O Renascimento

Citation preview

E

É

%

ABRE aê

E E

E

rio

AT

id

E

:

/

a

z

o

Era

at

-

E

-

as.

u

ER E

“Mar

o |

RS

|

E

A

E

=

Ea

o

Ts

E

-

j

e

E

pd

Gi

ai

E

e

nie,

dy

PLN,

a.

E

Ae!

ã

bio (APURA ana dB CNT PA



E

Poda = E

=

A.

a]

,

Hp

E

;

pi ,

a

.

[q

E

TOA

RES

|

'

do

Ea

is

' a 1,

i

e

JE

Rh

a

| ad

E



rr

]

j

'a

=

e

maio

O

=

k

a

a

ma

E

»

E

o

|

Ss

2

&

á

tr

E

Ro

E

'

1

e

é

b

y -

=

À

+ a

I l

o

A

a

dh. o

E a

E

oro

a

ER

'

Ê

Pe

e

o DR

a

a E;

o.

os

i

no) '

=

:

aE A

e

ã

qem q



TR

go,

a

ni

'

-

: ie MA ao E

E

18

Enter

mio

-

|

RR ECO á

E

R

ai

ça

-

1 a

»

Emei É te Dona q bes 1 io À DR de

o

dA

e mi

Mg

E

! a.

p

E

Res

=

=

a ae

1

O DonatoRR

gn

E Já

*

DEC. Fa aa

À ã

AMD E

a E

A

.

=

Pq



DE

va

a

Li

É, e ai

“ Pd

g as Ar DE

AL, CS

E dm

oe LO

Ag

e

a

n o

sad

na

od

o;

O

e

die a

cu

]

E]

Da

.

mm

(=) q

a

bd

E

=

ir w Ea Frias” A E

PAGAR

d

(o)

=]

Di ad o pa

RR

.

PO

]

RR mao a OR =RO Saio EL

.

:

:

E

p



Ê

aa

que

,

.

Ra

tri

R :

ent CS

4

a)

Tl

ge

:

xa

i

i

F

7

np

pt

a

aa ACER

-

|

E

Ea

] =

re

a

3

Ee

e

ao

REA as

-

a

2

4

e

ma

o

r

aj E



deiE a

dg

)

]

A

im

. nr

à

E

nad

À

E

ebm

=

ias 8

e

a

, E

À Y

amam

+ N

mio 1

ra,

E

-

=

q

q

a

ias

a dad

jp

Ea

Jd

Ê E

mao

= “a ta E

a

Rin or.

EE Es Po

ar

-

TO

RS

e

ia,

e Eq e

PS

ATO

gh

ari

S

a

"

a

H

p

mi

Ni

E

md at o

a

ed

ha

PS

ço Eae

dot

;

.

F

Mar

sa]

o

O MUNDO

DA

A

a A

ARTE

RENASCIMENTO ANDREW

MARTINDALE

Catedrático da Escola de Belas-Artes,

Universidade de East Anglia

LIVRARIA JOSÉ OLYMPIO EDITÔRA EDITÔRA EXPRESSÃO E CULTURA

a

A

2 =

se

O

Mundo

da

Arte

PLANO GERAL DA OBRA A ARTE Dr.

PRÉ-HISTÓRICA

Andreas

Lommel,

E PRIMITIVA Diretor

MUNDO ANTIGO Professor Giovanni Garbini, Universidade de Roma

do

do

de

Munique

do

Oriente

de Etnologia

Museu

Estudos

de

Instituto

ANTIGUIDADE CLÁSSICA Dr. Donald Strong, Diretor-Assistente do Departamento e Romana do Museu Britânico, Londres

Próximo,

de Antiguidades

CRISTANDADE CLÁSSICA E BIZANTINA Professor Jean Lassus, do Instituto de Arte e Arqueologia, Sorbonne, MUNDO ISLÂMICO Dr. Ernst J. Grube, Diretor do Departamento Metropolitano de Arte, Nova York MUNDO Jeannine

Dr.

ORIENTAL

Roger

Auboyer,

Goepper,

Diretora do Museu

Diretor do

Guimet,

Museu

Grega

Paris

Islâmico, Museu

Paris

de Antigiiidades

do

Extremo

Oriente,

Colônia

MUNDO MEDIEVAL Peter Kidson, do Instituto

Courtauld

O RENASCIMENTO Andrew Martindale, Catedrático Universidade de East Anglia

da

de Arte, Londres

Escola

O BARROCO Michael Kitson, Catedrático de História Instituto Courtauld de Arte, Londres

da Arte, do

ARTE MODERNA Norbert Lyton, Diretor do Departamento de Arte Gerais, da Escola Chelsea de Arte, Londres 1966, THE HAMLYN COPYRIGHT, PLANEJAMENTO GERAL DA OBRA:

Edição

em

Artes,

de Belas

Histórica

e Estudos

PUBLISHING GROUP LIMITED TREWIN COPPLESTONE E BERNARD

S. MYERS

língua portuguêsa

— Supervisão Técnica: Aracy Abreu do Amaral e José Roberto Teixeira Leite E Revisão do Texto: Milton Pinto, Roberto Mello, Vanede Nobre e Joaquim Gonçálvez Pereira M Tradutores; Álvaro Cabral, Áurea Weissenberg, Donaldson Garschagen,

Henrique

Benevides, Lélia Contijo

Soares, Sílvia Jambeiro

e Vera

ão, osiç Comp 8 ura Cult e o essã Expr ôra Edit l: oria Edit ução Prod E oso Pedr N, Impressão e Acabamento; A.6.6.5. — Indústrias Gráficas S.A,

Páginas

Livraria José Olympio Editôra S.A, — Rio de Janeiro

da Narmi,

Monumento

a

Erasmo

“o Gattamelata”, por Donatello,

Pádua

ala po)

Distribuição exclusiva:

anteriores:

Índice 8

Em

direção

a um

nôvo

estilo

O estilo internacional. Metamorfose Metamorfose Metamorfose

da arte na Toscana. da arte na França e na Boêmia. artística

nos

Conclusão.

40

O

triunfo

da

Antiguidade

Países-Baixos.

Arte florentina depois de 1430. Alberti em Rimini. Pádua.

Mântua —

Mantegna e Alberti.

Piero della Francesca. Milão — Bramante.

72

Alta Renascença posterior

e

período

A arte A arte A arte Parma A arte

florentina por volta de 1500: Miguel Ângelo e Leonardo. romana de Júlio II ao saque da cidade. florentina: 1505-30. e Maàântua. de Roma após o saque.

Maneirismo.

História da arte e crítica.

105

A

Renascença

arte

além

dos

italiana

Alp es

ca

A pintura flamenga na segunda

metade do século XV.

A crescente influência da pintura dos Países-Baixos. Michael

Pacher.

A escultura alemã do século XV. Primórdios de adesão à arte da Renascença italiana. Atração exercida pelo Nôvo Estilo da Itália. Diirer e a Itália. Fontainebleau — o desenvolvimento da Renascença francesa. A arte da Renascença e o Império. A arte da Renascença na Espanha. Retratos e paisagens. Conclusão.

137 A

se

E e

| ença Renasc

venezi:ana

da arte

Lombardo.NE família RR Ao Antonello

da Messina.

A pintura veneziana do final do Quattrocento. O Fondaco dei Tedeschi. A arte da Itália central e Veneza: Pordenone.

1500-30.

A pintura de Ticiano por volta de 1540. Retratos. Tintoretto. Veronese. Bassano. Vittoria.

Arquitetura do século XV no Veneto. Conclusão.

Limbourg:

A

Cidade

de

17 18 18

Roma

Lorenzo Ghiberti: O Sacrifício de Isaac Filippo Brunelleschi: O Sacrifício de Isaac Masaccio:

São

Pedro

curando

os

doentes

pela

projeção

de sua sombra Lorenzo Monaco: Madona com o Menino Masaccio: Virgem e Menino com Anjos Filippo Brunelleschi: A Sacristia Velha, S, Lorenzo,

10 1

12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

53 54 55

23 24

25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

41 42 43

45 47

de

Lorenzo Ghiberti: 4 História de Esaú e Jacó Círculo do Mestre de Parement de Narbonne: A Adoração dos Reis Magos Irmãos Limbourg: 4 Adoração dos Reis Magos Mestre das Horas do Marechal de Boucicaut: A Fuga para o Egito Melchior Breederlam: A Anunciação Robert Campin: 4 Anunciação Pieta

Roger

van

der Weyden:

Hubert e Jan Van Eyck: Roger van der Weyden:

4 Deposição

da Cruz

Retábulo do altar de Gand O Sepultamento

Jan van Eyck: 4 Madona de Chanceler Rolin Lcone Battista Alberti: Auto-retrato Domenico Veneziano: A Virgem e o Menino com

São

Francisco, São João Batista, São Zenóbio e Santa Lúcia

Fra Filippo Lippi: Anunciação, com doadores Antonio e Bernardo Rosselino: Túmulo do Cardeal — Príncipe de Portugal Andrea del Verrocchio: Cristo e a Dúvida de São Tomé Fra Angelico: Cenas da vida de Santo Estêvão Fra Filippo Lippi: Funerais de Santo Estêvão Domenico Ghirlandaio: Adoração dos Pastôres Sandro Botticelli: Adoração dos Reis Magos Antonio e Piero Pollaiuolo: Martírio de São Sebastião Leone Battista Alberti: São Francisco, Rimini Pietro da Milano: Arco Triunfal, Castello Nuovo, Nápoles Andrea Mantegna: Parnaso Andrea Mantegna: Triunfo de César: O Portador de Vaso Antico: Meleager Andrea Mantegna: São Sebastião Sandro Botticelli: São Sebastião

Piero

della Francesca:

Flagelação

de Cristo

Piero della Francesca: Virgem e Santos com Federico da Montefeltro Atribuído a Vincenzo Foppa: Martírio de São Sebastião Donato

Bramante:

Herói

48 49 50 51 Ja

Rafael: Triunfo de Galatéia Leonardo da Vinci: 4 Virgem dos Rochedos Rafael: 4 Deposição Rafael: Teto da Loggia de Psiqué, Villa Farnesina Baldassare Peruzzi: Salla degli Prospettivi, Villa

Famoso

Luca Signorelli: Os Danados Maerten van Heemskerk: O Forum Romano visto do Capitólio Pietro Perugino; Cristo incumbe São Pedro de zelar por sua Igreja Rafael: 4 Escola de Atenas Rafael: O Incêndio no Bergo Miguel Angelo. Jonas

23 23

24 25 26 27 27 28 29 30 31 32 49

50 50 51 52 53 53 54 55 56 57 57 58 58 59 60 61 62

62 63 64 81

82 82 83 83 84

Jacopo

Pontormo:

Vertumno

Jacopo

Pontormo:

Retábulo

e Pomona

Pucci

Correggio: Danae Parmigianino: 4 Madona

do Pescoço Longo 56 57 Giovanni Bologna: Apollo 58 Bronzino: São João Batista 59 Giovanni Bologna: Fonte de Oceano 60 Baldassare Peruzzi: Palazzo Massimi alle Colonne, Roma 61 Miguel Ângelo: Palazzo dei conservatori, Roma 62 Albrecht Diirer: Auto-retrato 63 Hugo van der Goes: O Retábulo Portinari 64 Bartholomãus Spranger: Hércules e Ônfale 65 Michael Pacher: Os Pais da Igreja 66 Michael Pacher: 4 Coroação da Virgem 67 São Lourenço, Nuremberg 68 A Capela de King's College, Cambridge 69 Jean Fouquet: A Visitação 10 Lucas Cranach: Ninfa Atribuído a Geertgen tot Sint Jans: Natividade 71 72 Francesco Primaticcio: O Rapto de Helena Benvenuto Cellini: Saleiro Real 73 14 Mabuse: Netuno e Anfitrite Adrian de Vries: 4 Fonte de Hércules, Augsburg 73 76 Wenzel Jamnitzer: Primavera 71 Pierre Lescot: Fachada do Louvre, Paris 718 O Oftheinrichsbau, Heidelberg 79 Albrecht Altderfer: Paisagem de Danúbio 80 Pieter Breugel, o Velho: Paisagem com jôrça 81 Hans Holbein: Henrique VIII 81 Jacopo Sansovino: A Biblioteca de San Marco, Veneza do Palácio dos Doges e Vista 83 Vittore Carpaccio: São Marcos 84 Atelier da família Lombardo: Um Milagre de São Marcos

85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

100

Jacopo Sansovino: Hermes Antonello da Messina: O Condottiere Lorenzo Lotto: Retrato Giovanni Bellini: Madona e Menino c. 1465 Giovanni Bellini: Madona e Menino c. 1480 Giovanni Bellini: São Jerônimo no Deserto Lorenzo Lotto: São Jerônimo no Deserto Ticiano: Amor Sagrado e Amor Profano

Tintoretto: Descoberta do Corpo de São Marcos Veronese: Casamento Místico de Santa Catarina Ticiano: Perseu e Andrômeda Tintoretto: 4 Ascensão Ticiano: Ippolito de Medici Lorenzo Lotto: Andrea Odoni Ticiano: Papa Paulo III e seus sobrinhos Alessandro e Ottavio

Bassano:

85 86 87 88, 89 90

Farnesina

Florença

Filippo Brunelleschi; S. Spirito, Florença Donatello: O Banquete de Herodes e a Execução São João Batista

a Côres

Cena Pastoral

91

91

92 93

94 94 95 96 96

113

114 115 116 117 118 119 120 120 121 122 122 123 124

124

125 125 126 127 128 145 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154

154 155 156 157 158 158 159

160

a Og

Irmãos

Ilustrações

das

Índice

E

e

1 I

+" “4,

"

x A

“a

' a”

A

Enf

+



"

A.

.

N

4 Vs

sa

4

dd

ge

f

cê f

: 1 is

c

Fl

É 4

3

=

Ta

vo

f

I

f

!

a

“4

NA

o

N

'

»

e

a

o” o

Rea

+

q

uu

Q

B

Ex

E »

*

E 2=

a”

0,

E

õ

Cas

5

eu

o 4 !

pr

-7

:

=

Õ

ms

E

“=

=

º5

Pd

o

o Tr, Lu

.õ E

Za

oe,"

E

Ê

me

N

Y



N

/

e

A

==" E8



4

ed

Go

a

Eu

J

*

-

E

f 1

a”

Mg

E.” I

A

"a



: A

S

ate '2

Õ oq o e uu

º

U
Es

“A

e F

E

Ro

ê

o.

.

i

E

E

'

'

E ,



A

ma



sy

;

-

Rr

T

RSL

E

ET.

i

e

Fm

E

-

É

d

a) !



a

MGM

RA

DD

RSS nda

"os

1E

+ E Em -

E

»

o f E: o:

l

tp!

E

UR Pal RR fondo DER

á

: Gr.

|

ei

Ei

ia

*

i

|

th

as

Tiago E a TO

E

=

'

A

NAME

is

EK

é N

Da

J u

F

E

-

Al

nica

-

LH

RE

ap

AEt E

e

1

EA

'

F

Éfa , 4 i A

a

E

AE

k

o

;

-

F

ta

nl

r E F

H

1

= A

são quase destituídos de expressão e o artista, abandonando qualquer tentativa de criar interêsse dramático, consagrou

q

E et ho f

a

'

À

É

Ri ma

E ai

+

-

=

=

“a

E

=

!

EA

F

|

|]

À

q

NH

E

Fat a

Ê

7)

E

-

r

4



+

pra

É

Ea

'

o

dr E qro

e

a

E

q

a

'

e

ha

CE]

i

A Er A

do

É

bs

mo St

dy ra

á

45

DE

A

E;

s

T

E

[

j

nd

1



r

perna

É

À

J

Ê

25. Andrea del Verrocchio. Cristo e a Dúvida de São Tomé. 1465-83, Bronze. Or S. Michele, Florença. Outro exemplo de escultura florentina no terceiro quarto do século XV. Verrocchio fêz seu aprendizado como ourives e cada pormenor destas figuras foi tratado com amoroso desvêlo, seja ou não visível ao espectador. Os rostos

rio

orar 5 go À mr caseira

a] me

27. Fra Fillippo Lippi. O Funeral de Santo Estêvão. 1452-64. Afrêsco. Catedral do Prato, perto de Florença. A

igreja é construída de acôrdo com

as

idéias vigentes sôbre perspectiva, e a composição inteira talvez esteja em débito com um afrêsco de Masaccio

que exerceu enorme influência (hoje destruído), mostrando a" consagração da igreja florentina do Carmine. Esta obra

comportava também grupos laterais de espectadores, exibindo (como aqui) retratos de contemporâneos.

e

o cl dão

o

iiiapo e

E o mom E

ei

e " rp

dai o

As

poo Lg E

a

da

E TES orcs Fi

| el Pr

SERES DDS cd ui po

É

Ê

=

PERSAS ER

Pi

si

ias

e = a

cm

E da e DR pe ue

qeê

iii qem di a

a

dn p= Ro pearl,

ao DO

DR

À

cap O

SR

a

E

“q

me

E

O O

a O

a

ni

RR So

A

o

O end S e

Ro e

«E o mi ea

da

e

do io es

|

TT E

,

28. Domenico Ghirlandaio. Adoração dos Pastóres. 1485. Têmpera sôbre madeira. (1,67 x 1,67 m). S. Trinita, Florença. Retábulo do altar da capela Sasseti, cujas paredes foram também afrescadas por Ghirlandaio. A introdução

deliberada de objetos clássicos é óbvia, incluindo um sarcófago com inscrição lindamente

pintada.

Contudo,

êsses objetos isolados de um cenário muito

são apenas variado.

parte

PED Ea ais,

O pia

RR

erEr

A viagem dos Reis Magos (esquerda) revela um sentimento muito semelhante ao dos irmãos Limbourg (lâmina 12); a paisagem do fundo deve muito à pintura flamenga e os pastôres (direita) parecem basear-se numa das extraordinárias facêtas do retábulo do altar dos Portinari, da autoria de Hugo van der Goes

(remetido, recentemente, Florença).

para

Jo

p

E

&

E a

et

PRA

A ad

a F Fá

:

ER ERP

TER

O dc Rê sra

e

a a Ji

ah, Ro

ATE A Pa 1 M

q

A

5 = q

q

E

E

a

É

E

Ea E

ais

PesadoE

lag

k

E

+

ii,

À

É

)

=

F

E

N

dora Mag

+

-

a

' nte

dis

o

CD

r

E

a

|

RR

-

E

“e

mio

E

4

f

Fa

Fo cad

29. Sandro Botticelli. Adoração dos Reis Magos. c. 1475. Têmpera sôbre madeira. (1,11 x 1,34 m). Uffiza,

Florença. As ruínas, como elemento simbólico na Natividade, representam O desmoronamento da Velha Sinagoga e a queda da Antiga Revelação. Elas adquiriram aqui aspecto intencionalmente clássico e também avés oferecem ligeira alusão emotiva atr e as erv de ão est sug de er pod do idade trepadeiras. A nostalgia da Antigu so ero pod um ia ênc qii fre com era do a tin ren flo a tur pin da elemento ente tam cer elh tic Bot e XV, ulo séc ssica clá em pag rou de tir ves procurou assuntos, humanistas. s Aqui, entretanto, OS figurante , sendo os ne râ po em nt co es aj tr exibem membros mo co s ei ív ec nh co re s le dê os vári da família Medici.

1

Ê

Í +

a

pr aÃ. E

ai

ec

+

mer ER

ef

rd aa 8

Pede -

it a

A remo E

th e

ER mm

sino

galos 2,

O

e

2

-

fp

. Psi

Pi

pe

pac

=

r

à

+

K

E p=

ETs

A

ss

als

Cad Vias -s

OM

sao 4 a

io

pn

pipa

É

E

FAS

ah À

id

TE RC pi

ar J

4

E

a

For ]

VR

E

F ER

pe

E

ap :

a

A

30. Antonio e Piero Pollaiuolo. Martírio de São Sebastião. 1475. Têmpera sôbre madeira. (2,91 x 2,02 m). National Gallery,

Londres. A figura relativamente meiga do

santo

é,

talvez,

da

autoria

de

Piero.

A excelência de Antonio como pintor de figuras, uma de suas principais contribuições à arte florentina, é claramente constatável nos arqueiros, que parecem ser uma demonstração intencional de virtuosismo técnico.

31. Leone Battista Alberti. lmente Ss. Francesco, Rimini. Igreja gera chamada, devido aos objetivos o, de dinásticos de sua transformaçã imento st ve re O a; st te la Ma io mp Te desta igreja medieval

1450, c. i rt be Al r po do ia ic in clássica foi porém

jamais

concluído.

Arco do . no la Mi da ro et Pi 32. Castello de l pa ci in pr a ad tr en na Triunfo nhada e s e D 6. -6 52 14 s. le po Nuovo, Ná de Aragão, o ns fo Al i re do a em honr ão nç te in a m u ui ss po a d esta entra sôbre Oo a is co a c u o p e s e c e clássica. Conh mas, , o n a l i M da ro et Pi mestre-de-obras, uiu g e s n o c , a t s i h n e s e d caso tenha sido O dois o ã ç a n i g a m i m o c assimilar c as ín ru s da s e t n e i ingred tamanho e relêvo. Té mesma lucidez em =

de maior parcim decorativos e às monumento.

=

n

VA de

z |

pa

RENASCIMENTO CLÁSSICO E MECENATO DA CÔRTE DE MÂNTUA

7

SE Pç

No

Es

Es

Cot - ig

pi

ae “a me

65,407 od “A | A o Ni O arabil a

|

usy

33.

Andrea Mantegna.

Parnaso.

1496-97. Pintura em tela, (1,60 x 1,92 m), Louvre, Paris. Uma das obras

mitológicas destinadas a Isabella d'Este, mulher de Francesco Gonzaga, para seus aposentos privados. Mantegna aceitou o tema € imaginou uma nova forma para as figuras, com vestuário

apropriado. Nesta época já não havia mais aceitação dos trajes contemporâneos nas cenas inspiradas em fontes clássicas. 34.

Andrea

Mantegna.

O

Triunfo

de

César (quarta seção: O Portador do Vaso). c. 1490. Pintura sôbre tela.

(2,71 x 2,84 m). Royal Collection. Hampton Court. Fragmento de sua maior

obra-prima e uma vívida evocação do esplendor e das festividades da Antigiidade, As fontes que enformam o trabalho de Mantegna devem ser ainda cuidadosamente levantadas, mas sua permanente fidelidade ao passado clássico não poderia manter-se, caso Mantegna não fôsse também, em parte, um letrado e um arqueólogo.

+

Res +

,

Fm

ntico). (A i s l o c a n o B o er Pi 35. rcialmente pa , ze on Br . 10 15 c. . Meleagro ctoria Vi ). cm 31 a: ur lt (A dourado. Conhecido s. re nd Lo , um se Mu t r e b l and A a , co ti An de me no lo pe e t geralmen

Ed

principal

dessa

ocupação

forma

dêste

patenteada,

artista

Êle

fica

trabalhou para a côrte mantuana na restauração de bronzes antigos e na fabricação de novos, em estilo clássico.

Tanto ao nível do produtor como do consumidor, manifesta-se aqui uma nova dimensão do conhecimento da verdadeira aparência da arte figurativa dos antigos.

60

tt

kd

r

ss

=

E

=. =

E

z pe

e se Rm

“em

es

a jp

NE GE DSR

quien a peroq Sea] RS ei E aspera

EEN Se

a

atm

dh F do 1%

+ a Goa pg

e

A

F

= pg=e

O

E

a

a

era

a a e ' É ERR RT

a

q

1

-—

tl

ef

RAE E

RS

pa

ER

pm,

o

=;

A

A

A

61

sãO

SEBASTIÃO

: ORENTINA



POR

PINTURA VOLTA

DE

MANTUANA

E

1470

para cima

do pathos arquitetura

Notar com

aqui

os olhos

a sugestão

clássico, e a fôrça que confere à figura humana.

PR

voltados

clássica.

a

Ra

estatuária

ii

“o. Andrea Mantegna. São Sebastião. c. 1470. Têmpera sôbre tela. (2,57 x 1,42 m). Louvre, Paris. Esta pintura mostra uma ardente nostalgia do passado clássico. As figuras de Mantegna possuem também uma sólida aparência escultórica que sugere um estudo pormenorizado e prolongado da

37. Sandro Botticellh. São Sebastião. 1474. Têmpera sôbre madeira. (1,98 m x 86 cm). Museus Estaduais, Berlin-Dahlem. A despeito da presença dos letrados humanistas, os artistas florentinos “não se encontravam nesta época voltados para a Antiguidadz clássica. São Sebastião é representado aqui como um jovem de harmoniosa figura. Vê-se atrás uma paisagem com uma cidade de aparência ligeiramente flamenga. O santo está amarrado a uma árvore, e não a uma coluna. A simplicidade desta pintura constitui, entretanto, um de seus principais atrativos. Possui ainda, como a maior parte da arte florentina da época, grande limpidez emocional e nada exige do espectador além de prazer e admiração.

