Mastering Arabic Vocabulary: For Beginner to Intermediate Learners of Modern Standard Arabic provides a structured vocab
1,264 170 7MB
English Pages 425 [426] Year 2023
Table of contents :
Cover
Half Title
Title
Copyright
Contents
Introduction
Arabic-derived Verb Forms
The Participles
Notes on the Text
Use of Symbols and Abbreviations
1 Family and Feelings العائِلةُ والعَواطِفُ
Family Relations العلاقاتُ العائِليّةُ
Emotions and Feelings المشاعِرُ والعواطِفُ
Exercises
2 Health الصِّحةُ
The Body الجِسمُ
The Senses الحَواسُّ
Sex and Reproduction الجِنسُ والتَّناسُلُ
The Mind العَقلُ
Ailments, Illnesses, and Disabilities الْوَعكاتُ والأَمراضُ والإعاقاتُ
Treatments, Cures, and Death المُداواةُ والعِلاجُ والْموتُ
Exercises
3 Education التَّعليمُ
School المَدارِسُ
Education التَّعليمُ
Performance Levels الأَداءُ التّعليمِيُّ
University الْجامعةُ
Subjects المَواضيعُ
Extracurricular and Recreational Activities النَّشاطاتُ اللاّصَفِّيَّةُ والتَّرفيهيَّةُ
Exercises
4 Politics عِلمُ السّياسَةِ
Government and Politics الحُكومَةُ والسِّياسَةُ
Political Parties and Ideologies الأحزابُ السِّياسِيَّةُ والايديولوجيات
Security Measures الإجراءاتُ الأمنيَّةُ
War and Peace الحَربُ والسّلامُ
Civil Disobedience العِصيانُ المَدَنيُّ
Elections and Voting الانتخاباتُ والتّصويتُ
Displacement and Aid النُّزوعُ والمُساعداتُ
Exercises
5 Work, Business, and Economics العَملُ والتِّجارةُ والِاقتِصادُ
Work and Employment العَملُ والتَّوظيفُ
Business, Trade, and Commerce العَملُ والتِّجارةُ
Economics and Finance الاِقتِصادُ والمالُ
Exercises
6 Media وَسائِلُ الإعلام
Journalism and News الصَّحافَةُ والأَخبارُ
Publishing النَّشرُ
Commentary التَّعليقُ
Censorship رِقابةُ الْمَطبوعاتِ
Exercises
7 Law and Order القانونُ والنِّظامُ
The Legal Process الإجراءاتُ القانونِيَّةُ
Treaties and Contracts المُعاهداتُ والعُقودُ
Crimes الجَرائِمُ
Under Arrest الإعتِقالُ
Evidence and Proof الأَدِلَّةُ والبَراهينُ
Verdicts and Convictions أحكامُ الإدانةِ
Prison السِّجنُ
Appeals and Settlements الإستِئنافُ والتَّسويةُ
Exercises
8 Culture, Religion, and Society الدّينُ والثَّقافةُ والمُجتَمَعُ
Religion الدّينُ
Culture and Society الثَّقافَةُ والمُجتَمعُ
Exercises
9 Earth, Nature, and the Environment الَأرضُ والطَّبيعَةُ والبيئَةُ
Animals الحَيَواناتُ
Weather and Climate الطَّقسُ والمُناخُ
Natural Disasters الكَوارِثُ الطَّبيعِيَّةُ
Natural Resources and Energy المَوارِدُ الطَّبيعِيَّةُ والطّاقَةُ
The World and Beyond العالَمُ والفَضاءُ
Exercises
10 Information Technology تِقنيَّةُ المَعلوماتِ
Useful Terms مُصطَلَحاتٌ مُفيدَةٌ
Exercises
Answer Key
Index
Mastering Arabic Vocabulary
Mastering Arabic Vocabulary: For Beginner to Intermediate Learners of Modern Standard Arabic provides a structured vocabulary course for novice students of Arabic. Arranged thematically, and by root, the course is a flexible resource that can be used alongside other learning materials. The unique root organisation supports students’ understanding of the structure of Arabic words and of the connection between form and meaning in Arabic vocabulary. The wealth of exercises throughout are designed to reinforce learning and help students gain a solid foundation in the key vocabulary needed to reach an intermediate level. Mastering Arabic Vocabulary is the ideal reference for building a strong foundation in Arabic vocabulary, for students from beginner level up to B1-B2 CEFR and ACTFL Intermediate-Low to Intermediate-High. Nadia R. Sirhan has a PhD in Arabic Linguistics from SOAS, University of London.
Mastering Arabic Vocabulary For Beginner to Intermediate Learners of Modern Standard Arabic
Nadia R. Sirhan
Designed cover image: proksima via Getty Images First published 2023 by Routledge 4 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN and by Routledge 605 Third Avenue, New York, NY 10158 Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group, an informa business © 2023 Nadia R. Sirhan The right of Nadia R. Sirhan to be identified as author of this work has been asserted in accordance with sections 77 and 78 of the Copyright, Designs and Patents Act 1988. All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilised in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers. Trademark notice: Product or corporate names may be trademarks or registered trademarks, and are used only for identification and explanation without intent to infringe. British Library Cataloguing-in-Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Library of Congress Cataloging-in-Publication Data A catalog record for this book has been requested ISBN: 978-1-032-16901-9 (hbk) ISBN: 978-1-032-16900-2 (pbk) ISBN: 978-1-003-25089-0 (ebk) DOI: 10.4324/9781003250890 Typeset in Times New Roman by Apex CoVantage, LLC
Contents
Introduction
1
Arabic-derived Verb Forms 3 The Participles 5 Notes on the Text 6 Use of Symbols and Abbreviations 7
1 Family and Feelings ف ِ َالعائِلةُ والع9 ُ واط Family Relations ُ العالقاتُ العائِليّة9 المشا ِع ُر16 Emotions and Feelings ف ِ ُ والعواط Exercises 35
2 Health ُصحة ّ ِ ال38 The Body الجس ُم ِ 38 The Senses واس ُّ ال َح50 ُ س Sex and Reproduction ل ُ نس والتَّنا ُ الج ِ 52 ُ العَق57 The Mind ل َ واأل Ailments, Illnesses, and Disabilities ُمراض واإلعاقات ُ ْ ال ُمداواة ُ وال ِعال ُج72 Treatments, Cures, and Death ُوالموت Exercises 79
ُ ْال َوعكات58
3 Education التَّعلي ُم81 School س ُ دار ِ ال َم81 Education التَّعلي ُم85 Performance Levels ي ِ ّ األَدا ُء الت91 ُّ عليم ْ ُ University الجامعة94 Subjects ال َمواضي ُع109 Extracurricular and Recreational Activities ُص ِفّيَّةُ والتَّرفيهيَّة َ ّ النَّشاطاتُ الال110 Exercises 122
4 Politics س ِة ّ ِعل ُم ال125 َ سيا Government and Politics ُسة ّ ال ُحكو َمةُ وال125 َ سِيا
vi Contents Political Parties and Ideologies سيَّةُ وااليديولوجيات ّ ال ِ سِيا Security Measures ُ اإلجراءاتُ األمنيَّة149 War and Peace رب والسّال ُم ُ ال َح159 Civil Disobedience ي ُّ ال ِعصيانُ ال َمدَن177 Elections and Voting ُ االنتخاباتُ والتّصويت178 Displacement and Aid ُع وال ُمساعدات ُ النُّزو180 Exercises 185
األحزاب 145 ُ
5 Work, Business, and Economics ُ واالقتِصاد ِ ُ العَم ُل وال ِت ّجارة187
َّ العَم ُل والت187 Work and Employment وظيف ُ ُ العَم196 Business, Trade, and Commerce ُ ل وال ِت ّجارة ُ االقتِصادُ والما Economics and Finance ل 208 ِ Exercises 225
ُ ِ َوسائ227 6 Media ِ ل اإلعالم Journalism and News خبار َّ ال227 ُ َ صحافَةُ واأل َّ ن ال Publishing شر 235 ُ ُ َّ الت239 Commentary عليق Censorship ت ِ ِرقابةُ ْال َمطبوعا250 Exercises 252
ُ 7 Law and Order القانون وال ِنّظا ُم 254 The Legal Process ُ اإلجراءاتُ القانونِيَّة254 Treaties and Contracts ُ ال ُمعاهداتُ والعُقود268 Crimes جرائِ ُم َ ال270 ُ اإلعتِقا279 Under Arrest ل Evidence and Proof ُ األَدِلَّةُ والبَراهين282 Verdicts and Convictions أحكا ُم اإلدان ِة284 Prison ُسجن ّ ِ ال289 Appeals and Settlements ُئناف والتَّسوية ُ ِ اإلست290 Exercises 292
ُ الد294 8 Culture, Religion, and Society ّين والثَّقافةُ وال ُمجت َ َم ُع Religion ُ الدّين294 Culture and Society الثَّقافَةُ وال ُمجت َم ُع319 Exercises 335
َّ 9 Earth, Nature, and the Environment ُوالطبيعَةُ والبيئَة رض ُ َاأل337 Animals ُحيَوانات َ ال337 َّ 350 ُ قس وال ُمنا Weather and Climate خ ُ الط َّ ُ ُ Natural Disasters َوارث الطبي ِعيَّة ِ الك356 ّ َّ ُوارد ُالطبي ِعيَّة Natural Resources and Energy ُوالطاقَة ِ ال َم359
Contents vii The World and Beyond والفَضا ُء Exercises 377
العالَ ُم366
10 Information Technology ت ِ ِتقنيَّةُ ال َمعلوما380 Useful Terms ٌ ُمفيدَة Exercises 401
Answer Key Index
َ ُمص400 ٌطلَحات
403 415
Introduction
The Arabic language is based on a consonantal root system whereby almost every word in the language is derived from a root. Although there are exceptions, most Arabic words have a triliteral root (made up of three consonants or radicals), and it is this root that defines the underlying meaning of the word. Consequently, words which are derived from the same root will frequently have a shared basic meaning. Using the root ( ك ت بk t b), we can see how the consonantal root system works:
َب َ ( َكتkataba) he wrote َب ٌ ( َمْكتmaktabun) an office or desk ٌ( َمكت َبَةmaktabatun) a library or bookshop ب ٌ كات ِ (kātibun) an author As can be seen, words derived from this root have a meaning linked to ‘writing’. By adding certain vowels and affixes to the root, particular noun or verb patterns are reproduced, which may lead to a vast number of words which are predictable in both form and meaning. When you come across a new word, assuming you recognise the root, you can approximate the word’s basic meaning. There are instances, however, where one root can have two different meanings (which might have originally been linked), and either each form applies to both meanings or each form produces a different meaning. The root ( س و سs w s), for example, carries both the meaning ‘to govern or dominate’ and ‘to rot or decay’. Another difficulty arises from homonymous roots: words which share the same root letters but are different roots with different meanings. They are listed both here and in dictionaries as separate roots. An example of a homonymous root is ( د ي نd y n), which has one root that means ‘to borrow or loan’ and one root that means ‘to profess or affirm one’s religion’. Since Arabic is the language of Quranic revelation, the Arabic language resists, where possible, the acceptance of loanwords. This reluctance to adopt foreign words has necessitated the practice of modernization, which involves the DOI: 10.4324/9781003250890-1
2
Introduction
controlled creation of new terms to fill semantic gaps and includes the following linguistic processes: extension, calques, and Arabisation. Extension is when the meaning of a word is extended to include a new term. One such example ُ ( دََّوَن – يُدَ ّ ِوdawis the root ( د و نd w n) which gives the Form II pattern ن wana – yudawwinu) ‘to record or write down’; its meaning has been extended to include the meaning ‘to blog’. Calques are essentially the literal translations of words from foreign languages into Arabic. The word email, for example, has been translated as ي ٌّ ِ( بَريدٌ ِإلكترونbarīdun iliktrūniyyun) ‘electronic mail’. Another form of modernisation is Arabisation which morphologically and phonologically changes an adopted foreign word. Examples include the word for television ِتْلفاٌز (tilfāzun), which has been changed to fit the Arabic morphological pattern. It has now entered the Arabic language ( ت ل ف زt l f z) and has a productive root. Calques and extensions tend to have roots (because they usually make use of Arabic words and roots that already exist), while only some Arabised words have roots (Versteegh 2014 (1997)). Loanwords, however, have become more frequent as a result of the introduction of the internet and social media. Examples of these include the words email ( – إْيميلīmayl), computer ( – كومبيوترkumbūtar), and the internet (َرنت ِ – اإلنتalinternet). Most loanwords have no roots in Arabic. To find a root, we begin with the premise that most Arabic words are based on a triliteral root; in other words, the root we are looking for will have three consonants. (If not, the root will most likely be quadrilateral and we know to look for a root with four consonants.) The long vowels ()ا و ي, which are also letters of the alphabet, are considered weak letters and they can be part of the root. However, if this is the case, it is worth remembering that they may not be present in every root pattern and they are considered irregular. They will, therefore, not follow the regular patterns provided later. If a word has only three letters then the learner can assume that those letters are the root letters. Lastly, the tā marbūṭa ( )ةand short vowels can never be part of the root. In learning Arabic vocabulary, understanding roots (الجذر ِ ) is essential, if only because all Arabic dictionaries use the root system. In order to look a word up in an Arabic dictionary one must know the root of the word. The roots are listed in alphabetical order and all words derived from the root are listed under the same root. The roots of some words are inevitably harder to work out than others. However, this should not discourage the learner, because we will provide tips on how to recognise the root, and go over the root patterns so the learner can become acquainted with them. This will help the learner recognise the pattern of an unknown word, and from there work out its meaning. It is believed that in order to maximise vocabulary learning and its retention, synonymous rather than antonymous words should be learned together. As such, using root patterns when learning vocabulary can greatly enhance the learning process.
Introduction 3
Arabic-derived Verb Forms The derived forms are forms derived using the root in combination with affixes and vowels. Each of the following derived forms is associated with a particular meaning pattern. Knowing these patterns will aid in the retention of vocabulary. It is standard practice to convey these derived forms using the root (ل َ َ فَع/ )ف ع ل fa‘ala – ‘to do’ where the f represents the first radical, ‘ the second radical, and l the third radical. Form
Perfect
Imperfect 3rd person m/s فَعََلfa‘ala يَفعَُلyaf‘alu
Form I Form II
فَعَّ َلfa‘‘ala
Verbal Noun
ٌ ت َْفtaf‘īlun عيل ٌ ت َْفِعلَةtaf‘ilatun
يُفَِعّ ُلyufa‘‘ilu
Form meaning: strengthening or intensification of meaning. Applying the act to a more general object. Causative action. Examples:
علََّمto teach
ُعلُّم ِ ي
ْ ٌتعِلَمة ْ / يم ٌ تعل
Form III
فاعَل َ fā‘ala
فاع ُل ِ ُ يyufā‘ilu
ٌ ِفfi‘ālun عال ٌفاعلَة َ ُمmufā‘alatun
Form meaning: relation of the action to another person. Reciprocity of an action. Examples:
َب َ كاتto write to
ب ُ ُكات ِ ي
ٌ ُمكات َبَة/ تاب ٌ ِك
Form IV
ْأفعََلaf‘ala
يُْفِعُلyuf‘ilu
ٌ ْإفif‘ālun عال
Form meaning: causative of transitive verbs. Transitive of intransitive verbs. Stative verbs from derived nouns. Examples:
أعلَ َم ْ to inform
ي ُْعِل ُم
الم ْ ٌ إع
Form V
تفعََّلtafa‘‘ala
يَت َفَعَُّلyatafa‘‘alu
ت َفَعٌُّلtafa‘‘ulun
Form meaning: reflexive of Form II. Can be intensive of Form I. Verbs are derived from nouns of quality or status. Examples:
سَر َّ ت ََكto break
سُر َّ يَت ََك
سٌر ُّ ت ََك
Form VI
فاعَل َ َ تtafā‘ala
فاع ُل َ َ يَتyatafā‘alu
فاع ٌل ُ َ تtafā‘ulun
4
Introduction
Form meaning: the reflexive of Form III, can imply the mutual application of the action.
ب ٌ ُ ت َكات
Examples:
َب َ ت َكاتto write to each other
َب ُ يَت َكات
Form VII
ِاْنفَعََلinfa‘ala
ٌ ِاْنِفinfi‘ālun يَ ْنفَِعُلyanfa‘ilu عال
Form meaning: renders passive or reflexive meaning of Form I. Examples:
سَر َ ِاْنَكto break/be broken
يَ ْنَكِسُر
سار ٌ ِاْنِك
Form VIII
ِاْفت َعََلifta‘ala
يَفت َِعُلyafta‘ilu
ٌ اِْفِتifti‘ālun عال
Form meaning: reflexive of Form I. Examples:
ِاْنت َفََعto profit
يَنت َِفُع
فاع ٌ ِاْنِت
Form IX
ِاْفعََّلif‘alla
يَ ْفعَُّلyaf‘allu
ِاْفِعالٌلif‘ilālun
Form meaning: relates to colours or body defects.
رار ٌ ِاْحِم
Examples:
ِاْحَمَّرto become red
يَْحَمُّر
Form X
ِاْست َْفعََلistaf‘ala
يَ ْست َْفِعُلyastaf‘ilu ا ِْس ِتْفعاٌلistif‘ālun
Form meaning: thinking or attributing someone or something with the quality of the root or the Form I verb. In other words, considering someone to have the quality of the Form I verb. Examples:
سَن َ ِاْست َْحto think good
يَست َْحِسُن
ٌ ِاْسِتْح سان
The verb patterns and conjugations of irregular verbs vary somewhat from the regular verb patterns shown earlier. Irregular verbs are of three types: •
•
Verbs with doubled consonants: these are verbs where the second and third root letters/radicals are the same. For example: ( ت ََّمtamma) ‘to end or comَّ (dalla) ‘to guide or show’. plete’ or َّ( َردradda) ‘to reply or restore’ or دل Verbs where one of the three root letters is a weak letter ( وor )ي. These are known as weak verbs and they are of three types: assimilated verbs, hollow verbs, and defective verbs. Assimilated verbs will have the weak letter as the first radical, hollow verbs will have the weak letter as the middle radical, and defective verbs will have the weak letter as the final radical. Examples
Introduction 5
•
respectively include ل َ ص ِ ام َ ( َوwaṣala) ‘to arrive’ or ب َ َ( قqāma bi) ‘to stand َ up or rise’ and ي ( laqiya) ‘to encounter or meet’. ق ل ِ َ Verbs where one of the three root letters is a hamza ()ء. For example, ألف َ (alafa) ‘to be acquainted or familiar with’, سأل (sa’ala) ‘to ask’, and قرأ َ (qara’a) ‘to read’.
The Participles All forms of the participles are prefixed with مvowelled with damma ◌ُ . The middle radical )‘( عis vowelled with kasra ◌ِ for the active and fatḥa ◌َ for the passive. Form
Perfect
Form I Form II Form III Form IV Form V Form VI Form VII Form VIII Form IX Form X
فَعََلfa‘ala فَعََّلfa‘‘ala فاعَل َ fā‘ala ْأفعََلaf‘ala ت َفَعَّ َلtafa‘‘ala فاعَل َ َ تtafā‘ala ِاْنفَعََلinfa‘ala ِاْفت َعََلifta‘ala ِاْفعََّلif‘alla ِاْست َْفعََلistaf‘ala
Participles Active Passive فاعٌل عوٌل ِ fā‘ilun ْ َمْفmaf‘ūlun ُمفَِعّ ٌلmufa‘‘ilun ُمفَعَّ ٌلmufa‘‘alun ٌفاعل فاعٌل ِ ُمmufā‘ilun َ ُمmufā‘alun ُمْفِعٌلmuf‘ilun ُمْفعٌَلmuf‘alun ُمت َفَِعّ ٌلmutafa‘‘ilun ُمت َفَعَّ ٌلmutafa‘‘alun فاعٌل فاعٌل ِ َ ُمتmutafā‘ilun َ َ ُمتmutafā‘alun ٌ ُمْنفَِعلmunfa‘ilun ٌ ُمْنفَعَلmunfa‘alun ُمْفت َِعٌلmufta‘ilun ُمْفت َعٌَلmufta‘alun ُمْفعٌَّلmuf‘allun ُمْست َْفِعٌلmustaf‘ilun ُمْست َْفعٌَلmustaf‘alun
Just as there are derived verb forms in Arabic, there are also derived noun patterns. A pattern ( )َوزنcan be applied to any root. The pattern conveys a grammatical meaning of the root. There are seven types of derived nouns. Locative Noun/Noun of Place and Time الظرف ِ
اسُم كان ْ / والزمان ْ َ اسُم ِ ِ الم
ٌ َ َمْفعmaf‘alun Pattern: ل Meaning: the time when or place where the root meaning is enacted ْ َمrestaurant, ٌ َمْدرسةschool, َمْسبٌَحswimming pool Examples: عم ٌ ط Active Participle الفاعِل ِ
اسُم ْ
ٌ فاع Pattern: ل ِ fā‘ilun Meaning: the one that enacts the base meaning of root Examples: ب the hitter/one who hits, ب ٌ ضار ٌ شار ِ ِ ِ the drinker/one who drinks, عالٌم scholar
6
Introduction
Hyperbolic Participle (Nouns of Intensity) غة ِ َالمبال ُ
اسُم ْ
ٌ َّ فع/ ٌ فعَّالَةfa‘‘ālun/fa‘‘ālatun Pattern: ال Meaning: the one that enacts the root meaning in an exaggerated way Examples: ٌرحالَة َّ one who travels a lot, ٌ عالََّمةone who knows a lot Passive Participle عول َ ِ المْف
اسُم ْ
ٌ عو Pattern: ل ْ َمْفmaf‘ūlun Meaning: the one upon whom the root meaning is enacted Examples: هوٌم ْ َمْفunderstood/concept, َمْعْلوٌمthat which is known Resembling Participle ُشبََّهة َ الم ِ ُ ُالصفة
ٌ فَِعْيfa‘īlun Pattern: ل Meaning: the one who enacts (or upon whom is enacted) the base meaning intrinsically Examples: ليم َ the all-knowing ٌ ع Nouns of Instrument اآللة ِ
اسم ُ
ٌ ِمْفmif‘ālun Pattern: عال Meaning: the thing/instrument used to enact the root meaning Examples: تاح ٌ ِمْفkey/the thing that is used to open Elative التفضيل ِ
اسُم ْ
ْ af‘al Pattern: أفعَل Meaning: the one who enacts (or upon whom is enacted) the root meaning the most Examples: أحلى ْ most beautiful, ْأبعدfurthest, ْأقصىfurthest Notes on the Text This book is divided into ten chapters, each covering different subject matter. Within each chapter, words have been listed by root and categorised by topic. Inevitably, some roots are relevant to more than one chapter, in which case a comprehensive treatment has been given in one chapter (as indicated), and only relevant words listed in the other. For roots which have two forms (the same root but they can be written differently), both forms have been included. A single root can sometimes have more than one basic meaning and so the reader may find that certain words seem out of place under the chapter heading
Introduction 7 or topic. Nevertheless, words which are deemed to be part of a student’s core vocabulary have been included under the appropriate root. Under each subheading, roots have been listed alphabetically. Words with no roots have also been listed alphabetically. In some instances, a word has no root but through the process of verbing (making verbs from nouns), some foreign origin words or loanwords have become productive. These words will not have a root. Under each root, verbs tend to be listed first (Form I–X in order, depending on which forms are relevant for each root), followed by the nouns. Nouns are given in the masculine, and only in some noteworthy instances has the feminine form been given. The Arabic plurals are given in brackets. There are exercises at the end of each chapter to help reinforce vocabulary learning and give the student an opportunity to use the vocabulary in context.
Use of Symbols and Abbreviations ( ) Brackets are used to give the plural form. / A forward slash is used to separate synonyms from the same root. – A dash is used to separate past and present verb forms. (adj) adjective (adv) adverb (CA) Classical Arabic (conj) conjunction (esp) especially (f) feminine (inc) including (lit) literally (m) masculine (n) noun (pl) plural (prep) preposition (s) singular (sth) something Standard Arabic spellings have been used for common proper names as well as Arabic words found in English.
References Abu-Chakra, F. (2007) Arabic: An Essential Grammar. London and New York: Routledge.
8
Introduction
Haywood, J. A. and Nahmad, H. M. (1984 (1965)) A New Arabic Grammar of the Written Language. London: Lund Humphries. Versteegh, K. (2014 (1997)) The Arabic Language. Second Edition. Edinburgh: Edinburgh University Press. Wightwick, J. and Gaafar, M. (2008) Arabic Verbs and Essentials of Grammar. Second Edition. USA: McGraw Hill.
1
Family and Feelings ف ُ العائلةُ والع واِط
Family Relations ُالعائليّة العالقات ُ ِ No root (آباء ٌ َ أfather; ancestors ٌ )ب ٌ اُب َُّوةfatherhood, paternity أبوfather of; possessor of, owner of
أخو آخى – يُؤاخيto fraternise ّ to act like brothers تآخى – يَتآخى ٌ( ِإخوان/ ٌ خوة ٌ brother, neighbour, friend1 َ أخ )ِإ ُ ٌ خت )أ ََخ ٌ أsister; counterpart; cognate (grammar) (وات َ fraternal ي ٌّ أخِو ٌ ا ُ ُخَّوةfraternity No root
آدَ ُمAdam ِابُن آدَ َمhuman being (وادُم َ آدمي ِ َ أ/ ّون ِ )ي ٌّ آدَِمhuman, humane; poor, meagre ٌآدميَّة ِ humanity أهل أهَل – يَأ َْهُل َ to get married; to be on familiar terms; to be populated (of a place) َّ to fit; to qualify; to enable or make accessible أهَل – ي َُؤ ِ ّهُل
DOI: 10.4324/9781003250890-2
10 Family and Feelings
ّ – تأ َ ّهَلto be or become fit, suitable, or qualified; to marry يتأهُل تأهُل َ اس ْ to deserve or merit; to be worthy ِ تأهَل – يَْس َ ٌ هل أ (أهال ) parents, family, relatives; people, inhabitants; possessors ٍ ْ ُ the native population أهل البَلَِد ْ domestic, national; of or relating to family ي ٌّ أهِل
ٌحرب أهليَّة civil war ٌ ٌ أهليَّةaptitude, competence; suitability كامُل َاألهليَِّة ِ legally competent ْ ديم األهليَِّة َ legally incompetent ُ ع ٌ مأهول/ آهٌل ِ inhabited, populated ّ ِ ُمqualifications ٌ ؤه الت ُاألكاديميَّة ُ ؤه الت ْ ِ الم ُ academic credentials ّ ِ ُمqualified; married تأهٌل ٌستأهل ِ ُمworthy, deserving, entitled ً أهالً وسهالwelcome بنن
ى – يَت َبنّى َ ّ ت َبنto adopt as a son; to adopt; to embrace ٌ son; descendant, offspring (نون َ َ ب/ بناء ٌ َ ابن )أ ٌ ) نت ٌ ِب/ ٌ ابنَةdaughter; girl (بنات التّبنّي/ ت َبٍَنadoption (children, principles) No root (ٌ أ َجداد/ ٌ جدود ُ ) ٌّ َجدgrandfather; ancestors ٌ َجدَّة ٌ )َجدgrandmother (ّات No root
ٌ أج ٌ generation, people; nation (يال ْ ) جيل حمى (Full treatment in Law chapter)
حمى – يَحميto defend, guard, or protect2 (حماء ٌ َ َحٌم )أfather-in-law (pl: wife’s in-laws) ٌ حماة ٌ )َحَمmother-in-law (وات
Family and Feelings 11
خلف ف ُ ُف – يَخل َ َ َخلto be the successor; to succeed or follow; to be detained ّ ف ُ ف – ي َُخِل َ َّ َخلto appoint as successor; to have offspring or descendants ف ِ ُف – ي ُ خال َ َ خالto be contradictory or at variance; to offend ف ِ َف – ي ُ ختل َ َ ِاختلto differ or vary ْ ف َ َخلback, behind ْ )ف (الف ٌ أخ ٌ َ َخلsuccessor, descendant; substitute (فاء ُ َ َخْليفَةٌ )ُخلcaliph; deputy, successor ٌ ِخالفَةcaliphate; succession, deputyship ٌ (الفات الف )ِخ ٌ ِخdifference, deviation, disparity; dispute, disagreement َ ٌ ُمخالَفةٌ )ُمخالcontrast; inconsistency; violation; a fine (فات ْ ) الف ْ difference, disparity; variety; disagreement, controversy ٌ (الفات اخِت ٌ اخِت ف ِ ُمdifferent; inconsistent, contradictory, conflicting; a transgressor ٌ خال ّ ف ِ ُمتresidual; retarded, underdeveloped, slow ٌ َخل ً عْقليّا ٌ ّ ُمت ََخِلmentally disabled َ ف ف ٌ ُمخت َِلdifferent; varied, diverse رعى َرعى – يَرعىto tend, guard or protect; to graze (animals); to comply راعى – يُراعيto supervise or watch; to control or maintain; to comply; to allow عي ٌ َرcare, custody, protection ٌ ِرعايَةguardianship; patronage, sponsorship; custody, charge ّ ِ ُ ِرعايةchildcare فل ِ الط (ٍعى )َمراع ً َمْرpasture, grazing land ٌ (عيَّة )َرعايا ِ َرherd, flock; subjects (of a monarch) ٌ ُمراعاةconsideration, regard; deference, respect; compliance (ٌ راعٍ )ُرعاةshepherd; guardian, sponsor, patron رمل َرَّمَل – ي َُر ِ ّمُلto sprinkle with sand ُرمُل َ َ أto become a widow or widower ِ رمل – ي ت ََرَّمَل – يَت ََرّمُلto become a widow or widower ٌ مل )ِر ٌ َرsand (مال َ ُ رام (ل ِ رمُل )أ َ َ أwidower ُ رام (ل ِ َ رملةٌ )أ َ َ أwidow
12 Family and Feelings
زوج َزَّوَج – ي َُز ّ ِوُجto pair, couple, or double; to marry off ت ََزَّوَج – يَت ََزّوُجto get married زاوُج َ َ زاوَج – يَت َ َ تto intermarry; to be double زدوَج – يَزدَ ِوُج َ ِاto pair or be in pairs; to be double (أزواج ) وج ٌ ٌ َزone of a pair; husband, wife, partner ُ ِ وج األّم ُ َزstepfather ٌ( َزوجةٌ )َزوجاتwife ب ِ َزْوجةُ َاألstepmother ي ٌّ َزْوِجmarital; double; in pairs; even numbers ت ََزُّوٌج/ واج ٌ َزmarriage, wedding ِ واج ِ اcoupling, pairing; doubleness ٌ زد َزوٌج ِ ّ ُمتmarried ُمزدَ َوٌجdouble, twofold سلف ف ُ ُف – يَسل َ to be over or past; to precede َ َسل َّ ّ ف – ف ل س ل ُس ي ِ ُ َ َ َ to lend or loan ف ُ ف – يَْست َِل َ َ ِاست َلto borrow, to contract a loan َ (سالف لف )أ ٌ ٌ ِسbrother-in-law ٌ ِسْلفَةsister-in-law (أسالف )ف ٌ ٌ َسل َ predecessors, ancestors, forefathers; advance payment ً سلَفا َ beforehand, in advance (ف ُ a loan or advance; inner sole (of shoe) ُ ) ٌسلفَة ٌ َسل ليف ٌ ت َْسcredit, advance َ أ/ ف (سالف ِ predecessor; former, previous ٌ ٌ َسل ٌ سال َ )ف ً سالفا ِ previously, formerly سمى سَّمى – ي َُسّمي َ to name, call, or designate أ َ ْسمى – ي ُْسميto name, call, or designate ت ََسَّمى – يَت ََسَّمىto be called or named ٌ ت َْسِميَةٌ )ت َْسِمnaming, appellation, designation (يات
Family and Feelings 13
شبب ب َ to become a young man; to grow up ُّ ب – يَِش َّ ش (باب َ ) شاب َ youth, young man ٌّ ش ٌ ش ٌ / ب باب َ youth, youthfulness; adolescents ٌ ش َّ ُ youth hostel باب الش بيت ِ َّ ناديyouth club باب ِ الش شقق ُ َشَّق – ي شُّق َ to split, part, tear, rip, or break ُّنشق َ َشَق – ي َ اِنto be split or cleft; to crack; to withdraw ِاشت ََّق – يَشت َُّقto derive (a word from) ٌ ش ُ ) شٌّق (قوق َ crack, crevice, split, gap ِشٌقhalf; side, portion; trouble, difficulty ٌ َشق ُ ) ٌشقّة (ق َ apartment, flat َ ّ ٌ ق ش أ (اء ) قيق ش َ full brother; a half ِ ُ ٌ stepbrother, half-brother َ أخ قيق َ غْيُر ٍ ش ُ شقائ ٌ (ق ) ٌشقيقة َ full sister ِ / شقيقات ُ ٌ َ اختstepsister, half-sister قيقة َ غْيُر ٍ ش ُّ َم/ ات ٌ ّشق (شاق َ َمmisfortune, hardship, difficulty, trouble َ شقّةٌ )َم ٌ شت قاق ِ ِاderivation; etymology ٌ ّ ُمشت ٌَّق )ُمشت َقderivative (ات صبو صبا – يَصبو َ to be a child; to be childish; to bend or incline بى ص صبا / ٌ ص ِ ً ِ / باء َ childhood, youth, boyhood ٌ بوة َ childish manners َ ص ٌ(صْبيَة ٌ ص ِ )ي ِ / بيان َ youth, boy ٌّ صِب ٌ (صبايا َ young girl َ ) صِبيَّة صهر صهُر َ to melt or fuse َ ص َ َهر – ي صاهُر to become related by marriage ِ ُصاهر – ي َ صِهُر َ صَهَر – يَْن َ ِانto melt or fuse; to vanish (أصهار ) هر ٌ ٌ ص ِ son-in-law, brother-in-law; relationship by marriage
14 Family and Feelings No root (س ِ ع ُ وان َ )
س ِ spinster ٌ عان
عزب ُ َب – ي ب ُ عز َ to be single or unmarried; to be far or distant; to escape َ عَز َ أ/ اب (عزاب ٌ ٌ عّز ٌ عَز ُ )ب َ celibate; single, unmarried; a bachelor ٌعزوبة ٌ ْ ُ / عزبَة ُ celibacy, bachelorhood َ ب أعز celibate; single, unmarried; a bachelor (m) ُ زباء َ celibate, single, unmarried (f) ُ ع عول ُ َعال – ي عيل َ to support a family; to have a large family; to oppress or distress ُ ُعال – ي عيل َ َ أto support or provide for; to be responsible for; to have a large family ٌ عِي ٌّل )ِع (يال َ family, household; children, dependants ٌ إعالَةsustenance, support ٌ (عاالت ) ٌ عالَةburden ٌ عائ ُ وائ (ل ِ family, household ِ ع ِ ) ٌعائلة َ / الت لة ِ العائ ِ ُ شجرةfamily tree قرب ب ُ قر ُ َب – ي َ قَُرto be near; to approach; to approximate ب ُ ب – يُقَ ِ ّر َ قََّرto bring close, to bring home; to advance; to approximate ب ُ ب – يَقت َِر َ ِاقت ََرto approach, advance, or get close ب ُ قُ ْرin the vicinity of, near; towards; proximity ٌ ِقربَةٌ )ِقْرhot water bottle; waterskin (ب ٌ ِقَر/ بات (باء ٌ َ قa relative; near, close (pl: relatives) ُ قر ِ َ ريب )أ ً قَريباsoon ٌ قَرابَةrelation, relationship, kinship َربان )ق ٌ ُ قsacrifice, offering; the Eucharist (of Christian tradition) ُ (رابين (ب َ قر ُ قار ُ قر َ َ ب )ا َ َ أnearer, nearest; more probable (pl: relations, relatives) ِ َ أ/ بون روف المْع َاألcharity begins at home َ ِ َ قربون أ َ ْولى ِب ً ت َقريباapproximately قرن قرُن ِ َ قََرَن – يto join, couple, link, or connect يقارُن َ to compare; to unite or connect ِ – قارَن
Family and Feelings 15
ِاقت ََرَن – يَقت َِرُنto marry; to be joined or connected to; to be interconnected ٌ ُرن )ق ٌ َ قcentury; horn, tentacle (رون ٌ قُْرنَةٌ )قَُرcorner, nook (ن ٌ َ قhusband, spouse; companion; connected, linked ُ َ رين )أ (رناء ُ ُ ق/ قران ٌ َ قَرينَة )قwife, spouse; consort; female demon who haunts women ٌ (رينات ٌ ِقرانmarriage, wedding; close union ران ِ عقدُ ْالِقmarriage contract ٌ قار (نات َ ُمcomparison َ قارنَةٌ )ُم نسب ب ُ س ُ ب – يَْن َ س َ َ نto relate (sth) to; to link or correlate; to attribute or ascribe; to trace ب ُ ناس ِ ُب – ي َ ناس َ to be or become related by marriage; to be of the same family;
to correspond or agree ب ُ َناس َ َناس َ ب – يَت َ تto be related to one another; to be alike; to be in agreement َ ب )أ (نساب ٌ ٌ س َ َ نlineage; derivation; relationship, kinship, relationship by marriage ٌ (ب ٌ س َ ِنسبة )ِنrelationship, kinship; link, affinity; proportion, rate, percentage سبة إلى ِ الن ِ ِبin comparison with; in relation to, with regard ي ِ ِنrelative, comparative ٌّ سب (باء ِ َ سيب )أ ٌ َ نkinsman, relative; son-in-law ُ نس ٌ(ناسبات َ ُمoccasion, opportunity; suitability, adequacy; relationship َ ناسبةٌ )ُم ب ٌ ناس ِ ُمsuitable, appropriate; adequate; convenient ب ِ غير ُم ٍ ناس ُ unsuitable
نكح نكُح ِ َ ن ََكَح – يto marry or get married ٌ ِنmarriage, marriage contract ِ ُعقد َ / كاح ِالنّكاح هرم هرُم َ َ َهِرَم – يto become senile or decrepit َهَرٌمold age, senility َ أ/ هرام ٌ (هرامات ٌ َ َهَرٌم )أpyramid َهِرٌمsenile, aged; an old man ولد ُ َولَدَ – يَِلدto bear children or procreate; to generate or produce; to give birth ُُولّد ِ َولَّدَ – يto assist in childbirth; to bring up or raise (children); to breed
16 Family and Feelings (ٌ َولد ٌ )أوالدdescendent, offspring, child, son ٌ ِوالدَةchildbirth, delivery, birth ٌ َوليدٌ )ِوnewborn, baby; child, boy, son (also a boy’s name in the singular) (لدان (ُ َمْوِلد ٌ )َمواليدbirthplace; birthday, anniversary واليد ِ الم َ ُمعدَُّلbirth rate َّ بوي ريف ِ الم ُ الش ُّ َّولدُ الن َ Prophet Muhammad’s birthday (ُ ميالد ٌ )َمواليدbirth, birthday, time of birth ميالد بل ْال ِ َ َ قBC (before Christ) AD (Anno Domini) ي ِ ٌّ ميالد ٍ ميالد ُ عيدbirthday ميالد عيدُ ْالChristmas ِ ُّ ُ َم/ الميالد الميالد كان محل place of birth ِ ِ ٌ ت َْوليدprocreation; generating (power, energy); midwifery ٌ ّول (دات ِ ُمَوِلّدٌ )ُمgenerating, procreative; obstetrician (pl: generators) ٌوالد ِ father; parent ٌ وال (دات ِ ) ٌ والدَة ِ mother (ُ َمْولود ٌ )َمواليدproduced, born; child, baby, son ٌ ّ ُمَّوِلّدة ٌ )ُمَّوِلmidwife (دات
يتم يَت َّ َم – يُيَِت ّ ُمto be or become an orphan ت َيَت َّ َم – يَتيَت َّ ُمto be or become an orphan ( يَتامى/ أيتام ٌ ) تيم ٌ َ يorphan; unique (ياتُم ِ َميت ٌَم )َمorphanage
المشاعُر Emotions and Feelings ف ِ ِ ُ والعواط أسف ف ُ أس َ َف – ي َ to regret, feel sorry, or be sad َ أس ف َّ ف – يَت َّ to regret, feel sorry, or be sad ُ َأس َ تأس َ ف ٌ س َ أsorrow, grief, regret ف ُّ تregret; apology ٌ َأس ف آس ٌ ِ regretful, sorry, sad ف ٌ ُمْؤِسdistressing, sad, regrettable ف ّ ِ َ ُمت َأsad, sorry, regretful ٌ س
Family and Feelings 17 No root
أناI ي ِ َ أselfish, egotistic ٌّ نان ٌنانيَّة ِ َ أselfishness, egoism أنق أ َِنَق – يَأ ْنَُقto be neat, smart, or pretty تأَنَّق – يَتأَنّ ُقto be meticulous, to be chic or elegant ٌ أَناقَةelegance ٌ َ أclassy, elegant, chic نيق No root
ٌ (خوت ُ)ب
ٌ َ بfortune, good luck خت بخت bad luck ِ سوء ْال ُ ْ ُ َ قunlucky بخت ِ ليل ال ٌ ٌ َ بfortunate, lucky خوت َمْب/ خيت بخل َ َ بَِخَل – يto be stingy بخُل ٌ بgreed, avarice ُخل ٌ َ بgreedy person, miser (خالء ُ ُخيل )ب بده ُ بَدَهَ – يَبدَهto surprise; to descend suddenly or befall unexpectedly ِ ُ بادَهَ – يto appear unexpectedly ُباده ٌديهة َ َ بspontaneity, impulse َ َ ب/ ُداهة ُ ديهِة الب رعة س ُ wit َ َ بذخ بَذَ َخ – يَبذُ ُخto be haughty or proud بَِذٌخluxury, pomp; pride (واذُخ ِ َ باذٌخ )ب/ ِ بَِذٌخhaughty, proud, lofty; lavish, extravagant
18 Family and Feelings
بسط ُ بس َ س ط ُ َط – ي َ َ بto spread or flatten; to expand; to offer; to unfold ُسط َ َّ َ بto spread or flatten; to simplify or make simple ّ ِ َسط – يُب ُنبسط َ ِ َسط – ي َ اِنِبto spread or extend; to be glad, delighted, or happy ٌ ُس ٌ ِبcarpet, rug َ بس ٌ (ٌطة ساط )ِب ِ َ أ/ ط ُ ب/ ساطات ٌ (طاء ُ بَسيط )بَُسsimple, plain, uncomplicated ٌ ِاِنبساطdelight, joy, happiness ٌ بسوط َمcontent, happy, cheerful; spreading, extended ٌ ُمنبَِسhappy, cheerful; spreading, extended ط بسم َبسُم َّ سَم – يَت َّ َ ت َبto smile تسُم ِ تسم – يَْب َ ْابto smile ٌ سمةٌ )بَ ْس (مات َ َ بa smile (also a girl’s name in the singular) ٌ ِا/ سام (سامات بتسامةٌ )ِاِبت ٌ ِاِبتa smile َ بغض ض ُ َض – يَبغ َ بَِغto be hated; to be hateful or odious ض ُ ّض – يُبَِغ َ َّ بَغto make hateful ُ ض ُ ض – يَبغ َ َ أَبغto loathe, detest, or hate َ ض – يَت َ َ ت َبto hate each other ض ُ َباغ َ اغ غضاء ٌ ُ بhatred َ ب/ غض ُ بؤس س ُ َس – ي ُ بؤ َ بَُؤto be strong, brave, or intrepid َ س ُ س – يَبأ َ ِ بَئto be wretched or miserable س ُ س – يَبت َِئ َ َ ِابت َأto be sad, worried, or grieved أس َ َ ال بno problem; no objection; not bad س ٌ ب ُْؤmisery, wretchedness, distress (ساء ِ / ئيس ٌ بائ ٌ َ بmiserable, wretched ُ س )بَُؤ ؤساء ُ البLes Misérables ُ تعس س ُ َس – يَتْع َ َ ت َعto fall; to perish; to become wretched or miserable تعس ُ ُتعس – ي َ َ أto make unhappy or miserable
Family and Feelings 19
ٌَعاسة ٌ َ ت َعwretchedness, misery, misfortune َ ت/ س ُ عيس )ت (عساء ٌ َ تwretched, miserable, unfortunate (adj, noun) ُ َمwretched, miserable, unfortunate (تاعيس ) م ٌ ُ َ تعوس جرؤ جرُؤ ُ َ َجُرَؤ – يto dare, venture, risk, or hazard ُ ت ََجَّرأ – يَت ََجَّرأto dare, risk, or hazard ريء )َج (ريئون َ ٌ َجbrave, bold, courageous َ ٌ راءة ٌ / ج ة رأ ُجbravery َ َ جشع جشُع َ َ َجِشَع – يto be greedy or covetous َّ َ تto be greedy or covetous جشُع َ َ جشَع – يَت شٌع َ َجgreed جود ُ جادَ – يَجودto be good; to improve; to be liberal; to donate ُ َجَّودَ – ي َُج ّ ِودto recite the Quran; to do well ُ أ َجادَ – يُجيدto do well; to be proficient or outstanding ٌ َجْودَةexcellence (ٌ جِيّد ٌ )ِجياد َ good, great, perfect, faultless َ (ُ أجاويد/ ٌ جواد ٌ )أجواد َ generous, magnanimous (also a boy’s name in the singular) ٌ ت َجويدrecitation of the Quran حبب ب ُّ ب – يُِح َّ َحto love or like ّب ُ َّب – ي َُحِب َ َحبto endear or make (sth) attractive; to urge or suggest ب ُّ ب – ي ُِح َّ أ َ َحto love or like; to wish or want َّب ُ َّب – يَت ََحب َ ت ََحبto woo, court, or ingratiate oneself ب ُ َب – يَت َحاب َ َ تحابto love one another ب ُّ ب – يَست َِح َّ ِاست ََحto like, to deem desirable ٌ َمَحبَّة/ ب ٌّ ُحlove, affection; attachment َ أ/ اء (حباب ٌ ٌ َحfriend; beloved, sweetheart ِ ) بيب ُ ّأحب ٌ (ب َحبيبةٌ )َحsweetheart, darling, beloved woman ُ بائ ِ َح/ بيبات َمbeloved حبوب )َم (حابيب ٌ ُ
20 Family and Feelings
ب ٌ َّ ُمَحبlikeable, pleasant, agreeable ب ٌّ ُمست ََحdesirable; well-liked حرج َحَرَج – يَْحَرُجto be close or narrow; to be oppressed or anguished; to be forbidden حرُج َ َ أto embarrass; to confine or constrain ِ ُحرَج – ي ُمْحِرٌجembarrassing; disconcerting حرص ص ُ حر َ َحَرto desire or want; to strive ِ َص – ي رص ح greed; desire, aspiration ِ ٌ ريص )ِح َحgreedy; eager ُح/ راص (رصاء ٌ ٌ ُ حزم حزُم ِ َ َحَزَم – يto tie, fasten, wrap, or pack َّ ت ََحَّزَم – يَت ََحزُمto put on a belt زم ٌ َحdetermination; packaging, wrapping (حَزٌم ُ ) ٌزمة َ ُحparcel, bundle; radiation beam ٌ(حزمة َ ٌ زام )ِح ٌ ِحbelt, girdle, cummerbund ِ أ/ زامات َ مان ُ ِحseat belt ِ زام األ َ ز ح (ماء َ حاز ُ / مون ُ ِ ) حازٌم ِ decisive, resolute; judicious, prudent (also a boy’s name in the singular)
حزن َ َ َحِزَن – يto sadden; to grieve or mourn حزُن ُحزن َ َ أto sadden or grieve ِ ُحزن – ي ٌ ٌ ُحsadness, grief, sorrow (أحزان ) زن ٌ َحsad, sorrowful, mournful (زناء ُ ُح/ زين )َحزانى ُمْحِزٌنsad, tragic حسم حسُم ِ َسم – ي َ َحto cut or sever; to complete or terminate; to settle; to deduct نحِسُم ي – َ َ سم َ ِاto be severed or cut off; to be finished; to be settled (argument) َ نح َحْسٌمcompletion, termination; settlement; shutdown
Family and Feelings 21
سام ٌ ُحsword, sword edge (also a boy’s name) حاسٌم ِ decisive, definite; conclusive حشم حشُم َ َحto shame (someone) ِ َشَم – ي ِاحت ََشَم – يَحت َِشُمto be modest or shy; to dress modestly ٌشمة َ ِحshame; bashfulness, timidity, diffidence حاشُم ِ َمpubes, groin, genitals ُّ ت ََح/ شام شٌم ِ ِاshyness, modesty; decorum, decency ٌ حت ُمحت َِشٌمshy, bashful, modest حقد ُحقد ِ َ َحقَدَ – يto harbour bad feelings, to resent ُُحقد ِ أَحقَدَ – يto embitter, to incite to hatred (ٌ حقود ُ / ٌ ِحقدٌ )أ َحقادhatred, malice, resentment ٌحاقد ِ / ٌ َحقودspiteful, resentful, malicious حقر َحقََر – يَْحِقُرto despise, scorn, or look down on ِاحت َقََر – يَحت َِقُرto despise or scorn (قراء ٌ َحmeagre, humble; mean, contemptible; a despised person ُ قير )ُح ٌ قارة َ َحvulgarity, infamy, lowness; insignificance قار ِ ِاcontempt, disdain, scorn ٌ حت حمس س ُ حم َ َحِمto be zealous or eager; to get excited َ َس – ي – س م َح ت ي ُ ّ َ َ س َ ت ََحَّمto be zealous or overzealous; to get excited ٌ َحماسة/ ماس ٌ َحenthusiasm, fire, zeal; Hamas (س )ِل ٌ ت ََحُّمenthusiasm (for); fanaticism س ٌ ُمت ََح ِ ّمenthusiastic; zealous, fanatical حنن َحَّن – يَِحُّنto crave, long, or yearn for; to feel affection or sympathy ت ََحنََّن – يَت ََحنَُّنto feel sympathy, pity, or compassion; to be tender or affectionate
22 Family and Feelings
ٌ َحsympathy, compassion; love, affection (also a girl’s name) نان ٌ َحنينnostalgia; yearning, desire (also a girl’s name) حير حار ُ َحار – ي َ to be at a loss; to hesitate َحي ََّر – ي َُحِي ُّرto confuse, baffle, or bewilder ت ََحيََّر – يَت ََحي َُّرto become confused, perplexed, or at a loss; to be startled حتار ُ َحتار – ي َ ِاto become confused, perplexed, or at a loss; to be startled ٌ َحْيَرةconfusion, perplexity ُ َحْيperplexed, confused (يارى َ ران )َح ُمت َحيِ ٌّر/ حتار ِ dismayed; confused, perplexed, uncertain ٌ ُم/ حائٌر خبث ُ ُث – يَ ْخب َ َخبto be bad, evil, or malicious; impurities ُث ُ َث – يَت َخاب َ َ ت َخابto behave viciously or with malice ث ٌ َخباثَة/ بث ٌ ُخmalevolence, malice, viciousness ٌ بيث )ُخب ٌ َخdevious, malicious, wicked, spiteful (ثاء ُ َ ُخب/ ُث خجل خجُل َ َ َخِج َل – يto become embarrassed or feel ashamed َخَّجَل – ي َُخ ِ ّجُلto shame or embarrass َخَجٌلshame; shyness, timidity ُ ٌ َخshy, timid جالن َخ/ جول خجٌل ِ ُمshameful, shocking, disgraceful رأف ف ُ َ ف – يَ َرأ َ َ رأto show mercy, be kind, or have pity ٌ رآفة/ ٌ رأْفةmercy, compassion, pity ؤوف ٌ َرkind, merciful, compassionate ردؤ َرد َُؤ – يَردُُؤto be bad ُ ت ََردّأ – يَتردّأto become bad, to be spoiled َ رديء )أ (ردياء bad, evil, wicked, vile ٌ ُ ٌ داءة wickedness, maliciousness ر َ َ
Family and Feelings 23
رشق ُ َشَق – ي رشُق َ َرto throw, strike, or hurt; to be elegant or graceful راشُق َ َ راش َق – يَت َ َ تto hurt one another ٌ َرشيق )َرgraceful, elegant; slender (شيقون َ ٌ َرشاقَةelegance, grace, agility رقق َرَّق – يَِرُّقto be thin, delicate, or fine; to relent; to have sympathy ت ََرقََّق – يَت ََرقَُّقto soften, relent, or sympathise ٌ ِرقَّةgentleness, finesse ٌ َرgentle, sensitive, soft; slaves (اء ُ ّقيق )أ َ ِرق زعج عَج – يََزِعُج َ َزto disturb, harass, trouble, or inconvenience زعُج ِ ُزعَج – ي َ َ أto disturb, harass, trouble, or inconvenience; to wake up َ ِ اto be alarmed, roused, or stirred up; to feel uneasy َ َعج – ي نزِعُج َ نز زعاج ِإdisturbance ٌ ْ عدَم ا َّ please do not disturb َ جاء ُ الر ِإلزعاج عاج ٌ نز ِ ِاinconvenience, discomfort, confusion زعٌج ِ ُمannoying, troublesome, unpleasant سعد ُسِعدَ – يَسعَد َ to be happy, fortunate, or lucky ُساعد to help, aid, or assist; to support or encourage; to contribute ِ ُساعدَ – ي َ َ ُ أسعدَ – يُسعدto make happy; to help (ٌ سعود ُ ) ٌسعد َ good luck, good fortune ٌ س عيد س (عداء ) ُ َ lucky; happy, radiant ُ ٌ سعادَة َ happiness, bliss; good fortune, success ي ِ س َ Saudi ٌّ عود ٌ سْع ُ(سعادين َ ape َ ) دان ٌ (ساعدات ساعدَة ٌ )ُم َ ُمassistance, aid, help ٌعاجلَة ٌ ساع َ ُمemergency aid ِ دات (ُ واعد ِ forearm ِ س َ ) ٌساعد (دون َ ساع ِ ساعدٌ )ُم ِ ُمhelper, aide, assistant ٌ ي خص ش د ساع ُمpersonal assistant َ ِ ٌّ ِ
24 Family and Feelings
شجع شجُع َ to be courageous, brave, or valiant ُ َشُجَع – ي شَّجَع – ي َُش ِ ّجُع َ to encourage or embolden ت ََشَّجَع – يَت ََشَّجُعto take heart or be encouraged; to be courageous ٌ ُ ) جاع ُ courageous, brave ش (جعان ٌ ش ٌجاعة َ bravery, courage َ ش َ تencouragement; promotion, advancement شجيع ٌ (عون َ ُمsupporter, advocate َ ش ِ ّجٌع )ُم َ ش ِ ّج شعر عر – يَشعُُر َ to feel, know, or perceive; to be aware َ ش َ عر )أ (شعار َ hair; fur; bristles ٌ ٌ ش ٌ (عرات ش َ ) ٌ عرة َ hair َ ش َ عر )أ (شعار ٌ ٌ ِشknowledge; poetry ُ / عارات ٌ (شعُ ٌر عار )ِش ٌ ِشslogan, motto; password; sign, signal ٌمويَّة ُ blood capillaries ٌ شعَْي ِ َرات د ُ feeling, sensation, awareness, perception عور ٌ ش ُّ ُ فاقدunconscious عور ُ الش ُّ the feeling is mutual عور ُمتبادَ ٌل ُ الش ُ emotional; conscious (adj) ي ِ ش ٌّ عور ُ الunconscious, subconscious (adj) ي ِ ش ٌّ عور شاعُر ِ َمfeelings; rituals لمشاعِر ثير ِل ِ ٌ ُمtouching, emotional ُ ) شاعٌر (عراء ِ poet ُ ش شفق ُشفُق ِ أَشفََق – يto pity or sympathise with; to shun or shirk (duties) شفٌَق َ evening glow; twilight, dusk ٌشفقَة َ pity, sympathy; tenderness شوق ُ َشاق – ي شوق to please, delight, or give joy َ شَّوَق – ي َُش ّ ِوُق َ to arouse longing, craving, or desire ُشتاق – يَشتاق َ ِ اto long, yearn, or crave; to covet ٌ ٌ ش (أشواق ) وق َ longing; desire, wish
Family and Feelings 25
ٌ َ تarousal of desire or fascination شويق ٌ ت ََشُّوقlonging, yearning, desire ش ّ ِوٌق َ ُمthrilling, exciting, fascinating طمأن َ to calm, pacify, or soothe َ طَمأ َ َن – ي ُطْمِئُن ْ ِاto feel assured or confident; to be or become quiet; to be certain َّ ط طمِئُّن َ َمأن – ي ْ ْ ٌ ُ tranquility, calm, peace ٌ ْ ِاطِمئ/ طَمأنينَة نان طمِئٌّن َ ُمcalm, at ease; trust, reassurance طمع طمُع ِ to covet or desire; to be greedy or covetous َ َطمَع – ي َ to fill someone with greed; to tempt or entice َ ُطَّمَع – ي ط ِ ّمُع ْ َ َ greed, avarice (ماع ٌ طَمٌع )أط َ greedy اع ٌ طَّم طمن َ to quiet, calm, or pacify َ ُطَّمَن – ي طّمُن َ َ to quiet, calm, or pacify طمئُن ِ ُطمأ َن – ي ٌطَمأْنِينَة ُ / طمئنان ٌ ِإreassurance, calmness, peace of mind طيش to be inconstant, undecided, or fickle; to be reckless or thoughtless طيش ُ َطاش – ي َ َ ش ٌ طْيinconstancy, frivolity, fickleness ٌياشة َ inconstancy; recklessness, thoughtlessness َ / شان ٌ َ طي َ ط ش ِ inconstant, fickle; aimless ٌ طائ
ظرف َ to be charming, elegant, nice, or neat ف ُ َف – ي ُ ظر َ ظُر َ to embellish or polish; to envelop or wrap up َ ف –ي ف ُ ُظ ِ ّر َ ظَّر ف ُ ف – يَست َْظِر َ ِاست َْظَرto find something cute, charming, or witty ُ )ف َ envelope; condition; adverb (pl: circumstances, condition) (روف ظ ٌ ٌ ظْر َّ روف ب الظ ِ َ س َ َحaccording to the conditions, depending on the circumstances ُ َ cute, charming, witty (رفاء ٌ ظ ُ ريف )ظ ٌظرافَة َ grace, charm
26 Family and Feelings
عشق ُ َعِشَق – ي عشق َ to love passionately; to be passionate about ٌ ِعlove, passion, obsession شق ٌ lover, sweetheart عشيق ّ ع ٌ ش (اق َ عاش ُ / قون ِ ) عاشٌق ِ lover or fan of عطف َ ع ف ِ َف – ي ُ عط َ to bend, incline, or lean; to awaken affection or sympathy َ ط َّ َّ ف ُ ف – يَت َعَط َ ت َعَطto have compassion or sympathy َ َ َ تto harbour mutual affection َ ف ُ ف – يَتعاط َ عاط َ اِستto ask for someone’s compassion, to entreat or implore ف ِ َ عطف – يَست ُ عط َ طف ٌ ع َ inclination, bending, curvature; sympathy ْ ِعside (of the body) َ ف )أ (عطاف ٌ ٌ ط َ ِمcoat; frock (ف ِ ف )َم ٌ عط ُ عاط (ف sympathy, compassion; affection, emotion ِ ع ِ ُ واط َ ) ٌعاطفة ُ ف ٌ ت َعاطsympathy sentimental, emotional ي ِ ٌّ عاطِف ٌعاطفيَّة sentimentality ِ عند ُعنَدَ – يَ ْعِند َ to swerve, deviate, diverge, or depart from ُُعاند ِ عانَدَ – يto resist or oppose (ٌ عنُد ُ ) ٌعنيد َ stubborn, obstinate, opinionated ٌ ُمعانَدَة/ ٌ ِعنادstubbornness, obstinacy َ( ِعْندprep) at, near, with, upon ِعْندَماas soon as, whenever ِعندَِئٍذat that time, then غرر غر – يَغُُّر َّ to mislead, deceive, or beguile ِاغت ََّر – يَغت َُّرto be conceited, deceived, or mistaken; to be fooled or misled َ risk, hazard, danger غَرٌر ُ conceit, arrogance; deception رور ٌ غ غرور َمdeceived, deluded, fooled; arrogant, vain ٌ
Family and Feelings 27
غزل َ to spin; to woo or make love to غزُل ِ َغَزَل – ي ت َغََّزَل – يَت َغََّزُلto woo or make love to; to eulogise َ غازل – يَت َغازُل َ َ تto flirt (with one another) َ spinning; yarn غْزٌل َ flirtation; love غَزٌل ٌ زال )ِغ ٌ غ َ gazelle (زالن ٌغّزالة َ spider ت َغَُّزٌلflirtation غشم َ to treat unjustly, to wrong or oppress شَم – يَْغِشُم َ غ ُ َشَم – ي َ to be ignorant غشُم َ غ َغشُم َ اِستto regard as stupid or ignorant ِ َغشَم – يَست َ oppression, repression غْشٌم ُ ) شيم َ ignorant, inexperienced; foolish (ماء َ غ ُ ش ٌ غ غضب َ to be or become angry, mad, or vexed ب ُ غض َ َب – ي َ ض ِ غ ب ُ غض َ َ أto annoy, anger, or infuriate َ غض ِ ُب – ي َ wrath, rage, anger ب ٌ ض َ غ ب ِ ض َ َريع ْالغ ُ س َ short-tempered ُ َ angry, irate, furious َ / ضاب ضبان )ِغ غ (غضابى ٌ (غاضبون )ب angry, annoyed, irritated َ ٌ غاض ِ غفل َ to neglect, disregard, or ignore; to be heedless غفََل – يَْغفُُل غافََل – يُغافُِلto take advantage of another’s negligence; to surprise or take unawares ت َغَفََّل – يَت َغفَُّلto take advantage of another’s negligence; to surprise or take unawares ت َغافََل – يَت َغافَُلto feign inattention; to neglect or ignore َغفُل ِ ِاست َغفََل – يَستto take advantage of another’s negligence; to make a fool of someone
ُ careless, heedless; anonymous غْفٌل ٌغفَل َ negligence, carelessness
28 Family and Feelings
ٌغفلَة َ carelessness, negligence, indifference; stupidity ٌ ت َغافُل/ غفال ٌ ِ إneglect, disregard; omission ُمغَفٌَّلindifferent; gullible, idiotic غلق َ to close, lock, or bolt غلََق – يَْغِلُق َّ ّ َ to close, lock, or bolt غلَق – يُغَِلُق ُ ِانغَلََق – يَنغَِلقto be closed, locked, or bolted َغلُق ِ ِاست َغلَ َق – يَستto be dark, ambiguous, or complicated َ dark, ambiguous, dubious غِلٌق ٌ غالق ِإclosing, locking; foreclosure (mortgage) ٌ ُمغلَقclosed, locked; obscure ُمنغَِلٌقintrovert غلم َ to be seized by desire or lust غلُم ِ َغِلَم – ي َ lustful, seized by desire; in heat غِلٌم ٌ( ِغْلَمة/ مان ُ boy, youth, lad; servant ٌ الم )ِغْل ٌ غ غمر َ / غَمَر َ to be plentiful or copious; to overflow; to submerge; to lavish غمُر ُ َغُمَر – ي غامُر ِ ُغام َر – ي َ to venture or risk; to throw oneself into (sth) ٌ غام (رات َ غامَرة ٌ )ُم َ ُمadventure, risk; hazardous غامٌر ِ ُمadventurous غير غار ُ َغار – ي َ to be jealous; to vie for; to display zeal َ to alter, modify, or change غي ََّر – يُغَِي ُّر ت َغَيََّر – يَت َغيَُّرto change, alter, or modify غيَر ْ (prep) except, other than, different from ٌ غيرة َ jealousy ُ / يورون َ ) يور َ jealous; zealous غ (غي ٌُّّر َ ٌ غ ٌ َ غيير )ت (غييرات ٌ َ تchange, alteration, variation
Family and Feelings 29
فرح فرُح َ َ فَ ِرَح – يto rejoice, to be glad or delighted ُفرُح ّ ِ فَ َّرَح – يto gladden, delight, or cheer (فراح ٌ َ فََرٌح )أjoy, rejoicing, happiness; wedding (also a girl’s name in the singular) ٌ فَْرَحةjoy فرٌح ِ ُمjoyous, delightful كبر َكِبَر – يََكبَُرto grow older; to become or be great; to augment َكب ََّر – ي َُكِب ُّرto make greater or bigger, to enlarge or magnify ت َكب ََّر – يَت ََكب ُّرto be proud or haughty; to be overbearing بر ٌ ِكgreatness, importance; pride, arrogance (براء ٌ بير )ِك ٌ َكbig, great, spacious, significant; old ُ ُك/ بار ٌ (كبائُر ) ٌ كبيرة a great sin or offence; atrocious ِ / كبيرات َ برياء ِكglory, magnificence; pride, arrogance ُ ْ -ا, Allah is great كبير ٌ َ تincrease, enlargement; saying أكبَر ت َكاب ٌُر/ ت َكبٌُّرpride, presumption, arrogance َ ُمproud, haughty تكِب ٌّر كرم كرُم ُ َ َكُرَم – يto be noble or generous; to be precious َكَّرَم – ي َُك ِ ّرُمto honour, revere, or venerate كرم ُ ُكرم – ي َ َ أto honour, to treat with reverence; to show hospitality ت ََكَّرَم – يَت ََكَّرُمto feign generosity; to be noble; to be friendly; to present or bestow (روم ٌ َكْرٌم )ُكvineyard; grapevine َكَرٌمnobility of nature; generosity, kindness (also a boy’s name) ٌامة َ َكَرhonour, dignity, nobility (رام ُ ريم )ُك ٌ ِك/ رماء ٌ َكnoble, distinguished; generous, liberal (also a boy’s name in the singular) (ائُم ِ ريمةٌ )َكَر َ َكprecious thing; valuable; daughter كريم ٌ َ تhonouring; honour, tribute كرام ٌ ِإhonour, respect, tribute ٌ كراميَّةٌ )ِإْكرامي (َّات ِ ِإbonus, tip
30 Family and Feelings
ُمَكَّرٌمhonoured, revered ُمكةُ ْالُمَكَّرَمة ّ venerable Mecca كره ُكره َ َ َكِرهَ – يto dislike, hate, or loathe ُ َكَّرهَ – ي َُك ِ ّرهto make someone hate; to arouse aversion ٌراهية ِ َك/ ٌ ُكرهhatred, hate, dislike ساء ِ ِّ ُكرهُ النmisogyny راهيِّة ِ رائُم ْالَك ِ َجhate crimes ٌ َكريهunpleasant, disagreeable, offensive ٌ َمْكروهdetested, odious, loathsome لطف ُ َف – ي َ َ لto be kind or friendly; to be thin or delicate; to be graceful ف ُ لط َ ط ّ ّ َ ف ُ ف – يُلِط َ لَطto make mild, soft, or gentle; to moderate; to diminish or reduce َّ َف – يَت َل َّ َ ت َلto be moderated; to be polite; to be tender or affectionate; to do ف ُ ط َ ط
in secret َ ِاستto find pretty, sweet, or pleasant ف ِ ف – يَست ُ َلط َ َلط ُ طف ٌ لkindness, benevolence, gentleness ٌ لَطافَةcharm, politeness, refinement; benevolence (طفاء ٌ طيف )ِل ٌ َ لfine, delicate; agreeable, nice ُ ُ ل/ طاف
مرح مرُح َ َ َمِرَح – يto be cheerful or lively َمَرٌحcheerful; joy, glee (also a girl’s name) مقت ُ ُت – يَمق ت َ َ َمقto detest or hate ّ ت َ ت – يَُمِق َ َّ َمقto make hateful or loathsome ٌ َمhatred, aversion, disgust قت ٌ َمْم/ قيت ٌ َمdetested, odious, loathsome قوت مكر ُ َ َمَكَر – يto deceive, delude, cheat, or dupe مكُر َ to try to deceive ماكُر ِ ُماكَر – ي كر ٌ َمcunning; deception, trickery
Family and Feelings 31
ار ٌ َمّكcunning, sly, shrewd (ماكر )َمَكَرة ِ cunning, sly, shrewd ملح َملَُح – يَملُُحto be or become salty; to be beautiful, elegant, or nice َملََّح – يَُمِلُّحto season with salt (مالح ٌ َ لح )أ ٌ ِمsalt; gunpowder; wit ي ِ salty ِ / مالٌح ٌّ ملِح ٌ َ (ح ٌ ُمْلَحة )ُملanecdote, funny story, witticism ٌالحة َ َمbeauty, elegance; kindness ٌالحة َ ِمnavigation ٌ ُملوحةsaltiness (الح ٌ ليح )ِم ٌ َمhandsome, beautiful, pleasant; salty مالٌح ِ salty ملل َمَّل – يََمُّلto be tired of or bored; to become fed up َّ َ أto be tiresome or boring; to annoy or irritate مل – ي ُِمُّل ت َملَّ َل – يَت َملَُّلto be bored or fed up; to embrace a religion ٌ َ ِملّةٌ )ِملreligion, denomination, faith (ل ٌ َملٌَل )َمboredom, ennui (الل ُمِمٌّلtedious, boring نبه ُ نَبَهَ – يَْنبَهto be well-known or famous; to observe or take notice ُ نَبَّهَ – يُنَِبّهto warn; to inform or show; to waken (from sleep) ُ ت َنَبَّهَ – يَت َنبَّهto wake up; to alert; to notice or become aware ُ ِانت َبهَ – يَنت َِبهto notice or pay attention; to understand or realise ٌ نُبهinsight, perception, acumen ٌ ت َنَبُّهawakening, alertness ٌ ِاِنتباهattention, vigilance, prudence, care ٌ ّ ُمنَِبّهٌ )ُمنَ ِبawakening, alerting; alarm clock; stimulant (هات نجب ب ُ نج ُ َب – ي َ نَُجto be noble, distinguished, or generous ب ُ ُنج َ نج َ َ أto be noble, distinguished, or generous; to give birth ِ ب –ي
32 Family and Feelings
ٌ نَُجبَة/ جب ٌ َ نnoble, generous, magnanimous ٌ نَجابَةnobility, excellence, superiority (جباء ٌ جيب )نُ ُج ٌ َ نnoble, aristocratic, excellent (also a boy’s name) ُ ُ ن/ ب نذل نَذُ َل – يَنذُ ُلto be vile, base, or despicable ٌ ُ ن/ نذال ٌ َ ذل )أ ٌ َ نvile, mean; simpleton; coward (ذول ٌ ِن/ ذالء ٌ َ نbase, mean, vile, depraved; coward (ذال ُ ُذيل )ن ٌ نَذالَةdepravity; cowardice نعم نَعُ َم – يَنعُ ُمto live in comfort; to be happy; to enjoy or savour نَعََّم – يُنَِعّ ُمto smooth, soften, or pamper; to pulverise or make (sth) into a
powder ُنعُم ِ نعم – ي َ َ أto make good, comfortable, or pleasant; to bestow favours نَعٌَمyes, indeed (نعام ٌ َ نَعَ ٌم )أlivestock (نعم ٌ َ أ/ ِنعمةٌ )ِنعٌَمfavour, benefit, blessing (عائُم ِ َعام )ن ٌ َ نostrich َعيم ٌ نcomfort, ease, happiness ٌعومة َ ُ نsoftness, tenderness, fineness ناعٌم ِ gentle, soft, tender, fine
نمم ن ََّم – يَنُ ُّمto betray, reveal, or show; to sow dissension نٌَّمslander, backbiting ام ٌ نََّمgossiper, slanderer; informer (مائُم ِ َميمةٌ )ن َ َ نslander, defamation, backbiting هدأ ُ َهدَأ – يهدَأto be calm, quiet, or tranquil ُ َهدَّأ – ي َُهِدto calm, pacify, soothe, or tranquilise ّئ دوء ٌ ُهpeace, calm, tranquility ٌ هاد ئ ِ quiet, calm, tranquil, peaceful
Family and Feelings 33
هزأ ُ َهزأ َ – يََهَزأto jeer, sneer, mock, or ridicule ُ َهزأ َّ ت ََهَّزأ – يَتto deride or mock ُ َهز ئ ِ اِْست َْهَزأ – يَستto deride or mock هزاء ِ ِاridicule, derision, scorn ٌ ست هزاء ٍ إست ِ ِبmockingly ٌ َهز ٌ هاز ئ ِ ُمست/ ئ ِ someone who mocks, mocker هزل ُ َ َهَزَل – يto joke or jest; to be lean or skinny هزُل َهَّزَل – ي َُه ِ ّزُلto waste away; to enervate to joke, mock, or jest هازُل َ ِ ُهازل – ي َهْزٌلjoking, jesting, fun ٌ َهlean, skinny, emaciated (هزلى َ ) زيل ٌ ُ هاز (ل َمْهزلَةٌ )َمْهcomedy3 ِ َم/ زالت هنأ ُ َهنأ َ – يهنَأto be beneficial, wholesome, or healthy ئ ُ ّ َهنّأ َ – يَُهِنto congratulate or felicitate; to gladden or delight ُ ت ََهنَّأ – يَتهنَّأto enjoy or take pleasure ٌ ناءة ٌ َهpleasure, happiness, delight َ َه/ ناء ٌ ت َْهِن/ هانُؤ (ئات ِ َ تcongratulations, felicitation ِ َ ت/ هان ٍ َ هنئ َةٌ )ت هور يهور – هار ُ َ to topple, demolish, or destroy; to be destroyed َهَّوَر – يَُه ّ ِوُرto endanger, jeopardise, or imperil ت ََهَّوَر – يَت ََهّوُرto be destroyed; to collapse or crash down; to elapse (time) (هوار ٌ َ ور )أ ٌ َهlake َهوٌر ت carelessness, hastiness, rashness ُّ َهوٌر ِ ّ ُمتreckless, hasty, irresponsible نهيار ٌ ِإcrash, collapse, breakdown هون ُ َهان – ي هون َ to be or become easy; to be of little importance ُ َهَّوَن – يَُه ّ ِونto make easy or facilitate; to minimise or belittle
34 Family and Feelings
ُ ُهان – ي هين َ َ أto despise; to humiliate or demean ُ َ هان – يَست هين َ َ ِاستto consider easy; to undervalue; to misunderstand or misjudge; to disdain or despise َهْوٌنease, leisure, convenience (نون َ ِّ َهِيّ ٌن )َهيeasy; insignificant, negligible ُهون َ َ أeasier; smaller; more comfortable
ٌ إهانةan insult; abuse, contempt هيم
هيم ُ َهام – ي َ to fall or be in love; to be enthusiastic or ecstatic َهي ََّم – ي َُهِيُّمto confuse, bewilder, or mystify; to infatuate or captivate يام ٌ ُهpassionate love; burning thirst ُ َهْيmadly in love مان ودد ُّ َودَّ – يََودto love or like; to want or wish ُ ت ََودَّدَ – يَت ََودَّدto show love or affection; to flatter; to ingratiate oneself; to attract ُ ت َوادَدَ – يَت َوادَدto love each other, to be on friendly terms ٌ َمَودَّة/ ٌّ ُودaffection, love, friendship ّي ٌّ ُوِدfriendly, amicable ٌ َودادlove; friendship (also a girl’s name) ٌ َودودaffectionate; devoted, fond, friendly وعى عى – يَعي َ َوto hold, comprise, or contain; to remember; to perceive عي ّ عى – ي َُو َّ َوto warn or caution عى َّ عى – يَت ََو َّ ت ََوto act with caution or prudence ي ٌ َوْعawareness, consciousness, attention (ٌأوعيَة ْ ) عاء ٌ ِوcontainer, vessel ٍ واعattentive, careful, conscious وقح َوقََح – يَِقُحto be shameless, impudent, or insolent ت ََوقََّح – يَت ََوقَُّحto behave impudently
Family and Feelings 35
ت َواقََح – يَت َواقَُحto behave in an insolent way ٌقاحة َ َوimpertinence, impudence, insolence َوقٌِحinsolent, shameless, cheeky ولع ولَع – يَْولَ ُع ِ to catch fire or burn; to be madly in love; to be fond of ّ َولََّع – ي َُوِلُعto kindle, light, or set on fire; to enamour ت ََولََّع – يَت َولُّعto catch fire or burn; to be madly in love لوع ٌ ُو/ َولَ ٌعpassionate love, passion ٌعة َ ّ َوالlighter ت ََولُّ ٌعpassionate love, ardent desire, passion ُمولَ ٌعin love; mad or crazy (about someone); passionate or enthusiastic about Exercises 1) Give two derived nouns for each of these roots:
ب ن ن خ ل ف ر م ل س ل ف ع و ل و ل د 2) Find the roots of these words:
َ ب ُ أعز ً سالفا ِ ف ٌ ُمخت َِل ٌناسبة َ ُم ّ ِ ُم ٌ ؤه الت 3) Give a synonym for each of the following words:
ٌ ُجرأَةbravery ٌ َجوادgenerous رص ٌ ِحgreed باء ٌ ص َ youth ٌ ُكرهhatred كاح ٌ ِنmarriage
36 Family and Feelings 4) Give an antonym for each of the following words:
ٌ ِحقدhatred, malice, resentment ٌسعيد َ happy َكَرٌمgenerosity; nobility of nature 5) Compose three sentences using the following verbs:
ف َ َ ِاست َلto borrow ب َ ِاقت ََرto approach, advance, or get close ى َ ّ ت َبنto adopt; to embrace ت ََرَّمَلto become a widow or widower َ َولَدto bear children or procreate 6) Give the plural of the following words (some may have more than one plural form):
ٌ ِب ساط عيس ٌ َت زام ٌ ِح ٌ َخ بيث ٌ َق رن ٌساعد ِ ُم َهَرٌم 7) Give the Arabic words which best match these definitions: a) b) c) d) e)
a poet a lover a vineyard; grapevine an envelope an ostrich
8) Translate the following into Arabic: • • • •
Her husband was a cunning man. She separated from her husband because of his miserliness. Her mother was delighted when she gave birth to twins. I became angry when I heard the disgraceful news.
9) Translate the following sentences into English: .ً ح كثيرا َ – َوَجدَ الولدُ أهلَه وفَِر .عيش أ ُختي في ألمانيا مع َزوجها ُ َ– ت ٌ ٌ ٌ َّ َ ٌ ٌ.رجل َكريهٌ َوَحقود َ وجها َ ولكن ز،ي امرأة جميلة وكريمة َ – ِه
Family and Feelings 37
Notes
ْ is more commonly used to refer to members of an order like the Muslim 1 Note that إخوان brotherhood. 2 It is worth mentioning that there is some ambiguity regarding this root. There are those that consider the in-laws and ‘ حمىto protect’ to share the root ;ح م ىothers, however, believe that ‘the in-laws’ has no root and should be listed separately. 3 This is used in colloquial Arabic to mean ‘a disaster or disgrace’.
