Женский проект: метаморфозы диссидентского феминизма во взглядах молодого поколения России и Австрии

873 118 2MB

Russian Pages 336

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Женский проект: метаморфозы диссидентского феминизма во взглядах молодого поколения России и Австрии

  • Commentary
  • decrypted from E45759263529DF214979856EDDD41C8F source file
Citation preview

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Феминистская коллекция

женский

проект

Историческая книга

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Перевод эссе студентов Зальцбургского университета выполнен Наталией Малаховской. Перевод книги на немецкий язык выполнен Астрид Шорн совместно с Виллом Фиртом и Констанцией Грум – волонтерами общественной организации «Немецко-Русский обмен». Общая редакция перевода: Астрид Шорн и Вилл Фирт. Тексты самиздата опубликованы с разрешения авторов.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

}

Æåíñêèé ïðîåêò

       

СÑ аà нí êк òт-- ÏПåеòтåеðрáбóуðрã г Ë Å ÒТÅЕЙ É ßЯ АÀ ЛЕ 2 0 1 1 2 011

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

УДК 318.48 ББК 66.3(0)6 Ж 54 Издание осуществлено при финансовой поддержке Центра изучения Германии и Европы (Университет Билефельда – Санкт-Петербургский государственный университет)

Ж 54

Женский проект: метаморфозы диссидентского феминизма во взглядах молодого поколения России и Австрии / под ред. С. Ярошенко. – СПб.: Алетейя, 2011. – 336 с. – (Феминистская коллекция). ISBN 978-5-91419-433-5 В книге развернута дискуссия о диссидентском феминизме позднесоветского общества. Представители разных поколений, ученые и студенты из России и Австрии высказываются об актуальности женского вопроса тогда и сегодня. Положение советских женщин и их проблемы в период расцвета реального социализма были озвучены в независимом женском журнале, первый номер которого вышел в августе 1979 года в Ленинграде. Его авторы впоследствии были выдворены из СССР. Критическая рефлексия нынешнего молодого поколения по поводу данного события выявляет новые смыслы и значения, приписываемые феминизму прошлого и текущей феминистской повестке. Проводится сравнительный анализ того, каким образом молчаливая защитная реакция и стратегия голоса погружены в контекст конкретных гендерных режимов. На обложке: Н. Малаховская и Т. Мамонова с детьми. Фото из частного архива, конец 1970-х гг.; Обложка журнала «Ms.», изданного в ноябре 1980 г. и посвященного высланным из СССР авторам женского самиздата, слева направо: Ю. Вознесенская, Т. Горичева, Н. Малаховская, Т. Мамонова.

ISBN 978-5-91419-433-5

9

785914 194335

УДК 318.48 ББК 66.3(0)6

©© Коллектив авторов, 2011 ©© Издательство «Алетейя» (СПб.), 2011

Женский проект: метаморфозы диссидентского феминизма во взглядах молодого поколения россии и австрии Главный редактор издательства И. А. Савкин Дизайн обложки И. Н. Граве Оригинал-макет Н. Н. Орловская Корректор Д. Ю. Былинкина ИД № 04372 от 26.03.2001 г. Издательство «Алетейя», 192171, Санкт-Петербург, ул. Бабушкина, д. 53. Тел.: (812) 560-89-47 www.aletheia.spb.ru Подписано в печать 02.08.2011. Формат 60x88 1⁄16 Усл. печ. л. 20,53. Печать офсетная. Тираж 1000 экз. Заказ №

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

5

Справка об авторах Акимова София — студентка Санкт-Петербургского государственного университета, философский факультет. Арсеньев Павел — студент Санкт-Петербургского государственного университета, филологический факультет. Вагенедер Вера — студентка Зальцбургского университета, факультет славистики. Галиндабаева Вера — слушательница гендерной программы Европейского университета в Санкт-Петербурге, факультет политических наук и социологии. Егорова Дарья — студентка Санкт-Петербургского государственного университета, факультет социологии. Здравомыслова Елена — кандидат социологических наук, профессор ЕУ СПб, координатор проектов ЦНСИ. Иванова Мария — студентка Санкт-Петербургского государственного университета телекоммуникаций им. проф. М. А. БончБруевича, гуманитарный факультет. Кайль Кристина София — студентка Зальцбургского университета, факультет коммуникации. Кияненко Свитлана — студентка Зальцбургского университета, факультет славистики. Кулакова Александра — студентка Зальцбургского университета, факультет философии. Лыткина Татьяна — кандидат социологических наук, с.н.с. Института социально-экономических и энергетических проблем Севера КНЦ УрО РАН. Малаховская Наталия — PhD, приглашенный преподаватель гендерного института университета г. Зальцбург. Малышев Александр — слушатель гендерной программы Европейского университета в Санкт-Петербурге, факультет политических наук и социологии. Покорны Ирис — студентка Зальцбургского университета, факультет коммуникации. Принц Maрио — студент Зальцбургского университета, факультет философии.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

6

Метаморфозы диссидентского феминизма

Размыслова Мария — студентка Сыктывкарского государственного университета, математический факультет. Савельева Ольга — слушательница гендерной программы Европейского университета в Санкт-Петербурге, факультет политических наук и социологии. Сакаева Мария — магистр социологии Европейского университета в Санкт-Петербурге, факультет политических наук и социологии. Смирнова Анастасия — слушательница гендерной программы Европейского университета в Санкт-Петербурге, факультет политических наук и социологии. Фурлан Петра — студентка Зальцбургского университета, факультет социологии и педагогики. Цивковска Юлия — студентка Зальцбургского университета, факультет славистики. Штёклер Анна — студентка Зальцбургского университета, факультет славистики. Юсупова Гузель — слушательница гендерной программы Европейского университета в Санкт-Петербурге, факультет политических наук и социологии. Ярошенко Светлана — кандидат социологических наук, доцент кафедры сравнительной социологии Санкт-Петербургского государственного университета.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Предисловие

7

ПРЕДИСЛОВИЕ Эта книга о том, что сегодня волнует поколение «родителей» из числа диссидентов, создавших 30 лет назад женский самиздат в Ленинграде, испытавших на себе возможность инакомыслия и сопротивления власти ценой исключения из системы. И о том, как к их призывам, опасениям и страхам относится молодое поколение, живущее в новом измерении социальных отношений, считающее возможными свободу и самостоятельное решение вопроса о придании смысла своей жизни. В условиях реализации либерального проекта, глобализации рыночных отношений и трансформации государства всеобщего благосостояния, кризиса семьи и многообразия личных историй, вопрос о возможности независимого придания смысла жизнедеятельности становится особенно актуальным. Тем более, что все еще мало понятен механизм, благодаря которому различные социальные конструкты (пола, возраста, класса и нации) не только могут оказывать мощный мобилизующий эффект1, но и сдерживать самореализацию, становиться источником неравенства, классификационной борьбы и исключения. Эта книга является попыткой выстроить диалог между представителями разных поколений, между преподавателями, учеными и студентами России и Австрии. Площадкой для такого диалога через годы, расстояния и границы стал дискуссионный семинар, организованный одновременно как образовательный, исследовательский и просветительский проект, реализованный в 2008 году в университетах Санкт-Петербурга и Зальцбурга. По существу, это была лаборатория, в которой совместно обсуждались одни и те же тексты женского самиздата эпохи реального социализма. «Женский проект» — название, отражающее фокус наших рассуждений о проекте эмансипации женщин, предложенном авторами женского самиздата. В этом названии также содержится предмет наших споров вокруг феномена «женского» опыта, которому отводится важное место в диссидентской феминистской критике, чувствительной к изоляции женского опыта и обращающейся к нему как источнику сопротивления системе. В нем также выражен лейтмотив наших дискуссий о соответствии проекта диссидентского феминизма текущей ситуации. Такое название привлекает внимание к сложностям осознания позиции, провоцирует размышления о противоречивости Ушакин С. (2007). Поле пола. Вильнюс: Европейский гуманитарный университет. С. 17. 1 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

8

Метаморфозы диссидентского феминизма

смыслов, которые ей приписываются, предполагает возможность деятельного отношения к происходящему, а также подразумевает временный и преходящий характер любого проекта. Дискуссия часто выходила за обозначенные рамки, но в книгу включены рассуждения о том, как проявляется чувствительность к гендерному исключению — распорядку доступа к социальным благам исходя из представлений о том, что должны делать в обществе мужчины и женщины. Выход за пределы приватного пространства и возможность проявления стратегии голоса в публичной сфере, предпринятый авторами женского самиздата в Ленинграде, позволяет размышлять о том, как недовольство социальными условиями в советское время преобразуется в коллективные действия, направленные на изменение существующего порядка вещей, т.е. следовать стратегии «голоса»; о том, что делает возможной стратегию «голоса» тогда и сейчас, в какой мере она соотносится с практическим опытом и существующими конструктами «женственности» и «мужественности» сегодня, в разных странах и уже в глобальных условиях. В представленных текстах стратегия «голоса» рассматривается и проявляется с двух сторон. С одной стороны, через обсуждение чувствительности к неравенству, осознания несправедливости и артикуляцию проблем, т.е. понимание механизмов действия власти. А с другой — через обозначение позиции и собственного интереса, предложение узнаваемого образа и стратегии его продвижения, т.е. включение в область политики и перераспределения власти. Общие рамки и контекст дискуссии описывают вводные статьи С. Ярошенко и Н. Малаховской. В них характеризуется женский самиздат, описываются его идейные рамки и социальный контекст создания, рассматриваются особенности организации семинара в России и Австрии, а также дается характеристика того, как расценивают современную ситуацию молодежь и старшее поколение. Первую часть книги открывает диалог между Е. Здравомысловой и С. Ярошенко о возможностях понимания диссидентских феминистских текстов сегодня, приводятся разные точки зрения об их значении. О текстах женского самиздата как специфическом феминистском дискурсе позднесоветского времени размышляют В. Галиндабаева, А. Малышев, А. Смирнова, Г. Юсупова — слушатели гендерной программы Европейского университета в Санкт-Петербурге. Об актуальных смыслах диссидентской феминистской критики, ее соответствии текущему социальному контексту в России и Австрии высказываются: И. Покорны, М. Принц, П. Арсеньев, С. Акимова, П. Фурлан, — студенты университетов Санкт-Петербурга и Зальцбурга.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Предисловие

9

Вторая часть представляет размышления по поводу (рас)согласований женского опыта и политического проекта. Т. Лыткина доказывает, что рост одинокого материнства в СССР вызван государственной политикой, а не изданием самиздатовского альманаха «Женщина и Россия». В другой перспективе, вытекающей из личного осмысления реальности, раскрывают свои взгляды российские и австрийские участники проекта. О возможности перераспределения семейных обязанностей и конструктивной роли материнского воспитания в повседневной (практической) жизни австрийских семей пишет В. Вагенедер. В успехе такого подхода сомневается П. Фурлан, которая считает, что переосмысление пола является длительным историческим процессом, исход которого зависит от личной позиции каждого. О материнстве как идеологическом и навязанном конструкте женственности в разных обществах рассуждают И. Покорны, М. Принц, К.С. Кайль и А. Штеклер. О материнской семье, как распространенной и типичной практике советского времени, сохраняющейся и в постсоветских семьях, пишет Ю. Цивковская. Возможность и необходимость четкого разделения мужских и женских обязанностей обсуждают С. Кияненко, М. Размыслова, М. Сакаева и М. Иванова. В заключительной статье С. Ярошенко сравниваются представления российских и австрийских студентов о диссидентском феминизме, рассматривается влияние гендерных режимов России и Австрии на обоснование молодыми участниками семинара собственной позиции и мнения. В приложении также публикуются некоторые тексты из альманаха «Женщина и Россия» и журнала «Мария», составившие основание первого независимого женского журнала в СССР и ставшие центром притяжения наших дискуссий и споров, приводятся биографии инициаторов создания женского самиздата в Ленинграде. Я признательна всем, кто участвовал в диалоге и сделал возможным совмещение разных точек зрения. Я благодарна Наталии Малаховской и ее соратницам за вызов, Елене Здравомысловой и Анне Темкиной за критику и поддержку, Ирине Тартаковской за экспертизу, Наталье Якиманской-Першиной и Ольге Егоровой за творческий подход, Татьяне Лыткиной за дружеское участие, а Астрид Шорн за вдохновение и неоценимую помощь с переводом феминизмов в практическую плоскость. Издание книги стало возможным при финансовой поддержке Центра изучения Германии и Европы, а также благодаря деятельному участию Елены Белокуровой и Татьяны Зименковой. Перевод книги на немецкий язык был выполнен Астрид Шорн совместно с Вилом Фиртом и Констанцией Грум — волонтерами общественной организации «Немецко-Русский обмен».

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

10

Часть I. Введение

Часть I. ВВЕДЕНИЕ Конечно, если бы не только женщины, но и мужчины занимались работой по бытовому обслуживанию семьи, проблема бы стала вдвое легче… …Говорить о таком решении проблемы можно только по отношению к будущему, когда мы сами воспитаем своих детей порядочными людьми. Существенных перемен в этом случае придется ждать, по меньшей мере, еще 20 лет… Н. Малаховская «В ненасытной утробе», 1982

1.1. «Женский проект»: путешествие из Ленинграда в Санкт-Петербург

Светлана Ярошенко В течение нескольких месяцев 2008 г. в Санкт-Петербургском университете проходило обсуждение студентами «женских» тем и историй первого самиздатовского2 феминистского журнала в СССР, изданного нелегально, без цензуры и самостоятельно в августе 1979 г. в Ленинграде. Сначала я даю краткую характеристику женскому самиздату, описываю его идейные рамки и социальный контекст создания, далее привожу разные точки зрения на его значение для диссидентского и феминистского движения, а затем обозначаю собственную позицию, задачи и особенности проекта, который спустя 30 лет был реализован в Санкт-Петербурге. 2  Меткое определение самиздату дал известный диссидент В. Буковский: «Сам сочиняю, сам цензурирую, сам издаю, сам распространяю, сам и отсиживаю за это». См.: Владимир Буковский. И возвращается ветер... Нью-Йорк, 1978. «Хроника». С. 118.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

«Женский проект»: путешествие из Ленинграда в Санкт-Петербург

11

Женский самиздат в Ленинграде: опыт инакомыслия и сопротивления Первый номер независимого женского журнала3 назывался альманахом «Женщина и Россия» и состоял из нескольких текстов о нарушении прав советских женщин. Он вышел под редакцией Т. Мамоновой, Т. Горичевой и Н. Малаховской4. В нем авторы резко критиковали последствия советской эмансипации, в результате которой женщины оказались перегружены работой и бытовыми проблемами, не получая адекватной поддержки со стороны мужчин или государства. Авторские материалы «вручную» перепечатывались на машинописной машинке, иллюстрировались и переплетались. Они были изданы в количестве 10 экземпляров и практически полностью были конфискованы КГБ. Редакторы журнала и некоторые его авторы летом 1980 года были высланы из страны. Находясь за границей, они поддерживали связь со своими сторонницами в Ленинграде, помогали им готовить и редактировать следующие выпуски журнала. Одна его часть выходила под редакцией Т. Мамоновой и развивала «западнические» идеи. Другие издания (еще шесть номеров, из которых сохранились только три) — с выраженной социальной и религиозной направленностью, со стремлением продвинуть «женские» ценности ненасилия и созидания, — носили название «Мария» и выходили до 1982 года уже под редакцией Т. Горичевой, Ю. Вознесенской и Н. Малаховской. Подпольный характер издания, малочисленный тираж и сетевое распространение «из рук в руки» на фоне преследований КГБ за антисоветскую агитацию обусловили слабую известность внутри страны и широкий резонанс за рубежом5. Кроме того, давление официальной власти спровоцировало очевидный дрейф издания к православию. Идейные позиции участниц женского самиздата изначально были различными: от прозападных феминистских до национальнорелигиозных, — что и определило впоследствии их разногласия и разные траектории развития. Т. Мамонова, идейная вдохновительница первого номера и сторонница развития в СССР прозападного феминизма, считала, что истинная эмансипация означает совмещение домашнего и общественного труда без жертв со стороны женщины, что 3  Под «независимым женским журналом» я объединяю два разных издания: альманах «Женщина и Россия» и журнал «Мария». 4 

Биографии и тексты приведены в Приложении.

First feminist exiles from the USSR interviewed by Robin Morgan // Ms. November 1980; Ruthchild R. (1983). Sisterhood and socialism. The Soviet feminist movement // Frontier. Vol. VII. No. 2. 5 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Часть I. Введение

12

только при высокой оценке «женского»6, т.е. специальной защите женщин в обществе, возможно реальное равноправие. Она следующим образом комментировала раскол в феминистской группе, произошедший осенью 1979 г., сразу после издания первого номера журнала: «Один из аспектов феминистского движения в России связан с православной религией, которая очень популярна в так называемой второй культуре диссидентского движения. Это наиболее приемлемая и доступная форма протеста. Мое главное отличие от членов группы «Мария» состоит в несогласии с их мнением, что религия возвышает женщину. Может, спустя какое-то время работы в церкви они станут более феминистскими и выйдут из церкви. Но мне было очень сложно сопротивляться этой «второй культуре», возглавляемой мужчинами, которым нравилось соединение феминизма с христианством»7. Т. Горичева, придерживавшаяся национально-религиозных взглядов, также ссылалась на «ложную эмансипацию» и считала ее «основной причиной того, что Русская православная церковь сейчас [в советское время] является наиболее прогрессивной силой. Обычные, простые женщины составляют основу церкви и духовности в России»8. По ее мнению, «унижение женского» и чрезмерную перегруженность советских женщин в повседневной жизни можно преодолеть «духовным» возвышением идеальной женственности: целостной, сочетающей духовное и телесное, а также жертвенной, лишенной воли и открытой Богу9. Таким образом, в обеих перспективах указывалось на то, что освобождение советских женщин невозможно без признания того факта, что их реальная жизнь весьма существенно, в корне отличается от официальных заявлений и деклараций. В обществе реального социализма, где сведено к минимуму классовое неравенство, а женщины включены в сферу занятости наравне с мужчинами, на практике происходило нивелирование различий и подавление личности в «интересах коллектива». Поэтому признание права на различие вообще, и на «женское различие», в частности, становится важным условием 6  Т. Мамонова. Эти добрые патриархальные устои // Альманах «Женщина и Россия». Ленинград: самиздат, 1978. С.12-13. 7  Из интервью с Т. Мамоновой. First feminist exiles from the USSR interviewed by Robin Morgan // Ms. November 1980. Р. 108. 8  Из интервью с Т. Горичевой. First feminist exiles from the USSR interviewed by Robin Morgan // Ms. November 1980. Р. 56.

Т. Горичева. Радуйся, слез Евиных избавление // Альманах «Женщина и Россия». Ленинград: самиздат, 1978. С. 21-27. 9 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

«Женский проект»: путешествие из Ленинграда в Санкт-Петербург

13

изменения советского жизненного строя. Отсюда стремление участниц самиздат открыто обсудить особенности положения женщин «в семье и на производстве» и изменить отношение к специфическим женским качествам, которые не вписывались в образ одномерного советского человека и вели к лишениям. И если в первом варианте это представлялось возможным только при поддержке извне со стороны государства и общества, через перераспределение ресурсов и преодоление социально–экономического неравенства, то во втором — при совершенствовании изнутри и изменении культуры. Однако, в обоих случаях предполагалось переопределить понятие «женственность». Используя терминологию Н. Фрезер, можно сказать, что обсуждались варианты совмещения политики перераспределения с политикой культурного признания, которую сама Н. Фрезер актуализирует лишь применительно к постсоциалистической трансформации10. Непродолжительность издания, невозможность организации широкой публичной дискуссии, ситуация подполья, а затем и миграции не позволили развить эти идеи, а также выработать общую позицию. После того, как зачинщицы издания были высланы из страны, в условиях все более ужесточавшихся преследований наиболее приемлемой формой проявления гражданской активности советских женщин становится христианская православная религия. И уже в рамках журнала и клуба «Мария» шло обсуждение того, как «послушание» и «смирение» может противодействовать культурному и экономическому подавлению женщины, а также как они соотносятся с необходимостью личной свободы и самореализации. Несмотря на противоположные взгляды на стратегии реализации женского различия, участниц журнала объединяло, на мой взгляд, стремление описать на основе личного опыта и наблюдений особенности положения советской женщины: испытывающей лишения, страдающей и сопротивляющейся. Впоследствии в интервью одна из них подчеркнула, что «страдать можно только два месяца, а потом обязательно надо искать выход»11. Желание переинтепретировать женский опыт страдания обусловило особое внимание к практическому опыту совмещения советскими женщинами работы и дома, работы и материнства. Совмещение было обязанностью, принудительной и навязанной 10  См.: Fraser N. (1997). Justice interruptus. Critical reflections on the «postsocialist» condition. New York: Routledge; Fraser N. (2007). Mapping the feminist imagination. From redistribution to recognition to representation // In J. Browne (Ed.), The future of gender. Cambridge. 11 

Из интервью с Н. Малаховской, 2008 г.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Часть I. Введение

14

государством, оставляющей мало возможностей для решения возникающих сложностей за счет личного выбора или переговоров с партнерами о разделении с ними нагрузки. Критика патриархальной сути советского государства, поддерживающего систематическое преимущество мужчин перед женщинами, становится одной из центральных тем в рассуждениях, призывающих к защите «женственности» и создании альтернативного женского мира, основанного на сочувствии и альтруизме. Другой важной темой являлся конфликт с мужчинами в том, что касалось разделения ответственности. Выход из сложной ситуации виделся в переосмыслении распространяющейся практики одинокого материнства, в отказе от «слабого пола мужчин» и в создании «материнской семьи. Такая стратегия делала еще менее доступной для мужчин новую семейную организацию12. Однако, по мнению авторов, она позволяла переопределить обязанности женщин по совмещению общественного и домашнего труда в их права самостоятельно организовывать семейную и личную жизнь13. Иными словами, это был вариант феминистской критики, разоблачающей мужское доминирование в обществе реального социализма и представляющей его результатом культурного, а не социально-экономического неравенства. Отличительной особенностью данной критики было ее вторжение в сферу политики и власти от лица всех советских женщин. Обобщая личный опыт несправедливости и страдания, участницы женского самиздата выступали против официального мифа об их «полном освобождении», предавали огласке умалчиваемые лишения и предлагали другим женщинам присоединиться к ним и описать собственный жизненный опыт. Они считали особый женский опыт жизни в СССР основанием для объединения советских женщин: «Я думала, что феминизм может исходить от интеллектуалов, но обращаться к женщинам всех классов»14. Они стремились привлечь женщин разного социального положения, из разных регионов к участию в издании, к обсуждению 12  Так, известный чешский социолог Иво Можни, оценивая характер гендерных отношений в социалистических обществах, отмечал: «Семья гораздо менее доступна мужчине, чем сфера наемного труда женщине» (Айвазова, 1998: 55). О феномене исключения мужчин в российских семьях см., например: Голод C. (1998) Социология семьи и брака: историко-социологический анализ. СПб.; Ashwin S. and Lytkina (2004) T. Men in Crisis in Russia: the role of domestic marginalization // Gender and society. Vol. 18. N 2. Р. 189-207. 13  Н. Малаховская (1979). Материнская семья // Альманах «Женщина и Россия». Ленинград: самиздат. С. 39

Из интервью с Т. Мамоновой. First feminist exiles from the USSR interviewed by Robin Morgan // Ms. November 1980. Р. 103. 14 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

«Женский проект»: путешествие из Ленинграда в Санкт-Петербург

15

проблем и конкретных женских историй. Участницы женского самиздата полагали, что многие советские женщины, как и они сами, были мало знакомы с теорией феминизма, не называли себя феминистками, но практически, в своих поступках были таковыми15. Общие основания для коллективной мобилизации предлагалось обсудить и выработать совместно. Однако, повторюсь, возможности для такой дискуссии были крайне ограничены. Переживая общую неустроенность советского быта, участниц женского самиздата отличало особое положение на фоне остальных советских женщин, от лица которых они выступали. В большинстве своем это были женщины поколения 1940-х гг., с высшим или незаконченным высшим образованием, гуманитарных или творческих профессий (философы, филологи, журналисты, художники). Часть из них работала по специальности: преподавателями, научными сотрудниками, корреспондентами, а часть — на неквалифицированной работе. Некоторые из них были вынуждены часто менять рабочие места или испытывали трудности с поисками нового места занятости. Стремление к творческой самореализации, критический настрой и активная жизненная позиция, а также знакомство с диссидентами, возможность участия в неформальных кругах и средах, в «квартирных» семинарах и нонконформистских акциях способствовали тому, что постепенно основной их профессией стало диссидентство. В настоящее время по-разному оценивают причину и особенность диссидентского движения в СССР. Одни исследователи считают, что это было правозащитное движение несогласных с советской действительностью16. Другие исследователи утверждают, что это было преддверие восстания нового среднего класса с другими потребительскими запросами, ориентацией на индивидуализм и пренебрежение коллективистскими ценностями17. Неоспоримым остается тот факт, что это было проявление гражданской и культурной активности, направленной на изменение советского строя18. Инакомыслие и политическая нелояльность грозили увольнением, исключением из системы, 15  Малаховская А-Н. О зарождении русского феминистического альманаха «Женщина и Россия» (Интервью с Марией Завьяловой). 16  Алексеева Л. История инакомыслия в СССР. Новейший период. Benson, 1984. Vermont: Khronika Press. 17 

Кагарлицкий Б. Восстание среднего класса. М., 2003. Ультра.Культура. С. 38-39.

Даниэль А. Ю. Диссидентство: культура, ускользающая от определений? // РОССИЯ / RUSSIA. Вып. 1 [9]: Семидесятые как предмет истории русской культуры. М., 1998. О.Г.И., 1998, с. 111-124. 18 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

16

Часть I. Введение

утратой комфорта и просто арестом. Но, потребность говорить то, что думаешь, самостоятельно распоряжаться своей жизнью и заниматься творчеством, что в широком смысле этого слова означало быть свободным от «славы, власти или денег» (Вайль и Генис, 2001: 179) — была важнее. Авторы женского самиздата вошли в диссидентское движение в 1970-х и в нем, в отличие от «шестидесятников»19, ориентировались на культурное признание советских женщин. Как и другие диссиденты, они были готовы к жизненным лишениям и «общему изгойству». В Ленинграде их положение усугублялось тем, что, как и в других провинциальных городах, здесь государственный контроль был выше, и информационный обмен слабее. Более того, в силу перепроизводства гуманитариев было очень сложно найти пусть самое скромное место работы, соответствующее их интересам. Чтобы выживать (заработать на пропитание) и не попасть под статью о «тунеядстве»20 им приходилось следовать стратегиям «поколения дворников и сторожей»: работать на рабочих специальностях (быть кочегарами, лифтерами, уборщицами и др.). При этом большинство участниц женского самиздата были замужем, имели детей. Часть женщин жила в браке, соответствующем их представлениям о партнерских отношениях, а часть жила в сложных семейных условиях, отягченных насилием и пьянством мужей. Пожалуй, общим был опыт переживаний по поводу дисбаланса властных отношений внутри семьи. Даже довольные своим семейным положением были обеспокоены конфликтами в родительских семьях, где, например, «сильная» мать подавляла «слабого» отца. Так что качество семейных или партнерских отношений, несомненно, беспокоило участниц правозащитного движения. Однако, вряд ли они были заинтересованы в карьере домохозяйки. Будучи частью интеллигенции, чувствительной к несправедливости в разных сферах, они в первую очередь сопротивлялись ограничениям свободы и возможностей для 19  Вайль П., Генис А. 60-е. Мир советского человека. Изд. 3-е. М., 2001. Новое литературное обозрение. С. 176-189. 20  Статья 209 УК РСФСР (тунеядство) была принята в 1961 году согласно указу Президиума Верховного Совета СССР «Об усилении борьбы с лицами (бездельниками, тунеядцами, паразитами), уклоняющимися от общественно-полезного труда и ведущими антиобщественный паразитический образ жизни». Лица, не работавшие в течение четырёх месяцев в году, подлежали отныне уголовной ответственности. Не работать разрешалось лишь домохозяйкам, имеющим детей, — незамужних и бездетных женщин за тунеядство привлекали. Уголовная статья просуществовала 30 лет, до принятия в апреле 1991 года закона «О занятости населения», отменившего уголовную ответственность за тунеядство и легализовавшего безработицу.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

«Женский проект»: путешествие из Ленинграда в Санкт-Петербург

17

творческой самореализации. Фактически, они признавали нарушением личных прав принудительную занятость и отсутствие возможности самостоятельного выбора работать или не работать, заниматься домом и воспитанием детей или реализацией в профессии. Таким образом, женский самиздат не вписывался в систему реального социализма, поскольку поднимал острые социальные вопросы о несправедливости, о неравенстве и бесправии, которые существовали на практике, несмотря на официальные декларации. Это был вызов социалистической системе, основным принципом которой была защита «слабых». Показательна в этом смысле реакция сотрудника КГБ, проводившего допрос с одной из участниц женского самиздата: «Недовольство диссидентов понятно, с этим можно мириться. Но когда восстают женщины и инвалиды — это уже крах системы!»21. Женский самиздат также сложно вписывался в диссидентское движение в Ленинграде. Другие самиздатские журналы, которых в Ленинграде тогда было несколько, «с большой неохотой сотрудничали с теми, кто писал на «женские» темы, считая их слишком острыми и злободневными, выпадающими из общей тональности ленинградского самиздата — принципиально отчужденной, философски рефлектирующей»22 (Мария, 1979: 24). Попытка участниц женского самиздата актуализировать женский опыт, привлечь к нему внимание и разрешить возникший конфликт между риторикой женской эмансипации и практиками ее воплощения, на мой взгляд, до сих пор не получила должного внимания. Среди исследователей нет единого мнения о том, как обозначить место данного журнала и связанного с его изданием женского активизма. По-прежнему, мало информации о том, что это было, фактически нет анализа особенностей данного движения. В зависимости от исследовательского фокуса рассматриваются разные стороны и даются разные характеристики деятельности «женщин из Восточно-Европейской группы», создательниц первого феминистского самиздата23. Одни российские исследователи считают его частью диссидентского движения и 21  Из интервью с Г. Григорьевой. См.:Литвинова, А.: Женский крик сквозь строки самиздата // Смена. 1992.

http://www.uni-potsdam.de/u/slavistik/vc/waechter_springer/textsammlung/texte/datei_63.

htm.

22  Ответы на анкету журнала «Альтернативы» // Мария. №1. Ленинград: самиздат, 1979. С.22-30.

Под таким заголовком альманах «Женщина и Россия» вышел в 1980 г. в Великобритании: Women in Eastern Europe group. London: Shela. 23 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Часть I. Введение

18

анализируют особенности участия женщин в нем24. Другие рассматривают его в рамках развития феминистской традиции в России и признают «феминистским направлением в правозащитном движении» и «документальным срезом мятущегося женского сознания»25 или «всплеском советского феминизма», который стал «диссидентским феминизмом»26. Некоторые западные исследователи, обращая внимание на особенности положения женщин в СССР, отмечают, что советские социальные ученые не изучали многие вопросы о женских ролях, о формах и причинах дискриминации при социализме. Они подчеркивают, что политические и идеологические ограничения в решении женского вопроса поднимались только в подпольном самиздате и то недостаточно27. В целом, в зарубежной литературе женский самиздат был признан независимым женским движением в СССР, а направление журнала и клуба «Мария» , сочетавшего феминизм и христианство получило название христианизации феминизма в России. Следует подчеркнуть, что отношение к этой версии феминистской критики на Западе было настороженным. Впрочем, и сами участницы подпольного журнала «Мария», а также одноименного клуба подчеркивали свое отличие от западного феминизма, называя его «необычным предвидением»28: «И если западные феминистки хотят освободить женщину от семейной кабалы, то мы стремились даже в условиях совдеповской системы обезличивания, унижений и подавлений любых человеческих чувств дать ей возможность быть женщиной»29. Будучи уже работающими матерями, они 24  Чуйкина С. Участие женщин в диссидентском движении (1956-1986) // Гендерное измерение социальной и политической активности в переходный период. Сб. научных статей / Под ред. Здравомысловой Е. И Темкиной А. СПб, 1996. Центр независимых социальных исследований.С. 61-81. 25  Айвазова С. Русские женщины в лабиринте равноправия. Очерки политической теории и истории, документальные материалы. М.: РИК. Русанова. 26  Юкина И. Русский феминизм как вызов современности. СПб, 2007. Алетейя. С. 456-458. 27  Buckley M. Women and Ideology in the Soviet Union. Hammondworth, U.K.: Harvester/ Wheatsheaf, 1989. P. 179.

Григорьева Г. К истории женского движения восьмидесятых годов. Альманах «Женщина и Россия», журнал «Мария» // Самиздат. По материалам конференции «30 лет независимой печати. 1950-80 годы. Санкт-Петербург, 25-27 апреля 1992 г. СПб: Научноинформационный центр «Мемориал, 1993. С. 120-123. 28 

29  Из интервью с Г. Григорьевой. См.:Литвинова, А.: Женский крик сквозь строки самиздата // Смена. 1992.

http://www.uni-potsdam.de/u/slavistik/vc/waechter_springer/textsammlung/texte/datei_63.

htm.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

«Женский проект»: путешествие из Ленинграда в Санкт-Петербург

19

переживали противоречия, которые возникали из-за необходимости совмещения этих ролей в системе, не оставляющей выбора и не учитывающей личные интересы и желания. Однако «новый русский феминизм», зарождавшийся на базе женского самиздата, существовал недолго, был изолирован, не получил последующего развития и остался «женским проектом». Исходя из личного опыта, интуитивно предполагая, что «в женском движении можно говорить то, что хочешь сказать» (так об этом писала Н. Малаховская30) участницы женского самиздата в Ленинграде проявили готовность к «чистому отказу»31 в форме диссидентства и называнию безымянного. Они открыто заявили, что советские женщины не хотят быть просто роботами, жить в условиях, не только нивелирующих, но и эксплуатирующих их различие. По сути, этот диссидентский феминизм был позиционным, в котором важно «обратиться к опыту женщины как к опыту «чувствующего субъекта»; к опыту «новой женщины», протестующей против советского гендерного порядка»32. Уникальность издания (события) заключалась в острой критике последствий советской эмансипации, нарушений прав советских женщин в повседневной жизни, семье и быту. Особый интерес, на мой взгляд, представляет стремление соединить практический опыт повседневного сопротивления с субъектной позицией и коллективным действием. Значение диссидентского феминизма в постсовесткой стране (взгляд из Санкт-Петербурга) Итак, это был «женский проект», инициированный и реализованный женщинами из диссидентской среды Ленинграда. «Женский» не только по составу участниц, но и по тем темам, которые озвучивали и поднимали на страницах журнала. Описывая и осмысляя личный опыт сопротивления неустроенности советского быта, несправедливости организации семейных отношений, ограничениям для самореализации в Из интервью с Н. Малаховской. First feminist exiles from the USSR interviewed by Robin Morgan // Ms. November 1980. Р. 83. 30 

31  Турен А. (1999). Способны ли мы жить вместе? Равные и различные // Новая постиндустриальная волна на Западе. Антология/Под ред. В. Л. Иноземцева. М.: Academia. 32  Здравомыслова Е., Темкина А. (2001).Феминистская критика эпистемологических оснований социологии: перспективы социологии гендерных отношений // Глава из учебника по гендерным исследованиям, подготовленного ХЦГИ. Харьков, 2001. http://www.owl. ru/win/books/articles/tz_fem_krit_soc.htm

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

20

Часть I. Введение

работе и творчестве, давлению со стороны государства, авторы самиздата сформулировали феминистскую позицию, отличную от той, что параллельно развивалась на Западе. На мой взгляд, ее отличало острое осознание себя Другими и стремление привлечь внимание к значимому различию женского опыта жизни в СССР, которое не вписывалось в псевдо-эгалитаристскую политику и демонстративную практику советского общества. Эти тексты являются примерами рефлексии о советских женских практиках, свидетельством об особом жизненном мире советских женщин, насыщенном страданием, осознанием несправедливости и стремлением справиться с ней. В текстах выстраивается женская субъектность, отличающая опыт и сознание российских женщин от женщин других обществ и мужчин. Хотя, несомненно, этот опыт знаком и многим представительницам стран восточного блока. В ряде текстов33 подчеркиваются сущностные особенности опыта, связанного с «сердечностью» и «жертвенностью» советской женщины. Писательницы — феминистски — отталкиваясь от рутинизированной драмы советской повседневности, выдвигают тезис об особом женском опыте. Этот опыт, по их мнению, создается советскими структурными особенностями, с одной стороны. С другой стороны, он объясняется натуралистически и спиритуалистически — отсылками к женской природе и женской духовности34. Так читают эти художественные и философские тексты современные российские студентки. Несомненно, современным молодым людям очень важно было познакомиться с этими текстами. Наши обсуждения показали, что существует поколенческий разрыв, который делает опыт, описанный в альманахе «Женщина и Россия», неузнаваемым для представительниц молодого поколения. Они живут в другом измерении, в другом хронотопе (сочетании пространства и времени), другой системе ценностных координат и другом социальном контексте, и так далеко отстоят во 33  См., например: Т. Горичева (1979). Радуйся, слез Евиных избавление // Альманах «Женщина и Россия». Ленинград: самиздат. С. 21-27; Н. Малаховская (1979). Материнская семья // Альманах «Женщина и Россия». Ленинград: самиздат. С. 31-42; Н. Баталова (1979). Роды Человеческие // Альманах «Женщина и Россия». Ленинград: самиздат, 1978. С. 43-50; Ю. Вознесенская (1979). Домашний концлагерь // Мария. №1. Ленинград: самиздат. С. 1316; Ответы на анкету журнала «Альтернативы» // Мария. №1. Ленинград: самиздат, 1979. С. 22-30. Эти ответы были составлены на собрании клуба «Мария» и одобрены всеми его участниками — Прим. автора. 34  См., например: Т. Горичева. Ведьмы в космосе // Мария. Ленинград: самиздат, 1978. С. 9-12; Ответы на анкету журнала «Альтернативы» // Мария. №1. Ленинград: самиздат, 1979. С. 23.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

«Женский проект»: путешествие из Ленинграда в Санкт-Петербург

21

времени от описываемых практик, что возможен межпоколенческий коммуникативный сбой. Им зачастую кажутся преувеличенными или экзотическими и единичными опыты, описанные феминистскими диссидентками. Религиозные мотивы интерпретации женственности не всегда вызывают понимание35. Еще и еще раз при чтении и обсуждении текстов мы сталкивались с различиями в понимании феминистской позиции. Исследователи феминисткой мысли подчеркивают ее внутреннюю противоречивость и разнообразие подходов. Здесь мы обнаруживаем вариант позиционного подхода, т.е. ту феминистскую традицию, которая намеренно и стратегически делает акцент на сущностном различии мужского и женского опыта и локальном опыте-знании, порожденном национальной и социальной ситуацией женщин. Различие, в первую очередь порожденное способностью к материнству, ставится в центр изучения проблемы36. Женский опыт страдания считается аутентичным37. В некоторых текстах прослеживается также радикальная феминистская традиция, которая утверждает, что патриархат можно победить, лишь изменив культуру и систему верований, и продвигается мысль о превосходстве женственности: «Мы на краю гибели: духовной, нравственной, физической. Чудовищная волна нигилизма и отупения сметает все ценности культуры и духа: распадаются семьи, народ утопает в пьянстве, катастрофически растет преступность и снижается рождаемость, общая деморализация в обществе переходит все возможные границы. Русская женщина в этих условиях страдает не меньше, а больше остальных. Если человечество не отвратит свой взор от экспансий и войн, если оно не обратиться 35  И такая реакция в ответ воспринимается, как обвинение в клевете: «Элита создала для себя особый мир: где все проблемы разрешимы, а дефициты преодолены, — и не верит, что может быть другая ситуация. И, не имея другого мира, считают этот [свой] мир единственно реальным, не верят, что кому-то не хватает 100 рублей, чтобы свести концы с концами» (Клавдия Ротманова). 36  Различие часто угадывалось интуитивно, описывалось разными стилями и проговаривалось отнюдь не академическим языком. Часто оно обозначалось только как ощущение важности эмоций и чувств, проявлений заботы и поддержки, необходимости сочувствия и сопереживания, которые недооценивались, облагались дополнительными обязательствами, вытеснялись на периферию, подавлялись или вовсе исключались. И потому страдание, нереализованность становились ключевыми мотивами в рассуждениях авторов журнала. 37  Причем это только один из вариантов понимания женской субъектности, вопрос о проявлении и понимании которого в России, по-прежнему остается открытым. См.: Ярошенко С. В пути к теории русского феминизма // Женщина не существует: современные исследования полового различия / Под ред. И. Аристарховой. Сыктывкар: Центр женских исследований ИСИТО, 1999. С. 15-23.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Часть I. Введение

22

к попираемым ныне «женским» ценностям, его ждет неминуемый распад и гибель. В России нынче должна родиться новая женщина — свободная и независимая, однако не употребляющая свою свободу во вред ближнему, а преобразующая ее в творческий порыв, женщина, поднявшаяся до понимания своей высокой задачи, осознавшая боль века как свою собственную боль, умеющая сделать чужое страдание своей судьбой»38. Вместе с тем в текстах можно увидеть и то, как создается исключение на уровне советской повседневности, и эти механизмы в значительной степени подобны исключению других депривированных групп: мигранты, бездомные, жители экономически депрессивных монопоселений и т.д., — которые сегодня превращаются в слабые и уязвимые группы без адекватной оценки особенностей их положения. В этом смысле обсуждение истории 30-летней давности позволяет поместить ее в современный контекст и в диалоговом режиме реконструировать прошлое в настоящем. Но для того, чтобы понять эти тексты, необходимо было поместить их в политический и социальный контексты советского общества. Без знания повседневности того времени их прочтение было затруднено. Цели и мотивы реализации исследовательского проекта в Санкт-Петербурге Путешествие проекта во времени оказалось возможным благодаря стечению множества обстоятельств и интересов. Идея обсудить «женские» темы/истории из самиздатовского феминистского журнала «Женщина и Россия» со студентами университетов Санкт-Петербурга и Зальцбурга возникла летом 2007 г. Инициатором идеи является Наталия Малаховская — одна из редакторов опального журнала, депортированная в 1980 г. за свою нелегальную издательскую деятельность за рубеж, и теперь, спустя 30 лет, намеревающаяся издать в память о событиях того времени, книгу. В основание такой книги должны лечь как воспоминания соратниц и соратников, так и обсуждения со студенческой молодежью тех тем, что поднимались авторами журнала, в большинстве своем женщинами. С легкой руки Елены Здравомысловой и Анны Темкиной эта идея нашла меня.

38 

К женщинам России // Мария. №1. Ленинград: самиздат, 1979. С. 7.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

«Женский проект»: путешествие из Ленинграда в Санкт-Петербург

23

Идея мне сразу понравилась. В первую очередь, захотелось познакомиться с автором книги «Возвращение к Бабе-Яге»39. Книгу читала годом раньше, и она мне очень понравилась сказочностью и художественным вымыслом, женственностью и эмоциональностью. Сама по себе идея также была близка тому, чем я сейчас занимаюсь. С переездом из Сыктывкара в Санкт-Петербург, я пытаюсь объединить две темы, которыми я интересуюсь: бедность и гендерные различия. Связь исследований бедности и «женских» историй на первый взгляд кажется совершенно надуманной. Меж тем, их объединяет социальное исключение — механизм вытеснения на обочину социального успеха и на периферию материального благополучия, связанный с ограничением доступа к ресурсам (возможностям), необходимым для обеспечения распространенных и общепринятых в данном обществе стандартов жизни. Распорядок значимых социальных благ исходя из представлений о том, что должны делать в обществе мужчины и женщины, правил их взаимодействия, а также смыслов женственности/ мужественности и приписываемой им значимости я называю гендерным исключением. В обоих случаях осознание исключения в той или иной форме (в форме молчаливого или открытого сопротивления режиму) и стремление его преодолеть является важным признаком недовольства существующей социальной позицией. Позиции исключенных варьируются. Они могут быть защитными, направленными в практическую плоскость, ориентированными на встраивание в действующую систему. Или же они могут предполагать сопротивление и стратегию «голоса», которая, на мой взгляд, более действенна в преодолении исключения. Это определило иной исследовательский фокус: как недовольство социальными условиями преобразуется в коллективные действия, направленные на изменение существующего порядка вещей (стратегии «голоса»). Каким образом формируются постсоветские (постсоциалистические) и постсовременные представления о социальной справедливости, приписываются новые значения социальному исключению, а различные формы общественной активности меняют профиль сложившихся отношений. И, конечно, всякое исследование выигрывает от сравнительной перспективы, позволяющей увидеть новое в известном, и способствует отстранению, так необходимому для развития социологического воображения. Возможности межпоколенческого сравнения, открытые проектом, предложенным Н. Малаховской, стали для меня особенно привлекательными. 39 

Малаховская, Анна Наталия. Возвращение к Бабе-Яге. СПб.: Алетейя, 2004.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

24

Часть I. Введение

Стратегия голоса, отличающая позицию женщин-авторов первого независимого женского журнала в советской России, заключается в озвучивании проблем и активном осуждении. При этом артикуляция проблемы может предполагать разные жанры — критическую публицистику, социологические и философские эссе, лирическую прозу. Во всяком случае, можно считать феминистскую критику, прозвучавшую со страниц альманаха, проявлением стратегии озвучивания аналогичную той, которая нашла выражение на страницах Хроники текущих событий40. К сожалению, подпольный характер и ограничения тиража сделали эти тексты доступными лишь узкому кругу читателей. В конце 1970-х гг. издание самиздатовского альманаха «Женщина и Россия» и журнала «Мария» — стало свидетельством осознания исключения советских женщин, с одной стороны, а с другой — стратегией «голоса», определяющей исключение в категориях нарушения прав и дискриминации. Тексты, вошедшие в них, я рассматриваю прежде всего как озвучивание проблем, с которыми сталкивались в повседневной жизни советские женщины (бытовое насилие и унижение в публичной сфере, сложности баланса двойной нагрузки дома и на работе). Итак, предстояло обсудить вместе со студентами (участниками семинара) в Зальцбурге и Санкт-Петербурге 11 тем, которые поднимались на страницах самиздатского российского журнала в конце 70-х годов прошлого столетия, эпохи рассвета реального социализма. Насколько понятны современным российским и австрийским студентам поднимаемые в них проблемы, как они характеризуют позиции авторов, в какой мере актуальны их взгляды и позиции сегодня — вот что особенно было мне интересно. Мы стремились сравнивать отличия в восприятии представителями молодого поколения России и Австрии диссидентского феминизма в России, смыслы и значения, приписываемые ему и современной феминистской повестке дня, возможности перевода феминизмов прошлого и настоящего на молодежный язык и в молодежную реальность. Особенности российского феминизма в настоящее время активно обсуждаются в профессиональном сообществе и иногда проникают в СМИ. Исследователи постепенно приходят к согласию о том, что россиянки являются не просто «жертвами» структурных социально40  Хроники текущих событий — машинописный информационный бюллетень правозащитников, выпускавшийся ими в течение 15 лет, с 1968 по 1983 гг. Всего за это время вышло 63 выпуска «Хроники».

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

«Женский проект»: путешествие из Ленинграда в Санкт-Петербург

25

экономических и политических реформ, а субъектами преобразований. Признается, что особое влияние на характер активизма россиянок оказывает наследие советского гендерного порядка, а также новые тенденции коммерциализации публичной сферы и эффект так называемой «глокализации»41. Однако, до сих пор нет систематического исследования того, в какой мере эти структурные обстоятельства сдерживают или стимулируют различные формы общественной активности женщин, а главное — каким образом последняя встраивается в новые условия жизнедеятельности и участвует в трансформации существующего гендерного порядка. Особенности обсуждения диссидентского феминизма в Санкт-Петербурге Сравнительное обсуждение российскими и иностранными студентами сюжетов женских биографий, представленных в феминистском журнале «Женщина и Россия», организованное в форме семинара, на мой взгляд, с одной стороны, вносит вклад в понимание специфики российского феминизма, а с другой — позволяет выявить особенность современного восприятия молодыми положения советских женщин, с критикой которого выступали представительницы диссидентского феминизма в конце 1970-х гг. в Санкт-Петербурге. С самого начала семинар в Санкт-Петербурге был основан на исследовательском интересе. Семинар намеренно не был внесен в стандартизированную образовательную программу университета, а значит, и не предполагал получения кредитов. Мы рассчитывали, что основным стимулом участия станет возможность транснационального общения и публикации эссе на немецком языке. К сожалению, подобная организация семинара оказалась неудачной. На семинар записались всего 5 человек, из которых только три человека относительно стабильно появлялись на дискуссиях. Столкнувшись с проблемой, мы постарались привлечь к семинару «волонтеров» из числа знакомых и друзей, заинтересованных в тематике, которые присутствовали на занятиях, согласованных по содержанию уже с их интересами. В общей сложности в дискуссиях участвовали около десяти человек. На каждом занятии присутствовали эксперты — специалисты в сфере гендерных исследований, которые представляли свои взгляды, Глокализация — термин, характеризующий локальные особенности глобальных процессов. 41 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

26

Часть I. Введение

расставляли акценты и обобщали рассуждения. Семинар стал формой сотрудничества исследовательниц разных дисциплин и результатом кооперации между исследовательницами и членами феминистского клуба «Фабрикой найденных одежд». Наши дискуссии были выстроены вокруг обсуждения приоритетных и ключевых вопросов трансформации приватного пространства в современной России. Обсуждение было организовано по тематическим блокам. Каждая из тем, которую мы выбирали, освещалась в феминистском альманахе диссидентского периода: • «Материнская семья»: кризис семьи или ее развитие • Роль мужчин в семье. Проблемы мужественности • Между работой и домом: гендерные контракты в фильме «Три матери и хор» • Репродуктивное здоровье — роддома и абортарии. • Положение детей и (пост)советское воспитание • Положение женщин в СССР: психологическая деформация или социальное исключение? В ходе дискуссий мы охватили 6 из 11-ти тем, поднятых авторами самиздатовского феминистского журнала в 1978 г. Такая избирательность была продиктована не только нашими исследовательские предпочтениями: обсудить и проблематизировать формы семьи, а также траектории трансформации советского гедерного порядка. На первом установочном семинаре из всего предложенного списка именно эти темы вызвали (встречный) интерес и желание читать предложенные тексты, готовить выступление или писать эссе. Многие темы (религия, политика, насилие в семье, положение женщин в тюрьмах и женское творчество) затрагивались косвенно или предлагались к самостоятельному освоению. Мы поняли, что интерес вызывают темы, сопоставимые с личным опытом участников семинара. Рассуждения велись в диалоговом режиме. Мы пытались выявить пороги гендерной чувствительности к различным формам гендерного исключения в период реального социализма и капиталистической трансформации начала ХХI века: особенности восприятия современной молодежью России и Австрии примеров гендерного исключения и сопротивления ему через осознание «стеклянного потолка», ограниченных возможностей и реализацию стратегии «голоса», представления о новых параметрах гендерного исключения. Для нас было важным прояснить, как воспринимают нынешние молодые люди в России и за рубежом феминистскую критику конца 70-хх гг.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

«Женский проект»: путешествие из Ленинграда в Санкт-Петербург

27

ХХ века. В какой мере им понятны основания критики советского гендерного (патриархатного) режима? Считают ли они их актуальными или уже исчезнувшими практиками? Перевод феминизмов в молодежную реальность. Основные споры в Санкт-Петербурге выстраивались вокруг вопросов об актуальности феминизма в России в целом, и диссидентского феминизма, в частности. Общий настрой текстов воспринимался как хронология страдания и жертвенности, как перечисление болевых точек, вскрытие проблем без предложения реальных путей их преодоления: «Очевидно, в среде строек, слизи и помоев аморально не то что воспитывать, даже иметь детей. Дети должны рано или поздно начинать общаться, познавать, входить в социум. В социум жестокости и мальчишек-хулиганов. И сколько бы мама не учила доброму и прекрасному под Вальсы Шуберта, все это будет выбито из маленькой головки ударом полотенца в местном «концлагере». Действительно, в такой реальности результат все равно будет предрешен. Тогда не нужно и стараться. Честнее и нравственнее будет не иметь детей вообще. Вместо этого можно продолжить говорить о сумраке и грязи» (Цитата из эссе М. Ивановой). Участницы семинара не признавали возможности столь однозначного конструирования женской субъектности только через страдание и боль, через осознание себя жертвами. Для наших дней, как они считают, такая позиция недопустима. Им не хватало позитивных оснований для рефлексии о женственности (женской идентичности) и ее реализации в условиях трансформации советского гендерного порядка42. И это, на мой взгляд, остро обозначило историческое отличие — в советское время распространение практики молчания и подавления рефлексии о справедливости существующего порядка ведет к восприятию женского положения как травмы. Напротив, сегодня возможность не только ставить вопросы и озвучивать проблемы, но и 42  Понятие гендерного порядка обычно рассматривается как исторически сконструированная модель властных отношений между мужчинами и женщинами, представлений мужественности и женственности в данном обществе. См.: Connell, R.W. Masculinities. Berkeley: University of California press, 1995. P.98-99. Или как «публичный порядок социальных взаимодействий, организованных по формальным и неформальным правилам в соответствии с предписаниями по признаку пола (на микроуровне) и как система неравенства и дифференциации, связанная с позициями разных групп мужчин и женщин в разных сферах — экономике, политике и частной жизни (на макроуровне)». См.: Здравомыслова Е., Темкина А. Объединительный (структурно-конструктивистский) подход в гендерных исследованиях // Российский гендерный порядок. Социологический подход. Коллективная монография. СПб., 2007. С. 56–67.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

28

Часть I. Введение

реализовывать свои устремления, обозначает иной запрос и иное толкование женской субъектности. И здесь вскрылось следующее различие между поколениями «детей» и «родителей» — нежелание безропотно признавать страдания или лишь открыто заявлять о них. Стремление к конструктивному отношению к окружающему декларировалось как право на радость/ позитив и императив к действию: «Есть, однако, и другой вариант. Покинуть заброшенную стройку, выйти к свету, посеять семя, дать жизнь. И насыщать, насыщать эту жизнь солнечной энергией. Энергией со знаком плюс. Эту энергию не отнимет ни разлагающийся социум, ни советское пространство. Она останется в человеке, если исчезнет темница. Но исчезнет ли темница, если в нее заключены прежде всего наши мысли? Появится ли новая рождающая энергия от прогулок по пустырям и вечного обитания в душевном вакууме? Сильная женщина — это женщина создающая (Цитата из эссе М. Ивановой). Таким образом, критическое или просто отстраненное отношении к текстам как истории определялось осознаваемым молодыми людьми различием постсоветского времени и среды. Ситуация изменилась, изменились отношения, есть возможности выбора и для самореализации (как автономной, так и ответственной за происходящее). Конечно, можно спорить о радикальности изменений или предрекать возможность возврата советской реальности, опасность ренессанса авторитарного режима. Но для дискуссии на эту тему необходимы были дополнительные экскурсы в историю советского времени, что не входило в задачи семинара и чего, очевидно, не хватало молодым участникам семинара для понимания. Также требовало дополнительной рефлексии и пояснения наличие другого (иного) опыта, который не вписывался в предложенные текстами сценарии и рамки. Например, участницы, у которых был опыт жизни в советское время, категорически отказались принимать однозначность критики, концентрацию боли расценивали как индивидуальный опыт, искажающий реальную историю простых, обычных советских людей. А для молодых участников дебатов не было очевидным, что современные россиянки составляют самую уязвимую социальную группу, которую следует защищать, тем более от мужчин. Личный повседневный опыт студенток не совпадал с тем, что описывался на страницах самиздатского журнала того времени. При этом некоторые были готовы обратиться к семейным историям и соотнести примеры дискриминации женщин с положением в родительских се-

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

«Женский проект»: путешествие из Ленинграда в Санкт-Петербург

29

мьях, отмечая, что дискриминация по полу и сексизм — это проблема скорее «их» (советских женщин старшего поколения), а не «нас» (современных молодых женщин, принадлежащих к образованному классу). Студентки, конечно, осознавали возможные угрозы дискриминации на следующих этапах своего жизненного пути: при освоении ими рынка труда, создании семьи или в случае рождения детей (по сценарию партнерских отношений). Но это скорее проективные (возможные) сценарии будущего, а не настоящего. Пока же примеры личных столкновений с несправедливостью касались больше отношений с родителями или старшим поколением. Личное столкновение с несправедливостью описывалось, исходя из реалий определенного социального контекста (жизнь в городе, окружение) и жизненного этапа (обучения в школе, в университете). Оказалось, что личный опыт становился ключевым условием для восприятия феминистской критики конца 1970-х гг. Власть и сопротивление. И все же сегодняшняя актуальность феминисткой критики не подвергалась сомнениям. Но она переводилась в плоскость переосмысления опыта родителей и учета как их достижений, так и ошибок в борьбе против дискриминации, против тотального контроля со стороны советского государства, подавляющего как женщин, так и мужчин. Было удивительно, что представления о характере советской власти и советского строя были весьма приблизительны, что так быстро сформировались лакуны памяти и невежество относительно опыта позднесовестких поколений. При этом восприятие феминисткой критики советского общества не было однозначным. Часть дискутантов признало уместность радикальной критики; другая группа высказала сомнения по поводу адресатов и субъектов критики. Сомнения вызывали радикализм обвинений исключительно в адрес мужчин. Участники дискуссии признавали, что советский опыт — это вопрос ограниченной свободы и возможностей самореализации в советском государстве, как женщин, так и мужчин. При этом никто не сомневался в смелости авторов, бросивших вызов патриархальной сути советского порядка, несмотря на опасность обвинений в клевете на советский строй, ареста, тюремного заключения или выдворения из СССР. Но требования «истинной эмансипации» по прочтению текстов рассматривались участниками семинара уже не в связи с реализацией «женственности», основанной на любви, заботе и эмоциональной поддержке, а с невольным принятием прежних правил соперничества за власть, за дальнейшее становление «героической женщины», преодоление в

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

30

Часть I. Введение

партнере «слабого мужчины», ценой его окончательного исключения из материнской семьи. Постепенно проявилась еще одна особенность обсуждения в российской аудитории –негативное отношение к радикализму вообще и языковые барьеры понимания. Восприятие (предчувствие) существующего гендерного неравенства описывалось иным языком, отличным от того, на котором обсуждали проблемы женщин советские феминистки. Образ «независимой женщины» в самиздатовских текстах ассоциировался исключительно с требованиями к мужчинам, а также как очередной призыв к равенству, реализация которого в ходе многолетней истории эмансипации как в Европе, так и в России обернулась переосмыслением и трансгрессией прежних гендерных границ и вызовом отношениям между мужчиной и женщиной: «Каким же должен быть мужчина, чтобы рядом с ним она, эта женщина: успешная, умная, образованная, сильная, казалась бы чем-то чувственным? Он тогда должен быть просто из металла сделанным. И поэтому, мне кажется, что сейчас сложно чувствовать себя мужчиной на фоне женщины. И мне кажется, что в России это еще не столь актуально, как в Западных странах. Мужчина должен быть таким, таким и таким: сильным, умным и т.п. А женщина просто должна быть. И в принципе, сейчас, в современных условиях, «просто быть» — это очень сложно, сложнее, чем быть предиктами» (Участница семинара «Роль мужчин в семье. Проблемы мужественности»). Вместе с тем рефлексия по поводу текстов и описанных в них историй позволила критически отнестись не только к прошлому, но и к настоящему. Явно или не явно осознавалось продолжение конкурентной борьбы между женщинами и мужчинами за власть, за место в иерархии, за доминирующее определение истинной мужественности или женственности. При этом участницы дискуссии исходили из признания привычности, а зачастую и «удобства» существующих представлений о том, что должны делать «настоящие мужчины» и «настоящие женщины». Ограничения приписанных социальных позиций осмысливались постепенно и не сразу. Мы не исключаем, что это связано с ограниченностью индивидуального опыта и иного культурного горизонта участников дискуссии. Вместе с тем обсуждение текстов и гендерных проблем современной России позволило расширить перспективу понимания генерного неравенства и социального исключения вообще.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

«Женский проект»: путешествие из Ленинграда в Санкт-Петербург

31

Вместо заключения, или о мостах времени и связи поколений В целом одним из важных достижений «женского проекта» и его путешествия во времени и пространстве оказалась возможность размышления относительно перевода феминизмов прошлого на молодежный язык и в молодежную реальность. Эта тема в последующем стала ключевой на итоговом семинаре «Возможна ли феминистская повестка дня в России». Другое значимое достижение связано с формой, в какой выстраивался диалог между поколениями. Этот проект оказался «женским» и в Санкт-Петербурге спустя тридцать лет. Это значит, что в центре внимания был жизненный опыт женщин и обсуждались тексты, написанные женщинами, и в аудитории… были женщины. Реализация идеи и в целом проекта стала возможной благодаря совпадению интересов и кооперации между авторами первого самиздатского феминистского журнала, исследовательницами и членами феминистского клуба «Фабрикой найденных одежд», наконец, на эмоциональном обмене, на взаимной ответственности и доверии. Анализ того, что происходило в ходе организации и реализации семинара, того, как настоящие молодежные практики, опыт общения с родителями, учителями и сверстниками становились условием формирования как новых смыслов, значений, приписываемых различию с родительским поколением, диссидентским феминизмом, так и новых способов позиционирования себя по отношению к активистскому общественному движению, позволяет четче обозначить возможности диалога между поколениями и между странами. *

*

*

Семинар в Санкт-Петербурге состоялся благодаря кооперации между исследовательницами и активистками, практическому диалогу между участниками, и, наконец, финансовой поддержке фондом Генриха Белля43, заинтересовавшемся в распространении результатов обсуждения за пределы одного города.

Проект «Российский феминизм глазами студентов», поддержанный Фондом им. Г. Белля по договору №4, от 01.04.2008. 43 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

32

Часть I. Введение

1.2. По следам «Женщины и России»: от идеи к проекту

Наталия Малаховская 1-го сентября 1979 года в Ленинграде вышел в свет и стал распространяться в самиздате первый независимый женский альманах «Женщина и Россия». В связи с приближавшимся юбилеем этого события мне показалось интересным посмотреть, насколько актуальны или неактуальны те темы, которые затрагивались в этом альманахе, и именно не только на родине, в том городе, где это издание зародилось, но и за рубежом. Может быть, то, о чём писалось в этом издании, безнадёжно устарело? Может быть, всё, что вызывало острое беспокойство и возмущение авторов альманаха, исчезло или сгладилось до такой степени, что и говорить уже не о чем? Изменилось ли что-нибудь в том, что касается положения женщин, в той стране, которая называлась когда-то (а кажется, что и совсем недавно) Страной Советов? Изменилось ли что-нибудь в отношении к женщинам, в том, как смотрят на них мужчины и как они сами смотрят на себя, в современной России? И как видятся все эти наши проблемы со стороны — издалека? Что думают о них молодые девушки, студентки из-за границы, интересующиеся проблемами России? Предполагалось создать книгу «По следам «Женщины и России», первая часть которой состояла бы из материалов, написанных студентками двух стран: Австрии и России. В предисловии к этой будущей книге я писала: «Студентки из Австрии изучили помещённые в Альманахе материалы, задумались над ними, приложили их к собственной жизни — и сообщили о своих размышлениях студенткам из того города, где много лет назад этот альманах и зародился: питерским студенткам, которые точно так же задумались над помещёнными в альманахе и в последовавшим за ним журнале «Мария» текстами — и рассказали о своих мыслях австрийским коллегам. На пересечении этих двух потоков осознания — снаружи и изнутри — и возникла идея той книги, что Вы сейчас держите в руках». В начале октября прошлого года я приступила к работе со студентками университета Зальцбурга, которая с самого начала протекала живо и даже бурно. Я не согласна с мнением о том, что такой горячий интерес вызывался тем, что Россия для австрийцев это экзотика. У меня возникло ощущение, что как раз наоборот, студентки были благодарны этому семинару за то, что они смогли поспорить

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

По следам «женщины и России»: от идеи к проекту

33

о тех проблемах, которые волнуют их именно сейчас: о том полускрытом угнетении женщины, которое и сейчас по мнению многих из них не исчезло в Австрии. Этот семинар дал им возможность продискутировать возможные стратегии выхода из всех тех тупиков, в которые их загоняет (или грозит загнать) жизнь. При этом у многих из них возникали действительно светлые и оригинальные идеи. О том, что они работали не за отметку и даже не просто добросовестно, свидетельствует уже один тот факт, сколько из них не ограничились написанием одного реферата по одной избранной теме, а участвовали, и не только устно, во множестве дискуссий по другим темам. У меня в семинаре было 18 человек, двое мужчин, пятеро — из Украины и России. Среди украинцев двое действительно пришли ради отметки и вели себя вызывающе (один из них, Олег Стадник, по собственным словам, специально ходил срывать занятия), но это только подливало масла в огонь споров. Особенно интересно было отметить разногласия между этими двумя с советской закваской и всеми остальными: «советские» рьяно защищали применение пыток в тюрьмах и телесные наказания, а также жестокие психологические методы советского воспитания, что вызвало возмущение у всех остальных участниц семинара. Ни одна из тем не прошла гладко и без споров. Ирис Покорны, которая делала реферат по теме «Патриархат», по собственному почину купила актуальную книгу выдающейся немецкой женщины — теоретика феминизма — Алисы Шварцер «Ответ» и сделала дополнительный реферат о материнстве, чтобы войти вглубь проблематики. Она сама детей не имеет, но дружит с Кристиной Кайль, матерью трёхлетней дочки, поэтому получила представление о тех трудностях, которые наваливаются на женщину со вступлением в эту фазу её жизни. Ирис примерила сказанное в статье Татьяны Мамоновой «Эти добрые патриархальные устои» к своей жизни, к тем предрассудкам, с которыми приходится сталкиваться женщинам в Австрии, привела унижающую достоинство женщин цитату из книги австрийского философа Отто Вайнингера и закончила свой реферат словами «пора призвать мужчин к ответу». (Как она собирается призывать мужчин к ответу, она не сказала, но её близкая подруга Кристина Кайль, которая на этом семинаре сделала не один реферат и выступала на занятиях часто, говорила и о демонстрациях, и о забастовках как о методах борьбы, кроме того, она разработала собственную теорию, как совмещать материнство с работой вне дома).

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

34

Часть I. Введение

Марио Принц с этим мнением Ирис не согласился, он считает, что мужчины тут не при чём, хотя и пользуются плодами патриархата. Студент из Питера Павел Арсеньев, который прочёл этот реферат Ирис, в своём письме довольно небрежно отпихнул в сторону попытку этой девушки добраться до корней патриархата. По мнению Павла такой подход устарел и все проблемы надо решать в одном комплексе, в том числе и то, что он называет низким символическим статусом женщины. С этим я соглашаюсь только отчасти, потому что — да, я тоже подхожу к решению этих проблем комплексно (те, кто читали мои книги или слышали доклады о Кащее Бессмертном, знают, что я имею в виду), но с другой стороны история учит, что бывает с женщинами, которые решаются бороться за свои права вместе с мужчинами и верят, что после победы так им эти права и достанутся: сравните участие женщин в религиозной жизни среди первых христиан (среди сорока сотрудников апостола Павла было 19 женщин!) и некоторое время спустя (учёныеэкзигеты открыли, что в послание апостола Павла мнение о том, что женщины в церкви должны молчать, было вставлено позднее). То же самое и с участием женщин в революции 1917 года: многие из них боролись за права женщин и верили, что с «освобождением человечества» и они эти права получат. Что они получили вместо равных прав, об этом все вы знаете. Это — в качестве предостережения. Так что на эту тему вполне можно поспорить и дальше. Рефераты о родильных домах и абортариях делали Анна Штюклер и Сандра Брайн. Анна очень нюансированно подошла к проблематике всего этого самиздатского издания, в своём предисловии к будущей книге она пишет «Рассказы современников всегда подразумевают субъективность. Но именно это делает эти истории такими ценными и интересными — то, что здесь говорят люди, которые сами пережили всё это или сопереживали подобное в своём непосредственном окружении?» Остальные девушки из группы опять-таки примерили написанное в этих текстах к своей жизни: Петра Фурлан писала о том, насколько хорошо поставлена практика родовспоможения в Австрии, некоторые другие размышляли о том, при каких обстоятельствах они могут себе представить правомочность аборта. Тема религии вызвала у студенток противоречивые чувства. Двое из них вызвались сделать рефераты по этой теме (по тексту Горичевой «Радуйся, слёз Евиных избавление») и очень дифференцированно подошли и к этому тексту, и к теме в целом. Позиция Горичевой вызвала отчасти непонимание, но и уважение тоже. Нападение Горичевой на

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

По следам «женщины и России»: от идеи к проекту

35

Великую Мать — богиню предшествовавших эпох — эти девушки восприняли всерьёз и прочли книгу Хайде Гёттнер-Абендрот «Богиня и её герос», чтобы быть в состоянии дискутировать на эту тему. Элизабет Штрассер в своём реферате обращает внимание на роль богинь в германской мифологии — она пишет, что не так уж были женщины в этом пантеоне унижены — а Мануэла Бауэр особенно заинтересовалась тем, что Горичева писала об унижающем всё женское советском воспитании, которое побудило её обратиться к религии. Может быть, одной из самых интересных мыслей была мысль этой девушки о том, что нельзя всю вину за происходившее в те времена в советских семьях сваливать на систему и снимать её с конкретных людей (кроме неё, эту же мысль высказала и Кристина Кайль в своём реферате о психологической деформации женщин — и это мнение нашло отклик во время дискуссий в группе). Марина Энгельс (ей сейчас 55 лет) рассказала о том, что побудило её в молодости, когда она жила в Москве, обратиться к религии. Это выступление вызвало бурную дискуссию. Упоминавшиеся в этой дискуссии утверждения из текста Горичевой некоторыми из студенток были восприняты как личное оскорбление или даже как нападение на их достоинство, особенно Клаудия Привассер почувствовала себя настолько задетой, что написала очень чётко разработанный ответ на статью Горичевой (Клаудия по специальности юрист, и этот способ аргументации в её ответе «Моя точка зрения» чувствуется). Тут было бы широкое поле для интересных и плодотворных дискуссий и с российской стороны. Тема распределения ролей в семье по моей статье «Материнская семья» вызвала, пожалуй, больше всего откликов и самую бурную дискуссию. Юля Цивковска из Краматорска говорила о том, что её эта статья не просто заинтересовала, а «безумно» взволновала, потому что у неё в семье всё именно так и происходило, как в этой статье описывается, и ещё почище. А австрийская студентка Вера Вагенедер утверждала, что в её семье всё совсем по-другому и царит полное равноправие между отцом и матерью. Мнения разделились. Петра Фурлан возмущалась этим желанием всё приукрасить, сказать, что в Австрии в этом плане уже всё в порядке, и приводила дифференцированные, тонкие доводы. Особенно разработанным кажется мне то, что по этому поводу написала Кристина Кайль (столкнувшаяся с этой проблематикой на собственной шкуре). Свитлана Кияненко из Евпатории прислала своё мнение, к сожалению, позднее, а то спор разгорелся бы ещё жарче. Хотелось бы, чтобы российские студентки ознакомились

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

36

Часть I. Введение

и с этим довольно необычным для современного человека мнением (о том, что никакого равноправия и не нужно, потому что стирает и без того не человек, а стиральная машина — а главное, Свитлана переворачивает довод о несправедливости того, что мужчина зарабатывает больше, чем женщина). Поскольку Свитлана прислала своё мнение по этому вопросу позже, другие студентки не учли его во время дискуссии. Но зато во время обсуждения темы о советском воспитании Свитлана высказала своё мнение принародно — о том, что именно так и надо воспитывать, как описывается в критическом отрывке из моей повести «Темница без оков» — ребёнка надо духовно кастрировать, отрезать от него части его души, чтобы приспособить его к системе. К этому мнению полностью присоединился и студент из Одессы Олег Стадник (родившийся в 1962 году на Сахалине). Спор с остальными студентками был горячим, особенно активно возражала Мартина Ланг, потрясённая лицемерием описанной в этой повести семейной ситуации. И снова студентки примеряли к себе, к своей жизни описанные в повести методы воспитания: Наташа Стадник из Киева говорила о своей школьной подруге, которую её «родители-тираны» воспитывали точно таким же образом, как описывается в повести (Наташа родилась в 1976 году, значит, эти методы воспитания применялись и в 80-х годах), а Мануэла Бауер нашла параллели между воспитанием советским и воспитанием в Австрии во времена правления Гитлера (приводит пример из жизни своего дедушки). Очень жаркая дискуссия возникла и по поводу раздела «Глазами детей» — дискуссия о детских садах. Это больной пункт. В то время, как почти все австрийские студентки (кроме Анны Штюклер) хвалили ситуацию в австрийских детских садах, по вопросу о том, что происходило (и происходит, видимо, до сих пор) в детских садах в России мнения разделились. Олег Стадник, рассказывая об ужасающих наказаниях в детском саду в Одессе, защищал это способ наказаний и телесные наказания в целом. Кристина Кайль высказала проблематичное мнение о том, что вести такую дискуссию нельзя (!), чтобы не отпугнуть матерей, не вызвать у них угрызений совести, когда они решаются отдать ребёнка в детский сад. Тема «Насилие в семье» по статье Клавдии Ротмановой «Хозяин семьи» вызвала заинтересованную дискуссию среди студенток. Николь Цехетнер, делавшая реферат по этой статье, по-отдельности рассказала обо всех описанных в статье случаях злоупотреблений своею властью со стороны отцов — и об ужасающих примерах того, как матери в этих семьях становились на сторону своих мужей, насильников и убийц.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

По следам «женщины и России»: от идеи к проекту

37

Марио Принц развеселил аудиторию своим рефератом о роли мужчин в Советском Союзе по статье Софии Соколовой «Слабый пол? Да, мужчины!» — это был не реферат, а настоящий доклад со всеми статистическими доводами и ссылками на научные работы. Марио опросил и своих знакомых девушек из России и упоминает в своём выступлении и их мнения. Своему мнению он отводит в этом выступлении как раз мало места. Интересна реакция на этот доклад Петры Фурлан: ей сразу бросилось в глаза то, что Марио просто не заметил очень важного высказывания Софии Соколовой из этой статьи. Рефераты Кристины Кайль о тех пытках, которым подвергались девушки в советских тюрьмах, и о психологической деформации женщин заслуживают отдельного рассмотрения. Её тезис о том, что женщины — не только жертвы, но во многих случаях и пособницы, приспешницы «старых мужчин», то есть тех мужчин, которые и до сих пор правят по законам патриархата, вызвал множество споров — глубоко копнула. Мне особенно понравилось то, что она в пользу своих доводов приводит цитату из высказываний Виктора Франкля о том, что у человека всегда — и даже в концлагере — есть выбор: «Даже в самых страшных лагерях остаётся свобода внутренней осанки: ты можешь выбирать, как ты будешь держаться. Кто из переживших концлагеря не мог бы рассказать о тех человеческих фигурах, которые ходили по баракам, по площадям для сборов заключённых, раздавая другим то доброе слово, то последний кусочек хлеба? Даже если их было совсем мало? Они несут в себе доказательство того, что у людей в концлагере можно отнять всё, кроме последней человеческой свободы держаться перед лицом данных обстоятельств так или иначе. И это «так или иначе» существовало»44. Уже из сказанного в этом кратком обзоре ясно, что австрийские студентки работали над этим проектом не за страх, а за совесть, что перед нами — не просто какие-то очередные студенческие работы, а экзистенциально важные размышления о сути жизни. Мне эти рефераты и материалы дискуссий кажутся настолько интересными и способными вызвать новые идеи, указать новые подходы, что просто хочется сказать: почитайте их все, наверняка каждая из вас найдёт в этих текстах что-то для себя важное. Но вернёмся к проекту книги «По следам «Женщины и России». К сожалению, двух потоков сознания не получилось. Пока мне удалось получить всего только пять текстов от студентов из Петербурга. Тексты очень интересные, особенно поражает рассказ 44 

http://www.dradio.de/dkultur/sendungen/kritik/44.24.24.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

38

Часть I. Введение

о домашних родах «МЫ», — это интервью со студенческой парой, с людьми, которым удалось выпростаться из-под пяты патриархата. Меня поразило и письмо питерской студентки Сони Акимовой о том, каким пышным цветом цветёт сейчас патриархат в России. Но по сути проект пока не получается, и вот почему: в России, а точнее, в Питере никакого интереса среди студенток эта затея не вызвала. Если исходные тексты альманаха и последовавшего за ним журнала «Мария» некоторые студентки хотя бы прочли, то материалы рефератов и дискуссий австрийских студенток российские девушки даже и читать не стали. И австрийские студентки никаких реакций от российских коллег не дождались. Почему? Только ли потому, что параллельный семинар в Питере был факультативом, и отметок за него не ставили? Только ли потому, что в России патриархат крепчает и феминизм стал неприличным словом? Но ведь молодые любят препятствия, любят, когда им в лицо бросают вызов! Мне кажется, что этот дезинтерес мог бы стать отдельной темой психосоциологического исследования. Но сейчас я хочу вполне откровенно поставить перед всеми вами вот какой вопрос: почему российские девушки, родившиеся после перестройки, то есть примерно через десятилетие после того, как в самиздате появились эти журналы, не просто равнодушны к этой теме, но и ведут себя высокомерно и неуважительно по отношению к людям, которые рисковали жизнью ради того, чтобы выпустить эти издания в очень страшные и тяжёлые времена? Каким образом у человека, в те времена не жившего на земле, может повернуться язык утверждать, что написанное в этих изданиях — это «неправда», «намеренное преувеличение» и нападать, действительно агрессивно, с вопросом «Какое право вы имели всё это писать, не опираясь ни на какие доказательства и статистические данные»? Хотелось бы ответить им словами из предисловия к книге, написанного Анной Штюклер (которой только 21 год!): «История — это ведь не только даты и статистические данные, история состоит из мыслей и действий людей. Эти многочисленные, зачастую только из пары страниц состоящие репортажи следует рассматривать как сообщения, которые говорят не только от своего имени, а и от имени множества других случаев из жизни, а их авторов — как представителей тех других женщин, которые сами в этих изданиях не участвовали. Из первых рук говорится о таких событиях и обстоятельствах, которые зачастую только с трудом можно представить себе — а иногда и вообще невозможно себе представить».

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

По следам «женщины и России»: от идеи к проекту

39

Конечно, можно попытаться ответить, что сытый голодного не понимает, а уж тем более небитый никогда в жизни не поймёт битого, но и Анне Штюклер ни голод, ни избиения самой пережить не пришлось. Клавдия Ротманова, которая под псевдонимом Айя Лаува писала в журнале «Мария» о насилии в семье, отреагировала на эти слова российских студенток таким образом: «Меня в 1982 году в КГБ обвиняли в «изложении клеветнических фактов», я ещё тогда подумала, может быть, они это с юмором говорят, ведь «факты» не могут быть клеветническими. Зачем говорить языком следственных органов? Этот язык не годится ни для дружеской, ни для научной беседы. Элита создала для себя особый мир, в котором все проблемы разрешимы, а дефициты легко преодолимы. И, не имея другого мира, они считают этот мир единственно реальным». Очень похоже на правду: считают свой мир единственно реальным. Не понимают, не верят, что в 70-е годы почти все были на такой степени бедности, что просто выжить, физически, не голодая, для очень многих было неразрешимой проблемой. Что проблемой было всё: если теперь за 300 долларов можно родить ребёнка в приличных условиях, то тогда такого просто не было в природе (не говоря уже о том, что и одного доллара ни у кого из нормальных людей не было), а разгильдяйство и цинизм медперсонала приводил к таким катастрофам, как те, что описывает моя студентка Юля Цивковска из города Краматорска в «Воспоминаниях» её матери в разделе о роддомах (то, что она после таких преступлений осталась жива, это просто чудо). Конечно, если современные молодые девушки утверждают, что всё, о чём писалось 30 лет назад в альманахе и в журнале, это «неправда», то за них надо в первую очередь ПОРАДОВАТЬСЯ. А с другой стороны, неплохо бы вспомнить знаменитую историю про акулу: Один крестьянский мальчик весьма резонно заявил писателю Льву Толстому после того, как тот прочёл рассказ «Акула»: «Акулов не бывает». И правда: в крестьянском быту никаких таких зверей найти невозможно, в российских реках они не водятся. И не хочется, чтоб водились! Не хочется столкнуться с акулой! Может быть, в этом и весь секрет? Может быть, российским студенткам просто не хочется, чтоб всё было так, как оно описано в этих изданиях? Может быть, им для чего-то надо доказать, что все эти свидетельские показания — ложные? Может быть, они думают, что если замять для ясности или замести под ковёр случившиеся в историческом прошлом преступления против женщин, то в будущем они не повторятся?

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

40

Часть I. Введение

Как раз наоборот. Великую женщину-философа Гипатию Александрийскую в 4 веке н.э. для того и разорвали на куски, чтобы все последующие поколения женщин и в том числе нас бить ногами в лицо. А девочку Анну-Марию по фамилии Моцарт оттирали в сторону и не давали ей развивать её музыкальный талант для того, чтоб нас уверять в том, что среди женщин Моцартов не бывало, а значит, и мы не имеем права заниматься творчеством. И таких примеров в истории — видимо-невидимо. Преступления против женщин, совершавшиеся в прошлом, подготовили почву для преступлений против женщин во все последующие века. Девочки, которых учат, что в прошлом были замечательные философы, все — с мужскими именами, просто не могут найти себе примера для идентификации. Про Гипатию им не сообщают: зачем же расстраивать церковь? Натравил толпу христиан на эту великую женщину не кто-нибудь, а сампатриарх Александрии св. Кирилл! Остаётся ответить на последний вопрос: чего мы хотели, создавая этот альманах? Для чего некоторым людям надо сказать правду, когда все вокруг них врут? Почему некоторые провозглашают необходимость «жить не по лжи», а некоторые другие благоразумно молчат и благополучно приспосабливаются к любой несправедливости? Мы просто-напросто хотели, чтоб всё это кончилось. Чтоб в роддомах к женщинам относились как к людям, а не как к грязным шлюхам, заслужившим любые мучения за «преступление» зачатия, чтоб в семьях было справедливое распределение обязанностей, а на производстве — справедливая оплата, чтоб не страшно было отдавать ребёнка в детский сад, чтоб не выгоняли с работы после первой же болезни ребёнка, чтоб женщину не считали существом низшего сорта. Вот последнее — поднять символический статус женщины — удалось тогда одним махом: сразу же, как только вышел альманах, стало ясно, на что способны женщины. Если бы альманах мог выходить и дальше, то работу по осмыслению положения женщин и попытки поднять их самосознание, вдохновить и обнадёжить, вытащить их из того болота, куда их загоняла жизнь, — эту работу можно было бы продолжить, поднять на более высокую ступень. Отчасти мы приступили к этому в журнале «Мария» (уже на первой конференции клуба «Мария» удалось ступить на новый уровень осозания психологической деформации женщин). Вот как поняла задачу наших изданий студентка Анна Штюклер (цитирую из её комментариев к разделу о распределении ролей в семье):

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

По следам «женщины и России»: от идеи к проекту

41

«Общество, описанное в этих изданиях, должно учиться тому, что оно может функционировать и по-другому, без того, чтобы один пол полностью подчинялся другому, и без того, чтобы люди чувствовали исходящую друг от друга угрозу. Такие издания, как альманах «Женщина и Россия» и журнал «Мария» — камни преткновения, импульсы, вызывающие к жизни этот трудный процесс, который я всё-таки не считаю невозможным». Кристина Кайль в заключение своего реферата о психологической деформации женщин пишет: «Таким образом, группа вокруг альманаха «Женщина и Россия» и журнала «Мария» — это пример для всех остальных женщин в России. Они поставили себе задачу встряхнуть людей, разбудить их от спячки, от этого кошмарного сна на Земле. Тот человек, который помогает сначала «тебе», а уже потом «себе», это человек, который подвергает себя саморефлексии. Он полон терпимости, он открыто и позитивно идёт навстречу другим. Естественно, что многих из тех, кто вовлечён в ту систему, о которой говорилось выше, такое непривычное поведение смущает, сбивает с толку. И они, возможно, отреагируют всё равно негативно...» Может быть, в этих словах австрийской студентки и следует видеть объяснение этого высокомерного и неуважительного отношения российских студенток к феминистским изданиям прошлого? Тогда следует предположить, что девушки, родившиеся после перестройки, на ментальном уровне всё ещё вовлечены в ту же самую систему, что царила тридцать лет назад! Так что же будет теперь? Неужели на этом весь проект «По следам «Женщины и России» благополучно скончается? Если в России не возникнет встречного потока осознания поднятых в этих изданиях тем, если российские студентки не захотят вступить в конкретный диалог с австрийскими студентками, то получится, что они отталкивают протянутую им руку. О каком международном сотрудничестве можно тогда говорить, как искать взаимопонимания? Надеюсь, что в Питере найдётся хоть один человек, который прочтет то, над чем работали австрийские студентки, и захочет отозваться, вступить в переписку с кем-нибудь из них — человек, которому захочется, чтобы эта книга состоялась!

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

42

Метаморфозы диссидентского феминизма

Часть II ТРАНСФОРМАЦИЯ СМЫСЛОВ ФЕМИНИСТСКОЙ КРИТИКИ …Формально давно провозглашено равноправие, но на деле права женщины называют ее притязаниями… Мерки остаются мужскими, женщина оценивается обществом и вынуждена оценивать себя по той степени, в какой она походит на мужчину. Ложная сущность такого подхода к женщине требует от нее все новых и новых жертв, хотя жертвы ожидались от общества, ибо так называемый «женский» вопрос — это существенная часть общей борьбы за обновление мира. Нельзя отрицать, что культурный уровень женщины повысился, но она осталась в прежних допотопных условиях существования. Не поверхностная, а истинная эмансипация является важнейшим социальным требованием времени. Необходимо определить социальное положение женщины в семье и на производстве. Чтобы она не совмещала домашний труд с трудом общественным ценой неописуемых жертв, а почувствовала бы себя наконец, полноправным человеком. Из предисловия редакции Альманаха «Женщина и Россия».

2.1. О значении позднесоветской феминистской критики, Или Перечитывая журналы «Женщина и Россия»: Диалог

Елена Здравомыслова, Светлана Ярошенко Светлана Ярошенко (С.Я.): При подготовке и реализации данного проекта, для меня являлся и остается основным вопрос о смысле обращения к архивам времени, к текстам женского самиздата. Что дают нам свидетельства феминисток того времени? Могут ли они быть поняты вне исторического контекста, без практического знания, которым обладали советские люди? Мой ответ на

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

О значении позднесоветской феминистской критики...

43

этот вопрос менялся по ходу работы проекта. Сначала, я исходила из глубокого убеждения, что обращение к личному опыту диссиденток, выраженному в текстах тех лет, может быть информативным и привлекательным само по себе, без дополнительного обрамления, комментария экспертов и научной интерпретации событий тех лет. Обсуждение текстов с одной стороны, создает возможность развития рефлексии в отношении актуальных вопросов и способствует формированию критической позиции, а с другой — стимулирует переинтерпретацию прошлого, формирование новых смыслов, исходя из современного контекста. И таким образом — это уже возможность развития современной рефлексии по темам, которые поднимались в то время, то есть возможность выстраивания дистанции и независимости (свободы) от истории. Позже у меня появились сомнения, о которых я еще скажу, но я, попрежнему, считаю, что Текст может быть оторван от истории, от позиции автора, вынесен за пределы текущей теоретической дискуссии, «приватизирован» для осмысления и создания собственной практической и (со)относительной позиции. Иными словами, «рассказанная» уже однажды история может быть актуализирована вновь с тем, чтобы стать современной через высказанное к ней отношение. Надо ли предупреждать неискушенного читателя/ современника об особенностях диссидентской феминистской критики и особенностях советского времени, советских отношений и повседневных практик? Елена Здравомыслова (Е.З.): Мы должны понять наши задачи как участников проекта. Один из модусов работы с этими текстами — дидактический и просветительский. Я преподаю курс по российским гендерным отношениям в исторической перспективе. Одна из тем курса связана с историей российской феминистской мысли. Начинаю я издалека и чуть ли не со «Что делать?» Н.Г. Чернышевского, с первых российских феминисток, и беру оригинальные тексты того времени, очень разнородные по литературному качеству. Это могут быть мемуары, публицистические тексты или куски художественных произведений: например, четвертый сон Веры Павловны, мемуары Елизаветы Водовозовой, или Софьи Ковалевской. Я рассматриваю их как часть литературной критики того времени, в которой есть феминистская перспектива. Студенты читают «Четвертый сон» Веры Павловны, который теперь не преподают в школе, поскольку литераторы считают это примером прозы довольно низкого художественного уровня на фоне остальной русской литературы. А я привожу этот текст как образец социалистической утопии

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

44

Часть II. Трансформация смыслов феминистской критики

гендерного равенства. Студенты смеются, поскольку читали уже другие утопии и антиутопии, они социологически подготовлены, будучи аспирантами. Но они готовы анализировать такой текст как свидетельство феминистской критики или критической мысли в целом. А вот автобиографические записки Софьи Ковалевской — это очень хорошая литература. И она очень подробная. Там мало деклараций, нет идеологии, которая есть в утопическом фрагменте. Это не памфлет. Да и утопия не является памфлетом, но в ней много явной идеологии и смешного, с точки зрения современного читателя, например, описание железобетонных дворцов, в которых счастливые пары танцуют и все время радуются жизни. А в записках Ковалевской очень много конкретных жизненных деталей, рассказов о том, кто ушел из дома, по какой причине, с кем. Это автобиографический нарратив, который можно анализировать, проверять по другим источникам степень его аутентичности. Пускай Ковалевская что-нибудь исказила, может быть, ее рассказ не соответствует реальному опыту ее жизни, я исхожу из различения рассказа о жизни и самого жизненного опыта. Я опираюсь на критерий дискурсивной достоверности, когда одни и те же самые аргументы возникают в других текстах, когда описание насыщено деталями: когда обнаруживаются референции к различным контекстам, выталкивающим образованных женщин того времени из дома, из семьи. Поэтому этот текст является литературным произведением, где есть элементы феминистской критики. Он этим ценен и рассматривается как свидетельство о повседневности того времени, пронизанной критическими дискурсами. Далее по программе курса мы со слушателями читаем рассказы А. Коллонтай. Многие ее тексты сейчас кажутся наивной прозой агитпропа. Они ориентированы на малообразованную публику, на читателей, которых нужно политически просвещать в духе коммунистических идей, идеи эмансипации. В другом варианте это тексты политического, идеологического характера, которые обосновывают государственную политику в отношении женщин. Качество прозы в данном случае нас не интересует. Мы не сравниваем Коллонтай с Зощенко, Булгаковым или даже Гладковым, которые ту же тематику развивают. Мы ее рассматриваем как значимую фигуру международного женского движения, большевистскую феминистку. Нам она интересна как человек, который говорит именно так, а не иначе. Еще в 1925 году Ф. Буднев в критической заметке на ее сборник «Любовь пчел трудовых» написал справедливую критику: что насчет литературы слабовато, а вот повестка дня сильная. В ее рассказах много детальных описаний гендерного конфликта того времени: старой и

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

О значении позднесоветской феминистской критики...

45

новой женщины, сложностей согласования политического участия и семейной роли, готовности женщины к новому типу отношений и неготовность ее партнера. Новая женщина, о которой пишет Коллонтай, проигрывает в интимных и семейных отношениях традиционному типу женщины. Коллонтай обсуждает и супружескую неверность, и сексуальные удовольствия, и проблемы материнства, и репродуктивного здоровья, — те вещи, о которых мужчины-писатели редко пишут. Она даже про месячные писать умудряется. Ее героиня находит менструальную вату в постели своего мужа в подтверждение того, что у него была любовница. Это текст 1924 года. Порнографическая литература об этом не пишет — там про другое. Таким образом, студенты читают эту прозу, которая наивна, прямолинейна, дидактична именно потому, что это сказала Коллонтай, потому что это подтверждено всей деятельностью женотделов, позицией этой группы женщин в РСДРП, которая несмотря ни на что продвигала идеи новой любви, коммунистической морали и новой женственности. Я бы не дала эти тексты читать современным студентам, если бы не могла продемонстрировать контекст не только внутренний, но и внешний, важный для социолога — контекст производства феминистской критики, проблематизирующей повседневность в традициях реализма. С.Я.: По сути, тексты альманаха «Женщина и Россия» тоже могут претендовать на этот жанр. Е.З.: Я к тому и веду. В текстах, о которых я говорила, проявлен контекст. Социальный контекст помогают реконструировать свидетельства людей, а также статистика, которая собиралась в то время об абортах, проституции, разводах и т.д. Именно на фоне контекста имеет смысл изучение феминистской критики. И здесь три вещи следует отметить. Важно иметь в виду, кто автор; имеет ли этот автор или группа авторов голос и авторитет с точки зрения истории идей; каков интеллектуальный и/или культурный ландшафт порождающий текст. Феминистская критика как тип литературы — это публицистика, с большими преувеличениями, с гротеском, построенная по достаточно простой схеме. Это идеологический текст. Он может быть источником, демонстрирующим, как возникала ранняя феминистская критика в контексте второй культуры позднее советского диссидентства. Мы читаем о том, что проблематизировали. Н. Малаховская и ее соавторы по Альманаху не претендуют на научный социологический анализ действительности. В то время уже работали исследователи, изучавшие различия в отношении к труду у мужчин и женщин; работы Б. Грушина,

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

46

Часть II. Трансформация смыслов феминистской критики

Л. Гордона и Э. Клопова, А. Здравомыслова и В. Ядова, А. Харчева очевидно включали ту тематику. которая сейчас называется гендерной. Была статистика, пусть лукавая, но подтверждающая гендерный дисбаланс занятости. В позднесоветское время есть уже социология, возрождается демографическая статистика, но авторы Альманаха не стремятся ее включать в свое обсуждение. И потому я думаю, что в целом тексты Альманаха это не академическое, а иное дискурсивное свидетельство. И как при критике исторических источников чтение этих текстов предполагает идентификацию авторства (кто это говорит), анализ происхождения текста, выявление контекстуальных рамок его появления, изучение феномена самого журнала и жизненного опыта группы издателей. То есть, приближаясь к этим текстам и их толкованию, надо следовать канонам историков в отношении источников. Необходима и внутренняя, и внешняя критика, и дискуссия о том, как относиться к этим источникам. С.Я.: А если все-таки отнестись к этому тексту как событию конца 1970-х гг., как к самиздатовской литературе, издание которой повлекло за собой депортацию за рубеж? В таком случае эти тексты приобретают самостоятельную значимость и не обязательно их погружать в советскую повседневность и в более широкий контекст того времени. Это значимое событие, которое может стимулировать рефлексию по поводу происходящего здесь и сейчас. Авторы Альманаха обозначили конфликт между декларируемой политикой советского государства и социальными практиками. Они публично, насколько позволял самиздатовский формат, заявили о ролевом конфликте работающей женщины, о противоречии между тем, что им предлагало государство и тем, каким образом (какой ценой) приходилось выполнять предписанную роль. И сегодня эти практики воспроизводятся в жизни старшего поколения, в том какие вопросы приходится решать современным подросткам и молодым людям, реагирующим на конфликты в родительской семье, организующим свои отношения со сверстникам, друзьями и любимыми. В таком случае, обращение к значимым (событийным) тестам советских лет, на мой взгляд, может стимулировать внутреннюю рефлексию и критичность в отношении происходящего в повседневной жизни сегодня. Такие дискуссии могут стимулировать стихийный социологизм, чувствительность к структурам современного социального неравенства. Конечно, эти структуры имеют советский привкус, и рожденным после крушения Советского Союза, сложно оценить советское влияние, но они могут критически сопоставить собственный опыт и опыт родительских семей с практиками, описанными в Альманахе.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

О значении позднесоветской феминистской критики...

47

В этом смысле, для меня важно, что обсуждение текстов становится платформой для развития собственной гендерной чувствительности в отношении двойных стандартов, до сих пор существующих, но слабо признаваемых в обществе. Нет необходимости фокусироваться на критике авторов Альманаха, на мой взгляд, нужно выстраивать позицию по ключевым темам, которые были ими озвучены: живучесть патриархатной системы, неизбежность материнской семьи, проблематизация мужественности, дисциплинирующая сексуальность и репродукция, авторитарное советское воспитание. Важным при организации такой дискуссии было обозначение личного отношения к написанному тридцать лет назад представительницами диссидентского феминизма, к определению актуальности их позиции сегодня исходя из имеющегося повседневного опыта у студентов и участников семинара. При этом можно было еще соотнести эти тексты с родительской ситуацией с расспросами старшего поколения (родителей, бабушек, дедушек), наконец, просто обсудить среди сверстников. Е.З.: В текстах сталкиваешься с генерализацией и преувеличением. Поэтому, что-то в этих текстах узнаваемо, а что-то нет. Я могу себе представить, что кто-то тогда сталкивался с такой проблемой, как грязь в роддомах. С тем, что советский роддом это тотальный институт по Гофману, который дисциплинирует, вынуждает, я могу согласиться. Но с первой частью не совсем, поскольку вопросы гигиены, стандартизации и стерильности, — это часть того, как работает тотальный институт. А авторы отмечают — тотальную грязь и разруху. Может быть, автор пишет о каком-то конкретном случае, каком-нибудь туалете, ванной в 1970-е годы. Но мы такую разруху чаще встречали в 1990е годы. Это желание обобщить, объединить всех мужчин и женщин в замкнутые категории, не учитывать их социальных различий характерно для идеологических текстов. В нескольких местах, например, Наталия Малаховская в эссе «Материнская семья» говорит, что нужно учитывать социальные различия между женщинами, но в принципе она этого не делает, обобщая, что на третий день после родов муж всегда кричит «Дура, дура». Если бы это было художественное произведение, это бы вызвало доверие как пример конкретной конфликтной семьи, спившегося мужа, бедности, низкой культуры. Но социологу обобщать такое нельзя, опыт женщин разнообразен, существовала советская сословно-классовая стратификация. С.Я.: И все-таки, я думаю, нужно исходить из того, что в текстах представлен женский опыт несправедливости и авторы обозначили болевые точки советского общества и за это их выслали. Возможно даже,

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

48

Часть II. Трансформация смыслов феминистской критики

что они сами хотели уехать и воспользовались тем, что непременными санкциями за антисоветскую пропаганду были либо тюрьма, либо высылка (депортация) за рубеж. Но что это меняет в том, что они лично фактически выбирали между открытым конфликтом с режимом или выживанием, между тюрьмой или депортацией? На мой взгляд, практическая (состоявшаяся) история издания женского самиздата — это история противостояния с государством, а теоретическая (дискурсивная) — это попытка защиты альтернативного женского опыта (мира) в условиях навязанного государством псевдо-равенства. Практически все без исключения авторы Альманаха: Т. Мамонова, Н. Малаховская, Т. Горичева и другие, — заявляли о том, что им и советским женщинам в их лице необходимо равноправие в категориях женственности, а не навязанной мужественности. Конечно, стремление к обобщению личного опыта, радикализация тезиса лишь укрепили невозможность организации широкой общественной дискуссии, привлечения голосов других женщин к выступлению против существующего порядка. И открытым остается вопрос о том, был ли у них другой выбор. Возможно, это задача историков оценить ту ситуацию, дать обоснованное заключение, а мне как социологу представляется важным, что эти тексты ставят диагноз советскому гендерному порядку и латентному конфликту внутри него, отмечая необходимость различия, формулируя его как значимое и важное, отнюдь не связанное с одной лишь биологией, но подавляемое властью. Е.З.: В принципе, у Н. Малаховской есть сильный аргумент: новой требовательной женщине не нужны такие мужчины, которые не справляются с приписанными ролями. Это ярко выраженный тезис и мне этот кусок нравится. Если бы я, как социолог, этот фрагмент перефразировала, то сказала бы, что российское-советское общество сталкивается с феноменом кризиса семьи. Это означает, что типичные семейные роли разрушаются. Мало того, проблематизируется категория мужественности из-за символического «дефицита мужчин». Наталья Малаховская утверждает, что в советской семье нет мужчины: отсутствующий муж, отсутствующий отец, а если он присутствует, то не соответствует ожиданиям женщин, которые уже экономически и психологически независимы, ориентированы на новые чувства и отношения. Малаховская — абсолютная Коллонтай в этом тексте. Можно сказать, что она обозначила общую тенденцию семейного конфликта, единственным выходом из которого является создание материнской семьи, исключение мужчин из семьи, отказ от переговоров с ними.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

О значении позднесоветской феминистской критики...

49

С.Я.: Гипотетически (умозрительно) у этих женщин был выбор. Вопервых, продолжать поддерживать и развивать альянс с государством. Однако, они пошли на конфликт с символическим отцом, заявив о том, что их права нарушают и не только мужчины, но и само государство. Вовторых, они могли идти на переговоры с мужчинами и защитить свои «моральные права» на равнозначную любовь. А они констатируют факт того, что возникает «материнская семья», что женщины независимо от образования, от социального и материального положения — стремятся избавиться от своих пьяниц-мужей». В этом смысле они сформулировали и предложили альтернативу патриархатному строю… Е.З.: А я так не думаю. Это не выбор женщины, а итог развития семейного конфликта. Она не делает выбор, а оказывается в таком положении, потому что нет другого мужчины. И все же важно, как это написано. Гораздо убедительней было бы художественное произведение или академический текст, которые могут содержать похожее суждение. А вот идеологический текст провоцирует критическое прочтение. В то время идеологии уже не имели массовой поддержки. Думаю, многие советские женщины согласились бы частично с тезисами, но не восприняли бы текст как программу действий. Бывает так, бывает и по-другому. Просто потому, что весь официальный общественный дискурс был настолько политизирован, что и любое политическое высказывание вызывает настороженность… С.Я.: А не завышена ли критика и требования, если мы согласились, что это не научная и не художественная литература, а манифест. И если уж критиковать данный текст как идеологический, то я бы обратилась к другим моментам. Ведь это были идеи, сформулированные интуитивно, на основании ощущений женщинами несправедливости, дискриминации, исключения. Там обозначено очень много критики в отношении мужчин, государства, системы в целом, но нет критики в адрес самой женщины. Женский мир и женская позиция обозначена как позитивная, конструктивная и единственно возможная перспектива. Е.З.: Авторы придерживаются, на мой взгляд, эссенциалистской позиции в определении гендерной идентичности. Они считают, что женское начало является благородным, истинно человеческим и гуманным, другим, нежели мужеское начало. И если читать эти тексты сейчас, особенно в дидактических целях, то, мне представляется их надо сопровождать обширными комментариями и сочетать с чтением художественных и научных текстов. Обсуждая Альманах мы узнаем не столько как жили советские женщины, сколько как писали

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

50

Часть II. Трансформация смыслов феминистской критики

женщины, которые себя считали феминистками. Официальная литература говорит о том, что женский вопрос решен, а вот есть проблематизация. Вот суждения, которые соответствуют повседневности советского времени и это подтверждают другие источники, в том числе исследования о росте разводов и росте амбиций женщин. А эти суждения — не соответствуют. С.Я.: Соглашусь, но это значительно усложняет задачу. А я минималистка и не готова искать правду в истории. На мой взгляд, тема «материнской семьи» вписывается в текущую дискуссию о направлениях гендерной трансформации. В каком направлении и куда движемся? Современные исследования бедности показали, что «материнская семья» — это не радикальный вымысел, а социальная реальность, которая сейчас стала ключевой. Это подтверждается и др. исследованиями, в том числе и вашими с Анной. Я готова согласиться с тем, что авторы Альманаха лишь констатировали развитие данной тенденции и озвучили практики повседневного сопротивления. Действительно, одинокое материнство как жизненный проект в СССР — это реакция на жесткое закрепление зон ответственности и отсутствие практик договора, нелегитимность обмена ролями или перераспределения обязанностей между супругами и до сих пор свобода (независимость) одиноких матерей по принципу «материнской семьи» чаще всего возможна лишь ценой материальных лишений и является одним из аспектов феномена «феминизации бедности». И остается открытым вопрос о причинах, по которым они распространяются или трансформируются из вынужденных в добровольные. Более того на примере российской трансформации гендерного порядка45 можно наблюдать очевидное противоречие, не нашедшее до сих пор аргументированного объяснения. С одной стороны, сворачивается государственное регулирование распределения ресурсов, Существует множество определений гендерного порядка. Обычно гендерный порядок рассматривается как исторически сконструированная модель властных отношений между мужчинами и женщинами, представления мужественности и женственности в данном обществе (Connell, 1987: 98). Иной подход к определению гендерного порядка предлагают Е.Здравомыслова А.Темкина. Они рассматривают его на двух уровнях. На микроуровне — публичный порядок социальных взаимодействий, организованных по формальным и неформальным правилам в соответствии с предписаниями по признаку пола; на макроуровне — система неравенства и дифференциации, связанная с позициями разных групп мужчин и женщин в разных сферах — экономике, политике и частной жизни (Е.Здравомыслова, А.Темкина, 2007: 56-67). Гендерный порядок также рассматривается ими как совокупность гендерных контрактов, характеризующих различные (доминирующие и специфические) типы гендерных практик и презентаций (А.Роткирх, А.Темкина, 2007: 178). 45 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

О значении позднесоветской феминистской критики...

51

которое при всех своих издержках защищало права советских женщин. С другой стороны, вопреки логике семейной заработной платы (необходимости двух кормильцев) увеличивается число разводов и развивается практика одинокого материнства. По-прежнему на повседневном уровне сохраняется слабая чувствительность к структурам социального и в том числе гендерного неравенства, механизмам (причинам) их воспроизводства, но что более важно — не принимаются во внимание возможности конструктивного изменения существующего порядка с помощью развития внутренней (личной) рефлексии, практического диалога и действия. На мой взгляд, феминистская критика, ориентированная лишь на деконструкцию оснований существующего порядка, усиливает данную тенденцию и остается мало эффективной без формулировки и продвижения альтернативы, без определения целей и возможностей вытеснения и замещения существующего уклада отношений. При этом феминистки и активисты феминистских организаций говорят о низком уровне активизма россиянок и сложностях продвижения идеи гендерного равенства. А если включать рефлексию, то возникает много других оснований для критики. Меня пугает религиозность и навязывание веры в текстах Горичевой. Я это не принимаю исходя из сегодняшнего контекста, когда православие становится официальной идеологией и продвигается всеми возможными способами. Я не согласна с продвижением религиозных идей в советское время, даже если это был единственно возможный способ привлечь дополнительные ресурсы и основания для критики. В ходе семинара и обсуждения текстов, я столкнулась с определенным невежеством и не в отношении к истории, а скорее в отношении к повседневному опыту советских людей. В результате, я упрочилась во мнении, что понять эти тексты можно только при условии взаимного внимательного и уважительного отношения к социальной истории вообще, к истории «простых» и «непростых» людей, к рассказанной истории; что взаимоприемлемая, уважительная и созидающая рефлексия сама по себе не возникает. На первый взгляд, одна из ключевых причин этого эффекта кроется в «особом» статусе другого, выраженного в самых разных форматах — другой позиции, другого опыта или рассказа. Тенденция понимания иного как «чужого» воспроизводится с удивительным постоянством. За ней скрывается негативное отношение ко всему, что выходит за пределы собственного опыта. Другие могут различаться (выделяться) по полу, сексуальной ориентации, цвету кожи, классу, вкусам и т.п., но главное — это власть

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

52

Часть II. Трансформация смыслов феминистской критики

классификаций, приписывание «другим» более низкого статуса, дурной репутации, уязвимой позиции…снисхождения. За негативным отношением к другим скрывается систематическое преимущество большинства над меньшинством, сильного над слабым, своего над чужим, близкого над далеким, которое воспроизводится на новом витке уже в современном контексте. Самое важное, что с помощью таких классификаций скрываются структурные отношения неравенства, а уж затем — создаются ситуации, в которых различия становятся дополнительным источником производства неравенства и дискриминации. А что дает нам опыт студентов, молодых людей? Как быть с их реакцией на тексты? Л.З.: На мой взгляд, они обсуждают эти тексты не в пустом пространстве. Мы смотрим, в каком дискурсивном поле обсуждается этот текст: как, действительно, они его воспринимают, прочитывают они его как феминистский голос, который едва слышен, но обозначает замалчиваемые проблемы, или как источник информации о советском прошлом? А информация у них есть — это родители, кинематограф советского времени… Они не начинают чтение текстов как инопланетяне, с чистого листа, у них есть свое представление. Это касается и российских, и западных студентов. Прежде чем знакомить своих студентов с текстами, Н. Малаховская должна была им что-то объяснять. И мне большинство эссе австрийских студентов показалось разумными по тому, как они организованы. Они практически не писали о российском обществе. Они только отмечали, что в советском обществе существовали проблемы женщин, но не удивлялись этому, а сравнивали с современным западным обществом. Но если они рассматривали текст некритично, как первичный источник, то это довольно опасно. Это то, чему учат сегодня историков: если ты источник рассматриваешь как факт, как реальность — это полная ерунда. Тогда на основании какого-то единичного суждения можно сделать неверные выводы и появятся существенные ошибки в интепретации прошлого. В общем, важна критика источников: выявление условий, которые делали возможным данные высказывания, а также идентификация авторской позиции. Такой подход предполагает определение характера текста, его жанра, проявление его задачи. И в соответствие с жанром и задачей, мы можем говорить о том, как соотносится идеология, представленная в тексте, с реальностью. Феминистская критика как жанр не претендует на адекватное отражение

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

О значении позднесоветской феминистской критики...