AE

Cas

DM

an

cade

quer

E

tão

DA

a.

é n

E

t

n

des

'

A ce pe À; E a

= a

-

a

hos

raise

=

qnt d 7

sm

a Pa

E ku

=

, cisma Go air

RENASCIMENTO

me

(ONT

Md

et

v

4

cs

—— =

a

= -——— —

=,

Ea aa

E.

ni 5

mg

ic

e um e

——

ei qe a o ——



Dt O ae

ne

URBINO

E MILÃO

-



b

EM

38. Piero della Francesca. 4 Flagelação de Cristo. c. 1455. Têmpera sôbre madeira. (59 x 81,5 cm). Palácio Ducal, Urbino. O sentido exato desta obra e o significado das três figuras à direita ainda não foram satisfatôriamente esclarecidos. O interêsse de Piero pela Antiguidade foi provavelmente despertado pelo seu conhecimento de Alberti, e dessa fonte deriva o cenário arquitetônico admirâvelmente composto. O fascínio pela matemática e pela geometria se reflete nas cuidadosas proporções e na pespectiva complexa, mas acurada.

mo

A E

CLÁSSICO

Virgem e Santos com 39. Piero della Francesca. Federigo da Montefeltro. c. 1470. Têmpera sôbre madeira. (2,48 x 1,70 m). Brera, Milão. Pintado por volta do fim da carreira de Piero, êste painel revela maior evolução do que a lâmina 30, notadamente no que se refere ao tratamento da luz. No tocante à conciliação de espaço e desenho, a composição é comparável à da lâmina 22, pelo mestre de Piero, Domenico Veneziano. A concepção de um grupo de

santos na unidade de um cenário arquitetônico monumental talvez apareça pela primeira vez aqui deveria ter consequências importantes em Veneza.

40.

Atribuído

a Vincenzo

Foppa.



Martírio de São

Sebastião. c. 1485. (1,73 x 2,68 m). Brera, Milão. Proveniente com certeza de um projeto afrêsco de

1485 feito originalmente para Santa Maria, em Brera. A carreira de Foppa é obscura, mas êle parece haver sido influenciado por Mantegna e (com O menor probabilidade) por Piero della Francesca. caráter austero e antigo da arquitetura é particularmente surpreendente neste caso, pois O mais gôsto milanês em geral solicitava trabalho bem decorativo.

RR

RR A eo

O aan A

E

si a

pan

RO 71

Oa HE,

ie

is

E

EEN ARE

A

=

aa

a -

e

ta

Ke.E

4

a

A

di

=

41. Donato Bramante. Herói Famoso. c. 1477. Afrêsco. (1,27 x 2,85 m).

Brera, Milão. A idéia de um projeto decorativo baseado em heróis famosos do passado é coisa antiga. A novidade dêste ciclo está no fato de o tema da Antigiidade se desenvolver num contexto arquitetônico antigo, com vestuário antigo. A influência de Mantegna se mostra muito pronunciada e é certamente responsável pela tentativa de transmitir uma impressão clássica convincente.

65

Rimini.

berti, em

Foi

provâvelmente

desenhado

Ê

F j

-

E

e

-

hs

E

o

Eh

E



E

o

n

qE

U

a

E

Ê

T

Fa

E]

y ;

e

-

a

?

q

]

.

d

a,| hrs

Ro

,

DER

2

m

+

E

Ê a

É

DO a E

o

“ P

]

E

o

E

O b

-

E

;

a

af

a!

' à ae

4 =

E :

MR

,

id E

R per hd

= u

Ti

à

——

4

apa PPRCEL

e

a = ad es

a E

as

E

me

&

le

a

ol

Bh

i

j

Ee

É

Er

E .

o

Rr

EA o E

por um

certo Pietro da Milano (do qual há pouquíssima notícia)

c suas fontes são tão diversas quanto se mostra variável o padrão da escultura. A escultura é, de qualquer modo, “clássica” apenas por adaptação, nos esboços iniciais e nos relevos as figuras se apresentam, em sua maior parte, vestidas com trajes contemporâneos. Mas os arrojados contornos do desenho são bem nítidos, e a intenção geral de “antigo” forma um paralelo interessante com O Tempio de Albêrti igreja a chamada ser a passou como Malatesta, em

Rimini.

PADUA

dêsse as ci ên qu se is ve tá no is ma as ar ci re ap os rm de Para po para os em lt vo nos e qu io ár ss ce ne é , co gi ló eo qu idioma ar ea dr An de ra ob a a par a, du Pá ra pa . os in o norte dos Apen Mantegna.

Seu

aparecimento

é inesperado,

pois,

embora

eant os o, sm ni ma hu de ro nt ce o id ec nh Pádua fôsse reco Gótico ào am mi su re se na eg nt Ma de cos sti ilí est cedentes

cono sid ter ce re pa te nor do nos lia ita dos Tardio. O gôsto

ou ur rd pe 00 14 c. te en rr co ilo est o ão gi re servador, e nessa pin Os . ulo séc do os ad me até ia nc tê is com notável pers Gentile e, nt me el av ov pr o, sid am vi ha es nt ue fl in 36 tores mais

lon o jad via am nh ti s bo am s poi o, ll ne sa Pi e da Fabriano gamente

pela Itália do norte e trabalhado

em

inúmeras

a

F ã

E Mg

-

a

+

á

A,

ENT

é "

=

-

dad

e PE

=

di À



ee

1 =. Lil

o Ad

E



E

a

'

!



a)



P

E,

Er aa

Ê

de

=

a

é

Er

,

as

o

-

Es

h

E A

a

-

Pao

E

Ad

E

'pa

e

Ea

j

E

É

.

“p

a

Es

E

ad

"

E

|

al

RE no mi

E

=

E ?

O

E

A

ê E vd

1 a

'

R

dia

E

.

ia

mi

e,

i

|

à

ori

F

H à

E

a

d

| b

,

DA

E

[1 neo

E

T

de



E

=

É

E

E

To

md

k

Ê -

=

Ed

.

O

=

a

'

ks

d1

1

A

Tm

E

à

E

“os

u

4

E

Ng

=

1

|

:E

"

liberdade de ação, e Alberti pôde criar a impressão de uma gravitas verdadeiramente antiga — coisa quase impossível em Florença, com sua forte tradição de decoração de superfícies com mármore colorido. É verdade que essa impressão se esvai dentro do edifício, onde os escultores 35 Matteo dei Pasti e Agostino di Duccio foram incumbidos de decorar a igreja medieval, então visivel, com relevos esculpidos. Mas mesmo que o efeito global seja aqui menos convincente, o estilo do relêvo dessas esculturas não c de intenção menos antiga que a arquitetura de Alberti. Será encontrado pouco tempo depois na fachada de 5. Bernardino, Perugia. Outro projeto de idêntica intenção estética é o arco 32 triunfal executado em Nápoles na entrada principal do Castello Nuovo (desenhado c. 1453). Êsse trabalho revela muito menos meticulosa erudição que a fachada de Al-

o

mente a igreja medieval sob uma esplêndida e nova pele de arquitetura clássica. Como resultado, o arquiteto tinha

É

inteira-

É

ocultar

EA

a de

“F

era

e.

Alberti

e =

de

Dam

a tarefa

O

pois

z

impediram o trabalho de Alberti — por exemplo, a dificuldade em tratar as paredes de verdadeira fortaleza de um palácio florentino, ou a fachada medieval inacabada 25 de Santa Maria Novella. Êsses problemas não existiam em

Pq

existência, em Florença, da intrusão de fatôres locais, que

Rimini,

j

pela

pi

explicado

La

ser

0

pode

Isto

A

para

k

Florença.

“antigo” do que todos os que AlI-

] nr

1450,

E

de

Ed

fizera

muito

volta

mais convincentemente berti

é

paralisado por

|



talvez

[=

projeto,



Um dos primeiros monumentos nesse idioma não foi obra de artista de formação profissional, e sim do erudito ar31 quiteto Leone Battista Alberti. Trata-se da igreja de S. Francesco, em Rimini, que êle remodelou como um maucoléu clássico para os Malatesta, senhores de Rimini. O



RIMINI

EM

ho

ALBERTI

35. Agostino di Duccio. Virtude. c. 1457-62. Mármore. Pormenor da fachada de S. Bernardino, Perugia, A acentuada profundidade do baixo-relêvo destas esculturas se assemelha às obras do interior do Tempio Malatesta, Rimini. O estilo é, em última análise, baseado em modelos da Antiguidade.

cm

66

36.

Pisanello.

Medalha

de

Novello

Malatesta, Senhor de Cesena. c. 1445. Diâmetro, 8,5 cm. Museo Nazionale, Florença. A prática de fazer medalhas comemorativas foi reiniciada no século XV, e Pisanello é um dos mais célebres medalhistas de que se tem notícia. Acha-se aqui bem ilustrada a lacuna existente entre a concepção antiga e a prática quatrocentista: embora esta medalha seja de excepcional clareza, todos os seus pormenores demonstram pertencer ao século XV. O artista não quis imitar a aparência

das moedas romanas imperiais. Novello era um meio-irmão mais nôvo de Sigismondo, que encomendara o Tempio Malatesta de Rimini.

cidades, inclusive Veneza. Tanto a República de Veneza como os príncipes Visconti, de Milão, se achavam bem servidos de artistas nativos, e, a despeito do aparecimento de certo número de artistas florentinos na Itália do norte nos anos anteriores a 1440 (por exemplo, Masolino, Ghiberti, Uccello e Filippo Lippi), sua influência parece ter sido insignificante. Embora Donatello vivesse em Pádua c. 1443-53 e ali produzisse três obras-primas (o monumento eqiiestre a Gattamelata, a escultura para o altarmor da igreja de Santo Antonio e um crucifixo para a mesma igreja), foi, afinal, Mantegna, artista nativo de

reta da genuína escultura antiga. É dessa forma que a influência exercida pela coleção de antiguidades de Squarcione pode ser compreendida, embora o zêlo arqueológico

de Mantegna tenha ido muito além da pintura das figuras humanas. Nos afrescos que pintou na Igreja dos Eremitani, em Pádua. o fundo se encontra repleto de evidências do seu interêsse pelo passado clássico, pois os detalhes incluem arcos triunfais e outros remanescentes clássicos, relevos pintados e frisos, além de trajes antigos. Ao que parece, Mantegna ainda não havia, até essa data, estado em Roma, onde existia um número impressionante de mo-

arte

numentos clássicos, se bem que em ruínas. Êsse “material

ao norte dos Apeninos. Andrea Mantegna foi educado na casa de um artista e connoisseur de antigiidades, Squarcione. A capacidade criadora de Squarcione como artista não é bem conhecida, mas a influência precoce dêsse ambiente foi da maior importância sôbre Mantegna, pois, em tôdas as obras que lhe saíram das mãos, se pode claramente ver que se encon-

de outros artistas ou objetos reunidos por colecionadores. A fonte exata é, em sua maior parte, incerta, mas o entusiasmo de Mantegna por êsse tipo de material aparece de maneira inconfundível.

Pádua,

que

alterou

de

maneira

decisiva

trava tão apaixonado pelo mundo

o curso

da

antigo como qualquer

outro artista da época. Certamente, êle aprendeu muito com os florentinos — como, talvez, as técnicas de uma acurada perspectiva e escôrço. Aprendeu em Donatello uma série de artifícios de composição, mas se manteve refratário ao estilo emocional representado por aquêle no 37 altar-mor da igreja de Santo Antonio. Suas figuras de-

monstram, ao contrário, um estilo que não foi apreendido em

Donatello,

nem

nas

escorreitas

amenidades

conven-

cionais da tradição gótica, mas através da apreciação di-

de cena” deve, portanto, ter sido selecionado entre as ruínas menos abundantes da Itália do norte, nos desenhos

MÂNTUA

Em



MANTEGNA

E ALBERTI

1460, Mantegna entrou

para o serviço dos Gonzaga,

senhores de Mântua, tornando-se seu pintor principal. Nes-

sa posição, sua importância e influência cresceram considerâvelmente, pois êle tinha oportunidade de projetar OS grandes esquemas decorativos a que seu gênio se adequava.

Dois dêsses projetos, felizmente, chegaram até nós. O primeiro é a decoração em afrêsco da chamada Camera

degli Sposi (Câmara dos Esposos) (denominação posterior)

no Castelo de Mântua, que parece resumir as realizações

À

67

de Mantegna até essa data (1474). Possui a solidez monumental de início de seu estilo e uma segura assimilação de efeitos ilusionistas (derivada provavelmente de artistas florentinos). Há uma abóbada coberta de pormenores antigos, onde o efeito, algo sombrio, é corrigido pelo famoso óculo trompe [oeil, com sua galeria de môças Zombeteiras. Em tôrno da época do segundo projeto decorativo. o Triunfo

34

de César

(c.

1486-94),

tinha-se

desvanecido

a Ti-

gidez inicial, inteiramente. A pintura já não dá a impressão de uma

coleção

de idéias, meticulosamente

reunidas, e

sim de uma verdadeira procissão triunfal de pessoas vivas

que, por coincidência, são também

romanas. A evocação

qa Roma antiga nunca fôra levada a têrmo, até então, com tamanho sucesso. No período que se seguiu imediatamente ao Triunfo de César, Mantegna embarcou num projeto de decoração ainda mais avançado, destinado, desta vez, a Isabella dEste, mulher de seu senhor, a Marquesa de Gonzaga. Foi incumbido de pintar uma série de cenas mitológicas nas pa33 redes de um dos aposentos particulares de Isabella, seu chamado siudiolo. (Vários outros artistas, inclusive Perugino

e

Giovanni

Bellini,

realizar pinturas.)

também

foram

solicitados

Nesse estágio, o alheamento

brio do estilo inicial de Mantegna

a

algo som-

desaparece inteiramente,

e sua recém-adquirida liberdade na pintura da figura hu-

ço

a

ad

mana dá como resultado algumas das mais harmoniosas composições de sua carreira. O patrocínio da família Gonzaga em Mãàântua é de in-

terêsse absorvente para a história da arte da Renascença. O relacionamento entre os artistas e seus protetores é, in-

felizmente, obscuro; mas êsse inter-relacionamento de colecionador esclarecido e artista sensível fêz com que a ex-

pressão “Renascença” cessasse de adequar-se apenas a um movimento humanístico puramente literário. Por volta de 1500,

havia

um

círculo

de

e

mecenas

eruditos,

artistas

dotados de uma surpreendente capacidade de apreciação visual do caráter fundamental da arte antiga. Um dos aspectos dessa complexa evolução pode ser cbservado na história das pinturas encomendadas para O studiolo de Isabella. Êsse tipo de encomenda era nôvo, e talvez de exagerado enfoque literário, mas o tema das pinturas

tese

escolhido

foi

de

erudita

por

assuntos

Isabella,

antigos.

época

Em

século, e em outras partes da Itália, seria

vestir

roupa

espécie de fantasiosa

anterior

sin-

do

ainda aceitável

da pintura

participantes

personagens

os

uma

e representava

contemporânea. Na

com uma

de então, porém, eram requeridos novos padrões

Maântua

de estilo,

antema s aos conf erir em suce dido bem foi e Mantegna o . tigos aparência antiga.

na Outro aspecto da mesma evolução pode ser visto obra de um notável escultor em bronze, Piero Bonacolsi,

E

E

o

cujo 35

apelido,

comissionado

“Antico”,

esclarece

seus

É aga SG pela família Gonz

interêsses.

Éle

foi

para fazer pequt enas

e , es çõ le co as su em s da uí cl in is po de estatuetas de bronze, as. ín nu ge es ad id gu ti an s da do la ao apreciadas

nça ce as en “R a st de o ct pe as o tr ou a, nd Resta citar, ai stapôs ao ju se na eg nt Ma de ra ei rr ca a is po ”, na mantua

final

da

em Roma, ,

carreira *

de

Alberti,

que,

embora

tivesse

morrido

ua. nt Mâ em a vid sua de s ano s imo últ OS passara



E

Ê

Non

o

e

a e

:

a

Mo.

a Me O i

TA

dh =

tio

Em

ars

e

rn

= A

J E)

E

37. Andrea Mantegna, de São Lucas). 1453-4. Milão. Mantegna tinha pintou o retábulo, e o e escultural dos inícios

do

Tau

Santa Justina (pormenor do altar Têmpera sôbre madeira. Brera, perto de vinte e três anos quando pormenor ilustra a clareza fria de seu estilo,

a

o

Da

go RA

68 38. Leone Battista Alberti, Fachada de S. Sebastiano, Mântua. c. 1460. O acesso à fachada deveria ser feito por uma vasta escadaria e outra série de pilastras verticais foi certamente projetada. Mesmo em seu estado imperfeito, contudo, S. Sebastiano consegue impressionar.

ACRE

dn Co

PRE

Ms

ER S

ção de pilastras a sustentar o frontão, alcançadas por uma

larga

escadaria

39 face. A fachada

que

deveria

estender-se

de S. Andrea,

por

tôda

aquela

por sua vez, volta à idéia

de arco triunfal. O tratamento é bastante austero, e tem como único ornamento uma pesada abóbada com artesãos, sôbre o pórtico, que confere conveniente impressão de gravidade a todo o projeto.

Tanto a plant

geral como a planta interna de ambas as

igrejas são igualmente importantes. A construção de S. Sebastiano obedece à forma de cruz grega — isto é, quatro braços de tamanho igual. Essa forma de planta centralizada passou a obcecar os arquitetos da Renascença, uma

vez que sabiam que seu emprêgo teve amplo precedente nas igrejas e templos do mundo romano e bizantino. Apesar disso, foi para a tradição ocidental que Alberti se voltou no projeto de S. Andrea. A planta dessa igreja baseia-se numa cruz latina normal, com uma nave que se

do

a

SS

de

NZUY

dg

10

rd

Na

pd

EM T

E

ppa Aa

o sa

ag

3

asi

a

TRAS

EE a

te

es dt

ua NESSAS se

SRA

E De CA

E

Fear

PEN

a Sã Eae

A

oa

EE

[ES

o

J

E

et mg? >

nos

É

o

caos

saem

prolonga bem mais para fora do que qualquer dos transeptos do côro. As paredes da nave possuem uma eleva- 40 ção cujos elementos são comuns aos da fachada oeste, de forma a relacionar estreitamente o exterior e o interior do

prédio. A nave não possui janelas superiores (clerestório), de modo que o efeito geral é grave e sombrio, o que parece intencional, pois se sabe que Alberti considerava adequada às igrejas uma penumbra inspiradora de temor; nesse ponto sua arquitetura difere fundamentalmente da brilhante claridade das igrejas de Brunelleschi. Alberti resumiu nestas igrejas mantuanas os resultados de uma vida inteira de pesquisa da essência da arquitetura antiga, e parece haver tentado recriar algo da grandeza da antiga Roma, talvez com maior deliberação do que Brunelleschi jamais se propôs. Torna-se agora possível perceber que as exigências arqueológicas eram muito menos radicais em Florença. O tratamento do tema de São Sebastião, por exemplo, permite algumas comparações interessantes. No início de sua carreira, Mantegna realizou uma pintura do santo, nu, amar- 36 rado a uma coluna coríntia e cercado de ruínas clássicas, A pintura de São Sebastião nu não era idéia inteiramente nova, mas, nessa data, costumava-se em geral mostrá-lo vestido da cabeça aos pés (quase sempre em trajes contemporâneos) e segurando uma flecha como símbolo de seu martírio, Essa mudança de interpretação, que cer-

de sgi

Foi em Mântua que Alberti projetou e iniciou suas construções mais importantes, as igrejas de S. Sebastiano (c. 1470) e S. Andrea (c. 1480). Estas igrejas são da maior significação, porque finalmente Alberti se encontrou liberto de edifícios preexistentes ou de preconceitos 38 arquitetônicos locais. A mais rara das duas, S. Sebastiano, nunca foi concluída e ficou agora prejudicada por uma restauração errônea da fachada. Originalmente, porém, a frente do prédio se destinava a apresentar uma composi-

a e

di

TONA SA

69

39. Leone Battista Alberti. Fachada de S. Andrea, Mântua. c. 1470. O maior empreendimento arquitetônico de Alberti. Como o Tempio Malatesta, a base desta fachada é um arco triunfal antigo. Com o correr do tempo, Alberti percebeu o valor do relêvo e de contraste de texturas na arquitetura. Aqui, o centro do projeto é interrompido pela arcada maciçamente decorada com caixotões.

Seus escritos demonstram que era partidário de uma vaga penumbra religiosa no interior das igrejas, contrâriamen te a Brunelleschi (ver lâmina 8).

a

rm —

q

A

E id

E

=

Eq

mp , 1— ” my,

ao

a

o

E uz

So

E

E Roi

E

tamente se originou de um interêsse renovado pela estatuária antiga, foi logo seguida em outros lugares; e a essa altura a representação de São Sebastião vestido prádesaparece.

1474,

em

Assim,

Botticelli

pinta

uma representação semelhante à de Mantegna. Botticelhi, porém, pretendia retratar um corpo humano harmoniocamente idealizado, e o torso de seu santo não possui a do o imitaçã cuja na, Manteg de do ral escultu aparência pathos clássico no rosto da figura também não é praticada. diante de Finalmente, o santo de Botticelli se acha de pé

uma paisagem de estilo flamengo. Nenhuma das figuras,

a pintura de mas a”; “errad ou “certa” está naturalmente, ta , DO centis “renas de título o melhor dica reivin gna Mante

sentido em PIERO

DELLA

que essa palavra é usualmente compreendida. FRANCESCA

rea um r ce re pa de po na eg nt Ma de ilo O início do est Não há a. sc ce an Fr la del o er Pi de a ur nt pi miniscência da cêrca o, er Pi se ar in rm te de a ss po e qu m, evidência, poré influenciá-lo. de z pa ca do si ia ter o, lh ve is ma os an de vinte

ça, sob en or Fl em u ço me co o er Pi o ri óp pr A carreira do pa: a ur nt pi a su e o, an zi ne Ve co a orientação de Domeni ciada so as z de li so el ív ss pa im da go al do va er rece ter cons provinciano, a ist art um foi o er Pi . co ni me Do de ao estilo

a su na da vi da e rt pa r io ma a o ad no sentido de ter pass de conva za go de on , ro lc po Se S. o rg cidade natal de Bo e

si

va

sh

x

ao

o"

1 .o

'

E E

TO

| ã

;

A

ficas.

E a ,

"

a

siderável reputação para as três córtes italianas de Ferrara, Rimini e Urbino, fazendo também uma visita à côrte papal de Roma, em 1460. Em Rimini executou trabalhos de afrêsco para o Tempio

Malatesta

de Alberti

(1451)

e talvez

nessa

data 31

tenha conhecido êste último; mais tarde, reencontraramse na côrte de Urbino. O interêsse de Piero pela arquitetura clássica aparece no detalhe exigente de seus fundos

arquitetônicos. É possível que êle tenha opinado no pla- 38

nejamento de certas partes do palácio ducal de Urbino. Seus interêsses, contudo, não eram fundamentalmente arqueológicos e sim teóricos (os últimos anos de sua vida foram dedicados à redação de um tratado sôbre perspec-

tiva), interêsses que se salientam com nitidez em algumas de suas últimas obras. Por exemplo, o retábulo do altar da Virgem e Santos (agora no museu de Brera, Milão) 39

possui uma organização espacial que, embora sob a aparência de transparente simplicidade, é de extrema complexidade. Esse retábulo de altar mostra-se, sob muitos aspectos, semelhante ao de Santa Lucia, de Domenico Veneziano, pois a construção espacial é de acurada meticulosidade, mas houve cuidado em associar de maneira íntima e ambígua o teor da composição a objetos de variada profundidade no quadro, a fim de fazer predominar na obra a superfície da composição. O retábulo de altar de Brera

tem a aparência de uma compacta organização de figuras

A

ET

Td

dt

ça

A ”

o

i o mAio pp e | om ne a ur!

'

=a

“ez

ER

a

+ Bona

PE

DUNN

E

ção

Pt

37 ticamente

ke

DER?

e

pod

-

ai

CEE a

tuga Wo

ready

E a”

=

RA

.

