«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода, составленное святым Ранджунг Дордже для удобной практики в соответствии с традицией

337 112 2MB

Russian Pages 385 [386] Year 2012

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода, составленное святым  Ранджунг Дордже для удобной практики  в соответствии с традицией

Citation preview

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

༄༅། །་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་

ན་་་ང་བ་འན་བགས་བས་ག་་བད་པ་གད་་ གས་ར་བཞག་བགས་།།

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода, составленное святым Ранджунг Дордже для удобной практики в соответствии с традицией

2012 1

1

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

 ༄༅། །་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་འན་ བགས་བས་ག་་བད་པ་གད་་གས་ར་བཞག་བགས་།། «Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода составленная святым Ранджунг Дордже для удобной практики в соответствии с традицией

ས་་མ་ན་་ལ་ན་།

ЧÖ КУ ЮМ ЧЕН МО ЛА НА МО Дхармакая, Великая Мать — Намо!

ལ་་མ་ག་ལབ་ན་ལ་ན་།

ТРУЛ КУ МА ЧИГ ЛАБ ДРÖН ЛА НА МО Нирманакая, Мачиг Лабдрон — Намо!

༈ །མ་ལབ་ན་ལ་གལ་བ་འབས་པ་མར་མ་བགས་། Тайный гимн молитвы Мачиг Лабдрон

ན་་་་་་།

НАМО ГУРУ ДА КИ ЙЕ

གནས་་་གག་་་གང་པ། НЕ ЧИ БÖЙ ЦУГ ГИ ТРУ ГАНГ ПА На расстоянии локтя от макушки головы

གདན་པ་་་མ་བགས་ང༌།

ДЕН ПАДМА НЬИ ДА СУМ ЦЕГ ТЕНГ На сидении из всех трех: лотоса, солнца и луны

འཇའ་ད་ང་འགས་པ་ར་ཁང་ནང༌།

ДЖА Ö ПУНГ ТРИГ ПЕЙ ГУР КХАНГ НАНГ шатер из всех видов радужного света

རང་དད་པ་གང་ད་་མ་དང༌།

РАНГ ДЕ ПА ГАНГ ЙО ЛАМА ДАНГ Воплощением объектов веры — всевозможных Лам

ན་དར་ད་འཕགས་བ་བད་པ་མ།

ДÖН ЙЕР МЕ ПАГ ЩИ КЬЕ ПЕЙ ЮМ возникает Мать Четырех Благородных неотделимая от них 2

2

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མ་ལབ་་ན་མ་་མག་དཀར། МА ЛАБ КЬИ ДРÖН МА КУ ДОГ КАР Мать Лабкьи Дронма белого цвета

ད་རལ་པ་ལ་ས་་བ་གན།

У РЕЛ ПА СИЛ БЮ КУ ГЬЯБ НÖН Её длинные волосы покрывают её спину

ཞལ་་འམ་ན་གམ་ནམ་མཁར་གགས། ЩЕЛ ЩИ ДЗУМ ЧЕН СУМ НАМ КХАР ЗИГ Её лицо мирное, она улыбается, ее взор устремлен в небо

་དར་དཀར་ད་ཀ་ང་ས་ད།

КУ ДАР КАР ПÖ КА ЛУНГ ГИ ЧО Её белая одежда развевается на ветру

་ད་པ་དར་དམར་་རགས་བངས། КУ КЕ ПА ДАР МАР КА РАГ ЧИНГ Красный пояс обвивает её талию

ཞབས་་་ལ་་ང་ས་བགས། ЩАБ ДОРДЖЕ КЬИЛ МÖЙ ТРУНГ ГИ ЩУГ Она сидит в ваджрной позе

གས་་ང་ཨ་ག་གས་ས་བར།

ТУГ ДА ТЕНГ А ЙИГ НГАГ КЬИ КОР В её сердечном центре слог «А» на лунном диске окруженный мантрой

ག་གཡས་པས་གར་་་མ་།

ЧАГ ЙЕ ПЕ СЕР ГЬИ ДА МА РУ В правой руке она держит золотой дамару

་འལ་བས་ང་གམ་་ས་གང༌།

ДЕ ТРОЛ БЕ ТОНГ СУМ ДРА ЙИ ГАНГ Звук которого заполняет 3000 мерную мировую систему

གནས་ག་ན་ས་དངས་ང་ཁམས་ནས།

НЕ ОГ МИН ЧÖ ЙИНГ ЩИНГ КХАМ НЕ Из Акаништхи Чистой реальности Дхарматы 3

3

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ས་སངས་ས་ང་མས་བ་བ་གས། СЕ САНГ ГЬЕ ДЖАНГ СЕМ ДРУБ ТОБ ЦОГ Собрание Будд и их Сыновей — Бодхисаттв и Махасиддх

ད་ག་་ང་ས་བད་བན་ན།

ПЕ ЩОГ КЬЯ ЛУНГ ГИ КЬÖ ЩИН ДЖÖН Подобно листьям подхваченных ветром

་ཐམས་ཅད་མ་་་ལ་མ།

ДЕ ТАМ ЧЕ ЮМ ГЬИ КУ ЛА ТИМ все они растворяются в теле Матери.

ག་གན་པས་དལ་དཀར་ལ་་། ЧАГ ЙÖН ПЕ НГУЛ КАР ДРИЛ БУ ДЕ В левой руке она держит серебрянный колокольчик

་ལ་ལ་་ས་གས་བར་གང༌།

ДЕ СИЛ СИЛ ДРА ЙИ ЧОГ ЧУР ГАНГ Звон которого наполняет все десять направлений

གནས་་་་བ་མཁའ་འ་གས།

НЕ НЬИ ЩУ ЦА ЩИИ КХА ДРОЙ ЦОГ Собрание дакинь двадцати четырех святых мест

ད་ཁ་བ་་ག་འབ་བན་ན།

ПЕ КХА ВА БУ ЙУГ ЦУБ ЩИН ДЖÖН Появляется подобно снежной метели

་ཐམས་ཅད་མ་་་ལ་མ།

ДЕ ТАМ ЧЕ ЮМ ГЬИ КУ ЛА ТИМ Все они растворяются в теле Матери

བས་ན་འས་མ་ག་ལབ་ན་མ།

КЬЯБ КЮН ДЮ МА ЧИГ ЛАБ ДРÖН МА Мачиг Лабдрон, воплощение всего Прибежища

ང་ས་པ་གང་ནས་གལ་བ་འབས།

НЬИНГ РЮ ПЕЙ ТИНГ НЕ СОЛ ВА ДЕБ Я молю тебя из глубины моего сердца 4

4

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ས་བ་དཀའ་དལ་འར་ན་ན་འ། ЛЮ ТОБ КА ДЕЛ ДЖОР РИН ЧЕН ДИ Это трудно обретаемое тело с драгоценными свободами и возможностями

བདག་ང་་ལན་པར་ན་ས་བས།

ДАГ НЬИНГ ПО ЛЕН ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благослови меня достичь реализации его сути!

ད་འ་བདག་ནམ་ང་ཆ་ད་པ།

ДРА ЧИ ДАГ НАМ ОНГ ЧА МЕ ПА Никто не знает времени прихода владыки смерти

་འད་ད་འབ་པར་ན་ས་བས།

ЛО ГЬÖ МЕ ДРУБ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благослови меня обрести достижения и не сожалеть в момент смерти.

ང་ས་་ལ་་མས་ར་ནས།

КХОНГ ЧÖ КЬИ ГЬЕЛ ПÖЙ ТРИМ РА НЕ При дворе Владыки Мира (Смерти)

རང་་གང་ད་པར་ན་ས་བས།

РАНГ НГО НОНГ МЕ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благослови меня не испытывать стыда (за свои поступки)

གནས་གས་ག་གང་་ས་ང་ག

НЕ РИГ ДРУГ ГАНГ ДУ КЬЕ КЬЯНГ ДУГ Рождение в Шести мирах приносить лишь страдание.

་་་ད་པར་ན་ས་བས།

ДЕ КЬЕ ГО ЧÖ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благослови меня освободиться из круговорота перерождений!

བ་་བ་ས་པ་དན་མག་ལ།

КЬЯБ МИ ЛУ НГЕ ПЕЙ КÖН ЧОГ ЛА Три Драгоценности это несомненное Прибежище

མས་ད་ས་་བར་ན་ས་བས།

СЕМ ЙИ ЧЕ КЬЕ ВАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благослови меня зародить искреннее доверие! 5

5

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

མ་འ་ག་ཕ་མ་ན་ཅན་ལ། МА ДРО ДРУГ ПА МА ДРИН ЧЕН ЛА По отношению в моим матерям — существам Шести Миров

མས་ང་་་བར་ན་ས་བས།

ДЖАМ НЬИНГ ДЖЕ КЬЕ ВАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благослови меня развить сострадание!

ན་རང་མས་ས་་ན་པ་ལ།

ДÖН РАНГ СЕМ ЧÖ КУ ДЖЕН ПА ЛА В действительности ум это Дхармакая

་བན་པ་བ་པར་ན་ས་བས།

ДЕ ТЕН ПА ТОБ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благослови меня утвердится в этом понимании!

མ་ལབ་་ན་མ་་གང་གས།

МА ЛАБ КЬИ ДРÖН МЕЙ КУ СУНГ ТУГ Тело, Речь и Ум Мачиг Лабдрон.

་་ལ་་བཞག་་བན་།

ДЕ ЧУ ЛА ЧУ ЩАГ ЧИ ЩИН ДУ Подобно воде сливающейся с водой

་བདག་དང་དར་ད་གག་ར་ནས། ДЕ ДАГ ДАНГ ЙЕР МЕ ЧИГ ГЬЮР НЕ Становятся неразделимыми со мной.

གང་འལ་ཚད་བ་ན་འན་པར་ག

ГАНГ ДРЕЛ ЦЕ ДЕ ЧЕН ДРЕН ПАР ШОГ Пусть я приведу всех, кто со мной связан, в Сукхавати!

བདག་་ར་གལ་བ་བཏབ་པ་མས། ДАГ ДЕ ТАР СОЛ ВА ТАБ ПЕЙ ТЮ Благодаря силе этой молитвы

མ་མ་ན་ད་་བདག་ལ་མ།

МА ЮМ ЧЕН Ö ЩУ ДАГ ЛА ТИМ Великая мать растворяется в свет и растворяется во мне 6

6

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ན་རང་མས་ས་ལ་ན་པར་ད། ДÖН РАНГ СЕМ ТРÖ ДРЕЛ ДЖЕН ПАР БЮ Благодаря этому мой ум становится освобожденным и обнаженным

ད་ར་ས་རང་་མས་ལ་ས།

ДА ЦУР ТÖ РАНГ ГИ СЕМ ЛА ТÖ Так мы наблюдаем свой ум

མས་ས་པས་་མང་དས་་ད། СЕМ ТЕ ПЕ МИ ТОНГ НГÖ ПО МЕ Ум независим и необусловлен существованием

ས་ང་པ་ད་་རང་་མས།

ЧÖ ТОНГ ПА НЬИ ДЕ РАНГ ГИ СЕМ Пустотность явлений — это природа ума

མས་ད་པ་མ་ན་་ཡང་འཆར།

СЕМ МЕ ПА МА ЙИН ЧИ ЯНГ ЧАР Нет ничего что не являлось бы возникшем в уме

ས་ག་པ་་ས་རང་་མས།

ЧÖ РИГ ПЕЙ ЙЕ ЩЕ РАНГ ГИ СЕМ Сам ум это Познающая Дхармы мудрость

མས་བ་ན་བ་བ་་་ས།

СЕМ ДЕ НА ДЕ ВЕЙ НГО ВО ТÖ Взгляните в природу счастливого ума

ས་བ་ང་ག་་ན་་ན།

ЧÖ ДЕ ТОНГ ЧАГ ГЬЯ ЧЕН ПО ЙИН Дхарма пустотности и блаженста это Великая Печать Махамудры

མས་གསལ་ན་གསལ་བ་་་ས།

СЕМ СЕЛ НА СЕЛ ВЕЙ НГО ВО ТÖ Взгляните в светоносную природу ума

ས་གསལ་ང་ག་་ན་་ན།

ЧÖ СЕЛ ТОНГ ЧАГ ГЬЯ ЧЕН ПО ЙИН Дхарма пустотности и светоносности это Великая Печать Махамудры 7

7

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

མས་ང་ན་ང་པ་་་ས། СЕМ ТОНГ НА ТОНГ ПЕЙ НГО ВО ТÖ Взгляните в природу пустотности ума

ས་་ག་ག་་ན་་ན།

ЧÖ МИ ТОГ ЧАГ ГЬЯ ЧЕН ПО ЙИН Дхарма невозмутимости это Великая Печать Махамудры

ལ་བས་པས་མང་་་ཡང་ད།

ЦУЛ ТЕ ПЕ ТОНГ ГЬЮ ЧИ ЯНГ МЕ Исследуя ум, не наблюдаем существования субстанции

ས་ཐ་མལ་ས་པ་ན་པར་ད།

ЧÖ ТА МЕЛ ЩЕ ПА ДЖЕН ПАР БЮ Сознание обычных дхарм обнажено

ཕར་ས་པས་ཐམས་ཅད་འཇའ་ན་བན། ПАР ТЕ ПЕ ТАМ ЧЕ ДЖА ЦÖН ЩИН Рассмотрев, видим все проявляющимся подобно радуге

གགས་་ར་གསལ་ཡང་་་ང༌།

ЗУГ СО СОР СЕЛ ЯНГ НГО ВО ТОНГ Пустотна светоносная природа форм

ས་ང་ད་་མ་རང་ཤར་ན།

ЧÖ НАНГ СИ ГЬЮ МА РАНГ ЩАР ЙИН Самовозникновение дхарм явленного мира лишено субстанции

མས་ག་་ག་པ་་ཤར་ཡང༌།

СЕМ ДУГ НГЕЙ ТОГ ПА ЧИ ЩАР ЯНГ Какие бы мысли пяти ядов не возникали в уме

་རང་་བས་པས་རང་སར་།

ДЕ РАНГ НГО ТЕ ПЕ РАНГ СЕР ЩИ Взгляните на нее и она сама умиротворится

ས་ག་་རང་ལ་གདམས་ངག་ན།

ЧÖ ДУГ НГА РАНГ ДРОЛ ДАМ НГАГ ЙИН Таково наставление о самоосвобождении пяти ядов 8

8

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མས་ད་ག་ང་བ་་ཤར་ཡང༌། СЕМ КЬИ ДУГ НАНГ ВА ЧИ ЩАР ЯНГ Какая бы печальная или счастливая мысль ни возникла в уме

་རང་་བས་པས་རང་སར་།

ДЕ РАНГ НГО ТЕ ПЕ РАНГ СЕР ЩИ Взгляните на нее и она сама умиротворится

ས་་མས་ག་་ན་་ན།

ЧÖ РО НЬОМ ЧАГ ГЬЯ ЧЕН ПО ЙИН Единый вкус всех дхарм это Великая печать Махамудры

མས་གས་ང་་གས་་ཤར་ཡང༌།

СЕМ ТРАГ НАНГ НА ЦОГ ЧИ ЩАР ЯНГ Какой бы страх ни возник в уме

་་་བས་པས་རང་སར་།

ДЕ НГО ВО ТЕ ПЕ РАНГ СЕР ЩИ Взгляните на него и он сам умиротворится

ས་གད་ལ་ག་་ན་་ན།

ЧÖ ЧÖ ЮЛ ЧАГ ГЬЯ ЧЕН ПО ЙИН Дхарма Чёда это Пеликая Печать Махамудры

མས་ག་བལ་ང་བ་་ཤར་ཡང༌།

СЕМ ДУГ НГЕЛ НАНГ ВА ЧИ ЩАР ЯНГ Какое бы страдание не возникло в уме

་རང་་བས་པས་རང་སར་།

ДЕ РАНГ НГО ТЕ ПЕ РАНГ СЕР ЩИ Взгляните на него и оно само умиротворится

་དམ་ས་ག་བལ་་ད་ན།

ДЕ ДАМ ЧÖ ДУГ НГЕЛ ЩИ ДЖЕ ЙИН Это истинная Дхарма умиротворения страданий.

མས་ད་ད་ག་ཆད་ན་དང་ལ།

СЕМ ЙО МЕ ТАГ ЧЕ КЮН ДАНГ ДРЕЛ ум свободен от существования и несуществования 9

9

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་དམ་ས་ད་མ་ན་་ན། ДЕ ДАМ ЧÖ У МА ЧЕН ПО ЙИН Это истинная дхарма Великого Срединного Пути

་མས་ལ་མ་གས་ས་གག་ད།

ДЕ СЕМ ЛАМА ДЗОГ ЧÖ ЧИГ МЕ Нет ни одного явления не возникающего в уме

་དམ་ས་གས་པ་ན་་ན།

ДЕ ДАМ ЧÖ ДЗОГ ПА ЧЕН ПО ЙИН Это истинная Дхарма Великого Совершенства Дзогчен.

ཡར་ལ་བ་གས་དང་རང་་མས།

ЯР ГЬЕЛ ВЕЙ ТУГ ДАНГ РАНГ ГИ СЕМ Высшая победоносная пробужденность это наш собственный ум

མ་འ་ག་མས་མས་་་གག

МА ДРО ДРУГ СЕМ НАМ НГО ВО ЧИГ Единый с умами всех существ Шести Миров.

་་བ་འར་འདས་དར་ད་ན།

ДЕ ТА ВА КХОР ДЕ ЙЕР МЕ ЙИН Это воззрение единства самсары и нирваны.

མས་འ་མ་གཏད་་ད་པར་ག

СЕМ ДИ ГОМ ТЕ СО МЕ ПАР ШОГ Пусть этот ум пребывает в медитации без опоры!

་ཐ་མལ་ས་པ་ན་པ་ན།

ДЕ ТА МЕЛ ЩЕ ПА ДЖЕН ПА ЙИН Это обычное сознание обнажено

མས་་་་ད་ད་པར་ག

СЕМ ТА ДЖА ТА ДЖЕ МЕ ПАР ШОГ Пусть ум пребывает вне зримого и зрителя!

་ག་་ན་་ཉམས་ན་ན།

ДЕ ЧАГ ГЬЯ ЧЕН ПÖЙ НЬЯМ ЛЕН ЙИН Это переживание Великой Печати Махамудры. 10

10

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ས་་བ་ད་པ་མ་ད་པ། ЧÖ ТА ВА ЧО ПА МА ЛЕ ПА

Дхарма Воззрения и Практики безошибочна རང་མ་གམ་ག་འས་་ར་ང༌། РАНГ ДОМ СУМ МИГ ДРЕ ТА БУР СУНГ Оберегаем три обязательства как зеницу ока.

་བཀའ་ག་་་གས་འས་ན།

ДЕ КА ЧАГ ЧУ ВО НЬИ ДРЕ ЙИН Так традиция Кадам и Махамудра сливаются подобно двум рекам.

ན་རང་མས་བན་པ་བ་པ་ན།

ДÖН РАНГ СЕМ ТЕН ПА ТОБ ПА ЙИН Убедившись в этой истине ум сам обретет устойчивость.

་འས་་ང་་བཏགས་པ་ན།

ДЕ ДРЕ БУЙ МИНГ ДУ ТАГ ПА ЙИН Это называем обретением Плода.

ས་གསང་གས་གས་་འས་་ན། ЧÖ САНГ НГАГ ЛУГ КЬИ ДРЕ БУ ЙИН Таков Плод дхармы Тайной Мантры.

Написано в 13й день после подношения светильников. Той, чья жизнь посвящена упорной практике, святые держательницы линии Мачиг Лабдрон, обращаюсь к вам — поддержите веру. В ответ на эту исполненную верой мольбу, даруйте благословение.

Так в горной обители Дхармы Йолто преподобной Рага Асья передано из пещеры. Да будет Благо!

11

11

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

༈ །ཕ་བད་ཐབས་་བད་པ་ལ་གལ་བ་འབས། ПА ГЬЮ ТАБ КЬИ ГЬЮ ПА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Обращаюсь с молитвой к Отцовской Тантре Линии Метода.

མ་བད་་རབ་་བད་པ་ལ་གལ་བ་འབས།

МА ГЬЮ ШЕ РАБ КЬИ ГЬЮ ПА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Обращаюсь с молитвой к Материнской Тантре Линии Мудрости.

ལ་ན་ཉམས་་བད་པ་ལ་གལ་བ་འབས།

КЕЛ ДЕН НЬЯМ КЬИ ГЬЮ ПА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Обращаюсь с молитвой к Линии Опыта Обладающих достижениями

བ་བ་གད་་བད་པ་ལ་གལ་བ་འབས།

ДРУБ ТОБ ЧÖ КЬИ ГЬЮ ПА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Обращаюсь с молитвой к Линии реализации Чёда

བས་ན་ས་ང་་བད་པ་ལ་གལ་བ་འབས། ТОБ ДЕН ЧÖ КЬОНГ ГИ ГЬЮ ПА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Обращаюсь с молитвой к Линии могущественных Дхармапал

འལ་ང་འག་ན་་་བ་ལ།

ТРУЛ НАНГ ДЖИГ ТЕН ГЬИ ДЖА ВА ЛА Ко всем проявлениям вселенной

ན་པ་ག་པར་ན་ས་བས།

ЩЕН ПА ЛОГ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите оставить привязанность

འང་བས་བས་པ་་ས་ལ།

ДЖУНГ ЩИ ДЮ ПЕЙ ГЬЮ ЛЮ ЛА К этому иллюзорному телу как совокупности четырех первоэлементов

གས་འན་ལ་བར་ན་ས་བས།

ЧЕ ДЗИН ДРЕЛ ВАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите освободится от цепляния и привязанности

འགལ་ན་ནད་གན་བར་ཆད་ལ།

ГЕЛ КЬЕН НЕ ДÖН ВАР ЧЕ ЛА Неблагоприятные условия, болезни, вредные влияния, лишения 12

12

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་མས་ས་པར་ན་ས་བས། РО НЬОМ НЮ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите реализовать как один вкус.

ང་ད་མས་་་འལ་ལ།

НАНГ СИ СЕМ КЬИ ЧО ТРУЛ ЛА Как магическую иллюзию существ мира проявлений

རང་་ས་པར་ན་ས་བས།

РАНГ НГО ЩЕ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите осознать собственную природу.

རང་ག་་གམ་ན་བ་ལ།

РАНГ РИГ КУ СУМ ЛХУН ДРУБ ЛА Как спонтанное самопостижения трех тел

རང་དབང་བ་པར་ན་ས་བས།

РАНГ ВАНГ ТОБ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ своей силой благословите обрести.

ར་བདག་དང་འ་ག་མས་ཅན་མས།

ЧИР ДАГ ДАНГ ДРО ДРУГ СЕМ ЧЕН НАМ Вобщем я сам и все существа шести миров

་གས་འན་་མ་ན་ངས་ནས།

ГЬЮ НЬИ ДЗИН ДРИ МА КЮН ПАНГ НЕ Через поддержание двух причин и отречение от всех не добродетелей

་ད་ང་བ་བ་པར་ག

ЛА МЕ ДЖАНГ ЧУБ ТОБ ПАР ШОГ Пусть обретут непревзойденное Просветление

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ!

Это написал Ранджунг Дордже.

13

13

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

༈ །་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་འན་ བགས་བས་ག་་བད་པ་གད་་གས་ར་བཞག་བགས་།། «Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода составленная святым Ранджунг Дордже для удобной практики в соответствии с традицией

།ན་་་པ་ར་་ཏ་།

НАМО ПРАДЗНЬЯ ПА РА МИ ТА ЙЕ

མ་ན་མཁའ་འ་གས་ལ་ག་འཚལ་། ЮМ ЧЕН КХА ДРОЙ ЦОГ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ЛО Простираюсь перед Великой Матерью и собранием дакини.

གད་གས་ག་ན་གབ་ས་ངས་་བད།

ЧÖ ЦОГ ЧАГ ЛЕН ГАБ БЕ ПАНГ ТЕ КÖ Ритуал подношение пиршества Чода дарован без утайки

ས་བདག་ཌ་བཀའ་གནང་ན་ས་བས།

ЧÖ ДАГ ДАККИЙ КА НАНГ ДЖИН ГЬИ ЛОБ Дакини, держатели Дхармы, благословите!

Для этого обширного подношения пиршества чода торма мандалы полностью разместите @@@ (исходный текст). Для выполнения большого пиршества чод требуется подношения торма полной мандале (божеств? )@@@. Средняя подготовка требует подношение торма каждому Ламе, Йидамам, Божествам, и Дакини, торма для всех Защитников 14

14

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода Дхармы и одно и пять белых торма для всех божеств богатства. Если ритуал упрощенный, торма для Ламы будет достаточно. Для подробной подготовки, сделайте kangtor @@@ и украсьте его всеми стандартными украшениями. Для средней подготовки, необходимо сделать треугольные торма. Если ритуал упрощенный, тогда основным торма послужит kangtor @@@. Сделайте округлое торма цога или такое, которое напоминает форму человеческого тела. Также убедитесь, что поднесены красное торма и белые торма для местных божеств, которые владеют землей. Также убедитесь, что подготовленны съедобные подношения для Божеств. Если есть, разместите танку на которой изображены Божества связанные с Чодом. Сделайте пять раз простирание, и внутреннее подношение черепа (капалу), наполненную нектаром. Подготовьте дамару, колокольчик, и ганлин из бедренной кости перед вами. Разложите коврик и сидите на нем непрерывно до конца ритуала. Осознавайте, что коврик, является полной человеческой кожей, который распространяется на всю территорию Земли. Если вы будете ночевать на месте ретрита, представляйте, что каждая ночь равна длине всего эона. Хотя нектар и подношения @@@ сделаны и благословлены в традиции Бодхисаттвы Гьялва Гьяцо, необходимо осознавать это как подношение Ваджраварахи.

1. [Визуализация получения и благословление Нектара и Подношений ( из Тантры Ваджраварахи) ]

ༀ་ཀ་་་࿒་ཕཊ།

ОМ КАРМА ДАККИНИ ХУНГ ПХЕТ

ༀ་་་ཝ་ཿ ས་དྷཿ་བྷ་ཝ་྅་ཧཾ། ОМ СВАБХАВА ШУДДХА САРВА ДХАРМА СВАБХАВА ШУДХО ХАМ

ང་པ་ད་་ར།

ТОНГ ПА НЬИ ДУ ГЬЮР

ང་པ་ངང་ལས་ཡཾཿལས་ང་་དལ་འར་ན་་ག་དབས་ཅན་ ཆང་ང་ལ་ཡཾཿདང༌། ТОНГ ПЕЙ НГАНГ ЛЕ ЯМ ЛЕ ЛУНГ ГИ КЬИЛ КХОР НГÖН ПО ЩИЙ ЙИБ ЧЕН ЧАНГ СУНГ ЛА ЯМ ДАНГ

མག་མ་གས་ལ་ག་བ་བ་དན་ས་མཚན་པ།

ЧОГ МА НЬИ ЛА ЙО ВЕЙ ВА ДЕН ГЬИ ЦЕН ПА Все становится Пустотой. Из Пустоты проявляется ЯМ, вращается, становится голубой Мандалой Ветра — в форме дуги, с ЯМ в центре основания и двумя флагами на концах.

15

15

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་ང་་རཾཿལས་་དལ་འར་་གམ་དམར་་འབར་བ་རཾཿས་ མཚན་པ། ДЕЙ ТЕНГ ДУ РАМ ЛЕ МЕИ КЬИЛ КХОР ДРУ СУМ МАР ПО БАР ВА РАМ ГЬИ ЦЕН ПА Сверху возникает слог Рам. Он превращается в пылающую красную треугольную Мандалу Огня, отмеченную слогом Рам.

་ང་་ཀཾཿགམ་ལས་ད་པ་བམ་ལ་་ད་་ག་པ་ནང་་བན་པ་ གམ་་ང་།

ДЕЙ ТЕНГ ДУ КАМ ЛЕ ЛЕ ТÖ ПА БАМ РИЛ ГЬИ ГЬЕ БУ ТАГ ПА НАНГ ДУ ТЕН ПА СУМ ГЬИ ТЕНГ ДУ Над Мандалой Огня три слога Кам становятся треногой из трех цельных черепов на позвоночнике, «смотрящими» внутрь.

་་ཿངས་་ར་པ་ལས།

ЙИ ГЕ А ЙОНГ СУ ГЬЮР ПА ЛЕ Над треногой проявляется A,

ཀ་་ལ་་དཀར་ལ་ནང་དམར་བ།

КА ПА ЛА ЧИ КАР ЛА НАНГ МАР ВА Становится капалой — белой снаружи, красной внутри.

མ་་གག་པ་དལ་བ་རང་ལ་བན་པ།

ДУМ БУ ЧИГ ПА ТРЕЛ ВА РАНГ ЛА ТЕН ПА Из цельного куска черепа, обращенного «лбом» к моему лицу.

་ན་ས་་དངས་དང་མཉམ་པ།

ГЬЯ КЬÖН ЧÖ КЬИ ЙИНГ ДАНГ НЬЯМ ПА Капала — размером c пространство Дхармадхату.

་དས་་ཿལས་་་བཻ་་་།

ДЕЙ У СУ МУ ЛЕ ДРИ ЧУ БЕЙДУРЬЯ ТА БУ В центре капалы — «Mу» становится лужицей мочи цвета лазури.

ཤར་་ཿལས་་ན་ལ་་།

ЩАР ДУ ВИ ЛЕ ДРИ ЧЕН ЩЕЛ ТА БУ На Востоке — «Би» становится кристаллами фекалий. 16

16

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ར་རཿལས་ར་གར་བ་མ་་། ЛХОР РА ЛЕ РАКТА СЕР ЦО МА ТА БУ На Юге — «Ра» становится кровью, подобной чистому золоту.

བ་་ཿལས་ང་མས་དཀར་།

НУБ ТУ ШУ ЛЕ ДЖАНГ СЕМ КАРПО На Западе — «Шу» превращается в белую сперму.

ང་་མཿལས་ད་པ།

ДЖАНГ ДУ МА ЛЕ ЛЕ ПА На Севере — «Ма» превращается в мозг.

ར་ཡང་དས་་ནཿལས་་ཤ།

ЛАР ЯНГ У СУ НА ЛЕ МИЙ ША В Центре — «На» превращается в человеческую плоть.

ཤར་་ཿལས་བ་ལང་་ཤ།

ЩАР ЛХО ГО ЛЕ ВА ЛАНГ ГИ ША На Юго-Востоке — «Го» превращается в плоть быка.

་བ་་ཿལས་་ཤ།

ЛХО НУБ ТУ КУ ЛЕ КЬИИ ША На Юго-Западе — «Ку» превращается в плоть собаки.

བ་ང་་དཿལས་ང་་་ཤ།

НУБ ДЖАНГ ДУ ДА ЛЕ ЛАНГ ПО ЧЕЙ ША На Северо-Западе — Да превращается в плоть слона.

ང་ཤར་་ཧཿལས་་ཤ།

ДЖАНГ ЩАР ДУ ХА ЛЕ ТАИ ЩА На Северо-Востоке — «Ха» превращается в плоть коня.

་མས་ར་ཡང་་་་དག་ས་མཚན་པ།

ДЕ НАМ ЛАР ЯНГ ЙИ ГЕ ДЕ ДАГ ГИ ЦЕН ПАО Все субстанции отмечены своими слогами.

རང་་་ག་གན་པ་ནས་ང་࿒་་དབས་ཅན་འས། РАНГ ГИ НА БУГ ЙÖН ПА НЕ ЛУНГ ХУНГ ГИ ЙИБ ЧЕН ТРÖ Левой ноздрей я мощно выдыхаю Хум! Флаги развеваются 17

17

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ང་་དལ་འར་ལ་ག ЛУНГ ГИ КЬИЛ КХОР ЛА ПОГ Ветер Мандалы усиливатся

བ་དན་བད་ང་གས།

ВА ДЕН КЬÖ ЛУНГ ЙÖ Ветер дует.

་ར་ད་པ་ས་ས་མས་ལ། МЕ ПАР ТÖ ПА ДРÖ ДЗЕ НАМ КХОЛ Огонь разгорается, капала нагревается,

ས་པ་ན་མས་ར་ད།

НЬЕ ПЕЙ КЬÖН НАМ ЧИР ЛЮ субстанция Нектара Самайи варится. Все загрязняющее субстанцию, сливается через край.

་ང་་ༀ་ཿ་࿒་ལས་ད་ར་འས་་བན་གགས་པ་ ཐམས་ཅད་་གས་ཀ་ནས་་ས་་བད་་བག

ДЕЙ ТЕНГ ДУ ОМ А ХУНГ ЛЕ ОЗЕР ТРÖ ДЕ ЩИН ЩЕГ ПА ТАМ ЧЕ КЬИ ТУГ КА НЕ ЙЕ ЩЕ КЬИ ДЮ ЦИ КУГ Над капалой OM A Хум излучают свет. Этот свет несет в себе Нектар Мудрости из сердец всех Татхагат, Нектар Мудрости вливается в капалу,

དམ་ག་་བད་་དང་གས་་ད་པར་འས།

ДАМ ЦИГ ГИ ДЮ ЦИ ДАНГ НЬИ СУ МЕ ПАР ДРЕ смешивается с Нектаром Самайи и все становится

་ས་་བད་་་མ་ན་ར་ར།

ЙЕ ЩЕ КЬИ ДЮ ЦИЙ ГЬЯ ЦО ЧЕН ПОР ГЬЮР безбрежным океаном Нектара Изначальной Мудрости!

ༀ་ཿ࿒། ОМ А ХУНГ (3 раза)

Палецем кольца (безымянным) окропите конец вашей ваджры внутренним подношением, поднимите и окропите торма Чода.

18

18

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ༀ་ཀ་་་࿒་ཕཊཿ ༀ་་་ཝ ОМ КАРМА ДАККИНИ ХУНГ ПХЕТ! ОМ СВАБХАВА ...

ང་པ་ངང་ལས་ཿལས་ད་པ་ད་ཡངས་ང་་་བ་ མས་་ནང་།

ТОНГ ПЕЙ НГАНГ ЛЕ А ЛЕ ТÖ ПЕЙ НÖ ЯНГ ЩИНГ ГЬЯ ЧЕ ВА НАМ КЬИ НАНГ ДУ В пустоте из A возникает белая капала — огромная, заполняющая все пространство.

࿒་ག་་གས་དཔག་་ད་པ་ད་་་བ་ལས་ང་བ་་ས་ལས་བ་ པ་་་མད་ན་་ག་བག་ས་མར་་་ཆབ་ཞལ་ཟས་ལ་་ལ་

གས་པ་མད་པ་དས་་ངས་ང་གས་པ་ད་པ་ང་བ་མས་ དཔའ་འཕགས་པ་ན་་བཟང་་མ་པར་ཐར་པ་ལས་ང་བ་མད་པ་ ན་་ང་་ལས་ང་ས་ར་ག་པ་མད་པ་ན་་ང་་རབ་

འམས་ནམ་མཁ་མཐའ་ས་པ་བར་ས་པར་འངས་ང་འཕགས་པ་ མས་གས་པར་ད་པ།

ХУНГ ЙИГ ГИ ЦОГ ПАГ ТУ МЕ ПА Ö ДУ ЩУ ВА ЛЕ ДЖУНГ ВЕЙ ЛХА ДЗЕ ЛЕ ДРУБ ПЕЙ ДО ДЖЕЙ ЧÖ ЙÖН МЕ ТОГ ДУГ ПÖ МАР МЕ ДРИ ЧАБ ЩЕЛ СЕ РОЛ МО ЛА СОГ ПЕЙ ЧÖ ПЕЙ НГÖ ПО ДАНГ ЩИНГ ТОГ ПА МЕ ПА ДЖАНГ ЧУБ СЕМ ПА ПАГ ПА КЮН ТУ ЗАНГ ПÖЙ НАМ ПАР ТАР ПА ЛЕ ДЖУНГ ВЕЙ ЧÖ ПЕЙ ТРИН ГЬИ ПУНГ ПО ЛЕ КЬЯНГ ЧЕ ЧЕР ЛХАГ ПЕЙ ЧÖ ПЕЙ ТРИН ГЬИ ПУНГ ПО РАБ ДЖАМ НАМ КХЕЙ ТА ЛЕ ПЕЙ ВАР ГЬЕ ПАР ГЕНГ ЩИНГ ПАГ ПА НАМ НЬЕ ПАР ДЖЕ ПА

ས་་ད་འར་བ་མ་ང་་བར་་ན་་ཆད་པ་འང་བ་རང་ བན་་ར།

ДЮ ДЖИ СИ КХОР ВА МА ТОНГ ГИ ВАР ДУ ГЬЮН МИ ЧЕ ПА ДЖУНГ ВЕЙ РАНГ ЩИН ДУ ГЬЮР В капале бесчисленные массы Хум расплавляются в свет. Свет превращается в божественную субстанцию. Подношения ваджрной питевой воды, цветов, благовоний, ламп, запахов, 19

19

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

пищи и музыки. Эти подношения непрерывно множатся и становятся огромной массой облаков подношений, превосходящих даже облака подношений Арьи Бодхисаттвы Самантабхадры. Обильно заполняют все пространство. Наслаждают всех благородных существ .

ༀ་བ་ཨཾ་ཿ࿒་་།

ОМ БЕДЗАР АРГХАМ А ХУНГ СОХА

ༀ་བ་་ཿ࿒་་།

ОМ БЕДЗАР ПУШПЕ А ХУНГ СОХА ཤ་ཿ࿒་

.... ШАПТА А ХУНГ

Затем усмирение демонов.

[2. Призывание гостей] [2.1 Визуализация Праджняпарамиты и мирное призывание гостей на Цог.]

ཕཊཿ ПХЕТ! རང་ད་ད་ག་་མ་ན་་གར་་མག་ཅན་ན་ཆ་གས་ངས་་ གས་པ། РАНГ НЬИ КЕ ЧИГ ГИ ЮМ ЧЕН МО СЕР ГЬИ ДОГ ЧЕН ГЬЕН ЧА ЛУГ ЙОНГ СУ ДЗОГ ПА Я мгновенно становлюсь Великой Матерью Праджняпарамитой с телом золотого цвета, в ее уникальных одеяниях и украшениях.

ག་བ་དང་ས་་་གས་བམ།

ЧАГ ЩИИ ДАНГ ПÖ ДОРДЖЕ ЛЕГ БАМ В правой верхней руке — Ваджра,

ག་མ་གས་ས་མཉམ་གཞག་་ག་་མཛད་པར་ར། ОГ МА НЬИ КЬИ НЬЯМ ЩАГ ГИ ЧАГ ГЬЯ ДЗЕ ПАР ГЬЮР в левой верхней — Пуштака . Нижние две руки сложены в Дхъяна-Мудре.

(Трубим три раза в ганлинг и осознаем, что эти первые звуки — это звуки присущие Великой Матери, звуки не рожденных феноменов, резонирующие в Трех Мирах) 20

20

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

འང་་ན་་ཉམ་ང་བ་མས་མ་ག་ག ДЖУНГ ПО ТРЕН БУ НЬЯМ ЧУНГ ВА НАМ МА ТРАГ ЧИГ

མ་ངས་ག

МА НГАНГ ЩИГ

ན་་མ་ངས་ག ЩИН ТУ МА НГАНГ ЩИГ Немощные духи! Не пугайтесь! Не страшитесь! Не ужасайтесь!

(Трубим три раза в ганлинг и осознаем, что эти первые звуки — это звуки присущие Великой Матери, звуки не рожденных феноменов, резонирующие в Трех Мирах)

ཻ་ཡ་་ད་་ནས་མནར་ད་ཡན་ཆད་་མས་ཅན་ཐམས་ཅད་ན་ག

КЬЕ ЙА ГИ СИ ЦЕ НЕ НАР МЕ ЙЕН ЧЕ КЬИ СЕМ ЧЕН ТАМ ЧЕ НЬÖН ЧИГ Кье Все живые существа — от вершин существования и до горячих адов, слушайте!

(Осознаем, что они внимательно прислушиваются и трубим в ганлинг 1 раз)

འཻ་ཐམས་ཅད་འར་འས་ག ЭЙ ТАМ ЧЕ ДИР ДЮ ЩИГ Эй! Все собирайтесь здесь!

( Думаем, что они согласны, снова трубим в ганлинг 1 раз)

ཐམས་ཅད་ར་་འས་ག

ТАМ ЧЕ НЬУР ДУ ДЮ ЩИГ Все быстро собирайтесь!

(Думаем, что духи вместе быстро собираются, снова трубим в ганлинг 1 раз. Это способствует тому, чтобы они пришли радостными. Далее, для устранения болезней в следствии демонического воздействия необходимо гневное призвание )

21

21

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

[2.2 Визуализация Трома Нагмо и гневное призывание гостей на Цог.]

ཕཊཿ ПХЕТ! ད་ག་ས་བདག་ད་་ས་་མཁའ་འ་མ་་མག་མང་ནག་་ འག་པ། КЕ ЧИГ ГИ ДАГ НЬИ ЙЕ ЩЕ КЬИ КХА ДРО МА КУ ДОГ ТИНГ НАГ ТУ ДУГ ПА

ཞལ་གག་ག་གས་ན་གམ་་བ་བ་གགས་པ།

ЩЕЛ ЧИГ ЧАГ НЬИ ЧЕН СУМ ЧЕ ВА ЩИ ЦИГ ПА Мгновенно я превращаюсь в Дакини Мудрости синего цвета с одним лицом, двумя руками, тремя глазами и четырьмя оскаленными клыками .

ན་གཡས་་མ་དལ་འར་དམར་་་་འར་བ།

ЧЕН ЙЕ НЬИ МЕЙ КЬИЛ КХОР МАР КЬИ ЛИ ЛИ КХОР ВА

གན་་བ་དལ་འར་ངང་་ར་ར་འར་བ།

ЙÖН ДА ВЕЙ КЬИЛ КХОР НГАНГ ГА РА РА КХОР ВА

དས་་་ལ་མ་དལ་འར་དཀར་དམར་་ག་གས་་འག་པ། У НЬИ ДА ПЕЛ МЕЙ КЬИЛ КХОР КАР МАР ДУ ТРУГ ТРУГ СУ ТРУГ ПА Правый глаз — красный, как Мандала Солнца — вращается как вихрь. Левый глаз — белый, как Мандала Луны — вращается без напряжения. Третий глаз — и белый, и красный — как обе Мандалы — яросно вибрирует.

་གག་ན་ཕག་ཞལ་ནག་ས་ཕག་ད་འག་ར་ར་བ།

ЧИ ЦУГ НА ПАГ ЩЕЛ НАГ ПÖ ПАГ КЕ ДРУГ ТАР НГУР ВА

ག་གཡས་་གས་་གཡང་ག་བབས་པ།

ЧАГ ЙЕ МИ ПАГ КЬИ ЙАНГ ЩИ ДЕБ ПА

གན་་ང་་ང་་ར་ར་ས་པས།

ЙÖН МИ КАНГ ГИ ЛИНГ БУ ЦЕР ЦЕР БЮ ПЕ Приросшая к макушке черная свиная голова — оглушительно визжит и хрюкает. Правой рукой — хлопаю содранной человеческой кожей. Левой рукой держу ганлинг и трублю в него. 22

22

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ང་ང་ད་པ་་འ་བཀ་་མ་ན་་བད་ НАНГ ЩИНГ СИ ПЕЙ ЛХА ДРЕ КАЙ ЛХА МА СИН ДЕ ГЬЕ

ཐམས་ཅད་དབང་་འས་ང་ལ་ས་ན་པ།

ТАМ ЧЕ ВАНГ ДУ ДЮ ЩИНГ ЗИЛ ГЬИ НÖН ПА Трубные звуки повелительно созывают всех из Восьми классов БоговДемонов, внушают им благоговейный трепет.

་བ་མན་ཆད་འད་ཁམས། ང་ཁ་མན་ཆད་གགས་ཁམས།

ТЕ ВА МЕН ЧЕ ДÖ КХАМ/ НЬИНГ КХА МЕН ЧЕ ЗУГ КХАМ

་་མན་ཆད་གགས་ད་་ཁམས་་ད་པ།

ЧИ ВО МЕН ЧЕ ЗУГ МЕ КЬИ КХАМ СУ ЙО ПА Мое тело вниз от пупка — огромно как Мир Желаний, от пупка до сердца — огромно как Мир Форм, от сердца до макушки — огромно как Мир Без Форм.

ཁམས་གམ་ལས་མ་པར་ལ་བ་གས་ཀ་ནས་ལས་ད་་མཁའ་འ་ མ་གས་་ཞགས་པ་གས་ག་ལ་་་བ་ КХАМ СУМ ЛЕ НАМ ПАР ГЬЕЛ ВЕЙ ТУГ КА НЕ ЛЕ ДЖЕ КЬИ КХА ДРО МА ЧАГ КЬЮ ЩАГ ПА ЧАГ ДРОГ ДРИЛ БУ ТО ВА

ར་་གཡང་ག་འན་པ་དཔག་་ད་པ་ང་ག་གས་བར་འས་པས། ПУР БУ ЯНГ ЩИ ДЗИН ПА ПАГ ТУ МЕ ПА ТЕНГ ОГ ЧОГ ЧУР ТРÖ ПЕ Из моего сердца, наполненного Победоносными Трех Миров, эманируют бесчисленные Дакини Действия, держащие крючки, петли, железные ремни, колокольчики, молотки, кинжалы и человеческую кожу. Они заполняют все вверху, внизу и в десяти направлениях.

ས་འ་ད་ད་ང་ག་བར་གམ་གས་བ་མཚམས་བད་ན་གནས་ པ་ང་ང་ད་པ་་འ་བཀ་་མ་ན་་བད།

СА ДИЙ ТÖ МЕ ТЕНГ ОГ ВАР СУМ ЧОГ ЩИ ЦАМ ГЬЕ НА НЕ ПЕЙ НАНГ ЩИНГ СИ ПЕЙ ЛХА ДРЕ КАЙ ЛХА МА СИН ДЕ ГЬЕ Отовсюду — из этого места, из верхних и нижних земель, снизу и сверху, со всех главных и средних направлений мирозданья — Дакини Действия созывают Богов-Демонов всех Восьми классов. 23

23

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ད་པར་་བདག་ཅག་དན་བ་ན་མད་་ར་འར་དང་བཅས་པ་ལ་ གད་ང་འ་བ་གན་བགས་བ་བན་ང་་དང་བཅས་པ། КЬЕ ПАР ДУ ДАГ ЧАГ ПÖН ЛОБ ЙÖН ЧÖ МИ НОР КХОР ДАНГ ЧЕ ПА ЛА НÖ ЧИНГ ЦЕ ВЕЙ ДÖН ГЕГ ГЬЯБ ТЕН ДОНГ ДА ДАНГ ЧЕ ПА

་་ལག་དང་བཅས་པ།

ЦА ЦА ЛАГ ДАНГ ЧЕ ПА Особенно тех, кто вредит нам — учителю и ученикам, покровителям, людям и нашему благосостоянию. Несущие нам зло — демоны, препятствующие силы,их покровители, помощники, сподвижники, союзники, друзья —

འལ་པ་་འན་པ་དང་བཅས་པ་ཐམས་ཅད་ད་ག་རང་དབང་ད་པར་ ་ས་བམ་པ་་ར་ད། ДРЕЛ ПА НА ДРЕН ПА ДАНГ ЧЕ ПА ТАМ ЧЕ КЕ ЧИГ РАНГ ВАНГ МЕ ПАР ДЖИУ ТРЕ ЧУМ ПА ТА БУР ДЕ

ར་ག་ར་བས་ད་པ་བན་་བས།

РА ЛУГ СЕР БЕ ДЕ ПА ЩИН ДУ ДЮ

ག་པ་ང་ས་ད་པ་བན་་བས་ནས་ད་ག་ད་་ད་་འར་ འས་ག МУГ ПА ЛУНГ ГИ ДЕ ПА ЩИН ДУ ДЕ НЕ КЕ ЧИГ ДА ТА НЬИ ДУ ДИР ДЮ ЩИГ

ག་ག

КУГ ЧИГ — все без исключения — пусть вас пригонит сюда мгновенно — как летит стрела, как коз и овец гонят потоком, как ветер сгоняет туман! Мгновенно сюда явитесь! (далее — поем )

24

24

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

࿒ཿ࿒ཿ࿒ཿ ཕཊཿ ཕཊཿ

ХУНГ ХУНГ ХУНГ ПХЕТ! ПХЕТ!

࿒། ང་་ས་མ་ནག་་། ХУНГ НГА НИ ТРÖ МА НАГ МО ТЕ Хум Я — Трома Нагмо:

མ་ག་ལབ་ན་ག་་།

МА ЧИГ ЛАБ ДРÖН ДРАГ МÖЙ КУ Гневное проявление Мачиг Лабдрон.

ར་ད་ཆས་བད་་ལ་གས།

ДУР ТРÖ ЧЕ ГЬЕ КУ ЛА ДЗОГ Я в одеждах и украшениях Восьми кладбищ .

ཁམས་གམ་མ་ས་དབང་་ད།

КХАМ СУМ МА ЛЮ ВАНГ ДУ ДУ Я подчиняю все Три Мира без исключения!

ག་གན་་ང་ང་་འད།

ЧАГ ЙÖН МИ КАНГ ЛИНГ БУ БУ Левой рукой держу ганлинг и мощно трублю в него —

ས་པས་ད་གམ་དབང་་ད། БЮ ПЕ СИ СУМ ВАНГ ДУ ДУ Звуками подчиняю Три Бытия !

ག་གཡས་་གས་གཡང་ག་བབ། ЧАГ ЙЕ МИ ПАГ ЙАНГ ЩИ ДЕБ Правой рукой хлопаю над землей человеческой кожей.

བབས་པས་་འ་དབང་་ད།

ДАБ ПЕ ЛХА ДРЕ ВАНГ ДУ ДУ Хлопками подчиняю богов и демонов!

གས་ལས་ལ་པ་་བ་འམ།

ТУГ ЛЕ ТРУЛ ПА ДЖЕ ВА БУМ Пусть здесь появятся сотни тысяч мириадов эманаций моего Ума! 25

25

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ལ་པ་མཁའ་འ་ངས་མ་ང༌། ТРУЛ ПЕЙ КХА ДРО ДРАНГ МА НЬЮНГ Пусть эманации Дакинь будут бесчисленны!

ཡང་ལ་མཁའ་འ་གང་མ་གལ།

ЯНГ ТРУЛ КХА ДРО ГАНГ МА ЙЕЛ Пусть эманации Дакинь не дрогнут!

ལས་ད་མཁའ་འ་བང་མ་ལ།

ЛЕ ДЖЕ КХА ДРО ВАНГ МА БУЛ Пусть Дакини Действия не медлят!

་གས་གཡང་ག་ལ་མ་ཞན།

МИ ПАГ ЙАНГ ЩИ ЦЕЛ МА ЩЕН Пусть хлопки кожей будут искусны и мощны!

་ང་ང་་ངར་མ་ང༌།

МИ КАНГ ЛИНГ БУ НГАР МА ЧУНГ Пусть звук ганлинга будет свиреп!

བདག་ཅག་དན་བ་ན་མད་ལ།

ДАГ ЧАГ ПÖН ЛОБ ЙÖН ЧÖ ЛА Учитель и ученики, их спонсоры и покровители !

གད་ང་འ་བར་ད་པ་།

НÖ ЧИНГ ЦЕ ВАР ДЖЕ ПА ЙИ Всех, кто причиняет вам вред и страдания —

་དང་་ན་དབང་་ད།

ЛХА ДАНГ ЛХА МИН ВАНГ ДУ ДУ Я подчиняю их всех, Богов и Асуров!

་དང་་ན་དབང་་ད།

МИ ДАНГ МИ МИН ВАНГ ДУ ДУ Я подчиняю их всех, людей и нелюдей!

གན་བགས་འ་གན་དབང་༴

ДÖН ГЕГ ДРЕ ДÖН ВАНГ ДУ ДУ Я подчиняю их всех, демонов и духов ! 26

26

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ང་གན་གཟའ་ར་དབང་༴ ТЕНГ ДÖН ЗА КАР ВАНГ ДУ ДУ Я подчиняю их всех, верхних демонов Закар!

ག་གན་་གཉན་དབང་༴

ОГ ДÖН ЛУ НЬЕН ВАНГ ДУ ДУ Я подчиняю их всех, нижних демонов Нагов и Ньен!

བར་གན་བཙན་བད་དབང་༴

ВАР ДÖН ЦАН ДЮ ВАНГ ДУ ДУ Я подчиняю их всех, средних демонов Цен !

་གན་ལ་འང་༴

ПО ДÖН ГЬЕЛ ГОНГ ДУ ДУ Я подчиняю их всех, демонов Гьелгонг!

་གན་འ་་༴

МО ДÖН ДРЕ МО ВАНГ ДУ ДУ Я подчиняю их всех,демониц Дремо!

དམ་་་རང་༴

ДАМ СИ ТЕУ РАНГ ВАНГ ДУ ДУ Я подчиняю их всех, Дамси и Теуранг!

ཟ་འ་་གད་༴

САЛ ДРЕ ЩИ ЩЕ ВАНГ ДУ ДУ Я подчиняю их всех, Задре и Шише!

ང་་བ་འ་༴

ЧУНГ СИ ГАБ ДРЕ ВАНГ ДУ ДУ Я подчиняю их всех, Чунгси, Габдре!

ད་འ་བ་རག་༴

ГÖ ДРЕ СЕ РАГ ВАНГ ДУ ДУ Я подчиняю их всех, Годре и Сераг !

དབང་་ད་ལ་གནས་འར་ག

ВАНГ ДУ ДУ ЛА НЕ ДИР КУГ Я подчиняю их — и созываю всех сюда! 27

27

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

གནས་འར་ག་ལ་ལ་་ག НЕ ДИР КУГ ЛА ДУЛ ДУ ЛОГ Собрав их всех в этом месте, я их полностью подчиняю.

࿒་࿒་࿒། ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ

ХУНГ ХУНГ ХУНГ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ!

Затем покорение силой

2.3 Покорение прибывших духов

བདག་ཅག་ན་མད་ལ་གད་ཚབ་་བ་མས་ནང་་འད། ДАГ ЧАГ ЙÖН ЧÖ ЛА НÖ ЦАБ ЧЕ ВА НАМ НАНГ ДУ КХÖ

གད་ཚབ་ང་བ་མས་བར་་འད།

НÖ ЦАБ ЧУНГ ВА НАМ ВАР ДУ КХÖ Духи, кто причиняет наибольший вред нам — садитесь в центр ! Духи, кто вредит меньше — садитесь вокруг них!

་དག་་བ་བན་ང་་མས་་ལ་་འད་།

ДЕ ДАГ ГИ ГЬЯБ ТЕН ДОНГ ДА НАМ ЧИ РОЛ ДУ КХÖ ДЕ

ལས་ད་་མཁའ་འ་མ་མས་ས་་ནས་བར་ནས་འས་དབང་ད་ པར་ར། ЛЕ ДЖЕ КЬИ КХА ДРО МА НАМ КЬИ ЧИ НЕ КОР НЕ ДРÖ ВАНГ МЕ ПАР ГЬЮР Покровители и помощники духов — садитесь вокруг их всех! Дакини Действия — окружите всех снаружи так, чтобы никто не мог сбежать!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

རང་ད་ས་མ་ནག་་ག་བད་་ལ་ས་ན་ནས། РАНГ НЬИ ТРÖ МА НАГ МÖЙ ЗИ ДЖИ КЬИ ЗИЛ ГЬИ НÖН НЕ Сияние меня, как Трома Нагмо, покоряет.

ག་ང་ངས་པས་འདར་ལ་ལ།

ТРАГ ЧИНГ НГАНГ ПЕ ДАР ТРИЛ ТРИЛ Пораженные испугом дрожат – Трил-Трил 28

28

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

དད་ང་ས་པས་ག་་ག་ག ДЕ ЧИНГ ГЮ ПЕ ЧАГ ГЬЯ ХРУГ ХРУГ Складывают ладони в знак смиренной веры - Хруг-Хруг

བཀའ་ཉན་གང་ད་པར་ར།

КА НЬЕН СУНГ ДÖ ПАР ГЬЮР Становятся послушными и так остаются.

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

(Проникнетесь осознанием Махамудры!)

དཀར་་ད་བ་ལ་གནས་པ་ས་ཐམས་ཅད་་འགག་ད་པ་ དངས་་ལ་ས་གན་པར་བ།

КАР ПО ГЕ ВА ЛА НЕ ПЕЙ ЧÖ ТАМ ЧЕ КЬЕ ГАГ МЕ ПЕЙ ЙИНГ СУ ЗИЛ ГЬИ НÖН ПАР ГЬИО Все феномены Благих Деяний — я господствую над вами, внушая трепет, в нерожденном и непрекращающемся Дхармадхату!

ནག་་ག་པ་ལ་གནས་པ་ས་ཐམས་ཅད་་འགག་ད་པ་དངས་་ ལ་ས་གན་པར་བ།

НАГ ПО ДИГ ПА ЛА НЕ ПЕЙ ЧÖ ТАМ ЧЕ КЬЕ ГАГ МЕ ПЕЙ ЙИНГ СУ ЗИЛ ГЬИ НÖН ПАР ГЬИО Все феномены Не-Благих Деяний — я господствую над вами, внушая трепет, в нерожденном и непрекращающемся Дхармадхату!

ང་གམ་་ང་ན་་འག་ན་་ཁམས་ཐམས་ཅད་བདག་་ང་བ་ ན་ས་བ་པར་ར།

ТОНГ СУМ ГЬИ ТОНГ ЧЕН ПÖЙ ДЖИГ ТЕН ГЬИ КХАМ ТАМ ЧЕ ДАГ ГИ НАНГ ВА ЧЕН ПÖ КЬЯБ ПАР ГЬЮР Пусть моя Великая Изначальная Осознанность освещает и наполняет все Три тысячи Миров!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

(Прекращаем визуализацировать себя как Трома Нагмо, представляем себя в обычной форме) 29

29

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

[3. Принятие Прибежища]

མན་་ནམ་མཁ་གནས་་ས་་མ་ན་་ལ། ДЮН ГЬИ НАМ КХЕЙ НЕ СУ ЧÖ КУ ЮМ ЧЕН МО ЛА

ས་གས་བ་སངས་ས་ང་བ་མས་དཔ་གས་ཐམས་ཅད་ས་ བར་ནས། СЕ ЧОГ ЧУЙ САНГ ГЬЕ ДЖАНГ ЧУБ СЕМ ПЕЙ ЦОГ ТАМ ЧЕ КЬИ КОР НЕ

ན་འགས་པ་བན་་ང་གས་་ནམ་མཁར་བ་ནས་བགས་པར་ར། ТРИН ТРИГ ПА ЩИН ДУ ТЕНГ ЧОГ КЬИ НАМ КХАР КЬЯБ НЕ ЩУГ ПАР ГЬЮР Передо мной в пространстве — Дхармакая Великая Мать Праджняпарамита в окружении своих детей — Собрания Будд и Бодхисаттв Десяти направлений, как скопление облаков заполняющих пространство вверху .

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ!

་མས་་བས་ག་་བདག་དང་ན་བདག་་འ་གད་ད་དང་བཅས་ པ་ཐམས་ཅད་ད་ནས། ДЕ НАМ КЬИ КЬЯБ ОГ ТУ ДАГ ДАНГ ЙÖН ДАГ ЛХА ДРЕ НÖ ДЖЕ ДАНГ ЧЕ ПА ТАМ ЧЕ ЦЮ НЕ

མས་དད་ང་ས་པ་ས་ཐལ་་ར་ནས།

СЕМ ДЕ ЧИНГ ГЮ ПЕЙ ЛЮ ТЕЛ МО ДЖАР НЕ

ངག་ས་བས་འ་རམ་་ར་་་་ད་པར་ར། НГАГ ГИ КЬЯБ ДРОЙ РАМ БУ УР ДИ РИ РИ ДЖЕ ПАР ГЬЮР Под их защиту я, мои покровители, Боги-Демоны, все, кто причиняет нам вред — все мы идем! С умами, наполненными верой и преданностью, складываем ладони! В унисон звучат наши голоса, объединенные в молитве Прибежища!

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ!

30

30

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ན་་གས་བ་ན་བགས་པ་སངས་ས་དང་ང་བ་མས་ དཔའ་ཐམས་ཅད་བདག་ལ་དངས་་གལ། НАМО ЧОГ ЧУ НА ЩУГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ ДАНГ ДЖАНГ ЧУБ СЕМ ПА ТАМ ЧЕ ДАГ ЛА ГОНГ СУ СОЛ

བདག་ཅག་དན་བ་་་ན་མད་ཐམས་ཅད་ལ་ང་བར་ད་པ་ད། ДАГ ЧАГ ПÖН ЛОБ ДРА ДЕ ЙÖН ЧÖ ТАМ ЧЕ ЛА ДАНГ ВАР ДЖЕ ПЕЙ ДРА

གད་པར་ད་པ་བགས། НÖ ПАР ДЖЕ ПЕЙ ГЕГ

ས་ངག་ད་གམ་ས་ཐར་པ་ད་བ་བབ་པ་ལ་བར་་གད་པར་ད་

པ་ག་འན་འང་་་དང་་མ་ན་པར་ག་ངས་མས་ཅན་ཐམས་ ཅད་ས་འ་ནས་བང་།

ЛЮ НГАГ ЙИ СУМ ГЬИ ТАР ПА ГЕ ВА ДРУБ ПА ЛА ВАР ДУ ЧÖ ПАР ДЖЕ ПЕЙ ЛОГ ДРЕН ДЖУНГ ПО МИ ДАНГ МИ МА ЙИН ПАР ТОГ ДРАНГ СЕМ ЧЕН ТАМ ЧЕ ДЮ ДИ НЕ ЗУНГ ТЕ Почитаю Будд и Бодхисаттв Десяти направлений, пожалуйста, обратите свой взор на меня! Все, кто вредит нам — учителю и ученикам, покровителям, пришедшим практикам! Все, кто создает препятствия для накопления нами заслуг тела, речи и ума !

ལམ་ང་་ང་བ་་འས་་ལ་མས་་བར་།

ЛАМ НЬИНГ ПО ДЖАНГ ЧУБ КЬИ ДРЕ БУ ЛА ЧИ КЬИ ВАР ДУ Все заблуждающиеся люди и нелюди! Все живые существа! С этого дня и пока не достигнем сути Пути, Плода Просветления —

བདག་གས་སངས་ས་ལ་བས་་མ། ДАГ СОГ САНГ ГЬЕ ЛА КЬЯБ СУ ЧИО мы принимаем Прибежище в Будде,

ས་ལ་བས་་མ།

ЧÖ ЛА КЬЯБ СУ ЧИО мы принимаем Прибежище в Дхарме, 31

31

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ད་འན་ལ་བས་་མ། ГЕ ДЮН ЛА КЬЯБ СУ ЧИО мы принимаем Прибежище в Сангхе!

3.1 Внешнее Прибежище

གས་བ་ན་བགས་པ་སངས་ས་དང་ང་བ་མས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ ལ་བས་་མ།

ЧОГ ЧУ НА ЩУГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ ДАНГ ДЖАНГ ЧУБ СЕМ ПА ТАМ ЧЕ ЛА КЬЯБ СУ ЧИО

གས་་བ་བར་གགས་པ་མས་ལ་བས་་མ།

РИГ НГЕЙ ДЕ ВАР ЩЕГ ПА НАМ ЛА КЬЯБ СУ ЧИО

གས་གམ་་མན་་མས་ལ་བས་་མ།

РИГ СУМ ГЬИ ГÖН ПО НАМ ЛА КЬЯБ СУ ЧИО Я принимаю Прибежище в Буддах и Бодхисаттвах Десяти направлений! Я принимаю Прибежище в Сугатах Пяти Будда-семейств! Я принимаю Прибежище в Трех Бодхисаттвах (Авалокитешвара, Манджушри, Ваджрапани)!

3.2 Внутреннее Прибежище.

་མ་་་མཁའ་འ་འར་དང་བཅས་པ་མས་ལ་༴ ЛА МА ДОРДЖЕ КХА ДРО КХОР ДАНГ ЧЕ ПА НАМ ЛА

བཀའ་བད་པ་་མ་མཁའ་འ་འར་དང་བཅས་པ་མས་ལ་༴ КА ГЬЮ ПЕЙ ЛАМА КХА ДРО КХОР ДАНГ ЧЕ ПА НАМ ЛА

ན་ན་་བ་་མ་མཁའ་འ་འར་དང་བཅས་པ་མས་ལ་༴

ДРИН ЧЕН ЦА ВЕЙ ЛАМА КХА ДРО КХОР ДАНГ ЧЕ ПА НАМ ЛА Я принимаю Прибежище в Ламе Ваджра Дакини и ее окружении. Я принимаю Прибежище в учителях Линии Кагью, Дакини и их окружении. Я принимаю Прибежище в милосердном коренном Учителе, Дакини и их окружении.

32

32

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

3.3 Тайное Прибежище.

རང་མས་་བ་ད་པ་ས་་་ལ་བས་་མ། РАНГ СЕМ КЬЕ ВА МЕ ПА ЧÖ КЬИ КУ ЛА КЬЯБ СУ ЧИО Я принимаю Прибежище в своем Уме, который есть Нерожденная Дхармакая.

3.4 Принятие Прибежища в Природе Будды

ང་ང་ས་པ་གང་ནས་བས་་མ།

НЬИНГ КХОНГ РЮ ПЕЙ ТИНГ НЕ КЬЯБ СУ ЧИО

བས་ག་དམ་པ་་ད་པར་མཛད་་གལ།

КЬЯБ ОГ ДАМ ПА РУ ЦЮ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ

བདག་གཞན་ཐམས་ཅད་སངས་ས་ལ་བན་།

ДАГ ЩЕН ТАМ ЧЕ САНГ ГЬЕ ЛА ТЕН НО

་ལ་༴

ЧО ЛА КЬЯБ СУ ЧИО

ད་འན་༴

ГЕ ДЮН КЬЯБ СУ ЧИО Я принимаю Прибежище из самой глубины своего сердца. Пожалуйста, пусть я и все живые существа будут под твоей высочайшей защитой! Мы во всем полагаемся на Будду. Мы во всем полагаемся на Дхарму. Мы во всем полагаемся на Сангху.

3.5 Окончательное Прибежище.

བདག་གཞན་ཐམས་ཅད་་ས་ད་བར་ར་ག ДАГ ЩЕН ТАМ ЧЕ КЬИ ЛЮ ГЕ ВАР ГЬЮР ЧИГ

ངག་ད་བར་ར་ག

НГАГ ГЕ ВАР ГЬЮР ЧИГ

ད་ད་བར་ར་ག

ЙИ ГЕ ВАР ГЬЮР ЧИГ 33

33

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་ར་བས་་གལ་ནས་དན་མག་གམ་་བས་ག་ དམ་པར་ད་། ДЕ ТАР КЬЯБ СУ СОЛ НЕ КÖН ЧОГ СУМ ГЬИ КЬЯБ ОГ ДАМ ПАР ЦЮ ДЕ Пусть наши тела станут добродетельными. Пусть наша речь станет добродетельной. Пусть наш ум станет добродетельным. Молясь так Прибежищу, мы обретаем защиту Трех Драгоценностей.

བས་པར་ཞལ་ས་བས་ནས་་གང་གས་ལས་ད་ར་་གས་ ང་ནས། КЬЯБ ПАР ЩЕЛ ГЬИ ЩЕ НЕ КУ СУНГ ТУГ ЛЕ ОЗЕР НА ЦОГ ДЖУНГ НЕ

བདག་གཞན་ཐམས་ཅད་་ས་ངག་ད་གམ་ལ་ག་པས།

ДАГ ЩЕН ТАМ ЧЕ КЬИ ЛЮ НГАГ ЙИ СУМ ЛА ПОГ ПЕ

ག་བ་ཐམས་ཅད་དག་་ས་ལ་ང་ར་ང་བར་ར།

ДИГ ДРИ ТАМ ЧЕ ДАГ ТЕ ЛЮ ЩЕЛ ГОНГ ТАР СОНГ ВАР ГЬЮР Три Драгоценности дают нам Прибежище. Их Тело, Речь и Ум эманируют разноцветные лучи света. Лучи входят в наши Тело, Речь и Ум . Наши грехи и омрачения очищены и наши тела становятся кристально чистыми.

བདག་གཞན་ཐམས་ཅད་་ནད་གས་བ་བ་་བ་ང་བར་ར་ག ДАГ ЩЕН ТАМ ЧЕ КЬИ НЕ РИГ ЩИ ГЬЯ ЦА ЩИ ДЖАНГ ВАР ГЬЮР ЧИГ

་ར་ད་བ་་གག་ལས་ཐར་བར་ར་ག

ЛО БУР ГУ ЧУ ЦА ЧИГ ЛЕ ТАР ВАР ГЬЮР ЧИГ Пусть нас минуют 404 болезни ! Пусть нас минует 91 несчастный случай! Пусть мы будем неуязвимы для 360-ти злобных вредоносных духов!

་འག་མ་བ་ག་ས་་ག་པར་༴

ЙЕ ДРОГ СУМ ГЬЯ ДРУГ ЧЮ МИ ЦУГ ПАР ГЬЮР ЧИГ

བགས་གས་ང་ག་བད་་རང་སར་་བར་༴

ГЕГ РИГ ТОНГ ЧАГ ГЬЕ ЧУ РАНГ СЕР ЩИ ВАР ГЬЮР ЧИГ

རང་སར་དག་པར་༴

РАНГ СЕР ДАГ ПАР ГЬЮР ЧИГ 34

34

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

རང་སར་ང་པར་ར་ག РАНГ СЕР ТОНГ ПАР ГЬЮР ЧИГ Пусть 80 000 духов, чинящих препятствия умиротворятся ! Пусть препятствия исчезнут ! Пусть они высвободятся в пространство там и тогда, где и когда возникают!

བས་ལ་བས་མཁན་བས་འ་གམ།

КЬЯБ ЮЛ КЬЯБ КХЕН КЬЯБ ДРО СУМ

དགས་ད་རང་མས་ས་་།

МИГ МЕ РАНГ СЕМ ЧÖ КЬИ КУ

ན་དམ་་བ་ད་པ།

ДÖН ДАМ КЬЕ ВА МЕ ПАО Принятие Прибежища, @@@ принявшие Прибежище и Прибежище Трех Драгоценностей не имеют конкретного нахождения, Ум каждого есть Дхармакая. В действительности, Ум не рожден.

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ! (далее — поем )

4. Семистрочная молитва

དན་མག་གམ་ལ་ག་འཚལ་། КÖН ЧОГ СУМ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ЛО Почитаю Три Драгоценности!

དན་མག་གམ་ལ་མད་པ་འལ། КÖН ЧОГ СУМ ЛА ЧÖ ПА БУЛ Делаю подношение Трем Драгоценностям!

ག་པ་་ད་་ར་གཤགས།

ДИГ ПА МИ ГЕ СО СОР ЩАГ Я очищаю все мои грехи и недобродетели один за одним !

འ་བ་ད་ལ་ས་་རང༌།

ДРО ВЕЙ ГЕ ЛА ДЖЕ ЙИ РАНГ И радуюсь добродетелям всех живущих существ! 35

35

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

སངས་ས་ང་བ་ད་ས་བང༌། САНГ ГЬЕ ДЖАНГ ЧУБ ЙИ КЬИ ЗУНГ Я охватываю Бодхичитту своим умом,

ང་བ་མག་་མས་ང་བད།

ДЖАНГ ЧУБ ЧОГ ТУ СЕМ КЬЯНГ КЬЕ Я порождаю Высшую Бодхичитту!

མས་ཅན་མ་ས་བདག་མན་གར།

СЕМ ЧЕН МА ЛЮ ДАГ ДРÖН НЬЕР Пусть все живые существа будут моими гостями.

ང་བ་ད་པ་མཛད་བན་ད།

ДЖАНГ ЧУБ ЧО ПА ДЗЕ ЩИН ЧО И, поступая как Будды и Бодхисаттвы —

འ་ཕན་སངས་ས་འབ་པར་ག

ДРО ПЕН САНГ ГЬЕ ДРУБ ПАР ШОГ пусть я достигну Просветления для блага всех живых существ!

5. Порождение Высшей Бодхичитты

་ར་ས་གམ་མན་་མས།

ДЖИ ТАР ДЮ СУМ ГÖН ПО НАМ Подобно Владыкам Трех Времен,

ང་བ་་་ས་མཛད་པ།

ДЖАНГ ЧУБ ТУ НИ НГЕ ДЗЕ ПЕЙ Породившим Высшую Бодхичитту,

ང་བ་མས་་་ད་པ།

ДЖАНГ ЧУБ СЕМ НИ ЛА МЕ ПА Достигшим этим Просветления —

དམ་པ་བདག་ས་བད་པར་བ།

ДАМ ПА ДАГ ГИ КЬЕ ПАР ГЬИ я буду порождать этот Пробужденный Ум — Бодхичитту ! 36

36

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

བད་པ་མས་་ན་པར་བ། КЬЕ ПА НАМ НИ ДРЕН ПАР ГЬИ Пусть все порожденное — сохранится в уме!

ན་པ་མས་་་ར་བང༌།

ДРЕН ПА НАМ НИ ГЬЯ ЧЕР ЗУНГ А все сохраненное в уме — прирастает!

(Затем оставляем объекты Прибежища в пустоте, не надо осознавать их растворение)

6. Медитация на Четыре Безмерных

འ་ན་བ་དང་ན་ར་ག

ДРО КЮН ДЕ ДАНГ ДЕН ГЬЮР ЧИГ Пусть все живые существа будут счастливы!

ག་བལ་ན་དང་ལ་བར་ག

ДУГ НГЕЛ КЮН ДАНГ ДРЕЛ ВАР ЩОГ Пусть они будут свободны от всех страданий!

བ་དང་ག་་་འལ་ང༌།

ДЕ ДАНГ ТАГ ТУ МИ ДРЕЛ ЩИНГ Пусть они всегда будут нераздельны со счастьем!

ས་ན་མཉམ་ད་གས་པར་ག

ЧÖ КЮН НЬЯМ НЬИ ТОГ ПАР ШОГ Пусть они реализуют понимание равностности всех явлений!

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ!

37

37

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

7. Визуализация Собрания Прибежища Мачиг Лабдрон в Аканиште

རང་ད་ཐ་མལ་་གནས་པ་་ར་་གང་་ཐད་མན་་ནམ་མཁར་ག་ ན་ས་དངས་དག་པ་ང་ཁམས་ན་མ་གས་པ་དས་་ཾ་ར་ མཎྜལ་ས་བད་པས་ན་་་་ཡངས་ང་་་བ་་ས་ས་ས་ བཀབ་པ། РАНГ НЬИ ТА МЕЛ ДУ НЕПЕЙ ЧИВОР ТРУ ГАНГ ГИ ТЕ ДЮН ГЬИ НАМ КХАР ОГМИН ЧÖ ЙИНГ ДАГ ПЕЙ ЩИНГ КХАМ ПЮН СУМ ЦОГ ПЕЙ У СУ ТРАМ РАТНА МАНДАЛА ЩЕ ДЖÖ ПЕ РИНПОЧЕЙ ТРИ ЯНГ ШИНГ ГЬЯ ЧЕ ВА ЛХА ДЗЕ ГÖ КЬИ КАБ ПА

་ང་་པཾ་པ་མཎྜལ་་གས་པ་འདབ་མ་མཐའ་ཡས་ང་་་བ་ གདན།

ДЕЙ ТЕНГ ДУ ПАМ ПАДМА МАНДАЛА НА ЦОГ ПАДМА ДАБ МА ТА ЙЕ ЩИНГ ГЬЯ ЧЕ ВЕЙ ДЕН Я — в обычной форме. Впереди на расстоянии локтя над моей макушкой в пространстве — совершенный мир Аканишты, чистой земли Дхармадхату. В его середине, из звуков Tрам-Ратна-Mандала, возникает драгоценный трон, большой и обширный, покрытый божественными субстанциями и материями. Над троном из звуков Пам-Падма-Mандала возникает широкое сидение из лотоса с бесчисленными разноцветными лепестками.

་ང་་མ་་མཎྜལ་་མ་དང་ཨ་ཙ་མཎྜལ་་བ་གདན་ཡངས་ང་ ་་བ་དང༌། ДЕЙ ТЕНГ ДУ МА СУРЬЯ МАНДАЛА НЬИМА ДАНГ А ЦАНДРА МАНДАЛА ДА ВЕЙ ДЕН ЯНГ ЩИНГ ГЬЯ ЧЕ ВА ДАНГ

་་་ལ་་ར་ས་པ་གདན་གསལ་བར་ར།

ЛХА СО СО ЛА ДЖИ ТАР Ö ПЕЙ ДЕН СЕЛ ВАР ГЬЮР Над сидением из звуков Mа-Сурья-Mандала возникает мандала Солнца, из звуков A-Чандра-Mандала возникает мандала Луны, обе — обширные, гигантские. Визуализируем каждое божество на отдельных сидениях, соответствующих их статусу .

གདན་དས་མ་་་ང་་࿒་ག་དཀར་་ད་་་བ་ལས།

ДЕН У МА НЬИ ДЕЙ ТЕНГ ДУ ХУНГ ЙИГ КАРПО Ö ДУ ЩУ ВА ЛЕ 38

38

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མ་ག་ལབ་་ན་མ་་མག་དཀར་་ང་ས་པ་མག་་། МА ЧИГ ЛАБ КЬИ ДРÖН МА КУ ДОГ КАР МО ДУНГ ЧИ ПЕЙ ДОГ ТА БУ

ཞལ་གག་ག་གས་ག་གཡས་པས་གར་་་མ་་ནམ་མཁའ་ལ་ དལ་བ།

ЩЕЛ ЧИГ ЧАГ НЬИ ЧАГ ЙЕ ПЕ СЕР ГЬИ ДА МА РУ НАМ КХА ЛА ТРОЛ ВА

གན་དལ་དཀར་་ལ་་དར་བན་པ།

ЙÖН НГУЛ КАР ГЬИ ДРИЛ БУ КУР ТЕН ПА

ན་གམ་བར་ང་ལ་གགས་པ།

ЧЕН СУМ ВАР НАНГ ЛА ЗИГ ПА В центре солнечного и лунного дисков белый слог Хум тает, превращаясь в свет. Из света возникает Мачиг Лабдрон, белого перламутрового цвета, с одним лицом и двумя руками. Воздетой вверх в небо правой рукой она играет на золотой дамару. Левой рукой у изгиба талии держит серебряный колокольчик. Она обнажена, и украшена Шестию Костяными Украшениями. Ее три глаза пристально глядят в середину пространства.

་གར་་ས་པ་ན་ཆ་ག་ས་བན་པ།

КУ ЧЕР БУ РЮ ПЕЙ ГЬЕН ЧА ДРУГ ГИ ГЬЕН ПА

ད་་རལ་པ་ར་གས་ན་་བངས་ང་ག་མ་་བ་་ལ་བ། У ТРА РЕЛ ПЕЙ ТОР ЦУГ ГЬЕН ДУ ЧИНГ ЩИНГ ЛХАГ МА КУ ГЬЯБ ТУ ДРОЛ ВА

ཞབས་གཡས་བམ་གན་བངས་ང་གར་བས་་ལ་་ང་ར་ བགས་པ།

ЩАБ ЙЕ КУМ ЙÖН КЬЯНГ ЩИНГ ГАР ТАБ КЬИ ЦУЛ ДУ ЛИНГ НГЕР ЩУГ ПА

ང་ལ་རང་བན་ད་པ་མཁའ་འ་་བ་འམ་ས་བར་བ།

НАНГ ЛА РАНГ ЩИН МЕ ПА КХА ДРО ДЖЕ ВА БУМ ГЬИ КОР ВА Ее волосы стянуты в узел на макушке и ниспадают по спине. Она стоит в позе танца,правая нога согнута, левая вытянута. Видимая, но пустотная по своей природе, она окружена сотнями тысяч мириадов Дакини. 39

39

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་ན་ང་གཡས་གས་་དམ་པ་་གར་་མག་ནག་ལ་མ་པ་ག་ བད་དང་ན་པ་ཨ་ཙ་ར་ཆ་ད་ཅན། ДЕЙ НЬЕН ГОНГ ЙЕ ЧОГ СУ ДАМ ПА ГЬЯ ГАР КУ ДОГ НАГ ЛА НУМ ПА ЗИ ДЖИ ДАНГ ДЕН ПА А ЦА РЕЙ ЧА ДЖЕ ЧЕН

ཞལ་གག་ག་གས་ག་གཡས་བྷ་ག་ད་ནམ་མཁའ་ལ་དལ་བ། ЩЕЛ ЧИГ ЧАГ НЬИ ЧАГ ЙЕ БХАНДХА ТАГ ТРÖ НАМ КХА ЛА ТРОЛ ВА

གན་་ང་་ང་་འད་པ།

ЙÖН МИ КАНГ ГИ ЛИНГ БУ БУ ПА

བ་བ་་མ་་་དས་་་་ལ་ང་ས་བགས་པ། ДРУБ ТОБ ГЬЯ ЦО ТА БУЙ У СУ ДО ДЖЕЙ КЬИЛ ТРУНГ ГИ ЩУГ ПА Выше головы Мачиг справа — святой Индиец, Дампа Сангье, блестящего черного цвета, в одеянии индийского ачарьи с одним лицом и двумя руками. Воздетой к небу правой рукой он играет на домару. Левой рукой держит канлинг. Он сидит в ваджрной позиции в середине океаноподобного собрания сиддхов.

མ་གག་་ན་ང་གན་གས་་ཿལས་་བན་་་ལ་འར་མ་་ མག་དམར་་ཞལ་གག་ག་གས་ག་གཡས་པས་་ག་ནམ་མཁའ་ལ་ འར་བ། МА ЧИГ ГИ НЬЕН ГОНГ ЙÖН ЧОГ СУ ХРИ ЛЕ ДЖЕ ЦЮН ДОРДЖЕ НЕЛ ДЖОР МА КУ ДОГ МАР МО ЩЕЛ ЧИГ ЧАГ НЬИ ЧАГ ЙЕ ПЕ ДРИ ГУГ НАМ КХА ЛА ЧАР ВА

གན་པས་ད་ག་གས་ཀར་བམས་པ། ЙÖН ПЕ ТÖ ТРАГ ТУГ КАР НАМ ПА

་་ན་ཁ་ཾ་ཀ་ད་པ།

ДРУ МО НА КХА ТАМ КА ЙО ПА Выше головы Мачиг слева — из слога Хри возникает Ваджрайогини, красного цвета, с одним лицом, двумя руками. Правой рукой, воздетой к небу, она размахивает дигугом. Левой рукой у сердца держит капалу с кровью. В изгибе левой руки держит катвангу. 40

40

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ས་པ་ན་ཆ་ག་ས་བན་པ། РЮ ПЕЙ ГЬЕН ЧА ДРУГ ГИ ГЬЕН ПА

ད་པ་མ་་ས་ད་བན་ང༌།

ТÖ ПА КАМ ПО НГЕ У ГЬЕН ЧИНГ

ན་པ་་བ་་གག་ས་་ཤལ་ས་པ། ЛОН ПА НГА ЧУ ЦА ЧИГ ГИ ДО ЩЕЛ ДЖЕ ПА

ཞབས་གཡས་བམ་གན་བངས་ང་པ་་མ་་གདན་ལ་གར་བས་ ས་ང་ར་བགས་པ། ЩАБ ЙЕ КУМ ЙÖН КЬЯНГ ЩИНГ ПАДМА НЬИ МА РÖЙ ДЕН ЛА ГАР ТАБ КЬИ ЛИНГ НГЕР ЩУГ ПА Украшена Шестью Костяными Украшениями. На голове — диадема из 5-ти сухих черепов. На шее — ожерелье из 51-ой отрубленной головы. Она стоит в позе танца, правая нога согнута, левая —выпрямлена . Левая нога стоит на трупе, труп лежит на солнечном диске, диск — на лотосовом сидении.

་ཤར་་ཧཿལས་་་མཁའ་འ་མ་དཀར་།

ДЕЙ ЩАР ДУ ХА ЛЕ ДОРДЖЕ КХА ДРО МА КАР МО

ར་ཿལས་ན་ན་མཁའ་འ་མ་ར་།

ЛХОР РИ ЛЕ РИН ЧЕН КХА ДРО МА СЕР МО

བ་་ཿལས་པ་མཁའ་འ་མ་དམར་།

НУБ ТУ НИ ЛЕ ПАДМА КХА ДРО МА МАР МО

ང་་སཿལས་ལས་་མཁའ་འ་མ་ང་།

ДЖАНГ ДУ СА ДЕ ЛЕ КЬИ КХА ДРО МА ДЖАНГ ГУ Вокруг Ваджрайогини на востоке из слога «Ха» возникает белая Ваджра Дакини. На юге — из слога Ра возникает желтая Ратна Дакини. На западе — из слога «На» возникает красная Падма Дакини. На севере из слога «Са» возникает зеленая Карма Дакини.

བ་ཀའང་ཞལ་གག་ག་གས་་ག་དང་ད་ག་འན་ང༌།

ЩИ КААНГ ЩЕЛ ЧИГ ЧАГ НЬИ ДРИ ГУГ ДАНГ ТÖ ТРАГ ДЗИН ЧИНГ

41

41

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ན་ཆ་གས་ཐམས་ཅད་ག་་དང་མངས་པ། ГЬЕН ЧА ЛУГ ТАМ ЧЕ ЦО МО ДАНГ ЦУНГ ПАО Все четыре с одним лицом, двумя руками, держат катванги и капалы с кровью, в тех же украшениях, что и Ваджрайогини.

མ་་་ད་ག་་་པ་གདན་ལ་ཾཿག་ར་་ལས་སངས་ས་་ བ་པ་་མག་གར་བ་མ་མག་་་ཞལ་གག་ག་གས་ གཡས་ ས་གན།

МА ДЖО МÖЙ У ТОГ НЬИ ДА ПАДМЕЙ ДЕН ЛА МУ ЛЕ СЕР ПО ЛЕ САНГ ГЬЕ ШАКЬЯ ТУБ ПА КУ ДОГ СЕР ЦО МЕЙ ДОГ ТА БУ ЩЕЛ ЧИГ ЧАГ НЬИ ЙЕ СА НÖН

གན་མཉམ་བཞག་ད་ལ་གག་ར་ཞབས་ལ་འར་་གས་མཚན་བཟང་ མ་་་གས། ЙÖН НЬЯМ ЩАГ У ЛА ЦУГ ТОР ЩАБ ЛА КХОР ЛО СОГ ЦЕН ЗАНГ СУМ ЧУ ЦА НЬИ

ད་ད་བཟང་་བད་ས་བན་པ་ད་དང་ད་ར་་གས་དཔག་་ ད་པ་འ་བ། ПЕ ДЖЕ ЗАНГ ПО ГЬЕ ЧЮ ГЬЕН ПА Ö ДАНГ ОЗЕР ГЬИ ЦОГ ПАГ ТУ МЕ ПА ТРО ВА

་ལ་འདས་མ་ངས་ད་་ས་གམ་་སངས་ས་དང་ང་བ་མས་ དཔའ།

ДЕ ЛА ДЕ МА ОНГ ДА ТА ДЮ СУМ ГЬИ САНГ ГЬЕ ДАНГ ДЖАНГ ЧУБ СЕМ ПА

རང་ལ་ཉན་ས་་གས་ས་བར་ནས་བགས་པ།

РАНГ ГЬЕЛ НЬЕН ТÖ КЬИ ЦОГ КЬИ КОР НЕ ЩУГ ПА Над макушкой Мачиг Лабдрон —возникает лотосовое сидение, на нем диск луны, на диске луны — диск солнца. На солнечном диске из желтого слога «Мум» возникает Будда Шакьямуни. Цвет его тела подобен цвету чистого золота. У него одно лицо и две руки, правая рука — в Бхумиспарша-Мудре левая — в Дхъяна-Мудре. Он отмечен 32-мя Главными Признаками и 80-ю Типичными Признаками . Его тело сияет и эманирует бесчисленные лучи света. 42

42

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода Он сидит в середине собрания Будд, Бодхисаттв, Пратьекабудд и Шраваков прошлого, настоящего и будущего.

་ད་ག་་་པ་གདན་ལ་བཾཿག་དམར་ར་ལས།

ДЕЙ У ТОГ НЬИ ДА ПАДМЕЙ ДЕН ЛА БАМ ЙИГ МАР СЕР ЛЕ

ས་་མ་ན་་་མག་གར་བ་མ་མག་་་ཞལ་གག་ག་ བ་མ། ЧÖ КУ ЮМ ЧЕН МО КУ ДОГ СЕР ЦО МЕЙ ДОГ ТА БУ ЩЕЛ ЧИГ ЧАГ ЩИ МА

གཡས་པ་གས་ས་་་དང་ས་གན།

ЙЕ ПА НЬИ КЬИ ДОРДЖЕ ДАНГ СА НÖН

གན་པ་གས་ས་་་དང་མཉམ་བཞག་མཛད་པ་་ལ་དར་དང་ན་་་ ་གས་ས་བན་པ། ЙÖН ПА НЬИ КЬИ ПО ТИ ДАНГ НЬЯМ ЩАГ ДЗЕ ПА КУ ЛА ДАР ДАНГ РИН ПО ЧЕ НА ЦОГ КЬИ ГЬЕН ПА

ཞབས་་་ལ་་ང་ས་བགས་པ།

ЩАБ ДО ДЖЕЙ КЬИЛ МО ТРУНГ ГИ ЩУГ ПА

་ལ་ས་གས་བ་སངས་ས་དང་ང་བ་མས་དཔ་གས་ས་ བར་ནས་བགས་པ། ДЕ ЛА СЕ ЧОГ ЧУЙ САНГ ГЬЕ ДАНГ ДЖАНГ ЧУБ СЕМ ПЕЙ ЦОГ КЬИ КОР НЕ ЩУГ ПА Над макушкой Будды Шакьямуни — лотосовое сидение, на нем диск луны, на диске луны — диск солнца. На солнечном диске из оранжевого слога «Бам» возникает Дхармакая Великая Мать Праджняпарамита. Цвет ее тела подобен цвету чистого золота. У нее одно лицо и четыре руки. Верхняя правая рука держит Ваджр, нижняя правая рука — в Бхумиспарша-Мудре. Верхняя левая рука держит Пуштаку, левая нижняя рука — в Авакаша-Мудре. Ее тело украшено шелковыми одеждами и драгоценностями. Она сидит в Падма Асане. Окружена со всех сторон своими детьми, собранием сидящих Будд и Бодхисаттва всех 10 направлений. 43

43

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་ད་ག་་་པ་གདན་ལ་དས་་ཾཿལས་མ་པར་ང་མཛད། ДЕЙ У ТОГ НЬИ ДА ПАДМЕЙ ДЕН ЛА У СУ ДХРУМ ЛЕ НАМ ПАР НАНГ ДЗЕ

ཤར་་࿒ཿལས་་བད་པ།

ЩАР ДУ ХУМ ЛЕ МИ КЬÖ ПА

ར་ༀ་ལས་ན་འང༌།

ЛХОР ОМ ЛЕ РИН ДЖУНГ

བ་་མཿལས་ང་མཐའ།

НУБ ТУ ДЗИМ ЛЕ НАНГ ТА

ང་་ཁཾཿལས་ན་བ་་གས་། ДЖАНГ ДУ КАМ ЛЕ ДÖН ДРУБ ТЕ РИГ НГА Над макушкой Великой Матери Праджняпарамиты — лотосовое сидение, на нем диск луны, на диске луны — диск солнца. На солнечном диске из слога «Дхрунг» возникает Будда Вайрочана. Вокруг Вайрочаны на востоке из слога «Хум» возникает Акшобья. На юге от него, из слога «Oм» возникает Ратнасабхава. На западе от него, из слога «Дзим» возникает Амитабха. На севере от него, из слога «Kам» возникает Амогасиддхи, все вместе они Пять Будда- Семейств.

མ་ན་་མན་་ནམ་མཁར་པ་་་གདན་ལ་ལ་མ།

ЮМ ЧЕН МÖЙ ДЮН ГЬИ НАМ КХАР ПАДМА НЬИ ДЕЙ ДЕН ЛА ДРОЛ МА

་དག་་བ་གས་་བ་པ་གངས་ན་མ་ལ།

ДЕ ДАГ ГИ ГЬЯБ ЧОГ СУ ТУБ ПА ГАНГ ЧЕН ЦО ГЬЕЛ В пространстве перед Великой Матерью Праджняпарамитой, на сидении из лотоса, солнечного и лунного дисков — Зеленая Тара. Позади всех Будда Гангчен Цогьял .

གཞན་ཡང་གཡས་་དཔའ་་གན་་དཔའ་་གས་ཐམས་ཅད་ན་ཆ་ གས་ངས་་གས་པ།

ЩЕН ЯНГ ЙЕ СУ ПА ВО ЙÖН ДУ ПА МО СОГ ТАМ ЧЕ ГЬЕН ЧА ЛУГ ЙОНГ СУ ДЗОГ ПА 44

44

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ལ་་ང་་ཁ་ས་པ་་། ТИЛ ГЬИ ГОНГ БУ КХА ЧЕ ПА ТА БУ Вверху справа над всей ассамблей — Даки, слева — Дакини, все в искусных украшениях. Они возникают подобно тому, как горчичные семечки высыпаются из плотной упаковки, которая внезапно открывается.

མ་ག་་གདན་ལས་ང་ཟད་དམའ་བ་གས་མཚམས་ཐམས་ཅད་་པད་་ ་གདན་ལ། МА ЧИГ ГИ ДЕН ЛЕ ЧУНГ СЕ МА ВЕЙ ЧОГ ЦАМ ТАМ ЧЕ ДУ ПЕ НЬИ РÖЙ ДЕН ЛА

གཡས་་ས་ང་་ད་གན་་་ད་གས་དམ་པ་ས་ང་བ་ང་ མ་ཐམས་ཅད་ག་བད་དང་ན་པ། ЙЕ СУ ЧÖ КЬОНГ ПО ГЬЮ ЙÖН ДУ МО ГЬЮ СОГ ДАМ ПА ЧÖ КЬОНГ ВЕЙ СУНГ МА ТАМ ЧЕ ЗИ ДЖИ ДАНГ ДЕН ПА Ниже сидения Мачиг Лабдрон, во всех Десяти направлениях, на сидениях из лотоса, диска солнца и трупа находятся: справа — Восемь Дхармапал, слева — Восемь Дхармапали, все Защитники и Охранители Святой Дхармы в их полном великолепии.

་ག་་་ད་འག་ན་པ་ས་ང་ང་མ་ཐམས་ཅད་དང༌།

ДЕЙ ОГ ТУ ЧИ ГЬЮ ДЖИГ ТЕН ПЕЙ ЧÖ КЬОНГ СУНГ МА ТАМ ЧЕ ДАНГ

གས་བ་ལ་ན་བ་ལ་གས་པ་ཐམས་ཅད་ན་འམས་པ་་།

ЧОГ ЩИ ГЬЕЛ ЧЕН ЩИ ЛА СОГ ПА ТАМ ЧЕ ТРИН ТРИМ ПА ТА БУ Под Дхармапалами собрались как облака самсарные Защитники Внешних тантр, Охранители Восьми Кладбищ, Короли Четырех Направлений, и т. д.

་ག་་ང་ང་ད་པ་་འ་བཀ་་མ་ན་་བད་ལ་་ག་ བདག་་གས་དང་བཅས་པ།

ДЕЙ ОГ ТУ НАНГ ЩИНГ СИ ПЕЙ ЛХА ДРЕ КАЙ ЛХА МА СИН ДЕ ГЬЕ ЮЛ ЛХА ЩИ ДАГ ГИ ЦОГ ДАНГ ЧЕ ПА

་བ་་གད་ད་གནས་གན་ས་གན་ལན་ཆགས་བགས་གས། ДЕЙ ГЬЯБ ТУ НÖ ДЖЕ НЕ ДÖН ЛЮ ДÖН ЛЕН ЧАГ ГЕГ РИГ Под самсарными Защитниками собрались Восемь Классов Богов и

45

45

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

Демонов самсары. Впереди — Боги, Мамо, Ракшасы, Божества Земель и Божества Мест и т. д. Позади них — все виды злобных Демонов, такие как Демоны мест, болезней, тела, требующие кармического воздаяния и т. д.

