschwollener Leib war 35 Zosimos 2,1 1 ; Eumenius, in Panegyrici 7,16-2 1 . Letzterer hat den ganzen Vorfall zweifellos im günstigsten Licht für seinen Herrn dargestellt. Doch selbst aus dieser parteilichen Erzählung können wir schließen, dass die wiederholte Milde Konstantins und die wiederholten Treulosigkeiten Maximians, wie sie von Lactantius beschrieben (De monibus 29 u. 30) und von den modernen Autoren repetiert werden, historisch überhaupt nicht zu belegen sind. 36 Aurelius Victor, Caesares 40. Dieser See lag jedoch in Ober-Pannonien, nahe der Grenze zu Noricum; und die Provinz Valeria (ein Name, den die Gemahlin des Galerius dem trockengelegten Land gab) lag zweifellos zwischen der Drau und der Donau (Sextus Rufus 9). Deshalb nehme ich an, dass Victor den Pelsosee mit den Volocaeanischen Sümpfen verwechselt hat, mit dem Sa­ baton-See, wie er heute heißt. Er liegt im Herzen von Valeria, und seine jetzige Ausdehnung beträgt nicht weniger als zwölf ungarische Meilen (etwa siebzig englische) in der Länge und zwei in der Breite. Siehe Severini, Pannonia, Bucht, Kap. 9. [Hier wirft Gibbon einiges durcheinander: Der lacus Pelso ist der Plattensee, der Balaton (nicht Sabaton), an der Grenze zu Noricum; er hat etwa die am Schluss angegebene .Größe. Die kleine Provinz Valeria lag weiter südlich um den palus Volocaea bei Cibalae, dem heutigen Vinkovci; dort gibt es keinen größeren See.]

82

von Schwären übersät und wurde von unzähligen Schwärmen jener Insekten aufgezehrt, die einer äußerst ekelhaften Krank­ heit ihren Namen gegeben haben37; aber da Galerius eine sehr bigotte und mächtige Gruppe seiner Untertanen beleidigt hatte, so erregten seine Leiden kein Mitleid, sondern wurden viel­ mehr als die sichtbaren Zeichen der göttlichen Gerechtigkeit gepriesen38. Galerius war kaum in seinem Palast zu Nicomedia gestorben*, da sammelten die beiden Kaiser, die seiner Gunst den Purpur verdankten, sofort ihre Heere, um sich die Gebiete, die Galerius herrenlos zurückgelassen hatte, entweder streitig zu machen oder sie unter sich aufzuteilen. Sie ließen sich jedoch Sein Gebiet wird dazu überreden, von der erstgenannten Möglich­ geteilt zwischen keit abzusehen und sich auf die zweite zu verstän­ Maximin und digen. Die Provinzen Asiens wurden Maximin Licinius. zugeschlagen, und Licinius' Gebiet wuchs um die europäischen Provinzen. Der Hellespant und der Thrakische Bosporus bestimmten die Grenzen, und die Gestade dieser schmalen Wasserstraßen, die mitten durch die römische Welt strömten, wimmelten von Soldaten, Waffen und Befestigungs­ anlagen. Nach dem Tod des Maximian und des Galerius gab es jetzt nur noch vier Kaiser. Licinius und Konstantin erkannten ihre wahren Interessen und taten sich bald zusammen; Maximin und Maxentius schlossen ein geheimes Bündnis, und ihre un­ glücklichen Untertanen erwarteten mit Schrecken die blutigen Folgen ihrer unvermeidlichen Zwistigkeiten, die nun nicht mehr durch die Furcht und den Respekt gezügelt wurden, die Galerius ihnen eingeflößt hatte39. 37 Lactantius (De mortibus 33) und Eusebios (Historia ecclesiastica 8,16) beschreiben die Symptome und den Verlauf seiner Krankheit mit ungewöhnli­ cher Griindlichkeit und sichtlichem Vergnügen. 39 Wer wie der verstorbene Dr. Jortin (Remarks on ecclesiastical history, Bd. 2, S. 307-56) sich noch an einen Bericht über das wunderbare Sterben von Verfolgern weiden will, dem empfehle ich zur Lektüre eine bewundernswerte Passage bei Grotius (Annales et historiae de rebus Belgicis, Buch 7, S. 332), wo die zum Tode führende Krankheit Phitipps II. von Spanien beschrieben wird. ' [Er starb in Serdica (Sofia), Anonymus Valesii 3,8., der Alexandrinischen Chronik zufolge in Salona (Split). Bury] 39 Siehe Eusebios, Historia ecclesiastica 9,6 u. 1 0; Lactantius, De mortibus 36. Zosimos ist weniger genau und verwechselt offensichtlich Maximianus und Maximinus.

83

Angesichts der zahlreichen, durch die Leiden­ schaften der römischen Herrscher verursachten Verbrechen und Entbehrungen, verzeichnet man mit einem gewissen Vergnügen eine einzelne Handlung, die ihrer Tugend zugeschrieben werden darf. Im sechsten Jahr seiner Regierung besuchte Konstantin die Stadt Autun und erließ ihr großzügig die rückständigen Tribute, wobei er gleichzeitig das Abgabenverhältnis von fünfundzwan­ zigtausend auf achtzehntausend grund- und kopfsteuerpflichti­ ge Personen senkte40• Doch selbst diese Milde ist nur der un­ streitige Beweis für das allgemeine Elend. Diese Steuer war entweder an und für sich oder durch die Art ihrer Eintreibung so ungemein drückend, dass den Staatseinkünften, was sie auf der einen Seite durch Erpressung gewannen, auf der anderen Seite durch Verzweiflung wieder verloren ging, weil ein be­ trächtlicher Teil des Gebietes von Autun unbebaut blieb und eine große Anzahl der Provinzialen lieber als Verbannte und Geächtete leben als die Last der bürgerlichen Gesellschaft mit­ tragen wollte. Höchstwahrscheinlich linderte der gütige Kaiser durch diesen bedingten Akt der Großmut eines der vielen Übel, die er durch seine allgemeinen Regierungsgrundsätze verschul­ det hatte. Aber selbst diese Grundsätze hatte er nicht aus freien Stücken, sondern eher der Notwendigkeit gehorchend fest­ gelegt; und den Tod des Maximian ausgenommen, scheint die Regierung Konstantins in Gallien der unschuldigste und sogar ehrenvollste Zeitraum seines Lebens gewesen zu sein. Seine Anwesenheit schützte die Provinzen vor den Überfällen der Barbaren, die seinen tätigen Mut entweder fürchteten oder schmerzlich erfuhren. Nach einem wichtigen Sieg über die Franken und Alamannen wurden auf seinen Befehl mehrere ihrer Fürsten im Amphitheater von Trier den wilden Tieren vorgeworfen, und das Volk scheint dieses Schauspiel genossen zu haben, ohne an einer solchen Behandlung königlicher Ge­ fangener irgendeinen Verstoß gegen die Gesetze des Völker­ rechts und der Menschlichkeit zu entdecken41• Die Verwaltung Konstantins i n Gallien A. D. 306-3 1 2

40 Siehe den achten Panegyrikus, in dem Eumenius i n Gegenwart Konstan­ tins das Elend und die Dankbarkeit der Stadt Autun schildert. 4 1 Eutropius 1 0,2; Panegyrici 8,10-12. Eine große Zahl fränkischer junger Männer erlitt denselben grausamen und schändlichen Tod.

84

Konstantins Tugenden erschienen durch Maxenti­ us' Laster in einem noch günstigeren Licht. Wäh­ rend die gallischen Provinzen so viel Glück er­ fuhren, wie die Zeitumstände es eben zuließen, stöhnten Italien und Africa unter der Herrschaft eines gleichermaßen verächtlichen wie verhassten Tyrannen. Schmeichelei und Parteigeist haben allerdings nur allzu oft den guten Namen der Besiegten dem Ruhm ihrer erfolgreichen Rivalen geopfert, aber selbst jene Autoren, die Konstantins Verfehlungen mit allergrößter Schonungslosigkeit und offen­ kundigem Vergnügen angeprangert haben, bekennen doch ein­ hellig, dass Maxentius grausam, raubgierig und ruchlos war42• Mit Glück gelang es ihm, einen kleinen Aufstand in Africa niederzuwerfen. Die Schuld traf ganz allein den Statthalter und einige wenige seiner Anhänger, doch dafür büßen musste die ganze Provinz. Die blühenden Städte Cirta und Karthago wur­ den, wie der ganze fruchtbare Landstrich, mit Feuer und Schwert verheert. Der Willkür nach dem Sieg folgte die Willkür der Gesetze und der Gerichte. Ein furchtbares Heer von Syko­ phanten und Denunzianten überschwemmte Africa; die Rei­ chen und Edlen im Lande überführte man mühelos der Ver­ bindung mit den Rebellen, und jene unter ihnen, die der Milde des Kaisers teilhaftig wurden, traf als Strafe nur die Konfiskati­ on ihrer Ländereien43• Ein so großartiger Sieg verdiente einen prächtigen Triumph, und Maxentius stellte vor den Blicken des Volkes seine Beutestücke und die Gefangenen einer römischen Provinz zur Schau. Die Hauptstadt befand sich einem ebenso bedauernswerten Zustand wie Africa. Der Reichtum Roms war eine unerschöpfliche Quelle für Maxentius' eitle Verschwen­ dungssucht, und seine Steuerbeamten verstanden sich meister­ haft auf die Kunst des Raubens. Unter Maxentius' Regierung entstand der Brauch, den Senatoren ein freiwilliges Geld­ geschenk abzupressen, und so wie die Höhe desselben allmäh­ lich wuchs, so vermehrten sich auch die Vorwände zu dessen Einforderung: ein Sieg, eine Geburt, eine Heirat oder ein vom Tyrannei des Maxentius in Italien und Africa A. D. 306--3 1 2

' 2 Julian schließt Maxentius mit Abscheu und Verachtung vom Gastmahl der Caesaren aus; Zosimos (2,14) wirft ihm alle Arten von Grausamkeit und Laster vor. 4 3 Zosimos 2,12; Aurelius Victor, Caesares 40.

85

Kaiser persönlich bekleidetes Konsulat44• Maxentius war von derselben unversöhnlichen Abneigung gegen den Senat durch­ drungen wie die meisten früheren Tyrannen Roms; auch konn­ te sein undankbares Wesen unmöglich die hochherzige Treue verzeihen, die ihn auf den Thron gehoben und gegen alle seine Feinde unterstützt hatte. Das Leben der Senatoren war seinem neidischen Argwohn preisgegeben, die Entehrung ihrer Frau­ en und Töchter steigerte den Genuss bei der Befriedigung seiner Sinnenlust45• Man darf wohl vermuten, dass die Seufzer eines Liebhabers von kaiserlichem Rang nur selten unerhört blieben, doch wenn seine Überredungskünste nichts fruch­ teten, gebrauchte er Gewalt; und nur ein denkwürdiges Bei­ spiel berichtet von einer edlen Römerin, die sich ihre Keusch­ heit durch den Freitod bewahrte. Die Soldaten bildeten den einzigen Stand, den er zu respektieren schien und dem er zu gefallen suchte. Er füllte Rom und Italien mit bewaffneten Truppen, duldete schweigend ihre Übergriffe, ließ sie das wehrlose Volk ungestraft plündern und sogar morden46; und indem er ihnen dieselben Ausschweifungen gönnte, denen sich ihr Kaiser hingab, schenkte Maxentius seinen militärischen Günstlingen öfters einmal das herrliche Landhaus oder die schöne Gattin eines Senators. Ein Fürst mit einem solchen Charakter, im Frieden wie im Krieg unfähig zur Regierung, mochte sich zwar die Unterstützung der Armee erkaufen, aber deren Achtung konnte er nie und nimmer erwerben. Trotzdem stand sein Stolz seinen übrigen Lastern in nichts nach. Wäh41 Die Stelle bei Aurelius Victor (ebd.) muss folgendermaßen gelesen werden: »Primus instituto pessimo, munerum specie, patres oratoresque pecuniam con­ ferre prodigenti sibi cogeret.« [Als erster zwang er durch eine schändliche Einrichtung den Senat und die Redner, ihm unter dem Anschein von Geschen­ ken Geld für seine Verschwendungen zu beschaffen.] � 5 Panegyrici 9,3. Eusebios, Historia 8,14 und Vita Constantini 1,33 u. 34; Rufinus 1 7. Die tugendhafte Frau, die sich erstach, um der Gewalt des Maxen­ tius zu entkommen, war eine Christin, die Frau des Stadtpräfekten, und hieß Sophronia. Die Kasuisten sind noch immer uneins, ob der Selbstmord unter solchen Umständen erlaubt ist. ' 6 »Praetorianis caedem vulgi quondam annueret« [den Prätorianern erlaubte er einst, das Volk niederzumetzeln] lautet die unbestimmte Wendung des Aure­ lius Victor (ebd.). Siehe die ausführlicheren, wenngleich unterschiedlichen Be­ richte von einem Aufruhr und einem Massaker in Rom von Eusebios (Historia 8,14) und von Zosimos (2,13).

86

rend er sein träges Leben entweder innerhalb der Palastmau­ ern oder in den nahegelegenen Gärten des Sallust hinbrachte, hörte man ihn wiederholt verkünden, er allein sei Kaiser, und die anderen Fürsten wären nichts weiter als seine Stellvertre­ ter, denen er die Verteidigung der Grenzprovinzen überlassen habe, damit er den eleganten Luxus der Hauptstadt ohne Unterbrechung genießen könne. Rom, das so lange die Abwe­ senheit seines Herrschers bedauert hatte, beklagte nun wäh­ rend Maxentius' sechsjähriger Regierung dessen Anwesen­ heit"7. Bürgerkrieg Obwohl Konstantin Maxentius' Verhalten viel­ zwischen leicht mit Abscheu und die Lage der Römer voller Konstant in und Mitleid betrachtet haben mag, so besteht für uns Maxentius A. D. 3 1 2 doch kein Grund zu der Annahme, dass er die Waffen ergriffen hätte, um jenen zu bestrafen und diese zu erlösen. Doch der unbesonnene Tyrann von Italien wagte es, einen furchtbaren Feind zu reizen, dessen Ehrgeiz bisher mehr durch Rücksichten der Klugheit als durch Grund­ sätze der Gerechtigkeit gezügelt worden war48• Nach dem Tode Maximians hatte man nach alter Sitte die Inschriften mit seinem Namen getilgt und seine Standbilder schändlich umgestürzt. Sein Sohn, der ihn im Leben verfolgt und verraten hatte, heu­ chelte nun die frömmste Ehrfurcht gegen sein Andenken und befahl, dass mit allen in Italien und Africa zu Konstantins Ehren errichteten Bildsäulen auf der Stelle ebenso zu verfahren sei. Dieser weise Fürst, der einen Krieg, dessen Bedenklichkeit und Bedeutung ihm vollkommen klar vor Augen standen, ehr­ lich zu vermeiden wünschte, überging diese Beleidigung zuerst und wollte auf dem sanfteren Weg der Unterhandlung Abhilfe schaffen, bis er die Überzeugung gewann, die feindlichen und ehrgeizigen Pläne des Kaisers in Italien zwängen ihn dazu, sich �7 Siehe in den Panegyriken (9, 14) eine lebhafte Schilderung der Trägheit und des eitlen Stolzes von Maxentius. Andernorts (9,3) bemerkt der Redner, die in Rom in 1 060 Jahren angesammelten Reichtümer seien von diesem Tyrannen und seinen Söldnerbanden verschleudert worden: »redemptis ad civile latrocini­ um manibus ingesserat." �8 Nach dem Sieg Konstantins räumte man allgemein ein, das Motiv, den Staat von einem verhassten Tyrannen zu befreien, hätte jederzeit seinen Feldzug nach Italien gerechtfertigt. Eusebios, Vita Constantini I ,26; Panegyrici 9,2.

87

zur Verteidigung zu rüsten. Maxentius, der seine Ansprüche auf die ganze westliche Monarchie laut kundtat, hielt schon eine ansehnliche Kriegsmacht bereit, um von Rhätien her in die gallischen Provinzen einzufallen, und obwohl er sich von Lici­ nius keinen Beistand erwarten durfte, hegte er doch die Hoff­ nung, die illyrischen Legionen würden, verlockt durch seine Geschenke und Versprechungen, die Fahne dieses Fürsten ver­ lassen und sich einhellig zu seinen Soldaten und Untertanen erklären49• Konstantin zögerte nicht länger. Er hatte vorsichtig erwogen, nun handelte er mit Entschiedenheit. Er gewährte den Abgesandten, die ihn im Namen des Senats und des Volks beschworen, Rom von einem verhassten Tyrannen zu befrei­ en, eine geheime Audienz und beschloss, ohne sich um die furchtsamen Warnungen seiner Berater zu kümmern, dem Feind zuvorzukommen und den Krieg ins Herz von Italien zu tragen5°. Vorbereitungen Das Unternehmen verhieß ebenso viel Gefahr wie Ruhm, und der erfolglose Ausgang zweier voran­ gegangener Einfälle gab genügend Anlass zu ernster Besorgnis. Die Veteranen, die Maximians Namen in Ehren hielten, hatten in diesen beiden Kriegen die Partei seines Sohnes ergriffen, und jetzt verwehrte ihnen sowohl Ehrgefühl wie Eigennutz jeden Gedanken an einen neuerlichen SeitenwechseL Maxentius, der in den Prätorianern den zuverlässigsten Schutz seines Thrones sah, hatte deren einstige Truppenstärke wiederhergestellt; sie bildeten zusammen mit den übrigen, in seinem Dienst stehen­ den italienischen Heeren eine gewaltige, achtzigtausend Mann zählende Armee. Vierzigtausend Mauren und Karthager waren Zosimos, 2,14; Nazarius, Panegyrici 10,7-1 3. Siehe Panegyrici 9,2. »Omnibus fere tuis comitibus et ducibus non solum tacite mussantibus, sed etiam aperte timentibus; contra consilia hominum, contra haruspicum monita, ipse per temet liberandae urbis tempus venisse sentires.« [Als fast alle eure Kameraden und Kommandeure nicht nur still­ schweigend murnen, sondern auch offen ihre Angst zeigten, da habt ihr gegen den Ratschlag der Männer und gegen die Warnungen der Haruspizes begriffen, dass die Zeit für die Befreiung der Stadt gekommen war.] Die Gesandtschaft der Römer erwähnen nur Zonaras ( 1 3, 1 ) und Kedrenos (Synopsis, S. 70); aber diese neueren Griechen hatten die Möglichkeit, viele seitdem verlorene Autoren zu Rate zu ziehen, wozu wir auch die Biographie Konstantins von Praxagoras zählen. Photios hat von diesem Geschichtswerk einen kurzen Auszug gemacht. 49

50

88

seit der Unterwerfung Afrikas ausgehoben worden. Sogar Sizi­ lien stellte seinen Anteil an den Truppen, und so bestand das Heer des Maxentius aus hundertsiebzigtausend Fußsoldaten und achtzehntausend Berittenen. Der Reichtum Italiens deckte die Kriegskosten, und die angrenzenden Provinzen wurden ausgepresst, um riesige Kornmagazine und sonstigen Proviant bereitzustellen. Konstantins gesamte Macht bestand aus neun­ zigtausend Fußsoldaten und achttausend Berittenen51, und da die Verteidigung des Rheins gerade während der Abwesenheit des Kaisers außerordentliche Vorsicht erforderte, konnte er im italienischen Feldzug nicht mehr als die Hälfte seiner Truppen einsetzen, ohne die öffentliche Sicherheit seiner Privatfehde zu opfern. An der Spitze von vierzigtausend Mann zog er einem an Zahl vierfach überlegenen Feind entgegen52• Aber die in si­ cherer Entfernung von jeder Gefahr stationierten Heere Roms waren durch Schonung und Luxus verweichlicht. An die Bäder und Theater von Rom gewöhnt, rückten sie nur unwillig ins Feld; zudem bestanden sie größtenteils aus Veteranen, die das Waffenhandwerk und die Kriegskunst fast vergessen, oder aus Neulingen, die beides nie erlernt hatten. Die abgehärteten Le­ gionen Galliens mussten die Grenzen des Römischen Reiches lange gegen die Barbaren des Nordens verteidigen, und dieser beschwerliche Dienst hatte ihren Mut und ihre Disziplin gefes­ tigt. Ebenso verschieden wie die Heere waren auch ihre Anfüh­ rer. Launenhaftigkeit und Schmeichelei hatten Maxentius zu Siegesträumen verlockt, doch diese hochfahrenden Hoffnungen wichen bald seiner Vergnügungssucht und dem Bewusstsein 5 1 Zosimos (2, 1 5) hat diese interessante Angabe über die Stärke der Streit­ kräfte auf beiden Seiten gemacht. Er erwähnt keine Rüstungen zur See, obwohl uns andernorts versichert wird (Panegyrici 9,25 ), der Krieg sei zur See wie auf dem Lande geführt worden und Konstantins Flotte habe Sardinien, Korsika und die italienischen Häfen in Besitz genommen. 52 Panegyrici 9,3. Es verwundert nicht, dass der Redner die Zahl der Truppen verkleinert, mit der sein Herr die Eroberung Italiens durchführte, aber es erscheint etwas merkwürdig, dass er das Heer des Tyrannen auf nicht mehr als 1 00 000 Mann schätzte. [Der Panegyriker sagt, Konstantin habe lediglich ein Viertel seines Heeres nach Italien geführt, nicht die Hälfte, wie Gibbon schreibt. Wenn die Angaben Zosimos' stimmen, betrug das Invasionsheer nur bis zu 25 000 Mann. Das Heer des Maxentius beziffert Zosimos auf 1 70 000 Fußsoldaten und 1 8 000 Reiter. BuryJ

89

seiner Unerfahrenheit. Konstantins unerschrockener Geist war von frühester Jugend an zum Krieg, zur Tat und zur Heerfüh­ rung ausgebildet worden. Konstantin Als Hannibal von Gallien nach Italien zog, mussüberschreitet te er seinen Weg über das Gebirge und durch das die Alpen. Gebiet wilder Völker, die noch keiner regulären Armee den Durchzug gestattet hatten, zuerst finden und ihn sich dann auch noch bahnen53• Damals waren die Alpen durch die Natur geschützt, jetzt sind sie mit Kunst befestigt. Mit ebensoviel Geschick wie Mühe und Aufwand gebaute Zitadel­ len beherrschen jeden Weg in die Ebene und machen Italien auf dieser Seite den Feinden des Königs von Sardinien beinahe unzugänglich54• Doch die Feldherren, die in der dazwischenlie­ genden Zeit den Übergang versuchten, sind dabei selten auf Schwierigkeiten oder Widerstand gestoßen. Im Zeitalter Kon­ stantins waren die Bergbauern gesittete und gehorsame Unter­ tanen; das Land bot Nahrungsmittel im Überfluss, und die beeindruckenden Heerstraßen, welche die Römer über die Al­ pen geführt hatten, eröffneten verschiedene Verbindungen zwi­ schen Gallien und ltalien55• Konstantin wählte die Straße über die Cottischen Alpen, den heutigen Mont Cenis, und führte seine Truppen so entschieden und rasch, dass er bereits in die Ebene von Piemont herabstieg, noch bevor man am Hofe von Maxentius überhaupt irgendeine zuverlässige Nachricht über seinen Aufbruch von den Ufern des Rheins empfangen hatte. Die Stadt Susa jedoch, am Fuße des Mont Cenis gelegen, war von Mauern umgeben und mit einer Garnison versehen, deren Mannschaft ausreichte, den Vormarsch eines Eindringlings zu 53 Die drei Hauptübergänge der Alpen von Gallien nach Italien sind die über den St. Bernhard, über den Mont Cenis und den Mont Genevre. Die Über­ lieferung und die Namensähnlichkeit (Alpes Penninae) haben den ersten von ihnen zu Hannibals Übergangsroute gemacht (siehe Simler, De Alpibus). Der Chevalier de Folard (Polybe, Bd. 4) und M. d'Anville lassen ihn über den Mont Genevre ziehen. Aber trotz des Ansehens eines erfahrenen Offiziers und eines gelehnen Geographen sind die Ansprüche des Mont Cenis auf eine sehr beste­ chende, um nicht zu sagen überzeugende Weise gestützt worden von M. Gros­ ley, Observations sur l'Italie, Bd. 1, S. 40 ff. 54 La Brunette bei Susa, Demont, Exiles, Fenestrelles, Coni etc. 55 Siehe Ammianus Marcellinus 15,10. Seine Beschreibung der Wege über die Alpen ist klar, lebhaft und genau.

90

hemmen; Konstantins tatendurstige Truppen wollten indes von einer umständlichen Belagerung nichts wissen. Am selben Tag noch, da sie vor Susa erschienen, legten sie Feuer an die Tore und Leitern an die Wälle, erstürmten sie unter einem Hagel von Steinen und Pfeilen, drangen mit blankem Schwert in die Festung und hieben den größten Teil der Besatzung in Stücke. Durch Konstantins Umsicht wurden die Flammen gelöscht und das übrige Susa vor der völligen Zerstörung bewahrt. Vierzig Meilen entfernt erwartete ihn eine härtere Auseinan­ dersetzung. In der Ebene von Turin hatte sich unter der FühDie Schlacht rung von Maxentius' Generälen ein großes Heer von Turin aus italienischen Truppen versammelt. Dessen Hauptstärke lag in einer Art schwerer Kavallerie, welche die Römer seit dem Verfall ihrer eigenen militärischen Disziplin den Völkern des Ostens entlehnt hatten. Ross und Reiter tru­ gen vollständige Rüstungen, deren Gelenke den Körperbewe­ gungen kunstvoll angepasst waren. Der Anblick dieser Reiterei wirkte furchtbar, ihrem Anprall vermochte kaum etwas stand­ zuhalten; und da ihre Befehlshaber sie für dieses Treffen in einer dichtgeschlossenen Kolonne oder einem Keil mit scharfer Spitze und ausgreifenden Flanken aufgestellt hatten, hofften sie, das Heer Konstantins leicht zu durchbrechen und nieder­ zureiten. Ihr Plan wäre vielleicht auch geglückt, hätte sich ihr erfahrener Gegner nicht derselben Verteidigungsmethode be­ dient, die einst Aurelian in ähnlichen Situationen angewandt hatte. Mit geschickten Stellungswechseln teilte und täuschte Konstantin die massige Reitersäule. Maxentius' Truppen flohen in heilloser Verwirrung nach Turin, und da die Stadt ihre Tore vor ihnen verschloss, entrannen nur wenige dem Schwert der siegreichen Verfolger. Turin verdiente sich durch diesen Dienst die Milde, ja sogar die Gunst des Eroberers. Konstantin zog dann feierlich in den Kaiserpalast zu Mailand ein, und von den Alpen bis zum Po erkannten fast alle Städte Italiens nicht nur seine Herrschaft an, sondern ergriffen auch mit großem Eifer für ihn Partei56, 56 Zosimos wie auch Eusebios hasten vom Alpenübergang gleich zur Ent­ scheidungsschlacht bei Rom. Was die Vorfälle dazwischen angeht, müssen wir uns an die beiden Panegyriken halten.

91

Die vierhundert Meilen von Mailand nach Rom bedeuteten auf der Aemilianischen und Flaminischen Heerstraße einen leichten Marsch, aber obwohl Konstantin darauf brannte, den Tyrannen zu stellen, richtete er seine Operationen klug gegen eine andere italie­ nische Armee, die aufgrund ihrer Stärke und ihrer Stellung entweder seinen Vormarsch behindern oder ihm, im Fall einer Niederlage, den Rückzug verlegen konnte. Ruricius Pompeia­ nus, einem durch Mut und Fähigkeiten ausgezeichneten Gene­ ral, unterstanden die Stadt Verona und alle in der Provinz Venetia stationierten Truppen. Sobald er erfuhr, dass Konstan­ tin gegen ihn vorrückte, entsandte er eine starke Abteilung seiner Reiterei, die in einem Gefecht bei Brescia besiegt und von den gallischen Legionen bis vor die Tore von Verona ver­ folgt wurde. Scharfsinnig erkannte Konstantin sofort die Not­ wendigkeit, die Bedeutung und auch die Schwierigkeiten einer Belagerung Veronas57• Zugang zur Stadt gewährte nur eine schmale, gegen Westen gelegene Halbinsel, da die übrigen drei Seiten von der Etsch umflossen wurden, einem reißenden Strom, der die Provinz Venetia abschirmte, woher den Belager­ ten ein unerschöpflicher Nachschub an Mannschaft und Pro­ viant kam. Nur unter großen Schwierigkeiten und erst nach mehreren Fehlschlägen fand Konstantin Mittel und Wege, den Fluss etwas oberhalb der Stadt, wo er weniger umgestüm war, zu überqueren. Dann umschloss er Verona mit starken Trup­ penlinien, führte seine Angriffe mit vorsichtigem Nachdruck und schlug einen verzweifelten Ausfall des Pompeianus zu­ rück. Als dieser unerschrockene General jedes Verteidigungs­ mittel erschöpft hatte, welche die Feste und ihre starke Besat­ zung aufbieten konnte, floh er heimlich aus Verona, nicht etwa aus Angst um seine eigene, sondern aus Sorge um die öffentli­ che Sicherheit. Mit unermüdlichem Eifer hatte er bald ein aus­ reichendes Heer gesammelt, um Konstantin entweder im Feld Belagerung und Schlacht von Verona

57 Der Marquis Maffei hat die Belagerung und die Schlacht von Verona mit der Aufmerksamkeit und Genauigkeit untersucht, die einem so denkwürdigen Ereignis zukommt, das sich in seiner Heimat zutrug. Die von Gallienus gebau­ ten Befestigungen dieser Stadt waren nicht so weitläufig wie die heutigen Wälle, und das Amphitheater war in ihnen nicht eingeschlossen. Siehe dessen Verona illustrata, Teil 1, S. 1 42 u. 1 50.

92

zu begegnen oder seine Stellung anzugreifen, sollte er diese durchaus halten wollen. Der Kaiser, der über den Anmarsch eines so furchtbaren Feindes unterrichtet war und ihn aufmerk­ sam verfolgte, ließ einen Teil seiner Legionen zur weiteren Be­ lagerung zurück, und zog selbst an der Spitze j ener Truppen, auf deren Mut und Treue er ganz besonders baute, gegen den Feldherrn des Maxentius ins Gefecht. Das gallische Heer stand nach der üblichen Taktik in zwei Reihen gestaffelt; aber als der erfahrene Feldherr bemerkte, dass die italienischen Truppen seinen eigenen weit überlegen waren, da änderte er plötzlich die Aufstellung und verlängerte die Front seiner ersten Reihe durch die Verringerung der zweiten, bis sie der feindlichen Frontlinie entsprach. Solche Manöver, die im Moment der Gefahr nur altgediente Truppen ohne Verwirrung auszuführen vermögen, erweisen sich meist als schlachtentscheidend; da aber dieses Treffen am Ende des Tages begann und mit großer Hartnäckigkeit die ganze Nacht hindurch geführt wurde, blieb der Feldherrnkunst weniger Raum als dem Mut der Soldaten. Der Tagesanbruch enthüllte Konstantins Sieg und offenbarte ein mit abertausend besiegten Feinden übersätes Schlachtfeld. Ihr Anführer Pompeianus befand sich unter den Erschlagenen. Verona ergab sich sogleich auf Gedeih und Verderb, und die Garnisonstruppen gerieten in Kriegsgefangenschaft58• Als die Offiziere der siegreichen Armee ihrem Herrn zu diesem wich­ tigen Erfolg gratulierten, brachten sie auch ein paar respektvol­ le Beschwerden vor, von einer Art freilich, dass ihnen sogar die eigensinnigsten Monarchen stets ohne Mißvergnügen ein Ohr leihen würden. Sie hielten Konstantin vor, er habe es nicht da­ mit genug sein lassen, alle Pflichten eines Feldherrn zu erfüllen, sondern hätte sich mit einem schier an Tollkühnheit grenzen­ den Wagemut selbst in Gefahr gebracht, und sie beschworen ihn, künftig doch sorgfältiger auf die Bewahrung seines Lebens zu achten, von dem Roms Wohl wie das des ganzen Reiches abhingen59• ss Es fehlte an Ketten für eine so große Menge von Gefangenen, und der Kriegsrat war in Verlegenheit. Der kluge Sieger verfiel auf den glücklichen Ausweg, die Schwerter der Besiegten in Fesseln umzuschmieden. Panegyrici 9, 1 1 . S9 Panegyrici 9,1 0.

93

Während Konstantin sich also durch Geschick und Mut im Feld auszeichnete, schien der Souve­ rän Italiens unbekümmert um die Widrigkeiten und Gefahren eines Bürgerkriegs, der im Herzen seines Herr­ schaftsgebietes tobte. Maxentius gab sich auch weiterhin nur seinen Vergnügungen hin. Indem er sein widriges Waffenglück vor der Öffentlichkeit verhehlte oder doch zu verhehlen such­ te60, wiegte er sich in einer falschen Zuversicht, welche die Maßnahmen gegen das heraufziehende Unheil verschleppte, ohne doch das Unheil selbst hinauszögern zu können61 . Kon­ stantins rascher Vormarsch62 vermochte keineswegs, Maxentius aus seiner verderblichen Sorglosigkeit zu reißen; er redete sich ein, seine wohlbekannte Freigebigkeit und die Maj estät des römischen Namens, die ihn bereits vor zwei Invasionen be­ wahrt hatten, würden ebenso leicht auch das rebellische Heer Galliens zerstreuen. Die erfahrenen und fähigen Offiziere, die unter den Fahnen Maximians gedient hatten, sahen sich schließlich genötigt, den verweichlichten Sohn von der drohen­ den Gefahr, in der er schwebte, zu unterrichten und mit einer Offenheit, die ihn zugleich befremdete und überzeugte, zu drängen, durch den beherzten Einsatz der ihm verbliebenen Macht seinen Untergang abzuwenden. Maxentius verfügte noch immer über beträchtliche Streitkräfte und Geldmittel. Die Prätorianer spürten, wie eng ihre Interessen und ihre eigene Sicherheit mit seiner Sache verknüpft waren, und bald hatte sich eine dritte Armee gesammelt, noch zahlreicher als die Heere, die in den Schlachten von Turin und Verona verloren gegangen waren. Es lag dem Kaiser fern, seine Truppen in eige­ ner Person anzuführen. Fremd wie ihm die Kriegführung war, Trägheit und Ängste des Maxentius

60 � Literas calamitatum suarum indices supprimebat.« [Wenn er von Nieder­ lagen der Seinen hörte, verschwieg er die Nachrichten.] Panegyrici 9, 1 5. 61 »Remedia malorum potius quam mala differebat« lautet der feine Tadel, mit dem Tacitus die sorglose Trägheit des Vitellius bedenkt. 62 Der Marquis Maffei hat als äußerst wahrscheinlich nachgewiesen, dass Konstantin am 1 . September 3 1 2 A. D. noch in Verona gewesen ist, und dass die denkwürdige Ära der Indiktionen mit seiner Eroberung des cisalpinisehen Gallien ihren Anfang nahm. [Indiktion: im Jahre 312 beginnender, fünfzehnjäh­ riger Zyklus der Steuereinschätzung; für die Chronologie (Römerzinszahl) und die Finanzwirtschaft auch im Mittelalter, teilweise noch bis 1 806 von Bedeu­ tung.]

94

erbebte er bei der Vorstellung an einen so gefährlichen Kampf; und da Angst für gewöhnlich abergläubisch macht, lauschte er mit trübsinniger Aufmerksamkeit den Gerüchten über Omen und Vorbedeutungen, die sein Leben und das Reich zu gefähr­ den schienen. Endlich half die drohende Schande dem man­ gelnden Mut ab und zwang Maxentius, ins Feld zu rücken. Er vermochte die Verachtung des römischen Volkes nicht länger zu ertragen. Der Circus hallte wider vom empörten Geschrei der Menge, und der Pöbel belagerte stürmisch die Palasttore, schmähte den Kleinmut des trägen Herrschers und feierte den heroischen Geist Konstantins63• Bevor Maxentius Rom verließ, zog er die Sibyllinischen Bücher zu Rate. Die Hüter dieser uralten Orakel waren ebenso vertraut mit den Schlichen dieser Welt wie unbewandert in den Geheimnissen des Schicksals, und sie erteilten ihm eine sehr kluge Antwort, die sich dem Ausgang anpassen und ihren Ruf wahren würde, ganz gleich wie das Waffenglück immer ausfallen mochte64• Konstantins Man hat Konstantins schnellen Vormarsch mit Sieg vor Rom der raschen Eroberung Italiens durch den ersten 28. Okt. 3 1 2 Caesar verglichen; und diese schmeichelhafte Parallele steht nicht einmal der historischen Wahrheit entgegen, denn zwischen der Übergabe von Verona und der endgültigen Entscheidung des Krieges vergingen nicht mehr als achtundfünf­ zig Tage. Konstantin hatte immer besorgt, der Tyrann könnte der Stimme der Furcht und vielleicht auch der Klugheit folgen und sich, statt seine letzten Hoffnungen in einer Entscheidungs­ schlacht aufs Spiel zu setzen, hinter den Mauern Roms einschlie­ ßen. Die reichgefüllten Magazine würden eine Hungersnot ver­ hüten. Konstantins Situation erlaubte kein Zögern, er hätte ja sonst in die traurige Notlage geraten können, mit Feuer und Schwert den edelsten Preis seines Sieges, die kaiserliche Haupt­ stadt zerstören zu müssen, deren Befreiung doch als Anlass oder vielmehr Vorwand für den Bürgerkrieg gedient hatte65• Sein 63 Siehe Panegyrici 9,16; Lactantius, De mortibus 44.

64 »IIlo die hostem Rarnanorum esse periturum.« Der besiegte Fürst wurde

natürlich zum Feind Roms. 65 Siehe Panegyrici 9,16 u. 1 0,27. Der erste dieser Redner preist die Getreide­ vorräte, die Maxentius aus Africa und von den Inseln zusammengetragen hatte. Und falls doch an dem von Eusebios (Vita Constantini 1,36) erwähnten Mangel 95

Erstaunen war daher nicht minder groß als seine Freude, als er bei seinem Eintreffen zu Saxa Rubra, einem etwa neun Meilen von Rom entfernten Ort66, Maxentius' Armee ausmachte, die bereit stand, ihm eine Schlacht zu liefern67• Die lange Front der Feinde erstreckte sich über eine weit ausgedehnte Ebene, und ihre tiefgestaffelten Reihen reichten bis an die Ufer des Tiber, der ihnen zwar den Rücken deckte, zugleich aber auch den Rückzug abschnitt. Glaubhaften Berichten zufolge verteilte Konstantin seine Truppen mit meisterhaftem Geschick und nahm selbst den ehrenvollsten und gefährlichsten Posten ein. Gut erkennbar an seiner glänzenden Rüstung, attackierte er persönlich die Reiterei des Gegners, und sein unwiderstehlicher Angriff entschied das Kriegsglück Maxentius' Kavallerie bestand in der Hauptsache aus schwerfälligen Kürassieren und aus leichtbewaffneten Mau­ ren und Numidiern. Sie wichen der starken gallischen Reiterei, die mehr Gewandtheit als jene und größere Schlagkraft als diese besaß. Die Niederlage der beiden Flügel ließ die Infanterie ohne Flankenschutz zurück, und die ungeübten Italiener flohen be­ denkenlos die Fahne eines Tyrannen, den sie stets gehasst hatten und nun nicht mehr fürchteten. Rache und Verzweiflung be­ seelten die Prätorianer, die wohl wussten, dass ihre Vergehen keine Verzeihung finden konnten. Trotz wiederholter Versuche gelang es diesen tapferen Veteranen nicht, den Sieg zurück­ zuholen; sie erkämpften sich jedoch einen rühmlichen Tod, und wie man später feststellte, deckten ihre Leichen noch dieselben Stellen, an denen ihre Reihen postiert gewesen waren68• Hierauf etwas Wahres ist, dann müssen die kaiserlichen Kornspeicher nur den Soldaten zugänglich gewesen sein. 66 »Maxentius . . . tandem urbe in Saxa Rubra, millia ferme novem aegerrime progressus.« [Maxemius . . . rückte schließlich, etwa neun Meilen mit größter Mühe, von Rom zum Roten Felsen aus.) Aurelius Victor (Caesares 40). Siehe Cellarius, Geographia antiqua, S. 463. Saxa Rubra lag in der Nähe der Cremera, eines kleinen Flusses, der durch die Tapferkeit und den rühmlichen Tod der dreihundert Fabier bekannt war. 67 Die Stellung, die Maxentius, mit dem Rücken zum Tiber, bezogen hatte, ist von den beiden Panegyrikern sehr klar beschrieben worden (9,16 u. 1 0,28). 68 »Exceptis latrocinii illius primis auctoribus, qui, desperata venia, locum quem pugnae sumpserant texere corporibus.« [Abgesehen von den ersten An­ stiftern dieses Aufruhrs, die ohne Aussicht auf Schonung den Platz, den sie zum Kampf erwählt hatten, mit ihren Leibern bedeckten.) Panegyrici 9,1 7. 96

entstand eine allgemeine Verwirrung, und die bestürzten Trup­ pen des Maxentius, die sich von einem unerbittlichen Feind verfolgt sahen, warfen sich zu Tausenden in die tiefen und reißenden Fluten des Tiber. Der Kaiser selbst versuchte, über die Milvische Brücke zurück in die Stadt zu flüchten, aber die Scharen, die sich auf dem schmalen Übergang drängten, stießen ihn in den Fluss, wo er durch das Gewicht seiner Rüstung au­ genblicklich ertrank69• Mit Mühe fand man am nächsten Tag seine tief in den Schlamm eingesunkene Leiche. Der Anblick seines zur Schau gestellten Kopfes überzeugte die Massen von ihrer Befreiung und mahnte sie, den siegreichen Konstantin mit Loyalitäts- und Dankesbekundungen zu empfangen, der durch seinen Mut und sein Geschick die glänzendste Tat seines Le­ bens vollbracht hatte70• Sein Empfang Wie Konstantin seinen Sieg nutzte, verdiente weder das Lob großer Milde noch den Tadel über­ triebener Strenge71• Er verfuhr mit seinen Feinden so, wie sie im Falle seiner Niederlage mit ihm und den Seinen verfahren wären: Er ließ die beiden Söhne des Tyrannen umbringen und rottete sorgfältig das ganze Geschlecht aus. Die wichtigsten Anhänger des Maxentius mussten natürlich erwarten, jetzt des69 Ein völlig leeres Gerücht kam bald in Umlauf, nach dem Maxentius, der für seinen eigenen Rückzug nicht gesorgt hatte, einen sehr schlauen Hinterhalt ersonnen habe, um das Heer der Verfolger zu vernichten, dass aber die hölzerne Brücke, die beim Vorrücken Konstantins dafür gelockert werden sollte, un­ glücklicherweise unter der Last der flüchtenden Italiener zusammengebrochen sei. M. de Tillemont (Histoire des empereurs, Bd. 4, 1 . Teil, S. 576) untersucht sehr gründlich, ob das dem gesunden Menschenverstand widersprechende Zeugnis von Eusebios und Zosimos dem Schweigen des Lactantius, des Nazari­ us und des anonymen, aber zeitgenössischen Redners, der den neunten Panegy­ rikus abgefasst hat, vorzuziehen sei. 70 Zosimos 2,1 5-1 7 und die beiden Lobreden, von denen die Erste ein paar Monate nachher gehalten wurde, vermitteln die klarste Vorstellung von dieser Schlacht. Lactantius, Eusebios und sogar die Abrisse geben einige nützliche Hinweise. 7 1 Zosimos, der Gegner Konstantins, räumt ein (2, 1 7), dass nur einige wenige von Maxentius' Freunden hingerichtet wurden, aber wir weisen auf die aus­ drucksvolle Stelle bei Nazarius (10,6) hin: »Omnibus qui Iabefactare statum eius poterant cum stirpe deletis.« [Alle, die seine Stellung erschüttern konnten, wurden mit Stumpf und Stiel ausgerottet.] Der andere Redner (Panegyrici 9,20 u. 2 1 ) begnügt sich mit der Bemerkung, Konstantin habe bei seinem Einzug in Rom die grausamen Massaker eines Cinna, Marius und Sulla nicht nachgeahmt.

97

sen Schicksal zu teilen, da sie zuvor ja auch an seinem Wohl­ stand und an seinen Verbrechen Anteil gehabt hatten; aber als das römische Volk lautstark noch mehr Blutopfer forderte, widerstand der Sieger dem von Schmeichelei und Rachsucht diktierten servilen Geschrei mit Entschlossenheit und Humani­ tät. Die Denunzianten wurden bestraft und abgeschreckt, die Unschuldigen, die unter der vorhergehenden Tyrannei gelitten hatten, aus der Verbannung geholt und wieder in ihr Eigentum eingesetzt. Eine allgemeine Amnestie beschwichtigte die Ge­ müter und sicherte die Besitzrechte in Italien und Africa72• Als Konstantin den Senat zum ersten Mal mit seiner Anwesenheit beehrte, da wiederholte er in einer bescheidenen Rede kurz die eigenen Leistungen und Taten, versicherte diese illustre Ver­ sammlung seiner aufrichtigen Hochachtung und versprach, de­ ren alte Würde und frühere Privilegien wiederherzustellen. Der dankbare Senat vergalt die nichtssagenden Beteuerungen mit den leeren Ehrentiteln, die zu verleihen er weiterhin die Macht besaß, und ohne sich zu vermessen, Konstantin in seiner Auto­ rität erst noch zu bestätigen, erließen die Senatoren ein Dekret, das ihm den ersten Rang unter den drei Augusti zuerkannte, welche die römische Welt regierten73• Zum Gedenken an seinen ruhmreichen Sieg wurden Spiele und andere Feierlichkeiten angesetzt und mehrere auf Kosten des Maxentius errichtete Bauwerke der Ehre seines erfolgreichen Gegners geweiht. Der Triumphbogen Konstantins ist bis heute ein trauriger Beweis für den Niedergang der Künste und ein eigentümliches Zeugnis der erbärmlichsten Eitelkeit. Da man in der Hauptstadt des Reiches keinen Bildhauer finden konnte, der imstande gewesen wäre, dieses öffentliche Denkmal zu schmücken, so beraubte man den Triumphbogen des Trajan, ohne jeden Respekt vor dessen Andenken und den Regeln der Schicklichkeit, seiner herrlichsten Figuren. Dass es sich um völlig verschiedene Zei­ ten und Personen, Taten und Charaktere handelte, ließ man dabei völlig außer Acht. Die gefangenen Parther liegen nun vor 72 Siehe die beiden Panegyriker und die Gesetze dieses und des folgenden Jahres im Codex Theodosianus. 73 Panegyrici 9,20; Lactantius, De monibus 44. Maximinus, offenbar der älteste unter den Caesaren, forderte anscheinend zu Recht den ersten Rang unter den Augusti.

98

einem Fürsten im Staub, der mit seinen Waffen nie den Euphrat überschritten hat, und aufmerksame Altertumsforscher können auf Konstantins Trophäen immer noch das Haupt des Trajan entdecken. Die neuen Ornamente, die man an den leeren Stel­ len zwischen den alten Skulpturen anbringen musste, sind höchst roh und kunstlos ausgeführt74. Sein Die endgültige Auflösung der Prätorianergarde Verhalten war ebenso eine Maßnahme der Klugheit wie der in Rom Rache. Konstantin schaffte diese hochmütige Truppe, deren Zahl und Privilegien Maxentius wiederherge­ stellt und sogar vermehrt hatte, ein für allemal ab. Man zerstör­ te ihr befestigtes Lager, und die wenigen Prätorianer, die dem Grimm des Schwertes entronnen waren, wurden auf die Legio­ nen verteilt und an die Grenzen des Reiches verbannt, wo sie von Nutzen sein konnten, ohne je wieder gefährlich zu wer­ den75. Mit der Abschaffung der für gewöhnlich in Rom statio­ nierten Truppe versetzte Konstantin der Würde des Senats und des Volkes den Todesstoß, und die entwaffnete Hauptstadt musste fortan die schmähliche Behandlung und Geringschät­ zung ihres fernen Gebieters wehrlos ertragen. Wir dürfen an­ merken, dass die Römer, bei dem letzten Versuch, ihre schwin­ dende Freiheit zu retten, Maxentius aus Angst vor einer Be­ steuerung auf den Thron gehoben hatten. Er erpresste diesen Tribut vom Senat unter dem Namen eines Geschenks. Man er­ flehte Konstantins Beistand. Er besiegte den Tyrannen und machte aus dem freiwilligen Geschenk eine ständige Abgabe. Die Senatoren wurden, nach Offenlegung ihres Vermögens, in mehrere Klassen eingeteilt. Die reichste zahlte jährlich acht 74 »Adhuc cuncta opera quae magnifice construxerat, urbis fanum, atque basilicam, Flavii meritis Patris sacravere.« [Zudem weihte der Senat alle von ihm errichteten prächtigen Gebäude, den Tempel der Roma und eine Basilika, den Verdiensten des Flavius.] Aurelius Victor, Caesares 40. Was den Diebstahl von Trajans Trophäen betrifft, siehe Flaminius Vacca bei Montfaucon, Diarium italicum, S. 250, und dessen L' Antiquite expliquee, Bd. 4, S. 1 71 . 7 5 »Praetoriae Iegiones ac subsidia factionibus aptiora quam urbi Romae, sublata penitus; simul arma atque usus indumenti militaris.« [Die Legionen der Prätorianer und die Hilfstruppen, die zu Meutereien sich mehr eigneten als zum Schutze der Stadt, wurden ganz aufgelöst sowie ihrer Waffen und Aus­ rüstung beraubt.) Aurelius Victor. Zosimos (2, 1 7) erwähnt diese Tatsache als Historiker, im neunten Panegyrikus aber wird es überschwänglich gefeiert.

