Glossika Turkish Fluency 1 [1]

Table of contents :
Davut Deger......Page 3
Turkish Fluency 1......Page 4
Uralic......Page 5
Glossika Levels......Page 6
For Intensive Study......Page 7
Fluency 1......Page 8
What is Glossika?......Page 9
Glossika Levels......Page 10
Glossika Publications......Page 11
4 Secrets of the Mass Sentence Method......Page 12
How to Use GMS and GSR......Page 13
Sentence Mining......Page 14
Transformation Drills......Page 15
Supplementary Substitution Drills......Page 16
Memory, The Brain, and Language Acquisition......Page 17
Turkish Background and Pronunciation......Page 21
Prepositions......Page 22
Adjectives......Page 24
Adverbs......Page 26
Glossika Mass Sentences......Page 29
4......Page 30
9......Page 31
14......Page 32
19......Page 33
24......Page 34
29......Page 35
34......Page 36
39......Page 37
44......Page 38
49......Page 39
54......Page 40
59......Page 41
64......Page 42
69......Page 43
73......Page 44
78......Page 45
83......Page 46
88......Page 47
93......Page 48
98......Page 49
100......Page 50
104......Page 51
109......Page 52
114......Page 53
119......Page 54
124......Page 55
129......Page 56
134......Page 57
139......Page 58
144......Page 59
149......Page 60
154......Page 61
159......Page 62
164......Page 63
168......Page 64
173......Page 65
178......Page 66
183......Page 67
188......Page 68
193......Page 69
198......Page 70
200......Page 71
204......Page 72
209......Page 73
214......Page 74
219......Page 75
224......Page 76
229......Page 77
234......Page 78
239......Page 79
244......Page 80
249......Page 81
254......Page 82
259......Page 83
264......Page 84
269......Page 85
274......Page 86
279......Page 87
284......Page 88
289......Page 89
294......Page 90
299......Page 91
300......Page 92
304......Page 93
309......Page 94
314......Page 95
319......Page 96
324......Page 97
329......Page 98
334......Page 99
339......Page 100
344......Page 101
349......Page 102
354......Page 103
359......Page 104
363......Page 105
367......Page 106
372......Page 107
377......Page 108
382......Page 109
387......Page 110
391......Page 111
394......Page 112
398......Page 113
400......Page 114
404......Page 115
409......Page 116
414......Page 117
419......Page 118
424......Page 119
429......Page 120
434......Page 121
439......Page 122
444......Page 123
449......Page 124
454......Page 125
459......Page 126
464......Page 127
469......Page 128
473......Page 129
477......Page 130
481......Page 131
484......Page 132
488......Page 133
492......Page 134
496......Page 135
500......Page 136
504......Page 137
509......Page 138
514......Page 139
518......Page 140
523......Page 141
528......Page 142
533......Page 143
538......Page 144
542......Page 145
547......Page 146
551......Page 147
555......Page 148
558......Page 149
562......Page 150
566......Page 151
570......Page 152
574......Page 153
578......Page 154
582......Page 155
586......Page 156
591......Page 157
595......Page 158
598......Page 159
600......Page 160
603......Page 161
607......Page 162
612......Page 163
617......Page 164
621......Page 165
625......Page 166
629......Page 167
634......Page 168
639......Page 169
644......Page 170
649......Page 171
654......Page 172
658......Page 173
662......Page 174
666......Page 175
670......Page 176
674......Page 177
679......Page 178
684......Page 179
688......Page 180
693......Page 181
698......Page 182
700......Page 183
704......Page 184
708......Page 185
712......Page 186
716......Page 187
721......Page 188
725......Page 189
730......Page 190
734......Page 191
738......Page 192
743......Page 193
747......Page 194
751......Page 195
756......Page 196
760......Page 197
763......Page 198
767......Page 199
771......Page 200
775......Page 201
779......Page 202
783......Page 203
788......Page 204
793......Page 205
798......Page 206
800......Page 207
804......Page 208
808......Page 209
812......Page 210
816......Page 211
821......Page 212
825......Page 213
829......Page 214
833......Page 215
837......Page 216
841......Page 217
846......Page 218
850......Page 219
854......Page 220
859......Page 221
863......Page 222
867......Page 223
872......Page 224
876......Page 225
880......Page 226
884......Page 227
889......Page 228
893......Page 229
897......Page 230
900......Page 231
904......Page 232
909......Page 233
913......Page 234
917......Page 235
921......Page 236
925......Page 237
929......Page 238
933......Page 239
937......Page 240
941......Page 241
945......Page 242
948......Page 243
952......Page 244
956......Page 245
959......Page 246
963......Page 247
968......Page 248
972......Page 249
976......Page 250
981......Page 251
985......Page 252
990......Page 253
994......Page 254
999......Page 255
1000......Page 256
Turkish: Index A......Page 257

Citation preview

Turkish Fluency 1 Intro Fluency Expression

Michael Campbell Davut Deger

GMS INTENSIVE METHOD Glossika Mass Sentences

GSR RELAXED METHOD Glossika Spaced Repetition

Features: Sound files have A/B/C formats.

Features: Our sound files include an algorithm that introduces 10 sentences every day, with review of 40 sentences, for a total of 1000 sentences in 104 days. Requires less than 20 minutes daily.

A Files

English - Target language 2x

B Files

English - space - Target 1x

C Files

Target language only 1x

Useful for students with more time to dedicate.

Useful for people with busy schedules and limited study time.

HOW TO USE ❶ To familiarise yourself with IPA and spelling, Glossika recommends using the book while listening to A or C sound files and going through all 1000 sentences on your first day. Then you can start your training.

❷ Set up your schedule. It's your choice, you can choose 20, 50 or 100 sentences for daily practice. We recommend completing the following four steps. Training Step 1: Try repeating the sentences with the same speed and intonation in the A sound files.

❷ Set up your schedule. You can listen to a single GSR file daily or even double up. One book typically takes 3-4 months to complete. ❸ You can accompany with the GMS training when you have extra time to practice.

Training Step 2: Dictation: use the C sound files (and pausing) to write out each sentence (in script or IPA or your choice). Use the book to check your answers. Training Step 3: Recording: record the sentences as best you can. We recommend recording the same sentences over a 3-day period, and staggering them with new ones. Training Step 4: Use the B sound files to train your interpretation skills. Say your translation in the space provided.

Reminder Don't forget that if you run into problems, just skip over it! Keep working through the sentences all the way to the end and don't worry about the ones you don't get. You'll probably get it right the second time round. Remember, one practice session separated by *one* sleep session yields the best results!

2

Glossika Mass Sentences Turkish Fluency 1 Complete Fluency Course

Michael Campbell Davut Deger

Glossika

ENTR

ENTR

3

Glossika Mass Sentence Method Turkish Fluency 1 This edition published: JAN 2016 via license by Nolsen Bédon, Ltd. Taipei, Taiwan Authors: Michael Campbell, Davut Deger Chief Editor: Michael Campbell Translator: Michael Campbell, Davut Deger Recording: Michael Campbell, Davut Deger Editing Team: Claudia Chen, Sheena Chen Consultant: Percy Wong Programming: Edward Greve Design: Glossika team © 2015 Michael Campbell All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilised in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publisher. Trademark notice: Product or corporate names may be trademarks or registered trademarks, and are used only as samples of language use without intent to infringe. glossika.com

ENTR

4

Glossika Series The following languages are available (not all are published in English): Afroasiatic AM Amharic ARE Egyptian Arabic HA Hausa IV Hebrew AR Modern Standard Arabic ARM Moroccan Arabic

Altaic AZ Azerbaijani JA Japanese KK Kazakh KR Korean MN Mongolian UZ Uzbek

Austroasiatic KH Khmer VNN Vietnamese (Northern) VNS Vietnamese (Southern)

Austronesian AMP Amis

TYS Atayal BNN Bunun ILO Ilokano SDQ Seediq TGL Tagalog THW Thao

Caucasian Dravidian

NL Dutch DE German IS Icelandic NO Norwegian SV Swedish

IE: Indo-Iranian

IE: Celtic

BEN Bengali PRS Dari Persian GUJ Gujarati HI Hindi KUR Kurmanji Kurdish MAR Marathi NEP Nepali FA Persian PAN Punjabi (India) SIN Sinhala KUS Sorani Kurdish TGK Tajik UR Urdu

CYM Welsh

IE: Other

IE: Germanic

SQ Albanian HY Armenian EU Basque EO Esperanto EL Greek

KAN Kannada MAL Malayalam TAM Tamil TEL Telugu

IE: Baltic LAV Latvian LIT Lithuanian

EN American English DA Danish

IE: Romance

Niger-Congo

PB Brazilian Portuguese CA Catalan PT European Portuguese FR French IT Italian RO Romanian ES Spanish (European) ESM Spanish (Mexican)

SW Swahili YO Yoruba

IE: Slavic BEL Belarusian BOS Bosnian HR Croatian CS Czech MK Macedonian PL Polish RU Russian SRP Serbian SK Slovak SL Slovene UKR Ukrainian

Kartuli KA Georgian

Sino-Tibetan MY Burmese YUE Cantonese ZH Chinese HAK Hakka ZS Mandarin Chinese (Beijing) WUS Shanghainese MNN Taiwanese WUW Wenzhounese

Tai-Kadai LO Lao TH Thai

Uralic EST Estonian FI Finnish HU Hungarian

ENTR

5

Glossika Levels Many of our languages are offered at different levels (check for availability): Intro Level

Fluency Level Expression Level

Pronunciation Courses Fluency

Business Courses

Intro Course

Intensive Reading

Daily Life Travel Business Intro

6

ENTR

Getting Started For Busy People & Casual Learners • • •

20 minutes per day, 3 months per book Use the Glossika Spaced Repetition (GSR) MP3 files, 1 per day. The files are numbered for you. Keep going and don't worry if you miss something on the first day, you will hear each sentence more than a dozen times over a 5 day period.

For Intensive Study •

1-2 hours per day, 1 month per book

Log on to our website and download the Self Study Planner at: glossika.com/howto. Steps: 1.

2. 3. 4.

5.

Prepare (GMS-A). Follow the text as you listen to the GMS-A files (in 'GLOSSIKA-XX-GMS-A'). Listen to as many sentences as you can, and keep going even when you miss a sentence or two. Try to focus on the sounds and matching them to the text. Listen (GMS-A). Try to repeat the target sentence with the speaker the second time you hear it. Write (GMS-C). Write down the sentences as quickly as you can, but hit pause when you need to. Check your answers against the text. Record (GMS-C). Listen to each sentence and record it yourself. Record from what you hear, not from reading the text. You can use your mobile phone or computer to do the recording. Play it back, and try to find the differences between the original and your recording. Interpret (GMS-B). Try to recall the target sentence in the gap after you hear it in English. Try to say it out loud, and pause if necessary.

ENTR

7

Glossika Mass Sentence Method Turkish Fluency 1 This GMS Fluency Series accompanies the GMS recordings and is a supplementary course assisting you on your path to fluency. This course fills in the fluency training that is lacking from other courses. Instead of advancing in the language via grammar, GMS builds up sentences and lets students advance via the full range of expression required to function in the target language. GMS recordings prepare the student through translation and interpretation to become proficient in speaking and listening. Glossika Spaced Repetition (GSR) recordings are strongly recommended for those who have trouble remembering the content. Through the hundred days of GSR training, all the text in each of our GMS publications can be mastered with ease.

8

ENTR

What is Glossika? From the creation of various linguists and polyglots headed by Michael Campbell, Glossika is a comprehensive and effective system that delivers speaking and listening training to fluency. It’s wise to use Glossika training materials together with your other study materials. Don’t bet everything on Glossika. Always use as many materials as you can get your hands on and do something from all of those materials daily. These are the methods used by some of the world’s greatest polyglots and only ensures your success. If you follow all the guidelines in our method you can also become proficiently literate as well. But remember it’s easier to become literate in a language that you can already speak than one that you can’t. Most people will feel that since we only focus on speaking and listening, that the Glossika method is too tough. It’s possible to finish one of our modules in one month, in fact this is the speed at which we’ve been training our students for years: 2 hours weekly for 4 weeks is all you need to complete one module. Our students are expected to do at least a half hour on their own every day through listening, dictation, and recording. If you follow the method, you will have completed 10,000 sentence repetitions by the end of the month. This is sufficient enough to start to feel your fluency come out, but you still have a long way to go. This training model seems to fit well with students in East Asia learning tough languages like English, because they are driven by the fact that they need a better job or have some pressing issue to use their English. This drive makes them want to succeed. Non-East Asian users of the Glossika Mass Sentence (GMS) methods are split in two groups: those who reap enormous benefit by completing the course, and others who give up because it’s too tough to stick to the schedule. If you feel like our training is too overwhelming or demands too much of your time, then I suggest you get your hands on our Glossika Spaced Repetition (GSR) audio files which are designed for people like you. So if you’re ambitious, use GMS. If you’re too busy or can’t stick to a schedule, use GSR.

ENTR

9

Glossika Levels The first goal we have in mind for you is Fluency. Our definition of fluency is simple and easy to attain: speaking full sentences in one breath. Once you achieve fluency, then we work with you on expanding your expression and vocabulary to all areas of language competency. Our three levels correlate to the European standard: • • •

Introduction = A Levels Fluency = B Levels Expression = C Levels

The majority of foreign language learners are satisfied at a B Level and a few continue on. But the level at which you want to speak a foreign language is your choice. There is no requirement to continue to the highest level, and most people never do as a B Level becomes their comfort zone.

10

ENTR

Glossika Publications Each Glossika publication comes in four formats: • • • •

Print-On-Demand paperback text E-book text (available for various platforms) Glossika Mass Sentence audio files Glossika Spaced Repetition audio files

Some of our books include International Phonetic Alphabet (IPA) as well. Just check for the IPA mark on our covers. We strive to provide as much phonetic detail as we can in our IPA transcriptions, but this is not always possible with every language. As there are different ways to write IPA, our books will also let you know whether it’s an underlying pronunciation (phonemic) with these symbols: / /, or if it’s a surface pronunciation (phonetic) with these symbols: [ ]. IPA is the most scientific and precise way to represent the sounds of foreign languages. Including IPA in language training guides is taking a step away from previous decades of language publishing. We embrace the knowledge now available to everybody via online resources like Wikipedia which allow anybody to learn the IPA: something that could not be done before without attending university classes. To get started, just point your browser to Wikipedia’s IPA page to learn more about pronouncing the languages we publish.

ENTR

11

4 Secrets of the Mass Sentence Method When learning a foreign language it’s best to use full sentences for a number of reasons: 1.

2.

3.

4.

Pronunciation—In languages like English, our words undergo a lot of pronunciation and intonation changes when words get strung together in sentences which has been well analyzed in linguistics. Likewise it is true with languages like Chinese where the pronunciations and tones from individual words change once they appear in a sentence. By following the intonation and prosody of a native speaker saying a whole sentence, it’s much easier to learn rather than trying to say string each word together individually. Syntax—the order of words, will be different than your own language. Human thought usually occurs in complete ideas. Every society has developed a way to express those ideas linearly by first saying what happened (the verb), or by first saying who did it (the agent), etc. Paying attention to this will accustom us to the way others speak. Vocabulary—the meanings of words, never have just one meaning, and their usage is always different. You always have to learn words in context and which words they’re paired with. These are called collocations. To “commit a crime” and to “commit to a relationship” use two different verbs in most other languages. Never assume that learning “commit” by itself will give you the answer. After a lifetime in lexicography, Patrick Hanks “reached the alarming conclusion that words don’t have meaning,” but rather that “definitions listed in dictionaries can be regarded as presenting meaning potentials rather than meanings as such.” This is why collocations are so important. Grammar—the changes or morphology in words are always in flux. Memorizing rules will not help you achieve fluency. You have to experience them as a native speaker says them, repeat them as a native speaker would, and through mass amount of practice come to an innate understanding of the inner workings of a language’s morphology. Most native speakers can’t explain their own grammar. It just happens.

12

ENTR

How to Use GMS and GSR The best way to use GMS is to find a certain time of day that works best for you where you can concentrate. It doesn’t have to be a lot of time, maybe just 30 minutes at most is fine. If you have more time, even better. Then schedule that time to be your study time every day. Try to tackle anywhere from 20 to 100 sentences per day in the GMS. Do what you’re comfortable with. Review the first 50 sentences in the book to get an idea of what will be said. Then listen to the A files. If you can, try to write all the sentences down from the files as dictation without looking at the text. This will force you to differentiate all the sounds of the language. If you don’t like using the A files, you can switch to the C files which only have the target language. After dictation, check your work for any mistakes. These mistakes should tell you a lot that you will improve on the next day. Go through the files once again, repeating all the sentences. Then record yourself saying all the sentences. Ideally, you should record these sentences four to five days in a row in order to become very familiar with them. All of the activities above may take more than one day or one setting, so go at the pace that feels comfortable for you. If this schedule is too difficult to adhere to, or you find that dictation and recording is too much, then take a more relaxed approach with the GSR files. The GSR files in most cases are shorter than twenty minutes, some go over due to the length of the sentences. But this is the perfect attention span that most people have anyway. By the end of the GSR files you should feel pretty tired, especially if you’re trying to repeat everything. The GSR files are numbered from Day 1 to Day 100. Just do one every day, as all the five days of review sentences are built in. It’s that simple! Good luck.

ENTR

13

Sentence Mining Sentence mining can be a fun activity where you find sentences that you like or feel useful in the language you’re learning. We suggest keeping your list of sentences in a spreadsheet that you can re-order how you wish. It’s always a good idea to keep a list of all the sentences you’re learning or mastering. They not only encompass a lot of vocabulary and their actual usage, or “collocations”, but they give you a framework for speaking the language. It’s also fun to keep track of your progress and see the number of sentences increasing. Based on many tests we’ve conducted, we’ve found that students can reach a good level of fluency with only a small number of sentences. For example, with just 3000 sentences, each trained 10 times over a period of 5 days, for a total of 30,000 sentences (repetitions), can make a difference between a completely mute person who is shy and unsure how to speak and a talkative person who wants to talk about everything. More importantly, the reps empower you to become a stronger speaker. The sentences we have included in our Glossika courses have been carefully selected to give you a wide range of expression. The sentences in our fluency modules target the kinds of conversations that you have discussing day-to-day activities, the bulk of what makes up our real-life conversations with friends and family. For some people these sentences may feel really boring, but these sentences are carefully selected to represent an array of discussing events that occur in the past, the present and the future, and whether those actions are continuous or not, even in languages where such grammar is not explicitly marked—especially in these languages as you need to know how to convey your thoughts. The sentences are transparent enough that they give you the tools to go and create dozens of more sentences based on the models we give you. As you work your way through our Fluency Series the sentences will cover all aspects of grammar without actually teaching you grammar. You’ll find most of the patterns used in all the tenses and aspects, passive and active (or ergative as is the case in some languages we’re developing), indirect speech, and finally describing events as if to a policeman. The sentences also present some transformational patterns you can look out for. Sometimes we have more than one way to say something in our own language, but maybe only one in a foreign language. And the opposite is true where we may only have one way to say something whereas a foreign language may have many.

14

ENTR

Transformation Drills A transformation is restating the same sentence with the same meaning, but using different words or phrasing to accomplish this. A transformation is essentially a translation, but inside the same language. A real example from Glossika’s business module is: • •

Could someone help me with my bags? Could I get a hand with these bags?

You may not necessarily say “hand” in a foreign language and that’s why direct translation word-for-word can be dangerous. As you can see from these two sentences, they’re translations of each other, but they express the same meaning. To express yourself well in a foreign language, practice the art of restating everything you say in your mother language. Find more ways to say the same thing. There are in fact two kinds of transformation drills we can do. One is transformation in our mother language and the other is transformation into our target language, known as translation. By transforming a sentence in your own language, you’ll get better at transforming it into another language and eventually being able to formulate your ideas and thoughts in that language. It’s a process and it won’t happen over night. Cultivate your ability day by day. Build a bridge to your new language through translation. The better you get, the less you rely on the bridge until one day, you won’t need it at all. Translation should never be word for word or literal. You should always aim to achieve the exact same feeling in the foreign language. The only way to achieve this is by someone who can create the sentences for you who already knows both languages to such fluency that he knows the feeling created is exactly the same. In fact, you’ll encounter many instances in our GMS publications where sentences don’t seem to match up. The two languages are expressed completely differently, and it seems it’s wrong. Believe us, we’ve not only gone over and tested each sentence in real life situations, we’ve even refined the translations several times to the point that this is really how we speak in this given situation.

ENTR

15

Supplementary Substitution Drills Substitution drills are more or less the opposite of transformation drills. Instead of restating the same thing in a different way, you’re saying a different thing using the exact same way. So using the example from above we can create this substitution drill: • •

Could someone help me with my bags? Could someone help me with making dinner?

In this case, we have replaced the noun with a gerund phrase. The sentence has a different meaning but it’s using the same structure. This drill also allows the learner to recognize a pattern how to use a verb behind a preposition, especially after being exposed to several instances of this type. We can also combine transformation and substitution drills: • •

Could someone help me with my bags? Could someone give me a hand with making dinner?

So it is encouraged that as you get more and more experience working through the Glossika materials, that you not only write out and record more and more of your own conversations, but also do more transformation and substitution drills on top of the sentences we have included in the book.

16

ENTR

Memory, The Brain, and Language Acquisition by Michael Campbell We encounter a lot of new information every day that may or may not need to be memorized. In fact, we’re doing it all the time when we make new friends, remembering faces and other information related to our friends. After some experience with language learning you’ll soon discover that languages are just like a social landscape. Except instead of interconnected friends we have interconnected words. In fact, looking at languages in this way makes it a lot more fun as you get familiar with all the data. Since languages are natural and all humans are able to use them naturally, it only makes sense to learn languages in a natural way. In fact studies have found, and many students having achieved fluency will attest to, the fact that words are much easier to recognize in their written form if we already know them in the spoken form. Remember that you already own the words you use to speak with. The written form is just a record and it’s much easier to transfer what you know into written form than trying to memorize something that is only written. Trying to learn a language from the writing alone can be a real daunting task. Learning to read a language you already speak is not hard at all. So don’t beat yourself up trying to learn how to read a complicated script like Chinese if you have no idea how to speak the language yet. It’s not as simple as one word = one character. And the same holds true with English as sometimes many words make up one idea, like “get over it”. What is the relationship between memory and sleep? Our brain acquires experiences throughout the day and records them as memories. If these memories are too common, such as eating lunch, they get lost among all the others and we find it difficult to remember one specific memory from the others. More importantly such memories leave no impact or impression on us. However, a major event like a birth or an accident obviously leaves a bigger impact. We attach importance to those events. Since our brain is constantly recording our daily life, it collects a lot of useless information. Since this information is both mundane and unimportant to us, our brain

ENTR

17

has a built-in mechanism to deal with it. In other words, our brains dump the garbage every day. Technically speaking our memories are connections between our nerve cells and these connections lose strength if they are not recalled or used again. During our sleep cycles our brain is reviewing all the events of the day. If you do not recall those events the following day, the memory weakens. After three sleep cycles, consider a memory gone if you haven’t recalled it. Some memories can be retained longer because you may have anchored it better the first time you encountered it. An anchor is connecting your memory with one of your senses or another pre-existing memory. During your language learning process, this won’t happen until later in your progress. So what can you do in the beginning? A lot of memory experts claim that making outrageous stories about certain things they’re learning help create that anchor where otherwise none would exist. Some memory experts picture a house in their mind that they’re very familiar with and walk around that house in a specific pre-arranged order. Then all the objects they’re memorizing are placed in that house in specific locations. In order to recall them, they just walk around the house. I personally have had no luck making outrageous stories to memorize things. I’ve found the house method very effective but it’s different than the particular way I use it. This method is a form of “memory map”, or spatial memory, and for me personally I prefer using real world maps. This probably originates from my better than average ability to remember maps, so if you can, then use it! It’s not for everybody though. It really works great for learning multiple languages. What do languages and maps have in common? Everything can be put on a map, and languages naturally are spoken in locations and spread around and change over time. These changes in pronunciations of words creates a word history, or etymology. And by understanding how pronunciations change over time and where populations migrated, it’s quite easy to remember a large number of data with just a memory map. This is how I anchor new languages I’m learning. I have a much bigger challenge when I try a new language family. So I look for even deeper and longer etymologies that are shared between language families, anything to help me establish a link to some core vocabulary. Some words like “I” (think Old English “ic”) and “me/mine” are essentially the same roots all over the world from Icelandic (Indo-European) to Finnish (Uralic) to Japanese (Altaic?) to Samoan (Austronesian). I don’t confuse languages because in my mind every language sounds unique and has its own accent and mannerisms. I can also use my memory map to position myself in the location where the language is spoken and imagine myself surrounded by the people of that country. This helps me adapt to their expressions and mannerisms, but more importantly, eliminates interference from other languages. And when I mentally

18

ENTR

set myself up in this way, the chance of confusing a word from another language simply doesn’t happen. When I’ve actually used a specific way of speaking and I’ve done it several days in a row, I know that the connections in my head are now strengthening and taking root. Not using them three days in a row creates a complete loss, however actively using them (not passively listening) three days in a row creates a memory that stays for a lifetime. Then you no longer need the anchors and the memory is just a part of you. You’ll have noticed that the Glossika training method gives a translation for every sentence, and in fact we use translation as one of the major anchors for you. In this way 1) the translation acts as an anchor, 2) you have intelligible input, 3) you easily start to recognize patterns. Pattern recognition is the single most important skill you need for learning a foreign language. A lot of people think that translation should be avoided at all costs when learning a foreign language. However, based on thousands of tests I’ve given my students over a ten-year period, I’ve found that just operating in the foreign language itself creates a false sense of understanding and you have a much higher chance of hurting yourself in the long run by creating false realities. I set up a specific test. I asked my students to translate back into their mother tongue (Chinese) what they heard me saying. These were students who could already hold conversations in English. I found the results rather shocking. Sentences with certain word combinations or phrases really caused a lot of misunderstanding, like “might as well” or “can’t do it until”, resulted in a lot of guesswork and rather incorrect answers. If you assume you can think and operate in a foreign language without being able to translate what’s being said, you’re fooling yourself into false comprehension. Train yourself to translate everything into your foreign language. This again is an anchor that you can eventually abandon when you become very comfortable with the new language. Finally, our brain really is a sponge. But you have to create the structure of the sponge. Memorizing vocabulary in a language that you don’t know is like adding water to a sponge that has no structure: it all flows out. In order to create a foreign language structure, or “sponge”, you need to create sentences that are natural and innate. You start with sentence structures with basic, common vocabulary that’s easy enough to master and start building from there. With less than 100 words, you can build thousands of sentences to fluency, slowly one by one adding more and more vocabulary. Soon, you’re speaking with natural fluency and you have a working vocabulary of several thousand words.

ENTR

19

If you ever learn new vocabulary in isolation, you have to start using it immediately in meaningful sentences. Hopefully sentences you want to use. If you can’t make a sentence with it, then the vocabulary is useless. Vocabulary shouldn’t be memorized haphazardly because vocabulary itself is variable. The words we use in our language are only a tool for conveying a larger message, and every language uses different words to convey the same message. Look for the message, pay attention to the specific words used, then learn those words. Memorizing words from a wordlist will not help you with this task. Recently a friend showed me his wordlist for learning Chinese, using a kind of spaced repetition flashcard program where he could download a “deck”. I thought it was a great idea until I saw the words he was trying to learn. I tried explaining that learning these characters out of context do not have the meanings on his cards and they will mislead him into a false understanding, especially individual characters. This would only work if they were a review from a text he had read, where all the vocabulary appeared in real sentences and a story to tell, but they weren’t. From a long-term point of view, I could see that it would hurt him and require twice as much time to re-learn everything. From the short-term point of view, there was definitely a feeling of progress and mastery and he was happy with that and I dropped the issue.

20

ENTR

Turkish Background and Pronunciation • •

Classification: Altaic Language Family - Turkic Branch Writing: Roman script, previously Arab



Consonants: /m p b f v n t d s z ɫ ɾ ʧ ʤ ʃ ʒ l c ɟ j k ɡ h/ Unvoiced stops (p, t, c, k) are not aspirated /p˭ t˭ c˭ k˭/ different from English.



Vowels: /i iː y ɯ u uː e eː ø o a aː/

• • • • • • • • • •

IPA: phonetic transcription Intonation: Final syllable, but never on agglutinated word endings Word Order: Subject-Object-Verb Adjective Order: Adjective-Noun Possessive Order: Genitive-Noun Adposition Order: Noun-Postposition Dependent Clause: Dependent-Noun, Relative Clause-Noun Verbs: Tense (present, past, future), Aspect (perfect, imperfect), Mood (indicative, subjunctive) Nouns: defininte/indefinite Pronouns: 1st/2nd/3rd, sing/pl, 6 conjugations

ENTR

21

Vocabulary: Turkish Prepositions about

hakkında

above

yukarısında

according to göre across

karşısında

after

sonra

against

karşısında

among

arasında

around

etrafında

as

gibi

as far as

... kadarıyla, olabildiğince uzak

as well as

hem de

at

... da (de)

because of

nedeniyle

before

önce, önünde

behind

arkasında

below

aşağısında

beneath

altında

beside

yanında

between

arasında

beyond

ötesinde

but

ama

by

tarafından

close to

yakın

despite

rağmen

22

down

aşağı

due to

...dan dolayı

during

sırasında

except

dışında

except for

hariç

far from

uzak

for

için

from

itibaren

in

içinde

in addition to ek olarak in front of

önünde

in spite of

rağmen

inside

içinde

inside of

içinde

instead of

yerine

into

içine

near

yakın, yakınında

near to

yakın

next

sonra, sonrasında

next to

yanındaki

of

...nın

on

üzerinde

on behalf of

adına

on top of

üzerinde

opposite

karşısında

out

dışarı

outside

dışında, dışarısında

outside of

dışında

over

üzerinde

ENTR

ENTR

23

per

başına

plus

artı, ek olarak

prior to

önce, öncesinde

round

etrafında

since

beri, …dan dolayı, … için

than

göre, …dan

through

sayesinde, … ile

till

kadar

to

... (y)a

toward

... -e doğru

under

altında

unlike

aksine

until

kadar

up

yukarı

via

üzerinden, aracılığıyla, … kullanılarak

with

ile

within

içinden

without

olmadan

Adjectives a few

birkaç

bad

kötü

big

büyük

bitter

acı

clean

temiz

correct

doğru

dark

karanlık

deep

derin

24

difficult

zor

dirty

kirli

dry

kuru

easy

kolay

empty

boş

expensive

pahalı

fast

hızlı

few

az

foreign

yabancı

fresh

taze

full

tam, noksansız, dolu

good

iyi

hard

sert

heavy

ağır

inexpensive ucuz light

hafif

little

küçük

local

yerel

long

uzun

many

çok

much

çok

narrow

dar

new

yeni

noisy

gürültülü

old

eski

part

bölüm

powerful

güçlü

quiet

sessiz

salty

tuzlu

ENTR

ENTR

25

short person kısa slow

yavaş

small

küçük

soft

yumuşak

some

bazı

sour

ekşi

spicy

baharatlı

sweet

tatlı

tall

uzun, yüksek

thick

kalın

thin

ince

very

çok

weak

zayıf

wet

ıslak

whole

bütün

wide

geniş

wrong

yanlış

young

genç

Adverbs absolutely

kesinlikle

ago

önce

almost

neredeyse

alone

tek başına

already

zaten

always

her zaman

anywhere

herhangi bir yerde

away

uzakta

26

barely

zar zor

carefully

dikkatlice

everywhere

her yerde

fast

hızlı

frequently

sık sık

hard

sert

hardly

güçlükle

here

burada

home

ev

immediately hemen last night

dün gece

lately

son zamanlarda

later

sonra

mostly

çoğunlukla

never

asla

next week

önümüzdeki hafta

now

şimdi

nowhere

hiçbir yerde

occasionally bazen, ara sıra out

dışarıda

over there

karşıda

pretty

oldukça

quickly

hızlı, hızlıca

quite

tamamen

rarely

nadiren

really

gerçekten

recently

geçenlerde

right now

hemen şimdi

seldom

nadiren

ENTR

ENTR

27

slowly

yavaşça

sometimes

bazen

soon

yakında

still

hala

then

o zaman

there

orada

this morning bu sabah today

bugün

together

birlikte

tomorrow

yarın

tonight

bu gece

usually

genellikle

very

çok

well

iyi

yesterday

dün

yet

henüz

28

Glossika Mass Sentences

ENTR

ENTR

29

GMS #1 - 100 1 EN

The weather's nice today.

IPA

Bugün hava güzel. bʊɡʲyn̪ hɐʋɐ ɡʲyzɛl.

EN

I'm not rich.

TR

2

IPA

Ben zengin değilim. bɛn̪ zɛɲɡʲɪn̪ d̪eːɪlɪm.

EN

This bag's heavy.

TR

3

IPA

Bu çanta ağır. bʊ ʧɐn̪t ̪ɐ ɐːɯɾ̊.̝

EN

These bags are heavy.

TR

4

TR IPA

Bu çantalar ağır. bʊ ʧɐn̪t ̪ɐɫɐɾ ɐːɯɾ̊.̝

30

5 EN

Look, there's my friend.

IPA

Bak, arkadaşım şurada. bɐk, ɐɾ̝kɐd̪ɐʃɯm ʃʊɾɐd̪ɐ.

EN

My brother and I are good tennis players.

TR

6

IPA

Abim ve ben iyi tenis oyuncularıyız. ɐbɪm ʋɛ bɛn̪ ɪjɪ t ̪ɛn̪ɪs o̞jʊnʤʊɫɐɾɯjɯz.

EN

His mother's at home. He's at school.

TR

7

IPA

Onun annesi evde. O okulda. o̞nʊ̪ n̪ ɐn̪nɛ̪ sɪ ɛʋd̪ɛ. o̞ o̞kʊld̪ɐ.

EN

Her children are at school.

TR

8

IPA

Onun çocukları okulda. o̞nʊ̪ n̪ ʧo̞ʤʊklɐɾɯ o̞kʊld̪ɐ.

EN

I'm a taxi driver.

TR

9

TR IPA

Ben bir taksi şoförüyüm. bɛn̪ bɪɾ̝̊ t ̪ɐksɪ ʃo̞fœɾyjym.

ENTR

ENTR

31

10 EN

My sister's a nurse.

IPA

Benim ablam bir hemşire. bɛn̪ɪm ɐblɐm bɪɾ̝̊ hɛmʃɪɾɛ.

EN

He's sick. He's in bed.

TR

11

IPA

O hasta. Yatakta. o̞ hɐst ̪ɐ. jɐt ̪ɐkt ̪ɐ.

EN

I'm not hungry, but I'm thirsty.

TR

12

IPA

Aç değilim, ama susuzum. ɐʧ d̪eːɪlɪm, ɐmɐ sʊsʊzʊm.

EN

He's a very old man. He's ninety-eight (98) years old.

TR

13

IPA

O çok yaşlı bir adam. Doksan-sekiz yaşında. o̞ ʧo̞k jɐʃlɯ bɪɾ ɐd̪ɐm. d̪o̞ksɐn̪-sɛkʲɪz jɐʃɯn̪dɐ̪ .

EN

These chairs aren't beautiful, but they're comfortable.

TR

14

TR IPA

Bu sandalyeler güzel değil, ama rahat. bʊ sɐn̪dɐ̪ ljɛlɛɾ̝̊ ɡʲyzɛl d̪eːɪl, ɐmɐ ɾ̝ɐhɐt ̪.

32

15 EN

The weather's warm and sunny today.

IPA

Hava bugün ılık ve güneşli. hɐʋɐ bʊɡʲyn̪ ɯɫɯk ʋɛ ɡʲyn̪ɛʃlɪ.

EN

You're late. — No, I'm not! I'm early.

TR

16

IPA

Geciktin. — Hayır, gecikmedim! Erken geldim. ɡʲɛʤɪkt ̪ɪn̪. — hɐjɯɾ̊,̝ ɡʲɛʤɪkmɛd̪ɪm! ɛɾ̝kʲɛn̪ ɡʲɛld̪ɪm.

EN

She isn't home. She's at work.

TR

17

IPA

O evde değil. İşte. o̞ ɛʋd̪ɛ d̪eːɪl. ɪʃt ̪ɛ.

EN

Here's your coat.

TR

18

IPA

İşte palton. ɪʃt ̪ɛ pɐlt ̪o̞n.̪

EN

What's your name?

TR

19

TR IPA

Adın nedir? ɐd̪ɯn̪ n̪ɛd̪ɪɾ̊?̝

ENTR

ENTR

33

20 EN

My name's Alan.

IPA

Benim adım Alan. bɛn̪ɪm ɐd̪ɯm (…).

EN

Where are you from?

TR

21

IPA

Nerelisin? n̪ɛɾɛlɪsɪn̪?

EN

I'm from New York.

TR

22

IPA

Ben New York'luyum. bɛn̪ n̪ɛw jo̞ɾk̝ lʊjʊm.

EN

How old are you?

TR

23

IPA

Kaç yaşındasın? kɐʧ jɐʃɯn̪dɐ̪ sɯn̪?

EN

I'm twenty (20) years old.

TR

24

TR IPA

Yirmi yaşındayım. jɪɾ̝mɪ jɐʃɯn̪dɐ̪ jɯm.

34

25 EN

What's your job?

IPA

Ne iş yapıyorsun? n̪ɛ ɪʃ jɐpɯjo̞ɾs̝ ʊn̪?

EN

I'm a teacher.

TR

26

IPA

Öğretmenim. œːɾɛt ̪mɛn̪ɪm.

EN

What's your favorite color?

TR

27

IPA

En sevdiğin renk nedir? ɛn̪ sɛʋd̪iːɪn̪ ɾ̝ɛŋk n̪ɛd̪ɪɾ̊?̝

EN

My favorite color is blue.

TR

28

IPA

En sevdiğim renk mavi. ɛn̪ sɛʋd̪iːɪm ɾ̝ɛŋk mɐʋɪ.

EN

What are you interested in?

TR

29

TR IPA

Neye ilgi duyarsın? n̪ɛjɛ ɪlɡʲɪ d̪ʊjɐɾ̝sɯn̪?

ENTR

ENTR

35

30 EN

I'm interested in music.

IPA

Müziğe ilgi duyarım. myziːɛ ɪlɡʲɪ d̪ʊjɐɾɯm.

EN

It's hot today.

TR

31

IPA

Bugün hava sıcak. bʊɡʲyn̪ hɐʋɐ sɯʤɐk.

EN

It isn't hot today.

TR

32

IPA

Bugün hava sıcak değil. bʊɡʲyn̪ hɐʋɐ sɯʤɐk d̪eːɪl.

EN

It's windy today.

TR

33

IPA

Bugün hava rüzgarlı. bʊɡʊn̪ hɐʋɐ ɾ̝yzɡɐɾ̝lɯ.

EN

It isn't windy today.

TR

34

TR IPA

Bugün hava rüzgarlı değil. bʊɡʲyn̪ hɐʋɐ ɾ̝yzɡɐɾ̝lɯ d̪eːɪl.

36

35 EN

My hands are cold.

IPA

Ellerim soğuk. ɛllɛɾɪm so̞ːʊk.

EN

Brazil is a very big country.

TR

36

IPA

Brazilya çok büyük bir ülke. bɾ̝ɐzɪljɐ ʧo̞k byjyk bɪɾ ylkʲɛ.

EN

Diamonds are not cheap.

TR

37

IPA

Elmaslar ucuz değil. ɛlmɐslɐɾ ʊʤʊz d̪eːɪl.

EN

Toronto isn't in the United States.

TR

38

IPA

Toronto Amerika'da değil. (…) ɐmɛɾɪkɐd̪ɐ d̪eːɪl.

EN

I'm tired.

TR

39

TR IPA

Yorgunum. jo̞ɾɡ̝ ʊn̪ʊm.

ENTR

ENTR

37

40 EN

I'm not tired.

IPA

Yorgun değilim. jo̞ɾɡ̝ ʊn̪ d̪eːɪlɪm.

EN

I'm hungry.

TR

41

IPA

Açım. ɐʧɯm.

EN

I'm not hungry.

TR

42

IPA

Aç değilim. ɐʧ d̪eːɪlɪm.

EN

He's a good swimmer.

TR

43

IPA

O iyi bir yüzücü. o̞ ɪjɪ bɪɾ̝̊ jyzyʤy.

EN

I'm not interested in politics.

TR

44

TR IPA

Ben politikayla ilgilenmiyorum. bɛn̪ po̞lɪt ̪ɪkɐjlɐ ɪlɡʲɪlɛn̪mɪjo̞ɾʊm.

38

45 EN

What's your name?

IPA

Adın nedir? ɐd̪ɯn̪ n̪ɛd̪ɪɾ̊?̝

EN

My name's Amanda.

TR

46

IPA

Benim adım Amanda. bɛn̪ɪm ɐd̪ɯm (…).

EN

Are you married?

TR

47

IPA

Evli misin? ɛʋlɪ mɪsɪn̪?

EN

No, I'm single.

TR

48

IPA

Hayır, bekârım. hɐjɯɾ̊,̝ bɛkʲaɾɯm.

EN

How old are you?

TR

49

TR IPA

Kaç yaşındasın? kɐʧ jɐʃɯn̪dɐ̪ sɯn̪?

ENTR

ENTR

39

50 EN

I'm twenty-five (25).

IPA

Yirmi-beş yaşındayım. jɪɾ̝mɪ-bɛʃ jɐʃɯn̪dɐ̪ jɯm.

EN

Are you a student?

TR

51

IPA

Öğrenci misin? œːɾɛnʤɪ mɪsɪn̪?

EN

Yes, I am [a student].

TR

52

IPA

Evet, öğrenciyim. ɛʋɛt ̪, œːɾɛnʤɪjɪm.

EN

Am I late?

TR

53

IPA

Geciktim mi? ɡʲɛʤɪkt ̪ɪm mɪ?

EN

No, you're on time.

TR

54

TR IPA

Hayır, zamanında geldin. hɐjɯɾ̊,̝ zɐmɐn̪ɯn̪dɐ̪ ɡʲɛld̪ɪn̪.

40

55 EN

Is your mother at home?

IPA

Annen evde mi? ɐn̪nɛ̪ n̪ ɛʋd̪ɛ mɪ?

EN

No, she's out.

TR

56

IPA

Hayır, dışarda. hɐjɯɾ̊,̝ d̪ɯʃɐɾ̝dɐ̪ .

EN

Are your parents at home?

TR

57

IPA

Annen ve baban evdeler mi? ɐn̪nɛ̪ n̪ ʋɛ bɐbɐn̪ ɛʋd̪ɛlɛɾ̝̊ mɪ?

EN

No, they're out.

TR

58

IPA

Hayır, dışarıdalar. hɐjɯɾ̊,̝ d̪ɯʃɐɾɯd̪ɐɫɐɾ̊.̝

EN

Is it cold in your room?

TR

59

TR IPA

Senin odan soğuk mu? sɛn̪ɪn̪ o̞dɐ̪ n̪ so̞ːʊk mʊ?

ENTR

ENTR

41

60 EN

Yes, a little.

IPA

Evet, biraz. ɛʋɛt ̪, bɪɾɐz.

EN

Your shoes are nice. Are they new?

TR

61

IPA

Ayakkabıların güzel. Yeniler mi? ɐjɐkkɐbɯɫɐɾɯn̪ ɡʲyzɛl. jɛn̪ɪlɛɾ̝̊ mɪ?

EN

Yes, they are.

TR

62

IPA

Evet, öyleler. ɛʋɛt ̪, œjlɛlɛɾ̊.̝

EN

Where's your mother? Is she at home?

TR

63

IPA

Annen nerede? Evde mi? ɐn̪nɛ̪ n̪ n̪ɛɾɛd̪ɛ? ɛʋd̪ɛ mɪ?

EN

Where are you from?

TR

64

TR IPA

Nerelisin? n̪ɛɾɛlɪsɪn̪?

42

65 EN

I'm from Canada.

IPA

Ben Kanadalı'yım. bɛn̪ kɐn̪ɐd̪ɐɫɯjɯm.

EN

What color is your car?

TR

66

IPA

Araban ne renk? ɐɾɐbɐn̪ n̪ɛ ɾ̝ɛŋk?

EN

It's red.

TR

67

IPA

Kırmızı. kɯɾ̝mɯzɯ.

EN

How old is Hassan?

TR

68

IPA

Hassan kaç yaşında? (…) kɐʧ jɐʃɯn̪dɐ̪ ?

EN

He's twenty-four (24).

TR

69

TR IPA

O yirmi-dört yaşında. o̞ jɪɾ̝mɪ-d̪œɾ̝t ̪ jɐʃɯn̪dɐ̪ .

ENTR

ENTR

43

70 EN

How are your parents?

IPA

Annen ve baban nasıllar? ɐn̪nɛ̪ n̪ ʋɛ bɐbɐn̪ n̪ɐsɯllɐɾ̊?̝

EN

They're doing fine.

TR

71

IPA

İyiler. ɪjɪlɛɾ̊.̝

EN

These postcards are nice. How much are they?

TR

72

TR IPA 73 EN

TR

IPA

Bu kartpostallar güzel. Ne kadarlar? bʊ kɐɾ̝t ̪po̞st ̪ɐllɐɾ̝̊ ɡʲyzɛl. n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝lɐɾ̊?̝ They're a dollar (USD). They're a pound (GBP). They're a euro (EUR). Tanesi bir dolar. > Tanesi bir avro. > Tanesi bir sterlin. t ̪ɐn̪ɛsɪ bɪɾ̝̊ d̪o̞ɫɐɾ̊.̝ > t ̪ɐn̪ɛsɪ bɪɾ ɐʋɾ̝o̞. > t ̪ɐn̪ɛsɪ bɪɾ̝̊ st ̪ɛɾ̝lɪn̪.

44

74 EN

This hotel isn't very good. Why is it so expensive?

IPA

Bu otel pek iyi değil. Neden bu kadar pahalı? bʊ o̞t ̪ɛl pɛk ɪjɪ d̪eːɪl. n̪ɛd̪ɛn̪ bʊ kɐd̪ɐɾ̝̊ pɐhɐɫɯ?

EN

What's your phone number?

TR

75

IPA

Telefon numaran nedir? t ̪ɛlɛfo̞n̪ n̪ʊmɐɾɐn̪ n̪ɛd̪ɪɾ̊?̝

EN

Who's that man?

TR

76

IPA

O adam kim? o̞ ɐd̪ɐm kʲɪm?

EN

He's the boss.

TR

77

IPA

O patron. o̞ pɐt ̪ɾ̝o̞n.̪

EN

Where's your friend?

TR

78

TR IPA

Arkadaşın nerede? ɐɾ̝kɐd̪ɐʃɯn̪ n̪ɛɾɛd̪ɛ?

ENTR

ENTR

45

79 EN

She's in the bathroom.

IPA

Banyoda. bɐn̪jo̞dɐ̪ .

EN

How's your father?

TR

80

IPA

Baban nasıl? bɐbɐn̪ n̪ɐsɯl?

EN

He's doing great.

TR

81

IPA

Çok iyi. ʧo̞k ɪjɪ.

EN

Are you tired?

TR

82

IPA

Yorgun musun? jo̞ɾɡ̝ ʊn̪ mʊsʊn̪?

EN

Yes, I am [tired].

TR

83

TR IPA

Evet, öyleyim. ɛʋɛt ̪, œjlɛjɪm.

46

84 EN

Are you hungry?

IPA

Aç mısın? ɐʧ mɯsɯn̪?

EN

No, but I'm thirsty.

TR

85

IPA

Hayır, ama susuzum. hɐjɯɾ̊,̝ ɐmɐ sʊsʊzʊm.

EN

Is your friend Chinese?

TR

86

IPA

Arkadaşın Çinli mi? ɐɾ̝kɐd̪ɐʃɯn̪ ʧɪn̪lɪ mɪ?

EN

Yes, he is [Chinese].

TR

87

IPA

Evet, Çinli. ɛʋɛt ̪, ʧɪn̪lɪ.

EN

Are these your keys?

TR

88

TR IPA

Bunlar senin anahtarların mı? bʊn̪lɐɾ̝̊ sɛn̪ɪn̪ ɐn̪ɐːt ̪ɐɾ̝lɐɾɯn̪ mɯ?

ENTR

ENTR

47

89 EN

Yes, they are [mine].

IPA

Evet, öyleler. ɛʋɛt ̪, œjlɛlɛɾ̊.̝

EN

That's my seat.

TR

90

IPA

Orası benim koltuğum. o̞ɾɐsɯ bɛn̪ɪm ko̞lt ̪uːʊm.

EN

No, it isn't [yours].

TR

91

IPA

Hayır, değil. hɐjɯɾ̊,̝ d̪eːɪl.

EN

Where's the camera?

TR

92

IPA

Kamera nerede? kɐmɛɾɐ n̪ɛɾɛd̪ɛ?

EN

It's in your bag.

TR

93

TR IPA

Senin çantanda. sɛn̪ɪn̪ ʧɐn̪t ̪ɐn̪dɐ̪ .

48

94 EN

Is your car blue?

IPA

Senin araban mavi mi? sɛn̪ɪn̪ ɐɾɐbɐn̪ mɐʋɪ mɪ?

EN

No, it's black.

TR

95

IPA

Hayır, siyah. hɐjɯɾ̊,̝ sɪjɐh.

EN

Is Lisa from Toronto?

TR

96

IPA

Lisa Torontolu mu? (…) t ̪o̞ɾo̞nt̪ ̪o̞ɫʊ mʊ?

EN

No, she's American.

TR

97

IPA

Hayır, Amerikalı. hɐjɯɾ̊,̝ ɐmɛɾɪkɐɫɯ.

EN

Am I late?

TR

98

TR IPA

Geciktim mi? ɡʲɛʤɪkt ̪ɪm mɪ?

ENTR

ENTR

49

99 EN

Yes, you are [late].

IPA

Evet, geciktin. ɛʋɛt ̪, ɡʲɛʤɪkt ̪ɪn̪.

EN

Where's Layla from?

TR

100

TR IPA

Layla nereli? (…) n̪ɛɾɛlɪ?

50

GMS #101 - 200 101 EN

She's from London.

IPA

Londralı. lo̞nd̪ ɾ̪ ɐ̝ ɫɯ.

EN

What color is your bag?

TR

102

IPA

Senin çantan ne renk? sɛn̪ɪn̪ ʧɐn̪t ̪ɐn̪ n̪ɛ ɾ̝ɛŋk?

EN

It's black.

TR

103

IPA

Siyah. sɪjɐh.

EN

Are you hungry?

TR

104

TR IPA

Aç mısın? ɐʧ mɯsɯn̪?

ENTR

ENTR

51

105 EN

No, I'm not [hungry].

IPA

Hayır, değilim. hɐjɯɾ̊,̝ d̪eːɪlɪm.

EN

How's John?

TR

106

IPA

John nasıl? (…) n̪ɐsɯl?

EN

He's fine.

TR

107

IPA

İyi. ɪjɪ.

EN

Who's that woman?

TR

108

IPA

O kadın kim? o̞ kɐd̪ɯn̪ kʲɪm?

EN

She's my sister.

TR

109

TR IPA

O benim kız kardeşim. o̞ bɛn̪ɪm kɯz kɐɾ̝dɛ̪ ʃɪm.

52

110 EN

Is your mother at home?

IPA

Annen evde mi? ɐn̪nɛ̪ n̪ ɛʋd̪ɛ mɪ?

EN

How are your parents?

TR

111

IPA

Annen ve baban nasıllar? ɐn̪nɛ̪ n̪ ʋɛ bɐbɐn̪ n̪ɐsɯllɐɾ̊?̝

EN

Is your job interesting?

TR

112

IPA

İşin ilginç mi? ɪʃɪn̪ ɪlɡʲɪnʧ mɪ?

EN

Are the stores open today?

TR

113

IPA

Bugün dükkânlar açık mı? bʊɡʲyn̪ d̪ykkʲan̪lɐɾ ɐʧɯk mɯ?

EN

Where are you from?

TR

114

TR IPA

Nerelisin? n̪ɛɾɛlɪsɪn̪?

ENTR

ENTR

53

115 EN

Are you interested in sports?

IPA

Sporla ilgilenir misin? spo̞ɾl̝ ɐ ɪlɡʲɪlɛn̪ɪɾ̝̊ mɪsɪn̪?

EN

Is the post office near here?

TR

116

IPA

Postane buraya yakın mı? po̞st ̪ɐn̪ɛ bʊɾɐjɐ jɐkɯn̪ mɯ?

EN

Are your children at school?

TR

117

IPA

Çocukların okulda mı? ʧo̞ʤʊklɐɾɯn̪ o̞kʊld̪ɐ mɯ?

EN

Why are you late?

TR

118

IPA

Neden geciktin? n̪ɛd̪ɛn̪ ɡʲɛʤɪkt ̪ɪn̪?

EN

How are your children?

TR

119

TR IPA

Çocukların nasıllar? ʧo̞ʤʊklɐɾɯn̪ n̪ɐsɯllɐɾ̊?̝

54

120 EN

They're fine.

IPA

İyiler. ɪjɪlɛɾ̊.̝

EN

Where's the bus stop?