་བ་འ་བ་གས་ག་་མས་ཅན་ང་་མན་དང་བཅས་པ་དཔག་ ་ད་པ་ཐམས་ཅད་མ་ན་་བཀའ་ཉན་དང་གང་ད་་ལ་་ བགས་པ། ДЕЙ ГЬЯБ ДРО ВА РИГ ДРУГ ГИ СЕМ ЧЕН НЬИНГ ДЖЕЙ ДРÖН ДАНГ ЧЕ ПА ПАГ ТУ МЕ ПА ТАМ ЧЕ ЮМ ЧЕН МÖЙ КА НЬЕН ДАНГ СУНГ ДÖ КЬИ ЦУЛ ДУ ЩУГ ПА Позади них — Гости сострадания, живые существа Шести миров. Все с покорностью ожидают Великую Мать .

་ར་ནམ་མཁའ་ས་ག་བར་ང་ཐམས་ཅད་་ང་ལ་རང་བན་ད་པ་ ་ང་ནང་་གགས་བན་་ས་གང་ནས་བགས་པར་ར།

ДЕ ТАР НАМ КХА СА ЩИ ВАР НАНГ ТАМ ЧЕ КУ НАНГ ЛА РАНГ ЩИН МЕ ПА МЕ ЛОНГ НАНГ ГИ ЗУГ НЬЕН ТА БЮ ГАНГ НЕ ЩУГ ПАР ГЬЮР Все проявленные тела, заполняющие небо, землю и пространство между ними, подобны отражениям в зеркале — видимы, но по своей природе пустотны.

་གས་་དག་ཐམས་ཅད་་དལ་བར་་་་དང་ ས་་་་ༀ་དཀར་།

ЛХА ЦОГ ДЕ ДАГ ТАМ ЧЕ КЬИ ТРЕЛ ВАР КУ ДОРДЖЕ ДАНГ ЛЮ КЬИ НГО ВО ОМ КАРПО

མན་པར་གང་་་དང་ངག་་་་ཿདམར་།

ДРИН ПАР СУНГ ДОРДЖЕ ДАНГ НГАГ ГИ НГО ВО А МАР ПО

གས་ཀར་གས་་་དང་མས་་་་࿒་ན་།

ТУГ КАР ТУГ ДОРДЖЕ ДАНГ СЕМ КЬИ НГО ВО ХУНГ НГÖН ПО Все Божества отмечены: на лбу белым «Oм», являющим сущность их ваджрного и обычного тела, на горле — красным «A», являющим сущность их ваджрной и обычной речи, и на сердце — голубым «Хум», являющим сущность их ваджрного и обычного ума. 46

46

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ང་ཁ་དས་་་ས་པ་མས་ལ་རང་རང་་གས་ག་ས་ན། НЬИНГ КЕЙ У СУ ЙЕ ЩЕ ПА НАМ ЛА РАНГ РАНГ ГИ ТУГ СОГ СА БОН

འག་ན་པ་མས་ལ་རང་རང་་ང་ག་དང་་ག་ས་མཚན་པར་ར།

ДЖИГ ТЕН ПА НАМ ЛА РАНГ РАНГ ГИ МИНГ ЙИГ ДАНГ ПО ТИГ ЛЕ ЦЕН ПАР ГЬЮР В середине сердечных центрах у каждого из Божеств Мудрости — их семенной слог . У всех остальных самсарных существ — первая буква имени со знаком бинду сверху.

་ཝ་་་ཛཿ࿒།

ДЕВА ДАККИНИ ДЗА ХУМ

་གས་་དག་ཐམས་ཅད་་གས་ཀ་࿒་ལས་ད་ར་གས་་་་ འས་པས། ЛХА ЦОГ ДЕ ДАГ ТАМ ЧЕ КЬИ ТУГ КЕЙ ХУНГ ЛЕ ОЗЕР ЧАГ КЬЮ ТА БУ ТРÖ ПЕ

ག་ན་ས་་དངས་་་ང་དང༌།

ОГ МИН ЧÖ КЬИ ЙИНГ КЬИ ПО ДРАНГ ДАНГ

་་གནས་ནས་མ་ན་་ལ་བ་བ་གད་ལ་བད་པ་་མ་་ དམ་སངས་ས་ང་བ་མས་དཔ་གས་དང་བཅས་པ་ན་ངས། СО СÖЙ НЕ НЕ ЮМ ЧЕН МО ЛА ДРУБ ТОБ ЧÖ ЮЛ ГЬЮ ПЕЙ ЛАМА ЙИ ДАМ САНГ ГЬЕ ДЖАНГ ЧУБ СЕМ ПЕЙ ЦОГ ДАНГ ЧЕ ПА ЧЕН ДРАНГ Из слога Хум в сердечных центрах все Божества эманируют вперед лучи света. Они распространяются во всех направлениях и приглашают из Дворца Дхармадхату Аканишта и из прочих соответствующих мест пребывания — Великую Мать Праджняпарамиту, и собрание реализованных существ Линии Чода, включая Учителей, Йидамов, Божеств, Будд и Бодхисаттв.

ༀ་་་་ཝ་་་ས་་་ཝ་ར་བ་ས་མ་ཛཿ

ОМ ГУРУ ДЕ ВА ДАККИ НИ СА ПА РИ ВА РА БЕДЗАР СА МА ДЗА

(Трубим в ганлинг. Энергично играем на дамару и звеним колокольчиком. Далее поем. )

47

47

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

[8. Приглашение Праджняпарамиты с окружением]

࿒ཿ མ་ས་མས་ཅན་ན་་མན་ར་ང༌།

ХУМ МА ЛЮ СЕМ ЧЕН КЮН ГЬИ ГÖН ГЬЮР ЧИНГ Хум. Вы — защитники всех живых существ без исключения,

བད་་དང་བཅས་་བཟད་འམས་མཛད་། ДЮ ДЕ ПУНГ ЧЕ МИ ЗЕ ДЖОМ ДЗЕ ЛХА Вы —покорители армий Мары,

དས་མས་མ་ས་་བན་མན་ར་པ།

НГÖ НАМ МА ЛЮ ДЖИ ЩИН КЬЕН ГЬЮР ПЕЙ Вы — постигшие все сущее как оно есть !

མ་ན་འར་བཅས་གནས་འར་གགས་་གལ།

ЮМ ЧЕН КХОР ЧЕ НЕ ДИР ЩЕГ СУ СОЛ Вас молю — Великая Мать Праджняпарамита и ее окружение, появитесь здесь!

(Приглашайте с интенсивной просьбой, ментальными простираниями и подношениями)

ཛཿས་་མས་རང་རང་་ར་ན།

ДЗА ЩЕ ЛХА НАМ РАНГ РАНГ ЧИ БОР ДЖÖН Произносим: Дза —Джнянасаттвы приходят к Самаясаттве на макушку,

࿒་ས་་ལ་་བཞག་་ར་མ།

ХУНГ ЩЕ ЧУ ЛА ЧУ ЩАГ ТА БУР ТИМ Хум — Джнянасаттвы растворяются в Самаясаттве, как вода вливается в воду,

བཾ་ས་དམ་་དར་ད་གག་་ར།

БАМ ЩЕ ДАМ ЙЕ ЙЕР МЕ ЧИГ ТУ ГЬЮР Бам — Джнянасаттва и Самаясаттва становятся нераздельны,

ཿས་ཐམས་ཅད་ན་་གས་དས་ར།

ХО ЩЕ ТАМ ЧЕ ЩИН ТУ ТУГ ГЬЕ ГЬЮР Хо! Все в высшей степени удовлетворены. 48

48

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མ་ན་འར་་ན་པ་གས། ЮМ ЧЕН ДИР НИ ДЖÖН ПА ЛЕГ Прекрасно, что Великая Мать пришла сюда!

བདག་ཅག་བད་ནམས་ལ་པ་ན།

ДАГ ЧАГ СÖ НАМ КЕЛ ПА ДЕН Мы на самом деле добродетельны и удачливы!

བདག་་མད་ན་བས་ད་། ДАГ ГИ ЧÖ ЙÖН ЩЕ ЛЕ ДУ Чтобы принять мои подношения,

འ་ད་་་བགས་་གལ།

ДИ НЬИ ДУ НИ ЩУГ СУ СОЛ Пожалуйста, располагайтесь здесь справа!

ང་གམ་ན་དང་མཉམ་པ་།

ТОНГ СУМ КЮН ДАНГ НЬЯМ ПА ЙИ Размером с Три тысячи миров

པ་འདབ་བད་་སར་བཅས།

ПАДМА ДАБ ГЬЕ ГЕ СЕР ЧЕ Восьмилепестковый лотос с пестиком —

བ་ང་ཡངས་པར་འལ་ལགས་ན།

ДЕ ЩИНГ ЯНГ ПАР БУЛ ЛАГ НА Вам подношу его, широкий и удобный!

ང་་པད་་གདན་ང་།

СЕНГ ГЕ ПЕ ДЕЙ ДЕН ТЕНГ ДУ На львином троне на сидении из лотоса и луны —

་བ་བར་་བགས་་གལ། །

ЧИ ДЕ ВАР НИ ЩУГ СУ СОЛ Прошу вас, удобно располагайтесь!

ༀ་ས་ཏ་་ག་ཏ་པ་ཀ་མ་་་མ་་།

ОМ САРВА ТАТХАГАТА ПАДМА КАМАЛАЙЕ СТВАМ СОХА 49

49

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

9. Подношения: Внешнее , Внутреннее, Тайное, Мандалы и Завершающее 9.1 Внешнее подношение

་ར་བམས་པ་ཙམ་ས་། ДЖИ ТАР ТАМ ПА ЦАМ ГЬИ НИ Как Боги подносят воду омовений

་མས་ས་་ས་གལ་ར།

ЛХА НАМ КЬИ НИ ТРЮ СОЛ ТАР Буддам при их рождении —

་་་་དག་པ་།

ЛХА ЙИ ЧУ НИ ДАГ ПА ЙИ Так это вода пусть будет поднесена

དག་པ་བཟང་ས་་ས་གལ།

ДАГ ПА ЗАНГ ПÖ КУ ТРЮ СОЛ Как чистая вода Богов!

ༀ་ས་ཏ་་ག་ཏ་ཨ་་་ཀ་་ས་མ་་་࿒།

ОМ САРВА ТАТХАГАТА АБХИШЕКА ТЕ САМАЙЕ ШРИ ХУНГ

རང་་གས་ལས་ལ་པ་ས།

РАНГ ГИ ТУГ ЛЕ ТРУЛ ПА ЙИ Визуализирую : из своего сердца я эманирую

མད་ས་འན་པ་་་གས།

ЧÖ ДЗЕ ДЗИН ПЕЙ ЛХА МÖЙ ЦОГ Собрание Богинь Подношения,

ནམ་མཁར་གང་བར་ས་ནས་ང༌།

НАМ КХАР ГАНГ ВАР ТРÖ НЕ КЬЯНГ Заполняющих полностью небо.

མ་ན་འར་བཅས་མས་ལ་མད།

ЮМ ЧЕН КХОР ЧЕ НАМ ЛА ЧÖ Богини подносят Великой Матери Праджняпарамите и ее окружению 50

50

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ས་ཆབ་ན་ཆབ་བག་ས་དང༌། ТРЮ ЧАБ ЙÖН ЧАБ ДУГ ПÖ ДАНГ Воду для омовений, питьевую вода, благовония

་ག་མར་་་མག་དང༌།

МЕ ТОГ МАР МЕ ДРИ ЧОГ ДАНГ Цветы, светильники и превосходные ароматы,

ཞལ་ཟས་ལ་་མད་པ་མས།

ЩЕЛ СЕ РОЛ МÖЙ ЧÖ ПА НАМ Пищу и музыку — эти подношения

མ་ན་འར་དང་བཅས་ལ་འལ།

ЮМ ЧЕН КХОР ДАНГ ЧЕ ЛА БУЛ Сделаны мной Великой Матери и ее окружению.

9.2 Внутреннее подношение

ང་གམ་རབ་འམས་འག་ན་། ТОНГ СУМ РАБ ДЖАМ ДЖИГ ТЕН ГЬИ Сколько ни есть в Трех тысячах Миров,

འད་ན་་་་མས་པ།

ДÖ ЙÖН НГА ПО ЧИ ЧИ ПА Желанного для Пяти чувств —

འད་ན་་ར་དགས་ས་ནས། ДÖ ЙÖН ЛХА МОР МИГ ДЖЕ НЕ Эманированные мной Богини Подношения

མ་ན་འར་དང་བཅས་ལ་འལ།

ЮМ ЧЕН КХОР ДАНГ ЧЕ ЛА БУЛ Подносят Великой Матери Праджняпарамите и ее окружению!

གགས་དང་་དང་་དང་།

ЗУГ ДАНГ ДРА ДАНГ ДРИ ДАНГ РО Формы и звуки, запахи и вкусы, 51

51

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་བན་ག་་ན་པ་། ДЕ ЩИН РЕГ ДЖА ДЕН ПА ЙИ Ощущения прикосновений —

འད་པ་ན་ཏན་མ་པ་།

ДÖ ПЕЙ ЙÖН ТЕН НАМ ПА НГА Эти аспекты Пяти Чувств

མ་ན་འར་དང་བཅས་ལ་འལ།

ЮМ ЧЕН КХОР ДАНГ ЧЕ ЛА БУЛ Поднесены Великой Матери Праджняпарамите и ее окружению!

9.3 Тайное подношение

ལ་ད་ན་ན་་བན་ཡང༌། ГЬЕЛ СИ РИН ЧЕН НА ДЮН ЯНГ Семью Драгоценными знаками королевской власти

ནམ་མཁར་གང་བར་ས་ལ་།

НАМ КХАР ГАНГ ВАР ЛÖ ТРУЛ ТЕ Заполняю, визуализируя, все пространство.

བད་ནམས་གས་ན་གས་པ་ར།

СÖ НАМ ЦОГ ЧЕН ДЗОГ ПЕЙ ЧИР Чтобы завершить накопление великих заслуг —

མ་ན་འར་དང་བཅས་ལ་འལ།

ЮМ ЧЕН КХОР ДАНГ ЧЕ ЛА БУЛ Подношу все Великой Матери и ее окружению!

འར་་ར་་བན་་དང༌།

КХОР ЛО НОР БУ ЦЮН МО ДАНГ Дхармачакру, Драгоценность и Царицу,

ན་་ང་་་མག་དང༌།

ЛÖН ПО ЛАНГ ПО ТА ЧОГ ДАНГ Министра, Слона, Коня, 52

52

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

དམག་དན་ན་ན་་བན་མས། МАГ ПÖН РИН ЧЕН НА ДЮН НАМ Генерала — эти Семь превосходных

མ་ན་འར་དང་བཅས་ལ་འལ།

ЮМ ЧЕН КХОР ДАНГ ЧЕ ЛА БУЛ Поднесены Великой Матери и окружению!

རང་ས་གས་ལས་ལ་པ་།

РАНГ ГИ ТУГ ЛЕ ТРУЛ ПА ЙИ Эманации моего сердца —

ག་གས་མད་པ་་་བད། ГЕГ СОГ ЧÖ ПЕЙ ЛХА МО ГЬЕ Восемь Богинь Подношений —

ངས་ད་ལ་ནས་་གས་མས། ДРАНГ МЕ ТРУЛ НЕ ЛХА ЦОГ НАМ В бессчетном количестве предстают перед собранием Божеств.

ཟག་ད་བ་བས་མས་པར་།

САГ МЕ ДЕ БЕ НЬЕ ПАР ДЖА Собрание Божеств упивается чистым блаженством!

ག་་ང་བ་་མ་གར།

ГЕГ МО ТРЕНГ ВА ЛУ МА ГАР Богини Красоты,Гирлянд, Песни,Танца,

ས་དང་་ག་མར་་།

ПÖ ДАНГ МЕ ТОГ МАР МЕ ДРИ Благовоний, Цветов, Светильников и Аромата —

་ནང་ག་གས་བད་་མས།

ЧИ НАНГ ГЕГ СОГ ГЬЕ ПО НАМ Эти Богини Внешнего и Внутреннего подношений

མ་ན་འར་དང་བཅས་ལ་འལ།

ЮМ ЧЕН КХОР ДАНГ ЧЕ ЛА БУЛ Поднесены Великой Матери Праджняпарамите и ее окружению. 53

53

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

9.4 Подношение Мандалы

་ད་ང་བ་་རབ་་བ་བ། ЧИ НÖ ЛИНГ ЩИ РИ РАБ ДЖЕ ВА ГЬЯ Мириады миров, включающих Гору Меру и Четыре Континента ;

ནང་བད་་་ངས་ད་ཟག་ད་པ།

НАНГ ЧЮ ЛХА МИЙ ЛОНГ ЧО САГ МЕ ПА Их обитателей — Богов и Людей — и все наслаждающее и питающее их;

བདག་ས་ཁ་་དབང་ཐང་ད་ར་བཅས།

ДАГ ЛЮ КХА ДЖЕ ВАНГ ТАНГ ГЕ ЦАР ЧЕ Мое тело, имущество, власть, накопленные заслуги —

མཎྜལ་གག་་བས་་མད་པ་འལ།

МАНДАЛ ЧИГ ТУ ДЮ ТЕ ЧÖ ПА БУЛ Все в одной Мандале, подношу!

ས་ག་ས་ས་གས་ང་་ག་བམ། СА ЩИ ПÖ ЧЮ ДЖУГ ЩИНГ МЕ ТОГ ТРАМ Землю, окропленную благоуханной водой и усыпанную цветами,

་རབ་ང་བ་་ས་བན་པ་འ།

РИ РАБ ЛИНГ ЩИ НЬИ ДЕ ГЬЕН ПА ДИ Гору Меру с Четырьмя континентами, украшенными Солнцем и Луной —

སངས་ས་ང་་མཎྜལ་ལ་བ་ས།

САНГ ГЬЕ ЩИНГ ДУ МАНДПАЛ ПУЛ ВА ЙИ я подношу как Мандалу Чистой Земли Будды!

འ་ན་མ་དག་ང་་ད་པར་ག

ДРО КЮН НАМ ДАГ ЩИНГ ДУ ЧО ПАР ШОГ Пусть все насладятся пребыванием в этой Чистой Земле.

ༀ་ས་ཏ་་ག་ཏ་ཾ་་་ར་མཎྜལ་ལ་་་གྷ་ས་་་ ་ར་ཎཾ་ས་་་ཿ࿒།

ОМ САРВА ТАТХАГАТА ТРАМ ГУРУ РАТНА МАНДАЛА ПУТЦЦА МЕГХА САМУДРА СПРХАРАНА САМАЙЕ А ХУНГ 54

54

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

9.5 Завершающее подношение

་ར་མད་པ་ལ་བས་མས་ཅན་ན། ДЕ ТАР ЧÖ ПА ПУЛ БЕ СЕМ ЧЕН КЮН Пусть заслугами от совершенных подношений все живые существа

གས་གས་བ་ང་ང་བ་བ་ག་འབ།

ЦОГ ДЗОГ ДРИ ДЖАНГ ДЖАНГ ЧУБ ДЕ ЛАГ ДРУБ Завершат накопление заслуг, очистят омрачения и легко достигнут просветления.

འར་འདས་མཉམ་ད་་ད་ས་་།

КХОР ДЕ НЬЯМ НЬИ КЬЕ МЕ ЧÖ КЬИ КУ Великое Блаженство свободно от омрачений. Одного вкуса Самсара и Нирвана в Нерожденной Дхармакайе —

ས་ད་བ་བ་ན་ར་ན་ས་བ།

ТРÖ МЕ ДЕ ВА ЧЕН ПОР ЛХУН ГЬИ ДРУБ Пусть я спонтанно достигну ее !

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

(Здесь кратко медитируем на пустоту)

[10. Восхваление Праджняпарамиты и Просветленных, посвящение Заслуг]

བདག་་རམ་་ལ་་།

ДАГ ГИ РАМ БУЙ ЦУЛ ДУ НИ Как моя свита —

ང་ད་་འ་ཐམས་ཅད་དང༌།

НАНГ СИ ЛХА ДРЕ ТАМ ЧЕ ДАНГ Все Боги-Демоны самсары

འ་ག་མས་ཅན་ཐམས་ཅད་།

ДРО ДРУГ СЕМ ЧЕН ТАМ ЧЕ КЬИ И все живые существа Шести миров — 55

55

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

མ་ན་འར་བཅས་བད་པར་ར། ЮМ ЧЕН КХОР ЧЕ ТÖ ПАР ГЬЮР Восхваляейте Великую Мать и ее окружение!

གང་་ན་ས་བ་ན་ད།

ГАНГ ГИ ДРИН ГЬИ ДЕ ЧЕН НЬИ Великое блаженство, благодаря твоей доброжелательности-

ད་ག་ད་ལ་འཆར་བ་གང༌།

КЕ ЧИГ НЬИ ЛА ЧАР ВА ГАНГ Мгновенно возникает!

་མ་ན་ན་་་།

ЛА МА РИН ЧЕН ТА БУЙ КУ Лама, чье тело как драгоценность,

་་ཅན་ཞབས་པད་ལ་འད།

ДО ДЖЕ ЧЕН ЩАБ ПЕ ЛА ДЮ К твоим ваджрным лотосным стопам я припадаю!

སངས་ས་ན་་རང་བན་།

САНГ ГЬЕ КЮН ГЬИ РАНГ ЩИН КУ Проявление сущности природы всех Будд —

བ་དན་ལ་་བདག་བས་མ།

ЛОБ ПÖН ЛА НИ ДАГ КЬЯБ ЧИ Я принимаю прибежище в Ваджрном Мастере.

དང་ར་་ག་ག་པ་།

ДАНГ ПОР МЕ ТОГ ПОГ ПА ЙИ Я склоняюсь перед собранием Божеств Мандалы!

དལ་འར་་གས་བཅས་ལ་འད།

КЬИЛ КХОР ЛХА ЦОГ ЧЕ ЛА ДЮ Запредельная Мудрость — Праджняпарамита — неописуема! @@@

་བསམ་བད་ད་ས་རབ་ཕ་ལ་ན།

МА САМ ДЖÖ МЕ ЩЕ РАБ ПА РОЛ ЧИН Запредельная Мудрость — Праджняпарамита — неописуема! 56

56

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མ་ས་་འགགས་ནམ་མཁ་་་ད། МА КЬЕ МИ ГАГ НАМ КХЕЙ НГО ВО НЬИ Нерожденная, непрекращающаяся, по природе подобная Пространству!

་ར་རང་ག་་ས་ད་ལ་བ།

СО СОР РАНГ РИГ ЙЕ ЩЕ ЧО ЮЛ ВА Распознайте эту Запредельную Мудрость !

ས་གམ་ལ་བ་མ་ལ་ག་འཚལ་བད། ДЮ СУМ ГЬЕЛ ВЕЙ ЮМ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Преклоняюсь перед Матерью Будд всех времен!

བ་བས་་མས་འ་བ་དཔལ་་ཤར།

ТА БЕ МИ НГОМ ДРО ВЕЙ ПЕЛ ДУ ЩАР Доблестная Предводительница живых существ!

ཞལ་གག་ག་བ་བ་མ་གར་་མག

ЩЕЛ ЧИГ ЧАГ ЩИ ЦО МА СЕР ГЬИ ДОГ С одним лицом, четырьмя руками, телом цвета чистого золота,

ན་ན་ན་ས་་་ལ་ང་བགས།

РИН ЧЕН ГЬЕН ТРЕ ДО ДЖЕЙ КЬИЛ ТРУНГ ЩУГ Убранная драгоценными украшениями, сидящая в Падма Асане —

ལ་བ་མ་ར་ད་ལ་ག་འཚལ་བད།

ГЬЕЛ ВЕЙ ЮМ ГЬЮР КЬÖ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Пред тобой, Мать Победителей, простираюсь и молюсь!

ས་་ནམ་མཁའ་བན་་དར་ད་ང༌།

ЧÖ КУ НАМ КХА ЩИН ДУ ЙЕР МЕ КЬЯНГ Дхармакая — подобно пространству — несоставная,

གགས་་འཇའ་ན་བན་་་ར་གསལ།

ЗУГ КУ ДЖА ЦÖН ЩИН ДУ СО СОР СЕЛ Рупакая — разноцветной радугой — отдельно проявляется.

ཐབས་དང་ས་རབ་མག་ལ་མངའ་བས་པ།

ТАБ ДАНГ ЩЕ РАБ ЧОГ ЛА НГА НЬЕ ПЕЙ Вы, создавшие союз наивысших Метода и Мудрости — 57

57

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

གས་་བ་བར་གགས་ལ་ག་འཚལ་བད། РИГ НГА ДЕ ВАР ЩЕГ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и молюсь вам, Пять Семейств Татхагат!

ང་ཁམས་ཐམས་ཅད་གར་་ས་ག་ལ།

ЩИНГ КХАМ ТАМ ЧЕ СЕР ГЬИ СА ЩИ ЛА На золотых землях Чистых полей Будд,

ན་ན་་ག་མང་་གཅལ་་བམ།

РИН ЧЕН МЕ ТОГ МАНГ ПО ЧАЛ ДУ ТРАМ Усыпанных драгоценностями и цветами,

་ག་ཎྜ་་ཀ་ཆར་ར་འབས།

МЕ ТОГ ПУНДАРИКА ЧАР ТАР БЕБ Цветы голубого лотоса падают дождем —

མ་ར་ལ་མ་ད་ལ་ག་འཚལ་བད། ЮМ ГЬЮР ДРОЛ МА КЬÖ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и молюсь тебе, Мать Тара!

མན་་གས་་་ན་པ།

ГÖН ПО ТУГ ДЖЕ ЧЕ ДЕН ПА Великий сострадающий Защитник,

ཐམས་ཅད་མན་པ་ན་པ་།

ТАМ ЧЕ КЬЕН ПА ТÖН ПА ПО Всеведущий Учитель.

བད་ནམས་ན་ཏན་་མ་ང༌། СÖ НАМ ЙÖН ТЕН ГЬЯ ЦОЙ ЩИНГ Океан поля заслуг и благих качеств —

་བན་གགས་ལ་ག་འཚལ་།

ДЕ ЩИН ЩЕГ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ЛО Я простираюсь пред Татхагатой!

དག་པ་འད་ཆགས་ལ་བ་ར། ДАГ ПЕЙ ДÖ ЧАГ ДРЕЛ ВЕЙ ГЬУР Единственная чистая причина освобождения за освобождением, 58

58

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ད་བས་ངན་ང་ལས་ལ་ང༌། ГЕ БЕ НГЕН СОНГ ЛЕ ДРОЛ ЩИНГ Добродетельно освобождающая живых существ от низших реальностей,

གག་་ན་དམ་མག་ར་པ།

ЧИГ ТУ ДÖН ДАМ ЧОГ ГЬЮР ПА Единственная высшая завершенность —

་ར་ས་ལ་ག་འཚལ་བད།

ЩИ ГЬЮР ЧÖ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Я простираюсь и восхваляю Дхарму — умиротворяющую!

ལ་ནས་ལ་བ་ལམ་ཡང་ན།

ДРОЛ НЕ ДРОЛ ВЕЙ ЛАМ ЯНГ ТÖН Свободная, и показывающая путь освобождения,

བབ་པ་དག་ལ་རབ་་གནས།

ЛАБ ПА ДАГ ЛА РАБ ТУ НЕ Полностью пребывающая в чистом обучении, (@@@ измерении)

ང་་དམ་པ་ན་ཏན་ན།

ЩИНГ ГИ ДАМ ПА ЙÖН ТЕН ДЕН Священное поле заслуг, обеспечивающее прирост качеств —

ད་འན་ལ་ཡང་ག་འཚལ་བད།

ГЕ ДЮН ЛА ЯНГ ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Я простираюсь и восхваляю Сангху!

་ད་ལ་འར་ད་་བ།

ДЖА ЧО НЕЛ ДЖОР ГЬЮ ДЕ ЩИ Четыре Тантры —

ན་པ་ད་ས་གང་གངས་པ།

ТÖН ПА НЬИ КЬИ ГАНГ СУНГ ПА в совершенстве преподанные нам —

་དང་ནང་དང་གསང་བ་།

ЧИ ДАНГ НАНГ ДАНГ САНГ ВА ЙИ Внешние, внутренние и секретные. 59

59

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་དམ་མས་ལ་ག་འཚལ་བད། ЙИ ДАМ НАМ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Я простираюсь и восхваляю Йидамов!

དཔལ་ན་་་མཁའ་འ་མ།

ПЕЛ ДЕН ДОРДЖЕ КХА ДРО МА Великолепная Ваджра Дакини,

མཁའ་འ་མ་་འར་ས་བར།

КХА ДРО МА ЙИ КХОР ЛÖ ГЬЮР Ты управляешь всеми Мандалами Дакинь.

་ས་་དང་་གང་གས།

ЙЕ ЩЕ НГА ДАНГ КУ СУНГ ТУГ Пяти Мудростям и просветленным Телом, Речью и Умом

འ་བ་བ་ལ་ག་འཚལ་བད།

ДРО ВА КЬОБ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Я простираюсь и восхваляю Спасительницу живых существ!

ན་པ་བན་པ་ན་་།

ТÖН ПЕЙ ТЕН ПА РИН ПО ЧЕ Драгоценное Учение Будды

ན་པ་ད་་ཞབས་ང་།

ТÖН ПА НЬИ КЬИ ЩАБ ДРУНГ ДУ У ног самого Будды ( @@@ Напоминаю, что )

་བན་ང་བར་ཞལ་བས་པ།

ДЖИ ЩИН КЬОНГ ВАР ЩЕЛ ЩЕ ПЕЙ Вы обязались углублять и защищать. ( @@@ )

ས་ང་མས་ལ་ག་འཚལ་བད།

ЧÖ КЬОНГ НАМ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Я простираюсь и восхваляю вас, Дхармапалы!

ག་ར་ས་པ་ཐམས་ཅད་ལ།

ЧАГ ДЖАР Ö ПА ТАМ ЧЕ ЛА Все, достойные почитания, 60

60

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ང་ལ་ན་་ངས་ད་། ЩИНГ ДУЛ КЮН ГЬИ ДРАНГ НЬЕ КЬИ Числом равные пылинкам в поле —

ས་བད་པ་་མ་ན་།

ЛЮ ТЮ ПА ЙИ НАМ КЮН ТУ Склоняюсь низко перед вами,

མག་་དད་པས་ག་འཚལ་བད། ЧОГ ТУ ДЕ ПЕ ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Подношу вам простирания и восхваляю с глубочайшей верой !

ག་འཚལ་བ་དང་མད་ང་བཤགས་པ་དང།

ЧАГ ЦЕЛ ВА ДАНГ ЧÖ ЧИНГ ЩАГ ПА ДАНГ Какие-бы малые заслуги я не накопил —

ས་་་རང་བལ་ང་གལ་བ་།

ДЖЕ СУ ЙИ РАНГ КУЛ ЩИНГ СОЛ ВА ЙИ Простиранием, подношением, раскаиванием, сорадованием,

ད་བ་ང་ཟད་བདག་ས་་བསགས་པ། ГЕ ВА ЧУНГ СЕ ДАГ ГИ ЧИ САГ ПА Проповедями и прошениями —

ཐམས་ཅད་གས་པ་ང་བ་ན་ར་བ། ТАМ ЧЕ ДЗОГ ПЕЙ ДЖАНГ ЧУБ ЧЕН ПОР НГО Я посвящаю все достижению Великого Просветления!

11. Визуализация и начитывание мантры Праджняпарамиты

མ་ན་གས་ཀར་པ་་བ་ང༌།

ЮМ ЧЕН ТУГ КАР ПАДМА ДА ВЕЙ ТЕНГ В сердце Великой Матери, на лотосе и луне —

ཿག་དཀར་་མཐའ་མར་ག་་གས།

А ЙИГ КАР ПÖЙ ТА МАР ГА ТЕЙ НГАГ Белый A, окруженный мантрой «Гате» 61

61

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ག་་ནང་བན་གཡས་བར་བད་པ་། ЙИГ НГО НАНГ ТЕН ЙЕ КОР КÖ ПА ДЕ С буквами, обращенными внутрь, расположенными по часовой стрелке.

གན་་འར་བས་གས་་རང་་གས།

ЙÖН ДУ КХОР БЕ НГАГ КЬИ РАНГ ДРА ДРАГ Вращаясь вправо, мантра издает свой собственный звук.

གས་ང་་ས་ད་བད་འར་འདས་ན།

ДРАГ ТОНГ ДРА ДЕ НÖ ЧЮ КХОР ДЕ КЮН Звук, многократно повторяющийся в пустоте, трансформирует всю Самсару и Нирвану

ང་ང་་མ་་་་ར་ར།

НАНГ ТОНГ ГЬЮ МА ЧУ ДА ТА БУР ГЬЮР В союз Проявленного и Пустоты, иллюзию, проявляющуюся пустотной, подобно отражению луны в воде.

ཏ་། ༀ་ག་་ག་་པ་ར་ག་་པ་ར་སཾ་ག་་་་་།

ТАДЬЯТА ОМ ГАТЕ ГАТЕ ПАРА ГАТЕ ПАРА САНГ ГАТЕ БОДХИ СОХА

(начитываем мантру некоторое время)

12. Порождение Нектара Благословления в теле Мачиг

མ་ག་གས་ཀར་པ་་བ་ང༌།

МА ЧИГ ТУГ КАР ПАДМА ДА ВЕЙ ТЕНГ В сердце Мачиг, на лотосе и луне —

࿒་ག་དཀར་་མཐའ་མར་གཡས་བར་།

ХУНГ ЙИГ КАР ПÖЙ ТА МАР ЙЕ КОР ДУ Белый Хум в ожерелье из мантры (Гате): слоги по часовой стрелке

གས་ང་བད་པ་གན་་ག་་འར།

НГАГ ТРЕНГ КÖ ПА ЙÖН ДУ ДРАГ ТУ КХОР Стоят и быстро вращаются. 62

62

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་་ད་ས་་གས་གས་དམ་བལ། ДЕ ЙИ Ö КЬИ ЛХА ЦОГ ТУГ ДАМ КУЛ Вращение генерирует свет, свет призывает Божеств Собрания,

་་ད་ར་མ་ན་ལ་ག་པས།

ДЕ ЙИ ОЗЕР ЮМ ЧЕН ЛА ПОГ ПЕ Сердца Божеств эманируют лучи света, лучи возвращаются к Великой Матери.

མ་ན་གས་ལས་ད་ར་གས་བར་འས།

ЮМ ЧЕН ТУГ ЛЕ ОЗЕР ЧОГ ЧУР ТРÖ Затем из сердца Великой Матери лучи света эманируют в Десяти направлениях.

ག་ན་གནས་དང་གས་བ་ང་ཁམས་ནས།

ОГ МИН НЕ ДАНГ ЧОГ ЧУЙ ЩИНГ КХАМ НЕ Из Аканишты, из всех Чистых земель Десяти направлений —

མ་ན་ལ་བ་ས་བཅས་ཐམས་ཅད་།

ЮМ ЧЕН ГЬЕЛ ВА СЕ ЧЕ ТАМ ЧЕ КЬИ От Великой Матери, от всех Будд и Бодхисаттв —

་གང་གས་་ན་བས་ས་པ་མས།

КУ СУНГ ТУГ КЬИ ДЖИН ЛАБ НЮ ПА НАМ Благословления Тела, Речи и Ума

ད་ར་ལ་་མ་ག་གས་ཀར་བས།

ОЗЕР ЦУЛ ДУ МА ЧИГ ТУГ КАР ДЮ Собираются в сердце Мачиг в форме света.

ན་བས་་་བད་ས་་ས་གང༌།

ДЖИН ЛАБ НГО ВО ДЮ ЦИ КУ ЛЮ ГАНГ Нектар благословления наполняет ее тело.

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ!

ཏ་། ༀ་ག་་ག་་པ་ར་ག་་པ་ར་སཾ་ག་་་་་།

ТАДЬЯТА ОМ ГАТЕ ГАТЕ ПАРА ГАТЕ ПАРА САНГ ГАТЕ БОДХИ СОХА 63

63

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

(Читайте Гате мантру, визуализируя накопление благословления. )

[13. Очищение нас от грехов и омрачений.]

ཕཊཿ ПХЕТ!

མ་ག་ཞབས་གན་མ་ང་་་ནས། МА ЧИГ ЩАБ ЙÖН ТЕ БОНГ ЦЕ МО НЕ Из под ногтя большого пальца левой ноги Мачиг

བད་་་ན་་་བན་་བབས།

ДЮ ЦИЙ ЧУ ГЬЮН ЧУ ВО ЩИН ДУ БАБ Поток нектара, как река, течет вниз.

རང་དང་བང་་་་ཚངས་ག་ནས།

РАНГ ДАНГ СУНГ ДЖЕЙ ЧИ БÖЙ ЦАНГ БУГ НЕ Входит к нам в цанбуг, наполняет наши тела. @@@

གས་པས་ས་གང་ཆགས་ཉམས་ག་བ་མས།

ЩУГ ПЕ ЛЮ ГАНГ ЧАГ НЬЯМ ДИГ ДРИ НАМ Все нарушенные самаи, грехи и омрачения

ག་་ང་ན་བ་་་ག་ནས།

ОГ ГО КАНГ СЕН ВА ПУЙ БУ ГА НЕ Выходят через анус, поры кожи, из под ногтей ног

ག་ག་ད་་ལ་་བན་་ན།

НОГ ТРАГ ДЮ КХУ СОЛ КХУ ЩИН ДУ ТÖН Как гной, кровь и жидкость дымчато-угольного цвета.

ག་ག་དབང་ན་གར་་ས་གར་མ།

ОГ ЩИ ВАНГ ЧЕН СЕР ГЬИ СА ЩИР ТИМ Все впитывается и растворяется в золотой земле.

བདག་དང་འ་བ་ག་བ་ཐམས་ཅད་དག

ДАГ ДАНГ ДРО ВЕЙ ДИГ ДРИ ТАМ ЧЕ ДАГ Грехи и омрачения мои и всех живых существ — очищены! 64

64

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ས་མས་ཟག་ད་་ས་བད་ས་གང༌། ЛЮ НАМ САГ МЕ ЙЕ ЩЕ ДЮ ЦИ ГАНГ Наши тела наполнены чистейшим нектаром мудрости,

ང་གསལ་་ད་ལ་ང་་ར་ར།

ТОНГ СЕЛ ДРИ МЕ ЩЕЛ ГОНГ ТА БУР ГЬЮР Становятся светящимися и пустотными как безукоризненный кристалл.

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ!

14. Уплата наших кармических долгов

བདག་གཞན་ག་བ་བས་པ་་བ་།

ДАГ ЩЕН ДИГ ДРИ ТРУ ПЕЙ КХУ ВА ДЕ Эти жидкости, вымывшие из наших тел грехи и омрачения,

་་བད་ར་མ་པ་འད་ན་གས།

НГО ВО ДЮ ЦИР НАМ ПА ДÖ ЙÖН ЦОГ Я превращаю в массу нектара — в

བཟའ་བང་ངས་ད་ན་མ་གས་པར་ར། ЗА ТУНГ ЛОНГ ЧО ПЮН СУМ ЦОГ ПАР ГЬЮР Превосходные пищу, напитки и все желаемое!

རང་་ག་གས་ས་གན་ནད་བདག་

РАНГ ГИ ОГ ЧОГ ЛЮ ДÖН НЕ ДАГ ГИ Нектар струится вниз в пасти Демонов несчастных случаев и болезней —

ཁ་་ང་ནས་ལན་ཆགས་་ན་ང༌།

КХА РУ СОНГ НЕ ЛЕН ЧАГ БУ ЛÖН ДЖАНГ Этим оплачиваем наши кармические долги!

གད་མས་་ནས་ཕན་མས་ན་པ་ར།

НÖ СЕМ ЩИ НЕ ПЕН СЕМ ДЕН ПА ГЬЮР Злобность Демонов убывает ( @@@ исчезает) и они становятся доброжелательными.

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ! 65

65

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

15. Раскрытие Врат в небо и слияние нашего ума с Умом Мачиг

(Далее, открываем Врата в небо. Если ваша реализация высока или значительна, перенос своего сознания и сознаний других делается нераздельно. В то же время, раздельный перенос этим методом сознаний умирающих и больных приводит к меньшим для вас последствиям от их смешения)

བདག་དང་བང་་མས་་ས་ང་གསལ་་མ་ས་བཏབ་པ་་་ དས་།

ДАГ ДАНГ СУНГ ДЖА НАМ КЬИ ЛЮ ТОНГ СЕЛ ТРУ МА ПЮ ТАБ ПА ТА БУЙ У СУ

་ད་མ་་དཀར་ལ་ནང་དམར་བ།

ЦА У МА ЧИ КАР ЛА НАНГ МАР ВА

་་ང་ལ་རང་བན་གསལ་བ་་གས་འང་་ཙམ། НГО ВО ТОНГ ЛА РАНГ ЩИН СЕЛ ВА БА ЧАГ ДРИНГ ПО ЦАМ

ཡར་་ཚངས་ག་་ག་པ་ར་ང་་ར།

ЯР НЕ ЦАНГ БУГ ТУ ЗУГ ПА КАР КХУНГ ТА БУР

མར་་་ག་་ག་པ་གསལ་བར་ར།

МАР НЕ ТЕ ОГ ТУ ЗУГ ПА СЕЛ ВАР ГЬЮР

ཕཊཿ ПХЕТ!

Наши тела — световые и пустотные, как воздушный шар. В центре их проходит центральный канал ( Авадути,диаметр примерно 0,635 см. ), белый снаружи и красный внутри. Его сущность-Пустота, природа —Ясность . Визуализируем : верхний конец канала входит в цанбуг и открыт, как окно в небо. Нижний конец — ниже пупка.

ང་མལ་གཡས་་ཕ་ལས་བ་པ་ག་་དཀར་་ན་མ་ཙམ།

КАНГ ТИЛ ЙЕ СУ ПА ЛЕ ТОБ ПЕЙ ТИГ ЛЕ КАРПО СЕН МА ЦАМ

གན་་མ་ལས་བ་པ་ར་དམར་་ན་མ་ཙམ།

ЙÖН ДУ МА ЛЕ ТОБ ПЕЙ РАКТА МАР ПО СЕН МА ЦАМ 66

66

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ཕཊཿ ПХЕТ!

На стопе правой ноги визуализируем белое бинду, полученное от отца, размером с горошинку. На стопе левой ноги визуализируем красное бинду, полученное от матери, размером с горошинку.

་གས་ཡར་འཕར་གསང་གནས་་བ་པས་་མ་སར་་་ང་ཙམ།

ДЕ НЬИ ЯР ПАР САНГ НЕ СУ ЛЕБ ПЕ ДЖА МА СЕР ГЬИ ГО НГА ЦАМ

ཕཊཿ ПХЕТ!

Оба бинду поднимаются в тайную чакру и сливаются в одно бинду размером с маленькое куриное яичко.

ཡར་འཕར་ནས་་བར་བ། ЯР ПАР НЕ ТЕ ВАР ЛЕБ

ཕཊཿ ПХЕТ!

Это бинду поднимается вверх и достигает пупка!

ང་ཀར་བ་པས་བདག་དང་བང་་་དང་བད་ནམས་བག་དང་ག་ མདངས། НЬИНГ КАР ЛЕБ ПЕ ДАГ ДАНГ СУНГ ДЖЕЙ ЦЕ ДАНГ СÖ НАМ ТРАГ ДАНГ ЗИ ДАНГ

ང་མས་ཐམས་ཅད་འས་པ་་་ག་་ཁ་ག་་ན་ད་ར་དང་ བཅས་པ་འཕར་འདར་ང་་བ་གག་་ར།

ЛУНГ СЕМ ТАМ ЧЕ ДЮ ПЕЙ НГО ВО ТИГ ЛЕ КХА ДОГ НГА ДЕН ОЗЕР ДАНГ ЧЕ ПА ПАР ДАР ЛИНГ НГЕ ВА ЧИГ ТУ ГЬЮР

ཕཊཿ ПХЕТ! མན་པ། ДРИН ПА ཕཊཿ ПХЕТ!

Затем, бинду поднимается в сердце, становится пятицветным, сияющим, ярким и вибрирующим, готовым взлететь. Оно воплощает в себе наши — долголетие, заслуги, блеск и величие,энергию, ум. ! Бинду поднимается в горловой центр. И далее —

་ར་ནས་ངས་ས་ན་ནས་མ་ག་་གས་ཀར་མ་པས།

ЧИ БОР НЕ ГЬЯНГ КЬИ ТÖН НЕ МА ЧИГ ГИ ТУГ КАР ТИМ ПЕ 67

67

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

གས་ས་ད་་ནམ་མཁའ་དང་དར་ད་བ་གདལ་ན་ར་ར། ТУГ ЧÖ НЬИ КЬИ НАМ КХА ДАНГ ЙЕР МЕ КЬЯБ ДАЛ ЧЕН ПОР ГЬЮР С этим звуком бинду вылетает из макушки далеко вперед и растворяется в сердечном центре Мачиг. Этим оно становится нераздельным с безмерным и всепроникающим пространством Дхармату, пробужденным Умом !

ཕཊཿ ПХЕТ!

(Слияние Сознания с Пространством реальности. )

[16. Визуализация Ваджраварахи и подношение Тела как Мандалы]

ཕཊཿ ПХЕТ! མ་ག་གས་ལས་རང་མས་ག་པ་།

МА ЧИГ ТУГ ЛЕ РАНГ СЕМ РИГ ПА ДЕ Из ума Мачиг — мое изначальное осознавание

ཿག་དམར་་ར་འས་པས།

ХРИ ЙИГ МАР ПО ЧИР ТРÖ ПЕ Излучается в виде красного слога Хри.

ཕག་་དམར་་་ད་འན།

ПАГ МО МАР МО ДРИ ТÖ ДЗИН Слог превращается в красную Ваджра Варахи, держащую дигуг и капалу.

་ས་མ་་བཤས་ར་པས།

ДЕ ЙИ БЕМ ПО ШЕ ГЬЮР ПЕ Она рубит им на кусочки мое оставленное тело.

པགས་པ་གར་་ས་ག་དས།

ПАГ ПА СЕР ГЬИ СА ЩИЙ У Кожа — Золотая Земля ( основание Мандалы) . В ее центре

རང་ས་་མག་་ས་བན།

РАНГ ЛЮ РИ ЧОГ НЬИ ДЕ ГЬЕН Гора Меру из кусков плоти, украшенная Солнцем и Луной. 68

68

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

བས་བ་ང་ག་ང་ན་བད། ДЕБ ЩИ ЛИНГ ЩИ ЛИНГ ТРЕН ГЬЕ Четыре конечности — Четыре главных и Восемь промежуточных континентов.

ན་མབ་གས་་ར་ག་བར།

СЕН ДЗУБ ЧАГ РИЙ КХОР ЙУГ КОР Пальцы рук и ног — ограждение внешнего круга Мандалы.

ས་མཎྜལ་ངས་་གས་པ་འ།

ЛЮ МАНДАЛ ЙОНГ СУ ДЗОГ ПА ДИ Эту завершенную Мандалу тела —

་མ་་དམ་དན་མག་དང༌།

ЛА МА ЙИ ДАМ КÖН ЧОГ ДАНГ Ламам, Йидамам, Трем Драгоценностям,

སངས་ས་ང་བ་མས་དཔའ་དང༌།

САНГ ГЬЕ ДЖАНГ ЧУБ СЕМ ПА ДАНГ Буддам и Бодхисаттвам,

མཁའ་འ་ས་ང་མས་ལ་འལ།

КХА ДРО ЧÖ КЬОНГ НАМ ЛА БУЛ Дакиням и Дхармапалам — я подношу!

་་་ཝ་་་རཿམཎྜལ་་་གྷ་ས་་་་ར་ཎ་ས་མ་་࿒།

ГУРУ ДЕВА ДАККИНИ РАТНА МАНДАЛА ПУТЦА МЕГХА СА МУ ДРА СПХАРАНА СА МА ЙЕ ХУНГ

(Во время подношения мягко и негромко произносите Пхэт. Выполняя перенос сознания, целесобразно находиться в состоянии мгновенных ясных преобразований себя в Ваджра Варахи или, что также хорошо, преобразовывать оставленное тело во все виды желаемых подношений. )

69

69

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

17. Белое Пиршество. 17.1 Визуализация Красной Дакини и получение Нектара Мудрости

ཕཊཿ ПХЕТ! རང་་མ་པར་ས་པ་མཁའ་འ་མ་དམར་་་ག་ད་ག་བམས་པ་ ས། РАНГ ГИ НАМ ПАР ЩЕ ПА КХА ДРО МА МАР МО ДРИ ГУГ ТÖ ТРАГ НАМ ПА ДЕ

རང་གཞན་དར་ད་་མ་་་ན་མཚམས་ཡན་ཆད་ད་་བཅད་པ། РАНГ ЩЕН ЙЕР МЕ КЬИ БЕМ ПО ДЕЙ МИН ЦАМ ЙЕН ЧЕ БЕ ДЕ ЧЕ ПА

་ས་་་པ་ལ་་དཀར་ལ་ནང་དམར་བ་ཡངས་ང་་་བ་དལ་བ་ རང་ལ་བན་པ།

ЙЕ ЩЕ КЬИ КА ПА ЛА ЧИ КАР ЛА НАНГ МАР ВА ЯНГ ЩИНГ ГЬЯ ЧЕ ВА ТРЕЛ ВА РАНГ ЛА ТЕН ПА Мое собственное сознание становится Красной Дакини, держащей дигуг и капалу с кровью. Череп для капалы отсечен от головы моего оставленного тела (нераздельного с телами защищаемых мной), на уровне выше бровей . Капала Мудрости — белая снаружи и красная изнутри, широкая и обширная, и «лбом» повернута ко мне.

་ནང་་ཤ་ག་ས་གམ་་ག་ས་གབ་ང་ངས་པ་།

ДЕЙ НАНГ ДУ ЩА ТРАГ РЮ СУМ ДРИ ГУГ ГИ ТУБ ЧИНГ ПУНГ ПА ДЕ

ད་ད་གམ་་ང་་གནས་པ་ལ་ང་གས་་ས་་་འབར་

བས་་ང་ལ་བ་ཟག་ད་་ས་་བད་་་མ་ན་ར་ར། ТÖ ГЬЕ СУМ ГЬИ ТЕНГ ДУ НЕ ПА ЛА ЛУНГ ЙÖ ЙЕ ЩЕ КЬИ МЕ БАР БЕ ЩУ ЩИНГ КХОЛ ВА САГ МЕ ЙЕ ЩЕ КЬИ ДЮ ЦИЙ ГЬЯ ЦО ЧЕН ПОР ГЬЮР Красная Дакини дигугом измельчает оставленное тело внутри капалы в массу из плоти, крови и костей. Капала устанавливается на подставку из трех черепов, ветер дует, Огонь Мудрости разжигается, субстанция варится и становится великим океаном чистейшего Нектара Мудрости. 70

70

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ༀ་ཿ࿒་ཧ་་་་། ОМ А ХУНГ ХА ХО ХРИ СОХА

17.2 Подношение Просветленным Существам.

རང་་གས་ཀ་ནས་ལས་ད་་མཁའ་འ་མ་ངས་ད་པས་ད་པ་ བད་་བས་ང་་་་ལ་མད་པར་ར། РАНГ ГИ ТУГ КА НЕ ЛЕ ДЖЕ КЬИ КХА ДРО МА ДРАНГ МЕ ПЕ ТÖ ПЕЙ ДЮ ЦИ ЧЮ ЩИНГ ЛХА СО СО ЛА ЧÖ ПАР ГЬЮР Из моего сердца бесчисленные Дакини Действия эманируют, черпают Нектар Мудрости в капале и подносят каждому из божеств.

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

གས་བཅས་ས་ས་ང་གམ་གང༌། ДÖ ЧЕ ЛЮ КЬИ ТОНГ СУМ ГАНГ Оставленное тело заполняет 3000 мерную вселенную

་་གམ་ས་ན་ས་བབས།

ЙИ ГЕ СУМ ГЬИ ДЖИН ГЬИ ЛАБ Благословляется Тремя слогами.

ཟག་ད་བད་་ད་་།

САГ МЕ ДЮ ЦИ Ö ДУ ЩУ Чистейший нектар растворяется в свет.

ད་ངས་མད་པ་ན་ང་འགས། ПЮ ЛАНГ ЧÖ ПЕЙ ТРИН ПУНГ ТРИГ Испарения Нектара Мудрости образуют массы облаков подношений.

གས་བ་ལ་བ་ས་དང་བཅས།

ЧОГ ЧУЙ ГЬЕЛ ВА СЕ ДАНГ ЧЕ Будды и Бодхисаттвы Десяти направлений!

་མ་་དམ་མཁའ་འ་དང༌།

ЛА МА ЙИ ДАМ КХА ДРО ДАНГ Лама, Йидам, Дакини! 71

71

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

དཔའ་་དཔའ་་གས་མས་ན། ПА ВО ПА МÖЙ ЦОГ НАМ КЮН Все собрание Герое и Героинь!

མ་ས་པ་མས་མ་ར་ག

МА ЛЮ ПА НАМ ЦИМ ГЬЮР ЧИГ Все без исключения — пусть удовлетворяться!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

ད་པ་བད་ས་གང་བ་འས། ТÖ ПА ДЮ ЦИ ГАНГ ВА ТРÖ Капала, наполненная Нектаром Мудрости, посылается вперед к

ས་ང་མ་མན་མ་ལ་དང༌།

ЧÖ КЬОНГ МА ГÖН ЧАМ ДРАЛ ДАНГ Дхармапалам Шри Дэви и Махакала

ན་གག་བཀའ་ད་འར་བཅས་། ДРЕН ЙОГ КА ДÖ КХОР ЧЕ КЬИ И сопровождающей их свите —

གས་དམ་མ་ས་བངས་ར་ག

ТУГ ДАМ МА ЛЮ КАНГ ГЬЮР ЧИГ Пусть это восполнит и обновит ваши сердечные обязательства!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

72

72

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

17.3 Подношение остатков тела кармическим кредиторам (Преобразуем останки оставленного тела в желаемые подношения )

ཕཊཿ ПХЕТ!

ཤ་ག་ས་པ་འད་ན་ན་མ་གས། ЩА ТРАГ РЮ ПА ДÖ ЙÖН ПЮН СУМ ЦОГ Плоть, кровь, кости и все, доставляющее удовольствие,

བ་་་ང་ནགས་ཚལ་ས།

ВА ПУ ЦИ ЩИНГ НАГ ЦЕЛ ГЬЕ Лечебные травы, пышные сады и рощи,

ན་ད་་་འཇའ་ན་འགས།

ДÖН НÖ НГА ЙИ ДЖА ЦÖН ТРИГ Пять внутренних органов цвета радуги,

དགས་ངས་ན་ན་་འན་འགས། УГ ЛАНГ НА БУН ЧУ ДЗИН ТРИГ Облака дыхания и волны тумана,

ལ་མཁར་་ག་ང་་།

ЮЛ КХАР БЕЙУ ЛУГ ЛАНГ ПО ТА Крепости, телята, овцы, слоны и кони,

དར་ཟབ་འ་་ན་ན་གར།

ДАР САБ ДУ НА РИН ЧЕН ТЕР Шелка, зерно и драгоценности,

ས་དང་ག་དང་ངས་ད་དང༌། ЛЮ ДАНГ СОГ ДАНГ ЛОНГ ЧО ДАНГ Тело, жизнь и наслаждения,

ཁ་་དབང་ཐང་བག་མདངས་བཅས།

КХА ДЖЕ ВАНГ ТАНГ ТРАГ ДАНГ ЧЕ Владения, власть и великолепие —

མ་ས་ན་བ་དཔལ་འར་འ།

МА ЛЮ ЛХУН ДРУБ ПЕЛ ДЖОР ДИ Все это спонтанно возникшее богатство — 73

73

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་རབས་འར་བ་ག་ད་ས། ЦЕ РАБ КХОР ВА ТОГ МЕ КЬИ Я отдаю без остатка.

ལན་ཆགས་བདག་་བདག་་དང༌།

ЛЕН ЧАГ ДАГ ПО ДАГ МО ДАНГ Владыкам и Владычицам Ленчаг.

བགས་གས་ང་ག་བད་་དང༌། ГЕГ РИГ ТОНГ ТРАГ ГЬЕ ЧУ ДАНГ Я отдаю это восьмидесяти тысячам Гегриг,

ས་པ་གན་ན་བ་་དང༌།

ДЖИ ПЕЙ ДÖН ЧЕН ЧО НГА ДАНГ Пятнадцати главным Джипе Дончен,

ལན་ཆགས་འར་བ་མན་ལ་ན།

ЛЕН ЧАГ КХОР ВЕЙ ДРÖН ЛА ДЖИН И другим самсарным гостям, кому я кармически задолжал.

་ན་ལན་ཆགས་ང་ར་ག

БУ ЛÖН ЛЕН ЧАГ ДЖАНГ ГЬЮР ЧИГ Пусть все мои кармические долги будут очищены.

ཤ་འན་འལ་ཐག་ད་ར་ག

ЩА КХÖН ДРЕЛ ТАГ ЧÖ ГЬЮР ЧИГ Пусть они простят меня!

ག་་བ་ད་ན་པ་དང༌།

ТАГ ТУ ДЕ КЬИ ДЕН ПА ДАНГ Пусть они станут счастливы

མཐར་གས་སངས་ས་བ་པར་ག ТАР ТУГ САНГ ГЬЕ ТОБ ПАР ШОГ И в конце концов достигните Просветления!

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ!

74

74

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

[Подношение Шести мирам сансары]

བདག་ས་ར་་གར་ཁ་ས།

ДАГ ЛЮ НОР БУЙ ТЕР КХА ЧЕ Мое оставленное тело — открытая сокровищница, полная драгоценностей.

དས་འད་ན་བ་བསམ་་བ།

ГÖ ДÖ ЛХУН ДРУБ САМ МИ КЬЯБ Оно исполнит желания спонтанно, невообразимым способом —

ག་བལ་ཐམས་ཅད་ལ་བ་ན།

ДУГ НГЕЛ ТАМ ЧЕ СЕЛ ВЕЙ МЕН Лекарствами, излечивающими все страдания,

བ་ན་ན་བ་ས་པ་དཔལ།

ДЕ ЧЕН ЛХУН ДРУБ ГЬЕ ПЕЙ ПЕЛ Спонтанно возрастающим великим блаженством,

ཟག་ད་་བད་ན་པ་མག

САГ МЕ РО ЧЮ ДЕН ПЕЙ ЧОГ Чистейшей превосходного вкуса амброзией, дарующей жизнь.

ང་གམ་གང་བ་བད་་འ།

ТОНГ СУМ ГАНГ ВЕЙ ДЮ ЦИ ДИ Этот нектар, наполняющий Три тысячи миров,

མད་ན་འད་པ་་་ས།

ЧÖ ДЖИН ДÖ ПЕЙ ЛХА МО ЙИ Богини Подношения из Мира Желаний,

དཔག་ད་ད་པར་བད་་ས།

ПАГ МЕ ТÖ ПАР ДЮ ЦИ ТРÖ Подают в бесчисленных капалах.

གས་ག་མས་ཅན་མ་ར་ག РИГ ДРУГ СЕМ ЧЕН ЦИМ ГЬЮР ЧИГ Пусть этим существа Шести миров будут удовлетворены!

75

75

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

རང་རང་ག་བལ་་ནས་ང༌། РАНГ РАНГ ДУГ НГЕЛ ЩИ НЕ КЬЯНГ Пусть страдания каждого успокоятся!

ག་་བ་ད་ན་པ་དང༌།

ТАГ ТУ ДЕ КЬИ ДЕН ПА ДАНГ Пусть они всегда будут счастливы

མཐར་ག་སངས་ས་བ་པར་ག །། ТАР ТУГ САНГ ГЬЕ ТОБ ПАР ШОГ И в конце концов достигнут Просветления !

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

[17.5 Подношение Божествам Защитникам мест]

བདག་ས་གས་བཅས་ང་་འ།

ДАГ ЛЮ ДÖ ЧЕ ПУНГ ПО ДИ Мое тучное оставленное тело превращается в подношения:

དཀར་གམ་མངར་གམ་ན་་མག

КАР СУМ НГАР СУМ МЕН ГЬИ ЧОГ Превосходные лекарства, Три белых и Три сладких,

དར་ཟབ་དང་་ན་་།

ДАР САБ ДАНГ НИ РИН ПО ЧЕ Прекрасные одежды и драгоценности,

འ་་དང་་འད་ན་གས།

ДУ НА ДАНГ НИ ДÖ ЙÖН ЦОГ Зерно и разнообразные желаемые объекты,

བ་ལང་་དང་ང་་དང༌།

ВА ЛАНГ ТА ДАНГ ЛАНГ ПО ДАНГ Быков, коней, слонов,

དར་ར་་གས་བང་མད་དང༌།

КОР НОР НА ЦОГ ВАНГ ДЗÖ ДАНГ Накопленные полученные подношения и сокровищницы, 76

76

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་ག་་ན་ནགས་ཚལ་དང༌། МЕ ТОГ ЦИ МЕН НАГ ЦЕЛ ДАНГ Цветы, лечебные травы и леса —

ག་བདག་འད་པ་ངས་ད་མས། ЩИ ДАГ ДÖ ПЕЙ ЛОНГ ЧО НАМ Во все желаемое Божествами Защитниками мест.

བདག་ལ་ད་པ་གག་ང་ད།

ДАГ ЛА МЕ ПА ЧИГ КЬЯНГ МЕ Нет ничего, чегл бы я не мог поднести.

་འད་་མ་བདག་ས་ན།

ЧИ ДÖ ЧИ КО ДАГ ГИ ДЖИН Все, что пожелаете, я смогу вам пожертвовать!

ག་བདག་མས་ལ་མད་པ་འལ།

ЩИ ДАГ НАМ ЛА ЧÖ ПА БУЛ Божествам Защитникам мест я подношу это все!

ག་མ་ད་པ་བས་ནས་ང༌།

ЛХАГ МА МЕ ПА ЩЕ НЕ КЬЯНГ Получите все без остатка,

དགའ་མ་་རང་ན་ར་ག

ГА ГУ ЙИ РАНГ ДЕН ГЬЮР ЧИГ Будьте счастливы и удовлетворены!

གག་བ་བསམ་ངན་་ནས་ང༌།

ДУГ ЦУБ САМ НГЕН ЩИ НЕ КЬЯНГ Пусть ваши злость, раздражение и враждебность развеются!

ང་བ་མས་དང་ན་ར་ནས།

ДЖАНГ ЧУБ СЕМ ДАНГ ДЕН ГЬЮР НЕ И обладая Бодхичиттой

མཐར་ག་སངས་ས་བ་པར་ག

ТАР ТУГ САНГ ГЬЕ ТОБ ПАР ШОГ Вы, в конечном счете, достигните Просветления! 77

77

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! 17.6 Подношение Нагам

བདག་ས་གས་བཅས་ང་་འ། ДАГ ЛЮ ДÖ ЧЕ ПУНГ ПО ДИ Моего тучного оставленного тела

ཤ་ག་ང་་ང་ཀ་དང༌།

ЩА ТРАГ ДЗИНГ БУ ДЕНГ КА ДАНГ Плоть и кровь — превращаются в озера и

་ང་དང་་དཔག་བསམ་ང༌།

НЕУ СЕНГ ДАНГ НИ ПАГ САМ ЩИНГ Луга с деревьями исполняющими все желания,

ད་ས་ཚལ་དང་ཁང་བཟང་།

КЬЕ МÖ ЦЕЛ ДАНГ КХАНГ ЗАНГ РИ Сады, дворцы и холмы,

ད་བན་ར་་་བཟང་ན།

ЙИ ЩИН НОР БУ ДРИ ЗАНГ МЕН Исполняющие желания драгоценности, ароматные лекарства,

འད་ན་གགས་་་་ག

ДÖ ЙÖН ЗУГ ДРА ДРИ РО РЕГ Желаемые формы, звуки, запахи, вкусы и прикосновения.

་ལ་མ་བ་་ད་མས།

ЛУ ЛА КО ВЕЙ ЙО ДЖЕ НАМ Все, в чем нуждаются Наги.

བདག་ལ་ད་པ་གག་ང་ད།

ДАГ ЛА МЕ ПА ЧИГ КЬЯНГ МЕ Нет ничего, чтобы я не смог (поднести)!

་འད་་མ་བདག་ས་ན།

ЧИ ДÖ ЧИ КО ДАГ ГИ ДЖИН Все, что пожелаете, я поднесу! 78

78

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་གས་མས་ལ་མད་པ་འལ། ЛУ РИГ НАМ ЛА ЧÖ ПА БУЛ Нагам я делаю это подношение!

ག་མ་ད་པར་བས་ནས་ང༌། ЛХАГ МА МЕ ПАР ЩЕ НЕ КЬЯНГ Получите все без остатка,

དགའ་མ་་རང་ན་ར་ག

ГА ГУ ЙИ РАНГ ДЕН ГЬЮР ЧИГ Будьте счастливы и удовлетворены!

བསམ་ངན་གག་བ་་ནས་ང༌།

САМ НГЕН ДУГ ЦУБ ЩИ НЕ КЬЯНГ Пусть ваши злость, раздражение и враждебность развеются!

ང་བ་མས་དང་ན་ར་ནས།

ДЖАНГ ЧУБ СЕМ ДАНГ ДЕН ГЬЮР НЕ И обладая Бодхичиттой

མཐར་ག་སངས་ས་བ་པར་ག

ТАР ТУГ САНГ ГЬЕ ТОБ ПАР ШОГ

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

Вы, в конце концов, достигните Просветления!

79

79

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

18. Красное Пиршество. 18.1 Созывание Богов-Демонов Восьми классов

བད་་ག་མ་ང་ཟད་ས་པ་ལ།

ДЮ ЦИЙ ЛХАГ МА ЧУНГ СЕ ЛЮ ПА ЛА На остатки Нектара Мудрости из сердечного центра Божества,

མན་བད་་གས་ཀ་ནས།

ДЮН КЬЕ КЬИ ТУГ КА НЕ визуализируемого передо мной,

ད་ར་གག་ག་མ་ཐག་།

ОЗЕР ЧИГ ПОГ МА ТАГ ТУ лучи света падают вниз!

ཕཊཿ ПХЕТ!

་ས་ཤ་་། ག་་་མ། ГЬЮ ЛЮ ШАИ РИ ВО ТРАГ ГИ ГЬЯ ЦО Это оставленное тело становится горой плоти и океаном крови

ང་ས་ས་པ་མ་ད་ང་གམ་རབ་འམས་འག་ན་་ཁམས་ གང་བ་འ། །ང་ད་་་འ་བཀ་་ན་་བད། КЕНГ РЮ РЮ ПЕЙ ДРАМ ТРÖ ТОНГ СУМ РАБ ДЖАМ ДЖИГ ТЕН ГЬИ КХАМ ГАНГ ВА ДИ НАНГ СИ КЬИ ЛХА ДРЕ КАЙ ЛХА СИН ДЕ ГЬЕ с берегами из скелетов и костей — и полностью заполняет Три тысячи Миров! Собирайтесь, мгновенно, все без исключения Боги-Демоны Самсары!

དཀར་་་་གས། ནག་་བད་་་གས།

КАР ПО ЛХЕЙ ДЕ ЦОГ/ НАГ ПО ДЮ КЬИ ДЕ ЦОГ

དམར་་བཙན་་་གས། ་་གཟ་་གས། ན་་་་གས། МАР ПО ЦАН ГЬИ ДЕ ЦОГ/ ТРА ВО ЗАЙ ДЕ ЦОГ НГÖН ПО ЛУИ ДЕ ЦОГ 80

80

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ར་་གཉན་་་གས། ག་་ད་་གས། ང་་ས་བདག་་་ གས། СЕР ПО НЬЕН ГЬИ ДЕ ЦОГ/ МУГ ПО МУЙ ДЕ ЦОГ/ ДЖАНГ ГУ СА ДАГ ГИ ДЕ ЦОГ

ར་ན་་་གས། ལ་གམ་ན་འམས་པ་བཙན།

РАКЩА СИН ПÖЙ ДЕ ЦОГ/ ЛА СУМ НА ДРИМ ПЕЙ ЦАН

ང་གམ་ན་འམས་པ་བད། ང་གམ་ན་འམས་པ་འ་། ЛУНГ СУМ НА ДРИМ ПЕЙ ДЮ/ ДРОНГ СУМ НА ДРИМ ПЕЙ ДРЕ МО На сторону света — доброжелательные Боги, на сторону тьмы — враждебные Демоны! Красные Цен, многообразные планетарные существа, голубые Наги, жёлтые Ньен, темно-коричневые Му, зеленые Хозяева Земли, Ракшасы ! Цен, бродящие по трем горам! Мары, бродящие по трем долинам! Демоницы, бродящие по трем селениям!

གཙང་ལ། འབང་ལ། མགར་ལ། ་ལ།

ЦАНГ ТИЛ БАНГ ТИЛ ГАР ТИЛ ЛУ ТИЛ

ར་དཀར་ར་ནག་ལ་གས་པ་གག་པ་ཅན་མས་དང༌། БЕР КАР БЕР НАГ ЛА СОГ ПЕЙ ДУГ ПА ЧЕН НАМ ДАНГ

གཞན་ཡང་ང་གན་གཟའ་ང་ང༌། ག་གན་་ས་བདག

ЩЕН ЯНГ ТЕНГ ДÖН ЗА ДРАНГ СОНГ ОГ ДÖН ЛУ СА ДАГ

།བར་གན་གཉན་་རང༌། ད་མ་་ང་དང་

ВАР ДÖН НЬЕН ТЕУ РАНГ ДЖЕ МА ЛХА СУНГ ДАНГ

བཅས་པ། ཟ་འ་་གད་དང་བཅས་པ་ཐམས་ཅད་ད་ག་

ЧЕ ПА САЛ ДРЕ ЩИ ЩЕ ДАНГ ЧЕ ПА ТАМ ЧЕ КЕ ЧИГ

རང་དབང་ད་པར་འར་འས་ག

РАНГ ВАНГ МЕ ПАР ДИР ДЮ ЩИГ Цангтхил, Бангтхил, Гартхил, Лутхил! Беркар, Бернаг и другие губители! Злобный верхний Демон из созвездия Большой Медведицы ! Смертоносный нижний Демон из племени Нагов! Ньен, включая Тиурангов! Грозные Маги, включая Богов и Защитников, Дзадре и Шише! Собирайтесь мгновенно все без исключения!

81

81

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

࿒་࿒་࿒ཿ ХУНГ ХУНГ ХУНГ

འར་ག་འར་འས་ཤ་་ག་འང༌། ཤ་ལ་དགའ་བས་ཤ་། ДИР ЩОГ ДИР ДЮ ЩА ЗО ТРАГ ТУНГ ЩА ЛА ГА БЕ ЩА ДЖО

ག་ལ་དགའ་བས་ག་འང་། ས་པ་ལ་དགའ་བས་ས་པ་ར།

ТРАГ ЛА ГА БЕ ТРАГ ТУНГ РЮ ПА ЛА ГА БЕ РЮ ПА МУР

པགས་པ་ལ་དགའ་བས་པགས་པ་ན།

ПАГ ПА ЛА ГА БЕ ПАГ ПА ГЬÖН Идите сюда! Собирайтесь вместе!Ешьте плоть! Пейте кровь! Кто любит плоть — ешьте плоть! Кто любит кровь — пейте кровь! Кто любит кости — хрустите костями! Кто любит кожу — берите кожу!

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ! ࿒། མ་ད་པ་་་མན་ཆད་ནས།

ХУНГ ТО СИ ПЕЙ ЦЕ МО МЕН ЧЕ НЕ Хум. От вершин Самсары

དམའ་ན་རག་དལ་ཁམས་ཡན་ཆད་།

МА НА РАГ НЬЕЛ КХАМ ЙЕН ЧЕ КЬИ И до Низших Адов —

ང་ང་ད་པ་་འ་དང༌།

НАНГ ЩИНГ СИ ПЕЙ ЛХА ДРЕ ДАНГ Боги-Демоны Самсары

བདག་ཅག་ན་མད་་ར་ལ།

ДАГ ЧАГ ЙÖН ЧÖ МИ НОР ЛА Все, приносящее нам вред — Ламе, покровителям, людям и имуществу

གད་ང་འ་བ་བགས་གས་དང༌།

НÖ ЧИНГ ЦЕ ВЕЙ ГЕГ РИГ ДАНГ Все, проявляющие к нам жестокость и насилие

་འལ་ན་པ་འ་གན་མས།

ЧО ТРУЛ ТÖН ПЕЙ ДРЕ ДÖН НАМ Боги-Демоны — грозные Маги, приказываю! 82

82

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ནམ་མཁ་ན་གས་བན་་འས་ལ་ག НАМ КХЕЙ ТРИН ЦОГ ЩИН ДУ ДЮ ЛА ЩОГ Приходите, как облака собираются в пространстве!

བར་ང་ཆར་པ་བན་་བ་ལ་ག

ВАР НАНГ ЧАР ПА ЩИН ДУ ТОБ ЛА ЩОГ Приходите, как дождь падает с неба!

ས་ག་ང་དམར་བན་་འབས་ལ་ག

СА ЩИ ЛУНГ МАР ЩИН ДУ ЦУБ ЛА ЩОГ Приходите, как ураган налетает на землю!

བཟའ་བ་ཤ་ཡང་འ་ན་།

ЗА ВЕЙ ЩА ЯНГ ДИ НА ЧЕ Здесь вдоволь мяса для еды !

བང་བ་ག་ང་འ་ན་མང༌། ТУНГ ВЕЙ ТРАГ КЬЯНГ ДИ НА МАНГ Здесь вдоволь крови для питья!

ན་པ་པགས་པ་འ་ན་།

ГЬÖН ПЕЙ ПАГ ПА ДИ НА ДРО Здесь теплая шкура для одежд!

ར་བ་་བ་འ་ན་མ།

МУР ВЕЙ ЛХА ВА ДИ НА ЩИМ Здесь погрызете вкусные кости!

ད་་འ་མས་ལ་འད་ན་གས། КЬЕ ЛХА ДРЕ НАМ ЛА ДÖ ЙÖН ЦОГ Боги-Демоны, примите

གས་པ་ད་པ་འང་ར་ག

ТОГ ПА МЕ ПА ДЖУНГ ГЬЮР ЧИГ Незамедлительно, это разнообразие удовольствий!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! 83

83

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

[18.2 Подношение тела Богам-Демонам для постижения ими Дхармы]

ད་འར་གས་མས་ལ་ས་འ་འལ།

КЬЕ ДИР ЦОГ НАМ ЛА ЛЮ ДИ БУЛ Я подношу свое оставленное тело собравшимся здесь. !

་ཤ་གགས་ག་་མད་པ་འལ།

ЧИ ША ЗУГ ДРУГ ГИ ЧÖ ПА БУЛ Я подношу Шесть частей моего тела —

བཀའ་ཕ་ལ་ན་ག་བ་པར་ག

КА ПА РОЛ ЧИН ДРУГ ТОБ ПАР ШОГ Пусть этим вы постигните Шесть Парамит!

ནང་ཆ་་ད་མད་པ་འལ།

НАНГ ЧА БУ ГУЙ ЧÖ ПА БУЛ Я подношу органы Девяти отверстий моего тела —

ག་པ་མ་ད་བ་པར་ག

ТЕГ ПА РИМ ГУ ТОБ ПАР ШОГ Пусть этим вы постигните Девять колесниц!

ན་ང་་་མད་པ་འལ།

ДÖН НЬИНГ НГА ЙИ ЧÖ ПА БУЛ Я подношу Пять внутренних органов —

་་་ས་བ་པར་ག

КУ НГА ЙЕ ЩЕ ТОБ ПАР ШОГ Пусть этим вы постигните Пять Кай и Пять Мудростей

ད་ང་ང་ད་པ་་འ་མས།

КЬЕ НАНГ ЩИНГ СИ ПЕЙ ЛХА ДРЕ НАМ Вы, Боги-Демоны самсары!

ངས་པ་མས་ས་ན་པ་།

РИНГ ПА НАМ КЬИ ЛОН ПА ЗО Кто спешит — ешьте сырым!

84

84

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་ངས་པ་མས་ས་ས་ལ་། МИ РИНГ ПА НАМ КЬИ ЦÖ ЛА ЗО Кто не спешит —готовьте и ешьте!

ཤ་ཟན་བ་་་་།

ЩА ЗАН ЧАБ ДРА ДИ РИ РИ Жуют плоть — «Ди-Ри-Ри».

ག་འང་བ་་་་།

ТРАГ ТУНГ ХУБ ДРА ХО РО РО Пьют кровь — «Хи-Ри-Ри».

ས་ར་་་་ལ་ལ།

РЮ МУР СО ДРА ТРА ЛА ЛА Хрустят костями — «Тра-Ла-Ла».

ང་བངས་་བ་བས་་བ།

КАНГ ДУНГ ЛХА ВА ДЖИБ СЕ ДЖИБ Пережевывают хрящи — «Джип-Се-Джип».

དས་པ་གད་་ཤ་ར་ར།

ГЬЕ ПЕЙ ГЕ МО ЩА РА РА Довольный хохот — «Ша-Ра-Ра».

མ་བ་་ན་་་།

ГУ ВЕЙ ЛУ ЛЕН КЬЮ РУ РУ Песни ликования — «Кью-Ру-Ру».

ག་་ན་་ཐགས་་ཐག།

ДРАГ ПÖЙ КАН ДРА ТАГ СЕ ТАГ Свирепое клацанье — «Таг-Се-Таг»!

ག་ད་ཡ་བད་ལ་ས་ས།

КХОГ ТÖ ЙА ДЮ ГЬЕЛ ПÖ ЗÖ Высшие Демоны Гьялпо — ешьте верхнюю часть тела!

ག་ད་མ་བད་ན་ས་།

КХОГ МЕ МА ДЮ СИН МÖ ЗО Низшие Демоницы Синмо — ешьте нижнюю часть тела! 85

85

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ད་པ་ང་ད་་འས་། КЕ ПА НАНГ СИ ЛХА ДРЕ ЗО Боги-Демоны Самсары — ешьте торс!

་ཤ་གགས་ག་་་་འས་།

ЧИ ЩА ЗУГ ДРУГ ЧИ ЙИ ЛХА ДРЕ ЗО Внешние Боги-Демоны — ешьте Шесть частей тела!

ནང་ཆ་་ད་ནང་་་འས་།

НАНГ ЧА БУ ГУ НАНГ ГИ ЛХА ДРЕ ЗО Внутренние Боги-Демоны — ешьте органы Девяти отверстий тела!

བར་ཤ་གམ་་བར་་་འས་།

ВАР ЩА СУМ ПО ВАР ГЬИ ЛХА ДРЕ ЗО Средние Боги-Демоны — ешьте средние части!

ནང་ལ་དམན་་ང་ས་།

НАНГ РОЛ МЕН ПО ЧУНГ СИ ЗО Демоны Си — ешьте внутренности!

མན་པ་ད་པ་འ་དས་།

ЧИН ПА СИ ПЕЙ ДРЕ ГЮ ЗО Девять Демонов Сипе— ешьте печень!

མཁལ་མ་གག་ལག་གན་བས་།

КХЕЛ МА ЦУГ ЛАГ ДÖН ЧЮ ЗО Десять Духов храмов — ешьте почки!

མར་པ་ལ་འ་འམས་ས་།

ЦЕР ПА ЮЛ ДРЕ КЬЯМ ПÖ ЗО Скитающиеся Демоны Земель — ешьте селезенку!

་བ་བན་ན་བ་དང་ན་ང་ང༌།

ЛО ВА БАН ЧЕН ГЬЯ ДАНГ БОН ЧУНГ ТОНГ Ешьте легкие —сотни духов Бенчен, тысячи духов Бончунг,

ཤན་པ་་གས་འམ་ས་།

ШЕН ПА МИ РИГ БУМ ГЬИ ЗО И сотни тысяч убийц ! 86

86

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་ཚལ་ད་མ་ད་ང་། ЛО ЦЕЛ ДЖЕ МА БÖ ТОНГ ЗО Пусть бока едят Маги!

པགས་པ་་དང་ས་བདག་།

ПАГ ПА ЛУ ДАНГ СА ДАГ ЗО Пусть Наги и Духи мест едят кожу!

་དང་ས་བདག་མ་ར་ག

ЛУ ДАНГ СА ДАГ ЦИМ ГЬЮР ЧИГ Пусть Наги и Духи мест будут удовлетворены!

་ད་ཐང་ལ་ལ་བ་བན།

ДЖА ГÖ ТАНГ ЛА РОЛ ВА ЩИН Как грифы рвут на части и поедают труп —

ད་ག་མ་ད་པར་འ་བས་ག

ПЮ ЛХАГ МА МЕ ПАР ДИ ЩЕ ЩИГ Пусть все примут участие, ничего не оставляя после себя!

ས་ནག་་ལ་བ་པ་བན།

ДЖИ НАГ ЧУ ЛА РУБ ПА ЩИН Как чайки стремительно пикируют в воду за добычей —

ད་ག་མ་ད་པར་འ་བས་ག

ПЮ ЛХАГ МА МЕ ПАР ДИ ЩЕ ЩИГ Пусть все примут участие, ничего не оставляя после себя!

་ཤ་ལ་ལ་བ་བན།

СЕНГЕ ЩА ЛА РОЛ ВА ЩИН Как львы жадно поглощают мясо —

ད་ག་མ་ད་པར་འ་བས་ག

ПЮ ЛХАГ МА МЕ ПАР ДИ ЩЕ ЩИГ Пусть все примут участие, ничего не оставляя после себя!

ཤ་ལ་ང་མ་འབས་པ་བན།

ЩА РУЛ ДРАНГ МА ЦУБ ПА ЩИН Как мухи, роящиеся на гнилом мясе — 87

87

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ད་ག་མ་ད་པར་འ་བས་ག ПЮ ЛХАГ МА МЕ ПАР ДИ ЩЕ ЩИГ Пусть все примут участие, ничего не оставляя после себя!

དམག་ན་མག་ན་མད་པ་བན།

МАГ ЧЕН НОГ ЧЕН ЧÖ ПА ЩИН Как армия, делящая военную добычу —

ད་ག་མ་ད་པར་འ་བས་ག

ПЮ ЛХАГ МА МЕ ПАР ДИ ЩЕ ЩИГ Пусть все примут участие, ничего не оставляя после себя!

ད་ས་འད་ས་ང་ར་ལ་ང༌།

КЬЕ ЛХЕ ДÖ ЛХЕ КЬЯНГ КЬЕР ЛА СОНГ Боги, желаете это — берите это !

འས་འད་འས་ང་ར་ལ་ང༌།

ДРЕ ДÖ ДРЕ КЬЯНГ КЬЕР ЛА СОНГ Демоны, желаете это — берите это !

་ང་ད་པར་མཉམ་པར་ས།

ЧЕ ЧУНГ МЕ ПАР НЬЯМ ПАР ГЬИ Берите одинаково, каждый не больше и не меньше!

ག་ཞན་ད་པར་མ་ར་ག

ДРАГ ЩЕН МЕ ПАР ЦИМ ГЬЮР ЧИГ Пусть все без разделения на высших и низших насытятся!

[18.3 Посвящение подношения тела Просветлению БоговДемонов]

ཕཊཿ ПХЕТ! ཻ་མ་འར་གས་ང་ད་་མ་ན།

КЬЕ МА ДИР ЦОГ НАНГ СИ ЛХА МА СИН Увы, здесь собравшиеся Боги, Ракшасы и все,

་འ་་ག་ལ་མ་གས།

КЬЕ ДРОЙ ЦЕ СОГ НЬЮЛ МЕЙ ЦОГ Пьющие жизнь и сущностную энергию у живых существ! 88

88

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་མ་གགས་་ང་་འ། ГЬЮ МА ЗУГ КЬИ ПУНГ ПО ДИ Это оставленное тело иллюзорно, оно

་ག་འག་པ་ས་ཅན་ན།

МИ ТАГ ДЖИГ ПЕЙ ЧÖ ЧЕН ЙИН Есть что-то непостоянное и распадающееся!

ངས་ས་ང་་བཞག་འར་བ་ལ།

НГЕ ЧИ КЬЯНГ МИ ЩАГ ДОР ВА ЛА Я отказываюсь от него и отделяюсь.

འ་ད་མས་དས་ན་ས་དས་ར། ДРЕ КЬЕ НАМ ГÖ НА СЮ ГÖ КЬЕР Демоны, кто бы ни был — берите его!

ར་འ་བ་ངས་་ད་་བ།

ЧИР ДРО ВА ЙОНГ КЬИ ЛЮ ДУ НГО В целом, я посвящаю это как выкуп за всех живых существ!

ས་ན་ན་ཕ་མ་ད་་བ།

ГÖ ДРИН ЧЕН ПА МЕЙ ЛЮ ДУ НГО В частности я посвящаю это как выкуп за моих любимых родителей!

ཡང་ས་་མ་བ་དན་་ད་་བ།

ЯНГ ГÖ ЛАМА ЛОБ ПÖН ГЬИ ЛЮ ДУ НГО Сверх того, я посвящаю это как выкуп за Ламу и учителей мастеров!

་གས་གས་མད་་ད་་བ།

ДРА РОГ ДРОГ ЧЕ КЬИ ЛЮ ДУ НГО Я посвящаю это как выкуп за собратьев-монахов и друзей!

འར་་གས་མས་་ད་་བ།

КХОР БУ РИГ НАМ КЬИ ЛЮ ДУ НГО Я посвящаю это как выкуп за учеников и их окружение!

ས་ཤ་ག་མད་ན་འ་བས་པས།

ЛЮ ЩА ТРАГ ЧÖ ДЖИН ДИ НГÖ ПЕ Я посвящаю свою плоть и кровь как подношение и подаяние. 89

89

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ད་དགའ་མ་་རང་མ་ར་ག КЬЕ ГА ГУ ЙИ РАНГ ЦИМ ГЬЮР ЧИГ Пусть вы будете счастливы, удовлетворены, услаждены и насыщены!

ན་ཆད་འར་བ་ག་ད་།

НГÖН ЧЕ КХОР ВА ТОГ МЕ КЬИ Пусть кармические долги с изначальных времен Самсары

་ན་ལན་ཆགས་ང་ར་ག

БУ ЛÖН ЛЕН ЧАГ ДЖАНГ ГЬЮР ЧИГ Будут сполна этим уплачены!

ཤ་འན་བ་པ་དག་ར་ག

ЩА КХÖН ДРИ ПА ДАГ ГЬЮР ЧИГ Пусть ваши омрачения, возникающие из похищения жизни, будут очищены!

གད་མས་གག་མས་་ར་ག

НÖ СЕМ ДУГ СЕМ ЩИ ГЬЮР ЧИГ Пусть злобные мысли и безжалостность будут умиротворены!

ང་མས་འག་མས་་ར་ག

ДАНГ СЕМ ТРУГ СЕМ ЩИ ГУР ЧИГ Пусть ненависть и вздорные мысли будут умиротворены!

ང་བ་མས་དང་ན་ར་ག

ДЖАНГ ЧУБ СЕМ ДАНГ ДЕН ГЬЮР ЧИГ Пусть вы все обретете Бодхичитту.

ང་བ་མས་དང་ན་ནས་ང༌།

ДЖАНГ ЧУБ СЕМ ДАНГ ДЕН НЕ КЬЯНГ И обретя Бодхичитту,

་ད་ང་བ་བ་པར་ག

ЛА МЕ ДЖАНГ ЧУБ ТОБ ПАР ШОГ Пусть вы достигните непровзойденного просветления !

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! 90

90

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

[19. Молитва к Учителям Линии Чод]

གད་ལ་་མ་དལ་འར་་གས་ལ།

ЧÖ ЮЛ ЛАМА КЬИЛ КХОР ЛХА ЦОГ ЛА Перед учителями линии Чод и Мандалой собрания божеств

བདག་དང་བང་་་འ་བཅས་པ་མས།

ДАГ ДАНГ СУНГ ДЖА ЛХА ДРЕ ЧЕ ПА НАМ Мы, вместе со всеми Богами- Демонами,

ཁ་ཙམ་ན་པ་དད་ས་་གག་ས།

КХА ЦАМ МИН ПА ДЕ ГЮ ЦЕ ЧИГ ГИ В едином преклонении и преданности,

མན་གག་དངས་གག་གལ་བ་འབས་པར་ར། ДРИН ЧИГ ЯНГ ЧИГ СОЛ ВА ДЕБ ПАР ГЬЮР В один голос, одной мелодией, мы молимся вам!

ན་་་། གནས་ག་ན་ས་དངས་་ང་ན།

НАМО ГУРУ НЕ ОГ МИН ЧÖ ЙИНГ ПО ДРАНГ НА Почитаю духовного учителя. Пребывающей во Дворце Дхармадхату Аканишта —

མ་ན་ས་རབ་ཕར་ན་ལ་གལ་བ་འབས།

ЮМ ЧЕН ЩЕ РАБ ПАР ЧИН ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь Великой Матери Праджняпарамите!

བདག་གལ་འབས་་་ལ་ན་ས་བས། ྾ ДАГ СОЛ ДЕБ КЬИ БУ ЛА ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благослови дитя, взывающее к тебе!

ན་་ནང་་བར་ཆད་་བ་དང༌། ྾

КЬЕН ЧИ НАНГ ГИ ВАР ЧЕ ЩИ ВА ДАНГ Устрани внешние и внутренние препятствия,

མག་ན་ང་གས་་དས་བ་ལ། ྾

ЧОГ ТЮН МОНГ НЬИ КЬИ НГÖ ДРУБ ЦОЛ Надели Высшими и Общими сиддхами! 91

91

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་་བ་ད་པར་ལམ་་ངས། ྾ БУ КЬЕ ВА МЕ ПАР ЛАМ НА ДРОНГ ПХЕТ! Веди меня, твое дитя, к состоянию нерожденности!

།ཕཊཿ ПХЕТ!

(далее в полной версии

эти четыре строфы отмеченные ྾ повторяются после ༴)

གནས་་ད་ང་་་་ན།

НЕ ДЖА ГÖ ПУНГ ПÖЙ РИ ВО НА Пребывающему на Вершине Горы Грифов —

ཡང་དག་གས་པ་སངས་ས་ལ་གལ་བ་འབས། ༴ ЯНГ ДАГ ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь Совершенно Пробужденному Будде...

གནས་ང་ན་བལ་བ་་ང་ན།

НЕ СЕНГ ЧЕН НОЛ ВЕЙ ТРИ ТЕНГ НА Пребывающему в священном месте на Львином троне —

འཇམ་དཔལ་་བ་་ལ་གལ་བ་འབས། ༴

ДЖАМ ПЕЛ МА ВЕЙ СЕНГЕ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь Манджушри, Льву Красноречия...

དཔལ་ག་་བད་པ་ང་ཁམས་ན།

ПЕЛ ЙУ ЛО КÖ ПЕЙ ЩИНГ КХАМ НА Пребывающей в великолепной Юлоко, покрытой бирюзовой листвой —

མཚན་ན་་བན་ལ་མ་ལ་གལ་བ་འབས། ༴

ЦЕН ДЕН ДЖЕ ЦЮН ДРОЛ МА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь волшебнице Арья Таре...

གནས་མཁའ་ད་མཁའ་འ་བགས་གནས་ན། НЕ КХА ЧО КХА ДРО ЩУГ НЕ НА Пребывающей в чистой земле дакинь Качо —

མཁའ་འ་་ཁ་་ལ་གལ་བ་འབས། ༴

КХА ДРО СУ КХА СИДДХИ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь Дакини Сукхасиддхи.... 92

92

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

གནས་་གར་འཇག་མ་ལ་་ན། НЕ ГЬЯ ГАР ДЖАГ МЕЙ ЧИЛ ПО НА Пребывающему в священном месте в соломенной хижине в Индии —

མཁས་པ་་་ཝ་ལ་གལ་བ་འབས།

КХЕ ПА АРЬЯ ДЕ ВА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь мастеру Арьядеве.

བདག་གལ་འབས་་་ལ་ན་ས་བས། ДАГ СОЛ ДЕБ КЬИ БУ ЛА ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благослови дитя, взывающее к тебе!

ན་་ནང་་བར་ཆད་་བ་དང༌།

КЬЕН ЧИ НАНГ ГИ ВАР ЧЕ ЩИ ВА ДАНГ Устрани внешние и внутренние препятствия,

མག་ན་ང་གས་་དས་བ་ལ།

ЧОГ ТЮН МОНГ НЬИ КЬИ НГÖ ДРУБ ЦОЛ Надели Высшими и Общими сиддхами!

་་བ་ད་པར་ལམ་་ངས། །ཕཊཿ

БУ КЬЕ ВА МЕ ПАР ЛАМ НА ДРОНГ ПХЕТ! Веди меня, твое дитя, к состоянию нерожденности!

[20. Подношение Нектара Божествам Собрания]

(Подношение иллюзорного тела делается не один, а много раз. Одновременно с песнопением просьб. Это является традицией, прошедшей через Линию Преемственности. Поэтому, лучше каждый раз незамедлительно перемещать сознание из «нового» оставляемого тела. Если вы не способны это делать, тогда визуализируйте, что оставшаяся часть тела, из которого перед этим было перемещено сознание, успевает превращаться в подношения . )

93

93

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ཕཊཿ ་གས་མས་་གས་ལས་བད་་བབས། ПХЕТ! ЛХА ЦОГ НАМ КЬИ ТУГ ЛЕ ДЮ ЦИ БАБ Из сердечных центров собравшихся божеств водопадом изливается нектар.

ས་མས་ད་པ་་མས་གང་བ་བན།

ЛЮ НАМ ДРÖ ПА О МЕ ГАНГ ВА ЩИН Он наполняет мое оставленное тело подобно тому,как бурдюк наполняется молоком.

་ས་འལ་བས་ང་གམ་བད་ས་གང༌།

ГЬЮ ЛЮ ГЬЕ БЕ ТОНГ СУМ ДЮ ЦИ ГАНГ Мое оставленное тело опадает, наполняя Три тысячи Миров нектаром.

དཀར་མ་་འལ་མ་མངར་་བ་ན།

КАР НУМ НЬИ БОЛ ЩИМ НГАР РО ГЬЯ ДЕН Нектар белый, масляный, мягкий и влажный, восхитительно сладкий, обладает и ста другими вкусами! (@@@ обладает сотнями других вкусов)

གས་ཀ་ད་ར་ག་པས་་གཙང་ང༌།

ТУГ КЕЙ ОЗЕР ПОГ ПЕ МИ ЦАНГ ДЖАНГ Лучи света из сердечных центров божеств проникают в нектар, очищая загрязнения.

མ་པར་དག་པ་ད་ངས་མད་ན་འས།

НАМ ПАР ДАГ ПЕЙ ПЮ ЛАНГ ЧÖ ТРИН ТРÖ Испарения чистейшего нектара поднимаются вверх облаками подношений.

ཟག་ད་ཤ་་བད་་་རང་བན།

САГ МЕ ЩА НГА ДЮ ЦИ НГЕЙ РАНГ ЩИН Природа этого подношения — Пять видов мяса и Пять нектаров.

་གས་གས་ལས་རང་རང་ག་མཚན་།

ЛХА ЦОГ ДЖАГ ЛЕ РАНГ РАНГ ЧАГ ЦЕН ГЬИ Божества собрания из своих языков эманируют световые трубочки,

དབས་ཅན་ད་ར་་ས་གལ་བས་མས།

ЙИБ ЧЕН ОЗЕР БУ ГЮ СОЛ БЕ НЬЕ Подобные символам в своих руках, и пьют нектар с наслаждением.

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! 94

94

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

[21. Продолжении молитвы к Учителям Линии Чод]

གནས་ལ་ད་ང་་ང་འར་ན།

НЕ ЛА ТÖ ДИНГ РИЙ ЛАНГ КХОР НА Пребывающему в святом месте, в монастыре Лато Дингри Лагкор —

ལ་་དམ་པ་སངས་ས་ལ་གལ་བ་འབས།

ТРУЛ КУ ДАМ ПА САНГ ГЬЕ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь Нирманакае Дампа Сангье.

གནས་་ད་གས་་ས་མཚམས་ན།

НЕ ГЬЯ БÖ НЬИ КЬИ СА ЦАМ НА Пребывающему в святом месте на границе Индии и Тибета —

་ན་བད་ནམས་་མ་ལ་གལ་བ་འབས།

КЬО ТÖН СÖ НАМ ЛАМА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь Кьотон Сонам Ламе .