99

Pfund Gold, die nächste Klasse vier, die letzte zwei, und dieje­ nigen, deren Armut eine Ausnahme erheischt hätte, wurden doch auf sieben Goldstücke veranschlagt. Außer den eigentli­ chen Mitgliedern des Senats genossen auch deren Söhne, Ab­ kömmlinge und selbst Verwandte die nichtigen Privilegien und trugen die schweren Lasten des Senatorenstandes; was Wunder, dass Konstantirr sehr daran gelegen war, den Kreis der Personen zu vergrößern, die einer so einträglichen Klasse angehörten76• Nach Maxentius' Niederlage verbrachte der siegreiche Kaiser nicht länger als zwei oder drei Monate in Rom, das er in seiner restlichen Lebenszeit noch zwei Mal besuchte, um dort die Feierlichkeiten für das zehnte und das zwanzigste Jahr seiner Regierung zu begehen. Konstantirr war fast ständig unterwegs, um mit den Legionen zu exerzieren oder sich über den Zustand der Provinzen zu unterrichten. Trier, Mailand, Aquileia, Sirmi­ um, Naissus und Thessalonike dienten ihm gelegentlich zum Aufenthalt, bis er an der Grenze von Europa und Asien ein >>Neues Rom« gründete77• Sein Bündnis Bevor Konstantirr in Italien einmarschiert war, mit Licinius hatte er sich der Freundschaft oder wenigstens März 3 1 3 der Neutralität des Licinius, des illyrischen Kaisers, versichert. Er hatte diesem Fürsten seine Schwester Con­ stantia zur Ehe versprochen; aber die Hochzeitsfeierlichkeiten wurden bis nach Kriegsende verschoben, und die aus diesem Anlaß vereinbarte Zusammenkunft der beiden Kaiser in Mai­ land schien die Verbindung ihrer Familien und Interessen noch weiter zu festigen78• Doch inmitten der öffentlichen Festlich76 »Ex omnibus provinciis optimates viros curiae tuae pigneraveris; ut sena­ tus dignitas . . . ex totius orbis flore consisteret.« [Dir werden aus den Provinzen die besten Männer für deine Kurie versprochen werden, so dass die Würde des Senats . . . sich aus der Blüte der ganzen Welt zusammensetzen wird.] Nazarius, in Panegyrici 1 0,35. Das Won »pigneraveris• mag wohl boshaft gewählt sein. Über die senatorische Steuer siehe Zosimos 2,38, den zweiten Titel im sechsten Buch des Codex Theodosianus, mit dem Kommentar Gothofreds, und Memoi­ res de I' Academie des lnscriptions, Bd. 28 (1761 ), S. 726. 77 Die Reisen der Kaiser können wir fortan mit dem Codex Theodosianus verfolgen; aber die Zeit- wie die Onsangaben sind häufig durch die Nachlässig­ keit der Abschreiber veränden worden. 78 Zosimos (2, 1 7) merkt an, dass Konstantins Schwester vor dem Krieg mit Licinius verlobt war. Dem jüngeren Victor zufolge war Diokletian zur Hoch-

100

keiten mussten sie plötzlich Abschied voneinander nehmen. Ein Überfall der Franken rief Konstantin an den Rhein, und die feindliche Annäherung des Souveräns von Asien erforderte unverzüglich die Gegenwart des Licinius. Maximin war der geheime Bundesgenosse des Maxentius gewesen und jetzt ent­ schlossen, ohne sich von dessen Schicksal schrecken zu lassen, sein Heil in einem Bürgerkrieg zu suchen. Er zog im tiefsten Krieg zwischen Winter von Syrien an die Grenze Bithyniens. Die Maximin und Witterung war rau und stürmisch, viele Menschen Licinius und Pferde kamen im Schnee um, und da die A. o. 3 1 3 Straßen durch anhaltende Regenfälle unwegsam geworden waren, musste er einen beträchtlichen Teil des schweren Gepäcks zurücklassen, das den schnellen Gewaltmär­ schen nicht folgen konnte. Aufgrund dieser außergewöhnlichen Leistung erreichte er mit einem zwar erschöpften, aber doch furchtbaren Heer die Ufer des Thrakischen Bosporus, ehe Lici­ nius' Feldherren von seinen feindlichen Absichten Kenntnis erhalten hatten. Byzanz ergab sich Maximin nach elftägiger Belagerung. Herakleias Wälle hielten ihn einige Tage auf, und kaum hatte er diese Stadt in seinen Besitz gebracht, da schreck­ te ihn die Nachricht auf, Licinius habe keine achtzehn Meilen entfernt sein Feldlager aufgeschlagen. Nach ergebnislosen Un­ terhandlungen, in deren Verlauf sich die beiden Fürsten gegen­ seitig die Anhänger abspenstig zu machen suchten, griff man zu den Waffen. Der Kaiser des Ostens befehligte eine mehr als siebzigtausend Mann starke, disziplinierte und erprobte Ar­ mee, und Licinius, der rund dreißigtausend Illyrier zusammen­ gebracht hatte, geriet durch die zahlenmäßige Überlegenheit seines Gegners anfangs in Bedrängnis. Sein militärisches Ge­ schick und die Standhaftigkeit seiner Truppen vermochten das Schlachtenglück jedoch zu wenden und einen entscheidenden Maximins Sieg zu erringen. Maximin wurde für die unglaubNiederlage liehe Eile, mit der er die Flucht bewerkstelligte, 30. April weitaus berühmter als für seine Tapferkeit im Felzeit eingeladen. Weil er aber gewagt hatte, sein Alter und seine Gebrechlichkeit vorzuschützen, erhielt er einen zweiten Brief voller Vorwürfe wegen seiner vermeintlichen Parteinahme für die Sache des Maxentius und des Maximinus. Epitome 39.

101

de. Blaß, zitternd und ohne die kaiserlichen Insignien sah man ihn vierundzwanzig Stunden später in Nicomedia, einhundert­ undsechzig Meilen vom Ort seiner Niederlage entfernt. Asiens Reichtum war noch lange nicht erschöpft, und obwohl Maxi­ min seine besten Veteranen in der letzten Schlacht verloren hatte, verfügte er immer noch über die Macht, falls er Zeit ge­ winnen konnte, in Syrien und Ägypten sehr starke Truppen­ verbände auszuheben. Aber er überlebte seine Niederlage nur um drei oder vier Monate. Seinen Tod zu Tarsos schrieb man je Tod Maximins nachdem der Verzweiflung, dem Gift oder der August göttlichen Gerechtigkeit zu. Maximin, ebenso unfähig wie verworfen, wurde weder vom Volk noch von den Soldaten beklagt. Die von den Schrecken eines Bürgerkriegs nunmehr erlösten Provinzen des Ostens erkannten Licinius' Autorität freudig an79• Grausamkeit Der besiegte Kaiser hinterließ zwei Kinder, einen des licinius Knaben von ungefähr acht und ein Mädchen von ungefähr sieben Jahren. Ihr harmloses Alter hätte Mitleid erre­ gen sollen; doch Licinius' Mitleid war eine ausgesprochen schlechte Gewähr dafür und hinderte ihn auch nicht daran, den Namen und das Andenken seines Rivalen auszulöschen. Noch . viel weniger entschuldbar ist der Tod des Severianus, da er weder von Rache noch von Staatsräson diktiert wurde. Licinius hatte vom Vater des unseligen Jünglings nie die geringste Krän­ kung erfahren, und die kurze und unbedeutende Regierung des Severus in einem entlegenen Teil des Reiches war längst ver­ gessen. Die Hinrichtung des Candidianus ist eine finstere Tat, geboren aus Grausamkeit und Undankbarkeit. Candidianus war der natürliche Sohn von Galerius, dem Freund und Wohl­ täter des Licinius. Der kluge Vater hatte ihn für zu jung erach­ tet, die Last des Diadems zu tragen, hoffte aber, Candidianus würde unter dem Schutz von Fürsten, die seiner, des Galerius' Gunst den Kaiserpurpur verdankten, ein sicheres und ehren­ volles Leben fiihren können. Candidianus näherte sich seinem zwanzigsten Lebensjahr, und obwohl er sich weder durch Ver79 Zosimos berichtet von des Maximinus Niederlage und Tod als gewöhnli­ chen Ereignissen; Lactantius indes (De monibus 45-50) verbreitet sich weit­ läufig darüber und schreibt sie einem wunderbaren Eingriff des Himmels zu. Licinius war dazumal einer der Beschützer der Kirche.

102

dienste noch Ehrgeiz auffällig machte, genügte allein schon seine königliche Abstammung, um das eifersüchtige Gemüt des Licinius zu reizen80• Zu den unschuldigen und berühmten Op­ fern seiner Tyrannei müssen wir auch die Gemahlin und die Tochter des Kaisers Diokletian zählen. Als dieser Herrscher dem Galerius den Caesarentitel verlieh, hatte er ihm auch seine Schicksal der Tochter Valeria zur Frau gegeben, deren leidvolles Kaiserin Valeria Schicksal den vorzüglichen Stoff für ein Trauerund ihrer Mutter . • spte 1 1"tefern k""onnte. s·te hatte d"te Pfl"tchten emer Gattin mehr als nur erfüllt. Da sie selbst kinderlos war, adop­ tierte sie bereitwillig den unehelichen Sohn ihres Gatten, und behandelte den unglücklichen Candidianus stets mit der Zärt­ lichkeit und ängstlichen Fürsorge einer wirklichen Mutter. Nach Galerius' Tod erweckten ihre großen Besitztümer die Habsucht und ihre persönlichen Reize die Begierden seines Nachfolgers Maximin81• Dessen Gemahlin lebte zwar noch, aber die römischen Gesetze erlaubten die Ehescheidung, und die ungestüme Leidenschaft des Tyrannen forderte sofortige Befriedigung. Die Antwort, die ihm Valeria zukommen ließ, ziemte sich für die Tochter und die Witwe eines Kaisers, war jedoch durch jene Bedachtsamkeit gemildert, zu der sie ihre schutzlose Lage zwang. Sie setzte den Personen, die Maximin in dieser Angelegenheit zu ihr gesandt hatte, auseinander >>dass, wenn auch die Ehre einer Frau von ihrem Rang und Stand den Gedanken an eine zweite Eheschließung erlaube, so verbiete ihr doch wenigstens der Anstand, sein Werben zu einer Zeit zu erhören, da die Asche ihres Gemahls und seines Wohltäters noch warm sei und der Kummer in ihrem Herzen seinen Aus­ druck in Trauergewändern fände. Sie wagte anzufügen, dass sie 80 Lactantius, De mortibus 50. Aurelius Victor berührt das unterschiedliche Verhalten von Licinius und Konstantin bei der Verwertung eines Sieges. 8 1 Die sinnlichen Gelüste Maximinus' wurden auf Kosten seiner Untertanen befriedigt. Seine Eunuchen, die Frauen und Jungfrauen gewaltsam entführten, examinierten deren entblößten Reize mit angstvoller Neugier, auf dass nicht irgendein Teil ihrer Körper der kaiserlichen Umarmung für unwürdig befunden würde. Scheu und Abneigung wurden als Verrat gewertet und die widerspens­ tige Schöne zum Ertränken verurteilt. Allmählich wurde es Sitte, dass niemand ohne Erlaubnis des Kaisers eine Frau nehmen durfte, »Ut ipse in omnibus nuptiis praegustator esset• [damit er selbst bei allen Hochzeiten der Vorkoster sei]. Lactantius, De mortibus 38.

103

nur sehr wenig Vertrauen in die Beteuerungen eines Mannes setzen könne, der in seiner schlimmen Unbeständigkeit fähig sei, ein treues und liebendes Weib zu verstoßen.CaesaresDer Pädago­ ge>Es gibt kein Volk«, spricht Justin der Märtyrer, »weder unter den Griechen oder Barbaren noch bei sonst irgendeinem anderen Menschenstamm, einerlei wie es heiße oder geartet sein möge, wie unwissend es in den Künsten und im Ackerbau auch immer sei, es wohne in Zelten oder ziehe in bedeckten Wagen umher, es gibt, sage ich, kein Volk, wo nicht im Namen des gekreuzigten J esus zum Vater und Schöpfer aller Dinge gebetet würde.«177 Aber in dieser glänzenden Übertreibung, die sich selbst heute mit dem wahren Zustand der Menschheit nur schwer in Einklang bringen ließe, darf man nur die jähe Auf­ wallung eines frommen, aber fahrlässigen Schriftstellers sehen, dem seine Wünsche das Maß des Glaubens lieferten. Allein weder der Glaube noch die Wünsche der Kirchenväter können die historische Wahrheit verändern. Es wird immer eine unbesich zu fragen, ob Joseph von Arimathaia das Kloster Glastonbury gegründet und Dionysios Areopagita lieber in Paris als in Athen gelebt hat. 1 76 Diese erstaunliche Metamorphose wurde im neunten Jahrhundert durch­ geführt. Siehe Mariana (Historiae Hispaniae, Bd. 1, S. 285), der in jeder Hin­ sicht Livius nachahmt, und die redliche Enthüllung der Legende vom hl. Ja­ kobus durch Dr. Geddes, Miscellanies, Bd. 2, S. 22 1 . 1 77 Iustinus Martyr, Dialogus cum Tryphone, S . 341; lrenaeus, Adversus haereses 1 ,1 0; Tertullian, Adversus Iudaeos 7. Siehe Mosheim, De rebus Chris­ tianorum, S. 208. 1 99

zweifelte Tatsache bleiben, dass die Barbaren von Skythien und Germanien, die später das Römische Reich stürzten, im finstersten Heidentum verharrten, und dass selbst die Bekeh­ rung von Iberien, Armenien oder Äthiopien erst dann mit ei­ nigem Erfolg gelang, als ein rechtgläubiger Kaiser das Zepter in Händen hielt1 78. Vor dieser Zeit könnte auf den verschlungenen Wegen des Krieges und des Handels allerdings eine unvollstän­ dige Kenntnis des Evangeliums zu den Stämmen Kaledo­ niens179 und den Anrainern von Rhein, Donau und des Euphrat gelangt sein180. Jenseits des letztgenannten Flusses zeichnete sich Edessa durch seine feste und friih e Bindung an den Glau­ ben aus181. Von Edessa drangen die Grundsätze des Christen­ tums leicht zu den griechischen und syrischen Städten vor, die den Nachfolgern des Artaxerxes Gehorsam leisteten, doch scheinen sie bei den Persern keinen großen Eindruck hinterlas­ sen zu haben, deren Religionssystem durch das Wirken einer geschulten Priesterschaft wesentlich kunstvoller und zuverläs­ siger errichtet worden war als die unbeständige Mythologie der Griechen und Römer182. 178 Siehe das vierte Jahrhundert in Mosheim, Ecclesiastical history. Viele, wenn auch sehr verworrene Einzelheiten, die Iberiens [südlich des Kaukasus] und Armeniens Bekehrung betreffen, sind bei Moses von Choren zu finden. Historia Armeniaca, Buch 2, Kap. 78-89. 1 79 Nach Tertullian war der christliche Glaube in Gegenden Britanniens vor­ gedrungen, die den römischen Herren unzugänglich blieben. Etwa hundert Jahre später soll Ossian, der Sohn Fingals, im Greisenalter mit einem der fremden Missionare disputiert haben, und dieses Streitgespräch ist, in Versen und in ersischer [gälischer] Sprache, noch vorhanden. Siehe Mr. Uohn] Macphersons Abhandlung über das Alter von Ossians Gedichten [Critical dissertations, S. 1 0]. 1 80 Die Goten, die unter der Regierung des Galienus Kleinasien verwüsteten, nahmen eine große Zahl Gefangener mit, von denen einige Christen waren und zu Missionaren wurden. Siehe Tillemont, Memoires ecclesiastiques, Bd. 4, S. 44. 181 Die Legende von Abgaros, so fabulös sie auch sein mag, liefert doch einen schlagenden Beweis dafür, dass, viele Jahre bevor Eusebios seine Geschichte schrieb, der größte Teil der Einwohner von Edessa das Christentum angenom­ men hatte. Ihre Rivalen, die Einwohner von Karrhai, hingen dagegen noch bis ins sechste Jahrhundert dem Heidentum an. 1 82 Bardesanes zufolge (bei Eusebios, Praeparatio evangelica) gab es vor dem Ende des zweiten Jahrhunderts einige Christen in Persien. Zur Zeit Konstantins bildeten sie eine lebendige Kirche (siehe dessen Brief an Schapur, Vita 4,13). Siehe Beausobre, Histoire du Manicheisme, Bd. 1, S. 1 80, und die Bibliotheca orientalis von Assemani.

200

Dieser unvoreingenommene, allerdings unvoll­ ständige Ausblick auf die Ausbreitung des Chris­ tentums mag vielleicht die Vermutung nahelegen, durch die Furcht der einen und die Frömmigkeit der anderen Seite sei die Zahl der Neubekehrten maßlos übertrieben wor­ den. Dem unwiderlegbaren Zeugnis des Origenes zufolge183 war die Zahl der Gläubigen im Vergleich zur Masse der ungläu­ bigen Welt ausgesprochen gering; da wir aber über keine klaren Angaben verfügen, lässt sich die wahre Zahl der frühen Chris­ ten unmöglich bestimmen, und selbst eine Schätzung fällt schwer. Aber auch die günstigste Berechnung, die sich aus den Beispielen von Antiochia und Rom ableiten lässt, erlaubt uns nicht die Vorstellung, dass vor der entscheidenden Bekehrung Konstantins mehr als der zwanzigste Teil der Untertanen des Römischen Reiches unter die Fahne des Kreuzes geströmt war. Doch die Art ihres Glaubens, ihres Eifers und ihres Zusam­ menhalts schien ihre Anzahl zu vermehren, und dieselben Ur­ sachen, die zu ihrem künftigen Wachstum beitrugen, ließen ihre damalige Stärke auffälliger und gewaltiger wirken. Ob die ersten Die bürgerliche Gesellschaft ist nun einmal so Christen beschaffen, dass, während einige Personen sich in armselig und Reichtum, Ehren und Kenntnissen sonnen, die unwissend waren Masse des Volkes in Dunkelheit, Unwissen und Armut hinschmachten muss. Die christliche Reli­ gion, die sich an alle Menschen wandte, musste folglich eine viel größere Anzahl Neubekehrter aus den unteren als aus den oberen Bevölkerungsschichten gewinnen. Aus diesem unschul­ digen und ganz natürlichen Umstand hat man einen gehässigen Vorwurf geschmiedet, den die Apologeten anscheinend weni­ ger energisch bestreiten, als ihn die Glaubensgegner vorbrin­ gen. Deren Anschuldigung lautet nämlich, die neue Sekte der Christen bestehe fast ausschließlich aus dem Abschaum der Gesellschaft, aus Bauern und Handwerkern, Knaben und Wei­ bern, aus Bettlern und Sklaven, von denen letztere bisweilen auch den Missionaren Zutritt zu den reichen und adligen Fami­ lien verschaffen mochten, bei denen sie selber im Dienst stan­ den. Diese fragwürdigen Lehrer, so klagten Bosheit und UnVerhältnis von Christen und Heiden

tBJ

Origenes, Contra Celsum 8, S. 424. 201

glaube, geben sich in der Öffentlichkeit ebenso stumm, wie sie in Privatgesprächen geschwätzig und dogmatisch sind. Sie mei­ den behutsam die gefährliche Auseinandersetzung mit Philoso­ phen, mischen sich unter das rohe und unwissende Volk und schleichen sich in solche Gemüter ein, die aufgrund ihres Alters, Geschlechts und Bildungsstandes am besten für die Wirkung abergläubischer Schrecknisse empfänglich sind184• Einige AusDieses ungünstige, wenn auch nicht gänzlich unnahmen in ähnliche Bild verrät schon durch sein düsteres Bezug auf Kolorit und die verzerrten Züge den Pinselstrich die Bildung, des Feindes. Als sich der demütige christliche Glaube in der Welt verbreitete, bekannten sich mehrere Per­ sonen zu ihm, die es durch günstige natürliche Umstände oder durch Glück zu einigem Ansehen gebracht hatten. Aristeides, der Kaiser Hadrian eine beredte Glaubensapologie übergab, war ein athenischer Philosoph185• Justin der Märtyrer hatte bereits in den Schulen des Zenon, des Aristoteles und Pythago­ ras nach göttlicher Weisheit gesucht, bevor er glücklicherweise von dem alten Mann oder vielmehr dem Engel angesprochen wurde, der sein Interesse auf das Studium der jüdischen Pro­ pheten lenkte186• Clemens von Alexandria verfügte über große Belesenheit in den Werken griechischer und Tertullian in denen lateinischer Autoren. Iulius Africanus und Origenes galten in ihrer Zeit als hochgebildete Männer; und obschon Cyprian einen ganz anderen Stil pflegt als Laktanz, bemerkt man wohl doch, dass diese beiden Autoren öffentliche Lehrer der Rheto­ rik waren. Schließlich fand sogar das Studium der Philosophie Eingang bei den Christen, zeitigte aber nicht immer die heil­ samsten Wirkungen; Wissen war ebenso oft eine Quelle der Ketzerei wie der Frömmigkeit, und die Schilderung, die auf die Anhänger des Artemon abzielte, lässt sich mit gleichem Recht auf die verschiedenen Sekten anwenden, die sich den Nach­ folgern der Apostel widersetzten. »Sie vermessen sich, die gött184

Minucius Felix 8 mit den Anmerkungen von Wowerus; Celsus, bei Ori­ genes 8, S. 138 u. 142; Julian bei Kyrillos, Adversus libros athei Iuliani 6. 1 85 Eusebios, Historia 4,3; Hieronymus, Epistulae 84. l 86 Diese Geschichte wird wunderschön im Dialog des lustinus Martyr erzählt. Tillemont (Memoires ecclesiastiques, Bd. 2, S. 334 ), der sie ihm nach­ erzählt, ist sich sicher, dass der alte Mann ein verkleideter Engel war. 202

Iichen Schriften zu verfälschen, die Richtschnur des alten Glau­ bens aufzuheben und ihre Meinung nach den spitzfindigen Regeln der Logik zu bilden. Sie vernachlässigen die Wissen­ schaft der Kirche zugunsten des Studiums der Geometrie, und während sie damit beschäftigt sind, die Erde zu vermessen, ge­ rät ihnen der Himmel aus dem Blick. Der Euklid kommt ihnen nicht aus der Hand. Sie bewundern Aristoteles und Theophrast, und die Werke Galens finden ihre ganz besondere Verehrung. Ihre Irrtümer entstehen aus dem Missbrauch der Künste und Wissenschaften der Ungläubigen, und sie verderben die Einfalt des Evangeliums durch die Klügeleien der menschlichen Ver­ nunft.«187 im Bezug a u f Man kann auch wahrlich nicht behaupten, die Stellung und Vorteile der Herkunft und des Besitzes seien nie Vermögen mit dem Bekenntnis zum Christentum Hand in Hand gegangen. Etliche römische Bürger wurden vor den Richterstuhl des Plinius gebracht, und er stellte bald fest, dass eine große Anzahl von Personen aller Stände in Bithynien von der Religion ihrer Vorfahren abgefallen waren188. Seinem un­ verdächtigen Zeugnis mag in diesem Fall wohl mehr Glaub­ würdigkeit zukommen als Tertullians dreister Behauptung, mit der er sowohl die Befürchtungen wie die Menschlichkeit des Prokonsuls von Africa anstachelt, indem er ihn versichert, er müsse, falls er auf seinem grausamen Vorhaben beharre, jede zehnte Person in Karthago hinrichten lassen und werde unter den Schuldigen viele aus den Reihen seines eigenen Standes finden, Senatoren und Matronen nobelster Abstammung sowie die Freunde und Verwandten seiner vertrautesten Freunde189. Vierzig Jahre später scheint Kaiser Valerian allerdings von der Wahrheit dieser Behauptung überzeugt gewesen zu sein, denn 1 87 Eusebios, Historia 5,28. Es ist zu hoffen, dass niemand außer den Ketzern Anlass gegeben hat zu der Klage des Kelsos (bei Origenes 2, S. 77), die Christen hätten fortwährend ihre Evangelien korrigiert und verändert. 1 88 Plinius, Epistulae 10,96. »Fuerunt alii similis amentiae, cives Romani . . . Multi enim omnis aetatis, omnis ordinis, utriusque sexus, etiam vocantur in periculum et vocabuntur.« [Andere, die im gleichen Wahn befangen waren, rö­ mische Bürger . . . Viele nämlich jeden Alters, jeden Standes, Männer wie Frau­ en, sind jetzt und auch künftig gefährdet.] 1 89 Tertullian, Ad Scapulam. Aber selbst dessen Rhetorik versteigt sich nicht höher als bis zur Forderung des zehnten Teils der Einwhner Karthagos.

203

in einer seiner Verordnungen geht er offenbar davon aus, dass Senatoren, römische Ritter und Damen von Stand der christli­ chen Sekte angehörten190• Die Kirche gewann weiterhin an äußerem Glanz, wie sie innere Reinheit einbüßte; und unter der Regierung Diokletians verbargen sich im Palast, in den Ge­ richtshöfen und selbst in der Armee eine Menge heimlicher Christen, die sich bemühten, die Interessen des gegenwärtigen Lebens mit denen des zukünftigen in Einklang zu bringen. Das Christen· Gleichwohl sind diese Ausnahmen nicht zahlturn wird am reich genug oder stammen aus zu neuerer Zeit, besten von den um den Vorwurf der Unwissenheit und FragwürArmen und Ungebil deten digkeit, den man den ersten neubekehrten Chrisaufgenommen ten so arrogant gemacht hat, gänzlich zu entkräf­ ten. Statt zu unserer Verteidigung die Erdichtungen späterer Zeiten zu nutzen, tun wir klüger daran, diesen Stein des Ansto­ ßes in einen Gegenstand der Erbauung zu verwandeln. Ernst­ haftes Nachdenken wird uns dahin führen, dass die Apostel selbst von der Vorsehung unter den Fischern Galiläas auser­ wählt wurden, und dass, je niedriger wir die irdischen Verhält­ nisse der ersten Christen ansetzen, wir umso größere Ursache haben, ihre Verdienste und ihren Erfolg zu würdigen. Wir sind gehalten, uns geflissentlich darauf zu besinnen, dass das König­ reich des Himmels den Armen im Geiste versprochen wurde, und dass die mit Unglück und der Verachtung der Menschen geschlagenen Herzen der göttlichen Verheißung künftiger Wonnen freudig lauschen, während die Glücklichen es sich am Besitz dieser Welt genügen lassen und die Weisen ihre über­ legene Vernunft und Kenntnis zu eitlem Zweifel und Disput missbrauchen. und von einigen Wir bedürfen dieser Betrachtungen, um uns über hervorragenden Verlust einiger vortrefflicher Männer hinweg­ den Männern zu trösten, die in unseren Augen des himmlischen des ersten und zweiten Geschenks vielleicht am würdigsten gewesen wäJahrhunderts ren. Die Namen eines Seneca, des älteren und abgelehnt. jüngeren Plinius, des Tacitus, des Plutarch, des Galen, des Sklaven Epiktet und des Kaisers Mark Aurel schmü­ cken das Zeitalter, in dem sie lebten, und erhöhen die Würde 1 90

204

Cyprian, Epistulae 80.

der menschlichen Natur. Ruhmreich erfüllten sie ihre jeweili­ gen Aufgaben entweder im tätigen oder im kontemplativen Le­ ben; ihren ausgezeichneten Verstand hatten Studien geschärft, ihr Geist war durch die Philosophie von den Vorurteilen des gemeinen Aberglaubens gereinigt, und ihre Tage verbrachten sie mit der Suche nach der Wahrheit und in tugendhaftem Leben. Und doch haben alle diese Weisen (was einen gleich­ wohl erstaunt wie betrübt) die Vollkommenheit des christli­ chen Systems teils übersehen, teils verworfen. Ihre Sprache und ihr Schweigen verraten gleichermaßen eine Verachtung für die wachsende Sekte, die sich damals schon im ganzen Römischen Reich verbreitet hatte. Denjenigen von ihnen, die überhaupt geruhen, die Christen zu erwähnen, gelten sie bloß als ver­ stockte und verdrehte Schwärmer, die blinde Unterwerfung unter ihre geheimnisvollen Lehren forderten, ohne in der Lage zu sein, auch nur mit einem einzigen Argument aufzuwarten, welches das Interesse verständiger und gelehrter Männer erre­ gen könnte191 • Ihre MissIm Zweifel bleibt zumindest, ob irgendeiner dieachtung von ser Philosophen die Apologien gründlich gelesen Weissagungen hat, welche die frühen Christen zu ihren eigenen Gunsten und zu denen ihrer Religion wiederholt hervorbrach­ ten; es ist freilich höchst bedauerlich, dass diese Sache zu ihrer Verteidigung keine geschickteren Anwälte fand. Sie machen mit übersprudelndem Witz und überflüssiger Beredsamkeit die Überspanntheiten des Polytheismus lächerlich. Sie erwecken unser Mitleid durch die Schilderung der Unschuld und der Leiden ihrer verfolgten Brüder. Aber wenn sie den göttlichen Ursprung des Christentums beweisen wollen, dann berufen sie sich weitaus mehr auf die Weissagungen, die das Erscheinen des Messias ankündigten, als auf die Wunder, die es begleiteten. Ihr Lieblingsargument mag vielleicht einen Christen erbauen und einen Juden bekehren, weil beide die Gültigkeit dieser Prophezeiungen anerkennen und beide verpflichtet sind, mit 19 1 Dr. Lardner sammelt und erläutert im ersten und zweiten Band seiner •Jewish and heathen testimonies< die Zeugnisse des jüngeren Plinius, von Tacitus, Galenus und Mark Aurel und vielleicht Epiktet (denn es ist zweifelhaft, ob dieser Philosoph von den Christen sprechen wollte). Seneca, der ältere Plinius und Plutarch haben die neue Sekte überhaupt nicht erwähnt.

205

frommer Ehrfurcht deren Sinn und Erfüllung zu erforschen. Doch diese Überzeugungsmethode verliert viel an Gewicht und Wirksamkeit, wenn sie bei jenen eingesetzt wird, welche die mosaische Religion und den prophetischen Stil weder ver­ stehen noch respektieren 192• In den ungeschickten Händen Jus­ tins und der nachfolgenden Apologeten zerfließt der erhabene Sinn der hebräischen Orakel in unklare Sinnbilder, verschrobe­ ne Begriffe und kalte Allegorien; ja selbst ihre Echtheit musste einem nicht aufgeklärten Heiden durch die Beimischung from­ mer Märchen verdächtig werden, die ihm unter dem Namen des Orpheus, des Hermes und der Sibyllen 1 93 als gleichwertig mit den echten Eingebungen des Himmels aufgedrängt wur­ den. Der Griff zu Betrug und Sophisterei bei der Verteidigung der Offenbarung gemahnt uns nur zu oft an das unsinnige Betragen jener Dichter, die ihren unverwundbaren Helden die unnütze Last einer beschwerlichen und brüchigen Rüstung auf­ bürden. und von Wie aber sollen wir die träge Unachtsamkeit der Wundern heidnischen und philosophischen Welt gegenüber jenen Beweisen rechtfertigen, welche die Hand der Allmacht nicht ihrer Vernunft, sondern ihren Sinnen darbot? Im Zeitalter Christi, seiner Apostel und derer ersten Jünger wurde die von ihnen gepredigte Lehre durch zahllose Wunder bestätigt. Die Lahmen gingen, die Blinden sahen, die Kranken wurden ge­ heilt, die Toten auferweckt, Dämonen ausgetrieben und die Naturgesetze sehr häufig zum Wohle der Kirche außer Kraft 192 Hätte man die berühmte Weissagung von den Siebzig Wochen einem römischen Philosophen vorgetragen, dann hätte der wohl mit den Worten Ciceros entgegnet: •Quae tandem ista auguratio est ex passeribus, annorum potius quam aut mensium aut dierum?« [Was ist das denn für eine Weissagung, die von Sperlingen eher auf Jahre als auf Monate und Tage schließt?) De divinatione 2,65. Man beachte, wie respektlos sich Lukian (Aiexander 13) und sein Freund Kelsos (bei Origenes 7, S. 327) über die Propheten Israels aus­ lassen. 1 93 Die Philosophen, die über die älteren Weissagungen der Sibyllen gelacht haben, hätten die jüdischen und christlichen Fälschungen leicht enthüllt, die von den Kirchenvätern von Justin dem Märtyrer bis zu Lactanz so siegessicher vorgetragen worden sind. Als die Sibyllinischen Verse ihre Aufgabe erfüllt hatten, wurden sie, wie die Vorstellung vom Tausendjährigen Reich, still zur Seite gelegt. Die christliche Sibylle hatte unglücklicherweise den Untergang Roms auf das Jahr 195, a. u. c. 948, festgelegt.

206

gesetzt. Doch die Weisen Griechenlands und Roms wandten sich von dem ehrfurchtgebietenden Schauspiel ab, gingen ihren Allgemeines Alltagsgeschäften und Studien nach und schienen Schweigen über durchaus keinerlei Veränderungen im morali­ die Finsternis bei sehen und physischen Weltlauf wahrzunehmen. der Kreuzigung Unter der Regierung des Tiberius wurde die gan­ ze Erde194 oder doch wenigstens eine berii hmte Provinz des Römischen Reiches195 in eine übernatürliche, dreistündige Finsternis gehüllt. Sogar dieses wundervolle Ereignis, welches das Staunen, die Neugier und die Andacht der Menschen hätte erwecken sollen, ging in einem Jahrhundert der Wissenschaft und Geschichtsschreibung unbemerkt voriiber190• Es ereignete sich zu Lebzeiten Senecas und des älteren Plinius, welche die unmittelbaren Auswirkungen dieses Wunders erfahren oder doch die froheste Kunde davon erhalten haben müssen. Beide Philosophen haben in eigenen, mühevollen Werken alle großen Naturphänomene, Erdbeben, Meteore, Kometen und Finster­ nisse verzeichnet, die ihr unermüdlicher Forschergeist nur zu­ sammentragen konnte197• Doch bei beiden bleibt das größte Phänomen, das sich seit der Erschaffung der Welt vor mensch­ lichen Augen abgespielt hat, unerwähnt. Im Plinius ist ein eigenes Kapitel198 den Finsternissen von außerordentlicher Be­ schaffenheit und ungewöhnlicher Dauer gewidmet; aber er be­ gnügt sich damit, den eigentümlichen Lichtmangel zu beschrei­ ben, der nach der Ermordung Caesars herrschte, als während des größten Teils des Jahres die Sonnenscheibe bleich und 1 9� Die Kirchenväter, so wie sie von Dom Calmet (Dissertations sur Ia Bible, Bd. 3, S. 295-308) in Reih und Glied zur Schlacht aufgestellt sind, überziehen offenbar die ganze Erde mit Finsternis, und die meisten neueren Autoren sind ihnen darin gefolgt. 1 95 Origenes, Ad Matthaeum 27 und einige neuere Kritiker wie Beza, Le Clerc, Lardner usw. sind darauf aus, sie auf das Land J udäa zu beschränken. 1 96 Die berühmte Stelle bei Phlegon wurde jetzt klugerweise fallengelassen. Wenn Tertullian den Heiden versichert, die Erwähnung dieses Wunders sei »in Areanis vestris« (nicht: Archivis [?]) zu finden (siehe Apologeticum 21), dann beruft er sich wohl auf die Sibyllinischen Verse, die sie genau mit den Worten des Evangeliums wiedergeben. 1 97 Seneca, Naturales quaestiones 1 ,1 ,15, 6,1 u. 7,17; Plinius, Naturalis his­ toria 2. 1 98 Plinius, Naturalis historia 2,30.

207

glanzlos erschien. Diese dunkle Zeit, die gewiss nicht mit der übernatürlichen Finsternis während der Leiden Christi zu ver­ gleichen ist, war von den meisten Dichtern199 und Geschichts­ schreibern dieses denkwürdigen Zeitalters bereits gefeiert wor­ den2oo.

1 99 Vergil, Georgica 1,466; Tibull 2,5,75; Ovid, Metamorphoses 1 5,782; Lu­ kan, Pharsalos 1 ,540. Der letzte dieser Dichter ordnet dieses Wunder vor dem Bürgerkrieg ein. 200 Siehe ein öffentliches Schreiben des Marcus Antonius bei Josephus, Anti­ quitates Iudaicae 14,12; Plutarch, Caesar 69; Appian, Bella civilia 4; Cassius Dio 45,17; Iulius Obsequens, Liber prodigiorum 128. Dessen kleiner Traktat ist eine Zusammenfassung von Livius' Weissagungen.

208

Kapitel XVI DAS VERHALTEN DER RÖMISCHEN REGIERUNG GEGEN DIE CHRISTEN voN NERO BIS KoNSTANTIN

Betrachten wir ernsthaft die Reinheit der christli­ chen Religion, die Heiligkeit ihrer moralischen römischen Gebote und die so unschuldige wie enthaltsame Kaisern verfolgt. Lebensweise der Mehrzahl derer, die in den ersten Jahrhunderten den Glauben des Evangeliums annahmen, soll­ ten wir natürlich vermuten, dass eine so wohltätige Lehre selbst von der ungläubigen Welt mit geziemender Ehrfurcht aufge­ nommen worden wäre, dass die Gelehrten und Gebildeten die Tugenden der neuen Sekte - bei allem Spott über die Wunder­ doch zu schätzen gewusst hätten, und dass die Obrigkeit eine Gruppe von Menschen, die sich den Gesetzen widerstandslos fügte, auch wenn sie die aktive Teilhabe am Krieg und an der Regierung ablehnte, doch in Schutz genommen hätte, statt sie zu verfolgen. Erinnern wir uns andererseits der allgemeinen Toleranz des Polytheismus, die durch den Glauben des Volkes, die Zweifel der Philosophen und die Politik des römischen Senats und der Kaiser unveränderlich herrschte, so vermögen wir nicht recht zu erkennen, welches neue Verbrechen die Christen begangen hatten, welche neuartige Herausforderung den sanften Gleichmut der Alten erbittern konnte, und welche neuen Beweggründe die römischen Herrscher, die doch unter ihrer milden Regierung unbesorgt tausend andere Religionen friedlich nebeneinander existieren sahen, antreiben mochte, ei­ nen Teil ihrer Untertanen, die für sich eine ganz eigene, aber doch harmlose Art des Glaubens und der Gottesverehrung gewählt hatten, mit so strengen Strafen zu belegen. Die Religionspolitik der Alten Welt scheint einen härteren und intoleranteren Charakter angenommen zu haben, um der Ausbreitung des Christentums zu wehren. Etwa achtzig Jahre nach Christi Tod wurden seine unschuldigen Anhänger durch den Richtspruch eines höchst leutseligen und philosophischen Das Christentum wird von den

209

Prokonsuls, gemäß den Gesetzen eines Kaisers, dessen Regie­ rung sich durch Weisheit und Gerechtigkeit auszeichnete, zum Tod verurteilt. Die wiederholt an Trajans Nachfolger gerichte­ ten Apologien sind voll der ergreifendsten Klagen, dass unter allen Untertanen des Römischen Reiches allein die Christen, die der Stimme des Gewissens gehorchten und sich die Gewis­ sensfreiheit dringend erbaten, von den allgemeinen Vorteilen ihrer segensreichen Regierung ausgeschlossen blieben. Die Hin­ richtungen einiger berühmter Märtyrer sind sorgfältig aufge­ zeichnet worden, und ab der Zeit, da das Christentum mit der höchsten Gewalt bekleidet war, haben die Kirchenführer es sich ebenso eifrig angelegen sein lassen, die Grausamkeit ihrer heid­ nischen Widersacher bloßzustellen wie deren Verhalten nach­ zuahmen. Aus dem Wust von Erfindungen und Erdichtungen, wenn überhaupt möglich, einige wenige zuverlässige und inte­ ressante Tatsachen auszusondern und auf klare und vernünftige Weise die Ursachen, das Ausmaß, die Dauer und nur die wich­ tigsten Umstände der ersten Christenverfolgungen darzutun, das ist die Absicht dieses Kapitels. U ntersuchung Die angstgepeinigten, rachebeseelten und viel­ ihrer Beweg· leicht schwärmerisch entbrannten Jünger einer gründe verfolgten Religion befinden sich selten in der rechten Gemütsverfassung, um die feindlichen Beweggründe, die oft dem unparteiischen und scharfsichtigen Blick selbst derer entgehen, die sich in sicherer Entfernung von den Flam­ men der Verfolgung befinden, gelassen zu erforschen und unbe­ fangen zu prüfen. Man hat für das Verhalten der Kaiser gegen die ersten Christen einen Grund angeführt, der umso triftiger und einleuchtender scheinen mag, als er dem bekannten Geist des Polytheismus entspringt. Wir haben bereits gesagt, dass sich der Religionsfriede in der Alten Welt hauptsächlich auf der un­ bedingten Billigung und Verehrung gründete, welche die Völ­ ker des Altertums ihren jeweiligen Traditionen und Zeremo­ nien gegenseitig bezeigten. Man durfte folglich erwarten, dass sie sich entrüstet gegen jede Sekte oder Volksgruppe zusam­ menschließen würden, die sich von der Gemeinschaft der Men­ schen absonderte, den alleinigen Besitz göttlicher Erkenntnis für sich beanspruchte und jede andere Religion als gottlos und götzendienerisch verachtete. Das Recht auf religiöse Duldung 210

erwarb man sich durch gegenseitige Toleranz; verweigerte man diesen üblichen Beitrag, hatte man es billigerweise verwirkt. Da sich nun die Juden, und nur sie allein, hartnäckig weigerten, diesen Beitrag zu leisten, so wird das Studium der Behandlung, die sie von der römischen Obrigkeit erfuhren, klären helfen, inwieweit diese Spekulationen durch die Tatsachen gerechtfer­ tigt sind und uns zu den wahren Ursachen der Christenverfol­ gung führen. Der rebe l l i sche Ohne hier zu wiederholen, was an anderer Stelle Geist der Juden bereits über die Ehrfurcht der römischen Kaiser und Statthalter für den Tempel zu Jerusalem ausgeführt worden ist, möchten wir hier nur bemerken, dass die Zerstörung des Tempels und der Stadt Umstände mit sich brachte und im Gefolge führte, die den Sieger wohl erzürnen und die Religi­ onsverfolgung durch einleuchtende Gründe der politischen Ge­ rechtigkeit und der öffentlichen Sicherheit rechtfertigen konn­ ten. Von der Regierung Neros bis zu der des Antoninus Pius zeigten die Juden einen heftigen Unwillen gegen die Herrschaft Roms, der wiederholt in wütenden Massakern und Aufständen gipfelte. Man schaudert bei der Aufzählung der schrecklichen Grausamkeiten, die sie in den Städten Ägyptens, Zyperns und Kyrenes verübten, wo sie in treuloser Freundschaft mit den arglosen Einwohnern lebten1; und man fühlt sich beinahe ver­ sucht, die strenge Vergeltung zu loben, welche die Waffen der Legionen an einer Rotte Fanatiker vollzogen, deren grässlicher, kindischer Aberglaube sie zu unversöhnlichen Feinden nicht bloß der römischen Regierung, sondern des ganzen Menschen­ geschlechtes zu machen schien2• Genährt wurde die Schwärme­ rei der Juden durch die Überzeugung, es sei für sie gesetzwid­ rig, einem görzendienerischen Herrn Abgaben zu entrichten, 1 In der Kyrene brachten sie 220 000 Griechen um, auf Zypern 240 000 und in Ägypten eine sehr große Menge. Viele dieser unglücklichen Opfer wurden zersägt, einem Beispiel folgend, das durch David sanktioniert war. Die siegrei­ chen Juden verzehrten das Fleisch, leckten das Blut auf und wickelten sich die Gedärme wie Gürtel um den Leib. Siehe Cassius Dio 68,32. 2 Von den wohlbekannten Erzählungen des Josephus abgesehen, erfahren wir bei Cassius Dio (69,14), dass im Krieg Hadrians 580 000 Juden durch das Schwert fielen, nicht gerechnet die zahllosen, die durch Hunger und Krankheit oder in Feuersbrünsten umkamen.

211

sowie durch die schmeichelhafte, aus ihren alten Gottesworten hergeleitete Verheißung, gar bald schon werde ein siegreicher Messias erscheinen, ihre Ketten zerbrechen und den Günst­ lingen des Himmels die Herrschaft über die Erde verleihen. Indem er sich als den langerwarteten Messias ankündigte und sämtliche Nachkommen Abrahams aufrief, für die Hoffnung Israels einzustehen, versammelte der berühmte Bar Kochba ein gewaltiges Heer, mit dem er der Macht des Kaisers Hadrian zwei Jahre lang trotzte3• Ungeachtet dieser wiederholten Provokationen Duldung der jüdischen erlosch der Groll der römischen Herrscher nach Religion dem Sieg, und mit dem Ende des Krieges und der Gefahr schwand auch ihre Besorgnis. Aufgrund der allgemei­ nen Nachsicht des Polytheismus und der milden Denkungsart des Antoninus Pius bekamen die Juden ihre früheren Privile­ gien zurück und erhielten abermals die Erlaubnis, ihre Kinder zu beschneiden, jedoch mit der kleinen Einschränkung, dieses Merkmal des hebräischen Stammes nie auf einen Proselyten zu übertragen4• Die zahlreichen Überlebenden dieses Volkes blie­ ben zwar weiterhin aus Jerusalems Mauern verbannt, man ge­ stattete ihnen aber, sowohl in Italien wie in den Provinzen große Niederlassungen zu unterhalten, das römische Bürger­ recht zu erwerben, munizipale Ehrenstellen zu bekleiden und gleichzeitig die Befreiung von den lästigen und kostspieligen öffentlichen Ämtern zu erwirken. Aus Toleranz oder Verach­ tung sanktionierten die Römer die bei der besiegten Glaubens­ gemeinschaft eingeführte Ordnung. Der Patriarch, der seine Residenz zu Tiberias aufgeschlagen hatte, war ermächtigt, seine untergeordneten Diener und Apostel zu bestallen, häusliche Gerichtsbarkeit zu üben und von seinen verstreut lebenden Glaubensbrüdern einen jährlichen Beitrag zu empfangen5• In 3 Zur Sekte der Zeloten siehe Basnage, Histoire des juifs, Buch 1, Kap. 1 7; zur Gestalt des Messias, wie die Rabbinen ihn sahen, Buch 5, Kap. 1 1-13; zu den Unternehmungen Bar Kochbas Buch 7, Kap. 12. 4 Modestinus, einem römischen Rechtsgelehrten (Libri regularum 6), ver­ danken wir die genaue Kenntnis vom Edikt des Antoninus. Siehe Casaubon zur Historia Augusta, S. 27. 5 Siehe Basnage, Histoire des juifs, Buch 3, Kap. 2 u. 3. Das Amt des Pa­ triarchen wurde vom jüngeren Theodosius aufgehoben.

212

den vornehmsten Städten des Reiches mehrten sich neuerbaute Synagogen, und die entweder vom mosaischen Gesetz vorge­ schriebenen oder von den Traditionen der Rabbiner zur Pflicht gemachten Sabbate, Fasten und Festtage wurden höchst feier­ lich und ganz öffentlich begangen6• Diese freundliche Behand­ lung besänftigte allmählich den harten Si.m der Juden. Als ihr Traum von Prophezeiung und Sieg zerstoben war, betrugen sie sich wie friedliche und fleißige Untertanen. Ihr unversöhnli­ cher Hass auf die ganze Menschheit entflammte nicht mehr in blutigen Gewalttaten, sondern machte sich auf weniger gefähr­ liche Weise Luft. Sie ergriffen jede Gelegenheit, die Götzendie­ ner im Handel zu übervorteilen und fluchten insgeheim mit dunklen Verwünschungen dem stolzen Königreich Edom7• Die Juden waren Da die Juden, welche die von ihrem Herrscher ein Volk, das der und ihren Mituntertanen verehrten Gottheiten Religion seiner mit Abscheu verwarfen, gleichwohl ihre ungeselVäter folgte, die Christen lige Religion frei ausüben durften, muss es einen eine Sekte, die anderen Grund gegeben haben, der die Anhänger sie verließ. Christi jener Strenge aussetzte, von der die Nachkommenschaft Abrahams verschont blieb. Der Unterschied zwischen beiden ist einfach und offenkundig, besaß aber in den Augen des Altertums höchste Bedeutung. Die Juden waren ein Volk, die Christen eine Sekte; und wenn jede Gemeinde schon ganz natürlich die geheiligten Einrichtungen ihrer Nachbarn achtete, so oblag es letzteren eben, bei denen ihrer Vorfahren zu beharren. Die Stimme der Propheten, die Lehren der Phi­ losophen und die Autorität der Gesetze bekräftigten diese Ver­ pflichtung einhellig. Durch ihren hochmütigen Anspruch auf höhere Frömmigkeit mochten die Juden die Polytheisten dazu provozieren, in ihnen ein hassenswertes und unreines Ge6 Wir brauchen nur das Purimfest zur Befreiung der Juden vor der Raserei des Haman zu nennen, das bis zur Regierung des Theodosius mit dreistem Triumph und in maßlosem Übermut gefeiert wurde. Basnage, Histoire des juifs, Buch 6, Kap. 1 7 u. Buch 8, Kap. 6. 7 Dem falschen Josephus zufolge führte Tsepho, Esaus Enkel, das Heer des Aeneas, des Königs von Karthago, nach Italien. Eine andere Kolonie der Idumäer [Edomiter], die vor Davids Waffen floh, fand im Land des Romulus Zuflucht. Aus diesem oder aus anderen Gründen von gleichem Gewicht be­ nutzten die Juden für das Römische Reich den Namen Edom.

213

schlecht zu sehen. Weil sie den Umgang mit anderen Völkern verschmähten, zogen sie sich möglicherweise deren Verachtung zu. Das mosaische Gesetz schien wohl in vielen Teilen unge­ reimt und lächerlich, da es jedoch viele Zeitalter hindurch von einer großen Gemeinschaft anerkannt worden war, wurden seine Anhänger durch das Beispiel der ganzen Menschheit ge­ rechtfertigt, und man räumte ihnen allgemein das Recht ein, alles zu tun, was zu verabsäumen in ihren Augen ein Verbre­ chen bedeutet hätte. Doch dieses Prinzip, das die jüdische Synagoge schützte, gewährte der Urkirche keinerlei Vorteil oder Sicherheit. Mit der Annahme des Evangeliums hatten sich die Christen vermeintlich eines unnatürlichen und unverzeihli­ chen Vergehens schuldig gemacht. Sie zerrissen die geheiligten Bande der Sitte und der Erziehung, entweihten die religiösen Einrichtungen ihres Volkes und verachteten alles, was ihre Väter für wahr gehalten und als heilig verehrt hatten. Auch handelte es sich um keine nur bedingte oder lokale Apostasie (wenn wir uns dieses Ausdrucks bedienen dürfen), denn der fromme Abtrünnige, der die Tempel Ägyptens oder Syriens verließ, verschmähte es ebenso, in den Tempeln Athens oder Karthagos Zuflucht zu nehmen. Jeder Christ verwarf voller Verachtung die abergläubischen Bräuche seiner Familie, seiner Stadt und seiner Provinz. Die ganze Christenheit schlug alle Gemeinschaft mit den Göttern Roms, des Reiches und des übrigen Menschengeschlechts einmütig aus. Vergebens berief sich der bedrängte Gläubige auf das unveräußerliche Recht der Gewissensfreiheit und des eigenen Urteils. Auch wenn seine Lage beim philosophischen und gläubigen Teil der heidnischen Welt vielleicht Mitleid erregte, seine Gründe konnten weder diesem noch jenem je einsichtig sein. Dass es überhaupt Men­ schen gab, die Bedenken trugen, sich der eingeführten Gottes­ verehrung zu fügen, erschien ihnen nicht minder befremdlich, wie wenn diese einen plötzlichen Abscheu gegen Sitten, Tracht oder Sprache ihres Vaterlandes gefasst hätten8• 8 Aus den Argumenten des Kelsos, wie sie von Origenes wiedergegeben und widerlegt werden (Buch 5, S. 247-59), lässt sich deutlich die Unterscheidung zwischen dem jüdischen »Volk« und der christlichen »Sekte« erkennen. Siehe im Dialog des Minucius Felix (5 u. 6) eine offene und ganz reizvolle Darstellung der Ansichten im Volk über den Abfall vom herrschenden Götterdienst.