TR

121

IPA

Otobüs durağı nerede? o̞t ̪o̞bys d̪ʊɾɐːɯ n̪ɛɾɛd̪ɛ?

EN

At the stoplight.

TR

122

IPA

Trafik lâmbalarının orada. t ̪ɾ̝ɐfɪk lʲambɐɫɐɾɯn̪ɯn̪ o̞ɾɐd̪ɐ.

EN

How old are your children?

TR

123

IPA

Çocukların kaç yaşında? ʧo̞ʤʊklɐɾɯn̪ kɐʧ jɐʃɯn̪dɐ̪ ?

EN

Five (5), seven (7), and ten (10).

TR

124

TR IPA

Beş, yedi ve on. bɛʃ, jɛd̪ɪ ʋɛ o̞n.̪

ENTR

ENTR

55

125 EN

TR IPA 126 EN

How much are these oranges? Bu portakallar ne kadar? bʊ po̞ɾt̝ ̪ɐkɐllɐɾ̝̊ n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̊?̝ A dollar fifty a pound ($1.50/lb). They're 2.3 Euros a kilo.

IPA

Kilosu üç lira. kʲɪlo̞sʊ yʧ lɪɾɐ.

EN

What's your favorite sport?

TR

127

IPA

En sevdiğin spor nedir? ɛn̪ sɛʋd̪iːɪn̪ spo̞ɾ ̝̊ n̪ɛd̪ɪɾ̊?̝

EN

My favorite sport is skiing.

TR

128

IPA

En sevdiğim spor kayak. ɛn̪ sɛʋd̪iːɪm spo̞ɾ ̝̊ kɐjɐk.

EN

Who's the man in this photo?

TR

129

TR IPA

Bu fotoğraftaki adam kim? bʊ fo̞t ̪o̞ːɾɐft ̪ɐkʲɪ ɐd̪ɐm kʲɪm?

56

130 EN

That's my father.

IPA

O benim babam. o̞ bɛn̪ɪm bɐbɐm.

EN

What color are your new shoes?

TR

131

IPA

Yeni ayakkabıların ne renk? jɛn̪ɪ ɐjɐkkɐbɯɫɐɾɯn̪ n̪ɛ ɾ̝ɛŋk?

EN

They're black.

TR

132

IPA

Siyah. sɪjɐh.

EN

What's your name?

TR

133

IPA

Adın nedir? ɐd̪ɯn̪ n̪ɛd̪ɪɾ̊?̝

EN

I'm Brian.

TR

134

TR IPA

Ben Brian. bɛn̪ (…).

ENTR

ENTR

57

135 EN

Are you Australian?

IPA

Avusturalyalı mısın? ɐʋʊst ̪ʊɾɐljɐɫɯ mɯsɯn̪?

EN

No, I'm Canadian.

TR

136

IPA

Hayır, Kanadalı'yım. hɐjɯɾ̊,̝ kɐn̪ɐd̪ɐɫɯjɯm.

EN

How old are you?

TR

137

IPA

Kaç yaşındasın? kɐʧ jɐʃɯn̪dɐ̪ sɯn̪?

EN

I'm thirty-three.

TR

138

IPA

Otuz-üç yaşımdayım. o̞t ̪ʊz-yʧ jɐʃɯmd̪ɐjɯm.

EN

Are you a teacher?

TR

139

TR IPA

Öğretmen misin? œːɾɛt ̪mɛn̪ mɪsɪn̪?

58

140 EN

No, I'm a doctor.

IPA

Hayır, doktorum. hɐjɯɾ̊,̝ d̪o̞kt ̪o̞ɾʊm.

EN

Are you married?

TR

141

IPA

Evli misin? ɛʋlɪ mɪsɪn̪?

EN

Yes, I am [married].

TR

142

IPA

Evet, öyleyim. ɛʋɛt ̪, œjlɛjɪm.

EN

Is your wife a doctor?

TR

143

IPA

Karın doktor mu? kɐɾɯn̪ d̪o̞kt ̪o̞ɾ ̝̊ mʊ?

EN

No, she's a teacher.

TR

144

TR IPA

Hayır, o bir öğretmen. hɐjɯɾ̊,̝ o̞ bɪɾ œːɾɛt ̪mɛn̪.

ENTR

ENTR

59

145 EN

Where is she from?

IPA

O nereli? o̞ n̪ɛɾɛlɪ?

EN

She's from Mexico.

TR

146

IPA

O Meksikalı. o̞ mɛksɪkɐɫɯ.

EN

What's her name?

TR

147

IPA

Onun adı nedir? o̞nʊ̪ n̪ ɐd̪ɯ n̪ɛd̪ɪɾ̊?̝

EN

Her name is Barbara.

TR

148

IPA

Onun adı Barbara. o̞nʊ̪ n̪ ɐd̪ɯ (…).

EN

How old is she?

TR

149

TR IPA

O kaç yaşında? o̞ kɐʧ jɐʃɯn̪dɐ̪ ?

60

150 EN

She's twenty-six (26).

IPA

Yirmi-altı yaşında. jɪɾ̝mɪ-ɐlt ̪ɯ jɐʃɯn̪dɐ̪ .

EN

Are you married? — No, I'm not.

TR

151

IPA

Evli misin? - Hayır, değilim. ɛʋlɪ mɪsɪn̪? - hɐjɯɾ̊,̝ d̪eːɪlɪm.

EN

Are you thirsty? — Yes, I am.

TR

152

IPA

Susuz musun? - Evet. öyleyim. sʊsʊz mʊsʊn̪? - ɛʋɛt ̪. œjlɛjɪm.

EN

Is it cold today? — No, it isn't.

TR

153

IPA

Bugün soğuk mu? - Hayır, değil. bʊɡʲyn̪ so̞ːʊk mʊ? - hɐjɯɾ̊,̝ d̪eːɪl.

EN

Are your hands cold? — No, they aren't.

TR

154

TR IPA

Ellerin soğuk mu? Hayır, değil. ɛllɛɾɪn̪ so̞ːʊk mʊ? hɐjɯɾ̊,̝ d̪eːɪl.

ENTR

ENTR

61

155 EN

Is it dark now? — Yes, it is.

IPA

Şu an karanlık mı? - Evet, öyle. ʃʊ ɐn̪ kɐɾɐn̪lɯk mɯ? - ɛʋɛt ̪, œjlɛ.

EN

Are you a teacher? — Yes, I am.

TR

156

IPA

Öğretmen misin? - Evet, öyleyim. œːɾɛt ̪mɛn̪ mɪsɪn̪? - ɛʋɛt ̪, œjlɛjɪm.

EN

I'm working. I'm not watching TV.

TR

157

IPA

Çalışıyorum. Televizyon izlemiyorum. ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾʊm. t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɛmɪjo̞ɾʊm.

EN

Barbara is reading a newspaper.

TR

158

IPA

Barbara bir gazete okuyor. (…) bɪɾ̝̊ ɡɐzɛt ̪ɛ o̞kʊjo̞ɾ.̝̊

EN

She isn't eating.

TR

159

TR IPA

O yemiyor. o̞ jɛmɪjo̞ɾ.̝̊

62

160 EN

The phone is ringing.

IPA

Telefon çalıyor. t ̪ɛlɛfo̞n̪ ʧɐɫɯjo̞ɾ.̝̊

EN

We're having dinner.

TR

161

IPA

Akşam yemeği yiyoruz. ɐkʃɐm jɛmeːɪ jɪjo̞ɾʊz.

EN

You're not listening to me.

TR

162

IPA

Sen beni dinlemiyorsun. sɛn̪ bɛn̪ɪ d̪ɪn̪lɛmɪjo̞ɾs̝ ʊn̪.

EN

The children are doing their homework.

TR

163

IPA

Çocuklar ödevlerini yapıyorlar. ʧo̞ʤʊklɐɾ œd̪ɛʋlɛɾɪn̪ɪ jɐpɯjo̞ɾl̝ ɐɾ̊.̝

EN

Please be quiet. I'm working.

TR

164

TR IPA

Lütfen sessiz olun. Çalışıyorum. lyt ̪fɛn̪ sɛssɪz o̞ɫʊn̪. ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾʊm.

ENTR

ENTR

63

165 EN

TR IPA 166 EN

The weather's nice. It's not raining. Hava güzel. Yağmur yağmıyor. hɐʋɐ ɡʲyzɛl. jɐːmʊɾ̝̊ jɐːmɯjo̞ɾ.̝̊ Where are the children? — They're playing in the park.

IPA

Çocuklar neredeler? - Parkta oynuyorlar. ʧo̞ʤʊklɐɾ̝̊ n̪ɛɾɛd̪ɛlɛɾ̊?̝ - pɐɾ̝kt ̪ɐ o̞jn̪ʊjo̞ɾl̝ ɐɾ̊.̝

EN

We're having dinner now. Can I call you later?

TR

167

TR

IPA

168 EN

TR IPA

Şu an akşam yemeği yiyoruz. Seni sonra arayabilir miyim? ʃʊ ɐn̪ ɐkʃɐm jɛmeːɪ jɪjo̞ɾʊz. sɛn̪ɪ so̞nɾ̪ ɐ̝ ɐɾɐjɐbɪlɪɾ̝̊ mɪjɪm? I'm not watching TV. Televizyon izlemiyorum. t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɛmɪjo̞ɾʊm.

64

169 EN

She's eating an apple.

IPA

O elma yiyiyor. o̞ ɛlmɐ jɪjɪjo̞ɾ.̝̊

EN

He's waiting for a bus.

TR

170

IPA

O bir otobüs bekliyor. o̞ bɪɾ o̞t ̪o̞bys bɛklɪjo̞ɾ.̝̊

EN

They're playing football.

TR

171

IPA

Onlar futbol oynuyorlar. o̞nl̪ ɐɾ̝̊ fʊt ̪bo̞ɫ o̞jn̪ʊjo̞ɾl̝ ɐɾ̊.̝

EN

He's lying on the floor.

TR

172

IPA

O yerde yatıyor. o̞ jɛɾ̝dɛ̪ jɐt ̪ɯjo̞ɾ.̝̊

EN

We're eating breakfast.

TR

173

TR IPA

Kahvaltı ediyoruz. kɐːʋɐlt ̪ɯ ɛd̪ɪjo̞ɾʊz.

ENTR

ENTR

65

174 EN

She's sitting on the table.

IPA

O masada oturuyor. o̞ mɐsɐd̪ɐ o̞t ̪ʊɾʊjo̞ɾ.̝̊

EN

He's in the kitchen. He's cooking.

TR

175

IPA

O mutfakta. Yemek pişiriyor. o̞ mʊt ̪fɐkt ̪ɐ. jɛmɛk pɪʃɪɾɪjo̞ɾ.̝̊

EN

You stepped on my foot. — I'm sorry.

TR

176

IPA

Sen ayağıma bastın. - Özür dilerim. sɛn̪ ɐjɐːɯmɐ bɐst ̪ɯn̪. - œzyɾ̝̊ d̪ɪlɛɾɪm.

EN

Somebody is swimming in the river.

TR

177

TR IPA 178 EN

TR IPA

Birisi nehirde yüzüyor. bɪɾɪsɪ n̪ɛhɪɾ̝dɛ̪ jyzyjo̞ɾ.̝̊ We're here on vacation. We're staying at a hotel on the beach. Biz burada tatildeyiz. Sahilde bir otelde kalıyoruz. bɪz bʊɾɐd̪ɐ t ̪ɐt ̪ɪld̪ɛjɪz. sɐhɪld̪ɛ bɪɾ o̞t ̪ɛld̪ɛ kɐɫɯjo̞ɾʊz.

66

179 EN

Where's Tara? — She's taking a shower.

IPA

Tara nerede? - Duş alıyor. (…) n̪ɛɾɛd̪ɛ? - d̪ʊʃ ɐɫɯjo̞ɾ.̝̊

EN

They're building a new hotel downtown.

TR

180

IPA

Şehir merkezinde yeni bir otel inşa ediyorlar. ʃɛhɪɾ̝̊ mɛɾ̝kʲɛzɪn̪dɛ̪ jɛn̪ɪ bɪɾ o̞t ̪ɛl ɪnʃɐ ɛd̪ɪjo̞ɾl̝ ɐɾ̊.̝

EN

I'm leaving now, goodbye.

TR

181

IPA

Şimdi gidiyorum, hoşçakal. ʃɪmd̪ɪ ɡʲɪd̪ɪjo̞ɾʊm, ho̞ʃʧɐkɐl.

EN

She isn't having dinner.

TR

182

IPA

O akşam yemeği yemiyor. o̞ ɐkʃɐm jɛmeːɪ jɛmɪjo̞ɾ.̝̊

EN

She's watching TV.

TR

183

TR IPA

O televizyon izliyor. o̞ t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɪjo̞ɾ.̝̊

ENTR

ENTR

67

184 EN

She's sitting on the floor.

IPA

O yerde oturuyor. o̞ jɛɾ̝dɛ̪ o̞t ̪ʊɾʊjo̞ɾ.̝̊

EN

She's reading a book.

TR

185

IPA

O bir kitap okuyor. o̞ bɪɾ̝̊ kʲɪt ̪ɐp o̞kʊjo̞ɾ.̝̊

EN

He's not playing the piano.

TR

186

IPA

O piyano çalmıyor. o̞ pɪjɐn̪o̞ ʧɐlmɯjo̞ɾ.̝̊

EN

He's laughing.

TR

187

IPA

O gülüyor. o̞ ɡʲylyjo̞ɾ.̝̊

EN

He's wearing a hat.

TR

188

TR IPA

O bir şapka giyiyor. o̞ bɪɾ̝̊ ʃɐpkɐ ɡʲɪjɪjo̞ɾ.̝̊

68

189 EN

He's not writing a letter.

IPA

O bir mektup yazmıyor. o̞ bɪɾ̝̊ mɛkt ̪ʊp jɐzmɯjo̞ɾ.̝̊

EN

I'm not washing my hair.

TR

190

IPA

Saçımı yıkamıyorum. sɐʧɯmɯ jɯkɐmɯjo̞ɾʊm.

EN

It isn't snowing.

TR

191

IPA

Kar yağmıyor. kɐɾ̝̊ jɐːmɯjo̞ɾ.̝̊

EN

I'm sitting on a chair.

TR

192

IPA

Ben sandalyade oturuyorum. bɛn̪ sɐn̪dɐ̪ ljɐd̪ɛ o̞t ̪ʊɾʊjo̞ɾʊm.

EN

I'm not eating.

TR

193

TR IPA

Ben yemiyorum. bɛn̪ jɛmɪjo̞ɾʊm.

ENTR

ENTR

69

194 EN

It's raining.

IPA

Yağmur yağıyor. jɐːmʊɾ̝̊ jɐːɯjo̞ɾ.̝̊

EN

I'm not studying english.

TR

195

IPA

Ben İngilizce çalışmıyorum. bɛn̪ ɪɲɡʲɪlɪzʤɛ ʧɐɫɯʃmɯjo̞ɾʊm.

EN

I'm listening to music.

TR

196

IPA

Ben müzik dinliyorum. bɛn̪ myzɪk d̪ɪn̪lɪjo̞ɾʊm.

EN

The sun isn't shining.

TR

197

IPA

Güneş parıldamıyor. ɡʲyn̪ɛʃ pɐɾɯld̪ɐmɯjo̞ɾ.̝̊

EN

I'm wearing my shoes.

TR

198

TR IPA

Ben ayakkabılarımı giyiyorum. bɛn̪ ɐjɐkkɐbɯɫɐɾɯmɯ ɡʲɪjɪjo̞ɾʊm.

70

199 EN

I'm not reading the newspaper.

IPA

Ben gazeteyi okumuyorum. bɛn̪ ɡɐzɛt ̪ɛjɪ o̞kʊmʊjo̞ɾʊm.

EN

Are you feeling okay?

TR

200

TR IPA

Kendini iyi hissediyor musun? kʲɛn̪dɪ̪ n̪ɪ ɪjɪ hɪssɛd̪ɪjo̞ɾ ̝̊ mʊsʊn̪?

ENTR

ENTR

71

GMS #201 - 300 201 EN

Yes, I'm fine.

IPA

Evet. iyiyim. ɛʋɛt ̪. ɪjɪjɪm.

EN

Is it raining?

TR

202

IPA

Yağmur yağıyor mu? jɐːmʊɾ̝̊ jɐːɯjo̞ɾ ̝̊ mʊ?

EN

Yes, take an umbrella.

TR

203

IPA

Evet, yanına bir şemsiye al. ɛʋɛt ̪, jɐn̪ɯn̪ɐ bɪɾ̝̊ ʃɛmsɪjɛ ɐl.

EN

Why are you wearing a coat?

TR

204

TR IPA

Neden palto giyiyorsun? n̪ɛd̪ɛn̪ pɐlt ̪o̞ ɡʲɪjɪjo̞ɾs̝ ʊn̪?

72

205 EN

It's not cold.

IPA

Soğuk değil. so̞ːʊk d̪eːɪl.

EN

What's he doing?

TR

206

IPA

O ne yapıyor? o̞ n̪ɛ jɐpɯjo̞ɾ?̝̊

EN

He's reading the newspaper.

TR

207

IPA

O gazete okuyor. o̞ ɡɐzɛt ̪ɛ o̞kʊjo̞ɾ.̝̊

EN

What are the children doing?

TR

208

IPA

Çocuklar ne yapıyorlar? ʧo̞ʤʊklɐɾ̝̊ n̪ɛ jɐpɯjo̞ɾl̝ ɐɾ̊?̝

EN

They're watching TV.

TR

209

TR IPA

Televizyon izliyorlar. t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɪjo̞ɾl̝ ɐɾ̊.̝

ENTR

ENTR

73

210 EN

Where's she going?

IPA

O nereye gidiyor? o̞ n̪ɛɾɛjɛ ɡʲɪd̪ɪjo̞ɾ?̝̊

EN

Who are you waiting for?

TR

211

IPA

Sen kimi bekliyorsun? sɛn̪ kʲɪmɪ bɛklɪjo̞ɾs̝ ʊn̪?

EN

Are you waiting for John?

TR

212

IPA

John'u mu bekliyorsun? ʒo̞ːn̪ʊ mʊ bɛklɪjo̞ɾs̝ ʊn̪?

EN

Are you leaving now?

TR

213

IPA

Şimdi mi çıkıyorsun? ʃɪmd̪ɪ mɪ ʧɯkɯjo̞ɾs̝ ʊn̪?

EN

Yes, I am [leaving now]

TR

214

TR IPA

Evet, çıkıyorum. ɛʋɛt ̪, ʧɯkɯjo̞ɾʊm.

74

215 EN

Is Chris working today?

IPA

Chris bugün çalışıyor mu? (…) bʊɡʲyn̪ ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾ ̝̊ mʊ?

EN

No, he isn't [working].

TR

216

IPA

Hayır, çalışmıyor. hɐjɯɾ̊,̝ ʧɐɫɯʃmɯjo̞ɾ.̝̊

EN

Is the sun shining?

TR

217

IPA

Güneş parlıyor mu? ɡʲyn̪ɛʃ pɐɾ̝lɯjo̞ɾ ̝̊ mʊ?

EN

Yes, it is [the sun is shining].

TR

218

IPA

Evet, parlıyor. ɛʋɛt ̪, pɐɾ̝lɯjo̞ɾ.̝̊

EN

Are your friends staying at a hotel?

TR

219

TR IPA

Arkadaşların bir otelde mi kalıyorlar? ɐɾ̝kɐd̪ɐʃlɐɾɯn̪ bɪɾ o̞t ̪ɛld̪ɛ mɪ kɐɫɯjo̞ɾl̝ ɐɾ̊?̝

ENTR

ENTR

75

220 EN

No, they're staying with me.

IPA

Hayır, benimle kalıyorlar. hɐjɯɾ̊,̝ bɛn̪ɪmlɛ kɐɫɯjo̞ɾl̝ ɐɾ̊.̝

EN

Are you watching TV?

TR

221

IPA

Televizyon mu izliyorsun? t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ mʊ ɪzlɪjo̞ɾs̝ ʊn̪?

EN

No, you can turn it off.

TR

222

IPA

Hayır, kapatabilirsin. hɐjɯɾ̊,̝ kɐpɐt ̪ɐbɪlɪɾ̝sɪn̪.

EN

Are you leaving now?

TR

223

IPA

Şimdi mi çıkıyorsun? ʃɪmd̪ɪ mɪ ʧɯkɯjo̞ɾs̝ ʊn̪?

EN

Yes, see you tomorrow.

TR

224

TR IPA

Evet, yarın görüşürüz. ɛʋɛt ̪, jɐɾɯn̪ ɡʲœɾyʃyɾyz.

76

225 EN

Is it raining?

IPA

Yağmur yağıyor mu? jɐːmʊɾ̝̊ jɐːɯjo̞ɾ ̝̊ mʊ?

EN

No, not right now.

TR

226

IPA

Hayır, şu an yağmıyor. hɐjɯɾ̊,̝ ʃʊ ɐn̪ jɐːmɯjo̞ɾ.̝̊

EN

Are you enjoying the movie?

TR

227

IPA

Filmi sevdin mi? fɪlmɪ sɛʋd̪ɪn̪ mɪ?

EN

Yes, it's very funny.

TR

228

IPA

Evet, çok komik. ɛʋɛt ̪, ʧo̞k ko̞mɪk.

EN

Does the clock work?

TR

229

TR IPA

Saat çalışıyor mu? saːt ̪ ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾ ̝̊ mʊ?

ENTR

ENTR

77

230 EN

No, it's broken.

IPA

Hayır, bozuk. hɐjɯɾ̊,̝ bo̞zʊk.

EN

Are you waiting for a bus?

TR

231

IPA

Sen otobüs mü bekliyorsun? sɛn̪ o̞t ̪o̞bys my bɛklɪjo̞ɾs̝ ʊn̪?

EN

No, I'm waiting for a taxi.

TR

232

IPA

Hayır, bir taksi bekliyorum. hɐjɯɾ̊,̝ bɪɾ̝̊ t ̪ɐksɪ bɛklɪjo̞ɾʊm.

EN

What are you reading?

TR

233

IPA

Ne okuyorsun? n̪ɛ o̞kʊjo̞ɾs̝ ʊn̪?

EN

Where is she going?

TR

234

TR IPA

O nereye gidiyor? o̞ n̪ɛɾɛjɛ ɡʲɪd̪ɪjo̞ɾ?̝̊

78

235 EN

What are you eating?

IPA

Ne yiyorsun? n̪ɛ jɪjo̞ɾs̝ ʊn̪?

EN

Why are you crying?

TR

236

IPA

Neden ağlıyorsun? n̪ɛd̪ɛn̪ ɐːlɯjo̞ɾs̝ ʊn̪?

EN

What are they looking at?

TR

237

IPA

Onlar neye bakıyorlar? o̞nl̪ ɐɾ̝̊ n̪ɛjɛ bɐkɯjo̞ɾl̝ ɐɾ̊?̝

EN

Why is he laughing?

TR

238

IPA

O neden gülüyor? o̞ n̪ɛd̪ɛn̪ ɡʲylyjo̞ɾ?̝̊

EN

Are you listening to me?

TR

239

TR IPA

Beni dinliyor musun? bɛn̪ɪ d̪ɪn̪lɪjo̞ɾ ̝̊ mʊsʊn̪?

ENTR

ENTR

79

240 EN

Where are your friends going?

IPA

Arkadaşların nereye gidiyorlar? ɐɾ̝kɐd̪ɐʃlɐɾɯn̪ n̪ɛɾɛjɛ ɡʲɪd̪ɪjo̞ɾl̝ ɐɾ̊?̝

EN

Are your parents watching TV?

TR

241

IPA

Annen ve baban televizyon mu izliyor? ɐn̪nɛ̪ n̪ ʋɛ bɐbɐn̪ t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ mʊ ɪzlɪjo̞ɾ?̝̊

EN

What's Claire cooking?

TR

242

IPA

Claire ne pişiriyor? (…) n̪ɛ pɪʃɪɾɪjo̞ɾ?̝̊

EN

Why are you looking at me?

TR

243

IPA

Neden bana bakıyorsun? n̪ɛd̪ɛn̪ bɐn̪ɐ bɐkɯjo̞ɾs̝ ʊn̪?

EN

Is the bus coming?

TR

244

TR IPA

Otobüs geliyor mu? o̞t ̪o̞bys ɡʲɛlɪjo̞ɾ ̝̊ mʊ?

80

245 EN

Are you watching TV?

IPA

Sen televizyon mu izliyorsun? sɛn̪ t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ mʊ ɪzlɪjo̞ɾs̝ ʊn̪?

EN

No, I'm not [watching TV].

TR

246

IPA

Hayır, izlemiyorum. hɐjɯɾ̊,̝ ɪzlɛmɪjo̞ɾʊm.

EN

Are you wearing a watch?

TR

247

IPA

Saat takıyor musun? saːt ̪ t ̪ɐkɯjo̞ɾ ̝̊ mʊsʊn̪?

EN

No, I'm not [wearing a watch].

TR

248

IPA

Hayır, takmıyorum. hɐjɯɾ̊,̝ t ̪ɐkmɯjo̞ɾʊm.

EN

Is he eating something?

TR

249

TR IPA

O bir şey mi yiyor? o̞ bɪɾ̝̊ ʃɛj mɪ jɪjo̞ɾ?̝̊

ENTR

ENTR

81

250 EN

No, he isn't [eating].

IPA

Hayır, yemiyor. hɐjɯɾ̊,̝ jɛmɪjo̞ɾ.̝̊

EN

Is it raining?

TR

251

IPA

Yağmur yağıyor mu? jɐːmʊɾ̝̊ jɐːɯjo̞ɾ ̝̊ mʊ?

EN

No, it isn't [raining].

TR

252

IPA

Hayır, yağmıyor. hɐjɯɾ̊,̝ jɐːmɯjo̞ɾ.̝̊

EN

Are you sitting on the floor?

TR

253

IPA

Yerde mi oturuyorsun? jɛɾ̝dɛ̪ mɪ o̞t ̪ʊɾʊjo̞ɾs̝ ʊn̪?

EN

Yes, I am [sitting on the floor].

TR

254

TR IPA

Evet. ɛʋɛt ̪.

82

255 EN

Are you feeling all right?

IPA

Kendini iyi hissediyor musun? kʲɛn̪dɪ̪ n̪ɪ ɪjɪ hɪssɛd̪ɪjo̞ɾ ̝̊ mʊsʊn̪?

EN

No, I'm not [feeling all right].

TR

256

IPA

Hayır, hissetmiyorum. hɐjɯɾ̊,̝ hɪssɛt ̪mɪjo̞ɾʊm.

EN

They're looking at their books.

TR

257

IPA

Onlar kitaplarına bakıyorlar. o̞nl̪ ɐɾ̝̊ kʲɪt ̪ɐplɐɾɯn̪ɐ bɐkɯjo̞ɾl̝ ɐɾ̊.̝

EN

They read a lot.

TR

258

IPA

Onlar çok okur. o̞nl̪ ɐɾ̝̊ ʧo̞k o̞kʊɾ̊.̝

EN

He's eating ice cream.

TR

259

TR IPA

O dondurma yiyor. o̞ d̪o̞nd̪ ʊ̪ ɾ̝mɐ jɪjo̞ɾ.̝̊

ENTR

ENTR

83

260 EN

He likes ice cream.

IPA

O dondurma seviyor. o̞ d̪o̞nd̪ ʊ̪ ɾ̝mɐ sɛʋɪjo̞ɾ.̝̊

EN

I work in an office.

TR

261

IPA

Ben bir ofiste çalışıyorum. bɛn̪ bɪɾ o̞fɪst ̪ɛ ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾʊm.

EN

My brother works in a bank.

TR

262

IPA

Abim bir bankada çalışıyor. ɐbɪm bɪɾ̝̊ bɐŋkɐd̪ɐ ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾ.̝̊

EN

She lives in New York.

TR

263

IPA

O New York'ta yaşıyor. o̞ n̪ɛw jo̞ɾk̝ t ̪ɐ jɐʃɯjo̞ɾ.̝̊

EN

Her parents live in Chicago.

TR

264

TR IPA

Onun annesi ve babası Chicago'da yaşıyorlar. o̞nʊ̪ n̪ ɐn̪nɛ̪ sɪ ʋɛ bɐbɐsɯ ʤhɪʤɐɡo̞dɐ̪ jɐʃɯjo̞ɾl̝ ɐɾ̊.̝

84

265 EN

It rains a lot in the winter.

IPA

Kışın çok yağmur yağar. kɯʃɯn̪ ʧo̞k jɐːmʊɾ̝̊ jɐːɐɾ̊.̝

EN

Mike has lunch at home every day.

TR

266

IPA

Mike hergün evde öğle yemeği yer. (…) hɛɾ̝ɡʲyn̪ ɛʋd̪ɛ œːlɛ jɛmeːɪ jɛɾ̊.̝

EN

I like big cities.

TR

267

IPA

Büyük şehirleri severim. byjyk ʃɛhɪɾ̝lɛɾɪ sɛʋɛɾɪm.

EN

Your English is good.

TR

268

IPA

İngilizcen iyi. ɪɲɡʲɪlɪzʤɛn̪ ɪjɪ.

EN

You speak English very well.

TR

269

TR IPA

Sen çok iyi İngilizce konuşuyorsun. sɛn̪ ʧo̞k ɪjɪ ɪɲɡʲɪlɪzʤɛ ko̞nʊ̪ ʃʊjo̞ɾs̝ ʊn̪.

ENTR

ENTR

85

270 EN

Minoru works very hard.

IPA

Minoru çok sıkı çalışır. (…) ʧo̞k sɯkɯ ʧɐɫɯʃɯɾ̊.̝

EN

He starts at seven thirty (7:30).

TR

271

IPA

O saat yedi buçukta başlar. o̞ saːt ̪ jɛd̪ɪ bʊʧʊkt ̪ɐ bɐʃlɐɾ̊.̝

EN

And he finishes at eight [o'clock] (8:00) at night.

TR

272

IPA

Ve akşam saat sekizde bitirir. ʋɛ ɐkʃɐm saːt ̪ sɛkʲɪzd̪ɛ bɪt ̪ɪɾɪɾ̊.̝

EN

The earth goes around the sun.

TR

273

IPA

Dünya Güneş'in etrafında döner. d̪yn̪jɐ ɡʲyn̪ɛʃɪn̪ ɛt ̪ɾ̝ɐfɯn̪dɐ̪ d̪œn̪ɛɾ̊.̝

EN

We do a lot of different things in our free time.

TR

274

TR IPA

Biz boş zamanlarımızda çok farklı şeyler yaparız. bɪz bo̞ʃ zɐmɐn̪lɐɾɯmɯzd̪ɐ ʧo̞k fɐɾ̝klɯ ʃɛjlɛɾ̝̊ jɐpɐɾɯz.

86

275 EN

It costs a lot of money.

IPA

O çok para tutuyor. o̞ ʧo̞k pɐɾɐ t ̪ʊt ̪ʊjo̞ɾ.̝̊

EN

She always goes to work early.

TR

276

IPA

O hep işe erkenden gider. o̞ hɛp ɪʃɛ ɛɾ̝kʲɛn̪dɛ̪ n̪ ɡʲɪd̪ɛɾ̊.̝

EN

She always gets to work early.

TR

277

IPA

O hep işe erkenden varır. o̞ hɛp ɪʃɛ ɛɾ̝kʲɛn̪dɛ̪ n̪ ʋɐɾɯɾ̊.̝

EN

We often sleep late on weekends.

TR

278

IPA

Biz çoğunlukla haftasonları geç uyuruz. bɪz ʧo̞ːʊn̪lʊklɐ hɐft ̪ɐso̞nl̪ ɐɾɯ ɡʲɛʧ ʊjʊɾʊz.

EN

Megumi usually plays tennis on Sundays.

TR

279

TR IPA

Megumi genellikle Pazar günleri tenis oynar. (…) ɡʲɛn̪ɛllɪklɛ pɐzɐɾ̝̊ ɡʲyn̪lɛɾɪ t ̪ɛn̪ɪs o̞jn̪ɐɾ̊.̝

ENTR

ENTR

87

280 EN

I sometimes walk to work, but not often.

IPA

Ben bazen işe yürüyerek giderim, ama pek sık değil. bɛn̪ bɐzɛn̪ ɪʃɛ jyɾyjɛɾɛk ɡʲɪd̪ɛɾɪm, ɐmɐ pɛk sɯk d̪eːɪl.

EN

She reads.

TR

281

IPA

O okur. o̞ o̞kʊɾ̊.̝

EN

He thinks.

TR

282

IPA

O düşünür. o̞ d̪yʃyn̪yɾ̊.̝

EN

It flies.

TR

283

IPA

O uçar. o̞ ʊʧɐɾ̊.̝

EN

He dances.

TR

284

TR IPA

O dans eder. o̞ d̪ɐn̪s ɛd̪ɛɾ̊.̝

88

285 EN

She has.

IPA

Onun var. o̞nʊ̪ n̪ ʋɐɾ̊.̝

EN

It finishes.

TR

286

IPA

O biter. o̞ bɪt ̪ɛɾ̊.̝

EN

He plays the piano.

TR

287

IPA

O piyano çalar. o̞ pɪjɐn̪o̞ ʧɐɫɐɾ̊.̝

EN

They live in a very big house.

TR

288

IPA

Onlar çok büyük bir evde yaşıyor. o̞nl̪ ɐɾ̝̊ ʧo̞k byjyk bɪɾ ɛʋd̪ɛ jɐʃɯjo̞ɾ.̝̊

EN

She eats a lot of fruit.

TR

289

TR IPA

O çok fazla meyve yer. o̞ ʧo̞k fɐzlɐ mɛjʋɛ jɛɾ̊.̝

ENTR

ENTR

89

290 EN

He plays tennis.

IPA

O tenis oynar. o̞ t ̪ɛn̪ɪs o̞jn̪ɐɾ̊.̝

EN

We go to the movies a lot.

TR

291

IPA

Biz sinemaya çok gideriz. bɪz sɪn̪ɛmɐjɐ ʧo̞k ɡʲɪd̪ɛɾɪz.

EN

He sleeps seven (7) hours a night.

TR

292

IPA

O gecede yedi saat uyur. o̞ ɡʲɛʤɛd̪ɛ jɛd̪ɪ saːt ̪ ʊjʊɾ̊.̝

EN

She speaks four (4) languages.

TR

293

IPA

O dört dil biliyor. o̞ d̪œɾ̝t ̪ d̪ɪl bɪlɪjo̞ɾ.̝̊

EN

Banks usually open at nine (9:00) in the morning.

TR

294

TR IPA

Bankalar genellikle sabah saat dokuzda açılır. bɐŋkɐɫɐɾ̝̊ ɡʲɛn̪ɛllɪklɛ sɐbɐː saːt ̪ d̪o̞kʊzd̪ɐ ɐʧɯɫɯɾ̊.̝

90

295 EN

The museum closes at five (5) in the afternoon.

IPA

Müze akşam beşte kapanır. myzɛ ɐkʃɐm bɛʃt ̪ɛ kɐpɐn̪ɯɾ̊.̝

EN

She's a teacher. She teaches math to children.

TR

296

IPA

O bir öğretmen. Çocuklara matematik öğretir. o̞ bɪɾ œːɾɛt ̪mɛn̪. ʧo̞ʤʊklɐɾɐ mɐt ̪ɛmɐt ̪ɪk œːɾɛt ̪ɪɾ̊.̝

EN

My job is very interesting. I meet a lot of people.

TR

297

IPA

İşim çok ilginç. Bir sürü insanla tanışıyorum. ɪʃɪm ʧo̞k ɪlɡʲɪnʧ. bɪɾ̝̊ syɾy ɪn̪sɐn̪lɐ t ̪ɐn̪ɯʃɯjo̞ɾʊm.

EN

His car is always dirty. He never cleans it.

TR

298

IPA

Onun arabası her zaman kirli. Onu asla temizlemez. o̞nʊ̪ n̪ ɐɾɐbɐsɯ hɛɾ̝̊ zɐmɐn̪ kʲɪɾ̝lɪ. o̞nʊ̪ ɐslɐ t ̪ɛmɪzlɛmɛz.

EN

Food is expensive. It costs a lot of money.

TR

299

TR IPA

Yemek pahalı. Çok fazla para tutuyor. jɛmɛk pɐhɐɫɯ. ʧo̞k fɐzlɐ pɐɾɐ t ̪ʊt ̪ʊjo̞ɾ.̝̊

ENTR

ENTR

91

300 EN

TR IPA

Shoes are expensive. They cost a lot of money. Ayakkabılar pahalı. Çok fazla para tutuyor. ɐjɐkkɐbɯɫɐɾ̝̊ pɐhɐɫɯ. ʧo̞k fɐzlɐ pɐɾɐ t ̪ʊt ̪ʊjo̞ɾ.̝̊

92

GMS #301 - 400 301 EN

Water boils at one hundred degrees (100º) Celsius.

IPA

Su yüz santigrat derecede kaynar. sʊ jyz sɐn̪t ̪ɪgɾ̝ɐt ̪ d̪ɛɾɛʤɛd̪ɛ kɐjn̪ɐɾ̊.̝

EN

We're good friends. I like her and she likes me.

TR

302

TR

IPA

303 EN

Biz iyi arkadaşız. Ben onu seviyorum, o da beni seviyor. bɪz ɪjɪ ɐɾ̝kɐd̪ɐʃɯz. bɛn̪ o̞nʊ̪ sɛʋɪjo̞ɾʊm, o̞ d̪ɐ bɛn̪ɪ sɛʋɪjo̞ɾ.̝̊ She always arrives early.

IPA

O her zaman erken gelir. o̞ hɛɾ̝̊ zɐmɐn̪ ɛɾ̝kʲɛn̪ ɡʲɛlɪɾ̊.̝

EN

I never go to the movies alone.

TR

304

TR IPA

Ben asla sinemaya yalnız gitmem. bɛn̪ ɐslɐ sɪn̪ɛmɐjɐ jɐln̪ɯz ɡʲɪt ̪mɛm.

ENTR

ENTR

93

305 EN

She always works hard.

IPA

O her zaman çok çalışır. o̞ hɛɾ̝̊ zɐmɐn̪ ʧo̞k ʧɐɫɯʃɯɾ̊.̝

EN

Children usually like chocolate.

TR

306

IPA

Çocuklar genellikle çikolatayı severler. ʧo̞ʤʊklɐɾ̝̊ ɡʲɛn̪ɛllɪklɛ ʧɪko̞ɫɐt ̪ɐjɯ sɛʋɛɾ̝lɛɾ̊.̝

EN

She always enjoys parties.

TR

307

IPA

O her zaman partilerden zevk alır. o̞ hɛɾ̝̊ zɐmɐn̪ pɐɾ̝t ̪ɪlɛɾ̝dɛ̪ n̪ zɛʋk ɐɫɯɾ̊.̝

EN

I often forget people's names.

TR

308

IPA

Ben genellikle insanların ismini unuturum. bɛn̪ ɡʲɛn̪ɛllɪklɛ ɪn̪sɐn̪lɐɾɯn̪ ɪsmɪn̪ɪ ʊn̪ʊt ̪ʊɾʊm.

EN

He never watches TV.

TR

309

TR IPA

O asla televizyon izlemez. o̞ ɐslɐ t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɛmɛz.

94

310 EN

We usually have dinner at six thirty (6:30).

IPA

Biz genellikle akşam yemeğini saat altı buçukta yeriz. bɪz ɡʲɛn̪ɛllɪklɛ ɐkʃɐm jɛmeːɪn̪ɪ saːt ̪ ɐlt ̪ɯ bʊʧʊkt ̪ɐ jɛɾɪz.

EN

She always wears nice clothes.

TR

311

IPA

O her zaman güzel giysiler giyer. o̞ hɛɾ̝̊ zɐmɐn̪ ɡʲyzɛl ɡʲɪjsɪlɛɾ̝̊ ɡʲɪjɛɾ̊.̝

EN

I usually watch TV in the evening.

TR

312

IPA

Ben genelde akşamları televizyon izlerim. bɛn̪ ɡʲɛn̪ɛld̪ɛ ɐkʃɐmlɐɾɯ t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɛɾɪm.

EN

I never read in bed.

TR

313

IPA

Ben asla yatakta kitap okumam. bɛn̪ ɐslɐ jɐt ̪ɐkt ̪ɐ kʲɪt ̪ɐp o̞kʊmɐm.

EN

I often get up before seven (7:00).

TR

314

TR IPA

Ben çoğunlukla yediden önce kalkarım. bɛn̪ ʧo̞ːʊn̪lʊklɐ jɛd̪ɪd̪ɛn̪ œnʤɛ kɐlkɐɾɯm.

ENTR

ENTR

95

315 EN

I always go to work by bus.

IPA

Ben her zaman işe otobüsle giderim. bɛn̪ hɛɾ̝̊ zɐmɐn̪ ɪʃɛ o̞t ̪o̞byslɛ ɡʲɪd̪ɛɾɪm.

EN

I usually go to school by bus.

TR

316

IPA

Ben genellikle okula otobüsle giderim. bɛn̪ ɡʲɛn̪ɛllɪklɛ o̞kʊɫɐ o̞t ̪o̞byslɛ ɡʲɪd̪ɛɾɪm.

EN

I always drink coffee in the morning.

TR

317

IPA

Ben hep sabahları kahve içerim. bɛn̪ hɛp sɐbɐːlɐɾɯ kɐːʋɛ ɪʧɛɾɪm.

EN

She doesn't drink coffee.

TR

318

IPA

O kahve içmez. o̞ kɐːʋɛ ɪʧmɛz.

EN

He doesn't like his job.

TR

319

TR IPA

O işini sevmiyor. o̞ ɪʃɪn̪ɪ sɛʋmɪjo̞ɾ.̝̊

96

320 EN

I drink coffee, but I don't drink tea.

IPA

Ben kahve içerim, ama çay içmem. bɛn̪ kɐːʋɛ ɪʧɛɾɪm, ɐmɐ ʧɐj ɪʧmɛm.

EN

She drinks tea, but she doesn't drink coffee.

TR

321

IPA

O çay içer, ama kahve içmez. o̞ ʧɐj ɪʧɛɾ̊,̝ ɐmɐ kɐːʋɛ ɪʧmɛz.

EN

You don't work very hard.

TR

322

IPA

Sen çok çalışmıyorsun. sɛn̪ ʧo̞k ʧɐɫɯʃmɯjo̞ɾs̝ ʊn̪.

EN

We don't watch TV very often.

TR

323

IPA

Biz pek televizyon izlemeyiz. bɪz pɛk t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɛmɛjɪz.

EN

The weather is usually nice.

TR

324

TR IPA

Hava genellikle güzel. hɐʋɐ ɡʲɛn̪ɛllɪklɛ ɡʲyzɛl.

ENTR

ENTR

97

325 EN

It doesn't rain very often.

IPA

Pek sık yağmur yağmaz. pɛk sɯk jɐːmʊɾ̝̊ jɐːmɐz.

EN

They don't know many people.

TR

326

IPA

Onlar çok fazla insan tanımaz. o̞nl̪ ɐɾ̝̊ ʧo̞k fɐzlɐ ɪn̪sɐn̪ t ̪ɐn̪ɯmɐz.

EN

They don't have many friends.

TR

327

IPA

Onların çok fazla arkadaşı yok. o̞nl̪ ɐɾɯn̪ ʧo̞k fɐzlɐ ɐɾ̝kɐd̪ɐʃɯ jo̞k.

EN

I don't like football.

TR

328

IPA

Ben futbol sevmem. bɛn̪ fʊt ̪bo̞l sɛʋmɛm.

EN

He doesn't like football.

TR

329

TR IPA

O futbol sevmez. o̞ fʊt ̪bo̞l sɛʋmɛz.

98

330 EN

I don't like him, and he doesn't like me.

IPA

Ben onu sevmem, o da beni sevmez. bɛn̪ o̞nʊ̪ sɛʋmɛm, o̞ d̪ɐ bɛn̪ɪ sɛʋmɛz.

EN

My car doesn't use much gas.

TR

331

IPA

Arabam çok benzin yakmaz. ɐɾɐbɐm ʧo̞k bɛn̪zɪn̪ jɐkmɐz.

EN

Sometimes he's late, but not often.

TR

332

IPA

Bazen o gecikir, ama pek değil. bɐzɛn̪ o̞ ɡʲɛʤɪkʲɪɾ̊,̝ ɐmɐ pɛk d̪eːɪl.

EN

I don't like to wash the car.

TR

333

IPA

Ben arabayı yıkamayı sevmiyorum. bɛn̪ ɐɾɐbɐjɯ jɯkɐmɐjɯ sɛʋmɪjo̞ɾʊm.

EN

I don't do it very often.

TR

334

TR IPA

Onu çok sık yapmam. o̞nʊ̪ ʧo̞k sɯk jɐpmɐm.

ENTR

ENTR

99

335 EN

She speaks Spanish, but she doesn't speak Italian.

IPA

O İspanyolca biliyor, ama İtalyanca bilmiyor. o̞ ɪspɐn̪jo̞lʤɐ bɪlɪjo̞ɾ,̝̊ ɐmɐ ɪt ̪ɐljɐnʤɐ bɪlmɪjo̞ɾ.̝̊

EN

He doesn't do his job very well.

TR

336

IPA

O işini pek iyi yapmaz. o̞ ɪʃɪn̪ɪ pɛk ɪjɪ jɐpmɐz.

EN

She doesn't usually have breakfast.

TR

337

IPA

O genellikle kahvaltı yapmaz. o̞ ɡʲɛn̪ɛllɪklɛ kɐːʋɐlt ̪ɯ jɐpmɐz.

EN

I don't play the piano very well.

TR

338

IPA

Ben pek iyi piyano çalmıyorum. bɛn̪ pɛk ɪjɪ pɪjɐn̪o̞ ʧɐlmɯjo̞ɾʊm.

EN

She doesn't play the piano very well.

TR

339

TR IPA

O pek iyi piyano çalmaz. o̞ pɛk ɪjɪ pɪjɐn̪o̞ ʧɐlmɐz.

100

340 EN

They don't know my phone number.

IPA

Onlar benim telefon numaramı bilmiyorlar. o̞nl̪ ɐɾ̝̊ bɛn̪ɪm t ̪ɛlɛfo̞n̪ n̪ʊmɐɾɐmɯ bɪlmɪjo̞ɾl̝ ɐɾ̊.̝

EN

We don't work very hard.

TR

341

IPA

Biz çok çalışmayız. bɪz ʧo̞k ʧɐɫɯʃmɐjɯz.

EN

David doesn't have a car.

TR

342

IPA

David'in arabası yok. d̪ɐʋɪd̪ɪn̪ ɐɾɐbɐsɯ jo̞k.

EN

You don't do the same thing every day.

TR

343

IPA

Sen hergün aynı şeyi yapmazsın. sɛn̪ hɛɾ̝ɡʲyn̪ ɐjn̪ɯ ʃɛjɪ jɐpmɐzsɯn̪.

EN

They like classical music.

TR

344

TR IPA

Onlar klasik müzik severler. o̞nl̪ ɐɾ̝̊ klɐsɪk myzɪk sɛʋɛɾ̝lɛɾ̊.̝

ENTR

ENTR

101

345 EN

She doesn't like jazz music.

IPA

O jazz müzik sevmez. o̞ ʒɐzz myzɪk sɛʋmɛz.

EN

I like rock and roll music.

TR

346

IPA

Ben rock müzik severim. bɛn̪ ɾ̝o̞ʤk myzɪk sɛʋɛɾɪm.

EN

They don't like boxing.

TR

347

IPA

Onlar boks sevmez. o̞nl̪ ɐɾ̝̊ bo̞ks sɛʋmɛz.

EN

She doesn't like baseball.

TR

348

IPA

O beyzbol sevmez. o̞ bɛjzbo̞l sɛʋmɛz.

EN

I like tennis.

TR

349

TR IPA

Ben tenis severim. bɛn̪ t ̪ɛn̪ɪs sɛʋɛɾɪm.

102

350 EN

They like horror movies.

IPA

Onlar korku filmlerini severler. o̞nl̪ ɐɾ̝̊ ko̞ɾk̝ ʊ fɪlmlɛɾɪn̪ɪ sɛʋɛɾ̝lɛɾ̊.̝

EN

She doesn't like action movies.

TR

351

IPA

O aksiyon fılmlerini sevmez. o̞ ɐksɪjo̞n̪ fɯlmlɛɾɪn̪ɪ sɛʋmɛz.

EN

I like romantic movies.

TR

352

IPA

Ben romantik filmleri severim. bɛn̪ ɾ̝o̞mɐn̪t ̪ɪk fɪlmlɛɾɪ sɛʋɛɾɪm.

EN

I never watch TV.

TR

353

IPA

Ben asla televizyon izlemem. bɛn̪ ɐslɐ t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɛmɛm.

EN

I don't watch TV very often.

TR

354

TR IPA

Ben pek sık televizyon izlemem. bɛn̪ pɛk sɯk t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɛmɛm.

ENTR

ENTR

103

355 EN

I don't like to go to bars very often.

IPA

Ben pek sık barlara gitmeyi sevmem. bɛn̪ pɛk sɯk bɐɾ̝lɐɾɐ ɡʲɪt ̪mɛjɪ sɛʋmɛm.

EN

She likes to ride her bicycle every day.

TR

356

IPA

O hergün bisikletine binmeyi sever. o̞ hɛɾ̝ɡʲyn̪ bɪsɪklɛt ̪ɪn̪ɛ bɪn̪mɛjɪ sɛʋɛɾ̊.̝

EN

They always like to eat in restaurants.

TR

357

IPA

Onlar hep restoranlarda yemek yemeyi sever. o̞nl̪ ɐɾ̝̊ hɛp ɾ̝ɛst ̪o̞ɾɐn̪lɐɾ̝dɐ̪ jɛmɛk jɛmɛjɪ sɛʋɛɾ̊.̝

EN

I never like to travel by train.

TR

358

TR IPA 359 EN

TR IPA

Ben hiç trenle yolculuk yapmayı sevmem. bɛn̪ hɪʧ t ̪ɾ̝ɛn̪lɛ jo̞lʤʊɫʊk jɐpmɐjɯ sɛʋmɛm. I get the news every day, but sometimes I don't read it. Hergün gazete alırım, ama bazen okumam. hɛɾ̝ɡʲyn̪ ɡɐzɛt ̪ɛ ɐɫɯɾɯm, ɐmɐ bɐzɛn̪ o̞kʊmɐm.

104

360 EN

TR IPA 361 EN

TR

IPA

362 EN

TR IPA 363 EN

TR

IPA

He has a car, but he doesn't use it very often. Onun arabası var, ama pek sık kullanmaz. o̞nʊ̪ n̪ ɐɾɐbɐsɯ ʋɐɾ̊,̝ ɐmɐ pɛk sɯk kʊllɐn̪mɐz. His friends like the movies, but they usually watch movies at home. Onun arkadaşları filmleri severler, ama genellikle filmleri evde izlerler. o̞nʊ̪ n̪ ɐɾ̝kɐd̪ɐʃlɐɾɯ fɪlmlɛɾɪ sɛʋɛɾ̝lɛɾ̊,̝ ɐmɐ ɡʲɛn̪ɛllɪklɛ fɪlmlɛɾɪ ɛʋd̪ɛ ɪzlɛɾ̝lɛɾ̊.̝ She's married, but she doesn't wear a ring. O evli, ama yüzük takmıyor. o̞ ɛʋlɪ, ɐmɐ jyzyk t ̪ɐkmɯjo̞ɾ.̝̊ I don't know much about politics. I'm not interested in it. Ben politika hakkında çok şey bilmem, ilgilenmiyorum. bɛn̪ po̞lɪt ̪ɪkɐ hɐkkɯn̪dɐ̪ ʧo̞k ʃɛj bɪlmɛm, ɪlɡʲɪlɛn̪mɪjo̞ɾʊm.

ENTR

ENTR

105

364 EN

This hotel isn't expensive. It doesn't cost much to stay there.

IPA

Bu otel pahalı değil. Orada kalmak çok para tutmaz. bʊ o̞t ̪ɛl pɐhɐɫɯ d̪eːɪl. o̞ɾɐd̪ɐ kɐlmɐk ʧo̞k pɐɾɐ t ̪ʊt ̪mɐz.

EN

He lives near us, but we don't see him very often.

TR

365

TR

IPA

366 EN

O bize yakın bir yerde yaşıyor, ama onu pek sık görmüyoruz. o̞ bɪzɛ jɐkɯn̪ bɪɾ̝̊ jɛɾ̝dɛ̪ jɐʃɯjo̞ɾ,̝̊ ɐmɐ o̞nʊ̪ pɛk sɯk ɡʲœɾ̝myjo̞ɾʊz. She speaks four (4) languages.

IPA

O dört dil biliyor(konuşyor). o̞ d̪œɾ̝t ̪ d̪ɪl bɪlɪjo̞ɾ(̝ ko̞nʊ̪ ʃjo̞ɾ)̝ .

EN

I don't like my job. It's very boring.

TR

367

TR IPA

İşimi sevmiyorum. Çok sıkıcı. ɪʃɪmɪ sɛʋmɪjo̞ɾʊm. ʧo̞k sɯkɯʤɯ.

106

368 EN

Where is he? — I'm sorry, I don't know.