2
Health ُص ح ة ّ ِ ال
The Body سم ُ الج ِ
أبط ُ ََّّط – يَت َأب َ تأبto hold or carry under one’s arm ط ٌ ) بط ٌ ِإarmpit (آباط أنف ف ُ َف – يَأن َ ِأنto disdain or scorn ُ (نوف ٌ أنف )أ ٌ nose; pride ٌ أنَفَةpride, rejection, disdain ً ِآنفاpreviously بدن بَدَ َن – يَبد ُُنto be fat or corpulent ٌ َ بدَ ٌن )أbody, trunk, torso (بدان ي ٌّ بَدَِنphysical, relating to the body ٌ بَدانَةobesity, corpulence, fat ٌ باد ٌ َ بfat, obese, corpulent (ن )بُد ٌُن ِ / دين بطن ُ َطَن – ي َ َ بto hide; to be hidden or concealed بطُن ٌ ُطن )ب ٌ َ بbelly, stomach, abdomen (طون ي ِ َ بabdominal ٌّ طن ٌ ِبطنةgluttony ُ بواط (ن ِ inner, interior; intrinsic ِ ) باطٌن DOI: 10.4324/9781003250890-3
Health 39
بول ُ َبال – ي بول َ to urinate ت َبَ َّوَل – يَت ََّبوُلto urinate ٌ َ بَْو ٌل )أurine (بوال جبه ٌ َج/ ٌ)ِجباه (بهات
ٌبهة َ َجforehead, brow; front, façade
جسم جس ُم ّ ِ ُس َم – ي َّ َجto shape or materialise; to enlarge; to exaggerate سُم ّ سَم – يَت ََج َّ ت ََجto materialise or take shape; to become big َ (جسام سم )أ ٌ ٌ ِجbody; matter, mass; shape physical, of or relating to the body ي سم ج ِ ِ ٌّ (سام ٌ سيم )ِج ٌ َجgreat, big, large; corpulent جلد ُجلد ِ َ َجلَدَ – يto whip or flog ُ َجلَّدَ – يَُجِلّدto bind (a book); to freeze ُُجالد ِ جالَدَ – يto fight (an illness) ٌْ َجلدflogging (ٌ أ َجالد/ ٌ جلود ُ ) ٌ ِجلدskin, hide, leather ٌ ُجلودة/ ٌ َجالدة/ ٌ َجلَدendurance, patience; suffering ٌ َجليدice No root (ماجُم ِ )َج
ٌ ُجْمُجَمةskull, cranium
ي ٌّ ُجْمُجِمcranial حلق
حلُق َ َحto shave or shave off ِ َلق – ي ت ََحلََّق – يَت َحلَُّقto form a circle ٌ َحْلٌق )ُحthroat, gullet, pharynx; shaving (لوق ٌ َح/ َحلَقَةٌ )َحلٌَقring, link, circle (لقات (قون َ ّ َحّالٌق )َحالbarber
40 Health
حلم َحلَ َم – يَحلَُمto reach puberty; to reflect or meditate on ِاحت َلََم – يَحت َِلُمto reach puberty الحلُ ُم ُ sexual maturity, puberty ٌ َحلََمةnipple, teat; tick, mite (لماء ٌ َحmild, gentle; patient َ ليم )ُح حمض ض ُ حم ُ َض – ي َ َحُمto be sour ض ُ ض – ي َُح ِ ّم َ َحَّمto make sour or acidify; to oxidise َ مض )أ (حماض ٌ ٌ َحacid ي ُ ْالَحDNA ُّ مض النََّوِو ٌموضة ُحheartburn, acidity, sourness َ No root
ُح/ ٌ نجَرة َح/ ناجُر (ناجير ٌ ُ َ َحlarynx, throat ِ نجور )َح ُ ّ ُ ْ ُ احة آدَ َم ُ Adam’s apple ُ عقدَة ِ الحنَج َ تف/ رة حنك َحنََّك – ي َُحنُِّكto sophisticate; to make experienced ٌ ٌ َ َحنpalate (أحناك )ك ٌ ُحْنَكة/ ِحْنٌكworldly experience No root
َ ض )أ (حواض ٌ ٌ َحْوpelvis خدد ُّ َخدَّ – يَُخدto furrow or plough (the ground) ُ ) ٌّ َخدcheek; side (ٌ خدود ٌ ِمَخدَّة )ِمَخدcushion, pillow (ّات خصر خصُر ِ َخto become cold, to suffer from the cold َ َصَر – ي َصُر ِ َصَر – يخت َ ِاختto shorten or condense; to summarise
Health 41
خاصَرة ٌ )ُخ (خواصُر / صور ٌ ٌ َخwaist, hip ِ ِ / صر ٌ(ختصارات ِ ِاshortening, summarisation; shortcut ِ صار )ِا ٌ خت No root (ماء ٌ )ِد
دَ ٌمblood
ي ٌّ دََمِوbloody ِ فَصيلةُ الدَّم/ ُالفئةُ الد ََّمِويَّة ِ blood type ُ ِ ضغط الدَّم blood pressure ُ َ نblood transfusion ِ قل الدَّم ِ فيف الدَّم ُ َخamiable ُ َ ثunpleasant, disagreeable ِ قيل الدَّم ذرع ع ُ ذر َ ذََرto measure; to cover or cross (distance); to intervene or mediate َ َع – ي َ ع ُ ع – يَتذ َّر َّ تto use or employ (excuse or pretext) َ َذر ع ٌ ذَ ْرpower, ability, capability ُ ذ/ ع ٌ (رعان ٌ ذر ٌ ِذarm, forearm ُ َ راع )أ ٌ ذَريعَةexcuse, pretext No root
ٌ ُ ذ/ ذقان ٌ َ قن )أ ٌ َ ذchin (قون No root
ٌ ِرئةٌ )ِرlung (ئات ي ٌّ ِرئ َِوpulmonary, pulmonic ي ٌ ِاْلِتpneumonia ٌّ هاب ِرئ َِو رأس (Full treatment in Politics chapter) (ؤوس ٌ س )ُر ٌ ْ َرأhead; chief, leader No root
اق ّ ُ َربلَةcalf (leg) ِ الس
42 Health
رجل رجُل َ َ َرِجَل – يto walk or go on foot ت ََرَّجَل – يت ََرَّجُلto assume masculine manners, to behave like a man ٌ رج ٌ ِرleg, foot (ل ُ َ جل )أ ٌ َرُجٌل )ِرan important man1 (جال ٌ ُرجوليَّة/ ٌ ُرجولَةmasculinity, virility ردف ف ُ َف – يَرد َ َ َردto follow or succeed َ ف ُ َف – يَتراد َ َ ت َرادto come in succession; to be synonymous َ دف )أ (رداف ٌ ٌ ِرbottom, backside, rear ٌ راد (فات ِ ف )ُم ِ ُمsynonym; synonymous, analogous ٌ راد No root
عاب ُرsaliva ٌ ُ ل/ ضاب ٌ رفق (Full treatment in Education chapter)
ُ راف (ق ِ رفٌق )َم ِ َمelbow ركب َ َب – ي ب ُ رك َ َرِكto mount or ride; to go or travel ب ُ ب – يرت َِك َ ِارت ََكto commit (crime); to pursue (sth) ٌ (ب ٌ ُركبة )ُرَكknee (ب ٌ َمْرَكboat, ship ُ راك ِ ب )َم كاب ٌ رت ِ ِاperpetuation (of a crime or sin) No root
ٌ ِشْرartery ُ (شرايين ) يان No root
ٌ ش (فوات َ lip; edge َ / ٌشفةٌ )ِشفاه ف َ lips ِ ش ُ شفاي ُ فائ ِ / ف
Health 43
صبع صبََع – يَصبُُع َ to point with the finger َ (صابُع ْ a finger or toe ِ إصبٌَع )أ ْ إصبع اليَِد finger ُ صدر (Full treatment in Work chapter) (دور ٌ ص ُ )
در ٌ ص َ chest, breast, bust, bosom در َّ ظم َ sternum, breastbone ِ الص ُ ع
No root
َ غ )أ ٌ ٌ صْد (صداغ ُ temple ضلع ضلَ َع – يَضلُ ُع َ to be strong or sturdy; to be crooked or bent َ (ضالع ٌ أ/ لوع ٌ ض ُ ) ض ْلٌع ِ ribs (body); cutlet, chops َّضل ٌع َ ُمribbed; polygon ظفر َ to be successful or triumphant; to defeat or conquer ظِفَر – يَظفَُر ُ fingernail, nail, toenail; claw, talon (ظافُر ِ َ فر )أ ٌ ظ ظافٌر ِ victor, conqueror (also a boy’s name) ظهر (Full treatment in Politics chapter)
ُ ) ظْهٌر َ back; rear side, reverse; surface (هور ٌ ظ عتق عت ُ َق – يَعت ُ ُق َ to grow old, age, or mature; to be free (of a slave) ٌ ع تيق َ old, ancient, antique; noble ُ(واتق ِ ع ِ shoulder َ ) عاتٌق
44 Health
عرق عَّرَق – يُعَ ِ ّرُق َ to take root; to sweat عصب ب ُ عص َ to tie or bind; to wrap or bandage َ ص ِ َب – ي َ ع ب ُ ص َّ َب – يت َع َّ َ ت َعto bandage; to be a fanatic; to plot or conspire َ ص َ ب )أ (عصاب ٌ ٌ ص َ nerves َ ع ي َ nervous َ ع ٌّ صِب ُ الج ي ِ the nervous system َ َهاز ْالع ُّ صِب ٌ ٌ(صبيّات َ nervousness; fanaticism, religious bigotry َ ) صبيَّة َ ع َ ع ٌ (صابات ِعصابةٌ )ِعgang, group; league, federation ب ٌ ص ُّ َ ت َعfanaticism ب ٌ عص ّ ِ َ ُمتfanatic, extremist عضل عضُل ُ َضَل – ي َ ع َ to be muscular; to prevent (a woman) from marrying ضٌل ع muscular, brawny ِ َ ٌ ض ٌ ض (ل َ ع َ ع َ ع َ / الت َ muscle َ ) ٌضلَة ٌ ضال ع ُ chronic, incurable (of a disease) عظم ُ َظَم – ي ُ ع عظُم َ to be or become large or great; to be distressing or painful َّ ع ّ ِ َظَم – يُع ظُم َ to make greater or more powerful; to enlarge َ ظم )أ (ظام َ bone ٌ ِع/ عظام ٌ ٌ ع ْعظٌم ُ greatness, power, might ع (ظماء ُ ) ظيم َ great, big, significant; powerful; sublime ُ ٌ ع َ ُمmost of (them), the majority of (people) (ِ عظُم )النَّاس عين عي ََّن – يُعَِي ُّن َ to specify or determine; to nominate or appoint ُعايُن ِ عايََن – يto see, examine, or inspect; to be appointed ٌ(عيون ٌ ع ُ ) ين َ eye; the evil eye; spring, fountain ٌ ٌ عِي َ ة ن (ّنات ) ّع ِي َ َ sample, specimen ٌ عَوْي نات ُ glasses, spectacles
Health 45
ُمعَيٌَّنfixed, determined; nominated, appointed ِ ُمعايَنَةُ المريضpatient observation No root
ُ ) ٌ غدَّة ُ gland (ٌ غدَد ُ الغُدّة ُ الد َُرقيَّةthyroid gland No root (ٌ فؤاد ٌ )أَفئِدَةheart
فخذ (ٌ فَخذ ٌ )أ َفخاذthigh; leg (of meat)
فقر فَقََر – يَفقَُرto pierce or perforate; to be or become poor قر ٌ َ فpoverty, need, lack ٌ َ فَقََرة ٌ )فقvertebra; section, paragraph, passage (رات ي ِ ُ ْالعَمودspine ُّ الفقَِر ُ ّقاري ات ِ َ الف/ ٌ َحيوانات ِفقَِريَّةvertebrates (قراء ٌ َ فpoor, poverty-stricken; a pauper ُ ُقير )ف فكك فَ َّك – يَفُ ُّكto dislocate or separate; to break up or disintegrate ٌّ jaw, jawbone; redemption (of a pledge) ٌ ُفك )ف (كوك ٌ فَ َّكةsmall change (money) No root (فمام ٌ َ أ/ ٌفم )أ َفواه ٌ mouth; orifice, aperture, hole
قدم (دام ٌ )ْأق
قدَ ٌمfoot, step ْ إصبع القدَ ِم toe ُ
46 Health
قصب ب ُ قص َ ص ِ َب – ي َ َ قto cut up ب ٌ ص َ َ قcane, reed; sugar cane; brocade ٌ(صبات َ windpipe, trachea; cane, reed َ َقصبَةٌ )ق ُ الرئ َِة ة ب قص ّ ِ َ َ windpipe, trachea مريء قصبَةُ ْال ِ َ oesophagus قصص (Full treatment in Media chapter)
ص ٌّ َ قsternum, breastbone; clippings, cuttings قضب ب ُ قض َ َ قto prune or trim; to cut off َ ض ِ َب – ي ُضيب )ق َ قpenis; twig, stick ٌ (ضبان ٌ قفو قَفا – يُقَفوto follow (ٌ قفا ً )أَقفيّةnape; back of the head; posterior (colloquial) فاء ٌ َ قnape; back of the head قلب ب ُ ب – يَِقل َ َ قَلto turn around; to topple or reverse ب ُ نقل ِ َب – ي َ َ ِانقَلto be reversed; to be overthrown ْ ب ٌ قَلreversal; upheaval; overthrow (of government) (لوب ٌ ُب )ق ٌ ْقلheart; centre, core ُ ّ دَقheartbeat قلب ِ ات ْال ْ َ kind-hearted لب ُ ّطِي ِ َب الق ٌ نَْوبَةٌ قَِلبيَّة/ ٌزمة َ َ أheart attack ٌ (البات الب )اِِنق ٌ اِِنقcoup, revolution; change, alteration كبد ُ َكبَدَ – يَكبَدto affect severely; to wear out or wear down ُ ت ََكبَّدَ – يَت َكبَّدto endure, bear, or suffer (ٌ ُكبود/ ٌ َكِبد ٌ )أ َكبادliver; interior, heart (i.e. essence)
Health 47
كتف ف ِ ََف – ي ُ كت َ َكتto shackle, bind, or tie (hands) behind the back َّ ف ُ ف – يَت َكت َ َّ ت َكتto cross or fold one’s arms َف ُ َف – يَت َكات َ ت َكاتto stand shoulder to shoulder, to stand together and united َ (كتاف ) أ ف ٌ ٌ َكِتshoulder, scapula, shoulder blade كحل َكَحَل – يَْكَحُلto rub kohl on eyes ت ََكّحَل – يَت ََكّحُلto colour the eye with kohl َ ُكْحٌل )أantimony, kohl ٌ (كحال ٌ َكblack ُ حائ (ل ِ حيل )َك ٌ ُكalcohol حول ُ واح (ل ِ ankle, ankle bone ِ كاحٌل )َك كعب ب ُ ُب – يَكع َ َ َكعto be full and round; to be swelling (of breasts) (عوب ٌ ُك/ عاب ٌ عب )ِك ٌ َكheel; joint; cube ٌ ٌ َكعبة )َكcube; cubic; structure (عبات ُشَّرفَة َ the Kaaba in Mecca َ الم ُ ُالكْعبة No root (لى ً ُكْلَوة ٌ )ُك/ ٌ ُكليَةkidneys ُ غسل ْالُكلى dialysis
كهل كهُل َ َ َكَهَل – يto be in middle age ٌ ُكهولَةmiddle-aged, mature ُ كواه (ل ِ shoulders, upper back ِ ) كاهٌل No root
ٌ ِلثَّةٌ )ِلgum (ثى ً ِل/ ثات لسن لسُن َ َ لَِسَن – يto be eloquent
48 Health
ٌ س (ن ُ ُلسُن )ل َ َ أ/ لَِسٌنeloquent ٌ ِلtongue, mouthpiece; language (ٌلسنة ِ َ سان )أ No root
ٌ (ثانات َمثانَةٌ )َمbladder No root
ٌ ُمٌخ )ِمbrain; marrow, core (خاخ ي ٌّ ُمِخcerebral مرر َمَّر – يَُمُّرto be or become bitter (مرار ٌ َ ُمٌّر )أbitter; severe, painful ٌ (رارات رارة ٌ )َم َ َمgall bladder; bitterness, rancour معد (ٌ َمِعدَة ُ )ِمعَدstomach No root (ٌ أ َمعيَة/ معاء ٌ َ )أ
عاء ٌ ِم/ عى ً ِمintestines, bowels, gut ُمعاء الدَّقيقَة َ small intestines األ ُ ُليظة َ َمعاء الغ ُ َاألlarge intestines نبض ض ُ ض – يَ ِنب َ َ نَبto beat, throb, or pulse َ نبض )أ (نباض pulse ٌ ٌ ٌ َ ب ن (ضات a pulse or beat ضةٌ )نَْب ْ َ نسل نسُل ُ َسَل – ي َ َ نto beget or father; to unravel or fall out ٌ نprogeny, descendants; procreation َسل سل ِ َّ ت َحديدُ النbirth control َناسٌل ُ تreproduction, procreation
Health 49
ُناسليَّة َاألgenitals ُ َّ عضاء الت ُ ي ُ ض ت ٌ َمَرvenereal disease ٌّ َناسِل َّ ُ الج ي ل ناس الت هاز ِ ِ the reproductive system ُّ ُ ٌَناسِليَّة َ أ/ ّات ٌ اسلي ُ عضاء ت ُ َ ت َنsexual organs ٌ نشق نشُق َ َ نَِشَق – يto smell, sniff, or inhale ِانت ََشَق – يَنت َِشُقto inhale or breathe in ُّ َ ت َن/ نَْشٌقinhaling, inhalation, breathing ٌ ست نشاق ِ ِا/ شٌق نمل ن َِمَل – يَن ََمُلto tingle or be numb ٌ َمل )ِن ٌ نants (مال ٌ ت َنميل/ نََم ٌلtingling, itching, pins and needles ُ نام (ل ِ َ نملَةٌ )أ ُ ُ اfingertips نهد ُنهد َ َ نََهدَ – يto become round and full; to swell (of breasts) ُ ت َنََّهدَ – يَت َنََّهدto sigh (ٌ نهد ٌ )نُهودbreast, bosom; elevation, rise ٌ َنه (دات ُّ ت َن َُّهدٌ )تsigh هبل يهبَُل ْ – َهِبَلto be bereaved of a son (as a mother) ٌ َمْه/ بيل ٌ َهa fool or simple person بول ٌ( أَهبَُل )ُهْبلidiotic, dim-witted, weak-minded ُ هاب (ل ِ َمْهبَ ٌل )َمvagina هضم هضُم ُ َضَم – ي َ َهto digest (food); to oppress or terrorise ضم ٌ َهdigestion ضِم ْ اله ُ indigestion ُ ع َ سر ُ ْالِجthe digestive system ي ِ اله َ هاز ُّ ضم
50 Health No root
َ َهskeleton, frame; temple, altar ُ ياك (ل ِ يكٌل )َه No root
ٌ (جنات َوجنَةٌ )َوcheek وجه (Full treatment in Media chapter) (ٌجهٌ )ُوجوه ْ َوface No root
داج ٌ ِوjugular vein ورد (ٌ وردَة ِ َ َوريدٌ )أvein, jugular vein No root
َ ِوْرٌك )أhip, thigh ٌ (وراك No root
ٍ َ أ/ يد ٍ َ يدٌ )أhand; control, authority; assistance, help (ياد ي ٌّ يَدَ ِوmanual The Senses واس َ ُّ الح
بصر بصُر ُ َصَر – ي َ َ بto look or see; to understand or realise َ بصُر ت ي – ر َّ َ َ ص َّ َ ت َبto look or regard; to ponder َ صٌر )أ (بصار ٌ َ َ بgaze, vision, eyesight; insight حسس س ُّ س – يَُح َّ َحto feel or sense; to sympathise
Health 51
س َّ َحto grope or feel ّ ِ س – ي َُح ُ س َ س اس ّ َحsensitive; sensible; sensual ٌ س ٌساسيَّة ِ َحsensitivity س ٌّ ِحfeeling, sensation; sense; voice َ أ/ إحساسات ٌ (حاسيس ) إحساس feelings, sensation, emotion ٌ ُ ٌ (واس sense َّ ُّ حاسة )َح ْ ْ َ مس خ ال واس ح ال ُّ َ the five senses ُ ذوق ُ َذاق – ي ذوق َ to taste or sample (food); to test or try out َذوُق َّ ت َذَ َّوَق – يَتto savour or relish; to sense or perceive ٌ(وق )أ َذواق ٌ َ ذtaste; inclination; sensitivity الذَّ ْوُق/ واق sense of taste َّ ِ ّحاسةُ الذ سمع سمُع َ to hear or listen; to pay attention َ َسِمَع – ي ِاست ََمَع – يَست َِمُعto hear or listen; to overhear or eavesdrop َ سَمٌع )أ (سماع ٌ َ hearing, sense of hearing auditory ي مع س ِ ٌّ َ ٌسْمعَة ُ reputation, standing ٌ (اعات سَّم َ سَّم َ earphone, earpiece; stethoscope َ ) ٌاعة عون َ المست َِم ُ the audience شمم ُ َشَّم – ي شُّم َ to smell or sniff َّحاسةُ الش ِ ّم sense of smell َّ لمس س ُ س – يَِلم َ لَ َمto touch or handle; to perceive; to search for س ِ س –ي ُ ُالم َ الم َ to be in touch or contact; to have sex with َ مس ٌ لfeeling, touching ي ِ َ لtactile ٌّ مس ٌ لَمسةٌ )لَْمtouch, retouch (سات ميس ٌ َ لsoft to the touch (also a girl’s name)
52 Health (س ِ س )َم ٌ َمْلَمpoint of contact; tentacle, feeler ُ الم ٌالمسة َ ُمtouching; sexual intercourse
Sex and Reproduction ناسُل ُ َّ نس والت ُ الج ِ
بلغ بَلََغ – يَْبلُ ُغto reach or arrive; to come of age or reach puberty بلَّ َغ – يُبَ ِلّ ُغto make (someone) reach; to inform, convey, or notify َ to exaggerate, overdo, or to go to great lengths بالُغ ِ ُبالغ – ي َ ٌ (غاء ُ بَليغ )بُلeloquent; intense, serious ٌ بmaturity, legal majority ُلوغ ْ ِ ِسُّن البُلوغpuberty ٌالغة َ َ بeloquence; literature ُ َمبلٌَغ )َمa sum of money, an amount; scope, range (بالغ ٌ َ تa communication, announcement, or report; transmission, delivery ٌ َ بليغ )ت (بليغات َ ٌ ُمبالَغَةٌ ) ُمبالexaggeration (غات (غون َ بال ِ ) بالٌغ ِ excessive, considerable; serious; mature (of age) (pl: adults) جذب ب ِ َذب – ي ُ جذ َ َجto attract, pull or draw ب ِ َب – ي ُ نجذ َ َ ِان َجذto be attracted or gravitate towards ذب ٌ َجattraction, appeal; gravitation اب ٌ ّ َجذattractive, magnetic ٌجاذبيَّة ِ attraction, gravitation جنس س ِ س –ي ُ ُّجن َ َّ َجنto make similar or assimilate; to classify or sort س ُ َّس – يَت َجن َ َّ ت ََجنto become naturalised or receive citizenship َ نس )أ (جناس ٌ ٌ ِجsexual intercourse; kind, sort, category ي ِ ِجsexual; generic ٌّ نس ي نس ٌّ ِ ال ِجasexual ُ homosexuality ي ِ شذوذٌ ِج ٌّ نس ٌ ٌ َّ ِجنسيّة )ِجنسيnationality, citizenship (ات ناس ٌ ِجa pun; assonance; rhetoric
Health 53
جنن َجَّن – يَِجُّنto cover, hide, or conceal َجنّ َن – ي َُجنُّنto craze, madden, or enrage ت ََجنَّن – يَت ََجنُّنto go mad or become crazy ِجٌّنjinn, demons ٌ ّ َجنّةٌ )َجنparadise, heaven (ات ُ نائ ٌ (ن ُجنَينَةٌ )ُجlittle garden ِ َج/ نينات ٌ َ نان )أ ٌ َجheart, soul (جنان ٌ َجembryo, foetus; a seed or bud (ٌنين )أ َ ِجنَّة ٌ ُجpossession (by jinn); madness, obsession نون ٌّ jinn, demons جان ٌ ُ َمobsessed; possessed; mad جنون )َم (جانين جهض َ أto have a miscarriage; to have a litter ض ُ جه َ ِ ُجهض – ي جهاض ِإabortion, miscarriage ٌ حبل َحِبَل – يَحبَُلto conceive or be pregnant َحبََّل – يَُحِبُّلto impregnate َحبٌَلconception; pregnancy (حبالى َ ) ُحبلىpregnant حمل حمُل ِ َ َحَمَل – يto carry or lift; to bear (a child) ُُحمل ّ ِ َحَّمَل – يto load or burden; to charge or task; to upload (file) َحمَل َّ ت ََحَّمَل – يَتto endure or tolerate; to assume (responsibilities) ٌ َحpregnancy; carrying, bearing مل حمل ُ ُحبوcontraceptive pills ِ ب َمنعِ اْل ٌ(مل )أ َحمال ٌ ِحload, burden; cargo ٌ (مالت َحْملَةٌ )َحa campaign; an attack or offensive حامٌل ُ َ تprejudice, bias; intolerance ُمحت ََمٌلbearable; likely, probable
54 Health
حيض ْ حاض َت – ت حيض to menstruate ُ َ ياض ٌ ِح/ ض ٌ َحْيmenstruation خصب ب ُ خص َ ص ِ َب – ي َ َخto be fertile ب ُ خص َ خص ِ ُب – ي َ َ أto fertilise or make fertile صيب َخ/ ب ٌ ٌ ص ِ َخfertile ٌ ُ fertility إخصاب / خصوبَة ٌ َ تfertilisation خصيب ٌ خلط ُ خل َ َ َخلto mix or mingle; to confuse ط ِ َط – ي ُ ّط – ي َُخِل َ َّ َخلto mix or mingle; to cause confusion ط ُ ط – يَخت َِل َ َ ِاختلto be mixed; to be promiscuous; to be on intimate terms ط ٌ َخْلطa combination; mingling ٌطة َ َخْلa mixture or blend ٌ ُمخت َِلmixed ط رضع رضُع َ َضَع – ي ِ َرto suckle or suck ضُع ّ ِ ضَع – ي َُر َّ َرto nurse, breastfeed, or suckle راضٌع )ُر (ضٌع َّ ُر/ ضعاء ٌ َرbaby or infant ِ / ضيع ُ رهق رهُق َ َ َرِهَق – يto overtake; to begin to affect (someone) راهُق َ to be adolescent or to reach the age of sexual maturity ِ ُراهَق – ي ٌراهقَة َ ُمpuberty راهقَِة َ الم ُ ِسُّنadolescence ٌ fatigue إرهاق (قون َ راه ِ راهٌق )ُم ِ ُمadolescent, teenager سقط ُ ُ– يَسق ط ُ ُسق ط ِ –ي
َ َسق ط َ to fall, drop, or tumble َ أ َسقطto miscarry; to drop or let fall
Health 55
ٌ ِسa miscarried foetus قط ٌ َ َمسقa place where something falls ُ ساق (ط ِ ط )َم ُ َ َمسقbirthplace ِ الرأس َّ ط ٌ َمسقَطMuscat (capital of Oman) ٌ إسقاط an abortion شبق شِبَق – يَشبَُق َ to be lustful; to be lewd or lecherous شبٌَق َ lust; lewdness ٌشبَقيَّة erogenous zones َ مناطُق ِ شذذ ُّيشذ َ to segregate, separate, or isolate; to be lacking ِ – َّشذ ٌ(شذوذ ُ ) ٌّشذ َ deviation, irregularity, anomaly; sexual deviance (ُّشواذ َ ) ٌ شاذirregular, peculiar; isolated ش ه ى/ ش ه و شها – يَشهو َ to desire, crave, or long for ِاشت َهى – يَشت َهيto crave, desire, or wish; to be covetous or greedy ٌ (هوات ش َ ) ٌ هوة َ a craving or desire; pleasure, indulgence َ ش pleasant, delicious ي ه ش َ ٌّ ِ ٌشهيَّة َ appetite طمث َ to menstruate; to deflower ُ طم َ طَم ث ُ َث – ي َ menstruation, period ٌ طَم ث َّ نقطاع ث ِاmenopause ُ ِ الطَم عري ي – يَْعرى َ to be naked or nude َ ع ِر ى – يُعَ ّري َ to undress or strip; to deprive َ عّر راء ُ nakedness, nudity َ / ري ٌ ع ٌ ع ٌ ريان ع (عرايا ) ُ naked, bare َ
56 Health
عقر عقُر ِ َعقََر – ي َ to wound; to be barren or sterile قر ُ ُ العsterility ٌ (قارات ع ٌ ع َ real estate َ ) قار ٌعقاقير ِطبّيَّة medical drugs ُ (واقُر ِ barren, sterile ِ ع َ ) عاقٌر عقم عقَ َم – يَعقُ ُم َ to be barren or sterile; to render barren ّ ت َعَقَّ َم – يَتعَق ُمto be sterilised (person / thing) قم ُ infertility ٌ ع (قام ُ ) قيم َ sterile; infertile; ineffective ٌ ِع/ عقُ ٌم ٌ ع عقيم ٌ َ تsterilisation, disinfection, pasteurisation ُمعَقٌَّمsterilised, pasteurised, disinfected م ن ى/ م ن و َمنا – يَمنوto put to the test; to afflict; to tempt َمنّى – ي َُمنّيto wish; to promise; to awaken the desire (in someone for sth) أ َمنى – يُمنيto shed (blood); to emit or ejaculate ت ََمنّى – يَت َمنَّىto desire ِاست َمنى – يَست َمنيto masturbate نى ً ِمsperm (مان ٍ َ أُمنِيَةٌ )أa wish or desire; a demand ٌ ّتمِني (ات َ ) ت ََمٍنa wish or desire; a request نصب نتصاب ِاerection ٌ نتصاب ضعف ِاال erectile dysfunction ِ ُ ومض ض ُ مض – يَِم َ َوto flash or flush ض ِ –ض ُ يوم َ أوم َ to glance furtively; to wink ٌراريّة ٌ ح ة مض و ِ َ َ َ hot flushes; menopause
Health 57
يفع يَفَ َع – يَْيفَُعto reach adolescence or puberty يَفَ ٌعadolescence, puberty يافٌع ِ an adolescent; a grown-up The Mind قل ُ َالع No root
ٌ mind; state, condition بال ُ leisure; being stress-free بال ِ فراغ ْال ْ ُ بال َمanxious, worried ِ شغول ال No root
ٌ َ هن )أ ٌ ِذmind, intellect (ذهان صوب صوب to hit (a target); to be right or hold true ُ َصاب – ي َ ب ُ ُص ّ ِو َ صَّو َ to aim or point; to agree, approve, or assent َ ب –ي واب ٌ ص َ that which is proper or correct; reason, intellect ُصوابَه َ َ فَقَدhe lost his mind ٌ (إصابات ) ٌ إصابَةan injury or wound; a goal ٌ (صيبات ُم/ ب ُ صائ ِ ُمصيبَةٌ )َمa misfortune, calamity, or disaster فصم فصُم ُ َصم – ي َ َ فto split or crack; to cause to crack َ صُم ِ صم – يَنف َ َ اِنفto be split, cleft, or cracked صام ٌ ِاِنفa split; schizophrenia َّ نفصام خصيَِّة ِاschizophrenia, split personality ِ الش ُ مزج مزُج ِ َ َمَزَج – يto mix, mingle, or blend زج ٌ َمblending, mixing (ٌمزجة ٌ ِمmood, temper; physical constitution; mixture َ َ زاج )أ
58 Health
نفس س ُ ُس – يَنف َ َ نَفto be precious, priceless, or valuable َّ س ُ س – يَت َنف َ ُّ ت َنَفto breathe; to rest or have a break س ُ َس – يَت َناف َ َ ت َنافto rival, compete, or contend (نفاس ٌ َ س )أ ٌ َ نَفbreath (فوس ٌ ُس )ن ٌ نَْفsoul, self; a person ُ ِ الثّقة ِبالنَّفس ِ self-confidence ي ِ َ نspiritual, mental, psychological ٌّ فس ٌ َ تpsychoanalysis ي فس ٌّ ِ َحليل ن ٌفسيَّة ِ َ نpsyche, mentality; psychology ّ ِ psychiatry ي ُّ فسان ُّ الط ِ َب الّن psychiatrist ي ٌ ِ طبيب ن ٌّ َفسان َ psychologist ي فسان ن م عال ِ ِ ٌ ٌّ فيس ٌ َ نprecious, costly ٌ َ ُمنافَسةٌ )ُمنافcompetition, rivalry (سات س ٌ ُّ ت َنَفrespiration
َ عكات مراض واأل ْالَو Ailments, Illnesses, and Disabilities واإلعاقات ُ ُ ُ أرق ِأرَق – يأ َْرُقto be unable to sleep أ َ َّرَق – ي َُؤ ِ ّرُقto make sleepless or to prevent (someone) from sleeping أ َ َرٌقinsomnia, sleeplessness أزم ّ َأزَم – يَت َّ تto be critical; to come to a head َأزُم ٌ َ ٌ زمة )أ َز (مات َ َ أemergency, crisis; asthma No root
ُ cholesterol ُ سترول ول ِ الك ألم أ َ ِلَم – يَألَُمto suffer or feel pain; to be in pain لم – يَت َألَّ ُم َ َ ت َأto suffer or feel pain
Health 59 (آالم ٌ )
ألٌَمpain, ache; grief
ؤلٌم ِ ُمaching, painful; sad, distressing ُمتأ َ ِلٌمaching, painful; suffering, in pain أنن أ َ َّن – يَِئُّنto groan or moan ٌ ّ أَنَّةٌ )أَنa groan or moan (ات بثر بَث َ َر – يَبث ُ ُرto break out in spots (ثور ٌ ُ بَثٌْر )بa spot or pimple; a blister ٌ (ثرات َ بَثْرة ٌ )بa spot or pimple; a blister برد ُبرد ُ َ بََردَ – يto be or feel cold; to soothe ُ بَ َّردَ – يُبَ ِ ّردto cool or refrigerate; to soothe ٌ بَردcold, catarrh; coldness, chilliness ٌ بَ َردhail ٌ بُرود/ ٌ بُرودَةcoldness; emotional coldness, frigidity ٌ بَّراد/ ٌ برادَة ّ fridge ٌبارد cold, chilly; silly ِ No root
بكتيرياbacteria بكم َ َ بَِكَم – يto be dumb; to hold one’s tongue or be silent بكُم ُكم ٌ بdumbness (ُكم ٌ بكم )ب ُ َ أdumb (m) ٌ (ُكم َماء )ب ُ بََكdumb (f ) ٌ ب/ كماوات تعب ب ُ َب – يَتع َ ت َِعto work hard, toil, wear oneself out, be or become tired ب ُ ُتع ِ ب –ي َ َ أَتعto trouble or inconvenience; to fatigue
60 Health
ب ٌ َ ت َعexertion, fatigue; inconvenience, burden, nuisance ٌ ت َعبان/ ب ٌ َ ُمتع/ ب ٌ ت َ ِعtired, exhausted تمتم َمتُم ِ ت َمت ََم – يُتto stammer; to mumble or mutter جدر َجِدَر – يَْجدَ ُرto have smallpox ي ٌّ َجدَ ِرsmallpox جدور َمinfected with smallpox; pockmarked ٌ No root (راثيم ٌ ُجgerm, microbe ُ رثومةٌ )َج َ ُج/ رثوم
حدب ب ُ َب – يَحد َ َحِدto be hunchbacked; to be nice or kind ب ٌ َ َحدfondness, love (ب ٌ ب )ُحْد ُ َ أَحدhunchbacked حصب ب ُ حص َ ص ِ َحto have measles َ َب – ي ٌصبَة ح measles ْ َ حمم َحَّم – يََحُّمto be feverish; to make hot َحَّمَم – يَُح ِ ّمُمto heat; to bathe or wash ِاست ََحَّم – يَست َِحُّمto bathe ٌ ُحَّمى )ُحَّمfever (يات ِ ُح َّمى الدَّريسhay fever ٌ (مامات مام )َح ٌ َح/ ٌمامة َ َحpigeon ٌ ام )َحَّم (امات ٌ َحَّمbathroom; spa, hammam خدش ش ِ َش – ي ُ خد َ َ َخدto scratch; to violate; to ruin (reputation) َ أ/ وش (خداش ٌ ٌ ُش ) ُخد ٌ َخ ْدbruise, scratch, mark
Health 61
خرس س ُ خر َ َس – ي َ َخِرto be dumb or mute; to be silent َ أto silence or gag س ُ خر ِ ُخرس – ي َ ٌ ُخ/ رس (رسان ٌ س )ُخ ُ خر َ َ أdumb خطر َ َط َر – ي َ َخto shake, tremble, or vibrate; to swing or wave خطُر ُ ُ َخطَر – يَخطُرto become dangerous َ طٌر )أ َ َخdanger, peril (خطار ٌ ُ طير )ُخ (طٌر ٌ َخweighty, momentous; dangerous, perilous; grave ٌ طورة ُ importance, significance; danger; gravity خ َ خاطُر ِ َمdangers خطٌر ِ ُمcritical; perilous, risky دمن دَ ِمَن – يَ ْدَمُنto fertilise (soil) ُدمُن ِ دمَن – ي َ َ أto be addicted; to give or devote oneself ٌ من )ِدَم ٌ ِدfertiliser, manure (ن ٌ ِاإلaddiction; excess; mania دمان ُ إدمان ُ alcoholism حول ِ الك ُ رات إدمان drug addiction ِ َّالمخد ُ دمٌن ِ ُمaddicted; an addict دوء داء ٌ illness, disease رجج رج – يَُرُّج َّ to convulse or shake َرٌّجshaking, convulsion جاج ٌ رت ِ ِا/ ٌ َرَّجةconvulsion; concussion رمد ُرمد َ َ َرِمدَ – يto have sore eyes; to be inflamed (of eyes) ُُرمد ّ ِ َرَّمدَ – يto burn to ashes or incinerate
62 Health
ٌ َرَمدinflammation of the eyes ٌ َرِمدsore-eyed (ٌ رمدَة ِ َ َرمادٌ )أashes ي ِ َرashen, grey ٌّ ماد ٌ ت َرميدcremation No root rheumatism زم ِ ٌ رومات
زكم ُ َ َزَكَم – يto catch a cold زكُم كام ٌ ُزcold, catarrh زمن زمُن َ َ َزِمَن – يto be chronically ill ُزمن َ َ أto be chronic (disease); to remain or stay (for a long time) ِ ُزمن – ي ٌ َ َزَمٌن )أtime, period, duration (زمان ٌ(مان )أ َزمنَة ٌ َزtime, duration; fortune, fate زمٌن ِ ُمchronic (illness); enduring ٌزمن ِ رض ُم ٌ َمterminal or chronic illness سرط ُ يسَر َ سَر ط َ to swallow or gulp َ –ط ٌ طان (رطانات ) س َ ٌ سر َ crayfish; cancer; Cancer ٌ ي س َ lobster ِ َرطان ب ٌّ حر ْ ُ ض الَخ ُ السَر بيث َّ cancer ُ ْالَمَر/ طان سعل سعََل – يَسعُ ُل َ to cough ٌ َ ٌسعال ُ / سعلة ُ cough سقم سِقَم – يَسقَُم َ to be ill; to become thin; to be poor َ (سقام ُ / سقٌَم َ illness; thinness ٌ قم )أ ٌ س َ (ماء ُ / قام َ ill, unwell ُ سق ٌ قيم )ِس ٌ س
Health 63
سمم سُّم ُ َسم – ي َّ to poison س ِ ّمُم َ to poison oneself or to be poisoned َ ُسَّمَم – ي (مام ُ ) سٌّم َ poison, toxin, venom; eye of a needle ٌ ِس/ موم ٌ س ٌ (سامات م سام )َم ٌّ َ pores (of the skin) (مائُم ِ س َ ) موم َ hot wind or sandstorm, simoom ٌ س ت ََسُّمٌمpoisoning ُمِسٌّم/ سام ٌّ poisonous, toxic سمن سمُن ِ to be fat or obese َ َسمَن – ي ُسَّمَن – ي َُس ِ ّمن َ to fatten or make plump ٌ س من cooking butter, ghee َ ٌسمنَة ٌ ُ / ِسمنَةcorpulence, obesity ٌ مين )ِس ٌ س (مان َ overweight, fat, obese سهل سهُل َ to be smooth, even, or easy ُ َسُهَل – ي ُسهُل ّ ِ سَّهَل – ي َ to smooth or level; to facilitate ُسهل َ َ أto purge or relieve; to have diarrhoea ِ ُسهل – ي ٌ س هل َ easy, convenient; level, smooth سهولة ِبeasily ٍ ٌ سهال ِإdiarrhoea ٌ(س ِ ّهالت َ ُمlaxative َ س ِ ّهٌل )ُم ٌ facilities تسهيالت شحب ب ُ شح ُ َب – ي َ شح َ to be or become pale; to be lean or emaciated; to look ill ُ pallor, emaciation حوب ش ٌ (ب )ب ٌ شاح ُ شواح ِ pale, dull; haggard; emaciated ِ شلل شَّل – يَِشُّل َ to be lame or paralysed; to dry up or wither نشُّل َ َشَّل – ي َ ِانto be paralysed ٌشلَل َ paralysis
64 Health
ٌ ّشال (الت َ waterfall; cataract َ ) شّالٌل ٌ َمشلولparalysed, lame شنج شنََج – يَشن َُج َ to contract or shrink َّ َّ ت ََشنَج – يَت ََشنُجto contract or shrink; to suffer convulsions ت ََشنُّ ٌجcontraction, shriveling, shrinking; convulsions, cramps ٌ ُّ ت ََشنcramps, seizures جات شوه ُشوهَ – يَْشَوه ِ to be or become deformed or disfigured َ to disfigure, deface, or mutilate; to slander ُشَّوهَ – ي َُش ّ ِوه ٌ ت َشويه/ ٌشَوه َ deformity, malformation ٌ( ت ََشُّوهٌ )ت ََشُّوهاتdeformity, malformation َ ُمdisfigured, deformed ٌشَّوه شيخ ُ َشاخ – ي to age or grow old شيخ َ ُ ) يخ ٌ َ أ/ يوخ ٌ ش ٌ ش (شياخ َ old man, venerable person, elder; sheikh ٌ ٌ َ ش (يخات ش َ old or elderly woman َ ) يخة ُيخوخة َّ old age, senility َ الش صدع ّع ُ صِد َ صد َ َُّع – ي َ to cause a headache; to molest, harass, or trouble داع ٌ ص ُ headache صدف ف ْ َف – ي ُ صِد َ to avoid, shun, or turn away َ َصد َ ف صاد ت ي – ف َ َ َ ت َصادto happen by chance ُ َ َ (صداف ف )أ ٌ ٌ َصد َ pearl oyster, sea shell ُالصدَفِيَّة َّ psoriasis (ف ُ chance, coincidence ُ ) ٌصدفَة ٌ َصد صمم صُّم َ َصَّم – ي َ to be or become deaf; to cork or plug ُص ِ ّمُم – صَّمَم ي َ to deafen; to decide; to design or plan َ
Health 65
صَمٌم َ deafness ميم َ heart, core, essence; true, sincere ٌ ص ميم َص ٌ ْ تdetermination, resolve; plan, design, sketch (صٌّم ُ ) صُّم َ َ أdeaf (m) ٌ صّم (صٌّم ُ / اوات ُ صّم َ deaf (f ) َ ) اء ضرر ضُّر ُ َضر – ي َّ to injure, harm, hurt, or damage نضُّر َ َض َّر – ي َ ِانto be damaged, injured, or harmed َ َ ِاضto force, compel, or coerce ط َّر – يَضطُّر ضٌّر ُ damage, harm َ رير )أ (ضرار ٌ ٌ ض َ blind ٌ (رورات ض َ ) ٌ رورة َ necessity, need; stress, distress َ ض ي َ necessary ِ ض ٌّ رور / harmful, injurious, detrimental; disadvantageous ضٌّر م ٌّ ِ ُ ضار ضغط ُ َط – يَضغ َ َ ضغ ط َ to press, squeeze, oppress, or compress ٌ ض ٌ ض (غوط ُ ) غط َ pressure, stress, tension ٌ َمضغوطcompressed, under pressure, stressed ضمر ضمُر َ to be or become emaciated or skinny; to contract or shrink ُ َضَمَر – ي ُض ِ ّمُر َ to make thin or lean; to conceal or hide َ ضَّمَر – ي مور ُ emaciation, leanness, skinniness ٌ ض (مائُر ِ ض ٌ ض َ heart, mind, conscience; pronoun (grammar) َ ) مير طرأ ُ طرأ َ to descend; to occur or happen unexpectedly َ َطرأ – ي ُ طوار (ئ ) ٌطارئة accident, unforeseen event ِ ِ َّ accident and emergency ئ وار الط قسم ِ ِ ُ ٌطارئ َة ٌ ِ حالَةemergency طرش َ to be or become deaf ش ُ طر َ َش – ي َ طَر َ deafness ش ٌ طَر
66 Health
ُ )ش (رش ٌ ط ُ طر َ َ أdeaf (m) ُ / رشاوات َ deaf (f ) َ ) رشاء ٌ ط (رش ط ٌ ط ُ طفل َ to intrude or impose; to sponge off other people َ طفََّل – ي ُطِفّ ُل َ soft, tender ٌ ط فل ٌ َ فل )أ ٌ ِطinfant, baby, child (طفال ْ َ فال ُّ ِطpaediatrics ِ ب األط ٌفوليَّة ُ / ٌطفولَة ُ infancy, childhood; childishness ِ ط عرج عرُج ُ َعَرَج – ي َ to ascend or mount; to be lame or to walk with a limp (رج ٌ ع ُ ) عرُج َ َ أlame, limping; the jack in a deck of cards ٌ ع (رج ع ٌ ع ُ / رجاوات َ lame, limping َ ) رجاء ُ عطس ُ َس – ي َ ع س ُ عط َ to sneeze َ ط ْ س ُ sneezing ٌ عط ٌ ع َ / طاس علل عَّل – يَِعُّل َ to be or fall ill ُّ ِاعت ََّل – يَعت َلto be weak or fall ill; to pretend or allege ٌ ّ ِعلَّةٌ )ِعالillness, disease, malady (ت ٌ َ ِعلَّةٌ )ِعلcause, reason; excuse, pretext, plea (ل ٌ ع (عالّ ُء ِ َ ليل )أ َ a sick or ill person, a patient ٌعتالل ِ ِإillness, sickness, disease, malady عمى ي – يَعمى َ to lose one’s eyesight or to be blind َ عِم ٌ ع (ميان ُ / مي ُ ) أ َ ْعمىblind (m) ٌ ع ٌ (مي ع ُ / مياوات َ blind (f ) َ ) مياء ُ ع ٌ ع مى َ blindness ً ع عيي عِييَى – يَْعيا َ / ي َ to fall ill; to lack strength or be incapable; to be unable to express َّ ع
Health 67 (عياء َ weak, impotent; unable to express oneself ٌ َ ي )أ ٌّ ع ُعيَّان َ sick, ill; tired, fatigued
غثى َ to confuse, muddle, or jumble غثى – يَغثي َ ٌ َ nausea, sickness َ / غثيان ثي ٌ غ غوط ُ ط – يُغَ ّ ِو َ غَّو َ to deepen or make deep ط َُغوط َ َّ تto relieve nature, to evacuate the bowels َّ َغوط – يَت ٌ( أ َغواط/ وط ٌ غ ٌ غْو ُ )ط َ cavity, depression ٌ غ َ deep ويط ٌ غائ ط ِ human faeces No root
ٌ فأ ْفأstuttering فتك فتُك ِ َ فَت ََك – يto destroy; to assassinate or murder ٌ َّ فَتdeadly (illness), lethal, fatal; murderous اك ٌ ّ مرض فَت اك deadly illness ٌ فحص ص ُ فح َ َص – ي َ فََحto inspect, scrutinise, or examine; to search ُحص )ف (حوص ٌ ٌ َ فcheck-up, examination; investigation; search فحل فحُل َ َ اِستto become dreadful or serious; to get out of control ِ َ فحل – يَست ٌ(حل )فُحول ٌ َ فstallion; a star or celebrity; a master ٌ فُحولَةvirility; excellence, perfection ٌ ست فحال ِ ِاgravity, seriousness; difficulty ض ُ َفحَل ْالَمَر َ ِاستthe illness spread فشو فَشا – يَفشوto spread, diffuse, or circulate
68 Health
ّ شى – يَت ّ َ ت َفto spread, gain ground, or rage َفشى ض ُ المَر َ شى ِبِه َ َ ت َفthe illness spread in his body ٍ ت َفَشspreading, outbreak No root
ٌ فَْيviruses (روسات روس )فَ ْي ٌ قلص ص ُ ص – يَِقل َ َ قَلto contract, shrink, or decrease ص ٌ ُّ ت َقلcontraction, shrinking, shrinkage ُّ ت َقلcramps ٌ صات كدم َكدَ َم – يَْكِدُمto bruise; to bite (with front teeth) ٌ كدم (ات َ ) ٌ َكْدمةa bruise; a bite or wound كسر كسُر ِ َسَر – ي َ َكto break, shatter, or fracture; to destroy or defeat (an army) َ سَر – يَنكِسُر َ ِانَكto break or be broken; to be defeated (سور ٌ سر )ُك ٌ َكbreaking, fracturing, shattering ٌ َكْسَرةdefeat; breakdown; vowel (i) ◌ِ in Arabic grammar كسور َمbroken, fractured ٌ كئب ب ُ َ ب – يَْكأ َ َكِئto be dejected, dispirited, or sad ب ُ ب – يَكت َِئ َ َ ِاكت َأto be depressed or sad; to be worried ٌ َكآبة/ ئاب ٌ كت ِ ِاdepression, sadness, sorrow, grief ب ٌ ُمكت َِئ/ ئيب ٌ َكsad, dejected, depressed, melancholy لهب ب ُ له َ لَ ِهto flame, burn, or blaze َ َب – ي ْ ب ُ ته َ َ ِالتto flare up or to be inflamed; to catch fire ِ هب – يَل َ هيب ٌ ل/ ب ٌ لََهflame, blaze
Health 69
ب ٌ ُملت َِهinflamed, burning هاب ٌ ْإل/ هاب ٌ ِاْلِتinflammation, burning مفاصِل ُ ِاْلِتarthritis, inflammation of the joints ِ هاب ْال مرض ض ُ مر َ َمِرto fall ill or to be sick َ َض – ي ض ُ ض – ي َُم ِ ّر َ َمَّرto make ill or sick; to nurse َ ض )أ (مراض ٌ ٌ َمَرdisease, ailment, illness َ أsymptoms (of illness) ِ عراض ْالَمَرض ُ ْ َ تdiagnosis ِ شخيص ال َم َرض ُ ي ٌ َمmental illness َ رض ٌّ عِقل َمsick; a patient, an ill person (ريض )َمْرضى ٌ مر م ض (ضون ) َ ّ ِ ُ ٌ ُمَم ِ ّرnurse, hospital attendant ٌ (ضات ضةٌ )ُمَم ِ ّر َ ُمَم ِ ّرfemale nurse مسك مسُك ِ َسَك – ي َ َمto grab, grasp, seize, or hold سُك َّ ت ََمto hold on, persist, or adhere ّ سَك – يَت ََم َمْسٌكseizure; grip, hold ِمْسٌكmusk ٌ مساك ِإconstipation; restraint منع (Full treatment in Law chapter)
َمنََع – يَمنَُعto defend, protect, or guard; to detain or prevent from entering ناع ٌ مت ِ ِاabstention; refusal ٌناعة َ َمimmunity, strength, impenetrability ُ الج ي ي ِ ِ هاز ْالَم ِ human immune system ُّ اإلنسان ُّ ناع ْ ُ ناعِة / اإليدزAIDS ُ َ قدان الَم ِ مرض ف نحف ف ُ نح َ َف – ي َ نَُحto be thin, slim, or slender; to lose weight ٌ نَحافَةleanness, thinness, slenderness (حفاء ٌ ِحيف )ن ٌ َ نthin, slim, slender; delicate ُ ُ ن/ حاف
70 Health
نزف ف ُ نز ِ َف – ي َ نََزto bleed; to drain, exhaust, or empty زيف ٌ َ ن/ زف ٌ َ نhaemorrhage, bleeding, loss of blood نسي ي – يَنسى َ ن َِسto forget أ َنسى – يُنسيto make (someone) forget ٌ َ ِنسيforgetfulness, forgetting; oblivion ان نفخ نَفََخ – يَنفُ ُخto blow or puff; to breathe; to inflate ِانت َفََخ – يَنت َِفُخto be inflated; to swell or puff up ٌ َ نblowing, inflation, filling with air فخ ٌ اِِنتswelling; bloating, flatulence فاخ ٌ َمblown up; flatulent; conceited نفوخ هشش ش ُّ ش – يَِه َّ َهto be crisp (bread); to smile; to be in good spirits ش ٌّ َهdelicate, fragile; crisp, brittle ٌشاشة َ َهsoftness; happiness ظام َ َهosteoporosis ِ شاشةُ ْالِع هور هور ُ َهار – ي َ to be destroyed; to fall down or collapse نهار ي – نهار ُ َ َ ِاto collapse or break down ت ََهُّوٌرlight-headedness; carelessness, hastiness نهيار ٌ ِاa collapse or breakdown َهوٌر ِ ّ ُمتhasty, rash; frivolous وبئ ُ ىء – يَ ْوبَأ َ َوِبto be plague-stricken; to be infected or poisoned ٌ(وبئ َة َ ٌ َوepidemic, plague ِ باء )أ بوء ٌ َمْوpoisoned; contaminated, infested, infected
Health 71
وتر َوت ََر – يَِتُرto wrong, cheat, or dupe; to stretch; to string (instrument) ُوت ّ ُر ِ وت َّ َر – يto stretch or strain; to tighten or pull taut (rope, string) تر ٌ ِوodd (number) (تار ٌ َوت ٌَر )أ َ ْوtendon, chord; string (of instrument) ٌ ُّ ت َ َوت ُّ ٌر )ت َ َوتtension; instability (رات ُمت ََوِت ّ ٌرstressed; tight, tense وجع َوِجَع – يَْوِجُعto feel pain; to hurt or cause pain ت ََوَّجَع – يَت ََوَّجُعto suffer pain; to lament; to feel sorrow or compassion َ َوَجٌع )أpain, ache, ailment (وجاع ٌ وجوع ٌ َمfeeling pain; in pain, suffering ورث ُ ث – يَِر َ َوِرto inherit or be heir to ث ٌ ِو/ رث ٌ ِإinheritance; heritage رث ٌ ِوراثَةhereditary; inheritance, legacy ي ِ ِوhereditary ٌّ راث ٌراثيّة ِ وامُل ِو ِ ع َ genetic factors ورم َوَرَم – يَِرُمto swell or be swollen َورُم َّ َورَم – يَت َّ تto swell or be swollen (رام ٌ َوَرٌم )ْأوa swelling or tumour ٌ َوَرٌم َخبيثmalignant tumour ٌ َوَرٌم َحميدbenign tumour وارٌم ِ swollen وعك عُك َّ ت ََوto be indisposed or unwell َّ عَك – يَت ََو ٌ َوْعَكةillness, indisposition َوِعٌك/ َوعٌك ّ ِ ُمتindisposed, unwell, ill
72 Health
وهن َوَهَن – يَِهُنto be weak or feeble, to lack strength يوهُن َ َ أto weaken; to discourage ِ – وهَن َوْهٌنweakness ُ َوheart failure ب ِ َهن ْالقَل ٌ واهٌن )ُوُه (ن ِ weak, feeble, debilitated; unnerved
ْ الج Treatment, Cures, and Death موت ُ وال ُ والع ِ ُالمداواة ُ بتر بَت ََر – يَبت ُ ُرto cut off, sever, or amputate; to mutilate اِنبَت ََر – يَنبَِتُرto be cut or severed بَتٌْرamputation, severance بتور ٌ َم/ بتر ُ َ أcut off; isolated; childless بكى بَكى – يَبكيto weep or cry; to lament or mourn أ َبكى – يُبكيto make (someone) cry اء ٌ بََّكtearful (ٌ باك )بُكاة ٍ weeping, crying; a mourner جثث ُّ ث – يَُج َّ َجto uproot ث َ أ/ ثث ٌ ٌ ُجث ّةٌ )ُجcorpse, body (جثاث جرح جرُح َ َ َجَرَح – يto hurt, wound, or injure (روح ٌ ُجْرٌح )ُجa wound, cut, or injury ٌ طيرة ٌ ُجserious injuries َ روح َخ ٌطفيفَة َ روح ٌ ُجminor injuries اح )َجَّر (احون َ ٌ َجَّرsurgeon َمwounded, injured, hurt (جاريح جروح )َم ٌ ُ جرع ع ُ جر َ َجَرto swallow, gulp, or devour َ َع – ي ٌ( ُجُرعات/ ع ٌ رعةٌ )ُجَر َ ُجa dose, gulp, or mouthful
Health 73
حقن حقُن ِ َ َحقََن – يto give (someone) an injection; to hold back or detain ِاحت َقََن – يَحت َِقُنto be injected; to become congested; to take an enema ٌ َحinjection قن ٌ َ ُحقنَةٌ )ُحقan injection; an enema (ن ُ حاق (ن ِ ِمحقنَةٌ )َمsyringe ح ي ي/ ح ي و (Full treatment in Earth chapter)
ي – يَحيا َّ َحto live, experience, or witness حيَّا – ي َُحيّيto keep alive; to grant (someone) long life ِاست َحى – يَست َحيto be ashamed; to feel or become embarrassed ياء ٌ َحshyness; shame, diffidence ٌ َ َحياة ٌ )َحيlife; liveliness, animation (وات ي ٌّ ُمضادٌّ َحيَ ِوantibiotics ٌ َحanimal, beast, living creature ٌ (يوانات يوان )َح خدر َخِدَر – يَخدَ ُرto be numb or paralysed; to tingle َخد ََّر – ي َُخِد ُّرto anaesthetise or numb, to put to sleep َخدَ ٌرnumbness, insensibility; daze خدير ٌ َ تanaesthetisation, numbing ٌ ّ ُم َخ ِد ٌّر ) ُم َخِدanaesthetic, tranquiliser; narcotics, drug (رات دوى دَوى – يَدويto echo, reverberate; to sound داوى – يُداويto treat (a patient or disease) ت َداوى – يَت َداوىto treat or medicate oneself; to be cured (دواء disease, sickness, illness ٌ َ دوى )أ ً َ أ (ٌدويَة ) medicine, remedy, drug د واء َ ِ ٌ واء ِ َّناو ُل الد ُ َ تtaking medicine ٌ ُمداواةtreatment, therapy سعف ف to help or support ِ ُف – ي ُ ساع َ َ ساع َ ف ِ ُف – ي ُ سع َ َ أسعto help or assist; to comply with someone’s wishes
74 Health
ٌ (إسعافات ) إسعاف medical aid; relief, help, assistance ٌ اإلسعاف ambulance ُ َ ي ل و أ سعاف ِإfirst aid ِ ٌّ َّ ٌ شفى شفَى – يَشفي َ to cure or heal ي – يَشفى َ to be healed or cured َ شِف cure, recovery, healing فاء ش ِ ٌ ّ ِ الهنا صحتين َ / والشفا َ ِبbon appetit ٌ َ ُمْست َشفَي/ شاف (ات ٍ ى )َم ً َ ُمْست َشف/ ى ً َ َمشفhospital صحح صُّح ِ َصَّح – ي َ to be healthy; to recover or recuperate ُص ِ ّحُح َ to cure or restore to health; to correct or rectify َ صَّحَح – ي ٌصَّحة ِ health; hygiene; correctness مان واأل ّ ِ health and safety ِ َ ُالصحة ُ َّ التhealth insurance ي ّ ِ أمين ُّ الصِح ي ٌ َحquarantine ِ جر ٌّ ص ِ ّح ُطنِيّة َ الو ُ َالخد َ national health services ّ ِ مات َ ُالص ِ ّحيّة َ ح ص أ حيح ص حاح ص (اء / ) ّ ٌ ٌ ِ ُ ِ َ healthy, well, sound; genuine, authentic حيح ٌ َص ْ تcorrection, rectification صون ُ صون to preserve or conserve; to retain or maintain َ َصان – ي صْوٌن َ protection; preservation, conservation; maintenance ٌ صون َمimmune; well-protected, sheltered No root
ٌصيدَلَة َ pharmacy; pharmacology ٌ(يادلَة ِ ص َ )ي َ chemist, pharmacist; pharmacy ٌّ صيدَ ِل ٌ ٌ(صيدَِليّات َ pharmacy; chemist َ ) صيدليَّة ضعف ف ُ ّضِع َ ُف – ي َ to double or multiply َ َّضع ف to double or multiply ِ ُف – ي ُ ضاع َ َ ضاع
Health 75
َ عف )أ (ضعاف ٌ ٌ ض ِ double, multiple ٌ ٌ(ضاعفات ُمcomplications (disease); side effects; doubling, multiplying ضاعفة )ُم َ َ ٌجانبيَّة ٌ آثار / فات ضاع ُمside effects, complications ٌ َ ِ طبب ُ َب – ي َ to treat medically or to give treatment ب ُّ ط َّ ط َ َ تto receive medical treatment; to practise medicine ب ُ ََّّب – يت َطب َ َطب ب ٌّ ِطmedicine, medical treatment (ّاء doctor, physician ٌ ُ طبيب )أ َ ِطب َ general practitioner عام ٌ ط ٌّ بيب ْ ّ ِ alternative medicine ُ َب البد يل ُ الط عصم عصُم َ to immunise or guard; to preserve; to restrain or check ِ َصَم – ي َ ع ٌصمة َ ِعsafeguarding, protection, defence immune, protected; guardian عاصٌم ِ (واصُم capital city, metropolis َ ) ٌعاصَمة ِ ع ِ م (عاصُم ) wrist م عص م ِ ِ َ ٌَ ٌ (صامات عت ِ صام )ِا ِ ِاa vigil; maintenance, preservation ٌ عت علج to attend to or treat عالُج ِ ُعالج – ي َ ت َعالَ َج – يَت َعالَُجto receive medical treatment الج ٌ ِع/ ٌ ُمعالَ َجةmedical treatment, nursing; manipulation َ الج ي ٌ ِعnatural treatment; physiotherapy ِ ط ٌّ بيع
عنى ي – يَعنى َ to worry or discomfort; to be worried or anxious َ عِن عانى – يُعانيto suffer or endure ِاعت َنى – يَعت َنيto take care (of); to provide; to be concerned ناء َ trouble, pains, difficulty ٌ ع ٌ ِعنايَةcare, concern, attention (also a girl’s name) المَرَّكَزِة ُ قسم ْالِعنايَِة ُ intensive care unit (عان ٍ عنى )َم ً َمsense, meaning, signification; concept, idea ٌ ُمعاناةsuffering
76 Health
عوق ُ َعاق – ي عوق to hinder, delay, prevent, or restrain; to withhold or defer َ َعوَق – يَت َعَّوُق َّ تto be hindered, delayed, prevented, or restrained ٌ ِإعاقَة/ عْوٌق َ retardation; hindering, restraining ٌ ِإعاقَةdisability, hindrance; delaying ُ وائ (ق ِ ع ِ / عائٌق ِ obstacle, barrier, impediment, hindrance َ ) ٌعائقة ٌ ُمdisabled عاق )ُم (عاقون َ عيش to live or be alive عيش ُ َعاش – ي َ َ أ – to keep alive; to feed or provide for عيش ي عاش ُ ُ َ ش ُ َعايش – يَت َعاي َ َ تto live together ٌ ش life; way of life; livelihood َ ٌ عْي َ / عيشة ٌ(عاش )َمعاشات ٌ َمlife; subsistence; livelihood, income ٌ ش َعاي ت ة ش عاي / َ ُ ٌ َ ُمco-existence
غ ش ى/ غ ش و َ to cover, wrap, or conceal ي – يَغشى َ غِش ُ to faint or lose consciousness ليه ِ ع ِ ع َ غشي َ ي َ ُليه – ي َ غ ِش َ fainting, swooning; unconsciousness شي ٌّ غ (ٌغشيَة ِ َ شاء )أ ٌ ِغcover, wrap, envelope فقد ُ فَقَدَ – يَ ِفقدto lose, miss, or be deprived ُ أَفقَدَ – ي ُِفقدto bereave, deprive, dispossess, or rob ُ اِفت َقَدَ – يَفت َِقدto seek; to miss ٌ فَقدloss; bereavement (قداء ُ ُ فَقيدٌ )فdeceased; lost, missing كرب ب ُ كر ُ َب – ي َ َكَرto oppress, distress, grieve, or worry َ ب ُ رب – يَكت ِر َ َ اِكتto be concerned, worried, or distressed رب )ُك (روب ٌ ٌ َكgrief, sorrow, sadness ب ٌ ُمكت َِرsad, worried, grieved; apprehensive, fearful
Health 77
كمل كمُل َ َكto be whole, entire, or integral; to be completed or finished ُ َمل – ي َكَّمَل – يَُك ِ ّمُلto finish, complete, or conclude َكمُل ِ َكمَل – يَست َ اِستto perfect; to complete or fulfil; to complement or supplement ٌ َكperfection; completeness; termination ٌ (ماالت مال )َك ٌ ُمَك ِ ّمsupplements, complements الت ُ ُمَك ِ ّمvitamin supplements الفيتامينات الت ِ مرأ مرُؤ ُ َ َمَرأ – يto be palatable (of food); to be wholesome or healthful ُ َمر ئ َ ِاستto enjoy, savour, or derive pleasure from ِ َمرأ َ – يَست ً ئ ُ person (nominative, accusative, genitive); man; human being ٍ ِامِر/ ِامَرأ/ إمرٌؤ ً َهنيئا ً َمرئياbon appetit ْالَمْرُءa person, a human being (ٌ سوة ٌ ِاْمرأَة ٌ )ِنwoman َ ِن/ ساء ُ والوالدَة ُ ِّ النgynaecology ِ ساء ٌ ُمُرّوة/ ٌ روَءة ْ ُمhonour ُ المرأَة the woman (note with definite article, initial alif is dropped) َ ي ِ ِنfeminine, womanly, relating to women ٌّ سائ ُسِويّة َّ الن ِ feminism موت ُ َمات – ي موت َ to die or perish ٌ َمْوت َة/ ت ٌ َمْوdeath, demise ْ ُ هد ِ َمْوت الَمcot death ٌ ت )أ َ ْم ٌ ّمي ( َمْوتى/ وات ِ dead, lifeless, deceased; inanimate نوم نام ُ َنام – ي َ to sleep; to be inactive; to be numb; to neglect or overlook نََّوَم – يُن ّ َِوُمto put to bed or lull to sleep; to anaesthetise نَْوٌمsleep, slumber ٌ (نامات نام )َم ٌ َمdream, sleep ْ ُنامة َ الَمManama (Bahrain)
78 Health
نويم ٌ َ تdrugging, anaesthetisation; hypnosis ٌ ُمنَ ّ ِوٌم )ُمنَ ّ ِوsleep-inducing, soporific; sleeping pills (مات وصف ف ُ ص ِ َف – ي َ َوto describe, depict, characterise, or picture َ ص ف ُ وص ِ َ ف – يَست َ َ ِاستto consult (a doctor) َ وص ٌ ٌ ص (فات ِ trait, quality, characteristic ِ ) صفَة ٌ سائدَة ٌ ِ صفات ِ dominant characteristics ٌفات ُمت َنَ ِ ّحيَة ٌ ص ِ recessive characteristics َ (صاف صف )أ ْو ٌ ٌ َوdescription, portrayal, characterisation ٌ َوصفَةdescription; medical prescription ٌ ص (فات ٌ ص َ ف )ُمست َْو َ ُمست َْوclinic وفى ى – يَفي َ َ َوفto be complete or perfect; to fulfil or satisfy; to pay; to suffice ي – يُت ََوفّى َ ّ ت ُ ُوِفto die; to take one’s full share فاء ٌ َوloyalty; fulfilment (of a promise); payment (of a debt); (also a girl’s name) ٌ َّ َوفاة ٌ )َوفيdeath, demise (ات ات ِ ّالوِفي َ ُمعَدَّلmortality rate َ ي )أ (وفياء ُ ٌّ َوِفfaithful, reliable, trustworthy ّ ى ً ُمت َوفdeceased, dead ي َّ ت ُ ُوِفhe died وقى َوقَى – يَقيto protect, preserve, shield, or safeguard ِاتَّقى – يَتَّقيto fear (God); to protect oneself; to be wary or on one’s guard ٌ ِوقاية/ َوقاءprotection; prevention ي ِ ِوprevention, protection, defence ٌّ قائ ٌقائيَّة ٌ ِإpreventive measures ِ جراءات ِو قى ً َ تdevotion, piety, godliness ً ُ ت/ قوى يئس س ُ َ س – يَْيأ َ يَِئto despair or give up all hope س ُ س – يَست َْيِئ َ َ ِاست َيأto despair or give up all hope
Health 79
س ٌ ْ يَأdesperation, hopelessness, resignation ئس ِ desperate, hopeless ٌ ُمست َْي/ ؤوس ٌ َ ي/ س ٌ يائ Exercises 1) Give two derived nouns for each of the following roots:
ب د ن ج ل د ر ج ل س م ع ع ص ب ق ل ب 2) Find the roots of the following words:
ٌ إرهاق ٌإصابَة ئاب ٌ ِِاكت نهيار ٌ ِا ٌبارد ِ ٌِجنسيّة ٌمامة َ َح ٌ ضرورة َ عاقٌر ِ ٌ جنون َم 3) Give a synonym for each of the following words:
َحْلٌق رير ٌ ض َ ُ َّعي ان َ ٌفؤاد زمٌن ِ ُم َوَجٌع 4) Give the plural of these words (some may have more than one plural):
ٌُجنَينَة ٌُحقنَة ٌ َز مان
80 Health
سٌّم َ مير ٌ ض َ س ِ ّهٌل َ ُم باء ٌ َو 5) Translate the following sentences into Arabic: a) b) c) d)
She injured her leg playing football. He suffers from bad headaches. Their daughter died. She divorced her husband when she found out that he was infertile.
6) Translate the following into English:
َّ زارت سارة َ شعر بألم ٍ في ْ .ظهرها – ُ َ بيب ألنها ت َ الط ُ .المستشفى َ – ِ مات ُ والدهم بعدَ يومين ِ في َ َ ٍ .الحاسوب م خد ست أ ما ند ع كتفي في ديد ش ٍ ع ج و ب حس َ ِ ِ َ َ َ َ ِ ُّ ُ – أ ُ ْ َ دانة مشكلة ً كبيرة ً في دَُول ال .خليج ِ – أ َصبَحت ِ َظاهرة ُ الب الس .جسمِه ُحص اَخبَ َره َ َّ الطبيب ِبأ َ َّن ُ ِ رطان قد ِانت ََشَر في ٌ َ– بعدَ الف Note 1 In the Levantine dialects, this is used to mean ‘a man’ and not necessarily a distinguished one.
3
Education يم ُ الت َّع ل
School س َ ُ دار ِ الم
بدأ ُ بَدأ َ – يَبدَأto begin or start ُ بَدَّأ َ – يُبَِدto give precedence or priority ّئ ُ أَبدأ َ – ي ُِبدto produce; to bring out ئ ُ تد ئ ِ ِابت َدَأ – يَْبto begin or start ٌ ِبدايَة/ بَْدٌءbeginning, start ي ِ primitive ٌّ بدائ ُ باد (ئ ِ َمْبدَأ ٌ )َمprinciple, basis; concept; start داء ٌ ِاِبتbeginning, start ي ِ ِاprimary, elementary, original ٌّ بتدائ ٌ ُمبت َِدbeginner; apprentice, novice; beginning (ئون َ ئ )ُمبت َِد ٌ ُمبت َدأsubject (Arabic grammar); beginning تلمذ ُ ت َْلَمذَ – يُت َْلِمذto take on as a pupil; to be or become a pupil ٌ ت َْلَمذَةschool days; college years; working as an apprentice (ُ ِتلميذ ٌ )ت َالميذschool student, pupil, apprentice ثنى ثَنى – يَثنيto double; to fold or bend ثَنَّى – يُثنّيto double or repeat; to form the dual (grammar) أ َثنى – يُثْنيto commend or praise ِاستثنى – يَست َثنيto exclude ني ٌ َ ثbending, folding, turning away DOI: 10.4324/9781003250890-4
82 Education
ثناء َ َ ( أprep) during, while ٌ َ ث َنيَةٌ )ثfold, pleat (نيات ثناء ٌ commendation; eulogy ي ٌّ ِ ثُنائtwofold, double, dual نان ِ ْ اثtwo (m) نتان ِ ْ اثtwo (f ) عشر َ اثْنا12 (m) َ اثنَتا عشرة12 (f ) اإلثْنين/ يَْوُم اإلثنينMonday الث ّانيthe second (ثوان ِ a second (unit of time) ٍ ) ثانيَة ي ٌّ ثانَِوsecondary; minor ُسةُ الثّانَويَّة َ در َ الم َ secondary school ثناء ٌ ِاْسِتexception, exclusion ي ِ ِاْسِتexceptional ٌّ ثنائ ي ٌّ َمِثنfolded; doubled المثَنّى ُ dual حصص ص ُّ ص – يَُح َّ َحto fall as a share (ص ٌ ص َّ ِحclass, lesson; share, portion َ صةٌ )ِح حضن حضُن ُ َضَن – ي َ َحto embrace; to nurse; to raise َ َ ِاحتto embrace; to raise (child); to concoct or contrive ضن ضُن ت ح ي – َ ْ ِ َ َ ٌ ٌ ِحbreast, bosom; armful ضن )أ (حضان ٌ (ضانات َحضانَةٌ )َحa nursery; raising, bringing up الحضانَِة ُ nursery, crèche َ دار ُ واض ح (ن ) nursemaid; incubator ِ ِ َ ٌحاضنَة درس س ُ َس – ي ُ در َ دََرto study or learn; to obliterate or extinguish س ِّ س – ي ُ ُدر َ دَ َّرto teach or instruct ُرس )د (روس ٌ ٌ َ دlesson, chapter, lecture; study; obliteration ٌصوصيَّة ُ ُ دprivate lessons روس خ ٌ ِ
Education 83
ٌ ِدراسةstudy ُ term, semester ي ِ فصل ِد ٌّ راس ٌسنةٌ ِدراسيَّة academic year َ ُالدّراسيَّة ِ راح ُل ِ الم َ educational stages ُ العالي ِدhigher education studies ِ عليم ِ َّ راسات الت ُّراسات الدّينيَّة ُ الد ِ religious studies ُضاريَّة ّالد ُ الح راسات ِ cultural studies ِ َ ٌ (س ُ دار َ در َ َمschool; religious school ِ سة )َم سٍة ُ ُمhead teacher َ در َ دير َم ٌسةٌ ابتدائية َ در َ َمprimary school ٌإعداديَّة ٌسة در ِ َ َ َمsecondary school ٌثانويَّة ٌ َ در َ َمhigh school ِ سة ٌخاصة ٌ سة َّ َ در َ َمprivate school ٌكوميَّة ٌ ِ سة ُح َ در َ َمpublic or state school ْ َ بار ك ال ِ عليم ت س adult educational schools ِ ُ مدار ِ ِ ي َ َمscholastic, of or relating to school ٌّ درِس ي ٌ َ تschool report َ قرير َم ٌّ درِس ي ب ٌ واج ِ ِ homework ٌّ مدرس َ دريس ت teaching, tuition, instruction ٌ (سون َ س )ُمدَ ِ ّر ٌ ُمدَ ِ ّرteacher, lecturer ٌ (راسات )ِد
روض روض to tame or domesticate; to train; to placate ُ َراض – ي َ ض ُ َرو َّ ض – يَت َّ تto practise; to exercise َ َرو ٌ (ياض ٌ ِر/ َرْوضةٌ )َرْوضاتnursery, kindergarten; garden طفال ِ َرْوضةُ َاألkindergarten ٌ (ياضات ِرياضةٌ )ِرsport, practice, exercise; walk, promenade ُدنيّة ِ َ التَّربيَةُ الب/ ُياضيَّة ّ ِ ُ التَّربيَةphysical education ِ الر ُياضيَّة sports ُ ّ ِ األلعاب ِ الر sporty ي ياض ر ٌّ ِ ِ ٍ sports club ي ناد ِ ٌّ رياض ٌ ياضي ّات ِ ِرmathematics سبر سبُر َ to examine or explore ِ َسبََر – ي سْبٌر َ exploring, examination
84 Education
سبار )َم (سابير ٌ ِمa medical probe ُ ٌ ّورة َ سبblackboard ٌَفاعليَّة ُ ورة ٌ ت َ interactive whiteboard َ ّ سب صفف ف ُّ ص َّ ص ُ َف – ي َ to set; to arrange or line up; to park a car (colloquial) (فوف ٌّ ص ُ )ف ٌ ص َ classroom; line, queue (صاف ف )َم ُّ ٌّ ص َ َمposition, rank (army); row, line; parking space (colloquial) طلب َ to demand or ask for; to seek ب ُ ُب – يَطل َ َطل ب ُ طال ِ ُب – ي َ َ طالto demand, claim, or reclaim َّ َ ب – يت َ تto require or necessitate ب ُ َطل َ ََّطل َ َ َ َ ٌ ب )طل (بات ٌ طلsearch; request, demand; form; application; petition َّ َ ب supply and demand ُ العرض والطل ُ َ ُ ِ / application form لتحاق طلب ِا لب ط مارة ت س ا ْ ُ ِ ٍ ٍ ٌ َ order, commission َ ) طلَبيَّة ٌ ّطلَِبي (ات ٌ(طلَبة ُ ّ َ / ب ٌ ب )طال ٌ طال ِ seeker, claimant; student, scholar ّ بان ِ الطِالthe Taliban (literally ‘seekers of knowledge’, dual form) ٌ َمliabilities; wanted; debts; requested, required َم/ طلوبات (طاليب طلوب )َم ٌ ُ (بون َ طال ٌ طال ِ ب )ُم ِ ُمclaimant َّ ٌ ُمت َطلrequirements بات غيب غيب to be or remain absent; to withdraw or leave; to disappear ُ َغاب – ي َ ب ُ ّب – يَتغي َ ّ ت َغيto be absent; to play truant غتاب ُ ََاب – ي َ ِاغتto backbite ُ )ب َ absence; concealed, invisible (يوب ٌ غ ٌ غْي ٌ ٌ (غابات ) غابَةforest, jungle ٌ ِغيبةslander ياب ٌ ِغabsence ٌغْيبوبَة َ loss of consciousness; coma ي ِ ب ٌ ُّ ت َغيtruancy ُ ُّ التَّغَي/ ب ِ ّالد ُّ راس ياب ٌ غت ِ ِاgossip, defamation, backbiting (بون َ غائ ٌ غائ ِ )ب ِ absent, concealed, invisible
Education 85
مهد ُ َمَّهدَ – يَُم ِ ّهدto smooth, facilitate, or prepare; to arrange ُ ت ََمَّهدَ – يَت ََمَّهدto be paved; to go smoothly; to put in order ّ َ َمَّهدto pave the way الطريق (ٌ َمْهد ٌ )ُمهودcradle, bed ٌ ت َمهيدfacilitation; preparation; levelling; foreword ي ِ َ تintroductory, preparatory ٌّ مهيد Education عليم ُ َّ الت No root (ٌ اتذَة ِ س َ َ أ ُْستاذٌ )أprofessor, teacher
جمل جمُل ُ َ َجَمَل – يto sum up or summarise; to be beautiful; to be proper ُجمُل ّ ِ َجَّمَل – يto beautify or embellish جامُل ِ ُجامَل – ي َ to be polite or amiable ٌ( ُجملَةٌ )ُجَملsentence or clause (grammar); totality, sum; group ٌاسميّة ْ ٌ ُجملَةnominal clause ٌ ُجملَةٌ ِفْعليّةverbal clause ٌشرطيّة َ ٌ ُجملَةconditional clause ٌ َجbeauty (also a boy’s name) مال الجمال ِع ْلُمaesthetics ِ ٌ َجbeautiful, lovely ميل ْ رفان ٌ ِعgratitude جميل بال ِ ٌ ت َْجميلbeautification; cosmetics ميل ِ ع ٍ مليَّةُ ت َْج َ plastic surgery ٌ جام (الت َ ُمflattery; amiability, civility َ جاملَةٌ )ُم ً ِإجماالon the whole, in general ُمْجَمٌلsummary; sum, total درى دَرى – يَدريto know; to understand or comprehend أ َدرى – يُدريto inform or notify دار ٍ aware, knowing ال أدريI don’t know
86 Education
ذكر ُ َ ذَ َكَر – يto mention; to remember ذكُر َ to negotiate or confer; to memorise, learn, or study ُذاكُر ِ ذاكَر – ي كر ٌ ِذmemory, remembrance; quoting َّ الذّ ْكر أن ِمن ِ دير ِب َ it is worth mentioning that ِ الج (كور ٌ ُ ذََكٌر )ذmale ٌ (ريات ِذكرى )ِذَكmemory; reminder ْ كار ٌ ِتذmemento, reminder (اكُر ِ ََذكرة ٌ )ت َذ ِ تticket َ ُمstudying; negotiation; decree; memoirs ٌ (ذاكرات ذاكَرة ٌ )ُم ٌ ذاكرة ِ memory َّ ُمذَكٌرmasculine (grammar) ٌ ُمذَ َّكmemoirs; notes رات ربو َربا – يَربوto increase or grow; to exceed ربَّى – ي َُربّيto raise or breed; to educate or instruct; to develop رابى – يُرابيto practise usury ت ََربَّى – يَت َربَّىto be brought up or educated َرْبٌوasthma ٌ َر/ بى (بوات َ َرhill ً بوة ٌ )ُر ً ِرباusury, interest ٌَربيَة ِ تeducation, instruction; breeding ُ َ قill-bred ربيَِة ِ َّ ليل الت ُاضيَّة ّ ِ َُربيَةُ البَدَنِيَّة ِ والري ِ الت/ َُربيَةُ البَدَنِيَّة ِ التphysical education ي ٌّ ت َْربَِوpedagogic (ون َ ُّب )ُمَرب ٍّ ُمَرeducator, teacher; breeder َ ُ ُمربَّيَة أطفالnanny, childminder ٌ َّبى )ُمَرب (يات ّ ُمَرjam, preserves بى ٍ َ ُمتwell mannered, well bred ً ُم َر/ رب عليم ُ َّ الت َّربيةُ والتeducation1 عليم ِ َّ ِوزارة ُ التMinistry of Education ُ َّ ربيَ ِة والت رجع َرَجَع – يَْرِجُعto return or come back; to consult
Education 87
َرَّجَع – ي َُر ِ ّجُعto cause to return, to give or send back ُراجُع َ to revise; to return; to reiterate ِ راجَع – ي َ راجُع ت ي – ع َ َ َ راج َ َ تto withdraw or retreat; to diminish (جوع ٌ َرْجٌع )ُرa return; coming back الصدى ِ الص َّ َرْجُعecho َّ / وت ي ٌّ َرْجِعreactionary (راجُع ِ َمْرِجٌع )َمan authority or expert; reference books; a return or retreat ٌراجعَة َ ُمrevision, repetition; examination راجٌع ُ َ تwithdrawal, retreat رشد ُ – َ شد ُيرشد َ َرto be well guided or on the right path ُرشد ِ ُ أ َرشدَ – يto lead on the right path; to direct; to inform َُرشد َ ِاْست َرto ask (someone) for guidance, to consult ِ شدَ – يَست ٌ ُرشدproper, sensible; reason, maturity (of the mind) شد ِ الر ُّ ِسُّنmajority, full legal age ٌ ِإرشادguidance, instruction (دون َ راش ِ ) ٌراشد ِ rightly guided, reasonable; adult; (also a boy’s name in the singular) (دون َ ُمْرِشدٌ )ُمْرِشadvisor, spiritual guide, instructor صفح صفََح – يَصفَُح َ to widen or flatten; to pardon or forgive صافَ َح – يُصافُِحto shake hands or greet; to touch َصفُّح َ تto leaf through a book; to examine or scrutinise; to browse َ َصفََّح – يَت صفُح ِ َ اِ ْست َصفَ َح – يَ ْستto apologise or ask someone’s forgiveness ْ صفٌح َ forgiveness; side, surface ٌ (فحات ص َ ص َ page, sheet; surface َ ) ٌفحة َصفٌُّح َ تexamination, scrutiny; browsing طرق َ to bang or hammer; to reach; to touch upon a topic طرُق ُ َطَر َق – ي َ a knock; banging َ ) طرقَة ٌ (رقات ط ُ / طُرٌق ُ ) طريق ٌ ٌ طُر (قات way, road, path; way, method ٌ ُ ) طريقَة َ method, manner, mode; system ٌ طُر (ق ٌ ُ طار (ق َ ِمhammer ِ طرقَة )َم
88 Education
علم عِلَم – يَْعلَُم َ to know; to be aware, familiar, or acquainted; to learn َّ ُّعلُم ِ علَم – ي َ to teach, instruct, or train; to designate; to mark َّ ت َعَلَّ َم – يَت َعَل ُمto learn or study; to know لم ُ ِاست َعلََم – يَست َِعto inquire or ask; to gather information (لوم ُ ) لم ٌ ع ٌ ِعscience, knowledge of (with subject, corresponds to -ology suffix) حياء ِ لم َاأل ُ ِعbiology اآلثار لم ِ ُ ِعarchaeology جتماع اال ِ لم ُ ِعsociology ِ اإلحصاء لم ِ ُ ِعstatistics قتصاد لم ِاال ِ ُ ِعeconomics ْ كيمياء لم ال ِ ُ ِعchemistry ٌ فَلسفَة/ الفلسفَِة َ لم ُ ِعphilosophy ِ لم النَّ ْفس ُ ِعpsychology ُاإلنسانيَّة لوم ِ ُ ُ العhumanities اإلقتصاد لم ِ ُ ِعeconomics scientific ي لم ع ِ ِ ٌّ (الم َ sign or token; flag or banner ٌ علٌَم )أ َ ْع َ (والُم ِ ع َ ) عال ٌمworld; universe, cosmos َ ي َ worldly, secular; global ٌّ عالِم ٌعْولَمة َ globalisation ٌمانيَّة ِ ِعْل/ ماني ٌّ ِعْلlayman; secular (لماء ُ ) ليم َ learned, erudite; knowing ُ ع ٌ ع ٌ ٌ(المات َ mark, sign, characteristic; badge, emblem َ ) المة َ ع َ ع (معالُم ِ ) َمعلَ ٌمplace, landmark; sign ٌ َ عليم )ت (عاليم ٌ َ تteaching, education; information, instructions; doctrines ُ َ ت/ عليمات َّ ي ِ عليم ِاإلِبت ُ التprimary education ُّ دائ ّ وي ُّ عليم الثِان ُ َّ التsecondary education عليم العالي ُ َّ التhigher education ٌعليم ُمختلَط ٌ َ تco-education اإللكتروني ِ عليم ِ َ ع ْبَر اإلنت َ عليم ٌ َ تe-learning ُ َّ الت/ رنت َ ي ِ ِعليم إفت ٌ تvirtual learning ٌّ راض َّ شرة ُ الت عليمات ِ َ َ نinstructions ُّ ت َعَلٌمlearning, education; studying ٌ (عالمات ست ِ عالم )ِا ِ ِاinquiry; information ٌ ست ٌ(علومةٌ )َمعلومات َ َمinformation, data; instructions
Education 89 (مون َ ّ ُمعَ ِلٌّم )ُمعَِلteacher, instructor, master (مون َ ّ ُمت َعَ ِلٌّم )ُمت َعَِلeducated person
فكر فََّكَر – يُفَ ِ ّكُرto think or reflect; to remind ِافت ََكَر – يَفت َِكُرto remember or recall (فكار ٌ َ كر )أ ٌ ِفthinking, reflection; cognition; thought, notion َ ٌ ( ِفكٌر/ ِفْكَرة ٌ )ِفكراتthought, idea, concept; hesitation ي ِ ِفintellectual ٌّ كر َ َّ التintellectual growth ي ِ طُّوُر ْالِف ُّ كر فكير ٌ َ تthinking; cognition; thought (رون َ ُمفَ ِ ّكٌر )ُمفَ ِ ّكthinkers فهم فهُم َ َ فَ ِهَم – يto understand or comprehend; to realise فهُم ّ ِ ُ فَ َّهَم – يto instruct or make (someone) understand َفاهُم َ َفاهَم – يَت َ تto agree; to understand َ َ (فهام ٌ هم )أ ٌ فunderstanding, comprehension ِ سوء ْالفَهم misunderstanding ُ (ماء ُ هيم )فُ َه ٌ َ فsensible, intelligent ُ َّ الت/ َفاهٌم ُ تmutual understanding or agreement المت َبادَُل ُ فاهُم ُ ٍ وء ت َفاهم ُ misunderstanding ُ س ِ ستْفهام ِ عالمةُ ِاال َ question mark ي ِ ست ِ ِاinterrogative (grammar) ٌّ فهام (فاهيم ٌ َمconcept, notion; understood; comprehensible ُ فهوم )َم لوح لوح ُ َالح – ي َ to appear or emerge; to show or seem ُلوُح ِ ّ لََّوَح – يto signal or beckon; to hint (لواح ٌ َ وح )أ ٌ َ لboard, blackboard, slab; shoulder blade ٌ وحةٌ )لَْو (حات َ َ لboard, blackboard, tablet, slab ٍ النات إع ْ ُوحة َ َ لnotice board ٌ ٌ الئ (حات ِ project; bill, motion; decree ِ ) الئحة ٌالئحةٌ قانونيَّة ِ bill, draft law َّ ُالئحة ِ الطعام ِ menu
90 Education
محن َمَحَن – يَْمَحُنto try out; to examine; to afflict ِامت ََحَن – يَمت َِحُنto try out or test; to examine; to afflict ٌ ِمْحنَةٌ )ِمَحaffliction, misfortune, hardship (ن ٌ مت ٌ (حانات مت ِ ِاexam, test; experiment ِ حان )ِا ُ اِ ْم ِتentrance exam خول ِ ُّحان الد ٌ ِاْمِتfinal exam ي ِ حان ِن ُّ هائ ٌ ُمْمت َِحنexaminer منح َمنََح – يَمنَُحto grant, give, or bestow (َح ٌ نحةٌ )ِمن َ ِمscholarship, grant; gift, present; stipend مانٌح ِ donor, giver نهج نهُج َ َ نََهَج – يto proceed; to pursue a plan; to follow; to be out of breath ُنهُج ّ ِ ن ََّهَج – يto clarify or explain; to make breathless (هوج ٌ ُهج )ن ٌ َ نopen way; method, procedure; road (ج ِ نهاج )َم ٌ ِم/ نهٌج ُ ناه َ َمmethod, procedure; course; syllabus, curriculum ْ ي ِ نهاج ال ِ routine ُ الم ُّ يوم هذب ب ِ َب – ي ُ هذ َ َ هذto prune or trim; to clean or purify; to smooth ّ ب ُ ب – ي َُهِذ َ َّ َهذto improve or refine; to educate or instruct ذيب ٌ ت َْهcorrection; refinement, culture, education ب ٌ ُّ ت ََهذmanners; education ب ٌ ّ ُمَهِذeducator, teacher ب ٌ ّ ُمت ََهِذ/ ب ٌ َّ ُمَهذwell behaved, courteous; refined, polished وجب ب ُ جب – يَِج َ َوto be necessary or obligatory ب ُ ب – ي َُو ِ ّج َ َوَّجto impose; to enjoin or obligate ب ُ َوج َ َوج َ ِاستto deserve or merit; to be worthy or entitled ِ ب – يَست ب ُ كما يَِجas it should be
Education 91
ٌ (جبات َوجبَةٌ )َوmeal إيجاب obligation, commitment; positive ٌ positive, affirmative ي إيجاب ٌّ ِ ٌ واج (بات ٌ واج ِ necessary, essential; duty, homework ِ )ب نزلي ٌ واج ِ homework ٌّ ب َم وعب ب ُ ب – يَست َْوِع َ ِاست َْوto absorb or comprehend; to study; to uproot َ ع ستيعاب ِاunderstanding, comprehension; study; capacity ٌ Performance Levels ي ِ ّ داء الت ُ َاأل ُّ عليم
برع ع ُ بر َ بََرto surpass or excel; to distinguish oneself; to be skilful َ َع – ي ع ُ ع – يَتبََّر َ ت َبََّرto donate or contribute; to undertake or volunteer ٌروعة ٌ َ ُ ب/ راعة َ َ بskill, proficiency; capacity ٌ َبر (عات ) ت ٌ َبر ُّ ع ُّ تdonation, contribution جهل جهُل َ َ َجِهَل – يto be ignorant; to be irrational or foolish َ تto ignore or disregard; to feign ignorance تجاهُل َ َجاهل – ي َ َجهُل ِ َجهَل – يَست َ ِاستto consider ignorant ٌ َجهالَة/ هل ٌ َجignorance, foolishness, stupidity ُ َ تignoring, disregarding جاهٌل (هالء ِ َجignorant, illiterate, uneducated ُ ُج/ ٌاهٌل )َجَهلة لي ِ pagan ٌّ جاه ُالجاهليَّة Days of Ignorance (i.e. days before Islam) ِ ٌ َمْجunknown (passive form in grammar) هول دقق دَ َّق – يَ ِدُّقto be fine or fragile; to be insignificant; to grind or pound دَقَّ َق – يُدَقُِّقto be precise or exact; to scrutinise; to pulverise دَ ٌّقcrushing; knocking; ringing (bell) ٌ ِدقّة/ ِدٌّقfine, delicate, fragile; precision ٌ ّ دَقّةٌ )دَقa bang, knock, beat, or stroke (ات
92 Education
ٌ قيق ) ِد ٌ َ دprecise, meticulous; delicate, little (قاق ُ(قائق ِ َ دَقيقةٌ )دminute (time); detail ٌ َ تprecision, exactitude دقيق ذ ك ى/ ذ ك و ذَكا – يَذكوto blaze or flare up (of fire) ذَكى – يَذكيto be sharp-witted or intelligent كاء ٌ َ ذintelligence, acumen َ ي )أ (ذكياء ِ intelligent, sharp-witted ُ ٌّ ذك No root
َعبق (ريون َ ِ ع َ / ٌ باقَرة َ genius, a genius (noun, adj) َ )ي ٌ عبقَِر ٌعبقَِريَّة genius (noun) َ عزم عَزَم – يَْعِزُم َ to decide; to be determined َزم ُ ِاعت ََزَم – يَعتto decide or resolve عْزٌم َ determination, firm will, decisiveness ٌزومة ُ invitation َ ع (عازٌم )على ِ determined (to do) غ ب ي/ غ ب و َ to not understand, to be ignorant or unfamiliar ي – يَغبى َ غِب ت َغابى – يَت َغابىto be unaware; to feign stupidity َ ignorant, stupid, foolish (ياء ُ غب ِ َ ي )أ ٌّ غِب ٌ باوة َ / باء َ ignorance, stupidity ٌ غ َ غ لحح لََّح – يَِلُّحto be close (of relationships) لح – يُِلُّح َّ َ أto implore or beseech; to pester حوح ٌ َ لstubborn, persistent إلحاح insistence, emphasis ٌ ُمِلٌّحpressing, urgent, persistent
Education 93
مطل ُ َطَل – ي َ َمto postpone or delay; to draw out; to strengthen; to hammer or shape مطُل َ to take one’s time; to put off or delay ماطُل ِ ُماطَل – ي ٌماطلَة َ ُمprocrastination, postponement ماطٌل ِ ُمprocrastinator نبغ نَبََغ – يَنبَُغto arise or emerge; to excel or be distinguished; to be a genius ٌ ُ نeminence; gifted, genius بوغ نابٌغ ِ outstanding, talented; man of genius ُ(نابغَةٌ )نوابغ ِ a genius;2 distinguished person نشط ُ نش َ نَِشto be lively, eager, or zealous ط َ َط – ي ُ ُنش َ ش َّ َ نto incite or spur on; to stimulate or energise ِّ ط – ي ط َُنشط َ ش ّ َ ت َنto be lively, energetic, or active ّ ط – يَت ٌ نَشاطactivity, animation; energy ٌ ِشيط )ن ٌ َ نactive, lively, energetic ُ ن/ شاط (شطاء ُ ٌ َ تencouragement, incitement; animation نشيط ٌ ناش (طون َ ناش ِ )ط ِ activist همل همُل ُ َ َهَمَل – يto shed tears همُل ِ ُهمَل – ي َ َ أto neglect or omit; to overlook ٌ إهمال neglect, disregard; negligence ٌ هامٌل )ُهَّم (ل ِ roaming; vagabond همٌل ِ ُمinattentive, careless همٌل َ ُمneglected, omitted; lacking, devoid الت ِ هم ُ ُسلَّة َ wastebasket َ الم وظب َ َوto do persistently or practise constantly ب ُ ب – يَِظ َ ظ َ to persevere or to apply oneself assiduously ب ُ واظ ِ ُب – ي َ واظ ٌواظبَة َ ُمdiligence, perseverance, persistence ب ٌ واظ ِ ُمdiligent, persevering, persistent
94 Education
ْ University ُالجامعة أبى أَبى – يأْبىto refuse, reject, or deny
باء ٌ ِإrejection, disdain; pride ي ٌّ أ َ ِبproud, lofty, disdainful أثر
أَث َ َر – يَأث ُ ُرto transmit, relate, or report أَث َّ َر – ي َُؤِث ّ ُرto affect or influence; to produce an effect ت َأث َّ َر – يَت َأث َّ ُرto be impressed or influenced; to be moved or touched (آثار ٌ ) أث َ ٌرtrace, impression, mark; remnants; ruins; antiquities ٌ أَث َ َرةselfishness (noun) أثير ٌ َ تinfluence, effect; action ٌ ُّ ت َأ َث ُّ ٌر )ت َأ َثfeeling, emotion; sensation, perception; influence (رات ٌ ّ ؤث (رات ِ ُمinfluencing factor, influence; moving, touching (pl: effects) ِ ؤث ٌّر )ُم ٌرات ِتقنيَّة ٌ ّ ؤث م ِ ُ special effects (technological) ٌصْوِتيَّة ٌ ّ ؤث ِ ُمsound effects َ رات أدب ُب ُ ُب – يَأد َ أَدto be well-bred, well mannered, or cultured ّب ُ َّب – ي َُؤِد َ أَدto discipline, punish, or chastise; to refine or educate (آداب ٌ ) دب ٌ َ أculture, refinement, good manners; literature مقارُن ُ َاألcomparative literature َ دب ْال ُ َ قill-mannered دب ِ ليل َاأل لوك etiquette ُّ آداب ُ ِ الس اآلداب morals ُ ي ٌّ أَدَ ِبliterary; ethical, moral ُاألدبيَّة ِ ُ الفَْلسفةethics (دباء ٌ َ أcultured, refined, educated; writer, author ُ ُ ديب )أ أديب ٌ َ تeducation; discipline, punishment ب ٌ ُّ ت َأدgood manners, courteousness (بون َ َّب ) ُمؤد ٌ َّ مؤدpolite, well-bred ألف ف ُ َف – يَأل َ أ َ ِلto be acquainted, familiar, or conversant; to be habituated
Education 95
ف ُ ّف – ي َُؤِل َ َّ ألto compile, compose, or write; to habituate; to tame or domesticate ف ُ َّف – يَت َأل َ َّ ت َألto be composed of; to be united ٌ أُلفَةaffection, intimacy, familiarity ليف ٌ َ أtame, domesticated; familiar, intimate أليف ٌ َ تformation; literary works ف ٌ ُ ت َآلharmony; familiarity, intimacy الف ٌ ِاِئتconcord, harmony; union, coalition ي ِ ِاِئتcoalition (adj) ٌّ الف لوف ٌ ْ َمأfamiliar, accustomed; customary (فون َ ّف )ُمَؤِل ِ ُمauthor, writer ٌ ّؤل بحث ُ بح َ بََحto search, examine, or study; to investigate or research ث َ َث – ي ُ ُباح َ باح ث ِ ث –ي َ to discuss َ ٌ ٌ ٌ بَ ْحsearch, study, research, investigation أ/ حوث (بحاث ُث )ب ٌ ُ باح (ث ِ بحث )َم َ َمsubject, theme, research, examination, investigation ٌ ٌ(باحثات َ ُمnegotiation, talk, discussion; research َ باحثَة )ُم ٌ ب ُّح/ باحثون ٌ باح (اث ِ scholar; researcher, examiner, investigator ِ )ث بيت ُ َبات – ي بيت َ to spend the night ُ َّت – يُبَ ِي ّت َ بَيto brood; to plot; to put up for the night ٌ ت )ب ٌ بَ ْيhouse, building; tent; room (ُيوت ٌ(ت )أ َ ْبيات ٌ بَْيline, verse (poetry) ي ِ domestic ٌّ بيت ٌ بائ ت ِ stale, old ترجم رجم َ َ تto translate; to interpret; to write a biography ُ َ رجَم – يُت ٌ (راجُم َ َ تtranslation; interpretation; biography ِ َ رجَمة )ت َّ ُ رجَمِة َخtranslation services َ دمات الت ٌَرجَمةٌ َمطبوعة َ تsubtitles ٌرج َمةٌ فَ ْو ِريَّة َ َ تsimultaneous translation (مون َ رج ِ َ رجٌم )ُمت ِ َ ُمتtranslator, interpreter; biographer َرجٌم َ ُمتtranslated
96 Education
تمم ت ََّم – يَِتُّمto be or become complete or finished تم – يُِتُّم َّ َ أto complete or finish; to execute or perform َمام ٌ تcompleteness, entirety; perfection ً ت َماماexactly, perfectly, completely (َمائُم ِ ميمةٌ )ت َ َ تtalisman, amulet تمام ٌ ِإcompletion, fulfilment; perfection تام ٌّ complete, perfect, entire جرر َجَّر – يَُجُّرto pull or drag; to put a word in the genitive case, to pronounce the final consonant with i ◌ِ (kasra) نجُّر َ َ ِانَجَّر – يto be pulled or dragged; to have put a word in the genitive case َجٌّرdragging; causing; genitive case (رار ٌ َجَّرة ٌ )ِجjar, urn ٌ ار )َجَّر (ارات ٌ َجّرtractor ٌ جرة َّ َمgalaxy جارور )َج (وارير drawer ٌ ُ ْ مجرور ال genitive case ُ جزم جزُم ِ َ َجَزَم – يto cut off; to judge or settle; to pronounce the final consonant of a word without a vowel
َجْزٌمcutting off; resolve; jussive form جازٌم ِ decisive, definite; final زوم ٌ َمْجvowelless (final consonant); cut off, clipped جزوم ْالَمjussive mood (for verbs) ُ جمع جمُع َ َ َجَمَع – يto gather, unite, or bring together; to summarise; to convene َجَّمَع – ي َُج ِ ّمُعto amass, accumulate, or assemble جامُع ِ ُجام َع – ي َ to have sexual intercourse ت ََجَّمَع – يَت ََجَّمُعto gather or congregate; to rally together ِاجت ََمَع – يَجت َِمُعto join or get together (موع ٌ َجْمٌع )ُجgathering, crowd; collection
Education 97
ٌ ُجْمعَةweek; Friday ُظيمة ُ ُجُمعةGood Friday ُ / اآلالم ِ َ َالجُمعةُ الع ٌ َّ َجمعيَّةٌ )َجمعيassembly; society, club, organisation (ات ٌ (ماعات ماعةٌ )َج َ َجcommunity, group, party ماع ٌ ِجsexual intercourse ٌ ت ََجُّمٌع )ت ََجُّمmeeting, gathering; crowd, mob (عات ٌ (ماعات جت ٌ جت ِ ماع )ِا ِ ِاmeeting, gathering; assembly; rally ْ لم ُ ِعsociology ِاإلجِتماع ي ِ إجت ِ social, community related; socialist ٌّ ماع ُاإلجتماعيَّة ُ الحالةsocial status ِ ُماعيَّة عايير ِ اإلجت ِ ُ الم َ social norms ُاإلجِتماعيَّة ُ َ social services الخ ْ دمات جامٌع ِ comprehensive, extensive; general (وامُع ِ mosque ِ جامٌع )َج ٌ جام (عات ِ university; league, union ِ ) ٌجامعة ي الحَرُم ِ َ university campus ُّ الجامِع عي ِ academic; university related ٌّ جام ٌ(جموعةٌ )َمجموعات َمgroup َ ٌ ُمجت ََمٌع )ُمجت ََمsociety, community (عات ٌ (معات )ُج
جيء جيء ُ َجاء – ي َ to come or arrive; to perpetuate جيء ٌ َمcoming, arrival, advent حبط ُ حب َ َ َحبto be futile; to fail or miscarry ط ِ َط – ي ُ حب َ أ َ ْحto frustrate, thwart, or foil ط ِ ُبط – ي ٌ ُحfutility, failure بوط ٌ إحباط depression, decline; lack of motion; frustration حضر حضُر ُ َضَر – ي َ َحto be present or appear; to participate or attend; to be sedentary
(as opposed to nomadic) ضُر ّ ِ ضَر – ي َُح َّ َحto ready or prepare; to study; to civilise ُحاضُر to lecture ِ حاضر – ي َ
98 Education
ضُر َ َ أto fetch or get; to supply ِ حضَر – ي ُْح ضُر َّ ضَر – يَت ََح َّ ت ََحto prepare oneself; to become urbanised ضٌر ح civilised or settled region; town dwellers َ َ ي َ َحsettled, resident; non-Bedouin ِ َح/ ي ٌّ ضار ٌّ ضِر ضور ُحattendance, presence ٌ ي ُحcompulsory attendance ْ ضور ٌ ِ إج ٌّ بار ٌ (ضارات ضارة ٌ )َح َ َحcivilisation, culture ٌ َ تpreparing, making ready َ حضير )ت (حضيرات ٌ َ تpreparatory ي ِ ٌّ حضير ٌ(حاضرات حاضرة ٌ )ُم ُمa lecture َ َ ُ رات الم قاعة lecture hall ِ حاض َ ُ حاضٌر )ُح (ضور present; attending ٌ ِ (رون َ حاض ِ حاضٌر )ُم ِ ُمlecturer, speaker حضٌر ّ ِ َ ُمتcivilised حكى َحكى – يَْحكيto speak or relate; to imitate ي ٌ َحْكspeech ٌ (كايات ِحكايَةٌ )ِحstory, tale, narrative حاك narrator, storyteller ٍ حوج حوَج – ي ُْحِوُج َ َ أto need or require; to compel; to impoverish حتاج ُ َحتاج – ي َ ِاto be in want; to require َحْوٌجneed, want, lack ٌ (حاجات ) ٌحاجة َ need, requirement; an object ٌ ّحاجي (ات / ج ِ حاجةٌ )َح ُ وائ َ need, necessities; belongings, stuff ِ ٌ (ّاجات حتي ٌ حت ِ ِاneeds, wants, requirements, necessities ِ ياج )ِا حتاج ٌ ُمin need, poor حوى َحوى – يَحويto gather, collect, or unite; to include or comprise ِاحت َوى – يَحت َويto encompass or embrace; to possess ٌ ُمحت ََوcontents (of a book) يات