214

Das Erstaunen der Heiden wandelte sich bald in Groll, und die frömmsten Menschen sahen sich dem ungerechten, aber gefährlichen Vorwurf der Gottlosigkeit ausgesetzt. Bosheit und Vorurteil gingen gemeinsam daran, die Christen als eine Ge­ sellschaft von Atheisten darzustellen, die wegen eines dreisten Anschlags auf die Religionsverfassung des Rei­ ches die strengste Ahndung durch die bürgerliche Obrigkeit verdienten. Sie hatten sich (so rühmten sie sich doch in ihrem Glaubensbekenntnis) losgesagt von jeder Art des Aberglau­ bens, dem der wankelmütige Polytheismus überall auf der Welt frönte; unklar blieb hingegen, welche Gottheit oder welche Form der Gottesverehrung sie an die Stelle der alten Götter und Tempel des Altertums gesetzt hatten. Der reine und erha­ bene Begriff, den sie von dem Höchsten Wesen hegten, über­ stieg die grobe Fassungskraft der heidnischen Menge, die sich einen geistigen und alleinigen Gott nicht denken konnte, der weder in irgendeiner körperlichen Gestalt oder durch ein sicht­ bares Symbol dargestellt, noch mit der gewohnten Pracht von Libationen und Festen, von Altären und Opfern verehrt wur­ de9. Die Weisen Griechenlands und Roms, die sich geistig zur Betrachtung der Existenz und der Eigenschaften des Urgrundes der Schöpfung aufgeschwungen hatten, ließen sich entweder durch Gründe oder aus Eitelkeit bestimmen, das Vorrecht die­ ser philosophischen Gottesverehrung sich selbst und ihren aus­ erwählten Schülern vorzubehalten10• Es lag ihnen fern, die Vor­ urteile der Menschheit als Maß der Wahrheit gelten zu lassen, aber sie betrachteten diese vorgefassten Meinungen doch als Ausfluss der ursprünglichen Neigung der menschlichen Natur und vermuteten, jeder populäre Glaube und Kultus, der meinte, Das Christentum wird des Atheismus bezichtigt und vom Volk und den Phi losophen missverstanden.

9 »Cur nullas aras habent, templa nulla, nulla nota simulacra? . . . Unde autem, vel quis ille, aut ubi, Deus unicus, solitarius destitutus?« [Warum haben sie keine Altäre, keine Tempel, keine bekannten Heiligtümer? . . . Woher kommt und wo ist er, dieser einzige, einsame, verlassene Gott?] Minucius Felix 1 0, 2 u. 3. Der heidnische Dialogpartner besteht auf einem Unterschied zuguns­ ten der Juden, die ehedem einen Tempel, Altäre, Opfer usw. hatten. 10 Es ist schwierig (sagt Platon), die Kenntnis des wahren Gottes zu erlangen, und gefährlich, sie zu verkünden. Siehe die •Theologie des philosophes< in der französischen Übersetzung des Abbe d'Olivet von Tullius' [Ciceros] De natura deorum, Bd. 1, S. 275.

215

des Beistands der Sinne entbehren zu können, müsse im selben Maße, wie er sich vom Aberglauben entferne, auch die Fähig­ keit einbüßen, die Ausschweifungen der Einbildung und die Phantastereien des Fanatismus im Zaum zu halten. Der acht­ lose Blick, den geistvolle und gelehrte Männer auf die christli­ che Offenbarung zu werfen geruhten, bestärkte sie in ihrer voreilig gefassten Meinung noch und überzeugte sie, dass das Prinzip von der Einheit Gottes, das zu verehren sie eigentlich geneigt gewesen wären, durch die wilde Schwärmerei der neuen Sektierer entstellt und durch deren leichtfertige Spekulationen zuschanden gemacht wurde. Der Verfasser eines berühmten, dem Lukian zugeschriebenen Gesprächs verrät durch die spöt­ tische und verächtliche Art, wie er das Mysterium der Drei­ einigkeit behandelt, die eigene Unkenntnis hinsichtlich der Schwäche der menschlichen Vernunft und der unerforschlichen Natur der göttlichen Vollkommenheit11• Weniger Erstaunen erregte vielleicht der Umstand, dass der Gründer des Christentums von seinen Schülern nicht nur als Weiser und Prophet verehrt, sondern auch als Gott angebetet wurde. Die Polytheisten besaßen den Hang, jeden Glaubens­ artikel anzunehmen, der irgendeine wenn auch noch so entfern­ te oder mangelhafte Ähnlichkeit mit der Volksmythologie auf1 1 Der Verfasser des >Philopatris< behandelt die Christen fortwährend als eine Vereinigung von verträumten Enthusiasten, als ÖUL!!OVLOL, atitEQLOL, at&eoßm:oüvw;, UEQoßamÜvtE� usf. [Geister, Himmelswesen, Himmels­ geher, Luftgeher] und spielt an einer Stelle offensichtlich auf die Vision an, in welcher der hi.Paulus in den dritten Himmel versetzt wurde. Andernorts [I I ] schlägt Triephon, der einen Christen darstellt, nachdem e r die heidnischen Götter verhöhnt hat, einen mysteriösen Eid vor: 'Y'IjlL!!EÖovta itEOV, !!Eyav, Ü!!ßQ01:ov, oueavlwva, 'YLov :n:m:eo�. :n:vEii!la tx :n:m:eo� lx:n:oeEuo!lfvov "Ev EX 'tQLÜlV, xaL Es EVO� 'tQLU. [Bei dem hochthronenden Gott, dem großen, ew'gen im Himmel, Bei dem Sohne des Vaters, dem Geist, der vom Vater ausgeht, Einer aus Dreien und Drei aus Einem!] Die profane Antwort des Kritias lautet: �QLit!!EELV !-IE ÖLÖaoxE�. xal öexo� ti UQLit!!TJ'tLXTf. Oux oiöa yae 'tL MyEL�. f:v 'tQla, 'tQla f:v! [Du verlangst also einen arithmetischen Schwur? Du rechnest ja trotz dem Nikomachos von Gerasa! Aber ich verstehe nicht allzuwohl, was du mit deinem Eins Drei und Drei Eins sagen willst. (C. M. Wieland) - Das anonyme patriotische Pamphlet >Philopatris< stammt aus dem I 0. Jahrhundert; siehe oben Kap. XII, Anm. 75. Bury]

216

zuweisen schien; und die Legenden von Bacchus, Herkules und Äskulap hatten ihre Phantasie auf das Erscheinen des Sohnes Gottes in menschlicher Gestalt gewissermaßen vorbereitet12• Allein es verwunderte sie doch, dass die Christen auszogen aus den Tempeln der alten Heroen, die im Anbeginn der Welt die Künste erfunden, Gesetze gegeben und die Tyrannen und Un­ geheuer überwunden hatten, welche die Erde verheerten, um zum ausschließlichen Gegenstand ihrer religiösen Verehrung einen unbekannten Lehrer zu wählen, der erst in jüngster Zeit und unter einem barbarischen Volk entweder der Bosheit seiner eigenen Landsleute oder dem Argwohn der römischen Regie­ rung zum Opfer gefallen war. Die Masse der Heiden, die ihre Dankbarkeit allein zeitlichen Segnungen vorbehielt, schlug das unschätzbare Geschenk des Lebens und der Unsterblichkeit aus, das Jesus von Nazareth der Menschheit anbot. Seine sanfte Standhaftigkeit inmitten grausamer und freiwillig erduldeter Leiden, seine allumfassende Güte und die erhabene Schlichtheit seiner Handlungen und seines Wesens boten in den Augen dieser weltlich gesinnten Menschen keinen ausreichenden Ersatz für den Mangel an Ruhm, Herrschaft und Erfolg; sie weigerten sich, seinen wunderbaren Triumph über die Mächte der Finsternis und des Grabes anzuerkennen und verzerrten oder verun­ glimpften die fragwürdige Geburt, das Wanderleben und den schimpflichen Tod des göttlichen Stifters des Christentums13• Die Vereinigung Die persönliche Schuld, die jeder einzelne Christ und die Verauf sich lud, indem er seinen Privatglauben höher­ sammlungen der Christen werden stellte als die Landesreligion, wuchs durch die als gefährliche Zahl und den Zusammenhalt der Missetäter ganz Verschwörung erheblich. Es ist wohlbekannt und auch bereits angesehen. bemerkt worden, dass die römische Staatskunst 1 2 Nach Iustinus Martyr (Apologia maior 70-85) ersann der Dämon, der mit den Weissagungen nur mangelhaft vertraut war, diese Ähnlichkeit in der Ab­ sicht, das Volk wie auch die Philosophen, wenngleich mit unterschiedlichen Mitteln, vom Christenglauben abzuschrecken. 1 3 Im ersten und zweiten Buch des Origenes behandelt Kelsos die Geburt und den Charakter unseres Erlösers ohne jede Pietät und Achtung. Der Redner Libanios lobt Porphyrios und Julian, weil sie der Torheit einer Sekte entgegen­ traten, die einen toten Mann aus Palästina als Gott und Sohn Gottes bezeichne­ te. Sokrates, Historia ecclesiastica 3,23.

217

jeglichen sozialen Zusammenschluss ihrer Untertanen mit höchster Besorgnis und größtem Misstrauen ansah, und dass die Privilegien einer privaten Körperschaft, selbst wenn diese ganz unschuldige oder wohltätige Zwecke verfolgte, nur mit äußerst sparsamer Hand erteilt wurden14. Die religiösen Ver­ sammlungen der Christen, die sich vom öffentlichen Gottes­ dienst abgesondert hatten, wirkten bei weitem nicht so harm­ los: Sie waren von ihrem Prinzip her ungesetzlich und konnten in ihren Folgen gefährlich werden; und so hatten die Kaiser auch nicht das Gefühl, die Gesetze der Gerechtigkeit zu ver­ letzen, wenn sie zur Bewahrung des öffentlichen Friedens diese geheimen und bisweilen nächtlichen Zusammenkünfte ver­ boten15. Der fromme Ungehorsam der Christen ließ ihr Ver­ halten und vielleicht sogar ihre Ziele in einem viel bedenkliche­ ren und verbrecherischen Licht erscheinen; und die römischen Kaiser, die sich durch eine freiwillige Unterwerfung vielleicht noch hätten begütigen lassen, glaubten bei der Durchsetzung ihrer Befehle jetzt ihre Ehre auf dem Spiel und suchten nun manchmal durch rigorose Strafen jenen Geist der Unabhängig­ keit zu unterjochen, der dreist eine höhere Autorität anerkann­ te als die der Obrigkeit. Durch ihr Ausmaß und ihre Dauer schien diese spirituelle Verschwörung eine Züchtigung täglich mehr zu verdienen. Wir haben bereits gesehen, dass es den Christen durch ihren tätigen und erfolgreichen Eifer gelungen war, sich allmählich in allen Provinzen und beinahe jeder Stadt des Reiches zu verbreiten. Die Neubekehrten schienen ihren Familien und ihrem Vaterland zu entsagen, um sich durch ein unauflösliches Band der Einigkeit mit einer sonderbaren Ge­ sellschaft zu verknüpfen, die allenthalben ein von der übrigen Menschheit deutlich unterschiedenes Wesen annahm. Ihre düs­ tere und strenge Erscheinung, ihr Abscheu vor den gewöhnli­ chen Geschäften und Freuden des Lebens und ihre häufigen " Kaiser Trajan weigerte sich, eine Gilde von 150 Feuerwehrleuten für den Dienst in der Stadt Nicomedia zuzulassen. Er lehnte alle Korporationen ab. Siehe Plinius, Epistulae 10,33 u. 34. 15 Der Prokonsul Plinius hatte ein allgemeines Edikt gegen unerlaubte Zu­ sammenkünfte erlassen. Aus Klugkeit stellten die Christen ihre Abendmahls­ feiern ein; aber es war ihnen unmöglich, den öffentlichen Gottesdienst aufzuge­ ben. 218

Prophezeiungen drohenden Unheils16 weckten in den Heiden die Besorgnis, von dieser neuen Sekte könne irgendeine Gefahr ausgehen, die umso beunruhigender schien, je unbekannter sie blieb. »Welchem Prinzip ihr Betragen auch immer gehorchen mag«, sagt Plinius, »ihre unbeugsame Hartnäckigkeit schien mir doch Strafe zu verdienen.« 17 Ihre B räuche Die Vorsichtsmaßregeln, welche die Anhänger werden Christi bei ihren Gottesdiensten walten ließen, beargwöhnt. wurden anfangs von Furcht und Notwendigkeit diktiert, später aber aus freien Stücken beibehalten. Die Chris­ ten hatten sich der trügerischen Hoffnung hingegeben, ihren heiligen Gebräuchen in den Augen der heidnischen Welt mehr Achtung zu verschaffen, wenn sie der Ehrfurcht einflößenden Geheimhaltung nacheiferten, welche die Eleusinischen Myste­ rien umgab18• Aber wie es bei ausgeklügelter Politik eben oft zu gehen pflegt, sahen sie sich durch den Ausgang in ihren Wün­ schen und Erwartungen betrogen. Man zog den Schluss, dass sie bloß verbargen, was sie nicht ohne Erröten enthüllen konnten. Ihre mißverstandene Vorsicht schuf der Bosheit Gelegenheit, jene von der argwöhnischen Leichtgläubigkeit dann geglaubten Schauermärchen zu erfinden, worin die Christen als die ruchlo­ sesten Menschen geschildert wurden, die in ihren finsteren Schlupfwinkeln jede Abscheulichkeit begingen, auf die eine ver­ derbte Phantasie nur verfallen konnte, und die durch die Auf­ opferung jeder moralischen Tugend die Gunst ihres unbekann­ ten Gottes zu gewinnen suchten. Es fehlte nicht an angeblichen Zeugen, die sich erbötig machten, die Zeremonien dieser ver­ abscheuungswürdigen Gesellschaft zu offenbaren und zu schil­ dern. Man behauptete, >> dass ein neugeborenes, über und über 16 Da die Prophezeiungen vom Antichristen, vom nahen Weltenbrand usw. diejenigen Heiden reizten, die nicht bekehrt werden konnten, sprach man davon nur vorsichtig und zuriickhaltend; und man schalt die Montanisten, weil sie das gefährliche Geheimnis zu offen preisgaben. Siehe Mosheim, De rebus Christianorum, S. 413. 1 7 »Neque enim dubitabam, quodcunque esset, quod faterentur«, heißt es bei Plinius (Epistulae 1 0,96], »pervicaciam certe et inflexibilem obstinationem de­ bere puniri.« [Sie mochten denn vorbringen, was sie wollten, Starrsinn und unbeugsame Hartnäckigkeit meinte ich auf jeden Fall bestrafen zu müssen.] 1 8 Siehe Mosheim, Ecclesiastical history, Bd. 1, S. 1 0 1 , und Spanheims An­ merkungen zu den •Cesars< von Julian, S. 468 ff.

219

mit Mehl bestreutes Kind als mystisches Symbol der Einwei­ hung dem Messer des Proselyten dargeboten würde, der, ohne es zu wissen, dem unschuldigen Schlachtopfer seines Irrtums viele heimliche und tödliche Wunden beibringe; dass, sobald die grausame Tat vollbracht sei, die Sektierer das Blut tranken, die zuckenden Glieder gierig auseinanderrissen und sich durch die­ ses gegenseitige Schuldbewusstsein zu ewiger Verschwiegenheit verbanden. Ebenso gewiss wurde versichert, dass diesem un­ menschlichen Opfer ein geziemendes Festmahl folge, bei dem die Völlerei zu viehischer Lust aufstachele, bis man dann zum vorbestimmten Augenblick plötzlich die Lichter lösche, alle Scham fallen ließe, die Natur vergäße und die Dunkelheit der Nacht durch den vom Zufall bestimmten blutschänderischen Umgang zwischen Schwestern und B rüdern, zwischen Söhnen und Müttern entweiht werde. belegte er jene mit den ausgesuchtesten Martern, die beim Volk als Christen Grausame bekannt und wegen ihrer Schandtaten bereits ge­ Bestrafung der brandmarkt waren. Sie leiteten ihren Namen und Christen wegen der Brandsti ftung Ursprung von Christus her, der unter der Regierung des Tiberius auf Veranlassung des Prokura­ tors Pontius Pilatus hingerichtet worden war31• Der damals für 29 Der Preis des Weizens (wohl eines modius) wurde auf terni nummi herab­ gesetzt; das entspricht etwa 15 Shilling für das englische quarter. 30 Es ist bemerkenswert, dass Tacitus dieses Gerücht mit gebührendem Miss­ trauen und nur zögernd erwähnt, derweil Sueton es begierig abschreibt und Cassius Dio es feierlich bestätigt. 3 1 Dieser Beleg allein reicht aus, um den Anachronismus bei den Juden aufzudecken, der die Geburt Christi fast ein Jahrhundert früher ansetzt (Bas­ nage, Histoire des juifs, Buch 5, Kap. 14 u. 1 5). Von Josephus (Antiquitates

226

den Augenblick unterdrückte unheilvolle Aberglaube brach jedoch wieder aus und verbreitete sich nicht nur in Iudaea, dem Ursitz dieser üblen Sekte, sondern erreichte auch Rom, die allgemeine Freistatt, wohin alle Gräuel und Scheußlichkeiten strömen und Schutz finden. Durch die Bekenntnisse der bereits Ergriffenen fasste man eine große Menge ihrer Komplizen, die dann alle nicht so sehr wegen des Verbrechens der Brandstif­ tung als auf Grund ihres Hasses gegen das Menschengeschlecht schuldig gesprochen wurden32• Sie starben qualvoll, und Schimpf und Spott verschärften ihre Qualen. Einige wurden ans Kreuz geschlagen, andere in die Häute wilder Tiere genäht und der Wut der Hunde preisgegeben, wieder andere mit brennbaren Materialien überstrichen, um als menschliche Fa­ ckeln die Dunkelheit der Nacht zu erhellen. Nero stellte seine Gärten für dieses grausige Schauspiel zur Verfügung, das noch von einem Pferderennen begleitet wurde, bei dem sich der Kaiser persönlich die Ehre gab und sich in der Tracht eines Wagenlenkers unters Volk mischte oder auf einem Rennwagen sehen ließ. Das Verbrechen der Christen verdiente allerdings die abschreckendste Bestrafung, doch der öffentliche Abscheu wandelte sich in Mitgefühl, denn man glaubte, diese UnglückIudaicae 1 8,3) erfahren wir, dass die Prokuratur des Pi Iatus in die letzten zehn Jahre der Regierung des Tiberius fällt, also A. D. 27-37. Was den Zeitpunkt des Todes Christi betrifft, so setzt ihn eine sehr frühe Überlieferung auf den 25. März A. D. 29 fest, unter dem Konsulat der beiden Gemini (Tertullian, Adversus Iudaeos 8). Dieses Datum, das von Pagi, Kardinal Noris und Le Clerc übernommen wurde, ist zumindest ebenso glaubwürdig wie das übliche, das (ich weiß nicht, auf Grund welcher Mutmaßungen) auf vier Jahre später festge­ legt wurde. 32 »Odio humani generis convicti.« Diese Worte können den Hass der Menschheit auf die Christen bezeichnen oder aber den Hass der Christen auf die Menschheit. Ich habe die zweite Bedeutung vorgezogen, weil sie dem Stil von Tacitus am meisten entspricht, wie auch dem volkstümlichen Irrtum, für den vielleicht eine Vorschrift des Evangeliums (Lukas 14,26) die zufällige Ur­ sache gewesen ist. Meine Interpretation wird gerechtfertigt durch die Autorität von Lipsius, der italienischen, französischen und englischen Übersetzer des Tacitus, von Mosheim (De rebus Christianorum, S. 1 02), Le Clerc (Historia ecclesiastica, S. 427), Dr. Lardner (Testimonies, Bd. I , S. 345) und des Bischofs von Gloucester [Warburton] (Divine Iegation, Bd. 3, S. 38). Da sich aber das Wort convicti nicht sehr glücklich zum Rest des Satzes fügt, hat Jakob Gronovi­ us die Lesart coniuncti vorgezogen, was durch die wertvolle Florentiner Hand­ schrift autorisiert wird. 227

liehen würden weniger dem öffentlichen Interesse, als vielmehr der Grausamkeit eines eifersüchtigen Tyrannen geopfert.«33 Wer dem wechselvollen Geschick des Menschengeschlechts aufmerksam nachspürt, kann die Entdeckung machen, dass die Gärten und der Circus des Nero auf dem Vatikan, die mit dem Blut der ersten Christen befleckt waren, durch den späteren Triumph und durch Missbrauch eben dieser verfolgten Religion noch zu größerer Berühmtheit gelangt sind. An derselben Stel­ le34 ist inzwischen ein Tempel entstanden, der die alte Pracht des Kapitols weit übertrifft, errichtet von den christlichen Päpsten, die ihren unumschränkten Herrschaftsanspruch von einem be­ scheidenen Fischer aus Galilaea herleiteten und den Thron der Caesaren eingenommen, den barbarischen Eroberern Roms Ge­ setze gegeben und ihre geistliche Gerichtsbarkeit von der Küste der Ostsee bis an die Gestade des Stillen Ozeans ausgedehnt haben. Es wäre indes unangebracht, diesen Bericht über die Chris­ tenverfolgung Neros abzuschließen, ohne nicht noch einige Erläuterungen gegeben zu haben, welche die damit verbunde­ nen Unklarheiten vielleicht beseitigen und ein wenig Licht auf die weitere Geschichte der Kirche werfen können. Bemerkungen 1. Auch die skeptischste Kritik kommt nicht um­ über die Stelle hin, die Wahrheit dieser außerordentlichen Tatsa­ bei Tacitus ehe und die Echtheit dieser berühmten Stelle des zur Verfolgung der Christen Tacitus anzuerkennen. Ersteres wird uns durch durch Nero d en sorgfä1 ugen · · und genauen Sueton b estäugt, der ebenfalls die Strafen erwähnt, mit denen Nero die Christen belegte, eine Sekte, die einen neuen und verbrecherischen Aber­ �.lauben angenommen hatte35. Für die Echtheit bürgen die Ubereinstimmung der ältesten Handschriften, der unnachahm­ liche Stil des Tacitus, sein Ruhm, der seinen Text vor frömmeln­ den Einschüben und Verfälschungen schützte und der Inhalt 33 Tacitus, Annales 15,44. 34 Nardini, Roma antica, S. 487; Donati, Roma vetus ac recens, Buch 3, s. 449. 35 Sueton, Nero 16. Das Attribut

malefica, das einige scharfsinnige Kom­ mentatoren mit »magisch« übersetzt haben, wird von dem nüchterneren Mos­ heim lediglich als synonym für exitiabilis [verderblich, unheilvoll] bei Tacitus gehalten. 228

seiner Erzählung, der die ersten Christen der schwärzesten Verbrechen anklagte, ohne dabei durchblicken zu lassen, dass sie irgendwelche wundertätigen oder gar magischen Kräfte be­ saßen, über die andere Menschen nicht verfügten36. 2. Obwohl Tacitus wahrscheinlich einige Jahre vor dem Brand Roms das Licht der Welt erblickte37, konnte er von einem Ereignis, das in seiner Kindheit stattgefunden hatte, doch nur durch Lektüre und aus Gesprächen Kunde erhalten. Er wartete ruhi g ab, bis sein Geist die volle Reife erlangt hatte, bevor er an die Offentlichkeit trat, und er zählte über vierzig Jahre, als ihm die dankbare Erinnerung an den tugendhaften Agricola die erste jener historischen Darstellungen abnötigte, die noch die ferne Nachwelt ergötzen und belehren werden. Nachdem er seine Kräfte an der Vita des Agricola und der Beschreibung Germa­ niens erprobt hatte, plante er ein schwierigeres Unterfangen, das er schließlich auch vollendete: Die Geschichte Roms in dreißig Büchern von Neros Sturz bis zu Nervas Thronbestei­ gung. Nervas Regierung eröffnete ein Zeitalter der Gerechtig­ keit und des Wohlstands, dessen Beschreibung Tacitus im Alter leisten wollte38; bei näherer Betrachtung seines Gegenstands gewann er jedoch vielleicht die Überzeugung, es sei ein rühmli­ cheres oder immerhin weniger heikles Geschäft, die Laster ehe3 6 Die Jesus Christus betreffende Passage [Antiquitates Iudaicae 1 8,3,3], die in der Zeit zwischen Origenes und Eusebios in den Text des Josephus eingefügt wurde, ist ein Exempel von ausgefallener Fälscherei. Über das Eintreffen von Prophezeiungen, über die Tugenden Jesu, seine Wunder und die Auferstehung wird sehr genau berichtet. Josephus erkennt an, dass er der Messias war, und zögert, ihn einen Menschen zu nennen. Wenn noch irgendein Zweifel bestehen sollte über diese berühmte Stelle, dann prüfe der Leser die sehr bestimmten Einwände von Le Fevre (in der Josephus-Ausgabe von Havercamp, Bd. 2, S. 267-73), die erschöpfenden Antwonen von Daubuz (L'eschelle de Jacob, S. 1 87-232) und in der Bibliotheque ancienne et moderne (Bd. 7, S. 237-88) die meisterliche Entgegnung eines anonymen Kritikers, der, wie ich glaube, der gelehrte Abbe de Longuerue ist. 37 Siehe die Tacitus-Biographien von Lipsius [in dessen Tacitus-Editionen] und vom Abbe de Ia Bleterie im Anikel >Tacite< des Dictionnaire von Bayle sowie Fabricius, Bibliotheca latina, Bd. 2, S. 386. 3 8 »Principatum Divi Nervae et imperium Traiani, uberiorem securioremque materiam senectuti seposui.« [Den Prinzipat des göttlichen Nerva und die Regierung Trajans, diesen reichhaltigen, aber weniger heiklen Stoff, habe ich mir für meine alten Tage aufgespart.] Tacitus, Historiae 1 , 1 .

229

maliger Tyrannen zu schildern als die Tugenden eines regieren­ den Monarchen zu preisen und zog es daher vor, in der Form von Annalen, die Taten der vier unmittelbaren Nachfolger des Augustus zu erzählen. Die Geschehnisse eines Zeitraums von achtzig Jahren zu sammeln, anzuordnen und auszuschmücken in einem unsterblichen Werk, worin jeder Satz von tiefster Be­ obachtung und lebhaftester Darstellung zeugt, dies war durch­ aus ein Beginnen, das selbst das Genie eines Tacitus während des größten Teils seines Lebens ausreichend beschäftigen moch­ te. In den letzten Regierungsjahren Traj ans, als der siegreiche Monarch die Macht Roms über dessen alte Grenzen hinaus er­ weiterte, schilderte unser Geschichtsschreiber gerade im zwei­ ten und vierten Buch seiner Annalen die Tyrannei des Tibe­ rius39; und Kaiser Hadrian musste bereits auf dem Thron gefolgt sein, ehe Tacitus im ordentlichen Fortgang seines Werks den Brand der Hauptstadt und Neros Grausamkeiten gegen die unglücklichen Christen schildern konnte. Der zeitliche Abstand von sechzig Jahren gebot dem Chronisten, die Berichte der Zeitgenossen aufzugreifen; allein dem Philosophen war's natür­ lich, sich bei der Schilderung des Ursprungs, der Ausbreitung und des Charakters der neuen Sekte weniger am Wissen und den Vorurteilen zu Neros Zeiten als vielmehr an den Urteilen im Zeitalter Hadrians auszurichten. 3. Tacitus überlässt es sehr häufig der Neugierde und dem Nachdenken seiner Leser, jene verbindenden Umstände und Ideen zu ergänzen, die er in seiner ungemeinen Bündigkeit wegzulassen für gut befand. Wir dürfen also auf eine mögliche Ursache sinnen, welche die Grausamkeit Neros ausgerechnet gegen die Christen Roms lenken konnte, deren Bedeutungs­ losigkeit und Unschuld sie doch eigentlich vor seinem Unwil­ len und sogar vor seiner Aufmerksamkeit hätten schützen sol­ len. Die in der Hauptstadt zahlreich lebenden und in ihrer Heimat unterdrückten Juden boten dem Argwohn des Kaisers und der Menge ein wesentlich geeigneteres Ziel; es schien auch nicht unwahrscheinlich, dass ein überwundenes Volk, das sei­ nen Widerwillen gegen das römische Joch bereits kundgetan hatte, zu den abscheulichsten Mitteln greifen könnte, um seine l9 Siehe Tacitus, Annales 2,61 230

u.

4,4.

unversöhnliche Rache zu stillen. Aber die Juden besaßen äu­ ßerst mächtige Fürsprecher im Palast und selbst im Herzen des Tyrannen, nämlich seine Gattin und Geliebte, die schöne Pop­ paea, sowie einen Lieblingsschauspieler vom Stamme Abra­ hams, die sich beide zugunsten des verhassten Volkes verwen­ det hatten40• Anstelle der Juden musste also ein anderer Sün­ denbock herhalten, und wie leicht ließ es sich da behaupten, dass, obwohl die wahren Anhänger Mosis am Brand Roms keine Schuld trügen, unter ihnen doch die neue und gefährliche Sekte der Galiläer entstanden wäre, die nun freilich der gräß­ lichsten Verbrechen fähig sei. Unter der Bezeichnung »Galilä­ er« vermengte man aber zwei grundverschiedene und in ihren Sitten und Prinzipien einander durchaus entgegengesetzte Grup­ pen von Menschen: die Jünger des Jesus von Nazareth41 und die Zeloten, die der Fahne von Judas dem Galiläer gefolgt waren42• Die Ersteren waren die Freunde, die Letzteren die Feinde der Menschheit, und ähnlich zeigten sie sich nur in derselben unerschütterlichen Standhaftigkeit, die sie bei der Verteidigung ihrer Sache gegen Tod und Martern unempfindlich machte. Die Anhänger des Judas, die ihre Landsleute zum Auf­ stand drängten, lagen bald schon unter den Trümmern Jerusa­ lems begraben, während sich die Schüler Jesu unter dem be­ kannteren Namen der Christen über das ganze Römische Reich verbreiteten. So ist es nur natürlich, dass Tacitus zu Zeiten Hadrians den Christen die Verbrechen und die Leiden zusprach, die er weitaus richtiger und gerechter einer Sekte hätte zuschrei­ ben können, deren verhasstes Andenken damals schon fast ver­ gessen war. 4 0 Der Name des Schauspielers war Alirurus. Auf demselben Weg hatte Josephus (De vita sua 3) zwei Jahre zuvor die Begnadigung und Freilassung einiger jüdischer Geistlicher bewirkt, die in Rom im Gefängnis saßen. " Der gelehrte Dr. Lardner 0 ewish and heathen testimonies, Bd. 2, S. 102 f.) hat nachgewiesen, dass » Galiläer« eine sehr alte und vielleicht die ursprüngliche Bezeichnung für die Christen war. 42 Josephus, Antiquitates Iudaicae 1 8,1 u. 2; Tillemont, Ruine des juifs, S. 742. Die Söhne des Judas wurden unter Claudius gekreuzigt. Sein Enkel Eleazar verteidigte nach der Eroberung Jerusalems mit 960 seiner völlig ver­ zweifelten Gefolgsleute eine starke Fesrung. Als der Srurmbock eine Bresche geschlagen hatte, kehrten sie die Schwerter gegen ihre Frauen und Kinder und zuletzt gegen die eigene Brust. Sie starben bis auf den letzten Mann.

231

4. Wie auch immer man zu dieser Vermutung stehen mag (denn bloße Vermutung bleibt es), so ist doch klar, dass Aus­ wirkungen sowie Ursache von Neros Christenverfolgung auf die Mauern Roms beschränkt blieben43, dass die religiösen Leh­ ren der Galiläer oder Christen niemals Gegenstand von Strafen oder auch nur von gerichtlichen Untersuchungen waren, und dass, weil der Gedanke an ihre Leiden lange Zeit mit der Vor­ stellung von Grausamkeit und Ungerechtigkeit verknüpft blieb, die nachfolgenden Kaiser aus Milde beschlossen, eine Sekte zu schonen, die ein Tyrann verfolgt hatte, dessen Wut sich ge­ wöhnlich gegen Tugend und Unschuld zu richten pflegte. Es ist schon merkwürdig, dass die Flammen des Unterdrückung der Juden und Krieges fast zur selben Zeit den Tempel von Jeru­ Christen durch salem und das Kapitol zu Rom verschlangen44, Domitian und nicht minder seltsam mutet es an, dass der Tribut, den die Frömmigkeit dem ersteren zugedacht hatte, durch die Gewalt eines übermütigen Siegers dazu verwendet wurde, die Pracht des letzteren wiederherzustellen und zu ver­ schönern45. Die Kaiser erhoben eine allgemeine Kopfsteuer vom jüdischen Volk, und obwohl der von jeder Person zu zahlende Betrag unbedeutend war, empfand man doch den Zweck, dem er dienen sollte, und die Härte, womit er einge­ trieben wurde, als unerträgliche Last46. Da die Steuerbeamten ihre ungerechten Forderungen auch auf etliche Personen ausH Siehe Dodwell, Oe paucitate martyrum, Buch 13. Die spanische Inschrift bei Gruter, lnscriptiones, Bd. I, S. 238, Nr. 9, ist eine offensichtliche und erwie­ sene Fälschung, erfunden von dem berüchtigten Betrüger Cyriacus von Anco­ na, um dem Stolz und den Vorurteilen der Spanier zu schmeicheln. Siehe Ferreras, Histoire d'Espagne, Bd. I, S. 1 92. 44 Das Kapitol wurde im Bürgerkrieg zwischen Vitellius und Vespasian am 19. Dezember A. 0. 69 niedergebrannt. Am 10. August A. 0. 70 wurde der Tempel zu Jerusalem zerstört, mehr von den Juden selbst als von den Römern. >unglückliche Menschen, wenn ihr eures Lebens derart überdrüssig seid, sollte es dann gar so schwer fallen, einen Strick oder einen Abgrund zu finden?«96 Er zeigte sich äußerst behut­ sam (wie ein gelehrter und frommer Geschichtsschreiber befin­ det) bei der Bestrafung von Menschen, die nur sich selbst zum Ankläger hatten, zumal die kaiserlichen Gesetze diesen uner­ warteten Fall überhaupt nicht vorsahen; er verurteilte daher einige wenige zur Warnung für ihre Brüder und entließ den Großteil mit Unwillen und Verachtung97• Trotz dieser echten oder nur gespielten Geringschätzung wirkte die unerschrocke­ ne Festigkeit der Gläubigen förderlich auf jene Gemüter, die von Natur aus oder durch Gnade für religiöse Wahrheiten emp­ fänglicher waren. Anläßtich dieser traurigen Gelegenheiten ver­ spürten viele Heiden Mitleid, empfanden Bewunderung und bekehrten sich. Die hochherzige Begeisterung sprang vom Dul­ der auf die Zuschauer über, und das Blut der Märtyrer wurde, nach einem wohlbekannten Wort, zur Saat der Kirche. All mähliche Doch obwohl dieses Seelenfieber durch Andacht Entspannung entzündet und von Beredsamkeit weiter geschürt worden war, wich es doch ganz allmählich den natürlicheren Hoffnungen und Ängsten des menschlichen Herzens: der Liebe zum Leben, der Furcht vor Schmerzen und dem Grausen vor der Auflösung. Die klügeren Regenten der Kirche sahen sich genötigt, den unbedachten Eifer ihrer Anhänger zu dämpfen und einer Standhaftigkeit zu mißtrauen, die sie in der Stunde 95 Siehe Epiktet 4,7 (wenngleich es nicht sicher ist, dass er auf die Christen anspielt); Marcus Antoninus, De rebus suis 1 1 ,3; Lukianos, De morte Peregrini. 96 Tertullian, Ad Scapulam 5. Die Gelehrten sind sich unschlüssig angesichts dreier Personen desselben Namens, die allesamt Prokonsuln von Asia waren. Ich neige dazu, diese Geschichte dem Antoninus Pius zuzuschreiben, der später Kaiser wurde und unter Trajan Statthalter von Asia gewesen sein mochte. 97 Mosheim, De rebus Christianorum, S. 235.

252

der Anfechtung nur allzu oft verließ98• Sowie das Leben der Gläubigen minder streng und mit weniger Kasteiung verlief, schwand auch mit jedem Tag ihr Ehrgeiz nach der Glorie des Märtyrertums, und statt durch freiwillige Heldentaten zu glän­ zen, verließen die Streiter Christi häufig ihren Posten und flohen bestürzt vor dem Feind, dem zu widerstehen sie ver­ pflichtet waren. Es gab jedoch drei Wege, den Schrecken der Verfolgung zu entgehen, die nicht in gleichem Maße schuldbe­ haftet waren. Der erste galt tatsächlich allgemein als unschul­ dig, der zweite war zweifelhafter oder zumindest entschuld­ barer Natur, der dritte aber bedeutete den offenen und sträf­ lichen Abfall vom christlichen Glauben. Drei Methoden, 1. Ein heutiger Untersuchungsrichter würde mit dem MärtyrerErstaunen vernehmen, dass, so oft einem römitum zu entgehen . . . . p erson mnerh alb semer sch en M agtstrat eme Jurisdiktion zur Anzeige kam, die der Sekte der Christen bei­ getreten sei, die Anklage dem Beschuldigten mitgeteilt und ihm angemessen Zeit gelassen wurde, seine häuslichen Geschäfte zu ordnen und seine Verteidigung gegen das ihm angelastete Ver­ brechen vorzubereiten99• Hegte er irgend Zweifel an seiner Standhaftigkeit, so schuf ihm eine solche Frist Gelegenheit, Leben und Ehre durch die Flucht zu retten, an einen unbe­ kannten Ort oder in eine ferne Provinz zu entweichen und dort die Rückkehr des Friedens und der Sicherheit geduldig abzu­ warten. Eine so vernünftige Maßnahme fand durch den Rat und das Beispiel der frömmsten Prälaten bald ihre Bestätigung und scheint, mit Ausnahme der Montanisten, die durch ihr striktes und störrisches Festhalten an der Strenge der alten Kirchenzucht auf den Irrweg der Ketzerei gerieten100, nur von wenigen getadelt worden zu sein. 98 Siehe den Brief der Kirche von Smyrna, bei Eusebios, Historia 4,15. 99 In der zweiten Apologie des lustinus Martyr findet sich ein besonderer, höchst interessanter Fall dieses gesetzlichen Aufschubs. Die gleiche Nachsicht wurde beschuldigten Christen in der Verfolgung unter Decius gewährt; Cypri­ an (De lapsis) erwähnt ausdrücklich den »dies negantibus praestitutus« [den festgesetzten Tag, um sich zu entziehenJ1 00 Tertullian sieht in der Flucht vor der Verfolgung eine nicht vollendete, aber strafwürdige Apostasie, einen ruchlosen Versuch, dem Willen Gottes aus­ zuweichen usw. usf. Er hat darüber einen Traktat geschrieben [De fuga in per­ secutione], durchtränkt von wildestem Fanatismus und widersprüchlichster 253

2. Die Provinzstatthalter, deren Habsucht ihren Eifer überwog, hatten den Brauch begünstigt, Zertifikate (oder sogenannte Libel­ le) zu verkaufen, die den darin genannten Personen attestierten, den Gesetzen Genüge geleistet und den römischen Gottheiten geopfert zu haben. Durch Vorlage dieser falschen Bescheinigun­ gen konnten die wohlhabenden, furchtsamen Christen einen bos­ haften Ankläger zum Schweigen bringen und auf diese Weise gewissermaßen ihre Sicherheit mit ihrer Religion in Einklang bringen. Eine leichte Buße sühnte diese profane Heuchelei101• 3. Bei jeder Verfolgung fanden sich Scharen unwürdiger Christen, die ihren angenommenen Glauben öffentlich verleug­ neten oder ihm abschworen und die Aufrichtigkeit ihrer Entsa­ gung durch das gesetzlich vorgeschriebene Verbrennen von Weihrauch oder die Darbringung von Opfern bestätigten. Manche dieser Abtrünnigen hatten bereits der ersten Drohung oder Vorhaltung des Richters nachgegeben, indes die Beharr­ lichkeit anderer erst durch lange und wiederholte Foltern be­ zwungen wurde. Die erschrockenen Mienen einiger verrieten ihre Gewissenspein, während andere zuversichtlich und wohl­ gemut vor die Altäre der Götter traten102• Aber die durch Furcht diktierte Verstellung währte nicht länger als die gegen­ wärtige Gefahr. Sobald die Strenge der Verfolgung nachließ, wurden die Kirchentüren von Scharen Reumütiger bestürmt, die ihre götzendienerische Unterwerfung verabscheuten und mit gleicher Inbrunst, doch wechselhaftem Erfolg ihre Wieder­ aufnahme in die Gemeinschaft der Christen erbaten103• Deklamation. Es ist schon ziemlich merkwürdig, dass Tertullian nicht selbst zum Märtyrer wurde. 101 Diese libellatici, die man vor allem aus den Schriften Cyprians kennt, sind mit größter Sorgfalt im umfassenden Kommentar Mosheims (De rebus Chris­ tianorum, S. 483-89) beschrieben. 1 02 Plinius, Epistulae 1 0,97; Dionysios von Alexandria bei Eusebios, Historia 6,4 1 . •Ad prima statim verba minantis inimici maximus fratrum numerus fidem suam prodidit; nec prostratus est persecutionis impetu, sed voluntario lapsu seipsum prostravit.« [Sogleich bei den ersten Worten der feindlichen Drohun­ gen verrieten die meisten Brüder ihren Glauben; er wurde nicht aufgegeben vor der Gewalt der Verfolgung, sondern gab sich in freiwilliger Unterwerfung selbst preis.]. Cyprian, Opera, S. 89. Zu diesen Abtrünnigen zählten viele Priester und selbst Bischöfe. 1 03 Aus diesem Anlass schrieb Cyprian seinen Traktat •De lapsis< und viele 254

Trotz der zur Überführung und Bestrafung von Christen allgemein festgelegten Vorschriften muss bei einer so ausgedehnten und willkürlichen Re­ gierung das Schicksal dieser Sektierer doch stets in hohem Maß von ihrem eigenen Betragen, von den Zeitumständen und vom Naturell sowohl ihrer höchsten als auch rangniederen Herr­ scher abhängig gewesen sein. Die abergläubische Wut der Hei­ den ließ sich bisweilen durch Glaubenseifer reizen, zuweilen durch Klugheit abwenden oder beschwichtigen. Mannigfache Gründe mochten die Provinzstatthalter dazu bewegen, die Vollstreckung der Gesetze zu verschärfen oder Milde walten zu lassen; und der zwingendste unter diesen Gründen war ihre Rücksicht nicht bloß auf die öffentlichen Edikte, sondern auch auf die geheimen Absichten des Kaisers, von dem der kleinste Wink genügte, die Flammen der Verfolgung zu entzünden oder zu löschen. Sooft irgendwo in den verschiedenen Teilen des Reiches mit Härte gegen sie vorgegangen wurde, haben die ersten Christen es nicht versäumt, ihre Leiden zu beklagen und vielleicht zu übertreiben; aber die berühmte Zahl der zehn Verfolgungen ist von den Kirchengeschichtsschreibern des Die zehn fünften Jahrhunderts festgesetzt worden, die eiVerfolgungen nen genaueren Überblick über die günstigen und widrigen Schicksale der Kirche von der Zeit Neros bis zu der Diokletians besaßen. Die sinnreiche Parallele zu den zehn ägyptischen Plagen und den zehn Posaunen der Apokalypse brachte sie wohl zuerst auf diese Berechnung, und als sie den prophetischen Glauben der geschichtlichen Wahrheit anpass­ ten, da wählten sie mit Bedacht jene Regierungen, die der Sache der Christen wirklich am feindseligsten gegenüberstanden104• Letztlich aber fachten diese vorübergehenden Verfolgungen den Eifer der Gläubigen nur an und stellten die Kirchenzucht wieder her, und längere Zwischenzeiten des Friedens und der Wechsel von Strenge und Duldung

4.

seiner Briefe. Einen Streit über die Behandlung reuiger Abtrünniger gibt es bei den Christen des vorherigen Jahrhunderts noch nicht. Sollen wir das ihrer Überlegenheit im Glauben und ihrem größeren Mut oder unserer geringeren Kenntnis ihrer Geschichte zuschreiben? IO< Siehe Mosheim, De rebus Christianorum, S. 97. Sulpicius Severus war der Erste, der diese Zählung vornahm, obgleich er die zehnte und stärkste Verfol­ gung wohl für das Kommen des Antichrist aufsparen wollte. 255

Sicherheit entschädigten für diese kurzen Augenblicke außeror­ dentlicher Strenge. Die Gleichgültigkeit einiger und die Nach­ sicht anderer Herrscher gewährten den Christen wenn viel­ leicht auch keine gesetzliche, so doch eine wirkliche und öf­ fentliche Duldung ihrer Religion. Angebliche Tertullians >Apologeticum< enthält zwei sehr alte, Edi kte von sehr sonderbare, zugleich aber auch suspekte BeiTiberius und spiele kaiserlicher Huld, nämlich die von Tiberius Mark Aurel und Mark Aurel veröffentlichten Edikte, die nicht nur die Unschuld der Christen in Schutz nehmen, sondern auch die erstaunlichen Wunder verkünden sollten, welche die Wahr­ heit ihrer Lehre bezeugt hatten. Das erste dieser Beispiele ist mit Schwierigkeiten behaftet, die einen skeptischen Kopf be­ denklich stimmen könnten105• Wir sollen nämlich glauben, dass Pontius Pilatus dem Kaiser das ungerechte Todesurteil, das er über eine unschuldige und, wie es scheine, göttliche Person verhängt habe, zur Kenntnis brachte und somit sich selbst der Gefahr des Märtyrertums aussetzte, ohne doch dessen Ver­ dienst zu erwerben; dass Tiberius, der seinen Abscheu vor aller Religion öffentlich bekannte, stracks den Plan fasste, den Mes­ sias der Juden unter die Götter Roms zu versetzen; dass der ihm sonst sklavisch ergebene Senat es wagte, sich dem Willen des Gebieters zu widersetzen; dass Tiberius, statt die Weige­ rung des Senats übel aufzunehmen, sich damit begnügte, die Christen vor der Strenge der Gesetze zu schützen, und zwar viele Jahre, bevor es solche Gesetze überhaupt gab und ehe die Kirche einen bestimmten Namen trug und existierte; und end­ lich, dass das Andenken dieses außerordentlichen Vorgangs in ganz öffentlichen und höchst authentischen Dokumenten auf­ bewahrt wurde, die jedoch der Kenntnis der griechischen und römischen Geschichtsschreiber entgangen und nur einem afri­ kanischen Christen vor Augen gekommen sind, der seine Apo­ logie einhundertundsechzig Jahre nach Tiberius' Tod verfasste. 1 05 Das Zeugnis des Pontius Pilatus wird erstmals von Iustinus Martyr vor­ gebracht. Die nachfolgenden Verbesserungen der Geschichte - durch Tertullian, Eusebios, Epiphanias, Chrysostomos, Orosius, Gregor von Tours und die Autoren der verschiedenen Ausgaben der Akten des Pilatus - sind ganz unpar­ teiisch von Dom. Calmet, Dissenations sur l'ecriture, Bd. 3, S. 651 ff. dar­ gestellt worden.

256

Mark Aurels Edikt wird uns hingestellt als Ausfluss seiner frommen Dankbarkeit für die wunderbare Errettung, die er im Markomannenkrieg erfuhr. Die Not der Legionen, das zur rechten Zeit losbrechende Unwetter mit Regen und Hagel, Blitz und Donner sowie die Bestürzung und Niederlage der Barbaren sind durch die eindrückliche Schilderung mehrerer heidnischer Autoren berühmt geworden. Wenn es in diesem Heer einige Christen gab, so mussten sie den heißen Gebeten, die sie in diesem Augenblick der Gefahr für ihr eigenes und für das öffentliche Heil gen Himmel sandten, ganz begreiflicher­ weise einiges Verdienst beimessen. Aber Denkmäler von Erz und Marmor, kaiserliche Denkmünzen und die antoninische Säule versichern uns noch heute, dass weder Herrscher noch Volk in dieser Hinsicht irgendeine besondere Verpflichtung empfanden, denn sie schreiben ihre Errettung einmütig der Vorsehung Jupiters und dem Eingreifen Merkurs zu. Seine ganze Regierungszeit über verachtete Mark Aurel die Christen als Philosoph und strafte sie als Souverän106• Lage der Durch ein sonderbares Geschick endete die Be­ Christen unter drückung, die sie unter der Regierung eines tu­ Commodus gendhaften Herrschers erlitten hatten, unmittelbar und severus A. D. 1 ao mit der Thronbesteigung eines Tyrannen, und so wie nur sie die Ungerechtigkeit Mark Aurels zu spüren bekamen, so wurden auch nur sie allein durch die Milde des Commodus geschützt. Die berühmte Marcia, seine bevor­ zugte Konkubine, die schließlich die Ermordung ihres kaiserli­ chen Liebhabers plante, hegte eine besondere Zuneigung für die unterdrückte Kirche, und obwohl sie ihren lasterhaften Lebens­ wandel unmöglich mit den Geboten des Evangeliums in Ein­ klang bringen konnte, so mochte sie doch hoffen, die Makel ihres Geschlechts und Gewerbes einigermaßen dadurch auf­ zuwiegen, dass sie sich zur Patronin der Christen aufschwang 1 07• 106 Über dieses im allgemeinen so genannte Wunder der Donnernden Legion siehe die vortreffliche Kritik von Mr. Moyle in dessen Works, Bd. 2, S. 81-390. [Es handelte sich um die Legio XII fulminata, rekrutiert im Gebiet von Melite­ ne in Kappadokien, wo es viele Christen gab. Vgl. die zeitgenössischen Berichte von Apollinaris und Tertullian bei Eusebios 5,5. Bury] 107 Cassius Dio, oder vielmehr dessen Epitomist Xiiiphinos 72,4. Mr. Moyle (Works, Bd. 2, S. 266) hat die Lage der Kirche unter Commodus untersucht.

257

Unter Marcias huldvollem Schutz lebten sie die dreizehn Jahre einer grausamen Tyrannei in Sicherheit; und als das Kaisertum an das Haus des Severus fiel, traten sie in eine private, doch ehrenvollere Verbindung mit dem neuen Hof. Der Kaiser hielt sich überzeugt, das heilige Öl, womit einer seiner Sklaven ihn während einer gefährlichen Krankheit gesalbt hatte, habe ihm entweder geistig oder körperlich aufgeholfen. Er behandelte daher mehrere Personen beiderlei Geschlechts, welche die neue Religion angenommen hatten, stets mit vorzüglicher Auszeich­ nung. Sowohl die Amme als auch der Erzieher Caracallas wa­ ren Christen, und wenn dieser junge Fürst je eine menschen­ freundliche Gesinnung blicken ließ, so geschah dies anläßlich eines Vorfalls, der, bei all seiner Geringfügigkeit, doch in einer gewissen Beziehung zur Sache des Christentums stand108• Un­ ter der Regierung des Severus wurde der Volkszorn gebändigt, und die Strenge der alten Gesetze für einige Zeit aufgehoben, und die Provinzstatthalter begnügten sich damit, von den Kir­ chen innerhalb ihrer Jurisdiktion ein jährliches Geschenk als Preis oder Belohnung für ihre Mäßigung anzunehmen109• Die Streitfrage über den richtigen Zeitpunkt des Osterfestes brachte die Bischöfe Asiens und Italiens gegeneinander auf und galt als wichtigste Angelegenheit in diesem Zeitraum der Muße und Ruhe1 10• Der Friede der Kirche wurde auch erst dann gestört, A. o. 1 98 als die wachsende Anzahl der Proselyten schließlich doch die Aufmerksamkeit des Severus erregt und seinen Sinneswandel herbeigeführt zu haben scheint. Mit dem Ziel, die Ausbreitung des Christentums zu hemmen, erließ er ein Edikt, das sich, obwohl es eigentlich nur die Neubekehr­ ten treffen sollte, doch nicht strikt anwenden ließ, ohne auch die eifrigsten ihrer Lehrer und Missionare der Gefahr und 1 08 Man vergleiche die Vita des Caracalla in der Historia Augusta mit dem Brief Tertullians an Scapula. Dr. Jortin, Remarks on ecclesiastical history, Bd. 2, S. 5 ff., betrachtete die Genesung des Severus nach der Behandlung mit heiligem Öl in dem starken Bestreben, sie in ein Wunder umzuwandeln. 1 09 Tertullian, De fuga in persecutione 13. Das Geschenk wurde während der Saturnalien entrichtet, und für Tertullian war es ein Ärgernis, dass die Gläubi­ gen sich dabei unter die ehrlosesten Gewerbe einreihen mussten, die sich die Nachsicht der Regierung erkauften. 1 10 Eusebios, Historia 5,23 u. 24; Mosheim, De rebus Christianorum, s. 435-47.