Ê

E

4

vo Ro dra

ue a

,

Mico

ni

ee: sema ii

É ma

,

ca

a

QUI»

h

E tsE

Lee

ss

a

AL

Ro

ge-

ER

age:

FACO Eum

Re Ea

+

a

E a

Di

A

dra cs

Fa

—— e a

a DR?

pa

Noed|

a

E

pda

ra

a E

o

'

e

1, E

ni ] leem mem

[

ar

rs

L

I MPT

a dr, Fl

4

E

'

+

ul

Pg

a “

a

Ta

n

RAS E

j

“e

mw

A

=E

“E

=

-

mm

ER

ae

Pri

me Tala WPberes o cs + sy

pdpet

TETE na

É

Fa "ER

a aa

!

,

"EL

a

A fio

a

E CE

o TE

a DS

dor Pr

E À

r

E

A

E

at, DD)

E

E

as

E

e

4

La

E

=

.

=

ao

a Edi

Co

E o RS mm re ;

a

E

Es

Pi us

-

,

TH FRASE

a

es

ro

! |

a”

a

=

=

»

]

=

4

-—

posterior. Êle certamente previu as maciças proporções e a abóbada decorada com caixotões, desprovida de janelas.

E

o

40. Leone Battista Alberti. Interior de S. ÁÂndrea, Mântua c. 1470. A igreja não foi concluída em vida de Alberti | e consequentemente, grande parte do interior é de data

41.

Donato

Bramante,

Capela-mor,

Sta. Maria presso S. Satiro, Milão. Iniciada c. 1483. Esta igreja foi projetada. por Bramante para um terreno

de pequenas dimensões. Não havia espaço para uma capela-mor adequada, mas Bramante contornou a dificuldade mediante uma idéia engenhosa: criou a ilusão de uma extensa capela-mor pela manipulação da perspectiva das linhas decorativas das paredes e da abóbada, O comprimento real da capela-mor é de apenas alguns pés.

Pu

E

a e

e

o ci



42. Leonardo da Vinci. Desenhos arquitetônicos. c. 1488-89, Bico de pena, 23 x 16 cm. Institut de France, Paris. O relacionamento entre Leonardo e Bramante é ainda obscuro, mas inúmeros riscos arquiteturais que nos ficaram do período milanês de Leonardo representam edifícios de plano central. Embora o nome de Leonardo não possa ser ligado a nenhum projeto específico, êstes esboços ocupam lugar importante na história do desenho arquitetural,

ec de

arquitetura;

e é necessário

sensível

esfôrço

intelec-

tual para descobrir que a Virgem não está sentada sob o ôvo suspenso e sim a uma considerável distância à frente

do

mesmo.

Desde que trabalhou em Ferrara, Piero certamente influenciou os pintores locais dali. A obra de Mantegna, no entanto, parece ter exercido influência ainda maior. O estilo característico dos panejamentos de Mantegna, seu amor pela arquitetura imponente e sua técnica pronunciadamente linear parecem ter causado profunda impressão,

particular,

em

em

Cosmé

Tura,

o pintor

mais

im-

portante da côrte. A despeito do impacto dessa influência,

a obra de Tura dificilmente pode ser chamada “clássica”. A verdade arqueológica pouco significou para Tura e seus protetores ferrareses, e seu estilo se transformou em algo triunfalmente maneirista e pessoal. Os estranhos padrões do panejamento, as faces conturbadas das figuras, as côres surpreendentes e as formas fantásticas que conferiu às suas composições arquitetônicas traem, todos, O

toque de um pintor brilhante e excêntrico, que levou sua arte além dos protótipos que aceitara. MILÃO



BRAMANTE

A influência de Mantegna e da arte mantuana irão atual também em Milão, mas somos obrigados a considerar ão. uaç sit da is dua ivi ind as nci stâ cun cir as vez a um da ain Nada, infelizmente, é simples no que diz respeito à arte milanesa. A partir do fim do século XIV, Milão e Pavia, us principais cidades dos duques Visconti, eram grandes consumidoras de obras artísticas e tinham mantido artistas

das mais diferentes nacionalidades. Antes de 1450, porém, o “renascimento clássico” e os interêsses do que se denomina Renascença mal se haviam introduzido no ducado.

Política e culturalmente, Milão se achava orientada tanto para o norte como para o sul e, na verdade, como os Visconti governantes tinham passado a maior parte da pri-' meira metade do século XV em guerra contra Florença, a cidade ficara automaticamente fechada para uma influência que poderia ter transformado a obra dos artistas locais. Entretanto, ocorreu no meio do século uma mudança de dinastia, com os Sforza sucedendo

essa mudança

aos Visconti, e com

política os artistas florentinos

apareceram

em cena. Entre êstes estava Michelozzo, escultor e arquiteto da família Medici, e associado de Donatello, An-

tonio Averlino, dito Filarete, escultor e arquiteto que visitara Roma e mais tarde compilou em Milão um tratado de arquitetura, e finalmente (c. 1482) Leonardo da Vinci, aluno de Andrea del Verrocchio. O aparecimento dêsses artistas provocou ampla variação de estilos. Os artistas milaneses mais velhos parece que os ignoravam; os mais jovens, particularmente os pintores, parecem ter sucumbido, de maneira pouco feliz, às novas influências. Um exemplo interessante é o do artista Foppa, que pertencia à mesma geração de Mantegna e Cosmê Tura. Seu trabalho

inicial

é executado

dentro

da

tradição

do

Gótico

Tardio de Milão, e suas últimas obras de pintura (viveu até 1515-16) revelam a influência de Leonardo. Mas seu “estilo intermediário” não reflete a obra de nenhum dêsses

florentinos.

4

a

Dopo

71

its a.

ig Ata

RA

ARA

Ps Was

qe]

BR:

At

nl :

:

ja) ATA

a

amert am

eps

Pe EV gata

-

E

a

+

nar

el AV

E am

semp

w

o

| “|

DE

|

p=

E

R C Sra

so igmnteneas ud

2



O

oe

Aos

e

amp RAS eR | a SER

a

sq

relsHa

Ar

cdPR

1º |

rogoQ e Br od Rs

E

paro Speco) mm pe fl É SP SAR

TU

added fino Ré

E

a

;

40

á

Ê

eua

mon fer

ge

2?

=

A+

E

Restos do afrêsco de São Sebastião, com o límpido estilo de suas figuras e sua arquitetura simples e austera,

recordam-nos Parece certo Milão

uma

o trabalho de Mantegna ou talvez de Piero. que nem Mantegna, nem Piero visitaram

única

vez;

tiveram,

no

entanto,

um

aluno

co-

mum e ilustre na pessoa de Bramante, originário de Urbino, que chegou a Milão c. 1477. A influência de Mantegna em Bramante é evidente em 41 dois dos primeiros trabalhos dêste último. Um dêles, uma série de fragmentos de um projeto de decoração em afrêsco, mostra-se claramente dependente de Mantegna pelo estilo linear da pintura e pelas vestes das figuras, um pouco elaboradas à antiga. Bramante evoca também uma impressão da grandeza antiga extraordináriamente român23 tica numa gravura de 1481, representando um edifício clássico semi-arruinado, tegna de maneira ainda

que revela a influência de Manmais nítida. No entanto, a arqui-

tetura representada nessa gravura não é, de acôrdo com

os padrões rígidos do Classicismo, inteiramente Depois dessa data, a arquitetura de Bramante

correta. adquiriu,

igreja Sua antigo. nte autênticame mais caráter de fato, um

pa1483-86), (c. Milão Satiro, 5. presso Maria Santa 40 de em Mantua. Alberti, de Andrea, 5. de à algo dever rece 39

em espaço igreja uma construir que teve Bramante Aqui,

ilusão de espaço uma de criação da valendo-se reduzido, o artifício onde êste inexistia. Para conseguir Isso, utilizou

capela-mor, da perspectiva em elaborado trompe Voeil da desenhando ôbviamente com conhecimento da experiência | o o. er Pi de Alberti ou de quepe is do de o, lã Mi em , ém mb e ta -s ou up oc Bramante :

À

E

dd E qui DO SO

(SS IN e

É

bom

ir Crea REINA EN a

So ema) Ne t)ava eua ra -aq gem a pomp aty ree ppu ser a ip vd: $a safa R

SD ami

Art açy Arad Aja

a

resto

nos edifícios circulares —

emo

ja y fee: mara Am prt AM ral *

E Rat) aPIes

a própria igreja de S. Satiro e

a sacristia de Santa Maria presso S. Satiro. Foi mencionado anteriormente, em relação a Alberti, que as construções centralizadas exerciam sôbre os arquitetos uma fascinação peculiar nessa época; e, embora elaboradas razões intelectuais fôssem apresentadas para justificar o emprêgo dêsse tipo de plano, parece provável que, para os arquitetos profissionais, era o problema estético proposto a

causa daquele fascínio. Êsse problema já tinha sido abordado por Brunelleschi e Alberti e discutido por Filarete

em seu tratado. Fascinou igualmente Leonardo, autor de vários desenhos de edifícios circulares, que chegaram até 42

nós, dêsse período. Tanto interêsse deve ter servido para estimular Bramante, e êsse desenvolvimento culminou com

seu desenho para a reconstrução de São Pedro de Roma, na primeira década do século seguinte. As peculiares solicitações do gôsto milanês, contudo, obrigaram Bramante, assim como Michelozzo e Filarete, a sucessivamente encobrirem seu trabalho nessa cidade com uma exagerada incrustação de ornamentos. (Essa peculiaridade dos prósperos cidadãos milaneses e seus go-

vernantes se encontra exemplificada em sua própria extraordinária catedral.) Por todo o tempo que Bramante

permaneceu em Milão, seu conceito fundamental do caráter da arquitetura antiga tendeu a ser escondido pela ornamentação supérflua, e é um dos traços mais estra-

nhos

de sua obra

a abrupta

transformação

sofrida por

seu estilo, quando de sua chegada a Roma (1499), como se êste se tivesse despojado de repente dos elementos supérfluos de suas criações milanesas,

Ê

Alta

Es

Renascença e Período Posterior

43. Bertoldo. Cena de Batalha. c. 1485. Bronze. 43 x 99 cm. Musso Nazionale, Florença. Bertoldo, por pouco tempo, foi mestre do jovem Miguel Ângelo e lhe transmitiu alguns conhecimentos sôbre a arte da Antiguidade.

Éle refez aqui um relêvo antigo que representava uma cena de batalha. O original, mutilado, ainda se encontra

Na passagem

e os Colona. Só com o reinado de Alexandre VI (Rodrigo Borgia, 1492-1503) é que os papas encararam com seriedade o problema de transformar em realidade as extensas reivindicações do Papado à autoridade política. O Papa Alexandre tentou atingir êsses objetivos através da ação de seu filho natural, Cesare Borgia, cuja carreira meteórica ao subjugar os mesquinhos tiranos e condottieri da Itália central e da Romanha, foi objeto de clássica análise no Príncipe, de Maquiavel. Os planos dos Borgia desmoronaram diante da morte inesperada de Alexandre, mas o papa que lhe sucedeu, Júlio II, lutou por objetivos semelhantes ao tentar fazer a autoridade papal simultâneamente respeitada e temida, ainda que, como della Rovere (da Savona, na Riviera italiana), fósse inimigo pessoal dos Borgia. As dificuldades do Papado durante o século XIV (primeiro, o “exílio” de Avignon, e depois o Grande Cisma) haviam tido consegiiências desastrosas na produção

do século, a Itália tornou-se,

mais

uma

vez,

prêsa dos invasores estrangeiros. A princípio, o país era um campo de batalha entre franceses e espanhóis, quando Carlos VIII da França realizou uma invasão com o objetivo de conquistar o reino de Nápoles (então dominado

por espanhóis).

Mas, por volta de 1520, transformou-se

em cenário de um conflito bem mais sério, entre Francisco I de França e o imperador Habsburgo, Carlos V, quando os franceses tentaram conservar as vantagens de que usufruífam (em especial no ducado de Milão), e o imperador procurou expulsá-los dessa influente posição. Os Habsburgo finalmente triunfaram, e pela Paz de Cambrai (1529) Francisco I renunciou a tôdas as suas rei-

vindicações

Í;

em

solo italiano; contudo,

durante o conflito,

a Itália fôra uma vez mais continuamente atravessada por exércitos estrangeiros, Roma saqueada por tropas germânicas amotinadas, enquanto Florença havia expulsado de nôvo, e de maneira sumária, a família Medici. Era êsse o instável panorama político da Alta Renascença € dos inícios do que se denominou Maneirismo, em arte. O reflorescimento de Roma como um grande centro de proteção às artes é um dos aspectos mais importantes da história da arte italiana durante o período compreendido entre 1450 e 1550. Politicamente, os papas do século XV chefes os nominalmente Eram fracos. extremamente cram

se que central, Itália na área extensa uma de supremos estendia de Bolonha, ao norte, a Terracina, ao sul. Na prática, contudo, cidades como Bolonha, Rimini e Perugia

eram governadas pelas famílias locais e obedeciam a orientação política independente. A cidade de Roma era uma prêsa permanente das disputas de famílias como os Orsini

em Pisa, e, ao que parece, Bertoldo completou com a imaginação um grande trecho no centro, que não aparece aqui.

artística de Roma. Foi necessário muito tempo para ressarcir êsse prejuízo. Durante a maior parte do século XV, a capital da Cristandade, embora frequentemente visitada pelos melhores artistas, não era habitada por nenhum. A arte romana continuou extraordinâriamente provinciana, e foi só no início do século XVI, durante a recuperação política do Papado, que Roma se tornou mais uma vez,

como no século XIII, um centro permanente de produção de arte da melhor qualidade. Há duas explicações possíveis para essa lenta Tecuperação, Em primeiro lugar, não há dúvida que o sistema de proteção às artes que prevalecia tornava difícil estabelecer um centro artístico onde já não havia nenhum. Os mecenas eram ciumentos de seus protégés e os guardavam CloSa-

oder;

73

mente. Permitiam

sem, mas

só com

viajas-

que os artistas que patrocinavam

a condição

de retornarem;

Lodovico

Gonzaga, por exemplo, consentiu em mandar Andrea Mantegna a Roma, ráter

de

mas

empréstimo

êste trabalhou temporário.

para o papa em ca-

Deve

admitir-se,

tam-

bém, que os artistas tendiam fregientemente a gravitar em tôrno de uma única côrte ou mecenas, da mesma ma-

B m

1

go z E

|




Ê

Ed

ape Í

ET)

' Fr

e -ger aj] e pn do dm

ZR

siO 6 pr

0 Er

E a

te

MP

sd

E À

he

am

ia a” tal

a

EF,

a = k

dl

-

O

j

E,

à

[Co

E

a

n

meo

E

F)

]

rp

À

dl

PR

OP

a . fe Pe Ro TA

À

ris qd

(3 ve

A

MD

toADPA

7

uno ie 7 a

DA po! mem

-

ad

Ta

!

F

ME

E]

a AA

-

«


saio io

=

nd

-

=.

=

139

%

Al

e

!

y

DaNts LARDA ol

É] A

8

|

120 ASSIMILAÇÃO e

1

“JARISTRE ES

69.

Jean

DA ARTE ITALIANA

Fouquet.

4

Visitação.

Página

das Heures d'Étienne Chevalier, c. 1452-60. Pintura sôbre velino, (16,5 x 12 cm). Museu Condé, Chantilly. O estilo das figuras e do panejamento pertence à tradição

nórdica, mas o cenário é italiano — provavelmente florentino. Observe-se a leveza da arquitetura clássica e os ciprestes atrás do muro — de que se encontram

inúmeros

arte florentina da época. também

paralelos

Fouquet

na

se deu o trabalho de imitar,

acuradamente,

a perspectiva

de

Alberti.

70. Lukas Cranach. Ninfa. c. 1530. Pintura sôbre madeira. (73 cm x 1,09 m), Coleção Thyssen — Bornemisza, Suíça. Cranach é famoso como retratista, mas também produziu para a córte da Saxônia inúmeras pinturas eróticas

baseadas mos modelos venezianos de

Ny O, rs

FONTIS NYMPSA SACRI SOMNYM NE RAMPE CQMESO.

' Giorgione, Ticiano e Palma Vecchio. O grau de influência dos pintores italianos sôbre Cranach é discutível. Uma comparação com Ticiano (lâmina 92) sugeriria que a concepção do Sul foi magistralmente transposta em têrmos alemães.

ns. Ja nt Si t to en tg er Ge a o íd 1. Atribu sôbre a ur nt Pi . 90 14 c. . de da vi Nati madeira.

(34

x 25

cm). National

são

desconhecidas.

s dêste en ig or As s. re nd Lo y, er Gall emprêgo da do do tu es io ár in rd extrao luz

e

sombra

Permanece isolado no panorama da arte da Europa do Norte durante o século XV e o paralelo mais próximo que se lhe pode estabelecer é o Sonho de Constantino, de Piero della Francesca, em Arezzo (c. 1450). Seja

OM

». MRE

qual fôr a ligação entre êsses dois trabalhos, a minúscula obra-prima de Geertgen deve ocupar lugar de destaque na história da pintura.

ARTISTAS

ITALIANOS

EM

FRANÇA

72. Francesco Primaficcio. O Rapto de Helena. Provavelmente em tôrno de 1540, Pintura sôbre tela. (1,55 x 1,88 m). Bows Museum, Barnard

Castle. Bom exemplo do gênero de pintura praticado pelos artistas que a França de Francisco I importou. - O estilo é, em última análise, romano (estabelece

uma

comparação

interessante

com Salviati e Jacopino del Conte — ver fig. 60, 59), mas aprendido de segunda-mão através de Giulio Romano e especialmente Parmigianino (ver lâmina 56).

73. Benvenuto Cellini. O Saleiro Real. Ouro, esmalte e pedras preciosas. (Altura: 26 cm). Kunsthistorisches

Museum, Viena. Êste famoso saleiro, concluído em 1543 e destinado a Francisco I de França, se baseou num modêlo preparado em 1539 para o Cardeal d'Este de Ferrara. Como as grandes fontes da época, apresenta forma e iconografia altamente elaboradas, e representa o oceano (Netuno) e a Terra.

[d

Ra

| | |

Li

ER

|

| E cado E

E.

RR

di

ii

E

él E

O

=

cid aa

RR

DM):

+ E

e

Di

q

O

Da

,

eee e -—

am

neDO

O

o

E, AE

hei =

a

RR

a

==

dh

ã

E

"o! =

E

e

=

124 74

(página

anterior).

Jan

Gossaert

(Mabuse). Netuno e Anfitrite. c. 1516. Pintura sôbre madeira (1,88 x 1,24 m). Museus Estatais, Berlin-Dahlem. As primeiras tentativas dos flamengos para imitar a arte italiana, sem para isso tomarem a necessária distância, parecem frequentemente grotescas aos olhos dos modernos. A despeito disso, é verdade que os artistas da Flandres se mantiveram entre os mais ávidos seguidores do culto da Itália e da Antiguidade clássica. Dévemos a essa paixão inúmeras obras de menor importância, como os belos esboços topográficos da cidade de Roma por Heemskerck. Foi dessa área que surgiram, no decorrer do século, artistas importantes, como Spranger (lâmina 64) e Adriaen de Vries (lâmina 75).

duas

grandes

fontes

executadas

a

para

ir 6] Eefi

Augsburg. Uma delas, a fonte de Hércules, faz lembrar outra fonte de Hércules, a de Giovanni Bologna, em

Adr

|

Sea ae, sm



,

EA as

a

A

Eira

mp

E

ay

=.

Bolonha. Como de Vries fêz seu aprendizado em Florença com Giovanni Bologna, é compreensível que o estilo

de sua escultura se assemelhe ao do mestre. Artistas como de Vries e monumentos como esta fonte desempenharam papel importante na propagação de um estilo verdadeiramente italianizante. A A RA

q

75. Adriaen de Vries. Fonte de Hércules, Augsburg, 1602. Entre os primeiros trabalhos de Vries estão

76. Wenzel Jamnitzer. Primavera. Bronze. (Altura: 71 cm).

Kunsthistorisches Museum, Viena. Uma das quatro figuras alegóricas que integram uma fonte executada para a côrte imperial, A obra de Jamnitzer de c. 1545, como os trabalhos posteriores de Spranger, assinala a completa aceitação, por parte da família Habsburgo, de um estilo italianizante para suas encomendas. Ás fontes precisas da obra de Jamnitzer são

obscuras

(ver lâminas

56, 72 e 73). 1! E

E

a

EA E

E

a

LE)

R

E

de

O

à

a

A

h

Mr)

E

e sa sp CR

U

La

ED

ii

A tação os Ass

E

RB

Pr

O]

A

]

= mama

Ei

-

1

E Mi

mg,

Rr ' Ê

plo

ma

I

eg

Rd

=

À

LE

E E

&

1

;

A PROPAGAÇÃO qa

NA

DO

ARQUITETURA

ESTILO DO

ITALIANIZANTE

NORTE

DA

EUROPA

1 - Pierre Lescot. Fachada do Louvre. Paris. C. 1546. Parte integrante do nôvo e dif ÍCIO do Louvre, iniciado c. 1546, esta fachada é not ave l por A,

*

sua

Suas

cautelosa

digni dade

qualidades

inteiramente

talvez

aparentes

e

não

reserva.

se tornem

até serem

feitas

(e)

comparações com outros edif ÍCIOS contempor aneos, como Somerset House, Londres (fig. 81) ou o castelo de Heidelberg (ver abaixo), Nenhum edifício, contudo, igualou a Inusi tada imponência e o m aciço class icismo do pal ácio de Carlos V em Granada (ver f Ig 83). =

a

ip ui

ny

Pro

y

!

ERR

at

: 1

8

scenes

ag Ms

,

-

p

” o

mta

-

au

4

um

E . des

É er

EMERO

,

e

á

e

“ONE

;

| | EP

di

Us

E

E bacia

porrmaeiro



a o

es |

n

E PAR pa DS

A

do

Uh lh

-

E

6

PRA

RA

ai Td

Ei a É

f | a

E

r

nei

ad TILT da

reai

Aga

TÁ ps

pe Ji

LIRRei A

a

rr

a Amd

Er

ar

“a

mma

Ê

ecos

É

fai

ss

s5 Eai

!

78. O Ottheinrischsbau, Heidelberg. 1556-59. Como inúmeros ensaios incipientes em um nôvo estilo, h à aqui muitos excessos e equívocos, e um horror vacui rem iniscen te de certas fases d a arte medieval. Um a comparação com o pal ácio de Carlos V (fig. 83) ou o Escorial sublinh ará a natureza desordenada e algo franzina dos á ICOS apl icados. pormenores cláss ="

m

a

a

3 ]

a

=

=

o

-

* l

od

R E [1]

a Er T e 11

= A

a

q

ask

ri

“a.

a

on

A

Ô.

À

a

A

"a

E” Fa Er Ro o De E e

O

fa

FO APCRAM,

”,

E

rr,

PER 7 Ped dei PE

ha

E]

Pe Co a

mm

a

e

A

PAISAGEM

SETENTRIONAL

79. Albrecht Altdorfer. Paisagem do Danúbio. c. 1520. Pintura sôbre madeira. (30,5 x 22 cm). Alte Pinakothek, Munique. A paisagem do Norte da Europa em geral parece resumir-se à obra de Bruegel. Éle teve, contudo, inúmeros predecessores, incluindo Geertgen tot Sint Jans, Patenir e Diirer, que haviam todos,

de diversos modos, consagrado especial atenção à pintura da paisagem do campo. Albrecht Altdorfer, numa região alemã totalmente diversa, foi também um paisagista altamente individual, executando estudos nostálgicos de colinas cobertas de pinheiros e lagos de montanhas. Normalmente, nessa data,

ainda se acrescentava à pintura um indício da presença humana, mas, neste

caso, a paisagem se tornou predominante.

80. Pieter Bruegel, o Velho. Paisagem com fôrcas. Assinado e datado de 1568. Pintura sôbre madeira.

(46

x 51

cm).