IPA

O nerede? - Özür dilerim, bilmiyorum. o̞ n̪ɛɾɛd̪ɛ? - œzyɾ̝̊ d̪ɪlɛɾɪm, bɪlmɪjo̞ɾʊm.

EN

She's a very quiet person. She doesn't talk very much.

TR

369

IPA

O çok sessiz biri. Pek konuşmaz. o̞ ʧo̞k sɛssɪz bɪɾɪ. pɛk ko̞nʊ̪ ʃmɐz.

EN

He drinks a lot of coffee. It's his favorite drink.

TR

370

IPA

O çok fazla kahve içer. En sevdiği içecektir. o̞ ʧo̞k fɐzlɐ kɐːʋɛ ɪʧɛɾ̊.̝ ɛn̪ sɛʋd̪iːɪ ɪʧɛʤɛkt ̪ɪɾ̊.̝

EN

It's not true. I don't believe it.

TR

371

IPA

Bu doğru değil. Ben buna inanmıyorum. bʊ d̪o̞ːɾʊ d̪eːɪl. bɛn̪ bʊn̪ɐ ɪn̪ɐn̪mɯjo̞ɾʊm.

EN

That's a very beautiful picture. I like it a lot.

TR

372

TR IPA

Şu çok güzel bir resim. Çok hoşuma gitti. ʃʊ ʧo̞k ɡʲyzɛl bɪɾ̝̊ ɾ̝ɛsɪm. ʧo̞k ho̞ʃʊmɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪ.

ENTR

ENTR

107

373 EN

He's a vegetarian. He doesn't eat meat.

IPA

O bir vejeteryan. Et yemez. o̞ bɪɾ̝̊ ʋɛʒɛt ̪ɛɾ̝jɐn̪. ɛt ̪ jɛmɛz.

EN

Do you work on Sunday?

TR

374

IPA

Pazar günü çalışıyor musun? pɐzɐɾ̝̊ ɡʲyn̪y ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾ ̝̊ mʊsʊn̪?

EN

Do your friends live near here?

TR

375

IPA

Arkadadaşların buraya yakın bir yerde mi yaşıyor? ɐɾ̝kɐd̪ɐd̪ɐʃlɐɾɯn̪ bʊɾɐjɐ jɐkɯn̪ bɪɾ̝̊ jɛɾ̝dɛ̪ mɪ jɐʃɯjo̞ɾ?̝̊

EN

Does Emily play tennis?

TR

376

IPA

Emily tenis oynar mı? (…) t ̪ɛn̪ɪs o̞jn̪ɐɾ̝̊ mɯ?

EN

Where do your parents live?

TR

377

TR IPA

Annen ve baban nerede yaşıyorlar? ɐn̪nɛ̪ n̪ ʋɛ bɐbɐn̪ n̪ɛɾɛd̪ɛ jɐʃɯjo̞ɾl̝ ɐɾ̊?̝

108

378 EN

How often do you wash your hair?

IPA

Ne kadar sıklıkla saçını yıkarsın? n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ sɯklɯklɐ sɐʧɯn̪ɯ jɯkɐɾ̝sɯn̪?

EN

What does this word mean?

TR

379

IPA

Bu kelimenin anlamı ne? bʊ kʲɛlɪmɛn̪ɪn̪ ɐn̪lɐmɯ n̪ɛ?

EN

How much does it cost to fly to New York?

TR

380

IPA

New York'a uçmak ne kadar tutar? n̪ɛw jo̞ɾk̝ ɐ ʊʧmɐk n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ t ̪ʊt ̪ɐɾ̊?̝

EN

Do you always have breakfast?

TR

381

IPA

Hep kahvaltı eder misin? hɛp kɐːʋɐlt ̪ɯ ɛd̪ɛɾ̝̊ mɪsɪn̪?

EN

Does Wenjie ever call you?

TR

382

TR IPA

Wenjie seni hiç arıyor mu? (…) sɛn̪ɪ hɪʧ ɐɾɯjo̞ɾ ̝̊ mʊ?

ENTR

ENTR

109

383 EN

What do you usually do on weekends?

IPA

Haftasonları genelde ne yaparsın? hɐft ̪ɐso̞nl̪ ɐɾɯ ɡʲɛn̪ɛld̪ɛ n̪ɛ jɐpɐɾ̝sɯn̪?

EN

Do they like music?

TR

384

IPA

Onlar müzik severler mi? o̞nl̪ ɐɾ̝̊ myzɪk sɛʋɛɾ̝lɛɾ̝̊ mɪ?

EN

Does he like music?

TR

385

IPA

O müzik sever mi? o̞ myzɪk sɛʋɛɾ̝̊ mɪ?

EN

Do your parents speak English?

TR

386

IPA

Annen ve baban İngilizce biliyor mu? ɐn̪nɛ̪ n̪ ʋɛ bɐbɐn̪ ɪɲɡʲɪlɪzʤɛ bɪlɪjo̞ɾ ̝̊ mʊ?

EN

Does your father work hard?

TR

387

TR IPA

Baban çok çalışır mı? bɐbɐn̪ ʧo̞k ʧɐɫɯʃɯɾ̝̊ mɯ?

110

388 EN

TR IPA 389 EN

TR

IPA

390 EN

TR IPA 391 EN

TR

IPA

Does your sister live in Canada? Kız kardeşin Kanada'da mı yaşıyor? kɯz kɐɾ̝dɛ̪ ʃɪn̪ kɐn̪ɐd̪ɐd̪ɐ mɯ jɐʃɯjo̞ɾ?̝̊ I like chocolate. How about you? Do you like chocolate? Ben çikolata severim. Ya sen? Sen çikolata sever misin? bɛn̪ ʧɪko̞ɫɐt ̪ɐ sɛʋɛɾɪm. jɐ sɛn̪? sɛn̪ ʧɪko̞ɫɐt ̪ɐ sɛʋɛɾ̝̊ mɪsɪn̪? I play tennis. How about you? Do you play tennis? Ben tenis oynarım. Ya sen? Sen tenis oynar mısın? bɛn̪ t ̪ɛn̪ɪs o̞jn̪ɐɾɯm. jɐ sɛn̪? sɛn̪ t ̪ɛn̪ɪs o̞jn̪ɐɾ̝̊ mɯsɯn̪? You live near here. How about Fred? Does he live near here? Sen buraya yakın bir yerde yaşıyorsun. Peki ya Fred? O buraya yakın bir yerde yaşıyor mu? sɛn̪ bʊɾɐjɐ jɐkɯn̪ bɪɾ̝̊ jɛɾ̝dɛ̪ jɐʃɯjo̞ɾs̝ ʊn̪. pɛkʲɪ jɐ (…)? o̞ bʊɾɐjɐ jɐkɯn̪ bɪɾ̝̊ jɛɾ̝dɛ̪ jɐʃɯjo̞ɾ ̝̊ mʊ?

ENTR

ENTR

111

392 EN

TR

IPA

393 EN

TR

IPA

394 EN

TR

IPA

Jisang plays tennis. How about his friends? Do they play tennis? Jisang tenis oynar. Peki ya arkadaşları? Onlar tenis oynarlar mı? (…) t ̪ɛn̪ɪs o̞jn̪ɐɾ̊.̝ pɛkʲɪ jɐ ɐɾ̝kɐd̪ɐʃlɐɾɯ? o̞nl̪ ɐɾ̝̊ t ̪ɛn̪ɪs o̞jn̪ɐɾ̝lɐɾ̝̊ mɯ? You speak English. How about your brother? Does he speak English? Sen İngilizce biliyorsun. Peki ya abin? O İngilizce biliyor mu? sɛn̪ ɪɲɡʲɪlɪzʤɛ bɪlɪjo̞ɾs̝ ʊn̪. pɛkʲɪ jɐ ɐbɪn̪? o̞ ɪɲɡʲɪlɪzʤɛ bɪlɪjo̞ɾ ̝̊ mʊ? I do yoga every morning. How about you? Do you do yoga every morning? Ben her sabah yoga yapıyorum. Peki ya sen? Sen her sabah yoga yapıyor musun? bɛn̪ hɛɾ̝̊ sɐbɐː jo̞ɡɐ jɐpɯjo̞ɾʊm. pɛkʲɪ jɐ sɛn̪? sɛn̪ hɛɾ̝̊ sɐbɐː jo̞ɡɐ jɐpɯjo̞ɾ ̝̊ mʊsʊn̪?

112

395 EN

TR

IPA

396 EN

TR

IPA

397 EN

TR

IPA

398 EN

TR IPA

Yaqin often travels on business. How about Gary? Does he often travel on business? Yaqin sıkça iş için seyahat ediyor. Peki ya Gary? O sıkça iş için seyahat ediyor mu? (…) sɯkʧɐ ɪʃ ɪʧɪn̪ sɛjɐhɐt ̪ ɛd̪ɪjo̞ɾ.̝̊ pɛkʲɪ jɐ (…)? o̞ sɯkʧɐ ɪʃ ɪʧɪn̪ sɛjɐhɐt ̪ ɛd̪ɪjo̞ɾ ̝̊ mʊ? I want to be famous. How about you? Do you want to be famous? Ben ünlü olmak istiyorum. Peki ya sen? Sen ünlü olmak istiyor musun? bɛn̪ yn̪ly o̞lmɐk ɪst ̪ɪjo̞ɾʊm. pɛkʲɪ jɐ sɛn̪? sɛn̪ yn̪ly o̞lmɐk ɪst ̪ɪjo̞ɾ ̝̊ mʊsʊn̪? You work hard. How about Heuiyeon? Does she work hard? Sen çok çalışıyorsun. Peki ya Heuiyeon? O çok çalışıyor mu? sɛn̪ ʧo̞k ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾs̝ ʊn̪. pɛkʲɪ jɐ (…)? o̞ ʧo̞k ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾ ̝̊ mʊ? Where do your parents live? Annen ve baban nerede yaşıyorlar? ɐn̪nɛ̪ n̪ ʋɛ bɐbɐn̪ n̪ɛɾɛd̪ɛ jɐʃɯjo̞ɾl̝ ɐɾ̊?̝

ENTR

ENTR

113

399 EN

Do you always get up early?

IPA

Sen her zaman erken kalkar mısın? sɛn̪ hɛɾ̝̊ zɐmɐn̪ ɛɾ̝kʲɛn̪ kɐlkɐɾ̝̊ mɯsɯn̪?

EN

How often do you watch TV?

TR

400

TR IPA

Ne kadar sıklıkla televizyon izlersin? n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ sɯklɯklɐ t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɛɾ̝sɪn̪?

114

GMS #401 - 500 401 EN

What do you want for dinner?

IPA

Akşam yemeğine ne yemek istersin? ɐkʃɐm jɛmeːɪn̪ɛ n̪ɛ jɛmɛk ɪst ̪ɛɾ̝sɪn̪?

EN

Do you like football?

TR

402

IPA

Futbol sever misin? fʊt ̪bo̞l sɛʋɛɾ̝̊ mɪsɪn̪?

EN

Does your brother like football?

TR

403

IPA

Erkek kardeşin(abin) futbol sever mi? ɛɾ̝kʲɛk kɐɾ̝dɛ̪ ʃɪn̪(ɐbɪn̪) fʊt ̪bo̞l sɛʋɛɾ̝̊ mɪ?

EN

What do you do in your free time?

TR

404

TR IPA

Boş zamanlarında ne yaparsın? bo̞ʃ zɐmɐn̪lɐɾɯn̪dɐ̪ n̪ɛ jɐpɐɾ̝sɯn̪?

ENTR

ENTR

115

405 EN

Where does your sister work?

IPA

Kız kardeşin nerede çalışıyor? kɯz kɐɾ̝dɛ̪ ʃɪn̪ n̪ɛɾɛd̪ɛ ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾ?̝̊

EN

Do you ever go to the movies?

TR

406

IPA

Hiç sinemaya gider misin? hɪʧ sɪn̪ɛmɐjɐ ɡʲɪd̪ɛɾ̝̊ mɪsɪn̪?

EN

What does this word mean?

TR

407

IPA

Bu kelimenin anlamı ne? bʊ kʲɛlɪmɛn̪ɪn̪ ɐn̪lɐmɯ n̪ɛ?

EN

How often does it snow here?

TR

408

IPA

Burada ne kadar sıklıkla kar yağar? bʊɾɐd̪ɐ n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ sɯklɯklɐ kɐɾ̝̊ jɐːɐɾ̊?̝

EN

What time do you usually go to bed?

TR

409

TR IPA

Genellikle saat kaçta yatarsın? ɡʲɛn̪ɛllɪklɛ saːt ̪ kɐʧt ̪ɐ jɐt ̪ɐɾ̝sɯn̪?

116

410 EN

How much does it cost to call Mexico?

IPA

Meksika'yı aramak ne kadar tutar? mɛksɪkɐjɯ ɐɾɐmɐk n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ t ̪ʊt ̪ɐɾ̊?̝

EN

What do you usually have for breakfast?

TR

411

IPA

Genellikle kahvaltıda ne yersin? ɡʲɛn̪ɛllɪklɛ kɐːʋɐlt ̪ɯd̪ɐ n̪ɛ jɛɾ̝sɪn̪?

EN

Do you watch TV a lot? — No, I don't.

TR

412

IPA

Çok televizyon izler misin? - Hayır, izlemem. ʧo̞k t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɛɾ̝̊ mɪsɪn̪? - hɐjɯɾ̊,̝ ɪzlɛmɛm.

EN

Do you live in a big city? — No, I don't.

TR

413

TR

IPA

414 EN

TR IPA

Büyük bir şehirde mi yaşıyorsun? - Hayır, yaşamıyorum. byjyk bɪɾ̝̊ ʃɛhɪɾ̝dɛ̪ mɪ jɐʃɯjo̞ɾs̝ ʊn̪? - hɐjɯɾ̊,̝ jɐʃɐmɯjo̞ɾʊm. Do you ever ride a bicycle? — Not usually. Hiç bisiklete biner misin? - Genellikle hayır. hɪʧ bɪsɪklɛt ̪ɛ bɪn̪ɛɾ̝̊ mɪsɪn̪? - ɡʲɛn̪ɛllɪklɛ hɐjɯɾ̊.̝

ENTR

ENTR

117

415 EN

Does it rain a lot where you live? — Not much.

IPA

Yaşadığın yerde çok yağmur yağar mı? - Pek değil. jɐʃɐd̪ɯːɯn̪ jɛɾ̝dɛ̪ ʧo̞k jɐːmʊɾ̝̊ jɐːɐɾ̝̊ mɯ? - pɛk d̪eːɪl.

EN

Do you play the piano? — No, I don't.

TR

416

IPA

Piyano çalar mısın? - Hayır, çalmam. pɪjɐn̪o̞ ʧɐɫɐɾ̝̊ mɯsɯn̪? - hɐjɯɾ̊,̝ ʧɐlmɐm.

EN

Zhirong's watching television.

TR

417

IPA

Zhirong televizyon izliyor. (…) t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɪjo̞ɾ.̝̊

EN

He's not playing the guitar.

TR

418

IPA

O gitar çalmıyor. o̞ ɡʲɪt ̪ɐɾ̝̊ ʧɐlmɯjo̞ɾ.̝̊

EN

But Zhirong has a guitar.

TR

419

TR IPA

Ama Zhirong'un gitarı var. ɐmɐ zhɪɾo̞ŋgʊn̪ ɡʲɪt ̪ɐɾɯ ʋɐɾ̊.̝

118

420 EN

He plays guitar a lot, and he plays very well.

IPA

O çok gitar çalar, ve çok iyi çalar. o̞ ʧo̞k ɡʲɪt ̪ɐɾ̝̊ ʧɐɫɐɾ̊,̝ ʋɛ ʧo̞k ɪjɪ ʧɐɫɐɾ̊.̝

EN

Zhirong plays the guitar.

TR

421

IPA

Zhirong gitar çalar. (…) ɡʲɪt ̪ɐɾ̝̊ ʧɐɫɐɾ̊.̝

EN

But he's not playing the guitar now.

TR

422

IPA

Ama şu anda gitar çalmıyor. ɐmɐ ʃʊ ɐn̪dɐ̪ ɡʲɪt ̪ɐɾ̝̊ ʧɐlmɯjo̞ɾ.̝̊

EN

Is Zhirong playing the guitar? — No, he isn't.

TR

423

IPA

Zhirong gitar mı çalıyor? - Hayır, çalmıyor. (…) ɡʲɪt ̪ɐɾ̝̊ mɯ ʧɐɫɯjo̞ɾ?̝̊ - hɐjɯɾ̊,̝ ʧɐlmɯjo̞ɾ.̝̊

EN

Does he play the guitar? — Yes, he does.

TR

424

TR IPA

O gitar çalar mı? - Evet, çalar. o̞ ɡʲɪt ̪ɐɾ̝̊ ʧɐɫɐɾ̝̊ mɯ? - ɛʋɛt ̪, ʧɐɫɐɾ̊.̝

ENTR

ENTR

119

425 EN

Please be quiet. I'm working.

IPA

Lütfen sessiz ol. Çalışıyorum. lyt ̪fɛn̪ sɛssɪz o̞l. ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾʊm.

EN

Yiting's taking a shower at the moment.

TR

426

IPA

Yiting şu anda duş alıyor. (…) ʃʊ ɐn̪dɐ̪ d̪ʊʃ ɐɫɯjo̞ɾ.̝̊

EN

Take an umbrella with you. It's raining.

TR

427

IPA

Yanına bir şemsiye al. Yağmur yağıyor. jɐn̪ɯn̪ɐ bɪɾ̝̊ ʃɛmsɪjɛ ɐl. jɐːmʊɾ̝̊ jɐːɯjo̞ɾ.̝̊

EN

You can turn off the TV. I'm not watching it.

TR

428

IPA

Televizyonu kapatabilirsin. İzlemiyorum. t ̪ɛlɛʋɪzjo̞nʊ̪ kɐpɐt ̪ɐbɪlɪɾ̝sɪn̪. ɪzlɛmɪjo̞ɾʊm.

EN

Why are you under the table? What are you doing?

TR

429

TR IPA

Neden masanın altındasın? Ne yapıyorsun? n̪ɛd̪ɛn̪ mɐsɐn̪ɯn̪ ɐlt ̪ɯn̪dɐ̪ sɯn̪? n̪ɛ jɐpɯjo̞ɾs̝ ʊn̪?

120

430 EN

I work every day from nine (9:00) to five-thirty (5:30).

IPA

Hergün dokuzdan beş-otuza kadar çalışıyorum. hɛɾ̝ɡʲyn̪ d̪o̞kʊzd̪ɐn̪ bɛʃ-o̞t ̪ʊzɐ kɐd̪ɐɾ̝̊ ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾʊm.

EN

Howard takes a shower every morning.

TR

431

IPA

Howard her sabah duş alır. (…) hɛɾ̝̊ sɐbɐː d̪ʊʃ ɐɫɯɾ̊.̝

EN

It rains a lot in the winter.

TR

432

IPA

Kışın çok yağmur yağar. kɯʃɯn̪ ʧo̞k jɐːmʊɾ̝̊ jɐːɐɾ̊.̝

EN

I don't watch TV very often.

TR

433

IPA

Çok sık televizyon izlemem. ʧo̞k sɯk t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɛmɛm.

EN

What do you usually do on weekends?

TR

434

TR IPA

Genellikle haftasonları ne yaparsın? ɡʲɛn̪ɛllɪklɛ hɐft ̪ɐso̞nl̪ ɐɾɯ n̪ɛ jɐpɐɾ̝sɯn̪?

ENTR

ENTR

121

435 EN

Do you like her?

IPA

Onu seviyor musun? o̞nʊ̪ sɛʋɪjo̞ɾ ̝̊ mʊsʊn̪?

EN

Do you love her?

TR

436

IPA

Onu seviyor musun? o̞nʊ̪ sɛʋɪjo̞ɾ ̝̊ mʊsʊn̪?

EN

Do you want to know the answer?

TR

437

IPA

Cevabı bilmek istiyor musun? ʤɛʋɐbɯ bɪlmɛk ɪst ̪ɪjo̞ɾ ̝̊ mʊsʊn̪?

EN

Do you understand me?

TR

438

IPA

Beni anlıyor musun? bɛn̪ɪ ɐn̪lɯjo̞ɾ ̝̊ mʊsʊn̪?

EN

Do you remember that day?

TR

439

TR IPA

O günü hatırlıyor musun? o̞ ɡʲyn̪y hɐt ̪ɯɾ̝lɯjo̞ɾ ̝̊ mʊsʊn̪?

122

440 EN

It depends on you.

IPA

Sana bağlı. sɐn̪ɐ bɐːlɯ.

EN

What do you prefer?

TR

441

IPA

Sen neyi tercih edersin? sɛn̪ n̪ɛjɪ t ̪ɛɾ̝ʤɪː ɛd̪ɛɾ̝sɪn̪?

EN

Do you hate me?

TR

442

IPA

Benden nefret mi ediyorsun? bɛn̪dɛ̪ n̪ n̪ɛfɾ̝ɛt ̪ mɪ ɛd̪ɪjo̞ɾs̝ ʊn̪?

EN

What do you need?

TR

443

IPA

Neye ihtiyacın var? n̪ɛjɛ ɪːt ̪ɪjɐʤɯn̪ ʋɐɾ̊?̝

EN

What do you mean?

TR

444

TR IPA

Ne demek istiyorsun? n̪ɛ d̪ɛmɛk ɪst ̪ɪjo̞ɾs̝ ʊn̪?

ENTR

ENTR

123

445 EN

Do you believe me?

IPA

Bana inanıyor musun? bɐn̪ɐ ɪn̪ɐn̪ɯjo̞ɾ ̝̊ mʊsʊn̪?

EN

I don't believe you.

TR

446

IPA

Sana inanmıyorum. sɐn̪ɐ ɪn̪ɐn̪mɯjo̞ɾʊm.

EN

Do you forget the answer?

TR

447

IPA

Cevabı unutur musun? ʤɛʋɐbɯ ʊn̪ʊt ̪ʊɾ̝̊ mʊsʊn̪?

EN

Does he take photographs?

TR

448

IPA

O fotoğraf çeker mi? o̞ fo̞t ̪o̞ːɾɐf ʧɛkʲɛɾ̝̊ mɪ?

EN

Is he taking a photograph?

TR

449

TR IPA

O fotoğraf mı çekiyor? o̞ fo̞t ̪o̞ːɾɐf mɯ ʧɛkʲɪjo̞ɾ?̝̊

124

450 EN

What's he doing now?

IPA

O şimdi ne yapıyor? o̞ ʃɪmd̪ɪ n̪ɛ jɐpɯjo̞ɾ?̝̊

EN

Is she driving a bus?

TR

451

IPA

O otobüs mü sürüyor? o̞ o̞t ̪o̞bys my syɾyjo̞ɾ?̝̊

EN

Does she drive a bus?

TR

452

IPA

O otobüs sürer mi? o̞ o̞t ̪o̞bys syɾɛɾ̝̊ mɪ?

EN

What's she doing now?

TR

453

IPA

O şu an ne yapıyor? o̞ ʃʊ ɐn̪ n̪ɛ jɐpɯjo̞ɾ?̝̊

EN

Does he wash windows?

TR

454

TR IPA

O pencereleri temizler mi? o̞ pɛnʤɛɾɛlɛɾɪ t ̪ɛmɪzlɛɾ̝̊ mɪ?

ENTR

ENTR

125

455 EN

Is he washing a window?

IPA

O bir pencere mi temizliyor? o̞ bɪɾ̝̊ pɛnʤɛɾɛ mɪ t ̪ɛmɪzlɪjo̞ɾ?̝̊

EN

What's he doing now?

TR

456

IPA

O şu an ne yapıyor? o̞ ʃʊ ɐn̪ n̪ɛ jɐpɯjo̞ɾ?̝̊

EN

Are they teaching?

TR

457

IPA

Onlar ders mi veriyor? o̞nl̪ ɐɾ̝̊ d̪ɛɾ̝s mɪ ʋɛɾɪjo̞ɾ?̝̊

EN

Do they teach?

TR

458

IPA

Onlar öğretmenlik mi yapıyor? o̞nl̪ ɐɾ œːɾɛt ̪mɛn̪lɪk mɪ jɐpɯjo̞ɾ?̝̊

EN

What do they do?

TR

459

TR IPA

Onlar ne iş yapıyor? o̞nl̪ ɐɾ̝̊ n̪ɛ ɪʃ jɐpɯjo̞ɾ?̝̊

126

460 EN

Excuse me, do you speak English?

IPA

Pardon, İngilizce biliyor musunuz? pɐɾ̝do̪ ̞n,̪ ɪɲɡʲɪlɪzʤɛ bɪlɪjo̞ɾ ̝̊ mʊsʊn̪ʊz?

EN

Where's Kelly? — I don't know.

TR

461

IPA

Kelly nerede? - Bilmiyorum. (…) n̪ɛɾɛd̪ɛ? - bɪlmɪjo̞ɾʊm.

EN

What's so funny? Why are you laughing?

TR

462

IPA

O kadar komik olan ne? Neden gülüyorsun? o̞ kɐd̪ɐɾ̝̊ ko̞mɪk o̞ɫɐn̪ n̪ɛ? n̪ɛd̪ɛn̪ ɡʲylyjo̞ɾs̝ ʊn̪?

EN

What does your sister do? — She's a dentist.

TR

463

IPA

Kız kardeşin ne iş yapıyor? - O bir dişçi. kɯz kɐɾ̝dɛ̪ ʃɪn̪ n̪ɛ ɪʃ jɐpɯjo̞ɾ?̝̊ - o̞ bɪɾ̝̊ d̪ɪʃʧɪ.

EN

It's raining. I don't want to go out in the rain.

TR

464

TR

IPA

Yağmur yağıyor. Yağmurda dışarı çıkmak istemiyorum. jɐːmʊɾ̝̊ jɐːɯjo̞ɾ.̝̊ jɐːmʊɾ̝dɐ̪ d̪ɯʃɐɾɯ ʧɯkmɐk ɪst ̪ɛmɪjo̞ɾʊm.

ENTR

ENTR

127

465 EN

Where do you come from?

IPA

Nerelisin? n̪ɛɾɛlɪsɪn̪?

EN

How much does it cost to send a package to Canada?

TR

466

TR IPA 467 EN

Kanada'ya bir paket göndermek ne kadar tutar? kɐn̪ɐd̪ɐjɐ bɪɾ̝̊ pɐkʲɛt ̪ ɡʲœn̪dɛ̪ ɾ̝mɛk n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ t ̪ʊt ̪ɐɾ̊?̝ He's a good tennis player, but he doesn't play very often.

IPA

O iyi bir tenis oyuncusu, ama pek sık oynamaz. o̞ ɪjɪ bɪɾ̝̊ t ̪ɛn̪ɪs o̞jʊnʤʊsʊ, ɐmɐ pɛk sɯk o̞jn̪ɐmɐz.

EN

Where's Jirou? — He's taking a shower.

TR

468

IPA

Jirou nerede? - Duş alıyor. (…) n̪ɛɾɛd̪ɛ? - d̪ʊʃ ɐɫɯjo̞ɾ.̝̊

EN

I don't watch TV very often.

TR

469

TR IPA

Ben çok sık televizyon izlemem. bɛn̪ ʧo̞k sɯk t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɛmɛm.

128

470 EN

Somebody's singing.

IPA

Birisi şarkı söylüyor. bɪɾɪsɪ ʃɐɾ̝kɯ sœjlyjo̞ɾ.̝̊

EN

Junko's tired. She wants to go home now.

TR

471

IPA

Junko yorgun. Şimdi eve gitmek istiyor. (…) jo̞ɾɡ̝ ʊn̪. ʃɪmd̪ɪ ɛʋɛ ɡʲɪt ̪mɛk ɪst ̪ɪjo̞ɾ.̝̊

EN

How often do you read the news?

TR

472

TR IPA 473 EN

TR

IPA

Ne kadar sıklıkla haberleri okursun? n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ sɯklɯklɐ hɐbɛɾ̝lɛɾɪ o̞kʊɾ̝sʊn̪? Excuse me, but you're sitting in my seat. — I'm sorry. Pardon ama benim koltuğumda oturuyorsunuz. Özür dilerim. pɐɾ̝do̪ ̞n̪ ɐmɐ bɛn̪ɪm ko̞lt ̪uːʊmd̪ɐ o̞t ̪ʊɾʊjo̞ɾs̝ ʊn̪ʊz. - œzyɾ̝̊ d̪ɪlɛɾɪm.

ENTR

ENTR

129

474 EN

TR IPA 475 EN

TR

IPA

476 EN

I'm sorry, I don't understand. Can you speak more slowly? Pardon, anlamıyorum. Daha yavaş konuşabilir misin? pɐɾ̝do̪ ̞n,̪ ɐn̪lɐmɯjo̞ɾʊm. d̪ɐhɐ jɐʋɐʃ ko̞nʊ̪ ʃɐbɪlɪɾ̝̊ mɪsɪn̪? It's late. I'm going home now. Are you coming with me? Geç oldu. Ben şimdi eve gidiyorum. Benimle geliyor musun? ɡʲɛʧ o̞ld̪ʊ. bɛn̪ ʃɪmd̪ɪ ɛʋɛ ɡʲɪd̪ɪjo̞ɾʊm. bɛn̪ɪmlɛ ɡʲɛlɪjo̞ɾ ̝̊ mʊsʊn̪? What time does your father finish work every day?

IPA

Baban hergün saat kaçta işten ayrılır? bɐbɐn̪ hɛɾ̝ɡʲyn̪ saːt ̪ kɐʧt ̪ɐ ɪʃt ̪ɛn̪ ɐjɾ̝ɯɫɯɾ̊?̝

EN

You can turn the music off. I'm not listening to it.

TR

477

TR IPA

Müziği kapatabilirsin. Dinlemiyorum. myziːɪ kɐpɐt ̪ɐbɪlɪɾ̝sɪn̪. d̪ɪn̪lɛmɪjo̞ɾʊm.

130

478 EN

He's in the kitchen cooking something.

IPA

O mutfakta bir şey pişiriyor. o̞ mʊt ̪fɐkt ̪ɐ bɪɾ̝̊ ʃɛj pɪʃɪɾɪjo̞ɾ.̝̊

EN

Jack doesn't usually drive to work. He usually walks.

TR

479

TR

IPA

480 EN

Jack genelde işe arabayla gitmez. O genellikle yürüyerek gider. (…) ɡʲɛn̪ɛld̪ɛ ɪʃɛ ɐɾɐbɐjlɐ ɡʲɪt ̪mɛz. o̞ ɡʲɛn̪ɛllɪklɛ jyɾyjɛɾɛk ɡʲɪd̪ɛɾ̊.̝ Lucy doesn't like coffee. She prefers tea.

IPA

Lucy kahve sevmez. O çayı tercih eder. (…) kɐːʋɛ sɛʋmɛz. o̞ ʧɐjɯ t ̪ɛɾ̝ʤɪː ɛd̪ɛɾ̊.̝

EN

I have blue eyes. > I've got blue eyes.

TR

481

TR IPA

Benim mavi gözlerim var. Benim mavi gözlerim var. bɛn̪ɪm mɐʋɪ ɡʲœzlɛɾɪm ʋɐɾ̊.̝ bɛn̪ɪm mɐʋɪ ɡʲœzlɛɾɪm ʋɐɾ̊.̝

ENTR

ENTR

131

482 EN

TR

IPA

483 EN

TR

IPA

484 EN

TR

IPA

Ganesh has two (2) sisters. > Ganesh's got two (2) sisters. Ganesh'in iki kız kardeşi var. Ganesh'in iki kız kardeşi var. ɡɐn̪ɛshɪn̪ ɪkʲɪ kɯz kɐɾ̝dɛ̪ ʃɪ ʋɐɾ̊.̝ ɡɐn̪ɛshɪn̪ ɪkʲɪ kɯz kɐɾ̝dɛ̪ ʃɪ ʋɐɾ̊.̝ Our car has four (4) doors. > Our car's got four (4) doors. Bizim arabamızın dört kapısı var. Bizim arabamızın dört kapısı var. bɪzɪm ɐɾɐbɐmɯzɯn̪ d̪œɾ̝t ̪ kɐpɯsɯ ʋɐɾ̊.̝ bɪzɪm ɐɾɐbɐmɯzɯn̪ d̪œɾ̝t ̪ kɐpɯsɯ ʋɐɾ̊.̝ She isn't feeling well. She has a headache. > She's got a headache. O kendini iyi hissetmiyor. Baş ağrısı var. Baş ağrısı var. o̞ kʲɛn̪dɪ̪ n̪ɪ ɪjɪ hɪssɛt ̪mɪjo̞ɾ.̝̊ bɐʃ ɐːɾɯsɯ ʋɐɾ̊.̝ bɐʃ ɐːɾɯsɯ ʋɐɾ̊.̝

132

485 EN

TR

IPA

486 EN

TR

IPA

487 EN

TR IPA

488 EN

TR IPA

They like animals. They have a horse, three (3) dogs, and six (6) cats. They've got a lot of animals. Onlar hayvanları seviyorlar. Bir at, üç köpek ve altı kedileri var. Birçok hayvanları var. o̞nl̪ ɐɾ̝̊ hɐjʋɐn̪lɐɾɯ sɛʋɪjo̞ɾl̝ ɐɾ̊.̝ bɪɾ ɐt ̪, yʧ kʲœpɛk ʋɛ ɐlt ̪ɯ kʲɛd̪ɪlɛɾɪ ʋɐɾ̊.̝ bɪɾ̝ʧo̞k hɐjʋɐn̪lɐɾɯ ʋɐɾ̊.̝ I have a bike, but I don't have a car. > I've got a bike, but I haven't got a car. Benim bir bisikletim var, ama arabam yok. Bir bisikletim var, ama bir arabam yok. bɛn̪ɪm bɪɾ̝̊ bɪsɪklɛt ̪ɪm ʋɐɾ̊,̝ ɐmɐ ɐɾɐbɐm jo̞k. bɪɾ̝̊ bɪsɪklɛt ̪ɪm ʋɐɾ̊,̝ ɐmɐ bɪɾ ɐɾɐbɐm jo̞k. They don't have any children. > They haven't got any children. Onların hiç çocukları yok. Onların hiç çocukları yok. o̞nl̪ ɐɾɯn̪ hɪʧ ʧo̞ʤʊklɐɾɯ jo̞k. o̞nl̪ ɐɾɯn̪ hɪʧ ʧo̞ʤʊklɐɾɯ jo̞k. It's a nice house, but it doesn't have a garage. > It hasn't got a garage. O hoş bir ev, ama garajı yok. Onun garajı yok. o̞ ho̞ʃ bɪɾ ɛʋ, ɐmɐ ɡɐɾɐʒɯ jo̞k. o̞nʊ̪ n̪ ɡɐɾɐʒɯ jo̞k.

ENTR

ENTR

133

489 EN

Lila doesn't have a job. > Lila hasn't got a job.

IPA

Lila'nın bir işi yok. Lila'nın bir işi yok. lɪlɐn̪ɯn̪ bɪɾ ɪʃɪ jo̞k. lɪlɐn̪ɯn̪ bɪɾ ɪʃɪ jo̞k.

EN

Does your phone have a camera?

TR

490

IPA

Telefonunun kamerası var mı? t ̪ɛlɛfo̞nʊ̪ n̪ʊn̪ kɐmɛɾɐsɯ ʋɐɾ̝̊ mɯ?

EN

Does Nicole have a car? > Has Nicole got a car?

TR

491

TR

IPA

492 EN

TR

IPA

Nicole'un arabası var mı? Nicole'un bir arabası var mı? n̪ɪʤo̞lɛʊn̪ ɐɾɐbɐsɯ ʋɐɾ̝̊ mɯ? n̪ɪʤo̞lɛʊn̪ bɪɾ ɐɾɐbɐsɯ ʋɐɾ̝̊ mɯ? What kind of car does she have? > What kind of car has she got? Onun ne tür bir arabası var? Onun ne tür bir arabası var? o̞nʊ̪ n̪ n̪ɛ t ̪yɾ̝̊ bɪɾ ɐɾɐbɐsɯ ʋɐɾ̊?̝ o̞nʊ̪ n̪ n̪ɛ t ̪yɾ̝̊ bɪɾ ɐɾɐbɐsɯ ʋɐɾ̊?̝

134

493 EN

What do you have in your bag? > What have you got in your bag?

IPA

Çantanda ne var? Çantanda ne var? ʧɐn̪t ̪ɐn̪dɐ̪ n̪ɛ ʋɐɾ̊?̝ ʧɐn̪t ̪ɐn̪dɐ̪ n̪ɛ ʋɐɾ̊?̝

EN

Do you have a camera? — No, I don't.

TR

494

IPA

Kameran var mı? - Hayır, yok. kɐmɛɾɐn̪ ʋɐɾ̝̊ mɯ? - hɐjɯɾ̊,̝ jo̞k.

EN

Have you got a camera? — No, I don't.

TR

495

IPA

Bir kameran var mı? - Hayır, yok. bɪɾ̝̊ kɐmɛɾɐn̪ ʋɐɾ̝̊ mɯ? - hɐjɯɾ̊,̝ jo̞k.

EN

Does she have a car? — No, she doesn't.

TR

496

TR IPA

Onun arabası var mı? - Hayır, yok. o̞nʊ̪ n̪ ɐɾɐbɐsɯ ʋɐɾ̝̊ mɯ? - hɐjɯɾ̊,̝ jo̞k.

ENTR

ENTR

135

497 EN

TR

IPA

498 EN

TR

IPA

499 EN

TR

IPA

500 EN

TR IPA

Ask if he has a computer. — Yes, he's got a computer. Ona bilgisayarı var mı diye sor. - Evet, onun bir bilgisayarı var. o̞nɐ̪ bɪlɡʲɪsɐjɐɾɯ ʋɐɾ̝̊ mɯ d̪ɪjɛ so̞ɾ.̝̊ - ɛʋɛt ̪, o̞nʊ̪ n̪ bɪɾ̝̊ bɪlɡʲɪsɐjɐɾɯ ʋɐɾ̊.̝ Ask if he has a dog. — No, he hasn't got a dog. Ona köpeği var mı diye sor. - Hayır, onun bir kopeği yok. o̞nɐ̪ kʲœpeːɪ ʋɐɾ̝̊ mɯ d̪ɪjɛ so̞ɾ.̝̊ - hɐjɯɾ̊,̝ o̞nʊ̪ n̪ bɪɾ̝̊ ko̞peːɪ jo̞k. Ask if he has a smart phone. — No, he hasn't got a smart phone. Ona akıllı telefonu var mı diye sor. - Hayır, onun akıllı telefonu yok. o̞nɐ̪ ɐkɯllɯ t ̪ɛlɛfo̞nʊ̪ ʋɐɾ̝̊ mɯ d̪ɪjɛ so̞ɾ.̝̊ - hɐjɯɾ̊,̝ o̞nʊ̪ n̪ ɐkɯllɯ t ̪ɛlɛfo̞nʊ̪ jo̞k. Ask if he has a watch. — Yes, he's got a watch. Ona saati var mı diye sor. - Evet, saati var. o̞nɐ̪ saːt ̪ɪ ʋɐɾ̝̊ mɯ d̪ɪjɛ so̞ɾ.̝̊ - ɛʋɛt ̪, saːt ̪ɪ ʋɐɾ̊.̝

136

GMS #501 - 600 501 EN

TR

IPA

502 EN

Ask if he has any brothers or sisters. — Yes, he's got a brother and two (2) sisters. Ona erkek veya kız kardeşleri var mı diye sor. - Evet onun bir erkek ve iki kız kardeşi var. o̞nɐ̪ ɛɾ̝kʲɛk ʋɛjɐ kɯz kɐɾ̝dɛ̪ ʃlɛɾɪ ʋɐɾ̝̊ mɯ d̪ɪjɛ so̞ɾ.̝̊ - ɛʋɛt ̪ o̞nʊ̪ n̪ bɪɾ ɛɾ̝kʲɛk ʋɛ ɪkʲɪ kɯz kɐɾ̝dɛ̪ ʃɪ ʋɐɾ̊.̝ I don't have a computer.

IPA

Benim bilgisayarım yok. bɛn̪ɪm bɪlɡʲɪsɐjɐɾɯm jo̞k.

EN

You don't have a dog.

TR

503

IPA

Senin köpeğin yok. sɛn̪ɪn̪ kʲœpeːɪn̪ jo̞k.

EN

She doesn't have a bike.

TR

504

TR IPA

Onun bisikleti yok. o̞nʊ̪ n̪ bɪsɪklɛt ̪ɪ jo̞k.

ENTR

ENTR

137

505 EN

He has several brothers and sisters.

IPA

Onun birkaç erkek ve kız kardeşi var. o̞nʊ̪ n̪ bɪɾ̝kɐʧ ɛɾ̝kʲɛk ʋɛ kɯz kɐɾ̝dɛ̪ ʃɪ ʋɐɾ̊.̝

EN

They have two (2) children.

TR

506

IPA

Onların iki çocukları var. o̞nl̪ ɐɾɯn̪ ɪkʲɪ ʧo̞ʤʊklɐɾɯ ʋɐɾ̊.̝

EN

She doesn't have a key.

TR

507

IPA

Onun anahtarı yok. o̞nʊ̪ n̪ ɐn̪ɐːt ̪ɐɾɯ jo̞k.

EN

He has a new job.

TR

508

IPA

Onun yeni bir işi var. o̞nʊ̪ n̪ jɛn̪ɪ bɪɾ ɪʃɪ ʋɐɾ̊.̝

EN

They don't have much money.

TR

509

TR IPA

Onların çok fazla parası yok. o̞nl̪ ɐɾɯn̪ ʧo̞k fɐzlɐ pɐɾɐsɯ jo̞k.

138

510 EN

Do you have an umbrella?

IPA

Senin şemsiyen var mı? sɛn̪ɪn̪ ʃɛmsɪjɛn̪ ʋɐɾ̝̊ mɯ?

EN

We have a lot of work to do.

TR

511

IPA

Bizim yapacak çok işimiz var. bɪzɪm jɐpɐʤɐk ʧo̞k ɪʃɪmɪz ʋɐɾ̊.̝

EN

I don't have your phone number.

TR

512

IPA

Bende senin telefon numaran yok. bɛn̪dɛ̪ sɛn̪ɪn̪ t ̪ɛlɛfo̞n̪ n̪ʊmɐɾɐn̪ jo̞k.

EN

Does your father have a car?

TR

513

IPA

Babanın arabası var mı? bɐbɐn̪ɯn̪ ɐɾɐbɐsɯ ʋɐɾ̝̊ mɯ?

EN

How much money do you have with you?

TR

514

TR IPA

Üzerinde ne kadar para var? yzɛɾɪn̪dɛ̪ n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ pɐɾɐ ʋɐɾ̊?̝

ENTR

ENTR

139

515 EN

TR IPA 516 EN

TR

IPA

517 EN

She doesn't have a car. She goes everywhere by bicycle. Onun arabası yok. O her yere bisikletle gider. o̞nʊ̪ n̪ ɐɾɐbɐsɯ jo̞k. o̞ hɛɾ̝̊ jɛɾɛ bɪsɪklɛt ̪lɛ ɡʲɪd̪ɛɾ̊.̝ They like animals. They have three (3) dogs and two (2) cats. Onlar hayvanları severler. Üç köpek ve iki kedileri var. o̞nl̪ ɐɾ̝̊ hɐjʋɐn̪lɐɾɯ sɛʋɛɾ̝lɛɾ̊.̝ yʧ kʲœpɛk ʋɛ ɪkʲɪ kʲɛd̪ɪlɛɾɪ ʋɐɾ̊.̝ Fahim isn't happy. He's got a lot of problems.

IPA

Fahim mutlu değil. Onun bir sürü sorunu var. (…) mʊt ̪lʊ d̪eːɪl. o̞nʊ̪ n̪ bɪɾ̝̊ syɾy so̞ɾʊn̪ʊ ʋɐɾ̊.̝

EN

They don't read much. They don't have many books.

TR

518

TR IPA

Onlar pek okumazlar. Onların çok fazla kitapları yok. o̞nl̪ ɐɾ̝̊ pɛk o̞kʊmɐzlɐɾ̊.̝ o̞nl̪ ɐɾɯn̪ ʧo̞k fɐzlɐ kʲɪt ̪ɐplɐɾɯ jo̞k.

140

519 EN

What's wrong? — I've got something in my eye.

IPA

Sorun ne? - Gözümde bir şey var. so̞ɾʊn̪ n̪ɛ? - ɡʲœzymd̪ɛ bɪɾ̝̊ ʃɛj ʋɐɾ̊.̝

EN

Where's my phone? — I don't know. I don't have it.

TR

520

TR IPA 521 EN

Telefonum nerede? - Bilmiyorum. Bende değil. t ̪ɛlɛfo̞nʊ̪ m n̪ɛɾɛd̪ɛ? - bɪlmɪjo̞ɾʊm. bɛn̪dɛ̪ d̪eːɪl. She wants to go to the concert, but she doesn't have a ticket.

IPA

O konsere gitmek istiyor, ama bileti yok. o̞ ko̞ns̪ ɛɾɛ ɡʲɪt ̪mɛk ɪst ̪ɪjo̞ɾ,̝̊ ɐmɐ bɪlɛt ̪ɪ jo̞k.

EN

I'm not feeling well. I have a headache.

TR

522

IPA

Ben kendimi iyi hissetmiyoumr. Başım ağrıyor. bɛn̪ kʲɛn̪dɪ̪ mɪ ɪjɪ hɪssɛt ̪mɪjo̞ʊmɾ̊.̝ bɐʃɯm ɐːɾɯjo̞ɾ.̝̊

EN

It's a nice house but it doesn't have a big yard.

TR

523

TR IPA

Güzel bir ev, ama büyük bir bahçesi yok. ɡʲyzɛl bɪɾ ɛʋ, ɐmɐ byjyk bɪɾ̝̊ bɐːʧɛsɪ jo̞k.

ENTR

ENTR

141

524 EN

Most cars have four (4) wheels.

IPA

Çoğu arabanın dört tekerleği var. ʧo̞ːʊ ɐɾɐbɐn̪ɯn̪ d̪œɾ̝t ̪ t ̪ɛkʲɛɾ̝leːɪ ʋɐɾ̊.̝

EN

Everybody likes him. He's got a lot of friends.

TR

525

IPA

Herkes onu sever. Onun birçok arkadaş var. hɛɾ̝kʲɛs o̞nʊ̪ sɛʋɛɾ̊.̝ o̞nʊ̪ n̪ bɪɾ̝ʧo̞k ɐɾ̝kɐd̪ɐʃ ʋɐɾ̊.̝

EN

I can't open the door. I don't have the key.

TR

526

IPA

Kapıyı açamıyorum. Bende anahtar yok. kɐpɯjɯ ɐʧɐmɯjo̞ɾʊm. bɛn̪dɛ̪ ɐn̪ɐːt ̪ɐɾ̝̊ jo̞k.

EN

An insect has six (6) legs.

TR

527

IPA

Bir böceğin altı ayağı var. bɪɾ̝̊ bœʤeːɪn̪ ɐlt ̪ɯ ɐjɐːɯ ʋɐɾ̊.̝

EN

Hurry, we don't have much time.

TR

528

TR IPA

Acele et, çok zamanımız yok. ɐʤɛlɛ ɛt ̪, ʧo̞k zɐmɐn̪ɯmɯz jo̞k.

142

529 EN

Now he's at work.

IPA

O şu an işte. o̞ ʃʊ ɐn̪ ɪʃt ̪ɛ.

EN

Last night he wasn't at work.

TR

530

IPA

Dün gece o işte değildi. d̪yn̪ ɡʲɛʤɛ o̞ ɪʃt ̪ɛ d̪eːɪld̪ɪ.

EN

He was in bed.

TR

531

IPA

O yataktaydı. o̞ jɐt ̪ɐkt ̪ɐjd̪ɯ.

EN

He was asleep.

TR

532

IPA

O uyuyordu. o̞ ʊjʊjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

EN

He was in bed, asleep.

TR

533

TR IPA

O yatakta, uyuyordu. o̞ jɐt ̪ɐkt ̪ɐ, ʊjʊjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

ENTR

ENTR

143

534 EN

I was tired last night.

IPA

Ben dün gece yorgundum. bɛn̪ d̪yn̪ ɡʲɛʤɛ jo̞ɾɡ̝ ʊn̪dʊ̪ m.

EN

Where was Fatima yesterday?

TR

535

IPA

Fatima dün neredeydi? (…) d̪yn̪ n̪ɛɾɛd̪ɛjd̪ɪ?

EN

The weather was nice last week.

TR

536

IPA

Geçen hafta hava güzeldi. ɡʲɛʧɛn̪ hɐft ̪ɐ hɐʋɐ ɡʲyzɛld̪ɪ.

EN

You were late yesterday.

TR

537

IPA

Dün geciktin. d̪yn̪ ɡʲɛʤɪkt ̪ɪn̪.

EN

They weren't here last Sunday.

TR

538

TR IPA

Onlar geçen Pazar burada değillerdi. o̞nl̪ ɐɾ̝̊ ɡʲɛʧɛn̪ pɐzɐɾ̝̊ bʊɾɐd̪ɐ d̪eːɪllɛɾ̝dɪ̪ .

144

539 EN

TR

IPA

540 EN

Last year Rebecca was twenty-two (22), so she is twenty-three (23) now. Geçen sene Rebecca yirmi iki (22) yaşındaydı, şimdi yirmi üç (23) yaşında. ɡʲɛʧɛn̪ sɛn̪ɛ (…) jɪɾ̝mɪ ɪkʲɪ (22) jɐʃɯn̪dɐ̪ jd̪ɯ, ʃɪmd̪ɪ jɪɾ̝mɪ yʧ (23) jɐʃɯn̪dɐ̪ . When I was a child, I was afraid of dogs.

IPA

Ben çocukken köpeklerden korkardım. bɛn̪ ʧo̞ʤʊkkʲɛn̪ kʲœpɛklɛɾ̝dɛ̪ n̪ ko̞ɾk̝ ɐɾ̝dɯ ̪ m.

EN

We were hungry after the trip, but we weren't tired.

TR

541

IPA

Geziden sonra açtık, ama yorgun değildik. ɡʲɛzɪd̪ɛn̪ so̞nɾ̪ ɐ̝ ɐʧt ̪ɯk, ɐmɐ jo̞ɾɡ̝ ʊn̪ d̪eːɪld̪ɪk.

EN

The hotel was comfortable, but it wasn't expensive.

TR

542

TR IPA

Otel rahattı, ama pahalı değildi. o̞t ̪ɛl ɾ̝ɐhɐt ̪t ̪ɯ, ɐmɐ pɐhɐɫɯ d̪eːɪld̪ɪ.

ENTR

ENTR

145

543 EN

Was the weather nice when you were on vacation?

IPA

Sen tatildeyken hava güzel miydi? sɛn̪ t ̪ɐt ̪ɪld̪ɛjkʲɛn̪ hɐʋɐ ɡʲyzɛl mɪjd̪ɪ?

EN

Your shoes are nice. Were they expensive?

TR

544

IPA

Ayakkabıların güzel. Pahalı mıydılar? ɐjɐkkɐbɯɫɐɾɯn̪ ɡʲyzɛl. pɐhɐɫɯ mɯjd̪ɯɫɐɾ̊?̝

EN

Why were you late this morning?

TR

545

IPA

Bu sabah neden geciktin? bʊ sɐbɐː n̪ɛd̪ɛn̪ ɡʲɛʤɪkt ̪ɪn̪?

EN

Were you late? — No, I wasn't.

TR

546

IPA

Geciktin mi? - Hayır, gecikmedim. ɡʲɛʤɪkt ̪ɪn̪ mɪ? - hɐjɯɾ̊,̝ ɡʲɛʤɪkmɛd̪ɪm.

EN

Was Paul at work yesterday? — Yes, he was.

TR

547

TR IPA

Paul dün işte miydi? - Evet, işteydi. (…) d̪yn̪ ɪʃt ̪ɛ mɪjd̪ɪ? - ɛʋɛt ̪, ɪʃt ̪ɛjd̪ɪ.

146

548 EN

TR IPA 549 EN

Were they at the party? — No, they weren't. Onlar partide miydiler? - Hayır, değillerdi. o̞nl̪ ɐɾ̝̊ pɐɾ̝t ̪ɪd̪ɛ mɪjd̪ɪlɛɾ̊?̝ - hɐjɯɾ̊,̝ d̪eːɪllɛɾ̝dɪ̪ . Today the weather's nice, but yesterday it was very cold.

IPA

Bugün hava güzel, ama dün çok soğuktu. bʊɡʲyn̪ hɐʋɐ ɡʲyzɛl, ɐmɐ d̪yn̪ ʧo̞k so̞ːʊkt ̪ʊ.

EN

I'm hungry. Can I have something to eat?

TR

550

TR IPA 551 EN

TR

IPA

Ben açım. Yiyecek bir şey alabilir miyim? bɛn̪ ɐʧɯm. jɪjɛʤɛk bɪɾ̝̊ ʃɛj ɐɫɐbɪlɪɾ̝̊ mɪjɪm? I feel fine this morning, but I was very tired last night. Bu sabah kendimi iyi hissediyorum, ama dün gece çok yorgundum. bʊ sɐbɐː kʲɛn̪dɪ̪ mɪ ɪjɪ hɪssɛd̪ɪjo̞ɾʊm, ɐmɐ d̪yn̪ ɡʲɛʤɛ ʧo̞k jo̞ɾɡ̝ ʊn̪dʊ̪ m.

