Le origini del Nuovo Testamento

Table of contents :
Blank Page

Citation preview

CHARLES FR.

D. MOULE

Le origini del Nuovo Testamento Edizione italiana a cura di F. Ronchi

PAIDEIA EDITRICE BRESCIA

Charles Francis Digby Moule

The Birth of the New Testament 'Black's New Testament Commentaries', Companion Volume Traduzione italiana di Paolo Spanu Revisione di Franco Ronchi © Charles Francis Digby Moule, 1962, 1966 A. & C. Black Ltd., London 1962, t966'

© Paideia Editrice, Brescia

1971

1

INDICE

Abbreviazioni

................................

Premessa dell'Autore

.

II

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

I5

Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Il culto della chiesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La chiesa prende posizione (L La graduale presa di coscienza ) . . . . . . . . . . . IV. La chiesa prende posizione (2. L'uso delle scritture giudaiche) . . . . . . . . . . . La chiesa prende posizione V. ( 3 . I Vangeli e il libro degli Atti) . VI. La chiesa prende posizione (4. Il regno di Cristo) .. VII. La chiesa perseguitata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI I I Edificazione e consolidamento della chiesa . . . . . Varietà e uniformità nella chiesa . . IX. Le nuove seri tture della chiesa . . . . . . . . . . . . . . x. XI. Conclusione Excursus 1: Greco di traduzione e greco originale in Matteo . . . . . . . - . . . . . . . . . . Excursus n: Luca e le Lettere pastorali . . Excursus m : rr�cr,;òç ò À.6yoç. . . . . . . . . . . . . . . . Excursus IV: L a priorità d i Marco . Indice delle cose notevoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indice dei termini greci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indice dei passi biblici

I7 29

I. II. III .

.

.

.

. . . .

.

.

127

. . . .

I43

.

.

.

.

.

.

.

.

.

85

. . .

. . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

59

. . . .

153 179

. .

.

294 301 303 305

. . . . . . . . . . . . . . . .

3 26 326

.

. . . .

.

.

. . . . . .

.

.

.

. . . . . . . . . .

32 3

Al SENATUS ACADEMICUS dell'Università di St. Andrews in segno di gratitudine per il grande onore fattomi nel conferirmi la laurea di dottore in teologia.

ABBREVIAZIONI

tJdl.

ad locum

AngThR BJRL BZ

Anglican Theological Review Bulletin of the John Rylands Library Biblische Zeitschrift confronta Conadian Journal of Theology Cotholic Biblical Quarterly Enciclopedia delle Religioni, 1970 !15. Expository Times Grande Lessico del N.T., edizione italiano del ThWb, a cura di F. Montagnini, G. Scarpat, O. Soffritti, Brescia 1963 ss. Harvard Theological Review International Criticai Commentary J. Moffatt, Introductìon to the Literatr�re of the N.T., Edinburgh 19183 Journal of Biblica] Literature Journal of Roman Studies Journal of Theological Studies luogo citato The New English Bible; New Testament, 1961 Novum Testamentum New Testament Studies opera citata parallelo/li Procecdings of the British Academy Revue Biblique Die Religion in Geschichte und Gcgcnwart, 1927· 19)2 '· 1957-1965 3 Revue d'Histoire et de Philosophie Religieuses Revuc de Qumran H.L. Strack-P. Billcrbeck, Kommentar zum N.T. IIUS Talm ud und Midrasch, I-V, I922-1928, 19562 Studiorum Novi Testamenti Societas, bollettini precedenti NTSt, I-III, 195o-t952· J. Stevenson, A New Eusebius: Docume11ts Illu­ strative of the History of the Church lo A.D. JJ7, '957 sub voce (articolo di enciclopedia, ecc.) Texte und Untersuchungen zur Geschichte der

cfr.

CJTh CBQ

EdR

ExpT GLNT

HThR ICC I.L.N.T. JBL JRSt JThSt

l.c. N.E. B. NovTest NTSt op.

cit.

par. ProcBritAcad

RB

RGG Rev.H.Philos.Rel. RevQum Strack-Billerbeck SNTS Stevenson

s.v. TU

II

ThWb ThZ ThLZ T. M. v.

W-H ZNW ZThK

altchristlichen Litcratur, 1882 ss. Thcologisches Worterbuch zum N.T., fondato da G. Kittel e con tinuato da G. Friedrich, 1932 ss.; ediz. italiana: GLNT

Thcologische Zeitschrift Thcologische Literaturzeitung Teseo Masoretico vedi, versetto B.F. Westcott-F.J,A. Hort, The New Testament in the Originai Greek, edizione maggiore in 2 voli., r88r; edizione minore, 1896 Zeitschrift fur dic ncutestamentliche Wissenschaft Ze i t schrift fiir Thcologi e und Kirche

ABBREVIAZIONI DEI LIBRI BII3LICI ANTICO TESTAMENTO Gen.

Genesis

Ex. Lev. Num.

Exodus Lcvi ticu s

Deut.

los. lud. Ruth x-2 Sam. x-2

Reg.

1-2 Chron . r-2

Par.

1-3- Esdr.

Tob. ludith Est h. lob Ps. Prov. Ecci.

Cant.

Sap. Ecclus Is. ler . Bar. Lam.

12

Numeri Deuteronomium Iosue ludices Ruth ( = LXX 1-2 Regnorum; Vg. 1·2 Regum) (= LXX 3·4 Rcgnorum ; Vg. 3·4 Regum) ( = Vulg. x-2 Parai.) x-2 Paralipomenon 1-3 Esdrac ( = Vulg. 3 Esdr. [ apocr.], Esd r. 1 +II [ = T. Mas. Esdx., c. 1-10; Neem . c. u-23]) Tobi as Iudith Esther

lob

Psalmi Pr overbia Ecclesiastes (hebr. Qohelet) Canticum Canticorum Sapientia Salomonis Ecclesiasticus (LXX Sir.) Isaias Ieremi as Baruch

Lamentationes

Ep. Ier. Ezech. Da n. Mal. Os. Arn. Mieh. Ioel Abd. Ion. N ah. Abac. Soph. Ag. Zach. r-4Mach.

Epistula Iererniae (Vg. Bar. c. 6) Daniel (Vg. c. 13 = Susanna; 14 = Bel et Draco) Ezcchiel D anici Malachias Oscas Amos Michaeas Ioel Abdias Ionas Nahurn Abacuc Sophonias Aggaeus Zacharias r ·4 Michabaeorum

NUOVO TESTAMENTO Mt. Mc.

Le.

Io. Act. Rom. 1,2 Cor. Gal. Eph. Phil. Col. 1,2 Thess. 1,2 Tim. Tit. Philrn. Hebr. Iac. I·J Io. r,2Petr. Iudae Apoc.

Evangcliurn Matthaei Evangclium Marci Evangelium Lucae Evangeliurn Ioannis Actus Apostolorum Epistula ad Romanos Epistulae ad Corinthios r,2 Episrula ad Galatas Episrula ad Ephesios Epistula ad Philippcnses Epistula ad Colosscnses Ep. ad Thessalonicenses r·l Epistulae ad Tirnotheum 1,2 Epistula ad Titurn Episrula ad Philernonern Epistula ad !Iebraeos Episrula Iacobi Episrulae Ioannis 1-3 Epistulac Petri r ,2 Epistula Iudae Apocalypsis Ioannis

IJ

ABBREVIAZIONI DI ALTRI SCRITTI

&r�. Bar. syr. Ber.

CD

Clem.al. paed. strom. 1,2 Clem. Did.

Diog�. Epipb., haer. 4Esdr. Eus., hist. ecci.

Hen.aeth. Ign., ad Polyc. Iren., haer.

episttlla Barnabae apocalisse siriaca apocrifa di Baruch trattato rabbinico Berak6t 'Regola di Damasco', trad. italiana: F. Michelini Tocci, I rllll11oscritti del Mar Morto (Bari 1967) ln·IJ9 Clemente Alessandrino

paedagogus stromata epistula Clementi! ad Corinthios 1,1 Didache XII apostolorum epistula ad Diognetum E piphanius, haereses liber quartus Esdrae Eusebius, historia ecclesiastica Henoch aethiopicus, apocalisse giudaica composita lgnatius, epistula ad Polycarpum Ireneus, adversus haereses Iustinus Martyr

Iust.

apol. dial.

LXX mari. Polyc. xQ pHab xQS

Sa�h. test. ttst. B. test. L T .B.

T.]. Theod.

apologia dialogus cum Trypbone I udaeo I Settanta, trad. greca deli'A.T. martyrium Polycarpi commentario ad Abacuc rrovato a Qumrin; rrad. italiana: F. Michelini Tocci, op. cit., 273-284 'Regola della comunità' di Qumriln; trad. italia­ na: F. Micbelini Tocci, op.cit., 67-96 trattato rabbinico Sanhedrin

testamento XII Patriarcharum testamentum Beniamin testamentum Levi

Talmud babilonese Talmud gerosolimitano testo di Teodozione, traduttore greco deli'A.T.

PREMESSA DELL'AUTORE

Fra i molti verso cui sento di avere un debito di gratitudine devo ringraziare in modo particolare il dr. Henry Chadwick che, per primo, mi propose di scrivere un volume per la se­ rie da lui curata. Egli ha letto quasi tutte le minute e col suo paziente aiuto mi ha permesso di evitare numerosi erro­ ri e di arricchire considerevolmente il libro. Le inesattezze e le lacune rimaste non sono certo da attribuirsi a lui. Devo essere altresl grato al Sig. G.M. Styler per il suo excursus. Un caldo ringraziamento va alle due valenti dattilografe, Sig.re A. N . Thompson e A. de Robin, che hanno copiato gran parte del lavoro da manoscritti spesso quasi illeggibili ; alla Sig.ra Milne, che è riuscita a mettere ordine tra i molti fogli corretti e ricorretti; all'Editore ed allo stampatore per la notevole cortesia e grande capacità. Oltre le molte che mi sono senza dubbio sfuggite, varie e importanti pubblicazioni sono state disponibili quando or­ mai era troppo tardi per indicarle sia pure in nota. È quindi doveroso che chieda venia ai loro Autori per questa manche­ volezza. C.F.D.M.

Nota del curator>- Queste tradizioni sono sufficienti a spiegare l'atteggiamento di Ste­ fano (Act. 6,14) il quale, è accusato di aver detto che Gesù avrebbe distrutto «questo luogo>> . Nonostante questi elementi non sembra esservi alcun dub­ bio che Gesù abbia partecipato al culto del tempio. Altret­ tanto certo è che egli abbia frequentato la sinagoga nei gior­ ni di sabato (cfr. Act. 1 7,2 per Paolo) e secondo Le. 4 , 1 6 questa doveva essere una sua pratica abituale. Anche tra­ scurando questa testimonianza, però, c'è lungo tutti i van­ geli un numero tale di accenni a Gesù che insegna e che sa­ na nelle sinagoghe da non lasciare alcun dubbio in proposi­ to. Si sostiene talora che Gesù, partecipando al culto sinago­ gale, dovette recitare tutto il salterio. Non esiste di ciò una prova apodittica. Il iatro che il salterio fosse stato ad un certo punto suddiviso in sezioni corrispondenti ai cicli di lezioni desunte dalle altre parti della scrittura 1\ non prova che tale suddivisione esistesse già al tempo di Gesù né che, pur ammettendone l'esistenza, tutti i salmi delle varie sezio­ ni fossero recitati nel culto pubblico 14• Che Gesù avesse una 13. V.

TB Meg. e,

per

es., Tbe ]ewish Encyclopedia

VI q6.

Questo va detto poiché l 'uso indiscriminato che nella pratica litur­ gica di certi ambienti cristiani si fa di tutm il sa1terio, inclusi i salmi più nazionalistici e crudeli, viene difeso con l'argomento che anche Gesù li usò rutti. Basterebbe chiedere come facciamo ad esser sicuri di -ciò; ma anche se la risposta fosse affermativa, avrebbe questo un'im­ portanza più determinante per la prassi della chiesa, dopo la risurre­ zione, di quanta non ne abbia un ipotetioo uso da parte di Gesù dei sacrifici animali? 14.

conoscenza assai vasta della scrittura, salterio incluso, è sug­ gerito dai detti attribuitigli nei vangeli; ma gli stessi detti ci inducono a credere anche che egli procedesse con notevole libertà nella selezione dei testi. Si può, dunque, concludere dicendo che Gesù praticò con sincera pietà e devozione qualcuno, almeno, degli usi cultua­ li giudaici, ma che fu ben cosciente, nello stesso tempo, del­ la fine prossima alla quale era ormai destinato un tempio ri­ dotto ad un mercato ed avente la pretesa di essere l'unico luogo di culto. Il 'nuovo tempio' era ai suoi occhi incentra­ to nel suo ministero e nella sua persona. Egli si limitò a ri­ conoscere l'autenticità della spiritualità di cui il tempio do­ veva essere, ma spesso non fu, espressione: «L'ora viene che né su questo monte (in Samaria) né a Gerusalemme adorere­ te il Padre . . . i veri adoratori adoreranno il Padre in spirito c

verità>> (lo. 4,2 1 .2 3 ). Volgendoci ora al libro degli Atti, troviamo subito che nei primi tempi della comunità di Gerusalemme gli apostoli hanno conservato la consuetudine di pregare nel tempio (Acl. 3 , 1 ; cfr. Le. r 8 , ro; 24,5 3 ; Act. 2.46 ). È anche riferito che Paolo non solo partecipa personalmente al culto del tempio (Act. 2 2 , 1 7), ma è anche pronto a pagare le spese del sacrificio ad alcune persone, probabilmente povere, e questo era considerato un atto di squisita pietà giudaica (Act. 2 r ,2 3-26). Similmente persone come Stefano (Act. 6 , 9 ) e Paolo (Acta, passim), sia a Gerusalemme che nella dia­ spora fuori della Giudea, si tengono a contatto colla sinago­ ga lino a che non ne sono espulsi. L'espulsione dalla sinago­ ga avveniva inevitabilmente presto o tardi (come implica Io. r6,2; cfr. 9 , 2 2 e la testimonianza di Act. r 8 ,6 s.) 15• Cosl è probabile che quando si giunse infine a constatare l'inconci­ liabilità tra cristianesimo e giudaismo non cristiano, questo fatto ebbe dei riflessi profondi nella ristrutturazione del cul­ to cristiano. 15. Tuttavia v. cap. VII n. 5·

37

Ciò non avvenne comunque subito. Nel frattempo i giu­ deo-cristiani non solo frequentarono i luoghi di culto giu­ daici, ma senza dubbio seguirono anche il calendario liturgi­ co giudaico. I cristiani dei primi tempi, almeno in maggio­ ranza, erano fedeli nell'osservanza del sabato, anche se di fatto il giorno seguente, la domenica, venne ad occupare una posizione dominante, essendo il giorno della resurrezione (Ign. Mg. 9 , r , Barn. I 5 >9 , ecc. ; cfr. Apoc. r , r o con la visio­ ne che segue). Ad ogni modo, nella società giudaica il saba­ to rimaneva l'unico giorno libero per il culto ( nella società pagana non vi era un giorno festivo settimanale, ma le festi­ vità pagane cadevano ad intervalli irregolari). Perciò è abba­ stanza probabile che, come propone H. Riesenfeld

16,

i cri­

stiani all'inizio per dimostrare che in Cristo aveva trovato compimento il sabato giudaico si limitassero a prolungare tale giorno includendovi anche la notte tra il sabato e la do­ menica. L'istituzione cosciente di un ottavo giorno ( quello dopo il settimo) che avrebbe segnato l'inizio di una nuova creazione, sembra essere ripresa dall'apocalittica giudaica ( cfr. Barn. r 5 ,8 s.)

17•

Rom. 14,5 s. testimonia dell'esistenza,

entro la comunità cristiana, di una diversità di vedute sul­ l'osservanza dei giorni sacri. Fra le grandi festività, la Pa­ squa giudaica continuò, probabilmente, ad essere osservata dai cristiani molto tempo dopo che essi avevano cominciato a condurre una propria vita religiosa, specialmente perché costituiva quasi un richiamo naturale alla realtà cristiana ed anche perché era legata intimamente alle tradizioni della morte di Cristo ( v. Act. 20,6 e

r

Cor. 5,7); ma anche altre 18• In Act. 20,6

dovevano essere le feste giudaiche osservate

16. Sabbat et Jour du Seigneur in: New Testament Essays (v. sopra, n. 12); cfr. C.W. Dugmore, The Influence of the Synagogue upon the Di­ vine Office ( 1948) 28.30; W. Rordorf, Der Sonntag, 1962. q. l\'otare altresl le possibili implica2ioni della genealogia di Matteo (M!. r ,q): si trarta di una nuova crea2ione in Cristo? Vedere A. Far· rer in: Studies in the Gospels a cura di D.E. Nineham, in memoria di R.H. Lightfoot ( 19J5) 87. 18. V. D. Daubc, The earliest Structure of the Gospels : NTSt 5 ( 1959)

si presuppone che Paolo abbia osservata la Pasqua prima di partire da Filippi ( nella misura in cui ciò era possibile fuori di Gerusalemme ) ; lo ritroviamo poi in Act. 20, 1 6 mentre si affretta a raggiungere Gerusalemme per la Pentecoste. Cele­ brò, forse, in tale occasione insieme coi fratelli in fede la na­ scita della chiesa cristiana? Pur ammettendo questa possibi­ lità, non si può escludere che l'apostolo abbia anche parteci­ pato assieme ai giudei non cristiani alle cerimonie pubbliche. Altrimenti come avrebbe potuto esimersi da un tale obbligo, mentre si trovava a Gerusalemme? Si dovrebbe verificare una sovrapposizione abbastanza notevole di celebrazioni giu­ daiche ed elementi cristiani col risultato che si venne ad una loro fusione e le une celarono gli altri. Pasqua e Pentecoste, nella versione cristiana, erano destinate a divenire il fonda­ mento dell'anno liturgico della chiesa 19• L'osservanza di un calendario fisso venne rifiutata solo quando fu associata a concezioni incompatibili con la libertà dell'evangelo cristia­ no e con la concezione cristiana del Cristo, come si può ve­ dere dalle proposte di Paolo contro prassi del genere in Gal. 4 , r o s. e Col. 2 , r6. Lo stesso vale per l a circoncisione. L'associazione di que­ sta pratica con il battesimo cristiano in uso nella chiesa giu­ daizzante, divenne oggetto di grave contesa quando rischiò

di compromettere l'essenza dell'evangelo e mise in pericolo l'unicità e l'insostituibilità del Cristo ( Act. 1 5 , ecc.). Paolo fece circoncidere Timoteo per far sl ch'egli fosse ben accetto ai giudei ( Act. r6,3); ma non cedette nemmeno per un mo­ mento a coloro che volevano imporre la circoncisione come condizione indispensabile, superiore e prerequisita alla in­ corporazione in Cristo, necessaria per divenire membri del­ l'Israele di Dio (Gal. 2,5 e 6 , n - r 6 ) . 174; E . Lohse: ThWb vr, 49, n. 35 sulla Pasqua (cristiana?) riferita in Cor. 5,6-8, e n. 49 sulla possibilità di celebrazioni cristiane della Pen­ tecoste fuori Gerusalemme. V. anche H. Krctschmar, Himmelfahrt und P/ingsten: Zeitschrift fi.ir Kirchcngeschichte 4 ( 1954-55) 209 ss. 19. A.A. MrArthur, The Evo!ution of the Christian Year, 1953· I

39

Cosi, quali fossero le caratteristiche del culto criStiano, esso venne a trovarsi accanto a quello giudaico o anche in­ serito in esso. Per esempio, l'esclamazione: «Benedetto è ( o sia) il Signore! >> appartiene al cuore del culto giudaico. In essa, come è stato precisato in studi recenti, si esprime più che un semplice ringraziamento. Ringraziare Dio per favori particolari è solo un'espressione secondaria (ed in forte mi­ sura antropocentrica) di quell'adorazione più profonda e più disinteressata che guarda a Dio in sé e che viene espressa dalle parole baruch adonai, «benedetto (è/sia) il Signore ! >>. L'Antico Testamento contiene esempi numerosi e bellissimi di liturgie d'adorazione basati su questa frase. Non si tratta. di un'adorazione generica e tanto meno limitata a questa so­ la espressione; ma è essa che dà lo slancio all'adorazione che si rivolge a Dio solo, contemplato nel suo essere o nella sua creazione o nelle sue opere potenti, in particolare nelle sue opere salvifiche a favore del suo popolo. J.-P. Audet cita co­ me esempio tipico di questo atteggiamento (per quanto qui la frase 'benedetto ... ' venga solo in ultimo), la solenne litur­ gia di I Par. 1 6,8-36 che include parti del salterio : 21l Lodate il Signore, invocate i l suo nome; fate conoscere le sue gesta fra i popoli. Cantate e inneggiare per lui, raccontate tutte le sue meraviglie. Gloriatevi nel suo nome santo, si rallegri il cuore di quelli che cercano il Signore. Cercate il Signore e la sua potenza, cercate continuamente la sua faccia! Ricordate i prodigi ch'egli ha operati, i suoi miracoli e i giudizi della sua bocca, voi, progenie d 'Israele, suoi servi, figli di Giacobbe, suoi eletti! Benedetto sia il Signore, Dio d'Israele d'eternità in eternità! Allora tutto il popolo disse : «Amen>>, e lodò il Signore_ 20.

40

J.-P. Audet, La Didachè ( 1958) 377 ss.

Quest'atteggiamento di benedizione è dunque al centro del culto giudaico. Così l'esclamazione rabbinica «benedetto (sia/è) Lui ! » si ritrova sparsa qua e là, a modo di intercala­ re, in Paolo il fariseo convertito (Rom. 1 ,25; 9,5; 2 Cor. r r , 3 1 ). Naturalmente ciò che distingue le espressioni di adora­ zione cristiane è il loro riferimento a Gesù. Esistevano certe benedizioni e preghiere giudaiche che al­ ludevano a Davide, servo di Jahvé. Per esempio la preghiera di un ' haggadà (esposizione) pasquale contiene l'espressione : «Davide figlio di }esse, il tuo servo, il tuo unto» 21• Un chia­ ro esempio di 'cristianizzazione' di questa frase ci è dato da Did. 9,2 ove al rendimento di grazie per hip in the New Testament ( r96 1 ) 8o.