Education 99
خرج خرُج ُ َ َخَرَج – يto go out; to depart ُخرُج َ َ أto bring (sth) out; to evict; to dislodge; to unload or disembark ِ خرَج – ي ت ََخَّرَج – يت ََخَّرُجto be educated; to graduate روج ٌ ُخexit, departure, emigration, exodus َخرٌج )ِخ ِ ّر (جون َ ُمت ََخ ِ ّر/ يجون َ ٌ ِخ ِ ّرgraduate ّ ِ ُمت/ يج (ج ُ خار َ َمexit, way out, escape ِ خرٌج )َم َ َ تgraduation تَخُّرٌج/ خريج ٌ ُ graduation ceremony ٍحفل ت ََخُّرج خراج ست ٌ ِ ِاremoval, extraction; derivation خارٌج ِ outer, exterior; foreign; outside (ون َ خرج ِ خرٌج )ُم ِ ُمdirector خطئ ُ خطأ َ ُ َخ ِطئ – يto be mistaken َّ َخto charge with an offence; to declare guilty ّ ِ طأ – ي َُخ ئ ُ ط َ َخطأ ٌ )أmistake, fault (خطاء ٌ ٌ َ / طيئات (خطايا َخطيئ َةٌ )َخmistake, lapse; fault, crime, sin ُ / واطئ ئ )َخ (ٌ خطاة wrong, incorrect ٌ خاط ِ ُ ئ ٌ ُمْخِطmistaken, wrong, at fault خيب خيب to fail or miscarry ُ َخاب – ي َ ب ُ َّّب – ي َُخِي َ َخيto thwart or frustrate; to disappoint; to defeat ٌ َخيبَةfailure, defeat; disappointment َخيبَةُ أ َ َمٍلdisappointment ب ٌ خائ ِ failing, unsuccessful; disappointed خيل ُ َخال – ي خال َ to imagine, think, or believe َخيََّل – ي َُخِيُّلto suggest; to make someone believe; to gallop on a horse ت َخيََّل – يَت ََخيُّلto imagine or fancy ٌ َخimagination, fantasy; vision; ghost (ٌخيلَة ِ َ يال )أ ٌ ي ٌّ َخيال ِعِلمscience fiction
100 Education
ٌ (ياالت َخيالَةٌ )َخghost, spirit ي ِ amazing, unreal; fictitious ٌّ خيال ٌ ُّ ت َخي ٌُّل )ت َخيimagination, fantasy; delusion (الت ٌ خت الء ِ ِاpride, arrogance ُ َ ُخي/ يال ٌ ُمَخيِّلَةimagination, fantasy; vision No root
تور ٌ دُْكdoctors ْ ٌ دُكتوراةdoctorate ُ أ/ توراة ُطروحة ِرسالَةُ الدَ ْكPhD thesis ِ َ (ٌ كاتَرة ِ َ)د
رسب ب ُ رس ُ َب – ي َ س َ َرto fail an examination; to sink, settle, or subside ب ّ ِ ب – ي َُر َّ َرto cause to settle (sth in liquid); to deposit (sediment) ُ س َ س سوب ُرsediment; failure (exam) ٌ رطن ُ َطَن – ي َ َرto talk gibberish رطُن ٌ َرطانَةgibberish; lingo ٌ َرgibberish; foreign language طن رفض ض ُ ُض – يَرف َ َ َرفto refuse or reject; to abandon or leave فض ٌ َرrejection, refusal رفوض َمrejected ٌ رفع رفََع – يَرفَُعto lift; to put a word in the nominative or indicative case; to pronounce the final consonant with u ◌ُ (damma) ّ َرفََّع – يُرفُِعto raise or lift َفع – يَرت َِفُع َ ِارتto rise or lift; to become higher فع ر lifting; elevation; pronunciation of the final consonant with u ◌ُ ٌ َ فيع ٌ َرthin, fine; high, lofty فاع ٌ رت ِ ِاelevation; increase ٌ( ُمرت َفٌَع )ُمرت َفَعاتheight, altitude; elevated place
Education 101
ُ َ ُمرت َفthe Golan Heights جوالن عات ْال ِ رفوع الم ُ َ indicative mood (verbs), nominative case (nouns) سجل ُسجُل ّ ِ سَّجَل – ي َ to register, document, or record; to give evidence ٌ ّ ِسِجٌل )ِسجالrecord, register, list; archives (ت ٌ ٌ َ سجيل )ت َ تregistration; documentation, recording (سجيالت (لون َ س ِ ّج َ س ِ ّجٌل )ُم َ ُمregistrar; notary public; tape recorder ٌ ٌ(س ِ ّجالت َ ُمtape recorder َ س ِ ّجل )ُم سَّجٌل م recorded َ ُ سعى سعى – يَسعىto strive; to attempt; to achieve عي َ course; effort ٌ س (ٍسعى )َمساع ً َمeffort, endeavour (ساعون / ٌ سعاة َ ُ ) ٍ ساعmessenger; delivery boy بريد ِ ساعي ْالpostman سكن ُ َسَكَن – ي سكُن َ to live or inhabit; to be tranquil; to be vowelless (grammar) سّكَن – ي َُس ِ ّكُن َ to reassure, or soothe َ َ أto provide living quarters (for someone) ُسكُن ِ سكَن – ي سَكٌن َ dwelling, abode, habitation ي ل الداخ َّ ُ قاعةdormitory ِ ِ ّ ِ السَكِن ٌ س كون ُ calm, tranquility, peace; silence; symbol for vowellessness ٌ ِسّكknife ُ س (كاكين َ ) ين ٌ ِسّكينَةknife ٌسكينَة َ presence of God; calm, tranquility َ َمhome, dwelling ُ ساك (ن ِ سكٌن )َم ٌ ِإْسsettling; settlement كان ٌ سّك (نون َ ساك ِ / ان ِ inhabitant, resident (pl: population) ُ ) ساكٌن ّ َ ُ population ان ك الس عداد ت ُّ ِ ُ واك (ن ِ calm, motionless; vowelless ِ س َ ) ساكٌن ٌ َمْسpopulated, inhabited; possessed (by demons or jinn) كون ٌ س ِ ّك (نات َ ُمsedative, pacifier َ س ِ ّكٌن )ُم
102 Education
سلب ب ُ ُلب – يَسل َ س َ to take or snatch away; to deny; to be in mourning َّ ب ُ ب – يَت َسل َ َّ ت َسلto be in mourning ب ٌ سال ِ / ي َ negative ٌّ سِلب ٌسِلبيَّة negativity َ َ لب )أ (سالب ٌ ٌ س َ loot, booty ُ أstyle (especially literary); method, way, manner َ سلوب )أ (ساليب ٌ ُ شخص َ َص – ي ص َ to rise, ascend, or appear; to stare ُ شخ َ شَخ َّ ّ ص – ص خ ش خ ُش ي َ ِ ُ َ َ to personify; to specify; to identify; to act or play َ خص )أ (شخاص َ person, individual, character ٌ ٌ ش ي َ personal, private ِ ش ٌّ خص ٌ(خصيّات َ personality, individuality َ ) ٌخصيَّة ِ ش ِ ش ٌخصيّة ٌ ش طاقة ب ID card َ ِ ِ ٌخصيّة ٌ َمpersonal information َ علومات ِ ش خيص ت َْشpersonification; diagnosis; performance, acting ٌ صدق صد ُُق ْ َصدَ َق – ي َ to speak the truth, to be right; to be sincere ُصِد ُّق َ صد ََّق – ي َ to believe; to give credence to صادُق ِ ُ صادَ َق – يto treat as a friend; to agree, approve, or grant َُصدَّق َ َصد ََّق – يَت َ تto give alms; to donate ٌ ص truth, sincerity دق ِ ٌ َصد (قات َ ) ٌصدَقَة َ charity ٌ ٌ (داقات ص َ friendship َ ) صداقَة َ ٌ (قاء ِ صديق )أ ُ صد َ friend, friendly true; truthful (also a boy’s name) صادٌق ِ ٌصداقيَّة ٌ ص ِ داق ْ م/ ْ ِمcredibility; confirmation ضرع ع ُ ضر َ ضَر َ to be humble or submissive; to implore َ َع – ي ع ي – to be similar or equal, to resemble ع ضار ُ ضار ُ َ َ ِ ٌراعة َ submissiveness; humility; begging; entreaty َ ض ع ُ ضار ُ imperfect tense ِ الم
Education 103
طمح َ to turn or be directed; to strive; to aspire or yearn طمُح َ َطَمَح – ي ُ ambitions, aspirations; endeavour; striving ُ ٌ (موحات موح )ط ٌ ط طامٌح ِ ambitious, eager; yearning عجب ب ُ عج َ to wonder at; to be astonished َ عِج َ َب – ي ب ُ ب – يُعَ ِ ّج َ to amaze, surprise, or delight َ عَّج ب ُ ب – يَت َعَّج َ ت َعََّجto wonder or marvel َ ب )أ (عجاب ٌ ٌ عَج َ amazement; marvel, wonder جيب wonderful, remarkable, strange, odd ٌ ع َ ٌ (ب ُ جائ ِ ع َ ) عجيبَة َ wondrous or strange things; curiosities ٌ َ أ ُعجوبة )أwondrous thing, miracle, prodigy (عاجيب ُ إعجاب admiration; pleasure, satisfaction ٌ عجاب ست ٌ ٌ َعج ُّ تastonishment, amazement ِ ِا/ ب ب ٌ ُمْعَجadmirer عجم عجُم ُ َعَجَم – ي َ to try or test جم ع ي – عجم ُ ْ َ َ َ أto provide a letter with a diacritical point جم – يَنعَ ِجُم َ َ ِانعto be incomprehensible or unintelligible َعجُم ِ عجم – يَست َ َ ِاستto become un-Arabic عَجٌم َ barbarians, non-Arabs; Persians العجُم Persians َ َ (عجام ي )أ َ barbarian, non-Arab ٌ ٌّ عَجِم ٌ عْجَم ع (اوات َ beast َ ) جماء ُ َ َ (عاجُم ِ عجم )أ ُ أspeaking incorrect Arabic; barbarian; non-Arab; a Persian َ foreigner, alien, non-Arabic; non-Arab, Persian ي م عج أ ِ ٌّ َ (عاجُم َ ُمincomprehensible; dictionary, lexicon; provided with a diacritical ِ عجٌم )َم point
عمد ُعمد َ to support or prop; to intend; to approach; to undertake; to baptise َ َعَمدَ – ي ُعمد ّ ِ َعَّمدَ – ي َ to baptise or christen ُ ت َعََّمدَ – يَت َعَّمدto intend or do intentionally; to approach; to be baptised
104 Education
ٌعمد َ intention, premeditation, purpose ٌ ُمت َعََّمد/ ي ِ ع َ deliberate ٌّ مد (ٌ عَمد ُ ) ٌ عْمدَة ُ magistrate (ٌ عَمد َ ) ٌ ِعمادsupport, pillar (مداء ُ ) ٌعميد َ dean, headmaster, head, chief; support ُ ع ٌ (ُ عواميد ِ َ عامودٌ )أ/ ٌعمود َ flagpole, pillar, column َ / عمدَة ٌَعمد ت intention, determination, design ُّ ٌ ت َعميدbaptism ٌ ُمت َعَ ِ ّمدdeliberate ٌ ُمعت ََمدreliable; approved فرد ُفرد ِ َ فََردَ – يto be single or alone; singular, unique ُ ِانفََردَ – يَنفَ ِردto stand alone; to be without parallel; to withdraw (ٌ فَرد ٌ )أ َفرادsingular (grammar); an individual; single, only (ٌ فَرد ٌ )فُرودgun ٌ فَردَةone of a pair ٌرديَّة ِ َ فindividuality ٌ فَريدunique; alone, solitary (also a boy’s name) (ُ رائد ِ َ فَريدة ٌ )فprecious gem, solitaire (also a girl’s name) ٌ ِاِنفرادseclusion, solitude, loneliness ٌفرد َ ُمsingular (grammar); solitary, lone ٌ فر دات َ ُمvocabulary, words, terms فردات الم ِ ُ ُ قائمةlexicon ٌ ُمنفَ ِردisolated, detached, solitary فشل فشُل َ َ فَِشَل – يto fail; to lose courage فاشٌل ِ unsuccessful, futile, worthless فصح فصُح ُ َ فto be eloquent ُ َصَح – ي صُح َّ َ فto use correct Arabic ّ ِ َصَح – يُف َ أto express oneself in flawless Arabic; to speak clearly فصُح ِ ُفصح – ي َ ُصيح )ف َ فpure Arabic; fluent, eloquent; clear, distinct (language) (ح ٌ ص ٌ ُ ُ ف/ صحاء ُ
Education 105
ٌصاحة َ فeloquence, fluency; purity of language َ إفصاح flawless literary Arabic; an open declaration ٌ فنن فَنَّ َن – يُفَنُِّنto diversify or vary; to mingle or jumble ت َفنَّن – يَت َفنُّنto be versatile; to be a specialist; to do something in an artistic way ٌ ُ فٌَن )فart; field, discipline (نون ّ ِ فَ ُّن ْالcalligraphy خط ُنون ْالجميلَة ُ ُ الفfine arts ْ ُعسكريّة ُ ُ الفmartial arts نون ال ِ ُ نون ِ ُ قاعة الفart gallery ي ٌّ ّ فَِنartistic; technical; professional ٌ ّ فَنartist, craftsman (انون َ ّان )فَن ت َفَنٌُّنdiversity, variety; versatility; skill قبس س ُ قب ِ َس – ي َ َ قَبto derive; to loan or borrow; to acquire س ُ س – يَقت َِب َ َ ِاقت َبto take; to learn; to loan or borrow قابوس nightmare ٌ باس ِ ِاadaptation (text); loaning, borrowing (words); quotation ٌ قت ٌ ُمقت َبَساتloans, borrowings; quotations قمس س ِ َس – ي ُ قم َ قََمto dip, immerse, or soak َقاموس )ق (واميس dictionary, lexicon; ocean ٌ ُ كرر َكَّر – يَُكُّرto turn around and attack; to return; to withdraw or retreat َ – كرَر يك ِ ّرُر َّ to repeat; to ask repeatedly; to clarify َكرُر ّ َكرَر – يَت ّ تto be repeated; to be refined or purified َ كٌّرattack ٌ َكَّرة ٌ )َكَّرattack; return, comeback, recurrence; one time (ات كرار ٌ َ ت/ كرير ٌ َ تrepetition, reiteration ً ِمرارا ً وت َكراراrepeatedly َكرٌر َّ ُمrepeated, reiterated ّ ِ ُمت/ كرٌر
106 Education No root
( ُكُّلfollowed by a definite noun) all, entire, whole; (followed by an indefinite noun) every ُكلَّماwhenever ي ٌّ ّ ُكِلcomplete, absolute, total ٌ ّ ُكِلّيّةٌ )ُكِلّيtotality (pl: college, university faculty) (ات فنون ْالجميلَ ِة ِ ُكِلّيَّةُ ْالdepartment of fine arts جارِة ِ ُ ُك ِلّيَّةfaculty of trade and commerce َ ّ الت قوق ُ ُ ُكِلّيَّةfaculty of law ِ الح
لحظ ُ ظ – يَْلَح َ لََحto observe, look, or view; to notice ظ ُُالحظ َ to view, observe, see, or notice; to perceive or notice ِ الحظ – ي ٌ َ حظ )أ ٌ َ لlook, glance (لحاظ َ َ لlook, glance, glimpse; moment َحظةٌ )ل ٌ (حظات َ الح ٌ الح (ظات َ ُمremark, comment, note; observation َ ظةٌ )ُم ٌ َملحوظnoteworthy, remarkable َ ٌ َمobservation, remark, note; seeing, perception (لحوظات لحوظةٌ )َم لفظ ُ يلف َ َ لَفto pronounce, enunciate, or articulate; to emit; to spit out ظ ِ –ظ ُ َّظ – يَت َلف َ َّ ت َلَفto pronounce, enunciate, or articulate ظ ٌ(فظ )أ َلفاظ ٌ َ لexpression, term; articulation, pronunciation ٌنابيَة ٌ َ أrude words, swear words ِ لفاظ ي ِ َ لverbal; literary; oral ٌّ فظ َ َ لword; utterance َفظةٌ )ل ٌ (فظات ٌ ت َلفُّظpronunciation, articulation ٌ َمpronounced لفوظ لكن َ َ لَِكَن – يto speak incorrectly; to stammer لكُن ٌ لُكنَةstutter, stammer; incorrect pronunciation; ungrammatical language ٌ لَكانَةspeech defect لهج لهُج َ َ لَِهَج – يto be devoted or dedicated; to be in love َهجةٌ )ل ٌ (هجات َ َ لdialect, vernacular; tongue; manner of speaking; tone
Education 107
مدح َمدَ َح – يَمدَ ُحto praise or commend; to eulogise َمْدٌحcommendation, praise, glorification (ح ٌ َمpraise, commendation; eulogy ِ ديح )َم ُ دائ مدد (Full treatment in Politics chapter)
ُّ مدَّ – يُمدto extend or spread out; to help or assist; to supply or provide; to reinforce (army) (ٌ َمدٌّ )ُمدودstretching, lengthening; extension ٌ َمدَّةlong sign over alif ()آ (ٌ ُمدّة ٌ )ُمد ُدperiod; interval; duration (ُّ مادَّة ٌ )َموادsubject, topic, theme; chemical element; component; material ٌياريَّة ِ َموادُّ ِاoptional subjects ِ خت
نجح نجُح َ َ نََجَح – يto succeed or progress well; to pass (exam) نََّجَح – يُنَ ِ ّجُحto let or make someone succeed جاح ٌ َ نsuccess; passing (an exam) (also a girl’s name) ناجٌح ِ successful; having passed (exam) نجز نجُز ُ َ نََجَز – يto carry out or execute; to fulfil or accomplish نجُز َ َ أto carry out, execute, or implement; to accomplish or complete ِ ُنجَز – ي ٌ َ ن/ نجيز ٌ َ ت/ إنجاز ٌ ٌ َ نachievement; performance; execution, implementation جاز / جز ناجٌز ِ completed; entire, complete, total نحو نحا – يَنحوto wend one’s way; to go, walk, or move نََّحى – يُن َّحيto remove; to put aside or push away (نحاء ٌ َ حو )أ ٌ َ نdirection; side; course, method حو ُ َّ النArabic grammar; grammar حو َ َ( نprep) in the direction of, towards; according to; similar to (ٍ ناحيَةٌ )نَواحside, direction; viewpoint; domain َوِمْن ناحيٍَة ا ُخرى. . . من ناحيٍَةon the one hand . . . on the other hand
108 Education
نسخ نسُخ َ َ نto transcribe or copy; to delete, abolish, invalidate, or repeal َ َسَخ – ي َنسُخ ِ َنسَخ – يَست َ ِاستto transcribe or copy; to demand the abolition of ٌ نَْسخabolition, cancellation; copying, transcription ي ٌّ نَْسِخordinary Arabic cursive script ٌ س َ ُ نa copy or transcript (خ َ ُسخةٌ )ن َناسٌخ ُ تsuccession ٌ اِْسِتنساخcloning; copying, transcription ٌ س (اخ ّ ُناسٌخ )ن ِ transcriber, copyist نصح صُح َ َ نto advise or counsel; to be sincere or act in good faith َ صَح – يَ ْن to give someone sincere advice; to be sincere in one’s intentions ناصُح ِ ُناصَح – ي َ َ نصُح ِ نص َح – يَست َ َ اِستto ask someone for advice صح ٌ ُ نgood advice, counsel, guidance َصيح نsincere and faithful advisor ٌ َ نadvice, friendly advice (ح ِ َصيحةٌ )ن ُ صائ َ ُ (اح ٌ ص ّ ناصٌح )ن ِ sincere; good counsellor or advisor3 نصص ص ُّ ُص – يَن َّ َ نto fix, determine, or compose; to state in writing ُص )ن (صوص ٌّ َ نtext, wording; version; sentence, clause, passage ٌ ي ص ِ ُّ َّ النcreative text ُّ اإلبداع نصِه ّ ِ ِبverbatim َ تquotation نصيص ٌ ُ ِ عالمات الت َّنصيص quotation marks ٌ ٌ(َصات ّ ِمraised platform, podium ّ نصة )ِمن نون نََّوَن – يَنَ ّ ِوُنto add a final nūn to a noun, to provide with nunnation ٌ َ تnunnation (grammar) نوين No root
ُهَوhe, it ٌ ُهِويَّةID card; identity; essence, nature
Education 109
وجد ُ َوَجدَ – يَ ِجدto find or come across; to invent; to experience or feel ُيوجد ِ – َ أ َوجدto produce; to provoke or cause; to create or invent ٌ َوْجدstrong emotion, passion, ardour ٌ ُوجودexistence, presence; finding, discovery ي ِ ُوexistential ٌّ جود ٌ إيجادcreation, origination, production ٌ َموجودpresent, existent, available, found وسع سُع ُ َوto be wide, spacious, or extensive; to include; to accommodate َ َ ي/ سعِ – يَْوِسُع سُع ّ ِ سَع – يَُو َّ َوto widen or expand َوسُع ّ َوسَع – يَت َّ تto be extended, expanded, or widened ٌسعَة wideness, roominess, capacity; ability َ سعٍَة َ ذوwealthy سع ٌ ُوcapability, ability, capacity, power ٌ ُوسعَةwideness, spaciousness; extent, range (ساع ٌ سيع )ِو ٌ َوwide, vast, roomy سٌع ُّ ت ََو/ سيع ٌ ت َْوextension, expansion, widening, increase ي ُّ ت ََوexpansionist ٌّ سِع ساع ٌ ّ ِإتvastness, spaciousness واسٌع ِ wide, broad, spacious, roomy ٌ (سوعات سوعةٌ )َمْو َ َمْوencyclopaedia, thesaurus وضع (Full treatment in Media chapter)
ضُع َ َضَع – ي َ َوto put down, place or lay; to set up; to bear (children) ضوع )َم (واضيع ٌ َمْوsubject, theme, topic; issue, question ُ ُراسيَّة ْالَمsubjects ِ واضيع ِ ّالد ُ ُ واضيع صلٍَة َمrelated topics ِ ذات ُ
الم Subjects واضيع ُ َ أرخ أ َ َّرَخ – يَُؤّرُخto date (a letter etc.); to write the history of something
110 Education
ٌ ُ َ تاريخ )ت date; time; history (واريخ ُ الت ّاريخhistory (خون َ ؤر ّ ِ ؤرٌخ )ُم ّ ِ ُمhistorian لغو لَغا – يَلغوto speak; to talk nonsense or make mistakes in speech; to be null أ َلغى – يُلغيto cancel or nullify; to withdraw; to render ineffectual غو ٌ َ لfoolish talk, nonsense; ungrammatical language ٌ ُ لُغَةٌ )لlanguage, dialect, idiom, vernacular (غات ُالعاميَّة ّ ِ ُ اللُّغةcolloquial language غة ِ ُّلم الل ُ ِعlinguistics ُّ غة ِ قواعدُ اللgrammar الضِاد ّ ُ لُغة/ ُ اللُّغَةُ ْالعَربِيَّةArabic language اللُّغَةُ ُاألُّمmother tongue ُاإلنجليزيَّة ُ اللُّغَةEnglish language ِ ُفرنسيَّة ِ اللُّغَةُ ْالFrench اإلشارِة ُ لُغةsign language ِ ي ٌّ لُغَِوlinguistic ٌغويّة ِ ُ ثُنائيَّةٌ لbilingualism ٌ لَْغوةdialect, idiom, vernacular غاء ٌ ْإلabolition, elimination, cancellation غى ً ُمْلinvalid; abolished, annulled
ُ واضيع Other Subjects األخرى الم ُ َ األعمال ُ إدارةbusiness administration ِ االنسان لم ُ ِع/ َاالنثروبولوجياanthropology ِ ّ ُ جارة َ ِ التtrade, business ي ُ ّ التhome economics ِ الم َ دبير ُّ نزِل َّ التdesign and technology صاميم والتِّكنولوجيا ُ ُالصحافَة َّ journalism ْالُجغرافياgeography ْالموسيقىmusic ُ ِ اإلعالم media studies ْ دراسات Extracurricular and Recreational Activities
ُص ِفّيَّةُ والت َّرفيهيَّة ّ شاطات َّالن ُ َ الال
Education 111
أنس س ُ َس – يَأن َ أ َ ِنto be sociable, friendly, or nice س ِ آنس – ي ُ ُؤن َ to keep someone company; to entertain or amuse ُ نس ٌ أintimacy; sociability نس ٌ ِإman, human, mankind (ناس ٌ ُ ناس )أ ٌ people َ نيس ٌ أclose friend (also a boy’s name) ٌ ْإنسانhuman, man human, humane ي ِ ٌّ إنسان ي الinhumane ِ ٌّ إنسان ٌإنسانيَّة humanity; kindness, politeness ِ إيناس intimacy; friendliness, sociability (also a girl’s name) ٌ ٌ (آنسات ) ٌآنسة َ Miss; a young lady برى بَرى – يَبريto trim or shape; to exhaust or wear out ت َبارى – يَت َبارىto vie, compete, or contend اِنبَرى – يَنبَريto be sharpened or trimmed; to defy or oppose; to undertake ٌ بَّرايَةpencil sharpener ٌ (باريات ُمباراة ٌ )ُمcompetition, match, tournament َبار ٍ ُمتcontestant, competitor, rival بطل ُ َ بto be brave or heroic, to be a hero ُ َطَل – ي بطُل َ َ بchampion, hero, protagonist; brave, heroic ٌ َ ط ٌل )أ (بطال ٌ (طوالت ُ بُطولَةٌ )بchampionship, tournament; bravery, heroism; leading role بنى بَنى – يَْبنيto build, erect, or establish (ٌبنيَة ِ َ ناء )أ ٌ ِبbuilding, construction, structure ٌ ب ة (ُنى ) َ بُنيstructure; build, frame ً (اءون َ َّاء )بَن ٌ َّ بَنconstructive; builder (pl: builders) ٍ َّغير بَن ٍاءة ُ / اء ُ unconstructive َ َّغير بَن ٌ( ِبنايَةٌ )ِبناياتbuilding, structure, edifice (بان ٍ بنى )َم ً َمbuilding, construction, structure
112 Education No root
ٌ ُ بغ )ت ٌ ِتtobacco (بوغ No root
َ َجوقَةٌ )أ/ َجْو ٌقtroop, group, choir, theatrical group ٌ ٌ (وقات َج/ جواق ق ُ ُمconductor ِ دير ْالَجْو ٌموسيقيَّة ٌ َجوقةorchestra ِ حشش ش ُّ ش – يَِح َّ َحto mow grass َّ َحto smoke hashish ّ ُحش ي ش – ش ُ ِ َ ش شيش ٌ َحgrass, cannabis, weed, hashish ّ اش )َح ّ َحhashish smoker ش (اشون َ ٌ ش حطط ُّ َحط َّ – يَُحto put or place; to lower or dismount ط َّ ِحrelief; abasement, humiliation, insult, indignity ٌطة ّ َمَحstopping place, station, post; broadcasting station ّ طةٌ )َمَح ٌ ط (ات ْ ّ ّ َمَحcoach or bus station ُ باصات َمَحطة ال/ الت ِ حاف ِ ِ طةُ ْال حين ُ َحان – ي حين َ to draw near or approach حي ََّن – ي َُحِي ُّنto set a time ُ الوقت حان َ the time has come, it is the right time ٌ (حانات ) ٌ حانَةbar, pub, tavern ٌ َ حين )أ ٌ time, opportunity (حيان ً أحياناoccasionally األحيان عض ُ َ بsometimes ِ حينَِئٍذat that time, that day ( حينَماconj) while, when, as خلل َخَّل – يَ ِخُّلto pierce; to transfix خالُل ِ ُ خالََل – يto treat as a friend
Education 113
ِاخت ََّل – يَخت َُّلto be defective, faulty, or imperfect; to be upset or unbalanced ُ َ اِخت َ َّل تto lose one’s balance ُوازنُه َ ِخٌل )أfriend, buddy ٌ (خالل ٌ َخلَ ٌل )ِخrupture; imbalance; defectiveness, damage (الل ٌ َخfriend, companion; lover (ليل )أ َ ِخالّ ُء ْ ُ الَخHebron in Palestine ليل ٌ ٌ ِإviolation (of law), offence, transgression; harm (خالالت خالل )ِإ ٌ خت الل ِ ِاdisorder, confusion; imperfection, deficiency دخن دَ َخَن – يَْدَخُنto smoke (food, cigarette) دَ َّخَن – يُدَ ِ ّخُنto smoke (food, cigarette); to fumigate ٌ ُ دsmoke, tobacco, fumes, vapour (ٌدخنَة ِ َ خان )أ ُ داخ َ َمchimney; chain smoker (ن ِ دخنةٌ )َم ٌ َ تsmoking دخين giving up smoking دخين ُ ِ َّ اإلقالع عن الت ُمد ِ َّّخٌنsmoker درب ب ُ در َ دَ ِرto be accustomed; to be trained or skilled َ َب – ي ب ُ ب – يُدَ ِ ّر َ دَ َّرto practise; to habituate or accustom; to train or coach ب ُ ب – يَتدَ ّر َ ت َدَ َّرto be accustomed; to be trained َ تtraining, practice, habituation دريب ٌ (بون َ ب )ُمدَ ِ ّر ٌ ُمدَ ِ ّرtrainer, coach, instructor درج ُدرُج ُ دََرَج – يto go or depart; to walk, proceed, or advance ُدرُج ّ ِ دَ َّرَج – يto advance by steps; to approximate; to circulate; to grade َدرُج َّ ت َدَ َّرَج – يَتto progress by steps, to advance gradually (دراج ٌ َ دُ ْر ٌج )أdrawer; desk (دراج ٌ َ دَ َرٌج )أstairs, steps; route ٌ دَ َرَجةٌ )دَ َرstep, degree, grade, class; stairs (جات دََرَجةٌ أولىfirst class ُ الد ََّرَجةُ الث ّ ِانيَةsecond class األعمال رجال ُ دَ َرَجةbusiness class ِ ِ
114 Education
ٌاجة َ دَ َّرbicycle ٌناريّة ٌ َ دَّرmotorcycle ِ اجة َ gradual ي دريج ت ٌّ ِ دارٌج ِ current; widespread, common ُ اللُّغةُ الد ِّارَجةcolloquial, spoken language ٌ درٌج )ُمدَ َّر (جات َّ ُمopen staircase; amphitheatre; graduated ُاإلستاد ياض ْ / ي ّ ِ المدَ َّرُج ُ stadium ُّ ِ الر ٌ (اجات )دَ َّر
دعب ب ُ دع َ َب – ي َ َ دto joke, jest, or make fun َ ع ب ُ داع ِ ُب – ي َ to play, joke, or jest َ داع ب ٌ دَ ِعjoking, playful, funny ٌ ُ دُعابَةٌ )دjoking, jesting (عابات رفق يرفُق ِ – َرفََقto be kind, friendly, or courteous ُرافُق ِ رافََق – يto be a companion or friend; to accompany or escort ٌ ِرفقfriendliness, kindness ْ فق حيوان بال ّ ِ ُ جمعيَّةSociety for the Prevention of Cruelty to Animals ِ ِ الر ٌ ٌ ِرفقَة )ِرgroup, troop, company (فاق ٌ َرfriend, companion, escort (قون َ راف ِ ُم/ قاء ِ ُم/ فيق ُ َرافٌق )ُرف ٌ ُ(رافق ِ رفق )َم ِ َمelbow; utilities, conveniences, facilities ُعامة ُ ق راف َمpublic utilities ِ َّ ٌعامة ٌ ِ رافُق ِ َمpublic toilets َّ صحيّة ٌ ُمرافَقَةaccompaniment; association رفه ُرفه ِ َ َرفَهَ – يto be comfortable; to be pleasant ُ َرفَّهَ – يَُرِفّهto make pleasant and comfortable; to live in comfort; to relax ٌ َرفاه/ ٌ َرفَهwell-being, welfare; good living ٌ َرفاهيَّة/ ٌ َرفاهةluxurious life; comfort ٌ ت َرفيهrecreation, relaxation ي ِ َ تrecreational ٌّ رفيه َ َم/ ي َ َمrecreational centre سليَِة ِ َّ رفيه والت ِ َّ رك ُز الت ِ َ رك ٌز ت ٌّ رفيه
Education 115
رقص ص ُ ُص – يَرق َ َ َرقto dance or prance ّ ص ِ ُص – ي ُ رق َ َّ َرقto make someone dance; to make the heart tremble قص ٌ َرdancing, dance ي َ قص ٌ َرfolk dancing ٌّ شْعِب ي َ قص ِ ش ٌ َرbelly dancing ٌّ رق ِ الرقص َّ ُ َحلَبَةdance floor ٌ (صات صةٌ )َرْق َ َرْقdance ركز يركُز ِ – َرَكَزto plant in the ground; to fix or embed firmly ّ ت ََرَّكَز – يَتto concentrate َركُز (كائُز ِ َركيزة ٌ )َرtreasure; support, post, pillar ُ(راكز َ َمcentre, office; station, post; basis ِ ركٌز )َم َ َمsports centre ي ِ ركٌز ِر ٌّ ياض سلو سال – يسلوto forget سلّى – ي َُسلَّي َ to comfort, console, or cheer someone up; to distract ّ ت َسلّى – يَت ََسلىto delight in or have fun; to find comfort (تسال ٍ ) ٌ ت َْسليَّةconsolation; amusement, fun, distraction س ٍّل َ ُمamusing, entertaining صحب ب ُ صح َ ص ِح َ َب – ي َ to be a companion, associate, or friend ب to keep company ُ صاح ِ ُب – ي َ صاح َ َ َحب – ي َ ب صط ِاto accompany or escort ُ صطِح َ ٌصحبَة ُ friendship, company; companions, associates ُالصحابَة َّ companions of the Prophet Mohammad ٌصاحبة ُمcompany; companionship, escort َ َ ب )أ (صحاب friend, companion; adherent, follower ٌ ٌ صاح ِ طرب َ to be moved, delighted, or overjoyed ب ُ طر َ طِر َ َب – ي
116 Education
ْ َ )أ (راب ٌ ط
َ joy, pleasure, amusement ب ٌ طَر َّ ُ آلةmusical instrument ب ِ الطَر ب ٌ طر ِ ُمmusician, singer; delightful, amusing, charming طلع َ to rise or ascend; to appear or emerge لع – يَطلُُع َ ط ُطالُع to read (as a hobby), peruse, or study; to elucidate ِ طالع – ي َ َّطلُع َ َطلَّع – يت َ تto have an eye on something; to look out for ٌ (طالعات ُمطالَعةٌ )ُمreading, perusal, study (pl: announcements) عزف ف ُ عز َ to play (an instrument); to make music; to avoid or refrain from ِ َف – ي َ عَز َ عاز م (ف ) ف عز ُ ِ َ ٌ ِمstringed instrument, piano ف ٌ عاز ِ performer, musician فرغ ُ فر َ فََرto be empty or void; to finish or terminate غ َ َغ – ي ُُفرغ َ فََّرto empty, discharge, or unload ِّ غ – ي ُغ – يَت َفَّرغ َ ت َفََّرto have leisure, to be free from work; to be idle ُ َفر َ َفر غ َ ِاستto empty; to vomit; to make every effort ِ غ – يَست ٌ فَراغvoid, empty space, gap ْ ُ free time ِوقت الفَراغ ٌستفراغ ِ ِاvomiting; emptying ٌ فار غ ِ empty, void, vacant فكه َ َ فَِكهَ – يto be cheerful or humorous ُفكه ُّفكه ِ ُ فََّكهَ – يto amuse with jokes ٌكاهة َ ُ فjoking, jesting ٌفاكهة َ ُمjoking, banter, kidding (ُواكه ِ َفاكَهةٌ )ف ِ fruit No root
ٌ ُكَرة ٌ )ُكball (رات ِ ُكرة ُ ْالقدَمfootball
Education 117
السلَِّة َّ ُ ُكَرةbasketball ّ ُ الكرة ُ volleyball ُ الطِائرة ِ ي ِلُكَرِة ْالقَدَم ِ FIFA ُّ االتّحادُ الد َُّوِل كيف ف ُ ُّكي ِ ّف – ي َ َكيto form, shape, or fashion; to adjust or regulate; to dope (drugs) ف ُ َّف – يَتكي َ َّ ت َكيto be shaped or formed; to amuse oneself; to be tipsy; to smoke (tobacco)
ف؟ ْ how? َ كي َكْيفَماhowever (يوف ٌ يف )ُك ٌ َكstate, condition, mood; well-being, good humour, will (pl: narcotics) ٌ َكِيفيَّةmanner, mode, fashion; nature, state ٌ ّكي (فات ٌ كي ِ ّف ) ُم ِ ُمair conditioning لحن لحُن َ َ لto speak ungrammatical Arabic; to be intelligent َ َحن – ي ُلحُن ّ ِ لَ ّحَن – يto chant; to compose ٌ ُ ل/ حان ٌ لَْحٌن )أَْلtune, melody; grammatical mistake (حون لَِحٌنintelligent; sensible ٌ َ تmusical composition ُ َ لحين )ت (الحين ْ ٌ َملungrammatical (language) حون لعب ب ُ َب – يَلع َ لَِعto drool; to play; to trick or cheat ب ُ ّب – ي ُِلع َ َّ لَعto make someone play; to wag (tail) ب ُ الع ِ ُب – ي َ to play with someone; to have fun; to jest َ الع َْ َ (عاب ٌ ب ) أل ٌ لِعplay, game, joke, jest, fun َ ُ لَِعboard game ِب األلواح ْ اح ِة يدان ٌ َ أathletics ّ لعاب ُ َ أ/ عاب ْالقُوى ُ أ َل/ ٌلعاب ِرياضيَّة َ الس ِ والَم لعاب ساحةُ َاألsports field, athletics field ِ تال ُ َ أmartial arts ِ لعاب ِ الق ُ ُاألولمبياد/ ُولمبيَّة ُ َاألOlympic games ِ لعاب ُاأل ٌناريَّة ٌ َ أfireworks ِ لعاب (ب ٌ َ لُعبَةٌ )لُعtoy, doll; sport ّ ِ لُعبَةُ ِتنسtable tennis اولَِة ِ الط الراغبي ّ ُ لُعبَةrugby
118 Education
ِ لُعبةُ السكواشsquash عاب ٌ ُ لsaliva َ أ ُلعوبَةٌ )أtoy; play, sport (العيب ُ (ب ٌ َ َملعplayground, stadium, theatre ُ الع ِ ب )َم ب ٌ الع ِ player, sportsman ل ه ى/ ل ه و لَها – يَلهوto amuse oneself or have fun; to pass time ى – يُلَ ّهي َ لَ ّهto delight or amuse; to distract or divert هو ٌ َ لpleasure, amusement, entertainment ي ٌّ لَ َهِوvelar (adj) (اله ٍ هى )َم ً َمْلamusement centre; fun, diversion المالهي َ ُ َمدينةfairground, amusement park ٌ ت َلهيَةdistraction, diversion, amusement ليق ُ َالق – ي ليق َ to be suitable, worthy, or fit ٌ ِليَاقَةpropriety, decency; worthiness; competence, efficiency ُاللّياقَةُ البدَ ِنيَّة ِ physical fitness الئٌق ِ suitable, appropriate, proper ق ْ unsuitable ِ غيُر ٍ الئ متع َمت ََع – يَْمت َُعto carry or take away; to be strong or firm مت ّ ُع ِ ُ َمت َّ َع – يto make someone enjoy; to equip, or supply متع – يَست َمتِ ُع َ َ ِاستto enjoy, savour, or relish ٌ ( ُمتعَة )ُمت ٌَعenjoyment, pleasure, gratification (ٌتاع )أَمتِعَة ٌ َمpleasure, gratification; an object of delight; goods, luggage, gear َ أluggage ُ فر الس متعة َّ ِ ت ََمت ُّ ٌع/ متاع ٌ ِاْسِتenjoyment ُمْمِتٌعpleasant, enjoyable مرس س ُ مار َ to exercise; to pursue or practise ِ ُس – ي َ مار ٌسة َ مار َ ُمpursuit; exercise, execution, implementation س ُّ تpractising ٌ َمر
Education 119
مرن مرُن ُ َ َمَرَن – يto be flexible or elastic; to be accustomed َمَّرَن – ي َُم ِ ّرُنto train; to accustom; to get used to تمرُن َّ َ ت ََمّرَن – يto become accustomed; to exercise or practise; to be trained َمِرٌنflexible, elastic, supple ٌ ُمرونَةflexibility, elasticity, plasticity, agility ٌ ت َْمpractice, training, exercise, drills ُ ٌ َ ت/ رينات (مارين رين )ت َْم ٌ ت ََمُّرنexercise, practice مزح َ َ َمَزَح – يto joke or make fun مزُح ٌزاحة ٌ ُم/ َمْزٌحjoking; joke, jest, fun َ ُم/ زاح اح ٌ َمَّزjoker مضى َمضى – يَمضيto leave; to pass or elapse; to terminate; to carry out أ َمضى – يُمضيto spend time; to perform or accomplish; to terminate ضاء ٌ َمsharpness; wisdom ٌَمضيَة ِ تcompletion; accomplishment; passing of time ٍ ماضsharp, cutting, acute; effective; past, bygone الماضيthe past tense, the perfect tense ندو نَدى – يَندَىto call or summon; to assemble or convene; to be moist نَدّى – يُندّيto moisten نادى – يُناديto exclaim, shout, or call out; to announce; to summon تنادَى – يَت َنادىto get together, meet, or assemble; to form a club ٌ نَْدَوةseminar; council; club, group (أنداء ٌ )ى ً َ نَدdew; moisture; generosity, liberality (also a girl’s name in the singular) ٌ (داءات داء )ِن ٌ ِنshout, call, exclamation; summons, appeal ٌ ُمناداةcalling, shouting; announcement ٍ َ ن/ ٌناد )أَنديَة ٍ club, centre, association; vocative (grammar) (واد ٍ sports centre ي ِ ّناد ري ٌ اض ٍ ُمcaller, crier ناد
120 Education
نزه ُ نَُزهَ – يَْنُزهto be far; to be untouched or unblemished; to be free ُ ت َن ََّزهَ – يَت َنَّزهto go for a walk or stroll; to enjoy oneself (هاء ُ نَزيهٌ )نُ َزpure, blameless, decent, honourable ُزهةٌ )ن ٌ (زهات َ ُ نamusement, pleasure, recreation; a walk or stroll; excursion ٌ ُمت َنََّزهٌ )ُمت َنََّزrecreation ground, a park; a walk or stroll (هات نغم نَغ ََم – يَْنغَُمto hum or sing a tune ٌ َ نَغَمةٌ )نَغmelody, song; inflection, intonation; musical note (مات (نغام ٌ َ نَغ ٌَم )أmelody, tune; voice; sound, tone (also girl’s name in the singular) نكت ُ َت – ي ُ نك ت َ نََكto scratch up (the ground); to think deeply ّ ُ ُنك ت َ نََّكto crack jokes, poke fun, or ridicule ِ ت –ي ٌ ِن/ ت ٌ نُكت َةٌ )نُ َكjoke, witticism; anecdote (كات حاضُر النُّ ْكت َِة quick-witted ِ ٌ ُمنَ ِ ّك/ ات ٌ ن ََّكwitty, humorous; joker ت هرج هرُج ِ َ َهَرَج – يto be excited or agitated َهَّرَج – ي َُه ِ ّرُجto make someone drunk; to joke or make fun َهَرٌجexcitement, agitation; disorder, confusion ُمَه ِ ّرٌجjester, clown رج َوَمَرٌج ٌ َهconfusion, turmoil هوى َهوى – يَهويto drop, fall, or topple; to love or like; to take up as a hobby َهَّوى – ي َُهّويto air or ventilate; to expose to the wind هاوى – يُهاويto humour; to flatter ِاست َهوى – يَست َهويto attract someone, to seduce, tempt, or entice ٌ ُهّو/ وى (ات ً ُهَّوة ٌ )ُهgap; abyss, hole; pit, ditch (هواء ٌ َ وى )أ ً َهlove, affection, passion; wish, desire َ (هواء ٌ واء )أ ٌ َهair, atmosphere; wind; weather, climate
Education 121
ٌ ِهوايَةhobby; amateur sport or art ًمارس ِهوايَة to pursue a hobby َ ٌ َهّوايَةٌ )َهّوfan, ventilator (ايات هواء ٌ ِاْسِتfascination, captivation; temptation ُ ) هاو (ٌ هواة ٍ sinking; in love; lover ٌ (وايات )ِه
ولي ي – يَلي َ َوِلto be near someone, to border or be adjacent to; to be friends with ّ َولَّى – ي َُوليto turn, avoid, or shun; to appoint as governor or ruler; to entrust َوالى – يُواليto be a friend, helper, or patron ت َولّى – يت َولّىto occupy, seize, or control; to be entrusted or to take charge ِاست َولى – يَست َوليto take possession, capture, or confiscate; to overpower (ولياء ُ َ ي )أ ٌّ َوِلnear, close; sponsor, legal guardian, patron, next of kin هد ل ِ َي ْالع ِ ُّ َوheir, crown prince األمر ي ِ ُّ َوِلlegal guardian, ruler الء ٌ َوfriendship, amity, fidelity, good will ٌ (اليات ِواليةٌ )ِوsovereign power, rule, government; state, province ٌ ّولوي (ات ِ َ أًولَويَّةٌ )أpriority; essential component or element على التَّواليconsecutively, continuously (ٌ وال )ُوالة ٍ ruler, governor, executive; leading, managing تيالء ْ appropriation, capture ٌ اس َ وال ت م ٍ ُ successive, consecutive Words with roots that are uncommon, less frequently used, or have no root:
الباليهballet ُ ْالtrumpet بوق البيانو ِ piano البيسبولbaseball َّ التrowing جذيف ُ الت َّ َزحلُُقskateboarding التَّزلُُّجskiing, skating ي ِ الت َّ َزلُُّجjet skiing ُّ المائ التَّسلُُّقclimbing َّ التphotography صوير ُ س ِ tennis ُ ِالتّن
122 Education
كض َّ / العَْدُو/ ري ُ الر ُ ْالَجrunning ُ الج مباز ُ gymnastics, calisthenics, athletics ْ ف ول الج ُ ُ golf سم َّ drawing ُ الر قص َّ dancing ُ الر ُالرمايَة ّ ِ archery, shooting ُ ارة ُ clarinet م َ ّ الز ْ وم ّ ِ swimming َ الس ُ َ الع/ ُباحة السينما ّ cinema ْ َّ chess الشطرنُج ُالهَرَولَة َ العَ ْدو ْالبjogging ُ َ / طيء ْ ُ العودlute َطس ُ الغdiving ناء ِ singing ُ الغ ُروسيَّة ِ ُ الفhorsemanship, equitation ُ قيثارة َ ْالguitar ُ ْالَكviolin مان ُ بارَزة ُ fencing َ الم المْسَرُح َ theatre ُعة َ صار ُ wrestling َ الم ُالكَمة َ الم ُ boxing ْالموسيقىmusic اي ُ ّ النflute بال ِ ت َسلُُّق ْالِجmountain climbing ّ س اولَ ِة ُ ت َِنtable tennis ِ الط َ ثقال ُ َرweightlifting ِ فع األ َ مواج األ كوب ُ ُرsurfing ِ اجات كوب الدَّّر ِ ُ ُرcycling Exercises 1) Give two derived nouns for each of the following roots:
ب د أ ج م ل د ر س س ك ن ع ل م
Education 123 2) Find the roots of these words:
ي ِ ِا ٌّ بتدائ ٌمتحان ِ ِا عليم ٌ َت ٌ ذاكرة ِ ٌصداقَة َ ٌغابَة ٌراجعَة َ ُم ٌ فر دات َ ُم ناجٌح ِ 3) Give the singular of the following words (some may have more than one):
ٌ ماعات جت ِ ِا َأ ساليب ُ ٌ ُب يوت ٌ ُّت َخي الت ٌ كايات ِح ٌ فحات ص َ فوف ُ ٌ ص ٌ لَْو حات س ُ دار ِ َم 4) Translate the following sentences into Arabic: a) b) c) d) e)
Students must register for ID cards at the start of the academic year. I don’t know where the teacher is. The entrance exam is in March, but the final exam is in July. My sister is a genius. They neglected their duties.
5) Translate the following sentences into English:
ّ – أَبى .س ُ الطِال ُ َب أ َ ْن ي َ در ُ ْ .جامعَِة باريس َ دب الُم ِ قارن في ُ –ت ُ َدر َ س أختي َاأل ْ ّ ً.ف َمشهورا ً ِجدَّا ِ صبََح الُم ْ َ– أ ُ ؤل ٌ – ُهَو َولَدٌ ُمهِم .ل ُ حاضرة َ ِل الم رجَمت .ديد ِ بي ْالَج ِ َ ُ البنت َ َ– ت ّ لتلميذ العََر الحَرِم .ِ ي ِ َ – َممنوع الت َدخين في ّ الجامِع 6) Give synonyms of the following words:
ت َفَنٌُّنskill ب ٌ طال ِ student, scholar
124 Education
ري َ a genius ٌ َعبق َ stupidity باء ٌ غ Notes 1 The Arabic language uses synonyms and near synonyms stylistically to convey a single meaning. 2 Note that although the singular is feminine, grammatically it is used for both masculine and feminine. 3 In Levantine dialects this is also used to mean ‘fat’.
4
Politics س ِة َ سيا ّ ِع ل ُم ال
ُكومة Government and Politics ُياسة ُ َ والس ِّ َ الح No root
ٌ (إرهاصات ) إرهاص precursors, indicators; catalysts ٌ أمر أمر ُ َمر – ي َ َ أto order or command; to instruct أ َ َّمَر – يَُؤ ِ ّمُرto invest with authority; to make someone an emir َأمُر َّ َأمَر – يَت ّ تto be imperious; to come to power َآمُر َ to plot or conspire; to take counsel َ تآمر – يَت َ (وامُر ِ مر )أ ٌ َ أan order or decree; power ٌ ِإْمرةpower, influence ٌ (إمارات ) ٌ إمارةemirate ُ (راء ٌ َ أprince, commander ُ مير )أَم َ أ َميرة ٌ )أprincess ٌ (ميرات ٌ ؤام (رات َ ؤامَرة ٌ )ُم َ ُمplot, conspiracy ٌ (مارات ست ِ مارة ٌ )ِا ِ ِاa form َ ست رون َ تآم َ ؤتم ِ ُم/ رون ِ ُمconspirators; members of a congress or convention ٌ( ُمؤت ََمٌر )ُمؤت ََمراتconference, convention أمم أم – يَُؤُّم َّ to lead in prayer; to lead the way أ َ َّمَم – يَُؤ ِ ّمُمto nationalise ٌ ا ُ ٌّم )ا ُ َّمmother; origin, source (هات ( ا ُ َّمةٌ )ا ُ َمٌمa nation or people DOI: 10.4324/9781003250890-5
126 Politics
ُ المت َّ ِحدة ُ ُاألَمُمUnited Nations (UN) (ون َ ّي )ا ُ ّمي ٌّ أ ُ ِ ّمilliterate, uneducated ٌمومة َ ُ أmotherhood مام َ َ أin front of, in the presence of (prep) ي ِ َ أfront, fore-, anterior ٌّ مام (ٌإمام )أَئَِّمة ٌ leader; Imam, prayer leader nationalisation تأميم ٌ بدر بدَ َر – يَبدُُرto come unexpectedly ُبادُر ِ بادََر – يto embark; to enter (دور ٌ ُ بَ ْد ٌر )بfull moon ٌ َ ُمبادَ َرة ٌ )ُمبادinitiative, enterprise (رات (وادُر ِ َبادرة ٌ )ب ِ precursor, sign No root
ٌ َ بَْرلparliament مان ٌلمانيَّة ِ دَ ْورة ٌ بَ ْرparliamentary term or session بطش ُ َش – ي َ َ بto attack violently or hit ش ِ َ ي/ ش ُ بط ُ بط َ ط طش ٌ َ بpower, force; tyranny بعث ُ َث – يَْبع َ َ بَعto send, dispatch, or delegate; to awaken (from death) ث ُنبعث َ َ ِانبَعto be sent out, dispatched, or delegated; to arise ِ َث – ي ٌ ِبعثَةٌ )ِبmission, expedition; scholarship (عثات ٌ َمْبdelegate, envoy; dispatched عوث )َمْب (عوثون َ بلد ُ بَلَدَ – يَبلُدto be stupid ُ ت َبلَّدَ – يَت َبلَّدto become stupid; to show oneself as stupid ٌ بُْل/ ٌ بَلَدٌ )ِبالدcountry, town, city (دان ٌ َ ب/ ٌ بَلدَةtown, city, rural township لدات
Politics 127
ٌ بَلَِديَّةmunicipality, council دار البلَِديَِّة ُ town hall, council, municipality ٌ بَالدَةstupidity, silliness ٌ )بَلَِدي (َّات
جبر َجبََر – يَْجب ُُرto restore; to force or compel ُجبُر َ َ أto force or compel ِ جبر – ي ت َجبََّر – يَت َجبَُّرto demonstrate one’s strength; to oppress بر ٌ َجforce, compulsion, power بر َ لم ِ الج ُ ِعalgebra ار )جب (ّارون َ ٌ ّ جبgiant; tyrant, oppressor; omnipotent (God) جبار ٌ ِإcompulsion, coercion ي ِ ِإcompulsory ٌّ جبار جبه ُ َجبَهَ – يَجبَهto face or confront ُ جابَهَ – يُجابِهto face or confront; to oppose or defy ٌ بهةٌ )َج (بهات َ َجfront (political, military), movement; forehead ٌ ُمجابَهةconfrontation, opposition تال ِ بهةُ ْالِق َ َجbattlefield جلس س ِ َس – ي ُ جل َ َ َجلto sit down ٌ (لسات لسةٌ )َج َ َجsession (parliament), seat; gathering س (س ) مجال ِ َمsession, meeting; commission, council ِ ٌ جل ُ راء ِ الوَز ِ َمCabinet ُ جل ُ س ُّ س ِ َمSenate ُ جل ِالشيوخ ُّ اب ِ جلس النّو ُ َمparliament, council of MPs األمِن س ِ َمthe Security Council (UN) ْ ُ جل ح د و/ ح د ا َحدا – يَحدوto urge, egg on, or prompt ت ََحدَّى – يَت ََحدَّىto challenge or compete; to defy or resist; to provoke or incite ٌ ّ ت َ َحٍد )ت َ َحِدchallenge, provocation (يات
128 Politics
حرر َحَّر – يَِحُّرto be hot َحَّرَر – ي َُح ِ ّرُرto liberate; to write or edit َحرَر – يَت ََح ِ ّرُر َّ تto be liberated َحٌّرheat, warmth (رار ٌ ُحٌّر )أ َ ْحnoble, unadulterated; a freeman; free, independent; liberal ٌ َّ ُح ِ ّريَّةٌ )ُح ِ ّريfreedom, liberty, independence (ات الصحافَِة َّ ُ ُح ِ ّريَّةfreedom of the press كر ِ ُ ُح ِ ّريَّةfreedom of thought ِ الف ِ ُح ِ ّريَّةُ الكالمfreedom of speech عبير ِ َّ ُح ِ ّريَّةُ التfreedom of expression ُالمدَنِيَّة ُ ّالح ِ ّري ُ civil liberties َ ات (حرائُر silk ِ ) حرير ٌ ٌ رارة َ َحheat, temperature; warmth; a fever رارِة thermometer ُ َ مقياس َ الح ٌ َوْحدَة ٌ َحراريَّةٌ )ُحَرِاريcalorie (الحَراريَّة ُّ /ّات َ السعرات َ رير )ت (حارير ٌ ت َ ْحwriting; freedom, liberation ُ حار ٌّ hot (رون َ حر ّ ِ حرٌر )ُم ّ ِ ُمliberator; editor حرك َحَّرَك – يَُح ِ ّرُكto vowelise or put a vowel on a consonant; to move; to awaken َحرَك – يَت ََحَّرُك َّ تto move or set in motion ٌ( َحَرَكةٌ )َحركاتvowel (grammar); movement, motion ٌ حر (كات ّ ِ ُمَح ِ ّرٌك )ُمagent; instigator; motive, incentive; engine حرٌك ّ ِ َ ُمتvowelised (grammar); moving, mobile حصن صُن ُ َحto be well fortified or inaccessible; to be chaste ُ صَن – يَْح حصُن َّ َحto fortify; to immunise; to make inaccessible ّ ِ ُصَن – ي ُحصن َ َّ ت َ َحto be fortified or secure َّ ص َن – يَت ٌ صٌن )ُح (صون ْ ِحstronghold, fortress; protection ٌ ص ٌ ِحhorse, stallion (ن ُ صان )ُح ٌ صين َحinaccessible, fortified; strong, secured; immune صْيِن ُ أبوfox َ الح
Politics 129
ٌ َحصانةimmunity, strength ٌُبلوماسيَّة َحصانةٌ دdiplomatic immunity ِ ُ ٌ ت َْحfortification, entrenchment (صينات صين )ت َْح صٌن ُّ ت ََحprotection, safeguarding صٌن َّ ُمَحfortified, immune ٌ (صانات )َح
حكم (Full treatment in Law chapter)
ُ – َحَكَمto rule or govern; to judge; to sentence يحكُم (حكام ٌ َ كم )أ ٌ ُحverdict; rule, order, law القانون كم ُ ُحrule of law ِ ي رف ع كم ُ ِ ٌ ُحmartial law ٌّ ٌ (كومات كومةٌ )ُح َ ُحgovernment َّ ي ِ ف ُح ٌ ُمَوظcivil servant ٌّ كوم ٌكوميَّة ٌ ِ دائرة ُحgovernmental department ي حكوم غير ِ ُ non-governmental ٍ َّ َ ُمنnon-governmental organisation (NGO) كوميَِّة ِ الح ُ غير ُ ُظمة ت ََحُّكٌمrule, dominion, control (ام ِ a ruler or judge; ruling ٌ حاكٌم )ُحّك ُالحاكَمة ُ ُاألْسرةruling family ِ خطط ُّ ط – يَُخ َّ َخto outline, sketch, or write ط َّ َخto plan; to survey ّ ِ ط – يَُخ ُ ط َ ط ط ٌّ َخline, stroke; script, calligraphy ٌ(ط )ُخطوط َّ ُخplan, project ٌ ط َ طةٌ )ُخ (ط َّ ُطة َّ ُخemergency plan ئ ِ وار ِ الط ّ َخcalligrapher ٌ ط اط ٌ ت َخطيطplanning, designing ُ َ تoperational planning ي ِ خطيط ت َْن ٌّ فيذ َّ ُمَخplanned; controlled (pl: plans, sketches; maps) ّ ط )ُمَخ ٌ ط ٌ(ططات No root (ساتير َ )د ُ
تور ٌ دُْسconstitution
ي ِ د ُْسconstitutional ٌّ تور
130 Politics
َ unconstitutional غْيُر د ُْس ٍ توري ّ ي ِ constitutional government ِ ظام الد ُْس ُّ تور ُ ّالن ُ constitutional law ي تور ُّس الد القانون ْ ُّ ِ ٌستوريَّة ٌ ِ ُ حكومة دconstitutional government دول ُ َدال – ي دول َ to take turns or alternate داوُل ِ ُداوَل – ي َ to alternate; to discuss ٌ( دَ ْولَةٌ )د َُولstate, country فاه ِ الر َّ ُ دَ ْولَةutopia; welfare state ْ ُ دthe Gulf States ُِول الَخليج جامعةُ الدَُّوِل العََربيَِّة ِ the Arab League ُ الدَُّوُل الكبرى/ ظمى َ ُ الدَُّوُل العthe Superpowers ُ الدَُّوُل النَّاميَّةdeveloping countries داعش ْ ُ الدَّْولَةIslamic State (ISIS), Daesh ِ / ُاإلسالميَّة ٌ َ ٌ داو (الت َ ُمnegotiation, deliberation َ داولة )ُم ٌَداول ُ تalternation, rotation; circulation (blood, money) َداوٌل َ ُمتcurrent, in circulation, valid No root ()ذوو
ذوpossessor or owner of; endowed (m) ذو َمكانٍَةinfluential ُ ُ possessor or owner of; endowed (f ) (ذوات ) ذات ُ الذّاتِيَّةsubjectivity; personality ي ُ self-determination, autonomy ُ الح ُّ ِكم الذَّات ُاإللهيَّة ُ ّ الذGod ِ ات رأس س ُ َ س – يَرأ َ َ َرأto be in charge; to head or lead س ُ س – يَرت َِأ َ َ ِارت َأto become or be the head (ؤوس head; leader; top, peak ٌ رأس )ُر ٌ َ َ ِ الرأس ع ط ق beheading َّ ُ ٌ ُ َرcapital (ساميل أسمال )َر ي ِ أس ُ َرcapitalist ٌّ مال ُسماليَّة ِ َ الرأ َّ capitalism
Politics 131 (ساء ٌ َرhead, director, president ُ ئيس )ُرَؤ مر َمsubordinates (ؤوسون َ ْ ) رؤوس ٌ ٌاسة رئ leadership, presidency ِ َ ئيس َّ the boss ُ الر ئيس ٌ َرprincipal ئيس َّ المقَ ُّر ُ الر َ head office
راء ِ الوَز ُ َرprime minister ُ ئيس ردد
ُّ َردَّ – يَُردto bring back; to repel or resist ُّ ِارت َدَّ – يَرت َدto withdraw or retreat; to abandon (religion, principles) (ٌ َرد ٌ )ُردودanswer, reply; rejection ٌ َمَردunderlying factor ٌ ِردَّةapostasy ٌ ت َرديدrepetition, reiteration ٌ ت ََردُّدhesitation, indecision ٌّ ُمْرت َدrenegade; apostate ٌ َمردودyield, returns رسخ يرسُخ َ َرto be deeply rooted; to be conversant َ – سَخ ُسخ َّ َرto entrench or secure; to establish ّ ِ سَخ – ي َُر راسٌخ ِ deep-rooted, stable; conversant ركز ركُز ِ َ َرَكَز – يto set up; to embed firmly َرَّكَز – ي َُر ِ ّكُزto concentrate (mind); to position or embed firmly ت ََرَّكَز – يَت ََرَّكُزto concentrate ٌ َ تsetting up, installation; concentration, focus ركيز َ َمcentre; station, post, office (راكُز ِ ركٌز )َم َ َمremand centre جز ٍ ركُز َح َ الشْر ُّ ركز ُ َمpolice station طِة َ َمcentral زي ٌّ رك ي ِ الم ٌّ ركز َ decentralised
132 Politics
سفر سفُر ِ ُفر – ي َ to unveil, to remove the veil َ س َّ ّسِف ُر َ to unveil or uncover; to dispatch or send away َ ُسفَر – ي سافر – يُسافُِر to travel; to depart َ َ َ أ ر ف س (سفار ) travel, trip; departure ٌ ٌ َ ٌ (فرات س َ ) ٌ فرة َ trip, journey َ س (سفَ ٌر ُ ) ٌ سفرة ُ dining table َ (راء ُ ) فير ٌ س َ ambassador ُ سف ٌ ٌ (فارات ) س فارة س َ َ embassy (رون َ ساف ِ سافٌر )ُم ِ ُمtraveller; passenger سقط ُ ُط – يُسق َ َسق ط َ to fall, drop, or stumble; to be abolished ُط – ي ُْسِقط َ َ أسقto drop (sth); to shoot down; to suffer a miscarriage; to eliminate ُ َساقط – يَت َساق َ َ تto collapse or fall down; to come gradually ط َ َ أto overthrow or topple the regime ظام ِ سقط َ ّالن ٌ(قط )أ َسقاط ٌ س َ rubbish, junk ٌسقوط ُ collapse, ruin, decline, downfall ٌ إس قاط ْ overthrow; miscarriage; abortion ٌ ّسق ٌ ساق (اط ِ fallen, vile, disreputable ُ )ط سلط ُ ّسِل َ ّسل ط َ to give power or establish as ruler; to impose, inflict, or load َ ُط – ي َّ ت َسلto exercise power or to command; to overcome ُ َّتسل َ ط – ط ي َ َ ٌ َ س ٌ (لطات س ُ power, might, authority; sovereign power ُ ) لطة ْ ٌضائيَّة ٌ ِ َسلطة ق ُ judicial power ٌريعيَّة ٌ ْ ِ سْلطة ت َش ُ legislative power ْ سْلطةٌ ُم ٌطلَقة ُ absolute power ٌ ُّ ت ََسلdominion, control, authority ط سود ُ سادَ – يَسودto prevail; to be or become master or lord; to rule or govern ُسيّد ِ ُ سيَّدَ – يto make someone master or chief (ٌ س ِيّد ٌ )أَسياد َ master, sir, gentleman ٌ سِي (ّدات َ ) ٌ سِيّدَة َ lady, mistress
Politics 133
ٌ ِسيادةcommand, mastery; sovereignty, rule, dominion ٌسائد ِ prevailing ُ ٌ دولةsovereign state ٍذات سيادَة سوس to dominate, govern, or rule; to guide; to administer سوس َساس – ي ُ َ س ُ سو َ to be or become worm-eaten, to rot or decay (of teeth, bones) َ سَّو ِ ّ ُس – ي ٌ سي (سان woodworm ْ ) سوس ٌ سوس licorice ٌ ٌ (ياسات ياسةٌ )ِس َ ِسpolitics; policy; administration (ون politician, political; diplomatic َ ّي )ِسياسي ِ ٌّ سياس ي ٌ ِحpolitical party ِ زب ِس ٌّ ياس ُالخارجيَّة ُياسة ّ ِ foreign policy َ الس ِ ٌ جيوسياسيَّةgeopolitical ٌ ِشpolitical dissension ي ٌ ِن/ ي ِ قاق ِس ِ زاع ِس ِ الف ِس ٌ ِخ/ ي ٌّ ياس ٌّ ياس ٌّ ياس ياسات الس ِ ّ ِ واضعو ِ policymakers ٌ ي ناشط ِ ِ political activist ٌّ سياس ٌ دَوائُِر سياسيَّةpolitical circles ي ّ ِ وء ِ الس ُ اللُّ ُجpolitical asylum ُّ ياس
سيطر َ سْي طَر – ي َُسْيِطُر َ to control or dominate َ َ ت ََسيطَر – يَت ََسيطُرto control or dominate َ سْي ٌ طَرة َ rule, domination, supremacy, control سيِطٌر ْ ُمruler, sovereign ()على
شرط ُ شر َ ش َر ط َ to stipulate; to tear or make an incision ُ َط – ي ُ َشر َ َشر ط َّ تto impose terms or conditions َّ ط – يت ُط – يَشت َِرط َ ِاشت ََرto stipulate ٌ ش ٌ ش ُ ) رط (روط َ condition; stipulation; cut, incision ْ شرط .. أن ِ ِبon the condition that ٌشْرِطيَّة َ ٌ ُجْملةconditional clause ٌ شر ُ شار (ط َ ِمscalpel ِ ط )َم ي َ conditional ٌّ شْرِط
134 Politics
ٌرطة َ ش ُ police َ ش ُ metropolitan police العاصَمِة ُرطة ِ ٌسكِريَّة َ ش ُ military police َ ع َ ٌرطة َ الش ُّ ئيس رطِة ُ َرpolice chief ُ َشرطٍة ُ ضابط ُ police officer ِ ش ِ / ي ٌّ رط َشرطٍة ُ ُمَحِقُّقpolice investigation ٌ ش ُ رائ َ شر (ٌطة َ ribbon, tape; braid َ ) ريط ِ ش ِ َ أ/ ط ٌ ٌ (راطات شت ِ ِاcondition, stipulation ِ شتراط )ِا شكل ُ َشَكَل – ي شكُل َ to vowel (a text); to be dubious or ambiguous َّ ّ شكَل – ي َُشِكُل َ to form or shape; to create; to organise; to diversify ّ تto be formed or shaped َّ َشكَل – يَت َشكُل َ كل )أ ٌ ٌ ش (شكال َ form, shape, figure; appearance; resemblance ٌ ش ٌ ت َْشvoweling, vowelisation كل َ / كيل ٌ ت َْشforming; creation, formation ٌ(كيل )ت َْشكيالت ٌ ت َْشكيلَةselection, variety ٌ شكال ِإambiguity; obscurity ٌ ُمْشِك/ شاكُل (الت ِ ُمproblem, difficulty ِ ُم/ شكٌل ِ شكلَةٌ )َم صعد ُصِعدَ – يَصعَد َ to rise or ascend; to escalate ُصِعّد د ع ص – ي ُ َ َّ َ to ascend; to go upstream; to escalate َ ٌَصعيد ْ تescalation (political) ٌصعود ُ rising, lifting, ascending; boom (ُ مصاعد ) ٌ ِمصعَدelevator ِ ضهد ُضَهد ْ َضَهدَ – ي َ to suppress, oppress, or persecute َ ِاضto suppress, oppress, or persecute ُضطهد َطَهدَ – ي ِ ٌ (هادات ضط ِ ِاpersecution, oppression ِ ضطهادٌ )ِا َ ٌ ُمضطِهدoppressor, persecutor َ ُمoppressed, persecuted ٌضطَهد
Politics 135
ط غ ى/ ط غ و َ to be tyrannical or to terrorise; to dominate; to flood or inundate طغَى – يَطغى ُ ٌ طْغflood; tyranny, oppression; terrorisation يان ُ ) ٍ طاغtyrant, oppressor (ٌ طغاة ٌطاغيَة tyrant, oppressor, bully ِ طول ُ َطال – ي to be long, to extend or lengthen; to excel طول َ ل طو – طوُل ي ُ َ َّ to lengthen, extend, or prolong; to be detailed ِّ ُ َ طال – يَست طيل َ َ ِاستto be long; to be overbearing or presumptuous َ طْوٌلmight, power ْ َ طول )أ ٌ ط ٌ (وال length, size, height َ tall, long ٌ ويل )ِط ٌ ط (وال ٌطائلَة ِ might, power; retaliation ٌ َ ُمستrectangle, oblong; elongated طيل عرض ض ُ عر َ to exhibit or demonstrate; to offer or suggest (sth); to be wide َ عَر ِ َض – ي ض ُ عار َ عار َ to resist, oppose, or contradict; to avoid ِ ُض – ي ض َّ ض – يَت ُ َعر َ ت َعََّرto resist, oppose, or object; to expose; to risk ض ُ ض – يَعت َِر َ اِعت ََرto object, protest, or resist; to hinder ض ُ َعر َ َعر َ ِاستto review or inspect; to consider ِ ض – يَست ع (روض ُ ) رض ٌ ٌ ع َ an offer or tender; exhibition or show; breadth or width ْ َّ َ ب الsupply and demand ُ عرض والطل ُ أزياء رض ٍ ُ ع َ fashion show رضحال / ُ ع ُ ع ٍ رض َ حال َ petition َ رض )أ (عراض ٌ ٌ ِعhonour, dignity أع (راض ْ )ض ٌ ٌ عَر َ accident; symptom (of disease) ريض )ِع ع (راض ٌ ٌ َ broad, extensive ٌ رائ ع ريضة ع (ض ) ِ ُ َ َ petition َمexhibition, show; a stage or showroom (ض ٌ ُ معار ِ ) عرض ٌضة َ عار َ ُمopposition, resistance; contradiction ض ٌ عار ُ َ تconflict, clash; contradiction ٌ عت (راضات عت ِ ِاobjection, protest; resistance; exception ِ راض )ِا ٌ
136 Politics
عراض ست ِ ِاparade; examination; survey, review ٌ (ض ٌ عار ُ عوار ِ obstacle, impediment; an attack or fit ِ )ض ٌضة عار م opposition, resistance; contradiction َ َ ُ ض ٌ عتر ِ ُمlying across something; opponent, antagonist No root
ضو ُ member, limb, organ ٌ ع ْ َ أorgans ِ عضاء الجسم ُ ضو ُ غير ُ non-member ٍ ع َ أmembers of parliament َ مان ُ ِ عضاء البَرل ضوي ع ُ organic ٌّ وي ُ ع ُ غير ُ inorganic ٍّ ض ٌ ّعضوي (ات ُ membership; organism ُ ) ٌضويَّة ِ ع (أعضاء ) ٌ
عمل (Full treatment in Work chapter)
عمُل َ to do or act; to work or operate; to produce; to endeavour َ َعِمَل – ي عامُل ِ ُعامَل – ي َ to treat or act towards; to trade or deal with; to proceed َ تto trade or do business with عامل – َعامُل ت ي َ َ َ َعمُل ِ َعمَل – يَست َ ِاستto use or operate ٌ ع مل َ work, practice, activity; production, operation; an act َّ َ ت َعto be unemployed طَل عن ْالعََمِل ي ِ ع َ practical; relating to work ٌّ مل ٌ ّعَملي (ات َ activity, work; operation, process, technique; surgery َ ) ٌعَمليَّة ٌعَمليَّةٌ ِسريَّة َ covert operation ُ ٍ سالم َ peace process َ عَمليَّة ٌستشهاديَّة ٌ َّعَملي ِ ات ِا َ martyr bombings ٌات ِاِنتحاريَّة ٌ َّعَملي َ suicide bombings ٌ َ ٌ (مالت ع ُ money, currency ُ ) عملة ال ُ ِحLabour Party ِ زب العُّم ٌ ع ع ميل (مالء ) ُ َ agent, representative; ally; customer; patient ُ ٌ ٌ عام (الت َ ُمعاملَة )ُمtreatment ٌ عام (الت ُ َ تtransactions, dealings; trade, business ُ َ عامٌل )ت ٌستعمال ِ ِاuse, application
Politics 137
عامٌل ِ factor ٌَعمل َ ُمستused ُ عوام (ل ِ )
No root
ُ واه (ل ِ monarch, ruler ِ ع َ ) عاهٌل No root
ٌ ِفئةٌ )ِفgroup, class; band; faction (ئات وي ٌّ َ فِئfactional ٌ ِفئ َِويَّةfactionalism فرق فََرَق – يَْفُرُقto separate or divide; to differentiate or discriminate فرُق ّ ِ ُفرَق – ي َّ to separate or divide; to differentiate or discriminate َفرَق – يَت َفََّرُق َّ تto be or become separated; divided, separated ْ فَ ِ ّرْق ت َُسدdivide and rule ٌ ُ فَ ْر ٌق )فdifference; division (روق ٌ ِفْرقَةٌ )ِفَرpart, portion, section; division (ق ٌ فُْرقَةdivision, separation ٌ ُريق )ف ٌ َ فteam, party, faction, unit (رقاء ُ ُ ف/ روق ُ َ فthink tank كير ٍ ريق ت َْف ُ َ فtask force عمل ٍ ريق ُ ٌ فْرproof, evidence قان ُ الفُ ْرقانthe Quran ُ فار (ق َ َمcrossing, intersection ِ فرٌق )َم ٌَفرقَة ِ تseparation, partition, division ٌنصريَّة ُ ٌَفرقَة ِ ع ِ تracism, racial discrimination ٌ ِفراقseparation, difference, parting َفرٌق ّ ِ ُمتscattered, dispersed; sporadic فعل ُ َ فَعََل – يto act or do; to affect or have an influence فعل فاعُل َ َ تto interact; to combine َ َ فاع َل – يَت نفعُل ِ َ ِانفَعََل – يto be done; to be or become affected; to be agitated or excited
138 Politics
ٌ َ عل )أ ٌ ِفverb (grammar); activity, work, action; impact (فعال َ ي ِ فactual, real, factual ٌّ عل َ فَعلَةٌ )فdeed, act ٌ (عالت ٌ َّ فَعeffective; actual ال ٌ فَعّاليَّةefficiency ٌ فاع (الت ُ َ فاع ٌل )ت ُ َ تinteraction, interplay; chemical reaction
ْ َفاع ٌل ُم ْ َ فاع ٌل ت ي ُ َ ت/ تسل ِس ٌل ُ تchain reaction ُِ سل ٌّ سل ٌ ِاِنفagitation, irritation, excitement ٌ (عاالت عال )ِاِنف (لون َ فاع ِ ) فاعٌل ِ effective, efficient; actor, perpetrator ٌ(فاعٌل )فَعَلة ِ workers, labourers; subject of a verbal clause فاعِل ِ اسم ْال ُ active participle ٌفاعليَّة ِ effectiveness; activity ٌ ُ َمobject (grammar); effect, impact, or impression; validity (فاعيل فعول )َم ٌ َمفعول ِبِهobject (grammar) فعول الم ِ ُ passive participle َ اسم ْ indeed, really ً ِف/ عل عال ِ بالِف ُمنفَِعٌلexcited, agitated ُمفت َعَ ٌلartificial, fabricated, forged فوض ض ُ ُفو َ فَّوto entrust; to authorise; to commit; to consign ِّ ض – ي ض ُ فاو َ فاو ِ ُض – ي َ to negotiate; to confer َ تto negotiate with each other; to confer ض ُ َفاو َ َ فاوض – يَت فَْوضىchaos, confusion ٌسياسيَّة فَْوضىpolitical anarchy ِ ي َ فَْوanarchist; chaotic ٌّ ضِو ٌ َ تpower of attorney; entrusting; delegation; authority َ فويض )ت (فويضات ٌ ٌ ٌ (ضات فاو َ ُمnegotiations, talk َ فاوضة )ُم فو (ضون َ ٌ فو َّ ض )ُم َّ ُمcommissioner; agent, proxy قلل َّ to be small, insignificant, or scarce قل – يَِقُّل ّ قلَّ َل – ي ُِقلُلto diminish, decrease, or reduce ُّ َقل – يَست َّ ِاستto be independent; to despise or undervalue; to transport َقل ٌ ِقلَّةa few; insignificance; lack, want ٌ ِق/قالئُل ٌ little, few; insignificant (الل ِ /قليل )ِأقّالُء
Politics 139
ٌ أقليَّةsmall number, minority األقلّيَِّة ِ كم ُ ُحminority rule ٌنصِريَّة ع ٌ أقليَّةethnic minority ُ ُ ٌ ست قالل ِ ِاindependence ُمست َِقٌّلindependent, autonomous; separate ٌ ّ)أقلي (ات
قمع قََمَع – يَْقَمُعto suppress, repress, or prevent; to tame قَْمٌعoppression, repression; crackdown عي ٌ ِنoppressive regime ٌّ ظام قَْم No root
نصُل ُ ُ القthe consul ي ُ ُ قconsular ٌّ نصِل ٌ نصلي (ّات ُ ُ قconsulate ُ ُنصليَّةٌ )ق ٌعامة ٌ ُ ُ قconsulate general َّ نصليَّة قود ُ قادَ – يَقودto lead; to guide, steer, or pilot; to pimp ُ ِانقادَ – يَنقادto be led or guided; to follow or obey ٌ قَ ْودleadership; pimping ٌ قََّوادpimp ٌ ِقيادَةguidance, leadership ِ ِبقيادَةunder the leadership of (plus idafa) (ٌ قائد ٌ )قَُّواد ِ guide, leader; commander No root
ْ الكابِن ت ِ the Cabinet No root
ْ نيس ت ِ الك ِ the Knesset No root
ْ غرس Congress ِ الكون
140 Politics
لحق لحُق َ َ لَِحَق – يto follow or keep close; to overtake; to cling or join ُالحُق to follow, pursue, or chase َ ِ الحق – ي ُُلحق ِ ألحَق – ي َ to attach; to be annexed ٌ attachment, annexation; enrolment إلحاق ٌ ِاِلتenrolment (in); affiliation (with) (ب ِ ) حاق الحٌق ِ subsequent, following; attached (قون َ لح َ لحٌق )ُم َ ُمattaché; assistant No root
اللّوبيa lobby ضاء اللّوبي ُ أ َ ْع/ اللّوبيّونlobbyists مثل َمث َ َل – يَمث ُ ُلto resemble; to copy; to compare or liken َمث َّ َل – ي َُمِث ّ ُلto make similar; to liken; to represent; to act ت ََمث َّ َل – يَت ََمث َّ ُلto become similar or imitate; to assimilate or absorb ٌ َ ثل )أ ٌ ِمresemblance, similarity (مثال ِمثلماas (conj) ُالمثليَّة ِ homosexuality ٌ َمmetaphor, simile, proverb; example ٌ َ ثل )أ (مثال ً َمfor example ثال ِ بيل ِ الم ِ على س/ ثال ٌ ِمsimile, parable, allegory; example; pattern (ٌأمِثلة ْ ) ثال ي ِ ِمexemplary; allegorical, model ٌّ ثال ٌ ُ ثيل )ُمث ٌ َمlike, similar (ل ٌ ِتstatue, sculpture َ مثال )ت ُ (ماثيل ٌ(مثيل )ت َماثيل ٌ َ تrepresentation; portrayal ٌ َ تproportional representation ي ٌّ مثيل ِنْسِب ٌ َ تacting مثيل ٌ ت َمثيليَّةseries; play (لون َ ّ ُمَمِث ٌّل )ُمَمِثrepresentative, deputy; actor مكن ُ َ َمَكَن – يto be or become strong; to have power مكُن َمّكَن – ي َُم ِ ّكُنto strengthen or consolidate; to make possible ّ ت ََمّكَن – يَتto be able to; to have influence; to have or gain power َمكُن
Politics 141
ٌ َ تstrengthening, consolidation مكين ٌ إمكانpower, ability; faculty ٌ ّ إمكانيَّةٌ )إمكانيpossibilities (ات ت ََمُّكٌنpower, authority, self-control ُمْمِكٌنpossible, conceivable المْمِكِن ُ ِمنit is possible َ not possible َ ِمن/ غْيُر ُمْمِكٍن مكِن ِ الم ُ ير ِ غ ملك ملُك ِ َ َملََك – يto rule or dominate; to acquire, possess, or seize َّ ت َملََّك – يَت َملُكto appropriate or seize متلُك ِ َ ِامتلََك – يto possess or own; to gain or acquire; to dominate or master ٌ ُمreign, dominion, power لك ٌ َ لك )أ ٌ ِمproperty, possessions, goods, wealth (مالك ٌ َمِلٌك )ُمking, monarch (لوك ٌ َملَِكيَّةmonarchy, royalty ٌ َمِلكةٌ )َمِلqueen (كات ٌ / َملٌَكangel (ٌالئكة ِ مالك )َم ْ ٌ ّ ِمْلكيَّةٌ )ِملكيproperty, ownership (ات ٌ مال (ك ِ َمْملَكةٌ )َمkingdom, empire, country ت ََملٌُّكtaking possession; ownership, domination, control ٌ إمت الك ِ occupancy; possession; domination, control ٌ ٌ َمْمowned, belonging to; Mameluke لوك )َم (ماليك َ ٌ ُمْمت َلٌَك )ُمْمتلowned; property, estates (كات ندب ُب ُ ب – يَند َ َ نَدto mourn or lament; to detail; to delegate or commission ب ُ ب – يَنت َِد َ َ ِانت َدto appoint, commission, authorise, or empower; to detail ب ٌ نَْدlamentation; deputation, delegation; authorisation ٌ ِاmandate; assignment, mission; detailing; appointment (دابات نتداب )ِاِنت ٌ ندوب )َم َمagent, delegate, representative; lamented (ندوبون َ ٌ ٌ َمندوبيَّةdelegation; High Commission نزل نزُل ِ َ نََزَل – يto go down, descend, or fall; to camp or lodge ن ََّزَل – يُنَ ِ ّزُلto make come down; to dismount; to reveal; to lower
142 Politics
َ تto renounce, waive, or relinquish; to resign َنازُل ِ َنازَل – يَت ٌ( نُ ُز ٌل )نُزولquarters, lodging; hotel ٌ َ نَزلَةٌ )نcold, catarrh (زالت ٌ ُ نdescending, dismounting; surrender زول ُ مناز (ل ِ َمhouse; stopping place ِ ) نزٌل ٌنزلَة ِ َمstatus, rank; dignity ُ concessions; transfer; surrender; abdication ُ ) تنازٌل ٌ تناز (الت نظم ُ ظَم – يَ ْن َ َ نto organise or arrange; to classify or group; to write poetry ظُم َّظَم – يَت َنَظُم َّ َ ت َنto be well arranged or well organised ُ ُظام )ن (ٌنظَمة ِ َ أ/ ظٌم ٌ ِنsystem, method; rule, order, law; organisation; regime ْ ظام األكث َ ِريَِّة ن majority system ِ ُ ِ النّظام ِ غيير ُ َ تregime change ي ِ ظام ِس ٌ ِنpolitical regime ٌّ ياس ٌ(نظيم )ت َنظيمات ٌ َ تarrangement, organisation; reform; regulation ِ order, regularity; systematic ظام نت ا ِ ٌ َّ َّ ٌ ٌ ُمنظَمة )ُمنظorganisation (مات ْ مال َاأل َّ َ ُمنNorth Atlantic Treaty Organization (NATO) سي َ ظمةُ ِحْلف ِ ش ِّ َطل َ ُمنتregular, even, uniform َظٌم نهز نهُز َ َ نََهَز – يto push, shove, or thrust; to drive or urge on (ًصة َ ِانت ََهَز – يَْنت َِهُز )فُ ْرto seize or take (opportunity) ي ِ ِاِنتopportunist ٌّ هاز نوب نوب ُ َناب – ي َ to act as representative; to substitute or replace; to frequent ب ُ ب – يُنَ ّ ِو َ نََّوto deputise; to delegate or commission ب to alternate; to take shifts ُ ُناو َ ِ ناوب – ي ٌ (ب ٌ نَْوبة )نََوchange, rotation, shift; a calamity or misfortune ٌ نَْوبَةٌ )نَْوa fit or attack; a crisis (بات ٌ ِنيابَةrepresentation; replacement, substitution; proxy بالنّيابَ ِة عن ِ on behalf of ي ِ parliamentary; representative ٌّ نياب
Politics 143
ٌناوبَة َ ُمalternation, rotation; successively, in shifts ب ِ ناو ُ َّ بِالتsuccessively, alternately (اب ٌ ب )نُ َّو ٌ نائ ِ MP; deputy, representative, delegate ِ الرئيس ُ نائ ِ deputy head َّ ب اب ِ لس النُّ ّو ُ مج ِ parliament ّ ُ َوpublic prosecutor, district attorney النيابَِة ِ كيل ب م ٌ ناو ِ ُ on duty همش ش ِ َش – ي ُ هم َ َهَمto bite (ش ِ margin ِ ش )َه ٌ هام ُ وام ميش ٌ ت َْهmarginalising ِ هامش ِ على ْالon the sidelines ِ هامش to be marginalised ِ يضع على ْال ُ هيمن يمن – ي َُهْيِمُن َ َهto dominate or control; to guard or watch; to say amen ٌهيمنَة َ hegemony, control; supervision, surveillance ُمَهْيِمٌنsupervising; controlling; guardian, master وحد ُيوحد ِ – َ َوَحدto be alone; to be without equal ُ َوَّحدَ – ي َُو ِ ّحدto unify, unite, or standardise ُ ِاتّحدَ – يَت َّ ِحدto be united or combined; to unite َ َوَّحدَ اللهto declare God to be one, to be a monotheist ٌ َوْحدَة ٌ )َوْحunit (military); oneness, unity; privacy, solitude (دات ٌ َوحيدalone, solitary, lonely, single, individual ٌ ت َوحيدunion, combination, consolidation التَّوحيدmonotheism ّ ِاِتّحادٌ )ِاِتunion; concord, agreement; combination ٌ (حادات ي ُ ِاالت ّحادthe European Union ِ ُّ ّاألوروب ي ِ ّ ِاتfederal ٌّ حاد ٌواحد ِ one (number); someone, somebody; separate, individual ٌ ُمت َّ ِحدunited; uniform
144 Politics
وزر ت ََوَّزَر – يَت ََوَّزُرto become a minister (راء ٌ َوminister, vizier; queen (in chess) ُ زير )ُوَز ْ خارجيَِّة ُ َوforeign minister ِ زير ال ّاخِليِّة ِ زير الد ُ َوhome secretary ّ ِ زير ُ َوdefence minister ِالدفاع ْ راء ِ َهيئةُ الُوَزCabinet ٌ (زارات ِوزارة ٌ )ِوministry الخارجيَِّة ُ ِوزارةforeign ministry ِ external, exterior; outside ي ِ ٌّ خارج ّاخليَِّة ِ زارة ُ الد َ ِوministry of interior ي ِ internal, interior, inside ٌّ داخِل الدفاع َ ِوministry of defence ِ ّ ِ ُ زارة ْ دل ِ َزارة ُ الع َ ِوministry of justice وطن َ َوto live, reside, or stay يوطُن ِ – طَن َ اِْسto live, settle, or become naturalised توطُن ِ توطَن – يَ ْس َ َوnation, homeland, country ٌ ٌ ط (أوطان )ن َ ي )َو َ َوindigenous, national; patriotic, nationalist; patriot (ّون َ طني ُّ طِن ٌطِنيَّة َ َوnationalism; patriotism ُ اط (ن ِ َمnative land, residence, domicile ِ وطٌن )َمَو ٌ ستيطان ِاimmigration, colonisation; settling واطٌن ِ ُمcompatriot, citizen (نون َ توط ِ َوطٌن )ُمْس ِ ُمْستsettler; domestic; resident َ ُمْسsettlement َ توطنَةٌ )ُمْست ٌ(َوطنات وفق َوِفَق – يَْوِفُقto be right, suitable, or appropriate َوفََّق – يَُوِفُّقto adapt or make suitable; to accommodate; to reconcile; to be lucky وافُق ِ ُ وافََق – يto befit; to agree; to be agreeable or convenient ِاتَّفَق – يَت َّ ِفُقto agree, be consistent, or reach an agreement; to happen accidentally ِوفقا ً ِلaccording to ٌ َ ُموافَقَةٌ )ُموافagreement; analogy; suitability; consent, approval (قات
Politics 145
ت َوافٌُقcoincidence; agreement, conformity ّ فاق ) ِات ٌ ّ اِتagreement, treaty, pact; coincidence, accident ٌ (فاقات ٌ َّ ِاتّفاقِيَّةٌ )ِاتّفاقِيagreement, treaty, convention (ات وقع َوقََع – يَقَُعto fall or drop; to occur or happen; to arrive; to meet ُوقُّع ِ َوقّ َع – يto let fall; to sign (sth); to carry out; to register; to seize or confiscate ت ََوقَّع – يَت َوقَُّعto expect, anticipate, or dread ٌ َوقعَةٌ )َوa fall, drop, tumble; an incident (قعات قوع ٌ ُوoccurrence, happening (واقُع ِ َمplace, spot, location; event; website ِ وقٌع )َم ْ ْ geolocation ِ المْوِقعِ الُج َ ُتحديد ّ غراف ِي (واقُع ِ َمْوِقعَةٌ )َمbattlefield; a battle or combat ٌ (قيعات قيع )ت َْو ٌ ت َْوperformance; registration; recording (pl: signature) الحال واقُع ِ state of affairs ِ عي ِ realistic, real ٌّ واق ٌواقعيَّة ِ reality ُمَوقٌَّعsigned, recorded, registered ُمتوقٌَّعexpected Political Parties and Ideologies ياسيَّةُ وااليديولوجيات ِ الس ّ ِ األحزاب ُ No root
ي ِاimperialist ِ ٌّ مبراطور ٌمبراطوريَّة ِ ا empire; imperialism ِ َ (ٌ باطرة emperor ِ إمبراطور )أ ٌ بدد ُّ بدَّ – يَبِدto distribute, spread, or disperse ُّ ِاست َبَدَّ – يَست َِبدto rule tyrannically; to be independent; to be obstinate ٌّ بُدway out, escape َّ ال بُدinevitably, definitely ٌستبداد ِ ِاtyranny, oppression, autocracy ي ِ ست ِ ِاarbitrary; autocratic, despotic ٌّ بداد ُبداديَّة ِ ست ِ ِاالauthoritarianism
146 Politics No root
بوليسpolice ٌ دَ ْولَةٌ بوليسيَّةpolice state No root
ُ البيروقراطيَّةbureaucracy جدد ُّ َجدَّ – يَ ِجدto be new; to be serious; to take seriously or strive earnestly ُ َجدَّدَ – ي َُجدّدto renew or fix; to limit; to establish; to be an innovator ُ ت َجدَّدَ – يَت َجدَّدto be renewed; to revive (ٌ جد ُود ُ ) ٌّ َجدgood fortune ً ِجداvery, much ّي ٌّ ِجِدserious (ٌ جد ُد ُ ) ٌ َجديدnew, recent, modern; unprecedented ٌ ت َْجديدrenewal, modernisation; innovation (ّدون َ ُمَجِدّدٌ )ُمَجِدmodernists, reformists; innovator جمهر َجْمَهَر – ي َُجْمِهُرto gather, collect, or assemble هر ُ َجم َ مهَر – يَت َ ت ََجto gather or flock together ٌ َجْمَهرةcrowd, multitude; the populace ور )َج (ماهير ٌ مه ُ ُ ُجcrowd, multitude; the public ماهير الج the people, the masses ُ َ ي )ُج (ّون ُجrepublican َ مهوري ِ ِ ٌّ مهور ٌ ٌ ّمهوري ُجrepublic (ات مهوريَّة )ُج ِ ِ ْ ي ُ الحز ِ the Republicans ُ ب ِ الجْم ُّ هور حزب ب ُ حز َ َحَزto befall, happen, or occur ِ َب – ي ّ ب ُ ب – يَت ََحز َ ت ََحّزto take sides; to form a party or join forces (أحزاب )ب ٌ ٌ ِحْزparty, faction, group; one-sixtieth of the Quran حاكٌم ٌ ِحْزruling party ِ ب Labour party ال ُ ِ حزب العُّم حافظين الم َ ُ ِحConservative party ُ زب
Politics 147
حفظ ُ َظ – يَْحف َ َحِفto preserve, guard, or defend; to learn or observe; to comply ظ ُظ – يُحافِظ َ َ حافto preserve or maintain; to supervise or control; to observe ُ َّظ – يَتحف َ َّ ت َحفto be mindful or wary; to be on one’s guard; to observe ظ ٌ ِحpreservation, maintenance, guarding, custody; memorisation فظ ُ قو ِ السالم َّ فظ ِ ات ِح ّ peacekeeping forces ٌ ٌ (فاظات ِحفاظ )ِحdressing, bandage; a nappy ٌ َحفيظattentive; heedful, mindful ُ فائ َ (ظ grudge, resentment ِ حفيظةٌ )َح ُ(حافظ َ َمfolder, bag ٌ حفظةٌ )َم ِ َم/ حفظات ٌ ِحفاظdefence, protection, guarding َ ٌ َحافظةٌ )ُمحاف ُمdistrict; guarding, preservation; defence (ظات ٌ ّظ )ُحف ٌ حاف (اظ ِ Hafiz;1 guardian, custodian, caretaker ٌ حاف ظ ِ ُمconservative; governor ٌ حاف ٌظ َجديد ِ ُمneoconservative ٌَحفّظ ِ ُمتcautious or vigilant; sedate No root
ٌكتاتوريَّة ِدhegemony, dictatorship, monopoly ِ كتاتور د dictator ِ ٌ No root democratic ي ِ ٌّ ديموقراط َ undemocratic غْيُر ِ ٍي ّ ديموقراط ٌديموقراطيَّة democracy ِ ّ الد/ ي ون ب َ ّيموقراطي ُ الح ْز ِ ِ ِ the Democrats ُّ الديموقراط
شمل شمُل َ to comprise or include َ َشَمَل – ي ُ اِشت ََمَل – يَشت َِملto comprise or include شامٌل ِ total, comprehensive, universal ٌموليَّة ُ totalitarianism ِ ش ُ totalitarian ي ِ ش ٌّ مول No root
صْهيون َ Zion
148 Politics
ي ِ صْه َ Zionist ٌّ يون ُيونيَّة ِ الصْه َّ Zionism No root
ُ الفاشيَّةfascism No root
ّون َ الليبراليthe Liberals ُ الليبراليَّةliberalism No root
كسي ْ َمMarxist ٌّ ار ُاركسيَّة الم ِ َ Marxism No root
ُازيَّة ِ ّ النNazism ُ النازيَّةُ ْالَجديدة ِ neo-Nazism ٌي جديد ِ neo-Nazi ٌّ ناز يسر سر ُ يَِسَر – يَْيto be or become easy; to be small or little سُر ّ ِ َسَر – يُي َّ َ يto level, smooth, or pave; to ease or facilitate سُر َّ َسَر – يَت َي َّ َ ت َيto become easy; to be possible; to thrive or prosper سار ٌ َ يleft side; ease, comfort; prosperity, affluence ي ِ َ يleft-wing, leftist ٌّ سار سير ٌ َ يeasy; small, little, slight سٌر ّ ِ َ ُمت َيfacilitated, made easy; well off سار ُ َ اليthe Left يمن يَ َمَن – يَ ْيِمُنto be lucky or fortunate يَ َّمَن – يُيَ ِ ّمُنto go to the right ٌ يgood fortune ُمن ُ َ اليthe Yemen ُالسعيد َّ من
Politics 149
ٌ مين )ْأي ٌ َ يthe right-hand side; an oath (مان ي ٌّ ِ يَمينright-wing ُ َ اليthe Right مين Security Measures ُاإلجراءات األمنيَّة ُ No root
ُ األيديولوجي (َّات ْ ) ُ األيديولوجيَّةideology No root
البنتاغون ِ Pentagon No root
ُبلوماسيَّة ُّ الدdiplomacy ِ No root
الفيتوveto No root
ي ِاstrategic ِ ٌّ ستراتيج ٌستراتيجيَّة ِاstrategy ِ أمن أمُن َ َ أ َ ِمَن – يto be faithful, reliable, or trustworthy أ َ َّمَن – ي َُؤ ِ ّمُنto reassure; to safeguard ُؤمُن َ to believe ِ آمن – ي ٌ َ أ/ من ٌ َ أsafety, protection, security, shelter, peace مان ٌ َ أreliable, loyal, trustworthy (مناء ُ ُ مين )أ ٌ بيت ٌ safe house آمن ٌ َ أnational security قومي من ٌّ ِ من ِ تهديدٌ َلألnational security threat ّ القوم ِي من ُ َمْجSecurity Council ِ لس َاأل ُ قُ ّوsecurity forces من ِ ات َاأل ُ َ أnational security من الدَّولَِة
150 Politics
ٌ َ أsecretary general عام ٌّ مين آمينamen َ أ َمانةٌ )أreliability, trustworthiness; deposit ٌ (مانات ٌ إيمان faith, belief (also a girl’s name) ٌ َ تinsurance, guarantee, warranty أمين (نون َ ؤم ِ ؤمٌن )ُم ِ ُمfaithful; a believer; Muslim أهب ب ُ ب – ي َُؤ ِ ّه َ أ َ َّهto prepare or make ready ُّ ب – يَت ب َ to get ready ُ َأه َ تأه ُ ُ ٌ (ب ٌ أ ْهبَة )أ َهpreparation, readiness; equipment, gear ُّ preparedness, readiness (pl: preparation) ُّ ) ب ٌ تأه (بات ٌ تأه ّ ِ ُمتready, prepared ب ٌ َأه ُّ وضَع في َحالَِة ب قُصوى to put on red alert ٍ تأه َ بغت ُ َت – يَبغ ت َ َ بَغto come unexpectedly ُ ت – يَنبَ ِغ ت َ َ ِانبَغto be taken by surprise, to be taken aback ٌ بَغت َةsurprise, a surprising event ٌ باغ َ ُمsurprise attack or raid; sudden arrival َ باغتةٌ )ُم (تات No root
ٌ تيكات ت َْكtactics جذر َجذَ َر – يَْجذُ ُرto uproot َجذَّر – ي َُجذّ ُرto uproot; to extract the root (of number); to take root (ذور ٌ ذر )ُج ٌ ِجroot, base, stem ي ِ َجradical; root ٌّ ذر جرى َجرى – يَجريto occur or come to pass; to flow or stream َجَّرى – ي َُجّريto cause to run أ َ ْجَرى – يُْجريto cause to flow or run; to carry out, execute, or launch; to bestow
Politics 151
َمsewage system; drain; stream, current; course (of events) (جار ٍ جرى )َم ً ٌ(إجراء )إجراءات performance; measures ٌ ٌمنيَّة ٌ security measures ِ َ إجراءات أ operational ي ِ ٌّ إجرائ جار ٍ flowing, circulating, current جسس س ُّ س – يَِج َّ َجto touch, handle, or probe س َّ ت ََجto scout, explore, or spy َّ س – يَت ََج ُ س َ س (واسيس spy جاسوس )َج ٌ ُ س ُّ ت ََجespionage ٌ س حدد ُّ َحدَّ – يَ ُحدto sharpen; to delimit or restrict ُ َحدَّدَ – ي َُحِدّدto sharpen; to establish; to determine; to restrict, define, or delimit ُ ت ََحدَّدَ – يَت ََحدَّدto be scheduled; to be delimited; to be established ُّ ِاحت َدَّ – يَحت َدto be or become angry or agitated (ٌ حدود ُ ) ٌّ َحدborder, edge, limit, extremity, end إلى َحٍدّ ماto some extent واء ٍ س َ equally َ ّعلَى َحٍد َ ش ُ border police دود ِ رطةُ ْالُح ٌ ِحدَّةsharpness; violence, fury, anger; pitch ٌ ِحدادmourning (ُ دائد ِ َحديدٌ )َحiron, hardware; forgings (ادون َ ّ َحدّادٌ ) َحدblacksmith, ironmonger ٌ َ ت َحديدٌ )تlimitation, restriction; delimitation, delineation (حديدات ٌّ حادsharp, keen; high pitched ٌ َمْحدودlimited, restricted, circumscribed ٌ ُمَحدَّدsharpened; clearly defined حرس س ُ َس – ي ُ حر َ to guard, watch, or protect; to control َ حر س ُ رس – يَحت َ ِر َ َ اِحتto be wary or on one’s guard س ر ح guard, bodyguards, security, escort ٌ َ َ َ الو ي ُ الحَر َ the national guard ُّ طِن َ س
152 Politics
ٌراسة ِ ِحguarding, supervision, protection, custody (اس ٌ س )ُحّر ٌ حار ِ guard, bodyguard, porter (in a building) س ْالَمْرمى حار ُ ِ goalkeeper حروس َمguarded, secured, protected ٌ حرض ض ّ ِ ُض – ي ُ حر َ َح َّرto incite, provoke, or instigate ريض ت َْحincitement, provocation, instigation ٌ َّ التincitement to terror اإلرهاب حريض على ُ ِ حر (ضون َ ٌ حر ّ ِ ض )ُم ّ ِ ُمinstigator, agitator خرق خرُق ُ َ َخَرَق – يto tear, pierce, or penetrate; to cross; to violate; to impair ُخرق َ َ أto lie in wait ِ ُخرق – ي ِاخت ََرَق – يَخت َِرُقto pierce; to cross, exceed, or go beyond ٌ خت ي ِ راق ِ ِاsecurity breach ٌّ أمن ٌ ٌ ِخرقة )ِخَرcloth; rag (ق ٌ ٌ (راقات خت ِاinfiltration, penetration, hacking; disruption; crossing ِ ختراق )ِا خطف ُ ف – يَْخ َ َخto snatch or seize; to kidnap or abduct ف ُ ط َ ط َ ِانَخto be snatched away or carried away َ َف – ي ف ُ نخِط َ ط َ ِاختto hijack, take hostage, abduct, or kidnap; to seize or grab ف ُ ف – يَخت َِط َ َط ْ ف ٌ َخطgrabbing, seizing; abduction, kidnapping ّ َخkidnapper; robber اف ٌ ط ٍ طائ hijacker رات ِ ف ِ ُ خاط ِ a hijacking; abduction طاف خت ا ِ ٌ خلو خال – يَخلوto be empty or vacant; to lack; to isolate خلّى – ي َُخلّيto vacate or evacuate; to leave alone; to desist ت َخلّى – يَت َخلّىto relinquish or abandon; to withdraw or surrender الء ٌ َخemptiness, vacancy, void; open country, open space َ ) ٌ َخِليَّةcell; beehive (خاليا
