The Mystery of Humanity: Tranquility & Survival

This wise, gentle Sufi classic speaks in powerful parables of the journey of the soul. The three parts of THE MYSTERY OF

209 39 5MB

English Pages 118

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Polecaj historie

The Mystery of Humanity: Tranquility & Survival

Citation preview

tranquility

and

survival

Molana Shah Maghsoud Sadegh Angha “Pir

Oveyssi”

Shahmaghsoudi (Angha) Heritage Series on Sufism

Digitized by the Internet Archive in

2016

https://archive.org/details/mysteryofhumanitOOsadi

tranquility survival

Molana Shah Maghsoud Sadegh Angha "Pir Oveyssi"

Shahmaghsoudi (Angha) Heritage

Series

on Sufism

University Press of America, Inc. Lanham New York London

©

Copyright

Molana Salaheddin

1996 by

Nader Shah Angha University Press of America,® Inc. Ali

4720 Boston Way Lanham, Maryland 20706 3 Henrietta Street

London,

WC2E 8LU England

All rights reserved

Printed in the United States of America British Cataloging in Publication Information Available

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Sadiq

'

Anqa

(Essays. English. Selections)

The mystery of humanity

:

tranquility

& survival / Sadegh Angha,

M

Pir

Oveyssi". p.

cm.

— (Shahmaghsoudi

(Angha) heritage series on Sufism) Commentaries writted by Dr. W. Brown. Includes bibliographical references.

Nirvan—Message from the soul-Psalm of the gods. Maktab Tarighe Oveyssi Shahmaghsoudi. I. Brown, William R.

Partial Contents: 1.

(William Richard).

BP189.7.M28S235

1995

1934-

ISBN 0-8191-9793-9

© The

I.

Title.

297'.4~dc20

III.

Series.

95-441128 CIP

(Pbk: alk: ppr.)

paper used in this publication meets the

minimum

requirements of American National Standard for information Sciences

—Permanence of Paper

for Printed Library Materials,

ANSI Z39.48— 1984

-^/la/i

9^a^/uouc/^Sai/etf y*/i

yz-a™.o/

n?A

Contents

Editorial

Foreword

Genealogy of M.

T.

i

O. Shahmaghsoudi

vi

(School of Islamic Sufism)

Preface

xix

Introduction

1

Three Commentaries

13

Nirvan

35

Message from the Soul

53

Psalm of the Gods

73

Partial

list

of

works by the author

87

In translating

from the Persian, the masculine gender

in references to ly for

no

("ensan ").

This

used

is

part-

convenience but also because the Persian language has

distinct

"ou"

God and human being

is

gender denominations; thus, the Persian pronoun

may mean "he"

as well as "she" with the proper

ing contextually determined.

mean-

f7ti

,Ooc/W