ENTR

ENTR

147

552 EN

TR

IPA

553 EN

Where were you at eleven a.m. (11:00) last Friday morning? Geçen Cuma sabahı saat on bir'de (11:00) neredeydin? ɡʲɛʧɛn̪ ʤʊmɐ sɐbɐhɯ saːt ̪ o̞n̪ bɪɾ̝dɛ̪ (11:00) n̪ɛɾɛd̪ɛjd̪ɪn̪? Don't buy those shoes. They're very expensive.

IPA

O ayakkabıları satın alma. Onlar çok pahalı. o̞ ɐjɐkkɐbɯɫɐɾɯ sɐt ̪ɯn̪ ɐlmɐ. o̞nl̪ ɐɾ̝̊ ʧo̞k pɐhɐɫɯ.

EN

I like your new jacket. Was it expensive?

TR

554

IPA

Yeni ceketini sevdim. Pahalı mıydı? jɛn̪ɪ ʤɛkʲɛt ̪ɪn̪ɪ sɛʋd̪ɪm. pɐhɐɫɯ mɯjd̪ɯ?

EN

This time last year I was in Paris.

TR

555

TR IPA

Geçen sene bu zamanlar Paris'teydim. ɡʲɛʧɛn̪ sɛn̪ɛ bʊ zɐmɐn̪lɐɾ̝̊ pɐɾɪst ̪ɛjd̪ɪm.

148

556 EN

TR

IPA

557 EN

TR

IPA

558 EN

TR

IPA

Where are the children? — I don't know, they were here a few minutes ago. Çocuklar nerede? - Bilmiyorum, beş dakika önce buradaydılar. ʧo̞ʤʊklɐɾ̝̊ n̪ɛɾɛd̪ɛ? - bɪlmɪjo̞ɾʊm, bɛʃ d̪ɐkʲɪkɐ œnʤɛ bʊɾɐd̪ɐjd̪ɯɫɐɾ̊.̝ We weren't happy with the hotel. Our room was very small, and it wasn't clean. Otelden memnun değildik. (Bizim) odamız çok küçüktü ve temiz değildi. o̞t ̪ɛld̪ɛn̪ mɛmn̪ʊn̪ d̪eːɪld̪ɪk. (bɪzɪm) o̞dɐ̪ mɯz ʧo̞k kʲyʧykt ̪y ʋɛ t ̪ɛmɪz d̪eːɪld̪ɪ. Antonio wasn't at work last week because he was sick. He's better now. Antonio geçen hafta hasta olduğu için işte değildi. O şimdi daha iyi. (…) ɡʲɛʧɛn̪ hɐft ̪ɐ hɐst ̪ɐ o̞ld̪uːʊ ɪʧɪn̪ ɪʃt ̪ɛ d̪eːɪld̪ɪ. o̞ ʃɪmd̪ɪ d̪ɐhɐ ɪjɪ.

ENTR

ENTR

149

559 EN

TR

IPA

560 EN

TR

IPA

561 EN

TR

IPA

562 EN

TR IPA

Yesterday was a holiday, so the banks were closed. They're open today. Dün tatildi, bu yüzden bankalar kapalıydı. Bugün açıklar. d̪yn̪ t ̪ɐt ̪ɪld̪ɪ, bʊ jyzd̪ɛn̪ bɐŋkɐɫɐɾ̝̊ kɐpɐɫɯjd̪ɯ. bʊɡʲyn̪ ɐʧɯklɐɾ̊.̝ Were Anabel and Richard at the party? — Anabel was there, but Richard wasn't. Anabel ve Richard partide miydiler? — Anabel oradaydı, ama Richard değildi. (…) ʋɛ (…) pɐɾ̝t ̪ɪd̪ɛ mɪjd̪ɪlɛɾ̊?̝ — (…) o̞ɾɐd̪ɐjd̪ɯ, ɐmɐ (…) d̪eːɪld̪ɪ. Where are my keys? — I don't know. They were on the table, but they're not there now. Anahtarlarım nerede? — Bilmiyorum. Masanın üzerindeydiler, ama şimdi orada değiller. ɐn̪ɐːt ̪ɐɾ̝lɐɾɯm n̪ɛɾɛd̪ɛ? — bɪlmɪjo̞ɾʊm. mɐsɐn̪ɯn̪ yzɛɾɪn̪dɛ̪ jd̪ɪlɛɾ̊,̝ ɐmɐ ʃɪmd̪ɪ o̞ɾɐd̪ɐ d̪eːɪllɛɾ̊.̝ You weren't at home last night. Where were you? Dün gece evde değildin. Neredeydin? d̪yn̪ ɡʲɛʤɛ ɛʋd̪ɛ d̪eːɪld̪ɪn̪. n̪ɛɾɛd̪ɛjd̪ɪn̪?

150

563 EN

Why were you late this morning? — The traffic was bad.

IPA

Bu sabah neden geciktin? - Trafik kötüydü. bʊ sɐbɐː n̪ɛd̪ɛn̪ ɡʲɛʤɪkt ̪ɪn̪? - t ̪ɾ̝ɐfɪk kʲœt ̪yjd̪y.

EN

Was your exam difficult? — No, it was easy.

TR

564

TR IPA 565 EN

TR IPA 566 EN

TR IPA

Sınavın zor muydu? — Hayır, kolaydı. sɯn̪ɐʋɯn̪ zo̞ɾ ̝̊ mʊjd̪ʊ? — hɐjɯɾ̊,̝ ko̞ɫɐjd̪ɯ. Where were they last week? — They were on vacation. Onlar geçen hafta neredeydiler? — Tatildelerdi. o̞nl̪ ɐɾ̝̊ ɡʲɛʧɛn̪ hɐft ̪ɐ n̪ɛɾɛd̪ɛjd̪ɪlɛɾ̊?̝ — t ̪ɐt ̪ɪld̪ɛlɛɾ̝dɪ̪ . How much was your new camera? — It was three hundred dollars ($300). > It was two hundred euros (€200). Yeni kameran ne kadardı? — Altı yüz liraydı. jɛn̪ɪ kɐmɛɾɐn̪ n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝dɯ ̪ ? — ɐlt ̪ɯ jyz lɪɾɐjd̪ɯ.

ENTR

ENTR

151

567 EN

TR IPA 568 EN

TR IPA 569 EN

TR

IPA

570 EN

TR

IPA

Why were you angry yesterday? — Because you were late. Dün neden kızgındın? — Çünkü geciktin. d̪yn̪ n̪ɛd̪ɛn̪ kɯzɡɯn̪dɯ ̪ n̪? — ʧyɲkʲy ɡʲɛʤɪkt ̪ɪn̪. Was the weather nice last week? — Yes, it was beautiful. Geçen hafta hava güzel miydi? — Evet, güzeldi. ɡʲɛʧɛn̪ hɐft ̪ɐ hɐʋɐ ɡʲyzɛl mɪjd̪ɪ? — ɛʋɛt ̪, ɡʲyzɛld̪ɪ. I brush my teeth every morning. This morning I brushed my teeth. Her sabah dişlerimi fırçalarım. Bu sabah dişlerimi fırçaladım. hɛɾ̝̊ sɐbɐː d̪ɪʃlɛɾɪmɪ fɯɾ̝ʧɐɫɐɾɯm. bʊ sɐbɐː d̪ɪʃlɛɾɪmɪ fɯɾ̝ʧɐɫɐd̪ɯm. Terry worked in a bank from nineteen ninety-five (1995) to two thousand one (2001). Terry bin dokuz yüz doksan beş'ten (1995) iki bin bir'e (2001) kadar bir bankada çalıştı. (…) bɪn̪ d̪o̞kʊz jyz d̪o̞ksɐn̪ bɛʃt ̪ɛn̪ (1995) ɪkʲɪ bɪn̪ bɪɾ̝ɛ (2001) kɐd̪ɐɾ̝̊ bɪɾ̝̊ bɐŋkɐd̪ɐ ʧɐɫɯʃt ̪ɯ.

152

571 EN

Yesterday it rained all morning. It stopped at lunchtime.

IPA

Dün bütün sabah yağmur yağdı. Öğlen durdu. d̪yn̪ byt ̪yn̪ sɐbɐː jɐːmʊɾ̝̊ jɐːd̪ɯ. œːlɛn̪ d̪ʊɾ̝dʊ̪ .

EN

We enjoyed the party last night.

TR

572

IPA

Dün akşam partiden zevk aldık. d̪yn̪ ɐkʃɐm pɐɾ̝t ̪ɪd̪ɛn̪ zɛʋk ɐld̪ɯk.

EN

We danced a lot and talked to a lot of people.

TR

573

IPA

Çok dans ettik ve birçok kişiyle konuştuk. ʧo̞k d̪ɐn̪s ɛt ̪t ̪ɪk ʋɛ bɪɾ̝ʧo̞k kʲɪʃɪjlɛ ko̞nʊ̪ ʃt ̪ʊk.

EN

The party ended at midnight.

TR

574

TR IPA

Parti gece yarısı bitti. pɐɾ̝t ̪ɪ ɡʲɛʤɛ jɐɾɯsɯ bɪt ̪t ̪ɪ.

ENTR

ENTR

153

575 EN

TR

IPA

576 EN

I usually get up early, but this morning I got up at nine thirty (9:30). Genelde erken kalkarım, ama bu sabah dokuz otuz'da (9:30) kalktım. ɡʲɛn̪ɛld̪ɛ ɛɾ̝kʲɛn̪ kɐlkɐɾɯm, ɐmɐ bʊ sɐbɐː d̪o̞kʊz o̞t ̪ʊzd̪ɐ (9:30) kɐlkt ̪ɯm. We did a lot of work yesterday.

IPA

Dün çok fazla iş yaptık. d̪yn̪ ʧo̞k fɐzlɐ ɪʃ jɐpt ̪ɯk.

EN

Sonia went to the movies three (3) times last week.

TR

577

TR IPA 578 EN

TR IPA

Sonia geçen hafta üç kez sinemaya gitti. (…) ɡʲɛʧɛn̪ hɐft ̪ɐ yʧ kʲɛz sɪn̪ɛmɐjɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪ. Enzo came into the room, took off his coat, and sat down. Enzo odaya girdi, paltosunu çıkardı ve oturdu. (…) o̞dɐ̪ jɐ ɡʲɪɾ̝dɪ̪ , pɐlt ̪o̞sʊn̪ʊ ʧɯkɐɾ̝dɯ ̪ ʋɛ o̞t ̪ʊɾ̝dʊ̪ .

154

579 EN

TR IPA 580 EN

TR

IPA

581 EN

It was hot in the room, so I opened the window. Oda sıcaktı, bu yüzden pencereyi açtım. o̞dɐ̪ sɯʤɐkt ̪ɯ, bʊ jyzd̪ɛn̪ pɛnʤɛɾɛjɪ ɐʧt ̪ɯm. The movie was very long. It started at seven-fifteen (7:15) and finished at ten pm (10:00). Film çok uzundu. yedi on beş'te (7:15) başladı ve akşam on'da (10:00) bitti. fɪlm ʧo̞k ʊzʊn̪dʊ̪ . jɛd̪ɪ o̞n̪ bɛʃt ̪ɛ (7:15) bɐʃlɐd̪ɯ ʋɛ ɐkʃɐm o̞nd̪ ɐ̪ (10:00) bɪt ̪t ̪ɪ. When I was a child, I wanted to be a doctor.

IPA

Ben çocukken, doktor olmak isterdim. bɛn̪ ʧo̞ʤʊkkʲɛn̪, d̪o̞kt ̪o̞ɾ o̞lmɐk ɪst ̪ɛɾ̝dɪ̪ m.

EN

The accident happened last Sunday afternoon.

TR

582

TR IPA

Kaza geçen pazar günü öğleden sonra oldu. kɐzɐ ɡʲɛʧɛn̪ pɐzɐɾ̝̊ ɡʲyn̪y œːlɛd̪ɛn̪ so̞nɾ̪ ɐ̝ o̞ld̪ʊ.

ENTR

ENTR

155

583 EN

TR IPA 584 EN

TR

IPA

585 EN

It's a nice day today, but yesterday it rained all day. Hava bugün güzel, ama dün bütün gün yağmur yağdı. hɐʋɐ bʊɡʲyn̪ ɡʲyzɛl, ɐmɐ d̪yn̪ byt ̪yn̪ ɡʲyn̪ jɐːmʊɾ̝̊ jɐːd̪ɯ. We enjoyed our vacation last year. We stayed at a very nice place. Geçen sene tatilimizden zevk aldık. Çok hoş bir yerde kaldık. ɡʲɛʧɛn̪ sɛn̪ɛ t ̪ɐt ̪ɪlɪmɪzd̪ɛn̪ zɛʋk ɐld̪ɯk. ʧo̞k ho̞ʃ bɪɾ̝̊ jɛɾ̝dɛ̪ kɐld̪ɯk. Cecilia's grandfather died when he was ninety (90) years old.

IPA

Cecilia'nın dedesi doksan yaşındayken öldü. ʤɛʤɪlɪɐn̪ɯn̪ d̪ɛd̪ɛsɪ d̪o̞ksɐn̪ jɐʃɯn̪dɐ̪ jkʲɛn̪ œld̪y.

EN

I already paid the bill.

TR

586

TR IPA

Ben zaten faturayı ödedim. bɛn̪ zɐt ̪ɛn̪ fɐt ̪ʊɾɐjɯ œd̪ɛd̪ɪm.

156

587 EN

I visited her last week.

IPA

Ben onu geçen hafta ziyaret ettim. bɛn̪ o̞nʊ̪ ɡʲɛʧɛn̪ hɐft ̪ɐ zɪjɐɾɛt ̪ ɛt ̪t ̪ɪm.

EN

I bought my tickets online.

TR

588

IPA

Ben biletlerimi internetten aldım. bɛn̪ bɪlɛt ̪lɛɾɪmɪ ɪn̪t ̪ɛɾ̝nɛ̪ t ̪t ̪ɛn̪ ɐld̪ɯm.

EN

I copied the schedule.

TR

589

IPA

Zaman çizelgesini kopyaladım. zɐmɐn̪ ʧɪzɛlɡʲɛsɪn̪ɪ ko̞pjɐɫɐd̪ɯm.

EN

I put my bag on the table. (PAST TENSE)

TR

590

IPA

Çantamı masaya koydum. ʧɐn̪t ̪ɐmɯ mɐsɐjɐ ko̞jd̪ʊm.

EN

I spoke with him yesterday on the phone.

TR

591

TR IPA

Ben dün onunla telefonda konuştum. bɛn̪ d̪yn̪ o̞nʊ̪ n̪lɐ t ̪ɛlɛfo̞nd̪ ɐ̪ ko̞nʊ̪ ʃt ̪ʊm.

ENTR

ENTR

157

592 EN

TR

IPA 593 EN

TR IPA 594 EN

TR

IPA

595 EN

TR

IPA

Last Tuesday, Vanessa flew from Los Angeles to Mexico City. Geçen Salı, Venessa Mexico City'den Los Angeles'a uçtu. ɡʲɛʧɛn̪ sɐɫɯ, ʋɛn̪ɛssɐ (…) ʤɪt ̪jd̪ɛn̪ lo̞s ɐɲɡʲɛlɛsɐ ʊʧt ̪ʊ. She got up at six (6) in the morning and had a cup of coffee. (O) Sabah altıda kalktı ve bir fincan kahve içti. (o̞) sɐbɐː ɐlt ̪ɯd̪ɐ kɐlkt ̪ɯ ʋɛ bɪɾ̝̊ fɪnʤɐn̪ kɐːʋɛ ɪʧt ̪ɪ. At seven-fifteen she left home and drove to the airport. Saat yedi onbeş'te evden çıktı ve arabayla havaalanına gitti. saːt ̪ jɛd̪ɪ o̞mbɛʃt ̪ɛ ɛʋd̪ɛn̪ ʧɯkt ̪ɯ ʋɛ ɐɾɐbɐjlɐ hɐʋaːɫɐn̪ɯn̪ɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪ. When she got there, she parked the car, walked to the terminal, and checked in. Oraya vardığında, arabayı parketti, terminale doğru yürüdü ve check-in yaptı. o̞ɾɐjɐ ʋɐɾ̝dɯ ̪ ːɯn̪dɐ̪ , ɐɾɐbɐjɯ pɐɾ̝kʲɛt ̪t ̪ɪ, t ̪ɛɾ̝mɪn̪ɐlɛ d̪o̞ːɾʊ jyɾyd̪y ʋɛ ʤhɛʤk-ɪn̪ jɐpt ̪ɯ.

158

596 EN

TR

IPA

597 EN

TR

IPA

598 EN

TR

IPA

Then she had breakfast at an airport cafe and waited for her flight. Sonra havaalanının kafesinde kahvaltı etti ve uçağını bekledi. so̞nɾ̪ ɐ̝ hɐʋaːɫɐn̪ɯn̪ɯn̪ kɐfɛsɪn̪dɛ̪ kɐːʋɐlt ̪ɯ ɛt ̪t ̪ɪ ʋɛ ʊʧɐːɯn̪ɯ bɛklɛd̪ɪ. The plane departed on time and arrived in Mexico City four (4) hours later. Uçak zamanında kalktı ve dört saat sonra Mexico City'ye zamanında vardı. ʊʧɐk zɐmɐn̪ɯn̪dɐ̪ kɐlkt ̪ɯ ʋɛ d̪œɾ̝t ̪ saːt ̪ so̞nɾ̪ ɐ̝ (…) ʤɪt ̪jjɛ zɐmɐn̪ɯn̪dɐ̪ ʋɐɾ̝dɯ ̪ . Finally, she took a taxi from the airport to her hotel downtown. En sonunda havaalanından şehrin merkezindeki oteline kadar taksi tuttu. ɛn̪ so̞nʊ̪ n̪dɐ̪ hɐʋaːɫɐn̪ɯn̪dɐ̪ n̪ ʃɛːɾ̝ɪn̪ mɛɾ̝kʲɛzɪn̪dɛ̪ kʲɪ o̞t ̪ɛlɪn̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ t ̪ɐksɪ t ̪ʊt ̪t ̪ʊ.

ENTR

ENTR

159

599 EN

TR IPA 600 EN

TR

IPA

Steve always goes to work by car. > Yesterday he went to work by car. Steve işe hep arabayla gider. Dün işe arabayla gitti. (…) ɪʃɛ hɛp ɐɾɐbɐjlɐ ɡʲɪd̪ɛɾ̊.̝ d̪yn̪ ɪʃɛ ɐɾɐbɐjlɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪ. Hannah often loses her keys. > She lost her keys last week. Hannah sık sık anahtarlarını kaybeder. Anahtarlarını geçen hafta kaybetti. (…) sɯk sɯk ɐn̪ɐːt ̪ɐɾ̝lɐɾɯn̪ɯ kɐjbɛd̪ɛɾ̊.̝ ɐn̪ɐːt ̪ɐɾ̝lɐɾɯn̪ɯ ɡʲɛʧɛn̪ hɐft ̪ɐ kɐjbɛt ̪t ̪ɪ.

160

GMS #601 - 700 601 EN

TR

IPA

602 EN

TR

IPA

603 EN

TR

IPA

Zoe meets her friends every night. > She met them last night. Zoe her akşam arkadaşlarıyla buluşur. Dün akşam onlarla buluştu. (…) hɛɾ ɐkʃɐm ɐɾ̝kɐd̪ɐʃlɐɾɯjlɐ bʊɫʊʃʊɾ̊.̝ d̪yn̪ ɐkʃɐm o̞nl̪ ɐɾ̝lɐ bʊɫʊʃt ̪ʊ. I usually buy two (2) newspapers every day. > Yesterday I bought two (2) newspapers. Ben genellikle hergün iki gazete alırım. Dün iki gazete aldım. bɛn̪ ɡʲɛn̪ɛllɪklɛ hɛɾ̝ɡʲyn̪ ɪkʲɪ ɡɐzɛt ̪ɛ ɐɫɯɾɯm. d̪yn̪ ɪkʲɪ ɡɐzɛt ̪ɛ ɐld̪ɯm. We often go to the movies on weekends. > Last Sunday we went to the movies. Biz sık sık haftasonları sinemaya gideriz. Geçen Pazar sinemaya gittik. bɪz sɯk sɯk hɐft ̪ɐso̞nl̪ ɐɾɯ sɪn̪ɛmɐjɐ ɡʲɪd̪ɛɾɪz. ɡʲɛʧɛn̪ pɐzɐɾ̝̊ sɪn̪ɛmɐjɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪk.

ENTR

ENTR

161

604 EN

TR

IPA

605 EN

TR IPA 606 EN

TR

IPA

607 EN

TR IPA

I eat an orange every day. > Yesterday I ate an orange. Ben hergün bir portakal yerim. Dün bir portakal yedim. bɛn̪ hɛɾ̝ɡʲyn̪ bɪɾ̝̊ po̞ɾt̝ ̪ɐkɐl jɛɾɪm. d̪yn̪ bɪɾ̝̊ po̞ɾt̝ ̪ɐkɐl jɛd̪ɪm. Tom always takes a shower in the morning. > This morning he took a shower. Tom hep sabahları duş alır. Bu sabah duş aldı. (…) hɛp sɐbɐːlɐɾɯ d̪ʊʃ ɐɫɯɾ̊.̝ bʊ sɐbɐː d̪ʊʃ ɐld̪ɯ. Our friends often come to see us. > They came to see us last Friday. Arkadaşlarımız sık sık bizi görmeye gelirler. Onlar geçen cuma bizi görmeye geldiler. ɐɾ̝kɐd̪ɐʃlɐɾɯmɯz sɯk sɯk bɪzɪ ɡʲœɾ̝mɛjɛ ɡʲɛlɪɾ̝lɛɾ̊.̝ o̞nl̪ ɐɾ̝̊ ɡʲɛʧɛn̪ ʤʊmɐ bɪzɪ ɡʲœɾ̝mɛjɛ ɡʲɛld̪ɪlɛɾ̊.̝ I don't watch TV very often. Ben çok sık televizyon ızlemem. bɛn̪ ʧo̞k sɯk t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɯzlɛmɛm.

162

608 EN

I didn't watch TV yesterday.

IPA

Ben dün televizyon izlemedim. bɛn̪ d̪yn̪ t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɛmɛd̪ɪm.

EN

Does she go out often?

TR

609

IPA

O sık sık dışarı çıkar mı? o̞ sɯk sɯk d̪ɯʃɐɾɯ ʧɯkɐɾ̝̊ mɯ?

EN

Did she go out last night?

TR

610

IPA

O dün gece dışarı çıktı mı? o̞ d̪yn̪ ɡʲɛʤɛ d̪ɯʃɐɾɯ ʧɯkt ̪ɯ mɯ?

EN

I played tennis yesterday, but I didn't win.

TR

611

TR IPA 612 EN

TR IPA

Ben dün tenis oynadım, ama kazanmadım. bɛn̪ d̪yn̪ t ̪ɛn̪ɪs o̞jn̪ɐd̪ɯm, ɐmɐ kɐzɐn̪mɐd̪ɯm. Did you do your homework? — No, I didn't have time. Ödevini yaptın mı? — Hayır, zamanım olmadı. œd̪ɛʋɪn̪ɪ jɐpt ̪ɯn̪ mɯ? — hɐjɯɾ̊,̝ zɐmɐn̪ɯm o̞lmɐd̪ɯ.

ENTR

ENTR

163

613 EN

We went to the movies, but we didn't enjoy the film.

IPA

Sinemaya gittik, ama filmden hoşlanmadık. sɪn̪ɛmɐjɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪk, ɐmɐ fɪlmd̪ɛn̪ ho̞ʃlɐn̪mɐd̪ɯk.

EN

Did you see Fabian yesterday? — No, I didn't.

TR

614

IPA

Dün Fabian'ı gördün mü? — Hayır, görmedim. d̪yn̪ fɐbɪɐn̪ɯ ɡʲœɾ̝dy̪ n̪ my? — hɐjɯɾ̊,̝ ɡʲœɾ̝mɛd̪ɪm.

EN

Did it rain on Sunday? — Yes, it did.

TR

615

IPA

Pazar günü yağmur yağdı mı? — Evet, yağdı. pɐzɐɾ̝̊ ɡʲyn̪y jɐːmʊɾ̝̊ jɐːd̪ɯ mɯ? — ɛʋɛt ̪, jɐːd̪ɯ.

EN

Did Eveline come to the party? — No, she didn't.

TR

616

IPA

Eveline partiye geldi mi? — Hayır, gelmedi. (…) pɐɾ̝t ̪ɪjɛ ɡʲɛld̪ɪ mɪ? — hɐjɯɾ̊,̝ ɡʲɛlmɛd̪ɪ.

EN

Did your parents have a good trip? — Yes, they did.

TR

617

TR IPA

Annenin ve babanın tatili iyi geçti mi? — Evet, geçti. ɐn̪nɛ̪ n̪ɪn̪ ʋɛ bɐbɐn̪ɯn̪ t ̪ɐt ̪ɪlɪ ɪjɪ ɡʲɛʧt ̪ɪ mɪ? — ɛʋɛt ̪, ɡʲɛʧt ̪ɪ.

164

618 EN

I saw Evita, but I didn't see Fausto.

IPA

Evita'yı gördüm, ama Fausto'yu görmedim. ɛʋɪt ̪ɐjɯ ɡʲœɾ̝dy̪ m, ɐmɐ fɐʊst ̪o̞jʊ ɡʲœɾ̝mɛd̪ɪm.

EN

They worked on Monday, but they didn't on Tuesday.

TR

619

TR

IPA

620 EN

Onlar Pazartesi günü çalıştılar, ama Salı günü çalışmadılar. o̞nl̪ ɐɾ̝̊ pɐzɐɾ̝t ̪ɛsɪ ɡʲyn̪y ʧɐɫɯʃt ̪ɯɫɐɾ̊,̝ ɐmɐ sɐɫɯ ɡʲyn̪y ʧɐɫɯʃmɐd̪ɯɫɐɾ̊.̝ We went to the post office, but we didn't go to the bank.

IPA

Biz postaneye gittik, ama bankaya gitmedik. bɪz po̞st ̪ɐn̪ɛjɛ ɡʲɪt ̪t ̪ɪk, ɐmɐ bɐŋkɐjɐ ɡʲɪt ̪mɛd̪ɪk.

EN

She had a pen, but she didn't have any paper.

TR

621

TR IPA

Onun bir kalemi vardı, ama hiç kâğıdı yoktu. o̞nʊ̪ n̪ bɪɾ̝̊ kɐlɛmɪ ʋɐɾ̝dɯ ̪ , ɐmɐ hɪʧ kʲaːɯd̪ɯ jo̞kt ̪ʊ.

ENTR

ENTR

165

622 EN

TR

IPA 623 EN

TR

IPA

624 EN

TR

IPA

625 EN

TR IPA

Gerhard did some work in the yard, but he didn't do any work in the house. Gerhard bahçede biraz iş yaptı, ama evde hiç iş yapmadı. (…) bɐːʧɛd̪ɛ bɪɾɐz ɪʃ jɐpt ̪ɯ, ɐmɐ ɛʋd̪ɛ hɪʧ ɪʃ jɐpmɐd̪ɯ. I watched TV last night. How about you? Did you watch TV last night? Dün gece televizyon izledim. Ya sen? Sen dün gece televizyon izledin mi? d̪yn̪ ɡʲɛʤɛ t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɛd̪ɪm. jɐ sɛn̪? sɛn̪ d̪yn̪ ɡʲɛʤɛ t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɛd̪ɪn̪ mɪ? I enjoyed the party. How about you? Did you enjoy the party? Partiden zevk aldım. Ya sen? Sen partiden zevk aldın mı? pɐɾ̝t ̪ɪd̪ɛn̪ zɛʋk ɐld̪ɯm. jɐ sɛn̪? sɛn̪ pɐɾ̝t ̪ɪd̪ɛn̪ zɛʋk ɐld̪ɯn̪ mɯ? I had a nice vacation. How about you? Did you have a nice vacation? Tatilim iyi geçti. Ya sen? Senin tatilin iyi geçti mi? t ̪ɐt ̪ɪlɪm ɪjɪ ɡʲɛʧt ̪ɪ. jɐ sɛn̪? sɛn̪ɪn̪ t ̪ɐt ̪ɪlɪn̪ ɪjɪ ɡʲɛʧt ̪ɪ mɪ?

166

626 EN

TR

IPA

627 EN

TR

IPA

628 EN

I finished work early. How about you? Did you finish work early? İşimi erken bitirdim. Ya sen? Sen işini erken bitirdin mi? ɪʃɪmɪ ɛɾ̝kʲɛn̪ bɪt ̪ɪɾ̝dɪ̪ m. jɐ sɛn̪? sɛn̪ ɪʃɪn̪ɪ ɛɾ̝kʲɛn̪ bɪt ̪ɪɾ̝dɪ̪ n̪ mɪ? I slept well last night. How about you? Did you sleep well last night? Dün gece iyi uyudum. Ya sen? Sen dün gece iyi uyudun mu? d̪yn̪ ɡʲɛʤɛ ɪjɪ ʊjʊd̪ʊm. jɐ sɛn̪? sɛn̪ d̪yn̪ ɡʲɛʤɛ ɪjɪ ʊjʊd̪ʊn̪ mʊ? I watched TV.

IPA

Televizyon izledim. t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɛd̪ɪm.

EN

I got up before seven am (7:00).

TR

629

TR IPA

Sabah yedi'den önce kalktım. sɐbɐː jɛd̪ɪd̪ɛn̪ œnʤɛ kɐlkt ̪ɯm.

ENTR

ENTR

167

630 EN

I took a shower.

IPA

Duş aldım. d̪ʊʃ ɐld̪ɯm.

EN

I bought a magazine.

TR

631

IPA

Bir dergi aldım. bɪɾ̝̊ d̪ɛɾ̝ɡʲɪ ɐld̪ɯm.

EN

I went to bed before ten-thirty.

TR

632

IPA

Saat on buçuktan önce yattım. saːt ̪ o̞n̪ bʊʧʊkt ̪ɐn̪ œnʤɛ jɐt ̪t ̪ɯm.

EN

We went to Hong Kong last month.

TR

633

IPA

Biz geçen ay Hong Kong'a gittik. bɪz ɡʲɛʧɛn̪ ɐj ho̞ŋg ko̞ŋgɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪk.

EN

Where did you stay?

TR

634

TR IPA

Nerede kaldınız? n̪ɛɾɛd̪ɛ kɐld̪ɯn̪ɯz?

168

635 EN

We stayed with some friends.

IPA

Birkaç arkadaşla kaldık. bɪɾ̝kɐʧ ɐɾ̝kɐd̪ɐʃlɐ kɐld̪ɯk.

EN

I was late for the meeting.

TR

636

IPA

Toplantıya geç kaldım. t ̪o̞plɐn̪t ̪ɯjɐ ɡʲɛʧ kɐld̪ɯm.

EN

What time did you get there?

TR

637

IPA

Oraya saat kaçta vardın? o̞ɾɐjɐ saːt ̪ kɐʧt ̪ɐ ʋɐɾ̝dɯ ̪ n̪?

EN

I got there at nine-thirty.

TR

638

IPA

Dokuz otuzda oraya vardım. d̪o̞kʊz o̞t ̪ʊzd̪ɐ o̞ɾɐjɐ ʋɐɾ̝dɯ ̪ m.

EN

I played tennis this afternoon.

TR

639

TR IPA

Akşamüstü tenis oynadım. ɐkʃɐmyst ̪y t ̪ɛn̪ɪs o̞jn̪ɐd̪ɯm.

ENTR

ENTR

169

640 EN

Did you win?

IPA

Kazandın mı? kɐzɐn̪dɯ ̪ n̪ mɯ?

EN

No, I lost.

TR

641

IPA

Hayır, kaybettim. hɐjɯɾ̊,̝ kɐjbɛt ̪t ̪ɪm.

EN

I had a nice vacation.

TR

642

IPA

Tatilim iyi geçti. t ̪ɐt ̪ɪlɪm ɪjɪ ɡʲɛʧt ̪ɪ.

EN

Where did you go?

TR

643

IPA

Nereye gittin? n̪ɛɾɛjɛ ɡʲɪt ̪t ̪ɪn̪?

EN

I went to the mountains.

TR

644

TR IPA

Dağlara gittim. d̪ɐːlɐɾɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪm.

170

645 EN

We came home by taxi.

IPA

Biz taksiyle eve geldik. bɪz t ̪ɐksɪjlɛ ɛʋɛ ɡʲɛld̪ɪk.

EN

How much did it cost?

TR

646

TR IPA 647 EN

Ne kadar tuttu? n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ t ̪ʊt ̪t ̪ʊ? It cost forty dollars ($40). > It cost thirty euros (€30)

IPA

Seksen lira tuttu. sɛksɛn̪ lɪɾɐ t ̪ʊt ̪t ̪ʊ.

EN

I'm tired this morning.

TR

648

IPA

Bu sabah yorgunum. bʊ sɐbɐː jo̞ɾɡ̝ ʊn̪ʊm.

EN

Did you sleep well last night?

TR

649

TR IPA

Dün gece iyi uyudun mu? d̪yn̪ ɡʲɛʤɛ ɪjɪ ʊjʊd̪ʊn̪ mʊ?

ENTR

ENTR

171

650 EN

No, I didn't sleep very well.

IPA

Hayır, çok iyi uyumadım. hɐjɯɾ̊,̝ ʧo̞k ɪjɪ ʊjʊmɐd̪ɯm.

EN

We went to the beach yesterday.

TR

651

IPA

Dün kumsala gittik. d̪yn̪ kʊmsɐɫɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪk.

EN

Was the weather nice?

TR

652

IPA

Hava güzel miydi? hɐʋɐ ɡʲyzɛl mɪjd̪ɪ?

EN

Yes, the weather was great.

TR

653

IPA

Evet, hava harikaydı. ɛʋɛt ̪, hɐʋɐ hɐɾɪkɐjd̪ɯ.

EN

The window is broken.

TR

654

TR IPA

Cam kırık. ʤɐm kɯɾɯk.

172

655 EN

How did it break?

IPA

Nasıl kırıldı? n̪ɐsɯl kɯɾɯld̪ɯ?

EN

I don't know how it broke.

TR

656

TR IPA 657 EN

TR

IPA

658 EN

TR

IPA

Nasıl kırıldığını bilmiyorum. n̪ɐsɯl kɯɾɯld̪ɯːɯn̪ɯ bɪlmɪjo̞ɾʊm. We went to the movies, but the film wasn't very good. We didn't enjoy it. Sinemaya gittik, ama film çok iyi değildi. Filmden hoşlanmadık. sɪn̪ɛmɐjɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪk, ɐmɐ fɪlm ʧo̞k ɪjɪ d̪eːɪld̪ɪ. fɪlmd̪ɛn̪ ho̞ʃlɐn̪mɐd̪ɯk. Giovanni bought some new clothes yesterday: two (2) shirts and a pair of pants. Giovanni dün yeni giysiler aldı; iki gömlek ve bir pantolon. (…) d̪yn̪ jɛn̪ɪ ɡʲɪjsɪlɛɾ ɐld̪ɯ; ɪkʲɪ ɡʲœmlɛk ʋɛ bɪɾ̝̊ pɐn̪t ̪o̞ɫo̞n.̪

ENTR

ENTR

173

659 EN

Did it rain yesterday? — No, it was a nice day.

IPA

Dün yağmur yağdı mı? — Hayır, güzel bir gündü. d̪yn̪ jɐːmʊɾ̝̊ jɐːd̪ɯ mɯ? — hɐjɯɾ̊,̝ ɡʲyzɛl bɪɾ̝̊ ɡʲyn̪dy̪ .

EN

We were tired, so we didn't stay long at the party.

TR

660

IPA

Biz yorgunduk, bu yüzden partide çok kalmadık. bɪz jo̞ɾɡ̝ ʊn̪dʊ̪ k, bʊ jyzd̪ɛn̪ pɐɾ̝t ̪ɪd̪ɛ ʧo̞k kɐlmɐd̪ɯk.

EN

It was very warm in the room, so I opened a window.

TR

661

TR IPA

662 EN

TR

IPA

Odanın içi çok sıcaktı, bu yüzden bir pencere açtım. o̞dɐ̪ n̪ɯn̪ ɪʧɪ ʧo̞k sɯʤɐkt ̪ɯ, bʊ jyzd̪ɛn̪ bɪɾ̝̊ pɛnʤɛɾɛ ɐʧt ̪ɯm. Did you call Ingrid this morning? — No, I didn't have time. Ingrid'i bu sabah aradın mı? — Hayır, zamanım olmadı. ɯŋgɾ̝ɪd̪ɪ bʊ sɐbɐː ɐɾɐd̪ɯn̪ mɯ? — hɐjɯɾ̊,̝ zɐmɐn̪ɯm o̞lmɐd̪ɯ.

174

663 EN

TR IPA 664 EN

TR

IPA

665 EN

TR IPA 666 EN

TR IPA

I cut my hand this morning. — How did you do that? Bu sabah elimi kestim. — Onu nasıl yaptın? bʊ sɐbɐː ɛlɪmɪ kʲɛst ̪ɪm. — o̞nʊ̪ n̪ɐsɯl jɐpt ̪ɯn̪? Why weren't you at the meeting yesterday? — I didn't know about a meeting. Neden dün toplantıda değildin? — Toplantıdan haberim yoktu. n̪ɛd̪ɛn̪ d̪yn̪ t ̪o̞plɐn̪t ̪ɯd̪ɐ d̪eːɪld̪ɪn̪? — t ̪o̞plɐn̪t ̪ɯd̪ɐn̪ hɐbɛɾɪm jo̞kt ̪ʊ. It's six o'clock (6:00) now. Luka's at home watching TV. Şimdi saat altı. Luka evde televizyon izliyor. ʃɪmd̪ɪ saːt ̪ ɐlt ̪ɯ. (…) ɛʋd̪ɛ t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɪjo̞ɾ.̝̊ At four o'clock (4:00) he wasn't at home. He was at the gym. Saat dörtte, o evde değildi. Spor salonundaydı. saːt ̪ d̪œɾ̝t ̪t ̪ɛ, o̞ ɛʋd̪ɛ d̪eːɪld̪ɪ. spo̞ɾ ̝̊ sɐɫo̞nʊ̪ n̪dɐ̪ jd̪ɯ.

ENTR

ENTR

175

667 EN

TR IPA 668 EN

TR

IPA

669 EN

He was swimming in the pool, not watching TV. O havuzda yüzüyordu, televizyon izlemiyordu. o̞ hɐʋʊzd̪ɐ jyzyjo̞ɾd̝ ʊ̪ , t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɛmɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ . What were you doing at eleven-thirty yesterday? Were you working? Dün onbir buçukta ne yapıyordun? Çalışıyor muydun? d̪yn̪ o̞mbɪɾ̝̊ bʊʧʊkt ̪ɐ n̪ɛ jɐpɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ n̪? ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾ ̝̊ mʊjd̪ʊn̪? What did he say? — I don't know, I wasn't listening.

IPA

O ne dedi? — Bilmiyorum, dinlemiyordum. o̞ n̪ɛ d̪ɛd̪ɪ? — bɪlmɪjo̞ɾʊm, d̪ɪn̪lɛmɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ m.

EN

It was raining, so we didn't go out.

TR

670

TR IPA

Yağmur yağıyordu, bu yüzden biz dışarı çıkmadık. jɐːmʊɾ̝̊ jɐːɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ , bʊ jyzd̪ɛn̪ bɪz d̪ɯʃɐɾɯ ʧɯkmɐd̪ɯk.

176

671 EN

TR IPA 672 EN

TR

IPA 673 EN

In two-thousand-one we were living in Japan. İki-bin-bir yılında Japonya'da yaşıyorduk. ɪkʲɪ-bɪn̪-bɪɾ̝̊ jɯɫɯn̪dɐ̪ ʒɐpo̞nj̪ ɐd̪ɐ jɐʃɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ k. Today she's wearing a skirt, but yesterday she was wearing pants. O bugün bir etek giyiyor, ama dün pantolon giyiyordu. o̞ bʊɡʲyn̪ bɪɾ ɛt ̪ɛk ɡʲɪjɪjo̞ɾ,̝̊ ɐmɐ d̪yn̪ pɐn̪t ̪o̞ɫo̞n̪ ɡʲɪjɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ . I woke up early yesterday. It was a beautiful morning.

IPA

Dün erken kalktım. Güzel bir sabahtı. d̪yn̪ ɛɾ̝kʲɛn̪ kɐlkt ̪ɯm. ɡʲyzɛl bɪɾ̝̊ sɐbɐːt ̪ɯ.

EN

The sun was shining, and the birds were singing.

TR

674

TR IPA

Güneş parlıyordu ve kuşlar şakıyordu. ɡʲyn̪ɛʃ pɐɾ̝lɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ ʋɛ kʊʃlɐɾ̝̊ ʃɐkɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

ENTR

ENTR

177

675 EN

I was working at ten-thirty last night.

IPA

Ben dün gece on buçukta çalışıyordum. bɛn̪ d̪yn̪ ɡʲɛʤɛ o̞n̪ bʊʧʊkt ̪ɐ ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ m.

EN

It wasn't raining when we went out.

TR

676

IPA

Biz dışarı çıktığımızda yağmur yağmıyordu. bɪz d̪ɯʃɐɾɯ ʧɯkt ̪ɯːɯmɯzd̪ɐ jɐːmʊɾ̝̊ jɐːmɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

EN

What were you doing at three [o'clock] (3:00)?

TR

677

TR IPA 678 EN

Saat üçte ne yapıyordun? saːt ̪ yʧt ̪ɛ n̪ɛ jɐpɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ n̪? Dmitry and Irina were at the supermarket buying food.

IPA

Dmitry ve İrina markette yiyecek alıyorlardı. (…) ʋɛ ɪɾɪn̪ɐ mɐɾ̝kʲɛt ̪t ̪ɛ jɪjɛʤɛk ɐɫɯjo̞ɾl̝ ɐɾ̝dɯ ̪ .

EN

Santo was in his car driving.

TR

679

TR IPA

Santo arabasını kullanıyordu. (…) ɐɾɐbɐsɯn̪ɯ kʊllɐn̪ɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

178

680 EN

Dennis was at the station waiting for a train.

IPA

Dennis istasyonda tren bekliyordu. (…) ɪst ̪ɐsjo̞nd̪ ɐ̪ t ̪ɾ̝ɛn̪ bɛklɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

EN

The old couple were in the park taking a walk.

TR

681

IPA

Yaşlı çift parkta yürüyüş yapıyordu. jɐʃlɯ ʧɪft ̪ pɐɾ̝kt ̪ɐ jyɾyjyʃ jɐpɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

EN

At eight forty-five (8:45) she was washing her car.

TR

682

IPA

O, saat sekiz kırk-beşte arabasını yıkıyordu. o̞, saːt ̪ sɛkʲɪz kɯɾ̝k-bɛʃt ̪ɛ ɐɾɐbɐsɯn̪ɯ jɯkɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

EN

At ten forty-five (10:45) she was playing tennis.

TR

683

IPA

O saat on kırk-beşte tenis oynuyordu. o̞ saːt ̪ o̞n̪ kɯɾ̝k-bɛʃt ̪ɛ t ̪ɛn̪ɪs o̞jn̪ʊjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

EN

At eight o'clock (8:00) she was reading the news.

TR

684

TR IPA

O, saat sekizde haberleri okuyordu. o̞, saːt ̪ sɛkʲɪzd̪ɛ hɐbɛɾ̝lɛɾɪ o̞kʊjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

ENTR

ENTR

179

685 EN

At twelve-ten she was cooking lunch.

IPA

O, saat on iki-onda öğle yemeğini pişiriyordu. o̞, saːt ̪ o̞n̪ ɪkʲɪ-o̞nd̪ ɐ̪ œːlɛ jɛmeːɪn̪ɪ pɪʃɪɾɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

EN

At seven-fifteen (7:15) she was having breakfast.

TR

686

IPA

O, saat yedi on beşte kahvaltı ediyordu. o̞, saːt ̪ jɛd̪ɪ o̞n̪ bɛʃt ̪ɛ kɐːʋɐlt ̪ɯ ɛd̪ɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

EN

At nine thirty (9:30) she was cleaning the kitchen.

TR

687

TR IPA 688 EN

TR

IPA

O saat dokuz otuzda mutfağı temizliyordu. o̞ saːt ̪ d̪o̞kʊz o̞t ̪ʊzd̪ɐ mʊt ̪fɐːɯ t ̪ɛmɪzlɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ . Where were you living in nineteen ninety-nine (1999)? Sen bin dokuz yüz doksan dokuzda nerede yaşıyordun? sɛn̪ bɪn̪ d̪o̞kʊz jyz d̪o̞ksɐn̪ d̪o̞kʊzd̪ɐ n̪ɛɾɛd̪ɛ jɐʃɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ n̪?

180

689 EN

What were you doing at two [o'clock] (2:00)?

IPA

Sen saat ikide ne yapıyordun? sɛn̪ saːt ̪ ɪkʲɪd̪ɛ n̪ɛ jɐpɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ n̪?

EN

Was it raining when you got up?

TR

690

IPA

Sen kalktığında yağmur yağıyor muydu? sɛn̪ kɐlkt ̪ɯːɯn̪dɐ̪ jɐːmʊɾ̝̊ jɐːɯjo̞ɾ ̝̊ mʊjd̪ʊ?

EN

Why was she driving so fast?

TR

691

IPA

O neden çok hızlı sürüyordu? o̞ n̪ɛd̪ɛn̪ ʧo̞k hɯzlɯ syɾyjo̞ɾd̝ ʊ̪ ?

EN

Why was he wearing a suit yesterday?

TR

692

IPA

O neden dün takım elbise giyiyordu? o̞ n̪ɛd̪ɛn̪ d̪yn̪ t ̪ɐkɯm ɛlbɪsɛ ɡʲɪjɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ ?

EN

He wasn't wearing a jacket.

TR

693

TR IPA

O ceket giymiyordu. o̞ ʤɛkʲɛt ̪ ɡʲɪjmɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

ENTR

ENTR

181

694 EN

He was carrying a bag.

IPA

O bir çanta taşıyordu o̞ bɪɾ̝̊ ʧɐn̪t ̪ɐ t ̪ɐʃɯjo̞ɾd̝ ʊ̪

EN

He wasn't going to the dentist.

TR

695

IPA

O dişçiye gitmiyordu. o̞ d̪ɪʃʧɪjɛ ɡʲɪt ̪mɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

EN

He was eating ice cream.

TR

696

IPA

O dondurma yiyiyordu. o̞ d̪o̞nd̪ ʊ̪ ɾ̝mɐ jɪjɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

EN

He wasn't carrying an umbrella.

TR

697

IPA

O şemsiye taşımıyordu. o̞ ʃɛmsɪjɛ t ̪ɐʃɯmɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

EN

He wasn't going home.

TR

698

TR IPA

O eve gitmiyordu. o̞ ɛʋɛ ɡʲɪt ̪mɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

182

699 EN

He was wearing a hat.

IPA

O şapka takıyordu. o̞ ʃɐpkɐ t ̪ɐkɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

EN

He wasn't riding a bicycle.

TR

700

TR IPA

O bisiklete binmiyordu. o̞ bɪsɪklɛt ̪ɛ bɪn̪mɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

ENTR

ENTR

183

GMS #701 - 800 701 EN

What was Jose doing when the phone rang?

IPA

Jose telefon çaldığında ne yapıyordu? (…) t ̪ɛlɛfo̞n̪ ʧɐld̪ɯːɯn̪dɐ̪ n̪ɛ jɐpɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ ?

EN

He was reading a book.

TR

702

IPA

O bir kitap okuyordu. o̞ bɪɾ̝̊ kʲɪt ̪ɐp o̞kʊjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

EN

What did he do when the phone rang?

TR

703

IPA

O, telefon çaldığında ne yaptı? o̞, t ̪ɛlɛfo̞n̪ ʧɐld̪ɯːɯn̪dɐ̪ n̪ɛ jɐpt ̪ɯ?

EN

He stopped reading and answered the phone.

TR

704

TR IPA

O, okumayı bıraktı ve telefona cevap verdi. o̞, o̞kʊmɐjɯ bɯɾɐkt ̪ɯ ʋɛ t ̪ɛlɛfo̞nɐ̪ ʤɛʋɐp ʋɛɾ̝dɪ̪ .

184

705 EN

What did you do yesterday morning?

IPA

Dün sabah ne yaptın? d̪yn̪ sɐbɐː n̪ɛ jɐpt ̪ɯn̪?

EN

What were you doing at ten thirty (10:30)?

TR

706

TR IPA 707 EN

Saat on otuz'da (10:30) ne yapıyordunuz? saːt ̪ o̞n̪ o̞t ̪ʊzd̪ɐ (10:30) n̪ɛ jɐpɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ n̪ʊz? We played tennis from ten (10:00) to eleven thirty (11:30).

IPA

Saat ondan on bir otuz'a (11:30) kadar tenis oynadık. saːt ̪ o̞nd̪ ɐ̪ n̪ o̞n̪ bɪɾ o̞t ̪ʊzɐ (11:30) kɐd̪ɐɾ̝̊ t ̪ɛn̪ɪs o̞jn̪ɐd̪ɯk.

EN

We were playing tennis.

TR

708

TR IPA

Tenis oynuyorduk. t ̪ɛn̪ɪs o̞jn̪ʊjo̞ɾd̝ ʊ̪ k.

ENTR

ENTR

185

709 EN

TR

IPA

710 EN

Did you watch the basketball game on TV last night? Dün gece televizyondaki basketbol maçını izledin mi? d̪yn̪ ɡʲɛʤɛ t ̪ɛlɛʋɪzjo̞nd̪ ɐ̪ kʲɪ bɐskʲɛt ̪bo̞l mɐʧɯn̪ɯ ɪzlɛd̪ɪn̪ mɪ? Were you watching TV when I called you?

IPA

Seni aradığımda televizyon mu izliyordun? sɛn̪ɪ ɐɾɐd̪ɯːɯmd̪ɐ t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ mʊ ɪzlɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ n̪?

EN

It didn't rain while we were on vacation.

TR

711

IPA

Biz tatildeyken yağmur yağmadı. bɪz t ̪ɐt ̪ɪld̪ɛjkʲɛn̪ jɐːmʊɾ̝̊ jɐːmɐd̪ɯ.

EN

It wasn't raining when I got up.

TR

712

TR IPA

Ben kalktığımda yağmur yağmıyordu. bɛn̪ kɐlkt ̪ɯːɯmd̪ɐ jɐːmʊɾ̝̊ jɐːmɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

186

713 EN

TR

IPA

714 EN

TR IPA 715 EN

TR

IPA

716 EN

TR IPA

I started work at nine (9:00) and finished at four thirty (4:30). So at two thirty (2:30), I was in the middle of working. İşe saat dokuz'da (9:00) başladım ve dört otuz'da (4:30) bitirdim. Bu yüzden saat iki otuz'da (2:30) çalışmanın ortasındaydım. ɪʃɛ saːt ̪ d̪o̞kʊzd̪ɐ (9:00) bɐʃlɐd̪ɯm ʋɛ d̪œɾ̝t ̪ o̞t ̪ʊzd̪ɐ (4:30) bɪt ̪ɪɾ̝dɪ̪ m. bʊ jyzd̪ɛn̪ saːt ̪ ɪkʲɪ o̞t ̪ʊzd̪ɐ (2:30) ʧɐɫɯʃmɐn̪ɯn̪ o̞ɾt̝ ̪ɐsɯn̪dɐ̪ jd̪ɯm. It was raining when we went out. Biz dışarı çıktığımızda yağmur yağıyordu. bɪz d̪ɯʃɐɾɯ ʧɯkt ̪ɯːɯmɯzd̪ɐ jɐːmʊɾ̝̊ jɐːɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ . I saw them this morning. They were waiting at the bus stop. Onları bu sabah gördüm. Otobüs durağında bekliyorlardı. o̞nl̪ ɐɾɯ bʊ sɐbɐː ɡʲœɾ̝dy̪ m. o̞t ̪o̞bys d̪ʊɾɐːɯn̪dɐ̪ bɛklɪjo̞ɾl̝ ɐɾ̝dɯ ̪ . She fell asleep while reading. O okurken uyuyakaldı. o̞ o̞kʊɾ̝kʲɛn̪ ʊjʊjɐkɐld̪ɯ.

ENTR

ENTR

187

717 EN

Khalid broke his arm last week.

IPA

Khalid geçen hafta kolunu kırdı. (…) ɡʲɛʧɛn̪ hɐft ̪ɐ ko̞ɫʊn̪ʊ kɯɾ̝dɯ ̪ .

EN

It happened when he was painting his room.

TR

718

IPA

O odasını boyarken bu oldu. o̞ o̞dɐ̪ sɯn̪ɯ bo̞jɐɾ̝kʲɛn̪ bʊ o̞ld̪ʊ.

EN

He fell off the ladder.