Politics 153
ُ ْالخاليا النِّائمةsleeper cells ٌ َخليَّةٌ إرهابيَّةterrorist cell خون ُ َخان – ي خون َ to be disloyal or false; to cheat or deceive ُخوُن ِ ّ َخَّوَن – يto regard as false or treacherous; to distrust ٌ ِخيانَةtreason, treachery, betrayal الخيانَةُ العُظمى ِ high treason َ ) خائٌن (ٌخَونَة ِ treacherous; traitor دهم دهُم َ َ دََهَم – يto come or descend upon suddenly; to raid or invade; to surprise دَ َّهَم – يُدَ ِ ّهُمto blacken ُداهُم َ to seize; to attack suddenly; to catch in the act ِ داهَم – ي ٌ دُْهمةblackness (أدهُم )د ُْهٌم َ black ماء ُ الدَّْهthe masses, the populace ٌ داه (مات َ ُمraids, attacks; home search َ داهمةٌ )ُم رهب ب َ َب – ي ُ ره َ َرِهto be frightened or afraid; to fear or dread ب ُ ب – ي َُر ِ ّه َ َرَّهto frighten, alarm, or intimidate ب َ َ أto terrorise ِ ُب – ي ُ ره َ ره َّ تto threaten; to become a monk ب ُ ب – يَت ََرَّه َ َره ٌ َرهبَةfear, terror, fright َ تintimidation رهيب ٌ إرهاب terror, terrorism, intimidation ٌ رهاب ُمكافَحةُ ِاإلcounterterrorism ِ (ون terroristic, terrorist َ ّي )إرهابي ِ ٌّ إرهاب ي جوم ٌ ُهterrorist attack ِ ٌّ إرهاب ي ٌ ت َْهديدterrorist threat ِ ٌّ إرهاب َّ ُمن/ ي ٌإرهابيَّة ٌظَمة ظيم ٌ ت َْنterrorist organisation ِ ِ ٌّ إرهاب ٌإرهابيَّة َ نش ٌطة ِ َ أterrorist activities ِ عن الد َّْولَِة إstate-sponsored terrorism ٌ ٌ رهاب ص َ ادر ب ٌ ت ََرُّهmonasticism
154 Politics
ٌ ب )ُرْه (بان ٌ راه ِ monk ٌ ٌ(راهبات ِ nun ِ ) راهبَة رهن رهُن َ َ َرَهَن – يto pawn or mortgage ُراهن to bet or make a wager َ ِ ُراهن – ي ٌ هن )ُر ٌ َرhostage; pawning; security (هون ٌ َرmortgage قاري ع َ هن ٌّ ُ هائ (ن ِ َرهينَةٌ )َرpawn, pledge, security, mortgage ًِحتجز َرهينَة َ اto hold to ransom ُ هائِن ز َج ت ِ الر َّ ِ ُمْحhostage taker ُّ hostage release هائِن ِ الر َّ فك ٌ ِرa bet or wager هان ٌ راه (نات َ ُمbet, wager َ راهنَةٌ )ُم سرر سُّر ُ َسَّر – ي َ to make (someone) happy or delight س ِ ّرُر َ to make (someone) happy, delight, or cheer َ ُسَّرَر – ي يسارُر – سار َّ to confide a secret ِ َ (رار ٌ ِسٌّر )أ ْسsecret, mystery; heart األسرار ف ِ whistle-blower ُ كاش ِ ي ٌّ ِس ِ ّرsecret, private, confidential ي ِلْلغايَ ِة ّ top secret ٌّ سر (سَرٌر ُ ) ٌ سَّرة ُ navel, belly button ُ ْالumbilical cord ي ُّ حبل ُّ الس ِ ّر رور ُ joy, happiness ٌ س (ٌ سَّرة ِ َ رير )أ ٌ س َ bed; throne (ب ٌ َمْسglad, happy, delighted (at), pleased (with) ِ ) رور سطو سطا – يَ ْسطو َ to raid or attack; to burglarise; to rush; to pounce طو َ attack, assault, raid; burglary ٌ س َّ سلُح َّ armed raid ُ طو َ الم ُ الس ْ س ْ س ٌ ٌ(طوات َ ) طَوة َ attack, assault; influence, authority, power
Politics 155
سلل سَّل – يَِسُّل َ to withdraw or pull out; to remove gently َّ ت ََسلََّل – يَت َسلُلto infiltrate, penetrate, or invade; to steal away َّ ِ اto escape; to infiltrate; to have tuberculosis نسُّل َ َنسل – ي ِسٌّلtuberculosis ٌ ِس/ ت ٌ سّال (الل َ basket َ ) ٌسلّة ٌ َ ٌ (الالت س ُ descendants, offspring ُ ) ساللة ٌ ت َسلُّلinfiltration (لون َ َّسل ِ َسلٌل )ُمت ِ ُمتinfiltrator ضدد ُضادد ِ ُ ضادَّ – يto oppose, antagonise, or contravene; to be contrary; to violate (ٌ ضدٌّ )أ َضداد ِ adversary, opponent; anti-, opposite َّضد ِ (prep) against, opposite ٌ ُمضادَّةcontrast, contradiction ٌ من ُمضا دَّة ُ تد اsecurity countermeasures ٍ َ بير أ ٌ ٌ ُمراقبَة ُمضادَّةcounter surveillance ٌّ ُمضادopposed, opposite, anti-, counterطرف َ to blink, wink, or squint; to twinkle ف ُ َف – ي ُ طر َ طَر َ َ ف – يَت ف َّ َ تto be radical or extreme ُ ط َّر َ طر َ ف ٌ طْرeye, glance, look َ ف )أ َ extremity, tip, edge; side, party (طراف ٌ ٌ طَر ف ِ طر َ ِمنby َّ Trafalgar, the glorious edge َ ف َاأل غُّر ُ الطَر َ strange, odd; novel, rare; exquisite ريف ٌ ط َ تextremism, excess, immoderation, radicalism ف ٌ َطُّر َ ُمتextremist, extreme, radical ف ٌ َط ِ ّر عدو عدا – يَْعدو َ to run, speed, or dash; to abandon or leave عدَّى – يُعَدَّي َ to cross or exceed عادَى – يُعاديto feud or be at war; to contravene
156 Politics
أ َعدى – يُعديto infect (with disease) ( ِانعَدى )ِمن ( – يَنعَدي )ِمنto be infected (by) ِاعت َدى على – يَعت َدي علىto overstep or infringe; to violate, attack, or raid ما عداexcept دوى َ infection َ ع ْعدٌو َ running طيء َ العَْدُو ْالبjogging ُ (داء َ enemy ٌ عد ٌُّو )أ َ ْع داء ٌ ِعanimosity ٌ (داوات ع َ ) ٌ داوة َ enmity, hostility, aggression َ ع ٌ ع دوان ُ hostility, aggression; assault ٌ (داءات داء )ِاْعِت ِ ِاassault, aggression, raid ٌ عت ٍ ُمhostile, antagonistic عاد ُمْعٍدcontagious, infectious ٌ ُمعاداةanti-, against; fighting No root
ٌ ِ ف/ خوخ ٌ ُ فَ ٌّخ )فtrap, snare (خاخ ُ َ sting operation ٍعمليّة ت َفخيخ فدى فَدَى – يَفديto sacrifice ت َفادى – يَت َفادىto beware or to guard; to prevent or avoid ِافت َدى – يَفت َديto free oneself; to obtain by sacrificing something else; to redeem
oneself داء ٌ ِف/ دى ً ِفredemption; ransom; sacrifice بش ْالِفدى ُ َكscapegoat ٌ ِفْديةٌ )ِفْدredemption; ransom; sacrifice (يات (ّون َ دائي ِ ي )ِف ِ ِفFedayeen; one who sacrifices himself ٌّ دائ ٌدائيَّة ٌ ِ موعة ِف َ َمْجguerrilla group
قحم ُقحم َ َ أto push, drag, or introduce forcibly ُ قحَم – ي ِاقت ََحَم – يَقت َِحُمto raid, storm, or invade; to defy
Politics 157 (حٌم َ ُحمةٌ )ق َ ُ قhazardous undertaking ٌ (حامات قت ِ حام )ِا ِ ِاintrusion; raids, invasion, capture by storm ٌ قت
قوي ي – يَقوى َ قَِوto be strong, forceful, or powerful قََّوى – يُقَ ّويto strengthen, fortify, or intensify ٌ قُ َّوة ٌ )قُ ّوpower, strength, force; troops; intensity; courage (ات ُ ميزان ْالقُ َوى the balance of power ِ خدام ْالقُ َّوِة ست ا use of force ِ ُ ٌعاديَة ِ قَُّوة ٌ ُمhostile force ٌفاعيَّة ِ قُ َّوة ٌ ِدdefence force ٍ قُ َّوة ُ َرْدعdeterrent force ُ قُّوpolice force ات الد ََّرِك ٌخاصة ٌ قُ ّوspecial forces ات َّ ُات ْالَج ّ ِويَّة ُ ْالقُ ّوair force َ ي )أ (قوياء ُ ٌّ قو ِ strong, powerful كمن كمُن ُ َ َكَمَن – يto hide, to be hidden or concealed َ َ ت ََكَّمَن – يto lie in wait or ambush تكَّمُن ٌ َكsecret attack, ambush (مناء ِ ) مين ُ ُك/ كمائُن نحر نََحَر – يَْنَحُرto slaughter, butcher, or kill نتحُر ِ َ ِانت ََح َر – يto commit suicide (حور ٌ ُحر )ن ٌ َ نthroat; killing, slaughter ْ حور ن م حير / ٌ َ ٌ َ نslaughtered, butchered نحٌر َ َمthroat, neck حار ٌ ِاِنتsuicide نصت ُ ص ت َ ص ُ ت – يَْن َ َ نto listen ُ ص ت َ ص َّ َت – يَت َن َّ َ ت َنto eavesdrop; bugging, tapping َّ ت ن الت ف كاش bug detector ِ َص ِ ُّ ُ ُ ِجa bug ٍ ص ت ُّ َهاز ت َن
158 Politics
نفر نَفََر – يَْنِفُرto shy or run away; to avoid نفَّ َر – يُنَِفّ ُرto startle, frighten, or chase away; to alienate اِْست َنفََر – يَْست َِنفُرto be frightened away; to fight or go to war (فار ٌ نَفَ ٌر )أ َ ْنman, person, individual َفور ٌ نshy; scared, fearful (وافير fountain ُ َنافورة ٌ )ن َ َ نفير ٌ تalienation, deterrence, repulsion ت َنافُ ٌرmutual aversion نفار ٌ ِاْسِتoperational status; mobilisation وشى َوشى – يَشيto defame or slander; to inform on or denounce; to embroider ٌ ِوشايَةdefamation, slander (ٌ واش ٍ )ُوشاةinformant, traitor; slanderer وغل َ َوto penetrate deeply or intrude غَل – يَِغُل َّ ت ََوto advance further or penetrate َّ غَل – يَت ََو غُل اغٌل ِ َوintruder; parasite; deep-rooted ُّ ت ََوincursions, penetration غٌل وفد ُ َوفَدَ – يَِفدto reach, arrive, or come; to travel or visit ُ َوفَّدَ – ي َُوِفّدto send, dispatch, or delegate ُُوفد ِ أ َ ْوفدَ – يto send, delegate, or dispatch; to send a delegation (ٌ أ َوفاد/ ٌ َوفد ٌ )ُوفودdeputation, delegation ي ُّ ِ َوفدٌ أَمنsecurity delegation ٌ ت َوافُد/ ٌ ُوفودarrival دون َ واف ِ migrants No root (كار ٌ )أ َ ْو
كر ٌ َوnest, abode; retreat هاب ْ كر ُ َوterrorist den ِ اإلر
Politics 159
War and Peace الم رب َ ّ ُ الح ُ والس
أسر أسُر ِ َسَر – ي َ َ أto capture or take prisoner; to shackle َأسُر ِ سَر – يَْست َ ِاْست َأto surrender ُ ُ ٌ (سٌر َ سرة )أ َ أfamily, dynasty, relatives َْ سير )أ (سَرى ٌ َ أcaptive, prisoner آسٌر ِ captor; winning, captivating No root
ُ أfleet, flotilla َ سطول )أ ٌ ُ (ساطيل No root (ج ُ وار ِ warship, battleship; barge ِ َبارجةٌ )ب No root
ٌ بُندُقيَّةgun, rifle ٌ ب ُْندُقيَّةٌ آليَّةautomatic rifle ُ البند ُِقيَّةVenice ُ ناد (ق ِ َ )ب
بيد ُ بادَ – يَبيدto perish, die, or become extinct ُ أَبادَ – يُبيدto annihilate or destroy (ٌ داء )بيد ُ ْبيdesert, steppe ٌ إبادَةannihilation, extermination ٌماعيَّة ِ إبادَة ٌ َجgenocide ٌبائد ِ transitory, temporal; past No root
ٌ ت َرسخانَة/ ٌ ت َرسانَةarsenal; shipyard, dockyard ثبر ثَبََر – يَثب ُُرto destroy, ruin, or perish ُثابُر ِ ثابَ َر – يto persist or persevere
160 Politics
بور ٌ ُ ثruin, destruction ٌ ُمثابَرةpersistence, perseverance, endurance No root
ٌ َ ث/ )ث ُ َك ٌن (كنات
ٌ ثُكنَةbarracks
ٌسكِريَّة َ ع َ ٌ ثُكنَةmilitary barracks جمع (Full treatment in Education chapter)
جمُع َ َ َجَمَع – يto gather or unite; to summarise; to convene ٌ ّ َجْمِعيَّةٌ )َجْمعيassembly; society, club, or organisation; association (ات ٌ َمع )َمجت ََم (عات ٌ ُمجتsociety, community ي ُ the international community ُّ المجت ََمُع الدَُوِل جند ُ َجنَّدَ – يَُجِنّدto draft (into army) or conscript; to mobilise ُ ت َجنَّدَ – يَت َجنَّدto be drafted or conscripted (military service) (ٌ جنود ُ ) دي ٌّ ُجْنa soldier شاة البَْحِريَِّة ِ ندي ُم ُّ ُجa marine ٌ ت َْجنيدdraft, enlistment; recruitment جهد ُجهد ِ َ َجَهدَ – يto endeavour or strive; to fatigue or exhaust ُجاهد َ to endeavour or strive; to fight; to wage holy war ِ ُجاهدَ – ي (ٌ جهود ُ ) ٌ َجهدstrain, exertion, effort ٌإجهاد ْ / ٌ ُجهدstrain, exertion, stress ٌ ِجهادstruggle, battle, fight, striving; jihad ٌ (هودات َمجهودٌ )َمْجendeavour, effort, exertion (دون َ جاه ِ جاهدٌ )ُم ِ ُمfreedom fighter, warrior, mujahid (دون َ ُمجت َِهدٌ )ُمجت َِهdiligent, industrious جول ُ َجال – ي جول َ to roam or wander َجوُل َّ ت ََجَّوَل – يَتto roam, patrol, wander, or tour; to surf (web) ٌ َجْولَةٌ )َجْوcircuit, round, patrol; tour, trip (الت ٌ َجّوwandering, travelling; a traveller ال
Politics 161
ٌ ف َجّو ال ِ mobile phone ٌ هات ٌ َمfield, domain, sphere; theories ٌ(جال )َمجاالت ت ََجُّوٌلroaming, wandering, migration نع الت َّ َجُّوِل ُ َمcurfew جيش to be excited or agitated; to rage, storm, or simmer جيش ُ َجاش – ي َ ّش ُ َّش – ي َُجِي َ َجيto mobilise an army ج يش (يوش ) ٌ ُ ٌ َجarmy
حرب ب ُ حر ُ َب – ي َ َحِرto be furious or angry ب ُ حار َ حار َ to fight or combat; to wage war ِ ُب – ي ب ُ تحار َ حار َ َب – ي َ َ تto fight one another or be engaged in war رب )ُح (روب ٌ ٌ َحwar,2 fight, combat ُرب ْالعالَِميَّة ُ ْالَحworld war اإلرهاب رب على ُ الح ِ َ war on terror (رب ٍ جرمو َح ٍ ُمْجِرُم َحwar criminal ِ رب )ُم َ prisoner of war رب ح سير أ ٍ َ ُ رب ِ َجwar crime ٍ رائُم َح ٌرب أ َ ْهليَّة ٌ َحcivil war ٌفسيَّة ِ َرب ن ٌ َحpsychological warfare ي رب ح ٌّ ِ َ pertaining to law; military ٌ ُمحاربَةstruggle, combat, battle, warfare (بون َ حار ٌ حار ِ ب )ُم ِ ُمfighter, combatant ُ ماء ُمveterans َ ُ َحاربون قد حشد ُ َ شد َ – ي ُحشد َ َحto mobilise or gather troops ّ ت ََحto rally, assemble, or gather; to fall into line (troops) ّ شدَ – يَت ََح ُشد (ٌ حشود ُ ) ٌ َحْشدcrowd, assembly, gathering ٌحاشد ِ numerous, crowded حصر حصُر ُ َصَر – ي َ َحto surround, encircle, or enclose; to restrict; to besiege or blockade حاصُر to besiege, surround, or blockade ِ ُحاصَر – ي َ
162 Politics
صر ٌ َحrestriction, detention; siege, enclosure ٌ حاصَرة ُم/ صار ٌ ِحblockade, siege; barrier َ (صائُر ِ صيرة ٌ )َح َ َحmat حصور َمbesieged ٌ حظر ُ َظَر – ي َ َحto forbid or prohibit; to fence in حظُر ْ َحban, embargo; prohibition ظٌر ٌ َمprohibited, forbidden; embargoes (حظورات حظور )َم ٌ ظر الت َّ َجُّوِل ُ َحcurfew ٌ محظورة ٌّ موادprohibited items َ ٌنوعة ِ َمprohibited or restricted zone َ َمْم/ ٌ ظورة َ نطقَةٌ َمْح ْ ْ ُ َ ي و ج ال ظر ح ال ة ق نط م ِ َ no-fly zone ِ ّ ِّ َ ِ َ حور يحور – حار ُ َ to return; to recede or diminish حاوُر to talk, discuss, debate, or argue َ ِ ُحاور – ي يتحاور – تحاور to continue a discussion ُ َ ٌ (حارات ) ٌ حارة district, quarter; section, part; side street َ ٌ (وارات وار )ِح ٌ ِحdialogue, talk, conversation (حاوُر ِ حوٌر )َم َ ِمaxis, pivot; core حار ٌ َمoyster, shellfish, mussel ٌ حاورة َ ُمtalk, dialogue, argument حاوٌر َ َ تdiscussion وار ٌ ِحdialogue خندق ندُق َ َخْنto dig a trench; to prepare for battle ِ دق – ي َُخ ُ ناد (ق ِ َخندٌَق )َخtrench, ditch دبب ُب ُّ دب – يَد َّ to creep or crawl; to advance or enter; to invade ب ُ ِّب – يُدَب َ َّ دَبto sharpen, point ٌ(ُب )ِدبَبَة ٌّ دbear بيب ٌ َ دcreeping, crawling; infiltration, influx
Politics 163
ٌ ّ دَبّابَةٌ )دَبtank, armoured car (ابات (واب ُّ َ دابَّةٌ )دanimal, beast; riding animal دثر دثُر ِ َ دَث َ َر – يto be obliterated, extinct, or wiped out دَث َّ َر – يُدَثِ ّ ُرto cover or envelop; to annihilate or destroy ت َدث َّ َر – يَتدَث ّ ُرto wrap or cover oneself (ثار )د ُث ُ ٌر ٌ ِدblanket, cover ِ ثار ند ا obliteration ِ ٌ درع ع ُ ع – يُدَ ِ ّر َّ to arm or equip with armour َ در ع ُ ع – يَت َدَ َّر َ ت َدَ ّرto arm oneself or take up arms; to put on armour (روع ٌ ُرع )د ٌ ِدarmour, shield ي ٌ ِدْرhuman shield َ َع ب ٌّ شِر ع ٌ ُمدَ َّرreinforced, armoured ع ُ المدَ َّر ُ armadillo ٌ در عات َّ ُمarmoured vehicles, tanks دمر دَ َمَر – يَْدُمُرto perish, to be ruined or destroyed دَ َّمَر – يُدَ ِ ّمُرto destroy, ruin, or demolish ت َدَ َّمَر – يَتدَ َّمُرto be destroyed, demolished, or ruined مار ٌ َ دruin, destruction ّ مار امِل ِ weapons of mass destruction (WMD) ِ الش ِ َّأسلحةُ الد مار ِ ِاutter defeat, destruction ٌ ند ذبح بح ُ َ ذَبََح – يَذto kill, slaughter, or butcher بح ٌ َ ذslaughtering, slaughter (ح ٌ ِبيحةٌ )ذَبائ َ َ ذslaughter animal, sacrificial victim, blood sacrifice ٌ (ح ُ ذاب ِ َمذبَ َحة )َمmassacre ردع ع ُ َع – يَرد َ َ َردto keep from or prevent (someone) from
164 Politics (ع ُ واد ِ )َر
ع ٌ راد ِ deterrent; restriction, impediment ُ ُ ق ّوdeterrent forces َّ ات ِالردع No root (ٌ )أَزنِدة
ٌ ِزنادthe trigger of a gun, the cock or hammer of a rifle ّ ِ جر ناد ِ الز ُ َحflint ز ي ل/ ز و ل ُ َزال – ي زول َ to withdraw, abandon, or vanish; to cease (with negation) ُ ُزال – ي زيل َ َ أto remove or eliminate; to cause to stop ُ َ ال ي/ لَْم يََزْل/ زال زال َ ماto continue or carry on; it is still . . . ٌ إزالةremoval, elimination قنابِل ِ إزالةُ ْالbomb disposal زائٌل ِ transitory, fleeting سبى سبى – يَ ْسبي َ to capture or take prisoner; to captivate ي َ capture, captivity ٌ سْب (سبايا َ )ي َ captive, prisoner of war ٌّ سِب سدس ّس ُ َّس – ي َُسِد َ to multiply by six or make hexagonal َ سد َ ْ س أ س د (داس ) ْ ُ one-sixth ٌ ٌ س ي ِ س ُ hexagon ٌّ داس ٌ َّسد (سات ٌ َّ ُمسدrevolver, pistol, gun; hexagon, hexagonal َ س )ُم ٌ ُمسدَّسةpistol, gun, revolver سلح سلَ َح – يَْسلَ ُح َ to drop excrement (bird); to empty the bowels ُسلُّح ِ سلََّح – يto arm (ٌحة ٌ ِسweapon ِ َ الح )أ َ سل ي ٌ ِسfirearm ِ الح ٌّ نار ّ َ في ٌ ِسballistic weapon ٌّ الح قذ ِائ َّ ران ي الط ُ ِسair force ِ َ الح
Politics 165
ُ / ِالسالح ّ ِ نزع ّ ِ ت َْجريدٌ ِمنdisarmament, demilitarisation ِالسالح ٌسلَحةٌ ذَكيَّة َ ِ أprecision weapons (intelligent weapons) َ تweapons smuggling األسلَحِة هريب ُ ِ ٌ(سليح )ت َسليحات ٌ َ تarming (حون َ َّ ُمسلٌَّح )ُمسلarmed (man); gunman َ unarmed َ غْيُر ُم ٍسلَّح ُسلََّحة ُ القُ ّوthe armed forces ُ ات َ الم سلم سِلَم – يَْسلَُم َ to be safe and sound, to be unharmed; to be certain or established َّ ّسِل ُم َ to hand over; to deliver; to preserve or keep from harm; to greet َ ُسلَم – ي سالُم to keep the peace; to make peace with someone ِ ُسالم – ي َ َّيتسل ُم ّ َ – ت ََسل َمto obtain or receive ستلُم ِ َ ِاست َلََم – يto receive or obtain; to touch َسلُم ِ ِاست َسلََم – يَستto surrender or capitulate ْ ِسلٌم/ الم َ / سْلٌم َ peace ٌ س ّ (اللُم ِ س ُ ladder, stairs َ ) سلٌم ٌ (سالمات ) الم َ peace, safety, well-being; a greeting ٌ س ٌالمة َ safety, integrity, welfare َ س (لماء safe, unhurt, healthy, secure; free (also a boy’s name in the singular) ُ ) سليم ُ س ٌ ٌ ُمسالََمةconciliation, pacification سليم ٌ َ تhanding over, submission, surrender; admission; extradition الم ْ submission ٌ إس الم Islam ْ ُ اإلس الم ِ ِاreceipt; taking over; acceptance ٌ ست ُ َوreceipt ٍ استالم ِ صل سالم ِ ِاsurrender, capitulation, submission; resignation ٌ ست سالٌم ِ safe, secure, free, intact سالٌم ِ ُمpeaceful, mild-tempered, gentle ُمْسِلٌم )ُمMuslim (سلمون َ سوح to travel or roam سيح ُ َساح – ي َ ٌ(ساحةٌ )ساحات َ courtyard, open square, arena, field ْ ُ رب ح ال ة ساح ِ َ َ theatre of war
166 Politics (ّاح ٌ سي ٌ سّو ِ traveller, tourist ُ / اح ُ ) سائٌح ُياحيّة ُ ْالمنت ََجtourist resorts ّ ِ عات ِ الس No root
ٌ (سيناريوهات )
سيناريوscenarios َ األحوال سيناريو أ ْسوأworst-case scenario ِ شبك
شبُك َ to entangle, fasten, or tighten ِ َشبََك – ي شتبُك َ ِاشتto fight with; to be entangled or embroiled with; to be complicated ِ ََبك – ي ت ََشبَّك – يَت َشبَُّكto be entangled; to be or become complicated or involved ٌ َ شب ٌ َ شب (ك َ / كات َ network َ ) ٌشبََكة ُ window, grid ٌ شب ُ ش (بابيك َ ) ّاك ٌ شت ٌ (باكات شت ِ ِاclash, scuffle ِ باك )ِا شظى ي – يَْشظى َ to be splintered or shattered َ شِظ ّ ّ شظى – يَت َشظى َ َ تto be splintered or shattered شظاياshrapnel (plural in Arabic) شنن ُ َشَّن – ي شُّن َ to launch (war, attack, campaign) أشَّن – يَ ِشُّن َ to launch (war, attack, campaign) ً يَِشُّن حملَةto campaign ً شَّن َحْربا َ to wage war صرخ صرُخ ُ َصَرَخ – ي َ to cry, scream, or shout ٌ ٌ َ ة خ صْر (رخات ) ص َ a cry, scream, or yell َ ٌ ص راخ ُ crying, yelling, screams ٌ ُ (واريخ missile, rocket; siren ص َ ) صاروخ ُ َ ِ rocket or missile launcher َّ قاذفة ِالصواريخ صرع ع ُ صَر ْ َع – ي َ صَر َ to throw down or bring to the ground; to be epileptic ع ي – to wrestle; to fight ع صار ُ صار ُ َ َ ِ
Politics 167
ع ُ نصِر َ صَر َ َع – ي َ ِانto be or go mad ع ٌ صَر َ epilepsy راع ٌ ص ِ struggle, fight; wrestling match َّ راع ُمسلٌح ٌ ص ِ armed conflict ٌصارعة َ ُمwrestling; wrestling match; a fight or struggle ع ٌ صار ِ ُمwrestler, fighter صعق صعَ َق – يَصعَُق َ to strike (with lightning); to destroy or hit; to stun or stupefy َ أto strike down, slay, or destroy; to stun or stupefy ُصعُق َ ِ صعق – ي ٌ ص عق َ thunder ٌصاعق detonator ِ ُ واع (ق thunderbolt, lightning bolt ِ ص ِ َ ) ٌصاعقة ٌ ص عوق ْ َمstruck by lightning, thunderstruck; destroyed; dumbfounded صلح صلَ َح – يَصلُ ُح َ to be good, valid, or proper; to thrive َّ ّ ُصِلُح َ to put in order; to repair; to make amends َ صلَح – ي to make peace or reconcile صالُح ِ ُصالح – ي َ َ صلُح ِ ُ أصلَ َح – يto reform or repair; to make amends; to make peace لح ٌ ص ُ peace, compromise, settlement َ َمreconciliation court ُّ ُحكمة ِالصلح الح ٌ ص َ goodness, properness, piety (also a boy’s name) ٌالحيَّة ِ ص َ suitability (ح ُ صِال َ َمصلَحةٌ )َمbenefit, advantage, interest; (government) department ٌ َ تrestoration, restitution; mending َ صليح )ت (صليحات ٌ ٌ ُمصالََحةreconciliation ٌ (الحات reforms إص ٌ ْ ) إصالح ٌسياسيَّة ٌ إصالحات political reform ِ ٌ(صطالحات ٌ صط ِ ِاagreement; convention, usage; technical term ِ الح )ِا صالٌح good, right, virtuous ِ صالٌح ِ ُمpeacemaker َ ُمidiom; terminology; technical term َ صطلٌَح )ُم ٌ َصطل (حات طير طير ُ َطار – ي َ to fly or fly away; to hurry ي طي ُّر – ر ُ َ َّ طيto make or let fly; to dispatch or forward without delay ِ
168 Politics
ت َطيََّر – يَت َطيَُّرto see an evil omen ُ ) طائٌر َ birds; omen (يور ِ / طْيٌر ٌ ط َ ) طيَّار َ flying; pilot (ارون ّ طي َ ٌ ٌ طائ (َّارات طي/ رات ِ ) ٌ ارة ِ airplane; kite َ ّ طي/ ٌ طائَرة َ ٌ َ طيflight, flying, aviation ران ٌ (طارات طار )َم ٌ َمairport ٌوحيَّة ٌ ر م رة طائ helicopter ِ ِ َ ْ َ طائرة ٌ بدون ار ِ drone, unmanned aerial vehicle ٍ ّ طي ع ب و/ ع ب أ ئ ُ ُّعب َ to fill, pack, load, or charge; to load (a gun) ِ عبّأ َ – ي َ (باء ٌ بء )أ ْع ٌ ِعburden, load, encumbrance ٌ ت َْعِبئ َةmobilisation; drafting, conscription ٌ عْب (وات ُ ) ٌ عْبَوة ُ package, container ٌحارقَة ُ incendiary device ِ ٌ عبوة ٌناسفَة ٌ ُ booby traps, explosives ِ عبوات ٌناسفة ُ improvised explosive device (IED) ِ ٌ عْبَوة ٌ (باءات ع َ ) ٌ باءة َ abaya, cloak-like wrap َ ع عتد ُعتُدَ – يَعتُد َ to be ready or prepared ُعتد ِ َ أ َ ْعت َدَ – يto prepare (sth) (ٌ عتاد ْ َ عتادٌ )أ َ equipment; ammunition, material (for war) َع ذ ٍ ع خيرة ُ َ ُمست َْود/ تاد ُ َستود ٍ َ ع ْ ُمammunition depot عرك عرُك َ to play havoc with or damage severely ِ َعَرَك – ي عارُك َ to fight or struggle ِ ُعارَك – ي ٌركة َ ع َ fight, struggle, battle ُ عار (ك ِ َمعركةٌ )َمbattle ٌ ِعbattle, combat, struggle راك عزز عَّز – يَِعُّز َ to be strong or powerful; to be respected or cherished ّ عَّزَر – يُعَ ِزُر َ to strengthen or fortify; to confirm or corroborate ِاعت ََّز – يَعت َُّزto feel strong or powerful; to be proud or boastful
Politics 169
ِعٌّزpower, might; high rank, honour; fight ٌّ ِعَّزةpower, might; standing, honour ٌ ع (اء َ powerful, strong; noble; dear (also a boy’s name in the singular) ُ زيز )أ َ ِعّز ٌ َمعَ ّزةesteem, regard; affection, love ٌ َ تstrengthening, consolidation, support ٌ َ عزيز )ت (عزيزات ٌ ُمعت َزproud, mighty, powerful (also a boy’s name) No root (اكُر ِ س َ soldier; military, army, troops َ ) عْسَكٌر َ ع (ون َ ّسكري َ )ي َ military, of or relating to the army ِ ع ِ عْس ٌّ كر ٌكريَّة َ military service; militarism ِ عْس َ َ ُمعarmy camp, camp َ َسكٌر )ُمع ٌ(سكرات َ َ ُمعconcentration camp, detention centre قال ِ سكُر ِا ٍ عت َ سكر ت دريب ٍ ُ َ ُمعtraining camp َ ع ي َ ت َدَ ُّخٌلmilitary intervention ٌّ سكِر ٌسكِريَّة َ ع ِ military base َ ٌ قاعدة ُالعسَكِريَّة ْ ُالخدمة ِ military service
عمر عمُر َ to live long or flourish; to populate; to erect or build ُ َعَمَر – ي ُعمُر ّ ِ عَّمَر – ي َ to grant long life (of God); to populate; to let someone live َمر ُ َمر – يَعت َ ِاعتto visit; to perform umra (in Mecca) عم ُر ِ َ عمر – يَست َ َ ِاستto settle or colonise َ (عمار ُ life, life span, age ٌ مر )أ ٌ ع ٌ عْمَرة ُ umra, pilgrimage out of the Hajj season ٌ(مارة ٌ )ِعمارات َ ِعstructure, building عمار م builder, architect, mason ِ ٌ عمار ِ ِاcolonialism, colonisation, imperialism ٌ ست عمار ِ محاربَةُ ِاإلanti-colonialism ِ ست ُ عمورة الم َ َ earth َعمٌر ِ ُمستsettler, colonist, imperialist ٌ َعم (رات َ َعمَرة ٌ )ُمست َ ُمستcolony, settlement غرب َ to depart, leave, or withdraw; to be strange or odd ب ُ غر ُ َب – ي َ غَر ب ُ َغر َّ ب – يَت َّ تto emigrate; to assimilate oneself into a Western culture َ َغر رب ُ َ رب – يَغت َ َ اِغتto emigrate or go to a foreign country
170 Politics
ب ُ ستغر َ َ ِاستto find strange or unusual; to deem absurd ِ َغرب – ي َ west, occident ب ٌ غْر ُالمحت َلّة َّ the Occupied West Bank ُ ُالضفَّةُ ْالغربيَّة ٌغربَة ُ exile; life outside of one’s native country ُ crow, raven ٌ راب )ِغ (ربان ٌ غ ُ َ a stranger; strange, bizarre (رباء ٌ غ ُ ريب )غ ُ setting (of the sun) روب غ ٌ (ب ٌ مغار ٌ غر ِ )ب ِ َمplace or time of sunset; west, occident ب ُ غر ِ الم َ Maghrib; North Africa; prayer at sunset راب ٌ غت ٌ ت َغَُّرemigration ِ ِا/ ب غراب ست ٌ ِ ِاwonder, astonishment (بون َ غتر ٌ غتر ِ ب )ُم ِ ُمimmigrants غزو َ to attack, raid, or invade; to strive or aspire; to intend غزا – يَْغزو َ raid, invasion, attack, conquest غْزٌو ٌ(غزوات َ ) ٌ زوة َ incursion, raid, attack, aggression َ غ م غزى م (غاز ) ٍ َ ً َ intention, purpose ُ ) غاز (ٌ غزاة ٍ invader, aggressor غلب َ to conquer, subdue, or defeat; to surmount; to seize لب ُ ب – يَِغ َ َغل َّ ب على ُ ب على – يت َغل َ َّ ت َغلto triumph or overcome; to master ٌغلبَة ُ victory, conquest َ ب ُ ( أَغلfollowed by genitive) the greater portion, majority ب ِ َ في األغلmostly, generally, in general ٌغالبيَّة ِ / ٌ أ َغلبيَّةmajority غلوب َمdefeated (struggle, spirit), overcome ٌ No root
غوانتاناموGuantanamo غور غور ُ َغار – ي َ to penetrate deeply or sink in; to become hollow غير على ُ ُغار على – ي َ َ أto raid, invade, or attack َ bottom; depression, declivity (أغوار ) ور ٌ ٌ غ
Politics 171 (غوار ٌ َ غار )أ ٌ cave, cavern ٌ(غارة ٌ )غارات َ raid, invasion, attack ٌغارات َج ّ ِويَّة ٌ air strikes ٌ (غارات غارة ٌ )َم َ َمcave, grotto
فجر فجُر ُ َ فََجَر – يto break up; to dig up; to sin; to commit adultery فََّجَر – يُفَ ِ ّجُرto explode (sth) or split; to create an outlet ِانفََجَر – يَنفَ ِجُرto explode, detonate, or discharge; to overflow جر ٌ َ فdawn, daybreak; the beginning; the morning prayer ت َفَ ُّجٌرoutbreak, eruption (نفجارات ِ جار )ِا ٌ ِاِنفexplosion, outbreak, detonation َ ُ َ فجير ت داة أ explosive device ٍ ٌ ُمت َفَ ِ ّجٌر )ُمت َفَ ِ ّجexplosives (رات فزز َّ to jump up; to startle or frighten فز – يَِفُّز ُ ِاستفََز – يَست َِفزto agitate, incite, or provoke; to startle ٌ فََّزةa start or a jump (in surprise) ٌ ست ٌ (فزازات ست ِ ِاprovocation; instigation ِ فزاز )ِا ي ِ ِاprovocative ِ ست ٌّ فزاز No root
فشٌك َ cartridges فوز ُ َفاز – ي َ to be triumphant or win; to defeat; to obtain فوز فوُز َّ to cross or travel through the desert ِ ّ ُفوَز – ي فَ ْوٌزsuccess, victory فائٌز ِ successful, victorious; victor, winner قدم قَِدَم – يَقدُُمto precede; to arrive, come, or reach; to be old ُقد ُّم ِ قَد ََّم – يto offer; to precede; to dispatch; to prefer ت َقَد ََّم – يَت َقد َُّمto go forward, progress, or proceed; to be at the head
172 Politics
ِقدَ ٌمantiquity, time immemorial (قدام ٌ َ قَدٌَم )أfoot, step (دماء ُ ُديم )ق ٌ َ قold, ancient, antique ت َقد ٌُّمprogress ٌ ّقد (مات ِ ُمintroduction, forefront, prelude, head ِ قدَّمةٌ )ُم تقدٌّم ِ ُمadvancing, moving forward قذف ف ِ –ف ُ يقذ َ َ قذto bomb, throw, drop, or toss ف ٌ قَ ْذslander, false accusation (ف ُ ِ قَذيفَةٌ )قَذائshell, projector, bomb; missile ٌ ُمفرقَعَة/ السفُِن ُ قَذيفةtorpedo ِ ُ نسف قصف ف ُ قص ِ َف – ي َ َ قto bomb; to break; to oppress or harass َ ص َ ف ُ ص ِ ف – يَنق َ َ ِانقto be broken; to break or snap َ ص ف ْ َ قbombardment, shelling, thunder (of cannon) ٌ ص ي صف ِ ٌ َ قrocket fire ٌّ صاروخ ٌ َصف د قيق ٌ َ قprecision bombing قعد ُ قَعَدَ – يَقعُدto sit down; to stay or remain; to desist ُُقعد ِ أَقعَدَ – يto make someone sit down, to seat; to hold back ُقاعد َ َ قاعدَ – يَت َ َ تto retire; to withdraw; to abstain (ُ مقاعد ِ ) ٌ َمقعَدseat, chair ٌَقاعد ُ تretirement ٌتقاعد ِ ُمretired; pensioner (ٌ قاعد ٌ )قُعود ِ sitting, seated, inactive, idle (ُ قواعد ِ ) ٌ قاعدَة ِ base; basis, foundation, rule, principle (pl: Arabic grammar) ْ ُقواعد ِ حو وال ُ َّ النgrammar ٌقاعدة ٌ َج ّ ِويَّة ِ air base ُ القاعدة Al-Qaeda ِ ٌ ُمقعَدinfirm, lame, disabled قنبل قَنبََل – يُقَنبُِلto bomb ُ قناب (ل ِ ) ٌ قُنبلُ َةbomb, grenade, shell
Politics 173
القنابِل ُ ُّ َموادbomb-making materials ِ ِصنع ٌ قُنبلُ َةٌ يَدَ ِويَّةhand grenade قُنبُلة ذَ ّريّةatomic bomb قنص ص ُ ُص – يَقن َ َ قَنto hunt or shoot; to take advantage نص ٌ َ قhunting, shooting; a hunt (ٌاصة ٌ ّ قَنsniper; hunter َ ّاص )قَن ٌ (صات قان ِ tank destroyer ِ ) ٌصة َ قان قهر قهُر َ َ قََهَر – يto defeat or conquer; to subjugate هر ٌ َ قsubjugation; coercion قهُر َ ُ ال يinvincible ُ القاهرة Cairo ِ ار ٌ قَّهconquering, vanquishing قهقر ُقهقُر ِ قَْهقَ َر – يto regress or deteriorate; to retreat or withdraw َ ت َقهقََر – يَتقَْهقُرto regress or deteriorate; to retreat or withdraw قهقر ٌ َ تrecession; a retreat قَهقَرى/ ٌ قَهقََرةbackward movement; degeneration; retreat قوم قوم ُ َقام – ي َ to rise or stand; to rebel or revolt; to leave; to undertake قاوم ُ ُقاوَم – ي َ to resist, withstand, or oppose; to fight or argue َ قيم ُ ُقام – ي َ أto live in; to set up, establish, or erect َ (قوام ) أ وم ٌ ٌ َ قnation, people, tribe, race; kin ي ٌّ قَْوِمnational ٌ قَْوِميَّةnationalism ُوميَّة ِ َصالُح الق ِ الم َ national interests ٌقامة figure, stature َ (قيمةٌ )ِقيٌَم َ value, price ٌيامة َ ِقresurrection; upheaval يامِة ِ يَ ْوُمJudgement Day َ الق ٌ (قامات قام )َم ٌ َمplace, location; shrine, tomb; rank
174 Politics (قاويم ُ َ )ت
قويم ٌ َ تcalendar; setting up; correction, amendment ي قويم ِ ُّ الميالد ُ َّ التthe Gregorian calendar ي ِ اله ُّ جر ُ َّ التthe Islamic (Hijri) calendar ِ قويم األسنان قويم ُ َ تbraces (teeth) ِ ٌقاوَمة َ ُمresistance, opposition; fight ٌإقامة َ residency; establishment, setting up ٌ قائ (مات ِ ) ٌقائمة ِ list, register, schedule; leg, foot, pillar, stand ِ / قوائُم ٌ قو (مات ِ ّ قوٌم )ُم ِ ّ ُمfactor; elements, components قيم ٌ ُمresident; permanent َقيم ٌ ُمْستstraight, upright, correct كفح َكفََح – يَكفَُحto face, encounter, or confront ُكافُح ِ كافَ َح – يto struggle, combat, or battle; to defend ٌكافحة ٌ ِكopposition; fight, battle; struggle (also a girl’s name3 in the singular) َ ُم/ فاح لغم لَغََم – يَلغُ ُمto plant mines (ام ٌ َ لَغٌَم )ْألغa mine غوم ٌ َمْلambushed; covered with mines No root
ٌ ناو (رات َ ناوَرة ٌ )ُم َ ُمmanoeuvre, military manoeuvres ميد ُ مادَ – يَميدto be moved; to be shocked or upset; to swing or sway; to be dizzy ٌ َمْيsquare, field, domain, arena, battleground ُ دان )َم (يادين ُ َمْيfield of operations ات ِ َّدان العَ َمِلي ْ ُ َمْيbattlefield تال ِ دان الِق ٌ مائ (ُ موائد ِ / دات ِ ) ٌ مائدة ِ table (with food on it) No root ( ميليشيا )ميليشياتmilitia
نزع ع َ ع – يَ ْنَز َ نََزto remove; to spoil; to leave one’s land; to dismiss or deprive
Politics 175
َ to dispute with, fight, or challenge; to be on the verge of death ع ُ ناز َ ناز ِ ُع – ي ْ ُ نَزdisarmament ّ ِ ع ِالسالح ٌ (زاعات زاع )ِن ٌ ِنconflict, struggle, fight; dispute, controversy ٍ بال ِنزاعindisputably ٌ ناز َ ُمa fight or struggle; controversy, quarrel َ عةٌ )ُم (عات َ ناز ُ ع ٌ ت َنازfight, struggle زاع ٌ ِاِنتwithdrawal, elimination نضل نضُل ُ َضَل – ي َ َ نto surpass, beat, or defeat ناضُل to compete, dispute, or struggle; to stand up for someone َ ِ ُناضَل – ي ٌناضلَة ٌ ِنfight, dispute, defensive battle َ ُم/ ضال ٌضاليَّة ٌ َ ِ َحَركة ِنresistance movement ناضٌل ِ ُمfighter, combatant, defender نفض ض ُ ُض – يَ ْنف َ َ نَفto shake or dust off; to shiver ض ُ ض – يَنت َِف َ َ ِانت َفto be shaken off; to shiver or tremble فاض ٌ ِاِنتshaking; a shiver, shudder, or tremor ٌفاضة َ ِاِنتintifada, uprising ُ ِاالنتفاضةthe Palestinian Intifada نهب ب ُ نه َ ن ََهto plunder, pillage, or loot َ َب – ي ب ٌ نَْهrobbery, pillaging; booty اب ٌ نَّهrobber, looter نور ُنوُر َّ to blossom or bloom; to fill with light; to enlighten ِ ّ نوَر – ي ت َنََّوَر – يَت َنََّوُرto be lit or illuminated; to receive enlightenment ٌ (نيران ) نار ٌ fire; gunfire ّ ار ُ النhell ْ وقف ار ceasefire ُ ِ َّالق الن ِ إط ْ ار ِ ّالق الن ِ تبادُل إطto exchange fire يران َ َ أto discharge or fire (a gun) َ ّطلق الن (نوار ٌ َ نور )أ ٌ light, brightness, illumination; a ray
176 Politics
َار )ن (واوير ٌ نُّوblossom, flowers ُ ٌ (مناوُر َ َمlighthouse ِ / نارة ٌ )َمنارات َ نوير ت enlightenment, illumination; flowering, blossoming ٌ نوش ش ُ ُناو َ ناو ِ ش –ي َ to engage in a skirmish; to brush against; to play ٌشة َ ناو َ ُمskirmishes, hostilities
ٌ ناو (شات َ )ُم هجم
(هجُم )على ُ َ )َهَجَم )على ( – يto attack, assault, or raid هاجُم ي – هاجَم ُ َ to attack, raid, or assault ِ (َهجُم )على ّ َهجَم )على ( – يَت ّ تto fall upon, attack, or assault ٌهاجَمة َ ُم/ جوم ٌ ُهan attack, assault, or raid ي ٌ ُهground offensive, attack ٌّ جوم بَ ِ ّر ي ٌ ُهair raid ٌّ جوم َج ّ ِو ٌّجوم ُمضاد ِ جوم ُم ٌ عاك ٌ ُه/ س ٌ ُهcounter-attack
هدف ف ِ َف – ي ُ هد َ َ َهدto approach or draw near; to aim or target ف ِ ف – يَست ُ َهد َ َ ِاست َهدto target or aim; to have in mind َ (داف ٌ ف )أ ْه ٌ َ َهدtarget, aim, objective, purpose; goal (sport) ف ٌ َ ُمست َهدexposed, open ُ َ ْالقtargeted killings ف ُ َالمست َهد ُ تل هدن هدُن ِ َ َهدَ َن – يto be quiet; to calm down ُهادُن ِ هادَ َن – يto conclude a truce ٌ ُه/ ُهدنَةٌ )ُهدَ ٌنtruce, peace, calm (also a girl’s name in the singular) (دنات ٌ ُمهادَنةtruce negotiations هزم هزُم ِ َ َهَزَم – يto defeat or vanquish; to neutralise (opponent) َ ِاto be defeated ينهِزُم َ – نهزَم ٌ (زائُم ِ زيمة )َه َ َهdefeat ُمْنَهِزٌمdefeated
Politics 177
زام ٌ نه ِ ِاdefeat, flight ٌزاميّة ِ نه ِ ِاdefeatism
ُ Civil Disobedience ني الع ِ َ صيان ُّ المَد ثور ثور ُ َثار – ي َ to revolt, stir, excite, or arouse ٌ (ثيران ) ث َ ْوٌرbull, ox; Taurus ٌ ث َ ْوَرة ٌ )ث َ ْوrevolution, uprising, revolt; agitation, excitement (رات ي ٌّ ث َ ْوِرrevolutionary ٌ إثارةexcitation, agitation; incitement (ار ِ insurgent, revolutionary; excited, agitated ٌ ثائٌر )ث ُ ّو ثير ٌ ُمexciting, provocative; stimulant حجج َحَّج – يَُحُّجto overcome or defeat; to convince; to perform Hajj ِاحت ََّج – يَحت َُّجto justify; to plea or protest; to vindicate َحٌّجHajj (pilgrimage to Mecca) (ج ٌ ُحّجةٌ )ُحَجpretence; excuse; proof, evidence ت ََحُّجٌجargumentation, pleading; pretence ٌ (جاجات حت ٌ حت ِ ِاplea, protest, argumentation; excuse; pretence ِ جاج )ِا (اج title given to people who have been on pilgrimage to Mecca ٌّ ٌ حاج )ُحّج (ون َ ُمحت ٌَّج )ُمحت َّجprotestor شغب ب َ to make trouble; to stir riots or provoke dissension ُ َب – يَشغ َ َشغ َ ب to make trouble, disturb the peace, or riot شاغ ُ شاغ ِ ُب – ي َ ب َ riot, unrest ٌ َشغ َّ ِشْرطةُ َمنع ُ anti-riot police ب ِ َالشغ ٌ ٌ(شاغبات َ ُمdisorder, disturbance, riot, dissension, controversy َ شاغبة )ُم (بون َ شاغ ٌ شاغ ِ ب )ُم ِ ُمtroublemaker, agitator, rioter ظهر ْ َظَهَر – ي َ to emerge or appear; to be visible; to publish ظَهُر ُظهُر ِ ظهَر – ي َ َ أto make visible or apparent; to demonstrate; to initiate
178 Politics
ظاهُر َ َ ظاهَر – يَت َ َ تto demonstrate or show; to pretend or feign ُ َ (هور ٌ ظْهٌر )ظback, reverse, rear side; deck, surface َ ظْهٌر )أ ُ noon, midday; midday prayer (ظهار ٌ ُّ هر ِ بَعدَ الظthe afternoon (ظواهُر ) ٌ ظاهَرة ِ ِ phenomenon ْ َمappearance, view, sight (مظاهُر ) هر ِ ٌ ظ ٌ ظاه (رات َ ظاهرة ٌ )ُم َ ُمdemonstration, rally, protest (رون َ ظاه ِ َ تظاه ٌر ) ُمت ِ ُمdemonstrator ُ َ تpretending, hypocrisy (pl: demonstration, rally) ُ ظاهٌر )ت ٌ َظاه (رات No root
َ mob, riff-raff; noise, clamour غاء ُ غْو ُغائيَّة ِ الغَْوmob chaos غول ُ َغال – ي غول َ to snatch, grab, or seize; to destroy; to take unawares ُ غتال – يَْغ تال َ ِاto assassinate or murder ٌ ٌ( أ َ ْغوال/ غيالن ٌ ) غول ogre, desert demon, ghoul4 ٌ ٌ ِاassassination, murder (غتياالت غتيال )ِا ٌ ُ وائ َ ) غائلة (ل ِ calamity, disaster; danger ِ غ مرد ُمرد ُ َ َمَردَ – يto be rebellious; to revolt or rebel ُ ت ََمَّردَ – يَت ََمَّردto revolt or rebel; to be insolent or arrogant ٌ ت ََمُّردrevolt, insurrection, mutiny (ٌ َمَردَة/ دون َ مار ِ ) ٌمارد ِ defiant; demon, evil spirit, devil; giant (دون َ ُمت ََم ِ ّردٌ )ُمت ََم ِ ّرrebel, insurgent مرِد ُّ َّ ُمكافََحةُ التcounter-insurgency
ّ االنتخابات والت Elections and Voting صويت ُ ُ أيد ُ أَيَّدَ – ي َُؤِيّدto support; to confirm or back ُ ت َأيَّدَ – يَت َأيَّدto be supported ٌ ت َأييدsupport, confirmation, endorsement (دون َ ِّؤيّدٌ )ُمؤي ِ ُمsupporter
Politics 179
رشح َّ َرto nominate ّ ِ شَح – يَُر شُح َّ َ رش َح – يَت َّ َ تto be qualified; to be nominated as a candidate; to catch a cold رشُح ْ َرشٌحa cold; perspiration, sweating َ تnomination رشيح ٌ َّ رشٌح )ُم َّ ُمcandidate; nominated, voted in; having a cold (حون َ رش ّ ِ تر ّ ِ ُمت ََرcandidate, nominee (حون َ ش َ شٌح )ُم صوت ُ صوت to ring, sound, or shout َ َصات – ي ُ ُص ّ ِو ت – ت و ص ي َ َّ َ to vote or cast ballots َ َ ٌ ص ٌ صْو (وات ْ ت )أ َ a vote; a voice; a sound (pl: interjections) (grammar) وت ِ الص ِ silencer (gun) َّ كاتُم َ صوات فَْرُز األvote count ِ تي َ vocal; acoustic, phonetic ٌّ صْو ٌ صْوتي لم ّات ِ األص ْ َ / وات ُ ِعphonetics ٌ َص ويت ْ تvoting, a vote (تون َ صو ِ ّ صوت )ُم ِ ّ ُمvoters قرع ع ُ قر َ قَ َرto hit, bump, knock, beat, or strike َ َع – ي ع ُ ع – يَقت َِر َ قتر َ ِاto cast lots or vote ٌ (ع ُ قوار َ قار ِ ) عة ِ misfortune, calamity, adversity ٌعة َ قار َ ُمfight, struggle ٌ (راعات قت ٌ قت ِ راع )ِا ِ ِاballot, vote; draft (military) ُ ص ِ ندوق ِاال ُ ballot box ِقتراع َ َمpolling station ِ ركُز ِاال ِقتراع نخب ُ َب – ي ب ُ نخ َ نََخto select or choose; to vote or elect ب ُ تخ ِ ب – يَ ْن َ ِانت ََخto select or choose; to vote or elect ْ ب ٌ نَخselection, choice; a drink to one’s health (ب ٌ نُْخبَةٌ )نُ َخelite, selected ٌ (خابات خاب )ِاِنت ٌ ِاِنتelection; choice, selection ٌئاسيَّة ٌ ِاِنتpresidential elections ِ خابات ِر ٌخابات َمَحِلّيَّة ٌ اِِنتlocal elections
180 Politics
ٌخابيَّة ِ electoral roll ِ الئحةٌ ِاِنت ٌ َحْملَةٌ ِانتِخابِيَّةelection campaign (ناخبون )ب َ ٌ ناخ ِ voter; electorate ٌ نتخ َ ب ) ُمنت َ ُم/ خبون (بات َ ٌ ُمنت َ َخnominated, voted in; elected candidate; team (sports)
والم Displacement and Aid ساعدات ُ ُ ُّالن ُ زوع جور جور ُ َجار – ي َ to deviate or stray; to persecute or oppress ُجاور جاوَر – ي ُ َ to live next to, to be the neighbour of; to adjoin or border جير ُ ُجار – ي َ َ أto grant asylum; to protect or aid َجْوٌرinjustice, oppression, tyranny ٌ (جيران ) جار ٌ neighbours ٌ جاوَرة َ ُمneighbourhood; proximity ٌ(جائٌر )َجَوَرة ِ aggressive, tyrannical, unjust جاوٌر م neighbouring, adjacent, near ِ ُ خيم خيََّم – ي َُخِي ُّمto pitch a tent or camp; to settle ٌ َخْيمةٌ )َخْيtent, pavilion (يام ٌ ِخ/ مات ٌ ( ُمَخي ٌَّم )ُمَخيrefugee) camp, encampment (َّمات رحل رحُل َ َ َرَح َل – يto set out or depart; to leave, emigrate, or move away َرَّحَل – ي َُر ِ ّحُلto make someone leave; to urge; to evacuate or emigrate ٌ (حالت ِرْحلةٌ )ِرjourney, trip, tour ٌ َرdeparture, emigration, exodus; demise حيل (الون َ َرّحالةٌ )َرّحexplorer, globetrotter ُ راح (ل ِ َمْرَحلةٌ )َمstage, phase; a leg of a journey ٌ َ تemigration, exodus; deportation رحيل ٌ راحٌل )ُرَّح (ل ِ departing, leaving, travelling; deceased شرد ُشَردَ – يَْشُرد َ to flee, run away, or desert ُشرد َ to scare, frighten, or chase away ّ ِ ُش َّردَ – ي ُتشرد َّ َشردَ – ي َّ َ تto roam or be homeless
Politics 181
ٌشريد َ fugitive, expelled; a vagrant ٌ ت َْشريدexpulsion, banishment, eviction ُ / ُوارد (ٌ شُرد َ ) ٌشارد ِ deserter, fugitive; intimidated, frightened ِ ش ٌشرد َّ ُمfugitive, refugee, displaced person صمد ُصمد ُ َصَمدَ – ي َ to withstand, defy, resist, or oppose; to apply oneself ُصامد to fight or come to blows ِ ُصامدَ – ي َ ٌصَمد lord; eternal, everlasting َ ٌصمود ُ resistance, defiance, staying power طور َ to develop or advance; to promote َ طَّوَر – ي ُط ّ ِوُر َ تto develop, evolve, or change َطوُر َّ َطَّوَر – يَت ْ ) طْوٌر َ one time; stage, degree; condition, state (وار ٌ أط ْ َ طور )أ (وار mountain ٌ ط ٌ Mount Sinai ناء ْ طور ُ َ سي ً ٌ َطوٌر )ت َطُّو (رات ُّ تdevelopment, evolution ُ َ َّ طوِر ُّ نَظريَّة التthe Theory of Evolution ي ر ُّ تevolutionary ٌّ ِ َطو ٌ (ويرات وير )ت َْط ٌ ت َْطdevelopment (رون َ َطو ِ ّ َطور )ُمت ِ ّ ُمتdeveloped َ المت ُ َط ّ ِوَرة ُ ُ البلدانdeveloped countries عون عاوُن ِ ُعاوَن – ي َ to help, assist, or support ُعان – يُعين َ َ أto help, assist, or support; to free, liberate, or relieve عاوُن َ َ عاو َن – يَت َ َ تto cooperate, help, or assist each other َ ٌ عْوٌن )أ ْع (وان َ help, aid, assistance (pl: helper, assistant, servant) ْ ُ َ عون ِ َوكالة الaid agency ٌعاونَة َ ُم/ ٌ َمعونَةhelp, aid, relief, assistance عاوٌن ُ َ تcooperation عاوٌن ِ َ ُمتcollaborator ٌتعاونيَّة ُ cooperation; cooperative spirit ٌ ُمhelper, supporter عين )ُم (عينون َ
182 Politics
غوث ُ ُأغاث – ي َ to help or succour غيث ُغاث – يَست َغيث َ َ ِاستto appeal for help, to seek the aid of ٌ ِإغاثة/ ث ٌ غْو َ aid, succour, help عامُل اإلغاث َ ِة ِ aid worker قرر قر – يَقَُّر َّ to settle down, reside, or dwell; to establish oneself قرُر َّ to decide, determine, or establish ّ ِ ُقرَر – ي اِست َقََّر – يَست َِقُّرto settle down, establish oneself, or dwell َرار )ق ٌ (رارات ٌ َ قresolutions, decisions; abode, dwelling رار ُاألَمم ِ المت َّ ِحدَِة ُ َ قUN resolution ٌ قر (قار ّ قر )َم ٌّ َم/ ات ٌّ َمdwelling, residence َ َ قرير )ت (قارير ٌ تsettlement, decision; report ُ ْ مصير ال قرير ُ َ تself-determination ِ إقرار acknowledgement; confirmation ٌ قرار ِ ِاconstancy, stability; establishment ٌ ست قرار ْ دم َ instability ِ اإلسِت ُ ع ٌ ٌ قار (ات ) قار ة ّ َّ continent; mainland ٌ قر (رات َّ ُمdecisions; established, settled َّ قرٌر )ُم قطن ُ َطَن – ي َ َ قto live, dwell, or reside قطُن ْ ُ قcotton َ ٌ ط ٌن )أ (قطان ّ ُقاطٌن )ق ٌ ط (ان ِ resident, inhabitant لبث ُ َث – يَلب َ لَِبto hesitate or linger; to remain or stay ث َُّث – يَت َلبَّث َ ت َلبto hesitate or linger; to remain or stay لجأ ُ لجأ َ َ لجأ َ – يto take refuge; to resort to; to seek information ئ ُ لتج ِ َ ِالتجأ َ – يto flee or take refuge; to resort to (ئ ُ الج ِ َم ْلجأ ٌ )َمrefuge, retreat, shelter, sanctuary ٌ الج (ئون ٌ الج ِ )ئ ِ refugee; emigrant; inmate of asylum ي ئ ٌ الج ِ ِ political refugee ٌّ سياس
Politics 183 (ئون َ ئ )ُمْلت َِج ٌ ُمْلت َِجrefuge; one seeking refuge جوء ٌ ُ لseeking refuge, asylum جوء ِ ُّطالب الل ِ ُّس الل ِ / جوء ِ ُمasylum seeker ُ لتم
لزم َ َ لَِزَم – يto be necessary; to adhere; to belong; to accompany; to persist لزُم َ َ أto force or compel; to press or obligate لزَم – ي ُِلزُم ِالت ََزَم – يَلت َِزُمto adhere or stick; to persist or persevere; to be obligated or forced زوم ٌ ُ لnecessity, exigency; need, want ٌ (زامات زام )ِاِلت ٌ ِاِلتnecessity, obligation, commitment, liability الزٌم ِ necessary, imperative; inevitable; intrinsic لوازُم ِ (pl) necessities, requirements مدد ُّ مدَّ – يَُمدto extend or spread out; to help or aid; to provide; to reinforce (army) ُّ أ َ َمدَّ – يُِمدto help or aid; to reinforce (army); to supply; to postpone; to fester ُ ت ََمدَّدَ – يَت ََمدّدto be spread; to extend, lengthen, or stretch out (ٌ َمدٌّ )ُمدودstretching, lengthening; extension ٌ َمدَّةlong sign over alif ()آ (ٌ ُمدّة ٌ )ُمدَّدperiod; interval; duration (ٌ َمدَد ٌ )أ َ ْمدادhelp, aid, assistance, support (pl: resources, supplies) ٌ (إمدادات ) ٌ إمدادsupplies, provisions; sustenance ٌ ت ََمدُّدexpansion, spreading, stretching ٌمتداد ِ ِاstretching, widening, extension (ُّ مادَّة ٌ )َموادsubject, topic, theme; chemical element; component, material ّي ِ materialistic ٌّ ماد ٌّ ُمْمت َدstretched, extended; comprehensive مكث ُ مك ُ َث – ي َ َمَكto remain or stay; to dwell or reside ث ٌ(ث )ُمكوث ٌ َمْكremaining, lingering, stay نجد ُُنجد ِ نََجدَ – يto help or assist; to sweat ُُنجد ّ ِ ن ََّجدَ – يto upholster; to furnish َُنجد َ ِاستto ask for help; to seek aid; to take liberties ِ َنجدَ – يَست
184 Politics
ٌ نَْجدَة ٌ )نََجhelp, aid, succor, assistance, support (دات ! النَّجدةhelp! ٌ ت َنجيدupholstering نزح نََزَح – يَْنَزُحto migrate; to be distant نتزُح ِ َ ِانت ََزَح – يto emigrate زوح ٌ ُ نemigration, forced migration نازٌح ِ emigrant, emigrating; distant, remote نقذ ُ نَقَذَ – يَ ِنقذto save or rescue; to escape ُ أَنقَذَ – ي ُِنقذto save, rescue, or recover ٌ إنقاذbailout (economic); rescue, relief, recovery; salvation ُ ِرrescue men اإلنقاذ جال ِ ٌستنقاذ ِ ِاrecovery, relief; salvation ٌ ُمْنِقذrescuer, saviour نكب ُ –ب ب ُ ينك َ نََكto afflict or distress َّ َّ تto deviate, avoid, or shun ب ُ ب – يَت َنك َ َنك (كوب ٌ ُب )ن ٌ نَ ْكmisfortune, calamity, catastrophe ٌ نَْكبَةٌ )نَْكmisfortune, calamity, catastrophe (بات ُ النَّ ْكبةthe Palestinian Nakba كوب ٌ َمْنafflicted by disaster, unfortunate, miserable; victim (of catastrophe) هجر هجُر ُ َ َهَجَر – يto emigrate; to separate; to abandon or surrender هاجُر َ to emigrate ِ ُهاجَر – ي جر ٌ َهabandonment, forsaking ٌ جرة َ ِهflight, migration, departure, exit, exodus ُالهجرة ُ النَّبويَّة ِ emigration of Prophet Muhammad from Mecca to Medina in ad 622 شْرِعيٍَّة َ غير ُ ٌ ِهجرةillegal immigration ي ِ ِهpertaining to Islamic calendar ٌّ جر (رون َ هاج ِ هاجٌر )ُم ِ ُمimmigrants َ غير ُ هاجٌر ِ ُمillegal immigrant ٍي ّ شْرِع
Politics 185
Exercises 1) Give two derived nouns for each of the following roots:
أ م م ح ر ر د ب ب ر أ س ع ر ض غ ر ب 2) Find the roots of these words:
ي ِ ِإ ٌّ جبار ٌِاختراق ٌ مارة ِ ِا َ ست َ ت ف ٌ َطُّر روب ُح ٌ ٌَحصانة ٌكومة َ ُح ٌدَْولَة الم َ ٌ س ٌياسة َ ِس 3) Give the singular of these words (some may have more than one singular form):
ٌ إمارات واسيس َج ُ ٌ ركات َح ٌ فارات س َ ٌ ش ُ روط ٌ عَملي ّات َ ُ ٌ ق ّو ات راكُز ِ َم ٌ ضات فاو َ ُم مالٌك ِ َم اب ٌ نُ َّو 4) Give the present tense of these verbs:
ِاست َسلَ َمto surrender or capitulate غرب َ َ اِستto find strange or unusual; to deem absurd
186 Politics
عان َ َ أto help, assist, or support َ تto develop, evolve, or change َطَّوَر ثار َ to revolt, stir, excite, or arouse ب َ حار َ to fight or combat; to wage war َ to flee, run away, or desert َشَرد ت َ صَّو َ to vote or cast ballots قرَر َّ to decide, determine, or establish َ قَعَدto sit down; to stay or remain; to desist َ to dispute with, fight, or challenge ع َ ناز 5) Translate the following into English: .بحث قَضي َِّة الحرب في أوكرانيا ئيس ِ الفرنسي ِل َّ ُقابُل ّ ئيس َّ – ُ الر ِ وسي ي َ الر ّ ُّ الر التطبيع بين اإلمارات وإسرائيل؟ دف ه – ما َ ُ إلخوِتهم ِ الفلسطينيّن؟ َبر ُ – هل يُعت ُ َ ً موقف اإلمارات خيانة َ .فحة فيروس ِ كورونا ِ ق قواِعِد مكا َّ ير ا ُ – قَدََّم وز ِ لصَّحة ا ِ ني اِستقالت َهُ بعدَ خر ّ لبريطا 6) Translate the following into Arabic:
Israel kills two journalists in one month. The UN has declared the situation in Yemen a disaster. The UK has become a police state.
7) Give the Arabic words which best match these English definitions:
To To To To To
raid or attack organise or arrange resist, oppose, or contradict take sides; to form a party wage holy war
Notes 1 Someone who has memorised the Quran by heart. 2 This is a feminine word in Arabic. 3 This is particulary prevalent in Palestinian societies, reflecting the Palestinian struggle for independence. ٌ 4 This is usually feminine. In the dialects, however, غول is used for the masculine and the feminine is made by adding the ةwhich gives ٌغولَة.
5
Work, Business, and Economics
قت صاُد ِ لت ّجارةُ واِال ِ العَ م ُل وا
َّ مل والت Work and Employment وظيف ُ َالع ُ أجر أجُر ُ َأجر – ي َ to reward or remunerate أجَر – ي َُؤ ِ ّجُر َّ to let out, rent, or lease َأجُر َ ِاto let out, rent, or lease; to engage the services of ِ ستأجَر – يَْست ُ َ (جور ٌ جر )أ ٌ أwages, pay; fee, rate ُ ُ جور األ يادة ِزwage increase ِ جور َ minimum wage ِ الحدُّ َاألدنى ِلُأل ُ ٌ أجرةhire, rent; fixed rate, price (راء ٌ َ أa workman or labourer ٌ جير )أ َُج ْ جير ٌ ت َأrenting out, leasing, hiring out ٌ (إيجارات ) إيجار rent, letting, leasing ٌ تأجٌر ِ ُمْسtenant or leaseholder أشر ُأشُر َ َ أto saw or file; to sharpen ِ شَر – ي ّ ِ شَر – ي َّ َ أto mark; to indicate; to state, record; to grant a visa ُؤشُر ٌ َ فيزا )ت/ ٌ ت َأشيرةvisa ( ِفيَ ٌز/ أشيرات عمل َ ُ تأشيرةwork visa ّ ِ ُمَؤindex; indicator, sign; needle ّ ِ شٌر )ُمَؤ ٌ(شرات بشر ُ َشَر – ي بشُر َ َ بto peel or scratch off; to grate or shred باشُر َ to pursue or practise (task, job); to touch; to have sex with ِ ُباش َر – ي شٌر َ َ بman, human being; mankind DOI: 10.4324/9781003250890-6
188 Work, Business, and Economics
ي َ َ بhuman, human being; of or relating to skin ٌّ شِر dermatologist ي َ َطبيب ب ٌ ٌّ شِر ٌ بشَرة َ skin, complexion; cuticle ُشِريَّة َ َ البhumanity ُشِريَّة َ َ المواردُ البhuman resources شِريَِّة َ َوارِد الب ِ الم َ ُ دائرةhuman resources department ٌ باشرة َ ُمa pursuit or practice ً باشرة َ ُمimmediately, directly (رون َ باش ِ باشٌر )ُم ِ ُمdirect, immediate; live (TV); director, operator, practitioner بطل ُ َطَل – ي َ َ بto be or become invalid; to be false; to be untenable بطُل َّ َ بto thwart, frustrate; to counteract, invalidate, neutralise ّ ِ طَل – ي ُبطُل ْ ٌ بُطfutility, vanity; falseness الن ٌ بَطالةunemployment; idleness; holidays ٌماعيَّة ِ بَطالةٌ َجmass unemployment ُمعدَّل ْالبَطالَ ِةunemployment rate باطٌل ِ vain, futile; invalid or worthless حرف ف ُ ف – ي َُح ِ ّر َ َحَّرto distort, twist, or corrupt; to incline or deflect ف ُ نحِر َ َف – ي َ ِانَحَرto deviate, digress, or depart from; to slant or to be twisted َ ف ر ت ح ي – رف ْ ُ ِ َ َ َ ِاحتto practise (sth) as a profession; to strive for success (ف ٌ ف )ِحَر ٌ َحْرedge (knife); border, verge (روف ُح/ ف ْ )ف ٌ ٌ أحُر ٌ َحْرletter, consonant; particle (grammar) ُاألبجديّة روف الح ُ letters of the alphabet ُ َ literal ي ف ر ح ِ ٌّ ْ َ ً َحْرِفيّاliterally (ف ٌ ِحرفةٌ )ِحَرvocation, trade, craft, occupation, profession; skill ي ِ ِحprofessional; craftsmen ٌّ رف ٌ َ حريف )ت َ تalteration; distortion, corruption (حريفات ٌ ٌ (رافات نح ِ راف )ِا ِ ِاdeviation, digression; inclination, slant ٌ نح ف َّ ُمcorrupted (word) ٌ حر ف ٌ نحِر َ ُمslanted, twisted; distorted, corrupted ف َر حت ٌ ِ ُمprofessional, skilful
Work, Business, and Economics 189
خدم خدُم ِ َ َخدَ َم – يto serve or wait on; to work or have a job َخد ََّم – يَُخِد ُّمto employ, hire, or engage services َخدُم ِ اِست َخدَ َم – يَستto use or employ; to hire or engage the services of خدام ِ ِاutilisation, use; employment, service, occupation ٌ ست ٌ َدمةٌ )ِخد (مات َ ِخservice, attendance; occupation, job, employment; office ُ َّ دمة بائِن ِ الز َ ِخcustomer services ُدنيَّة ُ ِ الم ِ civil service َ دمة َ الخ ٌ ّلوجستي ُ الخْد / ُستيَّة ات ِ ِ وج ِ logistics ِ ّمات الل َ / َخد ٌَّام )ُخد ٌّام/ خادٌم (خدٌَم ِ servant / attendant ٌ ٌ ّ َخد/ مات ٌ خاد (امات ِ maid, female servant ِ ) َخدّامة/ ٌخادمة درب ب ُ در َ دَِرto be accustomed or used to; to be practised, trained, or skilled ِ َب – ي ب ُ ُدر ِّ ب – ي َ دَ َّرto habituate or accustom; to practise or train; to coach or tutor (روب ٌ ُ ب )د ٌ دَ ْرalley, lane; narrow mountain pass انة ُ َ دthe Milky Way ِ ّرب الت َب ريب ٌ ت َْدhabituation; practice, training, tutoring (بون َ ب )ُمدَ ِ ّر ٌ ُمدَ ِ ّرinstructor, trainer, coach (بون َ َدر ٌ َدر ّ ِ ب )ُمت ّ ِ ُمتtrainee دوم دوم ُ َدام – ي َ to last or continue; to persevere or persist داوُم to persevere, persist, or pursue diligently ِ ُداوم – ي َ دَ ْوٌمpermanence, duration, continuance وام ٌ َ دduration, perpetuity; working hours ُ ِ ساعات الدَّوام working hours ُ الكامل َّوام ُ الدfull time (work) ي ِ الج ُ َّوام ُ الدpart time (work) ُّ زئ ٌامة و د vortex, whirlpool َ َ ّ ٌداوَمة َ ُمduration; perseverance, persistence دائٌم ِ lasting, eternal; continuous, constant ً دائما ِ always دام َ ماso long as, as long as
190 Work, Business, and Economics
َديم ٌ ُمستconstant, continuous, uninterrupted ٌ عاهةٌ ُمست َديمةchronic disability رتب ب ُ ّ ُرت ِ ب –ي َ َّ رتto arrange or organise; to appoint or fix; to decorate or dress ب ُ َّ ب – يَت ََرت َ َّ ت َرتto be arranged or organised; to result or follow; to fall in line ٌ (َب ٌ ُرتبَة )ُرتgrade, level, rank, class, degree, position (ب ُ رات ِ َمرت َبَةٌ )َمelevation; step, grade, degree, status ٌ َ تarrangement, order, sequence; set-up; succession َ رتيب )ت (رتيبات ٌ ي ِ َ تordinal ٌّ رتيب ي ٌ َرordinal number ِ َ قم ت ٌّ رتيب (ب ٌ رات ُ وات ِ salary, pay ِ ب )َر pension دي َقاع ت ب رات ٌ ُ ِ ٌّ ٌ َّ ب )ُمرت (بات ٌ َّ ُمَرتarranged, organised, regulated (pl: salary, wages) رقي ي – يَرقى َ َرِقto be promoted; to rise, climb, or mount ّ َرقّى – ي َُرِقيto promote; to raise or advance ِارت َقى – يَرت َقيto be promoted; to rise; to ascend (as a martyr); to increase ي ٌّ ُرِقrise; progress ٌ ّ ت َرقيَةٌ )ت َرقيa promotion, upgrade, or advancement (ات زمل ُ to accompany or to be a companion; to be a colleague or associate زامل ُزامل – ي َ ُ تزامل َ َ تto be comrades or close companions َزامل – ي ٌ َزcolleague, associate (مالء ُ ميل )ُز ٌ َزمالَةcomradeship, fellowship No root
تير ٌ كر ِ ِسsecretary شغل شغََل – يَشغَُل َ to work; to occupy, distract, or divert شغَُّل َ to busy, occupy; to employ; to work; to fabricate; to invest َ ُشغََّل – ي أ َ ْشغََل – يُْشغ َُلto employ; to occupy or busy
Work, Business, and Economics 191
نشِغُل َ ِانto occupy or busy oneself; to be concerned َ َشغََل – ي َ ُ work, job, occupation; activity; distraction ٌ ٌ ش غل )أ (شغال ّ ّشغ ٌ غ ش ال (الون ) َ َ worker, labourer; very busy َ ٌ ّشغ (شغّيلَة َ worker, employee, labourer; hard working َ ) يل ُ شاغ (ل ِ َمشغٌَل )َمworkshop ٌ نش غال ِ ِاbeing busy or occupied; work or occupation ٌ شغول َمbusy, occupied, distracted طرد َ to fire or expel; to banish, exile, or drive away ُطرد ُ َطَردَ – ي ُطارد َ to assault or attack; to pursue, follow, or stalk (an animal) ِ ُطاردَ – ي َ eviction; firing; a parcel ٌطْرد َ evicted, expelled; banished, exiled; a fugitive ٌطريد طوع طيع to be obedient or to obey َ ُ ُطاع – ي َ ع ُ ع – يُط ّ ِو َ طو َّ to subdue or subjugate; to subject ع – ع ُ يطاو َ طاو ِ َ to obey, consent, or comply with َ ع ُ ع – يَتطَّو َ َطو َّ تto volunteer َ طيع ست ي – طاع َ َ َ اِستto carry out; to be able or capable of ُ َ subjugation; voluntariness; spontaneity ع ٌ طْو َ ت/ ي َ voluntary ي ٌّ َطُّوِع ٌّ طْوِع ّ َ ُمن/ ٌطْوعيّة َّ َ ُمنvoluntary organisation ٌَطُّوِعيَّة َ ظَمةٌ ت َ ٌظَمة ً طْوعيّا َ / ً طْوعا َ voluntarily ع ٌ تطو ُّ volunteering, voluntary service; obedience, compliance َ تsubjugation طويع ٌ َ مل ت ٌ ع ي َ voluntary work ٌّ َطُّوِع ٌ ٌ (طاعات ) طاعة obedience, compliance, submissiveness (pl: pious deeds) َ طائٌع ِ / طيع ٌ ُمobedient, compliant َ ع )ُمت َ ُمتvolunteer (عون ٌ َط ّ ِو َ َط ّ ِو طاع ٌ َ ُمستpossible, feasible عطل َ ع عطُل ِ َطَل – ي َ to lack or be destitute; to be idle or unemployed َّ َّ ت َعَطَل – يَت َعطُلto be or become unemployed; to be delayed; to be out of order
192 Work, Business, and Economics
ْ ع َ ع ٌ ط (الت ُ ) ٌعطلَة ُ holiday, leisure; unemployment ُ / طٌل ٌسميَّة ٌ َ ُ public holiday ِ عطلة َر ٌصَرفيَّة ٌ َ م ة طل ع ُ bank holiday ْ َ ٌ َ تobstruction, closure, suspension عطيل ُّ ت َعَطٌلunemployment; inactivity, idleness (لون unemployed; inactive, idle; destitute َ عاط ِ ) عاطٌل ِ َّ َ ُمعunemployed; inactive, idle; out of work; out of order طٌل عمل عمُل َ to do or act; to work or operate; to produce َ َعِمَل – ي عامُل ِ ُعامَل – ي َ to treat; to trade or deal with تعامُل َ َ تto trade or do business with َ َعامل – ي َ عَمٌل )أ ٌ (عمال َ work, labour, job, business, trade; production, operation ْ َّ التapprenticeship; work experience مل ُ ِ َدريب على الع ْ employer مل ُ صاح ِ ِ َب الع َ ُ َرbusinessman عمال جل أ ٍ َ ُ عمال أ دة ّ سيbusinesswoman ٍ األعمال ُ إدارةbusiness administration ِ ي َ practical ٌّ عَمِل عمال دوُل َاأل ِ َ َجagenda ٌ ٌ َّعَمِلي َّة (ات ) َ activity, work; operation, process, method; surgery َ عَمِلي ٌ ٌ (مالت ع ُ money, currency ُ ) عملَة ٌعملَةٌ أ َجنبيَّة ُ foreign exchange ُ َ تcurrency exchange مالت ِ ُبادل الع ٌ م ع ميل ع (الء ) ُ َ agent or representative; customer; ally ُ َ الء ِ دمةُ العُ َم َ ِخcustomer services ٌ (موالت ع ُ commission ُ ) ٌعمولَة ٌ ُ عام (ل ِ َمْعمل )َمlaboratory, factory, workshop; establishment ٌ عام (الت َ ُمtreatment; business relations َ عاملَةٌ )ُم ٌ عام (الت ُ َ عام ٌل )ت ُ َ تtransactions, trade relations, business ٌ ست عمال ِ ِاuse, utilisation, handling ُ وام (ل ِ factor ِ ع َ ) عامٌل ٌ عَّم (ال ُ ) عامٌل ِ worker; agent ال ُ ِحLabour party ِ زب العُّم لون staff َ العام ِ ُالعاملة ِ ُ اليد/ ُالعاملة ِ القُوى/ ُ العَمالَةthe workforce; manpower
Work, Business, and Economics 193
َعَمٌل ف ريقي َ teamwork ٌّ َ مل ُ طapplication form ٍ ع َ لب العمل ص ُ فَُرjob opportunities ِ العمل ُ ِخْبَرةwork experience ِ ْ َّ تto become unemployed عمل ِ َعطَل عن ال ُ ْالself-employment ِ الخاص ساب ّ ِ عمل ِلْلِح ب ْالعََمِل ُّ َرemployer ُ صاح ِ / مل ِ َب الع ْ ُ working conditions عمل ظ ُ ِ روف ال ْ ُ فال َ child labour ِ عمالة َاألط فرص ص َّ to go on holiday ِّ ص – ي ُ ُفر َ فر ٌ ُ (ص ٌ صة )ف َر َ فُ ْرopportunity, chance; holiday, vacation فلح فَلََح – يَفلَُحto split or cleave; to cultivate or plough أَفلََح – ي ُِفلُحto thrive or prosper; to become happy; to be lucky لح ُ ِاست َفلَ َح – يَست َِفto thrive or prosper; to become happy; to be lucky الح ٌ َ فprosperity, success; welfare, salvation ٌالحة َ ِ فcultivation, agriculture (حون َ ّ فَ َّالٌح )فالfarmer, peasant ُمِفلٌح/ فالٌح ِ lucky, successful قيل ُ َقال – ي قيل َ to take a midday nap ُ ُقال – ي قيل َ َ أto abolish, cancel, dismiss, or discharge ُ َقال – يَست َقيل َ ِاستto resign; to demand the cancellation (of); to apologise ٌ إقالةcancellation, annulment; dismissal (work) ٌستقالَة ِ ِاretirement, resignation; withdrawal ٌ ُمستretired, discharged, resigned َقيل كدح َكدَ َح – يَْكدَ ُحto work hard, toil, or slave
194 Work, Business, and Economics
ِاكت َدََح – يَكت َِدُحto earn a living دح ٌ َكexertion; toil (حون َ كاد ِ ) كادٌح ِ labourer كدد ُّ َكدَّ – يَِكدto work hard, exhaust, wear out, slave away ٌّ َكدhard work, labour, pains ٌ َكدُودindustrious, hard working ٌ َمكدودworn out, exhausted, overworked كسب ب ِ َب – ي ُ كس َ س َ َكto earn, gain, or win; to acquire (knowledge) ب ّ ب – ي َُك َّ َكto make or let someone gain ُ س َ س ب ُ ب – يَكت َِس َ ِاكت ََسto possess; to earn سب ٌ َكacquisition; gains, earnings (ب ٌ كس ُ كاس ِ ب )َم َ َمgain, profit ساب ٌ كت ِ ِاacquisition, gaining ب ٌ كاس ِ winner كسل كسُل َ َ َكِسَل – يto be lazy or negligent َ تto be lazy or negligent َكاسُل َ َ كاسل – يَت َ سٌل ك laziness, inactivity, negligence َ ٌ َكlazy, idle كاسٌل ِ َ ُمت/ سول ٌ َكlazy, idle (سالن )َكسالى مهن مهُن َ َ َمَهَن – يto serve; to degrade; to treat; to wear out by use ماهُن to practise (a profession) َ ِ ُماهن – ي ٌ ٌ ِم/ ِمهنَة )ِمَهٌنjob, vocation, profession (هنات ي ٌّ ِمَهِنprofessional, vocational; employed ي ِ ُ اإلرشادcareer advice ُّ المَهِن apprenticeship ي ٌ ٌّ تدريب ِمَهِن ٌ سيرة ٌ ِمَهِنيّةcareer ٌ َمdespised, despicable, contemptible هين
Work, Business, and Economics 195
نطر ُ طَر – ْين َ َ نto watch or guard طُر ْ ٌ طارة َ ِن/ نَطٌرwatch, protection; a guard ّ ُناطور )ن َ ن/ ار (واطير / ناطٌر ِ a guard, warden, or lookout ٌ ط ٌ ُ نقب ب ُ ُب – يَنق َ َ نَقto pierce or perforate; to dig or excavate; to inquire ب ُ َّب – يَتنق َ ّ ت َنقto examine, study, or investigate; to be perforated; to veil the face (of women) (نقاب ٌ َ قب )أ ٌ َ نdigging, drilling, excavation; a perforation, hole, or opening ُ ُ (ب ٌ قاب )نق ٌ ِنa veil ٌ (قابات ِنقابةٌ )ِنsyndicate, corporation, union, association ال ِ ِنقابةُ العُ ّمtrade union (قباء ٌ َ نchief or head; lieutenant ُ ُقيب )ن No root
ٌ َهندَسةengineering; architecture; geometry ُالكْهربائِيّة َ ُسة َ َالهند َ electrical engineering ُالمدَ ِنيّة ُ ة س ند اله َ َ َ َ civil engineering ُسةُ الميكانيكيّة َ َالهند َ mechanical engineering ُماريّة ُ ِ سة َ َالهند ِ المْع َ architecture ي ٌّ َهندَ ِسtechnical; industrial; geometrical (سون َ ند ِ س )ُمَه ِ ُمَهengineer, technician; architect ٌ ند ي ِ ُمarchitect ٌ هند ِ س ِم ٌّ عمار ربائي س َكْه ِ ُمelectrical engineer ٌ هند ٌّ وبخ َوب ََّخ – ي َُوبُِّخto reprimand or scold ٌ ت َْوa reproach or reproof بيخ No root
ٌ شةٌ )َوْر (شات َ َوْرworkshop وظف َّ َوto employ, appoint, or give office to; to invest; to burden or impose ّ ِ ف – يَُو ف ُ ظ َ ظ
196 Work, Business, and Economics
َّ ف – يَت ََو َّ ت ََوto get a job or obtain a position; to be appointed to an office ف ُ ظ َ ظ (ف ِ َوظيفةٌ )َوwork, job, post, duty, task, assignment ُ ظائ ٌ شاغرة ِ ف ِ َوjob vacancies ُ ظائ ظيف ٌ ت َْوemployment, hiring َّ مكتب الت وظيف employment office ُ ِ َّ َّ (فون َ ف )ُمّوظ ٌ ُمَّوظemployed; a worker or employee; an official َّ قبال ِ ف ِا ٍ ست ُ ُموظreceptionist َّ ُمّوcivil servant كومي ف ُح ٌ ظ ٌّ َّ ؤون ْالُم ُ personnel department ُ ش فين َ وظ وقت ُ ّت – ي َُوِق ت َ َّ َوقto fix, appoint, or determine a time ٌ َ قت )أ ٌ َوtime; a period of time, a moment, or an instant (وقات ْ قت ِ في نَفس ِ الَوsimultaneously ٌ َ تtiming وقيت ٌ َمْوقوتappointed; fixed; temporary or limited in time ٌ َّ ُمَؤق/ ت ٌ َّ ُمَوقtemporary, transient, provisional; a fixed or set time ت ً ُمؤقَّتاtemporarily, provisionally وهب ب ُ ب – يَ َه َ َوَهto give, donate, grant, present, or endow ٌ( ِهبةٌ )ِهباتa gift, present, donation, or grant ٌ َوهبَةtip, gratuity ُالوهابيَّة َ Wahabism (ب ِ َمْوِهبةٌ )َمskill, talent, gift ُ واه هاب ٌ ْإيdonation; granting (also a boy’s name) ب ٌ واه ِ giver, donor هوب ٌ َمْوgifted, talented Business, Trade, and Commerce ُوالت ّجارة ُ َالع ِ مل
أسس س َّ َ أto establish, set up, or lay the foundation ّ ِ س – ي َُؤ ُ س َ س س َّ َ ت َأto be founded, established, or set up َّ َ س – يَت َأ ُ س َ س َ أ/ س ٌ (ساسات ُ ُ ساس )أ ٌ س ٌ َ أfoundation, basis, groundwork
Work, Business, and Economics 197
ساس ِ َ أfundamental; basic, elementary ٌ َ أ/ ي ٌّ ساس ٌ ّساسي ات ِ َ أfundamentals, principles ٌ َ تsetting up or establishing (pl: facilities, utilities) َ أسيس )ت (أسيسات ٌ (سون َ ؤس ّ ِ س )ُم ّ ِ ُمَؤfounder ٌ س ٌ ٌ س (سات َّ ُمَؤinstitution, establishment, organisation َّ سة )ُمَؤ َ س بدل بَدَ َل – يَْبدَ ُلto replace or exchange بَد ََّل – يُبَِد ُّلto change, alter, substitute, or exchange ت َبد َّل – يَت َبد ُّلto change or be exchanged ُ َ بادل – يَت بادل َ َ تto exchange ٌ( بَدٌَل )أ َ ْبدالsubstitute, replacement; compensation, reimbursement; price, rate ( بَدََلprep) instead of, in place of ( بَدَ ًال ِمنprep) in place of, instead of ٌ َ بَدلةٌ )بsuit, costume (دالت ٌ َ بsubstitute ديل ت َبَد ٌُّلchange, shift, transformation تباد ٌُلexchange ُمت َبادٌَلmutual, reciprocal بضع ضُع َ ضَع – يَ ْب َ َ بto cut or slash; to dissect بضُع َّ َ بض َع – يَت َّ َ تto trade or make purchases بضُع َ َ ِاستto trade ِ َ بضَع – يَست ضٌع ْ َ بamputation (ضائ ُع ِ َضاعةٌ )ب َ ِ بproducts, commodities, merchandise ٌ َوخد َ ضائُع مات ِ َ بgoods and services بكر بََكَر – يُْبُكُرto set out early in the morning; to come early باكر ُ ُباكر – ي َ to be ahead of someone; to anticipate َكر – يَبت َِكُر َ ِابتto be the first to do something; to deflower; to invent or create (أبُكٌر ْ ) بََكٌرyoung camel (كار ٌ كر )ْأب ٌ ِبfirstborn, eldest; new; virgin, virginal ْ ٌ بُكرةearly morning
198 Work, Business, and Economics
باكٌر ِ / ير ٌ بَّكcoming early, premature, precocious ٌ (كارات كار )ِاِبت ٌ ِاِبتinvention, innovation; foresight ً ُمبَ ِ ّكرا/ ً باكرا ِ early; in the morning ُمبت َِكٌرcreator, inventor بيع بيع َ to sell ُ َباع – ي بايع – يَتبايَُع َ َ تto agree the terms of a sale, to conclude a bargain بتاع ٌ َبتاع – ي َ ِاto buy or purchase بَْيٌعselling لة ِ الجْم ُ البَْيُع ِبwholesale جزئ َِة ٌ َ بretail ِ َّ يع ِبالت ٌ بَْيعةagreement, arrangement; business deal, bargain, sale, purchase بائٌع ٌ بَيsalesman, merchant, dealer ِ / َّاع ٌ بيع )َمْبي (عات ٌ َمsales ٍ بيعات دير َم ُ ُمsales manager (عون َ بائ ِ salesman ِ / ٌباعة َ ) بائٌع تجر تجُر ِ َ ت ََجَر – يto trade, deal, or do business تاجُر َ to trade, deal, or do business ِ ُتاجَر – ي ٌ جارة َ ِتcommerce, trade; merchandise ُالعادلَة ِ ُ جارة ِ fair trade َ ّ الت ي ِ ِتcommercial, business, or trade related ٌّ جار جاري رض ِت ٌ َمْعtrade fair ٌّ ّ ي ِ الت َّباد ُُلtrade exchange ِ الت ُّ جار ْ َحtrade embargo ي ِ ظٌر ِت ٌّ جار ُجاريَّة ِ ُ الغُرفَةchamber of commerce ِ ّ الت (تاجُر ِ َمتَْجٌر )َمbusiness; store; dealing; merchandise (ار ٌ تاجٌر )ت ُ ّج ِ merchant, trader; businessman ّ ِ جار ت ا trade, business ِ ٌ No root
ٌ ُجُمcustoms, duty رك مارِك َ سم ِ الج ُ َرcustoms duty, tariff
ُ مار (ك ِ )َج
Work, Business, and Economics 199
ي ٌّ ُجْمُرِكcustoms, tariff ٌ َرقابةٌ ُجمركيَّةcustoms control ُمَجْمَرٌكduty paid حكر ِاحت ََكَر – يَحت َِكُرto buy up; to hoard; to monopolise ٌ ُحْكرةhoarding of goods; monopoly ٌ (كارات كار )ِاْحِت ِ ِاmonopoly, cartel; supremacy, hegemony ٌ حت دمج دَ َمَج – يَ ْدِمُجto merge; to enter; to be inserted or incorporated ِاندََمَج – يَندَ ِمُجto be inserted or incorporated; to merge إدماج insertion, incorporation ٌ ٌ(ندماجات ِ ِاmerger, annexation, incorporation ِ ماج )ِا ٌ ند ُمدَ َّمٌجcompact دور دور ُ َدار – ي َ to turn, revolve, or circle; to circulate or spread; to roam; to lead or
guide دَ ّوَر – يُدَ ّ ِوُرto turn into a circle; to spin, revolve, or circulate; to set in motion دير ُ ُدار – ي َ َ أto turn; to direct, set in motion, or initiate; to administer, lead, or guide ت َدَ َّوَر – يَت َدَ َّوُرto be circular دير ُ َ دار – يَست َ َ اِستto rotate or spin; to look back (دور ٌ ) دار ٌ home, house, residence َ ْ د أ دَ ْوٌرa role or part; a round; a degree or step; age, period; rotation (وار ) ٌ ٌ دَ ْورة ٌ )دَ ْوcycle; procession; circulation; parliamentary session (رات ٌ ّ دَ ْوِريَّةٌ )دَْوِريpatrol, round, squad (ات (ٌ دَ ْيٌر )أ َ ْدِيَرةmonastery, convent ٌ ديرة َ region, area, land ٌ (إدارات ) ٌ إدارةmanagement, administration; committee, department; turning األعمال ُ إدارةbusiness administration ِ ي ِ administrative ٌّ إدار دائٌر ِ turning, spinning, revolving (دائرة ٌ )دَوائُِر ِ circle; circumference, perimeter; field, domain, department, office دير ٌ َ ُمست/ ُمدَ َّو ٌرround, circular
200 Work, Business, and Economics
ُم/ راء (ديرون َ ٌ ُمdirector, head, chief, manager, administrator ُ َدير )ُمد العام ُ الم ُ managing director, director general ُّ دير رزق ُ َ َرَزَق – يto provide with means of subsistence; to bestow or endow رزُق ِارت ََزَق – يَرت َِزُقto make a living or gain one’s livelihood; to live َ زق )أ ٌ ٌ ِرlivelihood, subsistence, income; nourishment (رزاق ٌ َمْرblessed, prosperous, successful زوق ٌ ُمْرت ََزhired; mercenary (ٌق )ُمْرت ََزقة ُمْرت ََزٌقlivelihood, living رسم رسُم ُ َس َم – ي َ َرto draw, trace, or sketch; to describe or depict سُم ّ ِ سَم – ي َُر َّ َرto enter, mark, or indicate; to appoint to public office ٌ (سومات ُر/ سوم ٌ سم )ُر ٌ َرdrawing, sketch; impression, mark; fees خول ِ ُّسم الد ُ َرadmission fee ٌتحرَكة ّ ِ سوم ُم ٌ ُرanimation, cartoons official, formal, conventional ي م س ر ْ ِ َ ٌّ (امون َ س ّ ام )َر َّ َرpainter, artist ٌ س راسُم ِ َمceremonies; ceremonial, ritual; protocol سوم )َم (راسيم ٌ َمْرdrawn; decreed, ordered; a decree; ceremonies; an act ُ روج روج ُ َراج – ي َ to circulate; to be current or in demand َرَّوَج – ي َُر ّ ِوُجto promote or put into circulation; to make propaganda واج ٌ َرcirculation; sales; marketability ويج ٌ ت َْرpromotion, spreading, circulation, distribution; sale رائٌج ِ circulating, widespread, common; selling well ٌ َ نpromotional activity ي ِ َ شاط ت ٌّ رويج No root
ٌ َزcustomer, client ُ بائ (ن ِ بون ) َز ٌ ِزبانَةclientele; custom سلع سِلَع – يَسلَُع َ to crack or become cracked
Work, Business, and Economics 201
ٌ ِسْلعةcommodity, goods ٌرائجة ِ ٌ ِسلعةpopular goods (سلَ ٌع ِ )
سوق ُ َساق – ي سوق to drive or herd; to draft or conscript; to send; to convey َ ُسوُق َ to market or sell ِ ّ سَّوَق – ي َسوُق َّ َسوَق – يَت َّ تto trade in the market, to buy and sell ُساق – يَْنساق َ ِاْنto drift; to be driven or carried away ٌ ِسواقَة/ سْوٌق َ driving (car); conscription; mobilisation (of troops/forces) ٌ / سيقان ٌ ٌ (سوق ) ساق thigh, leg, side; stem, stalk َ ٌ سوق )أ ْس ٌ (واق market, bazaar, fair َ ُ الحَّرة ُ ُ األْسواقduty free shop ُالمشت ََرَكة ُ الس ّ the Common Market ُ وق ُ وداء black market َّ السوق ُ الس ْ ُبورصة ُ سوق the Stock Exchange ال/ األوراق الماليَِّة َ ِ ُاشئ َة ّ َ ُ ِ األْسواق النemerging or developing markets ُ قُ ّوmarket forces وق ّ ات ِ الس ٌ سّو (قون َ سائ َ سّو ِ / اقون ِ / اق َ ) سائٌق َ driver ٌ ت َْسmarketing, sale ويق سوم سوم ُ َسام – ي َ to offer for sale; to impose, force, or demand ساوُم ي – to bargain, haggle, or negotiate ساوم ُ ِ َ ٌ ٌ ساو (مات َ ُمbargaining, haggling َ ساوَمة )ُم شرك شرُك َ to share or participate; to be or become a partner or associate ِ َشِرَك – ي شارُك َ to share or participate; to be or become a partner or associate ِ ُشارَك – ي رك – يَشت َ ِرُك َ َ ِاشتto enter into partnership or collaborate; to participate or share ِشْرٌكpolytheism; share, lot ٌ شِر (كات َ company, corporation, partnership, firm َ ) ٌشِرَكة ٌ ات َ / ٌشِرَكةٌ ِعمالقة َ multinational corporation ِ القار ّ عبر َ شِرَكة ٍ ركات ش َ ُ َمْجموعةconglomerate ُ ) ريك ٌ ش (كاء َ partner, associate; companion; ally ُ شَر ٌ ش ي َ trade partner ِ ريك ِت ٌّ جار ٌ شاركة في َ ُمparticipation (in); cooperation, collaboration
202 Work, Business, and Economics
ٌ شت ٌ (راكات شت ِ ِاcooperation, partnership; sharing; subscription ِ راك )ِا ي ِ شت ِ ِاsocialist ٌّ راك ٌراكيَّة ِ شت ِ ِاsocialism (كون َ ُمْشِرٌك )ُمْشِرpolytheist (كون َ ُمشت َِرٌك )ُمشت َِرparticipant; subscriber ٌ ُمشت ََركcommon, joint, combined شرى شرى – يَشري َ to sell or vend; to buy or purchase ِاشت ََرى – يَشت َريto buy, purchase, or acquire; to sell راء ٌ ِشpurchase, buying ّ ِ ُ قُ َّوةpurchasing power الشراء ٌ شْرَوة َ purchase ٌ ِشْرartery ُ(شرايين َ ) يان ُ ) شار (ٌ شراة ٍ seller, salesman ُمشت ٍَرpurchaser, customer; seller, vendor المشت َري ُ Jupiter ٌ(ى )ُمشت ََريات ً ُمشت ََرpurchases, buying; goods صدر صدََر – يَصدُُر َ to leave; to proceed; to arise or stem from; to appear; to be published
ُصِد ُّر َ صد ََّر – ي َ to export; to send off, dispatch, or forward; to publish صادُر ِ ُ صادَ َر – يto seize, impound, or confiscate; to urge or press (دور ٌ ص ٌ ص ُ ) در َ chest, heart; a part or portion دور ٌ ص ُ coming out, appearance; publication (book, article) (صادُر ِ صدَ ٌر )َم ْ َمstarting point, source; the infinitive (grammar); a verbal noun ٌ ُمصادَرةseizure, confiscation دار ْ export; issue, bringing out; publication ٌ إص ٌ(صادرات exports; yield; originating, emanating; published ِ ِ ) صادٌر صِد ٌّر م exporter َ ُ صفق صفُق ِ َصفََق – ي َ to slap, smack, or bang; to set in motion; to be thick or heavy ٌ ٌ صْف (قات َ a deal or bargain; the conclusion of a contract َ ) صْفقة ٌ َص فيق ْ تapplause, hand clapping
Work, Business, and Economics 203
صنع صنََع – يَصنَُع َ to make, manufacture, produce, build; to stage or arrange صنََّع – يُصنِّ ُع َ to industrialise ََّصنُع َّ َ َصنَع – يت َ تto pretend, simulate, or affect نع ص production, manufacture, fabrication ٌ ُ وي ُ handmade ٌ ص ٌّ َنع يَد ٌصْنعَة َ work, manufacture; trade, skill; workmanship; fabrication, art ْ الصنعَِة artisan ُ صاح ِ َّ ب ٌ ٌ ناعة ص (ناعات ) ص ِ industry, manufacturing; skill, occupation, profession ِ ي ِ ص ِ artificial, synthetic; trade, industrial ٌّ ناع (صانُع ِ َمصن ٌَع )َمfactory, plant, works; establishment, firm ٌ َمصنَِعيَّةwages, pay; workmanship نيع ْ تindustrialisation ٌ َص َصنُّ ٌع َ تhypocrisy, affectation ناع ٌ صِط ْ ِاproduction, making ي ِ صِط ْ ِ اartificial, synthetic ٌّ ناع (اع manufacturer, producer ٌ ّصن ِ ُ ) صانٌع ٌ (نوعات ص ٌ ص ْ نوع )َم ْ َمproducts, articles, produce, manufactured goods َصِنّ ٌع َ ُمتfake, affected, stilted عدد ُّعدَّ – يَعُد َ to count or calculate ُّعدَّ – ي ُِعد َ َ أto prepare, make ready, or arrange ُ ت َعَدَّدَ – يَت َعَدَّدto be or become numerous; to be manifold or multiple ُّ ِاْست َعدَّ – يَست َِعدto get or be ready; to prepare oneself; to be willing ٌّعد َ counting, enumeration, calculation (ٌ عدَد ُ ) عدّة ُ readiness; equipment, tools; outfit ٌ ِعدّةa number (of); several, many, numerous (ٌ عداد ْ َ عدَدٌ )أ َ number, figure, digit ٌعديد َ numerous, many ٌ ِإْعدادpreparation, readying, arranging ٌ ت َعَدُّدvariety, diversity ٌ (عدادات ست ِ ِاreadiness, willingness; inclination, tendency ِ ستعدادٌ )ِا ٌ ُمعَدّاتequipment, material ٌ ُمت َعَِدّدmultiple, plural, diverse (ست َِعد ٌ )ِل ْ ُمprepared, ready (for)
