Apocrypha Hiberniae II: Apocalyptica 2

1,179 117 59MB

English Pages 582 Year 2019

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Polecaj historie

Apocrypha Hiberniae II: Apocalyptica 2

Table of contents :
IMG_20200514_0001......Page 1
IMG_20200514_0002......Page 2
IMG_20200514_0003......Page 3
IMG_20200514_0004......Page 4
IMG_20200514_0005......Page 5
IMG_20200514_0006......Page 6
IMG_20200514_0007......Page 7
IMG_20200514_0008......Page 8
IMG_20200514_0009......Page 9
IMG_20200514_0010......Page 10
IMG_20200514_0011......Page 11
IMG_20200514_0012......Page 12
IMG_20200514_0013......Page 13
IMG_20200514_0014......Page 14
IMG_20200514_0015......Page 15
IMG_20200514_0016......Page 16
IMG_20200514_0017......Page 17
IMG_20200514_0018......Page 18
IMG_20200514_0019......Page 19
IMG_20200514_0020......Page 20
IMG_20200514_0021......Page 21
IMG_20200514_0022......Page 22
IMG_20200514_0023......Page 23
IMG_20200514_0024......Page 24
IMG_20200515_0001......Page 25
IMG_20200515_0002......Page 26
IMG_20200515_0003......Page 27
IMG_20200515_0004......Page 28
IMG_20200515_0005......Page 29
IMG_20200515_0006......Page 30
IMG_20200515_0007......Page 31
IMG_20200515_0008......Page 32
IMG_20200515_0009......Page 33
IMG_20200515_0010......Page 34
IMG_20200515_0011......Page 35
IMG_20200515_0012......Page 36
IMG_20200515_0013......Page 37
IMG_20200515_0014......Page 38
IMG_20200515_0015......Page 39
IMG_20200515_0016......Page 40
IMG_20200515_0017......Page 41
IMG_20200515_0018......Page 42
IMG_20200515_0019......Page 43
IMG_20200515_0020......Page 44
IMG_20200515_0021......Page 45
IMG_20200515_0022......Page 46
IMG_20200515_0023......Page 47
IMG_20200515_0024......Page 48
IMG_20200515_0025......Page 49
IMG_20200515_0026......Page 50
IMG_20200515_0027......Page 51
IMG_20200515_0028......Page 52
IMG_20200515_0029......Page 53
IMG_20200515_0030......Page 54
IMG_20200515_0031......Page 55
IMG_20200515_0032......Page 56
IMG_20200515_0033......Page 57
IMG_20200515_0034......Page 58
IMG_20200515_0035......Page 59
IMG_20200515_0036......Page 60
IMG_20200515_0037......Page 61
IMG_20200515_0038......Page 62
IMG_20200515_0039......Page 63
IMG_20200515_0040......Page 64
IMG_20200515_0041......Page 65
IMG_20200515_0042......Page 66
IMG_20200515_0043......Page 67
IMG_20200515_0044......Page 68
IMG_20200515_0045......Page 69
IMG_20200515_0046......Page 70
IMG_20200515_0047......Page 71
IMG_20200515_0048......Page 72
IMG_20200515_0049......Page 73
IMG_20200515_0050......Page 74
IMG_20200516_0001......Page 75
IMG_20200516_0002......Page 76
IMG_20200516_0003......Page 77
IMG_20200516_0004......Page 78
IMG_20200516_0005......Page 79
IMG_20200516_0006......Page 80
IMG_20200516_0007......Page 81
IMG_20200516_0008......Page 82
IMG_20200516_0009......Page 83
IMG_20200516_0010......Page 84
IMG_20200516_0011......Page 85
IMG_20200516_0012......Page 86
IMG_20200516_0013......Page 87
IMG_20200516_0014......Page 88
IMG_20200516_0015......Page 89
IMG_20200516_0016......Page 90
IMG_20200516_0017......Page 91
IMG_20200516_0018......Page 92
IMG_20200516_0019......Page 93
IMG_20200516_0020......Page 94
IMG_20200516_0021......Page 95
IMG_20200516_0022......Page 96
IMG_20200516_0023......Page 97
IMG_20200516_0024......Page 98
IMG_20200516_0025......Page 99
IMG_20200516_0026......Page 100
IMG_20200516_0027......Page 101
IMG_20200516_0028......Page 102
IMG_20200516_0029......Page 103
IMG_20200516_0030......Page 104
IMG_20200516_0031......Page 105
IMG_20200516_0032......Page 106
IMG_20200516_0033......Page 107
IMG_20200516_0034......Page 108
IMG_20200516_0035......Page 109
IMG_20200516_0036......Page 110
IMG_20200516_0037......Page 111
IMG_20200516_0038......Page 112
IMG_20200516_0039......Page 113
IMG_20200516_0040......Page 114
IMG_20200516_0041......Page 115
IMG_20200516_0042......Page 116
IMG_20200516_0043......Page 117
IMG_20200516_0044......Page 118
IMG_20200516_0045......Page 119
IMG_20200516_0046......Page 120
IMG_20200516_0047......Page 121
IMG_20200516_0048......Page 122
IMG_20200517_0001......Page 123
IMG_20200517_0002......Page 124
IMG_20200517_0003......Page 125
IMG_20200517_0004......Page 126
IMG_20200517_0005......Page 127
IMG_20200517_0006......Page 128
IMG_20200517_0007......Page 129
IMG_20200517_0008......Page 130
IMG_20200517_0009......Page 131
IMG_20200517_0010......Page 132
IMG_20200517_0011......Page 133
IMG_20200517_0012......Page 134
IMG_20200517_0013......Page 135
IMG_20200517_0014......Page 136
IMG_20200517_0015......Page 137
IMG_20200517_0016......Page 138
IMG_20200517_0017......Page 139
IMG_20200517_0018......Page 140
IMG_20200517_0019......Page 141
IMG_20200517_0020......Page 142
IMG_20200517_0021......Page 143
IMG_20200517_0022......Page 144
IMG_20200517_0023......Page 145
IMG_20200517_0024......Page 146
IMG_20200517_0025......Page 147
IMG_20200517_0026......Page 148
IMG_20200517_0027......Page 149
IMG_20200517_0028......Page 150
IMG_20200517_0029......Page 151
IMG_20200518_0001......Page 152
IMG_20200518_0002......Page 153
IMG_20200518_0003......Page 154
IMG_20200518_0004......Page 155
IMG_20200518_0005......Page 156
IMG_20200518_0006......Page 157
IMG_20200518_0007......Page 158
IMG_20200518_0008......Page 159
IMG_20200518_0009......Page 160
IMG_20200518_0010......Page 161
IMG_20200518_0011......Page 162
IMG_20200518_0012......Page 163
IMG_20200518_0013......Page 164
IMG_20200518_0014......Page 165
IMG_20200518_0015......Page 166
IMG_20200518_0016......Page 167
IMG_20200518_0017......Page 168
IMG_20200518_0018......Page 169
IMG_20200518_0019......Page 170
IMG_20200518_0020......Page 171
IMG_20200518_0021......Page 172
IMG_20200518_0022......Page 173
IMG_20200518_0023......Page 174
IMG_20200518_0024......Page 175
IMG_20200518_0025......Page 176
IMG_20200518_0026......Page 177
IMG_20200518_0027......Page 178
IMG_20200518_0028......Page 179
IMG_20200518_0029......Page 180
IMG_20200518_0030......Page 181
IMG_20200518_0031......Page 182
IMG_20200518_0032......Page 183
IMG_20200518_0033......Page 184
IMG_20200518_0034......Page 185
IMG_20200518_0035......Page 186
IMG_20200518_0036......Page 187
IMG_20200518_0037......Page 188
IMG_20200518_0038......Page 189
IMG_20200518_0039......Page 190
IMG_20200518_0040......Page 191
IMG_20200518_0041......Page 192
IMG_20200518_0042......Page 193
IMG_20200518_0043......Page 194
IMG_20200518_0044......Page 195
IMG_20200518_0045......Page 196
IMG_20200518_0046......Page 197
IMG_20200518_0047......Page 198
IMG_20200518_0048......Page 199
IMG_20200518_0049......Page 200
IMG_20200518_0050......Page 201
IMG_20200518_0051......Page 202
IMG_20200518_0052......Page 203
IMG_20200518_0053......Page 204
IMG_20200518_0054......Page 205
IMG_20200518_0055......Page 206
IMG_20200519_0001......Page 207
IMG_20200519_0002......Page 208
IMG_20200519_0003......Page 209
IMG_20200519_0004......Page 210
IMG_20200519_0005......Page 211
IMG_20200519_0006......Page 212
IMG_20200519_0007......Page 213
IMG_20200519_0008......Page 214
IMG_20200519_0009......Page 215
IMG_20200519_0010......Page 216
IMG_20200519_0011......Page 217
IMG_20200519_0012......Page 218
IMG_20200519_0013......Page 219
IMG_20200519_0014......Page 220
IMG_20200519_0015......Page 221
IMG_20200519_0016......Page 222
IMG_20200519_0017......Page 223
IMG_20200519_0018......Page 224
IMG_20200519_0019......Page 225
IMG_20200519_0020......Page 226
IMG_20200519_0021......Page 227
IMG_20200519_0022......Page 228
IMG_20200519_0023......Page 229
IMG_20200519_0024......Page 230
IMG_20200519_0025......Page 231
IMG_20200519_0026......Page 232
IMG_20200519_0027......Page 233
IMG_20200519_0028......Page 234
IMG_20200519_0029......Page 235
IMG_20200519_0030......Page 236
IMG_20200519_0031......Page 237
IMG_20200519_0032......Page 238
IMG_20200519_0033......Page 239
IMG_20200519_0034......Page 240
IMG_20200519_0035......Page 241
IMG_20200519_0036......Page 242
IMG_20200519_0037......Page 243
IMG_20200519_0038......Page 244
IMG_20200519_0039......Page 245
IMG_20200519_0040......Page 246
IMG_20200519_0041......Page 247
IMG_20200519_0042......Page 248
IMG_20200519_0043......Page 249
IMG_20200519_0044......Page 250
IMG_20200519_0045......Page 251
IMG_20200519_0046......Page 252
IMG_20200519_0047......Page 253
IMG_20200519_0048......Page 254
IMG_20200519_0049......Page 255
IMG_20200519_0050......Page 256
IMG_20200519_0051......Page 257
IMG_20200519_0052......Page 258
IMG_20200519_0053......Page 259
IMG_20200519_0054......Page 260
IMG_20200519_0055......Page 261
IMG_20200519_0056......Page 262
IMG_20200520_0001......Page 263
IMG_20200520_0002......Page 264
IMG_20200520_0003......Page 265
IMG_20200520_0004......Page 266
IMG_20200520_0005......Page 267
IMG_20200520_0006......Page 268
IMG_20200520_0007......Page 269
IMG_20200520_0008......Page 270
IMG_20200520_0009......Page 271
IMG_20200520_0010......Page 272
IMG_20200520_0011......Page 273
IMG_20200520_0012......Page 274
IMG_20200520_0013......Page 275
IMG_20200520_0014......Page 276
IMG_20200520_0015......Page 277
IMG_20200520_0016......Page 278
IMG_20200520_0017......Page 279
IMG_20200520_0018......Page 280
IMG_20200520_0019......Page 281
IMG_20200520_0020......Page 282
IMG_20200520_0021......Page 283
IMG_20200520_0022......Page 284
IMG_20200520_0023......Page 285
IMG_20200520_0024......Page 286
IMG_20200520_0025......Page 287
IMG_20200520_0026......Page 288
IMG_20200520_0027......Page 289
IMG_20200520_0028......Page 290
IMG_20200520_0029......Page 291
IMG_20200520_0030......Page 292
IMG_20200520_0031......Page 293
IMG_20200520_0032......Page 294
IMG_20200520_0033......Page 295
IMG_20200520_0034......Page 296
IMG_20200520_0035......Page 297
IMG_20200520_0036......Page 298
IMG_20200520_0037......Page 299
IMG_20200520_0038......Page 300
IMG_20200520_0039......Page 301
IMG_20200520_0040......Page 302
IMG_20200520_0041......Page 303
IMG_20200520_0042......Page 304
IMG_20200520_0043......Page 305
IMG_20200520_0044......Page 306
IMG_20200520_0045......Page 307
IMG_20200520_0046......Page 308
IMG_20200520_0047......Page 309
IMG_20200520_0048......Page 310
IMG_20200520_0049......Page 311
IMG_20200520_0050......Page 312
IMG_20200520_0051......Page 313
IMG_20200520_0052......Page 314
IMG_20200520_0053......Page 315
IMG_20200524_0001......Page 316
IMG_20200524_0002......Page 317
IMG_20200524_0003......Page 318
IMG_20200524_0004......Page 319
IMG_20200524_0005......Page 320
IMG_20200524_0006......Page 321
IMG_20200524_0007......Page 322
IMG_20200524_0008......Page 323
IMG_20200524_0009......Page 324
IMG_20200524_0010......Page 325
IMG_20200524_0011......Page 326
IMG_20200524_0012......Page 327
IMG_20200524_0013......Page 328
IMG_20200524_0014......Page 329
IMG_20200524_0015......Page 330
IMG_20200524_0016......Page 331
IMG_20200524_0017......Page 332
IMG_20200524_0018......Page 333
IMG_20200524_0019......Page 334
IMG_20200524_0020......Page 335
IMG_20200524_0021......Page 336
IMG_20200524_0022......Page 337
IMG_20200524_0023......Page 338
IMG_20200524_0024......Page 339
IMG_20200524_0025......Page 340
IMG_20200524_0026......Page 341
IMG_20200524_0027......Page 342
IMG_20200524_0028......Page 343
IMG_20200524_0029......Page 344
IMG_20200524_0030......Page 345
IMG_20200524_0031......Page 346
IMG_20200524_0032......Page 347
IMG_20200524_0033......Page 348
IMG_20200524_0034......Page 349
IMG_20200524_0035......Page 350
IMG_20200524_0036......Page 351
IMG_20200524_0037......Page 352
IMG_20200524_0038......Page 353
IMG_20200524_0039......Page 354
IMG_20200524_0040......Page 355
IMG_20200524_0041......Page 356
IMG_20200524_0042......Page 357
IMG_20200524_0043......Page 358
IMG_20200524_0044......Page 359
IMG_20200524_0045......Page 360
IMG_20200524_0046......Page 361
IMG_20200524_0047......Page 362
IMG_20200524_0048......Page 363
IMG_20200524_0049......Page 364
IMG_20200524_0050......Page 365
IMG_20200524_0051......Page 366
IMG_20200524_0052......Page 367
IMG_20200524_0053......Page 368
IMG_20200525_0001......Page 369
IMG_20200525_0002......Page 370
IMG_20200525_0003......Page 371
IMG_20200525_0004......Page 372
IMG_20200525_0005......Page 373
IMG_20200525_0006......Page 374
IMG_20200525_0007......Page 375
IMG_20200525_0008......Page 376
IMG_20200525_0009......Page 377
IMG_20200525_0010......Page 378
IMG_20200525_0011......Page 379
IMG_20200525_0012......Page 380
IMG_20200525_0013......Page 381
IMG_20200525_0014......Page 382
IMG_20200525_0015......Page 383
IMG_20200525_0016......Page 384
IMG_20200525_0017......Page 385
IMG_20200525_0018......Page 386
IMG_20200525_0019......Page 387
IMG_20200525_0020......Page 388
IMG_20200525_0021......Page 389
IMG_20200525_0022......Page 390
IMG_20200525_0023......Page 391
IMG_20200525_0024......Page 392
IMG_20200525_0025......Page 393
IMG_20200525_0026......Page 394
IMG_20200525_0027......Page 395
IMG_20200525_0028......Page 396
IMG_20200525_0029......Page 397
IMG_20200525_0030......Page 398
IMG_20200525_0031......Page 399
IMG_20200525_0032......Page 400
IMG_20200525_0033......Page 401
IMG_20200525_0034......Page 402
IMG_20200525_0035......Page 403
IMG_20200525_0036......Page 404
IMG_20200525_0037......Page 405
IMG_20200525_0038......Page 406
IMG_20200525_0039......Page 407
IMG_20200525_0040......Page 408
IMG_20200525_0001......Page 409
IMG_20200525_0002......Page 410
IMG_20200525_0003......Page 411
IMG_20200525_0004......Page 412
IMG_20200525_0005......Page 413
IMG_20200525_0006......Page 414
IMG_20200525_0007......Page 415
IMG_20200525_0008......Page 416
IMG_20200525_0009......Page 417
IMG_20200525_0010......Page 418
IMG_20200525_0011......Page 419
IMG_20200525_0012......Page 420
IMG_20200525_0013......Page 421
IMG_20200525_0014......Page 422
IMG_20200525_0015......Page 423
IMG_20200525_0016......Page 424
IMG_20200525_0017......Page 425
IMG_20200525_0018......Page 426
IMG_20200525_0019......Page 427
IMG_20200525_0020......Page 428
IMG_20200525_0021......Page 429
IMG_20200525_0022......Page 430
IMG_20200525_0023......Page 431
IMG_20200525_0024......Page 432
IMG_20200525_0025......Page 433
IMG_20200525_0026......Page 434
IMG_20200525_0027......Page 435
IMG_20200525_0028......Page 436
IMG_20200513_0053......Page 437
IMG_20200513_0054......Page 438
IMG_20200513_0055......Page 439
IMG_20200513_0056......Page 440
IMG_20200513_0057......Page 441
IMG_20200513_0058......Page 442
IMG_20200513_0059......Page 443
IMG_20200513_0060......Page 444
IMG_20200513_0061......Page 445
IMG_20200513_0062......Page 446
IMG_20200513_0063......Page 447
IMG_20200513_0064......Page 448
IMG_20200513_0065......Page 449
IMG_20200513_0066......Page 450
IMG_20200513_0067......Page 451
IMG_20200513_0068......Page 452
IMG_20200513_0069......Page 453
IMG_20200513_0070......Page 454
IMG_20200513_0071......Page 455
IMG_20200513_0072......Page 456
IMG_20200513_0073......Page 457
IMG_20200513_0074......Page 458
IMG_20200513_0075......Page 459
IMG_20200513_0076......Page 460
IMG_20200513_0077......Page 461
IMG_20200513_0078......Page 462
IMG_20200513_0079......Page 463
IMG_20200513_0080......Page 464
IMG_20200513_0081......Page 465
IMG_20200513_0082......Page 466
IMG_20200513_0083......Page 467
IMG_20200513_0084......Page 468
IMG_20200513_0085......Page 469
IMG_20200513_0086......Page 470
IMG_20200513_0087......Page 471
IMG_20200513_0088......Page 472
IMG_20200513_0089......Page 473
IMG_20200513_0090......Page 474
IMG_20200513_0091......Page 475
IMG_20200513_0092......Page 476
IMG_20200514_0001......Page 477
IMG_20200514_0002......Page 478
IMG_20200514_0003......Page 479
IMG_20200514_0004......Page 480
IMG_20200514_0005......Page 481
IMG_20200514_0006......Page 482
IMG_20200514_0007......Page 483
IMG_20200514_0008......Page 484
IMG_20200514_0009......Page 485
IMG_20200514_0010......Page 486
IMG_20200514_0011......Page 487
IMG_20200514_0012......Page 488
IMG_20200514_0013......Page 489
IMG_20200514_0014......Page 490
IMG_20200514_0015......Page 491
IMG_20200514_0016......Page 492
IMG_20200514_0017......Page 493
IMG_20200514_0018......Page 494
IMG_20200514_0019......Page 495
IMG_20200514_0020......Page 496
IMG_20200514_0001......Page 497
IMG_20200514_0002......Page 498
IMG_20200514_0003......Page 499
IMG_20200514_0004......Page 500
IMG_20200514_0005......Page 501
IMG_20200514_0006......Page 502
IMG_20200514_0007......Page 503
IMG_20200514_0008......Page 504
IMG_20200514_0009......Page 505
IMG_20200514_0010......Page 506
IMG_20200514_0011......Page 507
IMG_20200514_0012......Page 508
IMG_20200514_0013......Page 509
IMG_20200514_0014......Page 510
IMG_20200514_0015......Page 511
IMG_20200514_0016......Page 512
IMG_20200514_0017......Page 513
IMG_20200514_0018......Page 514
IMG_20200514_0019......Page 515
IMG_20200514_0020......Page 516
IMG_20200514_0021......Page 517
IMG_20200514_0022......Page 518
IMG_20200514_0023......Page 519
IMG_20200514_0024......Page 520
IMG_20200515_0001......Page 521
IMG_20200515_0002......Page 522
IMG_20200515_0003......Page 523
IMG_20200515_0004......Page 524
IMG_20200515_0005......Page 525
IMG_20200515_0006......Page 526
IMG_20200515_0007......Page 527
IMG_20200515_0008......Page 528
IMG_20200515_0009......Page 529
IMG_20200515_0010......Page 530
IMG_20200515_0011......Page 531
IMG_20200515_0012......Page 532
IMG_20200515_0013......Page 533
IMG_20200515_0014......Page 534
IMG_20200515_0015......Page 535
IMG_20200515_0016......Page 536
IMG_20200515_0017......Page 537
IMG_20200515_0018......Page 538
IMG_20200515_0019......Page 539
IMG_20200515_0020......Page 540
IMG_20200515_0021......Page 541
IMG_20200515_0022......Page 542
IMG_20200515_0023......Page 543
IMG_20200515_0024......Page 544
IMG_20200515_0025......Page 545
IMG_20200515_0026......Page 546
IMG_20200515_0027......Page 547
IMG_20200515_0028......Page 548
IMG_20200515_0029......Page 549
IMG_20200515_0030......Page 550
IMG_20200516_0001......Page 551
IMG_20200516_0002......Page 552
IMG_20200516_0003......Page 553
IMG_20200516_0004......Page 554
IMG_20200516_0005......Page 555
IMG_20200516_0006......Page 556
IMG_20200516_0007......Page 557
IMG_20200516_0008......Page 558
IMG_20200516_0009......Page 559
IMG_20200516_0010......Page 560
IMG_20200516_0011......Page 561
IMG_20200516_0012......Page 562
IMG_20200516_0013......Page 563
IMG_20200516_0014......Page 564
IMG_20200516_0015......Page 565
IMG_20200516_0016......Page 566
IMG_20200516_0017......Page 567
IMG_20200516_0018......Page 568
IMG_20200516_0019......Page 569
IMG_20200516_0020......Page 570
IMG_20200516_0021......Page 571
IMG_20200516_0022......Page 572
IMG_20200516_0023......Page 573
IMG_20200516_0024......Page 574
IMG_20200516_0025......Page 575
IMG_20200516_0026......Page 576
IMG_20200516_0027......Page 577
IMG_20200516_0028......Page 578
IMG_20200516_0029......Page 579
IMG_20200516_0030......Page 580
IMG_20200516_0031......Page 581
IMG_20200516_0032......Page 582

Citation preview

CORPVS CHRISTIANORVM Series,lp

tt cr'

), pl t o

APOCRYF

nmt

2t

APO( CVRANTE

ASSOCIATION POUR T'TTUDE DE LA LITTERATURE APOCRYPHE CHRETIENNE

EDIDERVNT

ET

Martin Nlc\..

Pädratg A. BnE.ir ). .

Ulrtlar Mec Cr ... Erich F'

.

Th; I:

BRE::

h

,

H,

r

6taz

sxgHsllsnd m SlOdEUs INOHNUNJ

,

: '"'

\ l\\

uorlErfossv lBrllqlg qslrl 3r{J

lr ll

a=

\{

EII{VAAI r'

\

tr

{ vr" #ää,$"::ff 3?,iT:"1 3',I$^ reet\e n tuuv3 ur{o['Hf,vNrvaug 'V 8le rpgd

'EArHVrg" .{desof

'HSVNTVEUg

uF{Luloe3'vuvwvNfw uruew

INAUAXAUISNI SIIUVINEWWOS IE JNAUETCII(III

f\\t--_'-r l, - : Y-

-

-

Z

VfIJdÄTVSOdV II HYII{UHSIH VHdÄU3OdY

WAXO\\

CORPVS CHRISTIANORVM _{''

Series Apocryphorunt

SVB AVSPICIIS:

INSTITUT ROMAND DES SCIENCES BIBLIQUES

6corE pRATreuE DES HAUTES 6ru»Es (scrENcrs

RELTGTEUSES)

ilr.l.

r.r .t ..-r!

CONT6nENCE UNIVERSITAIRE DE SUISSE OCCIDENTALE

t.r.:.

uNrvERsrrf DE FRTBouRG uNrvERsrrf DE cExüvp

f_t.f1'(

.ll{

r

.-l1/.

(

.'.:( .r I

UNIVERsTT6 DE LAUSANNE

uNrvERsrrf DE NEUCHÄrrr

rNsTrrur

1

\

DES souRCES cnnfrrENNES

uNroN acaofMreuE

TNTERNATToNALE

III,,,F\ I tl I.

L,(.

/.

Huic editioni curandae praefuerwnt et wolumini parando operam

1

(;.1

dederunt

Jean-Daniel Kassrn & Albert FnEy

(;(

)l

IGT

li

/rs LB Dl2019/0095tr79 rsBN 97 8-2-503-5 8 535 -Z

I-,et,

Printed in the EU on acid-free paper

O

2019, Brepols Publishe rs n.v., Turnhout, Belgium

LL

'l

LU

i.

Nl

rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means,

erec'cron;,rff

lüx?l;x[:::lläi'j;',il0ä?,ffi:herwise'

)

I

\,{1

l

E

'L7g

'J 'rqury 'lqlg

't3t-/ 'd 'l 'lo^ 'saL[J uI 'pa 'srulesd aq] uo sassol8 UEIIIt aqJ

'6(,6I ullqnc 'xrcuag 'o

- rssg 'I 'H 'spa 'moJ unCI aW Jo loog'arp!,1q ou roqaT 't86l-rg6l ullqnc ''s1o,t I ''ln p rssg'I 't{'pa 'n1pqbuotpvqt!{ DU rvqaT fipautoJ nTsula1 Jo yoog attl 'lrrasard

-

6q6I srrBd puB ullqnc[ 'a]Ep o] 's[oA L ''lD /a sEÄtrcl 'f 'pa 'uanuv stDpunlr!,1 ap anbt6o1owfi7a anbrua'J

-N'sA

-rrO 'f 'f 'pa 'aptutstng

ahl qslrl aql

II\I

n7 77 'ra1

'9ZBI ullqnc 'rtrEs

v 'roarg rDqqDal 'fi1anog sWaJ qsUI aq,L

ty1dntfrot1yt'I

'(qqot) nuq 'A :(grot) --r ,IOZ-BB § II VI NU.,q .AI .III :(SZOI-926I) OI NUq :Gz6I-IT,6t) o nlrq 'tB-Zt § II :(gtot) B nUE'It-t § II puB I :r{rcrrgg 'o 'pa 'spou lmllDtttulryrg ttsul '9ü6I ullqnc 'xlcuag 'o - ÄH3NIII 'Y 'c oxssÄEl{trr}HI'U 'lsuerl'qslrl plo Jo rDuIutDJg V ',zE'loJ '8f o 8z YIt{ 'ullqncl 'ulnr -otsn6ng snonl Et raq!1 aql uI (auutnrg ulog DWag) lred 'lstn4uuv umqwlulag uqoT Jo

Jo

g'I SJl

J9I ro9

Y9

3s

'sanb41at sapnlg

Vt{

'uü,)uutopY sld

'xrn§ 'o 's 'pa 'ua' ':,rr?:r;;ffi#:#';:^'i""I\:; uo filulDIN pasvg afrnnbuo'1 ttslrl atil Jo fitnuorpl1 'aulJtv Dqloli u?rfl t)o 'urntplualro ulnrounl§uq7 runnyclJrrs sndnS '(- eOOt ralutA\) sarynls )lnal poatpary uDtrquvJ '(t66t rauruns 186I "raururng) sary)rys )np7 poaryaff abptqrun3

.8I6I

''s1or g

7IO N'.{go

o3s3

S3T,T3

UIIqNCI

'ÄHONrrg 'v 'C 'pa 'ntunqtg s7Jnl sndn3 'DutlDT sa?Jas''ulnJouDtlslJq7 sndn3 'urnroqdfrnodv sauas'utnrouotlstrq7 sndn3

'sqDoaaryary oqDnu7ul7'utnrouDtlslrq7 sndto3 'aFa11o3

IlslrqS snd,ro3'aFpr.rqureS

'1061-868I allEH "slo^

t"uE.\3lf 'y

ssxors'^N'pa'an7dnt6oqrua7 aq)s4lar lnJ ory)rv 'LÜprgru Dtr )?ou t)7 )!93 Duut Duaprtv

HI3 7533 t s33 I,{333

f33l

flYI\f(,-

(sas.rrri)i :r -. \ sf r'---

.

.I3V DUdprtv

SNOI.tVIAgtIggV

ABBRtr\-I.\TIO\S

VI

N7ä

A'etrl Tbstantenl ^l\trtcrqphrt 2 r-ols..

\\'.

ScuNEEMtrr.cHER,

ed., )ntl ed., trausl. R. JIcL. \\-rr-so\. Louisville 19911992.

J. H.

Old Testctment Pseuclepigrupha,2 r'ols.,

OTI)

E]

Cnen-

LES\\'oRTH, od., Neu- York 1983-1985. OTPT,IIiS

Old Testamenl Fseudepigrapha. llore l{ancanonical Scriptures, vol. 7, R. BrucKr{AN{ J. R. DevrLA A. PaxerrArov, eds., Grand Rapids, l\,Iich., Cambridge 2013.

PH

PL

T'he Passions and the Homilies from Leabhar Breac, ed. R. ArxrNSoN, Dublin 1887. Patrologia Latina, €d. J. P. MrcNE, 221 r,ols., Paris

PRIA

1814-1864. Proceedings of the Ro11al

RC

IiIA

Cat.

19

SC

SLB .\-^\-

T-T] (.

in the Rog at

T. F''. O'RAr{rLLy et

a1.,,

Irish

Dublin 1926-

70.

I)

T-he s

.

lirtn ,tr ; r'

-\r-tiI\s()\ rli vols, rl{.B-rr'(-iir{ \li , ii I.rrtin \'

In T'enga Bithnüa. Trinity College Dublin. Thesaurus Palaohibernicus. A Collection of old-Irish Glosses, Schctlia, Prose and Verse, ed. W. Srox p s

J.

STnACHAN, 2 vols. and suppl., Cambridge 19011903, 1910; repr. : Dublin 1975.

t-11 \\- lr

('dhacht Mhuire. The Würzburg glosses, Würzburg, [, niversitätsbiblio-

tlrek, I'Is M.p.th.f.l2 (Coder Paulinus Wirziburqensis), ed. in 'lhes., vol. 1, p. 499 -712. ZCP

.l -\f,.,r\.\ r \ -\ri)r-,;'> \ ','! : ( '"!''ltl -\rr)IiF-> \ ',r t[ttl t]il )',' \t',t-l.r: t\-,r. I' :i 12-,i1 ,. 'i'. -\-t-tit\:o\. 1)r1s.ri",' '

Saltair na Rann.

5Ä 'f

lrish Academg.

Sources chrötiennes. Scöla na hEsergi. Scela Lai Bratha. Aa Seacht l{eamha.

sltr'

I'l

l-l \ ,, ' \

'

Ileuue celtique. Cat alogue of Irish r,Ianusc,ripts Academrt, ed.

,\1

-\t,trl \i.\

Zeitschrift für celtische Philologie.

The I:rL''

culq1,,r,',t\,'

(ll

B-rr-r-ESS t0t'r'.s

I -r

,t

,

!'

'

BrzrRrr (.1,1

|

r1re,s (1t.1i,,, '

),'1 e,1.. I-

.

Bnnc;En. I),i: Dieqt"r. I.

Br:sl(lt. I.rDublin I Ilesr (ll. I.r

'

i, I

,

hälrr. ti BTpLER (l-,r. '1\

Drilllin

,."-,

The PtLIt"

-t Hiherrti,i' Brccs ( F. ll.

-

.

(1n sll' tI

I]

,:

2007.

BrHI-]IE\-F:r-r I'

Thonlrt: i Brxcrrr'(D. \

}\**

.**'

"'

'BZ6I ullqng ''s1or 9 'nrunqtH strnr sndto3 '('y 'A) ÄHONIg 'ZBZ-Ot T, 'd '(t tOt) BZ aulplp?u?q anoaü ',,setuoqg ap asd,(1ecody,l ap alod"ralur uou alxal u,il,,'('.I) HEÄsrt'IHIg .LOAZ

''r{cl1l'oozeLruBIEX'(I Dtü)oaDWaI,N nt4st76uy nluawn4su1) oqdfrnodv attl 'arnnn7 uorns-o16uy Jo sarrnos "pa '('ru 'rf ) s33I[T 6t 6I ullqng '(0I aDturaqtH uDntrpd aqJ (!u!lo7 sato1dtng) qfrntuty Jo 1oog aW ut slra,L .7,96I o

| 'lo^

UIIqNCI

'rclotstda nrlrlDd tlruls unrDp1srcla Uq!1 '('T) us'IsIg 't86l-üg6I ullqnc ''s1o,t 9'BI9q

-fruotltofi!{ Du rüqa7 fipautoJ n1sula1 Jo loog attl ''lD p

.626I

('t 'g) rsug UIIqNCI

'mo7 un7 atil Jo loo$'arplnq ou roqaj'('O) NIst{'Eg - ('I 'g) rs:+91 'gL6l uapraT 'asdfippdv aqrqq)r!)plü aulg 'asa6arg

-laruD7 aq)snlraug

alg '('X) usct{sg = asaöat67-ptuucl 'uacuag .0661 rropuo.I ,.pa

puz

:6BOt uopuoT '(V srlpnls plalpa1f uopuoT aba11o3 q6ury) san! -LuoH aryluo4n6oü ttsllfrug pto uaaalg'('g'f) ssouf - ('f) EHIZ'vg. '866I ullqnC '(tI anturaqlH lutln'I sarol -dr"ng) avpag-opnascl Daut)panry'('I,[) rcaldt-'I ('tt) ssE'IÄt-tI '866I uapraT '(t6 unluauvsa,L Lunooli ol sruauralclclnE) sasdfiTnt -odv uvtlstrqJ puD qstztaf aql uo satpnls 'pDaO aW Jo ap.q aq,L 6-

'(stsu.r6.Il1q.ji,

-oll(ll(ls ]ll ]r-

I,,

:

-t06I rä-l)t.l'{Ir; sElroJ.\ '\\

'g1l-l7l 'd '(gOOt) y nqdfinody o,,uorsral ullE'I aqJ :suaABaH ua^as aql Jo asdi1erod1,, aqJ,, '('tI) ^rrHxont'g '868I uopuoT '(üI-tl fr1anoE mvqspDtg fituaH)'slo^ 'utnrouutfrH raq!'I tlsuI aqJ '('FI 'f) curltrtrsg ('U) Nost{I>Iry 'l,B8I ullqnq ''s1or 6 '(7 sauas arnpa7 ppol) f;nssolrJ puD uolt T,

-nlsuDr,L 'lral ')narg rvqqüa7 ruol sallluroH aql pun suoisslrcl attJ '('H) xosNlxrY = sanlwo7l aW pury suols'spd 7LLL 'r*IosNIxrY 'tl6l rrrelno'I '(Lg-gg rttdonttdv satoTdrng 'trg -Z,tt

OJSJ) I atdorqTay ntldfrttodv 'aDtrDI/f nlsuoq ae '('A) s*'t{Hy '900U lnoqu.rnl '(ylII 75;;.J) [tt] unrD4 -uanJJtp raq!'I rdotstda sßualDdtlH Uoplsl '('v 'I{) zNvS sguaN y '1661 proJxo 'DqunloS

NosuaaNIv ('O'y) NosHEaNy .lo al!.l sclrvtntopv'('O'I{) 'TrLBl aJuarolc (aluncl tp lrosrn)axl 7 '(,o 'Y) vNo3NY 'tg6l ]noqurnJ '(\rtl-gZ 1g) yZ-Z nt4abara nndg

:

I srod'nndo

'lT,6L rrllqnC 'ullqn1

ualfrqsaxl nufruoratH'S'('trt) Nstluay Jo fitntq!1 aW ut s1dtns

'aöa11o3 fr71u1t,1

-nuDI,{ ttsql atil .lo anöo1n7n3

'('f '-d) t{NÄ,\\.J ('X 'I) rrossy

-926I rrrl(ill(I tts!JI ptfiog,,l,'. '

't.,.srJBd "s10.\ I G. 'lnatg

Jl )L{(lt t t'

7

-tuE3 "rl.)ll\ 'YrI-\YC 't{ I \

lmluout))r/r

.

,,

(_\'

-trY

ÄHdVtIPOITgIg

HJ 'FI t' '.

'i \-

-I66I alll\sIIl(r'l '\ 'UEHD'rglrgg-\it §

\ ,,,

hrr**,,.

VIII

"Yom E ncle ler' \\-rlt " = Il r s(. Hor.-F (8.), "Vom En,ce der Welt und \-onl -\ntir.hrist (l ): F r.agment einer Jenseits-

Br scHoFr--,

r

vision (II) (Zel-nrtes.Jahrltunclr'rt)", in B. Brscrrotrtr,

Anec-

dota A'ouissima. Te.rte rles uIerten örs sech:ehnten Jahrhund-erts,

Stuttgart 1984, p. 80-81. Bre r ss (A.) , Dictionneire lutin-frunEai s

cles

auteurs chrötiens, Turn-

hout 1951. BoceERr (P.-N'I.), "LIne r,ersion longue inöclite de la Visio beati Esdrae", Reuue bönedictine gl (198,1), p. 50-70. BonsJE (J.), From Chaos to Enemg. Encounters ruith Monslers in trarlg lrish Terts (Instrumenta Patristica 29), Turnhout 1996. Bosr,vnrr (C. S.), An Irish Precursor of Dante. A Stud"ll on the Vision

I

of' Heauen and Hell Ascribed to the Eighth-Centurg lrish Saint Adamnan, ruith T.ranslation of the lrish Tert, Lonclon 1908. BoussEr, The Antichrist L,egend = BoussEr (W.), The Antichrist

A Chapter in Christian and Jerui.sh Folklore, translated by A. I-I. KprNE, London 1896; German original: BoussEr (W.) , Der Antichrist in der Überlieferung des Judentums, cles lieuen Teslaments und in der alten Kirche. trin Beitrag zur Legend.

Auslequng der Apokalgpse, Göttingen 1895. Bovox (F'.) GeorrRAIN (P.), Ecrits apocrgphes chrötiens, (Bibliothique de la Pleiade 112), Paris 1997.

Bonrn (tr.), "Eschatological Justice in

Scela

Lai llralha",

vol.

(L.), "An

1\,Iheän-Ghaeilge",

in

Stair na Gaeilge in

Omos ito Pad"raiq Ö piannachta, K. l\,IcCoxp et al., eds., N{aynooth 1994, p. 221-333. BnTTISFI NIusEUN,I. Catalogue of Additions to the Manuscripts in the British \tluseum in the Years I,IDCCCXLI-I,IDCCCXLV, Lon-

don 1901. BnuYN E

(D. DE), " Fragment.s retrouvös ,l'apocrvphes priscillia

-

nistes", Reuue benedictine 21 (1907), p. 823 -324. BuncBss (G. S.) SrnIJBoscH (C.),, The Legend of St Brendan. A Critical l3ibliographg, Dublin 2000. Bunrr (J. B.), ed., The Cambridge trIedieual Historg, vol.3. GermanlJ and lhe Western Empire, Cambridge 1922.

Brrxuu (c. w.) - FnEEDMAN (P.), eds., rast Things. Death and the Apocalapse in the Middle Ages, Philadelphia 2000.

'',

i

)li,lrll, {'- ' 20(l;i. l. ^-.-

CMCS

BnrNDoN (S. G. F.), "The Weighing of the Soul", in Mgths ancl Sgmbols. Studies in Honor of Mircea Eliade, J. N{. KrrrcAwA C. I{. Loxc, eds., Chicago 1969, p. 91-110. BneATNACH (C l, "An Irish Homily on the Life of the \rirgin l,Iary", Eriu 51 (2000), p. 23-58.

-l-h.' \. '\1r"r .t'''

1

59 (Surnmer 2010), p. 39-54. "The Authorship and f'ransmission of the De tribus habitaculis -t animae", Journal of Medieual Latin 22 (2012), p. 49-65. BnTNDES (Il.), Visio S. Pauli. trin Beitrttg zur Visionsliteratur mit einem deutschen und zwei lateinischen T'exten, Halle 1885.

BnnATNACH

"

'

T'ett'.\,',

l).

\

1-1,r.

Itt'l-,'tt,1,1

,i.

20( )!).

"The Ii,

-. _q ,'The

\-

i

i.

_

p. l1;- 1l

_, "Tlte

'l-ht.,

: .

2, p. {i§ i-,

-r

\

"D('r Br,,r, I

littertttrri, ccLtiort,t,i,

NELI-E I, _;.1 Il,sr,,l/ ,,,

:

tat[ort ,,1 1Cellit' ttl)'lr t'

Crnpr- (.J.) \ The L,rt,l

,).-

Publicrtl[,,' ' Begonrl),

CTnNEY (.I.).

'l

ruith Tltr l: Marg (17'r t-

.

-

'fg6I uopuo-I '(Lt SZf) fitnlg utfrtt1 aw uo waoal D puD sDruoqJ Jo Taclsog LISUI aqJ ttnm nt\\afrol uDnarg Jo uos 'tnruq\nw J0 suraod aqJ '('r) ÄEr{r{v3

l,l

L1J

'lpuofrag

puD pug aq,L =] Tl0Z q1i,u1s,(taqy ''s1or Z ,(Ll su}tl?)nqn(t satpnls )!na7) fi|opTnq)sg ttslrl poatpa1f 'puofiag pun pug aq,L ''spa '('l) Frcrt-rrrvHoocl g ('g) Hcrt,Hrr{r.,) orN ('I.) ÄEuvJ 'FuruorrllroJ 5uaapraqy '(T salpnls )qang puD )ltp7

uo arnpa'I lDlrorual/f uDq)nr ls uqoÜ LnDLrLuopT; std Jo uotlDl -atdn\uJ atil sprrymoJ sdaTg ratilrntl : waluoT s/l pun uotsti\ y ('It-gg 'd 'glOZ auuESnET ''spa oHEl{ooI,T .g - ErrsN -ro0 'U '(L sanbqtpq sa)uans sap purytttor ru|.sull ap suoll\)

-Ilqncl) saotn I satnnnq sal p auua\arqr aqdfittorln arn\)rallq n.l ur ',ruDt1vrqv Jo ruawrysal aq+ puB aulJli DLgDltI ugrg pO,, (',Bg-t8g 'd 'z aq] Jo sarrS aarr1J orlJ,, ('?tv- Ltt 'd 'loÄ 'puofiag puo pug aqJ ur

',.p1;roiy1

'[ '{oA 'puofrag puD pug aql ur o,..uaJsrel Jo uorsr]\ aqJ,, .'q6I-6BI 'd 'I 'lo^ 'puofiag pun pug aLIJ ur o,,ilrruog suaAEaH uar\as nEuaqJIaH aqJ,, 6-

-J)r'{_,

'i,,".

r- 'uttltlr t ill ..

_

_

-trllT1.rs1.1,i

-uol'^\T\);t -.(ult ":1 .,

ul

ab1t,tt,r1

ur6.rr^1

- \'.\\\

puD

I

rLI

,'

1

.

\

.

)\'.1 I \J

I,,:

,.,

s't11liJy

'qg.sl

\

.-1 , I i

'6002

lnoqurnJ '(gl ts33)

an6uo,1 mau-rao'i

'9002 uopuo-I ''pa oÄsr{rr3 'f

'(tl

saTras'

aqJ 'Dnuqlfl n6ua1 LrI .'BI-1 'd fintprsqns

'gtI-tzt'd

't002

ur

1,,,(,'s6u4rtr77 snotTtlaü

Slltl)Dltqttry rJl r..

fi1anog sWaJ

qsul) sluawssassratl : uutl alnuDnq ul ',,Fulluo uo s{JEuraL[,, (ovHYr{vN3tr{'I{ .sruF)ay

ullqnfl''pa )!lp7 puD lsDg alppll[ aqJ 'afrn7tng Tntt\ololrytpsg puD u\dfiTntody ur ,,ar1di1erody suoFe.rq JAIaII aq] pue sue^Ball uoAsQ JqJ,, '0002 utl

JEInSUJ

-qnc ''pa

c-

qsul fr1tng'satJasfiru Jo buty'-

'rr-6t'd

'(OgOt) tT, asöry1 0,,laH s,r7Dl1DS aq] pue lpD(I tlruls oJSlrt,, ('B-I 'd '(lgOt) 6I D)rypJ o,LntDg DU rtlllns ur i8ololooeu\,,, ('r0r-lB'd '(ggOt) Dr1pJ ',,:-nrng ou rtnllls ur iftO i1uarea11 arlJ,, (BI '6-I 'd lrerJ y,, 6'uq-tt 'd ,

'(ggOt) 17 asfrtg',,uor1earJ aq] uo

'(ggOt) Ll mqla7 ',,uueg Eu rrEllES ur i8olourso3,, ,(.f) Äsut.3 'BT-tz'd '(orot) pDd safrun1alq] Lg Duvtpunnog npapuy o,,a8ra1\ EI

[t

'sn1aa4

ap.,snlrsuEJJ, uarJuE un,p surlEI ]a sca;F saFrlsoA,,'('t{) rrrEd\.S 'ZL6I ]noqurnJ '(ygg TSSJ) runtntlualuas

raq!'I'uILtroLnlDSc{

otytsodrg'nnclo lulllnbv tnclsotcl'('.I) srvarry3

'r06r

uopuoT '(g S.l1) ytrauav XI

,(.t)

LISUI aq,L 'DSDtuaV ürurryaqllul

u-cc-rl,']

sf/t?

.

..t

)tlli , ii {

I'lo^\'s'r/,,1 i,i.

Jn: sap

l)n.t7t,,pJ ii. 'sL{/1?

-i

lLI.)ltil}

JESS^lOg:lrtrri-

,

pA+EIStltl.ll ',r.i, ., lstrq)tlur- )ry J, ' .,\,. f ull ll -i .

'806

lulDS tls!rl h.ir:..

'966I +norirr.nr

-

I

,,_-

nl

llDaq o!s! \

-uJnJ

'sLIAl7,t.n!

's|npunlut{t)[

.i

,\

.

.

,.

tr

--

i?u1t 'c.IotI:rsif{ -

-sllasuar.rJrrrr ]. apug ruo^\.. '('H

,

I.HdVUOOITgIg

* b

BIBLIOGR \PH\uoAage de l'dnte rluns l'^lu-clela d'apres la littörature lcrtine fir-xrrf siecle) (Collectietn rle l'L,cole F-ranEaise d.e Rome 1Bg), Rome 1994. CunRLESwoRrH (J. Il.) r,vith (J. R.) IIuELT,ER, T'he lv-'etu Testament Apocrgpha and Pseudepigrapha. A Guide to Publicutions, ruith Ercursuses on Apocalqpses (ATLA Bibliographg Series 77),

Cxaozzt (C.),, Le

Cr-rNCrr (T. O.), "Subversion

at Sea. Structure, Stvle and Intent

in the Immrama", in T'he Otherworld Vogaoe in Earlg Irish Literature. An AnthologA of Criticism, J. l\'t. WooDING, ed., Dublin 2000, p. 194-225. CleNCrr (T. O.) N,{ÄRKUS (G.), Iona. The Earliest Poetra of a Celtic Monasterg, trdinburgh 1995. Cr-rrrrox (M.) , The Apocrgphal Gospels of l[ar17 in Anqlo-Saron Enqland, Cambridge 1998.

"The Transitus l,Iariae: The Tradition and its Orieins", Apo-t crgpha 10 (1999), p. 71-gB. CorcAN (.I.), Trias thaumaturgao I-ouvain 1647; repr. : Dublin 1997. Cor-GRAVE (8.) - N{vNoRS (R. A. B.), tr3ede's Ecclesiastical Historu of the English People, Oxford 1969.

(J. J.), The Apocrtlgptic Imaginution: An Introcluclion to Jeruish and Apocalgptic Literature, )tut ed., Grand Rapids,

Cor-LrNS

Mich.,

1998.

Corwnrr (J. J.), F'is Adamnan. A

Comparatiue Studg, with Intro-

duction, Text, and Commentarg Based on the Yersion of the Lebor na Huidre, unpublished Ph. D. dissertation, Liniversitl,

of trdinburgh, 1952. Counr, T'he Book of Reuelation = Counr (J. tI.), The Book of Reuelation and the Johannine Apocalgptic Trarlition (JSZS 190), Sheffield 2000. Cnoss (J'. P.), Motif-Inder of trarlg Irish Literature, Bloominston 1952. c

n

o';.

)

i

;;: : r: li,l ), lf;',

;' T

ll;

#

g

ä §; -

(.noss (J. tr.) - Hrrr (T. D.), The Prose Solomon and Saturnus ancl ^lclrian and Ritheus (McMaster Old English Studies and Terts 1)

(,r-r-r

. Toronto

1982

-

di un sim-

F'rrzrATRrcK (S.), eds., Treasures of the Rogal

Irtsh Academg Librarg, Dublin 2009. Dr r-er- (8. tr.), The Hope of the Earlg Church. A Handbook of Patristic Eschatologg, Cambridge 1991. On the Dormition of Marg. Earlg Patristic Homilies, Crestwood,

-;

N.Y.,

-

:

;,'

I)rrz \ i1.,.

.

il'j,1,",1..

\

Ilrrt.rr\ rll I)rr.1.,\ rll

l)rr\r:-r--\ rl'. \ f)rrty.t.tl\, i:ii I)o: \IIL i-, = trr t rrfZ ,i l,;,' j I'r,rrt lh l, ii. ' , . Dor't r\. "]-, . rltr I'o\-.1l.t rr ' "f-rte I.r,rI-, -r p. 2;,\ -; |, , -

...

,

,S

,

Dt-C.rx,;n el

rt.

i rtl'i rrt,;,

ri) )'

Duri\-rLr-F-

-,

"Scelrt

L,|

i ,'

Eigse 1ri i I "Tott-at.ri. :-_ -,s 12i73 (11t;--' )lrtn

-

I'-

I1.\r'1

i;

EesrING (I),,r. \

lliles

rrn

I.ong

l-r' t. !

i i

Englislt-l-r''\

.

\\L- (I. P.), "'Pons subtilis'. Storia e significato lrolo", Äeuum 5312 (1978), p. 301-312.

[.r r-\r\cHANr (8.)

\\'\ .

It, ,,-^.l

Dlvypn (ll.

-;,1,

:' ; Ii ;: L J,:',.):il I 1959), p. 75-110.

- t-

1gg8.

EnrutlRSo\ (l'i ,i eual ^t1tr,t'i t

".

EnSETTA (\1.r.

r,

Apoculz.r'*

ErcH r NGH.\ ]r

'

i. { r

Nlavnooth I

F-rtxr (\'.).

-

r

,

Iri,,,: '

Farnhant l',,..,

a---*

'srualuo7 rlaqt pun sWaJ '§a1l poalpary aW

'886I rilEr{urBd ut snapJ ,(.Ä) ,*rrC '666I qloou{e1,q

'000t ol 0gg Ov puDprl ut uotlilstun\tg WrnqJ ,(.1) rivHONrHDrg

'696I oltsrraJuotr{ aIESEJ'rssqntodv

a aranaT :t 'lo^ 'o\uarun§al oootl!{ pp rJtnodn ng'('ru) vrrusug 'Ig6I ')rnlnJail.I al]leas pun 'lty ,rasn4dfiTntody poa lstrtptluv'(y 'tI) Nosr{El{r,\i-d -lpahi Jo frpn\,s r/'sa6y- arupll,N aw u!

'966I proJxo 'Tuatunsal rnatv Tnqdfrnody aqJ ,(.X .f) rrorr-rg l66I proJxO '(867 fr1anos sWaJ qsq|ug f\mg) tntr$)cl tlluls ottoTnbrnd ap snrupzq aql Jo WaJ buo.1 )qt Wlm nq7a6o1 uolulrls /o wnqp,y Jo uolst1 attl pul sa171.g 'frn\nfrrnd \wtrlzd '/S '('H) cn rrsyg aufromg suoßra| omJ Jo 'BtI-IZ,L 'd '(SgOt) ZE nfilnsnuDry ,,t1nor7 oJsJ.,t aql Jo uorlJepetl palpnlsul uy,, ,(.8 .I{) usÄ,ttg 'r"t-zg 'd '(BZ 6l-LL6ü grlzL mtnaS Dlpnß ',,uEufuepy sI.{ Jo uor}E}a.rd-ra1uI uE spJe,!\o L,, .'BZ-üT, 'd '(gt1ü gI asfrrg '..orr{plnH Eu rBqqEaT Jo uor}EIIo3 aq} puB nqnrg It)Z Dl?)s,, 6'Btt- 662'd '(glOt) )tt vIücI ,,,uor1eFr1saru1 {reulrullarcl v 'rlslrl ilreg aql pue eqd{rcody lecllqlg,, '('N 'a) s.r'rrAr{nfl 'g1Ll UnJ{uErd 'sllvllultol anulut 7a ''ln p (n*sst{d ocr .l) EoN,,,S no 'z0t -Btz 'd '

anlparu sarcTdtt)s pD runtrDssolg

'(ZOO1) ',pfrut7lg nbunal np aurapou uorlJepar au:1,, (BZ JU 'Z3t-6ft 'cl '(OOO1) lZ Jü',,lalr np aune^or np

suuEeqr xnop soT,, '('O) NTJJoC[ = ,,sur;Feqc xnap so.L,, oxrrr.og

'poo.tlsa.t') 'r-

Jo ryooqput,ll i' ytftoy1 aq1 .1,, \

.

.

-[UIS tIIl II, rri: SI.TAJ

- -

pLIl) s'll ...r.

pUD S/lt/.1|il/i5 I

.

-Bq6i) .yrr{r.r'}- r -"31g E J() .i1,ir -...

.

'\

:

uol6trltttu(,1[l " ;'

'(06I s./.\\1

,

-aoay .lrt )lttttyy ' , ,,

-OJIUI ql!,ll',/rj,.'.. r

'sprcleg l)tt It.tr ol Uotl)ttl)().tiLi I .' 1

'zv6l ruBrlprod

'uotsniT ultoT qslrl uD q\m nq\a\ol aDuoI,,,f otlnttroT aw Jo uots -ray )tpvg aqJ'frtn1ry Jo Tuawrysal attJ,(.1) soHloNof[ = Hr]Ht-NoC 'tl,6l EuuaIL'ranupnlN rut awnrqslQsuaf alo '('.I) usHsvsrazNrcl rlgpod ,(.S .d) NrE-cNNrC

'LZ6I ullqng 'nlrv?fl sn6n

a67n1pavg

'696I urlqnC 'fiauqyry fitntqlT uvr -snuUri aql ut sTdtnsnuDl[ t1s1q Jo anbo\n\n3 ,'lo p ( r,t) NO-r-rr(I 'EV-1 'd'(gqOt) t m4p7',,uueg Eu rlterll€S (.f,f) Nor-rrq ,IIA I?rS,, 'T,l"6I Elelsoduro3 ep oFerlueg o1frts pp sapuDlrl raql1,(.ru) zylg z.vI1l

orulugun un'urnrDrnlnarr autpro ap

^ 'gg6I lnoqurnJ '(0F TSJS) .IJ-IJ sottrlDscl ut sauotl -Drtvug tu\snöny nprnv 4)uDS '('t) rNodrvud (.g) sug>rxsc '7,11

-III 'd '(gZOt) ',.ureqruoq uB arlg11 IrJ,, .(.C) acrl-u s(J n cDZ 'Lt 6I lnoqurn r ,(yBB Tfl) Tunsnclns annb aDsrao unu\Dl u! a\atdn\ut ßuauylrav ouUtlnl sorulDscJ Ln ßua§ansdoL,g tropoaqJ'('T) xsNrNoS scl 'qtt-BIt 'd '(ZOOt) tZ au!t)lp?u?q anoatlo,,selsru

-urllrcsrrd saqd{"raode,p salnor}ar sluatuFerd,,,(.C)

suuJ \öu1y IX

rxÄnug

an6o7n7n3

-ody''..stttö-t.t

i ';

l.'

-

I

1

uorDq- olbu 1-

-

D Jo fit1artr1 /s ,,, .

-qnO "l)a'i)-\l(l -lI7 qslrl [i1.tr,-.1 ,rl it:

'-'

_,,-', .

+ualuI Iirrn '(

t

l sai./rs

lit1,i1, 1:'

'suotyttttlqltd ,,i -,' aJ tllJ^\ ,,tl .[- :

-

-DlS

EC

'T,t"6l ullqng 'unqn(I fitotqt.1

ut sldtnsnuDl[ qsUI Jo

,('a) Nr]ug sC

)ltlotl dp )s ll )., Li ; ' . .i aJnruJailtl t)l s,,,i'l'i

,

'

ÄHdYUOOITgIg

BIBLIOGRAPHY

XII F

rorvpn (R.), Catalogue of Irish llanuscripts in the British Librarg [formerlg British l,fuseum], vol. 2,, Dublin 1992 (original :

London 1927).

Fono (J. NI.), "The Ph5rsical Features of the Antichrist", Journal for the Studg of the Pseudepigrapha 11 (1996), p. 23-11. F nBEN{AN (A. NI.), "Betha i\Ihuire trigiptacdha", trC 1 (1936), p. 78-113. Grncir NLrnrixEz (tr.) LuTTIKHLTIZEN (G. P.), eds., Jerusalem, Alerandria, Rome. Studies in Ancient Cultural Interaclion in Honour of A. Hilhorst, Leiden Boston 2003. GenRrcuES (N{.-O.), "L'auteur de

la'\Iisio Tnugdali"',

Studia

Monastica 2911 (1987), p. 19-62. GrnsrAD (B.), Apocalgpse tof I Pseudo-Itethodius. An Alerandrian World Chronicle (Dumbarton Oaks lledieual Libraru 14), Cambridge, Mass., 2012 Gnrnr- (J. A.), An lrish Version of Innocent III's De contemptu

mundi, Washington 1931. GeoLrRArN (P.) KrESrLr (J.-D.),trcrits apocrAphes chrötiens, vol. 2 (Bibliotheque de la Plöiade 516), Paris 2005. GreERoN (G.), Anselmi Opera, Paris 1675. (ir r-BERr (.I. J.), Leabhar Breac. A Lilhographic F'acsimile, Dublin 18 G r r- E

I

It., .i I t'

Irr.

76.

s (J.-A.), Beati Lanfranci archiepiscopi Cantuariensis opera quue supersunt omnia in Opera b. Lanfranci, tom. 2, Oxford

I

r-r,

181 1.

rxr (R.

.J. S.), Three Homilies from Cambridge, Corpus Christi

College 11,

(in rL-ERr

Ottawa

1982.

(H.), "l\'Ieister Johann von Toledo", Sitzungsberichte

erischen Akademie der Wissenschaften )Itirtchen (1901) [N{unich 1902]), p. 111-325.

tler köntqlichen

bag

zLt

(]neE\E (D.), ed. and transl., n.d.: Saltair na Rann, online at
rors

'arpmH Du rlDql1

' I3YS I{SIUI ÄTTIYS NY

ÄOOTOJ,YH:)::1

:

i-

E

SOME ASPECTS OF MEDIEVAL IRISH ESCHATOLOGY

llF-trll_I

There was also an interest in the division of souls of the righteous and the wicked before Judgement, and in their respective du,elling places. It was relatively easy to designate a du'elling place for the eminent righteous (kingdom of heaven, paraclise) and the verv serrous sinners (hell). The categorising of the less perfect and the designation of their dwelling places before Judgement was less straightforward. Two such intermediate categories were the mali non ualde and the boni non ualde ("the not very bad" and "the not very good"), or their equivalents. One particularl.v- interesting illustration of this concern may be considered here. Coder Reginensis latinus 49 of the Vatican Library (commonly known as the Catechesis Celtica), a tenth-century Breton manuscript with some close Irish affiliations, includes an account of places in which souls await the Judgement (1). \Vhether this item is one of those with Irish connections is

uncertain. The collection rlusL represent some popular mate-

rial in circulation in certain areas in Brittany, and probably elser,r.here in E urope and possibly Ireland, in the tenth centurt, bearing witness to beliefs concerning the dlvelling places of souls and their vision of God hefore the Day of Judgement and to the lack of clarity in such belief. The piece has no clear context in the manuscript, being preceded by a tert on Baeemoth (Behemoth), and follorn'ed by another on almsgiving.

V loca in quibus fiunt animae

usque ad diem iudicii.

Primus loctts est qui uocatur regnurrl ceTorunt, in quo fiunt animae apostolarum et sanctorum dilectissimorum quibus n est ad iudicium peruenire quia custodierunt omnia mandatcr Dei. Qui liberi ad aeclesius ac reliquias eorurn ad adiuuationem possunt peruenire. Secundus locus est qui est paradisus Adae,, in quo fiunt animae patriarcharum et profaetürum et martirum et ad iudicium perueniunt quia iudicari necesse est. Quique paradi sus 1

']ualu -aFpnp Jo

p

ieq aql lllun are slnos qolq,rl ul saceld a^lJ or{1.,

'yunysrcuot sturfrqnt

p

'luollqDq lqn rnlaq0q unuarut

s:rnl

nq ut lnb Tunssod

'\IOIIC

-tpntncl ats! l:l '/, , . snstpnlncl ,tnl.ttn l'1 - \ '

-!pn! pD ld

tlnt.t

.i /

.i

,

lunil onlt Lr! 'oepy utnJoa sDil?bt1,i.t .,t'' lun

Jary) ol slt

-Uh

J

r

t tr)

oulutu

snq

\

I,

utnJoLIIlssJ/,,1.'

onb ut'tttneoyac tunl.-:: r

'll)ll)ll1

:.

'Fur.tr8stulB ttrt

uo 1xa1 B -i,{

."

.t,r..

l ).r

-

| 'r

'

ou serl ararcl Jll-L luatua8pnf J0 in11 saceld FrUIr.\\l) ). -uac qlua] arl] rrl ', IluE'.iu, .

-

.(1qeqo,rd

-

-aletrr JEIndotl .rur:\

sI suo[lJautI0,) '(,) lrruaE[]nl'

l{. i ; i rri I -

sapnlf,ul 'suol]nllit:

-ruoc) {terclr-1

}r

.(-rnluaJ -I{ }u a }

-

,

'r

tuapar rcI

'lldwt

Jnluapm's4nttad s?ns ut srsuadsns slH'runJory)ttad snpufr ut 'snsotqaury §a lnb 'srttrtlpc sa sncol A snlparu nJ onb

'rnluapm n1nttad

-mb ut 'runtoTnttad avuttun onb ut 'srcn1 lunil §a sncot Uil 'lunra)al tuoq nttlu

ntnb 'lunluanncl uou unntpnt pD p !!aO Df)puryttt runraptp -an runnbwnu tnb 'tuntotclrut sa U 'unq4uab urnJof)ttad aour -!uD onb ut 'syTedycurtd snurolut sa mb 1sa sruol IIJ runil 'snstpDtnd a1st ltlstsuo) ßoJno7 snqlluotu qns lnn 'tn\ontunuuo) tpunru stnd oryJ\ sns .3 HJTI 3HI OI HTB gHJ

-

uJaJuoJ slq+ Io u .-' -rtnba Jlaql .Io '( aplan uou tuoq .'ii. I I

:

._

.

-OUIJaIUI I"lJIlS

saceld

rr-J_

tt

:

i

Frllla\\l) .ti.r. -

Futst-toFaler

arll

.

'l

'ua,neaq Jo ttl0l)Eu,-',,

e aleu8rsJll r) ] .i. :r tII

-cadsa; rlaq+ -qEI.r aql Jo

:^

-

'

l,u'

[ I1r)

],

S

'

.

ÄOO'IOJYHSSg TVAAICISHI

SOME ASPECTS OF MEDIEVAL IRISFI ESCHATOLOGY

unrighteous, who never belierred the commandments of God and they do not come to judgement because thev have done nothing good. iiii. There is the fourth place, of light, in u'hich the souls of sinners dwell, in whom very small sins are perceived. v. There is the fifth place, of darkness, lvhich is gloomy, in which the middle rank of sinners dwells. Since the-v were attached to their sins, theY are perceived as unrighteous. And they can be redeemed who reside in the place of light and of darkness, and where they live is regarded as uncerI

tain. "

This item (Vat. Reg. lat. 49, fol. 49'b-50") is headed: V loca in quibus fiunt animae usque ad diem iudicii. It has similarities to an earlier piece on the four groups of souls at the Judgement scene (1), but differs in that, while two are said not to be destined for judgement the apostles and the very beloved sairrts in the kingdom of heaven, in the primus locus; and the trnlrelier.ers in the "chief hell", infernus principalis, in the III it makes explicit reference to the coming to judgelocus -t ment only of one group the patriarchs, prophets and martvrs in the Paradise of Adam, secundus locus. It is best considered as an independent unit of tradition. Also distinctive is the provision of five dwelling places for these souls, not four. The second place, the Paradise of Adam, is guarded by a fiery u,all. The fourth and fifth (locus lucis, locus caliginis) may well be for the boni non ualde and the mali non ualde. The final paragraph speaks of the possibility of redemption for the two groups in the final two places , locus lucis and locus caliginis. Where these are located is said to be uncertain. It is clear that at the tirne of composition, souls of the departed were all believed to be in distinct locations, some of them known (the kingdom of heaven, the Paradise of Adam under the Caucasus mountains), some unknown (the two final places). This seems to be an interesting reflection of the evolvirrg theology and geograph_v of the dwelling places of souls. It was accepted in medieval eschatology, in keeping with the judgement scene in Matthew's Gospel (Mt 25,31-46), that

(

1) Gregory , M oralia in lob

26 ,27

,50 (PL

7

5 ,37 8)

.

T.-

puB ]slJt{3 tl}l,n taq1a8o1 pataqleF oraa snoalq8u aq} Jo slnos aq+'luaruaFpr-,f letaua8 pue uollJarrnsar aq+ aroJaq pue q+Bap

ralJe {lalerpaurrur 'suorlrpuoJ "rado"rd aq} uarr8 '}Eq} pa}B}s aq gttl ur rallerrr aq] uo uorlnlrlsuo) rrlolsode slq panssr IIX lJrpauag uaq,\\ snqJ'ilrnurluoJ urElJaJ E'i1run ure+raJ

e Eurreq sB ,(;n1uat qluaalJnoJ ,(pea aq+ o+ (spre.truo 002 ') uor;) por.rad Jrlsrrled-1sod alerpaurtul aq+ uorJ leAralur aq] 'luatuaFpnf IEuIJ aql aJoJaq uorslA JIJIIBaq oq+

Japrsuoa uEJ

a,\A.

pue slnos aq+ roJ asodar;o saceld aq+ qloq o+ p"reFar qll,\e leq+ a.\arlaq 1'ueds atull Jo stura+ uJ'slxal lBnpr^lpul Jo uorlBra -prsuoJ rrlo ur 1nJd1aq aq uBJ punorF{JBq slq} Jo ssJuoJB.{ey 'slxa] aDIJDIN SIUSUDU aq+ Jo uorleJaprsuof, Jno ur ureFe +Ja^a.r IIErls or\\ eJlr{,n o} Ja}}Eru E sr slrlJ'}uatua8prlf IBuIJ aq+ ralJB apnlllBaq IInJ o+ aFels E sE ildurs raqlouB ur lssau -rddeq leurala roJ leoF alerurlln aq+ sB pa.{Narl aq }qFltu uol+ -dacuoc auo ur asrpBJEcI 'uorleuFrsap JEInJT+red e iq papualur sE,\A. +Erl,{& o} sE uor}rulJap JEalJ.(uE aJaq} sE,{A. Jofi'Ja}}Errr slq} uI aFesn o+ p-re8a"r qll.^& .,(lru"roJlun ou sBA\ aJaqJ 'uaAeaq Jo uropFur>1 aql 'uareaq pue iasrpe;e4 rldurs ro '(EV'tZ 17 'JJ) asrpeJed {luareaq aq}'r-uepv Jo asrpeJBd aql Jaq}aq,,t\'aslp -ErEd : saruBu aruos paprro-rd pJoJor IBJIIqIq aqJ '+JaJrad*l oq+ o+ Furpuelslno aq+ ruorJ FurFue-r'sar;o8aler +uaraJJrp o+ul popl^lp aq ol papua+ qtrnqS uBrlslJtl) aq+ puB +uoruBlsaJ plg aq:L Jo snoalqFu aqJ 'llaq sE qsrlFug ur parapuar {11e.ra -uaF 6plJo.^&JaqlaN aq+ 'snunJu| sE,{A. aJaq} pa{Jr,\\ i11ea-r aq} rod'+ualuaFpr-,f IEuIJ aq+ puB r{}Eap uaai\\+aq slnos pa1;edap aq] saceld ro aceld pauraouoJ aql uorlsanb puoJas y Jo 'ntlr1naq oßto aq+ 'pog Jo uorsrA lrarrp aq] pue apnllleaq IInJ

.(ofua plno,^e

^r,{,t

}uaruaFprlf IEuIJ aq} aroJaq raq1aqa uor}sanb

E sE,\A. araq+ snoalq8r-r

aql o+ preFa-r qll6'TuatuaFp,",f IBuIJ aq]

oluauraFprf +B palJrsualul aq plno,tt asaql raqlaq,^& pue IEuIJ aq+ pue rlleap uoaÄ\]aQ (snoalqFu aq+ Jo spre.r\ar aq+ i1le1ncr1;ucl lnq) pa{cl,\N aq} pue snoa}qFr-r at11 Jo s}uauqsrund pue spre.^&ar aql Jo aJnleu aql Furp;eFa"r uorlsanh aql se,tl auo 'asore suorl -sanb Jo slas oÄ\] s+uatuaFpn I o^+ asaq] ur Jallaq urord 'qleap 1e luatuaFp,rf telnorlred B ur Jallaq aq] ';ara,uoq 'os1e sE,{& aJaqJ '(,,o{),, puB ,,ouo3,, 'ary puB ailuaA paldacce .(1uotu -ruor aq+ ro (altpnst1 puB anuay IEJIIqIq aql) ,,1Jedag,, pue oluaruaFpnp ,,afuo3., spJo,\\ s.a3pnr aurArp aq+ qll,^{\ IEuIJ arl+ 1B roJ .ro .rJ}}Jr[ roJ paxlJ sE^\ a]EJ IBura+a s,lBnpr^lpul aq]

asro.{A.

r{ll,u Furd;a:1

ul ''-

'SInoS Jo sJ.)rlIri -AIOAA Aq+ JO U()l

r

--

-

': IEUIJ o,\\] Jtl+) tl vr urEpY Jo aslpl?.llr(J

":

atuos'suoI+tsJt)l 1,,1r . Jo slnos'uolltsotl:..: aq 01 plRS sI I)r ilr

sn)q'sarelcl 0.\\] i,' Jo i+tlqlssocl rrl

.

.

'snn1 sn)ol) rl+J It I .

sIuEpy

.

Jo JSIIIt?.IIrrJ

roJ saceld 6utllr\\i, -prsuoJ lsJC[ sr ll 'r'. -JBlrr puE s 1at1tlr ,.t, l ' -aFpnI ol 6trrttlr,, ru aql uI 'stlt)rl ,,; .. ,1

Jql puE '.sn)(tl pa^olaq ^(.rar

s'11.,.'

.

rrl] I':

aq o+ +ou plt'ls .-,.;. atl] ]n -

+uauraFp,",f

o+ SaIIIJEIII"tIIS s 1r t{ - i u7 mol A :pJpllrrl \\

-JJJun sE [)J[).n]:.-

'snoa+qBI.ltlll rrl aJaa {a.l+ aJtII\ '.1 ,. '{uoo1F sI qJI r,l \\ '- 'po,\IO.l.ta cl J.l tl - ' . ' slnos aql qJrq-\\ rr l ' - ,

auop aAELI ^(at1+ rsn,:

poo Jo sluJttl

pu ir III

II

:

.3 HJTI SFIJ OJ- HJ8 'CT{I WOUC ÄOO'IOIYHSSg TYASICISHI

:,]i:

SOME ASPECTS OF' N,IEDIEVAL IRISH ESCHATOLOGY

the holy angels " irl heaven, in the kingdorn of heaven and the heavenly paradise" (i, caelo, caelorum regno et paradiso caelesti), r,vhere they would see the divine essence intuitivelv and face to face. The identification of heaven, the kingdom of heaven and the heavenl5r paradise is apparently intentional, and an indication that at that period some were still regardit g thern as three distinct places or realities. To speak of unity or continuit,v for this period in no way means that the content of one such text, be it early or late, can determine the meaning of a term or concept in another. As already noted, the precise meanings of the terms or designations used were not exactly defined. This would hold in particular for creative, imaginative, literary texts either in Latin or the vernacular, in rn hich the authors might create their own meaning and applications of earlier concepts and terms.

3. Sorne Concerns in Medieval Eschatology

of the eschatological interests of medieval Ireland are evidenced in the documents that have come down to us, includirrg those edited below: visions of the otherworld, Antichrist, signs before the end, the final Judgement. Within these there are some themes which would have been of general interest and concern during the N{iddle Ages. We shall now attend to two of these, both concerned with the fate and condition of the just between death and the final Judgement, rämely the vision of God and fate of minor sinners. Some

3.L. Vision of God before the Resurrection Various writers in the centuries after Augustine found it necessary to defend the doctrine that the souls of the just and the damned were led immediately to glory or punishment ltefore the Da-v of .Iudgement. This question gave its title to an anonymous seventh-century treatise (now identified as the u'ork of Julian of Toledo, 642-690): Utrum animae de humanis corporibus exeuntes mox deducantur ad gloriam uel ad poenaln, an expectent diem iudicii sine gloria et poena (PL 96,1379-1386, esp. 1384C-1386) ("Whether the souls going out from human bodies are immediately led to glory or to punishment, or expect

' g g 'lor '(EZ6I srred I ) Zt 'lo^ 'anbtloq1nt atfoloVtlt ap altnuuolpl7 ',,(+ules) preu"roB,, 'cruvN.'o'soyjy g aas .LT,g -gzg'Eg 7d) T, 'u 'AI 'otang 'stTluns aCI ' X:ry.\Hrlr-r3 co cruyNuag (Z) '6Lg 'lor '(t261 sue4) g 'lo^ lrouag,, oJsrsHDyg ET 'X aaS

'anbqoqynt atbolo?W ap aJtDUuotlJlO o,,IIX

'qT,fE 00I 7d ', utnuFa; rnluerdlJar alsalaeJ ur IIJIpn[ -.lp a]uE runro] -ca;rad anbrun;olle 'tun;.(1JBur +a urnJololsode runJolJues aeurrue uE :or+ -Ellqnp BInruEIt ruEpsnqlnb ,l anbonb 1s9,, :(OOg 'A'y) tII re+1aT (f )

lcadxa Jo 'luarli[lsrl. -poq uEurrltl ttlo.i I

lplp ru

'ntta1 ap

'{1rur.trp

7A

:

_l

'dsa'gBtI-61[]l'Ir;'I, i uD 'utnuaotl ptt l,,ii .. -JO) SlUnUllq ,)lt ,rI ..' {JO,&\ aq} st? I)rllil': -uouB LIE 0] alll]

.

,

i i-

aJoJaq +uarutlstun'I aq+ rapun ro,,),,"'orr4 ap aw po lryttrDlJ !ry su\nfl stn6u\S,, :§a 'aunuD luDttrDp nJJ4 Da qns ,,'Jq!ru sryanoJ DJJ4 ap aJDnV,, sa DpnJ aonb '!§UqJ aurv) q.ns

ln

:uasfro7g pD

p^\ :sl rtlJIJ aqJ 'ua^rF oJE

"

aql pue 1sn[ ar11 ], , \ -rau 1l punoJ ar.Hl-r -

:

uoIlf,ar-::.

'?rtrvJTil s,.lJs..ls ',,J8118 aq+ Japun,,

aserqd aql Jo suorlela;dtalur +uErrBA aAIJ '(,,poll Jo proa ar{}

roJ UrEIS asoql Jo slnos aq+ rellB aql rapun

,t.rES

I puv,,)

rru

Il^)gYg.\ Ü'iJdoüd l'{1üO,L3'iiügJ,V1 Sy/d'I]\"V güYJItl S),LgrlS IOL\ J,g +XA}

IErllqlq aq+ uo sassolF aql uI'uorlrpBrl rlslrl Furluasa;da; Ätq -eqord pue '.(;n1uac qlqFla olBI ar{} ur pasoduoc '(snqtTntubrua aO) ,,alqlg aouaraJotL, aql Jo Wampqlg sDO sE u.{A,ou{ {1snor -JEA {ro.^& aq} ur 6'9 oaü uo ssol8 e ur prBurag {q papuoJap .^A,arA arll Jo acuBlsul JarlJEa qf,ntu e oAEr{ o+ uraos aAN or{+ Jo

uorleldua}uoc IInJ aq}

puE

uorsr,\ IInJ aq+ oABrl III,\\ {..1+ lte11e aq} uodn paceld aq III,\§ frq+ raleT '(r) ,,pueq +E asolc alelduraluoc 01 arrsap soÄ[osuraq] slaFue aq+ qclq.^e lslrr{f Jo .(lrueurnq aq} rapun .(es o} sr }Rr{} ';e11e aq+ Japun ,(lrddeq +sal slurBs aq+ 'slr{} Fur1re,rn e,, allq^& 'uorlsaJJnsal aq? JaIJE Ä1uo tuar{} palue-rF aq III.A& aFalr.tud slq+ i.(lrurrrp slq ?ou +nq '+sll{3 Jo {+luetunq aq} aas InJr{}lEJ aql Jo slnos aq+ lBr{} sE,\(\ asaq} Jo prlrl} aqJ 'sFurpeaq rnoJ rapun ,^(\arA slr{ pJEAroJ }nd aq }uatuaFpr,r le"rauaF aq} aroJaq uorsrA srJrlBaq aql Jo luaur{ofua Jo anssr aq] u.o uor]salJar daap ralJy'aurlsnFnv {q paruanlJul qrnru se,.t.r (gqtI-060I) xnEA -JIEI3 Jo pJEuJag ',(e.tre oF +ou plp ';ana,troq .uorlsanb aqJ lnoqlra ssa-rddns o1 IIa,\& op plnoa 'G) (ZVS'SSI

aql

Ä1au

etr

'

puauB

,^^.ou

+tI J tr,-r

-,

pull f, l'

JO UOIIIpIIOJ

llBtls

-

.

tr.\''\.

asaql ult{}l^\\' }urrri --

-lluY 'ppo.u..IJt{}l -,:. 'sn o1 ut\op Jtu{, aJE puEIaJI IB.\rr

I.

-

.

ÄEoloter{csg IE-'-; 'stu.IJl Irttr: --'. u,{ao JIaq} J}t?.1.r,) }Li* ul+ET ur JJr[]ra s J\-,

'

-

--red ul ploq plllo.rl -, -Frsap Jo sttl.Ia+ rrl - '

Äe,Lr

ou uI

1lclt.t,-rLI

--

-i.

,(e1ap

snurlnBd ]Er{l Jorra snorprJtad e'Jallaq IESraAIun uo +lnESSE uE sE slql spreFa"r aq iluauaFpnr Jo ieo aql aJoJaq uopFur>1 .(1ua.teaq aq+ o+ slnos AIoq Jo aouErluo aq+ Surp-reFa"r (:olptlqnp Dln)uvp runnbsnqmb ul) slqnop aurlsapuelJ urelral Jo acualsrxa aq+ uo s{rBurar (ros'p) urnsly eralrnby Jo snullnBd o} ra}}al E uJ '(,,luaurqsrund pue {ro1F }noq}r.t.r }uouaFpr",f Jo {eC aq}

Eurp.reFat IIIIs J.t.r rr^ ' 'leuotluaJul -(tlur.t r-'r; :' tuopiiur>1 aq+ 'r.rJ \rr.r.. Ä1e,tr1rnluI aJrrassr i..

ostpntncl

p

:

-

.

oufrat r{/r..

pue uaAeaq Jo rtl()[r-.:

-

NrorJSgtrunssu gHJ suocss coo co Nlorsr^

q 4rr#.

:fu-

-qqqk"*

'_-

3[L^-

rl_

'''

"'''

l"-_

1

I

''''

10

soME ASpECTS oF IIEDIEvAL IRISH ESCTIAToI.oGY

flesh of Christ, which is made from earth, äs (God) saYS to Moses: 'You shall make an altar of earth for me ltrr 20,2,11.' flnder that earth the souls cr-v, as (*. read): 'Your brother's blood cries to me from the earth' lGen 4,10]"). There is a commentary closely related to that of De enigmatibus in a gloss on the Apocalypse preserved in the manuscript Cambridge, Liniversity Library Dd.10.16, fol. 58'-104'', where we have the following variants for the relevant part of the gloss (fol . 77"): "Aliter vtDr sLBT'{I.s ALrtLItE. id (est) sub terra quae altare est dum dictum est "Altare de terra facietis mihi" et sub ea terra clamant anime ut est illud, "sanguis fratris tui clamat ad me de terra..."

The Cambridge manuscript is a tenth-century text, probably of Breton origin, while the "Reference Bible" (De enigmatibus) is, as already mentioned, of the late eighth century. For interpretation of the Apocalypse, both depend on an earlier text, composed prohably in Ireland, about 700. F or the gloss on Reu 6,9 which interests üs, the Cambridge text may represent the earlier form. The chief dif ference in the " Reference Bible" is the identification of the "altar" of the biblical text as the flesh of Christ, with reference to the altar of earth (altare cle terra).

This understanding of Reu 6,9, ref lected in these various sources, may represent an early instance of an interpretation expressed more fully and more forcefully bv Bernard, four hundred years later. The question concerning the direct vision of God before the resurrection and final Judgement, that remained with the western Church over so many centuries, may have relevance for the understanding of F'is Adomnain § 16 (p. 62-65; 128-729 helow).

4. An Overl'le:q- :: -fhe

forr'S,rirrl

:

i,lrt'liqr,tirn,l t : .,litecl in th,. I t- l,r'ieflr- r,nu Ilrr, t'

-

.;

t'rllr-esertt at tr-,:: fr

s Trqnsrlrrt

F)rPCetrsiort

.

^11;'

I\-

,,.

1,ltal terts ()n -\..' r-r-rlttnte hr- t t-.], lTtrtcalApse r,l 7..' trrts of the [-' '..

irecame u-irlc.l '-

u'hich accorrliri.( ) thers of t hr (1) 1E821

A. \\-.rt;\L: R. E.r: r r r

,t11d

3.2. Fate and Condition of the Just between Death and the Final Judgernent Another question that exercised minds between Augustine's duy and the tu,elf th century was the fate and condition of the just in the intermediate state between death and the final Judgement. This movement of thought would ultirnately result in the western doctrine of Purgatory in the twelfth century,

t-

The \-rsrr,ri 'frrrclttttts de Pui,.

2!)8). Orforrl i1rl, ,,f Purgatorr- in :' ttu[ssunce clu Pttr,. ,tl' Purqatorg. t, h

1

(2) \I. JIc.\ l,r

Tradition". ^]1r.', t2007), p. 22:l-2:,

l

.

L)oomsdau, East

I

L,

,-

'Z96l ''qtlry 'FursueT +sBg 'frnpswooq ato.laq suflg uaaTJtg aq;'rsru11 '15 'r\\ uo Eur,ue;p :VgZ-tZT,'d ,(nOZ) ZIOZ auzttfroloal npnß atlsmosrnA 'CI)tlstJp)d DauDna)syf ',,uor1rpera rlslrl ur,(epsuroog aroJag su8rg (uaallrg) aqJ,, or;uvr,\rtliol{ .It k) 't861 o8ecrq3 'frto1nbtn4 Jo

qlJlg aqJ ousl,lil{trHaro) 'y 'lsueJ} 'Ig6I srJBd 'attoTobJnd rlp a)uvsstDu aZ IEISJeAorluoJ s,ccog sT'f ueaq seq sepeoap +uaJal ur ilole8"rn4 Jo aulrJrop aql Jo arua8;arua aq1 Jo rpnls roferu eq1'166I proJxo,(g6Z 's'o fr1anog sWaJ qsr76u.g fi1tnE) nrtrlvd tputrs otto1nfrm1 ap snppuq Jo WaJ 6uo7 aW ttnm nq7a6o1 uoyun4g Jo wnqp171 Jo uoisr^ aqJ, put) aufinmg .fo suotstal omJ 'fitoTnbtnd s,WtrlDd 'lS ocNrrslrg .tI : Zggt

'{;n1uar q}JI.l.\\ } .rl. ilalBttlIlln I :l

-

llnsa"r

IBUIJ aI{} puB t{}}r.)l JO

uolllpuoJ

I)U

s,aul+snFn1' [Ie)

ir r,.

.

.

].

l

puE t{}Eoc uea.tr}aq :s:

aW

saqlf

uaFuelrg (q)sruapnv putl tpsluruT).l 'qnp6nul olsl1 ,ugNcv,\A .y (f)

6Zl-8ZI :99-[lr '': a

E +uasa;dar saurnloA o.^&1 asaq+ ur pallpa slxa+ aql Jo sJar{}o '(r) puEIarI ul paleutFt;o sreloqcs auros o+ FulprocrE r{olq,\&

pue'saFy alpplnl aql Fuunp adorng ur

Ju

EAalaJ

J^\t?

[l

{r,{J

'nnD(I tpuvs

i..

.i i' - .

.

aql qll,{A' Il Ju I ll ul'r.. aJoJaq

'-

.

pot Jo u, .

.

pea-rdsapl,\r aureraq

qrlq.\\ uorlrpBrl e : finpsruooT atoJaq suflg uaafig aq] Jo slxal qll.{e raqlaFol '.(epsurooC su8rg aq} uo stJtuotll asdfiptody Jo Jo atunlol

leqd{rcode aq} }uasa;dar o} uraas r{olr{.l.r s}xa}

{q

JnoJ 'p;eu.ta

g

uolle+a;dra 1tr t snoI"IEA asJtl]

luanbasqns aq+ ur pa.t.rolloJ are asaqJ '+srrr{Dl}uy uo s}xa} IEr{d -.("rcode opnlour osle

olsl1 Jo

AI uorsuaJatl

sE u,^Nou{ {11euol+lpBr+ uaaq sBq }Bq,\§ puB aotro[N

sn\sunu

sE

qJns 'suotltsoduoc leqd{-rcode pasruFof,al Jo salr}E}uasa;da-r qslrl arB 'aceJa;d slq+ Jo FuruurFaq aq+ }E palBrarunua {1yauq {pea-r1e '.uo1aq pa}lpa s}xa} aqJ 'satrrnlol }uasa-rd aq} ul pallpa asoql rBlntrlted ur's1xa1 lecrFololBr{tsa qslrl o} punoJ8{3Bq e sE a^Jas {eu }Er{} .(Eo1o1Er{JSa lBAarpau Jo s}uauala uo palerluacuo) +ualxa learF e o1 aABr{ sqdetFered FuroFa"ro; aqJ

atny1n) qlJI3J

,l(

u

i,

l

It

.

.

uI I

_

) .t Ir ' '

.

i

sE +xa+ IEJIITII([ .rt{

.

acuaJaJatl, ar{1 u i

-a;dat ,(eu +\J] .-i ssolF aq+ Jo.{ 'r ll _ JaIIJBa uE uo l)ur Jo.{ '{;n1ua.t { }ri; ,., -nw|rua aO) ..rl,llIl -eqord '+ra + i.r n tr

.

i

-

ournlo^ sTr{l ur polTpg s}xaI eql Jo ^reT^ro^o

uv

1

.v

'@tI-ttI :qfZt'd) gZ-gZ § utüuutopy s/jI o1 punorF -{ceq aq} Furpue}sropun ur ple {eur slq+ sR qcns }xa} v

'uorleJol ure1Jacun Jo saaeld 'ssau>1rep puE IqFII Jo saceld Ä1a.tr1cadsat aJE snoa1qFr;un sE paAraJ-rad asoql ro sJauurs rourru roJ saceld qIJIJ puB rllJnoJ

aql araH 'm4pJ sßaql.aryJ aql ul 'luatuaFpng yo {eC aq} II}un urerual slnos qclq.A& ul saceld aAIJ Furu;atuoc ler{+ : aloqe ,(1a1e -rpatutul paulurBxa }xa} e a,^A, slr{} uI IIEcaJ,(eur lxaluoJ 'G) Irlrtod lS Jo frrc7nbm6 olsl^ +xa+ uorsr^ rlslrl aq+ {q pacuaprAa sE aq+ puB 't1opbnul

pD loutDp ltll §'r./i/,.i. DA qns l? ,,lqtlu t'l/ ,: annb DJJaI glls' / /. , t

;

aq+ Jo 1-red ]tII?r'.1

:

'1, ,-

aJaqrvr ',,t01-.,8q

lducsnueur aql uJ l, lo ]Bill -

.

-nrubrua aO

'(

S,Jot{}OJq Jno{ .

..

:

'

[' ' :

til"

:(I

:

.

,'[VZ'02 rg] attl .tol L,o1 s{es (poO ) s I? 'ri I .:

TSOT gHT CO SNIOIJ,IANIO) fINIY SIVC

II

ÄSOTOIYH]S:]

ru*^

12

SOME ASPECTS OF N,TEDIEVAL IRISH ESCHATOLOGY

combination of apocryphal tradition with native Irish developments on eschatological themes, combining some apocryphal material with homiletic concerns. We have an example of this in Scöla Lai Bratha, "Tidings of Doomsday". Finally, we have a culmination of native development in eschatological compositions in the literarv, creative and imaginative work Itis Adomnain ("The Vision of Adomnän"), and in the related Da Brön lrtatha l{ime ("The Two Sorrows of the Kingdom of Heavetr"), which may be an elaboration of one of the themes

of the ltts Adomnain itself. The first text edited below is, appropriately, Fis Adomnain, a fitting sequel to In Tenga Bithnüa ("The Ever-new Tongue"), edited in the preceding volume of this second section of Apocrgpha Hibernicte.

Immediately after this we edit three texts which appear to harre influenced, or been influenced by, F'is Adomnain, namely Da Brön fhtha l\ime, Trctnsitus Mariae and Visio Sancti Pauli. NIuch attention has been paid to the first of these works over

the past century, and various views have been put forward as to its origin; but it was only made available in f,nglish in 1989 in Mäire Herbert's translation (1). We now have a new English renderi.rg of the work, together with an extended analysis and a new view as to its origin. With the Transitus Mariae texts we are in the presence of a genuine apocryphon, probably originating in the Jerusalem Church in the late fourth century. It has been recognised that the Irish texts carry a very old form of this apocryphal work, and, in certain sections at least, have a close relationship to the tr,thiopic form of the composition, the Liber requiei. We have three representative texts of the u,ork from Ireland : the major one (ldhacht Mhuire I Timna Muire ("The Teslarnent of Nlary"); a version of this work in a Latin text (Trinity College Dublin, MS 667 1tr.5.3]);and a section on the death of Mary in a Nliddle Irish homily (Dublin, King's Inns, VIS 10, fol. 51-54). Critical editions of the f irst two of these texts, with translations, introductions, and relevant notes, are presented in this

.-1,-l't-'. ()lt'-

-

'...:l ,,ll I'.'

-

il'-'1.;,'ll,r1l I't ;

t'

i t'lt

n.llrt,

.

-

..:.-r': in l].].i';.1',r \\

lt

i-t'l'l1rt..

-l-ilr'

5 I't-.

Ilirtlr,--

.

.: --

.Jrt ').1\ : -' 'I \\-c:t thr r-'i.r:-; \ -\rl:o ol ll ilt

(1) tI. Hnnepnr

N'I. McNaNIARA,

Irish Biblicul Apocrgphct: 19 -21

.

Selected

'

q l't'ont t irr-. i

:r r[])1- Il]itll [ >, '

'

.i tltottsrrttrl j,-., - . 'hrist. togrti't,. irlc c'riticrtllr :

Terts in Translcttion, Edinburgh 1989, p.

-

-.

-l-h'

r1l t.. BHF-r \. . 2:l -.r 8

.

,

'(oooz) 19 ntrg

i-retrq urF.rrrl aql Jo aJIT

'Bg-

rtslrl uv,, 'HOvNr.'rEtrg

tz

'd

'J (t)

papaps : nqclfittrt,l\-

'palelsuerl pue pallpa t11eor1r.rc are 'leurFr;o ulleT Jlaql aq ol sreadde +Bq.\N r{+1.^,\ taqlaFol'1sr;qc -lluv uo slxal asaql Jo aarq+ arunloA slr{} uI'srea{ puesnoql e JaAo Jo ueds e qluaalauru aq] ur ua++rJ.{& sldr;csnueur aruos o+ {-rnluac q}qFla-plru aq} ur reruq}Elg Jo suaod aq} urorJ Ful -puolxa puaFal +srrr{cr}uy aq} uo s}xa} Jo irolsrq qrlr E peq seq puEIarI '{rnluac q}ua} aq} ur raq-ua-rar}uol{ Jo ospy iq pasoduoc sE,\A. puaFal lsrJr{Jr}uy aq} uo {JoA\ JrssEIJ aq} }sa111 aq+ uI 'uorlrper+ uerlsrl{3 rapr.^& o} pue (t uf Z Bl'Z uf t) alqlg aql o1 qloq Fuolaq ,,+srrrlolluv,, aluaql puE aureu aqJ 2

-

slql uI palllJS.).ltl 'sl\ ..

.

-EISuEr+ I"lll.\\

ut

{;elt

Jo

t{}t:;}r

.

aFa11o3 ^(1rtrl.II r +).-Jo luaulElsJI rt{J_ ot{} : puEIJJl ttl().t i .'j

aAN 'nmba.t

r)(i]'l

.

01 dlqtuol+Illr.t :.i,

ulalBsnJar

g.\o{§norrf E{uaT rC rq +xa} slr{+ Io {pn1s ,\\ou ar{J 's1dr;csn -uEur ualas-Ä1ua,tr1 lseol 1E ur Furlsrxa sE pasruFooaJ sE,^A. olslrt

'>1;o,t 1et1d-i.r,torl, \" +EI{} pastu8o;a.t I-..-,

'uorlBlsuBrl aq+ o1 solou aq+ ur ua{EJ uaaq sBq {Jrr{Ä\ Jo +unoJJE'a1oq,trr E sE olsl^ aql .ro; ÄuouoxB+ +uaJaJJIp E sasodo-rd

atll ti l -

o1 -readde q,)Itl

uoqd{l

'u!t)uLut

aql Jo AI uorlf,Epag Jo +xa] ulleT aqJ 'aurnlol slq] ur saFed Furce; uo palBISuEr+ pue pallpo are asar{} : paArasa;d uaoq aAEq 'auo IEIl"red raqloue qll.^e taqlaFol 'slrl+ Jo uorlEISUEr+ JEI -ncBuro^ rlsrrl IInJ auo 'lln0d tpuos Olsl^ aql Jo i\I uorlrBpaH paleuFlsap uaaq seq leq,tr ur 'llaH Jo uorsrA s,lned uo lerl] sE.rA, {Jo^r aq} Jo suor}E}depe.relndod }soru aq} Jo auo'araq} paArasard uaaq lou oAEr{ {ro,^ . aql Jo ruroJ ul}ET rallnJ oq} Jo s+xa} JI ua^a puEIarI ur oslB .(11uaprra '{Fo1o1Br{3sa lB^arpau uJalsaa Jo luaudola^ap aql uo acuanlJur ;o[eu e

sB,^f,

-code nnod tpuvs oJsJzt aql lerl+ pasruFotar i11e-rauaF sr :II 'suorlrpBr+ aolrolN snlßuou r{slrl aq} uo ,{(\orrl} o} aABq 1ca lqns aq] uo suor]rper] raq]o oq] ]qFII ]Eq,t.r pue 'uorlsanb "raF,re1 aq+ o+ o{Eru o} sBq lBrra}Bur r{slrl aq} uor}nqrr}uoJ }Er{^e alecrpur o1 pue | 1ca [qr',r slr{} uo suor1rper} raq}o t{}l,n ur s}lJ acuapr^a qslJl aq+ ,\§oq aurruBxa o1 srar{}o roJ aq III^N }I 's}xo} aq+ Jo suorllpa IEJTITJJ aql ul sl lsaJalur ledrcur;d u,.l\o Jno'uol] -eFrlsaAul alrsualul Jo 1cafqns aq] .(11uaunJ aJE suor]rpeJ] pue

eqd,(rcode aotrolN snnsunry aq+ ler{} pasru8orar sr }l qFnoq}lv 'kgZ-ZgZ'd) alor{r\§ e sE uor}rper} aq} o} pue s}xa} qslrl raq}o aq+ o+ drqsuorlelar sll Jo uorssncsrp palrelap B qll,u 'uorllas lrrB^alar aql Jo uorlrpa lBsrlrrc v sapnlrur araq artnqw lwUqpn urqturoB J o1 uorlcnporlur aq+ lnq e paArarar ser{ {1ruoq aqJ 'atunloA

Jo uorlrpo s, rltBulBarg f

(,) araq.^&asla uorlrpo IInJ

TI

pue

srs^(1t?rlts l).'i1

i:

aq

-

.

,

u.-r

,

'.\

--

"

i:

\\Ju-.1.r."

s/^{

.

:

..

qsrlFug .\\atl B .r.\: sE pJEAJo; lncl

{1aueu

)'it\' . \\ -t'*.

-ody 1o uol1,) .) s I '(,,anFuo1

'u lpu LuopY'

satuaq+

--i

I'

.

+ J0 ) ll r

.

Jo tuopFurll .)t{J r \ aql tII l)I.lil

,

palEIaJ

{JO.A[\

-:

aAr}ErrrFurrrr i

-lFololEqJSr

ul ]i:.

'{11eurg '..,(BIlstttr

:

ir lq

-

aldurExa uB J^\n tl i.-u. -{-rcode atuos 6utt:l -la^ap qslJI a \I]1ru .: r

SHI|}.IOA SIHJ NI CIgIICIg SJXSJ gHJ

b-4

q

*rqe0§,

71

SoME ASPECTS OF },TEDIEVAL IRISH ESCHATOLOGY

Jesus'words in the so-called apocalyptic discourse of the to precede the end (Mk 13,4-32; lWt 24,336 ; Lk 21,7 -33) must have served as an invitation for later generations to develop a tradition on Signs before Doomsday. This was done in the ApacalApse of Thomas, listing Signs to occur on each of the seven days precedirrg the Judgement. Later there developed a series of Fifteen Signs before Doomsday, three forms of which are preserved. This F ifteen Signs pattern became the accepted tradition all over Europe in the Middle Ages. One view, noted above, is that this series of Fifteen Signs originated in Ireland. The Irish prose and poetic texts on the Signs before Doomsday are critically edited and translated in the following volume. Once again, the chief interest is in the critical edition of these texts, with attention to language, date, relation to Irish vernacular tradition, and where possible identification of the sources used. The remainirrg major text published and examined in the next volume is fittingly one on Doomsday : Scöla Lai Bratha ("Tidings of Doomsday").This is partly a homily on the judgement scene of Matthew's Gospel (ll[t 25,31-46), but also introduces other elements on the Judgement and the ensuing joy* and punishments f rorn Irish vernacular and Hiberno-Latin tradition. Literary analysis of the latter part indicates that together with the piece Airdena, a text on the F ifteen Signs, it draws on an earlier Irish composition on eschatological themes, one known also to the author of the verses describing the Signs before Doomsday in Sa/lair na Rann LInder the title "A Poem on the Day of Judgement", apparently from the late tenth century, we publish a further text rn,ith eschatological material related to that in the other texts examined in this volume. All of these w'orks seem to be witnesses to a vernacular Irish tradition on the afterlife yet to be fully explored ('). Gospels on the signs

(1) The study of this field has been very significantly advanced in the many texts critically edited and studied in the two volumes alreadv mentioned at the outset: J. C.rnsv - E. Nrc CÄnruarcrr- C. Ö nocHARTAIGH, eds., The End and Begond. Medieual lrish Eschatologg (Celtic Sludies Publications 17), 2 vols., Abervstwyth 2014.

F]

THE

\'NI

{-reluauruoJ

prre

NyNr

ÄsuYJ NHor

-pryS )maJ) t'it'j,,i,,ii -uYH3ofl I ':l -Ir,

..

',

ipea-r1e sJuIIr{o.1 ,','

-

uI paJuE-\pu .i1iu,

'(,) parolrl\r i11:'. -nJBUJa^\ B O]:J-,slt{l uI pJu1111}1\-, \ 'l IBcrFololELIJSa lt j alEI aq+ Lrro.il illr: alll+ aq+ .Ia[)tr l ' r.... , FurqrrJsap sas.rr.\ .IBcrFololBr.[JSa rr rLr .

',

.

-

.

'suFt5 uaa+JIjI

.

]Etl] sJfBJrl)rrl ];' ulleT-ou"rrillH I r.

.

s,(oI FurnsrrJ ar{ } -aFpn[ ,,1+ rr0

i1r u;

Äq

'uotlEIStrErJ'uolllpa 'uorlcnpoJlu I

puE 'uolllpL?.I1 .t ':1; uollua]]E r[]l \\ '-.,]"

.

aql uI adorttq.r...',,

NryNr rocv sIJ

pue pallpr i11n.ri.:; crlaod puB Jso.t,i .. -JI.{ JO SaTJJS sJrll -

locv Jo Norsr^ gH,t

.

:

sli,.l

suFr5 uaalJI-{

-SIUOOC a.IOJJ({ t LI-

'luatuaFpnf Jril 'Äepsruoofl

:

r. :

J.It-r1,r,1

- .-

JaIBI JoJ uorlr?]r.\ir:

-t'vz thl :zt-t't:t

..

:

:/1.

aq] Jo JSJnoJsll) .,i.:

.

E=

5

ffi

;fl

',,LrDLrLuDpV st,q

'Lt 'd '(gt6t-LtOt) etlU D)tld7 Dlpnß 'l{ 'C (q)

Jo uorlelard;ra1uI ue spJBr\A.oJ,, 'E-rrrAr\rirC

'tgt 'd '( L(,61-tZ6I) lf t

'0t6I uopuoT

vIUd',,ueuruepv Jo uorsr.\ eqJ,,, 'tr{ECI (t)

'00r-66'd

'C 'f 'lS (g) 'glt 'd ''p!ql k)

'plro,ül-raryO aql Jo suois?1 Ltslrl'utor,{ÄEs

'7,'d 'g06I uopuo-I'WaJ qslrl aql Jo uotlDlsuDq qnm uüuutt)pv lulDs ttsul fitn7ua3-qft6g aW q paqnsv ilaH pul uannalT Jo uoßt1 aql uo frpn1,S l, 'alun1 Jo nstn)ald Ltslrl uv'-rrE,\\sog 'S 'J (f)

qFno;q+ alqEIrEAB {1apr,Lr aroru +nq '0lgl ur uor}lpa pa}ltull Ä;a.t E ur +srlJ : alptnq Du JoqaT ur .(dor aql Jo uorlEISuEJl s,sa{o}q ^(al+lqr11 o] s{uerl} arr}ou 1e-rauaF o} aurec }srlJ }xa} aql '(") ,,saFv alpplHi IErluac puE .(1rea aq+ Jo suorsrl rrtllo aql a^oqB sraplnoqs puB pBaq spuBls {ro^\ slq :arn}Era -lll IeÄatpau Jo aoatdralsetu Jourur E unuruDptr sL1 ur paleoJc sE{,, roq}nB aq} }Erl} pa}E}s sBr{ ailrArunQ pl^ECI 'i1-re1rtur5 ,.,'(r) aFe;a.te aql aAoqe JEJ sra -.trod {re-ra1r1 passassod oq.^e Ja}rJlA, e q}1,\\ IEap o} aJaq a^Erl o.^A, lBr{} aas a,{A. suorlduJsop Furlsarre }a^ oArBu s}l ur puB '1ure;1ser sll ur '1qFnoq1 Jo ,(+lullqns sll uI 'aluefl o1 -ror;d lsrxa lBr-[] suorsrA lB^arpalrl oq] IIE Jo ]seurJ aq] sr uBurrrBpv Jo uorsr1 aql ler{} ies ol uor}EreFfiexa ou sdeq"rad sr }L, ler{} pa}rassE pur{ aq 'larllBa s;ea{ ,\\aJ v '(r) ,,clJI}Eag uorsr1 aql Jo asdurrl8 E lqFnec IIaa sE per{ pue'snruaF Jo arlJ aq} r{}l,A& paqtno} sE.\A. aq l{1r1rqe .(.reurp.ro ou Jo ueur 8,, sB Jor{}ne aq+ Furqr"rJsap ';aq1;ny +ua^\ rnou{ag uqof '}S '(r),,1rrrds .(re;a1r1 e ur 1l +Ear+ o1 ro 'lno {lq8no.roq} 1cafqns aq] {ulq} o+ ror{}ro'a}uEC[ Jo otpawruoS aq] puB r{roug Jo uorsrt\ aq} uaaalaq apeur 1dua11e snorras +srlJ aq1,, '(,) ,,sloorlJS qslJI aq+

ruorJ papaototd qJlqa sFur1r"r,,r rrldilecody aql Jo ]uBlrod-l +soru aq] rEJ iq,, sBÄr 1l lla.A(\sog +rBnls salrBqS rod 'aFenFuEI r1slJl aq+ ur ua11rr,\e aJrlJa+JE aq+ Jo lunoJJE aArleurFetur pue luanbola'plAI^ +sotu aql sE uorlruFoJaJ pea.rdsapl.AN paAraJaJ Gtt JalJearaq) ,,ueuruopy Jo uorsrA aqJ,, Jo ury)uutopv slg, serl

NOI.tCNCIOUJ,NI

,,,,:,:,Wffiffi

.. '*"'"

'

TTIE VISION OF' ADOMNÄN

1B

in

1871 and 1895 ('). Ernst Windisch's 1880 edition from both L,ebor na h[Jidre and Leabhar Breac was not accompanied b-1,- a translation (2), but when Joseph Vendryes edited Fä in 1909 from Paris, Bibliothöque nationale de France, Fonds celtique no. 1, he also rendered it into f'rench (:r).

subsequent publications

Boswell had published, in 1908, a fulllength study with the provocative title An lrish Precursor of I)ante; this remains the most extended examination of IrA to have been published to date (a). Besides providing another translation of the Lebor na. hUidre copy, Boswell discussed the figure of Adomnän himself in history and legend; offered a survey of classical, "oriental" and Judaeo-Christian vision literature; and discussed Irish texts dealing with Otherworld adventures and voyages, and with eschatological themes. Against this background he proceeded to an analysis of trA

In the meantime

itself . While praising Fä's "architectonic qualiti€s", Bosu'ell was only able to bring the text into conformity with his own structural aesthetic on the hypothesis that its survivirrg form is the result of "composite design being apparentlv made up from two distinct versions, or else having been 'perfected' by some redactor by the addition of other matter" (''). This view led him to reject a very suhstantial proportion of the work as the result of secondary accretion. The ensuing decades saw i*portant contributions by M. R. James and St. John D. Seymour. Both sought to identify external sources for FA, and Seymour attempted like Boswell

l

t

ir

j..

lt'llt ilr

.

lit,t1 Iit.nrrSrrl r)il ih ,ittlt ,Jlrtll,':: 'f -',liol) itll .r l. ..ilr t'qtlr oI ri jrlr

1895

, p. 265-279.

(2) tr. WrNDrscH, "F'is Adamnäin. Die \rision

des Adamnän", in lrische Sroxns, eds., p. 165-196.

mit Wörterbuch 1, E,. WrNDrscrr - W. (3) J. VBxonrrES, "Aislingthi Adhamnäin d'aprös le texte du manuscrit de Paris", AC 30 (1909), p. 349-383. (1) C. S. Bosrn ELL , An lrish Precursor of Dante. Boswell's choice of title was presumably inspired b"v A. D'ANCoNA, I precursrtri di Dunte. (5) Ibid., p. 77 6 Texte

.

,

.

,tiltt' lrtrt'rt'."t - Iur ttot t,, i:.-.. ])11:tit't'io. i.i I --"

tltt ottt:r't (

r

titrrLet'ilrl: r,t

:

I r', ,--' .. (1 r,. , rtot lier' -\ r,gititt strl,jt,'r .. 1lt;3. Davi,l l, r'llt't

t

lt I)r

-

:

.r

nrl trloli ir

l

t'.

-

tttaitt clist'Ll:>i,

L

.\1tot'I')-phon"

,.

(rlr)ting the ln ,

,rtlt of the

.

F',,--I,

Since Dtrrr.,,.

,,'it'c'les

in latc

.:

l

r1t \I. R. .Ir',:, (1) W. Sroxes, F i s Adamnain, Slicht Libair na lluidre. Adamnan's Vision Transcribed and Translated from the Book of the Dun Cou;; Simia 1870, followed by rDEM (writing as "\,{ac Dä Cherda"), "Adarnnan's \,rision", Fraser's l,Iagazine 83 (1871), p. 184-19.4. He included a revised version in M. Sroxns, Three Months in the F'orests of France, London

,

tl

Slu,,:

T

lteolrtgic:r

I

Iritr-ens in Elir'.'

I'.

-r'lrtt

t

oloqv

r

-

.'

,T

II)E-\1. "The \-,.. rr)r .\r. Irish Ir.r

t2l Ii. FI..lr ;.^(:l) .1 . ,I . L.ori.,l1'rtr1, 7.e.t't. rtnd (. ' Ltrll)ublishecl Ph ^ (1) Ibid.. p, rI (5) D. \. I)r :,r' (ti) J. Srr.\-H\> .. lirncl''. C^l1C.S .r (l ,r r

,

'qt-rc 'd'(t86t) gNJ -q

',,prrB1

-aJI o1 ldi8-g uroJJ'suarea11 aql qFno"rql ]uaJSV,,'NosNg,\sJS'f (g) ',,llotrLrropv s/C Jo uorlelardtalul uB spJE,\\oJ,, 'E-rrrAr\rrlC 'l{ 'C (g) '

L9

'd ''p!ql (r)

'Lgl 'd '2961 'qF.rnqulpE Jo {lrs,rarlui} 'uor1e1;assrp 'C 'rlcl paqsrlqndtrn 'atprng DU Joqa7 aql Jo uoßJa1 atil uo pasng fitnyuawuro7 puD 'lral'roll -Jnporlul ttnm'fiprß anrlntnduto7 V'upuunpv sl,i'r'ru,uro3 'f 'f (g) 'gzt-LIE 'd 'frunllnstly )lna7 y 'xosxsvI' 'I{ ';1

E Jo a{8.&\

aq} ul opue :(o)

ldiFg anbllre

'AlUD0

lp

t.trrs.t

ll

".

Jo eJror{J s,ila.\\s,,H -snuBru np

J}\r1

,'

'96I-q9I 'rl ':i

aqJslJI UI '..lIt?tlttl rl I

-r\

(Z)

'0t6I uopuo-I 'pqoyl-raqlo aW Jo suo?st^ tlslrl 'tr{scr :Ztg-f Og 'd '(LZ6y-VT,6ü JLt VIüd ',,u€uurepy Jo uorsrr\ ar{J,, 'rAiuor : ttZ-Ott 'd '(gZOt) tl dJZ ',,qc;nq3 qslrl ipeg aq+ Jo i8ololeqcsg eqJ,, orrsor :0t-91 'd '(gZ6t) ft dJZ',arn1eroll.I r{slrl rpeg ur suaABaH ur^as oqJ,, 'unorrrrug 'C 'f 'lS :'gt-6 'd '(OtOt) OZ satpnlsr 7ntt6o7oaq1 Jo ü)urno[' ',,eqdi;cody qslrl, 'r{ECr lyOZ-OOZ'd '(OtOt) II sarynls p) -t6o7oat7,f Jo puJnol",,pue1aJl ul eqditcody cerr{5,,'sulrvp't{'It (f) aFuallerl)

a}EI ur salcrrc

JIlsouS ur lqFnos aq o? arB surEuo alBrurlln sll lBrll panF-re sBq uosuaAals auE{"uor}cas,,sua^Ear{ ua^as,, a^r}Jul}slp s,yrr ol palraJrp {luretu uoaq seq uor}uape '{essa s,allr^tunq aJurs '(r)

(fro.^.r ra++EI ar{} Jo suor}tepag aq} Jo auo uo lear3 aql Äro8a.rp Jo san\o1nlg aq] Jo aruanlJur oq+ Furlou) nnDd ry)uüS olsl1 Jo suorsraA IEJaAas aql o1 pue ,,uoqd{rcody suaABalf ua^os,, aql o+ ,}qap s,yllr uodn paJluac uorssnsslp urBur

slrt araH 'sacrnos sll Jo uorlsanb aq+ 1E {ool qsarJ e {oo} pue 'e1e;1s olul dn 1xa1 aql Eurprrrp roJ -rnou{ag pue lla,^&sog Äq parueApe sluarunFte aq+ pa++nqar allr^trrnq pl^EO'8Z6I ur paqsllqnd alrrlrB uE uJ 'Äurlnrcs asolr o1 palra [qr,s ureFe sE,\A. VrI aJoJaq asdela 01 sE,\A, {;n1uac E Jo;a1-renb Jar{}ouy '(r),.'O'y {;n1uac qpnoJ aq+ sE,(1;ea sE pauroluoc puB acua] -srxa ur lou aJa,{A. suor}f,as IIaq puB ua^Eaq r{}oq Jo slBrJa}Eru aql lerll Fururnsse JoJ uoseal punos ou sr oJar{},, :(r.) 1as}no aq} ruoJJ ,,sJrloru .(ueu Jo uorlrsodelxnl prn Furpualq E 'orccrlsed 8,, uaaq Fur.,ter{ s}l ol }nq '}xa} aq} ur suor}Elod-ra1ul o} }ou anp sr V.q Jo {lrauaFo;a1aq aq} .^&ar^ s,lla.^(\loJ uJ 'saJn}EJa}ll Jar{}o Jo aFue; apllvr E ruorJ uaerp s1a11eted Jo Äauns B Jo .(1aFre1 Furlsrsuoc'1dr;esnueur arues aq+ uo paseq srs.(1eue uE uorlel -rassrp leroltop slrt sE palllruqns IIaaloS qdaso; saruef luap -nls slq Z96l ur puB : (") atplnq nu roqa7 ur {doc aq} uo paseq ureFe 'uorlelsuer+ lerlted e por{sllqnd uos{oef q}auuay 196I uJ'1x41 oql uo {JolN ur sn}Err{ E Jo Furqlauros iq pa.^NolloJ ara,&\ sorpnls osaqJ '(,) uorlrsoduoc sll ur ElBrls ?uaraJJrp i;rluapl o1

I{OIT3i]

6I

uopuoT 'atun.tg i pasIAaJ R pa[]11l,rt:- -j S,uBUUItspY.. '( ..t:1,.. -

s.upuutDpY',)Jl)

til I I

IIa,Ar\Sog a{ll l)r}r:i;rluapr o] 1t1Fn, r 'I\l {q srror}n([r.] t .:

sE {JO,{e at[+ Jo

L],

rlorA slrlJ '(r) ...r.,; {q,pa}Ja;.racl. lri.-. dn apeu ^(11ua.tn,l IuJoJ Fut.t t^\.I11: Ir,\A.o

1.ro,rn slq] Jo sardoc ldr"rcsnuBru uaalJrq] lSEal 1B aJB aJar{J',.,aJIT aJO{.uSrT,, JO.,,aJIT rlslJI }SJId,, aq} SE u^§ou{ uBpuarg }ulES Jo aJI'I TBInJEUJaA or{} Jo uorsnlJuo) IBUI -Frro aql paceldar seq (qg-gq §) v.4 'salresa"rd 1r r{rlq,\&

pue 'qg-gg pue

§ slrruo Ä

.

.

',,sellsode aq1 ol pareadde per{ ir,{+ sE IIaq puE ueleer{ aas o} +Er{} relJe ua{E} oJoÄ\ firrll,, }Erl} sa}E}s pue ', s1aFue uerp-renF rlaql,, Jo s>1eads '.,,{poq slq urorJ palted per{ Inos s,uEuruopy,, }ErI} ueq} JaqTBJ ,,sarpoq Jlaql tuoJJ pale"redas aJa,{N slnos Jlaql,, }Eq} s{es Ä

snqJ 'ueuruopy -r;adxa uorsrA

iq

uer{} raqler slsruoFelo"rd ur;rF1rd aq} ,(q parua

E sE arer{ s"readde

}l

:

Q) antq7 ur!ryo7

aql uo narlrur

q)arnru) ürttpg

ale+ aFe,(or aql Jo 1xetr s.1dr;lsnueur ler{} ur palelodra}ur uaaq

:V,q'qFtslqg rl.{ rBI,{ BSoI EIIoIO

iq I6tI'C'y

rlsi.i

I

uaaq aler1 ^ietrr I.-1

ÄlrcepnB uE r[]1,\&,,'ser{ Ä ul ,(dor eqJ '(,).,,lalleJed lnoqll^e lsorulB 'ElL-60L surun

-loc

+EI{}

.

r.\:

pa}SJoqoqtls

.

palroddns prr rlo.r i y I '(i) -.1.,

'

E apBtu o,\Br{

ua}}rr.^&

I{OI13i} CIOUTNI

IZ

THE VISION OF ADOMNAN

22

LB Chatsworth House, Derbyshire, the Book of Lismore, rvritten in the late

15th

centurv for the family of NIac Carthaigh fA conclusion: fol . 76"h-77'".

Riabhach, lords of Cairbre.

II.

Sternrna

The interrelationships of the survivirrg witnesses rn,ill now he considered, äs a preliminary to proposing a stemma for the text. 1,,

The Brendan fragrnent

The version of § 56-65 in the "First Irish Life" of Brendan can be dealt with first. This is very close to O, going back however to an exemplar with more conservative orthography and fewer

corrupt readings. Examples

:

: proicept OtrBQoLo us. forcetul Lr scel a om. B 57,,2 : in praiccept-so na Otr,BQoLo Ds. .i. {-, Q om. B 61,1 : dano doibh OEBQULB us. tra doib B döib dano UQ 62,1 : do-niat O do-gniatt ERQRLR Ts. laait B ferait tj fer Q 57,7

64,2: fordas iabhtha O fordas iatha EBQULR forsa n-iatfa

r/s. conus iadfa B

UQ

Sometimes the branch of the text tradition represented by troQo is closer to O, but that represented by Lts occasionally

with O against EuQo ' 57,7-2 : in da apsdaibh O in da apstal EttQIr r,,s. 1 na haps- Lts 59,3 : iss e-side Otr*Qo rls. ba heisidhi LB 59,4 : issu .cr. O ihü cr Lts om. troQ* 60,2 : on uair OEUQU Ds. in tan LIr 63,1 : in quo die multa mala erunt O in quo die mala erunt

agrees

truQn om. LR

2. BO vs. UQ Ernst Windisch's edition of FA, which presented the texts of both U and B, demonstrated the dif ferences between these two versions ('). Much of the additional matter in B is clearly secondar], and it has been generally assu med that tl of fers

t

(1) tr. WrNDrsclr, "F-is Adamnäin

I

1l Thus .L \',

Ieavens anrl

th'.--

'tZL 'd ',suoFErC a^la,u1 aq+ puts suaAEaH ualas aqJ,, ',Lauv3 'f pue :6tt 'd ''n) 'UD 'ss,\HoNE,\ 'f snqJ (f) '661-96t 'd +e '11z-96l'd '966I lrBFl+n+S ''spa 'usr -Fr)ru 'r{ - NrvHrvHS INj 'd 'atnTnnn.I puv |urutnaT 'sa6y arupry{ fipog atil ut adotng pun puopr[ - rnpran7 pun |unppg 'ranlpntry uaraqry( Lu! ndotn-g pun puvlrl ur',,sar1ruro11 qslJI-alppltr{ atuos uo suor+E^rosqO,, 'ttrrc)g orrtr{'l iq pa}ou uaaq osle seq,(-repuoJas aq o} uaas aq uec,,uors -uaoar 11T oq1,, ur ulleT aql Jo uorssruro eq+ +EqJ 'Bg 'd ',,1-rvt)runpv sl.{ Jo uor}B}a-rd-ra1u1 uB spJE,\A.oJ,, 'Errr.\r,{rC 'Ni 'O 'JJ :tgg 'd '(LT,6t -VT,6ü )Lt VIü,I o,,ueuurepv Jo uorsr1 ar{L, ounoruÄss 'C 't' '}S (g)

'99I'd ''n)'dg

sraJJo t +Btl] I,.-i:: .(1-reap sI B rrl .r-:t asaql uaa-\\ }J I s-, ' Slxal at{} I)r}rr.-.. -

(

:

JO

(Z)

'(g uory osle) tLZ-lgZ'd'satnsfrN Jo fruty'ruuv3 'g pue :(g ruor;) gZ-02 'd '(gOOt) T, D)ot4snv D)qpJ DWnß souuarg ',oueuruepy srll uorsrA alg ureuruBpv slC,, 'ualurrg 'C :(ö uotl) t3t-6f t 'd '(606t) 0t fU ',srJE6 ap +rrrsnuBru np alxal al sq.rde,p ureuurEr{py iill8ullsly,,oss^uoNsA'f eJE suorldacxa aqJ',I uo paseq uaaq alerl rlr?lr o1 paqsrlqnd uaeq aÄEr{ rlrlrt.^§ V.i lo suortrRlsuer} ar{} Jo }solt (t)

lunJa EIELU alp rill-

o1 -sdeq Br.r : öit

ruorJ

sroJJrp +l qclq,^e uo sarnleaJ o1 lcadsa-r qll^\ Og'salqurasar lseal +E ro'qll.r\ saa;Fe Ä11tranba-r;1l snqJ'sdnorF asaq+ Jo

'\,1

{lleuorseJJo sJ

{q

pa}uas

a.rcl

a.r

..,.:

i.

rar{}ra o} pauFrsse Ä1pre.r,uoJ}qFreJ}s aq louuEJ Vg lo {doc s,Ä

Ä't

0 raJ:) ]rl?.rrt g bf ouEI) ,{1,

"8eu E L uerd

-

i

g

0f

e'sd Og uerd E : V'69

0 EInp L prq8res -pul 11 EInp L prFresul 's0 O ureutser{}e g urnucser{}E : g'6f, 0 ]arloor ru i) +ar{Jor slu'so O }ao}our s}u g }ar}leul slu : g'ZZ 0 Jnurrs -plEJ oJ i) tllasp_BJ oJ 'sd O JrurBpBnf,-trB g Je]raDpEnJ-}B i Z'Ll 0 ralreqel O rar{}rrBqel 's/l O relFreltotd ruue g Jaq}rer{c1rrd Iuul : Z'01 : aler+snlll saldurexa Fur,u.o11o; aq+ sE 'uolllpBrl +xa+ aq+ ulqll,\r sal{f,uerc[ ]Jullslp ]uasaJdat ÄlFurproo)E s-rred o.^,\] aql '(,,) n ol 0 pue g o+ JasolJ sr O 'sassaulr.^. ledrourrd o,\N+ Jaqlo aq+ JO '(r,) rollelsuerl r{slrl ur n ur }uasa"rd .(1uo }nq g ur punoJ 'B-L'Lt § 1B ase"rqd ulleT aq+ Jo ,(llnbr1ue aql o+ uorluape palleo rnouÄag pue | (r) ,,1ulod-Fur1rels,, s,I/jI salnlrlsuor 'fI ur urBuror sacBrl {1uo qclqa Jo 'g ur paArasa"rd adocrrad IBcll -qlq oq+ ler{} pazruFocat ra^aaor{ rlrsrpur^N '(,) +*al }saq aq}

'tu,,

g 'lllrt

Ja.^&aJ

pue

i

-

(-l

^iqcll:.r

JAAJ,{A.Oq IJII(l

UBO UEpUAJfl

='

-

.,-u I,

,lo

-

..--,- ,

^

'l"xa} aq+ roJ uut ltl

aq

,^A.ou

'

IIIj\

n'f-

!-- q'9

t ' l" i .1,

t.l

J,

r{FIer{trEJ rBII -llJ

,tt

'a

JoLns

,

,

\\ ...,.