TR

719

IPA

O merdivenden düştü. o̞ mɛɾ̝dɪ̪ ʋɛn̪dɛ̪ n̪ d̪yʃt ̪y.

EN

The train arrived at the station, and she got off.

TR

720

IPA

Tren istasyona vardı ve o trenden indi. t ̪ɾ̝ɛn̪ ɪst ̪ɐsjo̞nɐ̪ ʋɐɾ̝dɯ ̪ ʋɛ o̞ t ̪ɾ̝ɛn̪dɛ̪ n̪ ɪn̪dɪ̪ .

EN

Two friends of hers were waiting to meet her.

TR

721

TR

IPA

Onun iki arkadaşı onunla buluşmak için bekliyorlardı. o̞nʊ̪ n̪ ɪkʲɪ ɐɾ̝kɐd̪ɐʃɯ o̞nʊ̪ n̪lɐ bʊɫʊʃmɐk ɪʧɪn̪ bɛklɪjo̞ɾl̝ ɐɾ̝dɯ ̪ .

188

722 EN

TR IPA 723 EN

TR

IPA

724 EN

Yesterday she was walking down the street when she met Albert. O dün caddeden aşağı yürürken Albert'le karşılaştı. o̞ d̪yn̪ ʤɐd̪dɛ̪ d̪ɛn̪ ɐʃɐːɯ jyɾyɾ̝kʲɛn̪ ɐlbɛɾ̝t ̪lɛ kɐɾ̝ʃɯɫɐʃt ̪ɯ. He was going to the station to catch a train, and he was carrying a bag. O istasyona treni yakalamaya gidiyordu, ve bir çanta taşıyordu. o̞ ɪst ̪ɐsjo̞nɐ̪ t ̪ɾ̝ɛn̪ɪ jɐkɐɫɐmɐjɐ ɡʲɪd̪ɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ , ʋɛ bɪɾ̝̊ ʧɐn̪t ̪ɐ t ̪ɐʃɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ . They stopped to talk for a few minutes.

IPA

Onlar birkaç dakika konuşmak için durdular. o̞nl̪ ɐɾ̝̊ bɪɾ̝kɐʧ d̪ɐkʲɪkɐ ko̞nʊ̪ ʃmɐk ɪʧɪn̪ d̪ʊɾ̝dʊ̪ ɫɐɾ̊.̝

EN

Was Lara busy when you went to see her?

TR

725

TR IPA

Sen Lara'yı görmeye gittiğinde o meşgul müydü? sɛn̪ lɐɾɐjɯ ɡʲœɾ̝mɛjɛ ɡʲɪt ̪t ̪iːɪn̪dɛ̪ o̞ mɛʃɡʊl myjd̪y?

ENTR

ENTR

189

726 EN

Yes, she was studying.

IPA

Evet, ders çalışıyordu. ɛʋɛt ̪, d̪ɛɾ̝s ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ .

EN

What time did the mail arrive this morning?

TR

727

IPA

Posta bu sabah saat kaçta geldi? po̞st ̪ɐ bʊ sɐbɐː saːt ̪ kɐʧt ̪ɐ ɡʲɛld̪ɪ?

EN

It came while he was having breakfast.

TR

728

IPA

O kahvaltı ederken geldi. o̞ kɐːʋɐlt ̪ɯ ɛd̪ɛɾ̝kʲɛn̪ ɡʲɛld̪ɪ.

EN

Was Marta at work today?

TR

729

IPA

Marta bugün işte miydi? (…) bʊɡʲyn̪ ɪʃt ̪ɛ mɪjd̪ɪ?

EN

No, she didn't go to work. She was sick.

TR

730

TR IPA

Hayır, işe gitmedi. Hastaydı. hɐjɯɾ̊,̝ ɪʃɛ ɡʲɪt ̪mɛd̪ɪ. hɐst ̪ɐjd̪ɯ.

190

731 EN

How fast were you driving when the police stopped you?

IPA

Polis seni durdurduğunda ne kadar hızlı gidiyordun? po̞lɪs sɛn̪ɪ d̪ʊɾ̝dʊ̪ ɾ̝du̪ ːʊn̪dɐ̪ n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ hɯzlɯ ɡʲɪd̪ɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ n̪?

EN

I'm not sure, but I wasn't driving very fast.

TR

732

IPA

Emin değilim, ama çok hızlı gitmiyordum. ɛmɪn̪ d̪eːɪlɪm, ɐmɐ ʧo̞k hɯzlɯ ɡʲɪt ̪mɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ m.

EN

Did your team win the baseball game yesterday?

TR

733

IPA

Dün senin takımın beyzbol maçını kazandı mı? d̪yn̪ sɛn̪ɪn̪ t ̪ɐkɯmɯn̪ bɛjzbo̞l mɐʧɯn̪ɯ kɐzɐn̪dɯ ̪ mɯ?

EN

No, the weather was very bad, so we didn't play.

TR

734

TR IPA

Hayır, hava çok kötüydü, bu yüzden oynamadık. hɐjɯɾ̊,̝ hɐʋɐ ʧo̞k kʲœt ̪yjd̪y, bʊ jyzd̪ɛn̪ o̞jn̪ɐmɐd̪ɯk.

ENTR

ENTR

191

735 EN

TR

IPA

736 EN

We were playing baseball when I hit the ball and broke a window. Ben topa vurup camı kırdığımda biz beyzbol oynuyorduk. bɛn̪ t ̪o̞pɐ ʋʊɾʊp ʤɐmɯ kɯɾ̝dɯ ̪ ːɯmd̪ɐ bɪz bɛjzbo̞ɫ o̞jn̪ʊjo̞ɾd̝ ʊ̪ k. Did you see Clara last night?

IPA

Dün gece Clara'yı gördün mü? d̪yn̪ ɡʲɛʤɛ ʤlɐɾɐjɯ ɡʲœɾ̝dy̪ n̪ my?

EN

Yes, she was wearing a very nice jacket.

TR

737

TR IPA 738 EN

TR IPA

Evet, çok güzel bir ceket giyiyordu. ɛʋɛt ̪, ʧo̞k ɡʲyzɛl bɪɾ̝̊ ʤɛkʲɛt ̪ ɡʲɪjɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ . What were you doing at two [o'clock] (2:00) this morning? Bu sabah ikide ne yapıyordun? bʊ sɐbɐː ɪkʲɪd̪ɛ n̪ɛ jɐpɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ n̪?

192

739 EN

I was asleep.

IPA

Uyuyordum. ʊjʊjo̞ɾd̝ ʊ̪ m.

EN

I lost my key last night.

TR

740

IPA

Ben dün gece anahtarımı kaybettim. bɛn̪ d̪yn̪ ɡʲɛʤɛ ɐn̪ɐːt ̪ɐɾɯmɯ kɐjbɛt ̪t ̪ɪm.

EN

How did you get into your apartment?

TR

741

IPA

Dairene nasıl girdin? d̪ɐɪɾɛn̪ɛ n̪ɐsɯl ɡʲɪɾ̝dɪ̪ n̪?

EN

I climbed in through a window.

TR

742

IPA

Bir pencereden içeri tırmandım. bɪɾ̝̊ pɛnʤɛɾɛd̪ɛn̪ ɪʧɛɾɪ t ̪ɯɾ̝mɐn̪dɯ ̪ m.

EN

Bernard used to work in a factory.

TR

743

TR IPA

Bernard eskiden bir fabrikada çalışırdı. (…) ɛskʲɪd̪ɛn̪ bɪɾ̝̊ fɐbɾ̝ɪkɐd̪ɐ ʧɐɫɯʃɯɾ̝dɯ ̪ .

ENTR

ENTR

193

744 EN

Now he works in a supermarket.

IPA

Şimdi bir süpermarkette çalışıyor. ʃɪmd̪ɪ bɪɾ̝̊ sypɛɾ̝mɐɾ̝kʲɛt ̪t ̪ɛ ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾ.̝̊

EN

When I was a child, I used to like chocolate.

TR

745

TR IPA 746 EN

TR

IPA

747 EN

TR IPA

Ben çocukken, çikolata severdim. bɛn̪ ʧo̞ʤʊkkʲɛn̪, ʧɪko̞ɫɐt ̪ɐ sɛʋɛɾ̝dɪ̪ m. I used to read a lot of books, but I don't read much these days. Eskiden bir sürü kitap okurdum, ama bugünlerde çok okumuyorum. ɛskʲɪd̪ɛn̪ bɪɾ̝̊ syɾy kʲɪt ̪ɐp o̞kʊɾ̝dʊ̪ m, ɐmɐ bʊɡʲyn̪lɛɾ̝dɛ̪ ʧo̞k o̞kʊmʊjo̞ɾʊm. Emilia has short hair now, but it used to be very long. Emilia'nın saçı şimdi kısa, ama eskiden çok uzundu. ɛmɪlɪɐn̪ɯn̪ sɐʧɯ ʃɪmd̪ɪ kɯsɐ, ɐmɐ ɛskʲɪd̪ɛn̪ ʧo̞k ʊzʊn̪dʊ̪ .

194

748 EN

TR IPA 749 EN

TR

IPA

750 EN

TR

IPA

751 EN

TR IPA

They used to live on the same street as us. Onlar eskiden bizimle aynı sokakta yaşarlardı. o̞nl̪ ɐɾ ɛskʲɪd̪ɛn̪ bɪzɪmlɛ ɐjn̪ɯ so̞kɐkt ̪ɐ jɐʃɐɾ̝lɐɾ̝dɯ ̪ . We used to see them a lot, but we don't see them very often these days. Onları eskiden çok görürdük, ama bugünlerde onları çok sık görmüyoruz. o̞nl̪ ɐɾɯ ɛskʲɪd̪ɛn̪ ʧo̞k ɡʲœɾyɾ̝dy̪ k, ɐmɐ bʊɡʲyn̪lɛɾ̝dɛ̪ o̞nl̪ ɐɾɯ ʧo̞k sɯk ɡʲœɾ̝myjo̞ɾʊz. Nadya used to have a piano, but she sold it a few years ago. Nadya'nın eskiden bir piyanosu vardı, ama onu birkaç yıl önce sattı. n̪ɐd̪jɐn̪ɯn̪ ɛskʲɪd̪ɛn̪ bɪɾ̝̊ pɪjɐn̪o̞sʊ ʋɐɾ̝dɯ ̪ , ɐmɐ o̞nʊ̪ bɪɾ̝kɐʧ jɯl œnʤɛ sɐt ̪t ̪ɯ. When I was a child, I didn't use to like mushrooms. Ben çocukken, mantarları sevmezdim. bɛn̪ ʧo̞ʤʊkkʲɛn̪, mɐn̪t ̪ɐɾ̝lɐɾɯ sɛʋmɛzd̪ɪm.

ENTR

ENTR

195

752 EN

Where did you use to live before you came here?

IPA

Buraya gelmeden önce nerede yaşardın? bʊɾɐjɐ ɡʲɛlmɛd̪ɛn̪ œnʤɛ n̪ɛɾɛd̪ɛ jɐʃɐɾ̝dɯ ̪ n̪?

EN

He used to play baseball.

TR

753

IPA

O eskiden beyzbol oynardı. o̞ ɛskʲɪd̪ɛn̪ bɛjzbo̞ɫ o̞jn̪ɐɾ̝dɯ ̪ .

EN

He used to be a taxi driver.

TR

754

IPA

O eskiden bir taksi şoförüydü. o̞ ɛskʲɪd̪ɛn̪ bɪɾ̝̊ t ̪ɐksɪ ʃo̞fœɾyjd̪y.

EN

They used to live in the country.

TR

755

IPA

Onlar eskiden şehir dışında yaşarlardı. o̞nl̪ ɐɾ ɛskʲɪd̪ɛn̪ ʃɛhɪɾ̝̊ d̪ɯʃɯn̪dɐ̪ jɐʃɐɾ̝lɐɾ̝dɯ ̪ .

EN

I used to wear glasses.

TR

756

TR IPA

Ben eskiden gözlük takardım. bɛn̪ ɛskʲɪd̪ɛn̪ ɡʲœzlyk t ̪ɐkɐɾ̝dɯ ̪ m.

196

757 EN

TR IPA 758 EN

TR

IPA

759 EN

TR

IPA

760 EN

TR

IPA

This building used to be a hotel. Bu bina eskiden bir oteldi. bʊ bɪn̪ɐ ɛskʲɪd̪ɛn̪ bɪɾ o̞t ̪ɛld̪ɪ. Do you play sports? — No, I used to swim every day though. Spor yapar mısın? — Hayır, ama eskiden hergün yüzerdim. spo̞ɾ ̝̊ jɐpɐɾ̝̊ mɯsɯn̪? — hɐjɯɾ̊,̝ ɐmɐ ɛskʲɪd̪ɛn̪ hɛɾ̝ɡʲyn̪ jyzɛɾ̝dɪ̪ m. Do you go out much? — No, I used to go out three (3) nights a week though. Çok sık dışarı çıkar mısın? — Hayır, ama eskiden haftada üç gece dışarı çıkardım. ʧo̞k sɯk d̪ɯʃɐɾɯ ʧɯkɐɾ̝̊ mɯsɯn̪? — hɐjɯɾ̊,̝ ɐmɐ ɛskʲɪd̪ɛn̪ hɐft ̪ɐd̪ɐ yʧ ɡʲɛʤɛ d̪ɯʃɐɾɯ ʧɯkɐɾ̝dɯ ̪ m. Do you play any instruments? — No, I used to play guitar though. Herhangi bir enstrüman çalar mısın? — Hayır, ama eskiden gitar çalardım. hɛɾ̝hɐɲɡʲɪ bɪɾ ɛn̪st ̪ɾ̝ymɐn̪ ʧɐɫɐɾ̝̊ mɯsɯn̪? — hɐjɯɾ̊,̝ ɐmɐ ɛskʲɪd̪ɛn̪ ɡʲɪt ̪ɐɾ̝̊ ʧɐɫɐɾ̝dɯ ̪ m.

ENTR

ENTR

197

761 EN

TR

IPA

762 EN

TR

IPA

763 EN

TR

IPA

Do you like to read? — I don't have the time, but I used to read a lot. Okumayı sever misin? — Zamanım olmuyor, ama eskiden çok okurdum. o̞kʊmɐjɯ sɛʋɛɾ̝̊ mɪsɪn̪? — zɐmɐn̪ɯm o̞lmʊjo̞ɾ,̝̊ ɐmɐ ɛskʲɪd̪ɛn̪ ʧo̞k o̞kʊɾ̝dʊ̪ m. Do you travel much? — I'd like to. I used to travel several times a year though. Çok yolculuk yapar mısın? — İsterdim. Ama esiden yılda birkaç kez yolculuk yapardım. ʧo̞k jo̞lʤʊɫʊk jɐpɐɾ̝̊ mɯsɯn̪? — ɪst ̪ɛɾ̝dɪ̪ m. ɐmɐ ɛsɪd̪ɛn̪ jɯld̪ɐ bɪɾ̝kɐʧ kʲɛz jo̞lʤʊɫʊk jɐpɐɾ̝dɯ ̪ m. I used to play tennis, but I stopped playing a few years ago. Eskiden tenis oynardım ama birkaç yıl önce oynamayı bıraktım. ɛskʲɪd̪ɛn̪ t ̪ɛn̪ɪs o̞jn̪ɐɾ̝dɯ ̪ m ɐmɐ bɪɾ̝kɐʧ jɯl œnʤɛ o̞jn̪ɐmɐjɯ bɯɾɐkt ̪ɯm.

198

764 EN

TR

IPA

765 EN

TR

IPA

766 EN

TR IPA 767 EN

TR

IPA

Do you play any sports? — Yes, I play basketball. Herhangi bir spor yapar mıısn? — Evet, basketbol oynuyorum. hɛɾ̝hɐɲɡʲɪ bɪɾ̝̊ spo̞ɾ ̝̊ jɐpɐɾ̝̊ mɯɯsn̪? — ɛʋɛt ̪, bɐskʲɛt ̪bo̞ɫ o̞jn̪ʊjo̞ɾʊm. Do you have a car? — No, I used to have one (1), but I sold it. Araban var mı? — Hayır, eskiden bir tane vardı, ama onu sattım. ɐɾɐbɐn̪ ʋɐɾ̝̊ mɯ? — hɐjɯɾ̊,̝ ɛskʲɪd̪ɛn̪ bɪɾ̝̊ t ̪ɐn̪ɛ ʋɐɾ̝dɯ ̪ , ɐmɐ o̞nʊ̪ sɐt ̪t ̪ɯm. Igor used to be a waiter. Now he's the manager of a hotel. Igor eskiden bir garsondu. Şimdi bir otelin müdürü. (…) ɛskʲɪd̪ɛn̪ bɪɾ̝̊ ɡɐɾ̝so̞nd̪ ʊ̪ . ʃɪmd̪ɪ bɪɾ o̞t ̪ɛlɪn̪ myd̪yɾy. Do you go to work by car? — Sometimes, but most days I go by subway. İşe arabayla mı gidiyorsun? — Bazen, ama çoğu günler metroyla gidiyorum. ɪʃɛ ɐɾɐbɐjlɐ mɯ ɡʲɪd̪ɪjo̞ɾs̝ ʊn̪? — bɐzɛn̪, ɐmɐ ʧo̞ːʊ ɡʲyn̪lɛɾ̝̊ mɛt ̪ɾ̝o̞jlɐ ɡʲɪd̪ɪjo̞ɾʊm.

ENTR

ENTR

199

768 EN

TR IPA 769 EN

TR IPA 770 EN

TR

IPA

771 EN

TR

IPA

When I was a child, I never used to eat meat, but I eat it now. Ben çocukken, hiç et yemezdim, ama şimdi yiyorum. bɛn̪ ʧo̞ʤʊkkʲɛn̪, hɪʧ ɛt ̪ jɛmɛzd̪ɪm, ɐmɐ ʃɪmd̪ɪ jɪjo̞ɾʊm. Angela loves to watch TV. She watches it every night. Angela televizyon izlemeyi seviyor. Her gece izler. (…) t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɛmɛjɪ sɛʋɪjo̞ɾ.̝̊ hɛɾ̝̊ ɡʲɛʤɛ ɪzlɛɾ̊.̝ We used to live near the airport, but we moved downtown a few years ago. Eskiden havaalanının yakınında yaşıyorduk, ama birkaç yıl önce şehir merkezine taşındık. ɛskʲɪd̪ɛn̪ hɐʋaːɫɐn̪ɯn̪ɯn̪ jɐkɯn̪ɯn̪dɐ̪ jɐʃɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ k, ɐmɐ bɪɾ̝kɐʧ jɯl œnʤɛ ʃɛhɪɾ̝̊ mɛɾ̝kʲɛzɪn̪ɛ t ̪ɐʃɯn̪dɯ ̪ k. Normally I start work at seven am (7:00), so I get up very early. Genelde işe sabah yedide başlarım, bu yüzden çok erken kalkıyorum. ɡʲɛn̪ɛld̪ɛ ɪʃɛ sɐbɐː jɛd̪ɪd̪ɛ bɐʃlɐɾɯm, bʊ jyzd̪ɛn̪ ʧo̞k ɛɾ̝kʲɛn̪ kɐlkɯjo̞ɾʊm.

200

772 EN

What games did you use to play when you were a child?

IPA

Çocukken hangi oyunları oynardın? ʧo̞ʤʊkkʲɛn̪ hɐɲɡʲɪ o̞jʊn̪lɐɾɯ o̞jn̪ɐɾ̝dɯ ̪ n̪?

EN

Have you been to France? — No, I haven't.

TR

773

TR IPA 774 EN

TR IPA 775 EN

TR

IPA

Hiç Fransa'ya gittin mi? — Hayır, gitmedim. hɪʧ fɾ̝ɐn̪sɐjɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪn̪ mɪ? — hɐjɯɾ̊,̝ ɡʲɪt ̪mɛd̪ɪm. We've been to Canada, but we haven't been to Alaska. Kanada'ya gittik, ama Alaska'ya gitmedik. kɐn̪ɐd̪ɐjɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪk, ɐmɐ ɐɫɐskɐjɐ ɡʲɪt ̪mɛd̪ɪk. Shakira's an interesting person. She's had many different jobs and has lived in many places. Shakira ilginç bir insan. Onun birçok farklı işi olmuş ve birçok yerde yaşamış. (…) ɪlɡʲɪnʧ bɪɾ ɪn̪sɐn̪. o̞nʊ̪ n̪ bɪɾ̝ʧo̞k fɐɾ̝klɯ ɪʃɪ o̞lmʊʃ ʋɛ bɪɾ̝ʧo̞k jɛɾ̝dɛ̪ jɐʃɐmɯʃ.

ENTR

ENTR

201

776 EN

TR

IPA

777 EN

I've seen that man before, but I can't remember where. O adamı daha önce gördüm, ama nerede olduğunu hatırlamıyorum. o̞ ɐd̪ɐmɯ d̪ɐhɐ œnʤɛ ɡʲœɾ̝dy̪ m, ɐmɐ n̪ɛɾɛd̪ɛ o̞ld̪uːʊn̪ʊ hɐt ̪ɯɾ̝lɐmɯjo̞ɾʊm. How many times has Brazil won the World Cup?

IPA

Brezilya kaç kere Dünya Kupası'nı kazandı? bɾ̝ɛzɪljɐ kɐʧ kʲɛɾɛ d̪yn̪jɐ kʊpɐsɯn̪ɯ kɐzɐn̪dɯ ̪ ?

EN

Have you read this book? — Yes, I've read it twice.

TR

778

IPA

Bu kitabı okudun mu? — Evet, iki kere okudum. bʊ kʲɪt ̪ɐbɯ o̞kʊd̪ʊn̪ mʊ? — ɛʋɛt ̪, ɪkʲɪ kʲɛɾɛ o̞kʊd̪ʊm.

EN

Has she ever been to Australia? — Yes, once.

TR

779

TR IPA

O hiç Avusturalya'ya gitti mi? - Evet, bir kere. o̞ hɪʧ ɐʋʊst ̪ʊɾɐljɐjɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪ mɪ? - ɛʋɛt ̪, bɪɾ̝̊ kʲɛɾɛ.

202

780 EN

Have you ever played golf? — Yes, I play a lot.

IPA

Hiç golf oynadın mı? — Evet, çok oynarım. hɪʧ ɡo̞lf o̞jn̪ɐd̪ɯn̪ mɯ? — ɛʋɛt ̪, ʧo̞k o̞jn̪ɐɾɯm.

EN

My sister's never traveled by plane.

TR

781

IPA

Kız kardeşim hiç uçakla seyahat etmedi. kɯz kɐɾ̝dɛ̪ ʃɪm hɪʧ ʊʧɐklɐ sɛjɐhɐt ̪ ɛt ̪mɛd̪ɪ.

EN

I've never ridden a horse.

TR

782

TR IPA 783 EN

TR

IPA

Ben hiç ata binmedim. bɛn̪ hɪʧ ɐt ̪ɐ bɪn̪mɛd̪ɪm. Who is that man? — I don't know, I've never seen him before. O adam kim? — Bilmiyorum, onu daha önce hiç görmedim. o̞ ɐd̪ɐm kʲɪm? — bɪlmɪjo̞ɾʊm, o̞nʊ̪ d̪ɐhɐ œnʤɛ hɪʧ ɡʲœɾ̝mɛd̪ɪm.

ENTR

ENTR

203

784 EN

Have you ever been to Montreal? — No, never.

IPA

Hiç Montreal'a gittin mi? — Hayır, hiç gitmedim. hɪʧ mo̞nt̪ ̪ɾ̝ɛɐlɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪn̪ mɪ? — hɐjɯɾ̊,̝ hɪʧ ɡʲɪt ̪mɛd̪ɪm.

EN

Have you ever played golf? — No, never.

TR

785

IPA

Hiç golf oynadın mı? — Hayır, hiç oynamadım. hɪʧ ɡo̞lf o̞jn̪ɐd̪ɯn̪ mɯ? — hɐjɯɾ̊,̝ hɪʧ o̞jn̪ɐmɐd̪ɯm.

EN

Have you ever been to South Korea? — Yes, once.

TR

786

IPA

Hiç Güney Kore'ye gittin mi? — Evet, bir kere. hɪʧ ɡʲyn̪ɛj ko̞ɾɛjɛ ɡʲɪt ̪t ̪ɪn̪ mɪ? — ɛʋɛt ̪, bɪɾ̝̊ kʲɛɾɛ.

EN

Have you ever lost your passport? — No, never.

TR

787

TR

IPA

788 EN

TR IPA

Hiç pasaportunu kaybettin mi? — Hayır, hiç kaybetmedim. hɪʧ pɐsɐpo̞ɾt̝ ̪ʊn̪ʊ kɐjbɛt ̪t ̪ɪn̪ mɪ? — hɐjɯɾ̊,̝ hɪʧ kɐjbɛt ̪mɛd̪ɪm. Have you ever flown in a helicopter? — No, never. Hiç helikopterle uçtun mu? — Hayır, hiç uçmadım hɪʧ hɛlɪko̞pt ̪ɛɾ̝lɛ ʊʧt ̪ʊn̪ mʊ? — hɐjɯɾ̊,̝ hɪʧ ʊʧmɐd̪ɯm

204

789 EN

Have you ever won a race? — Yes, a few times.

IPA

Hiç bir yarışı kazandın mı? — Evet, birkaç kez. hɪʧ bɪɾ̝̊ jɐɾɯʃɯ kɐzɐn̪dɯ ̪ n̪ mɯ? — ɛʋɛt ̪, bɪɾ̝kɐʧ kʲɛz.

EN

Have you ever been to Peru? — Yes, twice.

TR

790

IPA

Hiç Peru'ya gittin mi? — Evet, iki kez. hɪʧ pɛɾʊjɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪn̪ mɪ? — ɛʋɛt ̪, ɪkʲɪ kʲɛz.

EN

Have you ever driven a bus? — No, never.

TR

791

IPA

Hiç otobüs kullandın mı? — Hayır, hiç kullanmadım. hɪʧ o̞t ̪o̞bys kʊllɐn̪dɯ ̪ n̪ mɯ? — hɐjɯɾ̊,̝ hɪʧ kʊllɐn̪mɐd̪ɯm.

EN

Have you ever broken your leg? — Yes, once.

TR

792

IPA

Hiç bacağını kırdın mı? — Evet, bir kez. hɪʧ bɐʤɐːɯn̪ɯ kɯɾ̝dɯ ̪ n̪ mɯ? — ɛʋɛt ̪, bɪɾ̝̊ kʲɛz.

EN

She's been to Spain twice.

TR

793

TR IPA

O iki kere Ispanya'ya gitti. o̞ ɪkʲɪ kʲɛɾɛ ɯspɐn̪jɐjɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪ.

ENTR

ENTR

205

794 EN

She's been to Japan once.

IPA

O bir kere Japonya'ya gitti. o̞ bɪɾ̝̊ kʲɛɾɛ ʒɐpo̞nj̪ ɐjɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪ.

EN

She's won a race several times.

TR

795

IPA

O birkaç kez yarış kazandı. o̞ bɪɾ̝kɐʧ kʲɛz jɐɾɯʃ kɐzɐn̪dɯ ̪ .

EN

She's never flown in a helicopter.

TR

796

IPA

O asla helikopterle uçmadı. o̞ ɐslɐ hɛlɪko̞pt ̪ɛɾ̝lɛ ʊʧmɐd̪ɯ.

EN

I've been to New York once.

TR

797

IPA

Ben bir kere New York'a gittim. bɛn̪ bɪɾ̝̊ kʲɛɾɛ n̪ɛw jo̞ɾk̝ ɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪm.

EN

I've never played tennis.

TR

798

TR IPA

Ben hiç tenis oynamadım. bɛn̪ hɪʧ t ̪ɛn̪ɪs o̞jn̪ɐmɐd̪ɯm.

206

799 EN

I've never driven a truck.

IPA

Ben hiç tır sürmedim. bɛn̪ hɪʧ t ̪ɯɾ̝̊ syɾ̝mɛd̪ɪm.

EN

I've been late for school several times.

TR

800

TR IPA

Ben birkaç kere okula geç kaldım. bɛn̪ bɪɾ̝kɐʧ kʲɛɾɛ o̞kʊɫɐ ɡʲɛʧ kɐld̪ɯm.

ENTR

ENTR

207

GMS #801 - 900 801 EN

She's had many different jobs.

IPA

Onun birçok farklı işi oldu. o̞nʊ̪ n̪ bɪɾ̝ʧo̞k fɐɾ̝klɯ ɪʃɪ o̞ld̪ʊ.

EN

She's written ten (10) books.

TR

802

IPA

O on kitap yazdı. o̞ o̞n̪ kʲɪt ̪ɐp jɐzd̪ɯ.

EN

She's written a lot of interesting things.

TR

803

IPA

O birçok ilginç şey yazdı. o̞ bɪɾ̝ʧo̞k ɪlɡʲɪnʧ ʃɛj jɐzd̪ɯ.

EN

She's traveled all over the world.

TR

804

TR IPA

O dünyanın her tarafını gezdi. o̞ d̪yn̪jɐn̪ɯn̪ hɛɾ̝̊ t ̪ɐɾɐfɯn̪ɯ ɡʲɛzd̪ɪ.

208

805 EN

She's been married three (3) times.

IPA

O üç kere evlendi. o̞ yʧ kʲɛɾɛ ɛʋlɛn̪dɪ̪ .

EN

She's met a lot of interesting people.

TR

806

TR IPA 807 EN

TR

IPA

808 EN

TR IPA

O birçok ilginç insanla tanıştı. o̞ bɪɾ̝ʧo̞k ɪlɡʲɪnʧ ɪn̪sɐn̪lɐ t ̪ɐn̪ɯʃt ̪ɯ. I've seen that woman before, but I can't remember her name. O kadını daha önce gördüm, ama adını hatırlayamıyorum. o̞ kɐd̪ɯn̪ɯ d̪ɐhɐ œnʤɛ ɡʲœɾ̝dy̪ m, ɐmɐ ɐd̪ɯn̪ɯ hɐt ̪ɯɾ̝lɐjɐmɯjo̞ɾʊm. Have you ever played basketball? — Just once. Hiç basketbol oynadın mı? - Sadece bir kez. hɪʧ bɐskʲɛt ̪bo̞ɫ o̞jn̪ɐd̪ɯn̪ mɯ? - sɐd̪ɛʤɛ bɪɾ̝̊ kʲɛz.

ENTR

ENTR

209

809 EN

Have you ever written a poem? — Yes, in high school.

IPA

Hiç şiir yazdın mı? - Evet, lisedeyken. hɪʧ ʃɪɪɾ̝̊ jɐzd̪ɯn̪ mɯ? - ɛʋɛt ̪, lɪsɛd̪ɛjkʲɛn̪.

EN

Does she know Claude? — No, she's never met him.

TR

810

TR

IPA

811 EN

TR IPA 812 EN

TR

IPA

O Claude'u tanıyor mu? - Hayır, onunla hiç tanışmadı. o̞ ʤlɐʊd̪ɛʊ t ̪ɐn̪ɯjo̞ɾ ̝̊ mʊ? - hɐjɯɾ̊,̝ o̞nʊ̪ n̪lɐ hɪʧ t ̪ɐn̪ɯʃmɐd̪ɯ. They have lots of books, and have read all of them. Onların bir sürü kitabı var, ve hepsini okudular. o̞nl̪ ɐɾɯn̪ bɪɾ̝̊ syɾy kʲɪt ̪ɐbɯ ʋɐɾ̊,̝ ʋɛ hɛpsɪn̪ɪ o̞kʊd̪ʊɫɐɾ̊.̝ I've never been to New Zealand, but my brother's been there twice. Hiç Yeni Zellanda'ya gitmedim, ama abim iki kere gitti. hɪʧ jɛn̪ɪ zɛllɐn̪dɐ̪ jɐ ɡʲɪt ̪mɛd̪ɪm, ɐmɐ ɐbɪm ɪkʲɪ kʲɛɾɛ ɡʲɪt ̪t ̪ɪ.

210

813 EN

TR

IPA

814 EN

TR

IPA

815 EN

Gunter's favorite movie is Star Wars. He's seen it twenty (20) times, but I've never seen it. Gunter'in en sevdiği film Star Wars. Onu yirmi kere izledi, ama ben hiç izlemedim. ɡʊn̪t ̪ɛɾ̝ɪn̪ ɛn̪ sɛʋd̪iːɪ fɪlm st ̪ɐɾ̝̊ Wɐɾ̝s. o̞nʊ̪ jɪɾ̝mɪ kʲɛɾɛ ɪzlɛd̪ɪ, ɐmɐ bɛn̪ hɪʧ ɪzlɛmɛd̪ɪm. I've traveled by plane, bus, and train. Someday, I want to take a trip by boat. Ben uçak, otobüs ve trenle seyahat ettim. Bir gün, gemiyle seyahat etmek istiyorum. bɛn̪ ʊʧɐk, o̞t ̪o̞bys ʋɛ t ̪ɾ̝ɛn̪lɛ sɛjɐhɐt ̪ ɛt ̪t ̪ɪm. bɪɾ̝̊ ɡʲyn̪, ɡʲɛmɪjlɛ sɛjɐhɐt ̪ ɛt ̪mɛk ɪst ̪ɪjo̞ɾʊm. Caroline's on vacation in Brazil. She's there now.

IPA

Caroline Brezilya'da tatilde. O şu an orada. (…) bɾ̝ɛzɪljɐd̪ɐ t ̪ɐt ̪ɪld̪ɛ. o̞ ʃʊ ɐn̪ o̞ɾɐd̪ɐ.

EN

She arrived in Brazil on Monday. Today's Thursday.

TR

816

TR IPA

O Pazartesi günü Brezilya'ya vardı. Bugün Perşembe. o̞ pɐzɐɾ̝t ̪ɛsɪ ɡʲyn̪y bɾ̝ɛzɪljɐjɐ ʋɐɾ̝dɯ ̪ . bʊɡʲyn̪ pɛɾ̝ʃɛmbɛ.

ENTR

ENTR

211

817 EN

How long has she been in Brazil?

IPA

O ne kadar süredir Brezilya'da? o̞ n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ syɾɛd̪ɪɾ̝̊ bɾ̝ɛzɪljɐd̪ɐ?

EN

She's been in Brazil since Monday.

TR

818

IPA

O Pazartesi'nden beri Brezilya'da. o̞ pɐzɐɾ̝t ̪ɛsɪn̪dɛ̪ n̪ bɛɾɪ bɾ̝ɛzɪljɐd̪ɐ.

EN

She's been in Brazil for three (3) days.

TR

819

TR IPA 820 EN

O üç gündür Brezilya'da. o̞ yʧ ɡʲyn̪dy̪ ɾ̝̊ bɾ̝ɛzɪljɐd̪ɐ. Emil and Larisa are married. They've been married for five (5) years.

IPA

Emil ve Larisa evliler. Onlar beş yıldır evliler. (…) ʋɛ (…) ɛʋlɪlɛɾ̊.̝ o̞nl̪ ɐɾ̝̊ bɛʃ jɯld̪ɯɾ ɛʋlɪlɛɾ̊.̝

EN

Are you married? How long have you been married?

TR

821

TR IPA

Sen evli misin? Ne kadar süredir evlisin? sɛn̪ ɛʋlɪ mɪsɪn̪? n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ syɾɛd̪ɪɾ ɛʋlɪsɪn̪?

212

822 EN

TR

IPA

823 EN

TR

IPA

824 EN

TR

IPA

825 EN

TR IPA

Do you know her? How long have you known her? Onu tanıyor musun? Onu ne kadar süredir tanıyorsun? o̞nʊ̪ t ̪ɐn̪ɯjo̞ɾ ̝̊ mʊsʊn̪? o̞nʊ̪ n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ syɾɛd̪ɪɾ̝̊ t ̪ɐn̪ɯjo̞ɾs̝ ʊn̪? I know Charlotte. I've known her for a long time. Charlotte'u tanıyorum. Onu uzun zamandır tanıyorum. ʤhɐɾ̝lo̞t ̪t ̪ɛʊ t ̪ɐn̪ɯjo̞ɾʊm. o̞nʊ̪ ʊzʊn̪ zɐmɐn̪dɯ ̪ ɾ̝̊ t ̪ɐn̪ɯjo̞ɾʊm. Karla lives in Tokyo. How long has she lived in Tokyo? Karla Tokyo'da yaşıyor. O ne kadar süredir Tokyo'da yaşıyor? (…) t ̪o̞kjo̞dɐ̪ jɐʃɯjo̞ɾ.̝̊ o̞ n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ syɾɛd̪ɪɾ̝̊ t ̪o̞kjo̞dɐ̪ jɐʃɯjo̞ɾ?̝̊ She's lived there all her life. O bütün hayatı boyunca orada yaşamış. o̞ byt ̪yn̪ hɐjɐt ̪ɯ bo̞jʊnʤɐ o̞ɾɐd̪ɐ jɐʃɐmɯʃ.

ENTR

ENTR

213

826 EN

I have a car. How long have you had your car?

IPA

Benim bir arabam var. Ne kadar süredir araban var? bɛn̪ɪm bɪɾ ɐɾɐbɐm ʋɐɾ̊.̝ n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ syɾɛd̪ɪɾ ɐɾɐbɐn̪ ʋɐɾ̊?̝

EN

I've had it since April.

TR

827

TR IPA 828 EN

TR

IPA

829 EN

TR IPA

Nisan'dan beri var. n̪ɪsɐn̪dɐ̪ n̪ bɛɾɪ ʋɐɾ̊.̝ I'm studying German. — How long have you been studying German? Ben Almanca çalışıyorum. Ne kadar süredir Almanca çalışıyorsun? bɛn̪ ɐlmɐnʤɐ ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾʊm. n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ syɾɛd̪ɪɾ ɐlmɐnʤɐ ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾs̝ ʊn̪? I've been studying German for two (2) years. İki yıldır Almanca çalışıyorum. ɪkʲɪ jɯld̪ɯɾ ɐlmɐnʤɐ ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾʊm.

214

830 EN

TR

IPA

831 EN

Gerard's watching TV. How long has he been watching TV? Gerard televizyon izliyor. O ne kadar süredir televizyon izliyor? (…) t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɪjo̞ɾ.̝̊ o̞ n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ syɾɛd̪ɪɾ̝̊ t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɪjo̞ɾ?̝̊ He's been watching TV since five [o'clock] (5:00).

IPA

O saat beşten beri televizyon izliyor. o̞ saːt ̪ bɛʃt ̪ɛn̪ bɛɾɪ t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɪjo̞ɾ.̝̊

EN

It's raining. It's been raining all day.

TR

832

TR IPA 833 EN

TR

IPA

Yağmur yağıyor. Gün boyunca yağmur yağıyor. jɐːmʊɾ̝̊ jɐːɯjo̞ɾ.̝̊ ɡʲyn̪ bo̞jʊnʤɐ jɐːmʊɾ̝̊ jɐːɯjo̞ɾ.̝̊ Svetlana and Maksim are married. They've been married since nineteen ninety-nine (1999). Svetlana ve Maksim evliler. Onlar bin dokuz yüz doksan dokuzdan beri evliler. (…) ʋɛ (…) ɛʋlɪlɛɾ̊.̝ o̞nl̪ ɐɾ̝̊ bɪn̪ d̪o̞kʊz jyz d̪o̞ksɐn̪ d̪o̞kʊzd̪ɐn̪ bɛɾɪ ɛʋlɪlɛɾ̊.̝

ENTR

ENTR

215

834 EN

TR IPA 835 EN

TR

IPA

836 EN

TR

IPA

837 EN

TR

IPA

Severo's sick. He's been sick for the last few days. Severo hasta. O son birkaç gündür hasta. (…) hɐst ̪ɐ. o̞ so̞n̪ bɪɾ̝kɐʧ ɡʲyn̪dy̪ ɾ̝̊ hɐst ̪ɐ. We live on Main Street. We've lived there for a long time. Biz ana cadde üzerinde oturuyoruz. Orada uzun zamandır oturuyoruz. bɪz ɐn̪ɐ ʤɐd̪dɛ̪ yzɛɾɪn̪dɛ̪ o̞t ̪ʊɾʊjo̞ɾʊz. o̞ɾɐd̪ɐ ʊzʊn̪ zɐmɐn̪dɯ ̪ ɾ o̞t ̪ʊɾʊjo̞ɾʊz. Florentine works in a bank. She's worked in a bank for five (5) years. Florentine bir bankada çalışıyor. O, bankada beş yıldır çalışıyor. (…) bɪɾ̝̊ bɐŋkɐd̪ɐ ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾ.̝̊ o̞, bɐŋkɐd̪ɐ bɛʃ jɯld̪ɯɾ̝̊ ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾ.̝̊ Hubert has a headache. He's had a headache since he got up this morning. Hubert'in başı ağrıyor. Bu sabah uyandığından beri başı ağrıyor. hʊbɛɾ̝t ̪ɪn̪ bɐʃɯ ɐːɾɯjo̞ɾ.̝̊ bʊ sɐbɐː ʊjɐn̪dɯ ̪ ːɯn̪dɐ̪ n̪ bɛɾɪ bɐʃɯ ɐːɾɯjo̞ɾ.̝̊

216

838 EN

TR

IPA

839 EN

I'm studying English. I've studied English for six (6) months. Ben İngilizce çalışıyorum. Altı aydır İngilizce çalışıyorum. bɛn̪ ɪɲɡʲɪlɪzʤɛ ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾʊm. ɐlt ̪ɯ ɐjd̪ɯɾ ɪɲɡʲɪlɪzʤɛ ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾʊm. How long have they been in Brazil?

IPA

Onlar ne kadar süredir Brezilya'dalardı? o̞nl̪ ɐɾ̝̊ n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ syɾɛd̪ɪɾ̝̊ bɾ̝ɛzɪljɐd̪ɐɫɐɾ̝dɯ ̪ ?

EN

How long have you known Olivia?

TR

840

IPA

Oliva'yı ne kadar süredir tanıyorsun? o̞lɪʋɐjɯ n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ syɾɛd̪ɪɾ̝̊ t ̪ɐn̪ɯjo̞ɾs̝ ʊn̪?

EN

How long has she studied Italian?

TR

841

TR IPA

O ne kadar süredir İtalyanca çalışıyordu? o̞ n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ syɾɛd̪ɪɾ ɪt ̪ɐljɐnʤɐ ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ ?

ENTR

ENTR

217

842 EN

How long has he lived in Seattle?

IPA

O ne kadar süredir Seattle'da yaşıyordu? o̞ n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ syɾɛd̪ɪɾ̝̊ sɛɐt ̪t ̪lɛd̪ɐ jɐʃɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ ?

EN

How long have you been a teacher?

TR

843

IPA

Ne kadar süredir öğretmenlik yapıyorsunuz? n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ syɾɛd̪ɪɾ œːɾɛt ̪mɛn̪lɪk jɐpɯjo̞ɾs̝ ʊn̪ʊz?

EN

How long has it been raining?

TR

844

IPA

Ne kadar süredir yağmur yağıyor? n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ syɾɛd̪ɪɾ̝̊ jɐːmʊɾ̝̊ jɐːɯjo̞ɾ?̝̊

EN

They've been married for ten (10) years.

TR

845

IPA

Onlar on yıldır evliler. o̞nl̪ ɐɾ o̞n̪ jɯld̪ɯɾ ɛʋlɪlɛɾ̊.̝

EN

Leonardo's lived in Canada since April.

TR

846

TR IPA

Leonardo Nisan'dan beri Kanada'da yaşıyor. (…) n̪ɪsɐn̪dɐ̪ n̪ bɛɾɪ kɐn̪ɐd̪ɐd̪ɐ jɐʃɯjo̞ɾ.̝̊

218

847 EN

TR IPA 848 EN

TR

IPA

849 EN

TR

IPA

850 EN

TR IPA

Giselle and I are friends. I know her very well. Giselle ve ben arkadaşız. Onu çok iyi tanıyorum. (…) ʋɛ bɛn̪ ɐɾ̝kɐd̪ɐʃɯz. o̞nʊ̪ ʧo̞k ɪjɪ t ̪ɐn̪ɯjo̞ɾʊm. Luisa and I are friends. I've known her for a long time. Luisa ve ben arkadaşız. Onu çok uzun zamandır tanıyorum. (…) ʋɛ bɛn̪ ɐɾ̝kɐd̪ɐʃɯz. o̞nʊ̪ ʧo̞k ʊzʊn̪ zɐmɐn̪dɯ ̪ ɾ̝̊ t ̪ɐn̪ɯjo̞ɾʊm. Sorry I'm late. How long have you been waiting? Özür dilerim, geciktim. Ne kadar süredir bekliyorsun(uz)? œzyɾ̝̊ d̪ɪlɛɾɪm, ɡʲɛʤɪkt ̪ɪm. n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ syɾɛd̪ɪɾ̝̊ bɛklɪjo̞ɾs̝ ʊn̪(ʊz)? Jean works in a hotel now. He likes his job a lot. Jean bir otelde çalışıyor. O işini çok seviyor. (…) bɪɾ o̞t ̪ɛld̪ɛ ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾ.̝̊ o̞ ɪʃɪn̪ɪ ʧo̞k sɛʋɪjo̞ɾ.̝̊

ENTR

ENTR

219

851 EN

Isabelle's reading the newspaper. She's been reading it for two (2) hours.

IPA

Isabelle gazeteyi okuyor. O iki saattir gazeteyi okuyor. (…) ɡɐzɛt ̪ɛjɪ o̞kʊjo̞ɾ.̝̊ o̞ ɪkʲɪ saːt ̪t ̪ɪɾ̝̊ ɡɐzɛt ̪ɛjɪ o̞kʊjo̞ɾ.̝̊

EN

How long have you lived in this house?

TR

852

TR IPA 853 EN

TR

IPA

854 EN

TR IPA

Ne kadar süre bu evde yaşadın? n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ syɾɛ bʊ ɛʋd̪ɛ jɐʃɐd̪ɯn̪? Is that a new coat? — No, I've had this coat for a long time. Bu yeni bir palto mu? — Hayır, bu paltom çok uzun zamandır vardı. bʊ jɛn̪ɪ bɪɾ̝̊ pɐlt ̪o̞ mʊ? — hɐjɯɾ̊,̝ bʊ pɐlt ̪o̞m ʧo̞k ʊzʊn̪ zɐmɐn̪dɯ ̪ ɾ̝̊ ʋɐɾ̝dɯ ̪ . Maalik's in Seattle right now. He's been there for the last three (3) days. Maalik şu an Seattle'da. O son üç gündür orada. (…) ʃʊ ɐn̪ sɛɐt ̪t ̪lɛd̪ɐ. o̞ so̞n̪ yʧ ɡʲyn̪dy̪ ɾ o̞ɾɐd̪ɐ.

220

855 EN

Yasmin's in Brazil. She's been there for three (3) days.

IPA

Yasmin Brezilya'da. O üç gündür orada. (…) bɾ̝ɛzɪljɐd̪ɐ. o̞ yʧ ɡʲyn̪dy̪ ɾ o̞ɾɐd̪ɐ.

EN

Today's Wednesday. She's been there since Monday.

TR

856

IPA

Bugün Çarşamba. O Pazartesi'den beri orada. bʊɡʲyn̪ ʧɐɾ̝ʃɐmbɐ. o̞ pɐzɐɾ̝t ̪ɛsɪd̪ɛn̪ bɛɾɪ o̞ɾɐd̪ɐ.

EN

Lucien has been in Canada for six (6) months.

TR

857

IPA

Lucien altı aydır Kanada'da. (…) ɐlt ̪ɯ ɐjd̪ɯɾ̝̊ kɐn̪ɐd̪ɐd̪ɐ.

EN

Lucien has been in Canada since January.

TR

858

IPA

Lucien Ocak ayından beri Kanada'da. (…) o̞ʤɐk ɐjɯn̪dɐ̪ n̪ bɛɾɪ kɐn̪ɐd̪ɐd̪ɐ.

EN

We've been waiting for two (2) hours.

TR

859

TR IPA

Biz iki saattir bekliyoruz. bɪz ɪkʲɪ saːt ̪t ̪ɪɾ̝̊ bɛklɪjo̞ɾʊz.

ENTR

ENTR

221

860 EN

We've been waiting since nine [o'clock] (9:00).

IPA

Biz saat dokuzdan beri bekliyoruz. bɪz saːt ̪ d̪o̞kʊzd̪ɐn̪ bɛɾɪ bɛklɪjo̞ɾʊz.

EN

I've lived in Chicago for a long time.

TR

861

IPA

Ben uzun zamandır Şikago'da yaşıyorum. bɛn̪ ʊzʊn̪ zɐmɐn̪dɯ ̪ ɾ̝̊ ʃɪkɐɡo̞dɐ̪ jɐʃɯjo̞ɾʊm.

EN

I've lived in Chicago since I was ten (10) years old.

TR

862

IPA

Ben on yaşından beri Şikago'da yaşıyorum. bɛn̪ o̞n̪ jɐʃɯn̪dɐ̪ n̪ bɛɾɪ ʃɪkɐɡo̞dɐ̪ jɐʃɯjo̞ɾʊm.

EN

Jasmine started her new job three (3) weeks ago.

TR

863

TR IPA

Jasmine yeni işine üç hafta önce başladı. (…) jɛn̪ɪ ɪʃɪn̪ɛ yʧ hɐft ̪ɐ œnʤɛ bɐʃlɐd̪ɯ.

222

864 EN

TR

IPA

865 EN

When did Noboru leave? — He left ten (10) minutes ago. Noboru ne zaman ayrıldı? — O on dakika önce ayrıldı. (…) n̪ɛ zɐmɐn̪ ɐjɾ̝ɯld̪ɯ? — o̞ o̞n̪ d̪ɐkʲɪkɐ œnʤɛ ɐjɾ̝ɯld̪ɯ. I had dinner an hour ago.

IPA

Ben akşam yemeğini bir saat önce yedim. bɛn̪ ɐkʃɐm jɛmeːɪn̪ɪ bɪɾ̝̊ saːt ̪ œnʤɛ jɛd̪ɪm.

EN

Life was very different a hundred (100) years ago.

TR

866

IPA

Hayat yüz yıl önce çok farklıydı. hɐjɐt ̪ jyz jɯl œnʤɛ ʧo̞k fɐɾ̝klɯjd̪ɯ.

EN

When did Michiko arrive in Brazil?

TR

867

TR IPA

Michiko ne zaman Brezilya'ya vardı? (…) n̪ɛ zɐmɐn̪ bɾ̝ɛzɪljɐjɐ ʋɐɾ̝dɯ ̪ ?

ENTR

ENTR

223

868 EN

She arrived in Brazil three (3) days ago.

IPA

O Brezilya'ya üç gün önce vardı. o̞ bɾ̝ɛzɪljɐjɐ yʧ ɡʲyn̪ œnʤɛ ʋɐɾ̝dɯ ̪ .

EN

How long has she been in Brazil?

TR

869

IPA

O ne kadar süredir Brezilya'da? o̞ n̪ɛ kɐd̪ɐɾ̝̊ syɾɛd̪ɪɾ̝̊ bɾ̝ɛzɪljɐd̪ɐ?

EN

She's been in Brazil for three (3) days.

TR

870

IPA

O üç gündür Brezilya'da. o̞ yʧ ɡʲyn̪dy̪ ɾ̝̊ bɾ̝ɛzɪljɐd̪ɐ.

EN

My aunt has lived in Australia for fifteen (15) years.

TR

871

TR IPA 872 EN

TR IPA

Benim teyzem on beş yıldır Avusturalya'da yaşıyor. bɛn̪ɪm t ̪ɛjzɛm o̞n̪ bɛʃ jɯld̪ɯɾ ɐʋʊst ̪ʊɾɐljɐd̪ɐ jɐʃɯjo̞ɾ.̝̊ Lilianne's in her office. She's been there since seven [o'clock] (7:00). Lilianne ofisinde. O saat yediden beri orada. (…) o̞fɪsɪn̪dɛ̪ . o̞ saːt ̪ jɛd̪ɪd̪ɛn̪ bɛɾɪ o̞ɾɐd̪ɐ.

224

873 EN

TR

IPA

874 EN

TR IPA 875 EN

TR IPA 876 EN

TR

IPA

Mexico has been an independent country since eighteen twenty-one (1821). Meksika bin sekiz yüz yirmi birden beri bağımsız bir ülke. mɛksɪkɐ bɪn̪ sɛkʲɪz jyz jɪɾ̝mɪ bɪɾ̝dɛ̪ n̪ bɛɾɪ bɐːɯmsɯz bɪɾ ylkʲɛ. The bus is late. We've been waiting for twenty (20) minutes. Otobüs gecikti. Biz yirmi dakikadır bekliyoruz. o̞t ̪o̞bys ɡʲɛʤɪkt ̪ɪ. bɪz jɪɾ̝mɪ d̪ɐkʲɪkɐd̪ɯɾ̝̊ bɛklɪjo̞ɾʊz. Nobody lives in those houses. They've been empty for many years. Kimse şu evlerde yaşamıyor. Onlar yıllardır boş. kʲɪmsɛ ʃʊ ɛʋlɛɾ̝dɛ̪ jɐʃɐmɯjo̞ɾ.̝̊ o̞nl̪ ɐɾ̝̊ jɯllɐɾ̝dɯ ̪ ɾ̝̊ bo̞ʃ. Michel's been sick for a long time. He's been in the hospital since October of last year. Michel uzun zamandır hasta. O geçen yılın Ekim ayından beri hastanede. (…) ʊzʊn̪ zɐmɐn̪dɯ ̪ ɾ̝̊ hɐst ̪ɐ. o̞ ɡʲɛʧɛn̪ jɯɫɯn̪ ɛkʲɪm ɐjɯn̪dɐ̪ n̪ bɛɾɪ hɐst ̪ɐn̪ɛd̪ɛ.