204 Work, Business, and Economics
عربن ُعرِبُن َ عْر ْ بن – ي َ to make a down payment ٌ عَر ُ (عرابين ) بون َ deposit, token, down payment غلل َ to enter, penetrate, or insert; to handcuff; to produce or yield غَّل – يَِغُّل ِاست َغََّل – يَ ْست َِغُّلto utilise; to profit, capitalise, or gain َ غٌّل )أ ُ burning thirst; shackles, handcuffs ٌ (غالل ٌ ّ ٌ غلة )ِغ َ daily income; yield (الل ٌستغالل ِ ِ اutilisation; exploitation; working ُمْست َِغٌلexploiter; beneficiary فضل فضُل ُ َضَل – ي َ َ فto be surplus or in excess; to be excellent or superior ضُل ّ ِ َضَل – يُف َّ َ فto prefer or give preference ٌ(ضل )فُضول ٌ َ فsurplus, excess, remainder; importance ٌ ض (الت ْ َ فremainder, surplus, residue; waste, scraps (pl: excrements) َ َضلَةٌ )ف ٌضوليَّة ُ فcuriosity, inquisitiveness ٌ ِ ُ ف/ ضول ٌ ُ ضائ (ل ِ َ فَضيلة )فvirtue, merit, advantage, excellence ٌ ت َفضيلpreference, favouring, esteem ضٌل َّ َ ُمفpreferable, preferred قطع َ َطَع – ي َ َ قto cut, sever, or amputate; to divide or interrupt قطُع َ to dissociate or snub; to boycott; to cut or interrupt قاطُع ِ ُقاطَع – ي َ َ اِنقto be cut off, severed, or chopped; to be torn apart; to be disrupted طَع – يَنقَِطُع َ ِاستto deduct َقطُع ِ َقطَع – يَست طع ٌ َ قcutting off, amputation; disruption ي ِ َ قpositive, decided, final, decisive ٌّ طع ْ ِقpiece, fragment, part, portion, section, division َ طعةٌ )ِق (طٌع ٌ (طاعات طاع )ِق ٌ ِقsector, section َ َمcrossing, passage; section, division (قاطُع ِ قطٌع )َم َ َمvideo clip َ ي ِ َمقطٌع َم/ قطُع فيديو ٌّ رئ ٌقاطعَة َ ُمboycott; interruption; indifference
Work, Business, and Economics 205
َ ُمقاطعَةٌ )ُمarea, region, district; section ٌ قاط (عات طاع ٌ ِاِنقseparation, break, severance َ طاع دمات الخ ُ ِقservice sector ِ عام ٌ ِقpublic sector ٌّ طاع خاص طاع ٌ ِقprivate sector ٌّ كفى َكفى – يَكفيto be sufficient or enough; to suffice; to save or spare كافى – يُكافيto suffice; to recompense or reward ِاكت َفَى – يَكت َفيto be content ٌ ِكفايَةenough, sufficient; degree, extent; sufficiency ٌ ُمكافَاةreward, gratification فاء ِ ِاcontentment ٌ كت ِ ِاالself-sufficiency ُ كت ّ فاء الذّ ِات ِي (ٌ كاف )ُكفاة enough, sufficient; skilled, qualified; appropriate ٍ كلف ف ُ َف – يَكل َ َكِلto like; to be in love; to be intent or set on (sth) ف ُ ّف – ي َُكِل َ َّ َكلto give a task, commission, or assign; to go to the trouble ٌ (ف ٌ َ ُكلفَة )ُكلexpenditure, cost; inconvenience; formality; ceremonial َ ليف )ت (كاليف ٌ ت َ ْكexpenses, costs; burdening, nuisance, bother ُ ف ٌ َّ ُمَكلcommissioned, authorised, charged; liable No root
ٌ (ماركات ) ٌمارَكة ِ mark, sign, token ٌسَّجلَة ٌ َ مارَكة ُم ِ / ٌمارَكةٌ ِتجاريَّة ِ trademark نفذ ُ نفَذَ – يَنفُذto pierce, penetrate, or break through; to arrive; to communicate ُ نَفَّذَ – ي ُِنفّذto implement or execute; to pierce or penetrate; to send; to be effective (ٌ نَفَذ ٌ )أ َنفاذopening, outlet, hole, vent ٌ نُفوذpenetration, influence; person of interest ٍ ُ ذو نُفinfluential; person of influence وذ (ُ نافذ ِ َمنفَذٌ )َمoutlet, exit, way out; window
206 Work, Business, and Economics
ٌ ت َنفيذexecution, fulfilment, implementation ي ِ َ تexecutive ٌّ نفيذ ّ ُمan executive َ ف ت ي نفيذ ِ ٌ وظ ٌّ ي ِ َّ دير الت ُ الم ُ executive manager ُّ نفيذ ي ِ َّ ئيس الت َّ chief executive ُ الر ُّ نفيذ ُ(وافذ ٌ ِ َنافذة )ن ِ window نفع نَفََع – يَنفَُعto be useful, profitable, or advantageous ِانت َفََع – يَنت َِفُعto utilise, use, or take advantage of; to profit, benefit, or enjoy (نافُع ِ َمنفَعَةٌ )َمuse, benefit, advantage, profit نافٌع ِ useful, profitable, advantageous (also a boy’s name) نفق نَفََق – يَنفُُقto be active; to sell well; to die or perish نَفَّ َق – يُنَِفُّقto sell ُنافُق ِ نافََق – يto be a hypocrite ُ أَنفََق – يُِنفقto spend: to squander; to disburse; to support or bear the costs of ٌ َ نَفٌَق )أtunnel (نفاق ٌ َ نَفَقةٌ )نَفexpense, cost; maintenance, support (قات ٌ ِن/ ٌ ُمنافَقةhypocrisy فاق ٌ spending, expenses إنفاق نافٌق )ُم (نافقون َ ِ ُمhypocrite نقص ص ُ ُص – يَنق َ َ نَقto decrease or diminish; to be reduced ص to invite bids ِ ُناقص – ي ُ ناق َ َ ص ُ ص – ي ُِنق َ أنقto decrease, diminish, reduce, or cut َ قص ن decrease, deficit, loss ٌ ِ عقدة ُ النّقص ُ inferiority complex َصةٌ ) ُمناق ٌ (صات َ َ ُمناقcompetition; tender (commerce); public auction ص ِ defective, diminished; incomplete ٌ ناق No root (ج ِ َ)ن ُ ماذ
نَموذَ ٌجsample, model, type
ي ٌّ نَموذَ ِجexemplary, model
Work, Business, and Economics 207
هلك َهلََك – يَْهلَ ُكto perish, die, or be destroyed ُهلُك ِ أَهلَ َك – يto ruin or destroy َهلُك ِ اِست َهلََك – يَستto exert oneself; to squander, spend, or consume ٌ ُه/ الك ٌ َهruin, destruction لك ٌ ست هالك ِ ِاconsumption; attrition; wear and tear ٌهالكيَّة ِ ثَقافَةٌ ِاْسِتconsumer culture ٌهالكيَّة ِ ِسلَ ٌع اِْسِتconsumer goods ُمْهِلٌكdestructive, devastating, annihilating (كون َ َهل ِ َهلٌك )ُمست ِ ُمستconsumer هيئ َهيَُؤ – يَ ْهي ُُؤto be shapely, well formed, or beautiful to look at ّئ ُ َهيّأ َ – يَُهيto prepare, get ready, fix up, or arrange ٌ َهيئ َةٌ )َهform, shape, appearance; group, council, corporation, organisation (يئات ٌَهيئ َة ِ تpreparation, training; adjustment ٌ ُمهيَّأprepared, ready ِالمت َّ ِحدَة ُ ِ هيئ َةُ ُاالممUnited Nations ريطانيَِّة الب ُ هيئ َةBritish Broadcasting Corporation (BBC) ِ ِ ِ اإلذاعة ورد ُ َوَردَ – يَِردto arrive, reach, appear, or show up; to be said or mentioned ُ َوَّردَ – ي َُو ِ ّردto bring, import, supply, or deposit َُورد َ اِستto import, supply, buy, or get ِ َوردَ – يَست (ٌ وردَة ِ َ وريدٌ )أvein (ُ وارد ِ َمْوِردٌ )َمsource, well; destination ُشِريَّة َ َواردُ الب ِ الم َ human resources ٌ ُورودcoming, arrival ٌ ِاستيرادimporting ٌ وار (دات ِ ) ٌوارد ِ imports ٌ ُمْست َْوَرimported goods, imports دات وزع ع ُ ع – ي َُو ِ ّز َ َوَّزto distribute, apportion, share, or deal out َّ تto be distributed or divided ع ُ ع – يَت ََوَّز َ َوز َ تdistribution, division, delivery, sale وزيع ٌ
208 Work, Business, and Economics
ّ ِ ُمdistributor; distributing ع ٌ وز ع ٌ ُمَوَّزdistributed, scattered َّ وزيع والت َّ التdistribution and marketing ُ سويق ُ
صاد Economics and Finance والمال ُ قت ُ ِ ِاال No root
ٌ ُ)ب (نوك
ٌ َ بbank نك ُ َ البthe World Bank ي ُّ نك الد َُوِل ُ ُ البbanking نوك ث ر و/ ث ر ى ي – يَثْرى َ ث َ ِرto become wealthy رى ً َ ثmoist earth, ground, or soil (رياء ُ ْي )أَث ٌّ ث َ ِرwealthy, rich; wealthy people راء ٌ َ ث/ ٌ ث َْرَوةwealth, riches, fortune ٌ ّ ثُريَّا )ث ُ َريchandelier (also a girl’s name in the singular) (ات ثمر ث َ َمَر – يُثِْمُرto bear fruit َثمَر – يَست َِثمُر َ ِاستto invest or exploit; to profit or benefit ٌ( ث َ َمرات/ مار ٌ ث َ َمَرة ٌ )ِث/ ث َ َمٌرfruit, fruits; result; yield, profit, gain ٌ (ثمارات ست ِ ِاinvestment; utilisation, exploitation ِ ثمار )ِا ٌ ست باشُر ِ الم ِ ِاالforeign direct investment ُ ست ُ ي ُّ ثمار َاألجنَِب ُثمارات َاألجنبيَّة ُ ست ِ ِاالforeign investments ثمٌر ِ ُمfruitful, productive, profitable (رون َ ُمست َِثمٌر )ُمست َِثمinvestor; exploiter; beneficiary حسب ب ُ يحِس َ س َ َحto compute, count, or reckon; to charge; to debit or credit َ –ب ب to settle an account; to hold accountable ُ حاس ِ ُب – ي َ حاس َ ب ُ ب – يَحت َِس َ ِاحت ََسto take into account or consideration; to debit or credit ( َحْسبَماconj) according to ٌ (سابات ساب )ِح ٌ ِحaccount, invoice, reckoning; arithmetic, calculation ْ ساب ُ الِحthe bill; arithmetic
Work, Business, and Economics 209
سابات سم ْالِح ِ ُ ِقaccounts department ْ سابات ُمدَقُِّق الِحauditor ِ ساب َ ُمقدٌَّمdeposit ِ تحت ْالِح ساب ٍ َرقَ ُم ِحaccount number ٌ حاس (بات َ ُمaccounting, bookkeeping َ حاسبَةٌ )ُم ب ٌ حاس ِ calculator (بون َ حاس ٌ حاس ِ ب )ُم ِ ُمaccountant ُالمحاسبة ُ accountancy الكومبيوت َُر/ الحاسوب computer; ICT ُ حصل حصُل ُ َصَل – ي َ َحto originate; to happen, arise, result, or attain ل ص – صُل ُح ي َ َّ َحto attain, obtain, or acquire; to deduce; to sum up ِّ َ صُل َّ ت ََحto result from; to be obtained; to be collected or demanded َّ صَل – يت ََح ٌ صول ُحobtainment, attainment; achievement; acquisition ُ صائ (ل ِ َحصيلةٌ )َحincome, proceeds, revenue, receipts ٌصالَة ّ َحmoney box, piggy bank ٌ ٌ َ حصيل )ت َ تgain, acquisition; learning; income, revenue, returns (حصيالت ُ واص (ل occurring; revenues, receipts, proceeds, income ِ ِ حاصٌل )َح ٌ ٌ( َمحصوالت/ حاصيل ُ َمْحresult, outcome; yield, gain, crop, harvest صول )َم حصى أ َحصى – يُحصيto count, enumerate, or calculate ٌ (إحصاءات ) إحصاء statistics; calculation, count ٌ ّ census ان ُّ إحصاء ُ ِ السك ٌ ٌ(حصائيَّات ِإstatistics حصائيَّة )ِإ ِ ِ statistician ي حصائ إ ِ ِ ٌّ خزن زن – يَْخِزُن َ َخto amass or accumulate; to store; to keep secret َخَّزَن – يَُخ ِ ّزُنto store or accumulate; to put into safekeeping; to dam ٌ َ ت/ َخ ْز ٌنstoring, hoarding, amassing; accumulation, storage خزين ٌ َخْزنَةvault, safe ُ زائ ٌ َ treasury, safe, vault; wardrobe, closet (ن ) ٌخزانَة ِ َخ/ خزانات ٌ َخّزtank, reservoir, dam ٌ ان )َخّز (انات
210 Work, Business, and Economics
ُ خاز َ َمstorage room, stockroom, warehouse (ن ِ خزٌن )َم ٌ(خازٌن )ُخّزان ِ treasurer ٌ َمْخstored, deposited, warehoused; reserve زون خسر سُر َ َخِسَر – يَْخto forfeit, lose, or incur a loss; to suffer damage سُر ّ ِ سَر – يَُخ َّ َخto cause loss or do harm; to damage, destroy, or corrupt ٌ ُخْس/ ُخسرloss, damage; decline, deterioration, depravity ران (سائُر ِ سارة ٌ )َخ َ َخloss, damage; casualties ْ المكسب ُ والخسارة profit and loss ُ ٌ سران َخ/ خاسٌر ِ lost, hopeless; a loser; incurring losses; depraved, corrupted سٌر ّ ِ ُمَخdetrimental; causing damage or harm خصص ص ُّ ص – يَُخ َّ َخto distinguish, favour, or single out; to demand; to bestow ص َّ ص – يَت ََخ َّ َ تto specialise; to apply oneself or devote all of one’s attention ُ ص َ خص ص َّ َ ِاختto distinguish or favour; to devote; to claim or demand ُّ َ ص – يَخت َخspecial characteristic or quality (ص ِ صيصةٌ )َخ ُ صائ َ ً صيصا ً ُ / especially, particularly خ صوصا خ ِ ّ ي ُخprivate; personal ِ ٌّ صوص ٌ َ تspecialisation; specification, designation; allocation َ خصيص )ت (خصيصات ٌ ٌ(صصات ٌ ص ُّ ت ََخspecialisation ُّ ص )ت ََخ ٌ خت (صاصات خت ِ ِاcompetence; privileges; jurisdiction ِ صاص )ِا ٌ خت (ّون خت َ صاصي ِ ي )ِا ِ ِاspecialist ِ ِ ٌّ صاص special, particular, specific; private, exclusive, not public خاص ٌّ (ص ِ خاصيَّةٌ )َخfeature, characteristic, trait; speciality; peculiarity ُ صائ ٌصة َ َخprivatisation َ صخ خطر ُ طَر – يَْخ َ َخto shake or tremble; to vibrate or swing طُر َ خاطُر to risk, hazard, bet, or wager ِ ُخاطَر – ي َ َ أto notify or inform; to warn or caution خطُر ِ ُخطَر – ي َ َ َخdangers, perils; consequence; significance طٌر )أ (خطار ٌ َ َخimminent danger طٌر ُمْحِدٌق ُ ت َْحrisk analysis طر ِ ليل ْالَخ
Work, Business, and Economics 211
َخِطٌر/ طير ٌ َخdangerous, risky; important, significant; serious خاطُر ِ َمdangers, perils, risk, hazard خاطر الم ِ َ ُ إدارةrisk management َ خاطَرة ٌ )ُم َ ُمventure; risk, hazard ٌ خاط (رات (واطُر idea, thought, notion; mind; desire, inclination ِ ِ خاطٌر )َخ خاطٌر ِ ُمdaring, bold, venturesome خطٌر ِ ُمdangerous, risky, hazardous; in a critical state خفض ض ِ َض – ي ُ خف َ َ خفto lower, decrease, reduce, or drop ّ ض ُ ض – ي َُخِف َ َّ َخفto lower, decrease, or reduce َ َض – ي ض ُ نخِف َ َ ِانَخفto be reduced (price); to decrease or be diminished ض ٌ َخْفdecrease, lowering, reduction; subduing نفاق ُ َخْفspending cuts ِ ض ِاإل َ ُم/ فيض ض ٌ نخِف ٌ َخlow, soft, subdued ٌ(خفيض )ت َخفيضات َ تcutbacks, reductions; limitations ٌ ْ َ قيمِة ال خفيض ت devaluation ُ َ فاض ِ ِاdecrease, diminution, lowering, sinking, dropping ٌ نخ ض ٌ َّ ُمَخفlowered, reduced; moderate دخل ُ َ دَ َخَل – يto enter; to join دخُل ْ to admit, introduce, or bring in; to let enter; to incorporate دخُل َ أد ِ ُخل – ي ت َدَ َّخَل – يَت َدََّخُلto meddle or interfere ٌ َ دincome, revenue, takings, receipts خل ٌ َ دlow income َ خل ُم ض ٌ نخ ِف ٌ َ دinner, internal, core; foreign, alien; a stranger; false (الء ُ خيل )دَُخ ٌ َكِلمةٌ دَخيلَةloanword ٌ ُ دentry, entrance, admission خول ُ مداخ َ َمentrance, hallway, foyer (ل ِ ) دخٌل داخٌل ِ inside لي ِ interior ٌّ داخ ِوزارة ُ الدَّاخليِّةministry of the interior ت َدَُّخٌلinterference, meddling; invasion ٌ ُ (داخيل revenue, returns, takings مدخول )َم
212 Work, Business, and Economics
دعم دعُم َ َعَم – ي َ َ دto support or prop; to consolidate or strengthen ِادَّعَم – يَد َِّعُمto be supported; to rest; to be based (on) دَ ْعٌمa subsidy, support, or prop عوم ٌ َمْدsubsidised, supported دعيم ٌ َ تsupport; subsidising; strengthening, consolidation دفع دَفََع – يَدفَُعto push, repel, or drive back; to dislodge ُدافُع ِ دافََع – يto resist, oppose, or withstand; to defend ٌ دَ ْفعَةٌ )دَْفa shove, push, or thrust; a payment or deposit; installments (عات ٌ دَفعَةٌ ُمقدَّمةdown payment (دافُع ِ ِمدفٌَع )َمgun; cannon فاع ٌ ِدdefence, protection ي ُ ّالد ِ civil defence ُّ فاع ْالَم ِد ِن ِ عْن النَّفس ٌ ِدself-defence َ فاع (دوافُع ِ incentive, motive, impetus, impulse ِ ) دافٌع دافٌع ِ ُمdefender ٌ فوعات َمْدpayments دهور هور ُ َهوَر – يُد َ َ دto topple, overthrow, or tear down هور – يَت َدَ ْه َوُر َ َ ت َدto deteriorate or worsen; to be torn down هوٌر ُ َ ت َدdecline or slump (economic/health) دين ُ َدان – ي دين َ to borrow or take up a loan; to owe or be indebted; to have as a religion ُدايُن ِ دايَ َن – يto have a debt or be indebted; to be the creditor تديََّن – يتدي َُّنto be indebted or have debts ٌ دَ ْيٌن )دُيdebt, claim, obligation (ُون العام ُّ الد َّْيُنpublic debt دَ ْيٌن ُمْست ََحٌّقoutstanding debt ٌ دَ ْينونَةjudgement; Last Judgement ُّيون ِ أ َزمةُ الدdebt crisis
Work, Business, and Economics 213
َّين َ سدَّ الد َ to repay a debt ٌ( إدانَةٌ )إداناتconviction; guilty conviction ٌ ُم/ دائٌن دين ِ creditor, moneylender ٌ َم/ ديون ٌ َمindebted, in debt دين ٌ ُمconvicted, condemned; guilty دان ُمد ٌُن/ مدائٌن ِ / ٌ َمدينَةtown, city ُ المنََّوَرة ُ ُالمدينَة َ Medina (in Saudi Arabia) ذبذب ب ُ ب – يُذَْبِذ َ َ ذَ ْبذto swing; to dangle ب ُ َب – يَت َذَبذ َ َ ت َذَبذto swing, vibrate, or fluctuate; to hesitate ٌ( ذَبذَبَةٌ )ذَبذَباتoscillation; vibration ب ٌ ُ ت َذَبذfluctuation, oscillation, swinging ب ٌ َ ُمذَ ْبذvariable, wavering, hesitant, unsteady ذخر ذَ َخَر – يَْذُخُرto keep, preserve, or save ِادَّخَر – يَد َِّخُرto save, amass, preserve, or hoard (خار ٌ خر )أ َ ْذ ٌ ُ ذstores, supplies; treasure (خيرة ٌ )ذَخائُِر َ َ ذtreasure; stores, supplies, provisions; food; ammunition ّخار ٌ ِاِدstorage, hoarding, accumulation ربح َربَِح – يَربَُحto gain or profit َرب ََّح – ي َُرِبُّحto make (someone) gain; to allow (someone) a profit (رباح ٌ َ ِرْبٌح )أprofit, gain, yield, revenues, dividends ُمْرِبٌحprofitable, lucrative رخص ُ َص – ي ص ُ رخ َ َرُخto be cheap or inexpensive ص ُ ص – ي َُر ِ ّخ َ َرَّخto permit, authorise, license, or empower; to reduce the price ص ِ ص – يَْس ُ ترخ َ ِاْست َرَخto find cheap; to request someone’s permission خص ٌ ُرinexpensiveness, cheapness (ص ٌ خصةٌ )ُرَخ َ ُرpermit, licence, authorisation
214 Work, Business, and Economics
خيص َرcheap; low, base, mean ٌ ٌ(رخيص )ت َرخيصات َ تpermission, authorisation; concession; a price reduction ٌ رصد ُرصد ُ َصدَ – ي َ َرto observe or watch; to control; to lie in wait; to observe (stars); to conjure (a demon) ُُرصد to provide; to set aside or earmark (funds); to balance (accounts) َّ ّ ِ رصدَ – ي (ٌ )أ َرصاد
ٌ َرصدobservation; a spy; a watchdog; post; talisman فالك ِ َرصدُ َاألstargazing, astronomy ُالج ّ ِويَّة َ ُ َاألرصادmeteorological observation ي ٌّ جو ِ ّ ٌ َمرصدmeteorological station; weather station ٌ(رصدة ِ َ َرصيدٌ )أbalance, available funds ٌ ِ إِئْت/ رصيدٌ دائِ ٌنcredit َ ت/ مان سليف ٌ (ُ راصد ِ صدٌ )َم َ َمْرobservatory ٌ ِمرصادtelescope ركد
ُ َرَكدَ – يَْرُكدto be motionless, stagnant, or still ٌ ُركودrecession; stagnation, stillness, suspension ٌراكد ِ stagnant; sluggish زيد ُ زادَ – يَزيدto increase, multiply, or exceed; to be compounded ُُزايد ِ زايَدَ – يto outbid ُ ِازدادَ – يَْزدادto grow, increase, or multiply ٌ ِزيادةgrowth, increase, intensification; elevation; surplus, extra pay ٌ َ ُمزاي/ زادات ٌ (دات ُمزايَدَة ٌ )َم/ ٌ َمزادauction ي َ ٌ َمزادauction ٌّ عِلن ٌ ت َزايُدgradual increase, growth ٌزائد ِ increasing, growing; immoderate (دون َ زاي ِ زايدٌ )ُم ِ ُمbidder زيف زيف to be false ُ َزاف – ي َ َ َ ف ي ز ي – to counterfeit (money); to declare something to be false ف ي ز ّ َّ ُ ُ َ
Work, Business, and Economics 215
َ تforgery, counterfeiting زييف ٌ ف ِ false, counterfeit, forged ٌ زائ ي ّف ٌ ِ ُمَزforger, counterfeiter سعر سعُر ِ َسعََر – ي َ to kindle or start (fire, war) سعََّر – ي َُسِعّ ُر َ to kindle or start (fire, war); to set a price ساعُر to bargain or haggle over the price ِ ُساعَر – ي َ َ س أ عر س (عار ) rate, price; exchange rate ْ ِ ٌ ٌ غيل ُ ِسrunning cost ِ عر الت َّ ْش ْ ُ ِسretail price ِعر البَيع ْ ِ عر ال ِفائدَة ُ ِسinterest rate ُ ضْب َ عار س األ ط ْ َ price control ِ ٌ سعيرة ٌ ت َ ْسpricing; price fixing َ َ ت/ عير سمسر سْمِسُر َ ُسَر – ي َ سْم َ to act as broker or middleman ٌ سرة َ سْم َ brokerage ِسbroker, middleman, agent (ٌ ماسَرة ِ س ٌ َ ) مسار سهم سَهَم – يَْسَهُم َ to look grave or have a grave expression ساهُم َ to cast or draw lots; to participate or partake; to show ِ ُساهَم – ي سهُم ِ ُهم – ي َ أ َ ْسto give a share (سهٌم َ share, portion, lot; arrow, dart ُ َ هم )أ ٌ س هوم ُ sadness, mourning ٌ س ٌساهَمة َ ُمparticipation, sharing, contribution (مون َ ساه ِ ساهٌم )ُم ِ ُمshareholder ِ األسُهم ْ ُ َحَملَةshareholders ُ َوالسن دات َّ َاألْسُهُمshares and bonds ِّ ِ األسُهم share or stock index ْ مؤشُر صرف ف to turn or turn away; to spend or change (money); to inflect ُ صر َ ِ َف – ي َ صر (a word)
216 Work, Business, and Economics
ف ُ ُص ِ ّر َ to dispatch; to circulate; to liquidate (business); to inflect (word) َ ف–ي َ صَّر ف َّ َ تto behave or act; to move freely; to be inflected (word) ُ ص َّر َ َ ف – يَت َ صر ف ر نص ي – نصرف ِاto depart or turn away; to spend ُ َِ َ َ ف ٌ صْر َ expenditure; money changing; averting or turning away رف exchange rate ِ الص َّ سعر ُ ْ رف ِ الص َّ ِعلمmorphology رف ٌ َمْمindeclinable (grammar) ِ الص َّ نوع ِمن الصر افَِة ُ َمْكتexchange bureau ّ ِ َب ف ٌ صْر ِ pure, unadulterated, absolute اف ٌ صّر َ money changer, teller, banker ي آل اف ِ َ ATM ٌّ ٌ صّر (ف َمbank; drain ٌ ُ صار ِ صرف )َم ٌ َ تbank transfer ي َ حويل َم ٌّ صرِف ٌ(صرفات ُّ َ ف )ت ُّ َ تbehaviour, conduct; measures, regulations ٌ صر ْ ! Go! Get lost! (imperative) ف ر ص ان ْ ِ ِ ٌ َم/ روفات (صاريف ص ص ْ روف )َم ْ َمexpenses, costs; devoted, dedicated ٌ ُ ْ جيب مص ْ pocket money ِ روف ال ُ ضبط ُ ضب َ ض ط َ to grab, grasp, seize, or catch; to control ِ َبط – ي ٌ ضْب ط capture, detention, restraint, suppression َ ُ الض وابط َّ controls ضخم ُ َضُخَم – ي ضخُم َ to be or become big; large, voluminous َّضخُم َّ َ ُضخَم – ي َ to inflate َّ َضَّخُم ت ي – م خ َ َ َ َض َ تto swell or expand (خام َ big, large, great, heavy; magnificent, splendid ِ ) ضْخٌم ٌ ض ٌخامة َ greatness, heaviness, volume; obesity; pomp, splendor َ ض َُّضخٌم َ تinflation, expansion, swelling ِ ضُّخم َ َّ ُمعَدَُّل التrate of inflation ضرب ب ُ ضر َ to beat, strike, or shoot; to play (an instrument); to impose (tax) َ ضَر ِ َب – ي ب to contend, vie, or fight; to speculate ُ ضار َ ضار َ ِ ُب – ي
Work, Business, and Economics 217
َ أto go on strike; to leave or abandon ب ُ ضر َ ِ ُضرب – ي ض (روب ٌ ٌ ضْر ُ )ب َ beating, striking, hitting; species ٌ ٌ ة رب ض (ربات ) ض َ َ a blow, knock, punch, or strike َ ٌاسِتباقيّة ٌ ْ ضربَة َ pre-emptive strike ٌ (ب ُ رائ ِ ض َ ) ضريبَة َ tax, duty, levy ُ َّخل َ income tax ِ ضريبَة الد اإلرث ُضريبَة ِ ِ ضريبَةُ الت َّ ِر َ / كات َ inheritance tax ْ ْ قيمة الُمضافَِة ِ ضريبَةُ ال َ value added tax (VAT) ْ ُ الرأسماليَِّة َّ ِضريبَة َاألْرباح َ capital gains tax (CGT) ٌضريبيَّة ٌ َ ت َخفيضاتtax cuts ب رائ الض َّ ُ َمصلحةinland revenue ِ ِ (ب ْ ِمracket, bat; mallet ٌ ضَر ُ ضار ِ ب )َم ٌ ٌ ضار (بات َ ُمspeculation; partnership َ ضاربة )ُم ٌ(إضراب )إضرابات strike ٌ ٌ (رابات ضِط ْ ِاriots, unrest; confusion, muddle ْ راب )ِا ٌ ضِط َّ رابات ال ُ ِ طعام ضِط ْ ِاeating disorder ب ٌ ضار ِ َ ُمتcontradictory ضمن يضَمُن َ to be or become responsible; to vouch or guarantee; to insure (sth) َ – ضِمَن ُض ِ ّمُن َ to have something insured; to insert or enclose َ ضَّمَن – ي َ تto be in accord; to have joint liability ضامُن َ َ َ ضامن – يَت ضْمَن ِ inside, within ٌ ض مان َ responsibility, guarantee, security, insurance ٌ ض ي مان ِ َ social security ٌّ إجتماع ٌ ض (نون َ ضام ُ ) مين ِ / مناء َ liable; guarantor ُ ض ٌضمانَة َ guarantee, warranty, security; bail ضامٌن ُ َ تmutuality; solidarity; joint liability ٌ ض مون ْ َمguaranteed; insured عجز عجُز َ to be weak; to be unable or incapable ِ َعجَز – ي ٌ ع جز weakness, incapacity, impotence; failure; shortage َ عْجٌز في ميزانيِّة الد َّْولَِة َ budget deficit ي َ trade deficit ِ عْجٌز ِت ٌّ جار
218 Work, Business, and Economics
ٌ ع (جائُز ِ ع َ old woman; old man; old َ ) جوز ٌإعجاز ْ inimitability of the Quran (ٌ جَزة ) عاجٌز َ / عواجُز َ ع ِ physically weak, feeble, impotent ِ ٌ ُمْعِجَزة ٌ )ُمْعِجmiracle (زات عمم عم – يَعُُّم َّ to be or become common or universal; to include, encompass, or extend عَّمَم – يُعَ ِ ّمُم َ to generalise; to popularise َعمَم – يَت َعََّمُم َّ تto put on a turban ٌ (مائُم ِ ع َ ) مامة َ ِعturban َ (عمام َ paternal uncles ٌ عٌّم )أ ٌ ٌ(عّمات َ paternal aunts َ ) عَّمة public, universal, general ي موم ع ُ ِ ٌّ عميم ٌ َ تmaking something public; generalisation; popularisation عام ٌّ public, general, universal ُ َّ النpublic transport العام ُّ قل العام َّ public opinion ُّ أي ُ الر العام ُ the attorney general; public prosecutor ُّ المدَّعي ُالعامة ِ ْالَمpublic utilities َّ رافُق ِ عامة النَّاس َّ the masses ٍ عام شكل ُ / ًعامة َّ generally, in general ّ ٍ ِب/ ً عموما ي ِ common, popular, vulgar, ordinary ٌّ عام ُالعاميَّة colloquial language ِ عور عوُر َ to lose an eye; to be or become one-eyed ِ َعِوَر – ي عير ي – عار ُ ُ َ َ أto lend or loan عير ُ َ عار – يَست َ َ ِاستto borrow ٌ عْو (رات َ ) ٌ عْوَرة َ defectiveness, faultiness, imperfection, weakness (pl: genitals) ٌ عيرة َ false (body parts) (ور ُ ) أ َ ْعَوُرone-eyed ٌ ع ٌ إعارة lending َ ٌ عارة ِ ِاborrowing; metaphor َ ست ي ِ ِاmetaphorical, figurative ِ ست ٌّ عار عير م ٌ ُ lender
Work, Business, and Economics 219
َ عير ) ُم ْست (عيرون َ ٌ َ ُم ْستborrower عار ٌ َ ُمْستborrowed; false or artificial; figurative عار ٌ َ اسم ُم ْست ٌ pseudonym عوض عوض to compensate; to substitute or replace; to pay as a price ُ َعاض – ي َ ض ُ ُعو َ to compensate; to substitute or replace; to pay as a price ِ ّ عَّوض – ي ض ُ َعو َّ ض – يَت َّ تto seek or receive compensation َ َعو ض و ع ي ال irreplaceable; irreparable ُ ُ َّ َ ض ٌ ِعَوsubstitute, exchange; compensation, indemnity ِعَوضا ً عنinstead of ٌ َ تcompensation, reparations; replacement, substitution َ عويض )ت (عويضات ٌ َ تredundancy pay ُ عويضات اإلقالَِة ُالماليَّة َّ التfinancial reparations ُ ِ عويضات غرم َ to pay (a fine/tax); to suffer a loss غرُم ِ َغِرَم – ي َ to fine or impose a fine غَّرَم – يُغ ِ َّرُم ت َغََّرَم – يَت َغََّرُمto be fined ُ damage or loss رم ٌ غ ُ ) ريم َ opponent, adversary; creditor (ماء ُ غَر ٌ غ ٌ ٌ(غرامات َ fine; compensation, damages َ ) رامة َ غ م (غارُم ) damages, loss; debt, fine م غر م ِ َ ٌ َ َ غلو َ to be excessive or to go too far; to become expensive غال – يَغلو ّ َ to raise the price of something غلّى – يُغَلي ِا ْست َغلى – يَ ْست َغليto find (something) costly or expensive َ rise in prices; high cost, high price الء ٌ غ غال ٍ expensive; dear, beloved غني – يَغنى ي ُ ّ– يُغَن
َ to be free from want; to be rich or wealthy ي َ غِن ّ َ to sing or chant; to sing the praises or extol غنى
220 Work, Business, and Economics
ِاْست َغنَى – يَْستغنيto become rich; to have no need َ wealth, riches, affluence نى ٌ غ ً ِغ/ ناء َ َ rich, wealthy, prosperous غن أ (ياء ) ي ِ ُ ٌّ غِن ناء ٌ ِغsinging; song ٌ ّ أُغني/ غان (ات ٍ َ ا ُغنيَّةٌ )أsong, melody ُمغَ ٍّنsinger فلس س ُ ّس – يُفَِل َ َّ فلto declare someone bankrupt س ُ س – يُِفل َ َ أَفلto be or become bankrupt; to fail; to be ruined (لوس ٌ ُلس )ف ٌ ِفfils (small coin) (pl: money) فالس ٌ ِإ/ فليس ٌ َ تbankruptcy (فاليس / م َ س )ُمِفل ٌ ُمِفلbankrupt ُ َ سون فيد ُ أَفادَ – يُفيدto benefit, help, or be useful; to notify, advise, or inform ُ ِاست َفادَ – يَست َفيدto acquire, gain, or learn; to benefit or profit from ٌ (إفادات ) ٌ ِإفادَةutility, benefit, advantage; notice, notification ٌ ِاْسِتفادَةutilisation, use (ُ وائد ِ َفائدَة ٌ )ف ِ interest (money); benefit, advantage, profit ٌ ُمفيدuseful, beneficial, profitable ٌ ُمفادcontents; substance, meaning قرض ض ُ قر َ قََرto cut, sever, bite, or eat; to write poetry ِ َض – ي َ أto loan or lend money ض ُ ُقر َ ِ قرض – ي ض ُ ض – يَنقَ ِر َ ِانقََرto die out, perish, or become extinct رض ُ َ رض – يَقت َ َ ِاقتto raise a loan, to borrow ُ ق رض (روض ) ٌ ٌ َ قloan سٌن ٌ َ قinterest-free loan َ رض َح student loan ي ِ قرض ِد ٌ ٌّ راس راض ِاِنقextinction, disappearance ٌ قر (ضون َ ٌ قر ِ ض )ُم ِ ُمlender, moneylender ض ٌ ُمنقَِرextinct, perished
Work, Business, and Economics 221
قسط ُ س َ قس ط َّ to distribute, to pay in instalments ّ ِ َط – يُق ُُقسط َ ِ أ َقسط – يto act justly َ سط )أ ٌ ٌ ِقjustice, rightness, equity; part, share, instalments (قساط ٌ َ تpayment in instalments قسيط ٌقسط ِ ُمjust, fair قشف ف ِ َف – ي ُ قش َ قَِشto live in squalor and misery َّ َف – يَت َق َّ تto become rough and chapped (of skin); to live in squalor and misery ف ُ ش َ َقش َّ ُّ تausterity; a simple or primitive way of life ف ٌ قش ُّ َّ سياسةُ الت ف austerity policy ِ قش َ ُّ َّ ُمكافَحةُ التanti-austerity ف ِ قش ٌشِفيَّة ُّ َإجراءات تق ٌ austerity measures قصد ُقصد ِ َقصدَ – ي َ to aim or strive for; to pursue; to be economical or to save ُقصد ِ ُ أ َقصدَ – يto induce to go; to compose poetry (qasidas) َُصد ِ َصدَ – يَقت َ ِاْقتto be frugal or save; to compose poetry (qasidas) ٌ قَصدpurpose, intent, object, goal, aim; endeavour (ُ قصائد ) ٌ قَصيدَةpoetry; qasida1 ِ (ُ مقاصد ِ ) ٌقصد َ َمpurpose, object, goal, intention; destination; significance ٌقتصاد ِ ِاeconomy; saving; thrift, providence َ ي ِ ِاالthe global economy ُّ قتصادُ العالِم ُ ِ الحْجم صاد قت ِاeconomies of scale ِ َ ي ِاeconomic ِ ٌّ قتصاد economic stability ي ُ ُّ االستقرار ِاالقتصِاد َ َّ صاد ِ قت ِ قت ِ اال ِ حفَّز ِاالto stimulate the economy ِ نَشط/ صاد ٌصاديَّة ٌ ع ِ قت ُ economic sanctions ِ قوبات ِا (ون َ ّقتصادي ِ قت ِ ي )ِا ِ ِاeconomist ٌّ صاد ٌ َمقصودintended, deliberate قلص ص ُ ُص – يَقل َ َ قَلto contract, decrease, diminish, or decline
222 Work, Business, and Economics
ص ُ ّص – يُقَ ِل َ َّ قَلto contract, draw together, or roll up ص ٌ ُّ ت َقَلcontraction, shrinking كثر َكث ُ َر – يَكث ُ ُرto outnumber; to increase or multiply; to happen frequently َكث َّ َر – ي َُكِث ّ ُرto increase, augment, or multiply ٌ ثرة َ َكlarge quantity, abundance, copiousness َك/ ثار (ثيرون much, many, numerous َ ٌ كثير )ِك ٌ كسد ُ سد َ َكto be stagnant; to find no market (to sell sth) َ سدَ – يَْك ُكسدَ – يُْكِسد َ َ أto be dull or listless ٌ َكسادrecession, economic depression, slump, stagnation (market) مكس س ُ س – يَْمُك َ َمَكto collect taxes َ to haggle or bargain س ِ ُس – ي ُ ماك َ ماك ْ (كوس ٌ س )ُم ٌ َمكtax, custom, duty ّ اس ك م tax collector ٌ َ مول موُل ِ ّ ُ َمَّوَل – يto make rich; to finance َموُل َّ ت ََمَّوَل – يَتto be financed; to become rich or wealthy ٌ مال )أ َ ْم ٌ wealth, property, money, capital; revenue (وال ي ِ monetary, financial, fiscal ٌّ مال ي ِ نهيار ٌ ِاfinancial meltdown ٌّ مال ٌماليَّة ِ monetary affairs, finance; public revenue ٌماليَّة ِ ٌ ُمساعدةfinancial aid ٌماليَّة ِ ٌ أ َزمةfinancial crisis ُالماليَّة ُ الت َّ ْخfinancial cuts ِ فيضات ُالماليَّة the financial year َّ / ي ِ العام ِ ُالسنة ُ ُّ المال الماليِّة ِ زير ُ َوfinance minister ُ غ َ money laundering وال ِ سيل َاألْم ٌ ت َْمويلfunding; finance (لون َ ُمَم ّ ِوٌل )ُمَم ّ ِوfinancier; taxpayer
Work, Business, and Economics 223
نتج نَت ََج – يَنت ُ ُجto produce, manufacture; to bring forth; to follow, result, or ensue أَنت ََج – يُِنتُجto bring forth, generate, or yield; to originate اِست َنت ََج – يَ ْست َنتُِجto conclude or deduce تاج ٌ ِنbrood, litter, offspring (ج ِ َ نَتيجةٌ )نresult, conclusion, consequence; proceeds, gain, profit ُ تائ نتاج ٌ ِإproduction, producing, generation, manufacture, cultivation ناتٌج ِ resulting, following, proceeding, deriving ي ِإ/ مالي ْ ي ِ جمالي النّ ِاتجِ الد َ النِّاتُجGross Domestic Product (GDP) ُّ ُّ اإلج ُّ ّالمَحل ِ ّ ّاخِل ٌ (نتاجات ست ٌ ست ِ ِاinference, deduction, conclusion ِ نتاج )ِا ٌ (نتوجات نتوج )َم ٌ َمproduct, creation; work, production ٌ ُمنت َجاتproducts; proceeds, returns, yields نقد ُ نَقَدَ – يَنقُدto pay in cash; to criticise or examine critically; to peck ُ أ َ ْنقدَ – يَنقُدto pay (ٌ نَقد ٌ )نُقودcash; coins, change; criticism ُ صْن قد ِ َّدوق الن ُ fund ُ صْن لي ِ َّدوق الن ُ the International Monetary Fund (IMF) ِّ قد الدَُو ٌ(ناقدٌ )نُقّاد ِ critic, reviewer ٌ (قادات ِاِنتقادٌ )ِاِنتobjection, exception, criticism, critique, disapproval نمى نَمى – يَْنميto grow, increase, or multiply; to progress; to thrive or prosper نََّمى – يُنَّميto make grow or increase; to promote or advance ِاْنتمى – يَْنت َميto be descended from; to depend or be dependent; to belong مو ٌ َ نgrowth, expansion, increase, augmentation ٌّ ُ ن/ َمي ٌ ن/ ماء ٌ ت َِنميَةgrowth, expansion, increase; promotion, advancement ُاميَة ِ ّ الدَُّوُل النdeveloping countries ماء ٌ ِاْنِتmembership; belonging (ٍ ناميَةٌ )نوام ِ growth; tumour ُالسرطانيَّة َّ النَّواميcancerous growths ٍ ُمْنت َمbelonging, pertaining to هبط ُ هب َ َ َهبto descend, fall down, sink, or settle ط ِ َط – ي
224 Work, Business, and Economics
ُ هب َ أ َ ْهto cause to sink; to descend; to lower ط ِ ُبط – ي ٌ ُه/ ط ٌ َهْبreduction, lowering, decline بوط ٌ َمْهِبplace of descent, landing place ُ هاب (ط ِ )ط ودع ع ُ َع – يَد َ َ َودto put down or deposit; to leave; to give up or omit ّع ُ َّع – يَُوِد َ َودto see off, take leave, or bid farewell ع ُ َود ِ ع – يَ ْست َ َ ِاست َودto put down, place, deposit, or store / ع إيداع ٌ ٌ َوْدdepositing; lodging داع ٌ َوfarewell, leave-taking (دائُع ِ َوديعةٌ )َوdeposit; trust, charge ديع ٌ ت َْوfarewell; leave-taking ع ٌ ُمْست َْوِدdepositor ٌ َع ) ُمست َود (عات ٌ َ ُم ْست َ ْودstorehouse, depot; lodged وزن َوَزَن – يَ ِزُنto weigh; to balance or compensate; to make a comparison َ َ واز َن – يَت َ َ تto be balanced or in equilibrium وازُن ٌ زن )ْأو ٌ َوnoun or verb pattern; metre (poetry); weight, measure (زان ٌ ُ ميزان )َم (وازين scales ٌ ميزانيةbudget; balance, equilibrium ُ َ تbalance, equilibrium, harmony ٌ ّ ِات/ وازٌن زان وازٌن ِ َ ُمتbalanced; in equilibrium وفر َوفَ َر – يَِفُرto be abundant; to increase, augment, grow َوفََّر – ي َُوِفُّرto economise or save; to increase ت ََوفّ َر – يَت َوفّ ُرto be ample or plentiful; to prosper or thrive فر ٌ َوeconomy, saving; abundance, wealth, excess, surplus ٌ َوْفَرةplenty, abundance فير ِ abundant, plentiful, numerous ٌ َو/ وافٌر ّ َمت ََوِفٌرample, abundant; thrifty, economical; savings وفير ٌ َ تsavings وفير ُ ِحsavings account ٍ َ ساب ت
Work, Business, and Economics 225
Exercises 1) Give two derived nouns for each of the following roots:
أ ج ر ب د ل د و م ش غ ل ن ف ذ 2) Find the roots of these words:
ٌ ست هالك ِ ِا َت عويض ٌ ٌ َخسارة دَْعٌم خيص َر ٌ ٌضريبَة َ ب ٌ حاس ِ ُم نافٌع ِ 3) Give the plural of the following words (some may have more than one plural form):
ساس ٌ َأ ثمار ِ ِا ٌ ست ٌاُغنيَّة ف ٌ َحْر ب ٌ رات ِ ُ ٌ ش غل ٌرامة َ َ غ لس ف ٌ ِ ٌ مال روف ص ْ َم ٌ 4) Give the past tense of these verbs:
بيع ُ َ يto sell دور ُ َ يto turn, revolve, or circle ساوُم ِ ُ يto bargain, haggle, or negotiate يَشت َريto buy, purchase, or acquire صنُّع ِ ُ يto industrialise
226 Work, Business, and Economics
ُطرد ُ َ يto fire or expel عمُل َ َ يto do or act; to work or operate ب ِ َ يto earn, gain, or win ُ كس 5) Translate the following sentences into Arabic: a) b) c) d) e)
The lawyer was very professional but his rates were very high. The rate of unemployment has decreased in Dubai. She complained to her manager about the long working hours. Everyone needs a work visa. These days work experience is essential.
6) Translate the following into English:
ْ – أصبََح ُ َ ت ل صاد أكبر .ِ اإلسالمي ِ القت ِ سوق ِل َ ندن ٍ ّ ْ ُ – يَرفَُع .السنَة ِ مرٍة َّ هذِه ِ عر ال َّ ِفائدَ ِة ِلرابع َ بنك إنجلترا ِس ّ ً ً ُ ُّ .ِالمست َْوردَة ِ – يَعت َمدُ األردن ِ اعتمادا كليّا على الط ُ اقة ْ ْ َ ُ بنان ت َ ُ .ِ زي ك ر م ال بنك وال ة ل و الد إفالس علن َ ُ– ُحكومةُ ل ِ ِ َْ َْ َ ّ 7) Give antonyms for each of the following words:
ٌ بَطالةunemployment ض ٌ َخْفdecrease, lowering, reduction ٌ وار دات ِ imports Note 1 Arabic poems which have a rigid tripartite structure.
6
Media ِ ئل اإلعالم ُ َوس ا
َ ُالصحافَة Journalism and News خبار َّ ُ واأل بثث ُّ ث – يَب َّ َ بto spread or scatter; to broadcast ُث ُّ َث – ي َّ َ ِانبto be spread or scattered نبث ٌّ بَثspreading, dissemination ٌّ َ بbroadcasting ي ِ ث ٌّ إذاع تلفز ت َلفََز – يُت َِلفُزto televise, to transmit by television ٌ ِتtelevision ٌ لفاز )ِتِلف (زيون ٌ ِتِلِفْزsatellite television ُ ّ الفَضائي/ ي ات ٌّ ِيون فَضائ ٌلفزيونيَّة إذاعةٌ ِت television broadcast ِ َ / ٌإذاعةٌ ت َلفَزيَّة َ جلل َجَّل – يَِجُّلto be great; to be lofty or sublime َجلََّل – ي َُجِلُّلto honour or dignify; to clothe or drape َجلٌَلimportant, significant ٌ َجgreat, important; revered, honourable (ليل )أ َ ِجّالُء ٌ َجsplendour, loftiness, glory الل ٌ َجاللَةmajesty ٌ ّ َمَجلَّةٌ )َمجالperiodical, magazine (ت ٌوريَّة ٌ ّ َمَجالperiodicals ِ َ ت د ٌكترونيَّة َمَجلّةٌ ِإلonline journal ِ
DOI: 10.4324/9781003250890-7
228 Media
خبر بر – يَخبَُر َ َخto try or test; to experience or know well خبُّر ِ ُ َخب ََّر – يto inform, tell, or advise خبُر ِ ُ أَخبََر – يto inform, advise, tell, or communicate ِاخت َبََر – يَخت َبُِرto explore or search; to test or examine; to know well َخبُر ِ ِاست َخبََر – يَستto inquire or ask about (خبار ٌ َ بر )أ ٌ َخnews, information, intelligence; report; predicate of a nominal clause َ خبار ُ األthe news خبار ِ نَْشرة ُ َاألnews bulletin ٌعاجلَة ٌ َ أbreaking news ِ خبار (براء ٌ َخan expert or specialist; familiar, conversant ُ بير )ُخ ٌ( ُمخت َبَ ٌر )ُمخت َبراتlaboratory ُ َالمخاب رات ُ intelligence service إخبار notification, communication; information; message; report ٌ ٌ (بارات خت ِ ِاtest, examination; study, investigation ِ بار )ِا ٌ خت َ بار َ تon probation ِ حت ِاال ِ خت ُ َ فprobationary period بار خت اال ترة ِ ِ ِ ٌ (خبارات ست ِ ِاinquiry; intelligence (information) ِ خبار )ِا ٌ ست ُ خبارات ست ِ ِاالintelligence bureau ي ِ ِ َمصدَ ٌر اintelligence source ِ ست ٌّ خبار ٌخباريَّة ٌ َمinvestigative information ِ علومات ِا ِ ست (رون َ خب ِ خبٌر )ُم ِ ُمinformant; reporter; detective ٌ (برات برة ٌ )ِخ َ ِخexperience ُ مل ِ َبرة الع َ ِخwork experience برة ٍ ذو ِخexperienced لَجنَةُ ُخبراءexpert committee دمغ يدمُغ َ – دَ َمَغto refute or invalidate; to triumph ٌ(دمغَة ٌ ِدbrain ِ َ ماغ )أ ٌدامغَة ِ ٌ ُحَّجةirrefutable argument َ brainwashing ِ سيل ِ غ ِالدّماغ ذيع ذيع َ to circulate, or spread; to become public ُ َذاع – ي
Media 229
ذيع َ َ أto broadcast, spread, publish, or announce ُ ُذاع – ي يوع ٌ ُ ذspreading, dispersion, circulation (news) (ذاييع ٌ ِمradio or broadcasting station ُ ذياع )َم ٌ (إذاعات ) ٌ إذاعةbroadcasting, spreading; radio; broadcast, transmission ذيع ٌ ُمbroadcaster رسل رسُل َ َ َرِسَل – يto be long and flowing (of hair) راسُل ِ ُراسَل – ي َ to correspond with رس ُل ِ ُرس َل – ي َ َ أto send out or dispatch ٌ َرeasy, gentle, leisurely (adj) سل ٌ س ٌ ُرmessenger, delegate, envoy (ل ُ سول )ُر ُ َرMessenger of God (i.e. Prophet Muhammad) الله ِ سول ٌ ُ سائ (ل ِرسالةٌ )ِرletter, message, report, communication; consignment ِ َر/ ساالت ُّ ِرسالةُ الدPhD thesis كتوراة ِ ٌراسلَة َ ُمcorrespondence ُ ِجtransmitter إرسال هاز ٍ (لون َ راس ِ راسٌل )ُم ِ ُمcorrespondent, reporter َ ٌ ي ُمforeign correspondent ِ راسل أ ٌّ جنب روي َروى – يَرويto tell a story or report ت ََرَّوى – يَت ََرّوىto ponder or reflect ِارت َوى – يَرتويto quench one’s thirst; to be watered or irrigated ي ٌّ ِرirrigation, moistening ٌ (وايات ِروايةٌ )ِرtale, story, novel ٌ ّ َريwell-watered; verdant, lush (also a boy’s name in the singular) (واء ٌ ان )ِر (ٌ راو )ُرواة ٍ narrator, storyteller صحف ف ُ ُص ِ ّح َ ف –ي َ to misread, misspell, or distort; to misplace diacritical marks َ صَّح ٌ َ (حاف ٌ ص ِ ) صحفة َ bowl, dish, platter حائ ص (ف / حف ِ ُ ) ٌصحيفة ٌ ص ُ َ َ a newspaper, journal; a page (of a book); surface (ون َ ّصُحفي ُ )ي ُ journalist; journalistic ٌّ صُحِف في ُ ُمْؤت ََمٌرpress conference ٌّ صُح
230 Media
ٌصحافَة ِ journalism, the press ي ِ journalist ٌّ ِصحاف َ تpress release ي ف ح ص ِ ٌ ٌّ ُ ُ صريح ٌحافيَّة ٌ ِ ص ِ َحملةpress campaign (ف ِ ف )َم ٌ صح ُ صاح َ ُمvolume, book; a copy of the Quran صور ُص ّ ِوُر َ to represent form or shape; to mould; to illustrate; to photograph َ صَّوَر – ي َ ص ّوُر ت ي – ر صو َ َ َ َّ َ تto have been represented; to be shaped or illustrated (صَوٌر picture, image, form, representation ُ ) ٌ صورة َ ٌصورة ٌ ن ََمِطيَّة stereotype َ َ تphotography, drawing, sketching; portrayal صوير ٌ ٌ َصُّو (رات َ تimagination, fancy; idea َ َصُّوٌر )ت (رون َ ص ّ ِو َ ص ّ ِوٌر )ُم َ ُمphotographer, cameraman; creator علم (Full treatment in Education chapter)
عِلَم – يَعلَ ُم َ to know; to be aware, familiar, or acquainted; to learn ّعلََّم – يُعَِلُم َ to teach, instruct, or train; to designate; to mark ت َعلََّم – يَت َعلَُّمto learn or study; to know َعلُم ِ ِاست َعلَ َم – يَستto inquire or ask; to gather information (لوم ُ ) لم ٌ ع ٌ ِعknowledge, learning; information (pl: sciences) َ (عالم َ sign, token; flag ٌ علٌَم )أ َ (والُم ) world; universe, cosmos م عال ِ ع َ ٌ ي ٌّ عالَِمinternational ٌ َ عليم )ت (عاليم ٌ َ تteaching, education; information, instructions; doctrines ُ َ ت/عليمات notification; information; advice إعالم ٌ ِ سائُل اإلعالم ِ َوmass media, media journalist ي ِ ٌّ إعالم ٌ (المات ستْع ِ عالم )ِا ِ ِاinquiry; information; news or press agency ٌ ست ٌ(علومةٌ )َمعلومات َ َمinformation علن علََن – يَْعِلُن َ to be known, manifest, or evident; to announce
Media 231
ُعلُن َ َ أto publicise, advertise, or publish; to manifest or reveal ِ علن – ي العَلَُنthe public ً علَنا َ publicly, openly ًالنيَة ِ ع َ openness, overtness; publicity ٌ ٌ (إعالنات ) إعالن advertising; statement; revelation ٌ إع ٌالن ُمَمَّول ْ sponsored ads ُ اإلعالنات advertising غطو َ to cover or cover up غطا – يَغطو ّ َّ َ to cover, conceal, or envelop غطى – يُغَطي ّ ّ ت َغَطى – يَتغَطىto be covered, enveloped, or concealed (ٌطاء )أ َغطية ٌ ِغcover, wrap, wrapper, envelope ٌَغطيَة ِ تcoverage ٌَغطيَةٌ َحيَّة ِ تlive coverage ُ َغطيٍَة ِ ُمحاولَة تattempted cover-up قبل قَِبَل – يَقبَُلto accept or receive; to approve قَب ََّل – ي ُِقبُّلto kiss ُقابُل َ to interview; to be opposite someone; to confront or face ِ قابل – ي قابل – يَت َقابَُل َ َ تto face each other; to meet or get together ِاست َقبَ َل – يَست َِقبُلto meet, face, or confront; to receive (guest) ُ َ( قadv) before, previously ِمن قَْبُل/ بل ِ َ ِمن ق/ بل ْ بل أن َ َ( قconj) before من ِقبَِلby ٌ َ قُب/ بالت ٌ ُ قُبلَةٌ )قa kiss (ل ٌ ِقبلَةqibla, direction to which Muslims turn to pray Mecca ٌ ُ قapproval, acceptance, admission; reception, welcome بول ُ بائ (ل ِ َ قَبيلةٌ )قtribe (لون َ قاب ِ قابٌل )ُم ِ ُمinterviewer ٌ ٌ َ ُمقابَلة ) ُمقابencounter, meeting; talk, discussion; interview (الت ٌ ست ٌ (قباالت ست ِ ِاreception; opposition ِ قبال )ِا ٌ َمقبولreasonable, acceptable قبول ُ unacceptable ٍ غير َم
232 Media
قابَل ِ ُمin exchange for; in relation to; in comparison to ٌقبل ِ ُمcoming, next ٌ ّ ُمقَ ِبappetisers الت ُمست َِقبٌلradio receiver المست َقبَُل ُ the future قرأ ُ قرأ َ َ قََرأ َ – يto recite, read, or study ُ َقر ئ َ ِاستto recite or read; to investigate or explore ِ َقرأ َ – يَست ٌ (راءات راءة ٌ )ِق َ ِ قrecitation, a reading ُ َ رآن ُ القthe Holy Quran ريم ُ الك ٌ(ستقراءات ِ قراء )ِا ِ ِاinvestigation, examination, exploration ٌ ست ُ ٌ (ئون / ) اء ر ق ئ قار َ قار ِ ٌ ّ ِ editor; reader, reciter (of Quran) اء ِ بَريدُ القُ َّرletters to the editor قروء َمread; legible ٌ قصص ص ُّ ُص – يَق َّ َ قto cut or shear; to relate or tell ص to retaliate or take vengeance; to avenge ُ يقاص ِ –ص َ قاص َ ص ٌّ َ قclippings, cuttings (ص ٌ ص َّ ِقnarrative, story; cut َ صةٌ )ِق ُ أshort story َ قصوصةٌ )أ (قاصيص ُ َ ٌ ص (قاص ُّ َم/ ات ٌّ َ ِمقscissors ّ َص )ِمق صاص ِقpunishment; retaliation ٌ قول ُ َقال – ي قول َ to speak, tell, or state; to voice قاوُل ِ ُقاوَل – ي َ to confer; to negotiate or dispute ت ََّقوَل – يت َقَ َّوُلto spread rumours; to pretend; to allege َ أ/ قوال ٌ َ قَْو ٌل )أword, speech, statement, utterance; doctrine, proverbs ُ (قاويل ٌ َمspeech; proposition; teaching, doctrine; article قال ٌ َمeditorial ي ِ قال ِا ٌّ فتتاح ٌ (قاالت َمقالَةٌ )َمarticle, essay, piece of writing ٌ َمقولَةstatement ٌ َمsaying, utterance, speech ٌ (قوالت قول )َم
Media 233
كتب ب ُ ُ تب – يَكت َ َكto write; to note, record, or register ّ ب ُ ب – ي َُكِت َ َّ َكتto make (someone) write; to deploy troops ب ُ ُكات ِ َب – ي َ كاتto correspond ب ُ ُكت ِ كتب – ي َ َ أto dictate َب ُ َب – يَت َكات َ ت َكاتto correspond or write to each other ب ُ ب – يَكت َِت َ َ ِاكت َتto write or copy; to subscribe; to contribute ُ ُ (ب ٌ تاب )كت ٌ ِكbook; paper, letter; contract; piece of writing تاب ُ ْالِكthe Bible; the Quran; the Torah ُ َ أpeople of the Book (Christians and Jews) تاب ِ هل ْالِك ي تاب ِإل ٌ ِكe-book ِ ٌّ كترون ْ ْ تاب ُ َكتto write the marriage contract ِ ب الِك ٌ ّب )ُك ِتي (بات ٌ ّ ُكت َِيbooklet (ب ٌ َمكتoffice, school, study (room) ُ مكات ِ ) َب َب نباء ِ َب َاأل ُ َمكتnews agency ُ َمكت/ األخبار ِ تعالمات َب ِاالْس ِ ُ َمكتinformation office ّ سجيل الت َب كت م ُ ِ َ registration office ْ بول ُ َمكتadmissions office ِ َُب الق ٌ َ َمكت َبةٌ )َمكتlibrary (بات ٌ َ َمكت/ ب (بات ُ ِ َمكت َبةٌ ) َمكاتbookshop ٌعامة َّ ٌ َمكت َبةpublic library ٌ (تابات ِكتابةٌ )ِكwriting; essay سم ْالِكتابَِة ُ ِاpen name ِ تاب ٌ كت ِ اsubscription, registration (اب ٌ ّ ب )ُكت ٌ كات ِ writer, scribe ٍ ع مود ُ كات ِ columnist َ ب َمwritten, destined, pre-ordained (pl: letters) كتوب )َم (كاتيب ٌ ُ ٌ َ َ (ب ُ تائ ِ كتيبَة )كbattalion, regiment نبأ ّئ ُ نَبَّأ َ – يُن َِبto inform, tell, or advise ئ ُ أَنبأ َ – ي ُْنِبto inform, tell, or advise ُ ت َنبَّأ َ – يَت َنبَّأto predict or foretell; to claim to be a prophet ئ ُ ِاست َنبَأ – يَست َِنبto ask for news, to inquire (نباء ٌ َ نَبأ ٌ )أnews, information, report, newsflash
234 Media
نباء ٍ َ َوكالةُ أpress agency ُبوءة ٌ )ن ٌ (بوءات َ ُ نprophecy (نبياء ُ َ ي )أ ٌّ نَِبprophet ٌ ت َنَبٌُّؤ )ت َنَبprediction, prophecy (ُّؤات نظر ُ َظَر – ي َ َ نto watch, observe, or look; to perceive or see نظُر َ to equal; to liken or compare; to argue; to supervise ناظ ُر ِ ُناظ َر – ي َ َ ناظ َر – يَت َ َ تto face each other; to argue or fight ناظُر ظر – يَنت َِظُر َ َ ِانتto wait, expect, or anticipate َ َ َ نvision, eyesight; look, glance; theory, trial (نظار ٌ ظ ٌر )أ ْ َظَرة ٌ )ن ْ َ نa look or glance (pl: reflections) ٌ ظ (رات َ َ نvisual; theoretical ي ٌّ ظِر ٌظِريَّة َ َ نtheory; contemplation ّ َارة ٌ )ن ّ َ نtelescope (pl: binoculars, glasses) ٌ (ارات ظ َ ظ َ َمview, panorama; appearance; outlook (ناظُر ِ نظٌر )َم نظار )َم (ناظير ُ ُ ِمtelescope; magnifying glass; mirror َ ُمdispute; rivalry, competition ٌ ناظرة ظار ٌ ِاِنتwaiting, expectation; a wait or delay ظار ٍ فَترة ُ ِاِنتwaiting period َّ ُناظٌر )ن (ار ِ inspector, manager, supervisor ٌ ظ وجز َوَجَز – يَِجُزto be brief or concise ُ َ أ َ ْوto be brief or concise; to abridge or summarise – جز يوجز ٌ َوshort, brief جيز ٌ إيجاز brevity, conciseness وجٌز َ ُمa summary, abstract, or outline; concise نباء ِ وجُز َاأل َ ُمnews summary َ ُم/ خبار ِ وجُز َاأل وجه ُ َوُجهَ – يَ ْوِجهto be a man of distinction ُ َوَّجهَ – ي َُو ِ ّجهto distinguish or honour; to face; to head ُواجه َ to face or encounter; to defy or oppose ِ ُواجهَ – ي َُوجه ّ ت ََوَّجهَ – يَتto face or turn
Media 235
ُ ِات َّ َجهَ – يَت َّ ِجهto aim or point; to face; to head ٌ ِجَهةٌ )ِجside, section, part; direction (compass) (هات (ٌ َوجهٌ )ُوجوهface; intent, aim, objective ٌجهة َ ِوdirection (compass); intention, aim َ جهةُ ن َظٍر َ ِوpoint of view (هاء ُ َوجيهٌ )ُوَجnotable, distinguished جاه َ ُ ( تprep) in front of, facing; towards ٌ واج (هات َ ُمconfrontation, encounter َ واجهةٌ )ُم ّ ِاِتّجاهٌ )ِاِتdirection; inclination; trend ٌ (جاهات ُالحاليَّة ّ ِاالِتcurrent trends ُ ِ جاهات ٌ واج (هات ِ face, front, façade ِ ) ٌواجهة وسل سُل َّ ت ََوto ingratiate oneself; to entreat َّ سَل – يَت ََو ٌ َ ُ سائ (ل ِ َوسيلة )َوthe means ُرئيَّة ِ الم ِ َوvisual media َ ِ سائُل اإلعالم ُالمكتوبَة ُ ِ إلعالم ا ل سائ ِ َوprinted media َ Publishing شر ُ َّالن
جرد ُجرد ُ َ َجَردَ – يto peel or strip; to take inventory َُجردَ – يَت ََجَّرد َّ تto be free; to renounce; to be stripped or divested of ٌ َجْردbare; worn; stocktaking (ٌ جْرد ُ ) ٌ أ َ ْجرد/ ٌ َجِردbald, hairless; bleak; shabby, worn; without vegetation ٌ َجَرادlocusts (ُ رائد ِ َجريدة ٌ )َجnewspaper; register, index ُ ِكnews kiosk رائِد ِ الج َ شك ٌ ُمَجَّردbare, naked; free; pure, mere (with idafa); first stem of the verb; root (grammar) ي ٌّ ِ ُمَّجردٌ ثُالثtriliteral root ي ِ ُمَّجردٌ ُرquadrilateral root ٌّ باع حرر (Full treatment in Politics chapter)
َحَّر – يَِحُّرto be hot
236 Media
حرَر – ي َُح ِ ّرُر َّ to write or edit; to liberate or set free ٌ( ُح ِ ّريّةٌ )ُح ِ ّريّاتfreedom, liberty, independence َ رير )ت (حارير ْ writing, editing; freedom, liberty ٌ تح ُ َّ ئيس الت حرير ُ َرeditor-in-chief ِ َّ إدارة ُ التeditorial staff حرير ِ (رون َ ُمَح ِ ّرٌر )ُمَح ِ ّرeditor; liberator ِ ُمَح ِ ّرُر النُّصوصtext editor (computer) َ تin writing; liberal ي ِ ٌّ حرير سبع سب ََّع – ي َُسِبُّع َ to make sevenfold; to divide into seven (بوع ٌ س ُ / بع )أَسبٌُع ٌ س َ lion; beast of prey (باع lion; predatory animal ٌ سب ٌُع )ِس َ ٌسْبعَة َ seven عون َ سْب َ seventy َ بوع )أ (سابيع ٌ أ ُْسweek ُ ُ عطلَةweekend ِ ِنهاية األسبوع ُ ي ِ أْسweekly ٌّ بوع ً أ ُ ْسبوعيّاweekly No root
ٌ ِس/ وات ٌ َ سن (نون َ ) ٌ سنَةyear ٌبيسة َ سنةٌ َك َ leap year السنَِة َّ دار ِ على َمall year round ي َ annual ٌّ سنَِو ي ٌ كت ِ ِاannual subscription َ تاب ٌّ سنَِو ً نويّا annually س ِ َ شهر شهُر َ to be famous or well-known; to spread; to divulge َ ش َ َهر – ي ُشهُر َ أ َ ْشto announce or make known; to spread ِ هر – ي ِاشت ََهَر – يَشت َِهُرto be or become well-known (هور َ / هر )أ َ ْشُهٌر َ month ٌ ش ٌ ش سِل َ honeymoon ُ ش َ َهر الع ً هرِيّا َ / ي َ monthly ِ ش ِ ش ٌّ هر ٌ ي َ شتراك ِ ِاmonthly subscription ِ ش ٌّ هر
Media 237
َ صف ُ ِنfortnightly ٍ شْهري ٌهريَّة َ monthly; monthly salary ِ ش ُ fame هار شت ِا/ ٌ شْهَرة ِ ٌ شهور َم/ هير َ famous ٌ ٌ ش ْ announcement, declaration; publicity هار ٌ إش صدر (Full treatment in Work chapter)
صدََر – يَصدُُر َ to be published; to go out; to happen; to originate ُصِد ُّر َ صد ََّر – ي َ to send off, dispatch, or forward; to publish; to preface or introduce دور ٌ ص ُ publication (book, article); issuing, coming out, appearance ُ دور date of issue ُّ تاريخ ِ الص م (صادُر ِ صدَ ٌر )َم ْ َ source or point of origin; infinitive (grammar) َّ صادُر ُم ٌطِلعَة ِ َمinformed sources ٌصادُر َمْوثوقَة ِ َمreliable sources ُ َمْجunknown sources صدر ِ الم َ هول ِ صدار ست ا issue, issuance ِ ٌ ٌ صاد (رات exports; yield; originating; published ِ ِ ) صادٌر طبع (Full treatment in Earth chapter)
ْ َطبَ َع – ي َ to impress, print, stamp, or seal طبَُع َ َبع – ي َ ِاto be impressed on or printed نطِبُع َ نط َ characteristic; nature, disposition; print, stamp (باع ٌ بع )ِط ٌ ط ٌ َ edition, issue; printing َ ٌ طبعَة )ط (بعات َ printer طابٌع ٌ طب ِ / َّاع ْ َمprinting press; publishing house (طابُع ِ طبعةٌ )َم َ ) طابَ ٌعcharacter; stamp, seal (وابُع ِ ط ٌ (طبوعات طبوع )َم ٌ َمprinted materials, newspapers and magazines; printed (adj) ٌ(نطباعات ٌ نط ِ باع )ِا ِ ِاimpression عنون نوُن َ عْن َ to furnish with an address; to title; to give someone a title ِ َون – يُع ٌ ع ُ ع (ناوين ُ headline, title; address; sign, token َ ) نوان ُئيسيَّة ُ ِ الر َّ العَناوينthe headlines
238 Media
عوم عوم ُ َعام – ي َ to swim or float عَّوَم – يُعَ ّ ِوُم َ to launch or float; to flood عْوٌم َ swimming (وام ٌ عام )أ َ ْع ٌ year ْ عام الجاري ِ عام ْال ُ ْال/ ي ُ ْالpresent year, current year ُّ حال عام الماضي ُ عام َ الم ُ ْالlast year ُ ْال/ نصِرُم قبُل ِ ْالعام الthe coming year, next year ُ عام ِ الم ُ ْال/ قادُم نشر ُ َشر – ي نشُر َ َ نto publish, publicise, spread, or diffuse ِانت ََشَر – يَنت َِشُرto be spread out, unfolded, extended, or expanded شر ٌ َ نpublishing; diffusion, propagation; spreading, unfolding كتروني نَْشٌر ِإلelectronic publishing ٌّ ٌ َشرة ٌ )ن (شرات َ َ نannouncement, bulletin; publication, leaflet, report نشار )َم (ناشير ٌ ِمa saw ُ شار ٌ ِاِنتdissemination; spreading; circulation ناشٌر ِ publisher ٌ َمmade public, published (pl: leaflets, pamphlets) (شورات نشور )َمْن ٌ شر ٌ َ ُمنتwidespread; current يوم يَ َّوَم – يُيَ ّ ِوُمto hire by the day (يام ٌ َ يَْوٌم )أday ْالْيوُمtoday ٍ ذات يَ ْوم َ one day; once َ يَْوَم أمسyesterday يَوما ً ما/ ً يَوماsome day; one of these days ٍ ُكَّل يَْومevery day, daily ً وميّا ِ َ يdaily ومِئٍذ َ َ يthen, at that time, on that day ذاك َ يَْوَمon that day, then ي ِ َ( يadj) daily ُّ وم ٌوميَّة ِ َ َجريدة ٌ يdaily newspaper ٌوميَّة ِ َ يdaily wages; daily ration; journal
Media 239
Commentary عليق ُ َّ الت
أدى أَدَّى – ي َُؤدّيto lead to; to contribute; to convey ٌ (أداءات ) داء ٌ َ أpursuit; execution, performance ٌتأديَة ِ pursuit; performance, execution أكد ُ أ َ َّكدَ – ي َُؤ ِ ّكدto confirm; to assure َّ تto be or become convinced; to make sure َُأكدَ – يَتأ َ ّكد ٌ (تأكيدات ) ٌ ت َأكيدassurances; confirmation; emphasis َ ٌ أكيدcertain, sure َّ ُمcertain, definite, confirmed ٌؤكد ّ ِ ُمتconvinced (of), certain (َأكد ٌ )ِمن بعد ُ بَعُدَ – يَبعُدto be distant or remote; to exceed ُُبعد ِ أَبعَدَ – يto remove or eliminate; to banish or exile ُ ِابت َعَدَ – يَبت َِعدto move away, quit, or leave; to avoid َُبعد ِ ِاست َبعَدَ – يَستto rule out or regard as unlikely; to disqualify (ٌ بُعد ٌ )أ َبعادdistance, remoteness َ( بَ ْعدprep) after (داء ُ َ بَعيدٌ )بُعfar, distant, remote ٌ ُمست َبعَدimprobable, unlikely بين ُ َبان – ي بين َ to be plain, clear, or evident; to come to light بَي ََّن – ي ُِبيُّنto make clear, plain, or evident; to announce; to show or demonstrate ت َبيََّن – يَت َبيَُّنto be or become clear; to appear; to turn out ُ َبان – يَست َبين َ ِاستto be or become clear ( بَْيَنprep) between, among ( ْبينَماconj) while, whereas بَ ِيٌّنclear, evident, obvious ٌ َ بstatement, announcement, declaration ٌ (يانات َيان )ب ٌ َ بelection manifesto ي ِ يان ِاِنت ٌّ خاب
240 Media
ٌ َ بbrief statement ب ٌ قتض َ يان ُم ٌ( بَيِّنَةٌ )بَِيّناتclear proof, indisputable evidence ٌ ُمclear, plain, evident, obvious1 بين حوز ُ َحاز – ي َ to possess, own, or have حوز ت ََحيََّز – يَت ََحيُّزto stay away; to seclude or isolate oneself َحْوٌزpossession, holding ت ََحيٌُّزprejudice, bias نحياز عدَ ُم ِاال َ non-alignment ِ ُمت ََحِيٌّزpartial, prejudiced, biased َ non-aligned نحاز ُ غ ٍ ير ُم حيد ُ حادَ – يَحيدto depart or abandon; to deviate; to swerve ُ َحيَّدَ – يَُحِيّدto keep or put aside ٌ َحْيدَة/ ٌ َحْيدdeviation, digression; departure; swerving ٌ ُمحايَدة/ ٌ ِحيادneutrality ياد ِ على ْالِح/ ي ِ ِح/ ٌحايد ٌّ ياد ِ ُمneutral ختم ختُم ِ َ َخت ََم – يto finish or conclude; to seal or stamp ت ََخت ّ َم – يَت ََخت ّ ُمto wear a ring ِاخت َت ََم – يَخت َِتُمto conclude or finish (ختام ٌ َ َختٌْم )أa seal, stamp, or imprint (واتُم ِ خاتٌم )َخ ِ a ring or stamp ٌ خات (واتُم ِ َخ/ مات ِ end, termination, conclusion ِ ) ٌخاتمة خطب ُ َب – ي َ َخto preach, make a speech, or deliver a sermon; to propose ب ُ خط َ ط َ ب to address; to speak or talk ُ خاط ِ ُب – ي َ خاط ْ َخsituation, conditions; business; mishap ب )ُخ (طوب ٌ ٌ ط ْ ِخcourtship, engagement ٌطبَة ٌ (طابات طاب )ِخ ٌ ِخletter, speech, message, note ُ (طباء ٌ َخspeaker, lecturer, preacher; fiancé ُ طيب )خ
Media 241
ٌ ِخطابَةpreaching, oratory ٌ ُخطوبَةengagement َ ُمpublic address or speech ٌ َخاطبَةٌ )ُمخاطب (ات خلص ص ُ ُص – يَخل َ َ َخلto be pure or unadulterated; to arrive or come; to be free ّ ص ُ ص – يَُخِل َ َّ َخلto clear, purify, or purge; to clarify ص ِ ص –ي ُ ُخال َ َ خالto act with integrity or sincerity; to get even ص ِ ُص – ي ُ خل َ َ أَخلto be loyal, devoted, or faithful َّ ص ُ ص – يَت َخل َ َّ ت َ َخلto get rid or rid oneself of; to be saved or rescued ص ِ ص – يَست ُ َخل َ َ ِاست َخلto deduce or infer; to choose or select ٌ (الصات الصةٌ )ُخ َ ُخessence; extract; abstract, résumé َ تclearing, purification; rectification خليص ٌ خالص ِإsincere devotion, loyal attachment, sincerity ٌ (ص )ِمن ٌ ُّ ت َخلfreedom, liberation, release, escape (from) خالص ست ِ ِاextraction; selection; collecting (money) ٌ َّ ُ ل خ ص (ص ) ِ clear, pure, unadulterated, sincere ٌ ٌ خال ص ِ ُمsincere, faithful ٌ خل رأى َرأى – يَرىto see, notice, observe, or discern; to express one’s opinion أ َرى – يُريto show or demonstrate ِارت َأى – يَرت َئيto contemplate; to be of the opinion (آراء ٌ ) أي ٌ َرopinion, view, idea, notion, suggestion ْ عام َّ public opinion ُّ أي ال ُ الر الرأي ِاْسِتopinion poll ُ َّ طالع اآلراء ت َباد ُُلexchanging opinions and views ِ ٌ َ رايَةٌ )رايbanner, flag (ات ٌ ُرؤيَةseeing, looking; insight, vision (real) ُرْؤياvision (dream) ( ِمرآة ٌ )مراياmirror, looking glass; reflection ٌ (رايات ِمرايَة )ِمmirror زعم زعُم ُ َعَم – ي َ َزto claim or allege; to pretend ّ عُم َّ ت ََزto be or pretend to be the leader َ عَم – يَت َز
242 Media
َزْعٌمallegation (ماء َ عيم )ُز ُ ع ٌ َزleader; colonel (also a boy’s name in the singular) ٌعامة َ ز leadership َ زاعُم ِ َمclaims, allegations; assumptions زعوم َمclaimed, alleged ٌ سأل سأ َ َل – يَْسأ َ ُل َ to ask, inquire, or request; to demand or claim ل ت ََسَّوto beg – َسوُل ت ي َ ُّ َ ٌ(سئلَة َ ٌ س ِ ؤال )أ ُ question; request; demand ٌ ُ سائ (ل ِ َمْسألة )َمproblem, question, matter ٌ(سائلون ِ ) سائٌل ِ questioner; beggar (لون َ ُمت ََس ّ ِوٌل )ُمت ََس ّ ِوbeggar ٌ َمْسan official; responsible or accountable for ؤول )َمْس (ؤولون َ ؤولين المْس َ ُ ِكhigh-ranking officials َ بار ٌ(سؤوليّات َمresponsibility سؤوليَّةٌ )َم ِ ِ سؤوليَِّة ديم ْالَم ع irresponsible ِ ُ َ سبل ُسب ُّل َ to dedicate to charitable purposes ِ سبََّل – ي ُ أ َ ْسبََل – يُْسto let fall or drop; to close (eyes); to shed (tears); to form (ears of corn) بل سبَ ٌل َ ears of corn ٌ س (سب ٌُل ُ ) بيل َ way, road, path; access; possibility ْ ثال َ علىfor example ِ بيل الِم ِ س الله ِ بيل َ فيfor God’s sake, for the love of God (not expecting anything in return) ِ س ُ tramp; traveller بيل َّ ابن ِ الس شدد ُ َ شدَّ – يto be firm or solid; to be intense or harsh; to tighten or pull ُّشد ُشدَّدَ – ي َُشِدّد َ to emphasise or stress; to strengthen; to exert pressure ُ ت ََشدَّدَ – يَت َشدَّدto be strict, severe, or intense; to be violent ُّ ِاشت َدَّ – يَشت َدto be or become harsher or more violent; to intensify ٌ شدَّة َ intensification; stress (grammar) (ُ دائد َ ) ٌ ِشدَّةstrength, forcefulness; adversity, misery ِ ش (ٌ شداد َ powerful, intense, severe; difficult ِ / َّاء ُ شديدٌ )أ َ ِشد
Media 243 (ُ دائد َ ) ٌ شديدَة َ misfortune, calamity, misery ِ ش ٌ ت ََشدُّدintolerance, strictness ٌ َمشدودtense, tight, taut ٌشدَّد َ ُمdoubled (letter grammatically); emphatic; intense, severe (ّدون َ ُمت ََشِدّدٌ )ُمت ََشِدradical, bigot, fanatic; stern
شرح شرُح َ to explain or illustrate; to expose or cut open َ َشَرَح – ي ش ِ ّرُح َ to cut in slices; to dissect َ ُشَّرَح – ي شِرُح َ ِانto be relaxed, glad, or happy َ شَرَح – يَْن ُ ) شْرٌح (روح َ explanation, commentary ٌ ش ٌ (ح َ thin or long slice َ ) ريحة ِ ش ُ رائ َ ش َ تdissection; anatomy شريح ٌ ُ ) شارٌح (اح ٌ شّر ِ explainer, interpreter, commentator شمل ُ شِمَل – يَْش مل َ to incorporate, take in, include, or comprehend ِاشت ََمَل – يَشت َِمُلto contain, comprise, comprehend, or include ٌ ش مل َ uniting, gathering; union شامٌل ِ comprehensive; general, universal ُمشت َِمٌلcomprising, including ٌ ُمشت ََمcontents الت شهد (Full treatment in Law chapter)
ُشِهدَ – يَْشَهد َ to witness, testify, or attest; to attend or be present ُشاهد َ to see or witness; to view or inspect ِ ُشاهدَ – ي ُ ) ٌاهد (ُ شواهد / ٌ شهود َ witness; notary public ِ ش ِ ُ (يان َ eyewitness ٍ يان )شهودُ ِع ٍ شاهدُ ِع م (ُ شاهد view, scene ِ شهدٌ )َم َ َ صرح صُرُح ْ َصُرَح – ي َ to be pure, unadulterated, or clear; to clarify or explain ُص ِ ّرُح َ to state or declare; to explain or clarify َ صَّرَح – ي
244 Media
ص (رحاء ٌ ص ُ ) ريح ُ َ clear; frank, outspoken, sincere ٌراحة َ ص َ clarity; sincerity, openness ٌ َ تstatement, declaration; permission َ صريح )ت (صريحات ٌ َ تpress release ي ٌ َ صريح ٌّ صَحِف َ َ تsecurity clearance ي ِ صريح أ ٌ ٌّ من صرر صُّر ِ َصَّر – ي َ to chirp, creak, or screech; to chatter; to bind ُصُّر َّ َ أto resolve, determine, or decide; to persist ِ صر – ي رير ٌ ص َ chirping, screeching َّ يل الل ٌ صّر ُ صّر ِ ار َ a cricket َ / ار إصرار persistence, perseverance ٌ صٌّر ِ ُمpersistent ظنن ُ َظَّن – ي َ to believe, think, or consider; to assume ظُّن َ تto surmise or form conjectures َظنََّن – يَت َظنُّن ُ ) ظٌّن َ opinion, idea, assumption, belief ٌ ظ (نون َّ ُحْسُنbenefit of the doubt الظ ِّن َّ سوء mistrust, distrust الظ ِّن ُ ٌ ٌ َ ِظنَّة )ِظنsuspicion (ن َ suspicious, untrustworthy, unreliable ٌظنين عبر عبََر – يَعب ُُر َ to cross or pass; to swim; to ferry ُعب ُّر َ to state, declare, or express clearly; to interpret (a dream) ِ عب ََّر – ي ِاعت َبََر – يُعت َِبُرto consider, deem, or regard; to take into account; to learn a lesson; to hold in esteem عْبَر َ over (prep), beyond (prep), across (prep); crossing, passage بور ُ crossing, transit ٌ ع بير ع ٌ َ fragrance, scent, perfume (also a girl’s name) ي ٌّ ِعْبِرHebrew (بر ٌ ِعْبَرة ٌ )ِعwarning, advice, lesson; example ٌ( ِعبارة ٌ )ِعباراتexplanation, interpretation; word, clause, phrase, expression ي ِ ِعْبHebrew ٌّ ران
Media 245 (عابر ُ َمعبٌَر )َمa passage or crossing ٌ(عبير )ت َعبيرات ٌ َ تdeclaration, expression, utterance ٌ (بارات عت ِ ِاconsideration, regard, deference, esteem, respect ِ بار )ِا ٌ عت ُمعَِب ٌّرexpressive; significant
عرب ب ُ ب – يُعَ ِ ّر َ to Arabise; to express or state clearly; to translate into Arabic َ عَّر ب ُ عر َ عر َ َ أto express or state clearly; to Arabise; to declare; to decline (a ِ ُب – ي
verb) ب ُ َعر َّ – يَت
ب َ ت َعََّرto assimilate oneself to the Arabs; to become an Arab ب ُ َعر َ َعر َ ِاستto pretend to be an Arab; to become an Arab ِ ب – يَست إعراب declension; inflection (grammar); declaration, utterance ٌ َ ب )أ (عراب ٌ ٌ عَر َ Arabs, Bedouins ي َ an Arab; Arabian ٌّ عَرِب ٌ عَر (بات َ carriage, vehicle, cart; a swift river َ ) ٌعَربَة ٌ ٌ(عَربيّات َ carriage, vehicle, coach َ ) عَربيَّة اب godfather; sponsor ٌ عّر َ ٌعّرابَة َ godmother; sponsor ٌعروبَة ُ Arabism ريب ٌ ت َْعtranslating into Arabic; incorporation (of loanwords) into Arabic ب ٌ ُمْست َْعِرArabist علق عِلَق – يَْعلَُق َ to hang or be suspended; to stick, cling, or adhere ّ َّ علَق – يُعَِلُق َ to comment, remark, or state; to hang; to fasten; to leave undecided ٌ ٌ(عالقات َ relation; affiliation, connection; affection َ ) عالقَة ُامة ُ الع القات الع َّ َ َ public relations ُالقات الد َُّوِليَّة ُ َ العinternational relations ُبلوماسيّة ُّالعالقات الد ُ diplomatic relations ِ ٌالقات َوثيقة ٌ ع َ close relations ٌ َ تcommentary; comment, remark; hanging, suspended ٌ َ عليق )ت (عليقات عليق ٍ َ دون ت ِ ِ بno comment ّ (قون َ ُمعَِلٌّق )ُمعَِلnews, radio, or press commentator ُمعَلَّ ٌقsuspended, hanging; in suspense, undecided ٌ َ بَْرلhung parliament مان ُمعَلٌَّق
246 Media
غرض ُغرض ض –ي ُ َ غر َ َ أto attain (goal); to take sides ض ُ ض – يَت َغََّر َ ت َغ ََّرto take sides or have a bias َ َ target, objective; interest (personal); bias, prejudice; things ض )أ (غراض ٌ ٌ غَر ض ٌ ت َغ َُّرprejudice, bias غر (ضون َ ٌ غر ِ ض )ُم ِ ُمpartial, biased فتح فَت ََح – يَفت َُحto open; to turn on; to build or dig فاتُح ِ ُ فات ََح – يto address first; to confront ِانفَت ََح – يَنفَِتُحto open up or unfold ِافت َت ََح – يَفت َِتُحto inaugurate; to introduce or preface; to conquer or capture ٌ (فتوحات / توح ٌ ُ فَت َ ٌح )فopening, introduction; conquest, victory ٌتحة َ َ فthe (a) ◌َ vowel in Arabic ُ فُتْ َحةٌ )فopening, aperture ٌ (ح ٌ َ فُت/ تحات (اتيح ٌ ِمkey ُ َفتاح )َمف ِ تاح ٌ فت ِ اopening, introduction, inauguration ٌتاحيَّة ِ فت ِ ِاeditorial; introductory, preliminary فاتٌح ِ light (colour); beginner; victor, conqueror (ح ِ start, opening, beginning ِ ) ٌفاتَحة ُ فوات ُالفاتَحة ِ first sura of Quran فتوح ٌ َمopened; open قرح قرُح َ َ قََرَح – يto wound; to ulcerate or fester ترُح ِ ِاقت ََرَح – يَْقto suggest or propose; to invent or improvise (روح ٌ ُرح )ق ٌ َ قwound, sore, ulcer ُ ٌ (رحات رحةٌ )ق َ ُ قulcer, sore, abscess ٌ ِ اsuggestion, proposal; invention ِقتراح )ا (قتراحات ٌ ٌ قتر (حات َ ُمproposal, suggestion, proposition َ قترٌح )ُم كشف ف َ َكto expose, reveal, or disclose; to remove ُ ف – يَْكِش َ ش َ َف – ي ف َ ِانَكto be uncovered, disclosed, or revealed ُ نكِش َ ش ف ُ ف – يَكت َِش َ ِاكت ََشto discover or detect; to uncover
Media 247
ف َ ِاستto explore, investigate, or inquire ِ ف – يَست ُ َكش َ َكش ُ َ (شوف شف )ك ٌ ٌ كdiscovery; investigation, examination (medical); statement (bank) الهويَِّة شف عدَ ُم َك ِ ُّ َ anonymity ٌ(شافَة َّ اف )َك َّ َكboy scout; explorer; inventor ٌ ش ٌ (شافات كت ِ شاف )ِا ِ ِاdiscovery, disclosure, uncovering ٌ كت كشاف ست ِ ِاuncovering; exploration ٌ كشوف َمrevealed, uncovered, exposed, naked ٌ ف ٌ ُمكت َِشdiscoverer, explorer كلم ُكلُّم ِ َكلََّم – يto speak, talk, or address ت َكلََّم – يَت َكلَّ ُمto speak, express, or voice ٌ َكِلَمةٌ )َكِلword, speech, utterance; address; maxim (مات الم ٌ َكsentence or clause (grammar); talking, speech; language ٌفارغ ٌ َكnonsense ِ الم ُ (لماء ُ ليم )ك ٌ َكspokesperson, speaker; person addressed ٌ َ ُمكالَ َمةٌ )ُمكالtalk, conversation, discussion (مات ّتكِلٌم َ ُمfirst person (grammar); speaker, spokesman; outspoken لخص ص ُ ص – يُلَ ِ ّخ َ لََّخto extract; to summarise or outline ص ُ ص – يَت َلَ ّخ َ ت َلَ ّخto be summarised, summed up, or condensed َ تsummary, résumé, abstract, synopsis لخيص ٌ ٌ (صات ص )ُملََّخ ٌ ُملََّخsummarised, abridged, extract لقي ي – يَلقى َ لَِقto encounter or meet; to experience; to endure القى – يُالقيto meet or encounter; to experience أ َلقى – يُلقيto throw, drop, or discard ت َلَقّى – يَت َلقّىto receive, take, or accept; to learn or be informed ِالت َقى – يَلت َقيto meet, come together, or encounter ً أ َلقى ِخطاباto give a speech على َّ أ َلقىto throw light on َ الضْوَء لقاء َ ( ِتprep) opposite, in front of ي ِ ِتautomatic, spontaneous ٌّ لقائ
248 Media (مالق ) لقى ٍ ً َمmeeting place; junction, crossing ٌ(قاء )ِلقاءات ٌ ِلencounter, meeting ْ throwing, casting, flinging; delivering a speech قاء إل ٌ ْ (قاء )مع ٌ ِالِتmeeting (with); reunion ٌ ََقى )ُمْلت َقي (ات ً ُمْلتmeeting place; rendezvous; junction
لمح لمُح َ َ لََمَح – يto glance, see, or notice; to flash or sparkle لََّمَح – يُلَ ِ ّمُحto insinuate, hint, or allude مح – ي ُِلمُح َ أَْلto glance casually لَْمٌحquick look, glance; moment ٌ لَْمَحةٌ )لَْمglance; moment, instant (حات المُح ِ َمfeatures, traits ٌ َ ميح )ت (تالميح / لميحات ٌ ت َْلallusion, insinuation, hint; refutation ُ نقش ش ُ ُش – يَنق َ َ نَقto engrave or paint; to sculpt or chisel ش ِ ُش – ي ُ ناق َ َ ناقto discuss, argue, or debate; to criticise; to examine ناقش ُ َ ش – يَت َ َ ت َنَاقto debate, to carry on a dispute (قوش ٌ ُش )ن ٌ نَ ْقpainting, drawing, engraving; inscription ّ اش ٌ نَقsculptor, engraver ٌ ش (ات َ َ ُمناقdiscussion, negotiation, argument َ َشةٌ )ُمناق ٌ (قاشات قاش )ِن ٌ ِنdiscussion, debate (شون َ ناق ِ ش )ُم ِ ُمdisputant, person in dispute ٌ ناق نقض ض ُ ُض – يَنق َ َ نَقto destroy, demolish, or violate; to invalidate ض ِ ُض – ي ُ ناق َ َ ناقto contradict; to be opposite ض ُ ض – يَنت َِق َ َ ِانت َقto be destroyed or demolished; to revolt; to attack قض ٌ َ نdestruction, demolition; breach, violation َقيض ٌ نopposite, contrary; antithesis (ذلك ِ قيض )ِمن ِ َّ على النon the contrary ض ٌ ُ ت َناقcontradiction, inconsistency ٌ (ضات تناق ِ ُمcontradictions, contrasts ِ ض )ُم ٌ تناق
Media 249
نقل نَقََل – يَْنقُ ُلto communicate; to remove; to transport نَقَّ َل – يُن َِقُّلto move or displace; to advance ت َنَقََّل – يَت َنقَُّلto move about, migrate, or wander َقل – يَنت َِقُل َ ِانتto be carried or transported رحمة الله نتقل إلى َ ِاhe died ِ ٌ نtransmission, transfer; carrying, removal, transport َقل ُ َ نinformation transfer لومات المْع ِ َ قل ُ َ نtechnology transfer الت ّكنولوجيا ِ قل ْ ُ َّ النpublic transport ِ عام ِ َو/ عام ِ َّسائُل الن ّ قل ال ُّ قل ْال ً نَقال عنaccording to ٌ اِِنتtransportation, moving, removal قال ُمت َِنقٌّلmobile, itinerant, roaming ٌ ِاِنت/ ت َنَقٌُّلchange of residence; roaming, wandering; transmission قال ٌ ّ نَق/ ُمت َنَقّلportable, mobile ال همم َهَّم – يَِهُّمto disquiet or worry; to grieve; to be important هم – ي ُِهُّم َّ َ أto grieve, worry, or trouble; to be of interest or importance هتم – يَهت َُّم َّ ِاto be concerned, distressed, or worried; to pay attention (موم ٌ َهٌّم )ُهworry, anxiety, concern, solitude ( ِهَّمةٌ )ِهَمٌمambition, resolution, intention ٌ أ َ َهميَّةimportance, significance; interest (هام ُّ َمَهَّمةٌ )َمmission, task, duty ٌ (مامات هت ِ مام )ِا ِ ِاinterest, concern, attention; an endeavour ٌ هت هام ٌّ important, serious, interesting موم ٌ َمْهconcerned, worried, stressed ُمِهٌّمimportant, significant; interesting ٌ ُمِهّمةٌ )ُمِهّمimportant things; requirements, provisions (ات (ب ِ ) ُمْهت ٌَمinterested (in), concerned, anxious No root
َهَوٌجfolly; light-headedness, rashness (وج ٌ هوُج )ُه َ َ أreckless, impatient; violent, frantic
250 Media
هائٌج ِ raging (of discussion) َهhurricane, tornado, cyclone (هوج ٌ ) وجاء ُ وزع ع ُ ع – يََز َ َوَزto curb or restrain ع ُ ع – ي َُوّز َ َوَّزto distribute, divide, or deliver َّ ع – يَت َّ تto be distributed or divided ع ُ َوز َ َوز زيع ٌ ت َْوdistribution, division, allotment وازع ِ obstacle, impediment; conscience; restraint ع ٌ ُمَو ِ ّزdistributor; distributing ّ ِ ُمpostman ريد ُ وز ِ َع الب َّ ع ٌ ُمَوزdistributed, scattered, dispersed وضح ضُح َ َوto be clear or evident; to appear or come to light ِ َضَح – ي يوضُح َ أ َ ْوto clarify, explain, or illustrate ِ – ضَح ضُح َّ ت ََوto be clear or evident; to appear or come to light َّ ضَح – يَت ََو وضُح َ َ ِاستto ask for explanation or clarification ِ َ وض َح – يَست ضوح ُوclarity, distinctness ٌ ضيح ت َْوclarification, explanation, elucidation ٌ ٌ (إيضاحات ) إيضاح explanation, clarification ٌ واضٌح ِ clear, plain, distinct
ِرقابةُ ْالَم Censorship طبوعات ِ حذف ف ِ َف – ي ُ حذ َ َ َحذto delete, omit, or suppress; to shorten; to deduct or subtract ف ُ ّف – ي َُحِذ َ َّ َحذto give something shape; to trim or clip ْ ف ٌ َحذomission, suppression; ellipsis (grammar); shortening; cancelling رقب ب ُ ُب – يَرق َ َ َرقto observe, supervise, or control ب ُ ُراق ِ ب –ي َ َ راقto observe, supervise, or control; to detect ب ُ َّب – يَت ََرق َ َّ ت ََرقto expect, anticipate, or await; to look for ب ُ ب – يَرت َِق َ َ ِارت َقto expect or anticipate
Media 251 (بون َ راق ٌ راق ِ ب )ُم ِ ُمobserver; censor ٌ( َرقَبات/ قاب ٌ َرقَبةٌ )ِرneck (قباء ٌ َرvigilant; guardian ُ قيب )ُر ٌ َرقابَةcensorship (of press); supervision, control ٌ ُمراقَبَةsurveillance, supervision, control رج ْال ُمراقَبَِة ُ ُ بcontrol tower
المَراقَبَِة ُ ظام ُ ِنsurveillance system (بون َ راق ٌ راق ِ ب )ُم ِ ُمsupervisor, inspector, controller ستر
ست ََر – يَست ُ ُر َ to cover, veil, hide, or conceal ت ََست َّ َر – يَت َست َّ ُرto cover up (for someone); to be covered or veiled ِاست َت ََر – يَست َِتُرto be veiled, hidden, or concealed (ستار ُ ) تر ٌ َ أ/ تور ٌ س ٌ ِسveil, screen, curtain, covering َ أ تار س (ستار ) screen, veil, curtain, covering ِ ٌ ٌ ٌ ست ُّ ِر على ّ ِقcover story َ ّ صة ِللت ي ِ تار د ٌ ِسsmokescreen ٌّ ُخان تور ٌ َمْسhidden, invisible, masked عتم عتُم ِ َعت ََم – ي َ to darken; to hesitate (with negative) ُعتُم ِ أَعت ََم – يto hesitate or waver ٌعتْمة َ dark, gloom, darkness عتيم ٌ َ تdarkening, clouding, obscurity ُمْعِتٌمdark كام ُل ِ عتيم ْال ُ َّ التcomplete darkness (no news coverage) كظم َ َكto suppress; to keep silent كظُم ِ َظَم – ي ظيم ٌ َكone who suppresses his anger; to be filled with anger كمم َكَّم – يَُكُّمto cover up, conceal, or hide; to muzzle ُكمُم ّ ِ َكَّمَم – يto muzzle; to provide with sleeves
252 Media
ٌ مام (مائُم ِ َك/ ات َ ِكmuzzle; mask َ مامةٌ )ِك ِ كميم اإلعالم ُ َ تmuzzling the media لغز لَغََز – يَلغُُزto speak in riddles, to equivocate َ أَْلto speak in riddles, to equivocate غز – ي ُِلغُز ٌ َ غز )أ ٌ ُ لriddle, enigma, puzzle (لغاز ُ ُ لcrossword puzzle تقاطعَِة ِ كل ِ الم ِ غز ْال ُ مات وضع ضُع َ َضَع – ي َ َوto lay, put, or impose واضُع َ َ واضَع – يَت َ َ تto behave humbly or modestly ضع َ َّ اِتto humble oneself ُ َّ ضَع – يَت َ (وضاع ٌ ضع )أ ٌ َوcircumstances; principles; recording, fixing م (واضُع ) ِ َمْوplace, spot, site, position, situation ِ َ ضٌع واضٌع ُ َ تhumility, modesty; lowliness ضوع )َمَو (اضيع ٌ َمْوsubject, theme; matter; article ُ ضوع َجدَ ٍل َمْوcontroversial matter ُ ُوضوعيَّة ْالَمobjectivity ِ َ subjective ير َم ِ ُ غ ٍي ّ وضوع Exercises 1) Give two derived words for each of the following roots:
خ ب ر ر س ل ع ل م 2) Find the roots of the following words:
بوع ٌ أ ُْس زيع ٌ ت َْو ٌ َجريدة هير َ ٌ ش باع ٌ ِط عام ٌ ٌصة َّ ِق
Media 253
صادٌر ِ َم ٌَمقاالت 3) Give the plural of these words (some may have more than one plural):
ٌ إعالن عليم ٌ َت ٌخاتمة ِ ٌقُبلَة تاب ٌ ِك ٌَوسيلَة 4) Give the present tense of these verbs:
علن َ َأ َحَّرَر صدَ َر َ قابل َ َب َ َكت َواجه َ 5) Translate the following sentences into Arabic a) b) c) d) e)
The journalist published his first book. The PM gave a brief statement. The president spoke about the allegations in a television broadcast. The correspondent confirmed his neutrality. My friend owns the largest news agency in England.