SJd ItISS i} NY[T

t7,

24

TFIE VISION OF ADOMNAN

: ni adilcniget B ni adilgniet O ni dlegaid Y Ds. ni recat a les tQ 16,1 : for bith B isin bith OY rs. isin bith frecnairc-sea UQ 20,6 : thimthirid B thimtiridhi O timthirighi Y us. techtairi t 13,5

techtared a

: dlüim deirg BOY us. dluim t,Q 46,,1 : i ndethiti B i ndethitin a colla O i ndethidin a collai Y us. i töti a collai Ir' i teti a colla a

27,4

Against this may be set instances of Y's aqreement with LIQ against BO 22,6 : is iat aittrebait UQY ,s. aittr-us B aittreabus O 54,2-3 : is inti L' isin innsi a is indti-sen Y r,ls. is i-side B is :

ed-seite

O

4. "Na Seacht Nearnha"

In

considering the interrelationships of I3O, LrQ and Y, reference must be made to a brief tract preserved in the Liber Flauus Ferqusiorum, \,o1. II, fol.20"u-'u, published by Gearöid Mac Nio.rltt with the title "Na Seacht Neamha" (henceforth

('). In its wording, this text closelv parallels § 30-38 of to such an extent that it is obvious that a direct relationship must exist betu,een them. But Sl/ is not merely a derivative of FA, as it also includes details not found in the latter but paralleled in a version of the " Seven Heavens Apocrvphon" in an Old trnglish homily preserved in Cambridge, Corpus Christi College IVIS 41 (late eleventh-early twelfth century) (2). Corresponding details are also found in the corrupt and fragmentary "seven heavens" text in Karlsruhe , Auqiensis CCL,IV (eighth or ninth century) ('). .SN)

FA,,

(1) C. O DocHARTAIGFI, "Na Seacht Neamha in the Liber F lavus F'ergusiorum" in The trnd and Begond, p. 201-209. (2) trdition and anal.vsis in R. WTLLARo, Two Apougpha in Old English Homilies, Leipzig 1935, p. 1-30; cf . the new edition b5, N. VoTMERTNG, "The Old trnglish Account of the Seven Heavens", in The trnd and Begond, vol. 1, p . 285-306.

(3) The text was published in D. Dri Bnu\'\E, "F'ragments retrouves d'apocryphes priscillianistes", ReuLte bönödictine 21 (1907), p. 323 -324. lt has been reprinted from de Bruyne's edition lt1' R. BrrrcKHAt\,{, "The Apocalgpse of the Seuen Heat)ens", p. 153; anil I har-e. pror.ided a new

11

ol

l \\ il

,--

','-. l

I-i .,

-

' :itittn haserl (rn - t - . >iver] Hear-en. Il r1t J. (..rltur. lltr. I har-e arljLr-:" _

.

',,lition. (2) Ähersetu s 11,i.' ( :l ) Re pant ,liu ',. '

rR. \\'rr-LARD.

ttlt.

'(f 'cf ''n) 'do 'cr{Yrrr11 'g) snpsratqv ualaq Dutnu s? utvp'polJ uatfiJ pvurt unrnp uvq ag (g) '(g-q'Zt

§) uts-Dtllors lu! DptiltutoJ L atmfrut p6uru ouDp snpsraqv k) 'uorlrp e

luasarc{ aq} ul a8esn aq} q}l^^tr ruroJrro) o1 el8rs eq} pr}snfpe o^Br[ I'gzI -VZl 'd ',,suoFBJg aAIa,t.t.I ar{} pue suaAEaH uoÄos aqJ,, 'lauv3 'f (f ) '96I-6gI 'd 'T'lo,\ 'puofiag puD pug aqJ u\', ilrruo[{ SUO,\EaH ualas neueqclag aqJ,, ul ldrrcsnueur aql Jo uorlellnsuoJ qsaJJ uo pesBq uorlrpe

,\A.au

E papt-r0.rri

.,.1.:

aqJ,, 'If vr{:i:r-ir [-{ +I 't1,t-tT,t 'rl '( ,r rr . I

se^noJ13.I sJUJtrri',

puo pug )tlJ 'cNItrEItro^\

;..r

Lr l

'-\

',

:

qstlfrug pl0 tu ttti'.'.. -Jad sn^\Bld .r;r 1;'1

ollr{^\ 'otTasndy parueu sr laFue aq} }Ert} Furies 'lunocce pa}EIJ -uor e sa.trF lls '(r) Jtrr+t urBarls aql Jo aurBu ar{} sr snpsralqv '.ra,ra,r\oq 'ilruroq aql ur : (r) sn1asraqv patueu laFue uE Äq roAo paqJlB.\r tUBaJ+s i;ary e surBluoc ua^Eaq slq+ 'V,{ o\ Furp-roJ3y 'ua.\Ear{ puosas aq} uorldrtJsap papJoJJE aq} {q sr ullo Jo .(tu ur 'Fur11a1 lsoru aql I uorlrsod slq+ Jo lroddns ur "^r\ar^ paoueApe aq uBr sluaunF;e lBra^as'ilruloq Ilslrr{3 sndro3 aq} ur }Br{} Frllqruasal {1aso1c sualear{ ualos aq} Jo }unorre uE ';e1ncr1 ur socJnos Jaqlo ruoJJ paonpoJlur IErJalEtu r{}1,,\r JaAa

stsuafiny-

' a LI

-

rr.r: r.. : r.;

1dn;-ror aql rrl I,i.' -uaa qlJIa \\l .il.r i ,'aFpt"rqtue3 ltl l-

-cody sua^\rrJH t. ..

-

-

..

--red

-,roq paluaualddns 'Vi uo pasBq +rEJ ul sl IJS +Erl+ :r{cBu+Earg pasodo-rd olJeuacs aAr}BuJa+lE uB Jo Jno^EJ uIt{tuIoES {q our o} ur uorlrsod slql

qslnburla.r 01 paFrlqo uaaq JoAoA\or{ aAEq I

,,'(,) "'Furpear IEurFr-ro aql ilqeqord aq o+ ua{E} aq {eu slq} '[O]g ro t§]f raq]ra q]1,\§ saa;Fe [r.'S] araq6'{ro,\A. u,tro slrl olul palresul slg, ar{} Jo roq}ne ar{} r{Jrq.^N',asd{1ecody, aq} Jo {doc (pasru-rapou i1a.r,rsua1xa) uE sE [,.vS] aas o] alqeuosear sreadde +\'ulputttopv sld ul poAJäsa;d uaaq lou ser{ r{Jlr{lr lnq ',asd{lecody suaAEaH ualas, leurFr;o aql ur lrrasard {11uap -l^a sB,{A. r{clq1tr uor}EruJoJur surB}uoJ }l }Er{} r.r3Ar{) 'uorssrur

-suErl s,}xa} }Eq} Jo saqruBrq urBru aql Jo raqlrau o1 sFuolaq [,.lfS] ]Eq] a]BJrpul o] s-readde a^oqe pa]uasa.rd oJuapr ,\o a q] 'utpuruopv sl.{ Jo uor}rpa IEcr}rrJ IInJ E Jo aJuasqB eq} ur a^rlBlual urBurer lsntll luatu8pn I qcns ,(ue qFnoqlly ...ult)u -utopv sl.{ Jo }Erl} sr [,lfS] Jo Eurp-ro.u aq] Jo ]soru ,pueq raqlo aql uO 'suorsral qsrlFug plo pue rlslrl eql rq pareqs ad{laqcre aq} lJalJer Ä1"3urproJJE lsntu puB ouorures Ilslrr{3 snd"ro3 aql ur sluatuala 01 puodsauoc sa.rnleal alrlf,ur:[ -slp IBJaAes :]ou saop utDutilopy sld qJIq,\\ s,(em ur ,asd{1 -ecodlr [suarea11 uarag], leurFr;o aq] s]JalJar ]l 'ilsnor^qo 1soru Luruuuopv

sacuElqtuasaJ

sld

aql

01 reeq [r.'S] saop drqsuor]Elar ]Erlt\\,,

: s,ttolloJ sE .,\1S pue V.d Ful{ull palardJa+ur I'uolssnJsrp JarlJEa uE uI

e {1a.rau }orr ( r -.\ \ -EIOJ +JJ.II[) t] 1rr. 8t-0t § s[,)ll: : ) ..r:rlil.,r .,. -

Jo

:

qlJoJaJuaq

Jaq!1 aq1 rrI Iri.1..--JaJ 'Ä pul? (-) 'l '( ,

.

sI g apls-l:^l'\,1 \

o slltll?r.lJ]llr

;1

0n q1l,rr +tlJru)).; Ä IEIIOJ E ulpltll,rl

:

:

i] IrlBlqJal 'srl \ Il, 0f Bas-JJIt?u.1.r.11 E IECaJ rU 'Sd

t

.

l)rl?--.,

YIAiI,\igJS

9Z

',*t**rer**alet&$qi*:,1'.'

I

"

't .,.....-'''' " ""

THtr VISION OF' ADON,{NAN

26

the stream's name is Atueritas; the author is clearly drawing on tu,o sources, but using trA as his basis (1). It remains to consider the place in the text tradition of the version of ItA on which

r

.',,lttittt (.'ltil!, ').)

;12.5

LIQ.

:-

I rlo not

doirseoir BOY coimedai[dh] l doirseoir SA' Ds. dorsioir 1 cometaid LIQ aingel BOY aingil Sl/ us. ainm (ind add a) aingil t Q is e in sruth-sin BOY ass e an sruth-sin Slü us. is e a

:

1t,

.)

lrrt't :

At various points, the readings of S^" support BOY against

32,5 : 32,6 :

1

,'irsrs in §-hrt.h

S^rI drew.

30,3-4: cometaid

-t-

.,

r'otri.-

"

ltrlir-\-t

ill have chrir)*..-, lot'I11e

I- ltltt-itsr,

r

.rl

om. I-'

33,3 : 6rfuirgit B fuirghi O furighter Y fuirgid

Slü us. ergorid

tallr- aeree s rtl.

U argoiridh a 37,,2 : in Düilemon BOY an Duileaman Sl/ us. De IIQ

ing. gir-en that .l f here äp|)rir

Sf\r also agrees u'ith BO in cases where the testimony of Y, due to its abridgement of the text, is not available

.§^\-.

:

31,2: occa airchell B oca tharceall O iga thairceall SA" us. ocä thimchell I- oca timchill a 37,9 : aititnid B nos aithmidh O atnaidh Sfü ,s. tabraid ti tabr- a 38,1 , a.rfechtnaig BO ainmfe achtnach Sf\r ,s. thrüag-sin U truaid-sin a

38,4: lasa tucad B lasadh tucadh O la tugad

r'

text traclitirtrt .1 f \\-here

a

n\

i

I ':

e\emplar. Thr

l

crises in u-hir.h \ «rbserved that ()

I

other u,itnesstr:

)

:

31,1: tiagirai,j

Slrr us. lasa tänic

'r

UQ

trlsewhere, however,

ported in this way 36,1 37,2

it is the readings of I-fQY which

are sup3

:

: co dorus UQY SÄ" us. do dorus BO : taisfenat L taispenand QY taisbeanuid bait B taisealbad

L- fast u iuaslLl i:i,

f

O

:

38,4

lecicl-:L-r,.

38,

conrilait. nis O r-'r t..

do-let't,

Sf\r us. taissel-

The same agreement is found in text omitted by Y 38,7 : d'eis a c6le U d'es a cheile a tar eis a ceile SN us. d'eis aroli BO

5,6

B

i

:

This evidence appears to indicate that S^" drew on a copy of FA similar to Y, but complete where Y has been extensively abridged in the course of being inserted into Echtra Cleirech

u'hich SN ancl \ reflected in tirt.

;_ l

deuterotonic d,,-i. nd the corr tr lr t ]

a

(1) Apersetro d"ano aingil inghaire 7 forcoimeda in tsrotha-sin 7 Atueritas [aJ ainm fein (C. Ö DocHARrArcH, "Na Seacht Neamha in the Liber Fergusiorum", p. 204).

the original refr(l-: _ in SN- and \- nrti>'. of comflaithiu,s ii t. ;

.

'snlluloltilu o+ {)Eq oF illuapr.ta bnog allq,\e snlqnnl.lwot Io Ä pue AIS araqry\ '{-repuoras aq }snru Ä pue AJS ur

sruroJ aAEq

1calqns 1eln1d q]l.u a,ttssed relnEurs aq] iEurpear leurFr-ro aq] o1 lurod '-J cIueF;oul Ful{cEI q1oq 'O ul lullllD ldnrroc aq} pue

JaqlT Jq+ tll I:r{lli: ''.\ snTtnnTy-

L

r/r-s-/ri1l, ..

.(larltsua]\J

roJ sna\fpnal xaldturs Jo uor+nlrlsqns aq+ pue 'aFenFuEI ralel aql ur uourruoJun Ä1arr1e1a-r aJE prunsar,4 unou IEqJaA aq+ pue pru|uat qrol ar{} snqJ'§n(O)g Jo sFurpeor aq} ur po}rolJar asoql ueql leurFrro aq o1 {1a>1rl ssal are aa"rFe Ä pue N.'S r{Jlr{.nt satuB}sur asaq} Jo IIE uI

q)aJtalS D.tltl,)-l , -':

'g ur plolsv'uor+ezrurapotu E a{ll s{ool p?l-op

uo sruroJ aql +Er{} paÄrasQo aq

-EIruos

g

Jruo}ora}nap

III,[ }l

0 snrluelruoJ :l snrlurelstuoc O slu snrluBluroJ 'so Als saqlrBlJruoJ Ä snrqlrBlJruot : B'Bt

^l lr?ll-op O Frnls g Ir?l-op önO

g

'sd ,\. 'S srrrel

pncnlsenl 'sa iVS peFnlsenJ

lulrlle g prelse'so

plglseJ O

§fOg

Ä

ö prrä1-op

uoas-plral : f ,Bg pe8nlsen; : g,gt

+ srElsEI 0

(sassau+r,t.r Jaqlo

-

tt.r.i i 1 \

Jo {dor Il uo \\:r.:r .ri{J sl?,p 'sr? ^\s :^\ -i,r

i

-lassrB+'si/ vs i,

-

dns aJE

q,) r rl

11

rVS rnlqFropseJ Ä reqlolseJ : g,tt lreFuac 'sn AJS preral Ä preqFerl : i't7 :

or{} Jo IIE ruorJ saF"rarrp saurr}auros Furpear s, o }Brl} pa^Jasqo aq III,[ 1l) bnog lsureFe l\.,s r{}l,r saarFe Ä qrlqa ur sasBr {q paproJJe sr Iapou slq} roJ 1-roddns }sorealr aqI ';relduraxo aq+ FurlcalJar sE papreFar aq o1 illeurrou sr Furpear pareqs oq+ ';aqloue auo qll,t.r aa.rFe saqJuEJq asaq+ Jo o.^&1 ,(ue aJaq6 .lfs pue f {q pue '0n .{q 'Og ,(q prtuasa;da; 'v.i Jo uor}lper} }xa} aq+ Jo saqcuerq luapuadapur aarq+ aq o+ uaql readde araqJ 'lnoqFnorq+ palerlarqqe {larrsua}xa os sr }l }Brl} ua.trF 'Frl -sr;d;ns aq +ou paau aserqd e Furllrtuo ur ö,-l qll.lr aa-rFe Älle+ -uaprcuroJ plnoqs Ä +Br{} puv 'vd lnoqFnoJl{} punoJ sr pro.^& rallel aI{} allq,u '}ra} aq} ur aJar{ {1uo sreadde ase.rqd rauroJ aq+ :{lluapuedapur nq)Dt1\cacl o} s!?q n)rotil paFueqo oAerl {u -sea {eu Ä pue 0f 'pasodo-rd }sn[ uor]E]a-rd-ra1ul aq] roJ sal] -lnrlJJlp alqeradnsur asod sFurpea"r asaq+ ]Brl+ a^arlaq +ou op I

Äbn 'uro AfS EpaurroJroJ L O EsnpauroooroJ L g epauror L : g,Zf: Ä qreqlcad Bu 0e nqcepcad Eu 'so IJS sleq nreur Og slgq nrreur : t,ZE :Ä puB Ön lsure8e aatFe t\.'s puB og r{clrl^\ ur sasBr {q paFuallerlr rala,troq sr srs{1eue slqJ'anlq7 urmpJ

o,n+

JIu9l

\\ \ ,-

ESEI 'str -\

\

,

i) urs-Eenrql '\ il pIEJqB+ '§,1 \ \ 93o 'sn ^\S IIlrr'-'.ii:' :JftlIli-''



Jo iuortt I]:., i

0r ?(I 'r.pr-ro"8"ra 'srl

^\s

.',',

I,J-

.

0 e srsri ^\S' rir-- . öitlr8ure(i) l!i: AJS

rloasrrop [,ii

lsure.Ee

ÄOg

-

,

1.t,ri,.

uo v,4 Io uoIS.I.r-\

.r..

01 SUIEUIaJ ]I '( Fur,tn

-

)-

e;p ipeal; s r ..

VNiHigJS

Lz

u.

,**tl§§"'"

THE VISION OF ADOMNAN

2B

the latter reading is that required by the sense, and is paralleled in Scöla Laf- Bratha (1). This evidence can be accommodated in the following stemma (i,, which Br designates the "Brendan fragment"):

,]

A problem for this stemma is posed however by cases in which SW agrees with LrQ against BOY: 33,1 : sornd tentide LI sorn tentighe a so/sornd teinntighi SN' us. sornd tened BY sornd teineadh teinntighi O 34,3: mür UQ muir Slü Ds. mür luaidi B mur luaighi O mur luaigi Y 35,7

: töcband L togbann a togbunn

Slü us. tocaib

B docaibh

O tocbaid Y

In the first of these examples, the range of variants is such that I doubt whether it is possible to determine the original reading. In the third, LiQ agree with Si\'' on a later form (2); elseu,here in the text, I-IQ introduce another secondary readirg with the same ending (§ 38,7 co curend for conos lai). The readirrg mür lüaid"e "wall of lead", reflected by BOY but not by S * or IJ Q, is however of a dif ferent order : not only is there no indication that the wall is of lead in SÄ", but there is

(1) I n-esbaid cach maithtusa 7 hi comlaintius cach uilc LU 2,133 (and cf. the new edition of this text b-v Il. N'Irc Gnanrrr:r in the next volume); further examples in PH 5019,6166-6167. (2) As Kevin Nfurra__v points out to me, this form may also lie behind tocbaid in Y, if this represents scribal expansion of earlier tocb-.

: I .,lt, rl . -,,,iLiltirrt't .

\:

.1r..

r,:ii,],-. -,,'

:

'surB+

-uoJ 1l t{Jlt{,\e säutuoJ}Jotls rue q}1,\§ 'srs{1euu }uaJJnJ ar{tr JoJ alqrsuodser JaAa.{A.ot{ ure I 'sld.alA JaIIJEa u,l\o iu ,(;rpou o} atu pa8rlqo uor}JnpoJ}ur ur,\ax o] 1n3a1e.r8 tue I (t)

slq] Jo lJerp

E uo sluatutuoJ asoq,r

"(etrnfi

:

o

.I) I I.i ' .it:111

ttfe )'t

-

'

,., :

sr araq] +n([ ' \.\ sl(1uo lotl ..trl

.: .:,

lou lnq I0g .i : aqI '(tpt sollr t./ l -pBaJ ireptlt-r.'r.-r i .: I Ir

,

-

:

(.) uroy rr

-

;:

+l?

leurFr-ro aq+ )uir.l:; I{JnS SI S}Ut?r.r}1.\ qqIEJop

Jnru

o

g t[Ir.rtti

rrloeruni

O Ir{o'l

\

.i 1-. -:

i tl i:

AIS rqFrlutrral I,tt rl?rq,tn.

:

;

ur sJSLl,) i 1

:

O IBIrv 'sn

qrBpruroJ

qrJrunqroJ

'-P0l

pulqaq aII oslP

i(aunlor lxru )ili 'yc pue)

(,) s.uolloJ sE palJlporu aq

{lEurprof,ce plnoqs aloqe pasodo;d Bruura}s aqJ 'g Fullquosar ilasolc lxa+ E Jo aruanlJur,(;epuocas aq+ o+ ror{}Br anp aq {eur

slql bn lsureFe (O)g qll,u saarFe +l uar{,u }nq irelduraxa aq} Jo Furpear aql lralJar o+ Ätatlt sr slr{}'Og lsureFe öif q}1.^e saa-rFe Ä aJaqlr : sIuEIJBA Jo ]uatussasse aq] JoJ aJuJnbasuoc R asrnoo Jo strq slqJ 'g Eurlqtuasar relduaxa uB uorJ sFurpear sll Jo auros,A.raJp Ä ler{} aouaprlo a}n}r}suoo {r,{+'pa1ou }sn[ ÄOg Jo sluaruaa-rFe aq+ q+1,\.r uor+ounfuoc ur ua{E} iluecr;ru -FI. suraas raqunu aq+ 'ssalaqlralal{ 'g ro Ä r{}l,rr }uauaarFe -slp sll ur sldr"rcsnuBur raqlo Äq paltoddns sr Ä ro g r{rlr{.^N ur sacuBlsur {q paJaqunu}no JEJ arB {r,{l puB 'satoqnnJ sauo\ -ro/pue suorlezruJopotu sE poolsJapun aq uEJ asaq+ Jo II\,r

ial

0 qleqnprlr 11 qreqnprlr O qqlnqnprlc 'sd Äg Bqnp : Z'gV 0 FreleFulJ L 6ruq1tad :] EreleF -ulJ L Flepcad O qplBInFuU L qprecad'so Äg FreleFur;'l' : g'VT 0 lrr{r -ros-or Il ]ar{rros-or O lrqFres-o.r'so Ä plr{}los g lrFres i V'gt Ä IBIrli] g Iaqlrt : l'Zt 0f Ialrv

t

r{qrJurnr.{JoJ 'sd

Ä

qrBJrul?J

g

rJurns :

0r \/

t02

Y

0n

qlau-op (pptu) pgrrr O lu-op r{peru 'sa Äg pBurap eurur : Z'02

0

qleFgq Euor errnlAi

\

:) ua8

'l

-ulFg arrEIAJ O uaFurFg errnl{'sd Ä qFo lrlnl,{ g Fq Irnl,f, : I'gI sldrtcsnuEur Jaqlo :

aq+ ur punoJ +ou sFurpear urBlral arur{s Ä pue g 'Ä1re1rurg 'uorlrpBrl +xaJ aq+ Jo r{JuBrq slq} tuoJJ }l sa}Erf,osslp r{)lr{,\N a^oqB pa.A&ar^aJ aJuaprAa aql alrdsap'og r{}l^^(\ Furpea"r a^r}EAouur uB aJBqs o1 sreadde osp-ro,trr. Jar{}o ur 'Ä 'AI1JJ stsuatfrnlt ur Jo Älruroq Ilslrr{3 snd;o3 aq} ur IIE}ap slq} o1 Furpuodsarror Furqlou oslB

: (.,, 1u atu 3

Fut.,rn

e.t1 u rr

o11o; ar[+

i

I

ir

,

-1e.red sI puB'JSu.r-

YI\{HIgIS

6Z

ähh

THE VISION OF' ADOMNAN

30

YSN T

III. Structure and Background This section attempts to give a summary account of the content of ItA, and of its sources. Inasmuch as detailed discussions of many points relating to the latter are provided in the notes, reference to these will also be made in r,vhat follows. The text is framed as a homilt, beginning with an exordium (§ 1-B) and concluding with a peroration (§ 61). While James evidently saw this framework as a secondary feature, dismissirrg the text in Leabhar Breuc, where the exordium is best preserved, because it "has a prologue of a homiletic character and one or two expansions which undoubtedly seem to mark it out as later and less good ", Boswell recogn ized the exordium for what it was, describing it as a "formal opening" which was a part of ,Fä's "deliberate plan" (1). Although much of this section is omitted by Y, I-I and Q, the preservation of portions of § 1 in U shows that it was present in the source. The pericope is Ps 146,5-6 (§ 1,1-2.4-5); the commentarv draws on Julian of Eclanum (§ 5,1-2), Augustine (§ 6,1-2 ; § 7,7-2), Prosper of Aquitaine (§ 6,2-3) and Jerome (§ 8,1-2). The psalm speaks of God lifting up the meek and bringing sinners low; the

l

I'T r1

(1) M. R. Jeuns, "Irish Apocrvphä", p.

13

p. 180. Corlvnrr likeu'ise

; C. S. Bosrvn w, An lrish

req'ards this section as "a long and well written commentary" (Fis Adumnün. Ä Comparatiue Studg,

Precursor of l)ante,

p.

71).

palrsrl sluaturo+ aq] 'i11e.rauaF arol{ '(gt-L'LV §) urF-rr,1 aq} uo .(lruroq B puB :(tt-gl'qf §) ugrsleT Jo uorsl^ aq] :G-t'gt il'Vl §) apag {q pa}unoJar sB 'tulaq}r{.(-rg Jo uorsrA aq} :uor}rpBr} ors?^ oq+ uodn aaJp qclqa s{ro,{l. lerrFolo}Er{Jsa JEInsuI rar{}o t{}l^^n. pa"reduroc aq uec Vi slcadsa; raqlrnJ urelrao uI 'IA pue AI suorloepag o1 Furaq saouelqruasar +sasolc aq+'+xa1 aures aql Jo suorlrepag aql Jo auros {q pa;rdsur Ä11ca"rrpul ro {l+rarlp uaaq aAErI o1 readde IIaq Jo sarnleal aql Jo auros allq,t.l. 'olsl1 aql Jo aouanlJul aql +ralJrr osle {+lc {1ua.teaq aq} Jo pue s}UIES Jo puEI ar{} Jo suorldrrcsap aq} ur slrE}aCI'rulBar le}roru aq} o} uJnlal slr{ o} -ror;d }sn[ asrpe.red ur u;nolos v rl]l,tt 'llaq uaq+ pue'snsa; Jo.(+lc aql uaql'slures aql o1 pasruro"rd puEI ar{} slrsr,\ {-reuors{A aq} aJaq,/\\ 'llnnd 4)uos olsl1 Jo >{Jo,{.t.atuEJJ or{} orlrr ]unorre slql Jo saurllno peorq aq+ '(gI-t_'Z-l'LT :II-0I'gr :f -t'tf :ZV-1V : gZ i t-l'ZZ :Zt §) solou aq+ ur panF"re sr sy 'Gg §) fpoq sll o+ {ceq pauouurns Furaq aroJaq s}ures aq} Jo puEI aq+ slrsr.\ar i1;ar.rq uaq+ Inos s,ueuuropv'(gq-6t §) IIaq Jo srorror{ aq} Jo uorldr.rJsap rqlFual e s,{NolloJ araq} ipassalq aql Jo (I'ZZ § 'truq1nt) ,,i+1r,, ro (l'tl § 't4IDlJ) ,,urop8ul{,, prpualds arour lai B sr rtrlr{,\\ Fururo fpe '(t I - Z I §) ,,s]ures aq] Jo puEL, InJSSIIq E saqrJosap uorsrl aql Jo {poq ureur aqI 'luatudola^ap s,+xa+ aq+ ur aFels alFurs e o1 sE FurFuolaq uaas aq Älqrsneld lsotu uEJ rlJlrl,lt ,,aJnlJnJls FurJ,, e pazrJal ^q 'Zg-gg -rerer{lt {lFurprorre are Vg lo pua pue FuruurFaq aqJ § osl aJaq +e sarJos snoFoleue uE {q paJuEIEq'aas IIEr{s alA. sE suosrreduroc Furleerluaqlne Jo sarJas aql os 'gg-tg § Jo uorlero -;ad aql Äq parueleq sr 8-I § Jo unrproxa aq+ sE lsnf '+so6 oql ur Fur.,tr.,rJns {JoÄA. Jarl}o {ue uer{} ut6tt1 aW Jo sambasqg reu{g aq} o} rasolr Jlas}l (artnqff fpDqpn uoqdi-rcode qslrl aq} ur +Eq1 Fullqruasal .i1aso1c uorlrurJop aq+ Jo ]unoJJE uB ruoJJ ua{E} sr prlrl} aq} allq,ll :(V-Z'Zl ro7 Z :9I-0I'0I s:nv) }uatue+ -saJ,r,\aN aql sr asaq+ Jo o,\N} lsrlJ aql roJ arrnos rrlJ'(gI-6'6 §) urF-rrr1 aq+ Jo uorlrurop aql Jo arull aq+ ]E sallsode aq+ Jo IIE Äq paouar.radxa uaaq aAEq o] plES IIaq Jo uorsr^ B t{}l,n pue '(6-1,'6 §) InEd pue (L-g'6 §) ralad sallsode aql .(q paruar;edxa suorsrl rtll,r palBrJosse uar{} sr '(V1t palp) EuoI Jo uguuropv ol palnqlr++E '+xa] rq+ Jo {poq aq} ur paqrrrsap uorsrA aqJ 'JalJEaJar{ aq} ur sJauurs Jo s}uauqsrund oq} o} pue snon}JrA oql Jo spJE.{A.ar ar{} o} Furr"ra;a; sB slq} s1a"rd"ra}ul {-reluaururoJ IT

'fipnls

ao7D.rD(ltu,

,.

)

8,, SE UOIIJJS SIti. \ llSlJI U\' "I'I3.\\ § l (l

Aql

i ,UO1 S.I.r tl tl

s>1eads

I

-

urlusri .-,.r

Jo "radsord

uErlnr uo

.

'(a-l'_ ,' -

s.\\ll.r:

adoctrad JqJ- ',':r r.. Jo suotlrocl JLr lr,,,l -Jas slq+ Jo rl,rr1r.. I

e sE,^, qJrtl \\ ..i

:,

JOJ IUftIpJO\J .' i: I

,

lno ll )lJUtu o] rr: puB JalJB.Il-?t[.) .rr - '

-

-ssILUSIp'J.rnIil'.satuBr allq^\\ '( t ,, i UlnlpJoxo tll? tlll i', .

'sa1ou aq+ lll I,.rl : suoISSnJSIp I),rll rl I

'.

-

pUnCrJ;: Y

oI \,/

\

\\

-

't.,

ct{noucxSYg (II{Y guor3i}urs

-\

\

..,

THE VISION OF ADON,INÄN

32

upon sinners in the hereafter are reminiscent of those in other medieval descriptions of the afterlife ('). Two i*portant segments of the central text do not, ho\Ä,ever, correspond to an,vthing in \,/isio Sancti Pauli or its derivatives. The f irst of these describes the condi tion of various categories of the blessed, and the manner in which God is rnanifest to them (§ 13-28). In its account of the existence of the saints , FA repeatedl.v du,ells upon the nature of their experience of God and the angels: all are equally close to the heavenly music (§ 13,1-3); there is no veil between the saints and

the household of heaven (§ 74,3-5);God Himself does not have a human shape, but appears in a radiant fier,v form facing in all directions (§ 27,7-5); all dwellers in the heavenly citSr can face God without turning away from one another (§ 23); and clashing veils of fire and ice separate the city from the mortal world (§ 27). All of these features share a concern with giving some imaginative expression to the ineffable "Beatific Vision", or direct experience of God. To date, no specific earlier sources for this aspect of IrA have been identified (2), although Nlartin lVlcNamara has proposed that the description can be given a context in contemporary theological debate (:r). Other aspects of the description also lack a convincinaly demonstrated provenance, such as the account of God's throne, of the three birds which perch upon it, and of the three circles which surround

it

(§ 17-1e).

The overall structural correspondence of ItA to tr/isio Sancti Pauli is also disrupted b"v the presence in the midst of the text, separating the account of the heavenly city from that of hell, of a section describing the soul's ascent through seven heavens

(1) Thus St. J. D. Spnnoun calls attention to analosies in the Old trnglish Blickling Homilies, see lri.sh tr"isi ons of the Other-World, p. 25, n. 26.

(2) The proltlems posed b--v this part of the text receive particularl_-v close attention from J. .J. CorrvELL, lvho notes that it is "one of the rare instances in early Christian apocalyp f ic rvhere an attempt is made to describe the Divine Presence" (trrs Adamnan. A Comparatiue Studg,

p.

p. 77-73.

.@rre

"

Some Aspects

of trarlv lledieval Irish Eschatology",

.

preserved in I-r, . surviving \-ersi,,'.the " Seven H..1,', ney of the sou l .

heavens hacl rr

r,.,

-

r.

(perhaps oriqin:, angel and attrn,l., -

-

turned over to t:. The backgro11 '

-

tradition borr(rrr,. James, lvho hcl,j it "rvith the (ir',... .. extent, rvith tit, \ this part of thr I ,.

Gnostic backgr'(

pointed to

,i.

si nt i ir,

heavenlV experir-.tl of Nog Hanlnlrir:

"common sotl l'r,r-and related t er t an extendecl rr r' those brieflr- arl\-.:

.

.

.

(1) Colu'ELL ,,r . phon was insertt,,i . oncile it rvith s-hi,| '; (2) C. S. Bos\\ r . (3) N'I. R. .I r rr r -. (4) .J. .f. Colu'1,: statement that Fl ..

gnosticism in tltc

138).

(3) I{cNrnARA,

.

(§ 29-38)('I I. made the ltusi-

-

\\, .'

(5).r. Sra\-rr\s \ land", C,tfCS 5 (lirr

'g?-lz'd '(tB6t) g sl/t?

-arI o+ 1di3g uorJ'suarea11 aq+ qFnotq+ luaJSy,,'t.losNEAsrS'I. '(OOZ

'd)

,,]sa.11 aq1

'""puEI

(q)

5+sEI

ara,,\A.

suaAEaq aql Jo +soHI's1r-rrds luEpualle puts la8ue

Gi:-homilies shou.

n.: -

IPH iof the short ile..', this too there rir', extendirg int o : t. gne n-onore

,

3. The Adjectir.e

The Middle Iri.. aspects of the I

,.

o-stem mascu lin:- . (1) T. Ö t'IÄrLLE, The Language of 1910,

the

Annals of Lilster, N,Ianchester

p. 123-121.

-a rather than ::. attributive brer r,; (§.13,1), gen'(t

(2) L. BnpATNACH, "An i\,Iheän-(ihaeilge", in Slair na Gaeilge in Ömös rlo Parlratg O Fiannuchta, K. \{cCoxe et a/., eds., \{a-vnooth 1994, p.221333, at p. 259. (3) [,I. [{Enr]ERr P. Ö Rrrrx, Betha Adamnain. The lrish Life of Adamnan, London 1988, lines 47, 1,16. (4) K. I{. JrcnsoN , Aislinge Meic Con Glinne, Dublin 1990, lines 48,

(t;,.

after nom. Ill. n , form (digair :{ .1 '. cair § 44,6i ltthr. of six belong t, , '

.

2t0.

(5) L. BnEarNAcH, ktc. cit. (6) K. H. JecxsoN, op. cit., p. xxiii,

79.

(i) J. StnACHAN, "Contributions to the Historv of N'Iiddle Irish f)eclension", Transactions of the Philological Societll (1905), p. 202-216, at p. 240-212t K. H. JrcKSoN, op. cil., p. 79; L. ElnnArNAcH, art. cit., p. 260 -261.

(1) K. H. .Jrr ii. (2) Cl. DIL §.1' (3) DIL s.u. " t rr, .

(1) E.g. L. JI r,

train 19.

r

-

'6I urBJl

-Enb '26'd '896I ullqn(I'DUI)CI wmp16ol7'HrrvNNorJ ot'I,{ 'f 'F'E (r) 'lü ',, r{+gJ} ,, 'o's .IIO (e) gZ 'lor ''d's .IIo 't3 k) '

'g LZ

BZ- LZ'

"lp 'l.ID 'II:)t'-\ r.\ '7VZ-ZOT,'cl '(clr,.

l(I'Of

§)

:

I{slrl alppllt r,

'81 'd ''n) 'do 'Nos>r)Yf 'H 'X (r)

'8I, sauII '0(jr; I

'r{olrytr qta-fqm- ur sa,tr1cafpe Jo i,roFalec aq] o] Fuolaq xls Jo lno oarq+ '(g'I,Z § "rlDutull i6'Bt itl'gV § 6ruq7atqlt6 ig'V? § *nnt -grt? f 6'Bt § 6Wqlpn? i L'ZZ, § 6ru7qmrtgf1p it'Zg § rlp|ry) turoJ Japlo aql Jo sasuBlsur aq+ Jo 'sunou aurlncsBur '1d 'urou JaIJE (I'tg §) Dutaou pue (I'gV §) Drout '(Z'gV §) n1atfrru ntnb '(lt7 §) Drounp '(l'Zg §) Drprurap '(V-E'LV §) Duroqpl üuarq a^rlnqlrlle palou aq ,(eur V,aI uI 'luBuosuoJ Jopuols e ur uBq+ Jar{}BJ CIuI pua {lFursuaJJul 'sauIuItlral rua}s-B a{ll 'saurlntsEur rua}s-o '1d 'urou aq+ ur snql i anrlca lpe aq] Jo uorxalJ aq] Jo slcadse urelrac Jo Fururlrueorls aql ,t.rES por-rad qslrl alppltr\l aqJ aATlco[pV aq.L

't

'(,) potrad urapol{ Äpeg aq} o}ul Furpualxa '(r) aFen8uel JaIEI aql ur saldurexo snoJaurnu are aJar{l oo} slr{} Jo lnq :(t'BI §) qtprl ttpo ou 'tce ur 1ern1d ralnau +rorls aq+ Jo uorlB^;asa;d aql sr Fur>1u1s arol I '(tOOf 'L0LV HA arouo-u ?u6 'npo6u ?u6 sase"rqd aq+ ur aufr JaIJE uor+ezrlesBu r\§or{s sarlrruorl )Darg roqqoaT ar{} sE a}EI sE s}xa} snqJ 'aFesn JrBlnruroJ Io saouelsur aq {eu '(I'0? § +e ? aurlnrseur 1se"r1uoc) l,ZI s }B Jll o+ JaJaJ o1 pa unouo;d Jalnau aql Jo asn aq+ oslB sE 'sasBJ '(.) aullnoseru Ällecuolslq sr (t'_qg §) lqrar fru\zr asaql Jo IIy atnpt ,(V,lg s) Vufr p -lBSEu

t; ::'xJ'.

rll pue (V'LZ §) lls '(g'09

§)

ilT;,ffi ;l;,:i:H,, ; ffi :i. H ;TiJ,' ll, "i,

:

i

i

ul}oN eq,L 'z '(r) uuntl DU rtDllos ur ouou are araql pue '168 '17's sreadde ralsli) Jo sleuuv aql ur qprlll,\N alduexa lsEI aqJ 'Zl'6 ousntr I t'BI, i g'V'Bl § oug i I,3q i [BT:(slq) g'gl § Dust:(slq) g'tg iz'gg iT'gg tg'VV i L,Z? tz,gt it'gl lt'tl :(slq)g'(slq)g'g tV'g § Duop i 6'VZ § DUlp iV,6 § Duso) :qI(D)- Furpua '1d '1Ep plo aql Jo sacuelsur ou are araqJ te

Jo alft qst.tl -17,2'd sgLItQ

'r6tjI

ut

.j

'

,

,,il.l.

Li

i'

;

afr1t,tr,r1

Ja+saqJuuJ\

'(,)

.

'./,/i .. .

.r

s1xa1

01 spual I

BrrrJou

iI'gI

-a-rd

§) sr

saop tuJoJ

-i1.t

a

',..

Ur ,( Y

AJAIIAIA[UOS..

uoJ )!an

liu .ii'.

.

)DAtg JDqqD )'I L, '(") uung nLr .r.i i, : 'p's sJEadclr: .r);:' lsEI aq+ srlrlJ

e i

'1,,

qll,Ae +UEUC)Slrr

l'gZ § 'sr? (s',i q,

,

{1ua.ta aJE Drl ii:..

au Dlps s ]\.) 1 .,,.: : -

qlual aq+ Jo S ] r., _ 'sa1ou r{JErr}r?a.rt{ '.:

.

:

IZ8'('uraJ'oos'ttr.r- ._ +sEI aq+ J.raq.\\ '.. .slsBrluoJ slrlJ '(l;

-

_

CNIJVCI CINIY gOVNONV1

LG

3B

THE VISION OF ADON,INÄN

Nlyles Dillon has shown, retainerl

the Old Irish

f

lexion

(1).

For what it is worth, the specimens in F'A represent a situation intermediate between that in Saltair ne Rann, where the earlier and later forms are equally represented, and that in texts of the twelfth centurv and beyond, where the old usage has vanished almost entirely ('). In Dillon's own formulation: " R.gular inf lexion of masculine o-stems (excepting those in -ech, -ach) vanishes c. 1150 (')." Another development was the loss of the dat. pl. ending -(a)ib, w'hich was absorbed b-v nom.f acc. pl. -a. There do not appear to be any instances of this in FA, which consistently exhibits the old ending : adüathmaraib (§ 51,4), cirdubaib (§ 45,2), comardaib (§ 23,4), dermaraib (§ 12,7), öcsamlaib (§ 8,7;

22,2;28,3), glöigelaib (§ 12,3), iarnaidib (§ 37,2), rochuimrib 20,7), teintidib (§ 32,2; 48,2) (t). This is conservative for a \,Iiddle Irish text, but not jarringly so: John Strachan found onlv 1 examples of the later usage in the whole of Saltair na Rann (SA 2974, 3826, 4072, 6872); and of the handful of specimens in Lebor na hUidre, some are evidentl-v little if at all earlier than the manuscript itself (5). Later in the Middle Irish period, however, the less distinctive form comes to predominate (6). Besides examples of the comparative adjective used in its original sense (aduathmairiu 7 üca.irbiu § 49,1-2; aidbliu § 17,2; airdiu § 22,2; assu § 30,1 ; trummu § 38,5), it is also found used as a superlative, a usage already attested at the beginnirrg of (§

(1) N{. DrrLoN, "Nominal Predicates in Irish", ZCP 16 (1927), p. 313356, at p. 322. For some criticism of the details of his position see K. H. JrcKSoN, Aislinge ltletc Con Glinne, p. 89; and L. BnrirrNAcH, "An N'[heän-Ghaeilge", p. 251.

(2) K. H. JecKSoN,

ibid.

(3) \,I. DrrLoN , loc. cit. (D At § 24,2, dat. pl. satnemla occurs uniquely in a passage added by Ll. (5) In the case of ossaiö alta and conaib alta @(f 7275, 1284), see the variant readings in J. CrHnv, "Scel Tuäin meic Chairill", trriu 35 (1984), p. 93-111, at p. 103; cf. J. STnACHAN, "Contributions to the Historl' of Nliddle Irish Declension", Transactions of the Philological Societg (1905), p. 20'2-216, at p. 246. (6) A collection of examples in L. BnperNACr{, "An NIheän-Ghaeilge" p. 252.

tire ninth r.',. t.' tir-e. tr,rr itI

tltinrtithir ,, ',., hltt'rl to tcll ii. ing-

on

tirr,

hetu-een "u h-.

4. Nurnerals

itii,l hl'ee rl rtr I

01cl Irisir "t

r

-

It0Llr] rlualil i,- l

lost, erceltt rrr found in Srrll,ir:

.

-

{67001. cethri |,

allr- allpetrr In (LL 1353. lr.r r;.

r,i,

In tr{ the ol,l l nine nouns: ri,; .:' (§ 50,7 ). Thr r r. 5. The Pronoun

All but one oi t. form for thr ,-i \folnr to l"he u:.,pronoun clesi!n:,' (§ 16,4), n[rls r,' l24,8; 27,1: ,ll. , [öis] ; 32,7): l\., of the \Iidclle I: .. (atas-comnaic i .

C" (conos § 3,J..='': usage is alrea,l..

(1) See the coll..tgrologg of Oert,tr1. ' example of the ,,1 Aislinge Meic Cr,n r, I

(2) Fuller

clist Lr:-

.

'lgz-0gZ 'rI ''71t'UD'HOrrNrvsHg't {q uorssnrsrp rallnd k)

'(tO 'd ''I)'do 'xos>lot'f 'H 'y) ralel IIIIs lou JI 'auuqg uoy )laill a6u4sty, ur palse+]B IIIIS turoJ E '(I'lt §) utDSSau sr a^rlBpadns plo aq+;o alduexa iluo aq1 '1xa} rno uI 'xxx 'd 'q06I uopuo-r (aapln7 aw snbuag Jo fi6o7otfr7 -rDN aqJ'?O !l?J ossnfruao arn?t1'saxolg 'i\\ ul uorlrallor ar"[] erq (f)

'(gOOt) fiTattttq lt,

'(t86t) qg ntr'! ' eq+ aas '(I

sluoluos asoq.^(\ otta4nqd nwag u\ punoJ aq o1 {pea,r1e sr aFesn slrlJ '(g'ZV § snqnu iZ'61 § sounry iI'Bt ig'Vt tg'tg § souor) ,,J ssEI3,, pue (V'ZZ § )touuro)-olD ]sEJluoJ i T'61 § )ü)uutot-sn7n) ,, B ssBI3,, olul ruroJ -s- aql Jo uorsualxa qslrl alpplr\l aql Jo saruelsur osle araq+ lng '([slq] Z'gg lB'f q | !.'gV tZl'Zt :[slq] E'tZ it'II §) sor '(t'Zg igI'Bt iV'gV tt'gt i|ZE iV,LZ iB,TZ i g'8I tZ'L §) sou '([slq] g'ZZ §) slu '([stq] tl L? §) sortu ,(V,gl s) soro) :uasÄauJnrl1 Jlopnu iq ,,y ssEIJ,, paleuFlsap unouord prxrJul Jo ad,(1 aql qll,\e qslrl plo ur punoJ a8esn aq+ o] ruroJ -rror salduexa aql Jo +sol{ '1d t pue 'tual 'Fs t aq} roJ rrrroJ aql Jo saldtuexa are yrI ul sunouo;d paxrJul aq+ Jo auo +nq IIv

ulrouord orII 'g '(7,'Zt tz'lt §) 6lq W sr uorldaoxa iluo aq; '(1,0g s) orDry Ut '(Z'VZ §) Drq Nl '(t'rz §) lq)artnw1il t)p :sunou auru -lrual r{11.^e pasn i11e;auaF arB sruroJ aurlnJsBur plo aq} uI vtl '(r) (gqgl 'p 'qea;lsluler{ uueld {q tuaod E ruorJ ,tqtl 77) 6ry7nn7uryq ry au : ,(rnluac qlualala aq+ Jo s{ro,{.r ur readde {ll* -uorsecro IIIIs sruroJ aururural +nq :(VVSZ) Dupnqq

uqp)

,(OOlg)

uupvqq !4'(gggt US) urupnqq pp'6'a'uung Du rtDllDS ur punoJ aq .(pearle uEJ aFesn ^t.rau aqJ 'sase-rqd paxlJ ur ldacxa '+sol sE^§. uorlcullslp rapuaF slql qslrl olpplN uJ'par;r1enb unou paqsrnFurlsrp qJIq,r ,..JfloJ,, puE ,,ooJrl1,,

aq+ Jo rapua8

aql

o,,olr\1,, sleJaurnu IBUIpJEO aq+ Jo sruJoJ paloalJur

.,

Bet 'q_;

pappe a8essecl l-'

'HJVNJvET{g

.

':

'-I i

.

I

Jo Furuuroqarl )ir

,:

aas uorlrsocl slrl -tIt 'd '(LZ(:tt lr

-

-

pasn punoJ osllr \' iZ'L,l § ntlqpu) :(,-, s+l ur pasrl .-rlj

l

,

'(*,) alBuIItt.lr"

'pot;ad

qsr.r1

:

rlI I

,. "

suaurrcads J0 In - r '. uuDU 0u ./?/)i1lr1 Ä.luo punoJ rrlrl{ : . -:.

-plruEroJrtl]]r\: :Z'B §) qlDl lr1rrr

,

-

.

qt0qnprtr'(l'lf {11ue1srsuoJ

perl rlslJI plo Furpua

:

.

ri. )r

,

'ld ']1r]

.

sIEJetIrnN ',' .,,AA.OUS

UEt{} JA}Iq,\N,, pUE,,^&OUS SE A}lq,^e,,

UAA,^&}Aq

atuoraJJlp alqBlcolap ou aq paau araql'1xa1uoc aql uo Frl

-puadrp :asoJe Furueaur sll Jo uorsuolxa slq+ uaq.^& IIa+ o+ prerl sr +I '(Z'IZ § rtqltslltos it'Bf § rll |B'LZ iB,IZ i9,6 § rltttluuru) asuas alrleJeduoa qll^l.r pa,(o1dua s{e,u.1e sr '1;ed s}l JoJ 'a,\l} -enba aqJ '(,) (g'rg § nqsrun ilL,g § ntrunut)

irnluar qlulu

aq+

uI aSOq] ootIIlcli.,''' :UoIIBInttlJOI tI.rr, , aFesn plo Jrl] ).r,-, .

,,

uI

+Bt{}

prr

r? 'l

),- I

i.

-

aq} aJaI{,\\ ' tt Ul tU e ]uasJ.rtl,,.; i. :

-En+IS

'(,) rolxolJ r"lsr.rl

I

O\IIJVCI CINV EOYI}ONIYT

6t

,.,.i,r{E§*i\\$|qÄ4{r{h{tsilr, ii\ri{!i,.,

hff %

{*rt*ffi

.ffi

THE VISION OF ADOMNÄN

10

to Jackson from "the very late O. Ir. period" "probably to early in the eleventh century" (') (fordos-rala, nudas-foilnaibed (')) ; and it is well represented in Saltair na range accordirrg

6. The Verb

Rann (e.9. conus dernai 6630, nachas cretid 4700) ('). Tlre "Class A" 3 sg. masc. appears in don-airchell (§ 34,3). The independent pronoun is used for the most part in conformity with Old Irish usage; but there seems to be an example of 3 sg. fem. i to designate the direct object at § 39,3 (see note). There are no examples of this in Saltair na Rann, which Breatnach sees as evidence that "this is a development rn,hich begins in the literary Ianguage in the 11th century" (').

The 3 pl. independent pronoun normally has the Nliddle Irish form (s)iat in ItA (§ 22,6; 27,2;43,3; 44,5; 45,5.11; 47,8.11 ; 18,7 ; 57,2; 53,5; 61,5; 62,4), with only one instance of earlier ö at § 47,12 (t). There are plenty of examples of the later form in Saltair na Rann. In the phrases esbaid nacha maithiusa (§ 22,5) and comlaintius cacha uilc (§ 3B,B-9), what is formally the fem. gen. sg. of the pronominals nach and cach is used with an originally neuter noun, treated as masculine in Middle Irish. There are other examples of such a usage in lVliddle and Nlodern Irish (6). Cf. in particular comlanius cecha huilc 7 esbuid cecha maithiusa (PH 6166-6167), in a passage which also exhibits several further similarities to fA; other parallels are listed in the note to § 38,B-9.

I .-

drt-rz'lt,'.

.

ri,J!i..i. l, l.

1i : t_

«tccel rr.

('l

1!r._1

.

rlon-rtir,'h,38.8t. rt!-;. ' 62.1.5: rt i

:

:

(§ 17.91. r.r .-

i. (.. töcttirid ^ ro inir,r,,,ij,t (§ 5,2). ,'i1,," cf. § tj5.lr. (§ 33.3 l. i ,' ' nos fothrtL!,. tecuit (:{ {;l.

L nir-erbation

Clearly deut r r', t'arious sorts r l

:

:

.

,

lair na Rtttttt ru. imatelr' 2:0.|i (where he pu t:

.

r

(1) K. H. J.rcKSoN, "The Date of the Tripartite Life of St. Patrick", 4l (1986), p. 5-15, at p. 15-16; he speaks in particular of "a very large tenth centurv element... in some cases earlier than, or in some cases contemporary with, and in any event hardlv later than the language of SR". (2) K. NIurcHRoNp,, Bethu Phatraic. The Tripartite Life of PatricÄ, DubZCP

lin 1939, lines

1089

,

2217.

(3) For f urther examples, see the collections in L. BRperxACH, "An NIheän-Ghaeilge", p. 266-267. (1) "Foräs ö seo a thosaionn sa teanqa liteartha sa 11ü haois"; I-. BnEATNAcH, ibid., p.271. (5) Note that this occlrrs with the copula, the only context in rvhich the earlier form survived even in early \'Iiddle Irish (thus L. Bnper-

comparisons

i:

There ar"e Srvr'l

junct encling -(ri.

ni

erchöitiqenn (... -. nad eroichlenn ( i

NAcH, ibid., p.273).

(6) DIL

.s.D.

"cach", col. 2,78 3,9; cf. L. BnEATNACH, "An Nlheän-

Ghaeilge", p. 277

.

-

(1) K. H. J.rr. ri(2) "An IIheäit-r,

"

'g

I

I

'967,-t67, 'd ',,aE1laBr{O-ugaqlq uy,, k) 'd 'auutlg uo7 )laIN a|uqsty"NosxrYf 'H 'X (f)

'(Z'

-u9aql{ uY.. 'H '\ r

-JYsuu'-I snrl]

slq sv '(r) ,{reu}Earg uEIT {q papr.tord are saruaraJar rlrF{,r.r roJ 'Furpua slltl Jo acuaFrarua Jo alep pue puno"rF{ceq aq} otr palo^ap uaaq seq drqsreloqrs alrsualxg '(Z'0g §) uuafprcra ppu '(V'gt §) uun1snJ sou '(L'Zt §) uuDuq sou '(g'Vl §) uua64tqq)ra ry '(g-V'g §) uuryuaqw ntoJ '(L't §) uul ufrpnJ o : uua-f uun- Furpua lcunI -uof,'sa-rd'Fs t alrlelouur aq+ Jo salduexa IEJaAas aJE aJar{J 'a^rlsaFFns ssalaqlra^au sr af,uaprAa raqlo {q paproJJB asoq+ qll,\e suorleJlpul r{Jns Jo aouanrFuoc aq} }nq :pul{ ur }uaraJJrp os slxa+ qll^n.r Futleap ual{,tn. pa+lurll asrnoo Jo sr suosrreduoc qrns Jo anlB^ aqJ '(,) (t' t +noqB }E orlBr aql slnd aq alaq,r,r) auuqg uo7 rlaht a|uqsry ur lBr{} o} sr }l uBrl} (g'o,z Ä1a1eur -ro;dde uos{Jef o} Furprof,oe sr or}EJ or{} a-raq.nr) uuDü ou rtol -/ps ur lBr{} otr rasols aq o} srBadde v.{ ur uor}Bn}ls aq}'1ua1ra slq+ oJ 'l:Z Jo oIIEJ qFnor e ur uorleqrolrun Jo slros snorJEA Fulrtqlqxa sqral o+ puels'rr,{}osur-ro; rruo+ora}nap {Fea13 (Z'gg §) urauü? sor '(Z'l,lg §) prsruur ,(t,gg §) 1ruta1 '(t'09 §) sa)ruso '(g'Vg $ pntbuottoJ ou ,(E,Zg s) p)rurq1oJ sou '(g'LV §) rary)üal '(g't7 §) ppJ6a7lp ,(t,gt s) plpdul ,(t,tt s) llfrrln/n'(0I'Ut §) ptuutatbut'(t,gZ §) traqrru ,(Z,gg s .Jr tg'Z,Z §) Tnqa4lv'(t'g §) prurrul ,(V,g s) aplnutloqr ,(Z,g §) pruuagJrnry'(g't §) rnsautslntil org,(t,Z s) brutlttosut or

|

,,stoeq III

-q

no

.1-

I trs i ..

':l)tJlt)(

I

-uEI aI{} tIEtl}

.1,

-

,

.t-, -,

atuos uI .Io 'u 1l Ll 8,, Jo .rlrln.'i,:, ',,4Jt.t186 '1S .1, , -.."-. _

{;an

alou aq+ ul

Ir.r]'-.-

-rnJ IBra^\as sll

I

',.

Osnlqll0lu t)\,t,t., i, u.Ial)r1\ '(o) qtlrl

aJE

:

aJoqI

'qs

r.i

,,(lleurEirro rrn

J

LI

:

-,

,.

-utplruoJ llr.ril ( r 'I:

:

L § 'Jc i L'L §) prunsorl '(L,l §) ptrtqrrut ,(g,l s) ptrmrgt paluasarda; IIal& osle JaAa,^.ror{ sr uor}BqJaAru[l :

(I'gg §) utDsst-or o(V'Vg §) plpf tp-ru '(t,Vg s) Dlurn-sD ,(6,2F s) roloq)ap-turral '(Z'Li §) raryttnp-or '(I'69 i I,Bg § .Jr I g.l,Zg ig'BV tE'gV §) 7n1u6-op'(t'tf §) t?l-op ,(g,Lt s) naq-p ,(B,gg

i g'LE §) q1a6-oJ '(t'gt §) raqlnuso-nJ ,(t,f t s) lptprtD-uop '(t'l7 | V'gt § 'Jc i l' LE i Z'Et §) tprcs-or ,(Zy,ZE s) Tnqto-stfl '(t'LZ §) rarump-lv '(Z'tZ §) rtorouruant-nJ ,(V,ZZ i7,6l s) )touurot-(s)n7n '(Z'BZ § 'Jr iZ'LT §) ;nurnpvan-W ,(Z,iI ;) pnru -unu! '(L'EI §) p)l?p-pn '(L'ZV ig'tI §) psrunl-uor ,(l,Vg: t,6t s 'Jr lt'II §) )n-sor '(tI'6 §) Tn|uttur-op ,(L,6 s) pnqnbtzn-uo) '(f'Bt § 'Jr ig'6 §) paqlar-op'(g't §) arsrpr-op ,(V,Z il palulr-op

:V,i ur teadde suJoJ

qJaA JruoloJalnap {uery

qro^ orIJt 'g

Du

r tn

llns

'n1nrsoproJ ,,

pot;ad

)

'JJ

OI{IJVCI CINY gOYI]ONY'I

tv

i ii.j#*.!tBgjrr. !iir;,iti*i,r:ü,lrt&#,iiii&ij,.' ;,'l', :'

"

nnrr,,

THE VISION OF' ADOMNÄN

12

own collection indicates, the form is r,vell attested in the eleventh centur-v, and was clearly already in existence in the later tenth. One instance, if the poem in which it occurs is correctlv ascribed, comes from before the year 908 (1). Another development was the extension of the 3 sg. pret. act. conjunct ending -astarf -estar to non-deponent verbs: the sole instance in FA is öro thuismestar (§ 3,6). Although this is best attested in Middle Irish and later texts, there are already a couple of examples in the Old Irish glosses, renderit g it unreliable as a dating criterion ('). There are no specimens of the exclusively iVliddle Irish endings- sammar (1 pl.) , -satar (3 pl.): while there are only 2 (adjacent) examples of the former in Saltair na Rann, the latter is well represented there (3). Typically for Middle Irish , FA has for the most part lost

a distinct 3 pl. relative

ending

: thus cenqait (§ 31,5) ,

(§ 41,70), pridchait (§ 45,74), bröcait (§

L(-

191

(§ l!).,1

.

:

T hr'

1(j.ti: also 1

ornr

8. Syntax

ferait

,,9), saebait (§ 47 ,10), gabail (§ 47,10), canail (§ 53,1). As Breatnach has noted, preservation of the relative in btte (§ 44,6) is paralleled in Saltair na Rann, where it is the only 3 pl. relative form to appear outside chevilles ('). Particularly striking is the form choimötaite,3 pl. relative of univerbated coimetaid (§ 5,4); cf.in Sa/lair na Rann 47

the correspondirg singular chometas (1194). There are three instances of non-relative is in relative position: § 3,3; 62,4; 64,6 Ds. as at § 31,1 ; 32,1 ; 35,5; 38,5. These are probably best regarded as scribal slips.

and in

Tochiltr

tr

centurr-")("' ). 'lf

-:-

..

irst half of t h.

centurl' " in

onu-art',i

Earlr' lI

ll'li, '

irlt

of ta sö i n-u

this, and in

.

"

I

trr,

it a rir, the emerge nc r predicative usr, assigning

7. Prepositions

IrA exhibits the Middle Irish readiness to use the dative after prepositions with which in Old Irish only the accusative was used: examples are found following dar (§ 32,3 [bis] ; cf. dar Broinfeitsib TBC Rec. I 2921), eter (§ 75,7; cf. etirna clarlestraib

(1) For the argument, see J. CrnNErr, "The Dating Verse Texts", Eigse 19:2 (1983), p. 177-216, at p. 206.

of Earl.v Irish

(2) K. McCoNE, "The Wtirzburg and i\{ilan Glosses : Our E arliest Sources of 'Nlicldle Irish"', Eriu 36 (1985), p. 85-106, at p. 95. (3) .I. SrnACrrAN, "The Verbal System of the Saltair na Rann", Transactions of the Philological Societg (1895-1897), p. 33-3,1. (1) L. BnEAlNACH, "An Mheän-Ghaeilge", p.296-297.

.

.

Dillon, distin! Li. tional 'as' Llsc l

(1) F urther e\., rl (2) Ibid., p. ,i'il (3) T. Ö JIrrLr: tence

in Irish".

L-;

that the paSsilsr-.,, ina X construc,ti, i.. (4) Ibid., p, 111

(5) M. Drr-Lo\. )'

.

Ll dJZ

',,(uor1enur1uo3)

'v1,t'd +e 'gvl-Log 'd '(gzot) qslrl ur satrBrlpard IEururoli,, ,xo-rrrg .I{ (q) 'IoI 'd ''plql (t)

'11 qllA\ IEcrluapl +ou sr 'uorlsnrlsuo) x Dul ?s pl aq]- o+ palelar alrqlr '1xa1 slrtl urorJ so+rJ aq qclq,ts. aFessed aq1 +Bq1 palou aq plnoqs +I 'I 'u t6 'd +e '7,01-1 'd'(ZtOt) g nUE',,qslrl ur arual sqre1 aql Jo {to1sr11 aq1 o} suortrnqrr}uo3,,osrrryN g'J (g)

-srxg

Jo

'ott 'd ''p!ql k) '1VZ'd ''p!W saldurexa rar{}rnd (f)

-suDJ,L '..UtItstf

rl

'!r; ''i

.l

ll

.: :

]SaIIJEE JIlO .i-,r-

qslJl ,(Feq

qtoJlsauDp

J(

) :

DLt

r

.:'

1i

.

.

rvp'Jr :[slql 1,:'.,

Jo suaurt;acls

,JnaqJ nu! as pl ,,, aql Jo aldurexa ,t1-rea Ä1-relncrlrud e FrlpJoJJE sB xe1u.(s qslrl Jo sluapnls Jo uorluauB ar{} palJEr}}E sBr{ v,4

lsol 1"red +sour -r. '(r) a.raql I)rltt.rs ': -JoJ ar{+ Jo salrlrir ,'\,

uaurrcads e aq o1 vi ur aJuBlsur ar{l Furploq ',,asn ,sB, IBuor} -lsodde-ruras,, v pue aFesn slql uaa,^elaq paqsrnFurlsrp 'uolllcl uEt{} uaAa Ja}EI ,(rnluac B sB r{Jntu sE sdeqtad ..,asn aAr}Eorpa-rd padola^ap ÄllnJ,, sll ur luaudola^ap slql Jo acuaF;oura aq+ pareld oryy\ '{qd;ntr{ prera3 '(n) ,,00II '),, Jo a}Ep B }l FuruFrsse roJ srsBq s,uollrc uaaq aAEq 01 suraas slr{+ }tEJ ur puB'slq} uBr{} rarlJBa aq plnoc i,JnaqJ o-u ! ?s pt lo 'Äl8urpJoctB 'y,{ }ou 'r aruelsur ou sr arar{} qslrl alpplru Ä1reg ul,, - 00II II}un lBrll paurBlurBrrr '1ser1uoc iq 'uolllo sal,(Hl '(r) ,,pJE.^A.uo .(tn1uaf, ler{l Jo FuruurFaq aq+ tuorJ pue '.(;n1uae qrl I aq} Jo JIEI{ }srlJ aq+ ur padolaAap,, +l ler{l plaq alllgtr{ g sgrrroJ ,(r) (,,.(;n1uao qlua^ala aql Jo FuruurFaq aql }E ro rllual aq+ Jo pua aql lnoqB }E Furceld ur aJES,, llal aq r{Jlrl,\r) aqrlal )rütilq)oJ ur pue araq aJuarrnoco s,uorlJnrlsuor aq+ Jo srseq ar{} uO .@-Z,VZ s) pDSSol roJ qruurnryq DU! nmw6g7 D)q NJ pue (V-t,lZ s) utgtlp DU! ttpo LIDJ Duuaopu quap guop oaJtrc l^rr '{11ue1srp arour o'Jc :(g-v'tl §) olqrVltrlnq) rruqwtp ou! uß-aptnsfrtt ut plo sr uorlsanb ur uaurrcads aqJ ',,uRlrr e sI oI{,, UEaIU O} ,,UBUr SIt{ ur sr orl,, Furueaur {11eta1r1 asetqd e Jo asn aq} : uor}JnJ}suoJ

rlufg 'g

:

sE,{4. aAI}I?SIl,),)t). --,.. -

JaIJE OArlr?|) rr{ I -'

asal{J 'g'B g

!' '!'t

:

-rsod aÄrlr?lJ.r

rr j

uuoü 0u JtDlu)\. l:, '1d

t'aryDl?v111rrt{,

aplslno Jeadclrl

r,

-

^

+

'

.

0u JtDllDS tII l)rli:' -rasard 'palorr

s

n:.

'(ol Lv §) /tt)Q')t 'l: 4nnJ '(g'lg ,() j -

rDIDS-'('ld l) .ti, oir .; .

1l Futlapua.I ':)s{pearle aJE .r.re[i I '- -',sI slt{} q.Enor1111' , i

'(r) uunq nu JrunDS ur uoruruoJ ,(peatle sr tuJoJ

slr{J '@'Z'l'Vg ig'Z §) utsltrt pue (g'gg :II'0I,gV §) Dun}4 osle iI'gg f 8'09 l6't'gI, iL'tV i6'Bt i0l'Lt iZ'l_Z i[VZ tZ,BT tg,gl g'gI § : Dlrl sE s-readde .(11ua1srsuoJ ul uorlrsoda;d aqJ '(,) (g'gg iv'tg it'6v i

§)

Dl pue (qgZt US qryIntp

yJ'Jc :g';t'g6 §) 14,(t prer{ ,IBI n7

Jtll :SqJA^\ lllJtl,,,. -. '1a.rd 'Fs t Jrll r,,

-

:

{11cauoc sr s.rn,l,.r' , -' JaIEI aq+ uI .lJtIJi-.i: -Aala aql ur pJlsrl_'

OI{IJVO CIT{Y gOY,IC\iYT

w

.,r:,,:,ii,:,':lritiitt!irrlEll!rtriiltriitrltliltltlll?liltllllltltlll:

Wmxr

11

TFIE VISION OF ADOMNAN

of the latter (1). This r,vould have the effect of returnittg the assessment of the situation in trA to the position taken b5r Ö

Tr- F:

Mäille.

Sumrnary On the whole, the state of the language of ItA (includirg its Middle Irish innovations) can be paralleled fairlr" closely in Saltair na Rann, suggesting a date of composition not too far removed from the end of the tenth century. Some conservative features examples of in(d) as nom. pl. masculine article, preservation of the dat. pl. ending -(a)ib in attributive adjectives, äbsence of the preterite endings 1 pl. -sammarf -semmar, 3 pl. -satarf -setar indicate that IrA can scarcely have been written much later than the Saltair. In other respects however its usage is more innovative than the Saltair's : the old treatment of a nom. pl. masculine o-stem attributive adjective, still occurring in the Saltair in a roughly 1 :1 ratio with respect to the later form with an ending -a, has been almost eclipsed by the latter in IrA; the forms cacha, nacha with following gen. sg. masculine are otherwise attested only in later Middle Irish ; there appears to be a specimen of an independent object pronoun ; and, whether or not trA contains an example of the "td. sö ina fhear construction" in the strict sense, it does offer that construction's earliest close forerunner. On the basis of all of these considerations I propose that the exemplar of the survivirrg texts of IrA was composed at the end of the tenth century, or the beginning of the eleventh ; the linguistic evidence appears accordingly to be compatible with the date of c. 1000 which I have postulated elsewhere on non-linguistic grounds (').

(1) G. MunpHrr, l)uanaire Finn. The Book of the Lags of Fionn, part III, p. cxi and n. 2; cf. J. Crnnv, "Remarks on Dating", p. 6-7. (2) J. C.rnnv, A Vision and its Contert : Further Sleps Toutards the Interpretation of Fls Adomnain Cf. J. J. CorrvELL, Fis Adamnan. A Comparatiue Study, p. 1: "A safe opinion is that it was composed about the year 1000"; M. McNenrARA has suggested a date of composition in the year 997 ("Some Aspects of Early N{edieval Irish Eschatology", p. 71.

The

appär'irt ri:

li is cited as {)( those u'hich

cates eithr.r-

.

t h.,

identical. or' 1.. the readines. 1-l at § 11,'1. thi- ind ünum. In ,: manuscriltt u'i'r, \ instances thr has been intlir

\--

1,. r,

,.

-

ing found in ir. lows, since thr "anmann \-L . hanmann \- tLn|';

.

.

'-I puoutuo Ä uuoruu0q .(11en1ce aJE sldrrasnueur aql Jo sFurpear aql ',,TÄ uueruue,, aql uI snqJ 'paslleruJou uaaq seq 1xa1 oql acurs os.trr.o1

Jo asec

-loJ ,(lalerparurur unlFrs asor{,tt ldrrcsnueur aq} ur punoJ Frl lf,Exa aql arrF {luessasau }ou saop Eruural aqJ

rBa^ aq] -rea,( eq1

-ntndruo3

-ralul

aql

-11ads

'111 1"red

slql

lalqrFallr sr sldr"rcsnueur aq+ Jo auo ur +xa+ aql saruelsur 'acuanbas aq+ ur +sJrJ sauror urnlFrs asoq.A.\ lducsnueur

,ttal e

uI

aq+ Jo ler{} sr pa}lc Furpear aq}'saser qsns IIE uI'utnuo pul spear b allr{^\ 'n ur ,(1uo sreadde uroJ }rBxa slq} 'f ll § }E luErJEA B sE uerrF sr ,,0j L urrue pul,, aJaq,^& snqJ 'sFurpeal aql

uaa,ulaq acuaraJJlp 1n;Furueaur ou sr araql ler{l ro'lerrluapr +JBJ ur sr sldr-rcsnueur asaql ur Furllads aql +Erl+ raqlra salec -lpul slql's1dt;csnueur aJour Jo o1y\+ ur Fur-r-rnJJo sE pallJ sr turoJ alFurs e araq6 'crqde"rFoql.ro {1arnd }ou are r{clr{,u asoq} 'a't'sluErJEA luecrJruFrs IIE luesa"rd o1 surrB snleredde aqJ 'snleredde aql ul peluasa;d a;e sluerrel luelalar IIB '+xa1 pazrleruJou aql ur u,^A.oqs sr 1l aJaqi\\ lsldr-rcsnueur aql ur crperods {1uo are uorlJal !e-n Jo suor}BJlpuI (l,t) 'ap-lvp- xrJJns lerrlcalpe

aq} qll.AA' puB ''cla 'puop'pu! sE alrrlrB aql Jo sruroJ qf,ns qll,^(\. ldecxa 'uu sE uallrJ.^A, qloq eJB uu pue pu le)r8olourilg (^) lou sl -q IEIlluf (rl) 'uellrr.Ae

'spJo.{A.

pesseJls ur

slueuosuoo repuels aroJaq pelresur sr 7 le.roA apllF eqJ (Ut)

'n- Jo asEJ eql ur

aAES ot)- ue++rJ,\A.

peorq E relJe lalwol IEUIJ passarlsun uv (lt) sr lueuosuor 'nJ- Jo asEJ aW ur aAES oa- ue11rJ,^n. sr lueuosuoo Japuals e JaIJE Ia.tA.oA IEUIJ passaJlsun uy (l)

ctlsrnFurl-uou

{.i,

-l^a cllstt-toatttl r. qlua+ aq] Jo oq+ Jo

I) ti

-

-

r

reldtträ\r-.

Jo sISBq Jql il( I

:

aql Jo aldur r?\,l : -ord 1.lafqo ]rrrl,': ,

i

qstrl alppllt

.i..r ,

,

.

-

Jt[] l'.

s+JJclsi.r

JDlilLua s - f .tDtll tll

/

r

:

-

.-

!r

'

: saldrcur;d Fur,uo11o; aq+ 01 araqpe o1 palJl aAEq I 'frurzrlerrrJou uI 'pazruFoJaJ ,(1.rea1c sr .(lrlerclJlpe luaraqur sll sE Fuol os IooT cr1{1eue InJasn f llnlt -ua1od pue alerurllFal v sr 1l +nq i uo;our{xo uB Jo Furqlaruos sr ,(qderFoqlro r{slrl alppl1l ,,prepue}s,, Jo uor}ou ar{J 'Fur11ads pazrleruJou ur uorlrpa lecrlrrJ e luasa"rd o+ +saq paJeodde seq 1l's1dr;csnueru JaIEI ur punoJ aJB ÄqderFoq+ro JrrluaJJa ro alEI ur uolJo sFurpear alqera;atd qtlq,r q+l,u {ruanbe;; aq+ Jo pue 6pollnsuoc sassaull.trr Jo Jaqunu aq+ Jo,^A.arA uI

-ca

,

.

'

'Fs 'ua8 Fut^uoi1,,.

{q

pasdrlra }S,t-rr,

ol lcadsar qll \\ IIIIs 'a.t t1la [1ltl ;r-','. -}EaJ} plo JaAa.^A.ot{

uoaq aABq -i1.r.t,rr-' o

lpe

,

uoTlTpfl sTr{;. Jo seldrcuTrd 'A

a,\I ]It t[ I.t ]

]

'a1ct1;e aulll'r,)snr

::

JEJ oOl 'lOtI tlollluI {1aso1r .i1.r i r:1 sll Furpnlrtri) t.-l

'

,

-

uo{E} r"rorlrs I aql^qFururnlar J0 ],

ONIIJVO CII{Y gOY:}ONYT

9V

E+itr.rrt.{h,,,^.. "{.rll

*aü{kntnr,,

THE VISION OF ADOMNAN

46

Among the variations rvhich I have decided not to include in the apparatus are that between cach, cech, gach "e\rery", and the occasional spelling pecach for pec.thach "sinner". O often writes ch f or th, and fails to write lenited final g. These scribal idiosyncrasies too have not been recorded among the variants. A convention employed by the same scribe is to indicate gh with a suspension stroke above g. Repetition at the end of a line of the first letter or letters, or the first word, or the succeeding line is not indicated in the apparatus. If there is any dif ference in spelling between the versions, and this is not significant, the first of the two is cited. In citing variants, abbreviations have been silently expanded in all cases where such expansion is entirely unambiguous. The follorving list comprises abbreviations for which italics indicating expansion have not been considered necessary. (i) The most common senses of a suspension stroke above a letter are n and er; when it has either meaning, such a stroke has been expanded silentl_v. (ii) The most common sense of a suspension stroke at the end of a word is ad: when it has this meaning, it has been expanded silently.

(iii) A wavy suspension stroke (-) is expanded as rn. When this suspension occurs at the end of a u,ord it is often to be expanded ulal; this is sometimes also its sense internally. (ir) The suprascript sign somewhat like a laterally f lattened s is expanded as er. (") The sign for the spiritus asper, and a suprascript dot indicating lenition of consonants other than f or s, are expanded as h. ("i) The signs 3 and ; are expanded as us. (vii) q with a crossbar across its descender is expanded as ar; with a suprascript i it is expanded as air. (vii) A descender with crossbar is expanded as ir. (viii) Suprascript at e, i, o are expanded as td, re, ri, ro re sp e ctively. (i") arfr is expand as arnal. (*) a[ is expanded as atä. ("i) bI is expandecl as the grammatically appropriate form

of bliadain.

I

1,

do

f

.-

Ir

nä I

\. I

Il

ro -relnFurs sE sariessed

'papuedxa ]ou aJE sleJatunu ueruotl (r,rrx) 'rrr sE papuedxa sl n 1dr-rrse"rdn5 (rxx) '1r{ce sE papuedra sl § (rrxx) 'qc€u sE pepuedxa sl pu (tg**)

tuJoJ alerrclo.rclri

r

oJ 'I; toJ 'EJ : : 'JI sI? I -:

"

:

.JIE

sB pepuuclra

sr : .: \t

eJE os Jo J u:,:-

lop ldrrrse.rrln.' -IBIJ ,\l{E.rr }}: [

,:

.

',(lleuraltII ..-.. aq 01 ualJo sr ]l ualll\\ 'fr.r sE I)..i

-

-

l

uaaq serl ]l

aql

'E u r r;

trE a{OJ }S

[{ r ,1.

e qJns'Stttun.rLLr aAOq

:

E a{O.I }S ll l--

'

'

'cerr.r sE asr,{A.Jaq}o '1e-rn1d JAr}Eururou a.,r.r1ruaF uar{,t.r

url*'r

craur

:,

papuedxa sr cqr

(ll**)

.;T;:*3:';

ur papuedxa :,il'I'itl,""-t"" 'roJ sE papuedxa sr I (xr) sg.r8 op sE papuedxa sr sE op ("lx) 'nTplp sB pepuedxa sl Ip (tU^*) 'guep papuedxa sE are gp 'pp (tt,r*) 'Euruearu slq} ser{ }l ueqr\\

'{11ua1rs papuedra sl

ipe sr p

}l

ldr"rcse.rdns B Jo esues uotutuoJ

lsotu aql

o1Y\l

aql Jo ]s.Iii

.

uaa.ln.laq Etrrll,-rrl-

uI palBJIpul lt,t: 'sra11al Jo

JJ

.

\

1].rl - -

,

(1,rx)

'lslr3 sE papuedxa sl {c (rx) 'qce.t 'qcoc 'qcec sE papuedxa are pE 'gc 'Uc (,r1r) '{11eura}ul asuas s}r osle sarur}auos sl slq} lpro.rrn E Jo pua aql 1E srncoo 1l uaq.{e r{ce sE papuedxa sr c 1dr-rrserdng (lg") 'pazrcrlelr aq .{eur a1qe11is papuedxa aql ';a.ta,toq 'slsrxa .(lrnFrque {u e aJaqr\\ 'uoc 'ruoc 'oc lxaluol uo Furpuad.p papuedxa sr posJoAoJ c (9") sE

t1fr

aleJrpur 01

si

'sluErJEA aq] §11,,"'' .:,

IEqlrrs rsrrll 'l; I, ualJo o',..J0{.rrrrs..

:

puB '..AJA^\J.. \,tttt)

:

apnlcul o+ ]orr l)rl

,

I.{OIJ,ICg SIHT CO SE-IdISNJITId

LV

#,,

uorlBlsuErf puE lxel

NryNr rocv sIJ

,.,,'*iil$.iw+,tn,t,

The Vision of Adornnän Magnus Dominus noster et magna uirtus eius, et sapientiae eius non est numerus'. Loft5r and wonderful is the Lord, great

and marvellous are his strength and his power. There is no limit nor numher to the abundance of his wisdom or his knowledge. Suscipiens münsuetos Dominus humiliat autem peccatores usque ad terramh. The Lord invites to himself, to heaven, the folk of charity and mercy, of meekness and gentleness. But he abandons and casts down to earth and to hell the unprofitable assembly of the sons of nralediction. 2 The Holy Spirit, the Spirit from whom is every comfort and every counsel for the church of both the Old and New Testaments, the Spirit who has illuminated the gifts and secrets of the divine laws for the Christian church throughout the world; it is that Spirit who inspired these words,[*peaking] through the roval prophet, that is, David son of Jesse, so that

'\1 r:.i.' . .

1

'/',

'

-. \

Illll'

j-

..., irilnir'

:

'!

,t, ,11t

--

' \

1 ".'.

__

r

i/j Ii... ,;l:,

, ^rtt,litt ,lt .-'ll ll: lt

ll

.-."

:.

.r

.hlrlnliin i-:. 2 In \1iir'.:

l',,

L'oillltit'I.' rir t. \1ri1pt r-1 it'r ,'t'litis ct'istri i,r'iatltra-su tt..

.

l

i

he says: IJt I

L-

L t-z ]l

lrq

n

tr.

a. Ps. 117 (146),5 b. Ps. 147 (146),6

BO

2 t coimd

icln u,

i

\

ceathardaidhi t ianuis O ru1,t

rudO uil

*jn:l'.Mry

O

3ini,

:

o asffir :asal o Errl :'r' o EsrBr[]BrqlBrrq :Bs-Bil{}Errq I o IIn :alrn qprBr{cropuur g -r{cror{sul :tsd?rrs Freqcrosul s ? O O pnr -tds ur : urs-1n;rds ur t-z g a sl 'ppD urs-1n.rrds ur aluD O srnuer -qJEnu :asrBrrpBllr,lu g Ilrlrl€1"rn1aqd :arrBlrBlaqd O IqplBprBrllBar z o eu8rpuor g peu8rpuoc : rsdl;rs peuprpruro) L z og :

EprElqJaJ

I qcapqrerre-u 'ppD Igulqlurror Tsod i) prlJJI-u O uBr{ -LulB+:g urrJl L ueurlBrll 8 g Brl:orroururl o rqlralJJruuro) :alJ -.IIuuIoJ eu L g L 'ppv aJIEcoJl Tsod O 'ruo :aJrBOoJl eu L a)Jrap Eu il rcnq) 'ppv aruru Tsod o q8nrqpurol g prpruroJ :lsdr;ls nrpuroS I g nlplp 'ppo prrrncoJ .tl 'uro : arrnqc nrpuroS ur 9-9 Tsod I O 'ruo uBJJJ] suatdtcsng g-rz g sreloaJour : sre1oe 0 Eu :B rlf,Eu 0 JB :JoJ o Jrrurnu :Jrurrn ? o IInqJ uBrlcou gllJ slu :l.sdl;rs rB I"[JBJrEap sr L reco"rl sr uaFlrg sr L sreuuar t 1li IIJ n sr :ruBrral pE IIJ IN s-r t aql8repr{rBru o Ir{}r{pluu}rlcBur :g rrllEleulr{reru r r L BIRpu Brrppry nlpurro3 Tsod g ErruBpE :llo eql8re.rurepe O 'l' 'ppv snJarunu Tsod O srrla :snra z O arcuard -lES g autdes : tsdt;ts aetluatdes L :) 'uto snJerunu snu§elq z-t, V -

nos

(o qn) 0

i]

(qg-qg'tq -6v'tv-zv'a?-6t'62-gz'92'0r-r Tunsap) a

o

s lEI{} os 'assa1' J(, i:

:rrEdE-u or'?saI llerrr plneCI'l' r{}lgJF}r ursE}rl BS-Errl}E}rq Bu paJulr-op urs-lnrtds ur ? sr'unurop alln ugJ aprBlslrt srBl)a uop EpBrpu paFrlpu Eu Esnrlrrrlop L Bugp Freqclo§ul or 1ntrd5 uI'osIBupEIJnu L ocIEIJBlaqd EpJElrlJaJ srEIJa uop alJreuroc

I{oar L peuprpruror qcao g+ g 1n.rrd5 ur 'qagl{ 1nrrd5 uI Z 'uElrlsBIIEru ctsur Eu qJEqJEl?-u Iourr{}ruroc urlJl L uBrulBr{}

unqJop pIEJcsEJ+ L oJJoIuIuI prJrqJrEJ 'aloJruuroc Eu L Esuuac Eu 'a;teco-t1 Eu L aarrgp Eu 1I{Jnl aurru unqJop acrnr{J nrpuro3 ul plJlnsg.L 'quralJal pD anbsn salolD)tad walna wnlvnq snululoo 'soTansuotu suatdnsns 'sreloa e qreu Euco e pnturul JoJ Jrrurn gu I{JIro IIJ Ii{ 'E}IIcEtunI{3 e L E aqlFruu}r{Jerrr sr L rgtu sr }rau 'nrpruro3 ur sI 'psnJaurnu §a uou snv

[Eur4eads] 's[).rr slarJas puB

s

lL

]JI;

+JoJtuoJ ira^r.o sr

'

alqellJo;dun rtll I . lng 'ssauellrrJ-

aq

aql

,

:

:

oua,teaq 01 '11.-,.'

salolvJtacl ur)lntt -{.\A.OU{ SII{ JO ttlt

Jr ,-

t1

ou sl aJJq.L '.[,).11r,

.

,

.

:

aqlFreJruBpB sr L IESEq

an4ualdns

p snn snqtn nu|nru p

rasou snutLuoT snu\ntrry

anlluatclns p'sl/ii

T,

ulEurrropv slJ

r

uEutu

.'{,w;,rt*t**B§*§#rtü§

THE VISION OF ADOMNAN

52

3 Magnus Dominus noster". Great and vast is our ruler the Lord Jesus Christ. Id est, nemo potest ei dignam laudem a"sserere. That is, no one is able to utter praise which is adequate to him . Maior est omni laude uirtus quü condidit naturam rerum et sustinet molem grauem terrae. For it exceeds every praise, the equally eternal great strength and great power with which he brought forth the nature of the creation, and with which he supports the greatness and the weight of the lands, without any disturbance upon them. 4 trt sapientiae eius non est numerus": id est, Pater qui cogno' scit qualitatem omnium rerum. Great are the wisdom and knowledge of the Lord. That is: although the creatures are many and various, there is nothing in them which would not be clear to him. 5 Suscip iens mansuetos Dominus": id est, humiles ad imaginem Dei, legi non aduersantes. The Lord receives to himself, into his household, those of good will and the meek, the company who preserve in themselves always the likeness and image of God, and who do not go against the Father's law. 6 Humiliat autem peccatoresn: id est, so/os mansuetis contra-

,

it

Is

ni

rios, scilicet immites, et ad promerendum scripturarum intellectum

3: 4: 5: 6:

a. a. a. a.

Ps. 147 (146),5 Ps. 147 (146),5 Ps. 1,17 (146),6 Ps. 147 (146),6

1 l-2 salticitt-,r.lt,,ittt,le,l:r .i_ 5 r-2 \ tr:r'i1 ,- - r :rir:lls B fr 2 lt,lttct':tr Ir: - 3 i'ltiti,itti lu ,' i,-it,,itttrtlrit.., ''/'11r'r7' ltit-.:' Itqiit etir' (

.

*

t

.:tJri,l

g unpuaJauJad : tsd?JJs unpuaJarrroJd g salrrur : ?sd?Jrs salrrurur z g solansuBur snlos : ßdtJJs srlansuBtrr solos g 'd' : tsd?Jrs seJoleJJad , S-, g O 'Lua saJueJBJ - lerlrrunH O rlla 1eFa1 6g lrBca1 :rsdr;rs leca+ 9 O apu q8requl g ep uaaur8reurq L :rcdtns gCIu uaur8erul L O eqpleleuoq) g llelaturor{r :rsdr;rs r}re}grurorlr ? O B?Blqoerqlnpurec g ErelqcerqlnpureJ :Erlrelr{cerq}npurer r g saluespe : tsdtns saluesJanpe z O prrurBJa : preuao.lrny g uaurFeturq :rsdr;rs uaurFeur g 'C :rsdr;rs snurtuo6l g suard O 'ruo saluesJanpe suardrcsng z-T g -rJns :rsdr;rs suardrcsng L

o lEIr : s?q lBprc t o nrqpurroJ : papuror{l g erluardes : rsdr;rs aerluardes r, O 'ulo urnJal aerluardus z-T rZ g -EnueJsurnc : pn8ncsrunJ 8 g r{JBuaJ : qJBu ual O Bul g Bu :isdr;rs Buur g EuelnJ )l L:uurFullnJ g snJo Ä O Ero g ro:lsdl.os L L oJg BlIIcEuIno uB uB g n+qJerunqJur :lsdl"ns lJau +Jauturq O ElqJerunqctur L lrauur s g ruEJJa+:lsdl;ts aEJJal 9 O 'uto:aBJ -Ja+ Joretr{ 9-? g aJaJasE :rsdr;rs aJaJasse z O 'ttto : ug uuBur 'l' 'ppo relsou Tsod t, g

- pI c-z - lso

O -Entqpruror :nrpuroS

z

O

og unpanalu! LunJt ).t I. -DJlUn sqansut ttu

wnpalpru! urnJ\JnTdtns unpualaurold po p 'saIUW! p)ll:,s 'sotJ -oJlun s\ansuUur so/os '§a pI : esalolDnad walnv wIlIunH g 'EprBr{lB E}r{rar pul prEFE-u r }Eca} gu L ?Ou waut|orut L snrlrerrrsoJ sarF op qlluul alrBlarulorla uls uuaJroJ 'Esuuaf, Eu L Eqtelr{oeJq}npureJ Eu snJa}ulnu Eul acrnqc nrpturoS ur preruagJJny 'saluDsJanpo uou üal '!aO urau .',sil unilo(I sopnsuvttt suatdnsns g -tfrnwt po saryunq 'lsa H '9p asllroJuB-u I qlaq ou Iu qllul IIJ Iu 'allqp Bu EIurESca +Eplr L Eprul +Eplr L ug uueur sI 'paprrrlor{f ur snlga L slJ Eprul sI 'utnrar wnluuto waryTlnnb n) -sou6o) mb JaWd '§a p! : psnJaurnu sa uou snn avquatdns

lg

'po5 or{,tn,

Jo aFeurr I)rr,-

Äueduo,t

Jrl ,

. :

.

-

'r-'

slt{ o}ul 'Jlasurrrl , , waut60w! pD s'r1lu,'"'

.

+ou plno.l\e r.[Jrrl.\\ ].: aJE SaJn+trJJJ arll puB uropsr^\\ aril -oufrot ryb Jap)d 'i r -

V

'qrEJoJ pnFncsrunc

t{ceu ual uerule} Euur ErutunJ} L }?u uurFulrn; g snJo lr.lpu Eu pou)Ie Jelsatuslnql oJg ureqlnsuroJ Blrlcerrrnqotur L +Jautur pelotrr qcal aJsrgJ-op Jv 'aoJJry uanntb wapu :. u1sns p LunJaJ ruarnlou npryUo) nnb snqtn apnol tuuto sa roruIN'gp urnu?p op slrJ pleqnr{oru{ sr peloru rlJoau op )lq} Iu L uo uueur sI'arar

-assp uapnvy utnubtp n sapd ouau'lsa W'+slr3 nsl nrpuroS ur au-EuJaFI+ rE Inqpe sr L rgur sJ 'erasou snututo7 snu|nry g

lnoqlr,&\

(spur?i rr;

aq qclq,\\ r[]l aq qrlq,\\

q]I

\\ \\

-

-

lrrr: .r.)

\.,,

:

aql 'asre;d -(.ta-r.-, i la utnJal utD.tnlt)Lr it:, r

ol alenbape sr rl.iii;', 'alalasso uapnDl u/r, aq+ JalnJ Jno

'

.

si ](:

..

9-tl

t9

-

THE VISION OF ADOIINAN

51

mansltetudinem carentes. He reduces the sinners, however, and brings them low: that particular compan-v u'ho are opposed to the meek, and whose pitilessness and lack of meekness deprive them of an understanding of the inwardness of holy scripture. 7 Llsque ad terramn: id est, usque ad sapientiam terrenarum, uel usque ad sensus carnis. He casts them down to the earth:

that is, to worldly wisdom, or to the senses. 8 Si igitur mansuetos, id est mites, bona Domini

in

chu:

t. r I

.r

.

in foirenn ,n

.

inna screptaire nr -. 7 (lsque ud tt,rr,:uel usque ad sp/?.srl r cosin n-ecna rtrl, t.. 8 Si i(titur nlun r.

l lerra

uiuentium possessores esseu certum est, quid aliud peccatores isti, id est immites et non mansueti qui eis contrarii sunt, nisi sempiterna supplicia in generibus suis possidebunt? If , then, the abundance of the heavenly rewards is allotted to the meek and the gentle, what else will there be for those who are not meek, and for the pitiless, except abundance of the tempest of eternal punishment, according to its various kinds?

I

mansuetucline nt

Indeed, there is a multitude of the saints and the righteous and the apostles and the disciples of the Lord Jesus Christ to whom the secrets and mysteries of the household

.

tium possessol'es r'.r rimmites et non ilt, t; \

supplicia in g nr r ,, immad na foch r-r, l clechaib, cid aile l. e

I C

Sochaide t r.a

hoimd ed

isu

C

r.i.

,

i

t

:

.

BO

s Deroilid : deroiiqirlh § 7, a. Ps. 117 (146),6 § B' a. cf. Matth. 5,5; Ps. 27 (26),13

,

nidB tairnicO i ara O o inna: nr i, tuire

curn punctis se

rr'.

B

7t-8+Usq ecnai B

])l--

cosna (.ct

,

8 t-z uiuentium Ir, .. 3 immites scrzpsr : hilrr. contrarii scripsi: es

.

possidehunt scripsi i pr ,.. immad add. airirdha r_) 7 ainbthine : anfecht rr,, öcsamlaib scripsi :

.

exrr jn - -

BO UQ

I r-z Sochaid cliar.,, t nöemaib: nrembaib tadd. 1 cl'apsduluibh

BLI: in coimdhiu

.

O

)

O

desciplaib t, 2-4 2 rirna Q: rüni B rüine

I',1.. :

I

bf EqIEIJ : g a.rrlulnLu i] aurnJ g Iur1J :[ EunJ z O (pToaowot)'ttto eaqlfirsllloJ orEIp Eulr v-z :] qreldrcsap 'ppa L qrelelsde,p L RILtpu EU papuroql z Tsod o nrqpuroJ ur :i}g 'uro qreldrcsrap op L papuroqJ ur z-L n O qqtnlnpsdep L'ppn lsod g qreuarlJ op : qreu?rrJ,p :) qreuarr.l,p

qlBqtu&u : qrBtueou tr aplBr{Jos z-L 6

orBrp

-

bn os

O BIquBSraq fl -lruexa : rsdt;rs qrelruesta B qrlrBuJa-u JEI : qrlrBuJa BUJEI o Br{BulqJaJuE :aurq}qurB L B nl{sapqlerrall Euop L 'ppn qIESuuaca Tsod s O Er{prrrre 'ppn perrrrur pod s g 'l' 'ppo BSEtr{ aruD g lunqaprsod :rsdr;;rs }unqaprssod g erlrlddns : rcdtns ercrlddns t g rJBJluoJ sa : tsdtns rrgJluo3 sla B llasuBur :lsdrlrs llansueru g salr{.urq :tsdl;rs sa}rtutur 0 g saJoJnsasod tunpuanln : rsdr;rs sa;ossassod runrluanrn Z-L g r

g qlBpEJ]?J Busno :rsdl;rs BpEJla) prIISnJ :rcdtns Euca-u ulsoc t O'nro lunqaprssod

-IIqBaJcs

os g

:EroJ

aJrn+dr;cs : lsdr;rs arrelda;es

Busor

g

reuJa

anbsl v g -

-

TL

g

O 'pp as srytund utnJ arrnJ

g

Eu :Euur

O uo 'ppD aqllJlg Tsod O .uto uo +z pruJretr g nlplp :orJoruurr

-rlo+ :tsdr;ts

I

o

EJB

O )IUJIR+ g plu

O qpr8rlo-rap : p{lroreg

s

os

arllulnul Esnlllrrlap L eu4-r

EaqTEISIIIoJ

orelp lslrJ

ploqasnoq aH] I,, \ snsaf proT rrl] -

,sl

pap11rlotlS

ur qreldrcslap op L qrBuarl.l.p L qrBuagu op gr+ oprBr{ros 6 äqlBIurBSs? qrlrBura BUrBI aurBqlns aurod Eu aulqlqulB pBrutllr }r{DE qrrrBsgr}g Euop L qlBsuuacr? Euop sBIq allB plc,qreqcale -JIuuIoJ Buop L qI Esuuac Euop Epruau acreJrlcoJ Eu perurur urnrEI EllBpra ESEI{ ilunqapßsod s?ns snqtrauab ut ottr1ddns DuJa\dutas lslu '|uns nJDJlun sla ub 4ansuoul uou p sa\Uw! §a p! '!ls! sarory)))ad pnlp pryb '§a urnlra) Eassa salossassod unll -uantn DJJaI u! ouoq'saryw §a pl'soTansuour JnT6l ts g luntlocl 'EpEJlac EusoJ gu Epunluopu EuJa-u urso) L uq uuBul sI 'JIEJSEJ+ sou urerule+ oJ 'stuJD) snsuas pn anbsn pn 'tilnJryualJq urn4uatdns pD anbsn '§a U :ptttryJJal pn anbsT L 'aqrou atreldaras Euur

aFreugpauur-u urscrn+ EsuuaJra-u E L aJrEJgJl?-u E uueuaqur EroJ L qrBsuual Euop EusrBlorlJ RIE ar{+lJlg ug uuarroJ ur:nq3 -eqlcad Eu pIuJIEl L or"roururl prlroJaC 'salualD) urautpnlansuDtn

-qEI.r aql

prl t?

S

.

;,.. : ,-

IEuJala Jo

1s a

clilr

--

puB '>1aatu +ori r.: aq+ puB {aaur rtil !

-

-unqB ar{} 'uar1} '- i -tdruas JsJu '/tln,r

'lls! salof))tacl DJJ4 Ut

..

-

ltti..,

tuturo(

I ' '

:q+JEa aql o+ tr \r, i 'utnJDUaJJ4 Lut)lltt ..

.'

'arnldtrcs ,(loq J,, \ \ anudap ssau{aarrr i, puE ';ata.,ttoq 's.IJlt

'-'

L. .

6-9

g9

-f§-

56

TTIE VISION OF ADOMNAN

of heaven, and the golden rewards of the righteous have been revealed in that way, and to whom the various punishments of hell have been revealed as well, with the things which are in them. For there \ ras revealed to the apostle Peter the four-cornered vessel which was let down from heaven, and four cords from it'. To listen to it was as sweet as any song. The apostle Paul, moreover, was lifted up to the third heaven, so that he heard the untellable words of the angels, and the wonderful conversation of the household of heavenb. And all of the apostles, otr the day of Mary's decease, were taken to see the punishments and u,oeful tortures of the wretched folk, when the Lord commanded the angels of the west to open the earth before the apostles, so that they could gaze upon and contemplate hell with its many punishments, äs he himself had foretold to them a long time before his passion. L0 F inally, moreover, that which is preached here was revealed to Adomnän grandson of Tinne, to the high scholar

:lrlllrj -,

.' rtlt i

,il1:r 1t

-il,-',1

r-..

i,rll it,-.

.

,

.

'],, :iittl .:.r'11t, (.,,:--.:-.:ltrtJlt'., i.,.:r-,.iiittir',.,

:r.

-, 'llt.r ]lr:.: -l,iltlllr ll-lr-l--.ItrI iuIItirI ,r'r, ittttit:.:. -,-'1..in ,1,,]i, :.. -.

10 ]'r,,

. . --

j , .,1',1('('ll;:.:

a. cf. Act. 10,10-16 b. cf. II Cor. 12,2-4

10 1 Ir,lll.i.,, ,lt,,rirl: i.,

,'); -.:

I

()1_

ii'[lrt'()

-:

§ re1:eqe1 -l raqlrlEqBl 61 rel8rel -f,ord :g rar{}reqr}rrd ö:f 'ulo O ruue E{ Iuur :rsdlrrs rue 0 .uro ö3Og ueuruepy : lsdt"rJs ueuruopy B ul"^ JEr : plgap oJ nlplp :öit guep b -llloJ t{ Ers11ro3 :i}0 pa8rsllrol L OI, ureruop z g

0

'Luo

g .reF : uEIJ ewv O qqlnuerd : qreu -Blqdll I] praJJltl :uraJl O srl8rntrpur g srlFrur :1 srlfirrur{}ruur rD i1 -sde RusEIr O qqtn-dseaq Euslr g n-sde Euerr :rsr1l;.rs qrelelsde EusBrr o qpBcnlsra g pBrnlsora : ^l pnrolso zD 0 BroJ :roJ o EIp : orBrp .uto L or g uaJrJur?-u :r{Jeu}qJaJurr?-u au}Bpu ,[ O I aurru aJTBJJoI L urr131 euerd : pESaqJ BuoJ JEIEJJB-u oJ tzL-or, BlqJalsa :ElqJeslre - Bp ur g -sde rrx' ur :)::) -dsaq Buop o alln ;,rppr -sde alln llelsde pul 6 §

bn 0s g nlplp:ouBp 6 o Ir{plBrr{ruBpB_u g ErrrrEpB :i) aqlFre.rruepe-rl8g'uroouepLO]rlrealsm : +qJalsra E g qJar apulq :qJEr rrr{}ruurg g L -ppv a}sra Tsorl g nuruaurens 'llll' oJ :ureurauiur,ls aJqlral L o JSSra : Alsra .tilo ,1 Og (O uequlel) unurlEr{} tunqrop 'ppv urru op Tsod s paral_op O g pOrlJrr uop : tsdtns porlrar-op : aprprrBrBll]ar 9 O IplprBqlBeJ ,] og .ulo qrlur g qlpul :qllul 0 'ulo soaq relaqd op 6-e O }OIIJ q}J BUSOJ 3 PUIJJJI : TIJIJI b I?UJEPO} L : EITUESJA CUCTd l] guBp :g ruplp E 0 'uro eaqlFrsllloJ orBlp urs-EururnJ ugJ t7-t,' 0r os

rBlot{cs s

oJBrp'uuns JaqlrBrlclud IuE'urBtuop JrErllJEI prEUJapJE op 'auulr{J El uguruopy op plgap oJ guep pa8rsllro; otl 0D 'pESaqJ EuoJ uErJ aJ urs-ruE qlgp urssraJ uros-lraFur[Er-op IBtuE qleuerqdtt EuoJ uJaJr srlFrruqlluul oroJ L srElF?J oror qrelelsde Euserr uerulel ur pnJolso pluln.l pul qrlFure JoJ nrpuroS ur ;reFuoJJoJ oJE{p r{Jeu}qf,aJure-u aulgpu

Eu eEen;r1 EruEur?plol L eueld TEIEJJE-u o) arrntr\i ElqJas -11? gll I alln lrelsde pul sgaq guBp Er{}rnu'aurru arr}ulntu aqlFreJruepe-u tuIEIIEJEIuurr L laFure-u Eu alrausrerp EJr{}BrJq EIEnc 03 ruau

OI

tlEI

rl

r rl l

B,^4. AJAI{ ll a tl

,r

r-.

.-.

:

-aJoJ pEr{ Jlasrirr.r

.-

-UAIUOJ pUt? tl( )r JI'

-

qlJEa aq+ ttaclr,r ()l \ '{loJ ll J rl,r , i- "

ual{.^n.

,

aq+ Jo IIE prr Y i. lt ' - - .

-JApUO,AA. aq

]

Il

Lr

letll os oua^lear1 I,:. -sode atI.T, '3ttt-rs ,r.:

sarl ursos 1e1sde Igd guBp pBqeFteqr-uoJ.+qral

.

spJoS JnoJ Ilrrr? 'rr.r"_:

-sl? e Igas q3E) rlr{}luulg 'pa}sra urBruaurBns arq}ral L urlu op paolrar-op aprprrBrBqlar Fuol pul 1e1sde rBlaqcl op ru? paFrs -IIIOJ OH 'qIlUI FIIJ qIJ EUSOJ UJIJI EITUESJA EUEId EAqtrFTSIIIOJ orBlp nlplp L ugrlJ Eu EprgroJ acrenl'JoJ L uls-ErrrurnJ ugJ aruru

ur aJE qJIq.\\

so*

u

r

i; .

Jo sluatuqstuncl srrr ii UaAq ar\tsq SIIOJ J t1-- 1..

0I-6

L9

"

\

-\

.'.,

\ ß* tb..-..

5B

THE VISION OF ADOMNAN

of the west of the world, when his soul passed out of his body on the feast of John the Baptist, and when it \ Ias borne to heaven with the angels of heaven, and to hell with its rabble host.

!1. After Adomnän's soul had parted from his body, there appeared to it at once the angel which had accompanied him as long as he was in the flesh; and he brought it with him first of all to visit the kingdom of heaven. '1,2 The first land to which they came is the land of the saints. That, then, is a fruitful radiant land. There are diverse wondrous companies there, wearit g vestments of white linen, with shining white cowls upon their heads. The saints of the east of the world are in a company by themselves in the east of the land of the saints. The saints of the west of the world are in the west of the same country. The saints of the north of the world, moreover, and of its south, are in t\,'o vast companies in the south and north.

;;l

t\-

11 t,,

1 I

I

12 1r-,i \':

h.-.

ö plelte :pletU Ä 'uto O rrerureap 'ö:tg qreretrrrap a bg qrelrlrarro ::]ÄO qrelqrarre-u Ä EU, 0g qlpu E :,)O ctlpu Eul g ureruop urppD lrrrsrap Tsod g 'uto b ur ::lÄO B bfg .uto guep g,'Luo urnuop rrl tuau Bu errr{+ :Bu}aJ 9 aJ}} ur ,e.t+ O b -rBI-u E Ä rBrl]rrB-u B o rn]rBl-u E g -r[]rBl-u I :-f rnqlrBl-u I Ä'u/o i) guep ureruop ur ög uleuop :O urntuop ur e Äbog arl] :-) arrql g elaFalF :qrelaFrglF t +qrnrrre-u Eul :+r{rarre-u t 0g 'uto u\ v Äg qlerser :qrEISBr r ö'ruo uue § eqcelue8ur Ä qrelueFur :ilog elue8ur Ä ep8a.rre :BlrlcoJry g BJ] :runJer Ä 'uIo urs-J}+ ul runrBr o rlrBqns :qcBqlns z Ä 'l' 'ppo rlJ 'lral alu0 Äg .1. 'pp0 rI+ 'lla aluD JBpnlqJBrr : rElBJuEr I e :ESOJ Ä .J. :JI} o Äure gnlplp:§tOguep 0I ^1rs Oga:ÄpaLZT, Eu+ar

Ä qlelelsdeq Buop ueaqsretl] o;r IBruE purlJl L aurru :aurru ErtlBIJ 0n peFal op ureqrep op O r{ruEuJSEJrl}B op g ruEuJSBr1lE,p :rsdr"rrs rrrEuJSEr{}B op ^ Ä urs JEr sg sn1 re g sn} JoJ :-l snql rR Ä 'ulo srBI 1 3nJ-sor Ä pEI pEJnr o Jn-ssor §g cnr : tsdtl.rs )n-soJ g oJ :L t ö elr"{JepruroJ O E}rlre}11roJ g E}r{)a+ .ppo 6re;rq1re -uaoqr : 't ElrlralrBuror ö 'ulo g op :nO Ip z b .tptp oJ uurBIOJ oJ z-T, Ere"rql-re Tsod Ä'uto I Ä qred.ror BuaJ ursrrJ öf ruto O ureuor{ruqpy bit rurue pur Ä Buueurue-u E : Og Ä pBJEJSJBIaq or L :JB)s org r, T,L

O d-oc elr g d.roqc EIr :ö:} dror g ureuruepv :rsdr;rs u{Buruopy ruurrure B brg 'uto runJer

ör ros

§ ura;rq oJ il pulrJJI O -rJI g u-JJI : rcdrns urlJl 0 qrl8ueq : qrlFure-u 0 r8rqlFr-r : prr{rrr ? O 'tuo E}p 0 +sreqeq :} lsl} g lsreldnug §g uroa :nO urerlol g dror :drnqr e ö:r os

-duq O -qeq

:

'pletr+ L ssal qrererurap

-eduoc lst?-\ , \\ , Jo l{lJou Jt[] lti -. plJoa aq+ Io 1(.-' i'. }SEA aql ul sr-\1.-'aql Jo slurBs .lri.l

aql Jo puRI rrll

EU aJlql Jrr{}JrE-u I q}lal oJ }rlcarrB-u r urnuop ur Jrr{}JrE ruloN 'qrBuuac BSEr,1 qrelaFrglF qrlredlnc 03'ndrur IIF ull qrEISEs or uuB E+ueFur BIruEStg Elr{Jarry 'uls-Jll ul uInJE} E}snlos r{3Br"l}ns

'uaut1 alltl^\\ ,{o ..'. asJa^rp a.rB a.rer{-T

qlBlrlsarrB-u qlpu Eul urrsrap e L guBp urnuop ur lrrJsrB4rl+ rulol{'Eu}gJ aJI} ur Jnr{}rBr-u r urnuop ur rrEq}rEI urloN'tuagu

rlJ

'tuagu Eu rIl :rBlBruBr ESos rll Eu+?r guBp pa sI zT, 'oruru Br{}EIJ rueucse{+e op sqq} rE slEI Jn-sor

L

uurBlor I loq ul?r Elr{ra}rBuroc e laFure Ip rlg}?rlr oJ Fre-rq1re oJ d;oo ursrJJ ulguuropv urrururB E urnJBr JBJS org IT, 'Feqlsrncsogp Euor urlJl L aturu qrlFure-u oJ plr{Jlr unqDop pBJnr Elp L lsreldneg uletlol II9J I drnqr BSE ruurrule E Elruorsa

.

:

\

-

lsrlJ tulq qlr \\ ]l . tulq palueclttto,rrl ,

aJaql'.(poc1 slr{

..:

alqqBr sll qll.§ Ii.r, o+ auJoq sE,\\ +l r:.

ipoq slq Jo +I1o l).r--

ZI-OI

6q

Eil

60

THE YISION OF ADOI\{NAN

13 EverS,one who is in the land of the saints, then, is equally to the hearing of the songs, and to the contemplation of the hall in which are the nine grades of heaven accordit g to their ranks and accordi.rg to their order. At one time the saints sing a wonderful sorg, praising God. At another they listen to the song of the household of heaven. For the saints have no need of anything apart from hearing the music to which they listen, and contemplating the radiance on u,hich they gaze, and taking their f ill of the fragrance which is in the land. L4 There is, moreover, a wondrous kingdom before them, away from them to the southeast; and there is a crystalline veil between them, and a golden portico facing it from the south, and it is through it that they discern the semblance and the shadow of the household of heaven. There is however no veil or darkness between the household of heaven and the saints, but they are manifest and preserlt to them, facing them always. There is a fiery circle all around that land, and everyone [passing] into it and out of it, and it does no harm to close

anyone.

13 Cach «irrL . techt inna ('t'ri nime iarna crirr.-. nöemaib c 11n ir I con-tüaiset t ri ö ni aile acht r i soillse ad-cleit rt '1,4 Atä flart:. .

fial glainicle

t'tL.

aiccet-sont flilr.,.nä teimel ett'r' r:.

ifrecnarctls rli"; irtron tir-sin rrr.." ireoch.

Ito\-l-Q

t

13

rien:

tlo'::il-

I : Iltr B\-Q i:r:' .:r

nethinrh

. i I'liil L';'t. \-

- ,tr

:

IJ

- ,irrllil

.-riIi:

\

i.4 I !,',.1 \1t'

. t)\ . Ir,t' Ii

-

_ ,.

_ rrlit.

I-t

r

(r T-

I

i\ ' :;

(-, -

\_ \

-

,

g qtp 'ppn qJoau op /sod o uurq8r -l 'ulo Ä qrBuerrJ Euop :og rlroeu op z-9 -ploJra g Erloqtra :.].\ uuaFrlror1JJa 9 ö 'uto r{JoJu op uua8rlror{Jra Iu uue :pul g :ö:1 L-g J.rrBnJEur ]JrBnJEq ,\ ]rrenJeurrrrr O Ä urs-rr+ uoJ g urs-rrlunlur orul :bilo urs-rr+ uorrrr 9 öfg nlplp ::)0 guep 0 IIE)rrr Ä ilnqrrrr O lrerrrr g Ilrrrrr :ll llrlrrr3 Ä uos-nrr O r?s-urnrr :ö^ttt ruos-nrrJ 9 Ä rsllros :asllroJ O nqou :nuraou ög Bu : -lO Ruur ,\ 'tilo nruaou Eurrr L t :] ou IBIJ g t/reu : ö1O Bu IErJ ?-s 0 uralne Äg -r{ :lO orroruurl ^} pn8 g Rqlap :q:lBnJ I -nrsgJ :pnrsoJ Ä srlrqr-op g tuns-leJrB-uBtur :öll0 uos-+arJrr?-urur\ t-z t uls :aprs- g 'uro sr b^f 'uro L 'nD slr ar :§-1g srr; pBpra : uBp"ra Ä O f{ ,1 'ruo L 'xl z 11 srnu8 op 'ppn srnu8 Tsod fl 'uro L ö BIrJ ^l IrJ g roJ :{0 rE I uue Ä nlplp g'uro ::]O guep § ouop g nlplp 'ppD g]y Tsod L VL Ä luaBu Eu g urs 'ppo J\+ Tsorl ,) ,sl Ä E :öOg utsl O -lloq 0g p,lFnuelloq :,1Ä pnfinulloq O uuop :uop § 1era1e Ä Br{pEIp O }r{rape g lelrlr-+l :^} }a)rap-pu Ä örog Eu : I Euul b urqlaJuul g pn8nrulqlapul : ^llo pn8rruqlruur O +r1JealsroJ :1a+sroJ 0g ESRrr : :)0 EStr Ä rrls :+alsroJ BSrJ .\ rlre :+rlre bit 'ruo g Ä 'uto alle ru g e O I b.\g Eu : ,l pul 0n sat E 1e)ar 1 pruFalp O laru8lrpe : g laFrurlrpre .1 ar :lrJ ö lalrnl-uo) Ä pllsa :;1ot{ +esrtsn}-uor e Ä -q alle :llre-u 0 ErBpEu Ä rr{}re.ruepr?-tr ::}Og EluEpE-u 0 qreuarrJ Euop L 'ppn qreuagu Tsorl v 0 ol) :Buop .\fi nltllp : ö:fO guep g uel :1r{JaJ Og JEI :ö.t Err.rr}l 'l/D } e.rer fl rul :-lO eumr,'td pJn-u BUJBI L clreuuaurr:):) urrJet t ^.'Luo Ä epe;Fu öOg pre-riiu :ll perFu Ä rpurnl : aFurnl ,\ ul 0Og Eu : ^-t Ruur nn 0 qurqlauur 1 TaFrruq+lpul g -Fnruqlapul :,lO pn8rurqlruur O Eul bÄg eu :i] g 'tilo gp Ä 'uro urnJBI g uraou : uag L tT, Buur 'il z

ön ros

uaql aql puB JaAa,{A.Oq SI

'rlJ oou

op uuaFrllot{cJa }u L sB L pul r{JgJ L }rrer,lceururr urs-Jl} uourr guep aprlural IInrrrS'sa-rF op uos-nrrJ r{+all I qlgp snrreu)arJ I L asllroJ I 1-B+E +r{oe nruaou Euur L aurru .rl}ulntu Ja}a latura} _Bu IEIJ orrotutul IIJ INj'aurlu aJrlurnur pncsoJ L r{lr?I1J uros-JaJcre -tuurl apls-Url sr L sapue slrJ Eprg ruBpra L nttnla aplululF IBIJ L saprres qlpler,l qlgp srnuF rE guep BltuEpE I{}IBIJ Vly rzV rll ulsl IIJ pnFnulloq uop pesgs E L lacrgp-pe asllros Euur pnFrruqlluul L +alsro) ESrr llgar{r ur }qralslg }rloe alle Iu g tulou pul laFrucllple ru ry 'aurru arrlurnur IgaJ IrJ lasrenJ-uoJ IIIE-u +q3oJ uI'?G pBloru ro EiluEpB-u Igar lrBuBl qrBuagu Euop guBp lqcaJ EJBp uI'pJn-u eu;er L qrerruaurl?J ErrJEr aurru pg-rFu 'xr' lallJ r a8urnl Buur pnlirtuq]luul L Igar Euur ]qra] -sl9 9p sncoJruoJ sr ruaou Bu rI+ I IIJ ru nrBr uag qcES t, I9

aJuElqruas

aq+ uorJ ]l Ett. urllElsÄJJ r? s r .,

e

"

t{JIr{^\\ J,)rri...-:

uI sI

r-

'*r,{}

aJoJJt{ rrrr

t{JIr[,\A. uo aJrr]?rl

:

"

ol JISntu arl] ir: r: sluIES aql JoJ 'lr {r,{+raq}ouu}\-i

.. -

aql attll+ auo +\- '.: Eurp;oJJE ua^\uJrl

.

-

Ä11enba sr'uaq+ 'slLr

TI-TI

L

---

62

THE VISION OF ADOI\INAN

15 The twelve apostles and Mary the virgin maiden, howin a company apart surrounding the mighty Lord. The patriarchs and prophets and disciples are next to the apostles. There are, moreover, other holy virgins on Mary's right hand, and not far is the distance between them. There are infants and youths around them on every side, and the song of the bird-f lock of the household of heaven delighting them forever. Splendid swift troops of the guardian angels of the souls, serving and ministering among those companies in the presence of the King forever. '/,,6 No one in the world, however, is able to give a description or account of those companies as they truly are. The troops and the companies which are in the land of the saints as we have related, then, will be perpetually in that great glory until the great assembly of Doom, when the righteous Judge will dispose them on the Day of Judgement in the seats and the places in which they will be gazing upon the face of ever, are

i;t 15

16

t11

1

,l'r

hr-*

brr--*-

g 'ruo qrepeur Eusr L O qqlqllell I g gl op '0,t aqllEII r s g ua{/?rqrrJ :uarrJ tuaq}rrg s-t7 0 qprBror snroJ g ealFre.ro; seuor :ilo eaFre;oc soro» I 'uro IIIEIn,I pul - eaFre;or soror s-v 0 IIEp :lreproru Ä ,rro18;ou g urs-.rro18 O uE 'ppn Br{}gril aluD :§;1O urs-rrol8"rgu v I 'uto O Ir{pleueq}reru :ö:tg Ereueqlreur 0 +E+lq Ä plq O peq : lg +Bplq 0 rerunrsprBr or :] uasper or : og rBruurBpBnqJ-}B Ä 'uto rBruruBpBnqJ-]E IBIUB t Ä nlplp guep : urs-+r{Jarre-u g Br+ : z ltparre-u b,1Og Bu : ^l 0:]O 0 euur Ä 'uto ursruur Bu öe ou :Og Bu O IrBJSnqrEn+ :llgqJ -snrBn+ ön Bas-rrreurorJ 'ppD qllq Tsod 0 Br+ trau ÄO r{reau : ,1fl qrau Er+ § Fureuno 1 Eurelenl O llerunqr : ^lg rrerunqJ E gf, O uB 0g ul : ^l pul Ä ursen pBI sl :pul rsrurrpBlJIs ö qlelryrarlerl O uls-qqle]qreerreqEu rlqle]r{reerrerl g rrrs-Rlrlrrrroq ::]Ä uls-qrBlr"{rarre o o :ro 'llD o qlop 'ppD ]lglluurn Tsod t ö Eul ÄO Eu : Buur A Elqraprtuoc : Elqraqltulor O orrep 'ppD BtunlqlB Tsod :) 'tilo Etunlqle e i) 'uto g sa"rE op :b^1O rrs nq+rq Errl e-e O nluplJrle-u :pnrlrJrre-u b '*o aqlrelua g nruaoJJBru :ru}BJcBru g EJ} ,\ ]JTRnJOJ :pJre r,{JaJ Op I 'l' 'ppD 'ppD ulplol{ ulp}oi{ aluv Tsod O 0 ue{r peu Ä Euerr ar g rlqur :nO uBrJ qceu n8ouaou Eqpnqtumu g o8ouaou : 0l ? i] O eFgueou g 'uto alrere 0f g nlplp : tO guep b ]lEE :lglv 0 qle-dsaq i1 -sde Ä IBlsqE-u Bu O qqlnlnqseeq Euop :g qrelelsdu 'wo r"lre]rlreurnr z Euop g 'ppD ns1 g :lplgJ BqlgJ e Tsod 4l b ,-1 +r{roarrerl Bul O ]r{rerreua-u I : 0Äg }qrarre-u I 0 qleFgq Buor Äg Fg :ilo uaFur8rg g 'tilo orroruurl ö -dsa Ep ,,rO -dsaepeu _Bp 0 uE g ur :lÄO Bi\ \ gT, ,nO

-dsoepeu g -sde Ip ::]Ä

1e1sde

br ros

Jo acEJ atl] uorln s+Eas aq+ Lrr ]ri r l. snoalqFrr Jrl] lr.r . learF ]Eq+ rr I i, a{} Jo lrlr, I

,

]Elqul I qlBpBul Busr L qrBlsos Eusr IIIFInI pul aqllBII I u?rlJ uar{}rrg ur ea8rergc soJoc 'Er-l1grq Ilgprgru oJ urs-rrgl8"rour ulsl

Freueqlreru leplq 'reururepe{n{c-}B IEruE tuagu Eu r}} I }allJ guep Blr{carre Eu L auprnq EN 'rlJ rE} }g}B IEruE urs-}qtarre-u Euur ursruul 9u lrBqrsnrB4l rl+lq ulsl qcau Erl crBtunqc IN g[ 'sa"rF

op FIU pul asreuperJ I

uls-qlelrtoaJre Eu Jalo lqcaJrqltull Jo L lrglleurn Jo urrerrrue-u EuuI Elqraqltulor qrlFure op Etunlr{}E Eug auprng 'r}s nq}lq EIrl pnlllJrle-u Bf,o aurru arrlurnru aqlrelua Igao L prle qcal op ndurt urreocerrr L ulploN 'nJJnlo uero r{tgu aJ L aJrntr{ slap op eFgruagu alrere guep lgly 'qlele+sde Buop snroJruor I nsl IInd .IJSIAP L IPI9J L FTETqIEIESEO .IICE}TIJETunJ pIpTuIoS uoull q}IaI oI +qcarre-u r uaFutFtq arrnl{ L o;-rorurul r?p le}sde gp e5i g,

sluIES

-

-dr-rcsap E a^rrF ,,-

uI salueduto.t.rs, .

-

Jo slaFue uBip.r r'.'' FurlqFllap tIr \Ir.,i: aq+ pue 'apls i.i..

aJaqJ 'ulaq+ ur.l aq+ o1

lxau

J.r

i',

-

.

-

It \

-

'proT .(lqFrtu rrl i -,trl.ol{ ouapretu urF.r.

.

,

9r-qr

t9

,,t,rr,ttrü

61

TFIE \-ISION OF- ADON,INÄN

God, without veil or covering shadow hetween them, forever and ever. !7 But although the splendour and the radiance which are in the land of the saints are great and vast, äs r,ve have related, a thousand times vaster is the brilliance which is in the plain of the household of heaven, around the throne of the Lord himself. This is what that throne is like: a well-wrought chair, rn ith four pillars of precious stone under it. Indeed, if one had no entertainment save the harmonious singing together of those four pillars, it u,ould he glorv and delight enough. t8 There are, moreover, three noble birds in the chair, in the presence of the King, and their minds are fixed upon their Creator forever. This is their art: they celebrate the eight offices, praisirrg and marvelling at the Lord, with the choir of archangels supporting them. The song is begun by the birds and the archangels, then, and the u,hole household of heaven respond to them, boLh saints and holy virgins, after that.