ENTR

ENTR

225

877 EN

TR IPA 878 EN

TR IPA 879 EN

TR

IPA

880 EN

TR IPA

When was the last time you ate? — Three hours ago. En son ne zaman yedin? — Üç saat önce. ɛn̪ so̞n̪ n̪ɛ zɐmɐn̪ jɛd̪ɪn̪? — yʧ saːt ̪ œnʤɛ. When was the last time you were sick? — Five months ago. En son ne zaman hastaydın? — Beş ay önce. ɛn̪ so̞n̪ n̪ɛ zɐmɐn̪ hɐst ̪ɐjd̪ɯn̪? — bɛʃ ɐj œnʤɛ. When was the last time you went to the movies? — Just last week. En son ne zaman sinemaya gittin? — Daha geçen hafta. ɛn̪ so̞n̪ n̪ɛ zɐmɐn̪ sɪn̪ɛmɐjɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪn̪? — d̪ɐhɐ ɡʲɛʧɛn̪ hɐft ̪ɐ. When was the last time you were in a car? — Just this morning. En son ne zaman bir arabadaydın? — Daha bu sabah. ɛn̪ so̞n̪ n̪ɛ zɐmɐn̪ bɪɾ ɐɾɐbɐd̪ɐjd̪ɯn̪? — d̪ɐhɐ bʊ sɐbɐh.

226

881 EN

TR IPA 882 EN

TR IPA 883 EN

When was the last time you went on vacation? — A year ago. En son ne zaman tatile gittin? — Bir yıl önce. ɛn̪ so̞n̪ n̪ɛ zɐmɐn̪ t ̪ɐt ̪ɪlɛ ɡʲɪt ̪t ̪ɪn̪? — bɪɾ̝̊ jɯl œnʤɛ. Mungeol and Weonhye have been married for twenty (20) years. Mungeol ve Weonhye yirmi yıldır evliler. (…) ʋɛ (…) jɪɾ̝mɪ jɯld̪ɯɾ ɛʋlɪlɛɾ̊.̝ Mungeol and Weonhye got married twenty (20) years ago.

IPA

Mungeol ve Woenhye yirmi yıl önce evlendiler. (…) ʋɛ Wo̞ɛn̪hjɛ jɪɾ̝mɪ jɯl œnʤɛ ɛʋlɛn̪dɪ̪ lɛɾ̊.̝

EN

Nicholas arrived an hour ago.

TR

884

TR IPA

Nicholas bir saat önce vardı. (…) bɪɾ̝̊ saːt ̪ œnʤɛ ʋɐɾ̝dɯ ̪ .

ENTR

ENTR

227

885 EN

I bought these shoes a few days ago.

IPA

Bu ayakkabıları birkaç gün önce aldım. bʊ ɐjɐkkɐbɯɫɐɾɯ bɪɾ̝kɐʧ ɡʲyn̪ œnʤɛ ɐld̪ɯm.

EN

Miriam's been studying English for six (6) months.

TR

886

IPA

Miriam altı aydır İngilizce çalışıyor. (…) ɐlt ̪ɯ ɐjd̪ɯɾ ɪɲɡʲɪlɪzʤɛ ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾ.̝̊

EN

Have you known Heuijeong for a long time?

TR

887

IPA

Heuijeong'u uzun zamandır tanıyor musun? hɛʊɪʒɛo̞ŋgʊ ʊzʊn̪ zɐmɐn̪dɯ ̪ ɾ̝̊ t ̪ɐn̪ɯjo̞ɾ ̝̊ mʊsʊn̪?

EN

Natalie's been in Brazil for three (3) days.

TR

888

IPA

Natalie üç gündür Brezilya'da. (…) yʧ ɡʲyn̪dy̪ ɾ̝̊ bɾ̝ɛzɪljɐd̪ɐ.

EN

Geonhong's been here since Tuesday.

TR

889

TR IPA

Geonhong Salı'dan beri burada. (…) sɐɫɯd̪ɐn̪ bɛɾɪ bʊɾɐd̪ɐ.

228

890 EN

It's been raining for an hour.

IPA

Bir saattir yağmur yağıyor. bɪɾ̝̊ saːt ̪t ̪ɪɾ̝̊ jɐːmʊɾ̝̊ jɐːɯjo̞ɾ.̝̊

EN

I've known Mengjuan since two thousand two (2002).

TR

891

TR IPA 892 EN

TR IPA 893 EN

TR IPA

Mengjuan'ı iki bin ikiden beri tanıyorum. mɛŋgʒʊɐn̪ɯ ɪkʲɪ bɪn̪ ɪkʲɪd̪ɛn̪ bɛɾɪ t ̪ɐn̪ɯjo̞ɾʊm. Remy and Pauline have been married for six (6) months. Remy ve Pauline altı aydır evliler. (…) ʋɛ (…) ɐlt ̪ɯ ɐjd̪ɯɾ ɛʋlɪlɛɾ̊.̝ Hitomi has studied medicine at the university for three (3) years. Hitomi üniversitede üç yıldır tıp okur. (…) yn̪ɪʋɛɾ̝sɪt ̪ɛd̪ɛ yʧ jɯld̪ɯɾ̝̊ t ̪ɯp o̞kʊɾ̊.̝

ENTR

ENTR

229

894 EN

TR IPA 895 EN

TR

IPA

896 EN

TR

IPA

897 EN

TR

IPA

Ichirou's played the piano since he was seven (7) years old. İchirou yedi yaşından beri piyano çalar. ɪʤhɪɾo̞ʊ jɛd̪ɪ jɐʃɯn̪dɐ̪ n̪ bɛɾɪ pɪjɐn̪o̞ ʧɐɫɐɾ̊.̝ His car's dirty. He's washing his car. He's washed his car. It's clean now. Onun arabası kirli. O arabasını yıkıyor. O arabasını yıkadı. O şimdi temiz. o̞nʊ̪ n̪ ɐɾɐbɐsɯ kʲɪɾ̝lɪ. o̞ ɐɾɐbɐsɯn̪ɯ jɯkɯjo̞ɾ.̝̊ o̞ ɐɾɐbɐsɯn̪ɯ jɯkɐd̪ɯ. o̞ ʃɪmd̪ɪ t ̪ɛmɪz. They're at home. They're going out. They've gone out. They're not at home now. Onlar evdeler. Onlar dışarı çıkıyorlar. Onlar dışarı çıktılar. Onlar şimdi evde değiller. o̞nl̪ ɐɾ ɛʋd̪ɛlɛɾ̊.̝ o̞nl̪ ɐɾ̝̊ d̪ɯʃɐɾɯ ʧɯkɯjo̞ɾl̝ ɐɾ̊.̝ o̞nl̪ ɐɾ̝̊ d̪ɯʃɐɾɯ ʧɯkt ̪ɯɫɐɾ̊.̝ o̞nl̪ ɐɾ̝̊ ʃɪmd̪ɪ ɛʋd̪ɛ d̪eːɪllɛɾ̊.̝ I've lost my passport. I can't find my passport now. Pasaportumu kaybettim. Şimdi pasaportumu bulamıyorum. pɐsɐpo̞ɾt̝ ̪ʊmʊ kɐjbɛt ̪t ̪ɪm. ʃɪmd̪ɪ pɐsɐpo̞ɾt̝ ̪ʊmʊ bʊɫɐmɯjo̞ɾʊm.

230

898 EN

Where's Renee? — She's gone to bed. She's in bed now.

IPA

Renee nerede? - O yatmaya gitti. O şimdi yatakta. (…) n̪ɛɾɛd̪ɛ? - o̞ jɐt ̪mɐjɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪ. o̞ ʃɪmd̪ɪ jɐt ̪ɐkt ̪ɐ.

EN

We've bought a new car. We have a new car now.

TR

899

TR

IPA

900 EN

TR

IPA

Biz yeni bir araba aldık. Bizim şimdi yeni bir arabamız var. bɪz jɛn̪ɪ bɪɾ ɐɾɐbɐ ɐld̪ɯk. bɪzɪm ʃɪmd̪ɪ jɛn̪ɪ bɪɾ ɐɾɐbɐmɯz ʋɐɾ̊.̝ It's Rashmi's birthday tomorrow, and I haven't bought her a present. > I don't have a present for her yet. Yarın Rashimi'nin doğum günü, ve ben ona bir hediye almadım. Henüz onun için bir hediyem yok. jɐɾɯn̪ ɾ̝ɐshɪmɪn̪ɪn̪ d̪o̞ːʊm ɡʲyn̪y, ʋɛ bɛn̪ o̞nɐ̪ bɪɾ̝̊ hɛd̪ɪjɛ ɐlmɐd̪ɯm. hɛn̪yz o̞nʊ̪ n̪ ɪʧɪn̪ bɪɾ̝̊ hɛd̪ɪjɛm jo̞k.

ENTR

ENTR

231

GMS #901 - 1000 901 EN

Junhong is away on vacation. Where has he gone? Where is he now?

IPA

Junhong tatilde. Nereye gitti? O şimdi nerede? (…) t ̪ɐt ̪ɪld̪ɛ. n̪ɛɾɛjɛ ɡʲɪt ̪t ̪ɪ? o̞ ʃɪmd̪ɪ n̪ɛɾɛd̪ɛ?

EN

Have you met my brother, or should I introduce you?

TR

902

TR IPA 903 EN

TR

IPA

904 EN

TR IPA

Abimle tanıştın mı, yoksa ben tanıştırayım mı? ɐbɪmlɛ t ̪ɐn̪ɯʃt ̪ɯn̪ mɯ, jo̞ksɐ bɛn̪ t ̪ɐn̪ɯʃt ̪ɯɾɐjɯm mɯ? I was a very slow typist in college, but I've gotten faster. Üniversitedeyken çok yavaş bir yazıcıydım, ama hızlandım. yn̪ɪʋɛɾ̝sɪt ̪ɛd̪ɛjkʲɛn̪ ʧo̞k jɐʋɐʃ bɪɾ̝̊ jɐzɯʤɯjd̪ɯm, ɐmɐ hɯzlɐn̪dɯ ̪ m. Where's your key? — I've lost it. I lost it. Anahtarın nerede? - Kaybettim. Kaybettim. ɐn̪ɐːt ̪ɐɾɯn̪ n̪ɛɾɛd̪ɛ? - kɐjbɛt ̪t ̪ɪm. kɐjbɛt ̪t ̪ɪm.

232

905 EN

Is Oliver here? — No, he's gone home. He went home.

IPA

Oliver burada mı? - Hayır, o eve gitti. O eve gitti. (…) bʊɾɐd̪ɐ mɯ? - hɐjɯɾ̊,̝ o̞ ɛʋɛ ɡʲɪt ̪t ̪ɪ. o̞ ɛʋɛ ɡʲɪt ̪t ̪ɪ.

EN

We've bought a new car. We bought a new car.

TR

906

IPA

Biz yeni bir araba aldık. Biz yeni bir araba aldık. bɪz jɛn̪ɪ bɪɾ ɐɾɐbɐ ɐld̪ɯk. bɪz jɛn̪ɪ bɪɾ ɐɾɐbɐ ɐld̪ɯk.

EN

I lost my keys yesterday.

TR

907

IPA

Dün anahtarlarımı kaybettim. d̪yn̪ ɐn̪ɐːt ̪ɐɾ̝lɐɾɯmɯ kɐjbɛt ̪t ̪ɪm.

EN

I lost my keys last week.

TR

908

IPA

Geçen hafta anahtarlarımı kaybettim. ɡʲɛʧɛn̪ hɐft ̪ɐ ɐn̪ɐːt ̪ɐɾ̝lɐɾɯmɯ kɐjbɛt ̪t ̪ɪm.

EN

I've lost my keys five (5) times this month.

TR

909

TR IPA

Bu ay anahtarlarımı beş kez kaybettim. bʊ ɐj ɐn̪ɐːt ̪ɐɾ̝lɐɾɯmɯ bɛʃ kʲɛz kɐjbɛt ̪t ̪ɪm.

ENTR

ENTR

233

910 EN

We bought a new car yesterday.

IPA

Biz dün yeni bir araba aldık. bɪz d̪yn̪ jɛn̪ɪ bɪɾ ɐɾɐbɐ ɐld̪ɯk.

EN

We bought a new car last week.

TR

911

TR IPA 912 EN

TR IPA 913 EN

TR IPA

Biz geçen hafta yeni bir araba aldık. bɪz ɡʲɛʧɛn̪ hɐft ̪ɐ jɛn̪ɪ bɪɾ ɐɾɐbɐ ɐld̪ɯk. We've bought two (2) new cars in the last three (3) years. Biz geçtiğimiz üç yılda iki yeni araba aldık. bɪz ɡʲɛʧt ̪iːɪmɪz yʧ jɯld̪ɐ ɪkʲɪ jɛn̪ɪ ɐɾɐbɐ ɐld̪ɯk. Serge isn't here. He went home. > He's already gone home. Serge burada değil. Eve gitti. > O zaten eve gitti. (…) bʊɾɐd̪ɐ d̪eːɪl. ɛʋɛ ɡʲɪt ̪t ̪ɪ. > o̞ zɐt ̪ɛn̪ ɛʋɛ ɡʲɪt ̪t ̪ɪ.

234

914 EN

TR

IPA

915 EN

TR

IPA

916 EN

TR

IPA

917 EN

TR IPA

I don't need to call them. I wrote them an email. > I've already written them an email. Onları aramama gerek yok. Onlara e-mail attım. > Onlara zaten e-mail attım. o̞nl̪ ɐɾɯ ɐɾɐmɐmɐ ɡʲɛɾɛk jo̞k. o̞nl̪ ɐɾɐ ɛ-mɐɪl ɐt ̪t ̪ɯm. > o̞nl̪ ɐɾɐ zɐt ̪ɛn̪ ɛ-mɐɪl ɐt ̪t ̪ɯm. Sabine's not coming to the party. She broke her arm. > She's broken her arm. Sabine partiye gelmiyor. O kolunu kırdı. > O kolunu kırmış. (…) pɐɾ̝t ̪ɪjɛ ɡʲɛlmɪjo̞ɾ.̝̊ o̞ ko̞ɫʊn̪ʊ kɯɾ̝dɯ ̪ . > o̞ ko̞ɫʊn̪ʊ kɯɾ̝mɯʃ. My brother and his wife don't live here any more. They moved to Seattle. > They've moved to Seattle. Abim ve karısı artık burada yaşamıyor. Onlar Seattle'a taşındı.> Onlar Seattle'a taşınmış. ɐbɪm ʋɛ kɐɾɯsɯ ɐɾ̝t ̪ɯk bʊɾɐd̪ɐ jɐʃɐmɯjo̞ɾ.̝̊ o̞nl̪ ɐɾ̝̊ sɛɐt ̪t ̪lɛɐ t ̪ɐʃɯn̪dɯ ̪ .> o̞nl̪ ɐɾ̝̊ sɛɐt ̪t ̪lɛɐ t ̪ɐʃɯn̪mɯʃ. I made a mistake. > I've made a mistake. Bir hata yaptım.> Bir hata yapmışım. bɪɾ̝̊ hɐt ̪ɐ jɐpt ̪ɯm.> bɪɾ̝̊ hɐt ̪ɐ jɐpmɯʃɯm.

ENTR

ENTR

235

918 EN

TR IPA

919 EN

TR

IPA

920 EN

I lost my wallet. > I've lost my wallet. Cüzdanımı kaybettim.> Cüzdanımı kaybetmişim. ʤyzd̪ɐn̪ɯmɯ kɐjbɛt ̪t ̪ɪm.> ʤyzd̪ɐn̪ɯmɯ kɐjbɛt ̪mɪʃɪm. Did you see it anywhere? > Have you seen it anywhere? Onu hiçbir yerde gördün mü? > Onu hiçbir yerde gördün mü? o̞nʊ̪ hɪʧbɪɾ̝̊ jɛɾ̝dɛ̪ ɡʲœɾ̝dy̪ n̪ my? > o̞nʊ̪ hɪʧbɪɾ̝̊ jɛɾ̝dɛ̪ ɡʲœɾ̝dy̪ n̪ my? Did you hear? > Have you heard?

IPA

Duydun mu? > Duydun mu? d̪ʊjd̪ʊn̪ mʊ? > d̪ʊjd̪ʊn̪ mʊ?

EN

Theo got married. > Theo's gotten married.

TR

921

TR IPA

Theo evlendi. > Theo evlenmiş. (…) ɛʋlɛn̪dɪ̪ . > (…) ɛʋlɛn̪mɪʃ.

236

922 EN

TR IPA 923 EN

TR

IPA

924 EN

TR

IPA

925 EN

TR

IPA

I've done the shopping. > I did the shopping. Ben alışverişi yaptım.> Ben alışverişi yaptım. bɛn̪ ɐɫɯʃvɛɾɪʃɪ jɐpt ̪ɯm.> bɛn̪ ɐɫɯʃvɛɾɪʃɪ jɐpt ̪ɯm. Gustavo has taken my bike again without asking. > Gustavo took my bike without asking. Gustavo yine bana sormadan bisikletimi almış. > Gustavo yine bana sormadan bisikletimi aldı. (…) jɪn̪ɛ bɐn̪ɐ so̞ɾm ̝ ɐd̪ɐn̪ bɪsɪklɛt ̪ɪmɪ ɐlmɯʃ. > (…) jɪn̪ɛ bɐn̪ɐ so̞ɾm ̝ ɐd̪ɐn̪ bɪsɪklɛt ̪ɪmɪ ɐld̪ɯ. Have you told your friends the good news? > Did you tell your friends the good news? Arkadaşlarına iyi haberi verdin mi? > Arkadaşlarına iyi haberi verdin mi? ɐɾ̝kɐd̪ɐʃlɐɾɯn̪ɐ ɪjɪ hɐbɛɾɪ ʋɛɾ̝dɪ̪ n̪ mɪ? > ɐɾ̝kɐd̪ɐʃlɐɾɯn̪ɐ ɪjɪ hɐbɛɾɪ ʋɛɾ̝dɪ̪ n̪ mɪ? We haven't paid the electric bill yet. > We didn't pay the electric bill. Biz henüz elektrik faturasını ödemedik. > Biz elektrik faturasını ödemedik. bɪz hɛn̪yz ɛlɛkt ̪ɾ̝ɪk fɐt ̪ʊɾɐsɯn̪ɯ œd̪ɛmɛd̪ɪk. > bɪz ɛlɛkt ̪ɾ̝ɪk fɐt ̪ʊɾɐsɯn̪ɯ œd̪ɛmɛd̪ɪk.

ENTR

ENTR

237

926 EN

TR

IPA

927 EN

Are Vincent and Valerie here? — Yes, they just arrived. Vincent ve Valerie buradalar mı? — Evet, daha yeni geldiler. (…) ʋɛ (…) bʊɾɐd̪ɐɫɐɾ̝̊ mɯ? — ɛʋɛt ̪, d̪ɐhɐ jɛn̪ɪ ɡʲɛld̪ɪlɛɾ̊.̝ Are you hungry? — No, I just had dinner.

IPA

Aç mısın? — Hayır, daha yeni akşam yemeği yedim. ɐʧ mɯsɯn̪? — hɐjɯɾ̊,̝ d̪ɐhɐ jɛn̪ɪ ɐkʃɐm jɛmeːɪ jɛd̪ɪm.

EN

Is Niraj here? — No, he just left.

TR

928

TR IPA 929 EN

TR

IPA

Niraj burada mı? — Hayır şimdi gitti. (…) bʊɾɐd̪ɐ mɯ? — hɐjɯɾ̝̊ ʃɪmd̪ɪ ɡʲɪt ̪t ̪ɪ. What time are Nikolai and Victoria coming? — They've already arrived. Nikolai ve Victoria saat kaçta geliyorlar? — Onlar çoktan geldiler. (…) ʋɛ (…) saːt ̪ kɐʧt ̪ɐ ɡʲɛlɪjo̞ɾl̝ ɐɾ̊?̝ — o̞nl̪ ɐɾ̝̊ ʧo̞kt ̪ɐn̪ ɡʲɛld̪ɪlɛɾ̊.̝

238

930 EN

It's only nine o'clock (9:00) and Ines has already gone to bed.

IPA

Saat daha sadece dokuz (9:00) ve Ines çoktan yattı. saːt ̪ d̪ɐhɐ sɐd̪ɛʤɛ d̪o̞kʊz (9:00) ʋɛ (…) ʧo̞kt ̪ɐn̪ jɐt ̪t ̪ɯ.

EN

This is Yvonne. — Yes, we've already met.

TR

931

TR IPA 932 EN

TR

IPA

933 EN

TR

IPA

Bu Yvonne. — Evet, önceden tanıştık. bʊ (…). — ɛʋɛt ̪, œnʤɛd̪ɛn̪ t ̪ɐn̪ɯʃt ̪ɯk. Are Isidor and Sandra here? — No, they haven't arrived yet. İsidor ve Sandra buradalar mı? — Hayır, daha gelmediler. ɪsɪd̪o̞ɾ ̝̊ ʋɛ (…) bʊɾɐd̪ɐɫɐɾ̝̊ mɯ? — hɐjɯɾ̊,̝ d̪ɐhɐ ɡʲɛlmɛd̪ɪlɛɾ̊.̝ Does Yannick know that you're going away? — No, I haven't told him yet. Yannick senin uzağa gideceğini biliyor mu? — Hayır, ona daha söylemedim. (…) sɛn̪ɪn̪ ʊzɐːɐ ɡʲɪd̪ɛʤeːɪn̪ɪ bɪlɪjo̞ɾ ̝̊ mʊ? — hɐjɯɾ̊,̝ o̞nɐ̪ d̪ɐhɐ sœjlɛmɛd̪ɪm.

ENTR

ENTR

239

934 EN

TR IPA 935 EN

TR

IPA

936 EN

TR

IPA

937 EN

TR IPA

Dora has bought a new dress, but she hasn't worn it yet. Dora yeni bir elbise aldı, ama onu daha giymedi. (…) jɛn̪ɪ bɪɾ ɛlbɪsɛ ɐld̪ɯ, ɐmɐ o̞nʊ̪ d̪ɐhɐ ɡʲɪjmɛd̪ɪ. Have Chandra and Indira arrived yet? — No, not yet. We're still waiting for them. Chandra ve İndira geldiler mi? — Hayır, daha değil. Biz hala onları bekliyoruz. (…) ʋɛ ɪn̪dɪ̪ ɾɐ ɡʲɛld̪ɪlɛɾ̝̊ mɪ? — hɐjɯɾ̊,̝ d̪ɐhɐ d̪eːɪl. bɪz hɐɫɐ o̞nl̪ ɐɾɯ bɛklɪjo̞ɾʊz. Has Zinaida started her new job yet? — No, she's starting next week. Zinaida yeni işine başladı mı? — Hayır, gelecek hafta başlıyor. (…) jɛn̪ɪ ɪʃɪn̪ɛ bɐʃlɐd̪ɯ mɯ? — hɐjɯɾ̊,̝ ɡʲɛlɛʤɛk hɐft ̪ɐ bɐʃlɯjo̞ɾ.̝̊ This is my new dress. — It's nice, have you worn it yet? Bu benim yeni elbisem. — Güzel, daha giydin mi? bʊ bɛn̪ɪm jɛn̪ɪ ɛlbɪsɛm. — ɡʲyzɛl, d̪ɐhɐ ɡʲɪjd̪ɪn̪ mɪ?

240

938 EN

TR IPA 939 EN

TR

IPA

940 EN

TR IPA 941 EN

TR IPA

What time is Stan arriving? — He's already arrived. Stan saat kaçta geliyor? — O çoktan geldi. (…) saːt ̪ kɐʧt ̪ɐ ɡʲɛlɪjo̞ɾ?̝̊ — o̞ ʧo̞kt ̪ɐn̪ ɡʲɛld̪ɪ. Do your friends want to see the movie? — No, they've already seen it. Arkadaşların filmi izlemek istiyorlar mı? — Hayır, onlar zaten izlediler. ɐɾ̝kɐd̪ɐʃlɐɾɯn̪ fɪlmɪ ɪzlɛmɛk ɪst ̪ɪjo̞ɾl̝ ɐɾ̝̊ mɯ? — hɐjɯɾ̊,̝ o̞nl̪ ɐɾ̝̊ zɐt ̪ɛn̪ ɪzlɛd̪ɪlɛɾ̊.̝ Don't forget to call Vadim. — I've already called him. Vadim'i aramayı unutma. — Onu çoktan aradım. ʋɐd̪ɪmɪ ɐɾɐmɐjɯ ʊn̪ʊt ̪mɐ. — o̞nʊ̪ ʧo̞kt ̪ɐn̪ ɐɾɐd̪ɯm. When is Hideki going to work? — He's already gone to work. Hideki ne zaman işe gidiyor? — O çoktan işe gitti. (…) n̪ɛ zɐmɐn̪ ɪʃɛ ɡʲɪd̪ɪjo̞ɾ?̝̊ — o̞ ʧo̞kt ̪ɐn̪ ɪʃɛ ɡʲɪt ̪t ̪ɪ.

ENTR

ENTR

241

942 EN

TR

IPA

943 EN

When does Hanako start her new job? — She's already started it. Hanako yeni işine ne zaman başlıyor? — O çoktan başladı. (…) jɛn̪ɪ ɪʃɪn̪ɛ n̪ɛ zɐmɐn̪ bɐʃlɯjo̞ɾ?̝̊ — o̞ ʧo̞kt ̪ɐn̪ bɐʃlɐd̪ɯ. Has Tamara started her new job yet?

IPA

Tamara yeni işine başladı mı? (…) jɛn̪ɪ ɪʃɪn̪ɛ bɐʃlɐd̪ɯ mɯ?

EN

Have you told your father about the accident yet?

TR

944

IPA

Babana kazadan bahsettin mi? bɐbɐn̪ɐ kɐzɐd̪ɐn̪ bɐːsɛt ̪t ̪ɪn̪ mɪ?

EN

I've just eaten a big dinner, so I'm not hungry.

TR

945

TR

IPA

Daha yeni büyük bir akşam yemeği yedim, bu yüzden aç değilim. d̪ɐhɐ jɛn̪ɪ byjyk bɪɾ ɐkʃɐm jɛmeːɪ jɛd̪ɪm, bʊ jyzd̪ɛn̪ ɐʧ d̪eːɪlɪm.

242

946 EN

TR

IPA

947 EN

TR IPA 948 EN

TR

IPA

Mengxuan can watch TV because she's already done her homework. Mengxuan televizyon izleyebilir çünkü o çoktan ödevini yaptı. (…) t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n̪ ɪzlɛjɛbɪlɪɾ̝̊ ʧyɲkʲy o̞ ʧo̞kt ̪ɐn̪ œd̪ɛʋɪn̪ɪ jɐpt ̪ɯ. You can't go to bed. You haven't brushed your teeth yet. Sen yatamazsın. Daha dişlerini fırçalamadın. sɛn̪ jɐt ̪ɐmɐzsɯn̪. d̪ɐhɐ d̪ɪʃlɛɾɪn̪ɪ fɯɾ̝ʧɐɫɐmɐd̪ɯn̪. You can't talk to Vladimir because he's just gone home. Sen Vladimir'le konuşamazsın çünkü daha yeni eve gitti. sɛn̪ ʋlɐd̪ɪmɪɾ̝lɛ ko̞nʊ̪ ʃɐmɐzsɯn̪ ʧyɲkʲy d̪ɐhɐ jɛn̪ɪ ɛʋɛ ɡʲɪt ̪t ̪ɪ.

ENTR

ENTR

243

949 EN

TR

IPA

950 EN

Ramona's just gotten out of the hospital, so she can't go to work. Ramona daha yeni hastaneden çıktı, bu yüzden işe gidemez. (…) d̪ɐhɐ jɛn̪ɪ hɐst ̪ɐn̪ɛd̪ɛn̪ ʧɯkt ̪ɯ, bʊ jyzd̪ɛn̪ ɪʃɛ ɡʲɪd̪ɛmɛz. Have you given the post office our new address yet?

IPA

Postaneye yeni adresimizi verdin mi? po̞st ̪ɐn̪ɛjɛ jɛn̪ɪ ɐd̪ɾɛ̝ sɪmɪzɪ ʋɛɾ̝dɪ̪ n̪ mɪ?

EN

The postman hasn't come yet.

TR

951

IPA

Postacı daha gelmedi. po̞st ̪ɐʤɯ d̪ɐhɐ ɡʲɛlmɛd̪ɪ.

EN

I've just spoken to your sister.

TR

952

TR IPA

Şimdi az önce kız kardeşinle konuştum. ʃɪmd̪ɪ ɐz œnʤɛ kɯz kɐɾ̝dɛ̪ ʃɪn̪lɛ ko̞nʊ̪ ʃt ̪ʊm.

244

953 EN

TR IPA 954 EN

TR

IPA

955 EN

Has Jianwen bought a new computer yet? Jianwen yeni bir bilgisayar aldı mı? (…) jɛn̪ɪ bɪɾ̝̊ bɪlɡʲɪsɐjɐɾ ɐld̪ɯ mɯ? Geonho and Ayeong haven't told anyone they're getting married yet. Geonho ve Ayeong daha kimseye evleneceklerini söylemediler. (…) ʋɛ (…) d̪ɐhɐ kʲɪmsɛjɛ ɛʋlɛn̪ɛʤɛklɛɾɪn̪ɪ sœjlɛmɛd̪ɪlɛɾ̊.̝ We've already done our packing for our trip.

IPA

Biz çoktan seyahatimiz için toplandık. bɪz ʧo̞kt ̪ɐn̪ sɛjɐhɐt ̪ɪmɪz ɪʧɪn̪ t ̪o̞plɐn̪dɯ ̪ k.

EN

I've just swum a mile and I feel great.

TR

956

TR

IPA

Az önce bir mil yüzdüm ve kendimi harika hissediyorum. ɐz œnʤɛ bɪɾ̝̊ mɪl jyzd̪ym ʋɛ kʲɛn̪dɪ̪ mɪ hɐɾɪkɐ hɪssɛd̪ɪjo̞ɾʊm.

ENTR

ENTR

245

957 EN

TR

IPA

958 EN

TR

IPA

959 EN

TR

IPA

Your friend has a new job. Ask her if she has started her new job yet. Arkadaşının yeni bir işi var. Ona daha yeni işine başlayıp başlamadığını sor. ɐɾ̝kɐd̪ɐʃɯn̪ɯn̪ jɛn̪ɪ bɪɾ ɪʃɪ ʋɐɾ̊.̝ o̞nɐ̪ d̪ɐhɐ jɛn̪ɪ ɪʃɪn̪ɛ bɐʃlɐjɯp bɐʃlɐmɐd̪ɯːɯn̪ɯ so̞ɾ.̝̊ Your friend has some new neighbors. Ask him if he has met his new neighbors. Arkadaşının yeni komşuları var. Ona yeni komşularıyla tanışıp tanışmadığını sor. ɐɾ̝kɐd̪ɐʃɯn̪ɯn̪ jɛn̪ɪ ko̞mʃʊɫɐɾɯ ʋɐɾ̊.̝ o̞nɐ̪ jɛn̪ɪ ko̞mʃʊɫɐɾɯjlɐ t ̪ɐn̪ɯʃɯp t ̪ɐn̪ɯʃmɐd̪ɯːɯn̪ɯ so̞ɾ.̝̊ Your friend has to pay her phone bill. Ask her if she has paid her phone bill yet. Arkadaşın telefon faturasını ödemek zorunda. Ona daha telefon faturasını ödeyip ödemediğini sor. ɐɾ̝kɐd̪ɐʃɯn̪ t ̪ɛlɛfo̞n̪ fɐt ̪ʊɾɐsɯn̪ɯ œd̪ɛmɛk zo̞ɾʊn̪dɐ̪ . o̞nɐ̪ d̪ɐhɐ t ̪ɛlɛfo̞n̪ fɐt ̪ʊɾɐsɯn̪ɯ œd̪ɛjɪp œd̪ɛmɛd̪iːɪn̪ɪ so̞ɾ.̝̊

246

960 EN

TR

IPA

961 EN

Victor was trying to sell his car. Ask him if he has sold his car yet. Victor arabasını satmaya çalışıyordu. Ona daha arabasını satıp satmadığını sor. (…) ɐɾɐbɐsɯn̪ɯ sɐt ̪mɐjɐ ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ . o̞nɐ̪ d̪ɐhɐ ɐɾɐbɐsɯn̪ɯ sɐt ̪ɯp sɐt ̪mɐd̪ɯːɯn̪ɯ so̞ɾ.̝̊ I saw Malika yesterday.

IPA

Dün Malika'yı gördüm. d̪yn̪ mɐlɪkɐjɯ ɡʲœɾ̝dy̪ m.

EN

Where were you on Sunday afternoon?

TR

962

IPA

Pazar öğleden sonra neredeydin? pɐzɐɾ œːlɛd̪ɛn̪ so̞nɾ̪ ɐ̝ n̪ɛɾɛd̪ɛjd̪ɪn̪?

EN

We didn't take a vacation last year.

TR

963

TR IPA

Biz geçen yıl tatil yapmadık. bɪz ɡʲɛʧɛn̪ jɯl t ̪ɐt ̪ɪl jɐpmɐd̪ɯk.

ENTR

ENTR

247

964 EN

TR IPA 965 EN

What did you do last night? — I stayed at home. Dün gece ne yaptın? — Evde kaldım. d̪yn̪ ɡʲɛʤɛ n̪ɛ jɐpt ̪ɯn̪? — ɛʋd̪ɛ kɐld̪ɯm. Shakespeare was a writer and wrote many plays and poems.

IPA

Shakespeare bir yazardı ve birçok oyun ve şiir yazdı. (…) bɪɾ̝̊ jɐzɐɾ̝dɯ ̪ ʋɛ bɪɾ̝ʧo̞k o̞jʊn̪ ʋɛ ʃɪɪɾ̝̊ jɐzd̪ɯ.

EN

When did you buy your computer?

TR

966

IPA

Bilgisayarını ne zaman aldın? bɪlɡʲɪsɐjɐɾɯn̪ɯ n̪ɛ zɐmɐn̪ ɐld̪ɯn̪?

EN

What time did Jamaal go out?

TR

967

IPA

Jamaal saat kaçta dışarı çıktı? (…) saːt ̪ kɐʧt ̪ɐ d̪ɯʃɐɾɯ ʧɯkt ̪ɯ?

EN

Kenji went home.

TR

968

TR IPA

Kenji eve gitti. (…) ɛʋɛ ɡʲɪt ̪t ̪ɪ.

248

969 EN

Did you have lunch today?

IPA

Bugün öğle yemeği yedin mi? bʊɡʲyn̪ œːlɛ jɛmeːɪ jɛd̪ɪn̪ mɪ?

EN

The email didn't arrive at all.

TR

970

TR IPA 971 EN

TR

IPA

972 EN

TR

IPA

E-mail hiç de gelmedi. ɛ-mɐɪl hɪʧ d̪ɛ ɡʲɛlmɛd̪ɪ. Have you ever been to Spain? Did you go to Spain last year? Hiç İspanya'ya gittin mi? İspanya'ya geçen yıl gittin mi? hɪʧ ɪspɐn̪jɐjɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪn̪ mɪ? ɪspɐn̪jɐjɐ ɡʲɛʧɛn̪ jɯl ɡʲɪt ̪t ̪ɪn̪ mɪ? My friend has written many books. Shakespeare wrote many plays and poems. Arkadaşım birçok kitap yazdı. Shakespeare birçok oyun ve şiir yazdı. ɐɾ̝kɐd̪ɐʃɯm bɪɾ̝ʧo̞k kʲɪt ̪ɐp jɐzd̪ɯ. (…) bɪɾ̝ʧo̞k o̞jʊn̪ ʋɛ ʃɪɪɾ̝̊ jɐzd̪ɯ.

ENTR

ENTR

249

973 EN

TR IPA 974 EN

TR

IPA

975 EN

The email hasn't arrived yet. > The email didn't arrive today. E-mail daha gelmedi. E-mail bugün gelmedi. ɛ-mɐɪl d̪ɐhɐ ɡʲɛlmɛd̪ɪ. ɛ-mɐɪl bʊɡʲyn̪ ɡʲɛlmɛd̪ɪ. We've lived in Paris for six (6) years. > We lived in Paris for six (6) years, but now we live in Rome. Biz altı yıl boyunca Paris'te yaşadık. Biz altı yıl boyunca Paris'te yaşadık, ama şimdi Roma'da yaşıyoruz. bɪz ɐlt ̪ɯ jɯl bo̞jʊnʤɐ pɐɾɪst ̪ɛ jɐʃɐd̪ɯk. bɪz ɐlt ̪ɯ jɯl bo̞jʊnʤɐ pɐɾɪst ̪ɛ jɐʃɐd̪ɯk, ɐmɐ ʃɪmd̪ɪ ɾ̝o̞mɐd̪ɐ jɐʃɯjo̞ɾʊz. I had lunch an hour ago.

IPA

Bir saat önce öğle yemeği yedim. bɪɾ̝̊ saːt ̪ œnʤɛ œːlɛ jɛmeːɪ jɛd̪ɪm.

EN

I started my new job last week.

TR

976

TR IPA

Yeni işime geçen hafta başladım. jɛn̪ɪ ɪʃɪmɛ ɡʲɛʧɛn̪ hɐft ̪ɐ bɐʃlɐd̪ɯm.

250

977 EN

My friends arrived on Friday.

IPA

Arkadaşlarım Cuma günü geldiler. ɐɾ̝kɐd̪ɐʃlɐɾɯm ʤʊmɐ ɡʲyn̪y ɡʲɛld̪ɪlɛɾ̊.̝

EN

Keiko went out at five [o'clock] (5:00).

TR

978

IPA

Keiko saat beş'te (5:00) dışarı çıktı. (…) saːt ̪ bɛʃt ̪ɛ (5:00) d̪ɯʃɐɾɯ ʧɯkt ̪ɯ.

EN

I wore my new suit yesterday.

TR

979

TR IPA 980 EN

TR IPA 981 EN

TR IPA

Dün yeni takım elbisemi giydim. d̪yn̪ jɛn̪ɪ t ̪ɐkɯm ɛlbɪsɛmɪ ɡʲɪjd̪ɪm. Have you seen Veda? > Did you see Veda yesterday? Veda'yı gördün mü? Dün Veda'yı gördün mü? ʋɛd̪ɐjɯ ɡʲœɾ̝dy̪ n̪ my? d̪yn̪ ʋɛd̪ɐjɯ ɡʲœɾ̝dy̪ n̪ my? I've finished my work. > I finished my work at two [o'clock] (2:00). İşimi bitirdim. İşimi saat iki'de (2:00) bitirdim. ɪʃɪmɪ bɪt ̪ɪɾ̝dɪ̪ m. ɪʃɪmɪ saːt ̪ ɪkʲɪd̪ɛ (2:00) bɪt ̪ɪɾ̝dɪ̪ m.

ENTR

ENTR

251

982 EN

Have you finished? > What time did you finish your work?

IPA

Sen bitirdin mi? Sen saat kaçta işini bitirdin? sɛn̪ bɪt ̪ɪɾ̝dɪ̪ n̪ mɪ? sɛn̪ saːt ̪ kɐʧt ̪ɐ ɪʃɪn̪ɪ bɪt ̪ɪɾ̝dɪ̪ n̪?

EN

Liting isn't here; she's gone out.

TR

983

TR IPA 984 EN

TR

IPA

985 EN

TR IPA

Liting burada değil, o dışarı çıktı. (…) bʊɾɐd̪ɐ d̪eːɪl, o̞ d̪ɯʃɐɾɯ ʧɯkt ̪ɯ. Sanjit's grandmother has died. > Sanjit's grandmother died two (2) years ago. Sanjit'in anneannesi öldü. Sanjit'in anneannesi iki yıl önce öldü. sɐnʒɪt ̪ɪn̪ ɐn̪nɛ̪ ɐn̪nɛ̪ sɪ œld̪y. sɐnʒɪt ̪ɪn̪ ɐn̪nɛ̪ ɐn̪nɛ̪ sɪ ɪkʲɪ jɯl œnʤɛ œld̪y. Where have you been? > Where were you last night? Sen neredeydin? Sen dün gece neredeydin? sɛn̪ n̪ɛɾɛd̪ɛjd̪ɪn̪? sɛn̪ d̪yn̪ ɡʲɛʤɛ n̪ɛɾɛd̪ɛjd̪ɪn̪?

252

986 EN

My friend is a writer, and has written many books.

IPA

Benim arkadaşım bir yazar ve birçok kitap yazdı. bɛn̪ɪm ɐɾ̝kɐd̪ɐʃɯm bɪɾ̝̊ jɐzɐɾ̝̊ ʋɛ bɪɾ̝ʧo̞k kʲɪt ̪ɐp jɐzd̪ɯ.

EN

I played tennis yesterday afternoon.

TR

987

IPA

Dün öğleden sonra tenis oynadım. d̪yn̪ œːlɛd̪ɛn̪ so̞nɾ̪ ɐ̝ t ̪ɛn̪ɪs o̞jn̪ɐd̪ɯm.

EN

What time did you go to bed last night?

TR

988

IPA

Dün gece saat kaçta yattın? d̪yn̪ ɡʲɛʤɛ saːt ̪ kɐʧt ̪ɐ jɐt ̪t ̪ɯn̪?

EN

Have you ever met a famous person?

TR

989

IPA

Hiç ünlü biriyle tanıştın mı? hɪʧ yn̪ly bɪɾɪjlɛ t ̪ɐn̪ɯʃt ̪ɯn̪ mɯ?

EN

The weather wasn't very good yesterday.

TR

990

TR IPA

Dün hava çok da güzel değildi. d̪yn̪ hɐʋɐ ʧo̞k d̪ɐ ɡʲyzɛl d̪eːɪld̪ɪ.

ENTR

ENTR

253

991 EN

Mira travels a lot. She's visited many countries.

IPA

Mira çok seyahat eder. O birçok ülkeyi ziyaret etti. (…) ʧo̞k sɛjɐhɐt ̪ ɛd̪ɛɾ̊.̝ o̞ bɪɾ̝ʧo̞k ylkʲɛjɪ zɪjɐɾɛt ̪ ɛt ̪t ̪ɪ.

EN

I turned off the light before leaving this morning.

TR

992

TR IPA 993 EN

TR

IPA

994 EN

TR

IPA

Bu sabah çıkmadan önce ışığı kapattım. bʊ sɐbɐː ʧɯkmɐd̪ɐn̪ œnʤɛ ɯʃɯːɯ kɐpɐt ̪t ̪ɯm. I live in New York now, but I've lived in Mexico for many years. Şimdi New York'ta yaşıyorum, ama daha önce yıllarca Meksika'da yaşadım. ʃɪmd̪ɪ n̪ɛw jo̞ɾk̝ t ̪ɐ jɐʃɯjo̞ɾʊm, ɐmɐ d̪ɐhɐ œnʤɛ jɯllɐɾ̝ʤɐ mɛksɪkɐd̪ɐ jɐʃɐd̪ɯm. What's Taiwan like? Is it beautiful? — I don't know. I've never been there. Tayvan nasıl? Güzel mi? — Bilmiyorum. Hiç oraya gitmedim. t ̪ɐjʋɐn̪ n̪ɐsɯl? ɡʲyzɛl mɪ? — bɪlmɪjo̞ɾʊm. hɪʧ o̞ɾɐjɐ ɡʲɪt ̪mɛd̪ɪm.

254

995 EN

Have you ever been to Florida?

IPA

Hiç Florida'ya gittin(iz) mi? hɪʧ flo̞ɾɪd̪ɐjɐ ɡʲɪt ̪t ̪ɪn̪(ɪz) mɪ?

EN

We went there on vacation two (2) years ago.

TR

996

IPA

Oraya iki yıl önce tatile gittik. o̞ɾɐjɐ ɪkʲɪ jɯl œnʤɛ t ̪ɐt ̪ɪlɛ ɡʲɪt ̪t ̪ɪk.

EN

Did you have a good time?

TR

997

IPA

İyi zaman geçirdiniz mi? ɪjɪ zɐmɐn̪ ɡʲɛʧɪɾ̝dɪ̪ n̪ɪz mɪ?

EN

We had a great time. It was wonderful.

TR

998

IPA

Çok iyi zaman geçirdik. Muhteşemdi. ʧo̞k ɪjɪ zɐmɐn̪ ɡʲɛʧɪɾ̝dɪ̪ k. mʊːt ̪ɛʃɛmd̪ɪ.

EN

What does your girlfriend do?

TR

999

TR IPA

Kız arkadaşın ne iş yapıyor? kɯz ɐɾ̝kɐd̪ɐʃɯn̪ n̪ɛ ɪʃ jɐpɯjo̞ɾ?̝̊

ENTR

ENTR

255

1000 EN

TR

IPA

She's a painter. She's won many prizes for her paintings. O bir ressam. Tablolarından dolayı birçok ödül kazandı. o̞ bɪɾ̝̊ ɾ̝ɛssɐm. t ̪ɐblo̞ɫɐɾɯn̪dɐ̪ n̪ d̪o̞ɫɐjɯ bɪɾ̝ʧo̞k œd̪yl kɐzɐn̪dɯ ̪ .