45· V. più sopra, n.

22.

Bre­

l'esame dell'attività didattica con la quale la chiesa espone, in modo più consapevole e razionale, la propria posizione dottrinale.

57

CAPITOLO TERZO

LA CHIESA PRENDE POSIZIONE:

( 1. La graduale presa di coscienza)

La chiesa doveva necessariamente chiarire la propria posizio­ ne ed il proprio messaggio tanto a se stessa che agli alrri, ma sarebbe un errore cercar di dis tinguere troppo nettamente fra i chiarimenti offerti agli estranei e l'istruzione impartita ai propri membri o a gruppi determinati, come sarebbe del resto difficile separare le affermazioni spontanee fatte nel corso dell'attività evangelistica davanti ad un pubblico gene­ rico dalle risposte specifiche sollecitate da domande precise o dalle precisazioni apologetiche rese necessarie da critiche o da attacchi di varin natura. Tutti questi vari tipi di discor­ so trapassano insensibilmente uno nell'altro, ma, per amor di chiarezza, cercheremo ugualmente di distinguerli : in un altro capitolo tratteremo la catechesi, o istruzione dei cate· cumeni e dei neoliti, e l'edificazione; ora, invece, affrontere­ mo la questione più generale della chiesa che, confrontata da tensioni e problemi interni ed esterni, prende gradatamente coscienza di sé lino a giungere alla piena consapevolezza di una sua distinta vocazione.

È meglio ricordare subito che, a differenza di quella odier­ na, la chiesa del

r

secolo non aveva bisogno di mettersi a

provare l'esistenza di Dio. È vero che nel loro sistema gli e­ picurei avevano relegato Dio ad una distanza tale dal mon­ do da poter essere considerati virtualmente atei; è vero an­ che ch'esistevano alcuni tipi di 'liberi pensa tori' , ma pratica­ mente tutti consideravano assiomatica, pur nel variare delle posizioni, l'esistenza del divino e del soprannaturale (caso­ mai furono i cristiani ad esser considerati atei perché non a-

59

vevano altari e santuari). Così, anche se la posizione cristia­ na implicava una concezione radicalmente nuova della divi­ nità, il discorso della chiesa non doveva mai cominciare dal­ la dimostrazione dell'esistenza di Dio, e tanto meno lo do­ veva quando l'interlocutore era il giudaismo monoteista. Tra le prime questioni ad essere affrontate ce ne fu una che, a prima vista, potrebbe sembrare piuttosto banale e ben poco teologica: è quella del rapporto fra i discepoli di Gesù e il resto del giudaismo. Questo problema che, come vedre­ mo più in là, implica veramente una questione dottrinale di prim'ordine, s'impose alla chiesa per tensioni sia interne che esterne. Già durante il ministero di Gesù alcuni spettatori avevano esclamato attoniti : «Che cos'è questo ? >> e quasi con­ temporaneamente avevano risposto: «Una nuova dottrina! >> (Mc. r ,z i ss.). Non passò molto tempo prima che la comu­ nità cristiana dovesse affrontare la medesima questione. Qual era la sua posizione? Che cosa rappresentava? Era veramen­ te qualcosa di nuovo e rivoluzionario o solo di vecchio, sia pure migliorato e corretto? Costituivano i cristiani una nuo­ va razza, un tertium genus, un'aggiunta alla tradizionale di­ stinzione fra giudei e pagani o erano essi semplicemente I­ sraele, il vero Israele, il nucleo purificato dell'unico e antico popolo di Dio? Le cose sarebbero molto più semplici e chiare se fosse sta­ to possibile prendere nettamente una posizione o l'altra; ma nella realtà dei fatti la situazione della comunità restò ambi­ gua ed entrambe le interpretazioni erano parzialmente cor­ rette. Dio, purificando ciò che era vecchio, aveva fatto una nuova creazione. Il messaggio era contemporaneamente anti­ co e nuovo (come dice, a proposito di altro, I Io. 2,7). Il Nuovo Testamento ci offre pertanto prove dell'esistenza di ambedue i punti di vista ed è abbastanza ovvio che il risalto in cui è messo ora l'uno ora l'altro dipende dalle mutevoli esigenze del momento e dal tono con cui le domande veni­ vano poste. Per quanto riguarda la continuità del cristianesimo con I6o

sraele, emerge dai testi (come il corso d'acqua dal tempio, nella visione di Ezechiele) una vigorosa corrente di pensiero che poi si biforca. Da una parte si replica al giudaismo anti­ cristiano asserendo che i soli veri giudei sono quelli che con­ fessano Gesù come Messia: non solo i cristiani sono giudei, ma anzi sono i soli veri giudei. Dall'altra ci si oppone alla tendenza antisemita del cristiane­ simo etnico, mettendo in risalto che, per diventare cristiani, si deve crescere, naturalmente o per innesto, sul tronco d'I­ sraele: !ungi dal non essere giudei, i cristiani non possono essere tali senza essere prima giudei. Non v'è dubbio che Gesù stesso abbia cominciato la predicazione da Israele e che il suo ministero, almeno quello terreno, sia anche finito con I sraele. Egli si rivolse ad Israele e concepl la propria missio­ ne e vocazione come adempimento del destino d'Israele. An­ che se si lascia da parte la questione se Gesù abbia accettato o meno il titolo di Messia, l'unto re d'Israele, usando il ter­ mine 'figlio dell'uomo' come ha fatto, egli mostra di essersi considerato almeno il tramite del piano divino per Israele, se non addirittura l'epitome e il rappresentante dell'Israele fedele. Anche la sua scelta di un gruppo di dodici uomini che fossero suoi intimi e messaggeri (un gesto che allude senza dubbio ai dodici patriarchi rappresen tanti le dodici tri­ bù ; cfr. Mt. 1 9,28 ; Le. 2 2 ,30), e il fatto che egli limitò il suo ministero virtualmente al territorio d'Israele, sono di per sé atti marcatamente israeliti. Similmente nel libro degli Atti non solo si afferma che i primi nazareni palestinesi, come abbiam visto, continuarono ad adorare nel tempio e a praticare il giudaismo, ma si nota anche una cura particolare nel mostrare che persino Paolo si fece scrupolo si a di recarsi per prima cosa, ovunque si tro· vasse a predicare l'evangelo per la prima volta (Act. 1 3 ,5 e passim; Rom. 1 , r 6 ), nella locale comunità giudaica, sia di di­ chiararsi sempre un buon israelita e un ligio fariseo (Act. 2 3 ,6 ; 24,1 2-1 5 ; 26,5·7). Si sa anche che Atti si sforza di mostrare che il cristianesimo fu tollerato dal governo roma6r

no, il che non sarebbe stato possibile (questo sembra alme­ no essere il ragionamento implicito) se fosse stato una reli­ gione completamente nuova. Da Gal.

5,rr

veniamo a sapere

che c'erano alcuni ( forse quei cristiani che erano più radical­ mente antisemiti) 1 che protestavano perché, secondo loro, in realtà Paolo (proprio lui! ) andava 'ancora' proclamando la necessità della circoncisione (ma v. Act. 2 1 ,2 1 ). Ciò che egli di fatto diceva, specialmente in Rom. I I ,1 3 ss., era che sa­ lus extra lsrael non est (per adattare la famosa frase di Ci­ priano, ep. 73,2 1 ). Se i gentili devono ricevere la salvezza, bisogna che si innestino sul tronco originale, devono diven­ tare giudei d'adozione; in modo simile Eph. 2,I I-3,7 parla della salvezza dei pagani in termini di concittadinanza con Israele. A maggior ragione, dunque, coloro che sono già i­ sraeliti di nascita, anche se temporaneamente esclusi a mo­ tivo della loro ostinatezza, saranno ricondotti alla fine in quella comunità cui appartengono di diritto. L'ecclesia di Cristo

è l'assemblea d'Israele. Possiamo dire con Johannes

Munck che Paolo non volse mai le spalle a Gerusalemme ovvero, per usare un'immagine di Henry Chadwick, che l'a­ postolo si mosse lungo una ellisse di cui Gerusalemme occu­ pava un fuoco. Paolo non pensava ad un tertium genus, ma piuttosto al rinnovo del patto di Dio coi figli d'Abramo 2• Se il richiamo alla continuità aveva da un lato lo scopo di frenare quanti volevano giungere alla salvezza scavalcando l'eredità spirituale d'Israele, dall'altro, come abbiamo accen­ nato, aveva di mira il giudaismo anticristiano, il quale nega­ va assolutamente che la chiesa fosse israelita, o l'ala giudeor. O erano forse i giudaizzanti che tentavano di dimostrare che la lo­ gica interna della posizione di Paolo, malgrado la pratica ch'egli adot­ tava, implicava che la circoncisione fosse utile sotto ogni aspetto (Rom. J,r s.)> 2. ]. Munck, Paulus und die Heilsgeschichte, 1954 ( trad. inglese: Pau! and the Salvation o/ Mankind [ r96o] spec. il cap. ro e p. 277); H. Chadwick, The Circle and the Ellipse (Oxford Inaugurai Lecrure 1959), spec. 14 ss.; W.C. van Unnik, La cor.ception paulinienne de la Nou­ velle AJliance : Recherches Bibliques 5 (1960) 122 s.

cnsuana più estremista secondo la quale la chiesa sarebbe stata israelita solo se avesse osservato rigorosamente la pra­ tica della circoncisione. Questo complesso d'idee è già pre­ sente nei detti di Gesù che parlano della reiezione dei figli del regno per far posto a persone più degne. Questo tipo d'attacco raggiunge il culmine nelle aspre controversie del quarto vangelo, nella severa invettiva di M t. 2 3 e nelle fe­ roci accuse di Apoc. 2 ,9 ( « . . .dicono d'esser giudei e non lo sono, ma sono una sinagoga di Satana>>). Similmente nelle lettere paoline si trovano passi come i seguenti: Gal. 1 ,6-9 : i cristiani giudaizzanti sono di fatto scomunicati perché fan­ no della circoncisione una conditio sine qua non: Mi stupisco che cosl presto voi passiate da colui che vi ha chiamati mediante la grazia di Cristo, a un altro evangelo. Il quale poi non è un altro evangelo; ma ci sono alcuni che vi confondono e vogliono cambiare l'evangelo di Cristo. Ma quand'anche noi, quand'anche un angelo dal cielo vi annun­ ciasse un evangelo diverso da quello che v 'abbiamo annun­ ciato, sia egli anatema. Come abbiamo già detto prima, tar­ no a ripetere anche adesso: Se alcuno vi annuncia un evan­ gelo diverso da quello che avete ricevuto, sia anatema.

Gal. 3 , 1 6.29: il 'seme d'Abramo' è Cristo e perciò soltan­ to coloro che sono 'in' Cristo costituiscono il vero Israele: Ora le promesse furono fatte ad Abramo e alla sua proge­ nie. Non dice : «E alle progenie>>, al plurale; ma parla di una sola : , che è Cristo . . . E s e siete d i Cristo, siete dunque progenie d'Abramo; eredi, secondo la promessa.

Gal. 6 , r 5 ss.: l'Israele di Dio è composto di tutti coloro che, circoncisi e no, sono stati condotti nell'ambito della nuova creazione: Poiché tanto la circoncisione quanto l'incirconcisione sono niente; quello che conta è essere una nuova creatura. E su quanti seguiranno questa regola siano pace e misericordia, e cosl siano sull'Israele di Dio. Da ora in poi nessuno mi dia fastidio, perché io porto nel

mio corpo le stimmate di Gesù. Fratelli, la grazia del Signor nostro Gesù Cristo sia col vo­ stro spirito. Amen .

...Poiché i veri circonc1s1 siamo noi, che offriamo il nostro culto per mezzo dello Spirito di Dio, che ci gloriamo in Cri­ sto Gesù, e non ci confìdiamo nella carne . . .

Col. 2,u : In lui voi siete anche stati circoncisi non in senso fisico, ma della circoncisione di Cristo, che consiste nello spogliamento della natura inferiore. . .

( ci ò significa che il battesimo i n Cristo ottiene una resa tota­ le del corpo tale da trascendere e includere la normale cir­ concisione). Cosi anche in tutta la lettera agli Ebrei si ripe­ te che i cristiani, !ungi dall'essere tagliati fuori e staccati da Israele, sono anzi i soli cui appartengano in senso assoluto il sacerdozio, i sacrifici, l'altare e il santuario. In

r

Petr. 2,9 ss.

i cristiani sono i veri adoratori di Dio: Ma voi siete una stirpe eletta, un rea! sacerdozio, una nazio­ ne santa, un popolo che Dio s'è acquistato, affinché procla­ miate le virtù di Colui che vi ha chiamati dalle tenebre alla sua meravigliosa luce; voi, che già non eravate un popolo, ma ora siete il popolo di Dio; voi, che eravate esclusi dalla misericordia, ma ora avete ottenuto misericordia. Cosi anche in Apoc. 1 ,5b.6 proprio i cristiani sono un po­ polo di re e sacerdoti : A lui che ci ama, che ci ha liberati dai nostri peccati col suo sangue e ci ha fatti essere un regno e sacerdoti al Dio e Pa­ dre suo, a lui siano la gloria e il dominio nei secoli dei seco­ li. Amen. D'altro canto, malgrado questa vigorosa difesa del fatto che la chiesa cristiana è Israele e che non v'è salvezza senza

incorporazione nel nuovo Israele, molto presto, se non con­ temporaneamente, ci si cominciò anche ad accorgere della differenza, della novità del cristianesimo. È probabilmente vero che a questa convinzione non si giunse né spontanea­ mente né meditatamente; anzi tutto predisponeva i cristiani ad essere inclini ad affermare la continuità e l'antichità; non v'era alcun desiderio di svincolarsi o di formare una nuova setta o religione. Nonostante tutto ciò, il carattere stesso dell'esperienza cristiana e il centro di gravità dell'insegna­ mento della chiesa erano cosi originali che presto o tardi do­ vevano essere riconosciuti come tali. Molti studiosi nel pas­ sato hanno parlato di ellenizzazione del cristianesimo, ma recentemente è invalso l'uso - non senza ragioni - di parla­ re di 'dcgiudaizzazione' e di 'cattolicizzazione' 3• I semi di questo rivoluzionario distacco erano stati gettati da Gesù, il cui ministero fu caratterizzato da un atteggiamento nei con­ fronti della gerarchia religiosa e da una manifestazione di autorità personale tali da essere del tutto inaccettabili agli e­ sponenti più in vista del giudaismo contemporaneo. L'auto­ rità risiedeva per costoro nella tradizione e nei documenti scritti anziché in un incontro personale, nel dialogo tra il Dio vivente e l'uomo; per essere guidati nelle loro decisioni essi si rivolgevano al passato o alle scritture, interpretate se­ condo regole ermeneutiche riconosciute, invece d'incontrare direttamente il divino nell'ambito del culto comunitario. In breve, si può dire che gli autorevoli portavoce d'Israele al tempo di Gesù erano ' tradizionalisti' e 'legalisti' anziché 'profetici' . Gesù, al contrario, si richiamò ( nella misura in cui si è rifatto al passato e non ha sempre avuto lo sguardo fisso al futuro o non è sempre stato nuovo e originale) non 3· � un errore identificare la 'cattolicizzazione' con la 'ellenizzazione'; cfr. G. Dix, Jew and Greek ( 1953 ) 109; E. Staulfer, Die Botschaft Je­ su damals und beute ( 1959) sostiene la posizione estrema per cui la de­ giudaizzazione operata da Gesù nei confronti della religione subl un'im­ mediata 'rigiudaizzazione' anche da parte di Paolo (sic! ): v., per es., p. 45 ·

alla religione autoritaria degli scribi del periodo post-profe­ tico, ma ai possenti profeti d'Israele. Il suo ministero, pre­ annunziare da quello del Battista (la prima grande voce pro­ fetica da quando gli antichi profeti avevano taciuto), proce­ dette, con maggiore profondità, sulla linea della tradizione profetica. A differenza dei rabbini, egli scavalcò la lettera della legge e la casistica per giungere ai principi informatori e ai motivi originari : la creazione divina dell'uomo e della donna (Mc. 1o,6), il doppio comandamento divino dell'amo­ re (Mc. 12,28 ss.), la dignità suprema dell'uomo nella crea­ zione e la sua responsabilità davanti al Dio vivente (Mc. 2, 27 ). Fu nel quadro di queste categorie fondamentali e perso­ nali che Gesù stabili, nella preghiera e nel colloquio, un con­ tatto personale e diretto col Padre e fu cosl ch'egli conobbe e segul il volere e il disegno di Dio. Quest'armonia di volon­ tà tra il Padre e Gesù si manifestava visibilmente in quella potenza creatrice operante, con maestà senza precedenti, nel­ le guarigioni : quando parlava, della sua bocca uscivano le parole potenti del Creatore. Tutto ciò vuoi solo dire, in altre parole, che il ministero di Gesù preannunciava quel nuovo patto di cui aveva parla­ to Geremia (cap. 3 1 ), quel rapporto tra Dio e uomo non fat­ to di proposizioni che possono essere scritte e scolpite su ta­ vole eli pietra, ma di obbedienza del cuore e della coscienza; un rapporto, dunque, consono alla nuova era cui quegli atti potenti preludevano (si veda la trattazione paolina di questo tema in 2 Cor. 3 ). Possiamo esprimere la medesima realtà dicendo che la comunità raccolta da Gesù intorno a sé era il popolo della nuova età; era Israele, sl, ma l'Israele della fine. l dodici, ed altri con loro, decidendo di esser fedeli a Gesù, venivano a costituire una nuova comunità 4• Cosl, se da una parte il numero dodici testimonia della voluta continuità con Israele e se, come abbiam visto, è vero Si veda L. Goppelt, Christentum und ]udentum im ersten und zwei· ten ]ahrhundert ( 1954) 74 s.; W.C. van Unnik, op. cit. (vedi n. 2) pas· sim.



66

che Gesù estese il suo ministero solo raramente di là dei confini d'Israele, d'altra parte il suo insegnamento e il suo atteggiamento rivelano tutta la radicale, 'escatologica' novità di questo Israele e contengono gli elementi seminali della sua espansione universale. È ben noto, anche se talora lo si dimentica, che l'espressione ' nuovo Israele' non appare nel Nuovo Testamento, anzi proprio questo nome ( nuovo testa­ mento = nuovo patto) implica una continuità con gli uo­ mini dei patti precedenti; tuttavia l'Israele di Dio, il vero Israele, era cosl diverso dall'Israele storico che in un senso particolare esso è veramente nuovo 5• Abbiamo visto sopra come anche le espressioni più radi­ cali di Galati o Romani sottolineino la continuità della chie­ sa con Israele e abbiamo anche notato che la discontinuità (o almeno la sorprendente novi tà) non era tanto affermata e difesa quanto accettata e riconosciuta, sia pure con riluttan­ za. D'altra parte proprio quei passi paolinici cosl radicali at­ testano in modo abbastanza chiaro, se non proprio diretto, anche questa novità. Essere in Cristo significa, come Paolo dichiara, essere una nuova creatura e sebbene questo nuovo mondo sia davvero quello atteso dell'apocalittica giudaica, tuttavia esso è quanto mai diverso dall'idea che ne avevano comunemente gli Israeliti. Possiamo arrivare ad una conclusione simile anche ricon­ siderando le tradizioni del ministero di Gesù. Da queste sia­ mo informati che assai prima del momento cruciale della sua missione egli s'era inimicato i capi religiosi i quali lo consi­ deravano un maestro falso e pericoloso; leggiamo inoltre che Gesù avvertiva i suoi discepoli che essi avrebbero incontrato la medesima opposizione ed inevitabilmente anche la scomu­ nica (Mc. 3,6; 7,1 ss. ; 8 , 1 5 ; 10,29 ss.; v. anche Mt. 10,17. 25; Io. r6,2, ecc.). Cosl, anche se è vero che Gesù non con­ trappose mai la propria autorità a quella dei libri di Mosè o j. n U!l fatto notevole che, come osserva E. Schweizer, art. cnip!;: ThWb \"li u6 s., in T Cor. IO,I8 l'espressione ; zo, r r : «Ora queste cose... sono state scritte per nostra ammonizione». In base a tali passi egli conclude che secondo Paolo le scritture deii'A.T. erano state scrit· te per la comunità cristiana. Ciò, naturalmente, non equivale a dire che esse appartengono esclusivamente ai cristiani (come fa Tertulliano, de praescriptione haereticorum 19 quando afferma che le scritture cri­ stiane appartengono solo agli ortodossi). La lettera di Bamaba (4 ecc. ) è un esempio abbastanza antico di questa pretesa. 22. Cfr. E. Meyer, Ursprrmg und An/iinge des Christentums III (1923} 584, citato anche da S.G.F. Brandon, The Fall of Jerusa!em ( 19572) 12: � opinione generalmente condivisa che la distrU2ione di Gerusalem­ me abbia contribuito grandemente e in modo decisivo allo sviluppo del cristianesimo e che quest'evento segni il definitivo distacco del cri­ stianesimo dal giudaismo e la vittoria del cristianesimo etnico. l fatti, però, non convalidano questa teoria. L'abbandono dd porticciolo gero­ solimitano aveva già avuto luogo con Paolo. Gli eventi che seguirono furono cerramente osservati con interesse dai cristiani e la distruzione della città e del tempio devono esser sembrati loro come il compimen­ to delle profezie e la degna mercede di un popolo di collo duro. Però questo non contribul alcun elemento nuovo alle convinzioni cristiane.