ö;t 'tuo UIS .II3I § q8ouoeu L ruoeu :e8ouar2u L nuraou 9 § q1e;rarI sou Ä IlrE.rJarJ O pl8rleucearl ou :-]fl ]ErrarJ sou .\ IroaJS :lrgaqs Ä rrppD qrl8ureqrre Tsod Ä 'uro g r?r] :ö^lO run.rnl e g qplal :IoJ g twat)\l :urelrlrr?r1 -\ rEI : ro öf 'uro qlgp ö -Eueqrre ÄO lrBureqt-re : :]g laFururlrre ^l Io+rrlJSrEIr : Inl -aqJSrRIJ tlrpurroJ :papuroqJ , -rruepu r{pr?rrrrupe O O 0 ,\ q8nrurepB :Ilg pnEnrruepe Ä aqple8ol eq1e"r1 bg eq+Er+ : ^X) rllg.r+ g sa.rF op'ppD rrgprr Tsod ö 'ttn' :trrlro .1 nlplp B Brl :0:]O ouep I ö pro-u :uepu t 'LUo ugpu E uls-? sI z ö uB ÄOt{ ur : ^} Ilul 0 uls- 'ppD rler{}Eqr Tsod g Ere-r1er : rrerl}Bqr Ä 'uo orrounur b 'uto Ä nqpparrr? O e8r;ro :^ltl ep8arre Ä -q '[)pD rrror Tsod I gD ,\ sruqlR op :gp snruqr0.p ()'tiloL Ärgal:rgl öoqop,\oqor::)Ogpudo.r 0unru -lo,) g RurlruBIO.) :i]Äg ueruolor g 'uto arq+rar L 0 qrau Fe : r{roru op 0 peprJrro op ^} poa}rJrre,p Ä papurrts,p O -8ntpg.rle,p t{ pr}rJrro,p :lsdt;rs pnr}rJJrr? p Äg 'tuo guBp 9 0 op ual :oJUe-) t{ L 'ppD oruar aluv ,L rlEJ : IoJ ö1 Og Jrll op : -} rlll Ip [r rluurBlor : qrBuluolor I o urs-q8rnqsqlq8lr :urs-aprnsFrr b 'uto 0 'uro uaJ:urssral , 0 unurJlrnp :pep ^t -r{ g rirl :Il0 urnrer 'l' 'ppD aprns8lr -tulort3 rul alun s Ä 0 ]r{ror}o t q}nrr :i}Og E+rlro.rla e ÄOg ur :pur 0 llqplBpts :nrlqpre 0 rnrursplBr oJ l] uaspBJ oJ : Og JEIUtuBpEnc-lB Ä 'tilo : JBruruEpBnJ-}B IEIUR Z Ä rq8rquuroqs ur L'ppn tuaulrel Tsod 0 rllle+ :uraulrBl L Ll, b .tq+tq aJl Ä rls nqlrq arl g sa"r8 op :^)O Eqlaqrrr En nqllq Rlr+ Ä-e Ötf 'uro r{}EtsroJ uar §-1 urcsap Ä ureqrap O uresqrap :g nrsrl?p e 0,r rog 'uls JEI eFouraou L Ituraou Jala alln aruru Jalurnru

+EJJ

-arJ sou L IIgar{J ur In}arsur} qllFurBrlrrB Eug L runrBr qlBu? E,r9 'IoJ qlgp ulBltlsBll 30 laFurBr{rrB InlaqtsrBls oc papulloqS ur pnFntruBpB Jo L pBloul co qlgr+ +r{3o Bu guBp lrBrqalas :uepu e uls-? sJ'nqllq Elr+ ureuralllqlu Eul Eruuaur E L Fltf pul asrEupEIJ I rler{}Er{r ulsl orrorrrurr epFa-rre ulo? }rJ gD 'gp snruqlo,p L -rro1F op rgl pedor 'uls-uBruoloJ arr{lrar

'}RI{} JJ}I}l '-'. ua^Baq Jo pi()11.:-' s

prlq aql ^i,l

JO JrOrlJ

+qFIa

ri

ri

'Eqlaqtu

-

'

rIn.r,{"-

aJB I{JIt{,.\A JJtII?ll

Err plBqnr{rruo3 In}arror }qcB qf,oau op pnl}lJrlB, p guBp q+aq oJuaJ 'IoJ teruFgl slll op qrBuruoloc arqlrac oJ Elr{tB}tunqJ JlEr{}Eqc Eul'urs-aprns8r; ur g+e runJr?r prEIruE sJ'urssraJ papruloql ur aprnsFu urr aurru ar{}urntu Freuu I IIJ E}rIJor}g pul alltll oJ nllqplB sr 'reruurBpBr,l)-18 IEIUB ruagu Eu rI+ I IIJ lul L ruauJrel ur Inqpe pl) L orrorrrurr rgru pl3 LV

asllros

8I

-

at{} rlil \,,

aq]

ur o;req; aql rr j

:

l

'qFnou,r 1rl-

Jo raqlaFol b'ur:'

JaAaJOJ

nqllq EIrl nrrnlo r{}EtsroJ ual IEIJ uar ?cI assrnu8 nrsf,rap ro q9

.

pEII auo JI '[)Jrl,.:-

';reql lq8no.r \\- I I .. ., pJO'I Aq+ JO Jtll.,.

.

-

urelcl aql ur sr r{,,r r

,

rr.;

Eu

'uaq]

9I

k

re

--ä,>

66

THE VISION OF ADO},{NAN

19 There is then an enormous arch above the head of the Anointed One in his royal seat, like a rvell-wrought helmet or the diadem of a king. If human eyes beheld it they would melt at once. There are three zones in a great circuit around it, between them and the host, and what they are cannot be made known by a description. There are six thousand warriors with the shapes of horses and birds around the f iery chair, burning without limit, without end. 20 To give an account of the mighty Lord who is in that throne, then, is impossible for anyone unless he should do it himself, or unless he were to entrust it to the ranks of heaven. For no one will tell of his blazing and his power, his redness and his great brightness, his glory and his delightfulness, his abundance and his steadfastness. The multitude of his angels and his archangels singing a song to him. His very rnany ministers going to him and from him with very concise replies to

13

23

'L

i

&

b.-..

g nJsaqlB-u : qlersaqlre-u 0Og BpBn ::lÄ per,l §r epurr O q8teqpuror ::1fl Bpturor 0 parelqra] :) rrtelqf,a+ g prrrrllrurq] :OÄ aprrrq+rurq+ 1 uroqurBqJre :laFureqc.re Ä 'ulo v X L'ppD rprrrr{}r,ulrt} y aruD s ö 'ttlo Ä BB ::)Og e 'lral 0 'Luo B 'llD Äg L 'ppD ]r.{rapresqoqr Tsod s FI 'tuo L '7n7 0 +q;eluunJ Äg ]rlreluunqr : -]O +r1relurnr{r g 'uto L 'nD O L 'ppv 1r{relurnqr e aluv Ä L 'ppD snrurB alun g 'uto L 'il g rr?p :aFrrap tz .1 L 'ppD ö qllq rB g 'll' 'ppv r{Jau Tsod O BaJrpur 0nÄ BaJsruul b perF g npgrii : lO qreper8 O rr f] ISIIIoJoT :asllrosor g 'ruo L Fl"rq Tsod g

peJsrpul

:

-rrp Eurur g perqra aurur : bO peqJa aunu t-z O lu-op r{peru Äg puurap aurur :Ön qlau-op peru o urs-rq8rnqlqsqFu :urs-aprnsFr;r z I ( ult 'dns IIJ e) rpuor uourn O nrqpuror ur : §:tg papturor{J ul g sausre B :srausry r OZ O oJJorurlrl g EJl : bll runJer Ä

rlJrJJ

UEJ

puJJroJ UEJ O puacroJ ual r{}}rro ual 0f g puaJroJ ual qJrrJ uat :tsdl;ls uuaJroJ ual {1olnlc uec rB :JoJ 9 Ä § "rrqlrer Ä q)rerrl]BJ ::]Og rrBr{}EJ Ä 'uto ua L g nqlapu :qreqlapu Ä 'uro qrepal}u op ssal ru L g Fgls :Een1s ? 0 'lln' :?S e Ä 'uto rreuuror-sBle O Blqrouffip : Buuagp r 0f srlcreJ Ä srprreJ : Og srlrre Ä Ep :souelcl a L 'ppn sr]rrB soue]Cl aluo O eqFrr g ep8r"r :ölÄ El"r o uuru : uurru Äg IEIUB 'ppD uur[r alun Ä rrBqq]EqJ :rrBqq]BJ Ä ou 'ppo IBIUE alun z 0 ISI { rBrur ::IOg Bul ö 'ttto 1 Eeap -uloqc ur O apurropur : ög apruprro pul 0 uurr e :) pulqc : blO

uurc

Oo

:so

öÄ '-o g Er] ::]O guBp

g

qFenls :Ee41S

r 6D

ör rog

o1 satldar JSI.)u'.r -ulut .(uetu -i.ta-r - , , slafiue slq Jo rl,n,.-

slq qlersar{}re-u or peq L aornqr reprrrror aplrlrt}rulr{} y 'gp IILUrtr urelue) Jo laFureqrrB e L laFure e petuurl'?qJaplesqor{J e L lqrelrunqo e'snruqye B L snrure e'as11roso-r e L aF"rrap E 'Flrq e L qlnrq e r{f,au EaJsruul Iu ry 'aurru qrepe;F IrJ pBqra aurru gu ulgJ r{}ou-op pBur }r{rB r{f,oau op JIr{+ Iu uls-aprns8rr pulsl IIJ Frelqceurnr papulor{3 ur urnrer srausry OZ 'uuatJroJ uac qclJr{t uaJ pESSEI JoJ apr}uro} rler{}Ec uorur ua L r{Ja qreqlapu oc qrepalrur op al}tu ?S 'JrBu -tuoo-sele plc lrgqosnrer.l+ EI ssal Iu L Fenls ur L nrrnla llaql -rulr{}rlgru Eul ESSarr IrJ'rlg}?r{c oJ srlre;Fa1 ou Buuagp osror

srlcrE souBIC[ 'F]-, uurur gu B]qJE]urnf, rrBqq]EJ IBruE rler[]Er{c Eul apruprro pul uurr so guep returap Eel+S

epFl-r 6D

.

ossauln;1r1b-r1r

1

ssJupal slLl '.te.rr,

I

'ua^Eor{ Jo s{u}r.r -. 1l op plnoqs rrl : -.

-

';reqc {rar; Jr{l I-:' sJorJJE.A& pUt?S11iIr{ i t" aq +ouueJ JJu i,.UpunoJB ]InJJIJ ]Il r - -

plno.A.r Ar,{+

}l }){,r1-

-

.

+atulaq +qFno.r.\\-I..., aq+ Jo pBaq aq I r ,\,

0z-6r

Lg

ähk

6B

THE VISION Otr ADOMNAN

each troop in turn. His rnildness and his qreat gentleness to some. His severitv and his great harshness to another company of them. 21, If anvone should gaze at him for a long time from all sides, from the east and from the west, from the south ancl from the north, he rn'ill find his noble face on every side, seven times brighter than the sun. But he will not find a human shape upon him, with head or foot, but a fiery mass burning

throughout the world, and everyone trembling and fearf ul hefore him. Heaven and earth are full of his glory, and there is a beam of light like royal stars in a great circuit around him. There are three thousand various songs from each of the choirs which are engaged in choral song around him. Each single sonq of them, by itself, is sweeter than the manv songs of the world.

h.*

örs

'ttto urssral 6 0r\ uas-qrp O urs-qqrep :lg aprs-qrp 6-8 0 'ruo qllal oJ g Ioar : loar{ruao g 'uto ur Ä Ioar öO Eloarlr : ;1g nloal{rlr Eu rllt}luulaq : rrr{}ruurg g L 'ppn rlr{}lu Ä Ipulq O §;1g -ulg alu0 Ä auttu aJ?+ulr?ru :arurur 8 il IolaqJSSEIs : InlaqcsrBlJ § uoco Ä E : ilog ro g qrBSSBIruao :assrelrlrueo bOg q)ar :Ä:l Eqcar öOg -urexa-u :,1Ä IrBruBSr?-u L bf Illrurlr{}roru :i}Og l[aqrurrt]rgur öO 'ulo g rep8rr ::]Ä F].r ö purellariir-r O uurn] -lrr :^lÄg rrutul]gr öO 'ruo L'nD s O uelruol g ugl :01Ä ugu -ulol : trnuen ureuren g,'Luo roJ '/1D §g ilAO O qllr :r{}rrr 9 ö^t 'uto Errap ö:f 1 O EU, : g Rul öf sroqc op : :)Og ssror ö eurnp i1 aunpu Ä Eueep OA aprurnpu ^]g tlu :0ÄO Bu 'uro :rsr/l.r;s Buuagprr guep g : Br] palrreJ Ä }ilg Ä 0g aJJrr?rlJ ::lo EaJsrE § qceu Ä ur Bu ;1O RpuE : B sBllo s Ä 'uto bf g rsllros ^l +qras oJ O lrlreas BJ bg 'lln' oJ :lsdr;rs lqras oI e-z :^lO rrr{}rsllros Ä ep8erre O eqFrrre-u g rep8arro-u :§i-1 ep8a"rre-u Ä paFre O -FIu g preFe : bit ptFlu öit IrB :ÄOg B öf g qlal :ilo r{}tat b Ep g pp : ilÄO op Ä0 qpeqaF-oy : 0lg eq98-oy z g pe8al :puFa;"r;s b re :Ero Ä qlaqu O qllaqu : blg ?qtu r LZ tZ

Ä ala g 'll' :0lO elle Ä ar O Elr :bilg trJ 0 aq -reFo-r -') aqrreJor g rq;reFe :ÄO aqrreceor I L 'ppp aultuule y alun g Esuuaqrroru O alrere : qrlrere I Ä rr O EIr : ö3g IrJ :BSUUAT"IJOJ O B.^, :e L Ä 'l' JrBn-u JBr o JrBn BJB g JrEn-U JB b qrepruror Ä qrerrur?c fl rrurn):;1O qrrurnqJor L ön ron

:öl

rler,-l .rE

sEuos ,(u etu J rl l lr :

IIJEE'tUIq

-

.

l)tI11tt..,'

aql Jo [{JEA ur().u 'urssroJ opls

-qlp qllal oJ Ioaqsuao qrar urnulop ur nloaqsll rlr{}luulg 'aruurr Inlar"{rsrBIc co IIJ assrElr{ruao EqcaJ IrBrrrEStg-u Igas alltu }rJ 'llaqotulrlplgur Eul Flt uurell?r IEruE uaqlrnr L urEIE+ L ruau aslllos Elp uguruol sI'aurral ureruen JoJ L qllrt JoJ qJ-BJ L q+lq{u ugJ pBSSEI roJ apr}uraq} F.rrap tulr,llp Eul }r{re ssroc gu uurq) op rlEJ Buuagpu qllap orrep EaJcrE IN 'ue1-rF sello lqra§ oJ rlr{}lslllos epFatre-u pIFIE E rl}lal qtao op eqgF-og'plBr,l}E L saue 'JEruE L JrEUE arurur peiig;"rrs EJo qJau ?qtu EICI T,Z 'qlp alle +qrnl IrJ aqrrereor E L aurruule y 'qlllere IrJ EsuuaqsoJ E L aultu y 'JIE4 .rE rrrprnq qtBs op qrJurnqcoJ lZ

69

punoJB +InJ.rrJ

-

-

]Ir.-

"

"

-

aJaqlpue'^i.ro1E-,. InJJEAJ pUE .oourlrr'

Futu;nq sseur i.r".lua^as 'apls

.("ra r.-r

puB qlnos at{}

Li

ur

.

_

-UIOJ JaI{}OuE o} :--

.

0-(

L

r

70

THE \-ISION OF ADOMNAN

22.

22 Thus, then, is the cit_v in which that throne is: there are seven crystalline walls rn,ith various colours around it. trach wall is higher than the other. The pavement and undermost foundation of the city, however, is of white crystal with the appearance of the sun. A very mild, very gentle community, then, rn,ithout the lack of anything good, it is they who inhabit that city. For none enters it or inhabits it ever save for holy virgins, or pilgrims, or penitents devoted to God. 23 As for their arrangement and disposition, however, it is difficult to know of what sort it is. F or the back or side of none of them is turned toward another, but this is how the ineffable power of the Lord arranges and keeps them: face to face in their equally lofty rows and circles, in a great circuit

23

-lr

br.----"-

g npJEr.uoJ :qrBp.rBuroJ g 'wo L Ä 'ruo qruroror EUI L 0 r :BuLrd .\ ar :lrJ Ä L 'pp\ srnu8 aluD nIpuIoJ : paptulot{l tz ISausBIp :a+IausIEIp O oJ g O Ö uor : bl soJ 'nn Ä 'uto '1aturoJ soJ L 0 -roc ,\ preror{J :log Fre;or Äor guor:önOso-r';de Äqlpalaqt:alrere Ärr O rr :§i1g r.ry § srls ou :) slls E gu 'ppD qrp Tsod Ä qrau :qrp r{rrau :gu 0:f 'ruo slls ou Ä prq8repro Og rereuru.tor-roJ :ö;t g peiinpto-u :pn8nror z Ä 'uro oJJorrrru\ \ tZ O Eu

rre)BuruegJ-JoJ

ö-] eq;telr{rer}np O lrtple}r1rerq}np : Äg Frelqrerq}+p 0 qFtqln{}le O rq8uqlre :g Fr8r.rqlre ^)Ä 'uro Er8uqlre ou O rtllrllle :3uq1 -llle g urs-6rer1er ur ppD +Eqar+]re 0f g tulou : nO Erguaou L Tsorl O uueqorlre ru :leqrr]+re sru §11 laqcor g lorlleul : O ]alllour (-) Irr :sru 'il g Ä 'uo lqJB - sru Jy z-9 O urs-Jrnq+BJ :urs-Ere.r -r-[]RJ OB snqar+]re :b^f ,\ ]reqar]]re r L 'ppv ]E] sl dlun s ]B] sr "\ B.rro g nrroJ :bno qreroJ :) Er{reu AO Bqrtsr }g qreu :lsdt;ts Irr{JRU Ä 'ulo g nlplp :ö:}O ouep s ön q+lglq'ppv ra+urntrq Tsod § euaq;lrB Et{}Ep Er{JaJ L auen L erc;ol u-rnF ap per}r"lJaJq EuJEr .] EueqJrB Eq1np Bqrer L IuRr.1 L Brrrorlr L ul"rn8 Ip perlqJarq r?urer ppv rlEJ Tsod JrEuruoJ-BlB O creuuFuof,-1718 :JrRuruoJ-EtrE Ä 'u[o JIBJ g.'Luo qrerr1}Er Eu ?-r Ä aulol8 g ruolE :önO urel8 ÄOg op :§11 ip z 0 r{rere}r1rr Ä rrr?]rlrr : ilo g r{Jerelrlr}ul o uurqrel : uuaqra'I 0 rlB :alrerB O 'tilo rqru r ö aprre Ä Iprle ::]Og nlprly i) Ilarurq+ öO tttcurll :Ag llaqrul+ § eluexa O E-ruexa g -lruexa :;1Ä qrBIruES)? -prpu or ql+la-u Buor EI qlepg oJ ::]O 0 Ä qrEr{}Rpu oc O rqprurol8u : aprurelF z O Iq}q8lnqsq8r"r :aprns8r.r ö,1g IIJ : llo IInJ

Ä R : Bur

1ÄO rrerller : bg rrerl]Er{r

L ZZ

ön ros

qrBpJBuroJ qruroJoJ eur L qrEr{}aJS €ur srnuF u; srnu8 'papulor{3 uI alrausrelp ElqJetunc +?turoo soJ L Fre;oc soJ prEIruB sr }r{JE alrBrB IrJ qlp qrrau slls gu ruturnrp IIJ ru ry'rrBJBuruagJ-roJ seuurc tsll e Ftttop sr 'pnFn;oc e L oJJoururr JoJa-u y tZ

.E}C

op Frelqcel{+lp Fr8r-rq1re gu Fr"rqlrlre ou Frguaou }r{re sa-rF op ,1acloul slu ry 'uls-Fre-rq1ec ur leqar+1re slu L +reqar+1re +et sr 6qIBJOJ ESnIqllEuI EI{f,Eu prBqsa uoJ guBp srBuuar{JoJ ulruoJ Ja} -ulnprleJ aura;F auFu ot oreuruor-ElE IIF urelF Ip qrEl{}BJ Eu rlJeJelrlclul uuoJ L oJJoururr uuaqlgT 'alrEJE Jr,lu r{JEt nlp

-rly 'llar{rrur} Eul qlelruesca qreq}Epu or aprurelF rllru 'lln' uI ZZ

L

g+e prEIruE sr uls-aprnsFl"r ur IInJ Eul runrer rrer[]Er{r

lL

EZ

-

:-

o1 aoEJ :ruJr{} sri..

-

rr :

]InJJrc

1ea.rE r?

'

aq+ ,\roq sI siLIl -l Jo apls Jo {Jir(l -.. sI 1l ';ar\a.ttor1 't] .-'. -

'

{loq

{)

tIt 1

JoJ a^\ES .r) \

-

.

-

aq1 qll,\N 1e1s-i.r -, . . +souJapun prrB Jrr-.-' I{3Eg '}l puno.I}r :.. l

-

aJB AJAqI :SI Jrro.r ll

-

7,7,

.

,,,,ulüiffi

IlE-

72

TFIE VISION OF ADOMNÄN

around the throne, with glory and with delightfulness, and the face of every one of them turned toward God. 24 There is a screen of cr.vstal between each two choirs, strikingly adorned in silver and gold. There are three precious stones, moreover, with a melodious sound, with the sweetness of music, between each pair of chief companies, and they are burning lanterns on the side which is above. Seven thousand angels, in the shapes of chief candles, are lighting and illuminating the city on every side. There are seven thousand more in its very centre, burnirrg forever around the royal seat. The fragrance of the head of a single candle of those candles would

provide for the men of the world [gathered] in a single place, even though they rvould be very many. 25 As for any of the people of the u,orld who do not reach that city in their lifetimes, and to whom it is apportioned to

nröirthinrc'hrll ttitts, 7

i:

il It-ui:,.

24 Crartrn

l

r-'., - -

-

tlerscaigtech i1i rtrbläith. c0 nrl -. irachtaracha ir-', nclelbaib pr'1nr ..

ri

ciclat linmair.

\

clina cainnlil,-:i.

25 Do Itt',t:' cathraig-sin 11:.:

.

BOY LQ

s nroirthinrchell t ,BOYQ rigiu" r" tttacuairt O inrn,. scripsr: oiltnius B

.

24 t caingil: c'uirr-. glaine Y c'h. r, - t'uriltach t-: ('r.l n.. rlersq'aitech a rti irrgecl a prt.;l

--

-

ttutir I co (rlo (J , Ql chorönib car'r'r:. rir, uil-sin t-IQ l

:

4 irachtarachu locharnaib Bt-t1 rtel BOL.:

Fit :

caenr.r,.', ':

O r o(' .. r]ra O na \-(l bäcuairt B 'na tii. onorug-

z cathraig rigrla : r' -

Ioirfecl: frofaclarl ( bolltanog- O hr,ll:

I

IIO LiQ 25 t in donlaitt ( rl chet: roichicl (r aittreb Q:haittlrl

: .

:)og qar+lrBq :Ö qar+}rB Il BllBpra :B+lr?pra b -r{.[]Bt :urs-FrBrr{}Er z o prr{rror :+ar{r -lor ög leu : :)O pgu 0 'uro g ureruop : :lO ureruop ur L gZ öl os Ä 'LUo ursbÄOg Euop 'ulo :r] Eurp 6 pulq) :[r1 uurc pnue]lloq g -Foue]lloq O ÄB 0 : nÄg pnFnullotl I Fntq O nlq : ö;1g pnlq O pBpDJorJ : paJrror g rlerl+eqtFr.r : epFrr Fretqleo O rlTIuuII ö,1 g Eretuull : i] rreruull 8 Ä lllqrtull eu, 'ppD alre Tsod ^1 prlelrgur Ä llaqJurrl Eu, g +rrenreq :0O lrrenceturul O q8re;rq1ec : qrBrqler e öf Eu O Brrr 'uto -Fnpropur ro L t pnFnqcrour ro L O -Fntouo :llg Euur Ä ö r3ro L :g pn8nqcrosur ro L 0 la8qreqcurrd Ä IauuaEJ ::)Og Iau -ureqrtur;d e ö -Eqle ÄO lrFure : ilg laFure Ä as :+qras b -uuerr{f,ol O qqrnuuBr)qrol : öitg qreurer{rol ^\O rB : 0lg roJ ö ryrr?rnlr{Jen i} Br{rrE}qJBn Ä qrBrp+rlren :OB ErlJBrE}qJELl ? ^\ srt?lJ :1r{sarreulrd Ä pulq bg L 'ppD r{}lglqur Tsod ;1 q}lglq ö 'uro Äg nlplp :ilo guep si1 urs-1rF ^\ rtlelq :0Og q+lglqut s -uIItJ (b qIEuuBJ) BUsIJJ : 'J 'J) nuunJJ BusJoJ IrEJoruJJEc qruoJor{c (0 oJ 'ppl) L qIrIEqlEr oc L L;reur ua8 perlrlrarqtu (ö op) or IIRurESca-u -Eqt rlll Ip BItueurBS (b qreqlo-rs) qreqlars oc 'ppD rlRJ ,sod 0 paF-re L ro rp i] lrFre L rro8rap :Og rlg L ]rerre Ä 'uto 0 rTcalreFsrap o r{rerl}rgFs"reap : i}g qcalFrecsrap z 0ro g r{reprunr : :t rlre}tunr 0f op : ilgg ol ilo ssrelt g Fresela : ö,1 ssrelrlr Ä aurel8 urelF ö,\g op :il Ip O 'ruo uret8 tp § la8urec :lr8urec L ?Z z.

:

Ä rr{}reue O IqFIB-u B :öitg .1 snruulqle-u oJ bfO sauqqre-u oJ g snruqro :rsdl;rs paFre-u E 9 snruqro-u oJ 9-9 Ä'uto 0 +rBnJBtul t pJrBnJBturul o +JrEnJEtu g JrrEnJEq :tsdl;rs +rrBnJBurrul o 1q1-ErnsqFl.r :aprnsFr; örog Ä lllrurlqlrorrr g llar{orur}roruru I : b;]o llaqcturr{}rlgru s ön ros uI : .n pul

o+ pauorlroclclr: sr qJEaJ

llnrFrn; rEI qar+}re e Bllepra pluelp L nlqur

ur laqcror pgu

urBruop

'uls-qlluurBs Bulp

pnlq op paJrroJ sou ';reurul1

9Z

-

lou op

r)rl

\\

-

:

ESE urs-Frerr{}Ec

ur qlulBp op vr+ r{coau oo gz

alurBr{cuag uurc pnFnu}loq

}Epl3

alrBquag-u r urBruop rl.{'epFr-r Fre"rqlec uotur r}s nq}lq BIr} 30 u9palulral Eul allB allul }q)as 'trrrBnsBurrur r{cErr{}BJ pESSEI

Buur pn8nqorosur Jo L pnrFrslllos co Iauureqcur-rd qreqlapu laFure alluI lqcas 'pESSEI roJ qrEurBr{rgl Eul Br{cBrB}r{cBqr

r

aqllal e L lqca-rreur;d gp qrEO rala 'llgaqc auurqu or 'r{}lglqtrr -rnFoy or guep ereuFgl Bral IrJ 'rlEJ rlg L lrerre qcalFrersrap rlrBltuns oJ ssrBlr{c gp r{3Bc ra}a urulF Ip lr8urec uuBrS vz 'EICI IrJ alln paFre-u e L 'snru -QIo-u or L snrurg-u oD '1;re4cBrurul aplnsFr; pul llaqJtulr{lrlgru C/ GL

'a';e1d alFu rs B rr I I i plnoA SalpUEJ .):li:-

aI{J'}Eas 1e.(o.r rl{ ; aJOUI pUESnOt[] tlr.'1.-.

,

-ltunlll puR oouTlt{: JJR

.(.,{} puts 's.)lL:

ssaulaa,{A.s

i

,

aq} rl}r \\

snorca;d aaJq+ J.rlr

.

', :

's;roqc o,\\1 t{JR.-r rr... 'l)ttr '

aql puE 'ssaulrUll{;11

,

I:7,

h'.

THE \TISION OF' ADOMNAN

71

dwell there after the verdict of the Judgement: they exist, unsteadily and f leetingly, in heights and in hills; in rush1, places and in bogs are their dr,r,ellings until the Judgement comes to them. 26 It is thus, then, that those multitudes are, and the companies: the guardian angel of each soul which is in them is serving and ministering to it. 27 There are a veil of fire and a veil of ice before them in the chief doorway of the city, and they are clashing against one another perpetually. The noise and the crashings of those veils coming together, moreover, are heard throughout the world. If the race of Adarn were to hear that noise, trembling and insupportable fear would seize them all before it. The sinners, then, are grieved and troubled at that noise. If it be on the side facing the household of heaven, however, nothing of that harsh tumult is heard at all save for a very little, and it is as sweet as everv music.

26

.. .

c: ..

E

brrr---

"..

g Erurueu :rllrer op O .reaqllpulq 0g -q+lpulq : i] rlqlruurq 8 r{+lgr op 8-L g Jeq :JaqurEI Ao 'uLo ulsÄ 'uto JrBUruoc-ElR 'ulo orrolurur ar : O uBp ö,\g uop : r ulp L ö,\O ilg IrJ O öO rlllrll :i)Äg qlall O un)o bfg uorr :il puoro -]Ä 'ruo O rllrr+ g nlplp :§ gr+ Bqlraprenqop O IqEIET{}rBar{prEnq :0^1g e Ä Rqlraprer,lq Ä 'uro 1l 'llD O grq] 'ppo Frsrrol Tsod Ä rsrrrol e patu ar :ärs-rro1 11 arurrr Ä 'uto Blr{JEInJop 0O ureqrutsn Äg ueuro ::I ueruel rlllrr L elce : qlrrr Ä öf 'uo alrn s O qpnqar : peqgF 0 ou :sou i] rulepgpr?u O r{ur{Brlpu : ö,1g urrepvu ? o rrlunllspB Äg ralurnlJ-+r :Öit ralurnlJ-+B g 'uro urelqrBrrruoJ Jo Ä nlplp 'ppo urs-lerJ Tsod b Rp ur : Bu Ä 'tilo O guep Euueru -err; L g urtulen; L :0,t guep uueruer,U L g nlplp 'ppü rn8og Tsod t, lA rls 'ppv nr{+lq Tsod ;1 '6ril! nq}lq ö qlp alar{r E :uurr{r rE g L ure+qJBrruroo to 'ppD uref,rur,lqlruoJ Jo aluo ^l-\ I :0Og co g 'uro per se L :önO lers L Ä .l euur :ölOg eur z bfOg Bu Ä pa;Fro,p öO qpearq8re op A plrFlg :il pnrrFre,p t LZ :

^) Rrrul

0g +qcarrr{lrur} Jo : -.t }r{Jarrr{}urr} z Ä urrue uop :lp lqrarrqlutl+ L t-z rulu e il qlpul :g ql+uul 0 Ä 'uto ql+uul r?qJBr o 'uLo +lgllBrun EqrBr § elqcapauro) :) elqreltulluor - EltlJapatuloJ I O BlI"[JBpetuIoJ g E]qoa]rrrJoJ :rsdllrs E]qoa]rruroJ z ö -.Ege ÄO lrFure :ilg la8ure Äg nlplp :0lO guep r gZ 0e ros § qlerq

ue

:r{}Erq e fI'Luo ncnqc 0O qqtnq}ors : Ilg qr8reloil O qrurur -sras : qrursras ? bog qreu8urpu : il qreuBuurpu 0 presorlJuerl O r{prBsqBuBq ::}g prESquE 0,f }rrrqrrB O prraqrB :g +rraqrrB r

1l puB 'al11ll 'rteuuror-v+e lgar r{oec rlrl}luulq L q+lgr op coqulel lttJe UIS-uuIBJoqlqreF ulp JalurnlJ ru aurru Jr+urnur IrJ orrorurur qlall I pEI,{ 'uls-tnFo; puoro Freqlcad Eu gr} Er{} -raplBnq +l L Frs,rtol +I 'aurlar Elr{relr.lop ueuren L q}lrr alln pEq?F sou urs-;nFo; ur srlurnlc BIp rurepyu IIS 'r{}lqru ugJ ra} -urnlc-}B urBlr{JBrJurroJ co urs-lBrJ Ru guBp uuBurBr,u L ;nFog 'nqllq Elrl uulr{J JE uuIO ure)Jenr{}ruoc Jo }E}s L asrRupEIJ Eul rlaerr.ller Euur sn;opurr;d I pnlrFle, p IEIJ L paura] IEI.{ LZ

'lp

+r{l

-arll{}tur} L }Iglletun Jo ql}uul IIJ Eurueuao EqJEc E}r{Ja}rurroJ laFure L EJqoarre Eu L urs-Fro1s Eu l1le guep prEIruE sI gZ 'q19rq

nsnr{3 }l or EqaJlre-u E qrFrelotl r L c{rutsras I'qrEJJouJ r L qreuFuulpu r'11eur1n or L plESquE or +lraqrle qllul sr'EqJgrq 9L

!.2

-uls aI{J '+l

-i.r.',',

J.101.,

1

ErllqLUJJ'l 'Jsr( )rI aq+ lnoq8no.r ri i I as

oIIJ Jo

.,

sE u r rls ir.I

lsureFe Frlqslri,)

uI uaql

.-.

-

aJoJJ([ ,-,,,

sI uaql uI s I

II,

)

I '..,

:

.

':

-tuoJ aql pur? '.r.rlt \ TuauaFpnp aq+

.

Ir 1.:

.(qsnt ur :sllltl I rr

'1srxa

^r,{+

:l rraur.r

- 9z

:

-

i

v

E

76

THE VISION OF ADONINÄN

28 Vast and wonderful to tell of, then, is the arrangement of that city. F or what rve have related of its ranks and its wonders is [only] a little out of much. 29 It is indeed unusual for the soul, after keeping company and dwelling together with the body, with its slumber and its ease and its prosperity and its comfort, to travel to the throne of the Creator, unless it go with angel guides. 30 For the ascent of the seven heavens is a difficult thing; for no one of them is easier than any other. For there are six protecting doorways [set] hefore the human race before it comes to heaven. Moreover, a guardian and doorkeeper from the household of heaven has been placed to keep u,atch over each of those doorways. 31. At the doorway of the heaven which is nearest to here, then, has been set Michael the archangel.And there are two virgins with him with iron rods in their bosoms to scourge

28 Is aclbul . cathrach-sin. \ r öcsamlaib

: rlr., i

sädaile athäst'n 'l eölchu ains-el. ,

-",.

chineda doenn.r -t cloirseöir ö nr r.

3L Dot'tt s I lr I'

llichöl arcltain,-

BO l-Q

28 t fria L-: r'r' I :Lrilir

O

i

irtn:,

B nrti tll rrisernir t-(J r'iJr: e\atrtla ti

,1,r ;r

29 t conlAittrrl ' - r'rrl)tl Sttit't' t,i' , l -l>aigidlcltrlriTr.. i rolchu ainqrl : ..1j

o\-

t-Q

30 t-s

^\r' i,.

'

-

it'citnr 0 llt'r'tr-

-.: BQ ltits.Lt ( ,.ii. riclorais (-) ' l't7.'.r"1 : t'ittti I-it'.t,'li,jlt () t'i, .t: :irserlirFltl\ I

:

: , tol't'olllet L-'.,

31 1 Dor' :i Il

.:

rtttt. (t

: llrrhel \-l-t

,

't'r ltittLrl I :l'lltrfrllll : tlril'.,. -:,I'r'liill \:--

.

.

29 Is alutlrr, trib na colla 30 Ar is t1,,, rri araile clilr,

'

.

{ UTEJJESa Ä 'rrlo JaqqllBl?c - +aJrEJruoJ oJ ?-t op O urBJEJSEa,p g ureJJosa ureJJose,p t g uuJrEI :qlplBurer 'öl g IIBI{J : pBrrBJ Ä BU, : Errr ÄO Bp : blg Ip :} la8urec"re O lr8urec;e : §,1g la8ureqo-re O Iaqroru g lor.{Errru : bl1 lgrlr}trs z 0 'uto JIEJ sr 0 ESau tg nssau : O tuESSau O 'uto g ur :§it pul O prBI B Erl :ö^1 unrel Ä 'ulo rrEJ sl - snroq L T,t, Äg uls-qlp : ö:O qf p öl +quorroJ 0p ÄO laturor op :g +gurlorroJ,p ? ö^1 ptelatuor L rrorsrop :ÄOg rlgasrrop L prelauror 7-r Ä nlplp g Br+ :§ilo guep § Ealqcu O qpeaq+ g ursnr : ul arrrr or r 0f Og pulr : rcdtns O BSBar{+ru*J : E+qJe}ruror{J ö sreropu 'lln' -qEIr : ;1g paqrrr

uurrlJ

g roJ :JE

-srlr[ :r.sdr;:rs nsse O aurnqruqceas :aturu OgFuorp'ppo slry podv

:ögruurarp

'lln' :] rugJp O rrreaJp Ä'u/opaqcrr-srrys-r 0t

0r ros

O IIFUIE nqreloaq :laFure nqrlga

?

ö lp O IqF :tg FIp O lqllnqlqFr.u :aprns8yr b,) elnp L pt8lesur :Og tueucserl+B t g 'uto aJrBS BuoJ L i] 'uto alrEpBS EuoJ L t-z Og qer]+reruor :§it qrr+]reruor r 6Z ^l ellepgs Euor L'ppn uE+s Tsod z

g BIruBxa :qlBI g ntdns p p 'pp r opund utn) rEIp :Elp -uresrg s ö:) .rgurasruur or g rBtunpenr1r-]r : rerutueper,lqr-pe :;1O g op O bg Iu.rl IUB :lp g 'uto urs- z ö L :sl ry öOg Eu :i) Buur O qpnl :pnr8rprns g ISIpur :ursruur b a"r O EIr g ?r :t BrrJ T gZ öl os -q"Enrs

aJE aJJrl] J,l:\, 'a;aq o1 ]sa.rnrri \-

o.^A.l

laJreJuroJ

ot 'rlterllcad

Eu ureJJosa,

p L palFro.rs op qlelqto-u

Eul qrpreurer qretsalJ or pErrBJ Eul Ftq Ip L laFureqrre I?rtclrt pa8rprns oJ JIEJ sr ?lll urESSou sE aurru pul runJer snJoq Dt 'qlp sIEJop IIJEJ +?ruroJJoJ,p aurru Jrlurntu g JroasJrop L plelatrrloc guep paFrprns oH 'paqcrr ur acrrr oJ Euuagp EpaurrlJ

ur uurr{3 JE E}qJa}tulor{J srBJop'rn'+g+e Jy'q}p alrEJE rE Iu JV'aurru'lln'Eu rutu{aJp IrBrunJJop sr Jy 0t I{cEu nssB

'laFure nqrlga

EI Ftp rueur 1r{JE uetuallllg ur aprnsFr; oJ urEuJSEq}E alrEpES EuoJ L aFruuros EuoJ L aJrES Euot L ue4s Euot EIIoc Eu qlJl -+reuroo L srguFuoe JEI urerrrue-u ursel -BJ1 ureuue sI 6Z 'qlelrreFul Elp L qlBIruESr? qrEpro EIp rBruruBpBgr{J-pE }uE roru Ip raq sr rv 'uls-r{JBrr{}eJ Euul pnl8lplns ursruul ElrJ peu8ul sl L runrer Inqpe sI gZ

IuoJJ ,radaa{.i(-)(.)l' r 1l aJoJaq aJB.r lt: .

:

.

lFurql llnJrJJrl) Ir \' '\

.-- '

auoJtl] aq] o] Ir \ | . sll puB Jaqtullls :,, {ueduoc FurclJe}l .: -uo,{A.

-

s}l pu 13 s I lr }1.: \

+uauaFuerre aql i.

Ig-82

LL

THE VISION OF ADOMNÄN

78

and beat the sinners; so that

it is there, then, that the sinners

encounter the first reproach and the first suffering of the wa,v that they rvalk. 32 As for the doorway of the second heaven, however, L'iriel is its guardian. And there are two virgins with him with fiery whips in their hands, and it is r,vith those that they scourge sons of death across their faces and across their eyes. A fiery stream, with a blaze of flame upon it, has been set before that doorway. Abersetus, then, is the angel who tends and watches over that stream. It is that stream which assays the souls of the righteous, and cleanses them from the amount of guilt

which adheres to them, so that they attain to the same purity and brightness as the radiance of stars. A shining well has been set there, moreover, with mildness and fragrance to wash and comfort the souls of the righteous. It aff licts and burns

i:il\-t'(l + tlri'unt. ,li:.

ii()l-0

,

+-5 Illt Ir rlllr I l' .'.'.',, /' r't,lt llf . I

E

0 prurarFuur i)Ä pIpuIrFuI O pltuarFul :g p{uular8ul Og Eu :0:} Euur 0 uueurue-u Bu :uueruue b petuuul,p g a8ru op :;1ÄO peuplp or Ä uuEuIuE peuqfirp :uarlJ bit peuel8 :Og I{cRunIp G pnFnuellloq Äg pnFnulloqtu or :pnFnu}loq r{)Bunrp 0r-6 - r1lelqtu : aqlrelqu }fO ErlJerlrueauqlrel lrod Ep : r{JBuIau}lB} ;ntlo1 o O Ä 0 lt{rorpaq :E}qror}? Äg nlplp :0i1O guep O uue+lar :uuellar 8 l 'ulo uuellilr § aurel8uoc :autel8uoc O paqllor :+aqJlorr L uueual sou 8-Ä I peulnrpnl-lJ :Bururnr]nqr Ä op O uep bg - : --l 'utT eu puBtuuB :EuuBtuuB :) 'Luo Ö a sl uop ulp 4 ,\ ^l L 'p1,tn sI dluo :AOg uls-r{+nrs ul g sI ? ö t,Is-Et{}or}s ul .\ uls 1 -Erllo.rs ur g Er1lo.rs +ur :.lO urs-Er"lloJs lul 9 § snrrruFtrr ^lÄ aJIeEut g Esnpaturo)o.roJ L Irle8ur g EpatuoJ L elqraq+tuaoJ :t.sdt;;s El?tuIoJroJ L a;re8ur 0 gFqe pul urure :] lrEure ruule ÄO lrFure : g laFute 0 snlesroqe :snlasracly Ä sn.Iopu t Ep g nlplp :§ilo guep 'ppv pa8rprns Tsod r?rr :snlasraqy urs-srerop ur s ^) ouep g nlplp () r"{pearlplns :pa8rprns t I 'ulo qIBJSor erep L rz-t, B.'uto ErEp 'llv t Ä pal8rn-rs : lll8 ^\ q.leq1;lad Bu bit nq;lepcad Bu : Og slgq nrreru goal'ppn -ro.rs 0uls- gals-::)grplsö:l'Luo L'il qrl8ro"rs e-z qrBurel Tsod e Ä 'tuo apls-qlp O -Fnrre; g IIRI{J :ö^tl pnrreJ Ä BU, :EuI --\ op O Ep : ö-tt{ }p öOg plu} -ruroJ : ^] pletrauror{r z { urs re :gp plu}etulotlJ Og sl : §1 se r sB z-tr ö -Fueql-re 3 laFurerre O IIFulErrR Äg IIFurErlrrB :rsdr"ns laFureqcre ,\ IBrrrn § larre :) I?lrE O IErrE g IJrlrJn :tsr/r;.r.s IJIr^l g B.r+ :orroulul\ [Zt, Ä L :asreug] Ä 'uro b;1g ul :l] pul 1 lre8erl 'l' 'pf)n lreFuar ndns g lre8uaqr : lre8uao 9 Ä urs-r"lJeqlracl €u :lre8uac arreuoJ Eu g-rl Ä op O qllrJ :bilg IrJ 'nn §if +gqF+?r :Og raqqlrelar ö-fOg g nlplp : uIIlrEI t7 Erep.lad : rsr/r;;s Ereqlcaqd ö^1g Erl : O ur ö^r rclg tlsE.\\

sBt{

ol JJtr I:.r ä r:.: :

IIa,^n.

6urrrrrli

,

\,.

saqJlB,u pu E s ll rr J t +EI{l aJoJaq }as rrJ-

aurel8uroo laqJroJJ oJ uueual sou peurqr EururnJlnqJ ulp uraou Eu Euueruue saFru L seqJap urs-qlnJs ur ? sI 'uls-EI1]oJS lul ElaturorJoJ L a;re8ur laFure guEp snlasJoqy'uls-srEJop uI asreupelJ I rlBJ rrESEIroJ oc apr+ural qlnrs pa8rprns oH 'qIEOSor ErEp L qrsrnuFu ErBp slgq nrreur 1r18ro;s apls-qlp sr L qletugl

tlund aurtrs arl] , ,lllnF Jo ]unour n ,.

prJsrol L orroururr pluurarFul'ugrlJ Euur uueuruE peuplp L r{ceun}p op pnFnu}loq L aq}lglqru or r{reruau}le} ,rndo1 uls -uuE guEp paFrprns oH 'uuEIl?r €+r{co.r}g IrJ aslllosuroc L

OI

itar; \r

zt

-

's

a-(a

aFrnocs .(at11

.I I

:

-

;-

) t, + . -

]r?rl I

{rar; q}1,\N ur r L[ rl ] I . \ IalJIl ';a.t aru.ot1 'f t )..,. .,

Eul qlpllula+ qrlFro-rs oo pnrreJ Eul Ftq, Ip L gp ple]?tulot{r IalJl 'asreugl aurrrr pul oJJoururr snJo O Zt,

sB laFurerloJe

.-

'lreFuac aJrEuoJ

{e,tr aq} Jo §s 1.r.-r,1 I

Eu pesaqrll?c IrJ L raqqllelgr IrJ 3ret11rat1d ur urs-uue runrer 6L

sJauurs aq+

-

1'.

]Erl] 'ir-.

-

rt:

b..',

E :#

80

TI{E \TISION OF ADONTNÄN

the souls of the sinners, however, and does not remove anything from them; but it is an increase of punishment and penance which they have in it. After that the sinners arise thence with sorrow and great gloom, the righteous however lvith joy and great gladness, to the doorway of the third heaven. 33 There is a fiery furnace, then , blazir,g there always. Twelve thousand cubits: that is how high its f lame reaches aloft. The souls of the righteous, then, go through that furnace in the blink of an e_ye. The souls of the sinners, howerrer, remain there until the end of twelve years, when the guardian angel brings them to the fourth doorway. 34 Thus, then, is the entrance doorway of the fourth heaven: there is a fiery stream encirclirg it like the stream before. Moreover, a burning wall encircles it. The width of its

anmanna I1il

1,,

1 pennaite l'lco mbrön q ,i... forbäiltius c(r ,l 33 Sornn t.., : mile döc cuhlit 'ann)anna nlr t t immorro a Ir Il .: r . conos beir ierr' .,.

-

,

-

ru s.

34 Is antlai,i nime 1 sruth t. Don-airchell r-lrr: BOY rQ 11

anmanna

bann Y peannaidi F-ris_öcbat

B(..f : ., I

tuill.: -7

r

r

lteinr

_

,

ninr,

13 duba dernriiir': iarom [, 14 fr,r']

33 r Sornn: sol.il

,_,

danö OtlQ : dicliu l ndorus in tres nirr.

sina

2ro-:.t,' : didiu BY sorn BY hrul.. git scrrpsi : erf ir'.danö

Lr

.

4 immorro om.

\-,.,

-

anmanna BQ itnri. ' pecthach Bt-: l'rli ,

Btr bl- OYQ iat': a nn O

5

l:.:. -

coemthechta B ( )

rumha

O

r).1,'l

34 t Is amlairl dorus: sin Y ceathrumadh

l

1-:

(-)I-(-r

B ann \ romaind \-Q s oirchell B docln-ri l sub cc

.

ltost mür add. lur i

tened a

:

.

-

0 paua+ Ä Iueql O qlaua+ ::)g pauraql Ä Irgal :]aq+raT Ä pue g L pue 'ppn 'ppl pESSEI qrErsBI :pESSBI roJ rr,[u Tsod Tsod 0 ÄOg Iplenl g nlplp : ouep -11aqrurr1 plellaqrrurl g Ilar{rrro § :) llearrre-upop O -uop :lsdl;rs IIaqrrrB-uoCI Ä 'ulo guBp Ileqrrre-uocl r 0'\ pulEruor :ilog uurerurr b Illrlrrull Bro :l llar1rrurq+ gJo Ä uue g r) qns stpund urn) IIaqJrrB Erro :o Ilar"{rrrBrl} EJo z 0:o rlpBrunrq}EaJ :g pBruBJr[]aqJ I, t 'uto Jruru E]r{JEJour z-L Ä uls :snJop Äg nlplp :lO guep Ä sr L :sI 0 'uto snrop - prEIruE sI r tzt O quau §g sn;op : Äl sn.ropu O Br"lrunr -qlBac :pBtuBrqlar 0 elqJalururoJ Ä nlqrBrunr og nlqJar"tlruror 'uto :-) Elr{rer{}ruror g :^lg -Eue Ä b lrFure laFure O uuB :rBr öf fg -q :O rlaq § sruoc ÄOB seuor :-l souor e }1O -tq ^1g -EIIq : rsdl;rs Eu perlq 0 uarrJ Ä q8retad O uBUrJ : :)g qceql;ad 0 Rr.rl §irrg Bu : tsdl;ts Euur Ä 'ttlo to uueruue : 0g Euuetrrue 0 'ulo uue 0f plrsol L 'ppD orroururr Tsod bf 'uto orroruurr ? ö qprrro8re il pr.ro8"ra Ä ralq8r"rn; o rqFrrn; g lr8rrn;ra :rsdr,ns 1rB -rrnJrg 0 EIns EU :EIns ö-fO pederd ::]g pnyerq Äg uros : uuros uuerrrue : Buueurue nlplp : ouep r ö:]O :)ÄO bg Äg § apretell :aprre-u r TESSBI { uB :B Ä }a} :qJros -or z 0 uls -uuB :] ap?s-puB 'ppo sa.rF op Tsod 0r 'uto Ä aruru serl ur snropu e O urs-uue :g aprs-uue Ä rE :roJ I 'uto g nlplp :b^tO guep O Iq8t+uula+ qpeaural Äg paua] :bl aprlural b uros :uuroq , tt 0f l+t+qroJ g IlllBJ : O snrllrBqroJ ?r .') urorBr :orroururt bl Eu :og pul :l rBurap nqnp :rrerrrrap Eqnp tl zt Ä 'u,ro aruru +BqJg-slrd g aurad- L rpreuuead [;1 rr-so"r 1 saFullnJul :Og E+ sor z,

g

uras-se Srepcad eu :Ereqlrad eu urs-se

vv-zr,

1g aurad :öl alreuurd L auraä zvtv -Furp ru g qlEFIp slu : ölo qre8urp ru

t prlllnJ :pellrn+ ,\ rrueq ^lAo uuEuruE :0g EuuEruuB trr b:r ros

allru 9p IrJ pauraq+ E lar{}laT'pESSEI roJ rr,lul guBp IIar"lrrrE-uoc 'uurBural r{}nJS ur IEIUE IIaqJJrBrl} EJO apr}ura} q}nJS L aurru pBrrBrqlar{J ur E}r{JB}our snrop _B}E guBp prEIruE sI vt,

.SNJ

-opu pEIUEJqIaJ ulsoc Blr{Jaq}tuloJ ur laFure uls JE} rlaq souoJ Jgp EupBIIq gp uual oJ qceqlcad Euul Euueurue uue oJJoururr lrFttn;tg'EIqs pnJBJq BI urs-uuros ursaJl u?rlJ Eu BuueuruB guep lreFera 'aprle-u r TESSEI E r1Jros-or pa sr +EqnJ J?p ollur 'sarF op apls-uue pESSEI roJ guep aprluro+ uuros tt _BC

'ourru saJl ur snrop oJ snllllgqroJ L Eqns oJ oJJoruurr uroaJrJ pul ';rerurap Bqnp L uoJqrrr oJ Freqlcad Err urs-se urnJer +Eqcg-slJ.{ 'uue g+ soJ alreuuad L qre.Eurp ru L qreqlcad Eu Euueurue aurad

palllnl sr 1r{re q}p }u

rf;

IB

uBarls aq+ rllll I{lJnoJ aLIl J(, ': uerp;enF aql rrr..

.

:

,!..

'la.ta,troq'sJJulll.

.

-JnJ lBtll tloa n L).i ri . saqJBar aUBIJ sll 's.(e,tr1e JJJrI1 rri , 'uaABar{ prlrl} rr[ . ,

aJuaql asrJE s.rJrrit.-uad pu E luJrrr r{: r r; '

-tue aAoural

+otr \.

- ut:

r--

','ifllwffiwiturlt

.*B"r&fiffim,ä*§t'

B2

THE \TISION OF ADOX,INÄN

ire is measured at twelve thousand cubits. The souls of the righteous, ho\A,'ever, step across it as if it were not there at all; and it holds back the souls of the sinners for the space of twelve years in wretchedness and in torture, until the guardian angel brings them to the doorway of the f if th heaven. 35 There too there is a fiery stream, but it is different from the other streams. For there is a remarkable whirlpool in the middle of that stream, and it turns the souls of the sinners around and holds them back until the end of sixteen Years. The righteous, however, get across it at once, without dc'la.,v. When it is time to release the sinners thence, the angel strikes the stream with a hard rod with a stonv nature, so that he lifts the souls up with the end of the rod.

f

dec cubat t oin, -

rö dä

a t rr L',

bliacl

coimthech

n

i

:

35 Sruth trr:.

ile. \ r' ' tha-sin 1 irtrlrr , fastann co ('r'n.. fireoin tairis l, srotha

a

:

tüaslucud innir fleisc düir c0 nchinn na fleiscr

BOY

T, Q

4 cubat

toinrsit h.:

tomust- Q didiu Y s amal

(

u

t

.,

nr i:

etir: lr,

etir O: -iter B

pr.

r.l

,

ett.:

el linea supt

t

'

OQ: anmand B\ scripsi: bl- B0\-t1

1

conos f-, : conus I'., z coinrthechllr ., 1 ;' comimthecht a (l post nime add. iri'r

35 r Sruth: 1 sr'r'

and tl -sirle lll Ar Bt Q : uair' \ int Srotha-sin : irr ,

inrmacüairt

O\-l

.

3-4 nos fastirnn +

post dec acld.

I

-\

ro-soichet I-- r-, - posl ('cn udd. n ri, i. gad

Y

innl

didiu Y dha

z

YQ

i

rlLr,:'

co:

inna U : na O\' s fleisce:

sf

lest'e

.. (

|

'

§ arsal;s :arslalJ 8 b auueruuerl .1 Buuer.uuer{ :^log uueruue g Brrr ÄO Eu : t Euur 0e pueqrol Ä preqro+ O qqrerop : g qlergl Ä L :oc 0f Br{p -ral g uretuoal ::1O npral § ;reu g rlr,lpg :i]ÄO rl4p Ä Ä nlplp 'ppo preueq Tsod Ä 'ulo sse O Eul öfg Eu : -) Euur Ä pBF -nlsenJ:pnrnlsen] s b llqlltu:Erqlru ÄOg st:öit sE Ä -r{ g Erl :önO urnrer Ä rnqleer{s :r{rarrnJ ö,f r1reu 'ppo uar Tsod Ät{ 'ruo rlg}?r{) oJ e §fg Bu :pul 0 }rqrros-or ^l }aqrros-or Ä plqllos O +lqEIBS-or g yFres :rsdr;;s la8res-og Ä L 'ppD r?p Tsod v Ä qprulsoJ O rruelse ou g puelsB snuoJ :0^t uuBlsEJ sor.r v-t, O Bul b,1g Eu : 'l Euur i1 prtenrgurrur g +rrr?nrgq :llÄO +rlenr€turur ö priiredrur L ,\ lrodurr L 0 qpredul g predur-u or : :l predtur L I g urs-EqloJs ur :urs-Rqlors lul o urs uopBau Bul :urs-Eqlor§ ]ul uopaullu \ t-z Ä 'uro qf,BpaJurr?s O 'uto Ä rren : ölg Jy el^fO qrnqlors g -qlors :n Bqlors z öfO uls- ::)g apls- :) pue puu l IrlE :0Og rrue Ä nlplp :sorq Ä qlnrs L :qlnrs r gt Ä pel 'ppü aurru Tsod ö Blqrar"{}rururor ^) prrr-rrlr Ä0 paFrn; bg pa'n' :tsdl;rs parrorlr ^) RltlrrltuaoJ 0 EltlJt?aqlqtu*r Äg BlqratrrueoqJ :lsr1t;rs BlrlJar{}ru}or Ä § -.Eure ÄO g8ule :lEI lar3ure § sruot ÄO seuor g snrror :.) souor [I roru 'p'pv rueuraprcl Tsod 0 'uo rap ^l -EIIq §fOg -lq :lsdl;:rs Euperlq ö 'uto ar e ö,1Og Eu :^] Euur ilÄg puBruue :bO Brrueruue srelseJ plg+seJ r rBrl]o]seJ ndns Ddlnl 7a f 'il § i) +'llo O ndns nuoul npunJas opund utn) llle : prelse B bl .rala g rall : O .rrle ög uue'ppv qlaq Tsod O qllaq :qlaq L rlopqr oJ :rlla -. IEruE e 0 eul ölg eu :il t3uur ölfg pur?ruuB :0,1 Buueruue t nlplp : o.rrorurul Ä preq8er+ g lre8ua; o) : ölO lre8ua3 0 -lsntuo+ o rrqltuop g raqlrsruo] :il rrqlrsuro] Ä 'ruo rrr[]rsuro] ]Eqnr v ö.t ros

'acsralJ Eu uurr{J

op sE{rs uuBruuB Euur qlBsg} oJ 6npJal pnruf,rB-u 03 Jlr,lp tsralJ

oc qlnJs ur laFure +ul preuaqosse qceqltad Euur pnonlser1+ Frqlrtu sE runJer uB+ uI'qcaJrrq ual rlgl?r{J oJ srJre} uroarrJ pul orJoururr laFres-ot{'Jgp Euperlqru as uuaa oo uuE}sEJ sou L qceqlcad BuuI uueurue lJrenceruurr prgdulr L urs-Eq1 -oJ§ +ul u9patutu I rlJEparurBs arrorlrqags g+e rv'allB Er{}ors ? IrEruESJa sr +r{3y'aprs-uuB sgaq aprlura} q}nrs gt EusrrJ

'aruru pasroqc ur snJop of, Elr{Jaq}uroJ

ur laEure rlaq souoc rueuraplol r L aFrotl I r?p EupBrlq gp ?r IJJ qceqlcad Errur Euueurue prelse L rlla qlaq Eu IEruE srJrel u?JIJ Euul euueurue oJJoururr lreFua3'Jrqlrsruro] leqnJ J?p TB

aq lBr{} os

'J.r n

sa{IJ+s laEtr u

'{e1ap }noq}l

1

'

,'

r r{ I

\\ 'J lr r .

'srea.( uaJlxls

sJauuIS aq+ Jo

s

:

in

at{l ur lood[.rrr{ \\ tuoJJ ?uaJaJJrli sr 'uaAEaq r{}JIJ

erl

.. }

-

.

-p-renF aq+ Irlrnr '.Jo areds aq+ .roJ :..-.

.

.

aq:I Jo slnos JrlJ- 'r

98-r8

B4

THE VISION OF' ADON{NÄN

36 Then Nlichael carries the souls after that to the doorwa-v of the sixth heaven. No punishment or torture is reckoned to the souls in that doorwali but there is an illumination there of light and of the radiance of precious stones. g7 Then l\fichael comes after that to the Angel of the Trinity, so that the two of them exhibit the soul in the presence of the Creator. Vast and untellable, then, is the rejoicing of the household of heaven, and of the Lord himself, over the soul then if it is an innocent righteous soul. If it is unrighteous, however, and imperfect, then it obtains severity and harshness from the mighty Lord, and he says to the angels of heaven: Hanc animam multo peccantem angelo Tartari tradite et demergat eam in infernltffi, that is: "Take this faithless soul away u'ith )'ou, angels of heaven, and surrender it into the hand of Lucifer, to be drowned and stifled in the depth of hell forever.

36 Beirirl ,r §eissed

,

ninrr. \

anmannailr i-i. ötrochta liar'1, -

taisfenat clil, .. adbul trä - t. feissin frisin n\'Iad ainf ire n i :. ainmine "7 itr'.: .. aingliu ninrr': Ii dite et dent?rr1r;' nime, in n-rr n r. dia bäducl rii:

:

:

"

r

BOY L-Q 36 r Beirid: lrr.: nricahel B rrrl, co YLQ: clo [jt z \i O\-L-: - r.

armiter U

i :.

nlar: ann-sin \-

3 for-osnaither' l)r.ö BI-: rlo (-)

;

I

37 t Ro-soic'h l,r

]Iichöl Yt-Q :

n1.

haingil O\- huirrJrenanrl

\-Q

:

hanmanna \-Q

nöti B diairrni

.

4 feissin: fen \ urain BOQ harr:. r

ttn.

otn. G

B Y

l'i

lc lr

ant,,i:;

ön Choimclirl

:

arlerr \6-7 :r. 7-B Hanc in -,

:

Illam O tra'i gid OQ tailn,,. ' 8 aingliu Bt-: ., . .

:

rla hannranrlii->.: n-ecräibdig-sei1 : . - -

aithmidh 0 tr'l formüchacl lnt, \ clo grös Y

:

Ä sarF op o EqlBeq Burnqllq IJl g rls or :0f) rls nqlrq Elr] Ä 'rzlo pBr{rr,lruroJ Elp L pnpgq BIp 0r Ä rrJrslrnl :rrJrcn'I bf prerqe+ O qplurrt1le sou g plulllle : Datuu prFreule O qpeas-qprJe;Ea-u :uas-Frpqrerra-u 0Og uIEuruE uI :,1 uIEttIuE-u uI Ä au/iu rlFure B ES-BuuBIuuBq Bu : pr8reule ureruue-u ur 6 0 rlFure O qpnrl8ure : :]g nrl8ure 8 L'ruo aruru nrlFure B 6-8 ;1 prF.r-re1 1 qorEurlel g pr8urlel :0O pt8 pe8"raurp :leF"raurap 8 -urrreJ O O aprper] :alrper] O uretu -EuB g urerue :rsdr;rs urerurue L bnf 'uro urnuJaJur - JuBH g-L § rlFuerl IrJ Ä qll8ureq ar g lnrFurerl Err : :)g nrlFure rrJ Ä-e Ä rTape beO -qlB g llxlp :lsdl;.rs J{aq-}E O nrpuror unro :prpuror{J uo 9 Og ul :§il pul § a;;o;ue O aq qprJroJue :llg aqlqrroJrr€ L'Luo uIurIuIB-peurLg g'uro 0 aI{uerlJ A uarrJEu:i}Og}ugr}J ruurrure Ä 'uto Jeuua uls-ue1 ur Ä qreuueruueq 0Og ureur -uB :,f urerrrue-u Ä aJ bO ursrJ :ilg ursrJJ Ä ual :urssral i O q8nrpuroc : paprurorlS 0 rsalrsBrp :) rulrlp Ä rprrurrerp g Ilgu -siIrJIp :O elrausrelp s bif qp :ÄOg uotuellqq ul §1 euupruuerl r?rr Og uletuue ul :;1 ureruue-u ul g.'ruo qleull qlp §1 pueuaq -sle+ O puqlBoslel g ]leqlassrel : .1 leuaIsre+ z § -Fureq 19 llFureq :-lg ia8ury Ä 'uro uls rEI O Iaqrau fl laqernu :öita IgrlJItr§ -\ nlplp g Br+ :§ilg guep 0 rr]-snr Ä plal ::)Og rlrros-oH r Lt

g o?l:rell ? 0'tilo o'lll O 'ruo b op:11g g'd 0 rolrrelso-roJ Il ralrBUSo-roJ O rar{}rtpleuso-roJ :g rar{}reuso-roJ t § ureu"rao+ Eu Il ruBuJapoq] gu : Og rueurapro] gu z Ä urs-uue :reru rueurgplol Bu tz-z -Fqt Äg nlplp : [ilo orroururl 1 ralrurre Ä real{}prrurrBrl O rrr{}rrurre :09 Jaq+rurre ög ru L : lÄO }l{ z §if f pasas ur O rsraqs ]ul :g passras ]ul z-L Og op :§:tl or b Buuerrruer{ : uuetuue Äg 'uro uls JEI O laJrtu g laqeJrru : }itl l?rlrllt bf nlplp g Br+ : ilo guep O rlaq : prrrag r gt

0r ros

'JO,\aJOJ

I

irrl

-

-lJnT Jo prrr?Ll )rl . rs - -

ssauqsJer{ prrE i -;

IrJ rraq-1e L qJelrloetunqo plprulorlS uo aqrrEJB L aururure qraF-o; IuIuIuIE pul aqlqJloJue peru L orJourrur uarrJure pEI,\l 'I u?JIJ sBuua UrurIuIE pBtu urs-uB} ur urBuruB-u ursrJJ urssraJ paputloqS ur L aurru arrlurnru alllgJ alrauslelp sr L gq Inqpe sI'uotuallqrG ur asrBupBlJ r urBruuB-u ur qlBull qlp +EuaJSrE+ oc 6alrgurrJ Eu guep rloros-otI Lt, oJ uls rEI laFury I?qJII,t ';euFgl rell Elr{)or+? g L aslllos g uue raqlleuso-roJ lqre urs-snJop ulsl qrBuuBurue Euop ureuJaplol gu uerd oJJoururr JaqlruJrg INI 'aurru passras +ul snrop or uuBuruB Eu urs rBI I?qrll{ guBp plrlag gt

:UJ^\EAq JO SIJr,-[i

-DJl TJDUDJ o1abun rualuv)nd onnru urvunuo JUDH :aruru nrlFure

1nßnruap

,,'rls nqllq Elr+ urlJJI ureuropnJ I perlcllruroJ Elp L pnpgq Elp rrlrf,nT urlgll I plFIEu+B L Eas-Flpqrgrr?-u ureruue-u ur 'aruru e 'qll prFu-ule;-, 'l' wnunJut ut utDa Tn1tawap p anp

OI

qll.Ar\

nrlFure

qB

/C t(t

-

{e.ue

{ 11{

p

dltl)t

,i

'

.

,'

"

'snoalqFrrun sr 1; -' Inos aq+ JJ^\O ' i J.: -

aql Jo Furrro [a.r .-,. Jo aJuosard Jrl] rrI

-ulrJ rql

Jo

-

l

1ar-u1

\

Jo aJaq+ uollBrrrrrr:

o+ pauo{Jal sr

r.r r-

o}

{e.tn-roop aq+

_

}}rL;

.

-

OC il(t

':,:,;' i{ltli*i8}tlllllflt

,1!ffi{.sl!r

-

B6

TTIE VISION OF ADON,'INÄN

38 It is after that, then, that the wretched soul is parted, terribll, and harshl,v and fearsomely, from the presence of the kingdom of heaven and the countenance of God. It is then, moreover, that it is parted f rom the protection of the archangels by whom it was brought to heaven. It is Lhen that it looses the groan that is heavier than every groan , ät going before the Devil after beholdit g the delightfulness of the household of heaven. It is then that the twelve fiery dragons, each in turn, swallow the soul until the lowest dragon deposits it in the maw of the Devil. It is then that it finds the fullness of every evil, with the presence of the household of the Devil and of hell forever. 39 After the guardian angel had revealed to the soul of Adomnän these visions of the kingdom of heaven and of the

38 Is alln-.äigthide I (', .: -7 gnüisse Dr. .. n-archainqel 1., . naid as truntrr... n-aicsin oiltniLr. dec thei nt i cl r. . in draic inic'irt r, :

:

:

10

sir.

39 Öro il,ii - Adomnäin nil t. - - BOY TIQ 38 r Is ann-sin rr, sgartur 0Q stri r'

in BOY

r

1-3

:

Il i. o//i. ( )l r.

anfechtnaig -l co acarb

qu(ns lransltonut

om. tl

'

scut'ti-

ri 0 fris a B0: tänic t-Q do-llöci tlt-: 4-5 n-osnairl

:11. L-

:

,

-

naid: ntor os uir' : n-osnaid Bl' : l: i, s-o iar n-aicsin Il,. de Y 6-8 I: .' lr«nsponunlur (.) o-z dä draic cler, : ;. scripsi:conus lui It

uada a 8 ir. i nd-ingin a

comläintius

e post la urld.

h.

BO [,'Q

39 r trä BQ, tr., coemtechta :trlomonain

B(.)

0

:

B(J

lr, 1,

:

-

-'.

o Esnq+urpa) g sllltrlull') :b^) Esnqlllllll?) -) rrBuruopB c) url?uotllopl? ög ureuruepe :rsdr;rs ureuruopv z i E+r{Ja}rurorlJ ög B}qJa}urJoJ il Brr{} O rl}Er} : ög gr} , 6t b.r os :

O Blqraqltulor

Og Eu : 0:) ur

0if ttEqBIp Og urllr arrluurnur :rsdr.r;s urlJl L IInqElp arrlurnru g r Bsnrqlleru -ar preqsal[ 'ppry EI Tsod 6 Ä snrqlIBIJtuoJ i] snIlurEISruoJ O sruElrrroJ :bg srlrlrrrElruoJ ö eqa8-o; :qra8-oJ O ouep g Rr+ 'ppo urs-uue Tsod 0 ur8ur-pu I O qqru8r-u I :ilg ur8u I 0 r{tere}rlrr :rlcere}r{rlul 8 0 EpEn o q?lBn g II{1En : '} aprBn Öil puarnr oJ o TESEUOJ g Inl snrroJ : tsdi;;rs Igl souoc b alraqr e Og uleruue ur rlore :-l all?r E ö.f ureuruu r-IJEJ O E a r1oBJ g agu oc :rsdlrJs rE IIJBJ Ä 1 a8re"rp :J?p Jrerp gp Ä-9 o ur? :Eu ön ouep 'ppa urs-uue Tsod s Ä 'uro (1 tn\unuodsuntT sttatthasut Dqualuas p Dtluaruas )avq :lrnqerp urs-uue sI 8-9 ap - JBr :ög ursJre-u JErÄ9-9 :aItIItI 9 1 L urolF uIS)rEJ JBr :)O urJSrE-u \ urrrrJr-u E : Irnqerp sr4uFu I 0 Euso o rlpreuso :ilg preuso-u öOg Brunr] : il nururnr+ Og sr : ön sE Ä prle so rour :preu -so-u I{JBJ nruunr} sB 9 O r{preuso örg peuso :il preuso-u g-v 0 lraral-op Ä uoas-prral O Frnls :i]g l)?ll-op ^\ 'Luo :ul -) 'u,ro urs-uue sI öit trulu unqrop :Og par{rrr oJ öl clug} :Og ptstn+ ö lr8ureqc-re 3 la8urecrg-u g laFurerre-u :g la8urer{rre-u ? 0pul ORrrr gEu:tEuur OrF;reuoc:a8;reuro; bslrJ OrJ :ilg IrJ 0 rrEl.rBJS O rn+rEJS g rerl]rers :il rrEr{}rRJS ,l 'uro g soeq :bilo guep 0r 'ulo urs- r Ä 'ulo 'l rnlunuodsuotT suanh -asul Dtlualuas la otlualuas )aDq : peq)IJ uls-uuB sI tt-t, I] IJ O JJ :g rrJ z b'tao assrguF returlleqpe oc L g-s bnO 'uo qrere oc L 0 tFlq+leq : aprqq Frg z ö urs-prenrl :) urs-8en-rq1 g EreulqcaJue :O r{)Bu}r{)aJurB L A 'uto L aruru r{JEu}r{JaJurE 0-[ ÄOg ur Ä urs-urre 'ppD rrer{+rr?rs Tsod Ä reqlrers öO "r,-,t-re8s :if rrEq+JBJS Ä,'uto g EJ} puB sl :0,-lO tunrB} urs-uuB sI , gt :ön pul

g-r{lrBJS

0l ros

aql Jo puB

uJ \Ir.. "

Jo Inos aq] 01 I

.

EruuB Br{cac Bsr,lq}Iul+l?c L aurru Erl}EIJ Eas-rs}J Eu urguruopy

ureurue

op Elr{taq}uroo ur laFure grl Frsllro; org 6t

.JIS

IIAaO aq+ Jo

|){n11

"-

OI

nqllq Elrl urlJI L lrnqerp arrlurnur snrrEutarJ EI JIIn Er{JEf, snl} -urBluros qraF-o; urs-uuB sI 'llnqBlp urFu r qJBrBlr{J}ul JrBrp ur aplB{r I9l souoJ urBuruB ur 'all?J E sl?,p rE [{JBJ 'apl}ulaq} 3?p JIE.Ip 9p Eu }IJInls UIS-uuE sI 'Aurru aJrlulnur Esnruqlo ursJrE-u

slrsodap uoEB.Ilr ,--

,

'suoFEJp ^(rat1 ).\--: ,

.

aql Jo ssJulrlJlL{-: FuroF +B 'ueo.rE .,,; .: 1l lBr{} uaql sl }l -t{)JE aq} Jo rr0r I ' .

rEI IInqElp srnuFu I lqra+ to preuso-u r{JEr nurrunr} sE pleu -so-u ur I3l?ll-op urs-uuE sI 'paqcrr oJ pE)n} ESEI laFurer{3rE-u Euur aF;reuoc IJJ JTEqIJBJS guep urs-uue sI 'go assrnuF L aruru ErtlEIJ sncrBuJarJ IrJ rBurr{}ELlpB 03 L qJEcE oJ L aplq}Flg oJ r{JEu}r{JaJurB rurururB pul JrBq}JRJS run.rEr urs-uuB sI gt tit -

L8

-

'rr,{} sI }I'[)0r)

]

aq+ Jo aJuasa.rcl rli

-

Bt

'

.1!!.n;

}r!w,..e1+!r1,. .ilqir:!,§rä*ffi*q|mffis..

.fi,,,.

]tt]!j|'lr!iir].]'#1*it1,..,r$s*j*lsffii{*'ffffii.hlll,.'...,;::',;,;...:+iW@;:.6.-.j4i...li.,;r::,.+rll.l

THtr VISION OF ADOI\IN;IN

B8

first experiences of every soul af ter going out of the hodY, he took it with him after that to visit the lowest hell, with the multitude of its punishments and its tortures. 40 This then is the first land which they encountered: a black dark land, and it is empty, scorched, without punishment in it at all. There is a valley full of fire borderittg it on the far side; there is a flame in it, so that it goes bevond its edges on ever5r side. It is black belorn', red in the middle and on top. There are eight beasts in it, their eyes like flares of fire. 4I There is a very great bridge, then, across the valley; it reaches from one edge to the other. It is high in the middle, but its two extremities are low. There are three hosts making to set out upon it, and not all of them get across it. For one of those hosts the bridge is broad from beginning to end, so that they come safe and sound, u'ithout fear, w'ithout terror, across the fiery valley. For another of the hosts setting out upon it, it is narrow at first but broad at last, so that in that walr they come, after great peril, across the same vallev. As for the last

iar techt :r citIr taraig co n-irr,:, 40 Is ö irr rL: :. is e folornnt I, .. fris anall. Li1.-, ichtat', rlelg i: t.. amal bruthir t,.41, Droic'hr". araile. Arcl :.i r. oc airirtrirt , it r, lethan cloi lt r n itamun cer] in.' inotacht, corl chet ia rrrrrr i j t. . .

l

i

.

B0 sa

L-Q

BO:ussri l-

i iar t-Q,

ir,:'

,l'iusai-.irl I

+ tt-irnrrrrr,l tlt thoiclöt'nanr:

'.,,-

I I

(,

rleii IJI ,-'il i,

,

ljl\- i (l +1 t I)r'r,it'h... il

Iio I]

E

--" .-. , ., ,

,.,

1

illilff!ftfllfl§lllt-!sr,trril!,

öir pnqgFrqrtu rBI 'ppD Eular Tsorl bng 'uo pnqgFrour ;er u 'uro trtnre} Ä g 'uro orrourrur o L 'ppD ueqlal aluD o snp ög s,.-,+ : il slrql e öf pr8resur ero : Og lrlcelour Ero e-e g Er+ : ouep g 'uro tslJatur ual 0 urnurun :untu€r,r I öo rrelFo ::)g trglsFg o plr{}lor :+aqcror E[ pnrrrp : parrop ? b qtop uerl]al sr (lrop ue]al 'uto srrrB} sE : qlgp uBr{}rl sr t7-t :} b:t leFes-or o 11e8es-or : g leFas-or ö Eu :!u öe srrrer{} B}qra} : Og }rlre}oul B}t) )'pp u ol)und unt +rlururre g lrnrrrle :00 lrrrurrre Og Brl :0^l ro r Ä 'uro uurl8 ulsl Flqls IrJ T,L-z Og pulr{r R :01 re}r{raurr-u gp E prv z Ä uoqpaur R p.re L pulr{J E IIOSr L :relqcarur-u Ä L urs-Frerad Eu re+rrerd yppv uuel8u Tsod Ä pue B nlplp : ö^1O guep 0 .uto ö tacqtrorop Ä pBr{rorp L 'lOg }aqrlorcl t T,rZ

ÄOg .rrBurap :rBurap

0n ros

§ eroeqc g E+'1nrq :-)O Eqlnrq e O alln :alrns § elserd O Iq8lulsBrqtu ::]g ElsBrqu ? 0 qrerorl O qrero.roq g Erorl :.'-t qrero 0 ]a] O ]]lap :^]g ]l?] (;1 .reur,rap 'ppr) TESSRT Tsod 0o IITBuB :^)g IIRur? o rsrar B slr : srrJ r op : 't g pue ralr :rrJa uue qprrsrolol b^t öOg Ip O g lr{}sloloJ : bit aprecslloJ 0 I sl 11 ?s :Og ? sr z rl aprq+opu o aropu :ög equopu g 'l' 'ppn releruenuor Tsocl 0^l rluer osor : og relerueluoJ ESrrJ o 'uro rI+ o -utl g Rr] : ö:t urrlrel \ ov 0 u1r?uJa01 : rueuJaproql 0e Feu e L 'ppn uerd Tsod ö lerur-u O perur-u :ilg pnturur-u ? ö uuuJr o -rJI g u-JI : il rrrlJJI b aqpresuur op :] prFresur, p O .IEITI g JRI : ÖI JE} I d;nc 0 se -] ESSE :Og B s 0r os

O TIUIEUJSEI{} OP : g IUEUJSEI{}E OP g dror :Öng §;1 cn;-so-r B rn.r :O rn-or

uI 'Eulal uualFu uISrEp pnqgFrou rel rrrs-prelrue urnrer lar{J -loJ oJ plgop oJ orJoururr uBqlal 'g sr,lr{} rE qlgp IagJ '}r{cB}our RJo guep alle EqtS 'apIlural uualFu ursJep EIJaur uoJ unuren uor u9l§fig laqrror ot parrap or s4rll g laqtrorp ur qlgp uBqlal sr qlp FqtS 'srrrel leFas-ot alln Iu L +qcelour EIp lrrrurrre ro Flqls IJJ 'relrlJorul-u gp e orroururr alsl'uopatu E pJy 'alrure or rn pug plBqBo 'uualFu ursrBp guBp rBurap +aqrrorc[ I,r7 'aprlurol Er{}nrq IEluE alllls v 'uuB ElsBrqu lqJo 'rBlr{3Bn e L ugpau e F;ap 'rB}r{cr

e qno 'qlal qras roJ qrBro ErBp 1l?1 ot uuB TESSET 'llBuB slrJ plulaq+ Ip ugl uual0 ';l1a uuB ul?qd uar aplBrslloJ urtlloloJ ? sr Er{JJOpu qnpu J}} :JE}EsuEJrrrOJ ESrJJ Jr} RUJaJ urnJer ? sI ov 'ureuJaploq+

E L uerd E pnrilur-u oJ Fre"rel I slEI Jn-or'd;nc E +q3a} rE}

-r.l3lul urlJJr ruEuJSBr{}E op uls rEI

tr -

6B

aql roJ sY 'i fr,Il {e,t +Br{} rr1

+sEI

-

'11 uodn ]no Eur.1 -ssoJcB 'JOJ.IJ] inr i. --

]EtIl os 'puJ o] -': auo Jod '+l SSo.. slsorl a).: L;

JO

Eur>1eur

,

.

:

-

'alppltu aq+ tII tl:. +l i.(a11e,r a{} ss(i.: 'arrJ Jo saJr?lJ rll;l \ uo puB alpprui ,r{ i sll puo.(aq I :

:

SJooa I

-

uo 1l FuuapJo (l ),r i -qsrund lnoqll \\ 't

B :paJalunoJrrJ -ir."

.

-

's.r.:-

aq+ qll,^(\

'llrt{

JS

;r

\\

aq ',(poq aq+ Jo ]r1r,

(it;

*rilo

titul!g,l

.dflil i+tu*ffi.rffii*dM;i

THE VISION OF ADOMNÄN

90

host, however: for them the bridge is broad at first, narrow and cramped at last, so that they fall from its midst into that same perilous valley, into the maws of the eight flaring beasts yonder who make their du'elling in the vallel'. 42 This, then, is the number for whom that way was easy: the folk of virginity, the folk of earnest repentance, the folk of zealols martyrdom for God. And this is the company for whom the way was narrow at first and for u,hom it may be broad after that: the troop who are compelled by force to do the will of God, and they turn their compulsion into delight in serving the Lord. But those for whom the bridge was broad at first and narrow at the end are the sinners who hear the preaching of the word of God and do not fulfil it after hearing it. 43 There are then vast hosts in distress on the strand of eternal prnishment, facing the land of respite on the other side. Every second time the punishment ebbs aw'ay from them; at the next it comes over them. These then are the ones who

slög döidenartr

cetna i nthrrr,-n-aittreb i si it -

10

.

aithrige Iöi re . :, fairenn diarl ,,, dremm tirrirnrr ..

deöid: dorur

I,,

nachas contirrl,.-

43 Atät

rli,

rt

suthaine frisrrr

gid in pian

r30Y

I

,1i

L-Q

8 in droichet

I

',.,

91tosl cut)lan!-

gle:rnn

Or''

t-(J

tnhiast: pir,rstt

r.,

B0 r-Q 42t öinrntr.rlr lia rltn Il ! ,

,

2 (ulle äes llrr-rjr' , 'lr rurr trc t - l'a rlheoir ilt i

r,,ltit B: soi,l ()

I

t

rtnl. B

inr,lirl Il: rllr,

thu. I-: tu:

I:ir-,

jliltt llet'tl'llr, ll., S nut']tiis B: rr .rli () iltrttli (' ,

ffi

'.t.-ar,

'-

r

.

g Er+ : tunrBr o qulnlsrBl g qrs.rrB] : 0^l nrsrrB+ gL'ppn qrBJ 0l cl+ O leaql-op g ]eo+ :lsdr;rs 1?1-op s § a-r :er aluU 0:[ ettcroprolr-u o Br{}rnro}a-u:g Eq}rBnJrB}a-u b-] ursrr o ISIr : g ursrrJ oFl'tuo aurBqlns z Öirg Ru :o Buur og 'ulo ::} Flgrt Fueunr"{rrpu ::}O guep Eununqr}pu ntptp r tV I bog bg ör 0s § solr BurBr O rrls -urnlJ Eurer fl unrvl : ;1 urlsrolJ Eurer ö:t pu 0 sRJRU : g sB{.[JBr.r 8 g 'l' 'ppv qreqreqltad Buop 0,1 lolarroJ 0 ldaccre.rd : g ldarrord aluD L g 'uto il oqrerp : öO oqor llv O snp ög sql : ,1 slr{} 'uto EIp op nrqpuror uop:g plpurl g Eq:§ilg oqor'il s ö O ^1 -oq3 uop g 'uto ö L Og IFIBullo+ :ö^1 aqrurellol 0 'uto I BIp op urnu8o; urs rer :^lO urs rEI s 0 Uttttos i] llos O plos :g +reos ö .rrlr.rrerur+ r:l ralrrrrerrrrl :Og raqlrrreuurl+ , 0 rtploaqp eJ :) urs rr?r proap oJ g u/nrel :O urs rBI bOg sll+ :t sqql :) rnu/nqr :oqrrerunr r ö ntptp g Erl :ouep ög l- 'ppD Erueru8rap sag aruD z g 'l' 'ppn u{s-}as Tsocl g Eqrerp ög L 'ppD a8r.rqlre sag aluD z-v :oil.rBrp ön ]qtnl :Og u]l öe ]B] g Br] a :O orroururr a r ZV Öir Os

g : +r,r O learaJ-oJ g lerrJ : öit +reral lnrn § 11serd : +serqur 0 lr8rerqtu : qrliire"rqtu O 'uto I 0r ,nO uuea8 Ö:),uO uuealF :g uual8u

.ppD Eueun; O ]l+]lnp :+alrn+ Ä nlplp O ouBp Tsod a O prrlrrorp uE uB g gr{ : öl }aqrrorp ur 8

g Er] 'ppD Iagr Tsod

0r ros

oq,\l. Sauo

+allJ rrrnrBr lEI sI'nrsrrBl }?+-op allB rlBr,l uI'qlp uerd ur plF -l9r+ rrB[I-u er qJES'llBuB EqlrBnJrBla-u rI+ ursrrJ aurBqlns aurad Euur FIpr+ I Funurnqrrpu r Erorurp Flqts guep +glv tV 'urlsrols EUJEI ]olllBuroJ sBr{tBu L gCI arq+rorq ldacrord IrJ lasler,U-uoc qrer{teqlaad EUop :plgap oJ Fueunc oqoJ L +aI{JIoJp ur sr,lr{} JE uer{}al oqoJ oJJoururr qlgp sJ'plprulorl3 uop eurnuFo; aqrurello] I uls rEI urcr?-u B lrBos L gcl alloq+ tuBu?p op ulrl? rE raqlrrrBurlurl Iutuarp :1?s ur uls rEI uBqlal oqrBrp L s4q+ rE Fueunc oqrBrp uuarrBJ guEp I sI 'BlC op aFrelqrerqlnp ErlreurF-rap sag 'arl?l aFr-rq1re sa-B'aFIg sag:urs-+?s ur qJros oqJBrp ull oJJorrrurr ? sI ZrZ uurlF ulsl qar++re-u e lrBral 1r,1 r{JBq}nrqru }sBrqtu }qJo-u Bu ql}Flgrqtu r EulaJ qraqlqlg8u uualFu ulsl uoparu Elp +alln+ or'plgap oy Fueurnc L Ia93'laqcro"rp ur sr,lrl] JE qlgp uBqlal o.rrorulur qsBuaprap Egls

OI

atl]

.t.l

:

luaql uo.IJ it: rl JJt{lo aq} llr I .. I ,

:

Io puBrls Furqceard +srlJ +E Fut,t;as

III,n

aq+

pBorq aq Iuo

LI.A&

JOJ

Jo {loJ aq+ 'J Jtl Il 1r.. :r(sea sE,tr .(u.u. ] r: ..

.

',,

slsEaq FulrEIJ ]t{: +Ert+ olul ]sprur ,,\A.oJJEu

']SJIJ

I

s 1,

+t? Ir:

tr-rr

I6

ffirn*-

TI{E VISION OF ADOMNÄN

92

are in that condition: the folk r,vhose good and whose evil are of equal weight. And it is on the Day of Judgement that judgement w,ill be made between them, and their good will cancel out their evil. And the.v will be borne after that to the haven of life, in the presence of the face of God forever. 44 There is then another troop there, close to that company, and great is their punishment. It is thus that they are:

fettered to f ier5r pillars. There is a sea of f ire a round them which reaches to their chins. There are fiery chains around their waists in the shape of serpents. Their faces burn above the punishment. These then are the ones who are in that punishment: sinners and kin-slayers and those who ruin the church of God, and pitiless superiors who, in the presence of the relics of the saints, are [set] over the gifts and tithes of God; and from the riches they make private possessions, instead of [provision for] the guests and needy of the Lord.

amlaid-sin.

irr

i llö brät hrr rr.:

colomna teint i teintide inrnrl r. phein. Is iat r:: äes aidmillt e i. martra na It...' r

l

dona innma sl

in

i

;

Choimdeci.

BO t,Q amlaid-sin : isirr

:

a n-olc 1a nrait..

clia leiccficl [) berthar B lterl

purt OQ

j

i:

!rr.n.-. (

nrbeathaidharlit

BOY r-Q

44r rlon

Atä

o\':

,

:

IIOYQ

2

c'olurnnailt a conice

: cöa Il

3-4 Slabrarltr tr-..-

rlt'ilb: clelltuil, \ ösin OYt-: isin : inrunr Ot-Q : t r':, i rr1l.

phein L-Q:

:

-: .i. B 6-8 De: nil heclril.. 8 sainriucl:rc'hir I l, ilgnechu: rlliqr 1r

:eat'h rlilg.r)r,lr(

..,.,"..,,,,*,,,,,-,.,,,.,,

.

tria bithu sir' 44 Atä tltr rr,

a

ffi

:

lö-sin 1 bert r, i:

:l

.

.

ö BqrrauFIIplE I nqcau)rlpre O r{qlnqreau8lrp r"{reas :g nqrauFllple 0 epe8re :npo8re Ä qreqreueaqr8rlp :nq;lau8lr -ple L npaFre :] BttrprlrurBs Ä qreqJerrrers rB : öOg BqJBpnrrurES 8 0 lleru-op L g +ruuapu or ::)O leruF-op L ^) rslrerrr[ Err :?(I g 'l' : L o rl+Erlrerlr :Rrlreur Ä Ä pelu-op : qresllruuul alrci 8-9 Ä 'uto gCI O rsrnlrer öff rs?lrlra :-]Ä aslrera e Äg 'l' :0:]O L Ereqlcad g tuurlnl1 'ppn ul?qd '77n Tsod ÄOg urgd :0:l uraqd '77n 0 ur A ES, :lgfl rrrsr Ä EIE :lallJ ,\ 'uto g er+ :b.tO runreI il ul?d Ä L urs-urad ög urs-uad :O ul?qd s bg ulsl :lÄO ulsg ,\ 'Luo asrgu8u E O qJEl{}Bn : qrel{}Bu Ä qleqlap : qlle p g lplluaql prRrqBIS :eprlura+ Epr?rquls v-t, _\ L 'ppD qllap oJ aluv v -l RqJatus Ä L Bq)eatus O nJaurs : ög nqJaurs g EgJ : aJruoJ B lpllua+ rr1ru : paura+ rlnl{ ÄO L 'ppo rlnl,{ aluv t, 0 qreururUor IrJ I qreuruelor{r op :11g Ruruoloo IrJ t-z bf qouarqrnr O rnrr -rrroJ : :)g qJnrrrurn) Ä -rur :runrel O 'uro L z §'1Og uop :^) puop g sncollJ : snrolruor Ä 'uto fl rorurp :§ilo roru öIlÄO ö }letr? il }E}E g -}}E :ÄO g}y r tz7 _\ 'ulo t{ Ert : §nO guep

br ros

o tlpBrtpreqlBaqur Ru nqllq g rls llq :§iI rls nqllq L t 'uto asrnu8 bO 1"rnd g ;1 g :urs u/nJer rBI -reltaq O rreraq g rer{}raq 11rnd 1;rnqd § : il rre+raq e O L 'ppo clo-u B alul ö0 plJpgq O prJorral BIp :g pIBIEallp s i) ulsl g I :bO I sl s-tz 0O r{}reru B L rlo-u B Lqlreur :ilg e :pruerp Buerp ursr: urs-prelrue ? o n'l'urs-urad ön 0s 3lo-rr

e

-o;d] lo per lsir r ' : '. 'paplulor{f ur nIIsauEIIplE L npaFte qoas Er{JEpnrrurES Eqlas qresBruuul Euop leruF-op L'gf[ qrBpBruqJap L qlBugp roJ'ruaou Eu Er]rBru qrBr{3ul sg al}q rrBsor}? Fluurr{3rrB L ?o aslrBra a}llrurprB sag L Flele8ur; L Freqlcad :urs-ulgqd ulsl +allJ urnrer +EI sI 'ulgqd ulsg asrguFu e IrESSET 'r{tBfl{}Eu qllap oJ uopau Eruurr apr}ura} EpEJqBIS 'nqJatus E aJruoJ ndur paural rlnl{ 'apr}ura+ EuruoloJ IrJ r{cnrilurnl I '}g}B runJer prEItuE sI 'uerd e Inqpe sr L uls -lr{Jnl puop sncoluroJ r uuB allB rgur uurarp guBp g}y vv 'rls nqllq Blrl ?G asr4uF sncreucarJ I peqlaq 1-rnqd op uls rEI rrelr?q L uls-gl pulsl clo-u v r{}lBru E preyFalyp L nrrn}a raqlrJprru Brl}grq gll I sr L JIo-u e L qlleur e tuorr{}uroJ pluelp }qJnl ur 'uls-prelrue

.

pue :po5 Io srr[ l: . Jtl] JO J.)ll.',.-, I{JJnq3 aq} urn.r r ,-. ,.

SJIIJJ

-und leq+ ur r.rlr . a^oqB uJnq s a,) It punoJe sulEtl.r .i.; , tuaql punoJB a.r r: :aJB {r,{t }Erl} snli. -uIoJ lBt{} o} JS, ,. '.IJ \r :

:

:

-

-

-

ua^Bq aq'} o] }r?ril : IJJUBc III,\§ pooä aJE IIAa aSOq.\\

.i

Il rr

.

I

Ir

,

tr - til

t6

,llW

.,i

'iirl:t"jf"*S@üiti1.}lf ,r ,,,

::,

91

THE VISION OF ADOMNAN

45 There are, then, great hosts there standing always in jet-black marshes which reach to their girdles. They \ ,'ear short icy cowls. They never rest nor pause, but the girdles are burning them with both cold and heat. Hosts of demons are all around them with fiery lumps in their hands, beating their heads, and perpetually accusing them. The faces of all of those wretches are turned to the north, and there is a harsh bitter wind right against their foreheads alonq with every other evil. There are red fiery showers falling on them every night and every day, and they can never avoid them but endure them forever with wailing and lamentation. Some of them have streams of fire in the hollow's of their faces; others have nails of fire through their tongues, others through their heads from the outside. These then are the ones who are in that punishment: thieves and perjurors and the folk of treachery and violent men and raiders and plunderers and falselrr judging judges and contentious folk, witches and satirists, relapsed brigands and scholars who preach heresy.

45 Atät (lan, cirdubaib coni, anat -l ni tltai:

'

-

ina llämail-r ()( i: n-aigthe uile n., mar öen fri ('a, -.

.,

cach n-aidchr ulang tria blt lr .. i tollaib a nqnll f

1()

triana cennali) gataige

,

-7 öit h r -

cäinte, aithclil,,- r -

BOY rrQ 45 t Atät:at:i an:. slodh 0 pr:i 2-g Ni anat BL r-, + füacht BQ: f hL.. builg a tht,i:cenn OtQ: cell:.

friu BtlQ:riu () om.

Y

.

tro3 Il

OYIIQ: n-enech i mar öen LQ' r1l F'rassa BL : fro:.

1Y

gach lai

bithu sir t

--

sruama (. i. t rr rr n co clöthib B t li.

,t

'

:

.

teineadh O\-{1

phöin-sin:pein-BOY: ecnaigi I crechaire B( tl'r

'7

BOU: goaclia \ dibergaig utü1, pridchait Ot-: :.

ffi

l

0 'ulo s{rra ö stqptuclrrd Ä -qr+d g }reuqrrrJ : :lO +ler{rplrd :FreF-raqlpqlle öfO L 'ppD Ere8.raqrp g seg :rlJ Sre8raqrp Ä -r{}le aluv ?T, ö t'ppD Euur aluv } eqceqlerqnF Ä BqrBoF ::}Og EreqlarqllF g 'uo L 'xl tt, b 'rul Ä ar1rrarf, L ,:IOg arreq)arc L Ä pIEIS O IqEIqprBpBIS : },tg aFrelels b aura :] r8reuca : ÄOg Freuca ,1 Fr8qla : Flr{llq öf 'l' g nrre ?p pgrF uar rras ueo Epellnrp L Ilqcrop sao 'ppD aFrelu8 aluD zt beOg urs-ulgd :urs-ur9qd g Brl :runreI Ä 'ulo g rlelrlraue :0.)O rrelrlrouelp ,, g qlqlolr oc 'ppü alrerB Tsod Ä 'uto alrere qreqlFual Euelr+ b1O qpeaura] g.'Luo :if pauraql 0 ,*pEIr :) Inlr Ä Iqllol) O Iq+lnlr g qlq+glr or :rsdr;rs tolc 0 co :t 0[ § erun.rs .1 (runauty ntdns ruun] 'r') etuenrs 'uo alreJv L g nurEnJS oc :O EruElJS EtuBnJS 6 0[-6 Ä Ä ISJ -rro+ rr g re"rägp L rs"uo+ : blo e-r8op co g-EI :::o 'td :) rls nqllq EIr+ grlsrrsor:0lOnqllqErrl 6 §Laqcpe-utpnfr LIelqtn? r L g BIp qrar :ilo L rlcer L aqcpre-u qrer 8 lel öfO BSSoTJ :ng BSSBTg e; BIr :)O rr g BIrJ : rsdt;rs IrJ O 'uro g ueo rB :öit ueg reru -\'rlro JIo-u IIJBJ rrJ uao Jetrr Ä r sa"r8 op ueparrJ g r{Jaua-u:0:}ÄO rruJrrrJ g 'uro L 0 a1n Foll i1 "Een"r1 O orql :g Fo-r1 Ä 'tilo Egr+ Eu e b lq+Ete :alrn aql8re-u v e-e 1 L nrrJ O nrr :ö^fg nlrJ t rerlrerllrrs : Brrer{+rrs 0 }BI : +Brs Äg qrepuar : ölO uuor O Eu :Bur 'il s öO rqFrluural g Ipllu?1 :lÄ aprluraql b Egnq O acrnld :OÄg crnld b Ilar{rrur} : Ilar{rrulr{}rgr-u :}O Ru :ö,1g Bul O Eroru 'ppv FtqtS Tsod :lÄ +rlrBn O +r{renr{J :09 }r{renJ ? b +e :rolo 0 Ä 'tilo O lBuB ru unytsnJ ]BuB ru : öilg lEuE IN t,-z Äg Bqnp :§itO qreqnprrc z Äg pue 'ppD Ergru Tsod O qpols :Fro1s § ouep Änlplp gErl :.lO uue guep § uueB+E :lglv L gV Öif rOg spueFr-rq IlJScinl.-,

'slrlo lreqcpud uurFrgl rlJ L FreFraqrpqlre 'alurgc L Eq)Eqldne guru 'Eurnusoa sag L FreqlaJqr,lF urerrror{+loJq L arlel{rarr L aFrelels L Fteuca L q}lerq sag L Ftq+tq L afirelefi :urs-ul?qd ulsl +allJ urnrer +EI sI'rrElqrauElp qreuuac BuElr+ alrere 'qleqlFual Buelrl pauraql lolr 'a1re;y 'asrnuFu v qlEIIol I paural Burenrs'qlp alrerv'e-rFop co L IoJ Jo nqllq Elr+ Fueln; E 1t{re Ilgqe8urr-u e leFrunqo Iu L }EI r{rer L aqrple-u r{rer

OI

. "- -

-olA pue .(.rat{.r}r.r-qsrund +Erl+ ul .,. tuoJJ spBar{ .rrrrl

I

-

- -

sllBu a^Bq s.r a rl 1 aAEI{

IUaq } Io

{uaq} aJnpr.ra puB +qFIu

--:

11,

'

'

.

.. \

i

r". '..

.(.ta

'll^a Jaqlo.i.ra.r, .

-

ral+lq qsJBr{ i? si -: r :

oJJoJ urEr{UaJ Do apr}ura} eFrap ESSEJg'JIo-u rIf,EJ IJJ uag reur

uelarrJ Eul 1-rroF qteF qlagF L pler,lr{}oJ Fgrl Eu alln aql8re-u v'nlrJ Errer{}rls oo }E}s L uuar Eul pelBnqtrr EOo qletugll Rul apllulaq+ crnld L llaqrurlr{}rlgur Eul Eutuap FtqtS 'ssa} L }qrer,lJ Jala pncsol EJo BSSaJJ EU +r{ce nr{Uq E}J} }asrJrBr{} Iu L }EuE 'r?ssarJ E aoruot qlEqnprrr 8lql. uue guep }-B}V gr1

asoq+ Jo IIB Jo

s

.

Jlaql Furleacl 'slrir oJE Suouap Jo S 1are salp;rF at[] ]n i ,

Ii{ 'ndurr elarFre euaF IIrEr{coJ

;l

JBaa .\ .,{J 's all ).i i uI sie,trlu 3rlprr Ir 1-

qrEr{cEr{}EII r sarF op uresas Eur Erour

q6

gr

96

THE VISION OF ADOI\'INÄN

46 There is another great multitude there, or islands in the midst of the sea of fire. There are silver walls around them, made from their garments and their alms. That cornpan_y, then, is of those who do not neglect acts of charitv; but nevertheless the,v are lax and preoccupied u,ith the body until the time of their death. And their alms help then in the midst of the sea of fire until Judgenrent; and after Judgement they are sent to the har,en of life. 47 There is, then, another multitude there, \Ä'earing red fiery chasubles which reach to the ground. Their trembling and their outcry are heard across the firmament. r\n unreckonable band of demons is stifling them; and thev have stinking half-rau, hounds in their hands which they are setting on them, to devour and consume them. Red fiery rvheels are perpetuall.v burning around their necks. Every second time they are borne up to the firmament. At the next they are hurled dor,vn into the depth of hell. Infants are woundirg them and

46 ,\t:i rli', r teined. ]luir' .trairenll trrr -. llaxai 1 i n, lr', n-alrlsanät i ri phLrrt betlta,i i., 47 Atä tlutr impu co lri r', I Drong distrLri: lethoma ina i," caiLhim. Rr-rt h:, Bertair siras (1 main if f irn in r, ,

.

.

.

BOY LQ 46 r Atä: atrit nlora ule (]

I

\lirir: nlur tFtr it'en lr ri: . ncleithidin \' : r.rri(uln Lineu et put', nos coltrzrt B[-\': irt r-rrn. \' tcir,. t'oetir \- foitlt- ,., port mbe.atharl \

g

.

-

:

.

47 r ,\tri Q\' : rr i 2 r'o llir': 1

-

\

.

PrOt-:aili \- r,tr

I

ltosl lethon)ir

,.

/1,.'

ilrrailt:forro \ cirithern lasacl G

\-

O

FJertair

r'irt'll

:5

inrr.

,

[-: ]r:'

I'ir It-uil.:

-feilciterl-:tt'1, -. iII'iln unt. (J . ilr'- O ifrinrl \ in lt'r'ltt tlrnr{i'. 7 prtst \oir iin

F

L-

t{ Er, : Ero 'nn o ouBp g urrotBur L Er} .ppD ulp}oli §od L i)Ä'ulo prlB ulplol{ 8-L Ö pulrJJI urBtrropnl r as'?DuE} }qral ur Ä IIII? +qcal ur og 'rr rrBn ul :l alrB rrBq-u ul i] prlJJI Ä pulrJl o -rJI a u-JI :?sdlrrs urlJJI L o unr{uoqpnJ :urBruopnJ I b 'uro urlJJI urEtrropnJ r Ä-9 ta1t1a] Ja]rral ra]r{plFua+ B srlrla} :,1 ra+r)lraJ [ Ä o bg L 'ppD rrerl-u Tsod o ar : Er Ä 'uto rren-u Br r{rEJ Ä pel 'ppD serls Tsod Ä 1q1"raq L §g reraq g rBrllraq :-] rrBlrag e O qqlpq8rerq g +luEgrqtu :0:tÄ qll8lgrqtu Ä oJ :Rrurur O pnsel : pESBIrls bll -roJ g ro : I O rr? f) paual :aprlural s Ä r.uaqlrBr op bg +IIeuIo] EIp ::]O ullrl]lBr R]p L ]lrBtuo] Erp e-7 Ä orroJ :qrBroJ § turle"rn-u 'l IrBrnJu d IrBrnJ :Og lrerrl-u tll gat 'ppD EtuoqlalTsocl v O RrlrnruroJ : pBqcnuroJ Ä qlulep : qrtsuuap § .uro Ä IIIE : ilog r.rrelnrrsrp gL'ppn Euo.rg aruD t, Ä qllqur :+rrrurerrrrrJ o oJ :rroJ (-)^\ qlrr8u :Ilog rlllrr { ra}urnlr-pB :ra}urnlr-oH r L :rBI or z \ .rrjrl oJ aluel : aprlura] Äg 'uro ö Broru : :X) rgru Ä Euorp :rl)rBr{Jo:^ bÄ 'u,,o g Er} :I}O guep ,}O }B}E B -}}B :Äö g}y t LrZ ö 'Luo q\grqu rRI 9 Ä pur{}Raqtu ltod oJ ög pr,rqlaq 1.rnd op :rlo pr?qleq lrnqd op e-e ö -lploJ { rrlaoJ O rrrlloJ g rlllplnl : rl rlllploJ § 'uro L § .rzo paural Ä .u10 ur 0 RSurlB-u :EuESrulE-u I Ä lBrqoJ ou o qlerqoJ sou :Älg +r?rqoJ sou § sreqru Ä sleq :tog slgqur E .lÄ rEIIor B g opund p Dauq urn) nppp e :0O BIIor B b;1 t+qt O urlrqlaprr g lllq+apu :Ä ulplr{llopu g nxBII :rRxEII ? 0Og Ilaqrlp ::) IIIr{)}p Ä 'ulo apJErE uuarlB.{ s - rnru : rlRI{ :Ä.1 aprp8rre Ä 'uto L qr8relq-u Elp bog lpr8rre If g uls- 'ppn paural Tsod z Ä 'uro ur Ö:r 'ruo uuB 0 alB Erour Ä roru IIIE :r]Og alle rgril ö e8uo;p :Euo-rp i] lgle : g?\r L gV

br ros

pue tuaql Furl,ri : palJnl{ aJB ^i.r I - ', ,taql JuII] [)u, r.-;ad aJB slJJrl \\ .', : uo Frl]IJS ,).rll \ -{ul}s aAB q ia ii r

'

11

pBrlal RJo L Brunr{Jt{}B-u Eco ulp}oN 'allB rrB}-u ur urlJJI urBur -opnJ I sls Jalrclral 'rIE4-u EJ qJes +urrurBurrlJ 03 sBns JrBlJatl 'qllFlgrqur Rrrrurr pBSEIrls rE aprlura+ eF-rap EqloH 'rurrllrEf, Blp L llrBuro+ Elp qrBroJ lrBrn-u Ero qlBurgll Eul Euroqlal EugJq uroc L pBqcqrruroJ EJo qlBuurap op urBlr,lJJslp Fuotq 'TulullBruilJ ugJ ;reFu E L r{}lrc E ra}ulnl3-oLJ 'rgl 03 ndur aprlural eF"rap EISEJ L uuB allB rgru aprBr{Dos gutsp g}y Lr7

'r{l-Brqtu rE} per{}aq ltnqd

op rlllploJ L r{}grq oJ paura} ErBur ur ugpatuul I EuESrulE-u e +Erqoc sou L sl-Bqul E r{3rrJ of, RII0) e ulplq}lapu r L TBXEII I aplerB lllq L IIIr{3}p uof, arrBror} leru8-op uls grl uuarrEd 'qrBuBsrulB-u Elp L qrFrelg-u Elp ndul splpB.rre rllltr{ .paura} ur uopauru r qrsuur-u r uuB allLt Jgur Fuotp glv gv EJEIU L6

-

i

-{3aJUn U\. 'Iti.r

..

Frllqtuarl .rrrrl-J_ pal FurrEJ^\\ 'r.r , aJE {r,{t

}uJurai

:

-

1

Jo +splru aql rrl u aql Illun ipotl ,rri . -Aou lnq i.(1r.rr?r{.r '{uedurot +Et{ J_ '\ 'uaq+ puno.IB sll,:','. ul spur?lsr rro '.-, ' ,

-

-

.

3tl1

Li-9t

qfrr.

9B

THE VISION OF ADON{NAN

slashing at them perpetually from every side. These then are the ones who are in that punishment: those in hol-v orders who have transgressed their orders, and those with only a semblance of devotion, and liars who lie and deceive the crowds,

and who take it upon thernselves to perform for them miracles and wonders of which therr are incapable. Those whom the infants are wounding,however, are the folk in holy orders, that is, they are the folk who were entrusted to them for their improvement, and they dicl not improve them and theV did not chastise them for their sins. 48 There is another very great troop there: they go forward and backward without rest across the fiery stones, battling against the hosts of the demons. Greater than counting, then, are the showers of arrows, burnirrg red, which come upon them from the demons. TheSr go at a run, without pause, without rest, until they reach black lakes and black rivers in order to quench those arrows in them. Mournful and wretched, then, are the cries and lamentations r,vhich the sinners make in those waters, for it is increase of punishment which they obtain from

1()

do gres di c'et.. tarmi-dechat rr i 1 säebait na -L do denum cloil . --

niros lesaigsrt -

48 Drerrl n] darsna le c c'a i ]

At lir tuirinr I r foraib. Tiag-a it clublocha I rltii .: -, trä 1at trLta:r, ,

.

isna uisciJr-sin

BOYTQ a cli cech

B:

:

clr,

I

ata Y fil a

.i. YQ e-13 tar scripsr: tair'-.

tairmdeochair' Iuathcrabäiclh

(

bait: soebirait

t

(., ,

,

nrit cunre:rt Il

ll

irttrtt0r'r'o

sirr ag 13

ffi

:

: rL[:.',

athc'un1,

i

tliros lesttirr..--

g qprurad :aurad Ä 'Luo Vr+ öe qlqp g ap :O Ip Jy Ä 'uto Ip Ä qrnbsrn-u R :urs-qrJsrn Busr L Ä Srecad j Frepceaqd ur öOg iirepcad Eu : rsdr;:rs Breqllaqd ul öf f peru-op : Og leruF-op g 'uto g L uru8 :0:)a L aleF eu 0 'u!l 'dns e8e -nr1 p'pp a;nrErel run) a;nrFre+ +BlE 1 q8enr] sl O r{punr}B g n8o.r1 1e : i1 e8e4r+ +B Ä 'uro L'il g Ä 'ulo § arnrFe] ]ElB i) gl{} rrnrpo}E O Erl rrcupole : g grl Irlr,rlpol +v e-e Ä I8llprrr] : uls0 qtuqteqnp Ä L qpnrlpeqrrr EIp pulrJl :ilog auqreqnp e ö urrsrrre+ il tuasrre] Ä ruasrrrB+ : O g runrsrrre+ O g qlop 'ppD rlllr Tsod öf g Eu :il Euur ÄO 'uto g L :0^1 lreFera :) 'uto qreroJ tz öe qlgp Tsod ö rB :roJ ö L paual :Eu O rurrrnl E g 'ppD pesel8rap

'ulo : bn urrrrnl t 0 qreuuap :] Euruapu Eu qreEenls O Eur{urapu qFenls : B r?uruapu Bu n8gls O ar :rrJ z Ä 'u1o lreFeya pn8nqlet ro v-z bO rq8rluural :nÄg qlpllula+ ö Burel :) Burep Ä rE Ä qlop ureasrJre,1 :Og runrslJle+ :Og

EUSTEp

z

-\'rü0 qrop

§

rursr-rre1 ,:l ruesrJle+

§ uarp

nrprp BIB ;1 ruarp ouep lBlB:ÄOg rutuar6l

, g?

1 relaErIEJ :lasFtrter 0 -+a lrFresal orlu :lasFresal sorlu tD 0 +reqraq : peqra 0 soe : BSaB zL ö urpreu Eu Dranrq+e Fe uls -uad uISI lalrJ :BrunqJele-u BJo +alrJ urpreu Eu 0 ualne :oJJourrur Itr Og'uro qreqlcad ]eI sI tT,-Lv ö;t ]E+gJ rlreu g le8urnc +gu §1 n8enls O qpnFenls : g nFgls O lreqqoos : lreq : arrec?rq 0 preqer)rBnJ O qpreqerrr{}BnJ :

g leFrunr peu

-ags

0D

ö

Er1paJrerarq

;1g Etpqlpmq+BnJ :tsdr;:rs Elpqtgrqcqler,U Ä 'uro 0 rrerlroepturre+ ;1 Jelecoap-ItuJEl O Jepeq)ap-rruJep g -1er{JapruJre+ :lsdl;ts JB} -Eqrop-rrurel 6 Ä 'tilo qreqlcad - relerlrap-rrurel tr-6 0,1 'l' urs-uad urs-urad g urs-uaqd :rsdl;:rs urs-uraqd b IIJ Ä EIB nO Ä 'ulo g Br+ :blO runre1 bO qcri8 op :g qra) Ip 8 O +lllJ

::)g lallJ

bl ros

grl +EI sI'Ip g1-soJ aurad r{ceruJo} sr Jv'uls-qrosrn Eusr Freqlcaqd ur leruF-op arrEFIoE Eu L arr_eF Eu eFentl 1E L grl Irlllplo+ +v 'qllul urs-laFres Eu pnpgq op auqreqnp L Bqrolqnp laq)roJ oc runrsrJrel uat poJqrnl uao q+lJ Euur lreFeyl 'qrEJoJ qleutuap Eug pBSEIErap roJ laFres Eu ESSETJ grl urrrrn+ rll 1v 'Eutuapu Eu nFols IrJ pnFnqlec co qlpllulal qrecral Eusrep urnrsrrrB+ uar ql9p JEls rrES :uuB allB rgurap tutuaJcl gv 'qreqlcad Eurrur lasFr;rec soJlu L lasFresal sorlu L pnFnssal op qlgp peqra or 1r{)nl ur uls-? }l'l'plgr8 BSag pul Erunq)wB-u Bco ]allJ urprBu Bu oJrouflur ]Er sI'qlgp urnu?p op leFtunc pgu alleqrlru L EUaJ nrroJ lreqeF L nFols Bu lrBqaES L +Ier?rq arler?rq L Ftpqlgrl{ot{le4J L epe.r§u e re}Er{rap-rrurg} plgrF sag:urs-ur?qd ulsl +allJ rr.rnrer ]RI sI'prle qcar Ip sa-rF op

OI

tuoJJ urelclo -i.r11 1 , asoq+ uI a{Bur s.] ':

-

'uaql'paqJlJ.r.\\ t. o1 JApJO Ur S.r.r.\r., ti

'uaq+ 'Frllu110,)

T.r:

SrllllEq 'SJu{)l:

'

:

pre^\roJ oF .iar11

.

plp Är,{+ pue ur-

-

JraI{} JOJ ruJrl} o} I 's;ap;o ilo.l rrl II tuotl,AA JSotlJ 1:

.

-

:

")1

-JItu uaq] JoJ ur.: 'spato-tc aq+ J-\ir.r,r

_

:

-uras

e ,(1uo r{} r \\

ol{,t.r srapJo

aJE

^i1ot1 rr,

uaql asaqJ

' ,r

I

,

-

8r-1r

66

100

TFIE VISION OF ADO\,INÄN

them. These then are the ones who are in that punishment: dishonest artisans and comb-makers and merchants, unjust judges of the Jews and unbelieving kings, crooked criminal superiors, adulterous women and the go-betr,veens who ruin them in their misdeeds. 49 There is, then, a wall of fire over against the land of punishments on the far side. It is seven times more horrible and more harsh than the land of punishments itself. But souls do not inhabit it until the Judgement; for it is under the charge of the demons alone until the Day of Judgement. 5O Woe, then, to the one who is in those punishments, dwelling together u,ith the household of the Devil. Woe to the one who does not beware of that household. Woe to the one over whom the savage scornful Demon will be set as lord. Woe

filet isin ph.ir.-nig chloiu

('h, ,.

,.

-

mignirnaib.

49 ,\t ti r.lr t mairiu -l ac'aill chena ni aittrt.. r

.

a airechus ('() Lr,50 \Iairg t rr,

buil. \Iairg

n.r

clo thigerna

r

.

'i

l,--'r

r

BO\- L Q

8 filet: ata \sin OYQ .i, rttaire \' r'irn)irr, girbrethaig Bt-: i n-iudaigi B na r.

.

lrtheacha 1 \colaidh O clirrn:'. unle mnä add. \ traighthe a 1L-::

let BL'Q: rlos nl cainte B BO trQ

49 t danö :

clir i i,..

:

Adüathmairiu I' z acairbiu OL- :

r,

3 ni aittreb:rt

BI

,

irnmanna BQ a laithe ind f uirr. nrbrätha

50 t

L. hrrt -:

Lr'ä BQ

triba

'

tr.,

2ttii,1 nad foichlencl I dermitnach () i..

do thigernai riul maic. toirsi thrcr.

.

g

uaoJEq noJE lp+e snJoJJE L lqcenJJIS tunrsrrro+

ual

uaJq+ rsJro+ 'crBru

-nl{r}p Een.rql r-rreiilo8 puolrror.rrRrsaop untuap uEIp qnp reu-ra8rql

op

Elqrrr E), \truru 'ppv r{rau}rrurlep Tsod 0 {Japrurelp O qoeu}rurrap g r1re/autuuap :i] qcaulrrurlep r 0 uualqrroJ Eu :] pualr{rroJ peu g pualirlr{rrora }Eu :rsr/r;rs uualqrrora pgu z 0 qlr} i) gnll O r{}E.rl : bg grl I Og

O uulrtlrora perr

-Buror i] qerllreruor : Og qrerllreuror

o BqlBrq snuqtullarq 3 Eql9rqtu aqlBl O llrqFrn; ue qrnqlrBl g IIIFInJ ur EEI : rsdr;:rs IIIFIn.I pul aq+\el ? g nuuap :qreuuap 0 .rrmpur :rnuag-u E ög Euueruur? :-)O uueurue b +reqerle ru O peqear]leurru :ilg leqar+trre ru I 0 Rul 011g Bu : lsdl;rs Euur b eul nO BpuR : g sello bf O lqceas g 'lln :rsdr;rs 1r{oas O 'ruo q § aq"reFe B oqrrecce :11O nlqrrere z ö areturl]Bnpe O artnurl]Bnqpe g rrerurl]Enpe :.il nrrreruq]Er1pv 0 Eul 0t{ eu : ^} Euur O rrrnru : rnr-u g nlplp : ouep v 6rZ 0l os B

alurBc

L :qreruruFlu, nuru8lu LL 0 +llllru sou O uurllrtu sou :}ilg +al -gtu sou qreruru8lru arrelr{oe+ L v1-or, b aqlq8rerl Ä'uto -leqpe :Eqf,Brllepe O L 'ppv Eqrerllepe aluD 1 L 'ppD guru afrn ö qFtetor +ale Euoelr1r j Fre1oa e ]E urelr ,\ Er[rBIor rerraelr O qprulor EualJ :g Freloqr urolrlJ o[ O rrrurorre :FruurqJJre Ä L eqreaqlq

-rl?rca 6 L preqerrra : lg Elp,lgrr? öit Euaqrre qf,rr?r L 'ppD aplLtp -r,1lu Eu pod Ä 'uto b aFepeur Bu O Iqplepqnlpu Bu g tFtepnl-u Eu :i] oplep+Iu Eu öf Eqrtsqlea-rqgF O -q1ea-rqn8 : ilg Freqla"rqllF Ä0 L 'ppv uletuaqllarq aluv 6 b eqpaq8euuar L eqparelurrr { arreur bfO uls 81ts : +allJ I -;rc L a8reuuear : lgg a8reuuac L arreturlr

lqcalsro Jo sulq

F"rre1,q

örf

'uro

'l' Ä

ör ros

'qJaulrurrrep rrJslp uouap eu;aFrq1 op

ao^& 'pJ0l SB ]r: , ouo aq+ o+ r0^\\ i aq+ ol ao^\\ 'll.\.r(l 'sluaurqsruncl )S,.

-rJJOt{ aJOUr

Jnuao-u E qlButuap BI sl rE r{}EJq oc uuBrrruB }EqaJ}}lE rrr Buaqs

lng'Jlasll

Elqtu ESroJ F"rre141 'urs-rrlurnru ur uualqrrora pgu F-rre141 'llnq -RIp arrlurnur qlarlllerrror I uls-qruuerd Eusr IIJ grl E-rretrq 0g 'lllFlnl Pul aqllel or snqrarle E

ltlov'urssral ueld Euur rI? sello +qcas oJ q nrqJrEJE L nrrre{u -r{}Eqpv 'lleue uerd Euur r}} IrJ paura} r4ru guep g}y 6rZ

'qlEtuluFrur

Bul lalllur sou arrelqral L Brlrerllepe guru 'Freloqc urolrl'r FI, 0l -ulrlrrre'Flpqlgrr? FI, L aprepnlu Eu Ereqlarqq8 urerrraqllorq urs-uraqd ulsl lallJ 'aclEJursra a8reuuac L aJrEruJrJ L ep.rJJ

'l'

'JUatua81rn1

I

-

aql Japun sr ]l .rr,-

:

slrrrrr.i.-

IO pUBI aql

IrInJ

s

Jrrr

r-

]S rr r rt -

,

OI{,A& S[rAJ \\ ].-, i -

IEUIUIIJf, pa{oo.l.r '. 1sn[un os]uEr-lJ.rJrr.:

:+uatuqsrund +Brl]

"

,

09-8r

IOI

102

THE VISION OF ADO},INAN

to the one who will be listening to the lamentation and the rvailing of the souls in their wretchedness, pleading with the Lord that the Day of Judgement come to them swiftly so that they may know whether the1. will obtain any respite at the Judgement. For the,v do not obtain any rest until Judgement, save for three hours erre ry Sundarr. Woe to the one u,'hose allotted habitation will be that region forever. 51 This is how it is: there are hollow thornr,r mountains there; bare plains, moreover, rn'hich are also burnt; and stinking monster-haunted lakes. The earth is harsh and sandy, and also crooked and icy. There are broad f iery stones upon its surface. There are great seas with horrible storms, in which is the abode and dwelling of the Devil forever.

fri guba l fri !,,.frisin Coimclirl in düs in f uigebt ri inach cunlsänarl diamba dornenridanö is iat loir, gainmide is ö ur'

Mara mör:r «r i.aittreb dialtuil ,i,

BO

T,Q

4 pr.

fri: ria o

alt. fri tJQ: ria

(

)

neimhela OQ nenr-.

.

[, conl(lit, tha: brätha t6 om. a 6 isirr,i comdib

.

:

7 nach om.

B

BOQ 8 ,i. nusQ irrlt,r'r,r --

cecfta

,

51 T IsB:aris«rT. maigen-sin 1

Ft

2 danö is iat (tnt, l cha adcl. dicliu (-) lathach rloirn rrr, I dorcha. föra !rrr: goetha luatha l, snecht a sellr:r :n dubgemriud. furri: .

neimB

1trt.:i

i

l

-

bruthloiscthi P, ruad rotaid i. lLr l post aigreta tulrl

:

r

lär: for lar in nr.. _ in domun uli Ii : bt'ena B n-lr.:. adüathmarailt:

rr :

trillsib tenerl lr ,1';,

.

1,

hernailib era nr lil lemnech letarthr, ruad rogoirt rr)nir l

hrrrr,*-*

.

:

Itllglr puB nlplp lrBturap peual lq?ls 'Iulau qlBqlors or roluor ]rro8or pBnr '+' IplulllE ]rIoF qllg rEIUtl+BnpE auItsn '+' ]rroFuEI r{tRr[]rE]al r{rauturT LlrasqlBnp E.rap'l qrBpnqlap Illgp qnp aual'l'pouo] nltu€xa qrl{Eureq IJIaJ oJ 'uIS-JInur UISI euaqJJE BIruBxJ qrE+sEr(Itu oJ 'qrBJoJ paua+ qlslllJ+ oJ qIBJEJpU oc :sar8 op EuI 9-? g JrBurr{}Bnpe :cIrBJErurl]Bnpe - Iqtu b qqleuaJue-u O aurqule-u g aurrl+que-u : -] qlulq]qure-rr [I Buarq -llnl EqJautuau 'ppü r?roru Tsod b 'tilo Brgtu rz g IIn unuop ur qlp JJaluao paJJSIol oJ 'RqJalJsrol EIsEI +EIS 'urs-r8rntu ur JEI JoJ :rgl EJoI g lplluua+ IJJTIEI{J IEUrE auJ{srBJ oJ poal oJ 'ppD elar8re Tsod

g tlJErsBIpBnrJ qrBJouJ tlJJJrr{BJ 'rlJEpEJ}Jp Rr[Jrop qnp 'rprB]or pEnr as 'r{rBpuaul}ln} unruels g so 'ppD aprruureF Tsod r g rrl}rsrolq}nrq Euarq EIIOI 'eqceqlao8 eqJe8 BrEnJ Ispul 'ppD aprBlsBrq Tsod g rurau Bul nlqras 'Iluaq+rotu +Epul noal 'nlrlJausrrs Eul nrrrEnJ 'pnrJuraFq.p Bul nqrrop 't{JB}rIl}al I{Ja}JSro1 qreF lrro8 'rqJq+Eu8rrs Eqras E}qJaus 'lpllue+ e8.rap ESRrJ 'e1a-ruaE eq-re8 r1;ro8 'Eqralrsrol Eqlenl eqlaoF 'epru+le era8 aqllR 'aplluuel nuulals Er1JolJ 'aqlrupurr era8 Er?J 'EqJrop -rls BLlrlES Erour a}urourBuarc{lrn} aurutop qJBq}EI It{}iills'Et{JauFlap 'Bqre8o.r Bpenr Eqrln] 'lpllua+ Eqnp epualF :L 0 nlplp -[)f)D Brlr -aqlrsrol Tsod o Rqraqlrrsrol : Eqraqlrsrol bg 'Luo +RI sr guBp z g L urs-ua8reu O qceauFllap :Erlrau8lrap ög Ilqals :^)O eql?ls urppa e;e Tsod g nlplp 'ppD prEIurE Tsod öifO sr rE : g sI L Lg g qllq : nqllq O uls -rJr +uB : rrrs-uueral ur I snu -ruop r1g seuFop :g seu8uop ö qpBuBrp :EqtuBlp 8 öOg B{rar :i) IIJRJ ö JrBnq O BJrEnq g rrBnq :^] Brtsr,l g .uto r{JRu L O 'ruo ru O 111qE1ny ulsl g 11a8rn; ulsl :^l llnr8rn; pulsl e ö .uto rlrBu pBrBr.lrB+e-u st+lqqFl.J :srelqg8lnJ e 4-e Ö ^) Erl+grq :Er{} -9rqur § eonr o nrnr [I ni)rnllr :il nrnqr Ö aqpruor ] qrpuror ;l < >lauau §g elaqrureu o qpnlpturoJ :g prpruroS 0 ursrr :ursrrJ I : g alrJurrau ö,lO eu g Er.rl :isdt;:rs Euur g, .Luo O EIJ :ö:l Ir! .nn 0 Eq 'nD 'pp srpund utn) eqeqnE O nln8 :^]g eqn8 O EIr :lrJ .td t

ör os

SI IIJII{,\& UI 'SItI.ll

sll uodn sarrols 'sarF op IInqElp qarl+re L apple lqtu Bul qlererurl+Er,lpe qlulqlqule-u oJ Erour ErEI,{

'J-BI EJoJ aprlura+ Buqlal Ef,JaT 'elarFre uroJqJJn ? sr aplluurEF qteF uTEIEJ 'aprelserq Bu?rq Erlsol L Er{raq}csrol }E} sr guep Bururol aFretu ouuB Br{JauFlrap EIIOI aql?ls :gle prBIruE sI tg 'rls nqllq Elr+ urs-uueral ur sallp seu8urop Equerp F-rretrq 'Freuuop IIJEJ ErEn lrl ]rlre rllgrq or pEUESurnr qreu leqFey Iu rv '11nr8rn3 pulsl perenrela-u qf,Eu srelqgFrny ur sr,tp I{}E4ll 03 Erl}Erqur aq}lBl nsnqr urB+rlrBrrorl} Lur plprulo3 ursrrJ alraturau Jo L aFro-r1 Jo uueurue-u Euur a;reFloF IrJ L eqnF IrJ

t0r

lq -

:* .'^

puB ',(pues p[rr? i,-

.