258

Strafe preiszugeben. Auch in dieser abgeschwächten Verfol­ gung können wir aber noch die nachsichtige Einstellung Roms und des Polytheismus ausmachen, die so bereitwillig j ede Ent­ schuldigung derjenigen gelten ließ, die an den religiösen Ge­ bräuchen ihrer Väter festhielten 1 1 1 • Unter Severus' Doch die von Severus gegebenen Gesetze erlo­ Nachfolgern sehen schon bald mit der Macht dieses Kaisers, A. 0. 2 1 1 -249 und die Christen genossen nach diesem jähen Ungewitter eine achtunddreißigjährige Ruhe112• Bisher hatten sie ihre Versammlungen für gewöhnlich in Privathäusern und ent­ legenen Orten abgehalten. Jetzt durften sie für ihren Gottes­ dienst geeignete Gebäude errichten und einweihen113, Land für die Gemeinde erwerben, auch in Rom selbst, und sie führten die Wahl ihrer Geistlichen öffentlich und zugleich so muster­ haft durch, dass sie dafür den Respekt und die Aufmerksamkeit der Heiden ernteten1 14• Mit dieser langen Ruhe der Kirche ging ihr wachsendes Ansehen einher. Die Regierungszeiten jener Herrscher, die aus den asiatischen Provinzen stammten, erwie­ sen sich für die Christen am günstigsten; die bedeutenden Per­ sonen dieser Glaubensgemeinschaft brauchten jetzt nicht mehr den Schutz eines Sklaven oder einer Konkubine zu erflehen, sondern erhielten in der ehrenvollen Gestalt von Priestern und Philosophen Zutritt im Palast, und ihre geheimnisvollen Leh­ ren, die beim Volk längst im Schwange waren, erweckten nun allmächlich auch das Interesse des Regenten. Als die Kaiserin Iulia Mamaea durch Antiochia kam, äußerte sie den Wunsch 1 1 1 »ludaeos fieri sub gravi poena vetuit. !dem etiam de Christianis sanxit.« [Den Übertritt zum Judentum verbot er bei strenger Strafe. Das Gleiche ver­ fügte er auch hinsichtlich des Christentums.] Historia Augusta, Severus 1 7, 1 . 1 1 2 Sulpicius Severus, Historia sacra 2. Diese Zählung wird (bei einer ein­ zigen Ausnahme) in der Geschichte des Eusebios und in den Schriften Cyprians bestätigt. 1 1 3 Das Alter der christlichen Kirchen wird von Tillemont (Memoires eccle­ siastiques, Bd. 3, Teil 2, S. 68-72) und von Mr. Moyle (Works, Bd. 1, S. 3 78-98) behandelt. Jener setzt den Bau der ersten Kirche in die Friedenszeit unter Alexander Severus, dieser in die unter Gallienus. 1 1� Siehe Historia Augusta, Alexander Severus 45,7. Kaiser Alexander Seve­ rus übernahm ihren Brauch, die Namen der Kandidaten für die Ordinierung öffentlich vorzuschlagen. Es trifft zu, dass diese verdienstliche Gepflogenheit auch den Juden zu verdanken ist.

259

nach einer Unterredung mit dem berühmten Origenes, dessen Frömmigkeit und Gelehrsamkeit im ganzen Osten gerühmt wurde. Origenes folgte dieser Einladung, und obgleich er nicht hoffen dudte, eine so durchtriebene und ehrgeizige Frau zu bekehren, lauschte sie seinen wortgewandten Ermahnungen mit Vergnügen und entließ ihn in allen Ehren nach seinem Ruhesitz in Palästina115• Mamaeas Gesinnung vererbte sich auf ihren Sohn Alexander Severus, und bezeichnend für die phi­ losophische Frömmigkeit dieses Kaisers war eine ganz eigen­ tümliche, aber unverständige Achtung vor der christlichen Re­ ligion. In seiner Hauskapelle standen die Statuen von Abraham, Orpheus, Apollonius und Christus zum verdienten Ruhm jener ehrwürdigen Weisen, welche die Menschen in den verschiede­ nen Arten, der höchsten und allgemeinen Gottheit zu huldigen, unterwiesen hatten1 16• Seine Dienerschaft bekannte sich offen zu einem reineren Glauben, den sie auch so praktizierte. Zum ersten Mal vielleicht erschienen Bischöfe bei Hof; und als nach A. o. 235 Alexanders Tod der unmenschliche Maximinus gegen die Günstlinge und Diener seines unglück­ lichen Wohltäters wütete, da geriet eine große Anzahl Christen jeden Standes und beiderlei Geschlechts in das unterschei­ dungslose Massaker, das ihretwegen ganz unpassend als Vedol­ gung bezeichnet wurde1 1 7• 1 1 5 Eusebios, Historia 6,2 1 ; Hieronymus, Commentarius in ecclesiasten 54. Mamaea galt als eine heilige und fromme Frau bei den Christen wie bei den Heiden. Für die Ersteren konnte sie gerade deshalb dieser ehrenvollen Bezeich­ nung unmöglich würdig sein. 1 1 6 Siehe die Historia Augusta, Alexander Severus 29,2. Mosheim (De rebus Christianorum, S. 465) setzt die persönliche Religiosität Alexanders wohl in ein zu gutes Licht. Dessen Absicht, einen öffentlichen Christustempel zu errichten (Historia Augusta, Alexander Severus 43,6), und die Abkehr davon, die ihm oder in ähnlicher Situation Hadrian nahegelegt wurde, gehen ausschließlich auf einen unwahrscheinlichen Bericht zurück, der von den Christen in die Welt gesetzt und von einem Geschichtsschreiber zur Zeit Konstantins leichtgläubig aufgenommen wurde. 1 1 7 Eusebios, Historia 6,28. Es mag sein, dass der Erfolg der Christen die wachsende Bigotterie der Heiden nur noch mehr gereizt hat. Cassius Dio, der seine Geschichte unter der vorhergehenden Regierung schrieb, hat höchstwahr­ scheinlich diese Ratschläge zur Verfolgung, die er einer besseren Zeit und dem Liebling des Augusrus zuschreibt, seinem Herrn zugedacht. Wegen dieser Rede des Maecenas, oder vielmehr des Dio, verweise ich auf meine eigene unpar-

260

Trotz Maximinus' Hang zur Grausamkeit blieben die Auswirkungen seines Grolls auf die Christen räumlich und zeitlich doch begrenzt, und der from­ me Origenes, der schon zum Opfer ausersehen war, durfte die Wahrheit des Evangeliums vor den Ohren von Monarchen verkünden1 1 8• Er sandte mehrere erbauliche Schrei­ A. o. 244 ben an den Kaiser Philippus, dessen Gemahlin und dessen Mutter, und sobald dieser Herrscher, der in der Nachbarschaft Palästinas geboren war, das kaiserli­ che Zepter an sich gerissen hatte, erhielten die Christen in ihm einen Freund und Beschützer. Die öffentliche und sogar ein­ seitige Begünstigung, die Philippus den Anhängern der neuen Religion angedeihen ließ, sowie seine ständige Ehrfurcht vor den Dienern der Kirche liehen dem bereits damals herrschen­ den Verdacht, der Kaiser habe sich selber zu diesem Glauben bekehrt, einen gewissen Anschein von Wahrscheinlichkeit119 und bereiteten den Boden für die später erfundene Fabel, der Kaiser sei durch sein Bekenntnis und seine Buße von der Schuld gereinigt worden, die er mit der Ermordung seines unschuldi­ A. o. 249 gen Vorgängers auf sich geladen hatte120. Der Untergang des Philippus brachte neben veränderten Machtverhältnissen auch ein neues, für die Christen so bedrü­ ckendes Regierungssystem, das ihre bisherige Lage, selbst seit Unter Maximinus, Phi lippus und Decius

teiische Meinung (oben, Kap. II, Fußnote 26) und auf den Abbe de Ia Bleterie in den Memoires de I'Academie des Inscriptions, Bd. 24 (1 759), S. 303 u. Bd. 25 (1 759), s. 432. 1 1 8 Orosius 7, 19 nennt Origenes als Objekt der Rache Maximins. Firmilia­ nus, ein kappadokischer Bischof dieser Zeit, gibt eine zutreffende und kurz­ gefasste Vorstellung von dieser Verfolgung bei Cyprian, Epistulae 75. 1 1 9 Die Erwähnung derjenigen Fürsten, die öffentlich für Christen gehalten wurden - wie wir das in einem Brief des Dionysios von Alexandria finden (bei Eusebios, Historia 7,1 0) , spielt ganz offensichtlich auf Philippus und seine Familie an und ist zugleich ein Beweis aus der Zeit, dass ein solches Gerücht in Umlauf war. Doch der ägyptische Bischof, der weit vom römischen Hofe und zurückgezogen lebte, äußert sich entsprechend misstrauisch über seine Richtig­ keit. Die Briefe des Origenes (die zur Zeit des Eusebios noch vorhanden waren, siehe 6,36) hätten diese eher neugierige als wichtige Frage vielleicht beantwor­ ten können. 1 20 Eusebios, Historia 6,34. Die Geschichte ist, wie üblich, von späteren Autoren ausgeschmückt worden und wurde mit überbordender Gelehrsamkeit von Frederick Spanheim widerlegt. Opera varia, Bd. 2, S. 400 ff. -

261

der Zeit Domitians, als einen Zustand völliger Freiheit und Sicherheit erscheinen ließ, verglichen mit der strengen Behand­ lung, die sie j etzt unter der kurzen Regierung des Decius erfuh­ ren121. Die Tugenden dieses Fürsten werden uns schwerlich den Verdacht erlauben, dass er hierbei bloß von niedriger Rache gegen die Günstlinge seines Vorgängers getrieben wurde, und also liegt die Vermutung näher, dass er bei der Durchführung seines Hauptanliegens, nämlich die Reinheit der römischen Sitten wiederherzustellen, natürlich darauf aus war, das Reich von einem neuen und in seinen Augen verbrecherischen Aber­ glauben zu befreien. Die Bischöfe der bedeutendsten Städte wurden in die Verbannung geschickt oder hingerichtet; die Wachsamkeit der Obrigkeiten hinderte den römischen Klerus sechzehn Monate lang, zu einer neuen Wahl zu schreiten, und unter den Christen herrschte die Ansicht, der Kaiser würde eher noch einen Mitbewerber um den Purpur dulden als einen Bischof in der Hauptstadt122. Bestünde für uns Grund zu der Annahme, dass Decius' Hellsicht unter dem Gewand der De­ mut einen verborgenen Stolz entdeckt hatte, oder dass er die weltliche Herrschaft vorherzusehen vermochte, die allmählich aus dem geistlichen Machtanspruch erwachsen könnte, so wür­ de es uns weniger überraschen, dass er in den Nachfolgern des heiligen Petrus die furchtbarsten Rivalen der Nachfolger des Augustus sah. Unter Valerian, Valerians Regierung zeichnete sich durch Leicht­ Gallienus sinn und Wankelmut aus, die schlecht zum Ernst und dessen des >>römischen Zensors>breit« zu verdienen, womit Homer ebenso wie Orpheus den Hellespant häufig ausgezeich­ net haben. Allein, unsere Vorstellungen von Größe sind relati­ ver Natur; dem Reisenden, und besonders dem Dichter, der durch den Hellespant segelte und, den Windungen der Wasser­ ader folgend, die ländliche Szenerie betrachtete, die auf allen Seiten den Ausblick abzuschließen schien, schwand allmählich 1 5 Siehe eine vonreffliehe Studie von M. d'Anville über den Hellespont, die Dardanellen, in den Memoires de I'Academie des Inscriptions, Bd. 28 ( 1 761), S. 3 1 8-46. Doch selbst dieser kluge Geograph ist allzusehr darauf erpicht, neue und vielleicht imaginäre Maße einzuführen, um alte Autoren mit der Genau­ igkeit wiederzugeben, die er selbst pflegt. Die von Herodot bei der Beschrei­ bung des Schwarzen Meeres, des Bosporus u. a. benutzten Stadien (4,85) sind ohne Zweifel alle von der gleichen An, es ist aber wohl unmöglich, sie mit der Wirklichkeit und miteinander in Einklang zu bringen. 16 Die schräge Distanz von Sestos nach Abydos betrug dreißig Stadien. Die unglaubliche Geschichte von Hero und Leander wurde von M. Mahudel auf­ gedeckt, wird aber mit Hilfe der Autorität von Dichtern und Gedenkmünzen von M. de Ia Nauze veneidigt. Siehe die Memoires de I'Academie des lnscripti­ ons, Bd. 7 (1 742), S. 240 und Histoires, S. 74. 1 7 Siehe das siebente Buch Herodots, der dem eigenen Ruhm und dem seines Vaterlandes ein schönes Denkmal errichtet hat. Die Heerschau ist wohl mit leidlicher Genauigkeit vorgenommen worden; jedoch die Eitelkeit, zuerst der Perser und dann der Griechen, war daran interessien, die Rüstung und dann den Sieg zu übenreiben. Ich möchte doch sehr bezweifeln, ob Invasoren jemals die Menschen irgendeines Landes an Zahl übenrafen, in das sie einfielen.

302

die Erinnerung an das Meer, und seine Phantasie malte ihm diese berühmte Meerenge mit allen Eigenschaften eines mächti­ gen Flusses, der in raschem Lauf ein waldiges Binnenland durchströmt und sich schließlich in einer breiten Mündung in das Ägäische Meer, den Archipelagos, ergießt18• Das antike Troia19, auf einer Anhöhe am Fuße des Ida-Gebirges gelegen, überschaute die Mündung des Hellespont, dessen Fluten durch den Zufluss der beiden unsterblich gewordenen Bäche Simaeis und Skamander nur wenig schwollen. Das Lager der Griechen hatte sich zwölf Meilen längs der Küste vom Kap von Sigeion bis zum Kap von Rhoiteion erstreckt, und die Flanken des Heeres schützten die tapfersten Anführer, die unter Agamem­ nans Fahne fochten. Das erste dieser Vorgebirge hielt Achilleus mit seinen unbesiegbaren Myrmidonen besetzt, und auf dem anderen hatte der furchtlose Aias seine Zelte aufgeschlagen. Nachdem Aias seinem gekränkten Stolz und dem Undank der Griechen zum Opfer gefallen war, errichtete man ihm sein Grabmal dort, wo er die Flotte gegen Jupiters und Hektars Zorn verteidigt hatte, und die Bürger der aufstrebenden Stadt Rhoiteion feierten sein Andenken mit göttlichen Ehren20• Be­ vor Konstantin der Lage von Byzanz den verdienten Vorzug gab, hatte er den Plan gefasst, den Sitz des Reiches an diesem berühmten Ort zu errichten, von dem die Römer ihren mythi­ schen Ursprung ableiteten. Die Wahl des Standorts für seine neue Hauptstadt fiel zuerst auf die weite Ebene, die sich unter­ halb des antiken Troia hin zum Kap von Rhoiteion und dem Grabmal des Aias dehnt, und obwohl dieses Unterfangen schon 18 Siehe Woods Bemerkungen zu Homer, S. 320. Ich habe mit Vergnügen diese Bemerkungen eines Autors gewählt, der insgesamt die Erwanungen des Publikums an einen Wissenschaftler und mehr noch an einen Reiseschriftsteller enttäuscht zu haben scheint. Er hat die Ufer des Hellespant besucht, er hat Strabon gelesen, er muss auch die römischen Itinerarien studien haben. Wie aber konnte er nur Ilion und Alexandreia Troas verwechseln (S. 340 f.), Städte, die sechzehn Meilen voneinander entfernt liegen! 1 9 Demetrios von Skepsis schrieb ein Werk von sechzig [dreißig!] Büchern über dreißig [sechzig!] Verse des Hornersehen Verzeichnisses [der troischen Völker; Ilias 2,81 6--77]. Für unsere Wissbegier genügt das 13. Buch von Strabon. 20 Strabon 13, S. 595. Die Lage der Schiffe, die aufs trockene Land gezogen wurden, und die Posten von Aias und Achilleus werden von Homer ganz klar beschrieben. Siehe Ilias 8,220 ff.

303

bald wieder aufgegeben wurde, erregten die stattlichen Über­ reste unvollendeter Mauern und Türme doch die Aufmerksam­ keit aller, die durch die Meerenge des Hellespant segelten21 • Vortei l e von Wir sind nunmehr imstande, Konstantinopels Konstantinopel günstige Lage besser zu würdigen, die von der Natur eigens für das Zentrum und die Hauptstadt eines großen Reiches geschaffen scheint. Die unter dem 4 1 . Breitengrad gele­ gene Kaiserstadt beherrschte von ihren sieben Hügeln22 die einander entgegengesetzten Küsten von Europa und Asien; es waltete ein gesundes und gemäßigtes Klima, der Boden war fruchtbar, der Hafen ebenso sicher wie geräumig und der Zu­ gang vom Festland her schmal und also leicht zu verteidigen. Bosporus und Hellespant dürfen als die beiden Tore Konstanti­ nopels angesehen werden, und wer diese wichtigen Zugänge beherrschte, konnte sie jederzeit vor einer feindlichen Seemacht versperren, den Handelsflotten aber öffnen. Die Erhaltung der östlichen Provinzen lässt sich in gewissem Maß Konstantins Politik zuschreiben, da die Barbaren vom Schwarzen Meer, die noch im vorangegangenen Jahrhundert mit ihren Geschwadern tief ins Herz des Mittelmeers vorgestoßen waren, das Piraten­ turn bald aufgaben und alle Hoffnung fahren ließen, diese unüberwindliche Barriere jemals zu bezwingen. Waren die Pforten des Hellespant und des Bosporus einmal geschlossen, so verfügte die Hauptstadt, innerhalb dieser ausgedehnten Grenzen, auch weiterhin über alle Erzeugnisse, um die Bedürf­ nisse ihrer zahlreichen Einwohner zu stillen und deren Wohl­ leben zu sichern. Die Küsten Thrakiens und Bithyniens, die unter der Bürde der türkischen Bedrückung schmachten, bieten immer noch den üppigen Anblick von Weinbergen, Gärten und reichen Ernten, und die Propontis ist von jeher berühmt gewe2 1 Zosimos 2,30; Sozomenos 2,3; Theophanes, S. 1 8; Nikephoros Kallistos 7, S. 48; Zonaras 13,3. Zosimos verlegt die neue Stadt zwischen Ilion und Alexan­ dreia, aber dieser offenkundige Unterschied lässt sich aus dem großen Umfang ihrer Peripherie erklären. Vor der Gründung von Konstantinopel werden Thes­ salonike von Kedrenos (S. 283) und Serdica [Sofia] von Zonaras als vorgesehene Hauptstädte erwähnt. Beide glauben, was ganz unwahrscheinlich ist, der Kaiser hätte, wäre er nicht durch ein Wunder daran gehindert worden, den Missgriff der »blinden« Kalchedonier wiederholt. 22 Pococks Description of the East, Bd. 2, Teil 2, S. 127. Sein Plan der sieben Hügel ist klar und genau. Selten ist dieser Reisende so befriedigend.

304

sen als unerschöpfliches Reservoir der köstlichsten Fische, die man hier zu bestimmten Zeiten ohne große Kunst und fast mühelos fängt23• Standen die Wasserstraßen dem Handel jedoch offen, so ließen sie wechselweise den natürlichen und künst­ lichen Reichturn des Nordens und des Südens, des Schwarzen Meeres und des Mittelmeers herein. Was in Gerrnaniens und Skythiens Wäldern bis an die Quellen des Don und des Dnjepr an roher Handelsware nur immer gesammelt, was durch Euro­ pas oder Asiens Kunst auch immer gefertigt wurde, Ägyptens Korn und die Edelsteine und Spezereien des hintersten Indien, dies alles führten die wechselnden Winde dem Hafen von Kon­ stantinopel zu, der über viele Jahrhunderte den Handel der Alten Welt an sich zog24• Die Aussicht, Schönheit, Sicherheit und Reichturn Die Gründung der Stadt an einem einzigen Ort zu vereinen, genügte voll­ kommen, um Konstantins Wahl zu rechtfertigen. Da man aber in jedem Zeitalter glaubte, die entsprechende Mischung aus Wunder und Sage verleihe dem Ursprung großer Städte25 eine geziemende Würde, so wünschte der Kaiser, seine Ent­ scheidung weniger den zweifelhaften Erwägungen mensch­ licher Weltklugheit als vielmehr den unfehlbaren und ewigen Ratschlüssen göttlicher Weisheit zuzuschreiben. In einem sei­ ner Gesetze hat er es sich angelegen sein lassen, der Nach­ welt Kenntnis davon zu geben, dass er den dauerhaften Grundstein Konstantinopels auf göttliches Geheiß gelegt ha23 Siehe Belon, Observations, Kap. 72-76. Unter vielen verschiedenen Arten waren die Pelamiden, eine Art der Thunfische, die berühmteste. Bei Polybios, Strabon und Tacitus erfahren wir, dass der Gewinn aus dem Fischfang das Haupteinkommen der Byzantiner war. 24 Siehe die beredte Beschreibung von Busbequius, Epistulae, Bd. 1 , S. 64. »Est in Europa; habet in conspectu Asiam, Aegyptum, Africamque a dextra: quae tametsi contiguae non sunt, maris tarnen navigandique commoditate veluti iunguntur. A sinistra vero pontus est Euxinus« etc. [Es liegt in Europa; zur Rechten blickt es auf Asien, Ägypten und Afrika: obwohl es mit diesen nicht zusammenhängt, sind sie doch durch den Vorteil des Meeres und der Seefahrt mit ihnen wie verbunden. Zur Linken liegt allerdings das Schwarze Meer usw.J 25 »Datur haec venia antiquitati, ut, miscendo humana divinis, primordia urbium augustiora faciat.« [Man sieht es der alten Zeit nach, dass sie den Anbeginn der Städte verklärt, indem sie das Menschliche mit Göttlichem ver­ mengt.] Livius, Proömium.

305

be26; und obwohl es ihm nicht beliebt hat, uns mitzuteilen, auf welche Art und Weise ihm denn die himmlische Inspiration eingegeben wurde, so ist die auf Grund seines bescheidenen Stillschweigens entstandene Lücke durch den Scharfsinn späte­ rer Schriftsteller doch großzügig geschlossen worden, welche die nächtliche Vision schildern, die Konstantin erfuhr, als er in den Mauern von Byzanz im Schlummer lag. Der Schutzgeist der Stadt, eine ehrwürdige, von der Last der Jahre und der Gebrechen gebeugte Matrone, verwandelte sich plötzlich in eine blühende Maid, die er eigenhändig mit allen Zeichen kaiserlicher Größe schmückte27• Der Monarch erwachte, deu­ tete das günstige Omen und erfüllte ohne Zögern den Willen des Himmels. Die Römer feierten den Gründungstag einer neuen Stadt oder Kolonie mit Zeremonien, die ein ehrwürdiger Aberglaube einst vorgeschrieben hatte28; und obwohl Konstan­ tin auf einige Riten verzichten mochte, die ihren heidnischen Ursprung allzu deutlich verrieten, war er doch bestrebt, dem Gemüt der Zuschauer einen tiefen Eindruck der Hoffnung und Ehrfurcht einzuprägen. Zu Fuß, eine Lanze in der Hand, führ­ te der Kaiser persönlich die feierliche Prozession an und be­ zeichnete die Linie, die als Grenze der künftigen Hauptstadt abgesteckt wurde; erstaunt über die stetig wachsende Ausdeh­ nung, wagten seine Begleiter schließlich die Bemerkung, er, Konstantin, habe das Maß der größten und ansehnlichsten Stadt bereits bei weitem überschritten. » Ich werde solange weitergehen«, versetzte Konstantin, »bis ER, der unsichtbare Führer, der mir voranschreitet, es für gut befindet stehen26 In einem seiner Gesetze sagt er, -pro commoditate Urbis quam aeterno nomine, iubente Deo, donavimus« [zum Nutzen der Stadt, die wir auf Gottes Geheiß mit einem ewigen Namen beschenkt haben]. Codex Theodosianus 1 3,5,7. 27 Die Griechen Theophanes, Kedrenos und der Verfasser der Chronik von Alexandria belassen es bei unbestimmten und allgemeinen Äußerungen. Für einen genaueren Bericht über diese Vision müssen wir bei lateinischen Autoren wie William of Malmesbury unsere Zuflucht nehmen. Siehe Du Cange, Con­ tantinopolis, Buch 1, Kap. 24 u 25. 2 8 Siehe Plutarch, Romulus 1 1 . Neben anderen Zeremonien wurde ein dafür eigens gegrabenes großes Loch mit Erde gefüllt, von der jeder Siedler eine Hand voll aus seinem Geburtsort mitgebracht hatte - so nahm er sein neues Vaterland an.

306

zubleiben.«29 Ohne uns hier zu erdreisten, Natur und Beweg­ grunde dieses außerordentlichen Wegbereiters auszuspüren, werden wir uns mit der bescheideneren Aufgabe begnügen, den Umfang und die Grenzen von Konstantinopel zu beschreiben30• Der Umfang Im gegenwärtigen Zustand der Stadt beanspruchen der Palast und die Gärten des Serails den östlichen Teil der Halbinsel, den ersten der sieben Hügel, und bedecken ungefähr einhundertfünfzig Morgen Land. Der Sitz des türkischen Argwohns und Despotismus ruht auf den Fun­ damenten einer griechischen Polis; wir dürfen freilich ver­ muten, dass der bequeme Hafen die Byzantiner verlockte, ihre Wohnungen auf dieser Seite über die heutigen Grenzen des Serails auszudehnen. Die neuen, von Konstantin aufgeführten Mauern erstreckten sich - fünfzehn Stadien von der alten Be­ festigung entfernt und entlang der Grundseite des Dreiecks vom Hafen bis zur Propontis und umschlossen außer der Stadt Byzanz auch noch fünf der sieben Hügel, die dem Blick all derer, die sich Konstantinopel nähern, in schöner Ordnung übereinander gestuft erscheinen31 • Etwa ein Jahrhundert nach dem Tod des Gründers bedeckten die neuen Gebäude, die sich auf einer Seite am Hafen entlang und auf der anderen längs der Propontis aneinanderreihten, bereits den schmalen Grat des sechsten und die breite Kuppe des siebten Hügels. Die Not­ wendigkeit, diese Vorstädte gegen die unablässigen Überfälle der Barbaren zu sichern, bewog Theodosius I., seine Haupt­ stadt mit einer tauglichen und dauerhaften Mauereinfriedung zu umschließen32• Von der östlichen Landspitze bis zum Goi29 Philostorgios 2,9. Dieser Vorfall ist zwar einem unzuverlässigen Autor entlehnt, aber wohl doch charakteristisch und glaubhaft. 30 Siehe in den Memoires de I'Academie des lnscriptions, Bd. 35 (1 770), S. 747-58, eine Abhandlung von M. d' Anville über die Ausdehnung von Kon­ stantinopel. Er hält den Plan, der dem Werk >Imperium Orientale< von Banduri eingefügt ist, für den vollständigsten; er reduziert jedoch durch eine Reihe von sehr feinen Beobachtungen den extravaganten Maßstab und verringert so den Umfang der Stadt von 9500 auf etwa 7800 französische Toisen [ca. 1 ,95 m]. 3 1 Kodinos, Antiquitates Constantinopolitanae, S. 12. Er bezeichnet die Kir­ che Hagios Antonios als Grenzpunkt auf der Hafenseite. Du Cange erwähnt sie (Buch 4, Kap. 6), aber ich habe ihre genaue Lage vergeblich gesucht. 32 Die neue Mauer des Theodosius [II.] wurde im Jahr 4 1 3 gebaut, 447 durch ein Erdbeben zerstört und in drei Monaten durch die Energie des Präfekten

307

denen Tor betrug die größte Länge von Konstantinopel unge­ fähr drei römische Meilen33, der Umfang zehn bis elf Meilen, und die Fläche mag mit annähernd zweitausend Morgen ver­ anschlagt werden. Unmöglich lassen sich die eitlen und leicht­ gläubigen Übertreibungen neuerer Reisender rechtfertigen, die Konstantinopels Grenzen manchmal auf die umliegenden Dör­ fer der europäischen, ja selbst der asiatischen Küste ausgedehnt sehen möchten34. Die Vorstädte Pera und Galata aber, obschon jenseits des Hafens gelegen, verdienen doch, als Teil der Stadt betrachtet zu werden35; und diese Zugabe kann vielleicht die Messung eines byzantinischen Geschichtsschreibers rechtfer­ tigen, der seiner Geburtsstadt eine Ausdehnung von sechzehn griechischen Meilen (etwa vierzehn römischen Meilen) beschei­ nigt36. Ein solcher Umfang mag einer kaiserlichen Residenz Kyros wiedererrichtet. Die Vorstadt Blachernae wurde erst unter der Regierung des Herakleios in die Stadt einbezogen. Du Cange, Constantinopolis, Buch I , Kap. 10 u . I I . 33 Die Entfernung ist in der Notitia mit 14 075 Fuß angegeben. Man kann mit Fug und Recht annehmen, dass damit griechische Fuß gemeint sind, deren Verhältnis M. d'Anville scharfsinnig ermittelt hat. Er setzt 1 80 Fuß den 78 haschemitischen Ellen gleich, die von verschiedenen Autoren als Höhe der Hagia Sophia angegeben werden. Eine solche Elle entsprach 27 französischen Zoll. [I Pariser Zoll 2,704 cm; I haschemitische Elle demnach 72,9 cm; die Höhe der Hagia Sophia somit 56,86 Meter. Der griechische Fuß maß also 3 1 ,59 cm; die angegebene Entfernung betrug demnach 4456 Meter. - Die Entfer­ nungsangaben in der Notitia gelten für die Stadt Konstantins, nicht, wie Gib­ bon meint, für die von Theodosius erweiterte Stadt. Bury] 3 4 Der exakte Thevenot (Voyages, Buch I , Kap. 15) wanderte in einer und dreiviertel Stunden zwei Seiten des Dreiecks entlang, vom Kiosk des Serails bis zu den sieben Türmen. d' Anville prüfte sorgfältig und übernahm vertrauensvoll dieses entscheidende Zeugnis für einen Umfang von zehn oder zwölf Meilen. Die überspannte Berechnung Tourneforts (Voyage, Brief I I ) von 34 oder 40 Meilen - Skutari nicht inbegriffen - ist ein für ihn ganz ungewöhnlicher Irrweg. Js Die Sycae oder Feigenbäume bildeten den 13. Stadtbezirk, der von Justini­ an sehr verschönert wurde. Er trägt seitdem die Namen Pera und Galata. Die Etymologie des ersten ist nahe liegend [drüben], die des zweiten unbekannt. Siehe Du Cange, Constantinopolis, Buch I , Kap. 22 und Gyllius, De Byzantio, Buch 4, Kap. 10. [Es kann sein, dass Galata das Quartier keltischer Händler im dritten Jahrhundert v. Chr. "gewesen und so, wie die Landschaft Galatia, nach ihnen benannt ist. Bury] 3 6 Einhundertelf Stadien, die in neue griechische Meilen, jede zu sieben Stadien, oder in 660, zuweilen nur 600 französische Toisen übertragen werden können. Siehe d' Anville, Mesures itineraires, S. 53. =

308

nicht unwürdig erscheinen. Dennoch muss Konstantinopel hinter Babyion und Theben37, hinter dem alten Rom, hinter London und sogar Paris zurückstehen38• Der Herr der römischen Welt, der danach trachteDer Fortgang des Werkes te, seiner ruhmvollen Regierung ein ewiges Denkmal zu errichten, konnte zur Beförderung dieses großen Werks den Reichtum, die Arbeitskraft und die noch vorhandene Kunstfertigkeit von Millionen gehorsamer Menschen einset­ zen. Die zum Bau der Mauern, Portiken und Aquädukte auf­ gewendete Summe von rund zweieinhalb Millionen Pfund ver­ mag uns einigen Aufschluss zu geben über die Mittel, die für Konstantinopels Gründung mit kaiserlicher Freigebigkeit zu Verfügung gestellt wurden39• Die Wälder, welche die Schwarz­ meerküste beschatteten, und die berühmten weißen Marmor­ brüche auf der kleinen Insel Prokonnesos lieferten einen uner­ schöpflichen Vorrat an Baumaterial, das sich auf einem kurzen Transportweg zu Wasser leicht in den Hafen von Byzanz schaf­ fen ließ40• Unzählige Arbeiter und Künstler trieben die Voll­ endung des Werkes mit rastloser Mühe voran, aber der unge­ duldige Kaiser machte bald die Entdeckung, dass durch den Verfall der Künste sowohl das Können wie die Anzahl seiner Architekten in einem höchst unausgewogenen Verhältnis zur Größe seiner Pläne standen. Daher erhielten die Magistratsper­ sonen sogar der fernsten Provinzen Anweisung, Schulen ein­ zurichten, Lehrer anzuwerben und, durch in Aussicht gestellte Belohnungen und Privilegien, eine ausreichende Zahl begabter 37 Wenn die alten Texte, welche die Größe von Babyion und Theben be­ schreiben, gesichert, die Übenreibungen getilgt und die Maße bestimmt sind, dann sehen wir, dass diese berühmten Städte den großen, doch nicht unglaub­ haften Umfang von fünfundzwanzig oder dreißig Meilen hatten. Vergleiche d'Anvilles Studie in den Memoires de l'Academie des Inscriptions, Bd. 38 (1 775 ), S. 235, mit seinen Memoires sur l'Egypte, S. 201 f. 3 8 Wenn wir Konstantinopel und Paris in gleich große Quadrate von fünfzig Toisen Seitenlänge aufteilen, dann hat ersteres 850, letzteres 1 1 60 solcher Teile. 39 Sechshundert Zentner oder 60 000 Pfund Gold. Diese Summe stammt aus Kodinos, Antiquitates, S. 1 1 . Aber - sofern er seine Information nicht aus irgendwelchen reineren Quellen geschöpft hat - dieser anrüchige Autor war mit einer so veralteten An der Berechnung wohl nicht vertraut. 40 Zu den Wäldern am Schwarzen Meer konsultiere man Tournefort, Voyage, Brief 1 6, zu den Marmorbrüchen von Prokonnesos, die schon das Material für die stattlichen Bauten von Kyzikos geliefen hatten, Strabon 13, S. 588.

309

junger Leute, die eine gute Erziehung genossen hatten, zum Studium und zur Ausübung der Baukunst anzuspornen41• Die Gebäude der neuen Stadt wurden von den Künstlern auf­ geführt, die unter Konstantins Regierung eben gerade zur Ver­ fügung standen; ihre Ausschmückung aber erhielten sie von der Hand der berühmtesten Meister aus dem Zeitalter des Perikles und des Alexander. Das Genie eines Phidias und Lysippos wiederzuerwecken, überstieg freilich auch die Macht eines rö­ mischen Kaisers; doch die unsterblichen Werke, die sie der Nachwelt hinterlassen hatten, waren der habgierigen Eitelkeit eines Despoten schutzlos ausgeliefert. Auf seinen Befehl hin wurden Griechenlands und Asiens Städte ihrer wertvollsten Zierden beraubt42• Die Trophäen denkwürdiger Kriege, Gegen­ stände religiöser Verehrung, die vollendetsten Statuen der Göt­ ter und Helden, der Weisen und Dichter des Alterturns trugen zum glänzenden Triumph Konstantinopels bei und veranlass­ ten den Geschichtsschreiber Kedrenos43 zu der einigermaßen begeisterten Bemerkung, dass nichts zu fehlen schien, aus­ genommen der Geist der berühmten Männer, die diese bewun­ derungswürdigen Denkmäler darstellen sollten. Aber wer sucht schon in der Stadt Konstantins und während der Niedergangs­ zeit eines Reiches, als bürgerliche und religiöse Knechtschaft die Menschen niederdrückten, den Geist eines Horner und eines Dernosthenes? Die Gebäude Während der Belagerung von Byzanz hatte der siegreiche Konstantin sein Zelt auf der allesbe4 1 Siehe den Codex Theodosianus 13,4,1 . Dieses Gesetz stammt aus dem Jahre 334 und war an den Präfekten von Italien gerichtet, dessen Gerichtsbar­ keit sich auf Africa erstreckte. Der Kommentar Gothofreds über den ganzen Titel verdient es sehr studiert zu werden. 42 •Constantinopolis dedicatur paene omnium urbium nuditate.� [Konstan­ tinopel wurde geweiht durch die Entblößung fast aller Städte.] Hieronymus, Chronicum Eusebii, S. 1 8 1 . Siehe Kodinos, Antiquitates, S. 8 f. Der Verfasser des Buches 3 der Antiquitates Constantinopolitanae (bei Banduri, Imperium Orientale, Bd. 1, S. 41) nennt Rom, Sizilien, Antiochia, Athen und eine lange Reihe anderer Städte. Die Provinzen von Griechenland und Kleinasien warfen wahrscheinlich die reichste Beute ab. 0 Historiae compendium, S. 369. Er beschreibt das Standbild oder vielmehr die Büste Homers mit großer Einfühlung; das zeigt deutlich, dass Kedrenos den Stil eines glücklicheren Zeitalters nachahmt. [Der Historiker Kedrenos zitiert wohl einen unbekannten Dichter.]

310

herrschenden Anhöhe des zweiten Hügels aufgeschlagen. Um das Andenken seines Waffenglücks zu verewigen, wählte er dieselbe günstige Lage für das Hauptforum4\ das kreisförmig oder vielmehr elliptisch gewesen sein muss. Die zwei gegen­ überliegenden Eingänge bildeten Triumphbögen, die es von allen Seiten umschließenden Säulengänge waren mit Statuen geschmückt, und in der Mitte des Forums ragte eine himmelan­ strebende Säule, deren verstümmeltes Bruchstück jetzt durch die Bezeichnung >>Brandsäule« herabgewürdigt wird. Diese Säule erhob sich einst auf einem zwanzig Fuß hohen Piedestal aus weißem Marmor und bestand aus zehn Porphyrstücken, von denen jedes einzelne etwa zehn Fuß in der Höhe und an die dreiunddreißig im Umfang maß45• Auf der Spitze der Säule, etwa einhundertundzwanzig Fuß über der Erde, thronte die kolossale Statue des Apollon. Sie bestand aus Bronze, war ent­ weder aus Athen oder aus einer phrygischen Stadt herbeige­ schafft worden und galt für ein Werk des Phidias. Der Künstler hatte den Gott des Tages, oder, nach späterer Auslegung, den Kaiser Konstantin mit einem Zepter in der rechten Hand, der Weltkugel in der linken und einer um sein Haupt funkelnden Strahlenkrone dargestellt46• Der Circus oder das Hippodrom war ein stattliches Gebäude, etwa vierhundert Schritt lang und einhundert breit47• Den Raum zwischen den beiden metae oder Wendemarken füllten Standbilder und Obelisken, und wir se­ hen dort noch heute ein ganz eigentümliches Bruchstück des Altertums: drei zu einer ehernen Säule verschlungene Schlan44 Zosimos 2,30; Chronik von Alexandria oder Chronicon paschale, S. 284; Du Cange, Constaninopolis, Buch I, Kap. 24. Sogar der letzte dieser Autoren verwechselt offenbar das Forum Konstantins mit dem Augusteum, dem Hof des Palastes. Ich bin nicht sicher, ob ich klar unterschieden habe, was zum einen und was zum anderen gehön. 4' Die leidlichste Beschreibung dieser Säule stammt von Pocock, Description of the East, Bd. 2, Teil 2, S. 1 3 1 . Dennoch ist sie in vielen Punkten verworren und unbefriedigend. 46 Du Cange, Constantinopolis, Buch I, Kap. 24, S. 76, und seine Anmer­ kungen zur > Aiexias< [der Anna Komnene], S. 382. Die Statue Konstantins oder Apollons wurde unter der Regierung des Alexios [1.] Komnenos gestürzt. 47 Tournefon (Voyage, Brief 12) mißt den Atmeidan mit 400 Schritten. Falls er geometrische Schritte meint, jeden zu fünf Fuß, dann war er 300 Toisen lang, um etwa 40 länger als der große Circus in Rom. Siehe d'Anville, Mesures itineraires, S. 73.

311

genleiber. Ihre Köpfe hatten einst den goldenen Dreifuß getra­ gen, den die Griechen nach der Niederlage des Xerxes im Tem­ pel zu Deiphi als Weihegabe darbrachten48• Die Schönheit des Hippodroms ist längst schon durch die rohen Hände der türki­ schen Eroberer entstellt worden, aber unter dem gleichbedeu­ tenden Namen eines Atmeidan dient es noch jetzt als Übungs­ platz für ihre Pferde. Vom Thron, von dem aus der Kaiser die circensischen Spiele verfolgte, führte eine Wendeltreppe49 zum Palast herab, einem herrlichen Gebäude, das selbst der Residenz zu Rom kaum nachstand und mit den dazugehörigen Höfen, Gärten und Säulengängen eine beträchtliche Fläche an den Ufern der Propontis zwischen dem Hippodrom und der Kirche Hagia Sophia einnahm50• Ebenso dürften wir die B äder rühmen, die durch Konstantins Freigebigkeit mit hohen Säulen, ver­ schiedenfarbigem Marmor und über sechzig Bronzestatuen ge­ schmückt worden waren; sie trugen auch weiterhin den Namen des Zeuxippos51 • Allein, wir würden doch zu sehr vom Plan � 8 Die Hüter der heiligsten Reliquien wären froh, könnten sie eine solche Kette von Nachweisen vorbringen wie in diesem Falle. Siehe Banduri, Antiqui­ tates, S. 668; Gyllius, Oe Constantinopoleos topographia, Buch 2, Kap. 13. 1. Die ursprüngliche Weihe des Dreifußes und der Säule im Tempel zu Deiphi kann aus Herodot und Pausanias belegt werden. 2. Der Heide Zosimos stimmt mit den drei Kirchenhistorikern Eusebios, Sokrates und Sozomenos darin über­ ein, dass die sakrale Ausstattung des Tempels von Deiphi auf Konstantins Befehl nach Konstantinopel gebracht wurde, und darunter wird die Schlangen­ säule des Hippodroms eigens erwähnt. 3. Alle europäischen Reisenden, die Konstantinopel aufgesucht haben, von Buondelmonte bis zu Pocock, beschrei­ ben sie als am selben Platz befindlich und auf fast dieselbe Weise; die Unter­ schiede rühren allein von den Schäden, die sie von den Türken erlitten hat. Mehmed Il. zerschlug die Kinnlade einer der Schlangen mit einem Hieb seiner Streitaxt. Thevenot, Voyages, Buch 1, Kap. 17. �9 Die lateinische Bezeichnung cochlea wurde von den Griechen übernom­ men und erscheint sehr oft in der byzantinischen Geschichte. Du Cange, Con­ stantinopolis, Buch 2, Kap. 1, S. 104. 50 Drei topographische Umstände zeigen die Lage des Palastes an: 1. die Treppe, die ihn mit dem Hippodrom oder Atmeidan verbindet; 2. ein kleiner künstlicher Hafen an der Propontis, von dem ein sanfter Aufstieg über viele Marmorstufen zu den Palastgänen fühne. 3. Das Augusteum war ein weiträu­ miger Hof, dessen eine Seite die Front des Palastes, eine andere die Kirche Hagia Sophia einnahmen. 5 1 Zeuxippos war ein Epitheton von Jupiter; die Bäder waren ein Teil des alten Byzanz. Du Cange hat nicht bemerkt, wie schwierig es ist, ihre richtige Lage zu bestimmen. Die Historie scheint sie mit der Hagia Sophia und dem

312

dieser Geschichtsschilderung abweichen, wollten wir eine um­ ständliche Beschreibung der verschiedenen Gebäude und Stadt­ viertel versuchen. So mag denn also die allgemeine Bemerkung genügen, dass Konstantinopels Mauern alles bargen, was der Würde einer großen Hauptstadt nur immer Glanz verleihen und zum Nutzen oder Vergnügen ihrer zahlreichen Einwohner beitragen konnte. Eine einhundert Jahre nach der Stadtgrün­ dung verfasste ausführliche Beschreibung zählt in Konstantino­ pel ein Kapitol oder eine Gelehrtenschule, einen Circus, zwei Theater, acht öffentliche und einhundertdreiundfünfzig private Bäder, zweiundfünfzig Portiken, fünf staatliche Getreidemaga­ zine, acht Aquädukte oder Wasserspeicher, vier geräumige Hal­ len für Versammlungen des Senats oder der Gerichte, vierzehn Kirchen, vierzehn Paläste und viertausenddreihundertachtund­ achtzig Häuser, die durch ihre Größe oder Schönheit vor der Menge der gemeinen Wohnungen ausgezeichnet zu werden verdienten52• Die Bevölkerung Die nächste und vordringlichste Sorge Konstantins galt der Bevölkerung seiner auserwählten Stadt. In den dunklen Zeiten, die auf die Verlegung des Reichs­ sitzes folgten, sind die späteren wie die unmittelbaren Folgen dieses denkwürdigen Ereignisses durch die Eitelkeit der Grie­ chen und die Leichtgläubigkeit der Römer in eigenartiger Weise vermengt worden53. Man hat behauptet und auch geglaubt, dass Palast zu verbinden, aber der dem Werk von Banduri beigegebene Originalplan verlegt sie auf die andere Seite der Stadt, in die Nähe des Hafens. [Sie lagen in der Nähe des Platzes und des Hippodroms, auf der südlichen Seite des Augus­ teums. Bury] Zu ihrer Schönheit siehe das Chronicon paschale, S. 285 und Gyllius, De Constantinopoleos topographia, Buch 2, Kap. 7. Christodoms (siehe Kodinos, Antiquitates, Buch 7) verfasste Inschriften in Versen für jede Statue. Er war dem Geiste wie der Geburt nach ein thebanischer Dichter: »Boeorum in crasso iurares aere natum.« [Christodoros von Koptos stammte nicht, wie Gibbon annimmt, aus Theben in Böotien, sondern aus der ägyp­ tischen Thebais.] 52 Siehe die Notitia dignitatum. Rom zählte nur 1 780 große Häuser: domus; die Bezeichnung muss aber eine gehobenere Bedeutung gehabt haben. Für Konstantinopel werden keine insulae angegeben. In der alten Hauptstadt gab es 424 Straßen, in der neuen 322. 53 Liutprand, Legatio ad Imperatorern Nicephorum 62. Die modernen Grie­ chen haben die alte Geschichte Konstantinopels sonderbar entstellt. Die Irr­ tümer der türkischen und arabischen Autoren sind ja verzeihlich, aber es ist 313

alle edlen Familien Roms, der Senat und der Ritterstand samt ihrem unzähligen Gefolge dem Kaiser an die Ufer der Propon­ tis gefolgt wären, dass die verödete alte Hauptstadt einem illegitimen Geschlecht von Fremden und Plebejern überlassen worden sei, und dass Italiens seit langer Zeit in Gärten verwan­ delte Landschaften mit einem Mal ihre Bewirtschaftung und ihre Bewohner eingebüßt hätten54. Derlei Übertreibungen sol­ len im Fortgang dieses Geschiehtsahrisses auf ihren wahren Gehalt geschmälert werden. Da sich jedoch das Wachsturn Konstantinopels nicht einer allgerneinen Zunahme der Mensch­ heit und des Gewerbefleißes zurechnen lässt, so müssen wir zugeben, dass diese künstliche Kolonie ihren Aufschwung auf Kosten der alten Reichsstädte erlebte. Viele vermögende Sena­ toren Roms und der östlichen Provinzen wurden von Konstan­ tin wahrscheinlich eingeladen, den glücklichen Ort, den er sich zur Residenz erkoren hatte, auch als ihre Heimat anzunehmen. Die Einladungen eines Gebieters sind von Befehlen kaum zu unterscheiden, und die Freigebigkeit des Kaisers traf auf bereit­ willigen und freudigen Gehorsam. Er beschenkte seine Günst­ linge mit den Palästen, die er in den verschiedenen Stadtvierteln hatte erbauen lassen, versah sie zur Wahrung ihrer Würde mit Ländereien und Jahresgeldern 55 und veräußerte die kaiserlichen Domänen in Pontus und Asia, um, unter der leichten Bedin­ gung, in der Hauptstadt ein Haus zu führen, Erbgüter zu ver­ leihen56. Doch diese Anreize und Verbindlichkeiten erübrigten doch ziemlich verwunderlich, dass die Griechen, die zu dem in ihrer eigenen Sprache bewahrten authentischen Material Zugang haten, Dichtung der Wahr­ heit und unsichere Überlieferungen der wirklichen Geschichte vorziehen konn­ ten. Auf nur einer Seite des Kodinos lassen sich zwölf unverzeihliche lrnümer finden: die Aussöhnung von Severus und Niger; die Vermählung ihres Sohnes und ihrer Tochter; die Belagerung von Byzanz durch die Makedonier; der Einfall der Gallier, der Severus nach Rom zurückrief; die »sechzig« Jahre, die von seinem Tod bis zur Gründung von Konstantinopel verflossen, usw. 54 Montesquieu, Grandeur et decadence des Romains, Kap. 1 7. 55 Themistios, Orationes 3; Sozomenos 2,3; Zosimos 2,32; Anonymus Valesii 30. Wenn wir Kodinos glauben wollen (S. 1 0), dann baute Konstantin Häuser für die Senatoren genau nach dem Muster ihrer römischen Paläste und erfreute sie wie auch sich selbst mit dieser vergnüglichen, angenehmen Überraschung; aber diese ganze Geschichte steckt voll von Erfindungen und Ungereimtheiten. 56 Das Gesetz, mit dem der jüngere Theodosius im Jahr 438 diese :l\n von Besitz abschaffte, ist unter den Novellae dieses Kaisers am Ende des Codex 314

sich schon bald und wurden nach und nach abgeschafft. Wo die Regierung ihren Sitz aufschlägt, da wird auch ein beträchtlicher Teil der Staatseinkünfte vom Fürsten, von seinen Ministern, Gerichtsherren und Palastdomestiken ausgegeben. Eigennutz und Pflicht, Vergnügungssucht und Neugier locken die reichs­ ten Provinzialen an. Allmählich entsteht aus den Bediensteten, Kunsthandwerkern und Kaufleuten eine dritte, starke Klasse von Einwohnern, die sich ihren Lebensunterhalt durch ihrer Hände Arbeit und durch die Bedürfnisse und den Luxus der höheren Stände verdienen. In weniger als einem Jahrhundert machte Konstantinopel sogar Rom den Vorrang an Reichtum und Bevölkerungsstärke streitig. Neue Gebäudefluchten, die man ohne Rücksicht auf Gesundheit und Bequemlichkeit zu dicht aneinanderbaute, ließen auf den engen Straßen kaum Platz für das immerwährende Gewühl von Menschen, Pferden und Fuhrwerken. Die vorgesehene Bodenfläche vermochte die wachsende Volksmenge nicht zu fassen, und die zusätzlichen Anlagen, die man auf beiden Seiten ins Meer hinaustrieb, hätten allein schon eine ansehnliche Stadt abgegeben57. Privilegien Die häufige und regelmäßige Verteilung von Wein und Öl, Korn und Brot, von Geld oder Lebens­ mitteln hatte Roms ärmere Bürger fast schon der Notwendig­ keit zu arbeiten enthoben. Die Großmut der ersten Kaiser fand im Gründer Konstantinopels gewissermaßen ihren Nach­ ahmer58; indessen ist seine Freigebigkeit, so beifällig sie das Theodosianus zu finden, Bd. 4, Nov. 12. M. de Tillemont (Histoire des empe­ reurs, Bd. 4, S. 371) hat sich offensichtlich in der Art dieser Güter geirn. Mit der Verleihung aus den kaiserlichen Domänen wurde eine Bedingung als Gunst angenommen, die man, wäre sie dem Privateigentum auferlegt worden, mit Recht als harte Last empfunden hätte. 57 Die Stellen bei Zosimos, Eunapios, Sozomenos und Agathias, die sich mit der Zunahme von Gebäuden und Einwohnern in Konstantinopel befassen, sind gesammelt und zusammengestellt von Gyllius, De Constantinopoleos topo­ graphia, Buch 1, Kap. 3. Sidonius Apollinaris (Panegyrikus auf Anthemius 56) beschreibt die Molen, die ins Meer vorgetrieben wurden; sie bestanden aus der berühmten Puzzolanerde, die sich im Wasser erhärtet. 58 Sozomenos 2,3; Philostorgios 2,9; Kodinos, Antiquitates, S. 8. Von Sokra­ tes 2,12 erfahren wir, dass die täglichen Rationen für die Stadt acht Myriaden [80 000] OLT01! betrugen, was wir entweder nach Valesius mit modii [Scheffel] von Korn übersetzen oder als Ausdruck für die Anzahl der Brotlaibe verstehen können. [Es waren wohl Brotlaibe. Bury] 315