74

conflitti personali. Egli aveva cominciato a servirsi di due termini antitetici: 'giudei', per indicare coloro che erano ta­ li per nascita o per caratteristiche esteriori, e ' Israele', per indicare la comunità religiosa, il popolo di Dio come tale. Quest'ultimo è costituito da tutti coloro che, circoncisi o no, confidano in Gesù e sono battezzati nel suo nome; i 'giudei' appartengono invece a questo popolo solo se sono inclusi nella categoria d"lsraele' . Presto o tardi, in seguito a questa distinzione, il termine 'giudei' verrà usato in un certo tipo di letteratura cristiana quasi esclusivamente per indicare il giudaismo anticristiano, come avviene marcatamente, p. es., nel quarto vangelo. Giovanni usa la parola 'Israele' solo due volte ( r ,J r ; 3 , r o ) ; il termine 'giudei' invece appare sovente e con u n si­ gnificato particolare. Si ha l'impressione che egli sia un non ebreo o un osservatore distaccato che scriva per non ebrei o estranei : ha cura di spiegare che la Pasqua e la festa dei Ta­ bernacoli sono festività dei 'giudei' ( 6,4; 7,2; r r ,5 5 ) ; le u­ sanze giudaiche vengono accompagnate sempre da chiarimen­ ti ritenuti indispensabili ( 2 ,6; 1 9 ,3 1 .40-42); i giudei sono gli avversari costanti di Gesù, ad esclusione di quelli che ave­ vano creduto in lui ( 8 ,3 r ; I I ,4 5 ; r 2 , r r ) . Una volta Gesù stesso è chiamato giudeo, ma dalla donna samaritana che vuoi distinguere la sua razza dalla propria (4,9). «La locu­ zione 'i giudei', scrive J.A.T. Robinson, appare soprattutto in contesti polemici : essa indica sempre, in questo vangelo, i rappresentanti delle tenebre e dell'opposizione» 23• Il signi­ ficato di questo fatto per la determinazione dell'ambiente del quarto vangelo sarà discusso in seguito (cap. v), ma intanto notiamo che quest'uso illustra bene la terminologia della se­ parazione e corrisponde a quello paolina appena descritto. Queste erano state fissate giA da tempo per opera di Paolo». V. anche H. Chadwic1>) usato, come abbiamo visto più sopra, in Io. 10,34· B.W. Bacon sembra essere il solo studioso che abbia tentato una spiega­ zione circostanziata. Egli sostiene 41 che nella versione dei Settanta (le cui varianti possono esser dovute a errori di !et39- Non è affatto strano, invece, che il passo venga staccato dal suo vero contesto . F.F. Bruce, op. cit. (vedi n. 2 1 ) 12 fa notare con quanta semplicità Abac. 1,13 (�Tu sei di occhi più puti...») venga trasferito nel Commento ad Abacuc [ rQ p. Hab 5,6 ss.] da Dio ad un gruppo di uomini. Piuttosto il fatto sorprendente è che Hebr. I,IC>-12 usi que­ sto passo quando sembra cosi facile poterlo confutare. 40.

K.J. Thomas (op. cit.) sostiene che ò frE6ç è un nominativo, non vocativo, e parafrasa cosi (dattiloscritto, p. 26): «Dio è la tua for­ za da ora in perpetuo e lo scettro della rettitudine è l'autorità del suo legnO». V. però J.R. Porter: JThSt 12 (1961) 51 ss. un

41. B.W. Bacon, Hebr. r,ro-r2 and tbe Septuagint Rendering of Ps. ro2,2J: ZNW 3 (1902) 280 ss.

II8

tura o d'interpretazione del testo ebraico) il Ps. 102 (LXX: 1 0 1 ) aveva già mutato questi versetti in un'apostrofe di Jah­ vé al suo messia, trasformandoli perciò in una risposta di Jahvé al lamento del messia. Si tratterebbe di un'esortazione alla pazienza perché il preordinato ritardo di Dio è trascorso solo a metà. Il messia dev'essere paziente perché al momen­ to giusto egli sarà vendicato e gli sarà mostrata la sua eter­ nità. Nel corso di questa elevata replica il messia è compren­ sibilmente chiamato da ] ahvé stesso >, il che sembra im­

plicare una cosciente distinzione. Anche in Mt. 25,3 1 ss. è possibile intravvedere un residuo di distinzione tra ,;regno di Cristo» e « regno di Dio» 2• Però, anche se ciò è vero, Apoc. 3 ,2 1 dimostra, d'altra parte, che parallelemente si sviluppa la nozione dell'uguale dignità regale di Cristo e di Dio (); cosl anche il senso proprio dei passi paolini citati più sopra è che la chiesa vive in uno stadio intermedio, in attesa della realizzazione e del completamento della vittoria di Cri­ sto, che è la vittoria di Dio. Sulla medesima linea si colloca anche l'espressione tipicamente paolina dei cristiani che vi­ vono �in Cristo' piuttosto che 'in Dio' ed è significativo che le due espressioni siano fuse in una ( « nascosti con Cristo in Dio>> : Col. 3,3) sullo sfondo dell'at tesa escatologica. Nel medesimo quadro rientra l'atteggiamento neotestamen­ tario verso la vittoria di Cristo sulle potenze demoniache. Il Cullmann ' ha sostenuto che per i cristiani la croce significava la sottomissione delle potenze maligne le quali, d'allora in poi, erano state ridotte all'obbedienza assoluta. Questa loro sottomissione a Cristo è cosi completa che ora è un dovere preciso dei cristiani obbedir ed esser sottoposti loro perché servitori del regno di Cristo. C.D. Morrison 4, invece, è del parere che, sebbene i cristiani dichiarassero continuamente che Cristo era sempre stato ed era eternamente al di sopra di rutte le 'potenze', la sua morte, di per sé, non sottrasse loro il potere momentaneo, ma ebbe solo il merito di alle­ viare i cristiani dalla necessità di sottomettersi alla loro ti­ rannia. Il versetto più difficile per il Morrison è certamente Col. 2 , 1 5 (« ... sulla croce ... ne ha fatto un pubblico spettaco2. Cfr. C.H. Dodd, Matthew and Paul, in: New Tes/amen/ Studies (1953) 53 ss. (saggio pubblicato originariamente in ExpT [ 1947 lJ. J . O. Cullmann, Dio e Cesare. Il problema dello Stato nella chiesa pri­ mitiva ( 1957) ro6 ss. 4· CD. Morrison, The Powers that &, 196o.

lo . . . >>) : qui ci sembra di leggere molto esplicitamente che la croce è il luogo dove quelle potenze furono disfatte. Tutta­ via la sua posizione sembra, in generale, convincente. Ciò che c'interessa pel momento è però che, comunque si vedano queste speculazioni cristiane sulle potenze angeliche ostili, abbiamo qui un'ulteriore testimonianza al senso di provvi­ sorietà di un tempo che prelude la consumazione finale. Strettamente connessa con tale situazione è l'idea che pri­ ma della fine tutto il mondo debba essere evangelizzato. Il racconto di Atti sembra articoh irsi lungo queste linee (Act. r , r r ; 2,33; 3 , 1 9 ss.), anche se Le. 2 1 ,24 stranamente non menziona l'evangelizzazione dei pagani e parla semplicemen­ te di un certo numero di anni di dominio pagano su Gerusa· lemme : « . . .e Gerusalemme sarà calpestata dagli stranieri, fin­ ché i tempi dei pagani siano compiuti>>. Questo passo va messo a confronto col parallelo di Matteo : «Quest'evangelo del regno sarà predicato per tutto il mondo, così che ne sia resa testimonianza a tutte le nazioni, e allora verrà la fine» (Mt. 24,14; non stiamo a vedere se Mc. I J , r o voglia dire la medesima cosa) 5• Ad ogni modo, Paolo vide chiaramente che l'evangelizzazione dei pagani costituiva il passo necessario verso il compimento finale: « . . una parziale cecità ha colpito Israele fintanto che tutti i pagani non siano entrati. Quando ciò sarà avvenuto, tutto Israele sarà salvato . . » (Rom. r r , 2 5 s . ) 6• La varietà dei modi in cui l'idea della presente epoca in­ termedia viene espressa nel Nuovo Testamento dipende dal­ la diversità delle situazioni, ma di questo torneremo a parla­ re più diffusamente trattando dell'errore e dell'eresia nella chiesa. Per il momento ci limitiamo ad osservare che era ne· cessario fronteggiare due opposti fraintendimenti. Da una parte vi erano quanti dicevano che la resurrezione dei cri.

.

5· Cfr. G.D. Kilpatrick, Tbe Gentile Mission in Matthew and Mark XIII, 9·I I , in: Studies in the Gospe/s (a cura di R.H. Lightfoot, 1955). 6. Cfr. J. Munck, Paulus und die Heilsgeschichte, 1954 (trad. inglese: Pau/ and the Salvation of Mankind, 1959).

147

stiani aveva già avuto luogo (2 Tim. 2 , r 8 ; cfr. 1 Cor. 15 e, forse, 2 Thess. 2,2 ) 7 . Dietro questa posizione c'era, assai pro­ babilmente, un pensiero dualistico e 'gnostico' : si negava la realtà e l'importanza del mondo materiale e si concentrava l'attenzione sull'esperienza religiosa individuale; di conse­ guenza, questi eretici sostenevano di partecipare già alla vi­ ta nuova mediante il battesimo e quindi non si aspettavano altro. Non è da escludersi che essi abbiano frainteso la posi­ zione del vangelo di Giovanni a questo riguardo. I cristiani che erano rimasti fedeli alla testimonianza apostolica soste­ nevano, al contrario, che il corpo visibile e risuscitato di Ge­ sù era la primizia e la garanzia non della fuga del mondo, ma della sua redenzione e che perciò essi attendevano ancora un evento futuro, valido per tutti quanti, quando tutti gli uo­ mini di Dio sarebbero stati risuscitati insieme per entrare in una nuova vita, >, Rom. 8,23). Essi affermavano, cioè, la redenzione collettiva contro la fuga individualistica. All'altro estremo troviamo gli 'schernitori' che dicevano: > per non «aver predicato la circoncisione>>. Il medesimo ragionamento vale per

1

Tim.

6,13 dove si menziona l'esempio di Gesù stesso che fece quella nobile confessione davanti a Ponzio Pilato. Anche qui la portata dell'esempio sta nella coraggiosa testimonianza fat­ ta davanti alle supreme autorità e non se ne può dedurre che Timoteo stesse per affrontare la persecuzione scatenata dalle autorità imperiali. Tuttavia la cristologia di queste lettere fa supporre che esistesse la minaccia di una tale persecuzione. È ben noto che esse fanno uso di termini e di appellativi cri­ stologici (p. es., « Dio nostro Salvatore>> e la sua «apparizio­ ne») che sembrano indicare una maggiore consapevolezza di una concorrenza del culto imperiale di quanto non facciano le lettere di sicura paternità paolina. Non è difficile credere che qui la minaccia di quella concorrenza getti già la sua om­ bra sinistra sulle coscienze dei cristiani, ma non è possibile r 6o

affermare di più 10• In Tit. 3 , r i cristiani sono ancora esortati ad obbedire alle autorità governative. Che dire delle persecuzioni menzionate nella lettera agli Ebrei? L'allusione più esplicita si trova in 10,32 ss., laddo­ ve i lettori sono esortati a ricordarsi dei primi tempi quando, dopo la loro illuminazione (vale a dire la conversione ed il battesimo), ebbero a sopportare una sia perché essi stessi fossero stati esposti allo scherno pub­ blico soffrendo insulti e affiizioni, sia perché essi avessero preso le parti di altri sottoposti a simile trattamento. Infatti, continua l'epistola, essi avevano simpatizzato con i prigio­ nieri e avevano accettato l'esproprio dei loro beni. Inoltre è chiaro che in questo periodo vi erano cristiani che soffriva­ no prigionia e distretta, come si vede da I J ,J , dove i lettori sono esortati a ricordarsi di chi è in tale condizione e a con­ dividere il loro patire, e anche da I J , r 8 s. che sembra allude­ re al fatto che l'autore stesso fosse in prigione, anche se con la speranza d'essere liberato. Infine ciò è chiaro da r 2 o4 do­ ve, nel corso di una prolungata esortazione alla paziente sof­ ferenza intesa come disciplina, si ricorda ai lettori che nel conflitto e nella lotta col peccato essi non sono giunti al punro. V. ad ogni modo A.D. Nock: JThSt n.s. II (r96o) 64 s. Questo autore si domanda se rEUa:yyÉÀ.t.OV cristiano, la buona notizia, fosse dopotutto inteso in esplicita concorrenza con quello dei culto imperia­ le e se i cristiani non fossero caduti in un equivoco circa l'uso pagano di crw-n')p («che nell'uso comune era !ungi dall'avere quel carattere e· saltante che aveva fra i primi cristiani») interpretando il culto imperia­ le nel quadro delle religioni di salvezza come un culto del 'redentore'. V. anche C.D. Morrison, The Powers that Be ( 1960), passim e spec. 92 s . ; per il significato di crw-rf)p 134 s. [ È forse interessante ricorda­ re che al greco O'W'ti)p corrisponde il latino servator e non salvator, quando non si tratta dell'uso cristiano-ecclesiastico del termine. La discussione ti.Iologica sull'uso e la portata di questi attributi fu viva anche in ambienti umanistici e Paolo Manuzio ( IJI2·I574) distinse tra (a) soter (crw-rf)p) = qui salutem dedit ; (b) serva/or = qui ne sa­ lus amittatur, aliqua ratione praestal; (c) salvator = qui amissam sa· lutem restituit. In ogni caso rimane da vedere se furono i primi cri­ stiani ad intendere male la portata del termine crw-n')p nel culto im­ periale o se l'equivoco è dalla parte di quanti ipotizzano un aperto uso polemico dell'attributo cristologico. ]

to di spargere il loro sangue, mentre 1 3 ,7 è un richiamo non comune al martirio dei primi pastori di cui ricorda la fine. Tucto questo, a parte le oscurità particolari, ci fornisce almeno un'immagine abbastanza chiara di cristiani che sof­ frono violenza e prigionia, sia nell'immediato presente sia in un passato recente e, per di più, con la prospettiva di un martirio futuro, preconizzato forse da quello passato. Per quanto ci è dato capire, questa situazione potrebbe essere i­ dentificata con precisione se si postulasse, secondo ipotesi già avanzate, che le origini di questo gruppo cristiano andassero viste in quella cerchia di cristiani ellenistici di Gerusalemme cui aveva appartenuto Stefano e di cui egli era forse stato il fondatore ed anche il primo martire. Se alla morte del prato­ martire seguì, come ci vien detto dal libro degli Atti, un'a­ spra persecuzione e i credenti dovettero disperdersi ( forman­ do una 'diaspora' cristiana), allora è più che naturale crede­ re che molti membri di questo gruppo avrebbero spesso rie­ vocato la confisca dei loro beni, la prigionia (come quella che Saulo stesso aveva inflitta ai nazareni nel suo ruolo di perse­ curare: Act. 8,3 ; 9 , 2 ; 2 2 , 1 9 ; 26,22 ; Gal. 1 , 1 3 ) ed altre sof­ ferenze, mentre allo stesso tempo erano esposti, come Paolo e altri contemporanei, a trattamenti simili. Non abbiamo qui alcun indizio di situazioni che avrebbero trasceso i limiti del­ la solita violenza giudaica e del comune procedimento giu­ daico contro gli eretici. Non esiste poi alcuna allusione alla persecuzione di stato. Anche se supponiamo che l'autore di questo scritto fosse tenuto in custodia dai Romani, come lo era stato Timoteo, non c'è ragione di supporre che si sia trat­ tato di nulla di diverso da quanto era accaduto a Paolo il quale doveva la sua prigionia romana all'opposizione giudai­ ca (Act. 2 8 , 1 9 ). Con la prima epistola di Pietro ci si viene a trovare al cen­ tro di accesissime discussioni. Qui e solo qui nel Nuovo Te­ stamento ci s'imbatte in chiare allusioni ad una potenziale sofferenza wç XPLCT't'LC7.V6ç, «come cristiano» I Petr. 4 , 1 6 ) i n contrapposizione alla sofferenza d i chi è assassino, ladro,

malfattore ( xcr;xor:o�6c; significa forse 'mago') o come liÀÀ.o­ 't"P�E7tL> è parallela all'altra «co­ me omicida>> ecc., ne consegue che esser cristiano costituisce un crimine perseguibile proprio come l'omicidio. È estrema­ mente dubbio, però, che sia lecito trarre una simile deduzio· ne. Il termine «soffrire>> può riferirsi sia alle pene inflitte con una sentenza giudiziaria sia, ad esempio, alle sofferenze causate da un violento tumulto. La frase di I Petr. 4,15 po­ trebbe cosl significare : > (Apoc. 13,18) significa, molto probabilmente, Kai:O'ap ilE6ç.l

r68

da Domiziano sembra trasparire in 20,2 8 : «Signore mio, Dio mio» 16), tuttavia questo solo fatto non ci permette di de­ durre che vi fosse una persecuzione organizzata. Tra poco ci dedicheremo a considerare alcune delle que­ stioni connesse con quest'argomento, ma prima di tutto val la pena riassumere i da ti fìn qui raccolti con le parole di J. Munck ( Christus und Israel [ 1 9 5 6 ] 46 ) : «L'idea che si ave­ va una volta che vi sarebbe stato un periodo iniziale senza persecuzione fìno alla repressione romana organizzata ai tem­ pi di Nerone, deve essere abbandonata in favore dell'altra che la chiesa fu perseguitata fìn dall'inizio. In un primo tempo furono i giudei talora a portare i cristiani davanti ai tribunali ebraici o anche a quelli romani, tal' altra a farsi giu­ stizia da soli commettendo veri e propri omicidi. Più tardi, però, subentrò l'azione dello stato romano. Nel periodo di transizione dalla prima alla seconda fase, furono i giudei che forzarono gli eventi. Infatti il caso di Paolo sembra essere stato sfruttato per attrarre l'attenzione delle autorità roma­ ne sul fatto che il cristianesimo non era una setta giudaica, ma una nuova religione illegale (come del resto lo erano tutte le altre nuove religioni orientali)». Questo ci porta a riprendere una questione lasciata fìno­ ra in sospeso. Si tratta di vedere il rapporto del cristianesi­ mo, indipendentemente dalla persecuzione, col culto impe­ riale. Legato a questa è il problema, come s'è visto, del rap­ porto tra cristianesimo e giudaismo. Nel primo secolo dell'èra cristiana gli anni 40 e 70 devo­ no essere stati i più terribili sia agli occhi del monoteismo giudaico che a quelli del monoteismo cristiano. Nel 40 d.C. Caligola progettò di far erigere la propria statua nel tempio (Giuseppe Flavio, bellum iudaicum z , r o , r ). Questo temerar6. [Le parole di Torna : ò xupLÒç J..LOU xat ò &6ç J..LO U somigliano più nell'apparenza (specialmente in traduzione) che nella sostanza al domi­ nus ac deus di Domiziano: v. sopra (n. I5) e l'art. xupLoç: GLNT v, coli. IJ6I·IJ9I.]

rio atto di provocazione 11 fu rimandato grazie al coraggio di Petronio finché il pericolo fu fortunatamente e definitiva­ mente sventato per la morte dell'imperatore. Tuttavia era bastata la semplice intenzione per ferire gravemente la sen­ sibilità religiosa dei giudei e dei cristiani e cosl, quale che sia la data da assegnarsi a

Mc. 1 3 , 1 4,

è chiaro che il passo

avrebbe avuto una ponata particolare proprio in una situa­ zione simile. B.W. Bacon ha tentato, in modo estremamente ingegnoso, di stabilire l'ordine relativo di

Mc. 1 3

e dei suoi

paralleli sinottici sulla base di questa crisi 18• Ad ogni modo, comunque si datino questi documenti e quello pitt esplicito di

2

Thess. 2, non v'è dubbio che l'anno

40 d.C. dev'esser

sembrato a molti cristiani una crisi religiosa di una portata tale da far pensare che l'arroganza contro il Cristo avesse raggiunto il massimo e che la fine fosse imminente.

È necessario ora fare una digressione per considerare Thess. 2,1- 1 2 :

2

Ora fratelli, per quanto riguarda l a venuta del Signor nostro Gesù Cristo e la nostra riunione con lui, vi preghiamo di non perdere cosl presto la testa né di allarmarvi sia per ispi­ razioni, sia p2r discorsi, sia per qualche lettera spacciata co­ me nostra, quasi che il giorno del Signore fosse imminente. Nessuno v'inganni in alcun modo poiché quel giorno non verrà se prima non sia venuta l'apostasia e non sia stato ma­ nifestato l'uomo del peccato, il figlio della perdizione, l'av­ versario, colui che s'innalza sopra tutto quello che è chiama­ to Dio o è oggetto di culto, fino al punto di porsi a sedere nel tempio di Dio, pretendendo di essere egli stesso Dio. Non vi ricordate che, quand'ero ancora da voi, vi dicevo queste cose? E ora sapete quel che lo trattiene perché non si manifesti che a suo tempo. Infatti il mistero dell'empietà è già all'opera, aspettando soltanto che chi ora lo trattiene sia tolto di mezzo. Allora sarà manifestato l'empio che il Signor q. Questo avrebbe costituito un fatto ed implicato un riconoscimento del tutto diversi da quelli esaminati dal Morrison e che sarebbero stati accettabili anche dai cristiani. (V. spec. Morrison I JJ, a proposito di

Gaio e Nerone). r8. B.W. Bacon, Tbe Gospel of Mark (1925) 53 ss. 1 70

Gesù distruggerà col soffio della sua bocca e annienterà col­ l'apparizione della sua venuta. La manifestazione di quel­ l'empio avrà luogo, per l'opera e la forza di Satana, con o­ gni tipo di portenti, di segni e di falsi prodigi e con ogni sor­ ta d'inganno e d'inquità per quelli che periscono, perché non si sono aperti all'amore della verità per esser salvati. Perciò Dio li lascia illudere affinché credano alla menzogna, e tutti quelli che non hanno creduto alla verità, ma hanno preferito l'iniquità, siano giudicati. Escludendo molte altre interpretazioni di questo passo, ve ne sono due che, sebbene opposte, s'impongono alla nostra attenzione. La prima, tornata recentemente di moda, sostie­ ne che ciò che trattiene il grande antagonista di Cristo dal mostrarsi palesemente è il fatto che la necessaria evangeliz­ zazione di tutto il mondo ( Mc. 23 ,10-14 [ ? ] ; Mt. 24, 1 3 - 1 5 ) non è ancora compiuta. Secondo quest'interpretazione, «quel che lo trattiene» è la situazione missionaria, la non conver­ sione di vaste aree del mondo pagano. Dio, nella sua pazien­ za, aspetta che i pagani siano condotti alla verità (Le. 1 8 ,7 [ forse ] ; Act. 1 7,3 1 ; Rom. 2 ,4 ; I Tim. 2,4; 2 Petr. 3 , 1 5 ) . An­ che se questa interpretazione è per molti versi plausibile, tuttavia resta il fatto che il maschile ò Xct"t'ÉXW\1 (N.E.B. : the Restrainer, 'il trattenitore') mal s'adatta a questa spiega­

zione. Si vorrebbe indicare forse l'apostolo e i suoi colleghi missionari, in quanto non hanno ancora adempiuto il loro compito? L'altra interpretazione, che risale a Tertulliano ed è se­ guita da molti altri dopo di lui 19, considera la legge e l'ordi­ ne romano come la forza che trattiene e che evita lo scop­ pio della persecuzione di stato (o, secondo E. Bammel: ZThK 56 ( 1 959 ) 294 ss., la persecuzione da parte dei giudei) con­ tro i cristiani. In tal caso il maschile si riferirebbe allo stes­ so imperatore (Claudio) o a quaÌche governatore che i lettori

Tertull iano, apologeticum 32 ; de resurrec. carnis 24; Lattail.zio, di­ vinae institutiones 7,25; Ambrosiaste, ad. l.; Agostino, de civitate Dei 20,19; Crisostomo, ad l. ecc.