གནས་ཟངས་་མཁར་དམར་་དན་པ་ན།

НЕ ЗАНГ РИ КХАР МАР ГЬИ ГÖН ПА НА Пребывающей в святом месте монастыре Зангри Кармар —

མ་ག་ལབ་་ན་མ་ལ་གལ་བ་འབས།

МА ЧИГ ЛАБ КЬИ ДРÖН МА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь Мачиг Лабкьи Дронма

གནས་ཤམ་་གངས་་་བ་ན།

НЕ ШАМ ПО ГАНГ КЬИ РА ВА НА Пребывающему в святом месте у подножья горы Ярла Шампо

་བན་ལ་གན་ན་་ལ་གལ་བ་འབས།

ДЖЕ ЦЮН ЗИЛ НÖН ЧЕН ПО ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь Джецун Зилнон Ченпо.

གནས་བ་ས་ང་ང་་དན་པ་ན།

НЕ ТРО ЩИ ЛАНГ ЛУНГ ГИ ГÖН ПА НА Пребывающему в монастыре Таши Ланглунг —

95

95

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ས་མག་ལ་བ་ན་བ་ལ་གལ་བ་འབས། СЕ ЧОГ ГЬЕЛ ВА ДÖН ДРУБ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь Гьялва Дондубу, превосходному сыну,

གནས་་་་་་བ་ན།

НЕ НЬЕ МО КХУ ЙИ РА ВА НА Пребывающему в хижине Ньемо Куйи Рава —

་མ་ས་་་ལ་གལ་བ་འབས།

КХУ ГОМ ЧÖ КЬИ СЕНГЕ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь Кугом Чокьи Сенге.

གནས་གར་བགས་ས་་་ང་ན།

НЕ ГАР ЩУГ ЧÖ КЬИ ПО ДРАНГ НА Там, во Дворцах Дхармы, где бы они не были —

བཀའ་བབ་་ན་བ་ག་ལ་གལ་བ་འབས།

КА БАБ БУ ЧЕН ЧУ ДРУГ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь Шестнадцати великим ученикам Марпы Лоцавы.

གནས་ལ་ཁམས་གས་ད་་དན་པ་ན།

НЕ ГЬЕЛ КХАМ ЧОГ МЕ КЬИ ГÖН ПА НА Там, в монастырях на землях где нет людей —

བད་འན་བ་དང་་བད་ལ་གལ་བ་འབས། ГЬЮ ДЗИН ГЬЯ ДАНГ ЦА ГЬЕ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь Ста восьми держателям Линии Учения.

བདག་གལ་འབས་་་ལ་ན་ས་བས།

ДАГ СОЛ ДЕБ КЬИ БУ ЛА ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите меня, ваше дитя, возносящее молитвы!

ན་་ནང་་བར་ཆད་་བ་དང༌།

КЬЕН ЧИ НАНГ ГИ ВАР ЧЕ ЩИ ВА ДАНГ Пусть все внешние и внутренние препятствия исчезнут!

མག་ན་ང་གས་་དས་བ་ལ།

ЧОГ ТЮН МОНГ НЬИ КЬИ НГÖ ДРУБ ЦОЛ Наделите Высшими и Общими сиддхами! 96

96

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་་བ་ད་པར་ལམ་་ངས། БУ КЬЕ ВА МЕ ПАР ЛАМ НА ДРОНГ Пожалуйста, ведите меня, ваше дитя, к состоянию нерожденности!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

[22. Визуализация Ваджраварахи и подношение нектара Божествам Собрания]

མ་ག་གས་ལས་ཕག་་དམར་་འས།

МА ЧИГ ТУГ ЛЕ ПАГ МО МАР МО ТРÖ Из сердца Мачиг эманирует Красная Ваджра Варахи,

་ལས་ལས་ད་མཁའ་འ་ངས་ད་ས།

ДЕ ЛЕ ЛЕ ДЖЕ КХА ДРО ДРАНГ МЕ ТРÖ Она вращается и эманирует бесчисленное количество Дакинь Действия.

མ་་པགས་པ་རལ་བ་བ་ད།

БЕМ ПÖЙ ПАГ ПА РЕЛ ВА БАНДХЕЙ НÖ Кожа оставленного тела лопается и превращается в череп-капалу,

ང་གམ་ཙམ་་ནང་་ཤ་ག་མས།

ТОНГ СУМ ЦАМ ГЬИ НАНГ ДУ ЩА ТРАГ НАМ Плоть и кровь в капале размером в 3000 мерную Вселенную

ལ་ས་ག་པ་ང་་ༀ་ཿ࿒།

НЬИЛ ГЬИ ЩИГ ПЕЙ ТЕНГ ДУ ОМ А ХУНГ Оседают горкой, на верхушке которой проявляюся «Oм A Хум».

་ག་ལན་གམ་དགས་པས་ག་གམ་།

ДРИ ГУГ ЛЕН СУМ ТРУГ ПЕ ЙИГ СУМ ЩУ Все перемешивается три раза дигугом, Три слога тают .

ཟག་ད་ཤ་་བད་་་རང་བན།

САГ МЕ ЩА НГА ДЮ ЦИ НГЕЙ РАНГ ЩИН Содержимое капалы становится Пятью видами мяса и Пятью нектарами .

ངས་པ་མད་པ་ན་ང་ནམ་མཁར་བ།

ЛАНГ ПА ЧÖ ПЕЙ ТРИН ПУНГ НАМ КХАР КЬЯБ Испарения содержимого огромной массой облаков заполняют пространство.

97

97

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ལས་ད་མཁའ་འས་ད་པ་ཞལ་ས་བས། ЛЕ ДЖЕ КХА ДРÖ ТÖ ПЕЙ ЩЕЛ БЮ ЧЮ Дакини Действия черпают нектар маленькими капалами

་གས་མས་ལ་་ར་ག་་ལ།

ЛХА ЦОГ НАМ ЛА СО СОР ЧАГ ТУ ПУЛ И подносят в руки каждому из божеств собрания.

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

[23. Продолжении молитвы к Учителям Линии Чод]

གནས་་་ར་ཁང་་གཞལ་ཡས་ན།

НЕ ДОРДЖЕ ГУР КХАНГ ГИ ЩЕЛ ЙЕ НА Пребывающей под священным защитным ваджрным шатром —

ལབ་འལ་་་ན་མ་ལ་གལ་བ་འབས།

ЛАБ ДУЛ ДОРДЖЕ ДРÖН МА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь Лабдул Дорже Дронма.

གནས་་ང་དཔལ་་ཡང་དན་ན།

НЕ РИ ГОНГ ПЕЛ ГЬИ ЯНГ ГÖН НА Пребывающему в хижине у священного и великолепного монастыря Ригонг

པཎ་ན་ན་ད་་་ལ་གལ་བ་འབས།

ПЕН ЧЕН ДÖН ЙО ДОРДЖЕ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь Панчен Доньо Дорже.

གནས་ད་ང་མར་་དན་པ་ན།

НЕ ТÖ ЛУНГ ЦУР ПУИ ГÖН ПА НА Пребывающему в монастыре Тцурпу священного Толунга —

བ་ན་ཀ་པ་ལ་གལ་བ་འབས།

ДРУБ ЧЕН КАРМА ПАКШИ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь махасиддхи Карма Пакши.

གནས་བད་བ་ལ་གན་་་ང་ན།

НЕ ДЮ ЩИ ЗИЛ НÖН ГЬИ ПО ДРАНГ НА Пребывающему во внушающем трепет Дворце Четырех Мар — 98

98

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་རང་ང་་་ལ་གལ་བ་འབས། ДЖЕ РАНГ ДЖУНГ ДОРДЖЕ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь досточтимому Ранджунг Дорже.

ས་ག་་ན་་་ང་ན།

ЧÖ ЧАГ ГЬЯ ЧЕН ПÖЙ ПО ДРАНГ НА Пребывающей во дворце Махамудры — священной Дхармы

་ན་དགའ་མ་ལ་ལ་གལ་བ་འབས།

ДЖЕ КЮН ГА НАМ ГЬЕЛ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь досточтимому Кунга Намгьялу.

གནས་གས་ད་ན་ལས་་ང་ན།

НЕ ЧОГ МЕ ТРИН ЛЕ ПО ДРАНГ НА Пребывающему во дворце Всепроникающей Просветленной Активности

་ཀ་ཆགས་ད་ལ་གལ་བ་འབས།

ДЖЕ КАРМА ЧАГ МЕ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь досточтимому Карма Чагме.

བདག་གལ་འབས་་་ལ་ན་ས་བས། ДАГ СОЛ ДЕБ КЬИ БУ ЛА ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите меня, ваше дитя, возносящее молитвы!

ན་་ནང་་བར་ཆད་་བ་དང༌།

КЬЕН ЧИ НАНГ ГИ ВАР ЧЕ ЩИ ВА ДАНГ Пусть все внешние и внутренние препятствия исчезнут!

མག་ན་ང་གས་་དས་བ་ལ།

ЧОГ ТЮН МОНГ НЬИ КЬИ НГÖ ДРУБ ЦОЛ Наделите Высшими и Общими сиддхами!

་་བ་ད་པར་ལམ་་ངས།

БУ КЬЕ ВА МЕ ПАР ЛАМ НА ДРОНГ Пожалуйста, ведите меня, ваше дитя, к состоянию нерожденности!

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ! 99

99

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

[24. Визуализация Красной Дакини и подношение Нектара Божествам Собрания]

རང་ག་་དམར་་་ད་འན།

РАНГ РИГ ДАККИ МАР МО ДРИ ТÖ ДЗИН Мое сознание преобразуется в Красную Дакини: держу дигуг и капалу.

ན་གམ་ན་གགས་རང་འ་ངས་ད་འས།

ЧЕН СУМ ГЬЕН ЗИГ РАНГ ДРО ДРАНГ МЕ ТРÖ Три глаза пристально смотрят вперед . Эманирую себе подобных бесчисленно.

རང་ང་ད་ད་གམ་ང་བ་འབར།

РАНГ ДЖУНГ ТÖ ГЬЕ СУМ ТЕНГ БАНДХА БАР На самовозникшем триподе из черепов нагревается капала.

་ནང་ས་འཕང་ཤ་ག་ལ་་ག

ДЕ НАНГ ЛЮ ПАНГ ЩА ТРАГ НЬИЛ ГЬИ ЩИГ Плоть и кровь оставленного тела внутри нее увариваются ,

་ག་ས་དགས་ཤ་་བད་་།

ДРИ ГУГ ГИ ТРУГ ЩА НГА ДЮ ЦИ НГА Перемешиваются дигугом и превращаются в Пять мяс и Пять нектаров.

་ང་་་ༀ་ཿ࿒་གམ་གནས།

ДЕ ТЕНГ ЙИ ГЕ ОМ А ХУНГ СУМ НЕ Над ними проявляются слоги «Ом А Хум»,

ར་ཡང་དགས་པས་་་གམ་ཡང་།

ЛАР ЯНГ ТРУГ ПЕ ЙИ ГЕ СУМ ЯНГ ЩУ Смешиваются с содержимым и тают.

་ས་བད་་ངས་པ་མད་ན་འགས། ЙЕ ЩЕ ДЮ ЦИЙ ЛАНГ ПА ЧÖ ТРИН ТРИГ Испарения поднимаются облаками подношений.

ངས་མ་བད་་གས་མ་ཤ་་གས།

ДАНГ МА ДЮ ЦИ НЬИГ МА ЩА НГЕЙ ЦОГ Эту чистейшую субстанцию Пяти мяс и Пяти нектаров — 100

100

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་བད་ས་པ་ན་མ་གས་པ་། РО ЧЮ НЮ ПА ПЮН СУМ ЦОГ ПА НИ Превосходного вкуса и питательной силы —

མཁའ་འ་མས་་ག་གཡས་ད་པ་ས།

КХА ДРО НАМ КЬИ ЧАГ ЙЕ ТÖ ПА ЙИ Дакини, держа капалы в правых руках,

བས་ང་དལ་འར་་གས་མས་མད་། ЧЮ ЩИНГ КЬИЛ КХОР ЛХА ЦОГ НАМ ЧÖ ДЕ Черпают и подносят Божествам собрания Мандалы.

མ་ན་ལན་གམ་བ་པ་འར་བཅས་གམ།

ЮМ ЧЕН ЛЕН СУМ ТУБ ПА КХОР ЧЕ СУМ Три раза — Великой Матери и три раза — Будде и окружению.

དམ་པ་མ་ག་ཕག་་ག་འར་མས།

ДАМ ПА МА ЧИГ ПАГ МО ЦО КХОР НАМ Три раза Падампа Сангье, Мачиг Лабдрон, Ваджра Варахи и окружению.

ལན་གམ་མད་ང་ས་ང་ལ་གས་པ།

ЛЕН СУМ ЧÖ ЧИНГ ЧÖ КЬОНГ ЛА СОГ ПА Всем гостям, включая Дхармапал,

མན་གས་མ་ས་ཐམས་ཅད་མད་པས་མས།

ДРÖН РИГ МА ЛЮ ТАМ ЧЕ ЧÖ ПЕ НЬЕ Не пропуская никого — подносится нектар, и все наслаждаются!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

[25. Продолжении молитвы к Учителям Линии Чод]

གནས་གཉན་ས་་ད་་དན་པ་ན།

НЕ НЬЕН СА РИ ТРÖ КЬИ ГÖН ПА НА Пребывающим в монастырях страшных и труднодоступных мест

བ་བ་གད་ལ་བད་པ་ལ་གལ་བ་འབས།

ДРУБ ТОБ ЧÖ ЮЛ ГЬЮ ПА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь реализованным мастерам Линии Чод. 101

101

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

གནས་་གག་་་གདན་ང་ན། НЕ ЧИ ЦУГ НЬИ ДЕЙ ДЕН ТЕНГ НА Восседающему над моей макушкой на солнечном и лунном диске

ན་ན་་བ་་མ་ལ་གལ་བ་འབས།

ДРИН ЧЕН ЦА ВЕЙ ЛАМА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь моему коренному Ламе.

གནས་དས་བ་ན་འང་་་ང་ན།

НЕ НГÖ ДРУБ КЮН ДЖУНГ ГИ ПО ДРАНГ НА Пребывающим во Дворце-источнике всех Сиддх

་དམ་ལ་བ་་གས་ལ་གལ་བ་འབས།

ЙИ ДАМ ГЬЕЛ ВЕЙ ЛХА ЦОГ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь собранию Йидамов —собранию Победителей.

གནས་བལ་བ་ཚལ་་ར་ད་ན།

НЕ СИЛ ВА ЦЕЛ ГЬИ ДУР ТРÖ НА Пребывающим на священной земле кладбища Ситавана

ས་ང་མ་མན་མ་ལ་ལ་གལ་བ་འབས།

ЧÖ КЬОНГ МА ГÖН ЧАМ ДРАЛ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь Дхармапалам Шри Дэви и Махакала.

བདག་གལ་འབས་་་ལ་ན་ས་བས།

ДАГ СОЛ ДЕБ КЬИ БУ ЛА ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите меня, ваше дитя, возносящее молитвы!

ན་་ནང་་བར་ཆད་་བ་དང༌།

КЬЕН ЧИ НАНГ ГИ ВАР ЧЕ ЩИ ВА ДАНГ Пусть все внешние и внутренние препятствия исчезнут!

མག་ན་ང་གས་་དས་བ་ལ།

ЧОГ ТЮН МОНГ НЬИ КЬИ НГÖ ДРУБ ЦОЛ Наделите Высшими и Общими сиддхами!

་་བ་ད་པར་ལམ་་ངས།

БУ КЬЕ ВА МЕ ПАР ЛАМ НА ДРОНГ Пожалуйста, ведите меня, ваше дитя, к состоянию нерожденности! 102

102

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ! [26. Подношение тела всем гостям из Самсары]

ག་པ་ལ་བ་མ་་་ང་།

РИГ ПА ТРЕЛ ВЕЙ БЕМ ПО ЧЕ ЩИНГ ЦО Мое тело оставленное сознанием — большое, тучное,

བག་མདངས་་བད་ན་པ་ལ་ས་འལ།

ТРАГ ДАНГ РО ЧЮ ДЕН ПА ХРИЛ ГЬИ ГЬЕ Сияющее и вкусное — падает вниз с высоты .

འག་ན་བ་ལ་མན་གས་ཐམས་ཅད་ས།

ДЖИГ ТЕН КЬЯБ ЛА ДРÖН РИГ ТАМ ЧЕ КЬИ Все гости из бренного мира Самсары

བད་་མ་པར་གང་འད་ངས་ད་ར།

ДЮ ЦИЙ НАМ ПАР ГАНГ ДÖ ЛОНГ ЧО ГЬЮР Наслаждайтесь им как нектаром, исполняющим желания ваших сердец!

(Так же как в сокращенной Упадеши — истории о предыдущей жизни Будды благородной рыбой Нья Депа)

[27. Продолжении молитвы к Учителям Линии Чод]

ཕཊཿ ПХЕТ!

བ་དབང་མས་པ་གས་ད་དག་་གན། ТУБ ВАНГ ДЖАМ ПА ТОГ МЕ ЙИГ ГИ НЬЕН Будда Шакьямуни, Майтрейя, Асанга, Васубандху!

་་ཝ་དམ་པ་་གར་གས།

АРЬЯ ДЕ ВА ДАМ ПА ГЬЯ ГАР СОГ Арьядева, Дампа Индиец и другие —

མ་གས་བད་པ་མས་ལ་གལ་བ་འབས། ДО ЛУГ ГЬЮ ПА НАМ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь держателям Линии традиции Сутры! 103

103

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ལ་ན་་་འཆང་དང་་བ། ЮЛ ЧЕН ДОРДЖЕ ЧАНГ ДАНГ ШАКЬЯ ТУБ Великая Мать, Ваджрадхара и Шакьямуни,

་ང་་་ཝ་དམ་པ་།

МА СЕНГ АРЬЯ ДЕ ВА ДАМ ПА ДЖЕ Масенг, Арьядева и досточтимый Дампа @@@

གས་གས་ང་བད་མས་ལ་གལ་བ་འབས། НГАГ ЛУГ РИНГ ГЬЮ НАМ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь держателям Дальней Линии традиции Тантры!

ན་པ་རབ་འར་འཕགས་པ་ན་དགའ་།

ТÖН ПА РАБ ДЖОР ПАГ ПА КЮН ГА ВО Будда, Субхути и Арья Ананда,

་བ་་་ཝ་་ང་གས།

ЛУ ДРУБ АРЬЯ ДЕ ВА ЧЕ ЧУНГ НЬИ Нагарджуна, старший и младший Арьядева

ཕ་བད་ཐབས་་བད་པ་ལ་གལ་བ་འབས། ПА ГЬЮ ТАБ КЬИ ГЬЮ ПА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь держателям Линии отцовских Тантр Метода!

མ་ན་ལ་མ་་ཁ་་དང༌།

ЮМ ЧЕН ДРОЛ МА СУ КХА СИДДХИ ДАНГ Великая Мать, Тара и Сукхасиддхи,

དམ་པ་་གར་མ་ག་ལབ་་ན།

ДАМ ПА ГЬЯ ГАР МА ЧИГ ЛАБ КЬИ ДРÖН Дампа Индиец и Мачиг Лабдрон

མ་བད་ས་རབ་བད་པ་ལ་གལ་བ་འབས། МА ГЬЮ ЩЕ РАБ ГЬЮ ПА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь держателям Линии материнских Тантр Мудрости.

བམ་ན་ཀ་བ་མན་་འཇམ་པ་དངས།

ЧОМ ДЕН ШАК ТУБ ГÖН ПО ДЖАМ ПЕЙ ЯНГ Шакъямуни — Победитель, Защитник Манджушри, 104

104

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་བན་ལ་མ་མ་ག་ལབ་་ན། ДЖЕ ЦЮН ДРОЛ МА МА ЧИГ ЛАБ КЬИ ДРÖН Совершенная Тара и Мачиг Лабдрон

ན་་བད་པ་མས་ལ་གལ་བ་འབས།

ДÖН ГЬИ ГЬЮ ПА НАМ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь держателям Линии Сущностного Смысла!

་་འཆང་ན་་བན་འཕགས་མ་ལ།

ДО ДЖЕ ЧАНГ ЧЕН ДЖЕ ЦЮН ПАГ МА ДРОЛ Великий Ваджрадхара, Совершенная Арья Тара,

ལབ་་ན་མ་ད་ན་བསམ་འབ་གས།

ЛАБ КЬИ ДРÖН МА ТÖ НЬÖН САМ ДРУБ СОГ Мачиг Лабдрон, Тоньон Самдруб и другие

གས་གས་བད་པ་མས་ལ་གལ་བ་འབས། НГАГ ЛУГ ГЬЮ ПА НАМ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь держателям Линии традиции Тантры.

མ་ན་ཀ་བ་་ང་ལ་མ་དང༌།

ЮМ ЧЕН ШАК ТУБ МА СЕНГ ДРОЛ МА ДАНГ Великая Мать, Будда Шакьямуни, Маве Сенге и Тара,

་ཁ་་་་ཝ་གས།

СУ КХА СИДДХИ АРЬЯ ДЕ ВА СОГ Сукхасиддхи, Арьядева и другие

ང་བད་་མ་མས་ལ་གལ་བ་འབས། РИНГ ГЬЮ ЛАМА НАМ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь ламам Дальней Линии!

་་ཕག་་མ་ག་ལབ་་ན།

ДО ДЖЕ ПАГ МО МА ЧИГ ЛАБ КЬИ ДРÖН Ваджраварахи, Мачиг Лабдрон,

ཁམ་་ཡག་གས་བ་ན་་ས་འབར།

КАМ БУ ЙАГ ЛЕГ ДРУБ ЧЕН ЙЕ ЩЕ БАР Камбу Яглег, великий реализованный Еше Бар 105

105

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་བད་་མ་མས་ལ་གལ་བ་འབས། НЬЕ ГЬЮ ЛАМА НАМ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь ламам Прямой Линии !

ལ་བ་ན་བ་གཉན་ང་་་བ།

ГЬЕЛ ВА ДÖН ДРУБ НЬЕН ЧУНГ ЛО БРА ВА Гъелва Тондуб, Ньечунг Лоцава,

་པ་ཧར་ན་ཁམ་་ཡག་གས་གས།

ДРА ПА ХАР ТÖН КАМ БУ ЙАГ ЛЕГ СОГ Драпа Хартон, Камбу Яглег и другие

མ་གས་བད་པ་མས་ལ་གལ་བ་འབས། ДО ЛУГ ГЬЮ ПА НАМ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь держателям Линии традиции Сутры!

ད་ན་བསམ་འབ་གངས་པ་ག་སངས་དང༌། ТÖ НЬÖН САМ ДРУБ ГАНГ ПА МУГ САНГ ДАНГ Гангва Лхундруб и великий реализованный Кармапа

གངས་པ་ན་བ་བ་ན་ཀ་པ།

ГАНГ ПА ЛХУН ДРУБ ДРУБ ЧЕН КАРМА ПА Я молюсь держателям Линии Литургии Чода !

གད་གས་བད་པ་མས་ལ་གལ་བ་འབས། ЧÖ ЦОГ ГЬЮ ПА НАМ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь держателям Линии Литургии Чода !

་མ་ས་ང་སངས་ས་གན་ན་དང༌།

КХУ ГОМ ЧÖ СЕНГ САНГ ГЬЕ НЬЕН ТÖН ДАНГ Кугом Чосенг, Сангье Ньетон,

ཁམ་་ཡག་གས་བ་ན་་ས་འབར།

КАМ БУ ЙАГ ЛЕГ ДРУБ ЧЕН ЙЕ ЩЕ БАР Камбу Яглег и великий реализованный Еше Бар

ང་འག་བད་པ་མས་ལ་གལ་བ་འབས།

СУНГ ДЖУГ ГЬЮ ПА НАМ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь учителям Объединенной Линии Чода! 106

106

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མ་ག་ལབ་ན་ལ་་ལབ་འལ་མ། МА ЧИГ ЛАБ ДРÖН ТРУЛ КУ ЛАБ ДУЛ МА Мачиг Лабдрон и Тулку Лабдулма,

བན་འས་་ཁམ་་ཡག་གས་གས།

ЦÖН ДРЮ СЕНГЕ КАМ БУ ЙАГ ЛЕГ СОГ Цондру Сенге, Камбу Ялег и другие

གར་ས་བད་པ་མས་ལ་གལ་བ་འབས། ТЕР ЧÖ ГЬЮ ПА НАМ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь держателям Линии Терма учений Чода!

་ས་འབར་བ་གས་ན་གནམ་མ་བ།

ЙЕ ЩЕ БАР ВА ТОГ ДЕН НАМ ЦО ВА Еше Барва и Тогден Намтцова,

རང་ང་གང་ན་ལ་པ་་་ཞབས།

РАНГ ДЖУНГ ЮНГ ТÖН РОЛ ПЕЙ ДО ДЖЕЙ ЩАБ Ранджунг Юнгтон, Ролпей Дорже,

གས་ན་དར་མ་ལ་མཚན་མཁའ་ད་དབང༌།

ТОГ ДЕН ДАР МА ГЬЕЛ ЦЕН КХА ЧО ВАНГ Тогден Дарма Гялцен, Качо Ванг,

་བན་གགས་པ་ར་བྷ་་དང༌།

ДЕ ЩИН ЩЕГ ПА РАТНА БХА ДРА ДАНГ Подобный Татхагате Ратна Бхадра,

ན་ན་འཇམ་དཔལ་བཟང་་གན་པ་ཞབས། ДÖН ДЕН ДЖАМ ПЕЛ ЗАНГ ПО НЬЕН ПЕЙ ЩАБ (Тонгва) Донден, Джампел Зангпо, ( Сангье) Ньенпа,

་ད་་་ལ་བ་དན་མག་འབང༌།

МИ КЬÖ ДОРДЖЕ ГЬЕЛ ВА КÖН ЧОГ БАНГ Микье Дорже и Гьялва Кончог Банг,

དབང་ག་་་ས་་དབང་ག་དང༌།

ВАНГ ЧУГ ДОРДЖЕ ЧÖ КЬИ ВАНГ ЧУГ ДАНГ Вангчук Дорже и Чокьи Вангчук, 107

107

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ན་དགའ་མ་ལ་ཀ་ཆགས་ད་གས། КЮН ГА НАМ ГЬЕЛ КАРМА ЧАГ МЕ СОГ Кунга Намгьял, Карма Чагме и другие

གད་ད་བད་པ་མས་ལ་གལ་བ་འབས།

ЧÖ ТРИ ГЬЮ ПА НАМ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь держателям Линии комментарий Чода!

་བ་་མ་སངས་ས་ས་་།

ЦА ВЕЙ ЛАМА САНГ ГЬЕ ЧÖ КЬИ КУ Мой коренной Лама — как Дхармакая Будда,

ན་པར་མ་ད་ན་ལས་་ར་གངས།

ЙИН ПАР ДО ГЬЮ КЮН ЛЕ ГЬЯ ЧЕР СУНГ Что утверждено всеми сутрами и тантрами

་བ་བད་པ་་ལ་གལ་བ་འབས།

НЬЕ ВЕЙ ГЬЮ ПА ДЕ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь держателю Близкой Прямой Линии!

རང་མས་གས་ན་མ་ན་་ད་རང༌།

РАНГ СЕМ ТОГ НА ЮМ ЧЕН ДЕ НЬИ РАНГ Когда осознаете природу своего ума — вы сама Великая Мать.

་ལས་གཞན་ན་སངས་ས་ད་གངས་ར།

ДЕ ЛЕ ЩЕН НА САНГ ГЬЕ МЕ СУНГ ЧИР Сказано: и с этого момента нет другого Будды кроме Ума .

ན་་་བད་་ལ་གལ་བ་འབས།

ЩИН ТУ НЬЕ ГЬЮ ДЕ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь держателям очень Близкой Прямой Линии!

་དམ་ས་མ་བད་འལ་་་མ།

ЙИ ДАМ ТРÖ МА ДЮ ДУЛ ЛХА НГА МА Йидам Трома, подчиняющая пять божеств — грозных Варахи,

དས་བ་ན་ར་གད་ལ་བཀའ་བབས་།

НГÖ ДРУБ КЮН ТЕР ЧÖ ЮЛ КА БАБ ЛХА Божество Чода, передающая учение и награждающая сиддхами, 108

108

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ང་ད་ལ་གན་མ་ལ་གལ་བ་འབས། НАНГ СИ ЗИЛ НÖН МА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Господствующая над всей Самсарой, внушающая трепет — молюсь тебе!

མ་ག་བཀའ་ད་་ང་མ་གས།

МА ЧИГ КА ДÖ ДАККИ СУНГ МЕЙ ЦОГ Собрание дакини и охранителей, следующие указаниям Мачиг,

གད་ལ་བཀའ་ང་ལ་འར་་བན་ངས།

ЧÖ ЮЛ КА СУНГ НЕЛ ДЖОР БУ ЩИН КЬОНГ Защитники учения Чод, воспитывающие йогинов, как своих детей

བན་ང་ས་ང་མས་ལ་གལ་བ་འབས།

ТЕН СУНГ ЧÖ КЬОНГ НАМ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь Дхармапалам!

་ར་གལ་བ་བཏབ་པས་་མས་།

ДЕ ТАР СОЛ ВА ТАБ ПЕ ЛХА НАМ КЬИ В ответ на мои молитвы каждое из Божеств

དལ་བ་མན་པ་གས་ཀ་་ར་ནས།

ТРЕЛ ВА ДРИН ПА ТУГ КА СО СОР НЕ Из своих Трех Центров

ༀ་དཀར་་དམར་࿒་མང་དཔག་ད་ང༌།

ОМ КАР A МАР ХУНГ ТИНГ ПАГ МЕ ДЖУНГ эманирует бесчисленные лучи белых «Ом», красных «А», голубых «Хум».

བདག་དང་བང་་ས་ངག་ད་ལ་མ།

ДАГ ДАНГ СУНГ ДЖЕЙ ЛЮ НГАГ ЙИ ЛА ТИМ Лучи растворяются в наших Трех Центрах.

་གང་གས་་ན་བས་དཔག་ད་བ།

КУ СУНГ ТУГ КЬИ ДЖИН ЛАБ ПАГ МЕ ТОБ Мы получаем неизмеримое благословление их Тела,Речи и Ума!

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ! 109

109

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

28. Просьба к Учителям и Божествам Чода о благословлении

གད་ལ་བད་པ་་མ་་དམ་དང༌།

ЧÖ ЮЛ ГЬЮ ПЕЙ ЛАМА ЙИ ДАМ ДАНГ Все учителя и Божества Йидамы Линии Чода,

མཁའ་འ་ས་ང་ང་མ་ཐམས་ཅད་ལ།

КХА ДРО ЧÖ КЬОНГ СУНГ МА ТАМ ЧЕ ЛА Все Дакини и Дхармапалы

ང་ང་ས་པ་གང་ནས་གལ་བ་འབས།

НЬИНГ КХОНГ РЮ ПЕЙ ТИНГ НЕ СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь вам из глубины моего сердца:

ན་ས་བས་ག་གད་ལ་བད་པ་གས།

ДЖИН ГЬИ ЛОБ ЩИГ ЧÖ ЮЛ ГЬЮ ПЕЙ ЦОГ Божества линии Чод — благословите нас!

དས་བ་ལ་ག་ཨ་མ་ལབ་་ན།

НГÖ ДРУБ ЦОЛ ЧИГ А МА ЛАБ КЬИ ДРÖН Мать Лабдрон — надели меня твоими сиддхами!

གལ་བ་འབས་་དམ་པ་་གར་བ།

СОЛ ВА ДЕБ СО ДАМ ПА ГЬЯ ГАР ВА Я молюсь тебе, Дампа Индиец!

དས་བ་ལ་ག་བད་འལ་ས་མ་གས། НГÖ ДРУБ ЦОЛ ЧИГ ДЮ ДУЛ ТРÖ МЕЙ ЦОГ Собрание гневных Черных Дакини — наделите нас вашими сиддхами!

གལ་བ་འབས་་་བན་ང་ང་བ།

СОЛ ВА ДЕБ СО ДЖЕ ЦЮН ЛАНГ ЛУНГ ВА Я молюсь тебе, Совершенная Ланглунгва!

དས་བ་ལ་ག་གནས་གམ་མཁའ་འ་གས། НГÖ ДРУБ ЦОЛ ЧИГ НЕ СУМ КХА ДРОЙ ЦОГ Божества Трех Центров — наделите нас вашими сиддхами!

110

110

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ས་ལ་་་ན་ས་བབ་་གལ། ЛЮ ЛА КУ ЙИ ДЖИН ГЬИ ЛАБ ТУ СОЛ Пожалуйста, благословите наши тела вашим Телом

འ་ད་་་དས་བ་ལ་་གལ།

ЧИ МЕ ЦЕ ЙИ НГÖ ДРУБ ЦЕЛ ДУ СОЛ Наделите нас сиддхами бессмертия!

ངག་ལ་གང་་ན་ས་བབ་་གལ།

НГАГ ЛА СУНГ ГИ ДЖИН ГЬИ ЛАБ ТУ СОЛ Пожалуйста, благословите нашу речь вашей Речью

ས་མ་གས་་དས་བ་ལ་་གལ།

НЮ ТУ НГАГ КЬИ НГÖ ДРУБ ЦЕЛ ДУ СОЛ Наделите сиддхами мощных и могущественных мантр!

མས་ལ་གས་་ན་ས་བབ་་གལ།

СЕМ ЛА ТУГ КЬИ ДЖИН ГЬИ ЛАБ ТУ СОЛ Пожалуйста, благословите наш ум вашим Умом

ག་་ན་་དས་བ་ལ་་གལ།

ЧАГ ГЬЯ ЧЕН ПÖЙ НГÖ ДРУБ ЦЕЛ ДУ СОЛ Наделите постижением Махамудры!

གལ་བ་འབས་་ང་ད་ན་ས་བས།

СОЛ ВА ДЕБ СО НАНГ СИ ДЖИН ГЬИ ЛОБ Я молю вас, благословите все миры Самсары!

གཉན་ས་་ད་འམ་པར་ན་ས་བས།

НЬЕН СА РИ ТРÖ ДРИМ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите на практику в уединенных местах и хижинах!

ང་་གཟན་་བར་བར་ན་ས་བས།

ПУНГ ПО ЗЕН ДУ КЬЮР ВАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите стать способным отдать свое тело как пищу для других!

བདག་འན་་བ་ད་པར་ན་ས་བས།

ДАГ ДЗИН ЦА ВА ЧÖ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите на отсечение корней цепляний! 1 11

111

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ན་ངན་གས་་འཆར་བར་ན་ས་བས། КЬЕН НГЕН ДРОГ СУ ЧАР ВАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите на превращение неудач в духовный путь!

ན་ཚ་ལམ་་ངས་པར་ན་ས་བས།

НА ЦА ЛАМ ДУ ЛОНГ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите на очищение от омрачений через болезни и боль!

བད་བ་རང་སར་ལ་བར་ན་ས་བས།

ДЮ ЩИ РАНГ СЕР ДРОЛ ВАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите на освобождение от Четырех Мар!

དས་བ་མ་གས་བ་པར་ན་ས་བས།

НГÖ ДРУБ НАМ НЬИ ТОБ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите на достижение Высших и Общих Сиддхи,

་ལ་མ་མས་ད་པར་ན་ས་བས།

ДЕ ЛА ЛОМ СЕМ МЕ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите избежать гордыни, обретя сиддхи!

མཐའ་ལ་ང་ད་གས་པར་ན་ས་བས།

ТА ДРЕЛ ТОНГ НЬИ ТОГ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите на понимание Пустоты как безграничности!

་ལ་ངས་པ་ད་པར་ན་ས་བས།

ДЕ ЛА ЙЕНГ ПА МЕ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите на следование всему этому!

་འ་མས་་ད་པར་ན་ས་བས།

ЛХА ДРЕ СЕМ СУ ЧÖ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите понять, что ум сам как Бог, так и Демон !

དས་ད་འ་ན་ས་པར་ན་ས་བས།

НГÖ МЕ ДРО ДÖН НЮ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите быть способным принести пользу неосязаемым существам!

འ་བ་མཁའ་ད་འབ་པར་ན་ས་བས།

ПО ВА КХА ЧО ДРУБ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите перенести сознание в Качо в момент смерти ! 112

112

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ཉག་ག་ད་ནས་ད་པར་ན་ས་བས། НЬЯГ ЧИГ ЦЕ НЕ ЧÖ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите суметь полностью отсечь корни перерождения в самсаре !

གད་ལ་མཐའ་་ན་པར་ན་ས་བས།

ЧÖ ЮЛ ТА РУ ЧИН ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите на достижение мастерства в практике Чод!

གཉན་ས་འ་་ན་ས་བས།

НЬЕН СА ДИ РУ ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите на пребывание в опасных местах!

མས་ས་འ་་ན་ས་བས།

МЕ СА ДИ РУ ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите на пребывание в пропастях!

ད་་ད་་ན་ས་བས།

ДА ТА НЬИ ДУ ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите меня немедленно!

ར་བ་ད་་ན་ས་བས།

НЬУР ВА НЬИ ДУ ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите меня стремительно!

ད་ག་ད་ལ་ན་ས་བས།

КЕ ЧИГ НЬИ ЛА ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благословите меня мгновеннно!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

1 13

113

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

29. Молитва к Падампе Сангье, написанная Мачиг Лабдрон.

༈ ཕཊཿ མན་་ནམ་མཁར་ཕ་ག་དམ་པ་།

ПХЕТ! ДЮН ГЬИ НАМ КХАР ПА ЧИГ ДАМ ПА ЙИ В пространстве передо мной единственный Отец — Дампа Сангье,

་ལས་ན་བས་་་་ཚ་ལ།

КУ ЛЕ ДЖИН ЛАБ МЕ ЙИ ЦА ЦАИ ЦУЛ Посылает благословления фейерверком огненных шаров,

མ་མ་འས་པས་བདག་དང་བང་་།

ТРОМ ТРОМ ТРÖ ПЕ ДАГ ДАНГ СУНГ ДЖА ЙИ Они вспыхивают над нами

ས་་ནད་གན་ས་དང་བཅས་པ་མས།

ЛЮ КЬИ НЕ ДÖН ЛЮ ДАНГ ЧЕ ПА НАМ Болезни из наших тел вместе с демоническими влияниями

ཐལ་བ་ན་ས་བགས་ནས་དས་ད་ར།

ТЕЛ ВА БУН ГЬИ СЕГ НЕ НГÖ МЕ ГЬЮР Распыляются и становятся неощутимы.

ན་བས་གས་ང་་ད་ན་གས་ག

ДЖИН ЛАБ ЩУГ ЩИНГ КЬЕ МЕ ДÖН ТОГ ЩОГ Пусть благословление войдет в нас и мы поймем суть нерожденности!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ་་མ་མས་ལ་ག་འཚལ་།

ДЖЕ ЛАМА НАМ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ЛО Почтение досточтимым Ламам!

བཀའ་བད་པ་མས་ལ་གལ་བ་འབས། КА ГЬЮ ПА НАМ ЛА СОЛ ВА ДЕБ Я молюсь вам, Учителям линии Кагью!

ས་བཀའ་ན་ཅན་ས་ན་ས་བས། ГÖ КА ДРИН ЧЕН ГЬИ ДЖИН ГЬИ ЛОБ Особенно, прошу благословления Сердечного и Милосердного! 114

114

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

གནས་མག་དམ་པ་ཡ་་ན། НЕ ЧОГ ДАМ ПА ЙА КИ НА Наверху есть величайшее священное место!

་བར་གག་བར་གས་བར་མ་གམ། ЧИ КОР ЧИГ КОР НЬИ КОР МА СУМ Там три пути для обхода!

་བར་བ་གས་་་ད་བར།

ЧИ КОР ВА ЧАГ РИ МУ КЬЮ КОР Внешний путь — по кольцу ограждения.

བར་བར་བ་་ལ་འཛམ་་ང༌།

ВАР КОР ВА ЛХО ГЬЕЛ ДЗАМ БУ ЛИНГ Средний путь — вокруг южного континента Джамбудвипа.

ནང་བར་བ་ང་་་འར་བར།

НАНГ КОР ВА ДИНГ РИ ЛА КХОР КОР Внутренний круг — вокруг монастыря Дингри Лакор.

་མཁན་པ་ད་་དན་པ་ན།

РИ КХЕН ПА ТРÖ КЬИ ГÖН ПА НА В папоротниковой хижине на холмах

་་པ་གདན་ང་ན།

НЬИ ДА ПАДМЕЙ ДЕН ТЕНГ НА На сидении из солнца, луны и лотоса

གནས་་ན་་བགས་་མ་བགས། НЕ ДЕ НА СУ ЩУГ СУ МА ЩУГ Кто пребывает, в этом сакральном месте?

གནས་་ན་དམ་པ་སངས་ས་བགས།

НЕ ДЕ НА ДАМ ПА САНГ ГЬЕ ЩУГ Дампа Сангье пребывает в этом сакральном месте.

་འངས་པ་་གར་ལ་་འངས།

КУ ТРУНГ ПА ГЬЯ ГАР ЮЛ ДУ ТРУНГ Он был рожден на земле Индии. 1 15

115

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

གང་ག་པ་ད་ལ་དས་་བགས། СУНГ ДРАГ ПА БÖ ЮЛ У СУ ДРАГ Его речь прогремела в центре Тибета.

་འ་བ་མན་་་་འཆང༌།

ДЖЕ ДРО ВЕЙ ГÖН ПО ДОРДЖЕ ЧАНГ Досточтимый Защитник живых существ, как Ваджрадхара!

་བ་་མངས་པ་ད།

МА ВЕЙ СЕНГЕ ЦУНГ ПА МЕ Превосходный, как Маве Сенге, Лев Речи!

དཔལ་ན་ར་ཝ་ད་ཚད་མཁན།

ПЕЛ ЧЕН ВИРВА ДРÖ ЦЕ КХЕН Великолепный, как владеющий медетативным теплом, Вирвапа!

་་ཝ་་ཚད་མཁས།

АРЬЯ ДЕ ВА ДРА ЦЕ КХЕ Мастер логики, как Арьядева!

དམ་པ་་ག་ད་་མཁན།

ДАМ ПА МИ ТОГ ГЬЮ ДЕ КХЕН Неконцептуализирующий Дампа, владеющий Тантрой Умиротворения!

་་ཕམ་མན་་བམ་ན་འདས།

ДЖЕ МИ ПАМ ГÖН ПО ЧОМ ДЕН ДЕ Досточтимый Мипам Гонпо, подобный Будде!

འཛམ་་ང་་ན་གག་།

ДЗАМ БУ ЛИНГ ГИ ГЬЕН ЧИГ ПУ Единственное украшение Джамбудвипы!

་འ་བ་མན་་ལ་གལ་བ་འབས། ДЖЕ ДРО ВЕЙ ГÖН ПО ЛА СОЛ ВА ДЕБ Досточтимый Защитник живых существ, я молюсь тебе!

འ་བ་མན་ས་ན་ས་བས།

ДРО ВЕЙ ГÖН ПÖ ДЖИН ГЬИ ЛОБ Защитник всех живых существ, благослови нас! 116

116

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་དམ་པ་སངས་ས་ན་་། ДЖЕ ДАМ ПА САНГ ГЬЕ РИН ПО ЧЕ Досточтимый Дампа Сангье, единственная драгоценность!

ང་ང་ར་་གས་བས་་བ།

КХОНГ ТЕНГ ДЕР ЛХА ЦОГ ТИБ СЕ ТИБ Над ним — Собрание Божеств — «Тиб-Се-Тиб»!

གཡས་ན་དཔའ་་ངར་དང་བཅས།

ЙЕ НА ПА БÖЙ НГАР ДАНГ ЧЕ Справа — энергичные Герои!

གན་ར་དཔའ་་མདངས་དང་ན། ЙÖН ДЕР ПА МÖЙ ДАНГ ДАНГ ДЕН Слева — блистательные Героини!

མན་ན་དམ་ཅན་ངས་་ང༌།

ДЮН НА ДАМ ЧЕН ПУНГ СЕ ПУНГ Впереди —собрались все Защитники — «Пунг-Се-Пунг»!

བ་ན་་གས་་ག

ГЬЯБ НА ДАККИ ШИГ СЕ ЩИГ Сзади — Дакини собрались «Шиг-Се-Шиг»!

ག་ན་གན་གས་ཉ་ལ་ལ།

ОГ НА ДÖН ЦОГ НЬЯ ЛА ЛА Внизу — собрание демонических духов колышется — «Нья-Ла-Ла»!

་ར་བགས་དམ་པ་ལ་གལ་བ་འབས།

ДЖЕ ДЕР ЩУГ ДАМ ПА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Досточтимому Дампе, там пребывающему, я молюсь!

ར་བགས་དམ་པས་བར་ཆད་ལ།

ДЕР ЩУГ ДАМ ПЕ ВАР ЧЕ СОЛ Дампа, там пребывающий, устрани наши препятствия!

ར་བགས་དམ་པས་ལམ་་ངས། ཕཊཿ

ДЕР ЩУГ ДАМ ПЕ ЛАМ НА ДРОНГ ПХЕТ! Дампа, там пребывающий, веди нас по Пути!

1 17

117

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

30. Визуализация Нектара и подношение его Гостям .

ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ད་ད་ནང་་བམ་་བད་་།

ТÖ НÖ НАНГ ДУ БАМ РО ДЮ ЦИ ЩУ Оставленное тело тает в капале и превращается в нектар.

ངས་པས་མན་མས་་འད་ངས་ད་འས།

ЛАНГ ПЕ ДРÖН НАМ ЧИ ДÖ ЛОНГ ЧО ТРÖ Испарения его порождают в изобилии все, что гости желают.

དངས་མ་བད་་གས་མ་ཁ་ཟས་གས།

ДАНГ МА ДЮ ЦИ НЬИГ МА КХА СЕ ЦОГ Прозрачное — стало нектаром, а плотное — разнообразной пищей.

ལས་ད་མཁའ་འས་་དང་ག་བདག་ལ།

ЛЕ ДЖЕ КХА ДРÖ ЛУ ДАНГ ЩИ ДАГ ЛА Дакини Действия его подносят Нагам и Божествам мест —

རང་རང་ད་མན་བཟའ་བང་མ་བར་ན།

РАНГ РАНГ ЙИ ТЮН ЗА ТУНГ ГУ ВАР ДЖИН Каждому желаемые им пищу и напитки.

གལ་པ་་དང་ང་ད་གན་བགས་ལ།

ДОЛ ПА ЛУ ДАНГ ДАНГ ДРА ДÖН ГЕГ ЛА Примитивным убийцам, нагам, омерзительным вредителям, духамдемонам и духам, создающим препятствия —

ཤ་ག་ངས་པ་ད་དང་བཅས་པ་ན།

ЩА ТРАГ ЛАНГ ПА ДРÖ ДАНГ ЧЕ ПА ДЖИН Они подают горячую парную плоть и кровь.

ཐམས་ཅད་དགའ་མ་་རང་ན་པར་ར།

ТАМ ЧЕ ГА ГУ ЙИ РАНГ ДЕН ПАР ГЬЮР Пусть все будут довольны, удовлетворены и насладятся!

ཕཊཿ ПХЕТ! 118

118

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

[31. Восхваление и молитва к Падампе Сангье]

࿒། ཕ་ནག་་ན་་ག་མདངས་ཅན།

ХУНГ ПА НАГ ПО ЧЕН ПО ЗИ ДАНГ ЧЕН Хум! Великий блистающий черный Отец, внушающий благоговейный страх!

་ད་ང་་འང་བ་འ།

КУ ТÖ СЕНГ ГЕ ГЬИНГ ВА ДРО Твое тело возвышается в величественной позе льва —

་བད་བ་ལ་ས་ན་པ་གས།

ДЕ ДЮ ЩИ ЗИЛ ГЬИ НÖН ПЕЙ ТАГ Символ покорения пред тобой Четырех Мар в благоговейном страхе!

་ད་་་འམ་པ་འ།

КУ МЕ МА ДЖА ДЖУМ ПА ДРО Твоя нижняя часть тела, как павлин, сложивший перья —

་ག་་གནས་་དག་པ་གས།

ДЕ ДУГ НГА НЕ СУ ДАГ ПЕЙ ТАГ Символ очищения от Пяти ядов!

ད་པ་་་འལ་པ་འ།

КЕ ПА ДОРДЖЕ ДРИЛ ПА ДРО Твоя талия — тонкая, как скрученная ваджра

་འལ་ག་ད་ནས་གད་པ་གས།།

ДЕ ТРУЛ ЩИ ЦЕ НЕ ЧÖ ПЕЙ ТАГ Символ искоренения причин заблуждения!

ཞབས་གས་་ན་གབས་པ་འ།

ЩАБ НЬИ БА ТРЕН ШИБ ПА ДРО Твои две ноги лежат друг за другом как бамбуковые стволы —

་ང་བ་ད་ལམ་བད་པ་གས།

ДЕ ДЖАНГ ЧУБ ГЬЮ ЛАМ ДРÖ ПЕЙ ТАГ Символ продвижения по Пути просветления! 1 19

119

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་མག་ནག་ལ་མ་པ་། КУ ДОГ НАГ ЛА НУМ ПА ДЕ Черный цвет твоего тела —

ས་ད་ན་ལ་འར་བ་ད་པ་གས། ЧÖ НЬИ ДÖН ЛА ГЬУР ВА МЕ ПЕЙ ТАГ Символ неизменности природы Дхармату.

ད་་གནག་མ་ན་་འལ་བ་།

У ТРА НАГ НУМ ГЬЕН ДУ КЬИЛ ВА ДЕ Твои маслянисто-черные волосы, закрученные вверх —

མ་ས་ཐར་ལམ་བད་པ་གས།

ТО РИ ТАР ЛАМ ДРÖ ПЕЙ ТАГ Символ продвижение по пути освобождения к высшей реальности!

ན་ག་དམར་ལ་ན་་འག་པ་།

ЧЕН МИГ МАР ЛА ЧЕН ЦА ТРУГ ПА ДЕ Твои глаза, налитые кровью, с грозным взглядом —

ང་ད་ལ་ས་ན་པ་གས།

НАНГ СИ ЗИЛ ГЬИ НÖН ПЕЙ ТАГ Символ подчинения пред тобой Самсары в страхе и трепете !

མས་མག་དཀར་ལ་མས་་་བ་།

ЦЕМ ДОГ КАР ЛА ЦЕМ ЦЕ НО ВА ДЕ Твои зубы, белые и острые —

་་ད་ནས་གད་པ་གས།

КЬЕ ЩИ ЦЕ НЕ ЧÖ ПЕЙ ТАГ Символ уничтожения рождения и смерти!

ག་ར་ང་ལ་ག་ན་་བ་།

ЧАГ СОР РИНГ ЛА ЧАГ СЕН НО ВА ДЕ Твои длинные пальцы на руках с острыми ногтями —

ལ་ན་གས་ས་འན་པ་གས།

КЕЛ ДЕН ТУГ ДЖЕ ДРЕН ПЕЙ ТАГ Символ освобождения счастливцев твоим состраданием ! 120

120

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ཞབས་ར་་ང་ག་བམ་པ་འ། ЩАБ СОР МО СЕНГ ТРУГ ТРАМ ПА ДРО Твои пальцы на ногах, как львята на показе —

་ག་གམ་ད་ནས་གད་པ་བ། ДЕ ДУГ СУМ ЦЕ НЕ ЧÖ ПЕЙ ДА Символ искоренения Трех ядов!

་ས་འགའ་ན་མཚན་ར་ག་གམས། ДЖЕ РЕ ГА НЬИН ЦЕН КХОР ЙУГ ЗИМ Досточтимый спит порой и день, и ночь —

མ་གག་མ་ལ་ན་ཆད་ད་པ་བ།

ГОМ НЬУГ МА ЛА ГЬЮН ЧЕ МЕ ПЕЙ ДА Знак непрерывной медитации в изначальном состоянии !

་ས་འགའ་ན་འལ་་གས་མཛད།

ДЖЕ РЕ ГА ТЕН ДРЕЛ НА ЦОГ ДЗЕ Досточтимый пророчествует порой для окружающих —

བཀའ་འར་གག་ན་ས་བབས་པ་བ། КА КХОР ЙОГ ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПЕЙ ДА Знак его благословления им!

་ས་འགའ་ན་པ་བལ་གས་མཛད།

ДЖЕ РЕ ГА НЬÖН ПЕЙ ТРУЛ ЩУГ ДЗЕ Досточтимый ведет себя порой как безумец —

་འར་་བར་ཆད་ལ་བ་བ།

ДЕ КХОР ГЬИ ВАР ЧЕ СЕЛ ВЕЙ ДА Знак устранения препятствий им у окружающих!

་ར་བགས་དམ་པ་ལ་གལ་བ་འབས།

ДЖЕ ДЕР ЩУГ ДАМ ПА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Досточтимому Дампе, там пребывающему, я молюсь !

་ར་བགས་དམ་པས་ན་ས་བས།

ДЖЕ ДЕР ЩУГ ДАМ ПЕ ДЖИН ГЬИ ЛОБ Досточтимый Дампа, там пребывающий, благослови нас! 121

121

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་ར་བགས་དམ་པས་ལམ་་ངས། ДЖЕ ДЕР ЩУГ ДАМ ПЕ ЛАМ НА ДРОНГ Досточтимый Дампа, там пребывающий, веди нас по Пути!

་ང་ན་བགས་ན་ས་ག་འཚལ།

ДЖЕ ГЬЯНГ НА ЩУГ НА МÖ ЧАГ ЦЕЛ Я простираюсь издалека с преданностью Владыке !

ང་ན་བགས་ན་ས་ག་འཚལ།

ДРУНГ НА ЩУГ НА ГЮ ЧАГ ЦЕЛ Я простираюсь и вблизи с преданностью и уважением!

ད་ས་ས་་ག་ལ་་ང་ད།

ЙИ МÖ ГЮ КЬИ ЧАГ ЛА НЬЕ РИНГ МЕ Для простираний с преданностью и уважением, расстояний не существует!

གལ་བ་ང་་དལ་ནས་འབས།

СОЛ ВА НЬИНГ ГИ КЬИЛ НЕ ДЕБ Я молюсь тебе из глубины моего сердца!

ན་བས་གས་་ང་ནས་།

ДЖИН ЛАБ ТУГ КЬИ ЛОНГ НЕ ЩУ Я получаю благословление из широты твоего сердца!

་་་ན་བས་ས་ལ་གས།

ДЖЕ КУ ЙИ ДЖИН ЛАБ ЛЮ ЛА ЩУГ Из Тела Досточтимого благословление входит в мое тело —

ས་ན་ཚ་ག་བལ་་བ་དང༌།

ЛЮ НА ЦАИ ДУГ НГЕЛ ЩИ ВА ДАНГ Пусть оно очистит его от болезней и боли,

ས་ལ་བ་བ་ད་་གལ།

ЛЮ ЛА ДЕ ВА КЬЕ ДУ СОЛ И пусть Благословление войдет в мое тело!

ས་་བ་པ་དག་ནས་ང༌།

ЛЮ КЬИ ДРИ ПА ДАГ НЕ КЬЯНГ После очищения омрачений моего тела — 122

122

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ས་ལ་་བ་པར་མཛད་་གལ། ЛЮ ТРУЛ КУ ТОБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Пожалуйста, благослови мое тело реализовать состояния Нирманакайи!

་གང་་ན་བས་ངག་ལ་གས།

ДЖЕ СУНГ ГИ ДЖИН ЛАБ НГАГ ЛА ЩУГ Из Речи Досточтимого благословление входит в мою речь —

ངག་འགག་འར་་ག་བལ་་བ་དང༌།

НГАГ ГАГ ДЗЕР ГЬИ ДУГ НГЕЛ ЩИ ВА ДАНГ Пусть оно исцелит дефекты речи,

ངག་ལ་ས་པ་ར་་གལ།

НГАГ ЛА НЮ ПА ПАР ДУ СОЛ И усилит ее мощь !

ངག་་བ་པ་དག་ནས་ང༌།

НГАГ ГИ ДРИ ПА ДАГ НЕ КЬЯНГ После очищения омрачений моей речи —

ངག་ངས་ར་བ་པར་མཛད་་གལ།

НГАГ ЛОНГ КУР ТОБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Пусть моя речь реализует состояние Самбхогакаи!

་གས་་ན་བས་མས་ལ་གས།

ДЖЕ ТУГ КЬИ ДЖИН ЛАБ СЕМ ЛА ЩУГ Пусть оно очистит заблуждения и ментальные страдания,

མས་ན་ངས་ག་བལ་་བ་དང།

СЕМ НЬÖН МОНГ ДУГ НГЕЛ ЩИ ВА ДАНГ И усилит реализацию моего ума!

མས་ལ་གས་པ་ར་་གལ།

СЕМ ЛА ТОГ ПА ПАР ДУ СОЛ После очищения омрачений моего ума —

མས་་བ་པ་དག་ནས་ང༌།

СЕМ КЬИ ДРИ ПА ДАГ НЕ КЬЯНГ Пожалуйста, благослови мой ум реализовать состояние Дхармакайи! 123

123

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

མས་ས་་གས་པར་ན་ས་བས། СЕМ ЧÖ ТРУ ТОГ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Причины страданий три: привязанность, отвращение, неведение.

་འད་ཆགས་་ང་ག་ག་གམ།

ГЬЮ ДÖ ЧАГ ЩЕ ДАНГ ТИ МУГ СУМ Благослови меня избавиться от этих трех ядов в момент их появления!

ག་གམ་རང་སར་་བར་ན་ས་བས།

ДУГ СУМ РАНГ СЕР ЩИ ВАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благослови меня освободится от Трех Мар!

གན་་གན་་གན་་གན་གམ།

ДÖН ПО ДÖН МО ДÖН ЛУ ДÖН СУМ Три демона воздействия: Демоны, Демоницы и Наги.

གན་གམ་རང་སར་་བར་ན་ས་བས།

ДÖН СУМ РАНГ СЕР ЩИ ВАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благослови меня избавиться от трех демонов в момент их появления!

ནད་ང་མས་བད་ཀན་འས་པ་བ།

НЕ ЛУНГ ТРИ БЕ КЕН ДЮ ПА ЩИ Четыре причины болезней: Ветер, Желчь, Слизь и гумор —

བ་བ་་བ་རང་སར་་བར་མཛད་་གལ།

ЩИ ГЬЯ ЦА ЩИ РАНГ СЕР ЩИ ВАР ДЗЕ ДУ СОЛ Благослови меня избавиться от 404 видов болезней в момент их появления!

ས་་ངས་་ལ་་གམ།

ЧÖ КУ ЛОНГ КУ ТРУЛ КУ СУМ Три каи : Дхармакая, Самбхогокая, Нирманакая —

་གམ་མན་་འཆར་བར་མཛད་་གལ།

КУ СУМ НГÖН ДУ ЧАР ВАР ДЗЕ ДУ СОЛ Благослови меня реализовать Три Тела!

གཞན་ན་དཔག་ད་འང་བར་ན་ས་བས། ЩЕН ДÖН ПАГ МЕ ДЖУНГ ВАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благослови меня приносить неизмеримые блага другим! 124

124

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ནད་གན་ག་བ་དག་པར་ན་ས་བས། НЕ ДÖН ДИГ ДРИ ДАГ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благослови меня очиститься от болезней, грехов и омрачений!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

[32. Визуализация Ваджраварахи и подношение «квадратами»]

ཕཊཿ མ་་པགས་པ་ཤགས་ས་རལ་བ་། ПХЕТ! БЕМ ПÖЙ ПАГ ПА ШАГ КЬИ РЕЛ ВА ДЕ Ободранной с тела кожей

བདག་ད་ཕག་ས་བང་པས་ང་གམ་བ།

ДАГ НЬИ ПАГ МÖ ТИНГ ПЕ ТОНГ СУМ КЬЯБ Я, Ваджра Варахи, покрываю Три тысячи миров.

་ལ་་ག་ས་་ག་མང་ས།

ДЕ ЛА ДРИ ГУГ ГИ НИ МИГ МАНГ РИ Я расчерчиваю ее дигугом,

ས་པས་་ད་བང་བ་་་ར།

ДРИ ПЕ ДРУ ЧÖ ВАНГ ВЕЙ ДРЕ ТА БУР На квадраты, подобные деревянным мерам Дре !

པད་ད་་་ནང་་ཤ་ག་ག

ПЕ НÖ РЕ РЕЙ НАНГ ДУ ЩА ТРАГ ЛУГ В каждый лотосовый Дре я помещаю чистую плоть и кровь,

་་ང་་ༀ་ཿ࿒་་།

РЕ РЕЙ ТЕНГ ДУ ОМ А ХУНГ РЕ ЩУ Над каждым Дре тают слоги «Ом А Хум» и

ལ་ལ་དཀར་གམ་ལ་ལ་མངར་གམ་དང༌།

ЛА ЛА КАР СУМ ЛА ЛА НГАР СУМ ДАНГ превращают содержимое одних в Три сладких, других в Три белых субстанции, 125

125

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ལ་ལ་ན་་ལ་ལ་འ་་གས། ЛА ЛА МЕН НА ЛА ЛА ДУ НЕЙ ЦОГ В одних — различные лекарства и зерна,

ལ་ལ་ན་ན་ལ་ལ་དར་ཟབ་ར།

ЛА ЛА РИН ЧЕН ЛА ЛА ДАР САБ ГЬЮР В других — драгоценности и шелка.

་དག་་ར་གང་འད་ད་པར་ར།

ДЕ ДАГ СО СОР ГАНГ ДÖ ЧО ПАР ГЬЮР Наслаждайтесь всем, что сердцу угодно!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

[33. Восхваление Мачиг Лабдрон]

་་་བད་པ་འན་པ་མ།

ДЖЕ ДЕ ЙИ ГЬЮ ПА ДЗИН ПЕЙ МА Держательница Линии учений Достославного,

མཚན་་་་ལབ་ན་མ།

ЦЕН НИ ДЖО МО ЛАБ ДРÖН МА Чье имя Джомо Лабдрон Ма!

མས་་བདག་གཞན་འ་བ་ལ།

МЕ НИ ДАГ ЩЕН ДРО ВА ДРОЛ «Ма», Мать — она освободительница себя и других.

་་བ་གགས་ན་་མ།

ДЖО МО ДЕ ЩЕГ КЮН ГЬИ ЮМ «Джомо», Владычица Мать — она Мать всех Сугат.

ལབ་་འངས་ལ་ལ་བ་ང༌།

ЛАБ НИ ТРУНГ ЮЛ ГЬЕЛ ВЕЙ ЩИНГ «Лаб» — ее место рождения, поле Будды!

ན་་མ་ག་ན་པ་ལ།

ДРÖН НИ МА РИГ МЮН ПА СЕЛ «Дрон», Лампа — она рассеивает тьму неведения! 126

126

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མ་མཚན་དང་ན་ལ་ག་འཚལ་། МА ЦЕН ДАНГ ДЕН ЛА ЧАГ ЦЕЛ ЛО Я простираюсь пред Матерью, обладающую всем этим!

ཻ། མ་་ན་་ས་་མཁའ་འ་མ།

КЬЕ! МА МИ МИН ЙЕ ЩЕ КЬИ КХА ДРО МА Kье! Мать, не мирская Дакини Мудрости!

མ་མ་ན་གས་ལས་ལ་པ་ས།

МА ЮМ ЧЕН ТУГ ЛЕ ТРУЛ ПЕЙ СЕ Мать! Ты манифестация Ума Великой Матери Праджняпарамиты!

མ་ག་་་ལ་འར་མ།

МА ЧИГ ДЖО МО НЕЛ ДЖОР МА Мачиг Джомо! Ты Йогини Метода и Мудрости !

མ་ཕ་ལ་ན་པ་བ་བ་མ།

МА ПА РОЛ ЧИН ПЕЙ ДРУБ ТОБ МА Мать, реализовавшая запредельное Самсаре существование!

ལ་ན་ན་་ད་ལ་མ།

КЕЛ ДЕН КЮН ГЬИ ГЬЮ ДРОЛ МА Мать, освободительница пространства ума всех удачливых!

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики — твои дети

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим даровать нам твое благословление

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

127

127

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

34. Подношение тела всем Гостям

མ་་་་བགས་མདངས་་བད་ན། БЕМ ПО ЧЕ ЦО ТРАГ ДАНГ РО ЧЮ ДЕН Оставленное тело — огромное, жирное, вкусное и питательное,

མང་བ་ཙམ་ས་་འ་ད་འག་པ།

ТОНГ ВА ЦАМ ГЬИ ЛХА ДРЕЙ ЙИ ТРОГ ПА С одного взгляда пленяющее умы Богов и Демонов —

མན་་དལ་་བདག་ད་ང་ར་བར།

ДРÖН ГЬИ КЬИЛ ДУ ДАГ МЕ ЛИНГ НГЕР КЬЮР Бросается перед гостями.

ན་ས་ཧབ་བ་ས་པས་མ་པར་ར།

КЮН ГЬИ ХАБ ТОБ ЗÖ ПЕ ЦИМ ПАР ГЬЮР Все налетают на него и едят до полного удовлетворения!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ཻ། མ་་ན་་ས་་མཁའ་འ་མ།

КЬЕ! МА МИ МИН ЙЕ ЩЕ КЬИ КХА ДРО МА Kье! Мать, не мирская Дакини Мудрости!

མ་་ས་ང་ལ་ག་བད་།

МА КУ ЛЮ ЧУНГ ЛА ЗИ ДЖИ ЧЕ Мать, чье маленькое тело обладает большим величием!

་ཤ་དཀར་ལ་ད་ར་འ།

КУ ЩА КАР ЛА ОЗЕР ТРО Чье белое тело излучает свет!

་བ་དམན་ལ་དངས་པ་མ། КЬЕ ВА МЕН ЛА ГОНГ ПА ТО Низкого рождения, но высокой реализации !

ན་དང་མན་པ་ད་པ་ཅན།

КЮН ДАНГ ТЮН ПЕЙ ЧО ПА ЧЕН Дружелюбно относящаяся ко всем! 128

128

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ས་གམ་སངས་ས་གང་འན་མ། ДЮ СУМ САНГ ГЬЕ ДУНГ ДЗИН МА Преемница всех Будд Трех времен!

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики — твои дети

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим даровать нам твое благословление

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ!

[34. Подношение тела всем Гостям]

མ་ན་ང་གམ་བ་ང་ཤ་ག་མས། БЕМ ШУН ТОНГ СУМ КЬЯБ ТЕНГ ЩА ТРАГ НАМ На ободранной с оставленного тела коже, покрывающей покрывающую всю 3000 мерную вселенную

་ར་བཤམས་པས་་ང་ཤ་དང་ག

СО СОР ЩАМ ПЕ ЛО НЬИНГ ЩА ДАНГ ТРАГ Кровь и плоть разложены отдельно по порядку. Каждый из гостей

་ར་གང་ལ་གང་འད་ར་བ་ས།

СО СОР ГАНГ ЛА ГАНГ ДÖ КЬЕР ВА ЙИ Берет то, что он пожелает — легкие, сердце, плоть или кровь.

ཐམས་ཅད་དགའ་མ་་རང་ན་པར་ར།

ТАМ ЧЕ ГА ГУ ЙИ РАНГ ДЕН ПАР ГЬЮР Все гости становятся блаженно удовлетворенными.

129

129

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་



[35. Восхваление Мачиг и просьбы ее о благословлении]

ཻ། མ་་ན་་ས་་མཁའ་འ་མ།

КЬЕ! МА МИ МИН ЙЕ ЩЕ КЬИ КХА ДРО МА Кье! Мать! Не мирская Дакини Мудрости!

མ་ར་་ད་པ་ན་གས་ང༌།

МА СЕР НА МЕ ПЕЙ ДÖН ТОГ ЩИНГ Мать, познавшая, что значит быть щедрой

ན་བ་ན་པ་ས་ངས་མ།

КЮН КЬЯБ ДЖИН ПА ЛÖ ТХОНГ МА Чья все-проникающая щедрость не имеет цепляний!

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики — твои дети

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим даровать нам твое благословление!

མ་ན་འང་་ས་ན་གས་ང༌།

МА КЮН ДЖУНГ ЙЕ ЩЕ ДÖН ТОГ ЩИНГ Мать, познавшая Всепроникающую Изначальную Мудрость,

ཉམས་པ་ད་པ་མས་བངས་མ།

НЬЯМ ПА МЕ ПЕЙ ТРИМ СУНГ МА Мать, защищающая от вырождения моральную дисциплину!

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики — твои дети

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим даровать нам твое благословление ! 130

13 0

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མ་་བ་ད་པ་ན་གས་ང༌། МА КЬЕ ВА МЕ ПЕЙ ДÖН ТОГ ЩИНГ Мать, познавшая не рожденность,

་ད་བད་པ་བམས་མཛད་མ།

КЬЕ МЕ ЗÖ ПА ГОМ ДЗЕ МА Мать, терпеливо медитирующая на не рожденность!

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики — твои дети

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим даровать нам твое благословление!

མ་་ལ་ད་པ་ན་གས་ང༌།

МА ДЖА ЦОЛ МЕ ПЕЙ ДÖН ТОГ ЩИНГ Мать, познавшая действие без усилий!

ར་ད་བན་འས་མ་མཛད་མ།

ДЖАР МЕ ЦÖН ДРЮ ЦОМ ДЗЕ МА Мать, действующая без усилий и усложнений

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики — твои дети

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим даровать нам твое благословление!

མ་ག་བ་ད་པ་ན་གས་ང༌།

МА ЙО ВА МЕ ПЕЙ ДÖН ТОГ ЩИНГ Мать, реализовавшая устойчивость в медитации!

ངས་ད་བསམ་གཏན་བམས་མཛད་མ།

ЙЕНГ МЕ САМ ТЕН ГОМ ДЗЕ МА Пребывающая в неотвлеченном медитативном сосредоточении ! 1 31

131

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ། ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики — твои дети

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим даровать нам твое благословление !

མ་ན་་རང་བན་ན་གས་ང༌།

МА КЮН ГЬИ РАНГ ЩИН ДÖН ТОГ ЩИНГ Мать, постигшая природу феноменов!

བདག་ད་ས་པ་ལ་འར་མ།

ДАГ МЕ ЩЕ ПЕЙ НЕЛ ДЖОР МА Йогини, познавшая не существование «Я»!

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики — твои дети

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим даровать нам твое благословление !

མ་གས་ད་་བས་ན་པ་ལ།

МА ЧОГ МЕ ТА БЕ ЩЕН ПА ДРОЛ Мать, чей беспристрастный взгляд свободен от цепляния!

མཉམ་ད་བམས་པས་དགས་པ་ལ།

НЬЯМ НЬИ ГОМ ПЕ МИГ ПА ДРОЛ Чья медитация на равностность свободна от фиксации на объектах!

་ད་གས་པས་འར་བ་ལ།

КЬЕ МЕ ТОГ ПЕ КХОР ВА ДРОЛ Чье понимание нерожденности свободно от Самсары!

ག་ད་ད་པས་ཉམ་ང་ལ།

ТОГ МЕ ЧО ПЕ НЬЯМ НГА ДРОЛ Чье свободное поведение свободно от боязни условностей! 132

13 2

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ། ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики — твои дети

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим даровать нам твое благословление

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

38. Визуализация Красной Дакини и разбрасывание тела на Четыре континента.

རང་ག་ལས་ད་མཁའ་འ་དམར་་ས།

РАНГ РИГ ЛЕ ДЖЕ КХА ДРО МАР МО ЙИ Мое изначальное осознание — в виде Красной Дакини

མ་་ལག་པ་གཡས་བཅད་ཤར་་འཕང༌།

БЕМ ПÖЙ ЛАГ ПА ЙЕ ЧЕ ЩАР ДУ ПАНГ Отсекает от оставленного тела правую руку и бросает на Восток.

ཤར་གས་་་མས་ས་ས་ང་མ།

ЩАР ЧОГ ЛХА ДРЕ НАМ КЬИ ЗÖ ЩИНГ ЦИМ Боги-Демоны Востока поглощают ее и удовлетворяются.

་བན་ལག་པ་གན་བཅད་་་འཕང༌།

ДЕ ЩИН ЛАГ ПА ЙÖН ЧЕ ЛХО РУ ПАНГ И так же отсекает левую руку и бросает на Юг,

ང་གཡས་བ་དང་ང་གན་ང་་འཕང༌།

КАНГ ЙЕ НУБ ДАНГ КАНГ ЙÖН ДЖАНГ ДУ ПАНГ Правую ногу — на Запад, а левую ногу — на Север,

གས་བར་གནས་པ་་འ་ཐམས་ཅད་མ།

ЧОГ ЩИР НЕ ПЕЙ ЛХА ДРЕ ТАМ ЧЕ ЦИМ Все Боги-Демоны Четырех направлений удовлетворены.

མ་ག་དས་བཞག་དས་དང་ང་ག་

БЕМ КХОГ У ЩАГ У ДАНГ ТЕНГ ОГ ГИ Красная Дакини бросает торс оставленного тела в Центр,

1 33

133

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་འ་ཐམས་ཅད་མས་ང་མ་པར་ར། ЛХА ДРЕ ТАМ ЧЕ НГОМ ЩИНГ ЦИМ ПАР ГЬЮР Боги-Демоны в Центре, над и под ним — насыщены и удовлетворены!

39. Просьбы к Мачиг о благословлении.

ཻ། མ་་ན་་ས་་མཁའ་འ་མ།

КЬЕ! МА МИ МИН ЙЕ ЩЕ КЬИ КХА ДРО МА Kье! Мать, не мирская Дакини Мудрости!

མ་མཉམ་ད་ངང་ལ་གམ་ཙ་ན།

МА НЬЯМ НЬИ НГАНГ ЛА ЗИМ ЦА НА Мать, даже когда ты спокойно спишь,

ན་ན་ངས་སངས་ནས་་ས་ས།

ДÖН НЬÖН МОНГ САНГ НЕ ЙЕ ЩЕ ГЬЕ Так ты пробуждаешься от страданий и твоя изначальная мудрость возрастает!

སངས་ས་མཁའ་འ་འམ་ས་བར།

САНГ ГЬЕ КХА ДРО БУМ ГЬИ КОР Ты окружена сотней тысяч Будда Дакини.

གང་ཉམས་དངས་མར་མ་་་།

СУНГ НЬЯМ ЯНГ ГУР МА У РУ РУ Гимны святого опыта и переживания звучат «У-Ру-Ру».

ན་བས་ན་ན་བས་་བ།

ДЖИН ЛАБ НА БУН ТИБ СЕ ТИБ Облака благословления плотно собираются вместе «Тиб-Се-Тиб».

དས་བ་ཆར་ན་་་།

НГÖ ДРУБ ЧАР ГЬЮН СИ ЛИ ЛИ Ты проливаешь дождь сиддхи «Си-Ли-Ли»!

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики — твои дети 134

13 4

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ། ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим даровать нам твое благословление !

མ་་ད་དངས་ནས་བངས་ཙ་ན།

МА КЬЕ МЕ ЙИНГ НЕ ЩЕНГ ЦА НА Мать, когда ты проявляешься из нерожденного состояния,

ན་ས་བ་གས་པ་ཉམས་དང་ན།

ДÖН ДЖЕ ТОБ ТОГ ПЕЙ НЬЯМ ДАНГ ДЕН То ты медитируешь на Изначальную Мудрость!

་ས་མཁའ་འ་འལ་ས་བར།

ЙЕ ЩЕ КХА ДРО БУЛ ГЬИ КОР Ты окружена сотней тысяч Дакини Мудрости.

གང་ཉམས་དངས་མར་མ་་་།

СУНГ НЬЯМ ЯНГ ГУР МА У РУ РУ Гимны святого опыта и переживания звучат «У-Ру-Ру».

ན་བས་ན་ན་བས་་བ།

ДЖИН ЛАБ НА БУН ТИБ СЕ ТИБ Облака благословления плотно собираются вместе «Тиб-Се-Тиб».

དས་བ་ཆར་ན་་་།

НГÖ ДРУБ ЧАР ГЬЮН СИ ЛИ ЛИ Ты проливаешь дождь сиддхи «Си-Ли-Ли»

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики — твои дети

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим даровать нам твое благословление!

མ་དངས་པ་ཤར་་བད་ཙ་ན།

МА ГОНГ ПА ЩАР ДУ КЬÖ ЦА НА Мать, когда ты устремляешь свой ум на Восток, 1 35

135

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ན་འར་བ་ད་པ་ཉམས་དང་ན། ДÖН ГЬУР ВА МЕ ПЕЙ НЬЯМ ДАНГ ДЕН То ты медитируешь на неизменность ( в аспекте природы Ваджра-семейства )!

་་མཁའ་འ་འམ་ས་བར།

ДО ДЖЕ КХА ДРО БУМ ГЬИ КОР Ты окружена сотней тысяч Ваджра Дакини.

གང་ཉམས་དངས་མར་མ་་་།

СУНГ НЬЯМ ЯНГ ГУР МА У РУ РУ Гимны святого опыта и переживания звучат «У-Ру-Ру».

ན་བས་ན་ན་བས་་བ།

ДЖИН ЛАБ НА БУН ТИБ СЕ ТИБ Облака благословления плотно собираются вместе «Тиб-Се-Тиб».

དས་བ་ཆར་ན་་་།

НГÖ ДРУБ ЧАР ГЬЮН СИ ЛИ ЛИ Ты проливаешь дождь сиддхи «Си-Ли-Ли»

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики — твои дети

ན་ས་བབས་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим даровать нам твое благословление!

མ་དངས་པ་་་བད་ཙ་ན།

МА ГОНГ ПА ЛХО РУ КЬÖ ЦА НА Мать, когда ты устремляешь свой ум на Юг,

ན་ན་ཏན་གས་པ་ཉམས་དང་ན།

ДÖН ЙÖН ТЕН ДЗОГ ПЕЙ НЬЯМ ДАНГ ДЕН То ты медитируешь на завершенные качества ( в аспекте природы Ратна-семейства).

136

13 6

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ན་ན་མཁའ་འ་འམ་ས་བར། РИН ЧЕН КХА ДРО БУМ ГЬИ КОР Окруженная сотней тысяч Ратна Дакини,

གང་ཉམས་དངས་མར་མ་་་།

СУНГ НЬЯМ ЯНГ ГУР МА У РУ РУ Гимны святого опыта и переживания звучат «У-Ру-Ру».

ན་བས་ན་ན་བས་་བ།

ДЖИН ЛАБ НА БУН ТИБ СЕ ТИБ Облака благословления плотно собираются вместе «Тиб-Се-Тиб».

དས་བ་ཆར་ན་་་།

НГÖ ДРУБ ЧАР ГЬЮН СИ ЛИ ЛИ Ты проливаешь дождь сиддхи «Си-Ли-Ли»

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики — твои дети

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим даровать нам твое благословление!

མ་དངས་པ་བ་་བད་ཙ་ན།

МА ГОНГ ПА НУБ ТУ КЬÖ ЦА НА Мать, когда ты устремляешь свой ум на Запад,

ན་་བ་ད་པ་ཉམས་དང་ན།

ДÖН КЬЕ ВА МЕ ПЕЙ НЬЯМ ДАНГ ДЕН То ты медитируешь на нерожденность (в аспекте природы Падма-семейства)!

པ་མཁའ་འ་འམ་ས་བར།

ПАДМА КХА ДРО БУМ ГЬИ КОР Ты окружена сотней тысяч Падма Дакини

1 37

137

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

གང་ཉམས་དངས་མར་མ་་་། СУНГ НЬЯМ ЯНГ ГУР МА У РУ РУ Гимны святого опыта и переживания звучат «У-Ру-Ру».

ན་བས་ན་ན་བས་་བ།

ДЖИН ЛАБ НА БУН ТИБ СЕ ТИБ Облака благословления плотно собираются вместе «Тиб-Се-Тиб».

དས་བ་ཆར་ན་་་།

НГÖ ДРУБ ЧАР ГЬЮН СИ ЛИ ЛИ Ты проливаешь дождь сиддхи «Си-Ли-Ли»

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики —твои дети

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим даровать нам твое благословление!

མ་དངས་པ་ང་་བད་ཙ་ན།

МА ГОНГ ПА ДЖАНГ ДУ КЬÖ ЦА НА Мать, когда ты устремляешь свой ум на Север,

ན་འགགས་པ་ད་པ་ཉམས་དང་ན།

ДÖН ГАГ ПА МЕ ПЕЙ НЬЯМ ДАНГ ДЕН То ты медитируешь на непрерывность (в аспекте природы Карма-семейства) !

ལས་་མཁའ་འ་འམ་ས་བར། ЛЕ КЬИ КХА ДРО БУМ ГЬИ КОР Ты окружена сотней тысяч Карма Дакини,

གང་ཉམས་དངས་མར་མ་་་།

СУНГ НЬЯМ ЯНГ ГУР МА У РУ РУ Гимны святого опыта и переживания звучат «У-Ру-Ру».

138

13 8

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ན་བས་ན་ན་བས་་བ། ДЖИН ЛАБ НА БУН ТИБ СЕ ТИБ Облака благословления плотно собираются вместе «Тиб-Се-Тиб».

དས་བ་ཆར་ན་་་།

НГÖ ДРУБ ЧАР ГЬЮН СИ ЛИ ЛИ Ты проливаешь дождь сиддхи «Си-Ли-Ли»

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики—твои дети

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим даровать нам твое благословление!

མ་དངས་པ་ང་་བད་ཙ་ན།

МА ГОНГ ПА ТЕНГ ДУ КЬÖ ЦА НА Мать, когда ты устремляешь свой ум Вверх,

ན་མཐའ་དས་ད་པ་ཉམས་དང་ན།

ДÖН ТА У МЕ ПЕЙ НЬЯМ ДАНГ ДЕН То ты медитируешь на отсутствие центра-и-границ (в аспекте природы Будда-семейства)!

ག་པ་དངས་་་་།

РИГ ПА ЙИНГ СУ ПУ РУ РУ Твое Изначальное Осознование звучит «Пу-Ру-Ру»!

ས་ད་་བ་་ལ་ལ།

РИ МЕ ТА ВА ЧА ЛА ЛА Твой Беспристрастный взгляд звучит «Ча-Ла-Ла»!

མཉམ་ད་དངས་པ་་་།

НЬЯМ НЬИ ГОНГ ПА ПРИ ЛИ ЛИ Твоя Осознанная Равностность звучит «Три-Ли-Ли»!

1 39

139

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

མཁའ་འ་མ་གས་བས་་བ། КХА ДРОЙ МА ЦОГ ТИБ СЕ ТИБ Облака собрания Дакини собираются плотно «Тиб-Се-Тиб»!

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики—твои дети

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим даровать нам твое благословление!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

40. Подношение тела на «Пиршество Бедняков»

ཕཊཿ ПХЕТ! ལས་ད་མཁའ་འས་མ་་ལ་ར་གབས།

ЛЕ ДЖЕ КХА ДРÖ БЕМ ПО СИЛ БУР ТУБ Дакини Действия кромсают труп на мелкие кусочки.

ཤ་མ་ལ་མ་གས་མ་ག་ག་།

ЩА ДУМ ЦИЛ ДУМ ПАГ ДУМ ТРАГ ТИГ РЕ Есть кусочки плоти, сала, кожи, капли крови,

ས་མ་ནང་ཆས་མ་་་ཚང་།

РЮ ДУМ НАНГ ЧЕ ДУМ БУ НА ЦАНГ РЕ Кусочки костей и всех внутренних органов

་ར་ན་པས་ལ་ཕམ་ད་པར་བ།

СО СОР ДЖИН ПЕ ГЬЕЛ ПАМ МЕ ПАР ТОБ Каждому поданы в равных порциях и ими приняты!

ཕཊཿ ПХЕТ!

140

140

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

41. Восхваление Мачиг и просьбы о благословлении

ཻ་མ་་ན་་ས་མཁའ་འ་མ།

КЬЕ! МА МИ МИН ЙЕ ЩЕ КХА ДРО МА Кье! Мать! Не мирская Дакини Мудрости!

མ་གཉན་ས་་ད་འམ་ཙ་ན།

МА НЬЕН СА РИ ТРÖ ДРИМ ЦА НА Мать, когда ты практикуешь в опасных уединенных местах —

མས་ད་ག་པ་་ལ་ལ།

НЬЕМ ДЖЕ ТОГ ПА НЬЯ ЛА ЛА В замешательстве цепляние за «Я» эхом звучит «Нья-Ла-Ла»,

བ་ང་ད་ལ་་་།

ДЕ ТОНГ ГЬЮ ЛА ПРИ ЛИ ЛИ Союз Блаженства и Пустоты в уме каждого звучит «Три-Ли-Ли»!

མཁའ་འ་མ་གས་བས་་བ།

КХА ДРО МА ЦОГ ТИБ СЕ ТИБ Облака собрания Дакини собираются плотно «Тиб-Се-Тиб».

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики—твои дети

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим даровать нам твое благословление!

མ་འ་བ་ན་ལ་བད་ཙ་ན།

МА ДРО ВЕЙ ДÖН ЛА КЬÖ ЦА НА Мать, когда ты озабочена благом живых существ @@@

གནད་་གདམས་པ་ཤ་ར་ར།

НЕ КЬИ ДАМ ПА ЩА РА РА Суть наставления «Ша-Ра-Ра» —

1 41

141

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

བད་་གད་ཐབས་་་། ДЮ КЬИ ЧÖ ТАБ СИ ЛИ ЛИ Это метод отсечения Мар «Си-Ли-Ли»!

མཁའ་འ་མ་གས་བས་་བ།

КХА ДРО МА ЦОГ ТИБ СЕ ТИБ Облака собрания Дакини собираются плотно «Тиб-Се-Тиб».

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики—твои дети

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим даровать нам твое благословление!

མ་་ད་ངང་ལ་གགས་ཙ་ན།

МА КЬЕ МЕ НГАНГ ЛА ЩЕГ ЦА НА Мать, когда ты входишь в состояние нерожденности —

གང་འན་མད་པ་་་།

ЗУНГ ДЗИН ДЮ ПА ТРО ЛО ЛО Узел субъектно-объектной двойственности развязывается, «Тро-Ло-Ло»,

ང་ཆ་ན་ན་ཡ་ལ་ལ།

НАНГ ЧАЙ НА БУН ЙА ЛА ЛА Облака проекций рассеиваются, «Я-Ла-Ла»,

མཉམ་ད་དངས་པ་་་།

НЬЯМ НЬИ ГОНГ ПА ПРИ ЛИ ЛИ Ум пребывает в спокойствии, Три-Ли-Ли.

མཁའ་འ་མ་གས་བས་་བ།

КХА ДРО МА ЦОГ ТИБ СЕ ТИБ Облака собрания Дакини собираются плотно «Тиб-Се-Тиб».

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики—твои дети 142

142

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ། ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим даровать нам твое благословление!

མ་དངས་ལ་་བ་་མངའ་ཡང༌།

МА ЙИНГ ЛА КЬЕ ВА МИ НГА ЯНГ Мать, ты как нерожденное пространство

ན་འགགས་པ་ད་པ་གས་་ས།

ДÖН ГАГ ПА МЕ ПЕЙ ТУГ ДЖЕ ЙИ И сострадание твое бесконечно.

བདག་མ་ག་འལ་པ་མས་ཅན་མས། ДАГ МА РИГ ТРУЛ ПЕЙ СЕМ ЧЕН НАМ Нас, живых существ, введенных в заблуждение —

ན་ས་པར་གས་ས་བང་་གལ།

ДÖН НГЕ ПАР ТУГ ДЖЕ ЗУНГ ДУ СОЛ Пожалуйста, уверенно поддерживай своим состраданием!

ན་ས་པར་བར་ཆད་བསལ་་གལ།

ДÖН НГЕ ПАР ВАР ЧЕ СЕЛ ДУ СОЛ Пожалуйста, уверенно избавь нас от наших препятствий!

ན་ས་པར་ལམ་་ང་་གལ།

ДÖН НГЕ ПАР ЛАМ НА ДРАНГ ДУ СОЛ Пожалуйста, уверенно веди нас по Пути!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

1 43

143

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

42. Визуализация Красной Дакини и подношение тела «Флаги»

ཕཊཿ ПХЕТ!

རང་ག་ལས་ད་མཁའ་འ་དམར་་ས། РАНГ РИГ ЛЕ ДЖЕ КХА ДРО МАР МО ДЕ Мое изначальное осознание, в виде Красной Дакини,

མ་ར་་ག་བབ་པས་ག་མར་ར།

БЕМ ПОР ДРИ ГУГ ГЬЯБ ПЕ ТРАГ ЦОР ГЬЮР Кромсает оставленное тело дигугом и превращает его в океан крови.

་ནང་ང་ས་ཐམས་ཅད་དར་་ར།

ДЕ НАНГ КАНГ РЮ ТАМ ЧЕ ДАР Ю ТАР Кости ног поднимаются как шесты в этом океане.

ཤ་མས་དར་ག་བ་དན་ར་བད་པས།

ЩА НАМ ДАР ЙУГ ВА ДЕН ТАР КЬÖ ПЕ На шестах вертикальные полотнища флагов из плоти хлопают и развеваются.

་ལས་ཤ་ག་ཟག་ད་ན་བབས་པས།

ДЕ ЛЕ ЩА ТРАГ САГ МЕ ГЬЮН БАБ ПЕ С них потоки чистейшей плоти и крови льются вниз,

་འ་ཐམས་ཅད་མས་ང་མ་པར་ར།

ЛХА ДРЕ ТАМ ЧЕ НГОМ ЩИНГ ЦИМ ПАР ГЬЮР Утоляют жажду и насыщают всех Богов-Демонов!

ཕཊཿ ПХЕТ!

144

144

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

43. Восхваление Четырех Кай Мачиг от Восточных Врат

མ་ཕ་ལ་ན་པ་བ་བ་མ།

МА ПА РОЛ ЧИН ПЕЙ ДРУБ ТОБ МА Мать, реализованная, ушедшая за пределы страданий!

ལ་ན་ངས་་ད་ལ་མ།

КЕЛ ДЕН ЙОНГ КЬИ ГЬЮ ДРОЛ МА Мать, освобождающая умы всех удачливых!

མ་མ་ད་དངས་པ་གས་་ད།

МА ДО ГЬЮ ГОНГ ПА ТУГ СУ ЧЮ Мать, практикой постигшая своим умом все сутры и тантры!

ཡང་དག་ན་གས་འ་བ་མན།

ЯНГ ДАГ ДÖН ТОГ ДРО ВЕЙ ГÖН Защитница живых существ, на практике постигшая истину —

ལབ་་ན་མ་་ལ་ག་འཚལ་བད།

ЛАБ КЬИ ДРÖН МЕЙ КУ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь перед Телом Мачиг Лабдрон!

མ་རང་ག་མ་དག་གས་་ད།

МА РАНГ РИГ НАМ ДАГ ТУГ СУ ЧЮ Мать, практикой постигшая свое собственное чистое осознание!

གས་ད་དངས་དང་མངས་པར་བ།

ТУГ НЬИ ЙИНГ ДАНГ ЦУНГ ПАР КЬЯБ Ее всепроникающий ум подобен пространству!

ག་མཐའ་གས་་ག་ལ་དག

ТОГ ТА НЬИ ПО ЩИ ЛА ДАГ Возникновение и завершение очищены в основе.

བདག་་འན་པ་རང་སར་ལ།

ДАГ ТУ ДЗИН ПА РАНГ СЕР ДРОЛ Освободившаяся от цепляний за «Я» в момент их возникновения! 1 45

145

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

མ་་་ད་་་ལ་ག་འཚལ་བད། МА НГО ВО НЬИ КЬИ КУ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю Мать Свабхавикакаю!

མ་ས་རབ་ནམ་མཁ་དངས་་ཤར།

МА ЩЕ РАБ НАМ КХЕЙ ЙИНГ СУ ЩАР Мать, чья мудрость возрастает в широте пространства,

ད་ལམ་མ་བར་ག་་མངའ།

ЧО ЛАМ НАМ ЩИР ТОГ МИ НГА Не мыслящая концептуально в Четырех действиях,

མས་ད་ཉམ་ང་ག་ལ་དག

НЬЕМ ДЖЕ НЬЯМ НГА ЩИ ЛА ДАГ Очистившая гордость и неведение в основе.

མ་པར་ག་པ་རང་སར་ལ།

НАМ ПАР ТОГ ПА РАНГ СЕР ДРОЛ Освобождающая концептуальные мысли в момент возникновения —

མ་ས་་་ལ་ག་འཚལ་བད།

МА ЧÖ КЬИ КУ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю Мать Дхармакаю!

མ་མན་ས་ག་་ས་ར་མན།

МА НГÖН ЩЕ ДРУГ ПО ЩЕ ДЖАР КЬЕН Мать, познавшая все через Шесть аспектов сверх-знания,

ཟག་ད་བ་ང་ད་ལ་ས།

САГ МЕ ДЕ ТОНГ ГЬЮ ЛА КЬЕ Создавшая чистый союз Блаженства и Пустоты в своем уме,

མ་མཚན་མར་འན་པ་ག་ལ་དག

ГОМ ЦЕН МАР ДЗИН ПА ЩИ ЛА ДАГ Очистившая медитацией цепляния в их основе,

ང་ད་་འ་རང་སར་ལ།

НАНГ СИ ЛХА ДРЕ РАНГ СЕР ДРОЛ Освобождающая Богов-Демонов самсары там, где они возникают — 146

146

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མ་ངས་ད་གས་པ་་ལ་ག་འཚལ་བད། МА ЛОНГ ЧО ДЗОГ ПЕЙ КУ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю Мать Самбхогакаю!

མ་་བ་ད་ད་ས་་ལ།

МА КЬЕ ВА БЮ МЕ ЛЮ СУ ТРУЛ Мать, пришедшая в женском теле,

བཟང་ངན་ད་པར་འ་ན་མཛད།

ЗАНГ НГЕН МЕ ПАР ДРО ДÖН ДЗЕ Высшее существо, беспристрастная к хорошему и к плохому,

ཆགས་ང་གས་་ག་ལ་དག

ЧАГ ДАНГ НЬИ ПО ЩИ ЛА ДАГ Очистившая привязанности и отвращения в основе,

ལ་ག་གས་་རང་སར་ལ།

ЗОЛ ЗОГ НЬИ ПО РАНГ СЕР ДРОЛ Освобождающая хитрость и обман в момент возникновения —

མ་ལ་པ་་ལ་ག་འཚལ་བད།

МА ТРУЛ ПЕЙ КУ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю Мать Нирманакаю!

1 47

147

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་



44. Визуализация Ваджрайогини и подношение « Вытряхивание Костей»

ཕཊཿ ПХЕТ! རང་ག་ལས་ད་་་ལ་འར་མས།

РАНГ РИГ ЛЕ ДЖЕ ДОРДЖЕ НЕЛ ДЖОР МЕ Мое изначальное осознание в виде Ваджрайогини

མ་་ང་པ་ནས་བང་ནམ་མཁར་ར།

БЕМ ПÖЙ КАНГ ПА НЕ ЗУНГ НАМ КХАР КЬЕР Поднимает за ноги оставленное тело в небо.

གས་པས་ཉ་་ས་པ་ག་པ་ར།

ТРУГ ПЕ НЬЯ РО ЦÖ ПА ТРУГ ПА ТАР Трясет его, как отряхивают чешую с рыбы,

ཤ་ག་ལ་ར་སང་ང་ས་པ་འཕངས།

ЩА ТРАГ СИЛ БУР САНГ ЩИНГ РЮ ПА ПАНГ Плоть и кровь разделяются на куски, кости вылетают.

ཤ་ག་ས་གམ་་མ་ན་་ལས།

ЩА ТРАГ РЮ СУМ ГЬЯ ЦО ЧЕН ПО ЛЕ Огромный океан из плоти, крови и костей

་འ་མས་ས་ས་པས་མ་པར་ར།

ЛХА ДРЕ НАМ КЬИ ЗÖ ПЕ ЦИМ ПАР ГЬЮР Поглощается Богами- Демонами сколько их душе угодно!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

148

148

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

45. Восхваление Восьми качеств Мачиг от Южных Врат

ཻ། མ་་ན་་ས་མཁའ་འ་མ།

КЬЕ! МА МИ МИН ЙЕ ЩЕ КХА ДРО МА Кье! Мать, не мирская Дакини Мудрости!

མ་བ་པ་ང་ནས་ང་ད་གས།

МА ДРИ ПА ДЖАНГ НЕ ТОНГ НЬИ ТОГ Мать, очистившая омрачения и постигшая Пустоту —

མ་ས་རབ་ཅན་ལ་ག་འཚལ་བད།

МА ЩЕ РАБ ЧЕН ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю Мать, обладающую Мудростью!