53

социального опыта женщин и мужчин. В общем, обсуждая эти тексты, мы анализируем дискурс феминистской критики. Западные читатели изначально относились к тексту как дискурсу и осознавали дистанцию между практиками и идеологией феминистской критики. Но этого не всегда происходит в российской аудитории. С.Я.: Но и у российских студентов есть личный опыт, который может помочь развивать критическую рефлексию, подтвердить или опровергнуть то, что они читают, В этом смысле, как австрийские, так и российские студенты, могут выстраивать самостоятельно свою субъектную позицию, через критическое отношение к тексту, через соотнесение личного опыта к тому, что написано, а потому могут оценить, в какой мере это актуально. Е.З.: На мой взгляд, мы в принципе не должны относится к этим текстам как объективным свидетельствам об опыте советских женщин. Мы должны увидеть Альманах как социальный феномен, дискурсивное событие. А дискурс — это репрезентации, которые создают реальность, и только частично и в преображенном виде ее (реальность) отображают. Поэтому — еще раз повторюсь — важно прояснять контекст и позиции авторов. И важно подчеркивать, что настолько реальность отличалась от деклараций, что диссидентские тексты — отражали только одну часть (сторону). В результате, одни тексты (официальные) занимались славословием, а другие — по правилам диссидентского протестного дискурса отрицают даже очевидные достижения и возможности, уходят в другую крайность. И следует рассматривать это в контексте формирования протестного дискурса. При этом приходится признать, что эти протесты без публичного обсуждения инкапсулированы — они не в силах мобилизовать, они не слышны. Ведь как ни печально эта феминистская критика не была потом подхвачена, преемственности нет. С.Я.: Значит, нужны еще другие тексты, чтобы представить всю палитру, показать другие точки зрения, голоса других женщин. И нужно восстанавливать контекст советского времени. Думаю, что это приглашение к дальнейшему развитию темы, поднимаемой в данном сборнике. В заключении подчеркну, что диссидентская феминистская критика — это проявление субъектной позиции, а высказывания участников проекта — это свидетельство и отражение их отношения к происходящему здесь и сейчас, в начале третьего тысячелетия.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

54

Часть II. Трансформация смыслов феминистской критики

2.2. Диссидентская феминистская критика в текстах самиздата

Вера Галиндабаева, Санкт-Петербург Проповедь и жалоба-обличение, как мне показалось, представляют два основных жанра письма в данном Альманахе. Все эти тексты несут идею обличения сложившегося в советском обществе порядка неравного разделения труда в семье между мужчиной и женщиной, и миссии по исправлению положения. Центральной темой везде выступает несоответствие официальных манифестов о равенстве мужчин и женщин, об эмансипации последних из-под власти мужчин и капиталистов, реальному состоянию советского общества. Это несоответствие женщина начинает ощущать уже в школе, когда ей навязываются мужские идеалы, воплощенные в фигуры литературных героев и исторических личностей. Уже в школе детям прививается представление дихотомии мужское — женское, как рациональное и упорядоченное — хаотичное и иррациональное. После школы женщина сталкивается с двойными стандартами уже при «выборе» партнера. Женщина имеет только право отказа, но не право выбора. В отличие от мужчины, выбирать она может только среди тех, кто её выбрал. Кроме того, мужчина имеет право неоднократного перехода от одной женщины к другой. Он свободен выбирать и менять партнершу, если он того пожелает. Мужчина и женщина занимают неравное положение и в любви. Он не воспринимает всерьез любовь и семью, так как не привязан к ней общественными санкциями, как женщина. Рассматривая причины такого разделения труда и его сохранения, авторы обращаются к трем условным периодам: древность, зрелый патриархат и современность. В древности, по утверждениям авторов, разделение труда было равным, точнее сказать, взаимокомпенсирующим. Женщина и Мужчина выполняли разные виды работы, но по сложности и затрате сил они были одинаковыми. Второй период освободил мужчин от тяжелой работы. А женщины продолжали выполнять свою тяжелую работу, которая стала восприниматься как само собой разумеющаяся. Женщина воспитывала детей, вела домашнее хозяйство, а мужчина зарабатывал на жизнь и делал «мужскую работу». Исчезло равновесие риска, боли и работы. В современный период мужчине также приписывается роль кормильца семьи, который иногда делает по дому «мужскую работу»

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Диссидентская феминистская критика в текстах самиздата

55

(связанную часто с ремонтом). Однако, по мнению авторов, мужчины и эти две функции в семье не могут выполнять достойно. А для женщины главным остается материнство и материальное обеспечение семьи. Хотя женщина продолжает рожать в нечеловеческих условиях, мужчины перестали ценить этот труд. Женщина–мать потеряла уважение семьи и общества. Женский труд — обеспечение семьи во времена дефицита — постоянное стояние в очередях. Хотя государство официально предоставляет всевозможные поддержки для работающих матерей, в реальности они не так эффективны. Так как в садах и яслях дети часто болеют, то женщина постоянно берет больничный, чтобы ухаживать за ними. Но кроме всего того, что с древности лежало на её плечах, сегодня она вынуждена брать на себя и роль, которая нормативно приписывается мужчине, роль кормильца семьи. Она должна зарабатывать деньги. В результате совмещения обязанностей по ведению домашнего хозяйства и полного рабочего дня женщина не может развиваться как полноценная личность. С другой стороны, авторы отмечают, что теперь женщина перестала быть придатком мужчины, она стала всем. Вследствие этого неэквивалентного разделения труда возникает материнская семья. Мужчина полностью вытесняется из семьи и становится только работником на производстве вещей. Он не может больше выполнять нормативную роль мужа и отца. Двойной стандарт, поддерживаемый конформизмом в отношении патриархальных ценностей, является главной причиной проблем, с которыми сталкивается женщина в советском обществе. Мужчины не хотят терять свою власть, а женщины не в силах осознать несправедливость своего положения. Патриархат выродился в фаллократию, когда все женское оценивается негативно. Пренебрежение женским ведет к отдалению одного пола от другого и низкому самосознанию женщин. Авторы предлагают несколько способов изменения сложившегося положения: позитивная дискриминация в отношении женщин со стороны государства, повышение самосознания женщин, обращение к религии. В первом случае авторы считают, что женщина — это начало всего, поэтому она и должна быть первой по значимости. Женщине должны зачитывать в стаж рождение детей. То есть государство должно поощрять и оплачивать не только производство вещей, но и людей. Во втором случае предполагается, что женщина стала настолько само-достаточной, что может быть одновременно Творцом и Матерью, и отказаться от патриархальных воззрений. В третьем случае автор предлагает обращение к религиозной фигуре — Матери Божьей, как к идеальному человеку.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

56

Часть II. Трансформация смыслов феминистской критики

Все тексты принимают за основу рассуждений о женской доле утверждение о изначальном биологической предопределенности деления на мужчин и женщин, о биологически присущих им свойствах. Так, например, в тексте не раз встречаются выражения: «женская природа — скромность…», «природный альтруизм женщин» — они подчеркивают эмоциональность и сострадательность женщин в отличие от мужчин. Мужчины наделяются такими биологически детерминированными качествами, как рациональность, техницизм, рассудочность, расчет. Так или иначе, происходит подтверждение справедливости деления человечества на две полярные группы. Изначальность функционального разделения труда между мужчинами и женщинами на основе биологических особенностей, является вторым важным положением, которое поддерживает обличительные речи авторов Альманаха. Хотя в ответах на вопросы анкеты создатели общества «Мария» пишут, что марксизм они считают слишком прагматичным и «холодным», однако в некоторых статьях авторы требовали признания за работу по воспроизводству людей и повышения самосознания женщин, что вполне созвучно с некоторыми работами западных маркистских феминисток. Обращение к религии, к Богоматери является интересным решением. Однако, такой подход представляется сомнительным, если принимать во внимание всю православную религию. Так как по текстам не понятно, как эту дилемму решили авторы, то и судить сложно.

Александр Малышев, Санкт-Петербург Представленные тексты Альманаха могут быть отнесены к публицистике, ставящей перед собой цель обозначения, проговаривания в общественном дискурсе новых, ранее замалчиваемых проблем. На мой взгляд, это своего рода политическая публицистика, направленная на обозначение темы гендерного неравенства и гендерной дискриминации. Особо следует отметить ярко выраженную эмоциональную окрашенность текстов. Проблемы, затрагиваемые в текстах, представляются авторами как крайне острые, а после прочтения остаётся ощущение, что авторы и женщины, о которых они пишут, оставлены с ними наедине. Это создаёт ощущение крайней остроты темы и представляет автора как защитника и как человека, противостоящего описываемым проблемам. Но при этом важным в данном контексте представляется также то, что автор выстраивает

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Диссидентская феминистская критика в текстах самиздата

57

свою позицию, опираясь не на собственное отделенное «я», а на некоторую социальную общность. В трех представленных текстах, несмотря на жанровое единство и некоторую общую эмоциональную окраску, можно обнаружить различие в стилистике. Все три текста строятся как статьи, поднимающие определенные социальные, а в какой-то степени и социальнополитические вопросы, с опорой на научные или наукообразные аргументы. Однако статья Т. Горичевой представлена в виде письма, предполагающего значительно меньшую дистанцию между автором и читателем, чем предисловие редакции и текст Н. Малаховской «Материнская семья», что является следствием обращения к читателю на «ты». При этом следует отметить, что читатель обозначается как «возлюбленная сестра», что связано, с одной стороны, с религиозным контекстом, в котором разворачивается рассуждение в данной статье. С другой стороны, подобное обращение может быть также рассмотрено как указание на «общность судьбы», схожесть проблем «возлюбленных сестёр», советских женщин, к которым обращается и о которых говорит автор в данном тексте. Авторы сборника ставят проблемы неудовлетворительного положения женщин (в статье Малаховской положение женщины называется «невыносимо тяжелым») в советском обществе. Если попытаться обобщить, можно сказать, что они могут быть сведены к тому, что женщина вынуждена выполнять значительное количество неформальных, но сложно избегаемых обязательств, существование которых определяется гендерным порядком общества, причем делать она это вынуждена в сложных, «невыносимых» материальнобытовых условиях. Так, все отмечают, что женщина в советском обществе оказывается в большинстве случаев той силой, на которой держится материальнобытовое обслуживание семьи и воспитание детей. Именно женщины оказываются вынуждены выполнять большую часть бытовых обязанностей, делать «легкую» домашнюю работу и решать проблему обеспечения питания семьи, что в советском обществе означает не столько решение проблемы финансового обеспечения доступности продуктов питания, сколько решения проблемы дефицита. Проблемы эти выглядят особенно остро в условиях крайне скудного технического оснащения быта, на которое указывают авторы, отмечая, что средняя семья не может позволить себе приобретение холодильника. Отчасти связанными с проблемами ответственности за обеспечение качества быта авторам видится связанная с данными проблемами

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

58

Часть II. Трансформация смыслов феминистской критики

сложность самореализации женщины в творчестве, для которого не остаётся места в жизни женщины. Особой группой проблем, с которыми сталкивается каждая женщина в советском обществе, как показывают авторы, является крайне неудовлетворительное состояние системы обеспечения здоровья, особенно, репродуктивного здоровья женщины. Все авторы отмечают унизительные условия, «неимоверную грязь, царящую в родильных домах» (Малаховская, 1978: 31) и абортариях. Подобной, хотя и менее значимой, но также структурной по своей природе проблемой авторам видится неудовлетворительное состояние и качество работы организаций общественной системы воспитания детей, то есть яслей, детских садов и т.п. Это приводит к высокой заболеваемости детей и как следствие к тому, что женщине приходится брать больничный на работе, сидеть с ребенком, что вызывает напряжение в отношениях женщины с работодателем, а иногда и ведет к увольнениям под какимлибо предлогом. Отдельной, особо значимой для советской женщины, авторами демонстрируется проблема работающей матери, которая вынуждена не только выполнять предписываемую ей роль «хранительницы очага», но и работать, вносить вклад в семейный бюджет наравне с мужчиной или даже больше мужчины. Существование и острота данных проблем, если исходить из позиции авторов, может быть объяснена тремя группами причин: 1. Важную, но, на мой взгляд, всё же не самую значительную роль в существовании описываемых проблем играет отношение к женщине, к женственности на уровне норм (в том числе языковых) советского общества. 2. Причины структурного характера, связанные с неустроенностью, неорганизованностью бытового обслуживания, жилищных условий, здравоохранения, объясняемые (правда, не совсем напрямую) неэффективностью государственного управления данными сферами в «запущенной стране» (Мамонова, 1978: 14). 3. Третья группа причин, по мнению авторов, связана с ригидными, «патриархальными» (Мамонова, 1978: 11-17) представлениями советского общества о роли женщины и мужчины. В них содержится традиционное и имплицитное знание о «гендерном разделении труда» (мужчина обеспечивает материально-финансовый достаток, женщина занимается домашним хозяйством и воспитанием детей) на фоне «поверхностной» эмансипации. Такая эмансипация проявляется в том, что женщина приобретает новые обязанности и права (главная

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Диссидентская феминистская критика в текстах самиздата

59

обязанность и право — возможность принимать активное «участие в сфере общественного производства», зарабатывать деньги), при этом женщина не теряет традиционные обязанности (домашний труд), что оборачивается для неё двойной нагрузкой. Основной причиной возникновения проблем женщины является перекос в гендерном разделении обязанностей, приводящий к перегрузке женщины. Причиной перекоса является невыполнение или неадекватное выполнение своих гендерных ролей мужчинами. Авторы, несмотря на феминистский пафос, на мой взгляд, исходят скорее из более традиционных представлений о нормативных ролях и идеалах мужественности и женственности, а также модели семьи. В данной модели нормативная роль мужчины сводится, в первую очередь, к материально-финансовому обеспечению семьи, а женщины к выполнению домашних обязанностей (оставляя, тем не менее, за ней право на творческую самореализацию). Но мужчины, по мнению авторов не справляются с выполнением своей роли и перекладывают её на плечи женщины, при этом сами мужчины пользуются правами, предоставляемыми им традиционными представлениями. Они не посвящают свободное время, остающееся после работы домашним обязанностям, отдавая предпочтение различным формам (в том числе социально неодобряемым, например, пьянству) пассивного/ активного отдыха. Гендерные роли мужчина не выполняет отчасти осознанно, руководствуясь оппортунистическими по отношению к женщине мотивами, прикрываясь традиционными нормами. Однако, с другой стороны, важной видится и структурная обусловленность невозможности должного исполнения мужчиной данных ролей. Об этом авторы говорят как о внешнем условии, свойстве среды: «рост цен и непомерно увеличивающаяся стоимость жизни» (Малаховская, 1979: 33). Мужчина в текстах представлен как эксплуататор принятой в обществе нормативной гендерной модели, что приводит к фактической эксплуатации им женщины, которая либо терпит подобное отношение, либо выражает протест, уходя из семьи, уклоняясь от традиционных для советского общества семейных отношений (характерно для более образованных женщин). Таким образом, женщина различными способами уходит от отношений, представляемых авторами сферой социально одобряемых гендерных отношений с мужчиной. Данное положение женщины критикуется и проблематизируется в представленных текстах Альманаха, именно к нему авторы стара-

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

60

Часть II. Трансформация смыслов феминистской критики

ются привлечь внимание общества. Несколько странно выглядит в текстах Альманаха представление политики государства в области гендерных и семейных отношений, которая по своей сути является, с одной стороны, одним из возможных инструментов изменения, улучшения положения женщины, а, с другой стороны, представляется в текстах как институция, закрепляющая негативные аспекты положения женщины. Политика государства в данной сфере рассматривается преимущественно в первом тексте (Мамонова, 1979: 11-17). Выстраивая историю отношений женщины с государством, автор указывает на этапы «либерализации» отношений женщины и государства в советской России, показывая, что на современном автору этапе ещё не преодолены как негативные тенденции традиционных представлений о нормативной роли женщины, так и последствия прекращения процесса либерализации в сталинский период (Мамонова, 1979: 15). В то же время инструментальный аспект политики государства рассматривается не очень детально, основные требования в области гендерной политики сводятся к выдвижению декларации, требований обратить внимание на положение женщин, предоставить и обеспечить представителям движения, борющегося за права женщин, доступ к принятию решений в области управления. В целом тексты представляют собой манифест, характерный для периода постановки проблемы, разработки задач общественного движения. Авторы ярко, эмоционально, аргументировано (для советской эпохи и для избранного авторами жанра аргументацию, на которую опираются авторы можно признать развернутой и обоснованной) обозначают проблемы советских женщин, показывая лишь общие направления путей их возможного решения.

Анастасия Смирнова, Санкт-Петербург Рассматриваемые тексты — редакторская статья «Эти добрые патриархальные устои» Н. Мамоновой, «Материнская семья» Н. Малаховской, «Радуйся, слез Евиных избавление» Т. Горичевой — это тексты, написанные для самиздатского ленинградского Альманаха «Женщина и Россия» и журнала «Мария», что определяет особый тон этой прозы — обращение авторов к общности женского опыта и идеологичность текстов. Авторы обращаются к теме положения женщины в современном им обществе, стремятся проследить истоки существующих проблем и предложить пути изменения ситуации.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Диссидентская феминистская критика в текстах самиздата

61

Среди проблематизированных в текстах аспектов женского опыта — многие повседневные практики женщин. В ответах на анкету журнала «Альтернативы» создательницы Альманаха пишут: «Нас интересует одинаково и положение эмансипированной интеллигентки, и тревоги простой женщины, не знающей, как прокормить семью, как устроить ребенка в ясли, как справиться с пьяницеймужем и т.д.». Авторы указывают на такие проблемы, как «перегруженность», вызванную необходимостью совмещения женщиной оплачиваемой занятости и работы по дому; отсутствие развитого медицинского обслуживания; неравенство в профессиональной сфере («особенно это касается высоких постов, которыми женщину явно обделяют» (Мамонова, 1979: 12); пренебрежение всем женским (Мамонова, 1979: 14). Кроме того, это такой «естественный» компонент женского опыта, как опыт родов, представляемый Н. Малаховской как мучительный и чрезвычайно болезненный для женщины, но неотвратимый: «ни риск, ни боль, ни труд тяжелейший просто не могли исчезнуть — иначе прекратилось бы существование человечества» (Малаховская, 1979: 31); парадоксом современности автор считает отсутствие равновесия в моральных правах и обязанностях мужчин и женщин. Женский опыт, по мнению Н. Малаховской, является более весомым и связанным с большей ответственностью, чем мужской; она пишет: «…мы собственной кровью и болью создаем будущее поколение» и называет опыт родов «смертельно опасным трудом» (Малаховская, 1979: 34). С этим опытом связывается ею и унижение, которому подвергаются женщины в советских родильных домах. Жизнь женщины осложняется отсутствием необходимой институциональной поддержки — от антисанитарии и пренебрежительного отношения к роженицам в роддомах до плохого снабжения, которое «приводит к возникновению огромных очередей», в которых «любящие матери вынуждены проводить часы и дни». Неразвитость и низкий уровень дошкольных детских учреждений вынуждают женщин брать больничные листы, что сопряжено с большими сложностями. При этом женщина должна зарабатывать деньги, но «женщину-мать не любят принимать на работу» (Малаховская, 1979: 36). Таким образом, по мнению авторов, декларируемые равные права женщин и мужчин в реальности не функционируют и женщины по-прежнему находятся в положении угнетаемых. Причины проблем, с которыми сталкиваются советские женщины, видятся авторам в несоответствии социально поддерживаемых

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

62

Часть II. Трансформация смыслов феминистской критики

норм и практик изменившейся реальности. Так, в статье «Эти добрые патриархальные устои» авторы пишут о «живучести» идеала покорной жены, безропотной матери, хранительницы домашнего очага, а также мифа о слабости женщины, в результате чего женщина остается «кариатидой собственного дома», даже участвуя в «общественном труде». Наделение женщин «равными» с мужчинами политическими и юридическими правами создало для них двойную нагрузку, нарушив существовавшее прежде гендерное равновесие (Мамонова, 1979: 14; Малаховская, 1979: 32). Кроме того, тяжесть положения женщины усугубляется неразвитостью социальной сферы: в связи с низким уровнем медицинского обслуживания, снабжения продовольствием, неразвитостью детских учреждений (детских садов и яслей) усложняются повседневные женские практики. Негативная оценка всего женского приводит к «феодальным отношениям» в семьях, «произволу мужчин». «Фаллократическая культура» давит на женщину и угнетает в ней женское начало (Мамонова, 1979: 13); по мнению Т. Горичевой, «все советское воспитание ориентировано на абстрактно-односторонний псевдомужской идеал личности» (Горичева, 1979: 23). Отношения мужчин и женщин и их роли представлены в текстах как отношения неравенства, отношения угнетаемых и угнетателей. Н. Малаховская предлагает своеобразное (и очень субъективное) сравнение обязанностей и сфер ответственности женщин и мужчин, стремясь продемонстрировать отсутствие равновесия в объеме забот и труда (Малаховская, 1979: 31-37). Авторы рисуют образ мужчин как безответственных, эгоистичных, несерьезных «в отношении к любви и семье» (Малаховская, 1979: 38), стремящихся к личной свободе, которая «нависает над ними дамокловым мечом» (Малаховская, 1979: 39). В анкете «Альтернатив» авторы пишут: «Женщина была и остается рабой раба», то есть она находится в двойном рабстве. Мужчина, вставленный в механизм рабства, механически переносит рабовладельческие отношения в семью» (Мария, 1979: 28)46. Среди последствий этого авторы называют распад семей и возрастание числа «материнских семей», утрату мужчиной прав на воспитание детей, то есть «права оказывать непосредственное влияние на грядущее поколение», «мужчина перестает быть отцом, оставаясь лишь производителем» (Малаховская, Ответы на анкету журнала «Альтернативы» // Мария. №1. Ленинград: самиздат, 1979. С. 22-30. 46 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Диссидентская феминистская критика в текстах самиздата

63

1978: 39). Повышение ответственности женщин сопровождается, по мнению авторов, снижением чувства ответственности у мужчин; это явление они обозначают как «феминизация мужчин и маскулинизация женщин», отсылая таким образом к нормативным женским и мужским ролям. Нормативная мужская роль — это в первую очередь функция добытчика и отца: Н. Малаховская пишет, что «их (мужчин. — А.С.) долг — кормить своих детей» (Малаховская, 1979: 33). Кроме того, существует «мужская» работа по дому, как, например, «гвоздь забить» (Малаховская, 1979: 33). Мужчина должен быть «самостоятельным, отвечать за свои действия, свободно и сознательно строить жизнь» (Мария, 1979: 24). Женщина — это в первую очередь хранительница домашнего очага, мать, заботящаяся «о несчастьях других» (Мария, 1979: 23). Идеал мужественности, таким образом, связывается с независимостью, самостоятельностью, способностью нести ответственность за семью, а идеал женственности — с жертвенностью, ориентированностью на потребности других, участием, эмоциональной вовлеченностью. Текст Н. Горичевой опирается на представление о Богоматери как воплощении идеальной женственности — целомудрия, самоотречения, терпения и скромности. Подобное представление о женском начале как ином, альтернативном мужскому с его идеалами «интеллекта, воли, презрения к плоти» (Мария, 1979: 22) близко к идеям Кэрол Гиллиган47, которая писала о миссии женщины как «живого свидетельства» возможности другого мира — мира эмпатии, участия, внимания к индивидуальному. Кроме того, как и Гиллиган, авторы альманаха пишут о конструировании мужского как нормативного и идеального и, соответственно, маркирования всего «женского» как девиации и инаковости. Эта параллель яснее всего прослеживается в тексте Горичевой. Представление об отношениях мужчин и женщин как об отношениях угнетения и эксплуатации могут быть сопоставлены со взглядами марксистских феминисток, например Хайди Хартманн48, которая писала о перенесении структуры капиталистического общества в

47 

Gilligan C. In a different voice. Cambridge: Harvard University press, 1982.

Hartmann H.I. The unhappy marriage of Marxism and feminism: Towards a more progressive union // Capital and class. No.8. P. 1-33. 48 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

64

Часть II. Трансформация смыслов феминистской критики

семью и о двойном угнетении женщин — в сфере профессиональной занятости и в домашней сфере. Тем не менее, рассматриваемые тексты вряд ли возможно отнести к текстам феминистской направленности, поскольку они являются порождением патриархатного общества и воспроизводят и транслируют характерные для патриархатного уклада идеалы женственности и мужественности. Истоком проблем, к которым обращаются авторы, видится, в соответствии с их логикой, в нарушении прежнего баланса ролей и рисков, то есть в трансформации предписываемых ролей и смещении «центра тяжести». Решение проблем авторы видят в духовном росте женщины и общества в целом: «никакие внешние политические и социальные реформы не могут изменить положение женщины. Только великая духовная метаморфоза, только религиозное преображение жизни сможет освободить ее» (Мария, 1979: 23). В этой ориентации на духовно-религиозные ценности авторы видят отличие русского феминизма от западного; они связывают возможность улучшения положения женщины с ее духовным ростом, «обретением себя», осознанием своей свободы, а социальные и политические перемены кажутся им маловероятными. На мой взгляд, тексты альманаха «Мария» — типичный пример идеологически окрашенной прозы, поскольку предлагаемые аргументы не являются достоверными, представляя субъективный взгляд на женский и мужской опыт. Безусловно, они отражают определенный спектр реальности, в частности существование «двойной нагрузки» у женщин, неразвитость социальной сферы, внутрисемейные проблемы (такие как алкоголизм), вовлечение женщин в тяжелый физический труд (например, в строительство железных дорог), но авторская перспектива видится утрированной. Кроме того, авторское видение решения проблемы через духовный рост и обращение к религии видится не соответствующим указанным в текстах проблемам — неужели «обретение себя» поможет справляться с низким уровнем медицинского обслуживания? Или снабжения? Или насилия в семье? Решение, предлагаемое авторами, может привести к еще более активному «исходу» женщин из семей и отказу от родительства (по крайней мере, в условиях брачного союза).

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Диссидентская феминистская критика в текстах самиздата

65

Гузель Юсупова, Санкт-Петербург Тексты из альманаха «Мария» показались мне очень интересными, и во многом отражающими мои собственные мысли. Однако, возможно, что я просто вычленила из текстов то, чтобы хотела в них увидеть. Мое дальнейшее рассуждение — лишь изложение моего видения этих текстов, однако, мне кажется, что такой маленький объем текстов не позволяет утверждать их основную концепцию однозначно. Конечно, так как жанр текстов — журнальная статья для массового читателя, написанная при этом еще и категоричным тоном, выраженным через утверждающие предложения, то есть сомнения в том, что источник объективен. Однако, исходя из других материалов, предложенных для прочтения к семинару, можно заключить, что основные тезисы о неравенстве женских и мужских обязанностей, конфликте ролей матери, работницы и домохозяйки являются вполне объективными. Необъективность источника, прежде всего, бросается в глаза при описании мужчин и их ролей, в которых мужчины предстают преимущественно алкоголиками. Итак, в текстах альманаха «Мария» затрагиваются такие аспекты женского опыта как рождение детей, обслуживание домашнего быта, совмещение роли матери, жены, домохозяйки и работницы. При этом, причины проблем, с которыми сталкиваются советские женщины по мнению авторов альманаха заключаются в том, что личность женщины подавляется. Гендерная система общества, система существующего тогда в СССР патриархата не дает ей возможности самореализовываться: «В лихорадке неостановимого конвейера быта происходит подспудное подавление личности женщины. Рабская психология, унизительные условия препятствуют развитию ее человеческого достоинства». Самая главная мысль этих текстов, на мой взгляд, в том, что женская личность отличается от мужской в эссенциалистском понимании (но именно социальном, а не биологическом) и, таким образом, для самовыражения женщине нужны другие способы, нежели мужчине. Однако давление патриархального общества, с его мужскими мерками и фаллократической культурой угнетает в ней женское начало и толкает к женоненавистничеству. «Женщина, лишенная здоровой информации, начиненная лжеучениями, не видит истинного своего врага и, убегая от себя, тычется в темные углы чуждой ей «культуры»» — в этих строчках кроется важная мысль — женщиной не осознается, что она живет в мужском мире

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

66

Часть II. Трансформация смыслов феминистской критики

и пытается выжить в нем с помощью средств, присущих мужчинам. Я понимаю, что из других отрывков также идет призыв создания альтернативного женского мира. Однако, кроме общих слов об акценте на духовности нового мира, ничего конкретного об этом альтернативном мире не говорится. Анализ отношений между мужчинами и женщинами, на мой взгляд, очень слабый и поверхностный, несмотря на представленную по пунктам схему обязанностей мужчин и женщин. Женщины и мужчины рассматриваются как отдельные, не всегда взаимозависимые члены общества. Материнские семьи, в которых мужчинам нет места, описывается как естественный и единственный выход из сложившейся ситуации неравноправия. Основой анализа этих взаимоотношений является снова тема самореализации. Основной вывод, к которому приходят авторы на страницах альманаха — женщина жертвует собственным развитием ради развития мужчины. Нормативные роли, которые должна выполнять женщина — покорная жена, безропотная мать, ангел домашнего очага — оцениваются как невыполнимые в условиях советского общества. Осознается, однако, что и мужские роли отца и добытчика также являются проблемными для исполнения в силу объективно сложившейся экономической ситуации. Советская политика в целом, оценивается как «грубая бездуховность господствующих ценностей», которая создает одномерного человека, бесполого «homo soveticus». Политика в отношении женщин описывается как недостаточное внимание к женским нуждам: «…унизительные условия в родильных домах, абортариях, коммунальных квартирах» угнетают женщин и препятствуют развитию человеческого достоинства. Перегруженность ролей, которые навязывает советская власть, является основой возникновения неравенства между полами, которая приводит к невозможности женщин самореализовываться как личности. Стратегии реформирования гендерного порядка, которые предлагаются на страницах журнала это определение особенности положения женщины в семье и на производстве. Однако, в ответах на анкету журнала «Альтернативы» нет четкого определения собственных целей альманаха. То это «наш проект — обретение Бога через свободное обретение себя». Другая формулировка — «раскрепощение женского начала». Эти формулировки неясны и расплывчаты. Однако, понятны направления деятельности — «самые близкие нам тенденции в демократическом движении — религиозная, правозащитная, культурная».

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Диссидентская феминистская критика в текстах самиздата

67

Итак, «В Советском Союзе у женщины мессианская судьба: восстановление и раскрытие попранного, задавленного «человека», «пола», «истории», великая миссия — вернуть человека к самому себе и к Богу, противопоставить Любовь насилию, свергнуть власть холодного, бездушного техницизма, заставить обратится к ценностям сердца и духа». При этом, главными целями самого альманаха авторы считают воспитательные. При этом, форма журнала, по их мнению, предполагает особый вид общения — дружеское. Авторы не отвечают на вопрос КАК? Как именно предполагается свергнуть власть холодного, бездушного техницизма — ответ на этот вопрос неясен. На мой взгляд, неясность эта вполне понятна, так как сложно писать о новом мире на чужом языке. Я поясню свою позицию: многие чувства неопределенны в языке и не поддаются описанию. Очень беден словарный запас, отражающий, например, разнообразие оттенков интуиции. Более того, многие чувства не осознаются именно потому, что они не определены. Не осознаются, но от этого они не исчезают. В описании нового духовного мира — «вернуть человека к самому себе» — интуитивно понятно, что имеют в виду авторы, но, если же рассуждать на уровне языка, то здесь неизбежно увязание в том самом техницизме — обеспечение свободы выбора собственных желаний — сразу возникает образ рыночной экономики, которая не контролируется государством. «Ценности духа и сердца» — еще более непонятная категория, если пытаться определить её с помощью современного языка. Не думаю, что она вообще требует объяснения на уровне слов. Лично мне близка позиция авторов (если я правильно ее понимаю) в том, что нужно создавать альтернативный мир. Моя позиция отличается тем, что нужно просто расширять мир «мужской», добавить в него новых оттенков и сделать это через «реформу языка». Возможно, новые религиозные и околорелигиозные течения, которые стремятся сейчас пробудить интерес людей к вниманию к своим чувствам, интуиции, осознанию мельчайшего изменения своего внутреннего состояния являются продолжателями начатого альманахом пути и медленно, но верно, техницизм царящий в этом мире (и приписываемый мужскому влиянию) будет преодолен и появятся новые средства (приписываемые женскому влиянию), которые будут использовать и мужчины и женщины (наряду с другими, известными уже сейчас), чтобы выразить свою суть, самореализоваться.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Часть II. Трансформация смыслов феминистской критики

68

2.3. об актуальности диссидентской феминистской критики, Или Остатки патриархата?

Ирис Покорны, Зальцбург Тезис По мнению автора статьи «Эти добрые патриархальные устои»49, «положение женщины в обществе — это узловой вопрос современности» (Мамонова, 1980: 11). Она считает, что с точки зрения российских мужчин это вопрос незначительный, потому что они всё ещё держатся за тот идеал женщины, который дошёл до нас издревле. Согласно этому идеалу женщина получает право на существование только в том случае, если она соответствует тем ролям, которые ей диктуют патриархальные представления о том, какой должна быть женщина. Это роль преданной жены, смиренной матери и ангела домашнего очага. Хотя этот «эффективный идеал, рождённый в славной патриархальной старине» уже не существует, но «традиционный уклад, косность сознания делают женщину кариатидой собственного дома. Женщина не в состоянии отвергнуть нечеловеческого насилия над собой, ибо, если она высвободит руки, то дом рухнет» (Мамонова, 1980: 11). И несмотря на всё это в головах многих крепко держится миф о женской слабости. Я считаю, что этот миф идёт из античной древности, когда считалось, что существует только один пол. Женский пол понимался как противоположность этого единственного пола, но не считался чем-то по сути другим или, тем более, равноправным, а считался просто ухудшенной или неполноценной копией мужского. На грани веков (между 19 и 20) пришли к противоположному мнению и решили, что женский пол представляет собой нечто по сути другое, чем мужской. Уже к этому времени женщины сопротивлялись тому, чтобы их подгоняли к заранее подготовленным нормам вроде «Femme Fragile» или «Femme Fatale», противоречивым идеалам того времени, которые оставляли мало свободы реальным живым женщинам. Образ «Femme Fragile» отличался хрупкостью, худой фигурой, чаще всего такая женщина должна была быть блондинкой и очень культурной, — метафора невинности и чистоты. И если она не вполне 49 

Almanach «die Frau und Russland». Des femmes, Paris, 1980.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Об актуальности диссидентской феминистской критики...

69

отказывалась в своей жизни от сексуальности, то всё же эта определённая сдержанность делала её привлекательной в глазах мужчин. С другой стороны, «Femme Fatale» считалась хитрой, соблазнительной и эротичной, чудовищем, убивающим мужчин, принадлежащей тёмной стороне жизни. В противоположность «Femme Fragile« она привлекала мужчин как раз своею внешностью, обычно смуглой кожей и тёмными волосами. И эта привлекательность несла на себе печать страха мужчин перед властью женщин. Философ Отто Вайнингер видел женщину исключительно как сексуальное существо, которое не может существовать за пределами сферы размножения и сексуальности. «Ценности высшей жизни для женщины так же недоступны, как мир идей. Чем женственнее баба, тем более она воплощает чисто бездуховную развратность. Только через мужчину женщина получает жизнь из вторых рук». Таким же циничным отношением к женщине, как отмечает Мамонова, отличается современное ей российское общество. До сих пор — как писала в этой статье Мамонова — на женщине в российском обществе лежит обязанность исполнять все тяготы, связанные с продолжением рода, и одновременно работы как в обществе, так и по дому. Это множество обязанностей нередко приводит женщин к депрессии и к отчаянию. Это обстоятельство российские мужчины не считают таким уж важным, ведь бабе, как уже упомянуто, общество указывает второе место — вслед за мужчиной. Как это уже было на грани веков, когда существовал страх мужчин перед властью женщин, важнее всего страх российских мужчин, особенно тех, которые занимают высокие посты, перед конкуренцией женщин, и этот страх приводит к тому, что, если женщин и хвалят, то чаще всего — за то, как они исполняют роль матери и жены. Общественные ценности подгоняют под мужские мерки, так что женщина обществом ценится на основании того, насколько она этим меркам соответствует, более того — её принуждают ориентироваться по этим меркам. Поэтому неудивительно, что женщины ищут выход из патриархальной системы и особенно образованные женщины, которые видят выход в отказе рожать детей. Но что ещё хуже — это парадоксальное отвержение собственной личности, которую пытаются преодолеть повторением мужских образцов поведения. При этом они чаще всего не видят «настоящего врага», а только убегают от самих себя. Даже и малейший голос сопротивления или новые идеи о том, как улучшить положение женщины в обществе, убивают в зародыше. Такие методы делают понятным то, что и многие женщины считают

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

70

Часть II. Трансформация смыслов феминистской критики

женское движение выдумкой, благодаря которой они ничего не достигли, а только замутили воду. Всем таким голосам надо сказать — пора призвать к ответу мужчин. Ясно, что они не захотят отдавать привилегии, которыми они наслаждались много веков.

Mарио Принц, Зальцбург Возражения Нельзя — я так думаю — исходить из того, что стереотипу «мужчина» что-то не подходит, поскольку он не хочет отказаться от привилегий. Здесь надо обдумать два вопроса (вещи): 1. Привилегии, сохранявшиеся веками, не обязательно содержат в себе какие-то положительные для мужчины возможности, качества или обязанности. Скорее тут нужно говорить о привычном — складывавшемся в течение веков — образе жизни, как для мужчины, так и для женщины. 2. Не будем же мы сваливать вину на «мужчин прошлых веков и до сего дня» — с моей точки зрения это было бы слишком просто. Вообще крайне непродуктивно искать какого-то одного определённого виноватого. Найти такого с одной стороны не удастся или, если и удастся, то большим трудом, а с другой стороны вину можно возложить только на такие учреждения, как, например, церковные организации. Вывод: Мужчинам наших дней нельзя приписать вину за то, что в прошлые времена было стереотипом образа жизни и что сегодня больше уже не актуально, и призвать их к ответу из-за этого. «Привилегии, которые наслаждались», из прошлых дней нужно прежде всего рассмотреть на более высоком уровне на предмет того, насколько они действенны в настоящее время.

Александра Кулакова, Зальцбург Когда говорят о патриархате, первое, что мне приходит в голову, это то, что на земле не всегда был патриархат, что при матриархате в течение многих тысячелетий не было войн. Когда я узнала об этом из книг, я поняла, что это всё просто бесстыдная пропаганда, когда нам внушают, что на земле всегда были войны и что без войны не обойдёшься. Нам просто лапшу на уши вешают.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Об актуальности диссидентской феминистской критики...

71

Павел Арсеньев, Санкт-Петербург Комментарий Я прочел реферат статьи, и должен добавить, только то, что мне добавить особенно нечего. Он настолько школярски правилен, в нем настолько ничего не проблематизируется, кроме разумеется того, что уже давно проблематизировано феминизмом, что я, право, теряюсь. Что до ваших вопросов, то они в свою очередь также содержат в себе ответы: разумеется, сегодня Россия находится на каком-то поразительном уровне взлета патриархальных ценностей, и кроме того, ничего не предвещает падения скорости этого взлета. Мне представляется интереснее анализировать символический статус женщины и ее права, колченогое православное возрождение, рост числа нападений и убийств на почве, подогреваемой нынешней либерал-национальной риторикой снова единой партии комплексно, а не видя в этом «самый важный вопрос настоящего времени». Этот комплекс уже обладает вполне серьезным потенциалом для анализа. Отдельное рассмотрение современной версии «патриархата», как вам угодно это называть, особенно чересчур увлеченное бинарными оппозициями «патриархатматриархат», «война-благоденствие», «клинок-чаша», вне системного политэкономического анализа рискует затянуть нас в еще более сомнительные и беспомощные области. Если в начале века числилось, что «пока несвободна женщина, несвободен человек», что располагало к широкому фронту критики патриархальных производственных отношений, то теперь в свою очередь будто стоит напомнить самому феминизму, что пока он не осознает себя в русле широкого движения борьбы за освобождения человека, то будет только утрачивать исследовательскую актуальность, по мере того как удаляется в автономный мифологический/религиозный галлюциноз. Эмансипация человека возможна только при бесстрашном продвижении вперед, а не суеверной и в конечном счете эскапистской оглядке назад.

Софья Акимова, Санкт-Петербург Ответы на вопросы Вопрос: Замечали ли Вы в России и сейчас какие-то остатки патриархата? Если да, то в чём они для Вас заключаются?

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

72

Часть II. Трансформация смыслов феминистской критики

Ответ: Я не замечала остатков патриархата, я замечала, что в России патриархат. И эта ситуация широкие слои общественности вообще не тревожит. Естественно (очень характерное слово), рабочие часы на государственных предприятиях выше оплачиваются сотрудникам мужского пола, чем женщинам при сохранении одинаковых условий труда и его длительности. Так всегда было, сколько я себя помню, когда моя мама работала в научно-исследовательском институте. Возьмём другой пример. Подавляющее большинство учащихся на философском факультете СПбГУ– студентки, однако, в аспиранты обычно попадают молодые люди, даже если они уступают по интеллектуальным показателям и не отличаются прилежностью и интересом к научной деятельности. Аргумент откоса от армии работает, прикрытием для ещё более глубокого стереотипа, который можно сформулировать словами одного из студентов: «Женщина и философия — две вещи несовместные». Девушка, занимающаяся интеллектуальным трудом, изначально под подозрением. Как говорит один почтенный преподаватель, женщина — это куриное начало и ей нечего сказать нового и полноправного по сравнению с фалло-лого-рацио-оптико-центризмом европейской традиции метафизики, в которой за всю её историю безраздельно господствовал именно маскулинный дискурс. Возьмём пример из сфер максимальной доступности — из той области, которая формирует и производит, отражает и фиксирует общественное настроение и норму мышления — это телевидение, реклама, поп-культура, эстрада и пр. Этот метарегион общественной жизни поддерживает образ женщины как некоторого придатка, подарка успешному мужчине, который способен купить прекрасную длинноногую «тёлку» — один из символов престижа. Женщина, чтобы быть женщиной в этом обществе, должна подлаживаться под мужской фантазм, спродуцированный логикой капитала и маниакальностью эффективной экономики, но лишить себя своей сущности, своих стремлений, как сказал бы Хайдеггер, — собственного модуса присутствия/экзистирования. Она заимствует модели успешности у мужчин, но не создаёт своих. Она изначально играет по мужским правилам и занимает отведённое ей место. Вопрос: Встречались ли Вы лично с дискриминацией женщин? Пожалуйста, расскажите о таких примерах. Ответ: Я редко попадала в ситуацию агона с мужчинами, на себе я редко испытывала какие-то недоверчивые подозрительные взгляды. Меня всегда раздражали дешёвые темы и не менее дешёвые задушевные обсуждения в пользующихся широкой популярностью у

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Об актуальности диссидентской феминистской критики...

73

населения ток-шоу о том, любит ли мужчина умных женщин или нет? Появление подобной тематики на телевидение я не связываю со своими надеждами на то, что просыпается женское самосознание в нашей стране. Это было бы предельно наивно. Нет, скорее причиной этому является сам мужской фантазм, желающий знать себя и свои позиции более отчетливо и целостно. Однако, поскольку я студентка философского факультета, мне пришлось столкнуться с этой проблемой, хоть и в несколько другом модусе. Существуют некоторые отдельные индивиды мужеского пола, которые неоднократно были замечены в суждениях, фундированных в их половых предрассудках и носящих дискриминационный характер. Мне приходилось выступать с изложением собственных мыслей на разных интеллектуальных площадках, и встречать разную реакцию со стороны мужской половины аудитории, которая подходила к предлагаемым мною тезисам предельно скептически — с априорным недоверием и презумпцией опилок вместо головного мозга или злым умыслам. Больше всего меня задел следующий комплимент: «Вы женщина, вам вообще лучше сидеть молча и улыбаться. С вас достаточно». Вопрос: Согласны ли Вы, что «мужчин надо призвать к ответу»? Ответ: Чтобы ответить на этот вопрос, мне надо уяснить для себя понятие «призыва к ответу». Я его не схватила для себя на концептуальном уровне. Я не представляю себе, как это может быть выражено или осуществлено.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

74

Часть II. Трансформация смыслов феминистской критики

Часть III ЖЕНСКИЙ ОПЫТ В КОНТЕКСТАХ ГЕНДЕРНОГО ИСКЛЮЧЕНИЯ …И, наконец, подходим к последнему вопросу: о моральных правах женщины. Семья, та самая, что ломает в женщине творца, и изначально, в зародыше своем, слишком часто строится на попранной любви женщины. Женщина в наше время, как и в былые времена (за исключением эпохи Возрождения) имеет в любви только право отказа, но не имеет права выбора… Мужчине все еще легко и приятно — но уже немного неуютно. Бессознательно он уже ощущает свою неполноценность, ущербность, какуюто недостаточность. Человеческое общество, общество матерей и детей, изгоняет его от себя. Его свобода нависает над ним дамокловым мечом. И никогда дети, воспитанные человеком иной природы, не примут обратно блудного отца. Они создадут иную жизнь, в которой не будет места отцовскому скотству. Н. Малаховская. Материнская семья

3.1. Материнская семья. Советская мечта и постсоветская реальность

Татьяна Лыткина Идея написания данной работы появилась в ходе обсуждения результатов семинара «По следам «Женщины и России»» с моей коллегой С.Ярошенко. Основное внимание было сфокусировано на статье Наталии Малаховской «Материнская семья». Статья — образец феминистской диссидентской критики, выполненной в жанре публицистики, выражающей крик души женщины, несогласной со сложившейся патриархатной системой, c несправедливым распределением ролей и сложным положением женщины в советском обществе. Единственный и естественный выход из сложившейся ситуации автор видит в стратегии одинокого материнства. В 1979 г., когда была написана данная статья, одинокое материнство хотя и существовало, но осуждалось

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: советская мечта и постсоветская реальность

75

обществом. В 1970 г. по данным статистики в РСФСР число детей, рожденных женщинами, не состоявшими в зарегистрированном браке, составляло 6,2% от общего числа родившихся. В настоящее время все чаще говорят о том, что семья как социальный институт переживает глубокие изменения, которые проявляются, прежде всего, в снижении числа браков и падении рождаемости, росте числа разводов и распространении практики раздельного проживания супругов, повышении доли внебрачных детей и числа незарегистрированных браков, обуславливающих увеличение количества неполных семей. В целом по России, число детей, рожденных вне брака, в начале третьего тысячелетия составило 28% (Захаров, Иванова, 2001; Попова, 2007: 20)50. Однако, до сих пор не ясно, в какой мере — это результат вынужденного решения, а не поиск альтернативных форм партнерских отношений, ориентированных на «качество» этих отношений. Является ли проект «одинокого материнства» реализацией свободы выбора и, соответственно, гражданских прав женщины, или это вынужденный шаг — реакция на безответственность мужчины? Каков институциональный контекст одинокого материнства в России? Наконец, какое влияние оказывает государство на формирование стратегий одинокого материнства? Почему, как кажется, при невыгодных условиях: сформированной еще в советское время модели «двойного кормильца», неблагоприятной внешней среде и высоком уровне бедности в постсоветский период, — продолжает увеличиваться число матерей-одиночек, разведенных женщин и отдельно проживающих супругов? Каковы причины (вос)производства семей с одинокими матерями? В статье доказывается, что именно советская государственная политика создает основания для распространения такого социального явления как одинокое материнство, а также ее последующую институционализацию. Иными словами, распространение одинокого материнства не является результатом женского движения и феминистского инакомыслия (диссидентства) в СССР, а представляет собой вынужденную реакцию женщин на условия (в том числе внутрисемейные), сформированные государственной политикой, поощряющей традиционные гендерные нормы. 50  Захаров С.В., Иванова Е.И. (2001) Внебрачные дети // Демоскоп Weekly. Электронная версия бюллетеня «Население и общество» ЦДЭЧ ИНП РАН, № 41-42, 5-18 ноября 2001 г., http//demoscope.ru/weekly/041/tema01.php; Попова Л.А. (2007) Внебрачная рождаемость: тенденции, причины, модели развития внебрачной семьи. Сыктывкар: Изд-во Коми научного центра УрО РАН.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

76

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

Как правило, термин «семьи одиноких матерей» понимается в широком социальном контексте и придерживается его международной интерпретации: lone/single mother family с уточнением фактического брачного статуса женщины-матери — lone unmarried, divorced or widowed mother — одинокая незамужняя/внебрачная, разведенная или овдовевшая мать (Lewis, 1997)51. Несмотря на четкость данного определения, существуют трудности официального подсчета одиноких матерей и определения их социального статуса (Лунякова, 2004)52. Достаточно часто подобные семьи называют монородительскими, причем это не исключает обратную ситуацию: наличие отца и отсутствие матери, — хотя подобных примеров не так много. Нередко такие семьи также называют материнскими, но при этом отец может проживать вместе семьей. Решающим является его номинальное (символическое) участие в обеспечении и воспитании детей. Попрежнему неясно, как быть с одинокими матерями имеющих взрослых самостоятельных детей. Помимо сложностей классификации семейной организации существует проблема рассогласованных семейнобрачных статусов. Женщина может одновременно быть разведенной и иметь статус матери-одиночки, иметь статус замужней женщины, но при этом одна растить детей. В настоящее время решить данные проблемы невозможно, наличие такого числа трудностей с определением статуса женщины лишь говорит о том, что социальные границы семьи сегодня крайне размыты, а также идет поиск новых, не только экономических или вынужденных, оснований для создания семьи (партнерских союзов). Под одинокими матерями мы понимаем женщин, решивших самостоятельно воспитывать детей. Сюда входят не только официальные матери-одиночки, которые отказались признать право отца на ребенка, но и женщины, прежде имевшие «полную» семью из двух родителей и ребенка (или нескольких детей), но в силу различных причин (смерти мужа, развода или семейных конфликтов) оказались наедине со своими проблемами обеспечения и воспитания детей. Даже если в таких семьях присутствуют мужчины, то они являются «временными», поскольку статус мужчины в качестве члена семьи («мужа» и «отца») не признается женщиной или признается частично (только как «отца» 51 

Lewis J. (1997) Lone mother in European welfare regimes. Shifting policy logics. London.

Лунякова Л. (2004) «Чем мужика кормить, лучше ребенка воспитывать одной»: социальный портрет материнских семей // Семейные узы: Модели для сборки: Сб.статей. Кн.2 / Сост.и ред. С. Ушакин. М.: Новое литературное обозрение. 52 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: советская мечта и постсоветская реальность

77

или «мужа»). В результате в число семей одиноких матерей входят: (1) матери-одиночки, имеющие официальный статус; (2) официально и неофициально разведенные женщины, решившие самостоятельно растить детей; (3) женщины-вдовы. Еще раз подчеркнем, что присутствие мужчины в семье одинокой матери не исключается, важно какую субъективную оценку дает женщина сложившимся отношениям между ней и мужчиной. Одинокое материнство в контексте советского гендерного порядка Советский гендерный порядок, как правило, считают этакратичес-ким, в котором основным агентом формирования гендерных отношений является государство. Такой гендерный порядок в значительной степени формировался государственной политикой и идеологией, определявшей возможности и ограничения для людей по признаку пола (Здравомыслова, Темкина, 2007: 97)53. Описывая советский этакратический гендерный порядок, Е. Здравомыслова и А.Темкина отмечают, что для государственного управления гендерными отношениями характерны два типа механизмов: (1) нормативное принудительное регулирование через законодательные акты и (2) идеологический аппарат принуждения, контролирующий гендерные отношения через доминирующие официальные дискурсы. Данные механизмы задавали и корректировали вектор гендерных отношений в советской и постсоветской стране. Авторы выделили три этапа формирования советского гендерного порядка. Первый этап «дефамилизации и политической мобилизации женщин» приходится на период становления советской власти в 19181930-е гг. Второй этап «стабилизации этакратического контракта «работающая мать»» продолжается с 1930-х гг. до середины 1950-х гг. Третий этап «политической либерализации и кризиса этакратического порядка» обозначен с середины 1950-х до конца 1980-х гг. Выделенные этапы авторы используют для критики советского гендерного порядка и выявления перспектив «нового» гендерного устройства. В данной работе в рамках обозначенной выше исторической периоди-зации предлагается анализ процесса распространения одинокого материнства под влиянием проводимой государственной политики. В этой связи основные акценты в обозначении этапов сделаны 53  Здравомыслова Е., Темкина А. (2007) Советский этакратический гендерный порядок // Российский гендерный порядок: социологический подход. Коллективная монография /Под ред. Е.Здравомысловой, А.Темкиной. СПб.: Изд-во Европейского университета в СанктПетербурге.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

78

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

на факторах (вос)производства одинокого материнства в советской России, определяющих современную ситуацию. Первый этап характеризуется разрушением традиционных ценностей семьи. При его описании важно было подчеркнуть влияние условий (определенного социального контекста, делающего необходимым существование традиционной патриархальной семьи) на реализацию государственной политики. Традиционная семья играла важную роль в обществе и опиралась на аграрный способ производства, который как раз и намеревалась разрушить советская власть, ориентированная на форсированную индустриализацию. На данном этапе происходит освоение советским государством инициатив феминистского движения, направленных на защиту положения женщины в обществе. Легализацию абортов на данном этапе можно было бы рассматривать как признание права женщины распоряжаться своими репродуктивными функциями, если бы не прагматический подтекст государственной политики, который наряду с решением других проблем предполагал задачу мобилизации женщин для строительства нового государства. Более того, данная мера считалась временной. Уже на следующем этапе были предприняты совершенно противоположные действия, ориентированные на стабилизацию семьи и контроль государства над репродуктивными функциями женщины. Второй этап направлен на формирование советского типа семьи, спецификой которой является обязательная занятость обоих супругов. В результате одобренной и продвигаемой на официальном уровне политики двойной занятости формируется модель «двойного кормильца». Женщинам вменяется занятость на работе и дома. Чрезмерная трудовая нагрузка «компенсируется» государственной защитой института материнства, что в первую очередь означало признание государством традиционного распределения гендерных ролей (согласно которому материнство признавалось приоритетным делом для советских женщин), а во вторую — предполагало нормативное закрепление соподчиненных отношений между женщиной и мужчиной, квалифицировавших женскую занятость «дополнительной» к мужской. Реальная (житейская или повседневная) практика выбора между работой и домом была сложней и зачастую не согласовывалась с государственными приоритетами, что усиливало противоречия между декларацией равных прав и реальными возможностями их реализации. В то же время углубляется конфликт во внутрисемейных отношениях. Хотя за мужчиной сохраняются приоритетные позиции в публичной и семейной жизни, он перестает нести полную ответственность за свою семью. Напротив, женщина, остающаяся на втором плане, перегру-

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: советская мечта и постсоветская реальность

79

жена ею физически и морально. Семейный конфликт приводит к распространению материнских семей и государство вынужденно с этим считаться, содействуя юридическому и институциональному оформлению статуса матери-одиночки. На третьем этапе формирования советского гендерного порядка государство по-прежнему заинтересовано в совмещении материнства и занятости, но в то же время не готово противостоять либерализации брачно-семейных отношений и кристаллизации на повседневном уровне устойчивых практик повседневного решения конфликта, порождаемого дисбалансом в регулировании вопросов семьи и занятости, социального и материального воспроизводства. Государство также осознает необходимость укрепления внутрисемейных отношений, но при этом не учитывает причин, порождающих конфликты в семье. Генезис мечты, экономической независимости и одинокого материнства Принято считать, что в дореволюционной России неравноправие женщин было полным и всеобъемлющим (Пушкарева, 1997, Костомаров, 1996 и др.)54. Именно в данный период, несмотря на экономическую отсталость и патриархальные устои, в России были распространены прогрессивные феминистские взгляды. Их появление провоцировали не только неравные внутрисемейные отношения («порабощение» женщины семьей), но и несправедливое положение женщин в общественном производстве. Исследователи фиксировали, что из числа женщин работавших по найму, согласно переписи в 1897 г., 55 % работали в качестве прислуги и поденщиц, 25% батрачили у помещиков и кулаков, 13% были заняты в промышленности и строительстве и только 4% — в просвещении и здравоохранении. В последующие 20 лет эти показатели изменились в пользу фабрично-заводского, конторского и умственного труда, однако неизменным в структуре женской занятости оставалось преобладание профессий низкой квалификации. К тому же на фабриках и заводах женщины за аналогичный труд получали вдвое меньше, чем мужчины (Харчев, 2003: 113)55. Женское неравноправие усугублялось массовой неграмотностью женщин. Пушкарева Н.Л. (1997). Частная жизнь русской женщины: невеста, жена, любовница (Х — начало ХIХв) М.: Ладомир; Костомаров Н.И. (1887) Очерк домашней жизни нравов великорусского народа ХVI — ХVII столетиях // Исторические монографии и исследования. Т.19. СПб. 54 

55 

Харчев А.Г. (2003) Социология семьи: проблемы становления науки. М.: ЦСП.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

80

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

Вл. Соловьев, Ф.М. Достоевский, Н.Г. Чернышевский и др. выступали за признание гражданских прав женщин, хотя и стремились нивелировать культурно-обусловленные половые различия (Ядов, 1998: 177)56. Достаточно развитое движение феминисток до социалистической революции 1917 г. боролось за экономическую независимость женщин, свободу от буржуазной семьи, которую принято было называть тормозом раскрепощения личности. Основные принципы советской политики в отношении полов были сформированы ситуацией дореволюционной России: неравным положением женщины в семье и на производстве, а также феминистскими взглядами. Но при этом все исторические, культурные, национальные и религиозные факторы гендерной стратификации были проигнорированы или рассматривались просто как «реакционные пережитки», которые можно устранить насильственно, административными мерами (Кон, 2009: 131)57. Идеология пролетарской революции была связана с предположениями об отмирании буржуазной семьи, основанной на частной собственности и доминировании мужчины над женщиной, погребенной под бременем тяжелого домашнего труда. Основная цель — вывести семью из традиционных семейных отношений. Большевики, поскольку им нужны были «свободомыслящие» граждане: свободные от частнособственнических интересов, но «порабощенные» коммунистическими идеями, — видели в мужчине и женщине общественников и тружеников, строящих социалистическое общество. В подобном упрощении проявилась одна из иллюзий советской власти: преодолеть экономического человека, т.е. отрицание какого-либо эгоцентризма в человеке, свободного от частных интересов. Другая иллюзия связана с верой в «отмирание семьи» как социального института, основанного на внутрисемейных интересах. Семья, как и отдельно взятый человек, согласно идеологии советского государства, должны были быть подчинены государственным интересам. Существовала и другая точка зрения по отношению к семье. Так, А.М. Колонтай считала, что семья при коммунизме сохранится. Возникнет новая семья: новая форма общения между мужчиной и женщиной, равноправных, связанных дружбой и любовью, коллективизмом и коллективной ответственностью, духовной общностью и любовной 56  Ядов В.А., ред. (1998) Социология в России /Под ред. В.А. Ядова. М.: Изд-во Института социологии РАН. 57 

Кон И. (2009) Мужчина в меняющемся мире. М.: Время.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: советская мечта и постсоветская реальность

81

страстью (Ядов, 1998: 418)58. Эта модель, напротив, сосредотачивала внимание на отношениях мужчины и женщины, имеющих равные права и ориентированных на взаимопонимание и любовь, даже если супруги проживают отдельно. Однако на формирование подобных семейных ценностей у большевиков не было ни времени, не желания. В срочном порядке нужны были строители коммунизма. Женщина рассматривается в качестве трудового ресурса в строительстве нового общества. Эти установки советского государства вызвали необходимость формирования нового советского гендера, в котором акцент сделан на создании новой советской женственности. Несмотря на «отсталость» женщины, признания ее в качестве опасной политической силы, начинается мобилизация женских ресурсов для строительства общества новых возможностей. Для этого необходимо не только повысить уровень классового самосознания женщины, уровень ее образования и культуры, но, прежде всего, освободить ее от традиционной семьи и привычных практик частной жизни. В результате начинается активное вовлечение женщины в публичную жизнь (Здравомыслова, Темкина, 2007)59. Важным достижением советского государства стало признание юридического равноправия мужчин и женщин во всех сферах хозяйственной и общественно политической жизни. В сфере политики женщина получила возможность избрания в органы власти, что было утверждено Всероссийским съездом работниц и крестьянок, созванным 16 ноября 1918 г., на который съехались 1144 делегатки (Харчев, 1979: 138)60. «Вплоть до конца 1980-х гг. данные официальной статистики свидетельствовали о высоком удельном весе женщин в органах власти: в Верховном Совете СССР в 1984 г. они составляли 33%, в Верховных Советах республик — 36%, в местных Советах — 50%» (Гурко, Босс, 1999: 40)61. В сфере занятости через всеобщую трудовую повинность женщине наравне с мужчиной «позволено» участвовать в сфере производства материальных благ. Уже к 1940 г. удельный вес женщин среди 58  Ядов В.А., ред. (1998). Социология в России /Под ред. В.А. Ядова. М.: Изд-во Института социологии РАН. 59  Здравомыслова Е., Темкина А. (2007) Советский этакратический гендерный порядок // Российский гендерный порядок: социологический подход. Коллективная монография /Под ред. Е.Здравомысловой, А.Темкиной. СПб. 60 

Харчев А.Г. (1979) Брак и Семья в СССР. М.: Мысль.

Гурко Т.А., Босс П. (1999) Отношения мужчин и женщин в браке // Семья на пороге третьего тысячелетия. М.: Центр общечеловеческих ценностей. 61 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

82

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

занятых составил 38,9%, а в военный и послевоенный периоды данный показатель резко возрос. В конце 1980-х гг. в уровень занятости женщин в европейской части страны составил 52-55% (Гурко, Босс, 1999: 39). В сфере семейно-брачных отношений в начале 1920-х гг. на смену церковному браку пришли гражданские: как зарегистрированные в органах ЗАГС, так и незарегистрированные фактические брачные союзы, основанные лишь на взаимном согласии мужчины и женщины. После революции за очень непродолжительное время в стране было принято несколько брачно-семейных кодексов, признававших гражданский брак. Причем незарегистрированные гражданские браки стали весьма широко распространенны во всех слоях советского общества. Они были вполне легитимными — в них росли дети, которые не испытывали никаких неудобств (дискомфорта) от того, что брачный союз их родителей не был официально оформлен. Существовали они практически наравне с зарегистрированными. При этом лица, состоящие в фактических брачных отношениях, могли в любое время оформить их установленным законом порядком — на основании факта совместного проживания. Был и другой момент. Реальное отцовство в таких случаях установить было сложно. Для объявления мужчины отцом достаточно было заявления матери. Презумпция материнской правоты была обеспечена законодательно (Попова, 2004: 42; Здравомыслова, Темкина, 2006)62. Здесь очевидны первые шаги по укреплению прав женщины в сфере материнства и снижение статуса мужчины-отца. В то же время, в советской стране впервые в мире был легализован медицинский аборт, что до сих пор воспринимается как символ эмансипации советской женщины. Легализация аборта говорит о том, что государство рассматривает материнство как личный выбор женщины, наделяет ее особыми репродуктивными правами в соответствии с биологическими особенностями организма. Однако, необходимо отметить, что изначально государство относилось к этому как к временной и вынужденной мере, которая должна была решить ряд проблем: решение проблем беспризорности детей, мобилизация женщин для строительства нового государства, а также завершение дискуссии, имевшей место в предреволюционной Рос62  Попова Л.А. (2004) Сущность, причины и последствия современного демографического кризиса. Екатеринбург; Здравомыслова Е., Темкина А. (2006) История и современность: гендерный порядок в России // Гендер для «чайников». М.: Звенья. С. 55-84.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: советская мечта и постсоветская реальность

83

сии, по поводу возможности и необходимости такой мобилизации (Чернова, 2008: 156)63. Итак, изменения в государственной политике разрушили традиционные формы межполового общения, которые предполагали стабильность отношений между мужчиной и женщиной в браке, а также подчинение женщины мужчине. Новые взаимоотношения между мужчиной и женщиной возникли спонтанно как ответные реакции на проводимую государством политику, которые срочно пришлось загонять в социалистические рамки. Последующие этапы формирования гендерного порядка отличаются рассогласованием «слова» (политики) и «дела» (реакции населения), возникшем в ходе реализации советской семейной политики вовлечения женщин и мужчин в общественное производство без адекватных представлений об изменениях во внутрисемейной жизни, которые она может спровоцировать. Декларация равенства, политика двойной занятости и принудительного материнства Второй этап (1930-1950-е гг.) влияния государства на внутрисемейную организацию и отношения между полами отличался противоречием между декларацией равных прав мужчинам и женщинам и реальным ее воплощением. Причем противоречия выразились во всех сферах жизни: общественно-политической, трудовой и частной. В общественно-политической сфере равное представительство мужчин и женщин в органах власти обеспечивалось за счет квот. И, действительно, доля женщин в органах законодательной и исполнительной власти была достаточно высокой. И все же несмотря на создание в советский период женских организаций (женсоветов) и идеологическое продвижение образа «женщины-общественницы», советские женщины не играли самостоятельной политической роли и были лишены политической инициативы. Женщины были лишены не только возможности политического влияния, но и защиты собственных интересов в рамках каких-либо других структур, кроме КПСС. Партийная организация, в свою очередь, преследовала исключительно интересы мобилизации рабочей силы для индустриализации страны. Диссидентское движение, хотя и существовало, но никогда не озвучивало феминистских ценностей и интересов, альтернативных партийным. «Единственный пример независимой женской инициативы — это Чернова Ж. (2008). Семейная политика в Европе и России: гендерный анализ. СПб.: Изд-во Норма. 63 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

84

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

группа «Мария» в Ленинграде, близкая по духу православной культуре» (Попкова, Жидкова, 2006)64, появившаяся уже после 1950-х гг. В сфере занятости за вполне гуманными эгалитарными идеями о равенстве полов скрывался целенаправленный поиск дешевой рабочей силы, достаточно категорично осуждаемый сегодня (Aristarhova, 1993; Ashwin, 2006)65. Более того, проводимая политика стремилась учитывать гендерные различия в форме государственной заботы о работающей женщине-матери, благодаря которой создавались сугубо женские рабочие места: воспитатели в детском садике, учителя в школе, медсестры и т.д. Несмотря на социальную значимость женских сфер занятости все они малооплачиваемы. Доля женщин на руководящих должностях была невысока (Гурко, Босс, 1999: 39), а в повседневной жизни успешная в карьере женщина однозначно воспринималась «неудачницей» в семейной жизни. В определении образов и моделей поведения не последнюю роль играют средства массовой информации, которые репрезентируют «лучезарные портреты «простых советских граждан». Они сочетают наличие 5-х несовершенолетних детей с пребыванием в рядах передовиков производства (Тартаковская, 2000)66. В частной сфере, как упоминалось выше, радикальные меры большевиков были призваны изменить отношения между полами в сторону свободных форм общения. Однако уже во второй половине 1930-х гг. вопросы брачно-семейных отношений получили принципиально новое идеологическое истолкование. Идея свободы выбора формы брачных отношений была снята и подменена идеей семейного долга. Процедура развода не только усложнилась, но и получала общественную огласку. Для расторжения брака вводилось требование обязательной публикации в одной из местных газет. Процедура развода стала проводиться в два этапа и дважды рассматриваться в судебных инстанциях. Введена отметка о разводе в паспорте, а факт развода вносился в личное дело коммуниста. Были приняты и другие меры, усложняющие процедуру 64  Попкова Л., Жидкова Е. (2006) Феминизм, или История борьбы женщин за права человека: «Курица — не птица…» // Гендер для «чайников». М.: «Звенья». 65  Aristarhova I. (1993) Women and Government in Bolshevik Russia at: www.warwick.ac.uk/ fac/soc/complastuds/wpap.htm; Ashwin S., ed. (2006) Adapting to Russia’s new labour market. Gender and employment behavior. London: Routledge. 66  Тартаковская И. (2000) Сильная женщина плачет у окна: Тендерные репрезентации в советской и постсоветской массовой культуре // Аспекты социальной теории и современного общества/Под ред.С.Е. Кухтерина и А.Ю. Сагомонова. М.: Институт социологии РАН. С.155-176.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: советская мечта и постсоветская реальность

85

развода (более подробно см.: Чернова, 2008: 164). Делам о расторжении брака стала придаваться широкая гласность (Харчев, 1979: 168), что усиливало влияние общества на брак. Начинается активная политика государственного вмешательства в частную жизнь. Семья утрачивает свою автономность, поскольку семейное поведение каждого гражданина регламентируется и становится подотчетным государству (Чернова, 2008: 141). Однако, проблемам внутри семейных отношений, культуре взаимоотношений между мужчиной и женщиной отводится явно недостаточно внимания. Усложнение процедуры развода говорит о существовании искусственной (формальной) формы брака, где «качество» отношений между супругами не имеет значения. Оборотной стороной советской политики по защите материнства и детства стало ограничение роли мужчины не только в воспитании и уходе за детьми, но и в содержании семьи. Иными словами, на данном этапе начинается исключение мужчины их семьи. При этом государством признается значимость семьи в воспроизводстве населения и проводится семейная политика, направленная на укрепление института семьи. Начали восстанавливаться основные функции семьи как хозяйственно-потребительской ячейки общества (Попова, 2004: 43) и укрепляется статус женщины-матери (через дальнейшее продвижение материнских функций). Семья нужна государству как инструмент воспроизводства населения, поскольку государство нуждается в рабочих руках, но при этом личные интересы граждан по-прежнему не учитываются. Поэтому предпринимаются меры, усиливающие контроль над репродуктивными функциями женщины. Одной из показательных мер является запрещение абортов. Наряду с разнообразными стимулами, поощряющими выполнение женщиной материнского долга, приняты меры наказания в виде налога за бездетность и даже лишение свободы за нелегальный аборт (Чернова, 2008: 166). Очередная большевистская иллюзия заключалась в том, что государство рассчитывало «разгрузить» женщину от домашней нагрузки за счет создания общественных институтов заботы о детях (детсады) и развитие сферы бытовых услуг (открытие прачечных, химчисток, услуг общепита и т.д.). Все это сделано с намерениями, «освободить» женщину для работы на производстве. Женской занятости придавалось особое значение. Но при этом статус женщины в публичной жизни был всегда ниже, чем у мужчины, а ее роль в развитии экономики второстепенной. Тем не менее, она должна не только производить, но и воспроизводить. Следовательно, нужны стимулы, поддерживающие ценности материнства в обществе. Поэтому государство

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

86

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

берет на себя ответственность за материальное благополучие матери и ребенка. Несмотря на политику укрепления семейных уз, государство вынуждено признать и институционализировать категорию матерейодиночек. Согласно Указу Президиума Верховного Совета СССР от 8 июля 1944 г. только дети, рожденные от родителей, находящихся в зарегистрированном браке признавались законнорожденными. Если родители не оформили свои отношения, то ребенок получал фамилию матери, а в графе «отец» ставился прочерк. Запрещено установление отцовства как в добровольном, так и судебном порядке. Отменено существовавшее ранее право матери обращаться в суд о взыскании алиментов на содержание ребенка, родившегося от лица, с которым она не состоит в зарегистрированном браке. При этом и отец был лишен права на признание своих родительских прав (Чернова, 2008: 165). По существу, принятые меры были направлены на укрепление семьи. Но при наличии данного закона с отца снималась всякая обязанность не только за воспитание, но и содержание детей, рожденных вне брака. Ответственность за рождение ребенка возлагалась исключительно на женщину, которая могла рассчитывать на помощь лишь со стороны государства. Государственная политика, направленная на укрепление института брака приводит в обществе к формированию норм, не приветствующих одинокое материнство. Если послевоенный период статус матери-одиночки был оправдан, то в последующем он приобретает негативную окраску. И только ближе к 30-ти годам общество разрешало женщине родить ребенка «для себя». В действительности, бездетность женщины в зрелом возрасте, осуждалась еще сильнее. Разведенные женщины также имели уязвимое положение в обществе (Киблицкая, 1999)67. Реализуемая в данном ключе государственная политика свидетельствует о сохранении традиционных гендерных ролей в обществе. Женщину, занятую на производстве, государство обязывает к выполнению естественных (природных) функций и напоминает о том, что женщина также является хранительницей домашнего очага и вся ответственность за сохранение семьи лежит на ее плечах. Высокий общественный авторитет советской женщины-матери способствовал формированию на микро-уровне практик дискриминации мужчин в реализации отцовских прав, что наиболее ярко проявилось на третьем этапе (он будет рассмотрен ниже). В свою очередь 67 

Киблицкая М. (1999) Исповеди одиноких матерей. М.: Эслан.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: советская мечта и постсоветская реальность

87

социальная политика советского государства девальвировала институт отцовства на макро-уровне. Право получать детские пособия, использовать отпуск по уходу за детьми имели исключительно женщины; в случае развода почти всегда ребенок оставался с матерью, а личный контакт с отцом разрывался. В результате нормативно мужчина оставался на пьедестале, как в публичной, так и семейной жизни. Роль женщины, несмотря на защиту государства материнских функций, оставалась второстепенной. Однако на практике женщина была занята гораздо больше, чем мужчина, и несла большую ответственность, чем он. Что и привело внутрисемейным конфликтам, росту числа материнских семей. Однако государство на данном этапе не осознает данной проблемы и не предпринимает мер, направленных на укрепление внутрисемейного климата и искоренение причин, порождающих его ухудшения. Приобретенный статус «женщины советского государства» действительно расширил возможности ее участия в жизни общества. Так, например, по уровню занятости женщины СССР занимали одно из первых мест. Значительно повысил уровень образования. Он был несколько выше, чем у мужчин. Предоставлена экономическая независимость от мужчины. В то же время «двойные (и даже тройные)» обязанности женщины как работницы, общественницы и матери привел к чрезмерной ее загруженности. Женщина лишилась выбора между возможностью работать или не работать, иметь семью или делать карьеру. Несмотря на это она играет второстепенные роли, оправданные традиционными представлениями о предназначении женщины в обществе. Несмотря на очевидно уязвимое положение женщины в советском обществе не существовало организаций, которые бы защищали ее права, кроме как права матери. Женщину «загоняли в семью», не давая возможности задуматься об иных возможностях самореализации. Подводя итог, следует отметить, что советским женщинам не пришлось бороться за свои права, как феминисткам США и Европы в начале ХХ века. Права были навязаны сверху государственной политикой принуждения. Причем объем возложенных на женщину обязанностей во многом превосходил полученные права. Особенно это касалось занятости, которая носила обязательный характер для каждого гражданина социалистического государства. Женщине, действительно, предоставили возможность участвовать во всех сферах хозяйственной и общественно-политической жизни, но не искоренив

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

88

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

дискриминационных практик в сфере занятости и не разгрузив ее в сфере домашнего труда. Основное противоречие, которое здесь наблюдается, заключается в совмещении двойной занятости женщины: дома и на работе. Иными словами, цена предоставленной государством «свободы и новых возможностей» была слишком высока. В свою очередь мужчины все больше вытеснялись из сферы семейной жизни. Мужчина все больше становился «невидимым», а государство приобретало роль «символического отца». От кризиса мужественности к диссидентскому феминизму На третьем этапе (середина 1950-х — конец 1980-х гг.) начинается кризис гендерной идентичности среди мужчин: рассогласование внутренних ценностей (образов и идеалов) с имеющимися возможностями их воплощения. Гегемонная советская маскулинность, реализовавшаяся через служение Родине (государству), становится не востребованной и во многом дискредитированной. Появляются романтики, проповедовавшие культ общения с друзьями, спортсмены, стиляги и т.д. «Происходит деполитизация и деидеологизация маскулинности и «перемещение» ее ценности из официального политического и делового мира в сферу интимной и частной жизни» (Кон, 2009: 141). Однако интимная и частная сферы мужчины далеки от ценностей семейной солидарности и общности интересов супругов, а сосредоточены в сфере мужских интересов — туристические походы, альпинизм, романтика дальних странствий и т.д. Государственная политика советского времени, по-прежнему, закрепляет второстепенную роль женщины в общественном устройстве, продолжает сегрегацию женщин в наиболее низкооплачиваемых и неперспективных сегментах занятости, и в тоже время укрепляет материнские позиции в семье, поддерживает ключевую роль женщины в организации семейной жизни. Основанием служило сложившееся гендерное распределение обязанностей, где по-прежнему мужчине отводилась роль кормильца, а женщине — роль хранительницы домашнего очага и помощницы мужа в обеспечении семьи. Необходимость мужского участия в публичной сфере не вызывала никаких сомнений. В то же время набор предъявляемых требований к мужчине как к мужу и отцу семейства был минимален. В домашнем труде мужчина в целом оценивался как менее квалифицированный работник (Здравомыслова, Темкина, 2006). Заметим, что развернутая государственная политика вовлечения женщин в производство не предполагала политики вовлечения мужчин в домашнее хозяйство, что могло бы способствовать

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: советская мечта и постсоветская реальность

89

установлению некого баланса. В результате большинство мужчин оказались практически отстранены от семейных обязанностей. Началось исключение «ненужных» мужчин из домашней сферы. Мужчина, чьи позиции были идеологически и структурно защищены в сфере экономики и политики, был дискриминирован в правах отцовства. Его права стали систематически нарушаться настолько (Голод, 1998; Гурко, 2001; Чернова, 2007: 139)68, что привели к формированию отчуждения отца и ребенка, к подрыву взаимоотношений между супругами. За ними сохранялась функция основного кормильца в семье. Однако выполнение этой роли не требовало со стороны мужчины максимизации усилий. Во-первых, идеология советского государства облегчала задачу мужчины в обеспечении семьи через обязательную занятость и поощрение работы на одном производстве. Во-вторых, основной функциональный смысл социалистической трудовой морали — высокие трудозатраты при низких материальных вознаграждениях — обусловил занятость в сфере производства обоих супругов, где заработок одного дополняется заработком другого. В-третьих, дефицит товаров и отсутствие различий в заработной плате формировали типичный «советский» образ жизни, доступный большинству рядовых граждан. Добавим, что всеобщая уравнительность качества жизни усиливала установку «не высовываться и жить, как все». Возникало противоречие между одобренной социальной нормой мужского бредвинерства и реальной социальной практикой. Безусловно, эгалитарная политика диктовалась исключительно государственными интересами. Государство, которое оказалось не в состоянии облегчить женскую долю, с одной стороны, оказало «неоценимую» помощь мужчине в обеспечении семьи, а с другой — практически исключило его из домашней сферы. Таким образом, при сохранении традиционных представлений о мужском приоритете в обеспечении семьи происходила эрозия данной роли на практике. Из-за несостоятельности и невозможности мужчин обеспечивать семью формировалась деформированная роль кормильца, укреплялась позиция женщины в кругу семьи. Женщины приходят к осознанию несправедливости своего положения. Осознавая несоизмеримо большую нагрузку, они инициируют 68  Голод C. (1998) Социология семьи и брака: историко-социологический анализ. СПб.; Гурко Т. (2001) Критика концепции половых ролей. Применение феминисткой теории к анализу супружества и родительства // Теория и методология гендерных исследований. Курс лекций. М.; Чернова Ж. (2007) Модель «советского» отцовства: дискурсивные предписания // Российский гендерный порядок: социологический подход. Коллективная монография / Под ред. Е.Здравомысловой, А.Темкиной. СПб.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

90

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

сопротивление (борьбу) с ненужным мужчиной, не справляющимся со своими обязанностями. Не случайно, что в данный исторический период выходит в свет статья Н. Малаховской, которая пытается обозначить «женские» проблемы и возможности их решения. Прежде всего, она отмечает загруженность женщины дома и на работе, одиночество, пренебрежительное отношение к женщине в общественных учреждениях и т.д. Выход, автор видит в создании материнской семьи (Малаховская, 1979)69. Автор статьи, проводя сравнительный анализ исторических эпох, отмечает, что «исчезло равновесие риска, равновесие боли, но сохранилось одно равновесие — равновесие работы». Автор находит справедливым распределение обязанностей, когда женщина воспитывала детей и вела хозяйство, в то время как мужчина зарабатывал на жизнь своей семьи и, в более бедных семьях, выполнял «мужскую работу» по дому (заготавливал дрова, приносил воду, чинил дом). В качестве примера приводится семья Ульяновых, где мать имела возможность по-настоящему заниматься воспитанием шестерых детей. Н. Малаховская конечно же признает наличие в дореволюционную историческую эпоху социального неравенства: «часть женщин работала в ту пору на фабриках или на поденщине, в то время как другая часть женщин не имела ни одной обязанности, кроме обязанности воспроизведения рода» (Малаховская, 1979: 32). И все же положение советской женщины, по ее мнению, намного хуже. Она получила равные права с мужчиной. Но мужчина перестал справляться со своими обязанностями: он не только не способен заработать достаточно денег, при этом часть своих заработков он оставляет в питейных заведениях, в домашнем хозяйстве исчез мужской труд, а «мужчина, умеющий хотя бы «гвоздь забить» — это в наши дни биологическая редкость». В то время как женщина должна рожать детей, воспитывать их, бегать по магазинам, простаивая бесконечные очереди за продуктами питания, готовить пищу, ходить на работу. При том, что женщина, рожающая детей не только мучается в родовых муках, но и терпит презрение, грубость и издевательства со стороны медперсонала. Работающая мать постоянно сталкивается с дискриминацией на работе. Тяжелое положение женщины вылилось в возмущение против мужчин. Для решения проблемы Н. Малаховская призывает женщин отказаться от мужчин в пользу материнской семьи. Мужчина, лишенМалаховская Н. (1979) Материнская семья //Альманах «Женщина и Россия». Ленинград. 69 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: советская мечта и постсоветская реальность

91

ный обязанностей, на данном этапе теряет свои права на уровне семьи, а вместе с тем любовь близких. В то же время проявляется очередное ожидание «заботы» со стороны государства, а отнюдь не мужчины. К сожалению, автор не поднимает проблему необходимости поиска взаимопонимания с мужчиной, создания культуры взаимоотношений между полами. В таком подходе не предполагается определения точек соприкосновения интересов между супругами, не предусмотрена борьба за равные возможности и справедливое распределение обязанностей. Напротив, автор демонстрирует обычную для советского времени стратегию выстраивания защиты женской позиции через воспроизводство традиционных гендерных отношений и через закрепление гендерных ролей в обществе. Женщина настолько перегружена обязанностями (как в публичной сфере, так дома), что она не способна оценить предоставленные возможности и бороться за расширение своих прав и свобод. Также сложно оценить последствия творения государством «новой женственности» и «новой мужественности». Но если новая женственность — есть конструкция государственного проекта, то новая мужественность — реакция на реализацию этого проекта. В результате нереализованных гендерных ожиданий в отношении мужчин женщины все чаще начинают «наказывать» государство количеством детей, рожденных вне брака. Государству ничего не остается делать, как начать защищать интересы женщин, отказавшихся совместно с мужчиной растить детей. К концу 1980-х гг. кажется, альянс женщины и государства достигнут. Об этом свидетельствуют результаты исследований, проведенных Л. Лунаковой: «Сложившаяся к концу 1980-х — началу 1990-х гг. довольно развитая система пособий и льгот гражданам, имеющим детей, в совокупности с разветвленной социальной инфраструктурой (в том числе детских учреждений, бытовых услуг, досуга и т.п.), предоставляла женщине возможность самостоятельно справляться с материнскими, семейными и профессиональными нагрузками» (Лунакова, 2004: 63). В качестве дополнительной аргументации автором приводится отрывок из интервью с начальником Управления социального обеспечения. «Именно в то время (имеется в виду 1980-е гг., прим. автора») многие женщины-матери почувствовали поддержку государства. Каждая из них поверила, что государство поможет и никогда не оставит ее без работы, а ребенка без средств к существованию» (Лунакова, 2004: 63). На данном этапе наконец-то приходит осознание государством необходимости формирования семейного климата. Большое значение

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

92

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

приобретают образовательные и просветительские мероприятия в стране. В программу средних общеобразовательных школ в качестве обязательных уроков вводится предмет «этика и психология семейной жизни» для учащихся старших классов. На данных уроках пытаются привить чувство ответственности к семейным ценностям, почтительного отношения к девочкам, женщинам, матерям и пожилым людям. Но, мы согласны с точкой зрения исследователей, которые отмечают, что и на этом этапе «новые тенденции позднесоветской семейной политики не затрагивали саму модель семьи, на которую они были ориентированы» (Чернова, 2008: 180). Постсоветская реальность: новые формы женственности и практики полового взаимодействия Переход страны к рынку существенно изменил ситуацию. Государство уже не столь рьяно защищает интересы материнства, хотя и заинтересовано в воспроизводстве населения и изменении демографической ситуации в стране в лучшую сторону. На протяжении 1990-х гг. в условиях глубокого экономического спада мужчина, не способный зарабатывать достаточно денег для семьи, оказался в кольце двойного исключения из домашней сферы (семьи) и производства (Лыткина, 2003; Лыткина, 2004; Ashwin and Lytkina, 2004)70, что еще в большей степени усилило кризис мужественности, способствуя увеличению числа разводов и незаконнорожденных детей. И это не удивительно, учитывая проявленное мужество женщин в решении сложных материальных проблем в период перехода страны к рынку (Burawoy, Krotov and Lytkina, 2000)71. В тех семьях, где мужчина зарабатывает много, ситуация иная. Там мужчина может проявить качества «настоящего» мужчины в демонстрации силы и власти. Мы подозреваем, что и в таких семьях женщина остается одинокой, несмотря на формальный статус замужней женщины. При этом «золотая клетка», о которой мечтают многие женщины, не столько следствие реализации ее меркантильных интересов, 70  Лыткина Т. (2003) Экономическая адаптация домохозяйств в условиях социальной и гендерной трансформации // На пути к рыночной экономике: социальная практика регионального развития. Сыктывкар; Лыткина Т. (2004) Домашний труд и гендерное разделение власти в семье // Социс. №7; Ashwin S. and Lytkina (2004) T. Men in Crisis in Russia: the role of domestic marginalization // Gender and society. Vol. 18. N 2. Р. 189-207. 71  Burawoy M., Krotov P. & Lytkina T. (2000) Domestic Involution: How Women Organize Survival in a North Russian City // Victoria Bonnell and George Breslauer (eds.) Russia in the New Century. Boulder, Co.: Westview Press.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: советская мечта и постсоветская реальность

93

сколько попытка соответствовать традиционным представлениям об истинной женственности: иметь детей и заботиться о них, не беспокоясь о завтрашнем дне, иметь возможность заниматься собой и хорошо выглядеть в угоду мужским прихотям. Образ мужчины-кормильца, мужчины-спонсора приобретает для женщин все большую притягательную силу (Тартаковская, 2006: 131). Иногда, конечно, мужчина становится инструментом реализации женских желаний, когда благодаря положению мужа, жена имеет возможность реализовать свои способности. Но это свидетельствует о ситуации неравных возможностей для самореализации мужчины и женщины в современном российском обществе, усилении дискриминационных практик, а также сложной экономической ситуации в стране, не позволяющей большинству из женщин поддерживать себя и ребенка за счет женской зарплаты, как это нередко было в советское время (Тартаковская, 2006: 131). Итак, мы рассмотрели различные периоды формирования одинокого материнства в советской и постсоветской России. Очевидно, что политика советского государства строилась на несовершенных иллюзиях. Первая иллюзия проявилась на первом этапе в стремлениях разрушить традиционную семью для всецелого подчинения человека идеям строительства коммунистического общества. Уже на втором этапе была осознанна важность института семьи в воспроизводстве населения, но так и не оценена роль отношений между супругами в сохранении семьи и необходимость перераспределения домашних обязанностей, вовлечения мужчин в сферу домашнего труда. В результате вторая столь же несовершенная иллюзия политиков советского государства заключается в попытке разгрузить женщину через развитие сети детских дошкольных и школьных учреждений. За женщиной всегда сохранялась сфера домашнего труда и забота о близких ей людях. Женщине приходилось разрываться между домом и работой. Государство получило женщину-труженицу, женщину-общественницу, женщину-мать, но ценой чрезмерной ее загруженности. При этом, если советское государство о женщине заботилось, то мужчину оберегало. Опыт подобного взаимодействия нашел отражение в практиках женского наказания по отношению к мужчине. Выбор одинокого материнства оказался не реализацией предоставленного права на самостоятельность, а вынужденной реакцией и попыткой апелляции к повседневной практике решения проблем, поощряющих традиционные гендерные нормы. И все же самая несовершенная из иллюзий советского государства оказалась в его неспособности предоставить равные права и

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

94

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

возможности как мужчине, так и женщине. Сделав прорыв в предоставлении прав женщинам, советское государство так и не смогло обеспечить переход от политики равных прав к обеспечению равных возможностей и изменению структуры властных отношений в обществе. Пример рассмотренного диссидентского движения, свидетельствует о сформированной специфике российского феминизма, направленного на укрепление женских позиций за счет продвижения стереотипных представлений о роли женщины в обществе. Очевидна ориентация женщин на помощь со стороны государства, но полностью проигнорированы возможности переговоров с мужчинами в семье. Не произошло осознания, что мужчина является результатом формирования «новой женственности» в политике советского государства. И все же, необходимо отдать должное попыткам женщин-диссиденток заострить внимание политиков на женских проблемах. В условиях тоталитарного общества это было сделать не просто. Понятна и «бездеятельность» большинства советских женщин. Часть женщин, добившихся успехов в обществе и вошедших в структуру советской элиты, была признательна советскому государству за предоставленное высокое доверие. Статус рассматривался как личное достижение, даже если представлен государством в виде декора идеологии, как пример того, что может добиться советская женщина. Другие были слишком перегружены обязанностями, которые были закреплены за ними в обмен на полученные права. Оправдана современная гендерная нечувствительность женщин, поскольку свежи в памяти примеры советских женщин-труженниц. На сегодняшнем фоне новых возможностей и представлений об успехе, «эффективное» освоение женских ресурсов выглядит более чем рациональным поведением. Особенно среди молодежи, которые обладают «женскими» ресурсами, наиболее востребованными «мужским» миром: молодостью, красотой и сексуальностью. В недалеком будущем такая позиция женщины может привести к усилению дискриминационных практик и к очередному одиночеству женщины. К чему есть явные предпосылки, например: снижение социального статуса работающих женщин, снижение профессиональных притязаний российских женщин, смена мотивации трудовой занятости и профессиональной мобильности (Силласте, 2000: 10)72. У них по-прежнему ограниченные возможности Силласте Г.Г. (2000) Гендерная социология как частная социологическая теория // Социс. № 11. С.5-24. 72 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: кризис семьи или ее развитие

95

карьерного роста и они по-прежнему несут бремя профессиональной занятости и домашних обязанностей (О.Стоюнина-Здравомыслова, 2006)73. Хотя, конечно, рожать или не рожать — это всегда «выбор» женщины.

3.2. Материнская семья: кризис семьи или ее развитие

Вера Вагенедер, Зальцбург Распределение ролей в семье Оба текста («Материнская семья» Н. Малаховской и «Летающие ящеры» С. Соколовой) очень хорошо показывают, что в ежедневной жизни семьи мужчины отсутствуют и что тем самым возникает такая ситуация, что общество состоит только из матерей и детей. Женщинам приходится выполнять очень трудную работу, но они не получают за эту работу признания со стороны мужчин. Я, к сожалению, не знаю, какова актуальная ситуация в России, но было бы очень интересно узнать, как с этим обстоят дела в России сейчас. Мне кажется абсурдным то, что мужчины запрещают женщинам какую бы то ни было творческую деятельность. Мне очень трудно это понять и воспринять, потому что в моей семье всё не так — я не знаю этого на опыте моей семьи. В моей семье и в семьях моих знакомых само собой разумеется, что каждый помогает матери по хозяйству. В моей семье моя мать и мой отец делят между собой домашнюю работу. Мой отец помогает матери охотно, потому что это для неё большое облегчение. Для меня это что-то само собой разумеющееся, что мой отец поддерживает мою мать и помогает ей воплощать её идеи, потому что они поддерживают друг друга взаимно. Раньше и в Австрии положение женщин не было таким хорошим, как в наши дни. Женщины должны были целыми днями выполнять тяжёлую работу, мужчины этого не ценили, и, конечно, всё это было нелегко. В наши дни ситуация в Австрии лучше, и я думаю, что ситуация женщин в Австрии изменилась к лучшему быстрее, чем в других странах. Стоюнова-Здравомыслова О. (2006) Семья: из прошлого в будущее // Гендер для «чайников». М.: «Звенья». 73 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

96

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

Кроме того, меня ужасает, в каких условиях женщины в России рожали детей и делали аборты, и как с этими женщинами обращались. К сожалению, я не знаю, каковы были раньше обстоятельства в австрийских больницах, но сейчас с беременными женщинами никогда не обращаются таким образом и врачи о них очень хорошо заботятся. И в рассказе «Летающие ящеры» очень хорошо видно, что мужчины всегда отсутствуют, и что женщины, по сути, живут с детьми одни, в одиночку занимаются бытовыми делами и сами должны обо всём заботиться. Мать Серёжи — очень творческий человек, и, по-моему, она хочет, чтобы и её сын стал творческим человеком, ведь она создаёт для него мир фантазии, фантастическую страну (Африку). Для сына это удовольствие — играть с матерью, и, по-моему, он счастлив, когда он может играть во дворе. Но отец всё разрушает; он бесчувственный человек, он хочет, чтобы сын играл с танками и подобными игрушками. По-моему, этот отец не интересуется своей семьёй, ведь если бы семья его интересовала, он бы знал больше о жизни и об интересах матери и сына. Я считаю, что и в этом случае очень хорошо видно, что муж не ценит усилия своей жены (в этом случае — что женщина старается сделать своего сына счастливым). Один раз в рассказе упоминается, что в Африке всё ещё живут летающие ящеры, которые вымерли в других местах. Может быть, ящеры в этом рассказе — это образ творчества и всего того, что эта мать хочет подарить и передать своему сыну. Ведь вне Серёжиного мира нет ничего творческого, творчества просто не существует. Кроме того, в рассказе есть заколдованный кот, про которого говорится, что его заколдовал злой волшебник. Серёжа и его мать хотят освободить кота от этого волшебства, но отец делает это невозможным. Для меня в этом — параллель к жизни матери и ребёнка. Мать тоже пытается освободить своего сына от такой жизни, которая безутешна и несправедлива. Она пытается подарить ему более счастливую жизнь и хочет освободить его от типичной роли мальчика (и позднее — от той роли, которую ему придётся исполнять, когда он станет мужчиной). Но отец старается предотвратить такое развитие и пытается вызвать у сына восхищение типичными «игрушками для мальчиков». Но я считаю, что это — только первая попытка отца перетянуть сына на свою сторону и воспитать из него «настоящего мужчину» (того, каким он сам видит «настоящего мужчину») — то есть человека, который в будущем будет вести себя так

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: кризис семьи или ее развитие

97

же, как он сам. Я считаю, что мальчики, которые подрастают так, как Серёжа, будут вести себя не так, как другие мужчины, когда они станут старше. Я думаю, что такие мальчики, как Серёжа, будут лучше обращаться со своими жёнами и со своими семьями, что они будут больше их поддерживать и любить. Ведь для такого мальчика, как Серёжа, совершенно естественно жить творческой жизнью и само собой разумеется, что жить творческой жизнью могут все, всё равно, мужчины это или женщины.

Петра Фурлан, Зальцбург Комментарий От этого семинара мне прежде всего запомнилось, как студентки воспринимают ситуацию в семьях в наши дни. Для меня не было ничего нового в таких высказываниях, как «в наше время всё это уже не так» или «с нашим временем это сравнить нельзя». Такие и подобные высказывания я слышу от молодых женщин постоянно. Они чувствуют себя равноправными со своими коллегами-мужчинами. По крайней мере таково их первое ощущение — так они чувствуют в первый момент. Для них традиционные стереотипы семейной жизни — дела давно прошедших дней. Их лозунг — «так, как оно есть, всё в порядке». Поэтому для многих молодых женщин вопрос пола — это уже не тема. Я предполагаю, что большинство женщин просто не воспринимают ту разницу между мужчинами и женщинами, которая никуда не делась. Женщины переживают многое как само собой разумеющееся — многое из того, что ещё несколько десятилетий тому назад таким не было. Это может быть причиной того, почему молодые женщина так настаивают на том, что равенство полов уже осуществилось. Влияние этого убеждения связано среди прочего и с тем, что девочки в том, что касается образования, имеют те же шансы, что и мальчики. Они в точности так же, как мужчины, идут работать. По-моему, из-за этого возникает ощущение того, что они уравнены в своих правах с мужчинами. К тому же усилия, совершаемые мужчинами в той области, которая приписывается женщинам, рассматриваются и восхваляются как чтото особенное. Если бы так вела себя женщина, например, лишь порой помогала в работе по хозяйству, о ней судили бы совсем по-другому. О ней говорили бы: «Ну, эта никогда ничего не делает», — или чтонибудь в этом роде.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

98

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

И всё-таки надо сказать, что такие маленькие вмешательства в рабочие области полов ведут к сдвигу в различии полов и приводят к новым формам разделения работы. Но всё равно из этого нельзя сделать заключения, что тут наблюдается равновесие или что можно говорить о равноправии. В этой связи надо сказать, что определение того, каким должен быть мужчина и какой должна быть женщина, несут на себе историческую печать и распространяются на длительное время. До наших дней продолжаются попытки объяснить, что такое пол и представить доказательства тому, почему всё это так, а не иначе. Чтобы изменить взаимоотношения полов, кроме всего прочего нужно, чтобы каждая личность установила для себя заново, в чём состоят половые роли (позволила возникнуть полу заново). Но это — длительный процесс. Он станет возможным тогда, когда мы сделаем пол осознаваемым. То есть попытаемся объяснить, как человек воспринимает пол, как он свои представления объясняет и находит доказательства в пользу своих представлений. Только тогда, когда будет иметься полный комплекс представлений о том, что такое пол, я как личность смогу решить, как я буду устраивать свою жизнь, что в моей жизни я поставлю на первое место — я буду решать это сама, а не так, как мне это навязывает культурная среда, в которой я живу.

Юлия Цивковска, Зальцбург Отцовство Прекрасно раскрыта тема материнской семьи, показано положение женщины в семье на разных этапах человеческого общества. Очень точно описано, как менялось соотношение обязанностей между мужчиной и женщиной в течение развития человеческого общества, начиная с доисторических времен, далее с приходом эпохи Патриархата, и необыкновенно точно и подробно показано положение женщины в семье в наши дни. Эта тема безумно интересна для меня. Я всегда спрашивала себя, почему так происходит в нашем обществе, в наших семьях? Почему мужчина пьет, а женщина берет на себя все обязанности? Почему мы имеем материнскую семью? Что происходит? Я сама выросла в такой семье, в таком обществе, вот почему эта статья так взволновала меня, вызвала бурю эмоций и воспоминаний во мне. Я бы хотела поделиться своими мыслями и воспоминаниями.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: кризис семьи или ее развитие

99

Действительно, в наше время никакого равенства в обязанностях мужчины и женщины не существует. С развитием общества и истечением столетий у мужчины остается только одна обязанность — работа. После работы мужчина или пьет (потому что он «очень устал на работе» и ему «надо расслабиться»), или смотрит телевизор, потому что ему надо отдыхать после работы, что конечно уже во много раз лучше, чем если бы он пил, или в самом идеальном случае у него есть хобби (в основном это рыбалка, где также пьет с друзьями), которому он отдает все свое свободное от работы время, часто выходные, конечно, в ущерб семье. Итак, у мужчины остается только одна обязанность — работа, с которой он также не справляется, так как не может обеспечить семью, прокормить детей. Т.е мужчина не может себя реализовать. Что касается воспитания детей. Как часто можно было услышать от мужчин, что это «не мужское дело — воспитание детей», и здесь мужчина не принимает никакого участия. Соответственно проявить себя в отцовстве, реализоваться как отец он тоже не может, а точнее не хочет. А ведь это так важно, реализовать себя в отцовстве, играть роль в воспитании своего ребенка, не просто поиграть с ним иногда, а взять на себя ответственность за его развитие, духовное в том числе. Можно было бы найти огромный потенциал в общении с детьми, в любви к детям, развиваться нравственно и духовно. Вместо этого мужчина ищет себя в выпивке, потому что он не реализован. А отношение к женщине, как к матери, которая в муках рожает детей? Роды воспринимаются как нечто обыденное. Это не подвиг и не чудо. Не говоря уже о том надменном отношении в роддомах со стороны медперсонала, отношение мужа, отца не чуть лучше. Нет никакого уважения к женщине-матери, которая родила ему ребенка. Вместо чувства благодарности, мужчина приходит в роддом и тут же сообщает, что он очень голодал все то время, пока жена была в роддоме, где она чуть не умерла при родах. Все в семье держится на женских плечах. Быт, воспитание детей. И это еще хорошо, если отец не пьет. Часто дети просят мать уйти от отца. В итоге ребенок воспитывается только матерью, часто еще и бабушкой, т.е женщинами. Ребенок (мальчик) формируется под женским влиянием. Потом в школе, где все учителя женщины, часто с сильным характером, большим авторитетом, властью, силой, ребенок попадает под их влияние и автоматически подчиняется этому женскому авторитету, женской силе. Подсознательно в психике ребенка закладывается этот сильный, властный образ женщины. Потом, повзрослев, подсознательно мужчина ищет себе

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

100

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

такой же тип женщины и отдает ей главную роль в отношении, а сам подчиняется. Итак, получается, что с течением времени мужчина потерял все свои обязанности, кроме одной, у женщины все обязанности остались — воспитание детей, домашнее хозяйство, рождение детей, работа. Но теряя все свои обязанности, мужчина также теряет и свои права. Женщина же, наоборот, приобретает. Вот почему мы в нашем обществе имеем материнскую семью, семью, где доминирует женщина.

Ирис Покорны, Зальцбург Материнство «Мать незаменима — так говорят — по крайней мере в первые три года жизни (двадцать лет назад это было ещё 6 лет). Ведь у матерей совсем другая привязанность к детям, чем у отцов. К тому же и прирождённая женщинам заботливость и способность к сочувствию скорее чужда мужчине, от природы агрессивному и не способному к глубокой привязанности. В общем-то, собственно, в этих взглядах вполне можно разглядеть мужененавистничество» (Шварцер, 2007: 11-12). В этом отрывке из книги «Ответ» Алиса Шварцер указывает на самый корень проблемы. Сохранившийся в сознании многих миф о материнстве приписывает мужчинам отсутствие таких качеств, как мягкость, заботливость, способность к сочувствию и, что ещё хуже, отпугивает женщин с самого начала, когда у них ещё только зарождается мысль о том, как спланировать свою жизнь, до такой степени, которую нельзя сравнить ни с какими другими ограничениями в нашем обществе. Но то, что материнство — это один из конструктов, обусловленных культурой и социальным устройством, и что оно прирождено отнюдь не каждой женщине, что не каждая женщина рождается с биологически обусловленной материнской любовью — осознание этого факта сильно поколебало бы издавна устоявшийся и такой практичный порядок в том, что касается пола (Geschlechterordnung). И рождение ребёнка не приносит с собой мгновенное возникновение материнской любви. Что оно, однако, приносит — так это изменение социального положения и обязанности матери, которые на мужчин ни в коем случае не наваливаются с такой силой, как на женщин. К тому же отцовство и любовь отцов к своим детям не дискутируются в связи друг с другом, потому что ведь для мужчин нет никакого биологического соответствия материнской любви...

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: кризис семьи или ее развитие

101

То, что материнство и существование женщины всё ещё находятся в определённой зависимости друг от друга и влияют друг на друга — это особенно замечают бездетные женщины. Общество озабочено тем, чтобы дать им это почувствовать. Всех тех, кто по доброй воле решил не иметь детей и запланировал другой проект своей жизни, упрекают в отсутствии женственности, и избранная ими бездетность рассматривается как нечто противное природе. Объявлять всё, что не вписывается в господствующую картину мира, неестественным и стигматизировать — это издавна любимый метод сохранения стереотипов и укрепления патриархальных структур. Так, Шварцер пишет (дальше): «Но о чём же в действительности идёт речь? Речь идёт — если прибегнуть к академическому дискурсу — о реконструкции того, что такое женственность (и что такое мужественность); о новом вдалбливании (навязывании) идеологической половой роли для женщин, — той роли, ядром которой является «материнство». На самом деле речь идёт отнюдь не об уходе за маленькими детьми и не о так называемом «благе детей» — нет, речь идёт о том, чтобы привязать (пришпилить) женщин к материнству на благо мужчин и детей. Эти и на самом деле такие симпатичные и полезные качества, как способность сочувствовать и заботливость, должны быть нерасторжимо связаны с женщинами — а мужчины должны быть освобождены от всех тех таких трудных и неоплачиваемых видов деятельности, без которых сочувствие и заботливость немыслимы. Тех, кто пробует протестовать, кто не хочет позволить запереть себя в клетку материнства — их ждёт «отлучение от причастия» или на них навешивают ярлык «неженственности» — на что и в 21 столетии женщины всё ещё чувствительно реагируют» (Шварцер, 2007: 12) Матери существуют не сами по себе, но лишь по отношению к ребёнку. Возьмём, к примеру, Богоматерь Марию — она способна стать частью дискурса только благодаря своему сыну, иначе она бы не стала частью «истории». Что определённые мерки относительно обязанностей матери постоянно меняются — это легко показать на примере кормления детей грудью. Это действие, которое кажется настолько связанным с природой, сто лет назад брали на себя нянечки-кормилицы, которые по большей части несли к тому же и ответственность за надзор за ребёнком. Примерно сорок лет назад считалось, что детям нужно давать искусственное питание, а не кормить их грудью. В противоположность этому примерно 15 лет назад стало считаться, что детей надо кормить грудью

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

102

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

до упада. В наше время считается, что мать должна не только кормить ребёнка грудью, но в какой-то степени заниматься и самореализацией. Эта тема дискутируется каждый раз по-другому, и всё-таки в каждой фазе признанные взгляды считаются «данными от природы». Всегда и везде быть ответственной за ребёнка, любить его безусловной и вечной любовью — это две другие заповеди, объясняющие, какой должна или не должна быть мать — это заповеди, которые всё ещё держатся до сих пор. Если что-то не функционирует или если ребёнок (будь то подросток или взрослый) не укладывается в рамки существующих структур, в первую очередь сваливают вину на его мать, и, что ещё хуже, ей ставят диагноз — что она как мать и как женщина провалилась по всей линии. Соответствовать всем этим притязаниям, которые общество предъявляет матерям — но, странное дело, не отцам, — это просто утопия. В заключение надо сказать, что наряду с этим мифом, который объявили естественным, данным от природы, существует много форм материнства и бесконечное число возможностей быть матерью.