Hessisches

Landesmuseum, Darmstadt. O tema das pinturas de Bruegel é frequentemente enigmático. Aqui, a beleza da paisagem e os inocentes folguedos infantis parecem deliberadamente contrastar com a forma desolada das fôrcas vazias. Como ocorre em grande parte da obra de Bruegel, a beleza da cena com certeza encerra mensagem moral igualmente simples,

Oi

a

O

sa a E rg

+

im

netaão,

iii a AS =

a] mi

a ES

O

a ES

ep ra

a

TS

Dead

Joe

E

e

a

a

DU

mm

)

="

im

cin

ni eos

O

a

de

a

e

h

be

E

se

ERA Lj

:

nao

ii o

oa

df

e

4

om

Dos

E

e

oia di es

É

eia

Pam

d das

ms

e Da oa

Ba

E

E

pan a

rs

o e RA

q

RA

io E

o

dai

no

pe a O neste

O eia

7

A

o

as a

Ne

o

mea

a

'

nm E

O

bt

Ma

il

a

ii

Pagerne

rar

a H

o

a UM

ST Sp R

gs

EE, RO

da

era. =

a e rr das dura a E ao

a

Di

a EE

E

iai e

Asa

ho iss

a

À Sua e El

E

ra

a

O

À e, é

t

pt

fail

E ia Dn

R

i

a

4

RP

a . pi

barba A a 2

fo o pç

Em)

st

a

-;

+ k E n k

1

, E

s q di

or mm

a

ea

mg

LEI

Tm

eo

à

hsi D id er PR

cs a

Paio a

quase cansativo,

a técnica meti-

culosa e a articulação insegura privam suas figuras de encanto (ao contrário da ninfa de Cranach). A impressão

que permanece no espectador é a de um ridículo desgra-

cioso e pesado.

Gossaert foi o primeiro

de uma

sucessão

É me

Ea n-

di

: e cm qem E ET To

=

-

É

Itália em 1508, teve a experiência em primeira mão. Desejava, certamente, uma emulação com os ideais clássicos,



exemplo interessante para comparação. Êle também foi influenciado por modelos italianos, mas, tendo visitado a

mas o realismo flamengo,

Es,

um

o

entretanto,

a

oferece,

pintor

O O

Mabuse,

DO a

que Cranach,

dito

de

Ê a

Gossaert,

longe

as

môço

Jan

resultados

L

mais

sucedidos.

com

e oomre reed

pouco

bem

Países-Baixos

LA

serem

nos

fee E

74

particular

de pintores dos Países-Baixos coletivamente apelidados de “romanistas”, devido a seu entusiasmo pela arte romana, antiga e moderna. Esse entusiasmo foi encorajado pela presença dos desenhos

de Rafael em

Bruxelas c. 1516-19,

quando as tapeçarias da capela Sistina estavam sendo tecidas; foi também estimulado por fregiientes viagens à Itália. Como êle, citam-se Jan van Scorel, de Utrecht, durante 1520-24, kerck, em 1532,

o aluno de Scorel, Maerten van Heemse Bernard van Orley, de Bruxelas, em

data desconhecida. A esta altura, pois, uma série crescente de características não-flamengas aparece na pintura dos artistas do Norte — pesados estudos de nu, escorços incríveis, contraste intencional das poses de figuras e detalhes arquitetônicos pesados, bramantescos. DURER

E A ITÁLIA

A opressiva influência da Itália é ainda observada na atividade profissional de um artista muito maior que os “romanistas” Ésse artista foi Albrech Diirer, nativo de Nuremberg, cujas obras devem, pois, figurar ao lado das de Veit Stoss e da família Vischer. O aprendizado de Diirer como pintor e gravador ocorreu no período em que predominava o estilo pós-Roger van der Weyden, c. 1486-89.

Éle admirava sem dúvida o grande gravador Martin Schongauer, de Colmar, que por sua vez foi muito influenciado pelo estilo de Roger van der Weyden. Êsse aprendizado inicial deixou uma impressão duradoura na obra de Diirer, embora êle tenha assimilado muitas idéias da Itália. Diirer é, na verdade, um bom exemplo de grande artista cuja obra conservou triunfalmente um caráter setentrional, a despeito de haver investigado as bases da arte italiana de maneira mais profunda que a de todos os seus contemporâneos alemães. Talvez tenha sido precisamente por causa disto que não quis tornar-se apenas um imitador superfi-

81 (pág. anterior). Hans Holbein.

Henrique VIII. 1542. Óleo

e têmpera sôbre madeira. 2,19 m x 66 cm. George Howard | Collection, Castle Howard, Yorkshire. Um dos últimos e mais

magnificentes retratos que Holbein realizou para a córte

inglêsa. Éste tipo de retrato é uma representação de síatus,

acentuando-se a posição social do modêlo pelo esplendor do vestuário. Possui muito em comum

com

os retratos

que Bronzino executou para a côrte dos Medici, e com

a obra de artistas imperiais como Jakob Seisenegger.

A técnica magistral de Holbein se adequava com perfeição

“ao estilo de seu trabalho, mas seus retratos mais sensíveis

“foram os de personalidades como as da família More,

75. Antonio e Giovanni Giusti, Túmulo de Luís XII. 1515-31. Mármore. Saint Denis, Paris. Embora a atribuição do desenho dêste monumento ainda não seja definitiva, a presença de escultores italianos na côrte francesa acarretou ali uma mudança sintomática 'de atitude, no sentido do gôsto artístico italiano. Dessa época em diante, Francisco I procurou sistematicamente implantar um classicismo autêntico na França, e para êsse fim importou artistas italianos. 76. Túmulo de Maximiliano I. 1508-33. Bronze. Hofkirche, Innsbruck. Diversos escultores alemães de estilos diferentes participaram dêste projeto, onde o morto aparecia cercado por ancestrais ilustres. A “genealogia familiar” constitui antigo tema da arte do Norte da Europa e, maneira geral, êste monumento obedece às tradições nórdicas (confronte com a fig. 75).

77.

24 x

mais

Albrecht

19 cm.

Direr.

Éste trabalho

Italianizantes

da folhagem

Adão

da

do fundo

obra

e Eva.

1504.

ilustra um

de

Diirer,

dos

78.

Gravura.

momentos

embora

os

madeira.

detalhes

e o resto de Eva contribuam,

de

certa forma, para moderar essa impressão. As fontes que informaram a figura de Adão são, contudo, indisfarçáveis. Diirer foi o primeiro artista do Norte da Europa a

procurar

assenhorear-se

da

Mathias

1,95

Griinewald. Crucificação. c. 1524. Pintura sôbre x

1,52 m.

Badische

Kunsthalle,

Karlsruhe. A marca do realismo pessoal de Griinewald era de implacável intensidade, e sobressai particularmente em suas representações da Paixão de Cristo.

teoria da arte italiana.

cial. Direr visitou duas vêzes a Itália (1494-95 e 1505-7) e, no intervalo dessas visitas, estêve sob o fascínio das teorias artísticas dali provenientes. Talvez tenha encontrado em sua primeira viagem o artista veneziano Jacopo de Barbari, que lhe mostrou dois desenhos de um homem e uma mulher “construídos através de medições”, mas que se recusou a revelar em que consistiam essas medições. Durer parece ter acreditado, por pouco tempo, que os italianos haviam descoberto segredos artísticos que forneceriam uma espécie de chave para a beleza. Seguiu-se uma fase

idealista na sua carreira, que culminou com a gravura 77 de Adão e Eva de 1504. Aqui, exceção feita do rosto de Eva, a impressão geral é extremamente italianizante. Por fim, a atitude de Diirer em relação à teoria da proporção humana se estendeu muito além da simples procura de um ideal único; é fato notável, contudo, que êle tenha aceitado a concepção italiana de que a “boa arte” possui regras, e que tais regras podem constituir matéria de análise acadêmica, a fim de serem reduzidas a fórmulas expressas em livros didáticos. Em consegiiência disso, compilou Quatro Livros sóbre a Proporção Humana (publicados logo depois de sua morte); outras obras foram projetadas, mas nunca escritas,

como um tratado sôbre arquitetura. O tom de seus escritos mostra-se ora humilde, ora pedagógico, e se orienta pelo pressuposto de que existe um “certo” e um “errado” em arte, que pode ser identificado quando o intelecto acorre em auxílio da mestria técnica.

Êsse aspecto de italianismo de Diirer é frequentemente enfatizado tanto pelo interêsse intrínseco como pelo seu

inesperado aparecimento como artista não-italiano, nessa data, A reputação de Diirer em sua própria época, porém, repousava em sua habilidade como artista, particularmente como gravador. Reconhecia-se amplamente em ambos os lados dos Alpes que êle tinha elevado a arte de gravar

a novas alturas. Mas era um artista alemão, entre

apenas cónsiderado como mais outros; e, logo depois de sua

morte, seu amigo, o humanista Melanchton, não julgou inadequado compará-lo diretamente a Cranach e Griinewald (1531). Isto pode, agora, parecer surpreendente. Grúnewald, personalidade sombria, pintou com um estilo vívido e extraordinário. Por exemplo, suas inesquecíveis representações da Crucificação são horripilantes e implacá- 78 veis em seus selvagens pormenores, e é difícil imaginar como o mais superficial conhecimento de sua pintura não fizesse situar seu estilo em pólo oposto ao de Diirer. Entretanto, não ocorreu a Melanchton considerá-los como opostos; êle se referiu à grandeza majestática de Direr como oposta à elegância de Cranach, acrescentando que Griinewald se encontrava a meio caminho de ambos. Isto é um dado interessante porque pode apenas significar que, em 1531, a idéia da unidade da tradição gótico-ger-

mânica era ainda um

lugar-comum.

A despeito

do inte-

rêsse demonstrado pessoalmente por Diirer pelas idéias italianas, e da interpretação de temas italianos por Cranach, Italianismo e Classicismo ainda eram noções de pequena

importância para qualquer determinação crítica do estilo. Diirer e Cranach eram, primeiro e acima de tudo, herdeiros da tradição alemã, que compartilhavam com Grunewald,

1

E

finda

li

ps

DRA RRD RAD 2/3 e pe

+

CR DR

” EEE

E

5

EPI

ei ;

apar 79. Francisco I. Óleo sôbre tela. 96 x 74 cm. Louvre, Paris. Retratado aqui por um artista desconhecido, que no passado se acreditou ser Joan Clouet, Frahcisco I foi o primeiro

rei francês

de maneira

a proteger,

e estável,

determinada

os artistas italianos. A reconstrução de Fontainebleau foi iniciada por êle, e sob seu patrocínio se desenvolveu a primeira fase do “maneirismo de Fontainebleau”,

FONTAINEBLEAU FRANCESA

DA



O

DESENVOLVIMENTO

ARTE

DA

RENASCENÇA

Uma a uma as côrtes do Norte da Europa sucumbiram ao fascínio da arte da Antiguidade. É provável que nesse processo o crescente prestígio de que gozavam a erudição e

as letras clássicas tenha desempenhado papel importante, mas torna-se difícil descrever a influência das letras sôbre

as artes visuais. O centro mais destacado, dentro da tendência geral para rivalizar com as realizações italianas, foi certamente a França, onde os reis concederam uma proteção estável aos artistas italianos, durante a primeira me-

tade do século. Entre êsses mecenas

reais, a figura mais

pro79 importante foi a de Francisco I, qué começou por rdo teger os talentos desiguais dos irmãos Giusti e Leona incluir da Vinci (1517). Esta série de artistas deveria convite, e do ou declin do, contu que, Fra Bartolommeo,

menos de neceu perma mas u, aceito que Sarto, del Andrea

Jacopo or escult e eto arquit 0 -19); (1518 a Franç na um ano francesa, porque, côrte pela o perdid foi m també Sansovino

perse lecerestabe a adido persu foi m, viage no meio da os primeiros , Afinal 1529). ( a Venez em manentemente artistas italianos de importância

de maneira

a transformar

foram radical a aparência da côrte francesa bolonhês o e 1530, em u chego que rentino, o 1532. em a Mântu de veio que I já tinha isco Franc data, dessa volta Por ampliação e O melhoramento de seu pavilhão ade Fontainebleau e, como resultado da ativid

Rosso FioPrimaticcio, o iniciado a de Eagi Gua artística ali

arte de obras as tes, seguin as concentrada durante as décad

Do :

“od

" +

4 hd é

à a

Se

Ea

E

e, OU OM) CI

No

dE

j

a

E

a j ê

MI

]

e -

ss



7) O) Jp op cp My

BLELN

EREE!

EREI

=

es

t

E

PA

E

:

80. Primaticcio. Detalhe do Quarto da Duquesa d'ÉEtampes. Fontainebleau. c. 1541-45. Pintura e estuque. Êste detalhe ilustra com perfeição algumas das características do “maneirismo de Fontainebleau”, As figuras são extremamente alongadas e elegantes, e a decoração exuberante. São dignas de nota as grandes volutas em gêsso, que fazem aqui sua primeira aparição importante na arte ocidental européia,

executadas para êle são coletivamente denominadas Fontainebleau”,

e, seu

“escola

de

possuía

caráter eminentemente

estilo,

como

“maneirismo

de

Fontainebleau”. A obra solicitada a Rosso e Primaticcio decorativo,

e, desenhando

a partir de uma experiência conjunta em Mântua e Roma, êles criaram projetos de decoração num estilo fascinante 72 e altamente pessoal. Muitas dessas obras sobrevivem até hoje, sua natureza é fantástica, graciosa e extravagante.

Uma característica aparentemente nova e que contribuiu

para embelezar todos os quartos é a oportuna combinação de estuque pintado e modelado, tratado pela primeira vez 80 em imensas volutas enoveladas. Quem chegou posteriormente à côrte francesa foi a exu-

berante figura de Benvenuto

Cellini, que fêz uma

breve 73

visitã em 1537, e depois ficou de maneira permanente, de 1540 a 1545. Seu estilo tem muito em comum com o de Primaticcio, que se tornou seu grande rival em Fontainebleau. As duas principais obras que nos ficaram de Cellini, nesse período, são o elaborado saleiro de ouro (iniciado

em Roma em 1539) e o relêvo em bronze para luneta mais comumente conhecido como a “Ninfa de Fontainebleau” (1543-44). Em ambos, a forma das figuras é adelgaçada, como se vê também em Primaticcio; e o saleiro apresenta uma elaborada alegoria iconográfica que o próprio Cellini explica em seus escritos. A presença dêsses e outros artistas italianos, como O arquiteto Serlio (que chegou c. 1540-41), testemunha o início do desenvolvimento de um estilo nativo classicizante. Isso pode ser observado na comparação do exte-

"rior do palácio do Louvre, quando de sua reconstrução

14) Ih)

lima mi

h n Pe

4

|

E

-=

[

À sect

E

i

á

. à del

+

yr

RB

ú

| p!

iam

rala

qr

E

mm

|

à

=.

!

es CE

an

k

et

Ee

o EM === — om

A

o

E

em

|

=

JET

Ty

Ed

En

o

is

ana

'

ana PT

LTL

om

o

e

| Lu: dE

+

y

e

fratec

7

apos

Ee

EE

dr

=)

dA

e

pa

ar

q

RR

E

| LIA

ma!

RE

ye m/s de +

e

1,

Err eset TA

Ee aa 1 EuniE

o

nro

;

Es

RH! Li

rEEE

Era idnt

3e

ais

ã

dtiAtoA

ai=

E

a

81. Fachada Stand da Somerset House, Londres. Primórdios do século XVII. Desenho. 27 x 43 cm. The Soane Museum, Londres. O palácio foi construído em 1547-52 e já não existe mais. Representa a primeira

tentativa de construção de um edifício inteiramente italianizante na Inglaterra, embora a maior parte de suas idéias decorativas se originasse na França.

c. 1546, com os prédios contemporâneos de outras côrtes do Norte da Europa. A fachada do Louvre foi desenhada pelo erudito e arquiteto francês Pierre Lescot, e não se

mostrava

mostra

algo

talvez muito

monótona.

inspirada,

Acorrem

à

com

mente,

de

sua superfície imediato,

lisa,

compa-

rações com o palácio Rucellai de Alberti. Existem ainda dois outros palácios que evidenciam a contenção e a disciplina inerentes ao desenho de Lescot e enfatizam a grande compreensão dos modelos italianos que utilizou. Um é o palácio construído por volta da mesma data para o Lord Protector da Inglaterra, Somerset, que, comparado ao Louvre, parece fraco e incoerente. O outro é em Heidelberg onde, por sua vez, a parte do castelo construída (c. 78 1556-59) pelo Príncipe. Otto Heinrich apresenta ornamentação exagerada. O francês Philibert de I"Orme foi um arquiteto bem

maior do que o cauteloso projetista do Louvre. Descendente de uma família de construtores, visitou a Itália ainda bem

cluiu

um

jovem,

estudo

incluindo

pessoal

Roma

(c.

1533),

das ruínas clássicas.

onde

Ao

con-

voltar,

foi empregado pelo rei francês numa vasta série de projetos; compilou também um tratado sôbre arquitetura,

publicado pela primeira vez em 1567. Como no caso de Diirer, a concepção do tratado era italiana; mas tornou-se

logo evidente (ainda como no exemplo de Diirer) que o escritor não era apenas um imitador servil da Itália. Tanto os escritos de de 1'Orme como seu edifício eviden-

ciam o fato de que os artistas franceses se achavam desenvolvendo uma versão pessoal do estilo clássico.

As fontes italianizantes de que se originou a obra dêsses artistas foram responsáveis igualmente pela formação de 65 dois notáveis escultores. O primeiro, Jean Goujon, cola-. borou com Lescot no Louvre. Sua gama de expressão se

limitada,

mas,

em

meados

do

É

p” ra

isoRE” po

ps | 4

-—

STA, E

ão Ed

T

ado

pe

E fio)

Re

ELE

SE

século,

êle

desenvolveu um tipo de classicismo contido e pessoal, que certamente não é a obra de um nortista hesitante a brincar com algo nôvo e mal compreendido. A escultura de Germain Pilon possui maior variedade. Em comparação com as de Goujon, suas figuras são mais pesadas e seu

panejamento

mais exuberante; sua obra, contudo, é sempre

elegante. É evidente que êle dominou por completo os fun-

damentos da escultura da Renascença

em

relação

à arquitetura,

os franceses

e que, assim como se achavam

empe-

nhados no processo de desenvolver um estilo escultórico próprio do idioma clássico. No curso do século XVI, torna-se cada vez mais difícil acompanhar e explicar a difusão das idéias clássicas e italianizantes na arte ocidental. As fantásticas concepções decorativas desenvolvidas em Fontainebleau eram, por sua vez, amplamente copiadas, pois Fontainebleau dava acesso mais fácil do que a Itália a muitos artistas do Norte da Europa; além do mais, as idéias desenvolvidas

por Rosso e Primaticcio desfrutaram de farta publicidade, através da técnica da gravura. Éste fenômeno não se limitou à França, porque desde os últimos anos do século XV a publicação de ornamentos, figuras e cenas sob a forma de gravuras

se tornou

cada

vez mais

popular,

tanto

ao

Norte como ao Sul dos Alpes. Seguiu-se a idéia de “publicação”, com o advento da invenção da imprensa e, à medida que o século XVI prosseguia, êsse processo se tornou cada vez mais comum, A ARTE DA RENASCENÇA E O IMPÉRIO

A proteção da côrte imperial às artes durante o século XVI teve caráter irregular. Os imperadores nunca empregaram artistas italianos com a determinação dos reis

SS]

a so ITA

“a

=

franceses, embora recorressem a artistas italianos quando na própria Itália; Carlos V tinha um grande respeito por

Ticiano,

desejo

como

retratista.

de se desenvolver

Mas

uma

parece

forma

ter

havido

de arte

pouco

fortemente

classicizante; e, em consegiiência, as idéias da Renascença chegaram

exemplo,

por caminhos

o principal

exibiu um tratamento de Cellini

indiretos. Wenzel Jamnitzer,

ourives da côrte

imperial

da figura humana

e Primaticcio,

revelando

por 76

(c. 1545),

parecido com

elegância

e segurança.

o

Artífice de Nuremberg, parece que nunca viajou muito e deve ter assimilado o estilo de segunda mão, através de desenhos e gravuras. O estabelecimento de uma tradição artística clássica e atuante na Alemanha não foi obra de visitantes italianos

ou alemães entusiastas, e sim de artistas itinerantes dos Países-Baixos. Dois grandes artistas se encontravam traba-

lhando

para

a côrte

imperial

no

final

do

século

XVI.

Um dêles, Bartholomãus Spranger, era originário de An- 64 tuérpia. Viajou até a Itália (1565-66) passando por Paris e Lião trabalhando sucessivamente em Parma e Roma. Finalmente, pela intervenção de seu conterrâneo flamengo Giovanni Bologna, foi a Viena (1575) para servir ao Imperador Maximiliano II e, depois (1576), a Rudolf II. Dessa forma, vemos que o pintor das córtes de Viena e

Praga no último quarto do século tinha tanto a experiên-

cia da arte cortês parisiense como da obra de Correggio e Parmigianino, e observara tôda a gama de expressão da arte romana, desde o teto da Sistina até as Stanze, antes

de deixar a Itália. Dessas fontes, êle desenvolveu um estilo caracterizado

pela delicadeza

da técnica.

Parece

provável

que a experiência precoce da obra de Correggio e Parmi-

gianino o tenha marcado de modo permanente. Outro artista da côrte dos Habsburgo foi o escultor Adriaen de Vries, proveniente de Haia. Como Spranger, êle se mudou para a Itália ainda muito jovem e trabalhou sob a orientação de Giovanni Bologna em Florença. De-

pois de passar alguns anos em Roma e Turim, seguiu para Augsburg (1596)

e daí para a côrte de Rudolf II em Praga

(1601). Ainda na Itália (1593) produziu alguns pequenos bronzes para o imperador, que evidenciam completo domínio do estilo de Giovanni Bologna; e foi através da influência de obras como suas duas fontes em Augsburg (Mercúrio e Hércules) que uma escultura clássica independente se desenvolveu na Alemanha. É impossível seguir aqui os desenvolvimentos significa-

tivos da arte da Renascença através da Europa, mas, entre os príncipes alemães, cumpre mencionar os Eleitores da

Baviera. O Eleitor Alberto V, numa imitação direta dos príncipes italianos, fêz construir um Antiquarium (ou

Museu para suas coleções) em elaborado estilo italianizante, entre 1569 e 1571. Mais tarde (1581-86) o Eleitor 82. Germain Pilon. Cristo Ressuscitado. Iniciada c. órico St. Paul. St. Louis. Parte de um conjunto escult

1583. destinado

à capela dos Valois, St. Denis (capela jamais concluída), italianos de os pel o tant ado nci lue inf e ent tem for Embora Pilon Fontainebleau, como por Miguel' Ângelo. Germain s ito pós pro a par lo izáutil de to pon a lo esti dominou êste altamente pessoais, e às vêzes até emocionais.

Guilherme V construiu o Grottenhof da Residenz de Munique e instalou em seu centro uma fonte da autoria de

outro grande escultor italianizante dos Países-Baixos, Hubert Gerhard (1590). Uma das obras-primas de Gerhard,

a imagem de São Miguel (1588), se acha na fachada da igreja de São Miguel, em Munique, edifício que é um

dos mais importantes monumentos arquiteturais da arte da Renascença alemã. Essa igreja foi também projetada

15

a

RE.

a

PF ETR

E ri

L q L R

Ea

LR 7

83.

Pedro

Machuca.

Palácio

de Carlos

V, Granada.

arquiteto italiano Serlio, mas a compacidade com que estas são ilustradas destaca êste projeto dos demais palácios italianizantes contemporâneos (notar o contraste entre esta

Construído provavelmente a partir de 1539. Há pouca notícia sôbre o arquiteto, mas sua fachada possui tôda a solidez e monumentalidade da arquitetura de Bramante. Machuca pode haver utilizado idéias defendidas pelo

fig. e a de nº 81 e lâminas 77 e 78).

por um arquiteto dos Países-Baixos, trabalhando com estilo

clássico,

Friedrich

Sustris.

A

esta

altura,

podem-se

fazer

duas observações. Em primeiro lugar, o espetáculo das grandes obras de arte da Renascença alemã executadas por artistas dos Países-Baixos lembra-nos que, apesar do prosaísmo da arte dos “romanistas”, seus países continuaram como um dos principais centros de entusiasmo pela arte italiana. Em segundo lugar, os inícios incertos da arte da Renascença alemã e seu tardio desenvolvimento significam que os primeiros grandes monumentos classicizantes executados por artistas do Norte na Alemanha se mostravam fortemente influenciados por uma arte italiana de quinhentismo tardio. Dessa forma, como no caso de Gerhard,

quando o estilo classicizante foi finalmente aceito em sua totalidade na Alemanha, êle já estava a ponto de se tornar

barroco.