6) Translate the following sentences into English: .بار العالميَِّة ِ – ِ آخُر َاألْخ ْ حفاظ على .الديمقراطيَِّة ِ ِ أساسيّون ِلل ِ الصَحفيّون َّ – ْ وم؟ ّ – ما ُهَو دَ ْوُر ال َ َصحفي الي ً ً لعب .صرنا هذا ُ َ– ت ِ َ وسائ ُل اإلعالم ِ دَ ْورا هاما في ِ ع َ ُ َ ّ ْ َ رئيس ن أ ة ريطاني الب نباء األ كالة و رت – ذََك .ُستقالَت َه َّ ِ الوز ِ ِ راء قدََّم ِا ِ َ َ
Note
ُ الم ُ ُالق 1 This is frequently used as an epithet of the Quran بين ُ رآن
7
Law and Order القان و ُن واَألم ُن
The Legal Process ُالقانونيَّة اإلجراءات ُ ِ
بوح بوح ُ َباح – ي َ to be revealed; to disclose or divulge بيح ُ ُباح – ي َ َ أto disclose, reveal, release; to permit, allow تبيح ُ تباح – يَْس َ ِاْسto reveal; to deem permissible or lawful بَْوٌحconfession, disclosure ٌ (باحات ) ٌباحة َ a wide open space or courtyard ٌإباحة َ permission; disclosure; licentiousness ٌإباحيَّة ِ libertinism; anarchism; freethinking ٌباحة ِ ِاcapture or seizure; confiscation َ ست باح ٌ ُمpermitted, legal; legitimate جدل جدُل ِ َ َجدَ َل – يto twist or plait; to tighten ُجد ُّل ِ َجد ََّل – يto plait ُجادل to quarrel, argue, or debate ِ ُجادل – ي َ َجدَ ٌلa quarrel, argument, or debate ثار َجدًَال َ َ أto cause controversy ي ٌ ُمcontroversial ٌّ َجدَِل/ ثير ِلْلَجدَ ِل ٌ ُ(دائل ِ َجديلة )َجa plait ٌ ِجa quarrel, argument, or debate ٌ َ ُمجاد/ داالت ٌ (الت ُمجادَلَةٌ )ِج/ دال دال َ ال ِجindisputably ٍ ِبال ِج/ دال جادٌل ِ ُمa disputant or opponent جنى َجنى – يَجنيto commit a crime; to pocket or secure; to gather or harvest DOI: 10.4324/9781003250890-8
Law and Order 255
ت ََجنَّى – يَت َجنَّىto incriminate; to accuse ٌ (نايات ِجنايَةٌ )ِجa crime or felony ٌنائيّة الج ِ ِ كمةٌ ِج ِ ُكمة َ َمْحcriminal court َ َمْح/ نايات ي ِ ِجcriminal (adj) ٌّ نائ ٌ َ تcriminal investigation نائي ٌّ حقيق ِج ُنائيَّةُ الدَُوليّة ِ الج ِ ُالمْحكمة َ the International Criminal Court جوب يجوب – جاب to travel or traverse; to wander or roam ُ َ ب ُ جاو َ جاو ِ ُب – ي َ to answer or respond ب ُ َجو َ َجو ِ ب – يَست َ ِاستto interrogate or examine ٌ(واب )أ َ ْجَوبة ٌ َجa reply; an octave (music) ٌ (إجابات ) ٌ إجابةan answer or reply ٌ ست (جوابات ست ٌ ِ ِاan interrogation or hearing; a debriefing ِ جواب )ِا جوز ُ َجاز – ي َ to pass, come, travel; to be allowed; to be possible جوز ُُجوز ِ ّ َجّوَز – يto permit, authorise, warrant ُ ستجاز – يَْس َ ِاto deem permissible; to ask permission تجيز ٌ َجَوpermissibility or legality; license or permission از ُ َجpassport سفٍَر َ واز ٌ( إجازة ٌ )إجازاتa holiday; permission, license, or approval جائٌز ِ permitted or lawful; conceivable; passing (جوائُز ِ ) ٌ جائَزة ِ a prize or reward; a premium حتم َحت َّ َم – يَُحِت ّ ُمto decree or make necessary; to decide or determine (توم ٌ تم )ُح ٌ َحimposition; resolution; final decision final, conclusive ي تم ح ِ ٌّ َ توم ٌ َمْحimposed, determined, definite حرم حرُم ِ َ َحَرَم – يto be prohibited or unlawful; to deprive or dispossess َحَّرَم – ي َُح ِ ّرُمto forbid; to declare unlawful َحرُم ّ ت ََحَّرَم – يَتto be forbidden or prohibited
256 Law and Order
َرم – يَحت َِرُم َ ِاحتto honour, respect, or esteem َحرُم ِ ِاست َْحَرَم – يَستto deem sacred or inviolable ّ مان ريفان الش َ ْالthe two Holy Places, i.e. Mecca and Medina ِ ِ حر ٌ ٌ ُحْرَمة )ُحَرholiness, sacredness; deference, veneration; woman or wife (مات (حُرٌم ُ ) رام ٌ َحunlawful, prohibited or inviolable رام ٌ َحPoor thing! (ٌحِرمة ْ َ رام )أ ٌ ِحblanket (حَرٌم ُ ) ريم ٌ َحsacred or inviolable; women; harem ي ِ َحthief ٌّ رام ٌ ِحرمانdeprivation ريم ٌ ت َْحinterdiction, prohibition ٌ (رامات حت ِ رام )ِا ِ ِاdeference, respect, tributes ٌ حت حروم َمdeprived; bereaved ٌ ُمَحَّرٌمforbidden; the name of the first Islamic month ُ المَحَّر مات ُ taboos ترٌم َ ُمْحhonoured, esteemed (محارُم ِ ) ٌ َمْحَرَمةhandkerchief حظر ُ ظَر – يَْح َ َحto fence or hem in; to forbid or prohibit ظُر ظر ٌ َحa ban, embargo, or prohibition ُ َحcurfew جوِل ُّ َّ ظُر الت ٌ (ظورات ظور )َمْح ٌ َمْحprohibited; forbidden things or restrictions حقق َحَّق – يَِحُّقto be true or suitable; to be necessary َحقََّق – ي َُحِقُّقto investigate or interrogate; to achieve; to determine or verify ت ََحقّ َق – يَت َحقُّقto check; to ascertain or prove true; to convince ِاست ََحَق – يَست َِحُقto be entitled or to claim; to merit; to necessitate ٌّ truth; rights; law; duty ٌ حق )ُح (قوق ً َحقاin reality/truly ُ ْالُحlaw, jurisprudence قوق ُ قائ (ق ِ َحقيقةٌ )َحtruth, reality, fact في ْالحقيقَ ِة/ ً َحقيقةtruly, really ي ِ َحreal or true ٌّ قيق
Law and Order 257
ٌ ت َْحinvestigation, inquiry, interrogation; realisation (of); conviction ٌ (قيقات قيق )ت َْح ّ ٌ (قون َ ُمَح ِقّق )ُمَحِقinvestigator, examiner, detective; magistrate تحٌق ِ ُمْسdeserving, worthy, entitled مل ِ َ َحُّق العright of employment َ َحُّق ْالُمright to fair trial العادلَِة ِ مة ِ حاك ُ ُحhuman rights اإلنسان قوق ِ
ُ قانون ُح Human Rights Act اإلنسان قوق َ ِ ُ ّ جمعيhuman rights organisations اإلنسان قوق ِ ِ ات ُح ْ ُالمدنيَّة ُ الُحcivil rights ِ قوق ْ ُ ُحقوق الَمْرِأةwomen’s rights ُ ُحanimal rights وان َ قوق ِ الحْي حكم
ُ َ َحَكَم – يto rule or govern; to judge; to sentence حكُم َحَّكَم – يَُح ِ ّكُمto appoint as a ruler or judge َ to try, prosecute, or interrogate; to hear (a defence or prosecution) حاكُم ِ ُحاك َم – ي َّ َحكَم – يَت َّ تto be in control; to proceed at random َحكُم َحاكم ُ حاكم – يَت َ َ تto appeal َ (حكام ٌ كم )أ ٌ ُحrule, order, law; judgement; verdict (كماء ُ كيم )ُح ٌ َحa sage or wise person; a doctor ( ِحكمةٌ )ِحَكٌمwisdom; an aphorism or witticism ٌ (كومات ُحكومةٌ )ُحgovernment (محاكُم ِ ) ٌ َمْحَكمةcourt; tribunal مة ٍ َجلسةُ َمْحَكcourt hearing َ ُمa trial or hearing َ حاكمةٌ )ُم ٌ حاك (مات ب ِ كوم ِ عليه ٌ َمْحsentenced to ُّ ت َحكٌمrule, domination, power, control (ام ِ a ruler or judge; ruling, governing ٌ حاكٌم )ُحُّك َ to take to court مة ِ أخذَ ِلْلَمْحَك ْ on remand َ الم حاكَمِة ِ بان َ تظار براءٍة ُ ُحacquittal َ كم ِ كم اإلعدام ُ ُحdeath penalty ئناف ِ ست ِ محكمةُ ِاالCourt of Appeal ئناف ِ ِاappeal ٌ ست المْحَكَمِة ُ a warrant َ أمر ُ الجنايات ِ َمْحكمة/ ِ َمْحَكمةُ التّاجCrown court
258 Law and Order
ْ ُّ ُ َمْحَكمةMagistrates’ court ِالصلح عْليا ُ ٌ َمْحَكمةthe high or supreme court حلف ف ِ َف – ي ُ حل َ َ َحلto swear or take an oath ّ ف ُ ف – ي َُحِل َ َّ َحلto make (someone) swear or take an oath; to swear in مين ِ َ ِحْلف اليtaking the oath (الف ٌ ف )أ َ ْح ٌ ِحْلalliance, pact (لفاء ٌ َحally, confederate ُ ليف )ُح وف )َح (الليف ٌ ّ َحلpig, swine1 ُ ف ٌ ُ ت َحالalliance (فون َ َّف )ُمحل ٌ َّ ُمَحلjuror فين َ َّالمَحل ُ ُ َهْيئةjury حلل َحَّل – يَُحُّلto untie or solve; to resolve or settle (a dispute); to release َحلََّل – يَُحِلُّلto dissolve or break up; to declare lawful, to allow ِاحت ََّل – يَْحت َُّلto occupy; to hold or have ِاست ََحَّل – يَست َِحُّلto regard (sth) as lawful; to regard as fair game ٌ َحٌّل )ُحsolution, explanation; untying, undoing, breaking up (لول ٌسط َ َحٌّل َوcompromise ّالن زاعات ِ ِ َحُّلconflict resolution ٌ َحlawful, legal, legitimate الل ٌ ّ َمَحٌّل )َمحالplace, location; a shop or store (ت ي ِ َمlocal ٌّ ّحل ٌ( ت َْحليالت/ حاليل ٌ ت َْحanalysis, resolution; dissolution, breaking up َ ليل )ت ُ ٌ نح الل ِ ِاdissolution, breakup ٌ حت الل ِ ِاoccupation ُالمْحت َلّة ُ َاألراضيthe Occupied Territories (لون َ ّ ُمَحِلّ ٌل )ُمَحِلanalyst حمى َحمى – يَْحميto defend, guard, or protect عن َ عن – يُحامي َ حامىto defend (someone in court); to stand up for ٌ ٌ (مايات ِحماية )ِحprotection; patronage; sponsorship
Law and Order 259
ٌ ُمحاماةdefence; the legal profession; the practice of law ُ المحاماة ُ law (the discipline) ُمحام ٍ )ُمlawyer (حامون َ ي ٌّ َمْحِمprotected البيانات ُ ِحمايةdata protection ِ خصم خصُم ُ َصَم – ي َ َخto defeat in an argument; to deduct or subtract ُخاصُم ي – to argue or dispute; to sue خاصم ِ َ َ خاصم – يَت َ تto have a fight; to litigate خاصُم َ َ (صوم صم )ُخ ٌ ٌ َخadversary, opponent, enemy صٌم ْ َخreduction, discount, rebate صيم )ُخ (صماء ُ ٌ َخadversary, enemy ٌصومة ُخ/ صام ٌ ِخargument, dispute, quarrel َ د ع ى/ د ع و عو ُ دَعا – يَْدto call or summon; to appeal to someone داعى – يُداعيto challenge; to prosecute اِدَّعى – يَدَّعيto claim, allege, charge, or testify (in court) ِاست َْدعى – يَست َدعيto call or summon; to appeal (a judgement) ٌ (عوات َ دَ ْع َوة ٌ )دan appeal; a demand; an invitation, call or prayer (عاو ٍ َ د/ دَعوى )دَعاوىallegation, claim; a case or legal proceedings (ٌعاء )أ َدعيَة ٌ ُ دprayer; request; good wish ٌ ِدعايةpropaganda ٌ ّّعاء )ِإد (عاءات ٌ ِإدclaim, allegation, accusation عاء ِ prosecution ُ ّاإلد دعاء ِ ِاsummons; citation ٌ ست (ٌ داعٍ )د ُعاةcause or reason; host (عون َ َّ ُمدَّعٍ ) ُمدa plaintiff or claimant على َ رفَ َع دَْعوىto sue عليه ِ ٍ ُمدَّع/ عليه َ المدَّعى ُ defendant زعم زعُم ُ َعَم – ي َ َزto allege, claim, declare, or assert; to pretend عُم َّ َزعَم – يت ََز َّ تto lead; to pretend to be a leader
260 Law and Order
عم ٌ َزallegation, claim (ماء َ عيم )ُز ُ ع ٌ َزleader, general, ringleader زاعُم ِ َمallegations, claims; assumptions زعوم َمalleged ٌ شجر شجُر َ to happen, take place or occur; to break out ُ َشَجَر – ي شاجُر َ to quarrel, fight, or dispute ِ ُشاجَر – ي َ ْ (جار َ trees, shrubs, bushes ٌ شَجٌر )أش ٌ مشاجرة جار / ٌ ِشfight, quarrel, dispute َ شحن شحُن َ to load; to ship, freight, or consign َ َشَحَن – ي شاحُن ِ ُشاحَن – ي َ to quarrel or argue ٌ ٌ شْح (نات َ cargo, load, freight َ ) شْحنة ٌ ٌ شاح (نات َ ُمa grudge, feud, dispute or quarrel; hatred َ شاحنة )ُم ٌشاحن ِ a charger ٌ شاح (نات ِ truck, lorry ِ ) ٌشاحنة شرع ع َ to enter, begin or go; to make laws ُ شر َ شَر َ َع – ي ع ر ش ُ ع – ي َُش ِ ّر َ َّ َ to legislate or make laws ع ُ رع – يَشت َ ِر َ َ ِاشتto enact (laws); to make laws ي َ legitimate, lawful ٌّ شْرِع َ illegitimate, illegal َ غْيُر ِ ش ٍي ّ رع ّ ِ forensic medicine َّ ي رع الش ب الط ُّ ِ ُّ ٌشْرعيَّة َ lawfulness, legality, legitimacy ُالشرعيَّة religious courts ِ ْ المحاكُم ٌ (شرائُع َ law, legitimacy; a watering hole ِ ) شريعَة ُالميَّة َّ Islamic law, Sharia law ْ ُالشريعة ِ اإلس ي ِ ت َْشlegislative ٌّ ريع (ع ٌ شار ُ شوار ِ )ع ِ street ٌ َم/ روع )َمْشروعات (شاريع ٌ َمْشscheme, project, plan ُ (عون َ شر ّ ِ شرع )ُم ّ ِ ُمlegislators, lawmakers
Law and Order 261
شكك ُ َشَّك – ي شُّك َ to doubt or suspect; to pierce or stab ُ ) شٌّك ٌ ش (كوك َ doubt, suspicion; uncertainty ٌ ت ََشُّككdoubt, scepticism ٌ َمْشsuspicious, doubtful كوك ِبِه ش ٍّك َ بال/ ش ٍّك َ دون ِ ِبdoubtlessly, no doubt شكو شكا – يَْشكو َ to complain or make a complaint; to suffer from (an illness) اِشت َكى – يَشت َكيto complain (شكاوى َ ) شكوى َ a complaint ُمشت ٍَكcomplainant, plaintiff عليه ِ َكى ً ُمشتdefendant, accused, charged شهد ُشِهدَ – يَْشَهد َ to witness, testify, or attest; to attend or be present ُشاهد َ to witness, observe or see; to view or inspect ِ ُشاهدَ – ي َُشهد ِ ِاْست َشَهدَ – يَْستto call (someone) as a witness; to be martyred; to die ٌشْهد َ honey; honeycomb ُ ) ٌشهيد (هداء َ martyr; witness ُ ش ُ / ُشواهد (ٌ شهود ) ٌ شاهد ِ witness; notary public ِ ُ ) يان (يان ِ eyewitness ٍ شهودُ ِع ٍ شاهدُ ِع ٌ (شهادات ) ٌ شهادة َ certificate, diploma; witness statement, affidavit ّ testimony ُ الشهادَة شهادة ُ البكالوريوسbachelor’s degree (ُ شاهد ِ شهدٌ )َم َ َمassembly, meeting; scene (دون َ شاه ِ شاهدٌ )ُم ِ ُمspectator, onlooker, observer ِ ٌستشهاد ِ اmartyrdom; quotation شور شَّوَر – ي َُش ّ ِوُر َ to make a sign or signal; to beckon; to wink or blink شاوُر ِ ُشاوَر – ي َ to seek advice or consult شير ُ ُشار – ي َ َ أto make a sign or signal; to beckon; to hint شير ُ َ شار – يَست َ َ ِاستto ask for advice or counsel
262 Law and Order
ّ ِ ُمsigns, indicators ٌ ؤش رات ٌ(شاورات َ شاوَرة ٌ )ُم َ ُمconsultation ٌ (إشارات ) ٌ إشارة signs, precursors َ ٌ (شارات ِاْسِتشارة ٌ )ِاْسِتconsultation, guidance, advice َ شار )ُمْست (شارون َ ٌ َ ُمْستadvisor, consultant يوَن ستشارون ُمlegal advisors َ ِ ّ قانون عدل عدَ َل – يَْعِدُل َ to act justly or fairly عد ََّل – يُعَ ِد ُّل َ to straighten, balance, or rectify ت َعد ََّل – يَت َعد َُّلto be changed, altered, or modified عْدٌل َ justice, impartiality, fairness; straightness, honesty ْ ي َ legal, judicial; forensic ٌّ عدِل ٌ ع ديل َ equal; corresponding; brother-in-law ٌعدالَة َ justice, fairness, impartiality; integrity ُاإلجتماعيّة ُ العَدالَةsocial justice ِ ٌ ٌ َ تregulation; alteration, modification َ عديل )ت (عديالت ت َعاد ٌُلbalance, equilibrium; equivalence ٌ عت دال ِ ِاstraightness, evenness, symmetry; moderation (also a girl’s name) عادٌل ِ just, upright (also a boy’s name) ٌ( ُمعدَّ ٌل )ُمعدّالتaverage; rates ُمْعت َِد ٌّلstraight; moderate, temperate عرقل رقُل ِ َعرقََل – يُع َ to impede, hinder, obstruct, or delay رقل – يَتعَْرقَُل َ َ ت َعto be hindered, impeded, or obstructed; to be aggravated ُ (راقيل ع َ obstacles, difficulty, handicap َ ) ٌعرقَلة فتش ش ُّ ّ ش – يُفت َ َّ فَتto inspect, examine, or investigate; to search for َ فتيش )ت (فاتيش ٌ َ تexamination, search, investigation ُ (شون َ ّ ش )ُمفَِت ٌ ّ ُمفَِتinspector; supervisor ُ ْ (ٍ نُ ْقطة ت َْفتيش ٍ )نُقاط ت َفتيشcheckpoint ِ مر الت َفتيش ُ َ أsearch warrant
Law and Order 263
ف ت ى/ ف ت و ُ ئ – يَفتأ َ فَِتto be youthful; young or adolescent أ َفتى – يُفتيto give a formal legal opinion; to deliver an opinion اِست َفتى – يَست َفتيto ask for a formal legal opinion; to request information ٌ فَت ًَى )ِفa youth or adolescent; young people (تيان ٌ َ فَتاة ٌ )فَتa young woman (يات ( فَتاوى/ فتاو ٍ ) فَتوىa fatwa or Islamic legal opinion فتاء ٌ ِإdelivery of a formal legal opinion فتاء ِ ِاrequest for a formal legal opinion; referendum, poll ٌ ست ٍ ُمْفa mufti or deliverer of formal legal opinion (ون َ ت )ُمْفِت فسر ُفسُر ّ ِ سَر – ي َّ َ فto interpret َفسُر ِ َفسَر – يَست َ اِستto seek an explanation َ فسيرر )ت َ تexplanation, elucidation, commentary (esp. of the Quran) (فاسير ٌ ُ ٌ (فسارات ست ِ ِاinquiry, question ِ فسار )ِا ٌ ست سٌر ّ ِ َ ُمفcommentator فصل فصُل ِ َصَل – ي َ َ فto separate or divide; to divorce صُل ِ َصل – يَنف َ َ ِانفto be separated; to dissociate oneself ُص ٌل )ف ٌ (صول ْ َ فseparation, division; season; term; chapter; class ٌ َ ُ واص (ل ِ َ فcomma ِ َاصلة )ف ٌ َ َ ُ(صائل ِ فَصيلة )فgenus, species, group ُ ياص (ل ِ َصٌل )ف َ فَْيjudge, arbiter (also a boy’s name in the singular) ُ فاص (ل ِ َمjoint; articulation ِ فصٌل )َم ٌ ٌ َ ت/ فاصيل َ فصيل )ت َ تdetails, particulars; a detailed statement ُ (فصيالت ٌ اِِنفصالseparation; withdrawal, secession ي ِ ِاِنفseparatist ٌّ صال صٌل ِ َ ُمنفseparate, detached فقه ُ فَِقهَ – يَفقهto understand or comprehend ُ فَقّه – يُفَِقّهto teach or make (someone) understand
264 Law and Order
ُ ت َفَقّهَ – يَت َفقّهto understand or comprehend; to gain information; to study Fiqh ٌ ِفقهFiqh; jurisprudence; understanding, comprehension (قهاء ُ ُ فَقيهٌ )فlegislator; man of knowledge قسم قسُم ِ َسَم – ي َ َ قto divide; to distribute سُم ّ ِ َسَم – يُق َّ َ قto divide; to distribute ُقسم ُ قسم – ي َ َ أto take or swear an oath سَم – يَنقَِسُم َ َ ِانقto be divided or separated َ (سام ٌ سم )أ ْق ٌ ِقpart, section, department ٌ ِقْسمةdividing, distribution; fate or destiny; kismet (سام َ an oath ٌ قسٌم )ْأق ب ِ سُم ُ الكاذ َ َ القperjury ٌ َ قسيم )ت (قسيمات ٌ َ تexorcism; division, partition, distribution سٌم َمdivided َّ َ ُمق/ قسوم ٌ قضى قَضى – يَقضيto act as judge; to settle; to execute or finish; to spend time قاضى – يُقاضي to prosecute or sue; to summon before a judge َ ت َقاضى – يَت َقاضىto claim; to litigate ِانقَضى – يَنقَضيto pass away, cease, or end ضاء ٌ َ قdecree, judgement, sentence; fate or destiny (ضيَّةٌ )قَضايا ِ َ قaffair, case, matter, issue or lawsuit (ٌ قاض )قُضاة ٍ judge, magistrate; decisive; lethal ْ ُّ قاضيjustice of the peace ِالصلح ي ِ َظام الق ُ ِّ النthe judicial system ُّ ضائ َ ُمتقاض ٍ ) ُمتlitigants (قاضون َ قنع قَِنَع – يَقنَُعto be content or satisfied; to be convinced قنََّع – يُقنّ ُّعto mask (the face); to veil; to satisfy or persuade أَقنََع – ي ُْقِنُعto convince or persuade َنع ُ َنع – يَقت َ ِاقتto be content; to be convinced ٌناعة َ َ قsatisfaction, contentment; moderation ٌ(ناع )أَقنِعة ٌ ِقveil, mask
Law and Order 265
ناع ٌ قت ِ ِاcontentment; conviction قنٌع ِ ُمconvincing قنن قَنَّ َن – يُقَنُِّنto legalise; to legislate or make laws َقانون )ق ٌ ُ (وانين law, rule, canon ُ القانونlaw (the discipline) legal ي ِ ٌّ قانون َ illegal غْيُر ِ ٍي ّ قانون القانون ف َ َ َ خالto break the law ُ َ تapplying the law طبيق القانون ِ ُ قُ ّوlaw enforcement forces القانون إنفاذ ات ِ ِ ُ international law ي ُّ القانون الد َُّوِل كتم َكت ََم – يَكت ُ ُمto hide or conceal; to stifle, muffle, or repress ت َكت َّ َم – يَت َكت َّ ُمto keep silent ٌ ِك/ تم تمان ٌ َكsilence, concealment, secrecy تيم ٌ َكimpenetrable, impermeable, impervious السِر ّ ِ كاتُم ِ secretary silenced; hidden كتوم م ٌ َ ومكتوم ي ٌ ٌّ ِسّرprivate and confidential كذب ب ِ َب – ي ُ كذ َ َ َكذto lie or deceive ب ِ ُب – ي ُ ّكذ َ َّ َكذto accuse of lying; to refute or deny َ كشاف ب ِمlie detector ِ الكِذ ُ ٌ َ ِكذبة )أa lie (كاذيب ُ ّ َ اب ِ a liar ٌ كذ/ ب ٌ كاذ منع َمنََع – يَمنَُعto prevent or forbid; to restrain or hinder ُمانُع to prevent someone from doing; to put up resistance; to oppose ِ مانع – ي َ ِامت َنََع – يَمت َِنُعto refrain or abstain; to stop or cease; to refuse ٌ نوعات َمْمforbidden things
266 Law and Order
ٌناعة َ َمimmunity; hardiness; inaccessibility ٌ ُممانَعَةopposition, resistance نوع ٌ مم ْ forbidden, prohibited نصف ف ُ نص ِ َف – ي َ َ نto reach noon َ ص ف to share in halves; to share equally ُ ناص ِ ُف – ي َ َ ناص َ ف ُ نص ِ ُف – ي َ أto be fair or just; to halve; to act impartially َ نص ف َص نت ي – ف ُ ِ َ َ َص َ ِانتto appeal for justice; to stand in the middle َ (نصاف صف )أ ٌ ٌ ِنhalf justice; impartiality (also a girl’s name) إنصاف ٌ ف ٌ َص َ ُمنتmiddle نطق َ نto speak, utter, or articulate َطَق – يَْنِطُق َ َ أto make (someone) speak or talk ُنطُق ِ نطَق – ي نطُق َ َ ِاستto interrogate, question, or examine ِ َ نطق – يَ ْست ْ نُطٌقarticulated speech; word; utterance; pronouncement ُ ُطاق )ن ٌ ط ٌ ِنlimit, boundary; range, scope (ق َمْنِطٌقlogic; speech, diction, enunciation َ ِمْنarea, zone, territory ُ ناط (ق ِ طقَةٌ )َم ٌ اسِتْن طاق ْ interrogation, questioning; hearing ٌناطق ِ spokesperson, speaker; eloquent ِ ناِطٌق ِباسمspokesperson ستنطٌق ِ ُمexamining judge; interrogator نكر َ to deny or disavow; to be ignorant or not to know ُنكُر ِ نكَر – ي َّ ّ نَكَر – يُنَِكُرto disguise; to use in its indefinite form (grammar) َ َ أto deny; to renounce or refuse نكر ُ ُنكَر – ي ٌ نُ ْك/ نُ ْكٌرdenial, disavowal ران نَِكٌرunknown إنكار denial, disavowal, rejection, negation ٌ ُّ ت َنَكٌرa disguise or masquerade نكار ِ ِاdisapproval; aversion; horror ٌ ست ٌ ُمْنَكٌر )ُمْنَكobjectionable; denied, unacknowledged (pl: forbidden actions) (رات
Law and Order 267
ن ه ى/ ن ه و نَهى – يَْنهىto forbid, prohibit, or ban; to reach أ َنهى – يُنهيto finish or terminate; to communicate or transmit; to inform or decide اِنت ََهى – يَنتهيto be concluded; terminated, concluded هي ٌ َ نprohibition, ban, interdiction هى ً ُ نintelligence, understanding, reason (also a girl’s name) ٌ (هايات ِنهايةٌ )ِنending, termination; limit, extremity ي ِ ِنextreme; final, ultimate ٌّ هائ ي ِ الن ِ infinite ٌّ هائ finishing, termination, completion إنهاء ٌ هاء ِ end; termination ٌ انت وسط ُ س َ س ط َّ َوto place in the middle; to appoint as a mediator ّ ِ ط – يَُّو ُسط َ َّ تto be in the middle or centre; to mediate or act as mediator َّ تو َ ََوسط – ي ٌ(ط )أ َوساط ٌ س َ َوmiddle, centre, heart; medium, average َ واس طِة ِ ِبby means of, through ُ األو َّ the Middle East ُ الش سط ْ رق ٌ ُمت ََوِسطmiddle; medium ٌساطة َ َوmediation; intervention ٌ (طاء mediator, intermediary; middle َ وسيط )ُو ُ س وصى صي ّ صى – ي َُو َّ َوto make a will; to recommend or advise; to order; to bequeath أو (صياء ) ىي ْ ُّ ص ِ َوguardian, executor; commissioner ُ ٌ ( َوصيَّة )َوصاياtestament or will; a command or order الوصايا العَْشُر َ the Ten Commandments ٌ ٌ(صيات ِ ت َْوrecommendations, proposal; advice, counsel; instruction ِ صية )ت َْو وكل كل – يَ ِكُل َ َوto entrust, assign, commission ُ َوّكَل – ي َُو ِ ّكلto authorise or empower; to engage as legal counsel ّ تto be appointed as representative; to put one’s trust in God ّ َوكَل – يَت َوكُل ٌ ّ ِاِت/ ت ََو ُّك ٌلtrust, confidence; trust in God كال ٌ َوrepresentative; authority, agent (كالء ُ كيل )ُو ٌ( َوكالَةٌ )َوكاالتpower of attorney; agency (لون َ ُمّو ِ ّكٌل )ُمّوَّكlawyer; commissioned, charged
268 Law and Order
وهم َوَهَم – يَِهُمto imagine or fancy; to think or believe وهُم ِ ُهم – ي َ أ َ ْوto make someone believe; to instil a prejudice ت ََوَّهَم – يَت ََوّهُمto suspect, think, believe, or imagine هم ُ َّ ِات َّ َهَم – يَتto accuse or charge; to question or suspect (همةٌ )ت ُ َهٌم َ ُ تaccusation, charge َ (وهام ٌ َوْهٌم )أimagination, fancy; delusion; bias, prejudice ٌ (إيهامات ) إيهام deception, fraud; delusion ٌ ّ هام )ِات ّ ٌ ِ (هامات indictment, accusation ت ا ٌ ُمت َّ َهٌمsuspected, charged; defendant
الم Treaties and Contracts قود ُ ُعاهدات والع ُ ُ No root (ٌ بَند ٌ )بُنودarticle (of law), clause; banner; group of troops
سند ُسند ِ َسنَدَ – ي َ to support oneself; to prop, lean, or recline ُُساند ِ ساندَ – يto support, help, or aid ُسند ِ ُ أَسنَدَ – يto make someone rest; to rest or support; to establish a tradition ٌ َ سن (دات َ ) ٌسنَد َ document, bill, deed, bonds; support or prop كيل ٍ سنَدُ ت َْوpower of attorney (ُ إسناد ٌ )أ َسانيد ْ chain of authorities on which an Islamic tradition is based (ُ ساند ِ َمْسنَدٌ )َمa prop or cushion; the Islamic tradition of tracing sources ٌ ُمْست َنَدٌ )ُمْست َنofficial papers, document, record; a reason or cause (َدات No root
ٌ ش ٌ ش ُ ) أن (ؤون َ matter, affairs, circumstance, case . . . شأن ِ ِبregarding, with regard to طرح َ to throw or throw away; to suggest طرُح َ َطَر َح – ي َ to cause a miscarriage َ طَّرَح – ي ُط ِ ّرُح َ ِاto be thrown; to be thrown out or rejected َ رح ُ رح – يَنط َ نط
Law and Order 269
ُ ) طْرٌح َ expulsion, rejection; miscarriage, abortion; propositions ٌ (روحات ط ْ ُ أdissertation ٌروحة َ ط ْ َمplace, location; place where something is thrown (ح ُ طار ِ طَرٌح )َم عقد ُعقَدَ – يَْعِقد َ to convene (a meeting); to conclude; to delegate ُّ ت َعقّدَ – يَت َعقدto be complicated; to clot or thicken ُ ت َعاقدَ – يَت َعاقَدto make a contract or reach a mutual agreement ُنعقد ِ َ ِانعَقَدَ – يto hold, convene, or assemble; to contract; to be knotted ُ ِاعت َقَدَ – يَعت َِقدto believe (ٌ عقُود ُ ) ٌعقد َ a contract; a decade; a necklace; knitting ٍ ع signing a contract قد َ إبرام ُ ُ عقد annulment of a contract ِ فسخ ْال (ٌ عقَد ُ ) ٌ عقدَة ُ a knot or joint (in the body); a dilemma (ُ قائد ِ ع َ ) ٌ عقيدة َ a belief or article of faith; dogma ٌ( ت َْعقيدٌ )ت َْعقيداتcomplications, problems ٌ َ ُمْعت َقَدٌ )ُمْعتقbelieved or received (belief, idea); doctrine, tenet (دات ٌعاقد ِ ُم/ ٌتعاقد ِ ُمcontractor (قداء ُ ) ٌ عقيدgeneral, colonel ُ ع عهد ُعِهدَ – يَْعَهد َ to fulfil a promise; to entrust or commission ُعاهد َ to contract, promise, or undertake (to do sth) ِ ُعاهدَ – ي َُعهدَ – يَت َعََّهد َّ تto support or advocate; to maintain; to promise (ٌ عهود ُ ) ٌعهد َ a contract, covenant, or obligation; an era or epoch َ ديم ُ العَهدُ القthe Old Testament ُالجديد َ ُ العَهدthe New Testament (ُ عاهد ِ َمْعهدٌ )َمa place or locality; an institute ٌ عاه (دات َ عاهدَة ٌ )ُم َ ُمa treaty, agreement, or arrangement; an institute ٌ( ت َعَ ُّهدٌ )ت َعَ ُّهداتa pledge, commitment, or promise; contracting (to do sth) ٍ عاهدة ُ سالم َ ُمpeace treaty فسخ فسُخ َ َ فto annul, invalidate, or cancel; to sever َ َسَخ – ي ٌ َ فcancellation, abolition, voiding سخ
270 Law and Order
وثق ُ َب ( – ي ثق ِ ) َوِثَقto trust, have confidence in; to rely or depend on ّ َّ ُوث ُق ِ َوث َق – يto document, authenticate, or notarise; to make firm or strengthen ُُواثق to enter into an agreement; to intend َ ِ واثق – ي ستوِثُق ي – ثق ستو َ ْ َ ْ ِاto make sure, verify or check; to have confidence ٌ ٌ ِثقة )ِثconfidence, trust; authority (قات ِ ِثقةٌ ِبالنَّفسself-confidence الثّقَِة ِ دم َ lack of confidence; mistrust ُ ع ٌ َوstrong, reliable, secure ثيق ُ ثائ (ق ِ َوثيقةٌ )َوdocuments, deed, record; charter, bill قي ِ فيلم َو ٌ documentary ٌّ ثائ ٌ مي ُ(ثاق )َمواثيق ْ convention, covenant, charter, contract ُ مي ثاق ِجنيف ْ Geneva Convention ٌ ت َْوauthentication, documentation, strengthening ثيق ٌ َمْوtrustworthy, reliable; dependable ثوق ِبِه (ب ِ )
Crimes رائُم َ ِ الج
بزز اِبت ََّز – يَبت َُّزto rob, fleece, or steal; to blackmail ٌ ِاِبتblackmail, extortion زاز بغى بَغى – يَ ْبغيto seek; to desire or covet; to wrong, oppress, or treat unjustly يَنبَغىit is desirable; it is necessary; it is proper غي ٌ َ بinjustice, wrong (غي )بَغايا ٌ َ بwhore, prostitute غاء ُ الب ِ prostitution غاء ٌ ِاِبتdesire (ٌ باغٍ )بُغاةoppressive, tyrannical, unjust; tyrant ثأر يَثأ َ ُر- ثَأ َ َرto avenge or take revenge (أثآر ٌ ) أر ٌ َ ثrevenge, vengeance, blood feud ثائٌر ِ avenger
Law and Order 271
جرم جرُم ِ ُ َج َر َم – يto commit an offence; to injure or harm َجَّرَم – ي َُج ِ ّرُمto incriminate; to charge with a crime أجرَم – ي ُْجِرُم َ to commit a crime, sin, or do harm (روم / ج رام ُ ٌ ٌ ُجْرٌم )أ َ ْجcrime, offence, sin ال َجَرَمof course, certainly (جرائُم ِ ) ٌ َجريمةcrime, offence, sin crime إجرام ٌ (مون َ ُمْجِرٌم )ُمْجِرcriminal ٍ كاب ُجرم ُ رت ِ ِاto commit an offence war crimes ب ِ ٍ جرائُم َحْر حرش ش ُ َش – ي ُ حر َ َحَرto scratch ش – ش ر ُح ي ُ ِّ َ َ َحَّرto incite or provoke; to sow discord ش َّ ش – يَت ُ َحر َ ت ََحَّرto provoke or harass ش ُّ تprovocation or harassment ٌ َحر نسي ُّ تsexual harassment ٌ َحر ٌّ ش ِج ح ي ل/ ح و ل ُ َحال – ي حيل َ to change; to be transformed َحَّوَل – ي َُح ّ ِوُلto change, transform, or convert; to transfer حايل – يَت َحايَُل َ َ تto trick, deceive, or cheat; to outsmart or outwit ُتال – يَحتال َ اِْحto defraud ُ َ حال – يَ ْست حيل َ َ اِ ْستto be impossible, absurd, or inconceivable ٌ أح ٌ condition, state, situation (وال ْ ) حال َ ( حالماconj) as soon as ٌ (حاالت ) ٌ حالَةcondition, state, situation َّ ُ حالَةstate of emergency ئ ِ وار ِ الط ُماعيّة ِ جت ِ الحالَةُ ِاالmarital status ُاهنَة ِ الر ّ ُ الحالَةthe status quo ي ِ current, present, actual ٌّ حال َ َحْوٌل )أyear; might or power ٌ (حوال ( َحْوَلprep) around ٌ َ حيلةٌ )ِحيa trick or ruse; artifice (ل
272 Law and Order
والْي ِ ( َحprep) around, about, approximately ٌ ت َْحويلtransformation, conversion, change; transfer ٌ حاو (الت َ ُمحاولَةٌ )ُمan attempt, effort, or endeavour ٌ حت يال ِ ِا/ ت َحايٌُلtrickery, malice, treachery, fraud يال ُ ُمكافحةanti-fraud ِ ِ اإلحت ٌ َ ُمْستimpossible; absurd حيل خدع ع ُ َع – يَخد َ َ َخدto cheat, mislead, dupe َ َع – ي ع ُ نخِد َ َ ِانَخدto be deceived, deluded, or misled (ع ٌ َ ُخْدعةٌ )ُخدdeception, cheating َ أ/ َخديعَةٌ )خدائُِع/ داع (خاديع ٌ ِخdeception, deceit, betrayal, treachery; swindles, tricks ُ ّاع ٌ َخد/ ع ٌ خاد ِ ُمswindler, imposter, cheat خرب ب ُ خر َ َخَرto destroy, wreck, demolish, or shatter ِ َب – ي ب ُ ب – ي َُخ ِ ّر َ َخَّرto devastate, lay waste (to), or destroy راب ٌ َخ/ ب ٌ َخْرdestruction, devastation ٌ َ تsabotage, destruction, devastation َ خريب )ت (خريبات ٌ َ تvandalism ٌعمد ٌ َّ َ خريب ُمت (بون َ خر ٌ خر ّ ِ ب )ُم ّ ِ ُمsaboteur, annihilator, terrorist خلس ْ –س س ُ يخِل َ َ َخلto steal, pilfer, or swipe س ُ لس – يَخت َ ِل َ َ اِختto steal, pilfer, or embezzle ْ ْ ًسة ً / ل خ سة ل ُخstealthily, furtively ِ َ ٌ (السات خت ِ ِاembezzlement, misappropriation ِ الس )ِا ٌ خت خنق َخنََق – يَخنُُقto strangle, choke, smother خانُق ِ ُ خانََق – يto have a fight or quarrel with ُخنق ِ ِانَخنََق – يَْنto be strangled, choked, or smothered َخْنٌقstrangulation ٌ ِخa fight, quarrel, or row ناق
Law and Order 273
ٌ خت ناق ِ ِاasphyxiation, suffocation ٌ َمخنوقstrangled, suffocated, choked دعر عُر َ دَ ِعَر – يَْدto be immoral ٌ عارة َ َ د/ دَ ْع ٌرindecency, immorality, prostitution ُ بَ ْيbrothel عارة ٍ َت د ذبح ذَبََح – يَذبَُحto slaughter, kill, murder, slay ذَ ْبٌحslaughter, slaughtering (ح ُ ِبيحةٌ )ذَبائ َ َ ذslaughter animal, sacrificial victim, blood sacrifice ٌ َمذبََحةmassacre, slaughter رشو َرشا – يَرشوto bribe اِرت َشى – يَ ْرت َشيto accept a bribe or be corrupt شاء ٌ ِاْرِت/ َرْشٌوbribery, corruption ٌ ِرشوة ٌ )ِرْشbribe, bribery ( َرشاوي/ وات زور زور ُ َزار – ي َ to visit or call ُزوُر – ر ي َ َزَّوto forge, falsify, or fake ِّ زاور ُ َ زاور – يَت َ َ تto exchange visits َزْوٌرthroat; upper part of chest ور ٌ ُزa lie or untruth ّ ُ شهادة ور َ false testimony, perjury ِ الز زوير ٌ َ تfalsification, forgery ٌ (يارات يارة ٌ )ِز َ ِزa visit or call ُ (ار ِ visitor ٌ زائٌر )زَّو سرق سرُق َ to steal, loot, rob ِ َسَرَق – ي ٌ ٌ سِر (قات َ burglary, theft, stealing َ ) سِرقة
274 Law and Order
ٌ سّر (اقون َ سّر َ سار َ / قون َ / سارٌق ِ ) اق ِ thief ٌ َمْسstolen; stolen goods ٌ(روق )َمْسروقات سفح سفَُح َ to spill or shed َ َسفََح – ي سافح – يَت َسافَُح َ َ تto whore or fornicate (فوح ٌ س ُ ) سْفٌح َ foot (of mountain); a flat, rocky surface ّ اح )سف (احون َ ٌ َّسف َ serial killer فاح ٌ ِسfornication سوء سوء ُ َساء – ي َ to be or become bad, evil, or wicked; to vex or torment سيء ُ ُساء – ي َ َ أto do badly; to spoil, harm, or wrong evil, ill, misfortune; injury, offence سوء ٌ ّ ِ الح ظ ِ ِلunfortunately َ سوء ّئ ٌ سي ِ bad, evil, ill ٌ ّسِي (ئات َ ) ٌسِيئ َة َ sin, offense, misdeed ٌ ُ مساو (ئ ) َمساءةan evil deed or vile action; disadvantages ِ ٌ إساءةmisdeed, sin; offense, insult عاملة الم ِ ُ ُ إساءةmistreatment شتم شت ََم – يَشت ُ ُم َ to abuse or swear at someone; to vilify or scold ٌ ُمشات َمة/ شتٌْم َ abuse, vilification (شتائُِم َ ) ٌتيمة َ abuse, vilification َ ش شرر شر – يَِشُّر َّ to be evil, wicked, or vicious ُ ) شٌّر (رور َ evil, ill (thing); mischief, calamity, disaster ٌ ش (أشرار / اء ٌ ٌ ِشّرbad, evil, wicked (person) ُ ير )أ َ ِشَّر ضاق ُ ضيق to be narrow or confined; to be anguished َ َضاق – ي ُضايُق ِ ضايَ َق – يto vex, annoy, anger, harass, or oppress
Law and Order 275
َ تto become irritated; to be angry; to be or become narrow ضايق – يَت َضايَُق َ ٌ ضيقnarrowness, confinement; anxiety ضِيٌّق َ narrow, tight, cramped; limited, restricted ٌ َ ُمضايَقَةٌ )ُمضايharassment, molestation; distress, annoyance; disturbance (قات تضايٌق ُمannoyed, angry, exasperated ِ طعن َ to contest; to thrust; to pierce; to defame طعََن – يَطعَُن ُ ) طْعٌن َ defamation, slander; piercing; attacks ٌ ط (عون ٌ َ a stab, thrust, or attack َ ) طعنَة ٌ طْع (نات ٌ ُ (طواعين ) طاعون a plague ْ َمstabbed; plagued ٌطعون عصى عصى – يَعصي َ to disobey, defy, oppose, or resist ِاست َعصى – يَست َعصيto resist, oppose, defy, revolt; to be insidious; to escape َ ي )أ (عصياء َ rebel ِ ع ُ ٌّ ص ٌ ص يان ْ ِعdisobedience; insubordination, rebellion, mutiny ٌ ص ني ْ ِعcivil disobedience, unrest ٌّ َيان َمد (ٍ َمْعصيَةٌ )َمعاصdisobedience; insurrection, revolt, rebellion; sin (ٌ عصاة ُ ) ٍ عاصdisobedient; insubordinate, rebellious; sinful عنف ف ِ ف –ي ُ ُّعن َ to treat severely; to reprimand or berate َ َّعن َ ف ُعن ي – ف عن ِ ُ َ َ أto treat severely or harshly نف ُ violence; harshness ٌ ع ي ُ domestic violence ٌ ع ٌّ نف َمْنِزِل ُ أع نف ْ acts of violence ِ ُمال الع ُ نف الع ذ َب ن renunciation of violence ْ ُ ُ نيف ٌ ع َ severe, harsh, blunt عهر عَهَر – يَ ْعُهُر َ to commit adultery; to whore ٌ هارة ُ adultery, fornication; prostitution َ / عْهٌر َ ع
276 Law and Order
ٌ عاه (رات ِ ) ٌ عاهرة ِ prostitute (ار ِ adulterer; prostitute ُ ) عاهٌر ٌ عّه غبن َ to cheat, dupe, or defraud غبََن – يَغب ُُن ُ ) غْبٌن ُ fraud, deceit, cheating ٌ(غبون ُ criminal fraud (Islamic law) ش ِ غْبٌن ٌ فاح َ stupidity غبٌَن غشش َ to act dishonestly; to deceive, mislead, or cheat ش ُّ ُش – يَغ َّ غ ش ُّ َش – يَنغ َّ َ ِانغto be deceived, cheated, or duped غش ُّ َ ش – يَ ْست َّ ِا ْست َغto regard (someone) as dishonest or as a fraud; to suspect of fraud َ adulteration, corruption, debasement; fraud, deceit ش ٌ غ ّ غ َ a cheat, swindler, or impostor; deceptive, false اش ٌ ش شوش َمْغcorrupted; deceived, cheated, duped ٌ غصب َ to take by violence; to rape; to usurp ب ُ ص َ ص ِ ب – يَْغ َ غ ب ُ َص َ َص ِ ب – يَغت َ ِاغتto take by force; to rape; to usurp َ force, compulsion; illegal seizure ب ٌ ص ْ غ صاب غت ٌ ِ ِاforce, compulsion; rape (بون usurper َ غاص ٌ غاص ِ )ب ِ غصوب َمforced, compelled, coerced ٌ ب ٌ غتص ِ ُمa rapist; violent, brutal فزع َ َع – ي ع ُ فز َ فَِزto fear or be afraid; to flee or take refuge ِّ ع – ي ع ُ ُفز َ فََّزto frighten, scare, or alarm َّ َ ع ُ ع – يَت َفز َ ت َفَّزto be terrified, startled, or frightened (فزاع ٌ َ ع )أ ٌ فََزfear, fright, terror, panic ٌاعة َ فَّزscarecrow; someone who inspires fear قتل قَت ََل – يَْقت ُ ُلto kill, slay, or murder
Law and Order 277
قاتُل ِ ُ قات ََل – يto fight, combat, or battle قاتل – يَت َقات َُل َ َ تto fight one another ٌ َ قmurder, assassination, killing تل ٌ َ قdeceased (تيل )قَتلى ٌ(قاتٌل )قَت َلَة ِ murderer, killer, hitman, assassin ٌ َمdeath, murder, killing ُ قات (ل ِ قتل )َم ٌ ِقfight, struggle, combat تال قاتٌل ِ deadly, lethal ْ َجريمةُ القَتِلhomicide ٌ َ قshooting ِ الرصاص َّ تل ِب كيد ُ كادَ – يَكيدto deceive, outwit, ensnare; to plot (ٌ َكيد ٌ )ِكيادa ruse or scheme; artifice; cunning (ُ كائد ِ ُم/ ُكايد ِ َمكيدة ٌ )َمa ruse, trick, or conspiracy; entrapment, schemes لبس س ُ َس – يَلب َ لَِبto put on, wear, or dress ّس ُ س – ي ُِلب َ َّ لَبto dress, clothe, or cover; to seize; to deceive س ُ َّس – يَت َلب َ ّ ت َلبto be involved or implicated; to dress or clothe ُ َ س ب ل س ب ل / ْ ْ ٌ ٌ confusion, tangle; obscurity (بوس ٌ ُس ) ل ٌ ِلْبclothes, dress, costume ٌ (باسات باس )ِل ٌ ِلclothes, costume, garment س ُ الب ِ َمclothes ٍ حالة ت َلَبُّس ِ في/ س ٌ ُّ ت َلَبcaught in the act, caught red-handed باس ٌ ِاِلتconfusion, obscurity, ambiguity س ٌ ّ ُمت َلَِبinvolved, implicated لصص ص ُّ ص – يَِل َّ َ لto rob or steal; to do secretly ص َّ َص – يَت َل َّ َ ت َلto become a thief; to act stealthily ُ ص َ ص ُ ص )ل (صوص ٌ ٌ ِلrobber مسس س ُّ س – يََم َّ َمto infringe or violate; to feel or touch; to harm or wrong
278 Law and Order
ماس to touch or be in contact (physically) ُّ َماس – ي َّ س ٌّ َمtouch, touching; misfortune, calamity; an attack; madness ساس ٌ ِمtouching; violation, infringement; connection, relation ماس urgent, pressing; touching, tangency ٌّ ٌماسة َّ ٌحاجة َ urgent matter نصب ب ُ نص ُ َب – ي َ ص َ َ نto swindle or dupe; to raise or rear; to erect; to show or display ب ُ َص َ َص ِ ب – يَْنت َ ِانتto get up; to be appointed or hold an office; to be pronounced with a final a ◌َ (fatha)
صب ٌ َ نsetting up, erection, raising ي ٌ َ نmonument ِ صب ِت ٌّ ذكار صاب ِنquorum; origin, beginning ٌ اب ٌ ص ّ َ نa cheat, swindler, or imposter; deceitful, fraudulent َ نa share or dividend; participation; change; fate, lot صيب ٌ َ يا نlottery صيب ٌ (ب ٌ ص ُ ناص ِ َمْنposition, post, rank, office ِ ب )َم ْ صوب َمنraised, erected, set-up; a word in the accusative (grammar) ٌ نقم نَقَ َم – يَ ْنقُ ُمto take vengeance; to be hostile ِانت َقََم – يَنت َِقُمto take vengeance ٌ َ ن/ قمةٌ )ِنقٌَم (قمات َ َ نrevenge, vengeance; a grudge or resentment; spite تقام ٌ ِاْنvengeance, revenge هدد ُّ َهدَّ – يَِهدto break, demolish, ruin, undermine ُ َهدَّدَ – يَُهِدّدto threaten, menace, frighten, or intimidate ُ ت َهدَّدَ – يَت َهدَّدto threaten or menace; to demolish or ruin ُّ ِانَهدَّ – يَْنهدto be demolished or wrecked; to collapse; to be a wreck ٌ (ديدات ت َهديدٌ )ت َْهthreat, menace, intimidation ٌ َمهدودdestroyed, wrecked ٌ ُمَهدَّدthreatened, menaced هرب ب ُ هر ُ َب – ي َ َهَرto escape, flee, or desert
Law and Order 279
ب ُ ب – ي َُه ِ ّر َ َهَّرto smuggle; to put to flight; to liberate or free ب ُ َهر َّ ب – يَت َ ت ََهَّرto escape or evade ريب ٌ ت َْهsmuggling, trafficking (بون َ ب )ُمَه ِ ّر ٌ ُمَه ِ ّرsmuggler, trafficker ب ٌ هار ِ fugitive Under Arrest قال ُ اإلعت ِ
أزق أ َ َزَق – يَأ ِْزُقto be narrow ُ آز َ مأ َْزٌق )َمpredicament, dilemma; impasse or strait (ق بصم بصُم ُ َصَم – ي َ َ بto imprint, print, stamp ٌ(صمات ْ َ بimprint, impression ْ َصَمةٌ )ب ُ األصابِع مة ص ْ َ بfingerprinting ِ حجز َ َحto arrest, detain, restrain, or prevent; to seize حجُز ِ َجز – ي ٌ َحarrest, detention, prevention; isolation; a booking or reservation جز (واجُز ِ obstacle, barrier, block, wall; boarders ِ حاجٌز )َح ُّ ق ِ َحroad blocks ِ واجُز على الطُر ربك ربُك ِ َ َربَ َك – يto muddle, entangle, complicate, confuse َبك – يَرت َِبُك َ ِارتto be confused; to become involved ٌ رت ٌ (باكات رت ِ ِاconfusion, mess, tangle; involvement ِ باك )ِا ُمْرت َِبٌكconfused, bewildered سبق سبُق َ to be or come before; to precede; to anticipate ِ َسبََق – ي ُُسابق to try to outdo, defeat, or beat; to compete or vie َ ِ سابق – ي تسابََق – يَت َسابَُقto try to outdo each another; to compete or vie سْبٌق َ precedence, priority ٌ ِسcontest ت َسابٌُق/ باق
280 Law and Order
ٌ َ ُمسابَقةٌ )ُمسابcontest, competition, race (قات (قون َ ساب ِ ) سابٌق ِ antecedent, preceding; previous, former, retired, exٌ َ ُ سواب ة ق ساب (ق ) ِ ِ priority; previous (pl: previous convictions) السوابُق من ذويhas a criminal record ِ َ unprecedented سبوقة غير َم ٍ ُ / بوق ٍ غْيُر َمْس ٌ (قون َ َساب َ ساب ِ ُمت/ قون ِ تسابق )ُم ِ ُم/ سابٌق ِ ُمcompetitor, contestant شبه ُشِبّه َ ُشبَّهَ – ي َ to make equal, similar, comparable; to compare ُُشابه ِ شابَهَ – يto resemble or be similar to ُ ت َشابَهَ – يَت َشابَهto resemble one another; to be ambiguous or unclear ُ ِاشت َبهَ – يَشت َبهto be in doubt; to suspect; to resemble one another ْ َ ِشبهٌ )أresemblance, similarity; image, picture (ٌشباه ُ obscurity; vagueness, uncertainty, doubt ُ ) ٌشْبَهة ٌ شْب (هات ٌ َمْشبوهunder suspicion, suspect, dubious ٌ َ ُمشابَهةٌ ) ُمشابresemblance, similarity (هات ُمشت َبَهٌ ِبِهsuspect, suspected صفد ُصفد ِ َصفَدَ – ي َ to bind, shackle, or handcuff ْ ديِن ْ َصفادُ الي ِ handcuffs عقل عقُل ِ َعقََل – ي َ to confine; to detain, arrest; to comprehend; to be reasonable َقل – يَْعِتقُل َ ِاعتto arrest, apprehend, detain, or restrain ٌ ع ٌ ع (قول ُ ) قل َ mind, intellect; understanding; comprehension ْ feeble-minded عقل ُ ِ ضعيف ال ُ ُالمَو ِ ّجه mastermind ُ العقل intellectual; mental ي قل ع ِ ٌّ َ ْ ْ ي ِ عمر ال ُ الmental age ُّ عقل ٌ ّعقلي (ات َ mentality َ ) ٌعقليَّة ٌ ٌ(عقَل ُ ) عقلة ُ a knot, joint, or knuckle ٌ ُ قائ (ل / قيالت ع ِ ع َ a wife or spouse َ َ ) ٌعقيلَة ٌ عت ٌ (قاالت عت ِ ِاarrest, detention ِ قال )ِا ٌ عت ي ِ قال ِو ِ ِاprotective custody ٌّ قائ
Law and Order 281 (قالء ُ ) عاقٌل ِ reasonable, sensible ُ ع ٌ َمْعقولreasonable, plausible, logical, sensible; possible
قبض ض ُ قب َ َ قَبto seize, grab, or take; to arrest ِ َض – ي ض ٌ قَْبarrest, seizing, taking possession ٍ أمر قَْبض ُ arrest warrant ض على َ أ َلقى القَْبto arrest ٌ (ضات ضةٌ )قَ ْب َ قَْبseizure, grip, hold, grasp عليه َمperson who has been detained or arrested ِ قبوض ٌ قيد ُ قيَّدَ – يُقَيّدto bind or shackle; to restrict or limit; to stipulate ُ ت َقيَّدَ – يَت َقيَّدto bind oneself; to be bound, limited, or restricted (ٌ قَيد ٌ )قُيودrestrictions; shackles, handcuffs; specification, registering ٌ َ ت َقييدٌ )تshackling, binding; booking; restriction, confinement (قييدات كفل َكفََل – يَكفَُلto feed; to support; to vouch, sponsor, or bail; to be legal guardian َكفَّ َل – ي َُكِفُّلto feed or support; to sponsor or bail ت ََكفََّل – يَت َكفَُّلto bail or vouch for ٌ َكguarantor, sponsor; liable, responsible (فالء ُ فيل )ُك ٌ َكفالَةsecurity, bail, sponsorship; guarantee, warranty حت ْال َكفالَِة َ َ ضع ت َ َوto remand on bail ْ ُ أhe was released on bail كفالة لق َ ط ٍ سراحهُ ِب ُ ت َكافٌُلmutual responsibility; mutual agreement No root
ش ٌ َ َكلبhandcuffs ٌ شةٌ )كلَْب (شات َ َكْلبhandcuffs, manacles نكل نكُل ِ َ نََكَل – يto abstain; to withdraw; to recoil or shrink from نََّكَل – يُنَ ِ ّكُلto punish severely; to torture or maltreat; to deter or repel
282 Law and Order
ٌ كل )أ َ ْن ٌ ِنa shackle, fetter, or chain (كال ٌ نَكالexemplary punishment; warning example ورط ُ ور َ ور ط َّ to entangle, embroil, involve, implicate ّ ِ ُط – ي ُ َور َ ت ََوَّرto be involved or embroiled in; to get into trouble ط ّ ط – يَت َ َوْرdilemma, difficulty, trouble ٌ طةٌ )َوْر (طات ٌَورط ّ ِ ُمتin a bind, in a fix; involved in وقف قف ُ َف – ي َ َ َوقto stop; to come to a standstill; to stand up ف ُ ّف – يَُوِق َ ّ َوقto seize or arrest; to erect ف ُ ّف – يَت َوق َ ّ ت َوقto stop or halt; to desist or refrain َ (وقاف ف )أ ٌ ٌ َو ْقWakf; religious endowment; stagnation, stopping ٌ َوْقفَةٌ )َوْقposition or standing; stance; halt (فات (ف ِ ف )َم ٌ َمْوِقposition, stance, stand, attitude; situation; place; car park ُ واق ف ِ standing; upright, erect ٌ واق قوف ٌ َمْوarrested, apprehended, detained
ُ Evidence and Proof راهين ََاأل ِدلَّةُ والب برر بََّر – يَبَُّرto be devoted or treat with reverence; to obey or be dutiful بََّرَر – يُبَ ِ ّرُرto justify; to vindicate or acquit; to warrant ِبٌّرpiety; kindness, righteousness ٌ بر (ات ّ برة ٌ )َم َّ َمact of charity, good deed; charitable organisation ٌ َ برير )ت (بريرات ٌ َ تjustification, vindication, explanation ٌ بر (رات ّ ِ ُمjustification, excuse ّ ِ برٌر )ُم َُ ال ُمبَ ِ ّرَر لهunjustifiable برهن رهُن َ بََرto prove or demonstrate ِ َهن – يُب ٌ ُ (راهين ُ بproof َرهان )ب ٌ بَْرَهنَةdemonstration
Law and Order 283
ثبت ُ ُت – يَثب ت َ َ ثَبto stand or remain firm; to hold one’s ground َ ُ َِّّت – يُثب ت َ ثَبto convict; to stabilise, secure, or fasten ُ ثبت – يُِثب ت َ َ أto assert; to confirm or prove; to bear witness ٌ ُ ثconstancy, steadiness, permanence بوت ٌ ِإconfirmation, proof, evidence; stabilisation, strengthening ثبات ٍ شاهدُ ِإ ثبات ِ witness for prosecution َّ بات ِ بء الث ُ ِعburden of proof ٌ ثاب firm, fixed, established, steady, stable ت ِ ٌ َ ُمثبestablished, confirmed, proven, certain ت دلل دَ َّل – يَد ُُّلto show, demonstrate, point out, indicate دَلََّل – يُدَ ِلُّلto confirm, to prove, corroborate, or furnish the proof ت َدَلََّل – يَت َدلَُّلto be coquettish or coy; to flirt; to dally ٌ َ دcoquetry (also a girl’s name) الل ٌ َ دevidence, sign, token; indication, guide ُ دالئ (ل ِ / ٌليل )أ َ ِدلَّة ٌ( دَاللَةٌ )دالالتpointing; guidance, leadership ٌ َ تreasoning; demonstration; confirmation; pampering دليل ٌ ست دالل ِ ِاproof, evidence, demonstration; reasoning, argumentation سبب ب ُّ س َّ س ُ َب – ي َ to insult, abuse, revile, or curse ّب ُ ُسب َ َّسب َ to cause, arouse, provoke, or produce ِ ب –ي abuse, insults, cursing ب ٌّ س َ ُالسبّابَة َّ index finger (باب ٌ ب )أ َ ْس ٌ َ سب َ reason, cause ٌسبَِبيَّة َ causality ٌ سب (ّات َ َمcurses, insults َ سبَّةٌ )َم ٌ ّس ِب (بات ٌ ّسِب َ ُمagent (of action); causative factor َ ب )ُم ب َّ cause and effect ُ َّسب ُ َالسب ُ ب َ والم فضح فضُح َ َ فto expose, shame, or disgrace; to compromise َ َضَح – ي
284 Law and Order
ضُح ِ َضح – يَنف َ َ ِانفto be exposed or disgraced; to be compromised ٌ َ (ح ِ فَضيحة )فexposure; humiliation, mortification, shame, ignominy ُ ضائ فاضٌح ِ disgraceful, shameful, dishonourable فضوح َمexposed; compromised, humiliated, shamed, disgraced ٌ يقن يَ ِقَن – يَ ْيِقُنto be sure or certain; to be convinced ت َيَقّ َن – يَت َيَقّ ُنto convince oneself; to be convinced; to ascertain or make sure ٌ َ يcertainty, conviction; belief قين َّ قين أن ٍ َ أنا على يI am convinced that ً يقيناcertainly ٌ ّ يَقينِيestablished truths, axioms ات ُمت َِيقّ ٌنconvinced, positive
أحكام Verdicts and Convictions اإلدانة ِ ُ برئ ُ ئ – يَبرأ َ بَِرto be or become free; to be cleared of guilt; to recover (from illness) ُ بََّرأ – يُبَ ِ ّرto free or acquit ئ ُ أ َ ْبرأ َ – ي ُْبِرto acquit, absolve, or discharge ئ ُ ت َبََّرأ – يَت َبَ َّرأto disassociate; to clear oneself from suspicion (ياء ٌ َ بinnocent, guiltless; healthy ُ بر ِ َ ريء )أ ٌ راءة َ َ بacquittal, innocence; license, patent ْ ُ بَراءةpatent ٍاختراع ٌ ت َْبِرئ َةacquittal; exoneration جنح َجنََح – يَْجن َُحto incline, tend, or lean; to diverge or depart َجنَّ َح – يَُجِنُّحto provide (sth) with wings (ح ٌ َ ُجْنحةٌ )ُجنmisdemeanour (ٌجِنحة ْ َ ناح )أ ٌ َجwing, side, flank ناح ٌ ُجmisdemeanour; sin نوح ٌ ُجdelinquency; inclination جانٌح ِ side, wing; delinquent (ح ِ rib, bosom; heart, soul ِ جانَحةٌ )َج ُ وان
Law and Order 285
حذر َحِذَر – يَْحذَ ُرto be cautious or wary; to beware or be on one’s guard َحذَّ َر – ي َُحِذّ ُرto warn or tip off ت ََحذَّ َر – يَت َحذَّ ُرto beware, be wary َحِذٌرcaution, alertness, precaution ٌ َ حذير )ت (حذيرات ٌ َ تwarning, cautioning ٌ َمobject of caution; danger, difficulty, misfortune (حذورات حذور )َم ٌ ذنب ب ُ ذن ِ َُب – ي َ أَذنto do wrong; to commit a sin or crime; to be guilty or culpable ب ُ ِب – يَْست َذن َ َ ِاْست َذنto find guilty of a crime or sin; to repent (نوب ٌ ُ ب )ذ ٌ ذَ ْنoffense, sin, crime َ (ذناب ٌ ب )أ ٌ َ ذَنtail, end; a follower َ َّ ب ٌ ُمذنcomet (بون َ ذن ٌ ذن ِ ب )ُم ِ ُمguilty, culpable; a sinner, delinquent, or criminal سمح سَمَح – يَ ْسَمُح َ to permit or allow; to be generous or kind سامُح ِ ُسام َح – ي َ to pardon, excuse, forgive َ to be indulgent or tolerant; to show good will سامُح َ تسام َح – يَت َ ماح forgiveness; kindness/generosity; tolerance, grace (also a girl’s name) ٌ س َ َ ُ فَتْرةgrace period ٍسماح
ٌسامَحة َ ُمpardon, forgiveness سامٌح ُ َ تtolerance, lenience َ zero tolerance; intolerance ُ َّ عدَ ُم الت ِسامح موح ٌ َمْسpermissible شفع
شفََع – يَشفَُع َ to mediate or intercede; to attach, add, or double ت َشفّ َع – يَت َشفُّعto mediate, intercede, intervene, or plead (فاع ٌ فع )أ َ ْش َ an even number; part of a pair ٌ ش ُ (فعاء َ intercessor, advocate; mediator ٌ ش ُ فيع )ش شافٌع ِ mediator; advocate
286 Law and Order
طلق ْ َ– ي طلُُق َ –ي ُطِلُّق ْ َ– ي طِلُق
َ to be cheerful or happy; to get a divorce; to be in labour طلُ َق َّ َ طل َقto release, set free; to divorce; to repudiate ْ َ أto free (someone); to set free; to divorce; to shoot or launch (misطلََق
sile etc.)
َ free; uninhibited, unrestrained; labour pains طْلٌق ْ ) طلٌَق َ shot (gun) ٌ أط (الق َ divorce ٌ ط الق ُ ) ليق َ freed, released, set free ٌ ط (لقاء ُ ط ْ ٌ إطliberation, freeing, release الق ْ علىabsolutely ْ / الق ً إطالقا ِ اإلط ُراحه َ أطلََقto set him free َ س ْ ُمfree; unlimited, unrestricted; absolute; general طلٌَق عدم عِدَم – يَعدَ ُم َ to be deprived or devoid (of); to lack; to lose دم ُ أ َ ْعدََم – يُْعto execute; to destroy; to be or become poor; to deprive عدَ ٌم َ non-; non-existence, absence; lack, want . . . عدَ ُم َ lack of . . . َّ ح سام الت عدَ ُم َ intolerance ِ ُ دام ْ execution ٌ إع عذب ب ُ ُب – يَعذ َ to be sweet, pleasant, or agreeable َ ُ عذ ّ َّ ب ُ ب – يُعَِذ َ to pain, afflict, torment, torture, or to punish َ عذ َّ َّ ب ُ ب – يَت َعَذ َ ت َعَذto be punished or suffer punishment; to feel pain (ذاب ٌ ذب )ِع ٌ ع َ sweet, pleasant, agreeable ٌ(أعِذبة ٌ ع ْ / ذابات ٌ ع َ punishment, torture, torment; pain َ ) ذاب ذيب ٌ ت َْعtorture, punishment, affliction عرف ف ُ عر َ to know, be aware, or discover; to recognise or perceive ِ َف – ي َ عَر ف ُ ف – يُعَ ِ ّر َ to advise; to introduce or acquaint َ عَّر ف َعر ت ي – ف ر ُ َّ َ َ َّ َ ت َعto become acquainted, meet, or familiarise; to reveal oneself
Law and Order 287
ف ُ ف – يَعت َِر َ ِاعت ََرto confess, admit, acknowledge, or concede َ (عراف ف )أ ُ custom, usage, tradition; kindness (pl: horse’s mane, cock’s comb) ٌ ٌ عْر traditional, conventional, customary, habitual ي ف ر ع ُ ِ ٌّ ْ (فاء ُ ) ريف ٌ ع َ an expert, authority, or specialist; a teaching assistant; aware ُ عَر ٌ (ف ُ عار ِ َمْعِرفَة )َمacquaintance, friend; knowledge, learning; skill, experience ف ُ عار ِ الم َ cultural affairs; education ٌ َ عريف )ت َ تcommunication; notification, announcement, introduction (عريفات ٌ َ ريف ِ أداة ُ الت َّ ْعdefinite article راف ِ ِاadmission, confession, recognition ٌ عت روف َمْعknown, famous; universally accepted, conventional ٌ عفو عفا – يَْعفو َ to pardon or forgive; to free; to be eliminated; to be exempt عافى – يُعافيto restore to health, heal, or cure; to guard or protect ت َعافى – يَت َعافىto recuperate or recover اِ ْست َعفى – يَ ْست َعفيto ask someone’s pardon; to ask for a reprieve; to resign فو َ pardon, amnesty, forgiveness ٌ ع عام ٌ general amnesty ٌّ عفو ي َ spontaneous ٌّ عفَ ِو / ٌ ُمعافاةexemption, dispensation, excuse إعفاء ٌ عفاء ٌ ِاْسِتapology; excuse; resignation ٌ َعافيَةٌ )عاف (واف ٍ ع ِ good health, well-being َ / يات عقب ب ُ ُب – يَعق َ to follow, succeed, ensue, continue, or come after َ َعق َ ب ُ عاق ِ ُب – ي َ عاقto punish; to alternate (قاب ْ )ب ٌ أع ٌ عِق َ heel; end, last part of; offspring ٌ ٌ َعق (بات َ difficulty, obstacle, impediment َ ) عقبَة ٌ ع (قبان ٌ ع ُ eagle ُ ) قاب ٌ ٌ(عقوبات ُ punishment, penalty (pl: sanctions) ُ ) عقوبَة ُ قوبات قانون ْالُع penal code ِ ٌ َ عقيب )ت (عقيبات ٌ َ تfollow-up procedures; pursuit, chase; investigation ٌ ٌ َ ُمعاقَبة )ُمعاقsanctions; punishment (بات قاب ٌ ِعpunishment (ب ُ واق ِ ع ِ end, result, consequence, outcome َ ) ٌعاقبة
288 Law and Order
ُماعيَّة ُ ِ الج ُ العcollateral damage َ قوبات ٌعقوبات ُ sanctions فرج ُفرُج َّ to open; to separate or part; to comfort; to show ّ ِ فرَج – ي عن ُ ُ عن – ي َ فرج َ فرَج َ َ أto release, free, liberate; to leave (a place) َفرُج َّ ت َفََّرَج – يَتto watch or observe; to part or divide (روج ٌ ُ فَْرٌج )فan aperture or opening; female privates (vulva) راج ٌ ْإفliberation, release release of a prisoner جين َّ عن ٌ َ إفراج ِ الس (جون َ َفر ّ ِ َفرٌج )ُمت ّ ِ ُمتviewer, observer, watcher فرض ض ُ فر َ فََرto impose, order, or decree; to decide or determine ِ َض – ي ض ُ تر َ ِافت ََرto suppose or assume; to impose ِ ض – يَْف ُض )ف (روض ٌ ٌ فَ ْرduty; an order or decree; homework; religious duty ي ِ َ فhypothetical ٌّ رض (ض religious duty; homework ِ ) ٌفريضة ُ فرائ َ ٌ فت (راضات فت ِ ِاassumption, supposition, hypothesis ِ راض )ِا ٌ ي ِ ِاhypothetical ِ فت ٌّ راض لوم لوم ُ َالم – ي َ to blame, censure, reproach َ َّلوَم – يُل ّ ِوُمto reprimand sharply ٌالمة َ َم/ لَْوٌمblame, reproach, censure (ام ِ accuser/critic ٌ الئٌم )لُ ّو الم ٌ ُم/ لوم ٌ َمblamed; blameworthy ندد ُّ نَدَّ – يَِندto run or slip away; to flee ُ نَدَّدَ – يُن َِدّدto expose or show up; to compromise or criticise (ٌ ِندٌّ )أ َ ْندادantagonist, rival; equal, partner ٌ ت َنديدdefamation, criticism
Law and Order 289
نذر نذُر ِ َ نَذَ َر – يto dedicate; to vow أَنذَ َر – ي ُِنذُرto warn or caution; to admonish; to announce (ذور ٌ ُ نَْذٌر )نa vow or solemn pledge ٌ (نذارات نذار )ِإ ٌ ِإa warning, announcement, or alarm
ُ الس Prison جن ِّ أبد ُ أَبَدَ – يَأ ْ ِبدto stay or linger; to run wild; to shy away from ُ ت َأبَّدَ – يَت َأَبَّدto be perpetuated, to become lasting or permanent (ٌ أبَد ٌ )آبادeternity; endless, eternal; duration ُاألبديّة eternity, endless time ِ ٌ ُمَؤبَّدlife sentence; endless, forever ٌ ِسlife imprisonment ٌجن ُمَؤبَّد حبس س ُ حب ِ َس – ي َ َ َحبto detain, imprison, or apprehend; to block or obstruct َ – س ب حت ي ُ ِ َ بس َ َ اِحتto confine or detain; to obstruct (بوس ٌ س )ُح ٌ َحْبconfinement, imprisonment, prison, arrest ٌ ُحْبسةspeech impediment باس ِ ِ ا/ باس ِ ِ اretention; restraint, obstruction ٌ نح ٌ حت َمimprisoned; inmate, captive (حابيس حبوس )َم ٌ ُ ي ِ س ِاِنف ٌ َحْبsolitary confinement ٌّ راد No root
ُ ٌ (زنازين / نزانات ِزنزانَةٌ )ِزprison cell سجن سَجَن – يَْسُجُن َ to imprison ٌ س ٌ ِسprison (جون ُ ) جن سْجٌن َ imprisonment ٌ س (جناء ُ ) جين َ prisoner, captive ُ س ٌ سّج / ان جن ّ ِ مأمور ُ َ prison warden ِ الس
290 Law and Order
شنق شنََق – يَشنُ ُق َ to hang someone شْنٌق َ hanging ً شْنقا َ مات َ death by hanging ُ شان (ق ِ ِمْشنَقةٌ )َمgallows عزل عزُل َ to remove; to set aside, isolate, or segregate ِ َعَزَل – ي ِانعََزَل – يَنعَ ِزُلto be isolated, separated, segregated ِاعت ََزَل – يَعت َِزُلto withdraw; to resign or retire; to segregate عْزٌل َ removal; dissociation; isolation ي ْالعَْزُلsolitary confinement ِ ُّ اإلنفراد ٌعْزلة ُ retirement; isolation, seclusion, separation ٌ نع زال ِ ِاseclusion, isolation ُمنعَ ِزٌلisolated, single, solitary No root (نابُر َ prison wing; ward or wing; warehouse َ ) عنبَ ٌر ِ ع
Appeals and Settlements ُئناف والت َّسوية ِ ُ اإلست
توب توب ُ َتاب – ي َ to repent or be penitent; to renounce ب ُ ب – يُت ّ َِو َ تو َّ to make (someone) repent ٌ ت َْوبَةrepentance, contrition, penance ب ٌ تائ ِ repentant, penitent سوي ي – يَسوى ِ to be equivalent or equal َ سو ساوى – يُساويto be equivalent or equal; to equalise; to be worth ت ََساوى – يَت َساوىto be equal or similar اِْستوى – يَْست َويto be straight; to ripen واء ٌ س َ equal, sameness; except ٍ علىequally سواء حد ٍ (وياء ْ )ي ٌ أس َ straight, right, correct, intact ٌّ سِو
Law and Order 291
ً سِويّا َ together, jointly َ / ًسويَّة ٌ ُمساواةequality, equivalence; equal rights ماعيِّة الم ْ ساواة ِ االجِت ِ َ social inequality ُ عدَُم واء ِ straightness, evenness, equality ٌ است ُّ the equator واء خط ِ اإلست ِ ٌ َ وى ) ُمست (ويات ً َ ُمستlevel; standard ٌ ت َْسِويةsettlement (of a dispute or bill) الف ِ ت َْسِويَةُ ْالِخto resolve a dispute ب ِ ت َْسِويَةُ ْالَمsettlement of demands ِ طال عكس س ِ َس – ي ُ عك َ to reverse, invert, or reflect َ عَك َ to counteract, oppose, or contradict; to disturb, harass, or tease س ِ ُس – ي ُ عاك َ عاك َ ِاto be reversed, inverted, or reflected س ِ س – يَْن ُ عك َ نعك ْ س ٌ عك َ opposite, reverse; inversion العكس ِبon the contrary ِ ْ علىcontrary to . . . كس ِمن ِ َ على الع/ عكِس س ِ ُمcounter-, contra-, antiٌ عاك َ ُمdisturbance; pestering, harassment َ عاكسةٌ )ُم ٌ(عاكسات ٌ (كاسات نع ِ ِاreflection; repercussion ِ كاس )ِا ٌ نع كفأ ُ كفأ – يَ ْكفَأto reverse, turn over, or invert ئ ِ كافَأ – يto reward, recompense, or repay ُ ُكاف ٌ (كفاءات ) ٌ كفاءة equality; adequacy; qualifications, capabilities َ َ ٌ (كافآت ُمكافَأة ٌ )ُمreward, recompense; compensation ُ ت َكاف ٌؤmutual correspondence; equivalence ِ مبدأ ُ تكافُ ِؤ الفَُرصprinciple of equal opportunities ندم نَِدَم – يَندَ ُمto repent or regret ٌدامة َ َ ن/ نَدَ ٌمremorse, regret, repentance (ّام ِ repentant/regretful ٌ نادٌم )نُد ُ ن (دماء ) ديم ُ ٌ َ نfriend, confidant (also a boy’s name in the singular) ٌ نَْدremorseful, penitent (مان )نُدامى تندٌّم ِ ُمremorseful, penitent
292 Law and Order
Exercises 1) Give two derived nouns for each of the following roots:
ج د ل ح ر م ش ر ع ع ق ل و ث ق 2) Find the roots of these words:
عت ٌ قال ِا ِ راض فت ِا ِ ٌ برير تَ ٌ ناح ُج ٌ واب َج ٌ ي َح ِ رام ٌّ سجينٌ َ شريعَةٌ َ َك ٌ فيل َورطٌ ُمت ِ ّ موح َمْس ٌ 3) Give the singular of the following plurals:
ٌ إجابات ٌ إشارات جار أ َ ْش ٌ ٌ قيقات ت َْح ٌ نايات ِج ُح ٌ قوق ٌ عوات دَ ُ ماء ز َ ع ُ قهاء فُ ُ قُضاة ٌ ُمجادَ ٌ الت حامون ُم َ َوصايا
Law and Order 293 4) Give the present tense of these verbs:
ِابت ََّزto blackmail اِت َّ َهَمto accuse or charge; to question or suspect تغش َّ ِاْسto regard (someone) as dishonest or as a fraud; to suspect of fraud ِانت َقََمto take vengeance َجَّرَمto incriminate; to charge with a crime ع َ َ َخدto cheat, mislead, dupe َرشاto bribe َعقَد َ to convene (a meeting); to conclude; to delegate سَخ َ َ فto annul, invalidate, or cancel; to sever َوّكَلto authorise or empower; to engage as legal counsel 5) Translate the following sentences into Arabic. a) b) c) d) e) f)
The man regretted his behaviour. My friend sued the police for discrimination. It is forbidden to go out during curfew. He was charged with fraud. The prisoner fled. My neighbour has a criminal record.
6) Translate the following sentences into English: .سبوق غير َم ُ رت ِ فاع ُمعدّالت َج ِ – ِا ٍ القتل في أمريكا ِب ِ رائُم ٍ ِ شكل َّ .ّالتها – ِ َصُل أعلى ُمعد ِ ِ عن في بريطانيا ت ِ جرائُم الط َ ْ ُ أصبحت .رقات في بريطانيا الس – ِ َّ لندن عاصمة 7) Give the antonyms of the following words:
ادَّعى ريء ٌ َب ور ٌ ُز سَمَح َ (ب ِ ) َوِثَق Note 1 In spoken Arabic, this is only used by North Africans.