-{ul}s puE :}u.rn,{ sulelunolu

-(tr.rr,rr{

aUO

at{}

\

-

:.

'.1aSOq,^&

_

(,1

'luatuaFprlf lr+rrn J\ aq+ +e alrdsar -iu r: '. ler{} os {11yr.ts ur)rr. aq+ qll^\ Furpualrl '\ aq+ puE uorlBlrraur:r-

0!'

101

TIfE VISION OF ADOI\INÄN

52 There are four ver) great streams across its surface: a stream of fire, a snowy stream, a poisonous stream, a stream of black dark water. It is in them that the wild hosts of demons bathe after their sport and delight in punishing the souls. 53 When the hol5r hosts of the household of heaven, then, sing the harmonious choral song of the eight offices, gladlv and joyfully praising the Lord, it is then that the souls raise wretched sorrowful cries, äs they are beaten without pause by the troops of the demons.'fhose are the punishments and tortures which the guardian angel revealed to the soul of Adomnän, after visiting the kingdom of heaven.

52 Ceithre >r' snechtaide, Srut:. sin nos foth ra ir : \ a n-äiniusa or' | 53 In tan tr':, .

,-.

:

tol

comchulta ir I . molad in Choinl,l-

toirsecha oca tur,r

iat-sin na pia n r, techta do

annrrr .:

derga romora t'irr,i,.-

rindaithe '7

cor]tirrr ir

co loiscfed fir-Lr .-

dermäir direc('r'r

.-

anmain i füdontr,lr. lethoma lanltrenri na sraigell tentirir. -. nguilet co serltq( ir -

uli dül do nua ll: 1 glaccaib inna

..

.

n.: r.

mberut leo iat ir: doimnib derntarl:

ifirn for leccail, dhe atreihh

,

O

52 t ante Ceithrr r Iär add. i. B : z snechtaide : :n: marbthaigi B n-;.

.'

.

.

,

ante Is add. 1 B

diaghair 0 piana O

j

l: nir

BO UQ

53 r trä: trath

(

t

forbrelid BL- tri:: morchoimded B + drongaib : clrrr r,,-

Iodernuma Ir'oritl,

]

techta Bt-: ('t:l^ Adomnäin

scrrT;

r;

n-athascnanr B :

1.,.

,

öil ueuJSBl JEr O r{rueucsBr{}E-u JEr :g ruEuJSErl}B-u JBI t ueutuope O uIBuBLItuorlpB bg ureuruepe :rsdllrs ureuruopv bO .,p : lg op 9 0 Blr1ra+urruror O Blqrearl+ruffir :lg Elrlra] -urroqs o ISIIIoqs or : 3rs11ro1 or § eureuraol g eluorl Bunurepol :lo BurBuraplo+ oit pt+ 'ppD urs-+Br Tsod s g eFun"rp :qre8uorp ? g qcepcad Eu Epuetuue : uueurue pul g papuror{rroru t lecal +reral cr : paplurorl3 ur pBloru ro t-z -lrBqroJ alrBqrnJ ilg prlaqroJ 0 O :tsdtns prlreqroJ z §;1 Erer,rls O qplenls :g Flqts O r{+Br} :gJ} } tg

0n os g euerd O 'uto eu :peuerd g t B unquopu:Butuopu g treq8erp IIrlllB:alqlrB o gL.ppn sIaryD §g arreFlp :n rlg8lp [1 Freqls O r{pBnls :g Ergls e g srlrruop 'ppD Erlrrop Tsod Ö aruou o r{plqFqrurau g tFteq+qrBru aurau :.ll aqlulau g elarFro qreJcal oc pEnJJrs ElqJaus :aprelr{cous z g L g penrqao+'ppD peural Tsod O Iq8lluurel :paua+ g -1. .ppn rgl Tsod o qllac g 'llll' :Öit arqlroJ g lDlE re 'ppn err{}re3 alu7 r zg o r{qlar}B aqp r{ple : qar+}re L appre s-z g rurunrsprer o qprqur BuE : }qtu Eur ? or IIBtuBxa-u paua+ Bu qIBI{}ors roJ Eq)a+Jsrol Bruruol qrBcJal roJ urlJl Ere.relqcr Erel.releur Fruqcrnur Buqcnu qrnqJepnJlap qrJgurrap qrururop qreqcrop qlBqnp qreuual8, I L qrprlual qrer)our I uls rer TBr oal lnraqu oc L Senlsrnosaop EuoJ InqEIp'l'urs-EpqrBruruau lnrugu Euur qreccelF L qrBruBi gJ qcepcad Bu BuuBtuuE 1e1uF-op rrBurap eqn8llenu op ILlp IIn pul L lultueturlJ L EpuBIpo; L auru Bpuar EuEI +ESI L 1-rro8qras or lalrnfiu oc L +ellen-u oc L leqca-rFu oJ L larre8u oc 'qreroJ urs-eprlual llaFrBrs Eu paurlnJ oc qcepcad Bu qlepueurue JoJ IrBJn-u BJr nJJo EuaJquBI Euroqlol uloo L oa1 qIBUTBII I qlpllual qreFlap qrl8rBrs oJ puriJr urBruop1U r urBrrruB uI oa1 IaEuJJIB+ oJ FreulqceJue-u ureurue uorur nuuap BJccaJrp JrguJap Egls 1a;reFu oc 'opls-qlp Illlc tpel urrau IIn uptulel ur nrlJ paJcsrol or L

paJpl9qtu ol Inlqcuao qJaJ JrBq roJ aruau ]r{Jnrpu oc EprBruof, arllrBpurr -tuoc EJtuaJuroo IqlnlpuoJ lers aprs-pue aprEuJEI Ir{}lepurJ EJoruoJ eFrap

'aurru Er{}EIJ urBucsBr{}E-u JE} uBuruopy urBruuB op B}qta} -tulor{c ur laFure Frsllro; or BurBur?plo} Eu L eueld Eu urs-le} sI 'Euluapu Eu qreFuorp EI urasrJrBl uar urEJJEr,-r1 Ef,o EqJasJroT eFe4t1 EIIEnu uuerrrue put +reral urs-uue sl papurlor{3 ur peloru ro plllgqroJ or L r{rBqns oc r{}gr+ lqco-u Eu plBqnr{ctuoc Io} -ar{f,srBlt aurru arr}urnur Eruaou Flqls lrEuBJ gr+ uB} uI tg 'uueruue-u Eu peueyd co Esnrurg-u e L Fleuag-u e alqlle e Butuapu Bu rlgFlp FIqF larrerr{}oJ sou uls -qllul sJ'Er{rrop qlnp acsrn q}nrs'aqlurrau q}nrs'aplB}r{caus rl+nrs 'paural q+nrs :rgl ErEp ErBturap Eqlors arqlra] zg q0r

-tuopv Jo Inos ;rr{ , -JO} pu E SluJur rls r r. asned lnor[]r \\ r:

:

iq

asIEJ slnos aH 1 ] Ir rl . t.1pe1F 'sacry;o ]r{i

'uaqJ 'ua.teaq JO I,i 'slnos aq] Furrl-. Suoluap Jo SlSotl irllr'.

uBaJls E 'urEa.rJS :.1 E :aSEIJnS Sll SS o.r, )

,1

t9-29

E-----

,x

ll

Iiu*

106

THtr VISION OF ADO},INÄN

54 After that the soul was brought in the blink of an eye through the golden portico and through the crystalline veil to the land of the saints; it is into it that it had first come, when it passed out of the body. 'fhen, when it had set its mind upon remainirg and abiding in that land, it heard behind it, through the veil, the voice of the angel, who was commanding it to come back to the same bod.v out of which it had passed, and Lo relate in meetings and in assemblies, in gatherings of laymen and clerics, the rewards of heaven and the punishments of hell as the guardian angel had revealed them to it. 55 This, then, is the sermon which Adomnän was in the hahit [of preaching] to the hosts from that time forth, for as long as he was alive. Moreover, it is that u,hich he was preachi.rg in the great assembly of the men of Ireland, when the law of Adomnän was i*posed upon the Gaels, and when the

54 Ro-u('lrri n-erdam

n-ör',1r,

inte

ceta-turir,'r, :- cöill for anarl - . l

sin fial quth ii, n-airechtailt.

:

i

ifirn le i 55 Is ö-seo i.:

T piana

;

slüagaib ö §in ir: chad i mmörrir, i

BOY LIQ 54 t Ro-ucacl [- :

.

.

.

imm: didiu iarl-:. 2 n-erdam t- : er',r.

Q om. \ O is in'i.,-tir cusa tucacl-:i :- j cad-si L- cellia r'.. riglain-

ed-seite

scripsi: ro esconri,. : asa curp B u ,- i. oro qabadar \' = isium B ar tairr.at- chüala : arl- c ]r L. .

incl aingil L'Q q..

'

no lorcorrqrir,: rrsa tangabar - ir. 5-G

.

- coro innisecl [' 7 uIT le i coinrtiiili lcrech 1 clerec'it

.scrrpsr:if-n r'«rs r

tnt.

[oillsiq-

O

L:

I3 i

:-

S('/'1,,,.

coitnt.

-

FlOrQ 55 t ö-seo: e E] rtiin I-: rrtllrtt)f 1;: r t rlona: clon ( ) ,llrrttl orn. B ltrich:rcl

O" rl,

Irrilne«lh lt,lotttttain

q

(

:

)

t-

.r

.

l

.

:

§ ureuuepe I ureuurope O ureunquopn g ureuruepu-u :lsdl;:rs urgurrropyu O qpauJrnJ : pauJrnJ ,,ro peqcr,rd ou .,.,o peqtr.rd o lrepJotrru : IrepJoruru I t or g unrs-ru8-sop nlptp es-ldarord trr :bl per{J1r-rd ou g'Ltro guep t pleqlaq EU, ög preqlaqru I : O pleqlaq Eul z O uop : Buop r, g 'tilo r{Jerurul Euop z-L O ueuerrrortpe bg ueuruepe :i} ugu -ruopv ön t,",+arroJ O lladarrru;d :g ldarro;d g a :oas-a r gg ör os la8ure

I elqca]urruor g E]r{rar{}ruaoqr : i}O B}r{ra}ru}or O 'uto 0^1 FlsgoJ or O rtpleJre-sop g ElstgBJ sor :lsdr,ms Frsllro; sor ö uurrJr ;1 prlJJI Ä rrurrJr O -rJI g u-JI :rsdr;rs g aJ?lulr,uu oJJrBrr{JoJ :acrerr{JoJ Ä 'ulo g qJaJalc L qcaol

qlal Ä'rüo Ip UJIJI

I

:0:)O qraJrglr L qcagl qlelgulr{}ruror I I L'ppo qlelgulr{}ruror r aluo L 0 paspul oJoJ O tlpBasrpuro o;oc L g pasrpur-u oJ L:l pasruur oroo L O rrrsr :ursoc 9 § elnl ;o; i1 rll{rt re 'ppD pasFrpu Tsod O qpeerrnr perrncr{}B oror : öi} pas8rpu oc 9 I Stslpul L -reqe8uB} ESB pet8uooJoJ ou 9-g

orroJ g

qredrot EusnJ sIJB pr8"rra per eF, :pasruur oJoJ

BI.r/rJ

-\ Ilpral8ure qln8 ur g lriiure Ep uE qln8 g lrFure ur qln8 :b.t lr8ure pur qln8 s Ä 'ulo IBIJ urselr+ plelp Eur e-? Ä rBpBIBnqr-pB :EIBnqr-+E O JIl :uIS-JI1 [ ur-strte JoJ I uroasrJre JoJ Ä rrrBasrJre] JE g unrsr 'ttto IIIaqr : i)ÄB III?o ? roJ :O runrsrrre roJ O ö Ä JepEqeE oro g qEF snro : Öito qBF org Ä qredroc B o drnqc B g d;nc EsE :§il d;rnc e § rolor or i] rolnr oJ O relurror g relruocsa oJ :lsdr;rs Blruoc-se Ä olnpu rE :BIuroJ-sB uel ur ö peJnr eqn :l rs-peo -nr-Etrac Ä uos-pBr pBsnr o Bs-pBqrpnl eul?) g aprs-pBrnl BSns rIl eup) : rsdtns as-pBcpn+-Blat t § rsuur ursr { ues-r}pul sl O a}ras-pa sr g apls-I sl :i) alul sI s-z §fOfl Eu : I Euul Ä 'u.ro § -urelEg Og aprurol8u :i) aprurel8u Ä uepro-u öOg ruer{pra :i ruBpre-u z Ä Ins : BIns §fO pede.rd :lg pBJBrq Ä urs-per nlplp :unur 0 qpernJ-or Ä rreraq Og pe)nr :i] petn-otI L tzg ö;r ros

-ulB pur urs

JEr

aql uaqle ptIE '.1-, , -qcea"rd sE^\\ arl Li

ur9uruopvu +qrar paurrnJ orBlp uuarrgu ral Irgproruru I pEr{J -+lrd ou guep g sI'pler{}aq Eul }nq ulgr rlcerurur ul§ g qre8enls Euop uguruopy pafireql-BuF ou ldacrotd urnrer oas-a sI gq 'Ip Elr{)alurror ur laiiure Frsllro; sor qlal urlJl eueld L aruru aJrEJr{ooJ'qca;ra1r L rl3agl qlBlgurr{}ruroJ I'qlB}qJaJrB-u r L qlelgpu I pasluul oroc L BItuoJSa rRSE Eu+?J d-roc ursoJ aslp -lrop pasFrpu or arrrnJ pe.rFuooroJ ou lrFure pul qlnF IEIJ uls -Elrl plelp Bur EIEr,lrlo-+B urs-rI1 ulsl urnrsrrrB roJ L peuE roJ III?J urnrur qEF oJg 'd"rnc e Elruoo-sB uE+ ur as-petpnl-Elao alul sI'ruaou Buur JIl oc aprurelFu IEIJ urserr+ L EpJg-u ruepJa-u ursBrrl EI{rs pEJBrq EI ururlulB pul uls rEI pBsn-otl vg

,

rrrr r . sB JoJ 'qlJoJ r::

aql uI

'11 o+

slr^\\

rr

.

'

Ilrr

tuaql lr.rl:

-qsrund aq+

pu

lr

-, ':

Jo s8ur;a{}B.n' ui '. 'passed peq ]l tl ,i. Furpueurluo J

s

,

r?.\\

'+l pulqaq p.rBrr{ pultu slr +as l)Irrl li 'afuoc +sJIJ

.:

[)Brl

IIa^ aurllEls.ir,r a^a uE Jo {ull([

.rt;

-

99-19

L0l

tu }b-

108

THE VISION OF ADOMNAN

women were freed by Adomnän, and by F innachta F ledach the king of Ireland, and by the nobles of Ireland besides. 56 Moreover, this is the first sermon which Patrick son of Calpurnius was in the habit [of preachirg]: to relate the rewards of heaven and the punishments of hell to those who used to believe in the Lord through his teaching, and who used to yield their soul-friendship to him at the raising of the

56 Is ö

: .

Gospel.

57 Moreover, it is the sermon which Peter and Paul and the other apostles were preaching most frequently: that is, relatirrg punishments and rewards, those things which had been revealed to them in the same fashion. 58 Moreover, it is the sermon which Silvester abbot of Rome preached to Constantine son of Helena, to the high king of the world, in the great assembly when he offered Rome to Paul and to Peter.

rlr,r.

Calpuirnn: foch: chrei Litis in (., l chairdine clö 1r, 57 Is ö clAn,, apstail archenri döib fön cunrir - -

58 Is ö

tlur.r,

Chonstaintin nr diaro edpair in I BO

r

rQ

4 Goidelaib :

goc, l-

Eirenn arChenrl

ril,,

i cathaib l i t'oni: BO UQ (EeqB 1.

56 r danö O: trr,

t-2 mac

j

Calpuir':t

puird Il onl. Q do indisi B cl'irr:. , dona doinib

turgabail

B

,1..

B Q'r

BO I_Q EBQB i_i 57 r danö: dicliu i

om.B

mein,

i.

do-gnid BL-Q I-in da OtruQo 2 esp-l QB ltr t',! : -

archena: olcciinrr ccept-so na ( )l: ,., fochraice f. : nl i

d'innisin [,

0n1,

nr',, ]

LIEsqn: fhoillsrr, cuma-sin B

58 r e: e-so B dano t-Q pro('el).

nidh O 6o-1'l1t,i. z

Chonstaintin

L-t.r i'.

helena BQU rril,:r. mördäil: moclhr'iEBQBLU do Ph,

.

-

-

rnlaqd op L Iqqd op nT,rO,{E 8Tg Iod op L "rn1ad op : "0"80n 'uro ur rredpa orElp t O 'u,ro rnlerld op O lrBr{poru :lrBpJgru Bualaq sT r{Fl.rprlB,p g Frr op :n0"8öOO Elrprre op 0 Eualre "ög :sTsgit O Eualg sT ulluesuorl3 Og ullesuor{J : nöngöl u}}ule}suorl3 z 0 eded : EurgtI qqB O sanlrs :ralsanlrs sT rpurr-op O qplu -uror-op g auror-op :n0*EöO au8r"r-op ouEp ldaco;rd §^1 ouep guep g os-a :a r gg O ldaccre-rd g ldaco-rd nlplp :a-I ldaarord"b"E

g urs-Erun3 : Brunc r sT eeqlq8rsqqle ö qpaqFrsllleJ O rlpersllrol1J : söagl eaqlFrsllloJ op rE :'.I§OO orre nT"§oEOg 'ulo 1 ursruul,p : I ursruur op "bng I auru acrerqJoJ sTs§sEO rJrnrqcoJ Bu : --t aJrEJr{JoJ uerd : i] eueyd 0 uurrJJr ppD tr.IsösEO Bu os-1dacc -re;d ur :0n 'l' z"Trö"8öO g 'uto Eulal 'l' t-z sT EuEJJIo :BuaqJJE -ur-u sg Btumu sTO eqpquaou g ntuaou 'ppv lrelsde pod n[ 1-dsa "0 Bp ul aE Ielsde b -dsaq g qqrepsde aTB -sdeq :l lrelsde z "§rEO : Eu L nTö qlruF-op O peru8-op :nbug beg plu8-op "Tö-)B aouatu s-I EJuaur O nIJuIru 0lg nrJ-ur : lsdr;:is nrcuraur fl 'ruo "b"E g :s.Isbag g :ouep nlplp t Lg ldacrerd § lars -l lolarroJ +daerord 0^) og nT

"ÖnE

n0 g lreqe8rnl : Tuntdnu! )lq annb s.Inösg sreltua ou L : 0lO sT,rgöl lrBqrrnl v sreltuee; ou L O srpprerc : srlrlrarqr s ö qlr{ Bulp g qlu}op Buop : OO qlJ Buop b -sruur op il uresruur, p O ursruur, p g ISIpul op :rcdtns ursruur op O -rJI g urlJl : ön urrJJr z 0 .uto n ptrnd -lBO cntu O uuteld;e cntu g pure-rd1ec cnrrr :lsdr;rs u.rrnd1e3 JBru z-L 0n Iacslac:Og ldacro"rd+?c ö nlplp t gp ä Br+:O guep rgg (*T ön og

g

urEuruBpB ES-Blr1car ur paurrlnJ

gutu L rU sllE?+ eurun)

g nrlJ : qrqlrBrrr g g 'uro Eu

Tsod

e

"ö"s)

or qrBleqFuoc I L qleqler

I

sI rE 'ppD €uaqcre Tsod A 'wo Buar{JrE uuarrg aurEIS Epm Jraur Eppr{cunpu rBru 'ppa r{rBpald

O BraES :Br{+raBS g nlapagF : qrelaprog ,

br os

01 aluot{ pJ.IJlit ,

Frl{

"

,

qFtq aq+ r)t ':

Jo loqqE ralsrrl,: 'rnlaqd op L tqqa op tulgtl ur rredpa orelp ourntuop ur Fl"rptre op 'eua1g JEur ullurBlsuorl3 Ilgprgrrr ulsl op Brugt{ qqe ra}sanlrs auFu-op ldacrord guep ? sI gg oursruul

'Bular Erunr ugJ qlgp

BaqlFrsllloJ orre op acrBllco; L eueyd 'l' EuaqJre lrelsde Eu L Igd L rnlad pruF-op nr)uraur Eq +dacro;d guep ? sJ Lg 'El?csros lrgqsrn+ EI gp aurpJrBr{r -uruB-u E srBluaBJ ou L InlasrroJ EuElJl plpluloS ur srlrlrarqJ ou qlJ Buop uISIuul op urlJJI eueyd L aurru aorerrlaoJ:uurrndle3

oerrr )rer+gd paFreq+guF ou ldacro;d+gc guep ? sI gg 'Euar{rrE uuarrg qlq]lEru EI Louua;rgu FI, EI 6r{sBpald E}r{tBu

-uld EI L ueuruopv EI guur Eu Brllrags orelp L qlelaplo3

uaaq pBr{ r.{Jrr{ \\ --]EIaJ 'sl ]Er{} :.il . aql puB InEd lrtr Ir :

:

aql Jo Fursre.r ar{ j oq,.r puE 'Erlq,)]; l otl^\ asoql o + I Ir Li aql alelar o+ :IEur,. uos {JrJ}Bd r.{Jrri \\ :

-

.

roJ

89-qg

60r

}.-_

110

THE VISION OF ADONTNÄN

59 l\{oreover, it is the sermon r,vhich Fabian the successor of Peter preached to Philip son of Gordian, to the king of the Romans, u,'hen he believed in the Lord, and when many thousand others believed at that time. He is the first king of the Romans who believed in the Saviour Jesus Christ. 60 This is the sermon which trlijah is accustomed to preach to the souls of the righteous, and he beneath the Tree of Life in Paradise. And from the time when Elijah opens the book to preach, the souls of the righteous come to him from every side in the shapes of shining white birds. 6L At first, then, he relates to them the rewards of the righteous, the delightfulness and pleasures of the kingdom of heaven; and for that length of time they are very joyful. But then he relates to them the punishments and tortures of hell, and the afflictions of the Day of Judgement, and an expression of sorrow is very evident both upon himself and upon Enoch. And so they are "the two sorrows of the kingdom of heaven".

59 Is ö rlar, Philip mar' (; 'l diaro chreit : Römänchai],r

l

r',,

60 Is e-su,, naib na firen oslaices trli in . firön i rrecht rr it 61 Innisicl ,l -l airera f lart h r, sid immorro ,1 ., laithe brätha . for f,nöc. Coni ,

.

.

i

O UQ

ELTQIJ

L:

59reOQII"(J', trabian: fabianu. Coimdid L QE:'r.r:

uair-sinO lrrln-l 4 ro L'EuQu: issu .cr.

O

rl,,

clon .,-

BO ttQ trrrQli

I_

60 r proicept

,r,'.r

r:

puncto pr. c del. ( Eli om. a

r

'-

-BUEBLR: d' ( )lr LIr: crann OQl' do Bt-EB:

tl,tt

OQEIrqelu

( tr'-

ir

6n ngleigel [)t-r.,

di BtrtsQfr:

clo (rT

.

6'l,t Innisicl : irrr Otrnqnle ii,

.

:

z forbä ilt

furbhailti

i-Se

orri

de-sE,

r

r.

sin BO incl arci -.

autem a iarri,': iffirn LQ if-n I;,. tsOt-QL":' lai l. post mbröin rtd,i

forra-som fesin i-

heli tr'Qo änn-:.l

.

sT urs-aq :urs-}Er s'I 'u,ro JoJ I 8-I IIaq 'l' urs-uuB obog IIaq JoJ 'r' urs-uuB og uls-puB 'ppD urssral §od g 'uto f{'I ursal ruos-RJJoJ nö"8 ruos-o.rroJ :0:)O urssroJ ruoas-rreJ g rsrro+ L 'ppv urorqru sod a runrs-rrBJ 'su.? rgtu §od ,rT*ÖnE 'ttlo L 'rd obug IBI : n'Iboog ar{}rel Eqrea : Bpeqra urlJ}l -rJI ? O sT sEO oög u-JI :b:} urlJJI 0 Bu/nureol :Brueur?plol nT 'rul uls rBI uT runrer b uaalne :"Ö"g.i'lg orJourrul t lerrB pur n'Ib urs-larB pur Og uls O ouop

"bog -larre ul : i) urs-larrE-u ur trT unls-q8rlleJqqroJ ,,§ uroas-ap rllrEr{qrnJ ag ruoes-ollrmqJqqroJ § -1reqq"rol g runrs-ElfgeqroJ :_)O ruoas-llllgqroJ z

Bu O eul ::l Euul ö Esnruqro L :snruqlo a'IaöaEO qqlop ouop g qlop Erl :"T"§ngbfl öit guep qlgp O rsrpuur : prsruul L T,g

n'I BP b,to oP :sÖsgs IP s'I leaqFalF ua sE laFgFu ug 0 Ta8ue g laFu ua :ubilo 1aFr91Fu ug O qqrnlqrears :qre+qcarr ? aTabaE}O eu g Bul :il Euur o'I"b"E§O Euueruue :ilg uueurue g leJal :1ref,o1 0:] pueurue-u Eu IolatJoI ,,T"öaEOg ldaco.rd : rsdr;;s ldacrorqd b 'uto nTnöO uop :sEIlB op g EJl :urnJer u-I uE+ ur nösEOB ,,ö"8 pul b e :s'L.lOB ur I rrBn uo ::) rltsR pug uuBrc : nT nTnbog eu 'ppD pBqlaq aluü "Öo tiE-]B uunJI{J u'I 'tilo nön'.il ? L ::}Og ?s L z o0O .p :n-InElB op 'llD g 'ruo il ursruur op :s'IsösEO ureu?p op L b 'uro IIg ureuap op s-r ö'tuo ,iT"§oE Tdacte;d ouep I l?rs O'pp c'xl opund utn) ldacccerd g sluotytsodsuDrl stlou nlplp ldaro-rd :tsdt;ts ldacrord I 0g o'I ,b"g Öil og prpruroc ul ö s-r3 n-ql plrl-ls uop O 'Jl nssr sT -"rc n-ql rpruroc ur "§nEnsl prtr}urgls ur qparclulelt{s }ul : -t }slrJ op : ,i§sgil or "TöO ;1 ur urs-a : oprs-? sT Eq : sI sT ry urs-uue o§ng L uue O urs-Jren uE : ön urs-rre+-u ur r B'I rqpuror O -Fntpruror :"0"80^l plpurlo:) O lsrec :+rerqc t uerp-roF :uerpro5 z b snuerqeJ :uBrqBC bif 'wo ldacrord sT'u/o guep s.I os-a t oas-g:"0"8öO ? I69 03 O tZ

"T "ÖtrE

',,uaABaq Jo ttlr

'

1

='.

'qcoug uodn l)tl: uolssaJdxa

tIL?

-

Irri:

'llaq Jo saJn].Ir-r1 , +ng '1n;{o[ .i.re r .: uopFur{ rr{} . aql Jo spJr?-\\a.r -.-

:

'eruru E[{}EIJ ugrq gp urs-}E} pluo3 '3gug roJ L urssral uoas-JreJ uroJqu ?uF Jgru oc snlloJ sr L Eql_Brq aqllel Epeqra L urlJJI Brueur?plol L BUEId uls rEI qlgp orrorurur pls -luul'urs-+aJrB-u ur uroas-rlllgqJoJ +E L aurru E[{}EIJ EraJrE L snruqlo'u?rlJ Euur asrEIIcoJ srlql r€ guBp qlgp prsruul [g 'prlB rlros Ip ascrnqc laFrglFu u? qrBlqrarr I ugrlJ EuuI uueurue urs-uue lreool 'ldacroJr{d op Joqol ur IIg sacrelso tunrBl rle{r pug 'snpred I peq}aq uunrr"lc oJ gs L uary; Eu qleu -uBuruB op ruBugp op IIg saFreqlguF ldacrord oas-a sJ 0g '}slr3 .sl plsclulgls ur lrarqc or qrEqcu-BrugtI op }rll?c apls-g sI'uls-rrBn-u ur all€ alltull laslrarqc orBlp L plpurloS ur +rarqc orelp 'ugurgtl FI, op 'uerp.rop reur dlttqa op rrelocJ Eqretuoo uerqed auFu-op ldaarord guep g sI 69

III

Jo

apls

{;ara

-

ruo.r] il.

01 {ooq aq+ SrrJ i

,

aJIT Jo aarJ ai{}

., -

,

qcBaJd 01 pattlolir ']sr.rr{ "r \

aql Jo Frl{ }s.rlj ... -noq+ ^(uetu r,rJrl \\ I aql

Jo

:

iirl{ a{} )} '

JOSSAJJnS

(

aq+ UIllri:

:

---

t9-6q

THE VISION OF ADOMNAN

112

62 After that trlijah closes the book of the sermon. Then the birds make a very great wailing lamentation, and they press their wings against their bodies so that streams of blood come f rom them, for fear of the punishments of hell, and of the Day of Judgement. When it is the souls of the saints, for whom there is apportioned a lasting habitation in the kingdom of heaven, who make that lamentation, it would be fitting for the people of the world to shed even tears of blood in anticipation of the Day of Judgement. 63 1n quo die multa mala erunt Then there will be many evils and sorrows on that day, that is, the Day of Judgement. In quo die luder iustus sua sui s reddet" , id est impiis poenas, praemia iuslis. It is then that the Lord will pay what he has earned to every person in the world: punishments to the sinners, rewards to the righteous.

62 iacla ir l

I'-

nüallguba nr lr.: co tecait srltl:

siraittreb

f

.

irrt h:,

brätha.

63 1n QUr,r ,i imneda isin 1li

-

.

tus sua suzs rirl,).

icfas

in Coinrrli

.

piana doua |)rr

.

BO tQ EBQIJ L: 62 r iadaicl: laa. r : lebor in proicc|t:, :

EUQtsLB pl\t

',

do-niat O I fcrr,-rra

a. cf.

II Tim. ,4,8

EBQts

2 n:.

I'Q dermha il L a n-eitte Bt-QI-

OtroQu clirllu: srotha OEUQB ömUn Lf OIlt- {-,.,if r- OtrB ithf rin r. .

QtruQoL" in:,, 'l na firen (., do-niat QB :... sinQu baBli. naom

do-gneitis: do-rrn.. occ airichill

F-,1'l ): j

63 r In quo brätha om. t-Q beitid trB berli,l

r.,

B z-sln

imnedai mora

om.R om. O impeas

.

re clrlr i E oQo

coinrdiug-

O

a commain L L OLts re

ERQU

pecdachaib (halti.r.

piana (pian- Fl' (.,'

O LB

pecachu

focraic

pet'rl

i. -

clr-,nr,

,

'uo qrBu?rlJ Euop BT rrBrroJ o qqlnqruErrrJ :qrBuerlJ "Ö"8 a3 aQlJrBrqcoJ g -r{ arrBilIf,oJ :s0og arrBrqcoJ o§ -qcecad o nqcerad :u-IsEB qrBqsBr{}cad s.Isbsgofl slEI (o.I uBrd o0"3 -uerd) EuBrd : ßdt;;s Eueld 0n (O yrd tadns nauq utn) qreuarrJueq) qreqcepcad Buop euerd L qreuarr; Euop aJrBrrlcoJ 'l' :sTnösgOg qrBuarrJ eueld s - ar aurnp sE aurnpum-u sTOg aurnpueo :öit aurnpu sbHE sTO "[ EIr : bng IrJ t 'uto g u?J : a-I"ö"EilO ulgJ riT ureruuror e nb r.rroeuroJ E bO Lrreuro) R :s!^lg ureruu.rorlJ E O -Fnrpuroa g prpruroc :n§rgöl nrpuroS ? seadur O saued :seuad "0"8 :O srrdur nö 'uto lsa pl sbsgo +apar :rcdtns trappar O 'uro srns Ens I onb uI s-z g.'tuo O Iap :arp z oTöOg 'ulo sr+snr Bql9rq oqllBII I 'l' g uls-gl :urs-aqllBl o- Bplul g Erorrr rBpauur : plpaq uE plllaQ o'Iobng Bpauur z s-I oJJouln : runJEI sT alae O 'pp r opund utn) +rlaq g Ilaq : rsdl;rs allag r "ö 0e 'uto Erpgrq rllag z-T onb u1 [ tg nb"E 'uro Bllntu oTöng 'u,ro ]unra tll (§ uurr;l) pu.rUJI-u uerd L'ppo Er{}grq Tsod t llrr{rrrre of,o "Tnbng :srlrauF-op 0 IIrr{JrrE Jo g ueruBn rB : lO Ilrqrrore co n0 slepJu8-op g 'LUo ur e il lrlqqllap :rrqqlrap n§og rlpnq :uTöOOg Eq nö uls -rruE -c1n8 § eqnF sEO urs-ure qpeqn8 :sT;1B urs-eqnF leru-op "§ :1eruF-op 9 O uBIp : pruerp s'Isb"E tumu Bu b uarrJ eu L ruoeu Eu O r{qau Epu Eur g tuaou eu L u?JIJ EUr : :} tuaou Buur oTo§ng§ EuuBruuB :log uuBtuuB g BJ+ :unJEI 7 s-I uurJJrlll sgo -JJI urlJl : urrJr-u uuerqd :uerd -uro il unug ön ,0 oTö "ög O Joru unquo g unruen :o§ng unuro 0 Jo :JE nönEO BrlloJS Eu :s'Iö19 eqlors sT ]Bcal :+reral r g qredtoc :ndrnc abagO BIr :*r'Ibilg BlrJ nb"E Er{po}ra-u E O ar{}re-u B :aTöOg a}}ra-u E aTO urs-rren ur g urs-ue1 ul :oöog§t urs-rler1 pul sT rlerlutap [p reurap nösEOg (g qllsa 'ppl) rreturapu :rsdr;rs reurrapu z aösg Eu ö ur g Bul :s.IlO pul oö peruF-op L 0 ta; L i-r trre"ray L O +Bru-op ,ls rerppD eldacrord Tsod o-Ia§,rg g -q +IEBI :nT,röng leruF-o6

"b eldaco"rd -reqeal (n0 pul) E ö rnqal il B roqal :Og ul eldacrord ur roqal g pIBEI :prEpBI L Zg nö 'uro s-I unrer g pBn urs rer :siIö:]O urs rer nÖ"g Ör og

"T

'qrBuaJrJ Euop asrBJr{f,oJ 'qlBr{JBr{}Jad Euop EuE}d

:unuop ulsl aurnpu q)EJ ul?J ulBtriluoqc e nrpurroS ur sEJsI IrJ urs-uuB sI 's?/sn7 Dnilald sndwt p! 'snuad s?ns Dns snl §a -snJ rapnl atp onb uI 'Er{lgrq aq}IBII I 'l' urs-aq}lBl ".\appat ulsl EpouIIIr L Eptul JIIn runJer allag 'lunra Dü)ru annru aW onb uI tg 'Er{}9rq

ar{}lBl llrr{3roJa co srlrauF-op EIOJ Ergp sr+ruBrJ urnuop ur qlu

-lop op rlqqllap Eq ouls-EqnF ur IEIuF-op aruru ErllEIJ qar+lrBrrs EllEpJa pluBlp ruagu Euur uuBruuB \eI sr runJBr uBl uI 'Er{} -grq aqllBl L urrJr-u uBrd unuro rE qllsla BIOJ Er{}ors }rBca} o3 nd;nc BIJJ a1+ra-u e lreuual L urs-rren pul reurJapu EqnFIIBr,ru ulo? pul lEruF-oC 'eldacrord ur roqal uls rEI IIg plepeI Zg

-uls aq+ o+ slrr.rTr...

'+uatuaFpnf J0 .i':r

.(ueu aq III \\

-

.

,r.;-.,

-

-edtctlue uI [)oor 1 roJ FullllJ ar{ I )lr' .. ulopFul{ aq} rrl u aq] J(, \' -

.

JoJ 'Slutes

Jo puB 'llaq Jo s I r; poolq Jo surBJ.rls l,

'

{r,{+ puE 'uol}u}r:...' uaI{J 'uourJas .r r{ }

:

-

t9-u9

TII

lr."-.

k-

1t4

TTIE VISION OF ADONINÄN

64 Thereafter the sinners will accordingl-v be placed in the depth of hell, upon which will be fastened the lock of the r,vord of God, under the curse of the Judge of the Judgement. Then the saints and the righteous, the folk of charity and merc.Y, will be borne to the right hand of God, to inhabit the kingdom of heaven forever. Then they will be in that great glory, in the union of the divinity and humanity of the Son of God, in the unity which is loftier than every unity, in the unitv of the holy Trinity of Father and Son and Holy Spirit. 65 I plead for God's mercy through the prayer of Adomnän: may we all reach that union, may we deserve it, ffiäY we abide

in it, in saecula saeculorum. Itinit amen finit.

64 (,rrir' . suthainr i,,. iul lrt'athl,. r Iieit iirt'Lllr. rio('ttt'l'h

65

l't

ti

A ilil.

l

-

-

l

in I'l-r'rettt l,i, :- -. runt. I:ittii,,' .' Iitl l64 1

r tl

()

iat ].r

i':

65

+lulJ i)'J'E'llulJ O uarue plulJ uarue sT'uo *E uaurB llulJ "ö0 tunJolocs ruu/nJ B-IJS : rcdtns llulJ uaure ]lul.{ s : urnJolncees EInJ O -aRS sT unQEaJlIB oJ IUBSSI-oJ O su-oJ -lJE soJ :rsdt;rs ueqaJlre soJ uralJre soJ uT uls-u'r pur O uls-qprelua uE :lsdr;rs urs-preluag-u u\ z g nJap) L :llulJ tuESSr-oJ t-I s'I urnrq8rullrJrB oJ :urBSSr-oJ r, O'ruo ureuruopy aprdurl Elrl sT uurnuoJg uraol{ : urBuruopv ITBSEn ap g ?p :O ?Cu r obug§ 'u,ro ;1 EsnrrlJeru oT Slelqceruncrlrn

qJaJ rare IIEJ II{ ul_BI lrl} pnloqu oJ rslros or Iq}ns oJ Eprara ErluEpB IBSBn qllEIJ prelepren'r' or{rrop'r' purero}'r' urllop'r' pnqcelJ'r' r{UEF 'c' Elqraus'J' rrseqrr peqlp'c' qgp'J' relqrou'J' relr1roq')' rBIEF'c' utpral'J' preJBproru'c' qlllu]'J' 1r{)Elaur'J' Ireqeu'J' rJnJ'J' sarF'J'

r,[Jalq]rB]'t' lladnrp'c' qoeura'J' IoE'r' sntutunrp uar IIIEr.l uac q]IEIJ 't' urs-rrr{}Br.l) ur g}E urorBr prBIruB sr :og tunrolnJaBs urllly z-[ gg

urau 1e-rrds O qtumu ';rds g 'nu' n-ds :natuo, ruloli sT 'u' -rrds "ö".C el"rrdg reur gTaEOB r-ur :t)dluo) rlatr,\l O rreqle sTnötiES "b -rtle : natuo) rerllv sTtig (ot Ir{Flelrlceruncrlrn) qFrelqretunrlrrlrn IISrEnq'ppu alrgurrqJuaou Tsod L ua-pu I'l' ob r{preluoe.l. qFreluao-pu I 'l' :Og prBluao-u I '.I sT ua nö prnluoe :sEOB 'E preluag-r.r *,b O qtnfr Eu : aTs.CB qJaJ nö alsren s-IgEB rlsren : O nrlsren uöug Sreluao-pu I Og p?Dluao ulsl rs.I preluag pulsl 9 oög Elr{reperp :s.InEO E}qreap e öf r}s nq}lq EIr} puarroJ uar qJrJJ uac EJr.lcJn ua3 sm uac :s-InÖ,rEOg ruJol{ el"rrdg prB}uao-u I L-s 011 +etqur I llg 'l' :s.I,rbn.gog urnrer +leg 9 g, 'tuo auru ErIl -BIJ rnrlle 'ppv gq Tsoc/ BT rcrreqsap : ecrr?p ? ö 'l' g L 'ppD lqrnl"öoE aluv ö 'mo n.Ir,öOg Eu :sgfl pur '/1p O 'ttto 0 L turou L urou tsu :sgn L urrou pur rurEuBpur oJJoutun aE 'ruo "TuÖg "-IoÖI} g nlplp :öO runre1 ,,§ "re.raq § .rretaq rrTsEOg rer{}raq :it rre}r?g EqtBI seproJ ön rls (ö nqllc{) q11q Irt 'ppo Brl}grq Tsod r "T*r§oE z O Bqlqqer seproJ g EJpEI snuor :bn EJpBr-u BSroJ sTsötrgog 'ttto 'ppv urs-uue) qrteq+ auad Bu :il aurad ("T Og a-I n0 sI§ -tad Bu Il Erepcad ur :rsdl;rs Ereqlcaqd ur oö"8 'uro il urs-p?Dlrue a'IO urs-uue : bg urs-prBlrue g nlplp : runrel trT JalrJJrnJ "b rnlrnc g -rlllJrrnr :L) rlllJrlnl r ?g Öil Og

raqllJrno rE roqlprJrtnr § -1pr;rrnt

O

,T

'lryil

oÖng

uautv tryI.al 'runr

-oln)aos oln)a0s ut'rueqatlre soJ'rua1;re soJ'uls-pleluao-u ur alln urBssr-or :urBuuropv aprdul Elrl ?ou arrBsgrl rullly gg 'rrrloN Elrrds L era6 L rer{ly a}rourrqJruaou Bu prBJuag-u I'plBluag-u r{cac nrlsrEr.r sl prE}uao pulsl'?cl JIaHI ElqtBuagp L ElrIJBap prBluag-u I 'uls-rrolFroru ulsl runrBr llag 'aruru EqIEIJ qorlllBqllq op ?c slap roJoa;rBco-r1 Eu L atrrap Bu lqJnl'uroa;rJ pul L tulou pul runJBrJrBlr?g'Er{}grq uE

-tuaqllorg prBssru oJ ?cI arr{lrarq SEIF EJpEr-u ESroJ aurBr{}ns aurad ureuropnJ I Fleqftaqd ul uls-plelrue urnJBI rrlrJrrn3 ,g

gII

99

:uEuuropy. Jo .ia-i ', :

:

]IJIrl\ ' , '.i.'.

Jo,(1run aq+ rrl

'.("ro1F I Rar F ln rl ]

.:

,

'Äcraur pue .i1r.rn11 uorlJ 'luatlla8pn1' '-. pJo,AA.

aq+ Jo {JC)l ;r;

or{} ur parEICI a ([

.i

-

-

i

-

.

:

,

- r.9

+noqurnJ'(v8g 7g)

'g'08f 'd ' 1 'lo^ 'saqJ 'Jr : gOg 'd ' L L6l Tunsndns annb avsrao urnutry)l ut aTatdnTut ßua

-uDpav ouDqnl soLUlDSd ut ßuasansdolq tropoaql o>rDNrNoJ EcI ''I (Z) '0qg 'd 'zgg6I {roÄ ..rlal{ 'Tnt4snrsap)g : puDprl Jo frtoystg fi1tng aqy roJ sa:rnos aqJ 'ÄENN'uX ',{ 'f pue 0l-69 'd '0002 plalJJaqs 'q)rnqJ qslrl frpnE aqy ut sury)sd aqJ 'yulrnürrliDI{ 'I{ 'J3 (t)

'rallBsd alqnoo aql Jo rolBs

-solF oql Äq posn {1a.trsua}xa se,^l. ,(reluaurruoo slr{} ou,ttoqs sEI{ Ereruel{c1tr sv '(.) p VVI 'loJ ''Jul t7g'J SIt oeuersorqruv Era} -ollqlg 'uEIIHi ldr"rcsnueur r{slrl .(rnluar-q}ulu at{+ ur pal;asa;d 'erlsansdory ;o aJopoaqJ {q stulesd aq} uo .(reluaururot aq} Jo auopdg s,urnuelJg Jo uerlnf ur s"readde Furpea"r aures aqI 'GA6'gg lvuotltppv SHI ',(;e,rqr1 qslllrg 'uopuol =) rEtuJoS Jo rallesd aql pue : A'V DqlDg uotto7 SHI '{re;qlT qsl}lrg 'uopuoT :(6 S1q'aFalloS sur{of }S 'aFpuqtuB3 =) -ra11esd uoldureq}nos aq} :sra11esd qslrl rar{}o ur Furpear arrres aql Jo acuasa;d aq} pa}ou osle ser{ ErErrrEld)HI rd '(,) (( tf'V) fG SI,{ aledrcrunur anbqql -ollqlg 'uenog) uang '+S Jo rallesd alqnocl r{slrl .("rn1uac-q}ua} aql ur +xa1 uEDrllEO ar{} sr slq} :a1eF1nr1 aq} Jo uor}rpa lecr}rrc prBpuBls or{} roJ pa}lnsuoc sassau}l^e aq} Jo auo ur pa+sa}}B {1uo sr (SSttt raq+o ur suotltwnq 's^) lonlunq }uErrEA ar{} +Er{} atu o+ +no Furlurod roJ Breruel{c1i ur+rEHI ol 1n;a1e-rF rue I 'uoltpDllüul )out Du q)Dqr0n-u wapuan?-u lgulluto)

pttJJl-u unq)op ptvnsorl L -utl WrruUloJ 'aprtuuo) nu L üsua) DU 'attnto4 Du L nJnp ou ltpnl nnqJ lutlu runq)op plJn)ot JV 'tpD)JDap st L Jv)orl s? 'ua|1tp s! L stDuun sI 'nru)ownq) n L Uau D aql|IoptpDut s? L rout s! L Drulpu DU nryuto7 ut aqlbyurtrrDpv s? L losvn sI :Og ur +Erl+ o+ asolr lxa+ qslrl uE sarrF lnq 'ulle-I aql slrruo n iqderFe"red arrlua aql slrruo 0'r{slrl ur {11ted pue ulleT ur.(11red'sas;al ar{} uo Ä-reluaururoJ E apr.to,rd g-t § sll sE alJas spJoa asaq+ pue 'Ä1ruoq e sE VrI 'g-q'g7l sd Jo }xa} a1eF1nr1 aql sr slqJ 'adocr"rad Furuado

pasoduoc

sB.{A.

-lutocr,so.ansuoutT::ff ,!Xr'::r"r:::IX'i!,T:,':'rI:\T,iJ,,';:r

p snn snqtn nu6ou p Jasou snututocl

snu|oyq g-rz'z-t

T,

sg.toN

-illl* .*l,r*rrrl,r,.

THE vrsroN otr ADoN,INÄx : NorEs

118

"wonderful". 2 adamraigthe That representatives of the two branches of the text tradition agree on this reading (adhamhraighthi O , adamraigthe I- ) indicates that adamra in B is innovative; the same distribution of variants appears at § 9,8 below. The word is the verbal of necessity of the verb ad-amraigedar "wonders (at), marvels (at)", and appears in the \{ilan glosses as an equivalent of the gerundives mirandus, admirandus (Ml 61 c 3; 69 c 1); cf. machtnaigthe in the following line. 1,

1,

Z in Coimditt

ltest

\\

r'

tttft,,rl,

,tt,i

(.s.1'.

11'r i -

'2 irr,::.

"the Lord". na ndüla "the Lord of the creation".

LI

here reads in Comdiu

1,

3-5 Ari fil

F or

t

ad terram

"There is

no..

. ad terram".

this tl substitutes is cennais 7 is ailgen, is trocar 7 is

dearcach "He is meek and gentle, he is merciful and loving".

7 b töcuirid- "invites". The anomalous lengthening of the first syllable of this verb, univerbated from do-cuirethar, is attested in both B and O. 1,

o lucht na deirce 7 na tröcaire

mercy.

For discussion of this phrase,

-

see

"the folk of charity and the note on § 64,3-4 below.

6 24 ,trl !,! ,'!r' Ill c U't:ll I r'.., 'l'his I'r, -,

"unprofitable assemblv". 1, 8 comthinöl n-etarbach L,f reads comtinöl n-öcraibdech n-ötarbach "faithless unprofit-

t

lllt

rt (. rrcl (,L t t..i

able assembl,r".

2-8 Instead of these paragraphs, LI has a single sentence whose wording seems to echo that of § 1, 2 and B : Arfuirid derritusa [cf . § 2,3 deirriti usa] 7 focraice öcsamla nimi [cf § 8,5 fochraice nemdal dona bennachtnachaib 7 tairbirid lcf

tnrulsUelurl[ ti,

t;.tt'r'of Pt',,-l

.

!iossing' ot t lr-

^

.

7 7-2

.

tairbirid) illatu pian n-ecsümail lcf . § 8,7 immad ... na peine suthaine larna ernailib öcsamlaibl dona maccaib bais [.f . § 1 , B na mac mallachtanl "He provides the secrets and the various rewards of heaven for the hlessed, and hands over a multitude of various torments to the sons of death". § 7,7

u.\r/ii,

r'rtl'llis.

r1t I-.

Dr--

t.

\\

r2l tr. I)r r.,,.,, : . tn /).srt1lli,r.s ( l-, ol'li S€t'\'t,t I l:

.,'

.'

36imnert 7

imchumachta

"great strength and great

power".

O's an nert 7 an cumachta " t,he strength and Lhe power" looks like a lectio facilior. DIL gives no instances of either of

u

-

>

It'stecl Jrr .1. .l 113) P. (..rr.i i ..r \t lllflllittt'ttttt ( /./

tlt ll. ][t \

'

r-'.

'gI,-I 'd 'qrrnqJ qslrl h1tn2y aW u! stulosd aqJ 'vrrtr\ryNotrt 'I\ü (t)

'I0Z 'd 'Z,L6I lnoqurnl '(ygg 75p.J)

runrnryualuas

JO JaqJIA JO sJ,)u i.-'-

aq]

n

., - -

learF puE q+3ri.... - -

-Fns uaaq ipearle sBI{ lxatr aq} Jo lred srq} roJ aJrnos B sE palras {Joa 'T,EIZ-IEIT,

,,Ja,lrotl

raq!7'Luntoutlosd otytsodrE'nndo tunymby tndsotrl osNs'rrv3'cI

'ZLll_'d 'fipnß ao4otnduo) V'uDutilDpy sttl'r-rs,r\-ro3 'I. 'f iq

slt{} }BrlI

(g)

palsa8

Ilu

'd 'gq6l }noqurnJ '(0F 75p.il .IJ-IJ sourlnsd ut tl)tlls'JNo.rrr''r{,{'I - susx>ra(I'g Q)

sauo4vJJDu'i tu4sn6nv ttlaln\t

'uap!q! 'xDNrNo.) -cCI '1 (I)

SnOIJEA aI{} ptl Il \

8'I § 'Jr] s!t,)q qli

.SlUJD)

snsuas pD anbsn

pn

'utnJDUaJJ4 ttn)lludtdns

pn anbsn Z-T, L

'(r) uang '+S Jo rallescl alqnog aq+ Jo FurssolF aq+ ur uodn u,^A.EJp se,{l.'aurlsnFny sE IIa.^& sE's,Jadsot6 3o {;e1 -uaururoo slq+ palou set{ ErEurEI{rIt sv 'Q) lrrru) autpnpnsuottr urnpalpry! utnrornTdtns unpuanuotd pD : otTrsodra 7J pn J D urnJourloscl 'aurelrnby 1o radsoJd ruoJJ ua{E} sr asetqd slr{J

auryd DU "' pt)ruui. _

'Jr]

plrlqrn)

t-Z

g

sanwlul 'snur|nlaru! 'luns uou qansuou

Ub

l

.

i

'Jc] !rulu Dllul,\ , pIrInJry :8 prrlr ,. '. aoualuas alEtr rs Ir \ ,

-1r;ordun ssrlrlll,-

'salual0) urau

-tpnpnsuout wnpalpru! urnJCIrnTdtns wnpuanwotd po

',.,

'r\\o[aQ

'(.) "'sryansuotil sa urntJuJl

-uo) ponb 'lpoJ

soa p sanuw! nq )oq o6n salolDJ)ad lsryansuoul sotJolluo) Jslu 'satoTnnad sonfi : sotttlvsd ut sauo1uJJlug slr{ ur asJaA slr{} uo {teluaruruoc s,aur1snFny oqca o} stuaos uor}BlnrrrJoJ slr{J 'sanruur! p)tlns 'sotJoJlun s4ansuvttt Z-V g

,(1,[

lll

.]

S

:

:

F-t'l g '.{ ri,

pue ,(lrreqt Jo

i

y

-

-

'O puB g Lilttt; 'qraA slql Jo Jltlt:.l

:

-

',,FuIAol pur? In-: iiur,tn

ollo; ,D-Furpua olnrosq, q+r,\&

r;llrr:THllJ"fi';,äJ

(nT tuorJ araq.&\ '.uo1aq 1-rede) SSI\I IIE § 'Jc }nq isnole {Zg -UIOUE SI (O Du g ur üu Furpear ar{J 1se-r1uoc) ltrnry ',,oF lou op or{.^.r,, lu)al pu g-rz g 7n6a7

-

'$al

7,-T,

L

-

si L JCI)oJl s'i '

'Lr ti,.'

,,lllDJ.Ial pl t

',,uoIlEaJJ aql

.+o

I .:

ulu

sanaqar

r{}l.\t sopnsuryut sassolF }l uaqa aJuanlJur s,uBrlnr s}JalJaJ oslB uano 'ls Jo rallescl alqnoc aqJ 'Q) saTuvsranpv nuu )n sauunq uolanbasqo utauuro ut pn '!fral sanaqal uoAJ : asraA slq+ uo irel -uaruuroc s,aJopoaqJ/uer1n; uo pasEq illuaprra sr slr{J 'saluDsJanpD uou yfrat sanwnq z-r, g '(ZU-III

'l0J ',,urrur 2,,'n's)

,, t{l Fua-r1s 1ea;F,, aunlqfilt ',, r{? FuaJJ S FururlarllsJalo,, pttoltoJwt 0,,ÄJaAEJq 1ealF,, DrulDqJurt sE sunou qtns 'JJ +nq i spro.tr asaql

6I I

'Jc

:(t r 69 :t r i

,

Jo lualeArnba rr ]r slaAJEur '(1e)

s.r

r

\

I

:

IEqJaA aql Sr l).r0 r,. -nqIJlslp otuu:^ r tl

(n

-

aqTfrrutuDpt) '( + 1( ) \ )

-lpBrl +xa}

aq

Z,I

S

3l- r

."..

tt,*

TFrE

120

vISIoN oF ADoN,{NAx: NorES

Again, the r,vording recalls Augustine's Enarrationes

"'fhe Illtn.of the ri.,,

in Psal-

mos: AIon sunt permissi intellegere caelesti"a, terrena sapuerunt.

Per terram quid dico? Per

8 t-2

mansuetos,

national

ca.rnem... (').

id est mites, bona Domini in terra uiuentium

9 t-2 LI here resumes, reading Sochaidi tra do nambaib ocus d-'firenaib in Comded na ndula 7 d'apstalaib 7 desciplaib Isu CrS, diaro faillsigthea rüine 7 derritiusa flatha nimi fon cumma-sin

firen "Indeed, there is a multitude of the saints and the righteous of the Lord of the elements, and of the apostles and the disciples of the Lord Jesus Christ, to whom the secrets and mysteries of the household of heaven, and the 7 focraice fororda na

golden rewards of the righteous have been revealed in that way."

:

etc.

Of the thr',, ,. (t propose thlrt r t the tert tla,li. rlon rir:hed.

.

redunclaut t-. " f rom hear-t n ".

1

9 7-g

'i

Crttt-ri,r.'

hear-ett". t l t'. ()I' inclirec't.

r.'.: r.

t'eference Itrr''.' r itlecl

the \-r'.i,

.Srt,i ll,,n: t.' ('()l'Prtl't' " t,iu.\nl,,,l; :,'\ 'sz tl., t.t, t'r tltl tt.: t . i Itrtntitti ,', , I 11

four-cornered vessel", etc.

Curiously,no account of the afterlife is alluded to here, but rather a vision described in Acts 10,10-16. Peter, after f

9 g-15 1iri, :'

Iitr ltl)ost lr,: Irt itis ,l:i,.'-r't'ilrr,rl

ilt

'lr.'ori!,inl, i

1r

(1) E,. I)pxKERs - I. FnrIPoNr, oP. cit.,, p. 2131. (2) N,{. AoHreEx, S. Ilierongmi presbgteri opera. Pars I Opera exegetica 2-2A (CCSL 73-73Ä), Turnhout 1963, p. 20, 237, 652.

r

r.r

öm do Phetar apstal ind long cetharaird"For there was revealed to the apostle Peter the

asting and prayer, enters an ecstatic state (ercessus mentis) in which he sees "a certain vessel (uas) Iike a cloth let down from heaven to earth by the four corners" (initiis in the Vulgate): this vessel contains creatures of all kinds, both clean and unclean in Jewish law, and a voice commands Peter to eat them. Our text omits the dietary point of the original anecdote, and supplies other details which are not found there. Boswell was moved to comment that:

.

n-ög (,).'

9 4-7 Ro foitlsiged ide,

1"i

writet's tt. ' lvith uhi, i. it)', Itlr. r,j. vessel 1r', ,r , i

possessores esse certum est.

This passage identifies the "earth" of which the meek are to be the possessors (Mt 5,4: Beati mites quoniam ipsi possidebunt terram) with the " land of the living" in which the Psalmist aspired to see the good things of the Lord (Ps 26,13: Credo uid.ere bona Domini in terra uiuentium). Such an identification appears at various points in the writings of Jerome : for example,there are three instances of the collocation in his commentary on Isaiah (2).

,

't I

(.. \ II t. Ir -l1,,tt

= i)'

\

r,

il

:r

.'

-

.

-

'(u.rH\'\oC

=)

6 'd 'T,l 6r ruBrlprod 'uotsnA ullD'I ttslrl uD ttt!ftt taq\a6o7 aDlrDIf otltlu -roCI aqt .lo uoßJat\ )tpDg aL{J 'fitnyt; Jo TuaruDsal aq,L ,Erlr{t.NoO .l k) 'IgI 'd 'aluu1 Jo nstn)arcl ttslrl trv,r-rE.!\soEI .S .3 (f)

aql uo Surplrng '(r) ,,uaaq aAEq +sntu aua)s-ua-astut leur8r-ro aq+ :lBr{1!\ Jo uor}ou rBalJ,, E Frlprro.rd sE aFessed slq} paqrJJsap anqBuoc salrBr[3'urF;r1 aq+ Jo Surssed aq] Jo ]unor)E leqcl -{-roode oq} uorldaca; qslrl aq} Jo uorssnrslp slq uI Jo 'Jla '..ua181 oJa,tt sallsode aq+ 'rla 'ann pn1sdo pu! sgaq QUDp DLIpnU 9D-6 6

Jo IIE

puv,,

'mbo1 tuniloq

sE,{A. t{JIt{.^A.,,,

ntqafrara ntacl6l

leutFt"ro

I

s.i i',1'

Jql J(, 1':

o+ Jalad sptlEul I..: uEalJ qloq 'sl)u I v -lnh aq+ ur s'i7/7ri, qlolJ Ir ' r' u.A.\op

+al

(s4uaru silssJJ.t',rt . JaIJE ';a1a6 '!fi-,,.' oa;aq o+ pat)Itlllr -

p)!l uou annb Dqran ouDJJD ilntpnD p urnstpotnd ut ls) snldn.r tuotuonb sna1 'onsau sndtot D4ra ants atocltot ut anß - /Jrs uraututoq tpousnlnq ons rcI 'wnpD) urntlJal pn anbsn tpousnQ

-

.

,

unydnt n)s sna(I 'ot)salr sndtot D4ra anß 'ot)s au andnt ut anß unapJon\Tnnb souu\ alu\ olstJqs ut ruautluoq oJJs :V-Z'ZI ro7 A '1urod Furl-re1s sll r{}1,\§ olsl1 aq} papl^ -olcl qclqa e8essed letnldlrrs aql o? rorller sr araq aruaraJar aql '}xa+ aql ur slurod {ueur +E pauJacsrp aq uet '1la;rpul Jo lrarrp Jaqloq,{r\ 'nnud 4)uDS olsl^ Jo aruanlJul aq} qFnoq+l\., 'J ]a '...,uaABaq prlrll aql o] dn paUII ser\t';a^oaJoru,lned allsode aqJ,, 'Jla 'tilalr sa4 ußoJ p\sdn pd guDp pnqn6tDn-Lro3 6-L 6

aql Jalad allsor tri: -pJtvJvqp) 6u,tl ,,'{E,t.t.

i,..

}Eq} ul l)rlfr

aq+ pu E 'u a-lu a 11

-'-

tuotl,tn. o+ +s I.I tl' ) i ' \ aql Jo pu E 's lrr r lrr ' aql Jo apnllllnui :- 5

UIS-DUIrun) ur1.f

,,,uaAeaq uroJJ,, '1no 1l lJal ,(1durs O allq,t.r Lulu op Fur.uolloy ilalerpaurrur aql Jo luale^rnba:[uEpunpar E sE 1l palardralurar g :og {q pa}uasa;da; uol}lpBr} }xa} aq}

Jo rlruerq aq+ ur palqte8 sE.\A. pnuar-op IEurFr;o +Erll osodo-rd I 'pnarop sBrl n puB '{1atr1ua asetqd aq} s }rruo o 'paqttt uop spear EI'eFessed slql a,trasa;d qclq.^(\ SSIt aarr{} aLp Jo pnlruJ-op g 6 ',.u,&op +al

-

...(,) frQ_u

s1r

I ir.'

'stJ nsl q!n1cl1;s ,i, S0JO

qt0qwau rtl, ': ..

-

-UIEXA JOJ :attl(t.l-:1

-

-uaururos srr-{ rrl 11

uollBf,lJlluapl tr 1r

.

oparS :tI'96 §dr : lSItulESd a{+ Li,rr t. ',' o+ aJB

untluanln

arr8 o] 1de se,u aJnleJalrl leuorleu s

-

:

1sr13 rr.'' {aau Jql r{

runqaprssod

DU JlJ, aql Jo sauols IEJISnIu aq+ IIEJa.I'uarrea11 ruoJJ lassa^ parauJol-JnoJ aql u.ANop ]al qllq^N spJoJ aql par\\opua sEI{ '{}l -llqlsuodsar uÄ\o slq uo {lluaredde'.roq1ne aq} qJlqr\§ rl}l.tt aqJ 'Jal]Eru uFra;o1 Jo ]uaur]EaJ] s,Ja]rJ,^&

sarl-rado.rd [BJrsnru

rlsrrl uE o] rlloloJ uaro

aql 01 Furfiuolaq rra8eurl aql qrlq.\\ ur.rauuBur aq] a)uElsur snorJnt E spJoJJE uorsrA

9I-6'6

IZT

-lDSd Ul

ui

DJJaI

'lunJandns

Jo

JalJrI '+s Io uor:Iuatu 3qJ,,

.

.

.

DUa.t.t ,.

.l

SAUOI|D.t.tt,t^'

S3Ir r

Z-L'L

THE VISION OF ADOMNÄX: NOTtrS

122

work of M. R. James, St. John Se\rmour and Rudolph Willard (1), he argued that the Irish version, äs reflected both in FA and in the later Lidhacht Mhuire (edited by Caoimhin Breatnach elsewhere in this volume, p.245-353), reflects a stage of the narrative far closer than anything attested elsewhere in western Europe to the Syriac Obsequies of the Holg Virgin, surviving as a fragment in London, British Library, Ad.ditional 14,484 a manuscript dated by its editor "probably to the latter half of the fifth century" ('), while the British Library's catalogue places it more broadly in the fifth or sixth century ('). Since the standard account, as represented by a Latin text designated "Transitus C" by Willard, betrays the influence of the homiletic version of John of Thessalonica, the Irish version, which appears to be free of this influence, may well have reached Ireland "before the influence of John's version had extended itself fully in the west, which, as far as can be judged by the Mss. of C, happened by about the middle of the eighth century" (n). One respect in which the Irish versions agree with the Syriac Obsequies against other accounts is in their inclusion of an epi-

i.

Tltert ilrhere is rt, I i (,ht'ist con.rl t

tltr'nt. Both

sode in which the apostles are taken to view the torments of hell. In Lldhacht Mhuire, the infernal vision is introduced as follows :

1s and.-sin ad-bertatar na hapstail re hisu: "D'iarumur iffernn do thaisbönad. d,üind. an tan d.o bamar maraen ritt..." ... Ö tttairnic döib sin do rada tainic nöl adhbulmör chucu 7 ra tocbad na hapstail 7 Michöl 7 Muire ogh maraen risin slanici 7 dochuad-ur co hifernd 7 ro liged ar lar na hapstail and-sin. Is annsin ad-bert isu Crlst: "Oslaicter iffernd düind" 7 ro hoslaiged i cetoir

e.

(1) N,I. R. Jruns, " syriac Apocr.vpha in Ireland" ; St J. D. SBn],{ouR, "Irish Versions of the Transitus Mariae", Journal of Theological Studies 23 (1921-1922), p.39; R. WTLLARD, "The Testament of Mary. The Irish Account of the Death of the Virgin", Recherches de thöologie ancienne mödiöuale

I

et

(1937), p. 346.

(2) W. \MnrcHr, Contributions to the Apocrgphal L,iterature of the lVeut Testament, Collectecl and trdited from Sgriac tlanuscripts in the British Museum, London 1865, p. 11. (3) Bnrrrsu Nlusnunr, Catalogue of Aclditions to the Llanusuipts in the Rritish Museum in the Years MDCCCXLI-MDCCCXLV, London 1901. (4) DoxaHUE, p. 26-27.

r..

'1-h..,.-

it 1.h

h, ,tli

'T,ZL'd 't66I

proJxO ';luaurrysal

'do'rncru,u 'r,\\ k) mall{ atlg'rrorrrg '11 'f 'Jr : ''I) Tnqdfrnody LV'd 'ftEV 'd '9Z6I srred '(t'6 | stlvluatro nr\olot1nA 11 'saur1unz -fiq saptrout saq?uoH 'atcitp 'It ul pallpa ilruroq leurFrro s,ErruolessaqJ Jo uqof Jo uorsraA palelodralur aql ur'anqeuofl acnd,]ou ]ng (f)

'I06I uoptlol

'\-^'

atil ul s1cltnsnLlt)ll .

qslllJg atil ut

s'/r/t.r

j.

.

.

marv aW Jo alnlt).t 1;.'i

p auuanuD at6o1(t,t|.i TISITI ar{J '.iref{ I .

ara,{A. {rqJ ',q}Eap s,{re6 Jo {ep aq} uo paleaAar aq plno,tr 1l ler{l pasruord no{ roJ sn ol IIaq lea^et{, : rulq o} plES {r,{+ }Er{,\N sr slq} pro-I aq} o} aurec sallsode aq} uaq6,, 'rtol?) ,J uß rvl

pnrusrraq oU '((utvurlol ul p[tJntosrrg,, : ttpluyf pul n46urut1 DUJ ntpuno7 ut Uaq-W L pauryJ ußo) uJs ro! nlqrntl ';rlory Dlq)a§la non lq DqrypasnloJ o) slnpab or ro ur1Jh uryp tptslltnll, ssr"/ psplur or pa ssJ ttplpurloS ul pn1sdnq Duut roloJut)r oH :

:(Ot §) urFrrrl aql Jo aJII aql uo .tlruroq qslrl alppltrt .(1tea uB ur luasard osle JaAa.^&oq aJE slrelap asaqJ ,,'(r) r{}rEa

.

sarynls 7ntt6o1o,tt11

or{nor,tiÄES

'C 'l }:

:

I pa|lvlsoq or - ..1 -uuU sI 'u!s-l/t/r, i, ' l. .

-op

L nluDls tlirt; L n.)Itt{

.

pvqJ% DJ

uunJfi rnulnn)!,( :

s,&\olloJ sE

Ir J,)

r.r

1.. I

,

aql s{e.r1ac1 'p.t r: I .,,.. e {q pa}uasa.tcli.i :,

:(,) sarnbasqg cerr{g aq} ur leadde sa;n}Eal asaq} Jo r{}og .}uatu -qsrund Jo suorFa; aql areq Äel o+ slaFue FurpueururoJ lslrrl3

oql'ecruolBsSarl-l_

aql Jo lsplru aq] ur pelBa^er sE^\ lld eql puB pJe.udn Fuerds lld aq+ pue '1ld aql Jo slaFue aql qll,\r a>1ods pro-I rno puy 'arer{l uaql lJal puB's1as uns eq} aJaq.^& o} Illaql parrrBt puB '-r,I1 qll.,l.r Fuole proT rno pue Iaeqcrlt pue i.re1,11 pue sel] -sody aql {e.r.le paqJ}Eus pnolJ e pue 'sa{a slq q}I,{e uFrs B epBur pro-I rno 'sa11sody aq1 {q plES erea sFurq} asaq} uaq.{.\ puy " ",,,sFurq1 InJpearp aas IIEr{s a{ pue no{ peal III^{§ I pue '{te6 Jo arn}redrp aq} Jo {ep aq} III} aplqe ,slq} aas o} qslly\ aA JL, "'sn qll,\e 1sE.4A. noqJ uaq,\&'sn o1 ies lsplp noqJ 'pro'L :pro'I rno o1 {es sal}sodv ,qt sFurq} asaq} ra}JE puy,,

Jo Jo'uot1e1o^al Jo ateld

:v.4 ur pulJ

a,^& lBr{^^(\

r,lt

pa{se

'IIaq Jo s ]u a ttl.I ( ] '.-lda uE Jo IroISIll 1' cerr,(g aq] t[]1.\\ .r . :-

o.{,\1 aJE

aJaqJ

sE.\A. 1r

eAA.,

gI

.-.

t

1

Jo alppltu atl+ JI'., ''' UEO SE JBJ St?

ttslllrg

il;

'L{,-,

Äeu oacuanlJtll

sE +sa,t.r ar{} Jo uor}uaur ou sr aJaq}

r{}l^\ aJaq sarcuBda;csrp

,,'(,uo1aq LtE-VEt'd) ,(lalerpetuurr pauado

pue ,sr roJ pauado aq IIaq 1aT, : prBS +slrr{J snsaf }Eq} uaql sl 1I'arar{} punorF aq} uo u,^Nop }al araa sal}sode aq} pue IIaq 01 1ua.^A, ir,{t puE rnorleS aq} qll.{.r raq}aFo1 pa}JII araa {re1q urFrrrl aql pue IaEqcrI I 'sa11sode aqtr pue uraql ol aureJ pnolr learF snourroua uE'leql Fur^(es peqsrurJ peq fr,{+ uar{AN ',no{ qll,tr taqlaFol acuo eJa,{A. e,^A. uaq.\A. sn o} u,t.torls aq ttaq :snsaf o} plES sallsode rq} }Er{} uar{} sl }L,

?Er{+

gzt

aq+ allr{

'

-.

s.

-

-

\\ '

-

'{rerqtl qsl}l.ItI ': frloH aW Jo sri/i/, .. -, -asla palsa+]ts Huii;-

E slralJrr '(tqt:-tl ili urqturoes

i,t

Ire

qloq polralJar

'

1r

s

-lll& qdlopng Iru n

-6'6

:

.

S3Ii r

'qt

l .*§srätaa

,

inttlelttmfilfhi,,,,,

.%tr-

.-:;.ü,

'rr{E vISIoN oF ADoNINAx: NorEs

121

then brought to the west and the Lord said to the angels of the west: 'Open the earth'. It was then opened at once (').'"

As Caoirnhin Breatnach demonstrates elsewhere in this volume (p. 252-253), the conclusion of the homily including this passage clearl,v draws upon an Irish account of the Dormition considerably earlier than t-idhacht Ulhuire.'fhat IrA also drew upon this work is evident not only from the passage under discussion here, but also from some parts of its account of hell (see notes on § 11,6-9 and 47,7-13 below). "a long time before his passion". 9 '1,4 rö c[an rena chösad B here reads gür rena chösad "a while before his passion", a reading favoured by .Ianles Colwell ('). Cf. Scöla Lai Bratha: iss e ro raid" na scöla.su gair bic riana chösad do folsigud na tuarascbata bias do föin i Uö bratha "it is he [i.e. Jesus] who related these ticlings a short while before his passion, to reveal the appearance which will be upon him on the Day of Judgement" (LU 230e-2311). 10 That the text of ItA may in fact transmit an account of a vision experienced by Adomnän, or at least of that saint's eschatological belief s, was suggested hy Bosr,vell : " the work may be what it professes to be, and may have for its basis a more or less accurate tradition of Adamnän's o\^In teaching. A tradition, I venture to think, should be allowed a certain rveight where it is in conflict neither with ascertained fact nor with probabilit-v (')." Sel,mour too tentatively acknowledged this as a possibility (1) ; it is of course an unverifiable conjecture. "which is preached". 'l,O 2 pritchaither The variants labairther I-, labarter a (both meaning "which is spoken") may reflect the sante attitude here which has led these N{SS elsewhere to omit the rvord proicept "sermon", or to replace it with forcetul "teachinq" or scöl "tale" : see the note (1) C. IInITATNACFI, "An Irish IJornily on the Life of the Virgin N'Iar-Y", P:riu 5t (2000), p. 23-58, at p. .16-17; cf. p. 53, 58. Seer also in this volunre, infra, 1t. 251-257. (:2)

J. J. Corrvor,r, tris Adamnan. A Comparatiue Studg, p. 85-86.

(3) C. S. BosrvEr,L, An Irish Precursor of' I)anle, p. 26. (1) St. J. D. Sp,"MouR, lrish Vrsions of the Other-Warld, I-ondon p. 98.

-----

on proicept

itt I . -

the other s-it

lt

.

L0sifeilI,,| tist ".

Cf. the tert ,., the catastrol rh with the ferist -

Bethu Aduntnr

ti :

explained as rrThe feast of Arl l September: as ]l .

"agrees s.it:. John's cont ,. 24 SeptenrI

.

and of

'

Tu i-;

.

-

-

here. Anr,rt it,

itation, is

n,

irg chaos l r. Y, At this I), text of I,-A. 11 3 do athrt',

:

Formallr'. t h.. appear to lt e t it e\rer § 29,3 ärlri : ,

irg to hear-en i: "to Srt-,

.

dechain

corlmonplace

ri,,

12 Dar-icl D rr :. precise poi nt s , in the long t r.\ . . -

(1) \\I. SroKr,:. 124; N. \Irir-\r F- r, r \. Regond, vol. 2. I (:2) It. FInnsr,

,ldamnan, p. 6il-r 1930,

-.

1.

(3) Ibid., p, .\ Irelund : Eccle

st

11

,

'.'

,

'

'

.

'T,gL-6f L 'd 'Tnt4sltsdl)).C :puoprl 'f .Ir :gg .d ,.p!ql (g)

Jo fito1srg fr1tn'd attt toJ sattnos aqJ 'Ä-cNNs>I '.{

'Ig-09 'd

(upuruDpy

r.uirrruEH .It (Z) .lo a[ll qslrl aqJ'utvuutlpv Dt{ldg'xrvrg O'd 't-gg-gqg 'rI 'Z'lo^\ 'puofrag plrg aqJ ur ',,uBuruopv Jo uorsrA puoJox^ aqJ,, 'cNrrrsrlü-ro-\ 'N iT7,T, 'd '(tOgt) Zl )U o, uorsrrl puoJOS s uuuruBpv,, ,suxor5 .r\\ (f ) puD

-ZT,l.

'ut)uruDpv

sli ur lr3rt+ pue "'nnDcl

oJsl.{ Jo s}xa} Fuol aq} ur

uaABaq Jo uotldttJsap aq+ uaa^NJaq +JEluoJ Jo slurod asrJa"rd ou aq o1 rrraas arar{},, trRr{} pa^Jasqo sBrl allr^urncJ pl^ECI zT,

'pDß! op acelduoururor aJoru aq+ pErI .(11uapr.ta ;elduaxa s,0n allq^& o..aas o1,, uruqJap op araq spBar Ä 'alul+ lsrlJ aql roJ IIaq o+ puB uaABaq o1 Frl -^(au;no[ Jo pasn sr ruDu)svqtü araq.^A, 't'6t s pue t,6Z s JaAa 'Jr iAolaq g'tg § }E urau)sryqlD Jo asuas aq+ aq 01 teadde -^\\oq

saop slr{} prre o,,lrsrAal

ol,, uBaur plnoqs slql ,illeurJod ',,1lsl^ oT,,

aql ol

ssaulr,^f, rllJIJ r? sE

-

alros ol surFaq

ur0msnqlD op

^

t

T,T,

'v,4 lo }xa} lurod slq+ +y T,L

,,'(,,) "'uolgpe.rl rlsrrl aql ul soerlr Frl -puad-l Jo sareaqdord ur pauorluau,(11ensn aJour sr'uor1e1r -deeap slq Jo iep aq] 'lsnFny 6Z'uqof Jo lseal raqlou\,' .araq pasnJ uaaq a^Er"{ o} readde suorlrper} o.\NI .1qFe11e; Jo pue sn8uag Jo sarFolor{1reu at[] ul punoJ sr qclqa raqua]drs VT, iiurlep luanbasqns sll r{}l,r }ou qFnoql '[uorldaJuoc s,uqor otr

Jo lsBaJ ar{}] Jo Furlep rEpualEc trsarlrEa aq} q}l,r saar.EE,, slql 'a1ou ulEItI g Frerpe4 puB +raqraH arlgr\i sE :raqtualdag tz sB.{N (q+eap slrl Jo i;es;a^ruuB aq} ''a'!) uBuuropy Jo }sEaJ aqJ

'(r),,r.AEaq JoJ aJnlJEdap,, slq o'1 IJEJ ur FurJJaJaJ sB paurEldxa sr,,ur{of Jo }sBaJ ar{} punoJB urB}rJg puB puEIaJJ Jo uaru aq} roJ uorlBlnqlrl,, Jo {caqdold slq qclq.{N ur out\tililDpv Dwag r{slrl alpplil[ aq] pue : (,) Furpear{aq s,uqof Jo }sBaJ aq} q}l.u palBrsossB aJE uguuropv.(q uaasoroJ slua^a crqdorlsBlBs aql qclqA\ ur o..,uorsrrl puoJaS s,uEuuropv,, sB u,\A.ou{ }xa} aq} .JJ ',, +sl+

-deg aql uqof q1l.^e aa-rFe

bn

Jo +sEaJ ar{} uo,,

-

/sl

nTdng uruqq

lIil I s 0D

'pvtplltd ou Frlpear ur sossaull^e raqlo aql Z'gg § 1y ',\\o{ae I_'ZV § }E Tda4otd uo

o;a,ta.rnoq

u -

97,1

'0t6I uopuol'p|l,,.\!'98-qB 'cl

',,.(;e11i urErr.y

'lI

'1i7,;;

-lo^ slq] uI osll?

..

,).r\

.t{l

.

alou aq+ Jas :....1, o] Jo '..uout.l,)s.. ; pal sEq

r

qJII-1.\\ -r.. -

r{Jltl,tt,, FrltIt?,rur 'aJnlJa

[uo;

al(l

.

.:

]r . I ,

.

I{}I,\N Jou }JBJ I ,-.r '' lq8ra,tr uIB].IJ,l It I Y 'Furqceal tl.\\r' . e sISEq Sll JOJ -r \:

{JO,{\ Atl},. : l[J rr. s,

J(-) i -

]Bt{}

+UIES

', -

(

,'

Jo lunoJJE tltl lll;.:,,+uatuaFpn; 1o .i':r

^

aql IEAAOJ 0 + 'll -- palelar oq \\ [s n . isvlonl au ltttf).ts ssJ i0qloJg tD'l t,i . \ e',,uoISSEd slt{ r.t slq .r.tl I .

-

'.,,uotssBd

:

'(

-\t'

]unoJsB sll J0 s1.;, ;Fess ed Jq ] tII( ).t I vi lEr{J 'arlntll\ ii, aql Jo lunoJJB LI-. .Furpnlcut ^i1ttu .

-lo^ slr{} ur

3JäL{.rr.-,-

.,'(,) aouo ]E patt,rri Jo sla8ue aq+ o1 |rt:r-

9I-6'6

S3I,

:..

*i "--J

**,,,,,..

THE vISIoN oF ADoMNÄx: NorEs

r26

of Fleaven appears to comprise three whose inhabitants will ioin those of (ii) nab, parts: (i) tir na the region of the heavenly host, or the City of God, after doomsday; (iii) the region where souls who are admitted to the city only after doom fincl a restless habitation... (')." Here I am concerned with the first of these, the land of the saints. Pace Dumville, there are several resemblances between the tir na nöem of ItA and the terra repramissionis or "land of promnor is this surprising, inasmuch as ise" of Visio Sancti Pauli the latter has been shown to have influenced Irish conceptions of a blessed hereaf ter in other respects as rn'ell (2). Thus it is said of the terra repromissionis too that Christ will dwell in it "with all his saints" (cum omnes sanctos suos [sic]) ('). The f irst adjectives used to describe the ttr na nöem are suthach solusta " fruitf ul radiant " ; and these are the characteristics most emphasized in the account of the terra repromissionis. A part of the description of the latter reads: Terra autem illa clarior argento septies. trt erant arbores plene fructibus a rad.ice usque ad summum (1). "That land, then, is seven times brighter than silver. And there were trees laden with fruits from root to crown." Ad.amnan's Kingdom

tir na nöem is adjacent to the wonderful "realm" (ftaith, § 14,7) or "city" (cathair, § 22,1; further instances of the word in § 22, 24-25, 27-28) where God is enthroned, so Paul j ourneys f rom the terra repromi ssi on i s across the " lake of Acheron" (Acherusi us lacus) to the "city of Christ " (ciuitas Christi) (t). Around the city there are four rivers, "which

f

low

abu nclit

I

n

(que decurrunt sionis) (t)

;

-

\

sirlr.

.

,.

north and eu:t cia Les each

ot

.

it would

har-c i sionis was clir ,

:

said to be.

A further

i),,--.

ment in )It 2 1. Son of NIan "ir Bratha this is r', (a cetri arcltt[t, ' :

that "nlilnrecline with -\; B,11

:

heaven" ('). 1,4 t Atu f'l,r' .' "There is, Illrr': from thent t r, l

Even as the

medieval u-rit

t-

t-

place Jerusaltt

i.

nificant th:rt r. the soul of thL. i .. the sunrise l I tilem), i .e. so [ :I har-e tenlr:

-

11

(1) D. N. DuuvrLLE, "Towards an Interpretation of ltis Adamnan", p.

75.

(2) N,I.

NIcN,q.N{ARA,

"Apocal.vptic and Eschatological Texts

ences

2003, p.84-86.

(3) T. SrrvERSrErx - A. HrrHoRsr, Apocalgpse of Paul. A ilem Critical Eclition of Three Long Latin Versions (Cahiers d'Orientalisme 21), Geneva 1997, p. ll4-115. (4) I here give an eclectic text, based on the variants provided ibid., p. 116-117. (5) Ibid., p. 118-119.

(1) Ibid.. 1t 1 -

(2) Ibid.. yt I -') Ihid.. I '. _'

(:t

(l)

.1. .1. (-,,t

'.'

(5) C. S. Br,:' (6) D. JIEr-r.:.. 17)

B. (.,r

lltc L.rttllislt

,,,

I',

:

.

.

to po|)r:.

in Irish

Connections ?", in Apocalgptic and Eschatological Heritage. The Mid"clle East and Cettic Realms, \"[. N{cNrN{ARA, ed., Dulllin

Literature: Oriental

-

in fact u-ith Ii

,

"

Jo

frtoystg lD)tlsolsap)g

'1ffi 'd'696I proJxO 'aldoag t1sqfruE aqy sppag'suox.l1,{'g'y'tI s^vrrc-ro3'g (t) 'C (g)

'Lg-gg 'd 's4tuns snq a(f s,uouunpr' 'NvHsEtr{

'gBI 'd 'a7un61 Jo nstn)ard qslrl uV'r-rurtsog'S 'J (q) 'f 'f (f) 't6 'd 'LrpuruDpv aotTntndluoJ 'fipnls sll 'rru,\.rroJ v ' r7,l 'd ''plql (e) '66I-BZI '.d ''.plql k) '

''plry papr.\orrl slrr

,

f

0?a-\

lmlltrS

Jtlls'.rp,.

'(lZ

EAauaO

.

'lnt , t

lzt 'd ''p!ql ( t )

Tnttfrololvq)s-l put

I{slJI uI s+xal I| ,

aql ur.(e1 rlell l,tolaq 6g-Bq § +e sroradua pue sadod o] sorua -raJar aql ,(q Vl ur aruauruo"rd pauFrsse oaurog qll.t.r 1JBJ ur sr iSolEuB aql +ErIl araqaaslo palsa8Fns .(1arr1elual aAEq I '() (Zt'g o)4snlsapra nuoTstg) pJe,{e+sear{}nos 'a't '(taa1n -LUn"r(l stlos urnlJo n4uot),,aJrlslos Jalur,{A. or{} Jo asrJuns aq} IIJI? \\o+,, pal sl asrpe"red o1 {e,tr aq} uo Ä;euorsrA aq} Jo Inos aq} 'a[]rg .tq paqrrrsap 6ulaq]q{;C Jo uorsrl aq} ur ler{+ }uef,rJru -3lr sdeqrad rl '(r) q+rea aql arluar ar{} ur rualesnraf aceld +I Jo papua+ lBlarpau

o]

-

Jlastulq ueurrropy

Furpnlcur

sJalrJ,{e

]nq i(r) ,,ualesnJof Jo uorlcarlp aq1,, o1 sraJar ,,ruopFul{ snoJp -uoa,, oq1 ol pauFrsse uorlecol aql ler{} palsaFFns lla,t.rsog ',,lsBaqlnos aq+ o1 uaq+ ruoJJ

Äe.tre'*r,{} aJoJaq uopFur>1 snoJpuoa E'Jaloa;oru osl aJaqJ,, qlpplt qIAp srytub rD guop ortttvpv tpIDil ply L VL saprrus

o,,trDuluDpy

sl.{ {r

tlcltl.trl.,, 'sJa^rr.r

.

r'

.r

-

-Up) .. lsr.Itl') a{EL, aq} q§o.l,r:, os pauor{ }tt.r r. i : |

o

-

JO SaJUBISI_II .l,ri. i.: ,,{IIIEAJ,, InJJJI ) tl lL'. ,,'U.\\O.I,J

puY 'Je,\lrs

_

ttI 1 ;-

uBrl

auayd saloqJt) lltt,

^'

-

-.,

'(,,) ,,urAEaLI

Jo uopFur>1 aql ur qooef pue oEESI pue ruBr{Erqv q}1..v\ aurlJar o1sa,u. pue lsea ar{} ruoJJ auroJ IIIIvr ,(ueru,, }Er{} I I'B III.A& pue ll1t ur .(oaqdord aq+ salou osle aH '(unu1ny ut qtvprD t4a) n) ,,r{}JEa aq} Jo sJauJos JnoJ aq} uroJJ,, sE paJapual sr slr{} oqlplg Ip.I olNS ur +Br{} Furlou o,,spur,\A. JnoJ aq} ruoJJ,, uEHi Jo uos aql o1 pauoturuns aq III,\N uasoqr ar{} }Er{} lq'vz ltr\t ur }uatu -alels aq+ sa;eduoc or{,t.r 5lla.^&lo3 Äq pa}ou uaaq seq uragu ou rll aql Jo uorlrpedupenb aq+ roJ arrnos alqrssod raqlrnJ v 'aq 01 plES lcEJ ur sr uragu nu Jll aql sE 's1;ed JnoJ olul paplAlp sE,{A. s?uo?s -snaotdat DJJ4 aql +Er{} aurFeul o} IEJn}Eu uaaq a^Er{ plno.^.l, }r '(r) suorlJarrp IEuTpJEJ aql Jo auo qll,\e sJaArr aql Jo r{oea sa}Ero -osse +cEJ ur ldr,rrsnuuur auo pue '(r) {+1, aq} Jo }sea pue r{}rou aql uorJ 1y\olJ o+ plES arB sroArr asaq+ Jo o^(\l asurs : (,) (sl uots [st]wotdat Drrry n[qJ ut luns lnb snl raluanltns lunrrn)ap anb) ,,asruro;d Jo puEI slq+ ur aJE oq,\N asoql o+ ÄlluepunqB .^,\olJ

r'vr

I"ZI

Y

's?uoTssILIIOtrlt.i : ..

sJIlsIJalJEJIlq.)

.r..

-

q)nqlns aJI? tII)r,'. aqJ '(r) ([rlr] ',,1,.

uI Ilaap III \\ ]s I :', sr snqJ '(.) ,, ll II suorldaJuoJ J ',,-ttt-' rlsr.r

r

SE qJnLUSEUI

-uo"rd Jo puui.. .rr

:

\

aql uaaala c[ s J,) l] :r ' 'sluIES aq+ Jo l.r tt ::

:

'

-

aJaH ,,'(,) "'uolllr;l O1

i

paUrUIpE a.Ill ,r.. ',.

ralJe 'po5 Jo -i I I (g) Io rsoql ulof Il,, ,

(,I \'

aaJI{} asr;dtuo,r

- zl

S3Ir

",,

q_ ]ll;.--

128

TlrE vrsroN oF ADoN{NÄx: NorES

southeastern corner of the Ottonian empire (1). Contemporary political iconography portra-yed the dominions of Otto III as four allegorical females (') : ma.,v this fourfold division perhaps be ref lected in the fourfold tir na nöem ?

"a crystalline veil betr,veen them". refers to a Coptic belief that "the In this connection souls of the just enjoy rest and refreshment in their Paradise, the Bosom of Abraham, hut direct vision of God is denied them: a curtain hangs between them and the Divine Presence. Only select saints are allowed to penetrate this veil (")." Alternativelv, in a part of his discussion in u,hich he interprets '1,4

2 f{al glainide eturru

Colwell

this part of the text as reflecting eastern ecclesiastical architecture, he identifies the veil as "either the iconostasis, or the curtain of the iconostasis" (1). L5 'l.. öiginge "the virgin maiden". Instead of this a reads (:ona hogaib "with her virgins"; B and Y have each adopted the more commonplace designation Muire Og "MarY the Virgin". tG This paragraph relates that the souls of the righteous in the tir nü nöem, \Ä,ho are now excluded from a direct vision of God, r,vill be granted such vision after the Judgement. The statement that " they will be gazing upon the face of God, r,vithout veil or covering shadow between them, forever and ever" (oc clöicsiu gnüisse Di cen lial cen forscath eturru tria bithu nü mbetha) draws upon Paul's famous words in 1 Cor 1iJ,12: "Now \^,'e see by rneans of a mirror in a riddle, but then face to face" (Videmus nunc per specttlum in aenigmate, lunc autem facie ad faciem). N,IcNamara notes

the tr,r,elr-e

i-ts

Conte:rt: I-turther Sleps Totuards the Inter-

pretutton of l,'is Aclomnain.

(2) FI. N{ryn-FIAR'rrNG, Ottonian lSook-Illuminution. An

Histori.cul

vol. 1, plate XX; vol. 2, illustration 2. (3) J. .I. Cor-rvELL , Fis Adamnan. A Comparati-ue Sludy" p. 27. (1) Ibid., p. 4[8 ; cf . f urther p. 100, ll7 (5) NIcNTMARA, "Some Aspects of Earl__v \'Iedieval Irish Eschatoloe\,", p. 73; cf . ibid. p. .19-50. .

§&-.-

j rr

,

-.

f'his []ore ('1, . ,. iletic materirrl .; ,

.

-

thaL "Lhe soul. (animae ep(),\1,,1' '

.

for "the sotrls ,,still apart frorr. , among the hl.'. given at § 22 I ,.

lT

Yariou

s

28 and Aertelrtlr,

18 4 (o cl,u' ' the choir of arr

This

phru

sr.

anqels conrinr them" (r), ''u'it i. ha rmonr"' 1t' ). eels" ((i), anrl " t

mhin Breatnrrt i the adverlti a I Lr . 5,,5

; this nr

',,

rr

cited there

clr , r havr.:,^

port":I

,

(1) [.'or the tt.]^(2) .I. .J. Coi-r,, ,

I \\'.

Slo

rr

Ur.sron'l'run.stt'i

1870, p.

r. ;

.

7.

(1) C. S. B(r:\,

:

(5) K. fI. .1r.,.:. (6) II.

FInr,,nr-,

(7) J.

C.rHr

-

I

throne har-e I ,, Bible the acr'(,r..

(:l

Stud11,

rr

disciples''. unrl

17

that the doctrine that the elect rvill onlv behold God after the Judgement is alreadv to be found in the r,vritings of Augustine (t). fX differs from Augustine i, positing (1) .1. C,q.npr-, A \rrsion and

tu,o cateeorir,:

r. i.

'

-

'ggz 'd 'satn1sfr7tt Jo frury 'lauv3 'f (D '6tI 'd 'nqdfittodv p)ll(llg ttslrl'vuyr,\rvl{ol{ .lt - rr{ssusf{ .It (g) '6It 'd 'fiun11atsll4 )HlaJ p,'xosy)t{. .II .y (q) .l (f,) 'ZE'd'a7un0 Jo rosrnrard qslrl uy,-rrE.\\sog

..S

L

.l_Z.r[ .l];,..

.d .OIBI

RIrurS 'mo) uno )ql Jo yoog aql uol papslrnu pun paqt.r:)suDr,l, r^{o?s?.1 >',uDUUrDpf 'aJptLtH Dtr JlDq!.1 ltplls',urnuranpy sld osgxoJq .i\\ (g) 'lZI-021 'd ''l!) 'doo.rra,§-ro.) 'f .I. k) 'd 'aroqe uorlJnporlur lerauaF aq] Jas .]xa+ Jr{l rod (f)

lD)tJolstII r/t-

'1.r,

.

,

-JaluI dql Sp.ttttttti.l.

\

'g-X,

'uorlEISuEJl aq] ur arnlJafuoa slq] paldope aARq :,,1;od I -dns,, aq lq8rur asuas aqJ'urolpl slr{} apnlJur }ou op erar{} pa}lJ srruBlsur aql qFnoqlle 'asB) aq] aq paapur {eur slq} i g'gl,l - !_L'T/_I 'loJ ',,91 'eJ 'oJ,, 'o's TKI ut palou aFesn [r]reJa.\pe ar{} Io alduexa uR sr araq pJ leq+ aru 01 slsaFFns qleulearg urr{ur -lor?J '(,) ,,s1aFuEr{JJE Jo Jror{f, aq} q}I.^e .raq1aäoJ,, puR ,(,,) ,,s1aF

-trBrlJJR Jo FurFurs-Jror{c aq} {q paluedurorJE,, '(u),,iuou.req uI Furuoc slaFuerl)rv ar{} Jo Fuos IEJorlJ aql q+1,\§,, ,(,) ,,*aq} iueduoJJe slaFueqJJy aq+ pue,, '(r,) ,,uoaJaq] Furuo; slaFue -rlJJy Jo FurluEr{) r[]I,\[,, paJapuar uaaq sEr{ aselqd slr{J

::i:;:,ff,}ä

r{}r^,, toJ qrep,,;,;:# lff!,';,i'J'"rul r'u' '(.) *srcrls{ur qDqDWaru lo loor{rs r{sr,\\af aq} iq pacnpo-rd sfiur -llr.\t r{:}l,{e sarFoleuB rar{unJ sa}ou puB iE-z'tr, uo\Dpoav puB gz -gZ'l p!)taz.i't-I'g qvlosl'61'ZZ sfruty t ur slunof,re aq] alqlg aql ur sa;eduoc aq :lla.relo3 iq posodotd uaaq aAEq auoJr{} poo Jo uorldu)sap slrt'+ JoJ satJnos 1er1ua1od snorrB-\ LI,

Furlrsod [II Jutl-1'Ilol r,

aql uI

pu

{

{1ucl III,\\ },)rl.r ':

-

WAI0D )Unl ',)ll tL;..' aJBJ UAI{} l11({ '..,,, : zL'f:l ro:) t rr , : ' nqllq Dl.rl t1r.n1i , puB Ja,\JJOJ 'lU : .. 'poO Jo JJI?l .rLi aq1 'Jual-u061-,n1 .

.

-

-

ul snoalqo'lr

arl

I-

uolleuFlsJt) ).)ni

g

l,,sutE;t^r.

-

:

.r.rLI

s,

-It{)JE IEJI}SIlrs,ri

sr {lla.iluareaq aq} o} pa}}rrupe aJE or{.^.r passalq aq+ Fuotue asoql Jo lunorcB raqlouv '(,) rrlpered ur poo ruorJ lrede IIIIS aJE ,,sl{1;Eur pue slaqdord pue sqJJErJ}Ed aq} Jo slnos aq},, JoJ 'Vd sE alrsnlour os alrnb lou JoAorA.o{ sr }xa} slr{} luareaq ur {pea;1e are (tuntotiltsstpaqp wnropuos p unJolo1sodn aoutrun) ,,slurBs paAolaq lsolu ar{} Jo puB sallsode ar{} Jo slnos aq},, }r?r{} salBls rlJlq,{e co)4p3 sßaq)aw) ar{} sE u.^Nou{ IErJa}Bru cl}all -tuoq Jo uollJalloo aI{} ur aFessed E salquasar ilasolJ aroru slr11, '(q-I'qI §) saxas qloq Jo surF;rr Jo apnllllntu e pue ',,sa1clrasrp pue slaqdord pue sr{)Jer-r1ed aq},, ',(re1,,1i 'sa11sode oAlaA\} aq} poo r{}1.&\ ,,tuopFul{ snoJpuoa,, aq} ur

aql Jtl'srsElSr-rrr,

uarrF

'^\olaq

:

ZT, § 1E

Äpea-r1e ^{eal E aJE aJaq}

'Luaou Du

Jll aql ur asoql saprsag '+tala aql Io sar;o8alec I.B

6Zr

I

oÄ\]

slardralut Jt[ t[.-)r :, IIa^ sltl+ i ] n.; ,,'(,,)

-saJd auI.\IC paruap sr

;rt1

poi)

,

.

.

,

i

Jt{l ., }Eql JJr[Jr1 ,;. ',,uraq} uaa^\\+.)([ IIr,

-

sdeq:rad uorsl^UI, i, sE III o?+O JO S rr

.

'( r ,-,

,(;e;oduraluo')

S3l , r

I, T,I

q

THE vrsroN oF ADol\INAx : NorES

130

of Rel,elrtlt', :' t hele IIlri\' : each hiehcr' ,,

2 soi//sithir. The stemma indicates that this form, with Middle Irish use of the equative as a comparative, is to be preferred to soi//si BYQ, even though the latter represents the more conservative usage: as noted in the introduction, the equative is consistently used as a comparative in trA. Cf. binnithir at l. 8 below 2'1,

(where only Y has bindi) ; at § 9,6 (where only B has binde); at § 27,8 (equative in all MSS);and /ir with comparative sense in all MSS at § 48,3. 21, 5 üamain.

Another instance of a late Middle Irish form which, or the strength of the agreement of OYU, is to be postulated for the source text in preference to ua.mun B, uaman a DIL notes other instances of this form of the dative singular at LL 4547 (i.r a poem by Cuän üa Lothchäin), 8723 (Tain Bö Cüailnge).

22 t-S In chathair iarum ina fuil in rig§uide-sin is amlaid ata 7 .uii. müir glainide co ndathaib öcsamlaib ina timchell. Airdiu cach mür araile "Thus, then, is the city in which that throne is : there are seven crystalline walls with various

it.

trach wall is higher than the other." This passage recalls part of the description of the Christ in Visio Sancti Pauli (Paris MS)

colours around

city

ltat't'iers IrrI,

'

22 4 (tt !i,;: Ion it]'

-

.

HeIe

[-(..) .:

.

- Lt,;' u.ith hltre i,l 7 chorcr(t

22 6-8 .lr ' ctilithrig nit ril ..: or inhaltits i. - ' tents clevotr,l Here the .- r. t'itv dilfers Ir',, before the .lu,i--

,

.

categories al)l

.

that the onh "citl'of Goci "

:,

(

r-irgins, anrl I.. of

:

Et tulit me in medio ciuitatis iusta xii muros. Erat autem in hoc loco murus ercelsior. trt interrogaui et diri: "Est in ciuitate Christi" murus precedens in honore huic loco ? " Et respondens angelus et dirit miht: "Est secundus melior primo, similiter tercius secundo, quia unus unum precedet usque ad xiimo murum."

"And he brought me into the midst of the city, beside the twelve walls. And in this place there was a higher wall. And I asked and said: 'Is there in the city of Christ a wall which takes precedence over this place in honour ?' And the angel said to me in answer : 'The second u,all is better than the first, and likewise the third better than the second; for each takes precedence over the other up to the twelfth wall (')."' Visio Sancti Pauli has twelve walls, and Fä seven. The model in the former case is evidently the twelve-gated heavenly Jerusalem

t

he trlttcid(tr

t

i;

.,

Here a distin, sess the kinl,r in a kind ol I,r, gins

. . -

(3).

22 7 nöent,,'

That

th is '!r, contrast u-it h

that r,irgins ,i unusual (cf. ltl,'. nolm in B\- rr rr

independent 1r

(1) For a

nr{

^

r'-

surroundecl hr- :-

,\dttmnan. A (.',,t;

:

(2) Sn lf 5- 1 ,_ (1) Srr-r.nRSrErx - HILHoRs'r, Apocalgpse of Paul, p. 130-131.

-

'

(:l)\'.Leri-\:.

'nVI, 'd 'f 96I srred 'sattnpt)n1

sal

p urntrvppnlg,T 'auraaal 'Ä (g) 'Zgt-9tl, US k)

'gt-g7 'd 'fipn1g an4ntodruo7 V 'upuuvpv sl.{ '-r'rr\\'roJ 'f 'f aas 'srnoloc }uaJaJJrp Jo slle.,\.t. ualas iq papunoJJns 'BuBlEqcA Jo .(+lc lualcue aq+ qll,\\ uosrredruoJ Jrloxa aJoru E Jod (f)

'SHI r{rea ur illuapuadapur osore Älqeurnsa;d r{rlr{/vr torptoJ oq)q E : § pue Äg ur tillou o1 Furpuodsauoc '(69 -Lg'gI I 'loc ',,89,, 'o's 7IO 'Jt) Iensnun

sr aFesn oqJ

'o]

paJJaJaJ Furaq aJB soxos r{}oq Jo surF.rr,t }Erl}

salecrpur'aroqe g'BI § pue t'gl § 1E o\gruagu qll,\e +serluor {q oa.raq uor}calJul aullncseur e ua^r,rF sr pJo.^A. slqtr }Er{J ',,surF;rr Älo,{,, btgwaou L ZZ

-

'(r) surE

-JIA pue s{uoru 'sr,(1;eur aJE 1taJnd aq} :asrpeJed ;o pul)t E ul oua^Bar{ Ilar\rp .,(1uo IIIA or{.^(\ '!§n! aq} puB Jo ruopFur>1 aq} ssos -sod IIIA orl^\ '4taJnd ,,{t uaa.&\}aq aperu sr uor}Jul}slp e araH '(qglI-060I 'l) srsuaunpolsn8.v snrrouoH Jo urnlrDppnlg oql '(r) *+ralruad pue osurF;r.t ruorJ aFessed e sr olqereduoc osly orrel s,po3 aArasqo or{lw asoq} aq III^\ QO rtoqlv)),,po3 Jo Ä}1o,, aql 01 pa++rrupB aq III.^{\ or{^\ aldoad Jo spul{ .(1uo aq} +Erl} palels sr 1l aJaq^\ 'uung ou Jtollos ur osle readde sarroFalec aarql aql Jo lno o,trl 'aloqe g-I'qI § 1E luauaFp,rf aql aroJaq pog t{}1,\\ IIa^\p ol{.^(\ s}utBs aq} Jo }uno33B aI{} ulorJ sraJJIp {+lc .(luarreaq aql 01 pa+lrurpe asoql Jo uorleraurnua aql aJaH ,,'poo o1 palo^ap slual -tuad Jo'surrrFlrd Jo'surF;rr Älo.l JoJ aAES JaAa +l sllqer{ul Jo DIO op 6ru7qnrtill1p 6t6tn1po ,ou |rnlnn\ +l srolua ouou ro,{,, gu brcwaou ruro satb- op pqarnru sru L p4out slu ty g-9 ZZ ',,JnoloJ Jar{}o .(;a.ta pue uaa"rF puE aldtnd puE anlq q}l.t.r pauropB uaaq sBq qclrl,\(\,, ouaq)Jo otilop nqtm L tunlt L nntoqt

uttnb lp p\rlq)arq Durot spBal

I] ul r{rlr{^\ aull

B ppB

-

L

öi.f araH ',,

uns aq+ Jo acue"readde aq+ qJIA,,

[]l

uo]

rIDJ aurctb Vubu o) rz ZZ

'ItI-0f;i

.

IualesnJof ^(1u J rr .r uI Iapou aqJ 'U).\.r-

--

,,,'(,) IIE.{e q}JIr \\ I qJBa JoJ lpuo,l.t< ,'..-

aql uew rr++a(i

:-

laFue oq] pu \. . ,. : IIE,{\ B ]sr.i:.'

:

qrlq.1\&

puv 'lle^u rarlErrl :

,,' LItnJnLU Oru l,l.1'

\

1rI

-Jdl Jalll!Lu !s 't )tu .t :, : suapuodsat ru ..,,

ut /s9.. .' i ,: Ul UAI0D lD.tg '\'r, .

alCIlTnn

'

.'

'''.

SnoIJEA tl+l^\\ sllir

,

Jo ,(+le aq+ Jo

rr,

,

I{clt{^\ ur .(ll,r ,r:. 'nawwtl Du! Qlt pl0llll0

r

,

.

S7 UiS-.i7r.;1, .'

'(a6u7tDLlJ

lvgv '17 salou

1.8

9g ii,;' -' Jl?lrr-...

-

7IA ö ril...

aq+ JoJ pJ+EInJS,,':

aql uo 'qr1q.u

ur

:

-

uI asuas a^rlu.r r: r-l ii, 1E :(aputq seq g i' . .^(\olaq B'l +B .ntllli.'.

-slsuoc sr

a^\r

+r?

:

n I r .-

(,).,vro1aq gt-62 § ul po3 Jo auolll aql aroJaq srarrreq sB 138 r{3lr{1K sua^Eaq ua^as aq} puB '}sel aq} uBr{l taqFrq qsBa

'{}lc aq} Jo sllem ualas aq} uaa.^.r}oq .(Foleue uE aq {eru aJaq} Vl ur isauols snoraa;d aAIa.A.r} uodn papunoJ 'lT, uotlrypoaY Jo ITI

L,22

-

asn

qslrl alppll\ r[ -,

Z, TZ

,

.,

3Ir

S

THE vISIoN oF ADoMNÄx : NorEs

r32 24

t

Crann caingil di glain eter cach da chlaiss

-

"There is

a screen of crystal between each two choirs". Caingel (and the apparently synonvmous crann caingil) derive from Latin cancella "screen"; in ecclesiastical usage, "chancel " originally designated the screen which divides the nave from the apse. It is evidentl-v in this sense that caingel

is employed in the Olcl Irish metrical "Rule of Ailbe", u'hich speaks of a cleric "having gone eastward beyond the chancel" (iar n-ascnam sair tar caingel) (') ; presumably also in a late Micldle Irish poem which speaks of a bishop being visited by anqels "when he is at the fair chancel " (tan bts 'gon chrunn chaingit chaTm) (2), and in the tract Coisecrad trclAise's description of a blessing performed by the bishop "where the chancel is" (airm a ntbi in caingel) ('). Cf. however the description in one of the aclditional sections in the glossarv Düil Dromma Cetta of the crann caingit as being "between the clerics and the virgins, as the veil of the Temple was" (iter nü cleircib 7 nü höqa f, cosmuilus ro mbui fial tempail/) (1): this screen separating different categories of worshippers f rom one another recalls Cogitosus' account of the division of the male from the female congregations "with panelled walls" (parietibus tabulalis) in the church at Kildare. One of these rn'alls is described as having been "decorated, and painted with images, and covered with cloths" (decoratus & imaginibus depictus ac linteaminibus tectus) (t'), recalling the decorated screens in our text.

24 t-z co cumtach derscaigtech arcait 7 öir fair - "strikinglY adorned in silver and gold". As at § 22,1 above, t-IQ here have an additional passage, running as follows in

t-

(and rn'ith no significant variants in

Q) , co sreth,tii \ n-öcsantuil ,' caingi 1-si rr " ri ii an adornnrrnt .

-

carbuncle fat'irr,-

25 Besirlr s

-

.

gory:indir-iclu:: be admittr'«i ri 1i "Llnsteadilr rr rr and marshes. \- . ccncern for t h.' .

:

which he cites ,r' dering spirits ,i. -

Although t h,

-

ertheless ser.nt> l in f luenced lt)- t ir

and of the ctul1 ,. citv :

trgo

Lr€f

o t it ,.-

ante ienu,

.

L,

uidi pett{'rt.< cum uidrr, ;

'

"But u'hrtr of the citr. r

I-

onll,'. An,l a

nd ther

lr,

.

ing into th,

Paul is tol,i (1) J. O'Npr LL, "The Rule of Ailbe of Eml1"', hriu 3 (1907), p. 92-115, at p. 100 ('2) G. NIunpHl,, "i\ Poenr in Praise of Aodh f'a F'oirrÖidh, Bishop of Arrnaglr (10:12-10ir6)", in t'Iecrsqra i gCuimhne lthichil tti Chleiriqh, S. o'IJnIIiN' ed'' Dulllin 19'1'{' p' 't10-16,l' at p' 1'{9' (3) LI) p. 277a, line 58. (,4) P. Ilusse ll, "The Sourrds of a Silence: 'fhe Grorvth of Cormac's (ilossar-y", CIIC^S 15 (Sunlnler 1988), p. 1-30, at p. 5; UH p. 608.36-37. (5) J. Colcrx, Tricts lhuumaturga, Louvain 16,17; repr. : Dublin 1997, p. 5'23.

-

.

nevertheless

bars thenr

>Ll

l'r',

,1I

1i figurcs,

enters rn,ith l These

(1) See the ,,1. i (2) Stlr-Ensr: (3) Ibid.. p, 1l

",

,-

-

-

'97,1-ru 'd ''plql

(s)

'ZT,l'd'ytnr1. asdfryttody'rsrroH'rrfI .lo - NrEr.sur.\'rre (z) lerauaE aql aaS (t)

lI 'd 'aroqe uorlJrlporlur

'l_66I ullqnC :'.rtla.r 'Lt-gt'809 'tI HI:t

:

9Z

'S 'qblt!?lttJ

/^

:

l

JEIUJO') JO r{}.\\(}.rr

s,tlnnd q)uüS olsl1 ur iroFalec prlrll E alnlrlsuor sa"rnFry asaqJ '(*,) osle ur oF o1 alqe aq III,\§ irr"l+ 'slures slq IIE t{}l,n sra}ua tuoJJ ulaq} sreq

lsrll3 uaq.{\'ssalaq}Ja^a\i'r}I:l aq} fiur;alua

rlrlr{,\N slq} sr }l iapud Jo uls aq} o} paqunrJns ssalaq}ralau +nq anprA paerloe-rd oq,tl uar-u ara^\ asaql lerll plo] sr InEcI ,,'(.) igc aql olur Fur -Jalua auo.(ue ,ln.ES ir,{t JelJuaq^u .(ltear8 pa}uaurEI ir.p puE osaa;1 aq1 Euorue Jnoqe paJallEJS'uaru,\ral E llES I puy'i1uo sir,\Eal lnq ]lnrJ ou Eur;eaq 'qFIq ,(.rar pue learF 'illr aql Jo s.roop aql aroJaq saarl rlES 1 aleF aql paralua I uaq^\ 1n9,, 'uralnrynn ut tpat|ut ruanbqn rualapm utn)

I

I lt,!

Jo doqsrg 'qpli.r.r

'gII-7,6'd '(10(jl)

r,

.

,..1

:'

,,'.

.'.

uI sluBIJE^\ +rrR.rr-.-"'aFessed IRrrollll'l ilFul{lr}s,,

apry)n ruDqDroN p wnroqrv otpau ut sos;ads tp sortn sunvd WU l[I 'unluvl DlloJ !s!u runpnl saruaqnq uou slllllnn snnuDt alun apü)n soilD p snufrnu saroqrD Wry run1tod suarpatbut oran ofrg

{1rc

aq+ trrorJ papnlrxa dno;E E sr arar{} 'llslrll7 slqnt) aq} Jo pue iqnnd 4)uns sruo?ssrurotdal DJJ4 aq,1 Jo sluelrqequl aq+ saprsaq

otsl1 ur slnos Jo .(.roFa1uc prlrl] E Jo +unorre aql iq paruanlJul uaaq oAEr[ ,(eu V,{ p roq}ne aq} }Erl} alqrssod suraas ssalaq}ra -Aou 1l 'auo asolJ Ä;ar e lou sr aJuelquasal aql qFnoqllv ,t paqrrrsap slr.rrds Furrap '(,) VU

-uB^. aql Eurlqurasar {1aso1r Furqliue saqrrJsap sa}rr aq qJlqa slxol JarlJo aq+ Jo euou lnq ! ua11r-r.trr selr V,q uaqa porrad oq:l uI pea-rdsap|Ä\ sE,\\ rlJlrl,r lJaJrad-l aql Jo alBJ aql roJ uraruoo B s+salJal aFessed slq] 'pa1ou serl BreurBNrtr{ sv 'saqsreru pue slllq sE saceld a:IEIosap qrns ur,,{1Ful}aolJ puE ilrpealsun,, o,t.rou rod '}uatrraFpnf lsrxa {r.l+ Jo reg aq} ra}JE pa}lrurpe aq III,\N +nq ',t.rou {+lr aq} urorJ papnlrxa are or{.^rr slenpr^lpul : ito8 -aler prlr{} E Jo s>1eads VtI'po5 Jo Ägc aq} ur IIOAp or{,u asoq} puB'slutes a{t Jo puEI aq} JO s}uB}rqBqul aq} saprsag 9z '.,suoaJJS asoq+ Furre; alJunqJEO JO Su,{A.oJJ puB s}Eas r{}l,n puB suraF snor.rBA Jo }uauuJopB uB Qll,u puE auols snorca;d Jo sl\oJ alqB{JBural q}l.r\,, uls-l!|urut nuunn nustl lru)outJJv) qtuorotp L qIJIDqlm oJ L UDutDS)?-u wa6 porlqJar(lLu o) L trutubol rIIl W nluaurus qtDqlars o) : (0

ttr

r.it,.

-

sll/, t.tii .!

-unalutl )t)

I s lr ., ..

'}Xa+ JnO

rr

;

-AoJ puB 'sJoqBtU I .. paqIJJSap sr s{{}? r,, . \

aql tuoJJ alBur )rl JAqlouB auo ttio.i i -das uaaJJS slr{} ii

,

-

.

L qnJrulJ Du ldln puE scIJalJ at{i r..rr', UulltroJ1 nr,lg ^i.r'r.. uorldt;)sap a{ I .i .-)."^ -u Er{J Jrll a.rJr[.\\.. -drrcsap s,as? nlJ'q I uunJqJ uo6, slq ir r

{q

pa}rsrA Furarl

,

.

-

'I

-

alEI v ur oslB -i1,1. ,,la)uErlo aql puo.i.-,

.

:

p|urut lBI{l asrrJS -' aql sapIAIp r{Jrri \\ r. oaFesn

IEJIlsErsJI,r,."

(1t6urut uuoJ)

' rr r rr ;

S

'..r . -

sI aJar-{J,,

ssT l/1rlr.

,

,

S3Il.r.

I,T,Z

t31

TFrE

vrsroN oF ADoMNAx: NorES

of the realm of the blessed ; the5r are not allowed to will be permitted to do so after the Judgement; and they are described as existing in an uncultivated region among trees whose failure to bear fruit contrasts with the hyperholic fecundity of the terra repromissionis. There are of course significant differences distinguishing these souls from those in IrA: they do not flit about, and are not said to dwell in hills and marshes. It seems possible that these details reflect ideas about ghosts such as are to be found in the popular belief of many cultures : unquiet spirits of the dead still lingering in the mortal w'orld. scheme

enter the city but

30-38 A version of these paragraphs appears as a separate tract in Liber Flauus Fergusiorum, edited by Gearöid Mac Niocaill under the title "Na Seacht Neamha" and recently reedited by Caitriona Ö Dochartaigh (S^") ('); a version of the same tract appears as a section in the Modern Irish recension of In Tenqa Bithnüa (hereafter fü (). As noted in the introduction above, Slt agrees closely with IrA in its wording, while also containing material which is not found in IrA but which evidentlv derives from the source shared by I1A with other Insular accounts of the seven heavens. This is evidently due to conflation : the author of Sr\r has supplemented the testimony of ItA by drawing upon a version of an apocalyptic account of the seven heavens u,,hich is also reflected in Latin (as a fragment in Karlsruhe, Augiensis CCLIV) and in Old trnglish (as a homily in Cambridge, Corpus Christi College, MS 41). General discussion of the background of .Fä's account of the seven heavens, and of this section's relationship with the rest of the text, is provided in the introduction ; in what follows, I shall compare

fA with Sf\r and other

works in closer detail. The verTB appears occasionally to preserve readings preferthose in the single copy in which S^" itself has come

sion in able to down to

us.

(1) G. Mec NrocArLL, "Na Seacht Neamha", Eigse 8 (1956 -1957), p. 239-241; C. Ö DocHeRrArcH, "Na Seacht Neamha in the Liber Flavus F

ergusiorum".

(2) E.g. G. Dorrrx, "Une redaction moderne du Teanga Bithnua" p. 294-297.

{S§ffir,

,

[': ol l,-

l> t

h.'

\\-itt,th, i'ii i n ;,r t.t, i '-.;, t'lit'l' :lLll I

-

:

-.

'8r

I

'd

'0t6I uopuo'I 'puoAl-raql7 aql Jo suors?11 ttslrlor{notr{.\ss 'C 'f '}S k) 't8Z-117.d 'l '1tl,\ 'puofiag puD pu'l aqJ ur ' ,,Dnut1ytg nöua1 uI p uorsuaJaH uJapotr{ aq} rrl suo,\Eo}f ua^es eqJ,, 'HcrvHruvS orl{ 'g r\\ou aas 'sluerrer aq} Jo }unoJJE IInJ e Jo.{ (t)

:aloq,t.r E sE ,,uoqd{Jcody suaAEaH uoAo§,, aq} Jo aoJnos JaIIJBa

arrlelnd aql o1 pauFrsse aq o1 lou {lFurpJoJce sI pue utFt;o ro raqlaq^N

rBInsuI Jo sr Jlasll

lsll aqloasBr

aq+ sr

slql

+ou

,,'(r) {Jor\\ slt{ Jo rapuletual aq} Jo ilneaq ,(re-ra1r1 pue {lruFrp aq:} q}l,rl iuou-req ur alrnb sr rlJlr{,\§ Furlr-r,rn Jo acard e paJnpord seq aq }Eqtr sr llnsal aqJ 'anbsalo"rF uaAe 5lErJrJr1re 'uapoo.^A. urees {JoAA, srq apeu aAEq plno,tn. uaql Jo uorlualar aql uorurdo slq ur asneJaq's1re1ap puE saulBu asaq] pallltüo sEt{'slq sEr\\ rtpatqnopun }EI{} lJurlsur {;e;a}ll aulJ }Erl} iq paplnF 'uf)uruDpv lo ra}rr.^A. aq1', roqlne ar{} Jo lred aq} uo :

uorsrcap

Jllsllfls e FurlcalJar sE rnou{ag iq

uaas se,t.r'}xa} aq}

ur aJaqaasla sarueu "rado"rd Jo pue '+sll slql Jo uorssruro s,Vd (,) 'ualeaq crlaFue aql roJ srels paxlJ aql Jo ualeaq ro uea-r,(dtua aq] palnlllsqns ,(lFurprooJe gJ '{lamlcadsa; sl} -BlrurJJ runlaoS 'runJrJtdg trrnlaoS 'un1ruF1 '[ern)El] 'snd,(19

'ura;1rg 'reqFgr puE I srlelrur-r; tunlaoS '[*rnJEI] 'urrrl]luFI qtrraN 'tunluaurEruJol.{ 'sndurÄ19 ourn;aq +W 'JIErlpv a^Er.l 'I gA pue / ,i Af VIU 'ullqnq ul slxa+ 1dn,r"roc ssal aql isaleu -lJJ tunqaJS 'runr;adg 'urn1a;3 'un1ruF1 'sndurlg orurrlrg

fG

'.reaq8ay :AJS ul +Erll s,rlolloJ ilasolc rlolrl.tr sarras E sanrF (assr

uutr(I

unfr1nq

',,Dautt4g nbunal

r'li

sn^Blc raqrT arll rrl

'(Lg6I-gg6I) 8

.

rr/,i-.r,

aruos sBrI Jlrsll -\s --ra;ard sFurpBJ.r -. .. -JaA

aqJ'lrBlJIr.r-..

IIEr{s

I

's.rno11o,1

}: .:

,

aql Jo lsal ar[] LI ], uaAas aql Jo ]tll1r -ua5 '0f SIt'.l-sE) qsrlFug pl(_) r: ; -Fe;y e sE) rr r ]i? -1 Jo +unoJce rrlcl i''r ,(uout+so+ aq] I,.---. anp,(11ualll^\r: \ ,

,

:

o1

Jaqlo qll,{§ rJ ... I rlclr{^\ }nq rg ir: allq,\\ 'Furp"ro u : 11

:

I

.