Петра Фурлан, Зальцбург Миф о материнстве Невозможно быть матерью и одновременно кем-то ещё. Так описывает Элизабет Бадинтер в своём историческом труде то, как видели роль материнство в 19 веке (Schenk, 1996: 11)74. Я хочу описать словами Геррарда Шенка тот идеальный образ матери, который возник в 19 и в начале 20 века (Schenk, 1996:183-184). Женщины в первую очередь и прежде всего матери. Стать матерью — это высшая цель их жизни. Эта цель полностью наполняет содержание их жизни. Женщина, которая желает себе чего-то другого, чем материнства, это не настоящая женщина, она (ставит под вопрос) свою женственность (её женственность увядает, страдает). Материнская любовь дана от природы, она утверждена в инстинкте и возникает автоматически в ходе возникновения биологического материнства. Любая мать любит своих детей — причём всех одинаково. Женщина, которая своих детей не любит — не настоящая 74  Schenk Herrad: Wie viel Mutter braucht der Mensch? Der Mythos von der guten Mutter. Köln: Verlag Kiepenheur & Witsch, 1996. (Шенк Геррад: «Сколько матери нужно человеку? Миф о доброй матери». Кёльн: издательство Киепенхойер и Витч, 1996).

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: кризис семьи или ее развитие

103

женщина. Материнская любовь выражается в том, что все другие содержания жизни подчиняются или приносятся в жертву материнству. Материнство и честолюбивые цели жизни исключает друг друга. […] Мать, которая имеет ещё и другие интересы, кроме блага своих детей (и своего мужа), мать, которая не находит полное исполнение своих желаний в материнстве, это эгоистичная, плохая мать. Материнская любовь бескорыстна и жертвенна. Матери любят своих детей, не требуя ничего в ответ. Миф о хорошей матери получил новый импульс при национал-социализме. Этот крайне выраженный образ хорошей матери в такой форме трудно найти где-либо ещё. На первый взгляд женщине в наши дни даны другие права, чем женщинам сто лет назад, и всё-таки главная ответственность за детей лежит на женщине. Именно женщина в первую очередь должна пережить разрыв в устройстве своей жизни, именно она после рождения ребёнка устраивается на такую работу, где она может работать неполную неделю, вместо того, чтобы выполнять полноценную работу, как до родов. Она — та, которая уходит в декретный отпуск, и планирует, и организует, и обдумывает, как бы выкрутиться так, чтобы вернуться к своей профессии. Это обосновывается тем, что всё это лежит в природе вещей/в природе женщины. Ведь у неё в животе вырастает ребёнок. Она кормит ребёнка грудью, и как бы это могло быть иначе? Она — та, что должна чувствовать, что нужно ребёнку и что для него пойдёт на пользу. Это в природе вещей, это фактор, который и до сих пор действует и впечатывается в поступки женщин, оказывает на них влияние и давление. Хотя повсеместно известно, что привязанность к детям у разных матерей выражается с неодинаковой силой и не всегда каждого ребёнка могут любить и любят одинаково сильно, всё равно принято крепко держаться за этот идеализированный образ.

Марио Принц, Зальцбург Возражения […] Мужчина, как и женщина, это моногамное существо, а значит, и часть партнёрства, в котором могут появиться дети. Это партнёрство состоит, по-моему, из вышеописанных способностей, как для женщины, так и для мужчины. Нельзя отнимать у мужчины способность сочувствовать и заботиться, — по-моему, никто не имеет на это права.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

104

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

Тем самым был бы сужен и ущемлён горизонт мужчин в том, что относится к семейной жизни и в выращивании детей. А к тому же это просто неправильно. То, что выращивание детей это «трудная» и «неоплачиваемая» деятельность матери, это тоже просто не так. Нельзя забывать, что каждый человек и каждый пол в определённом плане «осуждён» искать смысл жизни. Матери этот поиск облегчается в том плане, что возможное материнство неоспоримо относится к одной из её главных, данных ей от природы, задач — с целью сохранения рода — и тем самым представляет собой искомый смысл жизни. Этот закон придумал не мужчина, даже если он чаще всего с большим рвением (с большим рвением, чем женщина??) готов предаваться процессу оплодотворения. Вознаграждение, которое здесь можно найти, это — как сообщают женщины — то интимное чувство общности с младенцем, которое испытывает мать, глубокое внутреннее удовлетворение и гордость матери. К сожалению, это относится, естественно, не ко всем женщинам, а поэтому нельзя говорить о том, что это верно во всех случаях, и возводить это на уровень закона. Поэтому нельзя говорить о том, что чувства нерасторжимо связаны с матерью, а материнство — это не неоплачиваемая деятельность. Я согласен с тем, что понятие «мать» подразумевает зачатого ею ребёнка. Однако, более интересным вопросом было бы, можно ли приравнять понятие «матери» к понятию «женщины»! Если что-то не функционирует или если ребёнок (будь то подросток или взрослый) не укладывается в рамки существующих структур, в первую очередь сваливают вину на его мать, и, что ещё хуже, ей ставят диагноз — что она как мать и как женщина провалилась по всей линии. Соответствовать всем этим притязаниям, которые общество предъявляет матерям — но, странное дело, не отцам, — это просто утопия. По своему опыту могу сказать, что вину сваливают на родителей как на команду воспитателей, если оба родителя регулярно поддерживают контакт с детьми. Если ребёнок больше в контакте с отцом, тогда нельзя главную вину отнести к матери. В общем говоря, эту тему надо рассматривать очень осторожно, поскольку развитие человека зависит не только от родительского дома, но и от многих других факторов, например, от круга друзей, от социальных инфраструктур и ещё от многого другого.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: кризис семьи или ее развитие

105

Свитлана Кияненко, Зальцбург Материнское воспитание детей (комментарий) Я хотела бы сказать, что воспитание детей — это очень ответственный шаг для женщины. Это меняет мир матери, ее восприятие одних и тех же вещей по-разному. Если до появления ребенка женщина пытается добиться успеха в обществе, то с появлением ребенка, происходит перепрограммирование мыслей, желаний. Она живет потребностями этого самого ребенка. Подстраивается под его нужды и желания. Это то умение, которое присуще женщинам. Полагаю, что каждая нормальная мать, я не говорю о психически больных женщинах сейчас, хочет только лучшего своим малышам, детям. Ведь это часть тебя, твое дальнейшее перевоплощение и своего рода возможность продлить свою жизнь. Сложно согласиться с тем мнением, что женщины несут на себе бремя бытовой жизни, почему мы забываем о научном прогрессе, так называемая дилемма, кто стирает в семье? Стиральная машинка. А кто вынесет мусорное ведро? Тогда зачем вообще создавать семьи, если такие бытовые вопросы рушат такое хрупкое создание — совместную жизнь двух совершенно разных людей. Ведь никто не будет оспаривать тот факт, что мужчина и женщина различны, в поступках, в реакциях, в восприятии мира. Если два человека создают совместную жизнь, то они принимают ряд обязанностей, кто-то гвозди вколачивает, а ктото кушать готовит. Да период вынашивания ребенка, вскармливания требуют от женщины многого. Но почему умалчивают ту сторону, что мужчина тоже несет ответственность за семью, содержание, ведь женщина не настолько много зарабатывает. А в нынешний век, когда в любой момент можно потерять работу, то получится, что не только работу потеряет муж, но и средства к существованию другого человека. Вполне равноправно, кто-то находится дома, а кто-то зарабатывает деньги.

Кристине София Кайль, Зальцбург По-моему, и в Австрии то и дело встречаешься с такими ситуациями, когда женщины берут на себя все заботы о ребёнке, о домашнем хозяйстве и в добавок ещё и зарабатывают деньги — или им приходится брать на себя все эти обязанности. А что касается мужчины, считается, что он должен только зарабатывать деньги.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

106

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

К тому же мне кажется проблематичным то, что в Австрии замужние или живущие в традиционных семейных союзах женщины на самом деле являются матерями-одиночками, сами того не осознавая. Эти женщины часто хвалятся своим положением и критикуют те семьи, в которых только один ребёнок. Вместо того, чтобы быть солидарными с женщинами и осуждать мужчин, они осуждают женщин, у которых нет мужей, и тем самым провоцируют создание такого социального устройства общества, которое состоит из двух классов. Поэтому женщины сами виноваты в том, что они ничего не делают против неравноправия. Всем известно, что женщины в среднем получают за равную деятельность на 15-30% меньше, чем мужчины, но никто не возмущается этим. Пока женщины не станут солидарными, ничего не изменится. Но, очевидно, большинству это не мешает. Женщины видят противника в другой женской личности и скорее склонны конкурировать с ними для того, чтобы другая женщина не смогла отнять у них «драгоценную собственность» — мужчину, — вместо того, чтобы самой встать на ноги («взять ноги в руки») и посмотреть на себя как на полноценного, равноправного человека. Пока женщины не осознают того, что они сами — соинициаторы господствующей системы и тоже отвечают за существующие обстоятельства, я не вижу равноправного будущего для наших детей. Мужчины получают двойную выгоду от такого разделения труда с женщинами, как оно сейчас существует: Их не касается двойная или тройная нагрузка — и поэтому их предпочитают на рынке труда. А женщины ни на рынке труда, ни в воспитании детей не могут работать «на все 100%». Поэтому они обделены в финансовом отношении на рынке труда и, в результате, опять-таки зависимы от мужчины в финансовом отношении. Доказано, что на карьеру мужчины вступление в семейную жизнь оказывает положительное влияние, потому что исполнение традиционной роли «кормильца» обществом высоко признаётся и ценится. А для женщины вступление в семейную жизнь несёт одни неприятности, женщина оказывается обделённой. Семейная жизнь оказывает только негативное влияние на её экономическую свободу, и не только на неё. Самое позднее после рождения первого ребёнка наблюдается ре-традиционализация разрыва между положением мужчины и женщины. Даже у эмансипированных людей. Большинство женщин думают про себя: «Нет, у меня всё это будет совсем по-другому», — но ничего другого не получается. Система выкидывает из себя высокообразованных женщин, потому что она предпочитает высокообразованным женщинам муж-

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: кризис семьи или ее развитие

107

чин — даже не с таким высоким образовательным уровнем, не с такой высокой компетенцией. Единственное, что система может предъявить женщинам в качестве обвинения — это их биологический пол. Потому что женщина (с точки зрения традиционного мышления) уйдёт в декретный отпуск, а мужчина не уйдёт. Капиталистическая система всё больше разжигает это ущемление прав женщин. Патриархат и капитализм дополняют друг друга. Если мы будем исходить из видения равноправия, окажется ясным, как солнце, почему мужчины не на стороне эмансипации. В конце концов это ведь они оказались бы под давлением усилившейся конкуренции на рынке труда, им пришлось бы отказаться от карьеры и больше заниматься работой по хозяйству и по воспитанию детей. А женщины оказались бы в выигрыше по всей линии: у них появились бы лучшие возможности получить образование, получить шансы в работе и им пришлось бы меньше работать по хозяйству. Должно быть возможным спроектировать такую модель, которая могла бы быть этаблирована вне ролей женщин и мужчин. Должен возникнуть новый род равностояния (равноправия?) через смягчение и торможение взаимоотношений на рынке труда и установление таких учреждений, которые помогали бы вновь объединить работу и жизнь. Модель «баланса работы и жизни» («Work-Life-Balance Modell»). Если бы каждый человек мог работать только 30 часов, как женщина, так и мужчина, тогда у всех было бы больше времени для себя, для работы, связанной с заботой о детях, и для домашней работы. Разделение на частный сектор ушло бы в прошлое. Женщины с детьми оказались бы защищёнными в экономическом отношении в случае развода. Они были бы независимыми и тем самым смотрели бы и сами на себя как на равноправных людей. Ведь сейчас многие женщины остаются с мужьями из-за недостаточного доверия к самим себе, из-за неуверенности, финансового давления и из страха потерять социальный статус — как на них посмотрят окружающие. Реже всего женщины остаются с мужьями из любви. Если бы удалось осуществить мою модель, это привело бы к изменению общества, — тогда люди решались бы жить друг с другом действительно из любви, а не из экономических интересов. Итак, когда общество изменит своё гендерное структурирование, тогда изменится и то, что означает в обществе быть мужчиной или быть женщиной. Целью должно быть предоставить всем равные финансовые возможности, равное количество свободного времени (равное разделение бре-

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

108

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

мени работы), равное уважение и поощрение равноправного участия в жизни общества. Собственно, если бы только те модели жизни, по которым живут в наше время женщины, стали нормой и стандартом для всех, социальное ущемление и угнетение распалось бы само собой.

Анна Штёклер, Зальцбург Распределение ролей и насилие в семье Тексты из альманаха «Женщина и Росссия» и из журнала «Мария» показывают печальную картину положения женщин в Советском Союзе. Но по сути это относится не только к их положению, но и к положению их детей и, в более широком смысле — к положению также и мужчин. Эти тексты отражают картину общества, которое упустило возможность (не сумело) воспринять индивидуумы (личности), из которых оно состоит. Или, наоборот, именно эти личности упустили возможность изменить своё собственное общество? Патриархальная система доминировала. Мужья часто угнетали жен (и, может быть, женщины именно это испытали в детстве и в юности). Каким образом женщины могли поступать в этих обстоятельствах? Они могли просто попытаться выдержать давление или убежать и попытаться справиться с жизнью без мужчины на своей стороне. Во многих случаях женщины начинали сами угнетать своих сограждан и вести себя «по-мужски» — находить отдушину, чтобы лучше справляться с собственной ситуацией. По- моему тут дело в вопросе власти, речь о том, чтобы показать, что ты обладаешь авторитетом. Если в браке ты оказываешься слабой стороной, ты сам ищешь кого-то ещё более слабого, (чтоб подмять его под себя) который тебе подчинится. Я не считаю, что это было правильно, когда женщины обращались со своими согражданами так же плохо, как они сами это испытали на себе (на своей шкуре). Но причины этого не кажутся мне такими уж непонятными (странными). Однако надо попытаться понять и мужскую позицию. Те качества и взгляды, которые считались мужскими, передавались из поколения в поколение, что поддерживалось патриархальной системой. Традиционной ролью женщины было рожать детей, воспитывать их и заботиться о хозяйстве. А мужчины уходили на работу и были наивысшим авторитетом в семье.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: кризис семьи или ее развитие

109

Одной из самых больших проблем был алкоголизм. Многие мужчины начинали пить, что увеличивало их готовность прибегнуть к насилию. Всё это определялось и определяется не только психологией отдельных людей, но в конечном счёте является продуктом общества и его структур. Я думаю, что многие женщины просто слишком боялись дать своим детям «другое» воспитание, не подходящее к установившимся социальным структурам. Это означало бы, что их дети научились бы тому, что существуют и другие возможности прожить свою жизнь, не прибегая к насилию и к тому, чтобы наполнить своей жизнью патриархальные структуры. Вторую причину того, почему женщины воспитывали своих детей в точности (в рамках) по царящим масштабам я вижу в том, что они, возможно, и сами потеряли всякое уважение перед собственным полом. Что касается детей, то надо заметить, что они в бесчисленных случаях пережили много горя, но их матерям просто не хватало силы — или желания — разорвать приносящие страдания взаимоотношения и помочь детям в их отчаянном положении. Мне трудно взвесить, что хуже: мать, которая сама причиняет зло своему ребёнку, или такая мать, которая не принимает никаких мер против того горя, которое причиняется её ребёнку. В сравнении с Австрией надо заметить, что и здесь раньше стереотипы такого рода существовали, по ним жили. Но я думаю, что их влияние с годами уменьшилось, особенно в конце 1960-х и в 1970-х годах. Но это, естественно, не означает, что такие ситуации не существуют сегодня. Один из примеров этого — необходимость так называемых домов для женщин, куда могут обратиться женщины, когда они хотят убежать от мужей-насильников. Но были ли подобные возможности для женщин в СССР? И если да, то какие? Насколько я могу понять из статей в этих журналах, патриархальная структура в СССР была гораздо более откровенно выражена, чем в Австрии. В конце концов оказывалось, что всегда именно женщин было принято считать «виноватыми», о чём бы ни шла речь, и соответственно с ними обращаться: когда они оказывались беременными, когда они покидали своего мужа, когда они делали аборт... Просто удивительно или, вернее, ужасающе, что никто не понимал причин этого или не хотел понимать этих причин. Это ведь было удобнее всего: принимать всё так, как оно есть, а в женщинах нашлась подходящая жертва, на которую можно было свалить вину.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

110

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

Это бремя женщины несли и несут, вероятно, и сегодня. Я думаю, что только сознательное столкновение с этой проблематикой, решение не отворачиваться от неё, а рассмотреть её до конца может внести изменения в ситуацию такого рода. Такое общество, как оно описывается в этих изданиях, должно учиться тому, что оно может функционировать и по-другому, без того, чтобы один пол полностью подчинялся другому, и без того, чтобы люди чувствовали исходящую друг от друга угрозу. Такие издания, как альманах «Женщина и Россия» и журнал «Мария» — это камни преткновения, импульсы, вызывающие к жизни (которые служат толчком для начала этого трудного процесса) этот трудный процесс, который я всё-таки не считаю невозможным.

Ольга Савельева, Санкт-Петербург После прочтения статей, особенно «Материнской семьи», у меня возник вопрос. По мнению авторов, исключительно на женщине лежит труд воспитания детей. Мужчина к этому труду непричастен. Т.е. именно женщина занимается не только непосредственным физическим воспроизведением человека, но она также, воспитывая детей, воспроизводит само общество, а, следовательно, и его отношение к женщине. Почему же это происходит испокон веков? Разве женщина стремится воспитать своего сына, чтобы тот был похож на своего отца — на мужчину, который угнетает эту бедную женщину? Почему не меняется отношение к «слабому полу»? Ответ мне видится таким: женщина как бы является заложницей своей детородной функции. Ради того, чтобы иметь ребенка, женщина готова была претерпевать все описанные муки. Известно, что совсем недавно женщины, не имеющие детей, считались не вполне нормальными, т.е. общество их не воспринимало, отвергало, а быть матерьюодиночкой было неприлично и позорно. Поэтому единственный выход — это поступиться этой функцией. Т.е. именно за женщинами, у которых нет детей, лежало будущее «женского вопроса». Они, жертвуя собой, могли добиваться уравнения прав женщин и мужчин, и не только формального, но действительного, ведь на эту борьбу с общественными устоями и стереотипами совсем не остается ни времени, ни сил у женщины-матери.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: кризис семьи или ее развитие

111

Размыслова Мария, Сыктывкар О материнской семье Ознакомившись со статьей Натальи Малаховской «Материнская семья», где существование мужчин представлено в двух вариантах, но исключительно с отрицательной стороны (после работы напивается и заваливается спать или учиняет скандал; либо после работы мужчина разваливается на диване с газетой или усаживается перед телевизором), а идеальный — после работы мужчина занимается любимым делом (хобби или творчеством), но все равно не участвует в жизни семьи (Малаховская, 1979). Возникает вопрос, почему женщины соглашаются на брак с такими мужчинами или они медленно деградируют в процессе семейной жизни? Почему женщины не расстаются и добровольно соглашаются на пожизненную каторгу? Наконец, почему столь длительная негативная семейная практика не разрушает семейный союз, и, несмотря на семейный кризис, о котором сегодня так много говорят, «семья» — как социальный институт продолжает жить? На мой взгляд, каждая девушка мечтает быть желанной, любимой, единственной. Почти каждая мечтает о красивой свадьбе и крепкой семье. Но каким образом мы выбираем себе спутника жизни? Кто предпочитает брутальных самцов, кто чувственных романтиков, а кто-то выбирает состоятельных мужчин, в надежде поправить свое материальное положение. Мы выбираем — нас выбирают. Здесь срабатывают два фактора. Один фактор — «женские представления о мужчине», а второй — его умение ухаживать и показать себя с лучшей стороны. Таким образом, мы включаемся в определенную игру взаимоотношений, предполагающую ухаживания, учет интересов друг друга. Все встречи и отношения ориентированы друг на друга. Причем чаще всего мужчины проявляет большую активность. Женщина принимает ухаживания и дарит ему взамен ответную заботу и внимание. Но как редко мы задумываемся над тем, как мы будем выстраивать свои отношения в будущем. С созданием семьи, все встает на свои места, каждый начинает выполнять предписанные социальные роли, разделенные по половому признаку. Женщина рожает, готовит, ухаживает за мужем и детьми. Мужчина — зарабатывает деньги для семьи, выполняет мужскую работу по дому, не предполагающую ежедневных усилий. Обоюдный интерес не направлен друг на друга, а реализуется семейный интерес. Семья становится хозяйственной единицей. Где каждый пытается реализовать частный интерес в рамках социальных

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

112

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

ролей. Социальные роли — это взаимодополняющий характер в конструирование семейной повседневности. И при жестком распределении ролей не умение договариваться и устанавливать некий контракт взаимоотношений (взаимопомощи) ведет к утере эмоциональной близости. В результате помощь мужчины в семье в большей степени зависит от семейного воспитания, какие ценности родителями были ему привиты с детства. В то же время многое закладывается и в самом начале отношений, когда пара только формируется, и каждый готов помочь друг другу, тогда-то и надо научиться взаимовыручке и взаимопомощи. Только тогда есть период договориться, а домашние обязанности не должны быть привязаны к кому-то конкретно, но зачастую мы редко осознаем это. Они должны быть направлены на заботу и внимание, помощь другой половинке. Строгое распределение обязанностей по половому признаку наносит вред семейным отношениям. Не должно быть мужских и женских обязанностей, дел важных и неважных. Должны быть два человека Я и ОН, Я и ОНА. Но как сложно нам женщинам освободиться от существующих стереотипов, что зарабатывать в семье должен мужчина. И главное как это бывает удобно нам, ЖЕНЩИНАМ. Ведь в самом начале ухаживаний, знакомств мы ожидаем мужской активности, внимания и заботы выраженной в деньгах и подарках. Букет цветов, кольцо с брильянтом, а как приятно пройтись с упакованным мужчинкой. А еще кино, театр, рестораны. Корыстные мы, женщины. Что же мы хотим? Распределения обязанностей? Или чтоб мужчины взяли еще и часть забот по дому? Да, не плохо было бы.

Мария Сакаева, Сыктывкар Создание семьи: выбор женщины В статье Н. Малаховской «Материнская семья» представлен довольно распространенный взгляд на советскую семью, в существовании и укреплении которой виноваты, по мнению автора, во-первых, мужчина, а, во-вторых, общественное мнение с его представлениями о роли женщины в мире. Обрисованный автором образ с большой условностью можно назвать мужским. Только с биологической точки зрения. Лентяй и пьяница зачастую не принимает участия в политике, значит, вряд ли можно говорить о политическом равенстве мужчин и женщин. Такой мужчина во все времена и в любой стране не пользовался ува-

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: кризис семьи или ее развитие

113

жением и доверием со стороны окружающих. Можно вспомнить персонаж Леонида Куравлева в фильме «Афоня». Вряд ли в глазах советских людей одинокий рабочий, любивший выпить, обладал значимыми моральными правами. Общество их не принимало и пыталось исправить. Автор изначально занимает позицию абсолютного неприятия мужчин и абсолютного возвеличивания женщин. Только для того чтобы прийти к тем выводам, которые автор считает единственно верными. Образ мужчины однозначно отрицательный и чересчур простоват. Образ женщины крайне противоречив. Ибо попытка представить женщину одновременно в образе героя и жертвы также абсурдно, как пытаться смешать лед и огонь. Такое явное противоречие позволяет предположить, что автор лукавит. Как лукавят многие женщины, скрывая за бесконечными обвинениями в адрес мужчин нежелание признать собственные ошибки. Но, как это ни странно, именно женщина-герой оказывается рядом с мужчиной, не способным выполнять ни одной функции. Тогда возникает вопрос: почему женщина с целым рядом достоинств выбирает абсолютно недостойного ее мужчину, который, подобно амебе, знает лишь две модели поведения, так ясно изложенные автором? Хочу подчеркнуть в этом вопросе именно слово Выбор. И речь идет о выборе женщины. Модель материнской семьи или проблема женского воспитания — это результат сознательного выбора женщины. В данном случае речь идет о том, что брак с алкоголиком является для России нормой. Нормой, укорененной самой женщиной, которая нередко готова выйти замуж за кого угодно, лишь бы не остаться одной. В случае с Россией учитывать нужно и внешние факторы: прежде всего, войны и вооруженные конфликты, идеал традиционной семьи. Но самое главное — это взгляд на женщину как на механизм воспроизводства не населения, но нации. Причем этот стереотип сильнее выражен, как ни странно у женщин. Иначе откуда такое пренебрежительное отношение к женщине со стороны медперсонала в родильных домах? Но это тема отдельного разговора. Жизнь с ленивым алкоголиком преподносится Малаховской как проявление героизма или жертвенности. На мой взгляд, нет ничего героического в том, что женщина не только обрекает себя на бесконечную и зачастую бесполезную борьбу с этим пороком, но и рожает детей от мужа-пьяницы. При этом она рожает их для себя в надежде на то, что после появления ребенка муж исправится. Это ли не верх эгоизма, эгоизма со стороны женщины? Женщина предпочитает тешить себя иллюзиями о том, что сможет все изменить. Она готова взять на себя ответственность не только за свою судьбу, но и за судьбу такого мужчины,

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

114

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

за судьбу детей. Здесь проявляется не только эгоизм, но и порок другого порядка. Человек слишком слаб, чтобы повелевать судьбами других. Не зря говорят — на все воля Божья. Но женщина все равно бросает вызов и редко задумывается о последствиях своего решения сделать все одной и самостоятельно — создать семью, воспитать детей, зарабатывать деньги, вести хозяйство и так далее. Но если женщина готова взять на себя множество функций, что остается мужчине? Мужчина во все времена должен обладать такими качествами, как сила, мужество, умение прокормить семью. Но что такой мужчина будет делать рядом с женщиной-героем, женщиной, «проливающей кровавые слезы» и готовой «лечь костьми» (из рассуждений автора так и осталось непонятным ради чего?). Женщина с одной стороны, не готова поделиться своими традиционными функциями с мужчиной, с другой — возлагает на себя часть мужских функций, прежде всего, зарабатывание денег. В этом случае мужчина становится ненужным, более того он может стать конкурентом. Очень показательно, что в спорах о роли семьи и карьеры речь идет только о женщинах, будто бы такой дилеммы не возникает у мужчин. Эта проблема стала основной в спорах о роли женщины в нашей стране. Малаховская предлагает следовать европейскому опыту в разрешении так называемого женского вопроса, не учитывая национальных особенностей России и того обстоятельства, что борьба женщин за свои права в 1970-1980-х годах хотя и разрешила проблемы, актуальные для того периода, но и породила множество других проблем. Среди которых — отказ женщины от семьи как таковой и ее ориентация исключительно на карьеру. Возможности медицины сводят роль мужчины-отца на нет. Женщины предпочитают детей из пробирки, тем самым лишают мужчину права на создание семьи, воспитание детей, на любовь и счастье. Они вообще вычеркивают его из своей жизни и рассматривают только как любовника. В итоге, борьба за равноправие полов обернулась чрезмерными правами женщин. Правило бумеранга. Настал момент, когда из вечной проблемы отношений мужчины и женщины исчезает союз и. И те, и другие тешат себя иллюзией о том, что всего добьются сами. Женщина теперь не может себе позволить быть слабой. Она должна быть сильной. Как абсурдно на самом деле убеждение, что только сильная женщина способна добиться успеха. Под успехом же подразумевается независимость от мужчины и в конечном итоге — от этого страшного мира, созданного мужчинами для угнетения женщин. Тогда каким должен быть мужчина, что остается ему?

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: кризис семьи или ее развитие

115

Самореализация мужчины и женщины невозможна врозь, но только вместе. Увлечение темой равноправия полов может завести в тупик. Если мужчина не нужен женщине, если он ни на что не способен, значит, все сводится к самореализации человека и тема пола исключается. Женщины часто сетуют на неоправданные надежды в отношении мужчин. Но, может быть, дело в том, что женщина сознательно оставляет незначительное место в своей жизни для мужчины. Она видит его как помощника в быту, но не помощника в воспитании детей, в создании семейных ценностей. Потому согласна и на лентяя, и на пьяницу. «Я сама воспитаю, сама заработаю, на мужиков надежды нет», — говорит она. Можно долго говорить о том, почему женщины создают семью с тем человеком, который наименее для этого подходит, почему она, помимо всего прочего, лишает себя возможности развивать творческие способности. Ведь это возможно лишь рядом с человеком, который, во-первых, обладает творческим потенциалом, во-вторых, признает его в женщине. Ведь взаимное признание интересов и прав друг друга — основа семьи. Союз, в котором женщина признает за собой лишь обязанности, а за мужчиной только права, — не есть семья. Это, скорее, предоставление себя в распоряжение мужчине. Причем мужчине слабому и недостойному. Но это выбор, сознательно сделанный женщиной. Говорят, жизнь — театр и люди в нем актеры. В театре множество ролей, и каждый может выбрать ту роль, в которой ему удобно. Допущение, что роль жертвы навязана тираном-мужчиной» также верно, как утверждение, что некоторым женщинам просто удобно в роли героини. В этой дилемме каждый выбирает ту позицию, которая ему ближе.

Мария Иванова, Санкт-Петербург Советское воспитание Существовало ли когда-нибудь идеальное время для воспитания детей? То время, когда были и нужные условия, и никаких препятствий? Нет. Воспитание детей — вопрос, относящий к области вечных, для которых время и пространство (эпоха и страна) играют лишь слабую роль формальности. Рождаются новые люди, и неважно, взрослеют ли они в советской России, в дореволюционной Франции или в какойлибо другой социальной реальности. Ведь дело же совсем не в реальности, а в ее восприятии. Реальность может быть красочной и солнечной, а может явиться мрачной и отвратительной. Так же как купол Иссакия. Он может ка-

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

116

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

заться величественной недосягаемой высью, а может видеться и тусклым пятаком. Девушка из повести Натальи Малаховской любила гулять по стройкам и пустырям. А зачем? Среди слизи и помоев аморально не то что воспитывать, даже иметь детей. Дети должны рано или поздно начинать общаться, познавать, входить в социум. В социум жестокости и мальчишек-хулиганов. И сколько бы мама не учила доброму и прекрасному под Вальсы Шуберта, все это будет выбито из маленькой головки ударом полотенца в местном «концлагере». В такой реальности результат все равно будет предрешен. Тогда не нужно и стараться. Честнее и нравственнее будет не иметь детей вообще. Вместо этого можно продолжить гулять в сумраке и грязи. Есть, однако, и другой вариант. Покинуть заброшенную стройку, выйти к свету, посеять семя, дать жизнь. И насыщать, насыщать эту жизнь солнечной энергией. Энергией со знаком плюс. Эту энергию не отнимет ни разлагающийся социум, ни советское пространство. Она останется в человеке, если исчезнет темница. Но исчезнет ли темница, если в нее заключены прежде всего наши мысли? Появится ли новая рождающая энергия от прогулок по пустырям и вечного обитания в душевном вакууме? Сильная женщина — это женщина создающая. Прежде чем создать жизнь внутри себя, нужно создать жизнь вокруг себя. И пусть это будет не темница без оков!

Дарья Егорова, Санкт-Петербург (ПОСТ) Советское воспитание, Или Психологическая деформация женщины в СССР и современной России Проблемы женщин — это проблемы всего населения страны. Почему женщина подвержена психологической деформации? Я постараюсь ответить на этот вопрос через размышления о прочитанных мною текстах Альманаха «Женщина и Россия», а так же журнала «Мария». На их основании я могу сделать вывод, что некоторые женщины в советское время чувствовали себя не очень комфортно, у них возникали различные проблемы с мужьями и воспитанием детей, ими были сложно перенесены роды, и так далее. Подобные проблемы, к сожалению, существуют и сейчас, в современной России, но не у всех. Отсюда, я могу предположить, что и в СССР

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Материнская семья: кризис семьи или ее развитие

117

не у всех возникали описанные в прочтённых мною журналах жизненные ситуации и настроения. Наверняка, существовали и благополучные семьи, и счастливые женщины. К тому же среди моего окружения тоже есть люди, жившие в СССР и имеющие позитивный опыт семейной, бытовой жизни. Что касается психологической деформации, то, на мой взгляд, она могла существовать в СССР у отдельных личностей, в особенности у женщин. Я считаю, что женщина может реализовать себя полностью, став матерью, а в связи с этим, ей приходиться многое пережить. А негативный опыт материнства может вызвать психологическую деформацию, которая может быть усилена рядом факторов: экономических, экологических и социальных условий, недостатком психологической и материальной помощи со стороны родственников и знакомых, а также разрывом социальных сетей в связи с замужеством и появлением ребёнка, плохими условиями жизни и окружением, например соседи по коммунальной квартире, пьющие и дерущиеся каждый день. Подобные причины возникновения психологической деформации были в СССР, если ориентироваться на прочтённые мною журналы. Но, мне кажется, что и на современном этапе тоже возникают подобные трудности. И психологическая деформация личности женщины тоже возможна, не смотря на то, что уровень жизни намного улучшился в связи с технологическим прогрессом, стало качественнее медицинское обслуживание, появилось новое бытовое оборудование, которое значительно облегчило женщине жизнь. Я считаю, что психологическая деформация — это такое состояние женщины, когда она сама себя чувствует уязвимой, зависимой от коголибо, испытывает чувство страха, беспомощности, и начинает вести себя не характерным для неё образом, в общем, «теряет своё лицо» при сложившейся какой-либо трудной ситуации. В особенности после родов, так как она и ребёнок становятся полностью зависимы от мужа и она может бояться его потерять, либо отец ребёнка отказывается помогать, бросает её и она в течении долгого периода после родов не может работать и зарабатывать на жизнь, не может реализовать свои потребности, и другое. По моему мнению, психологическая деформация личности — личностная проблема, с которой человек может научиться справляться самостоятельно, или же с помощью специалиста или просто авторитетного для него человека, который может направить, в данном случае, женщину, подсказать что-то или просто оказать моральную поддержку. Я считаю, что это возможно вне зависимости от времени, политического уклада и экономического состояния той или иной страны.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

118

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

3.3. Феминистский проект в студенческой среде: сравнение через границы

С. Ярошенко Мои курсовые работы и диплом были посвящены теории феминизма. После окончания университета, с началом работы я уже окончательно поняла, что нужно вернуться к этой проблеме, потому что собственная практика показывает, что все осталось по-прежнему. Я не испытываю влечения к какому-то общественному движению, мне скорее интересна микро-теория. Участница семинара в СПб, 2008

Отношения молодых людей с феминизмом, как красноречиво свидетельствует выше приведенная цитата, нельзя назвать простыми. Личный повседневный опыт, да и наблюдения за сложными отношениями родителей, знакомых и сверстников слабо укладываются в теоретические схемы. Из-за отсутствия узнаваемых тем и образов остается мало привлекательной и общественная активность на этом поприще. «Микро-теория», в которой каждый может быть теоретиком и практиком, представляется важным стержнем организации повседневной жизни. В этой связи размышления молодых людей о диссидентском феминизме и его соответствии текущему моменту приобретает особую значимость. Обсуждение российскими и австрийскими студентами диссидентской феминистской критики конца 1970-х гг., представленной в текстах самиздатского альманаха «Женщина и Россия» и журнала «Мария» было организовано в форме семинара. Обсуждение проходило в университетах двух стран (России и Австрии) практически одновременно в течение 2008 г. Большинство участников семинаров — молодые люди, преимущественно девушки, в возрасте до 30 лет, поколение рожденных в 1980-е гг., студенты университета, получающие гуманитарное образование. По достигнутому образовательному уровню, возможностям профессионального роста и социальной карьеры их можно отнести к среднему классу. Обсуждались одни и те же тексты, написанные в конце 1970-х гг. участницами диссидентского движения в Ленинграде и опубликован-

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Феминистский проект в студенческой среде

119

ные в первом независимом (самиздатском) женском журнале. Есть эссе, и в первую очередь я сравниваю их, так как они сопоставимы по формату. В некоторых случаях я также ссылаюсь, на записи (транскрипты) обсуждений в Санкт-Петербурге. Сравнение представлений российских и австрийских студентов о диссидентском феминизме я разворачиваю по следующим основным моментам: актуальность идеи «женского различия», новые параметры гендерного исключения и значение «женского» практического опыта. Иными словами, речь пойдет о различиях и сходствах в восприятии диссидентской феминистской критики, в обосновании молодыми участниками семинара собственной позиции и мнения, сопоставленным с опытом «советских женщин», проговоренным и озвученным организаторами женского самиздата в Ленинграде. И основной вопрос связан с определением влияния современных институциональных устройств на уровень чувствительности молодых людей к существующему гендерному неравенству. Материалы семинара позволяют вести анализ в двух направлениях. С одной стороны, о том, в какой мере в различных реакциях студентов на тексты диссидентского феминизма можно проследить влияние культурного и институционального фона (принятых в каждой стране представлений и мужественности и женственности). С другой стороны, о том, насколько распространена общая (поколенческая, универсальная для обеих стран) установка, которая делает возможной одинаковое восприятие диссидентской феминистской критики участниками семинара в России и Европе, и которая позволяет внести предложения в текущую феминистскую повестку дня. Сначала я описываю методологию сравнения, затем провожу сравнительный анализ по трем ключевым темам: отношение к политике женского различия, уровень чувствительности к существующему гендерному неравенству, а затем стратегии реконструкции и развития идеи о гендерной справедливости. Методология сравнения В фокусе сравнения — чувствительность современной студенческой молодежи России и Австрии к различным формам гендерного исключения тогда и сегодня: в период реального социализма и в ситуации капиталистической трансформации начала третьего тысячелетия. В словарях приводятся разные трактовки понятия «гендерной чувствительности». Я буду отталкиваться от достаточно широкого определения, как «понимания и принятия во внимание социо-культурных факторов, лежащих в основе дискриминации по

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

120

признаку пола»75. Применительно к прошедшей проектной работе, можно конкретизировать «гендерную чувствительность» как критическую рефлексию молодого поколения по поводу трактовок гендерного неравенства, предложенных авторами женского самиздата, а также обоснование студентами собственной позиции исходя из имеющихся знаний и личного опыта. Принципиальным в рассуждениях и анализе является вопрос о женском различии, о необходимости его выделения и учета в формировании справедливого гендерного устройства, предполагающего равенство в доступе к ресурсам и возможностям для разных людей. Существуют разные точки зрения по поводу необходимости введения категории «женское различие»76. Эта категория активно использовалась феминизмом второй волны (1960-1980-х гг.) и отражала целенаправленный курс на политику культурного признания различий женщин разных слоев, групп и классов (лесбиянок, цветных, бедных, из рабочего класса). Критикуя ограниченность классового распределения в преодолении экономического и социального угнетения женщин, предлагалось расширить феминистское воображение, перейти к культурным вопросам и вопросам власти с тем, чтобы рассмотреть разные формы мужского доминирования и расширить понимание политического как «личного». (Фрезер, 2007)77. Перспективы ее принятия и развития по-разному трактуются в современной феминисткой теории и практике. Одни исследователи считают ее «лишней» и «ненужной», как поддерживающей гендерное неравенство и патриархатное устройство (Батлер, 1990; Здравомыслова и Темкина, 2007)78. Другие признают ее необходимой для обнаружения действия 75

Глоссарий гендерных терминов. ЮНИФЕМ. 2001. http://vocabulary.ru/dictionary/488.

О разных подходах к определению, обосновании и развитию понятия «женское различие» в гендерных исследованиях см., например: Жеребкина И. (2007). Субъективность и гендер: гендерная теория субъекта в современной философской антропологии. Уч. пос. СПб.: Алетейя; Ушакин С. (2007). Поле пола. М.: ООО «Вариант»; Аристархова И., ред. (1999). Женщина не существует: современные исследования полового различия. Сыктывкар: Сыктывкарский университет. 76 

77  Fraser N. (1997). Justice interruptus. Critical reflections on the «postsocialist» condition. New York: Routledge; Fraser N. (2007). Mapping the feminist imagination. From redistribution to recognition to representation // In J. Browne (Ed.), The future of gender. Cambridge. 78  Butler J. (1990). Gender trouble. Feminism and the subversion of identity. New York and London: Routledge. Здравомыслова Е., Темкина А. (2009) Ушел ли в прошлое патриархат? Специфическая власть «слабого пола» // Гендер для «чайников»-2 / Под ред. И. Тартаковской. М.: Звенья. С. 25-41.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Феминистский проект в студенческой среде

121

власти (Брайдотти, 1999)79 и сопротивления колонизации, глобальным структурам власти — источнику общей уязвимости и «общего различия» женщин разных стран, классов, расовой принадлежности. (Моханти, 2003)80. Также выдвигается тезис о том, что переход к политикам идентичности (культурного признания) совпал с процессом износа национальных моделей социальной демократии под воздействием глобального неолиберализма. И что в этих условиях политики культурного признания не могут достичь успеха и их нужно комбинировать с политиками перераспределения и представительства, используя новые политические возможности в транс-национальном пространстве, например, Европейский Союз (Фрезер, 2007). Я придерживаюсь последней точки зрения, хотя и считаю, что она нуждается в доработке и развитии с учетом мнения молодого поколения81 в каждой стране. Эмансипация в условиях нивелирования различий или недооценки гендерно-окрашенного повседневного опыта и практического действия в разных социальных слоях, может иметь негативные последствия, как для женщин, так и для мужчин, и в целом для реализации идеи гендерной справедливости. Чтобы развить данный тезис сравним гедерную чувствительность участников семинара в Санкт-Петербурге и Зальцбурге. Возможности и методы сравнения Методическими инструментами сравнения являются модели гендерных отношений — гендерная организация оплачиваемого и неоплаченного труда, которая формируется режимами гендерных отношений, или способами институциональной регуляции распределения обязанностей между мужчинами и женщинами, исходя из представлений о том, что они должны делать. При этом доминирующий тип гендерных отношений определяется по степени признания того, что неоплаченный обслуживающий труд: домашние обязанности, воспитание детей, разные формы заботы и другие виды эмоциональной работы, — является общественно важной услугой. Такой подход, по мнению ряда исследователей, позволяет 79  Брайдотти Р. Различия полов как политический проект номадизма // Хрестоматия феминистских текстов/Под ред. Е. Здравомысловой и А. Темкиной. СПб.: Алетея, 1999. С. 220-250. 80  Mohanty C.T. (2003) Feminism without borders. Decolonizing theory, practicing solidarity. Durham & London: Duke University Press.

Wilson S., Sengupta A., Evans K. (2005). Defending our dreams. Global feminist voices for a new generation. London, NY: Zed Books, 2005. 81 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

122

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

проводить гендерное измерение современных государств благосостояния (Мезенцева, 2002)82, а также сравнивать влияние различных агентов на регулирование гендерных отношений: например, государства83 и семьи84. На мой взгляд, он также позволяет рассматривать влияние институциональных устройств на активность самих граждан: на смыслы, приписываемые ими различиям между мужским и женским опытом, а также на особенности мобилизации повседневного опыта совмещения оплачиваемого и неоплаченного труда в молчаливых практиках защиты или в стратегиях голоса. Россия и Австрия рассматриваются как страны (переменные) представляющие различные режимы (не) зависимости женщин с детьми от мужской ответственности за обеспечение семьи и от оплачиваемой занятости. Показателями моделей является доступность для женщин сферы наемной занятости и возможность создания и поддержания независимого домохозяйства. Если первая составляющая характеризует возможности экономической независимости в рамках рыночного общества и в условиях тотального отчуждения наемного труда, то вторая — учитывает также возможности «образовывать и поддерживать существование независимых домохозяйств, то есть выхаживать и растить своих детей без вступления в брак и без экономической помощи мужчиныкормильца» (Orloff, 1993: 319; Orloff, 1996: 72). В России базовой является модель двойной ответственности за обеспечение семьи и женской ответственности за домохозяйство, сложившаяся в результате реализации советского сценария эмансипации. В настоящее время она переживает трансформацию из-за включения различных агентов в формирование гендерного гражданства, и в устройстве гендерных отношений движется от государственной к частной (гражданской) зависимости. В Австрии происходит трансформация модели мужской ответственности за обеспечение семьи и женской ответственности за домашнее хозяйство при усилении государственного регулирования и учета мнения экспертов. Я не Мезенцева Е.Б. (2002). Социальная справедливость, государство благосостояния и гендер // Экономика и социальная политика: гендерное измерение. Москва: Academia. С. 188-203. 82 

Mosesdottir L. (2001). The interplay between gender, markets and the state in Sweden, Germany and the United States. Burlington USA: Ashgate, 2001. 83 

84  Orloff A.S. (1993). Gender and the social rights of citizenship: The comparative analysis of gender relations and welfare states // American Sociological Review. No. 59. P. 303-328; Orloff A.S. (1996). Gender in the welfare states // Annual Review of Sociology. Vol. 22. P. 51-78.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Феминистский проект в студенческой среде

123

рассматриваю предметно трансформацию гендерных моделей и регулирующих их режимов, а привожу лишь фон, на котором разворачивается реакция современных студентов на феминистские тексты позднесоветского времени. В конце 1970-х и начале 1980-х гг. в России женская занятость достигала физиологического максимума, т.е. практически все женщины дееспособного возраста и здоровья были заняты на производстве или сфере услуг. Женщины составляли примерно половину всех занятых (См.: табл.1 Приложения). Остро стояла проблема совмещения женщинами работы и домашних обязанностей из-за сохранения традиционных представлений о преимущественной ответственности женщин за ведение домашнего хозяйства, устройства быта и заботы. Двойная, а то и тройная нагрузка вызывала недовольство со стороны женщин. На государственном уровне в связи с падением рождаемости вырабатываются способы преодоления демографического кризиса в виде специальной защиты работающих матерей, а в обществе «ставятся под сомнение официальные советские представления о мужественности и женственности, обсуждаются проблемы феминизации мужчин и маскулинизации женщин» (Здравомыслова, Темкина, 2006: 59)85. После рыночных реформ в 1990-х гг. ожидался возврат к традиционным моделям распределения обязанностей и возвращения женщин в семью. Однако этого не произошло. В то же время обозначились классовые различия в реализации возможностей выбора разнообразных гендерных ролей. Исследования зафиксировали различные траектории социальной карьеры женщин/ мужчин из разных классов. Среди бедных наблюдается рост «женских» семей и исключение мужчин из семьи86, из числа получателей государственной поддержки87. А среди состоятельных средних слоев распространяется значимость частной сферы и выстраиваются партнерские отношения на основании коммерциализации домашнего труда и признания заботы 85  Здравомыслова Е., Темкина А. (2006) История и современность: гендерный порядок в России // Гендер для «чайников». М.: Звенья. С. 59; Здравомыслова Е., Темкина А. (2007) Советский этакратический гендерный порядок // Российский гендерный порядок: социологический подход. Коллективная монография /Под ред. Е.Здравомысловой, А.Темкиной. СПб.: Европейский университет в Санкт-Петербурге. 86  Лыткина Т.С. (2004) Домашний труд и гендерное разделение власти в семье // Социс. 2004. №9. С.85-90

Ярошенко С. (2005) Бедность в постсоциалистической России. Сыктывкар: Коми НЦ УрО РАН. С. 129-135. 87 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

124

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

в качестве работы88. При этом отчетливо проявляется дискриминация по признаку пола (прежде всего, женщин) и распространяется традиционалистская идеология (Здравомыслова, Темкина, 2006: 59). Следует также отметить, что вмешательство государства в регулирование социальных отношений, в том числе гендерных, по сравнению с советским временем сокращается. Позитивная дискриминация и политическое регулирование родительства незначительно. Согласно Российскому законодательству женщины и мужчины формально наделены равными правами в том, что касается занятости и ухода за детьми. Иную картину мы наблюдаем в Австрии. В начале 80-х гг. здесь лишь 48 % (около половины) австрийских женщин трудоспособного возраста было занято, а остальные (преимущественно замужние женщины среднего и высшего класса) были домохозяйками. Около 20% занятых работали неполный рабочий день. В 1982 г. около 40% женщин относились к домохозяйкам (Fodor, 2004: 789). До конца 70-х гг. женская занятость не приветствовалась, и для устройства на работу вне дома требовалось согласие (разрешение) мужа. Только с 80-х гг. правительство постепенно начинает поощрять женскую занятость через введение обучающих программ для молодых женщин, введение ряд мер (отпуска и пособия по уходу за ребенком), облегчающих сочетание материнства и работы. Лишь в 90-х гг., с вхождением в Европейский Союз, активизировалась законодательное оформление позитивной дискриминации и политического регулирования родительства (Fodor, 2004: 790)89. До сих пор, по мнению исследователей, в Австрии сохраняются традиционные представления о семье90. Консервативная социальная политика закрепляет семейную организацию через меры, адресованные семье и определение позиции женщин в первую очередь как жен и матерей.

88  Здравомыслова Е., Роткирх А. и Темкина А. Создание приватности как сферы заботы, любви и наемного труда // Новый быт в современной России: гедерные исследования повседневности / Под ред. Здравомысловой Е., Роткирх А. и Темкиной А. СПб.: Европейский университет в Санкт-Петербурге. С. 7-32.

Fodor E. (2004) The state socialist emancipation project: Gender inequality in workplace authority in Hungary and Austria // Journal of women in culture and society. Vol. 29. No. 3. P. 783 — 813. 89 

Lister R., Williams F. a.o. (2007). Gendering citizenship in Western Europe. New challenges for citizenship research in a cross-national context. Bristol: The Policy Press, 2007. 90 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Феминистский проект в студенческой среде

125

Итак, основанием для сравнения является общая логика исключения российских и австрийских женщин от доступа к ресурсам, которые позволяют занимать привилегированные места и достигать успеха. О наличии ограничений, как в России, так и в Австрии свидетельствуют, например, данные о доле женщин и мужчин среди руководителей и соотношении их доходов. В обеих странах ограничения являются следствием сохранения оппозиции между обеспечением и заботой, которая проявляется в закреплении сфер ответственности между мужчинами и женщинами, а также приписывании большей значимости обеспечению, а не заботе. Однако, механизм исключения различен в силу разных институциональных стратегий достижения баланса между оплаченным и неоплаченным трудом. Сравнительный анализ двух кейсов (российского и австрийского семинаров) позволяет оценить влияние современных институциональных устройств на реализацию субъектной позиции молодых людей: осмысление ими различий, приписываемых «мужскому» и «женскому», новых параметров исключения и возможностей для самореализации. Метаморфоза первая: общие различия Большинство как российских, так и австрийских участников достаточно критично отнеслись к категории «женского различия», однако приводили разные аргументы и основания для критики. Студенты в Санкт-Петербурге, отмечая ограничения данной категории, придерживались мнения, что она исходит из ошибочного признания «изначальной биологической предопределенности деления на мужчин и женщин», «функционального разделения труда между мужчинами и женщинами» (Галиндабаева, эссе); «традиционных представлений о нормативных ролях и идеалах мужественности и женственности» (Малышев, эссе); «конструирования мужского как нормативного и идеального и, соответственно, маркирования всего «женского» как девиации и инаковости» (Смирнова, эссе). Иными словами, опасность категории полового различия усматривается в оправдании сложившегося распределения ролей в обществе, а вместе с этим — неравного вознаграждения за разный труд некими врожденными или приобретенными социальными характеристиками. Их артикуляция и стремление таким путем изменить репрессивное отношение к ним в обществе только усугубляют положение. По этой причине попытки авторов женского самиздата обозначить, защитить или даже создать альтернативный женский мир, по их мнению, воспроизводят гендерное неравенство и несправедливость.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

126

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

В то же самое время признается, что категория «женского различия» вытекает из стремления показать лишения, которые испытывают женщины в реальной жизни из-за низкой оценки женственности в обществе. У участников дискуссии нет сомнений в том, что положение женщин в советском обществе было неравным, да и в российском оно остается сложным. И здесь в рассуждениях возникает противоречие: если называние «различий» воспроизводит неравенство, то каким образом обозначать неравные возможности и вскрывать механизмы приписывания неудач по признаку пола? Прямых ответов на этот вопрос нет. А правомерность категории «женского различия» признается лишь в связи с «ограничениями в самореализации женщины». Отмечается, что в этом случае существует необходимость для женщины иных, отличных от мужчин, способов самовыражения: «лично мне близка позиция авторов (если я правильно ее понимаю) в том, что нужно создавать альтернативный мир. Однако, моя позиция отличается тем, что нужно просто расширять этот «мужской» мир, добавить в него новых оттенков и сделать это через «реформу языка»» (Юсупова, эссе). При этом автор эссе правомерно признает, что «женское различие» как феномен и категория отличается уже не биологическим, а социальным эссенциализмом, т.е. в основании его выделения лежат социально обусловленное неравенство возможностей. По общей тональности размышлений молодых участников семинара в Санкт-Петербурге можно предположить об их согласии в том, что конформизм по отношению к патриархатным ценностям и систематическое подавление «женственности» можно преодолеть лишь отсутствием каких-либо конструктов «полового различия», разрушением стереотипов, преодолением жестких границ и «строгого распределения обязанностей по половому признаку» (Размыслова, эссе). Преобладающий настрой рассуждений таков, что можно предположить об отказе не только от идеи различия, но и от каких бы то ни было как правильных, так и неправильных конструктов, вокруг чего можно выстраивать идентичность и феминистские политики. Студенты в Зальцбурге в своей критике исходили из того, что существуют разные стратегии сопротивления «вечной женственности», которая создается общественными ценностями и принятыми конструктами материнства, подогнанными под мужские мерки. Одни образованные женщины сопротивляются навязанным «женским ценностям» быть матерью, не видят выхода и «убегают от самих себя», повторяя мужские образцы поведения. Другие нормализуют существующие различия и принимают их как должное: «большинство женщин просто не

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Феминистский проект в студенческой среде

127

воспринимают ту разницу между мужчинами и женщинами, которая никуда не делась» (Фулан, эссе). В целом австрийские участники более терпимы к категории женского различия, которая помогает идентифицировать фактическое существование различий, их подавление властью, неспособность выстраивать равные отношения, сопротивляться принятым нормам и преодолевать представление женского пола как неполноценной копии мужского: «Даже и малейший голос сопротивления или новые идеи о том, как улучшить положение женщины в обществе, убивают в зародыше. Такие методы делают понятным то, что и многие женщины считают женское движение выдумкой, благодаря которой ничего не достигли, а только замутили воду» (Покорны, эссе). Они сходятся во мнении с российскими участниками о негативном влиянии на жизненные перспективы стереотипных представлений о том, что должны делать мужчины и женщины. Однако более критично оценивают реальную ситуацию с гендерным неравенством и считают допустимым разные способы его сокращения, в том числе с помощью политики полового различия или идентичности. Таким образом, идея над-гендерной или пост-гендерной идентичности витает в воздухе и во многом ее распространение среди молодых людей связано с либеральным сознанием, с рассуждениями в категории равных прав: право на выбор, право на условия, которые позволяют совмещать разные роли, право на равенство. В этом проявляется их общее отличие от поколения «родителей» и советских женщин. Если для первых мыслить в таком ключе было сложно, из-за доминирования привычных способов «самовыражения», то молодые люди, видя многообразие стилей и возможностей выбора, обоснованно полагают о расширении горизонтов и личной свободы. Однако, право на индивидуальный выбор не уберегает от неравных возможностей его реализации. Осознание этого факта было выше у австрийских участников. Оптимизм российских участников явно выше, среди них также выше критика избыточного внимания к половым различиям, хотя и остается некое ощущение неравенства по половому признаку, для которого требуется другой язык и иные средства выражения. Посмотрим далее, каким образом общая либеральная установка согласуется с новыми параметрами исключения, обозначенными самими участниками. Метаморфоза вторая: разные степени свободы Общим в рассуждениях обеих сторон стало признание расширения возможностей сочетания работы и дома по сравнению с поколением «родителей» и с советскими женщинами. Студенты в Санкт-Петербурге и

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

128

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

Зальцбурге в рассуждениях, дискуссиях и эссе перечислили ряд преимуществ и ограничений, которые позволяют судить о влиянии гендерных режимов России и Австрии на предложенную аргументацию. Участники с российской стороны в целом отмечали преимущества рыночного строя, связанные с «техническим» облегчением домашней работы россиянок: По моим ощущениям, женщинам, жительницам большого города, стало легче нести свое бремя, домашних обязанностей: это развитая инфраструктура, это улучшение быта, это все-таки зарплаты, увеличение зарплаты мужчин и женщин, и, ну может быть даже начало демографической политики (ж., семинар 11.12.07). Тем не менее, признается, что данные возможности пока еще не доступны жителям провинции и бедным, чьи зарплаты не увеличиваются (ж., семинар 02.04.08). Отмечены также возможности создания партнерской семьи, состоящей из членов, уважающих интересы друг друга (ж., семинар 02.04.08). В то же время подчеркивается, что их реализация ограничена (не) способностью вести диалог из-за сохранения предубеждений, мешающим включиться мужчинам в домашнюю работу (Размыслова, эссе). Наконец, отмечается возможность выбора разных стратегий, в том числе за пределами рынка труда, право на самостоятельность. В свою очередь их реализации препятствует нехватка имеющегося опыта и навыков принимать самостоятельное решение. Уже в ходе дискуссий раскрывались некоторые ограничения в свободе выбора и в доступа к благам через «двойные стандарты» — разные требования, предъявляемые мужчинам и женщинам. Например, было признано, что рыночная/оплачиваемая работа не освобождает женщину от домашних обязанностей (домашнего/неоплачиваемого труда), тогда как повышение занятости мужчины автоматически снижает его участие в домашнем хозяйстве: И видно, что женщина работает по дому намного больше, чем мужчина. Ходит человек [мужчина] на работу, или не ходит, работает по максимуму [40 часов неделю и выше] или в пол силы, интенсивность его домашнего труда не меняется (ж., семинар 11.12.07). Однако, действие «двойных стандартов» не всегда было очевидным и чаще приписывалось людям с низким образовательным уровнем. Среди австрийских студенток также складывается ощущение благополучия. Оно вытекает из опыта жизни в родительских семьях и наблюдений за организацией отношений между родителями: кажущимся равным и сбалансированным распределением обязанностей по дому:

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Феминистский проект в студенческой среде

129

В моей семье и в семьях моих знакомых само собой разумеется, что каждый помогает матери по хозяйству. В моей семье моя мать и мой отец делят между собой домашнюю работу. Мой отец помогает матери охотно, потому что это для неё большое облегчение. Для меня это что-то само собой разумеющееся, что мой отец поддерживает мою мать и помогает ей воплощать её идеи, потому что они поддерживают друг друга взаимно (Вагендер, эссе). Однако это ощущение равенства проблематизируется другими участниками семинара. Невидимость «двойных стандартов», скрывающих ассиметрию отношений, неравенство и дискриминацию, по мнению оппонентов, связано нормализацией традиционных и устоявшихся отношений, исходя из которых отказ женщины от карьеры — в связи с замужеством или чаще всего с рождением ребенка, материнством — считается вполне допустимым и приемлемым. Женщины переживают многое как само собой разумеющееся — многое из того, что ещё несколько десятилетий тому назад таким не было. Это может быть причиной того, почему молодые женщина так настаивают на том, что равенство полов уже осуществилось. …девочки в том, что касается образования, имеют те же шансы, что и мальчики. Они в точности так же, как мужчины, идут работать. По-моему, из-за этого возникает ощущение того, что они уравнены в своих правах с мужчинами. На первый взгляд женщине в наши дни даны другие права, чем женщинам сто лет назад, и всё-таки главная ответственность за детей лежит на женщине. Именно женщина в первую очередь должна пережить (крушение и разрыв) в устройстве своей жизни, именно она после рождения ребёнка устраивается на такую работу, где она может работать неполную неделю, вместо того, чтобы выполнять полноценную работу, как до родов. Также она — та, которая уходит в декретный отпуск, и планирует, и организует, и обдумывает, как бы выкрутиться так, чтобы вернуться к своей профессии. Всё это обосновывается тем, что всё это лежит в природе вещей/в природе женщины (Фулан, эссе). При этом зальцбургские участники подчеркивали, что женщины не только занимаются воспитанием детей и домашним хозяйством, но часто уже вынуждены включаться в оплачиваемую занятость и зарабатывать: По-моему, и в Австрии то и дело встречаешься с такими ситуациями, когда женщины берут на себя все заботы о

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

130

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

ребёнке, о домашнем хозяйстве и в добавок ещё и зарабатывают деньги — или им приходится брать на себя все эти обязанности. А что касается мужчины, считается, что он должен только зарабатывать деньги (Кайль, эссе). Семья, в отличие от российских участников, не романтизируется и не считается лишь полем для экспериментов в выстраивании равных, партнерских отношений. Напротив, отмечается необходимость семьи как хозяйственного союза, который также остается сферой неравного распределения обязанностей: В Австрии замужние или живущие в традиционных семейных союзах женщины на самом деле являются матерями-одиночками, сами того не осознавая. Эти женщины часто хвалятся своим положением и критикуют те семьи, в которых только один ребёнок. Вместо того, чтобы быть солидарными с женщинами и осуждать мужчин, они осуждают женщин, у которых нет мужей, и тем самым провоцируют (создание) такого социального устройства общества, которое состоит из двух классов. Поэтому женщины сами виноваты в том, что они ничего не делают против неравноправия (Кайль, эссе). Итак, возможность бесконфликтного сочетания работы и дома признается ограниченной как в российском, так и в австрийском случае. Однако, в отличие от авторов женского самиздата, причины конфликтов не связывались с недостатком государственного регулирования или необходимостью определения коллективной «женской» позиции и идентичности. В предложенном перечне причин отражается влияние определенного институционального и культурного фона каждой стране. В российском случае упор делается на персональное решение дискриминационных практик в семье, на вариативность возможных способов решения, а также ключевую роль межличностного диалога в установлении партнерских отношений. В австрийском случае также обращается внимание на высокую роль личного выбора, но отмечается, что существует экономическое давление для распространения женской занятости, а также подчеркивается наличие традиционных гендерных предписаний, сдерживающих женскую занятость и карьеру призваниями (нормативными требованиями) к «материнству». Таким образом, можно заключить, что советское наследие и специфика российского гендерного режима снижают чувствительность к структурным причинам гендерного неравенства и способствует актуализации молодыми людьми вопроса «партнерских отношений» и качества отношений в семье. В свою очередь актуализация австрийскими студентами вопросов ограничения женской

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Феминистский проект в студенческой среде

131

карьеры и необходимости изменения институциональных рамок связана с осознанием сохраняющегося исключения женщин из экономической и культурной жизни. Метаморфоза третья: опыт как источник альтернативы Гендерная чувствительность к неравенству в распределении обязанностей и практическое воплощение альтернативы, по обоюдному мнению участников обсуждения, затрудняются с изменением в личном семейном положении, с освоением нового жизненного этапа, например, рождения ребенка. Но как редко мы задумываемся над тем, как мы будем выстраивать свои отношения в будущем. С созданием семьи, все встает на свои места, каждый начинает выполнять предписанные социальные роли, разделенные по половому признаку. Женщина рожает, готовит, ухаживает за мужем и детьми. Мужчина — зарабатывает деньги для семьи, выполняет мужскую работу по дому, не предполагающую ежедневных усилий. Обоюдный интерес не направлен друг на друга, а реализуется семейный интерес. Семья становится хозяйственной единицей. Где каждый пытается реализовать частный интерес в рамках социальных ролей (Размыслова, эссе). Возможность партнерских отношений в браке (как гражданском, так и зарегистрированном) уже не идеализируется, а признается ограниченной в силу некритического принятия существующих социальных конструктов «женственности» и «мужественности». Возможность выбора и диалога (обсуждения личных желаний и предпочтений) обуславливается принятыми нормами, экономической выгодой и привычной практикой разрешения конфликта интересов. Для преодоления традиции российские участники, пережившие такой опыт, предлагают формулировать требования к себе (женщинам), а не только мужчинам: «пока мы делаем вид, что мы разные биологические виды, нам не договориться» (Участница семинара в Санкт-Петербург). Похожим образом формулируют задачу те, кто еще только предчувствуют возможность проблем. Они считают, что возможно практическое воплощение в повседневной жизни диалога между разными полами, а не радикальное постулирование различий и дистанции: «при жестком распределении ролей не умение договариваться и устанавливать некий контракт взаимоотношений (взаимопомощи) ведет к утере эмоциональной близости» (Размыслова, эссе).

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

132

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

Иными словами, опыт формулируется одновременно и как ограничение, и как возможный источник альтернативных способов организации жизни. Однако, речь о конкретных правилах по налаживанию партнерских отношений не идет. И акцент делается на сложности изменения привычного и принятого устройства, в котором «женщина, с одной стороны, не готова поделиться своими традиционными функциями с мужчиной, а с другой — возлагает на себя часть мужских функций, прежде всего, зарабатывание денег» (Сакаева, эссе). При этом образ «сильной» женщины, совмещающей задачи обеспечения семьи и заботы, представляется как феминистский идеал и в довольно резкой форме отрицается и признается малопригодным для решения современного конфликта: Женщины предпочитают детей из пробирки, тем самым лишают мужчину права на создание семьи, воспитание детей, на любовь и счастье. Они вообще вычеркивают его из своей жизни и рассматривают только как любовника. В итоге, борьба за равноправие полов обернулась чрезмерными правами женщин. Правило бумеранга (Сакаева, эссе). В такой постановке вопроса, на мой взгляд, отражается общий критический посыл российских участников дискуссии к идее женской независимости, понимаемой как изоляция через совмещение ролей и приписывание лишь женщинам права выбора между работой и домом. При этих обстоятельствах признается неизбежность неравенства и воспроизводства ассиметричных отношений, проявления власти и исключения от значимых ресурсов. Таким образом, смысл иного более справедливого гендерного устройства формулируется в переоценке отношений по поводу домашнего труда и заботы, в необходимости признания того, что они не являются исключительно женским делом. Если российская сторона обращается к опыту неравного распределения домашних обязанностей в семье и видит выход в переопределении зон ответственности, то австрийская — выражает озабоченность по поводу завышенной оценки участия мужчин в домашней сфере и воспитании детей. С одной стороны подчеркивается, что в австрийских семьях достигнут компромисс по поводу сочетания оплачиваемой занятости и домашнего труда и что такой компромисс является результатом обсуждений и определенных договоренностей сторон. С другой — признается, что реальная ситуация далека от идеальной, поскольку баланс достигается лишь за счет урезания карьерных устремлений женщин, а не мужчин. Причины такого положения дел связываются с глубоко укорененными в обществе стереотипами или мифами о врож-

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Феминистский проект в студенческой среде

133

денных мужских и женских качествах. В результате приписывания исключительно женщинам таких характеристик как «мягкость, заботливость и способность к сочувствию», а также определения прямой зависимости между реализацией женственности и материнством, по мнению австрийских участников, происходит снижение чувствительности к реально существующему неравенству. Изменение ситуации считается возможным лишь через переосмысление пола, что является длительным историческим процессом, исход которого зависит от личной позиции каждого: Чтобы изменить взаимоотношения полов, кроме всего прочего нужно, чтобы каждая личность установила для себя заново, в чём состоят половые роли (позволила возникнуть полу заново). Но это — длительный процесс. Он станет возможным тогда, когда мы сделаем пол осознаваемым. То есть попытаемся объяснить, как человек воспринимает пол, как он свои представления объясняет и находит доказательства в пользу своих представлений. Только тогда, когда будет иметься полный комплекс представлений о том, что такое пол, я как личность смогу решить, как я буду устраивать свою жизнь, что в моей жизни я поставлю на первое место — я буду решать это сама, а не так, как мне это навязывает культурная среда, в которой я живу (Фулан, эссе). Реальный жизненный опыт при таком подходе становится областью экспериментов по выбору партнера, совместному согласованию желаний и поиску компромисса. Причем исход такого практического отношения к полу не предрешен заранее. В ходе дискуссии подчеркивалось, что структурные и культурные ограничения сдерживают возможность такой реализации. Однако, уже представления о такой возможности — это начало пути и поиск новой модели отношений, в результате которого: Должен возникнуть новый род равностояния (равноправия?) через смягчение и торможение взаимоотношений на рынке труда и установление таких учреждений, которые помогали бы вновь объединить работу и жизнь. Модель «баланса работы и жизни» («Work- Life- Balance Modell»). Если бы каждый человек мог работать только 30 часов, как женщина, так и мужчина, тогда у всех было бы больше времени для себя, для работы, связанной с заботой о детях, и для домашней работы (Кайль, эссе). Подобная идеализация перспектив бесконфликтного совмещения работы и дома, конечно, не соответствует реальной ситуации, в

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

134

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

которой предпочтения отдаются работе и оплачиваемому труду. Более того, как и в российском случае, переоцениваются возможности достижения баланса путем личных переговоров.

*

*

*

Подводя итог, можно отметить ряд общих черт и отличительных особенностей в проявлении гендерной чувствительности «детей» по сравнению с «родителями». В их относительной похожести и, одновременно, новизне проявляются метаморфозы диссидентского феминизма. Метаморфозы в данном случае — это сохранение, несмотря на радикальные отличия, общих представлений о существующем гендерном неравенстве. Лишь в случае роста лишений, по мнению российских участников, или при сохранении неравных возможностей, как считают австрийские участники, возможно повышение актуальности идей диссидентского феминизма. В этом заключается феномен «общего различия» — признания лишь при определенных условиях уместности апелляции к категории «женского различия». Ее смысл, по общему согласию, заключается в подчеркивании особых (квазибиологических или социально-обусловленных) характеристик, приписываемых женщинам как группе. Использование данной категории временно и скорее рассматривается как следствие сохраняющегося гендерного неравенства, нежели результат личного выбора. Однако в целом следует подчеркнуть, что «различие» перестает быть значимой темой для размышлений. А несоответствие между либеральной риторикой и практическим ее воплощением становится видимым только при определенных условиях. Следующей отличительной чертой молодого поколения является обсуждение разных степеней свободы. Некоторые участники отмечали, что остается проблема дискриминации по признаку пола для тех людей, которые не выбирают, чья позиция определяется провинциальным местом проживания, низким экономическим классом и ограниченным культурным горизонтом. В таких позициях новые свободные практики структурирования времени и организации жизнедеятельности остаются недоступными. В отличие от авторов диссидентской феминистской критики ограничения не обобщаются и не переносятся на всех женщин без исключения. Но в то же время признается, что риск избыточной занятости: и на работе, и дома, — сохраняется преимущественно среди женщин.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Феминистский проект в студенческой среде

135

Наконец, особым образом молодые люди относятся к опыту семейной жизни. Одинокое материнство ими не рассматривается как привлекательная перспектива или показатель независимости женщин. Напротив, подчеркивается важность партнерских отношений и равного распределения ответственности. Их возможность отчасти идеализируется и связывается с теоретическим допущением альтернативной организации частной жизни, в которой сочетание оплаченного и неоплаченного труда не ведет к конфликтам и исключению. На практике ситуация гораздо сложнее и противоречивей. Оценки перспектив практического воплощения альтернативы у российских и австрийских участников разнятся. Но важно подчеркнуть, что, как и в диссидентском феминизме, частная жизнь формулируется как источник более справедливого гендерного устройства. Только акцент все же делается на договор и перераспределение домашней нагрузки. Анализ показывает, что на оценки студентов влияет сетка принятых в каждой стране институциональных регламентаций относительно того, что необходимо делать «настоящим» женщинам и мужчинам. В России экономическая независимость женщин формально обеспечивается правом на труд и высоким уровнем образования. Однако, без вовлечения мужчин в домашнюю сферу и без признания за ними права на домашнюю работу, а также обеспечение возможности ею заниматься, — остается риск повышения нагрузки преимущественно среди женщин. Аналогичным образом, без продвижения женщин в публичную сферу и обеспечение им возможностей карьеры, сохраняется сформированное еще с советских времени исключение женщин из властных структур (не считая домохозяйства, где, несомненно, женщины остаются лидерами). Между тем молодые люди считают, что выбор оптимального способа совмещения работы и дома — личное дело каждого. Они возлагают личную ответственность за последствия такого выбора и воспроизводство гендерного неравенства. Здесь среди студентов реже признается влияние структурных ограничений в выборе роли и поиске оптимального баланса между работой и домом. И в целом ниже уровень чувствительности к гендерному неравенству и механизмам его воспроизводящим. Иногда складывается ощущение, что единственная угроза, которая существует в умах — это негибкость сознания и традиционное (стереотипное) мышление. Идея женской независимости не популярна и воспринимается как продвижение малопривлекательного советского образа «сильной» женщины, а вместе с ним — избыточной занятости. Единая женская идентичность в рассуждениях не складывается, а рассыпается на множество

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

136

Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения

фрагментов. И вместе с тем, частная жизнь представляется как поле экспериментов, потенциальных возможностей и договоренностей. То, что было запрещено или не удавалось воплотить «родителям», теперь становится реальной перспективой. Старые правила о создании любимого из того, что было или перевоспитании мужа в настоящего человека реализуются с трудом, а новые пока что не сложились. Поскольку право на различие фактически отрицается, а уважительное отношение к различиям исторически не поощрялось, то возможность договора весьма невелика. Единственное основание, которое можно, по результатам дискуссии, предложить для коллективной мобилизации — практическое обсуждение правил партнерских отношений. В Австрии, где вовлечение женщин в сферу оплачиваемой занятости началось позже, и вмешательство государства в регулирование отношений между партнерами было меньше, исключение женщин формируется иными способами. Здесь ограничения в карьере женщин задаются экономическими и культурными рамками. Проблема избыточной занятости, с которой сталкиваются австрийские женщины и мужчины, не является исключительно вопросом личных договоренностей. Хотя, следует признать, что практики договора и перераспределения обязанностей внутри домохозяйства имеют более длительную историю. Между тем участники дискуссии пытаются разоблачить гендерно-окрашенные «привилегии» и стереотипы, которые мешают свободной реализации и равному распределению обязанностей. Среди них выше осознание действия структурных барьеров и адекватней оценки возможностей перераспределения ответственности лишь через индивидуальные договоренности.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Заключение

137

заключение Более тридцати лет прошло с момента издания первого независимого женского журнала в СССР, о значении и актуальности которого размышляют авторы данной книги. Перечитывая статьи самиздатского журнала «Женщина и Россия», каждый из авторов высказывает свое мнение об особенностях феминизма, возникшего в рамках диссидентского движения в позднесоветское время. В качестве протестного дискурса или дискурсивного свидетельства того времени рассматривает его Елена Здравомыслова и подчеркивает, что диссидентская феминистская критика не может быть единственным источником информации о советском прошлом и что необходима дополнительная демонстрация контекста, в котором она создавалась. Вместе с тем, она считает, что авторы женского самиздата обозначили общую тенденцию семейного конфликта, единственным выходом из которого является создание материнской семьи, исключение мужчины из семьи и отказ от переговоров с ним. Судить о независимом женском самиздате исходя из того, на что он претендует, предлагает Светлана Ярошенко и настаивает на той точке зрения, что это был вызов советской системе и стремление привлечь внимание к проблемам советских женщин, которые по существу становились заложницами псевдо-эгалитарной эмансипации сверху. По ее мнению, артикуляция несправедливого распределения обязанностей в семье стала возможной при осознании исключения и недооценки женского опыта совмещения работы и дома. Отсюда, возникает стремление переопределить категорию «женского различия», не прикрыть им дискриминацию, а сделать обязанность правом и создать условия для изменения положения, усиления автономности и превращения вынужденного одинокого материнства в добровольное. Иными словами, «женский опыт» и «женское различие» предлагалось сделать предметом дискуссий, а не основанием для манипулирования и молчаливых защит «снизу». Требования укрепления женских позиций посредством создания материнской семьи Татьяна Лыткина расценивает как воспроизводство традиционных гендерных стереотипов о роли женщины в обществе. Она стремится объяснить, почему положение советских женщин оказалось столь сложным и как женщины оказались одни, даже будучи замужем. И, несмотря на то, что в статье главным

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

138

Метаморфозы диссидентского феминизма

образом анализируется влияние государственной политики эмансипации на положение советских женщин, очевидно, что женщины даже в сложных критических ситуациях решают проблемы самостоятельно и пытаются извлечь выгоду из создавшейся ситуации. Им не на кого больше опереться, нет солидарности между партнерами, не выработано опыта совместного решения проблем. В таком контексте призывы к созданию «материнской семьи», по ее мнению, ведут к самоизоляции, а не становятся стимулом повышения качества партнерских отношений. О том, в какой мере актуален сегодня проект эмансипации, предложенный авторами женского самиздата, размышляют студенты университетов Санкт-Петербурга и Зальцбурга. Российские студенты отрицают важность идеи женского различия и считают возможным выстраивание вокруг нее идентичности и феминистской критики лишь в исключительных случаях, в ситуации лишений. Австрийские студенты, напротив, предпочитают говорить о разных стратегиях сопротивления традиционным гендерным нормам и в том числе тех, которые акцентируют внимание на различиях и признают необходимость их учета в создании условий для принятия личных решений и выбора. В целом студенческие тексты, особенно с российской стороны, полны оптимизма и уверенности, что неравное распределение обязанностей в семье можно преодолеть через договоренности и партнерские отношения. Среди австрийских студентов на сей счет меньше идеализма и больше осознания нормативного принуждения к материнству. Однако, они также настаивают на том, что «переопределение» пола является личным делом каждого. Сравнивая уровень чувствительности к проблемам гендерного неравенства среди студенческой молодежи России и Австрии, Светлана Ярошенко приходит к выводу о метаморфозах диссидентского феминизма во взглядах молодого поколения, т.е. о признании использования категории «женского различия» в производстве иерархических отношений. И, несмотря на то, что в диссидентском феминизме «женское различие» понимается как некоторая сущностная особенность женственности, а среди современных молодых - как право на самовыражение и самостоятельное переопределение пола, тем не менее, его метаморфоза заключается в попытке обсудить возможность недискриминационного существования разных, возможность различия без подавления. Она также обращает внимание на укорененность субъектной позиции и активизма молодого поколения в существующих гендерных режимах (моделях (не) зависимо-

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Заключение

139

сти женщин с детьми от мужской ответственности за обеспечение семьи и от оплачиваемой занятости). Приватизация гендерной проблематики и феминистской активности критикуется «родителями». Наталия Малаховская разочарована слабым интересом современных российских студентов к темам, которые затрагивал независимый женский журнал, замечает их неуважительное отношение к мнениям других людей. Старшее поколение исследователей соглашается с тем, что скорей всего это связано с ограниченностью индивидуального опыта и иного культурного горизонта участников дискуссии. В целом в ходе реализации проекта выявилась проблема сложности ведения диалога между разными поколениями по вопросам, которые вплетены в контекст определенного места и времени, обретают реальные очертания и смысл только исходя из определенной позиции. И оказалось, что существуют и другие сложности, как с признанием самих проблем, так и с совмещением разных точек зрения, в которых отношения неравенства скрыты семейными, классовыми, региональными и гражданскими (национальными) отличиями и предупреждениями. Многоголосье, выстраивание диалога по актуальным и волнующим вопросам современности позволяет обозначить и осветить причины, по которым остаются не только невидимыми молчаливые практики защиты (сопротивления), но и остаются неслышимыми разные голоса, критикующие несправедливость системы. С одной стороны, возможности артикуляции повседневного опыта, его осмысления и практического воплощения существенно зависят от позиции говорящего, от чувствительности к существующему неравенству, а с другой - от готовности говорить, а не молчать, открыто заявить о своем интересе и не бояться критики, от умений вести переговоры и слышать другого. И, пожалуй, один из основных итогов заключается в том, что «стратегия голоса», т.е. публичное обсуждение проблем в «стране глухих», даже в условиях тотального контроля над различными сторонами жизни, открыто обозначает расхождение между словом и делом, в частности, между риторикой эмансипации советских женщин и реальной организацией их жизненного мира. Попытки выйти из зоны «советского» молчания и «кухонного» противостояния общества системе власти, несомненно, заслуживают внимания, и не столько как историческое назидание потомкам. А скорее, как стимул к современным размышлениям о проблемах, с которыми сталкиваются женщины, о возможности и важности обозначения личной позиции, ее обоснования и согласования с другими точками зрения и интересами.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

140

Метаморфозы диссидентского феминизма

В большинстве случаев исключение по разным основаниям, в том числе гендерным, позиционируется как проблема «невидимых», «молчащих» и «слабых» людей, а потому исследовательские, образовательные или просветительские задачи обычно формулируются вокруг освещения и признания «ограниченных возможностей» социальноуязвимых групп населения, привлечения к ним внимания и формирования толерантного, терпимого к ним отношения. Данный проект показал, насколько важно исходить не из принципа «проблематизации» ситуации и представления особых людей как слабых, нуждающихся в защите и жалости, а из идеи становления («солидарности»): взаимного дополнения, кооперации и конструктивных способов совмещения разных позиций и разного опыта.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Приложение

141

Избранные тексты из альманаха «Женщина и Россия» и журнала «Мария» Т. Мамонова Эти добрые патриархальные устои

91

Женщина и Россия. Живая актуальность для наших дней активного утверждения прав разума побуждает нас обратиться к этой наболевшей теме. В наш век глобальной феминизации мужчин и маскулинизации женщин, то есть смещение привычного центра тяжести, пересмотра старых позиций и переоценки ценностей, в России происходят свои специфические процессы, которые мы намерены осветить. Положение женщины в обществе — узловой вопрос современности. Если в Европе он близок к разрешению — в частности, во Франции кабинет министром включает четырех женщин и немало женщин вошло сейчас в Европейский парламент, то у нас этот вопрос остается крайне острым. Основная масса женщин настроена пессимистически, мужчины же индифферентны или же цинично утверждают незначительность проблемы. Хотя она столь же «мала», как зерно, из которого вырастает дерево… Насущные проблемы жизни зашли у нас в такой тупик, что скепсис становится привычным состоянием, «нормой». В первую очередь это отражается на женщине, как на самом чувствительном элементе общества. Эффективный идеал, рожденный в «славной патриархальной старине: покорная жена, безропотная мать, ангел домашнего очага — не существует уже, но традиционный уклад, косность сознания делают женщину креатидой собственного дома, а вернее коммунальной квартиры... Женщина не в состоянии отвергнуть нечеловеческого насилия над собой, ибо, если она высвободит руки, то дом рухнет. Однако миф о ее «слабости» невероятно живуч. В результате, женщина, выйдя за рамки своего дома, сама должна и заплатить за это. Так как на ней лежит обязанность воспроизведения непосредственной жизни и ответственность за нее, участие в общественном труде и труд домашний, который до сих пор безмятежно именуют «женским», понятно, что подобная перегруженность вызывает у женщин фрустрации и, таким образом, второстепенность ее — понятие, культивируемое в патриархальном обществе — лишь закрепляется за ней. Формально давно провозглашено равноправие, но на деле права женщины называют ее Эти добрые патриархальные устои. Предисловие редакции Альманаха // Альманах «Женщина и Россия». Ленинград: самиздат, 1978. С. 11-17. 91 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

142

Метаморфозы диссидентского феминизма

притязаниями. Страх конкуренции (оособенно это касается высоких постов, которыми женщину явно обделают), боязнь потерять престиж руководит мужчинами, односторонне восхваляющими роль матери и жены. Эти фарисеи как будто не замечают, что женщина тянет воз, на котором восседает мужчина, понукающий ее. В лихорадке неостановимого конвейера быта происходит подспудное подавление личности женщины. Рабская психология ее не исчезает, а приобретает искаженное выражение, более скрытую уродливую форму. Унизительные условия в родильных домах, абортариях, коммунальных квартирах и т.д. препятствуют развитию ее человеческого достоинства. Мерки остаются мужскими, женщина оценивается обществом и вынуждена оценивать себя по той степени, в какой она походит на мужчину. Ложная сущность такого подхода к женщине требует от нее все новых и новых жертв, хотя жертвы ожидались от общества, ибо так называемый «женский» вопрос — это существенная часть общей борьбы за обновление мира. Нельзя отрицать, что культурный уровень женщины повысился, но она осталась в прежних допотопных условиях существования. Не поверхностная, а истинная эмансипация является важнейшим социальным требованием времени. Необходимо определить социальное положение женщины в семье и на производстве. Чтобы она не совмещала домашний труд с трудом общественным ценой неописуемых жертв, а почувствовала бы себя наконец, полноправным человеком. Патриархат давно выродился в фаллократию. Понятно, почему обра-зованные женщины ищут индивидуальный выход и находят его в отказе от деторождения. Сознательно материнство не может произрастать на бесполодной почве. Протест женщины против произвола мужчины выражается не только в отказе от деторождения, но все чаще — в парадоксальном отказе от самой себя. Этот побег в абсурдность закономерен, ибо негативная оценка всего женского — негласная сексистская установка в официозе. Конформизм ее, увы, непреодолен и нонконформистами… Извращенный (узкополовой) подход к женщине ведет к полному уничтожению ее в нижних слоях общества, где вековое терпение женщин вылилось уже в патологии, а беспробудное пьянство мужчин в озверение их. Но феодальные отношения и безотцовщина наблюдаются и в интеллигентных семьях, хотя в этой среде чаще идет соревнование: кто — кого. Борьба эгоизмов. Женщины тут так же, как и мужчины, оперируют высокими материями, так же курят, пьют, сквернословят, как они. Интеллигентные женщины не хотят чувствовать себя жертвами, но мужская культура отторгает женщину, насаждает женоненависничество (понятия «мужененавистничество»

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Приложение

143

кстати, нет). Жестокое давление на женщину этой фаллокритической «культуры» угнетает в ней женское начало и толкает ее тоже к женоненавистничеству. Эта нелепость цветет у нас все более пышно. Женщина, которая здоровой информации, начиненная лжеучениями, не видит истинного свое врага и, убегая от себя, тычится в темные углы чуждой ей «культуры». Пренебрежением женским способствует распаду семьи, все большему отдалению одного пола от другого и к разобщение женщин между собой. Столь низкая степень самосознания отражает внутренние противоречия нашего общества. Прошлый опыт женской половины человечества не учитывается и новый не создается. Предельное развитие умственных способностей ведет женщину, как и раньше, к одиночеству. Ибо мужчина привык, чтобы женщина жертвовала для него развитием своей личности. В огромной запущенной стране трудно проследить нюансы деградации. Мелкие разоблачения редко идут дальше газетной полосы. Дискредитация свежих идей происходит на корню. Голос правды едва слышен среди парадной шумихи. У нас много говорят об обороне, но прежде чем кого-то оборонять, нужно обеспечить жизнеспособность общества в самом себе. То есть сначала женщина, дающая жизнь, а потом ее защитники, — а не наоборот! Чтобы уравнять женщину в правах фактически, общество должно платить ей больше, чем мужчине, а не меньше. Ведь тут не арифметические задачи. Еще Горький предлагал за каждого ребенка начислять 5 лет стажа женщине. Были неоднократные предложения давать женщине за каждого ребенка полноценные пособия. Надо заметить, что Советская Россия в своих лучших выразителях находила верный, объективный подход к «женскому вопросу». Ленин, обращаясь к массе, никогда не забывал о женщине. Требование равенства для всех людей не могло исключить половину человечества. Революция, в самом деле, вызвала не только кровопролитие, но и подъем народа (и отдельных личностей). Энтузиазм 20-х годов в России известен и понятен. Надежды на новые времена, на новые взаимоотношения, на новую семью была полнокровной. Русская революция имела резонанс во всем мире, и мир трансформировался через нее. Либерализация общества в целом либерализировала постепенно и женщину. В России этот процесс приостановился в период культа личности Сталина… Война же выявила небывалое мужество женщин, способных, как оказалось, не только давать жизнь, кормить, но и воевать (с фашизмом).

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

144

Метаморфозы диссидентского феминизма

Потом период восстановления страны и наконец вспышка оттаивания снегов (после десталинизации) в 60-е годы, когда распадается «железный занавес», когда в правительство входит ткачиха Фурцева, а Терешкова летит в космос. Можно было бы пойти дальше (известно, что общество определяет положение женщины в нем), но… Маргарет Тетчер, нынешний премьер-министр Великобритании — это логическое следствие опыта Индиры Ганди, Сирамаво Бандранаике и др. женщин в правительствах разных стран. Хотя и там поговаривают об опасности «мультивагинальной тирании» (у нас пишут в ЛГ о новой тенденции «Да убоится муж?»), однако рискуют. Ну что ж, риск — дело благородное. Шутливо, но симптоматично говорит об этом венгерский писатель Мориц: «Если женщины возьмут власть в свое руки, тогда только мы поймем, что такое решительность… Никаких сантиментов, никаких шуток — только женщины могут разговаривать так с женщинами». Выходит, власти женщин боятся, но на нее и уповают. Потенциальное тяготение к природному альтруизму женщины заложено в людях, но навязанный патриархатом стереотип отчуждает. Одни опасаются насмешек, т.к. женское движение, якобы скомпроментировано — а не скомпроментирован ли акт деторождения, однако люди рождаются! Не скомпроментирована ли церковь? Однако обаяние проповедей Христа находит новые и новые ряды сторонников… Другие опасаются локализованности женского движения, утверждая, что мужчины тоже страдают и нельзя, мол, заниматься только женскими проблемами, однако гинеколога ведь не осуждают за то, что он лечит именно женские болезни, ибо отрицать специфику их нелепо. Третьи говорят об абсолютной надуманности женского движения, есть-де недостатки, но когда мы построим коммунизм, все вопросы, и женский тоже, отпадут сами собой. Четвертые впадают и в такую крайность, что обвиняют лидеров женского движения в собирании грязи… И все же движение это, являясь сосредоточение самых злободневных, носящихся в воздухе идей, растет. И каменное безразличие к нему большинства мужчин лишь способствует его гипертрофии. Шумят на тему «Берегите мужчин» (которые гибнут от вина, сигарет и злоупотребления сексуальными экспериментами) и спокойно смотрят на женщин, мостящих улицы или ворочующих шпалы на ж/д. Спокойно слушают повсеместный мат, который является несомненной дискриминацией женщин на уровне языка. Никому не приходит в голову ругать хлеб за то, что он нас кормит — порочить же самой низменной руганью женщину, дарящую обществу жизнь, считается в порядке вещей. Консерватизм опустившейся (донельзя) массы ал-

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Приложение

145

коголиков, глухая недоброжелательность по отношению к женщине этого разросшегося одноклеточного организма, этой безвольной гигантской амебы — вот жестокий тормоз социального прогресса. Татьяна Мамонова, Гл. редактор альманаха «Женщина и Россия»

Н. Малаховская Материнская семья

92

Чем же вызвано то невыносимо тяжелое положение, в котором находится женщина в наше время? Попробуем проследить, как менялось положение женщины на различных этапах исторического развития. В глубокой древности, когда человеческое общество еще только зарождалось, произошло разделение труда на женский и мужской, что по тем временам было не только естественно, но и прогрессивно. Охотиться на мамонтов и защищать род от хищников не могло то же самое существо, которое воспроизводило жизнь рода. «Легкая женская работа», о которой с таким пренебрежением говорят сейчас, тогда могла означать лишь одно: помимо работы воспроизведения рода, работы тяжелейшей и опаснейшей, женщина выполняет более легкую, сравнительно с мужчиной, работу. Дикий зверь мог растерзать мужчину: при этом мужчина испытывал такую же боль, как женщина при родах, так же рисковал жизнью. Существовало, таким образом, равновесие боли, равновесие риска, равновесие работы. Шли века, общество развивалось, внутренне изменялось. Наступила эпоха развитого патриархата. Отпала необходимость защищать жизнь рода от хищных зверей, охота перестала быть главным источником существования; риск, боль, тяжелый труд теперь уже не были непременными элементами жизни мужчины. Но из жизни женщины ни риск, ни боль, ни труд тяжелейший просто не могли исчезнуть — иначе прекратилось бы существование человечества. Однако это както забылось, отодвинулось на задний план, стало не «чудом появления человека на свет», а чем-то само собой разумеющимся, бесплатным приложением к заводам, фабрикам и армиям. Какие же обязанности в эту эпоху были у женщин и какие — у мужчин? В большинстве семей женщина воспитывала детей и вела Н. Малаховская. Материнская семья//Альманах «Женщина и Россия». Ленинград: самиздат, 1978. С. 31-42 92 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

146

Метаморфозы диссидентского феминизма

хозяйство, в то время как мужчина зарабатывал на жизнь всей семьи и, в более бедных семьях выполнял «мужскую работу» по дому (заготовлял дрова, приносил воду, чинил дом). Таким образом, исчезло равновесие риска, равновесие боли, но сохранилось одно равновесие — равновесие работы. (Как пример можно привести безукоризненную семью Ульяновых, где мать имела возможность по-настоящему заниматься воспитанием своих шестерых детей). Давало о себе знать неравновесие политических, юридических и других прав. Конечно, не надо забывать и о социальном неравенстве: часть женщин работала в ту пору на фабриках или на поденщине, в то время как другая часть женщин не имела ни одной обязанности, кроме обязанности воспроизведения рода. Тяжесть женской доли воспринималась тогда в контексте общей социальной несправедливости и в этом же контексте предполагалась быть решенной. Слова Ленина «отныне кухарка будет править государством» сосредоточили в себе светлую мечту о новой семье, высокую надежду на новые взаимоотношения между полами. Но в период культа личности Сталина вопрос о семье был объявлен второстепенным, что привело, по сути, к полному его игнорированию. В наши дни женщина, формально освобожденная, имеет (или не имеет) одинаковые с мужчиной политические и юридические права — но не моральные. Что же касается обязанностей, то здесь мы уже равновесия не видим никакого. Мужчину никто не освобождал от обязанности зарабатывать на жизнь семьи, но рост цен и непомерно увеличивающаяся стоимость жизни привели к тому, что заработанных им денег не может хватить даже для минимальной семьи из трех человек. По официальным данным, средняя заработная плата в СССР — 150 рублей; на эти деньги три человека могут существовать разве что впроголодь, при этом ребенок будет полностью лишен необходимых для его роста овощей и фруктов, а о каких-либо тратах на одежду (что в нашем суровом климате необходимо) и думать не приходится. Но ведь эта — цифра средняя и к тому же официальная. Множество мужчин довольствуется и куда меньшей зарплатой (часто это связано с желанием работать по избранной специальности — лица интеллигентных профессий зарабатывают, как правило, меньше, чем рабочие). А если мы еще на шаг приблизимся к реальности и вспомним, кукаю часть своих заработков мужчины оставляют и питейных заведениях, мы поймем, что они совсем забыли о том, что их долг — кормить своих детей.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Приложение

147

Так на самом деле мужчины выполняют свою первую обязанность. Что касается мужского труда по хозяйству, то в городе с появлением парового отопления, водопровода и газа он вообще практически исчез. Мужчина чувствует себя стоящим вне домашних забот. Мужчина, умеющий хотя бы «гвоздь забить» — это в наши дни биологическая редкость. Все необходимые в хозяйстве «гвозди» забивает ныне женщина. Ну, а на мужчин, которые «помогают» женщинам в «легком» женском труде, издали пальцами показывают, по тем же пальцам их можно и пересчитать, так что в расчет их принимать нет смысла. Итак, существует, грубо говоря, два варианта мужского существования в наши дни: 1. После работы мужчина напивается, заваливается спать или учиняет скандал; 2. После работы мужчина разваливается на диване с газетой или усаживается перед телевизором. (Может быть и идеальный вариант, когда после работы мужчина занимается любимым делом: хобби или творчеством). Как бы то ни было, мы досчитали до двух и остановились, поняв, что мужчина в наши дни не выполняет и одной функции — зарабатывать на жизнь семьи. Посчитаем теперь обязанности женщины. 1. Как и в древности, мы собственной кровью и болью создаем будущее поколение. Если сегодня все женщины откажутся от этого смертельно опасного труда — завтра на земле не останется ни одного человека, исчезнет человечество, те самые грядущие поколения, которым мы надеемся передать свой опыт, свою культуру. Однако труд этот в заслугу женщине не ставится. Ребенку, уколовшему палец, больше сочувствия, чем женщине, умирающей от боли в родовых муках. Нигде не встретишь такого глумления над человеческой личностью, как в родильном доме — даже в самом лучшем. На рожениц смотрят с брезгливым презрением, как на женщину легкого поведения. Муки ее считают проявлением особой ее низости. Женщина, решившиеся на подвиг ради того, чтобы создать нового человека, встречает лишь грубость и издевательство. С ней обращаются как со скотом, который сам не знает, почему мычит. Неимоверная грязь, царящая в родильных домах, усугублят физические страдания женщины, а категорический запрет на допуск родственников — ее моральные страдания. Мужья, которые представления не имеют, через что приходится проходить их женам, не могут относиться к ним с должным уважением. И от них, кровинки

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

148

Метаморфозы диссидентского феминизма

не проливших ради того, чтобы получить ребенка, женщина — мать уже через неделю слышит все то же обычное обращение: – Дура, подай! … Дура, сделай!... 2. Женский «легкий» труд вовсе не легок в наши дни. Даже в крупных городах в магазинах мало что можно купить, а из того, что купить можно, обеда сготовить все же нельзя. Поскольку средняя семья не имеет денег для покупки холодильника, беганье по магазинам для большинства женщин обязательно каждый день. Плохое снабжение приводит к возникновению огромных очередей за овощами, фруктами и другими дефецитными продуктами: любящие матери вынуждены в этих очередях проводить часы и дни. Днем с огнем мужчину в такой очереди не сыщешь — хотя мужские очереди в пивные ларьки никогда не оскудевают. А рост цен и ухудшение качества продуктов ставит нас в совершенно безвыходное положение: ведь кроме обязанностей ломать голову над тем, как прокормить семью в таких условиях у нас есть и другие обязанности: 3. Воспитывать детей, ибо ясли и детские сады — утопия, оказывающаяся в результате антиутопией, — отдавая здоровых детей в эти учреждения, мы получаем обратно детей, изнуренных болезнями. Женщине приходится постоянно брать больничные листы и справки, чтобы сидеть дома с ребенком — но только не со здоровым, как в былые времена, а с больным. 4. И все же она должна зарабатывать деньги, и не для того, чтобы хоть чуть-чуть улучшить свое материальное положение, а чтобы просто не умереть с голоду. И вот тут она оказывается в противоестественном положении. Женщину-мать не любят принимать на работу, при приеме мужчине всегда оказывают предпочтение. Но если женщину и приняли на работу — то после первого же больничного листка на нее начинают смотреть косо. Несчастная мать оказывается, как всегда, сама виновата в том, что ее ребенок болеет! С присказкой «сама родила — сама и расплачивался» ее переводят на нижеоплачиваемую должность, а после второго или третьего бюллетеня находят способ от нее избавиться. Одна и четыре — таково «равновесие» обязанностей между мужчиной и женщиной в наше время. Но есть семьи, где эта нестабильность проявляется в обостренной форме, что связано, опять-таки, с местными условиями. В большинстве случаев творческий труд не может не только прокормить человека, он не может служить даже источником минимального приработка. Человек, занимающийся творчеством, за

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Приложение

149

свой труд не получает ничего. А если этот человек — женщина? Если творчество становится ее пятым трудом? Практически быть матерью и быть творцом — вещи несовместимые и наших условиях (если не считать редкой удачи — бабушки, берущей на себя все заботы о внуках). Родив ребенка, женщина должна поставить крест на себе; и я знаю женщин, которые говорят чуть ли не с гордостью: – Теперь я — не я, теперь я — он, мой ребенок. Как копейка на копейку обменивается жизнь женщины на жизнь ребенка. Семья строится на костях женщины, на кровавых ее слезах. Семья ломает в женщине творца. Нигде не сыщешь семьи, где мужчина, даже самый заурядный, сделал бы для жены то, что женщина, даже самая талантливая, делает для мужа: уничтожил бы свои творческие потенции для того — чтобы она могла развивать свои способности. Женщина говорит: «Мое честолюбие — в тебе», — и убивает в себе Моцарта. Или она этого не говорит — тогда Моцарта в ней убивает ее муж. А следующему еще легче — он говорит своей жене: «Моцартов среди женщин еще не было — и быть не может — «не так вы созданы Господом Богом». Мужчина считает, что только он способен создавать культурные ценности. Но созданная им культура для нас недостаточна, мы видим, что в ней ощутимо чего-то не хватает, и не хватает именно Любви, — той самой, чьим именем он лицемерно прикрывается, продавая ее на каждом углу. Слово рвется из твоей души, оно разрывает тебя, смертный грех — убить его в себе, не дать ему жизнь. Для того, чтобы стать творцом, женщина должна проявить усилия, мужчинам неизвестные, усилия героические. Но она пойдет на это — чтобы создать, новую культуру, которая изменит жизнь. И, наконец, подходим к последнему вопросу: о моральных правах женщины. Семья, та самая, что ломает в женщине творца, и изначально, в зародыше своем, слишком часто строится на попранной любви женщины. Женщина в наше время, как и в былые времена (за исключением эпохи Возрождения) имеет в любви только право отказа, но не имеет права выбора. Она не может сама выбрать себе любимого среди мужчин, выбирать она может только среди тех, кто уже выбрал ее. Неразделенная любовь мучительная — но стократ мучительней она для женщины, которая не имеет права не только оказывать знаки внимания тому, кого любит, — она попадет в позорное положение, если только окружающие догадаются о ее чувстве (видимо, тут сказывается, кроме всего прочего, односторонне мужской взгляд на любовь, царящий в нашем обществе:

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

150

Метаморфозы диссидентского феминизма

мужчина полагает, что женщина, произнося слово «люблю», подразумевает то же чувство, которое способен испытывать и он сам, и именно поэтому в признании женщины видит что-то неприличное). В то же время мужчина имеет право не только говорить любой женщине о своей любви, но и добиваться взаимности всеми средствами, вплоть до шантажа.93 В отношении любви у мужчин, за редкими исключениями, прослеживается элемент очевидного скотства: ведь, попирая достоинство любимой, они порочат и себя — вчерашнего, того, кто вчера признавался ей в любви. То, что сами они даже не замечают этого противоречия, еще печальнее: значит, и тогда, когда они плакали и валялись в ногах, они где-то в глубине души сознавали временность, несерьезность своих клятв. Изначальная несерьезность отношения к любви и семье — тот задаток, из которого быстро развиваются настоящие пороки. Мужчина отказывается от неприятных семейных обязанностей — что ж, это его право! Он добивается возможности зарабатывать только на себя, отдавая детям такие гроши, на которые в наше время не прокормить, не одеть ребенка невозможно. И это — тоже его право. Он переходит от женщины к женщине — в этом его никто не обвинит, никто не бросит ему вслед того слова, которым принято награждать женщину аналогичного поведения. Он свободен, все прекрасно… Но он и не заметил, что возникает — и уже возникла — материнская семья. Что женщины — независимо от образования, от социального и материального положения — стремятся избавиться от своих пьяниц-мужей. Что там, где мужчины еще не изгнаны из семьи, он вместе с обязанностями теряет и все свои права, и главное из них — право воспитывать детей, право на их любовь, право оказывает непосредственное влияние на грядущее поколение. Мужчина перестает быть отцом, оставаясь лишь производителем. Чаще всего семья рушится не оттого, что новая любовь затмевает старую, а оттого, что дети просят мать избавить их от такого отца. Мужчине все еще легко и приятно — но уже немного неуютно. Бессознательно он уже ощущает свою неполноценность, ущербность, какую-то недостаточность. Человеческое общество, общество матерей и детей, изгоняет его от себя. Его свобода нависает над ним дамокловым мечом. И никогда дети, воспитанные человеком иной природы, не примут обратно блудного отца. Они создадут иную жизнь, в которой не будет места отцовскому скотству. Рассказ о том, к каким последствиям это приводит, будет помещен в следующем номере журнала. 93 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Приложение

151

Так что же собой представляет женщина в наше время? Она должна стать всем — так она всем и становится. Тяжелейшие ее обязанности ходом самой жизни превращаются в права — и чем мучительней обязанности, тем полнее, безраздельнее права. Напрасно мечтает последний поэт патриархата, что «женщина женщиной будет: и мать, и сестра, и жена. Уложит она разбудит и даст на дорогу вина, проводит и мужа, и сына, обнимет на самом краю... » Нет, никогда женщина, не знающая мужской поддержки и помощи, не станет лишь придатком мужчины, только — матерью, только — женой, только — сестрой. У нее посерьезней дела найдутся, чем укладывать да будить своих пьянчуг. Да и на самом-то краю в наше время женщина оказывается чаще, чем мужчина. Так женщина проходит сквозь все смерти, созданные природой и людьми, и в неустанном подвиге делает себя всем — не только физическим, но и духовным творцом будущего мира. Т. Горичева Радуйся, слез Евиных избавление94 Возлюбленная сестра, В праздник Успения Божьей Матери я хотела бы написать тебе о том, что значит Божья Матерь в моей жизни, как через Нее я обрела себя и Бога. Невозможно рассказать обо всех дарах, которые получаешь в молитве к Ней, в созерцании Ее — это каждодневное откровение Любви и Жертвы. Но хотелось бы сказать несколько скромных слов о Божьей матери как совершенном воплощении человека и женщины. Божья Матерь — сама женственность. Она снимает то проклятье, которое лежало на всем «женском» в более ранних религиях. Яхве противостояла Астарта. Великая Мать языческих религий воплощала собой все иррациональное, темное, плотское. Лишь в христианстве произошло и происходит полное обожение плоти. Лишь в христианстве уничтожается дуализм тела и духа. В христианстве Бог явился Т. Горичева (1979). Радуйся, слез Евиных избавление // Альманах «Женщина и Россия». Ленинград: самиздат. С. 21-27. 94 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

152

Метаморфозы диссидентского феминизма

во плоти, будущая жизнь также мыслиться как жизнь в теле. В христианстве зависимость духа от тела и тела от духа достигает высших пределов. Поэтому здесь наказуется не только явный грех, тайные желания столь же материальны и реальны: «Кто посмотрит на женщину с вожделением…». Богородица поднята в своей чистоте выше Ангелов. Она — «едино Чистая», Она — Церковь Христова, Она «прекрасна вся». С детства не знала Божья Матерь ни похоти житейской, ни похоти телесной. Ничто нечистое не смело приблизиться к ней. В Богородице впервые в истории человечества мы встречаем совершенную просветленность телесной и бессознательной стихии. Женское начало, униженное в языческих религиях до демонического, освящается здесь в такой степени, возносится на столь недосягаемую высоту, что сановится сосудом для восприятия «Духа Святого — «И чрево Твое бысть пространнейшее небес». Радуйся Храме, Духом позлащенный! Все это открылось мне по мере моего духовного выздоровления и воцерквления. Августин Блаженный сказал: «Христос — разрешение всех вопросов». То же можно сказать и о Пресвятой Владычице, идеальном человеке, идеальной женщине. Какие же вопросы на пути к самопознанию разрешила я, сподобившаяся каждодневно молиться Ей и созерцать Ее? Вопрос обретения себя. Помнишь, лет семь тому назад мы читали Карла Юнга о двух архетипах женского сознания. Один — «подражание матери», другой — «восстание против матери». Девочка с сильным «комплексом Электры» ревнует отца к матери и с самого детства занимает анти-материнские, анти-женские позиции. Ее сверх-я обрастает мужскими добродетелями и нормативами. Она развивает интеллект, волю, в ней с детства может появиться презрение к плоти (как к материнству и к материи), развивается склонность к спиритуализму. Такие женщины неохотно вступают в брак и не хотят иметь детей. Они становятся деятелями культуры и науки, иногда религиозными «фанатиками», иногда политиками. Но они могут стать и носителями противоположного, деструктивного начала: преступницами, анархистсками, проститутками. Тогда я призналась тебе, что чувствую себя во власти этого архетипа. Но не только «архетип» был виной тому, что я не ощутила свой пол. Все советское воспитание ориентировано на абстрактноодносторонний «псевдомужской» идеал личности.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Приложение

153

Кому подражали мы с тобой со школьной скамьи, кто был нашим кумиром? Печерин, Онегин и другие романтические личности, чей ум, чья внутренняя трагедия поднимали их над толпой, делали людьми интересными. И уж, конечно, не хотелось походить на какую-нибудь глуповатую княжну Мэри, на всех этих обманутых и покинутых, послуживших лишь материалом, лишенных высшей духовной жизни существ. А что мы знали о браке? Мы любили Наташу Ростову в ее романтических восторгах и недоумевали по поводу «желтых пеленок» в эпилоге. Мы знали, что интересны только несчастные браки (ибо «все семьи счастливы одинаково») и никому не хотелось походить на Афанасия Никитича и Пульхерию Ивановну. Одним словом, мы обрели романтически нереальные, болезненные представления о любви и получили отвращение к браку. Имели ли мы в школе хоть какое-то представление о том, что путь женщины существует и как нечто особое, что он равноценен мужскому пути? Ведь нас учили поклоняться уму (скорее рассудку) и презирать сердце, и школа, и сама жизнь говорили: главное, чтобы владел ты, а не владели тобой, будь господином своей судьбы. Понятие жертвы (высочайшее и наинужнейшее понятие во все времена) употреблялось нами только в его «пассивном» значении — если уж ты по собственному ничтожеству и слабости стал жертвой, то тебя нужно просто пожалеть. У некоторых из нас был, правда, энтузиазм жертвенности, но мы готовы были на жертву лишь ради высокой цели, которая никогда не воспринималась как нечто конкретное, близкое и живое. С таким уродливым представлением о человеке и о себе, с полным презрением ко всем «женским» обязанностям как к низшим (готовить обед, стирать белье и воспитывать детей — как это скучно и заурядно) покинули мы школу. Ты, может быть, скажешь мне, почему я говорю об унижении женского, тогда как в нашей стране женщина предельно эмансипирована, она имеет равные права с мужчиной и занимает не только на словах, но и на деле все ключевые позиции в жизни? Я уверена, что уже кто-то ответил на твой вопрос так: не женщина эмансипирована, а мужчина «феминизирован». В обществе, подобном нашему, мужчина не может быть самостоятельным, отвечать за свои действия, свободно и сознательно строить жизнь. И в семье (которая губится повсеместным пьянством), и на производстве женщины — ведущая сила. Они вынуждены в наше время быть всем, их день чудовищно загружен, они — современные мученицы. Ты слышала, наверно, что на западного читателя невероятно сильное впечатление

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

154

Метаморфозы диссидентского феминизма

произвела повесть о повседневных заботах советской женщины, напечатанная официально в журнале «Новый мир». В обществе, где топчется и попирается все святое, силы и способности человека получают извращенное направление, искажается сама человеческая природа. Грубая бездуховность господствующих ценностей создает одномерного человека без свойств, бесполого «homo soveticus». То, что было после школы, ты знаешь: романтическая любовь, поспешный брак, бесконечные претензии к друг другу, разочарование, гордый разрыв и т.д. В своей последующей «дохристианской» истории я пережила еще большее унижение женского, и пол, загнанный в бессознательное, мстил за себя. Он мстил разгулом и непрерывной истерией бесшабашности, отчаянием принципиального «все дозволено», экзистенциальным бунтом, невозможностью никого любить и непрерывным блудом ума и тела. Пол был изгнан из сознания (наряду с другими «условностями»), но от этого его власть надо мной не уменьшилась. Она лишь обрела зловещий, демонический смысл, стала подпольной дионисийской стихией. Мне казалось, что я живу, руководствуясь своим «ясным умом», но я была лишь рабом бессознательного. Так, в нашем беспутном «язычестве» мы пережили то отрицание женского, которое знакомо всем языческим религиям прошлого: женское — это иррациональная, демоническая стихия, она страшит своей хаотичностью и непросветленностью. И вот явилась Она, взыскующая погибших. Радуйся, Дверь Спасения! Молитва к пресвятой Владычице помогла мне открыть и возродить в себе женское начало во всей его чистоте и абсолютности. Впервые открылся мне духовный смысл важнейшей добродетели — цело-мудрия. Раньше я могла говорить об этом только с усмешкой, как о чем-то старомодном, как о наивном незнании и непристойной провинциальности. А ведь само это слово светилось и сияло великим смыслом: в нем обещался цельный и мудрый человек. Но о таком человеке мы немогли даже думать в то время. Божья Матерь шла путем целомудрия. Этим путем идут за ней не только монашествующие, но и живущие в христианском браке. Как новый Адам искупил грехи ветхого, так и новая Ева збавила от проклятия Еву старую и стала праобразом Церкви. В Божьей Матери женское оправдывается в той же степени, в какой оправдывается человеческое вообще.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Приложение

155

В Ней мы находим образ совершенного Человека. Во-первых, человека, победившего всякое внутреннее раздвоение, «полного» и цельного. О полноте Ее сказано: «явилася еси ширшая небес». Но мы знаем, что в обычном человеческом бытии полнота и цельность чаще всего подозрительны, поскольку означают замкнутость, статичность, смерть. Не так здесь. Божья Матерь вся — вне себя. Она слушает. О Ней написано: «Блаженны слушающие…». Пресвятая Владычица являет собой пример полного отсекновения своей воли. Вся Она открыта воле Бога, слова которого «слагала в сердце своем». Она, следовательно, совмещает в себе совершенную полноту жизни с жертвенной открытостью Богу. Потому-то Она и названа праобразом Церкви. Молитва к Ней высветляет все глубины подсознания и, приводя верующего к самому себе, не дает ему застыть, заставляя трансцендировать в послушание Божественному. Богородица — глубина, которая уводит ввысь — Радуйся, высото, неудобовосходимая и человеческими помыслы, Радуйся глубино, неудобообозримая и Агельскими очима. Будем молиться Ей, сестра, чтобы не оставила нас, в немощах сущих. Радуйся, Заступница усердная рода христианского! В этом письме я только начинаю разговор о Ней. Я ничего не сказала об «эсхатологической новизне», связанной с явлением Божьей Матери в мир, не сказала о Ней, как о Столпе Детства, о Ней — как о Церкви. Но, если Богу будет угодно, и сделаю это в следующий раз. Господи Иесусе Христе, молитвами Пречистой твоей Матери спаси нас! Ответы на анкету журнала «Альтернативы»95 1. Считаете ли вы себя феминистками в том значении, какое принято на Западе? – Мы слишком хорошо изолированы от Запада, чтобы дать Вам квалифицированный ответ на этот вопрос. Мы (большинство из нас) знаем очень немного о Западных феминистических организациях и движениях, слышали, однако, что многие из них «левые», «марксистские», «гошистские» и т. д. Как показала недавно проведенная конференция клуба «Мария», к Ответы на анкету журнала «Альтернативы» // Мария. № 1. Ленинград: самиздат, 1979. С. 22-30. 95 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

156

Метаморфозы диссидентского феминизма

марксизму и всем подобным ему течениям у русских женщин отношение однозначное: марксизм — это ориентированная на прагматизм, циничная идеология, уничтожающая и подавляющая человека. В России, благодаря ее кровавому опыту, ценой миллионных жертв, мы пережили иллюзии, связанные с возможностью насильственно-революционного изменения общества. Мы ясно поняли: никакие внешние политические и социальные реформы не могут изменить положение женщины. Только великая духовная метаморфоза, только религиозное преображение жизни сможет осовбодить ее. Именно это отличает русский феминизм от западного — его ориентация на духовно-религиозные ценности. 2. Многие из вас выражают сомнение в том, что в СССР может возникнуть «феминистическое движение». Считаете ли вы такое движение реальным? – Да! Ибо мать защитит свое дитя. Жены-хранительницы домашнего очага. Женщины-матери прекрасно понимают друг друга с полуслова, поэтому мы считаем, что феминистическое движение в России будет расти и крепнуть как в социальном, так и в духовном смысле. Как свидетели этого события приведем пример: Когда работники КГБ рьяно взялись за разгром альманаха «Женщина и Россия», то с поддержкой выступили женщины Запада, с одной стороны, с другой же — женщины России. В поддержку издателям альманаха «Женщина и Россия» появляется на свет второй женский журнал — «Мария» — создается клуб «Мария». Все это происходит в очень короткий срок. Количество участников и сочувствующих не сокращается, а увеличивается. Мы считаем это движение реальным, потому что у женщин нашей страны нет иного выхода. 3. Почему женщины у вас так долго молчали? Случайно ли, что молчание. нарушилось именно в Ленинграде? Женский вопрос долгое время был скомпрометирован пресловутой «эмансипацией», убогостью проектов освобождения женщины, которые существовали в т. н. «передовой» и демократической русской мысли. (Мы привыкли смеяться над Чернышевским со школьной скамьи). Западный же феминизм нам казался чем-то легковесным. Обычная реакция на него — «с жиру бесятся . Нам кажется, что вопрос следовало бы поставить немного поиному: не «почему женщины так долго молчали», а почему они молчали о своих, женских бедах? Может быть, виной тому терпение и скромность, присущие женской природе, привычка прежде всего за-

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Приложение

157

ботиться о несчастиях других, а свои беды ставить на последнее место. Но было и другое. В СССР все важнейшие вопросы жизни принято замалчивать, табу наложено и на вопрос о женщине, и на вопрос о поле, и на вопрос о сексуальной революции. Женщины, к которым мы обращались с просьбой написать об ужасном опыте советских роддомов и абортариев, часто отвечали: но ведь это всем известно, что я могу сказать нового! Поистине, Гулаг стал каждодневным содержанием жизни советской женщины, и к этому аду так привыкли, что если и возникает в голове какая-то возмущенная мысль, она немедленно отсылается в глубины молчаливого подсознания. Вот почему женщины молчали. Заговорили прежде всего те, кто был и раньше способен не молчать. Деятели неофициальной культуры, представительницы дем. движения, участницы религиозных семинаров. Произошло это в Ленинграде и, как кажется, не случайно. В Ленинграде женское движение связно с культурным, а среди деятельниц неофициальной культуры много не просто «заурядных», а выдающихся во всех смыслах женщин. Кто-то даже сказал о «феминизации» ленинградской культуры… Есть и другие причины, выделившие Ленинград. В Ленинграде быт диссидентских семей сильно отличается от московского. Это — город нищеты и неустроенности. На женщину возложено двойное бремя — бремя борьбы за свободу и каждодневные, изнуряющие заботы о хлебе насущном. Может быть, это движение возникло в Ленинграде еще и оттого, что, как сказал один из художников-нонконформистов, выйдя из тюрьмы: В Ленинграде я не встретил ни одного мужчины, кроме женщин. 4. Думаете ли вы, что вам есть на что опереться в виде традиций и опыта? (например, движение за эмансипацию в России XIX века...) Что в этих опытах вам кажется полезным, а что утратило смысл и значение? – В России XIX века существовали, с нашей точки зрения, две одинаково непривлекательных «модели» идеальной женщины. Они представлены в своих крайних проявлениях Чернышевским и Толстым. Чернышевский отталкивает своей поверхностностью и убогой рассудочностью (хотя его уважение к женщине, восхищение женщиной очень привлекательны). Толстой уводит в другую крайность — женщина понимается только как «самка», как средство к деторождению, что, естественно, является в наших нечеловеческих условиях жизни утопией.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

158

Метаморфозы диссидентского феминизма

Наш проект — обретение Бога через свободное обретание себя — не терпит подобного механицизма и упущения. Еще более отталкивают нас эксперименты 20-х годов. Принудительная уравниловка только погубила семью и породила огромное количество несчастных людей. 5. Как созрел ваш почин? Считаете ли вы, в частности, возможным помещать статьи на феминистические темы в других изданиях? Почему вам представляется необходимым существование отдельного журнала? – Наш почин созрел почти неожиданно для нас самих. В Ленинграде существовало к сентябрю 79 года несколько самиздатских журналов, ориентированных главным образом на проблемы неофициальной культуры и религии (главные из них «37» и «Часы»). Эти журналы не могли вместить в себя женскую проблематику хотя бы потому, что она слишком острая, слишком злободневная. Это не соответствует принципиально отчужденному, философскирефлектирующему тону ленинградского самиздата. Кроме того, журнал — это особый вид общения, это — дружба. Между женщинами-инициаторами движения сложились такие глубокие, по-христиански целомудренные отношения, каких еще не наблюдалось в работе других групп и кружков. Женщин объединяет общая боль, общее бесстрашие, общая способность к жертве. Многие из нас долгое время с большим или меньшим успехом следовали мужски идеалу литератора, деятеля, удостаивались порой сомнительных похвал в роде «у нее мужской ум» или она пишет мужские стихи. Но теперь мы очень рады нашему объединению: в общении женщин гораздо меньше тщеславия и глухоты, которые можно наблюдать в работе мужских и смешанных самиздатных группировок. Активные участник движения — Вознесенская, Малаховская, Горичева уже имеют достаточный опыт в работе самиздата, поэтому их привлекает в специфически женской форме общения большая ответственность, преданность делу, стремление к высоким ценностям любви и отвержение себя во всем. 6. Являетесь ли вы единомышленниками в том, что касается общих вопросов или вы являетесь сторонниками различных убеждений, объединяемых лишь специально женской проблематикой? Если верно последнее, то какие именно убеждения представлены в вашей среде?