RENASCENÇA

ESPANHOLA

No final do século XV, a escultura e a arquitetura espanhola se haviam desenvolvido num estilo gótico profuso e fantâsticamente ornamentado, e, embora os motivos italianizantes fôssem introduzidos de maneira sempre crescente, êles não deixavam de criar, como é natural, uma impressão algo bizarra. Até a segunda metade do século, a arte produzida na Espanha continuou a possuir saber marcadamente provinciano, e, com raras exceções, não houve compreensão real das idéias que informavam a reavaliação dos clássicos pelos italianos. Como na Alema-

nha, isto pode ser em parte explicado pela ausência de uma tradição de contínua proteção às artes pela córte; mas mesmo quando a riqueza dos Habsburgo da Espanha beneficiou amplamente os empreendimentos artísticos, não

há evidência clara de uma inclinação real pelas artes que redundasse em proteção estável e permanente. Filipe II colecionou as estranhas pinturas de Bosch, mas quando El Greco veio para a Espanha, em 1577, a estranheza do seu trabalho não conseguiu interessar Filipe. Filipe possuíia grande número de pinturas de Ticiano, mas para decorar o palácio do Escorial em 1585 convocou três pintores romanos formados pelo estilo de Pierino del Vaga e Salviati. Entre êsses três, manifestou preferência por um artista chamado Pellegrino Tibaldi. A formalidade peculiar à côrte dos Habsburgo é lendária, devendo-se portanto esperar alguma espécie de eco na arte que patrocinou na Espanha. Talvez isto seja visível na obra de Tibaldi e seus companheiros. Mas, caso se estabeleça comparação com a obra de escultores espanhóis contemporâneos, torna-se então mais evidente ainda nas obras encomendadas à família Leoni, em Milão. Entre outras coisas, Leone Leoni e seu filho Pompeo executaram dois grandes grupos ajoelhados das famílias de Carlos V e Filipe II para o Escorial. Foi talvez uma aversão pelo exaltado gôsto ornamental da arte espanhola que levou Carlos V e Felipe II a encoméndar palácios que chegaram a ser não apenas inteiramente diversos de qualquer outro edifício contemporâneo, na Espanha, mas também totalmente inusitados no contexto da arquitetura européia.

O primeiro dêles é o palácio construído por Carlos V, em Granada. O arquiteto foi o espanhol Pedro Machuca, a respeito do qual pouco se sabe, embora o palácio tenha

sido provavelmente construído nos anos que se seguiram

a 1539, Se essa data estiver correta, o palácio é um caso raro fora da Itália; nem mesmo Lescot no Louvre apreen-

135

84. Alonso Berruguete. 4 Transfiguração. 1543-48. Catedral de Toledo. Berruguete visitou a Itália no início de sua carreira (c. 1508-17) e seu estilo foi muito influenciado pelas formas, idéias e ornamentos italianos. Entretanto, como muitos escultores nascidos na Espanha, êle desenvolveu um estilo nervoso e movimentado, que teve o efeito de uma extravagância barrôca.

transmite a impressão superficial de pertencer a data muito posterior da que realmente possui, porque os gestos e movimentos ali representados, associados a detalhes italia-

nizantes, são fatos mais imediatamente culo XVII do que a meados do XVI.

Es

Fo

“a

O

a E

“es

Es

pe

ae

n

=

RT

Ne

“Sa ta o Edo

a

E FI

AN

e!

Tr

Ha :

a

=:

,

SA,

no

RETRATOS

E

atribuídos

ao

sé-

PAISAGENS

Visto em conjunto, o século XVI não foi exponencial da pintura do Norte da Europa. Houve dois pólos criativos, um representado por Granach, que absorveu idéias italianas e as desenvolveu em seu estilo individual, e o outro por Spranger, que dominou o estilo italianizante que lhe era peculiar; grande parte da pintura produzida na França e nos Países-Baixos ficou constrangidamente entre essas duas aspirações, tornando-se mera imitação italianizante. Não surpreende, pois, que de maneira geral os artistas

deu de maneira tão clara o caráter essencial da arquitetura romana de Bramante e seus seguidores. Motivos arquitetônicos, que Lescot aplicou antes como revestimento decorativo, assumem aqui um pêso e uma plasticidade adequados às suas funções. A simplicidade e objetividade dêsse estilo não deixaram vestígios aparentes na arquitetura espanhola; e seu sucessor estilístico foi outro palácio real, o Escorial. O planejamento, desenho e execução foram

ainda trabalho de espanhóis — Juan Bautista de Toledo e Juan Herrera, e a obra foi iniciada em 1568. O estilo é novamente um eco da arquitetura romana, mas sua austeridade geral, a escala da execução, e a complexidade do projeto fazem dêle uma exceção dentro da arte européia. Nem mesmo na Itália se pode encontrar paralelo satisfatório. Aqui, portanto, na solene formalidade do gôsto da côrte e na excepcional vivacidade e emoção de preferência tradicional, se encontram os ingredientes de um estilo clássico altamente individual do século XVII. A pintura e a escultura espanhola tendiam para uma expressão emocional mais intensa do que as inclinações dos

dêlo para depois fixá-lo num olhar ou expressão caracte-

rística. Dessa maneira, os retratos de Holbein apresentam 81 variações constantes e sutis, que lhes conferem raro interêsse e vitalidade. Por volta do final do século XV, a paisagem passou a ser mais intencionalmente tratada pelo artista como um assunto independente. Isto já se torna evidente na

obra de Geertgen e David, onde o enrêdo da pintura se

(foi isso provavelmente

via algumas vêzes reduzido a proporções exíguas. Na obra

do século na obra de Alonso Berruguete. Ele visitou a Itália entre 1508 e 1517, e logo ao voltar desenvolveu um estilo pessoal sem equivalente preciso na Europa contemporânea. A chave para a compreensão dêsse estilo parece estar no fato de que êle, apesar de empregar em profusão os ornamentos da arte gótica espanhola, expressoua mesma emoção apaixonada sob a indumentária classicizante da arte italiana. Assim, na Transfiguração, executada para o altar-mor da catedral de Toledo (1543-48), o grupo

passaria a ocupar tôda a tela, quando, no século XV, teria constituído apenas um detalhe vislumbrado através de uma janela, ou atrás de um grupo de figuras. A representação da paisagem tornou-se também mais comum, como se pode observar nos desenhos de Diirer. As conexões com a Itália não se evidenciam com clareza, pois, embora os artistas do Norte. da Europa tenham influenciado os italianos, é também verdade que o mais antigo

monarcas

Habsburgo

permitiam

que Filipe II achou desagradável na pintura de El Greco). Uma espécie de arte protobarroca já é visível nos meados

84

primassem pela realização dos gêneros artísticos da pintura que haviam ficado relativamente pouco afetados pelo classicismo renascentista proveniente do Sul. Ésses gêneros foram a pintura de paisagens e retratos. O Norte da Europa continuou a produzir ilustres retratistas no século XVI, como Massys, Gessaert e Jean Clouet: nenhum 79 dêstes, contudo, sobrepujou a Hans Holbein, artista suíço de Basle. Holbein era capaz de registrar com extraordinária mestria os pormenores e a textura dos trajes de seu modêlo, numa época em que, tanto na Itália como no Norte da Europa, se atribuía grande importância à fixação de tais detalhes. Somado a isto, êle possuía o misterioso dom — comum a todos os grandes retratistas — de conseguir surpreender um aspecto da personalidade do mo-

de artistas como Joachim Patenir e Albrecht Altdorfer, no 85,79 início do século XVI, um campo fantástico, imaginário,

desenho que chegou até nós de uma paisagem real data de

136

1473: Vale do Arno, de Leonardo da Vinci. tores italianos se mostraram extremamente

Bosch,

e um

espírito

de

sátira percorre

tôda

obra.

concluir seu

aprendizado

em

Antuérpia,

viajou

pela

compreensão

para nós; mas, uma

realizava

ilustrados

humanidade,

pela

sua

da vida rural.

CONCLUSÃO

A história da arte da Renascença no Norte da Europa no período seiscentista continuará inconcluída devido às razões já expostas. A expansão das idéias italianas foi irregular e, em

certos

países,

como

a Inglaterra,

intermi-

tente e imprevisível ao extremo, processando-se quase sem-

pre através de um

intermediário

alienígena. O

primeiro

tratado inglês de feição italianizante sôbre arquitetura, por exemplo, escrito por John Shute (1563), foi profundamente influenciado por Flandres. Contudo, por volta de

nhum vestígio da experiência do classicismo italiano. Suas pinturas satirzando o campo e a vida do campo, totalmente diversas de qualquer obra italiana contemporânea, significado obscuro

da

a loucura

como

rais

Itália em 1552-53, chegando a visitar a Sicília. No curso de sua viagem com certeza visitou Roma, mas distingue-se pelo fato de não apresentar, aparentemente, ne-

possuem

Bruegel

provavelmente uma interpretação pessoal sôbre temas ge-

As pinturas de sua fase madura, contudo, evidenciam um interêsse sem precedentes pelo campo e seus habitantes.

Ao

Bosch,

Como

herética.

ou

subversiva

desenrolada da Europa, Pieter Bruetradição de

sua

e colecionadas pelos mem-

bros da hierarquia reinante na Espanha, ainda durante a vida de Bruegel, é improvável que sua intenção tenha sido

belezas do mundo natural, e nenhum levantamento do gênero paisagístico pode omitir o êxito obtido pelos artistas venezianos em atribuir a um fundo de paisagem a

impressão adequada a secundar a ação ali (ver p. 140). De todos os paisagistas do Norte 80 no século XVI, o maior, entretanto, foi talvez gel. Seu estilo inicial se acha próximo da

apreciadas

tência rústica eram

Muitos pinsensíveis às

a influência

1580,

transformadora da

Itália

era

evidente

em quase tôda parte, reservando-se para o século seguinte a continuação do seu raio de ação.

vez que

essas vívidas evocações dos aspectos mais terrenos da exis85. Joachim Patenir. Paisagem com São Jerônimo. 1515. Pintura em madeira. 74 x 91 cm. Prado, Madrid. Patenir foi um dos primeiros pintores a se concentrar inteiramente na pintura da paisagem — a ponto de fazer com que outros artistas ocasionalmente pintassem as figuras que ilustravam

a ação. Aqui, o tema São Jerônimo é insignificante em relação à expansão geral de fundo, que inclui uma pequena cidade e algumas das estranhas formações rochosas peculiares ao estilo de Patenir.

E

RR

E.

N

RUI

El Pisa

+ a

e

Di

q f

o

=p

e

a

nt!

A Renascença Veneziana O desenvolvimento da arte da Renascença na república de Veneza pode ser estudado dentro de uma estrutura de satisfatória organicidade. Com exceção de Florença, Veneza foi a única cidade italiana que apresentou continui-

dade

artística

de

primeira

categoria

plo). A república de Veneza conseguiu, através dêsse pe-

ríodo, formar ou atrair uma longa sucessão de artistas ilustres. A maioria dêles parece ter apreciado a vida ali, de forma a estabelecer-se permanentemente. As razões para isso devem ser procuradas em dois

níveis. A primeira é que Veneza

possuía um sistema po-

lítico diferente, aliando rigidez a estabilidade. No final do século XV, o Doge era praticamente uma figura ornamental, e os verdadeiros detentores do poder eram os integrantes do Conselho dos Dez. A participação no Conselho era mediante eleição, mas uma pequena e aristocrática oligarquia controlava todo o sistema. O poder

á

mA

d

,

86. Antonio Lombardo. Milagre de Santo Antônio de Pádua. 1505. Mármore. Detalhe da decoração da Capella del Santo, S. Antônio, Pádua. A família Lombardo, de construtores e escultores, se achava entre os artistas classicizantes do final do século XV que melhor

am

É

criação

provinciana (a côrte de Urbino no século XV é um exem-

| 1

Ac

ear

O

po

7

TO TRAS

a]

RO

E

E

de

no período em questão. Nos demais lugares, as cidades individuais e as côrtes (ocasionalmente) abrigavam artistas ilustres e se tornavam, por algum tempo, centros de difusão de um estilo particular, antes de recair na órbita

e

ca

R

histórica

era mantido por meio de um tortuoso, mas eficiente, sistema de informantes, e tôdas as ameaças à segurança interna

eram

resolvidas

com

presteza,

e,

em

geral,

secre-

tamente.

Essa política implacável tinha suas compensações. Uma vez que a pedra de toque de tôdas as coisas era a segu-

rança do Estado, tudo o que não constituísse ameaça para a mesma era permitido. Havia, na realidade, uma atitude de tolerância em Veneza em relação ao inconformismo,

dificilmente Essa

atitude

experimentada se destinava

em

outras

a aumentar

regiões da

as

relações

Itália.

comer-

ciais, e era na verdade essencial para uma cidade onde os alemães do Norte andavam ombro a ombro com os turcos do Oriente. Veneza possuía uma atmosfera cosmopolita de liberdade, que não era encontrada em parte alguma. O govêrno oligárquico promovia a continuidade. O comércio favorecia a riqueza e a diversidade de ofícios, e estas, por sua vez, uma série de vantagens para os artistas. Essa perspectiva oferecia a qualquer artista uma

riência visual e a possibilidade

de amplas

rica expe-

compensações

financeiras. O Estado e as grandes fraternidades religiosas compreendiam

a arte da Antiguidade.

O estilo dêste relêvo,

tanto no panejamento como nos tipos faciais, é talvez mais convincentemente antigo do que qualquer outra peça de

escultura dêste livro, e possui uma reserva e dignidade características da arte veneziana neste período,

87. Tullio Lombardo. Túmulo do Doge Andrea Vendramin. c. 1490. Mármore. Inicialmente em Sta. Maria dei Servi, mais tarde transferido para SS. Giovanni e Paolo, Veneza. Este enorme monumento é realmente um arco triunfal adaptado a outros fins. A qualidade da escultura varia, mas o estilo é em geral semelhante ao da fig. 86. A melhor escultura é de altíssima qualidade (ver fig. 88).

88. Tullio Lombardo. Adão. c. 1490. Mármore. Altura, 1,93 m. Metropolitan Museum of Art, Nova York. Inicialmente parte integrante do túmulo do Doge Andrea Vendramin (fig. 87). Supõe-se que Tullio Lombardo houvesse tido diante dos olhos uma obra genuína de Praxíteles, tamanho é o virtuosismo apresentado no tratamento da superfície dêste corpo de mármore. É de lastimar-se que a figura correspondente de Eva tenha desaparecido.

ou scuole eram

nores arquitetônicos e da forma genérica dos trabalhos de

assíduos

protetores das

artes, e, embora

sucedessem aos tipos principais de mecenato particular, ainda havia indivíduos que encomendavam e compravam

grande quantidade de obras religiosas menores e retábulos de altar. A tradição da arte gótica em Veneza era forte e, como na maior parte dos centros do Norte da Itália, persistiu até a metade do século XV. É observada num monumento como a Porta della Carta, do Palácio dos Doges, (1438-42) ou nas pinturas de Jacobello del Fiore e Antonio Vivarini (c. 1420-50). Como em muitos outros centros italianos, o movimento inovador proveio de Pádua, embora o alcance de sua aceitação não fôsse idêntico na pintura e na

escultura.

A FAMÍLIA

que

se encarregou,

em

resposta

ao

Na escultura e arquitetura os principais agentes da trans-

formação foram

uma

família não-veneziana

de constru-

tores chamada Lombardo. O pai, Pietro Lombardo, veio de Carona (Lombardia do Norte). Sabe-se que estêve em Pádua em 1464, estabelecendo-se certamente em Vene-

za nessa década. Resta-nos grande parte de seu trabalho e, ainda que esteja claro que êle não pôde ou hão quis despojar os monumentos venezianos de seu caráter ornado, o fato é que realizou uma revisão radical dos porme-

arqueoló-

gico que deve tê-lo contagiado em Pádua. Nesse monumento ao Doge Pietro Mocenigo (morto em 1476) em SS. Giovanni e Paolo, êle adotou a forma de arquitetura em nicho, baseada no arco triunfal, e, como Mocenigo

tenha sido general bem sucedido, povoou os nichos de guerreiros que se assemelham muito aos soldados romanos pintados por Mantegna. Os elementos mais felizes do

projeto são os pormenores decorativos, a demonstrar que Pietro Lombardo formulou uma apreciação altamente in-

tuitiva do caráter visual da escultura da Antigiiidade — apreciação de nível dificilmente atingido antes dessa data,

com exceção do Tempio Malatesta,

LOMBARDO

entusiasmo

em

Rimini.

Essa apreciação era compartilhada pelos dois filhos de Pietro, Antonio e Tullio, o seu trabalho conjunto foi responsável por um grupo de obras cujo classicismo, muito pessoal, os coloca em posição de destaque em meio aos acontecimentos contemporâneos no resto da Itália. Uma dessas obras foi o monumento ao Doge Andrea Vendra-

min (c. 1490, SS. Giovanni e Paolo). Êste, além de possuir 87

enorme tamanho, é também desenhado em escala maior do que a utilizada pelos predecessores dos Lombardo. Os detalhes não são tão minuciosos, as partes individuais são

maiores em relação ao conjunto; o desenho se desenvolve

|

mar

» Fa

Pp

gui

a

o n

a O

Da

a?

»

ses

=

qo



;

Doo

ETR

co

a

al

EMO EMA =

k

ip

—." E

E



po

7%

A

a

A

'

team

e,

À

a pao

ea

ES

4 Pd

89. Aspecto Parcial da Scuola di S. Marco, Veneza. 1488-90. Esta fachada representa um dos mais

90. Jacopo Bellini. Cristo Diante de Pilatos. c. 1455. Bico de pena; 43 x 29 cm. Louvre, Paris, De um dos cadernos de desenho de Jacopo Bellini. Éstes desenhos demonstram grande fascinação pela nova arte da perspectiva. Revelam também um pgôsto algo equívoco e caprichoso pelos pormenores antigos. Ambas as características refletem certamente a influência de Mantegna, pente de Jacopo.

ni Rea

o pç

Ti

Er

oo

a

Pe

dE

Edi

5

a

des

a

:

:

antigos projetos de decoração de caráter ilusionista a chezar até nós. É notável pela escala e simplicidade com que foi concebida e parece provável que tenha influenciado pintores do século XVI (ver detalhe, lâmina 84).

em profundidade, de maneira a projetar o arco central para fora do corpo principal do monumento. Tôdas essas transformações representam uma apreciação mais amadurecida da grandeza da Roma antiga. Além disto, a escultura projetada para o monumento revela em suas expressões mais felizes magistral compreensão da arte de esculpir 88 dos antigos. A figura de Adão (agora isolada de sua destinação original) revela uma perspectiva totalmente inesperada da maciez essencial à carnação da escultura de Praxíteles e, como o Baco de Miguel Ângelo, parece basear-se no Baco daquele escultor grego (hoje conhecido apenas através de cópias). Uma segunda obra-prima da família Lombardo foi a

89 reconstrução

da Scuola

di San

Marco

(c.

1490).

Aqui

a

inovação inesperada reside na parte baixa da fachada, tratada como uma imensa peça de escultura em relêvo ilusionistá. A entrada, à direita, é ladeada por duas cenas da

vida de São Marcos, loggias recuadas, com

que se desenrolam em espaçosas tetos pesadamente trabalhados em

caixotões. As figuras, vestidas com trajes de tipo clássico,

San Marco. A família Lombardo contudo, apenas realizou alguns relevos, sendo o resto completado aos poucos, à S6 medida que o século XVI progredia. Mas os relevos que executaram evidenciam ainda uma vez seu infalível instinto para bem expressar a proporção e a gravidade da arte antiga. MANTEGNA

E A ARTE

VENEZIANA

A influência de Mantegna como fonte dêsse estilo classicizante é evidente. Sua influência na pintura veneziana foi igualmente importante, embora o efeito de conjunto fôsse menos completo. Ela aparece de duas maneiras. A primeira é o contrôle da estrutura pictórica, que exerceu profundos efeitos no esbôço das cenas, e na pintura e panejamento das figuras. Isto é facilmente constatável tanto

na

obra

inicial de

Giovanni

Bellini,

como

na

pin-

tura de Bartolommeo Vivarini. Pode também ser observada nos desenhos do pai de Giovanni, Jacopo Bellini, 90 que revelam um súbito entusiasmo por vistas enormes e fantásticas construções em perspectiva. A influência de

rolem numa atmosfera de austera grandeza. Outro monumento erigido pela família Lombardo

Mantegna sobressai também num entusiasmo passageiro pelo pormenor arqueológico. Nos desenhos de Jacopo Bellini os pormenores clássicos e os objetos de caráter clássico aparecem ao lado de seus estudos de composição; e,

fundo devem ter-se assemelhado aos relevos da Scuola di

des não surpreendem, pois Jacopo

são talvez deliberadamente minimizadas pelas maciças pilastras da colunata, a fim de fazer que as cenas se desen-

é a capela de Santo Antônio, na igreja de Santo Antônio de Pádua. Pretendeu-se aqui retratar cenas da vida de Santo Antônio, em relevos narrativos cujo estilo e disposição do

nos primórdios da, pintura de Giovanni Bellini, monumentos antigos e arcos intervêm ocasionalmente nos fundos, de uma forma que faz lembrar Mantegna. Essas afinida-

Bellini concordou

em

E"o.

To

1453

o im

com

o casamento

de sua filha com

Mantegna,

que

dessa forma se tornou cunhado de Giovanni Bellini. Contudo, o brilhante estilo da pintura de Mantegna não dominou inteiramente os pintores venezianos. Embora Giovanni Bellini adotasse vários dos artifícios formais de Mantegna, a ponto de suas figuras, por um breve período, assumirem a aparência estatuesca do estilo de Man-

tegna, seu sentimento da côr nunca foi anulado pela influência do cunhado. Quase tôda comparação mostrará que Bellini possuía uma sensibilidade muito maior para a harmonia conjunta do colorido de uma pintura — um traço característico da pintura veneziana. ANTONELLO

DA

MESSINA

Houve um artista de fora que afetou os pintores venezianos na maneira de pintar e colorir — em oposição ao seu modo de ver as ruínas ou desenhar em perspectiva. Foi o pintor siciliano Antonello da Messina. Embora existam ainda inúmeros problemas a esclarecer em relação à sua vida profissional, êle parece ter sido influenciado pela pintura flamenga. Sua obra contém ainda vestígios da influência de Piero della Francesca, mas sem conexões conclusivas. Sabemos que visitou Veneza em 1475-76, tendo

88,89

pintado ali um grande retábulo de altar para a igreja de S. Cassiano e trabalhado em inúmeros retratos. A pintura de Antonello impulsionou duas transformações particulares da arte veneziana. Primeiro, acelerou a utilização do óleo como técnica pictórica, em lugar da tradicional têmpera a Ôvo; e, no despertar dessa transição para um veículo mais maleável, surgiu uma atitude inteiramente nova em relação ao emprêgo da luz para a definição da forma e dos detalhes. Essa nova atitude de contrôle da luz é tão importante que merece ser enfatizada. Basta fazer uma comparação das duas Madonas de Bellini — talvez separadas por quinze anos de distância. Ambas constituem soberba pintura e revelam um hábil

equilíbrio da côr, mas

no primeiro trabalho

o contôrno

das figuras é em grande parte obtido por meio de uma clara linha demarcatória, ao passo que, no último, muita coisa aparece resolvida pelo jôgo de sombra e luz. Uma vez realizada essa descoberta, estava aberto o caminho para a incorporação de nuanças de sombra ao esquema de côr da pintura e para a compreensão de que

a escala cromática de qualquer trabalho poderia ser incomensurâvelmente enriquecida pela mistura de tonalidades claras e escuras, em adição à mescla tradicional de côres complementares. Seguiu-se uma verdadeira inundação de pintura antonellesca. A nova compreensão da sombra era usada, a princípio, para clarear a composição, conferindo a tôdas as superfícies iluminadas uma vívida intensidade. Êsse enfoque, aplicado a formas arquitetônicas, projetos de paisagem ou pormenores dos trajes, é típico não apenas de Giovanni Bellini nesse período, mas também da geração de Cima da Conegliano e Alvise Vivarini. Êsse estilo de pintura ainda era ardentemente admirado pelo jovem Lorenzo Lotto nos primeiros anos do século XVI. A nova descoberta passou, afinal, a ser quase exclu-

sivamente usada para enriquecer a côr, Ás últimas pinturas de Bellini são notáveis,

não apenas pela clareza de

sua composição, mas também pela profundidade cromática, obtida pelo contraste de belas côres primárias, banhadas de uma luz intensa, aliada a profundas sombras. A PINTURA

Ao ram.