-oJlul aql ur : IlJl, I ri \ Ir uorsuaJaJ

qs I.r

\

.r

aq+ Jo uorsJJ

:

-paaJ .(11uata.r [,r,, -olN JEH[ plg.lIler JJEJedas e sB s.i r:,I

g;

.

ata{

uoJoaq) ilrur"r; rlo,{ aq} Jo uaAear{ aq1 aq; aql

(uoJoaq n16ua) slaFue yo uaAeaq (uoJoaq ntqsaöa as) ualeaq auosreal

(topot) ]uatuEurrrJ ar{J (ntqflfipaJo as) .rre aql a^oqe ueAeeq eqJ

sr}E}rurr;

sapas

IIIIS pBap aq + Jo . -dod aql ur prn1,1

runrolaFue runla3

unau8r runlaS rrrn}uEaruerurrd .raqlg

o1 plES

(uoJoat1 wt77Jfiy as) ueABar{ i-rre aql JAV tt 3333 ,\§ :V,q u\ spuodsa;roc Furqlou qclqa o1 suaAear{ qll.u uado (ff 3J3J ralJeataq) ,(1r ul uanrF sualeaq ualas ar{} Jo }unorre

uoAos aql Jo uorlerarunua ue

-uroq

llslrl{f

snd"ro3 oI{}

aq+ pue rVS qloq leq+ palou aq

qtr

-

Bt-0t

lou

aJ

SInos osoq+

B

{

.

l

:

rlt

'

lt -

oourrl:

AJB AJaqJ 'StU?ts'\'.1

i.

.

qll,\e slsBJluoJ ]rn.ipalB^rllncun uB rrl -aFpng aq+ ralJu

.

,,:

:

.(eu 1l 'qll,\r ur8aq oJ

97,

S

3J,t

r.

,

tu

136

THE vrsroN oF ADoivINAx: Nortrs

other versions are found in such Irish works as the "Irish Reference l3ible", Liber de numeris and Saltair na Rann (t).

"For the ascenl, 30 r Ar is doccumail dröimm na .uii. nime thing". of the seven heavens is a difficult BO insert the word drong "troop" before doccumail. It is difficult to see what sense this makes; I suggest that a scribe interpreted dröimm "ascent" as clremm "band, compan-Y" (thus the spe'lling dream in O). As Gearöid l\[ac tr oin has noted ('), this phrase is echoed in a sermon on the soul's parting from the bodY preserved in Leabhar Breac: L.iair is dreimm doccomal lesin anmain dreimm na secht nime "For the ascent of the seven heavens is a difficult ascent for the soul" (PH 8095-8096). This sermon in fact immediatel5r precedes the manuscript's copy of our text, suggesting that they were copied from a single collection ; that the sermon does not share the error common to BO is perhaps to be understood a s a correction b-v" a scribe u'ho found the reading as problematical as we do. For further evidence of the influence on the Leabhar Breac sermon of a text of IrA closely resembling B, see the notes to § 37,2-4.8-10; 45,1-5; and 50,3 below. 31 Accordirg to FA, the lowest heaven is in the charge of the archangel N{ichael, accompanied b-v trvo virgins bearing iron rods for scourgirrg sinful souls. To this SN'' adds the information, echoed in TB, that the door of this heaven is named Abisus. CCCC ,41 has sorlewhat more to say: Donne is pare dura nama b*t forman heofones -,{byssus halen, bat is, "deopnis", 7 pare oöre dura nama is Sabtroth, hat is, "uteorode dLtrLt", fo, hon englas öider ing aö 7 Inanne sautla. Sanctus LIi[cJhuel se heahengel ruealdeö pare duru, 7 twa fx^nan hi healdaö mid him. I)a sindon nemde trqritas [7] trstimatio. f)a habbaö bgrnende ggrde on hira hanclum. "The name of the door of the first heaven,, then, is called Ab5,'ssus, that is, 'depth'; and the name of the other door

(1) Discussion in J. Csnnv, "Cosmolog), in Sallair na Rann", Cellica 17 (1985), p. 3:J-52. (:2) G. I'[AC Eorx. "Observations on Some \Iiddle-Irish Homilies", p.200.

is Sahttr,t... souls ol -that (lo, ,l'. callecl Etlr.

their

Ittrn' j-

32 IrA n a nr,-. of the secortrl nied b1' tu o ', .. of death". T:.,.:. .

over bY a I1 Lr n .."

righteolls.

lr ri t

CCCC 11 ItaIIlt--- -.

tia and Conlt ri. river nanterl - l' resemble

-

-

-

si h-r.:

Srveetness' in

after until th..: E{, but sul)1il-" the door oI tl . are Conghrdu r i guarclerl l,)' t. er-ident conllr'1.

the angel in It

in CCCC 11. TB offers,-l c'ite the \-er':i,

r1t \. \' r. Tli* Er,i

..

.,

,

'662-g6Z 'd +e 'ggt-ggZ 'd 'puofiag puD pu7 attl u\ ,,suaABeH ua^aS aq] Jo +unoJJy qsrlFug plg ar{J,, ,cNrtrsr{roA .l{ (f )

surF;rr o.lll aJB a.raql pue I tadaa>1roop sll sr laFueqc-re aq+ (un!s!l1I sl roop puores aq] [tal.r1 'a'll rurn pue Jo aureu aqJ,,

'qtnmadq DU DUurDuuD pmuntd L ptfrstoy snßn uonnlq ou nuutDUUD tpvltporqrup ofr ptbtrtqo[ sn6n 'uLrD L elDaur sDlqur

psUn rons Duotl aqplnrols uutDqru,S r1llopqru

',,salItuIoII qsr.rl-rli :

Ll m!lla:) o,,uut)l{

roop Jot{10 Jrll

,

ttti

I,,

pallEJ sr 'uaql 'rr.',''

ofr

ofr ttnqq ul plt)lD snbn 'pD! untfr al paqbquo3 otu ob tlnnadq DU euurauun snat1frt111 op L snqw?tfi- uJs ttilnJs uD asn sn6n 'u!il Dqlorsl uo Dtilpo?tttuloJ 1orfruru snlrxrqv 'u!s snroT uDS nsnlfrtnap rlD aq64uun7 Wlnrs snfrn 'tunuun51 nu qpntl\nqqp snfrn aqrullt 6n tnqtoqJ euuot 69 pp t?lD snbn 'op rrcasrtop sr 1or6urutm IIIrt snfro 'uLruun) tunrsrlll apsl\uol snrop uv

'11,'1. .

-nurqsTJ [L] st)ltn,i,..i -LuaJ nmy L 't)Jltlt 'DUWOS

DUUD|IL

I

'sJ faE 'q1ontpt1' ' 'uaynq sn.ssfiq - \',i ,.'

.

1

,

'r!:":r;i,:ilTtJ:;r:T;"'

I 'suorsra^ rarllo aq+ ur punoJ lou 'tr 3f 33 ur palsalJal uor+rpBrl aql ur uBarls aql o+ +nq 'vl ur laFue aql 01 snpsra(l)qv aurBu aq+ Jo FuruFrssu aql Jo uorlBlJrros luaprAa uE : sUltranlv paurBu Jlasll sr o4asndy la8ue aq+ {q pap;enF JaArJ aqJ '(,,ssauplog,,) nT)uDCI puB (..+ure;1sag,,) n\nqbuo3 aJE surF;rr aql puE 'qlollg patuBu sr uaABaq puocas aq+ roop aq+ Jo ,y,i : tf f JJJ ur asoql o1 Furpuodsattoo saureu sarlddns +nq qlla le,rauaF ur saarFe NS'palBar{ arB spuno.^A. rlaq} II}un ra?IE -aJar{} par{}Eq aJB fr,{+ qJIr{,\N ur (,,aFenFue1 Jno u{ ,ssau}aa,\(\s Jo IIaA ar{}, 'sl }Er{},,) stror suoi puB 'ploF puB ra^Irs alquasar fr,{+ II}un pasuealo are slnos qclqa ur snpsralqv patueu ralrr ,("rar; e :sJaArJ o,\,\1 aJE aJaq+ +unof,ce slr{} uI 'o4ualuo7 pue all -uauryuoJ surFtrr aql sller pue 'qlollg roop aql saureu ttr 3333

'lnJurs aq+ Jo slnos aql luaturo+ o+ sa^ras {1uo }nq 'snoalqFr; aql Jo slnos aql sasuBalc 1l : snpsraqv paurBu laFue uE {q ra^o paq3}B,^& Joop aql oroJaq tuBarls {"rary e sr oraqJ ',, r{}Eap Jo suos,, aq+ Fur>1r"r1s JoJ sdrq.tr ,(tar; qll.A.r surFtrr ol.r+ {q palu -edurocoe '(AJS Äq paturrJuoo 'Äg snql) ua^Eaq puof,as aq+ Jo roop aql Jo "radaa>1 aq+ sE Ialrn laFueqrre aq+ saureu Vi Zt, ,,'(,) spuEr{ rlaq}

ur por Furu-rnq e a^Er{ ,(aqJ 'orlBrur}sg puB selrnbg pallBs are {r,{J'rulq q}1,\\ }l p-renF sur8;r.t o,ul pue,loop }Er{}

sp.renF laFueqc-re aql laEqrrtr{ ls 'araq} ra}ua uaur Jo slnos puB slaFue asnBJaq',s1soq Jo roop aq},,sl lBrll ,rlloBqBs sr

Ltr

7,8

patuBu sI I-IJ^\ll,rrl \-roJul ar{} spl)| \ r \ Eur.reaq surF.rr.r ',.

Io aF"reqc atl] ul \. o1 salou at[]

)oaJ{I

JDqqD

.rr(

)7

.r

't

L:

I

.

aql punoJ 0t[ \\ .r sdeq.rad sI Ofl ()l leql iuotlJallor i I,, ., i

.

-8ns ']xcJ .ttto

+cEJ uI uotLI.IJs : Iii

-lJJIp R SI

I

sl.lJ \1r.rLi

tllWlAJp UIDLIILII) r,' .

uI palJasard pAOI{JA SI

.i1 ,, ,, "

I

Js^t?.I Lir

-

\

'

'l ': snql) ,..irecluro,r E ]Br{} }s,)-aclIJJS

-JIp sl +I

'ltDtltt-t,t.tt,1

]uaJSE arl} Jod..

'(,) runy t,ti -Jau LISIJL, Jrl+ sn ...'

- Bt-0t

r

S3-Lr

138

THE vISIoN oF ADoN{NAx : NorEs

in his company washing and colouring the souls. And there is a fiery stream flaming red in that door : Abiritus is the angel keeping that stream. And that stream brightens and washes the souls of sinners until the-v are as bright as the sun. And there are three wells there with the savour of honey and the eternal enduring fragrance of noble lofty rvine, and they devotedly wash the souls of the righteous and burn and give pain to the souls of sinners (1)."

Although the seven heavens tract in Augiensis CCLIV omits the first and second heavens, the reference to dew descendi.rg from heaven u,ith which it begins recalls the Fons roris or "F-ountain of dew" in CCCC 41. 32 6.77 anma.nna. This is the correct accusative plural of ainimm "soul ". At 1.6, however, t) has anmand, while at l. 11 this reading is shared by OYtl. This anomalous form, presumably reflecting confusion of the paradigms of ainimm "Soul" and ainm "name", should perhaps be regarded as the lectio difficilior. Cf. below' a"nmann in nominative plural (§ 33,3 OYLI; § 33,4 Otl; § 34,1 BYLIQ; and § 34,5 BYU;§ 49,3 OLI;§ 53,3 OIIQ;§ 60,3 BI-l;§ 62,4trOLI) accusative plural (§ 35,3 all 1\{SS;§ 35,7 SO[-T;§ 36,1 BOYU).

33 In the third

heaven

, FA situates a furnace from which

rise flames 12,000 cubits high; the righteous pass through this in an instant, but sinners must remain there for twelve years. Sf\r gives a version of the same text, but precedes it with the statement "Door of Olympus is the name of the third heaven, and Isath is its own name" (Dorus Olimpus ainm an treas neimhi 7 Isath a ainm fein): the meaning, presumably, is that the door's name is Isath while the heaven is called Olympus. The wording of TB is similar (12 Ir 7 : Dorrus Olimpus .i. tres dorus an tres nemh.i. Iacim ainm sin). CCCC 41 names only the door, which it calls loth, agreeirg with Fä and SÄ in all other details. Augiensis CCLN names only the heaven (Abottem), but also describes it in terms which precisely correspond with the other sources.

In TB the .. ies add the r.; :

Seven Heavens

in the Nlodern Recen-

:t

Rapheal), anri *,*, 5 ln Crtll!

,'

^-t

f'his is a ..;r. that the clefirr (in)na. If. ()n I-r

takes the the E arlv

\\'or',:

cle should

le n

it

..

lenited in

an\'

-

]Ir-r,

1,..:

.

article is irt in { ,. where the art i* and § 54,9. \r h, r .

"

in B. Similarli

.

§ 62,1 belou.

34 The fourt. and by a flanrir.cubits. Again. ... sinners must i. .... (Iacim) and tir,-

ar sirlasad) l-,. . this heaven Ir,ii'

'

broad, surroLrn iAugiensis CCLI\ a fiery ril'er' 1 l. rnLtro fluminl t:

and sinners

nl

Li

34 s mür l,,i BOY adcl th. which nothini

(1) E.g. 2:t I(1) Cf. tr. Nrc CARTHAIGH, "The sion of In Tenga Bithnua", p. 256.

1

r

Bithnua" , p. 2 tt i

(2) DIL s.u, "r

,

>

.

'6t'tr0t 'loJ

',,1r{ca}lLLrroJ,, 'o's 'V

nbunal np aurapou uorlrepar ouO,,

6Z 'd

7IO ',,

(Z)

Dnuqltg

'xrrroq 'O puB tG .I tZ .E.g (f)

uaAas,, aql Jo suorsJal Jar{}o aq} ur spuodsauoc Furqlou r{Jlr_ta o1 luatualBls e'pBal Jo sr IIB.^& slq+ lBr{} IIE}ap aq} ppB Äog ',,llB,{N

Furuely 8,,

-

possll nJ tnru t, Vt,

'gJ ur paprtrro ,(11ua1JaApeur uaaq seq ualear{ slt{J's;ea{ aAla.^&l JoJ JaAIJ ar{} ur ureural }sntu sJauurs pue ouaneaq qIJIJ aql sB qFtq sE qf,Bar sauBIJ ar{} : Qu\unil ornut $,,ralrJ aql Jo IIE.tl ar{} pue,, daap s+rqno 000,2I JaArr Ä"rar; e araql salBnlrs puE tuoltilol ua^Ear{ aql saurEu AI-133 stsuatfny '(potJ auo{ aqrufr srynqam puls rap) slle.&\ {q papunorrns 'peo;q slrqnc 000'zI tIIBar+s ÄtarJ E saqrrssap puE 'trLlqol ua^Ear{ slr{} Jo roop aql saruBu ttr f333'ruBarls aql aprsaq (pnsnprs rD Jtnur Dp) seas sdeq;ad Jo 's11e.tir Fururel; o.trl aJE aJaql '(tltw) IIE^rt auo Jo pBalsu r i (tunlunilnurrla uo,\Eor{ aq} puB Qann|) Joop aql saurBu Als 's;ea,( aAIa.&+ JoJ taFurl +snIu sJauurs allq^\ luBlsul uB ur qFnorql ssed snoalqFu aq+ 'ureFy 'slrqnc 000'ZI pualxa ra++ts1 aq+ Jo satuEIJ aq+ i11e^tn Furuel; e Äq pue palcrrDua sr uaAear{ q,}rnoJ aqJ Vt ruear+s

{rar; e {q q+oq

',^.rolaq

I

Zg §

}E nldatrctd ut Jo luarulearl aql sr snoleruoue {ltelrurrg 'g ur salrual puB sasBc IIE ur luasard ureFe sr ut aJar{^(\ ,6,Vg s puB :tlg ur uorlrual sasneJ pue SSI{ IIE ur ut sr al)r}rB ar{} araq,^& 'g'tg § :{l ur uorlrual sasnBs Ä1uo puB 'Ä1uo Öir ur ut sr alf,rlJB aql aJaq.^N 'I'6t § :,1g ur uorlrual sasne) {1uo pue ut ureFe sr alarlrB ar{} araq.^&'L-g'ft §.^(\olaq'JJ'SSHI aq};o.(ue ur pa+rual alrual plnoqs alc lou arB sluBrrB^ sll puB Dlwaqlutto) +nq - +lurapotr{ ,(peg aq} -l1.re aq+ uaq+ '(r) (s1cer1 lerrleruue;F qslrl ur +l o1 pauFrsse rapuaF aql) aurlncsBur aq 01 pro,^.\ aql sa{E} 1xa1 aql ler{} pa}Elnlsod sr }l'puer{ raq}o aq} uo,JI .nu(ut) aq plnoqs -relnFurs anrlruaF aql ur alsruB alrurJap aql lBr{} os 'unou eururrual e sr lpaqlupS 'ruJoJ Burpznd e sr slr{J 'olq)aqlutlo) u7 I tt '(,) rnous uBt[] raplos saur] uaAas sl ]l ]Er{} a}B}s puB '(Toaqdng '1|tqdntg) leFue uerp-renF s,uearls aql Jo aureu ar{} ppe sal -doc aruos : (q|nts) uearls e auoJaq seq acEUrnJ aql gJ uI

-uasatr urapolf Ärl1

eq+ qll,t.r puotls.-,.r

+nq '(tua1yoqf- )

rr

i

::

; .,."

raqlo IIE ul ^\s' I t.: aql Ä1uo sarur?rr i f sa4 'I' snclurtllt r . .. 'sndru.(19 pa{{r:. r \-

lEtll sl '^ilqt?tun- .. SDAJI U0 UILIII t ( l'

ot{} t{}l,\(\ }l sapr - 'sreaÄ aAIa^\\] .r, r slq+ q8no-rq1

sS Ilr

'{

(i-tog ilzlt

.

:

.

.

;-

qCII{1\& TUOJJ rl,)}lTI .

'(nrog I'gt PUE

'

:

,(

;?l*""LLli plnoqs ',.aulBLI.. uOISnJuO J

ri

o=tt 1 +,1 ;r

paJeqs sr Eu

r

p

r?

1

i

r.r

}Y ',,lnos,, unultl

,

JO STJOJ SUOI Jrll \

-puaJsap ^\\ap ( )l Sllrrlo AI'133 s?s'L ,.' pUE UJnq puB Slli,,.' '- -

rr{i

Äauoq Jo Jno^\r?s

.,

-

aql sB +qälrq sl? ,r:: puE sualq8r-rq tu Ir-r.. - aq+ SI SnltrtqY- l .llr l aJaql puY 'slrlos .rri ,

t'vt - zt

6tr

S3IlI

110

THE vISION oF ADolvINAx: NorEs

Heavens Apocryphon". This reading is accordingly to be seen as secondary : evidence (as noted in the introduction) that Y draws sometimes on the branch of the text tradition represented b5r B.

35 There is a fiery river in the fifth heaven as well, which differs from the others in that there is a whirlpool in its midst in which sinners must remain for sixteen years, u'hile the righteous pass through without delay. When it is time for the sinners to be released, an angel strikes the water with a rod and lifts them up on its end. S-.^rI gives essentially the same text, but names the heaven (celum igneum) and gives a somewhat different description of the rod As amlaid" so öis a.n fleasc .i. cead dealg ar cinn na fleiscidh .i. cead bainne neime ar cinn gach deilg 7 gach creacht o gach :

bainne ar gnuis gach peaccuig. "It is thus the rod is, i.e. one hundred spikes on the end of the rod, i.e. one hundred drops of poison on the end of each spike and every wound from every drop on the face of each sinner (')."

This in turn seems to be a development of a doctrine better reflected in the accounts of CCCC 41 and Augiensis CCLIV. In the former, there is "a burning wheel in the midst of the encompassing stream" (birnende hweoruol in middum öam flode gmbhrueorfende); when the angel strikes the stream rn'ith a rod and lifts the soul from it, "a hundred sparks spring from everY blow; in each is the weight of a man. A hundred souls of the sinners die and perish from the sparks". Augiensis CCLIV, which gives no account of the fifth heaven, assigns to the sixth the name Seloth. In its midst is a wheel, which a Tartarean angel (angelo tartarucho) turns by striking it with iron rods. (The phrase "three rivers" occurs here with nothing to support it; some text has evidently been lost.) A sinner's soul is tormented on the wheel for twelve years. "A hundred sparks proceed from the wheel, and there is a hundredweight in each spark, and they burn up a hundred souls."

TB, havirtr .. FA, reckons t h. Ig nitum, If it nl r whirlpool is r] be made of il'r ,r. points (rinn) r r. inflicts a hunrl: David Dunr\, Visio Sancti

P,Lr:"

to that in -{ u,li," rota ignert li,,r 'tareo uolt,itt;:

"a fierr

.

sand tinrt'.

a thouSärlrl

:

It is interestl:

that class)"

("

).

35 7 co n-(u,,' B has the I ,,. nature of a li,n' took the lat t e r'

liliittili*:.xr"r,,

.

Sf\r reads ntlt', t! ,:

(citing 12 I; , r. of Augiensis (.(.i..' burning u'hirl1 are hearrier tl,,: gemete hefigrrtr'

(1) D. \ p. 67-68.

-

:

r)r

(2) H. Bn r\.

-

,

"l

-

described this ., of the Apoc. P' .'

(3) N{. R. .Jl: (4) R. \\'r r- r- i (1) C. O DocHARTAIGH, gusiorum", p . 206-207.

'

r,''..'

einemdeutsch,'r.' "Na Seacht Neamha in the Liber Flavus Fer-

-

,

p. 5; further. ,liStudu, p. 2(11.

-

-

'l0Z 'd

'frpnts

ao4ntndwo7 V 'ut)uluopv sll 'r-rEÄ\roJ 'f 'f ur uorssnJsrp raqlrnJ lc 'd '9t81 Frzdra'I'sanlwoH tlsq|ug plo u! nqdfrnody oml'ouyr-rrr\\ 'tI (f)

'gI'd',,eqd,(;cody qslJl,'sunv1-'t{'I{

(g)

'gL 'd '988I alleH 'ua1ra1 uatpstunpl nmz pun uaq)slnap waun nru Jnrurallsuo?s?^ Jnz fro4tag ulg 'nnvd 'S oJsl.,t 'sscNvrrg 'H k)

'89-29 'd

',,lrDtIlrIDpV sl.{ Jo uor}E}aJdraluI uE spJE,\\oJ,, 'E-r-Ir,\r,r,}(I 'Ni

'C (t)

qcea uI lqFra^ul)r.r:

Inos s,JauuIS '(u) (truals auuoq uot|laq apwafr ut poaq n{ 'wnptfrfr unpruaq pryt) ,,sauo}s uerl} rarAeaq are lqFra,trr ur qclq,\r 'spo-r pJEq qll.A.r,, slaFue {q 1ood1-rrq,Lr Furu-rnq E ruoJJ pancsal aJE slnos aJar{,&\'[tr JJJS Äq paruJrJuoc sr Frl -pear leurFr"ro aql a,r;asa;d önÄO lEr{J 'AI7JJ srcuarbny Jo (statnJ srbtm) spor uorr aq+ Eurllecar rallel aql 'Q ,,1 il Furlrc) uulnJvt qcnau|naqp ser{ gJ pue ,,{uJoq1,, ptou|papu speal l\"S '.,auruoal,, FuruEaur a,rrlcalpe uE Jo ruJoJ E aq o] Ja]]EI ar{} {oo} pue 'npoal sE np)al peaJsrru sdeq,red aqrJOS e l,,uor1 e Jo aJnleu aql qlll\,, utnuroal pnlu)tv-u o) luErJEA "rerlnead aql serl g v r{}11!\,, np)q pnlu)tD-u o) L gt

',,aJnlBu Äuo1s

-

'(r) ,,(sse1r +Eq+

Jo sraqlo pue !ruDd 'tody aql ur pasn pue) !4ad 'tody aq+ Jo Jor{}ne aq} Äq 'a,tar1aq I sE 'palualul pJo.Arr R,, sB slr{} paqrJosap sarrref 'U 'HI :snq)nrvryol arrlcalpe "rerlncad aql Jo asn sll ur slql tuorJ sraJJrp AITJJ srcuatfrnv Wql Furlsaralur sr 1I 1xa1

,,'(r) +l ur patruaturol are slnos puesnoql e arull r{JEa pue '1aFue uEarE}rEI aq} {q {ep qrBa sarur} puBS -noql E paurnl sl 1I 'srurr puEsnor{} e Furrer{ Iaaq,u. {tar! 8,, 'Da ut Jnluonnn autruo antut nto anbnnboun ut p 'tnytrtlon oalDl -rDl o1afrun qD alp oun snq.nto anI,N 'sollqro alryru suaqvq nauh opr

Jo s>1eads

AI uorlcepag snql

:

(r)

tt.IJJ

srcuatlnv u\

L'9t

..

Y (']-

01 Eurqlou qlr.\\ -. uorr rlll,\N 11 6ur1i:--JBJ e q3lq.\\ 'lr.r .. '' :

aq1 01 suFrssr:

'AI7JJ

' .:

-

s?sL/r? l'in1

aql Jo SInos Ile.II,i: ' Ä;ana uoJJ 8tit.t,l- - j poJ E tlll,\\ t[IPr.r iapoil uap Lunpl))t.;: aql Jo +sprur rr{ } -.

'AI'2J

s?suai

-+aq auIJlJ

o

brtl-

ll ]r -

Jr{l

I{JEa Jo pua

rrll

qJBJ Jo aJtsJ JO

r

:

-

L:

lr

"

puJ Jt{} uo srv;.-

tpn6 o fpvar) t{.ti,' tlpnsnl DU LrLtt.t .: IEI{,^NAuIOS

1er11 o1

alqereduroc sl qrlqa IIaq ur laaq,u E aqrrrsap nnud ry)uos olsl1 Jo suorlcBpot{ aq} Jo aruos }Er{} pa}ou sBr{ allr^tunc pl^ECI '(t, i Zt),,rauurs aql Jo arEJ aq+ uo spuno,{A. porpunq B s}trlJur uar{} Jo uror{} rlcea +Br1+ os'uraq} Jo uror{} rloea uo (uul-r) slurod paJpunq e pue '+l uo suJorll paJpunq e pue,, : uoJr Jo apetu aq o1 plES sr poJ ,(uroq1 s,laFue aqJ 'pauorluaru +ou sr 1ood1,rrq.tr. ar{J 'ptJas laFue s}l pue 'sntnzoT Joop s}l sarueu 'utnnu6l

aureu ar{l }l su8rsse }l :uaAear{ r{TrnoJ aq} sE slr{} suo{car 'V,i ur Vt § 01 Furpuodsa;;oe aFessed aq+ pallruo Furneq 'gJ

tvt

E SJ\1:

'1xa1 aures aHI puB poJ E t{}l \\

,

'-

.iII

.1r , :-

.

-qFIt rq] altq.\\ 'i.r lsplur sll ur loocii.r, . t{clq^& 'lla,t sB ur.1 ,'-' '

,

-a;de; uorlrpe.r+ 1\ (uorlrnpo.i Jr. uaas aq o+ il8ur|).i

-. -

Ä lEI{}

- t'Ft

S3IlI

t12

THE vrsroN oF ADoMNAx: NorES

36 Michael conducts the soul to the sixth heaven, where instead of torments there is the radiance of precious stones. SN provides the additional information that this heaven's door is named Erictus, and that it is the "Heaven of the Angels" (Iiem nü nAingil); CCCC 41 gives onlSr the name of the door at this point (Ieruö), but is otherwise in exact agreement with IrA and Sf\r. Augiensis CCLIV merges the sixth and seventh heavens

ity, but doe s n 37 z-4 Is Choimded

,L,i''

fer,s,.;11

:

Deinde tradatur homo peccator ad celum septimum qui uocatur theruch, ubi dominus habitat super lapidem praciosum unde uenit lur et ignis de lapide.

"Then the sinful man is taken to the seventh heaven, which is called I'heruch, where the Lord dwells upon a precious stone; light and fire come from the stone." 7B is very close to S^"; thus 12 Ir 7 has Beriq Mi-chel ne hanmna leis go dorus an seachtmhadh nemh, adhoin Oiqhrecht na nAingiol, 7 ni tabharthar ptan ar bith dona hanmuibh san dorus sin acht a bhfothraga a ttobruibh na slainte.

"Michael bears the souls with him to the door of the seventh heaven, that is, the Inheritance of the Angels, and no torment at all is inf licted upon the souls in that door, but they are washed in wells of health."

The designation Oighrecht na nAingiol, to rvhich nothing directl5r corresponds in any of the other sources, may go back to a conflation of Erictus and liem na nAingil in

Slü.

37 SN again offers virtually the same text as ItA; as usual, the main difference is that it names the door of the seventh heaven (Iamma) and the heaven itself (" the Heaven of the Trinity", I\eamh na Trinoide). It does not provide the Latin at lines 7 -B (see f urther discussion below), but considerably embellishes God's speech concerning the soul's fate, and inserts the statement that there are seventy-two rewards in heaven and punishments in hell. CCCC 41, r,vhich calls this heaven " the heaven and the high seat (heahsetle) of the holy Trinity", also omits the Latin; its account of the judgement itself is considerably briefer than those in the Irish texts. The version in Augiensis CCLIV, even briefer but with important

household

of

h,..

,

'

if it is rrn .: The sanle >r-r -. fA was ,rsl1'r i .: -. here ; co faittr r, r ' then

:

,

mad fechtnach ,, ' of lteaven, Ilrt',.'..- -

righteous" I I)H \ IrA in B, onrit. so indicates thr,-,

37 z-8 Hart, ,' This Latin :i

out by

Se)-In( |r: '

\\

embolden the

Dominus ri.

-

-

,

angelurn t ar: a nurTt.

"The l-,,. and he is l, plunges hi::

,

As Dunrvill, passage apll e i,l r nation of rr sin -

(1) G. ll rr I'. p.200. (2) St. J. r) > 1927), p. 30;. t

Irish:A Preiin... pretation of

.F-i

.

.-

(3) Ibitl.. p., \

.

'89'd ''p!ql (s) 'gg 'd ',,trvtrlunpv slC Jo uorlela"rd -JaluI uB spJE,tloJ,, 'I,\isoI :8t-ZE 'd ',.,uot1BFllsa^u1 ireurtullaJd V :tlslJI aql pue eqd{"rcody lerllqlg,,'s-r'rlAWnC'l{'C'Jl'lgt'd'(tZOt Jo uoISIA aq1-, 'u^rotr{^Es 'C 'f '}S (Z) .(1"reg

-Vf,6) )Lt VIüd ',,ueutuepv ',,sar1ruro11 qsrJl-alppll,\l

'00u 'd

aruos uo suoIlEAJasqO,,'stog DYI{'O (t)

luElrod*l qll.\\ ] l I .. aI{J 'slxa}

luauaFpr"r

qs I.r

[ .q] J, ,

Älo,{ aq} Jo (a11,, ", ; slq+ sllBr rlrrrl \\ ur spJEI\JJ o.\\ ]-.., pue 'alEJ S. f ttli {lqeraprsuoJ }11 ullE'[ Jq] J[)r.\r ,.. ' aql Jo ua.\BalI .,."

. '

:

r

spro.&\

aql qll,^(\ sapnlJuoc Inos InJUIS E Jo uollBu

-trrapuoo s,po5 aJar{,&\ 'lpnd 1JuoS olsl1 aq o} sreadcle aFessed slql Jo aJrnos aleturlln aql '(') salou rol{}rnJ alll^rung sv

,,'llaq olul Lulq saFunld la8ue rr{} puy'1aFuE UEaTBUEJ aq} ol relo papuer{ sl aq pue rreru InJUrs ]Eq1 uodn luatuaFpnl saJunouord proT aqJ,,

'urnu

-rolu! ut urno Trteautrp un1abun p oqcwege? utn1etue pD JUnq Jolepell T .toTecced ouoq on! ap Tntpnt snutuo(I iv,.4 uI paoqsa aJE r{Jlr{,^(\ spJo.&\ aq} uaploqtua

I 'AI7JJ sßuat|nv ur lurod Furpuodsauoc aql 1E punoJ +ErI+ o1 spuodsa;;oc rlasolc Frlpro,u aql '(.) "rnou,(ag Äq +no palurod se./y\ sv'Og,(q Ä1uo palJasa-rd sr qcaads ulle'I slrlJ 'rununJut ut ruDultuv )uDH g-L Lt leql salef,rpur os 'acJnos s,uourJas aql 01 asolr,(ran spuEls 1l

op ol V,.iI to {doc {1uo aq} sr slq} }Brl} :ututlulD s}rruo og ur vi Jo .(doc aql a{ll 'uoruras ar{J '(,) (OO18-6608 HA ,,snoalqFl; pue passalq sr 1l JI Inos aql qll,\§ raqlaFol Furlaau'ua.teat1 Jo sla8ue aql ,(q Eurcrolar alqellalun qll,\N,, Iq uat! qtnuyqtal pnul Dutuoq ou noputn ru 'atalu qqöuru op lqTausruJryu IqIDJ or :araq aFessed Furpuodsa;;oc E ser{ aAoqe I'gt § }E pa}ou sE,\A. Vi 01 ssaupalqapur asoq,^(\ )DaJg JOqqoaT ur uourJas aruBs aqJ ,,'lnos snoalqFr"r luacouur uE sr 1l JI uaql 6Jlasturr{ pJoT or{} Inos aql JaAo Jo puB'ua,reaq Jo ploqasnoq

aql Jo )DUUa

Furcro

[a; aq] sr 'rr,{} 'alqello}un pue }sEA,,

I

u?rt[

ututluln pout uts-uvl u! utnurun-u u1s1fl urcsnJ papwrcqJ anWJ ?lt?ustatp st L tryl ruqpv sI v-z Lt,

ut L autlu arryutnut

'roop aql atuBu lou saop ]nq

-ulrJ ar{} Jo }Er[]

sE uaABar{ aq} sarJr}uapl

}l

:

rorraJul sl

',(11

}l qslr{.\N

o1 'Ats Jo lBr{} o} }sasolr sr gJ Jo }xa} aqJ '^&olaq 8-/ saurl uo alou aql ur passnosrp sr 'vi lo 1xa1 oql o1 saJuapuodsa;JoJ

wt

?-L'Zt

.

qlua^as aq+ Jo .r olensn sE I y3'- si: , ..

{ceq oF ,(ettt ':r .Furqlou rlJrrl \\ , , -

lnq

oroop

lEr[] rri \'

ou pue 's1a8u1- ... -Aas aql Jo .rooli .,, ou q(ltnJqory tt

Tttii :..

qlq J0 unrcl .//ili;-

l

'qtaau qpvqlulQ.ttt .,

..'Jtlttl-

-a.rd e uodn sllr

\\r

:

'ua.teaq qluJ^\Js :apun urnsol)arl

-

1J.'..:

Jnp)on lnb runuttl,.'-. :sua^Ear{ q}ua.\as i puB v,rl r{}l,^e }r"rrrri;

slql }E roop at[] J,' walt) ,,s1a8uy rrl] sr Joop s,ua^E aq s r :: IJS'sauols snorta.rr,i aJaqa 'uareaq ql\,

- 9t

S

.

3II

rl1,r+,,1i+.risrä1eril

111

THE vrsroN oF ADoMNAx: NorES

Tradatur ergo angelo tartarucho [".1. tartarif, qui prepositus est penis, et mitat eum in tenebris exterioribus, ubi est fletus et stridor dencium, et sit ibi usque in diem magnum iudicii.

"Let him, therefore, be handed over to the Tartarean angel who is placed in charge of the torments, and let him place him in the outer darkness where there is wailing and gnashing of teeth, and let him be there until the great Duy of Judgement (')."

"Take [this soul] 37 a-10 Tairrngid lib i fudomain iffirn away with you in the depth of hell". Cf. in the Leabhar Breac homily mentioned at § 30,1 and 37,2-4 above the line Tairrngid lib hi iarna tuarcain i fud.omain ifirnd "Take it away with you, after beating it, into the depth of hell" (PH 8146) C).

37 g atnaigid. I have emended on the basis of atnaidh in SN. BO seem to reflect a reinterpretation of the verb as aititnid (1e1 ur +carros {1a.rns sr 'ardo1 slr{} uo r{oJEasar FuroFuo slq Jo s}rnrJ ar{} aur q}l,AN paJer{s itprlt ser{ oq,\N '}r{EIrAt\ salrerlJ }nq i (,) ,,Ä-rlunoo Jaloo),, sB asetqd slq+ parapuar I}xa} aql Jo uorlBlsuBrl snorra;d {tu uJ 'öf ur ,,puEI (a) {rep-alpplul,, nq)roprop-u rtt }ser}uo3 DtttmnJmp-u Jll Z gV ',,a1rdsar Jo puBL,

-

'(a1ou aas) a^oqe Z'01 § +E ,,saqreaJd,, pptpll"rd qrar aql Jo aruelsur uE Jo uorleulurlla aq+ ul sdeq-rad pue 'V,{ lo pua aq} pue FuruurFrq aql }E ralleru Jo uorlnlrlsqns to/pue uorleulrulla aql ur palcalJar aq oslB Äeur Äcuapual slltl :}xa} aql Jo arn+Eu cllalltuot{ aq} aJnJSqo Jo asrurrurur o} paulloul uaaq aABq ^(eur

uorlrpBrl aql Jo r{?uBrq slq} }Er{} lsaFFns I 'Ä1arrr1B}ual 'araq Furlerrouur aJE r{clq,r bn sl +l }Erl+ slsaFFns sassou}r,{A. Jaq}o aq+ uI pJoa al8urs e sE steadde +eq,\e Jo luaruleaJl Fur{ten slqJ 'lps ser{ n pue 0 ur pa}}ruro sr }l I'09 § }B allq,\§ ,SSN asaq} ur pal+rruo sr Tdatrotd lzg § pue I'69 § 'I'Bg § +v 'p)s spear ö puB spBar n tlg § 1B puB iI'gg § 18 Tdanotd p pBalsur ToTattoJ 0n it'09 § pue I'gg § +e .^eolaq srBadde luErrEA ,,alB+,, l?)s pBar

arues

aqJ

',,F,rlqtea1,, pTauoJ aAEq pro^r slr{} Jo pea}suI öf ',,uofuJas,, Tdalrctd L

-

ZV

'ad{1 -aqcrB aql ur plqob Jo uorlBla;d-ralursrur o+ anp sdeqlad ';e1d -ruaxa parBr{s aq} ur rorra uB s}calJar Älqeurnsa;d slqJ '(wqa6 spBar r{rlr{A\) Ä aAES SSHI IIE ur srBadde 'p!q!D6'Fs t'pul .sa;d uEr{} raq}Er oÄr}JUn [qns aq] a{ll s{ool r{JIr{^\ 'ru-roJ slr{J ploqDg T, w }L,

-

",sar{JEaJ '(sa{a Furu"rnq q}l^^& ';aqurnu ur }qEIa Furaq sE Vd aq+ sr aFpuq

ur paqrrcsap) .&\olaq llB^& or{^^(\ s}sBaq snoJ}suour aql tuorJ IIEJ or{^\ asoq} roJ }Earq} Jalqr aq} pue

z'w

6Vt

i

pooF ,(llraJ.rrclrrr

r

uaaalaq alBrpaur.i. -uas IEUIJ

e sI arJql

_

a{} lo ii. :a61,1.r

-

i

IEIUauIEpUnJ l_)rr fr -.. -uaur ou sr a.rJrlJ I '. ,

' '

..'(r)

{q ssoJc o} JIr[]r ', t{sIIIAap AUI?If ':,r ', -lB,&\s aJE slrlos Il- -': ssoJJ slnos lsnl' ii

.

a

.

puy 'daaqs

..,

Jno^ep qlll{\\ 'il.r( .\UBIU aJai\\ J.ieil]

\

i

r l1o.\.r

pqvq utnluDnb

Un

anbn nbv

frp

"'aJqoqo

n

-.

.t.t,i

)tls' 'J

Dnn auß alsnt

;t

1Lt

t1

n

|

,

atuti...,

ndnsap ys)i(t

;

lu0rcoap SailJlt)r.t,,

luvra

atqoqn

fip

,)l

i.

uI uorldrtJSJIl rr[-L aAIIBJJEU UOISr-\: ' suor+oepag -(,t rr.r r'. uoI+3EpaH ur +1?rl+ i o1 uollua]}B JBIr.l.-)r,

.

.

:

uI sacJnos aq+ lo -.. aql +nq i(,),,qJsliliy

- zv-\v

S3Ir r

,,j] ff

THE vrsroN oF ADolvrNAx: NorES

150

monogamia 10,4) (1) ; and the further dissemination and development of the concept thereafter is reflected by the statement, in one manuscript of the pseudo-Isidorian Differentiarum siue de proprietate sermonum liber, that hell is "a place where souls are released, either into refreshments or else into the torments of punishments, according to the nature of their deserts" (locus in quo animae recluduntur siue in refrigeria siue in poenarum tormenta pro qualitate meritorum) (2). Wright f urther notes that

the copy of the protective prayer known as the "Lorica of Laidcenn" in Leabhar Breac glosses Latin refrigeria with etarfuarad "cooling, alleviation" ('3) ; while a Middle Irish homily in the same manuscript uses the same word when it says that the damned will have no respite from their sufferings (PH 4330, 1337; cf. § 50,6 below). In Irish Latin, refrigerium and related

words could refer to the bliss of heaven itself : the Liber de ordine creatura.rum says of the blessed whose merits are such that they will face no trials at the Judgement that "they will enter into eternal refreshment " (aeternum refrigerium intrabunt) (a); and Adomnän uses the phrase aeternae refrigerationis locus as an equivalent of paradisus (Vita Columbae 3,10) (5).

-l-

Prutli . it.: , it I.r, t l)r,5.. .,,,

.

1t;] : for tlt... in the nunil -. rlttirt Itt'r1u, ' itttltiot'ttttt: Ir., .- " ' in Becle's r, lilsI et'ott1, ',\ -. I'r'l)cttterl lrl .. br- heirt irn,i 11

44 3 ^lftrir .Het.e B r.i: :\ 44 G-g rLt't, frtr ddrtu ih .srtut

rittdttclt,

t

.:

\-

superiors u-ir,

.

[set] o\-er thr -..-nrake prir-irtt. ,

a.

Cf. one ol t.. lliddle Irish l.

weight."

note on § !).!l-l ...uirchin,i,

43 3-4 Is [at iarum filet amlaid-sin, in lucht dianid comthrom "These then are the ones who are in that maith 7 a n-olc condition : the folk whose good and whose evil are of equal

Although their treatment is different there, it tlrat the model for these souls was provided by

seems clear Vi si

o

Sancti

diaa tuh

t

LI

imtnorr,,

t

.

,i

crosurtrdh

"...chrirt'h (1) P. il{.rtrEr, T'ertullien. Le mariage uni.que (De monogamia) (SC 3-13), Paris 1988, p. 176. (2) PI-,83,1322; on the spuriousness of the Isidorian attribution see M. A. Axonns Sexz, Isidori Hispalensis episcopi Liber differentiarum III] (CCSL 111A), Turnhout 2006, p. 18*. (3) N,I. W. Hnnnnx, The Hisperica Famina: IL Related Poems (Studies

-.-

to be gi\-rr. buffoons

i.1

:.

:

and Terts, Pontifical Institute of Mediaeual Studies 85), Toronto 1987, line 9,1.

(4) M. Dl,xz v Dia z, Liber de ordine crealurarum. Lin anönimo irlandös del siglo

\rII,

Santiago de Compostela 1972, p. 188.

(5) A. O. AxopnsoN - \{. O. AxornsoN, Adomnan's Life of Oxford 1991, p. 196.

(1) Srlr-ERS-r':.:\. (2) B. Cor-(;ri \. lhe English Py,,1,i. (3) C. BRE\-r.\:

:

.

Columba.,

l

p.46-47; cf. I).,

-----,:-*

e&

',,,t;E1ni

'89 'tg 'd 'Jr : Lt-gt 'd ur8rrrl aql Jo aJIT eq+ uo ilrruog r{slJl uy,, 'HDYNJYsrrfl 'J (g) '?6V'd '696I proJxO 'a1doag t1st76u.g aqy

Jo fircTstg p)4sltsap)g s,apag 'srroNÄI{ 'g 'y 'H s^.'ruoro') .g (Z) 'ttI-gtI 'd 'lnnd Jo asdfrTotody orsuoH'rIH - i\irsJSuE^'rrS (t)

'nqunyol Jo alll

aull 'zg6I sarpn1g)

Itt] ,,'(r) saprsaq uosrad -radotdurr {;a,ra o} pue suooJJnq pue srelsal o+ pue aldoad u.{A.o slq o} }l arrF o} se,^e JaAa,\A.oq op ol pasn aq trEr{,ll'Äpaau pue;ood s,proT aq} o} uaAIE aq o} uarrF aJa,{A. s8ur"ra;;o {uetu pue surle ruor{,\A. o} speaq qcJnr{J"',,

'avunp

snnpJtCIuD

q)al

op

ruprurut avqryaclpa L

6-9'?V

y,,

s'r.//

,.

oluoro-J_ '(*_,

suaod pdlttt .ii

runrnquataJJrp .i, -

aas uorlnqrJllB rrllr.i '

(ttt lS)

:

(nnan6oLr,,,...

L qtDuDSoJ)

op L qruqlnrp op L uppoJ r4uutnru Dru urns-paraq-op orrotilurt ut qruqrautylqpp,p L qrururoq op Nruqry DDlp ouvsup naqutqtry ory ann nqrapunprru"'

pa s? cqpaprurcJ

:

aAoqe 9I-6'6 § uo alou

aq+ ur passncsrp urFrrrl aq+ Jo aJII aql uo ,(lruroq qslrl alppl1i Äpea aql ur uorlducsap aql ur sdno-rF aql Jo auo 'JJ IIaq Jo ,,'pJoT ar{} Jo ipaau pue slsanF oq+ [roJ uorstnotd] Jo pealsur'suorssassod alenr;d a{Eur Ar,{+ saqf,rr ar{} ruorJ pue :po5 Jo saq}l} pue slyrF aql raAo [+rs] aJE oslutes aql Jo scIIaJ aq+ Jo acuasard aql ur'or1,rn srorradns ssa1r1rd,, paputloq3 ut nqtau|upl? L npa|ru q)as oq)Dpntrulos oqlas qtosotuuu! ouop 7nru6-op L '?O qtopnuryap L qloupp roJ 'ulaou Du oJlJDut qruq)ul sp anq Jru)oJp |ruutq)rru 6-9 VV ',,llB1y\ Ä-rar; 8,, ap4ual Jryru spBal g aJaH pAunl JlnI,\[ t, r7v ',,aJrJ JO EaS

-

'((.) Zl'g +uatuaFpnf aq] 1E uorlEAIBS pulJ

D)llsCItsap)a nuoTstp)

IIIA ]nq 'plor pue

+Ear{ .(q

,(laleuJalle paluaruJol are'sa.tr1 JIaq+ Jo pua aql 1E paluada-r ,(1uo orUy\ asor{} Jo slnos aq}'saas tulaq}qÄro tuoq.^& dno-r8 }sJIJ aq+ :JaAa.AA.oq 'ullaqlq{.rC Jo uorsrA ar{} Jo }unotJB s,apag ur 1a11ered rasolr e pulJ sFur;aJJns JIaqJ '(,) (Sru srred ttantord*! onulnu ut anbau luns 7uanut unJosnt oJaurnu ut anbau nmb '1uns Wl6t4 anbau Wllm anbau) ,.snordurr aql Jo raqurnu aq+ ur Jou lsnl rql Jo Jaqrunu aq] ur punoJ Jar{}rau aJa,\A. iaql .ro; :[gt - g I't uotrypoaü 'J)] ploc rou +oq rar{}rau aru,, or{,u asoq} aJB salrasqo InEd tuorl,&\ srauurs Jo dno"r8 +srlJ ar{} raraqJ 'lpud

I9I

JBalc suraas +l 'e.r

:

-

";

lenba Jo are II \r . \ lBr{} ur aJE orl \\ s.r utorqlrun pluDlp / I' :

sluoqntafrtflat

)tt11,1

,'

"

IIIlvr {r.lr},, }Erl} }ir.-.' I{JilS AJB S}IJattI r-

ap nq!] aI{} :J{e: i pJlEIaJ puB utnt.t ,t,.

'gttf HA

s8rrr.irt

:

,

.

r r' -

aq+ letll s{es }l rr,rl,', ur {lruroq qsrJl all,i . " -Jvp r{ll.t.r nttafitJ.l . : :

JO E3IJOT,,

aq

l s lr

'

.

+Etll salou raq+.rrrI -. ulnJUuaod

ul

ät?7:' r,. "

sntol) ,,slJasap

I

.rlai{

.

-

slualuJol aql olrrl .slnos aJoqa atelcl n. \ anß urnrvryuataJ.ltrl -: 'luautalels aq1 ^(r1 I,r.: -la^ap puE uorlBrr ntr... :

- Z'w

SSIr rl

-*funxr*.

THtr vISroN oF ADoMNAx: NorES

752

As

Another parallel to this homily is discussed in the note on §

47 ,7

-73 below.

44 o ds inchaib. The interpretation of this phrase is uncertain, as this is the only instance cited in DIL (1). It has been rendered "in presence of " ('), "before" ('), "\A,'ho rule over" (*), "who have been given charge of" ('). On reflection, I am now inclined to follow Boswell and Jackson, understanding "in the presence of " with somethirrg of the sense of "in defiance of ". 45 +-s 7 pluic theintide ina llamaib "with fiery lumps in their hands". As Mac Eoin observes (u), the same phrase is found in the Leabhar Breac homily mentioned at various points above : 7 pluicc thenntige fo, lassad ina lamaib "and fiery lumps burning in their hands" (PH 8109); cf. further demna 7 pluic teintide (?). The exact sense of pluc in this context is not clear. Of the word's etymology, Joseph Vendryes stated that it "appartient ä un groupe de mots röpandus en germanique et en roman pour dösigner une masse plus ou moins dure et confuse, servant ä porter un coup ou ä faire du bruit, fr. bloc, bloquer et ploc, all . bloch [sic], angl . block; ces mots sont d'origine onomatopoötique, mais on ne peut dire d'oü ils sont partis et par quelle r.oie ils ont pönetrö en irlandais (*)."

45 70-71 Araile, cennaib dianechtair

cloi theined triana tengthaib, araile triana "others have nails of fire through their tongues, others through their heads from the outside".

(1) DIL s.u. "enech", col. 127,35-37. F is Adamnain, Slicht Libair na Huidre, p. 15 ; C. S. , An lrish Precursor of Dante, p. 40; cf . J. J. CoLwnLr, F'i s

(2) W. Sroxns, Bosu,ELL

Silr-erst,..

r.

described (in

vision of Lar:r't. Araile

(lrt It

,

t

'

anechtu[r. - I '

r,rl . .

" Some

which \\.rrt others th r', These ar'(, '

.

_

.

1..

and wailing arr

i

speech and..." ( ; acus a adrad 7 ethech 7 ?cn,t,

.

:

also compar-u i,. of Visio Sanclr I not p erfornr l) r. ^ J,

.

'

r

uidit de tres bum et

t1i,,',

.

.

ch Lti. ' hetu,,.

Thc tert is > lation diff icu 1t :

.

l

group of sinntr. their eyes tra lt >: . ..

45 'l,l isrlr 1tii, ' B here inst.r . 7 diultada cpn \-' ref usal, not hur . : _

Adamnan. A Comparatiue Studu, p. 246. (3) K. H. JrcKSoN, A Celtic Miscellang, p. 322.

(4) M. HeHBERT - N,I. tr{cNrmARA, Irish Biblical Apocrgpha, p. 141. (5) J. Cenov, King of Nlgsteries, p. 270. (6) G. Mec Eorx, "Observations on Some N'Iiddle-Irish F{omilies", p.200. (7) K. MEvEn, "Nlitteilungen aus irischen Handschriften", ZCP 3 (1901), p . 17-39, at p. 3,1. (8) Ler. s. I). "pluc".

'

(1) Srn

nRSr-rr

r

\

\2) J. Crnur. ,144, at p. 138- l

.

,

I. The Vision nt l(3) SrlvERs.l r-..,. (l

)

Ibid

..

1t.

,\

l

'zg'd ''p!ql (r)

'gl1, 'd 'lpDd l.nuls oJsJÄ ,NrarsuE.\rrS (g)

,,,uaJSrE.I 'gI 'd .I DUDnsraIN '(OOgt) DllO I | Jo uors{l ar{J ,I/r.V :SSH1 rlsrrl ruorJ s8uog pue sarrolq,, ,ua.latrq .X .Jr :6gtr,-Btp .d 1e -nv 'd'puofrag pury pu'JI atll u\o,.,uaJSrBT Jo uorsrÄ ar{J,, 'AsrrvS 'r k) ,NrarsuE^rrs (f) 4)uDS olsl^

t dJZ

',,uolJI.Iq,):1r'J: --

',,set1tuto11 qsr.rI-rTl

'tB 'd't1nncI

',,po5 JoJ uorl)aJJe Jo aAol Furreq lou (lBSnJaJ puB ssauuBaur Jo {loJ ,, \JJD ?O ppJfr ua) )Jas ual Dpatrury L lltplop sao : sraopll^a Jo {"roFa1ea raq:}rnJ E s}rasur araq B ',,luaruJo+ ler{} ul,, uJs-ugttcl u!s! T,v g?

p

I ,.

'Vil'd'nqclfit,,,,,iy' sld'T-rg,\\ToJ 't 'l 'S ') :gt 'd ',),rltrrl1i

-

(u) ,,s8ad Furruely {q paxrJsuEr} sa,(a rlaq} puB pac-rard s,tle I pre sanFuol rlaq] Furreq srauurs Jo dno.rfi E SaAS,, InEd lBrll suJal letauaF ur uBaru ol aFessed aql Frl -puBlsJapun ur lJaJJof, {1atns sr ura}sJallrq }nq i11nor;;rp uor}El -suBJl asrca;d E Japual o] sE ldnt-roc,(lluarclJJns sr }xa} ar{.T.

'(r) ,ortd1ns 7a uarunpq

',,OPISlIltt ''-

-

rlal{l qFnorql r.r r I ou0tJl allDJD 'Q .U 't: . ' -

,,'(r) slEptrrrl.rl trUOS SIO[U

:

SaJ :.'1./,,'-

tilnq

'wn1d p pld urnJ runtosdt sqn)o ul saruaqnq snqtnzp sa4 snrtJuot sntoJ sDnlrryu sntoJ snn\utl saraqntil p sortn llp\

ap

lJ aJnp SUIOttl l'lr,\;

anbtueu;a8 [r.]

: ,,a1B.tr;d Jo crlqnd Joqlra oacueuad ur-royrad lou plp puB ssaull.&\ aslBJ aJoq,, oq,\\ asoql o1 llnDd 4)uDS olsl^ Jo IA uollcBpa[ uI pauFrsse +uauqstund aql sr 'alqeteduroc oslg lnq ';elrrurs os alrnb loN '(L rruqDn p\r L qrDu)a L qJaqp L qVrq )o L pö )o L pfr )o orJoulun nuaut dot L pnJpü D sn)D pDq)Duuaq o)o glr ?o pololu )o Jtuaut onJou ...sa) ,,...puB qsaads pno;d pue rapuEIS pue .(tnhad pue FurÄetlaq pue Furlrem pue

Furrl ur luanbar; aJa.^. +nq 'tulr{ FurddrqsJo,^e ro Furssalq 'poo Fursre;d ur luanbar; lou aJa,{.l. orl,n.r

ro

s

r-r

I

:

+l ]Irr.-

aql Jo 'JEAIJ ]( u \ '() ,ptru!4 ttnlcl - ; Futu-rnq sdunl .i.r .,L : aloqE sltrrocl .. r. aql uI punoJ sr .r:, )

,

-

.

.

ur sdurnl .t.rar; tl lir

{loJ ar{},, aJE asaqJ

qll,\e ..Jo JJuJSJ.rri .' o+ paul{Jtl I r,^ ^rolloJ ueaq aAEq oq^\\.. '(

,,'(.) sa.(a rlaqtr qEnorql sJeqlo

'srBe rlaq] q8notql sraqlo'speaq rlar{} aprs}no o1l,,;,

'sa

nFuo

pun

f

i:ä,.'I;' i,1',i,';:; ;l; l,,

DUJ nt1\frua\ DUI aq64uun7 p1t

ara,^e

qJlqa

; :,;l it',, 1,T,',?;;

L qtnuuyruLryq nuop :

-sa-rd

-

ul,, paJJprrr.r .:

aq+ sr slr{} sE 'Ur}?l,t-

aUDrV

UaJSIET JO uOrSrA

aq+ Jo lunoccB aq+ ur (spro.nr aruBs ar{}.(11en1tr.t ul) paqrJJsap arB sluauqsrund aruES aql '(,) lno slurod uralsJaAIIS sv

rl'gv

tqr

uo alou aql uI {)Js:]

- 6-g'vv

SSIl

.r.

151

THE vrsroN oF ADoMNAx: NorES

"relapsed brigands". 45 t4 aithdibergaig This appears to be the sole attestation of this word, translated as "men who mark themselves to the Devil " (Stokes) ('), "reivers" (Boswell) ('z), "renegade brigands" (Jackson) (3), " habitual bandits" (Herbert) (n), "relapsed brigands" (Carey) (t), "Räuber" (Stifte.) (u). In a note, Stokes expressed dissatisfaction with his own rendering " I have little confidence in the translation of this word. It was given me orally by the late Eugene O'Curry, who was probabl5, thinking of dibercu (gl. signa, sumens nequissima crudelitatis) Book of Armagh 6 a 1. I should rather render the word by 'whilom reavers': cf. athclörech, athlaech for athmeaning'quondam' (')."

returned to

l

persons. ^lithrht-

play on u'orrl.. an equir,alent r sinfulness of u lr he calls in Qrlr>

-

:

46 + i nde[lhi,; Cf. in "The ll coilnidi "conL'r1'r. "care of the h,,,i., betho "from crilri töti a collcu " in

. Dibergaig " brigands" would be in this context : clearly the reason entirely unproblematical why Y in fact adopts this reading. The unique word aithdiberqach (to give it its singular form) rvould appear to be modelled I am similarly

]»'t,-

in fact "again.

uncertain

47 t-z

cctslrr ,).

chasubles u-hich As Silverst rr :-

Redaction

on athlaech "ex-layman", a term for a penitent who has adopted a more or less strict, ecclesiastically prescribed, rule of life (8); that -dtbergach here replaces -laech emphasizes the most nega-

\-l ,i

tormented ltr- j,, ing woollen [r'r,i

-

,

passage u'hic'h ,1..-

tive of the connotations of the latter word, rvhich had a primary sense "layman" but the extended meanings "warrior, outlaw" ('). But why should a former brigand be condemned to hell ? Given the way in which the word is used, it is hard to see an alternative to Jackson's interpretation : the aithdtbergach is not so much a reformed brigand as someone who has

they are idolät,--: : abortion. If th.'--., ated with ,El'- : "liars who lie .,r. themselves to I,,-.1 they are inc ap r I

47 2 crith

The

in the i: ". "tumult Grith the originaI rrr,,

(1) W. Sroxns, Fis Adamnain. Slicht Libair na Huidre, p. 16. (2) C. S. Bosu'ELL, An lrish Precursor of Dante, p. 41. (3) K. H. JrcxsoN, A Celtic Nliscellang, p. 323. (4) M. HpnBERr - M. N{cNrrrARA, Irish Biblical Apocrgpho, p. 111. (5) J. Cennv, King of Mgsteries, p. 271. Cf . J. J. CorwELL , Fis Adamnan. A Comparatiue Studg, p. 258: "lapsed bandits". (6) D. Srrrrnn, "Fis Adamnäin - Die Vision des Adamnän".

(7) W. Sroxes,

op.

(1) E. J. Gu'r

cit.,p.33.

(8) Discussion in C. ErcrrrNGHAN,r, Church Organisation 650 to 1000, Maynooth 1999, p. 296-298.

in lreland AD

(9) Thus R. Surnee, "Hiberno-Latin laicus, Irish il's N'[en", Eriu 30 (1979), p. 75-92.

and the Der--

laech

present,r-.

present

(2)

K. ]lEr ur,.

p. 39, quatrain

llfu

r...

29C (1911), p. 11r-.!r.

(3) SrlvERS'l'E r\. (4) Ibid., p.21;

: :,i :idj.rr;ir irrr;r .:,,

!,$ryii

lE 'ZV-gt'd '(tOOt) vIAd',,]r{EellBJ

Jo

'LTT,

'd ''p!ql (t)

98-98 'd 'qnnd q)uos olsl^ 'NrsrsrrsA-rrs (g)

'6 urerlenb'69'd

I ryrE',,r{llgT urqouetr{

{ralseuotrt

pBruo3,, ,uurutr11

.X k)

'97§ rtl 'd le '6lt-gtt'd '(tI6t) roz orlJ,, oNorrr^rd .f .tN - NNÄr\\3 .f .E (f)

'ssHI o,\r1 asaq+ {q paro}sar {1sno1rn}roJ 'Furpea; leur8r;o aq} ieu'0 puB Ä ur Ä1uo luasa;d',,iltur},, tilIJg

uaaq aAEr{ IIa,\&

'lxaluo3

ur asuas alllll sa{Btu }l }nq 'adÄlaqcrB ar{} ur luasa;d SE,AA. 1l lBr{} sa}Ecrpur nog ur Furpeet slr{} atuosa-rd aqJ Jo ',,FrllqruaJ+,, tryUJ Z LV

-^acl aql puB tl))ttl

,,-

OV puDpJI Ut LICttlt,'.

.

',.I-IEUrtlIlIt1'

...illi slC 'rra,t-ro3 'I 'VVT 'd 'nt1dfit,,r,iI

:

.TI tI

'gt'cl',..'.t,

.r'

-

'auo aAr+Elncads E sr luatunF"re aql +nq l,,alqedecur aJE Ar,{t t{Jltl,t\ Jo sJopuol( pue salJEJIru uaql JoJ ruJo;tad o} sallasuraq} uodn 1l a{E} or{,\e pue 'sp,nrro;c aq} aAraoap pue all or{,\N sJerl,, {q uJo,\A. aJE salqnseqc r(rar; aq} }Er{} }uatua}E}s s,I/rr q}1.^& pa}E -rcossB aq plnoc slql'suBrtrFeu 13EJ ur arB Ar,{+ JI .uor}roqB puB uorldaoBJluof, uI pallolur sJaJaf,Jos pue sJalelopr aJB {r,{+ lBr{l ueoru o} palatdJo}ur aq surs Jroq} saqrr)sap qclq,r afiessed ldnr"roc oq+ +Er{+ lsa8Fns o+ uo saoF ag'(u),,[saqor] ualloo.tr Fur -uJnq,, saluapanns DluUl rBo1V\ o+ palladuoc Furaq {q pa}uaturo} sr srauurs Jo dnotF e ararl^^(\ 'nnod ry)uDs olsl^ Jo I^ uorlJBpaH

ur palallB;ed aq uBt IIElap slr{} ,(-rar;

pal FurJEa,r,,

'(r) salou ura+sra^lls sy

',,puno.rF aql o1 r{oEaJ {JJr{,n salqnsBrtrc

-

Jpl o) ndwt ap!lu!4 n6np Dsm

SEI{ Otl,^A aUoJtlltt. \

pJBtl SI 1l 'pastt ri pauuapuoJ J([ I,.:' I

oJoIJJEAA.,, sEu I u

-uFau lsotu Jtll

r-'

r'

'

-

(.r ,i-.

:(*) alg Jo alrl.r '[ r paldope serl orl \\ -'. pallapou J([ o] .in

i

:

-Jaqtpqlru p.ro.\\

:

.r r L l

Z-T, LV

',,.,(poq Jraql Jo lsnl oql ul,, tolln CI U?t I pBalsur pear bn'(qt q 0I q^\),,plro,^A. ar{} roJ arec urorJ,, ottpq ut ulplqpp g pue (r) (tt4?.1 uttlrutvl/f poruo7) ,,.(poq aq+ Jo arEO,, dtmt arufttJnap osle | (,) ,,s8urq1 IEurEc roJ uraouo),, tptulto) Du nlnqnap aserqd aql {-ralseuo6l aqJ,, ur .J3 ,,1I{FEIIEJ Jo ',,{poq aq} q}1.,\N pardnccoaJd,, olln D ulpltllapu ! tz gV

-

-qlD roJ q)aDllllt) BrrIISSInbau

'i1

i'i.

sI-rJItr

sE,&\ oq.t\ oit.rn.). t ) i. 1I 'pro.&\ slq+ jo ir

:

-

'aJualruad Äel Jo .(lrtacurs aq+ uorlsanb ur sllBc aq

-{cef) ,,spueoar.rc1 ,-.i : ,,ll^ac[ aq] o] Sr,.-'p,tolt slql Jo u,1 i :

alqnop e luasardat 01 ÄlFurprocrB suraas tpnfrnupww .suoslad Furlouap sunou 01 paqoe+1e uorl,^.r ldacxa ,,,-oJ ,urBFB,, +cEJ ur

,,spueFt;q

'-tlru Jo {lrnFrqrrre ar{} Furlroldxa ,(q :>11oy{e1 IIE Jo ssaulnJurs IB+uaIUBpunJ aq? Fur{1dtlll sl ror{}nB aq} 'tpapl Jo }uale.trnba uB sE qcn1nqtp Fursn

{q

:epuaFe lecrrualod q}1,\\ ,sp.ro,rrr uo

sr -tttry xr;ard ar{} Jo asuas lBrurou

q9I

z'Lv

,(e1d

aqJ .aFepueFuq o} paurn}ar

pasclr:1;,..

-

- vl'gt

S

".>i 3Il.r.

##ffi'

,ffi

TlrE vrsroN oF ADoMNAx: NorES

156

47 s rotha. seems like a relatively earlv example of this noun's treatment as a feminine. Cf. nom. pt. rotha iarnaidi (').

This

47 7-t3 Ä'o idin oca n-athchuma 7 oca letrad do gres di cech aird. Is iat iarum filet isin phöin-sin : aes graid tarmi-dechatar a ngrada... Is iat immorro na naidin filet oca n-athchuma ind aesa graid .i. it ö-sin in lucht ro erbad döib do lessugud 7 niros "Infants are u'oundlesaigset 7 niros cairigset imma pecthaib. from every side. perpetually ing them and slashing at them These then are the ones who are in that punishment: those in holy orders who have transgressed their orders... Those whom the infants are woundirg,however, are the folk in holy orders, i.e., they are the folk who were entrusted to them for their improvement, and they did not improve them and they did not chastise them for their sins." Flere there are close verbal correspondences with another of the infernal punishments described in the homily on the Virgin, cited in the note on § 44,6-9 above ...noidin icca n-athcuma 7 ic gabail i ndet dia taebu adiu 7 annall 7 ni coemnaccair fegad i n-airdi. "A Coimdiu", or siat, :

"cia.

fil

isin phein ucat?" "4,'i hansae. Saccairt insin darmi-deo-

ch[atar] a ngradha. Na nuidhin immorro filit ica letrad dia ndetaib it he sin tra in luct ro herpudh doib dia lesugad 7 niro lesaighset 7 niro chairigset imma peccdaib." "...infants hacking them and biting them with their teeth on both sides and they were unable to look up. 'O Lord,' said they, 'who is in that pain yonder ?' 'Not difficult. They are priests who have violated their orders. The children moreover r,vho are hacking them with their teeth, they were the people who were entrusted to them in order to be looked after and they did not look after them and they did not upbraid them

with regard to their sins' (')." Silverstein notes that Redaction VI of Visio Sancti Pauli also speaks of the torture of neglectful godparents; this represents

(1) C. O'RAHrLLv, Tain Bö Cüalnge from the ßook of Leinster, Dublin 1967,line 2306. (2) BnoATNACH, "An Irish Homil.v on the Life of the Virgin l\Iary", p. 46 -17 ; cf. p. 53, 58.

a development VI) of the cles( r

, .

ners are assail,-.i

.

48 I breithni, ,; ' the Jews". This phrase >," - appears to bt'rl the Old and lli I r . cations in the li I non in genertr l. ( were "proba ltir \ else in FA or irr

,

.

-

to suggest that ,. were underst o r,, l ,

during these crr, the year 1079. r. ish visitors \\ rltl

.

:

-

Coicer Iutl,tr,t-

"Fit-e Jri,for Tairclcll :

across the )-

.:

The phra se r i our text: iud[,, ,. -f: .

nlüdaide.

UQ add 1 r'rri, ing down the n,..:

50 3 Here lJ do thiqernai rlrt' dichumaic, lrtt'r ' ctccu baroen " \\'

(1) Srn-ERSrr,i. (2) .I. J. CoL\., (3) S. \I.rc .\ri lin 1951, p. 2:l 1-': :

.

'gtu-rtz'd'Ig6I utl rv6'S (g)

-qnq '(t7g'g uosunmDü Sru) uapnJsrul Jo sf)uuv dqJ ';;ury 'ZLT,

'd 'fipn1s

aotf)Jnduo3 V 'ut)uluvpv sll "rrs,,r.t.ro3 'f 'f k) :tg 'd 'qnnd tpuos olslrt 'Nrsrsrrs^rrs (f )

'glz'd

'Jc

pa{ooJc Fur;aal ,q+ uroqa JoAo auo aq] o] ool\\,, uaoJuq n))o lglv snJona L TqnnJtts 'tunlstJtol ua) ualql ßJtol ')lautnwp frnntqy uru61og 'puolrrn rru)saop unwap uvlp qnp ruurc6n17 op Dlqu o), Enelq : aFessed Fur.tn ollo; aql slJasur g aJaH s 0g -uo+ l,arra ur,,,

as1a,,:I:,1:T ;H:1T,'.;;',:'r::,:y r;ääj*

uLr utüuaqllarq r{}1,\(\ slq} o} Eurpuodsauoc Furqlo"'xl':r:ä allr{.{\ ound e sE ua{B} aq plnoJ utnloa\pnl s2otpnt : }xa} Jno roJ punorF{Jeq ul}ET e roJ aouapr^a aq {eur aserqd aqJ

',,,(r81,11

ullqno

urErr.l

ar{}

'n1suta7

.1,,

sluasa;da; slq+ OSIE

:si::

llnnd lpUDq /,.,..

'.

J

-

{r,{J '}lnrlJJI} -

-oap-!ruJüp

uis'117 /.1.

-

l

r

i .i

L nlpD nqaDl t)tlt

1,.

'W!s Jo ',,nrputll'1

JO

),.

I'i ": ,,

s;eadde 1l qJlr{,\\ uo s{Jo,^& aq} ur Jo

JaI{}ouE rl}1.\\ sJ -: .:

plp Är,{+ pue rir r ir rlal{} roJ ulaq} (-)} I

v,t ur asla .

',,s.{A.of ot{}

aplopryIu nu |totl1atqnß uruuaqnarq 6 gV

-

-

:

uaql pre"rqdn ]orr I :, puE JaIJE pslool .r aldoad aql ara.\\ .i.i; arE

plES ,'p.roT O. 'rirL

uo qlaal rraq ] r{ } r r'.

,,'(r) eas eql ssoJJE

{rBq palladxa rra.{tr fr,{} puB '[urer.rg *o ] r{cBqlaprlBJ roJ oees aq} ssoJOE aureJ s.^A,ef aAIC,, uar{l q}ll\ pue sluasatd 'rtnut tnp ßtpTrop tot1tgpu n L q)Dq -laprruqJ op oal npatsru L rtnur rDp umfpryl op aprupnl rnrcJ

: aJa,^A. sJolrslA tlsl -A\af auroola,{A.un puB Jr}oxa .^(\or{ JBalo }l sa{Etu '6L01 "rea.( aq} roJ ua\1nJsryI Jo |IDUUV aql ur Ät1ua uE 'sar;n1ua3 asaq+ Fur-rnp puEIaJI ur Furaq s,^Naf Jo aur ol u,\Nou{ uor}uau iluo aqJ '1sed aql urorJ sa;nFr; aq o1 poolsrapun ara^A. +uelsrp asoq.A(\. sJauurs aql +Er{} lsaFFns o}

paqrJssap aJB sluauqsrund u1v\EJp aAEq o1

Furqlou sr arar{} }nq '(.) ,,seqdle3 pue seuuv Ä1qeqoJd,, ara,^ uorlsanb ur sa8pn[ ,q+ ]Er{} palsaFFns lla.^.rlo3 '1u;auaF ur uou -aurouaqd {re;oduraluoc e sE s.Arraf Jo aJn}EJa}ll aq} ur suorlec -lpul Jo atuasqe IErauaF e pue 'spor,rad qslrl alppllt puB plo ar{} Fuunp puEIaJI ur paprsal s,^&al' +Er{} aJuaprla ou aq ol s;eadde arar{} sE 'vd roJ puno"rF{tBq uFrato; e slsaFFns aserqd slr{J Jo saFpn[ +sr,[r.,,,

tuot{,&\ asoqJ "'s.rtrl ur JSor{l :}uarurlsrr:r 'apls ,(rara uo.il i.

"

-puno.Ar\ aJE S ]u

t?J

tl

:

,

J ..

sottu L pn 6nss a1 tl t : pu! DwnqJqln-u t),.,,, JDlryqJ ap-ntr JD I lt tt.t.1 ! q)al Ip satfr op pt)ri., t

'(,) Fut-rds;;o pauopueqe ro pa1roqe rlar{} .(q palrESSE are srau

-uls lBnxas sasd.(leaode raqlo ur uorldr-rtsap aq+ Jo (Ir ^\oq Jo uor+3BpaH 01 puB slxa+ qsTrl aq+ 01 rerlncad) luaudola^ap E

t'09

L9T

'(,) lpl

DLI

rt

)t

S

.

.

I , ,.

s,unou slt{} Jo alclui

g'Lt

.

-':

':

3IL).\

158

THE vrsroN oF ADoMNAx: NorES

fierce Demon will be set as black vehement lord. Wretched unbearable wailing, great af f liction without rest, enduring cold and hunger they have all together". The phrase golgairi thruag dichumaic is echoed in the homily on the soul's departure from the body which comes immediatelv before the text of IrA in the same manuscript : co ngolgaire n-aduathmair, co scretaib 7 ögmib luardaib, co n-iachtad ndichumaing "with very terrible wailing, with shrieks and harsh cries, rn,ith unbearable lamentation" (PH 8305-8306). Similar wording is found in Digal Fola Crist: golgaire dichumaic (LB 155b 27), hönghair golgaire dichumci (ibid. 156a 5).

5L 7-2 maige lomma danö is iat loiscthecha "bare plains, moreover, which are also burnt". Here B makes the f irst of several insertions in this paragraph (1): Glenda duba tentidi, tulcha ruada roqarba, lathach doimne tuilbröna, möinte mora delgnecha, sligthi salcha sirdorcha, föra gera rindaithe, clocha slemnu tenntide aithe gera altnide, goetha luatha loisctecha gorti garba gemreta, frasa derga tentidi, snechta serba sirgnathchi goirt garb loisctech letartach. Dorchu ina dubgömriud, fuairiu ina sirsnechtu, teou indat morthenti, serbiu ina neim. "Black fiery valleys, red harsh hills, deep stinking pools, great brambly bogs, filthy ever-dark pathways, sharp prickly grasses, slippery fiery sharp keen cutting stones, swift searirg bitter rough wintry winds, red fiery showers, bitter per-

petual sharp rough burning wounding sno\ /s. It is darker than a black winter, colder than eternal snow, hotter than great fires, more bitter than poison". Here, and below, B describes an infernal landscape using a string of phrases which tend to exhibit the same cadence a disyllabic noun followed by a disyllabic and then a trisyllabic adjective trx xx xxx). The same pattern is present in the main text (slöibe tolla deilgnecha, maige lomma... loiscthecha, locha bröna btastaide... lecca lethna teintide). A very similar passage, clearly inspired b5r B's version of FA, is found in :

(1) In citing these, I shall make use of the translation in J. King of L[gsteries, p. 272-273, slightly modified.

C.A.RB\',

'slalleur uoJI pal qll,\N 'sureqc ,ttary 'ireaq 'pat qll,\\ i11aq 1sa -,r\ol aql Jo sured ploJrueu ar{} o}'s1nos InJurs aq} uraq} q}l,r\ Fuole Fur8Fe-rp'suoruap.ttuoolF aql Jo slsor{ qsr^EIS {JEIq aql {q pe{Jerl'pautnq'parn1;o1 Furaq are or{.t.r .lnJurs eq} Jo slnos aq+ {q Furlre.tr ssal}rnrJ r{}1,\e 'Furl.rnoq alqeJalolul r{}l,.rt 'sruearrs pue s11a{ (a) atqellld q}1.^eoao,{A.;o {tc alqrrror{ rl}l,t.r ploJ rlll^A(\'uosrod Jo slreu,(1peap rur-rF qll,uosurel 'spro,trrs

icr

-unour (a) paF8nt qEnot asuap uo 's;eads uorr palurod-d"reqs uo'spuelsr {-rar;,^rolloq uo'sa{EI InJ+sEaq Fur>1ur1s uo ralllq'{.rep'{cEIq Jo srueaJ}s uo'a.rlJ Jo srueaJ}s uaa>l

's;a1e,u

'1n;urs aql Eur"rnl-ro1 slseaq Jo spul{ IIE Jo apn}r}lnu v q}l^\ 'apoqe posJnJJB '.(uoo1F '{1seu '.(>1ours '{JEIq '{rep 'r^l} -JnJlsap'{1peap 6paqJ}e"r.u'{1-rrp'{;a1e.u.'sno;apuod'a1qr-rra1 'Eur>1ur1s ',(;ar; 'frp aql olul :(a ---) InJ.^&E alqrrrorl uo 'sacuel palulod-dreqs uo'saa;1 (a) paEFn"r pa{oorr uo'punoq Ftq uo'acl Jo s{3or prBr[ uo'ruoua^ Jo

-+soJJ puB JJIIS sa{EI

surEaJls snouosrod uo {tar; peuappal 'sp-ro,tts uo 's1rds qFnol Fur.,tnolF uo 'sua1F .(rar; daap ur 'sauols aJEq uo "',, lor{-peJ (steg-u 6 T,B Hd) uls-qru qtnptad üu puDruuo-u ou utD)JDnl )o'qlvupl DU! oal ap -tvrun qru1np qrunaw n 'apls-q!ruu! Uvrunra-u sl.rJ Tnubu o) 'auuttopt! nToJ qruqprs n 'nqtntqaoJ .nuo4 qrulsns n 'qtpruutnt rufrnp qruqttnJ o) 'tfr4uay Durorl nbnp nporqvq n ! brumVpt urill nfrrvra qruund nJ 'oal tpnptad puouun-u nu öururrry )o 'qtasqrunpv Duurapu DU qruraop qpqnp qrubo1s DU)o '.porqpl

m! 'pntsoy m! 'pn6ntt m! 'pnuntd ntt 'qtnpttad nu qtouuDutun rt 6ruqtn7V-u lgr o) '|ulDtrrnq)lpu paTpnt-u o) 'qtnpmn1 qryrb? L qtopns or 'truut17nnpo-u atrufr7o6u o) 'qt6ry76ru qtDJDn q!ru -plolr u 'ßruq1qtnru ruuq)nu tutau qlqgp or 'nqtnutb nrynb npu4 Utqas roJ 'aprnutnt nürupuu n46 q1pfr roJ 'tfr4uuay Dnol qtsuut roJ 'a 6ru7snrq nu?rq qruq)q roJ 'slllluopv ntpropu qnpu mbsn-u Du qruqprs roJ 'pauay Durorl UDqlors roJ 'n1pso1qrurq Duarq a6ru7t1ta7 outorl n6ru7 qlurltw nutoJ 'Wofp]nad nu pnuntd )o llvuDra-u Tsotd pDurnt-u o) 'qtnu\t1)on\ru Dutpnu q)au -tptryttt tpDlDS apmbsn urmJqrill JrunpD u\arqu a64uual ruunJ\ srupfray Iq '6n?po rrunpD ppqtoJ roJ 'rt1yruputt nrruar qruba1s ro[ 'nqtntnt Dunttor qlDpuDn roJ 'q!frlDltp?l qru6ru7 qrutpol roJ 'nqtasnt qtpünn qnJJn) JoJ 'qruqtauutau arunu qruqpJs JoJ 'qt64ua7 qru\np qftngp roJ'qruqtnfrot qrupnnr qruraq roJ'q!fr -tluury Uutrrlgp qru7uua76 ro[ cvq)aqlrstol Dttlulol qrunal roJ :uorlBISuBJ+ s,uosur{}y r{}l^(\ }xa} aq} a,trF I 'a^oqE apBtu o} )DaJg Joqqoa.I u\ {lruroq aruBs aq}

uaoq sBq asuaJaJal

r{Jlr{^Ae

z-t'19

69r

-

',rauv3 'f uI

rr0rl]r1.':

ur punoJ srr:{ 1,, ": -ltuls {;arr y't,t!,i. . -aqpslol

"

"'DLILLrtrtl

uI luasa.rd sr rr.i.)-.-

'

-1,(su1 E uar{} l)rr:

Futsn

ade

JS

uEt{} Jauoq Ja{JBp SI }I

[]u

]r

l -:

'.\\( )tr

\

.

.

'S.\\rr'.:.

-JEaS lJI^AtrS 'SJUt,1-

-

dreqs 's i,:,r' . 's1ood Fur>1ur1s r I....:

,(1>1cud

.

nut ntqJas 'tlual{I.t,, .. -qnp Du! nq).r}(I 'tr' olq)aus'!p!lurJ ttl, ; .:

wil 'nqttoptts

//li,-,'

-l!nl auurcp qil)tll! -e-red slq+

_

.

"

ur Srr,i-:

aJEq..

'sureld

ttpqfuVtl '(LZ

-

t,.;

l ;'

rlqq

t

punoJ sr Furpro.rr .;:-' -JBaqun qll^\\ 's a r.i

1'

+xa+ aq+ aroJac[ i1i

.,

{;ar q}lr\\,, 6un nLt o) 'ltnruqrunpD-Lr

t-t'.; ,.1

urcfr706 ase"rqd rrl-i_ ]rr.r r;.

paqclaJl 'pJol

]

Fur"rnpua '1sal

t'09

,11

11r

3Il

S

-

-t

160

THE vrsroN oF ADol\rNAx: NOTES

with heavy edged flails, with long, truly deep streams, with a multitude of various beasts in them, carrying red maces of brass in their hands with which thet' smite the souls of the

co loiscferl /,-. slog dern1,'1,.'1 tairrnget l', lentidib i 1t,;'

sinful (')."

51 2 locha brdna b{astaide

[o,

"stinking monster-haunted

,

foraib, ctt I-t,,t' goirt. Ocrrt .\

lakes".

Here B adds indsi fuara garba goethacha, tolla brena bruthloiscthi "cold rough wintry islands, stinking smouldering pits".

uli dul

dr,

-

.,

doescut's/rz,rt. ,t

5L 2-g Talam garb gainmide "The earth [is] harsh and

7

sandy". Here B adds os ö slemun tuitmendach, se ruad rotaidi, dub dorcha detfadach, cairrcech cnocach cruadlasrach "and also smooth and slippery; red and marshy; black, dark, and smoky; rock),

i

-

nglerTttri:

muchnrt //ir. loisctecfut

l',,:

"rvith r-1t'1, sters in t it burnt Snl,k .. green terrr; fire u-ith si fire there, i of them c(1r.. : long, rr'ith .: the poi so n the mert ,l the dentor.r.

hilly, and fiercely burning".

_,

"and also crooked and icy". 5t 3 is ö urchrom aigreta Here B adds co reod co caisirne amal chairrci tenntidi "r,vith "upon its surface". 5L 3 fora lar Instead of this phrase, B here read s for lar in muigi-sin, siat lasta loisctecha c,o loiscfed oenlecc dib in domun uli "on the surface of that plain, scorched and burnt: just one of those stones would burn up the whole world".

"in rvhich

.

drag

heaven.

is

ir

rr

.

:

creation. i;i'. sinnet's IIl.r., enemies. th,

trillsib tened foraib, co mbiastaib eramla archena isin muir-sin, co cetri hernailib eramlu tened .i. tene duh döiti

that ther' 1 the blac,k ,. nethernlo:i ' the streirnr,

detbudach, .1. derg duaibsech lemnech letctrthach langoirt, .1. uaine

aduathmar aith goirt ailtnidi, .1. ruad rogoirt romor co srothaib nemi. Slöbi tened dermari didiu and. Clöthi clerga romora rin-

52 t-2 srulli

daithi iarnaide and-side, siat comdlutlti comremro comrindaithe

(1) R. ArxrNSoN, The Passions and the Homilies, p.

it u.i t :.

whips in i.,them u'hit l. the fierv ri:.

co ndracaib co

fo, barr cech oenchlt'ti co mbaidfed

.

-

"Great SeaS". 51 4 Mara möra To this B adds the adjectives nemnecha tuilbrena "poisonous, putrid ".

5L 4-5 ina mbi aidde 7 aittreb diabuil do grös the abode and dwelling of the Devil forever". Instead of this clause, B has

.

-

freezing, with hail like fiery rocks".

comarda, co ndrücht neme

i

ennt(tri,

'

uisce duib dor,'|i, sonous streanl. ,: B makes r-ar',,

7

The streanr ,i

513.

m

..

,, papls-par,, pvnJqaq +aq+rda aql ua^rF sr aJIJ Jo uBaJls aqJ 'surBarls aql suorldutsap aql o1 suorllppB snorrBA sa{Bu g Jo ',,Ja+e,{rt. {JBp {JEIq Jo ureaJ}s EotuEaJ}s snouos

-lod e 'tuea;1s {mous B 'a.lg Jo rueoJ}s 8,, DtpJop qlnp a)stn qrurs 'aqywnu qruJS 'aplvlq)aus qrurs ,paun1 qrurs Z-T, Zg '.,ua>1ods oAtsr{ a.^e qJrq.^e Jo saJrJ snorJEA

aq} Jo surBaJ}s aq}

puB sauols arBq aql uodn'llaq sialler lurnq Jo lsoturar{}au snournr {uroolfi {>1otus daap InJurnou lsBA {rBp {JEIq aq} puB slllrt {-rar; aq} o}ul uar{} q}I.{e ie.^.\.e trleq} rBaq ir,{t }Bq} ralJv'apnllllnul alqqEr slq qll.^[ ar{}'sl }Brl}'srrruaua II^afI iiur,(pun asoql slslJ pue spuer{ aq} q}Eauaq e{Etu srauurs Jo aq} Jo IInI arE ,uorlearl Jo slnos

aql

qJrr{.^e uor}B}uetuEI 1ee"rF

IIE puE'luaureurrlJ eql puB'suorlellalsuos eql puB,uareaq Jo srBls aql puv '{lsno,rauF puB {1ra11rq IIE^(\ puB }noqs puB {arrqs puB }no itc fr,{} lBr{} os'-r,{l uodn sdrqu {rary ar{} .itd ,(aq1 :srauurs eql Jo slnos eq] uo las {..11 rIJIrl,\\ uaql r{}l,\\ spunoq Fur>1ur1s .^&BJ-JIBq puB 'spueq rlaq} ur sdrq.u irar; per a^Er{ {aq+ : IIaq go sqldop aq} o}ul uraq} q}1.{,\ +1 Ferp Ar,{l uaq.^A '1nos ssal{cnl eq1 punoJe }no sarm suouap aql Jo lsor{ alqe.redruocur }sEA aqJ 'plJo.A§ aloq.&\ aq} Jo ueur aq} urnq puB u.^A,oJp plno,^& slrBu esoql Jo auo lsnf Jo uosrod eql ]ErIl os'lleu r{DEe Jo }urod aq1 uo uosrod;o dolp E r{}l^\,Fuo1 {11enba'dreqs {11enba'>[rlr{l .(11enba'aso1c illenba urar{} Jo .araql slrBu uoJr palurod pal IIE leatF aJE aJaqI .aJeql arlJ Jo surelunoru aFnq are erar{J 'uosrod Jo sureeJ}s q}l.tl arlJ lsEA ra}llq.(ppnt'arlJ Furllnc qsrBq d-reqs alqrrral uaatF

'arlJ ralllq Fuueal Furdeal paqJlar.^& par,arlJ

Ä>1otus

I

uJs rD!

lo! oal wraqu o) snlo

z-T'zg

't:lq

:

L pa[plpqw o) ntltl, aqll0putJulo)

.

D.nu ,.i

..

qtnql0Js OJ .t1tllr t.t I ;

dutün 'f '7tto6ut )l

!l!9p qnp aual I nUaq)JO DllUD.l',/

Ll

1,..

.

r1.lJ

.,..

SI

tlJlt[,\\ uI..

'snouostod..

I)LI).t,-,

,'

.

sauols asoql Jo ;r il -Jns aql uo,. lut r. Wls 'uts-t6n1lu Lt,t .:

t{}1,\\,, lplluUal !,,.t ;

',,fol puE I-)ry

lurnq

{JRIq : arIJ Jo spul{ }uaraJJlp JnoJ q}1.^,\ oBas }Eqtr ur sra}s -uoru Jar{}o snorJEA r{111\\ osauBru ,(rar; qllÄ\ suoFe"rp qll^AN,, 'ututnßplDr or ltCIwnra-u paual ou qru)qlors toJ oqtapsrcl Dunttol qrunal roJ ur\h 6rum7qn 6ru7m7nru Truqtmw DUq)nLU qreqropnLpp qtrputrap qrururcp qruq)rop qwqnp qruuuafiu t L qlpllual qtar)ou)

.6nn1stn)saop

'l' uts-DpqrUururau Duo) L nuut qruttn76 qruruol lnqDlp ruupu gJ q)op)ad nu DuuvutuD 7nry6-op rtpwrap nqnfr1\nnu op ll,1p nn pu! L lurutpurrlJ L Dpurylpat L arunr opuar DUDI IDS! sn)o .7no6 -(Uas N pltnfru ot L Wnryn-u ot L 7or1tat6u ot L 7ann6u ot ,qlntoJ uls-aptlu4 71a6mts Du pautmJ o) 'qmptad ou qrupuoutu\ roJ uürn-u o)! nno nuarquUl Dtnoqp\ utot L oal qruuryn t qwnual qru\np qr76rus o) purlh ururuopnJ t utyutuo ut oq 7a6utnn7 o) '6ruu7t1taJun-u utDruuo uotilt nutilap DJnaJtp JtputJdp frgls \atrybu o3 'ap!s-q!p !,tp tll,ar runu qn uerupl ut nril pafinol o) I9I

'.(>1rot i{>1ours lrli

,

"*:

-rop qnp '!p!Dlo.r ! 1,"

puE r{srErl

[s

t]

r{ } .;

,

-

',,slld Euuaplnour.

:

Dl1rt1 'l

-qlnJq DUaJq

palunBq-Jalsuour -.. aql Jo slnos a{t

e

I r i:: .

Jo saJeur peJ .3ur i.i.r' .,'

I{}l,tn,'surea;1s daa1,

- z- t' I g

"

S3I( ) \

..

,.:i-.-.-.:,.

-

'g

THE vrsloN oF ADON,INAx : NorES

162

and the stream of water the epithet domilis "ill-tasting", while the snowy stream becomes a sruth snechta slrruad co leccaib oigreta "enduringly red stream of snow with icy stones" and the poisonous stream a sruth neme marbthaigi "stream of lethal

l,

)t

poison".

54 Flere

Y

again adjusts the text

to fit the context of

Echtra Chlöirech Coluim Chille: instead of the soul of Adomnän being brought back to the land of the saints, we are told that "They are borne then to the land of the saints" (Berair didiu iad-sin co tir na naem); and instead of the instructions to the

soul of Adomnän at the end of the paragraph the text reads

rad: "Eirgid aris cusna corpaib c6tna asa tangabar 7 indisig..." "...they heard the angelic voice saying to them:'Go again to the same bodies from which you came, and relate..."', etc. After this paragraph, Y's copy of Echtra Chleirech Coluim Chille contains no further material ...ad-chualadar

in guth ainglecda

'ga

56

-

t it,- r-'>r ---

\ -

: r

.'-t. \

l'l'll'

'

,: :..-

r

Plr :'lr,l---

1,,!'lti.\/ltr,l. -f

i

lirst r" -' '.r\t: u rit.. .. hc

drawn from IrA.

l.'111\\'l) ul '-'

54 s as-comla. The range of variants is difficult to interpret here. In emendirg to as-comla, I have conjectured that CIs- was lost through scribal inadvertence at an early stage, giving a corrupt reading best preserved in O ; that t Q ref lect an attempt to reinterpret this phrase, perhaps as con-rüala "ascended " ; and that B had the perspicacity to restore the original verb, albeit in a univerbated form. Cf. asar escomla at line 6

tt'ratisc [), i,] ot)t,l)t,',

below.

"the voice of the angel". 54 s guth ind aingil guth here reads da O an aingel "the voice of the two angels". Nothing earlier in the text, in O or in any of the other il{SS, has suggested that Adomnän's soul was accompanied b"v two angels: a.n da here is presumably a garbling of earlier ind. 55 A striking historical error is present in this paragraph, in that Finnechta F ledach died in 695, two years before the assembly at Birr where the law of Adomnän was enacted. That the king of Ireland presiding over the occasion was Loingsech mac Öeng,rsso is evident from the u,itness list of Cain Ad-omnain itself , and also from the accompanying N{iddle Irish

.:

"ittttl u'itr) i-. t'ltisitt! ll t.. The ('on

sct'ilrrrl

sli1,

lrortion

r-rt

[:.\.

58 firi: l clllperor

;i

(,,,1i--

(1) Ii. llr .,. ^ldunu7un.

,

( r),

,

-

(itrat'arrtor I..p" 196-1!); (2) Thus I-[luncl, Dultlin The lri.sh Lr i, (3

) \-.

r)

L-

l',-r [-'

.. (l) J. F. Iir...

Lour-ain

-

[)., I

rtslical. I). tll1,-, -

-

'07,9-

6I

g 'd 'ünllso .f (f)

-tsap)g :puDprl Jo frtoTstg frpng aW rcJ sattnos aqloÄsNNEX ..iI

'U 6-06 'd '966I srred - urEAnoT .ztJlod attoTnötndsg:|'nu\Ji ap atJDNoÄsuycJNocl ECr .Ä (S) lulas 'Il aull '09 'd 'uDtnuDpv Jo aJru qsUI aqJ 'utDUtilDpV nqpg't{rvrtf 'd - rrrssuaH .tr{ :T,E-ZT,.d ,gI6I ullqn(f ,puDl g 'uaxcvg .l{ .f :lOOOg-gg06t TT snqJ k)

-atJ Jo slDUuV fitnTuaubatg

,E 'gl--gL, d '(zsot) | Dltrad ,,,169 orü)uruopv ulp'Jo

+slT

ffi;::J";

AqJ,, YFICYH3NNOHCI IN 'I{ 'JC :8T PUE 8 'd '906I PJOJXO 'UDUIITDPY Jo mD.I aql uo astloary qsUI-plO uV .utputilopv ult)J ,uaruy,q .X (f)

I{slJI alppllt o'UI',: -utopv u!t)3 Jo tsl \\ qeas8uloT sE.\\ frr i-

lEqJ 'palJBua sIr \\ aq+ aJoJaq 'qde-rFe"red

Dl?rslos

Bq

Äq

rr

.

-

parueclrrr,

I

'ssIt rrr{}o

9 aull

rtl

I r

leF ri

,

1B DILII{t.ts',

leutFtro aq+ J.rri'-. ;|,,papuaJsE..

Dlt tt;

"

1dtua11e uE +Jall r :

,"

-Jo) e Fut-t too 'Ji tl '

+sol sE,{A. -sll }P U I uI 'aJaq larcl.rrI11

,

'. IEIJAIEuI Jaq+.rril r {doc s,Ä 'qde.rEi:.1 sJIl)o,1

I{JII{1Y\ IUOJJ

,

-

!,

lt.t

\

,,

[).r I],r r{

;r laFue aq I

-JOJ DUSqJ S7.11/

spear

'

:

lxa] aq] i{ i; -

aq+ 01 suorlJrl.r nWW JruJag)

I s r: i

]u I ,--

..s

plol arts J.\\ '. uBuulopY Jo [I1r): .].

]Eq+

.

-

Jo lxaluor aql ll. IEI{+AI JO ruEaJ }s.. .i i' .

,

puB ,,sauols ^iti i{ i , qtm)al o) pDt7.t.ns 7,,

- z-r'zg

I

-:

srea-i ', slrll ri ,

'pU! JaII"IRJ I, , o,t.r+

Jrll

',,s1aEue o^\\+

'..

'1 lalsa^l{S adod o+ aruou Jo {uc aq} areF aur}ue}suo3 .ro;adua aql lErI+ .(to1s u.^A.ou{-lla^\ aq} o} sapnllB qde,rFered slqJ gg

'1urod slql +E FuruulFaq 'V,.{ lo uorl-rod IEUIJ aql qll^n.r sapnlsuoc 'uorssrrusuEr+ s+l ur Ä1;ea dllr leqrrcs E 01 onp 'uepua;g aJIT aq+ Jo ,,aJOurs\-L, Jo uorsnlsuos aqJ ',,lodsog aql Jo Fursre-r

aql }E urlq o1 drqspuarrJ-lnos rlaql plal,( o1 pasn or{,^& puB,, lryqrrnl Dl gp aulprtotpwuo-u D srulruanJ ou L ?-S gg

-

'(J OZll ') F"rnqz-rn6 Jo snnros pl^ECI auo {q ua}}IJ.^.\ uaaq aAEI{ o} pasoddns n)tJlDd otnTn6md aO asr}EaJ} e sE.^A.'pa.t;asa"rd sr allll aq+ Ä1uo r{tlr{,^(\ Jo ,asaq1 Jo uaou{ lsarlJBa ar{} :v,4 uBr{} JaIEI puB 6puBIaJI aprs}no ua}}rJ,&\ s}xa} ur Jncco s,{3rJ}Ed o} sasuaJaJal }SJIJ AqJ IIE ,,Ä;o1BF-rnd }ulBS,, '(r) (Arnluac qlJla,lrl alEI) .(ar11eg Jo 'H Jo tntrwd tpuos otrol -nfrtnd ap snwpuq oq+ ur lures ar{} o} pa}nqlJ}}E ,,asrpered Jo slqFrlep aql Jo osrruo.rd aq+ "'pue'llaq Jo sluaturo+ aq+ Jo rorra+ aq},, Furu;acuoc Furqceard aq+ 01 Jelrrurs Furqlauros slsafiFns Furp-ro.tr s,Vd !>1cu1e4 lules Jo Furqcea;d lecrFololer{Jsa aq} Jo lunoccB lsarlrBa aql aFpal,rou{ Äur 3o }saq aq} 01 sr slr{J gg ',,slcllJuoo pue salpeq o+ul oF o1 pasn uaruo.^(\ puB uaur +Er{} .(11enba sr }l 'pasod*l sE,\(\. u_Buruopv Jo ,\\EI slql Illun rod,, utpuruopv Ds-tsltpal ut paurllnJ ot qru\nqöuo) t L qruqw) t puw L t{ s46v7 Dttrutn) s7 Jv :ueuruopy Jo ,\NBI ar{} Äq uauro,^.r Jo Furaa-r; aql ur palrelua sBlA. lerl,,le Furureldxa pug

'aulgls pay uos pBl{luno uos aq} sB.^t\. r{rBpald B}r{cBu Jo Jo -ul.{ }Er{} Furlels'araq uor+EruroJur sarlddns g lBuor}rppB '(r) sauols rar{To ur E+qcauu}.{ pue ueuruopy Jo uor}Ercossg aq+ Jo asnBcaq asorB ssallqnop uorsnJuoc ar{J .(,) ,^l}ErrBu

t9r

'',*+w".!t!ftrlr

',

1

S3I, ,\

._-

THE vrsroN oF ADoMNÄx : NorES

164

propagated in the eighth- or ninth-century forgery Constitutum Constantini ('). The legend is recounted in various Irish sources ('): all of these agree with trA in assigni,rg an i*portant place in the narrative to Peter and Paul, a feature already present in the Constitutum Constantini.

first

59

I

i,li/ir.

thirteenth

(6).

and Enoch feel at the thought of the sufferings of the damned (1) K. ZriuNrER, "I)er älteste Tert des Constitutum Constantini" in für Rudolf uon Gneist zum Doktor-Jttbilaum am XX. I'louember I,IDCCCLXXX\711, H. BnUNNER et al., eds., Berlin 1BBB, p. 37-60. (2) PH p. 49-54; K. N,IEvER, "\,Iitteilungen aus irischen Handschriften", ZCP 3 (1901), p. 226-263, at p. 226-227; W. SroNns, "The Annals of 'figernach: Second F ragment A.D. 143-A.D. 361", RC 17 (1896), p. 25; rDENI , Fölire Öengusso Cöli Dö : The Llartgrologg of Oenqus the Culdee, London 1905, p. 46; S. NIe.c Arn:r - G. Mrc Nrocarr-r-, The Annals of Lrlster (to A.D. 1131), p. 21. (3) W. Sroxps, "The Annals of Tigernach: Second F'ragment", RC 17 (1896), p. 15. (4) C. PrssEr, l,a Passion de Pons de Cimiez (Passio Pontii). Sources et tradition, Nice 1977, p.242-213. (5) Ibid., p. 167. (6) Ibid., p. 69 -72.

.

-

Ilrl lll,- '. \-' i,'-.1,r\\, il -:tlri F-il, ,-t,, ij I,,,, ^ , lr - t-'i'i j ,,-', j , l' _

.

^

tt\t:: si:-r 1.1 L.l' -i'tt*' I't't,t

:

.

,

1..-.'

rl'irr: uith ,' ,rt1'r1tl1r1 r,'^. I,i,^: '

'.

i,Lt'thr ht',It,;' '. t

,'111r

l

llr

l ii'

,f. IIIIF-\' I ,', ,{ r rlüi n i: It ita: I .- ,

-

,

l. ,

60-62 These paragraphs describe trlijah and Enoch in paradise; standirrg beneath the Tree of Life, tr,lijah preaches concerning heaven and hell to the souls of the righteous, which are in the form of white birds. Such is the grief that trlijah

t ^.-

-,

I am unaware of any other evidence that the legend

that Pope Fabian baptized the emperor Philip the Arab \ ,'as known in medieval Ireland, although the unhistorical idea that I'}hilip was a Christian, together with a different legend about Fabian, are documented in the Annals of Tigernach(3). The source of the baptism story is a work called the Passio Pontii, which relates that Philip and his son were converted to the Christian faith by the emperor's friend Pontius and subsequently baptized by Fabian : a huge crowd, assembled to celebrate the thousandth anniversary of the foundation of Rome, immediately sought baptism also (a). The Passio has been dated by its editor to the fifth or sixth century (u) ; it is found in some collections of uitae from the eleventh century onward, but its influence on other sources is scarcely visible before the

'.,(

'l-:..'r"

-

«ie1tttlrl'--'lr

,t

l)t-'l'§-i-r'

'.. ..

---

ll. R. .lrr. lutll ( - ). 'l -. ,rl titrsr irrt.: ,it'-t't'i1tti,,l . ut'rltlt t,, ,, -.. r

hint titr' t'.' :

Festgabe

I -. -1t1-

r1l Thu. -lrlrUtltlt':n"

.

I ,

r' Itlri I-l . . r2l ll. Fi -, irr Tht (.,11i'i' t

e

Lr

rut

I). 50,r,

-.

.

'qoq'd le '8tg-q8f 'd '27,61 a8pr-rqure3 'g 'lo^ 'fito1srg poaryal,l afrprtqwn3 aqJ ur ',,apag Jo rlleaq aq+ III1 arnlera+rT pue 6uru.rea1,,'sanvg't{'trt (Z) ',,elxa1 aJlou sed luauourelJao lrESSrEuuoJ eu lutnuunpv sl1 npl .rna1

-fle,'L, :tgt 'd ',,surrFeqc xnap soT,, 'NrJroC 'O lseJluoJ lnq :6gt 'd 'nqd -frnody- p)nqlg qslrl 'lrurrrruyf{ol,{ 'ft - JHssr{EH 'rt :tL 'd ',,trnuLrrvpy uB spJEA\oJ,, 'E'r'rr^r\rnO 'i{ 'C snqJ (t)

sl.{ Jo

la snJnos '(1t7uor1 , ,. '

Ll JU

,

o,,1uaurEu.r-g '. I

uor}Btrard-ra1uI

aq;'T'rrYOor\

:)r

1i

:

snbua6l Jo fi6o1o.rfi7rr, I \

IIIA,\NaJ os asnecaq aoJJos slaal aq ]Er{} Furureldxaoaurocla,rn pEIF e InEd uanrF Fur,.teq JaIJE (llrrt|) sdaa.tr asr^Na{rl oq.^,\ 'qEI

-llg uaql pue ! snoalqFl.r aq+ 01 paslurotd spre.{A.ar ar{} a;ouFr iueu os asnecaq (tnqail) sdaa.l,r uaq+ lnq ,.(11ny{ot tulq slaarF oq.!\ 'qcoug slaaru aq aJaH ',,asrpeJed Jo aluF aq1,, ulrllln\ [B.\rJJE ]srlJ s,lnBd Jo llnod ry)uos o!s!t\ ur ]unosJB ar{} puB 'sEulpunorrns rlaq+ Jo ssaulnJSSIIq aql alrdsap auroo o+ rller,^A, aq+ 1E EurrauF 'asrpere6 ur r{)oug pue r{E[llg Jo uorldr;csap s,f/r7 uaaalaq aJuElquasal snor^qo aql : suorlelatdtalur asaql Jo qloq lsureFe sqFra,tr qolqa aouaprla Jala,uoq sr aJor{J '(.) ,,*op -ualsrJr{J uJa}sea o+ sFuolaq {es o} aJES sr }1,, satuef 'U'Hi Jo spJo./lr aql uI 't{cltyvr uoqd{;eode JarlJBa u^\ou{un asr.{A.Jaq}o uE slcalJar Ald8.o +Er{} 'puocas puB :(,).,trrlgo uo }uapuadrp sr VtI ur auacs aq+ 1Eq1 'lsrlJ'paurnsse {11etauaF uaaq ser{ }I 'qtouualulnl wulopu r0ut auutryp r!g) Dq uls 7nru6-op u!o? pul Wt sD urnrDl uvl uI g-g'II § N51gO'J) utnutop u! qrylop op rlqryIap Dq'uts-nqnb ut 1nrub-op "' waQu Duut uuvttruv lot s? tnnrD! uol uI g-V'Zg § qll,u pue :nq7p4 atüruy unuro rD qtssn op[ Dqlors CI W)4 o) g-?'ll § NigO 'Jc Dqryrq aqnDl unuro rD qnsla npJ oqlors lru)4 or t'Zg § r{}l,n : n1fl anta-u o u!o? pu! p)rlvtutilt-ap g-g'Z § ffdgO 'Jc ndtnt ol4 anla -u D ltnuual Z'Zg § q+1,\.r isnptod r poqpq uunrqr oJ Il.{ lZ § lfufgg 'Jc snprDd poqpq uunrq) oJ nq Z-l0g § q1,r : slxa+ aql +cauuoc saouapuodsa;JoJ IBqJaA osolf, ';a.r.oa;o1,,1i'paqrJosap sr (asec slql ur 'slaFue pauroJsuBrl) sprlq allq,t.r Jo {rolJ e o} Furqcea-rd lecrFololerlrsa s,qElttg pue 'asrpe;ed ur q)oug pue qE lllg sE parJr]uapr aJE ,,sA\oJJos oa],, aq] oo] oJoH '.tnolaq pallpa '(^trggg ralJearaq) aLulli DttruLq ugrg p0 lxa+ aql pue Vd Jo uorlcas slql uaa.^N+aq uorloauuoc e {lsnor,tqo sr aJaqJ '(g'tg § tatatu DtltDl.l ugJq pp) ,,ualear{ Jo uropFur>1 aq} Jo s,ANoJJos o..t,\} aq},, {r,{+ }Rr{} }uauaFpnf }sE.I aq} Jo srorroq aq} pue pallEs are

q9r

z9-09

!.1 3u',,Igg 'c'\--1 1,

aI{J,, 'ss>rorq '^\\ : _:--

'09-/g 'd '8tsl

uI ,.,lulluElsuo')

r -'

rrr

pauurep aq] Jo siu: [llg ]Er{l }ar.r; ', q

;

B

rlJIr{,u'snoa1116r.r l)rr::

-red ut qcouq

li

-uoc saqcEa.rd

11r:

.

.. i --i

aql aroJaq alqrsr \ ,; 'p;e,ttuo {tn }u J,) ri - ' punoJ sl 1,1 :(") -i.nr, uaaq sBL{ ?tsst )d . oaurog

.

:

Jo uor+ts1)rr r'i

-ala3 o1 palqruass II -aSqnS puE SI-tIltltr.l

I

l

o+ pa+JaAuoJ a.ra.\\ .. \ otssod ar{} pallE.) y: '(r) ttnunfrtl Jo r/i, . puaFal luaraJJrll |r ' . . Bapl lBf,rJolsrqrrn . aq} drlru,t ^

-

se,{l, qBJV

r

pua8al aq+ ]Er[]

:-:

'lti.r.

.

aJnlEaJ E 'lned l)rr rl

uB Euru8rsse ul f--1

'

SnOIJE^ UI paltlIlt,r , -.

-uo7 ,(;aFto;

.(r u 1u ,

- Bq

S3It ,l

166

TFrE

vrsroN oF ADoN{NAx: NorES

be saved (1). Not only are Elijah and Enoch described as being

sorrowful in both texts, therefore, l:ut the reason for their sorrow is also similar. This contrasts with DBF'h"', where they are said to be sad because they "are in their bodies of heavy bulky clay, and cannot accompany the angels" (atat-som ina corpaib criad tromma cepda 7 atta-röet comaitecht ... na n-aingel; DBf',^ü § 1,6-8).

There would appear to be two consequences of this comparison. First: the idea that trlijah and Enoch are "the two sorrows of the kingdom of heaven" does not derive f rom a lost eastern apocryphon but rather from Visio Sancti Pauli, a work whose currency and influence in medieval Ireland are well known. Second: inasmuch as the account of the "tw'o sorrows" in ItA resembles the source more closely than does that in DBITI)/, the former cannot be dependent on the latter; rather, the close verbal correspondences which link the texts must be due to l)BFl/'s having based its opening and closing paragraphs on a version of IrA. Other aspects of the scene can be compared with other Irish texts. In Tenga Bithnüa § 73 describes the "birds of Abuaidi" as singing three songs, the last of which describes the end of the world, the punishments of hell, and the glories of heaven: "if the race of Adam heard the song of those bird-flocks, there would not be joy or pleasure af ter thet, ceased listening to them, but grief and longing and sorrow until they died of lamentation"; while the section on trees describes the Tree of Life in paradise (§ 51) and a flock of white talking birds in a tree near Mount Zion (§ 53) ('). Similarl,v-, the earliest version of the voyage tale Immram Snödgusa 7 Maic Riagla (for which a date early in the tenth century has been proposed (3)) describes an

62 7 in ltt'i,t I cannot t,\: fem. noun in .. at § 33,5 alr,,r.-

63 Het'e (). dan in E"Q' . i.

.

,

ll \ in i will judge th. ,. of a cro\\-r) "\\ just Judge" ( ) ' I'eminiscent

thg

:

begin

n

.

!,)

(1) SrrvpRSrFrN Hlr-HoRSr, Apocalgpse of PauI, J. K. Errrorr, The Apocrgphal lr.'eut Testament, p. 628. (2) J. Crnnv, 1n Tenga Bithnua. The Euer-new Tongue,

p.

112-113

;

Iudex); u-h i 1r . "many er-il t h -: :

cf

.

p. 155-161, 191-

i

193.

secundum oprrt

(3) T. O. Crexcv, "Subversion at Sea. Structure, Style and Intent in the Immrame", in The Otherworld Vogage in trarlg Irish Literature. An AnthologA of Criticism, J. M. WooorNG, ed., Dublin 2000, p. 194-225. at p. 222-223; arguments for a date "of c. A.D. 1000 rather than c.900" in K. MuRRAv, "The Voyaging of St Columba's Clerics", in The trnd and Begond, p. 761-823, at p. 764-765.

(1) Ibid., p. ,r, p. 88. (2) CreNC\'. tLr

-

,IV6I

U

IIqNC

'IZT,-OZZ'd ''n) 'Uo 'ÄcNYrJ k)

'ntuntrutul 'raltiv11 NtrA 'O

'y

'Jc : tgt-ggt

'88 'd

'd ''p!ql (t)

sreadde ase;rqd IEuIJ aql o1 punoJ a^Eq I qalq,{e 1a11ered }sa -solJ aqJ '(g'Z suUuroü 'LZ'gT maqnDIN 'JO isnta nnclo unpun)as snutruo1 ru Teppe.r) ,,s)tro,&\ slq 01 SurprocJB rulq {ed {eu proT or[],, ]Er{} Lulq lsureFe (opru n11nru) ,,s8urq1 II^a ,(ueru,, ouop sBrl or{,r auo Jo saledrcl}ue aq w asra^ ur allr{.^(\ : (xepn1 sn?snt alp erul ut snunilo7 ll!il ?oppar wonb) ,,aFpnp lsnl aq+ '{ep }Bq} ur aru arrF IIIA pJoT ar{} rlolrl^ln,, u.^A.oJJ E Jo 8 asral ur s>1eads InEd ',,peap aql pue Fur.trl aq+ aFpnl ttt^ or{.\\,, }slJrlS Jo uor}Esolur uE r{}l,r taldeqc aq} EuruurFaq : frttt -otrllJ Z Jo ,raldeqc qpnoJ aI{} ur saserqd ouros Jo }uaJsrurruar lualxa ouros o1 sr Furp;o,r,r ar{J '}xa} qslrl s, qdetFe"red aq} Jo apnlrul ,s0sE ur uBp

srsEq ar{} ruroJ rIOIr{^\ saFessed ul}ET o^\}

-uaJg Jo ,,aJIT }sJId,, aql

o] uorsnlJuoJ aql puB ,O aJaH tg 'aloqe q'tt § +E

arpaqlruln ul uorssncsrp aql 'Jt iasetqd slql ur unou 'uraJ Jo 'Fs 'ue8 e aroJaq ut Furlrual-uou Jo asn aq+ ureldxa +ouuBr I oTdanotcl

ut

T,

Zg

'v,.t lo roqlnB aql Jo suorlednJcoa-rd aql paqslBru aAEr{ oslB plno.&\ puE 'palBIJUos Furaq suorldrrssap o.^(\l asaq] o1 pal aAEr{ plnoc qe[llg pue qcoug Jo pue {rolJ-prrq aq} Jo s}uno)re aq} .(J

ur luaururo;d sr qrlqa arrraq+ lecr8ololerlosa aqJ ltr.f l Vi Jo +xa} palBlodtalur uE sapnlsur 'pa1ou {peatlB sB 'asaq1 ;o auo inarlrur ueqtunlos e ur pacnpo.rd {11uapr.ta uar{} Jo IIE ,suors -JAA IEJAAaS

ur

SAATAJnS qCIq,{&

+xa} telndod E

sE,^

.

nsn|paug

ttruJtrrutl 'V,t q auacs aql ur +uasa"rd aJE qJlq,\r sluatuala ar{} Jo IIE lsorulB pulJ a,\A. araH'qJrnqr lted puB aceled lted sr qrlru!\

ploqFuorls e ur salnr (poO {tqeunsatd) ,,Frl{ a}lq^e,, e prlrl} E uo allq,{(\ llsrtqclluy r{}l,\(\ uor}E}uorJuor lecrFolo}Br{rsa rlaq} Furlre.ue 'qE fllg pue rlcoug are puEISr raqloue uO .(,) .apls rlor{} u^rop s.^(\olJ poolq II}un ssar}srp ur sFur.tr rlaq} }Eaq sprlq ror{}o aq} }sEI slq} }B :(nq\ruq nlax) ,,}uoruaFpnp }noqB sarro}s,, pue 'lslll3 Jo aJII aql 'uorlee;c aq+ aroJaq spaap s, po3 Frl -uJacuoJ uar{} o} saqcea"rd oq,\\ 'sFur,tn Ja^lrs pue pear{ uaploF E r{}l^\ prlq a}lq^e B sr rapBal rlaqJ 'aar} 1ea"rF e ur saqctad {colJ-prlq plpualds aq},, rlslr{^(\ ul puEISI ,,ua^Eaq Jo ureld aq+ Jo

t9 -

L9t

puo pug aLlJ ur

:

".s. ,,006 ') ueq] .raqln.i lB '9,7,2-V6l'd 'utt,; uv 'arnl0raltT qslrl lualuI puB al.(+S '-

,

'

'Jr :ttt -Z1 'rl ':,)

,

uE saqrJosap ((,1 1 .. alBp e I{JIq.\\ .rol I i aI{} JO u0rsJa^\ }sJr'. aaJl e ur sp.rr(l -t: t, aJIT Jo aarJ rrl+ i.. -urEI Jo palp .ia11l :

01 Furualsrl pJsn-. aJaI{J os>lcolJ-p.rrr

.-.

[

: UAAEAq JO S JI.il i Jo pua aq] SJ([I.I ,.

,,lplBnqY Jo s l).r r i r{slrl raq}o q}l \\ I Fursolc pue

slxol

aq+

.

3u r u.-,

{ull

i

rl

I ta11e1 aq] uo 1ri.,' saop uet{} .(1asr,1 o41,, aq+ Jo ]ri r'. aJE puEIaJI Its \,rll,. 'nnDcl tpuls /r7 r..- \ e IUOJJ AAIJJI) ],,.. \ O,\§.1 aql ,, JJ E t{.-tl -. --. -tuoJ slr{} Jo s,),,.. .' :

-ul0-u au "' lq),)l.i i .:" tuos-7n1n) ,.sl.rFti,

{.teaq Jo sarporl ..r.-, Ärql rraq.\\ '^\-{[1/ 1 JIaq+ JOJ

uOSr?J.r

_

Ji

Furaq sE paqr.rJS,rli

z9-09

-

.

S3Ir

.r.

THE vISIoN oF ADoI,INÄx: NorES

168

in an Irish work, the pseudo-Isidorian Liber de ordine creaturarum: here it is said of Christ that " he gives eternal punislrments to the impious, eternal rewards to the just" (impiis aeternas poenas, iuslis aeterna praemia reddit (')). A similar formula appears in the credal statement at the beginning of the canons of the Sixth Council of Toledo (638), which refers to Christ quem etiam uenturum in finem expectamus seculorum ut

:. ['ll

,r

- I rr r'- , i i t-, --

i

I

I

.ltl_

t,s -')

I

t

quum resurrectionem omnium aequissimo suo iudicio redditurum i usli s praemia et inpiis poenas ('2).

63 r beite. F or this curious use of the old relative form in a non-relative clause, cf. beti fi, i fuilib de "men will be bloody on his account" (LL BB36) ('). Contrast beit at § 64,5 below. 64 z forsa n-iadfa glas bröithre Dö "upon which will be fastened the lock of the word of God". A similar image figures in the eschatological tract Scöla Lai Bratha:

Iadfaitir and-sin tri" glais na pecthach .i. iadad iffirn tria bith sir forru 7 iadad a sul frisin ndomun dia tartsat grad 7 iadad na flatha nemda friu (LU 2413-2415). "Then the three locks of the sinful will he shut, that is the shutting of hell on them for ever, and the shutting of their e\res on the world they loved, and the shutting of the heavenly kingdom on them (*)."

64 s-+ lucht na döirce 7 na tröcaire "the folk of charity and mercy". This phrase, which also appears at § 1,6 above, is found at the conclusions of other Irish homilies : examples can be found

here has a Lrr..

t'Q

I'el)lirt,

('(ri; ' u'ithout ertr l. .,,, -cen crich.

(1) M. Diaz v f)re.z, Liber de ordine creaturarLtm, p. 88. (2) J. VIvES, Concilios uisigöticos e hisparTo-romanos, IJarcelona Madrid 1963, p.235. (3) C. O'RAHILLv, Tain Bö Cüalnge from the Book of Leinster, Dublin 1967 line

1287

.

I cite the translation of Lr. N{rc; Gli.tnarLr, from his edition in the next volume. As Elizabeth Bot,le reminds me, four " locks of the sinners" (glais inda pecthach) are described in the devotional tract Apgitir Chrabaid: \r. HurL, "Apgitir Chräbaid: The ;\lphabet of Piety", Celtica 8 (r1)

(1968), p. 44-89, at p. 72-73 § 23.

64 7 ^ltlt,tr'

I

har-e

eir-,-.:

called for l,) parallels rr lrrr,,

in war's u-hit'h

(1)

Cf

. Arx

r

r.

:'

'ggf 'd 'sanluoH

aqt puD suotssDd

aq;'NosNrxry .J3 (f) g mlnal ',,.( 1a r cLI , - .ttytfrdy ]JErl IEuoll,,. -uls aq+ J0 sllJ0l.. :: r

';era,trroq 'llnJ ur uarrF aJaq.^& lasec aql aJnssqo qslqa s{e,r ur palBr^arqqE arB sproa arll lelauaF uJ 'palou .(peatle s1a11eted aq+ Äq paurrJuor aser {ue ur sr pue xelu{s aq} {q roJ palleJ aq o+ suraas slr{} sE'sa.trlruaF sE saruBu asaq} uarr8 aAEq I 'ullo!{ n1t.dg L ttary L roqlv L rzg ',,Ja^a puB JaAaJoJ 'uorleurruJa+ +noqlr^(\ ,pua +noqlr,&\ 'fecap 'a8e J?s nqnq oul 'puatnJ uat ,qnn uat lnoqll,rn +noqll,r\,, 'ntqttn ual ua) : JaqTouE r{}I,\N 'sa aFessed slq} aceldat 0rl 'l"red"ralunoc ul+BT e seq araq a8essed rno ur aserqd lsrlJ ar{}.(1uo }Er{} paor}ou oq IIII'I }I '((,) Bg-f

f

saurl

'qlL g7) sllotlunutnq L s!runulnlp apryun AIl ..-/un lag ru\l "'aßap)a unnppu| 'rr aruilun

aq+ ur

ullq

uolllpa srrl rir

no

'J)1sLn;7

:_

.1,,

EUOIAJJEg'S'r)lil,',:-.

'8x

punoJ aq UEJ sa1tlrr.,

'

1B pUnOJ SI 'J^\0r1r: ,'

{1r-reqc Jo

}ll0l .r Lr

.

-

-ranrynad uou rnb run\sapJ

anbsnt4n aruTUn NI "'lx n-ql unro\tdn[sJtp L runn\[oTsoJdo ^u aloltun All "'unrllJour turrrroo runro+)uBs L un\uua\tuad p runur\nn af)Tun Aü "'utnrotnr4ed L runry+eqdotd aruTUn uJ :

s.^NolloJ sE aJE qcrr{,^A' Jo

suor}

-aas ul+BT aql 'qslJl pue ulleT ur acuanbas )ruoJEJEru .(q1fiua1 B Jo pua aql +E auroc sase-rqd asaql 'Hd ruorJ acuelsur puooas aql uI 't6vz-69?z nI u\ puB '\LIg-glIg puB üggt-zggt Hd +e

punoJ aq uE3 aFessed slql o+ slalle-red asolc oaroqe palou sy ',,1lrlds {loH pue uos puB raqlBd ;o ÄlrrrlrJ {lot{ aq} ;o {1run aq} ur 'i1run {tara uBrll rarlJol sr qclqa,(1run aq+ ur'poo Jo uos aq+ Jo,(+luBtunq

pue {1rur.trp aq} Jo uorun aq} ul,, ru}oN o1t1dg L )!al1t L rnqlv altoulrqlwagu ou ptoluag-u ! 'plDluao-u q)n nqsrun s?

ptoluao puls! '?CI )!al1t ultpvuagp L Dfpoap pruruao-u

-^Eaq aql Io 6ur1In rleql Jo Fugl]nrls .-,. -

pDpD! L pprb lt)tl.n. qru DUI ur1Jh ltt)i,:

!p'I np)s ]JE.r] Ilr,,aq III,\N r{Jrr{.\\ ur "\\olJ([

slq u0 {poo1c1

r

(

I'

!'t [

-EIAJ-UOU E tI I tU..

-

I t -g Vg

'(sor z-z6vz n7 : 68 zL-gBZL '6LTgLLtg 'gzog-vz|g 'vlgt-tqgt HA .(1ruua aql Jo ,(1run aql '(T,6VZ-16VZ n7 : tttg ,tqgt-Zqgt Hd) {1run {;a.r.a ueq} rar}Jol sr }Erl} {1run aq} ur ( t l.Ig-gZIg 'Zggt Hcil uos oq+ Jo r(guetunq pue {1rur.rrp oq} Jo {1run aq} ur '(?t'gz ll1t 'Jr :ggVZ n I '7BZL Hd) pueq lqFlr s,po3 \B +as arB : pJE.{A.aJ leura}a rlaq+ o} snoalq8u aq} Jo Furuotuurns aql ^rql sr lxaluo) aql 'a;aq sE 'saruelsul a^lJ IIE uJ .(Ogf U-B gVZ n7) otilprg It)I DlpS ur pue 'gBZL, ,(saptonrasnil o1 Furpuods -auoa) ILIg 'Qlsn! o+ Furpuodsauoc) 0Z0q ,t7gt-ZTgt Hd +e ,

urnJnllppal ot)tpn

ln

wnJoln)aS

.t

.

