Grammatik der Prakrit-Sprachen
 9783111700007, 9783111311517

Table of contents :
I. EINLEITUNG. § 1–44
A. DIE PRĀKRIT-SPRACHEN. § 1–30
B. DIE PRĀKRIT-GRAMMATIKER. § 31–44
II. LAUTLEHRE. § 45–354
A. SONANTEN UND VOCALE. § 47–183
1. Sonanten. § 47–59
2. Vocale. § 60–183
3. Anusvāra und die Nasalvocale. § 178–183
B. DIE CONSONANTEN. § 184–354
I. Consonanten in freier Stellung. § 184–267
II. Verbundene Consonanten. § 268–334
III. Abfall und Zutritt von Consonanten im Anlaut. § 335–338
IV. Consonanten im Auslaut. § 339–352
V. Samdhiconsonanten. § 353–354
III. FORMENLEHRE. § 355–594
A. Das Nomen. § 355–414
B. Das Pronomen. § 415–434
C. Die Zahlwörter. § 435–45`
D. Das Verbum. § 452–594
IV. ZUR LEHRE VON DER WORTBILDUNG UND COMPOSITION. § 595–603
NACHTRÄGE UND VERBESSERUNGEN
ABKÜRZUNGEN UND VERZEICHNIS DER BENUTZTEN AUSGABEN
I. SACHVERZEICHNIS A. B
II. WORTVERZEICHNIS

Citation preview

GRUNDRISS DER INDO-ARISCHEN PHILOLOGIE UND ALTERTUMSKUNDE (ENCYCLOPEDIA OF INDO-ARYAN RESEARCH}

BEGRÜNDET VON G. BÜHLER, FORTGESETZT VON F. KIELHORN. I. BAND, 8. HEFT.

GRAMMATIK DER

PRAKRIT-SPRACHEN VON

R.

PISCHEL.

STRASSBURG VERLAG V O N KARL J. T R Ü B N E R 1900.

GRUNDRISS DER INDO-ARISCHEN PHILOLOGIE UND ALTERTUMSKUNDE (ENCYCLOPEDIA OF I N O O - A R Y A N

RESEARCH)

BEGRÜNDET VON G. BÜHLER, FORTGESETZT VON F. KIELHORN. I . B A N D , 8. H E F T .

GRAMMATIK DER PRÄKRIT-SPRACHEN VON

R.

P I S C H E L .

I. EINLEITUNG. A. DIE PRÄKRIT-SPRACHEN. § i. Unter dem Namen P r ä k r t a fassen die indischen Grammatiker und Rhetoriker eine Anzahl von Litteratursprachen zusammen, als deren gemeinsame Eigentümlichkeit sie die Abstammung vom Sanskrit ansehen. Daher leiten sie in der Regel präkrta ab von prakrti »Element«, »Grundlage«, und als diese Grundlage gilt ihnen das Sanskrit So sagt Hemacandra ι, i : prakrtih samskrtam | tatrabhavam tata ägatam vä präkrtam »die Grundlage ist das Sanskrit. Was in ihm seinen Ursprung hat, oder von ihm herkommt, heisst Präkrit.« Ähnlich Märkandeya fol. ι : prakrtih samskrtam \ tatrabhavam präkrtam ucyate·, Dhanika zu Dasarüpa 2, 60: prakrter ägatam präkrtam | prakrtih saniskrtam·, Simhadevagajjin zu Vägbhatälamkära 2, 2: prakrteJ} samskrtäd ägatam präkrtam·, Präkrtacandrikä bei PETERSON, Third Report 343, 7: prakrtih samskrtam \ tatrabhavatvdt präkrtam smrtam. Vgl. Narasimha, Präkj-tasabdapradipikä ρ. 1: prakrteh samskrtäyäs tu vikrtih präkrti matä, und Präkftasamjivani bei Väsudeva zu Karpüramanjan ed. Bomb. 9 , 1 1 : präkrtasya tu sarvam eva samskrtam yonih. Über andere Etymologieen s. § 16. S 2. Das Rasikasarvasva bei Näräyaija zu Gltagovinda 5, 2 lehrt: samskrtät präkrtam istam tato 'pabhramiabhäsanam: »Man nimmt an, dass vom Sanskrit das Präkrit stammt, v