མ་ས་མས་ལ་བས་ང་ད་ན།

МА ЛЮ СЕМ ДРЕЛ БЕ ТОНГ НЬИ ТÖН Мать, разделившая Тело с Умом и проявившая Пустоту —

མ་གདམས་ངག་ཅན་ལ་ག་འཚལ་བད།

МА ДАМ НГАГ ЧЕН ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю Мать, дающую духовные советы!

མ་ར་ད་འམས་པས་ཉམ་ང་ད།

МА ДУР ТРÖ ДРИМ ПЕ НЬЯМ НГА МЕ Мать, практиковавшая без ужаса на кладбищах —

མ་ཉམས་ང་ཅན་ལ་ག་འཚལ་བད།

МА НЬЯМ НЬОНГ ЧЕН ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю Мать, обладающую опытом медитации!

མ་མས་ཐག་ད་པས་བད་མས་།

МА НЬЕМ ТАГ ЧÖ ПЕ ДЮ НАМ ЩИ Мать, разорвавшая узы гордости, усмирившая Мар —

མ་ས་པ་ཅན་ལ་ག་འཚལ་བད།

МА НЮ ПА ЧЕН ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю Мать, обладающую мощью! 1 49

149

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

མ་བད་མས་་བས་་ས་འལ། МА ДЮ НАМ ЩИ БЕ ЙЕ ЩЕ ПЕЛ Мать, очистившаяся от Мар и прирастившая изначальную мудрость

མ་གས་པ་ཅན་ལ་ག་འཚལ་བད།

МА ТОГ ПА ЧЕН ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю Мать, обладающую реализацией!

མ་ང་ད་གས་པས་ས་མས་ན།

МА ТОНГ НЬИ ТОГ ПЕ СА НАМ НÖН Мать, достигнувшая Бхуми в практического постижения Пустоты —

མ་གས་གས་གས་ལ་ག་འཚལ་བད།

МА ЦОГ НЬИ ДЗОГ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю Мать, завершившую Два накопления !

མ་་ད་བམས་པས་མན་ན་ག

МА КЬЕ МЕ ГОМ ПЕ НГÖН ЩЕН ЛОГ Мать, которая медитацией на не-рожденность, очистилась от цепляний

མ་འར་བ་ངས་ལ་ག་འཚལ་བད།

МА КХОР ВА ПАНГ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю Мать, отвергшую циклическое существование!

མ་གདམས་ངག་བཀའ་དང་བན་ནས་ན།

МА ДАМ НГАГ КА ДАНГ ТЮН НЕ ТÖН Мать, дающая духовные советы, основанные на Учениях —

མ་ང་ན་མན་ལ་ག་འཚལ་བད།

МА ЛУНГ ДÖН КЬЕН ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Я простираюсь и восхваляю Мать, осознающую значение устных передач!

མ་མར་ཙམ་བངས་པས་་ས་འལ།

МА ГУР ЦАМ ЩЕНГ ПЕ ЙЕ ЩЕ ПЕЛ Мать, поющая сакральные песни, увеличивающую изначальную мудрость

མ་ན་བས་ཅན་ལ་ག་འཚལ་བད།

МА ДЖИН ЛАБ ЧЕН ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и молюсь святой Матери! 150

150

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མ་ཞབས་ག་ད་ང་གདམས་ངག་ན། МА ЩАБ ТОГ МЕ КЬЯНГ ДАМ НГАГ ТÖН Мать, дающая духовные советы, даже когда ей не делают подношений —

མ་གས་་ཅན་ལ་ག་འཚལ་བད།

МА ТУГ ДЖЕ ЧЕН ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и молюсь доброжелательной и милосердной Матери!

ཕཊཿ ПХЕТ!

46. Визуализация «Раздача оставленных сознанием тел»

ཕཊཿ ПХЕТ! མ་་་མ་དང་་ང་ང་གས།

БЕМ РО СО МА ДАНГ НИ НЬИНГ НЬИНГ ЦОГ Масса новых и старых оставленных тел,

འམ་ག་་བ་ངས་ད་འག་ན་བ།

БУМ ТРАГ ДЖЕ ВА ДРАНГ МЕ ДЖИГ ТЕН КЬЯБ Мириадами заполняют всю Самсару .

ལས་ད་མཁའ་འ་་་ངས་མཉམ་པས།

ЛЕ ДЖЕ КХА ДРО РО ЙИ ДРАНГ НЬЯМ ПЕ Дакини Действия, числом равным количеству всех тел

་འ་མས་ལ་བས་པས་ཧབ་བ་ས།

ЛХА ДРЕ НАМ ЛА КЬЕ ПЕ ХАБ ТОБ ЗÖ Раздают их . Боги-Демоны налетают и жадно поглощают.

ཕཊཿ ПХЕТ!

1 51

151

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

47. Восхваление Четырех Величайших Качеств Мачиг от Западных Врат .

ཻ་མ་་ན་་ས་མཁའ་འ་མ།

КЬЕ! МА МИ МИН ЙЕ ЩЕ КХА ДРО МА Кье! Мать, не мирская Дакини Мудрости,

མ་ངན་ང་གམ་ར་་འགས་པ།

МА НГЕН СОНГ СУМ ПОР МИ ДЖИГ ПЕЙ Мать не боится Трех Низших Миров — она

་ད་བ་་མས་ཐག་ད།

МИ ГЕ ЧУ ПО НЬЕМ ТАГ ЧÖ Устранила цепляния за Десять неблагих деяний .

ངན་འ་གས་་བད་ལས་ལ།

НГЕН ДРОЙ ЧОГ КЬИ ДЮ ЛЕ ГЬЕЛ Она — Победительница Мар Низших Миров.

མ་མ་ས་འན་ལ་ག་འཚལ་བད།

МА ТО РИ ДРЕН ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю Мать, ведущую нас к высшим мирам!

མ་འ་བ་ན་ལ་་ཞན་པ།

МА ДРО ВЕЙ ДÖН ЛА МИ ЩЕН ПЕЙ Мать не бессильна в деяниях во благо существ, она

ད་བ་ལས་མས་དངས་་ལ།

ГЕ ВЕЙ ЛЕ НАМ ЙИНГ СУ ДРОЛ Освободила цепляния в пространстве ума через добродетельные деяния.

་་འར་བ་བད་ལས་ཐར།

ЛХА МИЙ КХОР ВЕЙ ДЮ ЛЕ ТАР Она освободилась от Мар богов и людей.

མ་ཐར་ལམ་བད་ལ་ག་འཚལ་བད།

МА ТАР ЛАМ ДРÖ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю Мать, идущую по пути освобождения! 152

152

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མ་་འ་གས་ལ་་འགས་པ། МА КЬЕ ЧИ НЬИ ЛА МИ ДЖИГ ПЕЙ Мать не боится рождения и смерти, она

མས་ཐག་མ་་ང་་ད།

НЬЕМ ТАГ ЮМ ГЬИ ЛОНГ ДУ ЧÖ Отсекла путы высокомерия в пространстве своего ума.

་ད་ང་ནས་་འ་ད།

КЬЕ МЕ ЛОНГ НЕ КЬЕ ЧИ МЕ Она не рождается и не умирает в просторе нерожденности.

མ་བཙན་ས་ན་ལ་ག་འཚལ་བད།

МА ЦАН СА СИН ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю Мать, завоевавшую цитадель привязанностей!

མ་ག་འན་བགས་ལ་་འགས་པ།

МА ЛОГ ДРЕН ГЕГ ЛА МИ ДЖИГ ПЕЙ Мать не боится препятствий вводящих в заблуждение духов, она

འ་གན་རང་ང་མས་་ད།

ДРЕ ДÖН РАНГ НАНГ СЕМ СУ ЧÖ Знает, что духи и демоны лишь манифестация собственного ума.

གན་གད་ད་་་བད་ལས་ལ།

ДÖН НÖ ДЖЕ ПО МÖЙ ДЮ ЛЕ ДРОЛ Она освободилась от Демонов, Демониц и злобных духов —

མ་བར་ཆད་ལ་ལ་ག་འཚལ་བད།

МА ВАР ЧЕ СЕЛ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю Мать, устранившую препятствия!

1 53

153

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

48. Восхваление Просветленной деятельности Мачиг от Северных Врат (для зашиты от опасностей)

མ་དང་་ས་མས་ད་པ་མ། МА ДАНГ ПО ЛЮ СЕМ КЬЕ ПЕЙ МА Мать сначала дала удобство моему телу и счастье моему уму.

བར་་ཟང་ང་འགས་པ་མ།

ВАР ДУ САНГ ДЖИНГ БОГ ПЕЙ МА Мать затем обеспечила все мои ежедневные потребности.

ཐ་མར་་ད་ན་པ་མ།

ТА МАР КЬЕ МЕ ТÖН ПЕЙ МА Мать в конце дала учение о состояния нерожденности.

མ་ན་་་ལ་ག་འཚལ་བད།

МА ДРИН МО ЧЕ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю милостивую Мать!

མ་ས་ག་གཟན་་ར་བ་མ།

МА ЛЮ СОГ ЗЕН ДУ БОР ВЕЙ МА Мать, отдающая свою жизнь и тело как пищу для других.

ག་པ་ག་ལ་དག་པ་མ།

РИГ ПА ЩИ ЛА ДАГ ПЕЙ МА Мать, чье осознание очищено в основе.

མ་དངས་་གས་ལ་འལ་པ་ད།

МА ЙИНГ КЬИ ТУГ ЛА ТРУЛ ПА МЕ Мать, чье пространство чистого ума свободно от заблуждений.

ས་ད་ང་མས་་ཐག་མ་ད།

БЮ ДА РУНГ НЬЕМ КЬИ ТАГ МА ЧÖ Твое дитя еще не способно отсечь путы эгоцентричной гордости .

མ་བགས་པ་་ན་དགའ་མ་ར།

МА ЩУГ ПЕЙ ЦЕ НА ГА МА ЦОР Я был счастлив, когда Мать была жива,

154

154

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

གགས་པ་་ན་ང་མ་དགའ། ЩЕГ ПЕЙ ЦЕ НА НЬИНГ МА ГА А когда она умерла — мое сердце опечалилось.

མ་བགས་ནས་ན་ས་བབ་་གལ།

МА ЩУГ НЕ ДЖИН ГЬИ ЛАБ ТУ СОЛ Мать, останься и даруй свое благословление!

ས་ང་མ་ལ་གལ་བ་འབས།

БЮ КЬЯНГ МА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Твое дитя взывает к тебе, Мать.

མས་ང་་ལ་ན་ས་བས།

МЕ КЬЯНГ БУ ЛА ДЖИН ГЬИ ЛОБ А ты, Мать, пожалуйста, благослови свое дитя!

བདག་དང་ས་པ་ས་འག་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ ДЖЕ ДЖУГ ЛА Я и твои преданные последователи —

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим благословить нас!

ས་ལ་བ་བ་ད་་གལ།

ЛЮ ЛА ДЕ ВА КЬЕ ДУ СОЛ Пожалуйста, благослови наши тела и

ངག་ལ་ས་པ་ར་་གལ།

НГАГ ЛА НЮ ПА ПАР ДУ СОЛ Придай мощь нашей речи!

མས་ལ་གས་པ་འཆར་་གལ། СЕМ ЛА ТОГ ПА ЧАР ДУ СОЛ Пусть реализация возникнет в наших умах!

་གང་གས་དང་ན་ཏན་ན་ལས་དང༌།

КУ СУНГ ТУГ ДАНГ ЙÖН ТЕН ТРИН ЛЕ ДАНГ Пожалуйста, награди нас достижением твоих просветленных 1 55

155

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

མག་ན་ང་གས་་དས་བ་ལ། ЧОГ ТЮН МОНГ НЬИ КЬИ НГÖ ДРУБ ЦОЛ Тела, Речи, Ума, Качеств, Высших и Общих Сиддх!

49. Подношение Торма Божествам Защитникам Мест

ཕཊཿ ПХЕТ! མ་་དཀར་གམ་མངར་གམ་ན་་གས།

БЕМ ПО КАР СУМ НГАР СУМ МЕН ГЬИ ЦОГ Оставленное тело становится грудой: Трех Белых, Трех Сладких и лекарств,

དར་ཟབ་བལ་ན་ནམ་མཁའ་མདའ་འཕང་དང༌།

ДАР САБ БЕЛ ЦÖН НАМ КХА ДА ПАНГ ДАНГ Богатых шелков, разноцветной шерсти, пряденой шерсти,

ན་ན་འ་་་གས་གཅན་གཟན་གས།

РИН ЧЕН ДУ НА ДЖА РИГ ЧЕН ЗЕН ЦОГ Драгоценностей, пищевого зерна, птиц, хищников,

་དགས་གང་གས་་མན་ང་་མས།

РИ ДАГ ЮНГ ДАГ ГО ЦÖН ЩИНГ ЦИ НАМ Диких животных, домашних животных, оружия, деревьев и фруктов —

དཔག་་ད་པ་ག་བདག་མས་ལ་ན།

ПАГ ТУ МЕ ПА ЩИ ДАГ НАМ ЛА ДЖИН Все это безо всякой меры я подношу Божествам Защитникам Мест .

དད་ས་ན་ལས་གང་འད་བབ་པར་ར།

ДЕ ГЮ ТРИН ЛЕ ГАНГ ДÖ ДРУБ ПАР ГЬЮР Моими молитвами и уважением, пусть ваша просветленная деятельность исполняется в соответствии с моими сердечными желаниями!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

156

156

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

50. Восхваление Мачиг ее сыном Гьялва Дондрубом

ཻ་མ་་ན་་ས་་མཁའ་འ་མ།

КЬЕ! МА МИ МИН ЙЕ ЩЕ КЬИ КХА ДРО МА Кье! Мать, не мирская Дакини Мудрости,

མ་་ད་འམ་ང་ཉམས་་ན།

МА РИ ТРÖ ДРИМ ЩИНГ НЬЯМ СУ ЛЕН Мать, в ретритах практикующая Дхарму.

མ་ག་ང་པ་ད་ལ་གནས།

МА ЧИГ ТОНГ ПА НЬИ ЛА НЕ Мачиг, пребывающая в Пустоте,

ང་པ་ད་ལ་ར་་ད།

ТОНГ ПА НЬИ ЛА СЕР НА МЕ Пустота лишена скупости —

མ་ན་པ་གས་ལ་ག་འཚལ་།

МА ДЖИН ПА ДЗОГ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ЛО Почитаю Мать, безупречно практикующую трансцендентную щедрость!

མ་ག་ང་པ་ད་ལ་གནས།

МА ЧИГ ТОНГ ПА НЬИ ЛА НЕ Мачиг, пребывающая в Пустоте,

ང་པ་ད་ལ་འཆལ་བ་ད།

ТОНГ ПА НЬИ ЛА ЧАЛ ВА МЕ Пустота лишена отклонений от норм поведения —

མ་ལ་མས་གས་ལ་ག་འཚལ་།

МА ЦУЛ ТРИМ ДЗОГ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ЛО Почитаю Мать, безупречно практикующую трансцендентную дисциплину!

མ་ག་ང་པ་ད་ལ་གནས།

МА ЧИГ ТОНГ ПА НЬИ ЛА НЕ Мачиг, пребывающая в Пустоте, 1 57

157

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ང་པ་ད་ལ་ང་་ད། ТОНГ ПА НЬИ ЛА КХОНГ ТРО МЕ Пустота лишена гнева —

མ་བད་པ་གས་ལ་ག་འཚལ་།

МА ЗÖ ПА ДЗОГ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ЛО Почитаю Мать, безупречно практикующую запредельное терпение!

མ་ག་ང་པ་ད་ལ་གནས།

МА ЧИГ ТОНГ ПА НЬИ ЛА НЕ Мачиг, пребывающая в Пустоте,

ང་པ་ད་ལ་་་ད།

ТОНГ ПА НЬИ ЛА ЛЕ ЛО МЕ Пустота лишена лени —

མ་བན་འས་གས་ལ་ག་འཚལ་། МА ЦÖН ДРЮ ДЗОГ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ЛО Почитаю Мать, безупречно практикующую трансцедентное усердие!

མ་ག་ང་པ་ད་ལ་གནས།

МА ЧИГ ТОНГ ПА НЬИ ЛА НЕ Мачиг, пребывающая в Пустоте,

ང་པ་ད་ལ་ག་བ་ད།

ТОНГ ПА НЬИ ЛА ЙО ВА МЕ Пустота лишена колебаний —

མ་བསམ་གཏན་གས་ལ་ག་འཚལ་། МА САМ ТЕН ДЗОГ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ЛО Почитаю Мать, безупречно практикующую самадхи!

མ་ག་ང་པ་ད་ལ་གནས།

МА ЧИГ ТОНГ ПА НЬИ ЛА НЕ Мачиг, пребывающая в Пустоте,

ང་པ་ད་ལ་ག་ག་ད།

ТОНГ ПА НЬИ ЛА ТИ МУГ МЕ Пустота лишена неведения — 158

158

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མ་ས་རབ་གས་ལ་ག་འཚལ་། МА ЩЕ РАБ ДЗОГ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ЛО Почитаю Мать, безупречно практикующую трансцендентную мудрость!

མ་ཕ་ལ་ན་ག་གས་ལ་མངའ།

МА ПА РОЛ ЧИН ДРУГ ТУГ ЛА НГА Мать, чей ум наделен Шестью превосходными,

ཡང་དག་ན་གས་འ་བ་མན།

ЯНГ ДАГ ДÖН ТОГ ДРО ВЕЙ ГÖН Всепонимающая защитница живых существ —

མ་ག་ད་ལ་ག་འཚལ་བད།

МА ЧИГ КЬЕ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю тебя, Единая Мать!

51. Подношение Нагам для предотвращения болезней и страданий.

ཕཊཿ ПХЕТ!

མ་་་ད་ལ་་ར་པ་ལས། БЕМ РО ДЕ НЬИ СИЛ БУ ГЬЮР ПА ЛЕ Оставленное тело распадается на крошечные кусочки,

རང་་གས་ཀ་ད་ར་ག་པ་ས།

РАНГ ГИ ТУГ КЕЙ ОЗЕР ПОГ ПА ЙИ Лучи света из моего сердца падают на них —

་གཙང་་མ་ཐམས་ཅད་ངས་ནས་ང༌།

МИ ЦАНГ ДРИ МА ТАМ ЧЕ ДЖАНГ НЕ КЬЯНГ Весь мусор и грязь очищены!

ཤ་མས་བད་་ག་མས་་མ་མ།

ЩА НАМ ДЮ ЦИ ТРАГ НАМ О МЕЙ ЦО Плоть становится нектаром, кровь — океаном молока. 1 59

159

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

མ་དང་ང་་་ང་་ག་དང༌། ЦО ДАНГ ДЗИНГ БУ НЕУ СЕНГ ЧУ МИГ ДАНГ Вместе с озерами, прудами, лужайками и источниками,

ན་ན་་་ང་་་ག་གས།

РИН ЧЕН РИ ВО ЩИНГ ЦИ МЕ ТОГ ЦОГ Драгоценной горой, фруктовыми деревьями, цветами,

ཁང་བཟང་་་་གནས་་གས་ར།

КХАНГ ЗАНГ ЧУ ДЖА ЧУ НЕ НА ЦОГ ГЬЮР Дворцами, водными птицами и разнообразными водными обитателями —

་ལ་ན་པས་ནད་དང་ག་བལ་།

ЛУ ЛА ДЖИН ПЕ НЕ ДАНГ ДУГ НГЕЛ ЩИ Я подношу все это нагам — болезни и страдания исчезают!

བགས་མདངས་རབ་ས་དད་ས་ང་མས་ན།

ТРАГ ДАНГ РАБ ГЬЕ ДЕ ГЮ ДЖАНГ СЕМ ДЕН Они ярко сияют, наполняются преданностью и бодхичиттой,

ན་ལས་གང་གལ་གས་ད་བབ་པར་ར། །ཕཊཿ ཕཊཿ

ТРИН ЛЕ ГАНГ ЦОЛ ТОГ МЕ ДРУБ ПАР ГЬЮР ПХЕТ! ПХЕТ! И без препон исполняют по нашему прошению любую просветленную деятельность!

52. Восхваление Гьялва Дондуба, составленное Ньечунгом Лоцавой

མ་ནམ་མཁའ་་་མ་ན་ལ།

МА НАМ КХА ТА БУЙ ЮМ ЧЕН ЛА Великая Мать, подобная Пространству,

ས་་་་་ལ་བ་འངས།

СЕ НЬИ ДА ТА БУЙ ГЬЕЛ ВА ТРУНГ Родила Победоносного Сына (Гьялва), подобного солнцу и луне.

མ་མ་ན་་་གས་་ས།

МА ЮМ ЧЕН ДЕ ЙИ ТУГ КЬИ СЕ Сердечный сын Великой Матери 160

160

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་་ན་བས་ས་ལ་གས་པས་ག་བད་། КУ ЙИ ДЖИН ЛАБ ЛЮ ЛА ЩУГ ПЕ ЗИ ДЖИ ЧЕ Величественен — благословление ее Тела вошло в его тело.

གང་་ན་བས་ངག་ལ་གས་པས་ས་པ་།

СУНГ ГИ ДЖИН ЛАБ НГАГ ЛА ЩУГ ПЕ НЮ ПА ЧЕ Его речь могущественна —благословление ее Речи вошло в его речь.

གས་་ན་བས་མས་ལ་གས་པས་གས་པ་།

ТУГ КЬИ ДЖИН ЛАБ СЕМ ЛА ЩУГ ПЕ ТОГ ПА ЧЕ Его реализация высока — благословление ее Ума вошло в его ум.

ན་ཏན་ན་བས་གས་པས་གས་་།

ЙÖН ТЕН ДЖИН ЛАБ ЩУГ ПЕ ТУГ ДЖЕ ЧЕ Его сострадание велико — ее благословленные Качества вошли в него

ན་ལས་ན་བས་གས་པས་འ་ན་།

ТРИН ЛЕ ДЖИН ЛАБ ЩУГ ПЕ ДРО ДÖН ЧЕ Он несет благо существам — ее Просветленная активность вошла в него.

་ན་བས་ན་ན་ང་ང་པ།

ДЖЕ ДЖИН ЛАБ КЮН ДЕН ЛАНГ ЛУНГ ПА Ланглунгпа, воплощающий в себе все благословления!

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики — твои дети —

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим тебя благословить нас.

་གས་བཅས་བད་་ན་གས་ང༌། ДЖЕ ТОГ ЧЕ ДЮ КЬИ ДÖН ТОГ ЩИНГ Досточтимый, поняв сущность Осязаемого Мары —

དས་ང་་མ་་ར་མན།

НГÖ НАНГ ГЬЮ МА ТА БУР КЬЕН Ты осознал, что проявления всех вещей подобны иллюзии.

1 61

161

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

གས་ད་བད་་ན་གས་ང༌། ТОГ МЕ ДЮ КЬИ ДÖН ТОГ ЩИНГ Поняв сущность Неосязаемого Мары —

ན་ངས་རང་སར་ལ་བ་མན།

НЬÖН МОНГ РАНГ СЕР ДРОЛ ВА КЬЕН Ты осознал, что омрачающие эмоции обождаются с их возникновением.

དགའ་ད་བད་་ན་གས་ང༌།

ГА ДРÖ ДЮ КЬИ ДÖН ТОГ ЩИНГ Поняв сущность Мары Самодовольства —

ན་ཏན་མས་་མཉམ་པར་མན།

ЙÖН ТЕН СЕМ СУ НЬЯМ ПАР КЬЕН Ты осознал равностность всех качеств в уме.

མས་ད་བད་་ན་གས་ང༌།

НЬЕМ ДЖЕ ДЮ КЬИ ДÖН ТОГ ЩИНГ Поняв сущность Мары Сомнения —

འར་བ་དངས་་ལ་བར་མན།

КХОР ВА ЙИНГ СУ ДРОЛ ВАР КЬЕН Ты осознал, что циклическое существование прекращается в Дхармадхату.

་མན་པ་ན་ན་ང་པ།

ДЖЕ КЬЕН ПА КЮН ДЕН ЛУНГ ПА Досточтимый Ланглунгпа, обладающий удивительными знаниями —

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики — твои дети —

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Молим тебя благословить нас.

མ་མ་ན་ས་་ར་པ་གས་བད་ཅན། МА ЮМ ЧЕН СЕ СУ ГЬЮР ПЕЙ РИГ ГЬЮ ЧЕН Сын Великой Матери, держащий наследственную Линию передачи, 162

162

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་མ་དགས་པ་ལ་བ་གས་པ་ཅན། ТА ГОМ МИГ ПА ДРЕЛ ВЕЙ ТОГ ПА ЧЕН Обладающий реализацией целостного Воззрения и Медитации,

་འགས་མས་་ད་པ་མན་པ་ཅན།

ДРО ДОГ СЕМ СУ ЧÖ ПЕЙ КЬЕН ПА ЧЕН Мудростью устранивший все ментальные построения и пришедший к истине понимания,

་ད་ར་གམ་ས་པ་གས་པ་ཅན།

ГЬЯ БÖ ХОР СУМ ТÖ ПЕЙ ДРАГ ПА ЧЕН Известный в Индии, Тибете и Монголии,

་ན་ཏན་ན་ན་ང་ང་པ།

ДЖЕ ЙÖН ТЕН КЮН ДЕН ЛАНГ ЛУНГ ПА Досточтимый Ланглунгпа, уникальный обладатель всех высших качеств —

བདག་དང་ས་པ་་བ་ལ།

ДАГ ДАНГ МÖ ПЕЙ БУ ЛОБ ЛА Я и твои преданные ученики — твои дети —

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ། །ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ! Молим тебя благословить нас.

1 63

163

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

53. Просьба к Пяти Варахи о Благословлении

ཕཊཿ ПХЕТ!

མ་ག་ན་ང་གན་ས་བགས་པ་། МА ЧИГ НЬЕН ГОНГ ЙÖН НГÖ ЩУГ ПА ЙИ Над левым ухом Мачиг пребывают

་བན་ཕག་་་་་ད་།

ДЖЕ ЦЮН ПАГ МО ЛХА НГА ДЕ НЬИ КЬИ Пять Божеств Варахи.

་ལས་ད་ར་ཁ་ག་་གས་འས།

КУ ЛЕ ОЗЕР КХА ДОГ НА ЦОГ ТРÖ Их тела излучают пятицветные лучи света.

བདག་དང་བང་་ན་ལ་མ་པ་ས།

ДАГ ДАНГ СУНГ ДЖА КЮН ЛА ТИМ ПА ЙИ Лучи света растворяется в нас —

ཡང་དག་བ་ན་་ས་ད་པར་ར།

ЯНГ ДАГ ДЕ ЧЕН ЙЕ ЩЕ КЬЕ ПАР ГЬЮР Зарождается Изначальная Мудрость Великого Блаженства!

།ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ!

54. Просьба к Пяти Дакиням Мудрости о Благословлении

ཻ་མ་་ན་་ས་མཁའ་འ་མ།

КЬЕ МА МИ МИН ЙЕ ЩЕ КХА ДРО МА Кье! Мать! Не мирская Дакини Мудрости!

དས་གས་སངས་ས་གས་་་འམ། У ЧОГ САНГ ГЬЕ РИГ КЬИ ДАККИ БУМ В центре сотни тысяч Будда Дакини,

ཡང་དག་བ་ན་ད་པ་་ལ། ྾

ЯНГ ДАГ ДЕ ЧЕН КЬЕ ПЕЙ ДАККИ ЛА Им, порождающим совершенно чистое великое блаженство — 164

164

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

དད་ས་ག་་བས་ས་གལ་བ་འབས། ྾ ДЕ МÖ ДРАГ ПÖЙ ТОБ КЬИ СОЛ ВА ДЕБ Я страстно молюсь с глубокой верой и преданностью!

གས་ས་ན་ཆད་ད་པར་དངས་མད་ལ། ྾ ТУГ ДЖЕ ГЬЮН ЧЕ МЕ ПАР ГОНГ ДЗÖ ЛА Думайте непрерывно обо мне с состраданием!

ལས་ཅན་་་མས་ལ་ན་ས་བས། ྾

ЛЕ ЧЕН ПО МО НАМ ЛА ДЖИН ГЬИ ЛОБ И благословите всех кармически связанных мужчин и женщин!

དད་ན་ས་་མས་ལ་བད་་བ། ྾

ДЕ ДЕН КЬЕ БУ НАМ ЛА ЧЮ ДУ ТОБ Пусть Благословление как пища будет дано преданным существам!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

( далее в полной версии эти пять строф отмеченных ྾ повторяются после ༴)

ཻ་མ་་ན་་ས་མཁའ་འ་མ།

КЬЕ! МА МИ МИН ЙЕ ЩЕ КХА ДРО МА Кье! Мать, не мирская Дакини Мудрости!

ཤར་གས་་་གས་་་འམ། ༴

ЩАР ЧОГ ДОРДЖЕ РИГ КЬИ ДАККИ БУМ На Востоке сотни тысяч Ваджра Дакини.

་གས་ན་ན་གས་་་འམ། ༴

ЛХО ЧОГ РИН ЧЕН РИГ КЬИ ДАККИ БУМ На Юге сотни тысяч Ратна Дакини.

བ་གས་པ་གས་་་འམ། ༴

НУБ ЧОГ ПАДМА РИГ КЬИ ДАККИ БУМ На западе сотни тысяч Падма Дакини.

ང་གས་ལས་་གས་་་འམ། ༴

ДЖАНГ ЧОГ ЛЕ КЬИ РИГ КЬИ ДАККИ БУМ На Севере сотни тысяч Карма Дакини.

1 65

165

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ཡང་དག་བ་ན་ད་པ་་ལ། ༴ ЯНГ ДАГ ДЕ ЧЕН КЬЕ ПЕЙ ДАККИ ЛА Им, порождающим совершенно чистое великое блаженство

དད་ས་ག་་བས་ས་གལ་བ་འབས།

ДЕ МÖ ДРАГ ПÖЙ ТОБ КЬИ СОЛ ВА ДЕБ я страстно молюсь с глубокой верой и преданностью!

གས་ས་ན་ཆད་ད་པར་དངས་མད་ལ།

ТУГ ДЖЕ ГЬЮН ЧЕ МЕ ПАР ГОНГ ДЗÖ ЛА Думайте непрерывно обо мне с состраданием!

ལས་ཅན་་་མས་ལ་ན་ས་བས།

ЛЕ ЧЕН ПО МО НАМ ЛА ДЖИН ГЬИ ЛОБ И благословите всех кармически связанных мужчин и женщин!

དད་ན་ས་་མས་ལ་བད་་བ།

ДЕ ДЕН КЬЕ БУ НАМ ЛА ЧЮ ДУ ТОБ Пусть Благословление как пища будет дано преданным существам!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

55. Призывы к миллиону Дакини, манифестациям Тела главной Дакини, составленное Мачиг

ཻ་མ་་ན་་ས་མཁའ་འ་མ། КЬЕ! МА МИ МИН ЙЕ ЩЕ КХА ДРО МА Kье! Мать, не мирская Дакини Мудрости!

ན་གམ་བར་ང་མཁའ་ལ་གགས་པ་ལ།

ЧЕН СУМ ВАР НАНГ КХА ЛА ЗИГ ПА ЛА Смотрящие тремя глазами в середину пространства —

ས་གམ་གས་ད་གགས་པ་་འམ།

ДЮ СУМ ТОГ МЕ ЗИГ ПЕЙ ДАККИ БУМ 100 000 Дакини, беспрепятственно видящие Три Время! 166

166

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་མ་མ་བགས་རབ་་བན་པ་ལ། МИ ГО СУМ ЦЕГ РАБ ТУ ГЬЕН ПА ЛА Носящие украшение-пирамиду из трех человеческих голов —

ཁམས་གམ་དབང་་ད་པ་་འམ།

КХАМ СУМ ВАНГ ДУ ДУ ПЕЙ ДАККИ БУМ 100 000 Дакини, властвующих над Тремя мирами!

ད་མ་་་ད་ལ་བན་པ་ལ།

ТÖ КАМ НГА ЙИ У ЛА ГЬЕН ПА ЛА С головой украшенный пятью сухими черепами —

གས་ས་འ་ན་མཛད་པ་་འམ།

РИГ НГЕ ДРО ДÖН ДЗЕ ПЕЙ ДАККИ БУМ 100 000 Дакини Пяти семейств , несущих благо существам !

ད་ན་་བ་ལ་ཤལ་ས་པ་ལ།

ТÖ ЛОН НГА ЧУЙ ДОЛ ЩЕЛ ДЖЕ ПА ЛА Носящие ожерелье из 50 человеческих голов —

འལ་པ་་བ་་གག་ཟད་པ་་འམ།

ТРУЛ ПА НГА ЧУ ЦА ЧИГ СЕ ПЕЙ ДАККИ БУМ 100 000 Дакини, свободные от 51 заблуждения!

ད་་ལ་མས་་བ་བས་པ་ལ།

У ТРА СИЛ МЕ КУ ГЬЯБ КХЕБ ПА ЛА С волосами, свободно ниспадающими по спине —

མས་ཅན་བ་ལ་བད་པ་་འམ།

СЕМ ЧЕН ДЕ ЛА КÖ ПЕЙ ДАККИ БУМ 100 000 Дакини, несущих счастье живым существам!

ས་པ་ན་ག་་ལ་བན་པ་ལ།

РЮ ПЕЙ ГЬЕН ДРУГ КУ ЛА ГЬЕН ПА ЛА В украшениях Шести орнаментов на теле —

ག་ད་ཉམས་དང་ན་པ་་འམ།

ТОГ МЕ НЬЯМ ДАНГ ДЕН ПЕЙ ДАККИ БУМ 100 000 Дакини, владеющих неконцептуальным мышлением! 1 67

167

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ཡང་དག་བན་ན་ད་པ་་ལ། ЯНГ ДАГ ДЕН ЧЕН КЬЕ ПЕЙ ДАККИ ЛА Им, порождающим совершенно чистое великое блаженство —

དད་ས་ག་་བས་ས་གལ་བ་འབས།

ДЕ МÖ ДРАГ ПÖЙ ТОБ КЬИ СОЛ ВА ДЕБ Я страстно молюсь с глубокой верой и преданностью!

གས་ས་ན་ཆད་ད་པར་དངས་མཛད་ལ།

ТУГ ДЖЕ ГЬЮН ЧЕ МЕ ПАР ГОНГ ДЗЕ ЛА Думайте непрерывно обо мне с состраданием!

ལས་ཅན་་་མས་ལ་ན་ས་བས།

ЛЕ ЧЕН ПО МО НАМ ЛА ДЖИН ГЬИ ЛОБ И благословите всех кармически связанных мужчин и женщин!

དད་ན་ས་་མས་ལ་བད་་བ།

ДЕ ДЕН КЬЕ БУ НАМ ЛА ЧЮ ДУ ТОБ Пусть Благословление как пища будет дано преданным существам!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

ཻ་མ་་ན་་ས་མཁའ་འ་མ། КЬЕ! МА МИ МИН ЙЕ ЩЕ КХА ДРО МА Kье! Мать, не мирская Дакини Мудрости!

ཁ་ཾ་་གམ་རབ་་བན་པ་།

КХАТВАМ ЦЕ СУМ РАБ ТУ ГЬЕН ПА НИ С прекрасно украшенными трезубцами-катвангами —

ད་གམ་ལ་ས་གན་པ་་འམ།

СИ СУМ ЗИЛ ГЬИ НÖН ПЕЙ ДАККИ БУМ 100 000 Дакини, подчиняющие Три мира своей грозной манерой.

བམ་ན་གདན་ལ་བང་བམ་བགས་པ་།

БАМ ЧЕН ДЕН ЛА КЬЯНГ КУМ ЩУГ ПА НИ Стоящие на громадном трупе, правая нога отставлена, левая согнута внутрь 168

168

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

འ་ག་གནས་ནས་འན་པ་་འམ། ДРО ДРУГ НЕ НЕ ДРЕН ПЕЙ ДАККИ БУМ 100 000 Дакини, выводящих живых существ из самсары.

་་ཅང་་གར་་་ང་།

ДА РУ ЧАНГ ТЕУ СЕР ГЬИ НГЕУ ЧУНГ НИ С домару и маленьким золотым домару в руках —

ན་དམ་ན་བད་འན་པ་་འམ།

ДÖН ДАМ НЬЕН ГЬЮ ДЗИН ПЕЙ ДАККИ БУМ 100 000 Дакини, держащих завершающую устную Линию учения.

གར་་ལ་་གར་ཁས་གང་ན་གས་པ་ལ།

СЕР ГЬИ ДРИЛ БУ ЙЕР КХЕ СУНГ НЬЕН ДРОГ ПА ЛА Со сладко звенящими золотыми колокольчиками —

ང་གམ་ས་་གས་པ་་འམ།

ТОНГ СУМ ЧÖ ДРА ДРОГ ПЕЙ ДАККИ БУМ 100 000 Дакини, чьи песни Дхармы звучат в Трех тысячах Миров.

དར་་འར་ས་རབ་་བན་པ་།

ДАР ГЬИ ПУР ЧЕ РАБ ТУ ГЬЕН ПА НИ Украшенные развевающимися шелковыми лентами —

ལ་པ་ཡང་ལ་འད་པ་་འམ།

ТРУЛ ПА ЯНГ ТРУЛ ГЬЕ ПЕЙ ДАККИ БУМ 100 000 Дакини, эманирующие вновь и вновь.

ར་ད་ཤ་ལ་ལ་བར་མཛད་པ་།

ДУР ТРÖ ЩА ЛА РОЛ ВАР ДЗЕ ПА НИ Жадно поедающие на кладбищах трупы —

་ས་ལ་པ་མཛད་པ་་འམ།

ЙЕ ЩЕ РОЛ ПА ДЗЕ ПЕЙ ДАККИ БУМ 100 000 Дакини, являющих изначальную мудрость.

ཡང་དག་བ་ན་ད་པ་་ལ།

ЯНГ ДАГ ДЕ ЧЕН КЬЕ ПЕЙ ДАККИ ЛА Им, порождающим совершенно чистое великое блаженство — 1 69

169

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

དད་ས་ག་་བས་ས་གལ་བ་འབས། ДЕ МÖ ДРАГ ПÖЙ ТОБ КЬИ СОЛ ВА ДЕБ Я страстно молюсь с глубокой верой и преданностью!

གས་ས་ན་ཆད་ད་པར་དངས་མད་ལ།

ТУГ ДЖЕ ГЬЮН ЧЕ МЕ ПАР ГОНГ ДЗÖ ЛА Думайте непрерывно обо мне с состраданием!

ལས་ཅན་་་མས་ལ་ན་ས་བས།

ЛЕ ЧЕН ПО МО НАМ ЛА ДЖИН ГЬИ ЛОБ И благословите всех кармически связанных мужчин и женщин!

དད་ན་ས་་མས་ལ་བད་་བ།

ДЕ ДЕН КЬЕ БУ НАМ ЛА ЧЮ ДУ ТОБ Пусть Благословление как пища будет дано преданным существам!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

(Теперь сбрызните нектаром-водой цог и очищение пространства) [трубим в ганлин три раза]

170

170

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

༈ ་ནས་གས་ལ་བད་་་གཙང་ན་ལ། Подношение пиршества чода

ༀ་ཿ࿒། ОМ А ХУНГ

ༀ་ག་་ག་་པ་ར་ག་་པ་ར་སཾ་ག་་་་་། ОМ ГАТЕ ГАТЕ ПАРАГАТЕ ПАРА САНГ ГАТЕ БОДХИ СОХА

56. Очищение и преобразование окружающего пространства.

ཕཊཿ མན་་གད་ལ་བད་པ་ཐམས་ཅད་།

ПХЕТ! ДЮН ГЬИ ЧÖ ЮЛ ГЬЮ ПА ТАМ ЧЕ КЬИ Предо мной все Божества Линии Чода —

་ལས་ད་ར་དཔག་ད་འས་པ་མས། КУ ЛЕ ОЗЕР ПАГ МЕ ТРÖ ПА НАМ Эманируют бесчисленные лучи света.

ལ་ར་ག་པས་་ན་ལ་་ར།

ЮЛ ДЕР ПОГ ПЕ О ГЬЕН ЮЛ ДУ ГЬЮР Лучи освещают окрестности — превращают их в мир Уддияны!

གནས་ཁང་ལ་ག་གཞལ་ཡས་ཁང་་ར།

НЕ КХАНГ ЛА ПОГ ЩЕЛ ЙЕ КХАНГ ДУ ГЬЮР Лучи освещают дома — превращают их великолепные дворцы!

མན་ལ་ག་པས་དཔའ་་དཔའ་ར་ར།

ДРÖН ЛА ПОГ ПЕ ПА ВО ПА МОР ГЬЮР Лучи освещают гостей — они становятся Даками и Дакини!

ད་ད་ལ་ག་པ་བྷན་དྷར་ར།

НÖ ЧЕ ЛА ПОГ ПАДМА БХАНДХАР ГЬЮР Лучи освещают посуду — она превращается в лотосы и капалы!

གས་ས་ལ་ག་་ས་བད་ར་ར།

ЦОГ ДЗЕ ЛА ПОГ ЙЕ ЩЕ ДЮ ЦИР ГЬЮР Лучи освещают подношения Цога — он превращается в Нектар Мудрости!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

171

171

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

Литургия Цога линии преемственности 57. Просьбы к Божествам и Учителям Линии Чода о благословлении Цога. Первая часть литургии, написанная Гьялва Дондубом

གནས་ས་དངས་མ་དག་་གཞལ་ཡས་། НЕ ЧÖ ЙИНГ НАМ ДАГ ГИ ЩЕЛ ЙЕ СУ Во Дворце Cовершенно Чистого Дхармадхату

མ་ན་ས་རབ་ཕར་ན་ན་་།

ЮМ ЧЕН ЩЕ РАБ ПАР ЧИН РИН ПО ЧЕ Пребывает Великая Мать Праджняпарамита!

ང་དཔའ་་མཁའ་འ་དས་ན་བགས། ྾ КХОНГ ПА ВО КХА ДРОЙ У НА ЩУГ Ты пребываешь между Даками и Дакинями —

བདག་ས་ས་གང་བས་གལ་བ་འབས། ྾ ДАГ МÖ ГЮ ДУНГ БЕ СОЛ ВА ДЕБ Я молю тебя c верой и преданностью —

་མཁའ་འ་གས་དང་གགས་་གལ། ྾ ДЖЕ КХА ДРОЙ ЦОГ ДАНГ ЩЕГ СУ СОЛ Приди сюда с собранием Дакини!

མཁའ་འ་གས་དང་གགས་ནས་ང༌། ྾ КХА ДРОЙ ЦОГ ДАНГ ЩЕГ НЕ КЬЯНГ И придя сюда с собранием Дакини —

བདག་བ་པ་་ལ་དས་བ་ལ། ྾

ДАГ ДРУБ ПА ПО ЛА НГÖ ДРУБ ЦОЛ Пожалуйста, надели меня, практикующего, сиддхами !

ས་ག་ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ། ྾

СА ЩИ ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Я молю тебя благословить эту землю!

ཻ་གས་ཁང་གཞལ་ཡས་འབར་བ་འ། ྾ 172

172

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода КЬЕ ЦОГ КХАНГ ЩЕЛ ЙЕ БАР ВА ДИ Kье! Благослови эти сияющие дворцы и холмы

་ན་གནས་་ན་ས་བས། ྾

О ГЬЕН НЕ СУ ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как священную землю Удиияны!

འར་གས་ས་་་་མས། ྾

ДИР ЦОГ КЬЕ БУ ПО МО НАМ Благослови мужчин и женщин, собравшихся здесь

དཔའ་་དཔའ་ར་ན་ས་བས། ྾ ПА ВО ПА МОР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как Героев и Героинь!

ན་ན་ལ་གས་་གས་ད། ྾

РИН ЧЕН ЛА СОГ НА ЦОГ НÖ Благослови разнообразную ценную и прочую посуду —

པ་བྷན་དྷར་ན་ས་བས། ྾

ПАДМА БХАНДХАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как Лотосовые Сосуды и Капалы !

བད་གས་་འར་་ཐམས་ཅད་ང༌། ྾ ЧЮ ЦОГ КЬИ КХОР ЛО ТАМ ЧЕ КЬЯНГ Благослови все субстанции ганачакры

་ས་བད་ར་ན་ས་བས། ྾

ЙЕ ЩЕ ДЮ ЦИР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как Нектар Изначальной Мудрости!

་མན་ན་དང་བར་ཆད་ལ། ྾

МИ ТЮН КЬЕН ДАНГ ВАР ЧЕ СОЛ Устрани препятствия и неблагоприятные условия!

མན་པ་ལམ་་དངས་་ངས། ྾

ТЮН ПЕЙ ЛАМ НА ЙИНГ СУ ДРОНГ Пожалуйста, веди нас в Дхармадхату благоприятствующим путем!

(далее в полной версии эти шестнадцать строф

отмеченных ྾ повторяются после ༴)

173

173

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

གནས་་ད་ང་་་་ན། ༴ НЕ ДЖА ГÖ ПУНГ ПÖЙ РИ ВО НА На вершине Горы Грифов пребывает

ཡང་དག་གས་པ་སངས་ས་ན་་། ༴ ЯНГ ДАГ ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ РИН ПО ЧЕ Драгоценный Совершенно Просветленный Будда!

གནས་་འར་ས་དངས་གཞལ་ཡས་། ༴

НЕ МИ ГЬУР ЧÖ ЙИНГ ЩЕЛ ЙЕ СУ Во Дворце неизменного Дхармадхату пребывает

ལ་མ་་ཁ་་ན་་། ༴

ДРОЛ МА СУ КХА СИДДХИ РИН ПО ЧЕ Драгоценная Тара Сукхасиддхи!

གནས་ང་ན་བལ་བ་་ང་ན། ༴

НЕ СЕНГ ЧЕН НОЛ ВЕЙ ТРИ ТЕНГ НА На великом Львином троне пребывает

འཇམ་དཔལ་་བ་ང་་ན་་། ༴

ДЖАМ ПЕЛ МА ВЕЙ СЕНГ ГЕ РИН ПО ЧЕ Драгоценный Манджушри, Лев Речи!

་གར་ལ་་ཁང་ར་ན། ༴

ГЬЯ ГАР ЧИЛ ПÖЙ КХАНГ ДЖОР НА В Индии, в соломенной хижине для медитации пребывает

མ་་་་བ་ན་་། ༴

ДРАМ ЗЕ АРЬЯ ДЕ ВА РИН ПО ЧЕ Драгоценный Брахмин Арьядева!

ལ་ད་ང་་དན་པ་ན། ༴

ЛА ТÖ ДИНГ РИЙ ГÖН ПА НА В монастыре Лато в Дингри пребывает

ཕ་གག་དམ་པ་སངས་ས་ན་་། ༴ ПА ЧИГ ДАМ ПА САНГ ГЬЕ РИН ПО ЧЕ Драгоценный уникальный Отец Дампа Сангье! 174

174

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

དས་གཙང་གས་་ས་མཚམས་ན། ༴ У ЦАНГ НЬИ КЬИ СА ЦАМ НА На границе местностей У и Цанг ( в Тибете) пребывает

་ན་བད་ནམས་་མ་ན་་། ༴

КЬО ТÖН СÖ НАМ ЛАМА РИН ПО ЧЕ Сонам Лама Ринпоче из Кьютона!

ང་དཔའ་་མཁའ་འ་དས་ན་བགས། КХОНГ ПА ВО КХА ДРОЙ У НА ЩУГ Ты пребываешь между Даками и Дакинями

བདག་ས་ས་གང་བས་གལ་བ་འབས། ДАГ МÖ ГЮ ДУНГ БЕ СОЛ ВА ДЕБ Я молю тебя c верой и преданностью.

་མཁའ་འ་གས་དང་གགས་་གལ། ДЖЕ КХА ДРОЙ ЦОГ ДАНГ ЩЕГ СУ СОЛ Приди сюда с собранием Дакини!

མཁའ་འ་གས་དང་གགས་ནས་ང༌།

КХА ДРОЙ ЦОГ ДАНГ ЩЕГ НЕ КЬЯНГ И придя сюда с собранием Дакини —

བདག་བ་པ་་ལ་དས་བ་ལ།

ДАГ ДРУБ ПА ПО ЛА НГÖ ДРУБ ЦОЛ Пожалуйста, надели меня, практикующего, сиддхами !

ས་ག་ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

СА ЩИ ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Я молю тебя благословить эту землю!

ཻ་གས་ཁང་གཞལ་ཡས་འབར་བ་འ།

КЬЕ ЦОГ КХАНГ ЩЕЛ ЙЕ БАР ВА ДИ Kье! Благослови эти сияющие дворцы и холмы

་ན་གནས་་ན་ས་བས།

О ГЬЕН НЕ СУ ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как священную землю Удиияны! 175

175

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

འར་གས་ས་་་་མས། ДИР ЦОГ КЬЕ БУ ПО МО НАМ Благослови мужчин и женщин, собравшихся здесь

དཔའ་་དཔའ་ར་ན་ས་བས།

ПА ВО ПА МОР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как Героев и Героинь!

ན་ན་ལ་གས་་གས་ད།

РИН ЧЕН ЛА СОГ НА ЦОГ НÖ Благослови разнообразную ценную и прочую посуду —

པ་བྷན་དྷར་ན་ས་བས།

ПАДМА БХАНДХАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как Лотосовые Сосуды и Капалы !

བད་གས་་འར་་ཐམས་ཅད་ང༌།

ЧЮ ЦОГ КЬИ КХОР ЛО ТАМ ЧЕ КЬЯНГ Благослови все субстанции ганачакры

་ས་བད་ར་ན་ས་བས།

ЙЕ ЩЕ ДЮ ЦИР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как Нектар Изначальной Мудрости!

་མན་ན་དང་བར་ཆད་ལ།

МИ ТЮН КЬЕН ДАНГ ВАР ЧЕ СОЛ Устрани препятствия и неблагоприятные условия!

མན་པ་ལམ་་དངས་་ངས།

ТЮН ПЕЙ ЛАМ НА ЙИНГ СУ ДРОНГ Пожалуйста, веди нас в Дхармадхату благоприятствующим путем!

ཟངས་་མཁར་དམར་་དན་པ་ན།

ЗАНГ РИ КХАР МАР ГЬИ ГÖН ПА НА В монастыре Зангри Кармар пребывает

མ་ག་ལབ་་ན་མ་ན་་། ༴

МА ЧИГ ЛАБ КЬИ ДРÖН МА РИН ПО ЧЕ Драгоценная Мачиг Лабдрон! 176

176

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

བས་ང་ང་་དན་པ་ན། ТРИ ЛАНГ ЛУНГ ГИ ГÖН ПА НА В монастыре Таши Ланглунг пребывает

ས་མག་ལ་བ་ན་འབ་ན་་། ༴ СЕ ЧОГ ГЬЕЛ ВА ДÖН ДРУБ РИН ПО ЧЕ Драгоценный превосходный Сын Гьелва Дондуб!

ལ་ཁམས་གས་ད་་དན་པ་ན།

ГЬЕЛ КХАМ ЧОГ МЕ КЬИ ГÖН ПА НА В монастыре неизвестной земли пребывают

བཀའ་བབ་་ན་བ་ག་ན་་། ༴

КА БАБ БУ ЧЕН ЧУ ДРУГ РИН ПО ЧЕ Превосходные Щестнадцать драгоценных сердечных сыновей!

ད་ང་མར་་དན་པ་ན།

ТÖ ЛУНГ ЦУР ПУИ ГÖН ПА НА В монастыре Толунг в Цурпу пребывает

བ་ན་ཀ་པ་ན་་། ༴

ДРУБ ЧЕН КАРМА ПАКША РИН ПО ЧЕ Драгоценный Махасиддха Карма Пакши!

བད་བ་ལ་གན་་་ང་ན།

ДЮ ЩИ ЗИЛ НÖН ГЬИ ПО ДРАНГ НА В вызывающем трепет Дворце Четырех Мар пребывает

་རང་ང་་་ན་་། ༴

ДЖЕ РАНГ ДЖУНГ ДОРДЖЕ РИН ПО ЧЕ Драгоценный досточтимый Ранджунг Дорже!

གར་བགས་ས་ད་་དན་པ་ན།

ГАР ЩУГ ЧÖ НЬИ КЬИ ГÖН ПА НА В монастырях Дхармы, где бы они ни были, пребывают

ཕ་བ་བ་གད་ལ་བད་པ་ན་་།

ПА ДРУБ ТОБ ЧÖ ЮЛ ГЬЮ ПА РИН ПО ЧЕ Драгоценные Отцы, мастера Линии Чода! 177

177

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་གག་པད་་གདན་ང་ན། ЧИ ЦУГ ПЕ ДЕЙ ДЕН ТЕНГ НА На сидении из лотоса и луны над макушкой моей головы пребывает

ན་ན་་བ་་མ་ན་་།

ДРИН ЧЕН ЦА ВЕЙ ЛАМА РИН ПО ЧЕ Драгоценный сердечный коренной Лама!

ང་དཔའ་་མཁའ་འ་དས་ན་བགས།

КХОНГ ПА ВО КХА ДРОЙ У НА ЩУГ Ты пребываешь между Даками и Дакинями —

བདག་ས་ས་གང་བས་གལ་བ་འབས། ДАГ МÖ ГЮ ДУНГ БЕ СОЛ ВА ДЕБ Я молю тебя c верой и преданностью —

་མཁའ་འ་གས་དང་གགས་་གལ། ДЖЕ КХА ДРОЙ ЦОГ ДАНГ ЩЕГ СУ СОЛ Приди сюда с собранием Дакини!

མཁའ་འ་གས་དང་གགས་ནས་ང༌།

КХА ДРОЙ ЦОГ ДАНГ ЩЕГ НЕ КЬЯНГ И придя сюда с собранием Дакини —

བདག་བ་པ་་ལ་དས་བ་ལ།

ДАГ ДРУБ ПА ПО ЛА НГÖ ДРУБ ЦОЛ Пожалуйста, надели меня, практикующего, сиддхами !

ས་ག་ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

СА ЩИ ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Я молю тебя благословить эту землю!

ཻ་གས་ཁང་གཞལ་ཡས་འབར་བ་འ།

КЬЕ ЦОГ КХАНГ ЩЕЛ ЙЕ БАР ВА ДИ Kье! Благослови эти сияющие дворцы и холмы

་ན་གནས་་ན་ས་བས།

О ГЬЕН НЕ СУ ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как священную землю Удиияны! 178

178

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

འར་གས་ས་་་་མས། ДИР ЦОГ КЬЕ БУ ПО МО НАМ Благослови мужчин и женщин, собравшихся здесь

དཔའ་་དཔའ་ར་ན་ས་བས།

ПА ВО ПА МОР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как Героев и Героинь!

ན་ན་ལ་གས་་གས་ད།

РИН ЧЕН ЛА СОГ НА ЦОГ НÖ Благослови разнообразную ценную и прочую посуду —

པ་བྷན་དྷར་ན་ས་བས།

ПАДМА БХАНХДХАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как Лотосовый Сосуды и Капалы!

བད་གས་་འར་་ཐམས་ཅད་ང༌།

ЧЮ ЦОГ КЬИ КХОР ЛО ТАМ ЧЕ КЬЯНГ Благослови все субстанции ганачакры

་ས་བད་ར་ན་ས་བས།

ЙЕ ЩЕ ДЮ ЦИР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как Нектар Изначальной Мудрости!

་མན་ན་དང་བར་ཆད་ལ།

МИ ТЮН КЬЕН ДАНГ ВАР ЧЕ СОЛ Устрани препятствия и неблагоприятные условия!

མན་པ་ལམ་་དངས་་ངས།

ТЮН ПЕЙ ЛАМ НА ЙИНГ СУ ДРОНГ Пожалуйста, веди нас в Дхармадхату благоприятствующим путем!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

179

179

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

58. Прибытие Дакинь Пяти семейств

ཕཊཿ ПХЕТ! དལ་འར་་གས་ད་ས་མ་ག་བལ། КЬИЛ КХОР ЛХА ЦОГ Ö КЬИ МА ЧИГ КУЛ Лучи света от Божеств Собрания Мандалы призывают Мачиг .

མ་ག་གས་ལས་ད་ར་འས་པ་ས།

МА ЧИГ ТУГ ЛЕ ОЗЕР ТРÖ ПА ЙИ Мачиг, кружась, эманирует лучи света из своего сердца.

་ན་དག་པ་མཁའ་ད་ང་ཁམས་ནས།

О ГЬЕН ДАГ ПА КХА ЧО ЩИНГ КХАМ НЕ Из совершенно чистой божественной земли Уддияны

མཁའ་འ་་་འར་གས་འལ་་བཅས།

КХА ДРО ДЕ НГА КХОР ЦОГ БУЛ ДЕ ЧЕ Дакини Пяти Семейств со свитой из 100 000 Дакини

མན་་ནམ་མཁར་ན་ངས་ན་ར་འགས།

ДЮН ГЬИ НАМ КХАР ЧЕН ДРАНГ ТРИН ТАР ТРИГ Прибыли в середину пространства перед нами как скопление облаков.

ན་ང་ན་ཆ་ལ་་་་།

КЮН КЬЯНГ ГЬЕН ЧА РОЛ МО ДИ РИ РИ Все они в величественных одеяниях и украшениях, вокруг звучат цимбалы «Ди-Ри-Ри».

པད་་གདན་བགས་འད་ན་་གས་མད།

ПЕ ДЕЙ ДЕН ЩУГ ДÖ ЙÖН НА ЦОГ ЧÖ Садятся на сидения из лотоса и луны, и им подносится все желаемое.

བདག་དང་བང་་་འས་ག་འཚལ་ར།

ДАГ ДАНГ СУНГ ДЖА ЛХА ДРЕ ЧАГ ЦЕЛ ГЬЮР Мы и боги-демоны, простираемся перед ними!

ཕཊཿ ПХЕТ! 180

180

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

59. Подношение и просьбы о благословлении к Дакиням Пяти семейств

ཻ། མ་་ན་་ས་མཁའ་འ་མ།

КЬЕ! МА МИ МИН ЙЕ ЩЕ КХА ДРО МА Кье! Мать, не мирская Дакини Мудрости!

དས་གས་སངས་ས་གས་་་གས། У ЧОГ САНГ ГЬЕ РИГ КЬИ ДАККИ ЦОГ В центре — собрание Будда Дакини,

་མག་ནག་ལ་ད་ར་འབར།

КУ ДОГ НАГ ЛА ОЗЕР БАР Черного цвета, их лучи света ослепительно сияют,

ག་ན་འར་་པད་ད་བམས།

ЧАГ НА КХОР ЛО ПЕ НÖ НАМ Держат в руках Колесо Дхармы на лотосовой подставке.

་ན་ར་གས་མས་་མ།

МУ МЕН ТОР ЦУГ ДЕМ СЕ ДЕМ Лазуритовый пучок волос на макушке мотается и звенит «Дем-Се-Дем».

ན་ན་ན་ཆ་་ལ་ལ། ྾

РИН ЧЕН НЬЕН ЧА ТРА ЛА ЛА Драгоценные серьги звенят «Тра-Ла-Ла».

ག་གབ་ཞབས་གབ་་་། ྾

ЧАГ ДУБ ЩАБ ДУБ СИ ЛИ ЛИ Браслеты на руках и ногах звенят «Си-Ли-Ли».

དར་་ད་པན་་་། ྾

ДАР ГЬИ ЧÖ ПЕН ПУ РУ РУ Шелковые ленты шуршат «Пу-Ру-Ру».

ས་པ་ན་ཆ་་ལ་ལ། ྾

РЮ ПЕЙ ГЬЕН ЧА ТРА ЛА ЛА Костяные украшения звенят «Тра-Ла-Ла». 1 81

181

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་་ཅང་་་་། ྾ ДА РУ ЧАНГ ТЕУ ТРО ЛО ЛО Звуки маленьких домару — «Тро-Ло-Ло».

་་ང་་་་། ྾

НГА ДРА ДУНГ ДРА У РУ РУ Звуки домару и длинного рога — «У-Ру-Ру».

་ཝང་ང་་ངས་་ང༌། ྾

ПИ ВАНГ ЛИНГ БУ ЛХАНГ СЕ ЛХАНГ Звуки лютни и флейты чисты — «Ланг-Се-Ланг».

ར་ད་གས་མད་ན་ས་བབ་པ་ར། ྾

ДУР ТРÖ ЦОГ ЧÖ ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПЕЙ ЧИР Чтобы благословить эту Ганапуджу Кладбищ —

ཻ་མཁའ་འ་གས་མས་གགས་་གལ། ྾ КЬЕ КХА ДРОЙ ЦОГ НАМ ЩЕГ СУ СОЛ Кье! Собрание Дакини, приходите сюда!

མཁའ་འ་གས་མས་གགས་ནས་ང༌། ྾ КХА ДРОЙ ЦОГ НАМ ЩЕГ НЕ КЬЯНГ И придя сюда, чтобы благословить подношение Цога,

ག་་གད་ར་པད་་གདན་ལ་བགས། ྾

ДУГ НГА ЧÖ ЧИР ПЕ ДЕЙ ДЕН ЛА ЩУГ Чтобы отсечь Пять ядов — располагайтесь на сидениях из солнца и луны!

ཕ་ལ་ན་ག་གས་ལ་ས་ག་འཚལ། ྾

ПА РОЛ ЧИН ДРУГ ДЗОГ ЛА ГЮ ЧАГ ЦЕЛ Пред вами, реализовавшими Шестью Парамитами, простираюсь!

གགས་་་་ག་་མད་པ་འལ། ྾

ЗУГ ДРА ДРИ РО РЕГ ДЖЕЙ ЧÖ ПА БУЛ И подношу Форму, Звук, Запах, Вкус и Прикосновение.

ང་ད་བ་བད་གས་ལ་ས་ག་འཚལ། ྾

ТОНГ НЬИ ЧО ГЬЕ ДЗОГ ЛА ГЮ ЧАГ ЦЕЛ Пред вами, реализовавшими Восемнадцать Пустот, простираюсь! 182

182

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ཻ་གས་ཁང་གཞལ་ཡས་འབར་བ་འ། ྾ КЬЕ ЦОГ КХАНГ ЩЕЛ ЙЕ БАР ВА ДИ Кье! Благословите блистательный Дворец подношения Цога Ганапуджи

་ན་གནས་་ན་ས་བས། ྾

О ГЬЕН НЕ СУ ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как священную землю Удиияны!

འར་གས་ས་་་་མས། ྾

ДИР ЦОГ КЬЕ БУ ПО МО НАМ Благословите мужчин и женщин, собравшихся здесь

དཔའ་་དཔའ་ར་ན་ས་བས། ྾ ПА ВО ПА МОР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как Героев и Героинь!

ན་ན་ལ་གས་་གས་ད། ྾

РИН ЧЕН ЛА СОГ НА ЦОГ НÖ Благословите разнообразную ценную и прочую посуду —

པ་བྷན་དྷར་ན་ས་བས། ྾

ПАДМА БХАНДХАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как Лотосовые Сосуды и Капалы!

བད་་ཞལ་ཟས་ཐམས་ཅད་ང༌། ྾

ЧЮ КЬИ ЩЕЛ СЕ ТАМ ЧЕ КЬЯНГ Благословите все пригодные для еды подношения, как пищу,

ཟག་ད་བད་ར་ན་ས་བས། ྾

САГ МЕ ДЮ ЦИР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как незагрязненный Нектар!

མཎྜལ་འ་ལ་ན་ག་འས། ྾

МАНДАЛ ДИ ЛА ТЕН ЩИГ ЧÖ Сделайте эту мандалу опорой!

མར་་འ་ལ་མདངས་ག་ང༌། ྾ МАР МЕ ДИ ЛА ДАНГ ЩИГ ЧУНГ Придайте свечению масляных ламп сияние! 1 83

183

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

བ་མ་མས་ལ་དབང་ག་བར། ྾ ЛОБ МА НАМ ЛА ВАНГ ЩИГ КУР Дайте посвящение ученикам!

གས་གར་འ་ལ་བད་ག་བ། ྾

ЦОГ ТОР ДИ ЛА ЧЮ ЧИГ ТОБ Придайте питательность подношениям Цога и Торма! @@@

ལ་འར་བར་ཆད་་བ་དང༌། ྾

НЕЛ ДЖОР ВАР ЧЕ ЩИ ВА ДАНГ Устраните препятствия йогинам и

མག་དང་ན་ང་དས་བ་ལ། ྾ ЧОГ ДАНГ ТЮН МОНГ НГÖ ДРУБ ЦОЛ Наделите Высшими и Общими сиддхами.

་་བ་ད་པར་ལམ་་ངས། ྾

БУ КЬЕ ВА МЕ ПАР ЛАМ НА ДРОНГ Ведите свое дитя к состоянию нерожденности!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

( далее в полной версии эти 29 строф

отмеченных ྾ повторяются после ༴)

60. Ливень Благословления из Материнской Тантры Мачиг

ཕཊཿ ་གས་མས་་ད་ས་བལ་བ་ས།

ПХЕТ! ЛХА ЦОГ НАМ КЬИ Ö КЬИ КУЛ ВА ЙИ Вызванные лучами света от Собрания Божеств,

་མས་་གས་ལས་ད་ར་འས།

ДАККИ НАМ КЬИ ТУГ ЛЕ ОЗЕР ТРÖ Дакини эманируют лучи света из своих сердец.

གནས་ལ་ག་པས་ཨོ་ན་རང་ང་གནས།

НЕ ЛА ПОГ ПЕ ОРГЬЕН РАНГ ДЖУНГ НЕ Лучи освещают место, где проходит Ганапуджa, и превращают его в Уддияну! 184

184

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ནམ་མཁའ་འཇའ་་ར་དང་་་འགས། НАМ КХА ДЖА ЙИ ГУР ДАНГ ЛА ДРЕ ТРИГ В небе возникает радуга и свод неба становится радужным!

བར་ང་་ག་ཆར་པ་ང་ང་འབབས།

ВАР НАНГ МЕ ТОГ ЧАР ПА ЛОНГ ЛОНГ БАБ С неба цветы дождем падают на землю!

ས་ག་འད་ན་མད་ས་གཅལ་་བམ།

СА ЩИ ДÖ ЙÖН ЧÖ ДЗЕ ЧАЛ ДУ ТРАМ Все желаемые подношения ковром устилают землю!

་་་དང་་་ཐམས་ཅད་ས།

ЛХА ЙИ БУ ДАНГ БУ МО ТАМ ЧЕ КЬИ Все сыновья и дочери Богов

་གར་ལ་ས་ནམ་མཁའ་བར་ང་གང༌།

ЛУ ГАР РОЛ МÖ НАМ КХА ВАР НАНГ ГАНГ Наполняют небо и середину пространства своей музыкой, танцами и песнями.

ད་ར་གནས་ཁང་ལ་ག་ད་པ་མཁར།

ОЗЕР НЕ КХАНГ ЛА ПОГ ТÖ ПЕЙ КХАР Лучи света освещают место — оно становится цитаделью из черепов,

གཞལ་ཡས་་བ་་བ་་བབས་གས།

ЩЕЛ ЙЕ ДРУ ЩИ ГО ЩИ ТА БАБ ДЗОГ Невообразимый дворец с четырьмя сторонами, четырьмя дверями и террасами.

ད་ར་ལ་འར་་ར་ག་པ་ས།

ОЗЕР НЕЛ ДЖОР ПО МОР ПОГ ПА ЙИ Лучи освещают йогов и йогини —

ཐམས་ཅད་དཔའ་་དཔའ་་་ནར་ར།

ТАМ ЧЕ ПА ВО ПА МО КХО НАР ГЬЮР Они становятся совершенными Даками и Дакинями!

ད་ལ་ག་པས་ད་པ་མཚན་དང་ན། 1 85

185

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

НÖ ЛА ПОГ ПЕ ТÖ ПА ЦЕН ДАНГ ДЕН Освещают посуду — она превращается в капалы, помеченные благоприятными знаками и символами!

གས་ས་ལ་ག་ཤ་་བད་་༌།

ЦОГ ДЗЕ ЛА ПОГ ЩА НГА ДЮ ЦИ НГА Освещают подношения Цога — они превращаются в Пять мяс и Пять нектаров!

མཎྜལ་ལ་ག་ན་བད་ན་མ་གས།

МАНДАЛ ЛА ПОГ ГЬЕН КÖ ПЮН СУМ ЦОГ Освещают Мандалу — она становится превосходно украшенной!

མད་ས་ལ་ག་ང་ང་མད་པ་ན།

ЧÖ ДЗЕ ЛА ПОГ НАНГ ТОНГ ЧÖ ПЕЙ ТРИН Освещают субстанции подношений — они превращаются в скопления облаков подношений, чья природа союз явленного и пустоты!

གད་ད་ག་ས་འ་ག་ན་ལ་ག

НÖ ДЖЕ ЦО ДЖЕ ДРО ДРУГ КЮН ЛА ПОГ Освещают живых существ всех Шести миров — особенно тех, кто причиняет вред другим

ག་བ་དག་ནས་་བ་ས་ན་བཞག །ཕཊཿ ཕཊཿ

ДИГ ДРИ ДАГ НЕ КУ ЩИИ СА БОН ЩАГ ПХЕТ! ПХЕТ! Их грехи и омрачения очищены и семена Четырех Кай посажены!

61. Продолжение подношения и просьб о благословлении к Дакиням Пяти семейств

ཻ་མ་་ན་་ས་མཁའ་འ་མ།

КЬЕ МА МИ МИН ЙЕ ЩЕ КХА ДРО МА Кье! Мать! Не мирская Дакини Мудрости!

ཤར་གས་་་གས་་་གས།

ЩАР ЧОГ ДОРДЖЕ РИГ КЬИ ДАККИ ЦОГ На Востоке — собрание Ваджра Дакини

་མག་དཀར་ལ་ད་ར་འབར། КУ ДОГ КАР ЛА ОЗЕР БАР Белого цвета, эманируют лучи, 186

186

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ག་ན་་་པད་ད་བམས། ЧАГ НА ДОРДЖЕ ПЕ НÖ НАМ Держат Ваджры на лотосовых подставках,

ལ་་ར་ག་མས་་མ།

ЩЕЛ ГЬИ ТОР ЦУГ ДЕМ СЕ ДЕМ Хрустальный пучок волос на макушке мотается и звенит «Дем-Се-Дем»

(так в обширной версии; в краткой)

་གས་ན་ན་གས་་་གས། ЛХО ЧОГ РИН ЧЕН РИГ КЬИ ДАККИ ЦОГ На Юге — собрание Ратна Дакини,

་མག་ར་ལ་ད་ར་འབར།

КУ ДОГ СЕР ЛА ОЗЕР БАР Желтого цвета, эманируют лучи,

ག་ན་ན་ན་པད་ད་བམས། ЧАГ НА РИН ЧЕН ПЕ НÖ НАМ Держат Ратна драгоценности на лотосовых подставках,

གར་་ར་གས་མས་་མ།

СЕР ГЬИ ТОР ЦУГ ДЕМ СЕ ДЕМ Золотой пучок волос на макушке мотается и звенит «Дем-Се-Дем»

བ་གས་པ་གས་་་གས།

НУБ ЧОГ ПАДМА РИГ КЬИ ДАККИ ЦОГ На Западе — собрание Падма Дакини,

་མག་དམར་ལ་ད་ར་འབར།

КУ ДОГ МАР ЛА ОЗЕР БАР Красного цвета, эманируют лучи,

ག་ན་པ་པད་ད་བམས།

ЧАГ НА ПАДМА ПЕ НÖ НАМ Держат Лотосы на лотосовых подставках, 1 87

187

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་་ར་གས་མས་་མ། ДЖИ РУИ ТОР ЦУГ ДЕМ СЕ ДЕМ Коралловый пучок волос на макушке мотается и звенит «Дем-Се-Дем»

ང་གས་ལས་་་གས།

ДЖАНГ ЧОГ ЛЕ КЬИ ДАККИ ЦОГ На Севере — собрание Карма Дакини,

་མག་ང་ལ་ད་ར་འབར།

КУ ДОГ ДЖАНГ ЛА ОЗЕР БАР Зеленого цвета, эманируют лучи

ག་ན་་མ་པད་ད་བམས།

ЧАГ НА ГЬЯ ДРАМ ПЕ НÖ НАМ Держат скрещенную Ваджру на лотосовй подставке,

ག་་ར་གས་མས་་མ།

ЙУ ЙИ ТОР ЦУГ ДЕМ СЕ ДЕМ Бирюзовый пучок волос на макушке мотается и звенит «Дем-Се-Дем»,

ན་ན་ན་ཆ་་ལ་ལ།

РИН ЧЕН НЬЕН ЧА ТРА ЛА ЛА Драгоценные серьги звенят «Тра-Ла-Ла».

ག་གབ་ཞབས་གབ་་་།

ЧАГ ДУБ ЩАБ ДУБ СИ ЛИ ЛИ Браслеты на руках и ногах звенят «Си-Ли-Ли».

དར་་ད་པན་་་།

ДАР ГЬИ ЧÖ ПЕН ПУ РУ РУ Шелковые ленты шуршат «Пу-Ру-Ру».

ས་པ་ན་ཆ་་ལ་ལ།

РЮ ПЕЙ ГЬЕН ЧА ТРА ЛА ЛА Костяные украшения звенят «Тра-Ла-Ла».

་་ཅང་་་་།

ДА РУ ЧАНГ ТЕУ ТРО ЛО ЛО Звуки маленьких домару — «Тро-Ло-Ло». 188

188

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་་ང་་་་། НГА ДРА ДУНГ ДРА У РУ РУ Звуки домару и длинного рога — «У-Ру-Ру».

་ཝང་ང་་ངས་་ང༌།

ПИ ВАНГ ЛИНГ БУ ЛХАНГ СЕ ЛХАНГ Звуки лютни и флейты чисты — «Лханг-Се-Лханг».

ར་ད་གས་མད་ན་ས་བབ་པ་ར།

ДУР ТРÖ ЦОГ ЧÖ ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПЕЙ ЧИР Чтобы благословить эту Ганапуджу Кладбищ

ཻ་མཁའ་འ་གས་མས་གགས་་གལ། КЬЕ КХА ДРОЙ ЦОГ НАМ ЩЕГ СУ СОЛ Кье Собрание Дакини, приходите сюда!

མཁའ་འ་གས་མས་གགས་ནས་ང༌།

КХА ДРОЙ ЦОГ НАМ ЩЕГ НЕ КЬЯНГ И придя сюда, чтобы благословить подношение Цога,

ག་་གད་ར་པད་་གདན་ལ་བགས།

ДУГ НГА ЧÖ ЧИР ПЕ ДЕЙ ДЕН ЛА ЩУГ Чтобы отсечь Пять ядов — располагайтесь на сидениях из солнца и луны!

ཕ་ལ་ན་ག་གས་ལ་ས་ག་འཚལ།

ПА РОЛ ЧИН ДРУГ ДЗОГ ЛА ГЮ ЧАГ ЦЕЛ Пред вами, в реализовавшими Шесть Парамит, простираюсь!

གགས་་་་ག་་མད་པ་འལ།

ЗУГ ДРА ДРИ РО РЕГ ДЖЕЙ ЧÖ ПА БУЛ И подношу Форму, Звук, Запах, Вкус и Прикосновение.

ང་ད་བ་བད་གས་ལ་ས་ག་འཚལ།

ТОНГ НЬИ ЧО ГЬЕ ДЗОГ ЛА ГЮ ЧАГ ЦЕЛ Пред вами, реализовавшими Восемнадцать Пустот, простираюсь!

ཻ་གས་ཁང་གཞལ་ཡས་འབར་བ་འ།

КЬЕ ЦОГ КХАНГ ЩЕЛ ЙЕ БАР ВА ДИ Кье Благословите блистательный Дворец подношения Цога Ганапуджи 1 89

189

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ཨོ་ན་གནས་་ན་ས་བས། ОРГЬЕН ГЬЕН НЕ СУ ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как священную землю Удиияны!

འར་གས་ས་་་་མས།

ДИР ЦОГ КЬЕ БУ ПО МО НАМ Благословите мужчин и женщин, собравшихся здесь

དཔའ་་དཔའ་ར་ན་ས་བས།

ПА ВО ПА МОР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как Героев и Героинь!

ན་ན་ལ་གས་་གས་ད།

РИН ЧЕН ЛА СОГ НА ЦОГ НÖ Благословите разнообразную ценную и прочую посуду —

པ་བྷན་དྷར་ན་ས་བས།

ПАДМА БХАНДХАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как Лотосовые Сосуды и Капалы!

བད་་ཞལ་ཟས་ཐམས་ཅད་ང༌།

ЧЮ КЬИ ЩЕЛ СЕ ТАМ ЧЕ КЬЯНГ Благословите все пригодные для еды подношения, как пищу,

ཟག་ད་བད་ར་ན་ས་བས།

САГ МЕ ДЮ ЦИР ДЖИН ГЬИ ЛОБ Как незагрязненный Нектар!

མཎྜལ་འ་ལ་ན་ག་ས།

МАНДАЛ ДИ ЛА ТЕН ЧИГ ЧÖ Сделайте эту мандалу опорой!

མར་་འ་ལ་མདངས་ག་ང༌།

МАР МЕ ДИ ЛА ДАНГ ЩИГ ЧУНГ Придайте свечению масляных ламп сияние!

བ་མ་མས་ལ་དབང་ག་བར།

ЛОБ МА НАМ ЛА ВАНГ ЩИГ КУР Дайте посвящение ученикам! 190

190

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

གས་གར་འ་ལ་བད་ག་བ། ЦОГ ТОР ДИ ЛА ЧЮ ЧИГ ТОБ Придайте питательность подношениям Цога и Торма! @@@ качеситва

ལ་འར་བར་ཆད་་བ་དང༌།

НЕЛ ДЖОР ВАР ЧЕ ЩИ ВА ДАНГ Устраните препятствия йогинам и

མག་དང་ན་ང་དས་བ་ལ།

ЧОГ ДАНГ ТЮН МОНГ НГÖ ДРУБ ЦОЛ Наделите Высшими и Общими сиддхами.

་་བ་ད་པར་ལམ་་ངས།

БУ КЬЕ ВА МЕ ПАР ЛАМ НА ДРОНГ Ведите свое дитя к состоянию нерожденности!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

(Это осуществление Подношение Цога из Материнской тантры)

62. Визуализация Четыре Слияния

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

བང་་ས་དང་བདག་ས་དར་ད་བ། СУНГ ДЖЕЙ ЛЮ ДАНГ ДАГ ЛЮ ЙЕР МЕ СЕ Я сливаюсь нераздельно своим телом с телами защищаемых мной. @@@

མ་ས་གས་་དར་ད་࿒ཿ་ར

НАМ ЩЕ НЬИ ПО ЙЕР МЕ ХУМ ДУ ГЬЮР Наши умы сливаются нераздельно и становятся слогом «Хум»

࿒་་ཚངས་ག་ནས་ན་ནམ་མཁར་ཡལ།

ХУНГ ДЕ ЦАНГ БУГ НЕ ТÖН НАМ КХАР ЙЕЛ «Хум» выходит через Врата Брахмы и растворяется в пространстве. 1 91

191

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ནམ་མཁའ་མས་ད་དར་ད་གག་་བ། НАМ КХА СЕМ НЬИ ЙЕР МЕ ЧИГ ТУ СЕ Пространство и природа ума сливаются нераздельно.

ལས་ད་མཁའ་འས་མ་་་ངས་ནས།

ЛЕ ДЖЕ КХА ДРÖ БЕМ ПО ДЕ ЛАНГ НЕ Дакини Действия поднимают оставленное тело и кладут его в подношения Цога,

གས་ནང་བག་ནས་་ག་ས་དགས་པས། ЦОГ НАНГ ЧУГ НЕ ДРИ ГУГ ГИ ТРУГ ПЕ Перемешивают все дигугом,

གས་དང་མ་་དར་ད་གག་་བ།

ЦОГ ДАНГ БЕМ ПО ЙЕР МЕ ЧИГ ТУ СЕ Оставленное тело и подношения Цога сливаются нераздельно!

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ!

63. Благословление Подношений Цога

ཕཊཿ ПХЕТ! ང་པ་ངང་ལས་ང་་དལ་འར་།

ТОНГ ПЕЙ НГАНГ ЛЕ ЛУНГ ГИ КЬИЛ КХОР НИ Их пустоты возникает в вихре Мандала Ветра —

ག་་དབས་ཅན་བ་དན་ཡཾཿས་མཚན།

ЩУ ЙИ ЙИБ ЧЕН ВА ДЕН ЯМ ГЬИ ЦЕН Дугообразной формы, с ритуальными флагами, помеченная слогом «Ям».

་ང་་དལ་་གམ་རཾཿས་མཚན།

ДЕ ТЕНГ МЕ КЬИЛ ДРУ СУМ РАМ ГЬИ ЦЕН Над ней появляется трехгранная Мандала Огня, помеченная «Рам».

་ང་ཀཾཿལས་ད་ད་་རབ་ཙམ།

ДЕ ТЕНГ КАМ ЛЕ ТÖ ГЬЕ РИ РАБ ЦАМ Над ней из Kам возникает трипод из черепов размером с гору Меру. 192

192

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་ང་གས་གང་་ལས་ཀ་་ལ། ДЕ ТЕНГ ЦОГ ЩОНГ A ЛЕ КА ПА ЛА На нем из A возникает капала для подношений Цога.

་་དཀར་བ་་བ་གང་པ་ལ།

ЧИ НИ КАР ВА ДА ВЕЙ ЩОНГ ПЕЙ ЦУЛ Капала белая снаружи как диск луны.

ནང་་དམར་བ་་མ་གང་པ་།

НАНГ НИ МАР ВА НЬИ МЕЙ ЩОНГ ПА ТЕ Внутри — красная, как диск солнца.

ཐབས་དང་ས་རབ་དར་ད་ད་གག་ལ།

ТАБ ДАНГ ЩЕ РАБ ЙЕР МЕ НÖ ЧИГ ЦУЛ Таким образом, Метод и Мудрость становятся нераздельны в одном Сосуде!

་ནང་ང་་གས་ས་དར་ད་པ།

ДЕ НАНГ ПУНГ ПО ЦОГ ДЗЕ ЙЕР МЕ ПА Внутри капалы оставленное тело и подношения Цога нераздельно смешаны.

་ང་དམ་ག་བད་་ས་ན་།

ДЕ ТЕНГ ДАМ ЦИГ ДЮ ЦИЙ СА БОН НИ Над всем — семенные слоги Нектара Самайи:

ༀ་དཀར་ཿདམར་࿒་མང་བགས་མར་གནས། ОМ КАР А МАР ХУНГ ТИНГ ЦЕГ МАР НЕ Белый «Ом», красный «А», темно- синий «Хум» — расположены друг над другом.

ཕཊཿ ПХЕТ!

1 93

193

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

64. Визуализация Красной Дакини и собирание Нектара Мудрости

ཕཊཿ ПХЕТ! རང་ག་ལས་ད་་དམར་་དང༌།

РАНГ РИГ ЛЕ ДЖЕ ДАККИ МАР МО ДАНГ Мое изначальное осознание становится Красной Дакини Действия.

མན་་མ་ག་དལ་མན་གས་ཀ་།

ДЮН ГЬИ МА ЧИГ ТРЕЛ ДРИН ТУГ КА РУ Я и Мачиг из своих Трех Центров ( лоб, горло, сердце) эманируем по порядку

ༀ་དཀར་ཿདམར་࿒་མང་འ་གམ་གསལ།

ОМ КАР А МАР ХУНГ ТИНГ ДУ СУМ СЕЛ Три семенных слога: белый «Oм», красный «A» и синий «Хум».

བདག་་་་གམ་ལས་ད་ར་འས། ДАГ ГИ ЙИ ГЕ СУМ ЛЕ ОЗЕР ТРÖ Из моих Трех слогов лучится свет и

གས་ང་་་གམ་ལ་་ར་མ། ЦОГ ТЕНГ ЙИ ГЕ СУМ ЛА СО СОР ТИМ Растворяется соответственно в Трех слогах, которыми отмечены подношения Ганапуджи.

་ནས་མ་ག་གནས་གམ་འ་གམ་ལས།

ДЕ НЕ МА ЧИГ НЕ СУМ ДУ СУМ ЛЕ Затем, из Трех слогов из Трех Центров Мачиг

བད་་དཀར་དམར་མང་གམ་ན་བབས་ནས། ДЮ ЦИ КАР МАР ТИНГ СУМ ГЬЮН БАБ НЕ Потоки белого, красного и синего нектара льются вниз и

གས་ང་ག་འ་གམ་ལ་མ་པ་ས།

ЦОГ ТЕНГ ЙИГ ДУ СУМ ЛА ТИМ ПА ЙИ Растворяются соответственно в Трех слогах, которыми отмечены подношения Цога. 194

194

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་་གམ་་གས་དང་དར་ད་འས། ЙИ ГЕ СУМ ЩУ ЦОГ ДАНГ ЙЕР МЕ ДРЕ Три слога, которыми отмечены подношения, тают и нераздельно сливаются с подношением Цога.

ཟག་ད་་ས་བད་་་མ་།

САГ МЕ ЙЕ ЩЕ ДЮ ЦИЙ ГЬЯ ЦО НИ Подношения Цога превращаются в океан незагрязненного Нектара Мудрости,

དཀར་ལ་དམར་བ་མདངས་ཆགས་ང་ཟད་།

КАР ЛА МАР ВЕЙ ДАНГ ЧАГ ЧУНГ СЕ НГО Цвет Нектара — белый с оттенками красного и синего.

འད་ན་མད་ན་དཔག་ད་འས་པར་ར།

ДÖ ЙÖН ЧÖ ТРИН ПАГ МЕ ТРÖ ПАР ГЬЮР Нектар порождает бесчисленные облака подношений желаемых объектов!

ཕཊཿ ПХЕТ!

65. Молитва к Мачиг о благословлении и подношение Цога. Гуру, Йидаму, Дакини и Мандале Победоносных

ༀ་མ་ག་མ་ལ་གལ་བ་འབས།

ОМ МА ЧИГ МА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Ом. Я молюсь Матери — Мачиг Лабдрон!

ཿམ་ག་མ་ལ་གལ་བ་འབས།

А МА ЧИГ МА ЛА СОЛ ВА ДЕБ A. Я молюсь Матери — Мачиг Лабдрон!

࿒་མ་ག་མ་ལ་གལ་བ་འབས།

ХУНГ МА ЧИГ МА ЛА СОЛ ВА ДЕБ Хум. Я молюсь Матери — Мачиг Лабдрон!

དཀར་་ༀ་་ན་ས་བས།

КАР ПО ОМ ГЬИ ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благослови меня Белым «Oм»! 1 95

195

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

དཀར་་ༀ་་ན་བས་ས། КАР ПО ОМ ГЬИ ДЖИН ЛАБ КЬИ Через это благословление «Oм» —

གང་པ་་་གར་གང་།

ЩОНГ ПА НЬИ ДЕЙ ТОР ЩОНГ ДУ В солнечно — лунной капале

གས་ང་ད་་མས་་།

ЦОГ КЬЯНГ Ö ДУ ТЕМ СЕ ЩУ Подношение Цога становится светом и наполняет капалу до краев.

ད་ང་འབར་བ་གས་མད་འ།

Ö ПУНГ БАР ВЕЙ ЦОГ ЧÖ ДИ Этим подношением Цога — сияющей массы света —

་མ་་དམ་མཁའ་འ་དང༌།

ЛА МА ЙИ ДАМ КХА ДРО ДАНГ Гуру, Йидам, Дакини

ལ་བ་དལ་འར་མས་ར་ག ГЬЕЛ ВЕЙ КЬИЛ КХОР НЬЕ ГЬЮР ЧИГ И Мандала Победоносных — пусть насладятся!

ས་ང་མ་མན་མ་ལ་དང༌།

ЧÖ КЬОНГ МА ГÖН ЧАМ ДРАЛ ДАНГ Пусть Дхармапалы Махакала и Шри Дэви

དམ་ཅན་ང་མ་གས་དམ་བང་ར་ག ДАМ ЧЕН СУНГ МЕЙ ТУГ ДАМ КАНГ ГЬЮР ЧИГ И все присягнувшие Защитники восполнят свои сердечные обязательства !

དམར་་ཿ་ན་ས་བས།

МАР ПО А ЛЕ ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благослови меня красным «A» !

དམར་་ཿ་ན་བས་ས།

МАР ПО А ЙИ ДЖИН ЛАБ КЬИ Через это благословление «A» — 196

196

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

གང་པ་་་གར་གང་། ЩОНГ ПА НЬИ ДЕЙ ТОР ЩОНГ ДУ В солнечно-лунной капале

གས་ང་ད་་མས་་།

ЦОГ КЬЯНГ Ö ДУ ТЕМ СЕ ЩУ Подношение Цога становится светом и наполняет капалу до краев.

ད་ང་འབར་བ་གས་མད་འ།

Ö ПУНГ БАР ВЕЙ ЦОГ ЧÖ ДИ Этим подношением Цога — сияющей массы света —

་མ་་དམ་མཁའ་འ་དང༌།

ЛА МА ЙИ ДАМ КХА ДРО ДАНГ Гуру, Йидам, Дакини

ལ་བ་དལ་འར་མས་ར་ག ГЬЕЛ ВЕЙ КЬИЛ КХОР НЬЕ ГЬЮР ЧИГ И Мандала Победоносных — пусть насладятся!

ས་ང་མ་མན་མ་ལ་དང༌།

ЧÖ КЬОНГ МА ГÖН ЧАМ ДРАЛ ДАНГ Пусть Дхармапалы Махакала и Шри Дэви

དཾ་ཅན་ང་མ་གས་དམ་བང་ར་ག

ДАМ ЧЕН СУНГ МЕЙ ТУГ ДАМ КАНГ ГЬЮР ЧИГ И все присягнувшие Защитники восполнят свои сердечные обязательства !

ན་་࿒་་ན་ས་བས།

НГÖН ПО ХУНГ ГИ ДЖИН ГЬИ ЛОБ Благослови меня синим «Хум»!

ན་་࿒་་ན་བས་ས།

НГÖН ПО ХУНГ ГИ ДЖИН ЛАБ КЬИ Через это благословление «Хум» —

གང་པ་་་གར་གང་།

ЩОНГ ПА НЬИ ДЕЙ ТОР ЩОНГ ДУ В солнечно — лунной капале 1 97

197

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

གས་ང་ད་་མས་་། ЦОГ КЬЯНГ Ö ДУ ТЕМ СЕ ЩУ Подношение Цога становится светом и наполняет капалу до краев.

ད་ང་འབར་བ་གས་མད་འ།

Ö ПУНГ БАР ВЕЙ ЦОГ ЧÖ ДИ Этим подношением Цога — сияющей массы света —

་མ་་དམ་མཁའ་འ་དང༌།

ЛА МА ЙИ ДАМ КХА ДРО ДАНГ Гуру, Йидам, Дакини

ལ་བ་དལ་འར་མས་ར་ག། ГЬЕЛ ВЕЙ КЬИЛ КХОР НЬЕ ГЬЮР ЧИГ И Мандала Победоносных — пусть насладятся!

ས་ང་མ་མན་མ་ལ་དང༌།

ЧÖ КЬОНГ МА ГÖН ЧАМ ДРАЛ ДАНГ Пусть Дхармапалы Махакала и Шри Дэви

དམ་ཅན་ང་མ་གས་དམ་བང་ར་ག ДАМ ЧЕН СУНГ МЕЙ ТУГ ДАМ КАНГ ГЬЮР ЧИГ И все присягнувшие Защитники восполнят свои сердечные обязательства !

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

198

198

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

66. Подношение Цога Шестнадцатью Богинями каждому Гостю.

ཕཊཿ གས་མད་བད་་་མ་ངས་པ་ལས།

ПХЕТ! ЦОГ ЧÖ ДЮ ЦИЙ ГЬЯ ЦОЙ ЛАНГ ПА ЛЕ Из испарений Океана Нектара Подношений Цога

མད་པ་་་བ་ག་བར་ང་གང༌།

ЧÖ ПЕЙ ЛХА МО ЧУ ДРУГ ВАР НАНГ ГАНГ Появляются 16 Богинь подношений и заполняют середину пространства.

ལ་ད་བས་ས་གས་འད་ན་།

ГЬЕЛ СИ ТРИ ДЗЕ ТАГ ДÖ ЙÖН НГА Семь символов королевской власти, Восемь благоприятиных символов, Восемь субстанций, все желанное для Пяти чувств — этим делаются

་ནང་གསང་བ་གས་མད་དཔག་ད་མད།

ЧИ НАНГ САНГ ВЕЙ ЦОГ ЧÖ ПАГ МЕ ЧÖ Неисчислимые внешние, внутренние и тайные подношения!

བད་་ད་པས་བས་ང་་ར་བལ། @@@

ДЮ ЦИ ТÖ ПЕ ЧЮ ЩИНГ СО СОР БУЛ Богини черпают Нектар капалами и подносят каждому гостю.

མས་པར་འག་པས་ཟག་ད་ང་འན་མད།

НЬОМ ПАР ДЖУГ ПЕ САГ МЕ ТИНГ ДЗИН ЧÖ Я подношу безупречное самадхи пребывая в покое !

༈ ཕཊཿ ན་་ཐབས་དང་ས་རབ་གས་་ད་པ་གས་་འར་་་

ན་་འ་རང་བན་མ་པར་དག་པ་་བ་ད་པ་་་མ་པར་དག་པ་ཨ་ ་ཀ་་མཚན་ད་མ་པར་དག་པ་ཤ་་བད་་་ས་བཏབ་པ་འ་ བ་ང་འལ་བ་གནས་་ར་པ་་

ПХЕТ! НАМО ТАБ ДАНГ ЩЕ РАБ НЬИ СУ МЕ ПЕЙ ЦОГ КЬИ КХОР ЛО ГЬЯ ЧЕН ПО ДИ РАНГ ЩИН НАМ ПАР ДАГ ПА КЬЕ ВА МЕ ПА НГО ВО НАМ ПАР ДАГ ПА А ЛИ КА ЛИ ЦЕН НЬИ НАМ ПАР ДАГ ПА ЩА НГА ДЮ ЦИ НГЕЙ ГЬЕ ТАБ ПА ДИ НГО ЩИНГ БУЛ ВЕЙ НЕ СУ ГЬЮР ПА НИ 1 99

199

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

Намо! Почитаю эту обширную Ганачакру Недвойственного Метода и Мудрости! Она не омрачена по своей природе. Не рождена. В своей чистой сути наполнена звуками Али Кали, В своем чистом аспекте украшена Пятью мясами и Пятью нектарами — Я посвящаю ее всем достойным этого подношения и подношу:

ན་བས་་་བ་བཀའ་བད་་མ་མས་་ཞལ་་་།

ДЖИН ЛАБ КЬИ ЦА ВА КА ГЬЮ ЛАМА НАМ КЬИ ЩЕЛ ДУ КХА ХИ к устам Учителей Линии Преемственности, источнику Благословения — наслаждайтесь!

དས་བ་་་བ་་དམ་་གས་མས་་ཞལ་་་།

НГÖ ДРУБ КЬИ ЦА ВА ЙИ ДАМ ЛХА ЦОГ НАМ КЬИ ЩЕЛ ДУ КХА ХИ к устам Йидамов, источнику Сиддх — наслаждайтесь !

ན་ལས་་་བ་ས་ང་ང་མ་མས་་ཞལ་་་།

ТРИН ЛЕ КЬИ ЦА ВА ЧÖ КЬОНГ СУНГ МА НАМ КЬИ ЩЕЛ ДУ КХА ХИ к устам Дхармапал, источнику Просветленной деятельности — наслаждайтесь! Пятью нектарами наслаждайтесь ! Подношениями Ганапуджи наслаждайтесь!

པ་ཨྀ་ཏ་་། ག་ན་ཙ་་་།

ПАНЬЦА АМРИТА КХА ХИ/ ГАНАЦАКРА КХА ХИ

ཕཊཿ ལས་ད་མད་པ་་་དཔག་ད་ས། ПХЕТ! ЛЕ ДЖЕ ЧÖ ПЕЙ ЛХА МО ПАГ МЕ КЬИ Бесчисленные Богини Подношения

ར་ད་་དང་འད་པ་ན་ཏན་།

НЬЕР ЧО НГА ДАНГ ДÖ ПЕЙ ЙÖН ТЕН НГА Подносят Пять услаждающих и желанное для Пяти чувств,

་་དཔལ་འར་ངས་ད་ན་གས་མས།

ЛХА МИЙ ПЕЛ ДЖОР ЛОНГ ЧО ПЮН ЦОГ НАМ Превосходные и изобильные мирские и божественные богатства и славу: 200

200

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་མ་སངས་ས་ང་མས་མས་ལ་མད། ЛА МА САНГ ГЬЕ ДЖАНГ СЕМ НАМ ЛА ЧÖ Ламам, Буддам и Бодхисаттвам!