19 .

I7I

avrebbero facilmente identificato. Fu veramente dopo la ri­ mozione di quegli impedimenti, nel regno del successore di Claudio, ;\lerone, che il grande antagonista venne chiaramen­ te manifestato. Quest'interpretazione sembra essere ancora la più plausibile malgrado la vigorosa critica di Oscar Cull­ mann (Cristo e il tempo [ Bologna 1 965 ] 1 9 7 s . ) il quale so­ stiene che la prima interpretazione, risalente in forma diver­ sa a Teodoro di Mopsuestia e a Teodoreto e ripresa poi da Calvino, sia da preferirsi. Comunque val la pena di consul­ tare a questo proposito il commentario all'epistola ai Tessa­ lonicesi di B. Rigaux ( 1 956, pp. 276 ss. ) che critica quest'ul­ tima posizione ed esprime ragionevoli riserve sull'altra. Ad ogni modo, l'avvenimento menzionato in 2 Thess. 2 è descritto in termini tali che potrebbe benissimo aver acqui­ stato un significato più preciso dopo il tentativo, avvenuto solo un decennio prima e quasi riuscito, di Caligola che a­ veva tutte le intenzioni di fare proprio quanto è descritto in questo passo. Tornando ora alla crisi sotto Caligola, ci rendiamo conto che in quell'occasione, !ungi dal serrare i ranghi di fronte alla comune minaccia alla comune fede nel­ l'unico Dio, giudei e cristiani si accorsero ulteriormente di quanto fossero separati. Se da una parte i giudei erano pron­ ti ad esser perseguitati, pure non tolleravano d'esser confusi con la setta dei nazareni di cosl dubbia fedeltà; d'altra parte, se la fede dei cristiani era minacciata, essi, per conto loro, non potevano rispondere al pericolo come i giudei, dato che la loro fedeltà a Dio si esprimeva in termini totalmente non giudaici, come fede nella signoria di Gesù Cristo. Quella crisi passò presto e già al tempo della lettera ai Romani Paolo poteva dichiarare che lo stato deriva la sua autorità da Dio e che i buoni cristiani si segnalano come cit­ tadini ligi alle leggi. Anzi, neanche la pazzia di Caligola a' vrebbe mai potuto far dubitare di questo princip;o 20 Il fa20. Cfr. Morrison, Tbe Powers that Be 105: «Non v'è ragione di ere· dere che l'opinione di Paolo sullo stato sarebbe facilmente mutata neanche in circostanze difficili. Egli aveva sofferto e Gesù era stato

moso detto dr Gesù (Mc. 1 2 , 1 7 e par.) era ancora valido proprio come al mo­ mento in cui fu pronunciato. Ancor più notevole, considera­ to quanto abbiamo detto finora, è il ricorrere di sentimenti

simili proprio in

I

Petr. 2 , 1 3 ss. :

Siate soggetti, per amore del Signore, ad ogni autorità uma­ na: al re come sovrano, al governatore come suo delegato . . . Poiché è volontà di Dio che facendo i l bene facciate tacere l'ignorama degli stolti. E ancora in 1 Clem. 6 1 , 1 s. (malgrado la menzione di perse­ cuzioni in 1 , 1 ) : messo a morte per mano dello stato, ma Paolo era ugualmente colpito dall'azione della mano di Dio rivelantesi in tutto ciò». Cfr. il panegi­ rico che Filone intesse per Augusto e Tiberio, in contrasto con l'attac­ co ch'egli conduce contro Caligola in leg. ad Gaium. V. anche E. Bam­ mel, Ein Beitrag zum paulinischen Staatsanschauung: ThLZ II ( 1960) 837 ss. Egli osserva che Rom. 13,1 ss. è l'unico riferimento in Paolo e certo rappresenta una posizione rara in tutto il Nuovo Testamento (i soli paralleli sono I Petr. 2,13 ss.; Tit. 3,r ) che manifesta più un carot­ Iere giudaico che cristiano (meno che mai paolinico), anche se va di là di qualsiasi limite reperibile nella letteratura sapienziale giudaica. Egli spiega la presenza di questo passo con le circostanze in cui fu scritto. La comunità giudaica romana, sebbene generalmente fedele all'impera­ tore, era spesso agitata da elementi turbolenti che venivano dalla Pale· stina; di qui le misure repressive e l'espulsione da Roma nell'anno 49· Fu solo verso il 54 che giudei e cristiani poterono cominciare a riAui­ re e fu allora che gli ebrei, nell'ansia di apparire innocenti, comincia­ rono a scaricare la colpa di ogni guaio sui cristiani. Si capisce allora la cura di Paolo nel dimostrare che i cristiani affermavano i diritti del­ lo stato e le sue responsabilità. Ad ogni modo è molto più caratteristi­ co del pensiero di Paolo (secondo il Bammel) il passo di I Thess. 5,3 dove Etpi}vTJ xaL cio-q>tiÀ.Etll. (un ottimo slogan romano, pax et securi­ tas) viene messo in ridicolo alla luce dell'apocalittica. Egli sostiene che l'atteggiamento di Rom. 13 è !ungi dall'occupare un posto centrale nel pensiero dell'apostolo. [Rom. 13 ha tenute occupate generazioni di teo­ logi e la discussione è ancora oggi quanto mai viva. Oltre ai saggi di H. Schlier e di O. Cullmann ricordati alla n. 15, cfr. anche E. Kiise­ mann, Grundsiitzliches zur Interpretation von Riimer IJ in: Exegeti­ sche Verruche und Besinnungen 11 ( 1964) 204-222; P. Althaus, La let­ tera ai Romani (Brescia 1970) 240 ss.; E. Campi, Il servizio politico

nella vita quotidiana: per una nuova interpretazione di Romani

IJ:

Gioventù Evangelica 20 ( 1970/4) 3-8.]

1 73

Tu, Sigrrore , hai concesso loro [ ai nostri sovrani e g(>verna­ tori ] , nella tua po tenza meravigliosa e imperscrutabile, di poter regnare sì che noi, conoscendo la gloria e l'onore che tu hai elargiti loro, ci sottomettiamo ad essi senza resistere in alcun modo al tuo volere 21• E se la lettera a Tito è tarda, val la pena di citare anche l'e­ sortazione all'obbeclienza che quivi troviamo: Ricorda loro che siano soggetti ai magistrati e alle autorità, che siano ubbiclienti . . . ( Tit. 3,1 ) . Assai più sorprendente della passeggera crisi del 40 d.C. e del persistere della fedeltà cristiana allo stato è però la no­ tevole povertà eli accenni, nel Nuovo Testamento, alla grave crisi della guerra giud3ica e al suo disastroso epilogo nel 7 0 d.C. Si potrebbe spiegare questa lacuna come fa B.W. Ba­ con quando osserva che «era la sinagoga e non il tempio l'antagonista reale della chiesa. Lo scomparire dei secolariz­ zati sadducei col loro rituale sacrilìcale sorpassato e ormai così distaccato dalla religiosità del popolo, risultò in un raf­ forzamento del giudaismo essenziale» (The Gospel of Mark [ 1 9 2 5 ] 8 1 ) 22• Però un'altra ragione potrebbe essere che nel Nuovo Te­ stamento c'è veramente poco che possa datarsi dopo il 70 21. [Per i rapporti tra cristianesimo e impero nei primi otto secoli dr. la raccolta di testi commentati e presentati da H. Rahner, Chiesa e struttura politica nel cristianesimo primitivo (Milano 1970) spec. 9-38.) 22. Morton Smith, The Dead Sea Sect in Relation to Ancient ]udaism: NTSt, 7 (1961) 347 ss. (v. 355 s . ) sostiene che G.F. Moore travisa la situazione quando ipotizza che il fariseismo fosse un giudaismo rap­ presentativo (ma io dubito che lo Smith abbia ragione). Piuttosto, era­ no il pentateuco, il tempio e gli 'amme ha' arez che costituivano la spi­ na dorsale del giudaismo. Il Daniélou, Théologie du iudéochristianisme (1958) 19, mette in contrasto �le judaisme contemporain du Christ, ce­ lui cles Phariséens, des Esséniens et cles Zélotes» con «le judaisme rab­ binique, légaliste, d'après la chute de Jérusalcm» che il cristianesimo primitivo era impegnato a combattere. È possibile e legittimo fare que­ ste distinzioni?

174

d.C. 23• È ancora da dimostrarsi che Matteo sia stato scritto dopo quella data u ed anche se lo fosse stato, non v'è ragio­ ne di ricercar quivi allusioni alla situazione contemporanea, dato che questo vangelo è un tentativo ( come noi sostenia­ mo) di ricostruire la storia delle origini del cristianesimo. Luca ed Atti possono essere posteriori e non esserlo. La nota allusione all'assedio di Gerusalemme (Le. 2 1 ,20) non rappresenta una prova definitiva che quelle parole siano sta­ te scritte dopo gli eventi cui si riferirebbero 25• Inoltre, an­ che se Atti si preoccupa, se non in primo luogo almeno in­ ter alia, di dimostrare che il cristianesimo è il vero giudai­ smo e perciò non solo non va perseguito dallo stato, ma de­ ve essere considerato assolto d'ogni crimine in base alla le­ gislazione romana, tuttavia tutto questo non fornisce alcu23. K.W. Clark, Worship in the Jerusalem Tempie after A.D 70: NTSt 6 ( 1960) 276, afferma che la lettera agli Ebrei fu scritta durante il re­ gno di Domiziano, ma questo è dubbio. Neanche la prima lettera di Clemente, che il Clark considera una prova del fatto che il sacrificio continuasse anche dopo il 70 , può essere invocata a sostegno di questa tesi, dato che le sue argomentazioni, proprio come quelle della lettera agli Ebrei, sono bibliche. 24. Notare che K.H. Rengstorf, Die Stadt der Morder (Mt.22,7) : ZNW Beihcft 26, ] udentum-Urchristentum-Kirche (Festschrift fiir Joachim Jeremias) ro6 ss. sostiene che Mt. 22,7, generalmente considerato un riferimento post eventum alla distruzione di Gerusalemme, potrebbe essere soltanto un comune topos, ricorrente anche nella letteratura rab· binica. La storia della moneta trovata nella bocca del pesce (Mt. 27,24-27) è posta in relazione, sia da Oemente Alessandrino, paed. 2,I,f4,I (ed. Sùihlin, r , 163) che da lreneo, haer. 5,24 (ed. Harvey, 2,388 s.), con l'incidente del tributo da rendersi a Cesare. ! chiaro, però, che essi confondono la tassa imperiale con quella del tempio. «Ciò poteva acca­ dere più facilmente dopo il 70, quando la tassa del tempio fu sostitui­ ta dal fiscus ]udaicun>, nota T.W. Manson, in un saggio non pubblica­ to dal titolo Render to Caesar (dove egli cita Juster, Les ]uifs dans l'Empire Romain 1 377 ss.; II 282; Schiirer, Geschichte des ]iid. Vol­ kes 4 II 314 s.; Dalman, Arbeit und Sitte in Pa/iistina II r82 ss.). ! forse possibile che la mancata fusione dei due incidenti in Matteo sia dovuta al fatto che il primo vangelo fu scritto prima del 70? 25. Vedere C.H. Dodd, The Fal/ o/ Jerusalem and 'the Abomination of Desolation': JRSt 37 ( 1947) 47 ss.

1 75

na

indicazione per fissare una data precisa. Va pure osserva­ to che questo aspetto apologetico può essere facilmente so­ pravvalmato. Difatti, se il tema principale del libro fosse ve· ramente la dimostrazione che il cristianesimo è il vero giu­ daismo, come si spiega che l'autore insiste cosl sull'aboli­ zione della circoncisione obbliga tori a? Quanto poi all'epistola agli Ebrei, s'è già detto che essa si situa meglio nel periodo immediatamente prima del 70 d.C. (v. sopra pp. 7 3 ,8 5 ). Le lettere pastorali, il vangelo e le lettere di Giovanni sono di data assai incerta; proba­ bilmente sono posteriori al 70, ma è difficile dire di quanto. Tutto ciò che si può osservare è che il quarto vangelo con­ tiene parecchio materiale che acquisterebbe una rilevanza notevole se fosse posteriore alla distruzione del tempio, pe­ rò l'evento non è fortemente messo in risalto. Il resto, cioè le lettere giovanniche e le pastorali, non contengono alcuna allusione di rilievo. Cosi, entro i limiti del Nuovo Testamen­ to, solo l'Apocalisse, che possiamo considerare probabilmen­ te tardo in base ad altri indizi, ci sorprende veramente per la notevole reticenza verso agli eventi del 70. Fuori del Nuo­ vo Testamento, la medesima osservazione vale per la prima lettera di Clemente. Ci si sarebbe aspettati di trovare nel­ l' Apocalisse non solo qualche riferimento alla rivalsa dei profeti e martiri di Dio nella città dove il loro Signore era stato crocifisso (Apoc. r r ,8 ) , ma anche una descrizione della sua distruzione fatta in termini analoghi all'invettiva contro Roma Babilonia che troviamo nel cap. I 7 . Stando cosl le co­ se, però, abbiamo soltanto un chiaro punto a favore della succitata ipotesi del Bacon, secondo cui erano il fariseismo e la sinagoga che veramente importavano. Il cristiano di allo­ ra s'interessava veramente non tanto del giudizio su Geru­ salemme, quanto della rivalsa dell'Israele di Dio sulla «sina­ goga di Satana». Forse tutto sarebbe diverso se possedessi­ mo qualche documento scritto dei giudeo·cristiani fuggiti a

Pella: ma anche questo evento è, dopotutto, storico? 20• E difficile credere che un cristianesimo di tipo giudaico cosl coinvolto nei rovesci catastrofici che culminarono nel 70, non avrebbe rivelato alcun segno di quegli eventi; ed è dif­ ficile credere che non avrebbe fortemente sottolineato come gli avvenimenti storici provassero che esso e non il giudai­ smo non cristiano costituiva il solo vero Israele n. Comun­ que sia, su questo punto le tradizioni giunteci tacciono. O, come s'è detto, nel Nuovo Testamento v'è assai poco che sia posteriore al 70, oppure, quando il disastro s'abbatté sul giudaismo, i suoi capi spirituali rafforzarono rapidamente l'i­ dea già nota c he la sostanza della fede non era nei sacrifici, ma nella preghiera e nell'elemosina 28, cosicché i cristiani non percepirono praticamente alcun cambiamento di tattica sul fronte avverso e perciò non si preoccuparono in sede apolo­ getica di appellarsi alla distruzione del tempio

29•

26. Vedere J. Munk, fewish Christianity in Post-Apostolic Times: NTSt 6 ( 1960) 103 ss. [Cfr. anche L. Randellini, Lo chiesa dei Giudeo­ eristiani (Brescia 1968), ricco d'informazioni, ma decisamente tradizio­ nalista.] 27. In realtà anche la letteratuza sicuramente più tarda è assai reticen­ te su questo punto. Finanche Giustino (diaJ. 89,2) non arriva ad usare proprio quest'argomentazione. La troviamo però in Ippolito, demostr. contra Iudaeos (Migne, P. G., 10,787-794: ediz. critica in Schwartz, Zwei Prediglen Hyppolyts: Sit>ungsberichte der Bayer. Akad., 1936, 3) ed in Sulpicio Severo, chronaca 2,30 (c. 400 d.C.) dove è detto che Tito, di­ struggendo il tempio, !ungi dall'aver distrutto il cristianesimo, «fornl una dimostrazione quotidiana per tutto il mondo che essi (i giudei) non erano stati puniti per altro che per aver steso le mani empie sul CristO>> (informazione gentilmente fornitami da H.W. Montefiore). La replica giudaica era che, al contrario, era stata proprio l'apostasia cri­ stiana che aveva attirato quella calamità (v. A. Lukyn Williams, Ad­ versus ]udaeos [ 1935 ] 137 n. 7). 28. «Pregare nella sinagoga equivale a portare una pura offerta&, disse R. Fineas (c. 360 d.C.) a nome di R. Hoshaia (c. 225 d.C.) T.]. Be­ rakot 8 d, 71 (citato in ThWb vn s. v. a-Jvc:tywy-lj ). 29. K.W. Clark, op. cii. (v. n. 2 3 ) sostiene che il culto sacrificale giu­ daico continuò sul luogo del tempio fino al '35· La sua fonte più vali­ da è certamente Giuseppe Flavio, anliquitates 3,224-236 (c. 94 d.C.); contra Apionem (di qualche anno dopo) 2,77 193-198 e inoltre quel

I77

In conclusione, quindi, possiamo affermare che nel Nuo­ vo Testamento ci sono parecchi segni che indicano l'esisten­ za di notevoli opposizioni e attacchi, ma c'è molto poco .che ne at tribuisca la responsabilità allo stato e alle autorità uffi­ ciali. Si tratta prevalentemente dell'azione giudaica più che di quella imperiale ed i metodi e l'intensità variano da luogo a luogo e da situ azione a situazione. I rapporti tra giudai­ smo e cristianesimo dipendono in parte dai rapporti vigenti ad un dato momento fra il giudaismo e Roma. Questi sono i principali fattori che dobbiamo tenere presenti quando cer· chiamo di stabilire l'origine di documenti che riflettono una situazione persecutoria.

singolare documento ebraico trovato a Nablus verso il 1900, basato su una cronaca del XIV sec. dove si narra di un pellegrino che andò a sa· crificare durante il sommo sacerdozio di Amram ( 12o-130 d.C.) Egli è del parere che 2 Esdra sia da collocarsi tra il 70 e il 135 e allora il pas­ so di 1 ,31 sarebbe un'aggiunta cristiana del 70 circa. Per i giudei e Roma, v. ancora C.D. Morrison, The Powers that Be

137 ·

CAPITOLO OTTAVO

EDIFICAZIONE E CONSOLIDAMENTO DELLA CHIESA

La metafora che distingue le fondamenta dal resto dell'edi­ ficio ha un raro valore illustrativo per le origini del cristia­ nesimo. È essa che ha collegato il termine 'edificazione' con un tipo particolare di attività cristiana e sebbene quest'e­ spressione abbia subito, come molte altre, una distorsione deteriore per essere stata associata con ciò che i contestatori definiscono 'cercare di far essere uno più buono', tuttavia es­ sa segnala un'importante distinzione nello sviluppo cristiano, precisamente quella tra le fondamenta e le soprastrutture. «lo - scrive l'apostolo Paolo in 1 Cor. 3 , 1 0 secondo la gra­ zia di Dio che m'è stata data, come un abile ingegnere ho gettato le fondamenta>>. Queste fondamenta, aggiunge subi­ to, non sono altro che Gesù Cristo stesso e nessuna struttu­ ra è degna di esser chiamata cristiana, se non è costruita su di esse. La comunità cristiana non cresce sulle· esortazioni, ma sulle affermazioni; non viene innalzata sui begli ideali, ma sulla base della testimonianza resa ad una persona. Quan­ do Pietro dichiarò a Cesarea di Filippo che Gesù era il re d'Israele, egli testimoniò di ciò che aveva capito di Gesù fino a quel momento. Si trattava di una scoperta prelimina­ re che subito si rivelò una valutazione distorta; tuttavia era l'inizio di un giudizio che, corretto e approfondito dall'even­ to della resurrezione, costituì il fondamento della fede cri­ stiana. Avvenne così che la testimonianza degli apostoli, re­ sa a ciò che essi avevano visto e riconosciuto come opera di Dio in Gesù, risultò essere la roccia su cui tutto l'edificio doveva erigersi 1 . -

L I l Moule interpreta Mt . r6,r8 nel senso che l a testimonianza a Cri­ sto è la pietra fondamentale della chiesa. La tendenza ad interpretare

179

Proclamare l'evangelo vuoi quindi dire gettare le fonda­ menta; quanto avviene poi è ovviamente l'innalzamento del­ le strutture superiori, cioè l 'opera di 'edificazione' e di con­ solidamento sia del singolo neofita che della comunità. È da questa ultima esigenza che scaturirono molte sezioni del no­ stro Nuovo Testamento; anzi ad essa si deve assai più di quanto non si debba all'opera di evangelizzazione che ha la­ sciato meno tracce scritte. A quei tempi la parola scritta non era un mezzo primario di propaganda e questa veniva fatta quasi soltanto oralmente, ma molto di quanto segui questa prima fase fu messo per iscritto. Ecco perché ora noi ci vol­ giamo a considerare le parole, le frasi e le intere pericopi che riflettono l'opera di edificazione e, per cambiare la meta­ fora, di cura pastorale. Mentre la proclamazione dell'evangelo, fatta in un modo o nell'altro, costituisce necessariamente sempre l'inizio, i me­ todi per farla, la natura, la portata e le circostanze della ri­ sposta che riceve possono variare grandemente. In Act. 2 ci vien detto che la risposta alla predicazione di Pietro a Pen­ tecoste fu immediata e che subito una gran folla fu battez­ zata. Nel caso del carceriere di Filippi, poi, sembra addirit­ tura, come leggiamo, che egli e la sua casa siano stati bat­ tezzati, seduta stante, di notte, e per di più sulla base fra­ gile di un vago desiderio di salvezza dal pericolo e dell'assi­ curazione che per essere salvato egli non aveva che da cre­ dere in Gesù (Act. 1 6 , 3 0 s . ) . Conversioni come queste, cosl improvvise, cosl prive di preparazione e di istruzione posso­ no allarmare per la loro precarietà. Sarebbe però arbitrario negare che non vi siano mai situazioni in cui sia giusto pri­ ma ammettere persone nella chiesa e poi procedere ad am­ maestrarle e ad 'edificarle' 2• il passo in questo modo, in contrasto ad esempio col Cullmann, egli la manifestò chiaramente nelle lezioni di teologia del N.T. tenute a Cam­ bridge nell'anno 1965-1966 (N.d.T.). 2 . Quanto alla catechesi giudaica per i proseliti, v. D. Daube, Tbe New Testament and R.dbbinic Judaism (1956) ro6 ss.

r So

In altri termini, siamo qui posti dinanzi alla permanente tensione fra due diverse concezioni ecclesiologiche. Da una parte abbiamo quella che poi sarà chiamata 'la comunità dei santi', cioè una chiesa composta solo di persone 'convertite', chiamate fuori del loro contesto naturale per elezione divina e per mezzo dell'opera selettrice dell'evangelista; dall'altra abbiamo la 'chiesa di massa', in cui convergono collettiva­ mente interi clan, intere popolazioni. I pregi e i difetti di queste due concezioni dell'evangelizzazione dipendono in larga misura dalle strutture sociali e da altre condizioni che caratterizzano un dato ambiente. L'idea della 'comunità dei santi' vale principalmente in un contesto in cui l'individuo è già abituato ad operare in maniera autonoma, vale a dire in una società in cui si sia raggiunto un certo grado di sofi­ sticazione e in cui sia invalso in qualche misura l'ideale del­ l'individualismo, ancor di più in zone già cristiane di nome. L'estremo opposto si verifica invece in quelle società che hanno ancora una struttura essenzialmente tribale. Un do­ cumentato, anche se non più recentissimo, studio in merito è l'opera di J.W. Pickett, Christian Mass Movements in In­ dia ( Abingdon Press, 1 9 3 3 ) . A p. 22 leggiamo: l caratteri distintivi dei movimenti cristiani di massa sono la decisione collettiva in favore del cristianesimo e il conse­ guente mantenimento dell'integrazione sociale dell'individuo. Laddove un gruppo, maggiore di quello familiare, uso ad e­ sercitare un certo controllo sulla vita sociale e religiosa degli individui che lo compongono, accetta la religione cristiana (o una buona parte di esso l'accetta confortata dall'assenso del resto), allora si manifesta il principio essenziale del mo­ vimento di massa.