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Приложение

159

– В настоящее время среди участниц движения существует как бы два направления. Условно их можно назвать атеистическим и религиозным. (Клуб Мария», куда входят большинство женщин-участниц движения, опирается на христианскую традицию). Но нужно сказать, что прежде всего мы — единомышленники, нас более объединяет, чем разделяет: у нас общая цель — раскрепощение женского начала, у нас общая ориентация — (духовная прежде всего), мы все считаем также, что феминизм является составной частью общедемократического движения, что это движение прогрессивное. 7. Считаете ли вы, что развитие женских движений на Западе оказало влияние на вас? Какое именно? – Оказало влияние своей значимостью, но не своей философскиидейной направленностью. 8. К кому вы адресуетесь? Стремитесь ли вы к расширению круга читателей преимущественно или только среди женщин? – Стремимся к предельному расширению круга читателей. И, хотя журнал адресован женщине, он поднимает и общие проблемы, его полезно прочесть и мужчинам. 9. Думаете ли выговорить от имени всех женщин или только от имени женщин какой-то одной среды? Интересуют ли вас, в частности, специфические проблемы женщин в деревне, в нерусских районах? – Мы хотели бы говорить от имени всех женщин, осветить самый широкий круг тем и проблем. Нас интересует одинаково и положение эмансипированной интеллигентки, и тревоги простой женщины, не знающей, как прокормить семью, как устроить ребенка в ясли, как справиться с пьяницей-мужем и т. д. В будущем мы надеемся остановиться и на положении женщины в деревне, в нерусских окраинах. 10. Какой отклик получил ваш журнал в разных средах? Отличается ли отклик женщин от отношения мужчин? – Без колебания можно сказать, что альманах «Женщина в России» стал самым демократическим и вызывающим всеобщий интерес журналом в Ленинграде. К сожалению, те немногочисленные экземпляры, которые были у нас на русском языке, исчезли в недрах КГБ. Но многие уже успели прочесть.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

160

Метаморфозы диссидентского феминизма

Реакция обычно резко противоположная: или восторженная, или снобистски-раздраженная, но всегда очень живая. Все, читающие журнал, признают его необходимость и «жгучесть» поднятых проблем. Нужно сказать, что журнал «ошеломил» и в положительном, и в отрицательном смысле слова. Одних — смелостью в постановке вопросов, яркостью свидетельств, неприкрашенностью рассказов. Других этим же оттолкнул, показался слишком «эмоциональным» и субъективным. Отношение мужчин (не всех, конечно) несколько отличается от отношения женщин. Многие обиделись, словно мы задели каждого из них лично. Самое интересное, что после того, как появились перепечатки нашего альманаха во французских изданиях, отношение к нему мужчин заметно улучшилось. Многие пишут для нас статьи, кое-кто просился принять его в клуб (в каждом отдельном случае мы будем определять возможность мужского участия в нашем журнале особо, на наших собраниях). Мы вовсе не настроены радикально антимужски. «Женская» тема, тема Софии и «вечной женственности» постоянно вставала как одна из центральных в русской философии, богословии, поэзии. Многие возвышенные умы (мужские и женские, хотя чаще мужские) посвятили ей лучшие часы своего вдохновения. Вся русская литература пронизана благоговейным отношением к женщине, в которой одной видят спасение и свет. (Ведь не случайно, что почти нет в русской классике положительных мужских образов). И, наконец, особое заступничество Пресвятой Владычицы, укрывшей Россию своим Покровом, странствующей по нашей земле в виде простой русской женщины, спускающейся в самый ад русской жизни. Все эти темы — наши общие и ставить мы их будем также совместно, используя помощь мужчин, «созревших» до понимания важности встающих вопросов. 11. Говорят, что диссиденты приняли журнал холодно. Если это так, то в чем причина? – Мы ничего не слышали о диссидентах, принявших журнал холодно. Нам удалось говорить с весьма крупными представителями диссидентского движения, они приняли появление нашего журнала с радостью, отнеслись к нам заботливо и сразу предложили свою помощь. Создается впечатление, что не все осознали, что же, собственно, произошло. Помогла поддержка западных феминисток — теперь те, кто «приняли журнал холодно», рвется в феминизм. Но мы стараемся принимать в свой клуб людей близких по духу, бескорыстно преданных идее, глубоко выстрадавших свои мысли.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Приложение

161

12. Считаете ли вы себя частью демократического движения? Рассчитываете ли вы на его поддержку? Есть ли в тенденции, которые ближе всего к вашим побуждениям и интересам? – Да, считаем. На поддержку рассчитываем. Самые близкие нам тенденции — реглигиозная, правозащитная, культурная.. 13. Женщины в диссиденстве: – являются ли они меньшинством? – как их там принимают? – существует ли разделение «функций» между женщинами и мужчинами? – помогая своим друзьям и друзьям-мужчинам, рассматривают ли женщины это как собственное действие или же делают это просто потому, что они связаны судьбой? – верно ли, что с точки зрения диссиденток, положение женщины, хотя и тяжелое, но в принципе не отличается от положения мужчин? Если это так, то объясните эту точку зрения.

– Сейчас, когда самые смелые и деятельные мужчины сидят в тюрьмах, демократическое движение (думается, как в Москве, так и в Ленинграде) стало пустыне дам-движением. Женщины диссидентского движения ни в чем не уступают мужчинам. Можно даже сказать, что круг их обязанностей и дел значительно шире мужского. Они могут выполнять самую «черную» и скучную работу (они, обычно, — машинистки, переплетчики, корректоры), они более аккуратны и организованы, но они же одновременно не уступают мужчинам ни в смелости, ни в способности ясно и четко осмыслить ситуацию. Конечно, их охотно принимают в диссидентские группировки («за одну такую женщину можно десять мужиков отдать» — не редкий «комплимент» в диссидентских кругах). Теперь о соотношении личного и общественного. Начиналось дем. движение среди мужчин. Первые женщины, вошедшие в движение, начали с протестов в защиту, с помощи семьям политзаключенных. Велико количество женщин, которые шли за мужьями-мужчинами и даже сыновьями, многие из них заменили потом своих мужей на посту. Но уже с самого начала были и самостоятельные фигуры: Мальва Ланда, Татьяна Ходорович, Ирина Каплун, Наталья Горбаневская, Елена Боннер, Юлия Вознесенская, Наеле Садунайте, Татьяна Шипкова и др. Мы не знаем диссиденток, которые считают, что положение женщины в нашей стране в принципе

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

162

Метаморфозы диссидентского феминизма

не отличается от положения мужчин. Можно, однако, предположить, что при развитом в нашем обществе духовном гермафродитизме существование подобных взглядов не исключено. 14. Окидывая взором русскую историю, включая историю СССР, можно ли сказать, что у женщин здесь особенная судьба? Если да, то в чем она заключается прежде всего по сравнению с исторической жизнью мужчин? – Судьба, действительно, особая. В Советском Союзе у женщины мессианская судьба: восстановление и раскрытие попранного, задавленного «человека», «пола», «истории». Если окинуть взором историю нашего народа, то мы заметим очень мало перемен в положении женщины. Настолько мало, что к положению женщины в наше время можно отнести строки, написанные Некрасовым более 100 лет назад: Три тяжкие доли имела судьба; И первая доля: с рабом повенчаться, Вторая — быть матерью сына раба, И третья — до гроба рабу покоряться... Женщина была и остается рабой раба, т. е. она находится в двойном рабстве. Мужчина, вставленный в механизм рабства, механически переносит рабовладельческие отношения в семью. Каждый удар, полученный им в социальной жизни, он спешит передать женщине — не надо при этом забывать, что в наше время женщина, вынужденная и на работе, и в магазинах, и в прачечных и т. д. сталкиваться с социальной средой, и без того получает таких ударов в несколько раз больше, чем мужчина. Каждый пьянчуга, самый задрипанный, презираемый член общества имеет рядом существо еще более несчастное и забитое, на котором вымещает свои обиды. Вместе с тем, у женщин России великая миссия — вернуть человека к самому себе и к Богу, противопоставить Любовь насилию, свергнуть власть холодного, бездушного техницизма, заставить обратиться к ценностям сердца и духа. Все тяжелые последствия революции ударили прежде всего по неподготовленному мужчине. Женщину труднее сломить — слишком долго давили, это упругий материал. В результате, несмотря на двойной гнет, она оказалась сильнее мужчины. Она сейчас активнее, сильнее, цельнее мужчины. Женщины берут на себя задачу общего раскрепощения сознания, спасения высших духовных ценностей, спасения человека вообще.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Приложение

163

15. За пределами вашей инициативы есть ли женщины или мужчины, которых занимала или занимает феминистическая проблематика? (Например, «Неделя как неделя» Баранской является ли все еще злободневным произведением, как его приняли в момент выхода?) – Да, они существуют, но журнала до сих пор не было, и, хотя таких людей много, они разобщены. Проблемы повести «Неделя как неделя» не сняты, разве что еще более усилены, но о самой повести говорят много меньше, чем в момент ее выхода. 16. Часто говорят о феминизации мужчин в том смысле, в каком у многих женщин проявляется стремление больше не работать, а сидеть дома. Эти явления реальны? — Реальны в тысячах примеров. Мужчины сейчас — слабый пол. Может быть, пример с работой не самый удачный, поскольку причина сидения дома — невозможность работать на работе (это одинаково развращает и женщин и мужчин), поскольку нужно выполнять бессмысленные действия. Мужчины феминизированы, естественно, невозможностью проявлять себя, свое инициативно-мужское начало в условиях бюрократического, административного и идеологического подавления личности. Они феминизированы также в результате отсутствия должного воспитания в советских семьях. Они не могут расстаться со своей инфантильностью и женской в дурном смысле слова психологией, потому что часто воспитываются без отца матерью, которая калечит ребенка неумеренным и истеричным эротизмом, не заботясь о его становлении личностью и индивидуумом. 17. В каком направлении может в ближайшее время измениться положение женщины в СССР (к лучшему, к худшему?) — Положение женщины вряд ли может измениться к лучшему: усугубляется экономический кризис, растут цены на продукты, все больше пьянства, преступлений, все более адской становится повседневность. Но в плане духовного состояния женщины мы ждем перемен. Все больше растет в ней чувство внутренней свободы, все сильнее жажда вырваться из прижизненной могилы. 18. Заставляют ли последние события развивать ваш проект в другом направлении, чем было первоначально задумано?

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

164

Метаморфозы диссидентского феминизма

– Последние события ко многому обязывают нас. Обострился политический кризис внутри страны и за рубежом. Внутри страны кризис выразился в той волне репрессий, которую можно назвать «антидиссидентским предолимпийским марафоном». Всеобщее возмущение и протест вызывает экспансия в Афганистан. Благодаря ей возникло несколько молодежных диссидентских группировок. Такие события не могут пройти мимо внимания женщин. Феминистическое движение возглавило протест матерей, одной из главных своих целей оно полагает цель борьбы за мир, разъяснения матерям того факта, чем действительно является война в Афганистане, призыв к ним рвать повестки и предложить своим сыновьям почетную тюрьму вместо позорной смерти солдата-агрессора. Мы заинтересованы в расширении наших связей со всеми прогрессивными организациями мира, мы от всей души благодарим Les Femmes, Tierce, комитет защиты ленинградских женщин и другие феминистические организации за поддержку, понимание, за дружбу. К сожалению, о нас знают больше на Западе, чем в родной стране. Поскольку главные наши цели — воспитательные, то одним из плодотворных выходов из создавшегося положения было бы создание специального отдела при одной из радиостанций, ведущих передачи для Сов. Союза, где бы регулярно передавались материалы существующих женских журналов («Женщина и Россия», «Мария»). Только эта мера могла бы приблизить наши журналы к той аудитории, ради которой они создавались. Наш первоначальный проект не изменился, все происходящее лишь призывает нас еще более самоотверженно бороться за духовное, социальное и природное освобождение женщины, за женщину новой России, России, несущей всему миру весть о победе Любви над насилием, Света — над тьмой.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Приложение

165

БИОГРАФИИ Юлия Николаевна Вознесенская родилась в 1940 г. в Ленинграде. Училась в Ленинградском институте театра, музыки и кино. Активная деятельница неформального искусства. Участница феминистского движения в Ленинграде. Редактировала самиздатские журналы «Женщина и Россия» и «Мария». В 1976 была приговорена к четырем годам ссылки за антисоветскую пропаганду. В 1980 отправлена в эмиграцию в Германию. Писательница и философ, автор книг «Записки из рукава» (1979), «Женский лагерь в СССР» (1980), «Ромашка белая» (1982), «Женский декамерон» (1987), основанных на документальном материале, рассказывает об унизительном положении женщин в советских лагерях. С 2002 г. живёт в Берлине. Татьяна Михайловна Горичева, родилась в 1947 г. в Ленинграде, окончила философский факультет Ленинградского государственного университета. В возрасте 26 лет пришла к православию. Соредактор самиздатского журнала «37». Участница феминистского движения в Ленинграде, редактировала самиздатские журналы «Женщина и Россия» и «Мария». В 1980 г. выслана из СССР. Училась в Католическом институте св. Георгия (Франкфурт-на-Майне), в Свято-Сергиевском Православном богословском институте в Париже. Слушала лекции в Сорбонне. Редактировала альманах «Беседы». Писательница и философ, автор книг «Радуйся, слез Евиных избавление» (1979), «Ведьмы в космосе» (1981), «Опасно говорить о Боге» (1983), «Православие и постмодернизм» (1991), «Христианство и современный мир» (1996), «Письма о любви» (1998). Живет во Франции, после 1985 г. подолгу живет в России. Наталия Львовна Малаховская родилась в 1947 г. в Ленинграде. В 1973 г. окончила филологический факультет Ленинградского государственного университета. Участница феминистского движения в Ленинграде. Редактировала журналы «Женщина и Россия» и «Мария». В 1980 г. была отправлена в эмиграцию в Германию. Писательница и философ, автор книг «Материнская семья» (1979), «Возвращение к Бабе-Яге» (1993), «Антология Бабы-Яги» (1994), «Орфей» (2007). В настоящее время живёт в Австрии. Татьяна Арсеньевна Мамонова родилась в 1943 г. в Ленинградской области. Участница феминистского движения в Ленинграде. Редактировала журналы «Женщина и Россия» и «Мария». В 1980 г. отправлена в эмиграцию в Германию. Художница, президент международной общественной организации «Женщина и земля», автор книг «Эти добрые патриархальные устои» (1979), «Роды человеческие» (1979), «Два рассказа» (1990). В настоящее время живет в США.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

166

Метаморфозы диссидентского феминизма

Таблица 1. Динамика (не) зависимости женщин от мужской ответственности за обеспечение семьи и от оплачиваемой занятости по странам, % Характеристики моделей Доля женщин среди занятых в экономике, % Уровень безработицы среди женщин и мужчин (в скобках), % Доля домохозяек, % Доля одиноких матерей (неполных семей) Доля внебрачных рождений Доля женщин среди всего населения с доходами ниже прожиточного минимума, (мужчины — в скобках) Среднедушевой доход по паритету покупательной способности — (PPP) US$, для женщин и (мужчин — в скобках), 2007 г.*** Доля женщин (мужчин — в скобках) среди руководителей в 2007 г., % Доля женщин (мужчин — в скобках) в парламенте в 2007 г.

1980

Россия 2000

Австрия 1980 2000

48

48

20

43

нет

9,4 (10,2)

2

4,9*

40

20**

10 (12)

11 (15)

11,4

13,6

11

30

18

31

10

16.8 (15.0)

6

12 (14)

3,8 (3,3)

7,735 (12,401)

20,032 (45,095)

38 (62)

28 (72)

10 (90)

32 (68)

Политическое регулирование родительства и поощрение женской занятости

С начала 1920-х гг. государство поощряет женскую занятость и ее совсовмещение с домашними обязанностями.

Трансформация модели

Двойной ответственности за обеспечение семьи и женской ответственности за домашнее хозяйство

До конца 1970-х гг. женская занятость не приветствовалась, и требовалось согласие мужа для устройства жены на работу. Только с начала 80-х гг. начинается государственное регулирование женской занятости. Мужской ответственности за обеспечение семьи и женской ответственности за домашнее хозяйство

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Приложение

167

См.: Женщины и мужчины России. М.: Госкомстат РФ, 2006; Российский статистический ежегодник. Статистический сборник. М.: Госкомстат РФ, 2003; Некоторые статистические данные, характеризующие положение женщин в Российской Федерации (Составлено по данным Российского статистического Ежегодника). М., Логос, 1996: http://www.a-z.ru/women/texts/dannr.htm. Eva Fodor. A Different Type of Gender Gap: How Women and Men Experience Poverty // East European Politics and Societies. 2006. Vol. 20. N 14; Organization for economic cooperation and development: http://webnet.oecd.org/wbos/index.aspx; Informationszentren der STATISTIK AUSTRIA: http://www.statistik.at * Приведены данные для 2005 г. См.: Женщины и мужчины России. М.: Госкомстат РФ, 2006. С. 101 ** Приведены данные для 2004 г. См.: Einkommen, Armut, Lebensbedingungen. Wien: Statistik Austria, 2006. P.40. http://www.statistik.at/web_ de/Redirect/index.html?dDocName=025033 *** Hausmann, Ricardo, Tyson, Laura D. and Zahidi, Saadia. The Global gender gap report 2007. http://www.weforum.org/pdf/gendergap/report2007. pdf According to the UNDP ((United Nations Development Programme), because of lack of gender disaggregated income data, female and male earned income figures are crudely estimated on the basis of data on the ratio of the female non-agricultural wage to the male non-agricultural wage, the female and male shares of economically active population, the total female and male population and the GDP per capita in purchasing power parity (PPP) US$. In previous years, the PPP was derived from the 1993 International Comparison Program Surveys. In 2008 the World Bank released the results of the 2005 survey. Therefore there are significant differences in certain countries and are the results of this data revision.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

168

Метаморфозы диссидентского феминизма

Содержание Справка об авторах............................................................................ 5 ПРЕДИСЛОВИЕ............................................................................... 7 Часть I. Введение 1.1. «Женский проект: путешествие из Ленинграда в Санкт-Петербург........................................................................... 10 1.2. По следам «Женщины и Россия»: от идеи к проекту.............. 32 Часть II. трансформация смыслов феминистской критики 2.1. О значении позднесоветской феминистской критики, Или Перечитывая журналы «Женщина и Россия». Диалог............. 42 2.2. Диссидентская феминистская критика в текстах самиздата......................................................................... 54 2.3. Об актуальности диссидентской феминистской критики, Или Остатки патриархата................................................................ 68 Часть III. Женский опыт в контекстах гендерного исключения 3.1. Материнская семья. Советская мечта и постсоветская реальность ............................................................ 74 3.2. Материнская семья. Кризис семьи или ее развитие............... 95 3.3. Феминистский проект в студенческой среде: сравнение через границы............................................................... 118 ЗАКЛЮЧЕНИЕ............................................................................. 137 Приложение............................................................................ 141 А. Избранные тексты из альманаха «Женщина и Россия» и из журнала «Мария»................................................................... 141 В. Биографии редакторов женского самиздата в Ленинграде..... 165 С. Таблица "Динамика (не) зависимости женщин ..................... 166

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Feministische Schriftenreihe

женский

проект

HISTORISCHES Историческая BUCH книга

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die studentischen Essays aus Salzburg übersetzte Natalia Malachowskaja. Aus dem Russischen Astrid Schorn gemeinsam mit Will Firth und Constanze Grum – Freiwillige der nichtstaatlichen Organisation „Deutsch-Russischer Austausch“. Redaktion der Übersetzungen: Astrid Schorn und Will Firth. Die Samisdat-Texte wurden mit Genehmigung der Autorinnen veröffentlicht.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

}

Frauen projekt         

 Österreich  

S a innkttPet teer rs sbbuur gr g - Pe A lL eE Tt He ja EIA 011 2 011

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die Publikation wurde vom Zentrum für Deutschlandund Europastudien (Universität Bielefeld – Staatliche Universität Sankt-Petersburg) finanziert

Frauenprojekt: Metamorphosen eines dissidentischen Feminismus. Ansichten einer jungen Generation aus Russland und Österreich / Redaktion S. Yaroshenko. – SPb. : Aleteja, 2011. – 336 S. – (Feministische Schriftenreihe). ISBN 978-5-91419-433-5 In diesem Buch wird eine Diskussion über den dissidentischen Feminismus in der spätsowjetischen Gesellschaft entfaltet. Verschiedene Generationen, WissenschaftlerInnen und StudentInnen aus Russland und Österreich äußern sich über die Aktualität der Frauenfrage von damals und heute. Die Probleme und die Lage sowjetischer Frauen wurden in den Blütejahren des real existierenden Sozialismus im unabhängigen Frauenjournal, dessen erstes Heft 1979 in Leningrad erschien, angesprochen. Die Autorinnen sind in der Folge aus der UdSSR ausgewiesen worden. Die kritische Reflexion der jungen Generation über dieses Ereignis lässt neue Gedankengänge und Bedeutungen im vergangenen Feminismus und in der aktuellen feministischen Agenda aufspüren. Die vergleichende Analyse offenbart auf welche Weise schweigende Abwehrreaktionen und Strategien des „Stimme-Erhebens“ in den Kontext konkreter Genderordnungen eingebettet sind. Auf dem Umschlag: N. Malachowskaja und T. Mamonowa mit ihren Kindern. Foto: Privatarchiv, Ende 70-iger Jahre; Umschlag des Journals „Ms.“, das im November 1980 herausgegeben und den aus der UdSSR ausgewiesenen Autoren des Frauenalmanachs gewidmet wurde, von links nach rechts: J. Wosnesenskaja, T. Goricheva, N. Malachowskaja, T. Mamonowa. ISBN 978-5-91419-433-5

9

785914 194335

©© Autorenkollektiv, 2011 ©© Verlag «Aleteja» (Sankt-Petersburg), 2011

Frauenprojekt: Metamorphosen eines dissidentischen Feminismus. Ansichten einer jungen Generation aus Russland und Österreich Verlagsredaktion I. A. Savkin Umschlag Design I. N. Grave Satz N. N. Orlovskaja Lektor D. Ju. Bylinkina ID Nr. 04372 vom 26.03.2001. Verlag: „Aleteja“, 192 171 St. Petersburg, Ul. Babushkina 53. Tel.: (812) 560-89-47 www.aletheia.spb.ru Подписано в печать 02.08.2011. Формат 60x88 1⁄16 Усл. печ. л. 20,53. Печать офсетная. Тираж 1000 экз. Заказ №

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

AutorINNen Akimowa, Sophia - Studentin der Staatlichen Universität Sankt-Petersburg, Fakultät für Philosophie. Arsenjew, Pawel - Student der Staatlichen Universität Sankt-Petersburg, Fakultät für Philologie. Furlan, Petra - Studentin der Salzburger Universität, Fakultät für Erziehungs- und Sozialwissenschaften. Galindabaewa, Wera - Studentin des Genderprogramms an der Europäischen Universität Sankt-Petersburg, Fakultät für Politik- und Sozialwissenschaft. Iwanowa, Maria - Studentin an der Sankt-Petersburger "Bonch-Bruevich" Universität für Telekommunikation, Humanitäre Fakultät für Öffentlichkeitsarbeit und Kommunikationswissenschaft. Jusupowa, Guzel - Studentin des Genderprogramms an der Europäischen Universität Sankt-Petersburg, Fakultät für Politik- und Sozialwissenschaft. Keil, Christine Sophie - Studentin der Salzburger Universität, Fakultät für Kommunikationswissenschaft. Kijanenko, Switlana - Studentin der Salzburger Universität, Fakultät für Slawistik. Kulakowa, Alexandra - Studentin der Salzburger Universität, Fakultät für Philosophie. Lytkina, Tatjana - Kandidatin der Soziologie an der Fakultät für Sozialwirtschaft und Ressourcenmanagement, Komi, Wissenschaftliches Zentrum an der Akademie der Wissenschaften. Malachowskaja, Natalia - Doktor der Philologie, Gastdozentin des Genderprogramms an der Universität Salzburg. Malyschew, Alexander - Student des Genderprogramms an der Europäischen Universität Sankt-Petersburg, Fakultät für Politik- und Sozialwissenschaft. Pokorny, Iris - Studentin der Salzburger Universität, Fakultät für Kommunikationswissenschaft. Prinz, Mario - Student der Salzburger Universität, Fakultät für Philosophie. Rasmyslowa, Maria - Studentin der Staatlichen Universität Syktywkar, Fakultät für Mathematik.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

6

Metamorphosen eines dissidentischen Feminismus

Sakaewa, Maria - Magister der Soziologie, Europäische Universität Sankt-Petersburg, Fakultät für Politik- und Sozialwissenschaft. Sawelewa, Olga - Studentin des Genderprogramms an der Europäischen Universität Sankt-Petersburg, Fakultät für Politik- und Sozialwissenschaft. Smirnowa, Anastasia - Studentin des Genderprogramms an der Europäischen Universität Sankt-Petersburg, Fakultät für Politik- und Sozialwissenschaft. Stückler, Anna - Studentin der Salzburger Universität, Fakultät für Slawistik. Tsivkowska, Julia - Studentin der Salzburger Universität, Fakultät für Slawistik. Wageneder, Wera - Studentin der Salzburger Universität, Fakultät für Slawistik. Yaroshenko, Svetlana - Doktor der Soziologie, Dozentin an der Fakultät für vergleichende Sozialwissenschaften an der staatlichen Universität SanktPetersburg. Zdravomyslova, Elena - Doktor der Soziologie, Professorin an der Europäischen Universität Sankt-Petersburg, Projektkoordinatorin im Zentrum für unabhängige Sozialforschung.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Vorwort

7

Vorwort Dieses Buch handelt davon, was die „Eltern“-Generation von heute, die Dissidenten von damals, berührt, von denen, die vor 30 Jahren eine Frauenzeitschrift im Selbstverlag („Samisdat“) in Leningrad herausgaben, und am eigenen Leibe erfuhren, das Andersdenken und ein Aufbegehren gegen die Macht nur einen Preis hat, nämlich den der Ausgrenzung aus dem System. Und davon wie die junge Generation ihre Aufrufe, Bedenken und Ängste auffasst, wie sie, die schon in einer neuen Dimension menschlicher Beziehungen lebt, meint dass Freiheit möglich sei, und dass sie selbst entscheiden würden, welchen Sinn sie ihrem Leben geben wollen. Zu Zeiten des liberalen Gesellschaftsmodells, der Globalisierung der Marktwirtschaft und der Transformation des Wohlstandsstaates, der Krise der Familie und der Vielfalt persönlicher Lebensgeschichten stellt sich die Frage besonders aktuell, ob man sich selbst, ganz autonom seinen Lebenssinn geben kann. Desto mehr, weil immer noch kaum verständlich ist, wie soziale Konstrukte, zum Beispiel: Geschlecht, Alter, soziale Schicht und Nation nicht nur einen starken mobilisierenden Effekt1 sondern auch einen die Selbstverwirklichung einschränkenden haben können, ist dadurch eine Ursache für Ungerechtigkeit, Ausgrenzung und entwickelt sich zu einem klassifizierten Kampf. Dieses Buch ist der Versuch, einen Dialog zwischen verschiedenen Generationen, DozentInnen, WissenschaftlerInnen und StudentInnen aus Russland und Österreich zu führen. Der Ort für diesen Dialog über Jahre, Entfernung und Grenzen hinweg war ein Seminar, das an den staatlichen Universitäten in SanktPetersburg und Salzburg 2008 durchgeführt wurde. Vom Grunde her entsprach die Form einem Laboratorium, in dem dieselben Texte des Frauenselbstverlages als Zeitzeugen der Epoche des realen Sozialismus gemeinsam erörtert wurden. Die Bezeichnung „Frauenprojekt“ verdeutlicht den Fokus unserer Diskussion über dieses Emanzipationsprojekt der Frauen, welches von den Autorinnen angegangen wurde. In dieser Bezeichnung steckt auch die Auseinandersetzung über unsere verschiedenen Ansichten auf „weibliche“ Erfahrung als ein besonderes Phänomen, das einen wichtigen Platz in der feministischen Kritik der Dissidentinnen einnimmt, die sensibel auf Ausgrenzung und Isolierung weiblicher Erfahrung reagiert und die auf eine Energie zurückgreift, die im Widerstand gegen das System gewachsen ist. Weiterhin spiegelt es das Leitmotiv der Diskussionen wider, inwiefern der dissidentische Feminismus der heutigen Zeit entspricht. Allgemein verdeutlicht diese Bezeichnung, wie wichtig es ist, Position zu bekennen und gegensätzliche Gedanken aufzuzeigen bzw. vermittelt auch solche, die ihm zugeschrieben 1 

Ushakin, S.(2007). Im Feld der Geschlechter. Vilnius: Europäische Humanistische Universität. S. 17.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

8

Metamorphosen eines dissidentischen Feminismus

werden, ihm eine bestimmte Haltung verordnet wird, und verdeutlicht weiterhin den temporären und transformativen Charakter jeglicher Projekte. Die Diskussion ging oft weit über den festgesteckten Rahmen hinaus, in diesem Buch sind jedoch nur die Erörterungen enthalten, die darüber berichten, wodurch eine Sensibilität für Genderungerechtigkeit entsteht und inwiefern der Zugang zu sozialen Gütern gerade durch die Vorstellung bestimmt wird, was Männer und Frauen in der Gesellschaft tun sollten. Dieses Aussteigen aus dem privaten Raum und diese Strategie des „StimmeErhebens“ in der Öffentlichkeit, all` das was sich die Autorinnen des Frauenselbstverlages in Leningrad herausnahmen, lässt Einen darüber nachdenken, wie soziale Unzufriedenheit in der Sowjetzeit in gemeinsame Aktionen auswuchs, die darauf abzielten, die herrschende Ordnung zu verändern, wie diese Strategie des „Stimme-Erhebens“ heute mit der praktischen Erfahrung und den bestehenden Konstrukten über „Weiblichkeit“ und „Männlichkeit“ in verschiedenen Ländern und in einer globalisierten Welt in Einklang zu bringen ist. Die in den Texten erwähnte Strategie des „Stimme-Erhebens“ erscheint zweifach und wird von zweierlei Seiten betrachtet. Auf der einen Seite durch die Diskussion über die Sensibilisierung gegenüber Ungerechtigkeit, über das Bewusstwerden von Ungerechtigkeit und über das Artikulieren von Problemen, insbesondere über den Aufbau von Machtmechanismen. Auf der anderen Seite durch das Bewusstsein einer eigenen Position, durch ein starkes Eigeninteresse, durch das Vermitteln eines allen verständlichen Vorbildes und einer Strategie des Emporkommens, in diesem Sinne ein Aufsteigen in die Politik- und Machtsphären. Den allgemeinen Rahmen und den Kontext zu den Diskussionen beschreiben die Artikel von S. Yaroshenko und N. Malachowskaja. Es wird der Frauenselbstverlag in seinem ideellen Rahmen und sozialen Kontext seiner Publikation beschrieben. Es werden die Besonderheiten der Seminarorganisation in Russland und Österreich beleuchtet und ebenso wird eine Einschätzung dessen gegeben, wie Jugendliche und die ältere Generation die heutige Situation in diesem Zusammenhang sehen. Am Anfang des Buches steht ein Dialog zwischen E. Zdravomyslova und S. Yaroshenko über die verschiedenen Sichtweisen auf die feministischen Texte der Dissidentinnen. Es werden verschiedene Meinungen über deren Deutung geäußert. Über die Texte aus dem Frauen-Selbstverlag als ein spezifischer feministischer Diskurs der spätsowjetischen Zeit diskutieren die StudentInnen: W. Galindbaewa, A. Malyshew, A. Smirnowa und G. Jusupowa des Genderprogramms an der Europäischen Universität in Sankt-Petersburg. Über die aktuellen Ideen der feministischen Kritik der Dissidentinnen und inwiefern sie im heutigen sozialen Kontext in Russland und Österreich steht berichten: I. Pokorny, M. Prinz, P. Arsenjew, S. Akimowa und P. Furlan, StudentInnen der Sankt-Petersburger und Salzburger Universität.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Vorwort

9

Im zweiten Teil werden Überlegungen über die (Un)Vereinbarkeit von Frauenerfahrungen und von politischen Projekten vorgestellt. T. Lytkina weist nach, dass alleinerziehende Mutterschaft in der UdSSR durch die Politik des Staates hervorgerufen wurde und nicht durch die Samisdat-Frauenzeitschrift: „Die Frau und Russland“. Eine andere Perspektive zeigen die Sankt-Petersburger und Salzburger ProjektteilnehmerInnen, die auf ihrer persönlichen Erfahrung und Reflexion fußt. Über eine mögliche Pflichtenteilung familärer Lasten und über eine konstruktive Mutterrolle im Alltag (in der Praxis) österreichischer Familien schreibt W. Wagender. Den Erfolg dieses Ansatzes bezweifelnd äussert sich P. Furlan. Sie meint, dass eine Neudefinierung des Geschlechts ein langwieriger historischer Prozess ist, dessen Erfolg von der persönlichen Position jedes Einzelnen abhängt. Über Mutterschaft als ein in verschiedenen Gesellschaften ideologisch aufgezwungenes Konstrukt von Weiblichkeit diskutieren: I. Pokorny, M. Prinz, C.S. Keil und A. Stöckler. Über eine weit verbreitete Form und typische Praxis der Sowjetzeit die sogenannte matriarchale Familie, die bis heute als Form der postsowjetischen Familie erhalten blieb, resümiert J. Tsivkowska. Über die Möglichkeit und Notwendigkeit einer klaren Pflichtenteilung zwischen Männern und Frauen diskutieren S. Kijanenko, M. Rasmyslowa, M. Sakaewa und M. Iwanowa. Im Schlusswort vergleicht S. Yaroshenko die Vorstellungen der russischen und österreichischen StudentInnen vom dissidentischen Feminismus und bewertet den Einfluss der Genderregime Russlands und Österreichs auf die Argumentation der Positionen und Meinungen der StudentInnen. Im Anhang werden einige Texte des Almanachs: „Die Frau und Russland“ und der Zeitschrift „Maria“; die als erste unabhängige Frauenzeitschriften in der UdSSR geortet wurden und die im Zentrum unserer Diskussionen und Auseinandersetzungen standen; sowie Biografien der Initiatoren dieses Leningrader Frauen-Samisdats veröffentlicht. Ich bin allen sehr verbunden, die an diesem Dialog teilnahmen und die es möglich machten, dass verschiedene Meinungen nebeneinander bestehen bleiben konnten. Ich bedanke mich bei N. Malachowskaja und ihren Mitstreiterinnen für die Herausforderung, Elena Zdravomyslova und Anna Temkina für ihre Kritik und Unterstützung, Irina Tartakovskaya für ihre Expertise, Natalia Yakimanskaja-Pershina und Olga Egorowa für ihren künstlerischen Zugang, Tatjana Lytkina für ihre freundschaftliche Teilhabe und Astrid Schorn für die Inspiration und unschätzbare Hilfe bei der Übersetzung von Feminismen auf eine praktische Ebene. Die Publikation dieses Buches wurde durch die finanzielle Unterstützung des Zentrums für Deutschland- und Europastudien, durch die aktive Teilnahme von E. Belokurowa und T. Zimenkowa ermöglicht. Die Übersetzungen ins Deutsche verwirklichten Astrid Schorn, Will Firth, Constanze Grum - Freiwillige und PraktikantInnen der nichtstaatlichen Organisation „Deutsch-Russischer Austausch“ in Sankt-Petersburg.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

10

Teil I. Einführung

Teil I. Einführung Wenn sich nicht nur Frauen sondern auch Männer um die Hausarbeit kümmern würden, würde das Problem zweimal leichter werden... ...An eine solche Praxis kann man aber wohl erst in naher Zukunft denken, wenn wir unsere eigenen Kinder zu anständigen Menschen erzogen haben werden. Auf grundlegende Veränderungen in diesem Falle werden wir wohl warten müssen, mindestens noch 20 Jahre lang... N. Malachowskaja „Im nimmer satten Mutterleib“, 1982

1.1. Frauenprojekt: Eine Reise aus Leningrad nach St. Petersburg Svetlana Yaroschenko 2008 diskutierten StudentInnen einige Monate lang an der staatlichen Universität St. Petersburg über „Frauenthemen“ und über die Geschichte der ersten feministischen Zeitschrift der UdSSR, die illegal, ohne Zensur im „Samisdat“2 im August 1979 in Leningrad herausgegeben wurde. Zuerst beschreibe ich den Frauen-Samisdat, seinen ideellen Rahmen und seinen sozialen Kontext seiner Gründung, weiterhin führe ich verschiedene Meinungen über seine Bedeutung für die dissidentische und feministische Bewegung an, anschließend werde ich meinen eigenen Standpunkt, die Aufgaben und Besonderheiten dieses Projektes, das 30 Jahre später in Sankt-Petersburg statt fand, erläutern. 2  Eine klare Definition für „Samisdat“ gab der bekannte Dissident W. Bukowski: „Ich verfasse selbst, zensiere selbst, gebe selbst heraus, verbreite selbst und sitze auch selbst dafür ein (im Gefängnis)“, siehe: Bukowski, Wladimir. (1979). Und der Wind kehrt zurück... New York, Hrsg.: „Chronik“, S. 118.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Frauenprojekt: Eine Reise aus Leningrad nach St. Petersburg

11

Der Frauen-Samisdat in Leningrad: eine Erfahrung von Andersdenken und Widerstand Die erste Ausgabe der unabhängigen Frauenzeitschrift erschien3 in Form eines Almanachs mit Aufsätzen zum Thema sowjetischer Frauenrechtsverletzung und hieß: „Die Frau und Russland“. Er wurde unter der Redaktion von T. Mamonova, T. Goricheva und N. Malachowskaja herausgegeben4. Die Autorinnen kritisierten darin die Folgen der sowjetischen Emanzipation an deren Ende eine Frau erschien, die durch Beruf und häusliche Probleme völlig überlastet war und keine adäquate Unterstützung von den Männern oder vom Staat erhielt. Die Autorinnentexte wurden „per Hand“ auf Schreibmaschinen kopiert, illustriert, gebunden und in 10 Exemplaren verlegt und praktisch vollständig vom KGB [der Geheimdienst der UdSSR - Anmerkung d. Ü.] konfisziert. Die Redakteurinnen und einige Autorinnen wurden 1980 des Landes verwiesen. Die folgenden Ausgaben (sechs an der Zahl, von denen nur drei erhalten blieben) erschienen bereits unter einem anderen Namen: als Zeitschrift „Maria“ und bis 1982 unter der Redaktion von T. Goricheva, J. Wosnesenskaja und N. Malachowskaja, die allerdings eine starke soziale, religiöse Richtung einschlugen und verkündeten „weibliche“ Werte wie Gewaltlosigkeit und Mitfühlen. Dem Erscheinen im Untergrund, der kleinen Auflage, der Verteilung im engsten Kreis von „Hand zu Hand“ und der anschließenden Verfolgung durch den KGB wegen antisowjetischer Propaganda ist es geschuldet, dass sie innerhalb des Landes kaum, außerhalb des Landes dafür um so mehr auf breite Resonanz trafen5. Außerdem provozierte wohl der staatliche Druck einen offensichtlichen Wechsel zur Orthodoxen Kirche. Die ideellen Einstellungen innerhalb des Frauenselbstverlages waren sehr unterschiedlich: von pro-westlich feministisch bis national-religiös, was wohl auch darauffolgende Meinungsverschiedenheiten und unterschiedliche Entwicklungseinschätzungen vorprogrammierte. T. Mamonova, die Initiatorin der ersten Auflage, fand, dass eine aufrichtige Emanzipation, eine Vereinbarung von häuslicher und gesellschaftlicher Arbeit ohne Opfer für die Frau und mit echter Gleichberechtigung nur durch eine hohe Anerkennung alles „Weiblichen“6; d.h. 3  Mit der Bezeichnung „unabhängige Frauenzeitschrift“ fasse ich zwei Ausgaben zusammen: den Almanach „Die Frau und Russland“ und der Zeitschrift „Maria“. 4 

Die Biografie und Texte sind im Anhang aufgeführt.

First feminist exiles from the USSR interviewed by Robin Morgan // Ms. November 1980; Rothschild R. (1983). Sisterhood and socialism. The Soviet feminist movement // Frontier. Vol. VII. No.2. 5 

T. Mamonova. Diese haltbaren Stützen einer patriarchalen Welt // Almanach „Die Frau und Russland“. Leningrad: Selbstverlag, 1979. S.12-13. 6 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

12

Teil I. Einführung

durch einen besonderen Schutz der Frau in der Gesellschaft; ermöglicht werden kann. Auf diese Weise beschrieb sie bereits nach der ersten Ausgabe die Spaltung in der feministischen Gruppe, die sich im Herbst 1979 ereignete: „Ein Aspekt der feministischen Bewegung ist eng mit der orthodoxen Kirche verbunden, die sehr populär ist in der sogenannten zweiten Kultur der Dissidentenbewegung. Das ist oft die einzig mögliche und annehmbare Form des Protests. Der größte Unterschied zwischen mir und den Mitgliedern der Gruppe „Maria“ besteht darin, dass ich nicht einverstanden bin mit ihrer Meinung, dass Religion die Frau hervorhebe. Vielleicht werden sie im Laufe der Zeit, wenn sie in der Kirche gearbeitet haben, feministischer werden und aus ihr austreten. Mir fiel es sehr schwer, dieser „zweiten Kultur“, die von Männern angeführt wurde, denen die Vereinigung von Feminismus und Christentum gefiel7, Widerstand zu leisten.“ T. Goricheva erwiderte auf ihre Weise dieser ihrer Meinung „verlogenen Emanzipation“ und betrachtete sie als eine der „Hauptgründe dafür, dass sich die russisch-orthodoxe Kirche jetzt [in der sowjetischen Zeit] als eine der progressivsten Kräfte erweist. Einfache und gewöhnliche Frauen bilden den Grundstock der Kirche und der Geistlichkeit Russlands“8. Nach ihrer Meinung kann man die „Niedrigschätzung alles Weiblichen“ und die unzumutbare Überlastung sowjetischer Frauen im Alltag nur durch eine „geistige“ Erhebung, einer sogenannten idealen Weiblichkeit, die ganzheitlich, Geistliches und Körperliches in sich vereinbarend, opferbereit, bar jeden Willens und Gott ergeben ist, überwinden“9. So erscheint in diesen beiden Perspektiven, der pro-westlichen und der orthodoxen, bei einer realen und nicht nur scheinbaren Befreiung der Frau in der Sowjetunion, in einer Gesellschaft des real existierenden Sozialismus, in der die Ungleichheit der Klassen auf ein Minimum reduziert wurde, die Anerkennung des Rechtes auf „weibliche Verschiedenartigkeit“ als besonders wichtig. Und wenn sie in der ersten Variante nur möglich ist durch eine Unterstützung von außen, vonseiten des Staates und der Gesellschaft durch eine Ressourcenumverteilung und eine Überwindung sozialer und wirtschaftlicher Ungleichheit, so ist sie im zweiten Fall nur durch eine innere Vervollkommnung und kulturelle Änderung zu erreichen. Obwohl in beiden Fällen vorgesehen war die Definierung von „Weiblichkeit“ neu zu bestimmen. Wenn man sich auf die Terminologie von N. Fraser bezieht, so verweist er bereits auf erörterterte Varianten einer Umverteilungspolitik mit gleichzeitiger kultureller Anerkennung 7  Aus einem Interview mit T. Mamonova. First feminist exiles from the USSR interviewed by Robin Morgan // Ms. November 1980. Р. 108. 8  Aus einem Interview mit T. Gorichevaja. First feminist exiles from the USSR interviewed by Robin Morgan // Ms. November 1980. Р. 56.

T. Gorichevaja. Befreit von den Tränen Evas - Freue dich // Almanach „Die Frau und Russland“. Leningrad: Selbstverlag, 1979. S. 21-27. 9 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Frauenprojekt: Eine Reise aus Leningrad nach St. Petersburg

13

von Frauen, jedoch thematisiert selbst N. Fraser dies erst für die Zeit der postsozialistischen Transformation10. Die kurze Erscheinungszeit, die erschwerte breite, öffentliche Diskussion, der Charakter einer Untergrundzeitschrift und die ansschließende Emigration der Autorinnen machten eine Weiterentwicklung ihrer Ideen sowie die Erarbeitung einer gemeinsamen Position unmöglich. Zur Zeit der staatlichen Verfolgung wurde die christlich-orthodoxe Religion zu einer der geeignetsten Formen staatsbürgerlicher Aktivität sowjetischer Frauen. Bereits in der Zeitschrift „Maria“ entstand die Diskussion darüber, wie durch „Folgsamkeit“ und „Demut“ der kulturellen und ökonomisсhen Unterdrückung der Frau zuwider gehandelt werden kann und darüber, wie man dem Bedürfnis nach persönlicher Freiheit und Selbstbestimmung entsprechen kann. Ungeachtet gegensätzlicher Ansichten über die strategische Durchsetzung weiblicher Verschiedenartigkeit vereinte, meiner Meinung nach, die besondere Lage der sowjetischen Frauen, Entbehrungen, Leiden, Streben und Widerstand die Teilnehmerinnen der Ausgaben, ganz auf ihren eigenen Erfahrungen und Beobachtungen aufbauend. Demnach, bestätigte eine von ihnen in einem Interview, kann man „nur zwei Monate leiden, danach muss man unbedingt einen Ausweg suchen“11. Der Wunsch diese weibliche Leidenserfahrung neu zu interpretieren, ließ einen besonderen Augenmerk auf die Praktiken sowjetischer Frauen richten, wie sie Haus und Beruf, Mutterschaft und Beruf vereinbarten. Dies war eine aufgezwungene und vom Staat aufgedrängte Pflicht, die wenig Raum für evtl. andere Ideen ließ, z.B. für eine persönliche Wahlmöglichkeit oder für partnerschaftliche Absprachen in der Lastenverteilung. Die Kritik an dem patriarchalischen Fundament des sowjetischen Staates wächst zu einem zentralen Thema ihrer Erörterungen, wobei sie zum Schutz der „Weiblichkeit“ und zur Gründung einer alternativen weiblichen Welt aufrufen. Ein anderes bedeutendes Thema war der Konflikt mit den Männern bei der Verantwortungsverteilung. Einen Ausweg aus den Schwierigkeiten sah man in der Stärkung der weitverbreiteten Praxis einer alleinerziehenden Mutterschaft in der sogenannten „matriarchalen Familie“ einhergehend mit der Absage an das „schwache Geschlecht Mann“. Diese Strategie machte die Familie noch unzugänglicher für Männer12. Jedoch ließ dies, nach Meinung der Autorinnen, eine Metamor10  Siehe: Fraser N. (1997). Justice interruptus. Critical reflections on the „postsocialist“ condition. New York: Routledge; Fraser N. (2007). Mapping the feminist imagination. From redistribution to recognition to representation // In J. Browne (Ed.), The future of gender. Cambridge. 11 

Aus einem Interview mit Natalia Malachowskaja, Januar 2008.

Ivo Mosci, ein bekannter tschechischer Soziologe, der Genderbeziehungen in sozialistischen Gesellschaften erforschte, sagte: „Die Familie ist dem Manne weniger zugänglich, als die Be12 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

14

Teil I. Einführung

phose von Lasten zu Rechten zu, von der Pflicht der Frau, gleichzeitig berufliche und häusliche Tätigkeiten unter einen Hut zu bringen, zum Recht, ihr familäres und persönliches Leben selbst in die Hand zu nehmen13. Mit anderen Worten war das eine feministische Kritik, die die männliche Dominanz in der Gesellschaft des real existierenden Sozialismus als das Ergebnis einer kulturellen und nicht einer sozial-ökonomischen Ungleichheit offenbarte. Eine sich unterscheidende Besonderheit in ihrer Kritik war ihr Eindringen in die Politik- und Machtsphären, stellvertretend für alle sowjetischen Frauen. Ihre Erfahrung von Ungerechtigkeiten und Leiden verallgemeinernd kritisierten die Teilnehmerinnen des Frauenselbstverlages den offiziellen Mythos, dass sie „ganz befreit“ seien und fanden, dass die besondere Erfahrung der Frauen in der UdSSR ein Grund zur Vereinigung aller sowjetischen Frauen sei: „Ich dachte Feminismus kann von den Intellektuellen ausgehen und dabei alle Klassen ansprechen“14. Sie versuchten Frauen aus unterschiedlichen sozialen Schichten und Regionen zur Teilnahme an den Herausgaben und Diskussionen über verschiedene Probleme und konkrete Frauenschicksale zu bewegen. Die Teilnehmerinnen des Frauen-Samisdats nahmen an, dass viele sowjetische Frauen, wie sie selbst auch, mit den Theorien des Feminismus nicht vertraut waren und nannten sich nicht Feministinnen, obwohl sie faktisch durch ihr Engagement jenen ähnelten15. Gemeinsame Grundlagen einer kollektiven Mobilisierung sollten gemeinsam erörtert und erarbeitet werden. Jedoch waren die Diskussionen, ich weise wiederholt daraufhin, zahlenmäßig sehr begrenzt. Obwohl sie den chaotischen sowjetischen Alltag gemeinsam erlebten, unterschied die Teilnehmerinnen des Frauen-Samisdats ihre besondere Situation im Gegensatz zu den anderen sowjetischen Frauen, in deren Namen sie auftraten. In der Mehrheit waren es Frauen aus den 40igern mit höherer Bildung bzw. mit nicht abgeschlossener Hochschulbildung in den Sozialwissenschaften bzw. künstlerischen Berufen (Philosophen, Philologen, Journalisten, Künstler). Sie arbeiteten als Lehrerinnen, wissenschaftliche Mitarbeiterinnen und Korrespondentinnen. Ihr Streben nach künstlerirufssphäre für die Frau.“ (Aijwasowа, 1998, S. 55). Über das Phänomen der Ausgrenzung von Männern aus russischen Familien. Siehe: Golod, 1998; Gurko, 2001; Tschernowa, 2007; Ashwin und Lytkina, 2004. 13  N. Malachowskaja (1979). Die matriarchale Familie // Almanach „Die Frau und Russland“. Leningrad: Samisdat, 1979. S. 39. 14  Aus einem Interview mit T. Mamonova. First feminist exiles from the USSR interviewed by Robin Morgan // Ms. November 1980. S. 103.

Malchowskaja, A.N. Über die Geburt des russischen feministischen Almanachs „Die Frau und Russland“ (Interview mit Maria Zawjalowa). 15 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Frauenprojekt: Eine Reise aus Leningrad nach St. Petersburg

15

scher Selbstverwirklichung, ihre kritische und aktive Lebenseinstellung jedoch führten auf der Arbeit zu Problemen, zu einem häufig erzwungenen Arbeitswechsel und einer ewigen Suche nach neuen Arbeitsplätzen. Ihr Umgang mit DissidentInnen, ihre Teilnahme an informellen Kreisen und Milieus, an „Seminaren in Wohnungen“ und nonkonformistischen Aktionen führten dazu, dass das Dissidententum zu ihrer Haupttätigkeit wurde. Bis heute bewertet man die Ursachen und Besonderheiten der dissidentischen Bewegung in der UdSSR auf unterschiedliche Weise. Einige ForscherInnen meinen, dass sei eine Menschenrechtsbewegung, die mit der sowjetischen Realität Nichteinverstandene vereinte16. Andere ForscherInnen bekräftigen, dass dies eine neue Mittelschicht war, die sich am Rande des Aufstands mit anderen Konsumansprüchen befand, die auf Individualismus baute und mit einem Argwohn gegenüber jeglichen kollektiven Werten behaftet war17. Unbestreitbar bleibt die Tatsache, dass diese offensichtliche staatsbürgerliche und kulturelle Aktivität darauf gerichtet war, die sowjetische Ordnung zu ändern18. Andersdenkenden und politisch nicht loyalen Menschen drohte die Arbeitsentlassung, der Ausschluss aus dem System, der Verlust von Komfort oder sogar Haft. Jedoch war ihnen dieses Bedürfnis, dass auszusprechen, was man denkt, selbständig mit seinem Leben um und der Kunst nach zu gehen, – im weitesten Sinne dieses Wortes frei zu sein von „Ehre, Macht und Geld“ (Wail und Genis, 2001, S. 179) – wichtiger. Sie traten der dissidentischen Bewegung in den 70igern bei und wollten, im Unterschied zu der Bewegung der „Sechziger“19, kulturelle Anerkennung. Um zu Überleben und um nicht unter den Strafparagraphen des „Müßigganges“20 zu fallen, folgten sie der Strategie einer „Generation von Straßenfegern und Wächtern“: sie führten sog. einfache Arbeitertätigkeiten 16  Alexeeva, L. (1984). Geschichte des Andersdenkens. Neue Epoche. Benson, Vermont: Chronika Press.

  Kagarlitzky, B. (2003). Aufstand der Mittelschicht. Moskau: Ultra.Kultura. S. 38-39.

17

Daniel, A. Ju. (1998). Dissidententum: Eine Kultur, die jeder Definition entkommt? // Rossija / Russia. Band 1 [9]: Die Siebziger in der russischen Kulturgeschichte. Moskau: O.G.I., 1998, S. 111-124. 18

19   Wail, P., Genis, A. (2001). Die 60iger. Die Welt eines sowjetischen Menschen. 3. Auflage. Moskau: Neuer literarischer Überblick. S. 176-189.

Der Paragraph 209 des Strafgesetzbuches UK der UdSSR (Müßiggang) wurde 1961 auf Befehl des Präsidiums des Oberen Rates der UdSSR „Über den verschärften Kampf mit Menschen (Nichtstuern, Müßiggängern und Parasiten), die sich der gesellschaftlich nützlichen Arbeit vorenthalten und die ein asoziales parasitäres Leben führen“ aufgenommen. Menschen, die innerhalb eines Jahres vier Monate lang nicht arbeiteten, unterlagen der Strafverfolgung. Nichtarbeiten wurde nur Hausfrauen, die Kinder hatten, erlaubt. Unverheiratete und kinderlose Frauen wurden für Müßiggang bestraft. Dieser Paragraph existierte 30 Jahre lang, bis zur Verabschiedung eines 20 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

16

Teil I. Einführung

aus (Heizmeisterinnen, Aufsichts- und Putzpersonal u.a.). Dabei waren die meisten verheiratet und hatten Kinder. Einige lebten in der Ehe, was ihrer Vorstellung von Partnerschaft entsprach, andere in schwierigen Familienverhältnissen, die durch Gewalt und Trinksucht ihrer Männer belastet waren. Gemeinsam hatten sie jedoch die Erfahrung eines Ungleichgewichtes familiärer Machtverhältnisse. Sogar die, die zufrieden waren in ihrem Verheiratet sein, sorgten sich um die familären Konflikte ihrer Eltern, in denen z.B. eine „starke“ Mutter den „schwachen“ Vater unterdrückte. So hat also der Umstand der familären und partnerschaftlichen Beziehungen, ganz ohne Zweifel, die Teilnehmerinnen der Menschenrechtsbewegung aufgewühlt. Jedoch waren sie wohl auch kaum an der Karriere von Hausfrauen interessiert. Zur Intelligenz zählend, die sensibel gegenüber den Ungerechtigkeiten in verschieden Bereichen war, strebten sie in erster Linie wider einer Freiheitsbeschränkung und hin zu einer künstlerischen Selbstverwirklichung. Faktisch gaben sie an, dass sie eine aufgezwungene Arbeit, eine fehlende Wahlfreiheit zwischen Beruf und Hausfrau, zwischen Hausarbeit, Kindererziehung und einer fehlenden Selbstverwirklichung im Beruf als eine Verletzung ihrer Rechte ansahen. Der Frauen-Samisdat passte nicht in das System des real existierenden Sozialismus, weil er scharfe soziale Fragen über die Ungerechtigkeit, Ungleichheit und Rechtlosigkeit, die es in der Praxis ungeachtet offizieller Deklarationen gab, aufwarf. Das war eine Provokation für das sozialistische System, dessen Grundprinzip doch der Schutz von „Schwachen“ war. Bezeichnend in diesem Sinne war die Reaktion eines Mitarbeiters des Geheimdiensts der UdSSR - des KGBs, der bei der Verhörung einer der Teilnehmerinnen des Frauen-Samisdats meinte: „Die Unzufriedenheit der Dissidenten ist verständlich, damit kann man sich noch abfinden. Aber sobald sich Frauen und Behinderte empören, deutet alles auf einen völligen Systemzusammenbruch hin!“21. Selbstverständlich waren sich die AutorInnen, PartizipatorInnen der dissidentischen Menschenrechtsbewegung, die sich in den 70-80igern in Leningrad entwickelte, dessen bewusst, dass sie einer ungesetzlichen Tätigkeit nachgingen (Tchouikina, 1996, S. 68). Ebenso schwer passte der Frauen-Samisdat in die dissidentische (Menschrechts-) Bewegung in Leningrad. Ihre Teilnehmerinnen waren Andersdenkende sowohl innerhalb der Dissidentenbewegung als auch in der sogenannten neuen Gesetzes im April 1991 „Über die Berufstätigkeit der Bevölkerung“, welches die Strafverfolgung für Müßiggang aufhob und Arbeitslosigkeit legalisierte. 21  Aus einem Interview mit T. Gorichevaja. Siehe: Litwinowa, A.: Frauenschrei in den Zeilen des Samisdats // Smena. 1992. http://www.uni-potsdam.de/u/slavistik/vc/waechter_springer/textsammlung/texte/datei_63.htm

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Frauenprojekt: Eine Reise aus Leningrad nach St. Petersburg

17

„zweiten“ Kultur, die parallel zu der offiziellen existierte und die von ihr für ihre kulturelle Unterdrückung und Verletzung von Bürgerrechten kritisiert wurde. Andere Samisdat-Ausgaben, derer es in Leningrad zu dieser Zeit einige gab, „arbeiteten ungern mit denen zusammen, die über „Frauenthemen“ schrieben, schätzten sie als zu scharf und zu böswillig, als aus dem Stil des Leningrader Samisdats herausfallend, als prinzipiell befremdend und philosophisch reflektierend ein“22 („Maria“, 1979, S. 24). Der Versuch der Autorinnen, das Phänomen Frauenerfahrung zu aktualisieren, ein breites Interesse zu wecken und den Konflikt zwischen der Rhetorik über weibliche Emanzipation und ihrer wirklichen Umsetzung zu lösen, erhielt meiner Meinung nach bis heute nicht die nötige Beachtung. Unter den ForscherInnen gibt es keine einheitliche Meinung darüber, welchen Platz man diesem Samisdat und der damit verbundenen Aktivität der Frauen zuweisen kann. Nach wie vor gibt es wenig Informationen darüber, was genau stattgefunden hat und faktisch keine Analyse über die Besonderheiten dieser Bewegung. Je nach ForscherInnenstandpunkt werden verschiedene Dinge betrachtet und unterschiedliche Eigenschaften dem Wirken dieser „Frauen aus der osteuropäischen Gruppe“23, den Herausgeberinnen des ersten feministischen Samisdats, zugeschrieben. Nur russische ForscherInnen behaupten, dass sie Teil der Dissidentenbewegung waren und analysieren diese besondere, rein weibliche Partizipation24. Andere betrachten sie vor dem Hintergrund der Entwicklung feministischer Traditionen in Russland und schätzen sie als eine „feministische Richtung innnerhalb der Menschenrechtsbewegung“, als „ein dokumentierender Querschnitt eines auf ständigen weiblichen Bewusstseins“25 oder als ein „Auflodern des sowjetischen Feminismus“ ein26. Einige westliche ForscherInnen, die ihren Hauptaugenmerk auf die besondere Situation von Frauen in der UdSSR richten, stellen fest, dass sowjetische SozialwissenschaftlerInnen viele Fragen, wie die nach der Rolle der Frau, nach Formen 22  Antworten auf den Fragebogen desr Zeitschrift „Alternativen“ // Maria. Leningrad: Samisdat, 1979. S. 24. 23  Unter diesem Titel wurde der Almanach „Die Frau und Russland“ 1980 in England herausgegeben: Women in Eastern Europe group. London: Shela.

Tchouikina, S. (1996). Frauenbeteiligung in der dissidentischen Bewegung (1956-1986) // Genderdimension sozialer und politischer Aktivität in der Übergangsperiode. Sammlung wissenschaftlicher Artikel // Red. Zdravomyslova E. I., Temkina A. St. Petersburg: Unabhängiges Sozialforschungszentrum. S. 61-81. 24 

25  Ajwasowa S. (1998). Russische Frauen im Labyrinth der Gleichberechtigung. Skizzen einer politischen Theorie und Geschichte, Dokumentierende Materialien. Moskau.

Jukkina I. (2007). Russischer Feminismus - Hausforderung an die Moderne. St. Petersburg: Aleteja. S. 456-458. 26 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

18

Teil I. Einführung

und Gründen ihrer Diskriminierung im Sozialismus nicht untersuchten. Sie unterstreichen, dass die politische und ideologische Auseinandersetzung zur Lösung der Frauenprobleme nur in dieser Untergrundzeitschrift und das nicht zur Genüge angesprochen wurde27. Im Ganzen wurde der Frauen-Samisdat in der ausländischen Literatur als unabhängige Frauenbewegung der UdSSR anerkannt und die Richtung der Zeitschrift und des Klubs „Maria“, der Feminismus und Christentum vereint, erhielt die Bezeichnung eines verchristlichten russischen Feminismus. Es ist zu bemerken, dass die Einstellung im Westen gegenüber dieser Form der feministischen Kritik sehr vorsichtig war. Übrigens schätzten auch die Teilnehmerinnen der Untergrundzeitschrift „Maria“ und des gleichnamigen Klubs sich als einen vom westlichen Feminismus unterscheidenden ein, in dem sie den ihren als „ungewöhnliches Vorhersehen“28 bezeichneten: „Und wenn westliche Feministinnen die Frau von den Familienfesseln befreien wollten, waren wir bestrebt, sogar in den Verhältnissen des sozialistischen Systems; das jegliche Individualität, jegliche menschliche Gefühle verachtete und unterdrückte; ihr eine Möglichkeit zu geben sich als Frau zu fühlen“29. Als zukünftig berufstätige Mütter erlebten sie bei der Vereinbarung dieser beiden Rollen einen Widerspruch, weil ihre persönlichen Interessen und Wünsche vom System nicht beachtet wurden. Es blieb dieser „neue russische Feminismus“ nur ein „Frauenprojekt“, das auf der Grundlage dieses Samisdats entstand, jedoch nicht lange existierte, isoliert wurde und keine Weiterentwicklung erfuhr. Ausgehend von den persönlichen Erfahrungen, intuitiv annehmend, dass man in der „Frauenbewegung alles sagen kann, worüber man reden will“ (so schrieb N. Malachowskaja30), zeigten die Teilnehmerinnen des Frauen-Samisdats eine Bereitschaft bis zur „völligen Absage“31 in ihrem Dissidententum und auch in einer Namenslosigkeit aufzugehen. Sie erklärten offen, dass so27 Buckley M. (1989) Women and Ideology in the Soviet Union. Hammondworth, U.K.: Harvester // Wheatsheaf. S. 179.

Grigoriewa G. K. Zur Geschichte der Frauenbewegung der Achtziger Jahre. Der Almanach „Die Frau und Russland“, die Zeitschrift „Maria“ // Samisdat. Konferenzmaterialien: „30 Jahre unabhängiges Herausgeben. 1950-80 Jahre. Sankt-Petersburg, 25-27. April 1992 St. Petersburg: Wissenschaftliches Informationszentrum (NIZ) „Memorial“, 1993. S. 120-123. 28 

29  Aus einem Interview mit G. Grigoriewa. Siehe: Litwinowa, А.: Frauenaufschrei in den Zeilen des Samisdats // Smena. 1992. http://www.uni-potsdam.de/u/slavistik/vc/waechter_springer/ textsammlung/texte/datei_63.htm. 30  Aus einem Interview mit N. Malachowskaja. First feminist exiles from the USSR interviewed by Robin Morgan // Ms. November 1980. S. 83.

Turen A . (1999). Sind wir fähig gemeinsam zu leben? Gleiche und Verschiedenartige // Neue postindustrielle Welle im Westen. Anthologie / Redaktion Inozemzew, W.L. Moskau: Academia. 31 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Frauenprojekt: Eine Reise aus Leningrad nach St. Petersburg

19

wjetische Frauen nicht einfach nur Roboter seien und nicht in Verhältnissen leben wollen, die nicht nur ihre Verschiedenartigkeit nivellieren sondern sie auch ausnutzbar machten. Vom Grunde her war das ein sich stark positionierendes feministisches Dissidententum, dem es wichtig war, sich auf die „Erfahrungen von Frauen als auf eine Erfahrung eines fühlenden Subjektes zu stützen“, auf Erfahrungen einer „neuen Frau“, die gegen die alte Genderordnung protestiert32. Die Einzigartigkeit dieser Schriften (dieser Ereignisse) ist vor allem der scharfen Kritik an den Folgen der sowjetischen Emanzipation, an den Frauenrechtsverletzungen im täglichen Leben, in der Familie und im Alltag zu verdanken. Im Laufe des Projektes „Sozialismus“ kam es in der Gesellschaft des real existierenden Sozialismus zu einer Nivellierung von ökonomischen Unterschieden nicht jedoch von geschlechtlichen. Ein besonderes Interesse verdient, meiner Meinung nach, in welchen Kategorien die Herausgeberinnen über Ungerechtigkeiten nachdachten, inwiefern sie versuchten, eine kollektive Identität um „Frauenthemen“ zu bilden und ihre praktische Erfahrung des allgegenwärtigen Widerstandes in kollektives Handeln und subjektive Positionen aufgehen zu lassen. Dissidentischer Feminismus in einem postsowjetischen Land (Blick aus Sankt-Petersburg) Dies ist ein „Frauenprojekt“, das von Frauen aus dem Milieu von Leningrader Dissidentinnen initiiert und realisiert wurde. Das Attribut weiblich bezieht sich dabei nicht nur auf die Zusammensetzung des Teilnehmerinnenkreises, sondern auch auf die Themen, die auf den Seiten der Zeitschrift behandelt wurden. Indem sie ihre persönliche Erfahrung im Widerstand gegen das mangelhafte sowjetische Alltagslebens, die Ungerechtigkeiten ihrer familiären Beziehungen, die Einschränkung ihrer Selbstverwirklichung im Berufsleben und im künstlerischen Schaffen und den Druck vonseiten des Staates zum Ausdruck brachten, entwickelten die Autorinnen des Samisdats eine feministische Position, die sich stark von der unterschied, die sich parallel dazu im Westen entwickelte. Meiner Ansicht nach trennte sie das klare Bewusstsein der Verschiedenartigkeit und das Streben, den Augenmerk auf die signifikant andere Erfahrung der Frauen in der Sowjetunion zu lenken, die nicht in die pseudoegalitäre Politik und Praxis der sowjetischen Gesellschaft passte. 32  Zdravomyslova E., Temkina A. (2001). Feministische Kritik an der epistemologischen Grundlage der Soziologie: Perspektiven der Soziologie von Genderbeziehungen // Kapitel aus einem Lehrbuch zu Genderforschung, vom HZGI vorbereitet, Druck, Charkow, 2001. http://www.owl.ru/win/books/articles/tz_fem_krit_soc.htm.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

20

Teil I. Einführung

Diese Texte sind Beispiele der Reflexion über weibliche Praktiken, sie sind ein Zeugnis der besonderen Lebenswelt sowjetischer Frauen, die geprägt war von Leiden und dem Bewusstsein von Ungerechtigkeiten und dem Versuch mit all dem klar zu kommen. In den Texten wird ein weiblicher Subjektivismus aufgebaut, der die Erfahrung und das Bewusstsein russischer Frauen von Frauen anderer Gesellschaften und Männern unterscheidet. Diese Erfahrung ist zweifelsohne auch vielen anderen Vertreterinnen des Ostblocks bekannt. In einer Reihe von Texten33 werden besonders grundlegende Erfahrungen aufgeführt, die eng mit der „Herzlichkeit“ und „Opferbereitschaft“ sowjetischer Frauen verbunden sind. Die Schriftstellerinnen entfernen sich - feministisch - von den zur Routine gewordenen Dramen sowjetischer Alltäglichkeit und stellen die These einer ganz besonderen weiblichen Erfahrung auf. Diese Erfahrung setzt sich ihrer Meinung nach einerseits aus strukturellen Besonderheiten zusammen. Andererseits erklärt sie sich aus der besonderen naturalistischen und spirituellen weiblichen Natur und Seele34. So deuten heute russische StudentInnen diese künstlerischen und philosophischen Texte. Zweifelsohne war es für die jungen Menschen von heute wichtig diese Texte kennenzulernen. Unsere Gespräche zeigten, dass es einen Riß zwischen den Generationen gibt, der die Erfahrung der Schriftstellerinnen, die im Almanach „Die Frau und Russland“ beschrieben wird, der jungen Generation unverständlich macht. Diese Generation lebt in einer anderen Dimension, in einem anderen Chronotyp (Zusammenfall von Zeit und Raum), in einem anderen Wertesystem und sozialen Kontext, und steht so weit von den beschriebenen Praktiken entfernt, dass ein kommunikativer Ausfall zwischen den Generationen durchaus möglich ist. Ihnen erscheinen die von den feministischen Dissidentinnen beschriebenen Erfahrungen häufig als übertrieben oder exotisch bzw. als regelrechte Einzelbeispiele. 33  S. z. B.: T. Goritschewa (1979). Befreit von den Tränen Evas – Freue dich // Almanach „Die Frau und Russland“. Leningrad: Samisdat, 1979, S. 21-27; N. Malachowskaja (1979). Die matriarchale Familie // Almanach „Die Frau und Russland“. Leningrad: Samisdat, 1979, S.31-42; N. Batalowa (1979). Menschliche Geburten // Almanach “Die Frau und Russland”. Leningrad: Samisdat, 1979, S.43-50: Ju. Wosnesenskaja (1979). Das häusliche Konzentrationslager // Maria. Leningrad: Samisdat, 1979, S.13-16, Antworten auf den Fragebogen der Zeitschrift „Alternativen“ // Maria. №1. Leningrad, Samisdat, 1979. S.22-30. Diese Antworten wurden auf der Versammlung des Klubs „Maria“ gegeben und von allen Teilnehmerinnen gebilligt. Anm. der Autorin 34  S. z.B.: T. Goritschewa (1979). Hexen im Kosmos // Maria. Leningrad, Samisdat, 1979, S.9-12; Antwort auf den Antrag der Zeitschrift „Alternativen“ // Maria. №1. Leningrad, Samisdat, 1979 S. 23.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Frauenprojekt: Eine Reise aus Leningrad nach St. Petersburg

21

Auch religiöse Motive der Interpretation von Weiblichkeit riefen nicht immer Verständnis hervor35. Immer und immer wieder stießen wir uns beim Lesen der Texte an den unterschiedlichen Auffassungen feministischer Positionen. Forscher feministischer Gedanken heben die innere Widersprüchlichkeit und die Mannigfaltigkeit von Ansätzen hervor. Hier entdecken wir einen Zugang, der abhängig ist von der Position, d.h. jene feministische Tradition, die absichtlich und strategisch den Akzent auf eine grundlegende Unterscheidung männlicher und weiblicher Erfahrung sowie auf ein lokales Erfahrungswissen setzt, das aus der nationalen und sozialen Situation von Frauen entstanden ist. Dieser Unterschied, in erster Linie die angeborene Fähigkeit Mutter zu sein, steht im Zentrum der Problemforschung36. Die weibliche Leidenserfahrung schätzt man als authentisch ein37. In einigen Texten findet man auch eine radikal feministische Tradition, die bestätigt, dass das Patriarchat besiegt werden kann, wenn man die Kultur und das System des Glaubens ändert, und die Idee von der Überlegenheit von Weiblichkeit voranschreitet: „Wir sind am Rande des Untergangs, seelisch, moralisch und körperlich. Die ungeheuerliche Welle des Nihilismus und des Stumpfsinns fegt alle Werte der Kultur und des Geistes hinweg: Familien fallen auseinander, das Volk verfällt der Trinksucht, die Kriminalität nimmt katastrophale Ausmaße an, die Geburtenrate sinkt, die allgemeine Demoralisierung der Gesellschaft überwindet alle Grenzen. Die russische Frau leidet unter diesen Umständen nicht weniger, sondern mehr als andere. Wenn die Menschheit nicht den Blick von Expansion und Kriegen abwendet, wenn sie nicht die Aufmerksamkeit auf verletzte „weibliche“ Werte richtet, dann erwartet sie ein unvermeidlicher Und diese Reaktion wird wiederum als eine Verleumdung wahrgenommen: „Die Elite hat für sich eine besondere Welt geschaffen, in der alle Probleme gelöst sind und Defizite übergangen werden, und sie glaubt nicht daran, dass es eine andere Situation geben könnte. Und da es für sie keine andere Welt gibt, wird diese [ihre] als einzig wahre aufgefasst, sie glauben nicht, dass einem 100 Rubel nicht ausreichen könnten, um damit bis ans Monatsende auszukommen.“ (Claudia Rotmanowa). 35 

36  Der Unterschied wird oft intuitiv erraten, in verschiedenen Stilen beschrieben, jedoch wurde keineswegs in akademischer Sprache darüber gesprochen. Oftmals gab es ihn nur in der Wertschätzung von Emotionen und Gefühlen bei Sorge- und Förderungstätigkeiten, in der Notwendigkeit von Mitgefühl und Mitleiden, was oft nicht so stark geschätzt wurde, und oft zusätzliche Verpflichtungen mit sich brachte, was an den Rand gedrängt, unterdrückt oder völlig ausgeschlossen wurde. Und deshalb wurde das Leiden, diese nicht realisierte Selbstverwirklichung zum Schlüsselmotiv in den Ausführungen der Autorinnen. 37  Wobei das nur eine Lesart weiblichen Subjektivismus unter anderen ist, und es bleibt die Frage nach dessen Auftreten und heutigem Verständnis in Russland unbeantwortet. Siehe: Yaroschenko, S.: Auf dem Weg zur Theorie des russischen Feminismus // Die Frau existiert nicht. Heutige Forschung zu Geschlechterunterschieden / Unter der Red. von I. Aristarkhova. Syktyvkar: Zentrum für Frauenforschung ISITO, 1999. S.15-23.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

22

Teil I. Einführung

Zerfall und Untergang. In Russland muss heutzutage eine neue Frau geboren werden, eine freie und unabhängige, dennoch sollte sie ihre Freiheit nicht zum Schaden ihrer Nächsten einfordern, sondern sie in künstlerischem Schaffen ausleben, nur eine Frau, die ihre höhere Aufgabe verstanden hat, weil sie den Schmerz eines Jahrhunderts als ihren eigenen Scherz wahrnimmt, ist fähig, fremdes Leiden zu ihrem eigenen Schicksal zu machen“38. Im Zusammenhang damit kann man aus den Texten auch herauslesen, wie es zu Ausgrenzung im Alltag kommt und wie diese Mechanismen in bedeutendem Maße auch auf andere benachteiligte Gruppen wirken: Migranten, Obdachlose, Bewohner sozial vernachlässigter bzw. spezieller Werksiedlungen u.a. mit dem Ergebnis, dass sie in sozial schwachen und gefährdeten Gruppen aufgehen. In diesem Sinne lässt sich die Diskussion über die vor 30 Jahren geschehenen Ereignisse auf heutige Verhältnisse übertragen, und die Vergangenheit wird anhand von Dialogen in der Gegenwart rekonstruiert. Um diese Texte verstehen zu können, ist es notwendig, sie im politischen und sozialen Kontext der sowjetischen Gesellschaft zu sehen. Ohne Kenntnisse des Alltags jener Zeit wird ein Verständnis wahrlich erschwert. Ziel und Motivation des Forschungsprojektes in Sankt-Petersburg Diese Zeitreise des Projektes konnte dank dem glücklichen Zusammenfallen von Interessen und Umständen stattfinden. Die Idee, mit Studenten der Sankt-Petersburger und Salzburger Universität „Frauenthemen“ aus dem selbstverlegten Almanach „Die Frau und Russland“ zu besprechen, entstand im Sommer 2007. Die Idee hatte Natalia Malachowskaja. Sie ist einer der Redakteurinnen der in Ungnade gefallenen Zeitschrift. 1980 wurde sie wegen ihrer illegalen Verlegertätigkeit ins Ausland abgeschoben und jetzt 30 Jahre später beabsichtigt sie ein Buch, in Gedenken an die Geschehnisse dieser Zeit herauszugeben. Die Erinnerungen an ihre Mitkämpferinnen und Mitkämpfer und das Gespräch mit den StudentInnen über diese Themen, die auch unter den Autorinnen damals besprochen wurden, dienen diesem Buch als Grundlage. Mit einem kleinen Wink von Elena Zdravomyslova und Anna Temkina fand diese Idee mich. Sie gefiel mir sofort. In erster Linie wollte ich die Autorin des Buches „Die Rückkehr zur Baba Jaga“39 kennenlernen. Das Buch hatte ich ein Jahr zuvor gelesen, und es hat mir aufgrund seiner Märchenhaftigkeit, künstlerischen Dichtung, Weiblichkeit und Emotionalität gefallen. 38 

Den Frauen Russlands // Maria. Leningrad: Samisdat, 1979. S.7.

39 

Malachowskaja, Anna Natalia. Rückkehr zur Baba Jaga. St. Petersburg: Aleteja 2004.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Frauenprojekt: Eine Reise aus Leningrad nach St. Petersburg

23

Die Idee an sich war auch dem sehr nahe, womit ich mich jetzt beschäftige. Mit dem Umzug aus Syktywkar nach Sankt Petersburg versuche ich zwei Themen, die mich interessieren, miteinander zu vereinbaren: Armut und Gender. Der Zusammenhang von Armutsforschung und „Frauengeschichten“ erscheint auf den ersten Blick völlig erdacht. Unterdessen aber verbindet sie die soziale Ausgrenzung - ein Mechanismus des Hausdrängens an den Rand sozialen Erfolgs und materiellen Wohlstands. In beiden Fällen ist das Bewusstsein von Ausgrenzung in der einen oder anderen Form und das Bestreben sie zu überwinden ein wichtiges Anzeichen für die Unzufriedenheit mit der gegebenen sozialen Lage. Die Position der Ausgegrenzten variiert. Sie kann sich selbst schützend, auf praktisches Tun oder auf ein sich Einfügen in das funktionierende System ausgerichtet sein. Oder sie kann eine Widerstandsform und die Strategie des „Stimme-Erhebens“ annehmen, die, meiner Meinung nach, bei der Überwindung von Ausgrenzung effektiver ist. Das bestimmt auch einen anderen Forschungsfokus: Wie Unzufriedenheit über soziale Verhältnisse in kollektive Aktionen, die auf eine Änderung des vorherrschenden Systems abzielen (Strategie des „Stimme-Erhebens“) auswächst. Auf welche Weise bilden sich postsowjetische (postsozialistische) und postmoderne Vorstellungen über soziale Gerechtigkeit heraus, denen neue Bedeutungen sozialer Ausgrenzung zugeschrieben werden und dabei verschiedene Formen zivilgesellschaftlicher Aktivitäten, ihre vorhandenen Beziehungen völlig ändern. Natürlich gewinnt jede Forschung durch eine vergleichende Perspektive, die es ermöglicht Neues in Bekanntem zu sehen und dazu führt, dass man das distanziert sieht, was so wichtig ist bei der Entwicklung der soziologischen Vorstellungswelt. Ein generationsübergreifender Vergleich, der von N. Malachowskaja vorgeschlagen wurde, war sehr anziehend für mich. Diese Strategie der Stimme, die die Position der Autorinnen der ersten unabhängigen Frauenzeitschrift in Sowjetrussland von anderen unterscheidet, beinhaltet eine Erörterung von Problemen und ein aktives Diskutieren. Dabei kann Ansprechen von Problemen verschiedene Genres umfassen: kritische Publizistik, soziologische und philosophische Essays und lyrische Prosa. In jedem Fall kann man die feministische Kritik im Almanach als eine Strategie zur Erörterung von Problemen bezeichnen ähnlich derer, die ihren Ausdruck in den Seiten der „Chronik aktueller Ereignisse“ gefunden hat40. Leider machten der illegale Charakter und die begrenzte Auflage diese Texte nur einem engen Kreis von Lesern zugänglich. 40  „Chronik aktueller Ereignisse“ - maschinengeschriebenes Informationsblatt von BürgerrechtlerInnen, im Laufe von 15 Jahren (1968-83) im Selbstverlag herausgegeben. Insgesamt sind in dieser Zeit 63 Ausgaben der Chronik erschienen.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

24

Teil I. Einführung

Ende der 1970er Jahre wurden die Ausgaben des selbst verlegten Almanachs „Die Frau und Russland“ und der Zeitschrift „Maria“ ein Zeugnis für die Ausgrenzung sowjetischer Frauen einerseits und ein Beispiel der Strategie des „Stimme-Erhebens“ andererseits, weil sie Rechtsverletzungen und Diskriminierungen ansprachen. Die Texte betrachte ich vor allem als eine Beschreibung von Problemen, mit denen sich die sowjetischen Frauen im alltäglichen Leben auseinandersetzen mussten (häusliche Gewalt und Erniedrigung im öffentlichen Leben und die Ausbalancierung von Doppelbelastung durch Beruf und Haushalt). Und so entwickelte sich 2007 mit den StudentInnen, den SeminarteilnehmerInnen aus Salzburg und Sankt Petersburg eine Diskussion über 11 Themen, die auch auf den Seiten der selbst verlegten russischen Zeitschrift Ende der 70er Jahre des letzten Jahrhunderts in der Epoche der Blütezeit des realen Sozialismus behandelt worden waren. Es war für mich besonders interessant herauszufinden, inwiefern diese Probleme von den heutigen russischen und österreichischen StudentInnen verstanden werden, wie sie die Position der Autorinnen charakterisieren und in welchem Maße ihre Ansichten auch heute noch Aktualität besitzen. Wir bemühten uns aus dem Blickwinkel der Jugendlichen aus Russland und Österreich, die Unterschiede bei der Wahrnehmung des dissidentischen Feminismus, die Gedanken und die Bedeutung, die ihm beigemessen wurden, sowie die Möglichkeit einer Übertragung des Feminismus der Vergangenheit in die Moderne in eine Sprache und Realität von Jugendlichen herauszufinden. Die Besonderheiten des russischen Feminismus werden in der heutigen Zeit aktiv unter Experten besprochen und manchmal taucht das Thema auch in den Massenmedien auf. Die Forscher kommen langsam zu der Übereinstimmung, dass die Russinnen nicht einfach nur „Opfer“ der strukturellen, sozialökonomischen und politischen Reformen geworden sind, sondern Subjekte der Umgestaltung. Es ist bekannt, dass ein besonderer Einfluss auf den Aktivismus der Russinnen vor allem durch das Erbe der sowjetischen Genderordnung, aber auch durch neue Kommerzialisierungstendenzen in der öffentlichen Wahrnehmung und durch den sogenannten Effekt der „Glokalisierung41“ ausglöst worden ist. Dennoch gibt es bis jetzt noch keine systematische Erforschung dessen, in welchem Ausmaß dieser strukturelle Umstand verschiedene Formen gesellschaftlicher Aktivität von Frauen eindämmt oder stimuliert, und das Wichtigste, wie sich ihre Aktivität in die neuen Lebensumstände einfügt, und wie sie an der, sich im Übergang befindenden, Genderordnung teilnehmen. Glokalisierung - ein Begriff der lokale Besonderheiten im Rahmen globaler Prozesse beschreibt. 41 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Frauenprojekt: Eine Reise aus Leningrad nach St. Petersburg

25

Die Diskussion über dissidentischen Feminismus in Sankt-Petersburg Das Seminargespräch zwischen russischen und ausländischen StudentInnen vergleicht die weiblichen Biographien, die in dem feministischen Almanach „Die Frau und Russland“ vorgestellt werden, und leistet meiner Meinung nach einerseits einen Beitrag zum Verständnis des spezifischen Feminismus und andererseits beweist es eine besondere Wahrnehmung heutiger Jugendlicher gegenüber der Situation damaliger sowjetischer Frauen, die von den Vertreterinnen des dissidentischen Feminismus Ende der 1970iger Jahre in SanktPetersburg kritisiert wurde. Von Anfang an war das Seminar in Sankt-Petersburg auf ein Forschungsinteresse ausgerichtet. Das Seminar wurde absichtlich nicht in den regulären Ausbildungsbetrieb der Universität eingefügt, das bedeutet auch, dass dadurch keine Scheine erworben werden konnten. Wir rechneten damit, dass die Möglichkeit eines internationalen Austauschs und die Veröffentlichung eines Essays in deutscher Sprache genügend Anreiz für eine Teilnahme bieten würde. Leider erwies sich der Verlauf des Seminars als unglücklich. Insgesamt haben sich nur fünf Personen für das Seminar eingeschrieben, von denen nur drei verhältnismäßig regelmäßig zu den Diskussionen erschienen. Aufgrund der Probleme mit der Zuhörerschaft versuchten wir „Freiwillige“ aus dem Bekannten- und Freundeskreis, die sich für die Thematik interessierten, zum Seminar einzuladen und stimmten so den Inhalt bereits mit ihren Interessen ab. Durchschnittlich nahmen ca. 10 Leute an den Diskussionen teil. An jeder Sitzung nahmen Experten teil, Fachleute aus der Genderforschung, die ihre Sicht vorstellten, Akzente setzten und Ausführungen zusammenfassten. Das Seminar war eine Zusammenarbeit von Forscherinnen verschiedener Disziplinen und der Teilnehmerinnen des feministischen Klubs „Fabrik aufgefundener Kleidung“. Unsere Diskussionen drehten sich vorrangig um die Schlüsselfrage der Transformation des öffentlichen Raums im heutigen Russland. Das Gespräch wurde in thematische Blöcke eingeteilt. Jedes der Themen, das wir ausgewählt hatten, kam auch im feministischen Almanach der Dissidentinnen vor. • „Die matriarchale Familie“ - die Krise der Familie oder ihre Perspektive • Die Rolle des Mannes in der Familie - Probleme mit der Männlichkeit • Zwischen Haushalt und Beruf: Genderabsprachen im Film „Drei Mütter und ein Chor“ • Reproduktive Biotechnologie - Geburtshaus und Abtreibungssaal. Reproduktive Familienplanung

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

26

Teil I. Einführung

• Die Situation von Kindern und die (post)sowjetische Erziehung • Die Situation von Frauen in der Sowjetunion: psychologische Deformation oder soziale Ausgrenzung? Im Laufe unserer Diskussionen haben wir sechs der elf Themen, die bereits von den Autorinnen des Samisdat-Almanachs im Jahr 1979 aufgeworfen wurden, besprochen. Diese Selektivität wurde nicht nur durch die von uns bevorzugten Forschungsfelder vorgegeben: durch das Besprechen und Thematisieren verschiedener Familienformen, sondern auch durch die Transformation der sowjetischen Genderordnung. Im Eröffnungsseminar weckten genau diese vorgeschlagenen Themen das (beidseitige) Interesse und den Wunsch, eine Fortsetzung der Texte zu lesen, einen Vortrag vorzubereiten und ein Essay darüber zu schreiben. Viele Themen (Religion, Politik, Gewalt in der Familie, Lage der Frauen in den Gefängnissen und weibliche Kunst) wurden nebenbei behandelt oder zum selbstständigen Erschließen angeboten. Wir bemerkten, dass gerade die Themen Interesse hervorrufen, die etwas mit der persönlichen Erfahrung der TeilnehmerInnen zu tun hatten. Das Seminar beinhaltete viele Diskussionen. Wir versuchten die Schwelle der Gender-Sensibilität gegenüber verschiedenen Formen von Gender-Ausgrenzung während des real existierenden Sozialismus und der kapitalistischen Übergangsperiode zu Beginn des 21. Jahrhunderts zu entdecken, v.a. solche Besonderheiten: Wie die Jugendlichen in Österreich und Russland die Beispiele von Gender-Ausgrenzung wahrnahmen, und wie ihr Widerstand gegen die sog. „gläserne Decke“ aussah, was sie über Möglichkeiten des zur Wehrsetzens und des die „Stimme-Erhebens“, sowie was sie über neue Paradigmen in der GenderAusgrenzung dachten. Für uns war es wichtig zu klären, wie die heutige Jugend in Russland und im Ausland die feministische Kritik Ende der 70iger Jahre des 20. Jahrhunderts wahrnimmt. Inwiefern ihnen die die grundlegende Kritik an der sowjetischen Genderordnung (am patriarchalischen Regime) verständlich ist? Halten sie dies für zeitgemäß oder für bereits veraltete Praktiken? Übertragung der Feminismen in die jugendliche Realität: Der vorwiegende Diskurs in Sankt Petersburg drehte sich um die Frage nach der Aktualität des Feminismus in Russland im Allgemeinen und des dissidentischen Feminismus im Besonderen. Die Stimmungslage, die aus den Texten hervorging, wurde als Chronologie des Leiden und der Aufopferung, als eine Aufzählung wunder Punkte und als eine Aufdeckung von Problemen jedoch ohne umsetzbare Vorschläge für deren Überwindung angesehen. „Offensichtlich ist es doch auf Baustellen, im Schlamm und auf Müllkippen nicht nur einfach unmoralisch Kinder zu erziehen sondern sie gar erst zu haben. Kinder müssen früh oder spät lernen, sich mitzuteilen, die Welt kennen zu lernen, im Sozium aufzugehen. In einem Sozium der Brutalität

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Frauenprojekt: Eine Reise aus Leningrad nach St. Petersburg

27

neben Gangster-Jungs. Und wie sich die Mutter auch bemühte, Gutes und Schöngeistiges zu Schuberts Walzern zu lehren, alles wird mit einem Handtuch im lokalen „Konzentrationslager“ aus dem kleinen Kopf geschlagen werden. Es ist wahr, dass das Ergebnis in einer solchen Umwelt vorbestimmt ist. Dann muss man sich auch gar nicht erst anstrengen. Ehrlicher und moralischer wird es sein, erst gar keine Kinder auf die Welt zu bringen. An dessen Stelle kann man dann über die Finsternis und den Schmutz reden.“ (Zitat aus dem Essay von M. Iwanowa). Die SeminarteilnehmerInnen akzeptierten diese einseitige Konstruktion weiblicher Subjektivität, die nur durch Leiden und Schmerz und Opferbewusstsein gekennzeichnet war, nicht. Heutzutage finden sie, dass so eine Einschätzung nicht zulässig ist. Ihnen fehlten positive Reflexionen über die Weiblichkeit (weibliche Identität) und über die Transformation der Genderordnung42. Und das ist, meines Erachtens, der entscheidende historische Unterschied: In der sowjetischen Zeit führte die weitverbreitete Praxis des Schweigens und der Reflexionsunterdrückung über die Ungerechtigkeit der bestehenden Ordnung zu einer traumatischen Wahrnehmung der wahren Lage der Frau. Im Gegenteil bedeutet heute die Möglichkeit nicht nur Fragen zu stellen und Probleme anzusprechen, sondern seine Absichten auch zu verwirklichen eine neue Herausforderung an die Interpretation weiblicher Subjektivität. Und hier zeigte sich der nächste Unterschied zwischen der „Kinder“- und „Elterngeneration“, die Weigerung, diese Leiden widerspruchslos anzunehmen und sich offen über sie zu äußern. Das Streben nach einem konstruktiven Umweltverhältnis wurde als ein Recht auf etwas Erfreuliches und als ein Imperativ zum Handeln gesehen: „Es gibt jedoch auch eine andere Variante. Die gewohnte Baustelle verlassen, hinausgehen, eine Familie gründen und ihr Leben geben. Und dieses Leben mit viel Sonnenenergie füllen. Mit einer positiven Energie. Und sich diese Energie nicht von einem verkommenen Sozium noch von der sowjetischen Welt nehmen lassen. Sie wird im Menschen bleiben, 42  Genderordnung wird gewöhnlich als ein historisch konstruiertes Modell von Machtverhältnissen zwischen Männern und Frauen betrachtet, als Vorstellung von Männlich- und Weiblichkeit in der heutigen Gesellschaft (Connell, R.W. Masculinities. Berkeley: University of California press, 1995. S. 98-99). Oder als eine „öffentliche Ordnung sozialer Wechselwirkungen, die durch formelle und informelle Regeln entsprechend der Vorstellungen von Geschlechtern organisiert ist, und als System von Ungleichheit und Differenzierung, mit den Positionen verschiedener Gruppen von Männern und Frauen in verschiedenen Sphären von Wirtschaft, Politik oder im Privatleben verbunden sind (auf der Makroebene)“; Zdravomyslova E., Temkina A., Vereinheitlichter (strukturell-konstruktivistischer) Ansatz. Kollektive Monografie zur Genderforschung // Russische Genderordnung. Soziologischer Zugang. Kollektive Monographie. St. Petersburg: Europäische Universität St. Petersburg, 2007. S. 56-67.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

28

Teil I. Einführung

falls die Dunkelheit in ihm verschwindet. Aber verschwindet die Dunkelheit, wenn in ihr vor allem unsere Gedanken eingeschlossen sind? Kann eine neue Energie aufkommen durch Spaziergänge in der Wüste und durch das ewige Wohnen in einem geistigen Vakuum? Eine starke Frau ist eine schaffende Frau.“ (Zitate aus dem Essay von M. Iwanowa). Auf diese Weise stellt die kritische oder einfach distanzierte Haltung der jungen Leute gegenüber den Texten als Geschichtsquelle ein Bewusstwerden des Unterschiedes der Sowjetära und der realen Lebensumstände dar. Die Situation, die Verhältnisse haben sich geändert, es besteht nun die Möglichkeit einer eigenen Selbstverwirklichung (sowohl autonom, als auch verantwortungsvoll für alles Darauffolgende). Natürlich kann man über die Radikalität der Veränderungen streiten oder die Rückkehr der sowjetischen Realität prophezeien oder etwa die Gefahr der Renaissance eines autoritären Regimes. Aber für die Diskussion zu diesem Thema wären zusätzliche Exkurse in die Geschichte der sowjetischen Zeit notwendig gewesen, was jedoch nicht in den Aufgabenbereich des Seminars fiel, was jedoch den jungen TeilnehmerInnen, offensichtlich fehlte. Auch war eine zusätzliche Reflexion und Erläuterung der Existenz einer anderen Erfahrung nötig, die nicht in die von den Texten vorgeschlagenen Szenarien und Rahmen passte. Beispielsweise nahmen die TeilnehmerInnen mit sowjetischer Lebenserfahrung Abstand davon, eine eindeutige Kritik zu akzeptieren, sie schätzten Schmerz als individuelle Erfahrung ein, die die wahre Geschichte der einfachen, gewöhnlichen sowjetischen Menschen verfälschte. Und für die jungen TeilnehmerInnen der Debatten wurde nicht offensichtlich, dass die heutigen Russinnen eine der benachteiligsten sozialen Gruppe darstellen und geschützt werden müssen vor allem vor den Männern. Die persönlichen Erfahrungen der jungen StudentInnen entsprechen nicht denen, die auf den Seiten der selbst verlegten Zeitschrift der damaligen Zeit beschrieben werden. Dabei waren einige bereit sich ihren Familiengeschichten zuzuwenden und Beispiele von Diskriminierung von Frauen anhand der Erfahrung der Eltern in diesem Zusammenhang zu finden. Dabei wurde angemerkt, dass Diskriminierung aufgrund des Geschlechts und Sexismus vor allem „ihr“ Problem (das der sowjetischen Frauen der alten Generation) ist und nicht „unseres“ (das der modernen jungen Frauen, die zur gebildeten Schicht gehören). Die StudentInnen sind sich natürlich der Gefahr einer möglichen Diskriminierung auf ihrem weiteren Lebensweg: beim Eintritt in den Arbeitsmarkt, bei der Gründung einer Familie oder bei der Geburt ihrer Kinder (im Falle einer partnerschaftlichen Beziehung) durchaus bewusst. Aber das sind eher projektive (mögliche) Szenarien für die Zukunft und nicht für die momentane Gegenwart. Bisher haben sich die