VENEZIANA

lado dessas Durante

NO

mudanças, os anos

FINAL

DO “QUATTROCENTO”

outras

1470-80,

transformações

o retábulo

ocorre-

de altar vene-

ziano do tipo sacra conversazione adquiriu as principais características que deveria exibir durante os próximos cinquenta anos — um imponente grupo de figuras dispostas num fundo de quatrocentismo tardio. Essa concepção de-

rivava da escultura feita por Donatello para o altar-mor de Santo Antônio

caracteristicamente

em

Pádua,

veneziano.

mas

Um

possuía um

dos

formalismo

primeiros

exem-

plos é o retábulo de altar de S. Giobbe, do próprio Gio-

vanni Bellini. Através dêsse período, os artistas venezianos evidencia-

ram uma sensibilidade quase típica do Gótico Tardio em relação às belezas do mundo natural. Um dos primeiros trabalhos de Giovanni Bellini situa São Jerônimo e seu

leão numa paisagem mágica, reminiscente dos cenários de artistas do início do século XV, como Gentile da Fabriano. O sentimento da paisagem tornou-se traço característico da pintura veneziana, e os fundos de paisagem de Giovanni Bellini, Giorgione e Ticiano são famosos. Mesmo os fundos de paisagem menos conhecidos, como

os de Lorenzo Lotto, são igualmente notáveis — por exemplo, sua pintura de São Jerônimo no deserto, obra quase contemporânea da famosíssima Tempestade de Giórgione.

O já mencionado desenvolvimento de pintura em Veneza exerceu um. efeito particular sôbre a representação vene-

91. Giovanni Bellini. Retábulo de Altar de S. Giobbe c. 1480. Pintura sôbre madeira. 4,68 x 2,55 m. Accademia, Veneza. A mais antiga sacra grandes dimensões, arte veneziana,

de da

conversazione que nos ficou

A presença física das figuras era originalmente enfatizada pela moldura de madeira, cujo entalhe correspondia ao fundo arquitetônico da pintura, A

impressão

produzida

é sublinhada

por um ponto de observação inferior, que faz com que as figuras pareçam elevar-se

acima

do

espectador.

92. Giorgione 4 Tempestade c. 1503. Óleo sôbre tela. 82 x 73 cm. Accademia, Veneza. Uma das poucas obras que se pode atribuir com certeza a Giorgione e uma das mais famosas paisagens da Renascença. O tema da pintura é impreciso e exames de raios X sugerem que possa ter sido modificado durante a feitura. O resultado foi um estado de espírito peculiarmente

evocativo, acentuado pela tempestade que se aproxima, ao fundo (comparar com as lâminas 87 e 90).

ziana do campo. Já que os mais belos efeitos de côr se dão quando o contraste entre a intensidade da luz e da sombra

atinge

o

auge,

os

preferir a hora do dia mais

pintores

venezianos

adequada

a

vieram

à produção

destas

condições. Assim, muitas cenas se situaram nas horas mais evocativas do dia, por ocasião do crepúsculo e da aurora, quando a intensa luz do sol é obscurecida por sombras profundas.

Outro aspecto da tradição veneziana é a contínua popularidade de que desfrutou um tipo particular de pintura histórica, ou pintura em larga escala de episódios tanto religiosos, como profanos. Nas demais partes da Itália, a pintura de interiores em larga escala era geralmente executada em afrêsco, mas, no decurso do século XV, os venezianos descobriram que as pinturas resistiam melhor

ao ar do mar quando pintadas em tela. De Cc. 1480

em

diante, pois, tornou-se hábito fazer pinturas históricas para interiores em vastas extensões de tela, montada numa moldura que era então instalada no local desejado. Durante

c final dos séculos XV e XVI, houve uma constante pro-

cura,

por parte

do govêrno

republicano

e das

scuole,

de

desestilo verdadeiro O ordem. dessa decorativos projetos sas pinturas, no final do século XV, tinha muito em comum com as pinturas históricas de Florença. Como um afrêsco

de Ghirlandaio, uma pintura histórica veneziana do final do século XV contém muitos pormenores acidentais, retra-

tos em vida de pessoas importantes, e vistas da cidade natal. Em Veneza, o estilo se baseava na obra de Jacopo

são notáveis mais as remanescentes, pinturas das Bellini, e ação dra93 talvez as de Carpaccio. Este não era amante da mática: mesmo quando os mais violentos acontecimentos

são representados, o movimento uma animação em suspenso; e os pertados não pelo terror ou receio do, mas pela côr agradável e pela da cena que o pintor desenrola aos O

FONDACO

DEI

aparece ilustrado por sentidos se vêem desdo que está acontecendetalhada observação olhos do espectador.

TEDESCHI

O primeiro monumento fundamental da arte veneziana século XVI foi a decoração, por Giorgione e Ticiano, recentemente reconstruído Fondaco dos mercadores mães, em 1507-8. Como todos os afrescos externos Veneza,

os

originais

do edifício conservam

logo

desapareceram,

apenas

ligeiros traços

e

as

do do aleem

paredes

das pinturas

que exerceram ali um impacto semelhante ao do desenho

dos Banhistas de Miguel Angelo, em Florença. A disposição

do tema da decoração só agora pode ser aproximadamente reconstituída, a partir de descrições e algumas gravuras feitas no século

XVIII.

Sabemos,

contudo,

que

parte

da decoração consistia em figuras monumentais dispostas ou em nichos, ou em algum outro contexto arquitetural. Foi provavelmente esta encomenda, mais do que qualquer outra coisa, que atraiu a atenção dos pintores venezianos para os problemas concernentes à pintura da figura humana. Os pintores do Fondaco assumiram em parte o papel de escultores e, no estado original da obra, a influência do classicismo brando e reticente dos escultores Lombardo deve ter sido evidente, A mesma dignidade é encontrada,

um pouco mais tarde, na soberba pintura dos nus femi-

ninos de Giorgione, Ticiano e Palma Vecchio.

A influência da família Lombardo é observada igualmente na tendência da época para a “pintura em relêvo”.

94, 92

2

-y ; Es al

AS SALA

+

] 2

93. Vittore Carpaccio. Um Milagre da Verdadeira Cruz. 1494-95. Óleo sôbre tela. 3,65 x 3,89 m. Accademia, Vereza. Carpaccio foi um dos maiores pintores históricos em grande escala de Veneza. Seu estilo se desenvolveu nos anos em tôrno de 1490, enfatizando o cenário em vez da ação (comparar a Ghirlandaio, lâmina 28).

Enquanto

o estilo narrativo da família Bellini se baseava,

para obter seus efeitos, em imensas vistas onde o elemento

humano tendia a perder-se, a nova geração de pintores reduzia essa expansão do fundo mediante uma ampliação do tamanho relativo das figuras, trazendo-as para a frente do espaço pictural. Dessa forma, as figuras passaram a atrair,

em

primeiro

lugar,

a

atenção

do

espectador.



vários exemplos disto no comêço do trabalho de Ticiano, mas o mais empolgante e revolucionário é certamente o enorme retábulo do altar da Assunção da Virgem, pintado para

a igreja

dos

Frari

em

Veneza

(c.

1517).

Baseando

talvez seu esquema no afrêsco de Mantegna sôbre o mesmo assunto para a igreja dos Eremitani em Pádua, Ticiano 95 compôs enfaáticamente seus apóstolos como uma massa gesticulante,

que atravessa o painel, ocultando

do. O êxito da pintura residiu exclusivamente e gestos das figuras que contém.

Com

a Assunção,

a tradicional

todo o fun-

nas

ações

sobriedade da pintura

veneziana se viu fortemente abalada pela exaltação e o vigor sem precedentes ali evidenciados. Nenhuma explica-

ção satisfatória pôde ser encontrada para essa súbita eclo-

são, mas a Assunção se mostra tão diversa de tudo quanto

o gôsto veneziano evidenciou até ali, que é provável que Ticiano se tenha inspirado, para essa obra, em algum conhecimento de obras de arte de fora da cidade, possi-

velmente A ARTE

de

origem

romana.

DA ITÁLIA CENTRAL

E VENEZA:

1500-30

Durante essa época já havia começado

floração da arte em Roma.

A fama

a extraordinária

dos feitos artísticos

na córte pontifical atraiu para lá dois promissores artistas jovens. Sebastiano del Piombo e Lorenzo Lotto, e, embora nenhum outro artista veneziano notável tivesse viajado

94. Nu Feminino. 1507-8. Gravura conforme Giorgione. Parte integrante da decoração em afrêsco do Fondaco dei Tedeschi, Veneza. Há pouquíssima informação a respeito des pormenores da deccração, que desapareceu em sua quase totalidade.

para o Sul nesse período, a notícia dos acontecimentos corria cada vez mais rápido para o Norte. A maneira como êsses acontecimentos repercutiram sôbre os artistas venezianos constitui parte da história que se seguirá. Na arquitetura e na escultura, o curso dos aconteci-

mentos

é razoâvelmente

dos Lombardo

vimento

claro.

As

esplêndidas

criações

não haviam conduzido a nenhum desenvol-

espetacular

em

seus

respectivos

campos;

e,

em

ambos, um panorama que nada apresentava de extraordinário se enriqueceu com a chegada de Jacopo Sansovino de Roma, depois do saque de 1527. Foi êle o construtor

dos primeiros edifícios inteiramente clássicos em Veneza (inclusive da biblioteca de São Marcos) e quem introduziu

ali o estilo escultórico de Florença e Roma. Deve-se a êsse motivo a supremacia de sua influência nessas áreas, até sua morte, em 1570. Jacopo Sansovino foi amigo de Bramante e Rafael,

Suas figuras possuíam grande elegância e refinamento, e é perfeitamente compreensível que tenham sido apreciadas pelos venezianos. Para começar, a obra de Rafael e seus

seguidores

exerceu,

de

qualquer

forma,

maior

influência

na república do que a de Miguel Ângelo. As cuidadosas composições e a calculada delicadeza de um pintor como Parmigianino representavam um tipo de pintura que se impunha fácilmente ao classicismo discreto da primeira década do século XVI. A influência direta do estilo das figuras de Miguel Ângelo é de reconhecimento bem mais

difícil durante os primeiros quarenta anos do século; um

exemplo em particular ilustra o tipo de problema em questão. Trata-se da figura de São Sebastião do retábulo de 96 altar de Ticiano, agora na igreja de SS. Nazaro e Celso em Brescia. Essa figura é deliberadamente plagiada dos

dois escravos criados por Miguel Ângelo durante a segunda década do século XVI para o monumento de Júlio (encon-

96.

Ticiano. São Sebastião. c. 1520. Bico de pena e pincel.

18 x 11,5 cm.

Kunstinstitut,

Stâdelsches

Francoforte.

Êsse estudo está relacionado a um retábulo de altar pintado para uma igreja em Brescia. Baseia-se claramente na obra de Miguel Ângelo, e constitui, no contexto veneziano, uma figura de energia e vigor sem precedentes. Só após duas décadas, porém, é que Ticiano procurou desenvolver êste estilo. 97. Fachada do Palazzo d'Anna, Veneza, c. 1535, Desenho conforme Pordenone. 41 x 56 cm. Victoria and Albert Museum, Londres. Pordenone foi, sem dúvida, um dos mais talentosos e competentes pintores ilusionistas da primeira metade do século XVI. Uma de suas mais famosas decorações de fachada era a do Palazzo d'Anna, voltada para o Grande Canal. As figuras que parecem

tropeçar e cair no canal e o deus voando para dentro, no trecho superior, são produtos típicos da natureza engenhosa e

inventiva

de

Pordenone.

To,

ER

95.

Ticiano.

Assunção da Virgem.

1516-18. Óleo sôbre

i, madeira. 6,90 x 3,60 m. Sta. Maria Gloriosa dei Frar idéia Veneza, Ticiano pode estar desenvolvendo aqui uma inicialmente usada por Mantegna nã capela dos Eremitani obra em Pádua. Em Veneza, a vívida exaltação desta constitui

fenômeno

considerável

depois

sem

da

precedentes

contenção

Mo

e surge

das

com

décadas

um

choque

anteriores,

o

— TESES,

É do Ted

144

tram-se agora no Louvre); e presume-se que a acentuada musculatura, os membros contorcidos e a expressividade geral fascinaram o jovem Ticiano. Mas a figura resultante

dominância

PORDENONE

Havia, entretanto, um artista veneziano em quem a obra de Miguel Ângelo exerceu grande impressão, e que realizou” infatigáveis tentativas para dominar e empregar sua vívida atualidade. Ésse artista, Pordenone, tinha origens obscuras, em Friuli. Parece que teve experiência direta da arte à parte

uma

tendência

geral

primeiros

das

paredes

lisas

e

das

que

é, por

97 Homens

sorte,

conhecida

através

de um

e cavalos se precipitam no canal; um

voando por uma

sua primeira

breado

Enquanto

viveu,

CÉRCA

Pordenone

DE

figura

deus entra Quintus

figura de maior destaque continuava a ser Ticiano mas, nesta altura, apareceram em cena dois homens bem mais jovens, Tintoretto e Veronese. A primeira tentativa coroada de êxito que nos ficou de Ticiano, dentro do nôvo estilo de figuras, foi um projeto de decoração para o teto da igreja de S. Spirito em Isola, Veneza (1542-43), agora

Eri. r

ud

o

R

S

RR

q

E

pe

s cv E aTa

s

eE

”Es PR TE dice ala

ER 2 a Re, aa à RU ae

au

ação

, ha

rn

ES qa

ER eri

a

ape

tie ER QE T AO INAR

Lo a r E PERA esn

PA

RA

iluminado

apenas

pelas

labaredas,

pelas

certo número

de assuntos mitológicos,

denomi-

pintor, e sua obra, rápidamente aceita pelos príncipes ita: lianos. Um retrato típico dos anos 30 do século XVI é o do Cardeal Ippolito de Medici vestido à húngara, mos-

o São João Batista da Igreja de Santa Maria Maggiore (agora na Accademia, Veneza). A fôrça e a firmeza dessa figura estatuesca são transmitidas por um colorido baixo,

da. intensidade do. Solorido, com cpreppea.

assunto, .

brilhante retratista desde seus primeiros trabalhos como.

Um notável monumento dêsse nôvo estilo de figuras é

se

O

não. surpreende qué também outras transformações se Tegistrassem, particularmente nos retratos. Ticiano foi um

perdidas).

uma, ni

(1548).

ças no estilo das figuras e na concepção da côr de Ticiano,

Doges, que possuía figuras extraordinâriamente escorçadas

|

conhecida

Durante os anos em que ocorreram essas grandes mudan-

um teto ilusionista no Palácio dos

traço comum às pinturas do teto e outras obras dêsse período,A solidez e plasticidade eram acompanhadas de

noturna

RETRATOS

em Santa Maria della Salute. Ble pode ter sido persuadido a adotar o nôvo estilo por um precedente bem su-

98

o

nados poesie, por Ticiano, encomendados por Filipe II de Espanha. Esta série, agora dispersa por inúmeras cole- 95 ções, ilustra a sequência completa da transformação do estilo de Ticiano entre 1550 e 1560, e demonstra, além do mais, como êle finalmente observou os estilos tão opostos das figuras de Miguel Ângelo e dos seguidores de Rafael (particularmente Parmigianino).

isolada, mas,

tentativas de assimilação do estilo de Miguel Ângelo. A

(hoje

cena

escuro,

incluem

logo depois de sua morte, se tornaram mais frequentes as

cedido de Pordenone,

altura,

obras de Ticiano tendiam para uma unidade tonal individual, baseada numa ou duas côres em particular. Dentro dêsses limites, a mistura de côres complementares é com frequência fantâsticamente complicada, mas o resultado final oferece um quadro onde tôdas as áreas cromáticas possuem a mesma intensidade. Por exemplo, as áreas salientes e as áreas recuadas deixam de ser diferenciadas por meio de maior intensidade ou tipo de côr. As pinturas em que êsse último estilo se desenvolveu

desenho.

1540

foi uma

esta

o colorido foi inteiramente excluído da cena, e a unidade tonal do trabalho, baseada na côr neutra da sombra, é perfeita. Durante os vinte anos que se seguiram tôdas as

que, durante breve período, rivalizou com a de Ticiano. DE TICIANO

a

tochas em volta e por um raio de luz vindo do céu. Assim,

Curtius, escarranchado em seu cavalo, mergulha para fora, no abismo. Esta fachada era uma criação notável, e não nos surpreende que Pordenone, ainda que apenas mediante táticas de choque, tenha adquirido uma reputação A PINTURA

Certamente,

o Martírio de São Lourenço, não pedia uma cena noturna, mas Ticiano tratou o tema como uma pesquisa de som-

externas,

abertura no teto; o herói romano

século.

que, em suas fases iniciais, a ênfase parece ter sido mais aplicada ao sombreado do que à côr, deve-se registrar que foi durante êstes anos que Ticiano pintou

Pordenone bombardeava o espectador com massas de figuras rodopiantes, cambaleantes, pesadonas. Um bom exemplo era uma fachada de palácio virada para o Grande Canal. Como a do Fondaco dei Tedeschi, também esta desapareceu depois de uma existência relativamente curta, mas

do

sombrio. Uma vez

para represen-

fachadas

anos

cede lugar a algo mais complexo e, com freqgiiência, mais

nista, que levou a extremos chocantes. Sua obra principal são afrescos projetados em larga escala; e, das superfícies domos,

durante de uma

colorido vívido e intenso comum aos artistas venezianos, que com ligeiras alterações foi empregado desde c. 1480,

tar figuras de acentuada musculatura, em luta, derivadas de Miguel Ângelo, desenvolveu de repente um estilo ilusio-

dos

teve im-

métodos de trabalho de Ticiano se tornaram mais amplos e livres, e sua pintura adquiriu maior fluidez. Essas mudanças nunca foram satisfatôóriamente explicadas, e talvez sejam melhor compreendidas como a reação de um homem que envelhecia (Ticiano tinha perto de 50 anos) contra um estilo que ainda possuía muito em comum com o dos

grandes admiradores quando foi pintada (em 1520), ela não encontra paralelo na carreira de Ticiano até os anos 40 do século XVI.

mas,

e cinzentos sôbre os demais

tons. Essa mudança cromática na obra de Ticiano portância vital na história da pintura veneziana a segunda metade do século; e se fêz acompanhar mudança de técnica igualmente importante. Os

encontra-se quase monstruosamente sobrecarregada, devido à sua posição no políptico de Brescia, e seu volume e movimento perturbam o equilibrio de todo o retábulo, Embora se saiba que a imagem de São Sebastião possuiu

romana,

de azuis, marrons

com tra. trando um orgulhoso e auto-suficiente aristocrata com o de Ànr jes ricamente ; coloridos — um retrato do cardeal.

|

O NE ae

ALE RE va

;

SR up ee PR ar, a qijo paE Ef Di on S EACM ER ES a r Eu ig) ro, p

DS E

EA,

ad

For

R

Ra

bi dai Es

EAR

FE cas



Ea

Capao naE pás

: R» ir

E ao ra

E si

E

[1

o: CÊ i;

ata

Tp 3 15 nego

160

see

145

'

Ê

a.

-—

as a".

iT I

É

1

o

|

|

Ê

sai

A

dedo

+

|

“e

as

nm

i

=

dos

AE

md

é

Ro]

e

o ai

my

Mtemag

ot

o Mg

O

pai

ias py

1



ET E

E

a

TIM

te DS A DA

À

UE

cg ie spas ok

E

TT

dee

e

“o,

E FCIS



td

apena eg À

rt

Ea

IR

O

E

= Es

|

a

Aa

E

A RENASCENÇA VENEZIANA 82. Jacopo Sansovino. Biblioteca di San Marco, Veneza. Iniciada em 1537. Este foi o primeiro grande edifício da Alta Renascença construído em Veneza; sua fachada se baseou no muro externo de um teatro romano. Se a compararmos a edifícios anteriores, veremos facilmente a novidade que foi o classicismo de Sansovino, quando introduzido em Veneza pela primeira vez. 83. Vittore Carpaccio. Vista do Palácio dos Doges e S. Marcos. Pormenor da pintura do Leão de São Marcos c. 1516. Pintura sôbre tela. Palácio dos Doges, Veneza. As fachadas do principal palácio de Veneza datam de c. 1309-1424. É construído em estilo gótico muito ornado, e algumas de suas faces se apresentam revestidas de mármore rosa. A utilização da côr se estendeu à catedral de S. Marcos, que aparece atrás, onde os mosaicos desempenharam função importante na decoração da fachada. Comparadas a

estas obras, a ordem e disciplina do

edifício de Sansovino oferecem um notável

(lâmina 82) contraste.

da

E

pa

“a , AS ed EEE

HER

CE MR

PS VA

K

,

à

à

A

ro

EES Dias» E ar

o

as tto Dee cairie

META

ri

LaA

á



ME

se

a

oil

que

ai

1

=

tr”

ALA PT RA

:

j

ditto

emma e pi oi

2h

0]



gm

E

a ia e

ea



à

e-dy,

ET

cSRNTE

RT

Pe E

Ps

o meo

:

:

HH)

cond

PR

ape

Era

1”

o AS

SER LO Pee

A (pd e

DA

z DEP

Crea a

A

ER

qu 1, ODE

ag

ei dy PA

Ear)

RA Raça

/

;

|

T

;

=

|“

&

4

==

:

|

E

foi

Ee E qe

ui

a

do

EA

E Age

E

E

%

=

e

PA

1

Ce

k

E]

CDE a So De

E

so

N

=

à

pah



raia

ros

nas

r.

À

A

,

N

E

ns

aa

3

E

E

É

É

-

; fode e

-

E

ua

pen

E

dy)

Ei

É é

i

pa

i

ai

E

a

JR

SRS ais

Ra

Err

NR

a

TO

E ARRR

do

date

bis”,

aa a

E

,

Er

; ;

sus

be bh,

no 268

pUAS

FASES

DA

RENASCENÇA

VENEZIANA

g4. Atelier da família Lombardo. Um Milagre de São Marcos. c. 1490. Pormenor da fachada da Scuola di S. Marco, Veneza. De autoria provável

de Tullio Lombardo relevos exibem

(ver il. 87), êstes

uma estranha combinação

do estilo clássico do panejamento com

turbantes orientais. O panejamento é característico do período; mostra-se jnusitado, contudo, o tratamento integral

da superfície da parede com efeitos jlusionistas. Os espaços vazios e a representação concentrada dos

a

E

a

E

"

1

À

,

E

, i

k me

É

E

:

,

Ni

F

A

:

A,

7

À

E)

] 2. ,

e

|

,

=

4

ce

a)

É

x

,



'

,

r

q

h

E

E a o

E

ay

]

-

. o

E!

Ê )

a

a

a

E PM

PER E v

"a

ra

[O

o

E]

E

E.

E

+

!

| o.

Mi

À

q



,

a d

= %

E

k

E Ui

a

-

E

a

]

k a"

a

go,

E

'

o

»

D

=

X

ly

E

e]

f

o

q ”

E.a a e

E

ee

mo

FE E =

O

o

dr z ,

k,

a



os 17

E”

mo

hd

Ma

E Do

E

ae

a A

=

E

Le i

e

7

E

r.

|

EM

agro up dr RA ah Ro E

-

Ega E À na

E

e,

É

klar E

E

2

E e

|

“a

% E

PS

pn

Éa

-

r

=.

z

=

*

Ê

1

o

=

Pg

E

E

"

é CER:

j

,

6

O Ja

1

RS

r

ç ma

E

E]

t, a

2

a

o

o

x

H

EF, : A Â

aa E]

'

E

Ba

e

o]



A

0

per

*

s

A

' j

E F

a

)



r

F

E

4 4

dy ” F

+

a

,

A

f al

+

1

=

d

a

A,

Lo

m

*

dl

fa ,

-E EE

e

É,

5

j

a

RR

1

+

| 4

1

Ê j

Ê

,

a

ae

an”,

t

a

]

À

n

A|

f

k

E

u

+

4

a

ns

4

E

Zi

1

PE

dy

ari

-

|

a

+

Ra: q

4

Dt

F

0

E

nd

=

Ee

qu

RO

E

al

4:

i

E

M

. k

E

E

At

É

Rr fi

am

E,

la

RA

%

»

h

[ a

ry do 5

ra

E

E Ea

Po

ME

à

E

PCA

F

P

1]

F

id

o

Ng

E]

e

E.

'

a e

»

5

.

k

a

E

RE

a

+.

ao

1

E

a

E

i

z

x

fi

a

E]

-E

Wa

es

u

al

o

ne

ais

]

Tp)

; ]

A

]

E

Fr

,

E

a

4 -

E

! '

a

Re

T

te

A

R

É

É “a Fe | + -h E h

F

à

j

F

= toa

De

5

7

E

F

R

Ar.