Volk auch aufnahm, von der Nachwelt doch gerügt worden. Eine Nation von Gesetzgebern und Eroberern konnte zu Recht Anspruch erheben auf die Ernten von Africa, die mit ihrem Blut erkauft worden waren, und Augustus brachte es mit Geschick dahin, dass die Römer im Genuss des Überflusses die Erinnerung an ihre Freiheit verloren. Aber Konstantins Verschwendung ließ sich durch keine Rücksicht auf öffent­ liches oder privates Interesse rechtfertigen, und die Ägypten als Tribut auferlegten jährlichen Kornlieferungen in die neue Hauptstadt dienten dazu, einen faulen und frechen Pöbel auf Kosten der Landwirte einer arbeitsamen Provinz zu ernäh­ ren59. Einige andere Verordnungen dieses Kaisers sind zwar minder zu tadeln, verdienen aber auch geringeres Interesse. So unterteilte er Konstantinopel in vierzehn Bezirke oder Vier­ tel60, ehrte den Staatsrat mit der Benennung Senat61, verlieh den Bürgern die Privilegien Italiens62 und der aufstrebenden 59 Siehe Codex Theodosianus 13 u. 14. Codex lustinianus, Edikt 12, Bd. 2, S. 648. Siehe die schöne Klage über Rom in Claudians Gedicht De bello Gildonico 60--6 2: Cum subiit par Roma mihi divisaque sumsit Aequales aurora togas: Aegyptia rura In partem cessere novam. [Als ein anderes Rom sich erhob, Aurora sich trennte, ähnlich mir die Toga sich nahm, da wurden dem neuen Reiche Ägyptens Gefilde zuteil.] 60 Die Viertel von Konstantinopel sind im Codex Iustinianus aufgeführt und jedes für sich in der Notitia des jüngeren Theodosius beschrieben. Da aber die vier letzten nicht innerhalb der Konstantinsmauer liegen, mag bezweifelt wer­ den, ob diese Einteilung der Stadt von ihrem Gründer ausging. 6 1 »Senatum constituit secundi ordinis; Claros vocavit. [Er setzte einen Senat zweiten Ranges ein; die Mitglieder hießen clari»] Anonymus Valesii 30, S. 715. Die Senatoren des alten Roms wurden clarissimi genannt. Siehe eine interessante Anmerkung von Valesius zu Ammianus Marcellinus 22,9. Aus dem 1 1 . Brief Julians scheint hervorzugehen, dass die Position eines Senators mehr als Bürde denn als Ehre angesehen wurde; der Abbe de Ia Bleterie hat jedoch gezeigt (Vie de Jovien, Bd. 2, S. 371), dass dieser Brief sich nicht auf Konstantinopel bezie­ hen kann. Sollten wir nicht statt des berühmten Namens Butavtl.ou; das unbe­ kanntere, doch wahrscheinlichere Bwavth'tvou; lesen? Bisanthe oder Rhoedes­ tos, jetzt Rodosto [Tekirdag], war eine kleine Seestadt in Thrakien. Siehe Stephanos von Byzanz, De urbibus, S. 225, und Cellarius, Geographia antiqua, Bd. 1 , S. 849. 62 Codex Theodosianus 1 4,13. Der Kommentar Gothofreds (Bd. 5, S. 220) ist lang, aber verworren; auch ist wirklich nicht leicht zu ergründen, worin das

316

Stadt den Titel einer Kolonie und ersten und am meisten begünstigten Tochter des alten Rom. Die ehrwürdige Mutter wahrte weiterhin die gesetzliche und anerkannte Stellung, die ihrem Alter, ihrer Würde und dem Andenken ihrer einstigen Größe gebührte63. Die Einweihung Da Konstantin den Fortgang des Werkes mit der A. D. 330 Ungeduld eines Verliebten betrieb, standen die oder 334 Mauern, Portiken und Hauptgebäude in wenigen Jahren oder, wie aus einer anderen Quelle verlautet, nach wenigen Monaten, vollendet da64; aber diese außerordentliche Schnelligkeit sollte unsere Bewunderung umso weniger erre­ gen, als viele Gebäude derart hastig und unzulänglich fertig­ gestellt wurden, dass sie schon unter der folgenden Regierung nur mit Mühe vor dem drohenden Einsturz bewahrt werden konnten65. Als sie aber noch in der Kraft und Frische ihrer Jugend prangten, schickte sich der Gründer an, die Einweiius ltalicum bestehen könnte, nachdem das römische Bürgerrecht dem gesam­

ten Reich zuteil geworden war. 63 Julian (Orationes 1 , S. 8) feiert Konstantinopel als allen anderen Städten ebenso überlegen, wie es seinerseits Rom nachstehe. Sein gelehrter Kommenta­ tor (Spanheim, S. 75 f.) rechtfertigt diese Rede an Hand von mehreren gleich lautenden zeitgenössischen Beispielen. Zosimos wie auch Sokrates und Sozo­ menos wirkten nach der Teilung des Reiches unter den beiden Söhnen des Theodosius, die zwischen der alten und der neuen Hauptstadt eine völlige »Gleichheit« herbeiführten. 64 Kadinos (Antiquitates, S. 8) versichert, dass die Grundlegung von Kon­ stantinopel im Jahr der Welt 5837 (A. D. 329) stattfand, am 26. September, und dass die Stadt am 1 1 . Mai 5838 (A. D. 330) eingeweiht wurde. Er verknüpft diese Daten mit mehreren charakteristischen Epochen, die sich jedoch wider­ sprechen. Kodinos' Autorität gilt nicht viel, und der von ihm genannte Zeitraum ist offenbar zu kurz. Julian setzt einen Zeitraum von zehn Jahren an (Orationes 1 , S. 8), und Spanheim gibt sich redliche Mühe, dessen Richtigkeit mit Hilfe zweier Stellen aus Themistios (Orationes 4, S. 58) und Philostorgios (2,9) zu erweisen, die einen Zeitraum vom Jahre 324 bis zum Jahre 334 festlegen. Die neueren Autoren sind über diesen Punkt der Chronologie geteiler Meinung, und ihre unterschiedlichen Auffassungen werden sehr sorgfältig von Tillemont, Histoire des empereurs, Bd. 4, S. 61 9-25 behandelt. [Das Datum der Einwei­ hung steht fest: der 1 1 . Mai 330; das Gründungsjahr ist entweder 325 oder 328. Die Errichtung neuer Gebäude für die Kaiserstadt begann im Sommer 325, der Grundstein der neuen Stadtmauer wurde am 26. November 328 gelegt. Bury] 65 Themistios, Orationes 3, S. 47; Zosimos 2, S. 108. Konstantin verrät in einem seiner Gesetze selbst seine Ungeduld (Codex Theodosianus 1 5,1 ). 317

hung seiner Stadt feierlich zu begehen66• Die Spiele und reich­ lichen Geschenke, die den Pomp dieses denkwürdigen Festes krönten, kann man sich unschwer ausmalen; einen ganz beson­ deren und dauerhaften Umstand dürfen wir jedoch nicht völlig außer Acht lassen. Jedesmal wenn sich der Stadtgründungstag jährte, wurde Konstantins Bildsäule, die auf sein Geheiß aus vergoldetem Holz angefertigt worden war und in der rechten Hand ein kleines Bildnis vom Schutzgeist des Ortes trug, auf einen Triumphwagen gestellt. Die in ihre kostbarsten Gewän­ der gekleidete Leibwache trug weiße Leuchten und begleitete die feierliche Prozession auf ihrem Weg durch das Hippo­ drom. Befand sich der Zug dem Thron des regierenden Kaisers gegenüber, so erhob sich dieser von seinem Sitz und ehrte mit einer dankbaren Verneigung das Andenken seines Vorgän­ gers67. Am Einweihungsfest verlieh ein in eine Marmorsäule graviertes Edikt Konstantins Stadt den Titel »Neues>Zweites Rom«68• Doch der Name Konstantinopel69 hat über dieses rühmliche Attribut triumphiert und verewigt nach nun­ mehr vierzehn Jahrhunderten noch immer den Ruhm seines Stifters70. 66 Kcdrenos und Zonaras, der Art des Aberglaubens ergeben, die zu ihrer Zeit vorherrschte, versichern uns, Konstantinopel sei der jungfräulichen Got­ tesmutter geweiht worden. 6 7 Der friihestc und vollständigste Bericht über diese außerordentliche Zere­ monie findet sich in der Chronik von Alexandria, S. 285. Tillemont und die übrigen Freunde Konstantins, bestürzt über den eines christlichen Fürsten unwürdigen Anschein von Heidentum, hatten ein Recht, das als fragwürdig anzusehen, aber sie waren nicht befugt, es zu unterschlagen. 68 Sozomenos 2,2; Du Cange, Constantinopolis, Buch 1 , Kap. 6. »Velut ipsius Romae filiam« [wie eine Tochter Roms selbst] heißt es bei Augustinus, De civitate Dei 5,25. 69 Eutropius 1 0,8; Julian, Grationes 1, S. 8; Du Cange, Constantinopolis, Buch 1, Kap. 5. Der Name Konstantinopel erscheint auf den Gedenkmünzen Konstantins. 70 Der lebhafte Fantenelle (Dialogues des morts 1 2) sucht die Eitelkeit menschlichen Ehrgeizes lächerlich zu machen und scheint über den Fehlschlag Konstantins zu triumphieren, dessen unsterblicher Name nun in der vulgären Bezeichnung lstanbul unterging, einer türkischen Verballhornung von d� 'tfJV n6f..Lv. Der ursprungliehe Name bleibt aber erhalten: 1 . durch die europäischen Völker; 2. durch die neuzeitlichen Griechen; 3. durch die Araber, deren Litera­ tur über ihre weiträumigen Eroberungen in Asien und Afrika verbreitet ist siehe d'Herbelot, Bibliotheque Orientale, S. 275; 4. durch die gebildeteren

318

An die Griindung einer neuen Hauptstadt knüpft sich wie von selbst die Einführung einer neuen Form der Zivil- und Militärverwaltung_ Die klare Darlegung des von Diokletian eingeführten, von Konstantin verbesserten und von dessen unmittelbaren Nachfolgern vervollständigten komplizierten Regierungssystems wird durch das großartige Gemälde eines großen Reiches nicht allein die Phantasie ergöt­ zen, sondern auch dazu beitragen, die geheimen und inneren Ursachen seines raschen Niedergangs zu illustrieren. Bei unse­ rer Beschäftigun.s mit alten bemerkenswerten Einrichtungen werden wir des Ofteren genötigt sein, bald in die friihere, bald in die spätere römische Geschichte einzutauchen, aber die ei­ gentlichen Grenzen dieser Untersuchung liegen beschlossen in einem Zeitraum von etwa einhundertdreißig Jahren von Kon­ stantins Regierungsantritt bis zur Veröffentlichung des >Codex TheodosianusNotitia dignitatum< des Orients und Okzidents72 uns die reichsten und authen­ tischsten Nachrichten vom Zustand des Römischen Reiches fließen. Die Vielfalt dieser Dinge wird den Gang der Erzählung auf einige Zeit hemmen, indes werden nur solche Leser diese Unterbrechung tadeln können, denen die Bedeutung von Ge­ setzen und Sitten einerlei ist, wohingegen sie flüchtige Hof­ intrigen oder den zufälligen Ausgang einer Schlacht mit ge­ spannter Neugier nachlesen. Die politische Der männliche Stolz der Römer, dem es am Besitz Hierarchie der wirklichen Macht genug war, hatte die Formen und Zeremonien prahlerischer Größe der Eitelkeit des Ostens überlassen73• Als sie aber sogar den Schein j ener TuDie Regierungsform

Türken und durch den Kaiser selbst in seinen öffentlichen Mandaten. Cante­ mirs History of the Ottoman Empire, S. 5 1 . 71 Der Codex Theodosianus wurde i m Jahre 438 verkündet. Siehe die Pro­ legomena von Gothofredus, Kap. 1, S. 1 85. 72 Pancirolus weist in seinem ausführlichen Kommentar der Notitia dignita­ tum ein fast gleiches Datum wie dem Codex Theodosianus zu; aber seine Bewei­ se, vielmehr Vermutungen, sind äußerst schwach. Ich bin eher geneigt, dieses nützliche Werk zwischen die endgültige Teilung des Reiches (A. D. 395) und die erfolgreiche Invasion der Barbaren in Gallien (A. D. 407) zu stellen. Siehe die Histoire ancienne des peuples de l'Europe (von du Buat-Nan>Eure Lauterkeit«., >>Eure Gravi­ tät«, »Eure Exzellenz«, >>Eure Eminenz«, >>Eure sublime und wunderbare Herrlichkeit«, >>lhro durchlauchtige und großHochmut gewöhnt, keine Vorstellung von unserer Art, für die nur die Macht des Reiches gilt, derweil Unwesentliches unbeachtet bleibt.] Tacitus, Annales 15,3 1 . Den stufenweisen Abstieg von einem freien und einfachen zu einem formellen und knechtischen Stil kann man in den Briefen von Cicero, Plinius und Symmachus verfolgen. 74 Als Kaiser Gratian ein Gesetz über die Rangfolge bestätigte, das Valen­ tinian, der Vater seiner »Göttlichkeit«, erlassen hatte, fährt er fort: »Si quis igitur indebitum sibi locum usurpaverit, nulla se ignoratione defendat; sitque plane sacrilegii reus qui divina praecepta neglexerit.« [Wenn also jemand eine ihm nicht zustehende Stellung usurpiert hat, so sollte er sich nicht mit völliger Unkenntnis verteidigen; und es sei ganz und gar des Sakrilegs angeklagt, wer göttliche Vorschriften missachtet hat.] Codex Theodosianus 6,5,2. 320

artige HoheitEhrenwerte« übersetzen können. In den Zeiten der rö­ mischen Schlichtheit diente das zuletzt genannte Beiwort als bloßer Ausdruck allgemeiner Achtung, bis es schließlich zum besonderen und angestammten Titel aller Senatsmitglieder77 und mithin auch all derjenigen wurde, die man aus diesem ehrwürdigen Kreis zu Provinzstatthaltern ernannte. Die Eitel­ keit derer, die nach Rang und Amt auf eine höhere Auszeich­ nung vor der übrigen Senatorenklasse Anspruch erheben konn75 Man konsultiere die Notitia dignitatum am Schluss des Codex Theodosia­ nus, Bd. 6, S. 3 1 6. 76 Pancirolus zur Notitia dignitatum utriusque imperii, S. 39. Seine Erläute­ rungen aber sind dunkel, er unterscheidet nicht hinreichend die gemalten Em­ bleme von den wirklichen Insignien des Amtes. 77 In den Pandekten, die man in die Zeit der Antonine datieren kann, ist clarissimus der übliche und gesetzmäßige Titel eines Senators.

321

ten, wurde erst lange nachher durch die neue Benennung

spectabilis gestillt; der Titel illustris aber blieb immer einigen

ausgezeichneten Personen vorbehalten, denen die beiden unter­ geordneten Klassen Gehorsam und Ehrerbietung schuldeten. Er wurde ausschließlich verliehen: 1 . den Konsuln und Patri­ ziern, 2. den Prätorianerpräfekten sowie den Präfekten von Rom und Konstantinopel, 3 . den Oberbefehlshabern der Reite­ rei und des Fußvolks und 4. den sieben Ministern des Palastes, die ihre geheiligten Ämter um die Person des Kaiser versahen78• Bei diesen illustren Magistratspersonen, die einander im Rang als ebenbürtig galten, stand das höhere Dienstalter zurück hin­ ter der Vereinigung mehrerer Würden auf eine Person79• Durch Ehrenpatente stillten die Kaiser, die gerne vielfache Gunst­ beweise gaben, zuweilen die Eitelkeit, nicht aber den Ehrgeiz ungeduldiger Höflingeso. Die Konsuln I. Solange die römischen Konsuln die vorzüglichsten Magistratspersonen eines freien Staates waren, erhielten sie ihre Machtbefugnis durch die Wahl des Volkes. Solange die Kaiser noch geruhten, die von ihnen auf­ erlegte Knechtschaft zu verschleiern, wurden die Konsuln wei­ terhin durch die wirklich oder scheinbar freie Stimme des Senats ernannt. Seit Diokletians Regierung hatten auch diese Rudimente der Freiheit keinen Bestand mehr, und die glück­ lichen Kandidaten, die sich mit der jährlichen Würde der Kon­ sulschaft bekleidet sahen, stellten sich, als beklagten sie die demütigende Lage ihrer Vorgänger. Die Seipionen und Cato­ nen hätten noch um die Stimmen der Plebejer buhlen, die lang­ wierigen und kostspieligen Förmlichkeiten einer Volkswahl ertragen und ihre Würde der Schmach einer öffentlichen Ab­ lehnung aussetzen müssen, während ihnen selbst das glück­ liche Los zuteil geworden sei, in einem Zeitalter und unter einer Regierung zu leben, wo die unfehlbare Weisheit eines 78 Pancirolus, S. 12- 1 7. Die beiden geringeren Titel perfectissimus und egre­ gius, die vielen Personen verliehen worden sind, die nicht zu senatorischen

Würden aufgestiegen waren, habe ich überhaupt nicht erwähnt. 79 Codex Theodosianus 6,4. Die Rangordnung wurde von den Kaisern mit höchster Sorgfalt festgelegt und von ihrem gelehrten Kommentator ebenso weitschweifig erläutert. so Codex Theodosianus 6,32. 322

huldvollen Herrschers die Belohnungen der Tugend zuerkann­ te81. Die Briefe, die der Kaiser den beiden auserwählten Kon­ suln zukommen ließ, besagten ausdrücklich, dass sie einzig und allein durch seine Autorität ernannt würden82. Ihre Namen und Bildnisse wurden in vergoldete Elfenbeintäfelchen graviert und im ganzen Reich als Geschenke an die Provinzen, die Städte, die Magistrate, den Senat und das Volk verteilt83. Ihre feierliche Amtseinführung wurde am Ort der kaiserlichen Residenz ze­ lebriert, und während eines Zeitraums von einhundertzwanzig Jahren blieb Rom beständig der Gegenwart seiner alther­ gebrachten Beamten beraubt84. Am Morgen des 1 . Januar leg8 1 Ausonius (Gratiarum actio) hat sich verächtlich über diesen unwürdigen Gegenstand verbreitet, den Mamertinus (Panegyrici I I ) etwas freier und intelli­ genter behandelt. 82 »Cum de consulibus in annum creandis solus mecum volutarem . . . te consulem et designavi, et declaravi, et priorem nuncupavi [Während ich mir über die Wahl der Konsuln für das Wahljahr Gedanken machte . . . habe ich dich zum Konsul vorgeschlagen, dazu erklärt und als ersteren erhoben] lauten einige der Worte, deren sich Kaiser Gratian gegenüber seinem Lehrer, dem Poeten Au­ sonius, bediente. 83 Immanesque . . . dentes, Qui secti ferro in tabulas auroque micantes lnscripti rutilum caelato consule nomen Per proceres et vulgus eant. [ . . . und riesige Elfenbeinzähne, mögen in Tafeln geteilt vom Stahl und zierlich vergoldet mit Relief-Abbild und schimmerndem Namen des Konsuls sie durch Adel und Volk nun gehen!] Claudian, De consulatu Stilichanis III, 346 Montfaucon hat einige dieser Tafeln oder Diptychen abgebildet; siehe das Supplement a I' Antiquite expliquee, Bd. 3, S. 220. 84 Consule laetatur post plurima saecula viso Pallanteus apex: agnoscunt rostra curules Auditas quondam proavis: desuetaque cingit Regius auratis fora fascibus ulpia lictor. [Nach Jahrhunderten endlich erschaut mit Wonne den Konsul wieder der Pallas-Berg. Jetzt nahen den Rostra Kurulen, nur durch Sage der Ahnen bekannt. Mit goldenen Fasces endlich wieder umziehn das Forum fürstliche Liktorn.] Claudian, De VI consulatu Honorii 643 Von der Regierung des Carus bis zum sechsten Konsulat des Honorius lag ein Zeitraum von einhundertundzwanzig Jahren, in dem die Kaiser immer am I. Januar sich nicht in Rom aufhielten. Siehe die Chronologie Tillemonts in der Histoirc des empereurs, Bde. 3, 4 u. 5. 323

ten die Konsuln die Zeichen ihrer Würde an. Ihre Kleidung bestand aus einem mit Seide und Gold bestickten und manch­ mal mit kostbaren Edelsteinen geschmückten Purpurgewand8S. Bei diesem feierlichen Anlass befanden sie sich in der Beglei­ tung der vornehmsten Beamten von Staat und Heer, die in der Tracht von Senatoren erschienen, und die Liktoren trugen ihnen die nutzlosen, mit den einst furchtbaren Beilen bestück­ ten Faszes voran86• Die Prozession zog vom Palast87 zum Fo­ rum, dem Hauptplatz der Stadt, wo die Konsuln ihr Tribunal bestiegen und auf den nach alter Sitte gefertigten Kurulischen Stühlen Platz nahmen. Hier übten sie dann sogleich einen Akt der Gerichtsbarkeit, indem sie einen Sklaven freiließen, den man ihnen eigens zu diesem Zweck vorführte; diese Zeremonie sollte Sinnbild sein für die berühmte Tat des älteren Brutus, des Stifters der Freiheit und des Konsulats, der den getreuen Vin­ dex, der die Verschwörung der Tarquinier aufgedeckt hatte, unter seine Mitbürger aufnahm88• Dieses öffentliche Fest währ8 5 Siehe Claudian, In Probini et Olybrii consulatum 1 78 ff. und De IV consulatu Honorii 585 ff., wenngleich es im letzteren nicht leicht fällt, das schmückende Beiwerk des Kaisers von dem des Konsuls zu sondern. Ausonius erhielt von dem freigebigen Gratian eine vestis palmata, ein Staatsgewand, in das ein Bildnis des Kaisers Konstantin gestickt war. 86 Cernis ct armorum proceres legumque potentes Patricios sumunt habitus, et more Gabino Discolor incedit legio, positisque parumper Bellorum signis sequitur vexilla Quirini? Lictori cedunt aquilae, ridetque togatus Miles, et in mediis effulget curia castris. [Die obersten Führer des Heers und die ersten Beamten legen patrizische Kleidung an; nach gabischer Weise schreitet in prächtigen Farben das Heer, das eben der Kriege Zeichen verließ, um kurz quiritischen Bannern zu folgen; Adler stehen dem Liktor nach; im Togagewande lächelt der Krieger; die Kurie strahlt inmitten des Lagers.] Claudian, De VI consulatu Honorii 5-1 1 . . . strictasque procul radiare secures. [. . . von ferne blinken erhobene Streitäxte.] Claudian, In Probini et Olybrii consulatum 232 87 Siehe Valesius zu Ammianus Marcellinus 22,7. 88 Auspice mox laetum sonuit clamore tribunal Te fastos ineunte quater, sollemnia ludit Omina libertas: deductum vindice morem Lex celebrat, famulusque iugo laxatus erili

324

te in allen wichtigen Städten des Reiches mehrere Tage, nämlich in Rom aus altem Herkommen, in Konstantinopel aus Nach­ ahmung, in Karthago, Antiochia und Alexandria aus Lust am Vergnügen und Überfülle des Reichtums89• Die jährlichen Spie­ le im Theater, im Circus und im Amphitheater90 kosteten in den beiden Hauptstädten des Reiches viertausend Pfund Gold, etwa einhundertsechzigtausend Pfund Sterling; und wenn die­ ser ungeheure Aufwand das Vermögen oder die Bereitschaft der Obrigkeit überstieg, so wurde die fehlende Summe aus dem kaiserlichen Schatz zugeschossen91• Sobald die Konsuln sich dieser üblichen Pflichten entledigt hatten, stand es ihnen frei, sich ins Privatleben zurückzuziehen und sich für den Rest des Jahres in der ungestörten Betrachtung der eigenen Größe zu sonnen. Sie führten nicht mehr den Vorsitz in den nationalen Ratsversammlungen, sie entschieden nicht mehr über Krieg oder Frieden. An ihren Fähigkeiten (es sei denn, sie versahen wichtigere Ämter) war wenig gelegen, und ihre Namen dienten nur zur gesetzlichen Bezeichnung des Jahres, in dem sie den Stuhl des Marius und des Cicero eingenommen hatten. Gleich­ wohl fühlte und glaubte man selbst noch in der letzten Periode der römischen Knechtschaft, dass dieser leere Titel dem Besitz wirklicher Macht gleichzustellen, ja dieser sogar vorzuziehen sei. Der Titel eines Konsuls blieb weiterhin das glänzendste Ziel des Ehrgeizes, die edelste Belohnung der Tugend und Loyalität. Ducitur, et grato remeat securior ictu. [Freudig erhoben sich bald im Gerichtssaal Rufe des Heiles; festlich begrüßte die Freiheit dich, viermaliger Konsul, hier mit glücklichem Spiel. Vom Vindex stammende Bräuche feiert das Recht; da lässt sich ein Sklav' am lockeren Dienstjoch führen, empfängt mit Freuden den Schlag und jubelt im Weggang.] Claudian, De IV consulatu Honorii 61 1-15 89 »Celebrant quidem sollemnes istos dies, omnes ubique urbes quae sub legibus agunt; et Roma de more, et Constantinopolis de imitatione, et Antiochia pro luxu, et discincta Carthago, et domus fluminis Alexandria, sed Treviri principis beneficio . . . Ausonius, Gratiarum actio 7. 9° Claudian (De consulatu Mallii Theodori 279-331) beschreibt lebhaft und phantasievoll die verschiedenen Spiele im Circus, im Theater und im Amphi­ theater, die der neue Konsul gab. Die blutigen Gladiatorenkämpfe waren bereits verboten worden. 9 1 Prokopios, Historia arcana 26. [20 centenaria sind nicht 4000, sondern 2000 Pfund Gold. Bury] «

325

Sogar die Kaiser, die den blassen Schatten der Republik sonst verachteten, wussten wohl, dass sie an Glanz und Majestät gewannen, sooft sie die einjährige Ehre der Konsulschaft an­ nahmen92. Die Patrizier Als stolzeste und vollständigste Trennung, die jemals zwischen Adel und Volk bestand, kann viel­ leicht diejenige zwischen Patriziern und Plebejern gelten, so wie sie in der ersten Zeit der römischen Republik eingeführt wurde. Reichtum und Ehren, Staatsämter und religiöse Zere­ monien lagen fast ausschließlich in den Händen der ersteren, die anmaßend eifersüchtig die Reinheit ihres Blutes hüteten93 und ihre Klienten in einem Zustand gefälliger Abhängigkeit hielten. Aber diese mit dem Geist eines freien Volkes so unver­ einbaren Unterscheidungen wurden nach langem Kampf durch die beharrlichen Bemühungen der Tribunen beseitigt. Die ak­ tivsten und erfolgreichsten Plebejer sammelten Reichtümer an, erstrebten Ehrenstellen, errangen Triumphe, heirateten in vor­ nehme Familien ein und offenbarten nach einigen Generatio­ nen den ganzen Stolz des alten Adels94. Andererseits erloschen die Patrizierfamilien, deren ursprüngliche Zahl bis zum Ende der Republik nie eine Auffrischung erfuhr, entweder auf ganz natürliche Weise, fanden in den vielen ausländischen und inlän92 »In consulatu honos sine Iabore suscipitur.« [Als Konsul empfängt man Ehre, ohne zu arbeiten.] (Mamertinus, Panegyrici 1 1 ,2). Diese hohe Meinung vom Konsulat stammt aus einer Rede (3, S. 107), die Julian am servilen Hof des Constantius gehalten hat. Siehe den Abbe de Ia Bleterie (Memoires de l'Academie des Inscriptions, Bd. 24, 1 759, S. 289), der mit Vorliebe den Spuren der alten Verfassung nachgeht und sie manchmal in seiner reichen Phantasie aufspürt. 93 Mischehen zwischen Patriziern und Plebejern waren durch die Zwölf­ tafeigesetze verboten, und die konstante Kraft der menschlichen Natur kann bezeugen, dass die Gewohnheit das Gesetz überlebte. Siehe bei Livius (4,1--{,) den vom Konsul beschworenen Familienstolz und die vom Tribunen Camuleius verfochtenen Menschenrechte. 94 Siehe in Sallusts •Jugurthinischem Krieg• die lebhaften Schilderungen vom Stolz des Adels und gar von dem vortrefflichen Metellus, der nicht fähig war sich vorzustellen, dass den großen Verdiensten seines Unterfeldherrn Marius die Ehre des Konsulats zuteil werden sollte (64). Zweihundert Jahre zuvor war die Familie der Meteller selbst mit den Plebejern Roms vermischt gewesen, und die Etymologie ihres Namens Caecilius lässt vermuten, dass diese stolzen Adligen ihren Ursprung von einem Marketender herleiteten.

326

dischen Kriegen ihren Untergang oder vermischten sich aus Mangel an Verdiensten und Glück allmählich mit der Masse des Volkes95• Es blieben nur noch sehr wenige Familien übrig, die ihren reinen und unverfälschten Ursprung aus den Anfän­ gen der Stadt oder auch nur der Republik herzuleiten vermoch­ ten, als Caesar und Augustus, Claudius und Vespasian aus der Gesamtheit des Senats eine angemessene Anzahl neuer Patri­ zierfamilien ernannten, in der Hoffnung, so für die Zukunft einen Stand zu erhalten, der noch immer als ehrenvoll und heilig galt96• Aber diese künstliche Verstärkung (die das regie­ rende Haus stets miteinschloss) wurde durch die Raserei der Tyrannen, durch häufige Umwälzungen, durch den Wandel der Sitten und durch die Vermischung der Nationen im Nu wieder hinweggefegt97• Als Konstantin den Thron bestieg, existierte von all dem nur noch die verschwommene und unvollständige Überlieferung, die Patrizier seien einst die vornehmsten unter den Römern gewesen. Die Bildung eines Adelsstandes, dessen Einfluss die Macht des Monarchen zwar sicherte, andererseits aber auch einschränkte, wäre mit Konstantins Charakter und Politik durchaus unvereinbar gewesen; hätte er sich aber ernst­ lich mit dieser Absicht getragen, so möchte es seine Machtfülle vielleicht doch überstiegen haben, durch ein willkürliches 95 Im Jahre Roms 800 waren nur noch sehr wenige vorhanden, nicht nur von den alten Patrizierfamilien, sondern auch von denen, die Caesar und Augustus geschaffen hatten (Tacitus, Annales 1 1 ,25). Die Familie des Scaurus (ein Zweig der patrizischen Aemilier) war so tief gesunken, dass sein Vater, der den Beruf eines Kohlenhändlers ausgeübt hatte, ihm lediglich zehn Sklaven und etwas weniger als 300 Pfund Sterling hinterließ (Valerius Maximus 4,4, 1 1 ; Aurelius Victor, Scaurus). Die Familie wurde durch die Verdienste des Sohnes der Ver­ gessenheit entrissen. 96 Tacitus, Annales 1 1,25; Cassius Dio 52,42. Die Verdienste Agricolas, den Vespasian zum Patrizier erhoben hat, gereichten diesem alten Stand zur Ehre; seine Vorfahren aber konnten lediglich den Ritteradel beanspruchen. 97 Dieses Aussterben wäre nahezu unmöglich gewesen, wenn zuträfe, was Casaubon den Aurelius Victor zu behaupten zwingt (zu Sueton, Caesar 43; siehe Historia Augusta, Claudius 3 und Casaubons Kommentar dazu, S. 220), nämlich dass Vespasian mit einem Mal tausend Familien in den Patrizierstand erhoben habe. Aber diese außergewöhnliche Zahl ist selbst für den ganzen senatorischen Stand zu hoch, es sei denn, wir schlössen all die römischen Ritter mit ein, die durch die Erlaubnis, das laticlavium [Purpurband] zu tragen, aus­ gezeichnet waren.

327

Edikt einer Institution Gültigkeit zu verschaffen, die ihre Be­ stätigung einzig und allein durch die Zeit und die öffentliche Meinung erhalten konnte. Der Kaiser erneuerte allerdings den Titel Patricius, allein er erneuerte ihn bloß als eine persönliche, nicht aber als eine erbliche Auszeichnung. Diese Patrizier stan­ den im Rang nur den vorübergehend höhergestellten jährlichen Konsuln nach, genossen aber den Vorrang vor allen hohen Staatsbeamten und hatten vertrauten Zutritt zur Person des Herrschers. Diese Ehrenstellung wurden ihnen auf Lebenszeit zugesprochen, und da es sich bei ihnen meist um am Kaiserhof ergraute Günstlinge und Minister handelte, so kehrten Unwis­ senheit und Schmeichelei die wahre Etymologie des Wortes um, und man verehrte Konstantins Patrizier als die adoptierten »Väter« des Kaisers und des Staates98• Die Präfekten II. Die Prätorianerpräfekten zogen ein gänzlich der Prätorianer anderes Los als die Konsuln und die Patrizier. Letztere sahen ihre einstige Größe in einen leeren Titel zerstie­ ben, erstere stiegen aus niedrigster Stellung allmählich empor und wurden mit der Zivil- und Militärverwaltung des Römi­ schen Reiches beauftragt. Von der Regierung des Severus bis zu der Diokletians blieb die Aufsicht über Leibwache und Palast, Gesetze und Finanzen, Kriegsheere und Provinzen ihren Hän­ den anvertraut, und wie die Wesire des Orients hielten sie in einer Hand das Siegel und in der anderen das Banner des Reiches. Der Ehrgeiz der Präfekten, der sich für die Herren, denen sie dienten, stets verheerend und manchmal verderblich auswirkte, fand Unterstützung durch die Stärke der prätoria­ nischen Scharen; nachdem aber diese hochmütige Truppe von Diokletian geschwächt und von Konstantin schließlich ganz aufgelöst worden war, ließen sich die Präfekten, die deren Untergang überlebten, ohne Mühe zu nützlichen und gehor­ samen Beamten degradieren. Als sie für die persönliche Sicher­ heit des Kaisers keine Verantwortung mehr trugen, begaben sie sich der Gerichtsbarkeit, die sie bisher über alle Bereiche des Palastes beansprucht und auch ausgeübt hatten. Sobald sie den Kern der römischen Truppen nicht mehr unter ihrem direkten Befehl ins Feld führten, entzog Konstantin ihnen j ede militäri98 Zosimos 2,40 und Gothofred zum Codex Theodosianus 6,6.

328

sehe Befehlsgewalt, und durch eine einzigartige Umwälzung fanden sich die Oberbefehlshaber der Leibwache schließlich als zivile Verwalter der Provinzen wieder. Gemäß dem von Dio­ kletian eingeführten Regierungssystem hatte jeder der vier Fürsten seinen Prätorianerpräfekten; und nach der Wiederver­ einigung der Monarchie in Konstantins Person, behielt dieser weiterhin die Anzahl von vier Präfekten bei und betraute sie mit der Aufsicht über diejenigen Provinzen, die sie ohnehin bereits verwalteten. 1 . Die ausgedehnte Gerichtsbarkeit des Präfekten des Ostens galt in den drei Teilen der Welt, die den Römern untertan waren, von den Katarakten des Nils bis zu den Ufern des Phasis und von Thrakiens Gebirgen bis an Per­ siens Grenzen. 2. Die wichtigen Provinzen Pannonien, Dakien, Makedonien und Griechenland beugten sich einst der Autorität des Präfekten von Illyrien. 3. Die Macht des Präfekten von Italien beschränkte sich nicht auf das Land, das ihm seinen Titel lieh, sie erstreckte sich vielmehr über das Gebiet von Rhätien bis an die Ufer der Donau, über die abhängigen Inseln des Mittelmeers und über jenen Teil des afrikanischen Kontinents, der zwischen Kyrene und Tingitana liegt. 4. Der Präfekt der gallischen Provinzen regierte unter dieser weiten Bezeichnung die gleichartigen Provinzen Britanniens und Spaniens, und man gehorchte ihm vom Wall des Antoninus bis zur Feste des Atlas­ gebirges99. Nachdem man die Prätorianerpräfekten aller militärischen Befehlsgewalt enthoben hatte, reichten die bürgerlichen Ämter, die sie bei so vielen unterworfenen Nationen versehen mussten, aus, um den Ehrgeiz und die Fähigkeiten auch der vollkom­ mensten Minister zur Genüge zu beschäftigen. Ihrer Weisheit war die oberste Verwaltung der Justiz und der Finanzen anver­ traut, jener zwei Bereiche also, die in Friedenszeiten nahezu alle gegenseitigen Verbindlichkeiten des Regenten und des Vol­ kes umfassen; nämlich die Aufgabe des ersteren, die gesetzes­ treuen Bürger zu schützen, und die Pflicht des letzteren, jenen 99 Zosimos 2,33. Hätten wir nicht glücklicherweise diesen ausreichenden Bericht über die Aufteilung der Macht und der Provinzen unter die Präto­ rianerpräfekten gehabt, wir wären angesichts der weitführenden Details des Codex und der umständlichen Gründlichkeit der Notitia oft in Verlegenheit geraten.

329

Anteil seines Vermögens beizusteuern, der zur Bestreitung der Staatsausgaben erforderlich ist. Münze, Heerstraßen, Poststa­ tionen, Getreidemagazine, Manufakturen, kurz alles, was das öffentliche Wohl nur betreffen konnte, wurde durch die Macht der Präfekten geregelt. Als unmittelbare Stellvertreter der kai­ serlichen Majestät waren sie autorisiert, die allgemeinen Edikte nach ihrem Gutdünken auszulegen, ihnen Geltung zu verschaf­ fen und sie in manchen Fällen auch zu mildern. Sie wachten über die Amtsführung der Provinzstatthalter, entfernten die nachlässigen aus dem Amt und bestraften die schuldigen. Von allen niedrigeren Gerichtshöfen konnte in jeder wichtigen Zi­ vil- oder Strafsache beim Tribunal des Präfekten Berufung ein­ gelegt werden; sein Urteil aber war endgültig und kategorisch, und sogar die Kaiser weigerten sich, irgendwelche Klagen ge­ gen das Urteil oder die Lauterkeit eines Beamten zuzulassen, der ihr uneingeschränktes Vertrauen genoss100• Das Gehalt ei­ nes Präfekten entsprach seiner Würde101; und war bei ihm die Habsucht die herrschende Leidenschaft, so bekam er häufig Gelegenheit, aus Gebühren, Geschenken und anderen Neben­ einkünften reichen Gewinn einzustreichen. Obwohl die Kaiser den Ehrgeiz ihrer Präfekten jetzt nicht mehr fürchteten, achte­ ten sie doch darauf, die Macht dieses großen Amtes durch seine Unsicherheit und kurze Dauer auszugleichen102• Die Präfekten Nur Rom und Konstantinopel blieben aufgrund von Rom und ihrer hohen Bedeutung und Würde von der JuKonstantinopel risdiktion der Prätorianerpräfekten ausgenom100 Siehe ein Gesetz von Konstantin selbst. »A praefectis autem praetorio provocare non sinimus.« Codex lustinianus 7,62,19. Charisius, ein Rechts­ gelehrter aus der Zeit Konstantins (Heineccius, Historia iuris Romani, S. 349), der in diesem Gesetz ein fundamentales Prinzip der Jurisprudenz erblickt, vergleicht die Prätorianerpräfekten mit den Magistri equitum der alten Diktato­ ren. Pandekten 1, 1 1 . 1 01 Als Justinian, während das Reich in erschöpftem Zustand lag, einen Prätorianerpräfekten für Africa einsetzte, bewilligte er ihm ein Gehalt von hun­ dert Pfund Gold. Codex lustinianus 1,27, 1 . 1 02 Wegen dieses und der anderen Ehrenposten des Reiches mag es genügen, auf die ausführlichen Kommentare von Pancirolus und Gothofred zu verwei­ sen, die alle juristischen und historischen Materialien emsig gesammelt und mit Sorgfalt und angemessen geordnet haben. Aus dem Werk dieser Autoren hat Dr. Howell (History of the world, Bd. 2, S. 24-77) einen sehr übersichtlichen Abriss vom Zustand des Römischen Reiches gezogen.

330

men. Die ungeheure Größe der Stadt sowie die Erfahrung des trägen und fruchtlosen Ganges der Gesetze hatten der Politik des Augustus einen glänzenden Vorwand geliefert, eine neue Obrigkeitsperson einzuführen, die allein imstande wäre, einen niedrigen und aufrührerischen Pöbel mit dem starken Arm willkürlicher Gewalt im Zaum zu halten103. Valerius Messalla wurde als erster zum Präfekten Roms ernannt, um mit seinem guten Namen einer so verhassten Maßnahme Vorschub zu leis­ ten; doch bereits nach wenigen Tagen legte dieser treffliche Bürger104 sein Amt nieder, indem er mit einem, dem Freunde des Brutus würdigen Mut erklärte, er fühle sich unfähig, eine mit der öffentlichen Freiheit unvereinbare Gewalt aus­ zuüben105. Sowie der Freiheitssinn weniger empfindlich wurde, begann man die Vorteile der Ordnung immer besser einzuse­ hen, und der Präfekt, der anfangs bloß zum Schrecken der Sklaven und Strauchdiebe bestimmt zu sein schien, durfte seine Zivil- und Kriminaljurisdiktion auf Roms Ritter- und Adels­ stand ausdehnen. Die Prätoren, die auf ein Jahr zu Richtern des Gesetzes und der Gerechtigkeit ernannt wurden, konnten ei­ nem tatkräftigen und dauerhaften Beamten, der für gewöhnlich das Vertrauen des Fürsten besaß, den Besitz des Forums nicht lange streitig machen. Ihre Gerichtshöfe verwaisten, ihre Anzahl, die einst zwischen zwölf und achtzehn geschwankt 103 Tacitus, Annales 6,1 1 ; Eusebios, Chronica, S. 1 55. Cassius Dio beschreibt in der Rede des Maecenas (52,21) die Vorrechte des Stadtpräfekten, wie sie zu seiner Zeit bestanden. 1 04 Messallas Ruhm reichte kaum an seine Verdienste. In frühester Jugend empfahl ihn Cicero der Freundschaft des Brutus. Er folgte dem Banner der Republik, bis es auf den Gefilden Philippis zerbrach; sodann erhielt und ver­ diente er auch die Gunst des maßvollsten unter den Siegern und behauptete gleichermaßen seine Freiheit und seine Würde am Hof des Augusrus. Der Triumph Messallas war gerechtfertigt durch die Eroberung von Aquitanien. Als Rhetor stritt er sogar mit Cicero um die Palme der Beredsamkeit. Messalla diente allen Musen und war ein Schirmherr aller lntellekruellen. Seine Abende verbrachte er im philosophischen Gespräch mit Horaz, nahm bei Tisch seinen Platz zwischen Delia und Tibull und ermunterte in seinen Mußestunden die poetischen Talente des jungen Ovid. 105 •lncivilem esse potestatem contestans« [ungerecht, die Gewalt zu be­ schwören], heißt es beim Übersetzer des Eusebios. Tacirus drückt das Gleiche mit anderen Worten aus: •quasi nescius exercendi« [gleichsam unwissend, sich herauszuhalten].

331

hatte106, sank allmählich auf zwei oder drei, und ihre wichtigs­ ten Amtsgeschäfte beschränkten sich auf die kostspielige Ver­ bindlichkeit107, zur Belustigung des Volkes öffentliche Spiele zu veranstalten. Nachdem sich das Amt der römischen Konsuln in ein leeres Schaugepränge verwandelt hatte, das man in der Hauptstadt nur selten zu sehen bekam, nahmen die Präfekten deren freigewordenen Platz im Senat ein und wurden rasch als die ordentlichen Vorsitzer dieser ehrwürdigen Versammlung anerkannt. Aus einem Umkreis von hundert Meilen ergingen Appellationen an sie, und bald schon galt als allgemeiner Rechtsgrundsatz, dass alle Munizipalgewalt allein von ihnen ausginge108. Dem Statthalter von Rom standen zur Bewältigung seines schweren Amtes fünfzehn Beamte zur Seite, von denen ihm einige ursprünglich gleichgestellt oder sogar vorgesetzt gewesen waren. Die wichtigsten Ressorts umfaßten: das Kom­ mando über eine zahlreiche Wache, die zum Schutz vor Feuer, Raub und nächtlicher Ruhestörung dienen sollte; die öffent­ liche Verwahrung und Ausgabe von Korn und Lebensmitteln; die Inspektion des Hafens, der Wasserleitungen, der Kloaken sowie die Kontrolle der Schifffahrt auf dem Tiber und die Instandhaltung seines Bettes; die Aufsicht über die Märkte, die Theater und die privaten wie öffentlichen Bauten. Die Wach­ samkeit der Prätoren gewährleistete die Verwirklichung der drei Hauptziele einer regulären Polizei: Sicherheit, Wohlstand und Sauberkeit. Und zum Beweis für die Aufmerksamkeit, welche die Regierung der Erhaltung der Pracht und der Zierden 106

Siehe Lipsius, Excursus D zu Tacitus, Annales 1 . Heineccius, Eiementa iuris civilis, Bd. 1, S. 70. Siehe ebenso Spanheim, De usu numismatum, Bd. 2, Diss. 10, S. 2 1 9. Im Jahre 450 erließ Marcianus ein Gesetz, nach dem jährlich drei Bürger, vom Senat gewählt, doch mit deren Einwilligung, zu Prätoren von Konstantinopel bestellt werden sollten. Codex lustinianus 1,39,2. 108 •Quidquid igitur intra urbem admittitur, ad P. U. videtur peninere; sed et siquid intra centesimum milliarium.« [Was auch immer innerhalb der Stadt sich zuträgt, scheint zu den Aufgaben des Praefectus urbis zu gehören, aber auch, was diesseits des 100. Meilensteins geschieht.] Ulpianus zu den Pandekten 1,13,1. Er zählt sodann die verschiedenen Aufgaben des Präfekten auf, von dem im Codex lustinianus (1,39,3) gesagt wird, dass er allen städtischen Behörden •sine iniuria ac detrimento honoris alieni« [ohne Ungerechtigkeit und ohne Schaden für die Ehre des anderen] vorstehe und gebiete. 1 07

332

der Hauptstadt widmete, wurde eigens ein Aufseher über die Statuen ernannt; ein Hüter sozusagen jener unbeseelten Schar, die, nach der übertriebenen Schätzung eines alten Schriftstel­ lers, Roms lebendigen Bewohnern an Zahl kaum nachstand. Rund dreißig Jahre nach der Gründung von Konstantinopel wurde in dieser aufstrebenden Metropole zu demselben Zweck und mit ebensolchen Machtbefugnissen eine ähnliche Obrig­ keit eingesetzt. An Rang und Würde waren die zwei Munizi­ pal- und die vier Prätorianerpräfekten einander völlig gleich­ gestellt109. Prokonsuln, Diejenigen, die in der kaiserlichen Hierarchie den Vizepräfekten auszeichnenden Titel spectabilis trugen, bildeten usw. eine Mittelklasse zwischen den illustren Präfekten und den ehrenwerten Magistraten der Provinzen. In dieser Klasse beanspruchten die Prokonsuln von Asia, Achaia und Africa für sich den Vorrang, den man ihnen eingedenk ihrer alten Würde auch einräumte, und so blieb die Berufung von ihrem Tribunal auf die Gerichtsbarkeit der Präfekten fast das einzige Zeichen ihrer Abhängigkeit1 10. Die Zivilverwaltung des Reiches aber war in dreizehn große »Diözesen« eingeteilt, von denen jede einem mächtigen Königreich gleichkam. Die erste dieser Diözesen unterstand der Jurisdiktion des Comes des Orients, und wir gewinnen vielleicht eine Vorstellung von der Bedeutung und Vielfalt seiner Amtsgeschäfte, wenn wir uns vor Augen führen, dass sechshundert Apparitoren, die man heutzutage als Sekretäre, Schreiber, Gerichtsdiener oder Boten bezeichnen würde, in seinen unmittelbaren Diensten stan­ den1 1 1 . Die Stelle des Augusteischen Präfekten von Ägypten wurde zwar nicht mehr von einem römischen Ritter ausgefüllt, 109 Über unsere üblichen Führer hinaus mögen wir beachten, dass Felix Cantelorius eine eigene Abhandlung >De praefecto urbis< geschrieben hat, und dass viele bemerkenswerte Details über die Polizei von Rom und Konstantino­ pel im 14. Buch des Codex Theodosianus zu finden sind. 1 1 0 Eunapios behauptet, dass der Prokonsul von Asia vom Präfekten unab­ hängig war, was aber wohl mit einiger Einschränkung verstanden werden muss. Die Gerichtsbarkeit des Vizepräfekten hat er sicherlich nicht anerkannt. Panci­ rolus, S. 1 6 1 . 1 1 1 Der Prokonsul von Africa hatte vierhundert Gehilfen; alle bezogen große Gehälter, entweder aus dem Staatssäckel oder von der Provinz. Siehe Panciro­ lus, S. 26, und Codex Iustinianus 12, 56 u. 57.