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Frauenprojekt: Eine Reise aus Leningrad nach St. Petersburg

29

Beispiele persönlicher Ungerechtigkeitserfahrung eher auf die Beziehung mit den Eltern oder auf die älteren Generationen bezogen. Die persönliche Ungerechtigkeitserfahrung wurde eher in Abhängigkeit von ihrem bestimmten sozialen Kontext (Leben in der Stadt, Umgebung) und von ihren Lebensabschnitten (Schule, Universität) beschrieben. Es zeigte sich, dass persönliche Erfahrung zu einer Schlüsselfrage für die Wahrnehmung feministischer Kritik Ende der 70er wurde. Macht und Widerstand. Und trotzdem wurde die Aktualität der feministischen Kritik keinen Zweifeln unterzogen. Aber sie begab sich auf eine Ebene der Verarbeitung der Erfahrung ihrer Eltern und einer Registrierung ihrer Erfolge als auch Misserfolge im Kampf gegen Diskriminierung, gegen die totale Kontrolle vonseiten des sowjetischen Staates, der sowohl die Frauen als auch die Männer unterdrückte. Es ist erstaunlich, dass das Wissen über das Wesen der Sowjetmacht und des sowjetischen Systems nur sehr gering vorhanden war, so dass schnell Gedächtnislücken und eine gewisse Insensibilität gegenüber der Erfahrung der spätsowjetischen Generation auftauchten. Dabei war die Auffassung der feministischen Kritik der sowjetischen Gesellschaft nicht einheitlich. Ein Teil der DiskussionsteilnehmerInnen gab zu, dass radikale Kritik durchaus angebracht war, eine andere Gruppe sprach Zweifel bezüglich der Adressaten und des Kritikgegenstandes aus. Zweifel rief vor allem die ausschließliche radikale Schuldzuweisung an die Männer hervor. Die DiskussionsteilnehmerInnen gaben zu, dass sowjetische Erfahrung eine eingeschränkte Freiheit in der Selbstverwirklichung für Männer und Frauen im sowjetischen Staat bedeutete. Aber niemand ließ Zweifel am Mut der Autorinnen aufkommen, die das patriarchalische Wesen der sowjetischen Ordnung herausforderten ungeachtet einer Anklage wegen Verleumdung des sowjetischen Systems, eines Arrestes, einer Gefängnisstrafe oder einer Ausweisung aus der UdSSR. Die Forderung jedoch nach „wahrer Emanzipation“ wurde von den SeminarteilnehmerInnen nach dem Lesen der Texte nicht in Verbindung mit „Weiblichkeit“, die auf Liebe, Schutz und emotionale Wärme fußt, wahrgenommen, sondern mit dem alten auferzwungen Machtkampf, hin zur erneuten Bestätigung einer „heldenhaften Frau“ einhergehend mit der Erhebung über den „schwachen Mann“ als Partner mit dem Preis seiner endgültigen Verbannung aus der matriarchalen Familie. Mit der Zeit tauchte eine weitere Besonderheit im Austausch mit dem russischen Auditorium auf: Das negative Verhältnis zu Radikalismus überhaupt und sogenannte Sprachbarrieren. Die Wahrnehmung (das Vorhersehen) der bestehenden Genderungerechtigkeit wurde in einer anderen Sprache beschrieben, die sich von der unterschied, in der die sowjetischen Feministinnen ihre Probleme diskutierten.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

30

Teil I. Einführung

Das Bild einer „unabhängigen Frau“ in den selbst verlegten Texten wurde ausschließlich mit den Forderungen an den Mann assoziiert, gleichzeitig aber auch als wiederholter Aufruf zu Gleichheit, deren Umsetzung sich im Laufe der langjährigen Emanzipationsgeschichte sowohl in Russland als auch in Europa zu einem Umdenken und einer Rückbildung (Transgression) früherer Gendergrenzen bis hin zu neuen Herausforderungen an die Mann-Frau-Beziehungen führte: „Wie muss der Mann beschaffen sein, damit sie, die Frau neben ihm, erfolgreich, klug, gebildet, stark und auch mit etwas Gefühl dastehen kann? Er muss einfach aus Metall gemacht sein. Und deshalb, so scheint mir, ist es heute schwierig sich als Mann im Angesicht der Frau zu fühlen. Und in Russland, scheint mir, ist das noch nicht so prekär wie in westlichen Ländern. Der Mann muss so, so und so sein, stark, klug etc. Aber die Frau muss einfach nur sein. Unter heutigen Bedingungen „einfach nur sein“ - das ist kompliziert, komplizierter als irgendwelchen Prädikaten zu entsprechen“. (Teilnehmerin des Seminars „Rolle des Mannes in der Familie“. Probleme mit der Männlichkeit) Die damit verbundene Reflexion der Texte und Geschichte erlaubte eine kritische Haltung gegenüber der Vergangenheit als auch der Gegenwart. Offensichtlich bzw. als nicht durchschaubar fanden alle die Fortsetzung des Konkurrenzkampfes zwischen Frauen und Männern um die Macht, um einen Platz in der Hierarchie und um die Hoheit über die Definition wahrer Männlichkeit bzw. Weiblichkeit. Dabei gingen die TeilnehmerInnen davon aus, dass die Gewohnheit und häufig auch die „Bequemlichkeit“, die von den vorherrschenden Vorstellungen, was „echte Männer“ und „echte Frauen“ tun müssen, ausgeht, akzeptiert werden. Die Beschränkung dieser vorgeschriebenen Rollen wurde jedoch nicht sofort begriffen. Wir schließen jedoch nicht aus, dass dies auch mit der begrenzten persönlichen Erfahrung und dem unterschiedlichen kulturellen Horizont der TeilnehmerInnen zusammenhängen kann. Weiterhin erweiterten die Diskussionen über die Texte und Genderprobleme im heutigen Russland das Verständnis für Genderungerechtigkeit und soziale Ausgrenzung. Anstelle einer Schlussfolgerung oder über Zeitbrücken und dem Verbindung von Generationen Im Großen und Ganzen wurde eine der wichtigsten Aufgaben des „Frauenprojektes“ im Laufe der Reise durch Zeit und Raum erreicht. Es erwies sich als möglich die Vergangenheit in eine jugendliche Sprache und Realität zu übersetzen. Dies wurde anschließend zum Schlüsselthema des Abschlussseminars „Ist eine feministische Agenda in Russland möglich?“ Eine andere bedeutende Leistung ist mit der Form verbunden, in der sich ein Dialog zwischen Generationen vollzog. Dieses Projekt erwies sich auch in

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Auf den Spuren der „Frau und Russland“: von der Idee zum Projekt

31

dem 30 Jahre späteren Sankt-Petersburg noch als ein „weibliches“. Das heißt, im Zentrum der Aufmerksamkeit stand die Lebenserfahrung von Frauen und es wurden Texte behandelt, die von Frauen geschrieben wurden und auch im Publikum gab es überwiegend Frauen. Die Umsetzung der Idee und überhaupt des Projekts wurde möglich, dank dem Aufeinander fallen von Interessen und der Kooperation der Autorinnen der ersten selbst verlegten feministischen Zeitschrift mit den Forscherinnen und den Mitgliedern des Klubs „Fabrik aufgefundener Kleidung“ und schließlich durch den emotionalen Austausch basierend auf gegenseitiger Verantwortung und Vertrauen. Die Analyse gibt Aufschluss davon, was im Laufe des Seminars geschah, wie gegenwärtige (jugendliche) Praktiken, Erfahrungsaustausch mit den Eltern, LehrerInnen und AltersgenossInnen einen Anstoß zu neuen Gedanken und Auffassungen, die ganz im Gegensatz zum dissidentischen Feminisismus standen, bildeten, ebenso zeigen neue Formen des gemeinsamen Handelns, persönlicher Stellungnahmen gegenüber der AktivistInnenbewegung die Möglichkeit eines Dialogs zwischen den Generationen und Ländern bzw. grenzen diese genauer ein. Das Seminar in St. Petersburg fand dank der Zusammenarbeit zwischen den Forscherinnen und Aktivistinnen, dem praktischen Dialog der TeilnehmerInnen und schlussendlich dank der finanziellen Unterstützung der Heinrich-Böll-Stiftung43 statt, die sich sehr für eine Verbreitung der Ergebnisse der Diskussionen außerhalb der Stadtgrenzen einsetzte. Natalia Malachowskaja 1.2. Auf den Spuren der „Frau und Russland“: von der Idee zum Projekt Am 1. September 1979 erblickte der erste unabhängige Almanach „Die Frau und Russland“ das Licht der Welt und wurde im Selbstverlag (Samisdat) vervielfältigt. Angesichts des sich nähernden Jubiläums dieses Ereignisses, erschien es mir interessant, zu untersuchen, inwiefern die Themen, die im Almanach berührt worden sind, noch aktuell bzw. bereits veraltet sind, und das nicht nur in der Heimat, in jener Stadt, wo diese Ausgabe enstand, sondern auch im Ausland. Vielleicht ist das, worüber in dieser Ausgabe geschrieben wurde, hoffnungslos veraltet? Vielleicht ist das, worüber die Autorinnen sich Das Projekt „Russischer Feminismus - Ansichten von Studenten“, wurde von der HeinrichBöll-Stiftung laut Vertrag Nr. 4 vom 01. 04. 2008 gefördert. 43 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

32

Teil I. Einführung

aufregten bzw. was sie beunruhigte, verschwunden bzw. bis zu einem solchen Grad nichtig geworden, dass man schon nicht mehr darüber reden muss? Hat sich etwas an der Lage von Frauen geändert in jenem Lande, das einmal (vor nicht allzu langer Zeit) das Land der Räte genannt wurde? Hat sich etwas an der Einstellung gegenüber Frauen geändert, darin, wie Männer sie und wie sie sich selbst (an)sehen im modernen Russland? Und wie werden diese unsere Probleme von außen - von weit weg betrachtet? Was denken junge Mädchen, StudentInnen im Ausland, die sich für die Probleme in Russland interessieren? Es war beabsichtigt ein Buch herauszugeben: Auf den Spuren „Der Frau und Russland“, der erste Teil sollte Publikationen enthalten, die von StudenInnen zweier Länder verfaßt werden sollten: aus Österreich und Russland. Im Vorwort dieses zukünftigen Buches schrieb ich: „Die StudentInnen aus Österreich setzten sich mit den Texten des Almanachs auseinander, dachten darüber nach und verglichen ihn mit ihrem eigenen Leben - und teilten ihre Gedanken anderen StudentInnen mit, die aus eben jener Stadt kamen, in der vor vielen Jahren dieser Almanach von Petersburger StudentInnen aus der Taufe gehoben worden war. Diese heutigen Petersburger StudentInnen dachten ebenso über die Texte des Almanachs und über die darauf folgenden in der Zeitschrift „Maria“ nach - und erzählten ihre Überlegungen ihren österreichischen KollegInnen. Beim sich Überkreuzen dieser beiden Bewusstseinsströme - von außen und innen - ist die Idee dieses Buches entstanden, dass Sie nun in den Händen halten.“ Anfang Oktober vorigen Jahres begann ich meine Arbeit mit den StudentInnen der Salzburger Universität, die von Anfang an sehr lebendig und sogar stürmisch verlief. Ich bin nicht einverstanden mit der Meinung, dass dieses hitzige Interesse dadurch hervorgerufen wurde, dass Russland für Österreich exotisch ist. Ich hatte dass Gefühl, dass es genau umgekehrt war, die StudentInnen waren dem Seminar dankbar dafür, dass sie über die Probleme streiten konnten, die sie momentan beschäftigten: über die halbversteckte Unterdrückung von Frauen, die auch heute noch, nach der Meinung vieler, aus Österreich nicht verschwunden ist. Dieses Seminar gab ihnen die Möglichkeit über etwaige Strategien, über einen Ausweg aus dieser Sackgasse zu diskutieren, in die sie vom Leben getrieben werden (oder Gefahr laufen, dorthin abzudriften). Dabei entstanden bei vielen helle und originelle Ideen. Davon, dass sie nicht nur für eine Zensur und nicht einfach nur gewissenhaft arbeiteten, zeugt schon alleinig der Fakt, dass sie sich nicht nur auf ein Referat über ein von ihnen gewähltes Thema beschränkten, sondern sich nicht auch an weiteren Diskussionen zu anderen Themen und das nicht nur mündlich beteiligten.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Auf den Spuren der „Frau und Russland“: von der Idee zum Projekt

33

In meinem Seminar waren 18 Leute, fünf aus der Ukraine und Russland, darunter zwei Männer. Unter den Ukrainern gab es wirklich zwei, die nur wegen der Benotung kamen und sich aufsehenerregend aufführten (einer von ihnen, Oleg Stadnik, 1962 geboren, sagte nach eigenen Worten, dass er nur kam, um die Vorlesungen zu stören), das goß jedoch Öl in das Feuer der Auseinandersetzungen. Besonders interessant war es zu beobachten, welche Meinungsverschiedenheiten es zwischen diesen beiden mit sowjetischer Kulturerfahrung und den anderen gab: Die ehemaligen Sowjets verteidigten eifernd Folteranwendungen in Gefängnissen und körperliche Bestrafungen, ebenso die harten psychologischen Methoden in der sowjetischen Erziehung, was Empörung bei allen anderen TeilnehmerInnen hervor rief (nicht nur bei den österreichischen sondern auch bei den anderen Ukrainerinnen und Frauen aus Russland). Kein Thema verlief glatt ohne Diskussion. Iris Pokorny, die ihr Referat über das Thema: „Patriarchat“ hielt, gab sich die Ehre und erwarb das aktuelle Buch „Die Antwort“, der hervorragenden deutschen Frau, Theoretikerin des Feminismus, Alice Schwarzer und erarbeitete ein zusätzliches Referat über „Mutterschaft“, um in die Problematik einzutauchen. Sie selbst hat keine Kinder, ist aber mit Christine Keil, Mutter einer dreijährigen Tochter, befreundet, deshalb erhielt sie eine Vorstellung davon, welche Schwierigkeiten auf eine Frau zukommen, sobald sie in diese Lebensphase eintritt. Iris verglich das Gesagte in dem Artikel „Diese haltbaren Stützen einer patriarchalen Welt“ von Tatjana Mamonova mit ihrem eigenen Leben, mit den Vorurteilen, mit denen Frauen in Österreich in Berührung kommen, führte ein die Würde der Frau erniedrigendes Zitat des österreichischen Philosophen Otto Bräuninger an und beendete ihr Referat mit den Worten „man muss die Männer zur Verantwortung ziehen“. (Auf welche Weise sie die Männer zur Verantwortung ziehen wollte, erzählte sie nicht, ihre vertraute Freundin jedoch Christine Keil, die während des Seminars mehrere Referate erarbeitete und sich oft aktiv einbrachte, sprach über Demonstrationen, über Streiks als Methoden des Kampfes, außerdem arbeitete sie eine eigene Theorie heraus, wie man Mutterschaft und Beruf außerhalb des Hauses miteinander vereinbaren könne). Mario Prinz war mit der Meinung von Iris nicht einverstanden, er meint, dass die Männer nicht schuld seien, obgleich sie auch die Früchte des Patriarchats ernteten. Ein Student aus Sankt-Petersburg Pavel Arsenjev, der das Referat von Iris gelesen hatte, schlug in seinem Schreiben den Versuch des Mädchens, sich bis an die Wurzeln des Patriarchates zu wagen, etwas unvorsichtig zurück. Nach Pavels Meinung ist ein solcher Ansatz veraltet und man sollte die Probleme komplex lösen, auch dieses, das er mit dem niedrigen symbolischen Status der Frau betitelt.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

34

Teil I. Einführung

Damit bin ich nur teilweise einverstanden; ja ich gehe die Probleme auch komplex an (jene, die meine Bücher gelesen oder meine Vorträge gehört haben über „den untödlichen Kashej“ wissen, was ich damit meine); auf der anderen Seite lehrt uns die Geschichte aber, was mit Frauen passiert, die sich dafür entscheiden, für ihre Rechte gemeinsam mit den Männern zu kämpfen und daran glauben, dass nach dem Sieg, ihnen diese erkämpften Rechte auch beibehalten werden: Vergleicht den Anteil der Frauen im religiösen Leben der ersten Christen (unter den 40 Jüngern gab es 19 Frauen!) und wie einige Zeit später Wissenschaftler herausfanden, dass in der Paulusschrift die Meinung, dass Frauen in der Kirche schweigen müssten, später hinzugefügt wurde. Dasselbe war es mit der Teilnahme der Frauen an der Revolution von 1917: Viele kämpften für gleiche Rechte auch für Frauen und glaubten, dass mit der „Befreiung der Menschheit“ auch sie Rechte erhielten. Dass was sie anstelle von gleichen Rechten erhielten, wisst ihr alle. Dies als Warnung. So kann man also über dieses Thema gerne weiterstreiten. Die anderen Mädchen aus der Gruppe versuchten wiederum auch das Gelesene auf ihr Leben abzuleiten: Petra Furlan schrieb darüber, wie gut die Praktiken der Geburtshilfe in Österreich entwickelt sind, andere dachten darüber nach, unter welchen Umständen sie sich ein Recht auf Abtreibung vorstellen könnten. Das Thema Religion rief unter den StudentInnen widersprüchliche Gefühle hervor. Zwei meldeten sich Referate zu diesem Thema vorzubereiten (zu dem Text von Goritschewa „Befreit von den Tränen Evas - Freue dich“) und sie gingen sehr differenziert an diesen Text heran, und auch an das Thema im Ganzen. Die Position Goritschewas rief Unverständnis hervor, aber auch Anerkennung. Der Angriff Goritschewas gegen die „Große Mutter“, die Göttin der vorherigen Epochen, fassten die Mädchen als sehr ernst auf und lasen das Buch von Heide Göttner-Abendroth „Die Göttin und ihr Held“, damit sie besser diskutieren konnten. Elisabeth Strasser richtete ihre Aufmerksamkeit auf die Rolle der Götter in der germanischen Mythologie; sie schreibt, dass die Frauen im Pantheon gar nicht so erniedrigt wurden; und Manuela Bauer interessierte sich besonders dafür, was Goritschewa über die alles erniedrigende Erziehung in der Sowjetunion schrieb, die sie dazu antrieb sich der Religion hinzuwenden. Vielleicht ist einer der interessantesten Gedanken dieses Mädchens der, dass man nicht die ganze Schuld für das Geschehene in dieser Zeit in den sowjetischen Familien auf das System schieben darf und sie damit von den Schultern der konkreten Menschen nimmt (außer ihr, äußerte auch Christine Keil diesen Gedanken in ihrem Referat über die psychologische Deformation von Frauen und diese Meinung fand in der Gruppe Anklang).

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Auf den Spuren der „Frau und Russland“: von der Idee zum Projekt

35

Marina Engels (sie ist jetzt 55 Jahre alt) erzählte davon, was sie dazu bewegte, sich der Religion zu zu wenden. Das rief eine stürmische Diskussion hervor. Die in dieser Diskussion angeführten Aussagen aus dem Text von Goritschewa wurden von einigen StudentInnen als persönliche Beleidigung oder sogar als Angriff auf ihre Würde aufgefasst, besonders Claudia Priewasser fühlte sich so angegriffen, dass sie eine sehr klar ausgearbeitete Antwort auf den Artikel von Goritschewa ausarbeitete (Claudia ist Juristin und die Art und Weise ihrer Argumentation kann man in ihrer Antwort „Mein Standpunkt“ nachfühlen). Hierin sehe ich ein weites Feld für interessante und fruchtbare Diskussionen auch für die russische Seite. Das Thema der Rollenverteilung zu meinem Artikel „Die matriarchale Familie“ rief wohl die größte Ansprache und stürmischste Diskussion hervor. Julia Tsivkowska aus Kramatorsk sprach darüber, dass ihr der Artikel nicht nur interessant erschien sondern sie auch „unheimlich“ berührt hat, weil bei ihr zuhause es genau so ablief, wie es in dem Artikel beschrieben wird, und sogar noch in höchster Reinform. Die österreichische Studentin Vera Wagenederer meinte, dass alles in ihrer Familie ganz anders verläuft und eine absolute Gleichheit herrscht zwischen Mutter und Vater. Die Meinungen gingen auseinander. Petra Furlan empörte sich über den Wunsch alles zu überzeichnen, meinte dass in Österreich in diesem Sinne schon alles in Ordnung sei und brachte differenzierte und genaue Ausführungen. Besonders ausgearbeitet erscheint mir das, was Cristine Keil schrieb (die diese Problematik am eigenen Leibe erfuhr). Svitlana Kijanenko aus Eupatoria schrieb ihre Meinung, leider später, sonst wäre der Disput noch stärker entflammt. Ich wünschte mir, dass die russischen StudentInnen auch diese für einen modernen Menschen ungewöhnliche Meinung kennen lernten (dass eine rechtliche Gleichstellung nicht notwendig sei, weil auch ohne sie nicht der Mensch sondern die Waschmaschine wäscht - aber das Wichtigste, Svitlana kehrte das Argument über die Ungerechtigkeit, dass der Mann mehr als die Frau verdient, um). Da Svitlana ihre Meinung zu dieser Frage später schickte, konnten die anderen StudentInnen diese während der Diskussion noch nicht berücksichtigen. Dafür äußerte Svitlana ihre Meinung während der Diskussion zum Thema über die sowjetische Erziehung öffentlich, dass man genau so erziehen sollte, wie ich es in meiner Novelle „Dunkelkammer ohne Ketten“ beschrieb: Das Kind muss seelisch kastriert werden, Teile seiner Seele müssen abgeschnitten werden, damit es in das System eingefügt werden kann. Zu dieser Meinung gesellte sich ein Student aus Odessa Oleg Stadnik (der 1962 auf Sachalin geboren wurde). Der Disput mit den anderen StudentInnen war sehr heftig, besonders aktiv widersprach Martina Lang, die erschüttert war

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

36

Teil I. Einführung

von der Heuchelei in der Familie, die in dieser Erzählung beschrieben wurde. Und wiederum versuchten die StudentInnen, die in der Erzählung beschriebenen Erziehungsmethoden auf sich zu übertragen: Natascha Stadnik aus Kiev sprach über ihre Schulfreundin, die von ihren „Tyrannen-Eltern“ genauso, wie es in der Erzählung geschildert war, erzogen wurde (Natascha wurde 1976 geboren, das heißt diese Erziehungsmethoden wurden auch noch in den 80igern angewandt), und Manuela Bauer fand Parallelen zwischen der sowjetischen Erziehung und der in Österreich während der Regierungszeit von Hitler (sie führt ein Beispiel aus dem Leben ihres Opas an). Eine sehr heftige Diskussion tauchte über den Abschnitt „Ansichten von Kindern“ auf: ein Disput über Kindergärten. Das ist ein kritischer Punkt. Während fast alle österreichischen StudentInnen (außer Anna Stückler) die Situation in den österreichischen Kindergärten lobten, gingen die Meinungen darüber auseinander, was in den Kindergärten in Russland vor sich ging (und anscheinend bis heute noch vor sich geht). Oleg Stadnik erzählte von schrecklichen Bestrafungen im Kindergarten in Odessa, verteidigte jedoch diese Art der Bestrafungen und körperlichen Züchtigung. Christine Keil äußerte ihre kritische Meinung, darüber dass man eine solche Diskussion gar nicht führen sollte, um nicht die Mütter zu erschrecken, um keine Gewissensbisse bei ihnen hervorzurufen, wenn sie sich entscheiden, ihr Kind im Kindergarten anzumelden. Das Thema „Gewalt in der Familie“ nach dem Aufsatz von Claudia Rothmann „Der Herr der Familie“ rief eine rege Diskussion unter den StudentInnen hervor. Nicole Zehentner, die ein Refert zu diesem Aufsatz vorbereite, erzählte ausführlich über alle in dem Aufsatz beschriebenen Fälle des Machtmissbrauchs von Vätern - und über die schrecklichen Beispiele, wie die Mütter auf die Seite ihrer Männer wechselten, auf die Seite der Gewalttäter und Mörder. Mario Prinz belustigte das Auditorium mit seinem Referat über die Rolle der Männer in der Sowjetunion nach dem Aufsatz von Sophia Sokolova „Schwaches Geschlecht? Klar, Männer!“ - das war kein Referat sondern ein richtiger Vortrag mit statistischen Angaben und Verweisen auf wissenschaftliche Arbeiten. Mario befragte ihm bekannte Mädchen aus Russland und erwähnte in seinem Vortrag ihre Meinung. Seiner eigenen ließ er jedoch wenig Platz in seinem Vortrag. Petra Furlan äußerte eine sehr interessante Reaktion auf diesen Vortrag: ihr fiel sofort auf, dass Mario einfach eine sehr wichtige Aussage aus diesem Aufsatz Sophie Sokolovas nicht bemerkt hatte. Die Referate von Christine Keil über Mädchen, die der Folterung in sowjetischen Gefängnissen ausgesetzt waren und über die psychische Überbelastung von Frauen verdienen eine eigene Betrachtung. Ihre These, dass Frauen - nicht nur Opfer, sondern in vielen Fällen auch Möglichmacherinnen sind,

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Auf den Spuren der „Frau und Russland“: von der Idee zum Projekt

37

sogenannte immer bereite der „alten Männer“, dass heißt der Männer, die bis jetzt nach dem Gesetz des Patriarchates regieren, rief viel Protest hervor und berührte tief. Mir gefiel besonders, dass sie als Beweis ihrer Argumentation die Aussagen Viktor Frankl darüber anführt, dass ein Mensch immer sogar im Konzentrationslager eine Wahl hat: „Sogar in den schlimmsten Lagern bleibt die Freiheit des inneren Rückrats: Du kannst wählen, wie du dich verhalten wirst. Wer von den Überlebenden der Konzentrationslager kann nicht von solchen menschlichen Figuren erzählen, die in die Baracken gingen, auf Sammelplätze, die anderen ein gutes Wort austeilten, oder sogar ihr letztes Stück Brot? Sogar, wenn es solcher nicht viele gab? Sie tragen den Beweis in sich, dass man Menschen in Konzentrationslagern alles nehmen kann, außer der menschlichen Freiheit, sich im Angesicht der Verhältnisse so oder so zu verhalten. Und dieses „so oder anders“ existierte“44. Bereits aus dem bisher in diesem kurzen Überblick Beschriebenen wird klar, dass die österreichischen StudentInnen an diesem Projekt nicht aus Angst sondern mit guten Gewissen arbeiteten, dass vor uns nicht einfach irgendwelche studentischen Arbeiten liegen sondern existenziell wichtige Überlegungen über den Sinn des Lebens. Mir erscheinen die Referate und Diskussionsmaterialien so interessant und fähig neue Ideen zu wecken, auf neue Ansätze zu verweisen, dass man einfach sagen möchte: lesen Sie sie alle und Jede von Ihnen wird ganz bestimmt etwas Wichtiges in diesen Texten für sich finden. Aber kehren wir zu dem Buchprojekt: Auf den Spuren der „Frau und Russland“ zurück. Leider kam es nicht zum erhofften doppelten Bewusstseinsstrom. Bisher ist es mir gelungen 5 Texte von den Studenten aus Petersburg zu erhalten. Die Texte sind sehr interessant, besonders überraschte die Erzählung über die Hausgeburten „WIR“, - ein Interview eines Studentenpärchens mit Leuten, denen es gelang, das Patriarchat von ihren Fersen abzuschütteln. Mich erstaunte auch der Brief der Petersburger Studentin Sophia Akimowa, in was für einem prunken Licht das Patriarchat in Russland heute blüht. Aber im Grunde gelingt das Projekt bisher nicht, weil dieses Unternehmen in Russland, genauer in Petersburg kein Interesse unter den StudentInnen hervorgerufen hat. Wenngleich die Ausgangstexte des Almanachs und der nachfolgenden Zeitschrift „Maria“ einige StudentInnen wenigstens lasen, so sind die Materialien der Referate und Diskussionen der österreichischen StudentInnen nicht gelesen worden. So erhielten sie keine Reaktion von ihren Petersburger KollegInnen. 44 

http://www.dradio.de/dkultur/sendungen/kritik/44.24.24

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

38

Teil I. Einführung

Warum? Nur deshalb, weil das parallele Seminar in Petersburg fakultativ war und es keine Zensuren gab? Oder weil in Russland das Patriarchat Kraft gewinnt und Feminismus zu einem unanständigen Wort wurde? Obwohl doch junge Menschen Hindernisse mögen, und es gerne haben, wenn sie mit einer Herausforderung konfrontiert werden. Mir scheint, dass dieses Desinteresse ein extra Thema einer psycho-soziologischen Forschung sein könnte. Jetzt möchte ich Ihnen eine aufrichtige Frage stellen: Warum sind russische Mädchen, die nach der Perestroika geboren wurden, also circa ein Jahrzehnt nachdem im Selbstverlag diese Zeitschriften erschienen, nicht nur gleichgültig gegenüber diesem Thema sondern verhalten sich hochmütig und ohne jegliche Achtung gegenüber den Menschen, die ihr Leben riskierten, um diese Ausgaben zu veröffentlichen in sehr schwierigen und schrecklichen Zeiten? Wie kann sich bei einem Menschen, der in diesen Zeiten noch nicht auf der Welt war, sich die Zunge im Munde umdrehen und behaupten, dass was in diesen Ausgaben beschrieben wurde nicht „wahr“, eine „bewusste Überteibung“ ist, und angreifen mit der, wirklich aggressiven, Frage: „Welches Recht hatten Sie all das zu schreiben ohne sich auf Beweise und statistische Angaben zu stützen?“. Ich würde ihnen gerne antworten mit dem Vorwort zu diesem Buch, das von Anne Stückler geschrieben wurde (sie ist erst 21 Jahre alt!): „Geschichte, das sind nicht nur Daten und statistische Angaben, Geschichte besteht aus Gedanken und Handlungen der Menschen. Diese vielzähligen, oft nur aus ein paar Seiten bestehenden Reportagen sollte man als Mitteilungen erachten, die nicht nur für sich selbst sprechen sondern auch von vielen anderen Fällen aus dem Leben, und die Autoren - als Vertreter dieser anderen Frauen, die selbst an diesen Ausgaben nicht teil nahmen. Aus erster Hand wird von solchen Ereignissen und Verhältnissen erzählt, die man sich nur schwer vorstellen kann - und manchmal soll man sich das überhaupt nicht vorstellen.“ Natürlich kann man auch antworten, dass der Satte den Hungrigen, um so mehr dass der Geschlagene den Nichtgeschlagenen nicht verstehen kann, aber auch Anne Stückler hat selber keinen Hunger und keine Schläge erlebt. Claudia Rotmanowa, die unter dem Pseudonym Aja Lauwa in der Zeitschrift „Maria“ über Gewalt in der Familie schrieb, reagierte auf diese Wörter der russischen StudentInnen folgenderweise: „Das ist eine Verleumdungsanklage. Man hat mich 1982 im KGB „der Darstellung verleumdender Fakten“ angeklagt, ich dachte damals, dass sie das evtl. mit Humor meinen, weil doch „Fakten“ nicht verleumdend sein können. Wozu in der Sprache der Ermittlungsorgane reden? Diese Sprache taugt nicht für freundschaftliche und nicht für wissenschaftliche Unterhaltungen. Die Elite hat sich eine besondere Welt geschaffen, in der alle Probleme gelöst

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Auf den Spuren der „Frau und Russland“: von der Idee zum Projekt

39

werden können, und Defizite leicht zu überwinden sind. Und ohne, dass sie über eine andere Welt verfügen, zählen sie diese Welt zu der einzig realen.“ Sehr nah an der Wahrheit: Sie meinen ihre Welt sei die einzig reale. Sie verstehen nicht, dass in den Siebzigern fast alle zu einem solchen Grad arm waren, dass einfach nur Überleben, physisch, ohne zu Hungern, für viele ein unlösbares Problem darstellte, dass alles ein Problem war: Wenn man jetzt für 300 Dollar ein Kind in anständigen Bedingungen gebären kann, so gab es so etwas einfach nicht (um nicht davon zu sprechen, dass normale Leute überhaupt gar keinen einzigen Dollar besaßen), wo Schlamperei und Zynismus des medizinischen Personals zu solchen Katastrophen führte, wie die, von der die eine meiner StudentInnen Julia Tsivkowska aus der Stadt Kramatorsk in den „Erinnerungen“ ihrer Mutter in dem Abschnitt über Geburtshäuser schreibt (dass sie nach solchen Verbrechen am Leben blieb, ist überhaupt ein Wunder). Natürlich, wenn zeitgenössische Mädchen behaupten, dass alles, worüber vor 30 Jahren im Almanach und in der Zeitschrift geschrieben worden ist, „nicht wahr“ sei, dann kann man sich nur FREUEN. Auf der anderen Seite, wäre es nicht schlecht sich die berühmte Geschichte mit dem Hai in Erinnerung zu rufen: Ein Bauerjunge antwortete Lev Tolstoi mit gutem Grund nachdem dieser die Erzählung „Der Hai“ las: „dass es doch gar keine Haie gäbe“. Und wirklich im Bauernalltag tauchten keine solchen wilden Tiere auf, in den russischen Flüssen gab es keine. Und man wünscht sich nicht, dass sie es gäbe! Man möchte wohl eher nicht auf einen Hai treffen! Vielleicht liegt darin dass Geheimnis? Vielleicht möchten die russischen StudentInnen einfach nicht, dass alles so sei, wie es in diesen Ausgaben beschrieben wurde? Vielleicht wollen sie für irgendetwas beweisen, dass all diese Zeugenaussagen Lügen sind. Vielleicht denken sie, dass wenn man es, der Klarheit willens, lieber vergisst oder die in der Vergangenheit geschehenen Verbrechen gegenüber Frauen lieber unter den Teppich kehrt, dass das sich dann in der Zukunft nicht wiederholt? Gerade umgekehrt. Die großartige Frau, die Philosophin Hypatia von Alexandria wurde im 4. Jahrhundert unserer Ära dafür in Stücke zerrissen, dass man dies allen folgenden Frauengenerationen und darunter auch uns mit den Beinen voran ins Gesicht schleudern kann. Das Mädchen Anna-Maria mit dem Nachnamen Mozart wurde beiseite geschoben und ihr nicht gestattet ihr musikalisches Talent zu entfalten nur deshalb, um uns zu beweisen, dass es unter Frauen keine Mozarts gibt, dass heißt auch, wir haben kein Recht uns mit Kunst zu beschäftigen. Solche Beispiele gibt es viele in der Geschichte: offensichtliche und weniger offensichtliche Verbrechen gegen Frauen, die in der Vergangenheit verübt worden sind, haben einen Nährboden bereitet

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

40

Teil I. Einführung

für Verbrechen gegen Frauen aller späteren Jahrhunderte. Mädchen, denen beigebracht wird, dass es in der Vergangenheit bemerkenswerte Philosophen gab, aber alle mit Männernamen, können für sich einfach keine Identifikationsfigur finden. Über Hypatia wird ihnen nichts erzählt, wozu die Kirche aufregen? Weil nicht irgendwer sondern der Patriarch Alexandrias Kyrill (den die Kirche in den Heiligenstand erhoben hat) gegen diese Frau Hunderte von Christen aufhetzte! Bleibt auf die letzte Frage zu antworten: Was wir wollten, als wir diesen Almanach schufen? Wozu einigen Leuten die Wahrheit sagen, wenn rundherum alle lügen? Warum äußern einige die Notwendigkeit „nicht in der Lüge zu leben“, und einige andere schweigen wohlgeistig und können sich gut an jede beliebige Ungerechtigkeit anpassen? Wir wollten einfach, dass dies alles aufhörte. Dass in den Geburtshäusern Frauen wie Menschen behandelt werden und nicht wie dreckige Schlampen, die jegliche Qual für das „Verbrechen“ der Zeugung verdienten, dass es in den Familien eine gerechte Aufteilung der Lasten gäbe, in der Produktion eine gerechte Bezahlung, auf dass es nicht beängstigend sei, sein Kind in den Kindergarten zu geben, dass man nicht gekündigt wird nach der ersten Krankheit des Kindes und dass die Frau nicht als ein Wesen geringerer Sorte angesehen würde. Das Letztere: Den symbolischen Wert der Frau zu erhöhen, das wurde auf einen Schlag erreicht: Sofort, als der Almanach heraus kam, war klar, wozu Frauen fähig sind. Wenn der Almanach auch weiter hätte erscheinen können, dann wäre die Arbeit; dieses Bewusstwerden der Situation von Frauen und die Versuche ihr Selbstbewusstsein zu stärken, zu beflügeln und zu enttäuschen, sie aus diesem Sumpf herauszuholen, wo sie vom Leben hingetrieben wurden; diese Arbeit also hätte man weiterführen und auf ein höheres Niveau setzen können. Teilweise haben wir das mit der Zeitschrift „Maria“ begonnen (gleich auf der ersten Konferenz des Klubs „Maria“ gelang es, das Bewusstsein über die psychologische Misshandlung von Frauen auf ein neues Niveau zu heben). So fasste die Studentin Anna Stückler die Aufgabe unserer Ausgabe auf (Ich zitiere aus ihren Kommentaren zu dem Abschnitt über die Rollenteilung in der Familie): „Die Gesellschaft, die in diesen Ausgaben beschrieben wird, sollte uns lehren, dass sie anders funktionieren kann, auch ohne, dass ein Geschlecht sich völlig dem anderen unterordnet, und ohne dass Menschen eine Gefahr spüren, die von einem anderen ausgeht. Solche Ausgaben wie der Almanach „Die Frau und Russland“ und die Zeitschrift „Maria“ – sind Steine des Anstoßes, Impulse, die diesen schwierigen Prozess ins Leben rufen, der, wie ich finde, nicht unmöglich ist...“.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Auf den Spuren der „Frau und Russland“: von der Idee zum Projekt

41

Und Christine Keil schreibt in dem Schlusswort ihres Referates über die psychologische Überbelastung der Frau: „Auf diese Weise ist die Gruppe um den Almanach „Die Frau und Russland“ und um die Zeitschrift „Maria“ ein Beispiel für alle übrigen Frauen Russlands. Sie stellten sich die Aufgabe die Leute aufzurütteln, sie aus dem Schlaf, aus diesem Alptraum auf der Erde zu erwecken. Dieser Mensch, der erst „dir“ hilft, und erst danach „sich“ selbst, dieser Mensch setzt sich der Selbstreflexion aus. Er ist reich an Geduld und tritt positiv an andere heran. Klar, dass viele derer, die in dieses System eingebunden waren, über das oben gesprochen wurde, dieses ungewöhnliche Verhalten verwirrte, aus dem Takt brachte. Und sie hätten womöglich so oder so negativ reagiert...“ Vielleicht sollte man in den Worten der österreichischen Studentin eine Erklärung dieses hochmütigen und nicht achtenden Verhaltens der russischen StudentInnen gegenüber den feministischen Texten der Vergangenheit sehen? Dann müßte man annehmen, dass die Mädchen, die nach der Perestroika geboren worden sind, sich immer noch auf der mentalen Ebene dieses Systems, das vor 30 Jahren herrschte, befinden! Und was wird nun? Ist es möglich, dass das Projekt: Auf den Spuren der „Frau und Russland“ glücklich zu Ende geht? Wenn in Russland kein erwidernder Bewusstseinsstrom, der in diesen Ausgaben angesprochen wurde, auftaucht, wenn russische StudentInnen keinen konkreten Dialog mit den österreichischen StudentInnen führen wollen, dann verhält es sich so, dass sie die ihnen ausgestreckte Hand ablehnen. Über welche internationale Zusammenarbeit kann man da reden, wie ein gegenseitiges Verständnis finden? Ich hoffe, dass in Petersburg sich wenigstens ein Mensch findet, der das lesen möchte, was die österreichischen StudentInnen erarbeiteten, antwortet und den Schriftverkehr mit jemanden von ihnen aufnimmt - ein Mensch, der möchte, dass die Idee dieses Buches aufgeht!

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

42

Teil II. Sinnverwandlungen einer feministischen Kritik

Teil II. SINNVERWANDLUNGEN EINER FEMINISTISCHEN KRITIK Formell ist die Gleichberechtigung längst verkündet worden, doch in Wirklichkeit harren die Rechte der Frau auf ihre Durchsetzung. Die Maßstäbe bleiben männlich. Die Frau wird von der Gesellschaft beurteilt und ist gezwungen, sich selbst in dem Maße einzuschätzen, in dem sie dem Mann ähnelt. Dieses verlogene Grundsatzverhältnis zur Frau verlangt ihr immer neue und neue Opfer ab, obwohl eigentlich die Gesellschaft die Opfer bringen sollte, denn die sogenannte „Frauenfrage“ ist ein wesentlicher Bestandteil des allgemeinen Kampfes für die Erneuerung der Welt. Es ist nicht zu leugnen, dass sich das kulturelle Niveau der Frau erhöht hat, aber sie bleibt weiterhin in den vorsintflutlichen Lebensbedingungen stecken. Eine nicht nur plakative, sondern wahrhaftige Emanzipation ist die wichtigste soziale Forderung unserer Zeit. Es ist dringend geboten, die soziale Lage der Frau in der Familie und in der Produktion zu klären, damit die Frau die häusliche Arbeit nicht um den Preis unbeschreiblicher Opfer mit der gesellschaftlichen Arbeit vereinbaren muss, sondern sich endlich wie ein vollwertiger Mensch fühlen kann.

Aus dem Vorwort der Redaktion des Almanachs „Shenschtschina i Rossija“ (Die Frau und Russland) 2.1. Die Bedeutung der spätsowjetischen feministischen Kritik oder: „Die Frau und Russland“ nachgelesen. Ein Dialog

Elena Zdravomyslova und Svetlana Yaroschenko Svetlana Yaroshenko (SY): Bei der Vorbereitung und Durchführung dieses Projektes ist und bleibt für mich das Wesentlichste die Frage nach dem Sinn des Zugriffs auf die Archive der Zeit, auf die Texte des Frauenselbstverlages (Samisdats). Was haben uns die Zeugnisse der Feministinnen jener Zeit zu sagen? Sind sie außerhalb ihres historischen Zusammenhangs noch verständlich, ohne das praktische Wissen, über das die sowjetischen Menschen verfügten? Meine Antwort auf diese Frage hat sich im Laufe des Projektes gewandelt. Zunächst war ich von der tiefen Überzeugung ausgegangen, dass eine Hinwendung zur persönlichen Erfahrung der Dissidentinnen, die in den

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die Bedeutung der spätsowjetischen feministischen Kritik...

43

Texten jener Jahre zum Ausdruck kam, an und für sich informativ und fesselnd sein könnte. Man käme ohne zusätzliche Umrahmung aus, d.h. ohne Kommentare von Experten und einer damaligen wissenschaftlichen Deutung. Die Erörterung der Texte schafft auf der einen Seite die Möglichkeit, Reflexionen über aktuelle Fragen zu entwickeln und fördert eine kritische Position; andererseits stimuliert sie die Umdeutung der Vergangenheit und die Entstehung neuer Sinnverknüpfungen auf der Grundlage des gegenwärtigen Kontextes. Damit ist die Möglichkeit geschaffen, zeitgemäße Reflexionen über früher entstandene Themen zu entwickeln, die Möglichkeit also, Distanz zu und Unabhängigkeit von der Geschichte aufzubauen. Später kamen mir Zweifel, auf die ich noch eingehen werde, aber ich bin nach wie vor der Meinung, dass der Text außerhalb seines historischen Zusammenhangs und der Position der Autorin gelesen werden kann, jenseits der laufenden theoretischen Diskussion. Man kann ihn gewissermaßen „privatisieren“, um eine eigene Standortbestimmung vorzunehmen und eine eigene Position zu entwickeln. Mit anderen Worten, die bereits einmal „erzählte“ Geschichte kann aktualisiert werden: durch das zu ihr ausgedrückte Verhältnis wird sie wieder lebendig. Meinst du, man muss die unerfahrene Leserin von heute vor den Besonderheiten der Kritik der feministischen Dissidentinnen und vor den Eigentümlichkeiten der sowjetischen Zeit warnen, vor spezifischen Verhältnissen und alltäglichen Praktiken? Elena Zdravomyslova (EZ): Wir müssen unsere Aufgabe als Partizi-pierende am Projekt begreifen. Ein Teil der Arbeit an diesen Texten ist didaktisch aufklärerisch ausgerichtet. Ich unterrichte einen Kurs über russische Genderverhältnisse aus historischer Perspektive. Ein Thema des Kurses ist mit der Geschichte des feministischen Denkens in Russland verbunden. Ich hole weit aus, beginne fast schon mit „Was tun“ von N.G. Tschernyschewski und den ersten russischen FeministInnen, ich nehme Originaltexte jener Zeit, die von der literarischer Qualität her sehr unterschiedlich sind. Das können Memoiren sein, publizistische Texte oder Auszüge aus schöngeistigen Werken, beispielsweise Tschernyschewskis „Wera Pawlownas vierter Traum“, die Memoiren Jelizaweta Wodowosowajas oder Sofija Kowalewskajas. Ich betrachte sie als Teil der literarischen Kritik jener Zeit, in der es auch eine feministische Perspektive gibt. Die Studierenden lesen „Wera Pawlownas vierten Traum“, der jetzt nicht mehr in den Schulen behandelt wird, weil Literaten ihn vor dem Hintergrund der übrigen russischen Prosaliteratur zu einem ziemlich niedrigen künstlerischen Niveau zählen. Aber ich führe diesen Text als ein Musterbeispiel einer sozialistischen Utopie für Gendergleichberechtigung an. Die Studierenden lachen, weil sie schon andere Utopien und Antiutopien gelesen haben, als DoktorantInnen sind sie soziologisch gut gerüstet. Aber sie sind bereit, einen

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

44

Teil II. Sinnverwandlungen einer feministischen Kritik

solchen Text als Zeugnis der feministischen Kritik oder des kritischen Denkens im Besonderen zu analysieren. Die autobiographischen Aufzeichnungen Sofija Kowalewskajas, wiederum, sind qualitativ hochwertige Literatur und sehr detailreich. Sie enthalten nur wenige Proklamationen und keine Ideologie, wie in dem utopischen Fragment. Das ist eben keine Politbroschüre. Eine Utopie ist es auch nicht, aber vom Standpunkt der zeitgenössischen Leserin gibt es viel offensichtliche Ideologie und allerlei Lächerliches, zum Beispiel die Beschreibung von Palästen aus Beton und Stahl, in denen glückliche Paare tanzen und sich ständig über das Leben freuen. Auch in Kowalewskajas Aufzeichnungen finden wir eine Fülle konkreter Lebensdetails, Erzählungen darüber, wer von zu Hause auszog, aus welchem Grund, mit wem. Das ist ein autobiographisches Narrativ, das man analysieren kann; der Grad seiner Authentizität ist anhand anderer Quellen überprüfbar. Aber auch das ist nicht so wichtig: auch wenn Kowalewskaja etwas entstellt hat, auch wenn ihre Erzählung nicht der realen Erfahrung ihres Lebens entspricht. Ich gehe davon aus, dass man die Lebenserzählung von der eigentlichen Lebenserfahrung unterscheidet und stütze mich dabei auf das Kriterium der diskursiven Authentizität, wenn in anderen Texten immer die gleichen Argumente auftauchen, wenn die Beschreibung mit Details durchsetzt ist, wenn sich Bezüge zu den verschiedenen Zusammenhängen herausstellen, die gebildete Frauen jener Zeit aus dem Haus und aus der Familie verstießen. Daher ist dieser Text ein literarisches Werk, das Elemente der feministischen Kritik enthält. So gesehen, ist der Text besonders wertvoll und wird als Zeugnis des Alltags jener Zeit betrachtet, das eine Fülle von kritischen Diskursen enthält. Im weiteren Verlauf des Kurses lesen wir mit den TeilnehmerInnen Erzählungen von Alexandra Kollontai. Viele ihrer Texte wirken heute wie naive Agitprop-Prosa. Sie waren an ein wenig gebildetes Publikum gerichtet, an Leser und Leserinnen, die der politischen Aufklärung im Geiste kommunistischer und emanzipatorischer Ideen bedurften. Oder es sind politische, ideologisch geprägte Texte, die die staatliche Frauenpolitik begründen. Bei Kollontai interessiert uns die Qualität der Prosa nicht; wir vergleichen die Autorin ja nicht mit Michail Soschtschenko, Мichail Bulgakow oder gar Fjodor Gladkow, die alle auch diese Thematik bedienen. Wir betrachten sie als bedeutsame Figur der internationalen Frauenbewegung und als bolschewistische Feministin. Sie interessiert uns als Mensch, der eben so spricht, und nicht anders. Bereits 1925 schreib F. Bundew in einer Rezension zu ihrem Erzählband „Die Liebe der fleißigen Bienen“ eine berechtigte Kritik: literarisch seien ihre Texte zweit- oder drittrangig, sie bergen aber eine gesellschaftspolitische Brisanz. Ihre Erzählungen beschreiben viele Details des Genderkonflikts jener Zeit: die alte und die neue Frau, die schwierige Vereinbarkeit von politischer Teilhabe und der familiären Rolle, die Bereitschaft der

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die Bedeutung der spätsowjetischen feministischen Kritik...

45

Frau zu einer neuen Art von Beziehung und die mangelnde Bereitschaft ihres Partners dazu. In der intimen und familiären Beziehung zieht die neue Frau, über die Kollontai schreibt, zugunsten des traditionellen Frauentyps den Kürzeren. Kollontai bespricht auch Ehebruch, sexuelle Vergnügen, Probleme der Mutterschaft und der reproduktiven Gesundheit - alles Dinge, über die kaum ein männlicher Schriftsteller schreibt. Kollontai brachte es sogar fertig, über die weibliche Regel zu schreiben: Ihre Heldin findet Menstruationswatte im Bett ihres Mannes, womit sich für sie bestätigt, dass er eine Liebhaberin hat. Das ist ein Text aus dem Jahre 1924. Nicht einmal die pornographische Literatur schreibt über solche Dinge, da geht es um anderes. So lesen die Studierenden diese Prosa, die naiv, geradlinig und didaktisch ist, weil sie eben aus der Feder Kollontais stammt, diese Stoßrichtung deckt sich mit der ganzen Tätigkeit der sogenannten Frauenabteilungen und mit den Positionen, die diese Frauengruppen in der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei Russlands (später in der Kommunistischen Partei) vertraten, kompromisslos verfochten sie die Ideen der freien Liebe, der kommunistischen Moral und der neuen Weiblichkeit, trotz aller Probleme. Diese Texte würde ich den heutigen Studierenden nicht zum Lesen geben, wenn ich den Kontext nicht ausführlich beleuchten könnte: nicht nur den inneren Kontext, sondern auch den für den Soziologen so wichtigen äußeren Kontext - den der Produktion feministischer Kritik, die die reale Alltagswelt mit den Mitteln des Realismus in Frage stellt. SY: Im Grunde genommen können auch die Texte des Almanachs „Die Frau und Russland“ Anspruch auf dieses Genre erheben. EZ: Dazu komme ich noch. In den Texten, von denen ich sprach, liegt der Zusammenhang auf der Hand. Die Zeugnisse der Menschen helfen, den sozialen Kontext zu rekonstruieren. Nützlich ist hier auch die Statistik, die damals über Abtreibungen, Prostitution, Scheidungen usw. geführt wurde. Gerade vor dem Hintergrund dieses Kontextes macht die Untersuchung der feministischen Kritik Sinn. Hier sollen wir drei Dinge festhalten. Es ist wichtig, im Auge zu behalten, wer gerade schreibt: Besitzt die Autorin oder das Autorenkollektiv eine Stimme bzw. Autorität vom Standpunkt der Ideengeschichte aus? Aus welcher intellektuellen und/oder kulturellen Landschaft geht der Text hervor? Die feministische Kritik als Literaturtypus ist Publizistik mit großen Übertreibungen, eine Groteske; sie ist nach einem ziemlich einfachen Muster gestrickt. Das ist ein ideologischer Text. Für uns wird er interessant, wenn er sich in das Mosaik des ideologischen Raums einfügt. Dann kann er eine Quelle sein, die demonstriert, wie die frühe feministische Kritik in der Kultur der zweiten Welle des Dissidententum entstand. Wir lesen darüber, was die Dissidentinnen problematisierten. Natalia Malachowskaja und ihre Almanach-Mitautorinnen nehmen für sich nicht in Anspruch, eine wissenschaftlich

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

46

Teil II. Sinnverwandlungen einer feministischen Kritik

fundierte soziologische Analyse der Wirklichkeit hinzulegen. Gleichwohl arbeiteten bereits in jener Zeit Forscher, die die Unterschiede der männlichen und weiblichen Einstellung zur Arbeit untersuchten; die Beiträge von Boris Gruschin, Leonid Gordon und Eduard Klopow, von Andrei Zdravomyslov und Wladimir Jadow sowie von Anatoli Chartschew schließen diese Thematik eindeutig mit ein, die heute als Genderproblematik bezeichnet wird. Es gab damals eine schlaue Statistik, die das Genderungleichgewicht in der Beschäftigung auch nicht verschleiern konnte. In der spätsowjetischen Zeit etabliert sich die Soziologie, die demographische Statistik lebt wieder auf, aber die Autorinnen des Almanachs sind nicht bestrebt, diese Anstöße in ihre Diskussion aufzunehmen. Daher bin ich der Meinung, dass die Texte des Almanachs insgesamt kein akademisch wissenschaftliches, sondern eher ein diskursives Zeugnis darstellen. Die Lektüre dieser Texte samt kritischer Betrachtung der historischen Quellen setzt die Zuordnung des Urhebers voraus (wer spricht), wichtig sind die Analyse der Genese des Textes, die Aufdeckung des kontextuellen Rahmens seines Erscheinens sowie die Untersuchung des Phänomens der Publikation selbst inklusive der Lebenserfahrung der Herausgeberinnen. Das heißt, wenn man sich dieser Texte und ihrer Deutung annimmt, muss man dem Historikerkanon in Bezug auf die Quellen folgen. Dringend geboten sind dazu die innere und äußere Kritik sowie die Diskussion darüber, wie mit diesen Quellen umzugehen ist. SY: Wie verhält man sich zu diesem Ereignis der Samisdat-Literatur der späten 70er Jahre, einem Werk, dessen Herausgabe die Deportation ins Ausland nach sich zog? Die konkreten Texte besitzen eine eigenständige Relevanz, man muss sie nicht unbedingt in die sowjetische Alltagswelt und den breiten Kontext jener Zeit eintauchen. Das war ein bedeutsames Ereignis, das die Reflexion über die Ereignisse im Hier und Jetzt stimulieren kann. Die Autorinnen des Almanachs deckten den Konflikt zwischen der erklärten Politik des sowjetischen Staates und der sozialen Praxis auf. Sie meldeten sich öffentlich, soweit es das Samisdat-Format erlaubte, über diverse Tabuthemen zu Wort: über den Rollenkonflikt arbeitender Frauen, über den Widerspruch zwischen dem, was ihnen der Staat anbot, und der erdrückenden Art und Weise, wie sie die vorgeschriebene Rolle ausfüllen sollten. Diese Praktiken werden auch heute noch bei der älteren Generation reproduziert, daher liegt es an den Jugendlichen und jungen Menschen von heute, diese Fragen zu beantworten, indem sie auf Konflikte im Elternhaus eingehen und somit ihre eigenen Beziehungen mit Gleichaltrigen, Freunden und geliebten Menschen entsprechend anders gestalten. In diesem Fall kann die Hinwendung zu bedeutsamen (epischen) Texten der Sowjetzeit, meiner Ansicht nach, die innere Reflexion und den kritischen Geist zu Ereignissen im heutigen Alltagsleben nur fördern. Solche Diskussionen können einen elementaren Soziologismus

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die Bedeutung der spätsowjetischen feministischen Kritik...

47

stimulieren, eine Sensibilität für Strukturen sozialer Ungleichheit in der Gegenwart. Diese Strukturen haben noch einen sowjetischen Beigeschmack, versteht sich, so dass es für die Spätgeborenen, die den Zusammenbruch der Sowjetunion nicht erlebt haben, schwierig ist, den sowjetischen Einfluss einzuschätzen. Aber sie können die eigene Erfahrung und die Erfahrungen im Elternhaus mit den im Almanach beschriebenen Praktiken für einen kritischen Vergleich heranziehen. In diesem Sinne erscheint es für mich wichtig, dass die Erörterung der Texte eine Plattform für eine eigene Gendersensibilität gegenüber jeglicher Doppelmoral wird, einer überkommenen Doppelbödigkeit, die von der Gesellschaft kaum wahrgenommen wird. Meiner Ansicht nach ist es nicht nötig, sich auf die Kritik der Almanach-Autorinnen zu konzentrieren; vielmehr sollte man eine Position zu den Schlüsselthemen entwickeln, die von ihnen angesprochen wurden: die Zählebigkeit des patriarchalen Systems, die Unvermeidbarkeit der „matriarchalen Familie“, die Problematisierung der Männlichkeit, die Disziplinierung der Sexualität und der Fortpflanzung und die autoritäre sowjetische Erziehung. Bei der Einleitung dieser Diskussion war es wichtig das persönliche Verhältnis zu dem, was die feministischen Dissidentinnen vor dreißig Jahren geschrieben haben, deutlich werden zu lassen, ebenso sollte die Aktualität ihrer Position heute auf der Basis des vorhandenen alltäglichen Erfahrungshorizonts der StudentInnen und SeminarteilnehmerInnen definiert werden. Dabei war es möglich, diese Texte mit der elterlichen Situation in Wechselbeziehung zu bringen und zwar durch direktes Befragen der Eltern und Großeltern. Schließlich konnte man auch mit Gleichaltrigen diskutieren. EZ: In den Texten trifft man auf Generalisierungen und Übertreibungen. Daher ist einiges in diesen Texten wiederzuerkennen und einiges nicht. Ich kann mir vorstellen, dass jemand zu dieser Zeit auf das Problem mit dem Dreck in den Geburtshäusern stiess. Ich kann zwar der Kritik zustimmen, dass das sowjetische Geburtshaus eine totale Institution im Sinne Erving Goffmans war, die diszipliniert und Zwang ausübt, aber die Thematisierung des Drecks leuchtet mir nicht ganz ein, weil Fragen der Hygiene, Standardisierung und Keimfreiheit eben ein Teil dessen sind, was eine totale Institution ausmacht. Wenn die Autorinnen stattdessen totalen Dreck und Durcheinander festhalten, kann es sein, dass sie einen konkreten Fall beschreiben, eine bestimmte Toilette oder ein verkeimtes Bad in den 70er Jahren. Solche Zerfallserscheinungen haben wir eher in den 90er Jahren erlebt. Daran erkennt man den Wunsch der Autorinnen zu verallgemeinern, Männer und Frauen jeweils in geschlossenen Kategorien abzulegen, ohne Berücksichtigung der sozialen Unterschiede. So schreibt Natalia Malachowskaja im Essay „Die matriarchale Familie“ an einigen Stellen, dass man die sozialen Unterschiede zwischen den

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

48

Teil II. Sinnverwandlungen einer feministischen Kritik

Frauen berücksichtigen müsste, aber letzten Endes macht sie das nicht, statt dessen verallgemeinert sie, dass der Ehemann immer schon am dritten Tag nach der Geburt die Frau mit „Du blöde Kuh!“ anschreit. Wenn dies ein schöngeistiges Werk wäre, würde das Szenario Vertrauen schaffen und wie eine konkrete Konfliktfamilie wirken, von Armut und Bildungsferne geprägt, mit einem zum Säufer gewordenen Ehemann. Aber so darf eine Soziologin nicht generalisieren, die Erfahrungen der Frauen sind mannigfaltig und die Sowjetgesellschaft kannte durchaus eine Klassen- bzw. Schichtenstratifizierung. SY: Immerhin muss man davon ausgehen, glaube ich, dass die Texte die weibliche Unrechtserfahrung vorstellen, die Autorinnen haben die wunden Punkte der sowjetischen Gesellschaft aufgezeigt und dafür wurden sie verbannt. Vielleicht wollten sie das Land sogar verlassen und haben den Umstand genutzt, dass die unumgänglichen Sanktionen für „antisowjetische Propaganda“ entweder Gefängnis oder die Deportation außer Landes waren. Aber was ändert das daran, dass sie jeweils faktisch zwischen dem offenen Konflikt mit dem Regime und dem Ausharren wählten, zwischen Gefängnis und Deportation? Meiner Ansicht nach ist die real gelebte Geschichte des Herausgebens des Frauen-Samisdats eine Geschichte der Konfrontation mit dem Staat, während sie theoretisch einen Versuch der Verteidigung der alternativen weiblichen Welterfahrung angesichts einer vom Staat aufgedrängten Pseudogleichheit darstellt. Praktisch alle Autorinnen des Almanachs (Tatjana Mamonova, Natalia Malachowskaja, Tatjana Goritschewa und andere) erklärten ausnahmslos, dass sie stellvertretend für alle sowjetischen Frauen die Gleichberechtigung nicht in den Kategorien der Männlichkeit, sondern in denen der Weiblichkeit benötigten. Der Hang zur Verallgemeinerung persönlicher Erfahrung und die Radikalisierung von Thesen machten es natürlich beinahe unmöglich eine breite gesellschaftliche Diskussion zu entfachen und andere Frauenstimmen für einen Aufbruch gegen die bestehende Ordnung zu gewinnen. Offen bleibt auch die Frage, ob sie eine andere Wahl gehabt hätten. Vielleicht ist das die Aufgabe der Historiker der Nachwelt, diese Situation einzuschätzen und einen begründeten Schluss zu ziehen. Mir als Soziologin sind diese Texte wichtig, weil sie eine Diagnose der sowjetischen Genderordnung mit ihrem latent innewohnenden Konflikt darstellen. Sie weisen auf die Notwendigkeit der Differenzierung hin und stellen die Bedeutung des Konflikts heraus, als einer, der keineswegs nur mit Biologie verbunden ist, jedoch von den Behörden unterdrückt worden war. EZ: Natalia Malachowskaja hat im Prinzip ein starkes Argument: die neue anspruchsvolle Frau braucht keine Männer, die mit den zugewiesen Rollen nicht zurechtkommen. Das ist eine überzeugend dargelegte These – mir gefällt dieser Paukenschlag! Wenn ich, als Soziologin, dieses Fragment umformulieren

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die Bedeutung der spätsowjetischen feministischen Kritik...

49

müsste, würde ich sagen, dass die russisch-sowjetische Gesellschaft auf das Phänomen der Familienkrise trifft. Das bedeutet: die typischen familiären Rollen zerfallen. Mehr noch, wegen des Massenalkoholismus in der männlichen Bevölkerung und des symbolischen „Männerdefizits“ wird die Kategorie der Männlichkeit in Frage gestellt. Natalia Malachowskaja behauptet, dass es in der sowjetischen Familie keine Männer gibt: der abwesende Ehemann, der abwesende Vater. Und wenn er zufällig zugegen ist, entspricht er nicht den Erwartungen der Frauen, die ökonomisch und psychologisch bereits Unabhängigkeit erlangt haben und sich an neuen Gefühlen orientieren. Malachowskaja ist in diesem Text eine absolute Kollontai. Man kann sagen, dass sie die generelle Tendenz des Familienkonflikts aufzeigte, aus dem der einzige Ausweg die Schaffung einer matriarchalen Familie ist: der Ausschluss der Männer aus der Familie und die Weigerung mit ihnen zu verhandeln. SY: Spekulativ gesehen, hatten diese Frauen die Wahl: Sie konnten weiterhin eine Allianz mit dem Staat aufrechterhalten und ausbauen. Wobei sie auf Konfliktkurs zum symbolischen Vater gingen und dagegen protestierten, dass ihre Rechte nicht nur von den Männern, sondern auch vom Staat selbst verletzt wurden. Oder sie konnten sich wahlweise in Verhandlungen mit den Männer begeben und ihr „moralisches Recht“ auf gleichberechtigte Liebe verteidigen. Jedenfalls stellen sie fest, dass eine matriarchale Familie entsteht und dass Frauen unabhängig vom Bildungsstand, von ihrer gesellschaftlichen und materiellen Lage bestrebt sind, ihre trinkenden Männer loszuwerden. In diesem Sinne formulierten sie und empfahlen eine Alternative zur patriarchalen Ordnung. EZ: Ich sehe das anders. Das ist keine Wahl der Frau, sondern das Ergebnis des Familienkonflikts. Sie trifft keine Wahl, sondern sie ist schlicht in diese Lage geraten. Es gibt eben keinen anderen Mann. Und dennoch ist es wichtig, was und wie man darüber schreibt. Ein schöngeistiges Werk oder ein akademischer Text, der ein solches Urteil enthielte, wäre viel überzeugender. Aber ein ideologischer Text schreit geradezu nach einer kritischen Lektüre. Damals schon hatten Ideologien keine Massenunterstützung mehr. Ich glaube, viele sowjetische Frauen würden den erhobenen Thesen teilweise zustimmen, aber sie würden weder den Text noch das Aktionsprogramm wahrnehmen. Manche vielleicht, andere aber nicht. Der ganze gesellschaftliche Diskurs war einfach dermaßen politisiert, dass jede politische Äußerung automatisch misstrauisch machte. SY: Sind die Kritik und die Maßstäbe nicht zu hoch angesetzt, wenn wir sagen, dass das weder wissenschaftliche Literatur noch Belletristik ist? Auch wenn wir den gegebenen Text als zu ideologisch eingefärbt kritisieren, würde ich eher andere Aspekte hervorheben. Das waren doch Ideen, die intuitiv ausformuliert worden waren, auf der Basis des von den Frauen empfundenen

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

50

Teil II. Sinnverwandlungen einer feministischen Kritik

Unrechts, der Diskriminierung und der Ausgrenzung. Dort findet man sehr viel Kritik an Männern, am Staat und am System als Ganzem, aber keine Kritik an den Frauen selbst. Die Welt der Frau und die Frauenposition werden als rein positiv und konstruktiv bezeichnet, als einzig mögliche Perspektive. EZ: Bei der Bestimmung der Genderidentität vertreten die Autorinnen meiner Ansicht nach eine essentialistische Position. Sie halten dafür, dass das weibliche Prinzip erhaben ist - wahrhaftig menschlich und human -, anders als das männliche Prinzip. Wenn man heute diese Texte liest, besonders zu didaktischen Zwecken, erscheint mir, dass man sie mit umfangreichen Kommentaren versehen und mit der Lektüre schöngeistiger und wissenschaftlicher Texte kombinieren müsste. Es geht nicht darum, dass sowjetische Frauen so lebten, sondern darum, dass manche Frauen so schrieben, die sich für Feministinnen hielten. Der offiziellen sowjetischen Literatur nach sei die Frauenfrage gelöst, und darauf folgt die Problematisierung. Das sind Anklagen über die reale Alltagswelt der sowjetischen Zeit, deren Berechtigung auch von anderen Quellen bestätigt wird u.a. von Forschungen zum Anstieg der Scheidungsrate sowie zu den angewachsenen Ambitionen der Frauen. Es passt nicht zusammen, was zusammen gehört: Die Frau kann mit einem solchen Mann nicht leben, weil er seine Pflichten verweigert oder nicht im Stande ist, sie zu erfüllen. Sie bleibt einfach allein. Das ist das Ergebnis. SY: Ich stimme dir zu, aber das erschwert die Arbeit erheblich. Als Minimalistin bin ich nicht bereit, die Wahrheit in der Geschichte zu suchen. Meiner Ansicht nach gehört das Thema der „matriarchalen Familie“ zur laufenden Diskussion über die Tendenzen des Wandels in der Genderordnung. In welche Richtung und wohin bewegen wir uns? Zeitgenössische Untersuchungen über die von Armut betroffene Menschen haben gezeigt, dass es sich bei der „matriarchalen Familie“ keineswegs um ein radikalpolitisches Hirngespinst handelt, sondern um eine gesellschaftliche Realität, die jetzt zu einem enorm wichtigen Faktor angewachsen ist. Dies wird auch von anderen Untersuchungen bestätigt, u.a. von der, die du mit Anna Temkina gemacht hast. Ich bin bereit, zuzustimmen, dass die Autorinnen des Almanachs die Entwicklung dieser Tendenz nur festgestellt haben und die Praktiken des alltäglichen Widerstands beim Namen genannt haben. Tatsächlich, die alleinerziehende Mutterschaft als Lebensprojekt ist eine Reaktion auf die starre Rolleneinteilung und zeigt eine fehlende Praxis von Absprachen, eine Illegitimität des Rollentauschs bzw. einer Umverteilung von Lasten zwischen Ehepartnern. Die Freiheit (Unabhängigkeit) alleinerziehender Mütter nach dem Prinzip der „matriarchalen Familie“ ist nur möglich um den Preis der materiellen Entbehrungen und ist ein Aspekt des Phänomens der „Feminisierung der Armut“. Und die Frage nach Ursachen, Ausweitung und qualitativer

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die Bedeutung der spätsowjetischen feministischen Kritik...

51

Umwandlung steht noch offen. Daher muss man meiner Meinung nach die Aufmerksamkeit darauf lenken, dass die patriarchale Ordnung den Doppelcharakter der Genderexklusion verschleiert, eines Systems der Verteilung gesellschaftlicher Güter basierend auf festgefügten Annahmen über Männer- und Frauenrollen in der Gesellschaft, eines Regelwerks über ihr Zusammenwirken, aber auch eines Sinngebäudes über Weiblichkeit und Männlichkeit mit jeweils fest zugeschriebener Bedeutung. Es sind in diesem Fall beide Seiten, die darunter leiden, und in der schwierigsten Lage befinden sich Männer, die ihre Arbeit, ihre Familie und ihren Lebenssinn verlieren. Natürlich beweist dies nur ein weiteres Mal das Vorhandensein des Patriarchats, das sich bei “Störungsfällen” vorwiegend auf diejenigen auswirkt, die unter der früheren Ordnung Vorteile genossen haben. Aber das löst nicht den Kern des Problems: nach wie vor im Alltag hält sich eine eher unterentwickelte Sensibilität gegenüber Strukturen sozialer Ungleichheit, in diesem Sinne auch Genderungleichheit, und gegenüber den Mechanismen (Ursachen) ihrer Entstehung. Aber, was noch wichtiger ist, werden die Möglichkeiten einer konstruktiven Veränderung des Bestehenden mittels innerer, persönlicher Reflexion und praktischen Dialogs nicht wahrgenommen. Meiner Ansicht nach verstärkt die allein auf die Dekonstruktion des Bestehenden orientierte feministische Kritik die vorhandene Tendenz und bleibt wenig effektiv, solange sie keine Alternative formuliert und fördert, solange sie keine Ziele und Möglichkeiten zur Verdrängung und Ersetzung des bestehenden Beziehungsgefüges festlegt. Mehr noch, am Beispiel des Wandels in der Genderordnung45 in Russland kann man den offenkundigen Widerspruch beobachten, der bisher keine argumentative Erklärung gefunden hat. Einerseits schwindet die staatliche Regulierung der Ressourcenverteilung, die mit ihren Ausgaben die Rechte der sowjetischen Frauen verteidigt hat. Andererseits, trotz der Logik – ja die Notwendigkeit – des Doppelverdienermodells, entwickelt sich die Praxis der 45 

Genderordnung wird gewöhnlich als ein historisch konstruiertes Modell von Machtverhältnissen zwischen Männern und Frauen betrachtet, als Vorstellung von Männlich- und Weiblichkeit in der heutigen Gesellschaft (Connell, R.W. Masculinities. Berkeley: University of California press, 1995. S. 98). Einen anderen Ansatz in der Definition von Genderordnung schlagen E. Zdravomyslova und A. Temkina vor. Sie betrachten sie auf zwei Ebenen. Auf der Mikroebene: der öffentlichen Ordnung sozialer Handlungen, die nach formellen und informellen Regeln in Abhängigkeit von den vorgeschriebenen Vorstellungen über das jeweilige Geschlecht; auf der Makroebene: des Systems der Differenzierung und Ungleichheit, das im Zusammenhang mit den verschiedenen Positionen von Frauen- und Männergruppen in verschiedenen Einflussphären steht - in der Wirtschaft, Politik und im privaten Leben (Zdravomyslova E., Temkina A., 2007. S. 56-67). Genderordnung wird von ihnen ebenso als eine Gesamtheit der Gender-Absprachen betrachtet, die durch verschiedene (dominierende und spezialisierte) Genderpraktiken und -präsentationen charakterisiert wird (Rotkirch, A., Temkina, A., 2007. S. 178).

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

52

Teil II. Sinnverwandlungen einer feministischen Kritik

alleinerziehenden Mutterschaft. Dabei sprechen FeministInnen und die AktivistInnen feministischer Organisationen vom niedrigen Niveau des Aktivismus der russischen Frauen und den Schwierigkeiten bei der Verbreitung der Idee von Geschlechtergleichberechtigung. Schaltet man die Reflexion ein, ist noch viel mehr Kritikwürdiges zu finden. Mich erschrecken beispielsweise die Religiosität und das Aufdrängen ihres Glaubens in Goritschevas Texten. Vom heutigen Kontext ausgehend, wo der christlich-orthodoxe Glaube zur offiziellen Ideologie gemacht und mit allen zur Verfügung stehenden Mitteln gefördert wird, akzeptiere ich das nicht. Aus genau demselben Grund war ich gegen die Propagierung religiöser Ideen in sowjetischer Zeit, ungeachtet dessen, dass das der einzig mögliche Weg war, zusätzliche Ressourcen heranzuziehen und kritische Ansätze zu entwickeln. Im Laufe des Seminars und der Besprechung der Texte stoße ich bei den TeilnehmerInnen auf eine gewisse Ignoranz und zwar nicht in Bezug auf die Geschichte an sich, sondern eher in Bezug auf die alltägliche Erfahrung der sowjetischen Menschen. Im Ergebnis hat sich bei mir die Meinung gefestigt, dass man diese Texte nur unter der Bedingung eines allumfassenden, aufmerksamen und respektvollen Verhältnisses zur Sozialgeschichte verstehen kann, einer Geschichte der einfachen Leute und nicht nur der bekannteren, erzählten Geschichte. Eine das Andere akzeptierende, achtungsvolle und kreative Reflexion kann nicht von alleine entstehen. Einer der wesentlichen Gründe für diesen Effekt verbirgt sich im “besonderen“ Status des Anderen, der in den verschiedensten Formen Ausdruck findet, in einer anderen Position, Erfahrung oder Erzählung. Die Tendenz zur Auffassung des Anderen als entweder „sein Eigenes“ oder „das Fremde“ reproduziert sich mit erstaunlicher Beständigkeit. Hinter ihr versteckt sich ein negatives Verhältnis zum Anderen und zu allem, was über die Grenzen der eigenen Erfahrung hinausgeht. Andere können sich nach Geschlecht, sexueller Orientierung, Hautfarbe, sozialer Schicht, Vorlieben usw. unterscheiden, aber das Wesentliche ist die Definitionsmacht, das Zuschreiben eines niedrigeren Status‘ dem „Anderen“ gegenüber, eines schlechten Rufs, einer anfechtbareren, herablassenden Position… Hinter dem negativen Verhältnis zum Anderen steht die systematische Bevorteilung der Mehrheit gegenüber der Minderheit, des Stärken gegenüber dem Schwächeren, des Eigenen gegenüber dem Fremden, die sich an der Schnittstelle des Miteinanders und in den Beziehungen der „Minderheiten“ untereinander reproduziert… Daher ist es unerlässlich, besondere Mittel auszuarbeiten und zu fördern, um “Zeitbrücken” zu bauen; dies erreichen wir durch die Diskussion historischer Abstellkammern, durch eine Archäologie der Traumata und Sehnsüchte, durch die Schaffung einer Methodologie mit Fingerspitzengefühl und die Entwicklung der Fähigkeit einen solchen Dialog überhaupt zu führen.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die Bedeutung der spätsowjetischen feministischen Kritik...

53

Was können wir von der Erfahrung der StudentInnen und jungen Menschen lernen? Was ist von ihrer Lesart der Texte zu halten? EZ: Meiner Meinung nach besprechen sie diese Texte keineswegs im luftleeren Raum. Wir sehen, auf welchem diskursiven Gebiet dieser Text besprochen wird: wie sie ihn tatsächlich verstehen und ihn als feministische Stimme lesen, die kaum zu vernehmen ist, aber auf verschwiegene Probleme hinweist. Oder sehen sie ihn als Quelle von Informationen über die sowjetische Vergangenheit? Und Informationen haben sie: von ihren Eltern, diesen lebendigen Archiven der sowjetischen Zeit… Sie haben schon ihre Vorstellungen und fangen nicht an, die Texte wie Außerirdische oder blutige Anfänger zu lesen. Das gilt sowohl für die russischen StudentInnen als auch für die westlichen. Bevor Natalia Malachowskaja ihre StudentInnen mit den Texten vertraut machte, musste sie ihnen etwas erklären. Und die meisten Aufsätze der österreichischen StudentInnen erschienen mir vernünftig, weil sie gut durchdacht waren. Sie schrieben praktisch gar nicht über die russische Gesellschaft, sondern merkten nur an, dass das Frauenproblem in der sowjetischen Gesellschaft nicht gelöst war, aber sie verharrten nicht im Staunen darüber, sondern zogen Vergleiche mit der gegenwärtigen westlichen Gesellschaft. Aber wenn sie den Text unkritisch betrachteten, wie eine primäre Quelle also, so war das ziemlich gefährlich. Das ist das, was man den angehenden HistorikerInnen beibringt: Eine Quelle als Fakt zu betrachten, als eine Realität, ist also absoluter Unsinn. Ein vorschnelles Urteil dieser Art kann dazu führen, dass man fehlerhafte Schlüsse zieht und wesentliche Fehler in der Auslegung der Vergangenheit macht. Im Allgemeinen ist es wichtig, die Quellenlage kritisch zu hinterfragen, die Bedingungen, die ursächlich zu den vorliegenden Äußerungen führten, festzustellen, und den Standpunkt der Autorin zu identifizieren. Eine solche Vorgehensweise setzt eine Bestimmung des Textcharakters voraus, seines Genres, das Aufzeigen seines Zwecks. Und in Übereinstimmung mit dem Genre und dem Zweck können wir darüber reden, inwiefern die im Text vorgestellte Ideologie mit der Realität übereinstimmt. Die feministische Kritik als Genre prätendiert nicht, eine adäquate Wiederspiegelung der sozialen Erfahrung von Frauen und Männern zu sein. Bei der Diskussion dieser Texte analysieren wir im Allgemeinen den Diskurs der feministischen Kritik. Meinem Eindruck nach verhielten sich die westlichen LeserInnen zum Text ursprünglich wie zu einem Diskurs und waren sich der Diskrepanz zwischen den Praktiken und der Ideologie der feministischen Kritik bewusst. Bei einer russischen Leserschaft ist dies nicht immer so. SY: Aber die russischen StudentInnen haben persönliche Erfahrungen, die ihnen helfen können, kritische Reflexion zu entwickeln und das, was sie lesen, zu bestätigen oder zu widerlegen. In diesem Sinne können sowohl die

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

54

Teil II. Sinnverwandlungen einer feministischen Kritik

österreichischen als auch die russischen StudentInnen ihre eigenständige, subjektive Position entwickeln. Dazu verhelfen ihnen ein kritisches Verhältnis zum Text und eine Gegenüberstellung der persönlichen Erfahrungen und dessen, was geschrieben ist; deshalb können sie beurteilen, in welchem Maße das Geschriebene noch aktuell ist. EZ: Meiner Meinung nach müssen wir uns nicht unbedingt zu diesen Texten wie zu objektiven Zeugnissen der Erfahrungswelt sowjetischer Frauen verhalten. Wir sollen das Almanach als soziales Phänomen sehen, als diskursives Ereignis. Diskurse sind ja von der Realität geschaffene Repräsentationen und bilden die Realität nur partiell und in verzerrter Form ab. Deshalb unterstreiche ich, dass es wichtig ist, den Kontext und den Standpunkt des Autors zu beleuchten. Es muss auch betont werden, dass, so sehr sich die Realität von den plakativen Erklärungen unterschied, die Texte der DissidentInnen nur einen Teilbereich widerspiegelten, nur eine Seite. Im Ergebnis beschäftigten sich die offiziellen Texten mit der Lobpreisung, während andere, den Regeln des dissidentischen Protestdiskurses folgend, zum anderen Extrem tendierten und sogar offenkundige Errungenschaften und Freiheiten in Frage stellten. Dies ist im Zusammenhang mit der Heranbildung des Protestdiskurses zu sehen. Dabei muss man gestehen, dass diese Proteste mangels öffentlicher Diskussion entsprechend insular blieben - sie waren nicht in der Lage, zu mobilisieren, noch wurden sie erhört. Es ist jammerschade, dass diese feministische Kritik später nicht mehr aufgegriffen wurde und somit ohne eine Nachfolge blieb. SY: Das heißt, wir müssen anerkennen, dass auch andere Texte benötigt werden, um die ganze Bandbreite abzubilden, um andere Standpunkte und Frauenstimmen zu zeigen. Es gilt, den Kontext der sowjetischen Zeit wiederherzustellen. Dies ist eine Einladung zur Weiterentwicklung des im Sammelband behandelten Themas. Zum Schluss möchte ich nur noch einmal betonen, dass die Kritik der feministischen Dissidentinnen eben eine subjektive Position darstellt; die Äußerungen der SeminarteilnehmerInnen und der EssayautorInnen selbst sind Zeugnis und Spiegelbild ihrer Beziehung zum Geschehen im Hier und Jetzt, am Anfang des dritten Jahrtausends. 2.2. Dissidentische Feminismuskritik anhand der Texte aus dem Selbstverlag (Samisdat)

Wera Galindabaewa, Sankt-Petersburg Predigt und Anklage/Beschwerde, erscheinen mir als die zwei hauptsächlichen Schreibstilgengre in diesem Almanach. All diese Texte vereint die Anklage gegenüber der in der sowjetischen Gesellschaft gefügten Ordnung einer

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Dissidentische Feminismuskritik anhand der Texte aus dem Selbstverlag

55

ungleichen Arbeitsteilung in der Familie zwischen Männern und Frauen und die Idee einer möglichen Überwindung dieser Verhältnissse. Das zentrale Thema beinhaltet die Nichtübereinstimmung offizieller Manifeste über die Gleichheit von Mann und Frau, über die Emanzipation der letzteren von der Macht der Männer und Kapitalisten hin zum realen Zustand einer sowjetischen Gesellschaft. Diese Nichtübereinstimmung beginnt die Frau bereits in der Schule zu fühlen, wenn ihr männliche Ideale aufgedrängt werden, verkörpert durch Helden aus der Literatur und Geschichte. Bereits in der Schule wird den Kindern ein Antagonismus männlich - weiblich eingeimpft, als rational und geordnet - und als chaotisch und irrational. Nach der Schule trifft die Frau bei der Partner„wahl“ auf zweierlei Standards. Die Frau hat nur das Recht der Verweigerung nicht aber das der Wahl. Im Unterschied zum Mann, kann sie nur zwischen denen, die sie bereits erwählten, ihre Wahl treffen. Außerdem hat der Mann das nicht nur einmalige Recht eine Frau der anderen vorzuziehen. Er ist frei, seinen Partner zu wählen und zu wechseln, wenn er es möchte. Er nimmt Liebe und Familie nicht ernst, weil er nicht wie die Frau durch gesellschaftliche Sanktionen daran gebunden wird. Auf die Gründe für eine solche Arbeitsteilung und ihr Fortbestehen verweisen die Autorinnen auf drei zeitlich bedingte Perioden: das Altertum, das reife Patriarchat und die Moderne. Im Altertum, nach Meinung der Autorinnen, gab es eine gleichberechtige Arbeitsteilung, genauer gesagt, eine sich gegenseitig kompensierende. Frauen und Männer führten unterschiedliche Arbeiten aus, jedoch in ihrer Schwierigkeit und Energieaufwendung waren sie gleichrangig. Die zweite Periode befreite die Männer von körperlich schwerer Arbeit. Aber die Frauen setzten ihre köperlich schwere Arbeit fort, was als selbstverständlich aufgefasst wurde. Die Frau erzog die Kinder, führte den Haushalt, der Mann verdiente das Geld zum Leben und machte „Männerarbeit“. Es verschwand die Gleichheit im Risikoverhalten, Leiden und Arbeiten. In der modernen Welt wird dem Mann die Rolle des Familienernährers zugesprochen, der manchmal zuhause „Männerarbeit“ durchführt (meistens im Zusammenhang mit Renovierungsarbeiten). Obwohl, nach Meinung der Autorinnen, Männer diese beiden Funktionen in der Familie nicht würdig ausführen können. Und für die Frau bleibt das Wichtigste die Mutterschaft und materielle Absicherung der Familie. Obwohl die Frau weiterhin unter unmenschlichenVerhältnissen Kinder zur Welt bringt, hören die Männer auf dieses Werk zu schätzen. Die Frau als Mutter verlor das Ansehen in der Familie und Gesellschaft. Frauenarbeit hieß auch: Versorgung der Familie in der Zeit des großen Defizites, das ewige Anstehen in Schlangen. Obwohl der Staat offiziell alle möglichen Unterstützungsformen für arbeitende Mütter zur Verfügung stellte, erschien das in der Realität als nicht effektiv. Da in Kinderkrippen und -gärten

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

56

Teil II. Sinnverwandlungen einer feministischen Kritik

die Kinder oft krank werden, muss die Mutter sich oft krank melden, um sie zu pflegen. Neben diesen Dingen, die seit dem Altertum auf ihren Schultern liegen, ist sie heute gezwungen auch die Rolle des Familienernährers, die normativ dem Mann zugeschrieben ist, auf sich zu nehmen. Sie muss Geld verdienen. Als Ergebnis der Lastenteilung, der Haushaltsführung und des vollen Arbeitstages, kann die Frau sich nicht als vollwertige Persönlichkeit entwickeln. Auf der anderen Seite, bemerken die Autorinnen, dass die Frau heute aufhört nur ein Zusatz zum Manne zu sein, sie wurde alles. In der Folge dieser nicht äquivalenten Arbeitsteilung taucht die „matriarchale Familie“ auf. Der Mann wird völlig aus der Familie verdrängt (depriviert) und erscheint nur noch als Erzeuger von Dingen. Er kann die normative Rolle des Ehemannes und Vaters nicht mehr ausfüllen. Doppelte Standards, die durch den Konformismus patriarchaler Werte gestützt werden, erscheinen als die wichtigsten Ursachen für die Probleme, mit denen die Frau in der sowjetischen Gesellschaft konfrontiert wird. Die Männer wollen ihre Macht nicht verlieren, und die Frauen sind sich der Ungerechtigkeit ihrer Lage nicht bewusst. Patriarchat ist zu einer Phallokratie verkommen, in der alles Weibliche als negativ erachtet wird. Geringe Wertschätzung alles Weiblichen führt zu einer Distanz der Geschlechter voneinander und zu einem niedrigen Selbstbewusstsein der Frau. Die Autorinnen schlagen einige Formen für die Änderung der bisherigen Verhältnisse vor: positive Diskriminierung von Frauen vonseiten des Staates, Förderung des Selbstbewusstseins von Frauen sowie Hinwendung zur Religion. Im ersten Fall gehen die Autorinnen davon aus, dass die Frau der Beginn alles Werdens ist, deshalb muss sie auch die Erste in der Bedeutungshierarchie sein. Den Frauen sollten die Kindergeburten zu den Alterszeiten angerechnet werden. Das heißt der Staat sollte nicht nur die Warenproduktion sondern auch die von Menschen anrechnen. Im zweiten Falle geht man davon aus, dass die Frau soweit in ihrer Selbständigkeit fortgeschritten ist, dass sie zugleich Erschafferin und Mutter sein und sich von patriarchalen Auffassungen lossagen kann. Im dritten Fall schlägt die Autorin eine Hinwendung zur religiösen Figur - der Gottesmutter als dem idealen Menschen vor. Alle Texte gehen in ihren Gedanken über den Frauenanteil von der Grundlage aus, dass von Beginn an eine biologische Vorbestimmung der Teilung von Mann und Frau und ihnen biologisch zugesprochene Eigenschaften gibt. So findet man im Text mehrmals den Verweis auf „die Bescheidenheit der weiblichen Natur“, auf den „naturgegebenen Altruismus von Frauen“. Das unterstreicht die Emotionalität und die Fähigkeit des Mitleidens von Frauen im Unterschied zu Männern. Männer, als besondere Kategorie von Menschen, werden mit biologisch determinierten Eigenschaften wie: Rationalität,

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Dissidentische Feminismuskritik anhand der Texte aus dem Selbstverlag

57

Technikverstand, Urteilskraft und Berechnungsfähigkeit versehen. Auf diese und andere Weise wird die Teilung der Menschheit in zwei polare Gruppen als gerecht befunden. Die Vorbestimmtheit der funktionellen Arbeitsteilung zwischen Männern und Frauen, auf biologische Besonderheiten fußend, wird als zweit wichtigste Voraussetzung erklärt, die durch die anklagenden Schriften der Autorinnen bekräftigt wird. Obwohl in den Antworten auf die Fragen des Fragebogens schreiben die Gründerinnen des Vereins „Maria“, dass sie den Marxismus für zu pragmatisch und kaltblütig empfinden, wobei in einigen Aufsätzen die Autorinnen die Anerkennung der Produktion von Menschen forderten und eine Förderung des Selbstbewusstseins von Frauen, was im Einklang zu den Schriften einiger westlicher marxistischer Feministinnen steht. Die Hinwendung zur Religion und zur Gottesmutter erscheint eine interessante Lösung des Problems zu sein. Obwohl ein solcher Ansatz zweifelhaft erscheint, wenn man nicht nur die Gottesmutter sondern die gesamte orthodoxe Religion mitein bezieht. Weil aus ihren Schriften nicht verständlich wird, wie sie dieses Dilemma lösten, ist es auch schwierig darüber ein Urteil abzugeben. Alexander Malyshew, Sankt-Petersburg Die vorliegenden Texte des Almanaches kann man der Publizistik zuordnen, die das Ziel verfolgt, neue früher verschwiegener Probleme im gesellschaftlichen Diskurs anzudeuten bzw. auszusprechen. Meiner Meinung nach ist das von der Art her politisch engagierte Publizistik, die auf die Beschreibung der Genderungerechtigkeit und Genderdiskriminierung ausgerichtet ist. Besonders hervorzuheben ist die stark ausgeprägte emotionale Färbung der Texte. Die Probleme, die in den Texten angesprochen werden, stellen die Autorinnen als brennend aktuell dar, und nach dem Lesen bleibt das Gefühl, dass die Autorinnen und Frauen, über die sie schreiben, mit ihren Sorgen allein gelassen wurden. Das schafft ein Gefühl der Schärfe dieser Probleme und stellt den Autor als Verteidiger und als einen mit den beschriebenen Problemen kämpfenden Menschen dar. Dabei ist es in diesem Kontext als wichtig zu erachten, dass der Autor seine eigene Position findet, dabei nicht auf sein distanziertes „Ich“ stützend sondern auf eine sogenannte soziale Zugehörigkeit. In den drei vorliegenden Texten, ungeachtet ihrer Einheit in Genre und ähnlicher emotionaler Färbung, kann man einen stilistischen Unterschied bemerken. Alle drei Texte sind wie Artikel aufgebaut, die bestimmte soziale bzw. sogar in einem gewissen Sinne sozial-politische Fragen aufwerfen, aufbauend auf wissenschaftlichen bzw. wissenschaftlich erscheinenden

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

58

Teil II. Sinnverwandlungen einer feministischen Kritik

Argumenten. Der Artikel jedoch von T. Goritschewa, der in der Form eines Briefes gehalten wird, erscheint in einer viel geringeren Distanz zwischen der Autorin und dem Leser als das Vorwort und der Text von N. Malachowskaja „Die matriarchale Familie“, was wohl eine Folge der direkten Ansprache des Lesers mit „Du“ zu verdanken ist. Dabei ist zu bemerken, dass der Leser als eine „liebende Schwester“ bezeichnet wird, was auf der einen Seite mit dem religiösen Kontext im Zusammenhang steht, in dem die Überlegungen dieses Textes getätigt werden. Auf der anderen Seite kann diese Ansprache auch als ein Zeichen eines „gemeinsamen Schicksals“ gedeutet werden, die Ähnlichkeit von Problemen unter den „geliebten Schwestern“, den sowjetischen Frauen, an die sich gewendet und über die in dem Text gesprochen wird. Die Autorinnen dieser Textsammlung sprechen das Problem der unbefriedigenden Lage von Frauen in der Sowjetunion an (im Text Malachowskaja wird die Situation der Frauen als „unerträglich schwer“ beschrieben). Wenn man zu verallgemeinern versucht, dann kann man sagen, dass alles darin endet, dass die Frau gezwungen ist, eine gehörige Anzahl informeller Lasten zu übernehmen, derer sie sich schwer entledigen kann, deren Vorhandensein durch die Genderordnung in der Gesellschaft festgelegt wird und dabei wird sie gezwungen diese zu schwierigen und „unerträglich“ schlecht organisierten Alltagsbedingungen auszuführen. So bemerken alle, dass die Frau in der sowjetischen Gesellschaft häufig als die Kraft erscheint, auf die sich die alltägliche Versorgung der Familie und die Erziehung der Kinder stützt. Gerade Frauen sind gezwungen einen großen Teil der alltäglichen Pflichten zu erfüllen, die „einfache“ häusliche Arbeit auszuführen und die Probleme der Ernährung der Familie zu lösen, was in der sowjetischen Gesellschaft nicht nur hieß, das finanzielle Problem und das des Ergatterns von Lebensmitteln, sondern auch das des Defizites zu lösen. Diese Probleme erscheinen besonders schwierig im Licht der sehr einfachen technischen Ausstattung des häuslichen Alltages, auf den die Autorinnen verweisen, bemerkend, dass eine durchschnittliche Familie sich keinen Kühlschrank leisten konnte. Teilweise wegen der Verantwortung für die Erhaltung der Lebensqualität sehen die Autorinnen einen Zusammenhang mit der schwierigen künstlerischen Selbstverwirklichung von Frauen, für die kein Platz im Leben der Frauen blieb. Zu einer besonderen Problemstellung, mit der jede Frau in der sowjetischen Gesellschaft in Berührung kommt, wie die Autorinnen aufzeigen, zählt die Gesundheitsfürsorge, besonders die reproduktive Gesundheit von Frauen. Alle Autorinnen weisen auf erniedrigende Bedingungen hin, auf einen „unglaublichen Schmutz, der in den Geburtshäusern herrscht“ (Malachowskaja;

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Dissidentische Feminismuskritik anhand der Texte aus dem Selbstverlag

59

1979, S. 31) und in den Krankenhäusern, in denen Schwangerschaftsabbrüche vorgenommen wurden. Ein ähnliches, wenn auch weniger bedeutendes, jedoch ebenso strukturell bedingtes Problem sehen die Autorinnen in dem unbefriedigenden Zustand und der Qualität des staatlichen Kindererziehungssystems, damit sind Kinderkrippen und -gärten u.a. gemeint. Das führt zu einer hohen Krankheitsrate und hat zur Folge, dass die Frauen sich krank melden müssen, mit dem Kind zuhause bleiben, was zu einer angespannten Situation zwischen den Frauen und Arbeitgebern führt, und manchmal sogar zu Kündigungen mit vorgeschobenen Kündigungsgründen. Als ein besonders hervorzuhebendes Problem der sowjetischen Frau demonstrieren die Autorinnen die arbeitende Mutter, die gezwungen ist, nicht nur die ihr zugeschriebene Rolle der „Hüterin des Herdes“ zu erfüllen sondern auch zu arbeiten und ihren Anteil am Familienbudget ebenso wie der Mann oder sogar mehr zu leisten. Das Vorhandensein und die Schärfe der gegebenen Probleme, wenn man von der Position der Autorinnen ausgeht, werden durch drei Ursachen erklärt: 1. Eine wichtige Rolle in der Existenz von Frauen, meiner Meinung nach jedoch nicht die bedeutendste, spielt die Einstellung zur Frau zur Weiblichkeit an sich auf der normativen Ebene in der sowjetischen Gesellschaft (in dem Sinne auch sprachliche). 2. Ursachen, die strukturell bedingt, verbunden sind mit der Desorganisation der häuslichen Versorgung, den Wohnbedingungen, der Gesundheitsfürsorge, die aus einer nichteffektiven Staatsführung erklärbar (jedoch nicht direkt) in den beschriebenen Sphären eines „verwahrlosten Landes“ resultieren (Mamonova, 1979, S. 14). Die dritte Ebene von Ursachen ist, nach Meinung der Autorinnen, verbunden mit den rigiden, „patriarchalen“ Vorstellungen (Mamonova, 1979, S. 1117) der sowjetischen Gesellschaft über die Rolle von Frau und Mann. In ihnen ist ein traditionelles und implizites Wissen über die „Gender-Arbeitsteilung“ (der Mann sorgt sich um die finanziell-materielle Absicherung, die Frau um die Hausarbeit und die Kindererziehung) mit dem Hintergrund einer „oberflächlichen“ Emanzipation enthalten. Diese Emanzipation tritt dadurch in Erscheinung, dass die Frau neue Pflichten und Rechte erwirbt (die wichtigste Pflicht und das Recht - die Möglichkeit aktiv an der „gesellschaftlichen Warenproduktion“ teilzunehmen, Geld zu verdienen), obwohl die Frau dabei ihre tradierten Pflichten (häusliche Arbeit) nicht verliert, was schließlich zu einer doppelten Belastung und zu den von den Autorinnen beschriebenen Problemen führt. Die Hauptursache für die auftauchenden Probleme von Frauen ist die Schieflage der genderspezifischen Aufteilung von Pflichten, die zu einer

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

60

Teil II. Sinnverwandlungen einer feministischen Kritik

Überlastung der Frauen führt. Der Grund für diese Schieflage ist vonseiten der Männer die Nichterfüllung bzw. inadäquate Ausübung ihrer Genderrollen. Die Autorinnen, ungeachtet ihres feministischen Pathos`, gehen, meiner Meinung nach, eher von traditionellen Vorstellungen über normative Rollen und Ideale von Männlichkeit und Weiblichkeit, sowie von tradierten Familienmodellen aus. In diesem Modell wird die normative Rolle des Mannes in erster Linie auf die materielle, finanzielle Versorgung der Familie zurückgeführt, die der Frau auf die Erfüllung der häuslichen Pflichten (jedoch nichts desto trotz ihr das Recht zu künstlerischer Selbstverwirklichung überlassend). Jedoch kommen die Männer, nach Einschätzung der Autorinnen, nicht mit ihrer Rolle klar und packen sie auf die Schultern der Frauen, dabei nutzen die Männer Rechte, die ihnen durch traditionelle Vorstellungen zu geschrieben werden. Sie widmen ihre freie Zeit nicht häuslichen Arbeiten, sondern geben verschiedenen Formen aktiver und passiver Freizeitverbringung ihren Vorzug (darunter auch sozial verpönte, wie z.B. der Trunksucht). Die Genderrollen füllt der Mann teilweise bewußt deshalb nicht aus, weil er, geleitet von opportunistischen Motiven im Bezug zur Frau, sich lieber hinter traditionellen Normen versteckt. Obwohl auf der anderen Seite wird auch eine strukturbedingte Gesetzmäßigkeit gesehen, die eine notwendige Ausübung der erwarteten Männerrolle unmöglich macht. Darüber reden die Autorinnen wie über eine äußere Bedingung, wie über eine Umweltbeschaffenheit: wie ein „Anstieg der Preise und einer maßlosen Verteuerung des Lebens“ (Malachowskaja, 1979, S.33). Der Mann erscheint in den Texten als Ausbeuter in der von der Gesellschaft anerkannten Gendernorm, was zu einer faktischen Unterdrückung der Frau führt, die entweder solch eine Einstellung erträgt oder ihren Protest zeigt, indem sie das Haus verläßt und sich den für die sowjetische Gesellschaft typischen traditionellen Familienbeziehungen entzieht (besonders charakteristisch für gebildete Frauen). Somit entkommt die Frau auf verschiedene Weise den Beziehungen, die die Autorinnen als sozial anerkannte Genderbeziehung zum Mann verstehen. Diese Situation der Frauen wird in den Texten des Almanachs problematisiert und kritisiert, gerade darauf versuchen die Autorinnen die Aufmerksamkeit der Gesellschaft zu lenken. Etwas merkwürdig wirkt die Ansicht über die Staatspolitik in den Sphären von Gender- und Familienpolitik, die als ein Instrument für die Veränderung und Verbesserung der Lage von Frauen erscheint, und auf der anderen Seite wird sie in den Texten als eine Institution, die die negativen Aspekte der Situation von Frauen festigt, dargestellt. Die Staatspolitik wird hauptsächlich in dem ersten Text begutachtet (Mamonova, 1979, S. 11-17). Die Geschichte des Wechselspiels zwischen Frauen und Staat beschreibend, verweist die Autorin auf die Etappen der „Liberalisierung“ der

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Dissidentische Feminismuskritik anhand der Texte aus dem Selbstverlag

61

Beziehungen zwischen Frau und Staat im sowjetischen Russland, erläuternd, dass in der Moderne diese Etappe mit ihren negativen Tendenzen und traditionellen Vorstellungen über die normative Rolle der Frau, sowie durch die Folgen des abrupten Endes des Liberalisierungsprozesses in der Stalinära noch nicht überwunden worden sind (Mamonova, 1979, S. 15). Während der instrumentale Aspekt der Staatspolitik nicht sehr detailliert beachtet wird, werden die meisten Forderungen in der Genderpolitik auf das Aussprechen von Deklarationen zusammengeführt: die Forderung, der Situation von Frauen Aufmerksamkeit zu schenken, den Vertretern der Bewegung, die sich für Frauenrechte einsetzen, einen Zugang zu den Entscheidungsprozessen herzustellen und zu garantieren, dass sie an Führungsentscheidungen beteiligt werden. Im Ganzen stellen die Texte ein Manifest dar, dass charakteristisch ist für die Periode des Ansprechens von Problemen und der Ausarbeitung von Aufgaben für politische Bewegungen. Die Autorinnen werfen scharf, emotional und argumentiert Probleme der sowjetischen Frau auf (man kann das von den Autorinnen ausgewählte Argumentationsgenre für die sowjetische Epoche, auf das sich die Autorinnen stützen, als ausführlich und begründet anerkennen), dabei verweisen sie jedoch nur auf allgemein mögliche Lösungsansätze. Anastasia Smirnowa, Sankt-Petersburg Die vorliegenden Texte - der Text der Redakteurin „Diese haltbaren Stützen einer patriarchalen Welt“ N. Mamonova, die „matriarchale Familie“ N. Malachowskaja, „Befreit von den Tränen Evas - Freue dich“ T. Goritschewa - diese für den Leningrader Samisdat Almanach „Frau und Russland“ und für die Zeitschrift „Maria“ geschriebenen Texte, die ein besonderer Prosaton prägt - sind eine Suche der Autorinnen nach Gemeinsamkeit durch die gemeinsame Erfahrung von Frauen und durch die ideologische Stimmung von Texten. Die Autorinnen beziehen sich auf das Thema der Lage von Frauen in einer modernen Gesellschaft, sie streben danach die Ursachen der existierenden Probleme zu verfolgen und Wege zur einer Änderung der Situation vorzuschlagen. Unter den in den Texten problematisierten Aspekten des Frauenalltags befinden sich viele Alltagspraktiken von Frauen. In den Antworten auf die Fragebögen der Zeitschrift „Alternative“ schrieben die Gründerinnen des Almanachs: „Uns interessiert sowie die Lage der emanzipierten Frau als auch die Sorgen einer einfachen Frau, die nicht weiß, wie sie ihre Familie ernähren, das Kind in der Kinderkrippe anmelden und wie sie mit ihrem trinkenden Mann klar kommen soll usw.“. Die Autorinnen verweisen auf Probleme wie „Überlastung“, hervorgerufen durch die unabkömmliche Vereinbarung

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

62

Teil II. Sinnverwandlungen einer feministischen Kritik

von bezahlter Arbeit und häuslicher, durch minderwertige medizinische Versorgung, durch eine Ungleichheit im Beruf („das bezog sich besonders auf hohe Posten, in denen Frauen offensichtlich benachteiligt wurden“ (Mamonova, 1979, S. 12)), und eine Geringschätzung allem Weiblichen gegenüber (Mamonova, 1979, S. 14). Außerdem wird diese so „natürliche“ Komponente der Frauenerfahrung, wie Geburten von N. Malachowskaja als quälend und überaus schmerzhaft für Frauen dargestellt, dabei blieb unabwendbar: „kein Risiko, kein Schmerz, keine schwere Arbeit nichts durfte verschwinden, sonst hätte die Menschheit aufgehört zu existieren“ (Malachowskaja, 1979, S. 31), wobei die Autorin zum Paradox der Moderne das Fehlen von moralischen Instanzen und Pflichten von Männern und Frauen zählt. Die Erfahrung von Frauen, ist nach Meinung von N. Malachowskaja, bedeutender und hängt mit größerer Verantwortung zusammen, als die von Männern, sie schreibt: „{...} wir schaffen aus eigenem Blut und Schmerz die zukünftige Generation“ und bezeichnet Geburten als eine „lebensgefährliche Arbeit“ (Malachowskaja, 1979, S. 34). Mit dieser Erfahrung bringt sie ihre eigene in Verbindung und die Erniedrigung, der Frauen in sowjetischen Geburtshäusern ausgesetzt waren. Das Leben der Frau wird durch das Fehlen von notwendiger institutioneller Förderung erschwert - von antihygienischen Zuständen und einer geringen Wertschätzung gegenüber den Gebärenden in den Geburtshäusern bis hin zu schlechter Versorgung, die „zu riesen Schlangen“ führten, in denen die „liebenden Mütter gezwungen waren {...} Stunden und Tage zu verbringen“. Schlecht entwickelte Vorschulinstitute zwangen die Frauen sich krank zu melden, was mit großen Schwierigkeiten verbunden war. Dabei sollte die Frau Geld verdienen, obwohl eine „Frau und Mutter nicht gerne angestellt wurde“ (Malachowskaja, 1979, S. 36). Somit funktionierten die, nach Meinung der Autorinnen, deklarierten gleichen Rechte von Frauen und Männern in der Realität nicht und die Frau befand sich weiterhin in der Position einer Unterdrückten. Die Ursachen für die Probleme, mit denen sowjetische Frauen in Berührung kamen, werden von den Autorinnen in der Nichtübereinstimmung sozial geförderter Normen und der Praktiken in einer sich ändernden Realität angesehen. So schreiben die Autorinnen in dem Artikel „Diese haltbaren Stützen einer patriarchalen Welt“ über eine „Lebendigkeit“ des Ideals einer gefügigen Frau, einer nicht murrenden Mutter, einer Hüterin des häuslichen Herdes sowie der Mythos über die Schwäche von Frauen, als dessen Ergebnis erscheint die Frau als „Sklavin -Karyatide- im eigenen Hause“, nebenbei sogar an „gesellschaftlicher Arbeit“ partizipierend. Das Verleihen von politischen und juristischen Rechten an die Frauen schuf für sie eine Doppelbelastung, dadurch das frühere Gendergleichgewicht zerstörend (Mamonova, 1987, S. 14, Malachowskaja, 1979, S. 32). Außerdem wird die schwierige Lage

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Dissidentische Feminismuskritik anhand der Texte aus dem Selbstverlag

63

von Frauen vertieft durch die unzureichend entwickelte soziale Infrastruktur: durch die unzureichende medizinische und Lebensmittelversorgung, durch die schlecht geführten Kindererziehungsinstituten (Kindergärten und -krippen) wurden alltägliche Frauenpraktiken erschwert. Die negative Einstellung all dem gegenüber, was weiblich ist, führt zu einer „feudalen Beziehung“ in den Familien, zu einer „Willkür von Männern“. Die „phallokratische Kultur“ lastet auf der Frau und unterdrückt in ihr ihren weiblichen Ursprung (Mamonova, 1987, S. 13), nach Meinung von T. Goritschewa ist die „gesamte sowjetische Erziehung auf ein einseitiges und abstraktes pseudomännliches Persönlichkeitsideal ausgerichtet“ (Goritschewa, 1979, S. 23). Die Beziehungen von Männern und Frauen und ihre Rollen werden in den Texten als Beziehungen der Ungleichheit, als Beziehungen von Unterdrückten und Unterdrückern dargestellt. N. Malachowskaja schlägt einen eigentümlichen (und sehr subjektiven) Vergleich vor zwischen den Pflichten und Verantwortungssphären von Männern und Frauen, dabei ist sie bestrebt zu demonstrieren, dass es kein Gleichgewicht bei der Anrechnung von Sorge und Arbeit geben kann“ (Malachowskaja, 1987, S. 31-37). Die Autorinnen zeichnen dieses Bild von Männern: verantwortungslos, egoistisch, unseriös „in ihrer Beziehung zur Liebe und Familie“ (Malachowskaja, 1987, S. 38), die nach persönlicher Freiheit streben, die über „ihnen wie ein Damoklesschwert hängt“ (Malachowskaja, 1979, S. 39). In dem Fragebogen „Alternative“ schreiben die Autorinnen: Die Frau „war und bleibt: eine Sklavin des Sklaven“, das heißt sie befindet sich in einer doppelten Sklaverei. Der Mann, der in den Sklavereimechanismus eingebettet ist, überträgt mechanisch seine Sklavenhalterbeziehung auf die Familie“ (Maria, 1979, S. 2846). Als Folge nennen die Autorinnen den Zerfall der Familien und eine steigende Zahl von „matriarchalen Familien“ und für die Männer den Verlust des Sorgerechts, des „Rechts, einen unmittelbaren Einfluß auf die zukünftige Generation zu nehmen“, „der Mann hört auf Vater zu sein, bleibt schließlich nur noch Erzeuger“ (Malachowskaja, 1987, S. 39). Eine größere Verantwortung der Frau wird, nach Meinung der Autorinnen, von einem schwindenden Verantwortungsgefühl der Männer begleitet. Diese Erscheinung bezeichnen sie als eine: „Feminisierung der Männer und Maskulinisierung der Frauen“ in Bezug zu den normativen Rollenverständnissen von Frauen und Männern. Die normative männliche Rolle - das ist in erster Linie die Funktion des Jägers und Vaters: N. Malachowskaja schreibt, dass „ihre Pflicht das Ernähren seiner Kinder ist“ (Malachowskaja, 1987, S. 33). Darüber hinaus gibt es Antworten auf die Fragen des Fragebogens der Zeitschrift „Alternativen“ // Maria. Nr. 1. Leningrad: Samisdat, 1979. S. 22-30. 46 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

64

Teil II. Sinnverwandlungen einer feministischen Kritik

„Männerarbeit“ im Haushalt, wie z.B. „einen Nagel in die Wand schlagen“ (Malachowskaja, 1987, S. 33). Der Mann soll „selbständig die Verantwortung für seine Taten tragen und frei und bewußt sein Leben planen“ (Maria, 1979, S. 24). Die Frau – das ist in erster Linie eine Hüterin des häuslichen Herdes, eine Mutter, die sich um das „Unglück der anderen“ sorgt (Maria, 1979, S. 23). Das Ideal von Männlickeit wird so mit der Unabhängigkeit und Selbständigkeit, der Fähigkeit, Verantwortung für die Familie zu tragen und das Ideal der Weiblichkeit wird mit - Opfertum, der Orientierung auf das, was andere benötigen und mit Mitfühlen und emotionaler Teilnahme verbunden. Der Text von N. Goritschewa stützt sich auf die Gottesmutter als einer Verkörperung der idealen Weiblichkeit – Weisheit, Selbstverleumdung, Geduld und Bescheidenheit. Solch` eine Vorstellung über den weiblichen Ursprung als einen anderen als dem männlichen mit seinen Idealen des „Intellektes, Willens, {...} einer Verachtung gegenüber dem Fleische“ (Maria, 1979, S. 22) liegt denen von Caroll Gilligan47 nah, die über die Mission von Frauen schreibt als „lebendigen Beweis“ für die Möglichkeit einer anderen Welt - einer Welt der Emphatie, der Teilnahme und Aufmerksamkeit gegenüber jedem Individuum. Außerdem schreiben die Autorinnen des Almanachs, ebenso wie Gilligan, über das Konstrukt von Männlichkeit im normativen sowie im ideellen Sinne und somit, dem entsprechend, von einer Vorzeichnung alles „Weiblichen“ als ein Abweichen und Anderssein. Diese Parallele kann man am besten in den Texten von Goritschewa verfolgen. Die Einschätzung der Beziehungen zwischen Männern und Frauen als eine Beziehung von Unterdrückung und Ausbeutung können den Ansichten marxistischer Feministinnen wie z.B. denen von Heidi Hartmann48 gegenüber gestellt werden, die über die Übertragung der kapitalistischen Gesellschaftsstruktur auf die Familie schrieb und über eine doppelte Unterdrückung von Frauen – auf professionellem Gebiet wie auch zuhause. Nichts desto trotz kann man die Texte wohl kaum Texten mit feministischer Ausrichtung zuordnen, weil sie in einer patriarchalen Gesellschaft entstanden sind und für die patriarchale Lebensweise typischen Ideale von Weiblichkeit und Männlichkeit neu produzieren und übertragen. Der Ursprung der Probleme, auf die sich die Autorinnen stützen, wird, nach ihrer Logik, in der Störung des vorherigen Gleichgewichtes von Rollenbildern und in dem Risiko einer Transformation der zugeschriebenen Rollenbilder und in einer Verschiebung des „Kräftezentrums“ gesehen. 47 

Gilligan, C. In a different voice. Cambridge: Harvard University press, 1982.