8
Culture, Religion, and Society
ُ لد ين والث َّقافةُ وال ُم ج ت ََم ُع ّ ا
ُ الد Religion ين ّ No root
ٌ ) ٌ آيَةQuranic verse; sign, token (also a girl’s name in the singular) (آيات أخر أ َ ّخَر – ي َُؤ ِ ّخُرto delay or postpone; to obstruct; to defer َّ تto be late or delayed; to be in arrears َأخَر – يت َأ َ ّخُر َ (واخُر َ آخ ِ ) آخٌر ِ last; ultimate, extreme ِ أ/ رون ُ اآلخرة ِ the hereafter َ آخُرanother (m) أ ُخرىanother (f) آخٌر ِ / خير ٌ َ أlast, latest ً أ َخيراfinally أخير ٌ َ تdelay, postponement ت َأ َ ُّخٌرdelay, lag; hesitation ٌ ُمَؤَّخَرةrear part, tail, end ً ُمَؤَّخراrecently, lately; finally ُمت َأ َ ِ ّخٌرdelayed, belated, late أذن أ َ ِذَن – يَأذَ ُنto listen or hear; to allow or permit أَذَّ َن – ي َُؤِذّ ُنto call to prayer; to call ِاست َأذَ َن – يَست َِأذُنto ask permission or take leave ٌ permission, authorisation إذن DOI: 10.4324/9781003250890-9
Culture, Religion, and Society 295
ٌ ) اُذُ ٌنear (آذان ٌ call to prayer أذان (نون َ ّؤذ ِ ُمِؤِذّ ٌن )ُمmuezzin (person who does the call to prayer) ُ َمأذَنَةٌ )َمِآذ/ ٌ ِمئذَنَةminaret (ن No root
ٌ ) أ َ َزٌلeternity (آزال ي ِ َ أeternal ٌّ زل ٌاألزِليّة ُ َاألeternity َ / زل No root (ف ِ َ أ/ ٌساقفَة ِ َ ف )أ ٌ ُ أ ُْسقbishop ُ ساق ساقفَِة ِ ئيس َاأل ُ َرarchbishop ُ ُ ي ٌّ أ ْسقِفepiscopal No root
الباباthe Pope No root
ُالبوذيّة Buddhism ِ No root
ُ الت َّ ْوراةthe Torah No root
ُشتيّة َّ Zoroastrianism ِ الز ِ راد No root
ُيخيّة ّ Sikhism ِ الس No root
ُ الفاتيكان the Vatican
296 Culture, Religion, and Society No root
َس )ف (راديس ِ paradise ُ ُ الفْردَ ْو heavenly ي وس د ر ف ٌّ ِ َ ْ ِ No root
ُ بط )َاأل ُ الق (قباط ِ the Copts ي ِ ِقCoptic ٌّ بط أله ُُؤلّه ِ أَلَّهَ – يto deify ُ ت َأَلَّهَ – يَت َأَلَّهto become a deity or to deify oneself (ٌ إلَهٌ )ِآلهةa god or deity, divinity ﷲAllah, God in Christianity and Islam ٌ (إالهات ) ٌ إالهةgoddess ي ِ celestial, divine ٌّ إلَِه/ ي ٌّ إاله ُ ٌلوهيّة ِ أdivine power, divinity No root
ُدوسيّة ِ الهْن ِ Hinduism No root
عيسى/ سوع ُ َ اليJesus ي سوع ي ٌّ ِ َ Jesuit No root
َ نجيل )أ ٌ ِإthe Gospel, the Bible ُ (ناجيل ٌنجيليَّة ِإevangelical; evangelist ِ ِإ/ نجيلي ٌّ No root
ُ أOrthodox ي ِ ٌّ ورثودوكس ُ ُاألرثودكسيّةُ اليونانِيّةGreek Orthodox (ورثودوكس )ُاأل ُ
No root (ون Yazidi َ ّزيدي َ ي )إيزيدي ِ َ ي/ ّون ِ َ ي/ ي ِ ٌّ زيد ٌّ إيزيد
Culture, Religion, and Society 297
برقع بَرقََع – يُبََرِقُعto veil or drape رقع ُ َ ت َبَرقَ َع – يَت َبto veil oneself (راقُع ِ َ بُرقُ ٌع )بburqa برك برُك ُ َ بََرَك – يto kneel down (of a camel) بارُك َ to bless ِ ُبارَك – ي َُبارَك – يَتبارك َ تto be blessed; to delight in ٌ بََرَكةٌ )بََرblessing (كات بارٌك َ ُمblessed ٌ بروك َمcongratulations No root (ون َ ّتاني ِ ي )بُروت ُ ْس ِ بُروت ُ ْسProtestant ٌّ تانت ُستانتيَّة ِ ُ البروتProtestantism
بشر ُ َشَر – ي بشُر َ َ بto rejoice, to be delighted or happy َّ َ بto announce or spread; to preach ّ ِ َشَر – يُب شُر بشُر to rejoice at good news ِ ُأبشر – ي َ شر ٌ ِبjoy ٌ ( بَشائُِر/ شارات ِبشارة ٌ )ِبgood news, prophecy, good omen; messenger بشير ٌ َ تpreaching the Gospel, evangelism ّ ِ َشٌر )ُمب ّ ِ َ ُمبmissionary (Christian), preacher, messenger (رون َ ش بهل هل – يَْبَهُل َ َ بto curse ِابت ََهَل – يَبت َِهُلto supplicate or pray ٌ ِاِبتsupplication, prayer ٌ (هاالت هال )ِاِبت بهو بَها – يَبهوto be beautiful ت َباهى – يَت َباهىto compete with another; to be proud or boast هاء ٌ َ بbeauty, splendour
298 Culture, Religion, and Society
ُهائيَّة ِ َ البBahai’ism (ّون َ ي )بَهائي ِ َ بadherent of the Bahai sect ٌّ هائ َباه ٍ ت/ ٌ ُمباهاةpride, boastfulness No root
حيم ٌ َجfire, hell ي ِ َجhellish, infernal ٌّ حيم جسد ُسد َّ َجto embody or represent in a corporeal form ّ ِ سدَ – ي َُج ُ سد ّ تج ّ سدَ – يَت ََج َ to materialise; to become incarnate (Christianity) َ (ٌ جساد ْ َجسدٌ )أbody سد ِ الج َ ُ عيدCorpus Christi ٌ ت َجسيدportrayal ٌسد ُّ ت ََجmaterialisation, incarnation ي َ َجcarnal ٌّ سِد ٌسد َّ ُمَجembodied جلب ب ُ جل ِ َلب – ي َ َجto attract; to gain or win; to bring; to heal (wound) ّ ب ُ جل ِ ُب – ي َ َّ َجلto shout or be noisy ب ُ جل ِ ُب – ي َ َ أَجلto earn, gain, or acquire ْ ب ٌ َجلbringing, procurement ٌ َجَّالبيَّةٌ )َجّالبيloose, shirt-like garment, jalabiya َج/ َّات (البيب ُ جلبب ب ُ َب – يَت ََجلب َ َ ت ََجلبto be clothed لباب )َج (البيب ٌ ِجgarment, dress, gown ُ No root
َجَهنَُمhell ي ٌّ َجهنَِّمhellish No root rabbi حاخام ٌ
Culture, Religion, and Society 299
حجب ب ُ ب – ي َُح ِ ّج َ َحَّجto veil, hide, conceal, or mask ب ُ ب – يَت ََحَّج َ ت ََحَّجto conceal oneself or hide; to flee from sight ب ٌ َحْجseclusion (ٌحجبة ٌ ِحhijab, cover, wrap; a screen ِ َ جاب )أ (ب ٌ حاج ُ واج ِ eyebrows ِ ب )َح جوب َمْحconcealed, veiled ٌ حسد ُحسد ِ َ سد َ – ي َ َحto envy or be envious; to bear a grudge ٌ سد ح envy َ َ ٌ َحسودenvious (ٌ سدَة ّ حاسدٌ )ُح ِ envious; an envious person َ َح/ ٌساد ٌ َمحسودenvied, afflicted by the evil eye حمد ُحمد ُ َ َحَمدَ – يto praise or commend ُ َحَّمدَ – ي َُح ِ ّمدto praise highly ٌ َحمدcommendation, praise, laudation ْالَحمدُ ِللِّهthank God ٌ َحميدpraiseworthy, laudable, commendable ُالحميد َ the Benign (one of Allah’s names) ُ أ َحمدmore laudable, more praiseworthy; another one of the Prophet Muhammad’s names (also a boy’s name) (ُ حامد ِ حمدَة ٌ )َم َ َمpraises ٌ َمْحمودpraised; praiseworthy ٌ ُمَحَّمدpraised, commended; Muhammad
ختن ختُن ِ َ خت ََن – يto circumcise (a boy) ِاخت َت ََن – يَخت َِتُنto be circumcised ٌ َخ/ ٌ ِختانة/ تان ٌ ِخcircumcision تن ْ ُ ِخfemale circumcision بنات ِ تان ال
300 Culture, Religion, and Society
خشع خشُع َ َشَع – ي َ َخto be submissive or humble َّ شَع – يَت ََخ َّ ت ََخto act with humility; to be humble or moved (in spiritual worship) شُع ُ شوع ٌ خsubmission (to God); submissiveness, humility َّ ُخ/ عون (شٌع َ خاش ِ submissive, humble ِ ) خاشٌع خلد ُ َخلَدَ – يَخلُدto last forever or be immortal ُُخلّد ِ َخلَّدَ – يto immortalise ُ ت ََخلَّدَ – يَت َخلَّدto become eternal or immortal ٌ ُخلدeternity َ mind, heart, spirit (ٌ خلد ٌ )أ َخالد ٌُّ ت َخلد/ ٌ ُخلودeternity; immortality ٌخالد ِ eternal, immortal (also a boy’s name) خلق خلُق ِ َ َخلَ َق – يto create, make, or shape َّ ت ََخلََّق – يَت َخلُقto be created, made, or shaped ُ ِاخت َلََق – يَختto invent or fabricate َلق َخْلٌقcreation; mankind َ ُخلٌُق )أmorals, character, nature ٌ (خالق ُ ُ سوء ق bad manners ُ ِ الخل ُ ُ ُحْسُنgood manners ق ِ الخل ُ ي ٌّ ُخلِقethical, moral ي ِ َ أmoral ٌّ خالق ٌخالقيّة ِ َ أmorality ٌ َ ِخلقَةٌ )ِخلcreation; nature, constitution (ق ٌ َخfit, suitable, worthy (لقاء ُ ليق )ُخ خالٌق ِ / َخّالٌقcreator, maker ٌ ُ ٌ َم/ خلوقات (خاليق خلوق )َم َمcreated; creature, created being ُالخليقَة َ the creation, nature; people No root (ٌخوارنَة ِ )ي ِ reverend, parson, priest ٌّ خور
Culture, Religion, and Society 301
خير يخير – خار ُ َ to choose; to prefer َخيََّر – ي َُخِي ُّرto make choose; to prefer; to alternate ختار ُ َختار – ي َ ِ اto choose or select خير ُ َ خار – يَست َ َ ِاستto seek what is best; to consult; to ask God َ (خيار ٌ أ/ يار ٌ ير ) ِخ ٌ َخgood, excellent, superior ير ٌ َخgood thing, blessing; wealth; charity ي ِ َخcharitable, beneficent ٌّ ير ٌ charity, voluntary work ي ير ٌّ ِ عمل َخ َّ ٌيريَّة ٌ ِ َجcharitable organisation ِ ُمنَظمة َخ/ ٌيريَّة ِ معيَّةٌ َخ يار ٌ ِخchoice, option ٌ (يارات خت ِ ِ اchoice, selection, preference; free will ِ ِيار )ا ٌ خت ختيار ُحريّةُ ِاالfree will ِ ختار )َم (خاتير ٌ ُمchosen, preferred; voluntary; village chief or elder, a Mukhtar ُ دجل دَ َجَل – يَْدَجُلto deceive or cheat; to be a cheat دَ َّجَل – يُدَ ِ ّجُلto smear; to deceive or cheat دََجٌلdeceit, trickery, swindle ٌ دَ َّجcharlatan, pretender (الون َ ال )دَ َّج No root
ٌ ُ ي )د (روز ٌّ دُ ْرِزDruze دعر عُر َ دَ ِعَر – يَْدto be immoral ٌ دعارة َ َ دimmorality, indecency, debauchery َ / عٌر ُ brothel عارٍة َ َبيت د د ن ى/ د ن و دَنا – يَدنوto be near or close; to approach or approximate أ َدنى – يُدنيto be near or close; to approach or approximate ت َدَنّى – يَت َدَنَىto approach gradually; to sink low or decline; to abase oneself (نياء ُ ي )أ َ ْد ٌّ ِ دَنinfamous, depraved, despicable, lowly, mean
302 Culture, Religion, and Society
أ َ ْدنىnearer, closer َّ the near East ُ الش رق َاألدنى الدُّنياthe world, earth (ون َ ّي )دُْنيَِوي ٌّ دُنيَِوsecular, worldly دان ٍ low; near, close دين (Same root letters as ‘to borrow, take up a loan’ but different root)
ُ َدان – ي دين َ to profess (a conviction, belonging to a religion) ت َدَيَُّن – يَت َدَيَُّنto profess (a religion) ٌ دين )أ َ ْد ٌ religion, faith, belief (يان ّين ِ يَْوُم الدday of judgement ي ِ religious (objects) ٌّ دين ُمت َدَيٌّن/ دَ ِي ٌّنreligious (person) ٌ (يانات ِديانَةٌ )ِدreligion ت َدَيٌُّنdevoutness, piety ذهب هب ُ ب – يَْذ َ ذَ َهto leave or depart; to decline or perish ب ُ ب – يُذَ ِ ّه َ ذَ َّهto gild ب ٌ ذََهgold; gold coin ب ٌ ُمذََهgilded هاب ٌ َ ذgoing, passing; passage (ب َ َمway; sect, ideology, doctrine; an escape ٌ ذه ِ ب )َم ُ ذاه ي َ َمsectarian ٌّ ذهِب ٌذهبيَّة ِ َمsectarianism ربب ب ُّ ب – يََر َّ َرto be master or lord; to control or have possession ب ُ ّب – ي َُر ِب َ َّ َربto raise or bring up; to idolise or deify َ ب )أ (رباب ٌّ َرlord, master, owner; God (with definite article) ٌ ٌ ٌ َّ َربَّة )َربmistress, lady (ات نزل ٍ َربَّةُ َمhousewife ُربَّماperhaps, maybe
Culture, Religion, and Society 303
ٌ َربابة/ باب ٌ َرfiddle ٌ ُربوبِيَّةdivinity, deity ي ٌّ َرب ِّانdivine, pertaining to God رجم رجُم ُ َ َرَجَم – يto stone; to curse, damn, or revile (جوم ٌ َرْجٌم )ُرstoning (pl: a missile) جيم ٌ َرcursed, damned َّ the cursed devil ُ الش جيم َّ يطان ُ الر رحم َرِحَم – يَ ْرَحُمto show mercy or compassion; to be merciful ت ََرَّحَم – يَت ََرَّحُمto plead for God’s mercy َرحُم ِ َرحَم – يَست َ ِاستto plead for mercy َ (حام ٌ َرْحٌم )أ ْرa womb; relationship, kinship ٌ َرْحَمةmercy, pity, compassion (ماء ُ حيم )ُرَح ٌ َرmerciful, compassionate ُ الرْح من َّ the Merciful (one of Allah’s names) حيم َّ the Merciful (one of Allah’s names) ُ الر حوم ٌ َمْرlate, deceased رذل رذُل ِ َ َرِذَل – يto be low, vile, or despicable; to despise or scorn رذُل ِ ُرذل – ي َ َ أto reject, discard, or disown َ ٌ أ/ ذول ٌ ذل )ُر ٌ َرrejection; low, base, despicable, mean (رذال ٌ َرbase, mean, vile (الء ُ َذيل )ُرذ ٌ َرذالَةdepravity, baseness ُ ذائ (ل ِ َرذيلَةٌ )َرvice, depravity رضى ي – يَرضى ِ َرto be satisfied or content; to approve or agree َ ض راضى – يُراضيto try to please رضى – يُرضي َ َ أto satisfy, gratify, or please ٌَرضيَة ِ تsatisfaction, gratification; compensation ُ ي ُﷲ عنه ِ َرmay God be pleased with him َ ض
304 Culture, Religion, and Society
ضاء ٌ ِر/ ضى ً ِرcontentment, satisfaction; approval, acceptance ٌضوان ْ ِرconsent, agreement, approval; good will (also a boy’s name) ركع َ َ َرَكَع – يto kneel down; to bow down (in prayer) ركُع َ َ أto make someone kneel down ُركُع ِ ركَع – ي ٌ َرْكعةٌ )َرْكprostrations, bending (as in Muslim prayer) (عات كوع ٌ ُرkneeling No root
ُ مضان َرRamadan (the month of fasting), ninth month in Islamic calendar روح روح ُ َراح – ي َ to go away or leave; to set out to do َرَّوَح – ي َُر ّ ِوُحto fan (air); to refresh or revive ُروُح ِ روَح – ي َ َ أto stink or smell bad ريح ُ ُراح – ي َ َ أto give rest; to deliver, release, or relieve رتاح ُ َرتاح – ي َ ِاto find rest, to relax; to be satisfied ريح ُ َ راح – يَست َ َ ِاستto be calm; to take a rest or a break (رياح ٌ ) ريح ٌ wind; smell; fart َ روح )أ (رواح soul, spirit; breath ٌ ٌ spiritual ي ِ ٌّ روح ٌراحة َ rest, leisure, vacation ٌرائحة ِ / ٌ ريحةsmell, odour ٌ َرْيsweet basil (pl: aromatic plants) ُ حان )َر (ياحين ٌ (ح ُ راو َ ِمfan, ventilator ِ روحة )َم َ prayer performed during the nights of Ramadan ِصالة ُ الت َّراويح ٌ(ستراحات ِ ِاrelaxation, recreation; break, intermission ِ راحةٌ )ِا َ ست ريح ٌ ُمcomfortable رتاح ٌ ُمresting, relaxing; calm ز ك ى/ ز ك و زكا – يَزكوto thrive or flourish; to be just or righteous ّ ُ َزّكى – يto increase; to justify, commend, or praise زكي ى َ ت ََزّكى – يَت ََزّكto be purified
Culture, Religion, and Society 305
كاء ٌ َزgrowth; purity, integrity ٌ َزكاةalms (one of Islam’s pillars), charity; integrity, honesty ٌَزكيَة ِ تpurification زمت ُ ت – يَت ََزَّم ت َ ت ََزَّمto be prim; to be sedate ٌ ت ََزُّمprimness; gravity, sedateness ت ٌ ُمت ََز ِ ّمnarrow-minded, intolerant; grave, stern (تون َ َزم ّ ِ ت )ُمت زندق ندق – يَت ََزندَ ُق َ ت ََزto be a freethinker; to be an atheist ٌ َزندَقَةdisbelief, atheism ٌ ِزfreethinker; atheist; unbelievable (ٌنادقَة ِ نديق )َز زنى َزنى – يَزنيto fornicate, to commit adultery ناء ٌ ِز/ نى ً ِزadultery, fornication زهد ُ َزَهدَ – يَْزَهدto abstain from or renounce; to forsake; to lead a pious, ascetic life ُ َزَّهدَ – ي َُز ِ ّهدto induce to withdraw; to spoil someone’s pleasure in (sth) َُزهد َ ِاستto deem (sth) insignificant or trifling ِ َزهدَ – يَست ٌ ُزهدindifference; renunciation, abstinence ٌ َزهيدlittle, low, insignificant ٌ ت ََزُّهدasceticism ّ زاهدٌ )ُز (ٌ هاد ِ ascetic; abstinent (adj) (also a boy’s name in the singular) سجد ُسَجدَ – يَْسُجد َ to bow down or prostrate oneself; to worship (God) ٌ ٌ(سجدات َ ) سجدة َ prostration in prayer ٌسجود prostration; adoration, worship ُ (ُ سجاجيد َ ) ٌ سَّجادَة َ carpet; prayer rug (ُ ساجد ِ َمmosques ِ سجدٌ )َم ْ حرام المْسِجدُ ال ُ َ the Holy Mosque in Mecca َّ ريف الش قصى المْسجدُ َاأل ُ َ the Holy Al-Aqsa Mosque in Jerusalem
306 Culture, Religion, and Society
سحر حر – يَْسَحُر َ to bewitch, enchant, or fascinate َ س ت ََسَّحَر – يَت ََسَّحُرto have a light meal (before daybreak) َ أ/ حور (سحار ُ ) حر ٌ ٌ س ٌ ِسmagic, sorcery, witchcraft َ أ ر ح س (سحار ) early morning, dawn (also a girl’s name in the singular) ٌ ٌ َ َ حور ُ / حور ٌ س ٌ س َ meal taken at night before the start of a fast (ٌ حَرة ِ sorcerer, magician, wizard َ ) ساحٌر َ س ٌ (واحُر ِ س ِ ) ٌ ساحرة ِ witch, sorceress َ / ساحرات سلم (Full treatment in Politics chapter)
سِلَم – يَ ْسلَ ُم َ to be safe and sound, to be unharmed; to be certain or established َسلُم ِ ِاست َسلََم – يَستto surrender, capitulate, submit, or succumb ٌ (سالمات ) الم َ peace, safety, security, well-being; a greeting ٌ س الم ْ submission ٌ إس الم اإلس Islam ُ ْ ُاإلسالميّة ْ ُالرِابطة ّ the Muslim League سالم ِ ِاsurrender, capitulation, submission ٌ ست سلٌم )ُم (سلمون َ ِ ُمMuslim سنن سُّن ُ َسَّن – ي َ to sharpen or hone; to introduce or establish (laws, customs) سَّن – ي ُِسُّن َ َ أto teethe or grow teeth; to age or grow old ِاست ََّن – يَست َُّنto take or follow (a way); to establish or enact (law, custom) سٌّن َ introduction; enactment (law, custom) ٌ ِسٌّن )أ َ ْسa tooth or tusk; age (نان قاعِد ُ َّ ِسُّن التretirement age ٌ َسن (ن ُ ) ٌسنَّة ُ custom, tradition, practice ُالسنَّة ُّ Prophet’s Sunna, teaching of the Prophet Muhammad ّ ي ن ِ ُ Sunni ٌّ س ُمِسٌّنadvanced in years سور ُسوُر َ to enclose, fence in, or surround ِ ّ سَّوَر – ي
Culture, Religion, and Society 307
ساوُر ِ ُساوَر – ي َ to leap, attack, or assault (وار wall, enclosure, fence ْ ) سور ٌ أس ٌ ٌ (سَوٌر ) sura, chapter of the Quran ة ور س ُ َ ُ No root (شباح َ ghost, apparition; an indistinct shape ٌ َ شبٌَح )أ
شيأ شيء ُ َشاء – ي َ to want or wish َ (شياء َ thing, something ٌ ش ُ يء )أ ٌشَويَّة ُ a little, a bit ٌ َمشيئ َةwish, will, desire ِ ِبمشيئ َِةby God’s will ﷲ شيطن َ شي ُ َ ط َن – يَت شيطن ْ َ تto behave like a devil ٌ ُ ش (ياطين Devil, Satan َ ) شيطان ي َ devilish, demonic ِ ش ٌّ يطان ٌيطنَة َ ش َ villainy شيع شيع to be spread or become public; to dominate َ ُ َشاع – ي شيع ي – to spread, publish, or publicise أشاع ُ َ ُ ت َشيََّع – يَت َشيَُّعto take sides; to join; to become a Shiite (شيٌَع ِ ) ٌ شيعةfollowers, disciples; sect; party ُالشيعَة ّ the Shiites (ٌشيَعَة َ ّي )شيعي ِ / ون ِ Shiite ٌّ شيع ُ spread or circulation (of news) يوع ٌ ش ُ )ي ُ Communist (ون َ ّيوعي ِ ش ِ ش ٌّ يوع ُيوعيَّة ُ ِ الشcommunism ٌ إشاعةrumour شائٌع ِ common, widespread ٌ شائ (عات ِ rumour ِ ) ٌشائعَة شاع ٌ ُمthe public domain; widespread
308 Culture, Religion, and Society
صبر صبُر َ to be patient; to bind or tie ِ َصبََر – ي ُصِب ُّر َ صبََّر – ي َ to ask someone to be patient; to console or comfort َصب َُّر َ َصب ََّر – يَت َ تto be patient or persevere صبٌر ْ patience, endurance; self-control; shackling ٌ بارة َ / ٌ صبرة َ severe cold َ ص (صب ٌُر ٌ ص ُ ) بور َ patient, enduring, steadfast (صابرون ) صابَر patient, long suffering, steadfast َ ِ صلب ب ُ ُب – يَصل َ َصل َ to crucify َّ ّ ب ُ ُصِل َ صل َ to crucify; to make the sign of the cross; to fold (arms) َ ب –ي ْ ب ٌ صل َ crucifixion ٌ(صْلبان ٌ ص ُ ) ليب َ crucifix, cross ُالصليبيّة ْالُحthe Crusades ُ َّ روب ون َ ّالصليبي َّ the Crusaders صلو صلّي َ ُصلّى – ي َ to pray or worship ٌ ٌ(صلَوات َ ) صالة َ Islamic prayer; blessing, benediction ُالربّانيَّة ُ the Lord’s Prayer الة الص َّ َّ ّ ى ً ُمصلprayer place No root (واف wool ْ َ صوف )أ ٌ ص ٌ woollen; Sufi, Islamic mystic ي ِ ٌّ صوف ُوفيَّة ِ الص ّ Sufism
صوم صوم to fast; to abstain from food, drink, and sexual intercourse َصام – ي ُ َ صْوٌم َ fasting; abstinence كبير َّ Lent ُ الصْوم ْال fasting (noun); fast يام ص ٌ ِ (مون fasting (adj); one who fasts َ صائ ِ ) صائٌم ِ
Culture, Religion, and Society 309
ض ح ى/ ض ح و ي – يَضحى َ to appear or become visible َ ضِح ضّحي َ ُضَّحى – ي َ to sacrifice أ َضحى – يُضحيto begin, start, or commence حى ُ forenoon ً ض (ضحايا َ forenoon; sacrifice, victim َ ) ٌضحيَّة عيدُ َاألضحىEid al-Adha ٌ َضحي (ات ِ َ ضحيَةٌ )ت ِ َ تsacrifice (ٍضواح َ ) ٌ ضاحيَةvicinity; suburb, outskirts طهر ْ َطَهَر – ي َ to be clean or pure طُهُر َ to clean, disinfect, or sterilise; to circumcise َ ُطَّهَر – ي ط ِ ّهُر َ تto clean oneself; to do one’s ablutions َطهُر ّ َطَّهَر – يَت ُ طُهٌرcleanliness, purity َ cleanliness; sanctity; circumcision ٌ هارة َ ط َ تcleansing, cleaning, purification طهير ٌ َ تethnic cleansing ي ٌ ٌّ ِطهير ِعرق طاهٌر ِ clean, pure َ ُمantiseptic َ ط ِ ّهٌر )ُم ٌ(ط ِ ّهرات طوف طوف to circle, go about, or wander; to overflow َطاف – ي ُ َ َ ف ُ َطو ّ ف – يَت َ ت َطَّوto roam, wander, or walk (around Kaaba) َ round, circuit, circumambulation (of the Kaaba) واف ط ٌ ُ ٌ طflood, inundation, deluge وفان ف ِ itinerant, migrant ٌ طائ ي ِ factional, sectarian; confessional ٌّ طائِف َ ) ٌطائفَة (ف ِ ط ِ faction, sect, party; number ُ وائ ٌطائفةٌ أ َ ِقلّية ِ minority faction ٌطائفيَّة ِ sectarianism عبد ُعبَدَ – يَْعبُد َ to worship; to serve; to adore or idolise
310 Culture, Religion, and Society
ُعبَّدَ – يُعَِبّد َ to enslave or subjugate ُ ت َعبَّدَ – يَت َعبَّدto devote oneself to God َُعبد ِ ِاست َعبدَ – يَستto enslave or subjugate (ٌ عبيد َ ) ٌعْبد َ slave, servant ٌ (بادات ِعبادَة ٌ )ِعworship, adoration (pl: acts of worship) َّ ِ ِعبادَة ُ الشخصcult of personality ٌبوديّة ِ ع ُ slavery, servitude; worship (ُ عابد ِ َمْعبَدٌ )َمplace of worship ٌ ت َعبُّدworship, devotion ٌستعباد ِ ِاenslavement, subjugation (دون َ عاب ِ ) ٌعابد ِ worshipper ٌ َمعبودworshipped, adored; an idol ٌ ُمت َعَِبّدpious, devout عذر عذَ َر – يَعذُ ُر َ to excuse or forgive عتذر – يَعت َِذُر َ ِاto excuse oneself or apologise َ (عذار ُ an excuse ٌ ذر )أ ٌ ع ٌ (ذراوات ع َ virgin َ ) ذراء َ / عذارى ُ ع ذراء ُ َ َمريَُم العthe Holy Virgin Mary (عاذُر ِ عذرة ٌ )َم ِ َمan excuse, a pardon ٌ (ذارات عت ِ ِاapology, excuse ِ ذار )ِا ٌ عت عذور َمexcused, justified ٌ عفرت ُ فر ت َ فر َ َت – يَتع َ َ ت َعto behave like a demon ٌ ُ ع (فاريت ) فريت ِعdemon, devil; sly, cunning َ ٌفرت َة َ villainy; a dirty trick َ ع عفف ف ُّ ف – يَِع َّ ع َ to refrain or abstain; to be chaste or virtuous َّ ف ُ ف – يَت َعف َ َّ ت َعَفto refrain or abstain; to be chaste or virtuous; to be shy ٌ ِعفَّةabstinence; virtue, decency, chastity (اء ٌ ع َ modest, virtuous, pure (also a boy’s name in the singular) ُ ّفيف )أ َ ِعف ُّ ف ٌ ت َعَفabstinence, restraint; chastity, modesty ف ِ ُمتchaste, modest, decent ٌ َّعف
Culture, Religion, and Society 311
علو عال – يَعلو َ to be high or elevated; to rise or ascend ّ علّى – يُعَلي َ to raise, lift, or elevate َ اِست َعلى – يَستعليto rise; to master; to become haughty علُ ٌّو ُ height, elevation; greatness (ون َ ّي )العَلَ ِوي َ upper; heavenly, celestial; Alawi (pl: Alawites) ٌّ لو ِ ع على َ (prep) on, above, over ي َ high, tall, elevated (also a boy’s name) ٌّ عِل ٌَعليَّة ِ تelevation, raising; enhancement عالء ِ ِاsuperiority ٌ ست عنق عنَّق – يُعَِنّ ُق َ to grab by the neck or collar ُُعانق ِ عانََق – يto embrace or hug; to associate closely ِاعت َنََق – يَعت َِنُقto adopt or embrace (a religion/person); to be converted ٌ َ عنُ ٌق )أ (عناق ُ neck, nape ٌ ُمعانَقة/ ناق ٌ ِعan embrace or hug ٌعتناق ِ ِ اadoption (of a religion, doctrine) عيد ُعيَّدَ – يُعَ ِيّد َ to celebrate, to observe a feast; to wish a merry feast َ (ٌ عيد ٌ )أعيادfestival, feast, celebratory day ٌعيديَّة ِ gift presented on a feast day ٍ ميالد ُ عيدbirthday ٍ س ٍ عيد ُ عيدhappy birthday َ ميالد َ ير َ ُكُّل عام ٍ وأ ْنmany happy returns of the day (birthdays, religious festivals) ٍ ت ِبَخ ُطِنيَّة َ َاألعيادُ ْالَوnational holidays ِ عيدُ ُاألّمMother’s Day األب ُ عيدFather’s Day ِ ب ُ ُ عيدValentine’s Day ِ ّ الح ْ الفطِر ِ ُ عيدEid al-Fitr (at the end of Ramadan) ٌبارك َ عيدٌ ُمBlessed Eid, Blessed festival1 ُاإلسالميّة ُ َاألْعيادMuslim festivals ِ ُسيحيّة ِ الم َ ُ َاألْعيادChristian festivals ُ عيدJesus’s birthday ِ َ ميالد ِالمسيح جيد ُ عيدChristmas ِ الم ِ َ الميالد
312 Culture, Religion, and Society
ٌسعيد ٍ ُ عيدMerry Christmas َ ميالد قاق ُّ ُ عيدPassover ِ الر ُوم كيبور ُ ي/ ِ عيدُ العُرشYom Kippur غفر َ to forgive or pardon غفُر ِ َغفََر – ي غفُر ِ َ غفر – يَست َ َ اِستto ask someone’s pardon or forgiveness ّ َ / فور َ very forgiving ار ٌ غف ٌ غ ّ َ ار ف الغ فور / ُ ُ َ الغVery Forgiving (two of Allah’s names) ُ forgiveness, pardon (also a girl’s name) ٌ غ فران فران ِ ُ عيدُ ْالغDay of Atonement, Yom Kippur َ أI ask for God’s forgiveness, forgive me; Heaven forbid ﷲ ُ َ ستغفر غفار ِ ِاasking for forgiveness (from God), repentance ٌ ست ٌ غفَرة ِ َمpardon, forgiveness غفور ٌ َمforgiven فتن فَت ََن – يَفتُِنto seduce, tempt, or entice; to torture or torment; to denounce ( ِفتنَةٌ )ِفت ٌَنsedition; temptation فحش ش ُ َش – ي ُ فح َ فََحto behave atrociously; to exceed accepted bounds; to be shameless ش ِ ش –ي ُ ُفح َ َ أto use obscene language; to commit atrocities َ فح ٌفاحشة ِ / حش ٌ ُ فindecency, obscenity شاء ُ فَْحabomination, atrocity; fornication ش ِ monstrous, excessive, obscene ٌ فاح (ش ِ sin, abomination, atrocity; fornication ِ ) ٌفاحشة ُ فواح فسد ُفسد ِ َ سد َ – ي َ َ فto be or become rotten; to be wicked or corrupt ُُفسد َّ َ فto spoil, corrupt, or degrade ّ ِ سدَ – ي ُُفسد ِ أ َفسدَ – يto spoil, destroy, or corrupt; to undermine ٌ فَسادdecay, decomposition; corruption, depravity (ُ فاسد ِ فسدَة ٌ )َم َ َمcause of evil; scandalous deed (دون َ اس ِ َفاسدٌ )ف ِ bad, rotten, spoiled, corrupt
Culture, Religion, and Society 313
فصح (Same root letters as ‘to be eloquent’ but different root) to celebrate Easter; to celebrate Passover فصُح ِ ُأفصَح – ي َ ُ صح )ف (صوح ٌ ٌ ِفPassover, Easter ِ ُ عيدEaster ْ الف ِصح جيد ِ الم ِ ُأحد ْ الف َ Easter Sunday َ ِصح
فطر َ َ فto break the fast, to have breakfast; to split or cleave فطُر ِ َطَر – ي فطُر ِ ُفطر – ي َ َ أto break the fast, to have breakfast ْ َ فa crack or rupture (طور ٌ ُطٌر )ف طر ٌ ِفfast breaking ْ ُ فmushrooms, fungi طٌر ْ ِفnature, disposition, constitution َ طَرة ٌ )ِف (طٌر إفطار breaking the fast during Ramadan ٌ طور ٌ َ فbreakfast outside of Ramadan الفاطُر the Creator (one of Allah’s names) ِ قدر قدُر ِ َ قَدَ َر – يto decree or ordain (of God); to decide; to be able or to possess strength قَد ََّر – يُقَِد ُّرto determine or decree; to value or assess ُقدُر ِ قدر – ي َ َ أto enable ِاست َقدََر – يَست َِقدُرto ask (God) for strength (قدار ٌ َ قَدَ ٌر )أfate, divine decree; value; extent, scope ْليلَةُ القَْدِرLailat al-Qadr2 ضاء والقَدَ ُر ُ َ القfate and pre-destiny ٌ درة َ ُ قpower, might (قادير ٌ ِمamount, quantity, measure ُ قدار )َم َ ُمقد ٌَّرdestined, written ُمقت َِدٌرpowerful, potent; capable قدس ُس ُ ُس – يَقد َ قَدto be holy or pure ّس ُ َّس – يُقَ ِد َ قَدto sanctify, glorify, or worship
314 Culture, Religion, and Society
َّس ُ َّس – يَت َقَد َ ت َقَدto be sacred, or sanctified َ (قداس ٌ دس )أ ٌ ُ قholiness, sanctity; sanctuary; shrine ُ / دس المقدِس ِ بيت ُ ُ القAl-Quds/Jerusalem قديس ٌ َ تsanctification, hallowing; celebration ٌ َّس )ُمقَد ََّس (ات ٌ ُمقدholy, sacred, sanctified َ َّس ُ ْالِكthe Bible ُ المقد ُ تاب ُس ُ الر ُّ the Holy Ghost ُ وح القُد قرأ (Full treatment in Education chapter)
َ آن ُ القُ ْرthe Holy Quran ريم ُ الك قسس س ُّ ُس – يَق َّ َ قto seek, strive for, or aspire ُ (س ُّ س )ق ٌّ ِقpriest, pastor, minister ٌ س س (يسون َ ّ ِ يس )ِق ّ ِقpriest, pastor, minister ٌ س No root
ٌكاتدرائيَّة cathedral ِ كثلك ت ََكثْلَ َك – يَت َكثْلَُكto become a Catholic َ ي )َك (ٌثلكة Catholic ِ ٌّ كاثوليك ُالكاثوليكيَّة َ Catholicism / ُالكثلَكة ِ كفر َكفََر – يَكفُ ُرto be irreligious, to disbelieve in God; to cover or hide ُكفّ ُر ِ َكفَّ َر – يto make (someone) an infidel; to charge with unbelief; to atone (فور ٌ فر )ُك ٌ َكsmall village, hamlet فر ٌ ُكatheism ٌ ارة َ ّ َكفpenance, atonement; money paid when a fast is not kept (عن ٌ َ تexpiation (of), atonement, penance َ ) كفير ّ ُ (ار َ كاف ِ ) كافٌر ِ those who don’t believe in one God, kafirs ٌ كف/ رون
Culture, Religion, and Society 315
كنس س ُ ّس – ي َُكِن َ َّ َكنto sweep س ٌ َكْنsweeping, cleaning اس ٌ َّ َكنstreet sweeper or cleaner نيس ٌ َكsynagogue (س ِ نيسةٌ )َك ُ نائ َ َكtemple; church, synagogue ٌ (س ِ سة )َم ُ كان َ َ ِمكنbroom ٌبائيّة ٌ ِ كهر َ ِمكنَسةvacuum cleaner No root
كوشر َ / كوشيرkosher No root
ٌ deity, divinity; divine nature الهوت ّ هوت علم الال ِ ُ theology theological ي ِ ٌّ الهوت ُهوتيَّة ِ ّ الالtheology لثم لَث َ َم – يَِلثُمto kiss; to strike, hit, or wound لَث َّ َم – يُلَِث ّ ُمto veil (face); to cover (sth) ت َلَث َّ َم – يَت َلَث َّ ُمto veil one’s face; to cover oneself up ٌ لَثمةkiss ثام ٌ ِلveil, cover, wrapping ُملَث َّ ٌمveiled لحد ُ لََحدَ – ْيلَحدto dig a grave, to bury; to deviate from the straight path ُ اِْلت ََحدَ – يَْلت َِحدto deviate or digress; to tend to or be inclined; to abandon one’s faith (ٌ لَحد ٌ )لُحودgrave, tomb ٌ ِإْلحادatheism, apostasy, heresy (دون َ ُمْلِحدٌ )ُمْلِحapostate, heretic, atheist
316 Culture, Religion, and Society
لعن لَعََن – يَلعَُنto curse or damn العُن ِ ُالعَن – ي َ to utter oaths of condemnation ٌ لَعنcursing, malediction ٌ َ لَعنةٌ )لcurse, imprecation (عنات ٌ َمْل/ عين ٌ َ لcursed, damned; detested ُ عون )َم (العين َّ ُ اللthe cursed one, the Devil عين لهم هم ُ هم – يُْل َ أَْلto inspire; to swallow َلهم – يَست َِلهُم َ ِاستto ask for inspiration or advice; to pray or turn to God ْ ٌ (هامات revelation; inspiration; instinct (also a girl’s name in the singular) إلهام )ِإل ٌ ْ ُملَهٌمinspired مسح مسُح َ َمto stroke with the hand; to wipe, polish, or clean َ َسَح – ي سُح َّ َمto wipe off; to rub or anoint; to persuade ّ ِ سَح – ي َُم سح ٌ َمwiping, cleaning, anointing اح ّ َمland surveyor ٌ س سيح ُ الم َ the Messiah, Christ (ون َ ّي )َمسيحي ِ َمChristian ٌّ سيح ٌ (ح ِ سحة )َم ُ ماس َ ِمْمdust cloth, dish rag; doormat ُ ْالَمسيحيَّةChristianity ص ُ الم ُ ّالمَخِل ُ سيح َ Messiah نبر بر – يَِنبُر َ َ نto raise or elevate; to sing in a high pitched voice; to emphasise ِانت َبََر – يَنت َِبُرto swell or become swollen نَْبٌرaccent, stress ٌ نَْبَرة ٌ )نَْبswelling; stress, accent (pl: inflection or intonation of voice) (رات (نابُر ِ ِمنبَ ٌر )َمpulpit, platform نجس س ُ َس – ي ُ نج َ نَُجto be impure or dirty س ُ س – يُنَ ِ ّج َ نََّجto defile, soil, or dirty
Culture, Religion, and Society 317
س ُ س – يَت َنََّج َ ت َنََّجto be or become impure, soiled, or defiled ٌجاسة ٌ نََجimpurity, dirt, filth, squalor َ َ ن/ س َ نجيس ت soiling, defilement, contamination ٌ No root
َ نَْجمةُ داوودStar of David نسك نسُك ُ َسَك – ي َ َ نto lead a devout life; to live an ascetic life َسُك َّ َ ت َنto be pious, to lead a devout life َّ سَك – يَت َن ٌ نَْسكpiety, devoutness, ascetism سٌك ُ ُ نsacrifice; ceremonies (of pilgrimage) ُ ناس (ك ِ َمhermitage; place of sacrifice; ceremony, ritual (of pilgrimage) ِ نسٌك )َم نصر نصُر ُ َصَر – ي َ َ نto help or aid; to protect or save نص ُر ّ ِ ُص َر – ي َّ َ نto Christianise or convert to Christianity صُر َّ َصَر – يَت َن َّ َ ت َنto try to help; to convert to Christianity َصُر ِ َصَر – يَنت َ ِانتto come to someone’s aid; to conquer or vanquish َ صٌر ن aid, victory, help, assistance ْ ٌ صرة َ ُ نhelp, aid, assistance (ي )نَصارى نChristian ِ ٌّ َصران ُرانيَّة َّ ِ ص ْ النChristianity ص (راء ٌ َ نhelper, supporter, protector; follower ُ َ ُصير )ن ٌ (صارات صار )ِاِنت ٌ ِاِنتvictory, triumph; revenge َ ناصٌر )أ (نصار ٌ ِ helper, supporter, protector; follower (also a boy’s name in the singular)
اصَرة ِ ّ النNazareth َصٌر َمtriumphant; victor, conqueror (also a boy’s name) ٌ ِ ُمنت/ نصور ن ق ي/ ن ق و ي – يَنقى َ ن َِقto be pure أ َنقى – ي ُْنقيto purify, cleanse, or clean ِانت َقى – يَنت َقيto pick out or select ٌ قوة ٌ َ نpurity; fineness َ َ ن/ قاء
318 Culture, Religion, and Society (نقياء ُ َ ي )أ ٌّ نَِقpure, clean, immaculate ٌ ت َِنقيَةcleaning, purification, sifting قاء ٌ ِاِنتselection َقى ً ُمنتselected, select
هدى َهدَى – يَهديto guide, direct, or show; to supply أ َهدى – يُهديto bring, lead, or conduct; to give as a present; to dedicate ت ََهدَّى – يَت ََهدَّىto be well led or rightly guided ِاهت َدى – يَهت َديto be rightly guided; to find or discover دى ً ُهguidance (religious), the right way (هدايا َ ) ٌ َهديَّةa gift, present, or donation ٌ ِهدايةguidance داء ٌ ِإْهpresentation, award, donation هود ُ هادَ – يَهودto be a Jew ُ َهَّودَ – ي َُه ّ ِودto make Jewish; to intoxicate; to proceed slowly َُهود َّ ت ََهَّودَ – يَتto convert to Judaism ُ اليَهودthe Jews ُهوديَّة ِ َ ْاليJudaism (ٌ ي )يَهود ِ َ يJew; Jewish ٌّ هود ُثودوكسيَّة ْ األر ْ ُ ْاليَهوديَّةOrthodox Judaism No root
ٌ َوث َ ٌن )أ َ ْوidol, image (ثان ي ٌّ ِ َوثَنpagan, heathen, idolater ُالوثَنِيَّة َ paganism وحى َوَحى – يَحيto inspire or reveal أ َ ْوحى – يَوحيto inspire or reveal حي ٌ ( َوdivine) inspiration, revelation suggestion; inspiration إيحاء ٌ ٍ ُموحinspiring; revealing
Culture, Religion, and Society 319
وسوس س ُ وس – ي َُوْسِو َ َوْسto whisper or instill evil (usually devil); to prompt or tempt س ْ تto feel uneasy or anxious; to be suspicious or in doubt ْ س – يَت ُ َوسَو َ َوسَو ٌ (س ُ ساو َ َوْسَوdevilish insinuation, temptation; suspicion ِ سة )َو واس (س ) ساو و ُ ِ َ ٌ َوْسwhisperer, suggester (Satan); devilish insinuation واس ُ الوْس َ Satan س ٌ ُمَوْسَوobsessed with delusions; suffering from OCD وضؤ ضُؤ ُ َوto be pure or clean ُ ضَؤ – يَْو ُ وضأ َ ّ َ وضأ – يَت َّ َ تto perform religious ablutions
ضاء ٌ ُوbrilliant, radiant ٌ ضاءة َ َوpurity, cleanliness ضوء ُوritual ablution before prayer; purity, cleanliness ٌ وعظ ُ ظ – يَِع َ ع ظ َ َوto preach; to appeal to someone’s conscience; to admonish َ ِعa moral, sermon, or warning ٌ(ظةٌ )ِعظات ٌعظة ٌ َوْعadmonition, warning, sermon َ َو/ ظ ُ(واعظ َ َمْوِعreligious lecture, spiritual counsel ِ ظةٌ )َم ٌ(عاظ ٌ َّ واعظ )ُو ِ a preacher Culture and Society مع ُ َ والمجت ُ ُالثَّقافَة
أدى أَدَّى – ي َُؤِدّيto lead to or bring about; to convey; to contribute ت َأَدَّى – يَت َأَدَّىto lead to; to be carried out; to contribute; to arrive َ داء )أ ٌ (داءات ٌ َ أrendering (of a service); pursuit, performance, realisation (of a task)
ٌ ت َِأديَةpursuit; performance, discharge (of duty) ّى ً ُمؤدassignment, task; function أذى ي – يَأذى َ أ َ ِذto suffer damage or be harmed أَذّى – يَُؤذيto harm, hurt, or wrong
320 Culture, Religion, and Society
ت َأَذَّى – يَت َأذَّىto suffer damage; to feel offended, to be hurt ٌ أ َ ِذيَّة/ ذى ً َ أevil, harm, injury, trouble ٍ ُمhurtful, painful, harmful ؤذ أ س ى/ أ س و ي – يَأ ْسى َ أ َِسto be sad, grieved, or distressed أَسا – يَأسوto nurse or treat; to make peace سي ّ سى – يَُؤ ّ َ أto console, comfort, or nurse سى ً َ أgrief, sorrow, distress (ٍ َمأساة ٌ )َمآسtragedy, disaster ٌ ُمواساة/ ٌَأسيَة ِ تconsolation, comfort أصل أصُل ُ َ أto be or become firmly rooted; to be of noble origin ُ َصَل – ي صُل َّ َ ت َأto be ingrained or firmly rooted َّ َ صَل – يَت َأ أصُل َ َ اِستto uproot or annihilate; to remove surgically ِ َ أصل – يَست ُ ٌ ٌ َ أroot, trunk; origin, source; cause; principles صل )أ (صول ي ِ َ أoriginal, primary, authentic ٌّ صل ُ صيل )أ ٌ َ أoriginal, authentic, proper; of noble birth (صالء ُ ُ ي ِ أin accordance with the rules, traditional ٌّ صول ي ِ ُ أfundamentalist ٌّ صول ٌ أ ُصوليَّةfundamentalism ٌ أ َصالَةsteadfastness; nobility of descent (also a girl’s name) صٌل ّ ِ َ ُمت َأdeep-rooted; chronic (illness) أمل أمُل ُ َ أ َ ِمَل – يto hope or entertain hopes أ َ َّمَل – ي َُؤ ِ ّمُلto hope or expect; to raise one’s hopes ت َأ َ َّمَل – يَت َأ َ َّمُلto look closely or regard; to contemplate or meditate ٌ ) مل ٌ َ أhope, expectation (آمال مل ٍ َ َخيبَةُ أdisappointment ُ مآم (ل ِ ) مأمٌل َ hope ٌ ت َأ َ ُّمٌل )ت َأ َ ُّمconsideration, contemplation, meditation (الت ِآمٌلhopeful
Culture, Religion, and Society 321
بدو بَدا – يَبدوto appear, show, or become evident أ َبدى – يُْبديto disclose, reveal, or show ت َبَدَّى – يَت َبدّىto live in the desert; to show or appear بَْدٌوdesert nomads, Bedouins ي ٌّ بَدَ ِوBedouin, nomadic ٌ داوة َ َ بdesert life, Bedouin life, nomadism داء ُ بَْيdesert, wilderness expression, manifestation; declaration إبداء ٌ ٍ apparent, evident, obvious باد ٍ َباديَةٌ )ب (واد ِ desert nomads, Bedouins بذل بَذَ َل – يَبذُ ُلto grant or give freely and generously; to offer or sacrifice ِابت َذََل – يَبت َِذُلto make commonplace; to use vulgar language بَْذٌلgiving, spending; sacrifice ٌ بَذلَةsuit (clothes) ٌ اِِبتvulgarity, degradation, commonness ذال ُمبت َذَ ٌلbase, vulgar, common No root (براج ٌ َ أ/ روج ٌ ُرج )ب ٌ ُ بtower, castle; horoscope رج ْآيِفل ُ ُ بEiffel Tower ْ حمام ُ ُ بdovecot ِ رج ال َ األ رج سِد ُ بLeo ُ َ َّ ور ُ ُ بTaurus ِ رج الث ُ ُ بCapricorn َ رج ِ الج ْدي زاء ِ الجْو ُ ُ بGemini َ رج الحَمِل ُرج بAries ُ َ رج الحوت ِ ُ ُ بPisces ْرج الدَّلِو ُ ُ بAquarius رطان الس َّ رج ُ ُ بCancer ِ رج ْالعذراء ُ ُ بVirgo قرب ُ ُ بScorpio ِ َرج ْالع
322 Culture, Religion, and Society
ِ رج ْالقوس ُ ُ بSagittarius الميزان رج ُ ُ بLibra ِ ب ل ى/ ب ل و بَال – يَ ْبلوto test or put (someone) to the test; to afflict بالى – يُباليto care, to be concerned, to take into consideration ِابت َلَى – يَبت َليto afflict; to put (someone) to the test بال ٍ / ٌ بَِاليةworn, old, shabby, threadbare ( بَِليَّة )بَالياtrial, tribulations, misfortune, calamity الء ٌ ِاِبت/ الء ٌ َ بtrial, tribulation, affliction, distress ْ بَلوىcalamity, trial, tribulation, misfortune ٌ ُمباالةconsideration, regard, attention ُ المباالة ُ ْال/ ٌ ال ُمباالةindifference, carelessness تحف حف ُ ْتحف – يُت َ َ أto present (ف ٌ ت ُ ْحفَةٌ )ت ُ َحprecious article, masterpiece; gift (ف ِ ف )َم ٌ تح ٌ تح ُ تاح َ ُم/ ف َ َمmuseum ثرثر ثَرث َ َر – يُثَرثُِرto chatter ٌ ثَرث َ َرةgossip َ رثار )ث (رثارون َ ٌ َ ثchatterbox ثقف ف ُ َف – يَثق َ ث َ ِقto find or meet; to be skilful ف ُ ّف – يُث َ ِق َ َّ ثَقto straighten or correct; to train ف ِ ف –ي ُ ُثاق َ َ ثاقto fence (sport) ف ُ َف – يَت َثاق َ َ ت َثاقto be trained or educated ٌ( ث َقافَةٌ )ث َقافاتculture ّ تداخُل الث قافات ِ ِ ُمmulticultural ي ٌّ ِ ثَقافeducational, intellectual, cultural ٌ فَجوة ٌ ثَقافِيَّةcultural gap ثقيف ٌ َ تcultivation of the mind; education, training
Culture, Religion, and Society 323
ٌ ُمثاقَفَةfencing (sport), swordsmanship ف ٌ ّ ُمثَقeducated, trained, cultured جنز َجنََّز – ي َُجِنّ ُزto conduct the funeral service, to say the burial prayers ٌ َ َجfuneral, funeral procession (نائُز نازة ٌ )َج ِ َج/ نازات حظظ ُّ ظ – يَ ِح َّ َحto be lucky or fortunate ظ ٌّ َحgood fortune; fate, destiny ٌ ظ )ُح (ظوظ ّ ِ سن ْالَح ظ ِ ِلُحfortunately ّسوء ْالَحِظ ِ ِلunfortunately ٌ َمْحظوظlucky, fortunate حفل حفُل ِ َ َحفََل – يto gather or congregate; to be replete; to pay attention ّ َحفََّل – ي َُحفُلto adorn, decorate, or ornament ِاحت َفََل – يَحت َِفُلto gather or rally; to celebrate or honour; to pay attention َحْفٌلgathering, congregation; performance ٌ َحفلَةٌ )َحassembly, gathering, congregation; concert, performance (فالت أبين ِ َّ َحفلَةُ التcommemoration ٌ َحفلَةٌ موسيقيّةconcert ٌ َحdiligent, eager فيل ٌ حت ٌ (فاالت حت ِ ِاcelebration, ceremony, festival ِ فال )ِا ٌ حاف ُ واف (ل ِ bus ِ َح/ الت ِ ) ٌحافلَة No root
ُخَزْعبٌَلidle talk ٌ َ ُخَزْعبَلَةٌ )ُخَزْعبsuperstitions; idle talk; joke (الت خطو َخطا – يَخطوto step, pace, or walk; to proceed ّ طى – يَت ََخ َّ ت ََخto overstep, transgress, or traverse; to overflow; to surpass طى َ ُخ/ طوات ٌ (ى َخطوة ٌ )َخa step, pace, or stride ً ط
324 Culture, Religion, and Society
ذلل ذَ َّل – يَِذُّلto be low, humble, or contemptible َّ َ أto debase, degrade, humiliate, or humble ذل – ي ُِذُّل ت َذَلََّل – يَت َذَلَُّلto humble oneself; to be humble ِاست َذََل – يَست َِذُلto think oneself low or despicable; to disparage ذُ ٌّلlowness, insignificance, humility; disgrace, shame, humiliation ٌ ِذلَّةlowness, baseness, depravity ٌ َ ذlow, abject, despised, humble (أذالّ ُء ِ / ٌليل )أ َ ِذلَّة ٌ َمذَلَّةhumiliation; submissiveness, meekness ٌ ِإ/ ذليل ٌ َ تdegradation, humiliation ذالل ذمم ذَ َّم – يَِذُّمto blame, criticise, or find fault ُذمُم ّ ِ ذَ َّمَم – يto criticise, rebuke, or censure ذَ ٌّمcensure, disparagement ( ِذَّمةٌ )ِذَمٌمconscience; protection, care; guarantee; debt (ميمةٌ )ذَمائُِم َ َ ذblame, censure ذموم ٌ َمobjectionable, reprehensible رحب ب ُ ب – يَْرُح َ َرُحto be wide, spacious, or roomy ب ُ ب – يُِر ِ ّح َ َرَّحto welcome or receive graciously ب ٌ َرْحwide, spacious ً َمرحباhello َمْرحبا ً ِبكمwelcome حيب ٌ ت َْرwelcoming ردى َردَى – يَرديto perish or be destroyed ت ََردَّى – يَت ََردَّىto fall, tumble, or deteriorate; to clothe ِارت َدَى – يَرت َديto wear or put on; to be clothed الردى َّ death (ٌرديَة ِ َ داء )أ ٌ ِرgarment, cloak, robe روع ريع to frighten, scare, or startle; to please or delight َ ُ ُراع – ي
Culture, Religion, and Society 325
ع ُ ع – يََر ّ ِو َ َرَّوto frighten, scare, or alarm ع ُ ع – يَت ََرَّو َ ت ََرَّوto be frightened or alarmed ع ٌ َرْوfright, alarm; beauty ٌعة َ َرْوfright, alarm, fear; awe, splendour رائٌع ِ splendid, admirable, wonderful ريع ٌ ُمdreadful, horrible زحم زحُم َ َ َزَحَم – يto push, shove, or jostle زاحُم َ َ زاح َم – يَت َ َ تto press or crowd together; to compete with one another ِازدََحَم – يَزدَ ِحُمto be crowded; to swarm حام ٌ ِز/ ٌحمة َ َزcrowd; traffic jam ٌ زاح (مات َ ُمcompetition, rivalry َ زاحَمةٌ )ُم (مون َ زاح ِ زاحٌم )ُم ِ ُمcompetitor, rival ُمزدَ ِحٌمovercrowded, packed, crowded زدحام ِاcrowding, overcrowding ٌ سخر َ َسِخَر – ي سخُر َ to mock, ridicule, or make fun of سَّخَر – ي َُس ِ ّخُر َ to make subservient; to employ or utilise ٌ خرة ُ labour, forced labour; ridicule َ س ّ سِخٌر َ ُمoppressor خير ٌ ت َْسsubjugation, exploitation ساخٌر ِ satirical ي ُ ridiculed (person); forced labour ِ س ٌّ خر ٌخريَة ُ scorn, derision, mockery; irony; ridiculed (person) ِ س (ساخُر ِ َمْسَخَرة ٌ )َمlaughing stock, object of ridicule; ridiculous, ludicrous سخط ُ سخ َ سِخ َ َط – ي ط َ to be annoyed, displeased, or angry ُ ط – ي ُْسِخ َ أ َ ْسَخto embitter, anger, or enrage ط ٌ ت ََسُّخ/ ط ٌ سْخ ط َ anger, resentment, indignation ٌ ُ(خوط )مساخيط َمْسloathsome, odious (pl: idols) سطر ُ َط َر – ي َ س سطُر َ to rule or draw lines; to write or compose
326 Culture, Religion, and Society (طور ُ ) طر ٌ س ٌ س َ line, row (سواطير ) ساطور cleaver ٌ ُ ُ َ ٌ أ (ساطير ) fable, legend, myth ة سطور أ ُ َ ُ ي أlegendary, mythical ِ ٌّ سطور َ ِمruler (ساطُر ِ سطَرة ٌ )َم طير ٌ ت َْسrecording, writing down
َّ س طٌر َ ُمruled شأم
شاءُم َ َ تto perceive an evil omen; to regard as ominous; to be pessimistic َ َ اءَم – يَت َ ش ْ َشئُم َش ِ أم – يَ ْست َ ِاستto perceive an evil omen; to regard as ominous ّ Syria, Damascus ام ُ الش ي ِ Syrian ٌّ شام ُ bad omen; bad luck, calamity شْؤٌم شاؤٌم ُ َ تpessimism (يم َمinauspicious, ominous ِ ) شوم ٌ َم/ شؤوم ٌ ُ مشائ تشائٌم ِ ُمpessimist شرف ف َ to be high-born, noble, or illustrious ُ َف – ي ُ شر َ شَر ف َ to honour, elevate, exalt, or ennoble ُ ف – ي َُش ِ ّر َ شَّر َ أto be high or mighty; to supervise; to look down on, to overlook ْ ف ُ شرف – يُشِر َ ف َّ َ ف – يَت َّ َ تto be honoured, to have the honour of ُ شر َ شر ف َ honour, glory, nobility ٌ شَر ُ balcony ُ ) ٌشْرفَة ٌ (رفات ش َ ْ ُ ) ريف (راف َ distinguished, illustrious, noble, exalted; Sherif (title) ٌ أش/ فاء ٌ ش ُ شَر (إشراف )على supervision, control (over); patronage ٌ ف ٌ ُمْشِرsupervisor, overseer, superintendent شعب ب َ to gather, assemble, or rally ُ َب – يَشع َ َشع ب ُ َّب – يَت ََشع َ َّ ت ََشعto branch, diverge, or separate ُ )ب (عوب َ people, tribe ٌ ش ٌ شْع ي َ national, the people’s; folksy ٌّ شْعِب ٌشْعبيَّة َ popularity
Culture, Religion, and Society 327 (عاب ٌ عب )ِش ٌ ِشmountain path, ravine, canyon ُشْعبان َ eighth Islamic month
شمت شمت َ to gloat or rejoice in someone’s misfortune َ شِم َ َت – ي ُ ت – ي َُش ِ ّم ت َ to disappoint َ شَّم ُ ُت – ي شمت َ شم َ َ أto take malicious pleasure in another’s misfortunes ٌشمات َة َ malicious joy, schadenfreude ُ )ت ٌ شّم ُ وام ُ شام (ت َ / ات ِ ش ِ gloating ش ق ى/ ش ق و ي – يَشقى َ to make someone wretched or miserable َ شِق أ َشقى – يُشقيto make someone wretched or miserable قى َ / قاء َ misfortune, distress, misery ٌ ش ً ش َ ْ ش أ (قياء ) ي َ miserable, unhappy, wretched ُ ٌّ شِق ٌ قوة َ misfortune, distress, misery َ ش ٌ شقاوة mischief, naughtiness; misery َ صدف ف ِ َف – ي ُ صد َ to turn away, avoid, or shun; to discourage or restrain َ َصد ف صاد ي – to meet or encounter by chance; to come across; to coincide صاد ف ِ ُ ُ َ َ ف ُ َف – يَت َصاد َ َ ت َصادto happen by chance; to come to pass َ (صداف ف )أ ٌ ٌ َصد َ seashell, oyster ٌ َ (ف ُ chance occurrence, coincidence; accidentally ُ ) صدفة ٌ َصد ٌ (صادفات ُمصادَفَةٌ )ُمencounter, meeting; chance, coincidence الصْدفَِة ُّ ِبby coincidence ضيف ضيف to stay as a guest َضاف – ي ُ َ ّف ُ ُضِي َ ف –ي َ to take in as a guest, to receive hospitably, to entertain َ َّضي َ أto add, join, or connect; to take in as a guest ضيف ي – ضاف ُ ُ َ َ ضاف – يَست َ ِاستto invite (someone) as a guest ضيف ُ َ (يوف ُ ) يف ٌ ض ٌ ض َ guest, visitor ٌضيافَة ِ accommodation, hospitality ُ ُحhospitality الضيافَِة ّ ِ سن
328 Culture, Religion, and Society
ضياف ِمhospitable; host ٌ ٌ َمضافَةhostel, guesthouse ٌ ِإضافَةaddition, attachment; annexation; genitive construction ي ِ ِإadditional, supplementary ٌّ ضاف ضيف )ُم (ضيفون ُمhost, flight attendant َ ٌ طرز َ to embroider, embellish, or garnish طرُز ّ ِ ُطَّرَز – ي ُ ) طْرٌز َ type, model, brand, sort ٌ ط (روز ْ َ ُ ) راز ٌ طُر ٌ ِطtype, model, class, brand; fashion, style; embroidery (ٌ أطِرَزة/ وز ْ ّ حديث راز ال ِ ِ علىlatest fashion ِ الط ٌ ت َْطريزembroidery طفئ َ to be extinguished (fire or light) ئ ِ َطفَأ َ – ى ُ طف ْ ْ َ أto extinguish; to smother or stifle; to switch off َ ئ ُ طفأ – يُطِف ٌطفَّايَة َ fire extinguisher; ashtray (in some dialects) ْ extinguishing; firefighting فاء ٌ إط ْ جال ُ ِرfiremen, fire department فاء ِ اإلط ْ ي ِ إطfireman ٌّ فائ ْ ِإfire department ٌفائيَّة ِ ط ع ز و/ ع ز ا عزا – يَعزو َ to charge, incriminate, or blame; to trace (back), ascribe (sth to) عَّزى – يُعَّزي َ to comfort or console زو َ tracing back; accusation ٌ ع زاء َ ceremony of mourning; solace; composure ٌ ع (عاز ٍ َ ت َعزيَةٌ )تconsolation, solace, condolence ُمعَ ٍ ّز )ُمcomforter, condoler (عزون َ عشر عاشُر to be on intimate terms ِ ُعاشر – ي َ عاشُر َ َ عاش َر – يَت َ َ تto be on intimate terms, to live together َ شر )أ (عشار ُ tenth part, tithe ٌ ٌ ع decimal ي شر ع ُ ٌّ ِ
Culture, Religion, and Society 329
ٌ شرة َ ِعintimacy, companionship, relations (شائُر ِ ع َ ) ٌ عشيرة َ tribe, kinsfolk, clan يوم عاشوراء Ashura, tenth day of Muharram ُ ٌ عاشَرة َ ُمintimacy, companionship, association, social relations رة َ الم ِ عاش ُ آدابetiquette عطو عاطى – يُعاطيto give أ َعطى – يُعطيto give, offer, grant, or bestow ت َعاطى – يَت َعاطىto pursue (activity); to take (medicine); to be busy or occupy oneself
ٌ (ٌعطيَة ع ِ َ أ/ طاءات َ ) طاء َ offer, tender; gift, present ٌ ع ٌ (عطايا َ gift, present َ ) عطيَّة عطاء ِإdonation, presentation; granting ٌ عط ٍ ُمdonor No root (ناصُر ُ race, breed; origin; element (chemistry) ُ ع َ ) نصٌر ِ ع racial, ethnic; racist ي ر نص ع ُ ٌّ ِ ُ ُ َّ التracial discrimination ي ُ ُمييز الع ُّ نص ِر ُ َ الفapartheid ي ُ ُصل الع ُّ نصِر ْ ّ التethnic cleansing ْ ري ُ هير العُن ُ ط ُّ ص ٌصِريّة ُ racism ُ عْن
عود ُ عادَ – يَعودto return or come back; to refer or relate ُُعود َ to accustom or habituate ِ ّ عَّودَ – ي ُ ت َعََّودَ – يَت َعََّودto be accustomed, to get used to, to habituate oneself ٌ (عيدان ) ٌ عود ُ wood, stick, branch, twig ٌ عودَة َ return, reversion, recurrence َ / ٌعْود ْالعَْودَ ِة َحُّقthe right of return (for Palestinians) ٌ (عادات ) ٌ عادَةhabit, custom, usage, practice ٌ ُعادات وت َقَاليد customs and traditions ً عادَةusually ي ِ usual, customary, common ٌّ عاد
330 Culture, Religion, and Society
ٌ (يادات ِعيادَة ٌ )ِعclinic, office; consultation ٌ ت َعويد/ ٌعود ُّ َ تhabituation ٌ إعادَةreturn; repetition; giving back; re(دون َ ِعائدٌ )عائ ِ returning; belonging (pl: people who return to their native country) (ُ عوائد ِ ) ٌ عائدة ِ benefit, profit, advantage, gain ٌ ُمت َعَ ّ ِودused to, accustomed to, habituated, conditioned (person) ٌ ُمعتادused to, accustomed to, habituated, conditioned (object) عتاد ِ الم ُ َكas usual عيب عيب to be defective, blemished, or deficient; to frown upon ُ َعاب – ي َ ب ُ ّب – يُعَِي َ to render faulty; to blame or find fault َ َّعي (يوب ٌ ع ٌ ع ُ ) يب َ fault, shortcoming; shame, disgrace يوب ٌ َمْع/ عيب ٌ َمdefective, deficient, faulty غجر َ to scold; to curse or swear غَّجَر – يُغَ ِ ّجُر ٌغَجِريَّة َ gypsy ََ ) ي َ gypsy غ (جٌر ٌّ غَجِر غجير ٌ َ تscolding, cursing; abusive language فأل َفاءُل َ تto be hopeful or optimistic َ َفاءَل – يَت ٌ( فَأ ْ ٌل )فُؤولgood omen, auspice, sign َفاؤٌل ُ تoptimism تفائٌل ِ ُمoptimist فجأ ُ فَ َجأ – يَْفَجأto come suddenly; to attack or confront suddenly ئ ُ ُفاج َ to come suddenly, to attack or confront suddenly ِ فاجأ َ – ي ً فَجأَةsuddenly, unexpectedly ٌ فاج (آت َ فاجأَة ٌ )ُم َ ُمsurprise ئ ٌ فاج ِ ُمsurprising
Culture, Religion, and Society 331
فخم ُ َ فَ ُخَم – يto be imposing, splendid, or magnificent فخُم فََّخَم – يُفَ ِ ّخُمto intensify; to honour or treat with respect خم ٌ َ فimposing, splendid, superb ٌخامة َ َ فhonour, excellence, eminence فوت ُ َفات – ي فوت َ to elapse; to pass away or vanish; to anticipate; to relinquish3 ُ ت – يُفَ ّ ِو ت َ فََّوto make (someone) escape; to cause (someone) to miss; to let
(someone) pass ٌ َ وت )أ ٌ َ فdistance, interval; difference (فوات ٌ َ فpassing; lapse (time) وات ٌ فائ ت ِ past, elapsed (time)
قبر قَبَ َر – يَقب ُُرto bury or inter (بور ٌ ُبر )ق ٌ َ قgrave, tomb (قابُر ٌ َم/ ٌ َمقبَرةtomb, burial ground, cemetery ِ قبر )َم قلد ُ قَلَّدَ – يُقَِلّدto adorn with a necklace; to imitate; to appoint (someone to office) ُ ت َقَلَّدَ – يَت َقَلَّدto wear a necklace; to adorn; to take over (power, control) (ُ الئد ِ َ ِقالدَة ٌ )قnecklace (pl: poems) (ُ ت َقليد ٌ )ت َقاليدimitation, copying (pl: tradition, custom, convention) ي ِ َ تtraditional, customary ٌّ قليد ٌ ُمقَلَّدimitation; imitated, forged, counterfeit ٌ ُمِقلّدcopycat قلق قَِلَق – يَقلَُقto be disturbed, restless, agitated, or apprehensive أَقلَ َق – يُِقلُقto trouble, worry, alarm, or disquiet قَلٌَقworry, fear, apprehension قَِلٌقrestless
332 Culture, Religion, and Society
ك ن ى/ ك ن و َكنى – يَ ْكنيto use metonymically; to allude to َكنَّى – ي َُكنّيto call (someone) by an agnomen (abu or umm followed by name of oldest son)
ت ََكنّى – يَت َكنّىto call oneself or be known by the surname of ٌ ُكْنيَةٌ )ُكsurname, epithet, agnomen (abu or umm followed by name (نى ً ُك/ نيات of oldest son)
ٌ ِكنايَةmetonymy; indirect expression, allusion لقب ب ُ ّب – يُلَ ِق َ َّ لَقto refer to someone by surname, title, or honorific ب ُ َّب – يَت َلَق َ َّ ت َلَقto be referred to by surname, title, or honorific َْ (قاب ٌ ب )أل ٌ َ لَقtitle, nickname, honorific ب ٌ َّ ُملَقsurnamed, nicknamed لهف ف ُ له َ لَ ِهto sigh, lament, or deplore َ َف – ي ف ُ ف – يَت َلَ َّه َ ت َلََّهto be eager; to yearn; to sigh, regret, or deplore ٌ لَْهفَة/ ف ٌ لَ ْهregret, sorrow, lamentation, anxiety ْ هوف ِ worried, troubled, grieved, anxious ٌ َمل/ ف ٌ اله َ ف ٌ ُمت َل ِ ّهyearning, longing مدن َمد ََّن – يَُمِد ُّنto found or build cities; to urbanise; to civilise; to refine ت ََمد ََّن – يَت ََمد َُّنto be or become civilised; to enjoy the comforts of civilisation (ون َ ّي )َمدَنِي ُّ ِ َمدَنa civilian; urban, city dweller ( َمدينَةٌ )ُمد ٌُنtown, city ي ُّ ِ َمدَنurban, city dwelling; refined, polished; civil, civic; a civilian ٌ ت َْمcivilisation; refining (manners, culture) دين ت ََمد ٌُّنcivilisation, refinement of culture ُمت ََمِد ٌّنcivilised, refined No root
ٌ ٌ (موضات / مودات ) ٌموضة / ٌ مودَةfashion, style; fashionable َ ُ أfashion week سبوع ْالمودَِة ُ
Culture, Religion, and Society 333
ميز ُ َماز – ي َ to distinguish or separate ميز َميََّز – ي َُمِيُّزto distinguish, honour, or favour; to segregate or discriminate ت ََميَّز – يَت َميُّزto be separated or distinguished; to be honoured ٌ ميزة َ characteristic; peculiarity ٌ َ تdistinction, segregation, discrimination مييز ُ َّ التsexism ِ الجنس ِ َ على أ َ مييز ِ ساس ُ ageism الس ِّن ّ ِ بار ِ التمييز ِ ضدَّ ِك ٌ ِاadvantage, benefit; distinction, discrimination ٌ (متيازات متياز )ِا ُمَمي ٌَّزdistinguished, favoured, privileged َميٌّز ِ ُمتdistinguished, prominent, outstanding ٌ ُممتازexcellent ميل ُ َمال – ي ميل َ to bend, lean, turn, or incline َميََّل – ي َُم ِيُّلto incline or bend; to make someone favourably disposed; to alienate ت ََمي ََّل – يَت ََميَُّلto stagger, sway, or swing ُ َ مال – يَست ميل َ َ اِستto cause to incline, to tip or tilt; to win over or attract ٌ َمْيٌل )ُمtendency, inclination; tilt, bend, slope; affection, attachment (يول مائٌل ِ inclining, leaning, sloping نزل نزُل ِ َ نََزَل – يto alight, descend, or get off; to be revealed (of Quran); to stay or lodge ُ ن ََّزَل – يُنَ ِ ّزلto lower, let down, or unload; to lodge; to download َ َ أto bring or take down; to dismount; to reveal (of God); to bestow نزَل – ي ُْنِزُل (of God) َ ت َنto give up, renounce, or abandon; to waive or surrender َ َازَل – يَت َنازُل ٌ ُ(نازل ِ َمhouse, dwelling, apartment; lunar phase ِ نزل )َم ٌ ُ نdescending; descent, landing (plane); arrival; a stay زول ٌ ٌ َ تrevelation, inspiration; sales; downloading َ نزيل )ت (نزيالت ُ تrelenting; relinquishment, surrender َنازٌل ُ َّ عدَ ُم الت نازِل َ relentlessness, intransigence
نشد ُ َ شد َ – ي ُنشد َ َ نto seek or search; to implore
334 Culture, Religion, and Society
ُُناشد َ to implore ِ ناشدَ – ي ُنشد َ َ أto seek or search; to sing or recite ِ ُنشدَ – ي (ُ أناشيد/ ُ شائد ِ َ أ ُنشودَة ٌ )ن/ ٌ نَشيدanthem, song, hymn, chant ْ ي ِ النَّشيدُ الَوnational anthem ُّ طن ٌ ناش (دات َ ناشدَة ٌ )ُم َ ُمappeal, urgent request ٌ ِإنشادrecitation, recital No root
ٌ َ ط )أ ٌ نََمfashion, manner, way; shape; stereotype (نماط ٌصورة ٌ نََمِطيَّة stereotype َ ٌ ت َْنميطstereotyping نهض ض ُ نه َ نََهto rise or get up; to pursue; to espouse or support َ َض – ي ض ناه ي – ض َ to resist, oppose, or defy ُ ِ ُ َ ناه ض ُ ُنه َ نه ِ ض –ي َ َ أto rise or awaken; to stir up or excite ض ُ ض – يَنت َِه َ ِانت ََهto get or stand up ض ُ َنه َ َنه ِ ض – يَست َ إستto awaken or rouse; to animate; to encourage or incite ٌ َ َهضةٌ )ن ن (هضات awakening, revival, renaissance; rise, boom َ ُ نraising; promotion; activation هوض ٌ ٌضة َ ُمresistance, opposition َ ناه هجن هجُن ُ َ َهُجَن – يto be incorrect or faulty َهَّجَن – ي َُه ِ ّجُنto censure scathingly, to disparage or excoriate َهجُن َ ِاستto consider (sth) as bad; to disapprove, condemn, or reject ِ َهجَن – يَست ٌ ُهجنَةfault, defect, shortcoming ٌ َهlowly, base, mean; hybrid (ناء ُ جين )ُهَج ٌ هجان ست ِ ِاdisapproval, disapprobation وصم صُم ِ َصَم – ي َ َوto disgrace or tarnish (name or honour) ٌصمة ٌ َوa disgrace َ َو/ صم
Culture, Religion, and Society 335
وكب ب ُ ب – يَِك َ َوَكto walk, proceed, or advance slowly ب to accompany or escort ُ واك ِ ُواكب – ي َ (ب ٌ َمْوِكprocession, parade, cortege ُ واك ِ ب )َم ٌ ُمواكبَةmilitary escort يقظ ُ ظ – يَْيِق َ يَِقto be awake or vigilant; to wake ظ ُيوقظ َ َ أَيقto wake up or awaken; to arouse or provoke ِ –ظ ُ َظ – يَست َيق َ َ اِست َيقto wake up or awaken; to be watchful or vigilant ظ ٌ َ ظ )أ ٌ يَِقawake; watchful, alert, vigilant (يقاظ ٌ ت َيَقُّظvigilance, caution, alertness ٌ ُمْست َْيِقawake ظ Exercises 1) Give two derived nouns for each of the following roots:
أ ل ه ج س د ح ج ب ر و ح س ج د 2) Find the roots of the following words:
الم ْ ُ اإلس صار ٌ ِاِنت ٌ شيطان ليب ٌ ص َ ٌ ِعبادَة ٌفاحشة ِ 3) Give the plural of the following words (some may have more than one plural form):
ٌ حت فال ِ ِا ٌَضحيَة ِ ت
336 Culture, Religion, and Society
ٌثَقافَة ٌ ساحرة ِ ٌشائعة ِ ذراء َ ُ ع يس ّ ِق ٌ س كافٌر ِ ف ٌ تح َ َم ٌَهديَّة 4) Give the Arabic words for the following definitions: a b c d e
National holidays Cult of personality I ask for God’s forgiveness. The Holy Quran Orthodox Judaism
5) Translate into English:
َّ هم ِ الث ُعربيَّة .قافات ِ ِ ّ َ اإلسالميَّةُ ِمن أ َ – تُعَدُّ الث ّقافةُ ْال ٌ هر ُم هر .بارك َ رمضان َ – َ ٌ ش ُ ش
6) Translate these sentences into Arabic: a) b) c) d) e)
There are over one billion Muslims in the world. The Copts are the largest group of Christians in the Middle East. The boy performed his ablutions before praying. London is a multicultural city. The Jews consider themselves to be God’s chosen people.
Notes 1 Usually said on either of the two Muslim Eids. 2 Literally, ‘The Night of Decree’. This is the night in the month of Ramadan on which the Quran was first revealed to the Prophet Muhammad. 3 This is also used in Levantine dialects to mean ‘to enter’.
9
Earth, Nature, and the Environment
ُلط بيعَ ةُ وال بي ئ َة َّ ض وا ُ األر
Animals وانات ُ َ َالحي No root
سيف ٍ أ َبوswordfish No root
ب ٌ َ أ َ ْرنrabbit, hare ي ٌ َ أ َ ْرنguinea pig ٌّ ب ِهْنِد (ب ُ ِ)أَران
أسد ُ ِاست َأ ْسدَ – يَْست َأ ِْسدto display the courage of a lion (ٌ أَسد ٌ )أ ُسودlion No root
البَنداpanda No root
الغُ َرْيُرbadger No root
ُ koala ُ الك ي ٌّ د/ وال ِ ُ ُب أُست ٌّ رال No root
الهامست َُرhamster DOI: 10.4324/9781003250890-10
338 Earth, Nature, and the Environment
أوز ( ِإَوَّزة ٌ )ِإَوٌّزgoose
أوى أ َوى – يَأ ْويto seek refuge or shelter; to house or accommodate (آو ٍ وى )َم ً ْ َمأretreat, shelter; habitation, abode ُ jackal ُ َابن آوى )ب (نات آوى No root
ٌ بََجعَةٌ )بََجswan; pelican (جٌع َ َب/عات No root
بٌَّرland, terra firma; mainland ً بَ ّراoutside; by land ي ٌّ بَ ِ ّرterrestrial, of or relating to land ( بَِريَّةٌ )بَراريopen country; desert ُالبريَّة ّ ِ ُ الحياة َ wildlife ُ رمائ يات ِ َ البamphibians No root
ٌ ُ (طاريق ِبpenguin َطريق )ب No root
َّ َ بduck ٌ طة َّ َ بthe calf of the leg ُ اق ّ طة ِ الس
ٌّ َ)ب (ط
No root
ٌ َ أ/ غال ٌ غل )ِب ٌ َ بmule (بغال No root
ُ الب (ل ِ َ بُلب ٌُل )بa finch بهم ُبهُم ِ بهَم – ي َ َ أto make obscure or unintelligible
Earth, Nature, and the Environment 339 (هيم )ب ُُهٌم ٌ َ بjet black (هائُم ِ َهيمةٌ )ب َ َ بanimal, beast; livestock, cattle ٌهيميَّة ِ َ ب/ ي ِ َ بbestial, animal related; brutality ٌّ هيم َ (باهيم ٌ ِإthumb; big toe ُ بهام )أ بهٌم َ ُمdark, obscure, vague بهٌم َ abstract number َ عدَدٌ ُم
بيطر طر – يُبَْيِطُر َ بَْيto practise veterinary science َ بَْي/ طار (ون َ ّ ْبيطري/ ٌ اطَرة ِ َي )بَي ٌ بَ ْيveterinarian, vet ٌّ طِر ّ َ البَ ْي/ ي َ ُ طَرة الط veterinary science ر ط ي الب ب ْ ُّ ِ ُّ ِ َ No root (ب ٌ َ ثfox ُ عال ِ َ علب )ث
ثور ٌ (ثيران ) ثوٌر ْ bull, ox; Taurus جرد (ٌ جراد َ ) ٌ َجرادَةlocusts ْ حر ِ َ َجرادُ البcrayfish, langoustine No root
ٌ ون )ُج ٌ َ ِجْرذ/ ٌ ُجَرذlarge rat ُ َج/ رذان (راذين No root
َ أ/ مال ٌ ٌ مل )ِج ٌ َجcamel (جمال ُ َجchameleon هود ِ َمل الي حبر ُحب ُّر ِ َحبََّر – يto embellish or refine; to compose in elegant style ِحْبٌرink ّار ِ ا ُ ُّمsquid, cuttlefish ُ الحب َ / بر ِ الح ٌ (باريات ُحبارى )ُحbustard
340 Earth, Nature, and the Environment
حشر ُ َشَر – ي حشُر َ َحto gather or assemble; to cram, pack, or squeeze ْ شر ِ يَْوُم الَحDay of Resurrection ٌ ش (رات َ شَرة ٌ )َح َ َحinsect No root
ٌ َ َحلsnail; spiral ٌ (لزونات زون )َح ح ي ي/ ح ي و ي – يَحيا َّ َحto live; to experience or witness; to be ashamed أ َ ْحيا – ي ُْحييto enliven, animate, or revive; to celebrate اِست َحى – يَست َحيto be ashamed or embarrassed (حياء ٌ َ ي )أ ٌّ َحliving, alive; active, energetic; organism; district ُالحيَّة َ ُ المادَّةliving matter ياء ِ لم َاأل ُ َاألْح/ حياء ُ ِعbiology ٌحيائيّة َ bio-chemistry ِ كيمياء أ ٌ (ون حيائ ِإbiological; biologist َ ّي )ِإْحيائي ِ ٌّ ٌ ٌ َّ َحيَّة )َحيsnake, viper (ات ياء ٌ َحshyness ُ َ قshameless, impudent ياء ِ ليل ْالَح ٌ َ َحيَاة ٌ )َحيlife; liveliness (وات ي ٌّ يو ِ َحlively, vigorous ٌ َحيَويَّةvitality, vigour (n); bio, vital, important (adj) ٌ َ َحيanimal, beast; living creatures ٌ (وانات َوان )َحي وان َ ُ َحديقةzoo ِ َالحي َ ٌ َ َحيdomesticated animal ليف ٌ وان أ يوان َ لم ُ ِعzoology ِ الح ْ ُوانيّة ِ َالمملَكةُ الَحي َ animal kingdom ْ وان ي ح ال ب فق الر ِ َجRSPCA ِ َ َ ِ ِ ّ ِ ُمعيَّة ٌدييَّة ٌ َ َحيmammals ِ َ وانات ث ُ َانات ذ ُ الحيَو ُ البارِد َالحي ُ وانات َ / ِرارة َ ُ المت َغيِّ َرة َ cold-blooded animals َ الح ِ ِ وات الدَّم ٌ ُ الفَقاريّات/ ٌفقرِيّة ِ َحيَواناتvertebrates ُّ / ٌطْفيليَّة ُ وانات ٌ ُ ّالطفيلي ات َ َحيparasites ٌ ٌ ُ ّالرَخوي ات ّ / وانات ُهالميَّة َ َحيmolluscs ٌ ٌ ّ ت َحيَّة )ت َحيgreeting ( ت َحايا/ ات
Earth, Nature, and the Environment 341 No root
َ سيّد ِق ٌ شطة َخhippopotamus ِ / رتيت No root
ش ٌ َ َخفday blindness (فش ٌ ش )ُخ ُ َ أَخفpoor sighted (فافيش اش )َخ ٌ ّ ُخفbat ُ خلب ب ُ ُلب – يَخل َ َخto claw or clutch; to pounce; to coax; to charm ْ ب تل خ ي – ُ ِ َ ب َ َ ِاخت َلto claw, clutch; to pounce; to enchant (الب ٌ ب )أ َ ْخ ٌ ِخْلclaw, talon; fingernail ّ ب ٌ َخالcaptivating, attractive; deceitful (ب ٌ َ ِمخلclaw, talon ُ خال ِ ب )َم No root (س ِ س )َخ ٌ ُ ُخنفdung beetle, scarab ُ ناف
دجن دجُن ُ َ دَ َجَن – يto be domesticated or tame; to be gloomy; to remain or stay دَ َّجَن – يُدَ ِ ّجُنto tame or domesticate ُدجُن َ َ أto be murky, gloomy, or dark ِ دجن – ي ٌ دُجنَةdarkness, gloom داجٌن ِ tame, domesticated; dark, gloomy ٌداجنَة ٌ َحdomesticated animals ِ يوانات واجُن ِ َ دpoultry دود ُ دَ َّودَ – يُدَ ّ ِودto be or become worm-eaten ٌ (ديدان ) ٌ دود/ ٌ دودَةworm, maggot, caterpillar, larva دودة ُ القَ ِ ّز/ رير ِ دودَة ُ ْالَحsilkworm ُ الدّودَة ُ ْالَوحيدَةtapeworm ِ دودَة ُ َاألرضearthworm ٌ ُمدَ ّ ِودworm-eaten
342 Earth, Nature, and the Environment No root
ريم ٌ white antelope زأر زأ َ َر – يَْزأ َ ُرto roar or bellow ئير ٌ َزroaring, bellowing زحف ف ُ زح َ َف – ي َ َزَحto crawl or creep; to advance (army) (حوف ف )ُز ٌ ٌ َزْحadvance; march (army) َ creeping, crawling اف ح ز ٌ ّ (ف ِ )ف ِ reptiles ٌ زاح ُ زواح زرزر َزْرَزَر – ي َُزْرِزُرto chirp زور )َز (رازير ٌ َزْر/ ُزْرُزٌرstarling ُ No root (ف ِ عنَفَةٌ )َز ُ عان َ َز/ ٌ ِزْعِنفَةriff-raff, mob; low, base, mean ف ِ َزfins (fish), flippers (whales, dolphins, etc.) ُ عان
سرح سرُح َ to move away or leave; to graze freely َ َسَرَح – ي ٌ رحان س َ wolf No root
َ س ٌ لط ُ سَر عون َ / بحر َ crab ِ طان ْال No root (ف ِ س ُ tortoise, turtle ُ الح َ ) ٌ سلَْحفاة ْ ٌ َ ُ َّة ي حر / ماء ال حفاة ل س ِ ُ turtle ُ ِ َسلَْحفاة ٌ ب
سمك سَّمَك – ي َُس ِ ّمُك َ to thicken
Earth, Nature, and the Environment 343
سْمٌك ُ thickness ٌ(س َم ٌك )أ َسماك َ fish ُ ردين الس ك م َّ َ sardines َس ِ سلطان إبراهيم ُ / سَمكةُ البوري َ red mullet ُ ُ سَمكة الت ّ َرْوت َة َ / سَمكة األطروط َ trout ُّسَمكةُ التن َ tuna الس ْلمون َّ ُسَمكة َ salmon َّ ُسَمكة ص ِ َالشب َ seabass َ / سَمكةُ القاروص ُّسَمكةُ الق ِد َ cod ْ ُ رش ِ سَمكة الِق َ shark ُ اله ْلبوت كة م َ halibut َس َ سَمكةُ موسى َ plaice/sole ُ اللََّخَمة/ ساع ّ َّالراي ْالل ّ سَمُك َ stingray شبل شبََل – يَشبُُل َ to live and grow up in luxury ُ شبل – ي ُْش بل َ َ أto take care of or look after; to give birth to lion cubs ٌ َ بل )أ ٌ ِشlion cub (شبال صهل صَهُل َ to whinny or neigh (horse) َ َصَهَل – ي ٌصهيل َ neighing No root
َ ض َ ض (ٌضراغمة / راغُم ِ ض ِ َ ) ام َ lion ِ / رغٌم ٌ رغ No root (ع ٌ َضفد ُ فاد ِ ض َ )ع ِ frog
طير (Full treatment in Politics chapter)
طير ُ َطار – ي َ to fly ُ َ bird; omen (يور ِ / طْيٌر ٌ طائٌر )ط
344 Earth, Nature, and the Environment No root (باء ْ gazelle ٌ ي )ِظ ٌ ظب َ female gazelle َ ) ٌظبيَة ٌ ظ (بيات َ أَبوAbu Dhabi ظبي
عجل عجُل َ to hurry, hasten, speed ِ َعِجَل – ي ٌ ع (جول ُ ) ِعِجٌلcalf ٌ فُقمة/ بحر ِ ِعْجُل ْالseal عشش َّ ع ّ ِ َش – يُع ش ُ ش َ to nest or build a nest; to take root or settle in َ ش َ أ/ شاش (عشاش ُ nest ٌّ ع ٌ ٌ ش )ِع No root
صفور ع ُ sparrow; any small bird ٌ ْ صفور الَجنّ ِة ع ُ swallow ُ ي ع ُ house sparrow ٌ ِ صفور ٌّ دور صفور ُمغ ٍَن ع ُ warbler ٌ صفور كناري ع ُ canary ُ ٌ صفورة ع ُ female bird َ ُصفوريَّة ُ العinsane asylum ِ ع (صافير ُ َ )
No root (ب ٌ قر ُ قار َ scorpion; sting; hand (clock, watch) َ )ب َ ع ِ ع No root
ُ ناد (ل ِ ع َ )
ليب ٌ َعند َ nightingale
No root
ٌ نز )ِع ٌ ع (ناز َ goat ٌ َ ع (نزات ع َ ) ٌ نزة َ nanny goat
Earth, Nature, and the Environment 345 No root
ٌ عْنَك بوت َ spider ْ ُ َ بspider web, cobweb َ نكبوت ع ال سيج ن نكبوت / ِ ِ َ ُ َيت ْالع (ب ُ ناك ِ ع َ )
فحل (Full treatment in Health chapter)
ٌ ُحل )ف ٌ َ فstallion; male (of large animals); a star or celebrity; virile (حول فرس س ُ فر ِ َس – ي َ فََرto kill or tear (of a predatory animal) س ُ س – يَفت َِر َ ِافت ََرto kill prey; to ravish or rape (a woman) َ أ س (فراس ) ٌ ٌ فَ َرhorse, stallion, mare (this is both m and f ) هر ُ فََر/ حر ُ فََرhippopotamus ِ َّس الن ِ َس الب ٌروسة ٌ ِ ُ فknighthood; valour َ ُ ف/ روسيَّة ٌراسة َ ِفperspicacity, acumen (س ِ ) ٌريسة ُ فرائ َ َ فprey ٌ س )فُ ْر (سان ٌ فار ِ knight, horseman (pl: cavalry) (also a boy’s name in the singular) س ٌ ُمفت َِرrapacious; ravenous (of an animal) فرش ش ُ َش – ي ُ فر َ فَ َرto spread; to pave or cover – ش َر فت ي ُ ِ َ ش َ ِافت ََرto spread out or lie down; to sleep with (a woman) ُرش )ف (روش ٌ ٌ َ فfurnishings, furniture; bedding (when laid out on the ground) َرشةٌ )ف ٌ (رشات َ َ فmattress, bed اش ٌ فَ َرmoths, butterflies ٌراشة َ َ فmoth, butterfly; a fickle or flighty person ُ يَرقةcaterpillar سروع ٌ َ َ ي/ الفراشِة No root
ٌّ َ فwalrus; rude, uncivil َ ظ )أ ٌ (فظاظ No root (ٌ)ِفيَلَة
ٌ elephant فيل ْ ُ walrus حر ب ال ِ َ فيل
346 Earth, Nature, and the Environment No root (ٌ أ َفهاد/ ٌ فَهد ٌ )فُهودcheetah, lynx, panther, leopard No root ( قُب ََّرة ٌ )قُبٌَّرlark No root (ٌ قُرود/ ٌ ِقرد ٌ )ِقَردَةmonkey, ape ٌ قُرادَة ٌ )ِق/ ٌ قُرادtick (ردان
قرض (Full treatment in Work chapter)
ٌاضة َ قَ ّرclothes moth ض ُ وار ِ َ القrodents قرن (Full treatment in Family chapter)
ٌ ُ)ق (رون
ٌ َ قhorn, tentacle رن ْ قرن ِ ا ُ ُّم ال/ رن ِ َ َوحيدُ ْالقrhinoceros No root
قَشعَ ٌمlion ٍ أ ُ ُّم قَْشعَمhyena; eagle (female); calamity, disaster (قشاعُم ِ )
No root
ٌ ط ٌ ِقtomcat, cat َ ط )ِق (ط َّ ِقfemale cat ٌطة ٌطة َ طْي َ ُ قkitten No root
ٌ ِقْنlamp, candlestick ديل ُ ِقْنjellyfish حر ِ َديل الب
ُ َ)ق (ناديل
Earth, Nature, and the Environment 347 No root
ٌ قُنفُذhedgehog حر ِ َ قُنفُذُ البsea urchin
(ُ افذ ِ َ)قَن
No root
قَوقٌَعseashell (واقُع ِ َ قَْوقَعَةٌ )قsnail; crustaceans لقلق لَقلََق – يُلَِقلُقto clatter (stork); to babble, chatter, or prattle ٌ َ ل/ لَْقلٌَقstork ُ قال (ق ِ َقالق )ل ٌ لَقلَقَةclatter (of a stork); babble, chatter, prattle; gossip No root (واعُز ِ / َمعٌَزgoat ِ َم/ ماعٌز )أَمعُ ُز
نبح نَبََح – يَنبَُحto bark بيح ٌ ُ ن/ بح ٌ َ ن/ باح ٌ َ نbarking نجم نجُم ُ َ نََجَم – يto appear or come into sight; to rise (star); to begin; to follow ت َنََّجَم – يَت َنَّجُمto observe the stars; to predict the future using the stars (جوم ٌ ُجم )ن ٌ َ نstar, lucky star, constellation; male film star; partial payment البحر جم ِ ُ َ نstarfish ُجيَمة ْ ُ نsmall star; starlet (ناجُم ِ َمْنَجٌم )َمa mine; origin (مون َ ُمنَ ِ ّجٌم )َمن َّجastrologers نجيم ٌ َ تastrology نسر سُر َّ َسَر – يَت َن َّ َ ت َنto be torn; to break or snap َنسُر ِ َنسَر – يَ ْست َ ِاستto become eagle-like ُ سور (ٌ سورة / ن ٌ ُسر )ن ٌ َ نeagle, vulture َ
348 Earth, Nature, and the Environment
نعم نَعَ َم – يَنعُ ُمto live in comfort and luxury; to be happy or delighted نَعَّ َم – يُنَِعّ ُمto smooth, soften, or pulverise; to pamper نَعٌَمyes, indeed, certainly (نعام ٌ َ نَعَ ٌم )أgrazing livestock ٌ (عمات ِن/ ِنعمةٌ )ِنعَ ٌمbenefit, blessing, favour ُ نُ ْعblood مان (عائُم ِ َعام )ن ٌ َ نostrich comfort, ease, happiness َعيم ن ٌ ٌومة َ ُ نُعsoftness, tenderness ناعٌم ِ soft نقر نَقََر – يَنقُُرto dig or excavate; to pierce; to engrave or inscribe نَقَّ َر – يُنَِقّ ُرto peck; to investigate or examine ار ٌ ّ نَقcarver, engraver شب ُ ّ نَقwoodpecker ِ ار ْالَخ (ناقير ٌ ِمbeak, bill (of bird) ُ نقار )َم نمر ت َنََّمَر – يَت َنََّمُرto become angry or furious; to turn into a tiger (نمار ٌ َ أ/ ور ٌ نَ ِم ٌر )نُ ُمtiger ( نُْمَرة ٌ )نَُمٌرspot, speck; tag ُمنََّمٌرspotted, striped نمس س ِ –س ُ ينم َ نََمto hide, conceal, or keep secret (موس ٌ ُمس )ن ٌ ِنmongoose, ferret, weasel (َواميس mosquito; sly; a confidant ناموس )ن ٌ ُ نهق نهُق َ َ نََهَق – يto bray (donkey) ٌ َ نbraying هيق
Earth, Nature, and the Environment 349 No root
حر ُ َور َ ن/ نَْوَرٌزseagull ِ َس ْالب نوق ت َنََّوَق – يَت َنََّوُقto be squeamish; to be fastidious ٌ ) ٌ ناقةshe-camel ٌ (ناقات / نوق نَِي ٌّقsqueamish; fastidious هرر َهَّر – يَِهُّرto growl, whimper, or whine (ٌ ِهٌّر )ِهَرَرةtomcat, cat ( ِهَّرة ٌ )ِهَرٌرcat رير ٌ َهgrowling; whining, whimpering; spitting (of a cat) ٌ ريَرة ْ ُهkitten وحش ش ِ –ش ُ يوح َ َ أto be deserted; to oppress; to make someone feel lonely َ وح ش َّ َش – ي ُ توح َ ت ََوَّحto be brutal; to be desolate; to be or become wild or savage و حش (حوش ) ٌ ُ ٌ َوwild animal or beast; wild, untamed; lonely ُاريَة ْالُوpredatory animals ّ حوش ُ ِ الض ٌ إيحاش / حشة َ َوloneliness ٌ ي ِ َوwild, untamed, brutish, cruel ٌّ حش ش ٌ ت ََوُّحsavagery, brutality ش ٌ ُمت ََو ِ ّحwild (animal); savage, barbaric ولول َوَلوَل – يَُوْلِوُلto howl; to wail ُ الو (ل ِ َوَلولَةٌ )َوwailing; wails يرع ع ُ يََرع َ – يَْيَرto be a coward راع ٌ َ يfirefly, glowworm; cowardly; cane, reed; pen
350 Earth, Nature, and the Environment No root
ٌ يََرlarvae; jaundice; mildew قان ُ يَ َرtadpoles ع ِ الض َّ قان ِ فاد َّ ُ والم قس Weather and Climate ناخ ُ ُ الط برق برُق ُ َ بََرَق – يto strike (of lightning); to light up or flash; to shine or sparkle ُبرُق َ َ أto strike (of lightning); to light up or flash; to cable or telegraph ِ برق – ي ٌ ُرق )ب ٌ َ بlightning flash; a telegraph (روق جفف ف ُّ ف – يَِج َّ َجto become dry or dry out ف ُ ّف – ي َُجِف َ َّ َجفto dry or make dry فاف ٌ َجdrought; dryness َ تdrying; dehydration جفيف ٌ َّ ف ف ج م ٌ َ ُ dried, dehydrated No root
َ َجٌّو )أsky, atmosphere, air, weather (جواء ٌ ً َجّواby air ي ٌّ َج ّ ِوair, atmospheric, aerial, aeroي ٌ ِغatmosphere ٌّ الف َج ّ ِو ُ الض ي َّ atmospheric pressure ُّ غط ْالَج ّ ِو ُعات ْالَج ّ ِويَّة ُ ُّ الت ََوقweather forecast ُالج ّ ِويّة ُ األح ْ atmospheric conditions َ وال خرف ف ُ خر َ َف – ي َ َخِرto be senile; to talk foolishly; to spend the autumn ف ٌ َخَرfeeble-mindedness, senility َ autumn ريف ُ الخ ي ِ َخautumnal ٌّ ريف ٌ روف )ِخ (رفان َخyoung sheep, lamb ٌ ٌ (رافات ُخرافَةٌ )ُخsuperstition; fable, fairy tale ي ِ ُخfabulous; legendary ٌّ راف
Earth, Nature, and the Environment 351
ربع َربََع – يَربَُعto sit, stay, or live; to gallop (horse); to approach (of spring) َربََّع – ي َُرِب ُّعto quadruple; to square (a number) (بوع ٌ َرْبٌع )ُرhome, residence; region, area; group of people (رباع ٌ َ بع )أ ٌ ُرa quarter بيع ٌ َرspring ٌ أ َربَعةfour عاء ِ رب ِ وم َاأل ُ َ يWednesday ٌ َّ ُمَربٌَّع )ُمَربsquare (عات رذذ ُ َرذ َّ – يَ َرذto drizzle ٌ َرذاذdrizzle رطب ُ َب – ي َ َرto be moist, damp, or humid ب ُ رط َ ط ْ َرmoist, damp, humid; juicy ب ٌ ط ٌ ُرطوبَةhumidity, moisture, dampness الرطوبَِة ُّ ُمعَد َُّلhumidity levels طب ٌ َر/ طيب ٌ َر/ ب ٌ راط ِ moist, damp, humid, wet ّ ِ ُمrefreshments, soft drinks ٌ رط بات رعد ُرعد َ َرto thunder َ َ عد َ – ي (ٌ عد ٌ )ُرعود ْ َرthunder ٌعاد ّ َرa stingray or electric ray سحب ب ُ سح َ سَح َ to withdraw; to pull out; to drag along َ َب – ي ب ُ نسِح َ سَح َ َب – ي َ ِانto pull out or retreat; to fall back حب ٌ س َ withdrawal (troops, money, rights, etc.) حاب ٌ س َ clouds (ب / ب ٌ سُح ُ سحائ ِ ُ ) ٌسحابَة َ clouds ُ ٍ سحابَة َر ماد َ ash cloud اب ٌ سّح َ zip
352 Earth, Nature, and the Environment
الهواء حوب َمْسair vacuum ِ ُ حاب ِ ِاwithdrawal, retreat; evacuation ٌ نس سرب ب ُ سر ُ َب – ي َ سَر َ to flow, run out, or leak ب ُ سر َّ َ ب – يَت َ س َّر َ َ تto flow; to escape, to sneak or steal away; to penetrate ْ ب ن ي – ب نسر ُ سر ِ َ َ َ ِاto hide in or crawl into its lair (animal) ٌ َ ت/ لومات المع سريبات ِ َ َ تleaked information َ س ُّرب َ ب )أ (سراب ٌ ٌ ِسْرgroup; herd, flock, swarm; squadron َّ حل ُ ِسْرswarm of bees ِ ب ِمن الن َ ب )أ (سراب ٌ ٌ سَر َ burrow, lair, den; underground passage ٌ (ب ٌ سَر ُ ) سْربَة ُ herd, flock, swarm راب ٌ س َ mirage, phantom (ب ٌ سر ُ مسار َ َمriver bed; drain, sewer; lane, motorway ِ )ب شتو شتا – يَشتو َ to pass the winter; to become cold; to hibernate ّ شتَّى – ي َُشتي َ to rain; to pass the winter; to hibernate winter; rainy season تاء ش ِ ٌ شمس س َ to be sunny; to be headstrong ُ شم ُ َس – ي َ شَم س م ش – س م ُش ي َ ِ ُ ّ َ َّ َ to expose (sth) to the sun; to lay (sth) out in the sun to dry س ِ س –ي ُ ُشم َ شم َ َ أto be sunny س ُ س – يَت ََشَّم َ ت ََشَّمto sunbathe ُ (موس َ sun ٌ مس )ش ٌ ش َّ روق ُ sunrise ُ ش ِ الشمس َّ روب ُ sunset ِ الشمس غ ُ َّ ار ِ الشمس ُ دََّوsunflower ي َ solar/sunٌّ شْمِس ُمسيّة َّ روف الح ِ الش ُ the sun letters (in Arabic grammar) ُ ٌشمسيَّة ٌ َ طاقَةsolar power ّ لواح َّ الطاقَ ِة مسيَِّة ِ الش ُ َ أsolar panels ُمسيَّة َّ ُجموعة ْالَمthe solar system ِ الش َ
Earth, Nature, and the Environment 353
ٌ شمسي (ّات َ umbrella, parasol َ ) ٌشمسيَّة س ِ ُمsunny ٌ شم صقع صقََع – يَصقَُع َ to crow (cock) ّصق ُع َّ ِ ُصق َع – ي َ to be icy or ice-cold َ قع )أ (صقاع ٌ ٌ ص َ area, region, district ٌصقعَة َ frost; severe cold1 قيع ٌ ص َ frost, ice صيف ّف ُ ُصِي َ َّف – ي َ to spend the summer َ صي َ (صياف يف )أ ٌ ٌ ص َ summer ي َ summery ٌّ صِيف ُم/ صايف صطاف )َم (صطافون ُم/ ف َ ْ َمsummer resort ٌ ٌ َ صي ُ ضبب ب ُّ ض َّ ض ُ َب – ي َ to take hold; to keep under lock and key, or to guard carefully َ أto be foggy – ب ي ضب ُّ ُض َّ ِ ٌ ضب (ّان ٌّ ض ٌ ض ُ / باب َ lizard ِ )ب باب ٌ ض َ fog, mist طقس َ to introduce into one of the orders of the Christian church س ِ ُس – ي ُ ّطق َ َّطق َّ َّ َ تto perform a rite or ritual س ُ س – يَت َطق َ َطق ُ ) قس َ weather, climate (pl: rites, rituals, religious customs) (قوس ٌ ط ٌ ط ّ ؤات ُ ُ ت َنَبweather forecast ِ الطقس ٌدينيّة ُ religious rituals ِ قوس ٌ ط غيم غيم ُ َغام – ي َ to become cloudy or overcast (of sky); to become blurred َ to cloud over or become cloudy; to billow or waft (smoke) غي ََّم – يُغَِيُّم ُ ) يم َ clouds, mist, fog (يوم ٌ غ ٌ غ غائٌم ِ foggy, overcast, cloudy ُمغَِيٌّم/ َغيٌّم ِ ُمتclouded, overcast
354 Earth, Nature, and the Environment
فصل (Full treatment in Law chapter)
ُ)ف ٌ (صول
صٌل ْ َ فseason; semester, term; class; separation ُ فseasons of the year ُ السنَِة ّ صول قحط
ُ قح ط َ َ قَ َحط َ – يto be withheld (also of rain) ُُقحط ِ قحط َ – ي َ َ أto be rainless ٌ قَْحdrought, famine; scarcity ط قحل قحُل َ َ قَِحَل – يto be or become dry or arid; to wither or dry up ٌ قُحولَة/ حل ٌ َ قdryness, aridity قَِحٌل/ قاحٌل ِ barren; dry, arid قوس س ُ قو َ قَِوto be bent, curved, or crooked َ َس – ي س ُ س – يُقَ ّ ِو َ قََّوto bend or curve; to shoot (an arrow) َ وس )أ (قواس ٌ ٌ َ قarch, arc; a violin or bow ُ ُ َ قrainbow ٍوس ق َزح مطر ُ َطَر – ي َ َمto rain or pour out; to shower or douse مطُر َ ُمطُر ِ أَمطَر – يto rain or cause to rain; to shower (someone with things) َ طٌر )أ َ َمrain (مطار ٌ ٌضيَّة َ أacid rain ٌ ِ مطار ِحْم َ وداء أblack rain ٌ َ مطار ُ س ْ ْ َمdownpour (rain) ٌ طرة ٌ )َمط (رات مطٌر ِ ُم/ اطٌر ِ َم/ َمِطٌرrainy ٌوسِميَّة َ أmonsoon rain ِ مطار َم ٌ ٌ مطَرة ِ واسُم ُم ِ َمrainy seasons No root
ٌ (ناخات )ُم
ُمناخclimate
Earth, Nature, and the Environment 355