333

doch der Name blieb bestehen, und der Statthalter besaß auch weiterhin die außerordentlichen Machtbefugnisse, mit denen er auf Grund der Lage des Landes und des Charakters seiner Bewohner einst unbedingt ausgestattet werden musste. Die elf übrigen Diözesen: Asien, Pontus und Thrakien; Makedonien, Dakien und Pannonien oder West-Illyrien; Italien und Africa; Gallien, Spanien und Britannien wurden von zwölf Vicarien oder Vizepräfekten regiert112, deren Name die Art und Abhän­ gigkeit ihres Amtes hinlänglich beschreibt. Ich darf noch hin­ zufügen, dass die stellvertretenden Generäle der römischen Kriegsheere, die militärischen Comites und Duces, von denen später noch die Rede sein wird, ebenfalls Rang und Titel von Spectabiles besaßen. Die ProvinzSowie der Geist der Eifersucht und Prunkliebe im statthalter Rat der Kaiser den Vorsitz führte, gingen sie mit ängstlichem Eifer daran, die Grundlagen der Macht zu teilen und die Titel derselben zu vervielfältigen. Die riesigen Länder, welche die römischen Eroberer unter einer einfachen und einheitlichen Verwaltungsform zusammengeschlossen hatten, wurden allmählich immer weiter aufgesplittert, bis das ganze Römische Reich zuletzt in einhundertsechzehn Provinzen zerfiel, von denen sich jede einzelne eine kostspielige und prächtige Verwaltung leistete. Drei davon wurden durch Pro­ konsuln, siebenunddreißig durch Konsulare, fünf durch Kor­ rektoren und einundsiebzig durch Präsidenten regiert. Diese Magistratspersonen trugen unterschiedliche Benennungen, in ihren Reihen herrschte eine gewisse Rangordnung, ihre Amts­ insignien zeigten vielerlei Gestalt, und ihre Lage mochte, ganz nach den zufällig herrschenden Umständen, mehr oder min­ der angenehm oder vorteilhaft sein. Doch alle (mit Ausnahme der Prokonsuln) gehörten gleichermaßen zur Klasse der ehrenwerten Personen, und alle waren sie, solange es dem 1 1 2 In Italien gab es auch den »Vicarius von Rom«. Man hat viel darüber gestritten, ob sich dessen Gerichtshoheit auf hunden Meilen vor der Stadt oder auf die zehn südlichen Provinzen von Italien erstreckte. [Er war der Vikar, der Stellvenreter des Prätorianerpräfekten von Italien, nicht des praefeaus urbis, und er verwaltete die zehn Provinzen, deren Steuern nach Rom flossen. Das übrige Italien war unter dem vicarius ltaliae als annonaria davon getrennt. Bury]

334

Fürsten gefiel, unter der Autorität der Präfekten oder deren Bevollmächtigter mit der Rechtsprechung und der Finanzver­ waltung in ihren jeweiligen Gebieten betraut. Die gewich­ tigen Bände der Codices und Pandekten1 13 böten reichlichen Stoff zu einer eingehenden Untersuchung des Systems der Provinzialverwaltung sowie der Verbesserungen, die sie im Verlauf von sechs Jahrhunderten durch die Weisheit römischer Staatsmänner und Rechtsgelehrter erfuhr. Dem Geschichts­ schreiber mag es genügen, zwei besonders bemerkenswerte und segensreiche Verordnungen herauszugreifen, die darauf abzielten, dem Missbrauch obrigkeitlicher Gewalt Einhalt zu tun. 1 . Zur Aufrechterhaltung von Ruhe und Ordnung waren die Provinzstatthalter mit dem Schwert der Gerichtsbarkeit aus­ gerüstet. Sie straften mit körperlichen Züchtigungen und ent­ schieden bei Kapitalverbrechen über Leben und Tod. Sie waren jedoch nicht befugt, dem verurteilten Verbrecher die Wahl seiner Hinrichtungsart zu gestatten oder das besonders milde und ehrenvolle Verbannungsurteil auszusprechen. Dieses Recht blieb den Präfekten vorbehalten, denen allein es auch zustand, die schwere Buße von fünfzig Pfund Gold aufzuerlegen, wo­ hingegen sich ihre Stellvertreter mit dem geringfügigen Ge­ wicht von wenigen Unzen begnügen mussten114• Diese Unter­ scheidung, die einen höheren Grad an Macht zu verleihen scheint, während sie den geringeren verweigert, fußte auf einem sehr vernünftigen Grund. Dem Missbrauch der geringeren Machtbefugnisse war Tür und Tor geöffnet. Eine Provinzialob­ rigkeit mochte sich häufig zu Repressalien hinreißen lassen, die bloß die Freiheit und das Vermögen des Untertanen betrafen, indes sie aus Klugheit, vielleicht auch Menschlichkeit, noch davor zurückschreckte, sich mit dem Blut Unschuldiger zu beflecken. Wir dürfen auch nicht vergessen, dass Verbannung, 1 1 3 Unter den Werken des berühmten Ulpianus befindet sich eines in zehn Büchern über das Amt des Prokonsuls, dessen Pflichten in den meisten wesent­ lichen Punkten die eines gewöhnlichen Provinzstatthalters waren. 1 1 4 Die Präsidenten oder Konsularen konnten nur zwei Unzen auferlegen, die Vizepräfekten drei, die Prokonsuln, der comes Orientis und der Präfekt von Ägypten sechs. Siehe Heineccius, Elementa, Bd. 1, S. 75; Pandekten 48,19,8; Codex Iustinianus, 1 ,54, 4 u. 6.

335

empfindliche Geldbußen oder die Wahl einer leichten Todesart insbesondere eher die Reichen und Vornehmen betrafen, und dass auf diese Weise gerade diejenigen Personen, welche die Raffgier oder den Unwillen einer Provinzialobrigkeit arn meis­ ten fürchten mussten, deren heimlicher Verfolgung entzogen und vor den erlauchteren und unparteiischeren Richterstuhl des Prätorianerpräfekten gebracht wurden. 2. Da man zu Recht besorgt war, die Redlichkeit eines Rich­ ters könnte dort Schaden nehmen, wo es um seinen eigenen Vorteil ging oder seine privaten Neigungen ins Spiel kamen, so traf man die strenge Anordnung, dass ohne besondere Erlaub­ nis des Kaisers niemand zur Verwaltung einer Provinz zugelas­ sen werden durfte, in der er das Licht der Welt erblickt hatte1 15; ebenso war es dem Statthalter und seinem Sohn verboten, mit einem Landeskind oder einer dort Ansässigen die Ehe einzuge­ hen1 16 und innerhalb seines Gerichtsbezirks Sklaven, Länderei­ en oder Häuser zu erwerben1 17• Trotz dieser rigorosen Vorkeh­ rungen beklagt Kaiser Konstantin nach fünfundzwanzig­ jähriger Regierung immer noch die feile und drückende Rechtssprechung und bekundet seinen heftigsten Unmut darü­ ber, dass die Anhörung beim Richter, die rasche Erledigung der Rechtsangelegenheit, eine günstige Fristensetzung und sein Endurteil entweder vorn Richter selbst oder von seinen Ge­ richtsbearnten öffentlich verkauft würden. Die Wiederholung unwirksamer Gesetze und folgenloser Drohungen bezeugt, 1 1 5 » . . . ut nulli patriae suae administratio sine speciali principis permissu permittatur.« [ . . . dass niemandem die Verwaltung seiner Heimat ohne aus­ drückliche Erlaubnis des Kaisers gestattet wird.] Codex Iustinianus 1,41. Dieses Gesetz wurde erstmals von Kaiser Mark Aurel, nach dem Aufstand des Cassius, verkündet (Cassius Dio 71). In China gibt es dieselbe Verordnung, von gleicher Strenge und mit gleicher Wirkung. 1 1 6 Pandekten 23,2, 38,57 u. 63. 1 1 7 »In iure continetur, ne quis in administratione constitutus aliquid com­ pararet.« [Im Gesetz ist enthalten, dass niemand, der in der Verwaltung tätig ist, sich irgendetwas aneignet.] Codex Theodosianus 8, 1 5, 1. Dieser Grundsatz des allgemeinen Rechts wurde mit einer Reihe von Edikten (siehe den Rest des Titels) von Konstantin bis lustinus durchgesetzt. Von diesem Verbot, das sich bis auf die untersten Behörden erstreckte, waren lediglich Kleidung und Le­ bensmittel ausgenommen. Das Erworbene konnte innerhalb von fünf Jahren zurückgefordert werden; danach fiel es, wenn eine Anzeige vorlag, an den Staat.

336

dass diese Verbrechen fortdauerten und vielleicht ungestraft blieben1 18• Der JuristenAlle bürgerlichen Magistratspersonen wurden aus stand dem Stand der Rechtsgelehrten gewählt. Justinians berühmte >lnstitutiones< wenden sich an die Jugend seines Herrschaftsgebietes, die sich dem Studium des römischen Rechts zugewandt hatte, und der Fürst geruht darin, ihren Fleiß durch die Versicherung anzuspornen, ihr Geschick und ihre Kenntnisse würden dann auch zur gehörigen Zeit mit einer angemessenen Beteiligung an der Regierung des Staates belohnt werden1 19• Die Anfangsgründe dieser einträglichen Wissen­ schaft wurden in allen bedeutenden Städten des Ostens und Westens gelehrt, die berühmteste Schule jedoch war die von Berytos120 an der Küste Phönikiens, die seit der Zeit des Ale­ xander Severus, dem vermutlichen Stifter dieser seinem Vater­ land so vorteilhaften Anstalt, über drei Jahrhunderte blühte. Nach einem fünfjährigen, ordentlichen Unterrichtsgang zer­ streuten sich die Studenten in die Provinzen, um dort ihr Glück zu machen und eine ehrenvolle Anstellung zu finden. Auch konnte es ihnen in einem so großen und durch die Vielzahl von Gesetzen, Ränken und Lastern bereits korrumpierten Reich an einer unerschöpflichen Quelle von Aufträgen schwerlich feh­ len. Der Gerichtshof des Prätorianerpräfekten des Ostens 1 1 8 »Cessent rapaces iam nunc officialium manus; cessent, inquam; nam si moniti non cessaverint, gladiis praecidentur« etc. [Fern sollen nun sein die räuberischen Hände der Beamten; sie sollen fern sein, sage ich; denn wenn sie sich trotz Warnung nicht fernhalten, werden sie mit Schwertern abgeschlagen.] Codex Theodosianus 1,7,1. Zenon ordnete an, alle Statthalter sollten bis zu fünfzig Tagen nach dem Ende ihrer Macht in der Provinz bleiben, damit sie auf jede Anschuldigung eingehen konnten. Codex lustinianus 2,49,1. 1 1 9 »Summa igitur ope et alacri studio has Ieges nostras accipite et vosmet ipsos sie eruditos ostendite, ut spes vos pulcherrima foveat toto legitimo opere perfecto posse etiam nostram rem publicam in panibus eius vobis credendis gubernare.« [Nehmt also mit höchstem Eifer und freudvoller Lust zu lernen diese unsere Gesetze auf und zeigt euch darin so gut ausgebildet, dass euch die schönsten Hoffnungen beflügeln dürfen, nach dem Abschluss des Rechtsstudi­ ums auch unseren Staat in den Ämtern leiten zu können, die wir euch dann anvertrauen.] lustinianus, lnstitutiones, Proömium. 1 20 Die glanzvolle Schule von Berytos, die im Osten die Sprache und die Jurisprudenz der Römer bewahne, mag vom dritten bis zur Mitte des sechsten Jahrhundens bestanden haben. Heineccius, Historia iuris civilis, S. 351-56.

337

konnte allein schon einhundertfünfzig Advokaten in Lohn und Brot setzen, von denen vierundsechzig besondere Privilegien genossen und zwei alljährlich mit einem Gehalt von sechzig Pfund Gold angestellt wurden, um die Interessen des Fiskus in Rechtsangelegenheiten zu vertreten. Die erste Probe, die sie von ihren richterlichen Fähigkeiten ablegen mussten, bestand darin, den Magistraten gelegentlich als Beisitzer zu dienen; von hier wurden sie oft zu Vorsitzenden an eben den Gerichten befördert, vor denen sie plädiert hatten. Sie erhielten dann die Verwaltung einer Provinz und gelangten durch Verdienste, gu­ ten Ruf oder Gunst stufenweise zu den illustren Würden des Staates121• In ihrer Gerichtspraxis hatten diese Männer die Ver­ nunft als Werkzeug des Streites betrachtet; sie legten die Geset­ ze nach dem Diktat des Privatinteresses aus, und dieselben schlechten Gewohnheiten mochten ihnen bei der öffentlichen Staatsverwaltung vielleicht auch weiterhin anhaften. Freilich hat es in alter und in neuer Zeit Advokaten gegeben, welche die Ehre eines freisinnigen Berufsstandes gerettet und die wichtigs­ ten Ämter mit unbescholtener Rechtschaffenheit und vollende­ ter Weisheit bekleidet haben; aber in den Zeiten des Verfalls der römischen Jurisprudenz klebten an der gewöhnlichen Beför1 2 1 So wie ich früher einmal die zivile und militärische Laufbahn des Peninax nachgezeichnet habe, möchte ich hier die zivilen Ehrenämter von Mallius Theo­ dorus aufführen. 1. Er trat durch seine Redekunst hervor, als er als Anwalt am Gericht des Prätorianerpräfekten wirkte. 2. Er verwaltete eine der afrikanischen Provinzen als Präsident oder Konsular und verdiente sich durch diese Verwal­ tung die Ehre einer ehernen Standsäule. 3. Er wurde Vicarius oder Vizepräfekt von Macedonia, 4. Quästor, 5. Bewahrer des Reichsschatzes, 6. noch als junger Mann Prätorianerpräfekt der Gallier. 7. Nach einem mehrjährigen Rückzug, vielleicht, weil er in Ungnade gefallen war, widmete sich Mallius (der von einigen Autoren mit dem Dichter Manilius verwechselt wird - siehe Fabricius, Bibliotheca latina, Bd. 1, Kap. 18, S. 501) dem Studium der griechischen Phi­ losophie und wurde dann im Jahre 397 zum Prätorianerpräfekten von Italien ernannt. 8. Während er dieses hohe Amt noch ausübte, wurde er im Jahre 399 zum Konsul des Westens erhoben, und wegen der Ehrlosigkeit seines Kollegen, des Eunuchen Eutropius, steht sein Name oft allein in den Fasti. 9. Im Jahre 408 wurde Mallius zum zweiten Mal Prätorianerpräfekt von Italien. - Selbst in den feilen Lobreden Claudians entdeckt man die Verdienste des Mallius Theodorus, der durch ein seltenes Glück zum venrauten Freund des Symmachus und des hl. Augustinus wurde. Siehe Tillemont, Histoire des empereurs, Bd. 5, s. 1 1 1 0--14.

338

derung der Anwälte Unheil und Schmach. Die edle Kunst, einst bewahrt als heiliges Erbteil der Patrizier, war in die Hände von Freigelassenen und Plebejern gefallen122, die mehr mit Arglist als mit Geschick ihr schmutziges und verruchtes Gewerbe betrieben. Einige verschafften sich Zutritt in die Familien, um dort Zwietracht zu säen, Rechtshändel anzustiften und sich oder ihren Amtsbrüdern auf diese Weise eine reiche Ernte zu bescheren. Andere hockten in ihren Kanzleien und behaupteten die Ehre erfahrener Rechtsgelehrter, indem sie einem reichen Klienten Spitzfindigkeiten an die Hand gaben, um die offen­ kundigste Wahrheit zu verdrehen, und Argumente, um die ungerechtfertigsten Forderungen zu beschönigen. Die präch­ tigste und beliebteste Klasse bestand aus jenen Advokaten, die mit ihrer schwülstigen und geschwätzigen Rhetorik das Forum erfüllten. Sie werden uns meist als ignorante und habsüchtige Berater geschildert, die, unbekümmert um guten Ruf und Ge­ rechtigkeit, ihre Klienten durch ein Labyrinth von Unkosten, Verzögerungen und getäuschten Hoffnungen schleppten und erst nach einer langen Reihe von Jahren, nachdem deren Ge­ duld und Vermögen fast aufgezehrt waren, wieder entließen123• Die Offiziere 111. In dem von Augustus eingeführten politischen System geboten die Statthalter, zumindest die der kaiserlichen Provinzen, über die volle Macht des Mo­ narchen. Als oberste Minister im Frieden wie im Krieg hing die Erteilung von Belohnungen und Strafen allein von ihnen ab, und sie erschienen abwechselnd bald auf ihrem Richterstuhl in der Robe der zivilen Obrigkeit, bald in voller Rüstung an der Spitze der römischen Legionen124• Die Verfügungsgewalt über 1 22 Mameninus, Panegyrici 1 1 ,20; Asterios bei Photios, S. 1 500. 1 2 3 Die interessante Stelle bei Ammianus Marcellinus (29,4 ), wo er das Ver­

halten der zeitgenössischen Juristen schildert, bietet ein seltames Gemisch aus gesundem Menschenverstand, verlogener Rhetorik und ausschweifender Satire. Gothofredus (Prolegomena ad Codicem Theodosianum, Kap. 1, S. 1 85) unter­ stützt den Historiker durch ähnliche Klagen und authentische Fakten. Im vierten Jahrhunden hätte man viele Kamele mit Büchern der Rechtsgelehrsam­ keit bepacken können. Eunapios, Vita Aidesii, S. 72. 1 24 Ein besonders glänzendes Beispiel findet sich bei Tacitus in der Vita des Agricola, insbesondere in den Kapiteln 20 und 2 1 . Der Statthalter von Britan­ nien erhielt die gleichen Vollmachten, die Cicero als Prokonsul von Cilicia im Namen des Senats und des Volkes ausgeübt hatte. 339

die Staatseinkünfte, die Autorität des Gesetzes und der Befehl über ein Kriegsheer wirkten zusammen, ihnen höchste und absolute Macht zu verleihen, und wann immer sie der Ver­ suchung erlagen, ihre Treuepflicht zu verletzen, bekam die loyale Provinz, die sie in ihre Rebellion verwickelten, so gut wie keine Veränderungen der politischen Lage zu spüren. Von der Zeit des Commodus bis zu Konstantins Regierung lassen sich fast einhundert Statthalter herzählen, die, mit durchaus wechselhaftem Erfolg, das Banner der Empörung hissten; und obwohl nur allzu oft Unschuldige der misstrauischen Grau­ samkeit ihres Gebieters zum Opfer fielen, ließen sich die Schul­ digen zuweilen vielleicht doch dadurch abschrecken 125• Um seinen Thron und die öffentliche Ruhe vor diesen fürchterli­ chen Staatsdienern zu schützen, beschloss Konstantin, die mi­ litärische Verwaltung von der zivilen abzuscheiden und die Praxis einer dauerhaften Standestrennung einzuführen, eine Maßnahme, zu der man bisher nur gelegentlich gegriffen hatte. Konstantin übertrug die oberste Gerichtsbarkeit der Prätoria­ nerpräfekten über die Kriegsheere des Reiches zwei magistri militum, die er, einen für die Reiterei und den anderen für das Fußvolk, bestallte; und obwohl jeder dieser illustren Offiziere besonders für die Disziplin der ihm unmittelbar unterstellten Truppen Verantwortung trug, so befehligten doch beide im Feld gleicherweise die verschiedenen Abteilungen, Kavallerie oder Infanterie, die sich im seihen Heer vereint fanden126• Durch die Teilung in den Osten und den Westen verdoppelte sich ihre Zahl bald, und da an den vier wichtigen Grenzen - am Rhein, an der oberen und unteren Donau und am Euphrat eigene Feldherren von gleichem Rang und Titel eingesetzt wur­ den, lag die Verteidigung des Römischen Reiches schließlich in den Händen von acht Magistri militum der Reiterei und der 1 2 5 Der Abbe Dubos, der die Verhältnisse von Augustus und Konstantin sorgfältig untersucht hat (Histoire de Ia monarchie fran-roise, Bd. 1, S. 41-1 00), merkt an, dass Otho, wäre er am Tage vor seiner Verschwörung hingerichtet worden, in der Geschichte jetzt als ebenso unschuldig angesehen würde wie Corbulo. 1 26 Zosimos 2,33. Vor dem Ende der Regierung des Constantius waren die magistri militum bereits auf vier angewachsen. Siehe Valesius zu Ammianus Marcellinus 1 6,7.

340

Infanterie. Ihnen unterstanden fünfunddreißig militärische Be­ fehlshaber in den Provinzen, und zwar drei in Britannien, sechs in Gallien, einer in Spanien, einer in Italien, fünf an der oberen, vier an der unteren Donau, acht in Asien, drei in Ägypten und vier in Africa. Die Titel Graf und Herzog127, durch die sie voneinander unterschieden wurden, haben in den neueren Sprachen einen so völlig anderen Sinn gewonnen, dass ihre Verwendung hier überraschen mag. Man sollte aber nicht ver­ gessen, dass die zweite Benennung bloß eine Verunstaltung des lateinischen Wortes ist, die unterschiedslos jedem militärischen Anführer beigelegt wurde. Alle diese Provinzial-Feldherren waren folglich duces, aber nur zehn von ihnen standen im Rang von comites oder Gefährten, eine Ehren- oder vielmehr Gunst­ auszeichnung, die erst am Hof Konstantins ersonnen worden war. Ein goldenes Wehrgehenk zeichnete den Rang der comites und duces aus, und außer ihrem Sold erhielten sie noch einen großzügigen Zuschuss zum Unterhalt von einhundertneunzig Bedienten und einhundertachtundfünfzig Pferden. Es war ih­ nen streng verboten, sich in irgendeiner Weise in Angelegenhei­ ten der Rechtspflege oder Finanzverwaltung einzumischen; durchaus unabhängig von der zivilen Obrigkeit hingegen blie­ ben sie im Kommando über die Truppen ihres Bezirks. Etwa um dieselbe Zeit, als Konstantin die Geistlichkeit gesetzlich sanktionierte, schuf er im Römischen Reich auch das feine Gleichgewicht zwischen der zivilen und der militärischen Ge­ walt. Die Konkurrenz, zuweilen auch die Zwietracht, die zwi­ schen zwei Ständen mit so gegensätzlichen Interessen und un­ vereinbaren Sitten herrschte, zeitigte sowohl segensreiche wie verderbliche Folgen. Wo man kaum damit rechnen musste, dass sich der Feldherr und der zivile Statthalter einer Provinz je gemeinsam zum Aufruhr gegen ihr Vaterland verschworen, da durfte man auch wenig darauf hoffen, dass sie sich einmal zu dessen Nutzen zusammenschließen würden. Während der eine 127 Obschon die militärischen comites und duces in der Geschichte wie in den Codices häufig erwähnt werden, müssen wir doch, um ihre Zahl und ihre Stationen genau kennenzulernen, zur Notitia dignitatum unsere Zuflucht neh­ men. Über die Einrichtung, den Rang, die Vorrechte usw. der comites im allge­ meinen informiert der Codex Theodosianus 6,12-20, mit dem Kommentar von Gothofred.

341

zauderte, den Beistand anzubieten, den zu erbitten sich der andere nicht herablassen wollte, blieben die Truppen sehr oft ohne Befehl oder Verpflegung; die öffentliche Sicherheit wurde vernachlässigt und die wehrlosen Untertanen sahen sich der Wut der Barbaren preisgegeben. Die von Konstantin eingeführ­ te geteilte Verwaltung schwächte die Kraft des Reiches, indem sie die Ruhe des Monarchen sicherte. Konstantins Andenken ist zu Recht noch wegen Unterschiede der Truppen einer weiteren Neuerung kritisiert worden, welche die militärische Disziplin verdarb und den Zusammenbruch des Römischen Reiches vorbereitete. Die neunzehn Jahre, die seinem entscheidenden Sieg über Licinius vorausgingen, waren eine Phase der Zügellosigkeit und des Bürgerkriegs gewesen. Die um den Besitz der römischen Welt kämpfenden Rivalen hatten den Großteil ihrer Streitkräfte von der Bewachung der gemeinsamen Grenze abgezogen, und in den wichtigsten Grenzstädten ihrer Herrschaftsgebiete tummelten sich Sol­ daten, die ihre Landsleute als ihre unerbittlichsten Feinde ansa­ hen. Nachdem diese inneren Besatzungstruppen mit dem Ende des Bürgerkriegs ihren Sinn verloren hatten, gebrach es dem Sieger entweder an Einsicht oder Entschlossenheit, Diokletians strenge Disziplin wiederherzustellen und eine schädliche Nach­ sicht zu unterdrücken, die dem Militär durch Gewohnheit lieb und fast zum verbrieften Recht geworden war. Seit Konstantins Regierung machte man einen volkstümlichen, und sogar gesetz­ mäßigen Unterschied zwischen den palatini128 und den limita­ nei, zwischen den Palasttruppen, wie man sie fälschlich nannte, und den Grenztruppen. Erstere, stolz auf ihren höheren Sold und ihre größeren Privilegien, durften, ausgenommen in Kriegszeiten, ihren ruhigen Standort im Herzen der Provinzen einnehmen. Die blühendsten Städte litten unter der unerträgli­ chen Last der Einquartierungen. Die Soldaten vergaßen allmäh­ lich die Tugenden ihre Standes und erlagen den Lastern des bürgerlichen Lebens. Sie wurden entweder durch die Ausübung von mechanischen Gewerben erniedrigt oder durch den Luxus 1 28 Zosimos 2,33. Die Historiker, die Gesetze und die Notitia unterscheiden nur sehr undeutlich zwischen den beiden Klassen der römischen Truppen. Man konsultiere gleichwohl das umfassende >ParatitlonDe re militari< des Codex Theodosianus 7,1 , 1 8 u. 8,1,10.

342

der Bäder und Theater verweichlicht. Bald vernachlässigten sie ihre Waffenübungen und interessierten sich mehr für ihr leib­ liches Wohl und ihre Kleidung, und während sie den Unterta­ nen des Reiches Furcht einflößten, zitterten sie selbst beim He­ rannahen der feindlich gesinnten Barbaren129• Die Kette der Befestigungen, die Diokletian und seine Mitregenten längs der Ufer der großen Flüße gespannt hatte, wurde jetzt weder mit der gleichen Sorgfalt unterhalten noch mit derselben Wachsam­ keit verteidigt. Die dort unter der Bezeichnung von Grenztrup­ pen noch stationierten Besatzungen mochten zur gewöhnlichen Verteidigung ausreichen. Ihr Mut aber sank angesichts der de­ mütigenden Überlegung, dass sie, die den Strapazen und Gefah­ ren des Kriegsdiensts doch ständig ausgesetzt waren, bloß mit zwei Dritteln des Soldes und der Vergünstigungen abgespeist wurden, mit denen man die Palasttruppen überhäufte. Selbst jene Scharen oder Legionen, die diesen unwürdigen Günstlin­ gen beinahe gleichgestellt waren, wurden gewissermaßen durch den Ehrentitel erniedrigt, den man ihnen zubilligte. Vergeblich wiederholte Konstantin die schrecklichsten Drohungen, mit Feuer und Schwert unter jenen Grenztruppen zu wüten, die es wagen sollten, Fahnenflucht zu begehen, den Einfällen der Bar­ baren tatenlos zuzusehen und die Beute mit ihnen zu teilen130• Durch unüberlegte Maßnahmen angerichteter Schaden lässt sich durch teilweise Strenge nur selten wiedergutmachen, und obwohl sich seine Nachfolger bemühten, die Stärke und Anzahl der Grenzgarnisonen wiederherzustellen, siechte das Römische Reich bis zum letzten Augenblick seiner Auflösung doch unter der tödlichen Wunde dahin, die ihm Konstantins Hand aus Unbesonnenheit oder Schwäche zugefügt hatte. Verringerung Dieselbe furchtsame Politik, alles Vereinte zu teider Legionen len, alles Hervorragende einzuebnen, jede tätige 1 29 »Ferox erat in suos miles et rapax, ignavus vero in hostes et fractus.• [Frech war der Soldat gegen seine Landsleute und räuberisch, aber feige und schlapp vor dem Feind.] Ammianus Marcellinus 22,4. Er merkt an, dass sie Daunenbetten liebten und Häuser aus Marmor und dass ihre Trinkbecher schwerer waren als ihre Schwerter. 1 3° Codex Theodosianus 7,1,1 u. 12,1. Siehe Howells History of the world, Bd. 2, S. 19. Dieser gelehrte, jedoch nicht hinreichend bekannte Historiker bemüht sich, den Charakter und die Politik Konstantins zu rechtfertigen.

343

Kraft zu fürchten und stets zu erwarten, dass sich der Schwächste auch als der Gehorsamste erweisen werde, diese Einstellung scheint die Einrichtungen verschiedener Monar­ chen, insbesondere aber die Konstantins, zu kennzeichnen. Die Erinnerung an vergangene Heldentaten und das Bewusstsein ihrer gegenwärtigen Stärke nährten den soldatischen Stolz der Legionen, deren siegreiche Lager so oft Schauplatz der Empö­ rung gewesen waren. Solange sie ihre alte Stärke von sechs­ tausend Mann behielten, blieb jede einzelne davon noch unter Diokletians Regierung ein sichtbarer und wichtiger Teil vom Kriegswesen des Römischen Reiches. Wenige Jahre später wa­ ren diese riesigen Truppenkörper auf eine winzige Größe ge­ schrumpft; und als sieben Legionen mit einigen Hilfstruppen die Stadt Amida gegen die Perser verteidigten, da zählte die ganze Garnison nebst den Einwohnern beiderlei Geschlechts und den Bauern der verlassenen Umgegend nicht mehr als zwanzigtausend Personen131• Aus diesem Umstand und aus ähnlichen Beispielen lässt sich begründet annehmen, dass Kon­ stantin die Form der Legionstruppen, der sie zum Teil ihre Tapferkeit und Disziplin verdankten, zerschlug, und dass die Haufen der römischen Infanterie, die weiterhin denselben Na­ men und die gleichen Ehren beanspruchten, nur aus tausend oder fünfzehnhundert Mann bestanden132• Eine Verschwörung so vieler einzelner Abteilungen, wovon jede einzelne auch noch am Gefühl der eigenen Schwäche verzagte, konnte leicht ver­ hindert werden; und Konstantins Nachfolger durften ihrer Prunksucht frönen, indem sie ihre Befehle an einhundertzwei­ unddreißig Legionen ergehen ließen, die im Aufgebot ihrer zahlreichen Kriegsheere verzeichnet waren. Der Rest ihrer Truppen war auf etliche hundert Infanteriekohorten und Ka­ vallerieschwadronen verteilt. Ihre Waffen, Namen und Feld­ zeichen zielten darauf ab, Furcht einzuflößen und die Vielzahl der Völker zu offenbaren, die unter der kaiserlichen Standarte 1 3 1 Ammianus Marcellinus 1 9,2. Er sagt dazu (1 9,5), dass die verzweifelten Ausfälle zweier gallischer Legionen wie eine Handvoll Wasser waren, die man in eine Feuersbrunst schüttet. 1 32 Pancirolus zur Notitia, S. 96; Memoires de I'Academie des Inscriptions, Bd. 25 (1 759), S. 491. [Das trifft nur zum Teil zu. Die Notitia zählt 62 Legionen im Westen und 70 im Osten auf. Bury]

344

marschierten. Und es blieb keine Spur mehr von jener strengen Schlichtheit, die in den Jahrhunderten der Freiheit und des Triumphs die Schlachtlinien eines römischen Heeres von den ungeordneten Horden eines asiatischen Monarchen unterschie­ den hatte133• Eine ausführlichere, der >Notitia< entnommene Aufzählung mag den Fleiß eines Altertumsforschers in An­ spruch nehmen, der Geschichtsschreiber aber wird einzig noch anmerken, dass die Anzahl der an den Grenzen des Römischen Reiches dauerhaft eingerichteten Stationen und Garnisonen fünfhundertdreiundachtzig betrug, und dass unter den Nach­ folgern Konstantins die ganze stehende Kriegsmacht auf sechs­ hundertfünfundvierzigtausend Mann geschätzt wurde134• Ein so gewaltiges Aufgebot überstieg die Bedürfnisse früherer und die Kräfte späterer Zeiten. Schwierigkeit In den verschiedenen Gesellschaftsordnungen der Rekrutierung kommt die Rekrutierung von Armeen aus sehr unterschiedlichen Gründen zustande. Barbaren drängt die Lust am Krieg, die Bürger einer freien Republik mag vielleicht die Pflicht treiben, die Untertanen oder zumindest doch den Adel einer Monarchie beseelt ein Ehrgefühl, aber die furchtsamen und vom Luxus verwöhnten Bewohner eines verfallenden Rei­ ches müssen durch Hoffnung auf Gewinn zum Dienst verlockt oder durch Furcht vor Strafe dazu gezwungen werden. Die Erhöhung des Solds, wiederholte Geldgeschenke und neu er­ sonnene Zuschüsse und Vergünstigungen, die nach Ansicht der Jugend in den Provinzen für die Entbehrungen und Gefahren des Soldatenlebens entschädigten, hatten die Mittel der römi­ schen Schatzkammer aufgezehrt. Und obwohl man das erfor­ derliche Körpermaß der Soldaten herabsetzte135, obwohl Skla1 33 »Romana acies unius prope formae fuit et hominum et armorum genere. ­ Regia acies varia magis multis gentibus, dissimilitudine armorum auxiliorumque erat.« [Die römische Schlachtreihe war nahezu einheitlich, was die Menschen und die Waffen betrifft. - Die königliche Schlachtordnung war bunter wegen der vielen Völker, der unterschiedlichen Waffen und der Hilfsvölker.] Livius 37,39 u. 40. Flaminius hat noch vor dem Ereignis das Heer des Antiochos mit einem Mahl verglichen, bei dem das Fleisch von einem minderen Tier durch die Kunst der Köche auf unterschiedlichste An zubereitet ist. Siehe Plutarch, Flaminius 1 7. 1 34 Agathias 5, S. 1 57. 1 3 5 Valentinian (Codex Theodosianus 7,13,3) setzte das Maß auf fünf Fuß und sieben Zoll fest, das sind etwa fünf Fuß und viereinhalb Zoll englisch.

345

ven, zumindest mit stillschweigender Billigung, unterschiedslos ins Heer aufgenommen wurden, bereitete es doch unüberwind­ liche Schwierigkeiten, für einen regelmäßigen und ausreichen­ den Strom von Freiwilligen zu sorgen, und die Kaiser sahen sich daher genötigt, wirksamere und zwingendere Maßnahmen zu ergreifen. Die den Veteranen als unverbindliche Belohnung für ihre Tapferkeit einst überlassenen Ländereien wurden fort­ an unter einer Bedingung verliehen, welche die Anfangsgründe der Feudallehen enthält. Ihre Söhne, die ihr Erbe antraten, sollten sich nämlich, sobald sie das Mannesalter erreichten, dem Waffenhandwerk widmen, und falls sie sich aus Feigheit weigerten, konnte sie das ihre Ehre, ihr Vermögen, ja sogar das Leben kosten136• Da aber der jährliche Zuwachs von Veteranen­ söhnen in keinem Verhältnis zu den Anforderungen des Diens­ tes stand, so wurden den Provinzen häufig Truppenaushebun­ gen abverlangt, und jeder Eigentümer musste entweder selber Waffen anlegen, einen Ersatzmann stellen oder sich durch Be­ zahlung einer schweren Geldbuße freikaufen. Die bereits ge­ minderte Summe von zweiundvierzig Goldstücken bezeugt den außerordentlichen Wert der Freiwilligen und das Wider­ streben, womit die Regierung diese Möglichkeit des Loskau­ fens erlaubte137• Das Grauen der verweichlichten Römer vor dem Soldatenberuf war inzwischen so groß, dass sich in Italien und in den Provinzen viele junge Leute die Finger der rechten Hand abschnitten, um nicht zum Kriegsdienst gepresst zu werVorher waren es fünf Fuß und zehn Zoll und in den besten Verbänden sechs römische Fuß. »Sed tune erat amplior multitudo, et plures sequebantur militiam armatam.« [Doch dann war die Zahl größer, und noch mehr folgten dem Waffcndienst.] Vegetius, Epitoma rei militaris 1 ,5. 1 36 Siehe die beiden Titel >De veteranis< und •De filiis veteranorum< im Buch 7 des Theodosianischen Codex. Das Alter, in dem man sie zu den Waffen zog, bewegte sich zwischen fünfundzwanzig und sechzehn Jahren. Falls die Söhne der Veteranen mit einem Pferd erschienen, hatten sie das Recht, in der Kaval­ lerie zu dienen; zwei Pferde trugen ihnen einige nützliche Privilegien ein. 1 3 7 Codex Theodosianus 7,13,7. Nach dem Geschichtsschreiber Sokrates (siehe Gothofredus ebd.) forderte derselbe Kaiser Valens manchmal achtzig Goldstücke für einen Rekruten. Im folgenden Gesetz ist undeutlich aus­ gedrückt, dass •inter optimas lectissimorum militum turmas« [in die besten Schwadrone der erlesensten Soldaten] keine Sklaven aufgenommen werden sollten. 346

den, und dieser sonderbare Ausweg wurde so allgemein ge­ nutzt, dass er die strenge Ahndung der Gesetze herausfor­ derte138 und einen besonderen Namen in der lateinischen Spra­ che erhielt 139. Anstieg der Die Aufnahme von Barbaren in die römischen barbarischen Kriegsheere wurde immer alltäglicher, immer notH i I fstruppen wendiger und zugleich auch immer verhängnisvoller. Die kühnsten Skythen, Goten und Germanen, die den Krieg liebten und es einträglicher fanden, die Provinzen zu verteidigen, statt sie zu plündern, traten nicht bloß in die aus ihren jeweiligen Völkern bestehenden Hilfstruppen ein, son­ dern auch in die eigentlichen Legionen und in die bevorzugten Palasttruppen. Indem sie sich bereitwillig mit den Reichsunter­ tanen vermengten, lernten sie allmählich deren Sitten zu ver­ achten und ihre Listen nachzuahmen. Sie legten die blinde Ehrfurcht ab, die das stolze Rom ihrer Unwissenheit einst abgenötigt hatte, während sie sich die Kenntnis und den Besitz jener Vorteile erwarben, durch die allein es seine sinkende Größe noch stützte. Jene Krieger der Barbaren, die militärische Fähigkeiten besaßen, wurden ausnahmslos zu den wichtigsten Befehlsstellen befördert, und die Namen der Tribunen, der Comites und Duces und selbst der Feldherren verraten eine fremde Herkunft, die zu verhehlen sie nicht länger geruhten. Man betraute sie oft mit der Kriegführung gegen ihre eigenen Landsleute, und obwohl die meisten von ihnen die Bande der 1 38 Ein römischer Ritter, der seine beiden Söhne verstümmelt hatte, wurde mitsamt seinem Eigentum auf Befehl des Augustus öffentlich versteigen (Sue­ ton, Augustus 27). Die ansonsten maßvolle Haltung dieses listigen Usurpators zeigt, dass solch ein Exempel der Strenge durch den Geist der Zeit gerechtfertigt war. Ammianus Marcellinus macht einen Unterschied zwischen den verweich­ lichten Italienern und den abgehärteten Galliern (15,12). Doch nur fünfzehn Jahre später sieht sich Valentinian genötigt, dem Präfekten von Gallien per Gesetz zu befehlen, diese feigen Deserteure lebendig zu verbrennen (Codex Theodosianus 7,1 3,5). In Illyrien waren sie so zahlreich, dass die Provinz über einen Mangel an Rekruten klagte (ebd. 7,1 3, 1 0). 1 39 Sie wurden murci genannt. murcidus findet sich bei Plautus und Festus zur Bezeichnung einer trägen und feigen Person, die, Arnobius und Augustinus zufolge, unter dem unmittelbaren Schutz der Göttin Murcia stand. Dieses besonderen Falls von Feigheit wegen benutzen die mittellateinischen Autoren murcare als Synonym von mutilare. Siehe Lindenbrog und Valesius zu Ammia­ nus Marcellinus 1 5,12.

347

Pflicht höherschätzten als die Bande des Blutes, blieben sie doch nicht immer frei von der Schuld oder wenigstens dem Verdacht, ein verräterisches Einverständnis mit dem Feind zu unterhalten, ihn zu Überfällen einzuladen und auf dem Rück­ zug zu verschonen. In den Lagern und in Konstantins Palast regierte die mächtige Partei der Franken, die untereinander und mit ihrem Vaterland in enger Verbindung blieben und jeden persönlichen Tort als Beleidigung ihres ganzen Volkes übel­ nahmen140. Als der Tyrann Caligula der Absicht verdächtig wurde, einen höchst ungewöhnlichen Kandidaten mit dem Konsulsgewand zu bekleiden, da hätte dieses Sakrileg kaum weniger Bestürzung erregt, wenn seine Wahl nicht auf ein Pferd, sondern auf den edelsten Anführer Germaniens oder Britanniens gefallen wäre. Die Umwälzungen dreier Jahrhun­ derte hatten die Vorurteile des Volkes so außerordentlich ver­ ändert, dass Konstantin unter öffentlichem Beifall seinen Nachfolgern das Beispiel geben konnte, die Ehren des Kon­ sulats Barbaren zu verleihen, die es auf Grund ihrer Leistungen und Taten verdient hatten, den vornehmsten Römern gleich­ gestellt zu werden141 • Da diese verwegenen Veteranen aber keine Zivilämter antreten konnten, weil sie in völliger Un­ kenntnis oder sogar Verachtung der Gesetze erzogen worden waren, erfuhren die Kräfte des menschlichen Geistes durch die unüberbrückbare Trennung der Talente wie der Berufsstände eine Beschränkung. Die vielseitig gebildeten Bürger der grie­ chischen und römischen Republiken, deren Persönlichkeit sich den die Erfordernissen im Gerichtssaal, im Senat, im Lager oder in den Schulen anzupassen vermochte, hatten mit demsel1'0 »Malarichus - adhibitis Francis quarum ea tempestate in palatio multi­ tudo florebat, erectius iam loquebatur tumultuabaturque«. [Malarichus zog die Franken, von denen damals eine große Zahl am Hofe einflussreich war, auf seine Seite und wagte schon ein kräftiges Won.] Ammianus 15,5. t < l »Barbaros omnium primus, ad usque fasces auxerat et trabeas consula­ res.« [Als erster habe er Barbaren bis zu den Rutenbündeln und den Roben des Konsulats erhoben.) Ammianus 21,10. Eusebios (Vita Constantini 4,7) und Aurelius Victor bestätigen wohl die Wahrheit dieser Behauptung; in den zwei­ unddreißig konsularischen Fasti der Regierung Konstantins kann ich aber nicht den Namen eines einzigen Barbaren finden. Ich möchte daher die Großzügig­ keit dieses Fürsten so deuten, dass er eher die Ehrenzeichen als das Amt des Konsuls meinte.

348

ben Geist und den gleichen Fähigkeiten zu schreiben, zu spre­ chen und zu handeln gelernt. Sieben Minister IV. Außer den Beamten und Feldherren, die fern des Palastes des Hofes die ihnen übertragene Macht über die Provinzen und Heere ausübten, verlieh der Kaiser den Rang von illustres noch an sieben seiner unmittelbaren Diener, deren Treue er seine Sicherheit, seine Beschlüsse und seine Schatulle anvertraute. Der Ober1 . Über die Privatgemächer des Palastes herrschte kämmerer ein Lieblingseunuch, der in der Sprache jener Zeit der praepositus oder Präfekt der geheiligten Schlafkammer hieß. Ihm oblag die Pflicht, dem Kaiser bei Staatsanlässen oder in seinen Mußestunden aufzuwarten und seiner Person all die niedrigen Dienste zu erweisen, die ihren Glanz einzig dem Einfluss der Königswürde entleihen. Unter einem Fürsten, der seinen Platz auf dem Thron verdiente, war der Oberkämmerer (denn so dürfen wir ihn nennen) ein nützlicher und demütiger Domestik; ein schlauer Domestik jedoch, der jede Gelegenheit arglosen Vertrauens zu seinem Vorteil nutzt, wird über einen schwachen Geist unmerklich einen beherrschenden Einfluss erlangen, der mit strenger Klugheit und unbedingter Tugend nur selten zu gewinnen ist. Die aus der Art geschlagenen Enkel des Theodosius, unsichtbar ihren Untertanen und ihren Fein­ den verächtlich, erhoben die Präfekten ihres Schlafgemachs über alle anderen Palastbeamten142, ja selbst sein Stellvertreter, der erste unter dem glänzenden Gefolge von Sklaven, die den Kaisern aufwarteten, wurde des Vorrangs vor den respektablen Prokonsuln von Griechenland oder Asien für wert befunden. Der Jurisdiktion des Kämmerers gehorchten die Comites oder Oberaufseher, denen die beiden wichtigen Ressorts für den Luxus der Garderobe und der kaiserlichen Tafel unterstan­ den143. Codex Theodosianus 6,8. Mit einer ganz eigentümlichen Metapher, die von der kriegerischen Hal­ tung der ersten Kaiser herrührt, wurde der Haushofmeister als Verwalter des Lagers (comes castrensis) bezeichnet. Cassiodor hält ihm ganz ernstlich vor, dass sein und des Reiches Ruhm von der Meinung abhänge, die fremde Gesandte sich von der Fülle und der Pracht der kaiserlichen Tafel bildeten (Variae 6, Epistulae 9). 1 42

1 43

349

2. Die Verwaltung der öffentlichen Angelegenheiten blieb in der Hauptsache dem magister officiorum überlassen144• Er war der höchste Beamte des Palastes, beaufsichtigte die Disziplin in den bürgerlichen und militäri­ schen Schulen und nahm aus allen Teilen des Reiches Appella­ tionen entgegen, in Rechtssachen nämlich, die jenes zahlreiche Heer privilegierter Personen betrafen, die, als höfisches Gefol­ ge, für sich und ihre Familien das Recht zugesprochen bekom­ men hatten, die Autorität gewöhnlicher Richter abzulehnen. Den Schriftverkehr zwischen dem Kaiser und seinen Unterta­ nen erledigten die vier scrinia oder Kanzleien dieses Staats­ ministers. Die erste besorgte schriftliche Erinnerungen, die zweite Briefe, die dritte Petitionen und die vierte Schriftstücke und Befehle vermischter Art•. Jede dieser Kanzleien besaß einen untergeordneten Vorsteher im Rang eines spectabilis, sämtliche Geschäfte wickelten einhundertachtundvierzig Se­ kretäre ab, die wegen der mannigfaltigen Protokollauszüge und Verweise, die im Verlauf ihrer verschiedenen Amtgeschäfte häufig auftauchten, größtenteils aus dem Juristenstand gewählt wurden. Aus besonderer Leutseligkeit, die man in früheren Zeiten der Majestät Roms für unwürdig gehalten hätte, leistete man sich einen speziellen Sekretär für die griechische Sprache, und für den Empfang der Gesandten der Barbaren standen Dolmetscher zur Verfügung; aber das Ressort der auswärtigen Angelegenheiten, das einen so wesentlichen Teil moderner Po­ litik ausmacht, nahm die Aufmerksamkeit des Staatsministers nur selten in Anspruch. Seine ernsthafte Sorge galt mehr der allgemeinen Leitung der Posten und Arsenale des Römischen Reiches. Es gab vierunddreißig Städte - fünfzehn im Osten und neunzehn im Westen -, in denen ganze Handwerkszweige stän­ dig mit der Herstellung von Rüstungen, Angriffswaffen und Der Kanzleidirektor

1 44 Gutherius (De officiis domus augustae 2,20 u. 3) hat sehr genau die Aufgaben des magister officiorum und die Einrichtung der ihm untergeordneten scrinia beschrieben. Vergeblich aber versucht er, mit höchst zweifelhafter Auto­ rität aus der Zeit der Antoninen und selbst der Neros den Ursprung einer Obrigkeit herzuleiten, die vor der Herrschaft Konstantins historisch nicht zu finden ist. [scrinium dispositionum, zu dessen Pflichten gehörte es, die kaiserlichen Reisen zu organisieren. Bury] •

350

Kriegsmaschinen aller Art beschäftigt waren, die dann in Arse­ nalen aufbewahrt und bei Gelegenheit zum Dienst der Truppen ausgegeben wurden. 3. Das Amt des Quästors hatte in neun Jahrhunderten eine bemerkenswerte Veränderung durchlaufen. In den Anfängen Roms wählte das Volk jährlich zwei untergeordnete Beamte, um die Konsuln der lästigen Verwaltung der öffentlichen Gel­ der zu entheben145; ein ähnlicher Gehilfe wurde jedem Prokon­ sul und jedem Prätor an die Seite gestellt, der ein Militärkom­ mando führte oder eine Provinz regierte; mit den zunehmenden Eroberungen stieg auch die Zahl der Quästoren von zwei all­ mählich auf vier, auf acht, auf zwanzig und für kurze Zeit vielleicht sogar auf vierzig146; und die edelsten Bürger erstreb­ ten ehrgeizig ein Amt, das ihnen einen Sitz im Senat und die wohlbegründete Hoffnung gewährte, zu den Ehrenstellen der Republik aufzurücken. Während Augustus nach außen hin die Wahlfreiheit aufrechterhielt, geruhte er doch von seinem Privi­ leg Gebrauch zu machen, jährlich eine gewisse Anzahl von Kandidaten zu empfehlen oder, im Grunde genommen, zu ernennen; und für gewöhnlich erkor er einen dieser ausgezeich­ neten Jünglinge dazu, in den Senatsversammlungen seine Reden oder Briefe zu verlesen147• Augustus' Nachfolger blieben dieser Linie treu, und aus der gelegentlichen Bestallung wurde ein bleibendes Amt, und nur der begünstigte Quästor, der ein neues und glänzenderes Ansehen gewann, überdauerte die Un­ terdrückung seiner ehemaligen und unnützen Amtsgenossen148• 1 45 Tacitus (Annales 1 1,22) schreibt, dass die ersten Quästoren durch das Volk gewählt wurden, vierundsechzig Jahre nach der Gründung der Republik; er ist aber der Meinung, dass sie bereits lange vor dieser Zeit Jahr für Jahr von den Konsuln und sogar schon von den Königen ernannt worden sind. Aber dieser dunkle Punkt der frühen Geschichte wird von anderen Autoren bestrit­ ten. [Theodor Mommsen war der Meinung, die Quästur sei gleichzeitig mit dem Konsulat entstanden. Bury] 1 46 Tacitus (Annales I I ,22) hält offenbar zwanzig für die höchste Anzahl der Quästoren, und Cassius Dio gibt zu verstehen, dass, als der Dictator Caesar einst vierzig ernannte, dies bloß geschah, um die Entrichtung einer ungeheuren Dankesschuld zu erleichtern. Die erhöhte Zahl der Prätoren aber blieb unter den folgenden Regierungen erhalten. 1 4 7 Sueton, Augustus 65, und Torrentius zu Cassius Dio, S. 755. 148 Die Jugend und die Unerfahrenheit der Quästoren, die dieses wichtige Amt mit fünfundzwanzig Jahren übernahmen (Lipsius, Excursus D zu Tacitus,

351

Da die Reden, die er im Namen des Kaisers verfertigte149, die Kraft und zuletzt auch die Form absoluter Edikte besaßen, galt er als Repräsentant der gesetzgebenden Gewalt, Orakel des Rates und Urquell der bürgerlichen Rechtsgelehrsamkeit. Zu­ weilen lud man ihn ein, seinen Platz im obersten Gerichtshof des kaiserlichen Konsistoriums bei den Prätorianerpräfekten und dem Magister officiorum einzunehmen, und oft ersuchte man ihn, die Zweifel der unteren Richter zu lösen. Da er aber nicht mit einer Vielzahl untergeordneter Tätigkeiten belastet war, konnte er seine Muße und seine Fähigkeiten der Kulti­ vierung jener würdevollen Eloquenz widmen, die, trotz der Verwahrlosung der Sitten und der Sprache, noch immer die Majestät der römischen Gesetze bewahrt150• In gewisser HinAnnales 3 ), veranlasste Augustus, ihnen die Verwaltung des Staatsschatzes zu entziehen, und obwohl Claudius sie wieder damit betraute, scheint Nero sie schließlich für immer entlassen zu haben (Tacitus, Annales 22,29; Sueton, Augustus 36 und Claudius 24; Cassius Dio 53,2 u. 60,24 etc., Plinius, Epistulae 10,20 et al.). In den kaiserlichen Provinzen wurde die Stelle der Quästoren geschickter mit den Prokuratoren besetzt (Cassius Dio 53, 15; Tacitus, Vita Agricolae 1 5), oder mit rationales, wie sie später genannt wurden (Historia Augusta, Alexander Severus 45 f.). In den Provinzen des Senats finden wir dagegen bis zur Regierung des Mark Aurel noch eine Folge von Quästoren {siehe Gruter, Inscriptiones, die Briefe des Plinius und ein entscheidendes Faktum in der Historia Augusta, Severus 2). Von Ulpianus erfahren wir (Pan­ dekten 1,1 3), dass unter den Severern ihre Provinzverwaltung abgeschafft wur­ de und in den nachfolgenden Unruhen die jährliche und dreijährliche Wahl der Quästoren wohl eingestellt werden musste. [Die Quästur blieb in der konstanti­ nischen Monarchie bestehen, sie wurde aber faktisch zu einer städtischen Behörde in Rom; die Quästoren wurden nun nicht mehr von den Kaisern »empfohlen•, sondern ausschließlich vom Senat ernannt. Ihre Hauptaufgabe war die Beschaffung der Kosten für die Spiele. Bury] 1 4 9 »Cum patris nomine et epistolas ipse dictaret, et edicta conscriberet, orationesque in senatu recitaret, etiam quaestoris vice.• [Im Namen seines Vaters diktierte er auch selbst die Korrespondenz, entwarf die Edikte und verlas im Senat die Ansprachen an Stelle des Quästors.] Sueton, Titus 6. Das Amt hat wohl dadurch neues Ansehen erlangt, dass es gelegentlich vom designierten Erben des Reiches ausgeübt wurde. Trajan übertrug eben diese Aufgabe seinem Quästor und Vetter Hadrian. Siehe Dodwell, Praelectiones, Kap. 10 u. 1 1 , s. 362-94. 150 Terris edicta daturus; Supplicibus responsa . . . Oracula regis Eloquio crevere tuo; nec dignius unquam Maiestas meminit sese Romana locutam. • . •

352

sieht lässt sich das Amt eines kaiserlichen Quästors mit dem eines heutigen Kanzlers vergleichen, nie aber wurde zur Be­ glaubigung der öffentlichen kaiserlichen Beschlüsse ein großes Siegel gebraucht; diese Sitte scheinen die des Lesens und Schrei­ bens unkundigen Barbaren eingeführt zu haben. 4. Der außergewöhnliche Titel Comes der geheiligten Schen­ kungen wurde dem obersten Schatzmeister der Staatseinkünfte vielleicht verliehen, um zu verdeutlichen, dass jede Zahlung allein der Güte des Monarchen zu verdanken war. Alle Einzel­ heiten der schier unendlichen jährlichen und täglichen Aus­ gaben der Zivil- und Militärverwaltung zu erfassen, damit wäre sogar die lebhafteste Phantasie überfordert gewesen. Das lau­ fende Rechnungswesen beschäftigte mehrere hundert Personen in elf verschiedenen Kanzleien, die geschickt so eingerichtet waren, dass sie ihre jeweiligen Operationen gegenseitig prüften und kontrollierten. Dieses Heer von Angestellten neigte natür­ lich dazu, ständig zu wachsen, und mehr als einmal hielt man es für tunlich, die unnützen und überzähligen wieder nach Hause zu schicken, die ihre ehrbare Arbeit im Stich gelassen und sich mit Übereifer in die lukrativen Stellen des Finanzwesens ge­ drängt hatten151• Neunundzwanzig Provinzialeinnehmer, von denen achtzehn den ehrenden Titel eines Comes trugen, kor­ respondierten mit dem Schatzmeister, und dessen Jurisdiktion erstreckte sich von den Bergwerken, wo die kostbaren Metalle gewonnen, über die Münzen, wo sie zu gültigem Geld geprägt, bis hin zu den öffentlichen Schatzkammern der wichtigsten Städte, wo sie für Staatszwecke aufbewahrt wurden. Den Au­ ßenhandel des Römischen Reiches wickelte ebenfalls dieser Mi­ nister ab, der zugleich alle Linnen- und Wollmanufakturen leitete, wo die aufeinanderfolgenden Arbeiten des Spinnens, Webens und Färbens, hauptsächlich von Frauen im Sklaven­ stand, für den Bedarf von Palast und Heer erledigt wurden. [ . du kamst, um Ländern Edikte, den Flehenden Gnadenbescheide zu erteilen; des Herrschers Orakel wuchsen in deiner Beredsamkeit; nach eigner Erinn'rung hatte die Hoheit Roms noch niemals edler gesprochen.] Claudian, Oe consulatu Mallii Theodori 33-37 Siehe ebenso Symmachus (Epistulae 1 , 1 7) und Cassiodor (Variae 6,5). I S I Codex Theodosianus 6,30; Codex Iustinianus 12,24. . .