Hartmann H.I. The unhappy marriage of Marxism and feminism: Towards a more progressive union // Capital and class. No.8. S. 1-33. 48 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Über die Aktualität dissidentischer feministischer Kritik...

65

Eine Lösung des Problems sehen die Autorinnen in dem geistlichen Wachsen der Frauen und der Gesellschaft im Ganzen: „außenpolitische und soziale Reformen können die Lage der Frauen nicht ändern. Nur eine geistliche Metamorphose, nur eine religiöse Umwälzung des Lebens kann sie befreien“ (Maria, 1979, S. 23). In ihrer Orientierung auf geistlich-religiöse Werte sehen die Autorinnen einen Unterschied der russischen Feministinnen zu den westlichen, sie verbinden eine mögliche Verbesserung mit dem geistlichen Wachsen der Frauen, indem „sich selbst gewinnen“, in dem Bewusstwerden der eigenen Freiheit, wobei ihnen ein sozialer und politischer Wechsel als unwahrscheinlich erscheint. Meiner Meinung nach, sind die Texte des Almanachs „Maria“ – ein typisches Beispiel für eine ideologisch gefärbte Prosa, weil die angeführten Argumente nicht der Wahrheit entsprechen und nur eine subjektive Sicht der Erfahrung von Frauen und Männern darstellt. Sicherlich spiegeln sie ein gewisses reales Spektrum wider, zum einen das Vorhandensein der „doppelten Belastung“ von Frauen, der schlecht ausgestatteten sozialen Sphäre, innerfamiliäre Probleme (solche, wie z.B. Alkoholismus), die Einbeziehung von Frauen in schwere Arbeit (z.B. in den Eisenbahnbau), jedoch wird die Autorinnenperspektive als überhöht angesehen. Auch die von den Autorinnen vorgeschlagene Lösung des Problems durch geistliches Wachsen und einer Hinwendung zur Religion, wird als nicht adäquat gegenüber den in den Texten aufgeführten Problemen gesehen - wohl kaum hilft ein „zu sich selbst finden“, um mit dem niedrigen Niveau medizinischer Dienstleistungen klar zu kommen? Oder mit der schlechten Versorgung? Oder der Gewalt in der Familie? Die Lösungen, die von den Autorinnen vorgeschlagen werden, können zu einem noch „aktiverem“ Ausstieg der Frauen aus der Familie und zu einer Aufkündigung der Elternschaft führen (zumindest bei ehelichen Verbindungen). Guzel Jusupowa, Sankt-Petersburg Die Texte aus dem Almanach „Maria“ fand ich sehr interessant und sie geben in Vielem meine eigenen Gedanken wieder. Obwohl es möglich ist, dass ich aus den Texten das herausnahm, was ich in ihnen sehen wollte. Meine weiteren Überlegungen - sind nur eine Auslegung meiner Sicht auf die Texte, obwohl, es erscheint mir, dass so eine kleine Auswahl an Texten es nicht zulässt, eindeutig auf eine grundlegende Konzeption zu schließen. Gerade, weil das Genre der Texte - dem von Zeitschriftentexten entspricht also für den Massenleser, noch dazu in einem kategorischen Ton geschrieben und in sich selbst bestätigenden Sätzen, so entstehen Zweifel, ob diese Quelle wirklich objektiv sein kann.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

66

Teil II. Sinnverwandlungen einer feministischen Kritik

Obwohl, ausgehend von den anderen Materialen, die uns zum Lesen in diesem Seminar vorgeschlagen wurden, kann man darauf schließen, dass die grundsächlichen Thesen über die ungleichen Pflichten von Männern und Frauen, dem Konflikt mit der Rolle als Mutter, Arbeiterin und Hausfrau objektiv sind. Eine nicht objektive Sicht kommt v.a. in der Beschreibung der Männer und ihrer Rollenbilder zum Vorschein, in denen sie vordergründig v.a. als Alkoholiker dargestellt werden. So werden in den Texten des Almanachs „Maria“ solche Aspekte begutachtet wie die Erfahrung von Frauen bei Geburten, der Haushaltsführung, der Vereinbarung der Rollen: Mutter, Frau, Hausfrau und Arbeiterin. Dabei erschließen sich die Ursachen für die Probleme, auf die die sowjetischen Frauen trafen, nach Meinung der Autorinnen des Almanachs, v.a. die Unterdrückung der Persönlichkeit von Frauen. Die Genderordnung in der Gesellschaft, das existierende patriarchale System zu Zeiten der Sowjetunion gibt ihr keine Möglichkeit zur Selbstverwirklichung: „Im Fieber des unaufhaltsamen Alltagsfließbandes geschehen unscheinbare Veränderungen mit der Persönlichkeit von Frauen. Die Psychologie von Sklaven, erniedrigende Bedingungen behindern die Entwicklung ihrer menschlichen Würde.“ Der wichtigste Gedanke dieser Texte ist, meiner Meinung nach, dass die Frauenpersönlichkeit sich von der Männerpersönlichkeit unterscheidet im essentiellen Sinne (gerade im essentiellen und nicht im biologischen) und somit, werden für den Selbstausdruck der Frau andere Wege benötigt, als für Männer. Doch unterdrückt die patriarchale Gesellschaft mit seinem männlichen Maßen und phallokratischer Kultur den Ursprung der Frau und regt zu einem Frauenhass an. „Die Frau, der eine gesunde Information vorenthalten wird, die versehen wurde mit Lügenlehren, sieht nicht das Wahre ihres Feindes und, vor sich flüchtend, versteckt sie sich in dunklen Ecken einer ihr fremden „Kultur“ – in diesen Zeilen ist ein wichtiger Gedanke enthalten — der Frau wird nicht bewußt, dass sie in einer Männerwelt lebt und in ihr versucht zu überleben mit Hilfe von Mitteln, die eher den Männern zuzuordnen sind. Ich verstehe, dass auch aus den anderen Artikeln ein Aufruf ausgeht eine alternative Frauenwelt zu erschaffen. Obwohl neben diesen allgemeinen Wörtern mit einer Akzentuierung auf die Geistlichkeit der neuen Welt, wird weiter nichts Konkretes über diese alternative Welt erzählt. Die Analyse der Beziehungen zwischen Männern und Frauen ist, meiner Meinung nach, sehr schwach und oberflächlich, ungeachtet der nach einem Punkteschema vorgestellten Pflichten von Männern und Frauen. Frauen und Männer werden als einzelne, nicht immer miteinander verbundene Mitglieder der Gesellschaft angesehen. Die matriarchalen Familien, in denen den

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Über die Aktualität dissidentischer feministischer Kritik...

67

Männern kein Platz vorbehalten bleibt, werden als einziger und natürlicher Ausweg aus der gegebenen Situation der Ungleichheit beschrieben. Als Grundlage für die Analyse dieser Beziehungen dient wiederum das Thema der Selbstverwirklichung. Die Hauptaussage, zu der die Autorinnen auf den Seiten des Almanachs kommen, ist - die Frau opfert ihre eigene Entwicklung zugunsten der Entwicklung der Männer. Die normativen Rollenbilder, die von den Frauen erfüllt werden sollen – eine ergebene Frau, eine nicht murrende Mutter, ein Engel am häuslichen Herde – werden zu den Bedingungen der sowjetischen Gesellschaft als nicht realisierbar eingeschätzt. Obwohl bemerkt wird, dass auch die männlichen Rollenbilder eines Vaters und Jägers gerade in Anbetracht der sich objektiv entwickelten ökonomischen Situation als problematisch erweisen. Die sowjetische Politik im Ganzen wird als eine „grobe Geistlosigkeit vorherrschender Werte“ angesehen, die einen einseitigen Menschen erschaffen, einen geschlechtslosen „homo soveticus“. Politik in Beziehung zu Frauen wird als eine unzureichende Aufmerksamkeit gegenüber den Nöten der Frauen angesehen: „{...} erniedrigende Bedingungen in den Geburtshäusern, Kliniken, in denen Schwangerschaftsabbrüche vorgenommen werden, kommunale Gemeinschaftswohnungen“ unterdrücken die Frauen und die Entwicklung ihrer menschlichen Würde. Eine Überlastung der Rollenbilder, die die sowjetische Macht aufdrängte, sind die Hauptursache für das Auftreten der Ungleichheit zwischen den Geschlechtern, und führen zu einer Unmöglichkeit für die Frau, sich selbst als Persönlichkeit zu realisieren. Die Reformstrategien für die Genderordnung, die auf den Seiten der Zeitschrift vorgestellt werden, sind eine Beschreibung der besonderen der Lage der Frauen in Familie und Beruf. Obwohl auch die Antworten auf den Fragebogen der Zeitschrift „Alternative“ keinen Aufschluß geben über die echten Ziele des Almanachs. Einmal ist es „unser Projekt - sich Gott aneignen durch die freie Aneignung des eigenen Selbst“. Eine andere Formulierung ist: „eine Bereicherung des weiblichen Ursprungs“. Diese Formulierungen sind unklar und verschwommen. Obwohl die Richtung ihres Schaffens klar ist: „die uns am nahestehendsten Tendenzen einer demokratischen Bewegung - religiöse, menschenrechtliche, kulturelle“. „In der Sowjetunion führte die Frau eine Art Missionärsschicksal: einer Wiederkehr und Öffnung eines zu Boden gedrückten und eines unterdrückten „Menschen“, eines „Geschlechts“, einer „Geschichte“, einer großen Mission den Menschen zu sich selbst und Gott zu führen, Liebe der Gewalt gegenüber zu stellen, die Macht der Kaltblütigen, einen seelenlosen Technokratismus zu stürzen, ein Rückbesinnen auf die Werte von Herz und Geist“. Dabei zählen

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

68

Teil II. Sinnverwandlungen einer feministischen Kritik

die Autorinnen zu den wichtigsten Zielen des Almanachs erzieherische. Das Format der Zeitschrift ist, nach ihrer Meinung, eine besondere Form der Unterhaltung – eine freundschaftliche. Die Autorinnen antworten nicht auf die Frage: WIE? Wie konkret die Macht der Kaltblütigen, des seelenlosen Technokratismus gestüzt werden soll – die Antwort auf diese Frage bleibt unklar. Meiner Meinung nach, ist diese Unklarheit völlig verständlich, weil es schwierig ist über eine neue Welt in fremder Sprache zu schreiben. Ich führe meine Position weiter: viele Gefühle sind unbestimmt in der Sprache und geben sich keiner Beschreibung hin. Es gibt nur einen sehr armen Wortschatz, der z.B. die Vielschichtigkeit der Intuition beschreiben könnte. Darüber hinaus werden viele Gefühle nicht bewusst, weil sie nicht bestimmt werden können. Sie werden nicht bewußt, deswegen verschwinden sie aber nicht. So ist auch in der Beschreibung der neuen geistlichen Welt: „den Menschen zu sich selbst zurück zu führen“ intuitiv verständlich, was die Autorinnen meinen, wenn man jedoch auf der Ebene der Sprache nachdenken will, dann verstrickt man sich unüberwindbar in dem sogenannten Technokratismus - der Versorgung eigener Bedürfnisse durch Wahlfreiheit – erinnert sofort an das Muster der Marktwirtschaft, die nicht durch den Staat kontrolliert wird. „Werte des Geistes und des Herzens“ – sind noch weniger verständliche Kategorien, wenn man versucht sie mithilfe der modernen Sprache zu bestimmen. Ich denke nicht, dass sie überhaupt einer Erklärung mit Worten bedarf. Deshalb ist mir die Position der Autorinnen nah (wenn ich sie richtig verstehe) gerade darin, dass man eine alternative Welt erschaffen muss. Obwohl meine Position sich darin unterscheidet, dass man einfach diese „männliche“ Welt erweitern muss und ihr einige neue Farben hinzufügen kann, und tun kann man das durch eine „Reform in der Sprache“. Es kann sein, dass neue religiöse und religionsnahe Strömungen jetzt danach bestrebt sind, ein Interesse in den Menschen wach zu rufen gegenüber ihren eigenen Gefühlen, ihrer Intuition, dem Bewusstwerden jeglicher kleinster Veränderung ihrer inneren Welt, und damit sind sie somit die Fortführer des vom Almanach begonnenen Weges und langsam aber sicher wird der Technokratismus, der in dieser Welt vorherrscht (und dem männlichen Einfluß zugeschrieben wird) überwunden, und es werden neue Mittel gefunden (die dem Einfluß der Frauen zugeschrieben werden), die von Männern und Frauen gleichzeitig benutzt werden (neben anderen, jetzt bereits bekannten), um eigenes Wesen auszudrücken und sich selbst zu verwirklichen.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Über die Aktualität dissidentischer feministischer Kritik...

69

2.3. Über die Aktualität dissidentischer feministischer Kritik oder: Über die Reste des Patriarchats

Iris Pokorny, Salzburg These Der Autorin zu Folge ist die wichtigste Frage der Gegenwart, die Lage der Frau in der Gesellschaft49. Aus der Sicht russischer Männer ist dies jedoch ein unbedeutendes Problem, da sie nach wie vor an dem Frauenideal der guten alten patriarchalen Zeit festhalten. In dieser Vorstellung erlangt die Frau ihre Daseinsberechtigung einzig und allein darin, bestimmten Rollen, Rollen die seit jeher von einer patriarchalen Vorstellung, wie denn Frauen zu sein haben, geprägt sind nach zu kommen. Die Rolle der ergeben Ehefrau, der demütigen Mutter und dem Engel am häuslichen Herd. Trotz all dieser Aufgaben, ist der Mythos der Schwachheit des weiblichen Geschlechts noch immer fest in den Köpfen vieler sowohl Männer als auch Frauen verankert. Ich glaube, dass dieser Mythos der bereits in der Antike, in der es nur das männliche Geschlecht gab, seinen Ursprung fand. Dessen Umkehrung wurde als das weibliche Geschlecht verstanden, das weder als etwas von Grund auf anderes noch gleichberechtigtes gesehen wurde, sondern lediglich eine mindere Replikation des männlichen darstellte. Um die Jahrhundertwende kam man zu der gegensätzlichen Ansicht, dass das weibliche Geschlecht etwas grundsätzlich anderes war, als das männliche. Schon damals wehrten sich Frauen in vorgefertigte Normen, wie die widersprüchlichen Frauenideale dieser Zeit, das der „Femme Fragile“ und der „Femme Fatale“, die nur wenig bis keinen Spielraum ließen, gepresst zu werden. Das Bild der „Femme Fragile“ war von Zerbrechlichkeit, einer hageren Gestalt mit meist blondem Haar und ihrer Kultiviertheit geprägt, eine Metapher für Unschuld und Reinheit. Sie führte wenn gleich nicht grundsätzlich ein Leben ganz ohne Sexualität, doch gerade diese bewusste Enthaltsamkeit machte sie für Männer so anziehend. Die „Femme Fatale“ auf der anderen Seite, galt zu gleich als listig, verführerisch und erotisch, als auch als männermordendes Monster, das der dunklen Seite zugetan ist. Ganz anders als die „Femme Fragile“, übte sie gerade durch ihre äußere Erscheinung, meist dunkle Haut und dunkle Haare, eine gewisse Anziehungskraft auf Männer aus. Eine Anziehung, die von Angst vor der Macht der Frau, geprägt war. 49 

Almanach „Die Frau und Russland“; Des femmes, Paris, 1980.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

70

Teil II. Sinnverwandlungen einer feministischen Kritik

Der österreichisch-jüdische Philosoph Otto Weininger sah die Frau ausschließlich als sexuelles Wesen, welches über eine Sphäre der Fortpflanzung und Sexualität hinaus nicht existieren kann. „Die Werte höheren Lebens seien der Frau ebenso unzugänglich wie die Welt der Ideen. Je weiblicher das Weib, desto mehr verkörpere es eine rein geistlose Geilheit. Erst durch den Mann empfange die Frau ein Leben aus zweiter Hand.“ Genau dieselben zynischen Ansichten über Frauen, wie es Mamonova in diesem Artikel zeigt, herrschen in der modernen russischen Gesellschaft. Bis heute lastet der Frau in der russischen Gesellschaft die Verpflichtung zur Reproduktion, zur gesellschaftlichen und häuslichen Arbeit an. Diese Vielzahl von Pflichten schlägt nicht selten in Frustration und Verzweiflung um. Ein Umstand der von russischen Männern, als nicht sonderlich wichtig erachtet wird, da ja das Weib wie schon erwähnt auf den zweiten Platz nach dem Manne verwiesen wurde. Wie schon zur Jahrhundertwende die Angst vor der Macht der Frau bestand, ist die Angst russischer Männer besonders in höheren Posten, vor weiblicher Konkurrenz Ausschlag gebend dafür, dass meist nur die Rolle der Mutter und Ehefrau gelobt wird. Gesellschaftliche Werte werden am Mann ausgerichtet und die Frau wird von der Gesellschaft gewogen in wiefern sie diesen nahe kommt, mehr noch gezwungen sich an diesen zu orientieren. Demnach ist es wenig verwunderlich, dass die Frauen einen Ausweg aus dem patriarchalen System suchen und besonders gebildete Frauen einen solchen in der Verweigerung Kinder zu gebären, sehen. Viel schlimmer noch ist aber die paradoxe Ablehnung der eigenen Person, die versucht wird durch eine Reproduktion männlicher Verhaltensmuster, zu überwinden. Dabei sehen sie oft nicht den „wahren Feind“, sondern laufen nur vor sich selbst davon. Bereits die kleinste Stimme des Widerstands, oder gar neue Ideen die Situation der Frau in der Gesellschaft zu verbessern, werden im Keim erstickt. Durch den Einsatz solcher Methoden ist es wenig verwunderlich, dass selbst viele Frauen die Frauenbewegung für ein Hirngespinst halten, durch das nichts erreicht, sondern lediglich Staub aufgewirbelt wurde. All jenen ist zu sagen – es ist an der Zeit die Männer einzufordern. Klar dass ihnen das nicht passt, weil sie ihre über Jahrhunderte genossenen Privilegien nicht aufgeben wollen. Mario Prinz, Salzburg

Bemerkungen dazu Es kann – so denke ich - nicht davon ausgegangen werden, dass dem Stereotyp „Mann“ etwas nicht passt, da er keine Privilegien aufgeben möchte. Zweierlei ist hier zu bedenken:

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Über die Aktualität dissidentischer feministischer Kritik...

71

1. Privilegien, die über Jahrhunderte Bestand hatten, müssen keine – für den Mann - positiven Möglichkeiten, Eigenschaften oder Pflichten sein. Vielmehr ist hier von einer - über Jahrhunderte - gewohnten Lebensweise sowohl für den Mann als auch für die Frau die Rede. 2. Den „schwarzen Peter“ wird man nicht „dem Mann der vergangenen Jahrhunderte bis heute“ zuschieben können, das wäre aus meiner Sicht zu einfach. Es ist generell äußerst unkonstruktiv, einen bestimmten Schuldigen zu suchen. Dieser würde einerseits nicht - oder nur schwer gefunden und wenn überhaupt - nur Institutionen, wie z. B. religiösen Organisationen, zuordnungsbar sein. Fazit: Von den Männern kann heute nicht mehr eingefordert werden, was in vergangenen Zeiten eine Standardlebensweise war und heute nicht mehr aktuell ist. „Genossene Privilegien“ aus vergangenen Tagen müssen zunächst auf übergeordneter Ebene auf ihre gegenwärtige Gültigkeit hin diskutiert werden. Alexandra Kulakowa, Salzburg Wenn von Patriarchat die Rede ist, fällt es mir ein, dass auf der Erde nicht immer das Patriarchat herrschte, sondern es früher eine solche gesellschaftliche Ordnung gab, die Matriarchat genannt wird, und es in dieser Zeit während mehrerer Tausenden von Jahren keine Kriege gab. Als ich aus den Büchern darüber erfuhr, hatte ich begriffen, dass das alles nur eine skrupellose Propaganda ist, wenn uns aufgetischt wird, dass es auf der Erde immer Kriege gab und dass es ohne Kriege gar nicht geht. Ich glaube, dass wir mit dieser Propaganda einfach alle verarscht werden.

Kommentar

Pawel Arsenjew, St. Petersburg

Ich las das Referat von Iris Pokorny zum Aufsatz von Mamonowa und will nur hinzufügen, dass ich dem nichts weiter anzuführen habe. Es ist so schülerhaft richtig verfasst worden, nichts darin wird problematisiert, außer dessen, was bereits seit langer Zeit vom Feminismus kritisiert wird, dass ich mich wirklich verliere. Vor den Fragen, enthalten sie ihrerseits bereits die Antworten: natürlich gibt es in Russland gerade einen Höhenflug patriarchalischer Werte und weiterhin deutet nichts auf die Abnahme dieser sich mit Fluggeschwindigkeit ausweitenden Kraft an. Es erscheint mir interessanter den symbolischen Status von Frauen und ihrer Rechte zu analysieren, diese hinkende Widergeburt der orthodoxen Kirche, der Anstieg von Überfällen und Morden, die durch die national-liberale Rhetorik einer erneuten Einheitspartei angeheizt werden, nicht erkennend, dass das

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

72

Teil II. Sinnverwandlungen einer feministischen Kritik

die „wichtigste Frage der heutigen Zeit ist“. Dieser Fragenkomplex beinhaltet ein ernstzunehmendes Analysepotential. Eine einzelne Betrachtung des modernen „Patriarchats“, wie Sie es bezeichnen, besonders die zu sehr überzeichnete binare Opposition zwischen „Patriarchat-Matriarchat“, „Krieg-Aufblühen“, „Klinge-Kelch“, außerhalb einer systematischen wirtschaftspolitischen Analyse riskiert uns noch weiter in zweifelhafte und hilflose Bereiche zu ziehen. Wenn zu Beginn des Jahrhunderts angenommen wurde, dass solange „die Frau unfrei ist, solange bleibt der Mensch unfrei“, das führte zu einer breiten Kritik an den patriarchalischen Produktionsbedingungen, so scheint es heute fast, dass man den Feminismus daran erinnern muss, wenn er sich nicht in die breite Bewegung für die Befreiung des Menschen einreiht, er seine Aktualität verliert, gemäß seines Verschwindens in eine autonome mythisch-religiöse Halluzination. Die Emanzipation des Menschen ist nur durch ein furchtloses Fortdringen und nicht durch den abergläubischen und schlussendlich eskapadenhaften Blick zurück möglich.

Antworten auf die Fragen

Sophia Akimowa, Sankt-Petersburg

Frage: Sehen Sie heute in Russland Überreste des Patriarchats? Wenn ja, dann worin? Antwort: Ich sehe keine Überreste, sondern in Russland herrscht das Patriarchat. Und das beunruhigt kaum breite Schichten der Gesellschaft. Selbstverständlich (charakteristisch) werden die Arbeitsstunden von Männern in staatlichen Betrieben bei gleichen Arbeitsbedingungen und -belastung höher bezahlt als die von Frauen. So war das schon immer, seit dem ich mich daran erinnern kann, als meine Mutter im wissenschaftlichen Institut arbeitete. Ein anderes Beispiel. Die Fakultät für Philosophie der staatlichen Universität St. Petersburg. Die überwiegende Mehrheit der Studenten sind Studentinnen jedoch in das Graduiertenkolleg werden gewöhnlich nur Männer aufgenommen, sogar wenn sie intellektuell zurückstehen und nicht durch Fleiß oder wissenschaftliches Interesse auffallen. Das Argument, sie so vor der Armee zu bewahren, dient als eine Verschleierung für ein tiefer sitzendes Stereotyp, dass nach den Worten eines Studenten so formuliert wird: „Frauen und Philosophie sind zwei nicht vereinbare Dinge“. Mädchen, die sich intellektuell betätigen, werden mit Argwohn betrachtet. Ein geschätzter Dozent meint, dass die Frau einem Huhn gleiche. Und sie habe nichts Neues und Gleichberechtigtes zu sagen im Vergleich zu dem phallisch-rational-logisch-optischen Zentrismus in der europäischen, metaphysischen Tradition, in der im Laufe der gesamten Geschichte ein maskuliner Diskurs grenzenlos vorherrschte. Ein Beispiel aus der Sphäre maximalem Zugangs, aus einem Bereich, der gesellschaftliche

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Über die Aktualität dissidentischer feministischer Kritik...

73

Normen für Stimmungen und Denkweisen entfaltet und erzeugt, spiegelt und wiedergibt: Das ist das Fernsehen, die Werbung, die Pop-Kultur, die Unterhaltungskunst etc. Diese Meta-Region des gesellschaftlichen Lebens fördert ein Bild der Frau als ein Anhang, ein Geschenk für den erfolgreichen Mann, der imstande ist, ein wunderschön langbeiniges „Kälbchen“ als sein Statussymbol zu kaufen. Die Frau muss sich, um in dieser Gesellschaft als Frau zu erscheinen, an männliche Phantasien anpassen, die durch die Logik des Kapitals und der manisch effektiven Wirtschaft heraufbeschworen werden soll, dabei wird sie ihrer Natur, ihrem Streben und wie wohl Heidegger sagen würde: ihrer eigenen Form des Daseins/der Existenz entzogen. Sie übernimmt Erfolgsmodelle vom Mann, schafft jedoch keine eigenen. Sie spielt von Anfang an nach den Spielreglen des Mannes und nimmt den ihr zugeteilten Platz ein. Frage: Trafen Sie persönlich auf Diskriminierung von Frauen? Erzählen Sie bitte von solchen Beispielen. Antwort: Ich kam selten in die Situation einer Agonie mit Männern, ich kenne kaum misstrauische voreingenommene Blicke. Mich regen billige Themen auf und weniger billig gemütvolle Erörterungen in Talk-Shows, die sich unter der Bevölkerung einer breiten Popularität erfreuen, darüber, ob Männer kluge Frauen lieben? Kann er das? Er ist doch der Eroberer, der Sieger, der Leiter, der Stratege usw. Diese Fernsehthemen sehe ich nicht in Verbindung zu meiner Hoffnung, dass das weibliche Selbstbewusstsein in unserem Land aufwachen wird. Jedoch wäre das wohl höchst naiv. Nein, mehr noch ist der Grund hierfür in der männlichen Phantasie zu suchen, da er sich und seine Position deutlich und ganzheitlich kennen will. Obwohl ich, Studentin der Fakultät für Philosophie, mit dieser Problematik in Berührung komme, jedoch in einem etwas anderem Modus. Es gibt einige einzelne Individuen männlichen Geschlechts, die mehrmals bei Aussagen ertappt worden sind, die ihre Vorurteile gegenüber den Geschlechtern fundamentieren und einen diskriminierenden Charakter tragen. Ich habe bereits an verschiedenen Orten über meine Gedanken referiert und traf auf verschiedene Reaktionen von Männern, die Hälfte der Zuschauer, die den von mir aufgestellten Thesen mit großer Skepsis entgegen traten, mit einem a priori Unvertrauen und der Annahme, dass ich Späne anstelle eines Gehirns und nur böse Absichten im Kopf habe. Am meisten berührte mich dieses Kompliment: „Ihnen als Frau schickte es sich besser einfach schweigend da zu sitzen und zu lächeln. Das würde völlig ausreichen.“ Frage: Sind Sie damit einverstanden, dass man die „Männer zur Verantwortung rufen müsste?“ Antwort: Um auf diese Frage zu antworten, müsste ich mir den Begriff „zur Verantwortung rufen“ erklären. Konzeptionell kann ich ihn jedoch nicht fassen. Ich kann mir nicht vorstellen, wie das aussehen oder umgesetzt werden soll.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

74

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

Teil III. FAMILIE. FRAUENERFAHRUNG IM KONTEXT GENDERBEZOGENER AUSGRENZUNG …Schließlich kommen wir zur letzten Frage: nach den moralischen Rechten der Frau. Die Familie, dieselbe, die in den Frauen die schöpferischen Fähigkeiten zerstört, wird viel zu oft von Anfang an auf der erniedrigten Liebe der Frau aufgebaut. Die Frau heute hat wie in früheren Zeiten - ausgenommen in der Renaissance - in der Liebe nur das Recht der Ablehnung und nicht das Recht der Wahl… Dem Mann ist es noch leicht und angenehm, aber er fühlt sich schon ein wenig ungemütlich. Unbewußt spürt er schon seine Unzulänglichkeit und Mangelhaftigkeit. Die menschliche Gesellschaft, die Gesellschaft von Müttern und Kindern, jagt ihn davon. Seine Freiheit hängt über ihm wie ein Damoklesschwert. Und niemals werden die Kinder, die von einem Menschen anderer Natur erzogen worden sind, den verlorenen Vater wieder aufnehmen. Sie gründen ein anderes Leben, in dem es keinen Platz gibt für die viehischen Väter. N. Malachowskaja. Die matriarchale Familie

3.1. Die matriarchale Familie: Ein sowjetischer Traum und postsowjetische Realität

T. Lytkina Die Idee zu diesem Artikel entstand während der Auswertung der Ergebnisse des Seminars: Auf den Spuren der „Frau und Russland“ mit meiner Kollegin S. Yaroshenko. Der Hauptaugenmerk lag auf dem Artikel von Natalia Malachowskaja: „Die matriarchale Familie“. Dieser Aufsatz, im publizistischen Genre gehalten, ist ein Beispiel feministischer Kritik von Dissidenten, und verleiht dem Schrei der Frauenseele Ausdruck, die mit dem existierenden patriarchalen System, mit der Rollenverteilung und der Lage der Frau in der sowjetischen Gesellschaft nicht einverstanden ist. Den einzigen und selbstverständlichen Ausweg aus dieser Situation sieht die Autorin strategisch in der alleinstehenden Mutterschaft. Als dieser Artikel im Jahr 1979 verfaßt wurde, gab es zwar alleinerziehende Mütter, aber sie wurden von der Gesellschaft verurteilt. Laut der Statistik der UdSSR waren 1970 6,2 % aller geborenen Kinder uneheliche. Heute spricht man immer häufiger davon, dass die Familie als soziales Institut tiefgreifende Veränderungen erlebt, die vor allem mit weniger Eheschließungen, einem

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie...

75

Geburteneinbruch, einer Häufung von Getrenntlebenden, von Scheidungen, von Geburten unehelicher Kinder und von nicht registrierten Partnerschaften einhergehen, die eine Zunahme alleinerziehender Mutterschaft bedingen. In ganz Russland sind nun zu Beginn des 3. Jahrtausends 28% aller Kinder unehelich (Sacharow, Iwanova, 2001; Popova, 2007. S. 20)50. Ist dieses Projekt der „alleinerziehenden Mutterschaft“ eine Umsetzung der freien Wahl und somit ein Bürgerrecht von Frauen oder ist es eine erzwungene Reaktion auf die Verantwortungslosigkeit der Männer? Wie verhält es sich mit dem institutionellen Kontext der alleinerziehenden Mutterschaft in Russland? Und welchen Einfluß übt schließlich der Staat auf die Herausbildung dieser Strategie einer alleinerziehenden Mutterschaft? Warum steigt die Zahl alleinerziehender Mütter, geschiedener Frauen und getrennt lebender Ehepartner, unter, wie es scheint, ungünstigen Verhältnissen wie: dem noch in der sowjetischen Zeit geschaffenen Modell eines „doppelten Ernährers“, unter ungünstigen Umwelteinflüssen und einer akuten Armut in der postsowjetischen Zeit? Was sind die Gründe für eine (Re)Produktion von Familien mit alleinerziehenden Müttern? In dem Artikel wird bewiesen, dass gerade die sowjetische Staatspolitik die Grundlage für eine Verbreitung dieses sozialen Phänomens einer alleinerziehenden Mutterschaft war, ebenso die daran anknüpfende Institutionalisierung. Mit anderen Worten, die Verbreitung der alleinerziehenden Mutterschaft ist nicht das Ergebnis der Frauenbewegung und des feministischen Andersdenkens (des Dissidententums) in der UdSSR sondern versteht sich als Reaktion der Frauen auf die Bedingungen (in diesem Fall auch innerfamiläre), die durch die Staatspolitik, die traditionelle Genderrollen begünstigte, bedingt wurde. In der Regel wird dieser Begriff „Familien mit alleinerziehenden Müttern“ in einem breiten sozialen Kontext verstanden und hält sich an die internationale Interpretation: lone/single mother family mit der Klärung des faktischen Ehestatus‘ der Frau und Mutter - lone unmarried, divorced or widowed mother – alleinstehende unverheiratete/uneheliche, geschiedene oder Witwen-Mutter (Lewis, 1979)51. Ungeachtet dessen, gibt es Schwierigkeiten bei der offiziellen Zählung von alleinerziehenden Müttern und einer Einschätzung ihres sozialen Status‘ (Lunjakowa, 2004)52. Oft wird eine solche Familie als Mono-Elternschaft Sacharow, S.W., Iwanowa, E.I. (2001) Uneheliche Kinder // Wöchentliches Demoskop. Elektronisches Bulletin „Bevölkerung und Gesellschaft“ Russische Akademie der Wissenschaften, Nr. 41-42, 5.-18. November 2001, http//demoscope.ru/weekly/041/tema01.php; Popova L.A. (2007) Uneheliche Geburten: Tendenzen, Gründe, Entwicklungsmodelle der unehelichen Familie. Syktywkar. 50 

51 

Lewis, J. (1997) Lone mother in European welfare regimes. Shifting policy logics. London.

Lunjakowa, L. (2004) „Besser als den Mann zu füttern, ist es doch, sein Kind alleine groß zu ziehen“: Soziales Porträt matriarchaler Familien // Familienknoten: Baumodelle: Artikelreihe. Buch 2 / Herausgeber und Redaktor: Ushakin, S. М. 52 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

76

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

bezeichnet, das schließt jedoch ein Vorhandensein des Vaters ohne die Mutter nicht aus, obwohl es nicht viele solcher Beispiele gibt. Nicht selten werden solche Familien als matriarchale Familien bezeichnet, dabei kann jedoch der Vater gemeinsam mit der Familie leben. Entscheidend ist seine nominale (symbolische) Beteiligung an der Versorgung und Erziehung der Kinder. Weiterhin ist unklar, wie die alleinstehenden Mütter einzuordnen sind, die bereits erwachsene Kinder haben. Neben der Schwierigkeit die Familienorganisation zu klassifizieren gibt es noch das Problem des nicht übereinstimmenden ehelichen familiären Status‘. Eine Frau kann gleichzeitig geschieden sein und über den Status einer alleinstehenden Mutter verfügen, oder verheiratet sein dabei aber die Kinder alleine großziehen. Heutzutage scheint es schier unmöglich die geschilderten Zuordnungsprobleme zu lösen, eine solche Anzahl von Schwierigkeiten bei der Statusbestimmung von Frauen spricht auch davon, dass soziale Grenzen heute sehr verschwommen sind. Unter alleinstehenden Müttern verstehen wir Frauen, die sich entschieden haben ihre Kinder alleine zu erziehen. Dazu zählen nicht nur offiziell alleinerziehende Mütter, die das Recht auf die Vaterschaft nicht anerkennen, sondern auch Frauen, die vorher eine „vollständige“ Familie mit zwei Eltern und einem Kind besaßen (oder mehreren Kindern), jedoch im Zuge verschiedener Gründe (Tod des Mannes, Scheidung oder familäre Konflikte) alleine blieben mit ihrem Problem der Versorgung und Erziehung der Kinder. Sogar, wenn es in solchen Familien Männer gab, dann waren das „vorübergehende“, weil der Mann als Familienmitglied (als „Ehemann“ und „Vater“) von der Frau nicht oder nur teilweise (entweder nur als „Vater“ oder nur als „Ehemann“) angesehen wurde. So zählen zu Familien mit alleinstehenden Müttern: (1) alleinerziehende Mütter mit einem offiziell anerkannten Status; (2) offiziell und inoffiziell geschiedene Frauen, die sich entschieden haben ihre Kinder selbst groß zu ziehen; (3) Witwen. Noch einmal rufen wir uns in Erinnerung, dass das Vorhandensein eines Vaters in einer Familie einer alleinziehenden Mutter nicht ausgeschlossen ist, vielmehr ist es wichtig, welche subjektive Einschätzung die Frau der Beziehung zwischen ihr und dem Manne gibt. Alleinerziehende Genderordnung

Mutterschaft

im

Kontext

der

sowjetischen

Die sowjetische Genderordnung wird in der Regel als autokratisch bezeichnet, bei der zu den Hauptakteuren der Genderbeziehung der Staat gehört. Eine solche Genderordnung wird zu einem bedeutendem Teil von der Staatspolitik und -ideologie bedingt, die Möglichkeiten und Eingrenzun-

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie...

77

gen nach dem Geschlechtsmerkmal bestimmt (Zdravomyslova, Temkina, 2007. S. 97)53. Während sie die sowjetische autokratische Ordnung beschreiben, verweisen E. Zdravomyslova und A. Temkina auf zwei Mechanismen, die für Beziehungen typisch sind: (1) die normativ durch Gesetze auferlegt worden sind und (2) die durch einen ideologisch aufgezwungenen Apparat, der Genderbeziehungen durch einen offiziell dominierenden Diskurs kontrolliert werden. Diese Mechanismen bestimmten und kontrollierten den gegebenen Vektor der Genderbeziehungen im sowjetischen und postsowjetischen Land. Die Autorinnen heben drei Etappen für die Initiierung der Genderordnung hervor. Die erste Etappe ist die „Defamilisierung und politische Mobilisierung der Frauen“, die auf die Jahre der sowjetischen Machtgründung von 1918 bis 1930 zutrifft. Die zweite Etappe die „Stabilisierung des autokratischen Vertrages mit der „arbeitenden Mutter“ wird in den Jahren der 30er bis in die Mitte der 50er fortgeführt. Die dritte Etappe der „politischen Liberalisierung und der Krise der autokratischen Ordnung“ liegt in der Mitte der 50er bis Ende der 80er Jahre. Die aufgeführten Etappen werden von den Autorinnen als Kritik an der sowjetischen Genderordnung und als eine perspektivische Herauslösung hin zu einer „neuen“ Genderordnung benutzt. In diesem Artikel, im Zusammenhang mit der oben erwähnten historischen Periodisierung, werde ich eine Analyse der Ausweitung alleinerziehender Mutterschaft unter dem Einfluß der Staats- und Regierungspolitik vornehmen. Deshalb wird der Hauptaugenmerk in den hier aufgeführten Etappen auf die Faktoren der (Re)Produktion alleinerziehender Mutterschaft in Sowjetrussland gelegt, die bis in die heutige Situation hineinwirkt. Die erste Etappe wird durch die Zerstörung der traditionellen Familienwerte gekennzeichnet. Bei der Beschreibung war es wichtig, den Einfluß der Bedingungen (eines bestimmten sozialen Kontextes, der die Existenz einer traditionellen patriarchalen Familie als notwendig vorherbestimmte) bei der Umsetzung der Staatspolitik hervorzuheben. Sie (die traditionelle) Familie spielte eine wichtige Rolle in der Gesellschaft und stützte sich auf die Agrarproduktion, die die Sowjetmacht bestrebt war zu zerstören, orientiert an einer Forcierung der Industrialisierung. In dieser Etappe kommt es zur Einverleibung der feministischen Bewegung, die auf den Schutz der Lage der Frauen in der Gesellschaft abzielte, durch den sowjetischen Staat. Die Legalisierung von Schwangerschaftsabbrüchen kann man als eine Anerkennung des Rechtes der Frauen 53  Zdravomyslova, E., Temkina, A. (2007) Sowjetische autokratische Genderordnung // Russische Genderordnung: Soziologischer Ansatz. Kollektive Monographie / Unter der Redaktion von Zdravomyslova, E. , Temkina, A. St. Petersburg.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

78

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

selbstständig mit ihrer Reproduktionsfunktion umzugehen ansehen, wenn da nicht der pragmatische Untertext der Staatspolitik wäre, der neben der Lösung anderer Probleme auch die Mobilisierung von Frauen für den Bau des neuen Staates vorsah. Mehr noch, diese Maßnahme schätzte man als zeitlich begrenzt ein. Bereits in der nächsten Etappe wurden völlig gegensätzliche Handlungen ausgeführt, die sich an der Stabilisierung der Familie und an der staatlichen Kontrolle der reproduktiven Funktion der Frau orientierte. Die zweite Etappe war auf die Schaffung eines sowjetischen Familientyps gerichtet, deren Besonderheit die Arbeitstätigkeit beider Partner war. Als Ergebnis dieser befürworteten und auf der offiziellen Politikebene geförderten doppelten Arbeitstätigkeit entstand das Modell des „doppelten Ernährers“. Die Frauen tauschten ihre Tätigkeit zuhause gegen die auf der Arbeit ein. Die übermäßige Belastung wurde durch die Institutionalisierung des Mutterschutzes „kompensiert“, der in erster Linie eine Anerkennung der traditionellen Genderrollen bedeutete (nach der die Mutterschaft zu einer der vorrangigen Aufgaben einer sowjetischen Frau zählte), und in zweiter Linie eine normative Festlegung der Unterordnung der Frauen unter die Männer, während die Frauentätigkeit zu einer „zusätzlichen“ zur Männerarbeit qualifiziert wurde. In der Lebens- und Alltagspraxis fiel die Wahl zwischen Berufstätigkeit und Haushalt schwer und entsprach nicht immer den staatlichen Prioritäten, was den Widerspruch zwischen der Deklaration gleicher Rechte und ihrer real möglichen Durchsetzung verstärkte. Gleichzeitig vertieften sich innerfamiläre Konflikte. Obwohl dem Mann prioritäre Positionen in Familie und Beruf vorbehalten blieben, hörte er auf, die volle Verantwortung für seine Familie zu tragen. Im Gegenteil, die Frau, die an zweiter Stelle stehen blieb, war völlig physisch und moralisch überlastet. Dieser Familienkonflikt führte zu matriachalen Familien, und der Staat wurde genötigt das zu berücksichtigen, in dem er dazu beitrug, einen Status für alleinerziehende Mütter juristisch und institutionell einzuführen. In der dritten Etappe der sowjetischen Genderordnung war der Staat weiterhin interessiert an einer gleichzeitigen Mutterschaft und Berufstätigkeit und doch nicht fähig, einer Liberalisierung ehelicher Beziehungen und einem Herauskristallisieren von, sich im Alltag gefestigter Praktiken, in der alltäglichen Lösung von Konflikten entgegen zu wirken, die durch das Ungleichgewicht in der Arbeitsteilung zwischen Familie und Beruf und der sozialen und materiellen Warenproduktion entstanden. Der Staat wusste ebenso um die Notwendigkeit der Festigung innerfamilärer Beziehungen, bezog sich dabei jedoch nicht auf die Gründe für die Zerrütung von Familien.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie...

79

Genesis eines Traums, ökonomische Unabhängigkeit und alleinerziehende Mutterschaft Man geht davon aus, dass im vorrevolutionären Russland die Ungleichheit der Frau ganz und gar umfassend war (Pushkarewa, 1997, Kostomarow, 1996 u.a.)54. Gerade in dieser Zeit, ungeachtet des ökonomischen Rückstands und der patriarchalen Zustände, waren in Russland progressive feministische Ansichten weit verbreitet. Ihr Aufkommen wurde nicht nur durch ungleiche innerfamiläre Beziehungen („Versklavung“ der Frau durch die Familie) sondern auch durch die ungerechte Situation von Frauen in der gesellschaftlichen Produktion provoziert. Forscher fanden heraus, dass unter den angestellten Frauen, laut einer Volkszählung von 1897 55 % als Haushaltsgehilfinnen oder Tagelöhnerinnen arbeiteten, 25 % dienten bei Gutsbesitzern und Kaufleuten, 13 % waren in der Industrie und auf dem Bau tätig und nur 4 % in der Allgemeinbildung und im Gesundheitswesen. In den darauffolgenden Jahren veränderten sich diese Zahlen in Richtung: Arbeit in der Fabrik, im Werk, im Büro und hin zu geistigen Tätigkeiten, obwohl sich unverändert die Berufstätigkeit von Frauen vor allem auf gering qualifizierte Berufe beschränkte. Dazu erhielten Frauen für dieselbe Arbeit in der Fabrik und im Werk zweimal weniger Bezahlung als Männer (Charchew, 2003. S. 113)55. Die Ungleichbehandlung der Frauen wurde durch den massenhaften Analphabetismus noch verstärkt. Russische Dichter wie z.B. W. Solowjew, F. M. Dostojewskij, N. G. Tschernyschewski und andere traten für die Anerkennung der Bürgerrechte der Frau ein, obwohl sie die kulturell bedingten Unterschiede der Geschlechter nivellieren wollten (Jadow, 1998, S. 7)56. Eine ziemlich gut entwickelte feministische Bewegung kämpfte für die ökonomische Unabhängigkeit der Frau, Freiheit von der bürgerlichen Familie, in der man eine Hürde für die Persönlichkeitsentwicklung sah. Die Basis für die Geschlechterpolitik der Sowjetmacht wurde durch das vorrevolutionäre Russland, durch die ungleiche Lage der Frau in der Familie und in der Produktion, ebenso wie durch feministische Ansichten bestimmt. Dabei wurden all diese historischen, kulturellen, nationalen und religiösen Faktoren der Genderstratifizierung ignoriert 54  Pushkarewa, N.L. (1997) Das Privatleben einer russischen Frau: Braut, Ehefrau, Liebhaberin (20. Jh.- bis zu Beginn des 21. Jh.) Moskau: Ladomir; Kostomarow, N.I. (1887) Skizzen über das häusliche Leben der Moral des großen russischen Volkes 16.-17. Jh. // Historische Monografie und Forschung. Band:19. St. Petersburg. 55 

Charchew, A.G. (2003) Soziologie der Familie: Probleme mit der Wissenschaft. Moskau.

56 

Jadow, W.A., Red. (1998) Soziologie in Russland // Unter der Red. von Jadow, W.A., Mos-

kau.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

80

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

oder als „reaktionäres Überbleibsel“ angesehen, die man nur gewaltsam mit administrativen Eingriffen ausmerzen könne (Kon, 2009. S. 131)57. Die proletarische Ideologie war vom Aussterben der bürgerlichen Familie überzeugt, die auf privaten Besitz und der Überlegenheit von Männern über Frauen gegründet war, die von der Bürde der häuslichen Arbeit erdrückt wurden. Das wichtigste Ziel war es, die Familie aus den traditionellen Familienbeziehungen heraus zu lösen. Die Bolschewiken, die auf „freidenkende“ Bürger angewiesen waren, die frei von Privatbesitz, jedoch den Ideen des Kommunismus „unterjocht“, waren, sahen in Männern und Frauen Aktivisten und Arbeiter, die die sozialistische Gesellschaft aufbauen sollten. In dieser Vereinfachung liegt eine der Illusionen der Sowjetmacht begraben, den sich rein wirtschaftlich orientierenden Menschen zu überwinden, das heißt jeglichen Egozentrismus des Menschen, der frei sei von privaten Interessen, zu verneinen. Eine andere Illusion ist mit dem Glauben an das „Aussterben der Familie“ als soziales Institut verbunden, das auf innerfamiliären Interessen beruht. Die Familie sollte sich, wie auch jeder Einzelne, nach der Ideologie des sowjetischen Staates ganz den staatlichen Interessen unterordnen. Es gab auch eine andere Meinung zur Familie. So fand A. M. Kollontaj, dass die Familie im Kommunismus erhalten bleiben könnte. Es würde eine neue Familie aufkommen, eine neue Art von Beziehungen zwischen Männern und Frauen, gleichberechtigt und durch Freundschaft und Liebe verbunden durch ein kollektives Bewusstsein und Verantwortung, einer geistiger Einheit und Liebensleidenschaft (Soziologie in Russland, 1998. S. 418)58. Dieses Modell konzentrierte sich ganz im Gegenteil auf die Beziehungen zwischen Männern und Frauen, die gleiche Rechte hatten, die bestimmt wurden durch gegenseitiges Verständnis und Liebe sogar, wenn die Ehepartner getrennt lebten. Jedoch hatten die Bolschewiken für die Förderung solcher Familienwerte weder Wunsch noch Zeit. In schnellster Eile wurden Erbauer des Kommunismus benötigt. Die Frau wurde als Arbeitsressource für den Bau einer neuen Gesellschaft angesehen. Diese Einstellung des sowjetischen Staates förderte eine neue sowjetische Genderordnung, in der der Akzent auf ein neues Frauenbild gesetzt wurde. Ungeachtet der „Unterentwicklung“ von Frauen begann ihre Anerkennung als politische Kraft und die Mobilisierung der Ressourcen von Frauen für den Bau einer Gesellschaft neuer Möglichkeiten. Dafür war es nicht nur notwendig ihr KlassenBewusstsein zu fördern sondern auch ihre Bildung und Kultur, 57 

Kon, I. (2009) Mann in einer sich ändernden Welt. Moskau.

58 

Jadow, W.A. Red. (1998) Soziologie in Russland // Unter der Red. von Jadow, W.A., Mos-

kau.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie...

81

jedoch an erster Stelle, sie von der traditionellen Familie und der Privatsphäre des Lebens zu befreien. Das Ergebnis war eine aktive Einbeziehung der Frauen ins öffentliche Leben (Zdravomyslova, Temkina, 2007)59. Eine wichtige Errungenschaft des sowjetischen Staates war die juristische Gleichberechtigung von Frauen und Männern in allen Sphären des häuslichen und gesellschaftspolitischen Lebens. In der Politik erhielt die Frau das Recht in Machtorgane gewählt zu werden. Gefeiert wurde das auf dem gesamtrussischen Kongress der Arbeiterfrauen und Bäuerinnen, der am 16. November 1918 statt fand und zu dem 1144 Delegierte anreisten (Charchew, 1979. S. 138)60. „Bis Ende der 80er bezeugt die offizielle Statistik einen hohen Anteil von Frauen in den Machtorganen: im Föderalen Regierungsrat der UdSSR waren sie mit 33%, in den Räten der Republiken mit 36% und auf lokaler Ebene mit 50% aller Abgeordneten vertreten (Gurko, Boss, 1995. S. 40)61. In den Arbeitsprozessen war Frau durch die allgemeine Verpflichtung dem Mann gleichgestellt und ihr wurde „erlaubt“ an der Produktion materieller Güter teilzuhaben. Bereits in den 40ern waren 38,9% aller Frauen berufstätig und in den Kriegs- und Nachkriegsjahren nahm der Beschäftigungsanteil der Frauen bedeutend zu. Ende der 80er belief sich die Anzahl der arbeitenden Frauen im europäischen Teil Russlands auf 50-55% (Gurko, Boss, 1995. S. 39). In den ehelichen Familienbeziehungen traten an die Stelle der kirchlich getrauten Ehen staatsbürgerliche: im Standesamt registrierte, sowohl als auch nicht registrierte aber de facto eheliche Beziehungen, die nur auf dem gegenseitigen Einverständnis von Mann und Frau gründeten. Nach der Revolution wurden in sehr kurzer Zeit mehrere Familiengesetze verabschiedet, die nicht eingetragene Ehe anerkannten. Dabei waren nach der Revolution solche nichtregistrierten Ehen in allen Schichten der Bevölkerung sehr weit verbreitet. Sie waren völlig legitim, in ihnen wuchsen Kinder auf, die keine Probleme (Diskomfort) damit hatten, dass die ehelichen Beziehungen ihrer Eltern nicht gesetzlich verankert waren. Praktisch waren diese Verbindungen den registrierten gleichgestellt. Dabei konnten die Beteiligten, die in nicht eingetragener Partnerschaft lebten, sie jederzeit gesetzlich eintragen lassen sogar unter der Anerkennung der faktisch zusammengelebten Zeit. Es gab jedoch auch andere Momente. Eine reale Vaterschaft in solchen Fällen nach zu weisen war 59  Zdravomyslova, E. , Temkina, A. (2007) Sowjetische autokratische Genderordnung // Russische Genderordnung: Soziologischer Ansatz. Kollektive Monografie / Unter der Red. Zdravomyslova, E., Temkina, A. St. Petersburg. 60 

Charchew, A.G. (1979) Ehe und Familie in der UdSSR. Moskau: Gedanken.

Gruko, T.A., Boss, P. (1999) Ehebeziehungen von Männern und Frauen // Die Familie am Übergang zum Dreitausend. Moskau: Zentrum für allgemeine Menschenwerte. 61 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

82

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

schwierig. Der Vorzug des Mutterrechts wurde gesetzlich geschützt (Popova, 2004. S. 42; Zdravomyslova, Temkina, 2004)62. Daran kann man erste Schritte in Richtung der Festigung von Frauenrechten bezüglich der Mutterschaft und eine niedrigere Wertschätzung von Männern bei der Vaterschaft ablesen. Gleichzeitig wurde die medizinische Schwangerschaftsunterbrechung in einem der ersten Länder in Sowjetrussland legalisiert, was bis heute als Symbol der Emanzipation der sowjetischen Frau aufgefasst wird. Die Legalisierung von Schwangerschaftsabbrüchen bezeugt, dass der Staat die Mutterschaft als persönliche Wahl der Frau auffasst, und ihr besondere reproduktive Rechte verleiht, die mit ihren biologischen Voraussetzungen übereinstimmen. Obwohl man bemerken muss, dass der Staat dies als eine zeitweilige und zeitbedingte Maßnahme ansah, die eine Anzahl von Problemen lösen sollte: das der Verwahrlosung von Kindern, der Mobilisierung von Frauen für den Bau des neuen Staates, sowohl als auch das Ende der Diskussionen, die in vorrevolutionärer Zeit stattfanden, um die Möglichkeit und Notwendigkeit einer solchen Mobilisierung (Tschernowa, 2008. S. 156)63. Und so zerstörte die Staatspolitik traditionelle Formen der zwischengeschlechtlichen Vereinbarungen, die auf eine Stabilität der Beziehungen zwischen Mann und Frau in der Ehe und auch auf eine Unterordnung der Frau unter den Mann bauten. Die neuen Beziehungen zwischen Männern und Frauen kamen spontan als eine Gegenreaktion gegenüber der vom Staat geführten Politik auf, die schnell in sozialistische Rahmen gepresst werden musste. Die folgenden Etappen der Genderordnung unterschieden sich in der Nichtübereinstimmung von „Worten“ (Politik) und „Taten“ (Reaktion der Bevölkerung), die aus der Durchsetzung der sowjetischen Familienpolitik unter der Einbeziehung der Frauen und Männer in die allgemeine Warenproduktion ohne eine adäquate Vorstellung von dem, was für Veränderungen dies für das innerfamiläre Leben mit sich bringe, resultierte. Von der Deklaration von Gleichheit zu einer Politik doppelter Standards und einer aufgezwungenen Mutterschaft In der zweiten Etappe (1930-1950) unterschied sich der Einfluß des Staates auf die innerfamiläre Organisation und zwischengeschlechtlichen Beziehungen vor allem durch den Gegensatz der Deklaration gleicher Rechte zwischen Mann und Frau und ihrer realen Umsetzung. Dabei machten sich diese GePopova, L.A. (2004) Wesen, Gründe und Folgen der modernen demographischen Krise. Ekaterinenburg; Zdravomyslova, E., Temkina, A. (2006) Geschichte und Moderne: Genderordnung in Russland // Gender für „Anfänger“. Moskau: Zwenja. S. 55-84. 62 

Chernowa, Zh. (2008) Familienpolitik in Russland und Europa: Genderanalyse. St. Petersburg. 63 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie...

83

gensätze in allen Lebenssphären bemerkbar: in den gesellschaftspolitischen sowie im Arbeits- und Privatleben. In der gesellschaftspolitischen Sphäre wurde die Gleichheit von Mann und Frau durch Quoten für die Machtorgane eingehalten. Und wirklich war die Frauenbeteiligung in den gesetzgebenden und gesetzausführenden Machtorganen ziemlich hoch. Ungeachtet der Gründung von Frauenorganisationen (Frauenräten) und der ideologischen Förderung einer „gesellschaftlich aktiven Frau“ zur sowjetischen Zeit, spielten die Frauen keine selbständige politische Rolle und waren jeglicher politischer Initiative entbehrt. Die Frauen verfügten nicht nur über die Möglichkeiten politischer Einflußnahme sondern auch über den Schutz ihrer eigenen Interessen im Rahmen jeglicher anderer Strukturen außer denen der Kommunistischen Partei der Sowjetunion - der KPDSU. Die Parteiorganisation verfolgte auf ihre Weise nur die Mobilisierung der Arbeitskräfte für die Industrialisierung des Landes. Die Dissidentenbewegung, obwohl es sie gab, verkündigte nie zu den Parteiinteressen alternative feministische Werte und Interessen. „Das einzige Beispiel einer unabhängigen Fraueninitiative ist die Gruppe „Maria“ in Leningrad, die dem Geiste der orthodoxen Kultur nahe stand“ (Popkowa, Zhidkova, 2004)64, die sich bereits in den 50ern entwickelte. In der Arbeitspolitik versteckten sich hinter den völlig egalitären humanistischen Ideen von Geschlechtergleichheit die zielgerichte Suche nach billigen Arbeitskräften, was heute kategorisch verurteilt wird (Aristarkhova, 1993; Ashwin, 2006)65. Darüber hinaus zielte die durchgeführte Politik darauf, Genderunterschiede in Form von staatlicher Fürsorge für die arbeitende Mutter zu berücksichtigen, dank dessen wurden Arbeitsplätze ausschließlich für Frauen geschaffen: Erzieherinnen in Kindergärten, Lehrerinnen in Schulen, Krankenschwestern und andere. Ungeachtet des hohen sozialen Stellenwertes dieser Bereiche war diese Frauenbeschäftigung unterbezahlt. Der Anteil von Frauen in leitenden Positionen war nicht hoch (Gurko, Boss, 1995. S. 39), und im alltäglichen Leben wurde eine erfolgreiche Frau mit Karriere als „erfolglos“ im Familienleben angesehen. In der Einteilung von Idealen und Verhaltensmodellen spielten die Medien, die „strahlende“ Porträts „einfacher Sowjetbürger“ präsentierten, nicht die letzte Rolle. Sie vereinten das Vorhandensein von fünf Kindern und einer Vorreiterrolle in der Produktion (Tartakovskaya, 2000)66. 64  Popkowa, L., Zhidkova E. (2006) Feminismus oder die Geschichte des Kampfes der Frau um ihr Menschenrecht: „Ein Huhn ist kein Vogel…“ // Gender für „Anfänger“. Moskau.

Aristaсhova, I. (1993) Women and Government in Bolshevik Russia at: Ashwin S., ed. (2006) Adapting to Russia’s new labour market. Gender and employment behavior. London: Routledge. 65 

Tartakovskaya, I. (2000) Starke Frau weint am Fenster: Repräsentative Tender in der sowjetischen und postsowjetischen Massenkultur // Aspekte sozialer Theorie und moderner Gesell66 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

84

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

In der Privatssphäre sollten, wie oben angemerkt, die radikalen Maßnahmen der Bolschewiken in den Geschlechterbeziehungen zu einem freien Umgang führen. Obwohl die Ehe- und Familienthemen schon in der ersten Hälfte der 30er eine prinzipielle neue ideologische Auslegung erhielten. Die Idee von einer freien Wahl in Form von ehelichen Beziehungen wurde aufgehoben und durch die Idee von familärer Verantwortung ersetzt. Der Scheidungsprozess wurde nicht nur erschwert sondern auch veröffentlicht. Es wurde für eine Scheidung die Forderung eingeführt, darüber unbedingt in einer lokalen Zeitung zu publizieren. Das Scheidungsprozedere wurde in zwei Abläufen, in zwei Gerichtsinstanzen untersucht. Es wurde der Eintrag über die Scheidung in den Pass eingeführt und in die persönliche Kaderakte eines Kommunisten. Es wurden auch andere Maßnahmen bestimmt, die den Scheidungsprozess erheblich erschwerten (genauer hierzu: Tschernowa, 1979. S. 168). Den Scheidungsangelegenheiten wurde eine breite Öffentlichkeit gegeben (Charchew, 1979. S. 168), was den Einfluß der Gesellschaft auf die Ehe vergrösserte. Es begann eine Politik der aktiven Einmischung des Staates in die Privatsphäre. Die Familie verlor ihre Autonomität, weil die familären Beziehungen jedes Staatsbürgers reglementiert und als dem Staat meldungspflichtig eingestuft wurden (Tschernowa, 2008. S. 141). Obwohl den innerfamiliären Problemen von Beziehungen zwischen Männern und Frauen offensichtlich nicht genügend Aufmerksamkeit geschenkt wurde. Der erschwerte Scheidungsprozess spricht von einer künstlichen (formellen) Ehe, in der „qualitativ“ bewertet die Beziehungen der Eheleute keine große Rolle spielte. Die Kehrmedaille der Sowjetpolitik mit dem Mutter-Kind-Schutz war die Beengung des Mannes in der Kindererziehung und auch in der Rolle als Familienernährer. Mit anderen Worten in dieser Etappe begann der Ausschluss der Männer aus ihren Familien. Der Staat, der wusste, wie wichtig die Familie für die Vermehrung der Bevölkerung ist, zielte mit seiner Familienpolitik auf jegliche Stützung des Instituts Familie egal in welcher Zusammensetzung. Es wurden die wichtigsten Funktionen der Familie als hauswirtschaftlichverbrauchsorientierte Einheit der Gesellschaft wiederhergestellt (Popova, 2004. S. 43) und der Status der Mutter-Frau gestärkt (durch die Förderung mütterlicher Funktionen). Die Familie wird vom Staat als ein Instrument zur Bevölkerungserweiterung aufgefasst, weil der Staat arbeitende Hände benötigt, dabei jedoch persönliche Interessen der Staatsbürger nicht berücksichtigt. Deshalb werden Maßnahmen vorgenommen, die die reproduktive Funktion der Frauen kontrollieren sollten. Ein Vorzeigebeispiel ist das Verbot von Schwangerschaftsabbrüchen. Neben vielfältigen Anregungen die Frauen unterstützten, die schaft / Unter der Red. von Kuchterina, S. E. und Sagomonova, A. Ju. Moskau. S. 155-176.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie...

85

ihre Mutterpflicht erfüllten, wurden Bestrafungen eingeführt in Form von Steuerbelastungen für kinderlose und sogar Freiheitsentzug bei illegalem Schwangerschaftsabbruch (Tschernova, 2008. S. 166). Eine weitere bolschewistische Illusion lag in der Idee, die Frau von der häuslichen Belastung durch die Einrichtung von staatlichen Institutionen für die Kinderbetreuung (Kindergärten) und der Förderung von hauswirtschaftlichen Diensten (Waschsalons und Wäschereien, öffentliche Speisekantinen etc.) zu „entlasten“. All dies wurde in der Überzeugung getan, die Frau für die Arbeit in der Produktion zu „befreien“. Der Arbeit von Frauen wurde eine besondere Aufmerksamkeit geschenkt. Dabei blieb der Status von Frauen im öffentlichen Leben unter dem von Männern und ihre ökonomische Rolle stand an zweiter Stelle. Nichts desto trotz sollte sie nicht nur produzieren sondern auch vermehren. Daraus folgte, dass man Stimuli benötigte, die die Mutterschaft als Wert in der Gesellschaft förderten. Deshalb übernahm der Staat die Verantwortung für den materiellen Wohlstand von Mutter und Kind. Ungeachtet der Politik der Förderung von Familienbanden, war der Staat gezwungen die Kategorie alleinerziehender Mütter anzuerkennen und zu institutionalisieren. Laut dem Erlaß des Präsidiums des Hohen Rates der UdSSR vom 8. Juli 1944 wurden nur Kinder, die in einer registrierten Ehe geboren wurden, gesetzlich als gemeinsame anerkannt. Wenn die Eltern ihre Beziehung nicht formell registrierten, dann erhielt das Kind automatisch den Namen der Mutter und in der Spalte: „Vater“ stand ein Strich. Die Feststellung bzw. Wiederherstellung der Vaterschaft war sowohl gesetzlich als auch in freiwilliger Form verboten. Das vorherige Recht der Mutter, Alimente für den Kindeserhalt, von Männern einzuklagen, mit denen sie ein nicht registriertes Verhältnis führte, wurde aufgehoben. Dabei wurde auch dem Mann sein Vaterrecht entzogen (Tschernova, 2008. S. 165). Im Wesentlichen waren diese Rechte auf die Förderung der Familie gerichtet. Jedoch wurden dem Mann durch diese Gesetze jegliche Verantwortung nicht nur für die Erziehung sondern auch für den Unterhalt unehelich geborener Kinder aberkannt. Die Verantwortung für Geburten wurde nur auf die Mutter übertragen, die nur auf Hilfe von seiten des Staates zählen konnte. Die Staatspolitik, die auf die Förderung von Ehen ausgerichtet war, führte in der Gesellschaft zu einer Verfestigung von Normen, die alleinerziehende Mutterschaft nicht begrüsste. Wenn in der Nachkriegsperiode der Status alleinerziehender Mütter anerkannt war, so erhält er in der nachfolgenden Zeit einen negativen Anstrich. Und erst in den 30ern befürwortete die Gesellschaft eine Geburt nur „für sich“, für die Frau. In der Realität wurde jedoch eine kinderlose Frau im reifen Alter noch stärker verurteilt. Geschiedene Frauen besaßen eine

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

86

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

angreifbare Position in der Gesellschaft (in der gesellschaftlichen Meinung) (Kiblizkaja, 1999)67. Die vom Staat umgesetzte Familienpolitik zeugt von einer traditionellen Gender-Rollenverteilung in der Gesellschaft. Die Frau, die im Produktionsprozess beschäftigt ist, wird vom Staat verpflichtet ihre natürliche Rollenfunktion auszuführen, und wird daran erinnert, dass die Frau weiterhin die Hüterin des Familienherdes bleibt und jegliche Verantwortung für den Familienzusammenhalt auf ihren Schultern liegt. Die große soziale Autorität der sowjetischen Frau und Mutter führte zu einer Diskriminierung der Männer in ihren Rechten als Väter auf der Mikro-Ebene, die ganz offensichtlich in der drittten Etappe wird (ich betrachte sie weiter unten). Die soziale Politik des Sowjetstaates entwertete das Institut der Vaterschaft auf der MakroEbene. Das Recht Kindergeld zu erhalten und in Erziehungsurlaub zu gehen, war ausschließlich den Frauen vorbehalten; im Falle einer Scheidung blieb das Kind fast immer bei der Mutter und der persönliche Kontakt mit dem Vater riss ab. Das Ergebnis war, dass der Mann normativ auf der Vortreppe sowohl öffentlich als auch im Familienleben blieb. Dabei blieb die Rolle der Frau, ungeachtet des staatlichen Mutterschutzes (manchmal auch eben gerade durch ihn), an zweiter Stelle. Obwohl die Frau in der Realität viel mehr beschäftigt war und viel mehr Verantwortung trug als der Mann. Das wiederum führte zu innerfamiliären Konflikten und der Zunahme von reinen matriarchalen Familien. Jedoch erkennt der Staat in dieser Etappe das Problem nicht und führte keine Maßnahmen durch, die das innerfamiliäre Klima fördern oder die Gründe für dessen Verschlechterung überwinden könnten. Der erworbene Status der „sowjetischen Frau“ erweiterte durchaus ihre Möglichkeiten bei der Teilhabe an der Gesellschaft. So war die UdSSR auf einem der ersten Plätze in der Weltrangliste mit einem hohen Anteil arbeitender Frauen. Das Bildungsniveau von Frauen stieg erheblich. Es war sogar höher als das von Männern. Zur gleichen Zeit führte der „doppelte (bzw. sogar dreifache)“ Status von Frauen als Hausfrauen, als gesellschaftlich Engagierte und als Mutter zu einer übermässigen Belastung. Die Frau hatte nicht mehr die Wahl zu arbeiten oder nicht zu arbeiten, eine Karriere zu machen oder Kinder zu gebären. Ungeachtet dessen spielte sie weiterhin nur die zweite Rolle, die durch traditionelle Rollenvorstellungen über die Vorbestimmtheit der Frau in der Gesellschaft bekräftigt wurde. Obwohl offensichtlich war, dass die Lage der Frau in der sowjetischen Gesellschaft sehr angreifbar war, gab es keine Organisation, die ihre Rechte außer den Mutterrechten verteidigen konnte. 67 

Kublitzkaja, M. (1999) Beichten alleinerziehender Mütter. Moskau.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie...

87

Die Frau wurde in die „Familie getrieben“ ohne ihr die Möglichkeit zu geben, sich über andere Selbstverwirklichungsmodelle Gedanken zu machen. Als Schlussfolgerung kann man feststellen, dass die sowjetische Frau nicht um ihre Rechte kämpfen musste wie die FeministInnen in den USA und Europa zu Beginn des Zwanzigsten Jahrhunderts. Die Rechte wurde ihnen von oben aufgedrängt durch eine Politik der staatlichen Nötigung. Wobei der Umfang der Pflichten von Frauen in vielem ihre Rechte überwog. Das betraf vor allem auch die Arbeitspflicht aller sozialistischen Staatsbürger. Der Frau wurde wirklich die Möglichkeit eröffnet am wirtschaftlichen und gesellschaftspolitischen Leben teil zu haben ohne jedoch diskriminierende Arbeitspraktiken aufzuheben und sie im Haushalt zu entlasten. Der hauptsächliche Widerspruch, den wir hier betrachten, liegt in der Doppelbelastung von Frauen: zuhause und auf der Arbeit. Mit anderen Worten war der Preis für die vom Staat garantierten „Freiheiten und neuen Möglichkeiten“ zu hoch. Auf der anderen Seite wurden die Männer aus dem Familienleben mehr und mehr herausgedrängt. Der Mann wurde „unsichtbar“ und der Staat erlang eine „symbolische Vaterrolle“. Von der Männlichkeitskrise zum Feminismus der Dissidentinnen In der dritten Etappe (Mitte der 50er bis Ende der 80er) beginnt die Männlichkeitskrise um ihre Genderidentität, um die Nichtübereinstimmung innerer Werte (von Mustern und Idealen). Die Hegemonie sowjetischer Maskulinität wurde, durch den Dienst am Vaterland (am Staat) umgesetzt, nicht mehr gefordert sondern in vielem diskreditiert. Es kommen Romantiker auf, die einen Kultstatus durch Unterhaltungen mit Freunden, Sportsleuten, Stiljagi (einer Jazz- und Kleidungsorientierten Subkultur) und anderen zelebrieren. „Es kommt zu einer De-Politisierung und De-Ideologisierung der Maskulinität und zu einer „Werteverschiebung“ von der offiziellen politischen und beruflichen Welt in eine Sphäre des intimen und persönlichen Lebens“ (Kon, 2009. S. 141). Obwohl die intime und persönliche Sphäre der Männer weit von den Werten familärer Solidarität und den gemeinsamen Interessen der Eheleute entfernt und vielmehr auf die Sphäre männlicher Interessen konzentriert ist, wie touristische Rucksacktouren, Alpinismus, Romantik weiter Reisen etc. Die Politik des Sowjetstaates festigt weiterhin nur eine Zweitrolle der Frau in der Gesellschaft und führt eine Segregation der Frauen in weniger gut bezahlte Arbeitssegmente ohne Perspektiven fort, damit einhergehend fördert sie die Mutterposition in der Familie und die Schlüsselrolle der Frau in der Haushaltsführung. Die Begründung hierfür liegt in der gegebenen Genderrollenverteilung, in der nach wie vor, dem Mann die Rolle des Ernährers und der

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

88

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

Frau die Rolle der Haushüterin und Helferin des Mannes in der Versorgung der Familie zugesprochen wird. Gleichzeitig sind die Anforderungen an den Mann als Ehemann und Familienvater minimal. In der Hausarbeit wurde der Mann als wenig qualifiziert angesehen (Zdravomyslova, Temkina, 2006). Zu bemerken ist, dass die umfangreiche Politik der Einbeziehung von Frauen in die Produktion keine Politik der Einbeziehung der Männer in den Haushalt voraussetzte, dass evtl. hätte eine mögliche Balance herstellen können. Im Endeffekt waren die meisten Männer praktisch aus den Familienpflichten ausgeschlossen. Es begann ein Auschluß „unbrauchbarer“ Männer aus der häuslichen Sphäre. Der Mann, dessen Position ideologisch und strukturell im Bereich der Ökonomie und Politik geschützt war, wurde in seinem Vaterrecht diskriminiert. Seine Rechte wurden systematisch so stark verletzt (Golod, 1998; Gurko, 2001; Tschernova, 2007. S. 139)68, dass es zu einer Verfremdung zwischen Vätern und ihren Kindern kam und zu einer Explosion der Beziehungen zwischen den Eheleuten. Die Funktion des Haupternährers behielten sie aber weiterhin inne. Obwohl die Ausführung dieser Rolle den Männern keine Maximalisierung ihrer Kräfte abverlangte. Erstens erleichterte die sowjetische Ideologie die Ernährerrolle des Mannes durch eine notwendige Beschäftigung und der Belohnung von Arbeit möglichst in einem Beruf. Zweitens bedingte der funktionelle Gedanke der sozialistischen Arbeit: ein hohes Arbeitsaufkommen bei geringer materieller Entlohnung, die Beschäftigung beider Eheleute, bei der der Lohn des einen den des anderen ergänzte. Drittens trieb der Defizit an Waren und das Fehlen ausgeprägter Lohndifferenzen zu einem typischen „sowjetischen“ Lebensstil, der für alle normalen Bürgern erschwinglich war. Fügen wir hinzu, dass das Motto „nicht auffallen und leben wie alle“ zu einer Nivellierung der Lebensqualität führte. Es gab einen Gegensatz zwischen der anerkannten sozialen Norm des Mannes als Ernährer und der real existierenden Praxis. Natürlich diktierte man egalitäre Politik ausschließlich aus der Sicht staatlicher Interessen. Der Staat, der es nicht schaffte die Arbeit von Frauen zu erleichtern, zeigte einerseits eine „nicht zu unterschätzende“ Hilfe dem Mann gegenüber in der Ernährung der Familie, und auf der anderen Seite schloß er ihn aus der häuslichen Sphäre aus. So kam es auf diese Weise unter Beibehaltung der traditionellen männlicher Vorreiterrolle in der Familienversorgung zu einer Erosion der echten Rollen 68  Golod, S. (1998) Familien- und Ehesoziologie: Eine historisch-soziologische Analyse. St. Petersburg; Gurko, T. (2001) Kritik des Geschlechterrollenkonzepts. Anwendung der feministischen Theorie auf die Analyse von Ehe und Elternschaft // Theorie und Methoden von Genderbeziehungen. Vorlesung. Moskau; Chernowa, Zh. (2007) Modelle „sowjetischer“ Vaterschaft: Diskursive Zuschreibungen // Russische Genderordnung: Soziologischer Ansatz. Kollektive Monografie / Unter der Red. von Zdravomyslova, E., Temkina, A. St. Petersburg.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie...

89

in der Praxis. Die Unbeständigkeit und Unmöglichkeit des Familienunterhalts durch die Männer schuf eine bescheidene Ernährerrolle und festigte die Position der Frau in der Familie. Die Frauen erkannten die Ungerechtigkeit ihrer Lage. Als sie bemerkten, welche unergründlich große Last ihnen zuteil wurde, initiierten sie eine Gegenbewegung (Kampf) gegen den unnötigen Mann, der nicht mit seinen Pflichten zurecht kam. Nicht zufällig, dass gerade in dieser historischen Zeit der Artikel von N. Malachowskaja herauskam, der versuchte „Frauenprobleme“ und Lösungsmöglichkeiten anzusprechen. Vor allem kritisierte sie die Belastung der Frauen zuhause und im Beruf, die Einsamkeit, die Einstellung gegenüber der Frau im öffentlichen Dienst etc. Einen Ausweg sieht die Autorin in der Gründung von matriarchalen Familien (Malachowskaja, 1979)69. Sie bemerkt, in dem sie eine historisch vergleichende Analyse vornahm, dass „das gleich große Risiko und der gleich große Schmerz verschwanden, und es blieb nur eine Gleichheit: Die gleiche Arbeit“. Die Autorin findet eine gerechte Verteilung von Aufgaben sei es gewesen, als die Frau die Kinder erzog und den Haushalt führte, als gleichzeitig der Mann für das Familienleben sein Auskommen verdiente und in ärmeren Familien die „Männerarbeit“ zuhause durchführte (Brennholz vorbreitete, Wasser trug, das Haus flickte). Als Beispiel wird die Familie der Eltern von Lenin, der Uljanows angeführt, in der die Mutter die Möglichkeit hatte, ihre sechs Kinder zu erziehen. N. Malachowskaja weiß natürlich um der sozialen Ungerechtigkeit im vorrevolutionären Russland: „Einige Frauen arbeiteten damals in den Fabriken und als Hausdienerinnen, während wiederum andere keine einzige Aufgabe hatten außer der die Familie fort zu pflanzen“ (Malachowskaja, 1979. S. 32). Und doch war nach ihrer Meinung die Lage der sowjetischen Frau schlechter. Sie erhielt gleiche Rechte mit den Männern. Aber die Männer kamen mit ihren Pflichten nicht mehr zurecht. Er ist nicht nur mehr fähig genügend Geld zu verdienen, sondern lässt auch noch einen Teil seines Geldes in Kneipen, im Haushalt verschwand die Männerarbeit und „ein Mann, der imstande ist einen Nagel in die Wand zu schlagen, sei heutzutage eine biologische Seltenheit“. Gleichzeitig soll die Frau Kinder gebären, sie erziehen, Mahlzeiten zubereiten und zur Arbeit gehen. Dabei quält sich die Frau, die gebärt, nicht nur in den Geburtsmartern sondern erträgt die Voreingenommenheit, die Grobheit und die Beschimpfungen des medizinischen Fachpersonals. Und die arbeitende Mutter stößt auf diskriminierende Praktiken auf der Arbeit. Malachowskaja, N. (1979) Matriarchale Familie // Almanach „Die Frau und Russland“, Leningrad. 69 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

90

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

Malachowskaja ruft die Frauen dazu auf, ihre Männer zugunsten einer matriarchalen Familie aufzugeben. Der Mann, der seiner Pflichten entleibt ist, verliert in der Familienpraxis seine Rechte und einhergehend die Liebe seiner Nächsten. Gleichzeitig wird vom Staat und nicht von den Männern eine weitere „Fürsorge“ erwartet. Leider spricht die Autorin nicht das Problem an von einer notwendigen Suche nach gegenseitigem Verständnis mit dem Mann, so eine Kultur gegenseitiger Beziehungen zwischen den Geschlechtern initiierend. In diesem Ansatz wird nicht von einer Bestimmung sich überschneidender Interessensbereiche zwischen den Eheleuten, nicht von einem Kampf um gleiche Rechte und gerechte Verteilung von Pflichten ausgegangen. Im Gegenteil die Autorin vertritt die für die sowjetische Zeit herkömmliche Strategie des Frauenschutzes durch die Wiederholung traditioneller Genderbeziehungen und durch die Festigung von traditionellen Genderrollen in der Gesellschaft. Die Frau ist so mit ihren Pflichten (öffentlichen und häuslichen) überlastet, dass sie nicht imstande ist, die ihr angebotenen Möglichkeiten einzuschätzen und für eine Erweiterung ihrer Rechte und Freiheiten zu kämpfen. Ebenso schwer ist es einzuschätzen, welche Folgen das Staatswerk der „neuen Weiblichkeit“ und „neuen Männlichkeit“ nach sich zog. Wenn die neue Weiblichkeit ein Konstrukt dieses Staatsprojektes war, so ist die neue Männlichkeit eher eine Reaktion auf die Umsetzung dieses Projektes. Als Folge unerfüllter Gendererwartungen an den Mann beginnt die Frau den Staat mit unehelich geborenen Kindern zu „bestrafen“. Dem Staat blieb nichts weiter übrig als die Rechte von Frauen zu verteidigen, die sich entschieden hatten ihre Kinder ohne Mann groß zu ziehen. Ende der 80er war eine Allianz zwischen Frau und Staat erreicht. Davon zeugen die Forschungsergebnisse von L. Lunakova: „Das zum Ende der 80er relativ gut entwickelte System der Hilfemaßnahmen und Ermäßigungen für Bürger, die Kinder haben, gemeinsam mit einer gut vernetzten sozialen Infrastruktur (in diesem Sinne auch die Kindereinrichtungen, Dienstleistungen und Freizeitangebote etc.) gaben der Frau die Möglichkeit alleine mit ihrer Mutterschaft, familärer und beruflicher Belastung klar zu kommen“ (Lunakova, 2004. S. 63). Als zusätzliches Argument führt die Autorin einen Auszug aus einem Interview mit einer Leiterin des Sozialamtes auf: „Gerade in dieser Zeit (es sind die 80er gemeint, Anm. d. Autors) fühlten viele Frauen die Unterstützung des Staates. Jede glaubte, dass der Staat unterstützt und sie nie ohne Arbeit und das Kind nie ohne Existenzmittel lassen würde“ (Lunakova, 2004. S. 63). Endlich bemerkt der Staat in dieser Etappe, dass er auf das Familienklima Einfluß nehmen muss. Eine große Bedeutung gewinnen Bildungs- und Aufklärungsmaßnahmen im Land. In das Schulprogramm der Allgemeinklassen

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie...

91

wird das Fach: „Ethik und Psychologie des Familienlebens“ verpflichtend für die hö-heren Klassen eingeführt. In diesem Fach wird versucht, den Schülern familäre Werte, eine ehrfurchtsvolle Einstellung gegenüber Mädchen, Frauen, Müttern und älteren Menschen zu vermitteln. Jedoch teile ich den Forscherstandpunkt, dass in dieser Etappe „neue Tendenzen in der spätsowjetischen Familienpolitik eben jenes Familienmodell nicht berührten, auf die sie orientiert waren“ (Tschernova, 2008. S. 180). Die postsowjetische Realität: Neue Formen von Weiblichkeit und zwischengeschlechtlichen Praktiken Der Übergang zur Marktwirtschaft veränderte die Situation tiefgreifend. Der Staat schützt die Interessen der Mutterschaft nicht mehr so aufopfernd, obwohl er noch an der Vermehrung der Bevölkerung und an der Änderung der demographischen Situation im Land interessiert bleibt. Im Laufe der 90er, in Zeiten tiefer ökonomischer Krise, erscheint der Mann, der nicht fähig ist, genügend Geld für die Familie zu verdienen, in einer doppelten Fessel gefangen: ausgeschlossen aus der häuslichen Sphäre (Familie) und aus der Produktion (Lytkina, 2003; Lytkina, 2004; Ashwin & Lytkina, 2004)70, was zu großem Maße die Männlichkeitskrise vertiefte, die wiederum einen Anstieg von Scheidungen und unehelich geborener Kinder nach sich zog. Und das ist nicht verwunderlich, wenn man an den mannesähnlichen Mut von Frauen denkt, die mit der Lösung schwieriger materieller Probleme in der Übergangsperiode zur Marktwirtschaft konfrontiert wurden (Burawoy, Krotov & Lytkina, 2000)71. In den Familien, in denen die Männer viel verdienen, verhält sich die Situation anders. Dort kann der Mann seine echten „männlichen“ Qualitäten zum Ausdruck bringen durch seine Präsentation von Kraft und Macht. Wir vermuten, dass in solchen Familien die Frau ungeachtet ihres formellen Status‘ einer verheirateten Frau einsam ist. Dabei ist der „goldene Käfig“, von dem so viele Frauen träumen, weniger eine Folge der Erfüllung ihrer merkantilen Wünsche als vielmehr ein Versuch dem traditionellen Rollenverständnis von aufrichtiger Weiblichkeit zu entsprechen: Kinder zu haben und sich um sie zu sorgen, nicht an den morgigen Tag zu denken, die Möglichkeit zu haben sich mit selbst zu be70  Lytkina, T. (2003) Wirtschaftliche Anpassung von Hausfrauen während der sozialen und Gender-Transformation // Auf dem Weg zur Marktwirtschaft: Soziale Praxis einer regionalen Entwicklung. Syktywkar; Lytkina, T. (2004) Hausarbeit und genderspezifische Mächtaufteilung in der Familie // Sozius. Nr. 7; Ashwin, S. and Lytkina, T. (2004) Men in Crisis in Russia: The role of domestic marginalization // Gender and society. Vol. 18. N 2. S. 189-207. 71  Burawoy, M., Krotov, P. & Lytkina, T. (2000) Domestic Involution: How Women Organize Survival in a North Russian City // Victoria Bonnell and George Breslauer (eds.) Russia in the New Century. Boulder, Co.: Westview Press.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

92

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

schäftigen und für männliches Verlangen anziehend zu sein. Das Modell eines Mannes als Ernährer, der Sponsorenmann gewinnt für die Frau eine immer anziehendere Kraft (Tartakovskaja, 2006. S. 131). Manchmal wird der Mann auch einfach zum Instrument von Frauenwünschen, wenn dank des Status‘ des Mannes, die Frau die Möglichkeit erhält ihre Fähigkeiten anzuwenden. Aber dass ist auch für die Selbstverwirklichung von Männern und Frauen in der modernen russischen Gesellschaft ein Zeugnis ungleicher Möglichkeiten, einer Zunahme diskriminierender Praktiken und einer ebenso schwierigen ökonomischen Situation im Land, die den meisten Frauen nicht die Möglichkeit einräumt, sich und das Kind mit dem Einkommen einer Frau zu erhalten, wie es in der sowjetischen Zeit durchaus möglich war (Tartakovskaja, 2006, S. 131). Und so betrachteten wir verschiedene Etappen alleinerziehender Mutterschaft im sowjetischen und postsowjetischen Russland. Offensichtlich, dass die Politik des sowjetischen Staates sich auf unvollkommene Illusionen der Politiker stützte. Die erste Illusion kam in der ersten Etappe zur Geltung: Durch das absolute Arbeitsstreben, um den gesamten Menschen unter die Idee des Aufbaus einer kommunistischen Gesellschaft zu stellen, das zu einer faktischen Zerstörung der Familie führte. In der zweiten Etappe wurde die Familie als Institution für die Vermehrung der Bevölkerung bereits als sehr wichtig anerkannt, jedoch wurde die Rolle der Beziehung zwischen den Eheleuten nicht genügend geschätzt, die doch die Familie zusammen hält und von der Notwendigkeit bestimmt wird, die häuslichen Pflichten aufzuteilen und den Mann in die Haushaltstätigkeiten mit einzubeziehen. Die zweite ebenso unvollkommene Illusion der Politiker endete in dem Versuch einer Entlastung der Frau durch die Erweiterung von Vorschul- und Schuleinrichtungen für Kinder sowie weitere andere Dienstleistungen. Jedoch blieben der Frau immer die Hausarbeit und die Sorge um ihre Nächsten erhalten. Die Frau war gezwungenermaßen zwischen Haus und Beruf hin- und hergerissen. Der Staat erhielt eine Frau und Arbeiterin, eine Frau, die sich gesellschaftlich engagiert, und eine Frau und Mutter. Jedoch zahlte sie den Preis der übermässigen Belastung. Dabei sorgte sich der sowjetische Staat um die Frau, den Mann jedoch hütete sie. Eine Antwort auf dieses Zusammenleben erfuhr der Mann durch die Bestrafungspraktiken von Frauen. Die Wahl einer alleinerziehenden Mutterschaft war nicht die Umsetzung des ihr zugesprochenen Rechts auf Selbständigkeit sondern eine erzwungene Reaktion und der Versuch eines Appells gegen alltägliche Praktiken, die traditionelle Gendernormen honorierten. Und doch war die unvollkommenste aller Illusionen des sowjetischen Staates die der Unfähigkeit, gleiche Rechte und Möglichkeiten sowohl für den Mann als auch für die Frau bereit zu stellen.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie...