256

ENTR

Turkish Index abim [ɐbɪm]: 6, 262, 812, 916 abimle [ɐbɪmlɛ]: 902 abin [ɐbɪn̪]: 393 ablam [ɐblɐm]: 10 aç [ɐʧ]: 12, 42, 84, 104, 927, ..., +1 açamıyorum [ɐʧɐmɯjo̞ɾʊm]: 526 acele [ɐʤɛlɛ]: 528 açık [ɐʧɯk]: 113 açıklar [ɐʧɯklɐɾ̊]̝ : 559 açılır [ɐʧɯɫɯɾ̊]̝ : 294 açım [ɐʧɯm]: 41, 550 açtık [ɐʧt ̪ɯk]: 541 açtım [ɐʧt ̪ɯm]: 579, 661 adı [ɐd̪ɯ]: 147, 148 adam [ɐd̪ɐm]: 13, 76, 129, 783 adamı [ɐd̪ɐmɯ]: 776 adım [ɐd̪ɯm]: 20, 46 adın [ɐd̪ɯn̪]: 19, 45, 133 adını [ɐd̪ɯn̪ɯ]: 807 adresimizi [ɐd̪ɾɛ̝ sɪmɪzɪ]: 950 ağlıyorsun [ɐːlɯjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 236 ağır [ɐːɯɾ̊]̝ : 3, 4 ağrısı [ɐːɾɯsɯ]: 484 ağrıyor [ɐːɾɯjo̞ɾ]̝̊ : 522, 837 akıllı [ɐkɯllɯ]: 499 akşam [ɐkʃɐm]: 161, 167, 182, 272, 295, ..., +8 akşamları [ɐkʃɐmlɐɾɯ]: 312 akşamüstü [ɐkʃɐmyst ̪y]: 639 aksiyon [ɐksɪjo̞n]̪ : 351 al [ɐl]: 203, 427 alabilir [ɐɫɐbɪlɪɾ̊]̝ : 550 alaska'ya [ɐɫɐskɐjɐ]: 774 albert'le [ɐlbɛɾ̝t ̪lɛ]: 722 aldı [ɐld̪ɯ]: 605, 658, 923, 934, 953 aldık [ɐld̪ɯk]: 572, 584, 899, 906, 910, ..., +2 aldım [ɐld̪ɯm]: 588, 602, 624, 630, 631, ..., +1

aldın [ɐld̪ɯn̪]: 624, 966 alma [ɐlmɐ]: 553 almadım [ɐlmɐd̪ɯm]: 900 almanca [ɐlmɐnʤɐ]: 828, 829 almış [ɐlmɯʃ]: 923 alır [ɐɫɯɾ̊]̝ : 307, 431, 605 alırım [ɐɫɯɾɯm]: 359, 602 alışverişi [ɐɫɯʃvɛɾɪʃɪ]: 922 altı [ɐlt ̪ɯ]: 310, 485, 527, 566, 665, ..., +5 altıda [ɐlt ̪ɯd̪ɐ]: 593 altındasın [ɐlt ̪ɯn̪dɐ̪ sɯn̪]: 429 alıyor [ɐɫɯjo̞ɾ]̝̊ : 179, 426, 468 alıyorlardı [ɐɫɯjo̞ɾl̝ ɐɾ̝dɯ ̪ ]: 678 ama [ɐmɐ]: 12, 14, 85, 280, 320, ..., +57 amerika'da [ɐmɛɾɪkɐd̪ɐ]: 38 amerikalı [ɐmɛɾɪkɐɫɯ]: 97 an [ɐn̪]: 155, 167, 226, 453, 456, ..., +3 ana [ɐn̪ɐ]: 835 anahtarı [ɐn̪ɐːt ̪ɐɾɯ]: 507 anahtar [ɐn̪ɐːt ̪ɐɾ̊]̝ : 526 anahtarlarım [ɐn̪ɐːt ̪ɐɾ̝lɐɾɯm]: 561 anahtarlarımı [ɐn̪ɐːt ̪ɐɾ̝lɐɾɯmɯ]: 907, 908, 909 anahtarların [ɐn̪ɐːt ̪ɐɾ̝lɐɾɯn̪]: 88 anahtarlarını [ɐn̪ɐːt ̪ɐɾ̝lɐɾɯn̪ɯ]: 600 anahtarımı [ɐn̪ɐːt ̪ɐɾɯmɯ]: 740 anahtarın [ɐn̪ɐːt ̪ɐɾɯn̪]: 904 anda [ɐn̪dɐ̪ ]: 422, 426 angeles'a [ɐɲɡʲɛlɛsɐ]: 592 anlamı [ɐn̪lɐmɯ]: 379, 407 anlamıyorum [ɐn̪lɐmɯjo̞ɾʊm]: 474 anlıyor [ɐn̪lɯjo̞ɾ]̝̊ : 438 anneannesi [ɐn̪nɛ̪ ɐn̪nɛ̪ sɪ]: 984 annen [ɐn̪nɛ̪ n̪]: 55, 57, 63, 70, 110, ..., +5 annenin [ɐn̪nɛ̪ n̪ɪn̪]: 617

ENTR annesi [ɐn̪nɛ̪ sɪ]: 7, 264 araba [ɐɾɐbɐ]: 899, 906, 910, 911, 912 arabadaydın [ɐɾɐbɐd̪ɐjd̪ɯn̪]: 880 arabam [ɐɾɐbɐm]: 331, 486, 826 arabamız [ɐɾɐbɐmɯz]: 899 arabamızın [ɐɾɐbɐmɯzɯn̪]: 483 araban [ɐɾɐbɐn̪]: 66, 94, 765, 826 arabanın [ɐɾɐbɐn̪ɯn̪]: 524 arabası [ɐɾɐbɐsɯ]: 298, 342, 360, 491, 492, ..., +4 arabasını [ɐɾɐbɐsɯn̪ɯ]: 679, 682, 895, 960 arabayı [ɐɾɐbɐjɯ]: 333, 595 arabayla [ɐɾɐbɐjlɐ]: 479, 594, 599, 767 aradığımda [ɐɾɐd̪ɯːɯmd̪ɐ]: 710 aradım [ɐɾɐd̪ɯm]: 940 aradın [ɐɾɐd̪ɯn̪]: 662 aramak [ɐɾɐmɐk]: 410 aramama [ɐɾɐmɐmɐ]: 914 aramayı [ɐɾɐmɐjɯ]: 940 arayabilir [ɐɾɐjɐbɪlɪɾ̊]̝ : 167 arkadadaşların [ɐɾ̝kɐd̪ɐd̪ɐʃlɐɾɯn̪]: 375 arkadaşı [ɐɾ̝kɐd̪ɐʃɯ]: 327, 721 arkadaş [ɐɾ̝kɐd̪ɐʃ]: 525 arkadaşla [ɐɾ̝kɐd̪ɐʃlɐ]: 635 arkadaşları [ɐɾ̝kɐd̪ɐʃlɐɾɯ]: 361, 392 arkadaşlarım [ɐɾ̝kɐd̪ɐʃlɐɾɯm]: 977 arkadaşlarımız [ɐɾ̝kɐd̪ɐʃlɐɾɯmɯz]: 606 arkadaşların [ɐɾ̝kɐd̪ɐʃlɐɾɯn̪]: 219, 240, 939 arkadaşlarına [ɐɾ̝kɐd̪ɐʃlɐɾɯn̪ɐ]: 924 arkadaşlarıyla [ɐɾ̝kɐd̪ɐʃlɐɾɯjlɐ]: 601 arkadaşım [ɐɾ̝kɐd̪ɐʃɯm]: 5, 972, 986 arkadaşın [ɐɾ̝kɐd̪ɐʃɯn̪]: 78, 86, 959, 999 arkadaşının [ɐɾ̝kɐd̪ɐʃɯn̪ɯn̪]: 957, 958 arkadaşız [ɐɾ̝kɐd̪ɐʃɯz]: 302, 847, 848 artık [ɐɾ̝t ̪ɯk]: 916 arıyor [ɐɾɯjo̞ɾ]̝̊ : 382 aşağı [ɐʃɐːɯ]: 722 asla [ɐslɐ]: 298, 304, 309, 313, 353, ..., +1 at [ɐt ̪]: 485 ata [ɐt ̪ɐ]: 782

257

attım [ɐt ̪t ̪ɯm]: 914 avro [ɐʋɾ̝o̞]: 73 avusturalya'da [ɐʋʊst ̪ʊɾɐljɐd̪ɐ]: 871 avusturalya'ya [ɐʋʊst ̪ʊɾɐljɐjɐ]: 779 avusturalyalı [ɐʋʊst ̪ʊɾɐljɐɫɯ]: 135 ay [ɐj]: 633, 878, 909 ayağı [ɐjɐːɯ]: 527 ayağıma [ɐjɐːɯmɐ]: 176 ayakkabılar [ɐjɐkkɐbɯɫɐɾ̊]̝ : 300 ayakkabıları [ɐjɐkkɐbɯɫɐɾɯ]: 553, 885 ayakkabılarımı [ɐjɐkkɐbɯɫɐɾɯmɯ]: 198 ayakkabıların [ɐjɐkkɐbɯɫɐɾɯn̪]: 61, 131, 544 aydır [ɐjd̪ɯɾ]: 838, 886, 892 aydır [ɐjd̪ɯɾ̊]̝ : 857 aynı [ɐjn̪ɯ]: 343, 748 ayından [ɐjɯn̪dɐ̪ n̪]: 858, 876 ayrıldı [ɐjɾ̝ɯld̪ɯ]: 864 ayrılır [ɐjɾ̝ɯɫɯɾ̊]̝ : 476 az [ɐz]: 952, 956 babam [bɐbɐm]: 130 baban [bɐbɐn̪]: 57, 70, 80, 111, 241, ..., +5 babana [bɐbɐn̪ɐ]: 944 babanın [bɐbɐn̪ɯn̪]: 513, 617 babası [bɐbɐsɯ]: 264 bacağını [bɐʤɐːɯn̪ɯ]: 792 bağlı [bɐːlɯ]: 440 bağımsız [bɐːɯmsɯz]: 873 bahçede [bɐːʧɛd̪ɛ]: 622 bahçesi [bɐːʧɛsɪ]: 523 bahsettin [bɐːsɛt ̪t ̪ɪn̪]: 944 bak [bɐk]: 5 bakıyorlar [bɐkɯjo̞ɾl̝ ɐɾ̊]̝ : 237, 257 bakıyorsun [bɐkɯjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 243 bana [bɐn̪ɐ]: 243, 445, 923 bankada [bɐŋkɐd̪ɐ]: 262, 570, 836 bankalar [bɐŋkɐɫɐɾ̊]̝ : 294, 559 bankaya [bɐŋkɐjɐ]: 620 banyoda [bɐn̪jo̞dɐ̪ ]: 79 barlara [bɐɾ̝lɐɾɐ]: 355 baş [bɐʃ]: 484 başı [bɐʃɯ]: 837

258

basketbol [bɐskʲɛt ̪bo̞l]: 709 basketbol [bɐskʲɛt ̪bo̞ɫ]: 764, 808 başladı [bɐʃlɐd̪ɯ]: 580, 863, 936, 942, 943 başladım [bɐʃlɐd̪ɯm]: 713, 976 başlamadığını [bɐʃlɐmɐd̪ɯːɯn̪ɯ]: 957 başlar [bɐʃlɐɾ̊]̝ : 271 başlarım [bɐʃlɐɾɯm]: 771 başlayıp [bɐʃlɐjɯp]: 957 başlıyor [bɐʃlɯjo̞ɾ]̝̊ : 936, 942 başım [bɐʃɯm]: 522 bastın [bɐst ̪ɯn̪]: 176 bazen [bɐzɛn̪]: 280, 332, 359, 767 bekârım [bɛkʲaɾɯm]: 48 bekledi [bɛklɛd̪ɪ]: 596 bekliyor [bɛklɪjo̞ɾ]̝̊ : 170 bekliyordu [bɛklɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 680 bekliyorlardı [bɛklɪjo̞ɾl̝ ɐɾ̝dɯ ̪ ]: 715, 721 bekliyorsun [bɛklɪjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 211, 212, 231 bekliyorsunuz [bɛklɪjo̞ɾs̝ ʊn̪ʊz]: 849 bekliyorum [bɛklɪjo̞ɾʊm]: 232 bekliyoruz [bɛklɪjo̞ɾʊz]: 859, 860, 874, 935 ben [bɛn̪]: 2, 6, 9, 22, 44, ..., +78 bende [bɛn̪dɛ̪ ]: 512, 520, 526 benden [bɛn̪dɛ̪ n̪]: 442 beni [bɛn̪ɪ]: 162, 239, 302, 330, 438 benim [bɛn̪ɪm]: 10, 20, 46, 90, 109, ..., +10 benimle [bɛn̪ɪmlɛ]: 220, 475 benzin [bɛn̪zɪn̪]: 331 beri [bɛɾɪ]: 818, 827, 831, 833, 837, ..., +11 beş [bɛʃ]: 124, 556, 820, 836, 871, ..., +2 beş'te [bɛʃt ̪ɛ]: 580, 978 beş'ten [bɛʃt ̪ɛn̪]: 570 beş-otuza [bɛʃ-o̞t ̪ʊzɐ]: 430 beşte [bɛʃt ̪ɛ]: 295, 686 beşten [bɛʃt ̪ɛn̪]: 831 beyzbol [bɛjzbo̞l]: 348, 733 beyzbol [bɛjzbo̞ɫ]: 735, 753 bileti [bɪlɛt ̪ɪ]: 521

ENTR

biletlerimi [bɪlɛt ̪lɛɾɪmɪ]: 588 bilgisayarı [bɪlɡʲɪsɐjɐɾɯ]: 497 bilgisayar [bɪlɡʲɪsɐjɐɾ]: 953 bilgisayarım [bɪlɡʲɪsɐjɐɾɯm]: 502 bilgisayarını [bɪlɡʲɪsɐjɐɾɯn̪ɯ]: 966 biliyor [bɪlɪjo̞ɾ]̝̊ : 293, 335, 386, 393, 460, ..., +1 biliyorkonuşyor [bɪlɪjo̞ɾk̝ o̞nʊ̪ ʃjo̞ɾ]̝ : 366 biliyorsun [bɪlɪjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 393 bilmek [bɪlmɛk]: 437 bilmem [bɪlmɛm]: 363 bilmiyor [bɪlmɪjo̞ɾ]̝̊ : 335 bilmiyorlar [bɪlmɪjo̞ɾl̝ ɐɾ̊]̝ : 340 bilmiyorum [bɪlmɪjo̞ɾʊm]: 368, 461, 520, 556, 561, ..., +4 bin [bɪn̪]: 570, 688, 833, 873, 891 bina [bɪn̪ɐ]: 757 biner [bɪn̪ɛɾ̊]̝ : 414 binmedim [bɪn̪mɛd̪ɪm]: 782 binmeyi [bɪn̪mɛjɪ]: 356 binmiyordu [bɪn̪mɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 700 bir [bɪɾ̊]̝ : 9, 10, 43, 73, 158, ..., +76 bir [bɪɾ]: 13, 36, 73, 144, 170, ..., +32 bir'de [bɪɾ̝dɛ̪ ]: 552 bir'e [bɪɾ̝ɛ]: 570 biraz [bɪɾɐz]: 60, 622 birçok [bɪɾ̝ʧo̞k]: 485, 525, 573, 775, 801, ..., +7 birden [bɪɾ̝dɛ̪ n̪]: 873 biri [bɪɾɪ]: 369 birisi [bɪɾɪsɪ]: 177, 470 biriyle [bɪɾɪjlɛ]: 989 birkaç [bɪɾ̝kɐʧ]: 505, 635, 724, 750, 762, ..., +7 bisiklete [bɪsɪklɛt ̪ɛ]: 414, 700 bisikleti [bɪsɪklɛt ̪ɪ]: 504 bisikletim [bɪsɪklɛt ̪ɪm]: 486 bisikletimi [bɪsɪklɛt ̪ɪmɪ]: 923 bisikletine [bɪsɪklɛt ̪ɪn̪ɛ]: 356 bisikletle [bɪsɪklɛt ̪lɛ]: 515 biter [bɪt ̪ɛɾ̊]̝ : 286 bitirdim [bɪt ̪ɪɾ̝dɪ̪ m]: 626, 713, 981 bitirdin [bɪt ̪ɪɾ̝dɪ̪ n̪]: 626, 982 bitirir [bɪt ̪ɪɾɪɾ̊]̝ : 272

ENTR bitti [bɪt ̪t ̪ɪ]: 574, 580 biz [bɪz]: 178, 274, 278, 291, 302, ..., +27 bize [bɪzɛ]: 365 bizi [bɪzɪ]: 606 bizim [bɪzɪm]: 483, 511, 557, 899 bizimle [bɪzɪmlɛ]: 748 böceğin [bœʤeːɪn̪]: 527 boks [bo̞ks]: 347 boş [bo̞ʃ]: 274, 404, 875 boyarken [bo̞jɐɾ̝kʲɛn̪]: 718 boyunca [bo̞jʊnʤɐ]: 825, 832, 974 bozuk [bo̞zʊk]: 230 bıraktı [bɯɾɐkt ̪ɯ]: 704 bıraktım [bɯɾɐkt ̪ɯm]: 763 brazilya [bɾ̝ɐzɪljɐ]: 36 brezilya [bɾ̝ɛzɪljɐ]: 777 brezilya'da [bɾ̝ɛzɪljɐd̪ɐ]: 815, 817, 818, 819, 855, ..., +3 brezilya'dalardı [bɾ̝ɛzɪljɐd̪ɐɫɐɾ̝dɯ ̪ ]: 839 brezilya'ya [bɾ̝ɛzɪljɐjɐ]: 816, 867, 868 bu [bʊ]: 3, 4, 14, 72, 74, ..., +41 buçukta [bʊʧʊkt ̪ɐ]: 271, 310, 668, 675 buçuktan [bʊʧʊkt ̪ɐn̪]: 632 bugün [bʊɡʲyn̪]: 1, 15, 31, 32, 34, ..., +12 bugün [bʊɡʊn̪]: 33 bugünlerde [bʊɡʲyn̪lɛɾ̝dɛ̪ ]: 746, 749 bulamıyorum [bʊɫɐmɯjo̞ɾʊm]: 897 buluşmak [bʊɫʊʃmɐk]: 721 buluştu [bʊɫʊʃt ̪ʊ]: 601 buluşur [bʊɫʊʃʊɾ̊]̝ : 601 buna [bʊn̪ɐ]: 371 bunlar [bʊn̪lɐɾ̊]̝ : 88 burada [bʊɾɐd̪ɐ]: 178, 408, 538, 889, 905, ..., +4 buradalar [bʊɾɐd̪ɐɫɐɾ̊]̝ : 926, 932 buradaydılar [bʊɾɐd̪ɐjd̪ɯɫɐɾ̊]̝ : 556 buraya [bʊɾɐjɐ]: 116, 375, 391, 752 bütün [byt ̪yn̪]: 571, 583, 825 büyük [byjyk]: 36, 267, 288, 413, 523, ..., +1 cadde [ʤɐd̪dɛ̪ ]: 835 caddeden [ʤɐd̪dɛ̪ d̪ɛn̪]: 722

259

çalar [ʧɐɫɐɾ̊]̝ : 287, 416, 420, 421, 424, ..., +2 çalardım [ʧɐɫɐɾ̝dɯ ̪ m]: 760 çaldığında [ʧɐld̪ɯːɯn̪dɐ̪ ]: 701, 703 çalmam [ʧɐlmɐm]: 416 çalmaz [ʧɐlmɐz]: 339 çalmıyor [ʧɐlmɯjo̞ɾ]̝̊ : 186, 418, 422, 423 çalmıyorum [ʧɐlmɯjo̞ɾʊm]: 338 çalışmadılar [ʧɐɫɯʃmɐd̪ɯɫɐɾ̊]̝ : 619 çalışmanın [ʧɐɫɯʃmɐn̪ɯn̪]: 713 çalışmayız [ʧɐɫɯʃmɐjɯz]: 341 çalışmıyor [ʧɐɫɯʃmɯjo̞ɾ]̝̊ : 216 çalışmıyorsun [ʧɐɫɯʃmɯjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 322 çalışmıyorum [ʧɐɫɯʃmɯjo̞ɾʊm]: 195 çalışır [ʧɐɫɯʃɯɾ̊]̝ : 270, 305, 387 çalışırdı [ʧɐɫɯʃɯɾ̝dɯ ̪ ]: 743 çalıştı [ʧɐɫɯʃt ̪ɯ]: 570 çalıştılar [ʧɐɫɯʃt ̪ɯɫɐɾ̊]̝ : 619 çalışıyor [ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾ]̝̊ : 215, 229, 262, 374, 397, ..., +6 çalışıyordu [ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 726, 841, 960 çalışıyordum [ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ m]: 675 çalışıyorsun [ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 397, 828 çalışıyorum [ʧɐɫɯʃɯjo̞ɾʊm]: 157, 164, 261, 425, 430, ..., +3 çalıyor [ʧɐɫɯjo̞ɾ]̝̊ : 160, 423 cam [ʤɐm]: 654 camı [ʤɐmɯ]: 735 çanta [ʧɐn̪t ̪ɐ]: 3, 694, 723 çantalar [ʧɐn̪t ̪ɐɫɐɾ]: 4 çantamı [ʧɐn̪t ̪ɐmɯ]: 590 çantan [ʧɐn̪t ̪ɐn̪]: 102 çantanda [ʧɐn̪t ̪ɐn̪dɐ̪ ]: 93, 493 çarşamba [ʧɐɾ̝ʃɐmbɐ]: 856 çay [ʧɐj]: 320, 321 çayı [ʧɐjɯ]: 480 cecilia'nın [ʤɛʤɪlɪɐn̪ɯn̪]: 585 çeker [ʧɛkʲɛɾ̊]̝ : 448 ceket [ʤɛkʲɛt ̪]: 693, 737 ceketini [ʤɛkʲɛt ̪ɪn̪ɪ]: 554 çekiyor [ʧɛkʲɪjo̞ɾ]̝̊ : 449 cevabı [ʤɛʋɐbɯ]: 437, 447

260

cevap [ʤɛʋɐp]: 704 charlotte'u [ʤhɐɾ̝lo̞t ̪t ̪ɛʊ]: 823 check-in [ʤhɛʤk-ɪn̪]: 595 chicago'da [ʤhɪʤɐɡo̞dɐ̪ ]: 264 çift [ʧɪft ̪]: 681 çikolata [ʧɪko̞ɫɐt ̪ɐ]: 389, 745 çikolatayı [ʧɪko̞ɫɐt ̪ɐjɯ]: 306 çinli [ʧɪn̪lɪ]: 86, 87 city'den [ʤɪt ̪jd̪ɛn̪]: 592 city'ye [ʤɪt ̪jjɛ]: 597 çizelgesini [ʧɪzɛlɡʲɛsɪn̪ɪ]: 589 çıkar [ʧɯkɐɾ̊]̝ : 609, 759 çıkardı [ʧɯkɐɾ̝dɯ ̪ ]: 578 çıkardım [ʧɯkɐɾ̝dɯ ̪ m]: 759 çıkmadan [ʧɯkmɐd̪ɐn̪]: 992 çıkmadık [ʧɯkmɐd̪ɯk]: 670 çıkmak [ʧɯkmɐk]: 464 çıktı [ʧɯkt ̪ɯ]: 594, 610, 949, 967, 978, ..., +1 çıktığımızda [ʧɯkt ̪ɯːɯmɯzd̪ɐ]: 676, 714 çıktılar [ʧɯkt ̪ɯɫɐɾ̊]̝ : 896 çıkıyorlar [ʧɯkɯjo̞ɾl̝ ɐɾ̊]̝ : 896 çıkıyorsun [ʧɯkɯjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 213, 223 çıkıyorum [ʧɯkɯjo̞ɾʊm]: 214 clara'yı [ʤlɐɾɐjɯ]: 736 claude'u [ʤlɐʊd̪ɛʊ]: 810 çocukken [ʧo̞ʤʊkkʲɛn̪]: 540, 581, 745, 751, 768, ..., +1 çocukları [ʧo̞ʤʊklɐɾɯ]: 8, 487, 506 çocuklar [ʧo̞ʤʊklɐɾ]: 163 çocuklar [ʧo̞ʤʊklɐɾ̊]̝ : 166, 208, 306, 556 çocuklara [ʧo̞ʤʊklɐɾɐ]: 296 çocukların [ʧo̞ʤʊklɐɾɯn̪]: 117, 119, 123 çoğu [ʧo̞ːʊ]: 524, 767 çoğunlukla [ʧo̞ːʊn̪lʊklɐ]: 278, 314 çok [ʧo̞k]: 13, 36, 81, 228, 258, ..., +70 çoktan [ʧo̞kt ̪ɐn̪]: 929, 930, 938, 940, 941, ..., +3 cuma [ʤʊmɐ]: 552, 606, 977 çünkü [ʧyɲkʲy]: 567, 946, 948 cüzdanımı [ʤyzd̪ɐn̪ɯmɯ]: 918

ENTR

da [d̪ɐ]: 302, 330, 990 dağlara [d̪ɐːlɐɾɐ]: 644 daha [d̪ɐhɐ]: 474, 558, 776, 783, 807, ..., +21 dairene [d̪ɐɪɾɛn̪ɛ]: 741 dakika [d̪ɐkʲɪkɐ]: 556, 724, 864 dakikadır [d̪ɐkʲɪkɐd̪ɯɾ̊]̝ : 874 dans [d̪ɐn̪s]: 284, 573 david'in [d̪ɐʋɪd̪ɪn̪]: 342 de [d̪ɛ]: 970 dedesi [d̪ɛd̪ɛsɪ]: 585 dedi [d̪ɛd̪ɪ]: 669 değil [d̪eːɪl]: 14, 17, 32, 34, 37, ..., +16 değildi [d̪eːɪld̪ɪ]: 530, 542, 557, 558, 560, ..., +3 değildik [d̪eːɪld̪ɪk]: 541, 557 değildin [d̪eːɪld̪ɪn̪]: 562, 664 değilim [d̪eːɪlɪm]: 2, 12, 40, 42, 105, ..., +3 değiller [d̪eːɪllɛɾ̊]̝ : 561, 896 değillerdi [d̪eːɪllɛɾ̝dɪ̪ ]: 538, 548 demek [d̪ɛmɛk]: 444 derecede [d̪ɛɾɛʤɛd̪ɛ]: 301 dergi [d̪ɛɾ̝ɡʲɪ]: 631 ders [d̪ɛɾ̝s]: 457, 726 dil [d̪ɪl]: 293, 366 dilerim [d̪ɪlɛɾɪm]: 176, 368, 473, 849 dinlemiyordum [d̪ɪn̪lɛmɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ m]: 669 dinlemiyorsun [d̪ɪn̪lɛmɪjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 162 dinlemiyorum [d̪ɪn̪lɛmɪjo̞ɾʊm]: 477 dinliyor [d̪ɪn̪lɪjo̞ɾ]̝̊ : 239 dinliyorum [d̪ɪn̪lɪjo̞ɾʊm]: 196 dişçi [d̪ɪʃʧɪ]: 463 dişçiye [d̪ɪʃʧɪjɛ]: 695 dişlerimi [d̪ɪʃlɛɾɪmɪ]: 569 dişlerini [d̪ɪʃlɛɾɪn̪ɪ]: 947 diye [d̪ɪjɛ]: 497, 498, 499, 500, 501 doğru [d̪o̞ːɾʊ]: 371, 595 doğum [d̪o̞ːʊm]: 900 doksan [d̪o̞ksɐn̪]: 570, 585, 688, 833 doksan-sekiz [d̪o̞ksɐn̪-sɛkʲɪz]: 13 doktor [d̪o̞kt ̪o̞ɾ]̝̊ : 143 doktor [d̪o̞kt ̪o̞ɾ]: 581 doktorum [d̪o̞kt ̪o̞ɾʊm]: 140

ENTR

261

dokuz [d̪o̞kʊz]: 570, 575, 638, 687, 688, ..., +2 dokuz'da [d̪o̞kʊzd̪ɐ]: 713 dokuzda [d̪o̞kʊzd̪ɐ]: 294, 688 dokuzdan [d̪o̞kʊzd̪ɐn̪]: 430, 833, 860 dolar [d̪o̞ɫɐɾ̊]̝ : 73 dolayı [d̪o̞ɫɐjɯ]: 1000 dondurma [d̪o̞nd̪ ʊ̪ ɾ̝mɐ]: 259, 260, 696 döner [d̪œn̪ɛɾ̊]̝ : 273 dört [d̪œɾ̝t ̪]: 293, 366, 483, 524, 597, ..., +1 dörtte [d̪œɾ̝t ̪t ̪ɛ]: 666 dışarı [d̪ɯʃɐɾɯ]: 464, 609, 610, 670, 676, ..., +6 dışarda [d̪ɯʃɐɾ̝dɐ̪ ]: 56 dışarıdalar [d̪ɯʃɐɾɯd̪ɐɫɐɾ̊]̝ : 58 dışında [d̪ɯʃɯn̪dɐ̪ ]: 755 dükkânlar [d̪ykkʲan̪lɐɾ]: 113 dün [d̪yn̪]: 530, 534, 535, 537, 547, ..., +46 dünya [d̪yn̪jɐ]: 273, 777 dünyanın [d̪yn̪jɐn̪ɯn̪]: 804 durağı [d̪ʊɾɐːɯ]: 121 durağında [d̪ʊɾɐːɯn̪dɐ̪ ]: 715 durdu [d̪ʊɾ̝dʊ̪ ]: 571 durdular [d̪ʊɾ̝dʊ̪ ɫɐɾ̊]̝ : 724 durdurduğunda [d̪ʊɾ̝dʊ̪ ɾ̝du̪ ːʊn̪dɐ̪ ]: 731 duş [d̪ʊʃ]: 179, 426, 431, 468, 605, ..., +1 düştü [d̪yʃt ̪y]: 719 düşünür [d̪yʃyn̪yɾ̊]̝ : 282 duyarım [d̪ʊjɐɾɯm]: 30 duyarsın [d̪ʊjɐɾ̝sɯn̪]: 29 duydun [d̪ʊjd̪ʊn̪]: 920 e-mail [ɛ-mɐɪl]: 914, 970, 973 eder [ɛd̪ɛɾ̊]̝ : 284, 381, 480, 991 ederken [ɛd̪ɛɾ̝kʲɛn̪]: 728 edersin [ɛd̪ɛɾ̝sɪn̪]: 441 ediyor [ɛd̪ɪjo̞ɾ]̝̊ : 395 ediyordu [ɛd̪ɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 686 ediyorlar [ɛd̪ɪjo̞ɾl̝ ɐɾ̊]̝ : 180 ediyorsun [ɛd̪ɪjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 442 ediyoruz [ɛd̪ɪjo̞ɾʊz]: 173 ekim [ɛkʲɪm]: 876

elbise [ɛlbɪsɛ]: 692, 934 elbisem [ɛlbɪsɛm]: 937 elbisemi [ɛlbɪsɛmɪ]: 979 elektrik [ɛlɛkt ̪ɾ̝ɪk]: 925 elimi [ɛlɪmɪ]: 663 ellerim [ɛllɛɾɪm]: 35 ellerin [ɛllɛɾɪn̪]: 154 elma [ɛlmɐ]: 169 elmaslar [ɛlmɐslɐɾ]: 37 emilia'nın [ɛmɪlɪɐn̪ɯn̪]: 747 emin [ɛmɪn̪]: 732 en [ɛn̪]: 27, 28, 127, 128, 370, ..., +7 enstrüman [ɛn̪st ̪ɾ̝ymɐn̪]: 760 erkek [ɛɾ̝kʲɛk]: 403, 501, 505 erken [ɛɾ̝kʲɛn̪]: 16, 303, 399, 575, 626, ..., +2 erkenden [ɛɾ̝kʲɛn̪dɛ̪ n̪]: 276, 277 esiden [ɛsɪd̪ɛn̪]: 762 eskiden [ɛskʲɪd̪ɛn̪]: 743, 746, 747, 748, 749, ..., +14 et [ɛt ̪]: 373, 528, 768 etek [ɛt ̪ɛk]: 672 etmedi [ɛt ̪mɛd̪ɪ]: 781 etmek [ɛt ̪mɛk]: 814 etrafında [ɛt ̪ɾ̝ɐfɯn̪dɐ̪ ]: 273 etti [ɛt ̪t ̪ɪ]: 596, 991 ettik [ɛt ̪t ̪ɪk]: 573 ettim [ɛt ̪t ̪ɪm]: 587, 814 ev [ɛʋ]: 488, 523 evde [ɛʋd̪ɛ]: 7, 17, 55, 63, 110, ..., +10 evdeler [ɛʋd̪ɛlɛɾ̊]̝ : 57, 896 evden [ɛʋd̪ɛn̪]: 594 eve [ɛʋɛ]: 471, 475, 645, 698, 905, ..., +3 evet [ɛʋɛt ̪]: 52, 60, 62, 83, 87, ..., +35 evita'yı [ɛʋɪt ̪ɐjɯ]: 618 evlendi [ɛʋlɛn̪dɪ̪ ]: 805, 921 evlendiler [ɛʋlɛn̪dɪ̪ lɛɾ̊]̝ : 883 evleneceklerini [ɛʋlɛn̪ɛʤɛklɛɾɪn̪ɪ]: 954 evlenmiş [ɛʋlɛn̪mɪʃ]: 921 evlerde [ɛʋlɛɾ̝dɛ̪ ]: 875 evli [ɛʋlɪ]: 47, 141, 151, 362, 821 evliler [ɛʋlɪlɛɾ̊]̝ : 820, 833, 845, 882, 892

262

evlisin [ɛʋlɪsɪn̪]: 821 fabian'ı [fɐbɪɐn̪ɯ]: 614 fabrikada [fɐbɾ̝ɪkɐd̪ɐ]: 743 farklı [fɐɾ̝klɯ]: 274, 775, 801 farklıydı [fɐɾ̝klɯjd̪ɯ]: 866 faturasını [fɐt ̪ʊɾɐsɯn̪ɯ]: 925, 959 faturayı [fɐt ̪ʊɾɐjɯ]: 586 fausto'yu [fɐʊst ̪o̞jʊ]: 618 fazla [fɐzlɐ]: 289, 299, 300, 326, 327, ..., +4 film [fɪlm]: 580, 657, 813 filmden [fɪlmd̪ɛn̪]: 613, 657 filmi [fɪlmɪ]: 227, 939 filmleri [fɪlmlɛɾɪ]: 352, 361 filmlerini [fɪlmlɛɾɪn̪ɪ]: 350 fincan [fɪnʤɐn̪]: 593 fılmlerini [fɯlmlɛɾɪn̪ɪ]: 351 florida'ya [flo̞ɾɪd̪ɐjɐ]: 995 fotoğraf [fo̞t ̪o̞ːɾɐf]: 448, 449 fotoğraftaki [fo̞t ̪o̞ːɾɐft ̪ɐkʲɪ]: 129 fransa'ya [fɾ̝ɐn̪sɐjɐ]: 773 fırçaladım [fɯɾ̝ʧɐɫɐd̪ɯm]: 569 fırçalamadın [fɯɾ̝ʧɐɫɐmɐd̪ɯn̪]: 947 fırçalarım [fɯɾ̝ʧɐɫɐɾɯm]: 569 futbol [fʊt ̪bo̞ɫ]: 171 futbol [fʊt ̪bo̞l]: 328, 329, 402, 403 ganesh'in [ɡɐn̪ɛshɪn̪]: 482 garajı [ɡɐɾɐʒɯ]: 488 garsondu [ɡɐɾ̝so̞nd̪ ʊ̪ ]: 766 gazete [ɡɐzɛt ̪ɛ]: 158, 207, 359, 602 gazeteyi [ɡɐzɛt ̪ɛjɪ]: 199, 851 geç [ɡʲɛʧ]: 278, 475, 636, 800 gece [ɡʲɛʤɛ]: 530, 534, 551, 562, 574, ..., +13 gecede [ɡʲɛʤɛd̪ɛ]: 292 geçen [ɡʲɛʧɛn̪]: 536, 538, 539, 552, 555, ..., +20 gecikir [ɡʲɛʤɪkʲɪɾ̊]̝ : 332 gecikmedim [ɡʲɛʤɪkmɛd̪ɪm]: 16, 546 gecikti [ɡʲɛʤɪkt ̪ɪ]: 874 geciktim [ɡʲɛʤɪkt ̪ɪm]: 53, 98, 849 geciktin [ɡʲɛʤɪkt ̪ɪn̪]: 16, 99, 118, 537, 545, ..., +3 geçirdik [ɡʲɛʧɪɾ̝dɪ̪ k]: 998

ENTR

geçirdiniz [ɡʲɛʧɪɾ̝dɪ̪ n̪ɪz]: 997 geçti [ɡʲɛʧt ̪ɪ]: 617, 625, 642 geçtiğimiz [ɡʲɛʧt ̪iːɪmɪz]: 912 geldi [ɡʲɛld̪ɪ]: 616, 727, 728, 938 geldik [ɡʲɛld̪ɪk]: 645 geldiler [ɡʲɛld̪ɪlɛɾ̊]̝ : 606, 926, 929, 935, 977 geldim [ɡʲɛld̪ɪm]: 16 geldin [ɡʲɛld̪ɪn̪]: 54 gelecek [ɡʲɛlɛʤɛk]: 936 gelir [ɡʲɛlɪɾ̊]̝ : 303 gelirler [ɡʲɛlɪɾ̝lɛɾ̊]̝ : 606 geliyor [ɡʲɛlɪjo̞ɾ]̝̊ : 244, 475, 938 geliyorlar [ɡʲɛlɪjo̞ɾl̝ ɐɾ̊]̝ : 929 gelmeden [ɡʲɛlmɛd̪ɛn̪]: 752 gelmedi [ɡʲɛlmɛd̪ɪ]: 616, 951, 970, 973 gelmediler [ɡʲɛlmɛd̪ɪlɛɾ̊]̝ : 932 gelmiyor [ɡʲɛlmɪjo̞ɾ]̝̊ : 915 gemiyle [ɡʲɛmɪjlɛ]: 814 genelde [ɡʲɛn̪ɛld̪ɛ]: 312, 383, 479, 575, 771 genellikle [ɡʲɛn̪ɛllɪklɛ]: 279, 294, 306, 308, 310, ..., +10 gerek [ɡʲɛɾɛk]: 914 gezdi [ɡʲɛzd̪ɪ]: 804 geziden [ɡʲɛzɪd̪ɛn̪]: 541 gideceğini [ɡʲɪd̪ɛʤeːɪn̪ɪ]: 933 gidemez [ɡʲɪd̪ɛmɛz]: 949 gider [ɡʲɪd̪ɛɾ̊]̝ : 276, 406, 479, 515, 599 giderim [ɡʲɪd̪ɛɾɪm]: 280, 315, 316 gideriz [ɡʲɪd̪ɛɾɪz]: 291, 603 gidiyor [ɡʲɪd̪ɪjo̞ɾ]̝̊ : 210, 234, 941 gidiyordu [ɡʲɪd̪ɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 723 gidiyordun [ɡʲɪd̪ɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ n̪]: 731 gidiyorlar [ɡʲɪd̪ɪjo̞ɾl̝ ɐɾ̊]̝ : 240 gidiyorsun [ɡʲɪd̪ɪjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 767 gidiyorum [ɡʲɪd̪ɪjo̞ɾʊm]: 181, 475, 767 girdi [ɡʲɪɾ̝dɪ̪ ]: 578 girdin [ɡʲɪɾ̝dɪ̪ n̪]: 741 gitar [ɡʲɪt ̪ɐɾ̊]̝ : 418, 420, 421, 422, 423, ..., +2 gitarı [ɡʲɪt ̪ɐɾɯ]: 419 gitmedi [ɡʲɪt ̪mɛd̪ɪ]: 730 gitmedik [ɡʲɪt ̪mɛd̪ɪk]: 620, 774

ENTR

263

gitmedim [ɡʲɪt ̪mɛd̪ɪm]: 773, 784, 812, 994 gitmek [ɡʲɪt ̪mɛk]: 471, 521 gitmem [ɡʲɪt ̪mɛm]: 304 gitmeyi [ɡʲɪt ̪mɛjɪ]: 355 gitmez [ɡʲɪt ̪mɛz]: 479 gitmiyordu [ɡʲɪt ̪mɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 695, 698 gitmiyordum [ɡʲɪt ̪mɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ m]: 732 gitti [ɡʲɪt ̪t ̪ɪ]: 372, 577, 594, 599, 779, ..., +11 gittiğinde [ɡʲɪt ̪t ̪iːɪn̪dɛ̪ ]: 725 gittik [ɡʲɪt ̪t ̪ɪk]: 603, 613, 620, 633, 651, ..., +3 gittim [ɡʲɪt ̪t ̪ɪm]: 644, 797 gittin [ɡʲɪt ̪t ̪ɪn̪]: 643, 773, 784, 786, 790, ..., +3 gittiniz [ɡʲɪt ̪t ̪ɪn̪ɪz]: 995 giydim [ɡʲɪjd̪ɪm]: 979 giydin [ɡʲɪjd̪ɪn̪]: 937 giyer [ɡʲɪjɛɾ̊]̝ : 311 giyiyor [ɡʲɪjɪjo̞ɾ]̝̊ : 188, 672 giyiyordu [ɡʲɪjɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 672, 692, 737 giyiyorsun [ɡʲɪjɪjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 204 giyiyorum [ɡʲɪjɪjo̞ɾʊm]: 198 giymedi [ɡʲɪjmɛd̪ɪ]: 934 giymiyordu [ɡʲɪjmɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 693 giysiler [ɡʲɪjsɪlɛɾ̊]̝ : 311 giysiler [ɡʲɪjsɪlɛɾ]: 658 golf [ɡo̞lf]: 780, 785 gömlek [ɡʲœmlɛk]: 658 göndermek [ɡʲœn̪dɛ̪ ɾ̝mɛk]: 466 gördüm [ɡʲœɾ̝dy̪ m]: 618, 715, 776, 807, 961 gördün [ɡʲœɾ̝dy̪ n̪]: 614, 736, 919, 980 görmedim [ɡʲœɾ̝mɛd̪ɪm]: 614, 618, 783 görmeye [ɡʲœɾ̝mɛjɛ]: 606, 725 görmüyoruz [ɡʲœɾ̝myjo̞ɾʊz]: 365, 749 görürdük [ɡʲœɾyɾ̝dy̪ k]: 749 görüşürüz [ɡʲœɾyʃyɾyz]: 224 gözlerim [ɡʲœzlɛɾɪm]: 481 gözlük [ɡʲœzlyk]: 756 gözümde [ɡʲœzymd̪ɛ]: 519 gülüyor [ɡʲylyjo̞ɾ]̝̊ : 187, 238 gülüyorsun [ɡʲylyjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 462

gün [ɡʲyn̪]: 583, 814, 832, 868, 885 gündü [ɡʲyn̪dy̪ ]: 659 gündür [ɡʲyn̪dy̪ ɾ̊]̝ : 819, 834, 870, 888 gündür [ɡʲyn̪dy̪ ɾ]: 854, 855 güneş [ɡʲyn̪ɛʃ]: 197, 217, 674 güneş'in [ɡʲyn̪ɛʃɪn̪]: 273 güneşli [ɡʲyn̪ɛʃlɪ]: 15 güney [ɡʲyn̪ɛj]: 786 günler [ɡʲyn̪lɛɾ̊]̝ : 767 günleri [ɡʲyn̪lɛɾɪ]: 279 gunter'in [ɡʊn̪t ̪ɛɾ̝ɪn̪]: 813 günü [ɡʲyn̪y]: 374, 439, 582, 615, 619, ..., +3 güzel [ɡʲyzɛl]: 1, 14, 61, 72, 165, ..., +16 güzeldi [ɡʲyzɛld̪ɪ]: 536, 568 haberi [hɐbɛɾɪ]: 924 haberim [hɐbɛɾɪm]: 664 haberleri [hɐbɛɾ̝lɛɾɪ]: 472, 684 hafta [hɐft ̪ɐ]: 536, 558, 565, 568, 577, ..., +9 haftada [hɐft ̪ɐd̪ɐ]: 759 haftasonları [hɐft ̪ɐso̞nl̪ ɐɾɯ]: 278, 383, 434, 603 hakkında [hɐkkɯn̪dɐ̪ ]: 363 hala [hɐɫɐ]: 935 hangi [hɐɲɡʲɪ]: 772 harika [hɐɾɪkɐ]: 956 harikaydı [hɐɾɪkɐjd̪ɯ]: 653 hasta [hɐst ̪ɐ]: 11, 558, 834, 876 hastanede [hɐst ̪ɐn̪ɛd̪ɛ]: 876 hastaneden [hɐst ̪ɐn̪ɛd̪ɛn̪]: 949 hastaydı [hɐst ̪ɐjd̪ɯ]: 730 hastaydın [hɐst ̪ɐjd̪ɯn̪]: 878 hata [hɐt ̪ɐ]: 917 hatırlamıyorum [hɐt ̪ɯɾ̝lɐmɯjo̞ɾʊm]: 776 hatırlayamıyorum [hɐt ̪ɯɾ̝lɐjɐmɯjo̞ɾʊm]: 807 hatırlıyor [hɐt ̪ɯɾ̝lɯjo̞ɾ]̝̊ : 439 hava [hɐʋɐ]: 1, 15, 31, 32, 33, ..., +12 havaalanına [hɐʋaːɫɐn̪ɯn̪ɐ]: 594 havaalanından [hɐʋaːɫɐn̪ɯn̪dɐ̪ n̪]: 598 havaalanının [hɐʋaːɫɐn̪ɯn̪ɯn̪]: 596, 770

264

havuzda [hɐʋʊzd̪ɐ]: 667 hayatı [hɐjɐt ̪ɯ]: 825 hayat [hɐjɐt ̪]: 866 hayır [hɐjɯɾ̊]̝ : 16, 48, 54, 56, 58, ..., +64 hayvanları [hɐjʋɐn̪lɐɾɯ]: 485, 516 hediye [hɛd̪ɪjɛ]: 900 hediyem [hɛd̪ɪjɛm]: 900 helikopterle [hɛlɪko̞pt ̪ɛɾ̝lɛ]: 788, 796 hemşire [hɛmʃɪɾɛ]: 10 henüz [hɛn̪yz]: 900, 925 hep [hɛp]: 276, 277, 317, 357, 381, ..., +2 hepsini [hɛpsɪn̪ɪ]: 811 her [hɛɾ̊]̝ : 298, 303, 305, 307, 311, ..., +8 her [hɛɾ]: 601 hergün [hɛɾ̝ɡʲyn̪]: 266, 343, 356, 359, 430, ..., +4 herhangi [hɛɾ̝hɐɲɡʲɪ]: 760, 764 herkes [hɛɾ̝kʲɛs]: 525 heuijeong'u [hɛʊɪʒɛo̞ŋgʊ]: 887 hiç [hɪʧ]: 358, 382, 406, 414, 487, ..., +30 hiçbir [hɪʧbɪɾ̊]̝ : 919 hissediyor [hɪssɛd̪ɪjo̞ɾ]̝̊ : 200, 255 hissediyorum [hɪssɛd̪ɪjo̞ɾʊm]: 551, 956 hissetmiyor [hɪssɛt ̪mɪjo̞ɾ]̝̊ : 484 hissetmiyorum [hɪssɛt ̪mɪjo̞ɾʊm]: 256 hissetmiyoumr [hɪssɛt ̪mɪjo̞ʊmɾ̊]̝ : 522 hong [ho̞ŋg]: 633 hoş [ho̞ʃ]: 488, 584 hoşçakal [ho̞ʃʧɐkɐl]: 181 hoşlanmadık [ho̞ʃlɐn̪mɐd̪ɯk]: 613, 657 hoşuma [ho̞ʃʊmɐ]: 372 hubert'in [hʊbɛɾ̝t ̪ɪn̪]: 837 hızlı [hɯzlɯ]: 691, 731, 732 hızlandım [hɯzlɐn̪dɯ ̪ m]: 903 içecektir [ɪʧɛʤɛkt ̪ɪɾ̊]̝ : 370 içer [ɪʧɛɾ̊]̝ : 321, 370 içeri [ɪʧɛɾɪ]: 742 içerim [ɪʧɛɾɪm]: 317, 320 ichirou ̇ [ɪʤhɪɾo̞ʊ]: 894 içi [ɪʧɪ]: 661

ENTR

için [ɪʧɪn̪]: 395, 558, 721, 724, 900, ..., +1 içmem [ɪʧmɛm]: 320 içmez [ɪʧmɛz]: 318, 321 içti [ɪʧt ̪ɪ]: 593 ihtiyacın [ɪːt ̪ɪjɐʤɯn̪]: 443 iki [ɪkʲɪ]: 482, 501, 506, 516, 539, ..., +15 iki ̇ [ɪkʲɪ]: 829 iki'de [ɪkʲɪd̪ɛ]: 981 iki-bin-bir ̇ [ɪkʲɪ-bɪn̪-bɪɾ̊]̝ : 671 iki-onda [ɪkʲɪ-o̞nd̪ ɐ̪ ]: 685 ikide [ɪkʲɪd̪ɛ]: 689, 738 ikiden [ɪkʲɪd̪ɛn̪]: 891 ilgi [ɪlɡʲɪ]: 29, 30 ilgilenir [ɪlɡʲɪlɛn̪ɪɾ̊]̝ : 115 ilgilenmiyorum [ɪlɡʲɪlɛn̪mɪjo̞ɾʊm]: 44, 363 ilginç [ɪlɡʲɪnʧ]: 112, 297, 775, 803, 806 inanmıyorum [ɪn̪ɐn̪mɯjo̞ɾʊm]: 371, 446 inanıyor [ɪn̪ɐn̪ɯjo̞ɾ]̝̊ : 445 indi [ɪn̪dɪ̪ ]: 720 indira ̇ [ɪn̪dɪ̪ ɾɐ]: 935 ingilizce ̇ [ɪɲɡʲɪlɪzʤɛ]: 195, 269, 386, 393, 460, ..., +2 ingilizcen ̇ [ɪɲɡʲɪlɪzʤɛn̪]: 268 ingrid'i [ɯŋgɾ̝ɪd̪ɪ]: 662 inşa [ɪnʃɐ]: 180 insan [ɪn̪sɐn̪]: 326, 775 insanla [ɪn̪sɐn̪lɐ]: 297, 806 insanların [ɪn̪sɐn̪lɐɾɯn̪]: 308 internetten [ɪn̪t ̪ɛɾ̝nɛ̪ t ̪t ̪ɛn̪]: 588 irina ̇ [ɪɾɪn̪ɐ]: 678 iş [ɪʃ]: 25, 395, 459, 463, 576, ..., +2 işe [ɪʃɛ]: 276, 277, 280, 315, 479, ..., +5 işe ̇ [ɪʃɛ]: 713, 767 işi [ɪʃɪ]: 489, 508, 775, 801, 957 isidor ̇ [ɪsɪd̪o̞ɾ]̝̊ : 932 işim ̇ [ɪʃɪm]: 297 işime [ɪʃɪmɛ]: 976 işimi ̇ [ɪʃɪmɪ]: 367, 626, 981 işimiz [ɪʃɪmɪz]: 511 işin ̇ [ɪʃɪn̪]: 112

ENTR işine [ɪʃɪn̪ɛ]: 863, 936, 942, 943, 957 işini [ɪʃɪn̪ɪ]: 319, 336, 626, 850, 982 ismini [ɪsmɪn̪ɪ]: 308 ispanya'ya [ɯspɐn̪jɐjɐ]: 793 ispanya'ya ̇ [ɪspɐn̪jɐjɐ]: 971 ispanyolca ̇ [ɪspɐn̪jo̞lʤɐ]: 335 istasyona [ɪst ̪ɐsjo̞nɐ̪ ]: 720, 723 istasyonda [ɪst ̪ɐsjo̞nd̪ ɐ̪ ]: 680 işte ̇ [ɪʃt ̪ɛ]: 17, 18 işte [ɪʃt ̪ɛ]: 529, 530, 547, 558, 729 istemiyorum [ɪst ̪ɛmɪjo̞ɾʊm]: 464 işten [ɪʃt ̪ɛn̪]: 476 isterdim [ɪst ̪ɛɾ̝dɪ̪ m]: 581 isterdim ̇ [ɪst ̪ɛɾ̝dɪ̪ m]: 762 istersin [ɪst ̪ɛɾ̝sɪn̪]: 401 işteydi [ɪʃt ̪ɛjd̪ɪ]: 547 istiyor [ɪst ̪ɪjo̞ɾ]̝̊ : 396, 437, 471, 521 istiyorlar [ɪst ̪ɪjo̞ɾl̝ ɐɾ̊]̝ : 939 istiyorsun [ɪst ̪ɪjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 444 istiyorum [ɪst ̪ɪjo̞ɾʊm]: 396, 814 italyanca ̇ [ɪt ̪ɐljɐnʤɐ]: 335, 841 iyi [ɪjɪ]: 6, 43, 74, 81, 200, ..., +23 iyi ̇ [ɪjɪ]: 107, 997 iyiler ̇ [ɪjɪlɛɾ̊]̝ : 71, 120 iyiyim [ɪjɪjɪm]: 201 izledi [ɪzlɛd̪ɪ]: 813 izlediler [ɪzlɛd̪ɪlɛɾ̊]̝ : 939 izledim [ɪzlɛd̪ɪm]: 623, 628 izledin [ɪzlɛd̪ɪn̪]: 623, 709 izlemedim [ɪzlɛmɛd̪ɪm]: 608, 813 izlemek [ɪzlɛmɛk]: 939 izlemem [ɪzlɛmɛm]: 353, 354, 412, 433, 469 izlemeyi [ɪzlɛmɛjɪ]: 769 izlemeyiz [ɪzlɛmɛjɪz]: 323 izlemez [ɪzlɛmɛz]: 309 izlemiyordu [ɪzlɛmɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 667 izlemiyorum [ɪzlɛmɪjo̞ɾʊm]: 157, 168, 246 izlemiyorum ̇ [ɪzlɛmɪjo̞ɾʊm]: 428 izler [ɪzlɛɾ̊]̝ : 412, 769 izlerim [ɪzlɛɾɪm]: 312 izlerler [ɪzlɛɾ̝lɛɾ̊]̝ : 361 izlersin [ɪzlɛɾ̝sɪn̪]: 400

265

izleyebilir [ɪzlɛjɛbɪlɪɾ̊]̝ : 946 izliyor [ɪzlɪjo̞ɾ]̝̊ : 183, 241, 417, 665, 830, ..., +1 izliyordun [ɪzlɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ n̪]: 710 izliyorlar [ɪzlɪjo̞ɾl̝ ɐɾ̊]̝ : 209 izliyorsun [ɪzlɪjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 221, 245 japonya'da [ʒɐpo̞nj̪ ɐd̪ɐ]: 671 japonya'ya [ʒɐpo̞nj̪ ɐjɐ]: 794 jazz [ʒɐzz]: 345 john'u [ʒo̞ːn̪ʊ]: 212 kaç [kɐʧ]: 23, 49, 68, 123, 137, ..., +2 kaçta [kɐʧt ̪ɐ]: 409, 476, 637, 727, 929, ..., +4 kadar [kɐd̪ɐɾ̊]̝ : 74, 125, 378, 380, 400, ..., +28 kadardı [kɐd̪ɐɾ̝dɯ ̪ ]: 566 kadarlar [kɐd̪ɐɾ̝lɐɾ̊]̝ : 72 kadın [kɐd̪ɯn̪]: 108 kadını [kɐd̪ɯn̪ɯ]: 807 kafesinde [kɐfɛsɪn̪dɛ̪ ]: 596 kâğıdı [kʲaːɯd̪ɯ]: 621 kahvaltı [kɐːʋɐlt ̪ɯ]: 173, 337, 381, 596, 686, ..., +1 kahvaltıda [kɐːʋɐlt ̪ɯd̪ɐ]: 411 kahve [kɐːʋɛ]: 317, 318, 320, 321, 370, ..., +2 kaldık [kɐld̪ɯk]: 584, 635 kaldım [kɐld̪ɯm]: 636, 800, 964 kaldınız [kɐld̪ɯn̪ɯz]: 634 kalemi [kɐlɛmɪ]: 621 kalkar [kɐlkɐɾ̊]̝ : 399 kalkarım [kɐlkɐɾɯm]: 314, 575 kalktı [kɐlkt ̪ɯ]: 593, 597 kalktığımda [kɐlkt ̪ɯːɯmd̪ɐ]: 712 kalktığında [kɐlkt ̪ɯːɯn̪dɐ̪ ]: 690 kalktım [kɐlkt ̪ɯm]: 575, 629, 673 kalkıyorum [kɐlkɯjo̞ɾʊm]: 771 kalmadık [kɐlmɐd̪ɯk]: 660 kalmak [kɐlmɐk]: 364 kalıyorlar [kɐɫɯjo̞ɾl̝ ɐɾ̊]̝ : 219, 220 kalıyoruz [kɐɫɯjo̞ɾʊz]: 178 kamera [kɐmɛɾɐ]: 92 kameran [kɐmɛɾɐn̪]: 494, 495, 566 kamerası [kɐmɛɾɐsɯ]: 490

266

kanada'da [kɐn̪ɐd̪ɐd̪ɐ]: 388, 846, 857, 858 kanada'ya [kɐn̪ɐd̪ɐjɐ]: 466, 774 kanadalı'yım [kɐn̪ɐd̪ɐɫɯjɯm]: 65, 136 kapalıydı [kɐpɐɫɯjd̪ɯ]: 559 kapanır [kɐpɐn̪ɯɾ̊]̝ : 295 kapatabilirsin [kɐpɐt ̪ɐbɪlɪɾ̝sɪn̪]: 222, 428, 477 kapattım [kɐpɐt ̪t ̪ɯm]: 992 kapısı [kɐpɯsɯ]: 483 kapıyı [kɐpɯjɯ]: 526 kar [kɐɾ̊]̝ : 191, 408 karanlık [kɐɾɐn̪lɯk]: 155 kardeşi [kɐɾ̝dɛ̪ ʃɪ]: 482, 501, 505 kardeşim [kɐɾ̝dɛ̪ ʃɪm]: 109, 781 kardeşin [kɐɾ̝dɛ̪ ʃɪn̪]: 388, 405, 463 kardeşinabin [kɐɾ̝dɛ̪ ʃɪn̪ɐbɪn̪]: 403 kardeşinle [kɐɾ̝dɛ̪ ʃɪn̪lɛ]: 952 kardeşleri [kɐɾ̝dɛ̪ ʃlɛɾɪ]: 501 karın [kɐɾɯn̪]: 143 karısı [kɐɾɯsɯ]: 916 karşılaştı [kɐɾ̝ʃɯɫɐʃt ̪ɯ]: 722 kartpostallar [kɐɾ̝t ̪po̞st ̪ɐllɐɾ̊]̝ : 72 kayak [kɐjɐk]: 128 kaybeder [kɐjbɛd̪ɛɾ̊]̝ : 600 kaybetmedim [kɐjbɛt ̪mɛd̪ɪm]: 787 kaybetmişim [kɐjbɛt ̪mɪʃɪm]: 918 kaybetti [kɐjbɛt ̪t ̪ɪ]: 600 kaybettim [kɐjbɛt ̪t ̪ɪm]: 641, 740, 897, 904, 907, ..., +3 kaybettin [kɐjbɛt ̪t ̪ɪn̪]: 787 kaynar [kɐjn̪ɐɾ̊]̝ : 301 kaza [kɐzɐ]: 582 kazadan [kɐzɐd̪ɐn̪]: 944 kazandı [kɐzɐn̪dɯ ̪ ]: 733, 777, 795, 1000 kazandın [kɐzɐn̪dɯ ̪ n̪]: 640, 789 kazanmadım [kɐzɐn̪mɐd̪ɯm]: 611 kedileri [kʲɛd̪ɪlɛɾɪ]: 485, 516 kelimenin [kʲɛlɪmɛn̪ɪn̪]: 379, 407 kendimi [kʲɛn̪dɪ̪ mɪ]: 522, 551, 956 kendini [kʲɛn̪dɪ̪ n̪ɪ]: 200, 255, 484 kere [kʲɛɾɛ]: 777, 778, 779, 786, 793, ..., +6