StttLt t / |

o+ sraJal qJIq \\

'( x

aql Jo Furuur.oqacl -JoJ rEIItuls

\. '((

I

Jir -

t;,,'

sttdwt) ,,1sn[ Jq] r,*

-,

-und IBuJJ]J s;.rri -nlDAJ) AUIpJO ap

/.'vg - tg

69r

.l t ,; .'

_-

S3Il r

770

THE vrsroN oF ADolvINAx: NorES

they appear as nominatives (Athair O, L[ac Qu, Spirat lixm vel sim. OtrBQ"). I have chosen not to follorv these readings as they all appear in O and/or the "Brendan group" : an assemblage which comprises almost all of our witnesses for the text at this point, but all the same a tightly interrelated subset in the stemma as a whole. saeculorum. 65 1-3 Ailim U here substitutes an extended passage of its own: Is amlaid iarom ata in chathir-sin.i. flaith cen üaill, cen dium'

mus, cen goi, cen öcnach, cen diupert, cen taithlech, cen gres, cen ruci, cen mebail, cen mölacht, cen tnüth, cen mördataid, cen teidm, cen galar, cen bochtai, cen nochtai, cen dith, cen dlbad, cen chasir, cen snechta, cen gaith, cen flechud, cen deilm, cen toraind, cen dorche, cen üardataid; flaith üasal adamra arerda, co suthi, co soilsi, co mbolud tiri latn, hi fail arer cech mathiusa

"Thus, then, is that city, i.e., a kingdom without pride, without arrogance, without falsehood, without slander, without fraud, without atonement, without insult, without disgrace, without shame, rvithout ignominy, without envy, without haughtiness, without plague, without disease, without poverty, without nakedness, without destruction, w'ithout ruin, without hail, without snow, without wind, without wetting, without tumult, rn,ithout thunder, without darkness, without cold; a lofty wondrous pleasant kingdoffi, with eter-

nity, with radiance, with the fragrance of an abundant land, in which there is the enjoyment of all that is good".

In this translation I have understood suthi as an error

for

suthaine "eternity" (probably abbreviated as sulft-i in the exem-

plar). Other possibilities would be suithe "erudition", which would not involve emendation but would seem less appropriate in this context; and an otherwise unattested *suithe "fruitfulness", an abstract noun derived from suth "fruit, offspring".

DÄts

THE T\4IO S(

Äsrrv3 NHof Äq

.(-reluaururoS pue 'uorlelsuErI

'uolllpg 'uorlcnpoJluI

NgAVgH JO I loccNrx gH.t Jo s/yloutros SIAIIN VH.IVTJ NOUg

o/[.t gH.t ya

',,Fut;dsJJo ']r n.i -

-lnJllnJJ,, aqlnts'*

I

-.-

alet;do-rdde ssrl Ti. I{3ltl1lt',,uol}IIrn.rr. -uraxa aq+ ul l-ll//t JOJ JOJJA

'

.

-

UE Sll ,i il,-r

.

',,poooa sl l,

'pue[ ]uBpun([r? ri r]

-

-

'ssau>1-rep ]noqll§ '; lnoqll&'pu1^r ]r1r,Lr -, -qll.&\'uorlrnJls)l -

-t{ll^rt. 'asEJSIp }11l..

'^i.tua lnoLllr^\\ 'i -slp lnoqlr,\\ ']111:

-

:

:

-t{1,1,tn.';apuels }ril1,'' +noq+r^\\ llri t-

'aptrd

Dsntqlour qJa) .rd.r,l) ..

'npnla nJuDpt) ltt..i ua, 'utnap uaJ '1l/i l; 'pDqlp ua, 'Lllp ri.l ua, 'plnWpJoLU Lr).t '.: 'satfr ua, 'qtalqllt,i ,. -unlp ual '11tnt,t u t ' r,

-

:

u.\\o

sll

-

l

J

uI lasqns palRIa.r.r.r -.: }xa1 aq+ JoJ sassJtrtl., -urassE uE

: ,.dIto.t

sB sFurpea-r asaq]

ua!{

1nt1dE

'oö

F ,. \\

,

-

,,t,[ \'

S3Il

..'.

Jo

{oog aq} Jo dn-aye1,,q pue

'6-L'd 1e 'It-1 sldr-rog aq+ uo

'd

'(gg

6l) L m4p7

',,;a1sura1

se}oli,,'Ny.\r-r'r;lS,O'^\\ k)

'6t-11 'd

1E

'lt-L1 'd'6002 ullqnq ''spa'xorrrrydzLtC'S r{yHcNrNr{o3'g aW Jo sarnsoaq ur ,,iourra,T pue uEJa.I

'fimtqt7 fiuapnty qsUI pfrog

'elouilleg 'eurer{r{ I^1 Jo s{oog aq+ pue arqrunq Du rnqqna7:puaFal pue aJoT Jo suorlelrdtuo3,,',rauv3'f aas uorssnJsrp JarJq E JoJ i79 aqr-rJs eql

;o Ä1r1uäpl rr{} Eurpre8är }uäruaa"r8esrp auros uaäq strq äraqJ 'tLL-lgl"d '(Z16I) g nl;F ',,arpli1l Eu roqa'I Jo lducg aql uo sa+ofi,, 'rssg 'I 't{ (t)

'q^9I-q,9I 'loJ oI 'loA :lrltlg0 'uoururoJsot{ 'oJ ur ,(lqrssod 'OVVT ') uallrJ^§ 'urnJotsnbng snovll Jaq!1 ar{} sE uaou{ '(gm) q-D Bt O gA '{uapecy qslrl 'ullqnq o lerog 'zLl-l l_1, suurn -lor:AJrIg.O'q8lstqg rl.{ oetr{ ESoI EIIoIO {q I6tI'C'y ua}}rr.^.r uorlcas e ur sreadde lxa+ rno'p,(nqT pre.{&pg {q taqlaFol punoq sldr;csnueru Jo uorloalloc e '.unca7 Jo )toog mona^ aql sE o1 parraJar Ä1asoo1 '(gf'A'H) gLgt 'aFa11o3 ilrur-rg 'ullqn6l Ä ',IBZ-nggZ 'd : N.aIgO '(r) ,qrrcs slq Jo ro '(0gIt palp) areplrx Jo doqsrq 'uretu-ro5 Bil pul.{ Jo }Br{} raq}ra : i po}Eu -Frsap uEArllnS,O 'A& r{clrl,\& puer{ aq} ur sr N1I1O Jo {doc s,-I 'saqrras raqlo puE sselF{rral Jo uurer{}rulr3 craur JBru pay iq l0ZT-ZglI 'C'y ') ual+rr,.l.r 'nytq6uoq)o{1N ou rvqaT ro rasuru7 6ggt 'aFa11o3 {1ruu; 'ullqncl T

Jo 1oog aql sE u,&\ou{

'(gt'7il

'(snoleqdace)

'd '(,) 'I 'tI {q arrnl{ Iagr\l sE parJr}uapr 'SI-,II :AIdg.O +sag aql Jo {roa aq} sr AJTISO Jo Ädoc s,n 'g0II palll{ '}r{Jogru Eu uurnS JrEru JrEr{Jal '7ry aqrros puoras

ur

asroutBruuols +E

-l?3 reru arrnr{

Iagtr{ü

Jo }Erl} sr spuer{ aq} Jo auo i atpt2tl DU g gG 'Äuapecy qslrl 1e,(og 'ullqnfl

roqaT se u.&\ou{ '(OaAf) gA

n

: sldr;csnuEur Fur,uol

-loJ ar{} ur palrasa;d sr (rlfrfgg ralJearar{)

sldr"rcsnuetrtl

aulN Dqqlg ugrg

t?O

'I

NOI.'TCN(IOUINI

17

1

THE Two soRROws oF THE KTNGDoM oF HEAVEN

F Duhlin, Royal Irish Acadeffiy, 23 E, 29 (1134), known as the Book of Fermog ; our text occurs in a section of the manuscript written in the middle of the { §th century by several scribes under the patronage of David son of Maurice son of John, one of the Roches of Fermoy. DBFAI: p. 114^-115b.

a

2.5 l), t ,).,)-+

\-l_r rr.. irt { .: o(,'il l. ttt I ,i :, .. lir' ... \-l_(.r

3.1 ,).,)

Paris, Bibliothöque nationale de France, Fonds celtique no. 1: a composite manuscript; the section containing DBFli was written c. 1473 by L'illiam Mac an Leagha. DBEN: fol . )ivrt-28'b.

.

1.8

:

,

la

9.2

I'-

Irrlt'1,r:..

II.

Sternrna

9,5

The close textual connection between § 1-2 and § 11 in DBFlrr and § 60-62 in F'is Adomnain (hereafter trA) is crucial to an understanding of the interrelationships of the manuscripts of the former. As rn'ill be argued in greater detail in Section III below, the author of DBF'I/ has taken the striking vignette of trlijah's preaching in Paradise from the end of FA, has modified it in accordance with his own ideas, and has then used this as a frame for the description of the Last Things which is l)BF'l/'s real subject. If fA is in fact one of DBF'Ä,'s sources,

then the testimony of the manuscripts of DBIrl,{ can

at

ll,2

acirt

12,3 12,1 12,5

tt'ilr .-.: hli. T j

:

-

-

-

clo-tir, \- l- ( I ,.

There are

FY, rvhere

1,2

:

1,3 1,3

be

their agreement w'ith IrA. Thus f-l can be seen to agree u,'ith ItA against the other N{SS: 2,7 nti fo chrunn bethacl i pardus t'A (§ 60,1-2) Höle co ' mbi fo chrund bethad hi pardus I-I Ds. töit didiu ptl co mbi fo chrund parduis F-YLOQ

assessed on the basis of the degree of

I .- \'.

:

..

:

-'

2,3

:

2,6

:

3,6-7

:

On the other hand, FYLOQ can agree with Fä against L':

11,5-6:In tan iarum is iat oc eroichill laithe brätha IrA ,, In tan iarum as iat ina airichill F-YLOQ

lli.r;i

-r'.1r

4,8-9:

-

5,2 5,3

There are also further points at which readings unique to Li are unlikely to reflect the exemplar. Instances are the frequent addition of the particle danö; omission of the phrase Is trummu a maith, necessary for sense (§ 5,2-3); addition of the phrase co mbiat and-sin tria bithu sir (§ 10,2); and the additional material on Antichrist in § 12 (see note ad loc.).

6,2 9,,1 9,9 9,9

Of the other MSS, F frequently shares readings with tl which do not appear in the other witnesses

70,2 11,3

:

13

:

:

:

:

:

:

:

:

:

nitll!'

,to;er&ffi$'$r

i: .:i tiirriiili1?ti+iihr,:

j,

l

--

Ädl:l pul (f.{ qceqlcad

'ÄCi) ut

fi1uo staaddo

bor IIg 'sn Äc:) Ilrarals uI öOf qrrqrre-u I 's/l Ä.{i} qrrqrre ra}a §Of uraJJr-u r rnJ 's/? r{pB}rBc) pnurors grr q}p puraJJI ellror-}B

Eu 's(? Ä,{

reuueurue-u Bu i}

0or puerrrue-rr Eu

'Luo

Ä

öf

bt)

'

z'01

: : i .

: :

§Of 'uto ÄCi) arrepu I -l r{rle§ '.s/r ÄC rlo n rloq

0O

r{}lES

o

r{}leru Ip qure

-l

:

:

q}leru gp rug 'sd t 'uro Ä.{ rt}leru v 0O r{}lerls -I qrle§ 'sn Ä.{l rlo §Of 'ruo ÄCi) agn cggp 0O (O uueru< >E ueruuu-u Eu pulc JR 'sfl

-u) uueruue-u Eu uurJ

EJE

'I

qrBpuBruuBr{ EusJoJ

d

r{qrnuurTuruB-u EroJ

O '6rru

ur prBrol 'sd Äc puroillc ur rffi3 i) urerulel

roJ 'so i)

0f

l1]la Eu

:

'uto

Cn

i)

'fian!

O plqtu ESEI'IÄ lBlqtu ESBI'sa.{:} }EIquI gro bOf f 'uro .{n al}tu r"{rer ur

ESBI

tI T.II

9'Z

:

.\ r{}l.u sFurptsJ.r \

-alBrr lBuorlrpl)lr -.' o, asetqd aq+ l() r: nulurn4 sI ase.rq,-i --,-

_

-

il

o? anbrun

s8r:

r:

öO'IÄC IIItlJt.uI-r ; lsulB.oart

r./

o3 IIg ntptp ]Bj

oJ al?H (Z-I't-l!r

v'zl

r.

-

'

.-

.

\

l

i

:ssHI raqlo rrl] ].r,. 'Y,{ q}l,\,\ aq UEJ o

sac;nos

sr r{Jrr{,^(\ s

pasn uaql

-potu

sBq

Jo aJlru8l^t

III 9,ZI E,ZI

uorlcas rrl

Jo sldr-rcsnuBur

uE

o1

I

t{tgo

EIJNJ J

UI

II

§

g'6 'q,BZ-q"!.2 'loJ : \--1,!j,

^

-llJ,\(\ sE,\A ^\'lrgo -l:e : [ 'ou anbllpr sl,l.' : ' !l:auo 'uqof Jo I-ros .r, ... saqrros IBra^as ir1 i. 1dr-rcsnueur aq+ Io lr aq] sE u,\eou{ '(f [.t i

:

g't v't

borr

L

vd Btll9rq rqlllri :il

L-9't

t'z

:

0'I

g'l t'l

0 qlrarqur

0orr uros-le8ryr{}-op

§Off ro 'so .{:) sgq (.{ 'frani ul8 EIr}

EqlgJ pul

Z,II

2,6

0 uueral EIrJ O puBrod IrJ -I purerod IrJ Ä puBroc E< >J 'so c uuBrod EI 3 purBrod EI

'uro

uepv\q'ur q)lep L -llq alltu qrrapu Eu: f-t't n nrprns rEI 'so .{:} urs rer : g'Z O urFrns ;er

i]

n(a

6'6

v'6

z'9

t'g z'9

:6.8.F

i

assoc

purBrr{J ur raqJ

o

'tuo qqlnunqtule] (f eu-ro;) EroJ : ÄC bOf BICI 'so i) 'ruo ÄC /slrJ :

O '6aru

ErE -I rlllrqtu ErB 'sfl f] 'uto Ä qllrqtu e .{ q}rarqtu e '. -(-t (, :[Ot 's^ (luasqe sr .(uourlsa] s,il aJaqa 'Äd ro) Ä.{.-} Jo }uauaatFe aq} Jo saoue}sur IEJaAas oslB aJE aJaqI

tuoas-lrera] 'sd C quos-l1eqFerql-op

§Off

§Off )aq lqce 'sn C:] caq sr lqce [Off qleq-pe 's0 Cil lleqnr-te

B.F

O uErule] rrJ 0ff pulrJJI rlJ L ueurler{} rlJ

urlJl L ueruler{} rlJ'so.{t

b Elqru

c

öff

NOITSNCIOTIINI

9Lt

I{EAVEH

-:ICr

-

I\,

-{mn*,

176

THtr T\Äro soRRows oF THE KrNGDol\{ oF HEAVEN

There is not much evidence of sub-grouping amonq the three manuscripts LOQ. In at least three cases, however, OQ appear to agree on an innorrative reading 3,8 : titacht {-l tethachd F'' tethacht Y tetacht L Ds. toidecht O toigecht a

III

:

4,7 : Dö L.|FYL

Ds.

Georges

us.

.

the joining l, gious literat u rr "the work Illtl\- \" juxtaposing. in,i' The text carl I b"v

De bi OQ

70,2: flatha suthaine [JF-'YL

Dottin

S..

flatha neimhe O flatha nime Q

While it is certainly the case that LI frequently disagrees with the other manuscripts, and that it is a particularly important witness to DBFI\-, the evidence rerriewed above does not support the opinion of Georges Dottin that the rvitnesses can be divided into two recensions comprising on the one hand I-.f, on the other FYLQ (Dottin was not aware of the copy in O) ('). Rather, the manuscripts appear to provide a continuum of copies, each more or less closely reflectirrg the exemplar. Dottin further held that, within his second recension, IIY and LQ represent tw'o autonomous subgroups (2) : against this view is the fact that there appear to be no instances of UL(O)Q agreeirrg against IlY. The stemma below accordingl}r illustrates the most straightforward interpretation of the evidence regardirrg the interrelationship of the witnesses (3).

l -

.

in l)ri 1'., of the ;i,. -

preachirrg

sorrows

account of thr' .T.. tion of horv f,lija 1r (§ 12-13). The ,it.

findings in out 1in. treatment of irt,lr,,

.

As mentiont'ri tr

.

lijah and E Itr ', ..

toward the conr l . ume); the sitrtilr, : of wording, ittr.li, ., the other (see irr .

,

t

scholars har-c :r',

.l

that the reason-,.'

in

DBIr?,{ (their'

.

r

-

to the il in \-zsr,, ' exhibits the \-r'i, ItA drew on thr \ (see note on § 1, sion of at least than that in Ä i sponds

.

heaven

U

r'

Y

L

o

o

(1) G. Dorrrx, "L.es deux chagrirs", p. 358; cf. M. \[ci\ir]rAnA. Apocrgpha in the lrish Church,, p. 25.

-

suggesting that r',.' '

The.

(2) Ibid., p. 361. (3) It should however be noted that there are some shared readings which cannot be squared with this (or, so far as I can see, any) stemma: see notes to § 1,8-9, § 2,3, § 2,3-1, § 2,5,§ 4,3. I have taken these agreements to represent coincidental innovation: the_v ma,y hou,ever be evidence for an alternative anal_vsis r,vhich has escaped me.

,rt4ia,äJgSWi

'

four rivers of I i:

(1) Ibid., p.;l

(2) In

m

HERBF-:

) l

'ggl 'd 'aqdfrnody p)nryg qslrl oYr{vr^rYl{ol,t - JuEsr{EH uI (Z) 'LgE'd

''p!u (t)

'atU I aq JeAa.^Noq ^ieur .i.:. asaq+ :

roJ Furu,rnq pue uo\Z lunotr\l punore Fur.uol; arlJ Jo sraArr rnoJ Jo s>1eads lsrlJ qelllgoluauraFpnf ]sE.I aq] Furqrrrsap uJ 'lxal aq:l Jo urroJ rarlrBa rrB pasn j\.'rlgo lEr{l EurlsaFFns '(6-8'I § uo alou) sn o+ u.&\op aruot serl +l sB Vi ur +Erl+ uer{} oAIJEAJasuoJ aJoru rllecrlsrnFurl sr ase-rqd auo +seal ]E Jo uors -JaA s,l\".rgo lBrl] palou aq JaAa,^A.oq lsntu 1I'(t § uo a+ou aas) v,4 uo uJnl ur Aljl8ro puB 'auacs slql roJ olsl^ aql uo ,&\aJp v,4 ]Brll pasodord ilFurprotJe aAEq I oaJuanlJul s,o?s7^ aql slrqrqxa y.4 Jo lsar aq+ Jo rlcntu acurs 'llnncl lpuDs olsl^ ur uaABar{

ue{E} J^\r?rl

Eruruals ({ue 'ats

-

I

:.

s8urpear pJJEr{s f, u.

-

prlrl] aq+ ur InEd qll,\N Furlaau rlaq+ Jo +unoore ar{} o} spuods -arror ]nq '({U o} alqeun Euraq }E uor}Er+snrJ rlaq}) lüjlg.g ur ua^rrF +Eq1 uorJ sraJJrp ({lruetunq Jo surs or{} roJ ,l.rorros rlaq}) SarrF s, qroug pue r{E lllg roJ sanrF vi qrlq,AN uosear aq] ]Er{T Fur>1rr1s JaAa,\Nor{ sr +I 'JaaoJJoq aq} sE V.4 uaas aAEq sJelor{cs IEra^aS '(t t pue T, § uo salou aql relnrrlred ur aas) raqlo aql uodn uaerp ser{ s}xa} asaq} Jo auo }Erll Furleclpul 'F.rlpro.t.r Jo saf,uopuodsaJJoo asol) IEJaAos o+ spualxa {lrrelrtuls aq} ! (aun -lo^ slql ur uorlrpa aql Jo Ig §) Vd Jo uorsnlruoc aql premol B salqtuasar {1aso1c asrpe"red ur qooug puE qE lllg

aFessed

Jo uorldr-rJsap aq+'uorlcas Furpacatd aq+ ur pauorluaur sy p apua

lxa aro,u

aq+

;i

lT;#J:

äJ,T3,

JHiäliä,;l" JJ,',#i;l,l

s,uorlrpa slql arrF III^\ s,trolloJ rlrlrl,\N uorssn)slp aqJ'(St-Zt s) lsrrr{rr}uv iq,{+eap o} }nd aq III,\,\ r{roug puB qBlllg,{&oq Jo uor} -ducsap Furpnlruor e (ftt) :(Ot-g §) luatrraFpnf aq+ Jo lunorre

s, r{B lttg (tt) : (t t : Z-l §) ,,ualear{ Jo tuop8ur>1 aq} Jo saorros o1\\l aq},, Jo aruaql {a{ aq} Furpnlcur oaslpered ur Furqcea.rd I{E lllg Jo ]unorse aq] {q paprno"rd ouerJ oAr}Erreu aq} (l) : suorloas aarq+ olul papl^lp {lluarualuoJ aq uEJ +xa} aqJ '(r) ,,.*oq+ IEJluac aq+ uo suorlrpeJl +uapuadapur oFursodelrnl uoAa 'raq1aFo1 Furllnd 'alrsoduoc aq IIaa {;ar .(eur {Jo,^& aq},, +Erl+ po^rasqo oslB sBrl ErEurRIWI,t urlrBl{ '(,) ,,rrn}Era+rl snorF -llar qslrl Jo sarelduouruloJ snorre^ Jo raqlaFol FururoI aq] {q pauJoJ asrlBaJl JarJq 8,, sE N"dgo pazrJalJEJErlJ url+o([ sa8roaS

purrorS4cug pue ernlcnrls

Furp-reFar aJrrJI,r..,-.

aql saleJlsnlll .ir-'. -aa"rFe

b(O)f I I,, \

SL{(\AIA SIq} }str1, : 0f pue Ä.{ 'lror:r,i -1oO 'relduJ\J .r. -

'(J (O ur ,(do.r aq uBc sassalr]r

' .

}

,r{

-

\\

"

-dns lou saop J-\r, l: lue+Jod-l -(pelrr ,,. r{}1,\\ saa;Eesrlt

§

.i1

.

1 .:

aurru ettruU O rr{i::

lqJapIol 'sd -I ]rl,rlrtl Jeodde bO 'JJ-\J.\rr,i. '.

'III

aarl{} aq}

NiOIJ,SNOOUJNI

LLl

Fuoru

t : ::

NA^V-CH J(r

.

lr.

l7B rHE Two soRRo\Ars

oF THE KrNGDOh,r oF- HtrA\,'EN

ten thousand years, är image which recurs elsewhere in medieval Irish literature and seems to have been elaborated on the basis of Daniel 7 (§ 3,2-3). Christ will conle to judge, accompanied by the nine orders of angels, by mortal humanity, and by the dwellers in hell. The detail that he rvill have his "red cross" upon his back is f requently mentioned in Irish eschatolog5r, going back ultimately perhaps to the description of tlre final times in Ltlattheru 24 (§ 4,1-3). In the account of the Judgement itself , the respective weight of each soul's good and bad deeds is assessed, every soul being accompanied by an angel standing on its right to recall all of its good, and a devil standing on its left to recall all of its evil. The fates of those rn'hose good is heavier, those in whom good and evil are perfectly balanced, and those whose evil is heavier are specified. All of these features can be paralleled in the early apocryphon The Testument of Abraham, a work rvhose description of the judging of souls may also be reflectetl in the iconography of the tenth-century Cross of Muiredach at Nlonasterboice. I propose accordingl)r that some version of the Testament was

known in Ireland, even though there appears to be no other evidence that it circulated in the West (see note on § 1-7) ('). The cry raised by the souls condemned to hell is one of the "three cries of the world" : this triad appears elsewhere as the subject of an autonomous tract, a version of which may have served as DBFIv^"s source (§ 9). DBII{ now describes the conclusion

of trlijah's

preachi.rg,

and the reaction of the bird-spirits who have heard it; here again there are strong verbal echoes of IIA (§ 1 1). The text then goes on to describe how trlijah and Enoch u'ill be killed at the end of the world by Antichrist, "a devil in the shape of a man". In a description which is not entirely clear (§ 12,7-8), it is said that Antichrist will pose as one bringing faith, and will put to death all those who do not believe in him. At last lVlichael will descend f rom heaven to put hirn to the sw'ord.

This brief ac c r)u r. ittg Antichrist. \\ . .. recurrirrg in oth.-.: many details s ir. edited in this \' ,i inserted in L- ('.t 1 r .

'

I\If I am correc't .:. and further c(-)r'r',around the \-erlr' been written in t. liest of the mrtnu above the s'or'li N{uire mac Cöil,-'.

^

post qLtem is a nri:.

logical inter"e st . indications är"e r:

.

is too brief to i':

u:

rvould be most

.

Apart fronr t h, ittg in the tert :.. - -

in thr r. is later masc. n(-)nl . thus be seen rts I discussed

srothu (§ 3,21

.

§ 2,3.5 and § 11. ,

it

ma-y be note,i

.

na Rafifr,, a Irt)cn--

(1) See J. (..ri,rr (1) The arguments in support of this hypothesis are presented at greater length in J. CeRnv, "f)d Brön Flatha Nrme and The Testament of Abraham", in La litterature apocrgphe chrötienne et les Ecritures juiues (Puhlications de I'Institut romand des sciences bibliques 7), R. GouNEr-LE B. MouNrER, eds., Lausanne 2015, p. 63 -71.

.

.'

Interpretation of' [': ' ctnd Gaelic Stud[c, : (2) On this i:.t.-

lleän-Ghaeilge'.

r''

the qualification. Dating Irish Tert.

,

,

-

ur poqlal4 a+ou

'Zg-LV 'd '(ggOt) t D)4pJ DWnß o,,s1xe1 qslJl Eurleg IeuorlJodo"r4 arl1-,'-r'rrl-oorNl ovtr{'3 Jo suor}Ecr;r1enb eq} .:nttplnN at1frrnry rvqqvaqtrl',,a81raeq3-uga1i

lnq :VV-OE'd'(tgOt)

Eu +qJolJlrl JIEIS JE aluroBluq,, 'xro-g ovtr{ 'O aas 'arlssr slq} uO k) 'FururocrllroJ 'uaap;aqy '(f satpnls' rtpDg puv uo arnpa.I lDtroural[ uCIq)orls uqoD uü)uutopv st,{ Jo uotpprdnyu;

rlnal aql

sprümoJ sdaTg

raqlrnl : Waruol sll puo uotst1 v 'Aauv.y '{' aas

- sT'rsN,.loq 'H '(l \ saomI salnltJJg

,s'r1 i

.

.

luauDlsal aq,L prrP , .. I B pa luasa"rd J.r u - r-

(f )

'pJo,{&s

}SEI }Y

'1d 'urou '6'a),(;n1uac qlual alEI aql Jo alJ{J-tuaod e'uung nu JtollDS ur punoJ are sruroJ r{loq }Eq} rala,uor{ palou aq,(etu }l

ialdues e os Jo aperu aq uBO aIUIT '(g't'tl § pue g't'Z § IIErrs (ilrt rarlrea ar{} Jo }Ert} FurouBIEq sE uaas oq snq} i utoV

r{}l,t.r)

UEO (nq\os r{}1,§) DU alrr}re ar{? Jo ruroJ'1d'urou'rseur ra}EI aql Jo asn slql i aurlncseur sE pap;eFa"r oq o1 sr (Z't §) Dqlors alqln) l7u asB"rqd aql ur unou aql ''tol pn alou aq+ ur passnJsrp

sy

'lapuaF ralnau aq] Jo IBArArns aql slsaFFns lxa+ aql ur F,rl oqryrqlu aqnDl aserqd crelnturoJ ar{} ruorJ 1.redy

-r{}ou

'(I't »

(r) prc slql pre.{eo} InJasn }soru aq plno.^,\ r{Jlr{,r\ aJuaprAa lBtr}sr}E}s Jo pul{ aq} aprno;d o} Jalrq oo} sr Aurdgg lerll pulru ur auroq aq '1sntu 1l 'uorlsonb slq] Fur-raprs -uoa uI '1xo1 aql Jo aFenFuel aql {q paproJJe are suor}Erlpul Eurlep {ue raq}aq.^N aas o} InJasn aq III,\§ }lo1sa;a1ur lecrFol -ollqd Jo lno osle puE'Ja^aANor{ouorurdo Jo ra}}Errr E sl wanb Tsod snutural slq'+ asurs 'g0I I ur palp oq.^e rrBqsall?3 cBur arrnIAI IagHI aql sE parJr+uapr Ä11etauaF aqrrf,s e Jo {ro,u aq} aloqe palou sE sE,\\opaureluoJ sr 1l rlJIr{,\N ur sldr;csnuBru aq} Jo }sall -JEa aq+ 'n ur {doc aq} li.rnluar Q}uaAa{a aq} ur ua}}rJ.&\ uaaq o^Er{ .(luessaJau }sntu lür1g'-g uaq} '(,) 000I "reaÄ aq} punore aq+ ler{} Furploq ur }carroc raq}rnl pue

pasoduoc se,ll

'Vi uodn

rallel

u,^NBJp

serl

ltig7 ler{} A{orA aq} ur }JaJJoJ ure I

et€q1

JI

pue eEenSuET 'AI

prlE'r{}lEJ

'(B-ITT

§)

Jo adeqs aq+

PAIII{ Aq 1xa1

III^\\

aqJ

'(

i.

tt

araq :11 prear{ r 1 'Futqceatd s. tlu lt . : , aAEq ,fuur qJrtl \\ ' aql sB aJar.l^\\JSIr . .

-

:

'(,) ( rro rlr il L-V § Jaqlo ou J([ tl] -i, dJ J ri SE,AA,

luaruDls

.

rrl] .. ,

Äqde"rFouoJr

Jo uotldt-rJSap

:

.,.

JSr,r,.

-code .(1rea Jt{} ri1

-

,

-tcads aJE JJr^\n)r{ \' JJR IIAJ pUU [)o{)i'. Jo salBJ

{q

aqJ 'll\..

-

_

poluedruoJ,,rn - r:

pooF s,lnos rlJr?.r aql Jo lunoJJr? .r{ } Jo uorldrlJs

-

J a rl Ir tII I,.l. _

'(1"'Zl §) l) ur palrasur aFessed e ur papnlcur are asaql Jo aruos laurnlo^ slq+ ur pallpa s+xo} lsrJr{cr}uv raq}o aq} ur punoJ aJE qolq,\N slrB}ap.(ueur ra^aAor{ s}rtllo |{igo '(zl §) sarrnos qslrl rar{}o ur FuurncaJ II^ap alBurBcur uB oq IIIA aq }Eq} Eapl or{} rlll^\'1sr;qcl}uy F.,l -uJatuoJ sJarloq pea-rdsapl,\& snorJEA slJalIoJ +unorJB JalJq slr{J

-EqJSa qSIJI

paJ,, slq a,\Erl i II \\

'

pue '.(Uuerunr{ T}r }.; ' -trro)oB 'aFpn[ ,,t .-,,.. ai{} uo pa}EJorlr]l'r : -alpaul ur aJar"{.\\.rslr \

NOIJSI} CIOTIJN I

6L,L

NEAV3H l(}

-

i'.

F

,.,,l$,iJlflW

..,.,6c{r,..!\*..r\&s,,**§*{d

-

180

THE Two soRRo\,'s oF THE KINGDoN,T oF HEA\,EN

na noeb is ind noebaingil 8193) (1). The old dative plural form of the article appears to have disappeared (forna talmannaib § 1,3, dona önaib § 2,2, d.ona trgeptacdaib § 9,2); this development \,'as already complete by the time of Saltair na Rann. The old feminine form of the numeral "three" is used correctlt in the phrase teöra gaire (§ 9,1). There are not many infixed pronouns in the text. For Class A, the 3 sg. masc. may he present in ro lla (§ 8,3), while 3 pl. appears in manis tesoirced (§ 9,1), dosn-uc (§ 9,6); the only example of Class B is 3 pl. in atta-röet (§ 7,7). There are three specimens of Class C: two 3 sg. masc. (rod bia § 7,2-3, dodröeg a § 8,3) and one 3 pl. (conda fil § 9,6) ; the f irst of these does not however reflect Old Irish usage, äs the form should be ra mbia with a Class A pronoun in a non-relatirre clause. In terms both of conservatism and innovation, the treatment of the infixed pronoun in DBF'AI can be paralleled throughout the Middle Irish period ('); thus absence of the hybrid 3 sg. fem. and 3 pl. form -dasf dos-, alreadv attested in the tenth century, need not he significant where the sample is so srnall. All independent pronouns are used as predicates with the copula, äs in the early language : condat ö (§ 1,8-9 ; 13,1), is ed (§ 3,1; 11,1), it ö (§ 9,1), os lat (§ 11,5), is ö (§ 12,8), conid ö (§ 12,9). The text accordingly exhibits both the early form (ö) and the late form (eat, iat) of the 3 pl. independent pronoun. The latter is already attested in Saltair nü Rann (ecoitchinn eat fri gnim ngann 5517), while the latter continues to be used with the copula in the early Middle Irish period, and occasionally even later (3). The most interesting point relating to DBF'lrI's use of 3 pl. ö is the contrast r,vith IrA: condat ö-sin da brön flatha nime (DBFf\r § 1), condat ö iarum da brön flatha nime (DBFf\r § 13) vs. conid iat-sin da brön flatha nime (trA § 61). As noted above, this would suggest that the copy of FA which

DBtrl

useci ii r.:

u-itnesses.

The sanle ir r, . r-erbation in I tl;,i:'

r. ' ert are osl,u r ,,r

erhated fornrt

(§ 11,3), the Iat'.'

to be founcl

(2) Collections of third-person forms ibid., p.266-267. (3) Ibid., p.273; bit e appears in one of the homilies in Leabhar (PH 57et).

:

:

Ir., r' . -

DBF'N ma)- sir.

(ro-uctha § 1 .1

-

r; ..

trI § J6,3. ett § l2,l ancl rLt-h, :: :

trote the

.

preStit'-',:

bera § 7,3, rü-t', : § 8 ,4),

the

re clu

:

I

nent preterite (i § 7,2, -scdiclt ,.' reflected as sr' than * -tesot'I'r trl r nalhar (§ 3.9 ). :

-

.'

i

(§ 1,7).

The preposit

i

..

(§ 70,2), eter rttt'. found in trl (t'lt l is ho\Ä'e\.er noth-: fri arailib (tr{ .. l The scholu r'lr

"ttt se inct fht'rLt' earliest, or ontIion is Io lte 1,,1, IrA does not Jtut rather u ":

,'-'r'...

(1) Discussion in L. BnnATNACH, "An Mheän-Ghaeilge", in Stair na Gaeilge in Ömös d.o Pailraig Ö Fiannachta, K. N{cCoNE et al., eds., l\Ia,ynooth 1994 , p. 221-333, at p. 258 -259.

,

another

exan1|rI,.'

Breac

(1) See the cii:, . --

-

'a^oqE

VV-gt'd'y,{ lo a8enFuEI aq} Jo uorssnrsrp aq} aaS (f) JDaJg Joqq0a.I ur '!(,)a.- ,

,-

''spa ''ln p ENo:):,li .:

qlutopu rout auutnp rlgr Dq r{}l.t.r ra}}BI ar{} Jo aldtuexa rar{}oue '(,) saprro;d ltdg7 ,,asn ,sE, Ieuorlrsodde-rruas,, E JaqlEJ lnq illnJ,, sll +lqlqxa +ou saop Vd .(qdtnry prera3 i punoy aq o} sr uol}

J1DIS

ur

',,aE1raBr{r )-.:

,,asr1 alrlecrpa,rd padola^ap

+Eq1 paurelurerrr raAaaor{

-cnJlsuos slr{} qclq^\ ur s}xa}'1sar1;ea aq} Jo ouo Jo'1sar1rea oql sB Vi aarA ol papua+ ser{ ,,uor})nJ}srroJ toaqJ Du! ?s pl,, paller-os aq+ Jo acuaF;aura aq+ uo arnleralll {1-reloqcs aqJ 'G/U § ,lfrlgO) nqaq ot4 +serluor :(S-f 'E'02 § VA qqturo I4 'qrupotfr 14 s,ra+1el aql o+ Furpuodsa-r-roa Furqlou JaAa.r\or{ sr araq+ uI '(L'gl uls-qlafparruq Du n1a) Vg ur punoJ AJTISO § Vi osle sr aFesn qslrl alppll{ slq} : (Z'tl qqburu rap '(Z'01 §) §) qtrqrru rap rap uor}rsoda;d aqJ

ur sFurpua 1ern1d a^rlep sa{E}

'(L'v §) Tnsua|U-op uer{} raq}Er lvsugr-op alualard '1d t '(6't §) rvqlvu -61fr uer{l rar{}Er saJun6 arn}nJ 'lar '3s t '(V'6 §) pzrrosaT * uer{} raqler pnrrcsaf oArlrunlqns lsed 'Fs t snq] :llo.^& sB pa]oalJar ra^amoq ore sluaudolalap raleT '(I'g i T'g § tplD)s- 'Zol § tn\npnb or) alrrolafi-p aql pue '(6't § truuab or) a1r-ra1a.rd +uau -odap Fuo-r1s aql '(V'B § Wrua-pv) arnlnJ pale)rldnpar aql '(f'B § Tasnt-1n) aJnlnJ-s aql '(6'Zl § snqab 'Z'g § oraq-W 'E' L § Dqq -op 't'g § roqqNs-to1a) arnlnJ-7 aql Jo rrorlellasa;d aql alou plg rlaq} ure}ar lred }soru aq} roJ sqJaA Fuotlg '(g'Lt § y,q 'tnq-1n pue l'ZT §

t{rlr{,u

Vi

Jo

sy '(tg VA §

^iclr,

,

arutLi

:

arulu nq1nfl ugrq t,!, pp u!s-? lDpuo) : I ._1 o+ Fur1e1a.r 1u ro cl - ' .

.

,

-EJJo pue 'por.rari pasn aq o1 sanrrrlri

-

-..

uunpltota) uuDt{ / .. 'unouo;d luapuaci .1 @ turoJ r1-rea Jrl] rl

sr'(['tt :6-g'l aql

:

-

.(]

qll,\& sJlEJrlr:r.; 'llEI-I-IS

r

oi

\

'{;n1uac Wua } Jrl} ,. ' 'ural 'Fs t prrcl-itl ,. aql lnoqFnorrl+ l)):-.. ..

: uorxalJ r{slrl

rDraq-sv it't7 § V,.aI 'l?l-op pue 6'Zl § pptg-op i'c1a '{gV § V,,I pue q'II § yarub-op !'c1a 't'II § Vg o)n-sor pue V'l § ntlpn-ol vi ur sruoloJalnap oslB arB Nigo ur Jruoloralnap arB r{Dlrl,\,\ sqJaA : alqeJeduroc sr s+xa1 o,\,\+ aq+ ur luauleaJ+ 'sdeparo ,(re1

-nqecoA a{} arar{11 'araq arnlcrd Furpealslru E a.trF {eur tlig7 o;a,ta.rnoq 'ureFy ',(1-rea .(1.re1ncr1ted punoJ aq o} Jo {lrratq aq} surFaq qclr{^\ uor}EqraArun go ad{1 e Fur}lqlqxa ra}+EI aq}'(t'II §)

lto)rvry pue (t'09 § V,aI 'sa)tolso 'Jc i g'Z §) pnruFo are lxa+ rno ur saldtuexa {1uo or{} : l: Z ÄlqFnot sr Vi ur sruroJ pa}Bqra -Arun o1 cruoloJalnap Jo orleJ ortl aJar{.A.r 'lt,ig1 ur uor}EqJoÄ -lun Jo acuasqe-Jeau aql {q uarrF sr uorssardur aures aqJ Furrrr,trns aql

I8I

{q par,qs

reldruaxa aq} pa}Bpa}u*

NIOIJSI}

CI

,r::Tää

uJ 'asnBIJ a.\rlEIr.r- r. plnoqs uJoJ ar[] {rl asaql Jo lsrlJ arl] I -pop 't-Z'L § t)!q !,

,

aarql aJE aJaql '(_': : {1uo aq} :(9'6 r*) .,1- .. '(t'g :\ ) t,il rod '}xa+ rr{} i.

t

JIIr{.\\

ssEIJ

-JOJ posn sr

J J.r rl

t

'uuDü t)u .r:t

.

luarudola^ap slr{} : (f,'r

qtDuuvwpl nutoJ ) ruroJ 1ern1d

1,,.-

a^\r+ts1)

I

NAAYIH -:IO I\,

OUJNI

-

.._q_qeqQih

182

THE Two soRRo\ rs oF Tr{E KTNGDoM otr HEAVEN

tctlmannaib ceno beimmis ina airichill "it were fitting for us, as earthl.v human beings, to be anticipating it" (§ 11,5-6). In summar], the evidence is (as anticipated) inconclusive. While it appears possible that DBIll,{ was indeed written subsequent to an early version of ItA, there is nothing in its language which actually points in this direction; \Arere it not for considerations of content, one would in fact be inclined to give it if anything a somewhat earlier date. Composition in the late tenth or early eleventh century seenls a reasonable estimate.

V. Principles of This

DÄ BF

Edition

_T_;

The general approach adopted in this edition, in terms of normalised spelling, presentation of variants, and expansion of contractions, follows the principles set forth in the introduction to FA elsewhere in this volume. In the apparatus, considerably more use has been made of angle brackets < > to indicate illegible matter; this is particularly the case for O, in which the first page of our text has suffered considerably (1).

(1) I am grateful to Caoimhin Breatnach for his generosity in making available to me his own transcript of this part of the Liber Flauus Fergusiorum; and to tr lizabeth Boyle for several helpf ul corrections and suggestions. I remain responsible for this edition's shortcornings.

uorlElsuErJl puB lxeJl

'sFututoJ].I{rLI-

puB suorlJaJJoJ In]rl

.--

snonli raq!.1 aQ] I,,

-

Eur>1eu ur ilrsoJJrr.r-

'(,) AtqEraprsu0.) I .:

uI 'O JoJ asEJ Jrl]

.,,-.,

-Dnporlur aq+ rrl r{ - : Jo uolsuedxa prr I? \

_

r

-JOu JO surJa]

ul 'u

.

uolup:

SIAIIN VH.IVTJ

Ngtrs ya

'alBlllllsa

alqL?[ro;:. .

alEI aq+ ur uorlrsorl'

.

:

a,rr8 o1 paurlJrrl J,{ - : lou +l aJa.\\ ' ll( 'i -

-

JoJ

-uBI sll ur Frlq+ori \' ua}+IJr\r paal}tli \

-C{nS

'(g--q'II

§l

t,

sE 'sn JoJ Ful++tJ .r.ir',..

NgAYgH JC) I',.

ry

The Two Sorrows of the Kingdorn of Heaven

D.

"The two sorrows of the kingdom of heaven": why is "sorrow" uttered in heaven? Not difficult. trlijah and Enoch pra,ved to the Lord to be carried to heaven in their bodies. Such was the excellence of their deserts to Christ on earth that they were carried to paradise in their bodies of clay. The bright pure light airy souls, then, are flying all around them in the shapes of angels. They, that is trlijah and Enoch, are in their bodies of heavy bulky clay, and cannot accompan,v them; and that is a grief and a sorrow to them, that they can-

7 Dä bron Ii

1,

ansa,

-

trli -i E,r,,

,

paib dochu nr n r mannaib ro-ut .. didiu na annlrlnr. for lüamain i r': .

corpaib criaci tr 1 is toirse ön 1t-, - ö-sin dä bron I1:, . .

,

2 Töit dicliu Icöla ina läinr ,i

not accompany the angels. And so it is they who are "the two sorrows of the kingdom of heaven". 2 Then trlijah goes so that he is beneath the Tree of Life in paradise, with the Gospel in his hand to preach to the birds

F\-LOQ tDä: do \-

7

O

,t'

F 1-: lo ghu ibida r' ( r rlo crisd F- in { ina: illeg. O ., -illeg.

om.

.i

.

corpuihh critrclh I' feltus ir r.-

ri F \-LQ

n-äirili.-

nranaih F'\-: frir' ('r')t'r t'< >ta 0

:

it< > antnat)nu () trOQ ötronrir. riercla add. G

for: fo O

.i. L

,

tanai,ii.-

trli

7 atta-röet F:

i'r'. I--

r

n.:

toirse O: toirsi ,,r. : ,'ltornaitecht: < > :
Er1-op O +E8ryq1-op

:

-red (O 'frrru 0 v IIJ) ur qmuulLuueq (O ,p -I op) Buop (1 .ppo L qll -leqlaq euop) L :.-t ltt O '6aru C BU, :Eur z O srnlrred bf f srnp.red .{ sreqlreqd : n snpred I peqlaq O qplnqtu öf Inqur

öorr.{(r) b ör 'wo 'r ug : oc uls bf 'uto sr 8 öff

0'I

EIB urs ap

qpruor O os-lerl rlpeuo) Ä

e

.rgtu rsro] roru soJol c ug rsJrol : o asJro+ Ä lela.l uoreu :C lagr-8118 L

'ruo L

'nD

§ff

.6rn! JguE L Errr qrndeac : Erurrrorl perrc qred"roc L -I .1. O IIqI -rur ÖOf -tutul : C 'l' bO-t qrBlr{rrrr :ÄC qrB}q)arr O oJ :roJ e o '6ail! T trrrenceur c lrrBnJEJ : öÄ t.rleq)Brurul c aqpreuel'ppl Epree

EuuBluuEI{:1ÄuuEtIIuB0rrutnJe|:nIpIp9oEuuEIUuE< -lET

BuroJ

öOf

EIp

:Äd lslrl

C Iqlllrler{-u

:ua}lrrre-u

0f f

.6rll! :BUr :§tl qredroc öf.{ RU, :Ä Bul 0f ere :ÄC e O qlrarqru e b rqpuroc ur o rpruroo ur 1 prpruor ur d psrrc op :Ä plpurlorlS uop 0 relaqprnE or o Qnpfra1 pnDtt E) reprqrnq8 or a rele8Br-op :.Ic telepgF or z Ä 'l' : BSuE Il{ Z-r .{ 'uto o .baul .1. .ppv pt1 : 0'IÄ ruruu I :rede-u aryn 0 ralreqe-u

Ä op :g(Ir

Ä

T,

0orrg

spJIq aql

o] t1.tn;r., i

ur aJrT Jo aarl runrB} leFerql-oc '}qt qlBu? Euop ldacrorqd op tulgl Eul EI?3 per{}aq uunrr{o oJ }qur oc IIg nlplp }l?J Z

-sros L snpred

I

'aurru EI{}EIJ ugrq gp uls-?

+Bpuo3 'laFure-u Bu +qoalletuotlo uac uls ruos-oal ug asJrol sr L ugrq sr L L epdac Eturuorl pelro qredtoc lqcalreruor lagr-8118 urBruBnl roJ

Eul rgug L IIg'l'uros-lBly'laFure qrBlqcarr r

UIEnoEurIuI ndurt

EpJa-B

EruuroJla euelF elaF uueurue Eu nlplp

+EElv'pBlrc qredtoc Eul srnpted unqtop Er{}3n-or qrBuuBur -lE} Eu.roJ lslr3 IrJ uallrrrB-u e snqal ET 'aurru unqrop qlBd -ro3 Eul r{}rarqru B plpIulorl3 uop relepgF or sgug L IIg oESuE Il{ äruruu I ugrq rede-u ErE pl3 :aurru EI{}EIJ ugrq gC L

otlrru Er{lBIJ ug.rq vq

rr{

}

O,\\+ aql,, JJts Otl.\\ ' -uec {r,{+ }Er{J 'rrr.r, {ueduroJJE }ourr }r r r aJE 6qcoug puB i1 ir. uaql punoJB IIn :i: aqJ '{e1c Jo srip(),{ qlJBa uo ISIJI{J (,1 'salpoq JIaq] ur rr.i r.: -

:

-

:

qcoug pue qe[ll:-{ sI A,{,tl:,,ua.\I?Jtl {r

..

UOAEOH Jo Lrlop-oa

186

THE Two SoRRowS oF THE KINGDoM oF HEAVEN

there. After that the birds come, so that therr are eating the berries of the tree, great berries that are sweeter than every honey and that are more intoxicating than every wine. They are eating the berries then. Elijah opens the Gospel after that. Thereupon the birds press their wings and their feet to themselves, without moving wing

ind öoin co nt l ir siu cach nr i I Oslaicid Eli ia: a n-eitte friu in phroicept. 3 Laithe nrl,:' dörnamaib for i tha immon slrr, i deich mile blir,, in gäbud-sin ,1, oca rnbia degu ir

.

i.:

or foot until the sermon is fin-

ished.

3 The Day of Judgement is what he preaches to them, that is, what sort of tortures will be inflicted on the souls of people on the Day of Judgement, that is, the four streams around

,

the mountain, that is, Mount Zion, burnirg the souls for the ten thousand years; and there are ten hundred years in every thousand. Long is that ordeal for anyone who will have sins. It is well for anyone who will have good deserts, though it be on that day only. Though there were nothing else save that, it

tL )F'YLOQ s ind t-tr: na \-l-r

iarum

F

chl,,-:

cäera UQ cirl'ii ' post möra add . r 1r, . rrr

il

lsi I.-

ttt|l. F

4

(',:

.

,

llles(

i

5 Oslaicid illeq.

,

sin L tr: suidiu

-

\

,

I-

soisgelai-sin F i, l lslgnum suspP/?.sr,,; t-Y : do-fimurehr, i

r-o ind öoin

s'1,i-.

n-eitte nä coissc (eisi Q) LQ r, praicept

U

sois',:,

t-F YLOQ 3 r Laithe nrltritt Ttost

i'-

].

mbräth a udri.

'

rlnmannaib: < >(-) < srotha: bra< > .i, loscud na illeg, { r)rn. F 4 cleit'h lriindanF om. \It

L bl- O blia- t L-:gäbhadh F\l-r lrrlliat [-F: lasu n,: t

pectha 1imul'l)u:r, oca mbia cleeii 1r'-

G

illniugud Q) \-Lrr.. cini F 6-7 rrnr', clo irnnudh ara (r r' lathe mbrätha r 1, r-.

|;' ! ']]: '' ''il .: ::1.i,-: . t,tt

: :l

,,r ,%*,,

-

bOf (ö eq+erqur Elp O Er{}Erq ul :'urt)

Eq+Brqtu arI}BI

ltlce (§ uutueuE-u T uErrrue-rr) uuEur< >E-u Bu uurc (t rr) EJB r{pnutur ÄpuIJEJBBt[}EJqIq}IEI}I{cBqIEpuBluuBtIBuSJoJpauuIop.{
:urs }rlJE uuB Ä-9 .{ IulJ :ocua? öOf ÄC uls-Bl ursrrJ :r uls-gl pulsl bOf,1 (§ pn8nlulll

§Of ÄC (b 'ppo nlplp) rral :r r{}reru g epecad C Esnqrnurl L eqlcad : 0t,13 eqlcad ö elqu ESBI O plqru BSBI TÄ lelqtu BSEI :d;1 lelqtu urs-pnqgF e bOf,1 'uro allur qcec ur C 'uto b -EIIq O -lq -I 'ruo uepvqq -lqry -pEIIq -pBIIqu :rsdr;rs Buperlqu Ä O öOf f .{ 'Iu' L t{clap -EIIq al}ru qcropu :rcdtns euperlq ellru qrrap 7 i} C 'uro .fraru Eu pnrsol '\' 'ppv Bu uueruue-u }Of f Tsod d 'ulo rur O 'l' n 'uro l' qBIIS uoruurr t o qqrBB< >J Eu .r. < >BJq : Br{}oJS Er{}_Brq C IqllEI 'ppD erp Tsodz O qqlBuuBur< > o< > :qrBuuBruuB - op raqopu : reraq-opu d oran i] guep 'ppD Er{}grqtu Tsod z-r, c örr.q Br{}Erq Ir{+lEI ldaecro"rd :1 Er{}grqur aq}re-I } t '

- < >rEI ldacrord O

0orr.qr

.I -c-d g g ldacotd n ldacre,rd +dacotd 0l Ta8sros öOf ,\ .q ccsror nF : i} rrrre+ or 0f (0 ISIa)

:rsdl;rs ldacrorqd L

ulo? pur e-e Ä r{}lrs : pnqrcs e bf ,\ .{ 'ulo uro? pul O'6an! assroo locrrerrrrul-op .{'uto 0'-r'u O Qnybal pnvq stuoßuadsns unufrrc) UISIBI .IÄ UIS EI : .l APIS E.I O EIOaSIOS} .I EIECSIoS c uIS-IEIeFsTos :OÄ;1 Elacsros OT e :§,1gil ur O urFrns bff nrprns :Cn uls Ä ola lul : IIg ;1 urorer ppn prcrBISO Tsod O .6rru prtrBISO s .{ IBull ' u}.1 : § BIE O '6an! ncsaru etre L Ä oo :r{rEO n .{ rsllrur :nrslrru oÄ 'uLo Ti) }E :§ e1e O uls guBp 'ppa Broru Tsod

TÄO

1E

ISIIIU

+l'1Er{}

0orrs(n) uuB r{}aq ocuac oBrutuBu uls-gl pulsl plc pnllrl_BFap Elqtu

Eco

qcoau op r{}lBur sI 'eqlcad }Elqru Eco qcoau op urs-pnqgF ur E+o.{'allut r{rea ur Errperlqtu }?c qclap L Euperlq alltu rlslap Eu uuBrrruB-u Eu pncsol co ulgls qBIIS ruI.I' qEIIS uouflul Er{} -ors arr{}rac Eu 'l' Eq}grq B}p aurop qrBuuBuruB roJ qlBtuBur?p -loql op rer?q-opu E'l'qlgp ser{c+rrd p, sl Er{}grqru aq}leT t 'ldaerorr{d ur

crJrBl oJ ossros gu a+}ra-u pnqrJs uoJ ESSoc e L nlJJ a}+ra-u e ulo? pul lasrrBrurul-op apls e'I'El?rsros ur uls rBI IIg prcrBlso 'ra9c Eu ar{}l Jo urnrBr }llg 'u}.1 r{3Br nrsaur E}E L IIuI r{rB3 nls e+v EJgru EJoEc ouure;qc ur JaEqJ aqlr 30 llqtu oc ulo? pul

-llu

rq ll

aAES JSIa

qF noq

]

's l .r,',

'suts aAEI{ III.\\

-.

-

'

r-)L{ r',

,(larra ut s;ea^i I,).r.r I aql roJ slnos a tl ] = : punoJB surBaJls .in aldoad Jo slnos er{}

}Bq} 'Uaql

O+

a

t{

:

-

i:

Serl,-r r

-ulJ sr uoruJas

.

}:

-

-ulaq+ o1 +aal rrJrl+ '1Et{} Ja}JE ladso'

{atlJ 'aura

I

.

-.,,

-

'

.(ra^ra lr:

aql Furlea are

t-z

L8t

.ia

t1

|

-

NgAYgH IO I\

F-

;r,

,:!.;il..

1BB rHE T\,ro soRRows oF TIIE KINGDoM oF HtrAVEN would be fitting that no one sleep for thinking about it for as long as he maJ- be alive, in addition to the coming of Christ, with the nine ranks of the angels, and with the men of the earth any that have been born and that will be born until

acht sin ba nreit. r. bethu, cenmothu

-

10

the Judgement

and with the household of hell. 4 It is thus that Jesus Christ will come to them: with his red cross on his back, to revenge his crucifixion upon them, when he comes to rescue them from the guilt of the Devil. Vast, then, are the host and the gatherings that will be there. It is in the presence of that host, then, that evervone will declare his deeds, boLh the good and the bad. Ever-vone in turn showing what their e\res have seen, and what their lips and tongue have said, and what their hands have done, and that on account of which their feet have gone. Christ the Son of God, and the angels of heaven, and the men of the earth, and the men of hell: all of them listening to him until he has finished making that declaration. His guardian demon remindi.rg him of every

talman do Ilrr .. ifirn. 4 Is amlaicl i' - t fria ais do cliga il I a cin diabuil. Is i: ri Is i fiadnaise tli,i. eter maith I sait h narcatar a suile ndo-rönsat a länr r, r

r

,

uile coro läis in

t .' . :

LIFYLOQ

7 ba meite nri il\,,,t . bethu U: i mbeth: toidecht OQ nn, na< >gradaib \ 8-9 feraib talnr:rn: o g6nair: ceanair

(

'-

.

t

4 ! post amlaicl ,t,!,; F do-raiga L rlo-:., ria F'YQ re L0 chda YO crocht zi (-i tIF YOQ tesor',- .. cain O 3 i'l FI-i YLOQ adboi I slüag L]'F'Y: a sl,ri teclam YQ f a teL 1,,. naise Ii: ar bheluil t§luaigh-sin I'- tslr:.,. didiu LQ tlo-rr,-:'

.

t

gnimu: gninrh

I-

gach F unte ,l, henad Y thtrsl)t'n.:

5-6 n-at-chonnarr'.1 a n-at-rubratar r, . ,

mbeoil: mbeolu

'ma t'

cosir

(

'.

.

ltost nime add. u in i,

..

fir ifrinn il nqri.: .t]F'L:fri Y siti (t gu (con l, corlr (

-7

.

)

,,-

'

l

c.uIoLueu9popTuIS-pEuadSB}0oruIS-peuadsru1d< -slel :-l urs-peuaJsre] öorÄ.{ op Esror ([ EruoJ o ruor 1 uoc) nF : il slgl oror 6 bOf 'ulo alrn qlgp 6-8 § ulslrJ 0 uls Ä IrJ :.I.{l slrJ .rI /{ralsroJ :}qJalsroJ o 'uto r{ slJJ rsrnu8u R uurJJr rlJ L örr u;rgr L ^l pulrJJI rlJ L :rsdr;:rs urlJl rlJ L § aurrn .ppt) aurru Tsocl .{ 'uro L 'il 8 öO Iq 'ppv ?tI Tsod d Rsoqr :BSor :} Eru, : Brrrr L ÖOf eql8ual Ä jI el8tral : -l e8ual O nloequ : Iroaqur 0Ä.{ reperqnp}E uul brr relerqnr}B ur:lsdr;rs rB}Erqnr-}B-u o IIns : alrns I Öorr.q rEpB)uuoqrtr+E-u :Il rBlBJ.rBuuorlJ-18-u 9-9 fl crrBruoqrqlB-u B'ppv pEuaJSrBL[] Tsod öor peuadseql Ä pBuaq -slBrll pBuaqsrBl :o pRuaJSrBrI] .1. .ppD op aluD c qcna d .{ : JE TICgf O TI}IES} O,\ TI}IBS .{ LI}IEI{S : I{JIBS 9 d qUrrUE : NUTUF § seyuaqsle+ TÄ BJuadse-op d EJuasle-op :Oil BJuaJSTR-op bt nlptp (b 'uto uls-) urs-Fren1s1 o -lor urs-qprenlsl i} Erenlsl c urs-q6rnH§1 :tr urs-Eren1s1 öOf ,\ 'uto nlplp ÖOf f.f qqlnlaqq rB :i] asreu -pElJ I ? l1 'uto uuB o r{pBurel8al ur L 1 urelral B t- ör tuBlsa} ur L n 'uro :c Elletural ur L öo q8ols ur l Eqls E :Ädt Eenls uI nlplp : urnrer rorrr :.'r r 0orrg borr.{ loqpe öorr .Ii) ul8 :§OÄC rrrr plq :dll sl Äil rB :§Otg e E 0 urBO -Brsal Ä urec(nuvur Dpun)as 'ppo te)sa1 : bt,qi} urn)rosal öor.qlr +r{raprn} :1 }rlraprnq} Öo'IÄ.{ rR :i} erB 0 E}rlrorr oÄ Epr{c -oJr Er{lrlcorJ : -I eq}q)orr{r rltsJ : nrroJ .{O T OT or öf .U BIr n v,rr! z bor.{n qcorc :-r rlcorrlr bo e8et-op -r eFre-r-op .{ o e8aorr-op :Ä eFa"r-op t guep .ppt) prelrrre Tsod r, v r?

:

eqFm-r-op

1 Fapu ralulntuulo-u EuoJ 'ppo uJIJI Tsod ot O rreueac :treuafi 6 .{ 'fran! urlJl rreuaF or 0[-6 0 uerulerl] rlJ :uerulg] qrgral 6-8

0 arurn'ppt) aruru Tsod O qqreer8u IBu Ä qrepe,rF< >Eu 'frrru L auru qrepe-r8u rouu : oTn qreperFu Jouu .{ oo +qcaplo} 1 1r{cetal ÄC pqoer{}a+ : il }rlre}l} 8 bOf 1 nq}aqtu I : il Eul

C

'fraru nqlaq Eul qlaq ou ul?c 8-L

nq}aq Bq L

.{ 'frrn! Bu a}l?ru

öorr.qn ElqcalrBurot uouap v 'ruBu?p op urs-pBuaJsrBl ul slgl oroJ alln qlgp slrJ }r{ca}sroc 30 urlJl rlJ L uBurlBrl} rlJ L aurru lrFure L ?O )Eru lslr3 'ESoc B relerlcapu Brul IUE L Burgl e lBsugr-opu v L eFual e L llo?qur e releJqnJ-}e-u B L allr,ls e relecrBu -uor{)-}E-u B pBuaJSIEr{} op uo rlBr.r JE qsgS.rlcrBs L qlreu ro}a nurruF e r{cg3 BJuaJSTE-op urs-FrBr,ll§} ur nlplp asrBupEIJ I sI 'uue sEIq EllBtucal ur L Eenls ur runrer Ioqpe sJ.llnqBlp ulo e urncrosal EIp +rlsaplnq+ ErE Erllr{3oJr{c E nJroJ IIBF}p op slB E}rJ

.(;ara Jo tulr{ oor.rr1,ir.':: Fur>1eu paqslrrlJ si ,. Jo uaur aq+ pur?

qlgrq ot sa;uraF L lreugF or r{coau op

OI

uBrulB}

'Li -

.

aql puB 'pog J0 Lr \ uo ]r? ri i I

JO +unoccB

slq arBlsap III.\\ rrr

uor{,A&

'*r,{}

par slr{

r{}l,A&

Etap I{rortlr B L }s}r3 nsl l}ul ncnrlf, eFar-op prBIruE sI v

.UJIJI

rrlurnru L

uocln

.

.

;

rr ,-.

:ruall} r,-

'llarl Ir,

,

Illun uroq aq III.\\ ]': aql Jo uaur aql qlr \\ 'lslrr.lJ Jo Furuo; i rl -

--

III3AYEH CO I\r

v-f:

1l lnoqB ooutlri,

- qrepgrFu rouu o) qrBral L aurru +slr3 lrl)Elll gr{}oruuac ,nqlaq Eul r{}aq ou ul?t pnpBrrur Rco qcau pBl}oc gu a}l?ru Eq uls }r{rB

68I

SB JoJ

190

THE Two soRRows oF THE KINGDoM oF HEAvEN

evil thing which he has done; for he is always on his left hand keeping watch over him. His guardian angel on his right hand, remindirg him of the good that he has done. 5 When he has finished all that, "Consider that, j,rdges", says Christ: "which of the two is hearrier, the good or the evil of this man." "His good is heavier." "Then let him go with his good to the household which he has chosen", says Christ, "to the angels and archangels." Angels come to meet him with their hands stretched out to him. "\Melcome to you! Come into my bosom!" 6 "He will come to me ", SayS another: "equally heavy are the good and evil of this man." "Half of him belongs to us",

10

grös oca

io,'c'r

,i

r:.-

b Uro scAt(-'.. Crist: "cia clr i.:: trummu a nta i-. .. danö", or Crist. V

,:-

ara chiunn.

ur ll

-, :.

6 "Cucurl-slr . maith 1 a o1c' i:. .

Ir'F YLOQ

ro do-rigne L-\ t1 bid

: bid-side t

om.

LO

co111;,

läim om.

Y

-

1

11-t:

eam suggerens thr,

_

tz dö om. F do: di

:

O

5 r Öro scäich r,.(lr, I uili FY ini-sin r scaith O

'

-

,

dechaid

\-Q

.:

ciaO caitQ

:-

na YO nach L fir-sin \' 2-3 -. .

maith

LOQ

post Eirced

F-,

udd

n-öen< >id ain!.matus O prt.:i do-rega Y do-r'i, do-thmgat tchiunn scripsr:

.

Fochen: foch< > I--

6

r or U: ol \-L{),.,

com< > Ll

rir,

r

maith add. didiu \ post olc add. dan,,

linni YOQ fir-sin LOQ

ri,-.

-.

r,l

.

.

-

iI rB :ro

pul (b 'ruo O nlplp) ouep Ä rs-rrJ pur C ouep :n apls-?p

öOf urs-rrJ öOf Iuuli

0O qUes (0 e) ep -I rlrr*S B l rlor{ Ep :Äd rlo E Ä nlplp .ppD rl+l*ril .ulo ouep Tsod z ,.1 < >ruoJ it'laru O ep :0-I.{ B ö,\ n ^,'LuoöOf,\ alrBIE :.{t alrBrB d .6aru bOfÄ Io :l} ro r g :ruorr{truror

0 Elqrn rur O EIS-+qcB ruB C Bs-+qrn qturue n'6an! Od BroJ : öTÄ ErE e l} pul .ppn lrFure aruD 1 1e8mql-op :1eFe;q}-oc o 'uro br nlplp :ouep v 0o eqFe.r-op Ä eFar-op c roq8e-r-op : T e8ro-r-op o ureqlns 'ppD rrlurnur Tsod o snleru : rl]rBru EI Bal gl :lsdr;rs E}l I Öor Ä .{ n la8ure pl< >uao-u r :nrlFuIBI{rrE B}l tz-t, [Of nlplp n ruorgr .ppy parrrg Tsocl §g prFrra c < >rrro r^ pacrre 11 pa8-rra:rcdtt s parrrg öor qlleru (o 'ruo gp ure :Ä.{ q}l*ur e q}l'ur r sI Ip) urs-rrJ t,-z i} - Eul -I qrEuÄ : tsrs-rrJ öO r{}lBr{s -I qclB§ : ÄCi} clo ö OÄ Bu .{ < >qru:q}reru öOg sl:TÄl sB -l BpuE:d ou 0 +lec O EIc T aper :Ädn ?p erc z 0n ;e : OTd ro a.6a7p e öl pteqcap uls (D .ruo) ur alln OT.{ qprecap :.1 plBF?C urs-rur ÄC IIIn öf O uls ur : r-l elln uls Ä nlplp C runrBr op : öOTi) gp O r{lrecs oro 0r Erecs nro Tc r{crocs oro n rlrlgr{l g : tsdtns qrrecs oro r, g

o Ip :op 0 aurgJ-opu -r ruFur-r-opu c ruqF-opu : auFr-r-opu .{ .ruo gp zr, Ä qcBarltl{}Iel lo I tlourano wauo4dtns rconb +}eqtuq}lerl} suata\öns utya -utl otdns q} | wn) llaqulplBrl? op : ro zL-vL urlgl latuqlrBl boTo .uro il puep 'ppD Elqcalreruor Tsod Ä Elr{ca}tuaoc : E}r{ca}reruor ^,.uro o-r y L\ tuoas-rlrlr : IIqc il C uurnlenq8 : urlgl n apls_plq : plq .rI 'tilo ou JE o euurJ-op -I ru8ur-r-op ,{ eurJ-op : öll auFr;-op oD

öorr.+n o,,sI

'lnqBlp Jo ',,apls-?p qlal B auuaT,, ,,.Bas-;ll pul clo e L qllBru v guBp ruoJr{}uroJ sl,, :alrBJB Jo o,,BFa;-op Es-urncn3,, g ,,iES-+qtn tur JIEJ illnp uar{3o.{,,'sl.lJ BuagJ ETUEII B,uunrqc EJE lrFure leFerql-oC ,,'nrlFurBqcJg L nrl8ure oc,, ,}sI.rJ Jo ,,,guep eFyot-op Jrlurnur ursoc qlleur Ell pacJrg,, ,,-r{}leru e ntuurnJ} sL, ,,'Eas--rll pul clo e gu qllBur e onurrunJl sE ?p EIJ,, :lslJ3

Jo ',,nuuraq+lJq e'uls plEF?.{,, 'alln uls gp r{3rBcs oJg g 'r{}leur op au8r;-opu e gp }atuq}re} co slap urlgl EroJ BlqtalrBruoc laFuru v .+?IuloJroJ Bco sa-rF op IIqc urlgl EroJ plq ou rE auFu-op rlln qrBs gp latllqlrBl ro 16I

OI

ol

sFuola c1 rir

.

:.

-

aJB .,(neaq ^(lltrnl,-.

olul atuo3 lno-i I{}[.^N

lulq +aattl

()J

-'.-

o+ ..-

.

'lslJtIJ sÄes '..tr): , oF tulq }al u: .

I{}1,\N

o,,saFpn['Te,{} J.]lrrta< > \- rr:f< >aY friLO li'.., ri I-i ra F for' \

.

.

rens romhuir {r1rr.

ndilgendtQ clilri: L: mariis [

manis

.

.

tr n-ifrind F \'

th'..., .

dos-fuc ar ulc'

t

thesoircedh

conda scripsr

I-

i ('ln i

n-erbothaib l-Fl-r..,

didiu: himntol'l't, (, tain YLOQ: iar :Ltuidecht O morro O do neoch

ifrend Y -

ri-

:

9 n-:;:

inn : ,,

etar O om. F

sr,

-.

. -

d 'uto o rBla bOf l]pu 1 uua8llpu C uurrrroJ : -l r1rrrc d qlar] 'btt[I rl]a -t[]lB-u E q]laq : qarl{Br{}lq 0, Ä.{ r{pB+rBr :il pnrurors Ä puarJr : uraJr n allror-1e :allror-pe öOf uraJJr-u r rnr BJo : uul r{Joeu op §Of qceqlcad Ä Bpueurue-u d reuueruue-u : --) uueurue-u 6 - O oJJotu -w!q'ppv rlgF Tsod O uurrJpu Ä.{ pulrJl-u : 0t,} urrJr-u O /Uraprn} .{ ule}qcl} :öff i} B}qrapln} 8 .{ Fe ;1 ule}loq}tur-u rer :[Off ule} -loqltttl rE bO.{ EuuetuuBr{ : TÄ:} uueurue O orrorurunq :nlplp b 'uto aurru L O qlnq+oqrlJpu Ä qqrelrodlr-uu : 0-I.{:} qleq}oqra-u § qleuoc o +Buor r ]Bpuoc Ä pepuor d Euuor il sepuoc :rsdrrrs Bpuoc 0 or O or -IÄl rr :d IrJ O alln rB+JnJ-snp öf it rln rE rnJ-sop :ÄC cln rB cn-usop rlpeur : Err e q+Eq-pe :.{:} O öOf Ä }leqnr-}B 1 tuepB :rurBpY 0 IIt{s .{ IISq :O.IÄ,} IIS Ä.{ purrJr-u :urrJr-u I o 'tilo JaJ o pasJrBJseql Ä pBacrrBsBar{} .{ qpaJJrosaq} :bt:) paJrrosal § seunur O seurru Ä Eurtu d auotu ..1 srunur :T srueru g uurFlrpu Ä pue< >llpu g uur8lrp öi) puaF[p., öOf 'ruo arrepu I ? :T uunrFllpu e Ä JIBqou .aI unuJann uauo4d?JJs ?sDnb -rrnqruor sual -afr|ns uoauq ntdns o run) JrnquEJ :Jreruotr br roJ c BJ ,l rJ :OT IrJ I uuetal .IIl pureroJ :OÄ.{ uueroC ö el"rJ OT IrJ Ä E< >J :C^] BI qqleqcaldr8rreq qqleldla,{ qleprelda8ry < >E}< >Eraq b O T Ä .{ qqlnqp8alqdr8aq i} -lda8eq :rsdr;rs qrepce+da8g i] uop or .{

rE}+rsaEI

or n lasFrr-op :-I

}asl-Bl

or

i} ouep 'ppD g Tsod L 6

Ä puarJl-u : uraJr-u o-IÄd InqEIp BI:lI srBI InqBlp op s Ä qpal8rors o-I.{ qpe8uorpu :l Eurer -rB+ OTÄ qllsla :Cn qrssra g Euao-u :;reFuag-u O pBI?q-lB 1 lBIeq-+B O leraq-op : Ä.{ }BIqa-pB c }}assar-el}E : }asrar-}y

t7

öorr.{,} lsEJ aJE fr.{+

rreLi

\..

's1nos ar{} Jo -i.r,t Ji;-

'rlla qolJc r{oeu uao aFra; L aurad qar}rerl}rq op uul pnluloJs Bco qlp uraJl allroJ-pe r{coau op uueurue-u eu rrgfi 'l'rlgF sarl uI'plelpu Eul urrJr-u ral rlgF L Inqelp g Elr{caprnl urBllor{1ull rE urrBruuB Bu }aslgl oJ nlptp rlgF ur :aruru Erl}BIJ qlBqloqra-u I IIJ Bpuor InqEIp IJJ cln JE 3n-usop

OI

uatu aql Jo .(r; JAlln SInOS a{ }

r r{ rl, )l

..

uropFul{ aq} Jo s}.n alrds uI (q+lol) tu: .. -nrc aql aroJac[ p.rII

'l' lslr3 pBrtc

,'.

-

,

aql Jo slnos a{} J, , i ancsal plnoqs por1 \\ suos JIaq+ Fu r.rc1 i ' r.. paH aq+ prE.\\o ] 'lj ua^rJp Furaq aJJ.\\ .,,.-.

-orc BIr qlp llBqnJ-}B r{coau op urlBpy IIS uuBuruB L urrJr-u ral rlgF snco 'Elo pacrrosa+ sruBrrr }r{cB rl}grq oc ar}Epu r uaF -ul-u e L ceruur e lrreqeq+ op L uunrFllpu EIp L peqJeruru EIp rrBruot{ rrnl{ rrJ uuBrod BI qrBpsBlda8lg Euop urnJrBurul} Eco gO r{}Er,r1 }aslgl or rlgF url' urnuop ur a;rgF Eroa+ g }I 6

:

:

.

,(ro aql osl ler{} '[,-.:

'uraJr-u I slEI InqBIp op Fure;

-JBl Eco qrssra;reFuag-u E lEIqa-pE L urs JEI laslaJ-}v.uua)JroJ

II^aC aql Äq JJo {)..=-

6-8

96I

t{gAVgH CO

I,.,

rF

L

196

THE Two soRRows oF THE KTNGDoM oF

TTEAVEN

10 But the company who have chosen God will go to the eternal kingdoffi, with Christ the Son of the living God, among hosts of archangels.

1l It is, then, the afflictions of the Day of Judgement which trlijah preaches, under the tree of paradise; but that (which has been related) is only a little out of much. As the cleric closes his book, the birds give forth their cr1l, and crush their wings against their sides so that streams of their blood come from them for fear of the Day of Judgement. When the birds do that, then, it were fitting for us, as earthly human beings, to be anticipating it. !2 The trlijah and Enoch who are spoken of here are awaiting their martyrdom, to fulfill the prophecy of the Lord which he spoke through the mouth of the prophet: Quis est homo qui

t

'F

\-L

r )r1

10 t ilnnl,r: ,],r-l'o!lt () -F-\'t I t] I ?'

-

:

,.-'itter

p,iL,,sl

itir']iirii i

trii, ul,i. .; iillli:.

...

1-rltrclttis:

l

t.:l cht'trrtrr,,:,," 1tr

,le-silt F ,lr^ : -\ ttta I : it Il t.r i. i ptlst in cleiret lr , tissilt: estil-, I-* , .. irirr a \'( taqhaitt F t,:, ,. .

,

)

rrs L :

is F\-{

.

rt.t

sirr add. in l' et'echill crulr ij .

72 t iarunr L-\

. -

1,,.

int enocc a

:--

thet-side c()n[,,' raghaid-sie o :--

cin a ltrt..r tine in Choinr,ias-rubairt tttl,l. '-: gin illeg. F' .

O +lln : lrnrn C '6a7p ur? §Of Ä 'LUo Brllg.l pur ur"E Elr,1 §Of Äd r{rue-u +nrtds urppn }rrBqnr-se Tsod T rE 'ppD lrreqnr-se aluD r öOf f ,q 'uro paprurorl3 ur eul+ -slgJ pnrllreruor{o op i} L eq}qreturu E'ppn uunrqr Tsod ö ulr OTÄC puer Il pulr :rsdr;rs uunrqc z 0 uas-1eFar-se O als-preqFer -sse 'IÄ rprs-pe8ar-se .{ lreqFa.r-op i} apls-}lpreura : natuo) aprs-}aq} -reu-re Ä rBr{}roq-se d re}req-se :0OT .l re-raq-se 0 f,f,oua }ur L g Foua ]ul L 'ppn reraq-se aluv O 'tuo d oran :öt,1.,-l runrel v Zl,

ö tttqa;re Bur O IIrrre-u I Ä utDUJanD utauotydtns rcnnb IIrqcaJB suan66ns Dautl qns e urnJ llrqoara Bul d llrnf,TJo-u e :'I llrrlcrJre Bul d JBu, :JEur I c urppo uls

:1eruF-op aluD ue Bu : -I pul sr :T sB Ä Iu-op 0 OÄC .{ bOf bO'IÄ 'ttto tunrel s il 'rul llrqcrrre u€1 uI 9-e O qlpsla öT,\.{ qqlnqqa} ESE :I) qrssra 0 'uto e }Of precal g 11req8e1 ^l 183*1 : T leca+ 0 Bqqa+ O;1 qleqog+ :TÄC nqag+ OÄ E BrrJ :) BIr : Öt.q BlrJ t? C lBr{qcrBnr{J-op : }rBrrBq} ö Of ql}sa : qrssra O Rpul :pul .{ l}EqFE-u}}B :}Rraq-op ,r tunreyppü q)orralc ur lsod öOf II? : ÄCi] qoa.rr?lo ur r C 'uto tunrel C rrel uE :lenry O nrs-uur öf g Ears-ruue :Äll urs-rue }Of f tuls Iap .{ urs-ap :j:) Buaqc rgru Ip Öorrur? sl z O e Erlleq Eu 'ppv uunrr{c Tsod bO uunJt .{ UUBJJ : TÄ uunJr{c L i1 uespreJ oJ IEIUB :srnp;ed z-T, .{ gl :aq}rel öOf f g 'l' uls-lq}lel uB 'ppD e4 Tsod § eqleqra O BlEqJaE 'I Eleqra 1 eEeqra ar{}rel .{ aq}loqrl : i} EpEqrg t T,T, uunrqo o!

öOf qrrqrre-u r .{ qlrlqrrE rol}re :Än qrrqrre rala ;1 rls nqllq EIrl urs-pue +Elqur or :rq öOl.q ap :-Ii] ?Cu §g aqurrau :TÄC,,1 aurer{}ns öOf 'uo euz öO,1 gi t apts-lre8er :'I aprs-1re8a"r C lslr3 : EICI b e8er-op O eFor-op ÄC req8ar"r-op : Til e8ao-r-op bOf f utnrer :Cil orrorurur D 0D

öorÄcr

lnb owoq sa slrri'7 :I{rlr{^\ proT aql {

.

.

-1I8.&\B AJE

p ouoq sa sUö :Br{}g} pul ulF E}r} }rleqnr-se nnln rub ur aur}srBJ pnllllBruoq) op Er}rBruru v uunrqc JE papullor{3

aprs-laqlrau-rB 'uuns rBraq-sB cgug +ul L urnrBr IIg lul zv 'llIt{3IJIE EUI Sltululaq OuAs qrBuuBurlBl qruropu JEur auurnp

rlgc Bq uls leruF-op ulo? pul lEI sE urnrer uel uJ'Erllgrq ar{llel unuro JE qrssra BIOJ Er{+oJS E }Eca} oc nqag} E}JJ nr}}ra-u E lrBcJBr,ll L qrssra tre8u E ulo? pul lBJaq-op roqal e qcarralc ur rrrnJBI sBur}p lBruv 'uls-luB Euar{c Jgru Ip Jaq sr }r{cB 'srnp;ed uunrqr oJ IIg seqclr-rd pa sr Ertlgrq aqllel grl Epeqrg T,T, 'laFureqcrg qrrqrre rala Iq ?Cu ceur lslr3 EI aureqlns EI{}BIJ Eu unqJop apls-lluFa-r 'Elf[ eiiagr-op orroururr ra]urnur uI O[ L6l

7,1

-

aJaq Il i. - -

'sFuraq ueturlr{ .i1:: -

;

sprlq aql uaq^\\ '1L:..' auloo poolq JIa LI ] I \ rlar{} qsnro prr ts ' i.: : clJalc aql sY 'L{,1nIr: qclq^\) ler{} }r1ri i )..

.

-

;

r{clr{rK Juatua8pnf.

i

.

Fuoue 'po5 Eur rrl r.. aql 01 oE III.\\ por) NISAYAH I')

0L

F

:

Jr.

**ff

b*

198

THE T\,ro soRRows oF THE KINGDoM oF HEAVEN

uiuit et non uidebit mortem, that is, "\Mho has tasted life who will not taste death?"n They come to meet Antichrist toward the end of the world, so that it is by him that they are put to the sword; that is, that Antichrist is a devil in the shape of a man. It will be as if to bring faith into the world that he comes. The turning of his writing-tablet to face him: that is the sign that will be upon him. Everyone who does not believe in him will be put to the sword by him. And it is Michael who comes from the heavens, so that it is he who will take a sword to him. 1,3 And so the two sorrows of the kingdom of heaven, then, are tr,lijah and Enoch, in their bodies of clay among the angels of heaven until they go to meet Antichrist.

non uidebit tr'[, Do-thiagat-srrrn :"

17'1(

lais-side cla icl l,,i t . bid do thabairt

:

.

ina etan is ö c( )n. : bithir lais. Cr-,ni,: l. .

1()

claideb dö. 13 Condat e

Ii:

paib criad

ir - . . -

et

er

l

L F YLOQ

4 non illeg.

F'

add. in marg. ,sc('. 1.'

UY:I na I YLOQ s D, -

blaisfe ec

a. Ps.89 (88),49

-

post Do-thiagat-:r,r.. cend F.'LOQ .\.

n,i

annticr- Q side FQ

leiside

,

-.

I

' bebtairL claifitti: i inti om. F \ir, ticr- Q posl -\.: om. F'YLOQ l, iss ed at-berar rlir -

:

do düscud. acht ,i.. .xxx. (t. b. .\\\. ,; rob ed 6s crist [- .' ina etan onl. F : .

claidbithir

scrrp,'l

:

claidfithar O c'lrii,l. conid he fein rrlrr add. h6 UO post nemdaib

/,,

rdrl. FY do ancr- L,i I]F'Y

13tCondatö\i iarum om. F' 2 tiagat: tabqat t anticriosd

i,,

tr

i

:

. :

l ,

:

Ä +lulJ 'ppD lsrrr{rury lsod d psorrcr}uB :}sril{cury puac pulc :?sd?rrs uunrqc :}EEBr} Z .{ Ä_l lBF+} i} Ä Buor :Eur Äc 'l' 'ppn aruru tsod Ä op :gp c 'uto runrBI Ä lEI lBpuoc C uras-e qpruor :) ? lBpruor :?sd?/rs g trEpuo3 t tL Ä.{il

b Uull -rcrluue op O plulJ -rrrlroe op .I -rrue op Ä,{ qqrnuBl rBr psrrcrluB op :l op 0T 1 L a8urptoJ EIp 'ppn qrBpuau lsod g leafu?Dr{cre 'ppD l?r{r}}\l Tsod Ol ?q .ppv öOf f Buop :.{i} op pluo.3 Tsod :) IpgJ relesuBrttrlrll or ?rt pruoc L qp cerrr ul?J ?q pruoc uroas-/?aq-18 pa ssr re 'ruoas-slBl : srBI 6 b ;aqplJr{plBlr O rer{}lJplBlc ,\ rar{}rlrl}rBIc .{ rar{}rqLtIplolJ.If} rrE}qaqplEID :isdr;rs rrr{}rqprEI,J ö 'uto gp öO.IÄII saJ+larqr : it aJlrarr Eu 8 .{ 'uro uB}g Bul

arreloqd E pnos 8-Ä öOrr unuop ursr d nrsarequl .] +srrc se pa qor IEIUB ruos-sa R ouep r{}lall ot (nunut')as nJnsnr ut'ppn'xxx' 'q'+)'xxx' EupBrlq !4'auurrrquB g L pnrla g runs-uBl plq Buaqr +r{cE'pncsnp op qJIEtu 1t{ce oas-auFuIp Eu IIBqJrru ruEIE} rq }srJJ EuJap Eu JEJaq-}E pa ssr

'aq aurerl Elp urFur eyr; ru8-op docsda'ppn +agql-op Tsod bOttg.uro unuop ulsl O 'uio prq L .{ uls Iq 'ppD +srrr{rury Tsod 0 -rcl+ -uue OTÄ -roue d -rcalue Il lsrroue :rsdr;rs lsrJrlJurv C 'ttro rlur § rapr;re1c o ralrJprelr T ralrqrelr Ä rlllJr{plelr d rr}lrJrelc .t rre}qeq -plBlr :tsdrns rrlrqprBlr aqprsrBl apls EI aprsral :bg apls O TÄ il -slBI 9 O urnquop uB .I.{:} ureruop :öl urnuopu b -r)r}uue O -rJ olul .{ psrJca}ue TÄ:} -rcue : lsdl;rs }srllcurv bOf .q puac Äll pulc : rsdt;rs uunrqr C nlplp rl ruorB|ppo ruos-1eFBlql-o 11 Tsod öOf f tuoas-+rerol i] uros-?EFqsql-op :d ruos-1eFe1q1-oq e §Of Ä ra

.ns .frtntil u! .ppn 'tilo qler{+aq :O.IÄ.{ gu pleq}aq nunu 0 O § 'I utnsoJ : lrqeprn o JnlarJotu : tualJour llqapln .{ '6aru uou

t7

öorr.q.r

slaFue ar{} Fuour r: '

'uaql

'lslrr{culy uunrqJ rE 1eFer1 oc aruru qrlFure ra}a pB}rc qlBd aurru EI{}BIJ ugrq gp urnrer ? }Epuo3 tD

-ror Eul cgug L IIg

'gp qaprBlr

OI

seqgF ? pruoc 'qrepruau op +agql-op Igr{rlHI pluo3 'slBI rlrl}lq -plBlc 9p aJlrarc gu uag qcB3'rlEJ sBlq EqlrBruor ? sr uBl? Eul arreloqd e pnos '+agql-op unuop ulsl atulrarqc +rleqeq+ op plq IEIUY '+slrr{ruly }}ul ournp }r{rrrr I InqB}p 'l' rr+rqprBlc aprs-srBl ös9Q aJSrEIq _Bu plBr{}aq slBlq oJ

vl),, 'l'

o

ua,t Eaq

J0

proas E a{E} III or{,^(\

IaBr{crlt sr

'

ur

\\

,

..

,

}l I,.. \.

OAaIIAq lOU Saoll

(

rLi

,,'.

aq }Eq} plJo,!\ ati] , -,: adeqs aq+ ur [r \rlr +nd are frqt ]Erll .-. :

pruos urnuopu paJrap IrJ lsrJtlcurv uunrqs rE ruos-leFerq+-oo ,,,

lsrJrlJrlu Y 1.-. aJII pa}s E } s r? r{

pJE.A(\O}

uralJotil ryqapln uou

ol{.^(\

tI-ur

66r

NgAVgH ICI I\,

'

'ftl-ttl

'd uo uorssnrsrp 'Jt :Ztt'LE'd 'Zg6I

oluoroJ '(I swal pun satpnls qsr\1ug plo raslllr'llf) snatütü puD uDtrpv puo snurn/Ds puD uoutolos asorcl aqJ "r-rrH 'CI 'J ssorr] 'g 'f (g) '

,,ruDqDJqV JO

luaruosal aqJ pue aull\i nqlDl.{ ugrg t)(L, 'rauv3 'f 'Jc :gtt-Ztt .d ,L661 Blauao '(lZ austlryluauo,p sratqD)) suors"ra,,1 ullDT 6uo-1 aatt1l Jo uolllpg

p)tltr7

a?atv

v'lnDcl Jo asdfiTntody'.r.suoHrrFI 'y - NrErsrrsÄ-rr§ .J k) '6 §

t dJZ

'gtz, 'd ]e 'tgr,-g1,T, 'd '(toot) 'oEÄEI{ 'X (t)

'.,ualgrJJSpuBH uaqJsrJr sne ua8unlrapll{,,

'uop1fr a6uo7 pDap auo{

ta

fit1 qna( apnap uoaq

puv ptnafruvpplu austp uo orunr apns lt ap wn{ nJ gndam ru snqaq puv )oua 'abtas a4 tI 'aprun goaq puD pndam anluo1ab :

sDE puD |unmnurroau uo uaru ua6am7 n{ :-urs Wmq aut obag :(r) Ot § snaq1y puv uvtrpv +xa1 ra.\A.sue-pue-uor+ -sanb qsrlFug plo aql ur lrcrldxa apetu sr uorlerJosse uE qJnS '.\\olaq passnrsrp raqlrnJ aq o1 '1sr;qclluv Jo spuErl aql +e tuopliuBru rlaq+ Jo aFpal.trou{aroJ r{}I,\e uaru passalq oÄ\} aq} Jo ssoupBs oql FurlercossB sE pEaJ aq plnoJ slqJ, ',,lsuqJrluv +aatu o+ oF {r,l+ II}un slaFue aq} Fuoue felr Jo sarpoq rlar{}

[,,T"","iliä,

.,,'Jr

r*"

:

:

ffiä ;i H:

u,*

J::::iä :;], "

'(r) pa.tes aq III,\\ .{eaJ ", os asnBJaq uaABar{ prlr{} aq} ur Furdaa,tl sE paqrJssap aJE r{}oq araql iqnn4 4)uDS olsl^ ur r{roug puB qBlllg Jo ]unorrB aq] 01 aJuEIquaSaJ SII tuoJJ luaplAa sI JeIIrEa aql sl y./ Jo auIJlDop aq? lerl1'(ggI-I,gI'd'1xa1 +Eq1 o1 salou aql ur uorssnf,srp.Jr : aunu DtryDil ugrq pp rrll ore frq+ slql § Ig vA +Erll +unor)B uo sr : ,(nc aq} uo srouurs sFur;aJJns aq+ +l +ualuaFpr{' Jo Jo Jo uorledrrrluB rlaq+ 01 anp sr qroug puB qBlllg Jo aq] ^&orros araqA 'urpuutopv sld r{}l.^(\ s}sBr}uo3 slr{J '(,) (snq\tmd n nuaq ol 1o64a 7n6wnt ou toug| L naH'l') ,,asrpeled ur sprlq aql qll,rt {U o} alqg }ou are or{^l.r 'qcoug pue r{Elllg 'sr ]Er{},, :sso1F e ur para,&\sue sr (;rutnfr un76 urlu I uJ ugrq D:;),,ä uaAEaq anlq arnd ur aJaql sr A\oJJos }Bq/!\,, uorlsanb aql aJaqa o|sat p)lotp ut uDltT ruaod ,qt ul paoqJa sr ,,uaABar{ Jo tuopFul{ aq} }o sÄrorJos aq},, ase-rqd aq+ JoJ aJaq paprÄoJd uorlBueldxa aqJ. L o.A,\1

sg.toN

lff"

E

202

THE Two soRRows oF TIIE KINGDoT,I oF HEA\.EN

"Tell me rvho are the two men in paradise, and these continually weep and are sorrowful. I tell J-ou, I Ienoch and Elias.'fhe_v weep because thel, must come into this world and die, although hitherto thev have long delaved death."

Intriguingly, none of the comparanda cited by the editors this statement as do our text and F'A. Cross and Hill note N,I. R. James's summary of the Coptic History of Joseph the Carpenter as affording another example (1); more precisely, the History describes Enoch and trlijah as wishing to have died already, so as to have the ordeal of being slain by Antichrist behind them (2). comes as close to

7 5 11rl,t ,i ,' F llt'l't' lrrl tial".

,

.

I 1, cid ara n-apar bron i nnim "*'h-y is 'sorro\ " uttered in heaven ?". The ornission of the phrase i nnim b"v F is probably due to haplography in its exemplar. The phrase i nnim, like the abbreviated form of nl anse directl-v thereafter, would have been written simply as a row of minims, probabl_r' with one or two suspension marks. "prayed to the Lord". - highest on the stemma for which stands the manuscript F, this part of the text, reads here do Crisd "to Christ"; but cf. § 10,1 below, where ti agrees with YLOQ in readittg Dia "God" against F's Cr- "Christ". It seems, indeed, more appropriate for tr,vo Old Testament figures to be praving to God, or "the Lord"o than to Christ. This leaves the problem of § 1,3 immediately below, where Y, the I,IS next highest on the stemma, agrees with f in readi.rg Crist rather than Dia; the general pattern of shared readings discussed in the introduction suggests that this might be viewed as an indepenclent innovation on Y's part.

I2 ro gadatar don Choimdid

(1) l,I. R. .IA\{ES, The Apougphal Aleru Testament, Oxford 192,1, p. 86; cf. now J. K. Elr-rorr, The Apocrgphal Nerl Testerment, Oxford 1993, p.

115.

(2) S. l\IonENZ, I)ie 1951, p. 26 § XXXI.9.

7 7 ce1trl,t, This Seenl: teppaid

"shalrr-."

block" u'ith tl. to the boclv rr,

cla\"' in a rl,-,\ -f ^ln Cepuch "

1r

the An nals

,,1 i,'

anrl th, the translutiltr DIL pr0p0se s Lrsages,

1 7 ettrt-r'rtt Onlv F ira. rToco n-el«t I-.

(1) cf CIII 1I (2) L. lIc.Ii i, r .

§ 16. Geschir:hte uon .Ioseph dem Zimrnerm(tnn, Berlin

(3) .I. O'D r ,r, of lrelanrl bU llt,

-

'8Zg'd't'loA'ggBI ullqng ,sn1sn1,f rnol aW tiq ytun1atJ.lo ruopfrury atil Jo slryuuv 'uuD)rtg nppnqfrotY Dü)ulry oNt.,\oNoc[,o .r (g) 'EtZ'd'6t61 ullqnq ,I .lo^

.9I ,DU7(I ramlq\olptqlv.tNNEyDtrt .T e) 'auols u,r\aq R J0 '6I.r,69l

T,

',, +JauI,, sasodo"rd .IICI

,,JISSBrrr,,

'JJ) ,,i{lrrq,, uor+RISuEJ}

urlJJg'

LrLtDLttJaLuur

t7

§

'fl66I proJxo 'lu)trti t; :gg'd 'TT,6[ p.r0J\o

IIIS .Jf, (t)

qll.^& '(O {q pa}}ruro sr qraA aq}) 0 popl uDq)ou ,-I lol?-u o)ou 'Ä uo)Du Furpear raqlo aqlour;o; slq] rup! ser{.{ ilug SSIAI L

'la?r-Ollo

i(Fuuapual s,ur+1oc[ ur

ar{}

palsa88ns oAEq'}xa} luasard aql ur lxaluoJ ar{} pue.saFesn rsarlJ '(r) gzil roJ .,(.r1ua aq,} ur sras\I,l rnol aq\ Jo spuuv aq] ur aurBu{Jru E sE s.readde (a),,au0 r({oo}s aqJ,, qtnda3 uv pu, '(r) qFlrl?l3 g qprerJo0 Äq tuaod leuorlo.,\op e ur ,,{E1r Jo {rolq aq} ul,, qpUtilp donlt uDSt aserqd aq} ur ipoq aq} 01 raJar 01 pasn sr dda3 'a(n)p- xrJJns IB^rlra [pe oq] q]I,^e ,, {rolq 'Fol 'duril}s,, ddat sB Jo i(,) ,,suorqseJ ,stu-ro; ,sadgqs,, pruddat ruoJJ pa^rJap aldrcrlted E sE raqlra poolsrapun aq uBc r[c[{m 'a.tr1ca lpe slq] uor+E]sa+]E anbrun aq] aq o] suraos slr{J Jo 'opdat L L 'i1a,tr1cadsa; pue g ur readde pbun pue p6u ua b sFurpea; aql ur alou '.pfruru auroraq ser{ 7a6u u? Jlasll Vl +Bq} '{11uapl^g '(7a6v16u u? qrurparr a}lq^e lqFuq yo sadeqs i ,,sprlq s. r{B lttg JEar{ qJIq.&\ slnos

aql ul,, arB asrpBrBd ur

Furqcea-rd

aql aJaq.&\'09 § v,{ ur sJEJdde }Er{A\ uorsJo^ B aq Jo 1dn-uoc o? sreadde }xa} rno ur ase;qd ar{J'aloqe pa}lr sa} ru)pq/ ut uUt,lcl 01 ssolF aql 'J:) isp;rq Jo turoJ rr{} ur Furaq sE paqrrrsap

uolleAouul

+ua[]u.rr l..

-Fns uor+onpoJlrrr le"rauaF aq+

:

nle

.rri

ri

r

:

.

r

'etuutals aql u0 l:.'ri: -aurlul t'I § J0 ru;r{i1 Jql., Jo 'po3 ol irr aletrdordde aJoui 'i

.

.

,

.,poO,, DIO FrlpuJ.r :.,

'JJ lnq |,,1sr;q1

o1.

aq+ lro -\

JOJ EIUIUAIS

',,PJOT aH+

('l

,

Jo auo qll,Ae .(lqBr1,"r i JAE[{ plno,^A "JJJ,J ll,r.;

aq] a{ll 'LuntLI J )i: anp ilqeqo-rd sr J I)JJJllrl

iq

.^\\OJJ0S.

_

.

,,

sr

,

uIEIS Suraq J0 I Ir -'

r

o1 Furqsra sE qe[ll:-l ...IRII

:

aJour : (,) aldurBxa .r.rl. .

-uElsqnsul 'ulr{},, apruury a.trlrafpe Jar{}JnJ aq} sppB arar{ .{ ',.i;re +qFII a"rnd lqFIJq,, npJay DtilruoJp nun76 n1a6 g

fuoystg crldo 3 rtl ] ssoJ') 'Y,4 puB }x.l ]

L

-

srolrpe aq+ ,(q

'i] qll,\,\ tuJoJ slql arBqs TÄ ararl^\ '^^eolaq L'6 § {q pa}Errpul sr relduaxa aq} ur tillutU Jo 1ern1d a^rlBururou aql sElN slr{} lBr{+ ,. n- IBUIJ E ppB r{rlr{1( '0o.{ lsure8e TÄ sFurpea; aq} .{NolloJ araq I Jo 'uuDuruo g L L'l

t0z

slq} olur 'asr

i, .r t-

i,.

p.r ]

,,,'tlleap pa{e1ap plJo,{e

'

o'ri,

).r

Jur(

pue qJouaJI 'no,(

asaql pue

I

-

ltrl

-

I

pu.rr;rl

t:

|{EAYAII CO I\ l

-

201

THE Two SoRRo\vS oF THE KINGDo\,I oF HEAVEN

the straightforr,vard meaning "they are not able"; t of course is defective at this point. F"s reading appears to reflect contamination of atta-rol "they failed, \'ere unable" with preterite forms of ar-eim, ar-foim "accepts". At-roi appears in a comparable context in Scöl Tuain: Add-rö luamain 7 add-agin öonu aile "I could not fl-v, and I feared other birds" (1).

I

"a Sorrow". 8 toirse F here adds ön, employed following l\{iddle Irish usage as a particle (DIL s.r. "l Ön", col. 111,69-81). In L ön appears below instead of F"s sin, with its original significance as a neuter demonstrative pronoun ; it is not present in either position in any of the other N{SS. The difference in meaning and placement, and the fact that F and L are not adjacent on the stemma, suggest that these two instances of ön are independen L of one another. "And so it is they 1, 8-9 Condat e-sin da brön flatha nime who are 'the two sorrows of the kingdom of heaven"'. This is echoed at § 13,1 : Condat ö iarum da brön flatha nime. Cf. in trA § 61 the corresponding statement Conid iat-sin da brön flatha nime. As noted above, it is noteworthy that the use in our text of a plural form of the copula, and of the old 3 pl. pronoun ö rather than ial,, is more conservative than rn'hat \,'e find in ItA. This suggests that the version of FA on which our text drew was earlier than the exemplar shared by the survivirg copies; alternativelV, our text's author may have supplied older forms, just as LB reads he against all of the other NISS in Flt's version of the sentence.

2 This paragraph closely resembles § 60-62 in ItA. There too tr lijah is described as standing beneath the Tree of Life in paradise, preaching concerning the last things to righteous souls in the shapes of w'hite birds. The similarit,v extends to verbal correspondence: with f'A § 60,1-2 trli fo chrunn bethad i pard-us cf. in the present text § 2,7 trli f0 chrunn bethad i pardus; and with ItA § 62,2 tennait a n-eitte fria curpu cf. (1) J. CrHnv, "Scöl Tuäin meic Chairill", Eriu 35 (198-t), p. 93-111, at p. t02.62; discussion on p. 109 and in Y. Hur-L, "Varia hilternicä", Celtica 5 (1960), p. 135-140, at p. 139-1'10.

DBF}- § 2. r-r allels ltetsrti. I ]tltr-e rlist'u:-'

,

t'r-iclellcr. thlrt t hirt DBF'^\- , ,. Enoch trnti E i-' -

the ltorros

er'.

in Paraclise". Tltat this rt:: b)- the fact th,§ 60.

2 2 tlottct ,' 1) ' Thus L': th,. ytrtthuis "ilntl l reflects the or'1 t ,t

longer

st at e ci

"

.

rrr

to add a clrtu..associated u-it

it

share paraclisr

i'-

:.

:

2 3 caerrr. Ön, usecl rr> -,

,

'

ltulk of the \-ari., these three ll s:

I

the u,ord (as

'

h.

tally dropperl i u'ord bv L äitri

,

\

2 3-4 ctttt //t i ' sweeter than

t.r,

'.

.

everv wine". The patt ern

to interpret i-r,-.1', both in L-, tlit, :. innovatir-e:un,l ,

there is also

or not the

a

srr n

,

L.

-

"

aql {q pa^oru uaaq aAEr{ I 'o ur asEJ ar{} sr aruBs aq} }ou Jo rar{}aq^.r IIa} o} alqlssodurl sl }l pue 'Ä ur elndoc e osle sr arar{} n)saur aJoJag 'aArlBlartd g plo aql sl slrtl ö ur pue ta.trlerouur lsotu o.^&1 aq+'öT ur pue'Strt alrlelJasuot lsoru aql ,n ul qloq sJeodde elndoc aql Jo ruroJ e ontspru aJoJag 'aJar{ 1a-rdralur o} llnrlJJlp ureFe sr ssHI aq+ Fuoue +uauaa;Fe Jo uralled ar{J ',,auI,{N i;a.ta uer{} Furlecrxo}ur aJoru aJE }Erl} puB Äauoq {rara ueq} Ja}aa.&\s L Uw q)D) rus1ut Dlo rz-t, Z aJE

+Er{},, utJ tpo) n)saur

n1n

'a^oqB B'I § uo alou aql ur +xa} aql ur rarlrBa Ä puB Il {q ptorn aruES aql Jo uorlrppB aql Jo uorssncslp aql'J3'11 paddorp AIIet -uaprcurot IIE a^Er{ bon }Bq} ro'(peurnsse aABq I sE) pro.{N aq} pappB .(lleluaprcuroc IIB aAEq sacrnos rraq+ ro ssrt aarq+ asaq+ +Er{} Fursoddns o} aAr}Eura}le ou aos uEc I's}uErrEA aq} Jo {lnq aql iq palsa8Fns Eururals aql qll,,\§ pa.renbs aq louuea luatu -aa;Fe slr{J 'TÄ.{ ,.(q araq pappe sr 'a1cr1;ud e sB pasn ouo

-pJ o,,EJtutaqttl nt.t,r.\ 1E 'III-fl6 'd '(l S(it

'Jr ndtnt Dl!

)

,i J .

--

:

I pnqpq uuttrll,t ,,. uunrll) ,,.1 :

pDtüaq

.'

o+ spualxa ^i+l.rir1- " snoalqFu o+ sEri r r, -

aJIT Jo aarJ

aJaI{J

a

rl

1

.,

_

'Vl tII Ilr-, ,

ul ssN raqlo ,rr[1

I

-

p arlddns a-\E ti -i n r t : -^IAJns oq] ^i,l lr.-r.;: ' rno l{rlrll\\ rro t -{ UEtl] r-\i-'

-

_

r s u=J;',,'*r, o1 plBS sr aq uoq,\N r{}l,r\ slnos aq} q}l.n.r r{E[llg q]I.^e pa]Ercosse ,(luappns araq are r{Jlrl,r\ sprlq aq} Fur{yr}uapl osnelc e ppe o} paFrlqo +lal örOr.q Jo ;elduaxa oq+ '}xa+ rno ur palels raFuol ou sr slql sE lsp;rq Jo uroJ ar{} ur aq o} }as}no aq} }E plES are

slnos aql qclqa ur 'vd ur punoJ 'uorlenlrs leurFr.ro aql slJalJar s,fl 'ruls po,,asrpered ur slnos aq+ o+ pue,, smtlTmd

Furpear

ut

qlDUUDutuDq Duop

L

arar{ aAEq

',,;apuoÄ

ssw raq}o aq} :11 snqJ

spJlq aql o1,, qlDU? DUop z Z - llt

'0e

vl ur punoJ sr Furpro,&r

oures

aql {lasrca.rd }Br{} }JEJ aq}

parurrJuoo sr lsarlJea aq+ sr on o+ anbrun 'Furpear

aJIT Jo aarJ aql

rllBauaq,,

snptnd

!

pDryaq

§

Äq

slql +ErlJ ',,asrpBJBd uI

uunrq) oJ I, Z

sr +r l,r{} sa}Bcrpur (a,toqe r s uo a}ou aas) q*lrr;tä;Jä"Xä Jo ,&\oJJOS Aql JO uorleueldxa Ärole,touur uE sJaJJo rv-{flo }Erl} lraqlo aql ruoJJ pa.&\oJJoq sEr{ s}xa} asaq} Jo auo }Eq} aJuaprla are s;red asaqloaloqe Zg-0g § vd uo alou E ul passnJsrp a^Br{ J sy '.&\olaq palou aq IIIA lxa+ rno ur I I § pue ydr uaaalaq slalle -red raqlrnd 'nI( ann-u o u!o? pu! p)rlntilun-op g-g,Z s rv.'dgO

t-E'z

902

-

a,\4. }BII.\A.

'1d t

plo aql Io

.

[, .: '

asn aql +Erl+ .(r11.r'r

{)p uts-l/,t

'aulu

ptLrrt'

-

1 -': i

nq1n1J u{L.tt1

,

{rq+ sr }l os prr \-uadapur aJB LIrt J

\

aq? uo luaru[pr.: ], '. pue Futueaut ul .r -tsod JaI{}IJ tII }u.,e sE aJuBJlJ rrrFr: sJeadde uo -I lr I , sB aFesn qsl.rl rll I , ,, .

.

.'.

'(,)

..ii':

-

nuoa ut|p-pyln

rr',r;'

-eduroc E ur sJl?atiri' alualatd qll^§ ..Jlr In,.

-uoJ lJJlJaJ ol S.lil-,: ^l i ..a1r r: JSJ

nOJ Jo

L'lL

.

1

J( ) I'.

Ng^YEH

p

206

THE T\^,ro soRRo\^,'s oF Tr{E KINGDoN,I oF HEAVEN

conservatism of the verbal form

this manuscript's place in the

in a to follow it here, despite ; but this is of course

stemma

Tlte stt'rlr lr. nrore diffit'ult

-

not the onlv possibility.

25

Ostaicid trli

iar sin in soiscöl "Elijah

opens the Gos-

pel after that". Cf. fä § 60,2-3: Ond üair iarum oslaices Eli in lebor do phroicept "And from the time when trlijah opens the book to preach".

2 5 do-immaircet. It is curious that both L and a show nasalization after the preverb in this word. Neither an infixed pronoun nor relative nasalization r,vould make sense here, indicating that the readirrg is secondary; but this agreement does not conform to the pattern of the variants as a whole.

2 7 in

phroicept

llrolta

:

Inrmrem (,ur,t,,. logical associr l. opens u-ith

il

'

Ancient of Dur \

"to be destr'o\-,--

:

be easv erlotrrh.

assume thi,

-

'

-,

quarters of tho"-i

It u'ill Ile n, the image ret l rather tha n t h. iconogralthr'. I r,

',:

.

in Irish pol'tl'r,., , L-'i-se of n(t ir: rvith ind eol tt , our text af f«rr',1. has someI irrrr-

,.

.

lvord's appart,n, points to it s I ,,... .

itg

been neutr.:

and appears

1,,

and truphrrit

r

>.

(1) Srr,r'Er1s'r::\. (2) A. G. \.\\ i. (3) R. Tuun\: :.

tuIgs-

teries, p. 161.

-

i-

7,2: qttattur,r ii,

to

3 2-g na ceithre srotha immon sliab .i. im Sliab Sioin oc loscud na n-ünmünn "the four streams around the mountain, i.e. Mount Zion, burnirg the souls". A closel,v comparable tableau occurs in Bethu Phatraic, where Saint Patrick speaks of a lla mbete nü" da rigsuide döacc hi Sleib Sioin 7 mbete na .iiii. srotha tened intmon sl{ab, 7 mbete na töora muintera and .i. muinter nime 7 muinter thalman 7 muinter iffrind "the dny when the trvelve thrones are on N{ount Zion, and the four streams of fire are around the mountain, and the three households are there, the household of heaven and the household of earth and the household of hell" ('). The ultimate source is presumably l)aniel 7,9-10, where it is said of the Ancient of Days, enthroned and dispensing justice in the Iast times, that "a fiery and swift stream was going out from before him" (fluuius igneus rapidusque egrediebatur a facie eius). This fiery stream issues from the throne of Christ in pictorial representations of the Last Judgement (2).

§ 72e.3.

(1) PH 6381-t,

(2) K. KüxsrLE , Ikonographie der christlichen Kunst, vol. 1, trreiburg im Breisgau 1928'' p. 523-521; L. REeu, Iconographie de I'art chrötien, vol. 2,\, Paris 1956, p. 731.

lllr- i n.1

the cardinal rlr r the throne u it i.

"the sermon".

F' here reads an soisgel "the gospel".

(1) K. N{urcHRoN o, Betltu Phatraic, p. 71; cf. J. Crnev, King of

some of the I i,.

(5) D. O §

57.1 5.

ir-

[, H, ,r \.

'qr'lq § '06 'd 'tg6l ullqnq 'lpunry sappv ras qslrl aqJ ,xlxrgu3 O .C (g) 'U8t9-I8tg (r) IlcI 's'6zr § ullqng 'qslrl plo Jo rCIwruDrg V,,NESÄENui]Irf .t{ (g) '86 'd 'MI ullqnq 'otuDJtilttll '-rarryfl Ny.\ 'D 'y (Z)

'1gt'd'gt6l

'ua4atqt ND1 ap ,,tii, i , -

F-rnqra-rg'l'lo-\'/s..''.-' -sfiN Jo 6uty '-\3|r\

.

r

'qg 'd'qnncl ry)uDs olsl^'Nrur.sr{s,\rrs (f)

ar{J 'G) ryrJogu qrurs '(r) uauDprolu qrurs 'b'a 6sa]Brqdrg pue uBpror sra^rJ aql Jo suorluaur o1 {1uo pua}xa o} sreadde puB 'sasJnos qslJl alpplrt ruoJJ {larrsnlf,xa souroJ ro}nau uaaq Frl -^Br{ s}l roJ aJuapr^a aql allq,^(\ oeurlncsBrrr Fureq s}l o} slurod ((r) 1oo; Ieqra^ e o1 paqcelle -u-,J uorleruroJ luaredde s,pro,&l aql lng '('a'r ''r?'I 'TICI snq+) palsaFFns uaaq saurlaruos ser{ sB ralnau e illeurFr"ro sE^\ qruJS lBrll of,uaprAa sproJJE ]xa+ Jno raqlaq.^A, uorlsanb aql sasrEr '(q't'I I i g'8, Z §) u!o? pu! rl+l.trr Eurlserluof, 'a1cr1;e '1d 'ruou aql Jo ruroJ aql sE DU Jo asil

'luatuaFpnf aql Jo

sleierltod qslrl

ur

palsalle sr JrJoru slql 1Eq1 arB^\E lou lrEJ ur rrre I'iqder8ouocr ur palcrdap sel.r rrreaJls Ärar; aql qslq^\ ur {e.tr. aq+ uet[] Jaq]Er JIasll lxo+ IEsllqlq aql Jo acuanlJur aql sltalJar aFeul aq:[ uaql'lcauoc sr uorlela;d;a1ur slq] JI ,1Er[] pa]ou aq III^^,\ ]I

'plro.lr aql Jo sralrenb rnoJ ar{} o}ul stuBar}s rnoJ sE pa.^(\olJ arlJ aqtr }Er{} arunssB o} 'pa{o;}sap sr }sEaq }sEI ar{} r{rlr{^^(\ r{}l^^(\ arlJ aqtr q}I,{N auoil{} aq} ruorJ arlJ ar{} puB 5s}sBaq rnoJ aq} q}l,\\ (suorlearlp lBurprBs aql aJuaq pue) spur,A& JnoJ ar{} Furlerrosse qFnolql 'qFnoua {sea aq plno.^(\ 1I '(tubl wnpuarnqun pD : ll'L,) ,,atr; rq pe.(o-r1sap aq o1,, para^rlap Furaq Äpoq sll 6uEI{ Jo uos aq} puB sieq Jo }uarruy aql {q pa{o-r1sep sr qorr{,^N Jo }sEI aql s}seaq snor}suoru rnoJ Jo uorssacons E >1eads oJ uo seoF pue'(t1am 4lran nn1Tnnb:Z,L Jo JrloJ,, aql o1 atuaJaJal E qll1K suado

ptuoo) ,,ualBaq Jo spur,^e

,raldeqc aql : saArrap Jlasll tuEarls aql qolq.{e tuorJ aFessed letnldIJOS aql uI all ,(eru uorleueldxa ar{J 'suor}ErtossE lecrfiol -olerlcsa ser{ asaq} Jo auou }nq i (r) ntto3 Dn 6rutn3 worttnttl pue (zg §) Vi ur sruearls leuraJur rnoJ ar{} pa;rdsur {tqeqord urnl ur rlslrl,\\ '(r) llrod tpuos olsl^ Jo suorlrBpoH aq+ Jo auros ur rnoar (Vlg-tlq '0I frassfrpg '6'a) {Fo1oq}iu IEsrssEIr ur arnFr; r{3lr{,\\ sraArr p{roA\rapun rnoJ aqJ 'roJ }unorcB o} }lnJIJJIp aror,u sr Afur8.o ur rnoJ 01 auo uorJ uorlBJlldlllnru s,urBarls aq.L LOZ

t-7,0t

leuolcrd ur +sr.rrl-)

.

'(snta apnJ n .ntlttt, .. tuoJJ +no FuroF lr'i.

aql ut actlsn I JO plES SI

Err .

1l J.rJrl

I

..

\"

.

aq1 '(,) ,,llaq Jo i I ua^Eaq Jo ploq.rs n uutElunour

arll

I,rr

:-

+unonl uo aJE sJrr .. .r)JLr ni ti.

-

L uvutlDql ayaqw

L 'qnns urttti ..

nv?p apmsött t;)l) i, )tDJlpqd nqlag rr

.'

(

'a'r ourEltrnour

,

r

Jrl

aql o1 tuJoJuoJ

:

1,,i.:

-pear aql ]Br{} Eu r -, JnllEIJJ Jou UIlrII.lr ..

.

aq+ JaIJB uollBZI{tr.: ',,t{cBaJd o} {oo(i

.

-r

,rLI

-ott1d op roqal u! ll:I

-so3 aql suado

--:

r1r:tr

asJno) Jo sr slql }n alrdsap oa;aq 1l \\(-) I i

- t-t'z

NigAYgH IC)

ftF

r,

-

I..

#qffi di;ffiffi

= h-

208

rHE T\ ro soRROws oF THE

KINGDoN,I

oF HEAVtrN

earliest example of which I am aware is o sruth ntrofrail ('), where nasalization after a dat. sg. is obviousl.v not historical; the phenomenon as a whole seems likelier to represent archaism than conservatism. The relevance of all this to DBF r is that sruth should here, äs elsewhere, be regarded as a mascuIine noun ; consequently, the text reflects the Vliddle Irish use of na as a form of the nom. pl. article for masculine as well as feminine nouns.

3 s-4 na deich mile bli"adna 7 deich cöt mbliadna in cach mile "for the ten thousand .vears; and there are ten hundred years in every thousand". As N{artin NlcNamara points out to ffie, this statement contrasts with the doctrine of other Irish eschatological texts, influenced evidently by 2 Peter 3,8 ('), that the Day of Judgement would last for a thousand years. Thus Saltair nü Rann invokes the authority of " the learned " for the assertion that there are " a thousand years in the f)ay" (mili bliadna 'sind /rio) (3). Scöla Lai Bratha similarly speaks of sinners "being for a thousand years in the fire of Judgement ; for that is the length of the Day of Judgement, äs the commentators on the holy canon relate" (').Why the length of this interval should be ten times longer in DBtrl/ is not clear; note that YLOQ, standirg lower on the stemma, have the more conventional figure deich cet mbliadna, "ten hundred years" i.e. one thousand.

3 6-7 Cenco beth ann irg else save that".

acht sin

"Though there were noth-

trvidently finding this clause rather elliptical, the exemplar of F'YOLQ substituted a statement which is well reflected in

\

: ( ,t tlt'r'

''

'

,in11 l';t, .-

tirr I)lrt ,,:'t'lltt't

1

l',.'.: :

i.r

-

3 9-ro \-

h

r'I't

nrerlillrlg

to ntrtlie lt

t't'ir-t'cl

r

lut

rl\r't'llr.rs in

4-7 Thi> r . :it- .. the latter t,, rtssessecl in t:.t . tletttott rrt

l

outu-eighs th, il

nrerits ancl Ii: i,. r - nlercv front tlr Se)-n)0trr

of ^lbrah(tnt u,eighecl in

1,,

.

t| ii -. .

are preciselr-,-: and the archiri: account, u'irit h \ judge (in thi. , , angel on the l'^-. ' lef t recorrls r.\ .

our text 's u, imany relllo\-r'>

.

1

(1) SÄ 2663. (2) Quia unus dies apud Dominum sicut mille anni et mille anni sicut dies unus. Cf. Ps 89-4, and the thousand-vear reign of the just in Reu 20,1-4.

(3) SA 838e-83e2. (1) LU 2104-2405. A similar statement in the tract Airdena inna Cöic La nDöc rla mBrath, preserved in London, British I-ibrary NIS Additional 30,512, is verballr, close to ScöIa Lat Bralha, and probabl), indebted to it; cf. P. A. BnnerNrcH's new edition of the text in the next volume, and Appendix 1 at that volume's conclusion.

(1) St..r.

r)

(1924-1927y. 1r (:2) [,,I.

> .

R. ri:r

Cambridge 1,\:fl. Abraham". in -l-.; ed., vol. 2, Gar' :. (3).l . Crnur.

,

-

'

',,LttDqDrqV Jo ruawrysal aq1 pue auJ..V oqpli ugrg t)O,,'rauv3 'f (g) 'I68-688 'd te 'y06-ZLB 'd '9g6l-tg6t i+p uapre9 'Z '1or ''pa

'FrJuo,rtss-rut'H) 'H 'f 'nqdntötdapnasd luarurysal ruO aqJ, ur ',,rueqeJqv Jo luoruelsaJ,, 'suECrNvS 'd 'g ul uorlBlsue"rl i q6-06 'd '2691 a8pr"rqrrreJ LunqorqV Jo ryauosal attl'sanv1' 't{ 'I{ k)

'(Z sa?pnls' puv slra1)

pue 'aurn1o.r lxarr :11 o1

0,,

puelarl ul eqdi;cody uo saloNt,, 'unor{Äss 'C 'f '}S

,,"::;Li'J

(f )

llilL"il

',,llaq Jo ploqasnoq aq+,, urlh rllutnut 0D-6 t olrlep aql ur uorlJaJJe-n qll,!\ 'pnluu! Furpear E lsalJar aqJ ',,ruaq1 Furlre.tre +uotuaFp,,f Jo ieg aql

Jo s8urpear

L-T,

-,,1.

palqepur .i1,1r:

puaytppy SIt

-

:

.i.rn.r r --

)!Q3 DUUT DuaprtY-

'0II-60I'd'(LZ6t-tZ6t)

JLt vlüd

'(r) *aquJqv Jo Tuatuosal aq+ Jo uorsraA atuos Jo osalor.ua; Äueur JaAa.^&or{ }E 'atuanlJul aq} s}J alJal auaos }uatuaFpr, I s, 1xa1 Jno ]Er{} pasodo-rd ÄlFurproroe a^Eq I 'le}uaprcuroc aq o} ,(1a>1r1un suraas saJuapuodsa;roJ Jo {eue slr{J '(.) .auo II^a sprooar }Jal aq+ uo laFue aql allq,\,\ spaap pooii Furp"rocal lqFr-r aq+ uo laFue

aql'slaFuE o.^&l r(q prrluelJ aq o1 plES sl (laqy aser slr{} ur) aFpnI {1ua.teaq aq} }Er{} sl ouorluatu }ou plp tnou{ag qclq.,r\ 'lunocce sJuaurDsal aql Jo lcadse raqpnJ y 'laer1rrr{ laFueqrre aq} pue tuet{Brqv Jo s"ra{e.rd oq} qFnorql pa^ES sr '1enba {lasrcetd are []Äa puB pooF asoq.{e '1nos auo i acueleq 1ea"rF v ur paqFra,tn {11era1r1 aq o} plES are slnos aq} +xr} sp{} uI 'G) *Dtlntqy Jo ruaurvsal leqd{.rrode oq} Jo y uorsuacatf ur punoJ sr slnos Jo uorsrArp ploJaarr{} rBlrrurs E }Eq} }no palurod .rnouriaS 'aFpnp aq+ uorJ .(c;atu

saAlasal qJlqa pue opacueleq {lasrcard aJE sFurlre; pue s}rJaru asoq,^& Jo ua>1ods sr Inos auo 'osJao nto puE IIAa JIaq] sqFra,trlno pooF asoq,^r\ asoql saprsaq 'pue ilqFram Jo srrrJal ur passasse

ore Inos aql Jo slrasap oql lsurs sll Jo IIB IIErar o1 rallel aql pue spaap poo8 sll Jo IIE IIBrar o1 raruroJ aq+'+Jol sll ?E uoruap e Äq pue lq8lr sll +E laFue uE iq paluedurocce sr Inos qrea :sarnlea; FurqsrnFullslp aarq+ serl auors +uaruaFpnf rlqf L-v

';:',lä: aql puB r{}r,a I1%:,.,,H ;: uaaq sBq ua^ala Jaqunu aql ssalun oacua"ra;at slr{} Jo a{Etu o} +Eq^AA,^Nou{ }ou op I',,sploqasnoq ua^ala JIaq} q}I,^e,, FuruBaur .(lluaredde '6apu Jalutnutulo-u Duo) aserqd aq] sppe araq Ä '-relnFurs

bfO

JoJ ldacxa slnos oql uodn {larxue ou aJa.^A. aJoq} qFnoql,, pu!) uua7 : Ä DrD Dqprq IWIDI tq)o qrupuotttuoq oustoJ pauwt op tülaq

602

-

I

o)A uI isn[ .)tl ] I,'' ''ln)ts tuuD allttu l) ..

ur pa+salJar relduraxa

aq

IIa

\\

+ 'lir

"

.