93

Der sowjetische Staat konnte jedoch den Übergang durch die Anerkennung von Frauenrechten, den Durchbruch wagend, von einer Politik gleicher Rechte zu einer Politik gleicher Möglichkeiten und zu einer Umgestaltung der Machtverhältnisse in der Gesellschaft nicht vollziehen. Das Beispiel der hier aufgeführten Dissidentenbewegung beweist die Besonderheit des russischen Feminismus, der auf eine Stärkung der Frauenposition durch eine Förderung stereotyper Genderauffassungen gegenüber der Vorbestimmtheit von Frauenrollen in der Gesellschaft zielt. Offensichtlich ist die Orientierung der Frau auf Unterstützung vonseiten des Staates, jedoch völlig ignoriert wurde das Potential möglicher Absprachen mit den Männern in der Familie. Es kam nicht zu dem Bewusstsein, dass der Mann der eigentliche Adressat einer Politik „neuer Weiblichkeit“ im sowjetischen Staat sein müsste. Und doch darf man es den Versuchen der Dissidentinnen-Frauen nicht absprechen, dass sie versuchten, die Aufmerksamkeit der Politiker auf die Frauenfrage zu lenken. Zu den Bedingungen einer totalitären Vergangenheit war das nicht leicht. Auch die „Untätigkeit“ der meisten sowjetischen Frauen ist so verständlich. Einige Frauen, die gesellschaftlichen Erfolg hatten und in der sowjetischen Elite aufgingen, waren dem sowjetischen Staat für das große Vertrauen sehr dankbar. Ein eigener Status wurde als persönlicher Erfolg angesehen, sogar wenn der Staat dies als eine Art Dekoration für seine Ideologie präparierte, also wenn er als ein Beispiel dafür dargestellt wurde, was eine sowjetische Frau erreichen kann. Andere waren mit ihren Pflichten, die ihnen als Tausch gegen ihre Rechte aufgezwungen worden waren, zu überlastet um sich aufzulehnen. Die moderne Genderdesensibilisierung von Frauen ist auch unter dem Aspekt zu verstehen, dass im Gedächtnis die Bilder von Frauen und Arbeiterinnen noch sehr frisch sind. Heutzutage angesichts neuer Möglichkeiten und der Erfolgsvorstellungen erscheint die Präsentation und das Ausleben von Frauenressourcen mehr als nur ein rationales Verhalten, besonders von Jugendlichen, die über die in der Männerwelt geforderten weiblichen Ressourcen verfügen wie Jugendlichkeit, Schönheit und Sex-Appeal. In naher Zukunft wird solch eine Position von Frauen wieder zu einer Zunahme diskriminierender Praktiken führen und zu einer stärkeren Einsamkeit von Frauen. Dazu gibt es bereits eindeutige Hinweise, z.B.: der fallende soziale Status von arbeitenden Frauen, das Flacherwerdens des beruflichen Wettbewerbs unter Frauen, eine Kehrtwende beruflicher Motivation und einer professionellen Mobilität (Sillacte, 2000. S. 10)72. Sie haben nach wie Sillacte, G.G. (2000) Gendersoziologie als eine eigenständige soziologische Theorie // Sozius. Nr. 11, S. 5-24. 72 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

94

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

vor begrenzte Möglichkeiten in der Karriereleiter und sie tragen weiterhin die Bürde der beruflichen Tätigkeit und der häuslichen Pflichten (O. StojuninaZdravomyslova, 2006)73. Obwohl natürlich gebären oder nicht gebären - das bleibt die Wahl der Frau. 3.2. Die matriarchale Familie und neue Vaterschaft. Die Krise der Familie oder ihre Perspektive

Wera Wageneder, Salzburg Rollenverteilung in der Familie Der Text „Die matriarchale Familie“ beschäftigt sich mit der Frage, wie es zu dieser schrecklichen Lage gekommen ist, in welcher sich Frauen befinden. In vorgeschichtlicher Zeit, als sich die Menschheit noch entwickeln musste, gab es eine natürliche Arbeitsteilung zwischen Frauen und Männern, da nicht einer alleine alle Aufgaben erledigen konnte. Die Männer gingen auf die Jagd, verteidigten ihre Familien, während die Frauen dafür sorgen mussten, dass sie ihre Familien am Leben erhielten. Die Aufteilung der Aufgaben war gleich, denn Männer und Frauen trugen gleich viel Risiko und mussten auch ein gleiches Maß an Schmerzen über sich ergehen lassen, zum Beispiel: Der Mann ging auf die Jagd nach wilden Tieren und ging damit das gleiche Risiko zu Sterben ein wie die Frau bei der Geburt. Die Menschheit entwickelte sich und es war nicht mehr nötig, das Leben der Sippe vor wilden Tieren zu verteidigen. Außerdem mussten die Männer nicht mehr auf die Jagd gehen, um die Familie versorgen zu können. Somit verschwand jegliches Risiko aus dem Leben der Männer, sie mussten keine Schmerzen mehr ertragen und nicht mehr schwer arbeiten. Doch die Aufgaben der Frauen blieben unverändert, sie mussten weiterhin bei der Geburt starke Schmerzen ertragen und schwer arbeiten. Doch die Arbeit der Frauen wurde nicht gewürdigt. Zu den Aufgaben der Frauen gehörte es, die Kinder zu erziehen und den Haushalt zu führen. In ärmeren Familien mussten die Frauen zusätzlich noch in Fabriken arbeiten um ihre Familien am Leben erhalten zu können. Heutzutage haben Frauen juristisch und politisch die gleichen Rechte, doch was die Pflichten betrifft gibt es keine Gerechtigkeit. Stojunowa-Zdravomyslova, O. (2006) Die Familie: Aus der Vergangenheit in die Zukunft // Gender für „Anfänger“. Moskau: Zwenja. 73 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie und neue Vaterschaft

95

Der Mann geht zwar weiterhin seiner Pflicht nach, Geld für die Familie zu verdienen, doch die hohen Lebensmittelpreise und die Tatsache, dass die meisten Männer einen Grossteil des Geldes in Kneipen lassen, machen es unmöglich davon Kinder zu ernähren. Weiterhin ist Geld verdienen auch die einzige Aufgabe der Männer. In den Städten ist der Mann gänzlich befreit davon, im Haushalt mitzuhelfen, da Wasserleitungen, Zentralheizung und Gas dies überflüssig machen. Es gibt nur wenige Männer, welche ihren Frauen im Haushalt behilflich sind und auf diese wird auch noch mit dem Finger gezeigt. Der Grossteil der Männer besäuft sich nach der Arbeit, liest Zeitung, liegt vor dem Fernseher oder schläft. Die Frauen hingegen müssen sich darum kümmern ihre Familien vor dem Verhungern zu bewahren. Pflichten der Frauen: Zu den Pflichten der Frauen gehört es Kinder zu gebären. Wenn alle Frauen vor dieser (oft auch tödlichen) Aufgabe zurückschrecken würden, würde es die Menschheit bald nicht mehr geben. Doch dass wird von der männlichen Bevölkerung nicht anerkannt. Man rechnet es den Frauen nicht als Verdienst an, ganz im Gegenteil. Man behandelt sie wie Abschaum, wie ein Stück Vieh, man gibt ihnen das Gefühl, als wären die Schmerzen der Geburt ein Zeichen von Schwäche und Niedrigkeit. Man trifft nirgendwo auf eine solche demütigende Behandlung der Frauen, wie auf einer Entbindungsstation. Die unbeschreiblichen hygienischen Zustände und die Tatsache, dass es den Frauen verboten ist Besuch von Verwandten zu empfangen, erhöhen das Leid der Frauen. Die Männer sind dabei keine Hilfe, denn sie würdigen die bei der Geburt erbrachten Leistungen nicht und behandeln die jungen Mütter gleich nach der Geburt so abwertend wie gewohnt. Weiterhin müssen die Frauen jeden Tag einkaufen gehen, da die meisten aus Geldmangel keinen Kühlschrank besitzen. Es ist daher notwendig, jeden Tag in den Schlangen vor den Geschäften zu stehen und sich den Kopf darüber zu zerbrechen, wie man seine Familie unter solchen Bedingungen ernähren soll. Dann kommt noch die Erziehung der Kinder hinzu. Einrichtungen wie Kinderkrippen oder Kindergärten sind dabei keine große Hilfe, denn dort werden gesunde Kinder zu kranken Kindern. Trotz all dieser Pflichten müssen die Frauen zusätzlich noch arbeiten gehen, um nicht zu verhungern. Findet eine Frau Arbeit, was sehr schwer ist, da natürlich Männer bevorzugt werden, tadelt man sie gleich, sobald sie einmal bei ihren kranken Kindern zu Hause bleiben muss. Da sie ihre Kinder selbst geboren hat, ist sie sozusagen auch selbst schuld wenn diese krank sind.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

96

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

Weiterhin können Frauen nicht schöpferisch tätig sein, da dies mit dem Muttersein unvereinbar ist. Die Mütter müssen sich selbst aufgeben, sie tauschen sozusagen das eigene Leben gegen das Leben des Kindes ein. Um schöpferisch tätig sein zu können, müssen Frauen Anstrengungen aufbringen, die den Männern unbekannt sind. Kein Mann gibt seiner Frau die Möglichkeit ihre Fähigkeiten zu entwickeln, egal wie begabt die Frau ist, denn der Mann glaubt, dass nur er dazu im Stande ist kulturelle Werte zu schaffen. Die Familie wird oft auf der erniedrigten Liebe der Frau aufgebaut. Die Frau hat nicht das Recht, sich ihren Mann selbst auszusuchen. Sie darf nur aus den Männern auswählen, die sie schon gewählt haben. Es ist sehr schmerzhaft für die Frauen, dem Mann, den sie lieben, diese Gefühle nicht zeigen zu dürfen, aus Angst davor, dass ihre Mitmenschen diese Gefühle erraten könnten. Bei den meisten Männern kann man, was die Liebe betrifft, etwas Viehisches erkennen. Der Mann erniedrigt seine Geliebte und schmäht sich selbst, da er noch vor einigen Tagen auf Knien um die Liebe dieser Frau gefleht hat. Und dies ist den Männern selbst noch nicht einmal bewusst. Wenn die Männer versuchen mit Liebesschwüren das Herz einer Frau zu gewinnen, ist ihnen im tiefsten ihrer Seele bereits bewusst, dass dies nicht ernst gemeint und vergänglich ist. Allgemein kann man sagen, dass der Mann den unangenehmen Pflichten aus dem Weg geht, denn das ist angeblich sein Recht. Da er all sein verdientes Geld am liebsten für sich haben möchte, gibt er seinen Kindern und seiner Frau nur so wenig Geld wie nötig. Und dass er von Frau zu Frau wechselt ist auch sein Recht. Doch dabei merkt der Mann nicht, dass die Familie nur mehr aus der Frau und den Kindern besteht und dass die Frau versucht sich aus dieser Ehe zu befreien. Doch der Mann verliert mit seinen Pflichten auch seine Rechte, z.B.: das Recht auf Erziehung, das Recht auf Liebe usw. Diese Familien lösen sich auf, weil die Kinder die Mutter bitten, sie von diesem Vater zu erlösen. Die Kinder werden jedoch nie wieder das Bedürfnis haben, zu ihrem Erzeuger Kontakt aufzunehmen. In ihrem Leben ist kein Platz mehr für solch einen Vater. Der Mann spürt jetzt jedoch seine Mangelhaftigkeit und fühlt sich unwohl. Die schwersten Pflichten der Frauen verwandeln sich im Laufe des Lebens in Rechte. Und je schmerzvoller die Pflichten waren, desto vollständiger werden die Rechte sein. Die Frau meistert alle Pflichten und Gefahren, die ihr auferlegt worden sind und macht sich selbst zu dem was sie ist, nämlich zur Schöpferin der zukünftigen Welt. „Fliegende Saurier“, Sofia Sokolowa

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie und neue Vaterschaft

97

In der Erzählung „Fliegende Saurier“ geht es um einen kleinen Jungen namens Serjoscha, welcher eine Collage gebastelt hat. Auf dieser Collage ist ein Haus mit einem Schornstein, aus dem Rauch kommt ein Männlein, welches einladend auf das Haus zeigt, die Sonne und Sterne zu sehen. Diese Collage hängt an der Wand und daneben hängt noch ein rotes Blatt Papier, auf welchem blaue Palmen zwischen denen Löwen und Tiger hervorschauen, zu sehen sind. Dies soll den Kontinent Afrika darstellen. Serjoscha geht immer zusammen mit seiner Mutter nach Afrika. Wenn die Mutter ihn aus dem Kindergarten abholt, fragt sie den Jungen jedes Mal, wo sie denn heute hingehen würden und Serjoscha antwortet: „Nach Afrika - wie immer.“ Afrika liegt gleich hinter dem Haus und ist voll von wuchernden Gewächsen, wie Brennnesseln oder Disteln. Unter den herab gefallenen Blättern verstecken sich Schlangen. Einmal sah Serjoscha sogar eine Pythonschlange. Diese verwandelte sich aber schnell in einen Zweig als der Junge sich ihr näherte. Wenn sich Serjoscha wieder von der Schlange entfernte, wurde der Zweig erneut zu einer Schlange. Das Wichtigste ist jedoch, dass es in Afrika fliegende Saurier gibt. Die Saurier sind schon längst ausgestorben, sie existieren nur noch in Serjoschas Afrika. Dass sie ausgestorben sind weiß der Junge von seiner Mutter, denn diese hat ihm einmal ein Buch mitgebracht, wo diese Tiere zu sehen gewesen sind. Serjoschas Mutter ist so dunkelhäutig, dass jeder glaubt sie würde gerade aus dem Urlaub kommen. Sie hat langes Haar, welches immer so gut nach Blumen riecht, und sonnengebräunte Haut. Auch der Kater Waska wird nach Afrika mitgenommen, um mit der Mutter und dem Jungen Jagd auf Dinosaurier, welche in Wirklichkeit kleine Spatzen sind, und Löwen zu machen. Doch der Kater ist in Wirklichkeit ein verzauberter Prinz, der von einem bösen Zauberer mit einem Zauber belegt worden ist. Doch der Kater weiß nichts davon. Serjoscha hat in einem Buch gelesen, dass es ein bestimmtes Gras gibt, welches den Kater Waska von seinem Zauber erlösen kann. Der Junge hat sich vorgenommen am Sonntag, wenn die Mutter und er aufs Land fahren, nach diesem Gewächs zu suchen. Doch am Sonntag kommt der Vater von seiner Dienstreise zurück und deswegen können die beiden keinen Ausflug aufs Land machen. Als der Vater nach Hause kommt und das Bild an der Wand hängen sieht, wird er wütend, reisst es herunter und wirft es weg. Der Vater bezeichnet das Bild als geschmacklos, Serjoscha ist sehr traurig darüber und fängt fast zu weinen an. Der Vater tröstet den Jungen jedoch damit, ihm einen Panzer zum Aufziehen zu kaufen.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

98

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

Doch es wird nie wieder ein Afrika mit Schlangen, Löwen und Tigern geben. Eigene Meinung: In beiden Texten ist sehr gut sichtbar, dass die Männer im Alltagsleben der Familie immer abwesend sind und dass die Gesellschaft somit nur aus Frauen und Kindern besteht. Die Frauen müssen so hart arbeiten und bekommen dafür aber keine Anerkennung von Seiten der Männer. Ich weiß leider nicht, wie die aktuelle Situation in Russland ist, aber es wäre sehr interessant mehr über die Situation im heutigen Russland zu erfahren. Für mich ist es absurd, dass Männer ihren Frauen jegliche kreativen Tätigkeiten untersagt haben. Es ist sehr schwer für mich, dies zu verstehen und nachzuvollziehen, weil ich das von meiner Familie nicht kenne. In meiner Familie und in den Familien meiner Freunde ist es selbstverständlich, dass jeder der Mutter im Haushalt hilft. In meiner Familie teilen sich meine Mutter und mein Vater die Hausarbeit. Mein Vater hilft meiner Mutter gerne im Haushalt, denn das ist für sie eine grosse Erleichterung. Für mich ist es selbstverständlich, dass mein Vater meine Mutter unterstützt und ihr hilft ihre Ideen zu verwirklichen, da sie sich immer gegenseitig unterstützen. Früher war auch die Situation der Frauen in Österreich nicht so gut wie heutzutage. Die Frauen mussten den ganzen Tag schwer arbeiten, dies wurde von den Männern nicht anerkannt, und es war sicherlich nicht einfach damals. Heutzutage ist die Situation in Österreich besser, und ich glaube, dass sich die Situation der Frauen in Österreich schneller geändert (zum Positiven) hat als in anderen Ländern (vor allem in den ländlichen Gebieten). Es ist außerdem sehr erschreckend unter welchen Bedingungen Frauen in Russland ihre Kinder zur Welt gebracht und auch abgetrieben haben, und wie diese Frauen behandelt worden sind. Ich weiß leider nicht wie früher die Zustände in österreichischen Krankenhäusern waren, doch jetzt würden schwangere Frauen in Österreich nie so behandelt werden, und die Ärzte kümmern sich sehr gut um diese Frauen. Auch in der Erzählung „Fliegende Saurier“ ist sehr gut ersichtlich, dass die Männer immer abwesend sind und dass die Frauen eigentlich alleine mit ihren Kindern leben, alleine den Alltag bestreiten und sich um alles kümmern müssen. Serjoschas Mutter ist sehr kreativ und meiner Meinung nach will sie, dass auch ihr Sohn kreativ ist, denn sie baut für ihn eine Phantasiewelt (Afrika) auf. Der Junge genießt es mit seiner Mutter zu spielen und meiner Meinung nach ist er glücklich, wenn er draußen spielen kann. Aber der Vater zerstört alles, er ist nicht sensibel und möchte dass der Junge mit Panzern und ähnlichem spielt. Der Vater ist meiner Meinung nach nicht an der Familie interessiert,

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie und neue Vaterschaft

99

denn dann würde er mehr über das Leben der Beiden und über ihre Interessen wissen. Ich finde, dass man im Fall des Vaters auch wieder sehr gut sieht, dass der Mann die Anstrengungen der Frau nicht würdigt (in diesem Fall, dass die Mutter große Anstrengungen auf sich nimmt, um ihrem Jungen ein glückliches Leben zu bieten). Einmal wird erwähnt, dass es in Afrika noch fliegende Saurier gibt, welche ansonsten überall ausgestorben sind. Vielleicht stehen die Saurier für Kreativität und alles, was die Mutter ihrem Sohn bietet und vermitteln will. Denn außerhalb von Serjoschas Welt existiert Kreativität usw. nicht. Weiterhin gibt es in der Erzählung einen verzauberten Kater, welcher von einem bösen Zauberer mit einem Zauber belegt worden ist. Serjoscha und seine Mutter wollen den Kater davon befreien, doch der Vater macht dies unmöglich. Dies ist für mich eine Parallele zum Leben der Mutter und des Kindes. Die Mutter versucht ihren Sohn auch aus einem Leben zu befreien, welches trostlos und ungerecht ist. Sie versucht ihm ein besseres Leben zu bieten und will ihn aus der typischen Rolle eines Jungen (und später aus der Rolle eines Mannes) befreien. Doch der Vater will dies verhindern, und versucht Serjoscha für typische „Jungenspielsachen“ zu begeistern. Doch dies ist für mich nur der erste Versuch des Vaters, seinen Sohn auf seine Seite zu ziehen und ihn seiner Meinung nach zu einem „richtigen Mann“ zu erziehen, der einmal genauso handeln soll wie er selbst. Ich glaube, dass Jungen, welche wie Serjoscha aufwachsen, nicht wie die anderen Männer handeln werden, wenn sie älter sind. Ich glaube, dass Jungen wie Serjoscha ihre Frau und ihre Familie besser behandeln, mehr unterstützen und lieben werden. Denn für einen Jungen wie Serjoscha ist es meiner Meinung nach selbstverständlich Kreativität auszuleben, egal ob dies Männer oder Frauen betrifft. Petra Furlan, Salzburg

Kommentar In dieser Lehreinheit ist mir vor allem in Erinnerung geblieben, wie die StudentInnen die Situation der Frauen in der Familie heute deuten und sehen. Es war für mich nichts Neues, als ich hörte: „Das ist heute nicht mehr so. Oder: Heute ist alles ganz anders bzw.: Das kann man mit der damaligen Zeit nicht vergleichen.“ Solche und ähnliche Aussagen höre ich immer wieder von jungen Frauen. Sie erleben sich heute gegenüber ihren männlichen Kollegen als gleichgestellt. Zumindest empfinden sie es im ersten Moment so. Für sie liegen traditionelle Klischees über „die Familie“ weit zurück. Ihr Motto lautet: „Es ist in Ordnung, so wie es ist.“ Für viele junge Frauen ist daher die Geschlechterfrage auch kein Thema.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

100

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

Ich vermute, dass die meisten Frauen die Unterschiede die zwischen Männern und Frauen herrschen, als solche nicht wahrnehmen. Frauen erleben heute vieles als selbstverständlich, was vor einigen Jahrzehnten noch nicht der Fall war. Das sich das so auswirkt, liegt unter anderem daran, dass Mädchen bildungsmäßig die selben Chancen haben wie die Jungen. Sie gehen genauso einer beruflichen Tätigkeit nach, wie dies die Männer tun. Meiner Meinung nach haben viele junge Frauen das Gefühl, sie wären den Männern gleichgestellt. Zum Beispiel: „Eine reine Auslegungssache“. Die Unterstützungsleistungen, die Männer in der Familie erbringen, fallen oftmals in einem geringeren Ausmaß aus, als das bei den Frauen der Fall ist. Die Leistungen, die Männer erbringen als etwas Besonderes hervorgetan wird. Würde dasselbe Verhalten eine Frau an den Tag legen, zum Beispiel ab und zu im Haushalt mithelfen, würde das Urteil darüber anders ausfallen. Es hieße: „Die tut ja nie was“ oder ähnliches. Es machen sich sicherlich da und dort Veränderungen in der Aufgabenteilung der Geschlechter bemerkbar, aber deshalb kann noch lange nicht von Gleichstellung gesprochen werden. In diesem Zusammenhang muss gesagt werden, dass die Definition, wie ein Mann und eine Frau „zu sein haben“, historisch geprägt ist und sich über einen langen Zeitraum erstreckt. Bis zum heutigen Tag wird versucht zu erklären, wie der Mensch die Geschlechter wahrnimmt, wie er seine Vorstellungen erklärt und argumentiert: „Warum es gerade so und nicht anders zu sein hat.“ Wichtig erscheint mir, diese Erklärungsmuster zu entlarven und die Bedeutung der Geschlechter begreifbar zu machen. Durch diese Schritte kann ein neues, vor allem vielfältiges Verständnis von Geschlechtern entstehen. Das ist ein langwieriger Prozess der sich nur in kleinen Schritten vollziehen kann. Julia Tsivkowska, Salzburg

Vaterschaft Dieses Thema ist wahnsinnig interessant für mich. Ich habe mich immer gefragt, warum es so ist in unserer Gesellschaft, in unseren Familien. Warum trinkt ein Mann, eine Frau aber übernimmt alle Pflichten? Warum haben wir eine mutterzentrierte Familie? Was ist los? Ich bin selber in einer solchen Familie aufgewachsen, deshalb hat mich dieser Artikel so tief berührt und aufgeregt und hat in mir einen Sturm von Emotionen und Erinnerungen wachgerufen. Ich möchte hiermit meine Gedanken und Erinnerungen mit euch teilen. Es ist wahr, dass es in unserer Zeit keine Gleichheit zwischen Männern und der Frauen was die Pflichten betrifft gibt. Mit der Gesellschaftsentwicklung und dem Gang der Jahrhunderte blieb dem Mann nur die Pflicht der

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie und neue Vaterschaft

101

Erwerbstätigkeit. Nach der Arbeit trinkt der Mann entweder (weil er „so müde von der Arbeit ist, und da soll er sich entspannen“) oder schaut fern, was sicherlich nicht viel besser ist, als hätte er getrunken, oder - im Idealfall, hat er ein Hobby (oft ist es Angeln), dem Hobby widmet er seine ganze freie Zeit, oft auch an Wochenenden, zum Nachteil der Familie. Also, einem Mann blieb nur die Erwerbstätigkeit, und wenn er diese Pflicht nicht erfüllen kann, dann kann er keine Familie ernähren, d.h. ein Mann kann sich nicht selbst verwirklichen. Und was die Kindererziehung betrifft. Wie oft war es möglich von den Männern zu hören, dass es „keine Männersache sei die Kindererziehung“. Also, hier nimmt der Mann gar keinen Anteil. Sich als ein Vater zu fühlen kann er auch nicht, genauer gesagt, will er nicht. Es ist aber so wichtig, sich in der Vaterschaft wieder einzufinden, eine Rolle in der Erziehung seines Kindes zu übernehmen, nicht nur ab und zu mit ihm zu spielen, sondern eine Verantwortung für seine Entwicklung, auch für die geistig-seelische, zu übernehmen. Es wäre möglich ein riesiges Potential in der Kommunikation mit den Kindern zu finden, in der Liebe zu ihnen, selber ethisch und geistig sich zu entwickeln. Stattdessen „suchen sich“ die Männer im Saufen. Und was ist mit der Beziehung zur Frau wie zur Mutter, die in den Schmerzen und Qualen ihr Kind zur Welt bringt? Geburt wird wie etwas alltägliches gesehen, nicht wie eine Heldentat, nicht wie ein Wunder. Nicht nur das Personal in den Geburtskliniken behandelt die Frauen hochmütig, die Behandlung seitens des Mannes, des Vaters ist gar nicht besser. Es gibt keinen Respekt zur Frau-Mutter, die ihm ein Kind gebar. Statt jeglicher Dankbarkeit kommt ein Mann in das Geburtshaus und teilt gleich mit, dass er so sehr hungerte all die Zeit, als die Frau in der Klinik gewesen war, wo sie, übrigens, fast gestorben wäre bei der Geburt (so ist es bei meiner Mutter gewesen). Alles in der Familie wird auf den Frauenschultern ausgetragen: der Alltag, die Kindererziehung. Und es ist noch gut, falls ein Mann nicht säuft. Oft ist es so, dass die Kinder die Mutter bitten den Vater zu verlassen. Dann wird das Kind nur von einer Mutter, manchmal mit der Großmutter erzogen, d.h. nur von Frauen. Ein Bub wird durch den Fraueneinfluss geprägt. Dann in der Schule, wo alle Lehrer oft Frauen sind, oft mit einem starken Charakter, mit großer Autorität, mit Macht und Kraft. Ein Kind, wenn es unter diesen Einfluss gerät, unterwirft sich automatisch der weiblichen Autorität, der weiblichen Kraft. Unterbewusst in der Psyche des Kindes wird ein Bild einer starken, mächtigen Frau gefestigt. Wenn es erwachsen wird, sucht es unbewusst ein solches Frauenbild und unterwirft sich ihm. Aber, indem ein Mann alle seine Pflichten verliert, verliert er auch seine Rechte. Die Frau aber, umgekehrt, gewinnt. Deshalb haben wir in unserer Gesellschaft eine mutterzentrierte Familie - eine Familie, in der die Frau dominiert.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

102

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

Iris Pokorny, Salzburg Mütterlichkeit „Die Mutter sei unersetzbar, heißt es, zumindest in den ersten drei Lebensjahren (vor zwanzig Jahren waren es noch die ersten sechs Jahre). Denn Mütter hätten nun einmal eine ganz andere Bindung zum Kind als Väter; auch sei die angeborene weibliche Fürsorge und Empathiefähigkeit dem schon von Natur aus bindungsschwachen, aggressiven Manne eher fremd. Ganz schön männerfeindlich, eigentlich.“ (Schwarzer 2007, S. 11-12) Mit diesem Zitat aus Die Antwort, bringt es Alice Schwarzer auf den Punkt. Der bis heute in den Köpfen Vieler verankerte Mythos der Mütterlichkeit spricht Männern Eigenschaften wie Sanftheit, Fürsorge und Empfindsamkeit ab und schränkt viel schlimmer noch Frauen schon bei der gedanklichen Auseinandersetzung mit ihren Lebensentwürfen dermaßen, wie keine andere in unserer Gesellschaft festgelegte Konvention, ein. Dass jedoch Mütterlichkeit eines von vielen kulturellen und sozialen Konstrukten ist und keineswegs jede Frau zur Mutter geboren wird bzw. mit der biologischen Mutterliebe ausgestattet zur Welt kommt, würde die altbewährte und so lange als praktikabel angesehene Geschlechterordnung stark ins Schwanken bringen. Auch bringt die Geburt eines Kindes nicht gleichzeitig Mutterliebe mit sich. Was sie jedoch schon bewirkt, ist eine Veränderung der sozialen Verhältnisse und Pflichten der Mutter, denen Männer in keinster Weise so stark ausgesetzt sind wie Frauen. Darüber hinaus werden Väterlichkeit und deren Liebe zu ihren Kindern nicht in Zusammenhang miteinander diskutiert, da es ja zur Mutterliebe kein biologisches Pendant für Männer gibt. Dass Mütterlichkeit und „Frausein“ immer noch in einer gewissen Wechselwirkung und Co-Abhängigkeit zu einander stehen, bekommen besonders kinderlose Frauen stark zu spüren. So wird all jenen, die sich aus freien Stücken gegen ein Kind entscheiden und einen anderen Lebensentwurf für sich wählen, ihre Weiblichkeit abgesprochen und die von ihnen gewählte Kinderlosigkeit als naturwidrig erachtet. Alles was nicht in das vorherrschende Weltbild passt als unnatürlich zu stigmatisieren, war seit jeher eine beliebte Methode um stereotype Weltbilder zu erhalten und patriarchale Strukturen zu stärken. So schreibt auch Schwarzer weiter: „Doch worum geht es hier wirklich? Es geht, wie es im akademischen Diskurs heißt, um Rekonstruktion von Weiblichkeit (und Männlichkeit); um das Wieder-Festzurren der ideologischen Geschlechterrolle für Frauen, deren Kern die “Mütterlichkeit“ ist. Es geht keineswegs um die Versorgung kleiner Kinder oder gar das “Kindeswohl“”.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie und neue Vaterschaft

103

Nein, es geht um die Verknüpfung von Frauen mit Mütterlichkeit, zum Nutzen von Männern und Kindern. Diese in der Tat so sympathischen wie nützlichen Fähigkeiten wie Einfühlungsvermögen und Fürsorge, sollen unlösbar mit den Frauen verbunden bleiben - und die Männer weiterhin von diesen so arbeitsaufwändigen und unbezahlten Tätigkeiten entlastet sein. Aufmüpfigen, die sich nicht länger einschließen lassen wollen im Mutterkäfig, droht Exkommunizierung bzw. Absprache der “Weiblichkeit“ - worauf Frauen auch im 21. Jahrhundert noch empfindsam reagieren.” (Schwarzer 2007, S. 12) Mütter existieren nicht für sich selbst, sondern nur in Bezug auf das Kind. Nimmt man zum Beispiel die Gottesmutter Maria - sie wird nur durch ihren Sohn diskursfähig, sonst käme sie in der “Geschichte“ nicht vor. Dass sich gewisse Vorgaben, die Pflichten einer Mutter betreffend, stets ändern, lässt sich unter anderem am Thema Stillen des Kindes gut darstellen. Diese als so naturverbunden geltende Handlung wurde noch vor rund hundert Jahren, wenn überhaupt, von Ammen übernommen, die zu einem großen Teil für die Aufzucht des Kindes verantwortlich waren. Vor ungefähr vierzig Jahren war es wichtig den Kindern Babykost zu geben anstatt zu stillen - ganz im Gegensatz dazu war vor ca. fünfzehn Jahren Stillen bis zur Erschöpfung angesagt. Heute spielt auch die Selbsterfüllung der Mutter neben dem Stillen eine Rolle. Dieses Thema wird immer anders diskutiert, jedoch werden die in jeder Phase geltenden Ansichten mit “naturgegeben“ argumentiert. Für das Kind immer und überall zuständig und verantwortlich zu sein, es bedingungslos und auf ewig zu lieben, sind zwei weitere Gebote wie eine Mutter zu sein bzw. nicht zu sein hat, die bis heute Bestand haben. Hat etwas nicht funktioniert bzw. passt das Kind (der Jugendliche, der Erwachsene) nicht in die vorgegebenen Strukturen, wird zu allererst der Mutter die Schuld gegeben, viel schlimmer noch ein Versagen auf ganzer Linie, nämlich als Mutter und Frau diagnostiziert. Als Frau all diesen Ansprüchen gerecht zu werden, die unsere Gesellschaft an Mütter - komischerweise jedoch nicht an die Väter - stellt, ist utopisch. Abschließend ist zu sagen, dass es neben dem als natürlich erklärten Mythos viele Formen der Mutterschaft und unendlich viele Möglichkeiten Mutter zu sein gibt. Petra Furlan, Salzburg Mythos Mutter Man kann nicht zugleich Mutter und etwas anderes sein. So beschreibt Elisabeth Badinter in ihrem historischen Werk die Sichtweise über das

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

104

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

Muttersein im 19. Jahrhundert (vgl. Schenk 1996, S. 11)74. Mit den Worten von Herrad Schenk möchte ich das ideale Mutterbild zum Ausdruck bringen, dass sich im 19. Jahrhundert und frühen 20. Jahrhundert entwickelte (Schenk 1996, S. 183-184). Frauen sind in erster Linie und vor allem anderen Mütter. Mutter zu werden ist das höchste Ziel ihres Lebens. Es füllt sie als Lebensinhalt vollkommen aus. Eine Frau die sich etwas anderes wünscht als die Mutterschaft, ist keine richtige Frau, sie verkümmert in ihrer Weiblichkeit. Mutterliebe ist naturgegeben, im Instinkt verhaftet und stellt sich automatisch infolge der biologischen Mutterschaft ein. Jede Mutter liebt ihre Kinder - und zwar alle gleichermaßen. Eine Frau die ihre Kinder nicht liebt, muss krank oder sonst wie abartig sein - jedenfalls ist sie keine richtige Frau. Mutterliebe äußert sich darin, dass der Mutterschaft alle anderen Lebensinhalte untergeordnet oder aufgeopfert werden. Mutterschaft und andere ehrgeizige individuelle Lebensziele schließen einander aus. {...} Eine Mutter, die noch andere Interessen hat als das Wohl ihrer Kinder (und ihres Mannes), die nicht ihre ganze Erfüllung in der Mutterliebe findet, ist egoistisch und eine schlechte Mutter. Mutterliebe ist selbstlos und aufopfernd. Mütter lieben ihre Kinder, ohne im Gegenzug etwas dafür zu verlangen. Der Mythos von der guten Mutter erhielt im Nationalsozialismus {...} noch einmal kräftigen Aufwind {...}. Dieses extrem ausgeprägte Bild der guten Mutter finden wir in dieser Form kaum mehr vor. Das Dasein für andere hat vielfach ausgedient. Das zeigt sich darin, dass die Frau von heute genauso berufstätig wie der Mann ist, ihre eigenen Hobbys hat und trotzdem lassen sich Parallelen zu dem zuvor Geschriebenen herstellen. Der Frau von heute werden auf den ersten Blick andere Rechte zugesprochen, als vor hundert Jahren und trotzdem liegt die Hauptverantwortung für die Kinder bei der Frau. Sie ist diejenige die hauptsächlich einen Einschnitt in ihrer Lebensgestaltung erlebt. Sie ist diejenige, die nach der Geburt des Kindes, statt eines Vollzeitjobs eine Teilzeitarbeit annimmt. Auch sie ist es, die in Karenz geht und plant und organisiert. Überlegt wie sie es anstellen kann, wieder in den Beruf zurückzukehren. Begründet wird das alles damit, dass es an der Natur der Sache/der Frau liegt. Wächst doch in ihrem Bauch das Kind heran. Sie ist es, die das Kind stillt und wie könnte es anders sein, ist auch sie diejenige, die ein Gespür dafür haben muss, was ein Kind braucht, und was für das Kind gut ist. Es liegt also an der Natur. Jener Faktor der noch bis in die heutige Zeit hineinwirkt Schenk, Herrad: Wie viel Mutter braucht der Mensch? Der Mythos von der guten Mutter. Köln: Verlag Kiepenheuer & Witsch, 1996. 74 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie und neue Vaterschaft

105

und die Handlungen der Frauen prägt. Obwohl hinlänglich bekannt ist, dass unterschiedlich starke Bindungen gegenüber den Kindern gegeben sind und nicht zu jeder Zeit jedes Kind gleich geliebt werden kann und wird. Trotzdem wird an diesem idealisierten Bild festgehalten. Mario Prinz, Salzburg Bemerkungen Dazu Der Mann ist - wie die Frau - ein monogames Wesen u. somit Teil einer Partnerschaft, aus der heraus Kinder entstehen können. Der Umfang dieser Partnerschaft liegt aus meiner Sicht in den oben beschriebenen Fähigkeiten sowohl für die Frau als auch für den Mann. Einfühlungsvermögen u. Fürsorge können u. dürfen aus meiner Sicht dem Mann nicht abgesprochen werden. Dadurch würde dessen Horizont in Bezug auf Familienleben u. Kindesaufzucht eingeengt. Darüber hinaus ist das schlichtweg falsch. Dass die Kindesaufzucht eine „arbeitsaufwendige“ u. „unentlohnte“ Tätigkeit der Mutter ist, ist ebenso schlichtweg nicht richtig. Man darf nicht vergessen, dass jeder Mensch u. jedes Geschlecht einer gewissen Suche nach dem Lebenssinn ausgeliefert ist. Der Mutter wird dies insofern erleichtert, da die mögliche Mutterschaft unbestritten zu einer ihrer von der Natur vorgegebenen Hauptaufgabe - zum Zwecke der Artenerhaltung - zählt u. somit einen findbaren Lebenssinn darstellt. Dieses Gesetz hat nicht der Mann erfunden, selbst wenn dieser den Begattungsvorgang zumeist äußerst freiwillig (freiwilliger als die Frau??) durchzuführen bereit ist.  Der Lohn, der hier zu finden ist, - so berichten Frauen - ist das intime Mutterschaftsgefühl mit dem Baby, die innige innere Zufriedenheit u. der Mutterstolz. Leider ist das natürlich nicht bei allen Frauen der Fall, weshalb nicht von einer Gesetzmässigkeit gesprochen werden kann. Fazit: Gefühle sind nicht unlösbar mit der Mutter verbunden und die Mutterschaft ist keine unentlohnte Tätigkeit.

Mütterliche Kindererziehung

Switlana Kijanenko, Salzburg

Ich würde gerne sagen, dass Kindererziehung ein sehr verantwortungsvoller Schritt für eine Frau ist. Das verändert die Welt der Mutter, ihre Empfindung verschiedener Sachen, nun sieht sie alles anders als früher. Wenn vor dem Erscheinen des Kindes eine Frau versucht einen Erfolg in der Gesellschaft zu erreichen dann, nachdem es auf die Welt gekommen ist, geschieht eine Umprogrammierung von Gedanken und Wünschen. Nun lebt sie die Bedürfnisse von

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

106

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

dem Kind, sie paast sich an seine Nöte und Wünsche an. Das ist die Kunstfertigkeit, die den Frauen eigen ist. Ich stelle mir vor, dass jede normale Mutter, ich spreche nicht von den psychisch kranken, nur das Beste für seine Kleinen, für die Kinder will. Das ist doch ein Teil Deiner selbst, deiner weiteren Verkörperung und eine Art Möglichkeit, dein Leben zu verlängern. Es ist kompliziert mit der Meinung einverstanden zu sein, dass die Frauen die Last vom alltäglichen Leben tragen, warum vergessen wir darüber den wissenschaftlichen Progress? Das sogenannte Dilemma, wer wäscht die Wäsche in der Familie? Eine Waschmaschine. Und wer wird die Mistkübel wegtragen? Wozu dann überhaupt die Familien gründen, wenn solche alltäglichen Fragen ein solch zerbrechliches Wesen zerstören - das Zusammenleben von zwei ganz verschiedenen Menschen! Weil doch niemand verleugnen wird, dass ein Mann und eine Frau verschieden sind, in deren Taten, in den Reaktionen, in dem Weltempfinden. Wenn zwei Menschen ein gemeinsames Leben schöpfen, dann nehmen sie eine Reihe von Pflichten auf sich, jemand wird Nägel einschlagen, und jemand wird Essen zubereiten. Ja, die Periode, wenn eine Frau ein Kind trägt und stillt verlangt viel von einer Frau. Aber warum wird verschwiegen, dass der Mann auch Verantwortung für die Familie trägt, für deren Erhalt, weil die Frau doch nicht so viel Geld verdient (!). Aber in unserer Zeit, wenn es jeden Augenblick möglich ist seine Arbeit zu verlieren, dann kann es sein, dass nicht nur der Mann die Arbeitstelle verliert, sondern auch die Mittel zum Überleben anderer Menschen (Familienmitglieder). Es ist völlig gleichberechtigt, dass jemand daheim bleibt und jemand Geld verdient. Christine Sofia Keil, Salzburg In meinen Augen ist es auch in Österreich Gang und Gebe, dass sich die Frauen der Sorge-, Haushalts- und zusätzlich der Erwerbstätigkeit fügen bzw. fügen müssen. Dem Mann hingegen obliegt nur der Teil der Erwerbstätigkeit. Auch sehe ich es problematisch, dass in Österreich, verheiratete oder in traditionellen Familienverbänden lebende Frauen, allein erziehend sind, ohne dass sie es bewusst selbst erkennen. Diese Frauen rühmen sich dann noch oft und werten Ein-Kind-Familien ab. Anstatt solidarisch zu sein, und über den Mann zu urteilen, urteilen sie über die Frauen, die keinen Mann an der Seite haben und provozieren damit eine soziale Zweiklassengesellschaft unter sich. Frauen sind demnach selber schuld, dass sie nichts gegen die Ungleichberechtigung tun. Alle wissen, dass Frauen im Schnitt für die gleiche Leistung zwischen 15-30% weniger verdienen, aber es lehnt sich keiner dagegen auf. Solange

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie und neue Vaterschaft

107

die Frauen nicht solidarisch werden, wird sich nichts ändern. Aber offensichtlich stört es die meisten nicht. Sie sehen die Gegner in anderer Frauengestalt und konkurrieren mit ihnen eher auf Basis, dass sie ihren „wertvollen Besitz“ Mann nicht wegnehmen können. Anstatt selbst die Beine in die Hand zu nehmen und sich als vollwertigen, gleichgestellten Menschen wie den Mann zu betrachten. Solange Frauen das nicht erkennen, dass sie selbst Initiatorinnen des herrschenden Systems und mitverantwortlich sind, sehe ich keine gleichberechtigte Zukunft für unsere Kinder. Männer profitieren doppelt durch die Arbeitsteilung der Frauen. Sie bleiben von Doppelbelastung bzw. Dreifachbelastung verschont und sie werden aufgrund dessen vom Arbeitsmarkt bevorzugt. Frauen können weder in der Arbeitswelt, noch in der Kindererziehung 100% „geben“. Sie sind deshalb auch finanziell am Arbeitsmarkt benachteiligt und in Folge wieder finanziell abhängig vom Mann. Es ist erwiesen, dass für Männer eine Familie karrieretechnisch förderlich ist, da die traditionelle Erfüllung des „Ernährers“ anerkannt und höher honoriert wird. Für die Frau wirkt sich der Eintritt in das Familienleben sehr nachteilig aus. Auf ihre ökonomische Freiheit und nicht nur auf diese. Spätestens mit dem ersten Kind ist eine Re-Traditionalisierung des Mann-Frau Gefälles zu beobachten. Auch bei emanzipierten Menschen. Die meisten Frauen denken sich, „bei mir persönlich wird das ganz anders sein“ - aber es ist nicht anders. Das System wirft die gut ausgebildeten Frauen aus dem System, denn es werden Männer - auch mit schlechteren Bildungskompetenzen gegenüber der gut ausgebildeten Frau, bevorzugt. Den einzigen Aspekt den sie gegenüber Frauen aufweisen können, ist ihr biologisches Geschlecht. Weil die Frau eine Karenzpause im traditionellen Gedankengut konsumieren wird und der Mann nicht. Die kapitalistische Wirtschaft fördert und fordert diese Benachteiligung zusehends. Patriarchat und Kapitalismus ergänzen sich. Wenn wir von den Visionen der Gleichstellung ausgehen würden, scheint es sonnenklar, warum die Männer keine Emanzipation befürworten. Schließlich sind sie es, die dadurch höherer Konkurrenz am Arbeitsmarkt ausgesetzt wären, sie müssten auf ihre Karriere verzichten und mehr Haus- und Sorgerechtsarbeit verrichten. Frauen hingegen würden auf ganzer Linie profitieren: Sie hätten besseren Zugang zur Bildung, bessere Berufschancen und weniger Hausarbeit zu erledigen. Es muss möglich sein, ein Modell zu entwerfen, dass sich jenseits der Frauen- und Männerrollen etablieren kann. Es muss eine neue Art der Gleichstellung durch Eindämmung und Abpufferung von Marktbeziehungen passieren und institutionelle Wiedervereinigungsmöglichkeiten von Arbeit und Leben. Ein WorkLife-Balance Modell. Wenn jeder Mensch nur 30 Stunden arbeiten müsste, Frau

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

108

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

wie Mann, hätte jeder mehr Zeit für sich, für Sorge- und Hausarbeit. Die Teilung im privaten Bereich wäre somit der Vergangenheit anzurechnen. Die Frauen mit Kind wären ökonomisch abgesichert, wenn sie eine Trennung der Eltern erfahren. Sie wären unabhängig und somit gleichberechtigte Wesen auch für sich selbst gesehen. Denn viele Frauen verharren bei ihrem Partner aus mangelndem Selbstvertrauen, Unsicherheit, finanziellem Druck und wegen des gesellschaftlichen Ansehens. Die wenigstens bleiben aus Liebe. Würde mein Modell greifen, wäre auch ein gesellschaftlicher Wandel vollzogen, in dem die Menschen sich wirklich aus Liebe füreinander entscheiden könnten, ohne ökonomisches Interesse. Wenn die Gesellschaft also ihre Gender-Strukturierung verändert, verändert sich auch das, was Mann sein und Frau sein in einer Gesellschaft momentan heißt. Ziel muss es sein, dass alle das gleiche Einkommen, gleiche Freizeit (Gleichverteilung der Arbeitsbelastung), gleiche Achtung und Förderung der gleichberechtigten Teilnahme am gesellschaftlichen Leben inne haben können. Eigentlich bräuchten nur die gegenwärtigen Lebensmuster der Frauen zum Standard und zur Norm für alle werden, so wäre die soziale Benachteiligung von selbst gelöst. Anna Stückler, Salzburg Rollenverteilung und Gewalt in der Familie Die Texte aus „Maria“ zeichnen ein tristes Bild, was die Situation der Frauen in der Sowjetunion betrifft. Doch eigentlich gilt das nicht nur für ihre Situation, sondern auch für jene der Kinder und im weiteren Sinne auch der Männer. Sie spiegeln das Bild einer Gesellschaft, die es versäumt, die Individuen wahrzunehmen, die sie ausmachen. Oder sind es vielmehr eben diese Individuen, die es versäumen, ihre eigene Gesellschaft zu verändern? Das patriarchale System war dominierend. Die Frauen wurden häufig von ihren Ehemännern unterdrückt (und möglicherweise ist es genau das, was sie bereits während ihrer Kindheit und Jugend erlebt haben) und sie hatten verschiedene Möglichkeiten, mit diesem Umstand umzugehen: Sie konnten schlichtweg versuchen dem Druck stand zu halten, oder aber davor flüchten und versuchen das Leben ohne einen Mann an ihrer Seite zu meistern. In vielen Fällen begannen die Frauen selbst andere Mitmenschen zu unterdrücken, und sich „männlich“ zu verhalten - eine Art Ventilhandlung um mit ihrer eigenen Situation besser fertig zu werden. Meiner Ansicht nach handelt es sich hierbei um eine reine Machtfrage, es geht darum, zu zeigen dass man Autorität besitzt. Ist man in der Ehe der schwächere, sucht man selbst nach noch schwächeren, die sich einem unterordnen.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie und neue Vaterschaft

109

Ich bin nicht der Meinung, dass es korrekt oder richtig war, wenn Frauen ihre Mitmenschen genauso schlecht behandelten, wie sie selbst es erleben mussten. Die Gründe dafür erscheinen mir jedoch nicht so abwegig. Man sollte aber auch versuchen, die männliche Position zu begreifen. Die als männlich angesehenen Eigenschaften und Ansichten wurden von einer Generation an die nächste weiter gegeben, gestützt durch das patriarchale System. Die traditionelle Rolle der Frau war es, Kinder zu bekommen, sie zu erziehen und sich um die Hausarbeit zu kümmern. Die Männer hingegen gingen zur Arbeit und waren die höchste Autorität der Familie. Alkoholismus stellte eines der wohl größten Probleme dar. Viele Männer begannen zu trinken und dadurch steigerte sich auch ihre Gewaltbereitschaft. Diese Dinge sind/waren sicherlich nicht nur individuell psychologisch bedingt, sondern letzten Endes auch ein Produkt der Gesellschaft und ihrer Strukturen. Ich denke viele Frauen hatten schlichtweg zuviel Angst, um ihren Kindern eine “andere“, nicht in die gängigen sozialen Strukturen passende Erziehung zuteil werden zu lassen. Das hätte bedeutet, dass die Kinder gelernt hätten, dass es auch noch andere Möglichkeiten gibt, ihr Leben zu bestreiten, ohne Gewalt und ohne ein Ausleben der patriarchalen Struktur. Eine weitere Möglichkeit, warum Frauen ihre Kinder wieder genau nach den vorherrschenden Maßstäben erzogen, sehe ich darin, dass sie möglicherweise selbst jeden Respekt vor dem eigenen Geschlecht eingebüßt hatten. Was die Kinder anbelangt, so muss man auch anmerken, dass sie in zahlreichen Fällen viel Leid erfahren mussten, aber den Müttern fehlte schlicht die Stärke - oder auch der Wille - diesen Zustand zu beenden und ihnen in ihrer verzweifelten Lage zu helfen. Mir fällt es schwer abzuwägen, was schlimmer ist: Eine Mutter, die ihrem Kind selbst Böses zufügt, oder eine Mutter, die nichts gegen das Leid unternimmt, dass ihrem Kind angetan wird. Im Vergleich zu Österreich muss man anmerken, dass auch hier früherer derartige Stereotypen existierten und gelebt wurden. Aber ich denke, ihr Einfluss verminderte sich im Laufe der Jahre, speziell in den späten 60ern und den 70ern. Was natürlich nicht bedeutet, dass solche Situationen heute nicht mehr existieren. Ein Beispiel dafür ist die Notwendigkeit so genannter Frauenhäuser, an die sich Frauen wenden können, wenn sie beispielsweise aus einer gewalttätigen Beziehung ausbrechen wollen. Aber welche derartigen Möglichkeiten boten sich den Frauen in der UdSSR? Soweit ich es den Zeitschriftenartikeln und ihren Präsentationen entnehmen konnte, scheint mir die patriarchale Struktur dort wesentlich stärker ausgeprägt

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

110

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

gewesen zu sein. In letzter Konsequenz waren es immer die Frauen, die man auf die eine oder andere Art als “schuldig“ betrachtete, und sie auch dementsprechend behandelte: wenn sie schwanger waren, wenn sie ihren Mann verließen, wenn sie abtreiben ließen… Es ist erstaunlich, oder viel eher erschreckend, dass niemand die Gründe dafür begriff bzw. begreifen wollte. Es war schlichtweg das Bequemste, alles so zu akzeptieren wie es war, und in den Frauen fand sich ein günstiges Opfer für jegliche Schuldzuweisungen. Diese Bürde haben sie getragen und tun es wohl häufig auch heute noch. Ich denke, nur durch eine bewusste Auseinandersetzung mit der Problematik kann in einer derartigen Situation eine Veränderung bewirkt werden (!). Eine solche Gesellschaft muss wohl erst wieder lernen, dass sie auch auf andere Art und Weise funktionieren kann, ohne dass ein Geschlecht sich dem anderen völlig unterordnen muss oder man sich ständig wechselseitig bedroht fühlt. Zeitschriften wie „Maria“ sind meines Erachtens ein Stein des Anstoßes in diesem mühsamen, aber doch nicht unmöglichen Prozess. Olga Sawelewa, Sankt-Petersburg Nachdem Lesen der Artikel, besonders über die „matriarchale Familie“, kam mir eine Frage in den Sinn. Nach Meinung der Autorinnen, obliegt die Arbeit der Kindeserziehung ausschließlich den Frauen. Der Mann ist an dieser Arbeit unbeteiligt, d.h. eben die Frau kümmert sich nicht nur um die direkte physische Reproduktion des Menschen, sondern reproduziert auch die Gesellschaft, indem sie Kinder erzieht und somit auch das Verhältnis zu Frauen. Warum ist das schon seit Jahrhunderten so? Versucht die Frau etwa ihren Sohn so zu erziehen, damit er dem Vater ähnlich wird – dem Mann, der die arme Frau unterdrückt? Warum ändert sich das Verhältnis zum schwachen Geschlecht nicht? Die Antwort scheint mir folgende: Die Frau scheint eine Geisel ihrer eigenen Reproduktionsfunktion zu sein. Um ein Kind zu haben, nimmt die Frau eben auch all die beschriebenen Qualen in Kauf. Es ist bekannt, dass es noch nicht lange her ist, als Frauen, die keine Kinder hatten, als nicht normal betrachtet wurden, d.h. die Gesellschaft hat sie nicht wahrgenommen und sie abgelehnt. Eine alleinstehende Mutter zu sein war unanständig und schmählich. Deshalb war der einzige Ausweg, sich von den obengenannten Funktionen zu verabschieden, d.h. eben bei diesen Frauen, die keine Kinder hatten, die Zukunft in der „Frauenfrage“ lag. Sie konnten, indem sie sich opferten, die rechtliche Gleichstellung von Männern und Frauen erreichen und zwar nicht nur die formale sondern auch reale, weil für diesen Kampf um gesellschaftliche Prinzipien und Stereotypen Müttern weder Zeit noch Kraft bleiben .

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie und neue Vaterschaft

111

Rasmyslowa Maria, Syktywkar Über die matriarchale Familie Ich befasste mich mit dem Artikel „die matriarchale Familie“ von Natalia Malachowskaja, in dem die Existenz von Männern in zwei Varianten vorgestellt wird, aussschließlich negativ (nach der Arbeit betrinkt er sich, legt sich schlafen oder schlägt Krach; oder der Mann breitet sich nach der Arbeit mit einer Zeitung auf dem Sofa aus oder setzt sich vor den Fernseher), idealerweise beschäftigt er sich nach der Arbeit mit seiner Lieblingsbeschäftigung (Hobby, künstlerische Beschäftigung) nimmt aber trotzdem am familiären Leben nicht teil (Malachowskaja 1979). Es stellt sich die Frage, warum sich Frauen auf die Ehe mit solchen Männern einlassen, oder ob sie einfach langsam im Familienleben degradieren? Warum lassen sich die Frauen nicht scheiden und willigen dieser lebenslangen Zwangsarbeit ein? Und schließlich, warum zerstört dieser langwährige negative familiäre Alltag nicht den Familienbund, und warum lebt trotz der familiären Krise, über die heute so viele reden, die “Familie“ – als soziale Institution weiter? Meines Erachtens träumt jedes Mädchen davon begehrt, geliebt zu werden und die einzige zu sein. Fast jede träumt von einer Traumhochzeit und einer festen Familie. Wie suchen wir uns unseren Lebensgefährten aus? Die eine bevorzugt brutale Stiere, die andere einfühlsame Romantiker und ein anderer wählt bodenständige Männer aus, in der Hoffnung ihre materielle Situation zu verbessern. Wir wählen aus - man erwählt uns. Hier treten zwei Faktoren auf. Der eine Faktor - ist die „Vorstellung der Frauen von den Männern“, und der zweite - seine Fähigkeit sich zu kümmern und sich von seiner besten Seite zu zeigen. So lassen wir uns auf ein gewisses Spiel der Wechselbeziehungen ein, das ein um sich gegenseitiges Kümmern voraussetzt und die Berücksichtigung gegenseitiger Interessen. Alle Begegnungen und Beziehungen sind aufeinander gerichtet. Wobei hier häufig die Männer eine große Aktivität zeigen. Die Frau nimmt diese Fürsorge an und im Gegenzug schenkt sie ihm entgegenkommend Sorge und Aufmerksamkeit. Aber wie selten denken wir darüber nach, wie wir unsere Beziehungen künftig gestalten werden. Mit der Familiengründung kommt alles auf seinen Platz, jeder fängt an seine ihm vorgeschriebenen sozialen Rollen auszuführen, die nach dem Geschlecht getrennt sind. Die Frau gebärt, kocht, kümmert sich um Mann und Kinder. Der Mann verdient Geld für die Familie, erfüllt die Männerarbeit im Haushalt, was nicht mit alltäglicher Arbeit verbunden ist. Das gegenseitige Interesse ist nicht mehr auf einander gerichtet, sondern auf familiäre Interessen. Die Familie wird zur wirtschaftlichen Einheit. Jeder versucht seine

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

112

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

persönlichen Interessen im Rahmen seiner sozialen Rolle zu verwirklichen. Soziale Rollen - das sind die sich gegenseitig ergänzenden Konstrukte des Familienalltags. Und bei dieser strengen Rollenverteilung führt die Unfähigkeit sich abzusprechen bzw. zu einem vertraglichen Übereinkommen in der Beziehung (zu gegenseitiger Hilfe) zu kommen zum Verlust emotionaler Nähe. Im Endeffekt hängt die Hilfe des Mannes in der Familie zu einem Großteil von seiner eigenen familiären Erziehung, welche Werte ihm von Kindheit an beigebracht wurden, ab. Gleichzeitig entscheidet sich viel am Anfang der Beziehung, wenn das Paar sich gerade erst zusammenfindet und jeder bereit ist dem anderen zu helfen, dann muss man sich eben auch gegenseitige Hilfe beibringen. Nur in dieser Phase besteht die Möglichkeit zu Übereinkünften zu kommen, häusliche Pflichten müssen nicht zwangsweise Jemandem Konkreten zugeordnet werden, aber häufig werden wir uns dessen Fürsorge selten bewusst. Sie müssen auf Fürsorge und Aufmerksamkeit gelenkt sein, auf Hilfe seiner zweiten Hälfte gegenüber. Eine strenge Verteilung der Aufgaben nach Geschlecht schadet der familiären Beziehung. Es sollte keine Unterscheidung zwischen männlichen und weiblichen Aufgaben geben, auch nicht zwischen wichtigen und unwichtigen Aufgaben. Es sollte einfach zwei Menschen geben, Ich und ER, Ich und SIE. Aber wie schwierig fällt es uns Frauen, sich von bestehenden Stereotypen zu befreien, dass der Mann das Geld für die Familie verdienen muss. Und die Hauptsache ist dabei, dass es uns, FRAUEN passt. Ganz am Anfang einer Bekanntschaft erwarten wir einen aktiven Mann, Aufmerksamkeit und Fürsorge, die sich in Geld und Geschenken wiederspiegelt. Einen Blumenstrauss, einen Brillantring und wie angenehm ist es doch mit einem gut versorgtem Männlein spazieren zu gehen. Und dazu noch Kino-, Theater- und Restaurantbesuche. Wie eigennützig sind wir FRAUEN doch. Was wollen wir denn? Eine Aufteilung der Pflichten? Oder dass die Männer noch einen Teil der Pflichten im Haushalt auf sich nehmen? Ja das wäre wohl nicht schlecht.

Die Familiengründung: Wahl der Frau

Maria Sakaewa, Syktywkar

Im Artikel von N. Malachowskaja „die matriarchale Familie“ wird ein weit verbreitetes Bild der sowjetischen Familie vorgestellt, an deren Existenz und Verfestigung nach Meinung der Autorinnen, erstens nur der Mann Schuld ist und zweitens die gesellschaftliche Meinung mit ihrer Vorstellung über die Rolle der Frau in der Welt. Das von den Autorinnen geschilderte Bild kann man nur sehr verhalten als eines von Männern bezeichnen. Und nur, wenn man es vom biologischen Standpunkt aus betrachtet. Der Faulenzer und Trinker nimmt selten am politischen Geschehen teil, das heißt, dass man wohl

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie und neue Vaterschaft

113

kaum von einer politischen Gleichstellung von Mann und Frau sprechen kann. Ein solcher Mann hat zu jeder Zeit und in jedem Land keine Achtung und Vertrauen von Seiten seiner Umgebung genossen. Man kann sich an den Darsteller des Leonid Kurachew im Film “Afonija“ erinnern. Wohl kaum besaß ein solch` einsamer Arbeiter, der gerne trinkt, in den Augen sowjetischer Mitbürger bedeutende moralische Rechte. Die Gesellschaft hat sie nicht angenommen und versuchte sie zu heilen. Die Autorin nimmt von Anfang an die Position einer absoluten Ablehnung von Männern und einer absoluten Überhöhung von Frauen ein. Nur um zu der Schlussfolgerung zu kommen, die die Autorin als einzig wahr erachtet. Das Bild des Mannes ist eindeutig negativ und übertrieben vereinfacht. Das Bild der Frau ist sehr widersprüchlich. Ebenso wie der Versuch die Frau gleichzeitig als Heldin und Opfer darzustellen ist ebenso absurd, wie Eis und Feuer vermischen zu wollen. Dieser deutliche Widerspruch läßt annehmen, dass die Autorin sich verstellt. So wie sich viele Frauen verstellen, um ihre eigenen Fehler hinter endlosen Beschuldigungen der Männer zu verstecken. Aber, wie eigentümlich, dass ausgerechnet die heldenhafte Frau an der Seite des Mannes auftaucht, die unfähig ist auch nur irgendeine Funktion zu erfüllen. Dann stellt sich die Frage, warum die Frau mit einer ganzen Reihe von Vorzügen einen Mann auswählt, der ihrer absolut nicht würdig ist und der ähnlich einer Amöbe nur zwei Verhaltensweisen kennt, die sehr klar von der Autorin geschildert werden. Ich möchte in diesem Zusammenhang ausdrücklich das Wort Wahl unterstreichen. Und die Rede handelt von der Wahl der Frauen. Das Modell der matriarchalen Familie oder die Problematik einer nur weiblichen Erziehung ist das Resultat einer bewussten Wahl der Frau. Im vorliegenden Fall geht es darum, dass die Ehe mit einem Alkoholiker für Russland als Normalität betrachtet wird. Eine Norm, die von der Frau selbst aufgestellt wurde, die nicht selten gewillt ist, irgendjemanden zu heiraten, nur um nicht alleine zu bleiben. Im Falle Russlands muss man auch noch äußere Faktoren in Betracht ziehen: vor allem Kriege und bewaffnete Konflikte, das Ideal einer traditionellen Familie. Aber das Wichtigste ist doch die Ansicht, dass die Frau eine Art Reproduktionsmaschine nicht der Bevölkerung sondern der Nation sei. Wobei dieses Stereotyp bei Frauen eigentümlicherweise stärker ausgeprägt ist. Woher sonst kommt diese verachtende Haltung gegenüber Frauen von Seiten des Pflegepersonals in Geburtshäusern? Aber dies ist schon ein anderes Thema. Das Leben mit einem faulen Alkoholiker stellt Malachowskaja als Offenbarung von Heldentum und Opferbereitschaft dar. Meines Erachtens steckt nichts Heroisches darin, dass die Frau sich nicht nur auf einen endlosen und häufig auch zwecklosen Kampf mit diesem Laster verdammt hat, sondern auch Kinder von ihrem saufenden Mann gebärt. Dabei gebärt sie sie für sich in der Hoffnung,

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

114

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

dass der Mann sich nach der Geburt bessert. Ist das nicht der Gipfel von Egoismus, Egoismus vonseiten der Frau? Die Frau zieht es vor sich Illusionen hinzugeben, dass sich alles ändern kann. Sie ist bereit nicht nur die Verantwortung für ihr eigenes Schicksal zu übernehmen, sondern auch für so einen Mann und die Kinder. Hier wird nicht nur der Egoismus offensichtlich, sondern auch der Mangel an einer anderen Ordnung. Der Mensch ist zu schwach, um auch noch das Schicksal eines anderen zu meistern. Nicht umsonst sagt man, alles geschieht nach Gottes Willen. Aber die Frau nimmt die Herausforderung sowieso an und denkt selten über die Folgen ihrer Entscheidung, alles allein und selbstständig zu erledigen, nach. Ihr Motto: eine Familie zu gründen, Kinder zu erziehen, Geld zu verdienen, den Haushalt zu führen etc. Aber wenn die Frau den Großteil der Funktionen auf sich nimmt, was bleibt dann dem Mann? Der Mann muss von je her Fähigkeiten besitzen, wie Stärke, Männlichkeit und die Fähigkeit eine Familie zu ernähren. Aber was wird so ein Mann neben einer „Heldenfrau“ machen, einer Frau, „die blutige Tränen weint“ und bereit ist, „sich auf Knochen zu legen“ (aus den Auszügen der Autoren bleibt unverständlich weswegen eigentlich?). Die Frau ist einerseits nicht bereit ihre traditionellen Funktionen mit dem Mann zu teilen, andererseits lädt sie sich noch Funktionen des Mannes auf, vor allem die des Geldverdienens. In diesem Falle wird der Mann überflüssig, er kann sogar zum Konkurrenten werden. Es fällt auf, dass es in den Auseinandersetzungen um die Rolle der Familie und Karriere nur um die Frauen geht, als ob dieses Dilemma die Männer nicht genauso betreffen würde. Dieses Problem wurde zum Grundlegenden im Streit um die Rolle der Frau in unserem Land. Malachowskaja setzt voraus, dass man der europäischen Erfahrung folgen muss bei der Lösung der “Frauenfrage”. Dabei beachtet sie nicht die nationalen Besonderheiten Russlands und die Umstände, dass der Kampf der Frauen für ihre Rechte in den 70er und 80er Jahren zwar viele für diese Zeit aktuelle Probleme gelöst hat, aber auch wieder viele andere Probleme entehen ließ. Unter ihnen - die Abkehr der Frauen von der Familie als solche und ihre Orientierung ausschließlich auf die Karriere. Die Möglichkeiten der Medizin dezimieren die Rolle eines Mannes-Vaters auf Null. Die Frauen bevorzugen Kinder aus dem Reagenzglas, damit berauben sie gleichzeitig den Mann seines Rechtes auf Familiengründung, Kindererziehung, Liebe und Glück. Sie halten ihn überhaupt aus ihrem Leben heraus und betrachten ihn nur als Liebhaber. Zum Schluss hat der Kampf um die Geschlechtergleichheit außerordentliche Rechte für die Frau hervorgebracht. Nach der Art eines Bumerangs. Es ist zu einem Moment gekommen, an dem aus den ewigen Problemen der Mann-Frau-Beziehungen die Einheit verschwunden ist, und alle geben sich der Illusion hin, dass man alleine alles erreichen kann. Die Frau kann sich heute nicht

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie und neue Vaterschaft

115

mehr leisten schwach zu sein. Sie muss stark sein. Wie absurd ist doch tatsächlich die Überzeugung, dass nur eine starke Frau erfolgreich sein kann. Unter Erfolg wird dabei die Unabhängigkeit vom Mann und schlussendlich von der schrecklichen Welt verstanden, die zur Unterdrückung der Frau von den Männern geschaffen wurde. Wie soll dann der Mann beschaffen sein, was bleibt ihm? Die Selbstverwirklichung von Mann und Frau ist dabei nicht getrennt sondern nur gemeinsam möglich. Der Enthusiasmus für das Thema der Geschlechtergleichheit kann dabei in eine Sackgasse führen. Wenn die Frau den Mann für nichts braucht, und er zu nichts fähig ist, zielt alles auf die Selbstverwirklichung des Menschen ab und das Thema Geschlecht wird ausgeschlossen. Die Frauen beklagen sich oft über ungerechtfertigte Hoffnungen in der Beziehung mit Männern. Aber vielleicht ist die Sache die, dass die Frau bewusst wenig Platz in ihrem Leben für Männer lässt. Sie sieht ihn als Helfer im Alltag, aber nicht als Helfer bei der Kindererziehung und bei der Schaffung familiärer Werte. Deswegen gibt sie sich auch einverstanden mit einem Faulpelz und Trinker. „Ich erziehe selbst, ich verdiene selbst, auf die Männer ist kein Verlass“, sagt sie. Man kann lange darüber reden, warum die Frau eine Familie mit dem Menschen gründet, der am allerwenigsten dafür geeignet ist, warum sie, wo es doch so einfach wäre, sich jeglicher Möglichkeit schaffend tätig zu werden selbst beraubt. Vielleicht ist das nur möglich neben einem Menschen, der erstens selbst künstlerisches Potential besitzt und der dies zweitens bei Frauen anerkennt. So ist doch die gegenseitige Anerkennung der Interessen und Rechte des Anderen eine Grundlage in der Familie. Eine Verbindung, in der die Frau für sich nur Pflichten kennt und für den Mann nur Rechte, das ist keine Familie. Das ist eher die Bereitstellung seiner selbst dem Manne gegenüber. Wobei einem schwachen und unwürdigen Manne. Aber das ist die Wahl, die die Frau bewusst getroffen hat. Man sagt, das Leben ist ein Theater und die Menschen sind die Schauspieler darin. Im Theater gibt es viele Rollen und jeder kann sich die auswählen, die ihm am besten passt. Die Annahme, dass die Rolle des Opfers von einem Tyrannenmann aufgezwungen wurde, ist ebenso wahr, wie die Überzeugung, dass viele Frauen sich in der Rolle der Heldin wohlfühlen. In diesem Dilemma wählt jeder die Position, die ihm am nächsten ist. Maria Iwanowa, Sankt-Petersburg

Sowjetische Erziehung Gab es überhaupt irgendwann einmal eine ideale Zeit für die Kindererziehung? Eine Zeit, in der es die notwendigen Rahmenbedingungen und keine Hindernisse gab? Nein. Kindererziehung - das ist eine Frage der Ewigkeit, die in Zeit und Raum (Epoche und Land) eine nur gering formale Rolle spielt. Es

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

116

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

werden immer neue Menschen geboren und dabei ist es nicht wichtig, ob sie im sowjetischen Russland oder im vorrevolutionären Frankreich aufwachsen oder in irgendeiner anderen sozialen Realität. Es geht dabei nicht um die Realität an sich, sondern um deren Wahrnehmung. Die Realität kann farbenreich und sonnig sein, sie kann ebenso finster und scheußlich sein. So wie die Kuppel der Isaakskathedrale. Sie kann imposant und unerreichbar hoch erscheinen, aber auch ebenso wie ein mattes Fünfkopekenstück. Das Mädchen aus der Erzählung von Natalia Malachowskaja möchte gern über Baustellen und unbebaute Grundstücke spazieren. Aber wozu? Es ist offensichtlich, dass im Umfeld von Baustellen, Schlamm und Müll es nicht nur unmoralisch ist Kinder zu erziehen sondern sie überhaupt zu haben. Die Kinder müssen sich früher oder später mitteilen, die Welt erkennen und ins Sozium eintauchen. In das Sozium der Grausamkeit und der Jungen-Brutalos. Und wie auch die Mutter nicht angehalten ist, zum Guten und Schöngeistigen durch Schubertsche Walzer zu erziehen, das alles wird im häuslichen “Konzentrationslager” mit einem Handtuch aus dem kleinen Kopf geschlagen. In der Tat ist in solch` einer Realität das Ergebnis schon im Voraus bekannt. Man braucht sich erst gar nicht anzustrengen. Ehrlicher und moralischer wäre es erst gar keine Kinder zu bekommen. Anstatt dessen kann man weiter über das Dunkle und den Schmutz reden. Es gibt dennoch eine Variante. Die stillgelegte Baustelle zu verlassen, ans Licht zu treten, eine Familie zu gründen und Leben zu spenden. Und dieses Leben anreichern, mit Sonnenenergie füllen. Mit positiver Energie. Diese Energie kann ein sich zersetzendes Sozium dir nicht nehmen ebenso wenig wie die sowjetische Welt. Sie wird im Menschen bleiben, wenn die Dunkelheit verschwindet. Aber wird die Dunkelheit verschwinden, wenn in ihr all unsere Gedanken eingeschlossen sind? Kann eine neu werdende Energie durch Spaziergänge auf unbewohntem Gebiet und durch ewiges Verharren in einem seelischen Vakuum entstehen? Eine starke Frau, das ist eine schaffende Frau. Bevor man Leben in sich selbst schafft, muss man Leben um sich herum schaffen. Auf dass es eine Dunkelheit ohne Fesseln sein wird! Darja Egorowna, Sankt-Petersburg Die psychische Deformation von Frauen in der Sowjetunion und im modernen Russland Die Probleme der Frauen, das sind die Probleme einer ganzen Bevölkerung des Landes. Warum unterliegt die Frau einer psychologischen Deformation?

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die matriarchale Familie und neue Vaterschaft

117

Ich versuche auf diese Frage so zu antworten, wie ich sie verstehe. Nachdem ich einige Artikel aus dem Almanach „die Frau und Russland“ und der Zeitschrift „Maria“ gelesen habe, stelle ich fest, dass einige Frauen sich in der Sowjetzeit nicht sehr wohl gefühlt haben, es gab Probleme mit den Männern auch bei der Kindererziehung, sie haben Geburten als schwierig erfahren müssen usw. Ähnliche Probleme existieren leider auch heute noch im modernen Russland, aber nicht bei allem, das kann ich in meiner Verwandtschaft, bei meinen Freunden und Bekannten sehen. Daher gehe ich davon aus, dass auch in der Sowjetunion nicht auf alle die beschriebenen Situationen und Stimmungen zu treffen, wahrscheinlich gab es auch wohlbehaltene Familien und glückliche Frauen. Auch in meiner Umgebung gibt es Leute, die in der Sowjetunion gelebt haben und die positive Erfahrungen mit dem familiären und alltäglichen Leben gemacht haben. Was die psychische Deformation angeht, so konnte sie in der Sowjetunion meines Erachtens nur bei speziellen Leuten auftauchen. Im Besonderen bei Frauen, weil ich denke, dass die Frau sich nur selbstverwirklichen kann, wenn sie Mutter wird, und damit verbunden muss sie viel ertragen können, was seinerseits psychische Deformationen hervorrufen kann. Die psychische Deformation kann von einer Reihe von Faktoren ausgelöst werden: ökonomische, ökologische und soziale Umstände, Mangel an psychischer und materieller Unterstützung vonseiten der Familie und Bekannten, aber auch durch die Zerstörung des sozialen Netzwerkes im Zusammenhang mit der Hochzeit oder einem Kind, aber auch durch schlechte Lebensumstände im Umkreis, z.B. wenn man trinkende Nachbarn hat, die sich jeden Tag prügeln. Ähnliche Gründe für das Auftreten psychischer Deformationen gab es auch in der Sowjetunion, wenn man von den hier beschriebenen Artikeln ausgeht. Aber ich kann behaupten, dass auch heute in der Moderne ähnliche Schwierigkeiten auftauchen. Und die psychische Deformation der Persönlichkeit einer Frau ist dennoch immer noch möglich, obwohl sich der Lebensstandard durch den technischen Fortschritt deutlich verbessert hat. Es gibt eine bessere medizinische Versorgung, es wurden neue Geräte für das alltägliche Leben erfunden, die das Leben der Frau erheblich erleichtern. Ich denke – psychische Deformation, das ist der Zustand der Psyche der Frau, wenn sie sich selbst verwundbar, abhängig von jemandem fühlt, wenn sie Angst empfindet, Hilflosigkeit, wenn sie anfängt sich untypisch zu verhalten, also ganz allgmein, wenn sie „ihr Gesicht verliert“ in einer schwierigen Situation. Besonders nach einer Geburt, da sie und das Kind völlig abhängig vom Mann werden, und sie befürchten kann ihn zu verlieren, oder wenn der Kindsvater es ablehnt zu helfen, er sie verlässt, und sie in der Zeit nach der Geburt nicht arbeiten und nicht selbst das Geld fürs Leben verdienen kann, ihre Ansprüche nicht verwirklichen kann etc. Meiner Meinung nach ist psychische

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

118

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

Deformation der Persönlichkeit ein zutiefst persönliches Problem, mit dem der Mensch lernen kann selbst umzugehen oder mit Hilfe eines Professionellen oder einfach einer Autoritätsperson, die in diesem Fall die Frau lenken, ihr zureden oder sie einfach moralisch unterstützen kann. Ich denke, dass kann unabhängig von der Zeit, den politischen Rahmenbedingungen oder den ökonomischen Bedingungen in dem einen oder anderen Land geschehen. 3.3. Ein feministisches Projekt im studentischen Milieu: Ein grenzüberschreitender Vergleich S. Yaroshenko Meine Kursarbeiten und das Diplom waren der Feminismustheorie gewidmet. Nach der Universität, nach dem ich mit dem Arbeiten anfing, habe ich endlich verstanden, dass ich zu dieser Frage zurückkehren muss, weil die eigene Praxis zeigt, dass alles beim Alten geblieben ist. Mich ziehen zivilgesellschaftliche Bewegungen nicht an, mich interessiert vielmehr die Mikro-Theorie. (Seminarteilnehmerin in St. Petersburg, 2008)

Das Verhältnis junger Menschen zum Thema Feminismus kann man nicht als einfach bezeichnen. Davon legt das oben angeführte Zitat beredtes Zeugnis ab. Die persönliche Alltagserfahrung sowie die Beobachtungen schwieriger Elternbeziehungen oder der von Bekannten und Gleichaltrigen fügen sich kaum in irgendwelche theoretischen Schemata ein. Mangels klar erkennbarer Themen und Vorbilder ist gesellschaftspolitisches Engagement auf diesem Gebiet auch nicht besonders verlockend. Die „Mikro-Theorie“, in der man zugleich Theoretiker und Praktiker sein kann, ist ein wichtiges Kernstück der Alltagsorganisation. In diesem Zusammenhang gewinnen die Überlegungen junger Menschen über den dissidentischen Feminismus und über seine Aktualität in der Gegenwart besondere Bedeutung. Die Diskussion mit russischen und österreichischen StudentInnen über die feministische Kritik der Dissidentinnen Ende der 70er, durch die Samisdat-Texte des Almanachs „Die Frau und Russland“ und der Zeitschrift „Maria“ vorgestellt, wurde durch ein Seminar organisiert. Die Gespräche fanden im Laufe des gesamten Jahres 2008 praktisch gleichzeitig parallel in zwei Ländern (in Russland

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Ein feministisches Projekt im studentischen Milieu...

119

und Österreich) statt. Die meisten SeminarteilnehmerInnen waren sehr jung, unter 30 Jahren, zumeist waren es Frauen. Eine Generation, die in den 80ern geboren wurde, und es waren UniversitätsstudentInnen, die Sozialwissenschaft studieren. Ihrem Bildungsstand und ihren Möglichkeiten einer professionellen und sozialen Karriere nach zu urteilen gehören sie der Mittelschicht an. Es wurden Texte besprochen, die Ende der 70er von den Teilnehmerinnen der dissidentischen Bewegung im damaligen Leningrad in der ersten unabhängigen Frauenzeitschrift (Samisdat) publiziert wurden. Es gibt Essays, die ich in erster Linie miteinander vergleiche, weil sie von der Form her zueinander passen. In einigen Fällen verweise ich auf Aufzeichnungen (Transkript) der Gespräche in Sankt-Petersburg. Den Vergleich der Vorstellungen von russischen und österreichischen StudentInnen über den dissidentischen Feminismus ziehe ich aus folgenden Momenten: die Aktualität der Idee einer Verschiedenartigkeit von “Frauen“, neue Parameter in der Genderdiskriminierung und die Bedeutung des “Weiblichen“ in der praktischen Erfahrung. Mit anderen Worten, es geht um Verschiedenes und Gemeinsames in der feministischen Kritik von Dissidentinnen, über die eigene Position und Meinung der jungen SeminarteilnehmerInnen, die der Erfahrung der “sowjetischen Frauen“, die von den Organisatorinnen des Frauen-Samisdats Leningrads verkündet und besprochen wurde, gegenüber gestellt werden kann. Der Forschungsschwerpunkt hängt mit der Frage des Einflusses moderner institutioneller Einrichtungen auf die Sensibilität junger Leute in Fragen der bestehenden Genderdiskriminierung zusammen. Die Seminarmaterialien erlaubten eine Analyse in zwei Richtungen. Die eine, in welchem Maße man an den verschiedenen Reaktionen der Studenten den Einfluss eines kulturellen und institutionellen Hintergrunds (die in jedem Land üblichen Vorstellungen über Männer und Frauen) ablesen kann. Die andere, inwiefern ein gemeinsames System verbreitet ist (generationsübergreifend, universell für beide Länder), das eine ähnliche Auffassung feministischer dissidentischer Kritik in Russland und Europa möglich macht, das erlaubt Vorschläge in die künftige feministische Agenda einzubringen. Am Anfang beschreibe ich die zu vergleichenden Ansätze, danach vergleiche ich die Analyse der Schlüsselthemen: Einstellung zur Politik der Verschiedenartigkeit von Frauen, Sensibilitätsniveau gegenüber existierender Genderdiskriminierung und Strategien einer Wiederherstellung und Weiterentwicklung von Gendergerechtigkeit. Ansätze im Vergleich Im Fokus des Vergleiches steht die Sensibilität der studentischen Jugend Russlands und Österreichs gegenüber verschiedenen Formen von Genderausgrenzung von damals und heute: In der Zeit des realen Sozialismus und in der Situ-

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

120

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

ation der kapitalistischen Transformation zu Beginn des neuen Dreitausends. In Wörterbüchern gibt es verschiedene Auslegungen für “Gendersensibilität“. Ich werde von der weit verbreiteten Bezeichnung ausgehen, die da lautet: „Verständnis und Aufmerksamkeit bezüglich sozio-kultureller Faktoren, die die Grundlage der Geschlechterdiskriminierung bilden“75. Ausgehend von der bewältigten Projektarbeit kann man “Gendersensibilität“ auch als eine kritische Reflexion der jungen Generation gegenüber der ungerechten Genderaufteilung konkretisieren, die von den Autorinnen des Frauen-Samisdats angesprochen wurde, sowie ihre eigene Position, die auf ihrem Wissen und persönlicher Erfahrung aufbaut. Als prinzipiell erschien die Frage in den Diskussionen nach einer Verschiedenartigkeit von Frauen, über ein unbedingtes Ansprechen und Hervorheben dieser Problematik auf dem Weg zur Gendergerechtigkeit, die einen gleichberechtigten Zugang zu Möglichkeiten und Ressourcen für verschiedene Menschen voraussetzt. Es gibt verschiedene Meinungen über die Notwendigkeit einer Einführung solch ‘einer Kategorie der “Verschiedenartigkeit von Frauen“76. Diese Kategorie wurde aktiv während des Feminismus der zweiten Welle (60-80er Jahre) benutzt und spiegelte den zielgerichteten politischen Kurs hin zu einer kulturellen Anerkennung unterschiedlicher Frauen verschiedener Schichten, Gruppen und Soziale Schichten (Lesben, Farbige, Arme, Arbeiterklasse). In dem sie die Klassenumverteilung bei der Überwindung der wirtschaftlichen Unterdrückung von Frauen als begrenzt kritisierten, wollten sie die feministische Auffassung erweitern, zu kulturellen Fragen übergehen und zu Fragen der Machtverteilung, um verschiedene Formen männlicher Dominanz zu betrachten sowie um das Verständnis des Politischen im “Persönlichen“ zu erweitern. (Fraser, 2007)77. Die Perspektiven dieser Auffassung und Entwicklung werden in der modernen Feminismustheorie und -praxis unterschiedlich gedeutet. Einige Forscher halten sie für “überflüssig“ und “unnötig“, weil sie die Genderungerechtigkeit und patriarchalische Welt nur stützen (Zdra75 

Glossarium von Genderbegriffen. UNIFEM. 2001. http://vocabulary.ru/dictionary/488.

Über verschiedene Definitionen, Argumentationen und Weiterentwicklung des Begriffs “weibliche Verschiedenartigkeit“ in der Genderforschung siehe, z.B. Zherebkina, I. (2007). Subjektivität und Gender: Gendertheorie des Subjekts und moderne philosophische Anthropologie. Lehrbuch St. Petersburg: Alleteja; Ushakin, S. (2007). Im Feld der Geschlechter. Moskau. Herausgeber: “Variant“, Aristarkhova, I., Redaktion (1999). Die Frau existiert nicht: moderne Erforschung der geschlechtlichen Verschiedenartigkeit. Syktywkar: Universität Syktywkar. 76 

77  Fraser, N. (1997). Justice interruptus. Critical reflections on the “postsocialist“ condition. New York: Routledge; Fraser, N. (2007). Mapping the feminist imagination. From redistribution to recognition to representation // In J. Browne (Ed.), The future of gender. Cambridge.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Ein feministisches Projekt im studentischen Milieu...

121

vomyslova und Temkina, 2007)78. Andere Forscher meinen, dass sie unabdingbar ist, um das Machtverhalten offenzulegen (Braidotti, 1999)79 und Widerstand zu leisten gegen die Kolonalisierung durch globale Machtstrukturen als eine Quelle gemeinsamer Verletzlichkeit und des „gemeinsamen Andersseins“ von Frauen verschiedener Länder, Soziale Schichten und ethnischer Zugehörigkeit (Mohanty, 2003)80. Ebenso wird die These angeführt, dass der Übergang zum politischen Identitätsmodell (der kulturellen Anerkennung) mit dem Prozess der Aufweichung nationaler sozialer Demokratiemodelle unter dem Einfluss des globalen Neoliberalismus zusammen fiel. Und dass unter diesen Bedingungen in einer Politik der kulturellen Anerkennung es keinen Durchbruch geben kann und, dass man das kombinieren kann mit der Politik einer Umverteilung und Vertretungsidee, indem man neue politische Möglichkeiten in einem transnationalen Raum nutzt, so wie z.B. die Europäische Union (Fraser, 2007). Ich vertrete den letzten Standpunkt, obwohl ich finde, dass er der Verfeinerung bedarf, einer Weiterentwicklung und Berücksichtigung der Meinung der jungen Generation von AktivistInnen und BürgerInnen81 jedes Landes. Meiner Meinung nach kann die Emanzipation in Zeiten der Nivellierung von Unterschieden oder der Nichtbeachtung der gendergeprägten alltäglichen Erfahrung und des praktischen Handelns in verschiedenen sozialen Schichten negative Folgen nach sich ziehen sowohl für Frauen als auch für Männer, also insgesamt für die Verwirklichung der Idee von Gendergerechtigkeit. Diese These werde ich mithilfe des Vergleichs der Gender-Sensibilität unter den SeminarteilnehmerInnen in Sankt-Petersburg und Salzburg weiterentwickeln. Möglichkeiten und Methoden beim Vergleichen Als Vergleichsmöglichkeit kommen Genderbeziehungsmodelle wie die genderspezifische Bezahlung bzw. Nichtbezahlung infrage. Sie werden durch das Genderbeziehungsregime bzw. durch institutionelles Eingreifen in die Butler J. (1990). Gender trouble. Feminism and the subversion of identity. New York and London: Routledge. Zdravomyslova, E., Temkina, A. (2009) Ist das Patriarchat in der Vergangenheit geblieben? Spezifische Macht des „Schwachen Geschlechts“ // Gender für Anfänger: 2 / Redaktion Tartakovskaja, I., Moskau: Zwenja. S. 25-41. 78 

79  Braidotti, R. Das Anderssein der Geschlechter als politisches Nomadenprojekt // Chrestomathie feministischer Texte / Unter der Redaktion von Zdravomyslova, E., Temkina, A. St. Petersburg: Alleteja, 1999. S. 220-250. 80  Mohanty, C.T. (2003) Feminism without borders. Decolonizing theory, practicing solidarity. Durham & London: Duke University Press.

Wilson, S., Sengupta, A., Evans, K. (2005). Defending our dreams. Global feminist voices for a new generation. London, NY: Zed Books, 2005. 81 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

122

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

Umverteilung der Pflichten bis hin zu einem Gleichgewicht der Verantwortung zwischen Männern und Frauen, ausgehend von der Vorstellung darüber, was sie tun sollen, formuliert. Dabei wird der dominierende Genderbeziehungstyp dadurch bestimmt, ob nichtbezahlte dienstleistende Arbeit (Hausarbeit, Kindererziehung, verschiedene Pflege- und andere emotionale Tätigkeiten) als geschätzte Arbeit in der Gesellschaft anerkannt wird. Solch` ein Ansatz, erlaubt nach Meinung einer Reihe von ForscherInnen eine Vermessung der Genderpolitik moderner Wohlfahrtsstaaten (Mezenzeva, 2002)82, ebenso kann man den Einfluß verschiedener Akteure auf die Regulierung von Genderbeziehungen durch Staat83 und Familie84 vergleichen. Meiner Meinung nach, lässt dieser Ansatz es zu, den Einfluß institutioneller Einrichtungen auf das Bürgerengagement zu betrachten: inwiefern Institutionen auf die Begrifflichkeiten einer angenommenen Verschiedenartigkeit zwischen männlicher und weiblicher Erfahrung sowie auf eine Aktualisierung alltäglicher Erfahrung der Vereinbarung von entlohnter und nichtentlohnter Arbeit in Form von stillschweigenden Schutzpraktiken oder durch die Strategie des „Stimme-Erhebens“ einwirken. Russland und Österreich werden als zwei (Übergangs-)Staaten mit zwei verschiedenen Genderordnungen in Bezug auf die (Un-)Abhängigkeit der Frauen mit Kindern von der Versorgungsverantwortung der Männer für die Familie und von einer entlohnten Tätigkeit betrachtet. Als Vergleichspunkte der Modelle zählen die Eintrittsmöglichkeit von Frauen in die Berufstätigkeit und die Möglichkeit einer stetigen unabhängigen Haushaltsführung. Wobei die erste Komponente die wirtschaftliche Unabhängigkeit im Rahmen einer liberalen Gesellschaft und einer totalen Verfremdung angenommener Arbeit aufweist, so schließt die zweite „eine Existenz und Förderung einer unabhängigen Haushaltsführung und einer Kindererziehung ohne wirtschaftliche Unterstützung der Männer-Ernährer und ohne daß eine Ehe vorhanden sein muss“ mit ein. (Orloff, 1993, Orloff, 1996: S. 72). In Russland gilt als Fundament das Modell der doppelten Verantwortung von Frauen einerseits für die Versorgung der Familie und andererseits für den Haushalt. Das ist das Ergebnis des sowjetischen Emanzipationsszenarios. Heute erlebt dieses Modell durch das Mitmischen verschiedener Akteure bei der Einführung einer Genderstaatsbürgerschaft eine Transformation und 82  Mesenzeva, E.B. 2002. Soziale Gerechtigkeit, Wohlfahrtsstaat und Gender // Wirtschaft und Sozialpolitik: Gendervergleich. Moskau: Academia. S. 188-203.

Mosesdottir, L. (2001). The interplay between gender, markets and the state in Sweden, Germany and the United States. Burlington USA: Ashgate, 2001. 83 

84  Orloff, A.S. (1993). Gender and the social rights of citizenship: The comparative analysis of gender relations and welfare states // American Sociological Review. No. 59. P. 303-328; Orloff, A.S. (1996). Gender in the welfare states // Annual Review of Sociology. Vol. 22. P. 51-78.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Ein feministisches Projekt im studentischen Milieu...

123

ändert sich in Bezug auf die Genderbeziehungen von einer staatlichen Abhängigkeit zu einer persönlichen (bürgerrechtlichen) Abhängigkeit. In Österreich findet die Transformation der Verantwortung von Männern für die Versorgung der Familie und der von Frauen für den Haushalt unter einem stärkeren Einfluss von Staat und Experten statt. Ich befasse mich hier nicht ausführlich mit der Transformation von Genderregimen und ihrer Einflussnahme, ich führe diesen Hintergrund nur an, weil er die Reaktion der heutigen StudentInnen auf die feministischen Texte der spätsowjetischen Zeit bedingt. Ender der 70er und zu Beginn der 80er erreichte die Beschäftigung von Frauen ihr Maximum, d.h. praktisch alle mündigen und arbeitsfähigen Frauen waren im Betrieb oder im Dienstleistungswesen beschäftigt. Frauen stellten ungefähr die Hälfte aller Arbeitenden dar (siehe: Tabelle 1, Anhang). Sehr aktuell war die Frage nach der Vereinbarung von Berufstätigkeit und häuslichen Pflichten, wegen der traditionellen Vorstellungen über die Vorherrschaft der Frauen in der Hausarbeit, Wirtschaft und Pflege. Die doppelte bzw. sogar dreifache Belastung rief Unzufriedenheit unter den Frauen hervor. In der Gesellschaft wurden durch den Rückgang der Geburtenzahlen Mechanismen erarbeitet, die die demographische Krise überwinden soll und die „offiziellen sowjetischen Vorstellungen von Männlichkeit und Weiblichkeit in Zweifel zieht, das Problem der Feminisierung von Männern und Maskulinisierung von Frauen wird erörtert“ (Zdravomyslova, Temkina, 2006, S. 59)85. Nach den Marktreformen in den 90ern wurde eine Rückkehr zur traditionellen Aufgabenverteilung und eine Rückkehr der Frauen in die Familie erwartet. Jedoch fand dies nicht statt. Während dessen wurden soziale Schichtenunterschiede und die Durchsetzung von Wahlmöglichkeiten zwischen verschiedenen Genderrollen festgestellt. Forschungen bezeugen eine unterschiedliche Auslegung sozialer Karrieren von Frauen/Männern aus verschiedenen Schichten. Unter den Armen wird eine Zunahme von „weiblichen“ Familien und eine Ausgrenzung von Männern aus den Familien86, unter den [beim Sozialamt, Anmerkung d. Ü.] registrierten Personen beobachtet, die eine staatliche Förderung erhalten87. Und in der gut begüterten Mittelschicht gewinnt die Beschäftigung in der privaten Sphäre und eine 85  Zdravomyslova, E., Temkina, A. (2006) Geschichte der Moderne: Genderordnung in Russland // Gender für Anfänger, Moskau: Zwenja. S. 59; Zdravomyslova, E., Temkina, A. (2007) Sowjetische autokratische Genderordnung // Russische Genderordnung: Ein soziologischer Ansatz. Kollektive Monografie / Unter der Red. von Zdravomyslova, E., Temkina, A. St. Petersburg: Europäische Universität in Sankt-Petersburg. 86  Lytkina, T. S., (2004) Hausarbeit und Gender-Machtverteilung in der Familie // Sozius. 2004. Nr. 9, S. 85-90.

Yaroshenko, S. (2005) Armut im postsozialistischen Russland. Syktywkar: Komi Wissenschaftszentrum, Abteilung im Ural, Akademie der Wissenschaften. S. 129-135. 87 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

124

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

partnerschaftliche Beziehung, wegen der Kommerzialisierung von Hausarbeit sowie der Anerkennung von Pflege als Arbeit88, an Gewicht. Dabei wird eine Diskriminierung durch das Geschlecht (meistens gegenüber Frauen) ganz offensichtlich und zudem eine traditionelle Ideologie verbreitet (Zdravomyslova, Temkina, 2006, S. 59). Ebenso ist zu bemerken, dass ein regulierender Eingriff in soziale Beziehungen vonseiten des Staates, in diesem Sinne auch in die Genderbeziehungen, im Vergleich zur Sowjetzeit zurückgeht. Positive Diskriminierung und politische Stimulierung der Elternschaft ist eher unbedeutend. Laut der russischen Gesetzgebung sind Frauen und Männer mit gleichen Rechten versehen, was ihre Tätigkeit und Sorge um die Kinder betrifft. Ein anderes Bild haben wir in Österreich. Zu Beginn der 80er waren nur 48% (ca. die Hälfte) der österreichischen Frauen in arbeitsfähigem Alter beschäftigt, alle anderen (vor allem verheiratete Frauen der mittleren und höheren Schichten) waren Hausfrauen. Ca. 20% aller beschäftigten Frauen arbeiteten nur halbtags. 1982 waren ca. 40% aller Frauen Hausfrauen (Fodor, 2004, S. 789). Bis zum Ende der 70er waren arbeitende Frauen nicht erwünscht, zur Arbeitseinstellung musste man die Einverständniserklärung des Mannes erbringen. Erst seit den 80ern beginnt die Regierung die Arbeitstätigkeit von Frauen durch die Einführung von Weiterbildungsprogrammen für junge Frauen und einer Reihe weiterer Maßnahmen (Urlaubs- und Erziehungsgeld für Kinder), die die Vereinbarung von Mutterschaft und Arbeit vereinfachen, zu fördern. Erst in den 90ern mit dem Eintritt in die Europäische Union wird eine positive Diskriminierung gesetzlich verankert und Elternschaft politisch geregelt (Fodor, 2004, S. 789)89. Bis heute bleiben, nach Meinung von ForscherInnen, eher traditionelle Familienvorstellungen erhalten90. Eine konservative Sozialpolitik stützt die Familie durch Maßnahmen , die an die gesamte Familie adressiert sind und die Position der Frau als Ehefrau und Mutter festlegen. Somit gibt die vergleichende Analyse dieser beiden Fälle: des russischen und des österreichischen Seminars Aufschluss darüber, welchen Einfluss moderne institutionelle Kontexte auf die Meinungen junger Menschen haben: in dem Sinne auf ihre Sensibilität für eine Verschiedenartigkeit, für verschiedene Formen von Ausgrenzung und Selbstverwirklichung. Zdravomyslova, E., Rotkirch, A. und Temkina, A.: Aufbau einer Privatsphäre für Fürsorge, Liebe und entlohnte Arbeit // Neuer Alltag im modernen Russland: Gendererforschung des Alltags / Unter der Redaktion von Zdravomyslova, E., Rotkirch, A. und Temkina, A., St. Petersburg: Europäische Universität in Sankt-Petersburg. S. 7-32. 88 

89  Fodor, E. (2004) The state socialist emancipation project: Gender inequality in workplace authority in Hungary and Austria // Journal of women in culture and society. Vol. 29. Nr. 3, S. 783-813.

Lister R., Williams, F. u.a. (2007). Gendering citizenship in Western Europe. New challenges for citizenship research in a cross-national context. Bristol: The Policy Press, 2007. 90 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Ein feministisches Projekt im studentischen Milieu...

125

Die erste Metamorphose: gemeinsame Verschiedenartigkeit Die meisten der österreichischen und russischen TeilnehmerInnen fassten diese Kategorie der „Verschiedenartigkeit von Frauen“ kritisch auf, jedoch führten sie verschiedene Argumente und Gründe für ihre Kritik an. Die StudentInnen in Sankt-Petersburg, auf die Einschränkung dieser Kategorie hinweisend, vertraten die Meinung, dass sie aus einer falschen Auffassung aus der „biologisch vorbestimmten Einteilung in Mann und Frau“, aus einer „funktionalen Aufgabenverteilung zwischen Männern und Frauen“ (Galindbaewa, Essay); aus den „traditionellen Vorstellungen über normative Rollen und Ideale von Männlich- und Weiblichkeit“ (Malyschew, Essay); aus einem „Männlichkeitskonstrukt, das als einzig ideal und normangebend angesehen und somit entsprechend alles Weibliche als deviant und fremdartig markiert“ (Smirnowa, Essay) hervorgeht. Mit anderen Worten, diese Kategorie der Verschiedenartigkeit der Geschlechter ist deshalb so gefährlich, weil sie die gegebenen Geschlechterverhältnisse in der Gesellschaft fundamentieren und damit auch die ungerechte Bezahlung für ungleiche Arbeit, die nur auf einer sogenannten angeborenen bzw. erworbenen sozialen Charakteristik fußt. Ihre Wortmeldungen, ihr Bestreben auf diese Weise die repressive Beziehung der Gesellschaft ihnen gegenüber zu verändern, verschärfte nur die gegebene Situation. Das ist der Grund, warum nach Meinung der StudentInnen, der Versuch der Samisdat-Autorinnen eine alternative Welt zu formulieren, zu schützen bzw. sogar zu erschaffen, eine Genderungerechtigkeit reproduzierte. Zugleich wurde erkannt, dass die Kategorie einer „Verschiedenartigkeit von Frauen“ aus dem Streben erwächst zu zeigen, dass Frauen Entbehrungen im realen Leben durch die geringe Wertschätzung jeglicher Weiblichkeit in der Gesellschaft erleiden. Die SeminarteilnehmerInnen zweifeln nicht daran, dass die Situation der Frauen in der sowjetischen Gesellschaft ungleich war und sogar in der russischen schwierig bleibt. Und hier taucht ein Widerspruch auf: Wenn das Ansprechen von „Verschiedenartigkeit“ Ungerechtigkeit produziert, dann stellt sich die Frage, wie man ungleiche Möglichkeiten bezeichnen und die Mechanismen der Zuschreibung von Misserfolgen auf bestimmte Geschlechter offenlegen kann? Eine direkte Antwort darauf gibt es nicht. Die Anerkennung der Kategorie: „Verschiedenartigkeit von Frauen“ wird nur in Verbindung mit den „begrenzten Möglichkeiten der Selbstverwirklichung von Frauen“ gesehen. Es ist zu bemerken, dass gerade in diesem Fall andere Formen des Ausdrucks, die sich von denen der Männer unterscheiden, existieren: „mir persönlich steht die Position der Autoren (wenn ich sie richtig verstehe) darin sehr nah, dass man eine alternative Welt erschaffen muss. Obwohl meine Position sich darin unterscheidet, dass man einfach diese “Männerwelt“ erweitern muss, ein paar neue Töne dazu geben und man dies durch

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

126

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

eine “Sprachreform“ umsetzen kann“ (Jusupowa, Essay). Dabei bestätigt die Autorin wahrheitsgetreu, dass sich die “weibliche Verschiedenartigkeit“ als Phänomen und Kategorie nicht in ihrem biologischen sondern in ihrem sozialen Essentialismus unterscheidet, Das heißt, dass die Gründe für das besondere zu Wortmelden in den damaligen ungleichen sozialen Möglichkeiten liegen. Der Schreibweise der Petersburger StudentInnen kann man entnehmen, dass sie damit einverstanden sind, dass man den Konformismus in Bezug auf patriarchalische Werte und der systematischen Unterdrückung von “Weiblichkeit“ nur überwinden kann, wenn es keine Konstrukte “geschlechtlicher Verschiedenartigkeit“ gibt, wenn es zu einer Auflösung von Stereotypen, zu einer Überwindung harter Grenzen und “enger geschlechtlicher Pflichtenteilung“ kommt (Rasmyslowa, Essay). Der überwiegende Tonfall der Äusserungen lässt sogar den Schluss zu, dass sie den Ideen von Verschiedenartigkeit, jeglichen “richtigen“ und “falschen“ Konstrukten, die der Identitätsbildung und der feministischen Politik dienen könnten, abgeschworen haben. Die StudentInnen in Salzburg gehen in ihrer Kritik davon aus, dass es unterschiedliche Strategien im Widerstand gegen die „ewige Weiblichkeit“ gibt, die auf gesellschaftlichen Werten und akzeptierten Konstrukten von Mutterschaft, die in männliche Maße eingepasst wurden, fußt. Einige gebildete Frauen wehren sich gegen die ihnen aufgezwungenen „weiblichen Werte“ von Mutterschaft, sie sehen keinen Ausweg und „rennen vor sich selbst fort“, so männliche Verhaltensmuster wiederholend. Andere versuchen existierende Unterschiede zu harmonisieren und nehmen sie als gegeben an: „die meisten Frauen nehmen einfach den Unterschied zwischen Männern und Frauen, der sich nirgendwo auflöste, nicht wahr“ (Furlan, Essay). Insgesamt sind die österreichischen TeilnehmerInnen toleranter gegenüber der Kategorie weiblicher Verschiedenartigkeit, die ihnen hilft faktisch existierende Unterschiede, deren Unterdrückung durch Macht, zu identifizieren und gleichberechtigte Beziehungen aufzubauen, gegen allgemeine Normen anzukämpfen und die Vorstellung von Frauen als unvollkommene Kopie des Mannes zu überwinden: „Sogar der kleinste Widerstand oder neue Ideen darüber, wie die Lage der Frauen zu verbessern sei, wird im Keim erstickt. Solche Methoden machen verständlich, dass auch viele Frauen die Frauenbewegung als ausgedacht ansehen, dank derer nichts erreicht und nur Wasser getrübt wurde“ (Pokorny, Essay). Sie haben die gleiche Auffassung wie die russischen TeilnehmerInnen darin, dass Stereotypen, was Männer und Frauen tun sollen, ihre Lebensperspektiven negativ beeinflussen. Jedoch bewerten sie die reale Situation in der Genderdiskriminierung kritischer und meinen, dass verschiedene Möglichkeiten ihrer Bekämpfung, in diesem Sinne auch eine Politik der Geschlechterdifferenzierung bzw. -identität, zulässig sind.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Ein feministisches Projekt im studentischen Milieu...

127

Auf diese Weise schwebt eine über-gender oder post-gender Identität in der Luft und wird unter jungen Menschen gemeinsam mit dem liberalen Bewusstsein, mit der Erörterung von Kategorien gleicher Rechte: einem Recht auf Wahlen, auf Bedingungen, die es erlauben verschiedene Rollen miteinander zu vereinbaren, einem Recht auf Gleichheit, verbreitet. Darin zeigt sich der Unterschied zwischen ihnen und der Generation der „Eltern“ bzw. der sowjetischen Frauen. Wenn es für die ersteren schwierig war in diesen Kategorien zu denken wegen damaliger dominierender herkömmlicher Formen der „Selbstdarstellung“, so schlagen die jungen Leute, die verschiedene Stile und Möglichkeiten kennen, selbstverständlich eine Horizonterweiterung, eine Wahlmöglichkeit und persönliche Freiheit vor. Jedoch schützt ein individuelles Wahlrecht nicht davor, dass man mit ungleichen Möglichkeiten konfrontiert wird. Dieser Fakt wurde häufiger von den österreichischen TeilnehmerInnen angesprochen. Bei den russischen TeilnehmerInnen herrscht grösserer Optimismus, sie kritisieren die überhöhte Aufmerksamkeit gegenüber der geschlechtlichen Verschiedenartigkeit, obwohl auch bei ihnen so eine Ahnung von geschlechtlicher Ungerechtigkeit bleibt, für die eine besondere Sprache und andere Ausdrucksmittel gefunden werden müssen. Darin liegt das Phänomen der „gemeinsamen Verschiedenartigkeit“ gemeinsam mit der Generation ihrer „Eltern“ und der sowjetischen Frauen. Verfolgen wir weiter, auf welche Art und Weise die allgemeinen liberalen Bedingungen den neuen Formen von Ausgrenzung entsprechen, die von den TeilnehmerInnen selbst angesprochen wurden. Zweite Metamorphose: verschiedene Freiheitsniveaus Beide Seiten erkannten in den Diskussionen, dass es heute breitere Möglichkeiten bei der Vereinbarung von Beruf und Hausarbeit im Gegensatz zur „Elterngeneration“ gibt. Die StudentInnen in Sankt-Petersburg und Salzburg erwähnten in ihren Überlegungen, Erörterungen und Essays eine Reihe von Vorteilen und Einschränkungen, die es erlauben über den Einfluss der Genderregime in Russland und Österreich auf ihre Argumentation zu urteilen. Die russischen TeilnehmerInnen bemerkten die Vorteile der Marktwirtschaft, die in Verbindung stehen mit der „technischen“ Erleichterung der Hausarbeit für die RussInnen: „Nach meinem Gefühl, fällt es den Frauen, den Bewohnerinnen der grossen Städte leichter ihre Last, häusliche Pflichten zu tragen: Da ist eine entwickelte Infrastruktur, verbesserte Alltagsbedingungen, ein Gehalt, ein Anstieg der Gehälter von Männern und Frauen und evtl. sogar Anfänge einer demographischen Politik.“ (Frau, Transkript Seminar 02. 04. 2008). Trotzdem gibt sie zu, dass diese Möglichkeiten noch nicht für Frauen in der Provinz und für Arme, deren Gehälter nicht ansteigen, zugänglich sind. Ebenso

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

128

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

wird die Möglichkeit erwähnt eine partnerschaftliche Familie zu gründen, die aus Familienmitgliedern besteht, die ihre Interessen gegenseitig achten (Seminarteilnehmerin, Transkript Seminar 02. 04. 2008). Gleichzeitig wird unterstrichen, dass es Probleme bei der Umsetzung gibt, die auf der (Un-)Möglichkeit beruhen, einen Dialog über Vorurteile hinweg, die es Männern erschwert an der Hausarbeit teilzunehmen (Rasmyslowa, Essay), zu führen. Schließlich wird hervorgehoben, dass man eine Wahl zwischen verschiedenen Strategien, in diesem Sinne auch neben dem Arbeitsmarkt entlohnter Festangestellter ein Recht auf Selbständigkeit hat. Deren Umsetzung wird jedoch durch fehlende Kompetenzen und Fähigkeiten, selbständig Entscheidungen zu treffen, behindert. Bereits im Laufe der Diskussionen wurden einige Einschränkungen freier Wahlmöglichkeiten und der Zugang zu Gütern, dieser sog. „doppelte Standard“, offen gelegt: Es gibt verschiedene Anforderungen an Männer und Frauen. Zum Beispiel wurde erkannt, das eine entlohnte Arbeit die Frau nicht von der Pflicht im Haushalt (der unbezahlten Arbeit) befreit, dabei mindert die Mehrbeschäftigung von Männern automatisch eine geringere Beteiligung an häuslichen Tätigkeiten: „Es ist abzusehen, dass die Frau zuhause mehr arbeitet als der Mann. {...} Egal, ob er (der Mann) zur Arbeit geht oder nicht, sein Maximum [40 Stunden in der Woche und mehr] gibt oder nur auf halbe Kraft setzt, {...} die Intensität seiner Hausarbeit ändert sich dabei nicht.“ (Seminarteilnehmerin, Transkript Seminar, 11.12.2007). Jedoch ist das Wirken dieser „doppelten Standards“ nicht immer offensichtlich und meistens wurden sie Menschen mit einem niedrigen Kultur- und Bildungsniveau zugeschrieben. Die österreichischen StudentInnen üben einen Eindruck von Wohlstand aus, der aus den Beobachtungen ihrer Elternfamilien, aus den Beziehungsstrukturen zwischen den Eltern entspringt, die einem als gleichberechtigte und ausbalancierte, was die Lastenteilung betrifft, erscheinen. „In meiner Familie und in denen von Bekannten war klar, dass jeder der Mutter im Haushalt hilft. In meiner Familie teilen sich Mutter und Vater die Hausarbeit ein. Mein Vater hilft der Mutter gern, weil das für sie eine grosse Erleichterung bedeutet. Für mich ist das selbstverständlich, dass mein Vater meine Mutter unterstützt und ihr hilft ihre Ideen umzusetzen, weil sie einander unterstützen.“ (Wagender, Essay) Obwohl dieser Schein von Gleichheit von anderen SeminarteilnehmerInnen problematisiert wird. Die Unsichtbarkeit „doppelter Standards“, die die Asymetrie der Beziehungen, Ungleichheit und Diskriminierung versteckt, ist nach Meinung der OpponentInnen eng mit der Normalisierung von traditionellen und gefestigten Beziehungen verbunden, die mit der Absage der Frau an die

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die erste Metamorphose: gemeinsame Andersartigkeit

129

Karriere im Falle einer Heirat einhergehen oder desöfteren mit der Geburt von Kindern, der Mutterschaft, was als zulässig und annehmbar akzeptiert wird. „{...} Ich vermute, dass die meisten Frauen die Unterschiede, die zwischen Männern und Frauen herrschen, als solche nicht wahrnehmen. Frauen erleben heute vieles als selbstverständlich, was vor einigen Jahrzehnten noch nicht der Fall war. {...} Das sich das so auswirkt, liegt unter anderem daran, dass Mädchen bildungsmäßig die selben Chancen haben, wie die Jungen. Sie gehen genauso einer beruflichen Tätigkeit nach, wie dies die Männer tun. Meiner Meinung nach haben viele junge Frauen das Gefühl, sie wären den Männern gleichgestellt. Meiner Meinung nach haben die Frauen mehr Rechte als 100 Jahre zuvor und trotzdem liegt die Verantwortung für die Kindererziehung auf ihnen. Eben die Frau muss Aufstieg und Fall in ihrem Leben erfahren, denn gerade sie beginnt nach der Geburt des Kindes eine Teilzeitarbeit anstelle einer vollen Berufstätigkeit wie es vor der Geburt war. Ebenso ist sie es, die in Schwangerschaftsurlaub geht, die plant, organisiert und überdenkt, wie sie es anstellen könnte, um wieder zurück in ihren Beruf zu kehren. Das alles wird nur damit erklärt, dass es in der Natur der Dinge/der Frau liegt.“ (Furlan, Essay) Dabei unterstrichen die Salzburger TeilnehmerInnen, dass Frauen nicht nur der Kindererziehung und der häuslichen Arbeit nachgehen, sondern oft auch gezwungen sind Geld zu verdienen. „Meiner Meinung nach kann man auch in Österreich auf Situationen treffen, in denen die Frauen alles auf sich nehmen, die Kindererziehung, den Haushalt und noch dazu das Geldverdienen oder sie werden gezwungen, diese Pflichten zu übernehmen. Was den Mann betrifft, so erwartet man nur, dass er Geld verdient.“ (Keil, Essay) Die Familie wird im Gegensatz zu den russischen TeilnehmerInnen nicht romantisiert und nicht als ein Territorium für Experimente beim Gründen gleichberechtigter, partnerschaftlicher Beziehungen angesehen. Im Gegenteil, es wird bemerkt dass die Familie unabdingbar ist für ein wirtschaftliches Auskommen. „Auch sehe ich es problematisch, dass in Österreich, verheiratete oder in traditionellen Familienverbänden lebende Frauen, allein erziehend sind, ohne dass sie es bewusst selbst erkennen. Diese Frauen rühmen sich dann noch oft und werten Ein-Kind-Familien ab. Anstatt solidarisch zu sein und über den Mann zu urteilen, urteilen sie über die Frauen, die keinen Mann an der Seite haben und provozieren damit eine soziale Zweiklassengesellschaft unter sich. Frauen sind demnach selber schuld, dass sie nichts gegen die Ungleichberechtigung tun.“ (Keil, Essay) Und so wird die Möglichkeit einer konfliktlosen Vereinbarung von Arbeit und Haushalt sowohl im russischen als auch im österreichischen Fall als begrenzt

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

130

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

eingeschätzt. Jedoch anders als die Autorinnen des Frauen-Samisdats werden Probleme nicht mit staatlicher Einflussnahme in Verbindung gebracht oder der Notwendigkeit eine „Frauenposition“ und Identität zu beziehen. In den aufgeführten Gründen spiegelt sich der Einfluss eines besonderen kulturellen und institutionellen Kontextes jedes Landes wider. Im Falle Russlands wird der Akzent auf persönliche Entscheidungen diskriminierender Praktiken in der Familie gelegt, auf eine variable Anzahl von Entscheidungsmöglichkeiten sowie auf eine Schlüsselrolle zwischenmenschlichen Dialogs bei der Gründung von partnerschaftlichen Beziehungen. In Österreich wird eine grosse Aufmerksamkeit auf die Rolle der eigenen Wahl gelegt dabei jedoch bemerkt, dass sich Frauenbeschäftigung durch einen wirtschaftlichen Druck durchsetzt ebenso wie traditionelle Gendervorstellungen, die die Frau von Beruf und Karriere durch eine Orientierung (normative Anforderung) auf die Mutterschaft abhält. Somit kann man darauf schließen, dass das Sowjeterbe und die Spezifik der russischen Genderbeziehungen gegenüber den strukturellen Gründen von Genderdiskriminierung desensibilisiert. Und dies führt unter jungen Menschen zu einer Aktualisierung der Frage nach „partnerschaftlichen Beziehungen“ und nach der Qualität von Beziehung in der Familie. Bei den österreichischen StudentInnen bleibt die Frage der Beeinträchtigung von Frauenkarrieren und der institutionellen Rahmenbedingungen aktuell v.a. vor dem Hintergrund des Bewusstwerdens einer anhaltenden Ausgrenzung von Frauen aus dem ökonomischen und kulturellen Leben. Die dritte Metamorphose: Persönliche Erfahrung als Alternative Unter den DiskussionsteilnehmerInnen auf beiden Seiten herrschte die Meinung vor, dass familiäre Veränderungen und die Bewältigung eines neuen Lebensabschnitts; verbunden beispielsweise mit der Geburt eines Kindes, die Entwicklung eines gendersensiblen Ungerechtigkeitsempfinden bei der Einteilung der Haushaltspflichten erschweren und eine praktische Alternative stark verhindern. „Wir denken zu selten darüber nach, wie wir unsere Beziehungen in Zukunft gestalten werden. Mit der Gründung einer Familie sind ganz schnell die alten Muster wieder da, und jeder beginnt die vorgeschriebenen sozialen Rollen zu erfüllen, die nach dem Geschlecht zugeteilt werden. Die Frau gebärt, kocht und kümmert sich um den Mann und die Kinder. Der Mann verdient das Geld für die Familie und erledigt die typischen Männerarbeiten im Haushalt, die keine alltägliche Anstrengung voraussetzen. Das gegenseitige Interesse ist nicht aufeinander gerichtet, sondern dient dem Interesse der Familie. Diese wird zur wirtschaftlichen Einheit, in der jeder versucht, seine privaten Interessen im Rahmen seiner Rolle umzusetzen.“ (Rasmyslowa, Essay). Partnerschaftliche Beziehungen in der Ehe oder Lebensgemeinschaft werden nicht mehr idealisiert, sondern als limitiert empfunden, dabei werden

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die erste Metamorphose: gemeinsame Andersartigkeit

131

bestehende soziale Konstruktionen von „Weiblichkeit“ und „Männlichkeit“ unreflektiert übernommen. Die Möglichkeit der Wahl und des Dialogs (die Diskussion über persönliche Wünsche und Vorlieben) wird durch übernommene Normen sowie durch wirtschaftliches Effektivitätsdenken und herkömmliche Lösungsmuster von Interessenskonflikten eingeschränkt. Um die Last der Tradition zu überwinden, schlagen die russischen TeilnehmerInnen, die so eine Erfahrung gemacht haben, vor, Forderungen nicht nur an die Männer, sondern auch an sich Frauen zu stellen: „Solange wir so tun, als wären wir unterschiedliche Spezies, werden wir uns nicht einigen können.“ (eine Teilnehmerin des Seminars in St. Petersburg). Ähnlich formulieren die Aufgabe diejenigen, die die Probleme zunächst nur erahnen. Sie befürworten eine praktische Umsetzung des Geschlechterdialogs im Alltag, lehnen aber radikale Forderungen, die ein Anderssein und eine Distanz betonen, ab: „Bei einer starren Rollenverteilung führt die Unfähigkeit, sich zu einigen, um eine vertragliche Regelung der gegenseitigen Beziehungen herbeizuführen, zum Verlust der emotionalen Nähe.“ (Rasmyslowa, Essay). Mit anderen Worten: Das persönlich Erlebte wird als Einschränkung und zugleich auch als eine mögliche Quelle alternativer Lebensgestaltung aufgefasst. Obwohl konkrete Regeln, um Partnerbeziehungen zu ändern, nicht angesprochen werden. Die Betonung liegt auf der schwierigen Veränderungsphase der überholten Ordnung, in der „die Frau einerseits nicht bereit ist, ihre traditionellen Funktionen mit dem Mann zu teilen, andererseits einen Teil der männlichen Funktionen, vor allem die Erwerbstätigkeit, auf sich nimmt.“ (Sakaewa, Essay). Das Bild der „starken Frau“, die die Aufgaben der materiellen Versorgung und der Fürsorglichkeit unter einen Hut bringt, stellt sich als feministisches Ideal dar, wird aber für wenig geeignet gehalten, den Konflikt der heutigen Zeit zu lösen: „Frauen ziehen Reagenzglasbabys vor, womit sie dem Mann das Recht auf die Gründung einer Familie, auf die Erziehung von Kindern, auf Liebe und Glück nehmen. Sie streichen ihn grundsätzlich aus ihren Leben und betrachten ihn nur noch als Liebhaber. Der Kampf um die Gleichberechtigung der Geschlechter verwandelt sich im Endeffekt in eine Bevorzugung der Frau. Wenn das kein Bumerang wird!“ (Sakaewa, Essay). In dieser Fragestellung spiegelt sich meines Erachtens die allgemein kritische Haltung der russischen DiskussionsteilnehmerInnen gegenüber der Idee der Unabhängigkeit von Frauen wider, die sie als völlige Isolation durch die Vereinbarung mehrerer Rollen und dem nur Frauen zugeschriebenem Wahlrecht zwischen Arbeitswelt und Hausarbeit auffassen. Damit erkennt man die unvermeidliche Ungerechtigkeit und die Reproduktion asymmetrischer Beziehungen an, man akzeptiert die Machtausprägungen durch den Ausschluss aus bedeutsamen Ressourcen wie Netzwerke und Gremien. Als eine solche