353

Sechsundzwanzig dieser Einrichtungen zählte man im Westen, wo diese Künste noch nicht so lange bekannt waren, und für die gewerbefleißigen Provinzen des Ostens dürfen wir von einer noch größeren Anzahl ausgehen152• 5. Außer den Staatseinkünften, die ein absoluter Monarch ganz nach Belieben erheben und ausgeben konnte, verfügten die Kaiser als reiche Bürger auch noch über einen sehr beträcht­ lichen Besitz, den der Comes oder Schatzmeister des Privatver­ mögens verwaltete. Ein Teil dieses Eigentums bestand vielleicht in den alten Erbgütern von Königen und Freistaaten, einige Erwerbungen mochten auch durch die Familien zustande ge­ kommen sein, die mehrmals mit dem Purpur bekleidet waren, doch der weitaus größte Teil floss aus der unreinen Quelle der Konfiskationen und Vermögenseinziehungen. Die kaiserlichen Domänen lagen verteilt über die Provinzen, von Mauretanien bis Britannien, aber der reiche und fruchtbare Boden Kappado­ kiens lockte den Monarchen, seine schönsten Besitzungen in diesem Land zu erwerben153, und entweder Konstantin oder seine Nachfolger ergriffen die Gelegenheit, ihre Habgier mit religiösem Eifer zu bemänteln. Sie schafften den reichen Tem­ pel von Komana ab, wo der Oberpriester der Kriegsgöttin wie ein souveräner Fürst waltete, und eigneten sich zu ihrem pri­ vaten Nutzen die geweihten Ländereien an, wo sechstausend Untertanen oder Sklaven der Göttin und ihrer Diener lebten154• Diese indes waren nicht die begehrten Bewohner; in den Ebe­ nen, die sich vom Berg Argaios bis an die Ufer des Saros erstre­ cken, gedieh eine edle Rasse von Pferden, die wegen ihrer majestätischen Gestalt und unvergleichlichen Schnelligkeit in 152 In den Abteilungen der beiden Schatzmeister ist der östliche Teil der Notitia dignitatum zufällig sehr mangelhaft. Es ist ersichtlich, dass wir eine Schatzkasse in London hatten und ein Gynaeceum oder eine [Woii-]Manufak­ tur in Winchester. Aber Britannien wurde weder einer Münze noch eines Zeug­ hauses für würdig erachtet. Gallien allein besaß drei der ersten und acht der letzteren. 1 53 Codex Theodosianus 6,30,2 und dazu Gothofredus. 1 54 Strabon 12, S. 809. Der andere Tempel von Komana in Pontus war ein Ableger des Tempels in Kappadekien (12, S. 825). Der Präsident de Brosses (siehe sein Salluste, Bd. 2, S. 2 1 ) vermutet, die in den beiden Komanas verehrte Göttin sei Beltis gewesen, die Venus des Ostens, die Göttin der Zeugung fürwahr ein ganz anderes Wesen als die Kriegsgöttin.

3 54

der Alten Welt vor allen anderen berühmt waren. Dass diese heiligen, für den Hof und die kaiserlichen Spiele bestimmten Tiere nicht durch die Hände eines ganz gewöhnlichen Besitzers entweiht wurden, verhinderten entsprechende Gesetze155• Die Krongüter in Kappadokien waren so wichtig, dass man sie der Aufsicht eines eigenen Comes156 unterstellte; in den anderen Teilen des Römischen Reiches walteten Beamte von geringerem Rang, und die Bevollmächtigten des privaten und des staatli­ chen Schatzmeisters wurden in der Ausübung ihrer unabhängi­ gen Funktionen unterstützt und ermutigt, die Autorität der Provinzialobrigkeiten zu kontrollieren157• Die Comites der 6. und 7. Die ausgewählten Kavallerie- und Infan­ Haustruppen terieabteilungen, welche die Person des Kaisers bewachten, unterstanden dem direkten Befehl der zwei Comi­ tes der Haustruppen. Ihre Gesamtstärke betrug dreitausend­ fünfhundert Mann, die in sieben scholae oder Abteilungen zu j e fünfhundert Mann eingeteilt waren, und im Osten blieb dieser ehrenvolle Dienst fast ausschließlich den Armeniern vorbehal­ ten. Jedesmal wenn sie bei öffentlichen Feierlichkeiten in den Höfen und Säulenhallen des Palastes aufzogen, entfalteten ihr hoher Wuchs, ihre schweigsame Ordnung und ihre vor Silber und Gold funkelnden Waffen einen der römischen Majestät nicht unwürdigen militärischen Pomp158• Aus diesen sieben Abteilungen wurden zwei Kompanien Reiterei und Fußvolk ausgewählt, die sogenannten protectores, deren vorteilhafter Rang Hoffnung und Lohn der verdienstvollsten Soldaten blieb. Sie stellten die Wache für die innersten Gemächer und wurden gelegentlich in die Provinzen entsandt, um die Befehle ihres 1 55 Codex Theodosianus 10,6: De grege dominico. Gorhofred hat alles, was die kappadokischen Pferde betrifft, aus der alten Geschichte gesammelt. Eine der feinsten Zuchten, die palmatianische, kam von dem eingezogenen Gut eines Rebellen, etwa sechzehn Meilen von Tyana entfernt, an der großen Straße von Konstantinopel nach Antiochia gelegen. 1 56 Justinian (Novellae 30) unterstellte die Provinz des Comes von Cappado­ cia der unmittelbaren Macht des Lieblingseunuchen, der Aufseher des geheilig­ ten Schlafzimmers war. 15 7 Codex Theodosianus 6,30,4 ff. 1 58 Pancirolus, S. 102 u. 136. Den Aufzug dieser Haussoldaten beschreibt das lateinische Gedicht des Corippus, In laudem lustini 3,157-1 79, im Appendix des Corpus Byzantinae historiae. Ausgabe Rom 1 777, S. 4 1 9 f.

355

Gebieters rasch und tatkräftig auszuführen159. Die Comites der Haustruppen hatten den Platz der Prätorianerpräfekten einge­ nommen und strebten wie diese vom Dienst im Palast nach dem Kommando über ganze Armeen. Agenten oder Der ständige Verkehr zwischen dem Hof und den offizielle Spione Provinzen wurde durch die Anlage von Straßen und Posten erleichtert. Diese segensreichen Einrichtungen gin­ gen jedoch leider mit schädlichem und unerträglichem Miss­ brauch einher. Der Jurisdiktion des Magister officiorum unter­ standen zwei- bis dreihundert Agenten oder Boten, die im ganzen Reich die Namen der jährlichen Konsuln und die Ver­ ordnungen und Siege der Kaiser bekannt machten. Allmählich nahmen sie sich die Freiheit, alles zu berichten, was sie über das Betragen von Beamten und privaten Bürgern in Erfahrung gebracht hatten, und bald galten sie als die Augen des Monar­ chen160 und die Geißel des Volkes. Unter dem begünstigenden Einfluss einer schwachen Regierung vervielfachten sie sich bis zu der unglaublichen Anzahl von zehntausend, missachteten die sanften, obschon häufigen Ermahnungen der Gesetze und praktizierten bei der einträglichen Verwaltung der Posten eine unverschämte und freche Unterdrückung. Diese amtlichen Spione, die einen regelmäßigen Briefwechsel mit dem Hof un­ terhielten, wurden durch Gunstbeweise und Belohnungen er­ muntert, den Fortgang jedes verräterischen Planes genau zu verfolgen, von den leisen und verhohlenen Anzeichen der Un­ zufriedenheit bis hin zu den tatsächlichen Vorbereitungen einer offenen Revolte. Ihren unbekümmerten oder verbrecherischen Umgang mit der Wahrheit und der Gerechtigkeit deckte die heilige Maske der Pflichterfüllung, und so konnten sie ihre vergifteten Pfeile unbesorgt auf den Schuldigen oder Unschul­ digen abschießen, der ihren Unwillen erregt oder sich gewei­ gert hatte, ihr Stillschweigen zu erkaufen. Ein treuer Untertan, aus Syrien vielleicht oder aus Britannien, musste mit der Gefahr oder zumindest mit der Furcht leben, in Ketten an den Hof von Mailand oder Konstantinopel geschleppt zu werden, um sein 1 59 Ammianus Marcellinus, der so viele Jahre diente, verlangte nur den Rang eines Protectors. Die ersten zehn dieser Ehrensoldaten waren clarissimi. 160 Xenophon, Kyrupaideia 8; Brisson, De regno Persarum, Buch 1, Nr. 1 90, S. 264. Mit Vergnügen übernahmen die Kaiser diese persische Metapher.

356

Leben und sein Vermögen gegen die heimtückische Beschuldi­ gung dieser privilegierten Denunzianten zu verteidigen. Mit solchen Methoden, die sich nur durch die äußerste Notwendig­ keit entschuldigen lassen, wurde die gewöhnliche Verwaltung betrieben, und einem Mangel an Beweisen half der fleißige Gebrauch der Folter abi6I. Anwendung Das trügerische und gefährliche Mittel der peinlider Folter eben quaestio, wie sie emphatisch genannt wird, war in der Jurisprudenz der Römer mehr geduldet als gebilligt. Sie wandten diese blutige Art des Verhörs lediglich bei Sklaven an, deren Leiden von diesen stolzen Republikanern nur selten in die Wagschalen von Menschlichkeit und Gerechtigkeit ge­ worfen wurden; nie aber hätten sie eingewilligt, die heilige Person eines Bürgers zu verletzen, solange ihnen nicht unleug­ bare Beweise seiner Schuld vorlagen162. Die Annalen der Tyran­ nei von Tiberius bis Domitian berichten ausführlich über die Hinrichtung vieler unschuldiger Opfer, aber solange noch ein Rest Erinnerung an nationale Ehre und Freiheit weiterlebte, blieb ein Römer in seinen letzten Stunden von schimpflicher Folter verschont163. Das Vorgehen der Provinzialobrigkeiten richtete sich indessen nicht nach dem Rechtsgang in der Haupt­ stadt oder den strengen Grundsätzen der Rechtslehrer. Sie fan­ den den Gebrauch der Folter nicht nur unter den Sklaven des orientalischen Despotismus verbreitet, sondern auch bei den Makedoniern, die einem abhängigen Monarchen gehorchten, sowie bei den Rhodiern, die durch die Handelsfreiheit gediehen, 161 Zu den agentes in rebus siehe Ammianus 1 5,3; 1 6,5; 22,7, mit den interes­ santen Anmerkungen von Valesius. Codex Theodosianus 6,27-29. Unter den in Gothofreds Kommentar gesammelten Stellen ist die merkwürdigste diejenige des Libanios in seinem Diskurs über den Tod Julians. 162 In den Pandekten (48,18) finden sich die Ansichten der berühmtesten Zivilrechtier über die Folter. Sie beschränken sie strikt auf Sklaven, und Ulpia­ nus selbst ist bereit einzuräumen, dass »res est fragilis, et periculosa, et quae veritatem fallat« [die Sache schwach und gefährlich ist, und die Wahrheit ver­ schleiert wird]. 1 6l Bei der Verschwörung des Piso gegen Nero war Epicharis, eine »libertina mulier« [Freigelassene], die einzige Person, die gefoltert wurde; die übrigen waren »intacti tormentis« [von der Folter unberührt]. Es ist wohl überflüssig, ein schwächeres, und schwierig, ein stärkeres Exempel zu finden. Tacitus, Annales 1 5,57.

357

und selbst bei den weisen Athenern, welche die Würde des Menschen bekräftigt und verherrlicht hatten164• Die Duldsam­ keit der Provinzbewohner ermutigte die Statthalter, sich bei der Anwendung der Folter eine richterliche Machtvollkommenheit zuzulegen oder vielleicht auch anzumaßen, um von Landstrei­ chern oder niedrigen Verbrechern ein Schuldbekenntnis zu erpressen, bis sie allmählich gar keine Standesunterschiede mehr kannten und sogar die Vorrechte römischer Bürger miss­ achteten. Was die Untertanen von ihrem Fürsten aus Furcht erbaten, das musste er ihnen schon im eigenen Interesse auch gewähren, nämlich eine Vielzahl besonderer Ausnahmen, wo­ durch allerdings zugleich der allgemeine Gebrauch der Folter stillschweigend erlaubt, ja sogar autorisiert war. Schutz vor der Folter genossen alle Personen im Range der Illustres und Spectabiles, Bischöfe und ihre Presbyter, Professoren der freien Künste, Soldaten und ihre Familien, Munizipalbeamte und de­ ren Nachkommen bis ins dritte Glied, sowie alle Kinder, die das Alter der Mannbarkeit noch nicht erreicht hatten165• Aber leider fand auch ein verhängnisvoller Grundsatz Eingang in die neue Rechtsordnung des Römischen Reiches, dass nämlich im Fall des Hochverrats - worunter jedes Vergehen fiel, das spitz­ findige Juristen aus einer feindlichen Gesinnung gegen Fürst oder Staat166 herzuleiten vermochten - alle Privilegien aufgeho­ ben und alle Stände mit einer schimpflichen Gleichheit behan­ delt werden sollten. Da die Sicherheit des Kaisers eingestande­ nermaßen Vorrang besaß vor allen Erwägungen der Gerechtig­ keit und Menschlichkeit, so sahen sich würdiges Alter und zarte Jugend unterschiedslos den grausamsten Martern preis164 >> Dicendum . . . de institutis Atheniensium, Rhodiorum, doctissimorum hominum, apud quos etiam (id quod acerbissimum est) liberi civisque torquen­ tur.« [Es muss berichtet werden . . . von der Gewohnheit der Athener, der Rhodienser, gelehrter Männer, dass bei ihnen auch (und das ist das bitterste) Freie und Bürger gefoltert werden.] Cicero, Panitiones oratoriae 34. Aus dem Prozess des Phiiotas können wir die Praxis der Makedonier kennenlernen. Diodoros 1 7; Quintus Cunius Rufus, Historia Alexandri Magni 6,1 1 . 1 65 Heineccius (Elementa iuris civilis, Teil 7, S . 8 1 ) hat diese Ausnahmen in einer Übersicht zusammengestellt. 1 66 Diese Definition des weisen Ulpianus (Pandekten 48,4) war wohl eher dem Hof des Caracalla als dem des Alexander Severus angepasst. Siehe die Codices von Theodosius und J ustinian: Ad Iegern Iuliam maiestatis.

358

gegeben, und die Angst vor einer böswilligen Anzeige, die sie vielleicht zu Komplizen oder auch nur zu Zeugen eines imagi­ nären Verbrechens stempelte, schwebte beständig über den Häuptern der vornehmsten Bürger der römischen Welt167• Die Finanzen Wie schrecklich uns diese Übel auch erscheinen mögen, so trafen sie doch nur den kleineren Teil der römischen Untertanen, die für ihre gefährliche Lage durch den Genuss jener Vorteile der Natur oder des Reichtums eini­ germaßen entschädigt wurden, die ihnen der Monarch neidete. Die Millionen unbedeutender Bewohner eines großen Reiches haben von der Grausamkeit ihrer Gebieter weit weniger zu fürchten als von deren Habgier, und ihr bescheidenes Glück wird vornehmlich durch die Last übermäßiger Abgaben getrübt, welche die Reichen nur mäßig drücken, dafür aber mit umso größerer Wucht auf die geringeren und bedürftigeren Klassen der Gesellschaft niederfallen. Ein scharfsinniger Philosoph1 68 hat einmal das allgemeine Maß der öffentlichen Auflagen nach den Graden der Freiheit und der Knechtschaft berechnet und wagt die Behauptung, es müsse nach einem unabänderlichen Naturgesetz mit ersterer stets wachsen und sich im richtigen Verhältnis zur letzteren vermindern. Dieser Überlegung jedoch, die angetan wäre, dem Elend des Despotismus die Spitze zu nehmen, widerspricht zumindest die Geschichte des Römischen Reiches, die dieselben Fürsten anklagt, den Senat seiner Macht und die Provinzen ihres Reichtums beraubt zu haben. Ohne die verschiedenen Warenzölle und -gebühren aufzuheben, die der Käufer durch seine scheinbar freie Wahl unmerklich entrichtet, bevorzugte die Politik Konstantins und seiner Nachfolger eine schlichte und direkte Art der Besteuerung, die dem Geist einer eigenmächtigen Regierung mehr zusagt169• 167 Arcadius Charisius ist der älteste Rechtsgelehrte, der in den Pandekten angeführt wird, um die allgemeine Anwendung der Folter bei allen Fällen von Hochverrat zu rechtfertigen. Aber diese Maxime der Tyrannei, die Ammianus mit ehrfurchtsvollem Schauder zulässt (19, 1 2), wird durch mehrere Gesetze von Konstantins Nachfolgern verstärkt. Siehe den Codex Theodosianus 9,35. »In maiestatis crimine omnibus aequa est conditio.• [Bei Hochverrat ist die Bedingung für alle gleich.] 168 Montesquieu, Esprit des lois 1 3,12. 169 Mr. Hume (Essays, Bd. 1, S. 389) hat diese wichtige Wahrheit mit einiger Verlegenheit aufgenommen.

359

Name und Gebrauch der Indiktionen170, die uns jetzt zur Bestimmung der Chronologie des Mit­ telalters dienen, stammten von der regelmäßigen Erhebung der römischen Steuern171• Der Kaiser unterschrieb eigenhändig und mit Purpurtinte das feierliche Edikt oder die Indiktion, die in der Hauptstadt jeder Diözese zwei Monate vor dem ersten September öffentlich angeschlagen wurde. Und durch eine ganz natürliche Ideenverknüpfung wurde das Wort Indiktion auf das Maß der Abgaben, das sie vorschrieb, und auf den jährlich für deren Entrichtung eingeräumten Termin übertragen. Diese allgemeine Steuererhebung richtete sich nach den wirklichen oder eingebildeten Bedürfnissen des Staates; überstiegen aber die Ausgaben die Einkünfte, oder erfüllten letztere die Erwartungen nicht, dann erlegte man dem Volk unter dem Namen der »Superindiktion« eine Extrasteuer auf und übertrug das wertvollste Recht der Souveränität den Prä­ torianerpräfekten, die dann bei gewissen Gelegenheiten für die unvorhergesehenen und außerordentlichen Erfordernisse des öffentlichen Dienstes sorgen durften. Der Vollzug dieser Ge­ setze (deren eingehende und umständliche Darlegung ermü­ dend wäre) bestand aus zwei verschiedenen Operationen: Auf­ spaltung der allgemeinen Steuersumme in Einzelposten, die den Provinzen, Städten und Personen des Römischen Reiches auferlegt wurden, und Einziehung der einzelnen Beiträge von Personen, Städten und Provinzen, bis die zusammengebrach­ ten Summen den kaiserlichen Schatzhäusern überstellt wurden. Da aber die Rechnung zwischen dem Monarchen und dem Untertanen stets offen blieb und die erneute Forderung bereits anstand, ehe noch die alte Verbindlichkeit völlig abgetragen Die allgemeinen Abgaben oder Indiktionen

170 Der Zyklus der Indiktionen [römischer Steuerpläne für jeweils 15 Jahre], der sich bis zur Regierung des Constantius, vielleicht gar bis zu der seines Vaters Konstantin zurückverfolgen lässt, ist am päpstlichen Hofe noch üblich. Der Jahresbeginn ist aber vernünftigerweise auf den 1. Januar verlegt worden. Siehe [Dantine], L'art de verifier !es dates, S.XI, sowie [Vaines], Dictionnaire raisonnee de Ia diplomatique, Bd. 2, S. 25 zwei sehr genaue Abhandlungen, die aus der Werkstatt der Benediktiner kommen. 1 7 1 Die ersten achtundzwanzig Titel im elften Buch des Codex Theodosianus sind voll von umständlichen Regelungen des wichtigen Steuerwesens; aber sie erfordern eine bessere Kenntnis der Grundprinzipien, als wir sie zurzeit erlan­ gen können. -

360

war, so wurde auch der gewichtige Finanzapparat in seinem jährlichen Umlauf von immer denselben Händen in Schwung gehalten. Alles was bei der Steuerverwaltung ehrenvoll oder wichtig war, blieb der Weisheit der Präfekten und ihrer Stell­ vertreter in den Provinzen überlassen; die einträglichen Tätig­ keiten hatte sich eine Schar untergeordneter Beamter gesichert, von denen einige vom Schatzmeister, andere vom Statthalter der Provinz abhingen, und die bei den unvermeidlichen Wider­ sprüchen einer verworrenen Jurisdiktion häufig Gelegenheit fanden, die dem Volk entrissene Beute einander streitig zu machen. Die mühsamen Geschäfte, die bloß Missgunst und Vorwürfe, Kosten und Gefahr bescherten, wurden den Decu­ rionen zugemutet, welche die Gemeindebehörden bildeten und durch die Strenge der kaiserlichen Gesetze dazu verurteilt waren, die Lasten der bürgerlichen Gesellschaft zu tragen172• Aller Grundbesitz im Römischen Reich (die Erbgüter des Kaisers nicht ausgenommen) unterlag der gewöhnlichen Be­ steuerung, und jeder neue Käufer übernahm die Verbindlich­ keiten des vorigen Eigentümers. Ein genauer Census173 oder eine Vermessung war das einzige gerechte Mittel zur Bestim­ mung des Anteils, den jeder Bürger zum öffentlichen Dienst beitragen musste, und der wohlbekannte Zyklus der Indiktio­ nen legt die Vermutung nahe, dass dieses schwierige und kost­ spielige Unterfangen regelmäßig alle fünfzehn Jahre wieder­ holt wurde. In die Provinzen entsandte Landvermesser nahmen die Ländereien auf, vermerkten genau deren Beschaf­ fenheit, ob Acker oder Weide, Weinberg oder Wald, und schätzten ihren allgemeinen Wert nach dem Durchschnitts­ ertrag von fünf Jahren. Die Anzahl der Sklaven und die Größe des Viehbestandes bildeten einen wesentlichen Teil dieses Be­ richts; die Eigentümer mussten sich durch einen Eid verpflich172 Der Titel über die decuriones (12,1 ) ist der umfangreichste im ganzen Codex Theodosianus; er enthält nicht weniger als 192 verschiedene Gesetze, um die Pflichten und Rechte dieser so nützlichen Klasse von Bürgern zu bestimmen. m •Habemus enim et hominum numerum qui delati sunt, et agrorum mo­ dum.« [Wir haben nämlich die Zahl der Menschen registriert wie auch die Größe der Felder.] Eumenius, Panegyrici 8,6. Siehe Codex Theodosianus 13,10 u. 11 mit dem Kommentar Gothofreds.

361

ten, ihre wahren Vermögensverhältnisse offenzulegen, und j e­ der Versuch, die Absicht des Gesetzgebers zu vereiteln oder zu umgehen, wurde streng untersucht und als Kapitalverbrechen geahndet, das die doppelte Schuld des Hochverrats und des Frevels in sich schloss174• Ein Großteil der Abgaben wurde in Geld bezahlt, und von den im Römischen Reich gültigen Mün­ zen konnte nur Gold als gesetzliches Zahlungsmittel angenom­ men werden1 75• Die verbleibenden Steuern wurden in dem durch die jährliche Indiktion festgelegten Verhältnis auf eine noch direktere und noch drückendere Art entrichtet. Je nach Beschaffenheit der Ländereien mussten ihre unterschiedlichen Produkte, Wein oder Öl, Korn oder Gerste, Eisen oder Holz, von den Provinzbewohnern persönlich oder sonst auf deren Kosten in die kaiserlichen Magazine geliefert werden, von wo aus sie dann bei Bedarf an den Hof, das Heer und an die beiden Hauptstädte Rom und Konstantinopel ausgegeben wurden. Die Bevollmächtigten der Staatskasse sahen sich so oft gezwungen, beträchtliche Einkäufe zu tätigen, dass es ihnen strikt untersagt war, Ersatzlieferungen zu gestatten oder sich den Wert der in Naturalien zu liefernden Abgaben bar bezah­ len zu lassen. Bei kleinen, schlichten Gerneinden mag diese Methode wohl tauglich sein, um die beinahe freiwilligen Ga­ ben des Volkes einzusammeln, sie gestattet aber zugleich äu­ ßerste Laxheit und äußerste Strenge, was in einer korrupten und absoluten Monarchie zu einem ständigen Ringen zwischen der Macht der Unterdrückung und den Künsten des Unter1 7� »Si quis sacrilega vitem falce succiderit, aut feracium ramorum foetus hebetaverit, qua declinet fidem censuum, et mentiatur callide paupertatis inge­ nium, mox detectus capitale subibit exitium, et bona eius in fisci iura migra­ bunt.« [Wenn jemand mit frevlerischer Sichel einen Weinstock kappt oder die Knospen der fruchtbaren Zweige schwächt, um dadurch die Zuverlässigkeit der Steuerlisten zu beeinträchtigen und so in durchtriebener Weise den Geist von Armut vorzutäuschen, so wird er, falls entdeckt, alsbald die Todesstrafe erlei­ den, und seine Güter werden dem Fiskus anheimfallen.] Codex Theodosianus 1 3,1 1 , 1 . Wenngleich es diesem Gesetz nicht an geflissentlicher Dunkelheit man­ gelt, so ist es doch klar genug, um zu zeigen, wie eindringlich die Untersuchung und wie unangemessen die Strafe war. 1 75 Das Erstaunen des Plinius hätte aufgehört. »Equidem miror P. R. victis gentibus argenturn semper imperitasse non aurum.• [In der Tat wunden mich, dass das römische Volk von den besiegten Völkern stets Silber und nicht Gold als Tribut verlangt hat.] Plinius, Naturalis historia 33,15.

362

schleifs führen rnuss176. Die Agrikultur der römischen Provin­ zen ging allmählich zugrunde, und der fortschreitende Despo­ tismus, der sich letztendlich immer gegen sich selber wendet, zwang die Kaiser, sich einiges Verdienst durch den Erlass von Schulden und die Errnäßigung von Steuern zu erwerben, die ihre Untertanen unmöglich bezahlen konnten. Entsprechend der neuen Einteilung von Italien erstreckte sich die fruchtbare und glückliche Provinz Karnpanien, Ort der frühen Siege und der lieblichen Abgeschiedenheit der Bürger Roms, zwischen dem Meer und dem Apennin, vorn Tiber bis zum Silarus. Keine sechzig Jahre nach Konstantins Tod und aufgrund einer tat­ sächlichen Bestandsaufnahme wurde für dreihundertdreißig­ tausend englische Morgen wüsten und brachliegenden Landes eine Steuerfreiheit gewährt; dieses Areal entsprach etwa einem Achtel der Gesamtfläche der Provinz. Da die Barbaren ihre Spuren in Italien noch nicht hinterlassen hatten, so kann die Ursache dieser erstaunlichen und gesetzlich beurkundeten Ver­ wüstung allein der Verwaltung der römischen Kaiser zuge­ schrieben werden177. Festgesetzt in Diese Art der Schatzung schien - absichtlich oder Form einer zufällig - das Wesen einer Landsteuer mit der Kopfsteuer Form einer Kopfsteuer zu verknüpfen178. Die Aufstellungen, die jede Provinz und jeder Bezirk einsandten, spie­ gelten die Zahl der tributpflichtigen Untertanen und den Be­ trag der öffentlichen Abgaben. Man dividierte die letzte dieser 1 76 Es waren einige Vorkehrungen getroffen (siehe Codex Theodosianus 1 1 ,2 und Codex Iustinianus 1 0,27, 1-3), um die Obrigkeit im Missbrauch ihrer Macht bei der Eintreibung oder beim Kauf von Getreide zu zügeln. Wer aber gebildet genug war, um die Reden Ciceros gegen Verres (3: De frumento) zu lesen, der konnte sich selbst belehren über die unterschiedlichsten Praktiken der Pression beim Gewicht, beim Preis, bei der Qualität und beim Transport. Die Habgier eines ungebildeten Statthalters vermochte die Unkenntnis der Vorschriften oder von Beispielen wettzumachen. 1 77 Codex Theodosianus 1 1 ,28,2, veröffentlicht am 24. März A. D. 395 von Kaiser Honorius, nur zwei Monate nach dem Tod seines Vaters Theodosius. Da ist die Rede von 528 042 römischen Jugera, die ich in die englischen Maße umgerechnet habe. Das iugerum hatte 28 800 römische Quadratfuß. 1 78 Gothofredus (Codex Theodosianus, Bd. 6, S. 1 1 6) erörtert mit Nach­ druck und Gelehrsamkeit das Thema der Kopfsteuer; während er jedoch das caput als Teil oder Maß des Eigentums versteht, schließt er die Idee der per­ sönlichen Steuerveranlagung allzu stark aus.

363

Summen durch die erste, und die Schätzung, dass diese oder jene Provinz so viele capita oder steuerbare Köpfe enthielt, und dass jeder Kopf so und so hoch taxiert wurde, galt nicht nur bei der alltäglichen, sondern auch in der gesetzlichen Berechnung. Der Wert eines steuerpflichtigen Kopfes muss freilich je nach den zufälligen oder zumindest wechselhaften Umständen geschwankt haben; wir besitzen jedoch Kenntnis von einer äußerst sonderbaren Tatsache, der umso mehr Wich­ tigkeit zukommt, als sie sich auf eine der reichsten Provinzen des Römischen Reiches bezieht, die jetzt das blühendste euro­ päische Königreich bildet. Die habgierigen Beamten des Con­ stantius hatten Galliens Reichtum geplündert, indem sie pro Kopf fünfundzwanzig Goldstücke als jährlichen Tribut er­ pressten. Die menschenfreundliche Politik seines Nachfolgers setzte die Kopfsteuer auf sieben Goldstücke herab179• Man kann daher zwischen diesen Extremen äußerster Härte und vorübergehender Milde vielleicht einen Mittelwert von sech­ zehn Goldstücken oder neun Pfund Sterling ansetzen als Nor­ malmaß der Besteuerung in Gallien180• Aber diese Berechnun­ gen, oder vielmehr die Tatsachen, worauf sie beruhen, müssen 1 79 »Quid profuerit (Iulianus) anhelantibus extrema penuria Gallis, hinc maxime claret, quod primitus partes eas ingressus, pro capitibus singulis tributi nomine vicenos quinos aureos reperit flagitari; discedens vero septenos tantum munera universa complentes.« [Sein Nutzen wird für die niedergedrückten Provinzen Galliens dadurch recht deutlich, dass er beim ersten Betreten des Landes eine Steuerlast von fünfundzwanzig Goldstücken je Joch vorfand, dass aber, als er ging, die Leistung nur noch sieben Goldstücke für alle Aufwendun­ gen ausmachte.] Ammianus Marcellinus 1 6,5. [Das caput ist das iugum. Bury] 1 80 Zur Berechnung einer Geldsumme unter Konstantin und seinen Nach­ folgern brauchen wir uns nur auf die vortreffliche Studie von Mr. Greaves über den Denarius zu berufen, um folgende Grundsätze zu stützen: 1 . Das alte und das neuere römische Pfund hat 5256 Gran Troygewicht, ist also um etwa ein Zwölftel leichter als das englische Pfund, das 5760 solcher Gran hat. 2. Das Pfund Gold, das vordem in achtundvierzig aurei geteilt war, wurde zu dieser Zeit in zweiundsiebzig kleineren Goldstücken mit dem gleichen Namen ge­ prägt. 3. Fünf Stück von diesen aurei bildeten gesetzlich ein Pfund Silber, und somit war das Pfund Gold vierzehn Pfund und acht Unzen Silber römischen oder etwa dreizehn Pfund englischen Gewichtes wert. 4. Das englische Pfund Silber wird in zweiundsechzig Shilling gemünzt. Auf dieser Basis können wir das römische Pfund Gold - die übliche Art, mit großen Summen zu rechnen zu vierzig Pfund Sterling rechnen und können den Wert des aureus auf etwas über elf Shilling festsetzen.

364

jedem denkenden Menschen, der ebenso über die Gleichheit wie über die Ungeheuerlichkeit der Kopfsteuer staunt, in zweierlei Hinsicht Schwierigkeiten bereiten. Der Versuch, die beiden Umstände zu erklären, wird das interessante Thema der Finanzen des verfallenden Römischen Reiches vielleicht etwas erhellen. I. Es leuchtet ein, dass, solange der unwandelbare Zustand der menschlichen Natur eine so ungleiche Verteilung des Ei­ gentums bewirkt und bewahrt, der zahlenmäßig größte Teil der Gesellschaft durch eine einheitliche Besteuerung, die dem Herrscher nur schmale Einkünfte gewähren würde, seiner Le­ bensgrundlage beraubt wäre. So mochte in der Tat die Theorie der römischen Kopfsteuer lauten, in der Praxis aber empfand man diese ungerechte Gleichheit nicht mehr, da die Abgabe nach dem Prinzip einer dinglichen, nicht aber einer persönli­ chen Steuer erhoben wurde. Mehrere bedürftige Bürger brach­ ten zusammen die Summe für einen einzelnen Kopf oder Steu­ eranteil auf, während der einzelne wohlhabende Provinziale im Verhältnis zu seinem Vermögen für mehrere solcher imagi­ närer Wesen einstehen musste. In einer poetischen Bittschrift an einen der letzten und verdienstvollsten römischen Fürsten, die in Gallien regierten, personifiziert Sidonius Apollinaris seinen Steueranteil in Gestalt eines dreileibigen Ungeheuers, des Geryon der griechischen Fabel, und beschwört den neuen Herkules, er möge huldvoll geruhen, ihm das Leben zu retten, indem er jenem die drei Köpfe abschlage181• Sidonius' Ver­ mögen überstieg bei weitem den gewöhnlichen Reichtum eines Dichters; hätte er aber die Anspielung fortgesetzt, dann hätte er viele der Edlen Galliens mit den hundert Köpfen der tödlichen Hydra malen müssen, die sich über das ganze Land ausstreck­ ten und den Lebensunterhalt von hundert Familien verschlan­ gen. 181

Geryones nos esse puta, monstrumque tributum, Hic capita, ut vivam, tu mihi tolle tria. Sidonius Apollinaris, Carmina 19 Die Reputation Pater Sirmonds ließ mich mehr an Aufklärung erwanen, als ich in seiner Anmerkung (S. 144) zu dieser bemerkenswenen Stelle gefunden habe. Die Wone •suo vel suorum nomine« [in seinem Namen oder im Namen der Seinigen] verraten die Verlegenheit des Kommentators. 3 65

II. Die Schwierigkeit, eine jährliche Summe von neun Pfund Sterling selbst als durchschnittliche Kopfsteuer in Gallien an­ zusetzen, wird vielleicht noch augenfälliger im Vergleich mit dem gegenwärtigen Zustand eben dieses Landes, wie es jetzt von dem absoluten Monarchen eines fleißigen, wohlhabenden und ihm zugetanen Volkes regiert wird. Frankreichs Steuern lassen sich weder durch Furcht noch Schmeichelei über den jährlichen Betrag von achtzehn Millionen Pfund Sterling hi­ naustreiben, der vielleicht auf vierundzwanzig Millionen Ein­ wohner verteilt werden sollte182• Sieben Millionen davon wer­ den vermutlich als Väter, Brüder und Gatten die Verpflichtun­ gen der verbleibenden Menge der Frauen und Kinder erfüllen, trotzdem wird der Anteil jedes steuerpflichtigen Untertanen kaum über fünfzig englische Schilling ausmachen, gegenüber einem fast viermal so hohen Betrag, den ihre gallischen Vor­ fahren in der Regel bezahlen mussten. Der Grund für diesen Unterschied ist weniger in der Seltenheit oder im Überfluss an Gold und Silber zu suchen als vielmehr in dem unterschiedli­ chen sozialen Zustand des alten Gallien und des heutigen Frankreich. In einem Land, wo die persönliche Freiheit das Vorrecht eines jeden Untertanen ist, lässt sich die Gesamtmen­ ge der Abgaben, ob Grund- oder Verbrauchssteuern, gerecht auf das ganze Volk verteilen. Doch der bei weitem größte Teil der Ländereien des alten Gallien wie auch der anderen Provin1 82 Diese Behauptung, � ie schrecklich sie auch scheinen mag, gründet sich auf die Register der Geburten, Todesfälle und Heiraten, die durch die Behörden erfasst und jetzt in der Controle general zu Paris niedergelegt sind. Die jährliche Durchschnittszahl an Geburten im ganzen Königreich aus fünf Jahren (von 1 770 bis 1 774, diese Jahre einbezogen) beträgt 479 649 Jungen und 449269 Mädchen, also 928 918 Kinder. Die französische Provinz Flandern [Hainaut] stellt allein 9906 Geburten, und wir erfahren aus einer von 1 772 bis 1776 jährlich durchgeführten Volkszählung, dass sie im Durchschnitt 257 097 Ein­ wohner zählt. Nach den Regeln einer sauberen Analogie können wir wohl schließen, dass das normale Verhältnis von jährlichen Geburten zum ganzen Volk etwa 1 zu 26 ist und das Königreich Frankreich 24 1 5 1 868 Personen beiderlei Geschlechts und jeden Alters zählt. Wenn wir uns mit dem mäßigeren Verhältnis von 1 zu 25 begnügen, dann beläuft sich die gesamte Bevölkerung auf 23 222 950. Nach den sorgfältigen Untersuchungen der französischen Re­ gierung (die der Nachahmung durch uns nicht unwürdig wären) können wir hoffen, zu einem noch höheren Grad von Gewissheit in dieser wichtigen Frage zu gelangen.

366

zen des Römischen Reiches, wurde von Sklaven bewirtschaftet, oder von Bauern, deren abhängige Lage im Grunde bloß einer etwas milderen Knechtschaft glich 183• In einem solchen Staat lebten die Armen auf Kosten der Herren, welche die Früchte ihrer Arbeit genossen; und da die Steuerlisten nur die Namen jener Bürger verzeichneten, die über ein stattliches oder zumin­ dest anständiges Auskommen verfügten, so erklärt und recht­ fertigt ihre vergleichsweise kleine Zahl die Höhe ihrer Kopf­ steuer. Folgendes Beispiel mag die Richtigkeit dieser Behaup­ tung illustrieren: Die Haeduer, einer der mächtigsten und zivilisiertesten Stämme oder Civitates Galliens, verfügten über ein Gebiet, in dem gegenwärtig in den beiden Kirchensprengeln Autun und Nevers über fünfhunderttausend Einwohner le­ ben184; nimmt man, was ja naheliegt, die Pfarrsprengel Chalon und Macon noch dazu18S, würde sich die Bevölkerung auf acht­ hunderttausend Seelen belaufen. Zur Zeit Konstantins stellte das Gebiet der Haeduer nicht mehr als fünfundzwanzigtausend 1 83 Codex Theodosianus 5, 9-1 1 ; Codex Iustinianus I I , 63. »Coloni apellan­ rur, qui conditionem debent genitali solo, proprer agriculturam sub dominio possessorum.« [Bauern heißen diejenigen, die den fruchtbaren Boden bepflan­ zen müssen, in der Landwirtschaft unter der Herrschaft der Eigentümer.] Augustinus, De civitate Dei I 0, I . 1 84 Der alte Gerichtsbezirk von Autun (Augustodunum) i n Burgund, der Hauptstadt der Haeduer, umfasste auch das angrenzende Gebiet von Nevers (Noviodunum). Siehe d'Anville, Notice de l'ancienne Gaule, S. 491. Die beiden Diözesen von Au tun und Nevers bestehen jetzt aus 610 und 1 60 Pfarrsprengeln. Die durch elf Jahre in 476 pfarreien dieser Provinz Burgund geführten Geburts­ register, mit der ermäßigtc;n Verhältniszahl 25 multipliziert (siehe Messance, Recherehes sur Ia population, S. 142), gestatten uns wohl, jeder Pfarrei ungefähr 656 Personen zuzuweisen, die, wiederum multipliziert mit den 770 Kirchspie­ len von Autun und Nevers, die Summe von 505 1 20 Personen für den Bereich des Landes ergeben, das einst die Haeduer besaßen. 1 8> Aus den Diözesen Chalon (Cabillonum) und Macon (Matisco), wovon die eine 200, die andere 260 Pfarreien hat, könnten wir noch 301 750 Bewohner dazurechnen. Diese Gebietserweiterung lässt sich mit sehr einleuchtenden Gründen rechtfertigen: I . Chalon und Macon gehörten zweifellos zum ur­ sprünglichen Gebiet der Haeduer (siehe d'Anville, Notice de l'ancienne Gaule, S. 1 87 u. 443). 2. In der Notitia Gallorum werden sie nicht als civitates, sondern nur als castra gezählt. 3. Vor dem fünften und sechsten Jahrhundert waren sie offensichtlich noch keine Bischofssitze. Jedoch gibt es eine Stelle bei Eumenius (Panegyrici 8,7), die mich sehr davon abhält, das Land der Haeduer unter Konstantin den schönen Ufern der schiffbaren Saone entlang auszudehnen.

367

steuerpflichtige Köpfe; siebentausend davon entband der Fürst von der unerträglichen Abgabenlast186. Eine richtige Analogie scheint die Ansicht eines scharfsinnigen Geschichtsschrei­ bers187 zu stützen, dass nämlich die Anzahl der freien und steuerpflichtigen Bürger nicht mehr als eine halbe Million be­ trug; und wenn ihre jährlichen Zahlungen in einem normalen Steuerjahr mit etwa viereinhalb Millionen Pfund beziffert wer­ den können, so würde sich daraus ergeben, dass, obwohl der von jedem Einzelnen zu entrichtende Steueranteil viermal grö­ ßer ausfiel, von der kaiserlichen Provinz Gallien dennoch bloß der vierte Teil der im heutigen Frankreich anfallenden Steuern erhoben wurde·. Die von Constantius erpressten Abgaben kann man auf sieben Millionen Pfund Sterling veranschlagen, die der menschliche und kluge Julian auf zwei Millionen herab­ setzte. Aber diese den Grundbesitzern auferlegte Abgabe Besteuerung von Handel oder Kopfsteuer hätte eine wohlhabende und zahl­ und lnduslrie reiche Klasse freier Bürger ungeschoren gelassen. Um also auch an jenem Reichtum teilzuhaben, der aus Kunst­ fertigkeit oder Arbeit entspringt und in Geld oder Waren be­ steht, legten die Kaiser für den Handel treibenden Teil ihrer Untertanen eine besondere und persönliche Steuer auf188. Den Eigentümern, welche die Erträge ihrer eigenen Ländereien ver­ kauften, wurden einige zeitlich und räumlich streng begrenzte Ausnahmen zugestanden. Auch die freien Künste durften mit einer gewissen Nachsicht rechnen, aber jeden anderen gewerb­ lichen Handelszweig traf die Strenge des Gesetzes. Der ehrbare Kaufmann aus Alexandria, der Indiens Edelsteine und Speze­ reien zum Gebrauch der westlichen Welt importierte, der Wu­ cherer, der vom Geldzins einen heimlichen und schändlichen Gewinn einstrich, der einfallsreiche Fabrikant, der fleißige Handwerker, ja sogar der schäbigste Krämer in einem abge­ legenen Dorf, alle mussten ihren Gewinn mit den Steuereintrei­ bern teilen; und der Herrscher des Römischen Reiches, der das IB6 Eumenius, Panegyrici 8, 1 1 . [Das Gebiet der Haeduer hatte 32 000 capita Land; durch die 7000 Freistellungen verringen sich die Zahl auf 25 000. Bury] 1 87 Abbe Dubos, Histoire critique de Ia monarchie fran,.oise, Bd. 1 , S. 121. [Gibbon berücksichtigt nicht die übrigen Steuern des Reiches. Bury] 1 88 Codex Theodosianus 13,1 u. 4. •

368

Gewerbe duldete, genierte sich nicht, am ehrlosen Lohn der öffentlichen Dirnen mitzuverdienen. Da diese allgemeine Ge­ werbesteuer alle vier Jahre fällig war, so nannte man sie die Lustra/steuer, und der Geschichtsschreiber Zosimos189 klagt, dass das Nahen dieses schlimmen Zeitpunktes von den Tränen und der Angst der Bürger angekündigt wurde, die angesichts der drohenden Steuergeißel oft zu den scheußlichsten und un­ natürlichsten Mittel greifen mussten, um die Summe zu be­ schaffen, womit ihr Hab und Gut besteuert worden war. Das Zeugnis des Zosimos kann freilich vom Verdacht der Leidenschaft und des Vorurteils nicht freigesprochen werden, aber die Art dieser Abgabe lässt billig darauf schließen, dass sie willkürlich veranschlagt und sehr rücksichtslos eingetrieben wurde. Der geheime Reichtum des Handels und die unsicheren Gewinne aus Kunst und Arbeit erlauben bloß eine Schätzung nach Gutdünken, die selten zuungunsten der Schatzkammer ausfällt, und weil die Person des Gewerbetreibenden die feh­ iende greifbare und bleibende Bürgschaft ersetzt, so kann die Bezahlung der Abgabe, die sich im Fall einer Grundsteuer durch Einziehung des Eigentums erreichen lässt, selten anders als durch körperliche Züchtigungen erzwungen werden. Die grausame Behandlung der zahlungsunfähigen Schuldner des Staates belegt ein sehr menschlicher Erlass Konstantins, der deren Leiden vielleicht milderte, indem er die Anwendung von Folter und Geißelung verbietet und als Ort ihrer Verwahrung ein geräumiges und luftiges Gefängnis bestimmt190• Freiwi l l ige Diese allgemeinen Steuern wurden durch die unGaben umschränkte Gewalt des Fürsten auferlegt und erhoben, die gelegentliche Gabe des Kranzgoldes aber behielt weiterhin den Namen und den Anschein allseitiger Zustim­ mung. Es 'War ein alter Brauch, dass die Bundesgenossen der Republik, die ihre Sicherheit oder Befreiung dem Waffenglück der Römer zuschrieben, ja selbst die italienischen Städte, wel­ che die Fähigkeiten ihres siegreichen Feldherrn bewunderten, 1 89 Zosimos 2,38. Womöglich steckt in dem Angriff des Zosimos ebenso viel an Leidenschaft und Vorurteil wie in der sorgfältig ausgearbeiteten Verteidigung von Konstantins Andenken durch den eifrigen Dr. Howell {History of the world, Bd. 2, S. 20). 1 90 Codex Theodosianus 1 1,7,3.