\ , ,

-tllou aJar\ J.r.) rl 1 :, Wlap a;nFr; {Er,rr,i l,: Furpuels 'öOT \ ,," ual aq plnoqs Ilr.\.i.--

ilo,{ aq} uo

-

s.Io 1;

:

:

{1Fua1 aq} sl +rrl I E JoJ Futaq.. s.IJtrLi.:

puls, 0upotlq

71.1lti'

.

r

+BI{} uor}JassB .r1 } uu0ü Du Jü)llt)\' -t ' -aFpn1' Jo .(eC rri i :

's1xa1 lecr8olo ]n ri -uoJ luatualB+s srrl

-

_

allw tpD) ut t)Lrlt1 .

,

asn qslrl alppllt ) r.. - \ -ncsBtrr E sE pJll.rlr: sI l{igo o} slq} IIir -EI{oJE }uasaJda.r )j ileer;olslq lou ^i1sn, ' llnflogu qru.rs ( \ :

_

(

.

'(,)

- t-Z't

NEAVAH CO

II.

210

THE T\Aro soRRo\\rs oF THE KINGDoII oF HEAVtrN

The Testament of Abraham has been assigned by some scholars to a Jewish milieu, and is thought to have been originalll, composed probably in Greek, and probablv in the first century A.D. ('); there is no other direct evidence that it was known in the West. Frangoise Henrv has however noted the presence, in the Last Judgement scene on the Cross of N{uiredach (early tenth centur5r) in Monasterboice, Co. Louth, of an angel rveighing a soul at Christ's feet, while books are held b5r figures accompanying the saved on his right and the damned on his left; there is another book beside Christ himself ('). Again, the correspondence is a striking one; and the depiction of the angel u,ith the scales on the Cross of Muiredach is significantly earlier than any others in western Europe ('). This iconographic evidence may accordingly support the supposition that some form of the judgement scene in the Testament of Abraham had reached Ireland in time to exercise an influence on our text.

41-3 Is amlaid do-rega chucu inti isu Crist 7 a chroch d.erg fria ais do digail forru a chrochtha ara thuidecht dia tesorcuin a "It is thus that Jesus Christ will come to them: cin diabuil with his red cross on his back, to revenge his crucifixion upon them, when he comes to rescue them from the guilt of the Devil".

Attention has been called to the inclusion of this motif in Irish accounts of Christ's second coming b_v Darrid Dum-

ville, who opined that it "probabl_v derives from an apocr),phal source" ('). Besides the present instance, Dumville noted examples in one of the poems of I3lathmac (lines 565-566: fri tuidhecht do meic co feirccl cona croich fria ais imdeirg "At the

coming of \-oru'

back"

(')); in

-

\,,r

deirg doduak i,1

wrought (?) Lr,:\ son" (')); ancl in .

(cona chroich

l rl

,i

appears to be i.1 Altus proscrlur'.

.

lirninary Investigation", p.

308.

'

:

:

..When t he lllil: . the most illust r'. forth

" (X. isto ,i.

bit clarissinturrt

\

the Son of JIan num filii honu ir r . me that passL1i,.-fixerunt) ancl Ii, eum omnis ocrzli;' cised an influrn

-

early Irish nlrl n ment on p. 2h; is shown ltearir-able to deterrtrir. in the l-,ast Jri, I

(1) .1 . Crn\E\. Irish Gosprl

The

(1) E. P. SIxDERS, op. cit., p. 873-876. (2) F. HexRv, Irish Art rluring the Viking Inuasions (800-1020 A.D.), Ithaca 1967 , p. 17 3 (3) N'I. P. PERRv, "On the Psychostasis in Christian Art - I", T'he Burlington llagazine fo, Connoisseurs 221116 (November 1912), p. 94-105, at p. 101-102; S. G. F. BnrNDoN, "The \\reighing of the Soul", in Lluths and Sgmbols. Sludies in Honor of Mircea trliade, J. \'I. Krrecr\\'A C. H. LoNG, eds., Chicago 1969, p.91-110. at p. 100-101. (4) D. N. DuMvrLLE, "Biblical Apocrvpha and the E,arl1, Irish:A Pre-

,.

don 1964, p. lli(2) Cf. C. r-r Ir

1

(3) F-ronr P. -\ (4) R. ArIirx. London 1898.

(5)

p \

F-or referen

T. O. CreNC\- - r; lery, Edinbursir l (6) F'. HExHr. p. 198 and Pl. ll

_

'It'td puB g6I'd '(CI'v OAOf -flOS) slroßnoul 6u!rt!,\ aW butmp Uv ttslrl '.r.uxa11 'C (g) 'gg 'u pue gg 'd '9661 qFrnqulpg 'frny -snuol/f )lna7 n Jo frt1ao4 §aqrng aqJ'DUIIosi]>{uyl{'g - ÄDNrrrr:)'O'I

oas '.,r({s aq} ur ssoJJ Fururqs E eq plno.^A. uBI{ Jo uos arl} Jo uFrs aq} lqFnoq} srer{}e.{ aq} Jo Iera^as,, }Er{1 Furleclpul sacuaraJar rod (q) '08'd'868I uopuo'I

+Br{}

'I 'lo^ 'urntolrutfrpl nql7 qstrl aqJ'cuvNuag 'H 'f -NOSNrx.Lv 't{ (t) 'ourillo,\ +xau aql ul uorlrpa s(rrovNJrrsug 'v 'd trroJd (S) 'atunlol +xau aq] ul uolllp? s6rrcrtrurrHrog O '3 'J3 k) '6f-8I, d'fg6l

I

i (o)

sso-rc

t-t'v

-ard V : tlsrrl

-i1.rr:-,1

.

'ittl- Y,\\YCYJT>J 'I\ 'l uI ',,lnoS aq] Jr) :''g0I-t6 'd '(ulr;t :- ].r\- '-Jng aq,L ',,I

'(o'v

ozol-oo;/

, i.

uop

-uo'I '(l_T,.SJI) fitn1y utfrttrl aql uo uraod D puD sDruoqJ Jo pdsog ttslrl attl qilm nq1aöoy uvna.rg r,ry Jo uos )Dutqplg Jo suraotl aqloÄsNut'3 'f (f)

.(rnluar-qluru ro -qlqFra aql ur auars +uatuaFprf lsET aql ur ]slrrl3 {q plaq ssorr aF"re1 aq+ Jo rnolor aq} aurrura}ap o} alqe pal e puB {ooq E Fur"reaq u.^&oqs sr uaaq +ou a^Erl

lslrr{f 'sladsop IIEO :}S {-rnluac-qlqFra aql Jo t"gz 'd uo }uatu -eFpn; lsE'I aql Jo uorlcrdap aql u l 'sldr.rrsnueru r{slrl {1tea Jo {qderFouoor aql ur sarnFr; osle ssorJ lecr8olo}Er{cso aq; 'acuanlJul uB pasrJ

-roxa oÄEt{ osle Äeu (Tunnbndnd una lnb p snln)o stuuro urna nqapln p snqlqnu utn) lruan ana) L'l uo4vpoay pue (Tunnrl -suUrl wanb ut Tunqapm) /.t'6I uqof sE r{tns saFessed leq} aur 01 lno slurod ErEruBNIrtr{ ur}retr{ : Q) @pm ut sluJ tiloq ruIJ runu -6lr pqamd :0{1,2 ll1t),,ualear{ ur readde III,{,\ uEHI Jo uos aq} Jo uFrs aqtr,, s{ep }sBI aq} ur }ErI} {caqdold ladsog aq} s}oalJar uJnl ur qolrl,\N '(r) (*rnruan p snnn runufrrc urnurßstJop nq -a61nJail f oturssßp) aruapunsap ounttop sqn ap ostrx) ,,r{}.roJ aurqs III,{(\ ssors aq} Jo prBpuB}s puB uFrs snorr}snlll }soru aq} 'uaneaq uorJ spuarsap proT aql lsll{f qFlq }sotrr aq} uaq1\,, Fururo3 puooas aql }E rlJrr{,t.r o} FrlproJ)E 'toTosotd snllr uu.(q aql ur punoJ a8etur uE Jo luarudolalap e aq 01 sreadde slr{J '((r) ,,auo{Ja^a Jo acuasa;d aq} ur {teq slq uo ssorc par slq qll.^,\,, nln q)ru) astnupoil 0 slD [nJ ar (btnt\p) tttlortp nuot) ql)rffttl olr )?CIU p.I )!gJ t)uut nuaprtv lcer] ar{} ur pue : ((r) ,,uos -"rad ,(;ana Jo aruasald aql ur {req slq uo ssorr (a ) lq8nor,u -lll par s1{ q}1,{,\,, autnpqrn srytu|pnl sJD oI4 I frlapnpop frttap tptonp DUn iZLZB-TLZB saurl) uuag DU rtDllDS ur :((,) ,,{req pa-r-{ral srr{ uo ssoJJ slr{ r{}l.tn.'q1e;,rrr q}1,\,\'uos;no,(;o FurruoJ

ttz

aql Jy,, \ttaptLr t \ u,4 : ggq-qg!. sarH' -,(llode uE

ur(

).r

I

,'

-

-unc[ pl,\ECI i,[ -

]

aq+ Jo 111n8 rrl

rr,

JllotII slql Jo

,

:

-

.

.

uodn uoIxIJIJn.r,-r -, :

ulaql o1 aruo,) I,l

\"

D uTn)ros4 Dlp lt! ., 6tap tpoJll) D ,,'.. .'. aJuanlJur uR JSr.r.t.'., Jo Tuawrysal arll rr -rsoddns aq] ].rorl,: sllJ '(r) rdornq rr . -FI. sr rlrepa.rlrrl\ uorlcrdap aq] Il rr Ir : '(J Jtrrmp{ }sr.ir[') ,

pauurBp aql

-

.. :

,

-

pri r? l:,

Äq plaq aJB s{0orr uE Jo 'r{lnoT 'o:l '..

-arlnl{

Jo ss0r')

ot{} po+ou

.r

.

rl

.

)r{

Ja^\a \\(

1

sE,^A. 1l lEr{} aJr.rJI,i... -uar ]srlJ rrll rrl ii'

,(11eurFr;o uaar[ J-\]rr,

-lotlJs auros ^(,[ p,rg--]..

- !--T

NflAY'CH C(r

p

I,.

%

.--*T4liJ

hL

ffi-

.l:e-.

äreP"j-

THE Two soRRo\\rs oF THtr KINGDoN'I oF HEAvEN

212

Turin Gospelr ('). This imagery contrasts with that which is standard in medieval iconography generally, where angels are depicted carrying the cross and the other instruments of the Passion when Christ returns to judge mankind (').

4

do-rega

'1,

"will

come".

This is the form in Y : contrast do-rröega I-T, do-rxgha F, do-raiga L. Since U and F are the two most significant MSS in the stemma, and LI and L the two oldest, their shared witness would seem certain to reflect the exemplar. The difficulty here is one of sense: do-rröega vel sim. is 3 sg. augmented preterite of do-goa "chooses", hence "(he) has Chosen" ; while the context calls for a word meaning "(h.) will come", this being precisely what we find in do-rega Y, do-raga OQ. This would seem to constitute evidence calling for a redrawittg of the stemma, so as to privilege YOQ over tiF. But this solution seems untenable for various reasons, among them the fact that do-rega is in both morphological and semantic terms the lectio facilior. Yet more tellingly, a similar range of variants is found in the next paragraph, where the correct form was obviousll, do-roig a : here F 's do-raghai agrees mo st clo sely with do-reg a Y, do-ragha OQ, with correct do-roiga preserved in L (Lf has nothing similar here). Similar variants appear in § 7,2 (note especially do-röga Ii, do-roegCI Y), § 8,3 (where Y has dod-raega, but OQ again read da-raga, do-ragha) and § 10,1 below. The exemplar of the surviving MSS probably already confused do-rega with do-roiga. Do-röga was in fact a variant form of do-roiga in Middle Irish: LI itself affords an example in the passage just cited, with which may be compared do-rögai ('), do-reguinn-sium (n)). There seems to be no plausible alternative

to the aclntittr

:

do-rega; that t l. . , shared bv our' ]I- have restorerl t..

4

'1,-2

a clTr',,,

.'

pronoun, u-hith be reflectecl h.'r.

4 3 acindt,:' The range , stemmatic tr'r'ir,

-

have tentat ir-r 1., '

"mouth, mA\\-

-:

l

4 3 in slt'trt,l While the :t,. ting the seConri l uncommon thirt . F is distinct ir.r :

.

lad, a worcl u-hl, \\'ü rzbu I'g q I, -

..

,

(or, in O, its

,i

articles, L hu.. gathering". r'ett rl

4 9 corl lriz ' This forttt .,,

,

other N{SS reltL currenL throLl ,..

tio facilior. fhr l can shed no li:. (1) Ibid., p. 98-99 and Pl. 40. (2) E.g. E. N,,IArn, L'art religieur du XIIY sid.cle en Franceo Paris 19488, p. 651-660. Mäle here stresses the importance of the Elucidarium of Honorius Augustodunensis as a witness to the same concepts; the relevant passage appears in trlucidarium 3, 51, edited in Y. LBr'üvno, L'Elucidarium et les Lucidaires, Paris 1954, p. 457. (3) LL 21708; cf. tr. J. Grn yNN, The Lletrical Dindshenchas, vol . 2, p. 1.37 .

(4) W. Sroxrs, "The Prose Tales in the Rennes Dindsenchas", ,RC 15 (1891), p.290.

:

5

1,

Öro scrir, ,'

I have herr'same verb is

{,

,

5 s-4 "f lyr', ,; Crlst, "co q[p,il,

.

good to

tht

11, ,

..

,

-

',,,slaFuErlJJB pue slaFue aql

sErI aq r{JIr{.A& ploqasnoq aq} o} pooF 01, 'lslJr{3 s{es ,ouasoqJ (cnq|utnqttn L nq|uru o),,'lslJ3 Jtlutnw-ußn Wloru Dal pa)Jtg,, ?-t g

slr{

q1l.1\,\

oF ullq }al uar{J,,,

Jo ',puDp

nfr1ot-op

'aJaq paldope aq o1 sr qJa^ aures aq+ lerl+ slsa8Fns .{A.olaq I'B § }B }xa}uoJ JBIrurs e ur q)tp)s or Jo asn :1 lsure8e SSHI raqlo aq+ pa.&\olloJ oral{ aAEq I ',,+Eq} IIE paqslulJ sErI aq uaqA&,,

-

ann uls 9p tpüps orQ

T,

I

'uorlelIJap s,pJo,\4. slq+ uo IqFII ou paqs uEJ I +nq '1xa1uoc aql uorJ +uaprAa suraas Furueatu aqJ 'nqnoJ oty -ral oql .(11uaprra : por.rad qslrl alpplru aql lnoqFnorr{} }uarrnr paulBurar qclq,\N p\Dq)n)s Jo ruroJ e o)stot o) lcalJar ssI,{ raq}o aq] Jo IIB Jo sFurpea-r aqJ 'i) ur Ä1uo s-readde turoJ slql ',,paqsrurJ sBrl aq Illun,, slt?l oJo) 6 17

-

'af,ualuas snor...ta;d aq+ ur ,,uol{},, o} Fur"r;a;ar ',,FuIJaq}EF JIaq+ puE lsor{ JIar{1,, : sunouo;d alrssassod '1d t sBr{ 1 'sa1cr1re

alrurJap o,t.rl Jo pealsul '(qpn*n76a7 o,\rleAlrap sll 'O ur 'ro) urvp4 pazrsarllBlaur aAEr{ SS}t raq}o aq} isassolF Frnqzrng aql ur {1uo pa+sa}le asr,{A.Ja{lo aq oT sJeadde qolqa pJo.Ar\ E'pol

-lDv)al qslrl plo Jo '1d 'ruou aq+ Furuasa;d ur aArlrullslp sr .{ 'totltttJJry o4)q aq+ aq o+ sruaas uorlua+ar sll ler{} uourruorun ÄlluarclJJns sr Dllvw)4 pro,^r aq+ oalaq aserqd puoras aql Erl+ -lluro pue Fur.,tro11o; JoJ ,^.rolle plno,&\ Errrtua+s aql allq6 n ul t V 'Dnvru)4 u! L

frnn1s

'T pue O rq apeur illuapuadapul uorleAouur uE ,.,.reur 'q1noru,,, ul6 qlr,r 'Furpeal IeurFrro aql aq o+ ulJ ua{E} .(1a.tr1e+ua} aAEr{ I '-I u!6 D'Ä up JD'öO.{ up o'i} u!6 rD:srura} Jr}Bruua}s ur ureldxa 01 ureFe sr arar{ s}uErJEA Jo aFue-r aqJ llnJIJJIp ',,llAac[ aq] Jo lllnF aq] ruorJ,, llnqop up D t V 'araq palralJar aq o+ suaas -relduraxa aql ur .{se;cu^(solpl uv '-I ur pa}BJrpul Ä1uo sI uolllual 'sesec aaJr{} IIE ur iuorlrual sasne) r{JIrI,r 'unouo;d oÄISSossod aq+ iq papacard IIB are sunou aarr{} asar{J 'lwaplnql Dro Dqltpoilp a q)ortp D z-T, v 'Fs t

'asuas {q roJ paller rrrroJ ar{} paro}sar aAEq 0O {q pareqs arrnos aq} pue Ä }ErI} pue:SSN rno Äq pareqs ;elcluraxa aql {q o6agt-op o} paldn;ror sE,\A. slq} }Er{} in\arop per{ ,(lleurFrro }xa} aq} }ErI} ,^&arl pa}nloluoJ Älpr++lrupe ar{} o}

F-t'g

ETZ

q

I 3U

'Z 'loA

',,SBqJUaS Ilrr i ( I

'snqtuaqs l)li

-nlg,7'gtr,\EJs-I

.

ri

\

.

-alaJ aI{} lsldaJrlrr,- .' Jo untrnplrnlg rrl+ _

's8t6I srJEd'

)tttt,.i..1

aAI+EuJallE alillsn:'G) p6?r-op p a.r lr, l- ; aql ur alduexJ rr, \ -' .

tuJoJ IuEIJE-\ t? ].';:

-uoJ .(pearlu

.i1,-1 ':

\

.

l

'^ttolJt[ I'l I 'nfrant-pop sBrl

i

-,.

r alou) § ur .rlr.r Z'L 1 ur Ilr-\.i-frarop qll,\\ i1.r s

:

sEq i'l) n

Älsnor,tqo sE.\\ ui.: punoJ sr sluBr.rP.\ -

-

n 6arop lerl] +,t n I -. -ualun sluaas Uf)tr:-

os 'etutuals Jrl]

.

I,,

o1 uraas plno^\\ s ir, .i .{lasrcard Furacl s r lr +xaluoJ aq+ alrrl

\\ :

.

_

ssaulr,^(\ poJEr{s .rr.r1;

'

alrralald paluJtrrit

ul SSHI IUEJIJIuär. .\ od nq\arop '^l tt,t, .

'(r) I)tliv..

aq] Jo sluatun.rlsrrr aJE slaFue aJarl \\ '.i, sr qJIq.\& lBrll r[]r \\ \ .

- t- t'r

NEAY3H l()

'

l'r

L

E:g---d

--

211

THE Two soRRows oF TlrE KTNGDoM oF HEAVEN

Instead of this, U has "Eirged iarom i n-öentaid" aingel", or Crtst "'Let him rise up into the unitv of the angels,' says Christ".

5 3 liirced. Cf . § 7 ,7. I take this to be an otherwise unattested form of tlre 3 sg. irnperative of töit "goes", based on 2 sg. eirgg. For the

7 2-6

irrg from at-reiq "rises up, ascends"; but this cannot be the rvord's sense in § 7, where a sinful soul is carried off to hell.

5 3 cosin muintir do-roiga "to the household which he has chosen". The confusion discussed in the note on § 4,7 do-reqa, exacerbated perhaps by the influence of do-rega at § 6,1, has affected the \,ISS here: all of them (apart from LI, which has eliminated the phrase entirely) seern to take Do-roiga danö or Crist as the beginning of a new sentence: "'He will come [sic], then,' says Christ

". (trven L

seerns

to have understood the text in this

\r'ay; despite retainirg the correct form of the verb, it begins a new sentence at this point.) This leaves cosin muintir, at the end of a sentence, awkwardl5r unelaborated; it is to rectify this that Y reads gusin muinntir suthain "to the eternal company". Cf . do-röega at § 7,2, where LT read s do-riga, OQ do-raga; also da-raga O and do-ragha a at § 8,3 and do-rreghai F, clo-rega Y, do-roga O, do-raga a at § 10,1.

6 3 Ni etarscörthar ind

ainim

"The soul u,ill not

be

i

For the la.i the phrase ;" come".

7 2-g llrtrl feri

airqedh Q), cf. '2 sg. airc-si in the Yellow Book of Lecan text of the saga Togail Bruidne Da Derga (t). In the present instance, eirged in LI shorn's that the form was there interpreted as deriv-

Rrtrl

ng

,i,

".

I take the

.

the intro

clu

c'

t ir

I b oc q(lll'i,,'..

F's occu rtit'i; nates the rtois,-'

kind of

I

t u nlu

The

thrr't'

'

Tri gttir', lluaicl ht lr' gair itltf'r'i i ' '

/. \ \

ren Qg

Ill,,J,:

bttaidi

/'r1,

pene

.

itltlrr:"

(1) .SIt 81 1

.

(2) F'or un r',i. tlre Book of

1-r'r.'

"Tri Gäire an I "The Three

(- r',,

.:

1t

irtntot't'r,

htrr--*.,

,

F'

ör.ätlrrr tt(

(1) E. Kxorr, Togail Bruidne Da l)ergu, f)ublin 1936, line 1115.

:

'

This statement is changed in O to Ä"i fetar sgartain i ndnanim "Division in a soul is not possible (?)".

between o/ and ar (both meaning "since, because, seeing that").

,

7 3 Do-hir,r from each". The most :t: will give sultL,t . -

divided ".

"Since is stronger". 6 B Or is treissiu Or appears in F YO, by contrast with ar Ll , ol L. This appears to represent a form, rot mentioned in I)1L,, intermediate

-

rod mbiu "ltr' \\ nem "he s-ili l. '' exemplar of \-t ,l-

r

,

.

'f8g-t8g'd'1tuo[ia[I

put) pu'd atl,L u\',,ppor11 Jr{} Jo sauS aaJr{J, Jr{J,,,

'rauv3 'f 'Jr pult :Ztt-ttt 'd '(gZOt) U dJZ .' rrrer{uo(I uE arlgg }.rJ_,, pe}nJaxa aroLUSt.I Jo :1oog aq1 'ao1-u Ecr'C aJS'uretiuol A qluBsoaq ^,{ ;o idor B rro posBq a8essed slql Jo uorlelsrleJl pue uorlrpa uE ro,r (Z) 'tl8

]1S (r)

'uu1flt171 auad

urnr fpalul frn qtvqpad oLr lDnu L unurDaqp o IES)nr lppnq nu L rtD)so) ut lqpryq qlarq n L qpoaqpLuloJ ul pnlow fin uar -ilq ou trufr 'f qruq)Dqpnarl nustl uatl DU uü)UDrs )o pr[]grq ltlllvl trufr 'f uts-tru| Dp ut tlvplo oru s? L Durnrl sr7 orrouru/7 rlDg 'sD prcrqru )nl uvl ut lslr7 op umbtn D)o uu1flqyt trufr npnTdt|W arlap ußo pa4!4 rn Drurv )nur lslotrt Dl pleny 1p

rlnlli D pDuuq n6o : erslu )Dur tru6 'l' urnraop ut atru6 UJ : (r) ,^Ltl 'loJ 'aroutsl1 Jo 1oog aql ul aFessed palelosr uE ur ureFe readde qderFered slql ur palerarunua sarrJ aarr1} aq1 6 '}lnlrln} Jo pul{ {ue a)uaq 'raq1aFo1 Furqselc suodea.tr {q apetu asrou aq} sa}Eu ',,rulq

+B Furt1Fne1,,

-

aluutt pnhtru|

n gL

',,

oH,,

tl3Ba uoJJ

tpoau op pauut nJ?q-o7

t

-

pauru! L 6truw oru poü

_

Dlq

Fu

t-Z

'(,..letl1 Furaa.^'):i'.

:

alBlpauJalur '-I I( I slrlJ '-I 1,,

s;eadde

-upu

!

ulnTtnbs' .,'/ .

aq lou III,!\

{n1..

nbat-op '..{ / nqfr,t.t.t-

iobnt-op 0O'Dl),,.1-, -uroc IEuJAla a rl l

Ä;r1cat o,1 sr ]l :l aq] 1R 'ttTutnut i/ i r -

s.{es

aq+ SE IS1.JJ J0 r)Li!,]

palBurullla sBq palJJJJt? Stsq

.

,.-

;

:

rl,-,

'l'1f

-JaJExa 'nöat-op I.I

L

',,,(BS Är,{+ ,1no{ o+ 006,,, llls lo ,,i6truw e pa+Jasul +l 'uos;ad puocas aql Jo uorlonpoJ+rrr aq+

',,

ao,\A, aAEr{

',,

.llnqUtp

6

sutFaq 1l oq;a r r ri slr{} ur +xa} r{l ,',..1} '[rJr] ..-,, I

',,LuoJJ,, lp Ja uJoJ B sE op puE ',,surE1Qo,, aJuaq ',,sFulJq,, asuas sll ur rnq-op qraA aql poolsrapun {lFurprorre a^Eq I 'slq} Jo asuos ,(ue a{Etu }ouueJ I }nq l,,euot(ue o] Fur.ray;ns arrF III,\I\ oH,, aq plno,u slr{} Jo Fuuapual pJe.^eJo;1qFre.r1s }soru aqJ

Fur-ra;;ns urelqo III,\I lot1,., asnEIJ

JoJ lunooce o1 : ,,a^Erl IIIA& noi,, nru pJ sB bf Of Jo ;elduaxa aq+ Äq palatdJalural sE,{A. slr{J '(,),,raAeaq aAtsr{ III.{I er{,, utau Dlqlu parJr i,,(ulq o1 aq IIIA araq+ 'ru) aAEq III.AT o{,, Dlqlu por qslrl alpplru rarlrBa +ralJar o+ araq uorlf,nrlsuo) aql a{Bl I

-Jns puu

IIIA aFL,

-

tla;

L

a[uoJ

-la,r III uB +l a,trF i.,{} pue,, sI4 HWJIU 71onJ L aserqd aq+ salnlrlsqns i) qderFe-red slr{} ur sacua}uas oarq} }sEI ar{} rod 9rz

poü e_z L

aq q)rq,^e ploqrS lt, -: 'llaq o+ JJo [)rr.r.r,

aql

aq +ouuBr slli l

-ArJap sE pala.rcl.ia

I r.

'aJuElsur luJSa.rcl r. Jo lxa1 untaT Jo ){,,, '-I pa)rm lL § rri l,'. 'b6tn .o.s G .: ,;

aq+ Jod

Jo ruroJ palsal+Btrn

',,lslJt{3 s{es

Jo ',,1a bulv

Ir-t,9

,'s1Jö-ir

plDllr

) tt

r:

-u

I{EAYEH C0 I\r

na---*-

ffi

216

THE T\\'o soRRo\\'s oF THE KTNGDoN,{ oF HEAVEN

"The three cries of the world: that is, the cr-y of the sons of Israel when they were being driven into the Red Sea b1,' NIoses son of Amram, in the flight from the trgvptian slavery ; and the cry of hell rn hen it was harrowed b-v Christ, when he took the plunder from it. A cr1,, however, which is heavier and greater than those two cries: that is, the cry of the Day of Judgement w'hen the righteous are separated from the sinners ; that is, the cr.v of the righteous, praising the Lord and giving thanks for the victor_-v and triumph r,vhich the-v have gained over the Devil, and the wail of the sinners as the1,' depart into the punishment of hell." Another version,, differing slightly from this one in its wordirg and adding the curious statement that the Israelites were led not by N'Ioses alone but also b.v "Judah son of Jacob ", is found in Dublin, NLI N,'IS G 9, p. 15b and Oxford, Bodleian NIS Ramlinson B 512, f. 143". The same text evidently provided the basis for the final quatrain of Düan in choi.cat cest: a gloss

on the phrase tri gaire in domuin " three cries of the world " speaks of gair mac nlsraöl ica tennad i mMuir Ruaid, gair iffirn oca arcain do Crist " the cr,v of the sons of Israel when they \Ärere being driven into the Red Sea, the cry of hell when it was heing harrowed b_v Christ " ; and another gloss sa,vs that "the cry rn,hich is heaviest of them" is gair in bratha hic deiliughad na firian frissna pectachaih "the cr]- of the Judgement, at the separation of the righteous from the sinners" (').

9 z timmarcuin. have supplied this spelling, although the readings timarcon U and timargan F indicate that the original text nla--v well not have given this word the correct accusative singular form.

9 6-7 i

n-erbothaib flatha nime. This appears to be the unique attestation of a word airboth.

I am grateful to Nicole Volmering for the observation that it probably designates some kind of outer habitation, rather than heaven itself, the latter being reserved for the baptized. Cf. the use of airdam or airphort(ach), u.ith the same prepositional prefix, for the narthex or portico: a covered space, outside (1) K. NIBvnn, "Nlitteilungen

-

L0 l-2

clocln,r

i

dom".

OQ here I'r.,

.

hea\ren".

L0 2 muc rtl),

'

t

Son of God, S,

.

71, This prlri.i.. its being the ('r: --

the sa me SC(,nt. '.\ -. verbal cot't'eslr,1 (cf

. ItA § 61 .:') - I

töebu co tecut rL r'

omun in

laithe t,:'

guha-si n ).

h,

t

§ 62,5-6 bu dt'r'i;

'

§ 62,6-7 oc €t'ui, Lr and F har-e t, ,;

,

Y, 3 in cltjit', , LOQ replar.' , .'

I

(1901), p. 226-263, at p. 237, § 23.

the church |)r' ,1 admitted to th,. \ nn-irportaiblt ir,-'r

alrs

irischen Handscriften", ZCP

3

-

.iah.

Y,3 tüurcrit This cot't't:1r,,' do-fhuarcbhut.

3 pl. present

in,

i

lier do-füairc ]

5-6 ltt i,t: düinne inur 11,1,,

-

1,1,

(1) F'urthet'rir. Rann", Cellicrt

1,r

-

i.'

'

Du JtDllDS,

'06 'cl 1e 'FSI-Z3 'd

ul i+ll ilua,reaH aqJ,, ',lauv3 'f

'(986t) Sl D)4laJ

ul uorssnrsrp

' ,LntDg

raqlrnd (t)

llltplJto Du! stutunq oua) qtouuDlulDl qturcpu JDU| auutnp rlp Dq uls 7nru6-op u!o? put lot sD urnrDt ull uI 9-q T,V ',,sasrEJ,, yn6tnJ-op Jo ruJoJ E JoJ ',,saqsnJc,, urunJ-op Jall -rBa palBqra^run aql Jo o^rlBrrpul luasard '1d t luaudola^ap Jo 6lruJJot,1l ua{E}slru oAEt{ o} sJeadde aqrJJS aq} : uor}JaJJoJ.rad,(q E a{ll s{ool r{clruy\ ruroJ Jruo}ora}nap e Fur,rrF (ruqq)rnnqJ-op spBal auolB d 'v,{ q,,ssaJd fr,{},, ltUtrttal o+ spuodsauoJ slqJ qsnJJ ({aq}),, IID)JDIy t VT, ',,

-

-llg

'qE I

Jo atuBu aq} qll.^(\ 'Ä1a1er-rdotddB

aroru 'slr{} acelda"r bor t T,T,

',,crJalJ aq},,

-

t d)z ',,uJljlJJs[)li aplslno 'a;Bcl:^ lr.-r.; IEuolltsodard

Jrrr

]r

'U(

)r I

ll

1.

.

-

'JJ 'pazrldecl rrll

utsql JJLIIUJ

1l lEI{} uoI}E \.IJ:r

:

-

1

'qloqJt0 pJo^\\ B I, , ': 'IUJOJ JEIIIo*u I-

uo)JDun7 sFurltllr.r

.

.

qJal!?p ut

'1xa1 aJrnos aql o1 lsasolc sFurpear a^Er{ .{ pue i} +Erll Äq1-ro.tralou sr +l 'ureFy '(nqryrq arylol llnprcra )o L-g,Zg §

VtI'Jc) llry)trtn DU! '(rlnuop ul qlupp op rlqqpp oq g-g,Zg s V,t 'Jr) qruuuDtnlDl qtlnopu rnut auutqtp rlw Dq '(uts-nqn6 ul 7nru6-op qagu nuut uuvtuuo tll s? utnrvt ury ut g-V,Zg s Vi .p) uls lDlu6-op u!o? pu! lryt sp utnrot uol ut '(nqwtq aqllDl untilo rn q!§a DpJ Dqprs lru)4 or ndtnt DI{ anta-u o ltDuu4 Ir-Z,Zg s Vi 'Jr) aqpryq arylnl unuro rD qtss. DpJ Dqprs o lw4 o) nqagl DI( nqla-u a TD)rDltl '(oqryrq aqnq opuqra t-t,Ig s Vi .Jr) aqnvl Dpvqra : {q1ro,{&a}ou are saouapuodsaJroc IEqraA

'(,)

,,s.rJrr rr r.

-nlap )!q DqtPrq Lt lBtl+ s{es sso{oa .r.r .. +l uaqa IIaq Jo .i i

-

:

truö 'p!»t,tt{

url[h

uaq.^.r IaB.rs

{r,lt ,,

plJo^r aql Jo

s

J .i: -

.-"

r r..

ssolF e :§a) p))trtti

Dttlprq

Fur.r,lo11o; aql 's1xa1 qloc{ ur paqrJosap sr r{Jlr{,tr auaJs aures ar{} slBr+uassa IIB ur sr 1l +Bq+ stural le"rauaF ur asBs aq+ Furaq sll Jo saoqJa IEraAas surBluoc qdet8eled slqJ T,T,

saprsag 4q1,,

'v,t

',,raAaroJ araql aq IIIA Är.l+ ler{} os ,po5 Jo uos nqnq 0!rl uts-puo o) )Dut spBar t) araH Wruru ?OU ru ?OU )Dut Z OD

rls

',,pog Eurrrl aql Jo rros,,

-

sHI uElalpog

st

'[).ro i r.

,

',,qocB1' Jo tlos i,

aJa,^A.

salrlaBJsJ rr{ I sll ul auo srL;

,: '

-pJo,{\&

_

,,'llaq Jo lri..'

aq] Jo IIEA aHl l)rr r: qdurnul puE -(.ro i,r i Eursretd'snoalqEI.r'.

,

',,uaAEat{

Jo uropFur>1 aql o?,, aqunu DtpDil run)op pear araq öO

-Frl{ Ieura}a aq} o},,

auruqlns nryoil Du urnq)op Z-L

paleredas aJB snor

ito eql 'sl +Er{} ::f,1

',,ulop

'lslrqS iq

{q

EaS

-

-

1-,

sr qtlq,,w 'ta,ta.uotf i

0[

'arar{ qqtolrodtt-uu 7 spBar +cEJ ur Ä '(,) rolunururoc Jo luaruBrrBs ar_l+ o1 pa+llrupB }a{ }ou pBr{ oq.^,\ suarunqta}EJ ar{} JoJ ,;ado;d qcrnqJ aq}

uaaq

g-q'II -

LIZ

l :

pa.\\o.r.rlrr: \

pag a{+

r

o }rr

:

NgAYgH CO Itr

6

ru

218

rFIE Two soRRo\^,'s oF THE KINGDoM oF HEAvEN

"When the birds do that, then, it were fitting for us, as earthly human beings, to be anticipating it". ti omits this sentence, the presence of which in the original text is vouched for however by similar wording in ItA (see note on § 11 above). 1,2 The reception and development of the Antichrist legend in Ireland are documented and discussed in detail elsewhere in

this volume ('). The statement that Antichrist will be "a devil in the shape of a man" (diabul i rricht duine) recalls the treatment of Antichrist in the eighth-century Hiberno-Latin treatise De numeris: here Antichrist is identical lvith Satan, who will be released frou hell to assume a human body shortly before the end of the world (Ante iudicium tamen breuiter soluitur, ut ueniat et carnem inhoneste suscip iat (2)). The account of Antichrist in the Book of Lismore also states that he is " the Devil who will come in a human body" (in Diabal do thicfaid a curp daena (')); and the Antichrist text in Dublin, RIA MS 23 Ar 75 speaks of him as Antechristus .i. diabolus (p. 544.545 below). 7 ar-neithet-sid "they are awaiting". I have supplied this form. t-I has ernaidit-side, its univerbated counterpart; tr reads do-reghait "they will come" ; and the readings of YLOQ reflect as-regüt-side, which looks like a hybrid of at-regat-side " the,v rise" and as-eirget-side " they rise again". I accordingly conjecture that the original text contained a form modernised by t-f and misinterpreted by the shared exemplar of F'YLOQ. '/.,2

12 2 do chomailliud faistine in Choimded "to fulfill the prophecy of the Lord". This phrase is omitted by FYLOQ, for which

it is in Spirut "rpoke "the mouth of the the through Holy Spirit" who l{oem prophet ".

(1) See further I{. N[cNrnARA, "The Irish Legend of Antichrist" in Jerusalem, Alerandria,, Rome. Studies in Ancient Cultural Interaction in Honour of A.Hilhorsl, F. Grncie NIARTixEz - G. P. Lr-irrIKHUIZItN, eds.,

Leiden - Boston 2003, p. 201-279. (2) Cited ibid., p. 205 n. 6. (3) D. Hr-»p, "Nledieval Account of Antichrist", in l,Iedieual Studies in Memorg of Gertrude Schoepperle Loomis, R. S. Loouts, €d., Paris - Neu' York 1927, p. 391-398, at p. 393.

1,2 3-4 Qrrz. r \-

Martin llc \ present uittit

r:

.

r'": . .

Vulgate traclrt

i

:

tradition. \-rurt Southampton I'9), usuallr- cla t ,-. instead of lt(t11 ;. morietur "u-ill n :

,

l

Contrast thr: death " O, 7 It( t is illegible in F 1,2 6 claidbItr:

I

have preft':.:

late Middle b5'

Iri.

.

UL belou. l

'1,2

A

.

: ,i

Same paSSaQe

-

7 do-tht'1,'t

passage

i: ..

trpscop 5lrt-t1i

Crist

hi

t,

t!, ; '

Acht chert,r l ' (these tht'r,,. lleithdur7,', ;:

"A hish,,1 is what is ):any nri rit t'1 the deacl. Il ,

^

teousness.

then,

äS th;

In taking thr original to t h,, of FYLOQ. I hr to the descrilrti Ceithre

coi

(1) P. P.

ntltt ; '

O

"

'

\r

2012, p. 2:19.

M:::,.-=

:

-

+noqurnJ '(yVZ

tUll)

asuatuoryaqrus urntranvsd

,rrrag

'6tz 'd 'zroz O

.d 'cI (t)

.{NAl{

-

SrJBd

"lle 'si,.

ut satpnls lnoatirrlt- t.

lsrrqcrluv lBr{} pa}E}s sr }l oo} araH 'Duran npadutot arqraS uaod qslrl alpplrt alEI aql ur lsrrqf,rluy Jo uorldr;rsap aql o1 aruapuodsauoc asolc s+l .(q paf,uanlJul uaaq aAEq I '0OTÄ.{ Jo {q pa+}rruo uaaq seq r{rlr{.l.r }xa} aq} o} IEurEr;o Ierraleu uer{+ rar{}Er 'll {q uor}rppe uE aq o} slq} Fur>1e1 uJ

"relduraxa aq+

'aFe slq

,,'lslrr{J Jo aFe aq} sE.^N }Eq} sE 'uaq} e pue aarql-{}rlrlJ'ssausnoa}

aq III1tr s.rea{ JIEq

-qFr-run pue lsnl Jo IInJ aq IIIA ar{ }Erl} saprsaq }ng'peap aq} Fur>1e,tr ruorJ 1.rede 'tu-ro;;ad lou III,\I aq qJIq,\\ olJerrru {ue qlrBa er{} uodn u-ro;lad }ou plp }slII3 }Br{} :prES sr }Er{,\\ sr slr{J '{epr-rg E uo '.ralqFnep slr{ uodn tulq slaFaq doqslq y,, 'lsUJ sq pa qor putU 'ruos-sa D guUp qlan oJ (H ,o+elodralur aql {q nJnsor ut pappe spro.^. eerql asaql) 'rrr 'auutrtqun o L pn4a o utns-ury eupu1q rU ruq nuatp fpil oas-aubutp DU Unqrrur uvlDl ltt lstr7

'prusltp op qrruw

lpD

Durap DU : roraq-lp pa ssl '?tt auruq otp ur6ur auL ru6-op dotsdg :

n iq

pappe araq sr aFessed y

',,saruoc or{,, _ ppql-op L zL '6 pue L 'l pt?try-op og 'l tilos-lD|ory1-op :aFessed aures aq+ ur rBadde asual luasa-rd aq+ ur sqraA raqlo '^\olaq Tn {q parBqs puB n ul araq punoJ rlUru?qplDp arn+nJ qslrl alppll\l alEI aq+ 01 ',{(\o1aq g aull }E puB aJar{oru,ro; slr{} par;a;ard aAEr{ I ',,pro,trs aq+ o1 lnd are Ar,{},, rlllqpryp g ZT, '.{ ur a1qrFa11r sr

''spa oNEZIrlHyIJ.r-,-J

ut uotp0Jalul lD.nuii -, uI ,,+SIJqJIIUY I0 I,,: --

arll Jo rllnotll arll i ut sI +l ri,rrri , 1nt1dg

oq+ {q palarcl.rrlli -uoJ I xa] [Errrt-l.r asIJ Arq1,, dpls-tt

!,

.

i

--

.

e a{ll s{ool qrrrl \\ puE l,,auroJ III.\\ .,.. -Ja^run sll 'apls -i ,j ...*.. '(,tro1aq

tG sw

g7g'ff q 'ri,

YIII

\

'rrlir{n1J

0 plDhIW op pqrtt( l aq+,, sI aq ]Eq] si-:

-

qrol aql :öf aas pue,, )? aJcpJ nu L ,O ,,rlleap +ou ,,qlBap III,\N pulJ puE,, 6a qp\aqqtt|ruq L ou sFurpear aql lsErluoS lou III,\& ',,r{}Eap a}se} lou spq aJsp1q DU v ZV IIIA,,

-

',,AIp lou III,\A.,, JnplJOVI uou sBr{ o ',,t{}Eap aas }ou III,t&,, urauout ilqapu uou Jo pBa}sur +Er{} raq}rnJ a}oNI '(,) .(;n}uar q}uo} aql o} pa}Ep {11ensn ,(6 SHI 'aFa11o3 suqof 1S 'aFpuqtue3 =) rallesd uoldueqlnos aql :ta11esd qslJl auo ur JaAa.^A.or{ JBadde soop tInIA'uor}rpBJ} r{slrl s,a1eF1n71 aq} ur oslB puB 5alor{.^.\ e sB uor}rpBr} a1eF1nr1

aql ur auo "rerlncad e sr '\antn aJnlnJ uBql JaqlBJ nnln luasa-rd q+l^\ 'Furpea; slq+ aur o} slurod ErEruEl{cHI ur}JEHJ lBr{} }no 'uralrout nqapln uou p nnln oruoq sryö ,-t, Ub

sa

ZT,

-lolos JaToaJq Lrdlrn':

{11roqs

{poq

rrErir:

otl.^(\ 6uElBS qll \\ I , -Earl ullBT-ou.rr([]l

-

-}BaJ} aql SIIEJ.).r ( .,. IIAap 8,, aq III^\\ ]:1..,

uI aJaq,^&asla {IE}Jlr

r:

puaFal lsIrr{Jr}rry ri.

-

alou aas) y,q ur 6ur1 leurFr.ro oql ur r{Jrr{ r,, .

{1q1;eo sE 'sn log Fur--

L'Zl - 9-g'I I

6tz

NEAYgt{ CO itr

220

THE T\ ro soRRo\\'s oF THtr KTNGDoN{ oF HEAvtrN

will be begotten by a bishop on his daughter on F riday (Esbac do-nt in natde fi, I isin alne rö ü ingin), and that he will be able to do everything which Christ did "while

he was upon the earth" (q fot ro bai for talmain) apart from raising the

; while the further assertion that i\ntichrist will have a thousand beautiful women "in his company" ('na choimedecht) corresponds to tr's statement that he will be "full of lust" ('). None of these details occur in other Irish accounts of Antichrist, although the doctrine that he rn,ill be the offspring of dead

father-daughter incest is a distinctive Irish feature. The Book of Lismore text states explicitly that Antichrist ruill revive the dead, although onl,v sinners will be the beneficiaries of this (2). That the poem shares no other features in its description of Antichrist with our text, and that it contains further elements not found there, indicates that it did not derive its information from DBF'I.,\r; that none of the details in the poem appear in parts of our text's account of Antichrist not peculiar to t-l indicates that it is ti' and not the original text which was the borrower. The poem's late date (O Cuiv suggested that it was composed c. 1200) means that it can scarcely have served as [,']''s source ; but that LI and the poem were dependent on some specific work, not known to the author of DBF'Iü as a whole, appears evident. It is also significant that the passage contains an independent object pronoun, a form not found elseu,'here in

text of DBtrA. For isin domun do-thael "into the world that he comes" F reads do-thoett inheresiu: either "(that) the heresv comes" (if for do-töt ind eirise) or "(that) he comes at this time" (if for do-tet in n-eiret-si u). !2 7-B Soud a phölaire ina ötan is ö comartha bias fair "The turning of his writing-tablet to face him: that is the sign that will be upon him". Nothing comparable to this cryptic statement can be found in other Irish accounts of Antichrist; its obscurity is reflected LI's

by Ir'. It has been rendered " I-,Tne inscription qui tourne dans son front, voilä Ie signe qui sera sur lui" (3);

in its

omission

"The inr-et'si,n l,)- u'h ich ltr u "The sense Ill.:.,

tablet"] to

Ir',

cf. in l1{ § l-,.'

u'ind right irr.:.. I thank for tiri. as a garbleci r',:-.

-

lorvers of the :,, in Reu 13. 1tr r , .

details renrain

...

12 8-9 clu[,li Here anoth.: at-beir-seon1.'(,.'.

fadi "For thi> rGod, and that ., take this to lrr .: above.

12 s Conirl -11 Lf adds the i

..

1,2 9-10 crtnl,j take a sr,r'orcl t Cf. the I'('lt'r,.

mac's poenl

Is



-l

-t,^i

)Ii,'lt,

gebas cltri,l" do chorlt - l' gönathtLr tl,

"It is lli,.,., srvorcl

to tf

of a erelrt

.

13 Note thr,l (1) B. Ö Cuiv, "Two Items from Irish Apocr,vphal Traditior", 10 (1973), p. 87-102, at p. 95-99 § 17,26-27. (2) D. HnnE, "N'{edieval Account of Antichrist", p. 394. (3) G. Dorrrx, "Les deux chagrins", p.387.

r

instead of or.i i., n-ötan, literall.'

Celtit:a

(1) N'I. IIe p,ni,

(2) .I.

C.r n.\

F.

r

.

'

ors.\ut..) 'I. '697, § Sg ',I 'uDlprg l,ry .lo uos Jnuntplg Jo sruaod aqJ k) 'lZ 'd 'ot1dfittody lo)!rulg qslJl'\'u\/r,\ry\')If 'It - rusrruEH'I[ (r)

'bOf {q pa}}lruo sr qderFe.red Eurpnlruor slq} uroq aq IIEr{s

orl,\N

Furlrurs E a{B}

}Erl} a}oNI

l.nDur» qaptvp

oq.&\

aq sl 1l lBr{tr os,,

-

gp ruaprup snqafr ? pIUo)

op

snqa6

0[-6

ZL

'ttrt;

1:

.'

i(,,) ,.1nl Jns ll.trs t uorldr-rcsur aul.. I .. :

paloalJal sI .(+lrn-rpunoJ aq UEJ ]rrr.it

r

.

.

uFrs aq+ sI +Er[] : rir JIvJ sDru DL!l.tr,:.. .

roJ JI) ,,ourl] slLI] JI) ,,saruoJ .isa.rar; ,,sauroJ aI{ }B l{ ;

:

..

.{

,

il

aq} tIIoJJ Saulo3

uopurau op ppql-op l?tplhl pluo) 6

ot[.'y\

zT,

'a^oqE

-

,,lsureFe 'FurJBy,, uEaur o1

sulEluoc aFessurl J:. 'a1oq,tr,

e sE

^\

-

j1gr1

-

sE paAJas a.\Brl i I:

sB,{a pa}s.]i}l }Er{} i\r

aql

il

sE,{A.

r{JIq^\\

o1 ;etlncacl

readde uaod

](

-

)ri

-

-

rrl] .: , \

sluatuola Jaq+.rr1l

s."

Jo uorldrrJs ap s ] I .. '(r) ttql Jo sarrr?r,rr. -'. ,

aql

aArAaJ

lltot

+sr.r.:

lOOg AqJ 'aJn ]r:.-i1 .i Jo Fuuds;;o aq ] ), -lluY Jo slu n o,) J }t .. -

'

r

o,..pEaqaJoJ

,

t

n)tlld3 '..uolllpE.rI :,

t[

,,'uls learF E Jo

}slrqf -l}uy snordul Jo ,(poq aq} o} proas s.uos;no,( 6laEr{JrI,{ sr }L,

1},nn. orl.nr,'JorJJE.,\r\

'qlrnaqdtgw op rDqTnuV6

'lnp ppu lsqtpltr7,- dnqt

')\CIru op uut 'l?ttJ!I,[ ?tt sI : (r) apulop rD unrufr n 'atrnlq y ulaod s,Jeur -rllEIg ur +srrr{cl}uv Jo Furiels s,laEq)rtr{ o} aruaraJar aq} 'JJ '.,urlq o1 pJo.(\&s R a{E}

III.\\

',,urlq qsnro o1,, aöurynJ üW ase-rqd aql sppe ',.,SuaABot{

IaBqcr,\l sr 1l puy,,

-

L aull }E i-} ur +Br{} a{ll 'uor1e1od-ra1ur Jar{+ouB aq o} slq} a{E} I ',, plolaroJ aÄEq slaqdo;d aql tuoq.^a ar{ sr }l }Erl} pue ,po9 Jo uos aql sr Jlasurlq aq ler{} :s.{es aq }Er{^& sr slq} ro.{,, Wp.l

.rrylosuotprlql or ?tt ptuu L ?o rvur upJ ?tt ptuu : utoas-rnq-ru pa ssJ rv : n ur srBadde aFessed raqlouB araH IBuorlrppE ',,rrlq Äq pro.{Ns aq} o1 1nd aq IIIA,, s? ol rlttnqppp 6-g ZV

,t#ii

I,nlxal aql lnq :(ooy-867 'd a.,nro^ ,rul'1,';r;t;*, spBaqoroJ ro spuBrl rlaql uo lsBag crldÄlecode aql Jo sra.&\ol -loJ ar{l {q auroq (tapotnt) uFrs aq} Jo uor}ralJar palqteF e sE slql Furaas ur +aaJJoc {lqeqord sr 'uorle.r.Jasqo srq} JoJ {uEr{} I ruoq,^N 'Fur;atuloA alocrf{ ',,spEar{aJoJ rlaq} lsureFe }qFIJ pul.,\e ralllq qsrer{ 8,, un1atl DU! 1ttofr qtn6 Wapfr g'g7 § Vi ur .JJ (aqil ul,, i11e-ra1r1 'un1a-u !

7 sa{81 uor}BISUEJl aAr}E}uaJ u,{(\o i6 ',,WEq slq uo Jo pBa}sur trrlrt Jo luorJ ur +l Fur{rrer slq 'a't ',urlt[ Jo ]uorJ o] [,, +alqe] atrulgcl'a'i'd slq Jo Furu-rn1 aq}, aq {eur asuas aqJ

-Fur1r-r,u,,

slsaF8ns ,,aJrB1od,, 'o's .IIO '(,) ,,pazru8oJaJ ac{ III.\& aq qrrq.,t {q uFrs aql sr urlr{ Jo }uorJ ul lalqel-Fur}lr,\\ slr{ Jo uorsroÄur ar{J,, IZZ

I-

(yqtaparurcq) DLr,) ...,.

e

:

aABq III,r ]slJ tl,i I j'. '\ e; tuo.rJ ].r ' :, : AI{ AIIq.Ae,, pll, i-

aqtr Futst

,

sB,\4.

{epr-rg uo ralq8

L'7,1

n }-'i

IC)

NI-CAVSI{

,

,

II.

U,

#

FilT

ä

s^rHY-rd

HdESOT

{q uorlEISuErJ puB

uolllpg

sArHY'rd HdESOT puB vrrYrrvNi3tr{ I{rJt{YI I Äq

uorlsnporlul uorsraA

ulleT

a8a11o3

{}lulrl

HsYNJVsug NlHlrrOYJ Äq

,(relueuruo3 pue'uorlEISuEJJ'uolllpg ouorlcnpoJlul arrnr{w }qcBqpn

vuvwYl{3tr{ NrrrrvIAI Äq

uollcnpoJlul IEJauar)

gVItIVru SNTISNVTIJ,

'LL-

l_

'd

'2007, proJx0 'uotldwr?ss't,

puv uoltltttJo1 s,htny,g utfrtt,1 aW Jo suolltpDry luanuv 'usxvr^raorrs 'f 'S raqlJru I gO-Vt 'd '(OOOt) 0I ntldfinody ',,surFr;g sll pue uorlrperJ aqJ, : aDtJDfl snlßunq or{J,,, 'uorrv-r3 'It aas uo{}EJrJrssEIJ a{+ ug (t)

ur lqEIrA

TuEIIIIA&

{q'uorlelsuEr} qsrlFug q}1,\e'paqsllqnd

pue urßtt1 filoH aW Jo sambasqg aql sE uA\ou{ 'i.rn1uac q1xls {1.rea ro q}JIJ ra}EI aq} o1 {qde;Foaeled {q pa}Ep sJuauFe"r; rer -J{S Jo }as B sl uor}rpeJ},,urled,, aq} ol ssau}r^\ }sarlJea aqJ 'Fuolaq suorlrp 6uor}rpBr}

-Br1 ullBT aq+ puB rlslrl aql qrlr{^^& o} ,,aJIT Jo oarJ aql Io rulBd,, aql ur sr aJaq +saJalul Jno 'tualBsnJar ur uBrll raqler araql palecol aJE s?uaAa luelrod.rrl aq+ ;o {ueur asnecaq patuBu os sr uor+rpBJl ,,Luar{alqJa[L, aq] ianrle;JBu ar_l] ur aJIT Jo aarJ aql Jo urled aql Jo atuauruotd aql o+ uorleuFrsap sll sa,{A.o asaq} ar{J ('uorssnJsrp luasard aq} o} }uEAalaJ ISJIJ Jo | 11a.u sB palsrxa suorJ rperl raqlo)

illcalp Jou are asaql lnq 'uorlrpBJl

,,urar{alq}a9,, aq} puB uol}lpEJl ,,aJIT Jo aaJJ aq} Jo urlBd,, aql sE uaou{'aJII {1q1tea s,.(-retrq;o pua aq} FururaJuon suorlrpeJl Jo[n* o^\] aJa.\\ aJaql ,(tnluac q]xrs aq] ;o FuruurFaq aq+ puB r{lJIJ ar{} Jo pua aq} sprB^A.o} +BrI} a}Ecrpur o} suraas aJuaprAa alqBlrEAE ar{J '(,) rrlFr-ro s}l ua^a puB 6uor}rpBr} ar{l Jo rrrroJ lsarlrBa ar{} .(;rluapl o} apBtu uaaq oslB aAEq s1dula11e

pue 'acuapr.ta slql Jo uoIlErrJrssEIJ B W s1dura11e snorJBA uaaq aABr{ arar{J 'suor}rpBr} asarlJ ulrl}l.^(\ s}uBrrEA rl}l^\ 6srar{}o puE 't{sl.rI oul}BT '>1aa;p oueruourJy 'JIqEJy 'uerF;oag 'rr1do3 'crdorqlg 'cetr{g : saFenFuel Jo Jaqunu e ur oArAJos ntnbat raq!1 pue frtnry Jo sambasqg aql 'aottnry snTSUDq '(slsaurpy) ,,uorlrruroC,, aql palll+ {1snor;er uoqd{rcode aq} Jo s}xaJ

punor84ceg f;erolTT Yu

Y r,r Yl{

or{.L

sIAI ur}rBl,,\T Äq

NOI üCNCOU,INI TVtIgNg'C

226

TRANSITLTS MARIAE

('). A complete Ethiopic version of this early narrative, now known as Liber requiei, was published by Victor Arras in 1973 ('z). In the sections of this work for which there are ancient Syriac parallels the Liber requiei is seen as a remarkabl5r faithful witness to the ancient traditions; and it may be presumed that the sections of the tr,thiopic version for which corresponding text has not heen preserved in Syriac also represent an early tradition. Other fragments of the same ancient text have been preserved in Georgian, and fragments of a closely related version are known in Coptic. This earliest narrative survives in abbreviated form in a sixth-century Greek version, preserved in an eleventh-century manuscript, Vatican Library Gr 1982. The text has been edited and studied by A. Wenger (with the siglum R = Romanus; standardized siglum G1) ('), who also discusses the larger question of the "Palm of the Tree of Life" tradition. Behind this Greek text seems to lie a lost earlier Greek source of the 5th-6th century. Wenger has shown that a narrative very similar to this lost source formed the basis for John of Thessaloni1865

ca's early seventh-century homily on the Dormition, a homily delivered between 610 and 649 (4).

All the u,estern narratives of the Dormition belong to the "Palm" tradition. Among the various Latin narratives, the Transitus attributed to Ps.-lVlelito of Sardis (L1) is often

iISslltnecl to J'... .-c'enturr- (:). \::.

Iiarlsruhe. Lr'r.

l

18J'-190'(Ll: ! Illaltttsct'ipt s ,l

l,)' \\-enger

11

:

these incltrrle ll > fol. 132-155' ( ,. lcü. 3öö0 (gir-err

.

i,ittention to tit' France lat. lJ.i,,. Ius forms toget

ir.,

Wenger tlurl,--

tion, together trndertook

u'ith three

to

\\

Ir 'i.

cr-r1u:..

ragment traclit I irrg the influe nt,. f

mark; then. i.11 that is, the Lrrt. ations and is irr sion tradition. I

:

(1) W. W'Rrcur, Contributions to the Apocrgphal Literature of the lleru Testament, Collected and trdited from Sgriac Llanuscripts in the British fuIuseum, with an English Translation and Noles, London 1865; English

translation p. 12-51. (2) \I. Annrs, -De Transitu Mariae. Apocrupha Aethiopice I (CSCO 342343, Scriptores Aethioptci 66-67), Louvain 1973. It was this edition and Latin translation of the Liber Requei rvhich first brought the Ethiopic evidence to scholarl,v attention. (3) A. WENGEn, Lässomption de la f. S. Vierge dans la tradition bgzantine clu VI' au X' siecle. Etudes et d-ocuments (Archiues d.e l'Orient chrötien 5), Paris 1955. In earlier studies differing sigla har,e been used for the individual witnesses. The identification sigla have been standardized by

Esnnopcx in his essa-y "Les textes litteraires sur l'Assomption avant le x' siöcle", in Les Actes Apocrgphes des Apötres, F-'. Bovox et aI., eds., Genöve 1981, p. 265-285, at 266-267, followed by later writers. (4) trdition by N,I. Jucrn, Homölies mariales bgzantines, II (Patrologi.a orientalis 19,3), Paris 1926 (repr. Turnhout 1971), p.341-.438.

1\t. vAN

Yestitor

(8th-(l

(1) See Srrotr\r:.. ferent vieu'poirit'',',

(2) Edition l,]

-',',

(3) A. \\-r r rr r , Regtnensia. E.t'tr,;

(1) WErcEp,. I(5) Wpxcc n. i,

'

.

r

'lZ-02 'd 'uotyduossy,7 'uacxa11 (q) '6gz-gqU 'd uo uorlrpa igg 'gg '0t 'd 'uo4durossvtl 'uscNs,\\ (f) 'Zgt-ET,E 'd 'tt6I uBrrlBA '(69 !§aJ a Wnß) uo)t:n1 nn saorasuo) autstJq7 aunü Dl ap sutlol sltnsnuout sap slru4rg 'Dßuautßaq npapuv ur',,uor1d[uossv,l ap ul]EI ]lJ?J uarJuy,T,, 'Jurrrrrrr!\'V (g)

'ggT,-gV-Z 'd 'rrEcNEm ,(q uolllpg k) 'uotTdwossy:I r{}ualas-q}JlJ ar{} o+ o+llatr ü yo uorlrsod

'irnluar

-ruoJ leur8r"ro eql selep 'gg 'd 'uotTduossv(l 'uaoxaryl 'lurod,uarA +uaJeJ -JIp E uo Zt alou qll,t.t''gt'd 'suotytpntl lualu7ousNvr,\rEoHs aas (t)

nt6o1o4n4)

'8tr-fr1: II

:

'srr1?lti! --

'sJalrJ,t.r -ra1e1

i,1

pazrpreputs]s rrrr

-

:

uorldurossy,I Jn:^ s).r-

iq

,

I

aq+ JoJ pasn uaJL[ r,r:-

uatpJtp luatJo,l )p -unzfrq uo4tpDJl

v

tt1 :t-

;

'

crdorqlg aql lqEnr'.r puB uotllpa SIq] slr\\ --ZVt OfSf) I )rlrl,tit, :

'6nv rapo7 ur ,{lrruoq snour{uoue uE '(Ä.rn1uac ,,6-urg) Jo}r+saA sBrusos qFno"rql spuarsap N Jo asuanlJur aqJ'uorlrpBrl uors -roA ullB-I pazruFocar rorllo aql Jo +uapuadapul sl puB suorlB -lllJJE cer-rÄg ser{ r{clq/\\oaroqe pa}ou }xa} ul+ET ar{}osl }Er{} N adÄ1 ulleT '>1;eru uorlsanb v qll,\N ureFe 'rr,{} i>1teu uorlsanb e qTI^\ uorsral (r{sl"rl relnceuraA aq}osl }Eq}) rrlae9 aql sapnlour aq (,(-rnluac qrg Jo pua) sluauFer; ceu.,(g aql Jo luacsap aql uI 'uorsral ulleT or{} rrrorJ }r{EIr ar{} uo pue '(cel -rfs aql tuorJ +BrIl uo uorlrperl {aar5 slr{} Jo aorranlJul aq} Frl -}ou) atrnos {aar0 aq} uorJ alpplru aq} ur 'uorlrperl luaur8e-r; cerr{g aq} ruorJ }uacsap aq} }Jal aq+ uo : suurnlor aaJq} r{}l^\ +rBr{c e ur uor}rpBr} aq} Jo }uacsap aq},(erllod o} {oo}rapun aH's+uaruFet; cer,r.(g aql pue {aaJO aq} q}l^\ raqlaFol'rol} -lperl ulleT ,(pea aql srs.(1eue qFnoroql e aperu raFua1l Jo '(") aa;rnos uoruruoo e Furleclpul 'ecruolBssar{J Jo uqof Jo s8urpea-r crlsrraloerer{c }soru aqtr q}l^\ aa;Fe asaq} Jo Jaq -Iunu y 'atJnos Jaqloue IUoJJ sluEIJBA r{}1,tr taqlaFol surJol snl -tsuoq raqlo aql o1 uoruruo) lxa+ aq+ sureluoc rlclrl.tr '(*1,{ {q W urnlFrs aql uarr8) .(-rnluac qrtl 'VZ-02 'loJ '[gl'g[ 'lol acuerd ap alBuorlBu anbaqlollqlg 'sr;e4 lduesnuBur aql o+ uorlua+}B osle "raFuaryl '(r) ,el.rfs qll^\ suorlerllJJE r{}l^\ ldr.rcsn

.

qsrl8ug :qggI uol)Lr -

tts!l!rg aql ut

s7rlt.i

.

'sloJ'XIXXJJ srcuat|ny rapo7'{aq}ollqlqsapuBT

CINII}OTIOXSVg ,{.UYUSJI-I

oaqn;slrey

.

mal{ aql Jo arnlDl)li'i

ualJo sr (tf ) s11,..,... aql osa.t tleJJEU tt i - , ' aq+ o+ Fuola

,(lruloq

c1

--' rr ( )r

e

-luol ESSaqJ

-ltrrls {te.t aql Jo asJnos pulqag -raFrel aql

-Etuo[ = U uaaq sBr{ }xa} -uaJ -r{lua^ala

e uI

IUJOJ palBi-\.r..;:

.,-

s.&\Erp

-ueru {rnluac-qrtl e '(taFua6 Äq N unlFrs aq} uarrF) 0ggg 'lol acuBrd ap aleuorleu anbaqlollqlg osr;e4 prre '(r) ,,ggl-Zgl 'loJ

'6LL 'lDl '6ay 'euecrlea Errlolsody Ecalorlqlg SHI apnlrur asaql : Z1 unlFrs aql ua.trF pue Älrrueg 11 aql sB ;aFuaryl .(q ^\ou passBls '1leu1r7y1 'v Aq paqsllqnd sn7ßu\u aql Jo sldrtcsnuBrrr 0,,y,, :V-I) Jo dno"rF e :(r) (,;nltslrDry crErIJJy ar{J,, Jo ^06I-^fBI

FurlqFIIqFIq qlro./y\ sr 1l 's1xa1 ulleT aql Fuouy '(,) ,(rnluac [{}JIJ ar{} o} pa}Ep Ä11e-rauaF sr puB '1sar1;ea aq} aq o} palunssB LZZ

e Jo sluauFer;

l rlr

:

lUArDuB ArUES Jr{t J,, \

-dar osle cerr^i5 rr I qJIq,\\ JoJ uors.lJ.\ 1, I

:

aq {eur TI pue rSrr,r -{JEuIAJ B SE UaJS s i aJE aJaql qclq^\\ .1(,1 '-sBJJV JolJrA .(q ri . . l

'anrlBlJeu {pea

s

}

Irl

-

gHI

228

TRANSITUS

LXXX

(10tn century), Gerhoh of Reichersberg (12tn century), the Golden Legend (13'n century) and finally the Stellarium of Pelbart of Temesvar (1490) (t).

For the remaining Latin versions, Wenger takes the source to be the variants of the M type (noted above), dating between the 5th and the 7th centuries. He takes the abbreviated version A in N'IS Karlsruhe Aug. CCXXIX (7tn-gth century), and the account in the In gloria martyrum of Gregory of Tours (died 593), to be dependent on these ('). Then in direct descent from the variants of the M type Wenger postulates a (lost) intermediary type, from which the W version (7tt'-3ttt century) and the original Melito composition (5tn-7tt' centurv) descend independently, both of these subsequently giving rise to the text found in MS Paris, Bibliothöque nationale de France lat. 2672,, fol. 7"-12, l?Lh-13th century ('). In 1981 Michel van Esbroeck published a thorough investigation of the pre-tenth- century Iiterary texts on the Assumption. In this he assigns sigla to the various farnilies and individual texts. He gives a very intricate diagram for the descent of the "Palm of the Tree of Life" type of the tradition, acknowledgirg that his framework for this is that of P. Wenger (*). As Shoemaker has noted, the fact that the literary relations of the "Palm of the Tree of Life" traditions are fairly well established is due primarily to Wenger's groundwork

...

N,TARIAE

Armenian, [.o1,.' : as well as Iri-ir tual tradition \\ :although sonrr , 1, Shoemakel'r'r:.,- group, represeril. nesses, äs the :r .l tradition. He SL.- (i) the Irish \.t']':. of 'fours; (iii) a (, tive (G1) gir-in r r G4, G5); (i\-) I-:, .

.

Sardis (I-,1) ("' ).

Earlies: L:'_

These literarr- t,-.i, '

nections. In thr . Council of tr1th.- . ,

in her honour irr kathisma ("thc >t.. salem and Betit,

(5).

These texts enable us to ascertain the background of the early or earliest witnesses of the Transitus tradition in which we are principally interested, that of the "Palm of the Tree of Life". Witnesses for this tradition alone are extant in Arabic,

(1) For detaiis. \. somption avatrt 1. others. See SrroF-\r , (2) For Irish tr\.--

.

,

[or The Testanr, nt Marg. The

(1) See WnNGER, L'Assornptiort, p. 66, with details of individual texts p. l,L0-204; indirect transmission through the Golden l,eqend and Pelbart of Tamesvär, p. 180-181. (2) trd. B. KnuscH,, Gregorii trpiscopi Turonensis miracula et opera minora (I,IGH, Scriptores Rerttm l,Ierouingicctrum I, 2), )tttt e d.,, Hanover 1969, p. 39 and ,13. (3) Wpxr;nn, I,',,lssomption, p.25, 66. (,1) N'I. vAN E ssRoECK, "Les textes littöraires sur l'Assomption avant le x. siöcle", p.270, lvith reference to Wpxcrn, Lässomption, p. 66.

(5)

SsoEN{AKen, Ancient Traclitions, p. 32-33.

Gue11,

\'-

.

Dublin, Roval Ir-iSt. .I. D. Sur'4r,,, j N{. [frinenRT s tr',: r Biblical Apouql,ii ; \. 131.

(3) These reir,t r Ancient TraditJ r,.,i . 'fours in error'.

.

-

'JOJJa Ur SJnOI

1o i-rofiarl o] palnqrrlle arar{ sl gT unl8rs aqJ 'tt 'd 'suor|lpory ludtruv 'ug>rvtr{floHr.^ ur ue;8Blp aq} iq paleJ}snllr a.re sdrqsuor}Elal asaqJ (g) .ITI -6I I 'd '6g6I qF-rnqulpg 'uo4nlsuvry ut sWaJ papaps .nqdfinody 1nryqtg qslJl''spa'vuYI\,iYNI3W'IAI - IuusUEI{'}t Ur UOr}BISUBJ} S,JussrrsH'IN q8norq+ aIqEIIEAE ,nrrou sl :t7-gt 'd '(ZZ6l-lZ6t) gZ sarynts Tnttfroloaqg ZH o,pelJEIü snlrsueJJ eql .1S Jo lnutnop Jo suorsJaA rlsrJl, 'unolrra5 'C 'f q8no.rql ,(1uo rulq o1 u,^.rou{'gt O tU Strq ruaperv rtslrl leiog,ullqncl 'lxal ulnroßn\ng snooll raqll aql roJ ZH pue :ZV6I {roÄ ^^eal{ ,uotsnl LIrID'I ttslrl uD qltm nqyafroy aDtral/f otlturro7 atü Jo uoßra1 )qaDg atlg 'fimry Jo Tuaurasal aq''uorlrpa s,slrr{.rNoC '3 ur sR 'fin1q Jo TuauDsa,L aqJ rol IH :(eruraqlFl=) g runlFIS aq} sasn xosouss'C NvA 'slxal qsrrl rod k) 'BZ7-6IV'd'suorylpoq rua::uv'usxvr{EoFrs aes'srar{}o pue rrux.rnrsoHs'r uaqdalS iq pa,^.r.ollo;'(,,a1eqrs.x al ]uBAE uorlduos -sy,l Jns saJrBJal+rl salxal saT,,) r3'Eorrssg N\/^'tr\l aas's1re1ap rog (r)

'gg'd

oLI0t7dut,,"'-.

lrrBAE uorldruoss\-..

:

JaAouI?FI ''pJ 1,,,- .( (. nndo p Dln)D.nut \\

lJBqTJd pue pu,tl) t'1

slxJl IEnpr.\tprrr rr, \

Jo aaJJ aq] Jo ttllr'..,: t{cltl.^(\ ur uol}llr}r.r' \ aql Jo puro.IoqY,iu I

uorlBroruaururot v 'Igv ur paJcaJa sE,^A. tuaqalq+ag puB tualBs -nraf uooA{.}oq pBor aq} uo (,,JSaJ 01 u^(\op Fulllas aq},,) ntas!ilo}t Jaq alBJotuaururoJ o1 tlcJnqc aqJ '{ualBsnJar ur Jnouorl Jar{ ur +llnq aJa.{A. saqJJnr{3 'pasBaJcur ,(tery urF"rrl aq} Jo uosrad aq} ()1 uorlo^ap 'sluarudolarep ralBl puB (tgt) snsaqdg Jo ll)uno3 ot{} }R suor}Eraqllap aq} o} anp'.(;n1uac r{}JIJ aq} uI .suor}rau -uo) lecrF;n1r1 lnoqlra taqla8ollB lou arB slxal {te-ra1r1 asaqJ

-punotfi s,;a8rrr 11

suorupeJl uorlrllrroc lsorlJBfl

-

aJE SuOrlrpEJ+ ,.rl:-i

-ralll aql +Eq 1 1,r il . slq] .t,i

Jo lBq+ sI

-.

-Rr+ aq+ Jo adi] .r-JoJ uerFerp J ]n,'i r.. .

saI[IUTBJ Sn0r.rts-\ :..

aql uo

suoTlcauuo C lecrS"rnlTT

puE

slxa

l

-

"

i..

.

-sa^ul q8noroql Ir :

'zlq7 'wl aruErJ '(r) (I-I) srpres (^) pue : (Vl 'Z-I) suorsraA ulleT (^t) : (qO ,VD

+xa+ aq? o+

as

.

Jl

r.r F

.

pue (,(tnluar ,{r.!- , , , e sJ1,: r _-

'tO) +unocJe s,B)ruolESSaqJ, Jo ur{of o} asrr Fur^trF (rf) a,tl} -BrrBu {aar3 }sarlrBa aq} q}l,r\ 'r{ruErq {aaro e (ttt) is;no1 Jo {;oFarg {q pa}uasarda; uor}rper} aq} (rr) isuors;an qslrl ar{} (r) Jaqrunu ur aAIJ Furaq sE saqJuBJq asaql saas aH 'uorlrpBJl

-apul puaosap (i.rn-

Jo ollla1l-'sd

:

,,LulBd,, aq+ Jo saqcuBJq Jar{}o oq+ Jo IIE Jo aJJnOS aLI} SE'sassau -11^e uer8roaS puB crdorqlil'certÄg aql Furluasa;dat'dno;F ratnbat raq!'I I salnbasqg aql slleo ar{ }Brl,{A. sp-reFa.r ra{Etuaoqs 'urFr.ro cer-rÄg e puaJap auros qFnoqlle 6{aaro sE,^(\ ftqeqo"rd l;ea1e alrnb }l }ou sr sB,^A. uor}rpBr} IEn} -xa} slql Io aFenFuel leurFr"ro aq+ +Er{r\\ .(.) ,{slrl sE IIaa sE '(,) ael;ÄS puE 'ulleT 'uerF;oag 'ordorql-.1 ,cr1do3 ,uBruaurJv

cf.Iilouox3Yg

6ZZ

^uYHSII-I

:

.

-ralul

(1so1)

'.

UI0JJ +ualsap ]J.).litr

palp) srnoJ Jo

.i.r, ,= . ::

aql puE '(irn +rrJ.-)

,-

uoISJaA palBr.\J.r11rr:

.

aJJnos aql SJYBI .r,r-

:

Jo urntrüllaß aql i11, '({;n1uaa wZl) .E.i r .. r

;

1

SFIJ

ru

230

THE "P r-

TRANSITUS MARIAE

'

of Mary was celebrated there on August 15, and later a commemoration of her dormition, transitus or assumption. By the second part of the sixth century Mary's transition from earth to heaven had become part of the Christian tradition in the East. There are accounts bv sixth-century travellers to Jerusalem of the basilica at the site of her tomb; for instance, that of the basilica near Gethsemane in a pilgrimage guide attributed to Anthony of Piacenza (Antoninus; Anonymus Placentinus), writing probably between 560 and 570. The Emperor Maurice (582-620) fixed August 15 as the date for the churches of the Empire to celebrate Mary's Dormition. Liturgical celebration called for appropriate sermons, and fresh homilies were composed from the seventh century onwards ('). The oldest of these is that attributed (probably rightly) to John of Thessalonica, betrn,een 610 and 649. This further development of the tradition continued in the East and the West, but need not be considered here.

The "Palrn of the Tree of Life" Traditions Shoemaker presents "the basic outline of the Palm narratives" as follows (2) :

is met on the l\Iount of Olives by an angel (3) who announces her impending death and gives her a palm from the Tree of Life. In several of the earliest narratir,es, the angel recounts some of his past acts, äs a demonstration

Origin of the

Mar.v

of his authority, including events from the Holrr F amily's flight to trgypt and the time of the Israelite captivity in trg.vpt. llIary then returns to her house in Jerusalem, where she calls together her friends and family to inform thern of her impending death. At this point, the apostles are miraculously transported from the ends of the earth, to which they had formerl-v dispersed. John arrives first, alone, and in the earliest versions Mary entrusts him with certain secret items

The correspon,l^: earliest Greeli t: 3x roü 9p r 9.1,, , .

a some\\'hat

Ll

n

Lr

Latin bruuittrrr,.

(1) See f urt ir,..: chapters, ''The I

I

Traditions":"Tli.

-

in \I. Cr-A\-T'o\. l': (1) The most significant Dormition homilies from the seventh and eighth centuries can be found in B. E. DrLEy, On the Dormition of ltarg. Earla Patristic Homilies, Crestwood, N. Y., 1998. (2) SuopNrAKE a, Ancient Traditions, p. 37-:18. (3) The place of this angel is taken br,' Christ in the Irish u,'itnesses.

@r;-*

-

>

Carnbriclge 1!)1'\.

,

(2) Tlte eat'lr' r : 239) omits tht, .,r

l

feuille"), ancl rlr t- . ]IAKeH, Jn ctt'tt! 7'

-

-soHS

iq palroddns

BL,) UoIIEISuEJ+ slq

'0t'd'sultltpDq ryat)u7'usxYr{

'sassaulr,r\

rlsr.rl,..

-

uorlrsod e iparlddns aq plnoqs 1r salou puB '(,,a11rna;

ul ]l sluasa;da; aq +nq'rrotergrlicg pJo,r

aq+

slrruo

-BtZ 'd 'uot1duossy,7) uacNsr\\ rq paqsllqnd +xe1 {aar3 i1.rea aqJ ',,aBrJEI{ sn}rsr.rEJJ or{J,,, 'trtrscrrH : OOt-tZ

(OgZ

(Z)

'd '8661 aFpr-rqurBJ

'puo1frug uorog-ofiuv u! frtnyq Jo s1adsog Tntldfrnody aq1 'xor.r.vr3 'tr\l ul ',,uolllpeJJ urleT aql : f-retr,q ;o uorldrunssv pue r1leacl aqJ,, l,,suorlrpeJJ >laaJ3 pue rer.r,{g eq} :iretrq Jo uorldunssy pue r{}BaCI aqJ,, 's;aldeqr e

q1 osle : gt-Zt 'd (suolltpvq luanuv 'usxrlrusoHq ror"llrnJ aas (t)

'frtn6 Jo uotlttLr.rrt( I puE l{}uaAas Jrl} ii:

stualr laJJas rrrEi.r-.

aql ur puB 'Jrroilt '' ir,{t r{rrr{,,tr. o+ 'L{}.; SJIj.. ,

.,(lqeqord ',,{ooe,, sert uor}EISuEr} Jrdolq}g aqJ) '(runtnorq ul}ET aql sE) {-rolcrr JoJ ua^r8 o,,ozrJd,, Jo ,..uo}eq,, E JoJ pasn {1uotu

-ruoJ sr qorrla'nora§rcCfr tu;a+ oql Jo aFesn IEnsnun leq.Aeotuos E sr Jlasll ul slql '(r) ,,u1ed aq+ tuorJ r{ruerq E,,ooo13d"dd no:, x3 Ao?3yy?cg sB 01 parraJar sr 1cafqo slq] osuorlrper] {aarg }sarlrea

-nJBJIUT AJE

:

aJaqa'rualesn.rrl' uI {1rrr1der J}ri.-r, s,{1rueg iloH ..lr

ruoJJ tuled E .rrr{

aql uI '(rrorsfrreCd) uotaqotq sr tura+ {aary Furpuodsa;;oc ar{J 'irery o1 uarrF (tapnd 'ou1nd) ,,ru1ed,, aq1 Jo sacJnos qslJl pue ulleT ur uorluau aql sr araql 'qll,\r urFaq oJ 'uorleroldxa pue uorleueldxa roJ IIEJ r{JIr{,\\ uor}rper} slq} Jo slcadse are araqJ

urFlrl aql

:

-

-

uollBJlsuotuall It

,,SaAI}EJJEU ttrllrcl

oorf or{l Jo rrrlpd,, aql }o ur8ug

(,) suoTlTper.L ,,oJTT Jo

-sar Furureurar

eq]

'sa.ttleJJ

B

rr

s

..

1-

.

\.

SuoIlIpEJ

'asrpered Jo uap"reF aq+ ul paloarrn 6qUBa o1 paurnlar are sallsode aq+

aroJeq 'luauqsrund pue premar IEuIJ Jo saceld ar{} Jo rno} e r{ll,\N apnlJuoJ saAr}EJJEU ruled }sarlJea ar{} 'uorlcaJJnsal s,urF

J

lsBg aql ur |)ar'..: slqJ '6t9 puLr ( )1,

-.rlA aql Jo uorldr,rosap slqtr Fur.Lrollo.{ 'pauro[a"r are Inos puE

=

.

,

{lqeqord) pa}n1[r:-. {rnluaa q}ua-\Js ._ 'suoluJas alBI.trl,,.: '

,(poq s,urFtrrl aql araq.,rA, 'asrpe;Ed o+ 'sa11sodE aql qll/!\ Fuole '{poq aq} sa{E} aq ( )'surn}ar }slrrlS r{}Eap s,.(te1q ra}JE s{ep IEra^aS ( ") quo} aq} eprs}no urn}ar s,+sll{3 Eurlre.tr.e lls uaq+ sallsode aqJ 'aprsur {poq s,urFrrl aq} aceld {r,{t '}l Eurqceal pue 'qurol eql spre.^.ro1 uo anurluoc sellsode aq; ("')

aql Jo saqJJnqJ

eueruasqle3 Jo uapreF aq1 eprseq'sarrlg Jo lunor\l aqtr Jo +ooJ aql +B qtuol e o] Ällc eql aprslno Äpoq s,{te1,q .(uec uaq} sellsode eqJ 'laEqJrI i 01 re^o Inos rer{ spuBrl arl pue 'e}lr{^N ur paqlolc lueJur uE sB s"readde qJlqa'1nos s,,(;e1ti spuer{ srq ur salreJer uaql lslrr{f 'slaFue Jo {ueduoc e q}l,u IEATJJE s,lsrJrlJ ssaulr,^A. or{,{n.'surF;r,,r aaJql puE sallsode eq} JoJ ldacxa 'daa1s o1 1nd ,(lsnolncernu are luasa.rd esoqJ 'qleap roJ Jlasreq sateda-rd .(re6 (' ) 'sallsode aql Jo rapeal aql sE parJrluapr .(1tea1c sr relacl pue'ralJEarar-[] i11-roqs .^.rolloJ sal] -sode aql Jo +sar aqJ'ru1ed aql sE IIa.\\ sE'sFur{es ro/pue

,rL.

l

-

acrJnEI{ JoJJcltrrq -, '(snurluacEId s nrir .i, palnqlJ+}B opllloq )F :'

.

:

Jo

letll

aql ur

.

oacuelsrrr .rr i uorlrpBJ

]

rr It r - .

I{}JEa ruoJJ uOr}rs

rr }1.;

aql {g'uorldunlss}; -uro3 e JaIEI

;

pu L? ' !. I

SNOIJICMJ ,,SCIT CO ggUJ EHJ CO IAIT\/d,, gHr

Itz

r

F

--,r,.9.g,,,/dl

ffi

,;odf'

hr

232

THE "f ! .'

TRANSITUS MARIAE

through a mistaken reading of the Greek rn,ord as pr.p).iov.) A Syriac fragment of the Obsequies has "a branch from this staf f ", or "rod " ('). F'urther, there is the question of the relation of this palm branch to the Tree of Life, or the Tree of Life of Paradise. While there are but passing references to a branch of palm, in the opening section the angel (i, the Irish texts Christ) tells Mary that this branch is from the palm tree that bent low to give her food on the journey with Joseph and her child to trgypt. The narrative of this event is recounted at length in the Irish texts, and in greater detail in the trthiopic and Georgian versions ('). In the trthiopic version Jesus says to Marv, on the I\[ount of Olives, that she went forth when fleeing from Herod to the lVIount of Olives, and when she came to some trees she said to Joseph: "N{y lord, we are hungry, and what have we to eat in this desert place ? ". This seems to situate the miracle of the palm not in the desert near trgypt but at the N{ount of Olives. In both the f,thiopic and Georgian texts the tree is identified as the date-palm, which is regarded in these two texts as having been expelled from Paradise (3). After it had bowed down and given food to Mary the child Jesus told it to return (trthiopic: "return and descend") to its original place. And then the date-palm arose before Jesus and Mary and descended into his Paradise (Ethiopic; "passed into Paradise", Georgian). A solution to these problems ma,v possibly be found in a consideration of the origin of the Transitus traditions in the

Church of Jerusalem (a). Archaeological discoveries have brought to light the Church of the Kathisffiä, or " Seat", of Mary, the Theotokos: a large fifth-centurv church and the first known centre of the cult of Mary in the Holy Land. Our

sp

of rn here ir ,. r-'

lehem. There

(1) See SHoENTAKER, Ancient Traditions, p. (2) English translation of the f,thiopic Liber llequiei 5, I and of the corresponding Georgian version in Srronr,tAKER, Anr:ienl Traditions, p.292-296. (3) Texts in SsoBMAKnR, Ancient Tradit[ons, p. 295-296. (4) On this see SsoBtrAKER, Ancient Tradilions, chapter 2, p. 78-717 "The Ancient Palestinian Cult of the Virgin and the E arlv Dormition Trad ition s ".

i-

.,. -

in the rttr , text describes t to Bethlehenr. i, , . body la-v, at t lt. the pilgrim c'ont :. road

.

r

.

road from u'hii-:. water. This S\\ L r-

by reports

trr]

the flight to aL

.

.

strr irr-

,

that place. ri:.:

trgypt near Je r ri - connected u-ith t.. ratives no\\- prr:' . ' tive of the Lettöl:,, " ' Irish l)ormfl[rtn l. ],. ryphon in Jerll: explain the link. death and the tl..

-,

(1) See SHoErr \i-^i

in (Ps.-)A.r.-ro\r\'Itineraria et alirt

.40.

,

,

,;'

ridictn locorun? .srlr: "In ipso loco r-itlr

-

.

tratum usque

a,.1

:-

..-

itur

neque anlplir,:. quod sancta JIrrt'ir,

.

ip:r, (2) Edited. ri r: i

egressa esset

infantiae,

\I. ]lr \

405, § 126-129.

,

,"'

.

-

'67,T-9zl § 'gor

-00f 'd 'l0OT, lnoqurnJ '(tI yS::) 'spa ''ln p rruvr\rrrl{D6 'Ii 'an4uoJur nqaßunng'I'aoruraqtH nqdfrnody ur'uor1e1suerl qll,\e'pallpg (e) cts 1a 'nolns

p

IqI 'enbe esdr +assa essar8a tcol osdr ur urnld{Fay ur suarFnJ BTTEIN E+cuBS ponb

,,'1so EIoEJ oporu Brsalcca 1a :npas

oo'saluaclp'stltqerJeuul unpueqrq pB opnlrlens'tnlerldure anbau rnll -nulur anbau +a sauuo lualduoc apun'ualdas sorJelxas pB anbsn tunleJl -lqre pB luellqotuul urenbe arrxe erlad ap Er^ Erpatu ul Ipl^ ocol osdr u1,, :80I 'ou 'gg6I tuelesnraf 'rorvg 'O {q pa}lpe 'tantoTcuvs utnrnq uotptJ

-ltpug ul :ttI 'd 'gg6I lnoqurnJ '[gLt .IS))1 mytdnt6oa6 Dlp p otruraulry 'ua,r.ug 'd ,(q pallpa 'urntJDJauUI 'snNrJNisolrrd soNrNorxV(-'sa) ur rurrFlrd aql Jo +xa1

: 1O-OO

'd 'suotTtpotl ruanuv 'usxvrusoHs aas

(f )

'1d{Fg olul }qFIIJ aq} puE r{teap s,,(rery qloq Jo suorlrpeJl ,,uled,, aql Jo Fur>1url aql ureldxa plnoJ'a;aqdsoulB lecr8rnlrl e r{ons ur'uralesnJaf ur uoqdÄr

-code uollltttro(I aql Jo uorlrsoduroc ar{J 's}xa} uoltlttrrocl qslrl pue uerF;oag 'crdorqlg aql ur puE (r) matg rattqoa7 ar{} Jo arrl} -ErrBI{ {cue;u1 qslrl aq+ ur q1Fua1 +e pa^rasa;d .^(\ou sa^r}Er -reu aql ur aarl tuled aq+ Jo +Er{} se,^.r. a}ls slq} q}l,t.r palJauuoo suorlrpBrl ar{l Jo auo }Er{} alqrssod sl }l orualesnrar rBau 1d.,(Fg

jJ

:äTfJ"

Tir,

§r ;

ä :,äiil'

"

:,ä,:;,1 i: i äi ffi? ;' '(,) ,{troJ aureo ,(lFurpJocce ro}8,^.r. aq} puu 'ace1d }Eq} }E palsrrrll pue +BS aqs +Br{} a}Elar sarro}s aq} : 1d.(Fg o} }qFIIJ aq} uo rar{+Br }nqoasec slq} ur'r{}rlqpllr{r aroJaq }ou {;e1q iloq Jo ocuasa;d aq+ o+ anp sr +l ler{} (saTuanp) FurÄes s1;oda"r {q sanurluoc {ooqaplnF aq} 'paureldxa sr ssau}aa./y\s slr{J 'Ja}e,^N laa1!\s Jo .(1ddns alqrlsnBr{xaul uB r{uoJ s;nod qclr{/\\ ruorJ pBor aql Jo alpplur aql ul {cor aF;el E sl arar{}'sanurluoc uru8lrd r,{} 'slql puo{aq lsn[ :uralesnraf rrrorJ alltu pJIr{} aq} }E ',(el Äpoq s,laqcet{ araq.&\ r{EruBtI pallec aceld aq} Furlou 'uraqalq}ag o}

uotlrurJo(I -i1.req ru lI,l-gL 'd 'Z .ralrinu '9liI-1,, -

:

'suotltpU4 ludt.)LtlJrl] Jo puR 6'!. .t'.i'.'

rng 'puE-I ^i1o11 .,. rq+ puE LIJ.r rlrl,) ', 0,.,1EoS,, Jo 'lr ui Jo

.

-

aq+ ur suorlr[]L?.r ] \ e ur punoJ J([ .il i,--

olul passBd,, : rrrl, i -, puB snsaf aJoJJ([ -]\

sll o1 (,, puaJSal) ,1. pllt{D aq} i.ru11 r. '(r,) ,tlperBd rrr( r.r' uI pap,reFar sr r{ ,r., slxal uetFroarl I,u '' lnq 1d{"39 .r }r r SUIJJS.

-

,

1

:

'

,,

1E

1.

alEnlIS o+

-

ler{l& pue ',(r8lrrlL; AUIOS O+ AIUEJ Jll- ': ruoJJ Furaaly rrarl \\ . -

o

tualBsnrar uorJ alnor aq+ Fuole solrs AIo,{ aq} soqrrJsap }xa} aqJ 'ezua)Bld Jo {uoqluy o} pa}nqlr}+E }unocoe aq} ur peor Iuoqalqlog-rualBsnrar aql uo alls rar{}ouB oslB sr araqJ 'uraqal -qlag pue tualesnJaf uaaalaq {e.,r,r-JIEr{ se,n.r r{cJnq) slr{J '}slJrlS o+ r{}rlq FurrrF aroJaq pa}sar puE ssE ar{} ruorJ papuassap {rery sawof Jo runqa|uooaprd aq] o] Furp-rocre araqa lods aql alBJoruaruuros 01 +llnq sE,^A. 1l +Er{} a}Bls sacJnos }sarlJBa Etz

-Joaq pue

;rdorrll:-{

.

01 pllrtJ rrrl prrI L{ : ,rol luaq lBq+ rr.: i (1sg-rt13 s +\e I ., -

.

slla1

'asrpBrEd Jo aJ I -I l urled slql Jo r.rorlni.

;

slt{} tuoJJ r{JuE.rr[ n.. \ ('no7y§r§ sE pro \\ ]i. -

:

SNIOIJ,ICIYHI ,,SCIT CO ggUI EHJ CO I{-IVd,, gHJ

ru,6 -"

mil

-

231

THE "F'r-

TRANSITUS MARIAE

Relation of the Transitus Mariae to the Apocalypse of Paul and Date of the Earliest Pa1rn Traditions

It is clear that

a relationship exists hetween the OösequieslLiber requiei (the works standing behind the Transitus l,Iariae) and the ApocalApse of Paul (composed about 400 CE), especially in the narrative of the visit to Hell. One seems to d.pend oo, or presuppose, the other. Many scholars believe that it is the Transitus (o. Obsequies) that depends upon the ApocalApse. Stephen Shoemaker, after Richard Bauckham, argues that the dependence is the other way around : the priority lies on the part of the Obsequies (1). This, and other indications, argue for a fourth-century date for the earliest "Palm" traditions (2).

'

(..) Tht' ittt:,

'

the Dorniit. opinion titr, .

-

tions of lat.--

:

-

.

Research into The Irish tert > in full in tu'o vr.

1j''

.

edited belou- l,'] related to the I r'- -, of the fifteenth . is also editecl l ,..i Montaglle Rir', :' dence for the \1,, I

.

Paradise in the "Palrn of the Tree of Life" and Earlier Traditions

In his study of the history of Dormition traditions Shoemaker remarks

Stephen

Sevmour

:

In spite of the narrative diversity that

-

in rt :t I -' -

characterizes the

early Dormition traditions, these legends converge remarkably in regards to Mary's ultimate fate : almost without exception, they conclude with Mary's transfer in body and/or soul to the Garden of Paradise following her death. Beyond this initial point of agreement, however, the accounts diverge quickly, of fering various assessments of the Virgin's return to the Garden and its eschatological significance. In some instances, 1\[ary's restoration to Paradise is seen as her attainment of the final reward awaiting all the just, while in other traditions, Mary's presence in Paradise is merely representative of the intermediate state presently shared by the righteous departed, who will together receive their final reward only on the day of resurrection, at the end of time.

his more sign it i, ., "The Irish \-et'.r gives rnhat he hii..-

form of this ä|r Fergusiorum ol

t

l

;.,

(1) See SrroEir'^.. BeucKrrANr. Tht F forcibly again in . ination, Paraclisc purpose did not .i ..i and this is certrri: early Dormition : l (2) M. R. Jrrtr .,1

'

(1) See SHonMAKER, Ancient Traditions, p. 43 -45, 284-285; R. BaucxFrAM, The Fate of the Dead. Studies on Jewish and Christian Apocalgpses (Supplements to l{ouum Testamentum 93); Leiden 1998, p. 134,1-:145. (2) See SnonuAKER, Ancient Traditions, p. 285: " [W]e may conclude r,vith some degree of certainty that the earliest Palm traditions were already in existence sometime before 400 CE, and very probably earlier, perhaps even as early as the second century."

-

11 (1909-19101.i \\ ical Studies 2tl (1',-.-

Tert, mith a Prtr,t.(3) Irish \-r,sz,,r . aeual l'tsions. Lr r.

(4) "The Iri:h '','. Studies 23 (1!)2i -',

-

'--

:

'Ev-gt 'd '(zr,6t-tT,6t) sz saryrys ptt|oTorrtl Jo ü)uJnol' ',,aDtJDI,f snlsuDry ar{} Jo suorsJat\ qslJl aqJ,, (f) '0t6I uopuol 'suolsll\ lDoan -WaN Jo frpn7s atü ol uo1nqtrruo7 V 'plro,M-raql7 atil Jo suors?A ttslrl (g) 't261 a8pr"rqtue3 'qsUI wol uoßra1 pnnrDd n Wlm 'WaJ mal{ v 'sladsog ficunJul ullD.I 'r,§ser :9I-6 'd '(616I-316I) 0Z satpryS ü))l -öo1oaq1 Jo Tnutnol ',,erqdi-rcody qslrL, 'llisor : 161-gBZ 'd '(0I6I-606I) II satpnls ptt|oyoaql Jo lDurnol' ',,eqdi;cody uo sa+ol{,, 'ssrurof 'tI 'ru k) ',,suortrrpeJl uorlrurJoq i1"rea aql ul palrodar asrpBrBd Jo suorsrA aql ul asEc aq1 ilurBlraJ sl slql puB 'Eutpuelsrapun uelrrnq Jo sllurll aql o+ ruJoJuoc sie.tr.1u ]ou plp asod;nd puB aJnleu astca;d asoq.^l '.(.io8a1ec plnlJ e ualJo sB.{A. asrpeJed 'uorleur -Eeur uerlsrrqJ ipea oql uL, :(gOz 'd) uorsnlruoc slq ur ure8e flqrcro; ra]lBru aq+ slnd la>leuaoqs 'Zgt-ZtE'd'pnaq aW Jo aru,4 aqJ,r^rvHyon\/g

o+ aJuaJaJaJ qll.A{\ '6!.1 'd suotltpou ruanuv 'usxvr\rgoHs aas (r)

'Gf O tZ SHI) ullqng '.(uraperv qslrl le.(og aql Jo urnroßnfrng snoDll Jaq!1 aI{} uI punoJ sE oAr}EJrEu 1eqd.(-rcode slr{} Jo rrrroJ aq+ Jo ,,arunsaJ IIn; ,(1;reJ e,, sB saqussap Jlasturq aq ler{,\r sa.trF aq qclr{1v\ rrl '(,) ,, avuvtr[ snrysunq aq] Jo suorsraA r{slrl aqJ,, uo tz6l uI .(essa uE sE.AA. suorlnqrJ+uoJ +uecrJruFrs aJour slr{

Fuourv '(r) 096I ur pUo,M-raWO atil Jo suo?si^ qsUI {ooq slq ur Furleurtulno 's0Z6I aq? Fuunp sarpnls Jo sarras B ur rnoruÄag

'c uqor'}s {q apBtu sE,^(\ plalJ aq} ur uor}nqrr}uor

{1tea }uBcr

-yruFrs aqJ'(.) rarpnls ul eqd{rcodv aq} roJ acuap lsoru IEraAas -l^a qslrl aq1 Jo atuos Jo alou {oo} satuef anFeluory :rpoqg '([r's'i) lss'urrqno ara11o3 .(1ruus) .(-rn1]JiTr::ffi :lT |J osuors;a.t qslJI ar{} o} pa}BIaJ 1dr-rcsnueru r{slJl uE ur paAJasa-rd {1aso1c }xa} ul}ET y 'r{reu}Earg urr{uroe3 ,.(q ,tlolaq pa}lpa .(11ecr1uc IIE '.(1ruoq qslJl uE Jo uorlrod e ur osle iraqloue

ur,(11er1red pue's1dr;csnueur r{slJl JEIncBuJaA o,\r\l,ur IInJ ur pa^rasard uaaq aAEq aotroll[ snrsuou aq] Jo s]xa] qslrl ar{J

';arpea ilqeqo.rcl .i.r . aJa,^& suorlrpB.r

]

ui'

apnlruor ieru aI ff .gtt_ff g .ti sasd

frTntodv u/)t/r'.r.i

:

.

l

]

\,,

s; '-

-x3rlYg

't{

:_'Se-t

.

i.",r

I

'atul+ Jo pr.ra rq IEUIJ

{q

-

i

rlaql a-\ir,).1.1 . "

parel{s

.(11u

):

,r

-

.

ilaraur sI asrpE.r:r(l allq.\\ 'l sn [ .,1] I Jaq SE UaaS SI -auros uJ 'aJrrr?.)rli..uJnlal s,ur8.rr^1

"

I

.rti -

:

.ro/pue

-

a8ranrp slunoJ.l]r

-r,.

-

puo{ag 'q}Brll .i.r'.i {poq rrl .r)l.

lnoqllÄe lsottlll?

:=

-:

.

:r .

-{JEuleJ aFta-ltt,r.r sazrJalJBJBri.r

aql

uaqdalg suorlr

-,

I)Ir.i

-

JerIJPg pue ,,aJIT I3 '(.) suorlrpB.r] ..JoJ anF"re 'suor]Ir.rll aql uo sall .i+lr,,r.r l aq+ lBt{} Sanoq.te 'rL:: '. 'asdfilntody a{} rir,:' SI 1l +Bt{} a,\alfat{ -.: : puadap 01 s{-uJJs -r. {llercadsa '(g f ( tl f pue (anttnly s/?/rs ir'r nqTf sambasqo aq] T: . :

.

-

.

uoTlIpEr.L oeTrEtrtl sn?rsueJ.L r{sTrl or{} oluT rlcr€eseu '(,) Aft.brlue alEI Jo suorl -lpBrl snorFrlar aql ur ,(lpeorq erour passaull^e sl lBql uorurdo lecr8ololer{csa Jo {1ar-ren e }ralJar spuaFal uol}lruroC aq} ,(lrsra.trp slql ur pue 'xalduo;r pue asJalrp aJE srrorsrA crldÄ1 -eaode asaql uorJ a8;atua leq+ asrpered Jo saFeur aql ( ) gEZ

r

:

suorlrpE

I

J

Jo esdflecody aql o

S|{OIJICIVITJ ,,3CI-I CO ggtrJ gHJ co tr{Tvd,, gHJ

m

rH

TRANSITUS MARIAE

236

R. Willard took up Seymour's "fairly full resume" of the Liber Flauus text of the Transitus lllariae (t). He agreed with Seymour and James regarding its close connection with the Syriac form of the apocryphon, commenting that "[t]here can be no doubt that in the final evaluation of the Apocrypha relative to the Dormition and Assumption, the Irish must play an important part". In a footnote he added: "It is to be hoped that we may have soon an adequate edition, with full editorial apparatus and translation" (2). A few years later an edition anrl translation of the Irish text of Oxford, Bodleian, MS Laud Misc. 610, fol. 34-38, and the cognate Latin text of Trinity College, Dublin, MS 667 (F.5.3), p. 743-744 were published by Charles Donahue, together with an examination of the Irish tradition of the Dormilio (3). Bernard Capelle (1949) took note of Willard's essay and commented again on the importance of the Irish texts (a). Capelle was interested in recovering the (Greek) base type to which he gave the siglum n (from the Greek word 7r\\\, "source"). This type II, he believed to be very close to another

In

1937

group of narratives, the oldest of which are represented by the Syriac and Irish evidence (u). Writing a little later (1955), Antoine Wenger referred again to the i*portance of the Irish sources for a full understanding of the Transitus Mariae (o), and the same point was stressed by Victor Arras in his edition, Latin translation and study of the Ethiopic text of this apocryphon (1973) (?). Of the Irish

version (ktrori r, lard and Dottr,. retains the r1Li r'r' ., reports the ä ('t' , ., .

the

accou n t

ll

.'

cate that at t it,.irg his rn'ot'li (i: mUCh more

1.or1

.

.

regretted that l: .. even in the lari.- -

that it woulcl

1,.

Syriac trad it ir ' : . E,sbroeck ('). H,-

'

"Palm of the l-:' quies, the most by Seymour. s l. and H2 (the Lit',: " :

(1) U'dhacht )lh : '

(2)

See

L ^11

21-- -

(3) LiM 2e-31.

i

p.vii-viii: "JIuI:, mentum L'Iariue: r -; '

itinere in A.gi'lrl itinere per tran:r-..

,

,-

codicibus nobis li, de variis Transit,;

-

(1) R.'WrLLeno, "The Testament of Nfary. The Irish Account of the Death of the Virgin", Recherches de thöologie ancienne et mediöuale I

momento \-ero r:. -

(1937), p.341-364.

textus de Dornr it, exoptabit forc :r:

(2) R. WTLLARD, "The Testament of i\'Iary", p. 364. (3) C. Doxe.uun, The Testament of Marg. The Gaelic Version of the Dormitio Mariae together with an lrish Latin Version, Fordham 1942. (4) B. CapnLLE, "Vestiges grecs et latins d'un ancien 'Transitus' de la Vierge", Analecta Bollandiana 67 lMölanges Paul Peeters, Il (1949),

23048 b Dultliri...: Flctuus Fergtt.s[,,: .

p.21-48.

suum textutri :L1r

(5) B. CeenLr-n, ibid., p. 43. (6) Wnxcnn, Lässomption, p.22. Wenger knew of Donahue's 1942 edition only through Capelle's essay. (7) V. Annr s, I)e Transitu Mariae.

(etiam XY

}r"**

-

l

Seymour s \-i,.'.'

adhuc tempore

hrr.--*

-

sufficit legere {1...: horum doctorLl :l

sar

-

-

.

.

suum apocr\-phi.:,.

(5) M. \'.\\ I--, le

x'

siöcle". l).

'r'i

,

-

'lLZ 'LgZ 'd 'dsa 'g8Z- ggz 'd ',,a1rols ax al IuEAB uorlduossv,l Jns seJreJallrl sa+xa] sJT,, 'xosoussE NvA 'N (q) ,,'1a1ed sr+uBueldxa urnqd{rcode lunns snHvNroc srqJal 1n 'trueda;cslp olle qB snrle sacrpoc i('caes AX uerla) srsuaruoxo aecar{}o\g\g 7tg ')s!ht 'pnDZ aclpoc a lrsduns tun}xa} tunns oJaA snHlrNoo'llFal uoowÄEs uranb'('caes AX) utnJoßnöng snoDll raql1 uoruou Inc i;n1un;aJar fiwapnty [rt.] tpstrl sISuauIIqnC q 8t0t6 'strrü 'llcs 'tuacrpo.l runluB,} urnun pB sauorlE^JJSqo lunJo]Jop tunJoq llun;ansodxa cuv-rrra +a uooruÄss oa ap erurldo aenb a-raFa1 ]IcIJJns urrua uol{ 'Jn}Brcrqns srlard snsJnJ urnldr;es uncrlae8 }n aJoJ lrqeldoxa '+uls rxauuoc 'srle8epur srrFrlsaA snqruuo 'salua8e auorlrruJoq ap snlxal rrrel opotuonb 1r1ar a;apuadxa rn§ 'lunranlod uou a;acrdsut 'srcaqlollqlq srrurxeur IeA sreedo;na ur run;euad a1od1n 'tunuFeur oJaA oluatuotu 'runnFrxa alotu 'runcrlaeF un;qrl cunq 'lunrasdrJf,s snqrlISuBJJ sIIJBA ep sarorlnce rnb ponb lsa unpuelop ruolne coH'srlou alpor{ srqou snqlclpoJ sarorrFalur ollntu assrlrlsxe sourlel {oÄ socae;E sacrpoc a;odua1 cnqpe ;ad a;eut1r snra rluotun8"re 1sa srles olrre,t;as runruorurlsal BuepunrusueJl

ap ponb 1a lrln+ar IInBd uauorleqo-rd snlos ponb 'runldi8av ur oraurlr ap lrnulla.r uauor+Brreu snlos allr pon§ 'lrcaJuoc acrlaeF aCItJDI[ unluau] -rysal BpuBIJI ur rnb Jolcne lsa snpuaqer{ oJarunu ur ouFe1q,, :rrrA-rrA 'd '(tVT, O35f) f attdoryTay '6gZ-VgZ'd

oqdfrnody 'aDtroIA[ nlßuvry aCI'svuuv 'A (f) 'gyt-ftEg 'd '.uo1aq 'Vt6T, hln (g) 'gZE-1Zg 'd '.nr.o1aq 'T,Z-yZ Nn aas (Z) 'g-t Ofn palBrlarqqe) armqry ru)Dqpn (t)

',tno1aq

-lpa T,V6l S.atlqBri,'l

'(orOt) [t'sta7a,t11 Ap ,SnIISUEJJ. tl.rl

'(,r6f

trt

I

,-.

;

t:11

:

l

6 alDo?tp?Lu la )Lt).; -. Jo lunoJrY r{sr.r I

qslrl aql JO

'(

_

I

r

Jo .(pn1s puB ur1t,"passaJls sr?.\\ ]rrl :

ute8e paJJJJa.I

-

.r -r

o] Jso[,r

.

.

aq+ ,.(q pa+uasa.trl-

JaqlouB

{caorqsg uEA 'lqFrsur s,rnour{.S '(+*rt snooli raq!.l aq}) T,H pue IS UAa.^A.}Aq UOSTJEdTUOC B A{Etu O} UO }UA,^& OrUv\ 'JnOtu.(AS {q palou uaaq Äpearle per{ s}uatuaa"rFe olqeaJl}ou lsoru aq} 'satnb -asqo cErJ.(S aql sr ler{} 'uor}rpeJ} ,.aJIT Jo aaJJ aq} Jo urled,, aql Jo {1rue; }srlJ ar{} up{}l,.t.r }BrI} s{reuar aH '(r) lcrorqsg uEA Iar{clHI Äq pacroJurar Ja}EI al}+ll e sE.{A. uor}rper} cer"r{g aql o1 rlslJl aql drqsuorlelal asolo aql uo ,{A.orA s,JnourÄas Jo '(J pr+ur;da; aq plno.^l, 11 1Eq1 adoq aq+ passardxa pue 'sar;e;qr1 ueado;ng lseF"rel aql ur uoAo arer .(laua"rlxa sE,{A. }xa} qslrl ar{} Jo uor+rpa aq} }Er{+ paparFar sEJJv ,,'{epo1 sn o} u1y\ou{ asoq} uBr{l alalduroc aJour qtntu aJaa r{clq,\N pa}srxa sldr"rcsnueur ul}ET Jo {aaJq >lJo.tn. slr{ Ful -soduroc se,\.t. Jor{}ne JEIncEuJaA qslJl ar{} arul} aq} +e }Er-l} a}Ec -lpul 01 luarcrJJns sr '(r),(aurnoI ppo.r,uar{lo aq} Jo lunoJJE aq} paurelor serl pue '(r) Irnd Jo Furlsa] ar{} Jo }unocf,E ar{} sl"rodar auole 1l +Et{l'(,) +dÄEg olur {aurnoI aq+ Jo uor]ErrBu ar{} surB}ar [sn7os asd! auole ]l ]Erl] ]rEJ aqJ,, : s.,(es aq (anqeuoq pue prEI -ll^& ';nou^(ag Jo s{Jo1!\ aq} qFnorql tulq o} u.^A,ou{) uorsra.t

,

:

..;

'$),ll-u pJo^\\ Irr.ir adil aseq (:1ae.r1

,

r

'(,,) s1xa1

qslrl

pue Äessa

..." :

s.I).rlt

L

.,,,-

t{slJI aq} Jo uorI,r'.

{q

paqsrlqnd r.rr \,, ;

Ä1rur-r1 Jo +xr+ u

pnnT sH[ 'uera1[,r,

-

,

'-

1,1

-ollpa IInJ qll.\\ 'u padoq aq ol sr ]l :

_

:

Äe1d lsntu qslrl är, I ' eqd{tcody aq+ J,) I: arallhl,, ler{} Eurlrr :'

"

:

paarFe aH 'G\ ant n 'I t. ,,alunsaJ IInJ

.i1r

r

r:

1

I{OIIICIVUJ HSIUI 3HI

LTZ

;r-

238

TRANSITLTS MARIAE

notes, has been confirmed by the remarkable coincidence of the Georgian (I 1) and the trthiopic (tr 1) on the one hand, of the trthiopic (tr 1) and the Syriac (S 1) on the other hand. The first full translation of the i*portant Liber Flauus text, made by Mäire Herbert, was puhlished in 19Bg (1). The findings of these writers on the Irish tradition of the Dormition are acknowledged and endorsed by Stephen J. Shoemaker in his detailed examination of the question in Ancient Traditions of the Virgin Marg's l)ormition and Assumption (2). After treating of the early Latin tradition, as evidenced by the Transitus attributed to Ps.-Melito of Sardis, the texts published by Wilmart and Wenger, and the important pröcis of these early traditions given by Gregory of Tours, Shoemaker writes: "Finally, there is an early Irish version, preserved in two dif ferent recensions, that was probably translated sometime before 712. This text, in spite of its considerable geographic distance, is a key witness to the earliest traditions from the eastern lVlediterranean, which probably reached Ireland early on via traffic through Spain (')." In his work Shoemaker provides translations of the Syriac and Georgian fragments in parallel with the Ethiopic text; and in an appendix on parallels to the Ethiopic l-,iber requiei from the early "Palm" narratives he includes some (but not all) of those in the Irish vernacular texts (a).

in this

con nt-Irelancl fttrr'i :

aclaptecl

;,

n,r.-,,,

brieflr- the tl,i'-

Irish Transrlri'

-',-'

The Trinitr other version:

I

\j,

-

the assuurptilrr

,

(-dhacht

)Ihttlr, f'he portion of the Assur))lr

-

.

Trunsitus. artrl r r.. -irrlr-e been ornitt-..

It

after this Jlarr '. itdise. Paradis. rof rest before t h Hell \\-as r l \ tree of litr ir great be h,-':

sun

in

heur'

harre not :i:.., is, of the I--,:

.

This tert I''i.. Hell u-as t: and eart h. ! under tirr .

(1) In HERBERT - N{cN,tN{AR e., Irish Biblical Apocrypho,p. 119-131 and : "24. Transitus N{ariae" (translation and notes to the text). (2) Oxford 2002. (3) SuopuAKER, Ancient Traditions, p. 37, with reference to Donahue's edition and the studl'of J. N. HTTLGARTH, "The East, Visigothic Spain, and the Irish ", Studia Patristica 4 (1961), p. 442-456 and C. THou,rs, The trarlg Chri"stian ArchaeologA of Iiorth Rritain, London 1971, p.22-25. (4) In footnotes to the translation of LIL{ below SsopwTAKER's parallels are noted, together with f urther similarities to which he does not call

(1)

attention.

(2) Cf. p. 31 1-

183-185

\

.

ends, hos-e\-rr'.

Sorne Observations on the Irish Evidence The Dormition of Mary traditions, that of "The Palm of the Tree of Life" and others are the end result of earlier developments. These were in turn subject to later development, from the homilies of John of Thessalonica onrn,ards. A question arising

to

-

.

Nlichael u:, noblv anri

-

:

the son oI i.

Cf

. p.

25s

-:

,

,,,

l

,

'.{A,olaq

Litvvt

'd 'JJ (z)

l!\olaq 697,-ggz'd 'J3 (r)

se,^.l.

qslrl

{re1q pue

{1qFno"r

}xo} slqJ

spJE.^A.JelJE

uE sozrreruruns ',(;ery Jo uorldunssv aql

.,(1-rea

IIEJ lou saop Jrl t{ slallBJEd '1T,-ZT,

'(.) pnO Furrrl aql Jo uos aql 'lsll{O snsaf 'sl }Er{}';notleg eq} Eursre.rd raq punore po5 Jo lsor{ aq} q}l^\ aJII Jo eer} eql rapun ilqernouoq pue ilqou ,.(re6 urFrrrl aql Futster ralJe uaAEeI{ ol papuacse IaEI{JItr\l pue rnorAES aql pue asrpe-red uI aJII Jo aarl aql repun spre./y\ralJe lqFnorq seln irelq urF"rrrl aql puv'qlrea pue uaneer{ Jo Frl{ aq} Jo pueluruo) aq} }E pasolJ uaI{} se,{l, IIaH

:gt INn o1 spuodsa;;oc

'(,) iloH er{} pue uos oq} 6rar{}€C eq} Jo 'sl +lrtdS opauurs }ou aABq +Erl] 'i1rur-r1 ,.(lo,{ alqou aq} Jo ,(1run a{} ur or1^\\ ueleaq Jo saperF euru ar{} Jo {1run eq} ur 'plJo,A.t. aq} Jo surF;rr ilo,{ pue sluIBS eq} Jo {1run aq} uI uaAEaI{ uI uns ar{} a{ll eurqs III,\\ aqs uaq.^A. 'sl }Er{} '1uauraFp.,f Jo iec aqtr uo Jnouoq rar{ aq IIIA\ ralear8 luasa"rd }B Jnouorl raq aq lear8 q8noql pue acueraler pue rnouot{ t{}l,t.r. aslperBd ul aJII Jo aar} pasolo se.{l. IIaH

aql Jeprrn ue{E}

:+uaruaFpnI terg aq] ra]JB ssaurddn,{ 1ca;,rad aq} aroJaq }sar Jo aceld leuorlrsuerl e sE poolsJapun JaqlJnJ sr asrpered 'aslpe aarl ar{} rapun ua{E} sB.^A. {poq s,.{re1q slq} ralJe --red ur aJII Jo 6spua }I lEI{l lualua}Els aq} puB'llaq o} }ISIA aq} q}1.^&o;a.\arvroq 'slxal snltsuoq pue sarlrruoq qcrnq3 ralBl ul palllulo uaaq aAEr{

aql Jo 1xa1

aq+ ,t.rorl sr uorloauuoc

s,u E >i v I\

.1

,

,

, ,, r.

'd'IZ6,I ui,r'.

.

'svruona 'J prrll ,r,-l --

i.'

'uredg crqlo8rsr^f s,anqBuocl

puB

ItI-6II

o]

-

eJrri..--

'cl 'r,Li,j-.

Futsr;e uorlsanLr \ aql uoJJ

o1uaur6l,,

-".

-do1a.tap Jarl.rL?a r aql Jo rulBd rrl-L . o

.

-

.

cual

uI asoql Jo (ll r_? ] ,. rllea aq] ruo.r; I ..:

'

-uadde uE ur []rr]r : uerF"roaS prr u ,r r: .; ... ,.

{Jo,^& SIq

u I ..'( } 'i.: paqoear itqeclri.rrl

suoIlIpEJ+ lS al [.r r: .: -oaF alqBJaprSrro,r

.

\

.

Jo

lsEoJ aq+ JoJ {tqeurnsa;d ',,{1rtuo11 r{slrL, ar{} Jo uorlrod aI{J

'arlnqlf lqroqpn or{}'}xa} rlslrl urBru aq} uorJ raJJIp }ou saop }l'aJII Jo aor+ ar{} .^.rolaq paceld aq o1 oaslpered o+ Äpoq raq Jo uorldunsse ar{} pue rlleap s,.(;e1q o1 p"reFa"r qll^\ '1xa1 ler{} ol uor}cnpor}ur aql ur /!\olaq IIElap auros ur paJaprsuoc aq III,$ suorsJoA Jaqlo o1 uorlelar slr pue uorsral ulleT ullqng aFa11o3 .(1rur-ra ar{J '(gqg.gLZ'd tanttnry snTSuoU rlslrl aql) artnqtr1[ ttpvqpn pue (OgZ-VgZ 'd) ,,{rE6 urF-rrr1 aq} Jo aJI-I aql uo Älrurog qslJl, aql Jo uorlrod ]ueAolor aI{} '(,tro1aq gLt-ZgE 'd) 1xa1 ulleT aql : sassaull^e qslrl aorql aql {1;ar;rq .(auns a,^A, slql aururexa oJ'sacuelsunoJr),{A.au o} paldepe sB,^A, Jo paFueqrun pal lrrusueJl sB,^A. 1l Jar{}aq.^& : paJEJ puEIaJI 01 palllursueJ+ uorlrpeJl

slql ur

uI paAJasatd

'rrr_rls.:

JA{EUIaOqS'S.rn(r-1_

.. -

Jo srca;d luEl.roclir:

:

-qnd slxal aq] 'sll ..: :. Äq pacuaprla sB '.: -aoqs 'f uaqdalq i,i ot{} Jo uor}rpBr} ri. ..: ,

( ,,

apeur '+xal snoDl! .i .aqJ 'puBrl raqlo ar{} Jo 'pueq auo a{+

r

rrr

: -

JO aJuaprcuroJ alr[]: y..

NOIIICIYUJ, HSIT{I gHI

6tz

T

ry

§'e_

---5'.\rh.

H

2$

TRANSITI]S MARIAtr

In Lf M there are passages in w'hich N{ary is said to be taken to heaven, or to have ascended into heaven. Thus in LIM 8, when announcing her death, NIary says she will go to the heavenly kingdom (corresponding to Liber requiei 38, and Syriac "to eternal rest"). John heard that Mary would go to heaven (UM 11 ; corresponding to Liber requiei 33 : "go forth from her body"). Before her death Jesus praises his mother (UM 21, corresponding to Liber requiei 70), at the end of which the narrator comments : "'When he had finished that spell of praisirg his mother, Mary ascended into heaven", to which nothing corresponds in the Ethiopic (or apparently other) texts. These may be later adjustments in this form of the Irish text, in keeping with developing reflection on Mary's assumption; if so, this is important evidence for the history of that doctrine. Iris Adomnain, c. 1000 AD, seems to have known a text of the Transitus in its Irish form, i.e. with the vision of the punishments of hell on the day of Mary's decease @A 9) ('). According to the Transitus texts, after her death and assumption Mary's soul and body were united and placed under the

tree of life in Paradise. Nothing of this appears in the vision of the kingdom of heaven in the FA. There, the apostles with Mary are in a company apart surrounding the mighty Lord, with other holy virgins on Mary's right hand (2). This may represent a Dormition theology which had advanced beyond that of the ancient Irish Transitus text. F'is Adomnain thus appears to ref lect two distinct traditions regardirg Mary's death: a text of the Transitus in the introductory section, and a distinct and independent doctrine in the subsequent account of heaven.

Mary's Burial Place in Adornnän's De Locis Sanctis

tomb in tht, \-r, ited bv pilgrirLr: O ne suclt I ,- 679-70J;. \\ir: reached Iona r r. off course. Arllt-.. .

ltt, Bede, anr-l I ment enjor-ecl u Adomnän's

xu. DE

r_( _l_,r-..

TLry,I EI(-.\

.

ir

,,

r

Ii . ,

,

Sanctoru i:

sanctae )IrLt,

;-

dupliciter t' ' l',

bili rotund,t

,-"

altarium hr1i"1 inest

"

LtctcLtuti

S. Sed cle ( r t,j. bus persorir.r , ,' .

loco re sLln't

,

:

.

potest.

"(72) CO\( I-_ j ', trVtrR YIH r ,.1". B{-iILT I\ I'. . 1. A sedttlriiused to vi:ii J

-

Josaphat. It a stone ceil.:._ eastern llot'..

of the altrir' .. where she \\.--

All texts of the Dormitiort

speak of \'[ary's tomb at the foot of the Mount of Olives, beside the garden of Gethsemane. Her (1) On this ser. and the Tomlt

(1) See p. 56 -57, l2l-124 above. (2) See p. 63 above.

"

,1, -

1A/ \',+LLl: 1

-

r-ri

I:

(2) Text ant.i ir (Scriptores LutInt ,ti ,

.

'6q-gg 'd 'g96l ullqnq ,(t aDruraqtH

rylp1

satoTüng)

sl/rups'snoT oO s,u0uruDpvof.r-dHsEl,\l'C ur uorlEISuBJl puB +xeJ (Z) 'z0I-96 'd 'suotl\pDry rualJuv'r{svvnrsoHs ur .,,,(rEHI quoJ ar{} puB Jo

leqdesor Jo {a11er1 aq} ul ,(re1q Jo r{rrnq3 aqJ,, rar{lrnJ aas slq} uO (r)

JaH 'auBtuaS{}et ']sar o1 plBI aJuo sEA ar{s araqa '{;ery ilo.{ aq+ Jo arqclndas auo}s {1dura aql sr rE}lE aq} Jo apls puBq-}r{El.l eq} }E puB ';e11e uE sr +l Jo uorllod ure}sBa

aq+ uI 'z 'ssaupunor snorpuoa qll,r +llnq sr ,Furlrac auols e sBr{ r{clq,\§'{;o1s Je.^A.ol aq} puB,par;o1s-o.^A,1 sr }I .leqdesop Jo ia11e.t aql ur {re6 Älo.l eq} Jo qrrnqr eq} }lsl^ o} pas n JInJrv {lo,{ aq} 'saceld .(lo,{ eq} Jo raluanba"r; snolnpas v .I IYHdVSOf CO ÄSTTYA gHJ I{I JTIIg SI HSIHA .SHIOJ tIgH OI{IT{IYJI{O] '\IIOIIIA tlg^g gHJ .{O HStIi}H] V ONIIi{tIgfI{o3 (ZT),,

ÄHYHI ÄTOH

1

-

SIlcuES SIcoT

lunooce luanlta: { 'puB ouotl;as ^i.r,,- : s.Ä;e141

Frlll.rni,:

3r

.

