Bible in Modern China: The Literary and Intellectual Impact 3805004249, 9783805004244

The volume presents the contributions of an international workshop held in Jerusalem in 1996. It includes a general inde

152 105 114MB

English Pages 450 [477] Year 1999

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Bible in Modern China: The Literary and Intellectual Impact
 3805004249, 9783805004244

Table of contents :
The Bible in early seventeenth-century China / Nicolas Standaert. --
Father Gabriele M. Allegra; O.F.M. (1907-1976) and the Studium Biblicum Franciscanum : the first complete Chinese Catholic translation of the Bible / Arnulf Camps. --
The work of lifetimes : why the Union Version took nearly three decades to complete / Jost Zetzsche. --
Linguistic aspects of translating the Bible into Chinese / Lihi Yariv-Laor. --
Christian Theologoumena in Western translations of the Daoists / Knut Walf. --
The interminable term question / Irene Eber. --
A transmitter but not a creator : Ho Tsun-Sheen (1817-1871), the first modern Chinese Protestant theologian / Lauren Pfister. --
The Bible translations into Miao : Chinese influence versus linguistic autonomy / Joakim Enwall. --
The Bible in twentieth-century Chinese fiction / Lewis S. Robinson --
Wang Jingzhi's Yesu de fenfu (The instructions by Jesus) : a christian novel? / Raoul David Findeisen. --
Mythopoetic warrior and femme fatale : Mao Dun's version of Samson and Delilah / Marian Galik --
Wu Ching-Hsiung's Chinese translation of images of the Most High in the Psalms / Francis K.H. So. The emerging hermeneutics of the Chinese church : debate between Wu Leichuan and T.C. Chao and the Chinese Christian problematik / Sze-kar Wan. --
Twenty years of studies of Biblical literature in the People's Republic of China (1976-1996) / Gong Liang. --
"The sickness of God" --
The sickness man : the problem of imperfection in China and in the West / Wolfgang Kubin.

Polecaj historie