ཤ་་བད་་་དང་གསང་མ་གས།

ЩА НГА ДЮ ЦИ НГА ДАНГ САНГ ЮМ ЦОГ Богини подносят Пять мяс, Пять нектаров и Собрание тайных супруг

་དམ་་དང་་་གས་ལ་མད།

ЙИ ДАМ ЩИ ДАНГ ТРО БÖЙ ЦОГ ЛА ЧÖ Собранию мирных и гневных Йидамов!

བང་ས་བ་ས་ན་ས་་གས་པ།

КАНГ ДЗЕ ДРУБ ДЗЕ ТЕН ДЗЕ НА ЦОГ ПА Я подношу — разнообразные субстанции

(для восстановления нарушенных самай; субстанции, благословленные во время практики и основные субстанции для поддержания присутствия божеств ) —

མ་མན་ས་ང་ང་མ་མས་ལ་མད།

МА ГÖН ЧÖ КЬОНГ СУНГ МА НАМ ЛА ЧÖ Махакале, Шри Деви и другим Дхармапалам!

དཀར་གམ་མངར་གམ་འ་ན་ན་ན་གས། КАР СУМ НГАР СУМ ДУ МЕН РИН ЧЕН ЦОГ Массы Трех белых, Трех сладких, зерна, лекарств и драгоценных предметов

གས་ག་་དང་ག་བདག་མས་ལ་ན།

РИГ ДРУГ ЛУ ДАНГ ЩИ ДАГ НАМ ЛА ДЖИН Я подношу существам Шести миров, Нагам и Защитникам мест!

་ཁང་བང་མད་གར་ག་ཇ་དར་གས།

БА КХАНГ ВАНГ ДЗОЗЕР ЙУ ДЖА ДАР СОГ Палатки из шерсти яка, сокровищницы с золотом, бирюзой, чаем, шелками и пр. —

ལན་ཆགས་བདག་་བདག་་མས་ལ་ན།

ЛЕН ЧАГ ДАГ ПО ДАГ МО НАМ ЛА ДЖИН Я подношу Владыкам и Владычицам кармических долгов! 2 01

201

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ཐམས་ཅད་འད་ན་་འད་གས་ས་མ། ТАМ ЧЕ ДÖ ЙÖН ЧИ ДÖ ЦОГ КЬИ ЦИМ Пусть все полностью удовлетворятся, что их сердце пожелает!

དགའ་མ་་རང་བ་ན་ང་འན་ས།

ГА ГУ ЙИ РАНГ ДЕ ЧЕН ТИНГ ДЗИН КЬЕ Пусть радостными и удовлетворенными породят великое блаженство и самадхи!

ཕཊཿ ПХЕТ!

(Далее держим цог в руках)

66.1 Подношение Цога Трем Драгоценностям

ག་པ་་་འཆང་ན་མན་ཆད་དང༌།

ДРУГ ПА ДОРДЖЕ ЧАНГ ЧЕН МЕН ЧЕ ДАНГ От Шестого Великого Будды Ваджрадхары

་བ་་མ་ཡན་ཆད་མས།

ЦА ВЕЙ ЛАМА ЙЕН ЧЕ НАМ И до коренного Ламы —

མ་ས་འར་བཅས་གས་ལ་ལ། МА ЛЮ КХОР ЧЕ ЦОГ ЛА РОЛ Без исключения — я прошу всех принять подношение Цога!

ལ་ལ་་་གས་ལ་ལ། ྾

ЛА ЛА ЧИ ЙИ ЦОГ ЛА РОЛ Пожалуйста, одни насладитесь Внешним Цогом,

ལ་ལ་ནང་་གས་ལ་ལ། ྾

ЛА ЛА НАНГ ГИ ЦОГ ЛА РОЛ Другие насладитесь Внутренним Цогом,

ལ་ལ་གསང་བ་གས་ལ་ལ། ྾

ЛА ЛА САНГ ВЕЙ ЦОГ ЛА РОЛ Одни насладитесь Тайным Цогом 202

202

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ལ་ལ་་ད་་གས་ལ་ལ། ྾ ЛА ЛА ДЕ НЬИ КЬИ ЦОГ ЛА РОЛ Другие насладитесь Окончательным Цогом .

ཨ་ལ་ལ་་དས་པར་མད། ྾ А ЛА ЛА ТЕ ГЬЕ ПАР ДЗÖ А Ла Ла все совершенно!

ཕཊཿ ПХЕТ!

( далее в полной версии эти 5 строф отмеченных ྾ повторяются после ༴)

་དམ་་གས་མན་ཆད་དང༌།

ЙИ ДАМ ЛХА ЦОГ МЕН ЧЕ ДАНГ От Собрания Йидамов

དཔའ་་དཔའ་་ཡན་ཆད་མས།

ПА ВО ПА МО ЙЕН ЧЕ НАМ И до Собрания Героев и Героинь —

མ་ས་འར་བཅས་གས་ལ་ལ། ༴ МА ЛЮ КХОР ЧЕ ЦОГ ЛА РОЛ Без исключения — я прошу всех принять подношение Цога!

་་ཕག་་མན་ཆད་ནས།

ДО ДЖЕ ПАГ МО МЕН ЧЕ НЕ От Ваджраварахи

གས་བ་མཁའ་འ་ཡན་ཆད་མས། РИГ ЩИ КХА ДРО ЙЕН ЧЕ НАМ И до Четырех Семейств Дакини —

མ་ས་འར་བཅས་གས་ལ་ལ། ༴ МА ЛЮ КХОР ЧЕ ЦОГ ЛА РОЛ Без исключения — я прошу всех принять подношение Цога!

ས་ང་མ་མན་མན་ཆད་ནས།

ЧÖ КЬОНГ МА ГÖН МЕН ЧЕ НЕ От Дхармапал Шри Деви и Махакала

2 03

203

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

དལ་འར་མཐའ་ང་ཡན་ཆད་མས། КЬИЛ КХОР ТА КЬОНГ ЙЕН ЧЕ НАМ И до Защитников внешнего круга Мандалы —

མ་ས་འར་བཅས་གས་ལ་ལ།

МА ЛЮ КХОР ЧЕ ЦОГ ЛА РОЛ Без исключения — я прошу всех принять подношение Цога!

་བ་པ་མན་ཆད་ནས།

ШАКЬЯ ТУБ ПА МЕН ЧЕ НЕ От Будды Шакьямуни

དལ་ཁམས་བ་བད་ཡན་ཆད་མས། НЬЕЛ КХАМ ЧО ГЬЕ ЙЕН ЧЕ НАМ И до Восемнадцати Адов —

མ་ས་འར་བཅས་གས་ལ་ལ།

МА ЛЮ КХОР ЧЕ ЦОГ ЛА РОЛ Без исключения — я прошу всех принять подношение Цога!

ང་གམ་ག་བདག་མན་ཆད་ནས།

ТОНГ СУМ ЩИ ДАГ МЕН ЧЕ НЕ От Божеств Местностей Трех тысяч Миров

གནས་་ད་བན་ཡན་ཆད་མས། НЕ ПО ГЕ НЬЕН ЙЕН ЧЕ НАМ И до Защитника Гьененов —

མ་ས་འར་བཅས་གས་ལ་ལ། ༴ МА ЛЮ КХОР ЧЕ ЦОГ ЛА РОЛ Без исключения — я прошу всех принять подношение Цога!

ལ་ལ་་་གས་ལ་ལ།

ЛА ЛА ЧИ ЙИ ЦОГ ЛА РОЛ Одни насладитесь Внешним Цогом

ལ་ལ་ནང་་གས་ལ་ལ།

ЛА ЛА НАНГ ГИ ЦОГ ЛА РОЛ Другие насладитесь Внутренним Цогом, 204

204

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ལ་ལ་གསང་བ་གས་ལ་ལ། ЛА ЛА САНГ ВЕЙ ЦОГ ЛА РОЛ Одни насладитесь Тайным Цогом

ལ་ལ་་ད་་གས་ལ་ལ།

ЛА ЛА ДЕ НЬИ КЬИ ЦОГ ЛА РОЛ Другие насладитесь Завершающим Цогом .

ཨ་ལ་ལ་་དས་པར་མད།

А ЛА ЛА ТЕ ГЬЕ ПАР ДЗÖ Великолепно проводим время!

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ!

(Далее распределяем цог и все вместе его едим, или даем часть его больным людям, кто как пожелает . Делая это мы также подготавливаем действие отдавания болезней богам и демонам путем «отбирания» их больных)

67. Подношение Цога Дакиням и Богам-Демонам Десяти направлений

ཕཊཿ དས་དང་གས་བར་ག་་་་ལ།

ПХЕТ! У ДАНГ ЧОГ ЧУР ЦО МО РЕ РЕ ЛА Главная Дакини Центра и Главные Дакини Десяти направлений

མཁའ་འ་འམ་ག་་་མཐའ་ར་།

КХА ДРО БУМ ТРАГ РЕ РЕЙ ТА КОР ДУ Окружены каждая 100 000 Дакини.

གས་མཚམས་་ར་་འ་ན་ས་བར། ЧОГ ЦАМ СО СОР ЛХА ДРЕ КЮН ГЬИ КОР Главные Дакини промежуточных направлений окружены всеми Богами и Демонами.

ལས་ད་མཁའ་འ་འལ་་འམ་་ས།

ЛЕ ДЖЕ КХА ДРО БУЛ ЦО БУМ ЦО ЙИ 100 000 Дакини Действия 2 05

205

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

གས་བ་མན་མས་ན་ལ་་ར་མད། ЧОГ ЧУЙ ДРÖН НАМ КЮН ЛА СО СОР ЧÖ Всем гостям Десяти направлений! @@@

ཐམས་ཅད་མས་མ་དགའ་མ་་རང་ར།

ТАМ ЧЕ НЬЕ ЦИМ ГА ГУ ЙИ РАНГ ГЬЮР Все довольны, удовлетворены, счастливы и ликуют!

ཕཊཿ ПХЕТ!

ཻ། མ་་ན་་ས་མཁའ་འ་མ། КЬЕ! МА МИ МИН ЙЕ ЩЕ КХА ДРО МА Kье! Мать, не мирская Дакини Мудрости!

དས་གས་སངས་ས་གས་་མཁའ་འ་མ། У ЧОГ САНГ ГЬЕ РИГ КЬИ КХА ДРО МА В Центре — Будда Дакини

མཁའ་འ་་བ་འམ་དང་བཅས།

КХА ДРО ДЖЕ ВА БУМ ДАНГ ЧЕ Вместе с мириадами Дакини —

ང་ད་་འ་འར་ས་བར།

НАНГ СИ ЛХА ДРЕЙ КХОР ГЬИ КОР В окружении всех Богов и Демонов Самсары;

འར་གགས་བཤམས་པ་གས་མད་བས། ྾ ДИР ЩЕГ ЩАМ ПЕЙ ЦОГ ЧÖ ЩЕ Придите сюда и примите подношение Цога, выставленные здесь!

ང་ད་་འས་བས་་གལ། ྾

НАНГ СИ ЛХА ДРЕ ЩЕ СУ СОЛ Боги-Демоны Самсары, пожалуйста, примите подношение!

འད་ན་་ས་མ་ར་ག ྾

ДÖ ЙÖН НГА ЙИ ЦИМ ГЬЮР ЧИГ Пусть вы полностью удовлетворитесь желанным для Пяти Чувств!

206

206

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མག་་དས་བ་བ་པར་ག ྾ ЧОГ ГИ НГÖ ДРУБ ТОБ ПАР ШОГ Пусть вы обретете Высшие сиддхи!

ཕཊཿ ПХЕТ!

(далее в полной версии эти 4 строфы

отмеченный ྾ повторяются после ༴)

ཤར་གས་་་གས་་མཁའ་འ་མ། ЩАР ЧОГ ДОРДЖЕ РИГ КЬИ КХА ДРО МА На Востоке — Ваджра Дакини

མཁའ་འ་་བ་འམ་དང་བཅས།

КХА ДРО ДЖЕ ВА БУМ ДАНГ ЧЕ Вместе с мириадами Дакини —

ང་ད་་འ་འར་ས་བར། ༴ НАНГ СИ ЛХА ДРЕЙ КХОР ГЬИ КОР В окружении всех Богов и Демонов Самсары;

་གས་ན་ན་གས་་མཁའ་འ་མ།

ЛХО ЧОГ РИН ЧЕН РИГ КЬИ КХА ДРО МА На Юге — Ратна Дакини

མཁའ་འ་་བ་འམ་དང་བཅས།

КХА ДРО ДЖЕ ВА БУМ ДАНГ ЧЕ Вместе с мириадами Дакини —

ང་ད་་འ་འར་ས་བར། ༴ НАНГ СИ ЛХА ДРЕЙ КХОР ГЬИ КОР В окружении всех Богов и Демонов Самсары;

བ་གས་པ་གས་་མཁའ་འ་མ།

НУБ ЧОГ ПАДМА РИГ КЬИ КХА ДРО МА На Западе — Падма Дакини

མཁའ་འ་་བ་འམ་དང་བཅས།

КХА ДРО ДЖЕ ВА БУМ ДАНГ ЧЕ Вместе с мириадами Дакини —

2 07

207

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ང་ད་་འ་འར་ས་བར། ༴ НАНГ СИ ЛХА ДРЕЙ КХОР ГЬИ КОР В окружении всех Богов и Демонов Самсары;

ང་གས་ལས་་གས་་མཁའ་འ་མ།

ДЖАНГ ЧОГ ЛЕ КЬИ РИГ КЬИ КХА ДРО МА На Севере — Карма Дакини

མཁའ་འ་་བ་འམ་དང་བཅས།

КХА ДРО ДЖЕ ВА БУМ ДАНГ ЧЕ Вместе с мириадами Дакини —

ང་ད་་འ་འར་ས་བར། ༴ НАНГ СИ ЛХА ДРЕЙ КХОР ГЬИ КОР В окружении всех Богов и Демонов Самсары;

ང་མཁའ་ད་གས་་མཁའ་འ་མ།

ТЕНГ КХА ЧО РИГ КЬИ КХА ДРО МА Вверху — Дакини Чистой земли Кечара

མཁའ་འ་་བ་འམ་དང་བཅས།

КХА ДРО ДЖЕ ВА БУМ ДАНГ ЧЕ Вместе с мириадами Дакини —

ང་ད་་འ་འར་ས་བར།

НАНГ СИ ЛХА ДРЕЙ КХОР ГЬИ КОР В окружении всех Богов и Демонов Самсары;

ག་གས་ས་ད་གས་་མཁའ་འ་མ།

ОГ ЧОГ СА ЧО РИГ КЬИ КХА ДРО МА Внизу — земные Дакини

མཁའ་འ་་བ་འམ་དང་བཅས།

КХА ДРО ДЖЕ ВА БУМ ДАНГ ЧЕ Вместе с мириадами Дакини —

ང་ད་་འ་འར་ས་བར། ༴ НАНГ СИ ЛХА ДРЕЙ КХОР ГЬИ КОР В окружении всех Богов и Демонов Самсары; 208

208

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མཚམས་བ་འག་ན་གས་་མཁའ་འ་མ། ЦАМ ЩИ ДЖИГ ТЕН РИГ КЬИ КХА ДРО МА Дакини Cамсары в четырех средних направлениях

མཁའ་འ་་བ་འམ་དང་བཅས།

КХА ДРО ДЖЕ ВА БУМ ДАНГ ЧЕ Вместе с мириадами Дакини —

ང་ད་་འ་འར་ས་བར། ༴ НАНГ СИ ЛХА ДРЕЙ КХОР ГЬИ КОР В окружении всех Богов и Демонов Самсары;

འར་གགས་བཤམས་པ་གས་མད་བས། ДИР ЩЕГ ЩАМ ПЕЙ ЦОГ ЧÖ ЩЕ Придите сюда и примите подношение Цога, выставленные здесь!

ང་ད་་འས་བས་་གལ།

НАНГ СИ ЛХА ДРЕ ЩЕ СУ СОЛ Боги-Демоны Самсары, пожалуйста, примите подношение!

འད་ན་་ས་མ་ར་ག

ДÖ ЙÖН НГА ЙИ ЦИМ ГЬЮР ЧИГ Пусть вы полностью удовлетворитесь желанным для Пяти Чувств!

མག་་དས་བ་བ་པར་ག

ЧОГ ГИ НГÖ ДРУБ ТОБ ПАР ШОГ Пусть вы обретете Высшие сиддхи!

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ!

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ! ས་་ས་ག་ས་ང་

СА ЛА СА ОГ СА ТЕНГ ГИ Вверху, внизу и на земле —

འར་འདས་གས་་མན་གས་མས། КХОР ДЕ НЬИ КЬИ ДРÖН РИГ НАМ Гости и из самсары, и из Нирваны — 2 09

209

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

འད་ན་་ས་མ་ར་ག ДÖ ЙÖН НГА ЙИ ЦИМ ГЬЮР ЧИГ Пусть вы полностью удовлетворитесь желанным для Пяти Чувств!

བསམ་པ་བན་་འབ་ར་ག

САМ ПА ЩИН ДУ ДРУБ ГЬЮР ЧИГ Пусть ваши желания исполнятся!

་རབས་འར་བ་ག་ད་།

ЦЕ РАБ КХОР ВА ТОГ МЕ КЬИ С изначальных времен самсары — пусть

ཤ་འན་ལན་ཆགས་ང་ར་ག

ЩА КХÖН ЛЕН ЧАГ ДЖАНГ ГЬЮР ЧИГ Смертельная ненависть будет очищена и кармические долги уплачены!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

[Обычно здесь наступает перерыв]

68. Визуализация Трома Нагмо и созывание Демонов и Духов болезней (если есть больные — положите их перед собой)

ཕཊཿ ПХЕТ! རང་ད་ད་ག་ས་ར་ད་་བདག་་ས་མ་ནག་་ཞལ་གག་ག་ གས་ན་གམ་མ་བ་བ་གགས་པ། РАНГ НЬИ КЕ ЧИГ ГИ ДУР ТРÖ КЬИ ДАГ МО ТРÖ МА НАГ МО ЩЕЛ ЧИГ ЧАГ НЬИ ЧЕН СУМ ЧЕ ВА ЩИ ЦИГ ПА

ག་གཡས་་གས་་གཡང་ག་བབས་པ།

ЧАГ ЙЕ МИ ПАГ КЬИ ЙАНГ ЩИ ДЕБ ПА

གན་་ང་་ང་་འད་པ།

ЙÖН МИ КАНГ ГИ ЛИНГ БУ БУ ПА Мгновенно становлюсь Трома Нагмо, Владычицей кладбищ, с одним лицом, двумя руками, тремя глазами и четырьмя оскаленными клыками. Правой рукой хлопаю над землей содранной человеческой кожей. Трублю в ганлинг, держа его в левой руке. 210

210

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མ་བས་དང་ན་པ། ག་བད་དང་ན་པ། ТУ ТОБ ДАНГ ДЕН ПА ЗИ ДЖИ ДАНГ ДЕН ПА

ཁམས་གམ་དབང་་ད་པ།

КХАМ СУМ ВАНГ ДУ ДУ ПА

ད་གམ་ལ་ས་ན་པ།

СИ СУМ ЗИЛ ГЬИ НÖН ПА

་གས་ཀ་ནས་ལས་ད་་མཁའ་འ་མ་དཔག་་ད་པ་འས་པས། ДЕЙ ТУГ КА НЕ ЛЕ ДЖЕ КЬИ КХА ДРО МА ПАГ ТУ МЕ ПА ТРÖ ПЕ

གད་ད་ཐམས་ཅད་རང་དབང་ད་པ་མན་་བག་པར་ར།

НÖ ДЖЕ ТАМ ЧЕ РАНГ ВАНГ МЕ ПА ДЮН ДУ КУГ ПАР ГЬЮР Я сильна, мощна и великолепна. Вызывая трепет, я контролирую Три Мира и Три Бытия. Бесчисленные Дакини Действия эманируют из моего сердца: сгоняют всех, без исключения, злобных существ передо мной — Трома Нагмо — и не дают им никакого другого пристанища.

ཕཊཿ ན་་སངས་ས་་བན་པ་དང༌། ས་་བན་པ་དང༌། །ད་འན་་ བན་པ་དང། ПХЕТ! НАМО САНГ ГЬЕ КЬИ ДЕН ПА ДАНГ/ ЧÖ КЬИ ДЕН ПА ДАНГ/ ГЕ ДЮН ГЬИ ДЕН ПА ДАНГ

མ་ག་་ས་་མཁའ་འ་མ་ས་མ་ནག་་་གས་འར་དང་བཅས་ པ་བན་པ་དང༌། МА ЧИГ ЙЕ ЩЕ КЬИ КХА ДРО МА ТРÖ МА НАГ МÖЙ ЛХА ЦОГ КХОР ДАНГ ЧЕ ПЕЙ ДЕН ПА ДАНГ Почитаю Силу Истины Будды,Силу Истины Дхармы, Силу Истины Сангхи, Силу Истины Божеств Собрания Мачиг, Дакини Мудрости Трома Нагмо и ее окружение!

བན་པ་ན་་མས།

ДЕН ПА ЧЕН ПÖЙ ТЮ

བང་་འ་ལ་དང་་ནད་་་འན་པ། СУНГ ДЖА ДИ ЛА ДАНГ ПО НЕ КЬИ НА ДРЕН ПА 211

211

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

བར་་ནད་་ཚང་བཅའ་བ། ВАР ДУ НЕ КЬИ ЦАНГ ЧА ВА

ཐ་མ་ནད་ལ་་ཕན་པར་ད་པ།

ТА МА НЕ ЛА МИ ПЕН ПАР ДЖЕ ПА

ནད་ནད་བདག་དང་བཅས་པ། НЕ НЕ ДАГ ДАНГ ЧЕ ПА

གན་་འན་དང་བཅས་པ། ДÖН НА ДРЕН ДАНГ ЧЕ ПА

ཐམས་ཅད་ད་ག་རང་དབང་ད་པར་འར་ག་ག ТАМ ЧЕ КЕ ЧИГ РАНГ ВАНГ МЕ ПАР ДИР КУГ ЧИГ Силой этой Великой Истины: во-первых — те, кто причиняет нам смертельные заболевания, во-вторых — те, кто несет эмидемии и наконец — те, кто препятствует исцелению. Духи болезней (и вызывающих их причин: @@@ ?) включая тех, кто подвергает (кто подвергается @@@ ?) демоническим воздействиям и тех, кто их вызывает! Я могущественно призываю вас мгновенно появиться здесь!

࿒་࿒་࿒། ཛཿ࿒་བཾ་ཿ ཕཊཿ ཕཊཿ

ХУНГ ХУНГ ХУНГ ДЗА ХУНГ БАМ ХО ПХЕТ! ПХЕТ!

(Призываем 3 раза. После призывания — воинственно трубим в ганлинг. Далее строфы, составленные Великим Атишей для излечения белезней )

212

212

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

69. Подношение оставленного тела Демонам и Духам для излечения болезней

ཻ་འས་ག་འས་ག་ཤ་ཟ་འས།

КЬЕ! ДЮ ЩИГ ДЮ ЩИГ ЩА САЛ ДЮ Кье Собирайтесь! Собирайтесь! Ешьте плоть!

དགས་ན་ཐམས་ཅད་འར་འས་ག УГ ЛЕН ТАМ ЧЕ ДИР ДЮ ЩИГ Ворующие дыхание, прибудьте сюда!

བཤས་བཤའ་གས་ལ་བས་པར་ས། ШЕ ША РОГ ЛА ЛЕБ ПАР ГЬИ Прибудьте помочь разделать оставленное тело!

ཤ་བས་གས་ལ་བས་པར་ས།

ЩА ГÖ РОГ ЛА ЛЕБ ПАР ГЬИ Прибудьте помочь распределить куски!

འ་ད་མས་བདག་་ཕ་མ་ན།

ДРЕ КЬЕ НАМ ДАГ ГИ ПА МА ЙИН Демоны — сейчас вы мои родители!

་་ཤ་ག་ལ་་ག

БУ ЙИ ЩА ТРАГ РОЛ ДУ ЩОГ Приходите, насладитесь плоть и кровью своего дитя!

ད་་ན་ན་ཕ་མ་ན།

КЬÖ НИ ДРИН ЧЕН ПА МА ЙИН Вы мои добросердечные родители!

ད་ལན་བཟང་ལན་ན་་ག

ДА ЛЕН ЗАНГ ЛЕН ЛЕН ДУ ЩОГ Приходите и получите уплату за доброту!

ན་ཆད་ས་འ་གས་པར་བང༌། НГÖН ЧЕ ЛЮ ДИ ЧЕ ПАР ЗУНГ В прошлом я дорожил своим телом! 213

213

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་ས་ད་ང་འར་བར་འམས། ГЬЮ ДЕ ДА РУНГ КХОР ВАР КЬЯМ Это по этой причине странствую до сих пор в самсаре!

ད་་་ཆགས་ན་ར་འད།

ДА НИ МИ ЧАГ ТÖН МОР ГЬЕ Я не цепляюсь больше за тело и раздаю куски его как подношение Цога!

མན་གས་ད་་མན་ཆད་ནས།

ДРÖН РИГ СИ ЦЕ МЕН ЧЕ НЕ От вершин самсары

ན་རག་དལ་བ་ཡན་ཆད་།

НА РАГ НЬЕЛ ВА ЙЕН ЧЕ ДУ И до обитателей Адов —

གནས་པ་་དང་་མ་ན།

НЕ ПЕЙ ЛХА ДАНГ ЛХА МА СИН Я созываю обитающих там Богов и Духов :

་བད་ལས་་འང་་འས།

ПО ДЮ ЛЕ КЬИ ГОНГ ПО ДЮ Коварные кармические Демоны — собирайтесь!

་བད་ལས་་འ་་འས།

МО ДЮ ЛЕ КЬИ ДРЕ МО ДЮ Кармические Демоницы, Дремо — собирайтесь!

་བད་ལ་འང་ག་བདག་འས།

ПО ДЮ ГЬЕЛ ГОНГ СОГ ДАГ ДЮ Гьелгонг и Согдаг —собирайтесь!

་བད་འ་་ན་་འས།

МО ДЮ ДРЕ МО СИН МО ДЮ Дремо, Синмо— собирайтесь!

ད་པ་ལ་གནས་འ་ད་འས། СИ ПЕЙ ЮЛ НЕ ДРЕ ГУ ДЮ Девять Сипе, блуждающих по землям самсары — собирайтесь! 214

214

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

གག་ལག་ཁང་་གན་བ་འས། ЦУГ ЛАГ КХАНГ ГИ ДÖН ЧУ ДЮ Десять Духов, обитателей храмов — собирайтесь!

ག་་གན་ན་བ་བད་འས།

ЦО БÖЙ ДÖН ЧЕН ЧО ГЬЕ ДЮ Восемнадцать Главных демонических духов — собирайтесь!

བགས་གས་ང་ག་བད་་འས།

ГЕГ РИГ ТОНГ ТРАГ ГЬЕ ЧУ ДЮ Восемьдесят тысяч Гегриг— собирайтесь!

ས་པ་གན་ན་བ་་འས།

ДЖИ ПЕЙ ДÖН ЧЕН ЧО НГА ДЮ Пятнадцать главных Джипе Дончен — собирайтесь!

་འག་མ་བ་ག་་འས།

ЙЕ ДРОГ СУМ ГЬЯ ДРУГ ЧУ ДЮ Триста шестьдесят Духов, чинящих внезапное несчастье — собирайтесь!

་ར་ད་བ་་གག་འས།

ЛО БУР ГУ ЧУ ЦА ЧИГ ДЮ Девяносто один Дух, чинящий внезапные опасности —собирайтесь!

འར་ག་འར་འས་ཤ་ག་ལ།

ДИР ЩОГ ДИР ДЮ ЩА ТРАГ РОЛ Приходите сюда, собирайтесь здесь, примите плоть и кровь!

་་ཚངས་ག་མན་ཆད་ནས།

ЧИ БÖЙ ЦАНГ БУГ МЕН ЧЕ НЕ От самой макушки

ང་མལ་ན་་ཡན་ཆད་།

КАНГ ТИЛ СЕН МО ЙЕН ЧЕ КЬИ И до кончиков ногтей на ногах —

ས་འ་་ནང་ཐམས་ཅད་ལ།

ЛЮ ДИ ЧИ НАНГ ТАМ ЧЕ ЛА Все мое тело, внутри и снаружи — 215

215

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་ས་ཆགས་ན་་ད་། КХО БÖ ЧАГ ЩЕН МИ ДЖЕ ДО Я более не цепляюсь за него!

ཤ་་ག་འང་ས་པ་ར།

ЩА ЗО ТРАГ ТУНГ РЮ ПА МУР Ешьте плоть, пейте кровь, хрустите костями!

མ་་ཡན་ལག་ན་ང་ར།

ГО ВО ЙЕН ЛАГ ДÖН НЬИНГ КЬЕР Берите голову, конечности, внутренние органы!

ཐམས་ཅད་བག་བ་མ་པར་ལ།

ТАМ ЧЕ БАГ ПЕБ ЦИМ ПАР РОЛ Беззаботно наслаждайтесь им целиком!

་བར་ས་ག་བག་པར་ས།

ЩИ ВАР ГЬИ ЩИГ ЛАГ ПАР ГЬИ Умиротворитесь! Исчезните!

ང་བར་ས་ག་་བ་ད།

ПУНГ ВАР ГЬИ ЩИГ ЦА ВА ЧÖ Разрушьте и искорените цепляния и привязанности!

ལ་ག་མས་ག་་ར་ཡ།

ТУЛ ЧИГ ЧОМ ЩИГ МА РА ЙА

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

216

216

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода



70. Визуализация «Мои пальцы — Пять Дакинь» и подношение тела на кладбищах Десяти направлений.

རང་་ར་་གས་་མཁའ་འ་མ།

РАНГ ГИ СОР МО РИГ НГЕЙ КХА ДРО МА Пальцы на моих руках — Дакини Пяти семейств —

དཀར་ར་དམར་ང་་ག་་ས་བར།

КАР СЕР МАР ДЖАНГ ТРИ ТРАГ РЕ РЕ КОР Белый, желтый, красный, зеленый, каждый окружают 10 000 Дакини.

ང་་བཅད་ང་མན་མས་མད་པར་ར།

ПУНГ ПО ЧЕ ЧИНГ ДРÖН НАМ ЧÖ ПАР ГЬЮР Ими рассекаю оставленное тело и подношу его гостям!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

71. Подношение оставленного тела всем Гостям Цога, БогамДемонам, Восьми группам Духов

ཤར་གས་གམ་ག་ར་ད་ནས།

ЩАР ЧОГ ТУМ ДРАГ ДУР ТРÖ НЕ На Восточном Кладбище Ужасов

་ད་་་མཁའ་འ་མ།

МИ ЧЕ ДОРДЖЕ КХА ДРО МА Микье Дорже Дакини, @@@

དཀར་་འལ་་འར་དང་བཅས། КАР МО БУЛ ГЬИ КХОР ДАНГ ЧЕ Белая, в окружении 100 000 белых Дакини —

དབང་་བ་ན་ལ་གས་པ།

ВАНГ ПО ГЬЯ ДЖИН ЛА СОГ ПЕЙ Королю Богов Индре и другим, включая 217

217

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ཤར་གས་་ཟ་གན་གས་ལ། ЩАР ЧОГ ДРИ СЕЙ ДÖН ЦОГ ЛА Собрание Гандхарвов на Востоке,

ས་ཤ་ག་མད་ན་འ་བས་པས། ЛЮ ЩА ТРАГ ЧÖ ДЖИН ДИ НГÖ ПЕ Делает подношение плотью и кровью этого тела.

ཐམས་ཅད་མས་ང་མས་ར་ནས།

ТАМ ЧЕ НГОМ ЩИНГ ЦИМ ГЬЮР НЕ Пусть все будут насыщены и удовлетворены

དགའ་མ་་རང་ན་ར་ག ཕཊཿ

ГА ГУ ЙИ РАНГ ДЕН ГЬЮР ЧИГ ПХЕТ! И получат радостное наслаждение !

་གས་གད་ངས་ར་ད་ནས།

ЛХО ЧОГ ГЕ ГЬЯНГ ДУР ТРÖ НЕ На Южном Кладбище Дикого Хохота

ན་ན་མཁའ་འ་ག་བད་ཅན།

РИН ЧЕН КХА ДРО ЗИ ДЖИ ЧЕН Величественная Ратна Дакини,

ར་་འམ་་འར་དང་བཅས།

СЕР МО БУМ ГЬИ КХОР ДАНГ ЧЕ Желтая, в окружении 100 000 желтых Дакини —

ཡ་མ་ར་ཙ་ལ་གས་པ།

ЙА МА РА ЦА ЛА СОГ ПЕЙ Ямарадже и другим, включая

་གས་གན་་གན་གས་ལ། ЛХО ЧОГ ЩИН ДЖЕЙ ДÖН ЦОГ ЛА Собрание Демонов Ямы на Юге —

ས་ཤ་ག་མད་ན་འ་བས་པས།

ЛЮ ЩА ТРАГ ЧÖ ДЖИН ДИ НГÖ ПЕ Делает подношение плотью и кровью этого тела. 218

218

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ཐམས་ཅད་མས་ང་མས་ར་ནས། ТАМ ЧЕ НГОМ ЩИНГ ЦИМ ГЬЮР НЕ Пусть все будут насыщены и удовлетворены

དགའ་མ་་རང་ན་ར་ག །ཕཊཿ

ГА ГУ ЙИ РАНГ ДЕН ГЬЮР ЧИГ ПХЕТ! И получат радостное наслаждение !

བ་གས་པ་འལ་བ་ར་ད་ནས།

ЦУБ ЧОГ ПАДМА КЬИЛ ВЕЙ ДУР ТРÖ НЕ На Западном Кладбище Вьющихся Лотосов

པ་མཁའ་འ་་ད་མ།

ПАДМА КХА ДРО ДРИ МЕ МА Безупречная Падма Дакини,

དམར་་འམ་་འར་དང་བཅས། МАР МО БУМ ГЬИ КХОР ДАНГ ЧЕ Красная, в окружении 100 000 красных Дакини —

ཝ་་ཎ་ལ་གས་པ་།

ВА РУ НА ЛА СОГ ПА ЙИ Варуне и другим, включая

བ་གས་་་གན་གས་ལ། НУБ ЧОГ ЛУ ЙИ ДÖН ЦОГ ЛА Собрание Нагов Запада —

ས་ཤ་ག་མད་ན་འ་བས་པས། ЛЮ ЩА ТРАГ ЧÖ ДЖИН ДИ НГÖ ПЕ Делает подношение плотью и кровью этого тела.

ཐམས་ཅད་མས་ང་མས་ར་ནས།

ТАМ ЧЕ НГОМ ЩИНГ ЦИМ ГЬЮР НЕ Пусть все будут насыщены и удовлетворены

དགའ་མ་་རང་ན་ར་ག །ཕཊཿ

ГА ГУ ЙИ РАНГ ДЕН ГЬЮР ЧИГ ПХЕТ! И получат радостное наслаждение !

219

219

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ང་གས་་ལ་ཡ་་ར་ད་ནས། ДЖАНГ ЧОГ КИ ЛА ЙА ЙИ ДУР ТРÖ НЕ На Северном Кладбище Килайя

ལས་་མཁའ་འ་བ་བ་ཅན།

ЛЕ КЬИ КХА ДРО ДЕ ВА ЧЕН Блаженствующая Карма Дакини

ང་་འམ་་འར་དང་བཅས།

ДЖАНГ МО БУМ ГЬИ КХОР ДАНГ ЧЕ Зеленая, в окружении 100 000 зеленых Дакини —

་་ར་ལ་གས་པ་།

КУ БЕ РА ЛА СОГ ПА ЙИ Кубере и другим, включая

ང་གས་གད་ན་གན་གས་ལ། ДЖАНГ ЧОГ НÖ ДЖИН ДÖН ЦОГ ЛА Собрание Якшей на Севере —

ས་ཤ་ག་མད་ན་འ་བས་པས།

ЛЮ ЩА ТРАГ ЧÖ ДЖИН ДИ НГÖ ПЕ Делает подношение плотью и кровью этого тела.

ཐམས་ཅད་མས་ང་མས་ར་ནས།

ТАМ ЧЕ НГОМ ЩИНГ ЦИМ ГЬЮР НЕ Пусть все будут насыщены и удовлетворены

དགའ་མ་་རང་ན་ར་ག །ཕཊཿ

ГА ГУ ЙИ РАНГ ДЕН ГЬЮР ЧИГ ПХЕТ! И получат радостное наслаждение !

ཤར་་རབ་འགས་ར་ད་ནས།

ЩАР ЛХО РАБ ДЖИГ ДУР ТРÖ НЕ На Юго-Восточном Очень Грозном Кладбище

དམ་ག་མཁའ་འ་དགས་པ་ཅན།

ДАМ ЦИГ КХА ДРО МИГ ПА ЧЕН Самайя Дакини в центре, 220

220

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

དཀར་ར་འམ་་འར་དང་བཅས། КАР СЕР БУМ ГЬИ КХОР ДАНГ ЧЕ Бело-желтая, в окружении из 100 000 бело-желтых Дакини —

ཨགྣ྄ེ་་ཛ་ལ་གས་པ།

АГНЕ РАДЗА ЛА СОГ ПЕЙ Агни Радже и другим,

ཤར་་ང་ང་གན་གས་ལ། ЩАР ЛХО ДРАНГ СОНГ ДÖН ЦОГ ЛА Собрание Демонов Риши на Юго-Востоке —

ས་ཤ་ག་མད་ན་འ་བས་པས།

ЛЮ ЩА ТРАГ ЧÖ ДЖИН ДИ НГÖ ПЕ Делает подношение плотью и кровью этого тела.

ཐམས་ཅད་མས་ང་མས་ར་ནས།

ТАМ ЧЕ НГОМ ЩИНГ ЦИМ ГЬЮР НЕ Пусть все будут насыщены и удовлетворены

དགའ་མ་་རང་ན་ར་ག །ཕཊཿ

ГА ГУ ЙИ РАНГ ДЕН ГЬЮР ЧИГ ПХЕТ! И получат радостное наслаждение !

་བ་གམ་་ར་ད་ནས།

ЛХО НУБ ТУМ ПÖЙ ДУР ТРÖ НЕ На Юго-Западном Свирепом Кладбище

་གས་མཁའ་འ་་བ་མ།

НА ЦОГ КХА ДРО МИ ТУБ МА Пестрая Митубма Дакини,

དམར་ར་འམ་་འར་དང་བཅས། МАР СЕР БУМ ГЬИ КХОР ДАНГ ЧЕ Красно-желтая в окружении 100 000 Дакини —

་་་ལ་གས་པ་།

НИ РИ ТИ ЛА СОГ ПА ЙИ Нирити и другим,

221

221

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་བ་ན་་གན་གས་ལ། ЛХО НУБ СИН ПÖЙ ДÖН ЦОГ ЛА Собрание Ракшасов на Юго-Западе —

ས་ཤ་ག་མད་ན་འ་བས་པས། ЛЮ ЩА ТРАГ ЧÖ ДЖИН ДИ НГÖ ПЕ Делает подношение плотью и кровью этого тела.

ཐམས་ཅད་མས་ང་མས་ར་ནས།

ТАМ ЧЕ НГОМ ЩИНГ ЦИМ ГЬЮР НЕ Пусть все будут насыщены и удовлетворены

དགའ་མ་་རང་ན་ར་ག །ཕཊཿ

ГА ГУ ЙИ РАНГ ДЕН ГЬЮР ЧИГ ПХЕТ! И получат радостное наслаждение !

བ་ང་རབ་་ར་ད་ནས།

НУБ ДЖАНГ РАБ ГЬЮЙ ДУР ТРÖ НЕ На Северо-Западном Интенсивно Передвигающемся Кладбище

ཐམས་ཅད་མཁའ་འ་ན་་མ།

ТАМ ЧЕ КХА ДРО КЮН ГЬЮ МА Вечно-Движущаяся Кунгьюма Дакини

དམར་ང་འམ་་འར་དང་བཅས།

МАР ДЖАНГ БУМ ГЬИ КХОР ДАНГ ЧЕ Красно-зеленая, в окружении 100 000 Дакини —

བྷ་ཡ་་ལ་གས་པ་།

БХА ЙА БХЕ ЛА СОГ ПА ЙИ Бхайабхе, Богу-Демону Ветра и другим, включая

བ་ང་ང་་གན་གས་ལ།

НУБ ДЖАНГ ЛУНГ ЛХЕЙ ДÖН ЦОГ ЛА Собрание Богов Ветра на Северо-Западе —

ས་ཤ་ག་མད་ན་འ་བས་པས།

ЛЮ ЩА ТРАГ ЧÖ ДЖИН ДИ НГÖ ПЕ Делает подношение плотью и кровью этого тела. 222

222

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ཐམས་ཅད་མས་ང་མས་ར་ནས། ТАМ ЧЕ НГОМ ЩИНГ ЦИМ ГЬЮР НЕ Пусть все будут насыщены и удовлетворены

དགའ་མ་་རང་ན་ར་ག །ཕཊཿ

ГА ГУ ЙИ РАНГ ДЕН ГЬЮР ЧИГ ПХЕТ! И получат радостное наслаждение !

ང་ཤར་ག་ད་ར་ད་ནས།

ДЖАНГ ЩАР ГЬЮГ ДЖЕ ДУР ТРÖ НЕ На Северо-Восточном Кладбище Бегущих Ног

བད་འན་འག་ན་མཁའ་འ་མ།

ГЬЮ ДЗИН ДЖИГ ТЕН КХА ДРО МА Самсара Дакини, Держательница Линии,

དཀར་ང་འམ་་འར་དང་བཅས།

КАР ДЖАНГ БУМ ГЬИ КХОР ДАНГ ЧЕ Бело-зеленая, в окружении 100 000 Дакини —

དབང་ག་ན་་ལ་གས་པ།

ВАНГ ЧУГ ЧЕН ПО ЛА СОГ ПЕЙ Владыке Ишваре и другим, включая

ང་ཤར་བགས་་གན་གས་ལ།

ДЖАНГ ЩАР ГЕГ КЬИ ДÖН ЦОГ ЛА Собрание Духов Чинящих Препятствия на Северо-Востоке —

ས་ཤ་ག་མད་ན་འ་བས་པས།

ЛЮ ЩА ТРАГ ЧÖ ДЖИН ДИ НГÖ ПЕ Делает подношение плотью и кровью этого тела.

ཐམས་ཅད་མས་ང་མས་ར་ནས།

ТАМ ЧЕ НГОМ ЩИНГ ЦИМ ГЬЮР НЕ Пусть все будут насыщены и удовлетворены

དགའ་མ་་རང་ན་ར་ག །ཕཊཿ

ГА ГУ ЙИ РАНГ ДЕН ГЬЮР ЧИГ ПХЕТ! И получат радостное наслаждение !

223

223

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ང་གས་མཁའ་ད་ར་ད་ནས། ТЕНГ ЧОГ КХА ЧО ДУР ТРÖ НЕ На Верхнем Кладбище Небесного Мира ( Качо )

དངས་ག་སངས་ས་མཁའ་འ་མ།

ЙИНГ ЧУГ САНГ ГЬЕ КХА ДРО МА Царица Пространства Будда Дакини,

མང་ཁ་འམ་་འར་དང་བཅས།

ТИНГ КХА БУМ ГЬИ КХОР ДАНГ ЧЕ Синяя, в окружении 100 000 синих Дакини —

ཚངས་པ་་་གཟའ་ར་གས།

ЦАНГ ПА НЬИ ДА ЗА КАР СОГ Брахме, Богам Солнца, Луны, Планет и Звезд, включая

ང་གས་་་གན་གས་ལ།

ТЕНГ ЧОГ ЛХА ЙИ ДÖН ЦОГ ЛА Собранию Богов-Демонов наверху —

ས་ཤ་ག་མད་ན་འ་བས་པས། ЛЮ ЩА ТРАГ ЧÖ ДЖИН ДИ НГÖ ПЕ Делает подношение плотью и кровью этого тела.

ཐམས་ཅད་མས་ང་མས་ར་ནས།

ТАМ ЧЕ НГОМ ЩИНГ ЦИМ ГЬЮР НЕ Пусть все будут насыщены и удовлетворены

དགའ་མ་་རང་ན་ར་ག །ཕཊཿ

ГА ГУ ЙИ РАНГ ДЕН ГЬЮР ЧИГ ПХЕТ! И получат радостное наслаждение !

ག་གས་ས་ད་ར་ད་ནས།

ОГ ЧОГ СА ЧО ДУР ТРÖ НЕ На Нижнем Кладбище Земного Мира

ལས་ད་ལ་པ་མཁའ་འ་མ།

ЛЕ ДЖЕ ТРУЛ ПЕЙ КХА ДРО МА Появляется Дакини Действия, 224

224

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ནག་་འལ་་འར་དང་བཅས། НАГ МО БУЛ ГЬИ КХОР ДАНГ ЧЕ Черная, в окружении 100 000 черных Дакини —

་་བན་མ་ལ་གས་པ།

ЛХА МО ТЕН МА ЛА СОГ ПЕЙ Богиням Лхамо и Тенма и другим, включая

ག་གས་ས་བདག་གན་གས་ལ། ОГ ЧОГ СА ДАГ ДÖН ЦОГ ЛА Собрание Духов-хозяев земли —

ས་ཤ་ག་མད་ན་འ་བས་པས། ЛЮ ЩА ТРАГ ЧÖ ДЖИН ДИ НГÖ ПЕ Делает подношение плотью и кровью этого тела.

ཐམས་ཅད་མས་ང་མས་ར་ནས།

ТАМ ЧЕ НГОМ ЩИНГ ЦИМ ГЬЮР НЕ Пусть все будут насыщены и удовлетворены

དགའ་མ་་རང་ན་ར་ག །ཕཊཿ ཕཊཿ

ГА ГУ ЙИ РАНГ ДЕН ГЬЮР ЧИГ ПХЕТ! ПХЕТ! И получат радостное наслаждение !

225

225

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

Подношение оставленного тела всем Гостям Цога, Богам-Демонам, Восьми группам Духов

ང་་རང་རང་ད་དང་མན་པ་།

ПУНГ ПО РАНГ РАНГ ЙИ ДАНГ ТЮН ПА ЙИ Мое оставленное тело каждому по вкусу, [*или оставленное тело больного]

འད་ན་ངས་ད་དཔག་་ད་པ་མས།

ДÖ ЙÖН ЛОНГ ЧО ПАГ ТУ МЕ ПА НАМ В нем все, что желают гости —

མན་མས་་་ཞལ་་བབས་པ་ས།

ДРÖН НАМ СО СÖЙ ЩЕЛ ДУ ТАБ ПА ЙИ Подносится персонально ко рту каждому гостю.

དགའ་མ་་རང་ང་བ་མས་ན་ར།

ГА ГУ ЙИ РАНГ ДЖАНГ ЧУБ СЕМ ДЕН ГЬЮР Пусть они будут счастливы, удовлетворены и породят Бодхичитту! ཕཊཿ ПХЕТ!

[подношение Восьми классам Богов-Демонов]

་དང་་དང་གད་ན་དང༌།

ЛХА ДАНГ ЛУ ДАНГ НÖ ДЖИН ДАНГ Боги, Наги, Якши,

ནམ་མཁའ་ང་དང་་ཟ་དང༌།

НАМ КХА ДИНГ ДАНГ ДРИ САЛ ДАНГ Гаруды и Гандхарвы,

་འམ་་ཡང་་འ་།

МИ АМ ЧИ ЯНГ ТО ЧЕ ЧЕ Киннары и Точе,

འར་གས་་བ་ས་ཡ་བཅས། КХОР ЦОГ ДЖЕ ВА СА ЙА ЧЕ Вместе с окружением из десяти миллионов подобных,

བཀའ་་་ན་་བད་ལ།

КА ЙИ ЛХА СИН ДЕ ГЬЕ ЛА Восемь классов Богов-Демонов, защищающих учение — 226

226

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ས་ཤ་ག་མད་ན་འ་བས་པས། ЛЮ ЩА ТРАГ ЧÖ ДЖИН ДИ НГÖ ПЕ Я делаю подношение плотью и кровью этого тела.

ཐམས་ཅད་མས་ང་མས་ར་ནས།

ТАМ ЧЕ НГОМ ЩИНГ ЦИМ ГЬЮР НЕ Пусть все будут насыщены и удовлетворены

དགའ་མ་་རང་ན་ར་ག །ཕཊཿ

ГА ГУ ЙИ РАНГ ДЕН ГЬЮР ЧИГ ПХЕТ! И получат радостное наслаждение !

[Подношение 8 группам духов]

འང་་ཤ་ཟ་ན་་དང༌།

ДЖУНГ ПО ЩА САЛ СИН ПО ДАНГ Пожирающие плоть Ракшасы,

་གས་ལན་ཆགས་འ་གན་གས། ЙИ ДАГ ЛЕН ЧАГ ДРЕ ДÖН РИГ Йидаг, Ленчаг, Дредон,

བགས་གས་ང་ག་བད་་དང༌། ГЕГ РИГ ТОНГ ТРАГ ГЬЕ ЧУ ДАНГ Восемьдесят тысяч Гегриг,

ས་པ་གན་ན་བ་་དང༌།

ДЖИ ПЕЙ ДÖН ЧЕН ЧО НГА ДАНГ Пятнадцать Джипе Дончен,

ད་པ་འ་ད་གག་ལག་གན། СИ ПЕЙ ДРЕ ГУ ЦУГ ЛАГ ДÖН Девять Сипе, Десять духов храмов,

ལ་བན་་་་་དང༌།

ГЬЕЛ СЕН ДРИ ВО ДРИ МО ДАНГ Вредоносные Древо и Дремо 227

227

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ང་་ཟ་འ་་གད་གས། ЧУНГ СИ САЛ ДРЕ ЩИ ЩЕ СОГ Чунгси, Задре, Шише —

གན་ད་བགས་གས་ཐམས་ཅད་ལ། ДÖН ДЖЕ ГЕГ РИГ ТАМ ЧЕ ЛА Всем Духам вредящим и чинящим проепятствия —

ས་ཤ་ག་མད་ན་འ་བས་པས།

ЛЮ ЩА ТРАГ ЧÖ ДЖИН ДИ НГÖ ПЕ Я делаю подношение плотью и кровью этого тела.

ཐམས་ཅད་མས་ང་མས་ར་ནས།

ТАМ ЧЕ НГОМ ЩИНГ ЦИМ ГЬЮР НЕ Пусть все будут насыщены и удовлетворены

དགའ་མ་་རང་ན་ར་ག །ཕཊཿ

ГА ГУ ЙИ РАНГ ДЕН ГЬЮР ЧИГ ПХЕТ! И получат радостное наслаждение !

( Обычно, на этом можно остановиться. С другой стороны, если у вас есть пациент и требуется перенос сознания — не добавляйте девятую группу духов для подношения, а добавьте к этому пункту ритуал Дон-Цог Гума, ритуалы Чангбу Гьятса и Тате. И если требуется — ритуал Чаркьог)

228

228

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

72. Визуализация слияния Нектара Самайи с Нектаром Мудрости в Торма Океана Мудрости

(Торма внутреннего подношения и Торма для восстановления нарушенных самай окропляем Нектаром)

ༀ་ཀ་་་࿒་ཕཊཿ

ОМ КАРМА ДАККИНИ ХУНГ ПХЕТ!

ༀ་་བྷ་་ ОМ СВА БХА...

ང་པ་ངང་ལས་ཡཾཿལས་ང་རཾཿལས་་ཀཾཿལས་ད་པ་ད་་ གམ་་ང་། ТОНГ ПЕЙ НГАНГ ЛЕ ЯМ ЛЕ ЛУНГ РАМ ЛЕ МЕ КАМ ЛЕ ТÖ ПЕЙ ГЬЕ ПУ СУМ ГЬИ ТЕНГ ДУ

ར་ད་ཿལས་་པ་ལ་ཡངས་ང་་་བ་ནང་་གར་མ་ ཤ་་བད་་་རང་བན།

ТОР НÖ А ЛЕ КА ПА ЛА ЯНГ ЩИНГ ГЬЯ ЧЕ ВЕЙ НАНГ ДУ ТОР МА ЩА НГА ДЮ ЦИ НГЕЙ РАНГ ЩИН Из Пустоты проявляется слог Ям, он превращается в Мандалу Ветра, слог Рам — в Мандалу Огня и слог Kам — в трипод-очаг. На очаге из А — возникает капала с Торма. Природа Торма — Пять мяс и Пять нектаров.

ཡཾ་ལས་ང་གས་རཾ་ལས་་ར་ད་པ་ས།

ЯМ ЛЕ ЛУНГ ЙÖ РАМ ЛЕ МЕ ПАР ТÖ ПА ДРÖ

ས་མས་་བ་དམ་ག་་བད་་ད་ས་་ས་་བད་་ན་ ངས་ནས་མ་པས། ДЗЕ НАМ ЩУ ВЕЙ ДАМ ЦИГ ГИ ДЮ ЦИЙ Ö КЬИ ЙЕ ЩЕ КЬИ ДЮ ЦИ ЧЕН ДРАНГ НЕ ТИМ ПЕ

་ས་་བད་་་མ་ན་ར་ར།

ЙЕ ЩЕ КЬИ ДЮ ЦИ ГЬИ ЦО ЧЕН ПОР ГЬЮР Из Ям дует ветер, из Рам разгорается огонь, капала нагревается. Субстанция кипит. Сияние Нектара Самайи в капале притягивает Нектар Мудрости. Они смешиваются и все становится великим Океаном Мудрости.

229

229

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ༀ་ཿ࿒། ОМ А ХУНГ

(левая нога прижимает правую. Тело в позе с скрещенными ногами, большие и указательные пальцы соединены. Остальные прямые, в мудре возле лба делают круг, глаза смотрят вперед. ) [В позе Вайрочаны садимся прямо, руки в мудре ваджры, ладони соединены, большие и указательные пальцы подогнуты и соединены концами, образуют важдру. Делаем мудрой круг возле лба, смотрим прямо. ]

ཕ࿷་ཕ࿷་བ་་ར་་། ཛཿ࿒་བཾ་ཿབ་་་ས་མ་ཡ་ཾ། ་་྄ེ་་ཿ

ПХЕМ ПХЕМ БЕДЗАР A РА ЛИ ХО/ ДЗА ХУНГ БАМ ХО БЕЗДЗАР ДАККИНИ САМАЙА СТАМ ТРИ ИХРИ ШЬЙЕ ШЕ ХО

( Произнося это, представляйте, что все гости цога собираются в пространстве перед вами, и становятся нераздельными с божествами, визуализируемыми в пространстве перед вами. )

73. Подношение Торма Нектара Божествам и Учителям Линии Чода

ན་་་པ་ར་་ཏ་ཡ། ས་་་ཝ་ར་་དཾ་བྷ་་ཁ་ཁ་་།

НАМО ПРАДЗНЬЯ ПАРАМИТАЙА САПАРИВАРА ИДАМ БХАЛИНГТА КХА КХА КХА ХИ

ༀ་་བཻ་་ཙ་་ༀ་࿒་ཾ་་ཿ ་དམ་བྷ་་ཁ་ཁ་་།

ОМ БУДДХА БЕЙРОЦАНИ ОМ ХУНГ ТРАМ ХРИ А ИДАМ БХАЛИНГТА КХА КХА КХА ХИ

ༀ་་་་་དམ་བྷ་་ཁ་ཁ་་། ༀ་་་་་མ་་་ན་་་། ОМ АРЬЯ ТАРЕ ИДАМ БХАЛИНГТА КХА КХА КХА ХИ/ ОМ МУНЕ МУНЕ МАХА МУНАЙЕ СОХА

་དཾ་བྷ་་ཁ་ཁ་་། ༀ་ཀ་ལ་་་་དམ་བྷ་་ཁ་ཁ་་།

ИДАМ БХАЛИНГТА КХА КХА КХА ХИ/ ОМ КАРМА ЛА ШРИ ДЗНЬЯ ИДАМ БХАЛИНГТА КХА КХА КХА ХИ 230

23 0

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ༀ་ཿ࿒་བཾ་་་ཧ་་་ས་་དམ་བྷ་་ཁ་ཁ་་། ОМ А ХУНГ БАМ ДАККИНИ ХАРИНИСА ИДАМ БХАЛИНГТА КХА КХА КХА ХИ

ༀ་ས་་་་དམ་བྷ་་ཁ་ཁ་་།

ОМ САРВА ГУРУ ИДАМ БХАЛИНГТА КХА КХА КХА ХИ

ༀ་བ་བཻ་་ཙ་ན་་ཧ་་་ས་࿒་࿒་࿒་ཕཊ་་།

ОМ БЕДЗАР БЕЙРОЦАНАЙЕ ХАРИНИСА ХУНГ ХУНГ ХУНГ ПХЕТ СОХА

་དམ་བྷ་་ཁ་ཁ་་།

ИДАМ БХАЛИНГТА КХА КХА КХА ХИ

ༀ་བ་་་་་་་་ཧ་་་ས་བ་་་ཨ་་ཤ་ཡ་࿒་ཕཊཿ ་དཾ་བྷ་་ཁ་ཁ་་།

ОМ БЕДЗАР ВАРАХИ КРОТИ КАЛИ ХАРИНИСА БЕДЗАР ДАККИНИ АВЕШАЙА ХУНГ ПХЕТ! ИДАМ БХАЛИНГТА КХА КХА КХА ХИ

ས་་མ་ན་་ས་གས་བ་སངས་ས་དང་ ང་བ་མས་དཔའ།

ЧÖ КУ ЮМ ЧЕН МО СЕ ЧОГ ЧУЙ САНГ ГЬЕ ДАНГ ДЖАНГ ЧУБ СЕМ ПА

མ་ང་གངས་ན་མ། ལ་བ་གས་།

НАМ НАНГ ГАНГ ЧЕН ЦО ГЬЕЛ ВА РИГ НГА

་བན་འཕགས་མ་ལ་མ། བམ་ན་འདས་ལ་བ་་ ДЖЕ ЦЮН ПАГ МА ДРОЛ МА ЧОМ ДЕН ДЕ ГЬЕЛ ВА ШАКЬЯ

བ་པ་ལ་གས་བལ་བཟང་་སངས་ས་ང་་གས་མས་་ ТУБ ПА ЛА СОГ КЕЛ ЗАНГ ГИ САНГ ГЬЕ ТОНГ ЦА НЬИ НАМ КЬИ

ཞལ་་དམ་ས་བད་་གར་མ་་ན་་འ་འལ་། ЩЕЛ ДУ ДАМ ДЗЕ ДЮ ЦИЙ ТОР МА ГЬЯ ЧЕН ПО ДИ БУЛ ЛО 2 31

231

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ། ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Дхармакае Великой Матери Праджняпарамите и ее детям, Буддам и Бодхисаттвам Десяти направлений. Вайрочане Необъятному Океану и Буддам Пяти семейств. Арья Таре и Будде Шакьямуне Победителю. Всем тем, кто придет как Одна тысяча и Два Будды в этой благоприятной кальпе. Мы подносим эти Торма Нектара . Пожалуйста — благословите!

འཇམ་དཔལ་་བ་། མཁའ་འ་་ཁ་།

ДЖАМ ПЕЛ МА ВЕЙ СЕНГЕ/ КХА ДРО СУ КХА СИДДХИ

མ་་་་ཝ། ཕ་ག་དམ་པ་སངས་ས།

ДРАМ ЗЕ АРЬЯ ДЕ ВА ПА ЧИГ ДАМ ПА САНГ ГЬЕ

་ན་བད་ནམས་་མ། མ་ག་ལབ་་ན་མ།

КЬО ТÖН СÖ НАМ ЛАМА МА ЧИГ ЛАБ КЬИ ДРÖН МА

བ་ན་་ས་འབར་བ། གས་ན་གནམ་མ་་བ།

ДРУБ ЧЕН ЙЕ ЩЕ БАР ВА ТОГ ДЕН НАМ ЦО ДЕ ВА

ས་་རང་ང་་། ལ་བ་གང་ན་ག་།

ЧÖ ДЖЕ РАНГ ДЖУНГ ДОРДЖЕ ГЬЕЛ ВА ЮНГ ТÖН ЩИГ ПО

འཛམ་ང་ལ་པ་་། དཔལ་ན་མཁའ་ད་དབང་།

ДЗАМ ЛИНГ РОЛ ПЕЙ ДОРДЖЕ ПЕЛ ДЕН КХА ЧО ВАНГ ПО

བ་ན་་བན་གགས་པ། ་བན་ར་བྷ་།

ТУБ ЧЕН ДЕ ЩИН ЩЕГ ПА ДЖЕ ЦЮН РАТНА БХА ДРА

ལ་་མང་བ་ན་ན། ན་མན་འཇམ་དཔལ་བཟང་།

ТРУЛ КУ ТОНГ ВА ДÖН ДЕН КЮН КЬЕН ДЖАМ ПЕЛ ЗАНГ ПО

སངས་ས་གཉན་པ་རས་ན། ན་མན་་བད་་།

САНГ ГЬЕ НЬЕН ПА РЕ ЧЕН КЮН КЬЕН МИ КЬÖ ДО ДЖЕ

ལ་བ་དན་མག་ཡན་ལག །་བན་དབང་ག་་།

ГЬЕЛ ВА КÖН ЧОГ ЙЕН ЛАГ ДЖЕ ЦЮН ВАНГ ЧУГ ДО ДЖЕ 232

23 2

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

གར་དབང་ས་་དབང་ག །ང་ན་ན་དགའ་མ་ལ། ГАР ВАНГ ЧÖ КЬИ ВАНГ ЧУГ ДРУНГ ЧЕН КЮН ГА НАМ ГЬЕЛ

འན་མག་ཀ་ཆགས་ད་ལ་གས་པ་ན་ན་་བ་དང་བད་པར་ བཅས་པ་དཔལ་ན་་མ་དམ་པ་མས་་ཞལ་་འལ་།

ДРЕН ЧОГ КАРМА ЧАГ МЕ ЛА СОГ ПА ДРИН ЧЕН ЦА ВА ДАНГ ГЬЮ ПАР ЧЕ ПЕЙ ПЕЛ ДЕН ЛАМА ДАМ ПА НАМ КЬИ ЩЕЛ ДУ БУЛ ЛО

་གང་གས་ན་ཏན་ན་ལས་་་ནས་ན་ས་བབ་པར་མཛད་་ གལ། КУ СУНГ ТУГ ЙÖН ТЕН ТРИН ЛЕ КЬИ ГО НЕ ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ ….. и всем сердечным коренным Учителям и блистательным святым гуру Линии — мы подносим это Торма Нектара. Пожалуйста, даруйте благословление Тела, Речи и Ума, Достижений и Просветленной Деятельности!

གཞན་ཡང་་བན་ལ་གན་ན་། ЩЕН ЯНГ ДЖЕ ЦЮН ЗИЛ НÖН ЧЕН ПО

ས་མག་ལ་བ་ན་བ། ས་་ལ་འས་མ། СЕ ЧОГ ГЬЕЛ ВА ДÖН ДРУБ СЕ МО ЛА ДЮ МА

་མ་ས་་། ས་་ན་བ།

КХУ ГОМ ЧÖ КЬИ СЕНГЕ СЕ МО ГЬЕН ЩИ

་ད་དགའ་ཡན་ན་། ་ར་།

КЬЕ МЕ ГА ЙЕН ЧЕН ПО ПО КОР СЕНГЕ

ན་པ་རང་སངས། ལ་པ་ཟང་ཐལ།

НЬÖН ПА РАНГ САНГ ДОЛ ПА САНГ ТЕЛ

ག་་ར་ན། ་ན་དར་མ། ་མ་ཧག་ན།

ЩИГ ПО ХУР ТÖН ЦИ ТÖН ДАР МА ГЬЯ ГОМ ХАГ ТÖН 2 33

233

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ང་་་བན་ལ་གན་ལ་གས་པ་བཀའ་བབ་་ན་བ་ག་བད་ འན་བ་དང་་བད་མས་་ཞལ་་འལ་། КОНГ ПÖЙ ДЖЕ ЦЮН ЗИЛ НÖН ЛА СОГ ПА КА БАБ БУ ЧЕН ЧУ ДРУГ ГЬЮ ДЗИН ГЬЯ ДАНГ ЦА ГЬЕ НАМ КЬИ ЩЕЛ ДУ БУЛ ЛО

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ ….. и всем Шестнадцати Главным Сыновьям-ученикам, получившим передачу учения, и всем Ста Восьми держателям Линии Чода — мы подносим это Торма Нектара . Пожалуйста, даруйте благословление !

་ནག་གར་། གངས་བ་ག་སངས། ་ད་ཟང་ཐལ། ГЬЯ НАГ ЧЕР БУ ГАНГ ВА МУГ САНГ КЬЕ МЕ САНГ ТЕЛ

འ་མ་ག་ད། ལ་་ལབ་འལ་་་ན་མ།

ДРИ ГОМ ТОГ МЕ ТРУЛ КУ ЛАБ ДУЛ ДОРДЖЕ ДРÖН МА

ན་ང་བན་འས་།

КЮН ПАНГ ЦÖН ДРЮ СЕНГЕ

མ་གད་་མ་ལ་མཚན།

ГОМ ЧÖ НЬИ МА ГЬЕЛ ЦЕН

ན་གད་བན་འས་། བ་ན་ན་དགའ་། МÖН ЧÖ ЦÖН ДРЮ СЕНГЕ ДРУБ ЧЕН КЮН ГА СЕНГЕ

ས་མག་ཀ་པ་ལ་གས་པ་གད་ལ་བཀའ་བབ་

КЬЕ ЧОГ КАРМА ПАКШИ ЛА СОГ ПА ЧÖ ЮЛ КА БАБ

བ་ན་མས་་ཞལ་་འལ་།

ДРУБ ЧЕН НАМ КЬИ ЩЕЛ ДУ БУЛ ЛО

ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ …... и всем махасиддхам Линии Чода— я подношу это Торма Нектара . Пожалуйста, даруйте благословление !

234

23 4

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་བན་་་ལ་འར་མ། ДЖЕ ЦЮН ДОРДЖЕ НЕЛ ДЖОР МА

་་མཁའ་འ། ན་ན་མཁའ་འ། པ་མཁའ་འ། ДО ДЖЕ КХА ДРО РИН ЧЕН КХА ДРО ПАДМА КХА ДРО

ལས་་མཁའ་འ །་དམ་བད་འལ་ས་མ་ནག་།

ЛЕ КЬИ КХА ДРО ЙИ ДАМ ДЮ ДУЛ ТРÖ МА НАГ МО

བ་ན་དཀར་། ར་་ན་བ། དམར་་་གས།

ДЕ ЧЕН КАР МО СЕР МО ДÖН ДРУБ МАР МО ДРА ДРОГ

་གས་མཐར་ན་མཁའ་འ་་བ་འམ་དང་བཅས་པ་ཞལ་་འལ་། НА ЦОГ ТАР ЧИН КХА ДРО ДЖЕ ВА БУМ ДАНГ ЧЕ ПЕЙ ЩЕЛ ДУ БУЛ ЛО

མག་ན་ང་་དས་བ་ལ་་གལ།

ЧОГ ТЮН МОНГ ГИ НГÖ ДРУБ ЦЕЛ ДУ СОЛ ….... и всем миллионам и миллионам Дакини— я подношу это Торма Нектара . Пожалуйста, наделите Высшими и Общими Сиддхами ! Подношение Торма Дхармапалам Линии Чода

ༀ་བ་མ་་་ལ་་་་གྷ་་་ཡ་ཀ་࿒་࿒་ཕཊ་ཕཊ་་།

ОМ БЕДЗАР МАХАКАЛА КШИ КШЕТРА БИГХАНА ВИНАЙАКА ХУНГ ХУНГ ПХЕТ ПХЕТ СОХА

་དམ་བྷ་་ཁ་ཁ་་། ༀ་ཨ་་ར་མ་་་ལ་་་་ ࿒་࿒་ཀ་ལ་ར་࿒་ཕཊ།

ИДАМ БХАЛИНГТА КХА КХА КХА ХИ/ ОМ А ГХОРА МАХАКАЛА ДУРЕ СВА ХУНГ ХУНГ КА ЛА РАКША ХУНГ ПХЕТ

་དམ་བྷ་་ཁ་ཁ་་། ༀ་྄ི་ར་ཛ་་ར་ཛ་་མ་་མ་མ་ས་།

ИДАМ БХАЛИНГТА КХА КХА КХА ХИ/ ОМ ГХРИ РАДЗА ГХИ РАДЗА КУМА КУМА КУМ ТИ СОХА

་དམ་བྷ་་ཁ་ཁ་་། ནག་་་་ས་མ་་ཛ། ནག་་ནག་་་ཡང་ཛཿ ИДАМ БХАЛИНГТА КХА КХА КХА ХИ/ НАГМО РУТРА САМАЙА ДЗА/ НАГ МО НАГ МО ТРИ ЯНГ ДЗА 2 35

235

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

མ་མ་ག་ལ་ཛཿ ས་མ་་་བཾ་ཛཿ ་དམ་བྷ་་ཁ་ཁ་་། МАМА СОГ ЛА ДЗА/ САМАЙА ЦИТТА БАМ ДЗА/ ИДАМ БХАЛИНГТА КХА КХА КХА ХИ

ༀ་ཁ་ཁ་་་་། ས་ཡ་ར་ས་་ཏ་་ཏ་་་ཙ་ ་ན་་ད་ཨ་པ་྄྄ཱ་ར་་ཀ་་་་ད་ཡ།

ОМ КХА КХА КХА ХИ КХА ХИ/ САРВА ЙАКША РАКЩА СА БХУТА ПРЕТА ПИШАЦА УНА МАДА АПАСМАРА ДАКА ДАКИНЬЯ ДА ЙА

་མཾ་བ་ལ࿵་། ས་མ་ཡ་ར། མ་མ་ས་་་་ཡ་། ཡ་ཐཻ་པཾ། ཡ་་ཾ། ་ཐ། ་ཝ་ཐ།

ИМАМ БАЛИНГ ГРИХАННАНТУ САМАЙА РАКШАНТУ МАМА САРВА СИДДХИ ММЕ ПРАЙАТЦАНТУ/ ЙАТХЕЙПАМ ЙАТХЕШТАНГ БХУНЬДЗАТХА/ ПИВАТХА

་་ཐ། མ་་་མ་ཐ། མ་མ་ས་་། སང་་ཁ་ར་ད་དྷ་།

ДЗИ ГХРИТХА/ МАТИ ТРАМАТХА МАМА САРВА КАРТХАЙА/ САНГ СУКХА БИР ШУДДХА ЙЕ

ས་ཧ་་་བྷ་ཝ་࿒་࿒་ཕཊ་ཕཊ་་།

САХА ЙИ КА БХАВАНТУ ХУНГ ХУНГ ПХЕТ ПХЕТ СОХА

( Эту мантру произнесите три или семь раз)

236

23 6

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

74. Подношение Торма Дхармапалам Линии Чода

དཔལ་་ས་མན་་ག་ག་པ་དཔལ་ན་་་་མ་། ПЕЛ ЙЕ ЩЕ ГÖН ПО ЧАГ ДРУГ ПА ПЕЛ ДЕН ЛХА МО РЕ МА ТИ Шестирукий Махакала, Блистательная Богиня Ремати

གད་ན་མད་བ་ང་ར་ནག་ཨ་་ར།

НÖ ДЖИН ЧЕ ЩИ БЕНГ БЕР НАГ А ГХО РА

དཔལ་ར་ད་་བདག་་ཡབ་མ་ང་ན་་་མད་གམ་ལ་གས་ པ་གད་ལ་བད་པ་ས་ང་་ས་་ན་དང་ན་པ་མས་་ཞལ་ ་འལ་། ПЕЛ ДУР ТРÖ КЬИ ДАГ ПО ЯБ ЮМ ЧАНГ ЩОН ЛХА МО ЧЕ СУМ ЛА СОГ ПА ЧÖ ЮЛ ГЬЮ ПЕЙ ЧÖ КЬОНГ ЙЕ ЩЕ КЬИ ЧЕН ДАНГ ДЕН ПА НАМ КЬИ ЩЕЛ ДУ БУЛ ЛО Четыре Брата Якши, Махакала Агора, Владыка Кладбищ с супругой, Три Богини наездницы на волках и все другие Дхармапалы Линии Чода, обладающие видением мудрости — я делаю вам подношение! Пусть Чод Махамудры,

སངས་ས་་བན་པ་ཐམས་ཅད་་ང་་གད་ལ་ག་་ན་་དར་ ང་ས་པ་དང༌།

САНГ ГЬЕ КЬИ ТЕН ПА ТАМ ЧЕ КЬИ НЬИНГ ПО ЧÖ ЮЛ ЧАГ ГЬЯ ЧЕН ПО ДАР ЩИНГ ГЬЕ ПА ДАНГ

ལ་འར་པ་བདག་་ན་ལས་མ་པ་བ་གས་པ་ད་པར་འབ་པ་ན་ ལས་མད་ག НЕЛ ДЖОР ПА ДАГ ГИ ТРИН ЛЕ НАМ ПА ЩИ ТОГ ПА МЕ ПАР ДРУБ ПЕЙ ТРИН ЛЕ ДЗÖ ЧИГ сущностная практика всех учений Будды, распространяется и процветает. Пожалуйста, проявите просветленную активность, чтобы я беспрепятственно реализовал Четыре Активности!

གཞན་ཡང་ལ་་་་བ། གནས་མ་་་གས།

ЩЕН ЯНГ ЮЛ НЬИ ЩУ ЦА ЩИ НЕ СУМ ЧУ ЦА НЬИ

ར་ད་ན་་བད། །གནས་ན་བ་་བད།

ДУР ТРÖ ЧЕН ПО ГЬЕ НЕ ЧЕН ГЬЯ ЦА ГЬЕ 2 37

237

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

གནས་ན་ང་་གས་ལ་གནས་པ་དཔའ་་མཁའ་འ་ང་མ་མས་་ ཞལ་་འལ་། НЕ ТРЕН ТОНГ ЦА НЬИ ЛА НЕ ПЕЙ ПА ВО КХА ДРО СУНГ МА НАМ КЬИ ЩЕЛ ДУ БУЛ ЛО

ན་་ནང་་བར་ཆད་ཐམས་ཅད་་བར་་བ་ན་ལས་མད་ག

КЬЕН ЧИ НАНГ ГИ ВАР ЧЕ ТАМ ЧЕ НЬЕ ВАР ЩИ ВЕЙ ТРИН ЛЕ ДЗÖ ЧИГ Дакам и Дакини, Защитникам, пребывающим в Двадцати Четырех Священных Местах и Тридцати Двух местностях, на Восьми Великих Кладбищах, в Ста Восьми главных и Тысяче Двух второстепенных Святых местах — я делаю это подношение. Пожалуйста, проявите просветленную активность и устраните все причины для внутренних и внешних препятствий!

ཾ་ལས་ན་་་ད་ཡངས་ང་་་བ་ནང་་ༀ་ད་་་བ་ལས་

གར་མ་དཀར་གམ་མངར་གམ་འད་པ་ན་ཏན་་དང་ན་པར་ར། ДХРУМ ЛЕ РИН ПО ЧЕЙ НÖ ЯНГ ЩИНГ ГЬЯ ЧЕ ВЕЙ НАНГ ДУ ОМ Ö ДУ ЩУ ВА ЛЕ ТОР МА КАР СУМ НГАР СУМ ДÖ ПЕЙ ЙÖН ТЕН НГА ДАНГ ДЕН ПАР ГЬЮР

ༀ་ཨ་་་་ཁཾ་ས་དྷ་་་་ན་ན་་ༀ་ཿ་࿒་ཕཊཿ ་།

ОМ А КАРО МУКХАМ САРВА ДХАРМАНА AДЬЯ НУТПАНА ТОТТА ОМ А ХУНГ ПХЕТ СОХА

ༀ་མ་་་ལ་ཡཀྵ་་ར་ག་࿒་ཛཿ ་དམ་བྷ་་ཁ་ཁ་་།

ОМ МАХАКАЛА ЯКША ЦИТТА РАГА ХУНГ ДЗА/ ИДАМ БХАЛИНГТА КХА КХА КХА ХИ

ༀ་་ར་ཡ། བཻ་་ད་ཀ་ཡ། བྷཻ་་བྷཀྵ་ཡ། བཻ་་མ་་།

ОМ ДХИШТА РАКТАЙА/ БЕЙ РУ ДАКАЙА/ БХЕЙРУ БХАКШАЙА/ ВЕЙ ШРАМАНАЙЕ

་དཾ་བྷ་་ཁ་ཁ་་། ༀ་ས་་ཀ་་ལ་་དམ་བྷ་་ཁ་ཁ་་།

ИДАМ БХАЛИНГТА КХА КХА КХА ХИ/ ОМ САРВА ЛОКАПАЛА ИДАМ БХАЛИНГТА КХА КХА КХА ХИ 238

23 8

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

གད་ན་ན་་་་བད་འལ། НÖ ДЖИН ЧЕН ПО ДЕ ДЖЕ ДЮ ДУЛ Великому Якше Дорже Ду Дулу,

ལ་་ན་་་བ་འར་དང་བཅས་པ།

ГЬЕЛ ПО ЧЕН ПО ДЕ ЩИ КХОР ДАНГ ЧЕ ПА Четырем Великим Королям и их окружению

གད་ན་གང་བ་བཟང་།

НÖ ДЖИН ГАНГ ВА ЗАНГ ПО Якше Гангва Зангпо,

ར་་མད་བད་འག་གནས་མད་་ལ་གས་པ་ར་་གར་བདག་ ཐམས་ཅད་་ཞལ་་འལ་། НОР ЛХА ЧЕ ГЬЕ ДРОГ НЕ ЧЕ НГА ЛА СОГ ПА НОР ЛХА ТЕР ДАГ ТАМ ЧЕ КЬИ ЩЕЛ ДУ БУЛ ЛО Восьми Братьям Божествам Богатства, Пяти Бродячим Братьям Божествам Богатства, и всем защитникам богатства и сокровищ — я делаю это подношение !

ས་དང་མན་པ་ངས་ད་་ན་་ལ་་གལ།

ЧÖ ДАНГ ТЮН ПЕЙ ЛОНГ ЧО ГЬЯ ЧЕН ПО ЦЕЛ ДУ СОЛ Пожалуйста, обеспечьте меня достатком для целей Дхармы!

ད་པར་་མ་ག་ལབ་་ན་མ་ན་ར་གད་ལ་

КЬЕ ПАР ДУ МА ЧИГ ЛАБ КЬИ ДРÖН МЕЙ ЧЕН НГАР ЧÖ ЮЛ

་བན་པ་བང་བར་ཁས་ངས་ང་དམ་བཅས་པ་ལས་བདག་མཚན་་ ་ག ГЬИ ТЕН ПА СУНГ ВАР КХЕ ЛАНГ ЩИНГ ДАМ ЧЕ ПЕЙ ЛЕ ДАГ ЦЕН МО ДРА ДРОГ

ད་ཁམས་བན་མ་བ་གས། БÖ КХАМ ТЕН МА ЧУ НЬИ

བཙན་ད་ཟངས་་ན་བན། ཐང་་ཡར་བད། ЦАН ГÖ ЗАНГ РИ ПЮН ДЮН ТАНГ ЛХА ЯР ЩЮ 2 39

239

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ད་་ང་ལ། ་་མཁའ་། Ö ДЕ ГУНГ ГЬЕЛ КУ ЛХА КХА РИ

ཡར་་ཤམ་་ལ་གས་གངས་གཉན་་་་གག ЯР ЛХА ШАМ ПО ЛА СОГ ГАНГ НЬЕН НЬИ ЩУ ЦА ЧИГ

ཤམ་་གཟའ་བད་མ་ད ШАМ ПÖЙ ЗА ДЮ ГО ГУ

་ལ་ག་་་ང་ལ་གས་པ་གད་ལ་་བཀ་ང་མ་མས་་ ཞལ་་འལ་།

ЛУ ГЬЕЛ ДРАГ ПО ДА КЬОНГ ЛА СОГ ПА ЧÖ ЮЛ ГЬИ КАЙ СУНГ МА НАМ КЬИ ЩЕЛ ДУ БУЛ ЛО

བ་པ་་ས་མན་་བསམ་པ་ད་བན་་འབ་པ་ང་གས་ མད་ག

ДРУБ ПА ПÖЙ ЧÖ ТЮН ГЬИ САМ ПА ЙИ ЩИН ДУ ДРУБ ПЕЙ ДОНГ ДРОГ ДЗÖ ЧИГ И особенно присягнувшим перед Мачиг Лабдрон и поклявшимся Защитникам Чода, включая Ценмо Драдог, Двенадцать Тенма, Семь Братьев Духов Цен с Медной Горы,Божество Тангла из Духов Ньен, Оде Гунгьел, Кула Кхари, Ярлха Шампо и Двадцать один Дух Ньен Снежных Гор, планетарый Демон Шампо с девятью головами, король Нагов Драгпо Дакьонг, и все защитники учения Чод — я делаю вам подношение ! Пожалуйста, поддержите меня и всех практикующих Дхарму в достижении желаемого!

གཞན་ཡང་ང་གམ་ང་་ག་བདག །ད་མངའ་ས་ར་གམ།

ЩЕН ЯНГ ТОНГ СУМ ТОНГ ГИ ЩИ ДАГ ТÖ НГА РИ КОР СУМ

བར་དས་གཙང་་བ། ད་མ་ཁམས་ང་ག་ལ་གནས་པ་ག་བདག་ གནས་བདག་མས་་ཞལ་་འལ་། ВАР У ЦАНГ РУ ЩИ МЕ ДО КХАМ ГАНГ ДРУГ ЛА НЕ ПЕЙ ЩИ ДАГ НЕ ДАГ НАМ КЬИ ЩЕЛ ДУ БУЛ ЛО

གནས་འ་ཕ་་་་གཡས་་གན་་མན་་བ་་མར་ས་ང་ཁང་ འ་ལ་གནས་པ་གནས་བདག་མས་་ཞལ་་འལ་། 240

240

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода НЕ ДИЙ ПА РИ ЦУ РИ ЙЕ РИ ЙÖН РИ ДЮН РИ ГЬЯБ РИ ЦЕР СА ДРАНГ КХАНГ ДИ ЛА НЕ ПЕЙ НЕ ДАГ НАМ КЬИ ЩЕЛ ДУ БУЛ ЛО

བསམ་པ་ན་ཐམས་ཅད་ས་ན་ད་བན་་འབ་པ་ང་གས་ མད་ག

САМ ПЕЙ ДÖН ТАМ ЧЕ ЧÖ ДЕН ЙИ ЩИН ДУ ДРУБ ПЕЙ ДОНГ ДРОГ ДЗÖ ЧИГ Другим местным Защитникам Трех тысяч миров, тем местным Защитникам, кто пребывает в трех районах Нгари в верхнем Тибете, в районах У-Цанг в среднем Тибете, в шести районах Амдо и Кхама в нижнем Тибете — я делаю это подношение. Пожалуйста, поддержите меня и всех практикующих Дхарму в достижении желаемого!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

75. Подношение Торма желанного для Пяти чувств Гостям из Трех Кай Самсары и Нирваны, написанное Ригонгом Цондру Сенгье.

ༀ་ཿ࿒། ОМ А ХУНГ

ཁམས་གམ་མ་ས་་གང་གས།

КХАМ СУМ МА ЛЮ КУ СУНГ ТУГ Три Каи есть Тело, Речь и Ум Просветленных.

་གམ་འར་འདས་གས་་མན།

КУ СУМ КХОР ДЕ ТУГ ДЖЕЙ ДРÖН Для Гостей моего Сострадания из Трех Кай Самсары и Нирваны —

ང་གམ་བད་་ངས་པ་ས།

ТОНГ СУМ ДЮ ЦИЙ КХЕНГ ПЕЙ ДЗЕ Нектар, наполняющий Три тысячи миров, превращаю

གར་མ་འད་ན་་་བ།

ТОР МА ДÖ ЙÖН НГА РУ НГО В Торма желанного для Пяти чувств и подношу им.

་ད་འག་ན་གར་གང་།

ЧИ НÖ ДЖИГ ТЕН ТОР ЩОНГ ДУ Это Торма — наше самсарное Мирозданье, 2 41

241

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ནང་བད་མས་ཅན་གར་མས་བཀང༌། НАНГ ЧЮ СЕМ ЧЕН ТОР МЕ КАНГ Внутри — Торма живых существ, наполняющих его.

་འ་ད་པ་མད་པ་བས།

КЬЕ ЧИ МЕ ПЕЙ ЧÖ ПА ЩЕ Примите это Подношение бессмертного!

་ནམ་མཁའ་ཡངས་པ་གར་གང་།

ЧИ НАМ КХА ЯНГ ПЕЙ ТОР ЩОНГ ДУ Это Торма — Безбрежное Пространство,

ནང་འང་བ་་་གར་མས་བཀང༌།

НАНГ ДЖУНГ ВА НГА ЙИ ТОР МЕ КАНГ Внутри — Торма Пяти элементов.

རང་སར་རང་དག་མད་པ་བས།

РАНГ СЕР РАНГ ДАГ ЧÖ ПА ЩЕ Примите это Подношение сущностной чистоты!

བཀའ་ཕ་ལ་ན་པ་གར་གང་།

КА ПА РОЛ ЧИН ПЕЙ ТОР ЩОНГ ДУ Это Торма — учение Шести Парамит,

ས་བ་དག་པ་གར་མས་བཀང༌།

СА ЧУ ДАГ ПЕЙ ТОР МЕ КАНГ Внутри — Торма Десяти Бхуми.

ང་འདས་ན་་མད་པ་བས།

НЬЯНГ ДЕ ЧЕН ПÖЙ ЧÖ ПА ЩЕ Примите это Подношение великого освобождения от страданий!

བཀའ་གས་པ་ན་་གར་གང་།

КА ДЗОГ ПА ЧЕН ПÖЙ ТОР ЩОНГ ДУ Это Торма — учение Дзогпа Ченпо,

ག་པ་མ་ད་གར་མས་བཀང༌།

ТЕГ ПА РИМ ГУЙ ТОР МЕ КАНГ Внутри — Торма Девяти Ян. 242

242

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མ་འས་ངས་གས་མད་པ་བས། МА ДРЕ ЙОНГ ДЗОГ ЧÖ ПА ЩЕ Примите это Подношение Великого совершенства!

ན་ག་ཡངས་པ་གར་གང་།

КЮН ЩИ ЯНГ ПЕЙ ТОР ЩОНГ ДУ Это Торма — Основа всего сущего,

མ་ས་གས་ག་གར་མས་བཀང༌།

НАМ ЩЕ ЦОГ ДРУГ ТОР МЕ КАНГ Внутри — Торма Шести Сознаний .

འལ་འབ་ད་པ་མད་པ་བས།

ПЕЛ ДРИБ МЕ ПЕЙ ЧÖ ПА ЩЕ Примите это Подношение, свободное от увеличения и уменьшения!

རང་མས་གག་མ་གར་གང་།

РАНГ СЕМ НЬУГ МЕЙ ТОР ЩОНГ ДУ Это Торма — Изначальный Ум,

ས་ངག་ད་གམ་གར་མས་བཀང། ЛЮ НГАГ ЙИ СУМ ТОР МЕ КАНГ Внутри — Торма Тела, Речи и Ума.

བད་་ད་པ་མད་པ་བས།

ДЖÖ ДУ МЕ ПЕЙ ЧÖ ПА ЩЕ Примите это, невыразимое словами, Подношение !

་བ་ད་པ་གར་གང་།

КЬЕ ВА МЕ ПЕЙ ТОР ЩОНГ ДУ Это Торма — Нерожденность,

ག་པ་ར་ང་གར་མས་བཀང༌།

РИГ ПА ЦОР НЬОНГ ТОР МЕ КАНГ Внутри — Торма Ригпа Эмоций и Переживаний.

འ་བ་རང་ལ་མད་པ་བས།

ГЙУ ВА РАНГ ДРОЛ ЧÖ ПА ЩЕ Примите это Подношение самоосвобождающихся движущихся мыслей ! 2 43

243

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ས་་དག་པ་གར་གང་། ЧÖ КУ ДАГ ПЕЙ ТОР ЩОНГ ДУ Это Торма — Дхармакая,

གགས་་མ་གས་གར་མས་བཀང༌། ЗУГ КУ НАМ НЬИ ТОР МЕ КАНГ Внутри — Торма Двух Кай .

འ་ན་གས་ད་མད་པ་བས།

ДРО ДÖН ЧОГ МЕ ЧÖ ПА ЩЕ Примите это Подношение беспристрастной деятельности во благо существ!

ང་པ་ད་་གར་གང་།

ТОНГ ПА НЬИ КЬИ ТОР ЩОНГ ДУ Это Торма —Пустотность,

ང་བ་དཀར་དམར་གར་མས་བཀང༌།

НАНГ ВА КАР МАР ТОР МЕ КАНГ Внутри — Торма Красного и Белого .

ང་ད་ན་་མད་པ་བས།

НАНГ МЕ ЧЕН ПÖЙ ЧÖ ПА ЩЕ Примите это Подношение великого состояния ума вне концепций!

རང་ད་དག་པ་གར་གང་།

РАНГ ГЬЮ ДАГ ПЕЙ ТОР ЩОНГ ДУ Это Торма — Чистое Пространство,

གས་ད་དག་པ་གར་མས་བཀང༌།

НЬИ МЕ ДАГ ПЕЙ ТОР МЕ КАНГ Внутри — Торма Чистой Недвойственности.

བ་བ་ན་་མད་པ་བས།

ДЕ ВА ЧЕН ПÖЙ ЧÖ ПА ЩЕ Примите это Подношение Великого Блаженства!

ས་ད་དག་པ་གར་གང་།

ЧÖ НЬИ ДАГ ПЕЙ ТОР ЩОНГ ДУ Это Торма — Чистое Дхармадхату. 244

244

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

བ་གསལ་་གས་གར་མས་བཀང༌།@@@ ДЕ СЕЛ МИ ТОГ ТОР МЕ КАНГ Внутри — Торма Блаженства, Ясности и Неконцептуальности.

ས་བང་ད་པ་མད་པ་བས།

НГÖ ЗУНГ МЕ ПЕЙ ЧÖ ПА ЩЕ Примите это Подношение запредельного понятиям!

རང་ས་ལ་བ་གར་གང་།

РАНГ ЛЮ ГЬЕЛ ВЕЙ ТОР ЩОНГ ДУ Это Торма — Мандала Победоносного.

ས་ས་དད་པ་གར་མས་བཀང༌། МÖ ГЮ ДЕ ПЕЙ ТОР МЕ КАНГ Внутри — Торма Преданности .

་གས་ད་པ་མད་པ་བས།

РЕ ДОГ МЕ ПЕЙ ЧÖ ПА ЩЕ Примите это Подношение, свободное от надежд и страха!

ཀ་་ལ་་གར་གང་།

КА ПА ЛА ЙИ ТОР ЩОНГ ДУ Это Торма — капала,

ཤ་ག་ན་ང་གར་མས་བཀང༌། ЩА ТРАГ ДÖН НЬИНГ ТОР МЕ КАНГ Внутри — Торма из плоти, крови и внутренних органов.

ཆགས་ན་ད་པ་མད་པ་བས། །ཕཊཿ ཕཊཿ

ЧАГ ЩЕН МЕ ПЕЙ ЧÖ ПА ЩЕ ПХЕТ! ПХЕТ! Примите это Подношение, свободное от цепляний!

2 45

245

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

76. Посвящение Подношения и просьбы о даровании Просветленной Активности.

ག་པ་་་འཆང་ན་མན་ཆད་དང༌།

ДРУГ ПА ДОРДЖЕ ЧАНГ ЧЕН МЕН ЧЕ ДАНГ От Шестого Будды Ваджрадхары

་བ་་མ་ཡན་ཆད་ལ།

ЦА ВЕЙ ЛАМА ЙЕН ЧЕ ЛА И вплоть до коренного Ламы —

བས་པ་བན་་མ་ར་ག

НГÖ ПА ЩИН ДУ ЦИМ ГЬЮР ЧИГ Пусть каждый насладится через посвящение вам этого подношения !

བསམ་པ་བན་་འབ་ར་ག

САМ ПА ЩИН ДУ ДРУБ ГЬЮР ЧИГ Пусть исполнятся ваши сердечные желания!

ན་་བཟང་་མན་ཆད་དང༌།

КЮН ТУ ЗАНГ ПО МЕН ЧЕ ДАНГ От Самантабхадры

འཇག་མ་ན་་ཡན་ཆད་ལ།

ДЖАГ МЕЙ СИН БУ ЙЕН ЧЕ ЛА И вплоть до насекомых на траве —

བས་པ་བན་་མ་ར་ག

НГÖ ПА ЩИН ДУ ЦИМ ГЬЮР ЧИГ Пусть каждый насладится через посвящение вам этого подношения !

བསམ་པ་བན་་འབ་ར་ག

САМ ПА ЩИН ДУ ДРУБ ГЬЮР ЧИГ Пусть исполнятся ваши сердечные желания!

་བ་པ་མན་ཆད་དང༌།

ШАКЬЯ ТУБ ПА МЕН ЧЕ ДАНГ От Будды Шакьямуни

246

246

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

དལ་ཁམས་བ་བད་ཡན་ཆད་ལ། НЬЕЛ КХАМ ЧО ГЬЕ ЙЕН ЧЕ ЛА И до Восемнадцати Адов —

བས་པ་བན་་མ་ར་ག

НГÖ ПА ЩИН ДУ ЦИМ ГЬЮР ЧИГ Пусть каждый насладится через посвящение вам этого подношения !

བསམ་པ་བན་་འབ་ར་ག

САМ ПА ЩИН ДУ ДРУБ ГЬЮР ЧИГ Пусть исполнятся ваши сердечные желания!

ང་གམ་ག་བདག་མན་ཆད་དང༌།

ТОНГ СУМ ЩИ ДАГ МЕН ЧЕ ДАНГ От Божеств Защитников Мест в Трех тысячах Миров

འར་གནས་་འ་ཡན་ཆད་ལ།

ДИР НЕ ЛХА ДРЕ ЙЕН ЧЕ ЛА И до Богов-Демонов, пребывающих наверху —

བས་པ་བན་་མ་ར་ག

НГÖ ПА ЩИН ДУ ЦИМ ГЬЮР ЧИГ Пусть каждый насладится через посвящение вам этого подношения !

བསམ་པ་བན་་འབ་ར་ག

САМ ПА ЩИН ДУ ДРУБ ГЬЮР ЧИГ Пусть исполнятся ваши сердечные желания!

གར་མ་འ་་ན་ཏན་ས།

ТОР МА ДИ ЙИ ЙÖН ТЕН ГЬИ Пусть качества этого Торма

བདག་དང་འ་ག་མས་ཅན་ལ།

ДАГ ДАНГ ДРО ДРУГ СЕМ ЧЕН ЛА Во мне и существах Шести Миров

ས་ལ་བ་བ་ད་་གལ།

ЛЮ ЛА ДЕ ВА КЬЕ ДУ СОЛ Породят блаженство в наших телах, 2 47

247

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ངག་ལ་ས་པ་ར་་གལ། НГАГ ЛА НЮ ПА ПАР ДУ СОЛ Силу в нашей речи

མས་ལ་གས་པ་འཆར་་གལ། СЕМ ЛА ТОГ ПА ЧАР ДУ СОЛ И реализацию в наших умах!

མག་དང་ན་ང་དས་བ་ལ། ЧОГ ДАНГ ТЮН МОНГ НГÖ ДРУБ ЦОЛ Пожалуйста, наделите Высшими и Общими Сиддхами!

མད་ན་གར་མ་འ་བས་ལ།

ЧÖ ДЖИН ТОР МА ДИ ЩЕ ЛА Примите — высшие, возьмите —низшие это Торма —подношение.

ལ་འར་བདག་ཅག་འར་བཅས་ལ།

НЕЛ ДЖОР ДАГ ЧАГ КХОР ЧЕ ЛА Йогина и его окружение,пожалуйста,

ནད་ད་་དང་དབང་ག་དང༌།

НЕ МЕ ЦЕ ДАНГ ВАНГ ЧУГ ДАНГ Наделите: долгой жизнью без болезней, мощью,

དཔལ་དང་གས་དང་ལ་པ་བཟང༌།

ПЕЛ ДАНГ ДРАГ ДАНГ КЕЛ ПА ЗАНГ Победами, славой и счастливым будущим.