ي ِ ت َْغيُُّر ُمclimate change ٌّ ناخ ُ ُمكافََحةُ ت َغَي ُِّرcombatting climate change ِالمناخ ُ االخت climate change ي ِ الم ِ ُ الل ُّ ناخ موج موج ُ َماج – ي َ to heave, swell, or roll; to be excited َموُج َّ ت ََمَّوَج – يَتto rise in waves or undulate; to be rippled (مواج ٌ َ َمْوٌج )أwaves, ripples; billows ٌ (وجات َمْوَجةٌ )َمsea; waves, ripples, undulation; vibration ٌ َمْوَجة َح ٍ ّرheat wave ٌ ت ََمُّوٌج )ت ََمُّوoscillation, vibration, undulation (جات ٌصْوِتيَّة ٌ ت ََمُّوsound waves َ جات مائٌج ِ surging, tumultuous, stormy, high (sea) نسم نسُم ِ َسَم – ي َ َ نto blow gently َ (نسام َ َ نbreath ٌ سٌم )أ ٌ(سمات َ َ نbreath, breeze; person, soul (also a girl’s name in the singular) َ َسَمةٌ )ن (َسائُم ن ِ ن/ سام ِ ٌ ) سيم ٌ َ نbreeze, fresh air (also a boy’s name in the singular) هطل َ َهto rain heavily or pour down هطُل ِ َطَل – ي َ َ هاط َل – يَت َ َ تto rain heavily or pour down هاطُل ٌ َ َهْي/ طل َ ٌ ِهwolf ُ هياط (ل ِ طٌل )َه ِ / ياطلة ٌ ُهطولheavy rain, downpour هوى (Full treatment in Education chapter)
ٌ ُهّو/ وى (ات ً ُهَّوة ٌ )ُهabyss, chasm, hole; pit, ditch ْ / ٌواء )أ َ ْهويَة (واء ٌ أه ٌ َهair, atmosphere; weather, climate; a draft of air, wind ْ ُ windmill هواء ِ طواحين ال ي ٌّ ِ َهوائairy, breezy; atmospheric ٌ هو (ايات ّ ) ٌ َهّوايَةfan, ventilator ٌَهويَة ِ تairing, ventilation
356 Earth, Nature, and the Environment
وبل َوبََل – يَِبُلto pour down (rain) َوبُُل – يَْوب ُُلto be unhealthy or noxious (climate, air) ٌ َوdownpour بل وابٌل ِ hail ٌ َوunhealthy, unwholesome (climate), hurtful, noxious; disastrous بيل وسم سَم – يَِسُم َ َوto brand, stamp, or mark; to stigmatise سُم ّ ِ سَم – ي َُو َّ َوto distinguish ٌ ٌ ِسَمة )ِسsign, mark, characteristic; features, facial expression (مات (سوم ٌ سم )ُو ٌ َوbrand, mark; characteristic; coat of arms; tag (internet) (ٌسَمة ِ سام )أ َ ْو ٌ ِوbadge, medal; decoration (also a boy’s name in the singular) (ماء َ سيم )ُو ُ س ٌ َوhandsome, graceful, beautiful (واسُم ِ وسٌم )َم ِ َمseason; festival َّ ث ُ وار َ Natural Disasters ُبيعيَّة ِ الط ِ الك No root
ٌ ُ بvolcanoes (راكين َُركان )ب ي ِ ُ بvolcanic ٌّ ركان No root
تسوناميtsunami زلزل زل – يَُزْلِزُل َ َزْلto shake or convulse; to cause to tremble َ ت ََزto quake (earth); to be shaken َ لزَل – يَت ََز لزُل ٌ َ ٌ ِزearthquake; convulsion; shock, concussion ُ الز َ َ ة ل ز َزْل/ لزال (ل ) ز ِ No root (وابُع ِ )َز
ٌ َزْوبَعَةstorm, hurricane
طبع ْ َطبََع – ي َ to impress, print, stamp, or seal طبَُع
Earth, Nature, and the Environment 357
َ طبََّع – ي َ to tame, domesticate, or train ُطِب ُّع َ َطب ََّع – يَت َ تto assume another’s characteristics or traits َطب َُّع َ characteristic; nature, disposition; print, stamp (باع ٌ بع )ِط ٌ ط ً طبعا َ naturally َ edition, issue; printing َ ) ٌطبعَة ٌ ط (بعات َ printer طابٌع ٌ َّطب ِ / اع ٌباعة َ ِطprinting َ ) ٌطبيعَة َ nature, constitution, character (بائُع ِ ط َّ nature ُالطبيعة حال ِبnaturally ِ ِ طبيعة ْال َالطبيعة َ فَْوَقsupernatural َّ وراء الطبيعَِة ماmetaphysics َ َ ي ِ طnatural, innate, relating to nature ٌّ بيع َّ نتقاء ي ِ الط ُ ِاالnatural selection ُّ بيع ٌبيعيَّة َ ُوارد ِ ط ِ َمnatural resources ْ َمprinting press; publishing house ٌ (طابُع ِ طبعَة )َم َ ) طابٌَعcharacter; stamp, seal, imprint (وابُع ِ ط ٌ (طبوعات طبوع )َم ٌ َمprinted materials, newspapers and magazines; printed (adj) ٌ (باعات نط ٌ نط ِ باع )ِا ِ ِاimpression عصر عصُر ُ َصَر – ي َ to press or squeeze (fruits, olives etc.); to wring or compress َ ع عاصُر to be a contemporary ِ ُعاص َر – ي َ صُر ِ َنعصَر – يَنع َ ِاto be squeezed or pressed صر ع pressing, squeezing; wringing ٌ َ ع (صور ُ ) صر ٌ ٌ ع َ time, age, period; afternoon ي ْ ع َ contemporary, modern, recent ٌّ صِر صير ٌ ع َ juice َ عصار )أ ِإwhirlwind, hurricane, typhoon, tornado, cyclone (عاصير ٌ ُ (رون َ عاص ِ عاصٌر )ُم ِ ُمcontemporary عصف ف ُ عص َ to storm, rage, or blow violently ِ َف – ي َ ع َ ص ف ْ ع ٌ ص َ storming, blowing blowing violently (also a boy’s name) ف عاص ٌ ِ ف ٌ violent wind, gale ٌ عاص ِ ريح
358 Earth, Nature, and the Environment
ٌعاصفَة hurricane, tempest, gale, storm ِ ٌعديَّة ِ ف َر ُ واص َ thunderstorms ِ ع ٌف َرمليَّة واص ع ُ ِ َ sandstorms (ف ُ واص َ ) ِ ع
No root
ِبِمقياس ِ ريخت َر/ على مقياس ِ ريخت َرon the Richter scale كرث ُ رث – يَكت َ ِر َ َ اِكتto take care or heed ث ٌ ُكَّراثleek (food) ٌ كت راث ِ ِاattention, care, heed, concern راث ِ اإلكت ِ ُ ِقلَّةindifference ٌ كار ث ِ oppressive, depressing, grievous, painful ُ(وارث ِ disaster, catastrophe ِ كارثَةٌ )َك َّ ث ُبيعيَّة ُ وار ِ الط ِ ْالَكnatural disasters ٌبيئيَّة ٌ ِ كارثَة ِ environmental disaster نوء نوء ُ َ ناء – يto collapse, fall, or sink down; to oppress someone grievously (نواء ٌ َ نَْوٌء )أtempest, storm, gale, hurricane; disaster َّ نواء ُالطبيعية ُ َاألnatural disasters ٌَ ناوأة َ ُمresistance, opposition, struggle; insubordination هزز َهَّز – يَِهُّزto shake, rock, swing, or make tremble ِاهت ََّز – يَهت َُّزto tremble, quake, or quiver; to be moved ٌ َهَّزة ٌ )َهّزtremor, shake, vibration; motion; agitation, convulsion (ات ٌ َهَّزة ٌ أ َرضيَّةearth tremor, seismic shock ٌ هت زاز ِ ِاshock, tremor; trembling, shaking زاز ِ َموجةُ ِاshock wave ٍ هت هور (Full treatment in Health chapter)
نهيار ٌ ِاa crash, fall, or downfall; a collapse or breakdown
Earth, Nature, and the Environment 359
ي ٌ ِاavalanche ِ َ نهيار أ ٌّ رض ي ِ نهيار ٌ ِاmudslide ٌّ طين
ُبيعيَّة ّ َّ وارُد Natural Resources and Energy ُوالطاقَة ِ الط َ ِ الم No root
دوير ِ َّ إعادَة ُ التrecycling No root
ٌ (ارات َّار )ت َي ٌ َّ ت َيflow, stream, course, current جذب ب ِ َب – ي ُ جذ َ َ َجذto pull, draw, attract, or appeal to َ َ َ تto pull back and forth; to contend; to attract each other ب ُ جاذب – يَتجاذ َ ذب ٌ َجattraction, gravitation; appeal, lure ب ِ / اب ٌ جاذ ٌ َّ َجذattractive; charming, captivating ذاب ٌ نج ِ ِاattraction; tendency ٌجاذِبيَّة ِ attraction, gravitation; charm, fascination ُرضيَّة ِ ْالgravity ِ جاذِبيَّةُ َاأل َمpossessed (by demons); insane (pl: maniac, madman, idiot) جذوب )َم (جاذيب ٌ ُ جرب ب ُ ب – يَْجَر َ َجِرto be mangy; to fade (colour) ب ُ ب – ي َُج ِ ّر َ َجَّرto test, to try, or sample; to rehearse ب ٌ َجَرitch, scabies (رب ٌ ب )ُج ُ جر َ َ أmangy ٌ (رابات راب )ُج ٌ ُجsocks ٌ (ب ُ جار ِ َ جربة )ت ِ َ تtrial, test, experiment; attempt, practice َ ُ ب جار ت قل ح ٍ ُ َ field of experiment or guinea pig ي ِ َ تexperimental ٌّ جريب ب ٌ ُمَجَّرtried, tested جزأ ُ جزأ َ َ َجَزأ َ – يto be content ُ ت ََجَّزأ َ – يَت ََجَّزأto divide; to be separated or partitioned off
360 Earth, Nature, and the Environment
َ زء )أ (جزاء ٌ ٌ ُجpart, portion, component, division; section (of the Quran) ي ِ ُجpartial; minor, trivial ٌّ زئ ً زئيَّا ِ ُجpartly ٌ يٌء )ُجَزْي (ئات ْ ُجَزparticle, molecule ٌ ت َْجِزئ َةdivision, partition حطب َ َب – ي َ َحto gather firewood ب ُ حط َ ط َ َ َحfirewood ب )أ (حطاب ٌ ٌ ط حفز حفُز ِ َ َحفََز – يto pierce or stab; to incite or urge ت ََحفََّز – يَت ََحفَُّزto get ready or prepare oneself; to pay attention َ ِاحتto be ready َفز – يَحت َِفُز ُّ ت ََحفٌزreadiness, preparedness (وافُز ِ drive, incentive ِ حافٌز )َح ( ُمت ََحِفٌّز )ِلready, prepared (for) ٌ عامل ُمَحِفّ ٌز external factor; catalyst No root
ٌ (خامات )
خام ٌ raw materials; raw, unprocessed, unskilled ْ ُّ خام ال واد م ُّ َ ْالraw materials خشب
َّ َخto become wood-like; to line with wood ّ ِ ب – ي َُخ ب ُ ش َ ش َّ َّ ت ََخto become wood-like; to become hard, stiff, or rigid ب ُ ب – يَت ََخش َ ش (شاب َ َخwood, timber, lumber ٌ ب )أ َ ْخ ٌ ش َ ٌ ش أ/ بات (خشاب َ َخa piece or plank of wood َ شبَةٌ )َخ ٌ ُّ ت ََخstiffness, rigor, rigidity ب ٌ ش ُ ِّالمي ت َ ْالَخdead wood ُ ش َ ب خصب (Full treatment in Health chapter)
ب ُ خص َ ص ِ َب – ي َ َخto be fertile
Earth, Nature, and the Environment 361
ب ُ خص ّ ِ ُب – ي َّ َخto enrich; to fertilise or make fertile َ ص صيب َخ/ ب ٌ ٌ ص ِ َخfertile ِ صيب ْاليورانيوم ت َْخuranium enrichment ُ ً ب ِجدا ٌ ص َّ يورانيوم ُمَخhighly enriched uranium دمج يدمُج ِ – دَ َمَجto be incorporated دَ َّمَج – يُدَ ِ ّمُجto write shorthand ِاندََمَج – يَندَِمُجto be inserted or incorporated; to be annexed; to merge or be
absorbed دميج ٌ َ تshorthand ماج ِ ِاfusion, merging; assimilation, insertion ٌ ند ي و و ِ ِاnuclear fission ٌ ند ٌّ ِ َ َماج ن
ذرر ذَ َّر – يَذُ ُّرto scatter, sprinkle, or spread ذَ ٌّرatoms; specks; sprinkling ٌ ذَ َّرة ٌ )ذَ َّرatom; tiny particle, speck (ات ي ٌ ذَ ِ ّرatomic ٌ قُنبلُ َةٌ ذَ ِ ّريَّةatomic bomb ٌ طاقَةٌ ذَ ِ ّريَّةatomic energy ٌ ذُ ّريَّةٌ )ذُ ِ ّريdescendants, children (ّات شعع شَّع – يَِشُّع َ to radiate; to diffuse or spread شَّع – ي ُِشُّع َ َ أto radiate or emit rays; to spread or diffuse ُ rays, beams (ٌشعَّة ٌ ش ِ َ عاع )أ ُ َاألِشعَّةradiology أ َ ِشعةُ ِإكس/ ٌسينيَّة ِ ٌ أ َ ِشعةX-rays ْ فسِجيِّة َ َ َاألِشعَّةُ فultra-violet rays َ َوق البن ْ حمراء حت ال َ َ َاأل ِشعَّةُ تinfrared rays ِ ٌ (إشعاعات ) إشعاع radiation; radioactive ٌ ْ radioactive ي عاع إش نشاط ذو ٍ ِ ٍّ ي ب ٌ تسُّر ِ َ radioactive fallout ٌّ إشعاع ُمِشٌّعradioactive
362 Earth, Nature, and the Environment
صفو صفا – يَصفوto be or become clear, unpolluted, or pure ُصفّي َ صفَّى – ي َ to purify or filter; to settle, pay or liquidate (accounts) صافى – يُصافيto be sincere or deal honestly َ َصطفى – ي َ ِاto choose or select صطفى ُ ص فوان َ stone, rock ٌ صفوة ِ sincere friend, best friend فاء ٌ ص َ clearness, clarity, purity; serenity, happiness (also a girl’s name) (ياء ِ َ ي )أ ُ صف َ clear, serene, pure (pl: good friends) ٌّ صِف ِمصفاة ٌ )َمstrainer, filter, sieve; refinery, purification plant (صاف ٍ فط ِ َّ ِمصفاة ُ النoil refinery ٌ صف (يات ِ َ صفيَةٌ )ت ِ َ تpurification, filtration; settlement, liquidation (accounts) ٌهائيَّة ِ صفيَةٌ ِن ِ َ تfinal settlement سابات الح ِ ِ ُصفيَة ِ َ تsettlement of accounts َ تcompromise (between), peaceful settlement; good will (ين َ َصاف )ب ٍ الصافي net ٍ ّ / صاف ّ ى ف ص م purified, pure, clear, limpid ً َ ُ َ ص طفى ْ ُمchosen, selected (also a boy’s name) صطفى ْ الم ُ epithet of Prophet Muhammad طوق ُ َطاق – ي طوق to be able or capable; to bear, stand, or sustain َ َ to put a collar or necklace on someone; to surround or enclose َ طَّوَق – ي ُُط ّ ِوق ُ ُطاق – ي طيق َ َ أto be able or capable; to bear, stand, or sustain; to master ْ َ طْوٌق )أ َ ability, faculty, power (pl: necklace, headband, collar) ٌ ط (واق ٌ ٌ (طاقات ) طاقَةenergy, power, capacity; ability ٌ ُمbearable طاق ّ ِ ُ طاقَةwind power ِالرياح ٌ طاقَةٌ بَديلَةalternative energy َّ ُ ِكفايَةenergy efficiency الطاقَ ِة ديد ِ قابلَةٌ ِللت َّ ْج ِ طاقَةٌ ُمrenewable energy ِ ٌ طاقَة/ ٌ تجدّدَة ِ غير ُم ٍتجدّدَة ُ ٌ طاقَةnon-renewable energy ّ nuclear power ُالطاقَةُ النَّ َوِويَّة No root
عدَ ٌن َ Eden, Paradise; Aden (city in Yemen)
Earth, Nature, and the Environment 363
ُ عاد (ن ِ َمmineral; metal; mine; source ِ عدٌن )َم ٌفيسة ُ ِ َم/ ٌعادُن ثَمينَة ِ َمprecious metals َ َعادن ن عادِن ِ ِعْلُم ْالَمminerology ي ٌّ َمعدَ ِنmetallic; mineral (adj) ي ٌ mineral water ٌّ ماء َمعدَ ِن فحم فحُم ُ َ فَُحَم – يto be or become black; to be unable to answer فَ َّحَم – يُفَ ِ ّحُمto blacken (with charcoal); to carbonise حم ٌ َ فcoal (حمات ْ َ فَْحمةٌ )فlump of coal ٌ فَْحمةblackness فاحٌم ْ pitch-black ِ ُأسَود كتل َكت ََل – يَكت َُلto agglomerate or gather into a mass ت ََكت َّ َل – يَت َكت َّ ُلto be heaped up; to cluster or gather in a mass; to unite in a bloc ( ُكتْلةٌ )ُكت ٌَلclot, lump ٌ ُكتْلَةٌ ذَ ِ ّريَّةatomic mass كهرب ب ُ هر َ َكْهَرto electrify or ionise ِ ب – يَُك ب ُ هر َ هر َ ب – يَت ََك َ ت ََكto be electrocuted or ionised ٌ َ َ هرباء ك/ هربَة ٌ َ كelectricity َ ب َكْهَرelectron ك (ب ) ٌ ُ هار ِ ْ ّ َم َحpower station باء ِ َ طةُ ت ِ كه َر َ وليد ال ي ِ َكْهelectric, electrician ٌّ ربائ ي ِ ار َكْه ٌ َّ ت َيelectric current ٌ ربائ ّ ُشبََكة َ اقة هربائيَِّة الك َ power grid ِ ِ الط ب ٌ ُمَكْهَرelectrically charged, electrified, ionised No root chemistry كيمياء ٌ الكيمياء chemistry, alchemy ُ / chemical; chemist ي كيمائ ي ِ ٌّ كيماو ِ ٌّ
364 Earth, Nature, and the Environment
ُالحيَِويَّة ْالbio-chemistry ُ َ كيمياء ٌ ّكيماوي chemicals ات ِ مغطس َ َمto magnetise س ِ س – يَُم ُ غط َ غط ٌسة َ َمْغmagnetism َ ط مغنط ُ غن ط ِ َمغنَط َ – يَُمto magnetise غناطيس َم/ طيس ٌ ٌ َ َمغنmagnet نبط ُ ُط – يَْنب َ َ نَبto well or gush out ط ُ اِست َنبط َ – يَست َِنبto find or discover (oil, water); to invent or devise ط ٌ نdepth, core, heart َبط ٌ ست نباط ِ ِاdiscovery, invention نضب ب ُ َب – ي ُ نض َ َ نto be absorbed into the ground; to dry up; to be depleted َ ض ب ُ نض َ َ أto exhaust or drain; to deplete or dry up ِ ُب – ي َ نض (ب َّ ُب )ن ٌ ض ٌ ناض ِ dried up, arid; barren, sterile ب اليورانيوم depleted uranium َّ َالمن ُ ض َ ُ No root
ٌ نoil, petroleum, naphtha ُ َّ الن/ َفط ُ ترول الب ِ / فط َفط ٍ ئر ن ُ ِبoil well ٌ خام ٌ نَفطcrude oil فط oil production ِ َّإنتاج الن ُ َ فط ت oil refining ِ َّكرير الن ُ ٌفطيَّة ٌ ُحoil fields ِ َقول ن ن ف ى/ ن ف و نَفَى – يَنفيto deny, reject, or negate; to expel, banish, or exile نافى – يُنافيto hunt, chase, or pursue; to contradict or be inconsistent ِانتفى – يَنت َفيto be banished or exiled
Earth, Nature, and the Environment 365
َفي ٌ نexile, banishment, expatriation رف النَّفي ُ َحnegation particle (grammar) ُ نُفايَةٌ )نrefuse, waste, garbage ٌ (فايات ٌفايات ُمِشعَّة ُ نradioactive waste ٌ ُوويَّة ُّ النnuclear waste ُ ِ ّ َّفايات الن نوى نَوى – يَنويto intend or plan; to resolve or determine نََّوى – يُن َّويto miaow ِانت َوى – يَ ْنتويto propose or intend َوى ً نdistance, remoteness; destination ٌ نَواة ٌ )نَِويnucleus, atomic nucleus; core, stone, pit (ّات ي ٌّ نََوِوatomic, nuclear ي ُ تnuclear reaction ٌّ َفاعٌل نََوِو ي ِ ُمnuclear reactor ٌّ فاعٌل نََوِو ي ِ nuclear deterrent ٌّ رادع نََوِو ي ٌ نص ِ ِاnuclear meltdown ٌّ هار نََوِو ْ َ ي و و ن عاع ٌ ش ِإnuclear radiation ٌّ ِ َ ٌكارثَةٌ نََوِويَّة ِ nuclear disaster ّ ُطة َّ َمَحnuclear power station اقة النَّ َوِويَِّة ِ الط ٌسلَحةٌ نََوِويَّة ِ َ أnuclear weapons سلَحِة النَّ َوِويَِّة ِ خاليَةٌ ِمن َاأل ِ ٌنطقة ِ َمnuclear-free zone حة النََّوِويَِّة ِ شار َاألْسِل ُ ِاْنِتnuclear proliferation ٌ ٌ َّ ِنيَّة )ِنيintention, purpose, plan ( نَوايا/ ات ّ ُ النيَِّة ِ ُحْسنgood intention, honesty النّيَِّة bad intention, malice ِ سوء ُ وقد ُ َوقَدَ – يَ ِقدto ignite or burn ُ أَوقَدَ – يَوقِدto kindle, ignite, or light َُوقد ِ ِاست َوقَدَ – يَستto kindle, light, or ignite ٌ َوقدfuel; fire, combustion ٌ َوقيد/ ٌ َوقود/ ٌ ِوقادfuel (ُ واقد ِ َمْوِقدٌ )َمfireplace, stove ٌ إيقادkindling, ignition ي ْالَوقودُ ُاألfossil fuel ِ ُّ حفور
366 Earth, Nature, and the Environment
ولد (Full treatment in Family chapter)
ٌ ت َْوليدgenerating (power, electricity); procreation; midwifery ٍ َمحطةُ ت َْوpower station ليد َ ليد القُ َّوِة ربائيِّة ِ َمحطةُ ت َْوelectric power station ِ الكْه ٌ ِاستيالد/ ٌ ت ََولُّدgeneration, production ٌ ّول (دات ِ ُمَوِلّدٌ )ُمgenerating, producing; generative; obstetrician (pl: generator) The World and Beyond ضاء ُ َالعالَ ُم والف No root (ٍ رض )أ َراض ٌ َ أearth; land, country, region ي ِ َ أterrestrial ٌّ رض
أقلم قلم – ي َُؤِقلُم َ َ أto acclimatise, adapt, or adjust َ ت َأَقلََم – يَت َأقلَُمto acclimatise (oneself) (قاليم area, region, province; administrative district ٌ ُ َ إقليم )أ ي ِ ِإclimatic; territorial; regional, local ٌّ قليم No root
ُ المَجَّرة ِ galaxy, constellation of stars بأر بَأ َ َر – يَبأ َ ُرto dig a well (آبار ٌ ) ئر ٌ ِبwell, spring ٌ ( ب ُْؤَرة )ب َُؤٌرabyss; pit; site بحر بَ َّحَر – يَبَ ِ ّحُرto travel by sea or make a voyage حر – يُْبِحُر َ أ َ ْبto travel by sea; to go on board; to go downstream ت َبََّحَر – يَت َبََّحُرto delve or penetrate deeply; to study thoroughly (حار ٌ حر )ِب ٌ َ بsea, large river; a noble or great man
Earth, Nature, and the Environment 367
حر ُ س َ sea level ِ َطح ْالب ً بَحراby sea البَْحرينthe Bahrain islands ي ِ َ بmarine, nautical ٌّ حر ُ seaweed حري ٌ ُطحل َب ب ٌّ ُحريَّة ِ َ البthe navy ٌ ُحي (رات ْ ب َُحْيَرة ٌ )بlake َبحٌر ّ ِ ُمتprofound; erudite; well informed ب ُ َ بArabian Sea ِ حر ْالعَ َر ُسط ْ حر ّ ِ تو ُ األب ُ َ البthe Mediterranean ُ يض َ الم َّ the North Sea مال الش حر ب ُ َ ِ ْ طيق ُ َ بthe Baltic ِ حر البَل ُحر َاألسود ُ َ البthe Black Sea َ حمر ُ حر األ ُ َ البthe Red Sea ُ المِي حر ّت َ ُ َ البthe Dead Sea بعث (Full treatment in Politics chapter)
ُ عاثات ِاالِنبemissions ٌكربونيَّة ٌ عاثات ِاِنبcarbon emissions ِ ُالغازيّة ُ ِ عاثات ِ ِاالنبgas emissions بقي ي – يَبقى َ بَ ِقto remain or stay; to maintain or keep up أ َ ْبقى – يُبقيto make (someone) stay; to retain, preserve, or maintain ( بَ ِقيَّةٌ )بَقاياremainder, residue قاء ٌ َ بsurvival, continuation; immortality, eternal life بوء بوء ُ َباء – ي َ to come again or return; to yield ُ ت َبَّوأ َ – يَت َبَ ّوأto settle down or occupy ٌ (بيئات ) ٌ بيئ َةenvironment; home, habitat, domicile ُ ْالبيئ َةthe environment لم ْالبيئ َِة ُ ِعecology
368 Earth, Nature, and the Environment
ٌ ص ديق ِللبيئ َِة َ eco-friendly َ ِمن أenvironmentalist َنصار ْالبيئِة ِ َ محافظةُ على ْالبيئ َِة ْالpreservation of the environment ْ ي ُ نو ُّ َّ التecological diversity ُّ ِع البيئ ْ ي ِ ظام ال ُ ِّ النecosystem ُّ بيئ ْ ُحريّة ُ marine biology ِ َالبيئات الب No root
ٌ ِتstraw بن درب التّبان َِة ُ Milky Way ترب ب ُ تر َ ت َِرto be dusty or covered in dust َ َب – ي تارب to be someone’s comrade ُتارب – ي ُ َ (راب ٌ ِتْرcontemporary; friend, companion ٌ ْب )أَت (ٌتربة ٌ راب )ت َُر ٌ ُ ت/ ٌ ت ُْربَةearth, dirt, dust, ground, soil ِ َ أ/ ب No root
ٌ َ أ/ بال ٌ بل )ِج ٌ َجmountain, mountain range (جبال No root
ُ داو (ل ِ دوٌل )َج َ َجlittle stream, creek, brook; timetable جرف ف ُ َف – ي ُ جر َ َجَرto sweep or wash away; to tear away or remove ف ُ نجِر َ َرف – ي َ ِاto be swept or carried away َ نج ُ / جريف َ تsoil erosion ربة ِ ُّ تآكل الت ٌ َ (جراف أ/ روف رف )ُج ٌ ٌ ٌ ُجshore; cliff, precipice avalanche ي ليد ج ف ر ج ِ ٌّ َ ٌ ْ ُ ٌ َجَّرافَةٌ )َجَّرrake; tractor (افات ف ٌ جار ِ torrential (of water), stormy, violent (of emotions) جزر ُ َ َجَزَر – يto massacre, slaughter, or kill; to sink; to drop (of water) جزُر
Earth, Nature, and the Environment 369
َجْزٌرslaughter, butchering; ebb (of the sea) ْ ُّالمد والَجْزُر َ ebb and flow ٌ (جُزٌر ) ة زير ُ َ َجisland زيرٍة َ ِشبهُ َجpeninsula (ون َ ّزائري ِ ي )َج ِ َجAlgerian ٌّ زائِر َ َمslaughterhouse, abattoir (جازُر ِ جزٌر )َم ٌ َ َمmassacre, carnage, butchery م (جازُر ) ة ر ِ َ َ جز ار )َجّز (ارون َ ٌ َجّزbutcher حسن حسُن ُ َحto be handsome or beautiful; to be suitable or proper ُ َسَن – ي سُن َّ ت ََحto improve; to become more beautiful or handsome ّ سَن – يَت ََح ُحسن ِ َ حس َن – يَست َ َ ِاستto approve or condone; to admire (sth) ُحْسٌنbeauty, handsomeness, excellence ٌ سٌن )ِح (سان َ َحbeautiful, handsome, lovely َ حس ُن َ أbetter, nicer ٌ( َحسنَةٌ )َحسناتgood deed; charity, alms (pl: advantages) ٌ س ُ ون )َح (ساسين ّ َحgoldfinch ٌ ُ حاس (ن ِ َمْحسنَة )َمsomething good; advantage ٌ َ تbeautification; improvement, amelioration حسين ٌ َ تgenetic modification ي ِ حسين ِو ٌّ راث ٌ حسان ِإcharity, alms-giving سٌن ُّ ت ََحimprovement, amelioration حسٌن َ َ ُمستapproved; pleasant, agreeable حوط ُ َحاط – ي َ to guard, protect, or watch; to attend; to surround حيط ُط – يَُح ّ ِوط َ َحَّوto build a wall; to surround ُ َحو َ ت ََحَّوto guard or protect; to be careful or cautious ط َّ ط – يَت ُ َ ِاto be cautious or on one’s guard; to surround; to guard or protect حتاط َحتاط – ي ٌ طة َ َحْيcaution, circumspection ٌحاطة َ ِإunderstanding, knowledge; encirclement ٌ ت ََحُّوprovision, precaution ط ٌ ٌ ِاcaution, prudence, care; precautionary measures (حتياطات حتياط )ِا ي ِاprecautionary, preventive; reserve funds; military reserves ِ ٌّ حتياط ٌ حائ ُ(وائط ٌ )ط ِ wall ِ َح/ حيطان
370 Earth, Nature, and the Environment
ٌ ُمocean; circumference (of circle); milieu حيط ُ ْالُم/ حيط الهادي ُ ْالُمPacific Ocean ُ الهاد ئ ِ حيط ُ الم ي ِ حيط ُ Indian Ocean ُّ الهند ُ الم ي ُ Atlantic Ocean ُّ حيط َاألطلَِس ُ الم َّ َُجمد ي ِ الش ّ ِ المت ُ حيط ُ Arctic Ocean ُّ مال ُ ي ّ ِ المت ُ المحيط ُ Antarctic Ocean َ َُجمد ِ الج ُّ نوب ٌ (حيطات )ُم
خسف ف ِ َف – ي ُ خس َ َخto be eclipsed (of moon); to sink; to disappear َ س سف ِ َف – ي ُ نخ َ ِانَخto sink or go down َ س ف ٌ َخْسbaseness, disgrace; causing to sink سوف ُخlunar eclipse ٌ قمر ُخmoon eclipse ُ ِ سوف ْال خضم خضُم َ َخto bite or munch on ِ َضَم – ي ضٌّم َ ِخsea, ocean (n); vast (said of the sea) (adj) ذ ر ى/ ذ ر و ذَرى – يَذريto disperse or scatter; to carry off ت َذَ َّرى – يَت َذَ َّرىto be fanned; to climb or scale; to take refuge ٌ ذُ َرةcorn, maize ٌ ذُ ْرَوة ٌ )ذُ ُرsummit, top, peak; climax (ى ً ذُ َر/ وات رود ُ رادَ – يَرودto walk about; to look; to search or prowl ُراود ِ ُ راودَ – يto entice; to approach or accost ُ أ َرادَ – يُريدto want, wish, or have in mind; to desire; to be bound (place) ُ ِارتادَ – يَرتادto return (to a place); to explore ٌ ِريادَة/ َرْودexploration ٌ (إرادات ) ٌ إرادَةwill, desire; decree ي ِ intentional ٌّ إراد (ٌ رائد ٌ )ُرّواد ِ astronaut; visitor; explorer; leader (also a boy’s name in the singular) ٌ ُمرادwanted, desired; intended (also a boy’s name)
Earth, Nature, and the Environment 371
زهر َزَهَر – يَْزَهُرto shine, give light, or be radiant ِازدََهَر – يَزدَ ِهُرto blossom, flourish, or prosper (زهار ٌ َ أ/ هور ٌ هر )ُز ٌ َزflowers, blossoms ٌ َ (هرات flower, blossom; splendour, beauty هرة ٌ )َز ز َ ٌ ُزْهرةbrilliancy, light, brightness ُّ planet Venus ُ الزَهَرة ٌ َمْزَهِريَّةflowerpot, vase زدهار ِاboom (economic); flourishing ٌ زهٌر ِ ُمin bloom; luminous, bright سمو سما – يَ ْسمو َ to be high, elevated, or tall; to exceed سامى – يُساميto excel ت َسامى – يَت َسامىto vie with one another for glory; to be high or elevated مو ُ height, altitude; eminence ٌّ س ٌ سَم (وات ٌ س َ ) ماء َ heaven, sky, firmament ي ِ س َ heavenly, celestial; open air, outdoor َ / ي ٌّ ماو ِ س ٌّ مائ َ أ ْسمىhigher, above, more exalted (also a girl’s name) (ٌ سماة ُ ) ٍ سامhigh, exalted, elevated سيل ُ َسال – ي سيل َ to flow or stream; to be or become liquid ُُسيّل َ to make flow or cause to stream; to liquefy ِ سي ََّل – ي ٌ س (يول ُ ) سْيٌل َ flood, inundation, torrential stream ٌسيولَة ُ liquidity ٌ وائ (ل ِ س ِ fluid, liquid َ ) سائٌل No root
ٌ (حراوات desert ص ُ ٍ ص َ ) صحراء َ / حار َ / صحارى ي َ desolate; (of or relating to the) desert ٌّ راو ِ صْح ٌحراويَّة ص َ ٍ أ َراضdesert areas ِ صنف ف ُ ُّصِن َ ف –ي َ to classify, sort, or categorise; to compile or write َ َّصن
372 Earth, Nature, and the Environment
َ نف )أ (نوف ُ / صناف ٌ ص ٌ ٌ ص ِ type, species, genus; article َ َ تclassification, categorisation; compilation; literary work صنيف )ت (صانيف ٌ ُ ٌ ت َصنيفَةassortment, selection غدر َ to deceive or betray غدَ َر – يَغدُُر غادُر ِ ُ غادََر – يto leave or depart ْغدٌر َ treachery, betrayal; treason ُ / ران ُ ) دير ٌ غْد َ pond, pool; stream, brook (also a girl’s name in the singular) (غد ٌُر ٌ غ َ treacherous, deceitful, false غادٌر ِ / َّار ٌ غد غوص غوص to plunge or submerge; to dive ُ َغاص – ي َ َ ) اص َ diver, pearl diver غّو و (اصون َ ٌ ّغ ٌ ٌ َ submarines َ ) اصة (اصات غّو َ غّو ف ض ى/ ف ض و فَضا – يَفضوto be or become spacious فضي ّ ُ ضى – ي َّ َ فto empty, void, or vacate اء َ َ فouter space; vast and unlimited space ٌ ض فضاء رائدُ ْال ِ ِ spaceman, astronaut ٌضائيَّة َ َم/ ضاء ِ َسفينةٌ ْالف ِ َركبَةٌ ف َ spaceship ٌضائيَّة ٌ كائ ِ َنات ف ِ UFOs ٍ فاضempty فيض فيض to overflow, flood, or inundate; to flow or stream ُ َفاض – ي َ َ فيض ُ ُفاض – ي َ أto pour forth; to be verbose; to dwell ُ ض )ف (يوض ٌ ٌ فَْيinundation, deluge; abundance; streams اض ٌ ّ فَيoverflowing, bountiful, liberal ٌ َ فَيflood, inundation ٌ (ضانات َضان )فَي (ض ِ abundant, plentiful (pl: interest (on money)) ِ َض )ف ٌ فائ ُ وائ قطب َ َ قto gather or collect; to frown or scowl ب ُ قط ِ َب – ي َ ط
Earth, Nature, and the Environment 373
َّ َ قto frown ِّ ب – ي ب ُ ُقط َ ط ب ُ قط ِ َ قطب – يَست َ َ ِاستto polarise ْ ُ قpole, axis, pivot; leader َ ب )أ (قطاب ٌ ٌ ط ْ ُ ْالقthe North Pole َّ ب ي ُ ط ِ الش ُّ مال ْ ُ ْالقthe South Pole ي ُ ط ِ ب ْالُج ُّ نوب ُنوبيَّة َّ Antarctica َ ُطبيّة ِ الج ِ ُالقارة ُ الق ْ ُ polar ي ب ط ق ٌّ ِ ي ُّ الدpolar bear ِ ُُّب الق ُّ طب قطاب ست ٌ ِ ِاpolarisation قطر ُ َطَر – ي َ َ قto drip or trickle قطُر َّ َ قto let drip; to dribble; to filter; to form a train of camels ّ ِ َطَر – يُق طُر َ َ اط َر – يَت َ َ ت َقto come in successive groups; to crowd or flock قاطُر ْ َ قdrops َ ٌ طرة ٌ )قَط (رات ْ ُ قregion, district; country, land; diameter (of a circle) (أقطار ) طٌر ٌ ٌ (طارات طار )ِق ٌ ِقtrain; a train or caravan of camels; single file (of soldiers) قمر قمُر ُ َ قََمَر – يto gamble; to defeat in gambling قامُر ِ ُقامَر – ي َ to gamble, stake, bet, or speculate قمُر ِ ُقمر – ي َ َ أto be moonlit (night) (قمار ٌ َ قََمٌر )أmoon; satellite ٌ قامرة ٌ ِقgambling; bet, wager َ ُم/ مار ْ مار ُ لَِعgambling ِ ب الِق قمم قََّم – يَِقُّمto sweep ( ِقَّمةٌ )ِقَمٌمsummit, top, peak شرين الع ِقَّمةُ َمG20 Summit َ ِ جموعة ِ ٌمامة ُ َ قrubbish, refuse No root
ٌ َ قcanal نال ُ َ قSuez Canal ِ السَوْيس ُّ نال
374 Earth, Nature, and the Environment
ق ن ى/ ق ن و قَنا – يَقنوto acquire or appropriate; to possess or own; to adhere to قَنَّى – يُقَنّيto dig a canal; to acquire ٌ َ قَناة ٌ )قَنstream, canal, channel (وات ٌَوات دُبلوماسيَّة ٌ قنdiplomatic channels كسف ف ِ َف – ي ُ كس َ َكto be or become dark or gloomy; to be eclipsed; to reprimand َ س
or shame َ َف – ي ف ُ نكِس َ اِنَكto be eclipsed; to be shamed or ashamed; to blush َ س ف ٌ َكْسdarkening, eclipse سوف ُكeclipse, solar eclipse ٌ ف ِ dejected, downcast, sad, gloomy ٌ كاس َّ سوف ِ الشمس ُكsolar eclipse ُ No root
َ َكstar; a planet (ب ٌ وك ُ واك ِ ب )َك ٌ (ب ُ كواك ِ ) َكْوَكبةstar; group, troop, squadron ي ٌّ َكْوَكِبstar shaped; stellar, astral كون ُ َكان – ي كون َ to be or to exist; to happen, occur, or take place كوَن – ي َُك ّ ِوُن َّ to make, create, or originate; to bring forth; to shape ت ََكَّوَن – يَت ََكّوُنto be created or formed; to consist of ٌ َكْوٌن )أ َ ْكbeing, existence; an event (وان َ the universe, the cosmos الكْوُن ٌ ِكbeing, essence, substance يان ٌ َمplace, site, location ُ ماك (ن ِ َ أ/ ٌكان )أ َ ْمِكنة ٌ ٌ (كانات َمكانَة )َمplace, location, position; office; influence ٌ َ تforming, shaping; origination (pl: rock formations) ُ(كوين )ت َكاوين ت ََكُّوٌنgenesis, birth, origin ٌ كائ (نات ِ being, creature ِ ) كائٌن ي ِ living creature ٌّ كائٌن َح ٌ ُمَك ّ ِونcreator; shaper
Earth, Nature, and the Environment 375
لوث ُ َالث – ي َ to pollute, tarnish, or sully; to hesitate لوث ُُلوث َ لََّوto pollute, tarnish, or sully; to hesitate ِّ ث – ي ُ ث – يَت َلََّو َ ت َلََّوto be stained, tarnished, or polluted ث ٌ ُملََّوstained, tarnished, polluted ث ٌ ت َلَُّوpollution ث No root
ٌ رجان َمsmall pearls; coral ي ِ َمcoral; coral-red ٌّ رجان ُرجانيَّة ُّ coral reefs ُ الش ِ الم َ عاب ٌجانيَّة ِ َجزيرة ٌ َمْرatoll موه (ٌ)ِمياه
ماء ٌ water, liquid, fluid ٌماء فُرات ٌ ع ْذ َ ماء ٌ fresh or potable water ٌ / ب carbonated water ي غاز ماء ٌّ ِ ٌ ٌ ِمياهٌ إقليميّةterritorial waters ٌ ِمياهٌ َجْوِفيّةgroundwater ٌساحليّة ِ ٌ ِمياهcoastal waters ٌعميقَة َ ٌ ِمياهdeep waters ٌطحيّة ِ س َ ٌ ِمياهrivers ياه water shortage ِ الم ِ نقص ُ ُ ياه ِ الم ِ ت َِنقيَةwater purification ياه ِ الم ِ َُحليَة ِ تwater desalination ي ِ aquatic, relating to water ٌّ مائ نقع نَقَ َع – يَنقَُعto stagnate or be stagnant; to quench; to infuse or brew أَنقََع – ي ُِنقُعto soak; to quench (thirst) ِاست َنقََع – يَست َِنقُعto stagnate or be stagnant; to be swamp-like (ground) (قوع ٌ ُ ن/ قع )أ َ ْنقٌُع ٌ َ نsoaking, steeping, infusing (pl: stagnant water, swamps, bogs) ٌ َ ُمست َنقَ ٌع )ُمست َنقmarsh, swamp (عات عات ِ َالمْست َنق ُ ُحّمىmalaria
376 Earth, Nature, and the Environment
نهر نهُر َ َ نََهَر – يto stream forth; to scold or reject; to drive away ِانت ََهَر – يَنت َِهُرto scold; to drive away (هور ٌ ُ ن/ نهار ٌ َ أ/ نه ٌر ُ َ نَ َه ٌر )أriver, stream يل ِ ّ نََهُر النthe Nile َدجلَة ْ نََهُرTigris River هر ُاالردُِّن ُ َ نJordan River ُ ( ن ُه ٌر/ نه ٌر ٌ َ نdaytime; day ُ َ هار )أ نوع ع ُ ع – يُنَ ّ ِو َ نََّوto sort or classify; to compose; to diversify; to change or modify ع ُ ع – يَت َنَّو َ ت َنََّوto be diverse in kind or form; to be complex َ (نواع ٌ ع )أ ٌ نَْوspecies, sort, kind; classification َ نويع ٌ تdiversity; change, alteration, modification ع ٌ ت َُّنوdiversity, variety, multiplicity; change ٌ ُمنََّوdifferent, diverse, various; complex ع ٌ َنو ِ ّ ُمت/ ع هجن َهُجَن – يَْهُجُنto be incorrect or faulty َهَّجَن – ي َُه ِ ّجُنto censure or disparage َهجُن َ ِاستto consider (sth) bad; to disapprove or condemn ِ َهجَن – يَست ٌ ُهجنَةfault, defect; baseness, meanness ٌ َهَّجcamel rider (ٌجانَة ّ ان )َه ٌ(جين )ُهُجن ٌ َهlow, base, mean ُ هجائ (ن ِ ) ٌ َهجينةhybrid; racing camel ٌ هجان ست ِ ِاdisapproval هضب ب ُ هض َ َهto be long-winded or verbose َ ض ِ َب – ي ٌ ضبَة )ِه (ضاب ٌ َ َهhill, mountain, elevation هلهل َهَّل – يَِهُّلto appear or come up; to show (of crescent moon); to begin َهلََّل – ي َُهِلُّلto say ‘la illah illa allah’; to rejoice or applaud
Earth, Nature, and the Environment 377
ت َهلّ َل – يَت َهلَُّلto be radiant or glow; to be delighted نهُّل َ َ ِانَهَّل – يto pour down; to undertake َ أ/ ٌالل )أ َِهلَّة ٌ ِهnew moon, half moon, crescent ُ (هاليل ُ اله حمر ُ الل َاأل ِ the Red Crescent ي ِ ِهcrescent shaped, lunar ٌّ الل ٌ َ تutterance of formula ‘la illaha illa allah’; rejoicing, cheering ُ َ هليل )ت (هاليل ت َهلٌُّلjoy, jubilation, exultation No root
ٌ (واحات ) ٌواحة ٌ oasis َ / واح No root
ٍ valley (ٌوديَة ِ َ واد )أ وحل َوِحَل – يَ ْوِحُلto get stuck in the mud; to be stuck or stranded; to be in a fix َوَّحَل – ي َُو ِ ّحُلto become muddy ت ََوّحَل – يَت ََوَّحُلto be or become dirty or muddy ٌ َوْحٌل )ُوmud, mire (حول ٌ َوِحل/ ُمَوَّحٌلmuddy, dirty يبس س ُ س – يَْيِب َ يَِبto be or become dry ّس ُ س – يُيَِب َ َّ يَبto dry س ٌ يَْبdry, arid ُاليابسة ُ َ اليdry land; land, terra firma ِ / بس ٌبوسة ي dryness (also of speech and writing) ُ َ س ٌ ياب ِ dry, arid, rigid, hard Exercises 1) Give two derived nouns for each of the following roots:
ح ب ر ح ي ي خ ر ف
378 Earth, Nature, and the Environment
ف ر ش ن ج م و ح ش 2) Find the roots of these words:
ٌأسد حاب ِ ِا ٌ نس ٌت َلَ ُّوث ٌجاذِبيَّة ِ َ َح ب ٌ ط ٌُرطوبَة ٌطبيعَة َ ٌهربَة َ َك واء ٌ َه 3) Give the plural of the following words (some may have more than one plural):
ُ ابن آوى ٌبيئ َة ٌجربة ِ َت ٌ زيرة َ َج ٌ هرة َ َز ب ٌّ ض َ ٌعاصفَة ِ قََمٌر سيم ٌ َن 4) Give the present tense of the following verbs:
س َ ِافت ََرto kill prey دَ َّوَدto be or become worm-eaten َزْرَزَرto chirp شتَّى َ to rain; to pass the winter; to hibernate طار َ to fly نَبََحto bark 5) Translate these sentences into Arabic: a) Climate change is a global problem. b) The weather forecast: sunny and humid.
Earth, Nature, and the Environment 379 c) Pollution is a direct result of human behaviour. d) Russia increases the price of petrol. 6) Translate these sentences into English:
األوروبيَِّة قارة قبل. الم َ – َمْوَجةُ َح ٍ ّر ُمقبلةٌ على ْال َّ َ األسبوع ُ ِ يدرس أخي ِ ّ جامعَِة ”كامبريدج“. – الط ُّ ي في ِ ُ ب البَْي ِ طر ُّ ّ ي ٌ َجدّدَةِ. المت ِ – طاقَة ِ ّ نوع من أنواعِ الطاقَ ِة ُ الرياح ِه َ ْ َ ِ نهيار سقوف الَمباني. – ِإ ِ ٌ عصار في ألمانيا تسبب في ا ُ ٌ ٌ ٌ َ تعرض ْ َ ت أوكرانيا ِلهجوم ٍ من روسيا؟ إذا حتملة م َّة ي و و ن ة ث كار هل – َ َ ِ ُ ِ Note 1 This is used in the dialects to mean ‘cold’.
10 Information Technology
ت ِ تقن يَّ ةُ ال َم ع ل وما ِ
No root
ٌ َ أَداة ٌ )أَدtool, instrument; apparatus, device (وات ُ َ أَدlanguage tools غة ِ ُّوات الل No root (ٍ أ َسام/ سماء ٌ َ اسم )أname; reputation; noun (grammar) الكامُل ِ سم ُ ِاالfull name عار ُ َ المست ُ سم ُ ِاالalias No root
ْ online listing َرنت ّ ِ راج ِ على اإلنت ُ إد َ ِالسلَع ٌ حت َرنت ِ عْبَر اإلنت ِ ِاphishing, online fraud َ يال َرنت ِ اإلنتthe internet ُ َ أinternet security َرنت ِ من اإلنت َرنت ُّ ت ََجonline spying ِ عْبَر اإلنت ٌ س َ س َرنت ِ ت ََسُّوُق على اإلنتinternet shopping َرنت ِ ت َغطيةُ اإلنتinternet coverage رنت ِ َ ت َهديدٌ على اإلنتcyberthreat ُ net generation َرنت ِ جيل اإلنت َرنت ِ عالَُم االنتcyberspace, internet space َرنت ِ كاميرا اإلنتwebcam َرنت ِ تجٌر على اإلنت َ َمonline shop ُ َرنت اإلنت حتال م internet scammer ِ ُ َرنت ِ ُمزايَدَة ٌ على اإلنتonline bidding َرنت ِ عْبَر اإلنت َ ٌ طاردة َ ُمcyberstalking ْ َرنت ِ َمقهى اإلنتinternet café DOI: 10.4324/9781003250890-11
Information Technology 381
َرنت ِ ُمنت َدى اإلنتdiscussion forum َرنت ِ ميم اإلنتinternet meme َرنت الح ِ كة على اإلنت ِ شار ُ ِنسبَةonline presence ُ ضور َ والم ِ ُ َ نinternet activism َرنت ِ شاط اإلنت َرنت ِ عْبَر اإلنت َ جوم ٌ ُهcyberattack No root
ي ِإلelectronic (loanword), eِ ٌّ كترون ٌكترونيَّة َ ُ ستمارة ب ِإل ِ ِ ِاonline application ٍ َطل ُ اإللكترونِيَِّة ِ طاقات الت َّ ْهنِئ َِة ِ بe-cards ٌكترونيَّة ٌ ِتجارة ِإلe-commerce, e-business ِ ي كترون إل س ُّ ت ََجonline spying ِ ِ ٌ س ٌّ ٌ َ تe-marketing ي سويق ِإل ِ ٌّ كترون ي ت َنَُّمر ِإلcyberbullying ِ ٌّ كترون ُاآلمنة ُ ُ اإلل ِخsecure online payment service ِ كترونيَّة ِ ِ ِدمات الد َّْفع ٌكترونيَّة ٌ دمات ِإل ِخe-services ِ ي فع ِإل ِ ٌ َ دe-payment ٌّ كترون ي تاب ِإل ٌ ِكe-book ِ ٌّ كترون ي ُمجت ََمٌع ِإلonline community ِ ٌّ كترون ي كترون إل ِ ِ ٌ َمزادonline auction ٌّ كترونيَِّة اإلل ِ ِ جارِة ِ َمe-commerce site َ وقٌع ِلِلت أمر (Full treatment in Politics chapter)
ٌ )ُمؤت ََم (رات
ُمؤت ََمٌرconference, convention, congress ٍ عقدُ ُمؤت ََم َرنت ِ عْبَر اإلنت َ رات َ web conferencing يانات ِ ِ عقدُ ُمؤت ََم َرات الب َ data conferencing ْ ْ رات ِبال ٍ عقدُ ُمؤت ََم فيديو َ videoconferencing بحث (Full treatment in Education chapter)
ُ ث – يَ ْبَح َ بََحto search ث ُ حث web search engine ِ َ َمْوِقُع ُمَح ِ ّرِك الب/ حث ِ َ ُمَح ِ ّرُك ْالب/ الباحوث ْ َحث َاألْمث ِل ِ َ ُمَح ِ ّرُك البsearch engine optimisation (SEO) ْ حث ِ َتائجِ الب ِ َآخُر ن ِ recent searches
382 Information Technology
برد (Same root letters as ‘feeling cold, getting a cold’ but different root)
ُبرد َ َ أto send by mail; to mail ِ ُبردَ – ي ٌ بَريدpost, mail ريد ِ َ ساعي ْالبpostman ي َ ٌ بَريدvoicemail ٌّ صْوِت ريد ِ َقائمةُ ْالب ِ mailing list سٌل َ بَريدٌ ُمْرsent mail ُ صْن الوارِد ِ َدوق الب ُ inbox ِ ريد ُ صْن الصِادِر ِ َدوق الب ّ ريد ُ outbox َ ريد فيه الم ِ َ إرسال الب/ ِالم ْز ِعج ِ َ إرسال البspamming ِ رغوب ُ غ ِ ُ ريد َ ير َ سائِل غوبة المْر ِ ِ الر َّ ُمْرِسُلspammer َ غْيِر ٌ ي بَريد ِإِلemail ِ ٌّ كترون ٍ َساب ب ي كترون ل ُ ِحemail account ِ ِ ريد ِإ ٍّ ُ عْن ي ريد ِاإلِل ِ َوان ْالب ُ email address ِ ّ كترون No root (A verb that has been formed through the process of verbing)
رمُج ِ َرمَج – يُب َ َ بto programme (ج ِ َرنامٌج )ب ُ رام َ َ بa programme or schedule ْ حاسوب ال ج رنام ُ ِ َ َ بsoftware ْ َ ُمsoftware developer ِ َط ّ ِو ُر الب ِرامج َ صان ِطروادَة َ َ بTrojan ِ رنامُج ِح ْ ٌ َ يروسات رامُج ُمضادَّة ِللف ِ ِ َ بantivirus software ٌرمَجة ب programming َ َ ٌرمجيّات ت َْطبيقيَّة َ َ بapplication software ٌات َخبيثَة ٌ ّرمجي َ َ بmalicious software, malware ُ ٍ سس ُّ رمجيّات ت ََج َ َ بspyware رمٌج ب م programmed َ َُ بوب ب ُ ب – يُبَ ّ ِو َ بَ َّوto divide into sections; to arrange or classify ٌ / بواب (بيبان ٌ َ باب )أ ٌ door, gate, entrance ٌ( بَّوابةٌ )بَ ّواباتlarge gate, portal
Information Technology 383
َرنت ِ بََّوابةُ اإلنتweb portal ويب ٍ المةُ ت َْب َ tab َ ع بين (Full treatment in Media chapter)
ٌ َ بdata; clarity; announcement يان ْ يانات ِ َ ِإدارة ُ البdata management ُ َ تdata storage يانات ِ َخزين ْالب ْ ُ يانات ِ ِ database َقاعدة الب يانات عالجةُ ْال َب ِ َ ُمdata processing باند ويدث/ يانات ِ ََقل الب ِ ُمعَد َُّل نinternet bandwidth فتوح ٌ باند ويدث َمunlimited bandwidth ٌ (يانات َ)ب
تبع ت َِبَع – يَتْبَُعto follow or succeed; to trail or pursue; to observe ُتابُع ِ تابَ َع – يto follow up; to agree; to pursue or chase ت َتابََع – يَت َتابَُعto be consecutive or successive بع ُ ّ ِاتَّبَع – يَِتto follow or come after; to prosecute (تباع ٌ َ ت َْب ٌع )أsuccession; subordinate (pl: followers) ٌ َبعي (ّات ِ ت َبَِعيَّةٌ )تsubordination; dependency, reliance; citizenship ُ الت ّ ِابِعيَّةfollowing (online) عة ِ َالمتاب ُ غاء ُ ْإلunfollowing (online) ُمت َِّبٌع/ بوع ٌ ْ َمتfollowed; succeeded (عون َ تاب ِ ُمfollower (on a blog, site) ِ تابٌع )ُم جرى (Full treatment in Politics chapter)
َجرى – يَجريto occur or take place; to flow or stream; to hurry ... جاري ال/ جار ٍ in progress, in the process of َّ قيق ِ جاري الت ْحverifying جيه جاريredirecting ِ إعادة الت َّ ْو ِ سال ِ جاري ِاالْرsending صال ِ ّ جاري ِاالِتconnecting ف ِ الحْذ َ جاريdeleting
384 Information Technology
جمع (Full treatment in Education chapter)
ُ َرن اعي جت ِ ْالويب ِاال/ ماعي ِ ت ِاال ِ اإلنتthe web, the social web ُّ جتم ُّ ُجاهات ِاالجتماعيَّة ُ ّ ُ الم ُ ِاالت/ يول ِاالجتماعيَّة ُ social trends ِ social media ماعي جت ِ إعالم ا ٌ ٌّ electronic media ي كترون ل إ إعالم ِ ِ ِ ٌ ٌّ جهز َ َجto finish (someone) off هز – يَْجَهُز َجَّهَز – يَُج ِ ّهُزto arrange or prepare; to supply, provide, or equip ٌ ِجdevice, equipment, apparatus (ٌ جهَزة ِ َ هاز )أ ُ ِجoutput device ٍهاز َخرج ْ زة ِ ٌ نُْقطةmobile hotspot ِ ساخنةٌ ِلَأل ْجِه جول (Full treatment in Politics chapter)
ت ََجَّوَل – يَت ََجَّوُلto surf the web; to roam, patrol, or wander َّ بر كة العالَِميَِّة ِ َالشب َ ت ََجُّوٌلsurfing the net َ ع ٌ َجْولَةٌ )َجْوcircuit; patrol; trip, tour (الت ٌراضيّة ِ َجْولَةٌ ِاvirtual tour ِ فت ٌ َجّوmobile phones ٌ ال )َجّو (االت ُالجّوال ِ اإلنتthe mobile internet َ َرنت ال و الج ر ب ْ ِ َصِفُّح اإلنت َ َرنت ِ َّ َ ع َ ُمتmobile browser ْ ُ ال ت َطmobile applications, mobile apps َ بيقات ِ الجّو ٌ َمdomain, field; theories; room, space ٌ (جاالت جال )َم ْ ِ جال ِ سم الَم ُ اdomain name حجب (Full treatment in Culture chapter)
حجوب َمconcealed; appear offline; blocked ٌ ٌ راب حجوب ط َم ٌ ِ blocked link حجوب َخدٌم َم ِ ُمستblocked user ٌ
Information Technology 385
حدث ُ ث – ي َُحِد َ َّ َحدto upgrade or update (system or software); to tell or relate ّث ٌ ٌ َ تupdate َ حديث )ت (حديثات َّ حديث جاري التupdating ِ ُ َ تsystem upgrade ِ حديث النِّظام حسب (Full treatment in Work chapter)
ُكْمْبيوت ٌَر/ ي computer حاسوب ِإل ٌ ِ ٌ كترون desktop computer ي ٌ ٌّ حاسوب َمكت َِب ْ notebook ي ٌ ِ حاسوب دَف ٌّ تر ٌ ّحاسوب نَق ٌ ال حاسوب َم / حمول laptop ٌ ٌ َرنت netbook ٌ ِ َصفُّح اإلنت َ حاسوب ِلت َ tablet PC ي ٌ ٌّ حاسوب لْوِح ْ حاسوب عتادُ ال ِ َ computer hardware ْ حاسوب ال م عال عالُم ِ ِ computer scientist ِ ِ ُ / الكمبيوتر ْ ْ حاسوب ( فأرة ُ الcomputer) mouse ِ حاسوب فيروس ْال computer virus ِ ُ ْ ُ حاسوب ذاكرة ال ِ computer memory ِ حفظ (Full treatment in Politics chapter)
ُ َظ – يَْحف َ َحِفto save ظ . . . اسم ْ الحْفظ ِب ِ to save as . . . ُ ْ ييرات ِحفظ الت َْغsave changes ِ حمل (Full treatment in Health chapter)
َحَّمَل – ي َُحّمُلto upload (a file); to load (software); to load or burden ٌ َ تuploading (a file); loading, burdening حميل َ تmusic upload ُ حميل َاألغاني َّ حميل جاري التloading ِ ٌ ت َحميالتuploads
386 Information Technology
خدم (Full treatment in Work chapter)
ٍ يرفَر / خادٌم ُ قاعدةserver ِ / َرنت ِ بيانات ِلإلنت ْ ِس/ خادوم ٌ دمة بروكسي proxy server ُ ِ حاسوب ِخ ّ ْ َ صال ِباإلنترنِت ِ ُم َز ّ ِودُ ِخدinternet service provider ِ مة ِاالِت خادٌم ِآمٌن ِ secure server (ون َ خدم ِ َ ُمستuser; employee ِ َ خدٌم )ُمست ِ َخدم ِ المْست ُ ِحuser account ُ ساب ِ َخدم ِ المْست ُ سم ُ ِ اusername ِ واجهةُ ِاالْسِتخدام ِ user interface خرق (Full treatment in Politics chapter)
ٌ خت راق ِ ِاhacking; breakthrough, penetration ُ ُ ِ اِختcomputer hacking, internet piracy رنت زة ِ َ رصنة ِاالنت ِ راق أ َ ْجِه ٌ َ ت/ الحاسوب ِ َ َ ق/ هكير َ ُ ِ الحاسوب زة ِ ناشط ا ِ hacktivist ِ راق أ ْجِه ِ ِ خت ُ َ َ ق/ ٌراصنة ٌ ُ رصان ق ق (راصين ) hacktivist ِ َ ُ الحاسوب زة ِ نَشاط ِاhacktivism ِ راق أ ْجِه ِ ِ خت ٌ (راقات خت ِ )ِا
خزن (Full treatment in Work chapter)
ٌ َ تstorage; store خزين ُ ِج/ خزين َ هاز ت َ َوسيلَةُ تstorage device خزين ٍ ٍ ٌ َ تweb storage على اإلنت َرنِت َ خزين ْ ٌ ٌ َّخزين ُمَؤق َ تbuffering يانات ِ َت ِللب ٌ َ تcloud storage ي َ خزين ِ س ٌّ حاب خصر (Full treatment in Health chapter)
ٌ (صارات خت ِ ِ اshortcut; summarisation ِ ِصار )ا ٌ خت خفى َخفى – يَخفيto hide or conceal
Information Technology 387
ي ِ َم/ ي ٌّ خق ٌّ َخِفhidden, concealed; secret, unknown hide; hiding, concealment إخفاء ٌ No root (A verb that has been formed through the process of verbing)
ش ُّ ش – يُدَ ْرِد َ َ دَْردto chat ٌشة َ َ دَ ْردidle talk, chatter َرنت ِ دَ ْردَشةُ اإلنتchat ُ chatroom شة ٍ َغْرفةُ دَ ْرد ٌدشةٌ َمْرِئيّة َ دَْرvideo chat دفع (Full treatment in Work chapter)
ق ٌ َ دto nudge or push (on social media) ٍ فع ِبِرْف ْ ٌ دَْفعَةٌ )دَفa push or nudge (on social media) (عات دول (Full treatment in Politics chapter)
َداوٌل ُ تaccess access attempt داول ٍ َ محاولَةُ ت َ ُ َرaccess code داوِل ُ َّ كود الت/ داوِل ُ َّ مز الت دون ُدوُن ِ ّ دََّوَن – يto blog; to record, register, or write down; to book (something) ُ ت َدَ َّوَن – يَت َدَ ّونto be recorded or written down ٌ ُ (دواوين ) ديوان an anthology; account books; governmental offices ٌ َ تblogging; recording, writing down دوين دوين ٍ َ َمْوِق ُع تblogging site ٌ َ تvideo blogging, vlogging ُ َ ت/ ي دوين فيديو ٌّ دوين َم ْرِئ ٌ َ ت َدوينَةٌ )تblog post (دوينات ٌ َ تrelated posts ُ دوينات القة ٍ ع َ ذات (نون َ ُمدَ ّ ِوٌن )ُمدَ ّ ِوblogger ٌ دون (َات ّ ُمدَ َّونَةٌ )ُمa record or note; body of laws (pl: writings) ْ ُ ُمدَ َّونة/ ٌرئية فيديو ِ ُمدَ َّونَةٌ َمvideo blog, vlog ٌصْوتيّة ٌ َ ُمدَ َّونَةpodcast (literally audio blog)
388 Information Technology
ربط ُ رب َ َ َربto bind or tie up; to fasten or attach ط ِ َط – ي ُط – يَْرِتبط َ َ ِارت َبto be linked or connected; to bind or commit oneself; to be tied ٌ َرْبconnecting, binding, fastening ط ٌ رت باط ِ ِاconnection, link; commitment ٌ راب ُ(وابط َ راب ِ / ٌطة ِ link; internet link; union, league ِ ط )َر ٌ رابط ُمَمَّوٌل ِ sponsored link ُ واب ٌ ط ُمفيدَة ِ َرuseful links ٌ ط َب ت (ب ) ِ ِ ُمْرconnected, linked (with) رجع (Full treatment in Education chapter)
رجاع ٌ ست ِ ِاrecovery, retrieval; withdrawal يات الموبايل ست ُ ِ رجاع ُمْشت ََر ِ ِاrestoring mobile purchases ٌالمةٌ َمْرِجِعيّة َ bookmark َ ع ردد (Full treatment in Politics chapter)
ُّ ِارت َدَّ – يَرت َدto bounce (emails) (ٌ َردٌّ )ُردودanswer, reply; rejection الفعل ُّ َردreaction; feedback ِ حايدٍَة ٍ ُردودُ ِفneutral feedback ِ عل ُم ٌإيجابيّة عل ٍ ُردودُ ِفpositive feedback ِ ٌسلبيّة َ ُردودُ ِفْعٍلnegative feedback رسل (Full treatment in Media chapter)
ٌ إرسال submitting, sending (لون َ رس ِ رسٌل )ُم ِ ُمsender (person); transmitter إليه م recipient ِ رسٌل َ ُ سالة ٍ ِكتابةُ ِر/ صياغةُ ِرسالَ ٍة ِ composing a message ٌصيَّة ٌ َ ّ ِ َ ِرسالة نtext message
Information Technology 389
ٌ ِرسالَةٌ َمْرِئيَّةvideo message ٌصْوتِيَّة َ ٌ ِرسالَةvoice message صيرِة ّ ِ ُ ِخْدمةshort message service (SMS) َ َالرسالَِة ْالق ٌراسلَةٌ فَ ْوِريَّة َ ُمinstant messaging (IM) رقب (Full treatment in Media chapter)
َرنت ِ الرقابةُ على اإلنت ِ internet censorship داوِل ِ ُّ ُمراقَبةُ الدaccess control ُ َّ ُمراقَبةُ الت/ خول رقم َرقََم – يَرقُ ُمto write; to imprint or mark; to number َرقََّم – يَُرقُّمto digitise; to number; to rule (رقام ٌ َ َرقٌَم )أnumeral, number ي ِ َرdigital ٌّ قم ي ٌ ِكdigital book ِ تاب َر ٌّ قم ٌّ ي قم ر ل ِ ٌّ َ ِظdigital footprint (literally digital shadow) ٌقميَّة ِ صورة ٌ َرdigital image ٌقميَّة ِ بَصمةٌ َرinternet identity (literally digital fingerprint) ٌقميَّة َ digital network ِ شبَكةٌ َر ٌقميَّة digital signal ِ إشارة ٌ َر َ قميَِّة ُ قُ َّوةsignal strength ِ الر ِ َّ اإلشارة رمز َرَمَز – يَْرِمُزto make a sign; to wink or nod; to point ٌ مز )ُر ٌ َرa sign, nod, or wink; symbol; hint, allusion (موز ُ ُرemoticons شاعِر ِ الم َ موز ُ ُرcomputer code الحاسوب موز ِ ُّ َ الر موز ُّ حلto decode ي ز م ٌّ ِ ْ َرsymbolic; in code (also a boy’s name) ٌمزيَّة ِ َكِلَمةٌ َرcode word ٌمزيَّة ِ ِرسالَةٌ َرencoded message ٌ ّ َرْمزيcipher, code ات
390 Information Technology
رود (Full treatment in Earth chapter) (ٌ رائد ٌ )ُرّواد ِ surfer or reader (online); visitor, scout, explorer
سجل (Full treatment in Education chapter)
ٌ ّ)ِسِجال (ت
ِسِجٌّلlist, register; records خصيِّة َ القات ِ ِ الش َ ِسِجُّل العonline contacts ٌ ت َْسsign-up (for mailing list or website) جيل ٌ ُ دlog in, sign in ُ ت َ ْس/ خول خول ِ ُّجيل الد ُ جيل ُ ت َْس/ روج ٌ ُخsign off, log off ِالخروج سحب (Full treatment in Earth chapter)
ب ُ سح َ سَح َ to drag (a file); to pull or drag; to withdraw َ َب – ي ْسقط َ ُ حب / واإلسقاط ْ َّ drag and drop ُ الس ِ إسحب وأ سلك سلَ َك – يَسلُُك َ to follow or travel (a road); to behave; to thread (a needle) سلُك ِ ُ أسلََك – يto insert; to thread a needle َ لك )أ ٌ ٌ ِسwire, thread, string; line (سالك ْ ي ٌّ ِسلِكby wire; wire (adj) ي ٌّ ال ِسْلِكwireless, radio (noun, adj) ٌالسْلِكيَّة ِ ٌ قناةradio channel ٌالسْلِكيَّة ّ ِاتwireless or radio communications ٌ ِ صاالت ٌ َ بWi-Fi فاي ِ فائُق ُّ الدقِّة ِ والس ِ ي ِ ث ْ واي ْ / رعة ٌّ السْلِك سود ُسَّودَ – ي َُس ّ ِود َ to draft; to scribble; to make black ٌسواد black or dark َ َ (ٌ سود ُ )سود َ أblack ٌ ت َسويدrough draft ٌ ُمْسَودَّة ٌ )ُمْسَودdraft; rough copy (ّات
Information Technology 391
شبك شبُك َ to entangle; to fasten or attach ِ َشبََك – ي ت ََشبََّك – يَت َشبَُّكto be entwined; to be or become complicated اِشت َبََك – يَشت َِبُكto be or become entangled; to be complicated; to merge or fuse ٍ َمْوِقُع ت َْشsocial networking site ِ بيك ِاْجِت ٍي ّ ماع ٌ َ شب ٌ ش (ك َ / بكات َ net, snare; network َ ) ٌشبَكة ُ ت اإلل َ / كتروني ِّة َ internet ِ َرن ِ شبَكةُ ْالمعلو ِ شبََكة اإلنت ِ ِ مات ُ ُالميّة ُ َ َّ َ World Wide Web (www) ِ َرن ِ شبَكة اإلنت ِ الشبكة الع/ ت العالميِّة َّ على الشبََكِة online َ َّ خارُج كة ِ َالشب ِ offline ُالشبَكيَّة َ the retina (eye) ُ network; window ٌ شب ُ(شبابيك َ ) ّاك شخص (Full treatment in Education chapter)
ي َ َمْوِقٌعpersonal site ِ شْخ ٌّ ص ٌخصيّة َ ٌصفحة ِ ش َ personal profile ٌخصيّة ٌ َ شبَكة َ personal network ِ ش شرط (Full treatment in Politics chapter)
ٌ ش ُ رائ َ شر (ٌطة َ strip, band, ribbon; tape, film َ ) ريط ِ ش ِ َ أ/ ط ُ ش وات َ toolbar ِ َريط َاألد ُ ش ِ هام َ task bar ّ الم َ ريط شرك (Full treatment in Work chapter)
ِاشت ََرَك – يَشت َِرُكto subscribe ٌ شت ٌ (راكات شت ِ ِ اsubscription; partnership, collaboration ِ ِراك )ا راك ِ شت ِ غاء ِاال ُ ْإلunsubscribe ٌكترونيَّة ٌ شِركة ِإل َ online company ِ (كون َ ُمْشت َِر/ كون َ شار ِ ُمشت َِرٌك )ُم/ شارٌك ِ ُمsubscriber (to a blog) ٌشاركة َ ُمpartnership, collaboration, cooperation
392 Information Technology
شغل (Full treatment in Work chapter)
شغََّل – ي َُشِغّ ُل َ to load (software); to engage; to work or produce ٌ َ تloading; computer processing; employment شغيل No root (A verb that has been formed through the process of verbing)
شِفُّر َ to encrypt or encode َ ُشفََّر – ي ْ ٌ شيفرة ٌ ِشcipher, code َ / ٌ ِشفَرة/ فر ُّ فرة ِ حلto decode ِ الش شفير ٌ َ تencryption شفير ِ َّ فَ ُّك التdecryption رة َ َكِلمةُ ِس ٍ ّر ُمencrypted password ٍ َّشف شهد (Full treatment in Law chapter)
ٌ شاه (دات َ شاهدَة ٌ )ُم َ ُمwatching things online; seeing, viewing ْ حة ِ شاه َ عدَدُ ُم ِ الصف َّ دات َ page views شوش ش َ to muddle or confuse; to disturb ُ ش – ي َُش ّ ِو َ شَّو ش ُ َشو ّ ش – يَت َ ت ََشَّوto be confused; to be disturbed; to be ill ٌ(شاشةٌ )شاشات screen; cloth َ ّ اسم اشِة screen name, username َ الش ُ ُ َ َ لscreenshot شاشة قطة ٍ ُ َ ٍ شاشة لْمسtouchscreen صفح (Full treatment in Education chapter)
َصفُّح َ تto browse; to leaf or thumb through (book); to scrutinise َ َصفََّح – يَت ٌ ٌ(صفحات َ ص َ page, sheet; surface, exterior َ ) فحة ٌكترونيَّة فحةٌ ِإل ص ِ َ َ webpage ُالرئيسيَّة ُ َّ homepage َ الص َ فحة
Information Technology 393
َصفٌُّح َ تbrowsing; examination, scrutiny َرنت تصفّ ُحsurfing, browsing the net ِ شبكة اإلنت ِ َّ ناء الت جوال ِ المْعلوم ِ َ تdata roaming َ َصفُُّح َ ْات أ َث كوكي/ ِصفّح ِ َ المت ُ ِسِج ُّلcookie (web) ّ َصِفُح الويب َ ُمتweb browser ّ ُ ِسِجُّلbrowser history َ المت َِصِفح صيد ُ صادَ – يَصيدto catch or ensnare; to hunt َُصيَّد َ تto troll (online); to hunt for prey َ َصيَّد – يَت ُصطاد ْ َ ِاصطادَ – يto catch in a trap; to hunt ٌصْيد َ hunting; hunt مك َّ ُصْيد ِ الس َ fishing (ادون َ ّصي َ ) ٌصيّاد َ hunter, fisher السَمِك َّ ُصيّاد َ fishermen ٌ (ُ ِمصيَدَة )َمصايدtrap, snare, net; fishing grounds ٌَصيُّد َ تtrolling (online); catching ت ِ َرن ِ عْبَر اإلنت َ ٌَصيُّد َ تphishing (ّدون َ َصِي َ َصِيّدٌ )ُمت َ ُمتphisher ضرب (Full treatment in Work chapter)
ٌضربَة َ hits (internet); a knock or punch حة ربات ض ِ ِ الصْف َّ َ ُعدَد َ page hits
ٌ (ربات ض َ ) ضيف
(Full treatment in Culture chapter)
َ ضاف – يَست َ ِاستto host (websites) ضيف ُ َ ُ ِ ستضافة َم ِ ِاweb hosting ٍواقع َ ُمستweb host ُ ٍضيف َمواقِع طبق َ طبَّق – ي َ to apply or implement; to cause, to coincide; to cover ُطِبُّق ْ ٌ ت َْطapplication, app; adaptation ٌ (بيقات بيق )ت َط
394 Information Technology
ُ ت َْطweb application بيق ْالويب ْ َّ ط ّ ِوُر الت ّ ُمapplication developer بيقات ط ِ ْ َّ َمتَْجُر التapplication store, app store بيقات ط ِ عبر (Full treatment in Media chapter)
ٌ َ عبير )ت (عبيرات ٌ َ تexpression, phrase, term ٌعبيرات اِِنفعاليّة ٌ َ تemoticons عرض (Full treatment in Politics chapter)
َ ض ِ ش ُ عْر َ slideshow ٍرائح علق (Full treatment in Media chapter)
علَّ َق – يُعَِلُّق َ to comment; to remark or state; to tie ٌ َ تseller feedback ِ عليقات َحْو ُل ِالبائع علم (Full treatment in Education chapter) (عاليم ٌ َ أ/ أ ُعلومةٌ )أ ُعلوماتtag ٌ علومات َمknowledge; information, data ٌخاصة ٌ علومات َمpersonal information ّ َ ُ أinformation security علومات الم ِ َ من علومات الم َمinformation technology (IT) ِ ِ َ ِتكنولوجيا/ ٌعلوماتيَّة ي المْع ِ َ ي ُّ لومات َ digital literacy ُ الوْع َ cyberspace ي علومات م ضاء ف ِ َ ٌ ٌّ
غرد ُغرد َ to sing; to twitter (a bird); to tweet (online) َ َغِردَ – ي ُغَّردَ – يُغ ِ َّرد َ to sing; to twitter (a bird); to tweet (online) ٌ ت َغريد/ ٌغريد َ / ٌغَرد َ song, singing; twittering
Information Technology 395
ٌ َ ت َغريدَة ٌ )تa tweet (غريدات َّ ُ غريد ِ إعادة التretweeting (دون َ غر ّ ِ ُمغَ ِ ّردٌ )ُمsinging, twittering; Twitter users, tweeters اسِتخدام ت َويت َر ْ رسَل ِرسالة ً ِب َ َ أto tweet تويت َرTwitter ِرسالةُ ت َويت َرTwitter message التويت َر ِ على َ تابعونا ِ follow us on Twitter غلق غلُق ِ َ غلَ َق – يto shut, close, or lock ٌ غالق ِإcollapse; closing, shutting ٌ ُمغلَقclosed, shut, blocked; obscure غمز َ to wink; to blink; to signal غَمَز – يَْغِمُز ُ َ غامز – يَت َ َ تto wink at one another غامز ٌ َ ) ٌ مزة َ غ َ signal, sign, wink, hint (مزات غ فعل (Full treatment in Politics chapter)
ٌ َ تactivation فعيل ُ َ تactivating an account ساب ِ فعيل ْالِح ي ُ َ تinteractive ٌّ فاعِل No root
فيديوvideo ف فيديو ُّ َ ِملvideo file َ َمْقvideo clip ْ فيديو كليب/ طُع فيديو بة الفيديو ِ ظام لُْع ُ ِنvideo game console No root
فيسبوك ْ Facebook فيسبوك ْ ُ َحْملةFacebook campaign الفيسبوك ْ تابعونا على ِ follow us on Facebook
396 Information Technology
قرص َ )أ (قراص ٌ
رص ٌ ُ قa round, flat loaf of bread; a plate; a disc لب ٌ ص ٌ ُ قhard drive َ رص ِ غيل َاألقراص ِ َوحدَة ُ ت َْشdisc drive قطع (Full treatment in Work chapter)
َ َ ِانقto log off; to be cut off طَع – يَنقَِطُع نقطاع ٌ ِاlogged-off كلم (Full treatment in Media chapter)
ٌ َكِلَمةword, speech, utterance, remark ُ الس ِ ّر ّ ِ َكِلَمة/ رور ُ ُ َكِلَمةpassword ِ الم رور ّ ِ قُ ّوة ُ َكِلَمِةpassword strength ُ قُّوة ُ َكِلَمِة/ الس ِ ّر ِ الم
ٌ )َكِل (مات
لفف ف ٌّ َ ِملfile ف ِ ّ َالمل ِ ُ صيغَةfile type ات ِ ّالملَف ِ ُشاركة َ ُمfile sharing ٌات ُمْرفَقَة َ ّ ٌ ِملفattachments ُ ّ ِملَفinternet cookies باط ِ رت ِ ات ِاال ٌ ّ)ِملَف (ات
لوح (Full treatment in Education chapter)
ٌوحة َ َ لboard; blackboard ُ َ َ لkeyboard َ وحة ِالمفاتيح ُ َص َ َارات ل َ ِاختkeyboard shortcuts َ وحِة ِالمفاتيح ٌوحةٌ لَمسيّة َ َ لtouchpad ِ وحةُ الت َّ َحُّكم َ َ لcontrol panel َ)ل ٌ (وحات
مسح ٌماسَحة ِ / ي ِ scanner َ ماسٌح ٌّ ضْوِئ ْ retina scan عين ال مسح ُ ِ
Information Technology 397
نبه (Full treatment in Family chapter)
ٌ َ تnotifications نبيهات َ غيل الت ُ ت َ ْشnotifications on نبيهات ِ َ َ إيقاف ت نبيهات شغيل الت notifications off ِ ُ ِ نزل (Full treatment in Culture chapter)
نََّزَل – يُنَ ِ ّزُلto download (a file); to unload; to lower; to diminish ٌ َ تdownloading نزيل نزيل ِ َّ جاري التdownloading ُ َ تmusic download نزيل َاألغاني َّ نزيل ٌّ َ ِملdownloadable file ِ قابٌل ِللت ِ ف ٌ َ تdownloads نزيالت نسخ نسُخ َ َ نto copy or transcribe; to cancel (contract); to repeal (law); to abolish َ َسَخ – ي ُناس َخ – يَت َناسخ َ َ تto follow successively ُ to copy or transcribe ستنسخ َ َإستنسخ – ي ٌ نcopying, transcription; abolition, cancellation َسخ ٌ َ نbackup (data) ي سخ ِا ِ ٌّ حتياط َُ سخةٌ )ن ٌ(سخ َ ُ نcopy; transcript ٌصيَّة َ ُ نtext version ّ ِ َسخةٌ ن ٌربونيَّة َ ُ نcarbon copy (CC) ِ سخةٌ َك ٌخفيَّة ٌ َ ُ نblind carbon copy (BCC) ِ سخةٌ َكربونِيَّة َم ُستنساخ ِ ِاالcloning نسق نسُق ُ َسَق – ي َ َ نto format (computer); to arrange or set up ُسق ّ ِ َسَق – يُن َّ َ نto place in order, arrange, or set up سُق َّ ََنسَق – يَت َن َّ تto be well ordered or arranged; to be disposed سٌق َ َ ن/ نَْسٌقorder, arrangement; sequence, system, method ٌ َ تsetting up (computer); ordering, arrangement نسيق ٌَناسق ُ تarrangement, order; symmetry
398 Information Technology
نطق (Full treatment in Law chapter)
ٌ ِنsubdomain ي ِ َطاق ف ٌّ رع طاق ُ ِاdomain name ِ ِّسم الن نظم (Full treatment in Politics chapter)
ُ ُ ن/ ٌنظمة (ظٌم ِ َ ظام )أ ٌ ِنsystem; method; order ّ َ ُ ِ النظام َ فsystem failure ِ شل ُّ ّ ي نائ الث د الع ِ ِ َ ظام ُ ِنbinary code ِّ نفذ (Full treatment in Work chapter)
ُ نَفَذَ – يَنفَذto pierce; to arrive or reach; to open (a door or window) (ُ وافذ ِ َنافذة ٌ )ن ِ window ٌ(وافذُ ُمنبَِثقَة ِ َنافذة ٌ ُمنبَِثقَةٌ )ن ِ pop-up window ٌنوافذُ إعالنيّةٌ ُمْنبَِثقَة ِ pop-up ads َّ المنبَِثقَِة ذ واف الن ع ِ ِ ِ pop-up blocker ُ ُ مان نقر (Full treatment in Earth chapter)
قر – يَنقُ ُر َ َ نto tap or click (an icon); to dig, bore, or pierce واحدة نقرة ٍ ٍ ِبwith one click نقل (Full treatment in Media chapter)
ِانت َِقْل إلىscroll ِانت َِقْل إلى أ َ ْعلىscroll up اِنت َِقْل إلى أ َ ْسفَلscroll down نكز ن ََكَز – يَ ْنُكُزto poke (online)
Information Technology 399
وجه (Full treatment in Media chapter)
ويِن ْ َ ت َوجيهُ َاألبparental guidance ُ الت َّوجيهrouting وسط (Full treatment in Law chapter)
ٌسيطة َ َو/ ٌطة َ واس ِ the means; a medium ٌصريَّة ٌ ُ ُ سائ وب ة عي م س ط سائ َو/ ٌ ط ُمت َعَِدّدَة ّ ِ ِ َوmultimedia َْ َ َ ٌفاعليّة ُ ُ َ سائط مت َعَِدّدَة ٌ ت ِ َوinteractive multimedia ُ سائ (ط ِ )َو
وسل (Full treatment in Media chapter)
ٌ َوسيلَةthe means; medium; device ْ ُمعيَّة ُصِريّة audiovisual aids َّ ِوسائُل اإليضاح ِ الس ِ َ َوالب ُ سائ (ل ِ )َو
وصل صُل َ َوto connect, link, join, unite, or combine ِ َصل – ي to be connected; to continue or persist واصُل ِ ُواصَل – ي َ واصُل َ َ واص َل – يَت َ َ تto be interconnected ّ ّ ُصل ِ اِتصَل – يَتto connect (online); to log on; to be attached or connected; to unite ٌ ص (الت ِ link, bond, connection; relation; kinship ِ ) ٌصلَة َ ٌ صٌل )أ ْو (صال ْ َوunion, combination; relation, link, connection ٌ ٌ ص (صالت َو/ الت ْ ُوconnection; fastening, link, attachment ْ َوصلَةٌ )ُو/ ٌصلة ُ َ ٍ بيانات ُوصلةdata link ٌ صول ُوarrival; receipt; voucher ُ الopen access ُ فتوح ُ الم َ وصول Mosul (in Iraq) الموصُل ِ ٌ(واصالت َ ُمconnection; continuity (pl: lines of communication1) َ واصلَةٌ )ُم ٌ (إيصال )إيصاالت joining, connecting; communication; transport اصٌل ُ ت ََوcontinuity; continuance ي واصُل ِاال ِ ُ َّ التsocial networking ُّ جتماع ُ social network ٍ ماعى ِواص ِل ِاالجت ُ َّ شبكةُ الت ّ
400 Information Technology
ماعي جت ِ واصٍل ِا ُ َ َمْوِقُع تsocial networking site ٍّ ٌ(صال ) ِات ّصاالت ٌ ّ ِاتcontact, liaison; connectedness (pl: telecommunications) ٌ ّ ِاتremote logon عن بُ ْعٍد َ صال ٌ ّ ِاتinstant messaging ي ٌّ صال فَْوِر صال ُ connection speed ِ ّ س ْرعةُ ِاالِت ّ ِاالِتtelecommunications ُ صاالت البعيدَة ُ ّ واالت ُ قن صاالت ِ ِ المعلوم ِ ات ِ َ تIT and communications َ يات صٌل ِ َّ ُمتonline; uninterrupted َ offline صٍل ِ َّ غْيُر ُمت وقع (Full treatment in Politics chapter) (واقُع ِ َمْوِقٌع )َمwebsite, site; position ي إباح ٌّ ِ َمْوِقٌعporn site ي ِ َمْوِقٌع ِإnews site ٌّ خبار ف ٍ عار ُ َ َمْوِقُع تdating site ات ِ ّرئي ِ الم َ َمْوِقُع تباد ُِلvideo sharing site ماعي ج ٍ َمْوِقُع ت َْمcrowdfunding site َ ويل ٍّ حظور َمْوِقٌع َمblocked site ٌ كة َاألغاني ِ شار َ َمْوِقُع ُمmusic sharing site الصَوِر ِ شار ُّ كة َ َمْوِقُع ُمphoto sharing site ُ ع ت ِ َرن ُ website address ِ نوان َمْوِقعِ اإلنت ِ َ ظام ت ُ ِنGlobal Positioning System (GPS) َ حديد ّ المْوِقعِ العالَِم ِي ِ الم َ ُمwebsite designer َ ص ِ ّمُم ِواقع َ تwebsite design كترونيَِّة اإلل ِ ِ ِالمواقِع ُ َ صميم
َ ُم Useful Terms ٌفيدة َ حات ُم ٌ َصطل (These terms are largely calques or loanwords)
إس إم إسSMS ٌشائعة ِ ٌ أ َ ْسِئلَةfrequently asked questions (FAQS) ْ كشاف الحها ِ األخ ِ ِاستtroubleshooting ْ ِطاء وإ ُ ص ُ ٌ ِإشعاراتnotifications ُ اإلعدادات settings ْ رويد Android ْ األند
Information Technology 401
profileالبروفايل زامُن syncingالت َّ ُ الثال ُ ُ ث /ثْري جي 3G الجيل ِ ُ الرِابُع /فور جي 4G الجيل ّ ُ فايف جي الجيل 5G س ْ / ِ الخام ُ ُ يارات الخ ِ options ّ َ ي ن الف م ِ technical supportالد َّْع ُ ُّ ُ الح ُ راحات قت ظات ِ واال ِ ُ feedback and suggestions الم َ واص ُ فات ُ specifications الم َ ْ iconأيقونةٌ )ْأيقونات(ٌ بايت ْ byte خاصةٌ ٌ special effectsت َ أثيرات َّ البلوتووث ْ Bluetooth َ بعاد ي األ ِ three-dimensional, 3Dثُالثِ ُّ دار ْالِحمايَِة ِ firewallج ٌ ي ِ /ج ُ دار ِ نار ٌّ بايت gigabyteجيجا ْ َ linkحلَقَةٌ algorithmخوارزميَّةٌ / خوارزم ٌ الرأس ِ اعةُ ّ سّم َ َ headphones ٌ صيَ ٌغ( formatصيغة ) ِ USB flash driveفالش ”يو ِاس بي“ codeكود بايت kilobyteكيلو ْ ُ receiverمست َِقبٌل ُ dataم َ عطيَةٌ )ُمعطيَ ٌ ات( الت ّ ْكنولوجيا /غيك ووس ِب ِ َ geekمْه ٌ ٌ ٌ موبايالت( موبايل ) mobiles بايت megabyteميغا ْ ي ِ smartphone هات ٌ ف ذَ ِك ٌّ فتاحيّة(ٌ هاشتاجات َ /كِل ٌ ٌ فتاحيّةٌ ) hashtag ٌ مات ِم ِ هاشتاج َ /كِلَمةٌ ِم ِ Exercises 1) Give the roots of the following words:
ٌ إرسال بَ ٌ يان
402 Information Technology
ٌ َت حديث ٌِجهاز ٌشاشة َ ُمؤت ََمٌر 2) Give the plural of the following words:
صار ِ ِا ٌ خت باب ٌ ٌَجْولَة ٌ ِس لك ٌشبََكة َ تابٌع ِ ُم ٌ نافذة ِ ٌَوسيلَة 3) Translate these sentences into Arabic: a) b) c) d)
She is the most famous blogger online. Most people do their shopping online. There are some areas that have no internet coverage. Cyberattacks are very common nowadays.
4) Translate the following into English:
ّ عزلَِة .ً فل اجتماعيّا عض َ ُ َرنت يُؤدي إلى ِ رون أ َ َّن اإلنت ُ َ– ب ْ َالباحثين ي ِ الط َّ َ .قاء ت – ِمن َم ِ واصِل َمَع األ ِ َرن ِ صد ِ حاسن اإلنت ُ استخدامه ِللت ُ ِ ُ َخدُم .نين َ واط ِ – ت َست َ َرن ُّ ت ِللت ََج ِ سِس على ْالُم ِ الحكومات اإلنت ي؟ اإلل ِ ِ – ما ُهَو الت َنَُمُر ُّ كترون Note 1 In some dialects this is also used to mean ‘transportation’.
Answer Key
Chapter 1: Family )1
سلفَةٌ لف ُ / ِس ٌ عالَةٌ /عائِلةٌ َولدٌ ِ /والدَة ٌ
ٌ ابن ِ /ب ٌ نت ْ الف َخْليفَةٌ /اخِت ٌ رملةٌ َر ٌ مل /أ َ َ )2
ن س ب أ ه ل
ع ز ب س ل ف خ ل ف )3
باب َ ش ٌ غض بُ ٌ واج َز ٌ
جاعةٌ َ ش َ ريم َك ٌ شٌع َج َ )4
ب ٌ ُخل
ب ُح ٌّ َح ٌ زين )5
ُوِلد ُ ّت في هذا اليوم.
ِا ديقِه. ستلف ا َ ص ِ لمال ِمْن َ َ سنتين ِمن َّ الزواجِ. ت ََرَّمَل َّ الرُجُل بَْعدَ َ
404 Answer Key )6
قُ ٌ رون دون ساع َ ُم ِ هرام /أ َ ٌ هرامات أَ ٌ
طةٌ ُس ٌ بس َ ٌ ِب ط /أ َ ِ ساطات /ب ُ ُ عساء ت ُ حزمةٌ ٌ ِح زامات /أ َ ِ ٌ ثاء ُخبُث ُ /خبَ ُ )7
َ ف ظْر ٌ عام نَ ٌ
شاعٌر ِ ٌ عشيق َكْرٌم )8
جال ً َمّكارا ً. – لَقد َ كان َزْوجها ر ُ ُخلِه. سبب ب ِ نفصلت عن َزْوجها ِب ِ – اِ َ – لَقد فَِرَح ْ أمها كثيرا ً ألن ابنتها ولدت توأماً؟ ت ُّ – ُ ُ ُ خجلة. غ ضبت عندما سمعت األخبار ُ الم ِ )9
The boy found his parents and was very happy. My sister lives in Germany with her husband. She is a beautiful and generous woman but her husband is an unpleasant and spiteful man.
• • •
Chapter 2: Health )1
اعةٌ سَّم َ َ سَمٌع َ / ب ِ /عصابةٌ ص ٌ َ ع َ ْ الب ب ِ /اِنق ٌ قَل ٌ
بدَ ٌن /بَدانَةٌ ِجلدٌ َ /جليدٌ ِر ٌ جل َ /رُجٌل )2
ج ن س ح م م ض ر ر ع ق ر ج ن ن
ر ه ق ص و ب ك ئ ب ه و ر ب ر د
Answer Key
405
3)
ٌ نجَرة َ َح أ َ ْعمى قيم َ ٌ س
ب ٌ ْقل ٌ ضال ع ُ ألَ ٌم
4)
ٌ ُج نائُن ِ َج/ نينات ُحقٌَن ٌأ َزمنَة مام ُ ٌ س ٌ ِس/ موم
مائُر ِ ض َ ٌ س ِ ّه الت َ ُم ٌوبئ َة َ ِ أ
5)
ْ – َج َر لعب ُكرة ْالقدم ُ َ ي ت َ حت رجلها َوِه َّ .الصداع الشديد ُّ – ُهَو يُعاني من ْ – مات .َت ابنت ُ ُهم َّ َ – لَقد ْ قت َزْوَجها ِعندما ِاكت ََش ْ طل .قيم َ ُفت أنَّه ٌ ع .ِ
6)
• • • • •
Sara visited the doctor because she feels pain in her back/because her back hurts. Their father died after two days in the hospital. I feel intense pain in my shoulder when I use the computer. Obesity has become a big problem in the Gulf States. After the examination, the doctor informed her that the cancer had spread throughout his body.
Chapter 3: Education 1)
ٌ َمْبدَأ/ ٌِبدايَة ٌ َج/ ٌُجملَة مال ٌ ِدراسة/ رس ٌ َد
ٌ ِسّك/ سَكٌن ين َ َ عالٌم/ لم ٌ ِع
2)
ب د أ م ح ن ع ل م ذ ك ر ص د ق
غ ي ب ر ج ع ف ر د ن ج ح
406 Answer Key )3
فحةٌ ص َ َ ف ص َ ٌّ لَ ْو َحةٌ سةٌ در َ َم َ
ع اِجتِما ٌ أ ُسلوبٌ بَ ْيتٌ ت َخيُّ ٌل ِحكايَةٌ )4
بطاقة للحصول على جب على الطالَّب التسجيل راسي ِ. ٍ – يَ ِ ُ ِ ِ شخصيّ ٍة في بِدايَ ِة العام ِ الدّ ِ ّ س. – ال أ َدري ْأيَن ُ المدَ ِ ّر َ ي في شهر يوليو. – ِا ْم ِتحان الدُّخول في شهر ِ مارس ،ولكن ِاال ْمتِحان النِهائِ ّ – أ ُختي نابغة. باتهم. واج ِ – أهملوا ِ )5
The student refused to study. My sister studies comparative literature at the University of Paris. The writer became very famous. He is a careless boy. The girl translated the lecture for the new Arab student. Smoking is not allowed on the university campus.
• • • • • • )6
نابغَةٌ ِ َج ٌ هل
راعةٌ بَ َ تِلميذٌ Chapter 4: Politics )1
ٌ أسمال رأس َ /ر ٌ عريضةٌ رض / َ ع ٌ َ غربَةٌ ب ُ / َ غْر ٌ
ا ُ ٌّم /ا ُ َّمةٌ َحٌّر ُ /ح ِ ّريَّةٌ ُب /دَبّابَةٌ د ٌّ )2
ط ر ف ح ر ب ح ص ن
ج ب ر خ ر ق أ م ر
Answer Key
ح ك م د و ل
407
س ل م س و س
3)
ٌ إمارة جاسوس ٌ ٌَحَرَكة ٌ سفارة َ ٌشرط َ ٌعَمليَّة َ
ٌ قُ َّوة َ َم ركٌز ٌفاوضة َ ُم ٌَمْملَكة ب ٌ نائ ِ
4)
يَست َِلُم ب ُ ستغر ِ َي ُ ي ُعين َطوُر َّ يَت ثور ُ َي ب ُ حار ِ ُي
ُيَْشُرد ُ ص ّ ِو ت َ ُي ُقرُر ِّ ي ُيَقعُد ع ُ ناز ِ ُي
5)
• • • •
The Russian president meets with the French president to discuss the war in Ukraine. What is the purpose of normalisation between the Emirates and Israel? Could the Emirati position be considered a betrayal of their Palestinian brothers and sisters? The British minister of health resigned after breaking the rules in the fight against Coronavirus.
6)
ٍ .واحد شهر ٍ – إسرائيل تقتل صحفيّين في خالل ْ َّ مم المتحدة ْ َ– لقد أعل .ضع في اليَمن كارثي ُ نت ُاأل َ الو َ ان ْ .ً المتحدة ُ دَ ْولَة ً بوليسيَّة – ُ ُالمملَكة َ أصبحت 7)
سطا َ َظم َ ن ض َ عار َ
ب َ ت ََحّز َ َجاهد
408 Answer Key
Chapter 5: Work )1
ُ ش ٌ ش ٌ غيل غل َ / نَفَذٌ َ /منفَذٌ
إيجار جر / ٌ أَ ٌ ديل /بَدلةٌ بَ ٌ امةٌ و د / دَ ٌ وام َ ّ َ )2
ر خ ص ض ر ب ح س ب ن ف ع
ه ل ك ع و ض خ س ر د ع م )3
أَ ٌ شغال ٌ َ رامات غ ُ لوس ف ٌ أ َ ْم ٌ وال ٌ صاريف روفات َ /م ص َم ْ ُ
س /أ َ ٌ ساسات أُ ُ س ٌ ٌ ثمارات ست ِا ِ ُ غان /أغنيّ ٌ ات أَ ٍ روف ف ُ /ح ْ ٌ أحُر ٌ ب وات ُ َر ِ )4
صنََّع َ َ طَردَ عِمَل َ ب س َ َك َ
باع َ دار َ ساوم َ ِاشت ََرى
َّ ْ كانت عالية ً ِجدّا ً. جورهُ كان المحامي مهنيا ً ِجدا ً ، – َ ولكن أ ُ َ انخفض ُمعد َُّل البَطالَِة في دبي. – لقد َ َ سبب ساعات الدَّوام الطويلة. – اشت َكت إلى ُمديرها ِب ِ عمل. حتاج ُكُّل شخص ٍ إلى – يَ ُ ِ تأشيرة ٍ ُ – َّ هذِه األيام ِ. أساس شيء العمل برة إن ِخ ي ِ ِ ِ ٌّ
)5
)6
London has become the biggest market for Islamic finance. The Bank of England raises the interest rate for the fourth time this year. Jordan relies completely on imported energy. Lebanon’s government declares the country and the central bank bankrupt.
• • • •
409
Answer Key )7
صاد ٌ رات ِ
ظيف ت َْو ٌ ِزيادة ٌ Chapter 6: Media )1
عالٌَم / إعالم ٌ
بير َخبٌَر َ /خ ٌ سول ِ /رسالةٌ ُر ٌ )2
ع و م ق ص ص ص د ر ق و ل
س ب ع و ز ع ج ر د ش ه ر ط ب ع )3
قُ ٌ بالت /قُبٌَل ب ُكت ُ ٌ سائُل َو ِ
ٌ إعالنات ٌ تَ َعاليم عليمات /ت ُ خات ٌ واتُم مات َ /خ ِ ِ )4
قابُل يُ ِ ب يَكت ُ ُ واجهُ يُ ِ
ُعلُن ي ِ ي َُح ِ ّرُر يَصدُُر )5
األول. قام َّ تابِه َّ حفي ِبنَْشِر ِك ِ الص ُّ – َ قتضباً. ً رئيس – قَد ََّم ِ ُ الوزراء بَيانا ُم َ – ت َحد َ المزاعم ِ في التلفاز. َّث ُ الرئيس عن َ – َّ راس ُ ل على حياديته. الم ِ أكدَ ُ أنباء في إنجلترا. كالة ٍ أكبر َو ِ – يَ ِ ملُك صديقي َ )6
The latest world news. Journalists are essential in maintaining democracy.
• •
410 Answer Key ?What is the role of journalists today The media play an important role in our time. The British press agency mentioned that the prime minister has resigned.
• • •
Chapter 7: Law )1
عت ٌ ع ٌ قال قل ِ /ا ِ َ ِثقةٌ َ /وثيقةٌ
ٌ جادل َجدَ ٌل ُ /م ي رام َ /ح ِ ِح ٌ رام ٌّ شار ٌ روع ع َ /مْش ٌ ِ )2
س ج ن ش ر ع ك ف ل و ر ط س م ح
ع ق ل ف ر ض ب ر ر ج ن ح ج و ب ح ر م )3
عيم َز ٌ فَقيهٌ قاض ٍ ُمجادَلَةٌ ُمحام ٍ َوصيَّةٌ
إجابةٌ
إشارة ٌ َ شَجٌر َ ت َْح ٌ قيق ِجنايَةٌ ٌّ حق دَ ْعَوة ٌ )4
ع يخدَ ُ يَرشو يَ ْعِقدُ فسُخ يَ َ يَُو ِ ّكُل
يَبت َُّز هم يَت َّ ُ غش يَ ْست َ ُّ يَنت َِقُم ي َُج ِ ّرُم
411
Answer Key )5
صرِفِه. الرُج ُل على ت َ ّ – لقد نَِدَم َ – َرفََع سبب الت َمييز. ب الشرطة لى ع وى ع د صديقي ْ َ ِ ِ َ ُ جوِل. – َمْمنوع الخروج ِخالل َحظُر الت َّ ُّ – ات ّ ِهَم ِبالت َحايُِل. السجين. ب َّ – َهَر َ السواب ُ ذوي من جاري ق. – ِ )6
There has been an unprecedented increase in murder rates in America. Knife crimes in Britain have reached an all-time high. London has become the capital of thefts in Britain.
• • • )7
َحَّرَم شَّك َ
ت أَثبَ َ ب ذن ٌ ُم ِ َحقيقةٌ Chapter 8: Culture )1
روح ريح ٌ / ٌ سجدٌ َ س َّجادَة ٌ َ /م ِ
إلَهٌ /إالهةٌ َجسدٌ /ت َجسيدٌ ب حاج ٌ ِح ٌ جاب ِ / )2
ص ل ب ع ب د ف ح ش
س ل م ن ص ر ش ي ط ن )3
ٌ ذراوات ع َ عذارى َ / يسون س َ قِ ِ ّ ار كاف َ ِ رون ُ /كفّ ٌ ف َم ِ تاح ُ َهدايا
ٌ فاالت حت اِ ِ ضحيَ ٌ ات تَ ِ ثَ ٌ قافات ساح ٌ واحُر س ِ ِ رات َ / شائعاتٌ ِ
412 Answer Key )4
القُ ْرآنُ ال َكري ُم ثودوكسيَّةُ ْ األر ْاليَهوديَّةُ ْ
طنِيَّةُ الو َ َاألعيادُ ْ َ بادة ُ َّ الشخص ِ ِع َ َ ستغفر ﷲ أ ُ )5
The Arabic Islamic culture is considered one of the most important. Ramadan is a blessed month.
• • )6
ليون ُمسلم ٍ في العالَم ِ. – ُه َ ناك ما يزيدُ على بَ ِ ُ جموعة مسيحيٍَّة في َّ أكبر َم وسط. ٍ رق َاأل ِ – َاألقباط ُ الش ِ الة. – ت َ َّ الص ِ وضأ َ ْالولَدُ قَ ْبَل َّ ٌ ّ ُ – ُ تداخلة الث قافات. ِ لندن َمدينة ُم ِ المختار. هم َ عب ﷲ ُ ش َ عتبُر ْاليَهودُ َ أنفس ْ – يَ ِ
Chapter 9: Earth )1
اش رش /فََر ٌ فَ ٌ جم َ /مْنَجٌم نَ ٌ إيحاش حش / َو ٌ ٌ
ِحْبٌر ُ /حبارى ي َ /حيَّةٌ َح ٌّ روف ف َ /خ ٌ َخَر ٌ )2
ر ط ب ط ب ع ك ه ر ب ه و ى
أ س د س ح ب ل و ث ج ذ ب ح ط ب )3
ضبّ ٌ ان ض ٌ باب ُ / ِ ف واص ُ َ ع ِ َ قمار أ ٌ سائُم سام /نَ ِ ِن ٌ
بَ ُ نات آوى ٌ بيئات ب جار ُ تَ ِ ُجُزٌر ٌ هرات َز
413
Answer Key )4
شّتي يُ َ طير يَ ُ يَنبَ ُح
س يَفت َ ِر ُ يُدَ ّ ِودُ يُزَ ْر ِز ُر )5
مشك َلةٌ عالميَّةٌ. ناخي ِ – االختِال ُل ُ الم ِ ُّ س وفيه ُرطوبَةٌ. ُ – الت ََوقُّ ُ ج ّ ِويَّة : الطقس ُم ِ شم ٌ ُ عات ْال َ ٌ – الت َلَُّو ُ لسلوك البشريَّة . ث نتيجة ُمباشرة ٌ ِل ِ أسعار – ت َْرفَُع روسيا البترول. ِ َ )6
A heatwave is heading to the European continent this coming week. My brother studies veterinary science at Cambridge University. Wind power is a type of renewable energy. A hurricane in Germany destroys the roofs of buildings. ?Is a nuclear disaster possible if Ukraine is subject to a Russian attack
• • • • •
Chapter 10: Technology )1
ج ه ز ش و ش أ م ر
ر س ل ب ي ن ح د ث )2
ش ٌ شبَ ٌك بكات َ / َ عون تاب َ ُم ِ وافذُ نَ ِ سائُل َو ِ
ٌ صارات خت ِا ِ بواب /بيبان أَ ٌ َجْو ٌ الت أَ ٌ سالك )3
ت. َرن ِ شهر ُمدَ ّ ِونٍَة على اإلنت ِ ي أ َ ُ – ِه َ – َم َ ت. اس يَت ََسَّو َ قون على اإلنت َرنِ ِ عظُم النّ ِ غير ت َ ت. بعض ناك رن ِ – ُه َ غطية لإلنت َ ِ ِ ِ ُ ق من ِ المناط ِ ً ً هذِه األيام. – شائعا ِجدّا ِ َرن ِ ت ِ عْبَر اإلنت ِ جوم َ أصبح ُ َ اله ُ
414 Answer Key 4)
• • • •
Some researchers believe that the internet leads to social isolation in children. One of the positives of the internet is its use to communicate with friends. Governments use the internet to spy on their citizens. What is cyberbullying?
Index
accountancy 209 acid 40, 354 agriculture 193 aid 23, 180–182 alcohol 47, 61 animals 11, 73, 114, 163, 236, 257, 273, 337–350, 352 Arab 103, 130, 245 Arabic 104–105, 108, 110, 117, 124; grammar 1–7, 68, 81, 107, 172, 246, 352 Arabisation 2 atheism 305, 314
crime 30, 42, 99, 161, 254, 255, 270–271, 285, 293, 411 crisis 58, 142, 212, 222 culture 90, 94, 98, 207, 294, 319, 322–323, 332, 412 cure 72–74, 287 currency 136, 192
bank 192, 208, 216, 247, 408 bankruptcy 220, 408 blogging 2, 383, 387, 391, 402 body 4, 26, 38–39, 43, 68, 72, 218, 269, 298, 405 borrowings 105, 218 British Broadcasting Corporation (BBC) 207 budget 217, 224 business 110, 113, 136, 187, 192, 196, 198–199, 216, 240, 381
data 88, 259, 381, 383, 393–394, 397, 399, 401 death 72, 77–78, 126, 175, 277, 290, 324 debt 78, 84, 212–213, 219, 324 defence 75, 78, 144, 147, 157, 212, 257, 259 deficit 206, 217 deposit 150, 204, 207, 209, 212, 224 derivation 1–6, 13, 15, 99, 105, 224 development 181 dictionary 2, 103, 105 digital 389, 394 disability 76, 190 displacement 180 DNA 40 drugs 56, 117
calques 2, 400 censorship 250–251, 389 Christianity 296, 298, 316–317 clause 85, 108, 133, 138, 228, 244, 247, 268 climate 120, 350, 353–356, 378 commerce 106, 196, 198, 206, 381 communication 228, 287, 390, 399–400 computer 2, 209, 236, 385–386, 389, 392, 397, 405 constitution 57, 129, 130, 300, 313, 357 convictions 280, 284 court 167, 255, 257–260
earth 169, 208, 308, 337, 356, 358, 366, 368, 412 Easter 313 economics 88, 110, 187, 208 education 81, 83, 85–86, 88, 90, 94, 230, 287, 322, 405 elections 178–180, 239 electronic 2, 238, 381, 384 emotions 16, 24, 26, 51, 59, 94, 109, 368 employment 187–189, 192–193, 196, 226, 257, 392 energy 16, 93, 359, 361–362, 408, 413 engineering 195
416
Index
environment 337, 358, 367–368 European Union 143 Facebook 395 family 9, 10, 14–15, 129, 159, 403 finance 208, 222, 408 freedom 128, 160, 236, 241 government 46, 121, 125, 129–130, 167, 387, 408, 414 hacking 152, 386 health 33, 38, 74, 77, 165, 179, 212, 284, 287, 356, 404, 407 history 109, 110, 393 horoscopes 321 human 9, 67, 69, 77, 111, 163, 187, 188, 207, 257, 379 illness 39, 58, 61–62, 66–69, 71, 73, 261, 284, 320 industry 203 information technology 380 internet 2, 356, 380–381, 383–384, 386, 388–389, 391, 393, 396, 402, 414 investment 208 Islam 91, 130, 165, 174, 184, 256, 260, 263, 268, 276, 296, 304–306, 308, 327, 408, 412 journalism 110, 186, 227, 229–230, 253, 409–410 Judaism 318, 336 justice 144, 180, 221, 262, 264, 266, 270 language 1, 2, 48, 100, 104–106, 110, 114, 117, 124, 218, 247, 312, 321, 330, 380; see also Arabic law 89, 106, 113, 129–130, 142, 161, 226, 254–260, 265, 268, 276, 306, 387, 397, 410 lexicon 103–105 linguistics 2, 110 loanwords 2, 7, 211, 245, 381, 400 love 19, 22, 26–27, 34–35, 60, 106, 120–121, 169, 205, 242, 369 media 110, 227, 252, 384, 399, 410; social media 384 medicine 73, 75, 260, 329 member of parliament (MP) 127, 136, 143 Middle East 267, 336 mind 57, 280 modernisation 146
money 45, 52, 130, 192, 209, 213–216, 220, 222, 241, 314, 351, 372 monopoly 147, 199 multimedia 399 nature 108, 117, 237, 300, 313, 315, 337, 357 network 166, 389, 391, 399–400 news 227–228, 230, 234–235, 251, 253, 400 non-governmental organisation (NGO) 129 North Atlantic Treaty Organisation (NATO) 142 nouns 3, 5–7, 101 nuclear 361–362, 365, 413 offense 274, 285 opinion 26, 218, 241, 244, 263 parliament 126–127, 136, 142–143, 199, 245 party 133, 136–137, 146, 155, 186, 192, 307, 309 peace 25, 32, 101, 136, 147, 149, 159, 165, 167, 176, 269, 306, 320, 362 politics 125, 406 pollution 375, 379 press 229–230, 234, 244, 245, 410 profession 105, 188, 194, 203, 259 programming 382 publishing 235, 237–238, 357 radiation 20, 361, 365 Ramadan 304, 311, 313, 336, 412 refugee 180–182 religion 1, 31, 131, 212, 294, 302, 311 rights 256–257, 291, 351 roots 1–2, 6, 7 school 5, 81–83, 233 security 149, 151–152, 154–155, 217, 244, 281, 306, 380, 394 sex 40, 49, 51–52, 54, 96–97, 187 society 97, 160, 294, 319 sociology 88, 97 statistics 88, 209 Stock Exchange, the 201 subjects 107, 109–110 synonym 7, 42, 124 tax 216–217, 219, 222 television 2, 227, 253 terrorism 153 trade 106, 110, 136, 188, 192, 195–198, 201, 203, 217 tradition 268, 287, 306, 320, 329, 331
Index treaty 142, 145, 260 Twitter 394–395 United Nations (UN) 126, 207 verb 1, 3, 4–5, 7, 85, 96, 101, 138, 202, 224, 235, 245
417
war 10, 161, 166, 271, 407 weapons 163, 165, 365; weapons of mass destruction (WMD) 163 weather 120, 214, 350, 353, 355, 378 website 145, 390, 393, 400 wireless 390 world 88, 208, 230, 302, 366