Es

+

E

E

'

o

;

Ir

a

p

dO

E

F

E-

a e "DR

e Fe

"

'

o

ã

a

A

apa

.

1

“a

ru

e a ]

E

=



E

-

-

de Age e E

“apa,

FRA

y

hs

a

-

bo:

E

RA

E

E

E

-

A

E

+ O -

e Pr nr

E

a

a

a

'

dm

=

H

Pppsi

j

a

RR]

A

e

.

a

=

=

-

E

E

"

RPr

do" ae EE: e1

a

À

a Er

b

RO ê op

P

a

ER

k

Ts

Pos

a

h

Ear

T

E

r

ft

'

gem

+

Alea

Er O

Er

+

a

E

=

a

Le r

A

ú



nr

np

,

gar

Ria E

1

F

ne

a

E

=

E

ui

B.

É

tm, dia

E

SR

Ra

. no

E

+

bo Mir PE p ca =,E

2:

do

A

H

é bd

A

7

EE

Ed

]

ã R

a 2

Ara

pf e.

[a



nr = EE E, EEE ao ao) e o] cá .4 |

4

AE E

m

E

&

-

.-

]E

rel

ER

“ a

=

4

i

k

es

]



ix

Ê-

k

'

ebay

'

,

a)



n

"o

Ê

m

ae

E

E

ps

a

a

Ar

Ee beta A

mM

dr RE

a

1

t

E

r

E

E

H



a - na

Er

o

h

E

eo =

dd

ar -

=

E

A

a

RR

id

»

1

ED

É

o,»

RA

4a

=.

o



O

[o

nd

e

,

q

'

n

E

1

| ]

rom

.

b

dm

1 e

ni |

k

K

Ê

Li=

K

a

LA

o!

É Era

É

E

ú

,

a Na

a al: |, EA Ay

E

r

Es, !

Ê

di

+

=

1

ad.

.

PR

ER Mi

e Em

mm,

a é

= 1]

pr

q

E

sn

o

a q Ú al E if Éa àFR dj ca

PRÉ

E

E

a

=

úEr a

s

e

E

Es

E

'

- a: D od

A

r

É”

)F '

-

:

k

4

pr

a

'

Epa Rm

ada

-

Ê

Pe

;

E

a

A

r

EEE

E

=

P ei

Vie

E

RE

E

E



:

e

dj

-

a e

A

=

É

)

a

+

je

d

'

RASA

[o

a

'

Ea

85. Jacopo Sansovino. Hermes. c. 1537-40. Bronze. (Altura: 1,49 m). Logetta di San Marco, Veneza. Jacopo Sansovino, herdeiro de Bramante como arquiteto, era o herdeiro de Rafael na escultura da figura humana. As quatro figuras da Logetta se integram à arquitetura de modo a formar uma das mais bem realizadas e elegantes composições venezianas. Jacopo Sansovino foi o primeiro escultor da Alta Renascença em Veneza.

E

E

=

il. 93).

a

=

(ver

Ê



Ee

contemporâneos

a)

E

O

pintores

dos

x



o

acontecimentos narrados contrastam fortemente com o enfoque habitual

E

PE E

86. Antonello da Messina. Il Condoitiere. Datado de 1475. Pintura sôbre madeira (35 x 28 cm). Louvre, Paris. Antonello foi um dos

artistas

estrangeiros

que

exerceu

maior

influência em Veneza. O efeito de sua obra sôbre os contemporâneos pode

Da da

7

DoEd

ser avaliado pelas lâminas 88 e 89. Um dos gêneros em que mais se distinguiu

foi o retrato, onde

sua

preferência pelo uso da luz, em vez da linha, para definir a forma e os pormenores, é particularmente notável.

€. 1506-8. o. at tr Re o. tt Lo o nz re Lo &7. Diners carro madeira. (423% 35,8 cm). Kunsthistorisches

Os S0

efeitos faziam

do

Museum,

estilo

sentir

nos

de

INÍCIOS

exibe

Viena.

Antonello do

XVI. Lotto, um dos mais artistas da nova geração

ainda

século

e

a

em

seus

objetividade

pcpularizou.

retratos

que

talentosos veneziana, O

virtuosismo

Antonello

88. Giovanni Bellini. Madona e Menino. c. 1465. Pintura sôbre madeira, transportada para tela. (52 x 42,5 cm). Museu Correr, Veneza. Quando Giovanni Bellini pintou esta Madona e Menino, ainda se encontrava fortemente influenciado pelo estilo de seu cunhado, Andrea Mantegna. A pintura do Menino, por exemplo, é concisa e linear e as dobras do panejamento duras e nítidas. O colorido,

entretanto, é suave, e a combinação

de diferentes tons grande delicadeza.

de vermelho,

de

dt

k

MASSITE

E

|

89. Giovanni Bellini. Madona e Menino.

c.

1480.

Pintura

sôbre

madeira.

(65 x 48 cm). Burrell Collection, Glasgow Art Gallery and Museum. a dat da tir par a , ilo est de a nç da mu A da lâmina

88, pode

ser facilmente

observada pelo emprêgo e tratamento da luz. Nota-se que o fundo é vedado por uma cortina, a fim de se poder controlar a luz. É interessante observar que, por volta da mesma época, experiências semelhantes estavam sendo

realizadas pelo jovem Leonardo em Florença. Aqui, em Veneza, a transformação parece ter sido impulsionada por Antonello da Messina (ver lâmina 86).

| É

= Ae (e

2 atadas mm

no

dg

al

nba

a

a

2]aa À

Li

ande

O

ri

E o.

e '

VM

gude dic e:

PS !

dai

'

DR

25

iso

Pa

a

a

NA

+ a

E

E

du op

ah

H

-

E

a

:

e

ar

es

gdsEE

q

A

PINTURA

DE

PAISAGEM

90. Giovanni Bellini. São

EM

VENEZA

Jerônimo

sôbre no Deserto. c. 1460. Têmpera rber madeira. (45 x 35,5 em). Ba

de da si er iv Un , Art ne Fi of Institute

de Birmingham.

Um

dos

mais

antigos

trabalhos sem data de Giovanni e o ad on ci la re e nt Bellini, intimame sutileza A . po co Ja , pai seu do desenhos

pe mo"

RE ça

=

tr

4

epi

ad

E

[O

PO

;

intaip= Sid re

+

NS

ses

E

EF)

ra

aj

R pipe

ER

Da

fa

|

sã Fi

ai

"

;

a

RF

/

qa,

-

a

a

ERA

da paisagem, a luminosidade e o colorido pertencem a uma tradição mais antiga, que pode ser observada na pintura de Gentile da Fabriano.

se viu grandemente

91. Lorenzo Lotto. São Jerônimo no Deserto. c. 1506. Pintura sôbre madeira.

século XVI, mas êste pequeno painel de Lotto não deixa de ser igualmente

(48 x 40 cm). Louvre, Paris. O caráter evocativo da paisagem veneziana é famoso (ver também lâmina 92) e

acentuado pela nova

compreensão do emprêgo da luz, decorrente da influência de Antonello, A Tempestade de Giorgione (il. 92) exemplo mais famoso dos inícios do

criativo, com e solidão.

sua

sugestão

de

aridez

155

reng o usin .

92. Tiziano Vecelli (Ticiano). e Amor Sagrado Amor

Profano.

c.

1515.

Pintura

sôbre

93.

Descoberta

tela.

(1,18 x 2,82 m). Galeria Borghese, Roma. Talvez o mais famoso, embora não dos primeiros estudos da figura ana. zi ne ve ça en sc na Re ta Al na na femini A bela composição, que assume à à um ta os ep br so é , vo lê re de a ci aparên em ag is pa a um r po o íd tu ti ns co fundo acentuadamente

romântica.

Jacopo

Robusti do

Corpo

(Tintoretto). de São

Marcos.

c. 1562. Pintura sôbre tela. (4,05 x 4,05 m). Brera, Milão. Originalmente na Scuola di S. Marco, esta obra pertence à mesma espécie de pintura da maior parte da obra de Carpaccio. Ocorre aqui uma evidente concentração do interêsse dramático. Notar ainda o uso dramático da luz por Tintoretto.

edi gr

are

)

94, Paolo Caliari (Veronese). Cusamento. Místico de Santa Catarina, c. 1560. (3,77 x 2,42 m). Academia, Veneza. Um dos mais suntuosos retábulos de altar de Veronese, esta pintura oferece marcante contraste com a obra de Tintoretto. O amor de

Veronese pelas côres claras, pela descrição do vestuário e pela bela arquitetura o relacionam à tradição de Carpaccio e Gentile Bellini,

156

EN

es ,

A Ad ae: Ea 4 ERR [|

E)"E a |

95. Ticiano. Perseu e Andrômeda. c. 1560. Pintura sôbre tela. (1,79 x 1,97 m). Wallace Collection, Londres. Uma das obras enviadas a Filipe II da Espanha. Uma comparação com a lâmina 92 mostrará a mudança que ocorreu no estilo de Ticiano. O colorido recebeu um tom uniforme,

que dá coesão a tôdas as áreas da obra.

Os elementos da narrativa constituídos por figuras se tornaram formas dentro desta composição cromática.

Ra

To

96. Tintoretto. 4 Ascensão. c. 1576-81. Pintura sôbre tela. (5,38 x 3,25 m). Scuola di S. Rocco, Veneza. Detalhe de um dos mais famosos empreendimentos de Tintoretto (ver il. 99), esta pintura oferece interessante comparação com os inícios da obra de Ticiano (lâmina 95). Os dois artistas possuem um estilo de figuras inteiramente realizado, e ambos utilizam as figuras como formas a serem dispostas numa composição que evidencia uma preocupação secundária pela profundidade. O resultado obtido por Tintoretto é intencionalmente extravagante e dramático, com seus

extremos de luminosidade e sombra, e repentinas mudanças da escala das figuras.

DE

cao DER

» E

me.

Tm

as

À

As

97. Ticiano. Ippolito de Medici (detalhe). c. 1533. Pintura sôbre tela. (1,38 x 1,06 m). Palácio Pitti, Florença.

Detalhe

de

um

dos

retratos

do período intermediário de Ticiano. O vestuário, tão importante nesse tipo de

retrato,

é tido

como

húngaro,

evocando uma expedição militar de Ippolito. A figura é orgulhosa, arrogante e reservada, e certamente deve ter lisonjeado o modêlo.

RREO up

+.

apa “Ea

E

ET . E

4

|

ii “

E

ass ni

ELE

E + Em

Y

q

E

REa

i a,

gd Vad

te

z

E

a

* pd

;

, E

no k

A

a e

ESA

LE

UA

das

;

à

E

E

od Pa 4

A!

A À

Ms e E

98. Lorenzo Lotto. Andrea Odoni. Assinado e datado de 1527. Pintura sôbre tela. (1,14 x 1,01 m). Coleção Real, Hampton Court. Ao contrário dos retratos de Ticiano até c. 1540, os de Lotto são raramente reservados ou introvertidos. Aqui o conhecido colecionador Odoni oferece parte de suas peças para exame do espectador.

6 ACO TNSPO

A

à

a

E

'

a

E a Es

a

se no

E oim ed

e

'

P

RA):

E

a er

a

ek

EE

AT O po

t

em

pi.

À] A

E

Ro!

MR a

À



DR

a E

aE

Mo

f

APSA | tr

E

veto E F

=

y

o a

= .

tri

EE

te tal

ir;

QUESON

Re

E

aim À

,

4

NEAR Pes MA

at

AR Fr

É EAD

SE

E Pu

4

ei

AA

ni AS

Fa ,

a

)

EF

99. Ticiano.

Papa Paulo

(2,00 x 1,27

m).

Il e seus

Sobrinhos Alessandro e Ottavio. c. 1546. Pintura sôbre tela.

Galleria Nazionale

di Capodimonte, Nápoles. Um dos mais extraordinários exemplos de licença artística da história da pintura,

onde um papa senil se volta para um

sobrinho

obsequioso.

do panejamento

nunca

Grandes foram

áreas

concluídas

e já se conjeturou que a família

Farnese tenha feito restrições a ésse trabalho

(ver

lâmina

97).

100. Jacopo da Ponte (Bassano). Cena Pastoral. Pintura sôbre tela. (1,38 x 1.25 m). Coleção Thyssen-Bornemisza, Suíça. Jacopo da Ponte passou a maior parte da vida em Bassano. Seu estilo se acha intimamente ligado ao estilo metropolitano de Veneza, e suas obras características, temas pastorais, pintados em tons escuros e luminosos brancos, datam de 1550 em diante.

161

sem dúvida

gostaria

nos modelos

foi substituída

40, por uma

99 posava

de se ver.

interpretação

Essa

por

atitude

Ticiano,

mais

em

durante

relação

os anos

pessoal do indivíduo

que

para êle. A modificação atinge o auge no triplo retrato inacabado do Papa Paulo III e seus dois sobrinhos. O papa, sentado, é mostrado como um velho senil, assistido por dois parentes astutos e obsequiosos. Em geral, os re-

tratos

suas

dos

mais

anos

40

vigorosas

feitos e

por

Ticiano

penetrantes

se incluem

criações.

entre

Incluem

dois

estudos diametralmente opostos de seu amigo Pietro Aretino, € vários outros retratos pintados em Roma ou durante suas visitas à côrte imperial em Augsburg. O que exerceu influência mais importante, dentre êsses, foi o estudo

equestre de Carlos V; séculos de retratos eqiiestres posteriores obscureceram o caráter curiosamente pessoal desta visão do imperador no limiar da velhice, a galopar de armadura completa pela paisagem do Veneto, totalmente deserta, profundamente romântica.

A falta de espaço impossibilitou-nos tratar o gênero do retrato na Itália de maneira adequada. Sua introdução,

a esta altura, não quer dizer que o retrato veneziano tenha determinado o desenvolvimento do gênero no resto da

Itália. É fora de dúvida que o retratista de maior influên-

cia no país, durante os primeiros vinte anos

Rafael. Ticiano, retratos

de Paulo

que imitava III e seus

os protótipos

de Rafael

Farnese,

sobrinhos

foi

do século, não

nos

o

era

único a seguir pela trilha aberta. Rafael estabeleceu novos padrões para retrato cortesão, e grande parte do desenvolvimento subsegiiente do retrato italiano seguiu suas indicações. Ao lado de Ticiano havia um número consi-

derável de retratistas italianos, muitos dos quais já mencionados em outros contextos — Rosso Fiorentino, Pontormo, Parmigianino, Bronzino e Salviati etc. Em verdade,

na própria Veneza diversos talentosos retratistas se achavam também em atividade; e embora apenas Ticiano possuísse renome internacional, o estilo mais íntimo e pessoal de Lorenzo Lotto e Palma Vecchio merece ser mencionado. Pintor de técnica inspirada, mas de imprevisível invenção, Lorenzo Lotto obteve algumas de suas melhores 91 realizações neste tipo de trabalho. TINTORETTO

Por volta de 1545, ocorreram em tôda a extensão da arte veneziana transformações fundamentais. Em 1548, um recém-chegado fêz sua primeira aparição em público numa

opo Jac era e nom Seu co. Mar S. di la Scuo a pintura para de gres mila dos um ura, pint a e to; oret Tint dito Robusti, São Marcos,

O Milagre

do Escravo.

Desde

o início, Tin-

em o, cios auda e ico mát dra lo esti um a gou toretto se ape o especar forç e ent alm ger era tivo obje que o principal s subjetiçõe emo de a, form uma alg de ar, icip part a r tado usive incl os, usad am for s meio os s todo o, gi-l atin vas. Para ana de hum ra figu à se dozan ati enf , bra o da luz e som exceção, com à, zian vene arte na es ent ced pre maneira sem ano. Tici de 40, anos dos s alho trab dos s, como já vimo

98. Ticiano. São João Batista (detalhe) c. 1542. Óleo sôbre tela. (2,01 x 1,34 m). Accademia, Veneza. Inicialmente em Sta. Maria Maggiore, Talvez o melhor ensaio de figura em estilo miguelangelesco executado por Ticiano. O gesto calmo e nobre e as proporções causam forte impressão sôbre o espectador. Esta obra comporta uma mudança geral de atitul: por parte dos pintores venezianos em relação à piu das figuras c uma aceitação de várias características «ia arte da Itália central.

o lfi, Rido to, oret Tint de rafo bióg O mais antigo Anuel Mig Por ção ira adm sua ta rela no século seguinte, uminação

com il a ci ên ri pe ex r ze fa a av um st co gelo e como caixas, de ro nt de a ur at ni mi em o lc pa usando cenários de * pe

RP

e

PE, SAD a

E

dr

a

1 Il

ad

à

d

ço

Fio

,

E

:

ot

E,

re,



a

e

Ea

"a

R

E hel

M

|

«E

a

FE

1

Cate de [e im

da

:

a

e

a

n

E

E

==

ca

:

cad

e Er

E

h

-

do R

|

k

e

[MA

RD

TZ

ai

:

hi]

e E rm

am

É E,

E

»

nn : E O t prata — ca

Ea

-

Ra

J

i

1 Ad E RR

rs

ed a

Do

E

“+

1

a DRA

k

=

a

E IF

h

1

" Ed

[==

mi

À

a

-

re

ENE SE =

E

E

il ai a

DS

| '

Ho

part

AS

4 nu

à péRsSA

E



em mg

rr

=

CR] +

IL

ar

um

ú

.

a

apa

A !

e

=”

so

—|

ria

E

Um

sa Do

Dis

e pa

=

nER * ai

a,

|

Pty

e

e

gd o PR

DR ra pás D

a

-

E

“o oi

Pato

dn

E

AD RD E

u k Edo

“ar

re

a

qt

mem

a

fe mr

nao

1 Tag PP ii om Ê a Ra edh, — Ria SORA

alirta

o

Rr

E

ER

o BI

SR

RIO

Rn

a

RE

Mto Mg”

Dai

Ra

E

= A

dedo

EP

Er

“rinriç

j

citada

Cai a = bacia NR Pi Rd

99. Saguão Superior da Scuola di S. Rocco, Veneza. A Scuola foi construída entre 1517 e c. 1545. A decoração pintada no interior é obra exclusiva de Tintoretto, que trabalhou ali, de maneira intermitente, de 1564 a 1587. O Saguão Superior foi decorado em 1576-81. A Scuola

é a única a permanecer com a decoração intata, ilustrando o esplendor e a magnificência dos edifícios públicos venezianos. As côres flamejantes das telas de Tintoretto se integram de maneira admirável aos maciços entalhes dourados do teto.

de

físico em

modo

a

poder

controlar

seu

processamento.

Diz-se

também que Tintoretto estudou a figura humana sob ângulos insuspeitados, pendurando pequenos modelos de gêsso no ar. Naturalmente, nem todos os resultados dessas expe-

riências

aparecem

de uma

só vez na mesma

pintura,

mas

a natureza teatral de outro trabalho para a Scuola di San 93 Marco, 4 Descoberta do Corpo de São Marcos, deve certamente resultar das referidas pesquisas. Tintoretto manifestava pouco interêsse pelo fundo dos quadros,

excluindo-se,

dessa forma,

de uma

característica

constante da tradição pictórica veneziana. O cenário em que se desenrola a cena é o “invólucro” destinado a conter o drama que ocorre em seu interior. Através da maior 99 parte de sua obra-prima, a decoração da Scuola di 5. Rocco, o interêsse demonstrado pelo cenário natural ou artificial é inteiramente superficial. O espaço como artifício composicional é praticamente eliminado, sendo constante a tendência para compor as figuras em movimentos fortemente

sublinhados

através

da superfície

da tela,

sem

consideração pela sua presumível profundidade no espaço. Ticiano já tinha dado alguns passos em direção a esta concepção em suas poesie, mas, visto em conjunto, O colorido de Tintoretto — talvez influenciado pela tonalidade escura de algumas obras de Ticiano — não possui a delicadeza das poesie. A técnica de Tintoretto ao contrastar áreas de sombras profundas com córes intensas

pode haver sido elaborada para se adaptar ao ambiente

que

suas

telas

seriam

colocadas,

um

ambiente

de painéis de madeira escura, suavizado apenas por orna-

tos de elaborada escultura e pesada douração. O denso sombreado da pintura de Tintoretto casa-se perfeitamente a esta moldura,

enquanto

as

formas

coloridas

se enqua-

dram nos ritmos decorativos dos entalhes dourados. A obra

é distribuída

por

três

aposentos,

e, na

sala

principal

do

primeiro andar, o conceito de espaço de Tintoretto se torna inteiramente arbitrário. Éle, então, justapõe minúsculas figuras a distância a enormes figuras em primeiro plano, artifício que desencoraja qualquer tentativa de compreensão espacial por parte do espectador. VERONESE

Tintoretto era, em certo sentido, bâsicamente um pintor histórico e só depois um decorador. Sente-se pouca frui-

ção sensual diante da maior parte de sua pintura, porque o assunto foi intensamente sentido e transmitido pelo artista. A qualidade decorativa das pinturas de S. Rocco é de ordem altamente especializada, como se Tintoretto tivesse forçado seu estilo dramático em extremo, a desempenhar um papel decorativo. Entretanto, vivia ao mesmo tempo em Veneza outro grande artista, cuja obra é tão

conscientemente

decorativa que a ação dramática se vê

evitada ou se mostra tão artificial, a ponto de parecer inacreditável. Ésse artista foi Paolo Veronese, que, com a idade de vinte anos, já era contratado para decorar

a -

1 L

Ê

'

|

,

Do RB:

E

,

E

'

, o

0.

.

É

8

á

oe

|

E

L

É aà A E E

is

o

-

x

E]

'

a 1

E

E.

nisi

|

li

z

]

NE

et

| a

|

ae pe

a e,

O

VE E

a

E ça! e it

à

=

E

,

!

Sm

1 E]

4

ae E

5

O aço ada E

=

E

c. 1559-60. A inclinação de Veronese

pela bela

Miguel

“cenas de ceia” que realizou (A Última Ceia, Cristo na Casa do Fariseu e outras) onde um magnífico cenário arquitetural é preenchido com tôda a parafernália da casa rico —

criados,

guardas

animais,

amigos,

etc.

Ao contrário de Tintoretto, Veronese se demorava amorosamente nos detalhes arquitetônicos. Trabalhava frequentemente em colaboração com arquitetos, como Michele Sanmicheli, de Verona, ou Andrea Palladio; um

de seus

maiores

100 Villa Barbaro,

projetos

interna

é a decoração

de Palladio, em Maser (perto de

franco). Aqui seu gôsto pela bela arquitetura ea

campo

para

se

expandir,

porque

grande

parte

da

à

para

ã

o

decora-

ção consiste em motivos arquitetônicos pintados, superpostos às superfícies lisas e vazias do interior dos aposentos.

ra de lemb lhe deta ao ia fer con se one Ver que A ênfase

Maneira

acentuada

as

pinturas históric as

dos |

seja s ura fig das lo esti o ora emb ; cio pac Car de

Bellini

totalmente

Ângelo

e CR

Ch

a



E

h

q

%

cu

BRAS O VENHOE

(ver fig. 45). O

se evidencia nos contornos movimento da figura.

villas e casas de campo. Permanecendo indiferente ao tema que lhe era solicitado representar, sua obra sempre constituía o trabalho de um decorador dotado do mais alto grau de genialidade. Sua pintura diferia da de Tinto94 retto sob quase todos os aspectos. Pintou muitos brilhantes retábulos de altar, tipo de trabalho que raramente atraía Tintoretto. Evitava temas de conteúdo dramático ou emocional, e será certamente lembrado pela série de

homem

N

b

Ear

E

o o

E

A

Rae

ul,

101. Jacopo Sansovino. Netuno. 1554-67. Palácio dos Doges, Veneza. Esta figura integrava um par das primeiras estátuas colossais executadas em Veneza. Neste particular, Veneza se deixou ultrapassar por Florença, onde o gôsto pelos nus colossais datava pelo menos do David de

arquitetura se encontra perfeitamente ilustrada nas amostras arquitetônicas pintadas nesta sala cruciforme. Através dos arcos pintados se avistam fantásticas paisagens, a fim de lembrar constantemente a finalidade da villa como retiro compestre.

de um

Mía

o PR

EA

7 ORVSY RAGO

100. Salão principal, Villa Barbaro, Maser perto do Castelfranco. Construída por Palladio; decorada por

Veronese.