Più recentemente D.A. McGavran, How Churches Grow (World Dominion Press, 1 9 5 9 ) ha scritto (p. 2 3 ) : Uomini e donne vivono, ad eccezione delle società individua­ listiche, urbanizzate e livellate, in tribù, caste e parentadi. Essi posseggono un'alta coscienza collettiva e una forte fe­ deltà tribale. Cosicché, quando dei predicatori che credonC' r8r

nel principio della 'comunità dei santi' proclamano loro un vangelo universale e li invi tano come individui, indipenden­ temente da quello che faranno gli altri, a mettersi dalla par­ te di Cristo, ciò appare loro come un invito a lasciare la pro­ pria tribù per unirsi a quella cristiana . . . Strano a dirsi, nel Nuovo Testamento non scorgiamo nul­ la che faccia pensare a lunghi periodi di catecumenato per singole persone e d'altra parte non possiamo nemmeno dire che vi si parli di gruppi sociali più grandi della famiglia. Ci troviamo così davanti ad una situazione di equilibrio insta­ bile. Non abbiamo alcuna prova nel Nuovo Testamento che il cristianesimo sia penetrato in qualche zona tribale primi­ tiva, a meno che tale non fosse la Galazia; ma persino i 'Ga­ lati', almeno quelli convertiti da Paolo, non erano che gli abitanti di Derbe, Listra ed !conio, cioè cittadini che parla­ vano un vernacolo sì, ma erano adoratori di Zeus e non roz­ zi animisti {Act. r4, I I ss.). Ad esclusione di costoro (am­ messo che h si consideri comunque eccezionali) l'opera di Paolo sembra essersi estesa essenzialmente alle città elleniz­ zate e quindi aver raggiunto persone il cui livello d'intelli­ genza e cultura non era inferiore a quello degli schiavi do­ mestici. Non sappiamo nulla di una eventuale penetrazione del cristianesimo fra le orde di schiavi delle grandi tenute e delle miniere 3• Finanche I Cor. r ,26-29, malgrado l'accento posto sull'ignoranza e l'oscura origine sociale della maggio­ ranza dei convertiti di Corinto, non può certamente esser in­ teso come se si riferisse a persone completamente analfabete e rozze. Siamo quindi indotti a credere che per il Nuovo Testa­ mento l'unità sociale più vasta sia la famiglia. Sarebbe possi­ bile, come s'è ipotizzato da qualche parte, che i destinatari -della lettera agli Ebrei fossero un gruppo (]. Moffatt parlava di un 'clan') che avrebbe costituito originalmente una sina3 · Cfr. E.A. Judge, The Social P11ttern of Christi11n Groups ·Century ( 1960) 5 1 ss., spec. 6o.

J: 82

i� the Firsl

goga o una sua sezione. Tuttavia sembra che la famiglia ( comprendente gli schiavi e i servi oltre ai parenti consan­ guinei ) fosse il gruppo più largo cui venisse proclamato l'e­ vangelo e che la 'comunità familiare' rappresentasse il modo normale in cui tale unità si espandeva e cresceva. Non si può veramente dire che vi sia una grande abbon­ danza di prove neanche per questo. Tutto quanto è possibi­ le dire è che, mentre nel Nuovo Testamento si parla spesso della conversione di individui in gran numero a Pentecoste (e anche poco dopo), d'altra parte si fa anche menzione del­ Ia conversione delle famiglie ' dell'ufficiale' ( Io. 4,53), di Cor· nelio ( Act. n , 1 4 cfr. 10,2), di Lidia a Filippi ( Act. r6,I j ), del carceriere (Act. r 6 , 3 r ss.), di Crispo, il capo della sinago­ ga di Corinto (Act. r 8 ,8 ) e di Stefanà ( I Cor. r , r 6 ; cfr. r6, r 5 ) . Poi si fa riferimento alla casa di Onesiforo, considerato evidentemente un gruppo cristiano, (2 Tim. r ,r 6 ; 4,1 9), men­ tre ( Tit. r , r r ) si dice che falsi dottori turbano case intere e altrove si fa riferimento a 'comunità familiari' (Rom. r6,j ; I Cor. r 6 , r 9 ; Col. 4,1 5 ; Philm. 2 ) . Anche nel già citato libro del Pickett sui movimenti di massa in India, la conversione più sorprendente è quella di Ditt, il cuoiaio di Chuhra nel Pungiab, il quale, essendo stato convertito individualmente, ritornò al villaggio e convertl la moglie, la figlia, due vicini di casa e più tardi altri quattro uomini. Solo allora il movi­ mento cristiano di quella zona cominciò ad acquistare forza (questo accadeva press'a poco nel 1 900, cfr. op. cit., 43-45). L'evangelizzazione come appare nel Nuovo Testamento, dunque, non si configura né come movimento di massa né come conversione puramente individualistica secondo l'idea· le della 'comunità dei santi'. Essa opera prevalentemente al livello della famiglia, della sinagoga giudaica o di gruppi si­ mili, a meno che vi fossero casi in cui si ebbero 'comunità familiari', raccolte da una società amorfa, come poteva esse­ re quella delle città levantine dalla vita relativamente ato­ mizzata e sofisticata. È particolarmente in questo ambiente che dobbiamo situare quel processo di edificazione che rap-

presenta l'oggetto della nostra ricerca. S'è già detto che non troviamo quasi traccia di catecume­ nati di lunga durata e neanche il caso di Apollo rappresenta un esempio, dato che egli era già un evangelista quando A­ quila e Priscilla Io accolsero e lo ammaestrarono ulteriormen­ te (Act. r8,24-28). Non si sa nemmeno se, alla fine, gli fu amministrato un vero battesimo cristiano, come nel caso dei 'discepoli' (forse convertiti da Apollo) incontrati da Paolo ad Efeso (Act. I 9 ,1·7). Inoltre sembra effettivamente che vi fossero veri e propri corsi di ammaestramento per princi­ pianti, ma è difficile stabilire se, come fu più tardi la regola, il battesimo rappresentasse il culmine dell'istruzione o se invece la pratica del Nuovo Testamento consistesse nel bat­ tezzare prima e nell'istruire poi. Le uniche prove positive sono, come abbiamo visto, in favore del secondo procedi­ mento. In Gal. 6,6 s'invita il catecumeno a dividere le sue sostanze con il catechista, il che sembra implicare un lungo periodo d'is truzione, ma non ci vien detto se tale periodo precedesse o seguisse il battesimo. Nel Nuovo Testamento troviamo in tre passi la metafora del 'latte', la dieta di chi è immaturo. In I Cor. 3 , 1 - 3 la me­ tafora è applicata in modo che prima si riferisca alla condi­ zione naturale dei Corinzi, quando al principio furono evan­ gelizzati, e poi al loro innaturale perseverare in una condi­ zione di sottosviluppo spirituale, contraddistinto da egoisti­ che rivalità e partigianerie. Questo passo non ci fornisce al­ cun indizio sulla natura ed il luogo dell'insegnamento cate­ chetico. In Hebr. 5 , r r - q la metafora del latte è di nuovo applicata, in un contesto di riprensione, alla mancata cresci­ ta dei destinatari oltre il livello dell'insegnamento elementa­ re, si che essi son lontani dalla maturità della fede cristiana. Poi in 6 , r s. viene offerta una descrizione assai interessante di che cosa fosse questa istruzione basilare. Si trattava d'«in­ segnamento cristiano elementare>> ( Ò -djç apxijç -tou XPL· O"'tou "Myoç); di (ì}q.LD.Loç) che «consiste­ vano>> ( oppure, meno verosimilmente, ) nel oppure ? ) ; nella fede in Dio; negli insegnamenti sulle lustra­ zioni ( �a'lt"tL�lOL), sulla imposizione delle mani, sulla resur­ rezione dei morti e sull'eterno giudizio». Si tratta palesemen­ te di vera e propria catechesi, ma dobbiamo nuovamente ar­ renderci di fronte all'impossibilità di sapere se tutto questo precedeva o seguiva il battesimo (c forse l'imposizione delle mani). Infine I Petr. 2,2 esorta i destinatari ad appetire il puro latte spirituale (),.oyLxòv yciÀ.a) che li farà crescere ver­ so la salvezza. Per quanti credono che questo scritto sia in­ dirizzato a catecumeni alle soglie del battesimo, questo passo si riferirà indubbiamente agli ulteriori insegnamenti post­ battesimali, con una possibile allusione all'impartizione ri­ tuale di vero e proprio latte durante il battesimo, a simbo­ leggiare il latte e miele della terra promessa in cui stavano per entrare (cfr. Hebr. 6,4). Se però questo scritto è consi­ derato un richiamo rivolto a cristiani esposti alla persecuzio­ ne perché ricordino la grande e fondamentale esperienza del battesimo, allora il passo in questione sarà un richiamo e un invito a rifarsi all'alimento essenziale e non suonerà come un rimprovero per la loro immaturità né conterrà alcuna indica­ zione di un battesimo imminente. Sussiste cosl l'impossibilità di accertare se prima della fi­ ne del periodo neotestamentario si fosse già sviluppato l'u­ so, diventò più tardi generale, di avere un lungo catecume­ nato prima del battesimo. Sembra assai probabile che una persona potesse ricevere il battesimo, in quanto membro di un'intera famiglia, dopo aver ascoltato una sola volta la pre­ dicazione dell"evangelo' minimo e che solo in seguito si provvedesse ad un insegnamento più approfondito. Circa il contenuto di tale insegnamento, in qualunque momento es­ so venisse impartito, abbiamo, per fortuna, parecchie indica­ zioni. Anche in assenza di prove concrete è possibile imma­ ginare che presto o tardi, dopo il battesimo se non prima, il semplice annunzio evangelico della prima ora dovesse esser seguito da un periodo d'intensa istruzione, di 'edificazione' .

Questo innalzare le strutture superiori, questo erigere l'edi­ :licio, comprendeva, a seconda del momento in cui aveva luo­ go, sezioni più o meno larghe del messaggio primitivo, cioè del vangelo 'fondamentale' . In altri termini, se noi mante­ niamo troppo rigidamente la distinzione tradizionale fra xi}­ puyJ-Let e odiocxi} non rendiamo certo giustizia alla reale na­ tura dell'edificazione cristiana la quale, ora più ora meno, ma continuamente, inserisce ad ogni livello dell'edificio qual­ cosa che appartiene eminentemente alle fondamenta. Nei mu­ ri e nei pavimenti, per restare in metafora, ritroviamo il me­ desimo materiale usato per le fondamenta. Generalmente parlando è vero che le fondamenta sono gettate dalla proclamazione di ciò che Dio ha fatto nella vi­ ta, morte e resurrezione di Gesù ( dell'appello pentecostale (Act. 2,36.38). Le lettere, per contro, anche se dirette a per­ sone già evangelizzate, e pertanto riferentesi ad un evento passato, tuttavia contengono gran quantità di riferimenti al significato della conversione ed al modo in cui si diventa cri­ stiani ( ascolto, fede, inserimento nel corpo di Cristo: Rom. 1 ,2-4; I Cor. 1 5 , 1 ss.; Gal. 3 , 1-5; Eph. 2,8 . 1 3 ; Col. 1 , 7 . 1 3 s. 2 1 s.; 2,6 ss.; I Thess. 1 ,9 s.). I compiti si sono cosl, in un certo senso, invertiti. Le epistole riecheggiano l'appello ini­ ziale ( anche se come ricordo di ciò che avvenne inizialmente 1 86

ai cristiani), mentre i vangeli sinottici dal nostro punto di vista, contengono piuttosto quel completamento necessario dell'appello iniziale. Anche quando la proclamazione evange­ listica era stata ascoltata e il convertito era stato battezzato, sussisteva la necessità di fornire al catecumeno (perché tale egli era anche se battezzato) qualche chiara idea sulle quali­ tà di quel Dio a cui, in Cristo, egli aveva consacrato la vita. Il puro e semplice kerygma, senza un contenuto personale, non avrebbe avuto la forza di commuovere e di muovere, forza che invece i vangeli, con la loro vivida descrizione del­ la persona di Gesù, posseggono in sommo grado 4• Il conte­ nuto dei vangeli è indispensabile perché la fede del conver­ tito sia concreta e la sua carità fervente. Il quarto vangelo combina le due esigenze insieme, dato che esso solo, fra i quattro vangeli, contiene narrazioni descrittive di Gesù e al tempo stesso si preoccupa di fornire la risposta alla doman­ d à : «Che devo fare per essere salvato ? » . Anche in questo caso, però, quella risposta mostra una sorprendente mancan­ za di contenuto comunitario ed ecclesiologico. Le lettere ' giovanniche vanno un po oltre, ma colui che veramente for­ nisce una risposta adeguata a quella domanda è solo l'apo­ stolo Paolo, benché, come s'è detto, anch'egli abbia bisogno di essere integrato dalla vivida descrizione di Gesù. Paolo parla di ascolto e di ubbidienza fiduciosa, di spo­ gliamento del vecchio uomo per vestirsi del nuovo, d'incor­ poramento del credente in Cristo, di ricevere la potenza del­ lo Spirito santo. Per lui tutto questo è incentrato nel batte­ simo e nell'eucaristia (Rom. 6,r ss.; I Cor. I O , I I . I 7 Ss.); sol­ tanto a condizione che tutto questo si verifichi un cristiano può sperare di ricevere quella fibra morale e quel vigore per divenire veramente ciò che egli già è: deve la vita allo Spi­ rito santo ed è dallo Spirito che egli deve lasciare plasmare la propria condotta ( Gal. 5,25). Soltanto a queste condizioni, 4· Cfr. C.H. Dodd (v. cap. v n. 4) e F.V. Filson, The Christian Teacher in the First Century : JBL 6o ( 1941) 317 ss.

un cristiano può forse accostarsi al sermone sul monte. Se­ condo ). Jeremias, infatti, il sermone sul monte sarebbe sta­ to, nella fanna conservataci da Matteo, una raccolta di am­ maestramenti intesi soltanto per persone già battezzate 5• In conclusione, quindi, il quadro dei rapporti fra 'fonda­ menta' e 'soprastrutture' si presenta pressappoco così: Al Proclamazione iniziale : Gesù, che pure aveva dato pro­ va di sé con miracoli ed opere di bontà, fu consegnato dai giudei a Pilato e ucciso; ma Dio lo risuscitò dai morti e lo fece Signore e Messia. Tutto questo avvenne secondo le scrit­ ture. B) Appello iniziale : perciò ravvedetevi, siate battezzati e riceverete lo Spirito santo. a) La proclamazione viene ampliata: la vita di Gesù, i suoi miracoli e le sue opere di bontà erano questi ( raccolta di e­ sempi). Lo scontro coi giudei, la sentenza e la condanna av­ vennero in questo modo (particolari narrativi). La sua resur­ rezione fu rivelata cosi ( racconti relativi ) . Ai punti appro­ priati s'inseriscono citazioni scritturali. b) L'appello viene ampliato: ravvedimento, battesimo e la discesa dello Spirito significano (una vita nuova, cambiamen­ to di prospettiva, rivestimento del nuovo uomo, ecc . ) ; ed essi comportano (particolari sul carattere e la condotta); ed infine essi stanno in rapporto al giudaismo e al paganesimo come segue (discussione dei punti rilevanti). Ora se, per mantenere la metafora, lo strato A corrispon­ de alle fondamenta e B alle strutture superiori, è chiaro che tanto al livello A che al livello B s'inseriscono elementi del tipo a) e b). Nello svolgersi concreto dei fatti, comunque, il primo incontro e la prima impressione duratura non si so­ no verificati con l'ascolto dell"evangelo' o con )"appello' di­ retto, ma con la vita, col carattere della comunità cristiana, :;. J. Jeremias, Il discorro della montagna (Brescia 1964) 25 ss. [Vera­ mente questo autore lascia aperta la possibilità che si tratti tanto di catechesi pre che postbattesimale (p. 29). Cfr. anche G. Miegge, Il ser­ mone sul monte (Torino 1970), introduzione.]

r 88

sia essa stata una famiglia o una comunità domestica alla quale un estraneo si è avvicinato per legami di amicizia, ve­ nendo soltanto dopo ad ascoltare il racconto e la spiegazione del messaggio cristiano 6• In casi di questo genere, però, è chiaro che la combinazione (Aa) e (Bb) può apparire in qua­ lunque ordine o addirittura senza ordine. In I Tim. 4, 1 3 , Ti­ moteo è esortato ad attendere alla lettura (pubblica : delle scritture giudaiche ? ) , all'esortazione e all'insegnamento. Tut­ te e tre le cose insieme. Tuttavia si può presumere con una certa sicurezza che l'insegnamento normale impartito ai neo­ liti o ai catecumeni si articolava, come il kerygma, la procla­ mazione, secondo uno schema fisso. La didachè, l'ammae­ stramento, sia come appello al ravvedimento e al battesimo sia come insegnamento del significato e delle implicazioni e­ tiche della vita cristiana, si strutturò secondo un proprio or­ dine e in sezioni definite. È possibile ricostruire parte di questa struttura partendo dal materiale che si trova dissemi­ nato nel Nuovo Testamento. È vero che il Nuovo Testamen­ to non comprende un manuale d'istruzione come la Didachè dei dodici apostoli, ma è evidente che contiene una quantità di ammaestramenti diretti a comunità già cristiane ed è pro­ babile che molto di questo materiale, con alcune alterazioni minori, costituisse quanto era stato loro insegnato fin dal­ l'inizio. In tutti i casi, questo materiale didattico e di edifi­ cazione appare spesso come un richiamo a cose già note; an­ zi in qualche caso lo si dice esplicitamente, proprio come in modo parallelo, il sommario del kerygma in I Cor. 1 5 , 1 ss. è appunto un richiamo a ciò che era stato proclamato fin dal­ l'inizio : Ed ora, fratelli miei, vi rammento l'evangelo che vi ho an6. Cfr. R.R. Williams, Logic versus Experience in the Order of Credal Formulae: NTSt 1 ( 1954), 42 ss. Egli fa rilevare che Eph. 4,4-6, il qua­ le contiene palesemente una formulazione omologica, non è costruito tuttavia secondo la logica delle professioni di fede (Dio, Cristo, Spirito, chiesa), ma praticamente proprio nell'ordine inverso, cioè secondo l'e· sperienza.

nunciato, òe voi avete ricevuto, nel quale state saldi e me­ diante il quale siete salvati, se lo ritenete ancora quale ve l'ho annunciato; altrimenti avete creduto invano. Dunque io v'ho, prima di tutto, trasmesso, come l'ho ricevuto anch'io, che Cristo è morto per i nostri peccati, secondo le scritture; che fu seppellito; che risuscitò il terzo giorno, secondo le scritrure; che apparve a Cefa, poi ai dodici; poi apparve a più di cinquecento fratelli in una volta, dei quali la maggior parte vive ancora e alcuni sono morti. Poi apparve a Giaco­ mo; poi a tutti gli apostoli. E in ultimo apparve anche a me. Esistono già molte opere sulle norme di etica familiare

-

le Haustafe/n, per usare un utile termine tedesco - ed è inu­ tile che ci si dilunghi in questa sede 7. In Act. 20, nel com­ movente discorso di commiato pronunciato a Mileto davanti agli anziani di Efeso, Paolo raccomanda costoro al Signore

e al messa!(gio di grazia che li può far crescere ( edificare) e che può dargli la parte che loro spetta nella terra promessa insieme con tutto il popolo di Dio ( v. p ) 8• Abbiamo qui una sorprendente descrizione proprio di quell'intrecciarsi di

kerygma e didachè che abbiamo da poco esaminato e perciò ci è permesso presumere che in Rom. 6,1 7 s'intenda pressap­ poco la stessa cosa quando si parla del '"\mcc; o�OctY.Tic;, cioè dell'insegnamento tipico o del modello d'insegnamento, al quale i Romani erano stati raccomandati (o consegnati) dal primo evangelista, chiunque egli sia stato. È precisamente 7·

Una bibliografia in inglese di facile accesso può essere la seguente: P. Carrington, The Primitive Christian Catechism, 1940; A.M. Hunter, Pau/ and hir Predecesrors, 1940; E.G. Selwyn, The First Epistle of Peter ( 19582) 194 ss. (dove si fa notare che gi� nel 1903 A. Seeberg aveva trattato l'argomento nell'opera Der Katechismus der Urchristen­ heit). V. anche l'opera seguente del Seeberg, Die Beiden Wege und dar Aposteldekret e di K. Weidinger, Die Haustafeln ( 1928). Il Wei­ dinger fa notare (p. r ) che il termine Haustafeln risale almeno fino a Lutero. [Cfr. anche C.H. Dodd, Evangelo e legge (Brescia 1968), spec. 9-3 4· ) 8. � da notare che nel testo greco -ri;i Svvll!lÉV'>, ..