ངས་ད་་ན་ན་བ་ང༌།

ЛОНГ ЧО ГЬЯ ЧЕН КЮН ТОБ ЧИНГ А после получения этих достижений —

་དང་ས་ལ་གས་པ་།

ЩИ ДАНГ ГЬЕ ЛА СОГ ПА ЙИ Даруйте мне достижение Просветленной Активности —

ལས་་དས་བ་བདག་ལ་ལ།

ЛЕ КЬИ НГÖ ДРУБ ДАГ ЛА ЦОЛ Умиротворяющей и Возрастающей! 248

248

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

དམ་ག་ཅན་ས་བདག་ལ་ངས། ДАМ ЦИГ ЧЕН ГЬИ ДАГ ЛА СУНГ Примите самайи защищать меня!

དས་བ་ན་་ང་གས་མད།

НГÖ ДРУБ КЮН ГЬИ ТОНГ ДРОГ ДЗÖ Будьте моими соратниками и помощниками в достижениях!

ས་ན་འ་དང་ནད་མས་དང༌།

ДЮ МИН ЧИ ДАНГ НЕ НАМ ДАНГ Устраните безвременную смерть, болезни,

གན་དང་བགས་མས་ད་པར་མད།

ДÖН ДАНГ ГЕГ НАМ МЕ ПАР ДЗÖ Влияния Демонов и Препятствующих Духов!

་ལམ་ངན་དང་མཚན་མ་ངན།

МИ ЛАМ НГЕН ДАНГ ЦЕН МА НГЕН Устраните дурные сны, плохие предзнаменования

་ད་ངན་མས་ད་པར་མད།

ДЖА ДЖЕ НГЕН НАМ МЕ ПАР ДЗÖ И негативные действия!

འག་ན་བ་ང་་གས་དང༌།

ДЖИГ ТЕН ДЕ ЩИНГ ЛО ЛЕГ ДАНГ Пусть будет мир в Самсаре и хороший достаток.

འ་མས་འལ་ང་ས་འལ་དང༌།

ДУ НАМ ПЕЛ ЩИНГ ЧÖ ПЕЛ ДАНГ Пусть плоды созреют и Дхарма расцветет!

བ་གས་ན་མ་གས་པ་།

ДЕ ЛЕГ ПЮН СУМ ЦОГ ПА ЙИ Пусть повсюду все будут счастливы и добры!

ད་ལ་འད་པ་ན་འབ་ག

ЙИ ЛА ДÖ ПА КЮН ДРУБ ЩОГ И пусть исполнятся мои сердечные желания! 2 49

249

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

77. Восхваление всех Достойных восхваления.

ༀ་་་་ཝ་་་ས་་་་ར་ཨཾ་གས། ཤ་་་ཿ࿒།

ОМ ГУРУ ДХЕ ВА ДАККИНИ САПАРИВАРА АРГХАМ ... ШАПТА ТРАТИЦЦА А ХУНГ

རང་ག་་ས་ན་མཛད་པ།

РАНГ РИГ ЙЕ ЩЕ ТÖН ДЗЕ ПЕЙ Тот, кто ведет меня к постижению изначальной мудрости —

ཕ་་མ་མས་ལ་ག་འཚལ་བད།

ПА ЛАМА НАМ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Отец-Учитель — простираюсь и восхваляю !

དས་བ་ས་པར་ར་མཛད་པ།

НГÖ ДРУБ НГЕ ПАР ТЕР ДЗЕ ПЕЙ Те, кто на этом пути даровал мене сиддхи —

་དམ་མས་ལ་ག་འཚལ་བད།

ЙИ ДАМ НАМ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Йидамы — простираюсь и восхваляю!

བར་ཆད་ཐམས་ཅད་ལ་མཛད་པ།

ВАР ЧЕ ТАМ ЧЕ СЕЛ ДЗЕ ПЕЙ Те, кто устранил все препятствия —

ས་ང་མས་ལ་ག་འཚལ་བད། ЧÖ КЬОНГ НАМ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Защитники Дхармы — простираюсь и восхваляю!

ངས་གས་ན་མ་གས་པ་།

ПАНГ ТОГ ПЮН СУМ ЦОГ ПА ЙИ Те, кто имеют совершенные Отречение и Реализацию

སངས་ས་མས་ལ་ག་འཚལ་བད། САНГ ГЬЕ НАМ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Будды — простираюсь и восхваляю! 250

250

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་ར་འད་ཆགས་ལ་བ་། ЩИ ГЬЮР ДÖ ЧАГ ДРЕЛ ВА ЙИ Та, что умиротворяет и освобождает от желаний —

དམ་ས་མས་ལ་ག་འཚལ་བད།

ДАМ ЧÖ НАМ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Святая Дхарма —простираюсь и восхваляю!

གང་ལ་ལ་ན་ན་་བ།

ГАНГ ЛА ПУЛ НА ДÖН ЧЕ ВА Те, кто совершает достойные подношения —

ད་འན་མས་ལ་ག་འཚལ་བད། ГЕ ДЮН НАМ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Сангха — простираюсь и восхваляю!

་བ་བན་ལ་འ་ན་མཛད།

КЬЕ ВА ДЮН ЛА ДРО ДÖН ДЗЕ Тот, кто в семи рождениях, нес благо существам —

དམ་པ་་གར་་ལ་ག་འཚལ་བད།

ДАМ ПА ГЬЯ ГАР КУ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Дампа из Индии, простираюсь и восхваляю!

མ་་ན་་ས་མཁའ་འ་མ།

МА МИ МИН ЙЕ ЩЕ КХА ДРО МА Мать, не мирская Дакини Мудрости —

ལབ་་ན་མ་་ལ་ག་འཚལ་བད།

ЛАБ КЬИ ДРÖН МА ДЕ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Лабкьи Дронма, простираюсь и молюсь!

བད་པ་ས་པ་ཐམས་ཅད་ལ།

ТÖ ПА Ö ПА ТАМ ЧЕ ЛА Всех, достойных восхваления,

ང་ལ་ན་་ངས་ད་།

ЩИНГ ДУЛ КЮН ГЬИ ДРАНГ НЬЕ КЬИ Которых много, как атомов во Вселенной — 251

251

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ས་བད་པ་ས་མ་ན་། ЛЮ ТЮ ПА ЙИ НАМ КЮН ТУ Всегда, уважительно преклонившись,

མག་་དད་པས་བད་པར་བ།

ЧОГ ТУ ДЕ ПЕ ТÖ ПАР ГЬИ Восхваляем с наивысшим почтением! (@@@ везде Я а здесь МЫ ?)

(сейчас освежаем и окропляем торма)

78. Четыре Завершающих Подношения Линии Учения Чода 78.1 Подношение тела как Мандалы, для восполнения сердечных обязательств всех Просветленных существ. ( Первое: Тело — мандала для всех Будд, Бодхисаттв, Шраваков, Пратьекабудд, @@@ Самбхогокаи Гангчен Цогьял, Даков, Дакини, учителей линии и т. д. )

࿒། མ་ན་གར་ད་གར་་ས་ག་ང༌།

ХУНГ БЕМ ШУН ТОР НОЗЕР ГЬИ СА ЩИЙ ТЕНГ Хум Кожа с оставленного тела стала золотой землей, Сосудом для Торма.

ཞག་དང་་ར་ས་་ཆག་ཆག་གདབ།

ЩАГ ДАНГ ЧУ СЕР ПÖ ЧУЙИ ЧАГ ЧАГ ДАБ Окроплена жиром, лимфой и благовонной водой.

ན་མབ་གས་་་ད་ང་བས་བར།

СЕН ДЗУБ ЧАГ РИ МУ КЬЮ ТРЕНГ БЕ КОР Пальцы и ногти — кольцо Железных Гор.

ཡན་ལག་ང་བ་ང་ལག་ང་ན་བད།

ЙЕН ЛАГ ЛИНГ ЩИ НЬИНГ ЛАГ ЛИНГ ТРЕН ГЬЕ Руки и ноги — Четыре континента. Уши, нос, пальцы и остальное — Восемь субконтинентов.

་ག་་རབ་མ་་མ་ལ་ཁང༌།

ЗО КХОГ РИ РАБ ГО НИ НАМ ГЬЕЛ КХАНГ Туловище — Гора Меру, а голова — Дворец Победителя .

252

252

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ག་གས་་་་མ་གར་་བན། МИГ НЬИ НЬИ ДА ГЬЮ МА СЕР РИ ДЮН Глаза — Солнце и Луна. Кишки — Семь Золотых Гор

ག་་ལ་མ་་་་ར་གས།

ТРАГ НИ РОЛ ЦО СО НИ ГЬЮ КАР ЦОГ Кровь — Озера Наслаждений, а зубы — созвездия.

་བ་གས་་གགས་དང་ལ་མཚན་།

НА ВА НЬИ НИ ДУГ ДАНГ ГЬЕЛ ЦЕН ТЕ Два уха — Зонт и Стяг Победы.

་་་ཡབ་བ་དན་ན་ས་བ།

ЧЕ НИ НГА ЯБ ВА ДЕН ЛХУН ГЬИ ДРУБ Язык — трепещущий флаг.

ད་་་་མན་འ་ལ་བ་དང༌།

ЛЕ ПРИ ЛА ДРЕ ЧИН ТРИ ЙОЛ ВА ДАНГ Оболочка мозга — балдахин, оболочка печени — штора.

ལ་ང་རང་ང་ལ་་མད་ན་བད།

ОЛ ТРАНГ РАНГ ДЖУНГ ЩЕЛ ГЬИ ЧÖ ТЕН ГЬЕ Дыхательное горло — Восемь Самовозникших Кристалльных Ступ.

ང་་ར་་་བ་ཅང་ས་།

НЬИНГ НИ НОР БУ ЛО ВА ЧАНГ ЩЕ ТА Сердце — Драгоценность. Легкие — Драгоценный Конь.

ག་་ག་་དཔག་བསམ་ན་པ་ང༌།

МИГ Ю СОГ ЦА ПАГ САМ ДЖÖН ПЕЙ ЩИНГ Нервы, вены и артерии — Древо, исполняющее желания.

མར་པ་འད་འ་བ་་ན་ས་བ།

ЦЕР ПА ДÖ ДЖОЙ ВА МО ЛХУН ГЬИ ДРУБ Селезенка — Корова, непрерывно дающая молоко.

་བ་ན་ན་གར་་མ་པ་དང༌།

ПО ВА РИН ЧЕН ТЕР ГЬИ БУМ ПА ДАНГ Желудок — Драгоценная Ваза с изобильными сокровищами. 253

253

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ཤ་ག་འད་ན་དཔག་ད་བང་ས་ས། ЩА ТРАГ ДÖ ЙÖН ПАГ МЕ КАНГ ДЗЕ КЬИ Эту восполняющую субстанцию из крови, плоти и всего желаемого для Пяти чувств подношу всей Линии Учения :

འཕགས་བ་ད་མ་ས་་མ་ན་།

ПАГ ЩИ КЬЕ ЮМ ЧÖ КУ ЮМ ЧЕН МО Мать Четырех Арьев, Дхармакая, Великая Мать

ས་རབ་ཕ་ལ་ན་མ་གས་དམ་བང༌།

ЩЕ РАБ ПА РОЛ ЧИН МЕЙ ТУГ ДАМ КАНГ Праджняпарамита — сердечные обязательства восполнены!

ས་་གས་བ་ས་གམ་བ་གགས་གས། СЕ НИ ЧОГ ЧУЙ ДЮ СУМ ДЕ ЩЕГ ЦОГ Сугаты Десяти направлений и Трех Времен,

ང་མས་ཉན་རང་བཅས་པ་གས་དམ་བང༌། ДЖАНГ СЕМ НЬЕН РАНГ ЧЕ ПЕЙ ТУГ ДАМ КАНГ Бодхисаттв, Пратьекабудд и Шравак — сердечные обязательства восполнены!

ས་པ་་ན་ངས་ད་གས་པ་།

НГЕ ПА НГА ДЕН ЛОНГ ЧО ДЗОГ ПЕЙ КУ Самбхогокая Пяти Определенностей,

ངས་་གངས་ན་མ་ལ་གས་དམ་བང༌། ЛОНГ КУ ГАНГ ЧЕН ЦО ГЬЕЛ ТУГ ДАМ КАНГ Самбхогокая Гангчен Цогьял— сердечные обязательства восполнены!

་ས་་ན་་་ན་ས་བ།

ЙЕ ЩЕ НГА ДЕН КУ НГА ЛХУН ГЬИ ДРУБ Обладающие Пятью Мудростями, спонтанно манифестирующие Пять Кай,

བམ་ན་གས་་ཡབ་མ་གས་དམ་བང༌།

ЧОМ ДЕН РИГ НГА ЯБ ЮМ ТУГ ДАМ КАНГ Пять Семейств Яб-Юм — сердечные обязательства восполнены!

254

254

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མ་ད་ན་་ལ་ག་་བ་། МА ГЬЮ КЮН ГЬИ ТРУЛ ЩИ ЦА ВЕЙ ЛХА Основа для всех эманаций Матери, коренное Божество,

་བན་འཕགས་མ་ལ་མ་གས་དམ་བང༌།

ДЖЕ ЦЮН ПАГ МА ДРОЛ МЕЙ ТУГ ДАМ КАНГ Арья Тара — сердечные обязательства восполнены!

འར་་་་དཔའ་་་གས།

КХОР ЛО НГА ЙИ ПА ВО ДАККИ ЦОГ Собрание Даков и Дакини Пяти Чакр,

་ད་དལ་འར་་་གས་དམ་བང༌། ЛА МЕ КЬИЛ КХОР ЛХА ЙИ ТУГ ДАМ КАНГ Непревзойденная Мандала Божеств — сердечные обязательства восполнены!

དམ་པ་་གར་་་ཝ་གས།

ДАМ ПА ГЬЯ ГАР АРЬЯ ДЕ ВА СОГ Дампа из Индии, Арьядева и другие,

གད་ལ་བད་པ་་མ་གས་དམ་བང༌། ЧÖ ЮЛ ГЬЮ ПЕЙ ЛА МЕЙ ТУГ ДАМ КАНГ Ламы Линии Чода — сердечные обязательства восполнены!

བ་ན་བད་་བཀའ་བབ་བ་ག་གས།

ДРУБ ЧЕН ГЬЕ ЧУ КА БАБ ЧУ ДРУГ СОГ Восемьдесят Четыре Махасиддха, Шестнадцать получивших передачу и другие

ག་འན་བ་བ་མས་་གས་དམ་བང༌།

РИГ ДЗИН ДРУБ ТОБ НАМ КЬИ ТУГ ДАМ КАНГ Реализованные Видьядхары — сердечные обязательства восполнены!

མ་ན་གས་ལ་གངས་ཅན་འ་བ་དཔལ།

ЮМ ЧЕН ТУГ ТРУЛ ГАНГ ЧЕН ДРО ВЕЙ ПЕЛ Эманация ума Праджняпарамиты, Величайшая из Тибета,

255

255

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

མ་ག་ལབ་་ན་མ་གས་དམ་བང༌། МА ЧИГ ЛАБ КЬИ ДРÖН МЕЙ ТУГ ДАМ КАНГ Мачиг Лабдрон — сердечные обязательства восполнены!

ས་་ལ་འས་གས་་ས་་བ།

СЕ МО ЛА ДЮ ТУГ КЬИ СЕ МО ЩИ Дочь Ладу и Четыре сердечных дочери,

ལབ་འལ་་་ན་མ་གས་དམ་བང༌། ЛАБ ДУЛ ДОРДЖЕ ДРÖН МЕЙ ТУГ ДАМ КАНГ Лабдул Дорже Дронма — сердечные обязательства восполнены!

་བད་་མ་ལ་བ་ས་བཅས་།

ЦА ГЬЮ ЛАМА ГЬЕЛ ВА СЕ ЧЕ КЬИ Коренной Лама и Ламы Линии Учения !

གས་དམ་གཉན་་བང་བ་ན་བབས་ས། ТУГ ДАМ НЬЕН ПО КАНГ ВЕЙ ДЖИН ЛАБ КЬИ Через это мощное восполнение сердечных обязательств — @@@

ཉམས་ཆག་ག་བ་ཐམས་ཅད་ང་ནས་ང༌།

НЬЯМ ЧАГ ДИГ ДРИ ТАМ ЧЕ ДЖАНГ НЕ КЬЯНГ Пусть все мои грехи и омрачения очистятся,

ཉམས་དང་གས་པ་ཡར་་་བན་འལ།

НЬЯМ ДАНГ ТОГ ПА ЯР НГОИ ДА ЩИН ПЕЛ А мой духовный опыт и реализация возрастают подобно нарастающей луне!

ན་བས་འཛད་ད་་་ན་བན་ལ།

ДЖИН ЛАБ ДЗЕ МЕ ЧУ БÖЙ ГЬЮН ЩИН ЦОЛ Даруйте мне ваше благословление, подобное непрерывному потоку реки!

་གག་སངས་ས་འབ་པར་མཛད་་གལ།

ЦЕ ЧИГ САНГ ГЬЕ ДРУБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Создайте причины для достижения мной Чистой Земли Будды за одну жизнь!

256

256

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

78.2 Подношение Шестнадцатью Богинями для восполнения сердечных обязательств Дакинь

ྃ། མ་ན་བྷ་ང་གམ་མཉམ་པ་ནང༌།

ХУМ БЕМ ШУН БХАНДХА ТОНГ СУМ НЬЯМ ПЕЙ НАНГ Хум В Сосуде из человеческой кожи, размером с Три тысячи Миров, парится

ང་་ཤ་་བད་་་ས་།

ПУНГ ПО ЩА НГА ДЮ ЦИ ЙЕ ЩЕ НГА оставленное тело, как субстанция Пяти мяс и Пяти Нектаров Мудрости.

ད་ངས་ག་གས་བད་དང་མད་་།

ПЮ ЛАНГ ГЕГ СОГ ГЬЕ ДАНГ ЧÖ ЛХА НГА Из первых испарения появляются Восемь Богинь, Пять Богов

མད་པ་་་བ་ག་ནམ་མཁར་གང༌།

ЧÖ ПЕЙ ЛХА МО ЧУ ДРУГ НАМ КХАР ГАНГ И Шестнадцать Богинь подношения — заполняют пространство

ན་པ་་དངས་་་གར་དང་བཅས།

НЬЕН ПЕЙ ЛУ ЯНГ ДО ДЖЕЙ ГАР ДАНГ ЧЕ Мелодичным пением и ваджрными танцами!

འད་ན་མད་ན་ཟད་ད་བང་ས་འས།

ДÖ ЙÖН ЧÖ ТРИН СЕ МЕ КАНГ ДЗЕ ДИ (Эти восполняющие субстанции), облака желаемого для Пяти чувств, подношу: @@@(не согласовано)

་དམ་བད་འལ་ས་མ་གས་དམ་བང༌།

ЙИ ДАМ ДЮ ДУЛ ТРÖ МЕЙ ТУГ ДАМ КАНГ Йидам Трома Нагмо, покоритель Мар — сердечные обязательства восполнены! @@@(не согласовано здесь и далее)

བ་ན་དཀར་་ར་་ན་བ་མ།

ДЕ ЧЕН КАР МО СЕР МО ДÖН ДРУБ МА Дечен Кармо, Сермо Дондрубма,

257

257

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

དམར་་་གས་་གས་མཐར་ན་མ། МАР МО ДРА ДРОГ НА ЦОГ ТАР ЧИН МА Мармо Драцог, Нацог Тарчинма

ན་ག་ས་མ་་་ལ་འར་མ།

ЛХЕН ЧИГ КЬЕ МА ДОРДЖЕ НЕЛ ДЖОР МА Лхенчиг Кьема и Ваджрайогини,

་ན་གནས་་ག་་གས་དམ་བང།

О ГЬЕН НЕ КЬИ ЦО МÖЙ ТУГ ДАМ КАНГ Главные Богини Уддияны — сердечные обязательства восполнены!

་་མཁའ་འ་ན་ན་མཁའ་འ་དང༌།

ДО ДЖЕ КХА ДРО РИН ЧЕН КХА ДРО ДАНГ Ваджра Дакини, Ратна Дакини,

པ་ལས་་མཁའ་འ་གས་དམ་བང༌།

ПАДМА ЛЕ КЬИ КХА ДРОЙ ТУГ ДАМ КАНГ Падма Дакини и Карма Дакини — сердечные обязательства восполнены!

་ལས་ལ་པ་་དཀར་་འམ།

КУ ЛЕ ТРУЛ ПЕЙ ДАККИ КАР МО БУМ Сто тысяч белых Дакини, эманаций Тела, исполняющие

་བ་ལས་མཛད་མ་་གས་དམ་བང༌།

ЩИ ВЕЙ ЛЕ ДЗЕ МА ЙИ ТУГ ДАМ КАНГ Умиротворяющую Активность — сердечные обязательства восполнены!

གང་ལས་ལ་པ་་དམར་་འམ།

СУНГ ЛЕ ТРУЛ ПЕЙ ДАККИ МАР МО БУМ Сто тысяч красных Дакини, эманаций Речи, исполняющие

དབང་་ལས་མཛད་མ་་གས་དམ་བང༌།

ВАНГ ГИ ЛЕ ДЗЕ МА ЙИ ТУГ ДАМ КАНГ Привлекающую Активность — сердечные обязательства восполнены!

གས་ལས་ལ་པ་་ན་་འམ།

ТУГ ЛЕ ТРУЛ ПЕЙ ДАККИ НГÖН МО БУМ Сто тысяч синих Дакини, эманаций Ума, исполняющие 258

258

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ག་་ལས་མཛད་མ་་གས་དམ་བང༌། ДРАГ ПÖЙ ЛЕ ДЗЕ МА ЙИ ТУГ ДАМ КАНГ Подавляющую Активность — сердечные обязательства восполнены!

ན་ཏན་ལ་པ་་ར་་འམ།

ЙÖН ТЕН ТРУЛ ПЕЙ ДАККИ СЕР МО БУМ Сто тысяч желтых Дакини, эманаций Качеств, исполняющие

ས་པ་ལས་མཛད་མ་་གས་དམ་བང༌།

ГЬЕ ПЕЙ ЛЕ ДЗЕ МА ЙИ ТУГ ДАМ КАНГ Увеличивающую Активность. — сердечные обязательства восполнены!

ན་ལས་ལ་པ་་ང་་འམ།

ТРИН ЛЕ ТРУЛ ПЕЙ ДАККИ ДЖАНГ МО БУМ Сто тысяч зеленых дакини, эманаций Будда Деятельности, исполняющие

་གས་ལས་མཛད་མ་་གས་དམ་བང༌།

НА ЦОГ ЛЕ ДЗЕ МА ЙИ ТУГ ДАМ КАНГ Просветленную Активность — сердечные обязательства восполнены!

་ལས་ལ་པ་་འམ་ག་བ།

КУ ЛЕ ТРУЛ ПЕЙ ДАККИ БУМ ТРАГ ЧУ Один миллион Дакини, эманаций Тела, льющие потоком благословления

ན་བས་དས་བ་འབ་མ་གས་དམ་བང༌།

ДЖИН ЛАБ НГÖ ДРУБ БЕБ МЕЙ ТУГ ДАМ КАНГ И сиддхи — сердечные обязательства восполнены!

་དམ་ཕག་ས་་གས་འར་བཅས་།

ЙИ ДАМ ПАГ ТРÖ ЛХА ЦОГ КХОР ЧЕ КЬИ Собрание гневного Йидама Ваджраварахи —

གས་དམ་གཉན་་བང་བ་ན་བ་ས་ས།

ТУГ ДАМ НЬЕН ПО КАНГ ВЕЙ ДЖИН ЛАБ СА КЬИ Через это мощное восполнение сердечных обязательств-

དས་བ་མཛད་ད་་་ན་བན་ལ།

НГÖ ДРУБ ДЗЕ МЕ ЧУ БÖЙ ГЬЮН ЩИН ЦОЛ Даруйте мне ваше благословление, подобное непрерывному потоку реки! 259

259

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ས་ངག་ད་གམ་བང་ང་བས་པ་དང༌། ЛЮ НГАГ ЙИ СУМ СУНГ ЩИНГ КЬЯБ ПА ДАНГ Пожалуйста, защищайте и охраняйте мое тело, речь и ум. Наделите:

བད་གས་བན་བ་ང་ད་དབང་་འས།

КЬЕ ДЗОГ ТЕН ТОБ НАНГ СИ ВАНГ ДУ ДЮ Стабильностью в этапах медитации, способностью контролировать мир самсары,

འཇའ་ས་མཁའ་ད་འབ་པར་མཛད་་གལ།

ДЖА ЛЮ КХА ЧО ДРУБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Способностью обрести радужное тело и достичь Чистой Земли Качо!

78.3 Подношение Торма Дакинями Действия, для восполнения сердечных обязательств Дхармапал и гневных Защитников. (Третье: Мясо, плоть и кости становятся Дакинями с торма, подносящих Дхармапалам и всем Защитникам)

࿒། མ་ན་བྷ་ང་ར་བཅས་པ་ནང༌། ХУНГ БЕМ ШУН БХАНДХА ЧАНГ ЛОР ЧЕ ПЕЙ НАНГ Хум Кожа с оставленного тела превращается в череп с волосами.

ང་་ཤ་ག་ས་པ་བད་་མ།

ПУНГ ПО ЩА ТРАГ РЮ ПА ДЮ ЦИЙ ЦО В ней плоть, кровь и кости оставленного тела стали океаном нектара.

ད་ངས་ལས་ད་་མཁའ་འ་གས།

ПЮ ЛАНГ ЛЕ ДЖЕ ДАККИ КХА ДРОЙ ЦОГ Первый пар от нектара превратился в Дакинь Действия,

ན་རཀ་གར་མ་གས་པས་བར་ང་གང༌།

МЕН РАК ТОР МА ТОГ ПЕ ВАР НАНГ ГАНГ Они держат Торма из лекарств и крови и заполняют середину пространства.

བང་ས་བ་ས་ན་ས་ན་ར་གབ།

КАНГ ДЗЕ ДРУБ ДЗЕ ТЕН ДЗЕ ТРИН ТАР ТИБ Восполняющие, искупляющие и основные субстанции — как плотные облака 260

260

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་ནག་་ནག་གཡག་ནག་་ནག་འ། ДЖА НАГ КЬИ НАГ ЙАГ НАГ ТА НАГ ЧЬО летящих черных птиц, скачущих черных собак, черных яков и черных коней,

་མན་དར་ནག་ལ་གས་བང་ས་འས།

ГО ЦÖН ДАР НАГ ЛА СОГ КАНГ ДЗЕ ДИ Оружием и черными флагами, и т. п. — эти восполняющие субстанции подношу.

གས་་ས་པས་གག་པ་འལ་མཛད་པ།

ТУГ ДЖЕ ТРÖ ПЕ ДУГ ПА ДУЛ ДЗЕ ПА Чье сострадание манифестирует как яростный гнев, подчиняя зло,

ར་མཛད་་ས་མན་་གས་དམ་བང༌།

НЬУР ДЗЕ ЙЕ ЩЕ ГÖН ПÖЙ ТУГ ДАМ КАНГ Стремительный Джняна Махакала — сердечные обязательства восполнены!

འད་ཁམས་དབང་ག་ས་བད་མས་མ་།

ДÖ КХАМ ВАНГ ЧУГ СА ГЬЕ СЕМ МА ЧЕ Бодхисаттва Восьмого Бхуми, властительница Мира желаний,

དཔལ་ན་་མ་་་གས་དམ་བང༌།

ПЕЛ ДЕН РЕ МА ТИ ЙИ ТУГ ДАМ КАНГ Великолепная Ремати — сердечные обязательства восполнены!

་་པ་ལ་ལ་གས་གད་ན་བ།

КШЕТРАТАПАЛА ЛА СОГ НÖ ДЖИН ЩИ Четыре Якши , Кшетрапала,

གཙང་གས་དཔལ་མན་བཅས་པ་གས་དམ་བང༌། ЦАНГ РИГ ПЕЛ ГÖН ЧЕ ПЕЙ ТУГ ДАМ КАНГ Защитник обладающий всеведением (Брахмин Махакала) — сердечные обязательства восполнены!

་ད་ད་་ང་མ་ནག་་།

ЩИ ДЖЕ ГЬЮ КЬИ СУНГ МА НАГ ПО ЧЕ Великий Черный, защитник учения Шидже, 2 61

261

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

མན་་ཨ་་ར་་གས་དམ་བང༌། ГÖН ПО А ГХО РА ЙИ ТУГ ДАМ КАНГ Агора Махакала — сердечные обязательства восполнены!

ག་ད་མ་དང་ར་ན་མ་ལ་གས།

ДОГ ДЖЕ МА ДАНГ НОР ГЬЮН МА ЛА СОГ Доджема, Васудхари и другие,

འར་དང་ཡང་འར་བཅས་པ་གས་དམ་བང༌།

КХОР ДАНГ ЯНГ КХОР ЧЕ ПЕЙ ТУГ ДАМ КАНГ Включая ваше окружение — сердечные обязательства восполнены!

གད་ལ་བཀའ་ང་ར་ད་ན་ན་བགས།

ЧÖ ЮЛ КА СУНГ ДУР ТРÖ КЮН НА ЩУГ Обитающие на всех кладбищах защитники учения Чод

ར་ད་བདག་་ཡབ་མ་གས་དམ་བང༌།

ДУР ТРÖ ДАГ ПО ЯБ ЮМ ТУГ ДАМ КАНГ Дуртро Дагпо и супруга — сердечные обязательства восполнены!

ལས་བདག་མཚན་་་གས་གར་་མ།

ЛЕ ДАГ ЦЕН МО ДРА ДРОГ ЧЕР БУ МА Обнаженная Ракшаси Ценмо Драдог,

ཤ་ཟ་ང་ང་མཁའ་འ་གས་དམ་བང༌། ЩА САЛ ЩИНГ КЬОНГ КХА ДРОЙ ТУГ ДАМ КАНГ Плотоядные Дакини-Кшетрапала — сердечные обязательства восполнены!

ད་ད་ནག་་གས་ང་མ་ད་བབས།

БЮ МЕ НАГ МО ЧАГ ЧАНГ ГО ГУ ЧИБ Черная Госпожа, скачущая на Девятиголовом черном волке —

་་ང་ན་མ་་གས་དམ་བང༌།

ЛХА МО ЧАНГ ЩОН МА ЙИ ТУГ ДАМ КАНГ Богиня Чангжонма — сердечные обязательства восполнены!

ད་ད་དམར་་མཚལ་ག་མ་ད་བབས།

БЮ МЕ МАР МО ЦАЛ ТАГ ГО ГУ ЧИБ Красная Госпожа, скачущая на Девятиголовом алом тигре 262

262

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་་ག་ན་མ་་གས་དམ་བང༌། ЛХА МО ТАГ ЩОН МА ЙИ ТУГ ДАМ КАНГ Богиня Тагжонма — сердечные обязательства восполнены!

ད་ད་ན་་ཟངས་འཕར་མ་ད་བབས།

БЮ МЕ НГÖН МО ЗАНГ ПАР ГО ГУ ЧИБ Синия Госпожа, скачущая на Девятиголовой дикой собаке,

་་འཕར་ན་མ་་གས་དམ་བང༌།

ЛХА МО ПАР ЩОН МА ЙИ ТУГ ДАМ КАНГ Девятиголовый, многоглазый, со змеиным хвостом, блистающий

མ་ད་ག་མང་ད་འ་ལ་མག་ཅན།

ГО ГУ МИГ МАНГ Ö ТРО ДРУЛ ДЖУГ ЧЕН Девятиглавый Планетарный Мара Шампо — сердечные обязательства восполнены! @@@

ཤམ་་གཟའ་བད་མ་ད་གས་དམ་བང༌།

ШАМ ПÖЙ ЗА ДЮ ГО ГУЙ ТУГ ДАМ КАНГ Четыре класса сестер и братьев Посылающего гром и молнии и их окружение —@@@

ག་་་ག་གང་་མད་་བ།

ТОГ ГИ БУ ЙУГ ДОНГ МО ЧЕ ДЕ ЩИ Четыре класса сестер и братьев Посылающего гром и молнии и их окружение —@@@

ལ་པ་གཟའ་བད་འར་བཅས་གས་དམ་བང༌།

ТРУЛ ПЕЙ ЗА ГЬЕ КХОР ЧЕ ТУГ ДАМ КАНГ Восемь Планетарных божеств — сердечные обязательства восполнены!

བཙན་ད་འབར་བ་མ་ངས་མད་་བན།

ЦАН ГÖ БАР ВА МА РУНГ ЧЕ ДЕ ДЮН Семь братьев Цен, коварных духов и ваша свита,

ཟངས་་འལ་པ་འར་བཅས་གས་དམ་བང༌། ЗАНГ РИ КЬИЛ ПА КХОР ЧЕ ТУГ ДАМ КАНГ Окружающие Медную Гору — сердечные обязательства восполнены!

གད་ལ་བད་པ་ས་ང་ཐམས་ཅད་།

2 63

263

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ЧÖ ЮЛ ГЬЮ ПЕЙ ЧÖ КЬОНГ ТАМ ЧЕ КЬИ Благословлением Дхармапал всей Линии Чода

གས་དམ་གཉན་་བང་བ་ན་བས་ས།

ТУГ ДАМ НЬЕН ПО КАНГ ВЕЙ ДЖИН ЛАБ КЬИ Через это мощное восполнение сердечных обязательств

གད་ལ་བན་པ་དར་ང་ས་པ་དང༌།

ЧÖ ЮЛ ТЕН ПА ДАР ЩИНГ ГЬЕ ПА ДАНГ Пусть учение Чода ширится и процветает!

ལ་འར་བདག་་ན་ལས་མ་པ་བ།

НЕЛ ДЖОР ДАГ ГИ ТРИН ЛЕ НАМ ПА ЩИ Пусть йогины будут благословлены Четырямя Активностями Будды

གང་བལ་གས་པ་ད་པ་བ་པ་དང༌།

ГАНГ ЧОЛ ТОГ ПА МЕ ПА ДРУБ ПА ДАНГ Во всем что требуется — без всяких препятствий,

བན་ད་ད་ནས་བག་པ་ན་ལས་མད། ТЕН ДРА ЦЕ НЕ ЛАГ ПЕЙ ТРИН ЛЕ ДЗÖ И повергнут всех врагов Учения Будды!

78.4 Подношение субстанций тела для восполнения сердечных обязательств мирных Защитников.

࿒། མ་ན་བཻར་ས་ག་ག་མང་ས།

ХУНГ БЕМ БЕЙДУРА СА ЩИ МИГ МАНГ РИ Хум Кожа с оставленного тела стала лазуритовой землей,

ག་མས་་མ་མ་ང་་ང༌།

ТРАГ НАМ О МЕЙ ЦО ДЗИНГ НЕУ СЕНГ Кровь превратилась в молочные озера и луга.

ཤ་ས་ན་ན་་་གཞལ་ཡས་ཁང༌།

ЩА РЮ РИН ЧЕН РИ ВО ЩЕЛ ЙЕ КХАНГ Плоть и кости превратились в Гору Сумеру и восхитительные дворцы.

དཀར་གམ་མངར་གམ་ན་འ་ན་་།

КАР СУМ НГАР СУМ МЕН ДУ РИН ПО ЧЕ Тремя Белыми, Тремя сладкими, Шестью Превосходными Ингридиентами, 264

264

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

དར་ཟབ་ང་ག་་ན་བད་་མ། ДАР САБ ЩИНГ ТОГ ЛУ МЕН ДЮ ЦИЙ ЦО Плющем, фруктами, лекарством для нагов,

་གས་་གས་གཅན་ཟན་་གནས་གས།

ДЖА РИГ РИ ДАГ ЧЕН ЗАН ЧУ НЕ СОГ Разнообразными птицами, дикими животными, морскими животными и прочими

བང་ས་་གས་འཛད་ད་ངས་ད་འས།

КАНГ ДЗЕ НА ЦОГ ДЗЕ МЕ ЛОНГ ЧО ДИ Эти богатства многообразных восполняющих субстанций подношу:

གད་ན་ཞང་ན་་་བད་འལ་བ།

НÖ ДЖИН ЩАНГ ЛÖН ДОРДЖЕ ДЮ ДУЛ ВА Якша Дорже Дудул,высший их старейшин Жанг,

ཡབ་མ་འར་དང་བཅས་པ་གས་དམ་བང༌།

ЯБ ЮМ КХОР ДАНГ ЧЕ ПЕЙ ТУГ ДАМ КАНГ Вместе с твоей супругой и окружением — сердечные обязательства восполнены!

ར་་མད་བད་གད་ན་བད་་གས།

НОР ЛХА ЧЕ ГЬЕ НÖ ДЖИН ГЬЕ ТРИЙ ЦОГ Восемь Божеств Богатства, собрание Восьмидесяти тысяч якшей,

འག་གནས་མད་ར་བཅས་པ་གས་དམ་བང༌།

ДРОГ НЕ ЧЕ НГАР ЧЕ ПЕЙ ТУГ ДАМ КАНГ Пять Собратьев Бродячих Духов Богатства — сердечные обязательства восполнены!

ལ་འར་ང་དང་འཕགས་ས་ན་་བཟང༌།

ЮЛ КХОР СУНГ ДАНГ ПАГ КЬЕ ЧЕН МИ ЗАНГ Могущественные Короли Дхритараштра,Вирудхака, Вирупакша,

མ་ས་ས་་འར་བཅས་གས་དམ་བང༌།

НАМ ТÖ СЕ ПО КХОР ЧЕ ТУГ ДАМ КАНГ Вайшравана и их окружение — сердечные обязательства восполнены! 2 65

265

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ཐང་་ཡར་བད་ད་་ང་ལ་དང༌། ТАНГ ЛХА ЯР ЩЮ Ö ДЕ ГУНГ ГЬЕЛ ДАНГ Божества Танглха, Оде Гунгьял,

མཁའ་་མ་་མས་་གས་དམ་བང༌།

КХА РИ ШУМ ПО НАМ КЬИ ТУГ ДАМ КАНГ Кхари и Шампо — сердечные обязательства восполнены!

བན་མ་བ་གས་ན་ན་འམ་དང་བཅས།

ТЕН МА ЧУ НЬИ МЕН ТРЕН БУМ ДАНГ ЧЕ Двенадцать Тенма, Сто тысяч Менмо,

་ལ་ག་་་ང་གས་དམ་བང༌།

ЛУ ГЬЕЛ ДРАГ ПО ДА КЬОНГ ТУГ ДАМ КАНГ Дакьйонг, король нагов — сердечные обязательства восполнены!

གཞན་ཡང་མ་ག་ལབ་་ན་མ་ས།

ЩЕН ЯНГ МА ЧИГ ЛАБ КЬИ ДРÖН МА ЙИ Давшие присягу Мачиг Лабдрон, включая все

དམ་བཏགས་་བད་ན་་གས་དམ་བང༌།

ДАМ ТАГ ДЕ ГЬЕ КЮН ГЬИ ТУГ ДАМ КАНГ Восемь классов духов — сердечные обязательства восполнены!

ལ་གས་འར་གནས་ག་བདག་དཀར་་གས།

ЮЛ ЧОГ ДИР НЕ ЩИ ДАГ КАР ПÖЙ ЧОГ Все Божества защитники мест — кто на белой стороне —

ས་ལ་དགའ་བ་མས་་གས་དམ་བང༌།

ЧÖ ЛА ГА ВА НАМ КЬИ ТУГ ДАМ КАНГ Все, верящие в Святую Дхарму — сердечные обязательства восполнены!

་ར་གས་དམ་བང་བ་ན་བས་ས།

ДЕ ТАР ТУГ ДАМ КАНГ ВЕЙ ДЖИН ЛАБ КЬИ Через ваше благословление от восполнения сердечных обязательств —

ངས་ད་འཛད་ད་་་ན་བན་ལ།

ЛОНГ ЧО ДЗЕ МЕ ЧУ БÖЙ ГЬЮН ЩИН ЦОЛ Наделите меня благосостоянием, подобным нескончаемому потоку реки. 266

266

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

གས་ས་ལམ་གམ་གར་འ་གར་འག་ང༌། ЩИ ДЖЕ ЛАМ СУМ ГАР ДРО ГАР ДУГ КЬЯНГ Где бы я не проходил и не останавливался, был дома или в пути —

བལ་བ་གས་ན་ཁ་འན་མ་གལ་ག

КЬЕЛ СУ РОГ ДЕН КХА ДЗИН МА ЙЕЛ ЧИГ Не оставляйте меня своим вниманием и помощью!

ན་་་ར་མཚན་་ལ་་མད།

НЬИН ГЬИ ДЖА РА ЦЕН ГЬИ МЕЛ ЦЕ ДЗÖ Денно и нощно наблюдайте за мной!

བ་ས་བ་གས་འབ་པར་མཛད་་གལ།

ТРО ЩИ ДЕ ЛЕГ ДРУБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Даруйте мне мир, доброту и благоприятные условия.

79. Визуализация растворения моего тигле в сердечном центре Мачиг и очищение живых существ Шести миров.

ཕཊཿ རང་་་གག་མ་ག་ལབ་ན་གསལ།

ПХЕТ! РАНГ ГИ ЧИ ЦУГ МА ЧИГ ЛАБ ДРÖН СЕЛ На моей макушке — Мачиг Лабдрон.

་ར་་་ས་ན་ༀ་དཀར་།

ЧИ БОР ЛХА ЙИ СА БОН ОМ КАРПО На макушке белый Ом — семенной слог Богов.

མན་པར་་ན་ས་ན་ཿདམར་།

ДРИН ПАР ЛХА МИН СА БОН А МАР ПО В горле — красный A — семенной слог Асуров.

ང་གར་་་ས་ན་་ང་།

НЬИНГ ГАР МИ ЙИ СА БОН НИ ДЖАНГ КХУ В сердце — зеленый Ни— семенной слог Людей.

་བར་ལ་ང་ས་ན་་་།

ТЕ ВАР ДЖОЛ СОНГ СА БОН ДА КЬЯ ВО В пупке — серый Да — семенной слог Животных. 2 67

267

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

གསང་བར་་གས་ས་ན་རཿར་། САНГ ВАР ЙИ ДАГ СА БОН РА СЕР ПО В тайном месте — желтый Ра — семенной слог Прет.

ང་ཞབས་དལ་བ་ས་ན་ཿནག་།

КАНГ ЩАБ НЬЕЛ ВЕЙ СА БОН ТРИ НАГ ПО На ступнях ног — черный Три— семенной слог Жителей Ада.

་་་དག་རང་མག་ད་འས་པས།

ЙИ ГЕ ДЕ ДАГ РАНГ ДОГ Ö ТРÖ ПЕ Слоги эманируют лучи света — каждый своего цвета!

བདག་དང་མས་ཅན་མ་ས་ཐམས་ཅད་།

ДАГ ДАНГ СЕМ ЧЕН МА ЛЮ ТАМ ЧЕ КЬИ Моя и всех без исключения живых существ Шести Миров

གས་ག་་བ་ལས་བ་ག་བལ་བཅས།

РИГ ДРУГ КЬЕ ВЕЙ ЛЕ ДРИ ДУГ НГЕЛ ЧЕ Негативная карма, омрачения, страдания —очищаются,впитываются лучами света,

བས་་བས་ནས་་་་ར་མ།

СУБ СЕ ДЮ НЕ ЙИ ГЕ СО СОР ТИМ Лучи света втягиваются назад в семенные слога и растворяются в них.

བདག་ས་ར་ས་ད་་བར་་བ།

ДАГ ЛЮ ЧЕР КЬЕ СИ ЦЕЙ ВАР ДУ КЬЯБ Мое тело увеличивается и вмещает все Шесть Миров Бытия.

ང་མལ་་་ད་་ག་་།

КАНГ ТИЛ ЙИ ГЕ Ö КЬИ ТИГ ЛЕ ЩУ Слоги на моих стопах тают и превращаются в тигле размером с горчичное зерно.

ངས་འ་ཙམ་ར་གསང་གནས་་ར་མ།

ЮНГ ДУ ЦАМ ГЬЮР САНГ НЕ ЙИ ГЕР ТИМ Тигле поднимаются в тайное место и растворяются ( в желтом Ра ).

268

268

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་ཡང་ག་ར་ར་པ་་བར་མ། ДЕ ЯНГ ТИГ ЛЕР ГЬЮР ПА ТЕ ВАР ТИМ ( Ра превращается в ) тигле, поднимается в пупок и растворяется ( в сером Да).

་ད་ག་ར་ར་པ་ང་གར་མ།

ДЕ НЬИ ТИГ ЛЕР ГЬЮР ПА НЬИНГ ГАР ТИМ ( Да превращается в ) тигле, поднимается в сердце и растворяется (в зеленом На).

་ང་ཙམ་ར་མན་པ་་ར་མ།

ДЖИУ ГОНГ ЦАМ ГЬЮР ДРИН ПЕЙ ЙИ ГЕР ТИМ (Ни превращается в ) тигле размером с птичье яйцо, поднимается в горло и растворяется ( в красном A ).

་ཡང་ཡར་འས་་་ༀ་ལ་མ།

ДЕ ЯНГ ЯР ТРÖ ЧИ БÖЙ ОМ ЛА ТИМ (А превращается в ) тигле,сияет, поднимается вверх и растворяется ( в белом Ом ) на моей макушке.

ད་་ག་་་ན་་ང་ཙམ།

Ö КЬИ ТИГ ЛЕ ДЖА ЧЕН ГО НГА ЦАМ (Ом превращается в) тигле размером с куриное яйцо. ( Мачиг при этом на макушке!)

མ་ག་གས་ཀར་མ་པས་དར་ད་འས།

МА ЧИГ ТУГ КАР ТИМ ПЕ ЙЕР МЕ ДРЕ Тигле растворяется в сердечном центре Мачиг и становится нераздельным с ним.

ང་་བད་ར་་བ་འག་ན་གང༌།

ПУНГ ПО ДЮ ЦИР ЩУ ВА ДЖИГ ТЕН ГАНГ Мое оставленное тело тает, этот нектар заполняет всю Самсару.

གས་ག་ན་ས་བངས་བས་བ་པ་དག

РИГ ДРУГ КЮН ГЬИ ТУНГ БЕ ДРИ ПА ДАГ Все существа Шести миров пьют нектар и их омрачения очищаются.

2 69

269

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ཐམས་ཅད་སངས་ས་གས་ག་འར་བ་ང༌། ТАМ ЧЕ САНГ ГЬЕ РИГ ДРУГ КХОР ВА ТОНГ Все существа достигают просветления и цикличность Шести Миров прекращается.

ས་དངས་་ད་ངང་་གནས་པར་ར།

ЧÖ ЙИНГ КЬЕ МЕ НГАНГ ДУ НЕ ПАР ГЬЮР Пусть все пребывают в нерожденной сфере Дхармадхату!

ཕཊཿ ПХЕТ!

Покаяние

80. Исповедь тибетского пандиты Доньо Дорже.

་གམ་ན་་་མ་ན་་།

ДЖЕ СУМ ДЕН ГЬИ ЛАМА РИН ПО ЧЕ Троекратно. Милосердный Лама! @@@

བས་གནས་ན་པ་མ་ས་ནས།

КЬЯБ НЕ ЙИН ПА МА ЩЕ НЕ Не понимая, что ты мое Прибежище,

དད་འན་ས་ས་ང་བ་།

ДЕ ДЮН МÖ ГЮ ЧУНГ ВА ДЕ Имел малую веру, устремление, убеждения и преданность.

མ་ལ་པ་་ལ་མལ་་བཤགས།

МА ТРУЛ ПЕЙ КУ ЛА ТОЛ ЛО ЩАГ Я исповедуюсь пред Матерью Нирманакаей.

འ་་བ་གས་་ད་པ།

ДИ ЧИИ ДЕ ЛЕГ ДЖИ НЬЕ ПА Не понимая, что счастье и добродетели в этой жизни и в следующих

་བ་་མར་འང་བ་མ་ས་ནས།

ЦА ВЕЙ ЛА МАР ДЖУНГ ВА МА ЩЕ НЕ Приходят от коренного Ламы, 270

270

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

དས་བ་གཞན་་བཙལ་བ་། НГÖ ДРУБ ЩЕН ДУ ЦЕЛ ВА ДЕ Я искал постижение в других местах.

མ་ལ་པ་་ལ་མལ་་བཤགས།

МА ТРУЛ ПЕЙ КУ ЛА ТОЛ ЛО ЩАГ Я исповедуюсь пред Матерью Нирманакаей.

རང་མས་་བ་ད་པ་།

РАНГ СЕМ ЦА ВА ЧÖ ПА ДЕ Не понимая, что с вырваванными корнями

ས་་ན་པ་མ་ས་ནས།

ЧÖ КУ ЙИН ПА МА ЩЕ НЕ Мой ум в действительности —Дхармакая,

སངས་ས་གཞན་་བཙལ་བ་།

САНГ ГЬЕ ЩЕН ДУ ЦЕЛ ВА ДЕ Я искал просветление в других местах.

མ་ལ་པ་་ལ་མལ་་བཤགས།

МА ТРУЛ ПЕЙ КУ ЛА ТОЛ ЛО ЩАГ Я исповедуюсь пред Матерью Нирманакаей.

མ་ག་རང་སར་ལ་བ་།

НАМ ТОГ РАНГ СЕР ДРОЛ ВА ДЕ Не понимая, что освобождение от концепций в момент их возникновения

་ད་ན་པ་མ་ས་ནས།

КЬЕ МЕ ЙИН ПА МА ЩЕ НЕ В действительности есть состояние нерожденности —

གན་་གཞན་་བཙལ་བ་།

НЬЕН ПО ЩЕН ДУ ЦЕЛ ВА ДЕ Я искал противоядия в других местах.

མ་ལ་པ་་ལ་མལ་་བཤགས།

МА ТРУЛ ПЕЙ КУ ЛА ТОЛ ЛО ЩАГ Я исповедуюсь пред Матерью Нирманакаей. 2 71

271

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

རང་མས་ད་བན་ར་་ལས། РАНГ СЕМ ЙИ ЩИН НОР БУ ЛЕ Не зная, что из всеисполняющей драгоценности

དས་འད་འང་བ་མ་ས་ནས།

ГÖ ДÖ ДЖУНГ ВА МА ЩЕ НЕ Моего ума возникают все потребности и желания —

འབད་ལ་གཞན་་ས་པ་།

БЕ ЦОЛ ЩЕН ДУ ДЖЕ ПА ДЕ Я прилагал усилия в других местах.

མ་ལ་པ་་ལ་མལ་་བཤགས། МА ТРУЛ ПЕЙ КУ ЛА ТОЛ ЛО ЩАГ Я исповедуюсь пред Матерью Нирманакаей.

ང་བདག་་བ་ད་པ་།

НГА ДАГ ЦА ВА ЧÖ ПА ДЕ Не зная, что отсечение корня цепляния за «Я»

ཉམས་ན་ན་པ་མ་ས་ནས།

НЬЯМ ЛЕН ЙИН ПА МА ЩЕ НЕ В действительности основанная на опыте практика —

་འ་གཞན་་བཙལ་བ་།

ЛХА ДРЕ ЩЕН ДУ ЦЕЛ ВА ДЕ Я искал Богов и Демонов в других местах.

མ་ལ་པ་་ལ་མལ་་བཤགས།

МА ТРУЛ ПЕЙ КУ ЛА ТОЛ ЛО ЩАГ Я исповедуюсь пред Матерью Нирманакаей.

ཁམས་གམ་མས་ཅན་ཐམས་ཅད་།

КХАМ СУМ СЕМ ЧЕН ТАМ ЧЕ ДЕ Не зная, что живые существа Трех миров

ཕ་མ་ན་པ་མ་ས་ནས།

ПА МА ЙИН ПА МА ЩЕ НЕ В действительности мои собственные родители — 272

272

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

གཞན་ལ་གད་པ་བལ་བ་། ЩЕН ЛА НÖ ПА КЬЯЛ ВА ДЕ Я наносил вред другим.

མ་ལ་པ་་ལ་མལ་་བཤགས། МА ТРУЛ ПЕЙ КУ ЛА ТОЛ ЛО ЩАГ Я исповедуюсь пред Матерью Нирманакаей.

བ་གང་ན་པ་མད་གས་།

ЦЕ ДУНГ ДЕН ПЕЙ ЧЕ ДРОГ ДЕ Не зная, что мои дорогие друзья

དཔའ་་མཁའ་འ་ན་པ་མ་ས་ནས། ПА ВО КХА ДРО ЙИН ПА МА ЩЕ НЕ В действительности Даки и Дакини —

་ང་ག་ག་ས་པ་།

РУ НГА ТРАГ ДОГ КЬЕ ПА ДЕ Я был завистлив и презрителен.

མ་ལ་པ་་ལ་མལ་་བཤགས། МА ТРУЛ ПЕЙ КУ ЛА ТОЛ ЛО ЩАГ Я исповедуюсь пред Матерью Нирманакаей.

གདམས་པ་བད་་གད་ལ་།

ДАМ ПА ДЮ КЬИ ЧÖ ЮЛ ДЕ Обучая Чоду и советуя как отсечь Мару,

ད་ངན་ད་པ་མ་ས་ནས།

НÖ НГЕН ЙО ПА МА ЩЕ НЕ Не зная, что существуют «Неподходящие Сосуды» —

ལ་ཁམས་ངས་ལ་ལ་བ་།

ГЬЕЛ КХАМ ЙОНГ ЛА ПЕЛ ВА ДЕ Я распространял его во все стороны.

མ་ལ་པ་་ལ་མལ་་བཤགས།

МА ТРУЛ ПЕЙ КУ ЛА ТОЛ ЛО ЩАГ Я исповедуюсь пред Матерью Нирманакаей. 2 73

273

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ལ་མས་མ་དག་་ད་། ЦУЛ ТРИМ НАМ ДАГ ДРИ МЕ ДЕ Не зная, что нравственность и отсутствие загрязнений

ཐར་ལམ་བད་པ་མ་ས་ནས།

ТАР ЛАМ ДРÖ ПА МА ЩЕ НЕ В действительности есть продвижение по пути освобождения —

འཆལ་བ་མན་ག་ར་བ་།

ЧАЛ ВЕЙ НГÖН КОГ ЩОР ВА ДЕ Я поступал недозволенно и явно, и тайно.

མ་ལ་པ་་ལ་མལ་་བཤགས།

МА ТРУЛ ПЕЙ КУ ЛА ТОЛ ЛО ЩАГ Я исповедуюсь пред Матерью Нирманакаей.

དས་འར་ད་ལ་མད་པ་ས།

НГÖ ДЖОР ЙИ ТРУЛ ЧÖ ПА ДЕ Не зная, что реальные подношения и подношения ума

གས་གས་གས་པ་མ་ས་ནས།

ЦОГ НЬИ ДЗОГ ПА МА ЩЕ НЕ В действительности есть собирание Двух заслуг —

མ་མས་ར་་ས་པ་།

ЛОМ СЕМ СЕР НА ДЖЕ ПА ДЕ Я был жаден и горд.

མ་ལ་པ་་ལ་མལ་་བཤགས། МА ТРУЛ ПЕЙ КУ ЛА ТОЛ ЛО ЩАГ Я исповедуюсь пред Матерью Нирманакаей.

ཟབ་་མཁའ་འ་གས་ལ་།

САБ МО КХА ДРОЙ ЦОГ ДРАЛ ДЕ Не зная, что узы с Дакини

གསང་གནས་ན་པ་མ་ས་ནས།

САНГ НЕ ЙИН ПА МА ЩЕ НЕ В действительности великое таинство — 274

274

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ཉམས་བ་ཅན་དང་འས་པ་། НЬЯМ ДРИБ ЧЕН ДАНГ ДРЕ ПА ДЕ Я смешал это с отношениями нарушившими самаи.

མ་ལ་པ་་ལ་མལ་་བཤགས།

МА ТРУЛ ПЕЙ КУ ЛА ТОЛ ЛО ЩАГ Я исповедуюсь пред Матерью Нирманакаей.

ཞལ་ཟས་གས་་ངས་ད་།

ЩЕЛ СЕ ЦОГ КЬИ ЛОНГ ЧО ДЕ Не зная, что наслаждение пищей пиршества Цога

དས་བ་ན་པ་མ་ས་ནས།

НГÖ ДРУБ ЙИН ПА МА ЩЕ НЕ это обретение сути достижений сиддхи —

ག་་ཅན་ལ་ལ་བ་།

ЛОГ ТА ЧЕН ЛА ПЕЛ ВА ДЕ Я отдавал его имеющим ошибочное воззрение.

མ་ལ་པ་་ལ་མལ་་བཤགས།

МА ТРУЛ ПЕЙ КУ ЛА ТОЛ ЛО ЩАГ Я исповедуюсь пред Матерью Нирманакаей.

ས་ཆགས་ད་ན་པ་གང་བ་།

ЛЮ ЧАГ МЕ ДЖИН ПА ТОНГ ВА ДЕ Не зная, что подношение тела — даянием без цепляний

བ་གས་ང་བ་མ་ས་ནས།

ДРИ НЬИ ДЖАНГ ВА МА ЩЕ НЕ В действительности очищение тела от Двух омрачений —

ས་ལ་གས་འན་ས་པ་།

ЛЮ ЛА ЧЕ ДЗИН ДЖЕ ПА ДЕ Я цеплялся за мое тело.

མ་ལ་པ་་ལ་མལ་་བཤགས། МА ТРУЛ ПЕЙ КУ ЛА ТОЛ ЛО ЩАГ Я исповедуюсь пред Матерью Нирманакаей. 2 75

275

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

མལ་་བཤགས་་་ས་མཁའ་འ་མ། ТОЛ ЛО ЩАГ СО ЙЕ ЩЕ КХА ДРО МА Я исповедуюсь перед Дакини Мудрости!

གང་་འད་་གད་ལ་བད་པ་མས།

НОНГ НГО ГЬÖ ДО ЧÖ ЮЛ ГЬЮ ПА НАМ Перед всеми учителями Линии Чода со стыдом я раскаиваюсь!

དག་ཚངས་་གང་གས་་དས་བ་ལ།

ДАГ ЦАНГ КУ СУНГ ТУГ КЬИ НГÖ ДРУБ ЦОЛ Наделите меня сиддхами Тела, Речи и Ума, достигнутыми вашим поведением !

ལམ་་མ་ར་ས་་དངས་་ངས།

ЛАМ НА МА НОР ЧÖ КЬИ ЙИНГ СУ ДРОНГ Пожалуйста, безошибочно ведите меня по пути в Дхармадхату.

་ག་བ་ན་ས་ལ་འད་ར་ག

МИ ДОГ ДЕ ЧЕН СА ЛА ГÖ ГЬЮР ЧИГ Пожалуйста, приведите меня к необратимому состоянию блаженства!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

( Некоторое время медитируем на пустотность)

81. Подношение Цога, визуализация Дакини Мудрости и наслаждение Цогом.



(Далее, подносим цог. Подносящие в правой руке держат субстанцию Метода — мясо и другую пищу. В левой руке — субстанцию Мудрости, нектар. Подносящие произносят: )

གགས་ག་མས་ན་དམ་པ་ས།

ЗИГ ЩИГ ДЗЕ ДЕН ДАМ ПЕЙ ЧÖ Взгляните на меня (основы) прекрасной истинной Дхармы! 276

276

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

འ་ལ་་མ་ར་་ང༌། ДИ ЛА ТЕ ЦОМ ДЖАР МИ РУНГ Не допускаю сомнений

མ་་་དང་གལ་པ་གམ།

ДРАМ ЗЕ КЬИ ДАНГ ДОЛ ПА СУМ что брахманов, собак и неприкасаемых

རང་བན་གག་་དངས་་ལ།

РАНГ ЩИН ЧИГ ТУ ГОНГ ТЕ РОЛ можно объединить в единстве просветленного ума и наслаждаться!

( Получающие цог произносят: )

བ་བར་གགས་པ་ས་་ར། ДЕ ВАР ЩЕГ ПА ЧÖ КЬИ КУР Дхармакая Татхагат свободна от проявления желаний.

འད་ཆགས་་མ་དང་ལ་བས།

ДÖ ЧАГ ДРИ МА ДАНГ ДРЕЛ БЕ Перед освободившимся от проявления двойственности,

གངས་དང་འན་པ་མ་པར་ངས།

ЗУНГ ДАНГ ДЗИН ПА НАМ ПАР ПАНГ Пред полностью свободным от удерживания и цепляния —

་བན་ད་ལ་བདག་ག་འཚལ།

ДЕ ЩИН НЬИ ЛА ДАГ ЧАГ ЦЕЛ я простираюсь пред Татхатой!

( Делаем лотосовую мудру, берем первую порцию Цога)

ༀ་ཨ་་པཎྜི་ཨ་་ཿ་། ОМ А ДРА ПАНДИ А ШИ ДЖО ХА

2 77

277

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

( Произносим эту короткую мантру и посвящаем первую порцию цога духам, заслуживающим подношение. Визуализируем себя как Дакини Мудрости. Наслаждаемся подношением. Затем, кладем часть полученного и отведанного цога в сосуд подносящего, это окропляется водой. Посвящаем это так же, как и при предыдущем многократном подношении визуализируемого оставленного тела. Смотри выше. )

82. Визуализация тела океаном Трех Белых и Трех сладких. Подношение «общих» остатков Цога.

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

ང་་གས་་ག་ལ་ལ། ПУНГ ПО ЦОГ КЬИ ЛХАГ РОЛ ЛА

དཀར་གམ་མངར་གམ་་མ་་མ་ན་ར་ར། КАР СУМ НГАР СУМ О МЕЙ ГЬЯ ЦО ЧЕН ПОР ГЬЮР Остатки покинутого сознанием тела превращаются в огромный океан молока из Трех белых и Трех сладких субстанций.

ༀ་ཿ࿒། ОМ А ХУНГ

ཁས་ཞན་དབང་ང་བ་ཞ་་ང་བ་ན་པ།

КХЕ ЩЕН ВАНГ ЧУНГ ВА ЩА ВО ЛОНГ ВА ОН ПА

ག་པ་མ་བ་པ་མ་ངས་པ།

КУГ ПА МА ТОБ ПА МА ТЕНГ ПА

ག་མ་ལ་་བ་ང་་ཉན་པ་་མ་པ་ ЛХАГ МА ЛА РЕ ВА ОНГ МИ НЬЕН ПА МИ КОМ ПА

བང་ལ་བ་འང་་ག་ད་མས་་ཞལ་་

ВАНГ БУЛ ВА ДЖУНГ ПО ЛХАГ ДЕ НАМ КЬИ ЩЕЛ ДУ Те, кто смиренен, бессилен, увечен, глух, слеп, нем. Те, кто не получил подношений Цога раньше. Те, кто опоздал на Цог. Те, кто не надеялся получить Цог. Те, у кого нет времени придти и те, кто физически неполноценны — я подношу к вашим устам остатки Цога. 278

278

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ༀ་ཿ࿒། ཕཊཿ ཕཊཿ ОМ А ХУНГ ПХЕТ! ПХЕТ!

ག་་མས་་ས་འང་བ།

ЦО МО НАМ КЬИ ДЖЕ ДРАНГ ВА

འང་་ག་ད་འར་འས་གས།

ДЖУНГ ПО ЛХАГ ДУД ДИР ДЮ ЦОГ

འད་ན་ག་མ་འ་བས་ལ།

ДÖ ЙÖН ЛХАГ МА ДИ ЩЕ ЛА

མ་ས་་ར་མས་ར་ག །ཕཊཿ МА ЛЮ СО СОР ЦИМ ГЬЮР ЧИГ ПХЕТ! Те, кто следует за Госпожой ( главной дакини ). Одиночки — духи, сегодня собравшиеся вместе, насладитесь остатками желаемых субстанций Цога. Пусть каждый из Вас, без исключения, полностью насытится.

ཁ་རག་པ་ཙམ་ས་མས་པར་ར་ག

КХА РАГ ПА ЦАМ ГЬИ ЦИМ ПАР ГЬЮР ЧИГ Пусть вы насытитесь, как только подношение коснется вашего рта.

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

( Говоря так, выбросьте «нечистые остатки» за дверь на перекресток дорог. Затем отложите в сторону сосуд с остатками подношения йогинов, держащих самаи — чистые, « светлые остатки» — до окончания цога. На верхушку положите порцию собственного подношения и окропите водой. В случае, если практикующий имеет врагов — есть “ оружия “ — специальные рекомендации по визуализации. Однако, Трунгпа Ринпоче сказал, что не следует вредить живым существам, и убрал эти рекомендации из текста. Эта пуджа — для здоровья и блага. ) 2 79

279

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

83. Визуализация тела океаном желанного для Пяти чувств . Подношение «чистых» остатков Цога.

ༀ་ཀ་་་࿒་ཕཊཿ ༀ་ཨ་་་་ཁཾ་ས་དྷ་ནཾ་་ན་ན་་ཏ་ༀ་ ཿ࿒་ཕཊ་་ཿ ཕཊཿ

ОМ КАРМА ДАККИНИ ХУНГ ПХЕТ! ОМ АКАРО МУКХАМ САРВА ДХАРМА НАМ АДЬЯ НУТПА НАНА ТОТА ОМ А ХУНГ ПХЕТ СОХА ПХЕТ!

བྷ་ད་་ག་གར་ཤ་ག་ БХАНДХА НÖ ДУ ЛХАГ ТОР ЩА ТРАГ ГИ В капале — масса остатков Торма, подношений из плоти и крови оставленного тела.

ང་་འད་ན་་ན་་མར་ར།

ПУНГ ПО ДÖ ЙÖН НГА ДЕН ГЬЯ ЦОР ГЬЮР Они превращаются в океан желаемых субстанций для Пяти чувств .

ལས་ད་་་ལ་པ་ང་ས་།

ЛЕ ДЖЕ МО ЙИ ТРУЛ ПА КЕНГ РЮ КЬИ Бесчисленные манифестации Дакинь Действия

གགས་ཅན་མཁའ་འ་མང་ས་ག་གར་ར། ЗУГ ЧЕН КХА ДРО МАНГ ПÖ ЛХАГ ТОР КЬЕР В форме скелетов несут остатки Торма — подношения.

ག་ད་འག་ན་གས་་་།

ЛХАГ ДУД ДЖИГ ТЕН РИГ НГЕЙ ДАККИ НГА Пять самсарных Дакини, пришли подобрать остатки :

རང་རང་མག་མངས་ར་གས་རལ་པ་ཅན།

РАНГ РАНГ ДОГ ЦУНГ ТОР ЦУГ РЕЛ ПА ЧЕН Узел волос на макушке у каждой присущего ей цвета.

ལག་ན་རང་གས་་ག་ད་ག་བམས།

ЛАГ НА РАНГ ТАГ ДРИ ГУГ ТÖ ТРАГ НАМ В руках держат катвангу и капалу с кровью. 280

280

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ཤ་ཟ་ང་ང་ག་མན་འར་བཅས་ལ། ЩА САЛ ЩИНГ КЬОНГ ЛХАГ ДРÖН КХОР ЧЕ ЛА Всем оставшимся гостям, включая Жикьонг —

་ར་་འད་ན་པས་དས་པར་ལ།

СО СОР ЧИ ДÖ ДЖИН ПЕ ГЬЕ ПАР РОЛ Я делаю это подношение! Удовлетворите сердечные желания! Насладитесь!

ད་བགས་བལ་བ་ན་ལས་བ་པར་ར།

ДРА ГЕГ ДРЕЛ ВЕЙ ТРИН ЛЕ ДРУБ ПАР ГЬЮР Пусть просветленная активность разрушит враждебность и препятствия !

ཕཊཿ ཕཊཿ ࿒། ПХЕТ! ПХЕТ! ХУНГ

གས་བ་འགས་པ་ར་ད་ནས། ЧОГ ЩИ ДЖИГ ПЕЙ ДУР ТРÖ НЕ С ужасающих Кладбищ четырех направлений появились

གས་་མཁའ་འ་དཔལ་འབར་མ།

РИГ НГЕЙ КХА ДРО ПЕЛ БАР МА Блистательные Дакини Пяти семейств —

དཀར་ར་དམར་ང་མང་ནག་རལ་པ་ཅན། КАР СЕР МАР ДЖАНГ ТИНГ НАГ РЕЛ ПА ЧЕН Белая, желтая, красная, зеленая и темно-синяя, с распущенными волосами.

ད་ན་་སངས་ས་ན་ད་ང༌།

КЬÖ ДÖН ГЬИ САНГ ГЬЕ ЙИН МÖ КЬЯНГ Дакини, в сущности — вы Будды!

བདག་བ་པ་་ལ་ཕན་གདགས་ར།

ДАГ ДРУБ ПА ПО ЛА ПЕН ДАГ ЧИР Но чтобы помочь мне, практикующему,

ན་་ལ་་ཁས་ངས་པས།

ДРЕН ГЬИ ЦУЛ ДУ КХЕ ЛАНГ ПЕ Получив подношение, действуйте как мои служители! 2 81

281

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ག་མ་གར་མ་འ་བས་ལ། ЛХАГ МЕЙ ТОР МА ДИ ЩЕ ЛА Возьмите эти остатки Торма, позаботьтесь

བལ་བ་ན་ལས་འབ་པར་མད།

ЧОЛ ВЕЙ ТРИН ЛЕ ДРУБ ПАР ДЗÖ Исполнить мои просьбы вашей просветленной деятельностью!

་་འར་་གགས་པ་།

ДЕ ЙИ КХОР ДУ ТОГ ПА ЙИ Остальные, входящие в ваше окружение :

མཁའ་ལ་འ་བ་མཁའ་འ་དང༌།

КХА ЛА ДРО ВЕЙ КХА ДРО ДАНГ Дакини, путешествующие в небесах,

གས་ལ་འ་བ་གས་འ་དང༌།

ЩУГ ЛА ДРО ВЕЙ ЩУГ ДРО ДАНГ Дакини, движимые энергией,

བར་ང་བད་པ་མཁའ་འ་དང༌།

ВАР НАНГ ДРÖ ПЕЙ КХА ДРО ДАНГ Дакини, путешествующие сквозь промежутки Пространства,

་ག་ང་ང་མཁའ་འ་གས།

ДЕ ОГ ЩИНГ КЬОНГ КХА ДРОЙ ЦОГ Собрание Жикьонг при вас —

ན་་ལ་་ཁས་ངས་པས།

ДРЕН ГЬИ ЦУЛ ДУ КХЕ ЛАНГ ПЕ Получив подношение, действуйте как мои служители!

ག་མ་གར་མ་འ་བས་ལ།

ЛХАГ МЕЙ ТОР МА ДИ ЩЕ ЛА Возьмите эти остатки Торма, позаботьтесь

བལ་པ་ན་ལས་འབ་པར་མད།

ЧОЛ ПЕЙ ТРИН ЛЕ ДРУБ ПАР ДЗÖ Исполнить мои просьбы, вашей просветленной деятельностью! 282

282

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

སངས་ས་བན་པ་བག་པ་དང༌། САНГ ГЬЕ ТЕН ПА ШИГ ПА ДАНГ Те, кто разрушают учение Будды,

དན་མག་ད་འཕང་ད་པ་དང༌།

КÖН ЧОГ У ПАНГ МЕ ПА ДАНГ Принижают статус Трех Драгоценностей,

་མ་་ལ་བ་བ་དང༌།

ЛА МЕЙ КУ ЛА ДО ВА ДАНГ Несут физический вред Ламам,

ལ་འར་བདག་་ད་་དང༌།

НЕЛ ДЖОР ДАГ ГИ ДРА ВО ДАНГ Враждебны ко мне, практикующему йогину,

བ་མ་དམ་ལས་ག་པ་དང༌།

ЛОБ МА ДАМ ЛЕ ЛОГ ПА ДАНГ Ученики нарушившие обязательства —

ང་བ་བབ་ལ་བར་ཆད་ད་པ་བགས། ДЖАНГ ЧУБ ДРУБ ЛА ВАР ЧЕ ДЖЕ ПЕЙ ГЕГ Все те, кто препятствуют достижению просветления —

ག་མ་གར་མ་འ་དང་མཉམ་་བས། །ཕཊཿ

ЛХАГ МЕЙ ТОР МА ДИ ДАНГ НЬЯМ ДУ ЩЕ ПХЕТ! Избавьтесь от этого, приняв подношение остатков Торма.

ༀ་ཚི་བྷཀྵ་བྷཀྵ་ཀ་་།

ОМ УТЦИШТА БХАКША КА СОХА

( Произнося это, вынесите остатки торма наружу в чистое место, ополосните сосуд и вылейте на остатки торма. «Чистые» остатки и подношения торма 2 83

283

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

никогда не должны смешиваться с «плотью и кровью» как йогов, выполняющих ритуал, так и тех, кто под вашей защитой. Далее, делаем два красных торма — одно для дакини и одно для дхармапал и белое торма для существ самсары, поддерживающих учение дхармы. Устанавливаем их на алтарь. В упрощенном варианте допустимо одно красное и одно белое торма. Окропляем их благословленным чаем или алкоголем )

84. Призыв силы Истины и заключение врагов Дхармы в красную Торма.

ན་། ན་ན་གད་ལ་བད་པ་་མ་དམ་པ་མས་་བན་པ་དང༌།

НАМО ДРИН ЧЕН ЧÖ ЮЛ ГЬЮ ПЕЙ ЛАМА ДАМ ПА НАМ КЬИ ДЕН ПА ДАНГ

དན་མག་གམ་་བན་པ་དང༌།

КÖН ЧОГ СУМ ГЬИ ДЕН ПА ДАНГ Истиной Трех Драгоценностей,

་དམ་་་ལ་འར་མ་་།

ЙИ ДАМ ДОРДЖЕ НЕЛ ДЖОР МА ЛХА НГА Пяти Божеств Йидама Ваджрайогини

བད་འལ་ས་མ་ནག་་་གས་འར་དང་བཅས་པ་བན་པ་དང༌། ДЮ ДУЛ ТРÖ МА НАГ МÖЙ ЛХА ЦОГ КХОР ДАНГ ЧЕ ПЕЙ ДЕН ПА ДАНГ Покорительницы демонов Трома Нагмо с ее окружением, обладающих Истиной!

མ་ག་ལབ་་ན་མ་མཁའ་འ་་བ་འམ་་བཀའ་ང་ས་ང་དང་ བཅས་པ་བན་པ་དང་བན་པ་ན་་མ།

МА ЧИГ ЛАБ КЬИ ДРÖН МА КХА ДРО ДЖЕ ВА БУМ ДЕ КА СУНГ ЧÖ КЬОНГ ДАНГ ЧЕ ПЕЙ ДЕН ПА ДАНГ ДЕН ПА ЧЕН ПÖЙ ТЮ Мачиг Лабдрон с мириадом Дакини и Дхармапал, Энергией их Великой Истины.

ར་སངས་ས་བན་པ་་ད།

ЧИР САНГ ГЬЕ ТЕН ПЕЙ ЧИ ДРА

ད་པར་་ལ་འར་པ་བདག་་བཀའ་དང་དམ་ལ་་གནས། КЬЕ ПАР ДУ НЕЛ ДЖОР ПА ДАГ ГИ КА ДАНГ ДАМ ЛА МИ НЕ 284

284

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

འར་ག་འཕར་ང་མ་གག་མ་བར་ད་པ་གན་བགས། ГЬУР ЛОГ ПАР ДАНГ ГО ЙОГ ГО КОР ДЖЕ ПЕЙ ДÖН ГЕГ Все враги Будда Дхармы, в частности, кто не соблюдает предписания и обязательства передо мной , все «перевертыши» — Демоны и Духи препятствий, кто мгновенно меняет свой образ, жульничает, вводит в заблуждение других,

བསམ་ངན་འཆང་བ་ད་མ།

САМ НГЕН ЧАНГ ВЕЙ ДЖЕ МА

་བ་ང་ད་གགས་པ་ད་་ཐམས་ཅད་་་ག་མ་པར་ས་པ་

ད་ག་རང་དབང་ད་པར་ག་་དམར་་གར་མ་འ་ནང་་ག་ག ДО ДО ЩИНГ ПÖ ЦУГ ПЕЙ ДРА ВО ТАМ ЧЕ КЬИ ЛА СОГ НАМ ПАР ЩЕ ПА КЕ ЧИГ РАНГ ВАНГ МЕ ПАР ДРАГ ПО МАР ГЬИ ТОР МА ДИЙ НАНГ ДУ КУГ ЧИГ злобные маги, несущие угрозу и вред жизненной силе и разуму. Все! Мгновенно! Силой Истины заключены в красную Торма!

ཛཿ࿒་བཾ་ཿ ДЗА ХУНГ БАМ ХО བྷ་ང་་ཅན་་ནང་་ད་བགས་་ཤ་ག་ན་ང་་་བད་་ རང་བན་་ར།

БЗАНДХА ЧАНГ ЛО ЧЕН ГЬИ НАНГ ДУ ДРА ГЕГ КЬИ ЩА ТРАГ ДÖН НЬИНГ НГО ВО ДЮ ЦИЙ РАНГ ЩИН ДУ ГЬЮР В капале сплетенные волосы, плоть и кровь, внутренние органы враждебных и препятствующих сил превращаются в нектар.

ༀ་ཿ࿒ཿ

ОМ А ХУНГ

ༀ་བ་་་ས་དྷ་་ལ་ས་་་་ར་ད་བགས་་མ་མཾ་ ས་ལ་་། ОМ БЕДЗАР ДАККИНИ САРВА ДХАРМАПАЛА САПАРИВАРА ДРА ГЕГ КЬИ МАХА МАМСА ЛА КХА ХИ

ར་ལ་་། ་ལ་་། ་་ཙ་ན་ལ་་། །་་་་ལ་་།

РАКТА ЛА КХА ХИ/ ЦИТТА ЛА КХА ХИ/ ГО РО ЦА НА ЛА КХА ХИ/ КИ НИ РИ ТИ ЛА КХА ХИ

2 85

285

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

བ་་ཏ་་། བྷ་ང་ཏ་་་་། ВА СУ ТА КХА ХИ/ БХАЛИНГТА КХА ХИ КХА ХИ

85. Призывание Дакини из терма Сердечная Сущность Дакини, открытых Пема Ледрел Тцел. 85.1 Восхваление Ваджраварахи и призывание Ста тысяч Дакини.

࿒་ཿ ХУНГ ДЖО

གས་གས་དག་་ཕ་་ན། ЧОГ ЧОГ ДАГ НИ ПА ГИ НА В направлении

་མ་བ་གས་ཕ་་ན།

НЬИ МА НУБ ЧОГ ПА ГИ НА Где заходит Солнце,

་་གདན་་བ་ང་མཚམས།

ДО ДЖЕ ДЕН ГЬИ НУБ ДЖАНГ ЦАМ На Северо-Западной границе Бодхгаи,

་ན་ལ་་ར་ད་ན།

О ГЬЕН ЮЛ ГЬИ ДУР ТРÖ НА На Кладбище Уддияны —

་་ཐམས་ཅད་ས་པ་།

РИ ВО ТАМ ЧЕ РЮ ПЕЙ РИ Горы из человеческих костей,

་ང་ཐམས་ཅད་མདའ་དང་མང༌། ЦИ ЩИНГ ТАМ ЧЕ ДА ДАНГ ДУНГ Деревья и кустарники — стрелы и копья.

་མས་ཐམས་ཅད་ག་དང་ག

ЧУ НАМ ТАМ ЧЕ ТРАГ ДАНГ НОГ Вода — кровь и гной. 286

286

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་ད་ཐམས་ཅད་ར་མ་། ДРА КЕ ТАМ ЧЕ НГУР МЕЙ ДРА Звуки — рыдания и вопли.

ག་ན་་་འགས་པ་ས།

ЧАГ НА ДОРДЖЕ ДЖИГ ПЕЙ СА Там даже Ваджрапани ужасается.

་བ་་བར་་ས་ང༌།

ТРО ЧУ ГЬЮ ВАР МИ НЮ ЩИНГ Туда даже Десять гневных божеств не отваживаются заходить.

གས་་སངས་ས་བགས་པ་གནས། РИГ НГЕЙ САНГ ГЬЕ ЩУГ ПЕЙ НЕ Там пребывают Пять Будда семейств.

་ན་་བགས་་་བགས།

ДЕ НА СУ ЩУГ СУ МИ ЩУГ Кто там живет и кто не живет?

ས་གམ་སངས་ས་ད་པ་མ། ДЮ СУМ САНГ ГЬЕ КЬЕ ПЕЙ ЮМ Мать Будд Трех Времен,

་་ཕག་་་ན་བགས།

ДО ДЖЕ ПАГ МО ДЕ НА ЩУГ Ваджраварахи живет там!

འར་་་་་ན་བགས།

КХОР ГЬИ ЛХА МО ДЕ НА ЩУГ Богини ее окружения живут там .

མ་གཡས་་ཕག་ཞལ་ནག་་ས་པ་། МА ЙЕ КЬИ ПАГ ЩЕЛ НАГ ПО ТРÖ ПА НИ Правая половина лица Матери — морда черной яростной свиньи,

ས་ད་འར་བ་ད་པ་མཁའ་འ་འམ།

ЧÖ НЬИ ГЬУР ВА МЕ ПЕЙ КХА ДРО БУМ Окружена Ста тысячами Дакини неизменной Дхармадхату! 2 87

287

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

གན་་་ཞལ་དམར་་བད་པ་། ЙÖН ГЬИ ТРО ЩЕЛ МАР ПО ДЖИ ПА НИ Левая половина лица — величественная, гневная и красная,

བ་གགས་ལས་ལ་འད་པ་མཁའ་འ་འམ།

ДЕ ЩЕГ ЛЕ ЛА ГЬЕ ПЕЙ КХА ДРО БУМ Окружена Ста тысячами Дакини, исполняющими активность Сугат!

ཞལ་གདངས་མ་བ་རབ་་གགས་པ་།

ЩЕЛ ДАНГ ЧЕ ВА РАБ ТУ ЦИГ ПА НИ Открытый рот оскален клыками,

བད་བ་ད་ནས་གད་པ་མཁའ་འ་འམ། ДЮ ЩИ ЦЕ НЕ ЧÖ ПЕЙ КХА ДРО БУМ Окружен Ста тысячами Дакини, отсекающими под корень Четырех Мар!

ན་ག་རབ་་དམར་ང་འག་པ་།

ЧЕН ДРУГ РАБ ТУ МАР ЩИНГ ТРУГ ПА НИ Шесть ярко красных глаз свирепо сверкают

མན་ས་ག་དང་ན་པ་མཁའ་འ་འམ།

НГÖН ЩЕ ДРУГ ДАНГ ДЕН ПЕЙ КХА ДРО БУМ Окружены Ста тысячами Дакини, обладающих Шестью сидхами!

ད་མ་་ས་ད་ལ་བན་པ་།

ТÖ КАМ НГА ЙИ У ЛА ГЬЕН ПА НИ Пять сухих черепов, украшающих голову,

གས་་འ་ན་མཛད་པ་མཁའ་འ་འམ། РИГ НГЕЙ ДРО ДÖН ДЗЕ ПЕЙ КХА ДРО БУМ Окружены Ста тысячами Дакини, несущих благо от Пяти семейств Будд !

ད་་ལ་མས་་བ་ལ་བ་།

У ТРА СИЛ МЕ КУ ГЬЯБ ДРОЛ ВА НИ Ниспадающие вдоль спины длинные волосы,

གས་་ཆར་ར་འབས་པ་མཁའ་འ་འམ། ТУГ ДЖЕ ЧАР ТАР БЕБ ПЕЙ КХА ДРО БУМ Окружены Ста тысячами Дакини, чье сострадание льется как дождь! 288

288

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ག་གཡས་་ག་ནམ་མཁར་འར་བ་། ЧАГ ЙЕ ДРИ ГУГ НАМ КХАР ЧАР ВА НИ Правую руку с дигугом, направленную в небо,

ག་གད་དགས་ན་ད་པ་མཁའ་འ་འམ། СОГ ЧÖ УГ ЛЕН ДЖЕ ПЕЙ КХА ДРО БУМ Окружает Сто тысяч Дакини, убивающих и забирающих дыхание живых существ!

ག་གན་ད་པ་ག་ས་བཀང་བ་།

ЧАГ ЙÖН ТÖ ПА ТРАГ ГИ КАНГ ВА НИ Левую руку с капалой, наполненной кровью,

ག་ནད་་གར་གང་བ་མཁའ་འ་འམ། ТРАГ НЕ ГЬЮ ЗЕР ТОНГ ВЕЙ КХА ДРО БУМ Окружает Сто тысяч Дакини, посылающими наследственные болезни и боли !

ཁ་ཾ་་གམ་རབ་་འབར་བ་།

КХА ТАМ ЦЕ СУМ РАБ ТУ БАР ВА НИ Катвангу, трезубец которой сверкает адским пламенем —

ཁམས་གམ་དབང་་ད་པ་མཁའ་འ་འམ།

КХАМ СУМ ВАНГ ДУ ДУ ПЕЙ КХА ДРО БУМ Окружают Сто тысяч Дакини, которые контролирует Три Мира !

་བ་ང་ང་དཀར་་མ་པ་།

Ю ВА ДРАНГ ЩИНГ КАРПО ДЕМ ПА НИ Прямая и белая рукоять катванги

་ན་གལ་ལས་ལ་བ་མཁའ་འ་འམ།

ЛХА МИН ЮЛ ЛЕ ГЬЕЛ ВЕЙ КХА ДРО БУМ Окружена Сто тысячами Дакини, Победительницами Асуров!

་་་ས་རབ་་བན་པ་།

ДО ДЖЕ ЦЕ НГЕ РАБ ТУ ГЬЕН ПА НИ Пятиконечный Ваджр на катванге

2 89

289

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་་་ས་དག་པ་མཁའ་འ་འམ། КУ НГА ЙЕ ЩЕ ДАГ ПЕЙ КХА ДРО БУМ Окружают Сто тысяч Дакини Пяти Будда семейств и Пяти Мудростей!

ད་པ་བགས་གམ་རབ་་བན་པ་།

ТÖ ПА ЦЕГ СУМ РАБ ТУ ГЬЕН ПА НИ Три человеческих черепа на катванге

ད་གམ་ལ་ས་གན་པ་མཁའ་འ་འམ། СИ СУМ ДЖИЛ ГЬИ НÖН ПЕЙ КХА ДРО БУМ Окружают Сто тысяч Дакини, которые держат в трепете ужаса Три Бытия!

དར་་འར་ས་རབ་་བན་པ་།

ДАР ГЬИ ПУР ЧЕ РАБ ТУ ГЬЕН ПА НИ Развевающиеся ленты на катванге

བད་་ལ་མཚན་བལ་བ་མཁའ་འ་འམ། ДЮ КЬИ ГЬЕЛ ЦЕН НЬИЛ ВЕЙ КХА ДРО БУМ Окружают Сто тысяч Дакини, повергнувших Мар!

ཌ་ར་གར་་ལ་ང་བན་པ་།

ДА РУР СЕР ГЬИ ДРИЛ ЧУНГ ГЬЕН ПА НИ Домару, украшенное маленькими золотыми колокольчиками,

ན་བད་གདམས་ངག་འན་པ་མཁའ་འ་འམ།

НЬЕН ГЬЮ ДАМ НГАГ ДЗИН ПЕЙ КХА ДРО БУМ Окружают Сто тысяч Дакини, держащих упадеши устной передачи!

བད་་མ་པས་རབ་་བན་པ་།

ДЮ ЦИЙ БУМ ПЕ РАБ ТУ ГЬЕН ПА НИ Украшающую ее вазу с нектаром

ན་ཏན་ངས་་ས་པ་མཁའ་འ་འམ། ЙÖН ТЕН ЙОНГ СУ ГЬЕ ПЕЙ КХА ДРО БУМ Окружают Сто тысяч Дакини с всесторонне полными качествами!

་གས་་་་མ་བན་པ་།

НА ЦОГ ДОРДЖЕ ГЬЯ ДРАМ ГЬЕН ПА НИ Украшающий ее Четырехконечный Ваджр 290

290

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ན་ལས་གས་པ་ད་པ་མཁའ་འ་འམ། ТРИН ЛЕ ТОГ ПА МЕ ПЕЙ КХА ДРО БУМ Окружают Сто тысяч Дакини беспрепятственной Просветленной активности!

་མ་་བ་་ཤལ་ས་པ་།

МИ ГО НГА ЧУЙ ДО ЩЕЛ ДЖЕ ПА НИ Украшающую ее гирлянду из Пятидесяти человеческих голов

འ་ད་་བ་དག་པ་མཁའ་འ་འམ།

ДУ ДЖЕ НГА ЧУ ДАГ ПЕЙ КХА ДРО БУМ Окружают Сто тысяч Дакини, имеющих Пятьдесят чистых кармических воплощений!

ས་པ་ན་ག་རབ་་བན་པ་།

РЮ ПЕЙ ГЬЕН ДРУГ РАБ ТУ ГЬЕН ПА НИ Шесть полных костяных украшений

ཕ་ལ་ན་ག་གས་པ་མཁའ་འ་འམ།

ПА РОЛ ЧИН ДРУГ ДЗОГ ПЕЙ КХА ДРО БУМ Окружают Сто тысяч Дакини, в совершенстве обладающих Шестью Парамитами!

གར་་བང་བམ་གར་་ལ་པ་།

ЧЕР БУ КЬЯНГ КУМ ГАР ГЬИ РОЛ ПА НИ Обнаженное тело в позе танца, (опирается на одну ногу, другая — отставлена)

བ་ན་ཉམས་དང་ན་པ་མཁའ་འ་འམ། ДЕ ЧЕН НЬЯМ ДАНГ ДЕН ПЕЙ КХА ДРО БУМ Окружают Сто тысяч Дакини, являющих великое блаженство и величие!

ག་ད་་་གདན་ལ་བགས་པ་།

ТОГ МЕ РО ЙИ ДЕН ЛА ЩУГ ПА НИ Мать, восседающую на трупе без всяких концептуальных мыслей,

འ་ག་གནས་ནས་འན་པ་མཁའ་འ་འམ།

ДРО ДРУГ НЕ НЕ ДРЕН ПЕЙ КХА ДРО БУМ Окружают Сто тысяч Дакини, освобождающих существ Шести Миров! 2 91

291

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

པ་་་གདན་ལ་བགས་པ་། ПАДМА НЬИ ДЕЙ ДЕН ЛА ЩУГ ПА НИ Мать, восседающую на подушках из Солнца и Луны —

ཐབས་ས་ང་་འག་པ་མཁའ་འ་འམ།

ТАБ ЩЕ СУНГ ДУ ДЖУГ ПЕЙ КХА ДРО БУМ Окружает Сто тысяч Дакини союза Метода и Мудрости!

བལ་པ་་་རབ་་འབར་བ་།

КЕЛ ПЕЙ МЕ РИ РАБ ТУ БАР ВА НИ Столб яростного Огня Конца Эона

ཐ་དད་ག་པ་བག་པ་མཁའ་འ་འམ། ТА ДЕ ТОГ ПА СЕГ ПЕЙ КХА ДРО БУМ Окружает Сто Тысяч Дакини, кто сжег конфликты мышления до пепла!

ཿ ཤར་གས་་་གས་་མཁའ་འ་འམ།

ХО ЩАР ЧОГ ДОРДЖЕ РИГ КЬИ КХА ДРО БУМ ХO! Сто тысяч Ваджра Дакини с Востока!

ང་གས་ལས་་གས་་མཁའ་འ་འམ།

ДЖАНГ ЧОГ ЛЕ КЬИ РИГ КЬИ КХА ДРО БУМ Сто тысяч Карма Дакини с Севера!

བ་གས་པ་གས་་མཁའ་འ་འམ།

НУБ ЧОГ ПАДМЕЙ РИГ КЬИ КХА ДРО БУМ Сто тысяч Падма Дакини с Запада!

་གས་ན་ན་གས་་མཁའ་འ་འམ།

ЛХО ЧОГ РИН ЧЕН РИГ КЬИ КХА ДРО БУМ Сто тысяч Ратна Дакини с Юга!

་་གས་་མཁའ་འ་དཀར་་འམ།

КУ ЙИ РИГ КЬИ КХА ДРО КАР МО БУМ Сто тысяч белых Дакини просветленного Тела!

གང་་གས་་མཁའ་འ་དམར་་འམ།

СУНГ ГИ РИГ КЬИ КХА ДРО МАР МО БУМ Сто тысяч красных Дакини просветленной Речи! 292

292

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

གས་་གས་་མཁའ་འ་ནག་་འམ། ТУГ КЬИ РИГ КЬИ КХА ДРО НАГ МО БУМ Сто тысяч черных Дакини просветленного Ума!

ན་ཏན་གས་་མཁའ་འ་ར་་འམ།

ЙÖН ТЕН РИГ КЬИ КХА ДРО СЕР МО БУМ Сто тысяч желтых Дакини просветленных Качеств!

ན་ལས་གས་་མཁའ་འ་ང་་འམ།

ТРИН ЛЕ РИГ КЬИ КХА ДРО ДЖАНГ МО БУМ Сто тысяч зеленых Дакини просветленной Активности !

བད་་གར་མ་འ་བས་ལ། ДЮ ЦИЙ ТОР МА ДИ ЩЕ ЛА Примите это Торма-нектар!

ན་ལས་གག་་མ་ས་།

ТРИН ЛЕ ЧИГ ТУ МА НГЕ ТЕ Своей многообразной Просветленной Активностью

ལ་ན་མས་ལ་་ས་ར།

КЕЛ ДЕН НАМ ЛА ЙЕ ЩЕ ПОР Воспламените огонь изначальной мудрости в удачливых!

ལ་ད་མས་ལ་ས་པ་ད།

КЕЛ МЕ НАМ ЛА МÖ ПА КЬЕ Зародите преданную веру в неудачливых !

ཉམས་པ་ད་བགས་མས་ལ་ཆད་པ་ད། НЬЯМ ПЕЙ ДРА ГЕГ НАМ ЛА ЧЕ ПА ЧÖ Усмирите враждебные и препятствующие силы!

2 93

293

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

85.2 Призывание Дакини Пространства Великого Блаженства.

࿒་ཿ ХУНГ ДЖО

མཁའ་དངས་བ་བ་ན་་ན། КХА ЙИНГ ДЕ ВА ЧЕН ПО НА В пространстве Великого Блаженства —

་ས་མཁའ་འ་་བ་འམ།

ЙЕ ЩЕ КХА ДРО ДЖЕ ВА БУМ Мириады Дакини Мудрости,

་་མཁའ་འ་བད་འལ་མ།

ДО ДЖЕ КХА ДРО ДЮ ДУЛ МА Ваджра Дакини Покорительница Демонов,

ན་ན་མཁའ་འ་དས་བ་དཔལ།

РИН ЧЕН КХА ДРО НГÖ ДРУБ ПЕЛ Ратна Дакини Выдающиеся Сиддхи,

པ་མཁའ་འ་བ་ན་མ།

ПАДМА КХА ДРО ДЕ ЧЕН МА Падма Дакини Великое Блаженство,

ལས་་མཁའ་འ་ན་ལས་བདག

ЛЕ КЬИ КХА ДРО ТРИН ЛЕ ДАГ Карма Дакини Просветленная Активность —

ན་ང་་བཟད་འ་འ་།

КЮН КЬЯНГ МИ ЗЕ ДИ ДРО ТЕ Все с грозным взором,

་མག་གག་་མ་ས་པར།

КУ ДОГ ЧИГ ТУ МА НГЕ ПАР Разнообразных цветов с оттенками

དཀར་ར་དམར་དང་ང་་མག КАР СЕР МАР ДАНГ ДЖАНГ ГУИ ДОГ Белого, желтого, красного, зеленого. 294

294

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ལ་ལ་མང་ནག་ན་པ་མག ЛА ЛА ТИНГ НАГ МЮН ПЕЙ ДОГ Некоторые из них иссиня-черные, как ночь.

ལ་ལ་་ནག་ནམ་མཁ་མག

ЛА ЛА НГО НАГ НАМ КХЕЙ ДОГ Некоторые из них темно-синие, как небо.

ག་མཚན་གག་་མ་ས་པར།

ЧАГ ЦЕН ЧИГ ТУ МА НГЕ ПАР В руках их разнообразные символические предметы.

ལ་ལས་་ག་ད་ག་བམས།

ЛА ЛЕ ДРИ ГУГ ТÖ ТРАГ НАМ Некоторые из них держат дигуг и капалу с кровью.

ལ་ལས་ཁ་ཾ་་ང་བམས།

ЛА ЛЕ КХА ТАМ НГЕУ ЧУНГ НАМ Некоторые из них катвангу, украшенную маленькими дамару.