369

den Pomp seines Triumphs durch die freiwilligen Geschenke goldener Kränze schmückten, die nach dem Ende der Feierlich­ keiten im Tempel des Jupiter als Weihegaben niedergelegt wur­ den, um auch künftigen Zeiten dauerhaft seinen Ruhm zu ver­ künden. Wachsende Begeisterung und Schmeichelei hatten Zahl und Größe dieser Volksgeschenke bald vervielfacht, und Cae­ sars Triumph verherrlichten zweitausendachthundertzweiund­ zwanzig massiv goldene Kränze, die zusammen etwa zwanzig­ tausendvierhundertvierzehn Pfund wogen. Diesen Schatz ließ der kluge Diktator sogleich einschmelzen, in der gewissen Überzeugung, er dürfte seinen Soldaten nützlicher sein als den Göttern. Seine Nachfolger taten es ihm gleich, und es wurde Sitte, diesen glänzenden Schmuck in das willkommenere Ge­ schenk gängiger Goldstücke des Römischen Reiches umzu­ münzen191 . Die freiwillige Gabe wurde schließlich als Pflicht­ schuld eingefordert und blieb auch nicht mehr bloß auf den Anlass eines Triumphs beschränkt; es wurde vielmehr erwartet, dass die verschiedenen Städte und Provinzen der Monarchie diese Schenkung stets gewährten, wenn der Kaiser geruhte, seine Thronbesteigung kundzutun, wenn sein Konsulat, die Geburt eines Sohnes, die Ernennung eines Caesaren, wenn ein Sieg über die Barbaren oder sonst irgendein wirkliches oder eingebildetes Ereignis die Annalen seiner Regierung schmü­ cken sollte. Die besondere freiwillige Gabe des römischen Se­ nats war durch Gewohnheit auf sechzehnhundert Pfund Gold oder etwa vierundsechzigtausend Pfund Sterling festgesetzt. Die gedrückten Untertanen priesen und feierten ihr Glück, dass ihr Souverän huldvoll geruhte, diesen schwachen, aber freiwil­ ligen Beweis ihrer Loyalität und Dankbarkeit anzunehmen192. 1 9 1 Siehe Lipsius, De magnitudine Romana, Buch 2, Kap. 9. Das tarragonesi­ sche Spanien präsentierte dem Kaiser Claudius eine goldene Krone im Gewicht von sieben- und Gallien eine von neunhundert Pfund. Ich folge der vernünfti­ gen Korrektur von Lipsius. 192 Codex Theodosianus 12,13. Man nimmt an, dass die Senatoren vom aurum coronarium befreit waren; aber die auri oblatio, die von ihnen gefordert wurde, war von derselben Art. (Der Betrag, der im Text erwähnt wird, wurde an den Decennalien Valentinians II. entrichtet (Symmachus, Relationes 13,3). Auch die Senatoren hatten normale Steuern zu zahlen, die follis, gezahlt sogar vom Kaiser als Senator, was ihn nicht von der Bodensteuer freistellte, wenn er Landbesitzer war. Die follis hatte drei Stufen: 8, 4 und 2 Pfund Gold. Bury]

370

Ein aus Stolz hochgestimmtes oder durch Unzufriedenheit verbittertes Volk vermag seine augen­ blickliche Lage nur selten richtig zu beurteilen. Konstantins Untertanen waren nicht imstande, den Verfall des Geistes und der männlichen Tugenden zu bemerken, wodurch sie so tief unter die Würde ihrer Vorfahren herabsanken, dennoch emp­ fanden und bejammerten sie das Wüten der Tyrannei, die Er­ schlaffung von Zucht und Ordnung und die wachsende Last der Abgaben. Der unparteiische Geschichtsschreiber, der ihre Klagen berechtigt findet, wird einige günstige Umstände an­ führen, die dazu angetan waren, ihr trauriges Los zu lindern. Der drohende Barbarensturm, der die Fundamente römischer Größe so bald umstürzte, wurde an den Grenzen noch zurück­ getrieben oder immerhin aufgehalten. Der Luxus und die Lite­ ratur blühten, und die Bewohner eines nicht geringen Teils der Erde genossen die angenehmen Freuden der Gesellschaft. Die Formen und der grandiose Aufwand der bürgerlichen Verwal­ tung halfen, die Zügellosigkeit der Soldaten zu zähmen, und obwohl die Gesetze durch Gewalt gebrochen oder mit Spitz­ findigkeit verdreht wurden, bewahrten die weisen Prinzipien der römischen Jurisprudenz ein Gefühl für Ordnung und Ge­ rechtigkeit, das in den Despotien des Ostens unbekannt war. Religion und Philosophie gewährten den Menschenrechten vielleicht einigen Schutz, und der Begriff der Freiheit, der für die Nachfolger des Augustus keinen Schrecken mehr barg, mochte sie zuweilen doch daran gemahnen, dass sie nicht über eine Nation von Sklaven oder Barbaren herrschten193• Schluss

1 93 Der große Theodosius machte in seinem weisen Rat an seinen Sohn (Claudian, De IV consulatu Honorii 2 1 4 f.) einen Unterschied zwisohen der Stellung eines römischen Fürsten und eines parthischen Monarchen. Für den einen war die Tugend unentbehrlich, für den anderen mochte die Geburt aus­ reichen.

371

Kapitel XVIII

KoNSTANTINS CHARAKTER - GoTISCHER KRIEG ­ KoNSTANTINS Tao - TEILUNG DES REICHES UNTER SEINE DREI SöHNE - PERSISCHER KRIEG - TRAGISCHER Tao DES CoNSTANTINUS UND DES CoNSTANS - UsuRPATION DES MAGNENTIUS - BüRGERKRIEG - SIEG DES CoNSTANTIUs

Der Charakter des Kaisers, der den Regierungssitz des Römischen Reiches verlegte und in der politischen und religiösen Verfassung seines Landes so wichtige Veränderungen vornahm, hat das Interesse der Nachwelt ge­ fesselt und deren Meinungen geteilt. Die Christen haben den Befreier der Kirche aus glühender Dankbarkeit mit allen Eigen­ schaften eines Helden, ja selbst eines Heiligen geschmückt, während die missvergnügte, unterlegene Seite Konstantin mit den verabscheuungswürdigsten Tyrannen verglichen hat, die durch ihre Laster und Schwächen den Kaiserpurpur entehrt hatten. Diese Gefühle haben sich in einem gewissen Maß auch auf die folgenden Generationen übertragen, und noch heute dient Konstantins Charakter entweder als Gegenstand der Sati­ re oder der Verherrlichung. Durch die unvoreingenommene Verbindung jener Mängel, die sogar seine eifrigsten Bewunde­ rer einräumen, und derjenigen Tugenden, die ihm selbst seine unversöhnlichsten Feinde zugestehen, dürften wir vielleicht hoffen, von diesem außergewöhnlichen Mann ein gerechtes Porträt zu entwerfen, das die Wahrheit und Aufrichtigkeit der Geschichte ohne zu erröten gelten lassen könnte1 • Allein, bald Konstantins Charakter

1 »Ün ne se trompera point sur Constantin, en croyant tout le mal qu'en dit Eusebe, et taut le bien qu'en dit Zosime.« [Man wird keinesfalls fehlgehen im Urteil über Konstantin, wenn man alles Schlechte, was Eusebios, und alles Gute, was Zosimos über ihn sagen, glaubt.] Fleury, Histoire ecclesiastique, Bd. 3, S. 233. Eusebios und Zosimos bilden in der Tat die beiden Extreme von Schmeichelei und Schmähung. Die Zwischentöne finden sich bei jenen Auto­ ren, bei denen der Charakter oder die Situation den Einfluss religiösen Eifers in unterschiedlichem Grade mäßigten.

372

schon würde sich erweisen, dass der eitle Versuch, so divergie­ rende Farben zu mischen und derart unverträgliche Eigenschaf­ ten in Einklang zu bringen, eher das Bild eines Ungeheuers als das eines Menschen hervorbringen muss, sofern man es nicht in einem besonderen und bestimmten Licht betrachtet, das sich ergibt, wenn man die verschiedenen Abschnitte von Konstan­ tins Regierung sorgfältig voneinander trennt. Die Natur hatte Konstantins Körper wie auch Seine Vorzüge seinen Geist mit ihren schönsten Gaben ausgestat­ tet. Sein Wuchs war erhaben, seine Miene majestätisch, sein Ge­ baren voller Anmut, Stärke und Tatkraft zeigten sich bei allen Leibes- und Waffenübungen, und durch strenges Festhalten an den häuslichen Tugenden der Keuschheit und Mäßigung be­ wahrte er sich von frühester Jugend bis ins hohe Alter seine Vitalität. Er liebte das gesellige Vergnügen vertrauter Unterhal­ tung, und auch wenn er seinem Hang zur Spöttelei zuweilen freieren Lauf ließ, als dies die ernste Würde seines Standes gebot, gewannen ihm doch seine Höflichkeit und Großherzigkeit die Herzen aller, die sich ihm näherten. Man hat die Aufrichtigkeit seiner Freundschaft bezweifelt, trotzdem bewies Konstantin bei einigen Gelegenheiten, dass er einer warmen und dauerhaften Zuneigung durchaus fähig war. Der Nachteil einer ungelehrten Erziehung hatte ihn nicht daran gehindert, den Wert der Bildung richtig zu veranschlagen, Künste und Wissenschaften erfuhren durch seine mildtätige Protektion eine gewisse Förderung. Bei der Erledigung der Geschäfte legte er unermüdlichen Fleiß an den Tag, und seine Geisteskräfte wurden durch Lesen, Schreiben oder Nachdenken, durch Audienzen für Gesandte und Prüfung der Beschwerden seiner Untertanen beinahe unablässig gefor­ dert. Selbst diejenigen, welche die Richtigkeit seiner Maßnah­ men tadelten, mussten anerkennen, dass Konstantin die geistige Kraft zur Planung und die Geduld zur Ausführung der kühns­ ten Vorhaben besaß, ohne sich durch die Vorurteile der Erzie­ hung oder das Geschrei der Menge beirren zu lassen. Im Feld flößte er die eigene Unerschrockenheit auch seinen Truppen ein, die er mit dem Geschick eines vollendeten Feldherrn komman­ dierte, und die wichtigen Siege, die er über die äußeren und inneren Feinde des Staates erfocht, dürfen wir mehr seinen Fä­ higkeiten als seinem Glück zuschreiben. Ruhm war ihm der er3 73

sehnte Lohn, vielleicht auch die Triebfeder seiner Anstrengun­ gen. Konstantins grenzenloser Ehrgeiz, der seit dem Augen­ blick, da er zu York den Purpur annahm, als die alles beherr­ schende Leidenschaft hervortritt, lässt sich vielleicht rechtfer­ tigen mit seiner prekären Lage und dem Charakter seiner Gegner, durch das Bewusstsein seiner größeren Verdienste und die Aussicht, dass es ihm im Falle seines Sieges möglich wäre, im zerrütteten Reich wieder Ordnung und Frieden zu schaffen. In den Bürgerkriegen gegen Maxentius und Licinius hatte er sich die Sympathien des Volkes erworben, das die unverhohlenen Laster dieser Tyrannen mit der Weisheit und Gerechtigkeit ver­ glich, die Konstantins ganze Verwaltung zu leiten schienen2• Seine Mit diesen Charakterzügen, einige wenige AusSchwächen nahmen abgerechnet, würde Konstantin vielleicht auf die Nachwelt gekommen sein, wäre er an den Ufern des Tiber oder in der Ebene von Adrianopel gefallen. Doch das Ende seiner Regierung schmälerte (nach dem gemäßigten und wahrhaft schonungsvollen Urteil eines zeitgenössischen Schrift­ stellers) den Rang, den er sich unter den verdienstvollsten römi­ schen Herrschern erworben hatte3• Im Leben des Augustus erblicken wir den Tyrannen der Republik, der sich beinahe unmerklich zum Vater seines Vaterlands und der Menschheit wandelte. In Konstantins Leben wird uns vor Augen geführt, wie ein Held, der lange Zeit seinen Untertanen Liebe und seinen Feinden Schrecken eingeflößt hat, zu einem grausamen und 2 Die Vorzüge Konstantins habe ich größtenteils von Eutropius und vom jüngeren Victor übernommen, zwei vertrauenswürdigen Heiden, die nach dem Erlöschen seiner Familie schrieben. Selbst Zosimos und der Kaiser Julian er­ kennen seinen persönlichen Mut und seine militärischen Leistungen an. 3 Siehe Eutropius 1 0,7. •In primo imperii tempore optimis principibus, ultimo (vix) mediis comparandus.« [Zu Anfang sich mit den besten Fürsten des Reiches messend, später (kaum noch) mit den mittelmäßigen.] Die alte griechi­ sche Übersetzung von Paianios (ed. Haverkamp, S. 697) lässt mich vermuten, dass Eutropius ursprünglich vix mediis geschrieben hat, und dass die geflissent­ liche Achtlosigkeit der Kopisten das widrige einsilbige Wort fallen ließ. Aureli­ us Victor [Epitome 41] drückt die allgemeine Meinung durch ein vulgäres und ganz obskures Sprichwort aus: � Trachala decem annis praestantissimus; duode­ cim sequentibus latro; decem novissimis pupillus ob immodicas profusiones.« [In den ersten zehn Jahren nannte man Trachala den Vortrefflichsten, in den zwölf folgenden einen Räuber, in den letzten zehn Jahren seiner übermäßigen Verschwendung wegen einen Waisenknaben.]

374

zügellosen Monarchen verkommt, verdorben vom Erfolg und durch den Sieg aller Notwendigkeit zur Verstellung enthoben. Der allgemeine Friede, den er in den letzten vierzehn Jahren seiner Regierung bewahrte, glich eher einem Zeitraum scheinbarer Pracht als echter Prosperität, und die gegensätzlichen, doch einander nicht ausschließenden Las­ ter der Habgier und der Verschwendung entehrten Konstantins Alter. Die Schätze, die man in den Palästen des Maxentius und des Licinius aufgehäuft fand, waren bald sorglos verprasst; die vom Sieger eingeführten mannigfachen Neuerungen verursach­ ten steigende Kosten; die Ausgaben für seine Bauten, seine Hofhaltung und seine Feste erforderten einen sofortigen und reichlichen Zuschuss, und die Unterdrückung des Volkes schien das einzige Mittel, um die Prunkliebe des Herrschers zu finan­ zieren4. Seine unwürdigen, durch die grenzenlose Freigebigkeit ihres Gebieters reich gewordenen Günstlinge, maßten sich un­ gestraft das Privileg des Raubens und der Bestechlichkeit an5• In allen Teilen der öffentlichen Verwaltung spürte man einen heim­ lichen, aber allgemeinen Verfall, und selbst der Kaiser büßte allmählich zwar nicht den Gehorsam, aber doch die Achtung seiner Untertanen ein. Der Aufzug, den er schließlich zur Schau trug, und das Benehmen, das er am Ende seines Lebens an den Tag legte, machten ihn in den Augen der Menschen nur verächt­ lich. Der asiatische Pomp, den Diokletian aus Stolz angenom­ men hatte, erhielt in der Person Konstantins den Anschein von dekadenter Verweichlichung. Er wird uns dargestellt mit fal­ sehen und gefärbten Haaren, sorgfältig aufgeputzt von den ge­ schicktesten Künstlern seiner Zeit; mit einem neuen, noch kost­ barer gestalteten Diadem sowie mit einer Überfülle von Edel­ steinen und Perlen, von Halsgeschmeiden und Armreifen und A. D. 323-327

4 Julian, Orationes 1, S. 8, in einer schmeichlerischen, vor Konstantins Sohn gehaltenen Rede; auch Caesares, S. 335 sowie Zosimos 2,38. Die stattlichen Bauten in Konstantinopel und anderswo kann man als bleibende, unwiderleg­ bare Zeugnisse der Verschwendungssucht ihres Stifters anführen. 5 Der unparteiische Ammianus (1 6,8) verdient unser ganzes Vertrauen. »Pro­ ximorum fauces aperuit primus omnium Constantinus.« [Konstantin öffnete erstmals den Rachen aller ihm Nahestehenden.] Selbst Eusebios räumt diesen Missbrauch ein (Vita Constantini 4,29 u. 54), und einige kaiserliche Gesetze deuten schwach das Mittel dagegen an. Siehe oben Kap. 17, Anm. 1 1 5-1 18.

375

in einem bunten, zierlich mit Goldblumen bestickten wallenden Seidengewand. Wir haben Mühe, in einem solchen Kostüm, das selbst die Jugend und Torheit des Elagabal kaum zu entschuldi­ gen vermöchte, die Weisheit eines bejahrten Monarchen und die Schlichtheit eines römischen Veteranen wiederzufinden6• Ein durch Wohlstand und befriedigte Genusssucht erschlaffter Geist konnte sich nicht zu jener Großmut aufschwingen, die über Argwohn erhaben ist und zu verzeihen wagt. Die Hinrichtung des Maximian und des Licinius lässt sich vielleicht durch politi­ sche Grundsätze rechtfertigen, wie sie die Schulen der Tyran­ nen lehren; aber die unparteiische Schilderung der Exekutionen oder vielmehr Morde, die Konstantins letzte Lebensjahre be­ fleckten, ruft in uns bei aller Unvoreingenommenheit das Bild eines Herrschers wach, der ohne weiteres imstande war, die Ge­ setze der Gerechtigkeit und die Gefühle der Natur den Einge­ bungen seiner Leidenschaften oder Interessen zu opfern. Seine Familie Dasselbe Glück, das Konstantin im Krieg so unveränderlich hold blieb, schien auch die Hoffnun­ gen und Freuden seines häuslichen Lebens zu sichern. Diejeni­ gen seiner Vorgänger, die sich der längsten und gedeihlichsten Regierungszeit erfreuen durften - Augustus, Trajan und Dio­ kletian -, waren ohne Nachkommen geblieben, und die häufi­ gen Umwälzungen hatten keiner kaiserlichen Familie Zeit ge­ lassen, im Schutz des Purpurs zu gedeihen und sich zu vermeh­ ren. Doch die Königswürde des Flavischen Hauses, das zuerst durch Claudius Gothicus erhöht worden war, pflanzte sich über mehrere Generationen fort, und Konstantin selbst erhielt von seinem königlichen Vater die erbliche Würde, die er dann den eigenen Kindern weitergab. Der Kaiser war zweimal ver­ heiratet gewesen. Minervina, seine nicht standesgemäße Ju­ gendliebe und erste rechtmäßige Gattin7, hatte ihm nur einen 6 Julian sucht in den >Caesares< seinen Onkel lächerlich zu machen. Sein verdächtiges Zeugnis wird allerdings vom gelehrten Spanheim durch die Auto­ rität von Gedenkmünzen bekräftigt (siehe dessen Kommentar [zur französi­ schen Ausgabe, Paris 1 683], S. 1 56, 299, 397, 459). Eusebios (Orationes 5) ver­ sichert, Konstantin habe sich nicht für sich selbst, sondern nur für das Volk herausgeputzt. Wenn man das gelten lässt, wird es auch dem eitelsten Stutzer nie an einer Ausrede fehlen. 7 Zosimos (2,20) und Zonaras (1 3,2) stimmen darin überein, dass Minervina

376

einzigen Sohn, Crispus, geschenkt. Von Fausta, der Tochter des Maximian, bekam er drei Töchter und drei Söhne, die man unter den ähnlichen Namen Constantinus, Constantius und Constans kennt. Die ehrgeizlosen Brüder Konstantins des Gro­ ßen, Iulius Constantius, Dalmatius und Hannibalianus8, durf­ ten sich de:r ehrenvollsten Ränge und größten Vermögen erfreu­ en, die der Privatstand nur immer erlaubte. Der jüngste dieser drei lebte ohne Ruhm und starb kinderlos. Seine beiden älteren Brüder vermählten sich mit den Töchtern reicher Senatoren und brachten neue Zweige des Kaisergeschlechts hervor. Gallus und Julian wurden in der Folge die berühmtesten Kinder von Iulius Constantius, dem Patrizier. Die beiden Söhne des Dal­ matius, der mit dem leeren Titel eines Censors ausgezeichnet worden war, hießen Dalmatius und Hannibalianus. Die beiden Schwestern Konstantins des Großen, Anastasia und Eutropia, wurden Optatus und Nepotianus, zwei Senatoren von edler Geburt und konsularischer Würde, zur Ehe gegeben. Seine dritte Schwester, Constantia, zeichnete sich ebenso durch ihre Erhabenheit wie ihr Elend aus. Sie blieb die Witwe des besieg­ ten Licinius, und nur auf ihr flehentliches Bitten hin behielt ein unschuldiger Knabe, Spross ihrer Ehe, wenigstens eine Zeitlang sein Leben, den Caesarentitel und die ungewisse Hoffnung auf die Thronfolge. Außer den weiblichen und Seitenverwandten des Flavischen Hauses schienen noch zehn oder zwölf männ­ liche Abkömmlinge, die der heutige Sprachgebrauch bei Hofe als Prinzen von königlichem Geblüt bezeichnen würde, nach der Ordnung ihrer Geburt dazu bestimmt, entweder die Erben oder die Stützen von Konstantins Thron zu sein. Aber nach nicht einmal dreißig Jahren bestand diese zahlreiche und wachdie Konkubine Konstantins gewesen ist. Du Cange hat aber sehr galant ihren Ruf gerettet, indem er eine entscheidende Passage aus einem der Panegyriken (6,4) vorbrachte: »Ab ipso fine pueritiae ilico matrimonii legibus tradidisti.« [Du hast dich gleich nach dem Ende des Knabenalters den Gesetzen der Ehe unterstellt. - Das bezieht sich wohl auf eine frühere (kinderlose) Ehe Konstan­ tins, nicht auf Minervina, die zweifellos seine Konkubine war. Bury] 8 Du Cange (Familiae Byzantinae, S. 44) nennt ihn, nach Zonaras, Constan­ tinus, was ziemlich unwahrscheinlich ist, da der ältere Bruder schon so hieß. Das Chronicon paschale führt den Namen Hannibalianus an, was von Tille­ mont, Histoire des empereurs, Bd. 4, S. 527 bekräftigt wird. [Der zweite Bruder hieß korrekt Delmatius. Bury] 377

sende Familie nur noch aus Constantius und Julian, die als ein­ zige eine Reihe von Verbrechen und Unglücksfällen überlebt hatten, wie sie die Trauerspieldichter in den verfemten Ge­ schlechtern des Pelops und Kadmos beklagt haben. Vorzüge des Crispus, Konstantins ältester Sohn und mutmaßCrispus licher Reichserbe, wird uns von unparteiischen Geschichtsschreibern als liebenswerter und wohlgeratener Jüng­ ling geschildert. Seine Erziehung oder zumindest seine Aus­ bildung lag in den Händen von Lactantius, dem beredtesten aller Christen, einem ausgezeichneten Hofmeister, um den Ge­ schmack seines erlauchten Zöglings zu bilden und dessen Tu­ genden rege zu machen9• Im Alter von siebzehn Jahren erhielt Crispus den Titel eines Caesaren und die Verwaltung der galli­ schen Provinzen, wo er durch die Einfälle der Germanen schon früh Gelegenheit bekam, sein militärisches Geschick unter Be­ weis zu stellen. Im bald darauf ausbrechenden Bürgerkrieg teilten sich Vater und Sohn die Kriegsmacht, und unser Ge­ schichtswerk hat den Mut und das Geschick des Letzteren ja bereits gerühmt, womit dieser den Durchgang am Hellespant erzwang, den die überlegene Flotte des Licinius so hartnäckig verteidigte. Dieser Sieg zur See trug entscheidend zum Aus­ gang des Krieges bei, und Konstantins und Crispus' Namen erschollen vereint im freudigen Jubelgeschrei ihrer östlichen Untertanen, die laut verkündeten, ein mit allen Tugenden be­ gabter Kaiser und sein erlauchter Sohn, Liebling des Himmels und lebendiges Abbild der Vollkommenheit seines Vaters, hät­ ten sich die Welt untertan gemacht und würden sie nun regie­ ren. Die öffentliche Gunst, die nur selten das hohe Alter be­ gleitet, goss ihren Glanz über die Jugend des Crispus. Er ver­ diente den Respekt und erwarb das Wohlwollen des Hofes, der Armee und des Volkes. Die Untertanen erkennen das erprobte Verdienst eines regierenden Monarchen nur widerwillig an und leugnen es häufig durch parteiisches und missvergnügtes Mur­ ren, während sie aus den keimenden Tugenden seines Nach9 Hieronymus, Chronicum Eusebii. Die Armut des Lactantius kann man entweder zum Ruhm des uneigennützigen Philosophen oder zur Schande seines gefühllosen Herrn auslegen. Siehe Tillemont, Memoires ecclesiastiques, Bd. 6, Teil 1, S. 345; Dupin, Nouvelle bibliotheque ecclesiastique, Bd. 1, S. 205; Lard­ ner, The credibility of the Gospel history, Bd. 7, S. 66.

3 78

folgers gern grenzenlose Hoffnungen auf privates und öffent­ liches Glück schöpfento. Konstantins. Diese gefährliche Popularität erregte rasch KonEi fersucht stantins Aufmerksamkeit, der als Vater und Re1 0 . Okt. 324 gent keinen Gleichrangigen neben sich ertragen konnte. Anstatt sich der Loyalität seines Sohnes durch die edlen Bande des Vertrauens und der Dankbarkeit zu versichern, be­ schloss er, dem drohenden Unheil vorzubeugen, das aus dem unbefriedigten Ehrgeiz des Jünglings erwachsen mochte. Cris­ pus hatte bald Grund zur Klage, dass man seinen viel jüngeren Bruder Constantius mit dem Caesarentitel bekleide und zur Ver­ waltung der einst ihm anvertrauten gallischen Provinzen entsen­ de1 1, während er, ein Fürst reiferen Alters, der sich erst kürzlich so verdient gemacht hatte, nicht etwa zur größeren Ehre eines Augustus erhoben würde, sondern beinahe wie ein Gefangener am Hof seines Vaters leben müsse, wo er jeder Verleumdung, welche die Bosheit seiner Feinde nur ersinnen mochte, macht­ und schutzlos ausgesetzt sei. Unter so quälenden Umständen vermochte der königliche Jüngling vielleicht nicht immer die Fassung zu wahren und seine Unzufriedenheit zu verhehlen; und wir düden ferner gewiss sein, dass er sich von einer Schar unbesonnener oder falscher Freunde umringt sah, die sich eifrig bemühten, seinen unvorsichtigen Groll zu schüren und die viel­ leicht sogar beauftragt waren, ihn zu verraten. Ein um diese Zeit vom Kaiser erlassenes Edikt spiegelt deutlich 1 . Okt. 325 Konstantins echten oder gespielten Verdacht wi­ der, es sei gegen seine Person und Regierung eine geheime Verschwörung ins Werk gesetzt worden. Mit Ehrenstellen und Belohnungen als Lockmittel fordert er Denunzianten jeden 1 0 Eusebios, Historia ecclesiastica 1 0,9. Eutropius (1 0,6) nennt ihn einen •egregium virum« [vortrefflichen Mann), und Julian (Orationes 1) macht ganz deutliche Anspielungen auf die Heldentaten des Crispus im Bürgerkrieg. Siehe Spanheim, Kommentar, S. 92. 1 1 Vergleiche Hydatius und das Chronicon paschale mit Ammianus 1 4,5. Das Jahr, in dem Constantius zum Caesar erhoben wurde, scheinen die beiden Chronologen genauer bestimmt zu haben, dem Historiker aber, der an seinem Hofe lebte, konnte der Tag des Jahres nicht unbekannt sein. Über die Ernen­ nung des neuen Caesar für die Provinzen Galliens siehe Julian, Orationes 1 , S . 12; Gothofredus, Chronologia legum, S. 26, und Blonde!, D e I a primaute en l'eglise, S. 1 1 83.

379

Standes auf, seine Beamten und Minister, seine Freunde und vertrautesten Günstlinge ohne Ausnahme anzuzeigen und ver­ spricht unter feierlichen Beteuerungen, der Beschuldigung in eigener Person Gehör geben und die ihm angetane Kränkung selber rächen zu wollen, und schließt dann mit dem Gebet, die Vorsehung des höchsten Wesens möge die Sicherheit des Kai­ sers und des Römischen Reiches auch fernerhin schützen12• Crispus fä l l t in Die Denunzianten, die dieser großzügigen Auffor­ Ungnade, sein derung Folge leisteten, verstanden genug von Hof­ Tod Juli 326 intrigen, um als schuldige Personen die Freunde und Anhänger von Crispus zu benennen, und wir haben auch keinerlei Grund, an der Glaubwürdigkeit des Kaisers zu zwei­ feln, der Rache und Bestrafung in reichem Maß versprochen hatte. Aus Staatsklugheit wahrte Konstantin jedoch weiterhin den Anschein von Wertschätzung und Vertrauen gegenüber ei­ nem Sohn, den er allmählich als seinen unversöhnlichsten Feind betrachtete. Es wurden Denkmünzen mit den üblichen Wün­ schen für eine lange und glückliche Regierung des jungen Cae­ saren geschlagen1l, und weil das in die Geheimnisse des Palastes nicht eingeweihte Volk die Tugenden des Crispus immer noch liebte und ihn verehrte, huldigte ein Dichter, der um die Auf­ hebung seiner Verbannung flehte, der Majestät des Vaters und des Sohnes mit gleicher Ergebenheit14• Die große Feier von Konstantins Zwanzigstern Regierungsjahr stand jetzt unmittel­ bar bevor, und hierzu verlegte der Kaiser seinen Hof von Nico­ media nach Rom, das zu seinem Empfang die prächtigsten Vor­ bereitungen getroffen hatte. Jeder Blick und jedes Wort schien von dem allgemeinen Glücksgefühl zu künden, und der Schleier des Zeremoniells und der Heuchelei verdeckte eine Zeitlang die finstersten Rache- und Mordpläne15• Inmitten der Festlich12 Codex Theodosianus 9,4. Gothofredus ahnte die geheimen Beweggründe für dieses Gesetz. Kommentar, Bd. 3, S. 9. 1 3 Du Cange, Familiae Byzantinae, S. 28; Tillemont, Memoires ecclesias­ tiques, Bd. 4, S. 610. 1 4 Er hieß Porphyrius Optatianus. Das Datum seiner Lobrede, nach dem Geschmack der Zeit in schlechten Akrostichen, wird von Scaliger, ad Eusebium, S. 250, festgesetzt. Tillemont, Memoires ecclesiastiques, Bd. 4, S. 607, und Fa­ bricius, Bibliotheca latina, Buch 4, Kap. 1 . I S Zosimos 2,29; Gothofredus, Chronologia legum, S. 28.

380

keiten wurde der unglückliche Crispus auf Befehl des Kaisers ergriffen, der alle Vaterliebe vergaß und sogar die Unparteilich­ keit eines Richters missachtete. Das Verhör war kurz und geheim 16; und da man es für richtig befand, das Los des jungen Fürsten vor den Augen des römischen Volkes zu verbergen, so sandte man ihn unter starker Bedeckung nach Pola in Istrien, wo er bald darauf entweder durch die Hand des Henkers oder, auf sanftere Art, durch Gift sein Leben verlor17• Der Caesar Licinius, ein Jüngling von liebenswertem Wesen, wurde in Crispus' Untergang verstrickt18; und Konstantins grausames Misstrauen ließ sich auch durch die Bitten und Tränen seiner Lieblingsschwester nicht erweichen, die um das Leben eines Sohnes flehte, dessen Verbrechen einzig in seinem Rang be­ stand und dessen Tod sie nicht lange überlebte. Die Geschichte dieser unglücklichen Fürsten, Art und Beweis ihrer Schuld, die Form des Gerichtsverfahrens sowie die Umstände ihres Todes W"urden in geheimnisvolles Dunkel gehüllt, und der dem Hof verbundene Bischof, der die Tugenden und die Frömmigkeit seines Helden in einem kunstvoll ausgearbeiteten Werk geprie­ sen hat, bewahrt über die tragischen Ereignisse kluges Still16 'A xgb:w�, ohne Urteil, das ist der harte und höchstwahrscheinlich richtige Ausdruck der >Suida>Er vertraue auf seine gerechte Sache und auf den Schutz einer rächenden Gottheit«, lautete die Antwort, welche die Ehre dem Kaiser einzig zu geben erlaubte. Doch er erkannte seine schwierige Lage zu deutlich, als dass er es gewagt hätte, den Schimpf zu vergelten, der seinem Repräsentanten angetan worden war. Philippus' Verhandlungen zeitigten indes doch einen gewissen Erfolg, denn er hatte den Franken Sylvanus, einen verdienten und berühmten Feldherrn, dazu gebracht, wenige Tage vor der Schlacht von Mursa mit einer stattlichen Abteilung Reiterei zu desertieren. Schlacht Die Stadt Mursa oder Esseg, in neuerer Zeit be­ von Mursa rühmt wegen einer fünf Meilen langen Schiffs­ 28. Sept. 351 brücke über die Drau und die angrenzenden Sümpfe82, galt in den ungarischen Kriegen seit jeher als wichti­ ge Festung. Magnentius marschierte gegen Mursa, legte Feuer an die Tore und hätte durch einen plötzlichen Sturmangriff die Stadtmauern beinahe erstiegen. Die wachsame Besatzung lösch­ te den Brand, Constantius' Anmarsch ließ ihm keine Zeit, die Belagerung fortzusetzen, und der Kaiser beseitigte rasch das einzige Hindernis, dass ihn in seinen Bewegungen hemmen konnte, indem er eine Abteilung Truppen bezwang, die in ei­ nem angrenzenden Amphitheater in Stellung gegangen waren. Das Schlachtfeld um Mursa glich einer kahlen und ebenen Fläche; auf diesem Terrain ging die Armee des Constantius so in Stellung, dass ihr rechter Flügel an die Drau stieß, während der linke, entweder wegen der Art der Aufstellung oder wegen der Überzahl der Reiterei, weit über die linke Flanke des Mag82 Diese bemerkenswerte Brücke, von Türmen flankiert und auf starken hölzernen Pfeilern ruhend, wurde A. D. 1566 von Sultan Soliman errichtet, um seinen Heeren die Invasion Ungarns zu erleichtern. Siehe Browne, Travels, und Büsching, System of geography, Bd. 2, S. 90.

417

nentius hinausgriff83• Beide Heere verharrten den größten Teil des Vormittags in kampfbereiter, banger Erwartung, und nach­ dem Konstantins Sohn seinen Soldaten mit einer flammenden Rede Mut eingeflößt hatte, zog er sich in eine etwas abseits vom Schlachtfeld gelegene Kirche zuriick und überließ die Leitung dieses entscheidenden Treffens seinen Generälen84• Sie rechtfertigten sein Vertrauen durch den Mut und das militäri­ sche Geschick, das sie an den Tag legten. Sie begannen sehr klug den Kampf auf dem linken Flügel, ließen den ganzen Flügel der Reiterei in schräger Linie vorrucken und dann plötzlich auf die rechte Flanke des Gegners einschwenken, der nicht geriistet war, ihrem ungestümen Anprall zu trotzen. Doch die Römer der westlichen Provinzen bewiesen ihre Diszplin und sammel­ ten sich rasch wieder, und Germaniens Barbaren bestätigten ihre vielgeriihmte Tapferkeit. Die Schlacht weitete sich rasch aus, wogte unter vielen und sonderbaren Glückswechseln hin und her und endete kaum mit dem Einbruch der Nacht. Con­ stantius' entscheidender Sieg wird seiner Reiterei zugeschrie­ ben. Seine geharnischten Reiter werden uns als massige Stahl­ kolosse geschildert, die in glänzender Schuppenriistung und mit schweren Lanzen die dichtgeschlossenen Reihen der gal­ lischen Legionen durchbrachen. Sobald die Legionen wichen, preschten die leichteren und beweglicheren Schwadronen der zweiten Linie mit gezücktem Schwert in die Breschen und stifteten dort völlige Verwirrung. Inzwischen blieben die mäch­ tigen Leiber der Germanen der Treffsicherheit der orienta­ lischen Bogenschützen fast schutzlos ausgesetzt, und vor Pein und Verzweiflung stürzten sich die Barbaren gleich scharen­ weise in den breiten und reißenden Strom der Drau85• Man 83 Diese Aufstellung und die folgenden Bewegungen sind klar, wenn auch knapp von julian in den Orationes {I, S. 36) dargestellt. 84 Sulpicius Severus, Historia sacra 2,38. Der Kaiser verbrachte den Tag im Gebet mit Valens, dem arianischen Bischof von Mursa, der sein Vertrauen ge­ wonnen hatte, als er den Erfolg der Schlacht verkündete. M. de Tillemont {Histoire des empereurs, Bd. 4, S. 1 1 10) weist zu Recht auf Julians Stillschwei­ gen über die persönliche Tapferkeit des Constantius in dieser Schlacht hin. Eine nicht geäußerte Schmeichelei kommt häufig einem ausdrücklichen und echten Zeugnis gleich. 85 Julian, Orationes 1, S. 36 f. und 2, S. 59 f: Zooaras 1 3,8; Zosimos 2,49-52. Letzterer lobt die Geschicklichkeit des Bogenschützen Menelaos, der gleich-

418

schätzte die Zahl der Erschlagenen auf 54 000 Mann, und die Verluste der Sieger wogen noch schwerer als die der Besieg­ ten86, ein Umstand der die Verbissenheit des Kampfes beweist und die Bemerkung eines der alten Schriftsteller bestätigt, dass nämlich in der verheerenden Schlacht von Mursa die Streitkräf­ te des Römischen Reiches aufgerieben wurden, weil es dort ein Veteranenheer einbüßte, das groß genug war, um die Grenzen zu verteidigen oder dem Ruhm des römischen Namens neue Triumphe hinzuzufügen87. Trotz der Schmähungen eines unter­ würfigen Redners besteht kein Grund zu der Annahme, dass der Tyrann gleich zu Beginn der Schlacht die eigene Fahne im Stich ließ. Er scheint vielmehr die Tugenden eines Feldherrn und Soldaten bewiesen zu haben, bis die Schlacht unwiderruf­ lich verloren und sein Lager im Besitz des Feindes war. Erst dann dachte Magnentius an die eigene Sicherheit, warf die kai­ serlichen Insignien ab und entkam mit knapper Not der Ver­ folgung der leichten Reiterei, die ihm bei seiner raschen Flucht von den Ufern der Drau bis zum Fuß der Julisehen Alpen unablässig nachsetzte88. zeitig drei Pfeile abschießen konnte, ein Vorzug, der, nach seinem Urteil in mili­ tärischen Dingen, wesentlich zum Sieg des Constantius beitrug. 86 Nach Zonaras verlor Constantius von 80 000 Mann 30 000, Magnentius von 36 000 Mann 24 000. Die anderen Abschnitte dieses Berichts sind wohl zutreffend und glaubwürdig, jedoch haben sich der Autor oder der Abschreiber in der Größe des Heers des Tyrannen offenbar geirrt. Magnentius hatte die ganze Macht des Westens, Römer und Barbaren, zu einer furchtbaren Armee zusammengezogen, die wir füglieh auf nicht weniger als 1 00 000 Mann ver­ anschlagen sollten. Julian, Grationes 1, S. 34 f. 87 »lngentes R. I. vires ea dimicatione consumptae sunt, ad quaelibet bella externa idoneae, quae multum triumphorum possent securitatisque conferre.« [Die Macht des Römischen Reiches erlitt in dieser Schlacht einen ungeheuren Verlust an Völkern, mit denen man jedem äußeren Feinde gewachsen gewesen wäre und sich viele Triumphe und gleich viele Sicherheiten hätte verschaffen können.] Eutropius 10,12. Der jüngere Victor äußert sich ebenso. 88 Hier müssen wir dem unverdächtigen Zeugnis von Zosimos und Zonaras den Vorzug geben vor Julians Lobhudeleien. Der jüngere Victor stellt den Cha­ rakter des Magnentius in ein sonderbares Licht: »Sermonis acer, animi tumidi, et immodice timidus; artifex tarnen ad occultandam audaciae specie formidinem. [Lebhaft beim Sprechen und stolzen Gemütes, und obwohl übertrieben furcht­ sam, war er doch ein Meister in der Kunst, seine Furcht unter der Maske der Kühnheit zu verbergen.] Wurde in der Schlacht von Mursa sein Verhalten von seiner Natur oder von seinem Können bestimmt? Ich nehme das letztere an. 419

Der nahende Winter bescherte Constantius' Träg­ heit einen trefflichen Vorwand, die Fortsetzung A. D. 352 des Krieges bis zum kommenden Frühjahr zu ver­ schieben. Magnentius hatte seine Residenz in Aquileia auf­ geschlagen und schien willens, den Übergang über die Berge und Sümpfe, welche die Grenzen der venetischen Provinz be­ festigten, zu halten. Der Verlust eines Kastells in den Alpen, das die Kaiserlichen mit einem geheimen Anmarsch überrum­ pelten, dürfte ihn kaum bewogen haben, den Besitz Italiens aufzugeben, wenn die Zuneigung des Volkes die Sache ihres Tyrannen unterstützt hätte89. Doch die Erinnerung an die von seinen Beamten nach dem gescheiterten Aufstand des Nepotian verübten Grausamkeiten hatte im Gemüt der Römer ein tiefes Gefühl von Abscheu und Rachsucht zurückgelassen. Dieser waghalsige Jüngling, Sohn der Prinzessin Eutropia und Kon­ stantins Neffe, hatte entrüstet mitansehen müssen, wie ein treu­ loser Barbar das Zepter des Westens an sich riß. Er bewaffnete einen zu allem entschlossenen Haufen von Sklaven und Gladia­ toren, überwältigte die schwache, zur Wahrung der inneren Sicherheit Roms bestimmte Wachmannschaft, empfing die Huldigung des Senats, nahm den Augustustitel an und führte während eines achtundzwanzigtägigen Aufruhrs eine riskante Regierung. Der Anmarsch regulärer Truppen setzte seinen hochfliegenden Hoffnungen ein Ende. Die Revolte wurde im Blut Nepotians, seiner Mutter Eutropia und seiner Anhänger erstickt, und die Proskription traf alle, die mit dem Namen und dem Hause Konstantins in verhängnisvoller Verbindung stan­ den90. Sobald Constantius aber nach der Schlacht von Mursa Eroberung

Italiens

89 Julian, Orationes 1, S. 38 f. Dort aber, wie auch in Orationes 2, S. 97 deutet er an, dass die allgemeine Stimmung des Senates, des Volkes und der Soldaten aus Italien sich der Seite des Kaisers zuneigte. 90 Der ältere Victor beschreibt die elende Situation Roms mit pathetischen Worten: »Cuius stolidum ingenium adeo P. R. patribusque exitio fuit, uti pas­ sim domus, fora, viae, templaque, cruore, cadaveribusque opplerentur busto­ rum modo.« [Sein Stumpfsinn brachte solches Verderben über Volk und Senat, dass überall Häuser, Marktplätze, Straßen und Tempel mit Blut und Leichen, wie bei Totenbrandstätten, bedeckt waren.] Athanasios (Opera, Bd. 1, S. 677) beklagt das Geschick einiger berühmter Opfer, und Julian (Orationes 2, S. 85) verflucht die Grausamkeit des Marcellinus, des unversöhnlichen Feindes der Familie Konstantins.

420

die Meeresküste Dalmatiens beherrschte, suchte eine Schar ver­ bannter Adliger, die in irgendeinem Hafen des Adriatischen Meers die Ausrüstung einer Flotte zuwege gebracht hatten, im Lager des Siegers Schutz und Möglichkeiten zur Rache. Infolge des geheimen Einverständnisses, in dem sie mit ihren Lands­ leuten standen, ließen sich Rom und die italienischen Städte bewegen, die Fahne des Constantius auf ihren Mauern zu his­ sen. Die dankbaren, durch die Freigebigkeit des Vaters wohl­ habend gewordenen Veteranen, bewiesen dem Sohn ihre Dank­ barkeit und Loyalität. Die Kavallerie, die Legionen und die Hilfstruppen aus Italien schworen Constantius erneut die Treue, und der allgemeine Abfall seiner Truppen zwang den bestürzten Usurpator, sich mit dem Rest der ihm noch ergebe­ nen Truppen über die Alpen in die Provinzen Galliens zurück­ zuziehen. Die Heeresabteilungen jedoch, die Magnentius die Flucht erschweren oder abschneiden sollten, begingen die üb­ liche Unvorsichtigkeit siegreicher Truppen und gaben ihm in der Ebene von Pavia Gelegenheit, sich gegen seine Verfolger zu wenden und durch das Blutbad eines nutzlosen Sieges für seine Verzweiflung schadlos zu halten91• Letzte Aufgrund wiederholter Niederlagen musste der N iederlage stolze Magnentius nun wohl oder übel selbst, und und Tod des zwar vergebens, um Frieden bitten. Er schickte Magnentius 1 o. August 353 zuerst einen Senator, dessen Fähigkeiten er ver­ traute, und danach noch etliche Bischöfe - durch deren Heilig­ keit er ein geneigteres Ohr zu finden hoffte - mit dem Angebot, auf den Purpur zu verzichten und dem Versprechen, den Rest seines Lebens dem Dienst des Kaisers zu widmen. Aber Con­ stantius, der sonst allen, die das Banner der Revolte verließen, Verzeihung und Versöhnung zu annehmbaren Bedingungen gewährte92, erklärte seine unbeugsame Entschlossenheit, ge­ rechte Vergeltung zu üben für die Verbrechen eines Mörders, den er durch den Einsatz seiner siegreichen Truppen jetzt von allen Seiten niederwerfen werde. Eine kaiserliche Flotte erober­ te im Handstreich Africa und Spanien, befestigte die wankende 91 Zosimos 2,52; Victor, Epitome. Die Lobredner des Constantius vergessen in ihrer üblichen Aufrichtigkeit, diese zufällige Niederlage zu erwähnen. 92 Zonaras 1 3 . Julian lässt sich an mehreren Stellen der beiden Reden über die Milde des Constantius den Rebellen gegenüber aus.

421

Treue der maurischen Völker und setzte ein stattliches Heer an Land, das über die Pyrenäen ging und auf Lyon vorrückte, die letzte und ausweglose Stellung von Magnentius93• Der Tyrann, dessen Charakter ohnehin nie zur Milde neigte, griff in seiner Bedrängnis zu jeder Art von Unterdrückung, um den Städten Galliens sofortige Unterstützung abzupressen94• Deren Geduld war schließlich erschöpft, und Trier, Sitz des Prätorianerprä­ fekten, gab das Signal zur Rebellion, indem es seine Tore vor Decentius verschloss, der von seinem Bruder in den Caesaren­ oder Augustusrang erhoben worden war95• Decentius mußte sich von Trier nach Sens zurückziehen, wo er sich bald von einem Heer Germanen umstellt fand, die Constantius durch schlimme Ränke in die inneren Unruhen Roms verwickelt hatte96. Inzwischen erzwangen die kaiserlichen Truppen den Übergang über die Kottischen Alpen und stempelten die Partei des Magnentius in der blutigen Schlacht von Mons Seleucus endgültig zu Rebellen97• Magnentius verfügte über kein Kriegs­ heer mehr, das er ins Feld schicken konnte, seine Leibwachen waren bestochen, und als er öffentlich auftrat, um ihnen Mut einzuflößen, schlug ihm der einstimmige Ruf entgegen: »Lang lebe Kaiser Constantius! « Als der Tyrann ihre Absicht merkte, Zosimos 2,52; Julian, Orationes 1, S. 40 u. 2, S. 74. Ammianus 1 5,6; Zosimos 2,52. Julian (Orationes 1, S. 40), der die grauen­ haften Folgen der Verzweiflung des Tyrannen heftig tadelt, erwähnt (Orationes 1, S. 34) seine bedrückenden Edikte, die ihm von seinen Bedürfnissen oder von seiner Habgier eingegeben wurden. Er zwang die Untertanen, die kaiserlichen Domänen zu kaufen, eine bedenkliche und gefährliche Art von Besitz, der ihnen im Falle einer Revolution als verräterische Anmaßung ausgelegt werden konnte. 95 Die Gedenkmünzen des Magnentius rühmen die Siege der »beiden« Au­ gusti und des Caesaren. Der Caesar war ein anderer Bruder, er hieß Desiderius. Siehe Tillemont, Histoire des empereurs, Bd. 4, S. 757. [Decentius war nur Caesar. Die beiden Augusti auf den Münzen waren Magnentius und Constanti­ us. Magnentius erscheint als Mitregent des Constantius. Bury] 96 Julian, Orationes 1, S. 40 u. 2, S. 74 mit Spanheims Kommentar, S. 263, der die Ereignisse dieses Bürgerkrieges erläutert. Mons Seleucus war ein kleiner Ort in den Kottischen Alpen, einige Meilen von Vapincum oder Gap entfernt, einer Bischofsstadt in der Dauphine. Siehe d'Anville, Notice de l'ancienne Gaule, S. 464, und Longuerue, Description de Ia France, S. 327. 97 Zosimos 2,52; Libanios, Orationes 10. Letzterer beklagt sehr heftig diese grausame und selbstsüchtige Politik des Constantius. 93

94

422

sich durch die Opferung des übelsten Schurken Verzeihung und Belohnung zu verdienen, durchkreuzte er ihre Pläne und stürzte sich ins eigene Schwert98 - ein leichterer und ehrenvol­ lerer Tod als er ihn von der Hand eines Feindes erhoffen durfte, der seine Rache mit dem willkommenen Vorwand der Gerech­ tigkeit und Bruderliebe bemäntelt hätte. Als Decentius vom Selbstmord seines Bruders erfuhr, folgte er seinem Beispiel und erhängte sich. Marcellinus, das Haupt der Verschwörung, war schon lange in der Schlacht von Mursa verschollen99, und durch die Hinrichtung der überlebenden Anführer einer schuldigen und unterlegenen Partei wurde die öffentliche Ruhe gesichert. Alle, die sich entweder aus freien Stücken oder unter Zwang an der Rebellion beteiligt hatten, mussten eine strenge Unter­ suchung über sich ergehen lassen. Man entsandte Paulus, der wegen seines besonderen Geschicks in der Anwendung richter­ licher Gewalt auch Catena genannt wurde, nach Britannien, um die schwelenden Funken der Verschwörung in dieser fernen Provinz aufzuspüren. Die ehrliche Entrüstung des Martinus, des Vizepräfekten der Insel, wurde ihm als B eweis seiner Schuld ausgelegt, und dem Statthalter blieb keine andere Wahl, als das Schwert, mit dem er den kaiserlichen Beamten im Zorn verwundet hatte, gegen die eigene zu Brust zu richten. Die unschuldigsten Untertanen des Westens mussten Exil und Kon­ fiskation, Tod und Folter erdulden, und da die Furchtsamen stets grausam sind, kannte Constantius keine Gnade100•

98 Julian, Orationes 1, S. 40; Zosimos 2,53; Sokrates 2,32; Sozomenos 4,7. Der jüngere Victor beschreibt seinen Tod mit einigen schauerlichen Begleiter­ scheinungen: »transfosso latere, ut erat vasti corporis, vulnere naribusque et orc cruorem effundcns, exspiravit« [durchbohrte seine Brust mit einem Schwert, in das er sich mit seinem gewaltigen Körper stürzte, so dass er unter Strömen von Blut aus der Wunde, der Nase und dem Munde verschied]. Wenn wir Zonaras glauben wollen, so hatte der Tyrann, ehe er verschied, noch das Vergnügen, seine Mutter und seinen Bruder Desiderius mit eigener Hand zu ermorden. 99 Julian (Orationes 1, S. 58 f.) ist sich nicht klar darüber, ob er sich selbst die Strafe für seine Verbrechen auferlegte, ob er in der Drau ertrank oder ob er von den rächenden Dämonen vom Schlachtfeld an den ihm bestimmten Ort ewiger Qualen verschleppt wurde. too Ammianus 14,5 u. 2 1 ,1 6.

423

gescannt von Yggdrasil