Ma.pLIÌ!l, � xa.t

1tctpa.xa.i}EC'ìlE�C'ct >.pòc; -roùc; 7t61ìa.c; 't'OV xvpLOV . . . n OÈ Mà.pi}a. 1tEPLEC'7:ti't'o . . . ), che non si può fare a meno

di domandarsi se Paolo non avesse in mente questo episodio e non abbia scel­ to i termini a bella posta, sapendo che i suoi amici di Corin­ to avrebbero avuto la medesima riminiscenza. Se questa ipo­ tesi è almeno un po' vera, allora egli può avere già narrato prima l'aneddoto per illustrare un atteggiamento che si con­ veniva ai cristiani. Così pure le parabole dette dello sviluppo sembrano far capolino non solo nel detto parabolico di 2 Cor. 9,10 (Dio fa crescere il grano, egli accrescerà anche i frutti della vostra giustizia), ma anche nei detti di Col. 1 ,6 . 1 0 ( portare frutto e svilupparsi ) che s'adattano cosl bene alla parabola del se­ minatore 25 . In Act. 20,35 si mette in bocca di Paolo un det25. Lo hysteron proteron, portar frutto prima di crescere, potrebbe es­ sere spiegato come una reminiscenza dell'ebraico di Gen. 1,28 (dove, riferito a persone, ncn rappresenta una anomalia; �sse cioè devono

to di Gesù altrimenti ignoto ( 'Ìj . . . 1ta.pa.�vE�' yivEcritE O È 86X�!J.O� -.pa.7:E��-ca.�. -cà !J.Èv ( ? ) cbtooox�t-t6.�ovnç, -co O È xa.­ À.Òv xa.-cÉxov-cEç ) . Questo potrebbe benissimo essere un det­ to autentico di Gesù; inoltre il fatto che Clemente interpreti la metafora con un riferimento al tipo dei metalli usati per le monete conferisce un significato plausibile all'interpreta­ zione del passo di I

Thess. 5,22, ( cmo 1tCX.V'tÒ (xa.l wc; OOXL!J.O>, Girolamo, in ep. ad Gal. 6 , r o ) e nel vigoroso genio razionale di Paolo dall'altra. Paolo ragiona laddove Giovanni semplicemente afferma; Pao­ lo si allatica a spiegare laddove Giovanni enuncia semplice­ mente parole altisonanti, suggestive e poetiche. In sesto luogo è possibile distinguere varie concezioni del­ l'autorità e dell'ordinamento ecclesiastico. Come s'è detto, i cristiani del periodo in questione conobbero una rinascita dello spirito di profezia e la loro somma autorità rimaneva sempre Dio in Gesù operante nella chiesa per mezzo dello Spirito. Vi erano però diversi tipi di mediazione. In Paolo troviamo tutta la gamma quasi al completo, dall'uso rabbi­ nico della scrittura fino alle visioni e alle audizioni profeti­ che in momenti d'estasi; ma nelle epistole pastorali le scrit­ ture ispirate e la sana tradizione cristiana sembrano occupa­ re un posto preponderante. In modo simile è possibile scorgere dietro agli scritti del Nuovo Testamento comunità di tipo carismatico e comunità basate su ministeri costituiti; certe non avevano alcun mi­ nistero particolare, ma seguivano la spontanea guida dell'i­ spirazione; altre si reggevano con il ministero di anziani-so­ vrintendenti e assistenti ( presbiteri-episcopi e diaconi). Talo­ ra si trattava forse di un triplice ministero: gli apostoli, i vescovi-presbiteri e i diaconi, oppure potevano sussistere mi­ nisteri simili a quelli giudaici, p. es. quelli dello scriba e del saggio. È noto che in Matteo si parla dello scriba cristiano ( 1 3 , 5 2 ; 23 ,34) ed è possibile che questo vangelo, con l a sua va­ rietà di tradizioni, rifletta l'esistenza di comunità d'ispirazio­ ni diverse : alcune di tipo carismatico, altre di tipo istituzio­ nale, altre di un tipo caro allo stesso evangeli�ta e altre a lui nient'allatto congenite. E. Kasemann ha rilevato 19 che la 19. Die Anf4nge christlicher Theologie: ZThK '7 (196o) r62

ss.

teologia cristiana, nelle sue fasi iniziali, rappresenta un con­ flitto fra scuole rivali le quali s'appellavano tutte allo Spiri­ to quale autorità ultima, ma tutte in modo diverso : v'era l'entusiasmo, in senso propriamente tecnico, accompagnato da opere miracolose (di cui si fa forse sprezzante menzione in Mt. 7,22-25 ) ; c'era poi un tipo di organizzazione di stam­ po rabbinico e giudaicamente legalistica ( si potrebbe citare forse Mt. 5 , 1 7·20, anche se questo passo può essere interpre­ tato altrimenti); inline v'era una sorta di liberalismo e di u­ niversalismo di cui forse Stefano era un campione. Coesiste­ vano, dunque, sullo sfondo degli scritti neotestamentari, pro­ spettive diverse che rispecchiavano le caratteristiche di diver­ si livelli sociali, tendenze intersecantesi in modi complessi sia nel cristianesimo di estrazione giudaica sia in quello et­ nico. In ultima analisi le loro differenze possono essere viste o descritte come escatologie divergenti. Alcuni gruppi vede­ vano la conversione dei giudei come il primo passo indispen­ sabile per una qualsiasi espansione dell'evangelo; altri, ca­ peggiati da Paolo, concepivano un processo diverso: solo quando la pienezza dei pagani fosse stata inclusa, Israele sa­ rebbe stato salvato (Rom. 1 1 ,25 ) ; alcuni conlidavano negli sforzi dell'uomo, altri ancora, invece, guardavano fiduciosa­ mente solo ad un intervento divino. Postulare una simile varietà di organizzazione e di attesa escatologica aiuta a ca­ pire e a spiegare l 'esistenza delle diverse tradizioni che fan­ no capolino in uno scritto come il vangelo di Matteo 20• Sarebbe facile mol tiplicare queste antitesi schematiche, ma tutte quante dovrebbero essere precisate e modificate; quel­ le menzionate non vogliono essere che l'esempio dei feno­ meni che bisogna osservare, non certo « antitesi che sono falsamente chiamate conoscenza» (r Tim. 6,20)! Ora, se ci volgiamo un poco a considerare quegli errori che vengono attaccati nel Nuovo Testamento, troveremo che essi sono un po' la controparte di quelle tendenze e perciò ne sono in 20.

V. cap. v n. ,.

239

certo modo la spiegazione. Va aggiunto che anche in questo caso si tratta di affermazioni generali che servono da intro­ duzione preliminare ad uno studio approfondito. Il primo e più evidente di questi errori, uno che abbiamo già visto di sfuggita, è lo sforzo tutto giudaico di ottenere meriti contro il quale combatte Paolo. Non è vero che l'apo­ stolo pensasse che la fede salvava dal peccato. Si dice talora che egli abbia sostituito le opere con la fede, come se l'uo­ mo, non potendosi salvare con le opere, potesse salvarsi con la fede (se riuscisse ad averne abbastanza) . In realtà Paolo dice che nulla che venga dall'uomo può ristabilire la sua co­ munione con Dio; nulla, proprio nulla che appartenga al­ l'uomo e ch'egli possieda può metterlo in grado di essere ammesso alla presenza del Signore. È solo quando egli getta via ogni pretesa di rendersi idoneo e accetta ciò che Dio gli offre gratuitamente (cioè in un atto di 'grazia' o di genero­ sa gratuità) che può essere ricondotto nell'ambito della co­ munione con Dio. Ora la comunione è un rapporto di natura personale e l'offerta di entrare nuovamente nella comunione ristabilita richiede la fiducia totale della persona, cioè una ri­ sposta data di tutto cuore. Per Paolo la fede consiste pro­ prio in quest'abbandono completo alla bontà e alla fedeltà di Dio che non è la causa del dono di Dio, ma soltanto la risposta ad esso. Ecco perché Paolo nega, anzi elimina radi­ calmente ogni umana pretesa e ogni merito. Per contro il giudaismo, anche se nelle sue forme più grossolane, afferma che l'uomo può guadagnarsi il favore divino compiendo cer­ te azioni pie, p. es. l'elemosina. È questa concezione del me­ rito e della sicurezza nelle proprie azioni che Paolo attacca in tutte le sue forme (Rom. 9,3 I ; 1 0,3 ), sia che si presenti come fiducia nelle possibilità della buona condotta, sia che appaia come fiducia nell'uso corretto del rito ( ad esempio la circoncisione), sia che prenda la forma della discendenza giu­ daica, sia che abbia il volto della retta dottrina. Lo scontro di queste due concezioni ci aiuta a capire buona parte delle lettere ai Galati ed ai Romani. Paolo, che era un circonciso

e un giudeo puro, era pronto ad osservare le prescrizioni ri­ tuali ecl etiche giudaiche ( r Cor. 9 ,20; cfr. Act. 2 1 ,20 ss.), ma era anche pronto a saltare contro chiunque pretendesse che cose del genere costituissero il fondamento della salvezza ( Gal. 2 , 1 7 ss. ; v. 4). All'estremo opposto troviamo l'errore dell'antinomismo, che a prima vista sembra essere l'antitesi del legalismo e del­ la fiducia nelle possibilità del merito umano. Se ciò che l'uo­ mo fa non serve a nulla, allora perché preoccuparsi della condotta? Perché non peccare senza inibizione alcuna e of­ frire cosl a Dio un'occasione di più per essere generoso? Queste affermazioni blasfeme erano apparse già al tempo di Paolo (Rom. 6,r ) , anzi pare che egli stesso fosse stato accu­ sato di tanto (Rom. 3 , 8 ) . A questa posizione egli replica chiaro e tondo che la punizione che incombe a chi sostiene queste cose è ben meritata. Parlare cosl, infatti, significa non aver capito affatto il significato della comunione con Dio co­ me impegno di tutta la personalità umana e come risposta totale; significa dividere fatalmente la vita umana in tanti compartimenti stagno. Questo errore prendeva varie forme, alcune delle quali erano più sofisticate dell'eresia messa in berlina da Paolo, come si può vedere dagli attacchi sferrati nell'epistola di Giacomo e in quelle di Giovanni. Giacomo si scaglia contro quanti affermano di essere salvati perché il loro credo è ortodosso : sono buoni monoteisti: ma - replica il nostro autore - anche i demoni lo sono ( lac. 2 , 1 9 )! Ciò che conta è che la fede si manifesti in una vita buona: «La religione pura e immacolata . . . è questa: visitare gli orfani e le vedove nelle loro afflizioni>> (Iac. 1 ,27 ). Nelle lettere gio­ vanniche ci troviamo di fronte ad un altro tipo di antinomi­ smo: si tratta di una eresia chiaramente dualistica per cui la materia è essenzialmente corrotta e lo spirito è distinto e se­ parabile da essa. Da questi presupposti si traevano due con­ clusioni : innanzi tutto non si poteva accettare che la Parola si fosse fatta carne perché ciò sarebbe stato troppo grossola­ namente materiale; in secondo luogo non si poteva assoluta-

mente pensare che la condotta fosse in alcun modo connessa con l'iniziazione cristiana. Queste persone credevano eviden­ temente di essere divenute cristiane semplicemente median­ te la vera e salvifica conoscenza. Che importanza aveva che essi non si dimostrassero caritatevoli verso gli altri e che la loro moralità fosse dubbia? È evidente che questi antinomi­ sti erano lontani dalla posizione di Paolo (e anche da quella cristiana in genere) almeno quanto lo erano i legalisti: questi cercavano di ottenere meriti mediante le buone opere ; quelli credevano di avere gli stessi meriti mediante la conoscenza e il rito d'iniziazione. Ambedue, in modi simili, confidavano di esser salvati per qualcosa di diverso dalla libera e gratuita grazia di Dio. Sebbene di tanto in tanto Paolo sia stato as­ sociato alla schiera antinomiana, tuttavia nessuna valutazio­ ne è più ingiusta di questa verso l'apostolo. A quest'ora è ormai evidente che i cristiani che si mante­ nevano fedeli ai punti essenziali e distintivi della loro fede, erano anche obbligati a camminare su di un filo attraverso burroni e baratri: il pericolo di separare Cristo da Dio, la creazione dal creatore, la condotta dalla fede, la grazia divi­ na dalla risposta umana. Hanno mai vacillato o sono mai in­ ciampati? S'è spesso detto che Paolo fosse unilaterale e cie­ co al valore delle buone opere, ma invece nulla è più chiaro del suo strenuo appello a compiere buone opere, purché es­ se siano un aspetto della fiducia dell'uomo nell'iniziativa di­ vina e non un mezzo per acquistarsi il favore di Dio. Le pa­ storali, quale ne sia mai l 'origine, si presentano come un compromesso, come una cristallizzazione della dottrina pao­ linica in un ambiente ecclesiastico organizzato (forse fu Luca a compilarle 21 ). Nella prima Pietro non v'è accentuazione della grazia di Dio in contrasto con lo sforzo umano e tutta­ via l 'esortazione a ben operare non è più forte che in Paolo. La seconda Pietro s'accosta di più alla posizione di quanti credevano nelle possibilità umane di giungere alla salvezza 21.

V. l'excursus

z:

Luca e le lettere pastorali.

( 1 ,5 ss.) e nell'idea greca dell'apoteosi ( 1 ,4) e tuttavia abbia­ mo proprio qui la frase «crescere nella grazia . . . del nostro Signore» (3,8). L'Apocalisse è semplicemente un appello ai cristiani aflinché stiano saldi e fedeli. Giuda si preoccupa principalmente di attaccare gli antinomiani, ma contiene an­ che la seguente nobile e indimenticabile dossologia : Ora a colui che può preservarvi d a ogni caduta e d a farvi comparire davanti alla sua gloria irresponsabili e con giubi­ lo, al Dio unico, salvatore nostro per mezzo di Gesù Cristo nostro Signore, siano gloria, maestà, forza e dominio, da o­ gni eternità ora e per rutti i secoli. Amen (I udae 24-2 5 ). Soltanto Giacomo non fa quasi nessuna allusione alla gra­ zia di Dio in Gesù e si concentra sul conseguimento di una statura morale tale da condurre a salvezza. Tutto questo, ammesso che nel Nuovo Testamento abbia­ mo un campionario completo della cristianità di quel tem­ po, significherebbe che se uno si fosse recato di luogo in luogo avrebbe trovato sì una notevole varietà di accen ti ; ma assai raramente un abbandono di quell'unico e distinto e­ vangelo cristiano della grazia libera di Dio manifestatasi sto­ ricamente in Gesù Cristo. In realtà ci viene da sospettare che il communis sensus fidelium, espresso nelle dichiarazio­ ni di vertice che divennero poi il Nuovo Testamento, fosse molto più fedele e vicino alle verità centrali del kerygma di quanto non lo fossero i membri di chiesa meno istruiti e rappresentativi. È lecito pensare che in alcune comunità Ge­ sù sia stato considerato più come un esempio che non come il Signore; seguito più come un rabbino che sentito vicino e congiunto come le membra sono vicine e congiunte al cor­ po 22; che le idee che si avevano su di lui siano state a volte, per così dire, puramente 'umanistiche' mentre, in altre cir­ costanze, egli era concepito come un salvatore di tipo mi22. Cfr. E. Schweizer, Lordship and Discipleship 77 ss.; ma io credo che egli sottovaluti la possibilità che gli autori sinottici ricostruiscano consapevolmente una situazione pre-resurrezionale.

243

sterico con nessun addentellato storico; che in molti centri si sia udito raramente un sermone sulla riconciliazione; infi­ ne, che il battesimo e l'eucaristia siano stati talora considera­ ti quasi come incantesimi per proteggere i membri di chie­ SJ , mentre in altri casi si udivano ben poca dottrina e molte esortazioni a vivere onestamente 23• Se questa è un'ipotesi giustificata, è ancor più notevole, allora, che sia giunta fino a noi quella varietà di atteggia­ menti di fede menzionata più sopra. Sono i pastori e i dot­ tori della chiesa che ci forniscono, in parte, la spiegazione di questo fenomeno, poiché sono gli scritti delle guide spiri­ tuali che emergono dall'uniformità delle masse e che contri­ buiscono a preservare la fede. Infatti, anche se quanto ad organizzazione e a ministeri esisteva quasi certamente, come abbiam visto, una notevole divergenza fra una comunità e l'altra, tuttavia nelle chiese ci doveva sempre essere qualcu­ no cui veniva affidata la responsabilità del messaggio evan­ gelico. È notevole che Atti alluda più d'una volta a questa incombenza : in due passi ( 14,23; 20,32 ) il verbo -n;CLpo:nl}É­ VCLt indica che _ alcuni cristiani sono « affidati» al Signore o all'evangelo. Analogicamente in 2 Tim. 2,2 il medesimo ver­ bo è usato quando si dice che uomini di fiducia hanno rice­ vuto l'incarico di salvaguardare i fatti autentici dell'evange­ lo, cioè quello che viene chiamato conseguentemente -r.CLpCL1}1)x1] un 'deposito' (2 Tim. r ,14). Il senso di responsabilità che deriva dal ricevere, preservare e custodire l'autentico e­ vangelo di Cristo è sempre sorprendentemente forte in tut­ te le epistole (I Cor. r r ,23; r 5 , r ; Gal. 2,2; Col. r ,5 s.; I Thess. 2,2-4; I Tim. 2,7; 2 Tim. 2,8 ; Hebr. 2 , 3 ; Iac. r,r 8,2 I ; I Petr. 1 ,23-2 5 ; I Io. 2,20,27; Apoc. 2,25). Ciò spiega forse perché le liste dei ministeri nelle lettere paoliniche comin­ ciano con gli apostoli, con il ministero della testimonianza ai fatti primari: senza un datum non vi può essere deduzio2 3 . Campbell N. Moody, The Mind of the Ear/y Converts (s.d., prefa­ zione del 1920) ha parecchio da dire a questo riguardo.

24 4

ne; poi vengono i profeti e i dottori, cioè coloro che, nel­ l'ambito della comunità che si edifica sulla roccia della con­ fessione di Cristo, hanno la capacità di discernere e d'illu­ strare il volere di Dio e d'insegnare i fatti e il tipo di con­ dotta che si riconnettono alla fede. Ancora una volta si può cosl affermare che, malgrado vi possono essere state diffe­ renze notevoli fra comunità e comunità, il culto si svolgeva probabilmente intorno allo stesso racconto dell'ultima cena con la rottura del pane e la distribuzione del vino o di un suo equivalente. Cosl, dovunque uno si fosse recato nel mondo antico, la comunità cristiana era identificabile almeno per due fattori: per essere guidata da uomini che custodivano un solo evan­ gelo e per un culto a Dio reso nel nome dello stesso Signore Gesù. Un ulteriore elemento contribuiva probabilmente al­ l'unità e alla purezza della fede: le comunicazioni reciproche fra i diversi centri. Poco tempo dopo vediamo come Ignazio di Antiochia si preoccupi di scrivere lettere ai cristiani per poi incontrarli nei grandi centri posti lungo il suo cammino trionfale verso il martirio. Già al tempo di Paolo, però, i messaggeri si spostavano velocemente fra città e città cd è sorprendente dedurre dalle sue lettere in che stretto con­ tatto ci si mantenesse. Malgrado tutte le peculiarità individuali, malgrado gli al­ larmanti sviamenti dell'ambiente da cui le comunità cristia­ ne emersero, malgrado le differenze notevoli fra i diversi li­ velli di linguaggio e di stile reperibili nel Nuovo Testamen­ to, tuttavia questi scritti parlano con una voce sorprenden­ temente unanime di un solo evangelo e di un solo Signore. Basta paragonare uno solo degli scritti estracanonici, p. es. l'Evangelo di Tommaso, con il Nuovo Testamento e la diffe­ renza balza evidente. H.E.W. Turner mette bene in risalto questo contrasto quando fa rilevare 24 che nell'Evangelo di Tommaso noi sentiamo venire completamente meno il senso 24.

H.W. Montefior�.E.W. Turner, Thomas and tbe Evangelists, 1962-

245

della realtil. storica, la croce, la dottrina della grazia ed il robusto personalismo della fede del Nuovo Testamento (af­ fatto diverso dal misticismo generalizzatore di Tommaso). Tali erano dunque alcune delle caratteristiche distintive del messaggio cristiano che le chiese preservarono nonostante tutte le difficoltà. Non è forse un miracolo dello Spirito?