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

132

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

Ressource wird auch - zumindest inoffiziell - das ausschließliche Recht auf Fürsorge verstanden. Somit drückt sich der Sinn einer anderen, gerechteren Genderordnung in einer Überbewertung der Fürsorge aus und in der Notwendigkeit der Anerkennung, dass dies keine ausschließlich weibliche Sache sei. Während sich die russische Seite auf die Erfahrung der ungleichen Verteilung der Hausarbeit in der Familie bezieht und einen Ausweg darin sieht, die Zuständigkeitsbereiche neu zu definieren, drückt die österreichische Seite ihre Besorgnis angesichts der Überbewertung der männlichen Teilnahme an der Hausarbeit und der Kindererziehung aus. Einerseits wird betont, dass in österreichischen Familien ein Kompromiss bezüglich der Vereinbarkeit von Erwerbstätigkeit und häuslicher Arbeit erreicht worden ist, und dass dies das Ergebnis von Diskussionen und konkreten Vereinbarungen beider Seiten ist. Andererseits wird anerkannt, dass die reale Situation keineswegs ideal ist, da das Gleichgewicht allein durch eine Beschneidung der Karriere von Frauen nicht aber der von Männern, zustande gekommen ist. Die Ursachen dieser Situation sind in den gesellschaftlich tief verwurzelten Stereotypen und Mythen über angeborene männliche und weibliche Eigenschaften zu suchen. Die Zuschreibung solcher Charakteristika ausschließlich den Frauen wie „Sanftmut, Fürsorglichkeit und Einfühlsamkeit“ und die Behauptung eines grundsätzlichen Zusammenhangs zwischen Mutterschaft und der Verwendung von Weiblichkeit führen nach Meinung der österreichischen TeilnehmerInnen zu einer nachlassenden Sensibilität für die real existierende Ungleichheit. Eine Veränderung der Situation wird nur dann als möglich erachtet, wenn das Geschlecht „neu erdacht“ wird, was einen langwierigen historischen Prozess voraussetzt, dessen Ausgang von der persönlichen Überzeugung jedes Einzelnen abhängt: „Um die gegenseitigen Beziehungen der Geschlechter zu verändern, ist es vor allem unabdingbar, dass jede Person für sich aufs neue feststellt, worin die Geschlechterrollen bestehen (d.h. wenn sie Geschlecht im eigenen Leben von Neuem entstehen lässt). Das ist aber ein langwieriger Prozess, der dann möglich wird, wenn wir uns sich des Geschlechts bewusst werden, mit anderen Worten: Wenn wir zu erklären versuchen, wie man Geschlecht wahrnimmt, wie man seine Vorstellungen vermittelt und Argumente findet, die für sie sprechen. Erst wenn es ein tiefgreifendes und differenziertes Verständnis über das Wesen des Geschlechts gibt, werde ich persönlich entscheiden können, wie ich das eigene Leben gestalten werde, was ich in meinem Leben von vorn anstelle; dann werde ich das endlich selbst entscheiden können, statt so, wie es vom kulturellen Umfeld, in dem ich lebe, aufgezwungen wird.“ (Furlan, Essay). Bei einer solchen Vorgehensweise wird die eigene, reale Lebenserfahrung zum Experimentierfeld für die Partnerwahl, für eine gegenseitige Abstim-

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die dritte Metamorphose: Persönliche Erfahrung als Alternative

133

mung von Wünschen und eine Suche nach Kompromissen. Der Ausgang eines solch praktischen Verhältnisses zum Geschlecht steht dabei keineswegs von vornherein fest. Im Laufe der Diskussion wurde betont, dass die gegebenen strukturellen und kulturellen Einschränkungen eine potentielle Entwicklung in diese Richtung bremsen. Aber bereits die Vorstellung einer solchen Möglichkeit kennzeichnet den Beginn des Weges und die Suche nach einem neuen Beziehungsmuster. Dabei hat man klare Ziele vor Augen: „Durch Erweichung und Zähmung der Beziehungen auf dem Arbeitsmarkt muss eine neue Art von Gleichstellung entstehen; neue Fakultätionen müssen eingerichtet werden, die die Vereinbarkeit von Arbeit und Leben fördern. Etwa das „Work-LifeBalance Modell“. Wenn es für jeden Menschen, egal ob Frau oder Mann, möglich wäre, nur 30 Wochenstunden zu arbeiten, hätten alle mehr Zeit für sich sowie für die Erziehungs- und die Hausarbeit.“ (Keil, Essay). Eine solche Idealisierung einer konfliktfreien Vereinbarkeit von Arbeit und Familie entspricht natürlich nicht der realen Situation, in der man Arbeit und Erwerbstätigkeit bevorzugt. Außerdem wird die Möglichkeit eines Gleichgewichts durch persönliche Absprachen, wie im russischen Fall auch, überschätzt. *

*

*

Resümierend kann man Gemeinsamkeiten aber auch Unterschiede in der Ausprägung der Gendersensibilität der „Kinder“ im Vergleich zu den „Eltern“ feststellen. In ihrer relativen Ähnlichkeit und zugleich Neuartigkeit offenbaren sie sich als Metamorphosen des dissidentischen Feminismus. In diesem Fall beinhalten Metamorphosen ein Beibehalten allgemeiner Auffassungen über Genderungerechtigkeit trotz radikaler Unterschiede. Lediglich im Falle zunehmender Entbehrungen, nach Ansicht der russischen TeilnehmerInnen, oder wenn ungleiche Möglichkeiten bestehen bleiben, wie die österreichischen TeilnehmerInnen meinen, könnte der dissidentische Feminismus an Aktualität gewinnen. Hierin besteht das Phänomen der „gemeinsamen Verschiedenartigkeit“ – der Anerkennung, dass eine Ansprache „weiblicher Verschiedenartigkeit“ nur unter bestimmten Bedingungen angemessen ist. Der Sinn dieser Kategorie, dem allgemeinen Konsens nach, besteht in der Betonung den besonderen (quasibiologischen oder sozial bedingten) Eigenschaften, die Frauen als einer Gruppe zugeschrieben werden. Der Gebrauch dieser Kategorie wird zeitlich und tendenziell eher als Folge der bleibenden Genderungerechtigkeit betrachtet, weniger als das Ergebnis einer persönlichen Wahlmöglichkeit. Aber insgesamt muss man betonen, dass die „Verschiedenartigkeit“ allmählich aufhört den Stoff für Überlegungen zu liefern. Die Kluft zwischen der liberalen Rhetorik und ihrer praktischen Verkörperung wird nur unter bestimmten Bedingungen sichtbar.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

134

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

Weiterhin bemerkenswert für die junge Generation ist ihre Diskussion über verschiedene Freiheitsniveaus. Einige TeilnehmerInnen haben angemerkt, dass es nach wie vor das Problem der geschlechterspezifischen Diskriminierung jener Menschen gibt, die keine Wahl treffen, deren Lebenslage etwa durch Wohnsitz in der Provinz, durch einen niedrigen sozioökonomischen Status und einen eingeschränkten kulturellen Horizont bestimmt wird. Neue Freiheitspraktiken in der Zeitgestaltung ihres eigenen Lebens bleiben für Menschen in solchen Lebenslagen unzugänglich. Im Gegensatz zu den Autorinnen der dissidentischen feministischen Kritik werden diese Einschränkungen von den TeilnehmerInnen nicht verallgemeinert oder auf alle Frauen übertragen. Aber gleichzeitig erkennt man an, dass das Risiko einer Überbeschäftigung - sowohl im Beruf als auch zu Hause - nach wie vor überwiegend für Frauen besteht. Schließlich verhalten sich junge Menschen auf besondere Weise zu den Erfahrungen ihres Familienlebens. Alleinerziehende Mutterschaft wird von ihnen nicht als erstrebenswert und nicht als ein Beweis für die Unabhängigkeit der Frau gesehen. Im Gegenteil sie unterstreichen die Bedeutung partnerschaftlicher Beziehungen und der gleichberechtigten Umverteilung von Lasten. Diese Möglichkeiten werden teilweise idealisiert und koppeln sich mit der theoretischen Möglichkeit eines alternativen Privatlebens, in der die Vereinbarung von entlohnter und nichtentlohnter Arbeit nicht zu Konflikten und Ausgrenzung führt. In der Praxis gestaltet sich die Situation allerdings viel schwieriger. Die Einschätzung einer alternativen Genderperspektive und ihrer praktischen Umsetzung unterscheidet sich zwischen den russischen und österreichischen StudentInnen. Es ist wichtig festzuhalten, dass wie im dissidentischen Feminismus, das Privatleben als eine Quelle einer gerechteren Genderordnung gehalten wird. Jedoch wird dabei der Akzent auf mögliche Absprachen und eine Lastenumverteilung in der Hausarbeit gelegt. Die Analyse zeigt, dass die Gesamtheit der im jeweiligen Land akzeptierten institutionellen Regeln zu den obligatorischen Tätigkeiten von „richtigen“ Frauen und Männern die Meinungen der StudentInnen beeinflusst. In Russland wird die ökonomische Unabhängigkeit der Frauen formell durch das Recht auf Arbeit und das hohe Bildungsniveau garantiert. Aber ohne die Einbindung der Männer in die häusliche Sphäre, ohne die Anerkennung ihres Rechts auf Hausarbeit und einer Bereitstellung konkreter Möglichkeiten ihr nachzugehen, bleibt das Risiko einer erhöhten Belastung von Frauen bestehen. Ohne die Förderung von Frauen in der öffentlichen Sphäre und von Karrieremöglichkeiten wird, ähnlich wie zu Sowjetzeiten, der Ausschluss der Frauen aus fast allen Machtsphären (mit Ausnahme der Haushaltsführung, wo Frauen zweifelsohne führend bleiben) erhalten bleiben. Indes sind die jungen Menschen der Ansicht, dass die Wahl einer optimalen Vereinbarung von Beruf und Hausarbeit die persönliche Sache eines jedes

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Die dritte Metamorphose: Persönliche Erfahrung als Alternative

135

Einzelnen ist. Der Einzelne trage die persönliche Verantwortung für die Auswirkungen dieser Wahl und für die Reproduktion von Genderungerechtigkeit. Hier wird der Einfluss struktureller Einschränkungen bei der Rollenauswahl und der Suche nach einem optimalen Gleichgewicht zwischen Beruf und Hausarbeit von den StudentInnen seltener anerkannt. Insgesamt hat sogar die Gendersensibilität gegenüber genderbedingten Ungerechtigkeiten und Mechanismen, durch die sie reproduziert werden, abgenommen. Manchmal entsteht das Gefühl, dass die einzige Gefahr, die in ihren Köpfen existiert, die Inflexibilität des Bewusstseins und das traditionelle, stereotype Denken ist. Die Idee der weiblichen Unabhängigkeit ist nicht beliebt und wird als Forcierung des wenig attraktiven Modells der „starken“ Frau sowjetischen Typs und der mit ihm einhergehenden schlecht entlohnten Überbeschäftigung wahrgenommen. Eine übergreifende weibliche Identität kommt in den Gedanken nicht zur Geltung, sondern löst sich in einer Vielzahl von Fragmenten auf. Zugleich wird das private Leben als Experimentierfeld betrachtet, als Bereich potentieller Möglichkeiten und einem Terrain gerechter Absprachen. Das, was verboten war oder was die „Eltern“ für sich nicht umzusetzen wussten, wird jetzt zu einer realen Perspektive. Die alten Vorstellungen über das Erträumen eines Geliebten aus dem, was herzunehmen war, oder die Umerziehung des Ehemannes zu einem richtigen Mann sind nur mit Mühe nach zu vollziehen, und neue Regeln haben sich noch nicht herausgebildet. Solange das Recht auf Verschiedenartigkeit de facto negiert wird und ein respektvolles Verhältnis zu Unterschieden historisch nicht kultiviert wurde, ist die Möglichkeit einer Absprache denkbar gering. Die einzige Grundlage für ein gemeinschaftliches Handeln, das als Diskussionsergebnis vorgeschlagen werden kann, ist eine praktische Diskussion von partnerschaftlichen Beziehungsregeln. In Österreich, wo die Einbeziehung der Frauen in die Sphäre der Erwerbstätigkeit später begonnen hat und die Einmischung des Staates in die Regulierung der Beziehungen zwischen den PartnerInnen nicht so ausgeprägt war, drückt sich die Ausgrenzung von Frauen durch andere Mittel aus. Hier werden die Karrieremöglichkeiten von Frauen durch die ökonomischen und kulturellen Rahmenbedingungen eingeengt. Das Problem der schlecht bezahlten Überbeschäftigung, auf das die österreichischen Frauen und Männer stoßen, ist nicht ausschließlich eine Frage der persönlichen Absprache. Man muss aber zugeben, dass es bereits eine längere Geschichte von Absprachepraktiken und Lastenumverteilung innerhalb des Haushalts gibt. Indes versuchen die DiskussionsteilnehmerInnen die genderbeeinflussten „Privilegien“ und Stereotypen zu entlarven, die der freien Selbstverwirklichung des Einzelnen und der gleichberechtigten Pflichtenverteilung im Wege stehen. Das Bewusstsein für die Wirkung struktureller Barrieren ist bei ihnen stärker ausgeprägt, und sie verfügen über eine adäquatere Einschätzung einer machbaren Lastenteilung gestützt auf individuelle Absprachen.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

136

Teil III. Familie. Frauenerfahrung im Kontext genderbezogener Ausgrenzung

nachwort Es sind über 30 Jahre vergangen seitdem der erste unabhängige Frauenalmanach in der UdSSR, dessen Bedeutung und Aktualität die Autoren dieses Buches nachgehen, herausgegebenen wurde. Die AutorInnen, in den Artikeln des Almanachs „Die Frau und Russland“ nachlesend, äußern ihre Meinung über diesen besonderen Feminismus, der im Zusammenhang mit der dissidentischen Bewegung der spätsowjetischen Zeit entstand. Als einen Diskurs des Protestes oder als ein diskursives Zeitzeugnis schätzt ihn Elena Zdravomyslova ein und betont, dass diese feministisch-dissidentische Kritik nicht als einzige Informationsquelle über die sowjetische Vergangenheit infrage kommen darf und das ein zusätzliches Aufzeigen des Kontextes, in dem sie formuliert wurde, notwendig ist. Zugleich konstatiert sie, dass die Autorinnen des Frauenselbstverlages den Konflikt in der Familie als eine allgemeine Tendenz beschrieben, dessen einziger Ausweg die Einrichtung einer matriarchalen Familie, der Ausschluss der Männer aus der Familie und eine Ablehnung jeglicher Gespräche mit ihnen ist. Svetlana Yaroshenko schlägt vor, den unabhängigen Frauenselbstverlag davon ausgehend zu beurteilen, was er für sich selbst beanspruchen wollte, und besteht auf dem Standpunkt, dass er eine Kampfansage an das sowjetische System war und ein redlicher Versuch, die Aufmerksamkeit auf die Probleme der sowjetischen Frau zu lenken, die in der Tat zu einer Geisel einer pseudoegalitären Emanzipation von oben gelenkt wurde. Ihrer Meinung nach wurde das Ansprechen einer ungerechten Lastenteilung in der Familie erst möglich, nachdem man die Erkenntnis erlangte, dass die Erfahrung der Frau, in der sie Arbeit und Familie vereinbart, ausgrenzend wirkt und gering geschätzt wird. Daraus entwickelte sich das Streben diese Klassifizierung der „Verschiedenartigkeit von Frauen“ um zu definieren, aus der Last ein Recht zu machen, und nicht die vorhandene Diskriminierung durch sie zu verdecken, sondern Bedingungen zu schaffen, die die Situation ändern, die Autonomie bestärken und die Umwandlung einer erzwungenen alleinerziehenden Mutterschaft in eine freiwillige vollziehen können. Mit anderen Worten sollte die „Erfahrung von Frauen“ und die „Verschiedenartigkeit von Frauen“ zum Gegenstand von Diskussionen und nicht zu einem Angriffspunkt für Manipulationen und Schweigepraktiken „von unten werden. Die Forderung nach Verbesserung der Lage der Frauen mittels der Einführung einer matriarchalen Familie bewertet Tatjana Lytkina als ein Wiederaufleben

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Nachwort

137

traditioneller Genderklischees über die Rolle der Frau in der Gesellschaft. Sie versucht zu erklären, warum die Lage der sowjetischen Frauen so schwierig erschien, und inwiefern Frauen auf sich selbstgestellt waren sogar, wenn sie verheiratet waren. Ungeachtet der Tatsache, dass in dem Artikel hauptsächlich der Einfluss der staatlichen Emanzipationspolitik auf die Lage der sowjetischen Frau analysiert wird, scheint offensichtlich, dass die Frau sogar in schwierigen und kritischen Situationen ihre Probleme alleine entscheidet und dabei versucht einen Nutzen aus der vorhandenen Situation zu erzielen. Sie kann sich auf niemanden weiter stützen, es gibt keine Solidarität unter den Partnern und kein Erfahrungswissen wie man gemeinsam Probleme lösen kann. Vor diesem Hintergrund führt die Aufforderung einer Initiierung „matriarchaler Familien“, ihrer Meinung nach, zu einer Selbstisolierung, und nicht zu einer Verbesserung der partnerschaftlichen Beziehungen. Inwiefern dieses Emanzipationsprojekt heute noch aktuell ist, reflektieren die StudentInnen der Sankt-Petersburger und Salzburger Universitäten. Die russischen StudentInnen verneinen die Relevanz der „Verschiedenartigkeit von Frauen“ und meinen, dass man sie nur in Ausnahmefällen, in Fällen absoluter Not, einer feministischen Kritik und Identitätsfrage unterstellen kann. Die österreichischen StudentInnen, ganz im Gegenteil, bevorzugen es über verschiedene Widerstandsstrategien versus traditionelle Gendernormen zu reden und unter ihnen gibt es auch solche, die ihre Aufmerksamkeit auf die Bedeutsamkeit der „Verschiedenartigkeit“ lenken und es als notwendig anerkennen, sie als persönliche freie Wahl- und Entscheidungsstrategie einzukalkulieren. Im Ganzen herrscht in den studentischen Arbeiten Optimismus und Gewissheit, vor allem auf der russischen Seite, dass man ungleiche Latenteilung in der Familie durch partnerschaftliche Absprachen und Beziehungen ausräumen kann. Die österreichischen StudentInnen sind hier hingegen weniger idealistisch und sich des normativen Zwanges einer Mutterschaft bewusst. Jedoch bestehen auch sie darauf, dass die „Neubestimmung“ der Geschlechterfrage die persönliche Aufgabe jedes Einzelnen ist. Die Sensibilität gegenüber Genderproblemen unter jungen Menschen aus Russland und Österreich vergleichend, kommt Svetlana Yaroshenko zu der Schlussfolgerung, dass es sich in der Auffassung der jungen Generation um eine Metamorphose des dissidentischen Feminismus handelt, d.h. um die Erkenntnis, dass die Idee der „Verschiedenartigkeit von Frauen“ in der Hierarchienbildung durchaus angewendet wird. Ungeachtet dessen wird im dissidentischen Feminismus die „Verschiedenartigkeit von Frauen“ als eine existenzielle Besonderheit von Weiblichkeit angesehen, moderne junge Menschen sehen sie jedoch als ein Recht auf Selbstverwirklichung und auf eigene geschlechtliche Neudefinierung an, nichts desto trotz, findet ihre Metamorphose allein schon in

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

138

Metamorphosen des weiblichen Feminismus

dem Versuch darüber zu diskutieren: Ob eine nichtdiskriminierende Existenz verschiedener Menschen, also unterschiedlicher ohne jeglichen äußeren Druck möglich ist, ihre Bestätigung. Sie macht weiterhin auf die Verwurzelung der subjektiven Position und auf das Engagement der jungen Generation in den vorhandenen Genderregimen (Gendermodelle: (Un-) Abhängigkeit der Frauen mit Kindern von der Verantwortung der Männer für die Versorgung der Familie und von entlohnter Arbeit) aufmerksam. Die Privatisierung der Genderproblematik und feministischen Engagements wird von den „Eltern“ kritisiert. Natalia Malachowskaja ist enttäuscht über das geringe Interesse heutiger russischer StudentInnen an den Themen, die das unabhängige Journal damals beschäftigte, bemerkt deren achtlose Auseinandersetzung mit den Meinungen anderer Menschen. Die ältere Forschergeneration stimmt dem zu, dass dies jedoch eher im Zusammenhang mit einer begrenzten individuellen Erfahrung und einem anderen kulturellen Horizont der DiskussionsteilnehmInnen steht. Ganz allgemein wurde im Laufe des Projektes klar, dass ein Dialog zwischen verschiedenen Generationen zu Fragen, die in einen bestimmten Kontext von Zeit und Ort gestellt sind und die eine reale Form und Idee erst aus einer bestimmten Position erhalten, problematisch ist. Es stellte sich heraus, dass es noch andere Schwierigkeiten bei der Problemerfassung und bei der Zusammenführung verschiedener Standpunkte gibt, da Ungerechtigkeit durch familiäre, regionale und staatsbürgerschaftliche (nationale) und Klassenunterschiede sowie Vorurteile verdeckt wird. Eine Mehrstimmigkeit, die den Dialog anhand aktueller und bewegender Fragen der Moderne führt, erlaubt die Grenzen zu beleuchten, in denen nicht nur Schweigepraktiken (Widerstandspraktiken) unsichtbar, sondern auch einige Stimmen, die die Ungerechtigkeit des Systems kritisieren, ungehört bleiben. Auf der einen Seite hängt die Artikulationsfähigkeit im Wesentlichen von der Erfahrung, deren Reflektion, deren praktischer Umsetzung, vom Rednerstandpunkt, von seiner Sensibilität gegenüber vorhandener Ungerechtigkeit und auf der anderen Seite von seiner Bereitschaft zu reden, nicht zu schweigen, offen über sein Interesse zu berichten, keine Kritik zu fürchten, von der Fähigkeit Gespräche zu führen sowie dem anderen zu zu hören ab. Wohl eines der wichtigsten Ergebnisse ist, dass diese Strategie des „Stimme-Erhebens“, d.h. eine öffentliche Ansprache von Problemen im Land der „Gehörlosen“, in Zeiten der totalen Kontrolle verschiedener Lebensbereiche, ganz offen die Diskrepanz zwischen Wort und Tat, im Detail zwischen der Rhetorik über die Emanzipation sowjetischer Frauen und deren reale Lebenswelt aufzeigt. Der Versuch aus der „sowjetischen“ Schweigezone und aus dem allgemeinen Widerstand in der „Küche“ gegenüber dem Machtsystem auszubrechen, verdient ohne Frage ganz besondere Aufmerksamkeit und dies ist

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Nachwort

139

nicht nur eine historische Erbauung für die Nachwelt, sondern vielmehr ein Anreiz zu moderner Reflektion über Probleme, mit denen Frauen in Berührung kommen, über die Möglichkeit und Bedeutung eines persönlichen Standpunktes, dessen Argumentation und Vereinbarkeit mit anderen Ansichten und Interessen, zu sehen. In den meisten Fällen wird Ausgrenzung aus unterschiedlichen Gründen, darunter auch Gender, als ein Problem „unsichtbarer“, „schweigsamer“ und „schwacher“ Menschen angesehen, und deshalb hat die Forschung, Bildung und Aufklärung gewöhnlich die Aufgabe „begrenzte Möglichkeiten“ sozialgefährdeter Bevölkerungsgruppen zu erkennen und „ins Licht zu rücken“. Es soll ihnen Aufmerksamkeit gezollt und ein tolerantes, duldendes Verhalten geschult werden. Dieses Projekt bewies, wie wichtig es ist, nicht vom Prinzip einer „Problematisierung“ der Situation und der Vorstellung über besondere Menschen; in denen sie als schwache, Schutz und Mitleid suchende angesehen werden; sondern von der Idee des Entstehens („der Solidarität“): einer gegenseitigen Ergänzung und konstruktiven Zusammenführung verschiedener Positionen und Erfahrung auszugehen.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

140

Metamorphosen des weiblichen Feminismus

Ausgewählte Texte aus dem Almanach „Die Frau und Russland“ und der Zeitschrift „Maria“ Tatjana Mamonova Diese haltbaren Stützen einer patriarchalen Welt Editorial Heutzutage soll sich der Verstand aktiv durchsetzen. Aus diesem Grunde sehen wir uns gezwungen, dieses brennende Thema aufzugreifen. In unserem Jahrhundert der globalen Feminisierung des Mannes und der Maskulinisierung der Frauen, d. h. der Verschiebung des bisherigen Standpunktes und der Neubewertung der alten Positionen, gehen in Russland spezifische Prozesse vor sich, die wir hier erläutern wollen. Die Lage der Frau in der Gesellschaft ist die Hauptfrage der Gegenwart. Wenn in Europa die Frage fast gelöst ist, insbesondere in Frankreich, wo im Kabinett vier Frauen sitzen und auch nicht wenige Frauen im europäischen Parlament sind, so stellt sich doch bei uns diese Frage besonders scharf. Die Masse der Frauen ist pessimistisch. Die Männer sind indifferent oder behaupten zynisch, dass das Problem unbedeutend sei. Dabei ist es genauso klein wie ein Samenkorn, aus dem ein Baum wächst. Die brennenden Probleme des Lebens sind bei uns so sehr in eine Sackgasse geraten, dass Skepsis zum normalen Zustand wird, zur Norm. Dies wirkt sich vor allem auf die Frauen aus, als empfindlichsten Teil der Gesellschaft. Das Ideal. das in der guten alten patriarchalischen Zeit entstand: die ergebene Frau, die demütige Mutter, der Engel am häuslichen Herd - existiert nicht mehr. Aber die traditionellen Grundsätze, die Starrheit des Bewußtseins, machen die Frauen zur Karyatide des eigenen Hauses, genauer gesagt: der kommunalen Wohnung. Und (die Frau kann sich nicht gegen die unmenschliche Gewalt ihr gegenüber zur Wehr setzen. Denn wenn sie die Arme sinken läßt, bricht das Haus zusammen. Währenddessen ist der Mythos von ihrer Schwachheit noch unglaublich lebendig. Und wenn die Frau den Rahmen ihres Hauses verläßt, muss sie dafür bezahlen. Weil auf ihr die Verpflichtung zur Reproduktion des unmittelbaren Lebens liegt und die Verantwortung ebenso wie der Anteil an gesellschaftlicher Arbeit, dazu noch die Hausarbeit (die bis heute ohne weiteres „Frauenarbeit“ genannt wird); darum gibt es eine enorme Überberlastung. Es ist normal, dass eine solche Überberlastung bei Frauen Frustrationen hervorruft, zumal sie immer auf den zweiten Platz verwiesen werden. Ihre Zweitrangigkeit ist eine Vorstellung, die im Patriarchat kultiviert wurde und für die Frauen erfunden ist. Formell ist die Gleichberechtigung längst eingeführt, aber faktisch werden die Rechte der Frauen als Ansprüche

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Anhang

141

betrachtet. Die Angst vor Konkurrenz - und dies besonders bei hohen Posten, aus denen die Frauen so deutlich ausgeschlossen sind (die Angst, Prestige zu verlieren, bringt die Männer dazu, nur einseitig die Rolle der Mutter und der Ehefrau zu loben. Diese Pharisäer tun so, als bermerkten sie nicht, dass die Frauen die Karre ziehen, auf der der Mann sitzt, und treiben sie noch an. Im Fieber der ununterbrochenen Fließband-Existenz kommt es in einer verdeckten Unterdrückung der Persönlichkeit der Frau. Ihre Sklavenpsyche schwindet nicht, sie zeigt sich nur in versteckten, entstellten Formen. Die erniedriegenden Bedingungen in den Geburtsabteilungen, in den Abtreibungsabteilungen, in den kommunalen Wohnungen usw., hindern die Entwicklung ihrer menschlichen Würde. Die Werte bleihen am Mann ausgerichtet. Die Frau wird von der Gesellschaft gewogen, und sie ist gezwungen, sich selbst ebenfalls danach einzuschätzen, wie ähnlich sie dem Mann geworden ist. Das Falsche dieses Ansatzes verlangt die Opfer noch immer von der Frau, obwohl die Gesellschaft sie zu bringen hätte, weil die sogenannte Frauenfrage einer der wichtigsten Teile des gemeinsamen Kampfes für die Erneuerung der Welt ist. Man kann nicht leugnen, dass sich das kulturelle Niveau der Frau verbessert hat. Aber sie blieb in vorsintflutlichen Lebensbedingungen. Als wichtigste soziale Forderung heute erscheint eine wahre und nicht oberflächliche Emanzipation. Es ist unumgänglich, die Besonderheiten der Lage der Frau in der Familie und in der Produktion festzustellen, damit sie nicht die Hausarbeit und die gesellschaftliche Arbeit unter unbeschreiblichen Opfern erbringen muss, sondern endlich zu einem menschlichen Wesen mit all seinen Rechten wird. Das Patriarchat ist zu einer Phallokratie herangewachsen. Es ist verständlich, dass die gebildeten Frauen einen Ausweg suchen und ihn in der Ablehnung des Kinderkriegens sehen. Eine bewusste Mutterschaft kann nicht auf unfruchtbarem Boden entstehen. Der Protest der Frauen gegen die Willkür der Männer besteht jedoch nicht nur in dieser Ablehnung, sondern viel häufiger in der paradoxen Ablehnung ihrer eigenen Person. Diese Flucht in die Absurdität ist gesetzmäßig, weil die negative Bewertung alles Weiblichen, eine unausgesprochene sexististische Einstellung, offiziell gültig ist und leider auch von den Nonkonformisten nicht überwunden. Die perverse, sexistische Haltung gegenüber Frauen führt zur völligen Vernichtung ihrer Persönlichkeit in den unteren Schichten der Gesellschaft, wo die jahrhundertelange Geduld der Frauen schon krankhaft geworden ist, und wo die ununterbrochene Sauferei die Männer zu Tieren machte. Jedoch gibt es auch in den intellektuellen Familien feudale Verhältnisse und Vaterlos obwohl in diesen Familien häufig ein Wettbewerb stattfindet, ein Kampf der Egoisten. Die Frauen sind dort genauso wie die Männer: Sie befassen sich mit abstrakten Themen, rauchen, trinken, fluchen

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

142

Metamorphosen des weiblichen Feminismus

genauso wie die Männer. Die intellektuellen Frauen wollen sich nicht als Opfer fühlen, doch die männliche Kultur schließt Frauen aus und sät Frauenhass. Den Begriff „Männerhass“ gibt es bezeichnenderweise nicht. Der grausame Druck, der durch diese phallokratische „Kultur“ auf die Frau ausgeübt wird, macht, dass sie das Weibliche in sich unterdrückt - und treibt sie auch in den Frauenhass. Diese unsinnige Situation treibt hier immer üppigere Blüten. Die Frau, die keine richtigen Informationen erhält und mit Irrlehren vollgestopft ist, sieht ihren wahren Feind nicht. lndem sie vor sich selbst davonläuft, irrt sie in den dunklen Ecken einer ihr fremden „Kultur“ umher. Diese Frauenverachtung führt zum Zerfall der Familie, zur Geschlechtertrennung und zur Vereinzelung der Frauen untereinander. Ein solch geringes Selbstbewusstsein offenbart die inneren Widersprüche unserer Gesellschaft. Die bisherigen Erfahrungen des weiblichen Teils der Gesellschaft werden nicht berücksichtigt, und neue Erfahrungen werden nicht gemacht. Die höhere Ausbildung der geistigen Fahigkeiten führt genau wie früher dazu, daft die Frau in Einsamkeit leben muss. Denn der Mann ist gewohnt, dass die Frau ihm die Entwicklung ihrer Persönlichkeit opfert. In einem riesigen verwahrlosten Land ist es schwierig, die Stufen der Degradierung zu verfolgen. Die kleinen Enthüllungen gehen selten über eine Zeitungsspalte hinaus. Die neuen Ideen werden bereits von Anfang an diskreditiert. Die Stimme der Wahrheit ist inmitten des Paradelärms kaum zu hören. Bei uns spricht man viel von Verteidigung, aber bevor man jemanden verteidigen will, sollte man die Lebensfähigkeit der gesamten Gesellschaft gewährleisten. D. h. zuerst kommt die Frau, die das Leben gibt, und dann erst der Verteidiger, nicht umgekehrt. Um die Gleichberechtigung der Frau zu verwirklichen, muss die Gesellschaft ihr mehr zahlen als dem Mann und nicht weniger. Aber es handelt sich nicht um eine arithmetische Aufgabe. Schon Gorki hatte vorgeschlagen, der Frau für jedes Kind fünf Jahre Arbeitszeit anzurechnen. Und viele schlugen vor, den Frauen auf jedes Kind eine vernünftige Summe zu bezahlen. Man muss anmerken, dass die besten Vertreter Sowjetrusslands wirklich einen objektiven Zugang zur Frauenfrage hatten. Lenin vergaß niemals die Frauen, wenn er sich an die Massen wandte. Die Forderung nach Gleichberechtigung für alle Menschen darf nicht die eine Hälfte der Menschheit ausschließen. In der Tat hat die russische Revolution nicht nur zu Blutvergießen geführt, sondern auch zur Erlösung des Volkes und einzelner Personen. Der Enthusiasmus der 20er Jahre in Rußand ist bekannt und verständlich. Die Hoffnung auf neue Zeit, auf neue Beziehungen zueinander, auf die Familie, war sehr stark. Die russische Revolution hatte in der ganzen Welt Resonanz, und sie veränderte die Welt. Die Liberalisierung der Gesellschaft im Ganzen hat ähnlich auch die Stellung

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Anhang

143

der Frau liberalisiert. In Russland ist dieser Prozess in der Periode des Persönlichkeitskultes um Stalin zum Stillstand gekommen. Aber der Krieg hat den beispiellosen Mut der Frauen gezeigt, die, wie man sieht, nicht nur fähig waren, Leben zu schenken, sondern auch zu kämpfen - gegen den Faschismus. Dann folgte die Periode des Aufbaus des Landes und schließlich ein kurzes Aufblitzen des Tauwetters nach der Entstalinisierung in den 60er Jahren: in dieser Zeit fiel der Eiserne Vorhang, trat die Textilarbeiterin in die Regierung ein und flog die Tereskova in den Kosmos. Man hatte dann weitergehen können - es ist ja bekannt, dass die Gesellschaft die Lage der Frau bestimmt, aber Margaret Thatcher, die gegenwärtige Ministerpräsidentin von Großbritannien ist die logische Folge der Erfahrungen von Indira Ghandi, Seramaro Banderaneike und anderen Frauen in den Regierungen verschiedener Länder. Obwohl man auch dort von der Gefahr der multinationalen vaginalen Tyrannei spricht, bei uns schreibt man in der „Literaturnaja Gaseta“ über diese neue Tendenz: „Hat denn der Mann Angst?“, riskieren das die Frauen doch. Nun, das Risiko ist eine edle Sache. Ironisch, aber symptomatisch schreibt der ungarische Schriftsteller Moritz: „Wenn die Frauen die Macht in ihren Händen haben, dann erst werden wir verstehen, was Entschiedenheit ist. Keine Sentimente, keine Albernheiten. Nur Frauen können so mit Frauen sprechen.“ D. h. man fürchtet die Macht der Frauen, aber gleichzeitig erhofft man sie. Die Sehnsucht nach dem natürlichen Altruismus der Frauen liegt im Menschen, doch das vom Patriarchat geforderte Stereotyp entfremdet ihn dieser Sehnsucht. Die einen fürchten sich vor dem Spott, denn die Frauenbewegung habe sich kompromittiert. Aber ist nicht auch der Akt des Gebärens kompromittiert worden, und trotzdem werden Kinder geboren? Ist nicht auch die Kirche kompromittiert worden, und gleichzeitig findet die Lehre Christi immer wieder neue Anhänger? Andere fürchten die Begrenzung der Frauenbewegung auf die Frauen, und sie betonen, dass auch die Männer leiden und es nicht möglich sei, nur über Frauenprobleme zu sprechen. Obwohl man keinen Gynäkologen dafür verurteilen darf, dass er nur Frauenkrankheiten heilt, denn solche Spezialisierung abzulehnen, wäre töricht. Die dritten sagen, dass die Frauenbewegung ein absolutes Hirngespinst sei. Es gabe ja Mängel, doch wenn wir erst den Kommunismus aufgebaut haben, werden alle Fragen, auch die Frauenfrage, wie von selbst wegfallen. Die vierten fallen ins andere Extrem, die Führerinnen der Frauenbewegung anzuklagen, sie würden Schmutz aufwirbeln. Trotz alledem entwickelt sich die Frauenbewegung zum Kristallisa-tionspunkt für die aktuellsten ldeen, die in der Luft liegen. Die hartnäckige Gleichgültigkeit der meisten Männer gegenüber der Frauenbewegung verstärkt diese nur noch. Man macht viel Lärm um das Thema „Schützt die Männer“ (sie

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

144

Metamorphosen des weiblichen Feminismus

sterben an Wein und Zigarettenmissbrauch und sexuellen Perversionen), und unbewegt schaut man auf die Frauen, die die Straßen pflastern oder bei der Eisenbahn die Schwellen schleppen. Ungerührt hört man allerorts die Flüche, die eine deutliche Diskriminierung der Frauen auf sprachlicher Ebene sind. Niemandem würde es einfallen, das Brot dafür zu beschimpfen, dass es uns ernährt. Demgegenüber scheint es völlig normal, die Frau, die der Gesellschaft das Leben schenkt, zu beschimpfen. Die Rückständigkeit der bis an den Abgrund geratenen Masse von Alkoholikern, die dumpfe Mißgunst dieses wuchernden einzelligen Organismus gegenüber Frauen, diese willenlose gigantische Amöbe das ist die Bremse des sozialen Fortschritts. Die Redaktion des Almanachs „Frauen und Russland“ Das Red.-Kollektiv Chefredakteurin: Tatjana Mamonova

Natalia Malachowskaja Die matriarchale Familie Wie ist die unerträglich schwere Lage entstanden, in der sich die Frau heute befindet? Wir wollen versuchen, den Veränderungen nachzugehen, denen die Lage der Frau in den verschiedenen Etappen der historischen Entwicklung ausgesetzt war. In vorgeschichtlicher Zeit, als die menschliche Gesellschaft noch im Entstehen begriffen war, kam es zu einer Arbeitsteilung zwischen Frauen und Männer, die damals nicht nur natürlich, sondern auch progressiv war. Es konnte nicht ein und dasselbe Wesen die Mammuts jagen, die Sippe verteidigen und zugleich das Leben der Sippe erhalten. Die „leichte Arbeit“ der Frau, über die heute so verach tungsvoll gesprochen wird, konnte damals nur eins bedeuten: Neben der Arbeit, die Sippe am Leben zu erhalten und das ist die schwerste und gefährlichste Arbeit musste die Frau noch leichte Arbeit im Vergleich mit dem Mann verrichten. Das wilde Tier konnte den Mann zerreißen. Dabei erlitt der Mann denselben Schmerz wie die Frau bei der Geburt und riskierte ebenso wie sie das Leben. Es existierte also auf diese Weise ein Gleichgewicht im Schmerz, ein Gleichgewicht im Risiko, ein Gleichgewicht in der Arbeit. Die Jahrhunderte vergingen, die Gesellschaft entwickelte und veränderte sich in ihrem Inneren. Es begann die Epoche des Patriarchats. Die Notwendigkeit entfiel, das Leben der Sippe vor wilden Tieren zu verteidigen, und

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Anhang

145

die Jagd hörte auf, die Hauptquelle der Existenz zu sein. Risiko, Schmerz und schwere Arbeit gehörten nicht mehr notwendig zum Leben eines Mannes. Aber aus dem Leben der Frauen konnten das Risiko, der Schmerz oder die schwere Arbeit nicht einfach verschwinden, weil sonst das Leben der Menschheit aufgehört hätte. Aber diese Tatsache geriet in den Hintergrund und wurde vergessen, wurde nicht mehr als Wunder der Geburt betrachtet, sondern als etwas Selbstverständliches, als eine kostenlose Zugabe zu den Fabriken, zu den Unternehmen und zu den Armeen. Welche Pflichten hatten in dieser Epoche die Frauen und welche die Männer? In der Mehrheit der Familien erzogen die Frauen die Kinder und führten den Haushalt, während die Männer für den Unterhalt der Familie arbeiteten und in den ärmeren Familien den männlichen Teil der Hausarbeit machten (Holz holen, Wasser tragen und das Haus reparieren). Auf diese Weise verschwanden das gleich große Risiko und der gleich große Schmerz, und es blieb nur eine Gleichheit: Die gleiche Arbeit (z. B. kann man die tadellose Familie der Uljanovs Lenins anführen, in der die Mutter die Möglichkeit hatte, sich ganz und gar mit der Erziehung der sechs Kinder zu beschäftigen). Natürlich gab es auch ungleiche politische, juristische und gesellschaftliche Rechte. Und man darf auch nicht die soziale Ungleichheit vergessen. Ein Teil der Frauen arbeitete damals in den Fabriken oder als Tagelöhnerinnen, während der andere Teil der Frauen nur eine einzige Pflicht hatte, nämlich Kinder zu gebären. Das schwere Schicksal der Frauen wurde damals im Kontext einer allgemeinen sozialen Ungerechtigkeit gesehen und sollte in diesem Kontext gelöst werden. Die Worte Lenins: „Von heute an soll die Köchin den Staat regieren.“ waren ein schöner Traum von der neuen Familie, eine Hoffnung auf neue Beziehungen zwischen den Geschlechtern. Aber in der Periode des Personenkults um Stalin wurde die Frage der Familie als zweitrangig erklärt, was dazu führte, dass sie schließlich ganz ignoriert wurde. Heutzutage, da die Frau formal befreit ist, hat sie politisch und juristisch die gleichen Rechte (oder hat sie auch nicht), abet sie hat sic keinesfalls im moralischen Sinne. Was die Pflichten betrifft, gibt es überhaupt keine Gleichheit. Der Mann wurde nicht befreit von seiner Verpflichtung, den Lebensunterhalt für die Familie zu verdienen. Aber der Anstieg der Preise und die unangemessene Erhöhung der Lebenskosten führten dazu, dass das von ihm verdiente Geld nicht ausreichte, auch für eine kleine Familie von drei Personen nicht. Nach offiziellen Angaben beträgt der mittlere Arbeitslohn in der Sowjetunion 150 Rubel. Mit diesem Geld können sich drei Personen gerade ernähren. Aber dem Kind werden dabei das für sein Wachstum notwendige Obst und Gemüse noch vorenthalten, und an irgendwelche Ausgaben für Kleidung (was in unserem harten Klima nötig ist) ist nicht zu denken. Aber das

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

146

Metamorphosen des weiblichen Feminismus

sind Durchschnittszahlen und dazu noch offizielle. Viele Männer müssen sich mit weniger Lohn zufriedengehen (meist, wenn sie einen Beruf ausüben, der ihnen gefällt; Personen, die einen intellektuellen Beruf ausüben, verdienen normalerweise weniger als Arbeiter). Und wenn wir der Realität noch einen Schritt näher kommen, welchen Teil ihres Lohnes die Männer in den Kneipen lassen, werden wir sehen, dass sie ganz und gar vergessen haben, dass es ihre Pflicht ist, ihre Kinder zu ernähren. Auf diese Weise also erfüllt der Mann seine erste Pflicht. Was den männlichen Anteil an der Hausarbeit betrifft, so ist dieser Anteil in der Stadt, wo es Zentralheizung gibt, Wasserleitungen und Gas, im allgemeinen praktisch verschwunden. Der Mann steht außerhalb der häuslichen Sorgen. Der Mann, der wenigstens einen „Nagel einschlagen“ kann, ist heute ein biologisches Wunder. Alle im Haushalt nötigen „Nägel“ werden heute von der Frau eingeschlagen. Und auf die Männer, die den Frauen bei der „leichten“ Frauenarbeit „helfen“, zeigt man mit Fingern, und an diesen Fingern kann man sie auch abzählen, so dass es keinen Sinn hat, sie überhaupt weiter zu berücksichtigen. Es gibt – grob gesagt – heute zwei Varianten der männlichen Existenz. Erstens: Nach der Arbeit besäuft sich der Mann und haut sich hin zum Schlafen oder macht Krach. Zweitens: Nach der Arbeit flegelt er sich mit der Zeitung auf die Couch oder er sitzt vor dem Fernseher. (Es kann auch eine ideale Variante geben, bei der der Mann nach der Arbeit seiner Lieblingsbeschäftigung nachgeht, seinem Hobby, irgendeiner schöpferischen Arbeit.) Wie dem auch sei: Wir haben bis zwei gezählt, weil uns klargeworden ist, dass die Männer in unseren Tagen nicht einmal dieser einen Funktion nachkommen, nämlich den Unterhalt für die Familie zu gewährleisten. Wir werden jetzt die Pflichten der Frauen aufzählen: Erstens: Wie in alten Zeiten schaffen wir mit Blut und Schmerzen die zukünftige Generation. Wenn heute alle Frauen von dieser tödlichen Gefahr zurücktreten, wird es morgen auf der Erde keinen einzigen Menschen mehr geben, wird die Menschheit aussterben, also die zukünftige Generation, der wir unsere Erfahrungen und unsere Kultur zu übergeben hofften. Jedoch rechnet man der Frau diese Arbeit nicht als Verdienst an. Einem Kind, das sich am Finger verletzt, wird mehr Mitleid entgegengebracht, als einer Frau, die bei der Geburt vor Schmerzen fast stirbt. Nirgends trifft man solch eine Verhöhnung des Menschen wie auf einer Entbindungsstation, selbst der allerbesten. Man betrachtet die Gebärende nut herablassender Verachtung, als gehöre die Frau dem leichten Gewerbe an und als wären ihre Qualen ein Zeichen ihrer besonderen Niedrigkeit. Einer Frau, die sich entschieden hat, eine Heldentat

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Anhang

147

zu begehen, indem sie einem neuen Menschen das Leben gibt, begegnet man nur mit Grobheit und Hohn. Man behandelt sie wie ein Stück Vieh, das selbst nicht weiß, warum es brüllt. Der unbeschreibliche Schmutz, der in den Entbindungsstationen herrscht, erschwert die physischen Leiden der Frauen. Und das strikte Verbot, Verwandte zuzulassen, erhöht ihre moralischen Leiden. Die Ehemänner, die nicht die geringste Vorstellung davon haben, durch was ihre Frauen da hindurchmüssen, sind unfähig, ihnen Respekt zu beweisen. Von ihnen, die keinen Tropfen Blut dafür vergossen haben, das Kind zu bekommen, hurt die zur Mutter gewordene Frau schon nach einer Woche all das Gewohnte: „Bring mir dies, Dumme, und das, Dumme ...“ Zweitens: Die weibliche „leichte“ Arbeit ist heutzutage überhaupt nicht leicht. Sogar in Großstädten kann man in den Geschäften nur wenig kaufen. Und mit dem, was man kaufen kann, kann man kein Mittagessen kochen. Weil die durchschnittliche Familie nicht das Geld hat, sich einen Kühlschrank zu kaufen, ist das Rennen durch die Geschäfte für die die Mehrheit der Frauen unbedingt notwendig, jeden Tag. Die schlechte Versorgung führt dazu, dass man in langen Schlangen vor Gemüse, Obst und anderen Mangelwaren ansteht. Die besorgten Mütter sind gezwungen, in diesen Schlangen Stunden und Tage zu verbringen. Einen Mann findet man in einer solchen Schlange auf keinen Fall, obwohl die männliche Schlange vor der Bierbude niemals kleiner wird. Die Preissteigerungen und die Verschlechterung der Lebensmittelqualität stellt uns vor eine völlig ausweglose Situation. Denn außer dass wir uns den Kopf darüber zerbrechen müssen, wie man die Familie unter solchen Bedingungen ernährt, haben wir auch noch andere Pflichten. Nämlich: Drittens: die Kinder zu erziehen. Die Kindergärten und Krippen sind eine Utopie, die sich im Resultat als Anti-Utopie erweist. Wenn wir gesunde Kinder in diese Einrichtungen bringen, bekommen wir kranke Kinder zurück. Die Frauen müssen sich dauernd krankschreiben lassen, um zu Hause bei dem Kind zu sitzen. Und eben nicht bei dem gesunden, wie es früher war, sondern bei dem kranken. Viertens: und trotzdem muss sie noch Geld verdienen. Nicht um ihre materielle Lage ein bißchen zu verbessern, sondern einfach, um nicht vor Hunger zu sterben. Und schon befindet sie sich in einem Teufelskreis. Die Frau, die Mutter ist, will man nicht zur Arbeit einstellen, Männer werden immer bevorzugt Aber wenn die Frau Arbeit bekommen haben sollte, so fängt man nach der ersten Krankschreibung an, sie schief anzusehen. Die arme Mutter ist, wie immer, selbst schuld daran, dass ihr Kind krank ist. Getreu dem Motto „selbst geboren selbst schuld“, und gibt ihr eine schlechter bezahlte Stelle.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

148

Metamorphosen des weiblichen Feminismus

Und nach der zweiten oder dritten Krankschreibung findet man einen Weg, sie rauszuschmeißen. Eins zu vier, das ist das Verhältnis der Pflichten zwischen Mann und Frau in unserer Zeit. Aber es gibt Familien, wo diese Instabilität sich in noch schärferer Form erweist, was wieder von örtlichen Bedingungen abhängt. In der Mehrzahl der Fälle kann schöpferische Arbeit nicht nur keinen Menschen ernähren, sie kann nicht einmal als Quelle eines minimalen Nebenverdienstes dienen. Der Mensch, der sich schöpferisch betätigt, bekommt für seine Arbeit nichts. Und wenn dieser Mensch eine Frau ist, wird die schöpferische Tätigkeit zu ihrer fünften Aufgabe Praktisch ist es unvereinbar, gleichzeitig Mutter und schöpferisch tätig zu sein unter unseren Bedingungen wenn man nicht den seltenen Glücksfall einbezieht, dass eine Großmutter alle Sorgen für die Enkel auf sich nimmt. Die Frau, die ein Kind geboren hat, muss sich selbst aufgeben. Und ich kenne Frauen, die sogar mit ein bißchen Stolz sagen: „Jetzt bin ich nicht ich, jetzt bin ich ,es', mein Kind.“ Wie die Kopeke gegen die Kopeke, wird das Leben der Frau gegen das des Kindes eingetauscht. Die Familie wird auf den Knochen der Frau aufgebaut, auf ihren blutigen Tränen. Die Familie zerstört das schöpferische Potential der Frau. Nirgendwo findest du Familien, wo der Mann, nicht einmal der mittelmäßigste, für seine Frau das getan hätte, was Frauen, und seien sie die talentiertesten, für den Mann tun. Wo er sein schöpferisches Potential vernichtet hätte dafür, dass sie ihre Fähigkeiten entwickeln könnte. Die Frau sagt: „Mein Ehrgeiz hegt in dir“ - und tötet damit den Mozart in sich. Oder sie sagt es nicht; dann tötet der Mann den Mozart in ihr. Und der nächste hat es dann leichter. Er sagt zu seiner Frau: „Unter Frauen hat es noch nie einen Mozart gegeben, und es kann auch keinen geben, denn ihr seid von Gott dafür nicht geschaffen.“ Der Mann denkt, dass nur er fähig ist, kulturelle Werte zu schaffen. Aber die von ihm geschaffene Kultur reicht uns nicht. Wir sehen, dass in ihr spürbar etwas fehlt: Es fehlt gerade die Liebe. Die gleiche Liebe, deren Namen er benutzt, um seine Handlungen heuchlerisch hinter ihr zu verstecken, und die er an jeder Ecke verkauft. Das Wort drängt heraus aus deiner Seele, es zerreißt dich. Und es ist eine Todsünde, es in dir zu töten und ihm kein Leben zu geben. Um schöpferisch tätig zu werden, muss die Frau Anstrengungen aufbringen, die dem Mann unbekannt sind, heldenhafte Anstrengungen. Aber sie wird es auf sich nehmen, um eine neue Kultur zu schaffen, die das Leben verändert. Schließlich kommen wir zur letzten Frage: nach den moralischen Rechten der Frau. Die Familie, dieselbe, die in den Frauen die schöpferischen Fähig-

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Anhang

149

keiten zerstört, wird viel zu oft von Anfang an auf der erniedrigten Liebe der Frau aufgebaut. Die Frau heute hat wie in früheren Zeiten – ausgenommen die Renaissance – in der Liebe nur das Recht der Ablehnung und nicht das Recht der Auswahl. Sie kann sich nicht selbst den Liebsten unter den Männern auswählen; sie kann nur auswählen unter denen, die sie schon gewählt haben. Unerwiderte Liebe kann zwar schmerzlich sein, aber hundertmal schmerzlicher ist es für die Frau, nicht das Recht zu haben, dem Mann, den sie liebt, Aufmerksamkeit zu schenken. Sie gerät in eine schmähliche Lage, wenn ihre Umwelt ihre Gefühle errät. Anscheinend wirkt hier u. a. die einseitige männliche Ansicht über die Liebe, die in unserer Gesellschaft herrscht. Der Mann denkt, dass die Frau, die das „ich liebe dich“ ausspricht, damit dasselbe Gefühl meint, das er selbst auch empfindet, und gerade deshalb sieht er in dem Geständnis der Frau etwas Unanständiges. Gleichzeitig hat der Mann das Recht, nicht nur zu einer beliebigen Frau über seine Liebe zu sprechen, sondern auch die Erwiderung mit allen Mitteln zu fordern, bis zur Erpressung (Anmerkung: über die Frage dieser Erpressung berichten wir im nächsten Heft). Was die Liebe betrifft, so kann man bei Männern, bis auf wenige Ausnahmen, etwas Viehisches erkennen. Denn indem sie die Würde der Geliebten erniedrigen, schmähen sie sich selbst, den Gestrigen, den Mann, der gestern noch Liebesschwüre hervorbrachte. Die Tatsache, dass sie selbst diesen Widerspruch noch nicht mal bemerken, ist umso bedrückender. Das heißt, auch als sie noch weinten und auf Knien um Liebe flehten, war ihnen irgendwo in der Tiefe ihrer Seele die Vergänglichkeit und Unernsthaftigkeit ihrer Schwüre bewußt. Die anfängliche Unernsthaftigkeit in bezug auf Liebe und Familie ist die Voraussetzung, aus der schnell die wirkliche Sünde entsteht. Der Mann geht den unangenehmen Pflichten aus dem Weg, dies ist sein Recht. Er möchte gern nur für sich Geld verdienen und gibt also den Kindern nur so wenig Geld, dass man sie kaum kleiden und ernähren kann. Und das ist auch sein Recht. Er wechselt von Frau zu Frau. Und dafür wird ihn niemand beschuldigen ... Niemand wird ihm solche Wörter nachrufen, die man gewöhnlich Frauen, die sich genauso verhalten, sagt. Er ist frei, alles ist gut ... Aber er hat nicht bemerkt, dass eine Familie entsteht und schon entstanden ist, die nur noch aus Mutter und Kindern steht. Dass die Frauen, unabhängig von Ausbildung, sozialer und materieller Lage, danach streben, sich von diesem Säufer-Ehemann zu befreien. Dass dort, wo der Mann noch nicht aus der Familie gejagt wurde, er zusammen mit seinen Pflichten auch seine Rechte verliert. Und das hauptsächliche Recht: das Recht, die Kinder zu erziehen, das Recht auf ihre Liebe, das Recht, auf die zukünftige Generation einen unmittelbaren Einfluß auszuüben. Der Mann hört auf, Vater zu sein. Er bleibt nur noch

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

150

Metamorphosen des weiblichen Feminismus

Erzeuger. Meistens wird die Familie nicht deshalb zerstört, weil eine neue Liebe die alte ersetzt, sondern deshalb, weil die Kinder die Mutter bitten, sie von diesem Vater zu erlösen. Dem Mann ist es noch leicht und angenehm, aber er fühlt sich schon ein wenig ungemütlich. Unbewußt spürt er schon seine Unzulänglichkeit und Mangelhaftigkeit. Die menschliche Gesellschaft, die Gesellschaft von Müttern und Kindern, jagt ihn davon. Seine Freiheit hängt über ihm wie ein Damoklesschwert. Und niemals werden die Kinder, die von einem Menschen anderer Natur erzogen worden sind, den verlorenen Vater wieder aufnehmen. Sie begründen ein anderes Leben, in dem es keinen Platz gibt für die viehischen Väter. Was stellt die Frau in unserer Zeit dar? Sie muss alles werden, und sie wird alles werden. Ihre schwersten Pflichten werden sich durch das Leben in Rechte verwandeln. Und je schmerzlicher die Pflichten desto vollständiger, unteilbarer werden die Rechte. Vergeblich träumt der letzte Dichter des Patriarchats, dass die Frau „immer Frau bleibt, die Mutter, die Schwester, die Ehefrau, sie bringt zu Bett und weckt auf, gibt den Wein auf den Weg, verabschiedet Mann und Sohn, verläßt sie erst am Ende des Weges“. Nein, niemals wird die Frau, die keine Unterstützung und Hilfe durch den Mann kennt, nur Zugabe des Mannes sein: nur Mutter, nur Ehefrau, nur Schwester. Sie wird schon andere, ernstere Dinge zu tun haben, als ihre Säufer ins Bett zu bringen und aufzuwecken. Und ans Ende des Weges kommen heutzutage häufiger Frauen als Männer. So geht die Frau durch alle Tode, die die Natur und die Menschen ihr schaffen, und in unerschöpflicher Kraft macht sie sich selber zu allem: nicht nur zur physischen, sondern auch zur geistigen Schöpferin der zukünftigen Welt. Tatjana Goritschewa Befreit von den Tränen Evas – Freue Dich!91 Liebste Schwester! Zum Feiertag Mariä Himmelfahrt wollte ich dir schreiben, was die Mutter Gottes in meinem Leben bedeutet, wie ich durch sie mich selbst und Gott gefunden habe. T. Goricheva (1979), Befreit von den Tränen Evas – Freue dich // Almanach „Die Frau und Russland“. Leningrad. Samisdat. S. 21–27. 91 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Anhang

151

Es ist unmöglich, von allen Gaben zu erzählen, die man im Gebet, in ihrer Betrachtung empfängt, diese tagtägliche Offenbarung der Liebe - und des Opfers. Aber ich möchte gern einige bescheidene Worte sagen über die Mutter Gottes als reinste Verkörperung des Menschen und der Frau. Die Mutter Gottes, das ist die Weiblichkeit selbst. Sie nimmt die ganze Verdammnis hinweg, die auf allem „Weiblichen“ in früheren Religionen lag. Jehova stellte sich Astarte gegenüber. Die große Mutter der heidnischen Religionen verkörperte in sich alles Irrationale, Dunkle, Fleischliche. Nur das Christentum kennt eine Vergötterung des Leiblichen. Nur im Christentum wurde der Dualismus von Körper und Geist vernichtet. Im Christentum erschien Gott im Körper, und auch das zukünftige Leben wird als körperliches Leben gedacht. Im Christentum erreichen die Abhängigkeit des Geistes vom Körper und des Körpers vom Geist die höchsten Grenzen. Deshalb wird nicht nur die offene Sünde verurteilt: der geheime Wunsch ist ebenso materiell und real ... „Wer die Frau mit Begierde anschaut ...“ Die Gottesmutter steht in ihrer Reinheit über den Engeln. Sie ist die „einzig Reine“. Sie ist die „Kirche Christi“. Sie ist die „Wunderbarste“. Seit ihrer Kindheit kennt die Gottesmutter keine vulgäre Wollust, keine körperliche Wollust. Nichts Unreines wagte sich ihr zu nähern. In der Gottesmutter vollzieht sich zum ersten Mal in der Geschichte der Menschheit die Verklärung der körperlichen und unbewussten Elemente. Das Weibliche, das in den heidnischen Religionen zum Dämonischen erniedrigt wurde, wird hier auf einer solchen Stufe geheiligt, wird auf eine so unerreichbare Höhe gehoben, dass es zu einem Gefäß für die Aufnahme des Heiligen Geistes wird. „Und dein Leib ist weiter als der Himmel!“ Freue dich, Tempel des Heiligen Geistes. Das alles offenbarte sich mir während meiner geistigen Gesundung und während meiner Einkehr in die Kirche. Der heilige Augustin sagte: „Christus ist die Erlösung von allem Bösen.“ Das gleiche muss man über die Herrscherin aller Heiligen sagen, über den idealen Menschen, über die ideale Frau. Welche Fragen habe ich denn auf dem Wege der Selbsterkenntnis gelöst, ich, die ich die Gnade hatte, täglich zu ihr zu beten und sie anzuschauen. Die Frage nach der Selbstfindung. Erinnerst du dich, vor sieben Jahren haben wir bei C. G. Jung von zwei Archetypen des weiblichen Bewußtseins gelesen: der „Nachahmung der Mutter“ und der „Ablehnung der Mutter“. Das Mädchen mit starkem „Elektrakomplex“ ist eifersüchtig auf die Liebe des Vaters zur Mutter und nimmt selbst von Kindheit an eine antiweibliche Haltung ein. Ihr Über-Ich besteht aus männlichen Tugenden und Normen. Sie entwickelt Intelligenz, Willen. Von Kindheit an kann bei ihr eine

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

152

Metamorphosen des weiblichen Feminismus

Abneigung gegen den Leib (als mütterlichen und als Materie) entstehen; sie entwickelt eine Neigung zum Spiritualismus. Solche Frauen wollen nicht heiraten und keine Kinder haben. Sie beschäftigen sich mit Kultur und Wissenschaft; manchmal werden sie zu religiösen „Fanatikerinnen“, manchmal Politikerinnen. Aber sie können auch Repräsentantinnen destruktiver Tendenzen werden: Verbrecherinnen, Anarchistinnen, Prostituierte. Ich hatte dir damals gestanden, dass ich mich in der Macht dieses Archetyps fühle. Aber nicht nur der „Archetyp“ war schuld daran, dass ich mein Geschlecht nicht fühlte. Die ganze sowjetische Erziehung ist orientiert an einem abstrakt einseitigen „pseudo-maskulinen“ Persönlichkeitsideal. Wem wollten wir seit der Schulbank nacheifern, wer waren unsere Idole? Petschorin, Onegin und andere romantische Helden, deren Geist, deren innere Tragödie sie über die Menge erhob, sie zu interessanten Menschen machte. Und natürlich wollten wir nicht irgendeiner dummen Fürstin Mary gleichen, all diesen betrogenen und verlassenen Wesen, die nur zur Dekoration dienten und jedes höheren geistigen Lebens beraubt waren. Was wußten wir über die Ehe? Wir liebten Nastassija Rostowa und ihre romantischen Schwärmereien und waren erstaunt über die „schmutzigen Windeln“ im Epilog. Wir wußten, dass nur unglückliche Ehen interessant sind (denn „alle glücklichen Ehen sind gleich“). Und niemand wollte Afanasij Nikititsch und Pulcherija Iwanowna gleichen. Mit einem Wort - wir hatten uns eine romantische, irreale, krankhafte Vorstellung über die Liebe zu eigen gemacht und eine Abneigung gegen die Ehe bekommen. Wußten wir denn in der Schule, dass ein weiblicher Weg existiert und dass er dem männlichen ebenbürtig ist? Hatte man uns doch gelehrt, den Geist (besser den Verstand) zu bewundern und das Herz zu verachten. Die Schule und das Leben selbst sagten: Das Wichtigste ist, dass du herrschst und nicht die anderen dich beherrschen. Sei Herr deines Schicksals. Der Begriff Opfer (der höchste und notwendigste Begriff zu allen Zeiten) wurde von uns nur in diesem „passiven“ Sinn gebraucht: Wenn du durch deine Nichtigkeit und Schwäche zum Opfer geworden bist, dann bleibt dir nur, dich zu bedauern ... Bei einigen von uns gab es tatsächlich diese Leidenschaft des Opferbringens. Aber zum Opfer waren wir nur bereit für eine hohe Idee, die wir niemals als etwas Konkretes, Nahes und Lebendiges verstanden. Mit solchen entstellten Vorstellungen über den Menschen und über uns selbst, mit vöIliger Verachtung aller „weiblichen“ Pflichten als dem Niedrigsten (Essen kochen, Wäsche waschen, Kinder erziehen - wie ist das alles langweilig und mittelmäßig!) verließen wir die Schule. Du fragst vielleicht, warum ich über die Erniedrigung der Frau spreche, Wo doch in unserem Lande die Frau so emanzipiert ist, dass sie dem Mann

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Anhang

153

gleichberechtigt ist und nicht nur theoretisch, sondern auch tatsächlich alle Schlüsselpositionen im Leben einnimmt. Sicher hat jemand auf deine Frage schon so geantwortet: nicht die Frauen sind emanzipiert, sondern die Männer sind “feminisiert“. In einer Gesellschaft wie der unseren kann der Mann nicht selbständig sein, seine Handlungen verantworten, frei und selbstbewußt sein Leben aufbauen. In der Familie (die durch die ständigen Saufereien zerstört wird) und auch in der Produktion sind die Frauen die führenden Kräfte. Sie sind heute gezwungen, alles zu sein. Ihre Tage sind furchtbar überfüllt, sie sind wirkliche Märtyrerinnen. Du hast wahrscheinlich gehört, dass westliche Leser stark beeindruckt waren von der Novelle, die von den alltäglichen Sorgen der sowjetischen Frauen handelt und offiziell in der Zeitschrift „Novyj Mir“ abgedruckt war. In einer Gesellschaft, die alles Heilige mit Füßen tritt und erniedrigt, werden die Kräfte und Fähigkeiten des Menschen fehlgeleitet. Die Natur des Menschen selbst wird entstellt. Die grobe Geistlosigkeit der herrschenden Werte führt zur Entstehung eines eindimensionalen Menschen, ohne wirkliche Eigenschaften, eines geschlechtslosen „homo sovjeticus“. Das, was nach der Schule war, weißt du: Romantische Liebe, überstürzte Heirat, unendliche Ansprüche aneinander, Enttäuschung, stolze Trennungen usw. In meiner folgenden „vorchristlichen“ Geschichte erlebte ich eine noch größere Erniedrigung meiner Weiblichkeit. Die Sexualität, ins Unbewusste vertrieben, rächte sich. Sie rächte sich mit Orgien, mit ununterbrochenem hysterischem Übermut, Verzweiflung des generellen „alles ist erlaubt“, existenziellem Aufstand. Mit der Unmöglichkeit, jemanden zu lieben, und der ununterbrochenen Unzucht von Geist und Körper. Das Geschlecht war aus dem Bewusstsein verjagt (neben anderen „Konventionen“); aber deshalb war seine Macht über mich nicht weniger stark. Es bekam nur einen finsteren dämonischen Sinn, wurde zu einem untergründigen dionysischen Element. Mir schien, dass ich von meinem „klaren“ Gedanken geleitet lebte, aber ich war nur eine Sklavin des Unbewussten. So haben wir in unserem ausschweifenden „Heidentum“ diese Ablehnung des Weiblichen gelebt, die allen heidnischen Religionen der Vergangenheit gemeinsam ist. Das Weibliche ist das irrationale dämonische Element, es schreckt durch sein chaotisches und dunkles Wesen. Und da erschien Sie, die die Sterbenden rettet. Freue dich, Tor der Rettung! Das Gebet zur heiligsten Herrscherin half mir, mich zu öffnen und in mir selbst den weiblichen Ursprung wiederzugewinnen in seiner ganzen Reinheit und Absolutheit. Zum ersten Mal eröffnete sich mir der geistige Sinn der wichtigsten Tugend, der Keuschheit. Früher konnte ich darüber nur mit einem Lächeln sprechen, wie über etwas Altmodisches, eine naive Unkenntnis oder etwas

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

154

Metamorphosen des weiblichen Feminismus

unanständig Hinterwäldlerisches. Aber dieses Wort leuchtete und strahlte in seinem hohen Sinn. Das Wort spricht von einem „ganzen“ und „weisen“ Menschen (im Russischen)92. Aber an einen solchen Menschen konnten wir damals nicht einmal denken. Die Mutter Gottes ging den Weg der Keuschheit. Auf diesem Wege folgten ihr nicht nur die Nonnen, sondern auch die, die in christlicher Ehe leben. Wie der Neue Adam die Sünden des Alten hinwegnahm, so erlöst die Neue Eva die Alte Eva von der Verdammnis und wurde zur Verkörperung der Kirche. Durch die Mutter Gottes ist dem Weiblichen vergeben - so wie der Menschheit ganz allgemein. In ihr finden wir das Bild des vollendeten Menschen: eines Menschen, der alle innere Entzweiung besiegt hat, vollkommen und ganz. Über ihre „Vollkommenheit“ wird gesagt: „sie erschien weiter als der Himmel“. Aber wir wissen, dass im gewöhnlichen alltäglichen Dasein Vollkommenheit und Ganzheit häufiger verdächtig sind, weil sie Enge, Statik und Tod bedeuten. Doch hier ist es anders. Die Mutter Gottes ist ganz nach außen gewandt: Sie hört zu. Es heißt über sie: „Selig sind, die zuhören ...“ Die allerheiligste Herrscherin gibt ein Beispiel für den völligen Verzicht auf einen eigenen Willen. Sie hat sich ganz dem Willen Gottes geöffnet, dessen Worte „sie in ihrem Herzen bewahrte“. Folglich vereinigt sie in sich die Vollkommenheit des Lebens mit der Opferbereitschaft vor Gott. Deshalb wird sie auch eine Inkarnation der Kirche genannt. Das Gebet zu ihr erleuchtet alle Tiefen des Unbewussten; und indem es den Gläubigen zu sich selbst führt, erlaubt es ihm nicht, zu erstarren, sondern zwingt ihn, sich dem göttlichen Willen zu übergeben. Die Gottesmutter ist eine Tiefe, die in die Höhe führt. Freue dich, Höhe, die du unerreichbar bist für die menschlichen Gedanken. Freue dich, Tiefe, die von den Augen der Engel nicht erreicht wird. Wir werden zu ihr beten, Schwester, dass sie uns in unserer Not nicht verläßt. Freue dich, eifrige Retterin der Christenheit! In diesem Brief habe ich erst angefangen, über sie zu sprechen. Ich habe nichts gesagt über „die eschatologische Erneuerung“, die verbunden ist mit dem Erscheinen der Mutter Gottes in der Welt. Ich habe nichts über sie gesagt als Säule der Jungfrauen, über sie als Kirche. Aber so Gott will, werde ich es das nächste Mal tun. Herr Jesus Christus, rette uns durch die Gebete deiner Reinen Mutter! Celyi ist ganz, mudryi ist weise, celo-mudryi ist keusch. (Anm. d. Ü. im Originaltext) 92 

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Anhang

155

Antworten auf die Fragen der französischen Zeitschrift „L‘Alternative“ 1. Haltet ihr euch für Feministinnen im westlichen Sinne? – Wir sind zu sehr vom Westen isoliert, um euch eine qualifizierte Antwort auf diese Frage geben zu können. Wir (die meisten von uns) wissen sehr wenig über die westlichen feministischen Organisationen und Bewegungen, haben jedoch gehört, dass viele von ihnen „links“, „marxistisch“, „gauchistisch“ usw. sind. Wie die kürzlich abgehaltene Konferenz des Klubs "Maria" zeigte, haben die russischen Frauen zum Marxismus und allen ähnlichen Strömungen eine eindeutige Einstellung: der Marxismus ist eine am Pragmatismus orientierte zynische Ideologie, die den Menschen unterdrückt und zerstört. In Russland, wo Millionen von Menschenopfern der Preis für eine blutige Erfahrung waren, haben wir die Illusionen aufgegeben, die an die Möglichkeit einer gewaltsamen revolutionären Veränderung der Gesellschaft geknüpft sind. Wir haben klar erkannt: keine äußeren politischen und sozialen Reformen können die Lage der Frau verändern. Nur eine große geistige Metamorphose, nur eine religiöse Umgestaltung des Lebens kann die Frau befreien. Und dadurch unterscheidet sich auch der russische Feminismus vom westlichen - durch seine Orientierung auf geistig-religiöse Werte. 2. Viele von uns haben Zweifel darüber geäußert, ob in der UdSSR eine „feministische Bewegung“ entstehen kann. Glaubt ihr, dass eine solche Bewegung realistisch ist? – Ja! Weil eine Mutter ihr Kind beschützt. Die Frauen sind die Hüterinnen des häuslichen Herdes. Mütter verstehen einander ausgezeichnet, auch ohne viel Worte. Daher glauben wir, dass die feministische Bewegung in Russland wachsen und sich festigen wird, sowohl im sozialen als auch im geistigen Sinn. Als Beweis hierfür möchten wir ein Beispiel anführen: Als Mitarbeiter des KGB sich mit Feuereifer an die Zerschlagung des Almanachs „Die Frau und Russland“ machten, da haben uns auf der einen Seite Frauen im Westen und auf der anderen Seite Frauen in Russland unterstützt. Ein Resultat der Unterstützung für die Herausgeberinnen des Almanachs „Die Frau und Russland“ ist die Herausgabe einer zweiten Frauenzeitschrift, „Maria“, und außerdem entsteht der Klub „Maria“. All dies geschieht in einer sehr kurzen Zeitspanne. Die Zahl der Teilnehmerinnen und der sympathisierenden Frauen wird nicht kleiner, sondern – im Gegenteil – wächst ständig. Wir halten diese Bewegung für realistisch, da es für die Frauen unseres Landes keinen anderen Ausweg gibt.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

156

Metamorphosen des weiblichen Feminismus

3. Warum haben die Frauen bei euch so lange geschwiegen? Ist es ein Zufall, dass es gerade Frauen in Leningrad waren, die das Schweigen gebrochen haben? – Die Frauenfrage war lange Zeit kompromittiert durch die in Mißkredit geratene sog. „Emanzipation“, durch die Armseligkeit der Projekte für die Befreiung der Frau, die in der sogenannten „fortschrittlichen“ und demokratischen russischen Geisteswelt existierten. (Wir sind es seit unserer Schulzeit gewöhnt, uns über Tschernyschewskij lustig zu machen.) Der westliche Feminismus erschien uns in irgendeiner Weise oberflächlich. Die übliche Reaktion auf ihn war: „Denen geht es wohl zu gut.“ Wir sind der Meinung, dass die Frage ein bißchen anders gestellt werden muss: Nicht „warum haben die Frauen so lange geschwiegen“, sondern „warum haben sie über ihre Probleme, die Probleme von Frauen, geschwiegen?“ Der Grund hierfür ist vielleicht die Geduld und Bescheidenheit, die der Natur der Frauen eigen sind, die Gewohnheit, sich zuerst um das Unglück der anderen zu kümmern und die eigenen Probleme an die letzte Stelle zu stellen. Aber da war noch etwas anderes. In der UdSSR ist es üblich, alle wirklich wichtigen Probleme im Leben totzuschweigen; auf der Frauenfrage, ebenso wie der Frage des Geschlechts und der sexuellen Revolution liegt ein Tabu. Die Frauen, an die wir uns mit der Bitte gewandt haben, über ihre schrecklichen Erfahrungen in sowjetischen Entbindungs- und Abtreibungshäusern zu schreiben, haben uns oft geantwortet: aber das ist doch allen bekannt, was kann ich denn Neues berichten! Es ist eine Tatsache, dass der Gulag zum alltäglichen Inhalt des Lebens der sowjetischen Frau geworden ist, und an diese Hölle haben sich die Frauen so gewöhnt, dass jeder Gedanke an Empörung sofort in die Tiefen des sprachlosen Unterbewußtseins verdrängt wird. Deshalb haben die Frauen geschwiegen. Die ersten, die anfingen zu reden, waren diejenigen, die auch früher in der Lage waren, nicht zu schweigen. Frauen, die in der nichtoffiziellen Kultur tätig waren, Vertreterinnen der demokratischen Bewegung, Teilnehmerinnen der religiösen Seminare. Das geschah in Leningrad, und wie es scheint, nicht zufällig. In Leningrad ist die Frauenbewegung mit der kulturellen Bewegung verknüpft, und unter den aktiven Frauen der nichtoffiziellen Kultur gibt es viele nicht nur „überdurchschnittliche“ sondern in vieler Hinsicht hervorragende Frauen. Jemand hat sogar schon von einer „Feminisierung“ der Leningrader Kultur gesprochen. Es gibt auch noch andere Gründe dafür, dass die Bewegung in Leningrad ihren Anfang nahm. In Leningrad unterscheidet sich der Alltag der Dissidentenfamilien stark von dem der Moskauer. Es ist eine Stadt der Armut und

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Anhang

157

Ungeregeltheit. Auf der Frau liegt eine doppelte Last - die Last des Kampfes für die Freiheit und die nie aufhörenden aufreibenden Sorgen um das tägliche Brot. Vielleicht entstand diese Bewegung auch noch aus dem Grund in Leningrad, weil hier gilt, was einer der nonkonformistischen Künstler aus dem Gefängnis kommend sagte: „Ich habe in Leningrad nicht einen Mann getroffen, außer den Frauen.“ 4. Seid ihr der Meinung, dass ihr etwas habt, worauf ihr euch hinsichtlich Tradition und Erfahrung stützen könnt (z. B. die Bewegung für die Emanzipation in Russland des 19. Jahrhunderts.. .).? Was erscheint euch an diesen Erfahrungen nützlich, und was hat Sinn und Bedeutung verloren? Im Russland des 19. Jahrhunderts existierten unserer Meinung nach zwei in gleicher Weise uninteressante „Modelle“ der idealen Frau. Sie sind in ihrer extremen Ausprägung bei Tschernyschewskij und Tolstoj zu finden.Tschernyschewskij stößt mit seiner Oberflächlichkeit und seinem ärmlichen, rein vernunftsmässigen Denken ab (wenn auch seine Verehrung der Frau und seine Bewunderung für sie sehr anziehend ist). Bei Tolstoj gibt es das andere Extrem – die Frau wird nur als „Weibchen“ verstanden, als Mittel zum Kinder gebären, was natürlich eine Vereinfachung ist und die Frau erniedrigt und, von allem anderen einmal abgesehen, innerhalb unserer unmenschlichen Lebensbedingungen eine Utopie ist. Unsere Absicht ist es, Gott zu finden, indem wir uns selbst in freier Weise finden, was keine derartige mechanistische Auffassung oder Vereinfachung zuläßt. Noch mehr stoßen uns die Experimente der Zwanziger Jahre ab. Die gewaltsame Gleichmacherei hat die Familie nur zugrunde gerichtet und eine große Zahl unglücklicher Menschen hervorgebracht. 5. Wie hat sich eure Initiative zu dem entwickelt, was sie heute ist? Haltet ihr es insbesondere für unmöglich, Artikel über feministische Themen auch in anderen Veröffentlichungen herauszubringen? Warum erscheint euch die Existenz einer besonderen Zeitschrift notwendig? – Unsere Initiative entstand selbst für uns unerwartet. In Leningrad existierten im September 1979 mehrere Samisdatzeitschriften, die sich hauptsächlich an Problemen der nichtoffiziellen Kultur und der Religion orientierten (die wichtigsten unter ihnen sind „37“ und „Tschassy“ („Die Uhr“ und „Die Stunden“, Anm. d. Ü. im Originaltext). Diese Zeitschriften konnten die Frauenproblematik nicht aufgreifen, schon allein deshalb, weil diese zu aktuell und „heiß“ ist. Das entspricht nicht dem im Prinzip entfremdeten, philosophischreflektierenden Ton des Leningrader Samisdats.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

158

Metamorphosen des weiblichen Feminismus

Davon abgesehen ist die Zeitschrift eine ganz besondere Art von Miteinander, ist Freundschaft. Unter den Initiatorinnen der Bewegung haben sich solche tiefen und im christlichen Sinne reinen Beziehungen entwickelt, wie sie in der Arbeit anderer Gruppen und Zirkel noch nicht beobachtet wurden. Die Frauen verbindet ein gemeinsames Leid, eine gemeinsame Furchtlosigkeit, die gemeinsame Fähigkeit zum Opfer. Viele von uns haben lange Zeit - mit mehr oder weniger Erfolg dem männlichen Ideal eines Literaten, Künstlers nachgeeifert, haben auch hin und wieder zweifelhaftes Lob errungen, wie etwa „sie hat einen männlichen Verstand“ oder „sie schreibt männliche Verse“. Aber jetzt sind wir froh über unseren Zusammenschluß: im Umgang der Frauen miteinander gibt es viel weniger Ruhmsucht und unsensibles Verhalten, etwas, was bei der Arbeit männlicher und gemischter Samisdatgruppierungen häufiger beobachtet werden kann. Die aktiven Teilnehmerinnen der Bewegung, Frau Wosnessenskaja, Frau Malachowskaja, Frau Goritschewa haben schon reichliche Erfahrung in der Arbeit eines Samisdatverlages, weshalb sie auch die spezifisch weibliche Form des Miteinanderumgehens die große Eigenverantwortlichkeit, die Hingabe an die Sache, das Streben nach den hohen Werten der Liebe und der Selbstverleugnung bei allem besonders anzieht. 6. Seid ihr in bezug auf die allgemeinen Fragen Gesinnungsgenossinnen oder seid ihr Anhängerinnen verschiedener Überzeugungen, die nur die Problematik speziell von Frauen verbindet? Wenn das letztere zutrifft, welche Überzeugungen sind dann in eurem Kreis vertreten? – Gegenwärtig sind unter den Teilnehmerinnen der Bewegung scheinbar zwei Richtungen vertreten. Man könnte sie etwa eine atheistische und eine religiöse nennen. (Der Klub „Maria“, zu dem die Mehrzahl der Teilnehmerinnen der Bewegung gehört, stützt sich auf die christliche Tradition.) Wir müssen jedoch sagen, dass wir vor allen Dingen Gesinnungsgenossinnen sind, uns verbindet mehr als uns trennt: Wir haben ein gemeinsames Ziel – die Befreiung des weiblichen Elements, wir haben eine gemeinsame Orientierung – (eine in erster Linie geistige), wir glauben außerdem alle, dass der Feminismus ein Teil der gesamtdemokratischen Bewegung ist, und dass diese Bewegung progressiv ist. 7. Seid ihr der Meinung, dass die Entwicklung der Frauenbewegungen im Westen auf euch einen Einfluß ausgeübt hat? Welchen? – Sie hat einen Einfluß ausgeübt aufgrund ihrer Wichtigkeit, jedoch nicht hinsichtlich ihrer philosophisch-ideologischen Ausrichtung.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Anhang

159

8. An wen wendet ihr euch? Strebt ihr vor allem eine Vergrößerung eures Leserkreises an oder nur eine größere Verbreitung unter Frauen? – Wir streben eine größtmögliche Verbreitung unserer Zeitschrift an. Und, obwohl sich die Zeitschrift an Frauen wendet, sind in ihr auch allgemeine Probleme angesprochen: es empfiehlt sich auch für Männer, die Zeitschrift zu lesen. 9. Glaubt ihr im Namen aller Frauen zu sprechen oder nur im Namen von Frauen eines bestimmten Milieus? Interessieren euch insbesondere spezifische Probleme von Frauen auf dem Land, in nichtrussischen Rayons93? Wir möchten gern im Namen aller Frauen sprechen, eine breitestmögliche Auswahl von Themen und Problemen beleuchten. Uns interessiert in gleichem Maße die Situation der „emanzipierten“ Frau der Intelligenz wie auch die Sorgen der einfachen Frau, die nicht weiß, wie sie die Familie durchfüttern soll, wie sie das Kind in der Kinderkrippe unterbringen soll, wie sie mit ihrem Trunkenbold von Ehemann fertig werden soll. Wir hoffen, uns in Zukunft in unserer Zeitschrift auch mit der Lage der Frau auf dem Land und der Frau in den entfernteren nichtrussischen Gebieten beschäftigen zu können. 10. Welches Echo erhielt der Almanach „Die Frau und Russland“ in den verschiedenen Kreisen? Unterscheidet sich das Echo der Frauen von dem der Männer? Ohne zu zögern, können wir sagen, dass der Almanach „Die Frau und Russland“ zur demokratischsten Zeitung in Leningrad geworden ist, die das allgemeine Interesse auf sich gezogen hat. Leider sind die wenigen Exemplare, die wir in russischer Sprache hatten, in den Tiefen des KGB verschwunden. Doch vorher haben ihn noch viele lesen können. Die Reaktion war normalerweise stark gegensätzlich: entweder begeistert oder snobistisch-empört, aber immer sehr lebhaft. Alle, die die Zeitschrift gelesen haben, erkennen ihre Notwendigkeit und das Hochaktuelle der angesprochenen Probleme an. Wir müssen sagen, dass die Zeitschrift sowohl im positiven als auch im negativen Sinn überwältigte. Die einen - durch den Mut beim Aufnehmen von Fragen, die Schärfe der Aussagen, das Nichtbeschönigende der Erzählungen. Andere stieß gerade dies ab, es erschien ihnen zu „emotional“ und subjektiv. Das Verhältnis der Männer (natürlich nicht aller) unterscheidet sich etwas von dem Verhältnis der Frauen zur Zeitschrift. Viele waren beleidigt, als ob wir jeden von ihnen persönlich angegriffen hätten. Am interessantesten war, dass sich die Einstellung der Männer 93 

Administrativ-territoriale Einheit (Anm. d. Ü. im Originaltext).

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

160

Metamorphosen des weiblichen Feminismus

zur Zeitschrift merklich besserte, nachdem die Nachdrucke des Almanachs in französischen Veröffentlichungen erschienen waren. Viele schreiben für uns Artikel, einige baten sogar darum, in den Klub aufgenommen zu werden (in jedem einzelnen Fall werden wir über die Möglichkeit einer männlichen Beteiligung an unserer Zeitschrift gesondert auf unseren Versammlungen beraten). Wir sind natürlich nicht radikal anti-männlich eingestellt. Das „Frauen“thema, das Thema der Sofja und des „ewig Weiblichen“ war immer eines der zentralsten Themen in der russischen Philosophie, Theologie und Poesie. Viele große Geister (sowohl männliche als auch weibliche, wenn auch mehr männliche) haben diesem Thema die besten Stunden ihrer dichterischen Schaffenskraft gewidmet. Die gesamte russische Literatur ist von einem ehrfurchtsvollen Verhältnis zur Frau durchdrungen, in der allein die Errettung und das Licht gesehen wird. (Es ist auch kein Zufall, dass es in der russischen klassischen Literatur fast keine positiven männlichen Helden gibt.) Und schließlich der besondere Beistand der Heiligen Wladytschiza, die Russland unter ihre Obhut genommen hat, die als einfache russische Frau über unsere Erde wandert und in die tiefste HöIle des russischen Lebens hinabsteigt. Alle diese Themen sind unsere gemeinsamen Themen und wir werden sie auch gemeinsam mit Hilfe der Männer behandeln, die zu einem Verständnis für die Wichtigkeit der anstehenden Fragen „gereift“ sind. 11. Es heißt, dass die Dissidenten eure Zeitschrift kühl aufgenommen haben. Wenn das so ist, woran liegt das? Wir haben nichts über Dissidenten gehört, die die Zeitschrift kühl aufgenommen haben. Es gelang uns, mit ganz wichtigen Vertretern der Dissidentenbewegung zu sprechen, sie haben das Erscheinen unserer Zeitschrift mit Freude aufgenommen, waren uns gegenüber entgegenkommend und haben sofort ihre Hilfe angeboten. Wir haben jedoch den Eindruck, dass einige von ihnen zuerst nicht erkannt haben, was eigentlich geschehen ist. Die Unterstützung westlicher Feministinnen war für uns hilfreich - diejenigen, die „die Zeitschrift kühl aufgenommen haben“, sind auf einmal brennend am Feminismus interessiert. Aber wir möchten Menschen in unseren Klub aufnehmen, die uns geistig nahestehen, die uneigennützig für die Idee arbeiten und die zu ihren Überzeugungen durch eigene schmerzliche Erfahrungen gekommen sind. 12. Betrachtet ihr euch als einen Teil der demokratischen Bewegung? Rechnet ihr auf ihre Hilfe? Gibt es in der demokratischen Bewegung Tendenzen, die euren Impulsen und Interessen besonders nahekommen?

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Anhang

161

Ja. das tun wir. Wir rechnen auch mit ihrer Unterstützung. Die unseren Gedanken am nächsten kommenden Tendenzen sind religiöse, kulturelle und die Menschenrechtsbewegung. 13. Frauen in der Dissidentenbewegung: - Sind Sie in der Minderzahl? – Wie werden sie überhaupt dort aufgenommen? – Gibt es eine Aufteilung der „Funktionen“ unter Frauen und Männern? – Betrachten die Frauen, die ihren Ehemännern und männlichen Freunden helfen, dies als Tätigkeit an sich oder tun sie dies nur, weil sie ein gemeinsames Schicksal verbindet? – Stimmt es, dass vom Standpunkt der Dissidentinnen aus sich die Lage der Frau, wenn sie auch‘schwer ist, im Prinzip nicht von der Lage der Männer unterscheidet? Wenn das so ist, dann erklärt bitte diesen Standpunkt. – Gegenwärtig, wo die mutigsten und aktivsten Männer im Gefängnis sitzen, ist die demokratische Bewegung (vermutlich sowohl in Moskau als auch in Leningrad) in Wirklichkeit eine „Damen-Bewegung“ geworden. Die Frauen der Dissidentenbewegung stehen den Männern in nichts nach. Es ist sogar so, dass der Umfang ihrer Pflichten und Aufgaben wesentlich größer ist als der der Männer. Sie können die unangenehmste Arbeit und die langweiligste Arbeit machen (normalerweise erledigen sie das Tippen, Buchbinden und Korrekturlesen, sie arbeiten sorgfältiger und sind ordentlicher), doch stehen sie gleichzeitig den Männern weder an Mut noch der Fähigkeit, eine Situation klar und deutlich zu erfassen nach. Sie werden natürlich gerne in Dissidentengruppierungen aufgenommen. ("Für eine einzige Frau wie Sie können wir zehn Männer abgeben" ist kein seltenes „Kompliment“ in Dissidentenkreisen.) Nun zum Verhältnis des „Persönlichen“ zum „Gesellschaftlichen“: Ihren Anfang hat die demokratische Bewegung unter den Männern genommen. Die ersten Frauen, die in die Bewegung eingetreten sind, begannen mit Protesten zur Unterstützung für politische Häftlinge, mit der Unterstützung ihrer Familien. Die Zahl der Frauen, die ihren Ehemännern und sogar Söhnen folgten, ist groß, viele von ihnen übernahmen zeitweise die Aufgaben ihrer Männer und Söhne. Aber schon von Anfang an gab es auch selbständige Persönlichkeiten: Malwa Landa, Tatjana Chodorowitsch, Irina Kaplun, Natalia Gorbanewskaja, Jelena Bonner, Julija Wosnessenskaja, Najolje Sadunajtje, Tatjana Schtschipkowa und andere. Wir kennen keine Dissidentinnen, die der Meinung sind, dass sich die Lage der Frau in unserem Land im Prinzip nicht von der Lage der Männer

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

162

Metamorphosen des weiblichen Feminismus

unterscheidet. Wir nehmen jedoch an, dass bei dem in unserer Gesellschaft bestehenden geistigen Hermaphroditismus die Existenz solcher Meinungen nicht ausgeschlossen ist. 14. Wenn man einen Blick auf die russische Geschichte, einschließlich der Geschichte der Sowjetunion wirft, kann man dann sagen, dass die Frauen hier ein besonderes Schicksal haben? Wenn ja, worin besteht es, vor allem im Vergleich zum Dasein der Männer? – Das Schicksal der Frau ist in der Tat ein besonderes. In der Sowjetunion hat die Frau ein messianisches Schicksal: Wiederherstellung und Entdeckung des mit Füßen getretenen und unterdrückten „Menschen“, des „Geschlechts“, der „Geschichte. Wenn wir einen Blick auf die Geschichte unseres Volkes werfen, stellen wir sehr wenige Veränderungen der Lage der Frau fest. So wenige, dass wir zur derzeitigen Lage der Frau die von Nekrassow vor mehr als einhundert Jahren geschriebenen Zeile anführen können: „Drei schwere Teile trug sie allein. Der erste Teil – Frau eines Sklaven zu sein. Der zweite – einem Sklavensohn Leben zu geben. Der dritte – als Magd eines Sklaven zu leben.“ Die Frau war und bleibt die Sklavin eines Sklaven, das heißt sie befindet sich in doppelter Sklaverei. Der Mann, der in einem Mechanismus der Sklaverei eingespannt ist, überträgt die Beziehungen zwischen Sklavenhalter und Sklaven ganz mechanisch auf die Familie. Jeden Schlag, den er im sozialen Leben erhält, gibt er, so schnell er kann, an die Frau weiter - es darf aber nicht übersehen werden, dass in unserer Zeit die Frau, die sich gezwungenermaßen sowohl bei der Arbeit als auch in den Geschäften und Wäschereien usw. mit dem sozialen Milieu herumschlagen muss, sowieso um ein Vielfaches mehr an solchen Schlägen erhält als der Mann. Jeder Säufer, das verwahrloseste und verachtetste Mitglied der Gesellschaft hat ein Wesen, das noch unglücklicher und gequäIter ist als er, an dem er die erlittenen Beleidigungen abreagieren kann. Und gleichzeitig haben die Frauen Russlands eine große Mission - den Menschen zu sich selbst und zu Gott zurückzubringen, der Gewalt die Liebe entgegenzusetzen, die Macht des kalten seelenlosen technokratischen Denkens zu Fall zu bringen, die Menschen dahin zu bringen, sich den Werten des Herzens und des Geistes zuzuwenden. Die Folgen der Revolution haben in ihrer ganzen Schwere vor allem den unvorbereiteten Mann getroffen. Die Frau ist schwerer zu zerbrechen - sie wurde schon zu lange unterdrückt, sie ist elastisches Material. Sie hat sich

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Anhang

163

letzten Endes, trotz des doppelten Jochs, stärker als der Mann erwiesen. Jetzt ist sie aktiver, stärker, gesünder als der Mann. Die Frauen übernehmen die Aufgabe der allgemeinen Befreiung des Bewußtseins, der Rettung der höchsten geistigen Werte, der Rettung des Menschen überhaupt. 15. Gibt es über den Rahmen eurer Initiative hinaus Frauen oder Männer, die die feministische Problematik beschäftigte oder beschäftigt? (Zum Beispiel, „Woche um Woche“ der Baranskaja, ist das immer noch ein aktuelles Werk wie wurde es bei der Veröffentlichung aufgenommen?) – Ja, die gibt es, aber eine Zeitschrift gab es bisher noch nicht, und obwohl es viele solche Leute gibt, sind sie isoliert. Die Probleme der Erzählung „Woche um Woche“ sind nicht beseitigt, sie haben sich sogar noch zugespitzt, aber über die Erzählung selbst wird viel weniger als zum Zeitpunkt ihres Erscheinens gesprochen. 16. Oft wird über die Feminisierung der Männer im Zusammenhang damit gesprochen, dass viele Frauen das Bestreben haben, nicht mehr zu arbeiten, sondern zu Hause zu bleiben. Gibt es solche Erscheinungen? – In Tausenden von Beispielen. Die Männer sind bei uns jetzt das schwache Geschlecht. Vielleicht ist das Beispiel mit der Arbeit nicht sehr glücklich. Der Grund für das Zuhausebleiben ist, dass sinnvolles Arbeiten unmöglich ist (was in gleicher Weise Frauen und Männer demoralisiert, da man uns nur die Ausführung sinnloser Tätigkeiten überläßt). Die Männer sind natürlich aufgrund der Unmöglichkeit feminisiert, sich selbst, ihren männlichen Unternehmungsgeist unter den Bedingungen einer bürokratischen, administrativen und ideologischen Unterdrückung der Persönlichkeit zu verwirklichen. Sie sind außerdem feminisiert aufgrund des Fehlens einer erforderlichen Erziehung in den sowjetischen Familien. Sie können sich oft weder von ihrem infantilen Verhalten noch von ihrer im schlechten Sinn des Wortes "weiblichen" Psychologie Iösen, da sie oft von der Mutter und ohne Vater großgezogen werden, die dem Kind durch unmäßige und hysterische Sinnlichkeit schadet, ohne sich über seine Entwicklung zu einer Persönlichkeit und einem Individuum Gedanken zu machen. 17. In welche Richtung kann sich die Lage der Frau in der UdSSR eurer Meinung nach in der nächsten Zeit verändern? (Sei es zum Besseren, sei es zum Schlechteren?) – Die Lage der Frau kann sich kaum zum Besseren ändern: die ökonomische Krise spitzt sich zu, die Preise für Lebensmittel steigen, immer mehr Alkoholismus, Verbrechen, der Alltag wird immer mehr zur Hölle.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

164

Metamorphosen des weiblichen Feminismus

Aber in bezug auf den geistigen Zustand der Frau erwarten wir Veränderungen. Das Gefühl einer inneren Freiheit wird in ihr immer stärker, das Bedürfnis, bei Lebzeiten aus dem Grab auszubrechen, wird immer stärker. 18. Zwingen euch die letzten Ereignisse, euer Projekt in eine andere Richtung zu entwickeln als ihr es ursprünglich vorhattet? – Die letzten Ereignisse verpflichten uns zu vielem. Die politische Krise innerhalb des Landes sowie im Ausland hat sich verschärft. Die innere Krise hat sich in jener Weise von Repressionen ausgedrückt, die man einen „vorolympischen Antidissidentenmarathon“ nennen könnte. Der Einmarsch in Afghanistan ruft allgemeine Empörung und Protest hervor. Als Folge dieses Einmarsches haben sich mehrere Dissidentengruppierungen von Jugendlichen gebildet. Solche Ereignisse können der Aufmerksamkeit der Frauen nicht entgehen. Die feministische Bewegung stand an der Spitze des Protests von Müttern; eines ihrer Hauptziele ist der Kampf für den Frieden, die Aufklärung sowjetischer Mütter darüber, was der Krieg in Afghanistan wirklich ist, ein Aufruf an sie, die Gestellungsbefehle zu zerreißen und ihren Söhnen vorzuschlagen, sich lieber einsperren zu lassen als den schandbaren Tod eines Aggressors zu sterben. Wir sind daran interessiert, Verbindungen mit allen progressiven Organisationen der Welt aufzunehmen, wir danken von ganzem Herzen „des femmes“ und „editions Tierce“, dem Komitee zum Schutz der Leningrader Frauen sowie anderen feministischen Organisationen für ihre Unterstützung, für ihr Verständnis und ihre Freundschaft. Leider sind wir im Westen bekannter als in unserem eigenen Land. Da unsere hauptsächlichen Ziele erzieherischer Art sind, wäre der sinnvollste Ausweg aus der jetzigen Situation die Einrichtung einer speziellen Abteilung bei einer der Radiostationen, die Sendungen in die Sowjetunion ausstrahlen und die regelmäßig die Materialien der existierenden Frauenzeitschriften („Die Frau und Russland“, „Maria“) übertragen könnten. Nur eine solche Maßnahme könnte unsere Zeitschriften der Leserschaft näherbringen, für die sie bestimmt sind. Unser ursprüngliches Projekt hat sich nicht verändert, alles was jetzt passiert, verstärkt unsere Motivation noch, selbstlos für die geistige, soziale und natürliche Befreiung der Frau zu kämpfen, für die Frau eines neuen Russlands, eines Russlands, das der ganzen Welt die Nachricht vom Sieg der Liebe über die Gewalt, des Lichts über die Dunkelheit bringt. (Die Antworten sind auf einer Versammlung des Klubs „Maria“ erstellt worden, sie stellen die Meinung aller Teilnehmerinnen des Klubs dar.)

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Anhang

165

Kurzbiographien Der Autorinnen Julija Nikolajewna Wosnesenskaja wurde 1940 in Leningrad geboren. Sie studierte am Leningrader Fakultät für Theater; Musik und Kinematographie und war aktive Teilnehmerin informeller Künstlergruppen jener Zeit und Aktivistin der feministischen Bewegung in Leningrad. Sie gab die Samisdat-Zeitschriften „Die Frau und Russland“ und „Maria“ heraus. 1976 wurde sie wegen antisowjetischer Propaganda zu vier Jahren Verbannung verurteilt. 1980 wurde sie aus der UdSSR ausgewiesen und ging nach Deutschland. Sie ist Schriftstellerin und Philosophin. In ihren Werken „Notizen aus dem Ärmel “ (1979), „Frauenlager in der UdSSR“ (1980), „Weiße Kamille“ (1982), „Frauendekameron“ (1987), die auf dokumentierten Fakten beruhen, erzählt sie von der erniedrigenden Lage der Frauen in sowjetischen Lagern. Seit 2002 lebt sie in Berlin. Tatjana Michajlowna Goritschewa, 1947 in Leningrad geboren, schloss ihr Studium an der Philosophischen Fakultät der staatlichen Leningrader Universität ab. Sie war Samisdatautorin und Mitherausgeberin der Samisdat-Zeitschrift „37“, Teilnehmerin der feministischen Bewegung in Leningrad und gab die Samisdat-Zeitschriften „Die Frau und Russland“ und „Maria“ mit heraus. 1980 wurde sie sie aus der UdSSR ausgewiesen. Sie studierte an der katholischen Hochschule St. Georg in Frankfurt a.M., an der Fakultät de Théologie Orthodoxe Saint-Serge in Paris und war Gasthörerin an der Sorbonne. Sie gab den Almanach „Gespräche“ heraus. Sie ist Schriftstellerin und Philosophin, Autorin der Werke „Befreit von den Tränen Evas - Freue dich“ (1979), „Hexen im All“ (1981), „Es ist gefährlich, von Gott zu reden“ (1983), „Orthodoxie und Moderne“ (1991), „Christentum und die heutige Welt“ (1996) und „Briefe über die Liebe“ (1998). Sie lebt in Frankreich, hält sich aber seit 1985 immer wieder in Russland auf. Natalia Lwowna Malachowskaja wurde 1947 in Leningrad geboren. 1973 schloss sie ihr Studium an der Philosophischen Fakultät der staatlichen Leningrader Universität ab. Sie war Teilnehmerin der feministischen Bewegung in Leningrad und gab die Samisdat-Zeitschriften „Die Frau und Russland“ sowie „Maria“ mit heraus. 1980 wurde sie aus der UdSSR ausgewiesen und ging nach Deutschland. Sie ist Schriftstellerin und Philosophin, Autorin der Werke „Die matriarchale Familie“ (1979), „Rückkehr zu Baba-Jaga“ (1993), „Die Baba-Jaga-Anthologie“ (1994) und „Orpheus“ (2007). Zurzeit lebt sie in Österreich. Tatjana Arsenjewa Mamonova wurde 1943 in der Leningrader Region geboren. Sie war Teilnehmerin der feministischen Bewegung in Leningrad und gab die SamisdatZeitschriften „Die Frau und Russland“ und „Maria“ mit heraus. 1980 wurde sie aus der UdSSR ausgewiesen und ging nach Deutschland. Sie ist Künstlerin, Vorsitzende der international tätigen Nichtregierungsorganisation „Woman and Earth“ sowie Autorin der Werke „Diese haltbaren Stützen einer patriarchalen Welt“ (1979), „Die Sippen der Menschheit“ (1979) und „Zwei Erzählungen“ (1990). Zurzeit lebt sie in den USA.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Metamorphosen des weiblichen Feminismus

166

Tabelle 1. Dynamik der (Un-)Abhängigkeit von Frauen von der Verantwortung der Männer für die Familienversorgung und von entlohnter Arbeit nach Ländern in %

Modell Beschäftigte Frauen, % Arbeitslose Määnner (Frauen), % Hausfrauen, % Alleinerziehende Mütter (nicht vollständige Familien) Uneheliche Kinder Frauen mit einem Einkommen unter dem Existenzminimum, (Männer) Mittleres Prokopfeinkommen entsprechend der Kaufkraft(PPP) US $, Frauen (Männer), 2007***

Russland

Österreich

1980

2000

1980

2000

48

48

20

43

keine

9,4 (10,2)

2

4,9*

40

20**

10 (12)

11 (15)

11,4

13,6

11

30

18

31

10

16.8 (15.0)

6

12 (14)

3,8 (3,3)

7,735 (12,401)

20,032 (45,095)

Frauen in Führungspositionen (Männer) 2007, %

38 (62)

28 (72)

Frauen im Parlament (Männer) 2007, %

10 (90)

32 (68)

Politische Einlfussnahme und Belohnung von Frauenbeschäftigung

Seit den 20er Jahren wird die Berufstätigkeit von Frauen und die Vereinbarung mit der Haushaltsführung belohnt.

Bis Ende der 70er wurde Frauenbeschäftigung nicht erwünscht sondern bedurfte sogar der Zustimmung des Ehemannes. Erst mit Beginn der 80er beginnt die staatliche Regulierung von Frauenbeschäftigung.

Transformation des Genderregimes

Doppelte Verantwortung für die Versorgung der Familie und die Verantwortung für die Haushaltsführung obliegt der Frau.

Verantwortung für die Versorgung der Familie obliegt dem Mann und die Haushaltsführung der Frau.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Anhang

167

Siehe: Frauen und Männer in Russland. M.: Goskomstat RF, 2006; Russisches Statistisches Jahrbuch. Statistische Sammlung. M.: Goskomstat RF, 2003; Einige statistische Angaben, die die Situation von Frauen in der Russischen Föderation beschreiben (Erstellt nach den Angaben des russischen statistischen Jahrbuchs). Moskau, Logos, 1996: http://www.a-z.ru/women/texts/dannr.htm. Eva Fodor. A Different Type of Gender Gap: How Women and Men Experience Poverty // East European Politics and Societies. 2006. Vol. 20. N 14; Organization for economic cooperation and development: http://webnet.oecd.org/wbos/index.aspx Informationszentren der STATISTIK AUSTRIA: http://www.statistik.at * Angeführte Angaben für 2005. Siehe: Frauen und Männer in Russland. Moskau: Goskomstat RF, 2006. S. 101 ** Angeführte Angaben für 2004. Siehe: Einkommen, Armut, Lebensbedingu ngen. Wien: Statistik Austria, 2006. P. 40. http://www.statistik.at/web_de/Redirect/index.html?dDocName=025033 *** Hausmann, Ricardo, Tyson, Laura D. and Zahidi, Saadia. The Global gender gap report 2007. http://www.weforum.org/pdf/gendergap/report2007.pdf According to the UNDP (United Nations Development Programme), because of lack of gender disaggregated income data, female and male earned income figures are crudely estimated on the basis of data on the ratio of the female non-agricultural wage to the male non-agricultural wage, the female and male shares of economically active population, the total female and male population and the GDP per capita in purchasing power parity (PPP) US$. In previous years, the PPP was derived from the 1993 International Comparison Program Surveys. In 2008 the World Bank released the results of the 2005 survey. Therefore there are significant differences in certain countries and are the results of this data revision.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

168

Metamorphosen des weiblichen Feminismus

Inhaltsverzeichnis AUTORINNEN ........................................................................................... 5 VORWORT.................................................................................................... 7 Teil I. EINFÜHRUNG 1.1. Frauenprojekt: Eine Reise aus Leningrad nach St. Petersburg................................................................................... 10 1.2. Auf den Spuren der „Frau und Russland“: Von der Idee zum Projekt............................................................................. 31 Teil II. SINNVERWANDLUNGEN EINER FEMINISTISCHEN KRITIK 2.1.Die Bedeutung der spätsowjetischen feministischen Kritik oder: „Die Frau und Russland“ nachgelesen. Ein Dialog..................................... 42 2.2. Dissidentische Feminismuskritik anhand der Texte aus dem Selbstverlag (Samisdat)................................................................. 54 2.3. Über die Aktualität dissidentischer feministischer Kritik oder: Über die Reste des Patriarchats .................................................................. 60 Teil III. FAMILIE. FRAUENERFAHRUNG IM KONTEXT GENDERBEZOGENER AUSGRENZUNG 3.1. „Die matriarchale Familie“: Ein sowjetischer Traum und postsowjetische Realität............................................................................. 74 3.2. „Die matriarchale Familie“ und neue Vaterschaft. Die Krise der Familie oder ihre Perspektive................................................ 94 3.3. Ein feministisches Projekt im studentischen Milieu: Ein grenzüberschreitender Vergleich......................................................... 118 nachwort............................................................................................. 136 Anhang A. Ausgewählte Texte aus dem Almanach „Die Frau und Russland“ und der Zeitschrift „Maria“........................................................................ 140 B. Kurzbiografien der Redakteurinnen des Frauenselbstverlags............... 165 C. Tabelle zur Dynamik der (Un-)Abhängigkeit von Frauen.................... 166