ལས་ལས་བགས་པ་མན་ཆ་བམས།

ЛЕ ЛЕ ДЕГ ПЕЙ ЦÖН ЧА НАМ Некоторые из них держат оружие для сражений.

ལ་ལས་བད་་མ་པ་བམས།

ЛА ЛЕ ДЮ ЦИЙ БУМ ПА НАМ Некоторые из них держат вазы с нектаром.

ལ་ལས་མས་པ་་ག་བམས།

ЛА ЛЕ ДЗЕ ПЕЙ МЕ ТОГ НАМ Некоторые из них держат прекрасные цветы.

ར་ད་ན་ན་མས་པ་།

ДУР ТРÖ ГЬЕН ДЕН ДЗЕ ПЕЙ КУ Они прекрасны в кладбищенских украшениях.

་རགས་ལ་་གར་ཁས་བན།

КА РАГ ДРИЛ БУ ЙЕР КХЕ ГЬЕН Их пояса украшены маленькими колокольчиками. 2 95

295

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ན་པ་་ག་་་། НЬЕН ПЕЙ ДРА ДРОГ СИ ЛИ ЛИ Сладкозвучно поют «Си-Ли-Ли».

ད་ལ་དར་་ད་པན་ཅན།

У ЛА ДАР ГЬИ ЧÖ ПЕН ЧЕН Шелковые ленты украшающие их тиары,

ང་ས་བད་ང་་་།

ЛУНГ ГИ КЬÖ ЧИНГ ПУ РУ РУ Развеваются на ветру «Пу-Ру-Ру».

ང་པ་་་འས་བས་ཅན།

КАНГ ПА ДО ДЖЕЙ ДРÖ ТАБ ЧЕН Их ноги в позиции « ваджрного движения»,

མཁའ་ལ་གས་ད་ན་་ན།

КХА ЛА ТОГ МЕ БУН НЕ БУН Они беспрепятственно парят в небе «Бун-Не-Бун».

ལག་པ་མན་ག་ག་་ཅན།

ЛАГ ПА НЬЕН ЧУГ ДУ БУ ЧЕН Звеня тонкими браслетами на мягких и гибких руках,

་གས་གར་ད་གས་་ག

НА ЦОГ ГАР ДЖЕ ЧУГ СЕ КЬУГ Они танцуют разнообразно и стремительно «Кьюг-Се-Кьюг».

བད་་གར་མ་འ་བས་ལ། ДЮ ЦИЙ ТОР МА ДИ ЩЕ ЛА Примите это Торма-нектар!

ན་ལས་གག་་མ་ས་པ།

ТРИН ЛЕ ЧИГ ТУ МА НГЕ ПА Своей многообразной Просветленной Активностью

ལ་ན་མས་ལ་་ས་ར།

КЕЛ ДЕН НАМ ЛА ЙЕ ЩЕ ПОР Воспламените огонь изначальной мудрости в удачливых! 296

296

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ལ་ད་མས་ལ་ས་པ་ད། КЕЛ МЕ НАМ ЛА МÖ ПА КЬЕ Зародите преданную веру в неудачливых !

ཉམས་པ་ད་བགས་མས་ལ་ཆད་པ་ད། НЬЯМ ПЕЙ ДРА ГЕГ НАМ ЛА ЧЕ ПА ЧÖ Покарайте враждебные и препятствующие силы!

85.3 Призывание Дакини из Двадцати Четырех священных мест

࿒་ཿ ХУНГ ДЖО

གནས་མག་་་་བ་ན། НЕ ЧОГ НЬИ ЩУ ЦА ЩИ НА В Двадцати четырех священных местах

མཁའ་འ་ག་་་་བ།

КХА ДРО ЦО МО НЬИ ЩУ ЩИ Пребывают Двадцать четыре Главные Дакини

མཁའ་འ་་བ་གས་དང་བཅས།

КХА ДРО ДЖЕ ВЕЙ ЦОГ ДАНГ ЧЕ Вместе с Собранием из десяти миллионов Дакини.

ག་་་མན་དངས་ན་བགས།

ЦО МО МИ НГÖН ЙИНГ НА ЩУГ Главные Дакини незримо пребывают в пространстве,

འར་་མཁའ་འ་་བ་འཾ།

КХОР НИ КХА ДРО ДЖЕ ВА БУМ В окружении мириада дакини.

ལ་ལ་ད་ད་ན་་ལ།

ЛА ЛА БЮ МЕ ГЕН МО ЛА Некоторые из них — старухи,

2 97

297

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་ཆས་ང་པ་ན་བཟའ་གལ། РО ЧЕ НЬИНГ ПЕЙ НА ЗА СОЛ В одеждах покойников,

མ་དང་ག་་ག་ས་བན།

НУМ ДАНГ ТРАГ ГИ ТИГ ЛЕ ГЬЕН Покрыты каплями жира и крови.

ཐལ་ན་བས་པས་་་མག

ТЕЛ ЧЕН КЮ ПЕ НГО КЬЯИ ДОГ Обсыпаны человеческим пеплом и кажутся бледно-зелеными.

ད་་ར་་ག་པར་བངས།

У ТРА СЕР МО ТАГ ПАР ЧИНГ Желтоватые волосы стянуты на затылке

་ག་ང་པ་ད་ན་ཅན།

МЕ ТОГ НЬИНГ ПЕЙ У ГЬЕН ЧЕН И украшены увядшими цветами.

ཁ་ན་་ད་ཧ་ཧ་ད།

КХА НА СО МЕ ХА ХА ГÖ Беззубым ртом смеются «Ха-Ха»

ང་པ་ས་ལ་འར་ང་འ།

КАНГ ПА СА ЛА ЧОР ЩИНГ ДРО Пошатываясь и петляя идут они по земле .

་འ་ཆ་ད་ན་པ་ཡང༌།

ДЕ ДРЕЙ ЧА ДЖЕ ТÖН ПА ЯНГ Являясь в таком виде,

ལ་ན་མས་ལ་བ་ས་ན།

КЕЛ ДЕН НАМ ЛА ДА ЧÖ ТÖН Они дают учение удачливым посредством символов!

འད་པ་ཙམ་ས་ན་ས་བས།

ТРЕ ПА ЦАМ ГЬИ ДЖИН ГЬИ ЛОБ Просто сама встреча с ними уже есть благословление! 298

298

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

བད་་གར་མ་འ་བས་ལ། ДЮ ЦИЙ ТОР МА ДИ ЩЕ ЛА Примите это Торма-нектар!

ན་ལས་གག་་མ་ས་།

ТРИН ЛЕ ЧИГ ТУ МА НГЕ ТЕ Своей многообразной Просветленной Активностью

ཉམ་ང་ད་པ་བལ་གས་ད།

НЬЯМ НГА МЕ ПЕЙ ТРУЛ ЩУГ КЬЕ Пожалуйста, даруйте мне неустрашимость в духовных практиках.

མ་ག་ད་པ་ཉམས་ང་ར།

НАМ ТОГ МЕ ПЕЙ НЬЯМ НЬОНГ ПОР Поднимите уровень практик освобождения от концептуального мышления!

ལ་ལ་ད་ད་གན་་མ།

ЛА ЛА БЮ МЕ ЩÖН НУ МА Некоторые из них — юные,

་གས་ན་ས་བན་པ་།

НА ЦОГ ГЬЕН ГЬИ ГЬЕН ПА МО Украшены различными драгоценностями.

གས་་ཁ་ག་་་ལ།

РИГ КЬИ КХА ДОГ СО СО ЛА Их цвета соответствует цвету их семейства.

ད་པ་་་གས་དང་མན།

ЧО ПА СО СÖЙ РИГ ДАНГ ТЮН Они представляют Активность, присущую их семействам.

ལ་ལ་དཀར་་མག་བཟང་མ།

ЛА ЛА КАР МО ДОГ ЗАНГ МА Некоторые из них — прекрасные Белые Дакини,

་་གས་་ག་་།

ДО ДЖЕ РИГ КЬИ ЧАГ ГЬЯ МО Духовные супруги из семейства Ваджра, 2 99

299

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ང་བ་མས་་བལ་མ་འབས། ДЖАНГ ЧУБ СЕМ КЬИ КУЛ МА ДЕБ Кого просят о Бодхичитте!

ལ་ལ་ར་་དཔལ་འན་མ།

ЛА ЛА СЕР КЬЯ ПЕЛ ДРЕН МА Некоторые из них — Светло-желтые Дакини, Великие Ведущие,

ན་ན་གས་་ག་་།

РИН ЧЕН РИГ КЬИ ЧАГ ГЬЯ МО Духовные супруги из семейства Ратна,

མག་་དས་བ་བལ་མ་འབས། ЧОГ ГИ НГÖ ДРУБ КУЛ МА ДЕБ Кого просят о Высших Сиддхи!

ལ་ལ་དམར་་དབས་མས་མ།

ЛА ЛА МАР МО ЙИБ ДЗЕ МА Некоторые из них — Прекрасно сложенные Красные Дакини,

པ་གས་་ག་་།

ПАДМА РИГ КЬИ ЧАГ ГЬЯ МО Духовные супруги из семейства Падма,

ཟག་ད་བ་བ་བལ་མ་འབས། САГ МЕ ДЕ ВЕЙ КУЛ МА ДЕБ Кого просят о чистом Блаженстве!

ལ་ལ་་སངས་་གར་ཅན།

ЛА ЛА НГО САНГ ТРО НЬЕР ЧЕН Некоторые из них — Светло-синие, грозно усмехающиеся Дакини,

ལས་་གས་་ག་་།

ЛЕ КЬИ РИГ КЬИ ЧАГ ГЬЯ МО Духовные супруги из семейства Карма,

འ་བ་ན་ལ་བལ་མ་འབས།

ДРО ВЕЙ ДÖН ЛА КУЛ МА ДЕБ Кого просят об Активности во благо существ! 300

3 00

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ལ་ལ་དཀར་ཤམ་ནམ་མཁ་མག ЛА ЛА КАР ШАМ НАМ КХЕЙ ДОГ Некоторые из них — Белые, с нижней частью тела — цвета неба,

་བན་གས་་ག་་།

ДЕ ЩИН РИГ КЬИ ЧАГ ГЬЯ МО Духовные супруги из семейства Татхата,

ཡང་དག་ན་ལ་བལ་མ་འབས།

ЯНГ ДАГ ДÖН ЛА КУЛ МА ДЕБ Кого просят об Окончательной Истине!

ན་ང་་བཟད་འ་འ་།

КЮН КЬЯНГ МИ ЗЕ ДИ ДРО ТЕ Все Дакини как одна вселяют ужас,

མས་པ་ཞལ་ལ་ག་མདངས་ཅན།

ДЗЕ ПЕЙ ЩЕЛ ЛА ЗИ ДАНГ ЧЕН Но их прекрасные лица ярко сияют,

གན་་་ལ་འང་བག་ཅན། @@@ ЩÖН ЦУЙ КУ ЛА ГЬИНГ БАГ ЧЕН Молодые тела изящны в движении.

ད་་ན་ན་ད་པན་ཅན།

У НИ РИН ЧЕН ЧÖ ПЕН ЧЕН На их головах — драгоценные тиары.

རང་རང་་་ཡབ་ལ་འད།

РАНГ РАНГ СО СÖЙ ЯБ ЛА КЬЮ Каждая в объятиях своего супруга.

ང་པ་གར་་ལ་ང་ཅན།

КАНГ ПА СЕР ГЬИ ДРИЛ ЧУНГ ЧЕН Маленькие золотые колокольчики на лодыжках

ལ་ལ་གས་ང་་ལ་ར།

СИЛ СИЛ ДРОГ ЩИНГ КУ ЛА ДЖОР Звенят «Сил-Сил», когда супруги пребывают в союзе. 301

301

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ཞལ་་པ་ང་་ཅན། ЩЕЛ НИ ПАДМЕЙ ДУНГ СО ЧЕН Их лотосные рты с жемчужно-белыми зубами открыты.

འམ་པ་གང་་ན་པར་།

ДЗУМ ПЕЙ СУНГ НИ НЬЕН ПАР МА Они улыбаются и мелодично напевают

ད་ན་ཚངས་པ་དངས་དང་ན།

КЕ НЬЕН ЦАНГ ПЕЙ ЯНГ ДАНГ ДЕН Голосами, подобными Просветленному Голосу Брахмы,

་་་ན་ད་འག་མ།

ДО ДЖЕЙ ЛУ ЛЕН ЙИ ТРОГ МА Поют ваджрные песни,

བད་་གར་མ་འ་བས་ལ། ДЮ ЦИЙ ТОР МА ДИ ЩЕ ЛА Примите это Торма- нектар!

ན་ལས་གག་་མ་ས་།

ТРИН ЛЕ ЧИГ ТУ МА НГЕ ТЕ Своей многообразной Просветленной Активностью

ཟག་བཅས་ས་ལ་བ་བ་ད།

САГ ЧЕ ЛЮ ЛА ДЕ ВА КЬЕ Породите блаженство в этом омраченном теле!

ཟག་ད་མས་་ཉམས་ང་ར།

САГ МЕ СЕМ КЬИ НЬЯМ НЬОНГ ПОР И приведите в духовной практике к уровню неомраченного ума!

ལ་ལ་ད་ད་ཐ་མལ་གགས།

ЛА ЛА БЮ МЕ ТА МЕЛ ЗУГ Некоторые проявляются как обычные женщины,

འག་ན་ད་པ་་གས་ལ།

ДЖИГ ТЕН ЧО ПА НА ЦОГ ЛА Занимающиеся разными мирскими делами. 302

3 02

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ད་ས་་ད་གང་ཡང་ད། КЬЕ КЬИ МИ ЧО ГАНГ ЯНГ МЕ Нет ничего, чем они не могли бы заниматься!

ལ་ལ་འར་ད་ས་མཁན་མ།

ЛА ЛА ГЬУР ДЖЕ ЦÖ КХЕН МА Некоторые появляются как красильщицы тканей — и

གཞན་མས་རང་དབང་བར་ད་མ།

ЩЕН СЕМ РАНГ ВАНГ ГЬЮР ДЖЕ МА «Перекрашивают» и изменяют сознание других,

ཐ་མལ་ས་པ་ར་ད་།

ТА МЕЛ ЩЕ ПА ГЬЮР ДЖЕ МО Преобразуют ваше обычное мышление!

ལ་ལ་ས་ད་ཆང་ང་མ།

ЛА ЛА НЬÖ ДЖЕ ЧАНГ ЦОНГ МА Некоторые появляются как торговки чангом — и

ག་པ་ས་པ་ས་ད་།

ЛОГ ПЕЙ ЩЕ ПА НЬÖ ДЖЕ МО « Одурманивают» ошибочное мышление!

ལ་ལ་ར་ད་ད་འང་མ།

ЛА ЛА ДЖОР ДЖЕ МЕ ЦОНГ МА Некоторые появляются как продажные женщины — и

ཐབས་དང་ས་རབ་ར་ད་མ།

ТАБ ДАНГ ЩЕ РАБ ДЖОР ДЖЕ МА Искусно «совокупляют» Метод и Мудрость!

ལ་ལ་དག་ད་ས་མཁན་མ།

ЛА ЛА ДАГ ДЖЕ ТРЮ КХЕН МА Некоторые появляются как прачки, и

བག་ཆགས་་མ་དག་ད་མ།

БАГ ЧАГ ДРИ МА ДАГ ДЖЕ МА «Отстирывают» все оскверненые врожденные наклонности!

303

303

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ལ་ལ་གད་ད་ཤན་པ་། ЛА ЛА СÖ ДЖЕ ШЕН ПА МО Некоторые появляются как мясники — и

མ་ག་དངས་་གད་ད་མ།

НАМ ТОГ ЙИНГ СУ СÖ ДЖЕ МА «Забивают» все дурные мысли в изначальном пространстве!

ལ་ལ་གད་ད་མ་ན་མ།

ЛА ЛА НÖ ДЖЕ ЧОМ КЮН МА Некоторые появляются как разбойницы — и

གཞན་མས་རང་དབང་ས་ད་མ།

ЩЕН СЕМ РАНГ ВАНГ НЬÖ ДЖЕ МА Захватывают, одурманивают и освобождают умы других!

ལ་ལ་དཀའ་བ་མ་་།

ЛА ЛА КА ТУБ ДРАМ ЗЕ МО Некоторые появляются как сильные духом брахминки — и

འར་བ་ན་ཐག་གད་ད་མ།

КХОР ВЕЙ ГЬЮН ТАГ ЧÖ ДЖЕ МА Разрубают путы цикличного существования!

་ལ་གས་པ་མཐའ་ཡས་པ།

ДЕ ЛА СОГ ПА ТА ЙЕ ПЕЙ Бесчисленно число этих Дакини!

་རབ་་་འཛམ་ང་

РИ РАБ ЛХО ЙИ ДЗАМ ЛИНГ ГИ В Джамбудвипе, что к югу от Горы Меру,

གནས་མག་་་་བ་ན།

НЕ ЧОГ НЬИ ЩУ ЦА ЩИ НА В Двадцати четырех священных местах

འ་བ་ན་ལ་བགས་པ་མས།

ДРО ВЕЙ ДÖН ЛА ЩУГ ПА НАМ Пребывают они, во благо живых существ — 304

3 04

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ཐབས་མས་་གས་་མ་ས། ТАБ НАМ НА ЦОГ ДУ МА ЙИ Разнообразными методами и поведением,

ད་པ་་གས་ཐབས་ས་འལ།

ЧО ПА НА ЦОГ ТАБ КЬИ ДУЛ Разнообразно и искусно подчиняют существ!

བད་་གར་མ་འ་བས་ལ། ДЮ ЦИЙ ТОР МА ДИ ЩЕ ЛА Примите это Торма-нектар.

ན་ལས་གག་་མ་ས་པ།

ТРИН ЛЕ ЧИГ ТУ МА НГЕ ПА Своей многообразной Просветленной Активностью

བདག་ཅག་ལ་འར་ལ་གས་པ།

ДАГ ЧАГ НЕЛ ДЖОР ЛА СОГ ПЕЙ Всех нас — йогов и других,

བ་པ་ད་པ་གང་ཟག་མས།

ДРУБ ПА ДЖЕ ПЕЙ ГАНГ САГ НАМ Кто практикует,

འག་ན་ས་བད་ཉམས་པ་དང༌།

ДЖИГ ТЕН ЧÖ ГЬЕ НЬЯМ ПА ДАНГ Ослабит наши Восемь мирских забот .

འ་ན་གས་ད་ན་བ་ག

ДРО ДÖН ЧОГ МЕ ЛХУН ДРУБ ЩОГ И мы сможем безгранично нести благо живым существам!

(Цитируем Друнга Ма Сенга, Льва Толкования, из Капли Сердца Дакини. «Это Призывание Дакини из трех частей взято из учения Кандро Ньинтиг и добавляется к тексту Подношение Торма Дакини. Это делается традиционно с прошлых времен и приносит большое мощное благословление). 305

305

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

85.4 Призывы к Дакини Мирозданья

࿒་ཿ ХУНГ ДЖО

རབ་་འགས་པ་ར་ད་ནས། РАБ ТУ ДЖИГ ПЕЙ ДУР ТРÖ НЕ На жутком кладбище

འག་ན་མཁའ་འ་མ་་།

ДЖИГ ТЕН КХА ДРО ТУ МО ЧЕ Обитает могущественная Дакини Мирозданья

ན་་་བཟད་འགས་པ་གགས། ЩИН ТУ МИ ЗЕ ДЖИГ ПЕЙ ЗУГ У нее ужасный облик.

ད་ད་ས་ལ་མ་བན་ཅན།

БЮ МЕ ЛЮ ЛА ГО НЬЕН ЧЕН Женское тело с многими головами.

ད་པ་བང་ང་ག་ན་འང༌།

ТÖ ПА ЗУНГ ЩИНГ ТРАГ ЧЕН ТУНГ Держит капалу, пьет из нее человеческую кровь,

་་ཟ་ང་་་ན།

МИ РО САЛ ЩИНГ ЩУ ЛУ ЛЕН Поедает трупы и насвистывает песни.

ང་འན་ལ་ང་གས་ཁང་འམ།

ТИНГ ДЗИН НЬЮЛ ЩИНГ ЦОГ КХАНГ ДРИМ В самадхи бродит возле мест духовных собраний,

་དག་མ་ས་ཐམས་ཅད་ས།

ДЕ ДАГ МА ЛЮ ТАМ ЧЕ КЬИ Все подобные ей, ( 28 Ишвари), все — без исключения!

བཀའ་་གར་མ་འ་བས་ལ། КА ЙИ ТОР МА ДИ ЩЕ ЛА Отведайте это Торма! 306

3 06

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ན་་དམ་བཅས་་བན་། НГÖН ГЬИ ДАМ ЧЕ ДЖИ ЩИН ДУ Будьте верны вашим прошлым обязательствам !

དམ་ག་བངས་ལ་ན་ལས་མད།

ДАМ ЦИГ СУНГ ЛА ТРИН ЛЕ ДЗÖ Соблюдайте самаи и осуществляйте Будда Активность!

(В сущности, призывы к этой Дакини Вселенной подразумевают и обращение к 28-ми Богиням Ишвари — дакини 28-ми созвездий. Они защитники учения Чода@@@).

86. Подношение Красного торма и торма Трех белых Защитникам Линии Учения Чод с просьбой исполнить нужную нам Будда Активность

86.1 Подношение Торма Шестирукому Махакале и Ремати (Из оригинального индийского коренного текста Шавари)

࿒།ར་མཛད་ན་རས་གགས་ལ་ག་འཚལ་།

ХУНГ НЬУР ДЗЕ ЧЕН РЕ ЗИГ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ЛО Хум, Почитаю Ченрези Стремительного!

ཞབས་གབ་དང་བཅས་་ན་ཡ་ཀ་མནན།

ЩАБ ДУБ ДАНГ ЧЕ БИ НА ЙА КА НЕН Ногами в браслетах попирает Винаяка — злобного духа!

ནག་་ན་་ག་་ཤམ་ཐབས་ཅན།

НАГ ПО ЧЕН ПО ТАГ ГИ ШАМ ТАБ ЧЕН Великий Черный, в набедренной повязке из тигровой кожи.

ག་ག་ལ་་ན་ས་མ་པར་བན།

ЧАГ ДРУГ ДРУЛ ГЬИ ГЬЕН ГЬИ НАМ ПАР ГЬЕН Шесть рук украшены змеями.

དང་ས་་ག་བར་པས་ང་བ་འན།

ДАНГ ПÖ ДРИ ГУГ ВАР ПЕ ТРЕНГ ВА ДЗИН Правые руки : верхняя держит дигуг, средняя — четки,

307

307

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ཐ་མས་་མ་་་ག་་འལ། ТА МЕ ДА МА РУ НИ ДРАГ ТУ ТРОЛ Нижней [рукой] неистово играет на дамару.

གན་པས་ད་པ་དང་་མང་་གམ།

ЙÖН ПЕ ТÖ ПА ДАНГ НИ ДУНГ ЦЕ СУМ Левые руки: верхней держит капалу, средней — катвангу,

་བན་ཞགས་པ་འན་པས་འང་བར་མཛད།

ДЕ ЩИН ЩАГ ПА ДЗИН ПЕ ЧИНГ ВАР ДЗЕ Нижней [рукой] раскручивает лассо на демонов.

ག་་ཞལ་གདངས་མ་བ་མ་པར་གགས།

ДРАГ ПÖЙ ЩЕЛ ДАНГ ЧЕ ВА НАМ ПАР ЦИГ Гневный рот широко открыт, клыки оскалены.

ན་གམ་བད་པ་ད་་ན་་བས།

ЧЕН СУМ ДРЕ ПЕЙ У ТРА ГЬЕН ДУ ДЗЕ Три глаза широко открыты, волосы стоят дыбом.

དལ་བར་་ར་ས་གས་པར་བན།

ТРЕЛ ВАР СИНДХУ РА ЙИ ЛЕГ ПАР ГЬЕН Лоб украшен совершенным [знаком] синдура

་ར་་བད་ལ་ས་ས་བཏབ་ནས།

ЧИ БОР МИ КЬÖ ГЬЕЛ ПÖ ГЬЕ ТАБ НЕ На макушке — знак Победоносного Акшобьи.

ང་ལས་ན་ནས་གར་མ་ན་པར་མད།

ЩИНГ ЛЕ ДЖÖН НЕ ТОР МА ЛЕН ПАР ДЗО Пожалуйста, сойди с Дерева в Ситаване, отведай Торма!

(Далее — Восхваление из тантры «Великий Океан Кипящей Крови»)

ར་མཛད་མན་་མ་ན་་མ་།

НЬУР ДЗЕ ГÖН ПÖЙ ЮМ ЧЕН РЕ МА ТИ Великая Ремати, духовная супруга Стремительного Махакалы, 308

3 08

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

གད་ན་བ་དང་དཔལ་མན་བན་་གས། НÖ ДЖИН ЩИ ДАНГ ПЕЛ ГÖН ДЮН ЧУЙИ ЦОГ Четыре Якшаса и собрание Семидесяти блистательных Дхармапал —

དམ་ས་བན་པ་གར་མ་འ་བས་ལ།

ДАМ ДЗЕ ГЬЕН ПЕЙ ТОР МА ДИ ЩЕ ЛА Отведайте это Торма, украшенное субстанциями самайи!

བད་ནམས་་མས་བཀའ་བས་དམ་བཞག་བན། СÖ НАМ ЛА МЕ КА ГÖ ДАМ ЩАГ ЩИН Присягнувшие Сонам Ламе!

་ད་གད་ལ་བན་པ་དར་བ་དང༌།

ЩИ ДЖЕ ЧÖ ЮЛ ТЕН ПА ДАР ВА ДАНГ Чтобы учение Мирного Чода распространялось,

བདག་ཅག་དན་བ་ན་མད་འར་བཅས་།

ДАГ ЧАГ ПÖН ЛОБ ЙÖН ЧÖ КХОР ЧЕ КЬИ Для нас — мастера, учеников, покровителей и окружения —

ན་ངན་བར་ཆད་ཐམས་ཅད་བསལ་་གལ།

КЬЕН НГЕН ВАР ЧЕ ТАМ ЧЕ СЕЛ ДУ СОЛ Устраните неблагоприятные причины и препятствия!

ལ་འར་བལ་བ་ན་ལས་འབ་པར་མད།

НЕЛ ДЖОР ЧОЛ ВЕЙ ТРИН ЛЕ ДРУБ ПАР ДЗÖ Проявите Просветленную Активность, необходимую йогинам!

86.2 Подношение Торма Махакале Агоре и Доджеме.

࿒། ་མག་མང་ནག་་གར་བད་པ་ཞལ།

ХУНГ КУ ДОГ ТИНГ НАГ ТРО НЬЕР ДЖИ ПЕЙ ЩЕЛ Хум Цвет твоего тела темно-синий, лицо искажено в гневной гримасе,

ད་་ཁམ་ནག་ར་གས་ན་་བངས།

У ТРА КАМ НАГ ТОР ЦУГ ГЬЕН ДУ ЧИНГ Темно-желтые волосы стянуты в узел на макушке, стоят дыбом, 309

309

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

དར་དང་ད་པན་ན་ན་འབར་བས་བན། ДАР ЧАНГ ЧÖ ПЕН РИН ЧЕН БАР БЕ ГЬЕН На голове — тиара с шелковыми лентами и сверкающими драгоценностями

གས་ས་ད་ལ་བན་ལ་བདག་བད་།

РИГ НГЕ У ЛА ГЬЕН ЛА ДАГ ТÖ ДО Тебя, на чьей макушке знаки Пяти Будда-семейств, я восхваляю!

ན་གམ་ག་ང་ཞལ་གདངས་མ་བ་གགས།

ЧЕН СУМ ДОГ ЧИНГ ЩЕЛ ДАНГ ЧЕ ВА ЦИГ Три глаза закатил вверх, рот широко открыт, клыки оскалены

ན་མ་ཨག་མ་དམར་ར་་ར་འབར།

МИН МА АГ ЦОМ МАР СЕР МЕ ТАР БАР Темно-красные брови и бородка сияют как огонь.

གས་འལ་ཧ་ཧ་བཞད་པ་ང་་གས།

ДЖАГ ДРИЛ ХА ХА ЩЕ ПЕЙ НГА РО ДРОГ Рычит, свернув язык, и смеется «Ха-Ха».

འགས་ད་ནག་་ད་ལ་བདག་བད་།

ДЖИГ ДЖЕ НАГ ПО КЬÖ ЛА ДАГ ТÖ ДО Я восхваляю тебя, зловещий Черный!

ག་གཡས་ཙན་ང་ན་ག་་ལས།

ЧАГ ЙЕ ЦЕНДЕН БЕНГ ЧЕН МУГ ПО ЛЕ В правой руке багровая сандаловая дубина —

་དམག་ས་་ག་ང་ལ་པ་འད།

ЛХА МАГ НЬИ ТРИ ЧИГ ТОНГ ТРУЛ ПА ГЬЕ Из нее эманируют 21 армия божеств .

་ན་ང་ར་བག་པར་མཛད་པ་།

ЛХА МИН ДРОНГ КЬЕР ЛАГ ПАР ДЗЕ ПА ПО Тебя, завоевавшего город Асуров,

བན་པ་ན་ལས་ང་ལ་བདག་བད་།

ТЕН ПЕЙ ТРИН ЛЕ КЬОНГ ЛА ДАГ ТÖ ДО Несущего Будда-Активность Дхармы — я восхваляю! 310

3 10

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ག་གན་ད་པ་བད་ས་བཀང་བ་འང༌། ЧАГ ЙÖН ТÖ ПА ДЮ ЦИ КАНГ ВА ТУНГ В левой руке держишь капалу с нектаром и пьешь из нее.

ན་ས་མན་ཆ་གཟས་པ་ང་ལ་བགས།

ТЮН ДЗЕ ЦÖН ЧА ЗЕ ПЕЙ НЬИНГ ЛА ДЕГ Гневно размахиваешь оружием, целясь в сердца.

དཔའ་་ད་གམ་བདག་་ན་་།

ПА ВО СИ СУМ ДАГ ПО ЧЕН ПО ТЕ Герой, великий властелин Трех миров,

མ་ངས་འམས་མཛད་ད་ལ་བདག་བད་། МА РУНГ ДЖОМ ДЗЕ КЬÖ ЛА ДАГ ТÖ ДО Покоритель злобных существ — тебя я восхваляю!

ཞབས་གས་གར་བས་བད་པ་འང་བག་ལ། ЩАБ НЬИ ГАР ТАБ ДРЕ ПЕЙ ГЬИНГ БАГ ЦУЛ Две ноги широко расставлены в позиции магического танца.

ག་ཤམ་ར་ནག་་མ་ང་བ་འང༌།

ТАГ ШАМ БЕР НАГ МИ ГО ТРЕНГ ВА ЧАНГ Тигровая шкура вокруг торса, черная набедренная повязка, гирлянда из человеческих голов свисает вниз.

བད་དང་ད་ནས་གད་མཛད་གས་་བདག

ДЮ ПУНГ ЦЕ НЕ ЧÖ ДЗЕ ЦОГ КЬИ ДАГ Властелин собрания, в корне отсекающий силы Мары.

ག་ད་མ་དང་བཅས་ལ་བདག་བད་།

ДОГ ДЖЕ МА ДАНГ ЧЕ ЛА ДАГ ТÖ ДО Вместе с Доджемой, уничтожающей препятствия — вас я восхваляю!

(Закончился текст из тантры «Великий Океан Кипящей Крови»)

31 1

311

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

࿒། དཔལ་ན་མ་་་ལ་ཨ་་ར། ХУНГ ПЕЛ ДЕН МА НА КА ЛА А ГХА РА Хум, Великий Махакала Агора,

མ་ན་ག་ད་མ་དང་ར་ན་མ།

ЮМ ЧЕН ДОГ ДЖЕ МА ДАНГ НОР ГЬЮН МА Великая духовная супруга Доджема и богиня Норгьюнма,

ག་བ་་བན་དང་་གས།

РИГ ЩИ ДАККИ ДЮН ДАНГ ДАККИ ЦОГ Дакини Четырех семейств и Собрание Семи Дакини —

དམ་ས་བན་པ་གར་མ་འ་བས་ལ།

ДАМ ДЗЕ ГЬЕН ПЕЙ ТОР МА ДИ ЩЕ ЛА Отведайте это Торма, украшенное субстанциями самайи.

ཕ་ག་དམ་པས་་ར་བཀའ་བས་བན།

ПА ЧИГ ДАМ ПЕ ДЖИ ТАР КА ГÖ ЩИН Присягнувшие Падампе Сангье!

་ད་གད་ལ་བན་པ་དར་བ་དང༌།

ЩИ ДЖЕ ЧÖ ЮЛ ТЕН ПА ДАР ВА ДАНГ Чтобы учение Мирного Чода распространялось —

ལ་འར་བདག་ཅག་དན་བ་ན་མད་།

НЕЛ ДЖОР ДАГ ЧАГ ПÖН ЛОБ ЙÖН ЧÖ КЬИ Для нас — йогинов, учеников, покровителей и окружения —

ན་ངན་བར་ཆད་ག་པ་ན་ལས་མད།

КЬЕН НГЕН ВАР ЧЕ ДОГ ПЕЙ ТРИН ЛЕ ДЗÖ Устраните все неблагоприятные причины и препятствия!

312

3 12

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

86.3 Подношение Властелину Кладбищ

࿒ཿ རབ་འགས་ར་ད་ན་་བདག་་།

ХУНГ РАБ ДЖИГ ДУР ТРÖ КЮН ГЬИ ДАГ ПО ТЕ Хум Властелин всех самых ужасных кладбищ,

ད་པར་་ས་ང་་ང་ང་བ།

КЬЕ ПАР СО СА ЛИНГ ГИ ЩИНГ КЬОНГ ВА Локопала Сосалинга,

ང་ས་ན་་གར་ད་མ་བ་གགས།

КЕНГ РЮ ЧЕН ПО ГАР ДЖЕ ЧЕ ВА ЦИГ Гигантский танцующий скелет с оскаленными клыками.

རང་འ་མ་འད་་་་་།

РАНГ ДРЕЙ ЮМ КЬЮ ТРО ВО ТРО МÖЙ КУ Обнимает подобную себе супругу, окружен толпой ужасных мужчин и женщин, соединенных в объятиях.

རབ་གམ་ད་དག་ར་ང་ད་ག་འན།

РАБ ТУМ ТÖ ЙУГ ЧАР ЩИНГ ТÖ ТРАГ ДЗИН Свирепый, держит булаву с черепами и капалу с кровью.

དར་དང་ན་ན་ན་ས་གས་པར་བན།

ДАР ДАНГ РИН ЧЕН ГЬЕН ГЬИ ЛЕГ ПАР ГЬЕН Украшен шелками и драгоценностями.

ཤ་ཟ་་་མ་ས་གས་པར་བར།

ЩА САЛ ПО МÖЙ ТРОМ ГЬИ ЛЕГ ПАР КОР Окружен толпой поедающих плоть мужчин и женщин.

མཚན་བན་ར་ད་ལ་ལ་ག་འཚལ་བད།

ЦЕН ЩИН ДУР ТРÖ НЬЮЛ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Я простираюсь и восхваляю тебя, Ночное Чудовище кладбищ!

དམ་ས་བན་པ་གར་མ་འ་བས་ལ།

ДАМ ДЗЕ ГЬЕН ПЕЙ ТОР МА ДИ ЩЕ ЛА Отведайте это Торма, украшенное субстанциями самайи.

31 3

313

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་གར་ལ་་ར་ད་གནས་བད་། ГЬЯ ГАР ЮЛ ГЬИ ДУР ТРÖ НЕ ГЬЕ ДУ На Восьми священных кладбищах Индии

ཕ་ག་དམ་པ་ན་ར་ཁས་ངས་བན།

ПА ЧИГ ДАМ ПЕЙ ЧЕН НГАР КХЕ ЛАНГ ЩИН Присягнувшие Падампе Сангье !

བདག་ཅག་་ར་གས་ས་ཐམས་ཅད་ལ།

ДАГ ЧАГ МИ НОР ЩИ ДЖЕ ТАМ ЧЕ ЛА Нас, людей в домах и в пути, наше благосостояние —

ད་ན་གཅན་ཟན་གད་པ་བ་པར་ངས།

ДРА КЮН ЧЕН ЗАН НÖ ПА ТУБ ПАР СУНГ Пожалуйста, умело защитите от врагов, воров и диких животных!

ལ་འར་བལ་པ་ན་ལས་འབ་པར་མད།

НЕЛ ДЖОР ЧОЛ ПЕЙ ТРИН ЛЕ ДРУБ ПАР ДЗÖ Проявите Просветленную Активность, необходимую йогинам!

86.4 Подношение Трем Сестрам Богиням-Наездницам

ཿ གས་་ང་བ་ར་ད་ན་་ང༌།

ДЖО ДЖИГ СУ РУНГ ВЕЙ ДУР ТРÖ ЧЕН ПÖЙ ЛОНГ Джо! На широком просторе ужасающего Великого кладбища —

ག་གམ་ས་པ་་ང་མན་ཆ་འབས།

ДУГ СУМ ТРÖ ПА МЕ ЛУНГ ЦÖН ЧА ЦУБ Три яда бушуют как шквал огня, ураган ветра и бряцанье оружия!

་་་མ་བགས་པ་མཁར་ནང་ནས།

МИ ТА КЬИ ГО ЦЕГ ПЕЙ КХАР НАНГ НЕ В цитадели, сложенной из черепов людей, коней и собак —

་་ཕག་་བཀའ་ཉན་མ་་།

ДОРДЖЕ ПАГ МÖЙ КА НЬЕН ТУ МО ЧЕ Свирепые служители Ваджра Варахи.

314

3 14

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ད་ད་ནག་་་ད་ང་བཅས་བམས། БЮ МЕ НАГ МО ДРИ ТÖ НЬИНГ ЧЕ НАМ Черная Госпожа, держит дигуг, капалу и сердце —

བས་་གས་་ང་་མ་ད་བས།

ЧИБ СУ ЧАГ КЬИ ЧАНГ МО ГО ГУ ЧИБ Как на коне скачет на девятиголовой железной волчице.

གཡས་ན་ད་ད་དམར་་བཙན་ཞགས་འན།

ЙЕ НА БЮ МЕ МАР МО ЦАН ЩАГ ПЕН Справа от нее Красная Госпожа раскручивает лассо на духов Цен —

བས་་མཚལ་ག་དམར་་མ་ད་བས།

ЧИБ СУ ЦАЛ ТАГ МАР МО ГО ГУ ЧИБ Как на коне скачет на ярко-красной девятиголовой тигрице.

གན་ན་ད་ད་ན་་བད་ཞགས་འན།

ЙÖН НА БЮ МЕ НГÖН МО ДЮ ЩАГ ПЕН Слева от нее Синяя Госпожа раскручивает лассо на демонов —

བས་་ཟངས་་འཕར་མ་མ་ད་བས།

ЧИБ СУ ЗАНГ КЬИ ПАР МА ГО ГУ ЧИБ Как на коне скачет на медной девятиголовой дикой собаке.

གམ་ཀ་གར་་རལ་པས་ང་ཁམས་བ།

СУМ КА ЧЕР БУ РЕЛ ПЕ ТОНГ КХАМ КЬЯБ Все три обнажены, их волосы покрывают мириад миров.

ན་གམ་ཞལ་གདངས་མ་བ་ཟངས་ཡག་གགས།

ЧЕН СУМ ЩЕЛ ДАНГ ЧЕ ВА ЗАНГ ЙАГ ЦИГ Три глаза, рот широко разинут, обнаженны медные острые клыки.

གས་དམར་ག་འག་་འབར་ང་ནག་འབས།

ДЖАГ МАР ЛОГ ЧУГ МЕ БАР ЛУНГ НАГ ЦУБ С их языков извергается шквал огня и ураган черного ветра.

མ་ད་ངས་་ལས་མཁན་ན་་།

МА ГЬЮ ЙОНГ КЬИ ЛЕ КХЕН ЧЕН МО ТЕ Они деятельные служители всех материнских тантр. 31 5

315

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ང་ན་་་མད་གམ་འར་དང་བཅས། ЧАНГ ЩОН ЛХА МО ЧЕ СУМ КХОР ДАНГ ЧЕ Я взываю к Трем Сестрам Богиням-Наездницам —

དམ་ས་བན་པ་གར་མ་འ་བས་ལ།

ДАМ ДЗЕ ГЬЕН ПЕЙ ТОР МА ДИ ЩЕ ЛА Отведайте это Торма, украшенное субстанциями самайи !

བདག་དང་བང་་་ར་འར་བཅས་།

ДАГ ДАНГ СУНГ ДЖА МИ НОР КХОР ЧЕ КЬИ Для меня, защищаемых мной людей и их имущества —

ནད་མས་དལ་ཁ་ཐམས་ཅད་་བ་དང༌།

НЕ РИМ ДЕЛ КХА ТАМ ЧЕ ЩИ ВА ДАНГ Устраните все смертельные эпидемии и заразные болезни!

བདག་ལ་ང་བར་ད་པ་ད་་ལ།

ДАГ ЛА ДАНГ ВАР ДЖЕ ПЕЙ ДРА ВО ЛА На врагов же, ненавидящих меня —

་དམར་ནད་་ཆར་པ་འབས་པ་དང༌།

НГО МАР НЕ КЬИ ЧАР ПА БЕБ ПА ДАНГ Пусть прольется дождь «красно-синих» болезней,

དལ་དང་ཡམས་་ས་ན་གདབ་པར་མད།

ДЕЛ ДАНГ ЙАМ КЬИ СА БОН ДАБ ПАР ДЗÖ И увидят они посев эпидемий и болезней !

86.5 Подношение Цанмо Драдог

ཿ ན་ལས་མ་པ་་གས་པ། ДЖО ЛЕ НАМ ПА НА ЦОГ ПА Джо! Есть много видов Будда Активности —

ཐམས་ཅད་བབ་པ་བདག་ད་མ།

ТАМ ЧЕ ДРУБ ПЕЙ ДАГ НЬИ МА Ты исполняшь их все.

316

3 16

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མཚན་་ང་གམ་བ་པར་ག ЦЕН МО ТОНГ СУМ КЬЯБ ПАР ГЬЮГ Ночью ты движешься сквозь 3000 мерную Вселенную

࿒་ཕཊ་་་་ན་གས།

ХУНГ ПХЕТ ДЖО ЙИ ДРА ЧЕН ДРОГ И громоподобно восклицаешь «Хум Пхет Джо»!

གར་་རལ་པ་ས་ལ་ད།

ЧЕР БУ РЕЛ ПА СА ЛА ДРУД Ты стоишь обнаженная и длинные волосы волочатся по земле.

ལག་ན་་ག་ད་ག་བམས།

ЛАГ НА ДРИ ГУГ ТÖ ТРАГ НАМ В руках держишь дигуг и капалу с кровью.

་མག་མ་ས་་ཡང་བར།

КУ ДОГ МА НГЕ ЧИ ЯНГ ГЬЮР Твой цвет непостоянен и меняется в зависимости от

་་ལས་་ཁ་ག་ན།

СО СÖЙ ЛЕ КЬИ КХА ДОГ ТÖН Вида твоей Просветленной деятельности в каждое мгновение.

ལ་འར་ན་་ན་ལས་བབ།

НЕЛ ДЖОР КЮН ГЬИ ТРИН ЛЕ ДРУБ Ты исполняешь Будда Активность для всех практикующих йогинов,

དམ་ག་ཅན་་ངས་གས་ད།

ДАМ ЦИГ ЧЕН ГЬИ ТОНГ ДРОГ ДЖЕ Помогаешь тем, чьи самаи чисты,

དམ་ཉམས་མས་ལ་ཆད་པ་ད།

ДАМ НЬЯМ НАМ ЛА ЧЕ ПА ЧÖ И караешь нарушителей самай.

ལས་བདག་མཚན་་་གས་མ།

ЛЕ ДАГ ЦЕН МО ДРА ДРОГ МА Цанмо Драдог, главная в исполнении Будда Активности! 31 7

317

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

བཀའ་་གར་མ་འ་བས་ལ། КА ЙИ ТОР МА ДИ ЩЕ ЛА Пожалуйста, отведай это Торма, поданное по моему приказу.

མ་ག་ན་ར་ཁས་ངས་བན།

МА ЧИГ ЧЕН НГАР КХЕ ЛАНГ ЩИН Присягнувшая ранее перед Мачиг,

བདག་ས་བལ་བ་ན་ལས་ན།

ДАГ ГИ ЧОЛ ВЕЙ ТРИН ЛЕ КЮН Исполни Будда Активность, необходимую мне, йогину!

ད་་ད་་འབ་པར་མད།

ДА ТА НЬИ ДУ ДРУБ ПАР ДЗÖ Исполни это мгновенно!

86.6 Подношение Торма Рахуле

࿒། བ་འག་ན་་ར་་ལ།

ХУНГ КЬЯБ ДЖУГ ЧЕН ПО РА ХУ ЛА Хум! Великий Всепроникающий — Рахула,

ས་གག་མ་ད་འགས་པ་གགས།

ЛЮ ЧИГ ГО ГУ ДЖИГ ПЕЙ ЗУГ Зловещий облик: с одним телом и девятью головами.

་བ་ཞལ་་གཟའ་བད་གང༌།

ЦА ВЕЙ ЩЕЛ НИ ЗА ДЮ ДОНГ Основное лицо с обликом Демона Раху.

མ་བད་་ན་་བད་།

ГО ГЬЕ ЛХА СИН ДЕ ГЬЕ ТЕ Восемь голов восьми классов Богов —Демонов.

་ག་མས་་བན་པ་བངས༌།

ДЖА РОГ ГÖ НИ ТЕН ПА СУНГ Голова ворона на макушке — защитник Дхармы.

318

3 18

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ག་ད་ན་་ཕ་་ས། КХОГ ТÖ СИН ПО ПА ЙИ ЛЮ Верх туловища — тело отца-Ракшаса.

ག་ད་ལ་མག་་་མ།

КХОГ МЕ ДРУЛ ДЖУГ ЛУ МО МА Низ туловища — змеиное тело матери-Наги.

གས་བ་ན་་གང་་བ།

ЧОГ ЩИ СИН МО ДОНГ МО ЩИ По четырем сторонам — лица Четырех Ракшаси.

ན་ང་ད་གམ་་ར་ད།

ЧЕН ТОНГ СИ СУМ ДЖА РА ДЖЕ Тысяча глаз следят за Тремя тысячами Миров и

་བད་འས་པ་ག་ལ་ཅན།

ДЕ ГЬЕ ДЮ ПЕЙ ДРАГ ЦЕЛ ЧЕН Обладают могущественной силой подчинять Восемь классов БоговДемонов.

་ན་ལ་མཚན་མདའ་ག་བམས།

ЧУ СИН ГЬЕЛ ЦЕН ДА ЩУ НАМ Держит морское чудище, победный флаг, лук и стрелу.

་འབར་ད་འག་ག་ར་འབས།

МЕ БАР Ö ЧУГ ТОГ СЕР БЕБ Насылает нестерпимый огонь, метеориты, вспышки молнии, неукротимый град.

ལ་པ་གཟའ་བད་གས་ན་འམ།

ТРУЛ ПЕЙ ЗА ГЬЕ ЧОГ КЮН ДЖОМ Восемь его манифестаций — планетарных божеств подчиняют все направления.

གང་་བས་་ང་ཀང་འབས།

ДОНГ МО ЩИ НИ КИНГ КАНГ БЕБ Четыре ракшаси льют метиоритный дождь. 31 9

319

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

གཟའ་བད་མ་ང་གག་པ་ཅན། ЗА ДЮ МА РУНГ ДУГ ПА ЧЕН Все вы, разрушающие планетарные демоны —

ཤམ་་གངས་་ར་བ་།

ШАМ ПО ГАНГ КЬИ РА ВА РУ На снежной горе Шампу

མ་ག་ལབ་ན་ན་་།

МА ЧИГ ЛАБ ДРÖН ЧЕН НГА РУ Перед Мачиг Лабдрон —

ཁས་ངས་དམ་བཅས་ན་མད་ལ།

КХЕ ЛАНГ ДАМ ЧЕ ДРЕН ДЗÖ ЛА Давшие обеты защищать, помните об этом!

བན་པ་གར་མ་འ་བས་ལ།

ГЬЕН ПЕЙ ТОР МА ДИ ЩЕ ЛА Отведайте это украшенное Торма!

བདག་ཅག་ན་མད་འར་བཅས་ལ། ДАГ ЧАГ ЙÖН ЧÖ КХОР ЧЕ ЛА На нас, покровителей и окружение

གནམ་ནད་དལ་གར་མ་བཏང་ག

НАМ НЕ ДЕЛ ЗЕР МА ТАНГ ЩИГ Не насылайте планетарные болезни, эпидемии и страдания!

གད་ལ་བན་དང་བདག་ཅག་ལ།

ЧÖ ЮЛ ТЕН ДАНГ ДАГ ЧАГ ЛА В интересах учения Чода и нас:

ང་བར་ད་པ་ད་་མས།

ДАНГ ВАР ДЖЕ ПЕЙ ДРА ВО НАМ На врагов, ненавидящих нас —

ར་མས་ག་ངས་ནད་ས་ད།

ХУР ТУМ КУГ РЕНГ НЕ КЬИ СÖ Нашлите потерю речи и паралич! 320

3 20

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

བལ་བ་ན་ལས་འབ་པར་མད། ЧОЛ ВЕЙ ТРИН ЛЕ ДРУБ ПАР ДЗÖ Прошу, исполните эту Активность !

86.7 Подношение Торма Семи Собратьям Сияющей Медноцветной Горы

࿒། བཙན་ད་འབར་བ་་བན་།

ХУНГ ЦАН ГÖ БАР ВА МИ СУН ПО Хум! Пламенеющий Дикий Красный Цен!

་དམར་་དམར་དམག་ཆས་ཅན།

МИ МАР ТА МАР МАГ ЧЕ ЧЕН В военном одеянии восседает на красном коне.

བ་དན་དམར་་་ར་འབར།

ВА ДЕН МАР ПО МЕ ТАР БАР Красный флаг полыхает как огонь.

བཙན་་དམར་་ང་ར་མགས།

ЦАН ТА МАР ПО ЛУНГ ТАР ГЬОГ Красный Цен-Конь быстр как ветер!

ཟངས་་འབར་བ་ན་བན་།

ЗАНГ РИ БАР ВА ПЮН ДЮН ПО Семь Собратьев Сияющей Медной Горы

བཙན་འར་མ་བ་ག་་བཅས།

ЦАН КХОР СУМ ГЬЯ ДРУГ ЧУ ЧЕ Вместе с окружением трехсот шестидесяти Цен

འག་ར་ར་ང་ག་ད་འག

ДРУГ ТАР ДИР ЩИНГ ЛОГ Ö ЧУГ Рычат как гром и метают молнии.

ག་་མས་མ་ར་ན་འབས།

ТОГ ДРА ЧЕМ ЧЕМ СЕР ЧЕН БЕБ Звуки грома вызывают камнепад. 32 1

321

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

འར་གགས་བན་པ་གར་མ་བས། ДИР ЩЕГ ГЬЕН ПЕЙ ТОР МА ЩЕ Придите сюда и отведайте украшенное Торма!

མ་ག་ལབ་ན་ན་་།

МА ЧИГ ЛАБ ДРÖН ЧЕН НГА РУ Пред очами Мачиг Лабдрон

ཁས་ངས་དམ་བཅས་ན་མད་ལ།

КХЕ ЛАНГ ДАМ ЧЕ ДРЕН ДЗÖ ЛА Давшие ей обеты защищать — помните о своих обязательствах!

གད་ལ་བན་པ་བང་བ་དང༌།

ЧÖ ЮЛ ТЕН ПА СУНГ ВА ДАНГ Защитите учение Чода

གད་མཁན་བདག་་ང་གས་མད། ЧÖ КХЕН ДАГ ГИ ДОНГ ДРОГ ДЗÖ И будьте друзьями и помощниками мне, практикующему!

ད་ལ་བག་པ་ད་་ལ།

ЙИ ЛА НАГ ПЕЙ ДРА ВО ЛА Врагам сокровенной сущности моего ума

་ག་གས་དང་་འལ་ན།

МИ ДУГ ТАГ ДАНГ ЧО ТРУЛ ТÖН Покажите грозные знаки и видения!

བལ་པ་ན་ལས་འབ་པར་མད།

ЧОЛ ПЕЙ ТРИН ЛЕ ДРУБ ПАР ДЗÖ Пожалуйста, исполните эту Активность !

322

3 22

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

86.8 Подношение Торма Четырем Дакини Локапалам

༈ ཿ འག་ན་ད་་ང་ཁམས་འར།

ДЖО ДЖИГ ТЕН БÖ КЬИ ЩИНГ КХАМ ДИР Джо! В этой Чистой Земле Будд — кочевников Тибета —

ང་མཛད་ང་ང་མཁའ་འ་མ།

КЬОНГ ДЗЕ ЩИНГ КЬОНГ КХА ДРО МА Я взываю к кшетрапалам Дакини, защищающих ее:

གད་ན་་བ་བད་་བ།

НÖ ДЖИН МО ЩИ ДЮ МО ЩИ Четырем якшини, Четырем демоницам

ན་བན་ན་་མད་་བ།

МЕН ЦЮН ЧЕН МО ЧЕ ДЕ ЩИ И Четырем сестрам — духам медицины,

བ་བ་ན་བཟ་ན་དང་བཅས།

ЛХАБ ЛХУБ НА ЗАЙ ГЬЕН ДАНГ ЧЕ Они одеты в легкие цветочные одеяния,

ལ་ན་ལ་་་དང་བཅས།

СИЛ НЬЕН РОЛ МÖЙ ДРА ДАНГ ЧЕ Разнообразно и мелодично звучат их цимбалы.

ན་གག་མང་་འར་དང་བཅས།

ДРЕН ЙОГ МАНГ ПÖЙ КХОР ДАНГ ЧЕ Придите сюда с окружением

ནམ་མཁ་མང་ནས་འར་གགས་ལ།

НАМ КХЕЙ ТОНГ НЕ ДИР ЩЕГ ЛА Из небесных просторов.

དམ་ས་བད་་མད་པ་དང༌།

ДАМ ДЗЕ ДЮ ЦИЙ ЧÖ ПА ДАНГ Отведайте этот Нектар-подношение субстанций самайи

32 3

323

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ཤ་ག་དམར་གར་འ་བས་ལ། ЩА ТРАГ МАР ТОР ДИ ЩЕ ЛА И Красное Торма из плоти и крови!

མ་ག་ལབ་ན་ན་་།

МА ЧИГ ЛАБ ДРÖН ЧЕН НГА РУ Пред очами Мачиг Лабдрон

ཁས་ངས་དམ་་བཅས་པ་བན།

КХЕ ЛАНГ ДАМ ДУ ЧЕ ПА ЩИН Давшие обет под присягой —

བདག་ཅག་དན་བ་འར་བཅས་མས། ДАГ ЧАГ ПÖН ЛОБ КХОР ЧЕ НАМ Для нас — [для] учителя, учеников и окружения —

གས་ས་ལམ་གམ་གར་འག་ང༌།

ЩИ ДЖЕ ЛАМ СУМ ГАР ДУГ КЬЯНГ Где бы мы ни были — в доме, вне его или в пути —

བསམ་པ་བབ་ལ་་བ་ངས།@@@

САМ ПА ГУБ ЛА РЕ ВА КОНГ Исполните наши надежды и устремления!

དལ་ཡམས་འག་ད་་བ་དང༌།

ДЕЛ ЙАМ ТРУГ ЦÖ ЩИ ВА ДАНГ Пусть не будет смертельных эпидемий, конфликтов и раздоров!

ད་ཁམས་བ་བ་ན་ལས་མད།

БÖ КХАМ ДЕ ВЕЙ ТРИН ЛЕ ДЗÖ Исполните Будда Активность для мира в Тибете!

( Затем окропляем белое торма, помощник держит его).

ༀ་ཀ་་་࿒་ཕཊཿ ༀ་་་ཝ་ ОМ КАРМА ДАККИНИ ХУНГ ПХЕТ! ОМ СВАБХАВА....

324

3 24

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ང་པ་ངང་ལས་ཾཿལས་ན་་ད་་ཁཾཿ་བ་ལས་ ТОНГ ПЕЙ НГАНГ ЛЕ ДХРУМ ЛЕ РИН ПÖЙ НÖ ДУ КХАМ ЩУ ВА ЛЕ

གར་མ་དཀར་གམ་མངར་གམ་བད་་་མ་ན་ར་ར། ТОР МА КАР СУМ НГАР СУМ ДЮ ЦИЙ ГЬЯ ЦО ЧЕН ПОР ГЬЮР Все становится Пустотой. Из пустоты возникает слог «Дхрунг» и превращается в драгоценный Сосуд. Внутри него слог «Kам» стаивает вниз и превращается в океан нектара из Трех белых и Трех сладких.

ༀ་ཿ࿒ཿ ༀ་ས་་ཀ་་ལ་་དམ་བྷ་་ཁ་ཁ་་།

ОМ А ХУНГ ОМ САРВА ЛО КА ПА ЛА ИДАМ БХА ЛИНГТА КХА КХА КХА ХИ

86.9 Подношение Якше Дорже Дудулу

༈ ࿒། ས་ན་འཆང་བ་ལག་ན་་་ས། ХУНГ ГÖ НГÖН ЧАНГ ВА ЛАГ НА ДО ДЖЕЙ СЕ Хум! Сын Ваджрапани, Ваджрадержца в Синих Одеждах,

གར་བདག་་བ་ད་པན་ས་བད་པ།

ТЕР ДАГ ДЖЕ ВЕЙ ЧÖ ПЕН ГЬИ ТЮ ПА Почитаемый 10 000 000 защитников сокрытых кладов —

ཞང་ན་ར་ན་་་བད་འལ་།

ЩАНГ ЛÖН БЕР ЧЕН ДОРДЖЕ ДЮ ДУЛ ТЕ Жанглон Дорже Дудул в Большой мантии,

གད་ན་ནག་་ག་རལ་ཅན་ས་།

НÖ ДЖИН НАГ ПО ТРАГ РЕЛ ЧЕН ЩЕ ДЖА Якша с Окровавленными Всклокоченными Волосами.

འག་ན་འདས་དང་མ་འདས་ལས་མས་ན།

ДЖИГ ТЕН ДЕ ДАНГ МА ДЕ ЛЕ НАМ КЮН Исполняет все Активности прошлого и настоящего в мирозданье —

གས་ད་བབ་ལ་་འལ་མཛད་པ་།

ТОГ МЕ ДРУБ ЛА ДЗУ ТРУЛ ДЗЕ ПЕЙ КУ Чудодейственно и беспрепятственно. 32 5

325

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ས་མཐ་ཆར་ན་འགས་འ་ར་གནག་ང༌། ДЮ ТЕЙ ЧАР ТРИН ТРУГ ДРО ЧЕР НАГ ЧИНГ Совершенно черный, цвета яростных дождевых облаков конца времен.

ང་ང་མ་ལ་ཡན་ལག་རགས་པ་ཅན།

ТУНГ ЩИНГ БОМ ЛА ЙЕН ЛАГ РАГ ПА ЧЕН Невысокий, широкий, с огромными конечностями.

ས་པ་ག་དམར་ཞལ་གདངས་གད་ངས་ཅན།

ТРÖ ПЕЙ МИГ МАР ЩЕЛ ДАНГ ГЕ ГЬЯНГ ЧЕН Свирепые красные глаза, оскаленный рот — хохочет.

ན་མ་ཨག་མ་དམར་ར་འབར་ལ་འག

МИН МА АГ ЦОМ МАР СЕР БАР ЛА ЧУГ Оранжевые брови и бородка искрятся и пламенеют.

བབ་པ་་ང་ད་བན་ར་་དང༌།

ДРУБ ПЕЙ РЕ КОНГ ЙИ ЩИН НОР БУ ДАНГ Держит Драгоценность, исполняющую желания практикующих,

ས་ཅན་ནད་འམས་བད་་མ་པ་འན།

ЛЮ ЧЕН НЕ ДЖОМ ДЮ ЦИЙ БУМ ПА ДЗИН И вазу с нектаром, которая с корнем уничтожает все болезни существ.

ག་་ན་ན་ན་དང་ཟ་ག་ར།

ПОГ ЩУ РИН ЧЕН ГЬЕН ДАНГ САЛ ОГ БЕР На нем украшенный головной убор, драгоценности, шелковое одеяния,

གར་ད་སག་མ་གལ་ནས་འར་བས་།

СЕР КЕ САГ ЛХАМ СОЛ НЕ ДОР ТАБ КЬИ Золотой пояс и сандалии из тисненой кожи, стоит в позе херуки.

ན་་་་ན་བ་མར་བཅས་ནས།

СИН ПО ДОРДЖЕ КЮН ДРУБ МАР ЧЕ НЕ От Первого Ракшаса Дорже Кундруба и до последнего —

ས་གམ་མ་པར་གན་ལ་ག་འཚལ་བད།

СА СУМ НАМ ПАР НÖН ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Все почитают и восхваляют, Попирающего Три Мира! 326

3 26

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་་བད་འལ་གད་ན་ནག་་མ། ДО ДЖЕ ДЮ ДУЛ НÖ ДЖИН НАГ МО ЮМ Дордже Дудул Черный Якши и его супруга!

ཛམ་་ལ་གས་ར་་ན་་བད།

ДЗАМ ЛХА ЛА СОГ НОР ЛХА ЧЕН ПО ГЬЕ Дзамбала и другие Восемь Великих Божеств богатства!

འག་གནས་མད་་ལ་གས་ག་བ་ཅན།

ДРОГ НЕ ЧЕ НГА ЛА СОГ ЙУ ТРАБ ЧЕН Пять Собратьев — кочевников, Ютраб и другие — в бирюзовых доспехах!

་བ་ལས་མཛད་ས་་ག་ང་དང༌།

ЩИ ВЕЙ ЛЕ ДЗЕ НЬИ ТРИ ЧИГ ТОНГ ДАНГ 21 000 исполняющих Умиротворяющую Активность!

་མ་ག་བད་ལ་གས་བ་བ་ཅན།

НЬИ МЕЙ ЗИ ДЖИ ЛА СОГ СЕ ТРАБ ЧЕН Ниме Зиджи и другие — в доспехах из кожи носорога,

ས་པ་ལས་མཛད་་་ག་ང་དང༌།

ГЬЕ ПЕЙ ЛЕ ДЗЕ НЬИ ТРИ ЧИГ ТОНГ ДАНГ 21 000 исполняющих Увеличивающую Активность!

ཧ་ལ་འབར་ད་ལ་གས་ཟངས་བ་ཅན།

ХА ЛА БАР ДЖЕ ЛА СОГ ЗАНГ ТРАБ ЧЕН Хала Дорже и другие — в медных доспехах,

དབང་་ལས་མཛད་ས་་ག་ང་དང༌།

ВАНГ ГИ ЛЕ ДЗЕ НЬИ ТРИ ЧИГ ТОНГ ДАНГ 21 000 исполняющих Привлекающую Активность!

ནག་་འབར་བ་ལ་གས་གས་བ་ཅན།

НАГ ПО БАР ВА ЛА СОГ ЧАГ ТРАБ ЧЕН Нагпо Барва и другие — в железных доспехах,

ག་་ལས་མཛད་ས་་ག་ང་གས།

ДРАГ ПÖЙ ЛЕ ДЗЕ НЬИ ТРИ ЧИГ ТОНГ СОГ 21 000 исполняющих Гневную Активность! 32 7

327

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ར་་གད་ན་་བ་གས་བཅས་ས། НОР ЛХА НÖ ДЖИН ДЖЕ ВЕЙ ЦОГ ЧЕ КЬИ Собрание Десяти миллионов божеств богатства и якшей!

དམ་ས་དཀར་གམ་གར་མ་འ་བས་ལ།

ДАМ ДЗЕ КАР СУМ ТОР МА ДИ ЩЕ ЛА Прошу вас всех — отведайте Торма Трех сладких .

་པ་མན་ས་ཅན་་བཀའ་བས་ར།

ДРА ПА НГÖН ЩЕ ЧЕН ГЬИ КА ГÖ ТАР В соответствиии с предсказаниями монаха-ясновидца Драпа Нонше Чен,

མ་ན་བན་པ་དར་ང་ས་པ་དང༌།

ЮМ ЧЕН ТЕН ПА ДАР ЩИНГ ГЬЕ ПА ДАНГ Чтобы распространялось учение Великой Матери —

ལ་འར་བདག་ཅག་འར་དང་བཅས་པ་།

НЕЛ ДЖОР ДАГ ЧАГ КХОР ДАНГ ЧЕ ПА ЙИ Даруйте нам, практикующему и окружению,

་དང་བད་ནམས་དཔལ་འར་ས་པ་དང༌།

ЦЕ ДАНГ СÖ НАМ ПЕЛ ДЖОР ГЬЕ ПА ДАНГ Долголетие, возрастание заслуг и благосостояния,

སད་ར་་་ད་ཁ་་བ་དང༌།

СЕ СЕР МУ ГЕ ГÖ КХА ЩИ ВА ДАНГ Спасите нас от стужи и града, голода и лишений

མངའ་ཐང་ས་ད་ས་པ་ན་ལས་མད།

НГА ТАНГ ЧÖ СИ ГЬЕ ПЕЙ ТРИН ЛЕ ДЗÖ Исполните Будда Активность для увеличения могущества и распространения Будда Дхармы, установления мирских законов.

328

3 28

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

86.10 Подношение Торма Королям — Защитникам Четырех сторон

࿒ཿ ཤར་གས་ང་མཛད་ལ་ན་ལ་འར་བངས།

ХУЕНГ ЩАР ЧОГ КЬОНГ ДЗЕ ГЬЕЛ ЧЕН ЮЛ КХОР СУНГ Хум Великий Король Дхритараштра господствует на Востоке —

ང་མག་ག་ན་་ན་་ཝང་འན།

ДУНГ ДОГ ЧАГ НА ДРА НЬЕН ПИ ВАНГ ДЗИН Перламутрового цвета, в руках держит лютню.

་གས་ང་མཛད་ལ་ན་འཕགས་ས་།

ЛХО ЧОГ КЬОНГ ДЗЕ ГЬЕЛ ЧЕН ПАГ КЬЕ ПО Великий Король Вирудхака господствует на Юге —

མང་མག་ག་ན་གད་ད་རལ་་འན།

ТИНГ ДОГ ЧАГ НА СÖ ДЖЕ РЕЛ ДРИ ДЗИН Лазурного цвета, в руках держит меч.

བ་གས་ང་མཛད་ལ་ན་ན་་བཟང༌།

НУБ ЧОГ КЬОНГ ДЗЕ ГЬЕЛ ЧЕН ЧЕН МИ ЗАНГ Великий Король Вирупакша господствует на Западе —

མཚལ་མག་ག་ན་མད་ན་ལ་ཞགས་འན།

ЦАЛ ДОГ ЧАГ НА ЧÖ ТЕН ДРУЛ ЩАГ ДЗИН Алого цвета, в руках держит ступу и змеиное лассо

ང་གས་ང་མཛད་ལ་ན་མ་ས་ས།

ДЖАНГ ЧОГ КЬОНГ ДЗЕ ГЬЕЛ ЧЕН НАМ ТÖ СЕ Великий Король Вайшравана господствует на Севере

གར་མག་ག་ན་ལ་མཚན་་་འན།

СЕР ДОГ ЧАГ НА ГЬЕЛ ЦЕН НЕУ ЛЕ ДЗИН Золотого цвета, в руках держит победный флаг и мангуста.

ན་ང་དར་ར་བ་བ་ག་་ཅན།

КЮН КЬЯНГ ДАР БЕР СЕ ТРАБ МОГ ЩУ ЧЕН Все в шелковых одеяниях, доспехах из сыромятной кожи и шлемах.

32 9

329

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

རང་རང་བན་་ས་དང་དམག་དང་བཅས། РАНГ РАНГ ЦЮН МО СЕ ДАНГ МАГ ПУНГ ЧЕ Молю вас, приходите сюда с вашими королевами, сыновьями и армиями.

འར་གགས་དཀར་གམ་བན་པ་གར་མ་བས། ДИР ЩЕГ КАР СУМ ГЬЕН ПЕЙ ТОР МА ЩЕ Отведайте это украшенное Торма Трех сладких!

མ་ག་ལབ་ན་ན་ར་ཁས་ངས་བན།

МА ЧИГ ЛАБ ДРÖН ЧЕН НГАР КХЕ ЛАНГ ЩИН Давшие клятву перед Мачиг Лабдрон,

གད་ལ་བན་པ་གས་བར་ས་པ་དང༌།

ЧÖ ЮЛ ТЕН ПА ЧОГ ЩИР ГЬЕ ПА ДАНГ Пожалуйста, распространяйте учение Чода по Четырем направлениям!

བདག་ཅག་དན་བ་འར་དང་བཅས་པ་།

ДАГ ЧАГ ПÖН ЛОБ КХОР ДАНГ ЧЕ ПА ЙИ Мы, учитель, ученики и окружение, молимся вам

དཔལ་དང་བད་ནམས་མངའ་ཐང་དར་བ་དང༌།

ПЕЛ ДАНГ СÖ НАМ НГА ТАНГ ДАР ВА ДАНГ Увеличтье нашу славу, заслуги и могущество!

གས་བ་ད་དང་འམས་པ་ན་ལས་མད།

ЧОГ ЩИ ДРА ПУНГ ДЖОМ ПЕЙ ТРИН ЛЕ ДЗÖ Исполните Будда Активность и подавите армии наших врагов в Четырех направлениях!

86.11 Подношение Ньянчен Танг-лха

࿒། ས་བད་ན་པ་མས་དཔའ་ན་་། ХУНГ СА ГЬЕ НÖН ПЕЙ СЕМ ПА ЧЕН ПО ТЕ Хум! Великие Бодхисаттвы Восьмого Бхуми, включая

་ཟ་ལ་་ར་ད་་ན་པ།

ДРИ СЕЙ ГЬЕЛ ПО СУР ПЮ НГА ДЕН ПА Зурпу Нгаден, короля Гандхарвов, 330

330

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་་ལ་་་་ད་དཀར་ས། ЛУ ЙИ ГЬЕЛ ПО НЕУ ЛЕ ТÖ КАР ЩЕ Неуле Тхокар, короля Нагов, а также

ད་ཁམས་གནས་ན་བད་་བདག་་། БÖ КХАМ НЕ ЧЕН ГЬЕ КЬИ ДАГ ПО ТЕ Властелина Восьми главных священных мест Тибета,

གཉན་ན་ཐང་་ཡར་བད་ས་་གས།

НЬЕН ЧЕН ТАНГ ЛХА ЯР ЩЮ ЩЕ СУ ДРАГ По имени Ньянчен Тхангла!

་དཀར་མས་པ་ག་་ར་ད་ཅན།

МИ КАР ДЗЕ ПА ЙУ ЙИ СУР ПЮ ЧЕН Ты белый красивый мужчина с бирюзовым узлом волос на макушке.

དར་དཀར་ར་ན་ད་ལ་ང་་གལ།

ДАР КАР БЕР ГЬÖН У ЛА ДУНГ ЩУ СОЛ На тебе белые одежды и перламутрового цвета шляпа.

གཡས་པས་་ག་གན་པས་དར་མང་ར།

ЙЕ ПЕ БА ЧАГ ЙÖН ПЕ ДАР ДУНГ ЧАР В правой руке — кнут, в левой руке —дротик, украшенный лунгта.

་དཀར་ག་ག་ག་ག་འར་ས་བས།

ТА КАР ЗИ МИГ ЙУ НГОГ ПУР ЩЕ ЧИБ Скачешь на летящем белом коне с бирюзовой гривой и с глазами как камень дзи.

ཐང་་་འར་མ་བ་ག་ར་བཅས།

ТАНГ ЛХА ЛХА КХОР СУМ ГЬЯ ДРУГ ЧУР ЧЕ Вместе с окружением из триста шестидесяти божеств Танг,

བད་འར་བཙན་འར་ན་འར་མ་བ་གས།

ДЮ КХОР ЦАН КХОР МЕН КХОР СУМ ГЬЕЙ ЦОГ И окружением из трехсот духов Цен и Менмо,

331

331

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

བ་ན་ས་་གནམ་མ་མ་དང་བཅས། ГЬЯ ДЖИН СЕ МО НАМ ЦО ЮМ ДАНГ ЧЕ С твоей супругой Намцо, дочерью Индры —

འར་གགས་དཀར་གམ་བན་པ་གར་མ་བས། ДИР ЩЕГ КАР СУМ ГЬЕН ПЕЙ ТОР МА ЩЕ Я молю вас — приходите сюда и отведайте украшенное Торма Трех белых!

མ་ག་ལབ་ན་ན་ར་ཁས་ངས་བན།

МА ЧИГ ЛАБ ДРÖН ЧЕН НГАР КХЕ ЛАНГ ЩИН Давшие клятву пред очами Мачиг Лабдрон,

གད་ལ་བན་པ་དར་ང་ས་པ་དང༌།

ЧÖ ЮЛ ТЕН ПА ДАР ЩИНГ ГЬЕ ПА ДАНГ Распространяйте и расширяйте учение Чода !

ལ་འར་བདག་ཅག་འར་དང་བཅས་པ་།

НЕЛ ДЖОР ДАГ ЧАГ КХОР ДАНГ ЧЕ ПА ЙИ Мы, учитель, ученики и окружение, молим вас —

ཁ་འན་བ་ན་ངས་གས་མ་གལ་ག

КХА ДЗИН ГЬЯБ ТЕН ТОНГ ДРОГ МА ЙЕЛ ЧИГ Пожалуйста,не оставьте нас вниманием, будьте нашими наставниками, помощниками, товарищами — поддержите нас!

86.12 Подношение Яр-Лха Шампо.

࿒། ད་པ་་རབ་ཤམ་་ད་་།

ХУНГ СИ ПЕЙ ЛХА РАБ ШАМ ПО БÖ ДЖЕЙ ЛХА Хум! Высшее божество мирозданья, Шампо, божество владык Тибета:

ང་མག་རབ་བད་དར་དཀར་ར་ན་གལ།

ДУНГ ДОГ РАБ ДЖИ ДАР КАР БЕР ЧЕН СОЛ Перламутрового цвета, роскошен, в мантии из белого шелка,

དར་མང་དཀར་་ར་བས་་དམག་ད།

ДАР ДУНГ КАРПО ЧАР БЕ ЛХА МАГ ДУД Белый дротик с лунгта поднят, собирает армию божеств! 332

332

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

བས་་་གཡག་དཀར་་་ག་ཙམ། ЧИБ СУ ЛХА ЙАГ КАРПО РИ ЛОГ ЦАМ Скачет на белом неземном яке, размером с гору,

ཁ་ངས་་ངས་་ག་འབས་པར་བས།

КХА ЛАНГ НА ЛАНГ БУ ЙУГ ЦУБ ПАР ЧИБ Из пасти и ноздрей которого вылетает пар, как ураган!

མ་ན་གནམ་ན་ག་་་ག་གས།

ЮМ ЧЕН НАМ МЕН ТОГ ГИ БУ ЙУГ СОГ [Его] сопровождает Великая супруга Наммен Тоги Буюнг

ད་པ་་དམག་་བ་འམ་དང་བཅས།

СИ ПЕЙ ЛХА МАГ ДЖЕ ВА БУМ ДАНГ ЧЕ И армия из мириада божеств мирозданья.

འར་གགས་དཀར་གམ་བན་པ་གར་མ་བས། ДИР ЩЕГ КАР СУМ ГЬЕН ПЕЙ ТОР МА ЩЕ Пожалуйста, приходите сюда и отведайте украшенное Торма Трех белых!

མ་ག་མ་ས་ན་ར་ཁས་ངས་བན།

МА ЧИГ ЮМ СЕ ЧЕН НГАР КХЕ ЛАНГ ЩИН Давшие клятву перед Мачиг Лабдрон и ее детьми —

གད་ལ་བན་པ་བང་ང་ང་བ་དང༌།

ЧÖ ЮЛ ТЕН ПА СУНГ ЩИНГ КЬОНГ ВА ДАНГ Сохраните и защитите учение Чода!

བདག་་མན་ན་ན་བ་འགལ་ན་ལ།

ДАГ ГИ ТЮН КЬЕН КЮН ДРУБ ГЕЛ КЬЕН СОЛ Создайте для меня благоприятные причины и условия, устраните препятствия!

ལ་འར་བལ་བ་ན་ལས་འབ་པར་མད།

НЕЛ ДЖОР ЧОЛ ВЕЙ ТРИН ЛЕ ДРУБ ПАР ДЗÖ Исполните порученную [вам] йогинами Будда Активность!

333

333

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

86.13 Подношение Ку-лха Кхари

࿒། ང་ག་ལ་་ལ་ད་་་ལ། ХУНГ СИНГ ГА ЛА ЙИ ЮЛ ГЬЮ ЧУ ЙИ ЮЛ Хум! На окруженном морем острове Цейлон,

གངས་དཀར་ན་ན་ལ་་གཞལ་ཡས་ནས།

ГАНГ КАР РИН ЧЕН ЩЕЛ ГЬИ ЩЕЛ ЙЕ НЕ В потрясающем Белоснежном Дворце из драгоценных кристаллов

་་མཁའ་་མ་སང་ལ་པ་།

КУ ЛХА КХА РИ МА САНГ ТРУЛ ПЕЙ КУ Ку-лха Кхари, эманация Масанга, пребывает.

་དཀར་ལ་བ་ལ་ག་དར་ར་ཅན།

МИ КАР ЩЕЛ ТРАБ ЩЕЛ МОГ ДАР БЕР ЧЕН Белый мужчина, в кристалльных доспехах, кристалльном шлеме,шелковой мантии.

ག་གཡས་མང་དར་གན་ན་ང་ད་འན།

ЧАГ ЙЕ ДУНГ ДАР ЙÖН НА ЧАНГ ТÖ ДЗИН В правой руке держит дротик с шелковыми лунгта, в левой — голову волка.

བས་་་དཀར་འར་ས་ག་ག་བས།

ЧИБ СУ ТА КАР ПУР ЩЕ ЗИ МИГ ЧИБ Скачет на летающем белом коне с глазами как камень дзи.

ས་་བ་ན་མན་གས་འམ་ས་བར།

КЬЕ БУ ЩУБ ЧЕН ЦÖН ТОГ БУМ ГЬИ КОР В окружении 100 000 воинов в доспехах и с оружием.

མ་་ལ་བཟའ་ཤ་བ་་ར་བབས།

ЧАМ МО ЩЕЛ ЗА ЩА ВА Ю МОР ЧИБ Его супруга Госпожа Шелза скачет на лани

ན་ན་ན་ན་མ་་དཀར་་ད།

РИН ЧЕН ГЬЕН ДЕН ДЗО МО КАР МО ТРИ И ведет на поводке белых Дзомо в драгоценных украшениях.

334

334

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མཁའ་་ང་ང་འར་དང་བཅས་པ་མས། КХА РИ МИНГ СИНГ КХОР ДАНГ ЧЕ ПА НАМ Братья и сестры Кари с окружением, все — пожалуйста,

འར་གགས་དཀར་གམ་བན་པ་གར་མ་བས།

ДИР ЩЕГ КАР СУМ ГЬЕН ПЕЙ ТОР МА ЩЕ Приходите сюда и отведайте Торма, украшенное Тремя белыми!

མ་ག་ལབ་ན་ན་ར་ཁས་ངས་བན།

МА ЧИГ ЛАБ ДРÖН ЧЕН НГАР КХЕ ЛАНГ ЩИН Давшие клятву пред очами Мачиг Лабдрон —

གད་ལ་གར་ས་བན་པ་དར་བ་དང༌།

ЧÖ ЮЛ ТЕР ЧÖ ТЕН ПА ДАР ВА ДАНГ Распространяйте скрытые сокровища учения Чод,

བདག་ཅག་བསམ་པ་བབ་ལ་་བ་ངས།

ДАГ ЧАГ САМ ПА ДРУБ ЛА РЕ ВА КОНГ Исполните наши надежды и устремления!

འར་བང་ན་བག་བར་ཆད་ཐམས་ཅད་ལ། КХОР СУНГ КЬЕН ДОГ ВАР ЧЕ ТАМ ЧЕ СОЛ Защитите нас, устраните неблагоприятные причины и обстоятельства!

ལ་འར་བལ་བ་ན་ལས་འབ་བར་མད།

НЕЛ ДЖОР ЧОЛ ВЕЙ ТРИН ЛЕ ДРУБ ВАР ДЗÖ Исполните порученную [вам] йогинами Будда Активность!

86.14 Подношение Оде Гунгьялу.

࿒། ་མ་ས་གཙང་གངས་་གཉན་་ར། ХУНГ РИ ТО СА ЦАНГ ГАНГ РИ НЬЕН ПÖЙ ЦЕР Хум! На вершине священной снежной горы,

རང་ང་ན་ན་འལ་་ཁང་བཟང་ནས།

РАНГ НАНГ РИН ЧЕН ТРУЛ ГЬИ КХАНГ ЗАНГ НЕ Находится Волшебный Драгоценный Дворец — защита в моем опыте переживаний. 335

335

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ད་པ་་ན་ད་་ང་ལ་ས། СИ ПЕЙ ЛХА ГЕН Ö ДЕ ГУНГ ГЬЕЛ ЩЕ В нем пребывает древнейшее божество мирозданья — Оде Гунгьял!

་་ན་་དར་་ལ་ད་ཅན།

МИ ВО ЧЕН ПО ДАР ГЬИ ЛА ТÖ ЧЕН Большой мужчина: в шелковом тюрбане,

དར་ཟབ་ར་གལ་ག་ན་མལ་པར་བན། ДАР САБ БЕР СОЛ ЙУ ЧЕН ГУЛ ПАР ГЬЕН Шелковой мантии и ожерелье из огромных камней бирюзы.

མང་དར་་ག་བམས་ནས་ཅང་ས་བས།

ДУНГ ДАР БА ЧАГ НАМ НЕ ЧАНГ ЩЕ ЧИБ Держит дротик и кнут, скачет на безупречном чистокровном коне,

ཕ་མན་མ་སང་ད་་གས་དང་བཅས།

ПА ЦУН МА САНГ ДРА ЛХЕЙ ЦОГ ДАНГ ЧЕ В окружении древних духов Масанг —

འར་གགས་དཀར་གམ་བན་པ་གར་མ་བས། ДИР ЩЕГ КАР СУМ ГЬЕН ПЕЙ ТОР МА ЩЕ Приходите сюда и отведайте украшенное Торма Трех сладких!

མ་ག་ལབ་ན་ན་ར་ཁས་ང་བན།

МА ЧИГ ЛАБ ДРÖН ЧЕН НГАР КХЕ ЛАНГ ЩИН Поклявшиеся перед Мачиг Лабдрон —

གད་ལ་བན་པ་བང་ང་ས་པ་དང༌།

ЧÖ ЮЛ ТЕН ПА СУНГ ЩИНГ ГЬЕ ПА ДАНГ Защищайте и распространяйте учение Чод

བདག་་ན་ལས་འབ་པ་ང་གས་མད།

ДАГ ГИ ТРИН ЛЕ ДРУБ ПЕЙ ДОНГ ДРОГ ДЗÖ И помогите мне исполнить мою Будда Активность!

336

336

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

86.15 Подношение Королю Нагов Дакьонгу

࿒། ང་གག་ང་་གར་ག་ཅན་་ང༌། ХУНГ ЩИНГ ЧИГ ДОНГ ПО СЕР ЛАГ ЧЕН ГЬИ ДРУНГ Хум! У подножья Дерева с золотой корой, где

་ག་ག་་གནམ་་འར་བ་ནང༌།

ЧУ МИГ ДРАГ ПО НАМ ДУ ЧУР ВЕЙ НАНГ Гейзер мощным фонтаном бьет в небо —

ད་ལས་བ་པ་ན་ན་ཁང་བཟང་ན།

ЙИ ЛЕ ДРУБ ПЕЙ РИН ЧЕН КХАНГ ЗАНГ НА Созданный воображением Драгоценный Дворец.

ང་ད་་ན་་བད་ན་་ག།

НАНГ СИ ЛХА СИН ДЕ ГЬЕ КЮН ГЬИ ЦО Во дворце — Владыка Богов-Демонов Восьми классов,

་་ལ་་ན་་མ་་།

ЛУ ЙИ ГЬЕЛ ПО ЧЕН ПО ТУ ВО ЧЕ Могущественный Великий Король Нагов,

ག་་་བ་ང་ས་མཚན་གས་པ།

ДРАГ ПО ДА ВА КЬОНГ ЩЕ ЦЕН ДРАГ ПА Гневный Дава Кьонг!

་མག་དཀར་ལ་འཇའ་ན་ད་ར་འ།

КУ ДОГ КАР ЛА ДЖА ЦÖН ОЗЕР ТРО Тело белого цвета сияет радужным светом.

ལ་མ་འབར་བ་བན་་གངས་ཀ་འ།

ДРУЛ ГО БАР ВА ДЮН ГЬИ ДЕНГ КА ЧЬО Голова обрамлена сзади головами семи кобр!

ད་བན་ན་ན་འབར་བས་ད་གག་བན།

ЙИ ЩИН РИН ЧЕН БАР БЕ У ЦУГ ГЬЕН На макушке сияет Все-Предоставляющая Драгоценность,

337

337

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ག་གས་ཐལ་ར་ད་བན་ར་་འན། ЧАГ НЬИ ТЕЛ ДЖАР ЙИ ЩИН НОР БУ ДЗИН В ладонях держит Все-Исполняющую Драгоценность.

དར་དང་ན་ན་་མས་་ལ་བན།

ДАР ДАНГ РИН ЧЕН ДУ МЕ КУ ЛА ГЬЕН Шелка и драгоценности украшают тело.

་ད་་འ་གག་པ་ལ་་འལ།

КУ МЕ ТО ЧЕ ДУГ ПА ДРУЛ ДУ КЬИЛ Нижняя часть тела скручено кольцами как у ядовитой змеи.

ལ་གས་་གས་དམངས་གས་མ་་གས།

ГЬЕЛ РИГ ДЖЕ РИГ МАНГ РИГ ДРАМ ЗЕИ РИГ Военные, простолюдины, брахмины, неприкасаемые —

གལ་པ་་གས་་བ་འམ་དང་བཅས།

ДОЛ ПА ЛУ РИГ ДЖЕ ВА БУМ ДАНГ ЧЕ Наги всех каст мириадом его окружают!

འར་གགས་དཀར་གམ་བན་པ་གར་མ་བས། ДИР ЩЕГ КАР СУМ ГЬЕН ПЕЙ ТОР МА ЩЕ Приходите сюда и отведайте украшенное Торма Трех белых!

མ་ག་ལབ་ན་ན་ར་ཁས་ངས་བན།

МА ЧИГ ЛАБ ДРÖН ЧЕН НГАР КХЕ ЛАНГ ЩИН Поклявшиеся пред очами Мачиг Лабдрон —

གད་ལ་བན་པ་བང་ང་ང་བ་དང༌།

ЧÖ ЮЛ ТЕН ПА СУНГ ЩИНГ КЬОНГ ВА ДАНГ Сохраните и защитите учение Чода!

བདག་ཅག་དན་བ་ན་མད་འར་བཅས་ལ།

ДАГ ЧАГ ПÖН ЛОБ ЙÖН ЧÖ КХОР ЧЕ ЛА Пожалуйста, защитите нас — учителей, учеников и их покровителей —

་དང་ས་བདག་ནད་མས་་བ་དང༌།

ЛУ ДАНГ СА ДАГ НЕ НАМ ЩИ ВА ДАНГ От болезней, насылаемых нагами и демонами-земли. 338

338

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་གཡང་དས་བ་་ན་འབབས་པ་དང༌། ЛУ ЙАНГ НГÖ ДРУБ ГЬЯ ЧЕН БАБ ПА ДАНГ Пошлите нам в изобилии удачливость-сиддхи нагов!

བདག་ལ་ང་བ་ད་་དམ་ཉམས་ལ།

ДАГ ЛА ДАНГ ВЕЙ ДРА ВО ДАМ НЬЯМ ЛА На врагов,ненавидящих меня, и на нарушителей обетов

མ་ནད་ག་ད་འབས་པ་ན་ལས་མད།

ДЗЕ НЕ ЛХОГ ГÖ БЕБ ПЕЙ ТРИН ЛЕ ДЗÖ Нашлите проказу и смертельные язвы — исполните Будда Активность!

86.16 Подношение всем, давшим присягу защищать Чод

࿒། ལ་་མ་ག་ལབ་་ན་མ་ས།

ХУНГ ТРУЛ КУ МА ЧИГ ЛАБ КЬИ ДРÖН МА ЙИ Хум! Когда Нирманакайя Мачиг Лабдрон

གངས་་གཉན་་་་་གག་དང༌།

ГАНГ РИ НЬЕН ПО НЬИ ЩУ ЦА ЧИГ ДАНГ Практиковала на 21-ой суровой снежной горе

གཉན་ས་བ་དང་་བད་བཅད་པ་།

НЬЕН СА ГЬЯ ДАНГ ЦА ГЬЕ ЧЕ ПЕЙ ЦЕ и в 108-ми суровых местах силы —

བཀའ་དང་དམ་ལ་བཏགས་པ་་འ་མས།

КА ДАНГ ДАМ ЛА ТАГ ПЕЙ ЛХА ДРЕ НАМ Присягнувшие ей тогда Боги-Демоны,

འར་གགས་དཀར་གམ་བན་པ་གར་མ་བས། ДИР ЩЕГ КАР СУМ ГЬЕН ПЕЙ ТОР МА ЩЕ Приходите сюда и отведайте это украшенное Торма Трех белых!

གཞན་ཡང་གད་ལ་བད་པ་་མ་ས།

ЩЕН ЯНГ ЧÖ ЮЛ ГЬЮ ПЕЙ ЛАМА ЙИ А также все Боги-Демоны, подчинившиеся Ламам Чода 339

339

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

བཀའ་དང་དམ་ལ་བཏགས་པ་་འ་མས། КА ДАНГ ДАМ ЛА ТАГ ПЕЙ ЛХА ДРЕ НАМ и приведенные ими к присяге —

ཐམས་ཅད་དཀར་གམ་གར་མ་འ་བས་ལ།

ТАМ ЧЕ КАР СУМ ТОР МА ДИ ЩЕ ЛА Все отведайте это украшенное Торма Трех белых!

གད་ལ་བན་པ་གས་བར་ས་པ་དང༌།

ЧÖ ЮЛ ТЕН ПА ЧОГ ЧУР ГЬЕ ПА ДАНГ Помогайте распространять учение Чода в 10 направлениях.

བདག་་ན་ལས་བབ་པ་ང་གས་མད།

ДАГ ГИ ТРИН ЛЕ ДРУБ ПЕЙ ДОНГ ДРОГ ДЗÖ И помогайте мне исполнять Будда Активность!

(Добавляем к торма промасляный пучок волос и помощник держит торма. @@@ Устанавливаем кусочек свечки или масляный светильник на торма и выносим его на крышу )

86.17 Просьба исполнить в ответ на подношение просимую Будда Активность

ཕཊཿ ་ར་དམར་གར་དཀར་གམ་གར་མ་མས།

ПХЕТ! ДЕ ТАР МАР ТОР КАР СУМ ТОР МА НАМ Это красное Торма и Торма Три белых были поднесены, @@@

་ར་གང་འད་ལ་བས་གས་ང་མས།

СО СОР ГАНГ ДÖ ПУЛ БЕ НЬЕ ЩИНГ ЦИМ Согласно вкусам каждого, доставили вам удовольствие и принесли удовлетворение —

ན་ལས་གང་འད་བབ་པར་ཞལ་ས་བས།

ТРИН ЛЕ ГАНГ ДÖ ДРУБ ПАР ЩЕЛ ГЬИ ЩЕ Чтобы вы согласились исполнять просимую мной Будда Активность!

བན་དང་བདག་ལ་གད་པ་ད་བགས་ལ། ТЕН ДАНГ ДАГ ЛА НÖ ПЕЙ ДРА ГЕГ ЛА На тех же, кто вредит учению Будды и мне — 340

3 40

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་ས་མཁའ་འ་མས་ང་གས་ས་ནས། ЙЕ ЩЕ КХА ДРО НАМ КЬЯНГ ТУГ ТРÖ НЕ Дакини Мудрости, разъяритесь!

ས་ང་ཤ་ཟ་འག་ན་མཁའ་འ་གས།

ЧÖ КЬОНГ ЩА САЛ ДЖИГ ТЕН КХА ДРОЙ ЦОГ Дхармапалы, собрание поедающих плоть самсарных дакини —

རང་དབང་ད་པར་ས་འགས་ང་་གས།

РАНГ ВАНГ МЕ ПАР ТРÖ ТРУГ НГА РО ДРОГ Придите в ярость и завывайте!

ཡང་འར་་ན་་བད་དམག་དང་བཅས།

ЯНГ КХОР ЛХА СИН ДЕ ГЬЕ МАГ ДАНГ ЧЕ Второе окружение Восьми классов богов — Ракшасы и их армии,

་དང་ང་ནག་ག་ར་འག་་གས།

МЕ ПУНГ ЛУНГ НАГ ТОГ СЕР ДРУГ ДРА ДРОГ Произведите вселяющий ужас грохот, пожар, торнадо, молнии,град!

མ་བན་ལ་པ་ག་ར་འག་ད་ང༌།

ГО НЬЕН ТРУЛ ПА ЛОГ ТАР ЧУГ ДЖЕ ЧИНГ Проявляя свои грозные лица во вспышках молний,

ད་བགས་ཐམས་ཅད་ལ་་བག་པར་ར།

ДРА ГЕГ ТАМ ЧЕ ДУЛ ДУ ЛАГ ПАР ГЬЮР Сотрите всех врагов и препятствующие силы в порошок!

86.18 Подношение Дакиням Десяти направлений

ཻ། མ་་ན་་ས་མཁའ་འ་མ། КЬЕ МА МИ МИН ЙЕ ЩЕ КХА ДРО МА Кье! Мать, не мирская Дакини Мудрости!

དས་གས་སངས་ས་གས་་མཁའ་འ་མ། У ЧОГ САНГ ГЬЕ РИГ КЬИ КХА ДРО МА В центре — Будда Дакини 341

341

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

མཁའ་འ་་བ་འམ་དང་བཅས། ྾ КХА ДРО ДЖЕ ВА БУМ ДАНГ ЧЕ Вместе с мириадом Дакини

ང་ད་་འ་འར་ས་བར། ྾ НАНГ СИ ЛХА ДРЕЙ КХОР ГЬИ КОР Окружена собранием Богов и Демонов Самсары.

མ་འར་གགས་བན་པ་གར་མ་བས། ྾

МА ДИР ЩЕГ ГЬЕН ПЕЙ ТОР МА ЩЕ Мать! Приди сюда и отведай это украшенное Торма!

དམ་ས་བན་པ་གར་མ་བས། ྾

ДАМ ДЗЕ ГЬЕН ПЕЙ ТОР МА ЩЕ Отведай Торма с субстанциями самайи

ཤ་ག་དམར་་གར་མ་བས། ྾

ЩА ТРАГ МАР ГЬИ ТОР МА ЩЕ И красное Торма из плоти и крови!

ད་ས་ང་བ་ད་ལ་། ྾

ДА РЕ ДАНГ ВЕЙ ДРА ЛА ЙА Теперь столкнись с врагами, Я!

ད་ས་གད་པ་བགས་ལ་། ྾ ДА РЕ НÖ ПЕЙ ГЕГ ЛА ЙА Теперь столкнись с губительными препятствующими силами, Я!

བལ་བ་ན་ལས་འབ་པར་མད། ྾ ЧОЛ ВЕЙ ТРИН ЛЕ ДРУБ ПАР ДЗÖ Прошу, исполни Будда Активность !

( далее в полной версии эти восемь строф

отмеченых ྾ повторяются после ༴)

ཤར་་་གས་་མཁའ་འ་མ། ༴

ЩАР ДОРДЖЕ РИГ КЬИ КХА ДРО МА На Востоке — Ваджра Дакини. 342

3 42

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་ན་ན་གས་་མཁའ་འ་མ། ༴ ЛХО РИН ЧЕН РИГ КЬИ КХА ДРО МА На Юге — Ратна Дакини.

བ་པ་གས་་མཁའ་འ་མ། ༴

НУБ ПАДМА РИГ КЬИ КХА ДРО МА На Западе — Падма Дакини.