CAPITOLO DECIMO

LE NUOVE SCRITTURE DELLA CHIESA 1

La storia della formazione del canone del Nuovo Testamen­ to è la storia dell'esigenza di un'autorità. La chiesa cristiana cominciò con un racconto quanto mai assurdo: un uomo giustiziato di recente dai Romani , istigati dalle autorità reli­ giose giudaiche, era stato risuscitato ed era divenuto pro­ prio la pietra angolare di tutto quell'edificio che era 'Israe­ le'. Che prove potevano prodursi per una simile affermazio­ ne e quale autorità le convalidava? Probabilmente la prova più immediata e cogente era proprio l'esistenza di questo gruppo di 'nazareni' cosl convinti e cosl fiduciosi nel rende­ re la loro testimonianza agli eventi in questione, uniti in una fratellanza cosl chiaramente sincera, sorretti dai segni inequivocabili della presenza e della potenza di Dio. I primi r. B.F. Westcott, A Generai Survey of the History of the Canon of the New Testament, x855, 4 rBn; T. Zahn, Geschichte des neutestament­ lichen /Vznon, 2 voll., r888-r892; Id., Forschungen zur Geschichte des neutestamentlichen Kanon, ro parti, r88r-1929; A. Jiilicher, Einleitung in das Neue Testament, 1894, 7" ed. a cura di E. Fascher 1931 ( trad. inglese: An Introduction lo the New Testament, 1904); C.R. Gregory, Einleitung in das Neue Testament, 1909; Id., Canon and Text of the New Testament (trad. inglese, 1924); A. v. Harnack, Die Entstehung des Neuen Testaments, 1914 (trad. inglese: The Origin o/ the New Testament, 1925; Id., Die Briefsammlung des Apostels Paulus, 1926; M. Albertz, Die Botschaft des Neuen Testaments, 4 voli., 1947-1957; A. Souter, The Text and Canon o/ the New Tes/ameni, 1912, 3 1930 (riveduta da C.S.C. Williams, 2 1954); C.L. Mitton, The Formation o/ the Pauline Corpus, 1955; F.L. Cross, The Early Christian Fathers ( r 96o), capp. 4 e 5; D. Guthrie, New Testament Introduction: The Pauline Epistles ( r 961 ) cap. 1 2 ; [Das Neue Testament als Kanon: Do­ kumentation und Kritische Analyse zur gegenwiirtigen Diskussion, a cura di E. Kasemann, 1970; A. Wikenhauser, Introduzione al N.T. (Brescia r966) 23-58; art. 'Bibbia': EdR I ( 1 970) ID22-I075· l

247

capitoli di Atti contribuiscono fortemente a creare l'impres­ sione (in una narrativa di cui non c'è ragione di dubitare) che quella comunità si sia fatta subito notare in Gerusalem­ me. Tutto il popolo fu scosso e un numero notevole di per­ sone si convinse. Era difficile credere che cose simili fossero dovute ad un'allucinazione o ad un errore di dimensioni gi­ gantesche. L'autorità delle asserzioni su Gesù riposava, per la preci­ sione, sulla testimonianza oculare dei dodici che, secondo i vangeli, Gesù stesso scelse durante il suo ministero perché stessero con lui e andassero in missione quali araldi del re­ gno di Dio (Mc. J , I J ss. e par.). Uno di loro, Giuda Iscario­ ta, si rivelò un traditore, ma gli altri undici, secondo Atti, ricevettero un ulteriore mandato dal maestro risorto perché continuassero ad essere suoi testimoni e un dodicesimo, Mat· tia, venne scelto a sorte fra gli altri discepoli che anche era­ no stati testimoni oculari. Si era convenuto (Act. I ,21 s . ; cfr. Io. 1 5 ,26), infatti, quale condizione per l a candidatura, che il nuovo membro del gruppo degli apostoli fosse stato coi dodici tutto il tempo dal battesimo di Giovanni fino al­ l'ascensione, vale a dire, fosse stato attivamente partecipe a tutto il ministero di Gesù e testimone della resurrezione e degli eventi successivi. La sua testimonianza doveva coprire l'intera portata del kerygma, della proclamazione cristiana. L'uso del sorteggio (Act. I ,2 3 ss.), che rappresentava la gui­ da di Dio nella scelta, era inteso a fornire un equivalente della nomina diretta da parte di Gesù. In tal modo fu ri­ composto il corpo dei dodici, tutti quanti intimi collabora­ tori del ministero di Gesù e testimoni della resurrezione, tutti quanti autorevolmente chiamati a rendere una tale te· stimonianza. I Io. I , I allude ancora a questo tipo di testi­ monianza oculare (cfr. 2 Petr. r , r 6 ) . È naturale vedere nel numero dodici un'allusione deliberata alle tribù d'Israele; era come dire: «Qui, in nuce, è la testimonianza del vero I­ sraele al mondo>>. È anche possibile vedere nella narrazione lucana del ristabilimento del numero dodici, un riferimento

all'appello che il nucleo del vero Israele rivolgeva, con la missione della chiesa, all'Israele più grande e meno fedele. Avremmo qui un richiamo concentrato, dodecuplo rivolto alle dodici tribù 2• In questo rispetto la missione apostolica è paragonabile a quella, descritta in Isaia, del servo di Jah­ vé verso il resto d'Israele. In ogni modo è chiaro che per i primissimi cristiani i do­ dici rappresentarono il 'canone', cioè il metro di riferimen­ to, il modello per mezzo del quale si poteva stabilire, finché essi vissero, l'autenticità del messaggio cristiano. Essi sono le colonne che sostengono l'intera struttura (cfr., anche se con un riferimento più ampio, Gal. 2,9 ; I Tim. 3 , 1 5 ) e su loro deve essere misurata tutta la predicazione (Gal. 2,2). Tuttavia non v'è segno che si sia mai voluto perpetuare que· sto gruppo creando una successione: non si trattava di un califfato e se questo esistette mai nella chiesa cristiana, de· v'essere ricercato piuttosto nella linea di Giacomo, il fratel­ lo del Signore, e non in quella dei dodici 3• Essi erano con­ sidera ti essenzialmente un nucleo eletto dal Signore con un incarico particolare, autorizzato espressamente a rendere una testimonianza oculare agli eventi decisivi della vita di Gesù. In quanto tali essi erano insostituibili per definizione, spe­ cialmente in generazioni successive. Infatti, mentre il vuo­ to di Giuda fu colmato con l'elezione a sorteggio di Mattia, V. inoltre R.H. Rengstorf, The Election of Matthias (Act. 1,15 ss.), in: Current Issues in N.T. Inttrpretation, a cura di W. Klassen e G.F. Snyder ( 1 96 1 ) 178-192. 2.



V. A.A.T. Ehrhardt, The Apostolic Succession ( 1953) ed E. Stauffer, Zum Kalifat des Jacobus: Zcitschrift fiir Religions- und Geistesge· schichte 4 ( 1952) 2 1 0 ss. [ Cfr. Concilium 4 ( 1 968/4): tutto il fascicolo è dedicato al problema della successione apostolica. In realtà non solo la successione apostolica, ma l'apostolato stesso presenta una comples­ sa problematica storico-esegetica, soprattutto per quanto riguarda il 'collegio dei dodici'; anche il concetto e il criterio dell'apostolicità non sono del tutto clùari e pacifici : cfr. il volume edito dal Kiisemann (ci­ tato alla n. r) 87 ss. 343 s.; art. tbt6cr-ro).oç: GLNT l, coli. 1088-r 190: art. 'Apostoli e Apostolato': EdR 1 ( 1970) 5�6-543; H. Flendcr, Heil und Geschichte in der Theologie des Lukas ( 1 965) 107-122.] 249

ciò non si ripeté più quando gli apostoli cominciarono a ve­ nir meno a causa del martirio o della morte naturale. I do­ dici non rappresentarono dunque un corpo che doveva con­ tinuare nel tempo, ma semplicemente quell'autorità iniziale necessaria per rendere attendibile la predicazione cristiana su Gesù 4• Parallelamente esisteva, come elemento integrale di que­ sta fonte d'autorità, il corpo delle scritture giudaiche. Il me­ todo di argomentazione che p�rtiva dalle scritture, vale a di­ re dalla dimostrazione che la testimonianza degli apostoli non era un fenomeno isolato, ma il culmine e l'adempimen­ to dei piani di Dio per il suo popolo come erano abbozzati appunto nelle scritture, è sta to già discusso particolareggia­ tamente nel cap. IV. È sufficiente ricordare qui che gli apo­ stoli sostenevano che quanto avevano visto era 'secondo le scritture' e che la forma stessa in cui essi presentavano il loro discorso era condizionata da quelle medesime scritture. La testimonianza dei dodici confermava le scritture e allo stesso tempo ne era confermata: era cosl già pronta la via che avrebbe portato ad un riconoscimento della stessa te­ stimonianza apostolica quale contenuto eli scritture ispirate. L'impegno dell'apostolo Paolo per far riconoscere la sua condizione eli apostolo sembra implicare criteri simili a quel­ li descritti in Act. r ,2 3 ss., anche se in una forma anormale. In r Cor . 1 5 ,8 egli annovera l'apparizione del Signore sulla via di Damasco fra le apparizioni postresurrezionali, anche se essa accadde in un periodo diverso; in r Cor. 9 , 1 egli in­ siste di nuovo sul fatto che, in questo senso, egli è un testi­

mone oculare della resurrezione ; in Gal. 1 , r . r r s. egli pro­ clama che il suo mandato come evangelizzatore proviene di4·

W.L. Knox, St. Pau! and the Church of Jerusalem (1925) r69 so­ stiene che Giacomo, il fratello del Signore, avrebbe preso in un certo senso il posto dell'apostolo omonimo dopo il martirio di questi. Tale tesi è completamente fuori strada. hn Thackeray nelle sue 'Schweich Lectures' del 1920, The Septua­ gint and the ]ewish Worship, appendice 4, I30-r36. Questo si faceva a volte per ragioni di maneggevole-a a quando si trattava di grossi vo· lumi. Alcuni fra i libri meglio costruiti erano sistemati in modo che il rotolo terminasse proprio a metà dell'opera dove si faceva cadere an­ che una pausa letteraria... Ogni metà del rotolo consiste di ventisette colonne e il punto di divisione è situato fra due fogli di vello, cosicché se questi non venivano cuciti assieme, le due metà potevano circolare anche indipendentemente come rotoli separati . Uno spazio di dimen­ sioni uniche viene lasciato a11a fine della vendsettesima colonna e se­ gna l a >; ciò implica che almeno una lettera era stata conservata) e questo era quanto bastava per dare l'avvio ad un graduale processo di collezione. Le comunicazioni fra i vari centri erano abbastan­ za buone e perciò ncn è difficile immaginare che si siano ve­ rilìcati scambi e trascrizioni di documenti. Inoltre, a scapito della teoria del Goodspeed, va ricordato che in Atti non esi­ ste la minima menzione dell'attività di Paolo come scrittore, malgrado il fatto che altre lettere sono iv i ,;ominate (v. Act. 1 5 ,2 3 - 2 9 ; 1 8 , 2 7 ; 2 3 ,25-30; 28,2 1 ). Nella migliore delle i­ potesi, dunque, può darsi che Atti abbia fornito soltanto l'impulso iniziale a ricordare come Paolo foss� stato il fon­ datore di varie chiese locali, ma queste non ebbero certo bi­ sogno di Atti per saperlo. In tal modo anche se le teorie basate sull'opera di un uni52· V., per es., B.F. Westcott, A Generai Survey of the History of the Canon of the New Testament (4rBn) 77 ss. (il silenzio sarebbe dovu· to alle simpatie giudaiche di Papia). Va ricordato, tuttavia, che l'ope· ra di Papia ci giunge soltanto in frammenti sparsi, per cui il suo silen· zio non può avere molto significato.

280

co collezionista siano molto attraenti, tuttavia esse richiedo­ no un'alta percentuale d 'immaginazione, sicché l'ipotesi di un procedimento anonimo e graduale non è per niente e­ sclusa. Comunque, se si dovesse proprio trovare il nome di un individuo, non si potrebbe fare quello dello stesso Luca? Abbiamo ricordato poco fa come Atti non fornisca al suo lettore informazione alcuna sulle lettere paoliniche; ma non potrebbe essere che dopo aver scritto Atti e dopo la morte di Paolo, Luca stesso ( che doveva ben essere a conoscenza di queste lettere, anche se non le menziona) abbia comin­ ciato a visitare di nuovo i centri paolinici che egli aveva de­ scritti e a cercare colà le lettere? Nessuno deve aver sapu­ to meglio di lui che queste erano state scritte ed è assoluta­ mente coerente col suo temperamento di storico che egli le abbia raccolte 53• Inoltre, per quanto attiene al vocabolario, al contenuto e alla prospettiva generale, il legame notevole che unisce le pastorali a Luca-Atti rende plausibile l'ipotesi che Luca sia stato il collezionista e l'editore del corpo pao­ linico nonché l'autore delle aggiunte ad essa 54• Quanto poi alla questione dell'esistenza delle pastorali al tempo di Mar­ cione, si sa che essa è oggetto ancora di accese dispute. Esiste una trattazione pregevole della natura dell'arche­ tipo del corpus paolinico nelle Schweich Lectures tenute da G. Zuntz nel 1 946 55• Cominciando da una critica serrata dell'ipotesi del Goodspeed, egli giunge alla conclusione (pp. 2 7 6 s.) che «chiunque abbia scritto Efesini, non fu certo l'e­ ditore del corpus . . >>. Poi egli rileva che le caratteristiche della «tradizione editoriale nell'antichità in generale>> furo­ no «la fedeltà, la completezza e il principio di non interfe­ renza nel materiale a disposizione>>. Egli adduce, a mo' d'e­ sempi, le edizioni di Tucidide, di Lucrezio e dell'Eneide, dei .

H· H. Chadwick mi ha fatto notare che Eusebio raccolse le lettere di Origene (hist. ecc/. 6,J6,>). 54·

V. l'excursus

n:

Luca e le lettere pastorali.

55·

G. Zuntz, The Tex/ of the Epistles: a Disquisition upon the Cor· pus Paulinum, I9H·

281

diari privati dell'imperatore Marco Aurelio, dei saggi di Pio­ tino, con particolare riguardo alle informazioni assai inte­ ressanti sui metodi usati nella 'vita' di Porfirio, che fu l'e­ ditore di Plotino. Egli quindi passa a considerare le molte manchevolezze delle lettere paoline, prese singolarmente e anche (forse) nelle loro primissime collezioni, nei cinquan­ t'anni compresi fra la stesura autografa delle lettere e la for­ mazione del corpus (un periodo in cui, secondo Zuntz, si u­ sarono e si fecero circolare - e quindi copiare - le epistole). Egli ipotizza poi un corpus compilato verso l'anno roo il quale, nella migliore tradizione scientifica alessandrina (e forse in Alessandria stessa), avrebbe posseduto le qualità e­ lencate più sopra, contenendo quindi, p. es., la lettera agli Efesini con una lacuna in r ,I e con Èv 'EcpÉCT[Jl in margine. Fu così che nacque uno splendido archetipo variorum, da cui possiamo pensare siano deriva te molte delle varianti po­ steriori. In qualsiasi modo e in qualsiasi tempo sia emerso il cor­ pus paolinico, sussiste tuttavia il punto fermo costituito dal­ la data di Marcione. Inoltre, dopo qualche decennio (nel r8o) possiamo ascoltare i martiri di SciIli o Scillium (in Nu­ midia, nell ' Africa proconsularis) che, interrogati dal procon· sole circa certi libri in loro possesso («che cosa avete in quella capsa [ = contenitore di libri ] ? >>), replicano: libri et · epistulae Pauli viri iusti ""'· Ora «l libri e le pergamene>> ( 2 Tim. 4,1 3 ; v. sopra, p p . 253 s.) hanno acquistato un significa­ to completamente cristiano! Se potessimo datare con certez­ za la seconda Pietro, allora si potrebbe provare .che essa con· tiene ( 3 , r 6 ) la più antica menzione di Paolo come autore di scritture autorevoli. Ma come si fa a sapere quando quella lettera fu seri tta? Che si può dire ora del corpus giovannico? Molto poco, si deve ammettere. Ad ogni modo è abbastar,za chiaro che 56. La frase viri iusti (secondo un commento di H. Chadwick) è intesa a sottolineare che i libri in questione non erano, come il proconsole sj poteva aspertare, pornografici. I libri sono probabilmente i vangeli.

esiste uno stretto rapporto fra il quarto vangelo e le lettere giovanniche (sia che esse siano opera della stessa persona o meno) 57. Tutti questi scritti (vangelo ed epistolario), sebbe­ ne anonimi, sono tradizionalmente associati al nome di Gio­ vanni e con Efeso. L'Apocalisse, che si autoproclama opera di un certo Giovanni ( anche in questo caso la tradizione so· stiene un legame con Efeso), viene considerato ancora oggi da studiosi moderni opera dello stesso autore delle lettere giovanniche. Tuttavia, malgrado certe somiglianze di voca­ bolario e di pensiero, lo stile e ancor più la prospettiva teo­ logica sono assai diversi. Comunque sembra molto più utile parlare non tanto in termini di corpus giovannico, quanto in quelli di una tradizione efesina e quindi cercare di esamina­ re con attenzione le varie ipotesi sul cammino fatto dalle di­ verse tradizioni per giungere allo stesso centro. T.W. Man· son riesurnò in forma nuova 58 l'interessante ipotesi propo­ sta dal Sanday secondo cui vi sarebbe stato uno «stadio pre­ vio, costituito dall'insegnamento giovannico impartito da qualche parte in Siria, prima ancora che l'apostolo giungesse alla sua ultima tappa in Efeso>>. Manson ipotizzò che Antio­ chia fosse stato uno dei centri toccati dalla tradizione 'gio­ vannica' nel suo itinerario verso Efeso. Il Manson non ana­ lizzò il rapporto esistente fra la lettera agli Efesini e la tra­ dizione giovannica, ma è ben noto che, mentre questa epi57· P. Katz, Tbe _Tahannine Epirtler in the Muratorian Canon : JThSt n.s. 8 ( 1957) 273 ss. difende ingegnosamente l'inclusione di 2 e 3 Gio­ vanni nel canone muratoriano, ipotizzando che duas ( leggi duae) in ca· tbolica habentur corrisponda ad un originale greco OUo G'Ùv xa.fro)..t.xiJ, «due in eggiunta alla (lettera) cattolica>>. In linea di principio questa so!U>ione mi sembra convincente; però non vedo perché l'originlle non avrebbe potuto essere rwpbç xaaoÀ.t.xT)v, un'espressione greca più nor· m:::. le per significare jin aggiunta a' e più facilmente traducibile in latino con in. [ Cfr., per questioni più generali, B. Corsani, Studi rulla r epi­ stola di Giovanni: Protestantesimo 23 (r968) 82-93; San Giovanni, Atti della xvu Settimana Bib!ica, Brescia 1965 . ] 58. Cfr. T.W. Manson, Tb e Life of ]erus: a Survey of the Available Materia/: (5) Tbe Fourth Gospel : BJRL 30 ( 1946-7) 3 1 2 ss. e anche W. Sanday, Tbe Criticism of tbe Fourth Gospel ( 1903) 199.

stola ( come s'è già osservato) non si situa senz'ombra di dubbio nella matrice paolinica, essa al contrario presenta al­ cune affinità con l'Apocalisse ( ad es. la chiesa è sposa di Cri­ sto ed è fondata sugli apostoli e i profeti). In realtà qui non abbiamo necessariamente alcuna contraddizione con l'imma­ gine paolina di Cristo quale unico fondamento; tuttavia, non potrebbe forse darsi che Efesini rappresenti la confluen­ za e la fusione di moduli di pensiero paolinico e di altro ti­ po, e quindi che Efeso (probabilmente con Antiochia quale tappa intermedia) sia stata il centro di confluenza, special­ mente se si pensa che gran parte della tradizione giovannica risalga effettivamente a fonti palestinesi ? 59 E a questo pun­ to forse conviene inserire nella discussione il fatto che Mat­ teo è il solo vangelo che parli della chiesa e del suo fonda­ mento (apostolico) e che ci sono argomenti che suggeriscono alcuni rapporti tra Antiochia ed il primo vangelo 60• Le let­ tere d'Ignazio di Antiochia non sembrano contenere nulla che dimostri che il quarto vangelo o Efesini fossero docu­ menti noti; ma, come fa osservare H. Chadwick, Ignazio non è solito citare: egli fa solo allusioni. Tutte queste con­ getture, ad ogni modo, ci lasciano sulle sabbie mobili della totale incertezza. Potrebbe sembrare, a prima vista, che una classificazione basata sul concetto di autorità ecclesiastica re­ peribile nei vari scritti risulti più fruttuosa: Matteo, Efesi­ ni, il quarto vangelo e le let tere giovanniche mostrano tutti di essere molto sensibili al problema dell'autorità, ma va ri­ oonosciuto ancora una volta che non si può raggruppare tut59· V. cap . v n. 15. 6o. Per le varie trattazioni sull'origine di Matteo, v. ad es. T.W. Man­ son, The Li/e of Jesus: a Survey of the Available Materiul: (4) the Gospel According to St. Matthew: BJRL 29 ( 1 945-6) 392 ss.; G.D. Kilpatrick, The Origùts of the Gospel according to St. Matthew, 1946; K. S tendahl , The School of St. Matthew, 1954; P. Nepper-Chri.,cnsen, Das Matthiiusevangelium: ein iuden-christliches Evangelium?, 1958; W. Trilling, Das wahre Israel, 1959; E.P. Blair, Jesus in the Gospel o/ Matthew, 196o; B. Corsani, Linee di ricerca per lo studio della compo­ sizione del Vangelo di Matteo: Protestantesimo 1 9 ( 1 964) 6-22.

ti questi scritti insieme in maniera indifferenziata dato che, in un certo senso, il quarto vangelo e le lettere giovanniche impostano la questione dell'autorità (ed ogni altra questio­ ne) in modo eminentemente non ecclesiastico. L'escatologia non apocalittica è, in certa misura, caratteristica comune di Efesini e del quarto vangelo, ma questo non si può dire del­ le lettere giovanniche c ancor meno dell'Apocalisse; e poi non v'è escatologia non apocalittica nemmeno in Rom. 8 . In breve s i deve concludere che conosciamo sfortunata­ mente poco delle varie e diverse correnti di pensiero cristia­ no, sia didattiche che apologetiche, esistenti ad Efeso o al­ trove e che determinarono il riconoscimento finale degli scritti giovannici da parte di tutta la chiesa. Ciò che sappia­ mo è che il vangelo di Giovanni fu l'ultimo dei quattro a guadagnarsi una posizione canonica e che esso fu ostacolato da un gruppo reazionario che fu per disprezzo nominato de­ gli 'alogi' (un nome con un chiaro doppio senso: senza logos, con riferimento al prologo del quarto vangelo, ma anche senza senno, stupidi). Sappiamo anche che l'Apocalisse fu in modo simile maltrattato da quanti si opponevano al millena­ rismo, di cui quel libro è l'unico portavoce in tutto il Nuovo Testamento 61. Viceversa, è noto che certi altri scritti asso­ ciati al nome di Giovanni non ottennero mai un largo rico­ noscimento, mentre scritti che per un periodo furono letti in moltissimi ambienti a scopo di edificazione, come i Padri Apostolici, vennero alla fine esclusi. La necessità di decidere quali libri dovessero esser considerati autorevoli per distin­ guerli da quelli falsi o comunque privi di autorità, si fece sentire per il pericolo dell'eresia proveniente dall'interno del6r. Per l'antimillenarismo, v. Eus., hist. ecci. 3,28; 7,21 e anche I.T. Beckwith, The Apocalypse o/ fohn ( 1 919) 340 ss. Gli 'alogi' si oppo­ nevano agli scritti giovannici perché, secondo loro, questi offrivano un pretesto ed un appiglio all'anarchia carismatica dei montonisti. [ Le in­ formazioni su questo gruppo eretico del n sec. ci vengono fornite da. Epifanio, haereses 5 1 ; probabilmente anche il nome Jal doppio senso è dovuto a lui.]

la chiesa e per gli attacchi diretti dall'esterno. Allora è forse più proficuo muoversi nella direzione di una nuova ricerca (cfr. capp.