ENTR

kestim [kʲɛst ̪ɪm]: 663 kez [kʲɛz]: 577, 762, 789, 790, 792, ..., +3 kilosu [kʲɪlo̞sʊ]: 126 kim [kʲɪm]: 76, 108, 129, 783 kimi [kʲɪmɪ]: 211 kimse [kʲɪmsɛ]: 875 kimseye [kʲɪmsɛjɛ]: 954 kirli [kʲɪɾ̝lɪ]: 298, 895 kişiyle [kʲɪʃɪjlɛ]: 573 kitabı [kʲɪt ̪ɐbɯ]: 778, 811 kitap [kʲɪt ̪ɐp]: 185, 313, 702, 746, 802, ..., +2 kitapları [kʲɪt ̪ɐplɐɾɯ]: 518 kitaplarına [kʲɪt ̪ɐplɐɾɯn̪ɐ]: 257 klasik [klɐsɪk]: 344 kolaydı [ko̞ɫɐjd̪ɯ]: 564 koltuğum [ko̞lt ̪uːʊm]: 90 koltuğumda [ko̞lt ̪uːʊmd̪ɐ]: 473 kolunu [ko̞ɫʊn̪ʊ]: 717, 915 komik [ko̞mɪk]: 228, 462 komşuları [ko̞mʃʊɫɐɾɯ]: 958 komşularıyla [ko̞mʃʊɫɐɾɯjlɐ]: 958 kong'a [ko̞ŋgɐ]: 633 konsere [ko̞ns̪ ɛɾɛ]: 521 konuşabilir [ko̞nʊ̪ ʃɐbɪlɪɾ̊]̝ : 474 konuşamazsın [ko̞nʊ̪ ʃɐmɐzsɯn̪]: 948 konuşmak [ko̞nʊ̪ ʃmɐk]: 724 konuşmaz [ko̞nʊ̪ ʃmɐz]: 369 konuştuk [ko̞nʊ̪ ʃt ̪ʊk]: 573 konuştum [ko̞nʊ̪ ʃt ̪ʊm]: 591, 952 konuşuyorsun [ko̞nʊ̪ ʃʊjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 269 köpeği [kʲœpeːɪ]: 498 kopeği [ko̞peːɪ]: 498 köpeğin [kʲœpeːɪn̪]: 503 köpek [kʲœpɛk]: 485, 516 köpeklerden [kʲœpɛklɛɾ̝dɛ̪ n̪]: 540 kopyaladım [ko̞pjɐɫɐd̪ɯm]: 589 kore'ye [ko̞ɾɛjɛ]: 786 korkardım [ko̞ɾk̝ ɐɾ̝dɯ ̪ m]: 540 korku [ko̞ɾk̝ ʊ]: 350 kötüydü [kʲœt ̪yjd̪y]: 563, 734 koydum [ko̞jd̪ʊm]: 590 kırdı [kɯɾ̝dɯ ̪ ]: 717, 915

ENTR kırdığımda [kɯɾ̝dɯ ̪ ːɯmd̪ɐ]: 735 kırdın [kɯɾ̝dɯ ̪ n̪]: 792 kırık [kɯɾɯk]: 654 kırk-beşte [kɯɾ̝k-bɛʃt ̪ɛ]: 682, 683 kırıldı [kɯɾɯld̪ɯ]: 655 kırıldığını [kɯɾɯld̪ɯːɯn̪ɯ]: 656 kırmış [kɯɾ̝mɯʃ]: 915 kırmızı [kɯɾ̝mɯzɯ]: 67 kısa [kɯsɐ]: 747 kışın [kɯʃɯn̪]: 265, 432 küçüktü [kʲyʧykt ̪y]: 557 kullandın [kʊllɐn̪dɯ ̪ n̪]: 791 kullanmadım [kʊllɐn̪mɐd̪ɯm]: 791 kullanmaz [kʊllɐn̪mɐz]: 360 kullanıyordu [kʊllɐn̪ɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 679 kumsala [kʊmsɐɫɐ]: 651 kupası'nı [kʊpɐsɯn̪ɯ]: 777 kuşlar [kʊʃlɐɾ̊]̝ : 674 kız [kɯz]: 109, 388, 405, 463, 482, ..., +5 kızgındın [kɯzɡɯn̪dɯ ̪ n̪]: 567 lâmbalarının [lʲambɐɫɐɾɯn̪ɯn̪]: 122 lara'yı [lɐɾɐjɯ]: 725 lila'nın [lɪlɐn̪ɯn̪]: 489 lira [lɪɾɐ]: 126, 647 liraydı [lɪɾɐjd̪ɯ]: 566 lisedeyken [lɪsɛd̪ɛjkʲɛn̪]: 809 ılık [ɯɫɯk]: 15 londralı [lo̞nd̪ ɾ̪ ɐ̝ ɫɯ]: 101 los [lo̞s]: 592 lütfen [lyt ̪fɛn̪]: 164, 425 mı [mɯ]: 88, 113, 116, 117, 155, ..., +48 maçını [mɐʧɯn̪ɯ]: 709, 733 malika'yı [mɐlɪkɐjɯ]: 961 mantarları [mɐn̪t ̪ɐɾ̝lɐɾɯ]: 751 markette [mɐɾ̝kʲɛt ̪t ̪ɛ]: 678 masada [mɐsɐd̪ɐ]: 174 masanın [mɐsɐn̪ɯn̪]: 429, 561 masaya [mɐsɐjɐ]: 590 matematik [mɐt ̪ɛmɐt ̪ɪk]: 296 mavi [mɐʋɪ]: 28, 94, 481 meksika [mɛksɪkɐ]: 873 meksika'da [mɛksɪkɐd̪ɐ]: 993

267

meksika'yı [mɛksɪkɐjɯ]: 410 meksikalı [mɛksɪkɐɫɯ]: 146 mektup [mɛkt ̪ʊp]: 189 memnun [mɛmn̪ʊn̪]: 557 mengjuan'ı [mɛŋgʒʊɐn̪ɯ]: 891 merdivenden [mɛɾ̝dɪ̪ ʋɛn̪dɛ̪ n̪]: 719 merkezinde [mɛɾ̝kʲɛzɪn̪dɛ̪ ]: 180 merkezindeki [mɛɾ̝kʲɛzɪn̪dɛ̪ kʲɪ]: 598 merkezine [mɛɾ̝kʲɛzɪn̪ɛ]: 770 meşgul [mɛʃɡʊl]: 725 metroyla [mɛt ̪ɾ̝o̞jlɐ]: 767 meyve [mɛjʋɛ]: 289 mi [mɪ]: 53, 55, 57, 61, 63, ..., +47 mil [mɪl]: 956 misin [mɪsɪn̪]: 47, 51, 115, 139, 141, ..., +11 miydi [mɪjd̪ɪ]: 543, 547, 568, 652, 729 miydiler [mɪjd̪ɪlɛɾ̊]̝ : 548, 560 miyim [mɪjɪm]: 167, 550 montreal'a [mo̞nt̪ ̪ɾ̝ɛɐlɐ]: 784 mısın [mɯsɯn̪]: 84, 104, 135, 390, 399, ..., +6 mıısn [mɯɯsn̪]: 764 mu [mʊ]: 59, 96, 143, 153, 154, ..., +26 mü [my]: 231, 451, 614, 736, 919, ..., +1 müdürü [myd̪yɾy]: 766 muhteşemdi [mʊːt ̪ɛʃɛmd̪ɪ]: 998 musun [mʊsʊn̪]: 82, 152, 200, 239, 247, ..., +14 musunuz [mʊsʊn̪ʊz]: 460 mutfağı [mʊt ̪fɐːɯ]: 687 mutfakta [mʊt ̪fɐkt ̪ɐ]: 175, 478 mutlu [mʊt ̪lʊ]: 517 muydu [mʊjd̪ʊ]: 564, 690 müydü [myjd̪y]: 725 muydun [mʊjd̪ʊn̪]: 668 müze [myzɛ]: 295 müziğe [myziːɛ]: 30 müziği [myziːɪ]: 477 müzik [myzɪk]: 196, 344, 345, 346, 384, ..., +1 mıydı [mɯjd̪ɯ]: 554

268

mıydılar [mɯjd̪ɯɫɐɾ̊]̝ : 544 nadya'nın [n̪ɐd̪jɐn̪ɯn̪]: 750 nasıl [n̪ɐsɯl]: 80, 106, 655, 656, 663, ..., +2 nasıllar [n̪ɐsɯllɐɾ̊]̝ : 70, 111, 119 ne [n̪ɛ]: 25, 66, 72, 102, 125, ..., +72 neden [n̪ɛd̪ɛn̪]: 74, 118, 204, 236, 238, ..., +9 nedir [n̪ɛd̪ɪɾ̊]̝ : 19, 27, 45, 75, 127, ..., +2 nefret [n̪ɛfɾ̝ɛt ̪]: 442 nehirde [n̪ɛhɪɾ̝dɛ̪ ]: 177 nerede [n̪ɛɾɛd̪ɛ]: 63, 78, 92, 121, 179, ..., +16 neredeler [n̪ɛɾɛd̪ɛlɛɾ̊]̝ : 166 neredeydi [n̪ɛɾɛd̪ɛjd̪ɪ]: 535 neredeydiler [n̪ɛɾɛd̪ɛjd̪ɪlɛɾ̊]̝ : 565 neredeydin [n̪ɛɾɛd̪ɛjd̪ɪn̪]: 552, 562, 962, 985 nereli [n̪ɛɾɛlɪ]: 100, 145 nerelisin [n̪ɛɾɛlɪsɪn̪]: 21, 64, 114, 465 nereye [n̪ɛɾɛjɛ]: 210, 234, 240, 643, 901 new [n̪ɛw]: 22, 263, 380, 797, 993 neye [n̪ɛjɛ]: 29, 237, 443 neyi [n̪ɛjɪ]: 441 nicole'un [n̪ɪʤo̞lɛʊn̪]: 491 nisan'dan [n̪ɪsɐn̪dɐ̪ n̪]: 827, 846 numaramı [n̪ʊmɐɾɐmɯ]: 340 numaran [n̪ʊmɐɾɐn̪]: 75, 512 o [o̞]: 7, 11, 13, 17, 43, ..., +197 ocak [o̞ʤɐk]: 858 oda [o̞dɐ̪ ]: 579 odamız [o̞dɐ̪ mɯz]: 557 odan [o̞dɐ̪ n̪]: 59 odanın [o̞dɐ̪ n̪ɯn̪]: 661 odasını [o̞dɐ̪ sɯn̪ɯ]: 718 odaya [o̞dɐ̪ jɐ]: 578 ödedim [œd̪ɛd̪ɪm]: 586 ödemediğini [œd̪ɛmɛd̪iːɪn̪ɪ]: 959 ödemedik [œd̪ɛmɛd̪ɪk]: 925 ödemek [œd̪ɛmɛk]: 959 ödevini [œd̪ɛʋɪn̪ɪ]: 612, 946 ödevlerini [œd̪ɛʋlɛɾɪn̪ɪ]: 163

ENTR

ödeyip [œd̪ɛjɪp]: 959 ödül [œd̪yl]: 1000 ofisinde [o̞fɪsɪn̪dɛ̪ ]: 872 ofiste [o̞fɪst ̪ɛ]: 261 öğle [œːlɛ]: 266, 685, 969, 975 öğleden [œːlɛd̪ɛn̪]: 582, 962, 987 öğlen [œːlɛn̪]: 571 öğrenci [œːɾɛnʤɪ]: 51 öğrenciyim [œːɾɛnʤɪjɪm]: 52 öğretir [œːɾɛt ̪ɪɾ̊]̝ : 296 öğretmen [œːɾɛt ̪mɛn̪]: 139, 144, 156, 296 öğretmenim [œːɾɛt ̪mɛn̪ɪm]: 26 öğretmenlik [œːɾɛt ̪mɛn̪lɪk]: 458, 843 okudular [o̞kʊd̪ʊɫɐɾ̊]̝ : 811 okudum [o̞kʊd̪ʊm]: 778 okudun [o̞kʊd̪ʊn̪]: 778 okula [o̞kʊɫɐ]: 316, 800 okulda [o̞kʊld̪ɐ]: 7, 8, 117 okumam [o̞kʊmɐm]: 313, 359 okumayı [o̞kʊmɐjɯ]: 704, 761 okumazlar [o̞kʊmɐzlɐɾ̊]̝ : 518 okumuyorum [o̞kʊmʊjo̞ɾʊm]: 199, 746 okur [o̞kʊɾ̊]̝ : 258, 281, 893 okurdum [o̞kʊɾ̝dʊ̪ m]: 746, 761 okurken [o̞kʊɾ̝kʲɛn̪]: 716 okursun [o̞kʊɾ̝sʊn̪]: 472 okuyor [o̞kʊjo̞ɾ]̝̊ : 158, 185, 207, 851 okuyordu [o̞kʊjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 684, 702 okuyorsun [o̞kʊjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 233 ol [o̞l]: 425 olan [o̞ɫɐn̪]: 462 oldu [o̞ld̪ʊ]: 475, 582, 718, 801 öldü [œld̪y]: 585, 984 olduğu [o̞ld̪uːʊ]: 558 olduğunu [o̞ld̪uːʊn̪ʊ]: 776 oliva'yı [o̞lɪʋɐjɯ]: 840 olmadı [o̞lmɐd̪ɯ]: 612, 662 olmak [o̞lmɐk]: 396, 581 olmuş [o̞lmʊʃ]: 775 olmuyor [o̞lmʊjo̞ɾ]̝̊ : 761 olun [o̞ɫʊn̪]: 164 on [o̞n]̪ : 124, 552, 580, 632, 675, ..., +10

ENTR on'da [o̞nd̪ ɐ̪ ]: 580 ona [o̞nɐ̪ ]: 497, 498, 499, 500, 501, ..., +6 onbeş'te [o̞mbɛʃt ̪ɛ]: 594 onbir [o̞mbɪɾ̊]̝ : 668 önce [œnʤɛ]: 314, 556, 629, 632, 750, ..., +24 önceden [œnʤɛd̪ɛn̪]: 931 ondan [o̞nd̪ ɐ̪ n̪]: 707 onlar [o̞nl̪ ɐɾ̊]̝ : 171, 237, 257, 258, 288, ..., +28 onlar [o̞nl̪ ɐɾ]: 458, 748, 755, 845, 896 onları [o̞nl̪ ɐɾɯ]: 715, 749, 914, 935 onlara [o̞nl̪ ɐɾɐ]: 914 onlarla [o̞nl̪ ɐɾ̝lɐ]: 601 onların [o̞nl̪ ɐɾɯn̪]: 327, 487, 506, 509, 518, ..., +1 onu [o̞nʊ̪ ]: 298, 302, 330, 334, 365, ..., +16 onun [o̞nʊ̪ n̪]: 7, 8, 147, 148, 264, ..., +24 onunla [o̞nʊ̪ n̪lɐ]: 591, 721, 810 orada [o̞ɾɐd̪ɐ]: 122, 364, 561, 815, 825, ..., +5 oradaydı [o̞ɾɐd̪ɐjd̪ɯ]: 560 orası [o̞ɾɐsɯ]: 90 oraya [o̞ɾɐjɐ]: 595, 637, 638, 994, 996 ortasındaydım [o̞ɾt̝ ̪ɐsɯn̪dɐ̪ jd̪ɯm]: 713 otel [o̞t ̪ɛl]: 74, 180, 364, 542 otelde [o̞t ̪ɛld̪ɛ]: 178, 219, 850 otelden [o̞t ̪ɛld̪ɛn̪]: 557 oteldi [o̞t ̪ɛld̪ɪ]: 757 otelin [o̞t ̪ɛlɪn̪]: 766 oteline [o̞t ̪ɛlɪn̪ɛ]: 598 otobüs [o̞t ̪o̞bys]: 121, 170, 231, 244, 451, ..., +5 otobüsle [o̞t ̪o̞byslɛ]: 315, 316 oturdu [o̞t ̪ʊɾ̝dʊ̪ ]: 578 oturuyor [o̞t ̪ʊɾʊjo̞ɾ]̝̊ : 174, 184 oturuyorsun [o̞t ̪ʊɾʊjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 253 oturuyorsunuz [o̞t ̪ʊɾʊjo̞ɾs̝ ʊn̪ʊz]: 473 oturuyorum [o̞t ̪ʊɾʊjo̞ɾʊm]: 192 oturuyoruz [o̞t ̪ʊɾʊjo̞ɾʊz]: 835 otuz'a [o̞t ̪ʊzɐ]: 707 otuz'da [o̞t ̪ʊzd̪ɐ]: 575, 706, 713

269

otuz-üç [o̞t ̪ʊz-yʧ]: 138 otuzda [o̞t ̪ʊzd̪ɐ]: 638, 687 öyle [œjlɛ]: 155 öyleler [œjlɛlɛɾ̊]̝ : 62, 89 öyleyim [œjlɛjɪm]: 83, 142, 152, 156 oynadık [o̞jn̪ɐd̪ɯk]: 707 oynadım [o̞jn̪ɐd̪ɯm]: 611, 639, 987 oynadın [o̞jn̪ɐd̪ɯn̪]: 780, 785, 808 oynamadık [o̞jn̪ɐmɐd̪ɯk]: 734 oynamadım [o̞jn̪ɐmɐd̪ɯm]: 785, 798 oynamayı [o̞jn̪ɐmɐjɯ]: 763 oynamaz [o̞jn̪ɐmɐz]: 467 oynar [o̞jn̪ɐɾ̊]̝ : 279, 290, 376, 390, 392 oynardı [o̞jn̪ɐɾ̝dɯ ̪ ]: 753 oynardım [o̞jn̪ɐɾ̝dɯ ̪ m]: 763 oynardın [o̞jn̪ɐɾ̝dɯ ̪ n̪]: 772 oynarlar [o̞jn̪ɐɾ̝lɐɾ̊]̝ : 392 oynarım [o̞jn̪ɐɾɯm]: 390, 780 oynuyordu [o̞jn̪ʊjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 683 oynuyorduk [o̞jn̪ʊjo̞ɾd̝ ʊ̪ k]: 708, 735 oynuyorlar [o̞jn̪ʊjo̞ɾl̝ ɐɾ̊]̝ : 166, 171 oynuyorum [o̞jn̪ʊjo̞ɾʊm]: 764 oyun [o̞jʊn̪]: 965, 972 oyuncularıyız [o̞jʊnʤʊɫɐɾɯjɯz]: 6 oyuncusu [o̞jʊnʤʊsʊ]: 467 oyunları [o̞jʊn̪lɐɾɯ]: 772 özür [œzyɾ̊]̝ : 176, 368, 473, 849 pahalı [pɐhɐɫɯ]: 74, 299, 300, 364, 542, ..., +3 paket [pɐkʲɛt ̪]: 466 palto [pɐlt ̪o̞]: 204, 853 paltom [pɐlt ̪o̞m]: 853 palton [pɐlt ̪o̞n]̪ : 18 paltosunu [pɐlt ̪o̞sʊn̪ʊ]: 578 pantolon [pɐn̪t ̪o̞ɫo̞n]̪ : 658, 672 para [pɐɾɐ]: 275, 299, 300, 364, 514 parası [pɐɾɐsɯ]: 509 pardon [pɐɾ̝do̪ ̞n]̪ : 460, 473, 474 paris'te [pɐɾɪst ̪ɛ]: 974 paris'teydim [pɐɾɪst ̪ɛjd̪ɪm]: 555 parketti [pɐɾ̝kʲɛt ̪t ̪ɪ]: 595 parkta [pɐɾ̝kt ̪ɐ]: 166, 681 parıldamıyor [pɐɾɯld̪ɐmɯjo̞ɾ]̝̊ : 197 parlıyor [pɐɾ̝lɯjo̞ɾ]̝̊ : 217, 218

270

parlıyordu [pɐɾ̝lɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 674 parti [pɐɾ̝t ̪ɪ]: 574 partide [pɐɾ̝t ̪ɪd̪ɛ]: 548, 560, 660 partiden [pɐɾ̝t ̪ɪd̪ɛn̪]: 572, 624 partilerden [pɐɾ̝t ̪ɪlɛɾ̝dɛ̪ n̪]: 307 partiye [pɐɾ̝t ̪ɪjɛ]: 616, 915 pasaportumu [pɐsɐpo̞ɾt̝ ̪ʊmʊ]: 897 pasaportunu [pɐsɐpo̞ɾt̝ ̪ʊn̪ʊ]: 787 patron [pɐt ̪ɾ̝o̞n]̪ : 77 pazar [pɐzɐɾ̊]̝ : 279, 374, 538, 582, 603, ..., +1 pazar [pɐzɐɾ]: 962 pazartesi [pɐzɐɾ̝t ̪ɛsɪ]: 619, 816 pazartesi'den [pɐzɐɾ̝t ̪ɛsɪd̪ɛn̪]: 856 pazartesi'nden [pɐzɐɾ̝t ̪ɛsɪn̪dɛ̪ n̪]: 818 pek [pɛk]: 74, 280, 323, 325, 332, ..., +11 peki [pɛkʲɪ]: 391, 392, 393, 394, 395, ..., +2 pencere [pɛnʤɛɾɛ]: 455, 661 pencereden [pɛnʤɛɾɛd̪ɛn̪]: 742 pencereleri [pɛnʤɛɾɛlɛɾɪ]: 454 pencereyi [pɛnʤɛɾɛjɪ]: 579 perşembe [pɛɾ̝ʃɛmbɛ]: 816 peru'ya [pɛɾʊjɐ]: 790 pişiriyor [pɪʃɪɾɪjo̞ɾ]̝̊ : 175, 242, 478 pişiriyordu [pɪʃɪɾɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 685 piyano [pɪjɐn̪o̞]: 186, 287, 338, 339, 416, ..., +1 piyanosu [pɪjɐn̪o̞sʊ]: 750 polis [po̞lɪs]: 731 politika [po̞lɪt ̪ɪkɐ]: 363 politikayla [po̞lɪt ̪ɪkɐjlɐ]: 44 portakal [po̞ɾt̝ ̪ɐkɐl]: 604 portakallar [po̞ɾt̝ ̪ɐkɐllɐɾ̊]̝ : 125 posta [po̞st ̪ɐ]: 727 postacı [po̞st ̪ɐʤɯ]: 951 postane [po̞st ̪ɐn̪ɛ]: 116 postaneye [po̞st ̪ɐn̪ɛjɛ]: 620, 950 rahat [ɾ̝ɐhɐt ̪]: 14 rahattı [ɾ̝ɐhɐt ̪t ̪ɯ]: 542 rashimi'nin [ɾ̝ɐshɪmɪn̪ɪn̪]: 900 renk [ɾ̝ɛŋk]: 27, 28, 66, 102, 131 resim [ɾ̝ɛsɪm]: 372

ENTR

ressam [ɾ̝ɛssɐm]: 1000 restoranlarda [ɾ̝ɛst ̪o̞ɾɐn̪lɐɾ̝dɐ̪ ]: 357 rock [ɾ̝o̞ʤk]: 346 roma'da [ɾ̝o̞mɐd̪ɐ]: 974 romantik [ɾ̝o̞mɐn̪t ̪ɪk]: 352 rüzgarlı [ɾ̝yzɡɐɾ̝lɯ]: 33, 34 saat [saːt ̪]: 229, 247, 271, 272, 292, ..., +38 saati [saːt ̪ɪ]: 500 saattir [saːt ̪t ̪ɪɾ̊]̝ : 851, 859, 890 sabah [sɐbɐː]: 294, 394, 431, 545, 551, ..., +17 sabahı [sɐbɐhɯ]: 552 sabah [sɐbɐh]: 880 sabahları [sɐbɐːlɐɾɯ]: 317, 605 sabahtı [sɐbɐːt ̪ɯ]: 673 saçı [sɐʧɯ]: 747 saçımı [sɐʧɯmɯ]: 190 saçını [sɐʧɯn̪ɯ]: 378 sadece [sɐd̪ɛʤɛ]: 808, 930 sahilde [sɐhɪld̪ɛ]: 178 şakıyordu [ʃɐkɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 674 salı [sɐɫɯ]: 592, 619 salı'dan [sɐɫɯd̪ɐn̪]: 889 salonundaydı [sɐɫo̞nʊ̪ n̪dɐ̪ jd̪ɯ]: 666 sana [sɐn̪ɐ]: 440, 446 sandalyade [sɐn̪dɐ̪ ljɐd̪ɛ]: 192 sandalyeler [sɐn̪dɐ̪ ljɛlɛɾ̊]̝ : 14 sanjit'in [sɐnʒɪt ̪ɪn̪]: 984 santigrat [sɐn̪t ̪ɪgɾ̝ɐt ̪]: 301 şapka [ʃɐpkɐ]: 188, 699 şarkı [ʃɐɾ̝kɯ]: 470 satmadığını [sɐt ̪mɐd̪ɯːɯn̪ɯ]: 960 satmaya [sɐt ̪mɐjɐ]: 960 satın [sɐt ̪ɯn̪]: 553 satıp [sɐt ̪ɯp]: 960 sattı [sɐt ̪t ̪ɯ]: 750 sattım [sɐt ̪t ̪ɯm]: 765 sıcak [sɯʤɐk]: 31, 32 sıcaktı [sɯʤɐkt ̪ɯ]: 579, 661 seattle'a [sɛɐt ̪t ̪lɛɐ]: 916 seattle'da [sɛɐt ̪t ̪lɛd̪ɐ]: 842, 854 şehir [ʃɛhɪɾ̊]̝ : 180, 755, 770 şehirde [ʃɛhɪɾ̝dɛ̪ ]: 413

ENTR şehirleri [ʃɛhɪɾ̝lɛɾɪ]: 267 şehrin [ʃɛːɾ̝ɪn̪]: 598 sekiz [sɛkʲɪz]: 682, 873 sekizde [sɛkʲɪzd̪ɛ]: 272, 684 seksen [sɛksɛn̪]: 647 şemsiye [ʃɛmsɪjɛ]: 203, 427, 697 şemsiyen [ʃɛmsɪjɛn̪]: 510 sen [sɛn̪]: 162, 176, 211, 231, 245, ..., +27 sene [sɛn̪ɛ]: 539, 555, 584 seni [sɛn̪ɪ]: 167, 382, 710, 731 senin [sɛn̪ɪn̪]: 59, 88, 93, 94, 102, ..., +6 sessiz [sɛssɪz]: 164, 369, 425 sevdiği [sɛʋd̪iːɪ]: 370, 813 sevdiğim [sɛʋd̪iːɪm]: 28, 128 sevdiğin [sɛʋd̪iːɪn̪]: 27, 127 sevdim [sɛʋd̪ɪm]: 554 sevdin [sɛʋd̪ɪn̪]: 227 sever [sɛʋɛɾ̊]̝ : 356, 357, 385, 389, 402, ..., +3 severdim [sɛʋɛɾ̝dɪ̪ m]: 745 severim [sɛʋɛɾɪm]: 267, 346, 349, 352, 389 severler [sɛʋɛɾ̝lɛɾ̊]̝ : 306, 344, 350, 361, 384, ..., +1 seviyor [sɛʋɪjo̞ɾ]̝̊ : 260, 302, 435, 436, 769, ..., +1 seviyorlar [sɛʋɪjo̞ɾl̝ ɐɾ̊]̝ : 485 seviyorum [sɛʋɪjo̞ɾʊm]: 302 sevmem [sɛʋmɛm]: 328, 330, 355, 358 sevmez [sɛʋmɛz]: 329, 330, 345, 347, 348, ..., +2 sevmezdim [sɛʋmɛzd̪ɪm]: 751 sevmiyor [sɛʋmɪjo̞ɾ]̝̊ : 319 sevmiyorum [sɛʋmɪjo̞ɾʊm]: 333, 367 şey [ʃɛj]: 249, 363, 478, 519, 550, ..., +1 seyahat [sɛjɐhɐt ̪]: 395, 781, 814, 991 seyahatimiz [sɛjɐhɐt ̪ɪmɪz]: 955 şeyi [ʃɛjɪ]: 343 şeyler [ʃɛjlɛɾ̊]̝ : 274 ışığı [ɯʃɯːɯ]: 992 şiir [ʃɪɪɾ̊]̝ : 809, 965, 972 şikago'da [ʃɪkɐɡo̞dɐ̪ ]: 861, 862

271

şimdi [ʃɪmd̪ɪ]: 181, 213, 223, 450, 471, ..., +19 sinemaya [sɪn̪ɛmɐjɐ]: 291, 304, 406, 577, 603, ..., +3 siyah [sɪjɐh]: 95, 103, 132 sıkı [sɯkɯ]: 270 sık [sɯk]: 280, 325, 334, 354, 355, ..., +12 sıkıcı [sɯkɯʤɯ]: 367 sıkça [sɯkʧɐ]: 395 sıklıkla [sɯklɯklɐ]: 378, 400, 408, 472 sınavın [sɯn̪ɐʋɯn̪]: 564 şoförüydü [ʃo̞fœɾyjd̪y]: 754 şoförüyüm [ʃo̞fœɾyjym]: 9 soğuk [so̞ːʊk]: 35, 59, 153, 154, 205 soğuktu [so̞ːʊkt ̪ʊ]: 549 sokakta [so̞kɐkt ̪ɐ]: 748 son [so̞n]̪ : 834, 854, 877, 878, 879, ..., +2 sonra [so̞nɾ̪ ɐ̝ ]: 167, 541, 582, 596, 597, ..., +2 sonunda [so̞nʊ̪ n̪dɐ̪ ]: 598 sor [so̞ɾ]̝̊ : 497, 498, 499, 500, 501, ..., +4 sormadan [so̞ɾm ̝ ɐd̪ɐn̪]: 923 sorun [so̞ɾʊn̪]: 519 sorunu [so̞ɾʊn̪ʊ]: 517 söylemediler [sœjlɛmɛd̪ɪlɛɾ̊]̝ : 954 söylemedim [sœjlɛmɛd̪ɪm]: 933 söylüyor [sœjlyjo̞ɾ]̝̊ : 470 spor [spo̞ɾ]̝̊ : 127, 128, 666, 758, 764 sporla [spo̞ɾl̝ ɐ]: 115 star [st ̪ɐɾ̊]̝ : 813 sterlin [st ̪ɛɾ̝lɪn̪]: 73 şu [ʃʊ]: 155, 167, 226, 372, 422, ..., +7 su [sʊ]: 301 süpermarkette [sypɛɾ̝mɐɾ̝kʲɛt ̪t ̪ɛ]: 744 şurada [ʃʊɾɐd̪ɐ]: 5 süre [syɾɛ]: 852 süredir [syɾɛd̪ɪɾ̊]̝ : 817, 822, 824, 830, 839, ..., +5 süredir [syɾɛd̪ɪɾ]: 821, 826, 828, 841, 843 sürer [syɾɛɾ̊]̝ : 452 sürmedim [syɾ̝mɛd̪ɪm]: 799

272

sürü [syɾy]: 297, 517, 746, 811 sürüyor [syɾyjo̞ɾ]̝̊ : 451 sürüyordu [syɾyjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 691 susuz [sʊsʊz]: 152 susuzum [sʊsʊzʊm]: 12, 85 tablolarından [t ̪ɐblo̞ɫɐɾɯn̪dɐ̪ n̪]: 1000 takardım [t ̪ɐkɐɾ̝dɯ ̪ m]: 756 takım [t ̪ɐkɯm]: 692, 979 takımın [t ̪ɐkɯmɯn̪]: 733 takmıyor [t ̪ɐkmɯjo̞ɾ]̝̊ : 362 takmıyorum [t ̪ɐkmɯjo̞ɾʊm]: 248 taksi [t ̪ɐksɪ]: 9, 232, 598, 754 taksiyle [t ̪ɐksɪjlɛ]: 645 takıyor [t ̪ɐkɯjo̞ɾ]̝̊ : 247 takıyordu [t ̪ɐkɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 699 tane [t ̪ɐn̪ɛ]: 765 tanesi [t ̪ɐn̪ɛsɪ]: 73 tanımaz [t ̪ɐn̪ɯmɐz]: 326 tanışmadı [t ̪ɐn̪ɯʃmɐd̪ɯ]: 810 tanışmadığını [t ̪ɐn̪ɯʃmɐd̪ɯːɯn̪ɯ]: 958 tanışıp [t ̪ɐn̪ɯʃɯp]: 958 tanıştı [t ̪ɐn̪ɯʃt ̪ɯ]: 806 tanıştık [t ̪ɐn̪ɯʃt ̪ɯk]: 931 tanıştın [t ̪ɐn̪ɯʃt ̪ɯn̪]: 902, 989 tanıştırayım [t ̪ɐn̪ɯʃt ̪ɯɾɐjɯm]: 902 tanışıyorum [t ̪ɐn̪ɯʃɯjo̞ɾʊm]: 297 tanıyor [t ̪ɐn̪ɯjo̞ɾ]̝̊ : 810, 822, 887 tanıyorsun [t ̪ɐn̪ɯjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 822, 840 tanıyorum [t ̪ɐn̪ɯjo̞ɾʊm]: 823, 847, 848, 891 tarafını [t ̪ɐɾɐfɯn̪ɯ]: 804 taşımıyordu [t ̪ɐʃɯmɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 697 taşındı [t ̪ɐʃɯn̪dɯ ̪ ]: 916 taşındık [t ̪ɐʃɯn̪dɯ ̪ k]: 770 taşınmış [t ̪ɐʃɯn̪mɯʃ]: 916 taşıyordu [t ̪ɐʃɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 694, 723 tatil [t ̪ɐt ̪ɪl]: 963 tatilde [t ̪ɐt ̪ɪld̪ɛ]: 815, 901 tatildelerdi [t ̪ɐt ̪ɪld̪ɛlɛɾ̝dɪ̪ ]: 565 tatildeyiz [t ̪ɐt ̪ɪld̪ɛjɪz]: 178 tatildeyken [t ̪ɐt ̪ɪld̪ɛjkʲɛn̪]: 543, 711 tatildi [t ̪ɐt ̪ɪld̪ɪ]: 559 tatile [t ̪ɐt ̪ɪlɛ]: 881, 996 tatili [t ̪ɐt ̪ɪlɪ]: 617

ENTR

tatilim [t ̪ɐt ̪ɪlɪm]: 625, 642 tatilimizden [t ̪ɐt ̪ɪlɪmɪzd̪ɛn̪]: 584 tatilin [t ̪ɐt ̪ɪlɪn̪]: 625 tayvan [t ̪ɐjʋɐn̪]: 994 tekerleği [t ̪ɛkʲɛɾ̝leːɪ]: 524 telefon [t ̪ɛlɛfo̞n]̪ : 75, 160, 340, 512, 701, ..., +2 telefona [t ̪ɛlɛfo̞nɐ̪ ]: 704 telefonda [t ̪ɛlɛfo̞nd̪ ɐ̪ ]: 591 telefonu [t ̪ɛlɛfo̞nʊ̪ ]: 499 telefonum [t ̪ɛlɛfo̞nʊ̪ m]: 520 telefonunun [t ̪ɛlɛfo̞nʊ̪ n̪ʊn̪]: 490 televizyon [t ̪ɛlɛʋɪzjo̞n]̪ : 157, 168, 183, 209, 221, ..., +23 televizyondaki [t ̪ɛlɛʋɪzjo̞nd̪ ɐ̪ kʲɪ]: 709 televizyonu [t ̪ɛlɛʋɪzjo̞nʊ̪ ]: 428 temiz [t ̪ɛmɪz]: 557, 895 temizlemez [t ̪ɛmɪzlɛmɛz]: 298 temizler [t ̪ɛmɪzlɛɾ̊]̝ : 454 temizliyor [t ̪ɛmɪzlɪjo̞ɾ]̝̊ : 455 temizliyordu [t ̪ɛmɪzlɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 687 tenis [t ̪ɛn̪ɪs]: 6, 279, 290, 349, 376, ..., +11 tercih [t ̪ɛɾ̝ʤɪː]: 441, 480 terminale [t ̪ɛɾ̝mɪn̪ɐlɛ]: 595 teyzem [t ̪ɛjzɛm]: 871 tokyo'da [t ̪o̞kjo̞dɐ̪ ]: 824 topa [t ̪o̞pɐ]: 735 toplandık [t ̪o̞plɐn̪dɯ ̪ k]: 955 toplantıda [t ̪o̞plɐn̪t ̪ɯd̪ɐ]: 664 toplantıdan [t ̪o̞plɐn̪t ̪ɯd̪ɐn̪]: 664 toplantıya [t ̪o̞plɐn̪t ̪ɯjɐ]: 636 torontolu [t ̪o̞ɾo̞nt̪ ̪o̞ɫʊ]: 96 tıp [t ̪ɯp]: 893 tır [t ̪ɯɾ̊]̝ : 799 trafik [t ̪ɾ̝ɐfɪk]: 122, 563 tren [t ̪ɾ̝ɛn̪]: 680, 720 trenden [t ̪ɾ̝ɛn̪dɛ̪ n̪]: 720 treni [t ̪ɾ̝ɛn̪ɪ]: 723 trenle [t ̪ɾ̝ɛn̪lɛ]: 358, 814 tırmandım [t ̪ɯɾ̝mɐn̪dɯ ̪ m]: 742 tür [t ̪yɾ̊]̝ : 492 tutar [t ̪ʊt ̪ɐɾ̊]̝ : 380, 410, 466 tutmaz [t ̪ʊt ̪mɐz]: 364

ENTR

273

tuttu [t ̪ʊt ̪t ̪ʊ]: 598, 646, 647 tutuyor [t ̪ʊt ̪ʊjo̞ɾ]̝̊ : 275, 299, 300 üç [yʧ]: 126, 485, 516, 539, 577, ..., +12 uçağını [ʊʧɐːɯn̪ɯ]: 596 uçak [ʊʧɐk]: 597, 814 uçakla [ʊʧɐklɐ]: 781 uçar [ʊʧɐɾ̊]̝ : 283 uçmadı [ʊʧmɐd̪ɯ]: 796 uçmadım [ʊʧmɐd̪ɯm]: 788 uçmak [ʊʧmɐk]: 380 üçte [yʧt ̪ɛ]: 677 uçtu [ʊʧt ̪ʊ]: 592 uçtun [ʊʧt ̪ʊn̪]: 788 ucuz [ʊʤʊz]: 37 ülke [ylkʲɛ]: 36, 873 ülkeyi [ylkʲɛjɪ]: 991 üniversitede [yn̪ɪʋɛɾ̝sɪt ̪ɛd̪ɛ]: 893 üniversitedeyken [yn̪ɪʋɛɾ̝sɪt ̪ɛd̪ɛjkʲɛn̪]: 903 ünlü [yn̪ly]: 396, 989 unutma [ʊn̪ʊt ̪mɐ]: 940 unutur [ʊn̪ʊt ̪ʊɾ̊]̝ : 447 unuturum [ʊn̪ʊt ̪ʊɾʊm]: 308 uyandığından [ʊjɐn̪dɯ ̪ ːɯn̪dɐ̪ n̪]: 837 uyudum [ʊjʊd̪ʊm]: 627 uyudun [ʊjʊd̪ʊn̪]: 627, 649 uyumadım [ʊjʊmɐd̪ɯm]: 650 uyur [ʊjʊɾ̊]̝ : 292 uyuruz [ʊjʊɾʊz]: 278 uyuyakaldı [ʊjʊjɐkɐld̪ɯ]: 716 uyuyordu [ʊjʊjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 532, 533 uyuyordum [ʊjʊjo̞ɾd̝ ʊ̪ m]: 739 uzağa [ʊzɐːɐ]: 933 üzerinde [yzɛɾɪn̪dɛ̪ ]: 514, 835 üzerindeydiler [yzɛɾɪn̪dɛ̪ jd̪ɪlɛɾ̊]̝ : 561 uzun [ʊzʊn̪]: 823, 835, 848, 853, 861, ..., +2 uzundu [ʊzʊn̪dʊ̪ ]: 580, 747 vadim'i [ʋɐd̪ɪmɪ]: 940 var [ʋɐɾ̊]̝ : 285, 360, 419, 443, 481, ..., +37 vardı [ʋɐɾ̝dɯ ̪ ]: 597, 621, 720, 750, 765, ..., +5

vardığında [ʋɐɾ̝dɯ ̪ ːɯn̪dɐ̪ ]: 595 vardım [ʋɐɾ̝dɯ ̪ m]: 638 vardın [ʋɐɾ̝dɯ ̪ n̪]: 637 varır [ʋɐɾɯɾ̊]̝ : 277 ve [ʋɛ]: 6, 15, 57, 70, 111, ..., +52 veda'yı [ʋɛd̪ɐjɯ]: 980 vejeteryan [ʋɛʒɛt ̪ɛɾ̝jɐn̪]: 373 venessa [ʋɛn̪ɛssɐ]: 592 verdi [ʋɛɾ̝dɪ̪ ]: 704 verdin [ʋɛɾ̝dɪ̪ n̪]: 924, 950 veriyor [ʋɛɾɪjo̞ɾ]̝̊ : 457 veya [ʋɛjɐ]: 501 vladimir'le [ʋlɐd̪ɪmɪɾ̝lɛ]: 948 vurup [ʋʊɾʊp]: 735 wars [wɐɾ̝s]: 813 woenhye [wo̞ɛn̪hjɛ]: 883 ya [jɐ]: 389, 390, 391, 392, 393, ..., +9 yağar [jɐːɐɾ̊]̝ : 265, 408, 415, 432 yağdı [jɐːd̪ɯ]: 571, 583, 615, 659 yağmadı [jɐːmɐd̪ɯ]: 711 yağmaz [jɐːmɐz]: 325 yağmur [jɐːmʊɾ̊]̝ : 165, 194, 202, 225, 251, ..., +19 yağmurda [jɐːmʊɾ̝dɐ̪ ]: 464 yağmıyor [jɐːmɯjo̞ɾ]̝̊ : 165, 191, 226, 252 yağmıyordu [jɐːmɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 676, 712 yağıyor [jɐːɯjo̞ɾ]̝̊ : 194, 202, 225, 251, 427, ..., +5 yağıyordu [jɐːɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 670, 714 yakalamaya [jɐkɐɫɐmɐjɐ]: 723 yakmaz [jɐkmɐz]: 331 yakın [jɐkɯn̪]: 116, 365, 375, 391 yakınında [jɐkɯn̪ɯn̪dɐ̪ ]: 770 yalnız [jɐln̪ɯz]: 304 yanına [jɐn̪ɯn̪ɐ]: 203, 427 yapacak [jɐpɐʤɐk]: 511 yapar [jɐpɐɾ̊]̝ : 758, 762, 764 yapardım [jɐpɐɾ̝dɯ ̪ m]: 762 yaparsın [jɐpɐɾ̝sɯn̪]: 383, 404, 434 yaparız [jɐpɐɾɯz]: 274 yapmadı [jɐpmɐd̪ɯ]: 622 yapmadık [jɐpmɐd̪ɯk]: 963 yapmam [jɐpmɐm]: 334

274

yapmayı [jɐpmɐjɯ]: 358 yapmaz [jɐpmɐz]: 336, 337 yapmazsın [jɐpmɐzsɯn̪]: 343 yapmışım [jɐpmɯʃɯm]: 917 yaptı [jɐpt ̪ɯ]: 595, 622, 703, 946 yaptık [jɐpt ̪ɯk]: 576 yaptım [jɐpt ̪ɯm]: 917, 922 yaptın [jɐpt ̪ɯn̪]: 612, 663, 705, 964 yapıyor [jɐpɯjo̞ɾ]̝̊ : 206, 394, 450, 453, 456, ..., +4 yapıyordu [jɐpɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 681, 701 yapıyordun [jɐpɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ n̪]: 668, 677, 689, 738 yapıyordunuz [jɐpɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ n̪ʊz]: 706 yapıyorlar [jɐpɯjo̞ɾl̝ ɐɾ̊]̝ : 163, 208 yapıyorsun [jɐpɯjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 25, 429 yapıyorsunuz [jɐpɯjo̞ɾs̝ ʊn̪ʊz]: 843 yapıyorum [jɐpɯjo̞ɾʊm]: 394 yarın [jɐɾɯn̪]: 224, 900 yarısı [jɐɾɯsɯ]: 574 yarışı [jɐɾɯʃɯ]: 789 yarış [jɐɾɯʃ]: 795 yaşadığın [jɐʃɐd̪ɯːɯn̪]: 415 yaşadık [jɐʃɐd̪ɯk]: 974 yaşadım [jɐʃɐd̪ɯm]: 993 yaşadın [jɐʃɐd̪ɯn̪]: 852 yaşamış [jɐʃɐmɯʃ]: 775, 825 yaşamıyor [jɐʃɐmɯjo̞ɾ]̝̊ : 875, 916 yaşamıyorum [jɐʃɐmɯjo̞ɾʊm]: 413 yaşardın [jɐʃɐɾ̝dɯ ̪ n̪]: 752 yaşarlardı [jɐʃɐɾ̝lɐɾ̝dɯ ̪ ]: 748, 755 yaşlı [jɐʃlɯ]: 13, 681 yaşımdayım [jɐʃɯmd̪ɐjɯm]: 138 yaşında [jɐʃɯn̪dɐ̪ ]: 13, 68, 69, 123, 149, ..., +2 yaşından [jɐʃɯn̪dɐ̪ n̪]: 862, 894 yaşındasın [jɐʃɯn̪dɐ̪ sɯn̪]: 23, 49, 137 yaşındaydı [jɐʃɯn̪dɐ̪ jd̪ɯ]: 539 yaşındayken [jɐʃɯn̪dɐ̪ jkʲɛn̪]: 585 yaşındayım [jɐʃɯn̪dɐ̪ jɯm]: 24, 50 yaşıyor [jɐʃɯjo̞ɾ]̝̊ : 263, 288, 365, 375, 388, ..., +4 yaşıyordu [jɐʃɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 842 yaşıyorduk [jɐʃɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ k]: 671, 770

ENTR

yaşıyordun [jɐʃɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ n̪]: 688 yaşıyorlar [jɐʃɯjo̞ɾl̝ ɐɾ̊]̝ : 264, 377, 398 yaşıyorsun [jɐʃɯjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 391, 413 yaşıyorum [jɐʃɯjo̞ɾʊm]: 861, 862, 993 yaşıyoruz [jɐʃɯjo̞ɾʊz]: 974 yatakta [jɐt ̪ɐkt ̪ɐ]: 11, 313, 533, 898 yataktaydı [jɐt ̪ɐkt ̪ɐjd̪ɯ]: 531 yatamazsın [jɐt ̪ɐmɐzsɯn̪]: 947 yatarsın [jɐt ̪ɐɾ̝sɯn̪]: 409 yatmaya [jɐt ̪mɐjɐ]: 898 yattı [jɐt ̪t ̪ɯ]: 930 yattım [jɐt ̪t ̪ɯm]: 632 yattın [jɐt ̪t ̪ɯn̪]: 988 yatıyor [jɐt ̪ɯjo̞ɾ]̝̊ : 172 yavaş [jɐʋɐʃ]: 474, 903 yazar [jɐzɐɾ̊]̝ : 986 yazardı [jɐzɐɾ̝dɯ ̪ ]: 965 yazıcıydım [jɐzɯʤɯjd̪ɯm]: 903 yazdı [jɐzd̪ɯ]: 802, 803, 965, 972, 986 yazdın [jɐzd̪ɯn̪]: 809 yazmıyor [jɐzmɯjo̞ɾ]̝̊ : 189 yedi [jɛd̪ɪ]: 124, 271, 292, 580, 594, ..., +2 yedi'den [jɛd̪ɪd̪ɛn̪]: 629 yedide [jɛd̪ɪd̪ɛ]: 771 yediden [jɛd̪ɪd̪ɛn̪]: 314, 872 yedim [jɛd̪ɪm]: 604, 865, 927, 945, 975 yedin [jɛd̪ɪn̪]: 877, 969 yemeği [jɛmeːɪ]: 161, 167, 182, 266, 927, ..., +3 yemeğine [jɛmeːɪn̪ɛ]: 401 yemeğini [jɛmeːɪn̪ɪ]: 310, 685, 865 yemek [jɛmɛk]: 175, 299, 357, 401 yemeyi [jɛmɛjɪ]: 357 yemez [jɛmɛz]: 373 yemezdim [jɛmɛzd̪ɪm]: 768 yemiyor [jɛmɪjo̞ɾ]̝̊ : 159, 182, 250 yemiyorum [jɛmɪjo̞ɾʊm]: 193 yeni [jɛn̪ɪ]: 131, 180, 508, 554, 566, ..., +25 yeniler [jɛn̪ɪlɛɾ̊]̝ : 61 yer [jɛɾ̊]̝ : 266, 289 yerde [jɛɾ̝dɛ̪ ]: 172, 184, 253, 365, 375, ..., +5

ENTR yere [jɛɾɛ]: 515 yerim [jɛɾɪm]: 604 yeriz [jɛɾɪz]: 310 yersin [jɛɾ̝sɪn̪]: 411 yine [jɪn̪ɛ]: 923 yirmi [jɪɾ̝mɪ]: 24, 539, 813, 873, 874, ..., +2 yirmi-altı [jɪɾ̝mɪ-ɐlt ̪ɯ]: 150 yirmi-beş [jɪɾ̝mɪ-bɛʃ]: 50 yirmi-dört [jɪɾ̝mɪ-d̪œɾ̝t ̪]: 69 yiyecek [jɪjɛʤɛk]: 550, 678 yiyiyor [jɪjɪjo̞ɾ]̝̊ : 169 yiyiyordu [jɪjɪjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 696 yiyor [jɪjo̞ɾ]̝̊ : 249, 259 yiyorsun [jɪjo̞ɾs̝ ʊn̪]: 235 yiyorum [jɪjo̞ɾʊm]: 768 yiyoruz [jɪjo̞ɾʊz]: 161, 167 yıkadı [jɯkɐd̪ɯ]: 895 yıkamayı [jɯkɐmɐjɯ]: 333 yıkamıyorum [jɯkɐmɯjo̞ɾʊm]: 190 yıkarsın [jɯkɐɾ̝sɯn̪]: 378 yıkıyor [jɯkɯjo̞ɾ]̝̊ : 895 yıkıyordu [jɯkɯjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 682 yıl [jɯl]: 750, 763, 770, 866, 881, ..., +6 yılda [jɯld̪ɐ]: 762, 912 yıldır [jɯld̪ɯɾ]: 820, 829, 845, 871, 882 yıldır [jɯld̪ɯɾ̊]̝ : 836, 893 yıllarca [jɯllɐɾ̝ʤɐ]: 993 yıllardır [jɯllɐɾ̝dɯ ̪ ɾ̊]̝ : 875 yılın [jɯɫɯn̪]: 876 yılında [jɯɫɯn̪dɐ̪ ]: 671 yoga [jo̞ɡɐ]: 394 yok [jo̞k]: 327, 342, 486, 487, 488, ..., +20 yoksa [jo̞ksɐ]: 902 yoktu [jo̞kt ̪ʊ]: 621, 664 yolculuk [jo̞lʤʊɫʊk]: 358, 762 yorgun [jo̞ɾɡ̝ ʊn̪]: 40, 82, 471, 541

275

yorgunduk [jo̞ɾɡ̝ ʊn̪dʊ̪ k]: 660 yorgundum [jo̞ɾɡ̝ ʊn̪dʊ̪ m]: 534, 551 yorgunum [jo̞ɾɡ̝ ʊn̪ʊm]: 39, 648 york'a [jo̞ɾk̝ ɐ]: 380, 797 york'luyum [jo̞ɾk̝ lʊjʊm]: 22 york'ta [jo̞ɾk̝ t ̪ɐ]: 263, 993 yürüdü [jyɾyd̪y]: 595 yürürken [jyɾyɾ̝kʲɛn̪]: 722 yürüyerek [jyɾyjɛɾɛk]: 280, 479 yürüyüş [jyɾyjyʃ]: 681 yüz [jyz]: 301, 566, 570, 688, 833, ..., +2 yüzden [jyzd̪ɛn̪]: 559, 579, 660, 661, 670, ..., +5 yüzdüm [jyzd̪ym]: 956 yüzerdim [jyzɛɾ̝dɪ̪ m]: 758 yüzücü [jyzyʤy]: 43 yüzük [jyzyk]: 362 yüzüyor [jyzyjo̞ɾ]̝̊ : 177 yüzüyordu [jyzyjo̞ɾd̝ ʊ̪ ]: 667 zaman [zɐmɐn̪]: 298, 303, 305, 307, 311, ..., +15 zamandır [zɐmɐn̪dɯ ̪ ɾ̊]̝ : 823, 848, 853, 861, 876, ..., +1 zamandır [zɐmɐn̪dɯ ̪ ɾ]: 835 zamanlar [zɐmɐn̪lɐɾ̊]̝ : 555 zamanlarımızda [zɐmɐn̪lɐɾɯmɯzd̪ɐ]: 274 zamanlarında [zɐmɐn̪lɐɾɯn̪dɐ̪ ]: 404 zamanım [zɐmɐn̪ɯm]: 612, 662, 761 zamanımız [zɐmɐn̪ɯmɯz]: 528 zamanında [zɐmɐn̪ɯn̪dɐ̪ ]: 54, 597 zaten [zɐt ̪ɛn̪]: 586, 913, 914, 939 zellanda'ya [zɛllɐn̪dɐ̪ jɐ]: 812 zengin [zɛɲɡʲɪn̪]: 2 zevk [zɛʋk]: 307, 572, 584, 624 zhirong'un [zhɪɾo̞ŋgʊn̪]: 419 ziyaret [zɪjɐɾɛt ̪]: 587, 991 ızlemem [ɯzlɛmɛm]: 607 zor [zo̞ɾ]̝̊ : 564 zorunda [zo̞ɾʊn̪dɐ̪ ]: 959