“o

à Cat

|



"|

E

'

E og NE

E e Pr edad

pés

si

d,

GERE

e, Em

F

pq



E

Fo

bo

=

POR

4.85 “e

e

diverso,

a

área

de

toque

fechados

interêsse

se

do

pessoal

desenho

mostra

de Sansovino e no

suficientemente

parecida para fazer suspeitar que ambos os artistas procuravam satisfazer a uma constante do gôsto veneziano. Há ainda uma afinidade de colorido. Os tons sazonados da pintura de Carpaccio diferiam da aparência prateada da pintura de Veronese. Mas ambos enfatizaram muito a própria côr, em roupas e vestuários, como elemento decorativo; e Veronese não permitia que as densas sombras fregiientes no estilo de Tintoretto se infiltrassem em sua pintura, para que não destruíssem essa impressão festiva e brilhante. BASSANO

Entre os tradição da Ponte, Bassano.

diversos pintores secundários pertencentes veneziana, um dos mais interessantes é geralmente conhecido pelo nome de sua Viveu ali a maior parte da vida; mas

aprendizado em Veneza de menor importância,

a essa Jacopo cidade, fêz seu

(c. 1530) no atelier de um artista Bonifacio de Pitati, e no curso

de uma longa vida (morreu em 1592), as transformações particulares de seu estilo sempre refletiram idéias correntes na república dos Doges. Assim, a um estilo formalmente influenciado por Bonifacio seguiu-se, c. 1540, uma fase estilística muito influenciada por Pordenone; e foi apenas depois disso (durante os anos 50) que êle começou a pintar de maneira mais pessoal, com tons escuros equilibrados por claras e brilhantes zonas de luz e lampejos de

uma encomenda nica. O desenho

isenta de restrições de ordem arquitetôdas figuras é fortemente fechado, sendo

essa natureza compacta e a frontalidade de suas poses que produzem o impacto dramático sôbre o espectador.

Jacopo Sansovino habitualmente empregava grande 82 número de assistentes. Edifícios, como a biblioteca de S. Marco, se destinavam a receber enorme quantidade de

figuras esculpidas, que Sansovino, naturalmente, deixava para seus assistentes. Um dêstes foi Alessandro Vittoria, escultor de Trento que chegou a Veneza em 1543 e estava fadado a ser o mais notável escultor a trabalhar em Veneza durante a segunda metade do século. Chamá-lo aluno de Sansovino induziria a equívoco; êles certamente discordaram sôbre a essência de seu trabalho, e o jovem Vittoria, 40 anos mais môço do que Sansovino, encontrou sua Verdadeira inspiração na obra de Miguel Ângelo. Seu 85 estilo se opunha sob muitos aspectos ao de Sansovino, e as fontes de sua inspiração devem ser procuradas na escultura do monumento a Júlio II, em vez de na da Logetta ou do Palácio dos Doges. Os Escravos de Miguel Ângelo, em particular, parecem haver fascinado permanentemente Vittoria. Essa escultura já era conhecida de Ticiano em , Ha a

É

e

e

E

f

ei .E

a

pr

[

E ai Ea : a,

102. Alessandro Vittoria. São Jerónimo. Anterior a 1568. Mármore. (Altura, 1,92 m). Santa Maria Gloriosa dei Frari, Veneza. Faz parte de um altar erigido pela família Zano, que sofreu a destruição parcial de inúmeros elementos que o integravam. A composição desta figura é de tal ordem que ela nunca deve ter podido adaptar-se a nenhuma arquitetura, devendo sempre ter aparecido como um ator dramático isolado no palco.

côr intensa (certamente por influência de seu contemporâneo, Tintoretto). O que poderia ter sido uma obra provinciana sem maior destaque foi redimido pela produção de um grande número de pinturas, de espécie particular — as cenas da vida rústica vagamente ligadas a temas 100 bíblicos, as quais em geral se associa agora o nome de Bassano. Essas pormenorizadas pinturas de camponeses, animais, frutas, vegetais e outros objetos rústicos, longinquamente evocadoras da obra contemporânea de Bruegel, eram incomuns e tornaram. Bassano famoso ainda em vida. Em tôrno de 1560, elas já se estavam tornando peças de colecionador. VITTORIA

A transformação ocorrida na pintura veneziana durante os anos 40 do século XVI afetou também a escultura. Os venezianos desenvolveram uma tendência pela estatuária colossal e, logo depois de encomendar uma estátua monumental para a Piazza S. Marco, (c. 1544, perdida), o Senado veneziano encomendou a Jacopo Sansovino duas 101 grandes figuras representando Marte e Netuno para O Palácio dos Doges (1554). De pé, na escadaria principal do pátio do palácio, estas figuras causam profunda impressão. Mostram que Sansovino continuava a exercer grande domínio sôbre tôdas as suas composições, mesmo

quando concebidas em escala heróica- e no contexto de

1520, quando êle trabalhava no retábulo do altar de Brescia; mas ali o São Sebastião foi um ensaio isolado em

estilo miguelangelesco. Vittoria constantemente retornava as composições contrastadas dos dois Escravos, que influenciaram a forma que assumiriam vários de seus trabalhos mais notáveis. Não é, portanto, surpreendente que 102 seu estilo em escultura se mostre muito diferente do de Sansovino; para Vittoria, a escultura não era algo a ser contido dentro dos contornos principais da forma arquitetônica. Suas estátuas, ao contrário, se movem diante da arquitetura

com

vigor

e liberdade,

e desenvolvem

ritmos

que frequentemente se opõem à forma arquitetônica que as

abriga, de maneira semelhante à de Miguel Ângelo no mo-

numento

de

Júlio

II.

ARQUITETURA QUINHENTISTA NO VENETTO Jacopo Sansovino e o veronês Michele Sanmicheli, dois dos mais importantes arquitetos do século XVI ativos na região controlada por Veneza, vieram para o Norte depois do saque de Roma, em 1527. Ambos haviam pasado ali

muitos anos e se encontravam familiarizados com a arquitetura de Bramante

e seus sucessores.

De

alguma

forma,

a arquitetura de ambos constituía um comentário da de Bramante

pois, como

Rafael,

mostravam

de

maneira

di-

ferente o modo pelo qual a austeridade de Bramante podia ser enriquecida e vivificada. Entre outras obras em Vero- 103 na, Sanmicheli projetou três palácios, todos baseados no Plano da Casa di Rafaello em Roma. Em todos, porém, a 54 decoração arquitetônica é significativamente variada e aumentada. Esta acentuada riqueza de superfície é também encon-

trada na obra de Sansovino. Seu edifício veneziano mais notável, a biblioteca de S. Marco (começada em 1537), não se baseia de maneira imediata em nenhum edifício

de Bramante. As fileiras, das arcadas acham-se mais pró-

ximas do Teatro Romano de Marcellus. Contudo, há uma surpreendente quantidade de decoração esculpida; e os

mdnnas Lição. Ar

ems

165

existentes.

A

maior

parte

de sua vida,

contudo,

decorreu

em Vicenza, onde se encontra grande número de exemplos

de sua obra. Trabalhou de S. Giorgio Maggiore,

também em Veneza, e a igreja situada na ilha com êsse nome,

diante do palácio dos Doges, talvez seja seu trabalho mais

conhecido, Os projetos de Palladio

são informados

por ampla va-

riedade de fontes. Ele admirava a simetria e a ordem da

obra de Bramante, mas, à maneira dos sucessores dêste, seu trabalho é cuidadosamente reavivado por uma limitada quantidade de decoração esculpida. Vista em conjunto, sua obra foi tão judiciosamente equilibrada, e de tamanha consistência, que constitui até hoje uma fonte de atração para os arquitetos.

A fama de Palladio repousa também

sôbre sua esplên-

dida série de villas. A villa, como encomenda arquitetônica, fêz sua entrada em cena em data relativamente recente. A idéia da villa tinha sido aventada por Alberti no século XV, mas sua construção efetiva dependia da compenetração, pelos mecenas, da possibilidade de se ter então um retiro campestre que não fôsse também um castelo fortificado. Cêrca de 1480, a família Medici havia construído a famosa villa de Poggio e Caiano, que deve ter sido um dos primeiros edifícios dêsse tipo. Contudo, existiram diversos tipos de retiro campestre. Alguns, como o Palazzo del

Tê, se achavam bem próximos à cidade; outros, construídos a considerável distância, justificavam sua existência por serem a propriedade rural que provia uma família de gêneros de primeira necessidade. Palladio construiu os dois tipos de villa, a maioria, porém, pertenceu ao segun-

do, mais rural, mais versátil. Tanto Sansovino como Sanmicheli projetaram villas; e foi da Villa Soranza de Sanmicheli (1545-55) que Palladio desenvolveu uma de

suas mais características concepções, a construção de alas que se prolongam para fora do corpo principal. Essas alas

eram normalmente usadas para ligar o corpo principal aos edifícios laterais; parecem, contudo, estender-se subjetivamente para abraçar o terreno em que se situa o edifício. A satisfação formal suscitada pelas villas de Palladio deriva

principalmente

de

sua

simetria.

Isto

é

freqiente-

mente sublinhado pela implantação de um pórtico clássico,

O século XVI não foi apenas o da Renascença, mas também o da Reforma. Já fizemos alguma referência à Contra-Reforma, e seus efeitos sôbre a arte. Êsses efeitos se fizeram sentir na Itália, particularmente, na arte associada à Companhia de Jesus (fundada em 1540). Poder-se-á indagar, portanto, se a Reforma exerceu efeitos similares. Contudo, tal foi a natureza dos diversos movimentos religiosos que constituíram a Reforma, que os efeitos por ela determinados se revelaram totalmente diferentes. Os decretos do Concílio de Trento que dão

corpo a grande parte da essência da Contra-Reforma diziam mais respeito à reforma do conteúdo da arte ecle-

siástica do que à destruição dêste. Mas as igrejas reformadas de Lutero e Calvino discordavam a tal ponto do conteúdo mesmo da arte religiosa tradicional, que não tiveram outra alternativa senão a de eliminá-la. Assim, muitas formas de arte ligadas à observância religiosa — como por exemplo retábulos de altar, vitrais ou imagens esculpidas — cessaram totalmente de ser solicitadas nas áreas em que o século XVI veio a ser controlado eclesiasticamente por uma igreja reformada. Isto, contudo, apenas produziu o efeito negativo de fazer com que os

artistas procurassem ganhar a vida através dos ramos se-

culares da sua profissão que ainda ofereciam campo à sua atividade. Ainda era possível pintar retratos e cenas de gênero, esculpir peças para jardim e monumentos públicos, e construir palácios e câmaras municipais. Alguns artistas são conhecidos pelas suas simpatias reformistas, ou por seu relacionamento com homens de manifesta inclinação pela Reforma. Isto se aplica a inúmeros pintores do Norte da Europa, c. 1525, e inclui homens de estilo totalmente diverso, como Diirer, que, a despeito de sua indicação para pintor da côrte do imperador, conhecia

Lutero e era amigo de Erasmo; Holbein, que passou grande

parte da vida na côrte protestante da Inglaterra e também conhecia Erasmo; Cranach, pintor da côrte protestante da

Saxônia, e Griinewald, que parece haver manifestado ten-

dências luteranas. Contudo, parece haver pbuco terreno comum entre êsses artistas para sugerir “características reformistas”; e mesmo que a pintura de Griinewald pa-

reça insinuar algum desequilíbrio psicológico, nada há que justifique a interpretação dessa perturbação como “sinal dos tempos”. Inúmeros escritores têm procurado sintetizar o caráter

do mundo renascentista. Em arte, as transformações podem ser vistas como um abandono do estilo gótico e uma transição para outros, baseado em antecedentes da Antigiiidade greco-romana. Muitas grandes metamorfoses podem ser observadas em outros campos da atividade huma-

pe

CONCLUSÃO

ESSE

manipulador dos motivos decorativos da arquitetura clássica, sua arquitetura conserva uma augusta gravidade tridimensional. De todos os arquitetos italianos do final do século XVI, talvez tenha sido Andrea Palladio o que mais influência exerceu. Em 1570, publicou Li Quattro Libri dell Architettura, a obra mais erudita e minuciosa de todos os tratados quinhentistas de arquitetura; além das idéias de Palladio, essa obra continha também seu trabalho original, pois se acha ali ilustrada a maior parte dos edifícios por que foi responsável. Visitou Roma, em sua juventude, na companhia de um humanista chamado Trissino, e ali, em 1540-41, realizou um estudo completo das ruínas clássicas

E

Jazzo del Aquila. Embora Sansovino fôsse um engenhoso

praia

reminiscentes da decoração em estuque de Rafael no Pa-

com colunas e frontão, na fachada principal dg corpo central. Na Villa Rotonda, em Vicenza, a idéia foi repetida nas quatro faces do prédio, produzindo um efeito de perfeita simetria e equilíbrio. O pórtico clássico talvez confira às villas de Palladio uma eterna aparência de grandeza e elegância; e foi entre as características do estilo de Palladio, a mais fregiientemente explorada pelos seus imitadores da Inglaterra setecentista.

E

festões de flôres e frutos ao longo do friso superior, são

166

A

o

A

Edi

by

e

a

mas PR

a Riad À

DO

na: na verdade, se algum período em especial da história merece o título de “época de transição”, os séculos XV e XVI apresentam uma alta reivindicação nesse sentido. A consolidação de novos Estados nacionais na França e na Inglaterra, a debilidade final do Santo Império Romano como instituição política efetiva; o protesto religioso de Lutero, a expansão do Protestantismo e o desaparecimento de uma Igreja Universal; as descobertas geográficas de portuguêses e espanhóis; as teorias astronômicas de Copérnico e Galileu — tudo isto incide nos anos 1400-1600 ec corre paralelo à reavaliação da cultura da Antigiiidade clássica. O “Renascimento” clássico foi o tema principal dêste livro. Desta expressão, vale enfatizar a palavra “renascimento”, pois passou a ser um nôvo elemento da arte ocidental. Ao discutir o impacto da arte italiana no Norte da Europa, sugeriu-se que uma das vantagens apresentadas pela mesma era o fato de possuir uma razoável aparência de “correção”, se comparada a outros estilos. Isto se deveu quase inteiramente ao fato de constituir essencialmente um estilo de revificação da Antigiúidade, com um respeitável corpo de literatura e monumentos como côrte de apelação a fundamentá-lo. Nem todo o gênio reunido de

a t

AE

COCA

al

bi

[a



LULANCINCAL

LST

Miguel Ângelo,

103.

Michele

Sanmicheli.

Palazzo

Bevilacqua,

Verona,

1530. O risco dêste palácio se baseou na recente experiência de Sanmicheli em Florença, particularmente

c.

na Casa di Rafaello (ver fig. 54). Sanmicheli, contudo, variou considerâvelmente os ornamentos, acrescentando enfeites adequados a seu gôsto ou possivelmente ao do cliente, que talvez desejasse uma aparência de maior suntuosidade.

104. Andrea Palladio. Villa Barbaro, Maser, perto de Castelfranco. c. 1550-60. Esta é talvez a villa de campo mais harmoniosa e bem sucedida de Palladio. As alas da planta (que na realidade comporta alpendres) parecem estender-se para fora a fim de abarcar o campo.

y

No interior (ver fig. 101) a presença do campo e da vida ao ar livre são continuamente lembradas pelas ilustrações afrêsco de Veronese.

Rafael e Bramante pode obscurecer êste

aspecto da Renascença italiana. A expansão do Classicismo sentenciou a Europa a trezentos anos de revificação artística, do que ela só começou a emergir no final do século passado. É improcedente considerar se isto foi bom

ou

mau;

aconteceu,

constituiu

um

fenômeno

nôvo,

que se manifestou no período abrangido por êste livro. Os anos em tôrno de 1400 apresentavam certa conveniência para a abertura dêste livro, porque a difusão do estilo Gótico Internacional oferecia uma espécie de ponto de partida comum à arte européia. Seria extremamente difícil e, na verdade, abrupto, procurar apresentar um panorama igualmente disciplinado da arte em 1575. Não existia mais semelhante estado de coisas. Enquanto por volta de 1730 a maior parte dos países europeus havia elaborado um idioma classicizante próprio, que conferiu uma aparência de unidade à arte européia comparável à que possuiu no século XIV, no século XVI isto se encon-

trava

longe

de acontecer.

É a partir dêste

ponto,

que o leitor deve prosseguir para o século XVII.

pois,

Bibliografia sôbre o assunto ARTE E HISTÓRIA GERAL DA EUROPA Gombrich, E. H. The Story of Art, ed revista, 1964 (Phaidon) Holt, E. G.

(ed.) 4 Documentary

(Doubleday

Anchor

E HISTÓRIA

DA

1958

History of Art, 2 vols,

Books)

Panotsky, E. Renaissance and Renascences in Western Art (Humanities Press) Pevsner, N. 4n Outline of European Architecture, ed. ampliada, 1960 (Penguin Books)

ARTE

Fundamentos

ITÁLIA

gerais

Burckhardt, J. The Civilisation of Castiglione, B. The Book of the Cellini, B. Autobioghaphy, várias Gragg, F. A. (tr.) Memoirs of a IN), 1960 (Allen and Unwin)

Hay, D. The Italian Renaissance

the Renaissance in Italy, Courtier, 1959 (Dent) edições inglêsas. Renaissance Pope (Pius

in its Historical Back-

ground, 1961 (Cambridge U.P.) Landucci, Luca 4 Florentine Diary from 1450 to 1516, 1927 (Dent) Machiavell, N. The Prince Mattingly, G. Renaissance Diplomacy, 1963 (Penguin Books)

Vespasiano

The Vespasiano Memoirs

ticci), 1963

Fontes

sôbre

(Harper and Row)

(Vespasiano da Bis-

arte

arte em

geral

Berenson, B. Italian Pictures of the Renaissance: The Florentine School, 2 vols., 1963 (Phaidon) Berenson, B. Italian Pictures of the Renaissance: The

Venetian School, 2 vols., 1957 (Phaidon)

Blunt, A. Artistic Theory in Italy 1450-1600, nova ed. 1956 (Oxford U.P.) (Van Nostrand 1962; Briganti, G. Italian Mannerism | | Thames and Hudson 1963) Freedberg, S. J. Painting of the High Renaissance in | ) U.P. rd rva (Ha 1961 ., vols 2 , ence Flor and Rome

i(Pha 1955 e, ptur Scul hic Got ian Ital e Pop J. sy, nes Hen don)

Hennessy, J. Pope Italian High Renaissance and Baroque Sculpture, 3 vols., 1963 (Phaidon)

Hennessy,

1958

J. Pope Italian Renaissance Sculpture,

(Phaidon) Schools of n lia Ita the of t en pm lo ve De The van R. le, Mar

Painting,

19 vols., 1923-38

(Martinus Nijhoff, Haia)

Murray, P. The Architecture of the Italian (Batsford 1963; Schocken 1964)

Renaissance

the in es pl ci in Pr l ra tu ec it ch Ar R. r, we Wittko e) us Ho om nd Ra ; ti an ir (T 49 19 , Humanism

Monografias Berti

L. Masaccio,

lão, em italiano)

1964

(Istituto Editoriale

e

A EUROPA, COM E HISTÓRIA

Fundamentos

Age

of

o

Italiano, Mi-

SEO

Rs

EXCLUSÃO

DA ITÁLIA



ARTE

gerais

Cartellier;, O. The Court of Burgundy: studies in the history of civilisation, 1929 (Londres) Huizinga, J. The Waning of the Middle Ages, 1924 (Penguin Books; Doubleday Anchor Books)

Obras sôbre arte em geral Benesch,

Alberti, L. B. On Painting, 1.2 ed. 1435, 1956 (Yale U.P.) Alberti, L. B. Ten Books em Architecture, 1.2 ed. 1485, 1955 (Tiranti; Transatlantic Arts) Ghiberti, L. Commentarii, 1.2 ed. c. 1450 (ed. Schlosser, Berlim 1912) Vasari, G. Lives of the Architects, Painters and Sculptors, 1.2 ed., 1550, 2.2 edição ampliada, 1568

Obras sôbre

Clark, K. Leonardo da Vinci, 1939 (Cam bridge U.P.) Crowe, J. A., and Cavalcaselle, G. B. Titian: His Life and Times, 2 vols., 1881 (John Murray) Hendy, P., and Goldscheider, L. Giovanni Bellin i, 1945 (Phaidon) Janson, H. W. The Sculpture of Donatello, 22 ed. 1963 (Princeton U.P.) Krautheimer, R., and Hess, T. K. Lorenzo Ghiberti, 1956 (Princeton U.P.) Kristeller, P. Andrea Mantegna, 1901 (Longmans, Green) Richter, G. M. Giorgio da Castelfranco, called Giorgione., 1937 (Chicago U.P.) Suida, W. E. Raphael, 1941 (Phaidon) Tolnay, C. de Michelangelo, a partir de 1943 (Princeton U.P.) Variqus authors “Library of World Art” series, a partir de 1961 (Oldbourne Press)

O.

The Art of the Renaissance

rope,

1965

(Phaidon)

Muller,

P. H.

in Northern

Eu-

Blunt, A. Art and Architecture in France, 1500-1700, 1953 (Penguin Books, Pelican History of Art) Frankl, P. Gothic Architecture, 1962 (Penguin Books, Pelican History of Art) Friedlânder, M. J. From Van Eyck to Bruegel, 1956 (Phaidon) Matejcek, A., and Pesina, J. Gothic Painting in Bohemia 1350-1450, 1956 (Artia, Praga) France

and

A.

Sculpture

Spain

in the

Netherlands,

1400-1500,

1966

Germany,

(Penguin

Books,

1963

(Lang-

Pelican History of Art) Miiller, T. Deutsche Plastik der Renaissance,

ewiesche, Koônigsteii im Taunus) Panofsky, E. Early Netherlandish Painting, 1953 (Harvard U.P.) Porcher, J. French Miniatures from Iluminated Manuscript, 1960 (Collins) Ring, G. 4 Century of French Painting, 1400-1500, 1949

(Phaidon) Summerson, J. Architecture in Britain, 1530-1830, (Penguin Books, Pelican History of Art) Webb, G. Architecture in Britain: The Middle Ages, (Penguin Books, Pelican History of Art)

1963

1950

Monografias Baldass, L. Jan van Eyck, 1952 (Phaidon) Beenken, H. Rogier van der Weyden, 1951 (Munique) Gerstenberg, K. Tilman Riemenschneider, 3.2 ed. 1950 (F. Bruckmann, Munique)

Lutze,

E.

Munique)

Veit

Stoss,

1952

(Deutscher

Kunstverlag,

Panofsky, E, The Life and Art of Albrecht Diirer, (Princeton U.P.)

Troescher, G. Claus Sluter, 1951

(Paris)

Wertheimer, O. Nicolaus Gerhaert,

1920

(Berlim).

1955

|

|

|

E.

|ia10

| 1400

[1390

[1380

[1370

Lorenzo Monaco

c.

Jacopo della Quercia

Brunelleschi

a

Masolino

Nanni di Banco

£

Ghiberti

z

-

Castagno

o mm Ei

Pisanello

e

Masaccio |

alt

-

1a Luca

della Robbia

es

a

-—

£

c ——— = — —

ea Alberti (& Mantua) e

Domenico Veneziano



——

-—

c.

e

« Gentile da Fabriano

DST

(& Veneza

TT A

RE

=

E

E

x

:

c.

ve =

E

er

as

Francesca

(B

Bertoldo

e

CAN

o

a

E

& Florença).

e

OO

Ts

cn e c.—o—o—

ROMA

a

della

Desiderio da Settignano ="

———

«
>“

=

os

artistas

ou

fizeram

cara

-

seu aprendizado).

se

em

a

mais

&

uma região, a outra é indicada entre parênteses. Por exemplo, sob Roma, “Rafael [& Flo-

O

significa

rença)”

“'trabalhou

substancialmente

tonto em Florença como em Roma”,

ss

2õót

. Fl: Flamengo. dês,

H: Holan-

-

e tu

e

- -

Broederlam (FI) —————————=

e ue (o Gp ui; aim

e PAÍSES

«BAIXOS

BAIXOS

e

Do

ni rmãos

e

(&

00

mm eum; ne e fu,



mm

Limbourg —

ti

"gl Fi =

Jan van Eyck (FI)

Roger van der Weyden (FI) —

——

a

Nome

Franço)

e

Petrus Chri

deita, any qu [ip ju a

Dirk Bouts (H): a

nora

aa

EO

eia

————

tarte SONGTE,

Ma lise

3



Campin (FI)—

:

da,

amem



Filarete



El

:

c.

oia os eae

a

e

iu