I

e VIII) intesa a scoprire lo scopo per cui furono

scritti alcuni libri del Nuovo Testamento. Così la seconda Pietro e Giuda sono chiaramente due attacchi contro tenta­ tivi di perversione del cristianesimo, perversione già com­ battuta dallo stesso Paolo (ad es.,

Rom. 6 ) e sorta, almeno

in parte, a causa di mal digerite dottrine paoliniche. Anche le epistole pastorali si preoccupano di correggere deviazioni dall'insegnamento paolina ed è anche risaputo che Giacomo ( anche se non è affatto certo che la polemica sia diretta con­ tro Paolo) ha probabilmente avuto in mente qualcosa del genere

(Iac. 2). Similmente si può pensare che le lettere gio­

vanniche, col loro attacco contro la cristologia docetica, fos­ sero intese a correggere alcuni sviluppi eretici della posizio­ ne del quarto vangelo. Ai pericoli e alle insidie provenienti dall'interno della cristianità, si vennero ad aggiungere gli attacchi di chi ne era fuori, da cui l'evidente necessità di a­ vere riferimenti autorevoli da usare nella controversia. In tempi di persecuzione ( come s'è visto per i martiri scillita­

ni) ebbe similmente una certa importanza definire quali fos­ sero gli scritti sacri dei cristiani. La storia delle fluttuazioni ai margini del canone - da una parte, cioè, gli scritti esclusi all'ultimo momento e dall'altra quelli che in fine vi trovarono un posto ( } Pietro, Giuda, 2 e 3 Giovanni, Ebrei, ecc.) - è narrata in tutti i libri di in­ troduzione e perciò non mette conto ripeterla qui, come del resto non importa narrare la prima formulazione del canone · attuale, come s'ebbe nella lettera pasquale di Atanasio del

367 e ( ? ) nel concilio di Laodicea. Lo scopo di questo capi­ tolo non è stato quello di ripetere tutta la storia, quanto quello di mettere in rilievo, per quanto sia possibile farlo in un campo così remoto che è difficile mettere chiaramente a fuoco le immagini, alcuni dei motivi e dei principi sia teolo­ gici che disciplinari che stanno alla base di questo lungo pro­ cesso che, inoltre, è stato sempre visto, per quanto possibi-

286

le, come un processo umano. È però dato per scontato, sen­ za ulteriore discussione, che questa storia narra anche la vit­ toria divina sui brancolamenti e sugli errori umani.

CAPITOLO UNDIC E S IMO

CONCLUSIONE

Il punto di vista che ha guidato tutta la nostra indagine e discussione fin qui è stato quello della 'critica delle forme' ; vale a dire che abbiamo cercato di esaminare l e circostanze e i bisogni della comunità adorante, operante e sofferente per cercare di chiarire la genesi delle scritture cristiane. È pro· babile che nessuno degli autori del Nuovo Testamento pose mai mano alla penna senza esservi spinto da una precisa ne­

cessità. Solo raramente lo scritto era ornato di proposito e l'aspetto estetico non fu mai fine a se stesso. Per questa ra­ gione si sono considerati aspetti diversi della vita della co­ munità con l'intenzione di illustrare il modo in cui si svilup­ parono i vari tipi di letteratura cristiana, proprio come ri­ sposta a quelle circostanze ed a quelle necessità. È solo su questo sfondo, infatti, che quegli scritti possono essere ade­ guatamente capiti. Se è vero che s'è fatto uso della 'critica delle forme' tut­ tavia molti dei soliti presupposti di questo metodo critico sono stati sovente abbandonati o qualificati. Si è stati atten­ ti a non credere alla leggera di trovare le esatte parole della liturgia in certi passi interpreta ti spesso come liturgici; si è anche insistito che le probabilità sono in favore di una situa· zione molto più fluida, con un continuo scambio di forme, sicché brani di preghiere e di inni fanno capolino qua e là nelle esortazioni pastorali e similmente frasi liturgiche poste alla chiusa di un'epistola non implicano necessariamente che questa fosse formalmente un'omelia legata all'eucaristia. Si è ancora sostenuto che sebbene l'Antico Testamento abbia un'immensa importanza e un posto di primo piano nel pen­ siero e nell'espressione cristiana, sl da fornire il motivo e la

spiegazione di molte parti del Nuovo Testamento, tuttavia non è possibile giungere alla conclusione che interi brani di narrativa cristiana siano stati creati dall'Antico Testamento. L'intento essenzialmente teologico, apologetico ed edificati­ va delle scritture cristiane non può, d'altra parte, indurre a concludere che la chiesa primitiva si sia interessata poco o niente agli eventi veri e propri della vita del Gesù storico. In particolare si è qui sostenuto che i vangeli, proprio in quanto documenti dell'apologetica cristiana (sia diretta che indiretta), hanno un interessante particolare a ricostruire la storia dell'inizio della nuova realtà cristiana. Nel capitolo sulla persecuzione ci si è mostrati del parere che le sezioni del Nuovo Testamento le cui origini sarebbero determinate da questa particolare pressione, possono essere spiegate postulando in primo luogo un antagonismo giudai· co, senza bisogno di ipotizzare l'intervento romano. Quanto ai passi di tipo edificativo si è sottolineata la relatività del­ l'etica cristiana e il parziale individualismo che necessaria­ mente veniva imposto dalle circostanze in cui venivano a trovarsi le comunità cristiane. Gli ultimi due capitoli metto­ no in risalto l'ampia varietà di prospettive e la sovente preoccupante superficialità che doveva regnare negli strati inferiori delle comunità sparse in tutto l 'impero, in netto contrasto con la sorprendente uniformità di vedute che ca­ ratterizzò gli esponenti più in vista e che fu alla fine rispec­ chiata dal canone, malgrado la complicatissima storia c l'ap­ parentemente casuale sviluppo di questo. Una fondamentale devozione alla persona di Gesù Cristo, come s'è detto fin dall'inizio, è la chiave di questo fenomeno straordinario. Rimangono certo centinaia di problemi. Si sa ancora po­ co dello sfondo giudaico della vita di Gesù e della stessa chiesa primitiva; le peculiarità dell'uso cristiano della scrit­ tura presentano enigmi insolvibili; i vari tipi di condizioni sociali vigenti nei diversi centri della cristianità giacciono an­ cora nell'ombra e nell'oscurità; la storia del canone è irta di problemi ancora insoluti e forse per sempre insolubili.

Comunque, da questo studio emergono forse essenzial­ mente due conclusioni che meritano d'esser messe in risalto. Innanzi tutto il primato dell'iniziativa divina; quindi il bi­ sogno urgente che oggi abbiamo di fornire, per cosl dire, 'una traduzione etica dell'evangelo'. Quanto al primo punto, si può dire che uno sguardo ve­ loce ai titoli dei capitoli di questo libro potrebbe indurre a concludere che la chiesa primitiva sia stata impegnata in una lotta introversa ( rendere ragione della sua natura, difendersi, edificarsi, unirsi, garantirsi ) . Questa sarebbe però un'impres­ sione errata. Non è a caso che questi capitoli sono stati pre­ ceduti da quello sulla chiesa in adorazione : essa infatti in­ traprese tutte le sue attività con un costante riferimento a Dio, proprio come essa deve fare anche oggi se vuole essere veramente se stessa. Render conto, difendersi, edificarsi, u­ nirsi, garantirsi : nulla di questo è cristiano a meno che non avvenga per impulso dello Spirito di Dio ed alla gloria di questi. Sarebbe assolutamente contrario alle intenzioni del nostro studio se la descrizione della crescente presa di co­ scienza della chiesa (dalla primitiva convinzione di non esse­ re altro che ' Israele', fino alla matura consapevolezza di es­ sere un tertium genus con le sue proprie scritture) non fosse considerata un corollario della crescente comprensione di Dio e della sua volontà in Gesù Cristo. Quanto al secondo punto c'è parecchio da dire, anche se non è possibile farlo qui. Forse non c'è nulla di più urgente del bisogno d'inventare un'etica cristiana per il tempo pre­ sente. Quest'impresa richiede però una 'traduzione etica del­ l'evangelo', richiede, cioè, la collaborazione di esperti in cam­ pi diversi e questo esorbita dalla competenza di un semplice esegeta del Nuovo Testamento. In realtà, uno degli ammae­ stramenti che scaturiscono da questo studio è che la guida dello Spirito di Dio fu concessa non in forma di codice mo­ rale o di qualche deposito scritto di istruzioni, ma in forma di perspicacia spirituale. Essa venne elargita ad hoc a cristia­ ni che si radunavano insieme per affrontare i problemi im-

mediati avendo alle spalle l'esperienza dell'evangelo, in mez­ zo a loro lo Spirito santo, e in loro la volontà di scoprire l'a­ zione che competeva al popolo di Dio nell'immediato futuro:

Se si scrutano attentamente le pagine delle lettere paoliniche è possibile scoprire linee diverse lungo le quali l'apostolo cercò quella guida : rivelazioni dirette, cioè visioni e audizio­ ni; parole ed esempi di Cristo; rivelazioni mediate dalle scrit­ ture giudaiche lette alla luce di Cristo, dalle usanze della co­ munità e finanche dalla ' legge naturale' . È comunque abba­ stanza chiaro che il modo cristiano più caratteristico di ri­ cercare la guida divina è quello descritto in

r

Cor. 14:

i cri­

stiani si radunano, ciascuno avendo un salmo o un insegna­ mento o una rivelazione o l'impulso di una manifestazione estatica

e la comunità esercita il discernimento.

Questo è il

modo in cui venivano prese decisioni etiche: discussione con­ sapevole, intuizione profetica, fervore estatico : tutto nel qua­ dro di una comunità che adora e che esamina ogni cosa con discernimento, confrontata dalla buona novella di Gesù Cri­ sto che è ormai un'esperienza acquisita, confortata dalla pre­ senza dello Spirito santo, trascinata dalla speranza di progre­ dire sempre più nella volontà di Dio. E se da tutto questo nasce una lezione d'importanza fondamentale, essa consiste nel fatto che solo lungo linee simili, tradotte in termini at­ ruali, possiamo sperare di scoprire un'etica cristiana rilevan­ te per i nostri giorni. Essa sarà probabilmente diversa nelle varie parti del mondo, dato che ogni chiesa cristiana ha i suoi problemi particolari, le sue opportunità e le sue proprie con­ dizioni. Essa sarà sempre basata non su un codice etico rigi­ do, ma sulla guida dello Spirito, scoperta alla luce dell'immu­ tabile evangelo e delle condizioni contemporanee studiate at­ tentamente dagli esperti. Uno dei contributi a questo nuovo impegno sarà una riflessione scientifica, seria, faticosa, stati­ stica, fornita alla comunità cristiana da quei fratelli che sono specialisti nei vari rami di studio. Infatti è solo alla luce di queste conoscenze che la guida dello Spirito può essere rea­ listicamente percepita. Un altro contributo sarà dato da un'ef-

ficiente e intelligente ricostruzione storica del passato; il fat­ to stesso che i vangeli furono scritti, testimonia di come i cristiani furono consci dell'importanza di capire e ricordare costantemente l'origine e il movimento del kerygma cristia­ no. È però possibile sperare in un'etica concreta solo se si opera una 'traduzione'. A meno che la chiesa non si metta all'ascolto, nella situazione concreta, della viva voce del Pa­ racleto per essere guidata in ogni verità, invano essa cerche­ rà una guida specifica. È possibile e necessario studiare at­ tentamente i costumi etici cristiani del passato, ma in ultima analisi noi riusciremo a conoscere quale debba essere l'etica cristiana di oggi solo lasciando che lo Spirito santo ' traduca' il messaggio, cioè solo avendo fiducia nella guida che ne ri· ceveremo oggi. Soltanto in questo modo la chiesa progredl e affrontò i suoi problemi in quei primissimi anni. Nel corso di questa ricerca sono emerse molte altre que­ stioni; tutte sono in qualche modo importanti per questo indispensabile studio delle origini cristiane e molte di esse, forse, sono risultate nuove. Spetterà ad altri vagliare la va­ lidità delle proposte più insolite avanzate per cercare di ri­ solvere alcuni dei problemi di quel tempo. La valutazione dello scopo dei vangeli, le congetture circa il carattere di Mat­ teo e della lettera agli Ebrei, l'atteggiamento verso il fattore liturgico e le supposizioni sui rapporti di Luca il medico con il canone delle scritture, tutto questo potrebbe e non potreb­ be essere prudente accettare. Tuttavia i problemi che in re­ lazione a tutto questo vengono alla luce sono tali che lo stu­ dioso del Nuovo Testamento non può esimersi dall'affrontar­ li. Cosi il suo modo di leggere la situazione del Nuovo Te­ stamento sarà, a sua volta, uno dei contributi che è suo com­ pito dare alla comunità dei cristiani cui egli appartiene, nel quadro dei loro sforzi intesi a porsi sotto la guida dello Spi­ rito, alla luce di tutti i dati disponibili. La speranza che ha guidato questo studio è che esso, an­ che se indirettamente, possa essere un contributo ai prole­ gomena di un'etica cristiana contemporanea. 29 3

EXCUR S U S PRIMO

GRECO DI TRADUZIONE E GRECO ORIGINALE IN MATTEO

Vale la pena chiedere se non sia stata concessa poca attenzio­ ne alla parola '!jp[!.i)VE\JtrEv nel disputatissimo passo di Papia citato da Eusebio, hist. eccl. 3 ,3 9 , 1 2 1• Si è riflettuto assai sul significato di 'E�pCI.COL OLCI.À.ÉX"t!!J (alla luce di quanto dicono H. Birkeland, i suoi critici e altri studiosi, v. cap. x n. 1 5 ) e centinaia di pagine sooo state scritte sulla frase "t�Ì À.6yLCI. 2. Le implicazioni del verbo i)pp.i)vEuCTEV non sono forse degne, però, di una considerazione più attenta? Il Behrn, nel suo articolo dedicato a questa famiglia di pa­ role nel Th\XIb, n, 659 ss., [ GLI'iT m, coli. 9 0 1 ss.] distingue tre significati principali; (a) spiegare, interpreta­ re, illustrare; (b) accennare, tradurre in parole, esprimere i propri pensieri; (c) riportare da una lingua straniera nella propria, tradurre, interpretare. Tutti e tre i significati sono classici e possono essere addirittura riscontra ti tutti nel solo Platone, per non menzionare altri autori. Sebbene solo (a) e (c) siano reperibili nel N.T. [ ( a ) solamente in Le. 24,27 (OLEp[.L.; cod. D Épfl.); (c) soltanto in Io. 1 ,3 8 ( variante ).42; 9,7 (Èp[l.); I Cor. 1 2 ,30; 14,5; 1 3 ,2 7 (OLEp[!..); Hebr. 7,2 (Èp[!.. ); (b) mai ] , non sembra esserci alcuna ragione particola­ re per cui il termine in Eusebio non possa avere quello dei tre significati che è il più appropriato a quel contesto. =

r. [-.Ept 8t -.:ou M> . Ora io ho il vago sospet­ to che quest'uso sia più semitico che non originale greco. V., a tal riguardo, Gen. 2 1 ,2 2 ; Ios. 5,2 ( bii'et hahl') e Gen. 39,u; I Sam. 3,2 dove k'hajj6m hal.leh e bajjom hahU' vengono tra­ dotti (per es. dal lessico ebraico di Brown-Driver-Briggs, s.v. jwm) (in cui avvenne il fatto in questione ). Inoltre l'uso di dc; = "tLc; (che è generalmente con­ siderato semitico) si riscontra in passi che è più semplice attri­ buire alla mano di Matteo che non alle sue fonti. Cosl dc; YPCJ.��CJ.uuc;

( 8 , 1 9 ), èipxwv dc; ( 9 , 1 8 ), �LCJ. 1tC1.LOLCTX'!) ( 26,69 )

sono rutti esempi in cui i passi paralleli non contengono que­ sta espressione idiomatica; 7tpocr1)xD'Il dc; CJ.U"tii) ocpELÀ.É"t'!)c; ( 1 8,24) ricorre in un passo proprio a Matteo e non si può dire se fosse o meno nella fonte da lui usata. Soltanto dc; 7tpocrEÀ.­ Dwv CJ.U"tii) ( 19 ,6 ) ha un suo parallelo in Mc. 1 0 , r 7 . D'altra parte va notato che la frase dc; Éx "tOU oxÀ.ou di Mc. 9 , 1 7 di­ venta in Mt. r 8, 1 4 semplicemente a'.IDpw7toc;, il che deve met­ tere in guardia dal presupporre sistematicamente che questa frase sia dovuta sempre e solo all'evangelista. Ad ogni modo credo che siano state prodotte sufficienti prove per dimostrare che l'evangelista usò semitismi. 2. Ora domandiamoci: questi sernitismi erano spontanei e naturali per questo autore o egli li usò deliberatamente? Due fenomeni sembrano avvalorare la seconda ipotesi. a) Vi sono passi in cui abbiamo un greco abbastanza corret· to, scevro d'ogni influenza semitica. In linea di massima si può dire che l'Aktionsart dei verbi è correttamente osservata in tutto Matteo. Ma forse l'esempio più sorprendente di buon greco si trova proprio nella pericope della moneta nella boe-

297

ca

del pesce ( I 7,24-2 7 ). Abbiamo qui un uso abbastanza com­ plesso dei participi, un vocabolario vasto e una vivacità para­ gonabile a quella di Luca nei suoi momenti più liberi e carat­ teristici (ad es. negli ultimi capitoli di Atti). Va notata spe­ cialmente la frase ( I 7,2 5 ) xat H.D6v,;a Elc; "t"i]v olxlav 1tpoÉq>­ Da, oppure «è un detto umano ( comune) che .. . >> . Non potrebbe darsi, però, che la frase si riferisca alla precedente promessa riguardante il parto e che si fece ricorso all'espediente disperato di sostituire m­ a-r6ç con ti:'Vi}pwm'Voç solo nel tentativo errato di metterla in relazione con quanto segue? Questa spiegazione è impro­ babile; una simile alterazione è troppo violenta e arbitraria. Inoltre ci.'Vi}pwm'Voç esiste come variante anche in I Tim. I , I 5 ( it, Ambt., Aug. ) dove non sussiste il medesimo motivo. Cosi pure non appare possibile l'ipotesi di Westcott-Hort (note in loco) secondo cui l'aggettivo sarebbe stato ripreso da 3, r . Ma persino se fossimo indotti ad accettare la lezione &:'V�pwm'Voç anche in I Tim. r , r 5 , essa sarebbe in ogni caso =

303

rafforzata qui dall'altra frase quasi equivalente a mcr"t6c;, cioé 'ltaiT!]:; à'ltoOcxij:; a�Lo:;. In tal modo abbiamo verosimilmente quest'ultima frase e almeno tre casi con mcr"tòc; 6 À.6yoc;, insieme con la frase si­ mile di Tit. 1 ,9 , le quali sembrano rivelare un'intenzione se­ lettiva, quasi che qui si voglia designare come 'sane', 'orto­ dosse', delle massime ( per lo più soteriologiche) che, per così dire, sono degne di essere accolte nel canone degli aforismi cristiani. Si veda il À6yoc; di 2 Thess. 2,2 che, al contrario, viene seccamente rifiutato. 1'-:on sembra esserci alcuna ragione cogente perché si con­ sideri la frase come il commento di un lettore (come suggeri­ risce C. H. Turner, The Study of the New Testament, 1833 and 1920 [ 1 920] 2 1 ) ; infatti il ylip di 2 Tim. 2 , 1 1 difficil­ mente può sostenere tale ipotesi, ma implica piuttosto che l'autore sia stato a conoscenza del fatto che nte sia da Matteo che da Luca. Questa conclu­ sione è stata considerata > ) con Mt. 5,3 («beati i poveri in spirito•> ). Sebbene sia vero che la versione di Luca s'adatta agli scopi particolari del terzo evangelista, tuttavia a chi scrive appare ugualmente assai probabile che questa sia la versione più vicina all'o­ riginale di quella di Matteo col suo «poveri in spiritO>>. Cfr. anche Le. 3,8 con Mt. 3,9; la frase di Luca (�J.-IJ li.pl',l)> 20 si dispiac­ que. È chiaro che Matteo, nell'ansia di abbreviare, ha sem­ plificato troppo la sua introduzione. Inoltre, sia Marco che Matteo riportano questa narrazione come in retrospettiva con lo scopo di spiegare la successiva affermazione di Erode che Gesù non sarebbe stato altri che Giovanni redivivo. Marco termina la sua storia in modo cor19. Per un altro chiaro esempio del plurale impersonale in Marco, cfr. 5,35; 3,21.32 {gli ultimi sono esempi probabili). 20. Marco chiama Erode «re»; Matteo lo chiama giustamente «Iettar­ ca» ( r4,r), ma ripete poi l'errore di Marco ( 14,9); il Butler tenta di sta­ bilire la priorità di Matteo sulla base della sua migliore conoscenza di questo punto c anche sulla sua conoscenza occasionale tanto delle abi­ tudini giudaiche che di quelle palestinesi. Queste argomenta>ioni sono piuttosto fragili e sono facilmente controbilanciate dalla miglior cono­ scenza che Marco ha della storia che narra.

retto e quindi riprende il filo generale della narrazione con un balzo in avanti. Matteo, dimenticandosi che si tratta di un inciso retrospettivo, opera una nitida transizione a quan· to segue: i discepoli di Giovanni informano Gesù; do Gesù ebbe udito . . . ecc.»

(Mt. r4,I2·I 3 ).