ང་ལས་་གས་་མཁའ་འ་མ། ༴

ДЖАНГ ЛЕ КЬИ РИГ КЬИ КХА ДРО МА На Севере — Карма Дакини.

ང་མཁའ་ད་གས་་མཁའ་འ་མ། ༴

ТЕНГ КХА ЧО РИГ КЬИ КХА ДРО МА Ввеху — из Земли Качо Дакини.

ག་ས་ད་གས་་མཁའ་འ་མ། ༴

ОГ СА ДЖÖ РИГ КЬИ КХА ДРО МА Внизу — Земного Мира Дакини..

མཚམས་བ་འག་ན་གས་་མཁའ་འ་མ། ЦАМ ЩИИ ДЖИГ ТЕН РИГ КЬИ КХА ДРО МА В четырех промежуточных направлениях — Дакини Самсары,

མཁའ་འ་་བ་འམ་དང་བཅས།

КХА ДРО ДЖЕ ВА БУМ ДАНГ ЧЕ Вместе с мириадом Дакини,

ང་ད་་འ་འར་ས་བར།

НАНГ СИ ЛХА ДРЕЙ КХОР ГЬИ КОР Окруженные Богами и Демонами Самсары.

མ་འར་གགས་བན་པ་གར་མ་བས། МА ДИР ЩЕГ ГЬЕН ПЕЙ ТОР МА ЩЕ Мать! Приди сюда и отведай это украшенное Торма!

དམ་ས་བན་པ་གར་མ་བས།

ДАМ ДЗЕ ГЬЕН ПЕЙ ТОР МА ЩЕ Отведай Торма с субстанциями самайи! 343

343

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ཤ་ག་དམར་་གར་མ་བས། ЩА ТРАГ МАР ГЬИ ТОР МА ЩЕ И красное Торма из плоти и крови!

ད་ས་ང་བ་ད་ལ་།

ДА РЕ ДАНГ ВЕЙ ДРА ЛА ЙА Теперь столкнись с врагами, Я!

ད་ས་གད་པ་བགས་ལ་།

ДА РЕ НÖ ПЕЙ ГЕГ ЛА ЙА Теперь столкнись с губительными препятствующими силами, Я!

བལ་བ་འན་ལས་འབ་པར་མད།

ЧОЛ ВЕЙ ТРИН ЛЕ ДРУБ ПАР ДЗÖ Прошу, исполни Будда Активность !

(С этой молитвой вынесите подношение торма наружу в направлении источника вреда. Положите вместе содержимое сосуда с остатками и сосуда с подношением торма, одно на другое, «лицом вниз», сверху на них положите скрещенную ваджру).

87. Созывание и заключение в Торма злобных духов

གད་ད་དམ་་་ན་་་བ་བ།

НÖ ДЖЕ ДАМ СИ МИ МИН МИ ДУ ДЖУ ВА

་ན་་་བ་བ།

ЛХА МИН ЛХА РУ ДЖУ ВА

མ་གག་མ་བར་ད་པ་ཐམས་ཅད། ГО ЙОГ ГО КОР ДЖЕ ПА ТАМ ЧЕ

གར་གང་་རབ་འབར་བ་ག་་ག་ག ТОР ЩОНГ РИ РАБ БАР ВЕЙ ОГ ТУ КУГ ЧИГ Злобные духи, нелюди, маскирующиеся под людей! Асуры, маскирующиеся под богов! Все мошенничающие и вводящие в заблуждение! Всех заключаем в ловушку этого Сосуда-Торма размером с Гору Меру! 344

3 44

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ཛཿ࿒་བཾ་ཿ ДЗА ХУНГ БАМ ХО 88. Танец Дакини.

࿒། གས་བ་འར་་བས་ང་ན། ХУНГ ЧОГ ЩИ КХОР ЛÖЙ ЦИБ ТЕНГ НА Хум! На спицах колес Четырех главных направлений,

ག་ད་་་གདན་ང་ན།

ТОГ МЕ РО ЙИ ДЕН ТЕНГ НА На сидениях из безжизненного тела,

གས་བ་མཁའ་འས་་བངས་པས། РИГ ЩИИ КХА ДРÖ БРО ДУНГ ПЕ Дакини Четырех семейств танцуют!

དཔའ་་་བངས་གས་་ག

ПА БÖЙ БРО ДУНГ ТРИГ СЕ ТРИГ Герои танцуют, отбивая — «Триг-Се-Триг».

དཔའ་་གར་ད་གས་་ག

ПА МÖЙ ГАР ДЖЕ ЧУГ СЕ КЬУГ Героини танцуют, плавно и быстро «Кьонг-Се-Кьонг».

ད་ལན་་ག་བངས་པ་།

ДА ЛЕН БРО ЩИГ ДУНГ ПА НИ Этот танец, ими исполняемый,

གས་བ་ད་བགས་ལ་་བག་པ་། ЧОГ ЩИИ ДРА ГЕГ ДУЛ ДУ ЛАГ ПЕЙ БРО Превращает в золу врагов и препятствующие силы в Четырех направлениях!

ཡ་བད་ལ་་ཐལ་བར་བག་པ་།

ЙА ДЮ ГЬЕЛ ПО ТЕЛ ВАР ЛАГ ПЕЙ БРО Этот танец превращает в золу Гьялпо!

མ་བད་ལ་་ཐལ་བར་བག་པ་།

МА ДЮ ГЬЕЛ МО ТЕЛ ВАР ЛАГ ПЕЙ БРО Этот танец превращает в золу Гьялмо! 345

345

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

དམ་་དམ་ལ་བཏགས་པ་། ДАМ СИ ДАМ ЛА ТАГ ПЕЙ БРО Этот танец связывает присягой духов Дамси!

ན་ངན་བར་ཆད་བག་པ་།

КЬЕН НГЕН ВАР ЧЕ ДОГ ПЕЙ БРО Этот танец устраняет неблагоприятные причины и обстоятельства!

་ལ་ལ་་བག་པ་།

БЕ ТЕЛ ДУЛ ДУ ЛАГ ПЕЙ БРО Этот танец превращает в золу духов Бетел!

དན་གནས་ར་ད་ན་་འར།

ЙЕН НЕ ДУР ТРÖ ЧЕН ПО ДИР Здесь, на уединенном кладбище,

ག་ད་་་གདན་ང་ན།

ТОГ МЕ РО ЙИ ДЕН ТЕНГ НА На сидении из безжизненного тела

་་ཕག་ས་་བངས་པས།

ДО ДЖЕ ПАГ МÖ БРО ДУНГ ПЕ Ваджраварахи танцует.

དཔའ་་་བངས་གས་་ག

ПА БÖЙ БРО ДУНГ ТРИГ СЕ ТРИГ Герои танцуют строго – «Триг-Се-Триг»

དཔའ་་་ན་་་།

ПА МÖЙ ЛУ ЛЕН КЬЮ РУ РУ Героини поют задорно – «Кью-Ру-Ру»

དན་གནས་ར་ད་ན་་འར།

ЙЕН НЕ ДУР ТРÖ ЧЕН ПО ДИР Здесь, на уединенном кладбище,

ཡ་བད་ལ་་ཐལ་བར་བག་པ་། ЙА ДЮ ГЬЕЛ ПО ТЕЛ ВАР ЛАГ ПЕЙ БРО Этот танец превращает в золу Гьялпо! 346

3 46

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མ་བད་ལ་་ཐལ་བར་བག་པ་། МА ДЮ ГЬЕЛ МО ТЕЛ ВАР ЛАГ ПЕЙ БРО Этот танец превращает в золу Гьялмо!

དམ་་དམ་ལ་བཏགས་པ་།

ДАМ СИ ДАМ ЛА ТАГ ПЕЙ БРО Этот танец связывает присягой духов Дамси!

ན་ངན་བར་ཆད་ག་པ་།

КЬЕН НГЕН ВАР ЧЕ ДОГ ПЕЙ БРО Этот танец устраняет неблагоприятные причины и обстоятельства!

་ལ་ལ་་བག་པ་།

БЕ ТЕЛ ДУЛ ДУ ЛАГ ПЕЙ БРО Этот танец превращает в золу духов Бетел!

་འ་གང་དང་གང་་།

БРО ДИ ГАНГ ДАНГ ГАНГ ГИ БРО Что это за танец?

་འ་ཕ་ལ་ན་ག་།

БРО ДИ ПА РОЛ ЧИН ДРУГ БРО Это танец Шести Парамит!

ཕ་ལ་ན་ག་་བངས་པས།

ПА РОЛ ЧИН ДРУГ БРО ДУНГ ПЕ Исполнением танца Шести Парамит

ད་ན་ག་མ་ལ་མས་་མ།

ДРА НЬÖН ДРУГ ГО ЛА ЧЕМ СЕ ЧЕМ Головы врагов — Шести омрачающих эмоций — «Чем-Се-Чем» сокрушены!

ག་གམ་མ་ལ་མས་་མ།

ДУГ СУМ ГО ЛА НЕМ СЕ НЕМ Танец уничтожает Три яда «Нем-Се-Нем»!

347

347

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ག་་མ་ལ་ད་ལ་ག ДУГ НГЕЙ ГО ЛА ДА РОЛ ЧИГ И отсекает Пять ядов!

་འ་གང་དང་གང་་།

БРО ДИ ГАНГ ДАНГ ГАНГ ГИ БРО Что это за танец?

་འ་མ་ས་གས་་།

БРО ДИ ЮМ СЕ НЬИ КЬИ БРО Это танец обоих — Матери и Сына!

མ་ས་གས་ས་་བངས་པས། ЮМ СЕ НЬИ КЬИ БРО ДУНГ ПЕ Исполнением танца Матери и Сына

ད་ལ་འང་མ་ལ་མས་་མ། ДРА ГЬЕЛ ГОНГ ГО ЛА ЧЕМ СЕ ЧЕМ Головы Гьялгонгов сокрушены – «Чем-Се-Чем»!

ག་གམ་མ་ལ་མས་་མ།

ДУГ СУМ ГО ЛА НЕМ СЕ НЕМ Танец уничтожает Три яда «Нем-Се-Нем»!

ག་་མ་ལ་ད་ལ་ག

ДУГ НГЕЙ ГО ЛА ДА РОЛ ЧИГ И отсекает Пять ядов!

་འ་གང་དང་གང་་།

БРО ДИ ГАНГ ДАНГ ГАНГ ГИ БРО Что это за танец?

་འ་ལ་འར་བདག་་།

БРО ДИ НЕЛ ДЖОР ДАГ ГИ БРО Это танец, мой танец практикующего йогина!

ལ་འར་བདག་ས་་བངས་པས།

НЕЛ ДЖОР ДАГ ГИ БРО ДУНГ ПЕ Исполнением моего танца йогина, 348

3 48

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ད་དམ་་མ་ལ་མས་་མ། ДРА ДАМ СИИ ГО ЛА ЧЕМ СЕ ЧЕМ Головы врагов, нарушителей самай, сокрушены – «Чем-Се-Чем»!

ག་གམ་མ་ལ་མས་་མ།

ДУГ СУМ ГО ЛА НЕМ СЕ НЕМ Танец уничтожает Три яда «Нем-Се-Нем»!

ག་་མ་ལ་ད་ལ་ག

ДУГ НГЕЙ ГО ЛА ДА РОЛ ЧИГ Головы Пяти ядов [отсечены] — так ликуем!

ༀ་ལཾ་࿒་ལཾ་ཾ་བྷ་ཡ་ནན། །ཕཊཿ ཕཊཿ ། ОМ ЛАМ ХУНГ ЛАМ СТВАМ БХАЙА НЕН ПХЕТ! ПХЕТ!

( Далее — визуализируем себя Авалокитешварой, изливающим нектар )

89. Визуализация Авалокитешвары и начитывание мантры

ཕཊཿ བདག་ད་གས་་ན་་་མག་དཀར།

ПХЕТ! ДАГ НЬИ ТУГ ДЖЕ ЧЕН ПО КУ ДОГ КАР Я Великий Сострадательный, белого цвета,

ཞལ་གག་་འམ་ག་གན་པད་དཀར་འན།

ЩЕЛ ЧИГ ЩИ ДЗУМ ЧАГ ЙÖН ПЕ КАР ДЗИН С одним лицом, миролюбиво улыбаюсь, в левой руке — белый цветок лотоса.

་ས་ཁམས་གམ་ད་་བར་་བ།

КУ ЙИ КХАМ СУМ СИ ЦЕЙ ВАР ДУ КЬЯБ Мое Тело пронизывает Три мира на пути к их кульминации!

ཞབས་གས་ལ་ང་དར་དང་ན་ན་བན།

ЩАБ НЬИ КЬИЛ ТРУНГ ДАР ДАНГ РИН ЧЕН ГЬЕН Ноги в ваджрной позе, украшен шелками и драгоценностями. 349

349

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

གས་ཀར་་ང་ཿལ་ག་ག་བར། ТУГ КАР ДА ТЕНГ ХРИ ЛА ЙИГ ДРУГ КОР

་ལས་བད་་བབས་པས་་ས་གང༌།

ДЕ ЛЕ ДЮ ЦИ БАБ ПЕ КУ ЛЮ ГАНГ Нектар изливается из них, заполняет мое тело.

ག་གཡས་མག་ན་མཛད་པ་ག་ར་ནས། ЧАГ ЙЕ ЧОГ ДЖИН ДЗЕ ПЕЙ ЧАГ СОР НЕ Правая рука сложена в Варада-мудре (великой щедрости), и из-под ногтей пальцев правой руки

བད་་་མ་་་་ན་བབས།

ДЮ ЦИ О МА ТА БУЙ ЧУ ГЬЮН БАБ Нектар, как молочная река, льется вниз.

མན་མས་འང་ང་ས་ས་ག་བལ་། ДРÖН НАМ ТУНГ ЩИНГ ТРЮ ДЖЕ ДУГ НГЕЛ ЩИ Гости пьют его, омываются им, и успокаивают свои страдания.

ང་མས་གག་བ་་ནས་ང་མས་ན།

ДАНГ СЕМ ДУГ ЦУБ ЩИ НЕ ДЖАНГ СЕМ ДЕН Умиротворив свою ненависть и враждебность, они зарождают Бодхичитту.

ཐམས་ཅད་གས་་ན་་ར་ར་ནས།

ТАМ ЧЕ ТУГ ДЖЕ ЧЕН ПÖЙ КУР ГЬЮР НЕ Все принимают форму Авалокитешвары

ཐམས་ཅད་མན་གག་ག་ག་འན་པར་ར།

ТАМ ЧЕ ДРИН ЧИГ ЙИГ ДРУГ ДÖН ПАР ГЬЮР И в один голос читают шестислоговую мантру!

ༀ་མ་་པ་࿒་ཿ

ОМ МА НИ ПАДМЕ ХУНГ ХРИ

(начитываем мантру некоторое время)

350

3 50

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

90. Очищение неблагой кармы.

ས་ཤ་ག་་མད་ན་གས་མད་འ་བས་པ་ལ་བན་ནས་བདག་ དང་བང་་འར་དང་བཅས་པ་་འར་བ་ ЛЮ ЩА ТРАГ ГИ ЧÖ ДЖИН ЦОГ ЧÖ ДИ НГÖ ПА ЛА ТЕН НЕ ДАГ ДАНГ СУНГ ДЖА КХОР ДАНГ ЧЕ ПЕЙ ЦЕ КХОР ВА

ག་མ་ད་པ་ནས་བསད་བསད་བཅད་བཅད་་ང་བ་ལན་ཆགས་ང་བར་ ར་ག ТОГ МА МЕ ПА НЕ СЕ СЕ ЧЕ ЧЕ ЦЕ ТУНГ ВЕЙ ЛЕН ЧАГ ДЖАНГ ВАР ГЬЮР ЧИГ Пусть, посвящением заслуг от совершения этого подношения тела, плоти и крови (моего, моих подзащитных и нашего окружения) накопленные нами с безначальных времен, кармические последствия от убийства живых существ, будут очищены!).

བངས་བངས་བག་བག་ནད་མང་བ་ལན་ཆགས་ང་བར་ར་ག

ДУНГ ДУНГ ЦОГ ЦОГ НЕ МАНГ ВЕЙ ЛЕН ЧАГ ДЖАНГ ВАР ГЬЮР ЧИГ Пусть болезни от кармических последствий физического надругательства нами над другими существами будут прекращены!

འག་འག་བམ་བམ་ར་དལ་བ་ལན་ཆགས་ང་བར་ར་ག

ТРОГ ТРОГ ЧОМ ЧОМ НОР УЛ ВЕЙ ЛЕН ЧАГ ДЖАНГ ВАР ГЬЮР ЧИГ Пусть нищета как кармическое последствиесовершенного нами грабежа будет прекращена.

བཟང་དར་ཟབ། དག་གར་དལ། འ་བང་མད། །གས་མ་ཐབ།

ЗАНГ ДАР САБ ЙИГ СЕР НГУЛ ДУ ВАНГ ДЗÖ ДРОГ КЬИМ ТАБ

་མ་་ལ་གས་པ་མར་ན་་དང་ག་་ལན་ཆགས་པ་་ན་འར། ལན་ཆགས་ང། ТА МА ХЕ ЛА СОГ ПА ДОР НА ЦЕ ДАНГ СОГ ГИ ЛЕН ЧАГ ПЕЙ БУ ЛÖН КХОР ЛЕН ЧАГ ДЖАНГ

ཤ་འན་དག་ནས་ང་བ་ན་་་བ་པར་ར་ག

ЩА КХÖН ДАГ НЕ ДЖАНГ ЧУБ РИН ПО ЧЕ ТОБ ПАР ГЬЮР ЧИГ Пусть мои кармические долги за все взятое у других, за все мои жизни: 35 1

351

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

тонкие ткани, драгоценности, золото и серебро, зерно, мужья и жены, кони, верблюды, и т. д. — будут уплачены сполна! Пусть моя негативная карма будет очищена! И пусть я в результате достигну просветления!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ས་ཤ་ག་མད་ན་འ་བས་པས།

ЛЮ ЩА ТРАГ ЧÖ ДЖИН ДИ НГÖ ПЕ Посвящением подношения этого тела из плоти и крови,

་རབས་འར་བ་ག་ད་།

ЦЕ РАБ КХОР ВА ТОГ МЕ КЬИ Пусть, накопленные с изначальных времен, последствия моих

་ན་འལ་ཐག་ད་ར་ག

БУ ЛÖН ДРЕЛ ТАГ ЧÖ ГЬЮР ЧИГ Кармических долгов придут к концу!

ཤ་འན་ག་བ་དག་ར་ག

ЩА КХÖН ДИГ ДРИ ДАГ ГЬЮР ЧИГ Пусть грех от взятия чужих жизней будет очищен!

མས་འ་བ་དས་ད་ང་པ་འ།

СЕМ ГЙУ ВА НГÖ МЕ ТОНГ ПА ДИ Этот ум всегда в движении, нереален и пустотен.

འ་ད་བས་ངས་ང་མང་མ་ང༌།

ДРЕ КЬÖ БЕ НГЕ КЬЯНГ ТОНГ МА НЬОНГ Призрак, которого никогда я не видел!

ས་གམ་ལ་བས་གགས་མ་ང༌།

ДЮ СУМ ГЬЕЛ БЕ ЗИГ МА НЬОНГ Даже Будды Трех времен никогда не видели его!

དས་་བ་ང་མང་བ་ས།

НГÖ СУ ДРУБ ЧИНГ ТОНГ ВЕЙ ЧÖ Что же тогда, на самом деле, реальность, которая может быть увидена?

ས་གགས་ང་ཤ་ག་མད་པར་བས།

ЛЮ ЗУГ ПУНГ ЩА ТРАГ ЧÖ ПАР ЩЕ Отведайте подношение из плоти и крови тела. 352

3 52

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

དན་མག་མད་པས་མས་ར་ག КÖН ЧОГ ЧÖ ПЕ НЬЕ ГЬЮР ЧИГ Пусть этим подношением удовлетворятся [Три] Драгоценные! @@@

དམ་ཅན་གས་དམ་བང་ར་ག

ДАМ ЧЕН ТУГ ДАМ КАНГ ГЬЮР ЧИГ Пусть этим подношением будут восполнены сердечные обязательства Защитников!

གས་ག་འད་པ་མས་ར་ག

РИГ ДРУГ ДÖ ПА ЦИМ ГЬЮР ЧИГ Пусть это подношение удовлетворит нужды и потребности существ в Шести Мирах!

ལན་ཆགས་་ན་ང་ར་ག

ЛЕН ЧАГ БУ ЛÖН ДЖАНГ ГЬЮР ЧИГ Пусть это подношение положит конец всем кармическим долгам!

མ་བ་མན་་གས་མས་ལ།

НАМ ЩИИ ДРÖН ГЬИ ЦОГ НАМ ЛА Мирным, Обогащающим, Подчиняющим и Разрушающим Божествам

ཚད་ད་མད་ན་འ་བས་པས། ЦЕ МЕ ЧÖ ДЖИН ДИ НГÖ ПЕ Делаю это безмерное подношение!

ཁམས་གམ་མས་ཅན་ཐམས་ཅད་ང༌། КХАМ СУМ СЕМ ЧЕН ТАМ ЧЕ КЬЯНГ Пусть все живые существа Трех Миров

ན་ང་སངས་ས་བ་པར་ག

КЮН КЬЯНГ САНГ ГЬЕ ТОБ ПАР ШОГ Через это достигнут Просветления!

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ!

35 3

353

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

91. Изложение Авалокитешварой Дхармы Демонам-Духам.

ན་་ས་མས་ཐམས་ཅད་་ལས་ང༌།

НАМО ЧÖ НАМ ТАМ ЧЕ ГЬЮ ЛЕ ДЖУНГ

་་་བན་གགས་པས་གངས།

ДЕ ГЬЮ ДЕ ЩИН ЩЕГ ПЕ СУНГ Эти причины Татхагата разъяснил.

་ལ་འགས་པ་གང་ན་པ།

ГЬЮ ЛА ГОГ ПА ГАНГ ЙИН ПА Как предупредить эти причины —

ད་ང་ན་ས་འ་ད་གངས།

ГЕ ДЖОНГ ЧЕН ПÖ ДИ КЕ СУНГ Это Великий Бхикшу объяснил.

ག་པ་་ཡང་་་ང༌།

ДИГ ПА ЧИ ЯНГ МИ ДЖА ЩИНГ Не совершай никакой недобродетели!

ད་བ་ན་མ་གས་པར་ད།

ГЕ ВА ПЮН СУМ ЦОГ ПАР ЧЕ Совершай добродетельньные поступки!

རང་་མས་་ངས་་འལ།

РАНГ ГИ СЕМ НИ ЙОНГ СУ ДУЛ Полностью укротите свой ум!

འ་་སངས་ས་བན་པ་ན།

ДИ НИ САНГ ГЬЕ ТЕН ПА ЙИН Таково Учение Будды!

གས་་ལམ་དང་ར་བ་ལམ།

ЦОГ КЬИ ЛАМ ДАНГ ДЖОР ВЕЙ ЛАМ Идя по Пути Накопления, Пути Практического Применения,

མང་བ་ལམ་དང་མ་པ་ལམ།

ТОНГ ВЕЙ ЛАМ ДАНГ ГОМ ПЕЙ ЛАМ Пути Проникновения Видением в Суть, Пути Медитации 354

3 54

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

བར་ཆད་ད་པ་ལམ་བད་ནས། ВАР ЧЕ МЕ ПЕЙ ЛАМ ДРÖ НЕ И по конечному Пути без Препятствий —

མ་མ་ན་་་འཕང་བ་པར་ག

МА ЮМ ЧЕН ГЬИ ГО ПАНГ ТОБ ПАР ШОГ Да достигну я состояния Великой Матери Праджняпарамиты!

ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ!

བདག་་ས་ཤ་ག་་མད་ན་འ་ཁ་རག་པ་ཙམ། ДАГ ГИ ЛЮ ЩА ТРАГ ГИ ЧÖ ДЖИН ДИ КХА РАГ ПА ЦАМ

་ར་བ་ཙམ་ས་ན་བ་ལ་ཕན། ་བ་ས། ས་པ་དར།

ДРИ ЦОР ВА ЦАМ ГЬИ НА ВА ЛА ПЕН ЩИ ВА СÖ ГЕ ПА ДАР

་ཐམས་ཅད་ན་རས་གགས་་་འཕང་བ་པར་ར་ག

ПО ТАМ ЧЕ ЧЕН РЕ ЗИГ КЬИ ГО ПАНГ ТОБ ПАР ГЬЮР ЧИГ

་ཐམས་ཅད་་བན་ལ་མ་་འཕང་བ་པར་ག །ཕཊཿ ཕཊཿ

МО ТАМ ЧЕ ДЖЕ ЦЮН ДРОЛ МЕЙ ГО ПАНГ ТОБ ПАР ШОГ ПХЕТ! ПХЕТ! Только коснувшись ртом этого подношения из плоти и крови — только запахом его — да будут все болезни излечены! Пусть мертвые оживут, а старые станут молодыми! Пусть все мужчины достигнут состояния Авалокитешвары! Пусть все женщины достигнут состояния Арья Тары. Прощание с гостями, получившими кармическое воздаяние.

ལན་ཆགས་གན་བགས་དང་གས་ག་ང་་མན་

ЛЕН ЧАГ ДÖН ГЕГ ДАНГ РИГ ДРУГ НЬИНГ ДЖЕЙ ДРÖН

ཐམས་ཅད་མན་་རང་མ་་ང་བ་ར་

ТАМ ЧЕ ДРÖН ПО РАНГ КЬИМ ДУ СОНГ ВА ТАР

རང་རང་་གནས་་ང་བར་ར། །ཕཊཿ ཕཊཿ

РАНГ РАНГ ГИ НЕ СУ СОНГ ВАР ГЬЮР ПХЕТ! ПХЕТ! Гости Сострадания из Шести миров, включая демонов и духов кармических долгов — идите все по домам, как возвращаются по домам гости ! 35 5

355

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

འང་་ས་ག་་བ་དང༌། ДЖУНГ ПО СА ОГ ГЬЮ ВА ДАНГ Все духи, действующие под землей!

གང་ཡང་ས་ང་འད་པ་དང༌།

ГАНГ ЯНГ СА ТЕНГ КХÖ ПА ДАНГ Все духи, передвигающиеся по земле!

ས་ར་་བ་གང་ན་པ།

СА ЛАР ГЬЮ ВА ГАНГ ЙИН ПА Все духи, действующие над землей!

མ་བ་ས་ལ་རང་གནས་།

ГУ ВА ГЬИ ЛА РАНГ НЕ СУ Пребывая в довольстве

ཐམས་ཅད་ཐ་དད་འ་བར་ས། ТАМ ЧЕ ТА ДЕ ДРО ВАР ГЬИ Возвращайтесь каждый восвояси! (Окропите внутренне подношение левым безымянным пальцем).

ས་་ཏ་ག་ག།

САРВА БХУТА ГАЦЦА ГАЦЦА

93. Внутреннее подношение и просьба о прощении.

ༀ་་་་ཝ་་་ས་དྷ་་ལ་ས་་་་ར་ཨཾ་ ཤ་་་ ་། ОМ ГУРУ ДЕВА ДАККИНИ САРВА ДХАРМАПАЛА САПАРИВАРА АРГХАМ... ШАПТА ТРА ТИЦЦА СОХА

ན་བས་་་བ་བཀའ་བད་་མ་མས་་ཞལ་་པ་ཨྀ་ཏ་་། ДЖИН ЛАБ КЬИ ЦА ВА КА ГЬЮ ЛАМА НАМ КЬИ ЩЕЛ ДУ ПАНЬЦА АМРИТА КХА ХИ Обращаюсь к Ламам Линии Преемственности, источнику благословления — отведайте все Пять нектаров! 356

3 56

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

དས་བ་་་བ་་དམ་་གས་མས་་ཞལ་་པ་ཨྀ་ཏ་་། НГÖ ДРУБ КЬИ ЦА ВА ЙИ ДАМ ЛХА ЦОГ НАМ КЬИ ЩЕЛ ДУ ПАНЬЦА АМРИТА КХА ХИ Обращаюсь к собранию Йидамов, источнику сиддхи — отведайте все Пять нектаров!

ན་ལས་་་བ་ས་ང་ང་མ་མས་་ཞལ་་ས་པ་ཨྀ་ཏ་་།

ТРИН ЛЕ КЬИ ЦА ВА ЧÖ КЬОНГ СУНГ МА НАМ КЬИ ЩЕЛ ДУ САРВА ПАНЬЦА АМРИТА КХА ХИ Обращаюсь к Дхармапалам, источнику Будда Активности — отведайте все Пять нектаров!

བཀའ་བད་་མ་མས་ལ་ག་འཚལ་བད།

КА ГЬЮ ЛАМА НАМ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю Ламам Линии Преемственности!

་དམ་་གས་མས་ལ་ག་འཙལ་བད།

ЙИ ДАМ ЛХА ЦОГ НАМ ЛА ЧАГ ЦАЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю собрание Йидамов Божеств!

མཁའ་འ་ས་ང་མས་ལ་ག་འཚལ་བད།

КХА ДРО ЧÖ КЬОНГ НАМ ЛА ЧАГ ЦЕЛ ТÖ Простираюсь и восхваляю Дакини и Дхармапал!

ཆད་པ་དང་་ག་པ་དང༌།

ЧЕ ПА ДАНГ НИ ЛХАГ ПА ДАНГ Если допустил сокращения и добавления,

་ག་ཡན་ལག་མ་ཚང་དང༌།

ЧО ГЕЙ ЙЕН ЛАГ МА ЦАНГ ДАНГ Пропустил или добавил части,

བདག་ས་བད་ངས་་མས་པ། ДАГ ГИ ГЬИ НОНГ ЧИ ЧИ ПА Не выполнил полностью ритуал —

་ཡང་བད་པར་མཛད་་གལ།

ДЕ ЯНГ ЗÖ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Пожалуйста, будьте терпимы и простите меня! 35 7

357

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ༀ་བ་ས་་ས་མ་། མ་་་ལ་ཡ་བ་ས་། ་་པ་་ྀ་་་བྷ་ཝ། ОМ БЕДЗАР САТВА САМАЙА МАНУ ПАЛАЙА БЕДЗАР САТВА ТЕНОПАТПШТХА ДРИ ДХО МЕ БХАВА

་་་་བྷ་ཝ། ་་་་བྷ་ཝ། ཨ་་ར་་བྷ་ཝ། ས་་་་ཡ། СУТО ШАЙО МЕ БХАВА СУПО ШАЙО МЕ БХАВА АНУ РАКТО МЕ БХАВА САРВА СИДДХИ МЕ ПРАЯЦЦА

ས་ཀ་་ཙ་། ཾ་་ཡཾ་་། ࿒། ཧ་ཧ་ཧ་ཧ། ཿ བྷ་ག་ན་ས་ཏ་་ག་ཏ།

САРВА КАРМА СУЦА МЕ ЦИТТАМ ШРИ ЯМ КУ РУ ХУНГ ХА ХА ХА ХА ХО БХАГАВАН САРВА ТАТХАГАТА

བ་་་། བ་བྷ་ཝ། མ་་ས་མ་ཡ་ས་། ཿ

БЕДЗАР МАМЕ МУНЬЦА БАДЗРИ БХАВА МАХА САМАЙА САТВА А

94. Посвящение заслуг и молитва устремления

མན་་་གས་ཐམས་ཅད་ས་བ་བ་དཔང་་དང༌། ДЮН ГЬИ ЛХА ЦОГ ТАМ ЧЕ КЬИ НГО ВЕЙ ПАНГ ПО ДАНГ

མན་འར་མཛད་པར་ར།

ТЮН ГЬУР ДЗЕ ПАР ГЬЮР

མ་ན་ས་དང་བ་མ་བཅས་པ་་མ་་དམ་མཁའ་འ་ས་ང་ཐམས་ ཅད་བདག་ལ་དངས་་གལ། ЮМ ЧЕН СЕ ДАНГ ЛОБ МА ЧЕ ПА ЛАМА ЙИ ДАМ КХА ДРО ЧÖ КЬОНГ ТАМ ЧЕ ДАГ ЛА ГОНГ СУ СОЛ Все собрание божеств передо мной действуют, как свидетели, помощники и исполнители этого посвящения. Великая Мать, ее дети и ученики, ламы, йидамы, дакини, дхармапалы — все вы, пожалуйста, дайте мне ваше доброжелательное внимание!

ཟབ་་གད་ལ་བད་པ་ལ་གས་པ་འཕགས་པ་དང་་་་་ད་ བ་་བ་་མས་པ་་དག་ཐམས་ཅད་ལ་བདག་དགའ་ང་ས་པས་ས་ ་་རང་༌། 358

3 58

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода САБ МО ЧÖ ЮЛ ГЬЮ ПА ЛА СОГ ПА ПАГ ПА ДАНГ СО СÖЙ КЬЕ БÖЙ ГЕ ВЕЙ ЦА ВА ЧИ ЧИ ПА ДЕ ДАГ ТАМ ЧЕ ЛА ДАГ ГА ЩИНГ ГЮ ПЕ ДЖЕ СУ ЙИ РАНГ НГО Какие бы корни добродетели, к примеру, обычные существа и арии линии Чода не создали, я восхищенно и уважительно радуюсь за всех них,

་ར་ས་་་རང་བ་ད་བ་་བ་དང༌།

ДЕ ТАР ДЖЕ СУ ЙИ РАНГ ВЕЙ ГЕ ВЕЙ ЦА ВА ДАНГ

ས་གས་མད་་བས་པ་ད་བ་་བ་འ། ЛЮ ЦОГ ЧÖ ДУ НГÖ ПЕЙ ГЕ ВЕЙ ЦА ВА ДИ

མ་ན་་ས་དང་བཅས་པ་ན་ར་འལ་བར་བ། ЮМ ЧЕН МО СЕ ДАНГ ЧЕ ПЕЙ ЧЕН НГАР БУЛ ВАР ГЬИО Заслуги, накопленные мной через почитание. И заслуги, накопленные мной через даяние моего тела, для подношения Ганапуджи — я подношу в настоящем Великой Матери и Бодхисаттвам.

་ར་ལ་བ་ན་་བཟང་་མད་པ་ན་་མ་བསམ་ས་་བ་ པ་ས་གམ་ན་ཆད་ད་པར་འང་བར་ར་ག

ДЕ ТАР ПУЛ ВЕЙ КЮН ТУ ЗАНГ ПÖЙ ЧÖ ПЕЙ ТРИН ГЬЯ ЦО САМ ГЬИ МИ КЬЯБ ПА ДЮ СУМ ГЬЮН ЧЕ МЕ ПАР ДЖУНГ ВАР ГЬЮР ЧИГ Пусть это подношение станет Океаном Облаков подношений Бодхисаттвы Самантабхадры, непрерывно существующим в Трех временах!

་ད་བ་གནས་གན་ས་གན་་ག་ངས་མས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ་ ངས་་བ་བར་བ།

ДЕЙ ГЕ ВА НЕ ДÖН ЛЮ ДÖН ГЬИ ТОГ ДРАНГ СЕМ ЧЕН ТАМ ЧЕ ЛА ЙОНГ СУ НГО ВАР ГЬИО

བས་པ་བན་བ་ནས་བ་བ་ཐམས་ཅད་དང་ན།

НГÖ ПА ЩИН ТОБ НЕ ДЕ ВА ТАМ ЧЕ ДАНГ ДЕН

ག་བལ་ཐམས་ཅད་དང་ལ་ནས།

ДУГ НГЕЛ ТАМ ЧЕ ДАНГ ДРЕЛ НЕ Я полностью посвящаю заслуги от этих деяний: демонам места, демонам тела, и всем живым существам. Получив все, в соответствии с этим посвящением заслуг — пусть они умиротворятся и избавятся от страданий! 35 9

359

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ར་་མན་པར་གས་པར་འཚང་་བར་ར་ག НЬУР ДУ НГÖН ПАР ДЗОГ ПАР ЦАНГ ГЬЯ ВАР ГЬЮР ЧИГ

་ད་བ་་བ་བདག་དང་བང་་ད་ལ་ད་་ད་་ ДЕЙ ГЕ ВЕЙ ЦА ВА ДАГ ДАНГ СУНГ ДЖЕЙ ГЬЮ ЛА ДА ТА НЬИ ДУ

ངས་་ན་པར་ར་ག

ЙОНГ СУ МИН ПАР ГЬЮР ЧИГ Пусть [они] быстро достигнут Просветления! Пусть в пространстве нашего ума семена заслуг будут посажены и быстро дадут всходы!

་ར་ན་པ་ལ་བན་ནས་་འར་བ་ག་མ་ད་པ་ནས་བསགས་པ་ནད་ གན་ག་བ་ཐམས་ཅད་ད་་ད་་།

ДЕ ТАР МИН ПА ЛА ТЕН НЕ ЦЕ КХОР ВА ТОГ МА МЕ ПА НЕ САГ ПЕЙ НЕ ДÖН ДИГ ДРИ ТАМ ЧЕ ДА ТА НЬИ ДУ ДЖАНГ

ང་དག་པར་ར་ག

ЩИНГ ДАГ ПАР ГЬЮР ЧИГ А в результате всхода семян заслуг: болезни, грехи, омрачения, демонические воздействия — накопленные с изначальных времен циклического существования, будут очищены и исчезнут в тот же момент!

་དང་བད་ནམས་ཉམས་དང་གས་པ་ཐམས་ཅད་ཡར་་་བ་བན་་ འལ་ང་ས་པར་ར་ག

ЦЕ ДАНГ СÖ НАМ НЬЯМ ДАНГ ТОГ ПА ТАМ ЧЕ ЯР НГОИ ДА ВА ЩИН ДУ ПЕЛ ЩИНГ ГЬЕ ПАР ГЬЮР ЧИГ

གད་ལ་ག་་ན་་མག་་དས་བ་ད་་ད་་བ་པར་ར་ག ЧÖ ЮЛ ЧАГ ГЬЯ ЧЕН ПО ЧОГ ГИ НГÖ ДРУБ ДА ТА НЬИ ДУ ТОБ ПАР ГЬЮР ЧИГ Пусть продолжительность жизни, добродетель, духовный опыт и реализация увеличиваются как нарастающая луна! Пусть высшие сиддхи Чода Махамудры будут достигнуты в это мгновение!

ནམ་འ་བ་་་ས་་མཁའ་འ་མ་མས་ས་བས་ནས།

НАМ ЧИ ВЕЙ ЦЕ ЙЕ ЩЕ КЬИ КХА ДРО МА НАМ КЬИ СЮ НЕ

བ་གས་བ་བ་ཅན་་ང་ཁམས་་བད་ས་པར་ར་ག 360

3 60

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода НУБ ЧОГ ДЕ ВА ЧЕН ГЬИ ЩИНГ КХАМ СУ ДРÖ НЮ ПАР ГЬЮР ЧИГ

ར་་ག་པ་ང་་ལ་བས་་་བར་ར་ག

ДЕР МЕ ТОГ ПАДМЕЙ НЬИНГ ПО ЛА ДЗЮ ТЕ КЬЕ ВАР ГЬЮР ЧИГ Когда же наступит смерть,в сопровождении Дакини Мудрости пусть я достигну Сукхавати на Западе! И волшебным образом обрету перерождение в цветке лотоса!

ས་མ་ཐག་་་ག་པ་ཁ་འད་་སངས་ས་ད་དཔག་ད་་ཞལ་ མན་མ་་མང་བར་ར་ག КЬЕ МА ТАГ ТУ МЕ ТОГ ПАДМЕЙ КХА ДЖЕ ДЕ САНГ ГЬЕ Ö ПАГ МЕ КЬИ ЩЕЛ НГÖН СУМ ДУ ТОНГ ВАР ГЬЮР ЧИГ

ར་ས་བ་ལམ་་མཐར་ན་ནས་མན་པར་གས་པར་འཚང་་བར་ར་ ག །སངས་ས་ནས་ནམ་མཁའ་་ད་འ་བ་མས་ཅན་་ན་འབད་ད་ ན་བ་་འང་བར་ར་ག ДЕР СА ЧУ ЛАМ НГА ТАР ЧИН НЕ НГÖН ПАР ДЗОГ ПАР ЦАНГ ГЬЯ ВАР ГЬЮР ЧИГ САНГ ГЬЕ НЕ НАМ КХА ДЖИ СИ ДРО ВА СЕМ ЧЕН ГЬИ ДÖН БЕ МЕ ЛХУН ДРУБ ТУ ДЖУНГ ВАР ГЬЮР ЧИГ А как лепестки лотоса раскроются и я обрету рождение — пусть я сразу увижу лицо Будды Безграничного Света. Там, в Сукхавати, пусть я завершу Пять путей и Десять Бхуми и достигну совершенного Просветления. Достигнув Просветления, пусть я без усилий, буду спонтанно нести благо живым существам пока существует Мирозданье!

བདག་་བསམ་པ་བས་དང་།

ДАГ ГИ САМ ПЕЙ ТОБ ДАНГ НИ Силой моих устремлений,

་བན་གགས་པ་ན་བས་དང༌། ДЕ ЩИН ЩЕГ ПЕЙ ДЖИН ТОБ ДАНГ Могуществом и благословлением Татхагат,

ས་་དངས་་བས་མས་དང༌།

ЧÖ КЬИ ЙИНГ КЬИ ТОБ НАМ ДАНГ Силой Дхармадхату — 361

361

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ན་མས་གང་དག་བསམ་པ་ན། ДÖН НАМ ГАНГ ДАГ САМ ПА КЮН Все мои устремления и цели,

་དག་ཐམས་ཅད་་གས་པ།

ДЕ ДАГ ТАМ ЧЕ ЧИ РИГ ПА Все без исключения

གས་པ་ད་པར་འང་ར་ག ТОГ ПА МЕ ПАР ДЖУНГ ГЬЮР ЧИГ Да будут исполнены без препятствий!

གད་ལ་ཉམས་་ན་པ་གང་ཟག་ལ།

ЧÖ ЮЛ НЬЯМ СУ ЛЕН ПЕЙ ГАНГ САГ ЛА У меня, практикующего Чод,

རང་མས་བད་་་ང་ང༌།

РАНГ СЕМ ДЮ ДУ МИ ДАНГ ЩИНГ Пусть мой собственный ум не проявится как Мара!

མས་ག་མ་ས་ད་པར་ག

НЬЕМ ТОГ МА ЛЮ ЧÖ ПАР ШОГ И пусть я полностью отсеку цепляние за «Я»!

བཟང་་ན་ཏན་་ང་ཡང༌།

ЗАНГ ПÖЙ ЙÖН ТЕН ЧИ ДЖУНГ ЯНГ Какие бы у меня превосходные качества не проявились —

་ལ་མ་མས་ད་པར་ག

ДЕ ЛА ЛОМ СЕМ МЕ ПАР ШОГ Пусть я буду свободен от цепляний за них!

ངན་པ་མ་ག་་ང་ཡང༌།

НГЕН ПЕЙ НАМ ТОГ ЧИ ДЖУНГ ЯНГ Какие бы у меня негативные концепции не возникли —

་ལ་མས་ག་ད་པར་ག

ДЕ ЛА НЬЕМ ТОГ МЕ ПАР ШОГ Пусть я буду свободен от концепций цепляния за «Я»! 362

3 62

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

དམ་ས་བད་་གད་ལ་འ། ДАМ ЧÖ ДЮ КЬИ ЧÖ ЮЛ ДИ Пусть Святая Дхарма практики Чод, отсекающая Мару,

མཁའ་ལ་་མ་ཤར་བ་ར།

КХА ЛА НЬИ МА ЩАР ВА ТАР Как лучи солнца, сияющего в небе,

གས་ས་ན་་བ་པར་ག

ЧОГ ДЮ КЮН ТУ КЬЯБ ПАР ШОГ Распространяется по всем направлениям и во все времена!

95. Молитва о благополучии.

(Представляйте, что Собрание Божества перед каждым присутствующим мелодичными голосами в унисон молятся о благополучии).

་ག་ཆར་པ་འབས་པར་ར། МЕ ТОГ ЧАР ПА БЕБ ПАР ГЬЮР Дождь цветов падает вниз!

ས་དངས་ན་ས་བ་པ་།

ЧÖ ЙИНГ ЛХУН ГЬИ ДРУБ ПА ЙИ Да будет благополучна спонтанно существующая

མ་ན་ས་རབ་ཕར་ན་བ་ས་ག

ЮМ ЧЕН ЩЕ РАБ ПАР ЧИН ТРО ЩИ ЩОГ Дхармадхату, Великая Мать Праджняпарамита!

འར་བ་ད་པ་་་མཁའ་འ་བ་ས་ག

ГЬУР ВА МЕ ПА ДОРДЖЕ КХА ДРОЙ ТРО ЩИ ЩОГ Да будет благополучна неизменная Ваджра Дакини!

དས་འད་ན་འང་ན་ན་མཁའ་འ་བས་ག

ГÖ ДÖ КЮН ДЖУНГ РИН ЧЕН КХА ДРОЙ ТРИ ЩОГ Да будет благополучна исполняющая желания Ратна Дакини! 363

363

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ན་ས་མ་ས་པ་མཁའ་འ་བས་ག КЬÖН ГЬИ МА ГÖ ПАДМА КХА ДРОЙ ТРИ ЩОГ Да будет благополучна безупречная Падма Дакини!

ཐམས་ཅད་ན་བ་ལས་་མཁའ་འ་བས་ག

ТАМ ЧЕ ЛХУН ДРУБ ЛЕ КЬИ КХА ДРОЙ ТРИ ЩОГ Да будет благополучна спонтанно всеисполняющая Карма Дакини!

དམ་ག་ལ་གནས་འག་ན་མཁའ་འ་བས་ག

ДАМ ЦИГ ЛА НЕ ДЖИГ ТЕН КХА ДРОЙ ТРИ ЩОГ Да будут благополучны хранящие самаи Дакини Самсары!

བར་ཆད་ན་ལ་ས་ང་ང་མ་མས་་བས་ག

ВАР ЧЕ КЮН СЕЛ ЧÖ КЬОНГ СУНГ МА НАМ КЬИ ТРИ ЩОГ Да будут благополучны устраняющие препятствия Дхармапалы и Защитники!

96. Прощание с Дакинями и Дхармапалами.

ལས་དང་འག་ན་མཁའ་འ་གས།

ЛЕ ДАНГ ДЖИГ ТЕН КХА ДРОЙ ЦОГ Собрание Дакини самсары и нирваны,

ཤ་ཟ་དམ་ག་མཁའ་འ་མ།

ЩА САЛ ДАМ ЦИГ КХА ДРО МА Поедающих плоть Самайя Дакини,

འག་ན་ས་ང་ང་མ་མས།

ДЖИГ ТЕН ЧÖ КЬОНГ СУНГ МА НАМ Мирских Дхармапал и Защитников —

ད་ས་མས་ཅན་ན་ན་མཛད།

КЬÖ КЬИ СЕМ ЧЕН ДÖН КЮН ДЗЕ Все вы, исполняющие деятельность во благо живых сушеств!

ས་་མན་པ་དས་བ་ལ།

ДЖЕ СУ ТЮН ПЕЙ НГÖ ДРУБ ЦОЛ Я молю — наделите вашими сиддхами! 364

3 64

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

་་ལ་་གགས་་གལ། СО СÖЙ ЮЛ ДУ ЩЕГ СУ СОЛ Пожалуйста, возвращайтесь в ваши места!

་་ལ་་གགས་ནས་ང༌།

СО СÖЙ ЮЛ ДУ ЩЕГ НЕ КЬЯНГ Вернувшись в свои места,

མས་ཅན་མས་་ན་་ར།

СЕМ ЧЕН НАМ КЬИ ДÖН ГЬИ ЧИР Ради пользы всех живых существ,

ར་ཡང་འན་པར་མཛད་་གལ།

ЛАР ЯНГ ДЖОН ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Затем снова приходите!

བ་ཾཿ БЕДЗАР МУНГ

97. Возвращение в тело вышедшего сознания.

ཕཊཿ མན་་མ་ན་མ་ག་གས་ཀ་ནས།

ПХЕТ! ДЮН ГЬИ ЮМ ЧЕН МА ЧИГ ТУГ КА НЕ В сердце Великой Матери Мачиг, находящейся передо мной,

རང་དང་བང་་མ་ས་་་།

РАНГ ДАНГ СУНГ ДЖЕЙ НАМ ЩЕ НГО ВО ДЕ Пребывающая там сущность нашего сознания

ད་་ང་་དས་་མ་ག་།

Ö КЬИ ГОНГ БУЙ У СУ МА ЧИГ НИ Превращается в сферу света, размером с яйцо. В центре ее — Мачиг Лабдрон

དཀར་གསལ་འམ་མས་གར་བས་གས་ག་ག

КАР СЕЛ ДЗУМ ДЗЕ ГАР ТАБ ЧУГ КЬУГ ЧИГ Движется в быстром танце, белая и сверкающая, улыбающаяся и прекрасная! 365

365

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

ཚངས་ག་ནས་གས་ད་མ་ལམ་ནས་བད། ЦАНГ БУГ НЕ ЩУГ У МЕЙ ЛАМ НЕ ГЬЮ Сфера света входит в наши Врата Брахмы, движется по центральному каналу и

ང་དས་པ་འདབ་བད་དས་་བགས།

НЬИНГ У ПАДМА ДАБ ГЬЕ У СУ ЩУГ Достигает середины восьми лепесткового лотоса в центре сердечной чакры.

ན་་ཁ་མ་མ་་མ་པར་ར།

ГЬЕН ДУ КХА ДУМ БУМ КУЙ НАМ ПАР ГЬЮР Лепестки лотоса закрываются. Сфера становится подобна Вазе —Телу, аспекту сущности Татхагат.

98. Получение благословления Мачиг Лабдрон

མ་ག་མ་ན་་གས་འར་བཅས་ས།

МА ЧИГ ЮМ ЧЕН ЛХА ЦОГ КХОР ЧЕ КЬИ Мачиг, Великая Мать! Собрание Божеств с окружением !

བདག་དང་བང་་ས་ངག་ད་གམ་ལ།

ДАГ ДАНГ СУНГ ДЖЕЙ ЛЮ НГАГ ЙИ СУМ ЛА Прошу, наши тело, речь и ум

་གང་གས་་ན་ས་བབ་་གལ།

КУ СУНГ ТУГ КЬИ ДЖИН ГЬИ ЛАБ ТУ СОЛ Благословите своими Телом, Речью и Умом!

་ར་གལ་བ་བཏབ་པས་་མས་།

ДЕ ТАР СОЛ ВА ТАБ ПЕ ЛХА НАМ КЬИ В ответ на эту мольбу Божества

་གང་གས་ལས་ད་ར་་གས་འས། КУ СУНГ ТУГ ЛЕ ОЗЕР НА ЦОГ ТРÖ Из Тела, Речи и Ума эманируют разноцветные лучи света. 366

3 66

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མ་ན་ད་ར་འས་པས་མ་ག་བལ། ЮМ ЧЕН ОЗЕР ТРÖ ПЕ МА ЧИГ КУЛ Великая Мать эманирует свет и его лучи призывают к действию Мачиг .

མ་ག་་ལས་ད་ར་འས་པ་ས། МА ЧИГ КУ ЛЕ ОЗЕР ТРÖ ПА ЙИ Мачиг эманирует свет из своего тела

གན་གས་གས་་མཁའ་འ་་་བལ། ЙÖН ЧОГ РИГ КЬИ КХА ДРО ДЕ НГА КУЛ И его лучи призывают к действию Дакини Пяти Семейств .

ན་་ན་བས་མཁའ་འ་་ལ་བས།

КЮН ГЬИ ДЖИН ЛАБ КХА ДРО НГА ЛА ДЮ Благословление всех Божеств концентрируется в Пяти Дакини.

་་་གང་གས་་ན་བས་ན།

ДЕ НГЕЙ КУ СУНГ ТУГ КЬИ ДЖИН ЛАБ КЮН Благословление Тела, Речи и Ума Пяти Дакини

ད་ར་དཀར་དམར་མང་ཀ་མ་པར་ན།

ОЗЕР КАР МАР ТИНГ КЕЙ НАМ ПАР ДЖÖН В виде белых, красных и синих лучей света

བདག་དང་བང་་ས་ངག་ད་གམ་ལ།

ДАГ ДАНГ СУНГ ДЖЕЙ ЛЮ НГАГ ЙИ СУМ ЛА [Входит] в наши и других — тело, речь и ум.

བ་བ་མ་ནས་ན་བས་དས་བ་བ། །ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ СИБ СИБ ТИМ НЕ ДЖИН ЛАБ НГÖ ДРУБ ТОБ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ! Мы получаем благословление и сиддхи!

367

367

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

99. Получение Четырех Посвящений.

མ་ག་མ་ན་་གས་ཐམས་ཅད་ས།

МА ЧИГ ЮМ ЧЕН ЛХА ЦОГ ТАМ ЧЕ КЬИ Мачиг, Великая Мать! Собрание Божеств с окружением !

བདག་ཅག་དན་བ་བང་་ཐམས་ཅད་ལ།

ДАГ ЧАГ ПÖН ЛОБ СУНГ ДЖА ТАМ ЧЕ ЛА Нам — учителю с учениками, вместе со всеми покровителями —

དབང་བ་གས་པར་བར་བར་མཛད་་གལ།

ВАНГ ЩИ ДЗОГ ПАР КУР ВАР ДЗЕ ДУ СОЛ Прошу, даруйте полные Четыре посвящения!

གལ་བ་བཏབ་པས་་གས་ཐམས་ཅད་།

СОЛ ВА ТАБ ПЕ ЛХА ЦОГ ТАМ ЧЕ КЬИ В ответ на эту мольбу все Божества

དལ་བ་ༀ་ལས་ད་ར་དཀར་་འས།

ТРЕЛ ВЕЙ ОМ ЛЕ ОЗЕР КАРПО ТРÖ Эманируют белый свет из слога OM на их лбу.

བདག་དང་བང་་ཚངས་པ་ག་ནས་གས། ДАГ ДАНГ СУНГ ДЖЕЙ ЦАНГ ПЕЙ БУГ НЕ ЩУГ Свет входит в наши головы через цанбуг (и растворяется в нашем «Ом» ).

ས་་ནད་གན་ག་བ་ཐམས་ཅད་དག

ЛЮ КЬИ НЕ ДÖН ДИГ ДРИ ТАМ ЧЕ ДАГ Этим все грехи, болезни и омрачения тела — очищены!

ད་ར་དཀར་ས་ས་མས་ར་ས་གང༌། ОЗЕР КАР ПÖ ЛЮ НАМ МЕР ГЬИ ГАНГ Белый свет наполняет тело до краев.

མ་པ་དབང་བ་ལ་་ས་ན་བཞག

БУМ ПЕЙ ВАНГ ТОБ ТРУЛ КУЙ СА БОН ЩАГ Посвящение Сосуда — получено! Зерно Нирманакаи — посеяно! 368

3 68

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

མན་པ་ཿལས་ད་ར་དམར་་འས། ДРИН ПЕЙ А ЛЕ ОЗЕР МАР ПО ТРÖ Все божества излучают красный свет из слога «A» в их горле.

བདག་དང་བང་་མན་པ་གནས་་གས།

ДАГ ДАНГ СУНГ ДЖЕЙ ДРИН ПЕЙ НЕ СУ ЩУГ У всех нас свет входит в горловой центр (и растворяется в нашем «А» ).

ངག་་བ་དག་ག་ག་ཐམས་ཅད་ང༌།

НГАГ ГИ ДРИ ДАГ ДИГ КУГ ТАМ ЧЕ ДЖАНГ Этим все нарушения, болезни и омрачения речи — очищены!

ས་ནང་ད་ར་དམར་ས་གང་བ་ས།

ЛЮ НАНГ ОЗЕР МАР ПÖ ГАНГ ВА ЙИ Красный свет наполняет тело до краев.

གསང་བ་དབང་བ་ངས་་ས་ན་བཞག САНГ ВЕЙ ВАНГ ТОБ ЛОНГ КУЙ СА БОН ЩАГ Секретное Посвящение — получено! Зерно Самбхогокаи — посеяно!

་གས་གས་ཀ་࿒་ག་ན་་ལས།

ЛХА ЦОГ ТУГ КЕЙ ХУНГ ЙИГ НГÖН ПО ЛЕ Все божества излучают синий свет из слога «Хум» в их сердце.

ད་ན་བདག་གཞན་བང་་ང་ཁར་མ།

Ö НГÖН ДАГ ЩЕН СУНГ ДЖЕЙ НЬИНГ КХАР ТИМ У всех нас свет входит в сердечный центр (и растворяется в нашем «Хум» ).

མས་་བ་པ་་འག་ཐམས་ཅད་དག

СЕМ КЬИ ДРИ ПА НЬО БОГ ТАМ ЧЕ ДАГ Этим все омрачения и расстройства ума — очищены.

ད་ར་ན་ས་ས་མས་མས་ས་གང༌།

ОЗЕР НГÖН ПÖ ЛЮ НАМ ТЕМ КЬИ ГАНГ Синий свет наполняет тело до краев.

ར་་དབང་བ་ས་་ས་ན་བཞག

ЩЕР ЙЕЙ ВАНГ ТОБ ЧÖ КУЙ СА БОН ЩАГ Получено Посвящение Изначальной Мудрости и зерно Дхармакаи. 369

369

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

་མས་གནས་ནས་ད་ར་་གས་འས། ЛХА НАМ НЕ НЕ ОЗЕР НА ЦОГ ТРÖ Божества эманируют разноцветные лучи.

བདག་དང་བང་་ས་ན་ལ་མ་པས། ДАГ ДАНГ СУНГ ДЖЕЙ ЛЮ КЮН ЛА ТИМ ПЕ Лучи растворяются в наших телах.

་གམ་ཆ་མཉམས་བ་པ་ཐམས་ཅད་དག

ГО СУМ ЧА НЬЯМ ДРИ ПА ТАМ ЧЕ ДАГ Омрачения Трех Врат полностью вместе очищены!

ནད་གན་ག་བ་ད་་ལ་་དང༌།

НЕ ДÖН ДИГ ДРИ ДЮ КХУ СОЛ КХУ ДАНГ Все болезни, влияния демонов, грехи и омрачения выходят [из нас] в виде темно-серой, пахнущей дымом жидкости,

ཉ་ང་ལ་ལ་མ་པར་ལ་ས་ད།

НЬЯ ЧОНГ БАЛ ДРУЛ НАМ ПАР НЬИЛ ГЬИ БЮ Червей подобных рыбам, головастиков и змей!

ས་ན་ད་ར་ཁ་ག་་མས་གང༌།

ЛЮ КЮН ОЗЕР КХА ДОГ ДУ МЕ ГАНГ Разноцветный свет наполняет тело до краев.

དབང་བ་ངས་་གས་པ་བ་ར་ནས།

ВАНГ ЩИ ЙОНГ СУ ДЗОГ ПА ТОБ ГЬЮР НЕ Четыре Посвящения в их единстве получены!

་་ད་་འབ་པ་ལ་ན་ར།

НГО ВО НЬИ КУ ДРУБ ПЕЙ КЕЛ ДЕН ГЬЮР Зерно Свабхавикакаи посеяно!

མ་ན་དལ་འར་་གས་ཐམས་ཅད་མས།

ЮМ ЧЕН КЬИЛ КХОР ЛХА ЦОГ ТАМ ЧЕ НАМ Все собрание божеств мандалы Великой Матери

370

3 70

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

ད་་་ནས་མ་ག་ད་ལ་མ། Ö ДУ ЩУ НЕ МА ЧИГ НЬИ ЛА ТИМ Превращается в свет, свет растворяется в Мачиг Лабдрон.

མ་ག་བདག་དང་བང་་ངས་མཉམ་པ།

МА ЧИГ ДАГ ДАНГ СУНГ ДЖЕЙ ДРАНГ НЬЯМ ПЕЙ Мачиг проявляет себя числом — равным нам,

ཁ་ག་་ན་ར་ནས་བདག་ད་དང༌།

КХА ДОГ НГА ДЕН ГЬЮР НЕ ДАГ НЬИ ДАНГ формой и цветом —как Дакини Пяти семейств, [входит в цанбуг]

བང་་་ར་བགས་ནས་ན་ས་བབས།

СУНГ ДЖЕЙ ЧИ БОР ЩУГ НЕ ДЖИН ГЬИ ЛАБ Каждого из нас и дарует свое благословление!

100. Дарование нам благословления Мачиг

ཻ་མ་་ན་་ས་མཁའ་འ་མ།

КЬЕ МА МИ МИН ЙЕ ЩЕ КХА ДРО МА Кье! Мать, не мирская Дакини Мудрости!

མ་ཤར་ནས་མ་གམ་ན་ཙ་ན།

МА ЩАР НЕ ГОМ СУМ ДЖÖН ЦА НА Когда Мать делает три шага на Восток —

་ཤ་ང་ལ་་མག་དཀར།

КУ ЩА ЧУНГ ЛА КУ ДОГ КАР Ее тело тонкое, белого цвета.

་་མཁའ་འ་འམ་ས་བར།

ДО ДЖЕ КХА ДРО БУМ ГЬИ КОР Окружена 100 000 Ваджра Дакини.

ས་ད་ནམ་མཁ་ང་ཡངས་ནས། ྾ ЧÖ НЬИ НАМ КХЕЙ ЛОНГ ЯНГ НЕ В необъятном пространстве Дхармадхату 371

371

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

གས་་ན་ང་བས་་བ། ྾ ТУГ ДЖЕЙ ТРИН ПУНГ ТИБ СЕ ТИБ Облака сострадания собираются «Тиб-Се-Тиб».

ན་བས་ཆར་ན་་་། ྾

ДЖИН ЛАБ ЧАР ГЬЮН СИ ЛИ ЛИ И дождь благословления падает «Си-Ли-Ли».

མ་་གག་ན་འར་བགས་་གལ། ྾

МА ЧИ ЦУГ ГЬЕН ДИР ЩУГ СУ СОЛ Мать, пожалуйста,оставайся украшением моей макушки.

་གག་ན་ར་བགས་ནས་ང༌། ྾

ЧИ ЦУГ ГЬЕН ДЕР ЩУГ НЕ КЬЯНГ Тебе, пребывающей украшением моей макушки,

མས་ན་ས་བབས་པར་མཛད་་གལ། ྾ МЕ ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Я молюсь — даруй благословение!

མས་ན་ས་བས་ག་མ་ག་མ། ྾

МЕ ДЖИН ГЬИ ЛОБ ЩИГ МА ЧИГ МА Мать Мачиг, даруй твое благословление!

བར་ཆད་ལ་ག་མ་ག་མ། ྾

ВАР ЧЕ СОЛ ЧИГ МА ЧИГ МА Мать Мачиг, устрани препятствия!

གས་པ་ད་ག་མ་ག་མ། ྾

ТОГ ПА КЬЕ ЧИГ МА ЧИГ МА Мать Мачиг, помоги зародить реализацию!

དབང་མག་བར་ག་མ་ག་མ། ྾

ВАНГ ЧОГ КУР ЧИГ МА ЧИГ МА Мать Мачиг, пожалуйста, даруй Посвящения!

གས་ས་ངས་ག་མ་ག་མ། ྾

ТУГ ДЖЕ ЗУНГ ЩИГ МА ЧИГ МА Мать Мачиг, пожалуйста, будь сострадательна ко мне ! 372

3 72

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

(далее в полной версии эти одиннадцать строф отмеченных ྾ повторяются после ༴)

མ་་ནས་མ་གམ་ན་ཙ་ན།

МА ЛХО НЕ ГОМ СУМ ДЖÖН ЦА НА Когда Мать делает три шага на Юг

་ཤ་ང་ལ་་མག་ར།

КУ ЩА ЧУНГ ЛА КУ ДОГ СЕР Ее тело тонкое, желтого цвета.

ན་ན་མཁའ་འ་འམ་ས་བར། ༴ РИН ЧЕН КХА ДРО БУМ ГЬИ КОР Окружена 100 000 Ратна Дакини.

མ་བ་ནས་མ་གམ་ན་ཙ་ན།

МА НУБ НЕ ГОМ СУМ ДЖÖН ЦА НА Когда Мать делает три шага на Запад

་ཤ་ང་ལ་་མག་དམར།

КУ ЩА ЧУНГ ЛА КУ ДОГ МАР Ее тело тонкое, красного цвета.

པ་མཁའ་འ་འམ་ས་བར། ༴ ПАДМА КХА ДРО БУМ ГЬИ КОР Окружена 100 000 Падма Дакини.

མ་ང་ནས་མ་གམ་ན་ཙ་ན།

МА ДЖАНГ НЕ ГОМ СУМ ДЖÖН ЦА НА Когда Мать делает три шага на Север —

་ཤ་ང་ལ་་མག་ང༌།

КУ ЩА ЧУНГ ЛА КУ ДОГ ДЖАНГ Ее тело тонкое, зеленого цвета.

ལས་་མཁའ་འ་འམ་ས་བར། ༴ ЛЕ КЬИ КХА ДРО БУМ ГЬИ КОР Окружена 100 000 Карма Дакини. 373

373

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

མ་དས་ནས་མ་གམ་ན་ཙ་ན། МА У НЕ ГОМ СУМ ДЖÖН ЦА НА Когда Мать делает три шага в Центр

་ཤ་ང་ལ་་མག་ནག

КУ ЩА ЧУНГ ЛА КУ ДОГ НАГ Ее тело тонкое, черного цвета.

་ས་མཁའ་འ་འམ་ས་བར། ༴ ЙЕ ЩЕ КХА ДРО БУМ ГЬИ КОР Окружена 100 000 Дакини Мудрости.

ས་ད་ནམ་མཁ་ང་ཡངས་ནས།

ЧÖ НЬИ НАМ КХЕЙ ЛОНГ ЯНГ НЕ В необъятном пространстве Дхармадхату

གས་་ན་ང་བས་་བ།

ТУГ ДЖЕЙ ТРИН ПУНГ ТИБ СЕ ТИБ Облака сострадания собираются «Tиб-Се-Тиб»

ན་བས་ཆར་ན་་་།

ДЖИН ЛАБ ЧАР ГЬЮН СИ ЛИ ЛИ И дождь благословления падает «Си-Ли-Ли».

མ་་གག་ན་འར་བགས་་གལ།

МА ЧИ ЦУГ ГЬЕН ДИР ЩУГ СУ СОЛ Мать, пожалуйста оставайся украшением моей макушки.

་གག་ན་ར་བགས་ནས་ང༌།

ЧИ ЦУГ ГЬЕН ДЕР ЩУГ НЕ КЬЯНГ Тебе, пребывающей украшением моей макушки,

མས་ན་ས་བབ་པར་མཛད་་གལ།

МЕ ДЖИН ГЬИ ЛАБ ПАР ДЗЕ ДУ СОЛ Я молюсь — даруй благословление!

ན་ས་བས་ག་མ་ག་མ།

ДЖИН ГЬИ ЛОБ ЩИГ МА ЧИГ МА Мать Мачиг, даруй твое благословление! 374

3 74

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

བར་ཆད་ལ་ག་མ་ག་མ། ВАР ЧЕ СОЛ ЧИГ МА ЧИГ МА Мать Мачиг, устрани препятствия!

ག་པ་ད་ག་མ་ག་མ།

ТОГ ПА КЬЕ ЧИГ МА ЧИГ МА Мать Мачиг, помоги зародить реализацию!

དབང་མག་བར་ག་མ་ག་མ།

ВАНГ ЧОГ КУР ЧИГ МА ЧИГ МА Мать Мачиг, пожалуйста, даруй Посвящения!

གས་ས་ངས་ག་མ་ག་མ།

ТУГ ДЖЕ ЗУНГ ЩИГ МА ЧИГ МА Мать Мачиг, будь сострадательна ко мне !

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ!

བདག་དང་བང་་་ར་མ་ག་གས་་ད་་་ནས། ДАГ ДАНГ СУНГ ДЖЕЙ ЧИ БОР МА ЧИГ РИГ НГА Ö ДУ ЩУ НЕ

བདག་དང་བང་་ལ་མ་པས།

ДАГ ДАНГ СУНГ ДЖА ЛА ТИМ ПЕ

་དང་ས་དར་ད་་འས།

КУ ДАНГ ЛЮ ЙЕР МЕ ДУ ДРЕ

གང་དང་ངག་དར་ད་་འས། СУНГ ДАНГ НГАГ ЙЕР МЕ ДУ ДРЕ

གས་དང་མས་དར་ད་་འས། ТУГ ДАНГ СЕМ ЙЕР МЕ ДУ ДРЕ

བདག་དང་བང་་མས་མ་ག་དང་དར་ད་པ། ДАГ ДАНГ СУНГ ДЖА НАМ МА ЧИГ ДАНГ ЙЕР МЕ ПА

ས་་ར་ལམ་ས་ང་བར་ར།

ЧÖ КЬИ КУР ЛАМ ГЬИ СОНГ ВАР ГЬЮР Пять Семейств Дакини Мачиг на наших макушках тают и лучи этого света

375

375

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

растворяются в нас. Их святые Тела нераздельно смешиваются с нашими телами. Их святая Речь нераздельно смешивается с нашей речью. Их святой Ум нераздельно смешивается с нашим умом. И мы становимся нераздельны с Мачиг Лабдрон! Состояние Дхармакаи достигнуто!

ཕཊཿ ཕཊཿ ཕཊཿ ПХЕТ! ПХЕТ! ПХЕТ!

(Длительное время пребываем в Пустоте, свободной от концептуализаций и проекций).

101. Выход из практики — визуализация Красной Дакини

ར་ཡང་རང་ད་་དམར་་ན་ད་པ་་མ་ར་ར།

ЛАР ЯНГ РАНГ НЬИ ДАККИ МАР МО ГЬЕН МЕ ПА ГЬЮ МЕЙ КУР ГЬЮР Снова визуализируем себя, как обнаженную Красную Дакини, без украшений. @@@ Приступаем к своим повседневным обязанностям.

Если вы хотите практиковать полностью, включите все коментарии и тексты которые не были включены в ритуал.

Для практики сокращенного варианты, добавьте соответственно གན་གས་ད་ མ་. Если вы хотите сократить эту версию, вы можете опустить གན་གས་ད་ མ་ в целом. Если вы хотите еще более короткий вариант, прочитайте части, отмеченные золотом, и осуществите визуализацию, затем читайте исходный текст. Нектар необходимо благословить один раз. Только первого подчинения каждого из мирных и гневных и канвы будет достаточно. Для этого достаточно только подношение торма, выполнение кулва(прошение), подношение торма Чода Дакини шести 376

3 76

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода класов. Если кратко, торма разделяем и подносим с мантрой, кулва(прошение) сокращаем. Можно выполнить подношение торма Чода Дакини шести класов. Так практикуйте пять, семь, девять раз пока вы не получите знаков реализации. Выполняйте ритуал пиршества Чода два или три раза, тело подносите два или три раза в четыре или шесть сессий. После выполнения ретрита по этой практике сможете усмирять безумцев, читать мысли и обретете ясновидение. ༈ ་མ། མ་ན་གས་ལ་མ་ག་གད་གས་འ། །མ་གས་གས་གས་ང་འག་

གས་གམ་ལས། །་ར་འལ་ནས་ཧ་ཅང་འཆལ་ག་པས། །་འ་་མན་ནམ་མཁ་ར་ གས་ཙམ།

Эма! Этот ритуал Чода Мачиг Лабдрон, как проявление ума Праджняпарамиты, распространился далеко и широко в традициях сутраяны, Мантраяны и объединенной традиции. Распространилось очень широко, но с искажениями. Различий, искажений столько, сколько звезд на небе. ང་སང་གད་པ་ཕལ་ས་གང་ད་འན། །མཛད་ང་མ་ང་ཕལ་ར་་ང་བས། །མ་པ་དག་ དང་གད་ག་འད་པ་དཀའ། །ད་ན་གངས་པ་ག་སངས་ན་བ་ནས།

В наше врямя чодпа практикуют тексты который нашли. Тексты составлены большей частью неизвестными и без колофона, авторами. Поэтому трудно сказать насколько точные эти тексты. Передача линии Чода была ведется от через Тоньёна, Гангпа Мугсанг и Лхундрупа.

བ་ན་ཀ་པ་ལ་གད་གས་བད། །གཉན་རས་པ་ནས་རང་ང་པ་ལ་བད། །ན་ང་་ད་

གས་གས་ག་་བས། །བད་པ་ཧ་ཅང་་འལ་ན་འལ་གགས། །གནམ་མ་བ་ནས་མ་ གས་བད་པ་དང༌།

Подношение пиршества Чода передано великому йогину Кармапе. Затем Ньенрепа передал линию Кармапе Ранджунг Дордже. Однако, это было главным образом в тантрической традиции. Эта линия преемственности в силу взаимозависимости не получила болшого распространения. От Намцо (Небесное озеро) прошла линяя преемственности системы Сутры. མ་གས་ང་འག་བད་པ་གསན་མཛད་ནས། །གད་གས་གསལ་དག་རང་ང་ལ་བས་མཛད། །ན་ང་དར་་ག་ན་མང་་དར། །ལ་ལས་ས་འད་གས་ད་མང་་བག Линии преемственности сутры и мантры, слитые воедино и полученные Ранджунг Дордже, образовали спонтанно истинное Подношение пиршества Чода. Так процветали различные практики. Некоторые из них развивались, становились более подробными и получили много дополнений.

ལ་ལས་བས་འད་བཀའ་བད་གས་ལས་འ། །་གས་་འ་མང་་དར་ན་ཡང༌། །འ་་

དགས་མ་བཤད་པ་མཐའ་དད་བཅས། །དན་་ར་ང་ཧས་མཛད་པ་དང༌། །་་ན་བས་ ན་དགའ་མ་ལ་གངས 377

377

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

Некоторые [наоборот] хотели краткости и сокращали текст Передачи учений Подношения Приршества. Хотя существовало много таких различий в визуализации и объяснениях, этот тексте передан согласно работам племянника Ратна Сенге и комментариям Кунга Намьгяла. གཞན་ཡང་མན་ངག་མང་་མང་ང་ས། །ར་མང་གས་དང་་ན་ཞགས་གད་གས། །ཚད་ ན་ཚད་ན་ན་པ་མང་་། །ག་ན་མང་་མང་ང་ས་པ་དང༌། །ས་་དབང་ག་ན་

དགའ་མ་ལ་ལའང༌། Кроме того, существовало много устных наставлений. В традиции Зурманг и традиции «Отсечения Пут» Гьятон, многие подлинные и не подлинные традиции можно было слышать и видеть у многих практиков. [Я] получил наставления по Чоду от Чоки Ванчуга и Кунга Намгьяла и также от пяти мастеров. ས་ན་གད་གས་འལ་བ་ན་བས་བ། །གཞན་ཡང་ངས་འན་་ལས་གད་ད་བ། །དབང་ང་དགས་མ་་ར་་གས་ས། །ཆར་འད་དང་་ནད་གད་དགས་མ་ལ། Благословение связанное с Подношением иллюзорного тела, как пиршества и наставления по Чоду, также получил от пяти мастеров. От каждого просил передачу ванга, лунга, руководство по визуализации. По разных стадиям визуализации, вызова дождя и искоренения болезней.

ལན་ངས་འགའ་འགར་ཚར་ངས་་ཙམ་ང༌། །དམ་པ་མ་ག་ལ་གས་་ལམ་། །ན་ས་ བབས་པ་མཚན་མ་ང་ཟད་མང༌། །དན་་ས་འལ་ས་ས་ཡང་ཡང་། །འ་ད་ བགས་དས་ནན་ཏན་ར་ས་།

གད་ལ་བད་པ་་མ་་དམ་ལ། །གལ་བ་བཏབ་པས་ང་ངམ་་ང་བགས། །འ་ད་ མ་ད་་ག་ང་ར། །རང་་་ལ་ང་ཟད་གཟན་པ་དང༌། །རང་ད་ངས་ལ་མ་གས་

མས་དམན་པས། །ཚད་ན་བས་ན་་ལ་་ཕན་ཡང༌། །ཉམ་ང་ངས་པ་འགའ་ལ་ཕན་པ་

ས། །་་མ་པ་གསལ་བར་མ་མང་ཡང༌། །བམ་ན་ཀ་བ་དས་་ན་ནས་ང༌། །ར་

ན་ས་པ་ས་འར་བར་འག་པས། །་་་ནས་ན་ཐག་དཀར་་བ། །བདག་ས་གས་ བར་འན་ ང་་་ད། །དར་ག་དཀར་་ང་ང་མ་་ཙམ། །ངས་ད་གས་བར་

ན་་བགས་པ་། །རང་ལ་གད་ང་བད་ས་གཞན་ཕན་ས། །བསམ་པ་བཟང་ས་ན་ནས་ བང་་ས། །་ར་ན་ཆད་འ་ལ་་ས་ང༌། བན་འ་བས་ད་གག་ང་་མཛད་།

།མཚན་་་གས་ཤམ་་གཟའ་བད་དང༌། །ཟངས་་ན་བན་ག་་་ང་གས། །བཀའ་ ང་མས་ལ་གཏད་་བ་པར་བང༌། །མ་ག་དམ་ལས་མ་འདའ་ས་མ་། །བདག་ས་་ས་

་དབང་ར་པས། །མ་གས་ག་གས་་ས་གསལ་བད་གས། །འགལ་འལ་ས་པ་ གས་མས་་མས་པ། །མ་ག་ས་བདག་ང་མ་གས་ལ་བཤགས། །་ར་བ་པར་མ་

ར་དས་བ་ལ། །འ་ད་ས་བངས་མ་པ་ད་བ་ས། །བདག་དང་བདག་ལ་འལ་བ་

གས་པ་དང༌། །འ་ད་མང་ས་འལ་བ་འ་བ་མས། །་འ་བར་ཆད་བད་བ་གལ་ 378

3 78

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода ལས་ལ། །ནམ་ག་འ་་་གས་མས་ས། །་ག་ཆར་འབ་ལ་་་དང་བཅས། །བ་བ་ཅན་་ང་ར་འད་ད་ང༌། །ས་་ད་དཔག་ད་པ་ཞལ་མང་ནས། །ང་བ་

ད་པ་་ན་ད་ར་ག །་ད་ས་པ་་ག་ང་ཅན་ས། །ང་་་ན་་བར་གས་པར་ བད། །གད་ལ་བན་པ་མཐའ་ས་བ་ས་ག །ༀ་་། གས་ལས་ན་ན་ང་བ་ས་ ་བ། ་བ་ན་བད་དངས་པ་་བན་། །རང་ང་ལ་བས་མཛད་པ་ཆགས་ད་ས། །ཞལ་ ས་མན་ངག་གབ་པ་མན་ང་། །ག་བགས་བད་ན་གང་ས་གངས་པ་ར། །་འ་ ་མན་ནམ་མཁ་ར་གས་ཙམ། །ད་ངན་ན་འམས་འ་ན་་གས་མང༌། །བ་མ་

གར་ལ་ར་ཡང་ད་གས་ར། །མ་དག་་ག་གགས་་འལ་ལ་གས། །ད་མ་གས་

པ་་་དན་ན་ཡང༌། །རང་ང་ལ་བ་ག་ང་་བར་བང༌། །ཁམས་དས་གད་ད་ག་

ཙམ་ཞལ་བར་། །་ར་འ་ད་དག་པ་ལ་་ས། །ས་བས་འང་་འ་ལ་གང་ན་

གསལ། །་བས་ར་མ་བར་ས་གངས་པ་ན། །ར་གས་ད་མག་་་མཚན་མ་ད། །ན་ཆད་་འགས་ག་་གས་མག་། །ཧ་་་ས་བཏགས་པ་གང་ན་ད། །་འགས་བ་པ་ གས་ཀར་རང་འད་། །་མ་གསལ་ཡང་་མ་་ད་། །བད་ལ་ནང་ད་རང་འད་་ནར་

ཟད། །་འགས་བད་པར་དལ་འར་ངས་གས་ར། །ག་འཚལ་ས་དང་་བད་ཁ་བང་

ད། །ཁ་བང་་དས་ར་ན་འ་ད་གངས། །གད་ད་བད་པ་མས་ལ་གལ་བ་འབས།

།ས་དང་གས་ངས་མས་་བས་ར་། །་ལས་ག་ན་་མཐའ་ད་པར་འར། །་འགས་ གར་གང་འགའ་ནས་ཁ་བང་ད། །་དས་གང་འར་རང་ང་ཚང་ར་། །་འགས་བཀའ་ བད་ཕག་ར་བདག་བད་ད། །་དས་དས་་ད་ག་ན་གས་ད། །ཕལ་ར་ཐ་མལ་

གནས་ལས་་གསལ་ན། །ས་ན་བས་་་བསད་ས་པ་། །ཡང་་མན་་ག་ག་བད་

པ་ལ། །ག་འཛག་་མ་་བ་་ཤལ་ཅན། །ན་ན་ད་མ་ར་བ་ག་ང་འ། །་འར་

ནང་་ད་པས་བཞག་ན་མས། །མཁའ་འ་འམ་བལ་དག་གག་ར་ག་ང༌། །ད་གཞན་ མས་ལ་ད་པས་དད་པར་ག །་གས་ག་ར་འ་ན་་གས་འས། །་་གང་

་ན་བས་དངས་་ཡལ། །མ་བད་གང་འ་རང་འད་མ་ན་པ། །ཚད་ན་ར་བཞག་ ག་ན་་གས་བས། །ན་ལ་གང་འ་་མ་ལ་འར་ན། །་ལ་གད་གས་གས་

བསགས་་ན་ཚང༌། །གས་གས་ན་བས་ཚན་ཁ་ད་པར་འཕགས། །འ་ད་བ་བ་མས་ ་མར་དངས་དང༌། །བད་གས་ར་ན་ག་ལ་ང་ང་གས། །ད་ང་ན་ལ་དངས་

ར་ག་ར་ན། །ན་ཆད་མཁས་ན་མ་དམན་གང་ན་ས། །བས་ད་་་རང་ར་བཞག་

པ་། །གལ་ད་མ་དས་རང་བས་ས་བན་པ། །ང་ན་མང་་མད་དང་་རང་། །འ་ ད་ན་ལ་བས་ད་དས་པ་ད། །གར་ས་ཕལ་ར་བས་ག་ན་བས་ཡལ། །ན་ཆད་ གང་འར་བས་པ་མཁས་ན་འགའ། །གཟའ་ས་ག་་བཅད་པར་མང་ས་མང༌། །་ར་

379

379

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

བག་ད་རང་ག་གས་པར་། །འ་ན་ལ་ས་ད་པ་ལམ་ན་ལས། །་ས་དང་་འ་

འལ་ན་མ་ན། །འ་ད་དང་་ཆར་འབ་ག་ར་བང༌། །གཞན་མས་འར་འདས་་མས་ ན་་། །མ་ཐར་གམ་ན་ན་ལས་འག་ད་ར། །མཐའ་གཏད་གས་དང་གད་འལ་་

བཤའ་དང༌། །་མད་ར་མས་ན་བད་ཆད་་གས། །ག་བགས་མཛད་ལས་་ས་ར་

མ་གང༌། །གག་ཕན་གག་གད་ད་པ་ལག་ཆ་ན། །གད་ལ་ང་ག་ལ་བ་ས་བས་ འར། །མཐའ་གཏད་ར་གས་་ཙམ་དས་གལ་ང༌། །བན་ན་་་བས་ནས་གསལ་ལ་

ས། །་ར་གང་ང་འ་ད་གསར་བན་ས། ད་བས་་འས་ག་ས་ད་ཅན་ན། །མ་ ན་ལ་བ་་འཕང་ར་བ་ག །གད་་གས་་འན་པ་ས་མས་ན། །གད་ད་

བདག་ད་ས་རབ་རལ་་ས། །གད་་མ་ཐར་གམ་ན་ང་པ་ད། །་མང་མང་བ་

མག་འ་མང་བར་ག །འ་ར་དས་ས་གཞན་ཕན་ས་བལ་ར། །གད་ན་དྷ་ང་ ས་ས་པས་ད །།ད། །ད། ད།།

།།ༀ་་དྷ་་་་བྷ་ཝཿ ་་་ག་་་བ་ད་ཏཿ ་་་་་་དྷ་་ཝཾ་་་མ་་་ མ་ཎ་་།། ༀ་་་་བ་་་།

380

3 80

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода

381

381

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

Содержание

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода составленная святым Ранджунг Дордже для удобной практики в соответствии с традицией.................. 2 Тайный гимн молитвы Мачиг Лабдрон........................................................................... 2 «Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода составленная святым Ранджунг Дордже для удобной практики в соответствии с традицией................ 14 1. Визуализация получения и благословление Нектара и Подношений ( из Тантры Ваджраварахи) ..............................................................................................................15 2. Призывание гостей..................................................................................................... 20 2.1 Визуализация Праджняпарамиты и мирное призывание гостей на Цог............ 20 2.2 Визуализация Трома Нагмо и гневное призывание гостей на Цог....................... 22 2.3 Покорение прибывших духов....................................................................................28 3. Принятие Прибежища...............................................................................................30 3.1 Внешнее Прибежище................................................................................................32 3.2 Внутреннее Прибежище.......................................................................................... 32 3.3 Тайное Прибежище..................................................................................................33 3.4 Принятие Прибежища в Природе Будды.............................................................. 33 3.5 Окончательное Прибежище....................................................................................33 4. Семистрочная молитва.............................................................................................35 5. Порождение Высшей Бодхичитты.......................................................................... 36 6. Медитация на Четыре Безмерных............................................................................ 37 7. Визуализация Собрания Прибежища Мачиг Лабдрон в Аканиште.......................38 8. Приглашение Праджняпарамиты с окружением...................................................48 9. Подношения: Внешнее , Внутреннее, Тайное, Мандалы и Завершающее.............50 9.1 Внешнее подношение................................................................................................ 50 9.2 Внутреннее подношение...........................................................................................51 9.3 Тайное подношение...................................................................................................52 9.4 Подношение Мандалы.............................................................................................. 54 9.5 Завершающее подношение....................................................................................... 55 10. Восхваление Праджняпарамиты и Просветленных, посвящение Заслуг...........55 11. Визуализация и начитывание мантры Праджняпарамиты................................ 61 12. Порождение Нектара Благословления в теле Мачиг...........................................62 13. Очищение нас от грехов и омрачений..................................................................... 64 14. Уплата наших кармических долгов.........................................................................65 15. Раскрытие Врат в небо и слияние нашего ума с Умом Мачиг.............................66 16. Визуализация Ваджраварахи и подношение Тела как Мандалы..........................68 17. Белое Пиршество...................................................................................................... 70 17.1 Визуализация Красной Дакини . ............................................................................70 и получение Нектара Мудрости...................................................................................70 17.2 Подношение Просветленным Существам........................................................... 71 17.3 Подношение остатков тела кармическим кредиторам..................................... 73 Подношение Шести мирам сансары............................................................................. 75 17.5 Подношение Божествам Защитникам мест...................................................... 76 17.6 Подношение Нагам.................................................................................................78 18. Красное Пиршество.................................................................................................80 18.1 Созывание Богов-Демонов Восьми классов.......................................................... 80 382

3 82

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода 18.2 Подношение тела Богам-Демонам для постижения ими Дхармы....................84 18.3 Посвящение подношения тела Просветлению Богов-Демонов.......................... 88 19. Молитва к Учителям Линии Чод............................................................................91 20. Подношение Нектара Божествам Собрания........................................................93 21. Продолжении молитвы к Учителям Линии Чод................................................... 95 22. Визуализация Ваджраварахи и подношение нектара Божествам Собрания.... 97 23. Продолжении молитвы к Учителям Линии Чод................................................... 98 24. Визуализация Красной Дакини . ............................................................................100 и подношение Нектара Божествам Собрания.........................................................100 25. Продолжении молитвы к Учителям Линии Чод................................................. 101 26. Подношение тела всем гостям из Самсары........................................................103 27. Продолжении молитвы к Учителям Линии Чод................................................. 103 28. Просьба к Учителям и Божествам Чода о благословлении.............................. 110 29. Молитва к Падампе Сангье, написанная Мачиг Лабдрон.................................. 114 30. Визуализация Нектара и подношение его Гостям ............................................. 118 31. Восхваление и молитва к Падампе Сангье........................................................... 119 32. Визуализация Ваджраварахи и подношение «квадратами».............................. 125 33. Восхваление Мачиг Лабдрон..................................................................................126 34. Подношение тела всем Гостям.............................................................................128 34. Подношение тела всем Гостям.............................................................................129 35. Восхваление Мачиг и просьбы ее о благословлении.............................................130 38. Визуализация Красной Дакини и разбрасывание тела на Четыре континента...............................................................................................133 39. Просьбы к Мачиг о благословлении.......................................................................134 40. Подношение тела на «Пиршество Бедняков».....................................................140 41. Восхваление Мачиг и просьбы о благословлении................................................. 141 42. Визуализация Красной Дакини и подношение тела «Флаги».............................144 43. Восхваление Четырех Кай Мачиг от Восточных Врат.....................................145 44. Визуализация Ваджрайогини и подношение « Вытряхивание Костей»...........148 45. Восхваление Восьми качеств Мачиг от Южных Врат......................................149 46. Визуализация «Раздача оставленных сознанием тел»........................................151 47. Восхваление Четырех Величайших Качеств Мачиг от Западных Врат .........152 48. Восхваление Просветленной деятельности Мачиг от Северных Врат...........154 49. Подношение Торма Божествам Защитникам Мест.......................................... 156 50. Восхваление Мачиг ее сыном Гьялва Дондрубом..................................................157 51. Подношение Нагам для предотвращения болезней и страданий...................... 159 52. Восхваление Гьялва Дондуба, составленное Ньечунгом Лоцавой...................... 160 53. Просьба к Пяти Варахи о Благословлении........................................................... 164 54. Просьба к Пяти Дакиням Мудрости о Благословлении.....................................164 55. Призывы к миллиону Дакини, манифестациям Тела главной Дакини, составленное Мачиг..................................................................................................... 166 Подношение пиршества чода......................................................................................171 56. Очищение и преобразование окружающего пространства...............................171 Литургия Цога линии преемственности.................................................................... 172 57. Просьбы к Божествам и Учителям Линии Чода о благословлении Цога........172 58. Прибытие Дакинь Пяти семейств.......................................................................180 383

383

་རང་ང་་ས་མཛད་པ་གད་་གས་ལས་ན་་་ང་བ་

59. Подношение и просьбы о благословлении к Дакиням Пяти семейств.............. 181 60. Ливень Благословления из Материнской Тантры Мачиг....................................184 61. Продолжение подношения и просьб о благословлении к Дакиням Пяти семейств........................................................................................................................ 186 62. Визуализация Четыре Слияния.............................................................................. 191 63. Благословление Подношений Цога........................................................................192 64. Визуализация Красной Дакини и собирание Нектара Мудрости...................... 194 65. Молитва к Мачиг о благословлении и подношение Цога. Гуру, Йидаму, Дакини и Мандале Победоносных................................................................ 195 66. Подношение Цога Шестнадцатью Богинями каждому Гостю........................199 67. Подношение Цога Дакиням и Богам-Демонам Десяти направлений................. 205 68. Визуализация Трома Нагмо и созывание Демонов и Духов болезней..................210 69. Подношение оставленного тела Демонам и Духам для излечения болезней.... 213 70. Визуализация «Мои пальцы — Пять Дакинь» . ................................................... 217 и подношение тела на кладбищах Десяти направлений...........................................217 71. Подношение оставленного тела всем Гостям Цога, Богам-Демонам, Восьми группам Духов..................................................................... 217 Подношение оставленного тела всем Гостям Цога,................................................ 226 Богам-Демонам, Восьми группам Духов..................................................................... 226 подношение Восьми классам Богов-Демонов.............................................................226 Подношение 8 группам духов....................................................................................... 227 72. Визуализация слияния Нектара Самайи с Нектаром Мудрости в Торма Океана Мудрости...........................................................................................229 73. Подношение Торма Нектара Божествам и Учителям Линии Чода.................230 74. Подношение Торма Дхармапалам Линии Чода.................................................... 237 75. Подношение Торма желанного для Пяти чувств Гостям из Трех Кай Самсары и Нирваны, написанное Ригонгом Цондру Сенгье................ 241 76. Посвящение Подношения и просьбы о даровании Просветленной Активности... 246 77. Восхваление всех Достойных восхваления............................................................250 78. Четыре Завершающих Подношения Линии Учения Чода.................................. 252 78.1 Подношение тела как Мандалы, для восполнения сердечных обязательств всех Просветленных существ......................................................................................252 78.2 Подношение Шестнадцатью Богинями для восполнения сердечных обязательств Дакинь...................................................................................................257 78.3 Подношение Торма Дакинями Действия, для восполнения сердечных обязательств Дхармапал и гневных Защитников.....................................................260 78.4 Подношение субстанций тела для восполнения сердечных обязательств мирных Защитников.....................................................................................................264 79. Визуализация растворения моего тигле в сердечном центре Мачиг и очищение живых существ Шести миров....................................................267 80. Исповедь тибетского пандиты Доньо Дорже.................................................... 270 81. Подношение Цога, визуализация Дакини Мудрости и наслаждение Цогом..... 276 82. Визуализация тела океаном Трех Белых и Трех сладких......................................278 Подношение «общих» остатков Цога........................................................................ 278 83. Визуализация тела океаном желанного для Пяти чувств .................................280 384

3 84

«Драгоценная Гирлянда» Подношение пиршества чода Подношение «чистых» остатков Цога......................................................................280 84. Призыв силы Истины и заключение врагов Дхармы в красную Торма.............. 284 85. Призывание Дакини из терма Сердечная Сущность Дакини, открытых Пема Ледрел Тцел....................................................................................................................286 85.1 Восхваление Ваджраварахи и призывание Ста тысяч Дакини....................... 286 85.2 Призывание Дакини Пространства Великого Блаженства............................294 85.3 Призывание Дакини из Двадцати Четырех священных мест.......................... 297 85.4 Призывы к Дакини Мирозданья...........................................................................306 86. Подношение Красного торма и торма Трех белых Защитникам Линии Учения Чод с просьбой исполнить нужную нам Будда Активность................................................................................................................... 307 86.1 Подношение Торма Шестирукому Махакале и Ремати....................................307 (Далее — Восхваление из тантры «Великий Океан Кипящей Крови»)...................308 86.2 Подношение Торма Махакале Агоре и Доджеме............................................... 309 86.3 Подношение Властелину Кладбищ...................................................................... 313 86.4 Подношение Трем Сестрам Богиням-Наездницам............................................ 314 86.5 Подношение Цанмо Драдог..................................................................................316 86.6 Подношение Торма Рахуле...................................................................................318 86.7 Подношение Торма Семи Собратьям Сияющей Медноцветной Горы............321 86.8 Подношение Торма Четырем Дакини Локапалам............................................. 323 86.9 Подношение Якше Дорже Дудулу........................................................................325 86.10 Подношение Торма Королям — Защитникам Четырех сторон....................329 86.11 Подношение Ньянчен Танг-лха........................................................................... 330 86.12 Подношение Яр-Лха Шампо.............................................................................. 332 86.13 Подношение Ку-лха Кхари.................................................................................. 334 86.14 Подношение Оде Гунгьялу..................................................................................335 86.15 Подношение Королю Нагов Дакьонгу...............................................................337 86.16 Подношение всем, давшим присягу защищать Чод........................................ 339 86.17 Просьба исполнить в ответ на подношение просимую Будда Активность........................................................................................................340 86.18 Подношение Дакиням Десяти направлений..................................................... 341 87. Созывание и заключение в Торма злобных духов..................................................344 88. Танец Дакини...........................................................................................................345 89. Визуализация Авалокитешвары и начитывание мантры................................... 349 90. Очищение неблагой кармы.....................................................................................351 91. Изложение Авалокитешварой Дхармы Демонам-Духам..................................... 354 93. Внутреннее подношение и просьба о прощении.................................................. 356 94. Посвящение заслуг и молитва устремления........................................................ 358 95. Молитва о благополучии........................................................................................ 363 96. Прощание с Дакинями и Дхармапалами............................................................... 364 97. Возвращение в тело вышедшего сознания............................................................ 365 98. Получение благословления Мачиг Лабдрон..........................................................366 99. Получение Четырех Посвящений.......................................................................... 368 100. Дарование нам благословления Мачиг................................................................ 371 101. Выход из практики — визуализация Красной Дакини....................................... 376 385

385

К текстам священной Дхармы необходимо относиться с величайшим уважением. Их не следует класть на землю, на пол или на место сидения, а также перешагивать через них и ставить на них какие-либо предметы, в том числе статуи Будд и божеств. Хранить тексты нужно в почетном месте, например, в алтаре. Если текст поврежден или испорчен, то такой текст нельзя выбрасывать, а следует сжечь.