-

snql utpuluopt. . t.l puo{aq paJI"II?r1rrr ,

'7sa1od

alns oun otd '\nJat ru 'sn11nu Tnpadsra urauo\)?tJnsal oJol onb ut pn unrulqns /7s snn unlnJsndnt urnpuys s.r uosnd snq -rub D atodua\ onb pn opotil onb ottp\ndas uapoa lnry ap pas.t 'ltnUsnnd nTyndas opunnbqn onb ut 'utnnlt1ndas urnnJDn saut utnarDs aatJoll rualtnd snn olan uolalrap pn ,tn\aqnq utntl\lln aTtod qDluatro sntn) ut 'z !npntqoJ §a ornpn4s opunpr nlq -nrtut oruruqry\ oapdol qns snd ntnJut aDlD)lrqDJ nptqdnp sntn) !Tnqnyuanbal Tnqdnso1 anDn ul ruoßapa amrDII aDpuDS snJ\ntty snpuryS rolDluanba$ sn.rrpas runro)ol unropuys .L ünJggvH sug h[nJ -ITqIAINNOIT VNö Aü VJYSIYTV,T JYH{VSU TT.IVA All S/N"I9UIA ugdWgs gVIuVh[ TVJJNVS VISflTJg go 'nX :

(.) s.nrolloJ sE sr leqdesop

yo {a118^ ar{} ur {re1q qtuo} ar{l Jo uorlducsap s,ueuuropv ;o uorlEInJJrJ apl.t.r pa.(olua ]uau -aFpuqe s,opag pue leurFuo s,ueuuropy qloq pue ,apag i(q palBrAaJqqB sE.^.\ }J 'UOda"r S,JIncJv uo pasBq sr 's4tuos sl}ol ao 'sace14 {loH aq+ uo {ro.^N slr{ +Erll sa}B}s uguruopy.asrnoc JJo ua^rJp uaaq Fur.teq JaIJE Äau;noI u-rn1a; slq uo BuoJ paqcBaJ aAEq 01 plES sr orl,\N JInJry doqsrq JIIIEO ar{} sE,{A. ,(VOt _6Lg loqqe) EuoJ Jo u-Buruopv 01 Furp-rocoe ,uruFlrd q)ns auo '(,) saunluac aql ralo sur.rFlrd {q pa}l aql Jo auo uaaq seq leqdesol Jo [a11er1 aq] ur quo]

-sl^

salrs

'pJoT

.{1q"Ertrr )ri

UoISIA aI{} rrl

aql rapun

S.r

,-

r:., :

pa,tr:1 i

-durnsse puE

'(J (O

:

i

r{}}r.-:

VA aser),1 \

aql Jo uorsr \ }XA}

e

r rl

1

.

U,{&OUI 'r-\:'

'aulJlJop ]Et[] J,, .: JI Iuotldruns:^n .'-

uI '}xa} qslJJ ;r{ asaqJ 'sJxJ1 (.re11

-

_

.

Furqlou qJrrl \\ )1 ' '. -ste;d ds ] I, r; . Jo 11a lil i htil raqlour ., (

.

'VZ

:

-JBu al{l t{Jrr.{.\\

,

reuig pue 'gt J,:l'

-ABaq aql o,1 oE IL uaq.At 'g tr[n ur snr{-io1 ua{81 aq

,,

o} [)rr?: \-

I{OIIICIVTIJ HSIUI gHI

M,

TRANSITIJS MARIAE

212

k'.:#

* { [ H il HHf

H#h]*fi;

*

:

In a note to the text of the last paragraph, Denis I\feehan that the remarks impty (") the belief that Marv did in fact die and was buried, and that her resurrection has not yet taken place, (b) possibly the belief that her body did not the time, suffer corruption, (c) agnosticism on other points - its present and her body of removal of the manner, and agency location. The position taken was in fact a widespread belief , maintained by many Christians in the churches of the \\rest from the seventh to the ninth century ('). observes

tE1). Sr-r'iu,',)L2l. The si.l

r

:

tr1 Etiti,,,

l

:t

\-. ARHr>.

312-jll;i r. ^lncient

i-

7-r

,

:

r:

, 1 Sr-t'ir t' crgphr il I-t ,' ';-' front Su/'1,r,

t

S

Trunsltilt',,t,

trnglish t rr,: 306-3ott:

.ril

-

the Iilar,l,..-.. i.

Parallels to the Irish Transitus Texts Drawn frorn the Ethiopic Liber Requiei and Other Early Palrn Narratives Reference has been made above (p. 238) to Stephen Shoemaker's list of "Parallels to the Liber requiei from trarly Palm Nar-

ratives", among them the Irish material as it was known to him when he wrote (3). The footnotes to the translation below incorporate a slightly amplified version of Shoemaker's list, with what we take to be further parallels to the Liber requiei and other early Palm Narratives in the Irish tradition. These parallels will hetp in situating the Irish texts within their broader context. The order in which they are given is Ethiopic

EseRoE(.K.

Boll,trt ; ]IAKER. ^1,,1, -' lectcr

Gl The (i: ( \\Ienger s I somption. I,.

f,Iarie

.

-.

(\-,11r.,

'

l'etegise rl'Lt', \,IAKER. ^l't French trlrtr.. situs greL' 'l-i apocrApht'.,

,

.i

-

""

-

G3 (first \-t'r'-

salonica.

H, ,'

\,I. Jucru. ti 19..:i r. , trnglish t rl:- -

entalis (1) In his abbreviated version Bede retains Adomnän's text, but omits the section referring to the resurrection. Bede's ending reads:... ad eius

the Dorntitt','

derteram monumentum uacuum, in quo sancta fuIaria aliquandiu parlsasse dicttur, sed a quo uel quando sil ablata, nescitur (Baedae l-,iber de locis sanclis, in P. Gnnr.p,, Itinera Hierosolgmitana saeculi IIil-\'III LCSEL, 39], Prague - Vienna - Leipzig 1898, p. 309). (2) D. NIBEHAN, Adamnan's De Locis Sanclrs, p. 59, note 1. (3) In his list, Shoemaker distinguishes betu,'een I{ 1 and F{2, that is between the Irish text edited and translated on the basis of Oxford N"IS Laud Misc. 610 by C. DoxeHUE (The Testament of Marg) and the Irish text of the Liber Flauus llergusiorum translated by N{. HBnBERT (i, HnnepRr - \'[cNrnrARA , Irish Biblical Apocrl1pha, p. 119-131).

S. C. ]lrrr,' \\ mitiort et ,1, ., 2003, p. 1ll -. .

\

N. Y..

1!t1r..

(1) In order t,r r. the Syriac Obst,tlu.. ' exact section ol

\\'

-

'il run

01 Eulpuodsarro) uoI+EISuBrl s,+q8rrA\ Jo uorlJas lcexa

aql salBaurlap,,(L'gIr-t'Vt'd'suo4nqtJruo7,JHcru1!\)

IS,,,acuelsur

JoJ

iaFed I{cBa .ro; Furraqtunu aull E paonpoJ}ur eAEq a,\& 'satn basqg cer.r,(s aq1 s,+qEIrAN o1 ,(lasrca;rd aroru raJar 01 rapro uI (r)

Io uorlBlsuBrl qsrlFug

'(tet-61r

ul) russu-clI 'I\ .i,l

:

r{srrl eq} puE (fitr,7S Str{ proJxo Jo sISIrt.l --',. sr ]Erll 'zFl puE II { . -

'I JIC)tl'r,,-

(ro) BrI-trI pue (sr) I7I-I0r 'd 't00u srred '(sauuan?rqJ sassalog) aunru ap uot\duosst4 I ap p uotlntr -ro0 nl ap anbtat| uo7tpDrl D-[ 'ncrorl 'f .S rNi]or{rl{ .3 .S rsuorsroA rlloq Jo 'lsuerl qouard : Ot-w .d ,g66I ,.Ä .N

Snol ap Jaq!'I )t)|t,ti r i asspsnDd

FIS

067,

ntpu»nLtlt,

'

sntd pD "':s[iEr.r hrrr: slltuo +nq 'lxJ+ s.rrr::

'poo.tr\1saJ3 'sanluoH Jtlstrlod frpng 'fitory Jo uolllutroo aqt uO '.Larvg 'E 'g :(gf) uorsra^ r.I Jo uorlelsuerl qsrl8uE :gtV-VVg 'd '(Vt6l lnoqurnJ 'rdar) 9Z6I srred ,(t,61 stlzrua -!ro nt\oTotl2d) II'sau4unzfiq salmrDLu saqatiloH,3rcit1. .I{ :'[suBr] ul]ET puB 'pg 'uollltttroo aw uo fr\1wog ,ecruoles -saqJ Jo uqol (uorsra^ palelod.ralul) 7o puB (uorsta.t 1s-rrJ) g5

sltng

:

.

crdorqlg sr ua^rrF --. ::

, .lo^ , sua4Vttlt saqdfinodn ' 6tT,- LOZ 'd 'g00Z srrecl Z ''spa rrJssI/x'c-'f Nrvurroso'cI ul 0,,,H, ca;F snlrs 's !'1sue.r} qtueJc

rlal{} ulq}I.§ s}\)asaqJ'uolllpE.ri rl. ntnbat Jaq!1 arl] , , 'lSII S,Ja{Eruaorl§

-UBJJ no arJEtr\l ep uorlduossv,, 'rNnonr1,11

| (,, g xrpuaddy,,) Ogg-Iqt .d ,suotTtpzq luanuv ,usyvtrr -'soHS :'lsuErl qsrlFug :zgot tualEsnraf 'auua4anlt asafrara,1 ap sautfrtto ap apnnJ p uo4nqtrruo7 '(aSOf catfr unn\n1) atrDIN ap uollltrrrop Dl ap p?ü a.I 'SNN\/I{ ..{ : IVZ-\\Z .d ,uo4druos -sy,.I 'uscNs^11 'V :'lsueJl r{JuaJC pue .pg .(,,tL, s,.raFuaryl) Zg6t yaarg 'Äretqrl uErrlEA SHI ,snpsuDry {aar3 aqJ IO 'f It-I It : gOZ- Z67 'd 'suotytpotg ruanuv ,usxvw -soHS : 'lsuBrl qsrlEug : gt-gg 'd ,(SZOt) 7,6 nuntpuollog r4)al -Duy',.uorlrruJocl EI ap suarF-roaF saqd,(rcody,,,>rosoussg

:

-

-

-

,\eolaq uorlBIS

r.r r?.r

]

-,

-

o+ u,&\ou{ sB^\\ l l : -JENI

tuled .ipuq

,-.

soArlPJJeN urlEd

eql uroJJ

NvÄ 'HI :'lsuBrl qsuerc puB 'pg 'i.rerlrurog r1a[pte1y aq] rrrorJ uorlrpBrJ uerFloaS aql Jo sluau8e-r; ,(1reg tI puB I I 'trt-ütt : ttt-0tt :gzt-tzt : gz| : 60t-90t :e}g-I0t 'd 'suotppntl luanuv ,usxvtrrsoHs :.lsuerl qsrlFug

q"t

u/Y\€JC

lsa/l\ aq+ Jo s rrl,r.r :

:(,) t g-Z? 'd 'lsuerl : gggl uopuoT ,sa7o1ur puD uo4asuDq ttrs1\frug uD qnm'utnasnw qsnug aW u! sTdtnsnuow :rrttfig uol panpg pu0 papanoS '\uaun\sal ma!{ aw Jo arnr)rarT \nr1dfut -odv aw q suo?nqtrruo}'rHcru^& 'AN 'pg 'sambasq5l cer.r{g IS 'd ,suotVpntl '(,,V xrpuaddy,,) 6qt-

.

luasaJd sll puE .i1,, ,: 'atull aql s lrr rl, i lou plp ,(poq rrr{ +' . :

.

lOU SEr{ UOr}Ja.r.rnsi.:

ruanuy

plp .(;ery leq+ Jrll..

'r{s>rr'rusoHS : uor}EISuEr} qsrl8ug : tt OI urEAnoT ,(tVt-T,Vt OfS3) J andoytpy nqdfinoclv 'aDtrDI,f nTSuDq aCI ,svuuy .A .rumbag

,

ueqao1,\l sluaC'r1rl,r : -

:uorlelsuerl ulleT pue uolllpg raq!7 erdorqlE Ig :suorlBlsuBrl puB suorlrpa Fur,trolloJ aql 01 raJat elFrs aqJ .kl) ulleT pue (gO pue IO) >laarq ,(II) uerFroag ,(tS) cerr{g ,(tg) NOIJI CIVTIJ

EVZ

,,'(,) uIEUaJ JoJ

aql

SIIE,lr\.E

suleural

aqs

iriu

.\\(

J.lJ

t{.i.,

:

iloq Jar,l : rr \

IUI gI{J

w

I

-ffik*,

TRANSITUS MARIAE

211

Transitus "W", ed. WnNGER ,, L'Assomption, p. 258 -259 (Wenger's "Type N"); WTLMART, "L'Ancien rÖcit de l'Assomptior", in Analecta Reginensia. Ertraits des manuscrits latins de la Reine Christine conseruös au Valican (Sludi e Testi 59), Vatican 1933, p. 323-362; B. Caeer-tE, "Vestiges grecs et latins d'un ancien 'Transitus' de la Vierge", Analecta Bollandiana 67 (1949), p. 21-48.

L2

UD: IntrodLlctiorr.

ll,_ ' '

I

i:i'

,:lii

l,

ir

I

-

HsYt{JVsug t{}HWrovJ Äq

Ä-reluauuro3 pue'uorlelsrreJl'uolllpg'uorlcnporlul

gIIINHIAI .I,HCVHCIfI -log Dpapuv

'

aE.r,rr-1

scarF sa8r1sa1,, 's r -i -: : . !§aJ a qpnß) uD)tltt.y SltnSnu0ut Sap S ltt t.t I l: . .

-sY,l ap llc?r rrrr,)rr\ 692-897,

'd

'uot1clull,

rr

--

i

b.i-d-*

'(a,roqe

gtz 'd aas) uorlrperl uorlrruroq aql ur lxal

errnos

{aarg pa}Elnlsod e roJ unlFrs aures ar{+ Jo asn s,a11ade3 r{+1,\\ pasnJuoJ aq o1 lou sr +xaluo, slq+ ur paÄoldura os U'Quqqms auutolq7 rottqna.I sB u.uou4) Gl,il gA d f?,',(uaperv qsrrl 1e{og'ullqnfl roJ satunloA eseql ur areq,{easla pasn sr d sE 'araq 1dr-rcsnueur slq} roJ pesn sl (T }o pea}sul) tI unlFrs aqJ 'Oin '11ig7 'Vg) atunlo^ luasard aq} ur pale"rodrorur suor} -lpa aI{} Jo IEJaAas JoJ urnlFrs arues ar{} asn o1 {-ressaJau sE,^A. }r asneJoq (a lo peelsur) 0 iq paleu8rsep sr y anbryTar spuod SIAI srred ar{} pue (.t lo pealsur) g Äq paleu8rsap sr urnroßnbng snovld raq!.l aql 'anqeuoO rq pasn sauo aq+ uorJ reJJrp snssaulra aarql aql roJ uasoqr elFrs aqJ (t) oluru 'l 'tunllaA outnJoßnfrng snooll Jaq!1 ar{} sB u,^A.ou{ 0T,Z x 0gZ O gZ '.(urapecy qslrl 1e{og 'ullqng (enqeuoq J)

Gtil

q-o

gf

O

'1dr-rcsnuEur ralel

slql ur punoJ sr urall rnO'{reraddtf pue proJra}E6'{uua>1lly ur ?gVI pue tgI,1 srea,( aql Eur.mp rallnt:l punupg roJ 'ure8eqpoy rEtrN r{ruoENI Bu EIIoIO pue qEUtqtS g aqplng ugeas 'saqrrss o/rt} {q {lureur ua}+rJ,^.t. sE,{A. 'ZZl-g_ pue Bq-I 'loJ '1dr;rsnueru puoJas ar{J 'arunlo^ luasa-rd aq} olul pa}Brodrocur uaq} sEÄ\ puB '(ral -+ng punupg) re?llrlrng uuorueg 'peg allqr\\ aql Jo .,r,raqdau

e Jo uorssassod aql olul aruBJ lducsnuBur slql +Br{} sleadde }I 'Z7VI ul palp oq1vr (..lreg allq6,, aql sB u.&\ou{) puourg Jo IrEa qpnoJ '(ra11ng seuref) ,e?lllllng sntue?S roJ aqrrrs palJlluaprun uE {q ua}}rr,&\ sB,^A. 'gT/l-tzl pue ZL-6g 'loJ Eursr"rduroc 'lducsn -uBtrr IsJIJ aqJ 'slducsnueur o.&\J Jo slred sasr;duoc etunlol slr{J.

'(*a+l rno roJ 0B 'd) Lg-Zg'd 'I00U ullqng 'suot1dtnsa7 'L lrod 'satrCIrqt.I afra77o3 ptoJrg pun prcJrg p frtntqt7 uDnlpog aW ut sTdtnsnuvl/V a6nnöun7 qslq Jo an6o7n7n3 'AloO g 'g 'FrlpEaq ol{'n,Bt-n.,pt 'loJ iaDtrol,I snltsuory 'vgvI-0IvI ''loJ gvl 'ruru 0gz x 07t ') 'un11a.r.'7tg pnD.I'{-re-rqr1 uBralpog'pJoJxO (enqeuoq T) U : (,) a-re sldr-rcsnuEur aarq+ aqJ 'lxal aq+ Jo luaurFe-r; E {1uo surB}uoc lducsnuBur pJlrll B 'sareal Jo ssol e o1 anfl 'slducsnueur o.ul ur IInJ ur punoJ sr oanttnry @lt -nnro7 ro) snnsuuJ aql Jo uorsral TISITI aql 'artnqru ru)oqpn

slducsnuetrAl

NOIJ,CNOOUJ,NI

\IhEi-----

-ruqfk

248

a

TRANSITUS MARIAE

92 fol., bound in 2 volumes (vol. I, 37 fol. ; vol. II, 55 fol.), 1437-7410. Transitus Mariae (1,1 - 36,2): vol. II, fol. 48"-50'o. The text is titled Timna Muire, "The Testament of Mary". For a full description of this manuscript see CCSA 13, p. 737-139. (P Donahue) Paris, Bibliothöque nationale de F rance , Fonds celtique 7,288 x 2A0 mm, 117 fol., vellum, c. 7173-1490. Transilus Mariae (1,1 3,5): fol. 14'b. The text is titled Ugacht Muire, "The Testament of Mary". The text edited below is found in f ull only in n. The text in O ends at § 36,2. It is not certain whether the remainder of the text, which pertains to the dispersal of the apostles to their own cities after they have left Nlary with Jesus, has been omitted in this manuscript or is a later addition in II. a contains only a fragment of the text. It breaks off at § 3,5. Language

drau,n to ro ltr,,,;,,-; 27,75;30,23: 3.1.i, 20,3; 27,12 anrl 1 ' instances of thr i., gle occurrence ri this we rna\- conll ro fiarfaigetur 5' I1. :

§ 31 ,4 where \\-e ir r, ..

(f)iarfaigid ancl n:. Charles Donahur :- . fit-sa" in il § 1 .8 r, .. " is a moder nizttt i, pendently" (,). T ir,fos is for the aclr-.r l Another late trrr .' plural nouns ,:

:

The language of the extant text cannot be much earlier than that of the manuscript witnesses in which it is found, all of which were written in the fif teenth century. Evidence, discussed below, indicates that Lidhacht Mhuire is a substantiallrr modernised version of an earlier text. In the case of the verb, some earlier compound verbs are found but these are greatly outnumbered by later forms. There is also fluctuation betrveen earlier compound verbs and their later simplified equivalents in the manuscripts of our text. Thus, where O frequently (but not always) has 3'd singular preterite ad-bert or at-bert, fI and the fragment in a have adubairt. An early )nrl singular present indicative form at-beri is found in O alone in § 30,14 but the same manuscript alone has the later 1't singular form adeirim in § 3,9 (adeirim is also found in both manuscripts in § 4,4 and 8,13). In § 6,6 O reads da-cluineabh-sa whereas lI reads do-cluinfe misi. There is one example of 3'd singular preterite at-racht in lI, § 5,1 (for which O reads the later do öirigh) and one of 3'd plural at-rachtadur in § 23,10. In all other instances, forms of the later öirgid rather than earlier at-reig are found (§ 1,5;2,2; 9,9 ; et passim). Another earlier compound form is do-göntar

ra töcbacl nrt h,t.: . ar lar na ht tlt.: i , ,

tive conjunct for.rr, ni fötann (;r 2 . I -, co taisbönunn

(§ 24,5)

;

There are many occurrences of simplified forms of earlier in our text. Particular attention may be

\

b.----

:

ntL, lt

beirenn (§ :12.1 l

As regards the pr.l1i pronouns, both 1' ..

.

rom hinnatörr.t,r

i

Independent prortr ,r . . .

forty-two

instär](,t-:

active verbs

:

ruc lais h{ (5 2.1-, (§ 3 ,72); oilfet-,,, \

iat (§ 5,4-5): ,,i;. (§ 6 ,7,1) ; benn( u,;

.

eia da n-uithi i,.

§ 2,4.

compound verbs

,

\i

(1) Dox.,rHLrE. p.,\

.

-

'8 'd 'EilFrYf{oC[ (t)

ls!ru qpID|pJ D pnttnJ W : (gI'6 §) lsllu ltuulqtlD-u t)p

D!)

:(qt'6 §) lsltil "' u!14!D or ;c'tz:6'8'9'/ §) fil ulTlDuuaq:Gt g s) pD! ts-ttJutnp-or :(Z'g §) ?s7r1/ naJpantru qtnunfr :(g-t,g §) lD! rc-wrbtrrs ?q

i(II'f

§) ugJ try q1o6q

au-pna(yraa:(fg'Z

§) a

l(g'7

§) ls-qqls

nspJ1tro:(Zt,t

"' rary)uuu-op:(g-g,Z

§) lU stül :

s)

)nr

sqJaA aArl3B

Jo slca fqo sE sunouo;d ]uapuadapul Jo saJuE]sur o,tr1-.(1-ro1 aJaqJ'+xa} slql ur rrrJou aql aJE sunouo;d luapuadapul aJE

'(01'gI §) qlwgl-tuor :(g'g §) DsDqrCIuutq

uror

: relnFurs 1.I r{}oq 'sunouo-rd paxrJul Jo saldurexa o,rll {1uo are araq1 unouo.rd aq1 sp-reFar sy

'fit'Zt §) uuarreq r{ceu : (flt §) punml tpvu : (-q'I t §) uuntnt tpDU : (g,I,Z s) uunpal lu :(6I'6I §) uuouq)as qrDu : (9,6I s) as uuou?qslDt or ll \tt uunnJ I :Gt'B §) pun\tunr lu :(gt,U s) uun1al ru

aq .(eu uorlua + +I? : :' JaIIJEA JO STUJOJ i):1.1 tnTuaß-op sr ur"ro1 i , ., iZ'Z ig'I §) puric)i i..: Jo sruJoJ 'saJur?JSr.r I " . 1,,f,

]o Juo

Puts

(t1l).t.t , '

ltpvJ-lp alIJala.rcl .rlr- r' -np-op spRar LI S Ir:.; pue V'V § ul s1dr.r.rsr .' rutJrcpo uJoJ Juln=.. . '

aql Inq fl'gt § rr ! luasaJd reln8urs , ,I

puB

lI

(ryaq-p

.r(-) J.;

:

.

",-

lnq) .(lluanbarl ( ) -,.:

-

s+ualeArnba prlJrltlr.:

.

uaa^\.}aq uorlErl].triT- \

:(Ot'6 §)

Ä.llerluelsqns B sr - E o r pu

pa6q

r

1ue

s

a;d,,; Xäi;,',f i, #

# i: ;i'dI:H::":: ä ;lil

'(tt-gl'62 §) llnlsdort 0u rpl rD ot:(Ot-6'62 §) t1fro attnl[ L ptplhl L pnTsdnq üu pypot nr

rlll^,\ reln'urs arrssed lsed ;o asn aql sl arnl,al ,r;";ärTj:'' 'u ur uorlrppe uB sr rlJIr{.{N ,,JaAOaJOLu,, 'SgJ qJaApE aq} to3 sr so/ pue pJtmt sr ';ala.{rroq 'a;aq tuJoJ IEqJaA aqJ .(,) ,,{11uapuad

-apur aceld ua{E} aAEq {1rsea plnoc }Er{} uor+ezrurapou E SL, 0 pue o ur so/ yo uorssruro aql leq+ s.(es pue g'I s u ur ,,DS-\il -ttnt-soJ 'JrBrlcJE aq1,, slleo ar{ }Er{.t.r ol sJaJaJ anr{Euo(J salJeqS 'tploJ-truntl Qra,t punduoc rarlrea arll auou puE p\TtrnJtoll) Jo

qJaA palJlldtuls JaIEI aql Jo sacuBlsur aArJ aAEr{

a,{A.

aJaq,\\

7,It

,^'

-slp 'aeuapl.\g '-i.r i: Jo IIE'punoJ sr

]l

-

i.

'g't § ]B Jlt.r t--'

-uoc b 'tI ur uollll , uaaq sBr{ 'snsa1' r{ } ,

,

rlaql o] sallsodu

.rr,

.

aql Jo JapurBurJ"r ;rr{ + ur +xal aqJ'LI rrl i

"

,

§

tnyatnJto! or pue :TZ'09 § 6ruJmn1J op iL'vz s mTaTtnJm! or i t,T'02 § plnJtn! op |8I'6I § pryJm! or aredtuoc ieur ano slql r{}l1y trufr-sttJ rarlrea ar{} Jo sruroJ {ue Jo aJuarrnrro alfi -uls e +ou puB prunafl QJoÄ palJlldulls ra+EI

aql Jo sasuBJsur

uaalrrrll aABr{ a,t.r araH 'LZ, gl § tnpnt\afi or puu Zl, LZ i E,gZ ;g'Ll ig'Z'gl iB'qI :II-0lZI § tm6al or igl,tt :tz,gt igtLZ ivl'vz l6I'6I iz'\r § tru\afl op i I'0I s trobafl or 01 ur\§Erp

7tpn62 palll+ sr 1\i -uDu '0671-t!_tl '.) '.:. spuol 'acue;g ap e I u-. -

'6tI-LEl'd'tI Jod',,{re6 '('loJ

F'S-,r'r

ii

yo }uJui}r

qq'II 'lo^ i'Ir-

6VZ

250

TRANSITITs MARIAE

(§ 9,18-19); ,ithnighim-si thü (§ 9,19); conach löicci me (§ 10,4); gu cöirgir hi (§ 12,9); bennaighi mö (§ 16,2); ro thimchill mö (§ 16,9); guidim-si sib (§ \7,6); bennaigim thü (§ 18,3); rucus-

tar

iat (§ 18,5-6) ; muirfit sib (§ 19,16-17); go clochfait siat si b (§ 19,22) ; na gabad iat (§ 20,6-7) ; do bennaig iat (§ 20,72-13); foillseochat-sa ial (§ 27,3); beir-si ... e (§ 21,17); bennaigmit tü (§ 22,11); ro bennaig ö-sium (§ 23,4-5); tuc ö (§ 23,9-10) ; at-chonncadur hi (§ 23,71) ; berid ht (§ 24,8); cuirid hi (§ 24,9-10) ; coimödaigh hö (§ 24,70); ni iuigeb-sa tusa (§ 24,,15); gab hi (§ 25,6); ro fregair hö (§ 27,72-13) ; do fregair fte (§ 27,75); do-röni iat (§ 30,12); do fregair iat (§ 33,10).

There

i.r

:

ad-bert tusa (§ 3,3) ; at-bert misi (§ 4,1) ; ara mbiad si ö-si (§ 15,13); nach fidir tusa (§ 19,2); go clochfait siat (§ 19,22); da creidi tü (§

27

i-,,.

of o-stents:

,j



11,6 -7 t.

In all

r.,tJr.--:

:

ri,

,

1t* 1')..=,-'

Crist a apsl,Lt: : öt-chualuid t i : hapstail (5 2r' . -

muintir urlt,u,'

.

(§ 30,1-2): ,,t-

hapstail (§

:i:'i

.

I

-

(e) The clat i., which oriqin :, . (§ 1,7) ; idi r idir na ha1 , .

1,

'

r

,73).

In the ca se of the definite article the only forms found are in I an in the singular and na in the plural. Later features in the case of nouns are

:

Non-nasalisation

after accusative singular: ro

iregair

Eoin noemmhathair hisu (§ 10,1); at-chuala guth Dö (§ 16,9); nocha fhuigbi cennsa Dö (§ 19,14); co rug nech di"b-sin sidhi discir deinmnidach (§ 27 ,6-7); da-righni aithrigi dtchra (§ 27,27); örgid co parrthus Ädaim (§ 28,19) ; d.o gabus d"elb duine Ltmum (§ 30,15); öt-conncatar immoruo muintir ifirnn Muire ög (§ 33,2-3).

Note also non-nasalisation

af

ter

In the case of th,, (a)

Nomi nat .,,

.

.

osnaidh ntr',r .: tailnemach (i 1_ .

(a) l{ominative for accusative singular: tabair pog (§ 27,79).

(b)

.

.'

na scripttlr

sive verbs

There are six examples of independent pronouns as subjects of active verbs

.

bulairchlnrl,,

hinair

misi ar bur son 7 ro sraiglead 7 ro buailead mö (§ 33,11-12).

rr.

genitir-e 1t1ilr':,

There are eleven examples of independent pronouns rn'ith pas:

r,r--

(c) Non-r)ii ::. \ chinnechilrt. .'

acusatir-e

ra suigedh hi (§ 5,2); tucad sind (§ 15,8) ; coimhöltar ö (§ 19,8-9); do-conncas hi (§ 23,72); slaineochar thü (§ 27,20); do slanaighed hö (§ 27,27); ro slanaiged ö föin (§ 28,6 -7); slanöchar hö (§ 28, B) ; ro hoslaiged ö (§ 29,12) ; ro crochad

hr.----

There is

gular : mrtili,

accusative singular of

.

(b) The cla t j., gusna soslrr r'i (§ 6,13): er i, chaib (§ 2 0. 1 :,r - -

This contr'.,.-

has been

lo

s

t

.

:

(c) The onlr

.

article in: beirid diabuil in t-anam (§ 8,20) ; ro taisbön Muiri d'Eoin in phailm taitnemach (§ 12,6-7); c0 tucaid in onöir (§ 72,76); do tidlaic düinn in t-inad so (§ 75,18-19); ro gab an

(d) The con,r; robu docha (:. ,_.

slanici in anmain (§ 23,9).

(§ 15,1.1):

(§ 24,2) for' r.: r

zr,r

,

:

'(t'gr

§) nlp st

:(vt'gt

§)

Dutlo) s? L out s? :(g'gz ltI'gI §) lfrlp sr :(lZ'6 §) otpgp nqor : ul aArlelradns aql paceldar serl ruroJ a^rlereduoc aqJ (p) 'rlttruI6 rarlrEa roJ (Z'VZ §) 7a6uot ruroJ ralel ar{l sr arrlenba eq} Jo ruroJ {1uo eq; (c) 'k-l'LZ §) Dutorl qruq)nqfilos ot L nqtob Drgut qrupuos ofr L nq6 qrurqprup o):(g'g §) asp qqtlsos n:lsol uaaq seq Eurpua qI- eql qJlq.ry\ ur saauelsur aAIJ r{}1,{e s}ser}uoo slr{I '(oz- 6r'oz §) qlvq)

-uaqry?p qrurasuruq DUSI:(I'tI §) qnglp Uryntt Du rD:(tl'g §) qqruq)ua|?p qqtrßunDq oust : (L'| §) qmpuau qtasos nusn6 : seJuBlsur rnoJ ur punoJ sr Eurpua e^rlep er{J (q) 1ern1d 'Q-g'Zl §) tpvuaunDt upnqd ut ulog,p lrlnht uaqstry or :(tI'6 §) ltsln rgtu qptDuso 6pl or :ul punoJ sr reln8urs aArlesncce roJ alrleulruolt (e) :

Fur,rolloJ ar{} a}ou Äeu a,\§ 'anrlca[pe aql Jo asEJ arl]

qru1rysdnq

nustr : (Z'gZ

i V'

uI

'(BI'BZ §) qru11au ob:(II'9I §) 'T,T §) qrupsdorl ou rlpl

L

sl

Z'tt

aql

uD qDfr or:(Ot-gI'I.i Jl|uo Ul plmnl (),, 1_

lJlnru

UaqStDl

..

0J i(11[''.

uuttJt Jllutnu oJ.t, , .. qap snqn6 op : (1i 'r f

,

DJtplp tfrttt1yrrt ii..' ' ltlpls uls-up q)dLt :,: :(6'9I §) ?O tlpf) /;;'l tru\afl or :rEInEr:i'ßt;fZ §) 6q(t .nt ,t .i

"

!

aJE PunoJ stu-Iol : (ZZ'61 §) lvls

Ll : gt-Vt

..' 'i,

yr t"li;

ls-qls pDlqru D.nt

: (B I'8 §) Uvlsos o) : (l' gT, i 0l' L §) (t1) q76uru rW! : (L'l §) qtusos nusnb : aArtrESnJcE {q pe.t.rolloJ ara,&\ illeurFuo qolq.^e

suorlrsodetd ralJe punoJ sr sunou Jo 1ern1d e^rlep '(e-

:,

,

(e)

§) llnls dnq

'kt-II'tt

nu L 69 artnlA[ uuttJt rqutnu orroruun rDlu)uuu-lg :ft-I'gt §) p|uruq Du L poysdnq DU L plrtupls ut uutlfi pqpn r4utnut rDlD)uuotp-tg :(g'96 §) pn1sdnq ou pruqrvut :(V-t'gZ §) lla1sdnq nu t|rulqqtruu lrD)DS nu frtpuntru L üplqftJ Tndod u! plnlvntp-lg :(t-g'tz §) ll6rlv,t L pndsa,l sutn) op :(V-t'tZ §) TrnTsdn o sUJ qfrruuuaq or : (q'BI §) llplrdoq Du DaqnJr1n) or :(g- g'Zl §) "nnurrT DU ts-utntoruuq :(Ot-6'Z §) rrruqu n lnsttron op leArlESntE eql paceldat ser{ alr}Eurruou eq} seoue}sur raq}o IIB uI

'(t-e'rr

§l

dltl

pDtpon or : (Z t 't; . (t-9'Bu §) util :

-sed

§)

op

UpqDfr op nuf)s D 64sn Iq op lpry uop ultrylD op : sruals-o Jo ruroJ 1u"rn1d aArlESnoJE uE Jo aldurexa auo {1uo sr aJar{J (p) sruyoa

:

qll^\

(Zt'gt

sunorr().r

§)

lpt

!u,

,

?tt truöal or r(r1'1; : (yt'VZ §) ?q qbn ,y , . puaq :(II'te i

'(VT,'OE §) vpvtpu tr,t1dtns Du

Vpnl :(g-g'gZ §) lt|Ivrur,tlu lrD)DS

"

ltt

DU tpapunlrrtoruq

)nt : (7-V'EZ §) rul?r: -

-D!p :@-t'gZ §) ülnlqryruu UD)DS ou |ryunrlv :1e"rn1d a.trlruaF JaIJE uorlESrlESEu Jo saldurexa aaJql';ara,troq'aJE aJar{I

'(g-t'tt

:(tt'tZila

.

ß-rt,)qrr

ln! |ruuuaq op : ( -lnls pnJrlto1t o6 : (lI-,r .'

§) Tnsnn pTsdnuavu CIu qrauulq)

-r!D : ul punoJ sr arrlruaF ralJB uorlBsrlBsBu-uof{ (c) 1e-rn1d '(L'Z §) trnulrapu plrnDap ar anruu :te1nF aArlESnJcB JaIJE uorlESrlESEu Jo aldtuera auo sr aJar{J

-sn)nr

:

(t'BI

§) r,t7t

u.'.

aut or i (e'{r I nlryutlql §) aur p)!?l qrttlt

-uls

-

,.

(7'0I

:

goYnc-\YT

t9z

F-

252

TRANSITLTS MARIAE

In the case of the preposition, the following may be noted (a) The early forms friuth and friu are both found in § 28,74.19 in O onh'. Elsewhere later forms such as ris and riu are found pas sim. (b) There are four instances of the late simple prepositional form roim replacing earlier re I ria; roim in coin allaid (§ 9,5); roim in a[ne (§ 20,7); roim in slan{ci (§ 23,2-3); roim :

l,r ('). It crn days and in so ,i the text can 1050)

11

:

Evidence for an Earlier Irish Version

On the basis of the linguistic evidence discussed above, it would seem that the extant Irish version of Udhacht L/Ihui-re (hereafter LfM) was written between c. 1200 and 1450 as the fer,v earlier linguistic features rvould not be unusual in a prose text written in this period. Two other texts, however, indicate that an Irish account of the Dormition existed before 1100. The first of these texts is ,Fis Adomnain, which cannot have been written later than the eleventh centur,v. Here there is reference to the revealing of the torments of hell to the apostles i Uö öitsechta h[uire, "on the day of MarY's decease" (§ 9,9) which is seemingl.v a reference to the text as found in the homiletic Life of Mary above, rämely, hi llou eistecta Nlairi § 19 ('). In the corresponding section of text in UM, IIO both have a.n la roba cumsanad do Muiri, "on the day that Mary would come to her rest" (§ 29,5-6). The second text which confirms the existence of an earlier Irish account of the Dormition is the final section (§ 17-20) of an Irish Homily on the Life of the Virgin published in 2000 (2).

Irish llornily on the Life of the Virgin Mary The earliest extant version of this Irish Life of Mary in the form of a homily is found in a fifteenth-century manuscript (Dublin, King's Inns, A,'IS -10, fol. 51-54 = K); but, Iinguistically,

,-

.

tion narrative l'r--..: of my ed it ion :.

corp Nlttire (§ 25,7).

(1) Cf . p. 123. Text and translation of tri s Adomnain f rom § I of J. CrnElr's edition in the present volume, p. 51-57. (2) C. BneA'INACH, "An Irish Homily on the Life of the Virgin \'Iary", Eriu 5t (2000), p. 23-58.

r

(1) Ibid., yt.2J-1, (2) Ibid., p. I l- I parison, referen('t :

lation of the Hr'rr^ superscript).

'

'(ldrrtsladns uI sla{)Erq uaa^A,\}eq s{BJaurnu) ,(te1,q Jo aJIT aq+ uo i1ruo11 Jr{} Jo uor}Bl -suerl aq] ul poppe uraq aABr{ I,aL);o sraldeqr ar.{} o} saruaraJe.r 'uosrred -ruoJ

rrll alellllreJ oJ'(suorlerrlle rourur auros qll,\\) ffi-W'd ''plql Q) '97,-gz'd ''plql (t)

',,{;etrq ur8;r11 Jr{} l,

Jo6§uo.ry

Lnt)Lnu,

'.(11ecr1srnFur1 '1trr1

:

1,.:

1dr;csnueru -(.rn Jrr-" Ä,re1q J() ) I;- I aq:L

uI

.,t,tey41

'(.) oooZ q Pa{tstt JAIIJEA UE JO

ti;

i:

aJrr)t-

.

-,.

.(rery lBIIl .(e1,r rri qloq ou 'lf ) rrl -l: Ult)ht npalsta

,

-

I1()l! ll,

uI punoJ SE }xa} ri. ,,asEacap s.^(.re11

-sode aq+ o1 llrtl

sI aJar{} araFJ

-

l

'.i.r :'

-

aAEq lOUUBJ r,{Jrr{ \,, aJoJJ({ lr.: -'1''.

'00II

alBclpuI

'JartJ

rrotl '- -

asord e ur lensnrr

..

r'.

:

aql sE 0grl ptIB 1,,f artnqru lq)Dqp^)

1l 'a.toqe

'(.),(rery Jo aJIT r{slrl slrl} Jo uor}EISuEr} pue uor+rpa ,(ur;o uorJcas +uE^alar ar{} ,^(\olaq anrF I 'hfn o] pa]Elar o^r]ErrBu uol] Furop os ur puB s{ep

-rruJoq or{} Jo uorsJal e uo

s.^&BJp ,(1tea1c

IEUIJ s,{re6 o} Furlelar sral}Errr q}l/r\ sapnlcuot }I '(J (OgOt -006'r) pouad qslrl-alppl1l i1"rea aqt o] pa]Ep aq uer lxa+ aq] E9Z

l

.

:

passrl,):ii

unor:(g-Z'tZ §l i.)rri,' . plDllo uto) ul un1.t : r . -rsodard aldurs r ]Ir l .

puB sJJ SE I{JnS Sttl.lt a.r 1r

-

uI punoJ qloq

:palou aq ietu

i

hu

gSvlloi{YT

IRISH LIFE OF MARY

251

When afterwards Mary approached her final days the apostles were raised from every place in which they were in clouds to Mary's oratory. When Mary saw the apostles she gave thanks to God and stretched her hands tzz) and withdrew into her bed with Peter at her head and the apostles with him all around her. There then came a noise and a great scent filled the whole dwelling so that everyone slept on account of the gentleness of the scent except for the twelve apostles and the three virgins besides. (23) It was then that Jesus came from heaven with his angels to the dwelling and this is what he said : "Par uobis", that is, "peace to you". The apostles saw Mary's soul being brought to Jesus in the arms of angels (24) and he ordered Peter afterwards to attend to her body and to burv her in a burial place in the right side of the city. (25) The apostles then attended to the body of holy Mary and carried her to Jerusalem with Peter before them with the palm branch in his hand which Jesus had given to N{ary. (26) The angels moreover were carrying the soul and singing around it. 18 When moreover the heads of the priests heard the sound of the apostles praising the Lord Q7) they came then with swords and cudgels to kill the apostles and to burn Mary's body. The angels moreover who were in clouds above them struck the Jews with blindness. One of the Jews moreover came arrogantly and daringly and put his two hands on the bier. His arms however fell immediately from his two shoulders and stuck to the bier. He then tearfully beseeched Mary and he believed in the Lord Jesus Christ and he kissed the bier and his arms were healed immediatel5r as they were prius. (28) This is what Peter said to him: "Take this palm in your hand and place it on the eyes of those who will believe in Jesus Christ and they will be healed at once." It was fulfilled as Peter said. 19 They buried holy Mary. When they sat down at the grave the Lord came to them with his angels and he said to Michael the archangel that he was to raise lllary's body into the clouds and that the apostles were to approach him. (2e) When the apostles came to the Lord this is what they said to him: "Reveal hell to us for you promised that it would be 'L7

10

15

10

tJ

o3-t8)

03-rst

O

tir;,,:-.

gabtha inna irlr .cles

Mäiri. I a r':

r.

^

.

atlugad buicli r1, aidh 1 Petar rli.,

ia:

Do-deochaicl

10

:

:

co cotlaitis innr, dä apstal clec'c chaid isu do nlir. " Par uobis" i. >.

.

.

.

Mäiri do taltairt suidhi do Petar' nacul i rrai nrl , i.-.. . hapstail corp irr:. salem '7 Petor rt r.. do Mäiri. (2h' Inn:, ic claiscetul int1,i ,

15

t8 Iarsincl 1

l

foghur inna n-i11,,: co claidhbib r L'{ \ loscud chuirp ll r, uastu, ro bensat - t. .

At-rochratar ini::.

10

in Coimdid isr, ( : cötöir amail hat., in pailm-si it' l:, ndisu Crist I rr ,: as-rubart Pet or', 19 No aclhnii- -. icond adhnacuI chum et "at-lrt r' . Mäiri hi nnöllrrii Hö räncatar ini.,, :

r

.

t7 s cinn aigfither

scrrp,sz'.

scripsz

: r'

tographg

brE--

L",irrrlrllill{{l|l{

fiqdntfro7

-np q|norql >I 'pp\ qaBu :r L 6L X raqll;Freuels +or : rsdr;rs raqlr;Ere -u9ls soJ zI x uul : rsd?rJs Buur Lt BT, X uulq) : lsdt;ls uurr I Ll, : sslrJ lasprer or pa ssl qplpurlof ur IIElsde,{ Euur rE}EOugr gH '1re1sdeq Buur nop srlFrscareruoo orror L qrellauu Iq Irlgl{

aq plno.^r 1l +Br[] I , .plES {r,{+ }tsq \\ : r \-

olul Äpoq s.^i.rn1i

-.

aql lE u.\\op llri

d;oe pnqocoql oror laFureqcre I?qoll{ BIrJ }raq-Te,, }a tunqf, -opu B qrlFure Buor Ir{prulof ur r{plnqroap-op IncBurIpE puo)r ralrssrap uBl uY'lrl9nlqaou qaBu I pul lnrssrBur{pB ol{ 6D

o1 plES aq prIP :Itr-

(oz)

'Jolad lJEqnJ-sE

IrBruE pBIIEuroJ ot{,,'rlg}?J oJ taqlr;FTEuEIS sor L }s}r3 nslpu r saJ+raJO ruuJoJ Euur nJSnJ JoJ rurJrnJ L urlgl ,1l rs-u1red ur cllag,, : ssrrJ relad plgJ oJ pa ssl (se) 'snr;d relgq IrEruE Jlgl?c oJ nrugl E Er{}D}r{ ot L }EnJ ur Freccgd or L }s}r] nsl plpurloS ur +rarr or L nrgpu oc IrlgHI uls rE[ FrnF uot{ '}}Enl uuop }Esual or L qrllrenFu qlp ESSE nurgl e rlgl?o oJ orrorrrurr relerr{Jor-}v 'lEnJ pulsl nurgl }qp e lBrBl o3 aBrlBIS lBlos oc qlqplBr{p4lr{ Euop uao ouep clugJ'llllop g lr{pler{pr1lr{ Buur }Esuaq or'n1sen qrEIIau uul rE+_Bq or ouep lrFureq EuuI'lrlg1l d-rrnqc pnosol op L 1e1sde-u Euur qpnqretu op noal qreuuos oc L qlqqplelc or uls rEI JElEcuE+ (rc) 'papulof ur pnlotu Jr IElsde-u Euur rnqFo; Buur qcruurr{cJrB JB}nlBnr{c-oJ ouBp r pursJEI gD

OI

r

.

\.

.

palllJlnJ sE.\\ ]l .. ! uI aAaIIaq III \\ ,1, "rno{ ur urlecl sn. i 'smtd aJaa .(at11 1 o] (rsqnlJ pue spro,{.t,s q}l.tn. dn asor slsaud Jalqs aq} uer{.L,,

aql passl{ Jtl l) tI Ir rrul\i pJt[JJJs.]rt i -lnoqs oA\ I s Irl rrr aql uo spuBt{ o.\\ I

s.

irelq urnq o I

r{}l.An.

I

.

'

'\

-

-

,i:

,

uaq1 Jruts,l .i ,..

aql pJeaq slq

-

slsei.rrl

qll,{A. ua^\BJr{ r.:

-upls sot L lstr:) UCIutv

Jlgle

n .,r

,'

oJ tllu t,-

plputlo) ut ltar.) t uuop lüSual oJ L ,i: ,

rvlCInpor-ly 'pn.l i, .

,

-plDqpryIq nuop LI j oJ 'npnn qlDnau r.,'r...

prusol op L p1srlr,-qplDp oJ uJs rDt .i I

-q6al

.

'qlltl ulsl qqfrutri /ri.'

,

,s!a suaJlp urnJop|un autpnilnnw urn) c;stqon xDcL,

snutruoo soa pü ltuan JUryL .(JnlLrnqouDs !sd! ruuaptpan 7s 7a auod urnroa soln)o ndns urDttrlod p alDWaJ runs ßsn)Jad mb anpat|ut uawlnn urnJoapnJ p JUoq wnw\nd adttty,, :snJpd llrl1'snn snuour luns auos p wnpal §a snruln)so p llpwarS «'atr0l\[ aloaq runpal aroln)so p apanü ,onl apru ra sopan JS,, 'sn4a4 n Drury )Dq ut srynntdsap (c'aloltssa)au aut ?!{,, nrrcI 'suattp soloTsodn snlvJa.rrlrp sntttnvl wn) lsa snunru lunJapna) onb o an! )unL 'alDnJn soln)o runroapry qa6un W runrassn:.rad 'urnpal pD aril lunrasaqpD p snqntdn utnrDa qD lunrapna) snn snuout anp pas atJDIN aruaq urnpal suau4 ltrn)nJ sD ra unpmb unJ'atrDIA[ apaq snc]tot alaln p sololsodn arapn)o snqrlsnJ unpprnns sadnuttd JUTJ g-L I

p

sttpryT| urnJ lunrararJns

I ulle-I

pue .i.rr:1i

-

.-..

SacualuaS Jo Jap.l(,,

'

eql JoJ 'luaura ar F n

..

,,'paq aql

oql

1B lBS

]u;r -

puIlt-r.1

'

relad ltir\-

,\IN ISNIIVOY I{OISUAA NiIIYT CINY ACI-I

t9z

262

TRANSITUS MARIAE

of the

aff iliations

of the Life of Mary and Latin T

versions

on the one hand and the LfM version on the other must await consideration of these texts within the context of the f ull manuscript evidence of this apocryphon the trthiopic Liber requiei and others.

(d) The Life of NIary also preserves a better reading than both n and O in the case of the follorn'ing Life § 77 ,13 : i rraind deis na cathrach "in the right side of the city"

a 7 gösga pailnte in,;

laim da radh ria

it is then thtrt Jesus Christ, th,-

son of the lir-irtr God,

:

came to co[\-€r':r with the Yire-i r, Marv

UM § 24,8-9: do leith lcli add. Ol na cathrach "to the fleft add. O] side of the city" IIO

T § 6,25-26: in der,teram partem ciuitatis "to the right-hand side of the city"

and the rDännrr' in u'hich he cr nll was

Relationship of Manuscripts QnO fu Latin T As mentioned above, only a fragment of the text (LfM § 1,1 3,5) is found in a Q|IO differ from each other in manv instances and it is often i*possible to decide which readings

reflect the original. Comparison of the fragmentary text in a and nO with Latin T indicates that QIIO do not share a common exemplar. (1)

In the following four instances

bg

T against IIO

o D6

bi do agallaim Muire

öighi

isu Crist, mac D6 bi

Is ann sin täinic

T uenit dominus

o ainglib an rae-

thi d'innsaigi \{uire

ad N'Iariam

oighe a mathar fein

7 is ann sin tainic Isu Crist mac De bi 7 is amlaid tainig

7 is amlaid ro bi

S1r,rl

Oilifint

isu Crist, mac Dö

hige N{uire oighe a mathar fein

failti mör "great jol'

bi

o ainglib in rigt-

d'innsaigi

(b) LIM § 1,10

ruc lais hi i

ATI isu Crist, mac

to sal' [o her':

the reading of Q is supported

(a)UM§1,3-5-T§7,7-2 Is ann sin täinic Is ann sin tärnrc

with a branch ol r, palm in his hanrl

Tised

tror this text see BnEATNACH, "An Irish Life of the Virgin N{ary", p. 58 and for discussion cf . ibid., p. 23-24.

"he brought her t,, Mount Olir.et "

(d) uM § 2,6-7 do-conncatar muilIe re deallrad nder-

mair uili

e

"the5,r saw it (thiit is, N{ount Olivet

I

i

.,]rl sB.^e ulBl -unoru aloq,\A. arl],,

ur ruJoJ ]qFIJq lqFIrq InJ{}nBaq (larltO ]unort 'sl aw l.BS äH,, f.,l],, ]Bq1) +r qq0lls

utrv Dulp frou §a sn.:ru oJ Dpsnlos qqpap -lutnll! suour snlq uD )Jlnuun)-pD

e aJaql

,\\BS oH,,

papuarsE

',(o[

.,

]aAIIO

lunol^ü InJr:InBaq o1

luar\\ JnOI^BS aql

o7sn7ost17

,,

uJs

? !l!n rtüut -rapu porll0ap ar al -llDru r0l0)uun-op

L-g'z

§

mn

(p) IUBTJBtrf prr .,.:

]aAIIO

]unoN InJrlnBaq trua,^A.

01

JnorÄB§ aq],,

,,

lqFnorq aq,,

puerl rar{ ur urled

aql loo+

ruUvl u0 qqvfr op

-pd ualnv üuvll

snuruop

-Dls

ut

putDlD

pt0tTq)-op

6-1,'l §

puY .puBrI

,

,

---,:-

,r

or{s,,

luillllou

-u uaß D pplu

tuilll!o

lruarl

,:

.

J

! lq slDl )nr

qDlls

L tltutoy ou

,,{o I IBuJa}a,,

...tof 1earE ur",

r-

,,.,(o[

rupJ

:JEI{

aq

'

]0Ä[[Q lunOw

o1 rar.{

puR

1ea.rF

',(.re1,q puy,,

ruilano uulvlt)

qqa!ß rD antutDl

urryur

^rBS

!l!n

qDlls utrD paunl qporu nJ

uutDlD qlDap

uu0 ))tnuun-lD

6,I§Jaq] qll,{., ,r'#3

lunotrt

qll,\\ urled aq1 Fur

-{R}

!pnllo

-qsl u! qptDnq)-op

ltpunso

Ltrdluolf ut oulruop

rurl)

otpnnfr oufrnw

un) suatdnlD

utvqlns 41rut1J ua

otpnn1 oufrnu ut

g-g'z § rrun

),

.,io[

ut

(c)

:

:prES ar{

}Er{.^A

o1 plES aq

pauoddns s7 Ö J,, [, .

1BatE,,

rpul

tngl

L'r §J-oI'I §run (q) ()1 plBS

-uroc B aJBqs ]or,r

i

0 uI lxa+ ,("relrrer.L:-

sFulpear qJIq-\\ rl Jaq+o rl

.

,(ueu ur

Jaq

:rar{ o1 {es

puE

slq ur ruled Jo e Eurploq

o1

,

I'I § mn) 1.at :

puBr{ slq ul urled rIruBJq B rlll,{e

qcuerq

J ulleT

E Jo

S B,{A.

SBr\\ Ot{ .{§Oq SI SIq}

sl slq] puB aruBr 'poo Eurrrl eql J0 uos

aurBc aq r{Jlqrt\ ur JauuBru aql puE

aq1 '1sr.rr[3 snsar

Jaqlolu ur\\o srq ,,(rery

ur8rtrl aql o] aruea

aql

'{.re11 urFrrrl lrsr^ o1 aruBl 'ua,teaq ;o

slaFue

aql

uorJ 'po{)

Furrrl aql Jo uos aq1 '1sr-rr.lJ snsaf proT aql u10a pD

]Btll uaq] sr

1l

qplor or

llrlp ru

'pns nuDur ut aul

-lvd ruo6ttn

]Bq} uaql

(lr-

sr 1r puB srr{

4''t' ;

Jeqlou u/\\o

aq+

qll,\\

aql

',(retrtg urFrr.,1

urF"rrl1

'

irelq aruBt)

asJo^uoc o1

lrsr^ o1 atuBJ

slaFue

'uareaq;o eql uorJ

. lr

'po5

Furrrl aql .]o uos aq1 '1sr"rq] snsaf

+Br{} uaq}

:-.

'po3

Furrrl aq] Jo

uos

aql 'lslrqS snsaf sr }l ]Br[] uaq] sr ]l

olJ ptDJ ot snfrn

Dtr qpür

Dut awltod

suaqDq

J

Dp

Lulpl ofrsaö L

*

o

U

raq!1 crdorqlg atll IInJ aql Io ]X3 ]rr o,

r

}IE,&\B lSntII Jar{}O r:. SU0ISJaA J ullB-I I ,1,

,

I.{IJYT-OIIÖ

tqz

...-.,

'{tffirtr ,.q.*irütrt&§,.

.t:.&r,.

TRANSITUS MARIAE

261

illumi-

all

greatl5r nated "

o-

0

n

a

form in the man-

the manner

ner of fire over all the moun-

fire on the mountain"

ta

onlv that but ther

of

are adoring thr palm rvhich \'0Lr brought into nl\

in"

l

hand " .

(2) In the following two instances the reading s of IIO are supported bg T against Q :

(d) LrM § 3,3

(a)UM§1,8-T§1,5

ro-siachtabair gusin pailm isin rl[tlt-

haspail "the apostles))

na

na huile. abpstul

omnes apostolos

('all

"all the apostles

"all the apostles

na huili crunn

crotnn

"all the trees"

"the trees"

"yo,

reached the

palm in the

(b) u'M§2,9-T § 1,10 na

cles-

ert "

huili creltn "all the trees"

omnes arbores

na

"all the trees"

(e) LtM § 3,5

(3) In the following fiue instances the readings of QII üre sup' ported bg T against O : (a) L)M§

1,5-T§

-

-r\ 1\

isin dithreib-si

1,3

öirigh "risg"

eiriqh "I'ise"

ar

reib

nu huile abPstul the apostles"

-T-

om. om.

"in this desert"

surge

"rise"

(b)r/M§1,8-9-T§1,6 nt deileochait

riut

ni

deileochuid ret'

cl{ "

ni deileochaid ceil

thev will not " they will not " thev will _you" part from your part from

part from

nyn recedent a

te

not each

"they u,ill not separate from ),oll"

other"

side"

(c) LrL[ § 2,12-13

re.

e

co

-

pailme-so do-radaisi im laimh-si is clear that all "it is clear, said the trees are ador- she, that all the irg ,vou and not trees are adoring

b-r-***

-,

UM§2,70- Tr.." Iri

pailm

fuilet

"It

T against If : do adhratar

T § 1,,12-13

na is follus, a,r si, na CIs follus mLtr Ecce ornnes rtrbores huili chrann 'got huili uann utaitt ataitt na huile aq non solum te adoadradh 7 nt he.d agat adra- so 7 ni adhradh 7 ac ono- rant secl etiam palamain acht atdit ag hedh amain acht rugud ne failme rrlem quam dedisti mi"hi adradh ne pailme atait ag adrad ata am laimh tucais im' laim-se (final ad illeg.) na

Is follus

ft) In the follou,i,'

"it, is clear

how

all are adoring and honourinq

"Beholtl ail the trees adore not onlt, \rou, but also

"they adorecl thr palm"

Relationship of LIa: For most of th. onll' wittte SSes r: ment of II u.itir i

,.

.

U Jo Furpear aq+'pa>1;eur {;ar sr O lsureFe J q}1.^e U Jo }uatu -aa;Fe 'a;a11 '(Z'gt-g't § h[n) O pue l] are sassau]ra rluo ö Jo .(uourlsa+ aql +xa1 aql Jo lsoru rod

oslE Jnq 'no,( .(1uo

]ou aJ0p E se .l.r aql [IE plor{r [I ..

1

aq+ pue 'Fur>1ce1 sr

,L urleT o? O pue

L

s?dlacsnuery

p

dyqsuoqelog

tlltur HSWap

,,ur1ed aql Furle;auar,, aq]

paJope

,

urled

iaq1,,

,,ru1ed Fururqs

or{} paJope

ir,{},,

,,tu1Bd

aq] paropB {rq},,

runnb

urDtrr

1Dd urDtp pas luD.t -opD al runlos uolt sa.roqJD sauuto

)))-l

!,,

i:

tpou

trlDll!

unupd saluvJopv ul

tuyrud -unuqlruy wyruqd upod rDlorqp0 op ut ltsrlDqpD op ut rolorqpD op

II.I§J-OI,Z§ruN :

frt1 paqoddns

LI lsurubn 1

arv Oö Jo sfrutpnat aW nuv§ut |utmono[ aW ut ,.ruosoq

rnoi

Gz)

a

.,I-lOr\ TUOJI

-das lou Ilr,rr

alB.It?

i.,{1..

al n luapa)al

LI

.

uoLt

1e

+uBJur ]uaJouur uB sB I puB aluoJ aABq sa^lasJno

,.

a,{N r{Jlrl.l\e o}ul ,.+Jasap slq] ul,, uasap slql olul,, ns-fpn 7n qfrtptott

,,lJasap

slq] ul,,

,.]Jasap

JSI.I..

abtns'

slq] ul,,

-nqurDau ulqpn0u

oryasap

)oq

utn ls!ru L upJ uull JnuD)u0l D ut Dsqqaarllp uJsJ

ts-qTarqllp uls!

Ts-qnrqllp u!s!

g,Z § J

-

g't § mn

,,puEI{

,.lJa

aq]

IIts..

soloysodD salrur()

qlarq

iur ut {rql

uled

Jo

saJoqJD sauuo

lJa

-sap

" aql ul uled -sap aql ur ruled aql paqJBar no.(,,

aql peq)Ear noi,,

,sa11sodB

UAD

uuDn lllnq

qlar

-llp uls! tultnd urs -tt4p utsl ultnd uts

-n6

-nfr truqvfpDß-or

..

-dns arD OLI Jo

s'fiu ;:

puBq

,(ur olul lqFnorq noi qrlqa ruled

aql Furrope aru ,(r,ll lnq ler{1 ,r1uo

}nq }Bq} pue no{

,(1uo 1ou

aq1

JO

rtDqülpDts-oJ

- t't § mn (p)

puBI{

rur ur ]nd aABr{ nof qrlq.{e uled slql Fur.rope ere

a,r.eF

sr qrrq,AN

-dns aro IIö

(a) ,,saoJ1 ar{} IIB..

,,11 qll,lr raqlaFol saarl ar{} IIE puB

,,lJo sB,l.r urled slq] -sap aq] ur uled qclq,\§ ur +rasap aq] 0] arueJ no{,, aq} paqteeJ noi,, OIJ

-rCIru

nu L os-upnJ uD ouasap u! sll lqqlor 0 qqlrllp -stuan wnu1nd pn utst Jnqolpvts-oJ

T,Z § J ,,

,,'aLrI

no{ 1eq1 uled aq1

-Llll,

J()

:

0

TI

II{IJY-I-OUÖ

992

,,ruflffiilhr" q;.-

-

TRANSITUS MARIAE

266

full or in part by T

being supported in

against O

in twentv

I

instances:

(S) LT1 §

(a) UM § 3,6-7

-

acht en toradh do bi arin ng ei g failme ad-cunnuircisin clitre-

uair trit-sa rom hinnarbasa Inüccu.

7

dona hlüdulrih o

ro tröicis mo trf

..

umunl co

T Nonne peregrintts factus sum propter te et reliqui filios rneos

"Arn

of the palm she saw and have I not forsaken in the desert on her rnv sons ?"

banished and have forsaken my three sons..."

own..."

(b) uM § 3,11



-

2,77

nl (I,st1//1 r'( t !i. ' : letters erasecl r r, -

in mac-sin

a'naidhe-sin

"that son"

"that infant"

"vour son"

(c) tr&/ § 1,9-10

-

om.

mathair dlt-si (t partlv illeg. a nd i illeg. ) "so that my father and mother may be satisfied

"And I

murmuring al,,,..that ther- u'ou l,i m)' bodv tr-htn Iri.. u'ould depalt I: and it is fronr :t-. '

(h) LIM § 12.!r-1, ös cind mu laplh,t

de fructu tuo

saciam

"above mv becl"

parentes meos

"rvith Your fruit, I shall satisfv nly parents"

indis düinn cuinil, "

T

-

tre gloir 7

§

3,2-3

Iluiri

anöir na puilmi ro b{ 'na

tre gloir 7 tre onoir na failme do bi a

laim

laimh lssu roime.-sin

"Nlarv ... because of the glorv and honour of the

"Marv ... because of the glorl and honour that had been in the hand of Jesus before that"

palm that was in hand "

(e) UM § 8,7 rium "lvith rne"

maraen

-

tre

her

mör

propter gloriam palme erat in menu l[arie

a loud voice"

que

because of the glorv of the palm that u,as in I'Iarr"s hand " "

am nönaig 7 ctiir:rr

,'

"at nones a nil

-

.,:,

ty-five"

(k) tiM § 16.ri-1

T § 3,10

tanic

orum-st

mecum

"upon me

"

om.

tell us hotr- \-( )ir

here or when \'ou I ., ..

§,ith me"

(f)uM§9,14-T§1,4 "in

'

cais nö cuitt ltitttt,1,,:..

(d) LrM § 7,7-3

do guth

nrvsrl-

heard sonle ol th-

born"

by you"

Muiri

-

in pobail ltiduiqi

the Jeu'ish l)r.,;

T § 2,15-16

co sasdar m'athair 7 mo

.

said that the cirtr. filius luus

.

adubradur

I not become a pil-

grim on account of you,

-..

,i,

nl'unu

abh na haenur...

"... for it is because of "... except for the fruit )'ou that I have been that was on the branch

'

i

1rrt..,

chorp in tttn

-

,r -

El ul-chLtuItF.t,t ,'.

T § 2,6-7

TI

1o.

chill md 7

conuigi so .r. öigi

"an uoce maqna

"in a great voice"

nell

,

t,t'

cucai"nd 7 at-chuttl,;

c[)

r'/,t; -

tt,

,i.

.',

_'

enormc)us

to us anrl I ., the voice of [iorl ,.. cloud. It surroLr n, came

l

'-

iiiiii

ruoJJ pJo.{A s,po3 Fur;eaq

uatu a^[a,te] oJO,\r aJaq] ur aceld rrues ar{l papuaJsap pnolJ 8,,

r{Jlq,t.r

ur

atJDtr,v

anbsn

aloag unuop

aw lmduJ

p

pD

aur

llpaprun)rtr ollqns'stqou D lao unqJan saluatpnU

Htn luDJa ttr onb ut nol uapoa ul saqnu llpunsap

lfrtp

n '!'

aur papunoJJns lI 'pnolJ lBr{} ul po{) Jo arro^ aq} prBaq I puB sn 01 euBJ pnolJ snoruJoua uR,,

]Bq] ur JrlorÄE§ aL[? Io aJro^ aql prBaq I puB sn 0] JIE eql ur aruBl) pnolJ snourJoua uE,, arml,f, q6na7

os rfrrnuo) uls t1pmqqfroqT op L uutJ Dtu so nau ußt tJJtutülsl uD t17tt6 asnry)n -tp-op L uutn6n) Jao ußt rorulnqqqpD nau )tutDl

gt-zt'g aq]

J()

JB,,

rnoq qluru aql

iBp

.,

!a!P

,r!

Droq

plttril r0 rnqquou §

os tfrtnuo) sm6

4sluan opunnb

arrec no{ ,roq sn 1a},,

,,aulEJ no{ uaq.\\ puE ,\§or{ sn IIaJ,,

^Lu

aJOJOq,,

unpal

aluD

preaq a^Br{ Slasiur I rod,,

aufrt

0I-B'SI

§

aq] Jo aruos pJBaq

a^Bq ;1as,(u I puy,,

-

8-Z'9r

§

run (t)

uaq.tA.

aruB3 no.( /\Nor[

,(.ro1F

r:

uu fit,tLt

r{ -r

lt./tl

,,puBtl

aql Jo

JS

S.

\..: ;

nlr

auDLf, nut)ru

r1.i :,

unttolfi t,i,i

-

stCI)

snuun uultlp slpu!

HIn (t)

§

anb aw1nd

Jo aJaq

sn ga],,

sm|aunl um) gu -DUpl

9-?'9t ,,paq nq1dn1

{tu

-il.r.

.,s1ua;Bd .(rrr

IIBr{s I '}lnrJ rno-i SOau

arroqB,,

nw pun

LilAnCIS Onl

111

S,t1t-1

,.

rt1,ttt.t.f

so

0t-6'zt § r,ryn (q)

-

. tI0S .ll'r,

,,uJoq sEÄ\ aldoad qsr,{.t.af aq} Jo ra^{arap aq} }BrI} plBS

.Sl?l?i r i.

ir,{+ alu uorJ sr }l pue aur ruoJJ 1:edap plno.,\e

{u uaq.^ . ,(poq {tu uJnq plno,\\ ,(.,1] +Eq1

Inos

aur lnoqB Furrnurnu

s]\\af aq] Jo auros pJBar{ a^Br.[ ;1asiu I puy,,

..1.

nur

rvpvrqnpD

L runsv urnuD(ut

E aruoJaq JOU

qppp1tltt

I

'^

.

\

rr:

Sldlll 5/,.,.

.

.

mbtlat p 4 n1dotrl rr.': . snpnJ snuttbatacl ,1111' \ J,

st1tJtstol

p.ropoJ )t

Stto.

ua{ESJOJ lou I a-\Btl i,'", Jo lunoJJe rro rij :-

onoi

-lld

l1lopqtf pnqod ut rrcqlqaos (pasera srallal

o,tt]) unfr or rulDn s!

-nJqnpv L unsn ulnua.ul

snnl! sndnt uralJotu snta tnTnttou

arrr

tuil (r)

-uaa] puB sauou 18,, rr J0 Jnü,tJ L fruuou utn

J

,,etuBJ noÄ

.,aJaq

§

J-

,,ale1d IErJnq,(ru aroqe,,

qpp!ülpo,u uurt [sJo

aql Jo III..{(\ ar{} }no ,(rrer

plno,ll ,(.,{J plBS i.,{t pue aru tuorJ trredap IIIA lnos ,(ur ueqa ipoq iu urnq plrlo^§ {.,{l }Rr{} Furcunouue s.{(\ar

tq|ppqqnt Tmqod u0 llol stpurupu o) rDp

anb

Tsod 7a osdt

qqlDlDqqnlq DUop ruoarp

aJIo^ lt?J.IE r

trtnpf q)al u'J' os rfrtnuot

qtv)ol-uror L ?Lu ltltt) -tillql ou 'uls-ll?u uls! ?(7

ttn| opnqt-1o L puünnr r9rulnqpD n?u Jlut)l

§ J, -

,.art1-i1

.,auru-{}uoÄ{l puE,,

7,r'g

-u0l snuun uulrlp sluul

opouonb sryou vJJDv

p

0I'g a

,,JAIq

urnaur

ZZ,V § J .,a1doad qsr,&\af

,,,'JOI{

ruoJJ uJoq sRl\\ JeJnpas

Jno asneJaq 'arr; iq ipoq raq u.rnq sn ]a[ 6q]Bap req ralJe pue i salp oqs Irlun Euol ,§or{ aas sn 1a1, 'Fur s,t.ra{' aq} }o auros

-{es

,,Jalsou

ropnpas sa snpu osdt ra

ntnb 'snutdtnqwn

pvtpDr op uDl ut dtoqt n urnwn

snq)oJ uDl u0 dtot otu stptfrstol o) ntfroJ frn

-snonb snw0padg,,'utnn -uiltp urnJoapn1 unpsonb tntpnn osdt oba u/D.,V

Duop

upJ vs-npn)-pv tg ruarp uryJ os-npnp-p lg

II-B'I § J -

L-g'ot

ou

run

§

(F)

ur O ]suluF r:

.(1ua,tr1

JNIIJYT-OU

L9Z

TRANSITUS MARIAE

268

T

o

n

and brought me here, cloud aboye my head that is, to the house of and that brought me

here, that is, to the

the Virgin N{ary"

house of

(r) uM § 21,2



-

l,Iarv"

Suddenh,

tI

it

envel-

oped rne and snatched me ... as far as the house of the Blessed }Iarv."

8 ,16

na uile (add. abor,e line with caret mark) piana 7 gloir ata for neamh 7 a

na glanrüine diadachta

us.

"the divine pure m.vster-

n-ifrinn "all the pains and

ies"

that are in heaven

(m) UM § 27,75-16

-

Ad-bert Pöl re hisu: Cin-

,

"vour glorious wonders"

tles and blesse,l l'.: (q) 111 § 23.1:l robo

Dirit

autem Paulus ad Iesum, "Domine sllm nouellus et nescio quomoclo

gili fo

§echt

snechta

"she was se\-erl brighter thflr §rlr \\

-.

"And Paul said to Jesus,

'Lord, Iamabeginner, nd I knorn not holv I

Gabaid a heisler?e rii:'

should fight him."'

leith na. cathroch ir ,

a

is

Muire 7 berid ltbh ann ata adnacul

soi

.

cLtm tllo pugnarem"

"said "

voung."'

is ann-sin tanic

'

afterwards"

§ 8,18 -20

ad-bert

"Paul said to Jesus: 'IIorv will I fight with the devil for my faith

T § 6,7-8

-

I

ro bennaigh Cri,sl ri ; | 7 ro bennaig )luir, .r-

and

re rliabul uair is nua mu creidem 7 is öo mu crabad

(") LrM § 22,5-7

-

"Christ blessecl hi: glor_-v

nus do-dhön cathugud

is new and my pietv

r--l

every side är'oun,1

(p) LTl § 23.;i-

mirabilia tua gloriosa

hell"

T

"she lu_v in her i,,the apostles \\

//si

mör isin teg i roibi Lluiri 7 is and-sin nach födatis fir in domuin uili a figad ar möd an dellraid 7 in

nt fetfatdis fir in domuin

lluiri ar met a deallraid do bi urthaidh,

feitheamh

lumen refulsit in domo illa ita ut uir possit respicere illud

-

nu,t

"Put her shroucl

subito magnum

;

i,: l

take her u'ith r',,tt side of the citv tr : there that there r.

burial place"

taitnema ro boi istig

"it is then that a great "the

"suddenly a great light

brightness came into the house in which N'Iarv was and then all the men of the world could not look at it because of the great-

shone

men of the r,vorld could not look at Mar-v because of the greatness of her splendour

in that

house,

so

that it u'as scarcelv possible to look at

it"

rvhich was upon her"

samthachaib tront,t

ness of the splendour and brightness that \ /as

"u-ith sharp S\\.v' :great rough curiq.-, -

inside"

(o) LrM § 22,t4-75 do loig anü lebaid 7

co claidhmib g,r,t sondaib möra gttri',, -

heavy axes'

do

badur na hapstail da gach leith ana timcill

T

§ 6,10-12

do laigh 'na leabaid 7 do

badur na heasbuil uili a' cai co trom 'na timcheall

discubuit lectum suum. Sedebat autem Petrus ad

caput lectuli eius et alii

(t) uM § 28.1 l-t And,-sin ad-be r t 1.

-

:

re Michel corp -l/i,

thöcbail leis a ntll,i''

apostoli circa lectum

hr*tr",,

..

-,

tln

snq

qqt

-lqnu ul atrVw a!)ag snd -nnau D oal 1rut7q6oql op aultu uall?u D snl llpw?ql -ror prDnap ln lpotlrtw lJln6 dtot ttyuurnw nrfl op armry dtot l?tpl6 ar snululoI llssnr )unJ p)!N uaq-po uts-uu0 sJ lslrS nsl uaq-po uls-puv

t-z'8 § J -

,,sJBads palurod rt:}l^(1. puB

-prBq TrF{} ,.sqnlc puB

spJoAA,s

I{}IÄ\,,

spJoas snouosrod

lqpünnuuu snq?snJ

p

s7tp0l6 runt

q1t,rs,,,

B pulJ aLI] Jo

wnpal O)Jt) tl,tl',

:

lltD p snta tlnl),)l 1r: i pü SnJpd ulalnD lt)t1 .t -', 'utnns unpal ltnqti

qvrlsz § run (+) ,.SaxB ,(ruaq

DutoJl qtCIwDqlru0s

ot L nqtnfr alour qrupuos ob L ota6 qtruqptvp o) ,,11

1§ J

-

Z-I,LZ § ruN

(S)

lB {ooi (ll

'r-

-sod ilat-recs sE.\\ 1r -: os 'asnoq lBq] rrl f +qFII 1ea-rF E .i1u.r1,: r.:

u,\A.o

araql ]Bq] araql sr ]r roJ

ilTr aql Jo apls lJal aql o] noi qll.^,\ Jar{ a{E} puB {"retrq Jo {poq aq} punorB pnoJr{s Jar{ }nd,,

rprs pueq-1q8r.r aq1 o1 oF pue .(retrtr urFrrrl passalg aq+ Jo ,(poq aql JoÄoJ,,

Iil.\\ noi pue ,(llc

pue sla8pn;r qFr-ror learE puE sproas d;reqs r{}1,u,,

0JqtilDaJ

t1qtnt16na1s n) L Dq)au -qwnu qtilryrurcp n6 8,

,,Jaqlour

Jaq Jo 'sl +Brll 'euuy Jo aceld lerrnq aql sr .,'qtuol A\au

D '1' DuuV tlpo)Dlqpn

utnnou

:

, areld IErJnq ,^^.au E sr aral"[] ]EI{} araq} sr 1l roJ igc aql Jo apls

aql o+ noi q1r,t Jaq aIBl

pue {re6 Jo,(poq

eq}

punoJB pnoJl{s JaI{ }nd,,

pnn! anttdsal

/?ss,,,;

ln ol! olu otilop uJ /7ri:

uawnl wnufrnur

,,1;

,

un.l tnqynru

qryrpq L artnl,f dtot Dul aulalsnq D qplDqo)

ut apvn 7a stutfrttn atJnry

uuo sl Jlon q)oJqlD)

unluaunuout satuanul p sryDllnll uaTtod urD4rap

apag sndrct a6a7 nJ

plCI

0u lp qtlal op lq

qqll

9Z-gZ'g .,,{A.OUS

UEt{l

o,uns

§

eql uBql ralqFr.rq

Onu

ln)oup0 Dlo uut)

s7 rton q)Drqlm 0u qllal op lq qqn ptnq L arütlA[ dnt wn au?lsnq D ppqDg

J-

6-B'VZ § r,ryn (;) ,.r\\ous

uBql ralqFr,rq Dlq)aus oqor

ltpvas oJ nl6 oqor

uottb

un1dn7

sB.{4. or{S,,

saulrl ua^as sB,{A. olls,,

Jolrqa sarurl ua^as sE,{A.,, -das antu Jolplpuv)

lDJa

tr(vlr

1

OZ,g §

saulrl ua^as

,.,'uIII{ lqoat; 1r1::

I

,{A.or{

}ou t\ouI I

I

'snsa1 o+ prBS lrrL?d i ,,utatDu6ncl

i:

a.

r,11.i ..

opouonb ot)sau l) ri -ou urns auTuroo.. '.J/:..

p0 snln0d uldltlD l.

,

t)u ttt ltpa$ ,J ru6

J

-

Et'tz

§ r,ryn (b) ,,spJB,^A.JalJB

,,'sa11sodB

aql pue

,,sa11sode

aq] passalq

{.re6 passolq puE

sal}

uts JD altnl,f |muuacl ot L

qqlDlnqsDq

soToTsoda

-sode srq pesselq +srrI{J,,

}slrrl3,,

i"re6 palaa.rF aq uaqJ,, p urotrDtrI lln0lnl0s

)unJ

Duop

ls!r3 qpl0uuüaq

LT.}T,g

op §

,,sJapuo,{& snoIJol8

n

.

asottol6 t)nl Dtltqt).t.

V-E'IZ § ttrn (d)

-

.r

tl|nuuaq ot

Ttoysdo D lsUJ

J

.

,,'paq eq]

punoJB sallsode Jaqlo aql puB paq req Jo pBaq

aql

punoJB

,,Jo{

flrreaq

,,Jorl punoJe opls

Eurdaa,u.

pue paq raq ur ie1 aqs,,

or{S,,

IIB

1B lBS ralad puY

'paq rar{ o} {oo}

araa sallsode aql

,,'.d;e1q passalg

ira,ra

uo oJaa sallsode ael pue paq raq ur ,(e1

ol{s,,

asnoq aq,} sB JBJ sE

rr{l . "' ,ri..

peI{J}Bus puB aur

l-r)r i

-[or\uo ]l Äluappnq

's:,

o

J I{ITVT

697,

O

tI

F a

270

TRANSITUS MARIAtr

nor

In

"Then Jesus Christ "It is then that \{ichael "Then the Lord bade said to Nlichael to take said to his people to N'Iichael to take up the the bod}, of Mary with take the bod-y of N'Iary body of the Blessed [{ar-v him into the clouds of with them into the in the clouds of heaven." heaven" clouds"

t in O br- rln ,..,".

Utuf § 28.11.

and

"

The Relationship

-

According to l), two varianls ol .: between the tu, least one internl.:: The large nu nl i ,, T against O is i .l hetween O anrl 1.. :

(6) In one instance the reading of O is supported bg T against

II:

uM§23,1-2-T§6,16 7 muinttr nime maraen cona ainglibh neimhi cum omnibus ris 7 siut ag bindgabail in maraen ris 7 siad a' Ampnos canentibus clascedail nemda canamhain in ceoil nea-

angelis

mhdha

"and the host of heaven "with

his angels of "rvith all the angels sing-

together with him and heaven together with the\. were su,eetlv sing- him and they \ rere sing-

i.rg

celestial

ing hymns"

choral ing celestial nlusic"

songs"

Latin Material in UM (II and

O)

O omits the Latin In eritu Israhöl de trgipto domus lacop dei populo barbaro (§ 25,12-13). For Aue Maria uirgo gracia" plena Dominus tecum (§ 77,2-3) (il omits gracia), O reads Aue Maria gracia; the presence of uirgo in O's exemplar is indicated by the inclusion of its Irish equivalent og in the Irish rendering of the Latin text. A third Latin phrase , Ecce quam bonum et quam iocundum habitare fratres in unum is found in both man-

uscripts in § 15,4-5. It may be observed that all three Latin phrases are found in abbreviated form in Latin T as follows :

Ecce quam bonum et quam iocunduffi, et cetera Aue Maria, et cetera (T § 6,2) In eritu Israel, cum alleluia (T § 7,5)

In

one instance, there quote (Matthew 28,20):

(T § 5,7-8)

of them derir-c. i original. The tu , instance, both rt--:

.

:

Christ) ascencle,i ni fedais and ( ) r'.---, . text is corrultt iri or omitted in (). .. .. .

source containi n. example, appär'rr . ,..

iation on § 9.17: l'

In manY

inst

r, :,

scripts are too tr'-. lationship, ol' tit, are some

:

exar111rL, -

4,8-9 : uclub,t::'rs erl

1,9 :

Cf

6,13 :

!'

lttrrtr,. {1171'

;

strehl l,

is no Latin equivalent for a biblical

Mo nert 7 mo cumachta 7 mö föin maraen rib co crich 7 co forcenn in t§aegail "My strength and m,v might and I mvself with you until the end and conclusion of the world" (L'|N,I § 22,8-9) Cf. Ecce uobiscum sum omnibus diebus usque ad consumacionem seculi (T § 6,9-10)

".-

:

9,1-2 ; nu

hr

QI1

JIa rr

(1) f)oxrHr-E. (2) DoxeHL'E. by assuming t hat

i.,; -

t't,

I ;

,

.

',,lxa+ paldnJJos E FurlcauoJ se.t.r aqrJJS aql +Br{1 Fururnsse paurBldxa aq lsaq uBJ,, lBr{} o ur uorlerJB^ salou

iq

'L 'd 'sirHYNoCI k) 'g 'd 'ErHYNoq (t)

-on0urnsun ptt (6-8'ea :'

IIlun noi qll.\\ jl.O ,, {te1,11

rrroJJ uorleSJaAuoJ 1Eql,, 'attn6 o uts-qpüJqutu uD O ,,{;etrq ;o spJo,{A. asor{},, 'attnry rß-DJID1Jq DU O,,s8urqJea+ asleJ,,'pnpnaurcJqqans

:

o) L q)trJ o)

i,.

ql.t

Z-I'6

U ,,sJar1Jeal aslEJ,, frru11atttoqJqans : t I'g O ,, puaq,, 'liloJ) ouulny : U ,,JeAA.ol,, 6'? o ,,plES eq lBrl,,\\ sl slq},, 'qplDJ or pa s7 U ,.Joq 01 prES o{,, 'n!t Uruqnpn : 6-8'r : salduexa auros aJE Eur.to11o; ar{J 'a)rnos rlar{} o} drqsuor}Elar rlaq} ro 'drqsuol}El -Jrralul JIaq+ Euluturralap ul asn Jo aq 01 IETATJ+ ool aJE sldr"rcs -nuBur o^\+ aql ur sFurpea; +uaJaJJrp aql 'sacuBlsur {ueur uJ '(It'6t pue Zl-0I'gI i!.1'6 § uo uorlel -suBrl aI{} o} sa}ou Furpuodsauoc aq} pue sn}Eredde 'alduexa JoJ 'aas) il uI punoJ sE sFurpea; 1dn-uoc aql FurureluoJ acJnos oruBs aql ruorJ soArrap o lBr{} Furleclpul snq}oo ur pa}}rruo ro palJlldruls 'paldnrroc raq+rnJ sr 1xa1 aql oLI ur ldnuoc sr lxa+ aql araq,^& 'sacuelsul IEraAas uI 'srypal iu spear O pue srupal ru

i,.

J)

trr

IBcllqlq E roJ

'

(g-/'g punoJ aJB

§

SJSI_?.r

-uBru r{}oq rrl

ri

l)rr n

p wnuoq tunnl,

Fur"rapuar qsl.rl ,r

{q

pa}Brrpul sr

.r:

DTJDI,I AOV S[]Br.r

oua1d

(

I

nnntö ofitt,i

lap dom7

snruop

spear U 'snlnpil lu roJ 't'It § uI 'ualeaq o+ papuacse (+sl.rq3 Jo pealsur) {;ery }Eq} a}E}s {lsnoauorra sldrtcsnuEur r{}oq BI'VZ § uI 't'gl § ur asal rltn roJ dasg1 )lttl pear r{}oq 'arue}sur Jod'sJoJJa uourtrroJ aJEI{s osle sldr.rcsnuEur o,.\,\l aqJ'leurFr-ro uoruuros E ruoJJ 'salorual Furra;;rp 1B ,(lqrssod 'arr;ap uraql Jo qloq +Eq1 salearpur aloqe passnJsrp sldr;csnueru r{}oq ur IEIr -alBru ullBT aql Jo acuapr^a or{J 'lBurFr;o aq} puB O uao.^&}aq .(rerpatuJalur auo lseal 1B JoJ af,uaprla Jar"[]JnJ sr O lsureFe J ullBT puB lI uaa.\elaq sFurpBar parBqs Jo raqunu a8"re1 or{J '(J Ott Jo leurFr"ro aq+ pue O uaa.^.r}aq ,,{;erparura}ur auo }seal

}E ATUnSSE 01 aIqEUOSEaJ '11 A{EUr,, SUOTSJAA O.^,\} Aq} UaA^^(\}aq saJuaJaJJIp ,(qlto.traloN '(,) ,,rorlJBpal alFurs e Jo sluErJBA oA\1 paJaprsuoc

-Furs sla'ue

.,il'i;: :i.

SnqlluauDJ 5/,iJ,.'...'

stya|un snqllrllrr)

:LI lsuru|o

1

frt1

,-.'

lt,,i-'

aq lsaq ÄEru,, O puB II 'anqeuoq o1 F,rlpJocJv O ol U

U ur paceldat

sr

p

dyqsuoryeleg ott,L

'Juale^rnba qslrl papuedxa uE iq O ur pue J ur stqoo rnd ulleT aql 'Vl'gZ § run uI

,,'ua^Baq

O

JO

spnolJ rr{ r

aq] dn a{El o}

':

[aBQ iiri

apBq pJo-I aq+

rrrLl.l

J

T,'g §

J NIIJYT

ILZ

U

TRANSITIJS MARIAE

272

15,18

, isu Crist,

"Jesus Christ" n

lssu mac De bidh, "Jesus the Son of the living God" 16,9 : Dö, "of God" ll an tslainicci, "of the Saviour" O 77,9 : in chumachta diada, "the divine power" fI cumhachta an Coimdhi, "the power of the Lord" O 79,4 (et passim) : in slanicid, "the Saviour" II Crist, " Christ" O 19,16-17 : muirfit sib, "u,'ill kill you" n imeoraid bas foraibh, "will inflict death on you" O 79,25-26 : an tshlantci, "the Saviour" II Isu, "Jesus"

O

Sometimes a pattern can be observed, as when O repeatedly emplo.vs an alternative expression for glanrüine, "pure mysteries", in II : dona glanrüinib, "of the pure mysteries"

II

dona forceadluib (-dluib partly illeg.) 7 dona feartaibh 'of the teachings and wonders" O

19,10

:

27,2 : 21,12

:

24,17

:

glanrüine, "pure mysteries" II foirceadul De, "the teaching of God" O glanrüine, "pure mysteries" II ruin, "mysteries" O ne glanrüine diadachta, "the divine pure m,vsteries" n na uile (add. above line with caret mark) piana 7 gloir ata for neamh 7 a n-ifri"nn, "all the torments and glory that are in heaven and hell" O 7 na glanrüine diadha, "and of the divine holy mys-

terv" lI om.

O

30,25: nar comaill fein na glanrüine diada, "who did not fulfil

37,6-7

:

the divine pure m,vsteries" lI 7 niro comailldis fein na forceadla, "and they themselves did not fulfil the teachings" O 7 na glanrüine diadachta, "and the dir,ine pure myster-

:;ä

5,4

8,77

:

15,27

:

18,4

:

19,8

:

O

25,,3 : corp Muire, "the body of Mary" n corp naemh (add. above line with caret mark) mathar in Coimhdi, "the bodv of the holy mother of the Lord" O

79,4 :

In the, CäSe Ot \' or persL)n,

ten se

20,72-13

22,77

:

26,8

:

26,8

:

27,14

:

Readings in n i: difficulty, O tcrr :, l

cechtardha prescn.

"everyone

in

-

th..

the word is si nr r "everyone in thr -: ings in II can 1,,. \ 9,22; 10 ,6-7 ; 1t'l . r -

of Mary, sulllto:'-. in O Life ,,

omission

.

-

:

^r;;:rr,,,:

kitig' ' ' ' aI'e r )ll

LiM § 30.5-ri Il ne

rh

.

:

-unrto-u

rD L rlglfrlouruonoJ

((lJau JD L qU-u JD L \JAU

tn ltl s!'l!?tp!h[ v,, :g g-g'gt § run ,,,'PJOI JnO AJE 6laEqrrIAI 'Erl{

no.( IaBqcrIAI O 'q18ua"r1s rno are no{ rno are no{ 6laeqcrl{ O'peer{ rno are no{

O

6laeqJrtr\l

,,'Duta6!l

O,,,

tn ryt

s7 'lltpllN V 'Nau rn r,1l s7 'ltttrllI V 'lr rD ltt s? 'lttpll[ V 'qJauultprtv-u rD r,tl s? 'lttptht V,, :Zy0l'6I § fitnry Jo aJru : o ur uorssrruo

sll lsureFe punoJ aq uec lI ur Furpea-r E roJ lroddns 'Ä"re1q Jo aJIT crlalrluoq aql ur punoJ oslB }xa} aql Jo uor+cas lBr{} uI 'It'6I iB-I'9I i L-g'gl I L-g'01 tZZ'6 :gt- 0T'L § uo salou ur prre snleredde ur uoas aq uEJ lI ur sFur -pEaJ ;or;adns Jo salduexa Jar{}Jnd ',,asJaAlun oq} ur auo.(JaAa,, 'ttrutnt) UJSJ q)oau runq DU : O ur pa+lrtuo {ldurrs sr pJo,^& aq} 'il ur (t 'u 'BBU 'd aas) ,,asrallun ploJo,t.r+ aql ur auo^(;aAo,, Dqprvtq)atp auulnrq) DS llnJ o ur ÄllnolJJlp B sluasa-rd Dqprvlq)a) araq,^&'aldurexa roJ g'V § uI'Äyrldurs 01 spual O'.(llncrJJlp Jo sasec uI 'O Jo asoql o1 tor;adns ualJo are U ur sFulpeag O ,,1aF IIIA no{,, 'rtnqqD!fr-op U ,,14F plno.^.l no.(,, 'nq1qVfr-op O ,,1urnq aq ÄreHI Jo {poq aq} }a1,, 'UryN dtot tnafrsrcy U ,,,(;epq ;o {poq aq} urnq,, '!J!IIA[ dtot pnsrcl O ,,palll{ aq sal}sode aq} }a1,, 'pnqsoq DU JnlqJDut U ,,sa11sode aql III{,, 'pnTsdnq Du ptoqJDru

O ,,sselq L, 'utlqplouuoaq ,,sselq a,{A.,, 'ytu|ruuuaq

il

B'gZ

:

B'gZ

:

Vl'LZ

:

:

II,ZZ

O,,sassalq,,'lqplvuuDaq

-"ra1s{u a-rnd arrr \rr (r

-uaql f ,,{t IIJInJ

Ilrr

lou plp

-s{ur ,.(lo,{

Ll

or{ \\

orrr^\r

I

r :.'.

{to1F puE s}rraur.rr,-

L ountd (1.rr,:u; U ,,salJals,ittr a.rn I

tto76

L r --.' ..srl.- '--

il

.

,,pJo'I aql Jo .rrl{

,

i

:

o ,,

,,sllJInJ or{,, 'qplryllouto)

pelllJInJ aq III,\N,, 'rDll?qtiltoJ

:

8.6I

o

op

or

:

.

o

qqruTtnal nuop

-ta1s{ur a;nd.. ')Li .: .(lpaleadar O rrJL{ ,,,1 \

o ut

Joqlnur (>peur l.r.i

U ,,passalq,, 'frruuuaq op tl-7,1'02

u

O ,,palllJlnJ sE,AA.,, 'qpoulltutn U ,,palllJInJ aAEq no{,, 'slqfrlvuplstilotp O ,,paAII olylr,, 'ltnta

a

,,Ilo^ uo

7.BI

op

osalloul U,,soAI[ ot{,trt,,

O ,,op III^\,, 'nuap-op U ,.,saop ,, 'lu-op O ,,ace1d III,\\ L, 'pnqtoaöms U .. a JE1d L, 'ts-tatfrtns Jo

i

LZ,9I

V' g

:

LI,B

:

: aJE saldtuexg 'uos;ad Jo asual ouo {1durs saurr}auros sr aJuaJJJJIp aq+'sq;an;o asEJ ar{} uI

LI

.

O ,,pJOT aql l(r .. jU ..'l'l'rr'

-

I

O ,,po3 Furrrl aq] I(,

-..

otr

u.z

lE"

.".-"]*

E

274

TRANSITIJS MARIAE

are our ruler' our head' our abbot and

;:*::ffit{:u UM

§ 30,5-6

uscripts

O: "Michel,

os tu ar follamnaigthoir"

O Michael, ].-ou are our ruler"'

Occasionally, the readings

of O are superior to those of II.

Examples are:

3,74 : ar Sliabh Oilifint, a

"on l\'Iount Olivet"

O

Sleib alainn Olimpi, "on beautiful Mount Olympus"

15,13-14: a Peaduir, ar Pö\, "O Peter, said Paul" a Poil, ar Petar, "O Paul, said Peter" O

1e'5 '

:;,Tl:',,t'ä,,T:;,:'ä

ileg

n

O

) oitifint (int partrv

lreg )'

a Sliab alaind Oilimp, "in beautiful Mount Olympus" n As has been mentioned above (p. 248), O sometimes has earlier verbal forms 1,11 ; 2,2 et passim: ad-bert O :

adubairt II

9,2 :

:

at-bertsat O

6,6 :

do-cluinfe misi

lI

Editorial Policy has been noted above (p. 218) that, äs all three witnesses reflect a modernised and expanded version of the text, it is often impossible to decide which rnanuscript is more faithful to the original. Where applicable, I have opted for readings which agree with Latin T. The latter source is an independent witness u'hose authority is increased by its verbal agreement in some instances with the account of the Dormition found in the homiletic Life of Mary discussed above (p. 252-262). For the text found in QIIO (UM 1,1 - 3,5), I have based the edition prirnarily on a.a agrees with II and Latin T against O in five of the readings cited above (p. 264-265).In addition, it uniquely agrees in four instances with Latin T against IIO. For that section of text found only in IIO (LiM 3,5 36,2), the edition below is based primarily on n (with the exception of readings which are clearlv superior and earlier verbal forms).

U-

part by reading.

::

(p. 273-27,1), fi ott' each manuscriytt

there are man\- nof text fou ncl i n l All the a\-aila l -.

.

.

With regarcl t, ,

-

tion of length-nr r: r :-" the Infancr' \u r'r'r: i omitted lengt h - tn .: - :. edition follou-s t h., tate referenc e t r,r \\ I give a concorcll r, -

-

fl

da-cluineabh-sa O

It

edition of this:t-instances citecl l I

LrIVI Willarrl

ad-bertsad O

adubrudar

.

,

adubradur II 16,3

ultiinltdif fer in r.

Although

1

t-2 2-6 6-7 8

I

1

2 .l

.)

l ; (i

9-10

;

11

8

12

!)

t2

1tr

12-15

11

15

12

15

f.i i1

16

17-18

1-

1B

1s

1.)--

18-22

1tr--.

22 23

2r-: 2+

,,{retr,1i Jo }ua{.uB}saJ

eqJ,,'cut''rrr^N'tI (f)

'(suroJ Ieqra^\ .r r r uorldarxa aHl rlll

'(z'gt - g't /t^l 'Oil lsureFe J ul r

7,1

86

BT

TI

6Z-87,

6V

vl

6Z

09

BI

8I Ll-91

0t

I9

t-0t

r

Z9

ZZ-BI

tz-6t

ZT

ZZ

EZ.ZZ

CCCC (r(r )(t

,9 tq

ve

9t-qt

gq

t7,

B I.I, I 9I gI gI

7,1

6

l-z

vv'0v 6t

ZI

OI

BZ

9V-9V

9l-7,1

II

BZ

LV

II

htn

PJEIIIA(\

I

I

VZ-EZ

LZ-92

z-l

7,

v7,

8Z

LZ

8t zt- 9t 9t-7,t rt-6u

l"z

BT

B

LZ

L

C G

97,

v

9Z-97,

I I

LZ-92

0I- 6 6

6uorlrppe

lsuleFe aql

J

uI '(qir" urlu-I

pasBq a^\L?rl I '(zg z-zgT, '

uI purloJ uolllur.r' luatuaa-rFe IB([.r;. luapuadapu r rr 1? : i

sFutpear roJ pa ] InJqllEJ aror.rr s

sr 1l '1xa1 atll sassaulr.AA.

,

J,

aa.r[[]

ii

B

L-9 9-Z

PJEIII,\(\

IATi)

: (,) .tnolaq aouBpJoouoo e a.tr8 I '}xa} aq+ ;o srs{lBuB palrB}ap rarlJBa s,prEIIIA o} aJuaraJar a}B} -lllcBJ o1 rapro uI 'uorlrpa s,anr{Buofl Jo }Er[] s.^(\olloJ uor]rpa slql ;o Furqde-rFe"red ar{J 'Dt pue oa ralo s{reru-WFual pal}ruro aAEr{ I 'rncao fr,{+ arar{111 'tI VSJJ ur saAr}Errel{ .(cue;u1 aq} roJ.(cr1od Ierrolrpa aq+ pa.^.rolloJ aAEq I's4;etu-t11Fual Jo uol+ -rasur pue suorler^aJqqe Jo uorsrredxa aql 01 preFat qll1A. 'alBrAarqqB o1 telduraxa slq Jo aqrrcs aql Jo ro o Jo aqrrcs aql Jo aql uo uorleurloul uB slsaFFns acuoprla alqEIrE^B aql IIy

1"red

'lI pue r{}oq ur punoJ lerra}Eru slrruo O'0 ur punoJ }xa} Jo 0 uolloas uI'U ut ueq} O ur suorssrruo aJoru iueur aJE aJar{} +Et{} uI punoJ lou sFurpeal sureluoo ldrtcsnueru qJEa 'taq1o aq+

searar{^N 'O Jo asoq} o1 sFurpear;or;adns serl ua}Jo il'(VLZ-1LZ'd) aAoqB palBcrpur sE 6uorlrppB uI 'J ullBT ruorJ sFurpea; ,(q lred

ur ro IInJ ur palroddns sr u '(0tz-ggz'd) a^oqB pallc saruBlsur 0Z ur lBr{} sr il uo ,(lr.reurud }xa} aq} Jo uor}cas slq} Jo uor}rpa aq] Furseq roJ uosear uleur aqJ 'slrelap {ueur ur raJJIp slducsn -uBru aq+ 'asJnos uoruruoJ e tuoJl Eurlrrap .(lalerullln qiinoqlly

-JEa SEq Sa[u]]Jtti, .

{

'('EalU ,(11-red ,rn) ; .

o o

...i'-

.lrlE(l

.

r

U ,,sndul.{lo }unr)J[ -: C)

.

.. 1.:

'il Jo asoql o+ .r()r.i.((JloL{ll,.i;

.

puB loqqB rno 'pBrr{ ::

OU

9LZ

r

ffi"'

ry

uorlEIStIBJJ. puE ?xe.L

gUINHIAI IHSVH(IN

The Testarnent of Mary here At a certain time, \Ä,'hen the mother of Christ was praying and she had passed fortr,-seven years (') after the ascension of the Saviour, it is then that Jesus Christ, the son of the living God, came to converse rn'ith the Virgin l\{ary and the manner in which he came was with a branch of a palm in his hand (2) to sa]- to her: "Rise, O Virgin \,Iary", said he, "and take this palm in your hand, for you are on the threshold of death

UC 1,

1,

[A]raili riiri -

naighthi -l is c,l in tsläniciclh. I. laim Muire öirl.. dä rädh ria: 'l-- . r . l

:

it' läim uair i.

-.

Qo

Tit. ugacht

nr u i r-...

.

mpendiunt ,; ' "the testantent r,1 l,-

acht-co

Qno L r raili (space l',,r' L :' Araili uair .,1 ainr.-

left fo, large a rti amsir, "at a ('ertl, -. raebi fl dia r«ril i mathair in Coint'1,- -, an coimdheadh. '_ a hurnaighthi. "l r ,

salm, "contintrerllr

ghabail a salnr her psalms

_

ncl I ,r-:, ' ceathrachad" "for-t'

"after the

t

a

ascen::

post ntac Dö lrr.

"Ir', [an raethi O]. öighi, "to con\-er':mathar fein. "t, amlaid täiniq. 't: r

Isu Crist mac I)e ; . -

(1) .uii. mbliadna rl, "fortv-seven __vears". DoxrrruE, p. 58, n. 2, savs that "the N'Is. is bad here and the graph before mbliadna may be the numeral uii...". The manuscript is indeed bad at this point but nevertheIess uii is clearl-v legible. (2) gesqa pailme ina laim, "a branch of a palm in his hand". The omission of this phrase in II and O is an error as is clear from the subsequent references to the palm. Cf . also accipe hanc palntam in Latin T § 1,3.

of the living (ir,,r. pailme ina läinr.

note. to her" fI om.

O

.:

s rla rrr,:.. is eri :, ög.

"\-ir-

comfocus, "Ileiu'"

-.

cha, "bouttclarir.

.

.-

q,ft

LI

'q.,tl 0

O ,,aJII Jo,, 'Er{}Baq :U0 ,,rl}EJp ("') Jo,, 'slgq ul il , sorJeprrnoq,, ,eq; -lJc :Oö ,,.(;epunoq,, 't1cy-t;t O ,,JB.tu,, 'sn8oJ U ,,JEeu,, ,snlo;utot

,Fg

:§ ,,;Eau,, 'JEE g O'uo,,pue,, 'L OII 'ltto: [ ,,ut8llt\,, O.ruo Uö ,,asl1l, oqFIrlE O ,.plRS ar{ }Br{llr sl slq},, 'r{ple.l or pa sr LJ , Jaq o} .a}ou plES erl pue,, 'BIJ plBJ ot sn8e :[ ,,Je{ o1 ius o1,, ,BIJ rlpgJ gp 9

aos'OU'uro e8sgF

L

,,puer{ slq

O 'uro tI

ul uled E Jo qtueJq B r{}l..rr pue,,,rulgl eur aurlred a{ Ä\o{ sl slr{} pue aureo ,po{) Furul aq} Jo ,,s8,&\

uos aql'+slrr{3 snser }Br{} uaq} sl }1,,'lq or prBltue sr L Iq ao JEur }srJ3 nsl JrurB? urs uuB sr : § ,osB,^(\ oruBJ ar{ qclqa ul JauuBur aq},, 'Elulg} prBIurB sI , Oil ,,Jaq+our u,^.o slq 't-re1,q ur8trrl eql llsl^ o1,, 'ulal JBr{}Bru R aq8ro aJrntr\i rEresuur,p : § , i"re1,q ur8rr.,1 aql qll.Ae asJa^uoJ ol,, 'lqFlg rurelle8B op ?-s OII ,,uaABor{;o slaFuB aq} uoJJ,,,[O rqlae-r ue]

't'I§lulle-Irr, luanbasqns aq+ ur{,... -sruro aqJ .,.PUBrl sri.

:

-aqlJaAau ]nq ]u rn r i \-aq+ aq {eu Dlrptttl,l s.(es 'Z'u ,Bq .d ..: _,1 .

arrnJ,\]'

aFrql8rr ur qrlFure o 'ppn ,, po9 Eurrrl ar{} Jo uos aq1,, 'lq go )Bru Tsod t, OU uJ^EeI{ o}, oelulu lunoop 'ppo JnorAES er{} Jo uorsueJse aq+ JalJB,, 'qpr.)ruBISl ul lreqeFserJ rEr Tsod t-z oLI ,.(uaras-)ilJoJ,, 'peqrer{{]BaJ Ö'lx'z O,,raqleC raq pue uos Ä1uo raq o+ Eurie-rd pue sulesd.raq Errr8rrrs i11enurluoJ,, 6rer{}Erl E L cruuraq e IqqlnF Ee L tules E lreqeqF -JIS JE tI ,,stu1esd ;aq FurFurs t11aa.r,rs pue Fur{etd {11enur}uoo,, 'ur1es E lreqeFuurq )e L rqlreuJrrl v lreqeFrrs JB :§ ,,Eur.(B;d,, 'lqlqFleurnq E rlpgJ JE z-L O,,proT eql JO Jaqlou'ire1,q flo,{,,,qpeaqpurrot uE rJrnruquraeu L[ ,,pJo.I aq] Jo Jaq]otu {1oq,, 'Eapurro:) ul Jrerl}Rrrr

Jrer1leru

-aBu:§,,+slrr{J Jo Jar{+oru aq},,'}s}rJ rrBr{}Btu O rqror Erp I_l rqaBr Rp:[,,se.l.r"'uerl,{A,,,'roqru erp O,,orul} pue {np urE}JaJ ts }E,,,Jrsure L BI (utfrtnu ilal ut uantrm E nnlus !7ra7 Jo Auruutöaq p B afrto\ roL ilat atods) alroJe II ,,ourll pue Jnor{ urB}JaJ e }8,, 'Jasrure L JrBn IIIBJV I aul+ UIE]rac B 1ra,, oJISturc (7ra7 Jo 6utuut6aq p e abtay toJ atnds) r1re"r u tr oub :

O ,,.uolaq erar{ i-retrq Jo }uorue}sal aq},,

'sls os ar?ntu Eutul+ 0 dlqßru nfruoy ou alorls-u puD untpuaduot-qrqte, ut aqorls uotsuadsns ! afrnd Jo doy fitan W uantrm ospur arrnur lqceiin 'lTI

o0

Es-tunrl qplqllur sr L slgq ur qclrc llnp rEF sr rren urlgl ,1l oas-tulled ur qEF L,, ogs JE ',,F9 aJrnIAi E 'qFIJIiq,, :ErJ r{pgJ -Bp tulgl Eul aulred e8sgF L Fl,rl-et prEIruE sr L IqFIg arrnllr urlel -IEFB op Iq ?O reur'1slr3 nsl rlulgl urs-uue sI .rlplrlugls1 ur II-BqeFsa;; rEI 'lx' Buperlqu 'lln' Ip ugls oqor pa sr L tr{lqFreu -rnq e r{pgr rE lslrS rrer{}Eru }oqtu EIp rrsrure IIIEr[v] T,

os-pur orTnqtrtl ?T{sErIpn

tllBap Jo plor{s ar q } : r: slr{} a{E} puB,, , aq lj I ,: . (.) pre.{ slr{ ur urleci }r rauuuur aql pue ^(.re1i ," Fur,trl aql Jo uos aql .-: Jo uorsuaJsB aql JalJI,l ( Fur{etd se,u }slJqf Jo .r_l -

-

,

eJoq d"re

280

THE TtrSTAI\,IENT OF },IARY HERE

it is time for me to take )'ou to the heavenly abodes and eternal rest and I will openly send all the apostles to meet vour body and they will not part from you until I bear you into the heavenl.v seat in which there is eternal rest and great joy." It is then that Nlary took the palm from her Son's hand and said: 2 "The palm which you have brought to ffi€, dear Son, äs soon as everyone sees it ('), anger and envy will rise up in them." And it is then that Jesus said to lllarv: "Do not be in terror or fear about taking the palm from me because wonders and great miracles will be performed through it in Jerusalem." and

UM 2: cf. tr1

do breith eu:nr: -? cuirfed

na

h .: .

t

deileochait riu 10

cu

msanad

h

\

l

:. ,

str t

pailm a läini I ll. 2 "In pailnr 'r na huili hi erer h isu re 1\'Iuire: "\, do gabäil uainr-.. ,

Qtro

7 gusna sostaiJ,it enl;' ahodes irn,i

l

"

säsad sirsuthain.

suthain, to evtr'1., over" I] 8 rlr "

-

1 a comdail do l i.l 8-e ni deileochait :.

ret' cli, " ther(1) acht co faicet na huili, "as soon as evervone sees". na huili is glossed by nö na hludail ("or the Jervs") in Q. DorAFrue, p. 58-59, n. 5, assunred that the gloss was u'ritten by a later hand and that the later glossa' tor must have been familiar u'ith a text similar to fI and O which both read öröchoid frrg 1 format na nludhul am' aigid-si, "the anger and env) of the Jern,s u'ill rise up against me" for ördchoid frrg agus tnüth inntu, "anger and envv will rise up in them" in Q. The gloss, ho\\,ever, appears to have been written b1'the main scribe. Donahue also notes that the unglossed text in a here is probablv closer to the source than either II or O. He points out that in the Greek homily of John of Thessalonica, "l\'Iary, rvhen she is offered the palm b1, the angel, asks the angel why he brought onlv one palm, because if she gives it to one (presumabl-v

ri

i

ceile, "thev u'il1

l

rr

seat" Q: rigth.g.

"in which there i.

suthain 'l fäilti nr failti, "rest ancl j, eternal joy" O "from her son"

()

2 r in pailm, "thr in pailm so, " th i: the Jews" utrittert

"with me" n0

of the Apostles, since they have just been mentioned), the others rn,ill murmur". This suggestion bv Donahue is supported subsequentlv'- in the

ferg 1 format (a t; aigid-si, "the arlit

text (§ 72,11-11) when John

sin ad-ltert, "anri "and said ntore()\'.

says he cannot accept the palm f rom N'Iar.v and states: lii födatm-si in pailm-se clo gabail uait-si nö go roibi comairli n(l n-apstal uili uimpi ar nach öireochad fodord na tnüth na n-apstal umam ür son tusa da tabairt dam-sa seoch cach, "I cannot accept this palm from you until all the apostles have taken counsel about it so that neither the murmuring nor the envy of all the apostles might rise up against me because of ,-vour giving it to me rather than to all the others".

.

pailm-sea do g-u lil eagla na pailnri i, sea,

"fear uporl \',

fan failm do grrlir,. me" O

,

-

.

q.,rt LI

o

,,.affr

tuorJ lulBd aI{} EuI{El }noqe noi uodn JEaJ,,'rs-ruren lreqe8 op tulrEJ uBJ ES-lrol elFeaul u,,ou ruorJ rulBd slql Eur4e1 +noqB nor uodn rEaJ,,oBas

-rulBn op Eas (urc1ntun pul '6nl fr1atoq r puuas) rurlred Eu el8ea lreqeF uled aq1 Eur{E} }noqe JBaJ,, 'rs-turen IIgqEF op eas-u1red :

§

,,aru tuoJJ

ur ural lJo el8arur t-e 0 ,,plBS,, 'lJrBqnpB II ,,JsAoOJOru plES puB,, p :o ,,plES (snsal) }Eq} uaql sr +l puB,, 6lJaq-pB uls 'orrorurur urBqnpB -uue sl /a oil,,aur lsureFe s.^A.ar aql Jo irua pue;aFue aq1,,'rs-prfire ,{uB Inqpnlu Brr (O peruroJ L F-real II aun mopq .ppv e) }BturoJ L Fra; :§ .,uraq1 ur Ärua pue JaEuE,, 'n1uur rtltru+ L FJaJ OU ,,aru qll.,te,, 'ure8e 'ppD ,,11,, 'tr4 Tsod 'alou aas 'b lunq eu aooqy uantJm ,,sÄ\of er{} ,os urlred ur O ,,tu1ed slq},, ,,ur1ed aqJ,, 'rulred ur r, z

Jo,, 'lleptrlr{ Eu gu :,,auoÄJaAa,, 'lllnq eu z .,aqs plBS 'ur1ed slq},, 'rs JE oas ulred ur

u

:

§

g0 lJIBqnpB : O ,, plES,, '1;aq-pe O ,,uos Jaq ruoJJ,, 'JBtrr Euo :LIo ,,puBq s,uoq Jar{ ruoJJ,. 'llru E rulgl e Lr, o ,,{o[ IEuJa]e prrB +saJ,,'ureqlns IlllBqJ uE L qpeuesqunc uE II ,,{of puB }saJ,,,l}llBJ ur L peuestunc ur : § ,,{o [ 1ea.r8 pue ]sal IEuJala,, ,Jour I]llgJ L urer{}ns oII ,,sr eJaql qcrq.A. ur,, 'llnJ E : [ ,,sr aJaq] r{Jrq,A& ur,,

qpBuBsrrrnS

0[

'llnJ BJEIU O Ir{}qEIJ U ,,uaABaq ,asnoq leio-r,, ,Eaql8r-r : § }Bas (Äluareaq),,'aprns 6 o,,Jaqlo qJEa uoJJ lred lou III,§ {r,{},,,a1rac ar prBr{Joallep ru tI ,,apls }Jel rrro,( uoJJ lred }ou IIIA,(rq},,,11c,}or prnqcoallep ru :[ ,,noi uorJ 1"red 1ou IIIA {r,{1,, .}nlr }rBr{roallap ru 6-8 otl ,,{poq rno,( JJ}unoJua o} pue }aatu o},,'nls-d;rnc op lrepuroc E L auuroJ B : § ,,.(poq rno{ }aaur o},, 'drrnc op apuroc r 6-g 0 ,,sa11sode ,1n1sdqe allnq Eu orl1,, 'lredseq Bu :OU aql 8 ,,sa11sode IlE,, U ,,JaAo -aJour,, 'soJ 'ppo L ureqlns Tsod e-l O ,,{oI Eurlsel;a,ra o],, ,ureqlns r{pESBS uBsnc LI ,,io[ leulala puB epoqe crla8ue Jq] o],, ,uleq]nsJrs pESRS uesn8 L rprl8ure pesos uesn8 :§ .,}sar leurala pue sapoqe {1ua .,,

',.,sJaq+o r

L- -

aur lsure8e dn asr.i - .eq+

raqllau ]Erll 0s t'

-

tuorJ tuled slq] 1ri,r , ulvutn 1n1sdn-tr t)Lr ri.:'" t1ti\ltuot lqloJ ofr rtlr \rretrq uorJ rulecl ,r.{ - ,

.

aql ul {11uanbasc1n. , IIIA sraqlo aq] '(1,-. : .tlqeunsard) arro ,i- -

-_

{q.o la8ue aq} sls:r

il

Jarllra uBq] JJ.nt.

s"readde ';ara^uoq

':\

-

.

\

'n7uut qt\tul sttfrtt l,^-.

,(rua pue ra8uu rr{ qloq o []u]r u aiit Jr:.. -

'

r{Jlq,\e

,essolF JaIBI

pJUnSSE

'g 'u 'ti!-r

passolF sl

lllnq

_

t)Lt '.

:.

-

-AEar{ aq} o},,'ureqlns pEuESrunJ ursnF L qrnptueu qqrB}sos eusnE L

orr0

Itlllrl Erour rlreqrrru L Elral relu?F-op rren IS-rulEn IIgqEF op Bas-tullBd ur rural lro elFaurr gu uBuro qplq gNi,, :aJrnl{ aJ nsl +raq-pe urs-uue sr lg,,'n+uur r{Ttru} L F,ray proqoara Ir{ IIInq Eu lacrBJ 03 }r{tB 'q8leqpgrF 3ltu e'es-urep srBcn} rulred ur,, z :lraq-pe L crur E urlgl e urlred ur arrnlAi qEF oJ urs-uuB sI ,,'rgu I+llgJ L urBqlns q pBuBsrunc IInJ ErBru Eptuau aprns ulsl {r} Es-rBraqul oc gu }nlr }lBrlJoalrap Iu L d;rna op opuroc r snlloJ or lnlsdqe allnq Eu paJrrno L urBqlns pBuBsurnc ursnF L qrnpuau qqrBlsos EusnF qllarq op

OI

,,'IualBsnJaf ul ll i,-' sJapuoa asnBJarl Jlr:

uI aq lou oC.. : i.r,rI\: uI dn asrr III^\\ .i.ri: sE'uos JEap'Jr.rr {' pUEII S,UOS Jaq

"

[Ur,.i _

'

IBaJF pue lsal Ir?rr.i.r noA JBJq I IIlrrn r.r, laatu o1 sallsode r Li pue sapoqe ilrJ \urii .,

z-l

r8z

H

EU3

_.

282

THE TESTAMENT OF N{ARY HERE

When Jesus said those words to Ntar)' he brought her to N,Iount Olivet and when they were near it the.v sa\ ,' it all greatly illuminated and the Saviour said: "O beloved N{ary,,vour coming to the mountain pleases us." It is then that all the trees that were here and there along the \ i ay bou,ed their tops to the ground and adored the palm that was in the \rirgin lVlary's hand and she rejoiced greatly at those miracles and said to Jesus: "It is clear

a nIarusalenr," hi i Sliab Oil..

{

r

rnaille re tlr.uli: fluire innrain. r. 1t)

.

sin do crontsut .. a mbairl cu t rr .: öghe -l is rrnn

:

.

.

Qno

s a

nlarusalenr.

o ,i lem a those u'orcls t,, l',]Iarv hearcl til,,.. brought her s.ith

n-alaind nOilitrr.

,

do gabh an failr:. oilefint, "she tr,, ,. tiful llount Olir'-near it" Q: o l r

tain" n

ar

conr-

6-7 do-conncl-rt u t' greatll,' illr-rnrin rri . manner of fire (r\'..'. fo mog dina irril on the mountain' beloved llarr-. ]',, .l Et an uair do l,i Iaboue

line

ruit

h

r' , t

were trar.ersinq

l

ti

-

mathair acc inl('.-.:, and his holr-nr,

I na huili 9-10 do

('ri1n:..

bi arlunn -

and there

alorri

.

.

[do bi O] isin t s1.. [slithibh a O] t,-..i. ;

"that were on

tit,-

tains [war-s 0] .,\ . tops" IIO 10

tr

post do

om. O

"

altaig. 7l nl:

.

:

l

r.

thing" II a hon,

.:

tum delens unclr:r

".

-

Ub +;leqnpe O (p lsril rapun suapp wnl -tund) lJaq ppe l,,plBS,, 6lJaq-pe O ,,Jnouor"[ Jaq,, 'Jrouoq B U ,,Fulq+ }Bq+,, 'uIS-Iu ur :§ ,,salJBJrtu asoq},, 'urs-epalrnqJrtu Eu Tv O 'uro oErE]lE op ,,,(11earF,, 'Jotu oJ OL[,,{-retrn;,, 'lrlntr{ 'ppD,.,paJro[aJ,, Tsod vt, il ,,Fururqs,, 'qceururauqlrE] 'ppn,,[u1Bd,, 'rulred pod 0[ Oil ,sdo1 rlaql pa,uoq] papunosor pue oJo.\\ araqa FuroF [O [O siem] sure] ^..1t -unour pue speoJ aq1 Fuole aJaq+ pue aJeq urelunour aql uo eJa,\& 18q1,, '[O rrerrr B srepruorr op] rrreqtu B rreprurorl] op L srp8ral [O e qqlq]lls] our qqllqqlals Buoru L qqureuor Eueru IIBUE L uunue qqlals] ulsl IO Iq op] rrepeq ot : § .,puno;F aq+ o+ sdol rlaql (pa.uoq) {e.,rn aql Fuole arar{} pue aJoq eJoa +BII1,,'uIBLulEl oc JJrBqtu e prFrls uEurr plBuB L uunue Iq op 0r-6

0,,saaJl eq+,,'uuro-r) Bu Oil,,seeJ1 aq+ IIE,, ouuBJJ IIInq Eu 6 O . urElunour aql Eur11are"r1 pue Furs;are;1 eraa raqlou floq slq puB

+slrtlf ]Btll uaql sl +l puv,, 'lqqlalqsl ul rnrpsrE Ee L lqrerrtur cJB rrEr{}Bru -queeu e L 1st"r3 Iq oJ uIS uue sE +g il,,urelunoru aq+ Furs;areJ+ aJar\\ .raqlou.(loq srq pue snsef uaq.\A, puy,, prrn qnm aull aloqt) '(ytotu lslrrlS 'ppD ]) rqelsl ur lqcBalul Fe ;reqlerutueeu e L +slr3 nsl Iq op rrBn uB +-d :§ ,,"'uoql sl 1I 'sn saseald urelunoru aql o] Euruoc ;no{ 'i-re1,,1i pa^olaq 0 :prES rnorABS aq+ puB,, ours-uuE sI 'qBIIS ursr urBlr{JBror{} op uull r{}lBru sI'ureruur aJrnl,t V:prcJurEIS ur lJreqnpl L o-2. O ,,urelunoru aql uo aJrJ Jo Jauueru aq+ ul ruJoJ lq8lrq aql .lnES eH,, 'rlqBIIS urrB Eulp Fou oI Bpsnlos qqlBap uB sJlnuunJ-pB LI ,,ulBlunoru aq] IIB JaAo aJrJ Jo JauuBur aql ul ruroJ +qFIJq InJrlnBaq E aJaql ,{A.Bs aH,,'llln qBIIS urrB paura} qpou EJ ElsBlosq+ uurEIE qlBap uls uuE cJrnuuoJ-]E : § palBurtunlll illealF IIB 1l ,^.BS ir,{},,, 'g IIIn JreruJopu pEJIIEep aJ allretu JB}EJuuoJ-op L-g o ,,urBlunolu aq+ 01 JEeu Eururoc uo,, 'qqells+ uop rsJrBJtuoJ JB II ,,ulE} -unour ar{} JBau eruec aq uaq,,\A.,,'qBIIS} uop prsJroJruoJ oJ g:§,,}r JBau aJa,^A, {r,l+ uar{,\\,,'a-rre8 Eur JB}Eq op JrEn ul 9 O,,}oA}le }unotrs InJI} -nBaq o+ +ue,{e JnorABS oq} puB putsq Jaq ur uled aq+ {oo} aqs,,6}urJalro uurBIB qqBrls rE erJrurBlqsl ur qprBnqr-op L qtulEl Eu rullBJ uE r{qBE op ,,

il ,,IaAIIO lunoHI InJrlnBoq o] }ua,{A. Jnor^BS aq},, ,+ulJIIIOu purBIB-u qlals B prrruBls ul prBnr{c-op :§ o} ullq q}1,\\ "raq lqFnorq }unolN ,,}a^ll0 I Iq slEI rnr 9-9 OII ,,spJo,\r osoq} preaq irelq

or{,, '}UIJIIIO qEIIS

uaq,\A.,, 'urs-e;qlBIJq Eu IJInI,t rlprBlBnJ-+o :§ ,,,(;etr1i o+ spJo.\\ esoq+ plES snsaf uar{^A.,, ar urs-Brr.l}Blrq Eu .sl uBrlJ op g 'arrntrq 0 ural UaIBSnJAIU I :O ,,UralBsnJaf ul,, 'rualesnJBlu e g

-BSnJEIpU

I

U

oub

ar uaq-pB L urs-Epalrnqrrtu Eu rgru ot Fre11e op uuB sr L aqFg arrnIAI rulgl E Iq op ulred ur rBlBrr{pB op L urBrulB} oc rJrBqur B pIFIIS ueurr pleue L uunue Iq op uuerc IIInq Eu lesurorr op uls -uuE sI ,,'qEIIS ulsl uIEltlsBror{} op uull r{}lEru sr'urEruur aJrnI{ y,, :prclurgls ur lrlBqnpl L ? IIIn rrBrurapu pBrllBap ar allrBru relecuuoc-op arreF Eul relgq op rren ur L +uIJIIIO qEIIS I Ir{ slEI cnJ aJrnl{ aJ urs-EJr[]EIJq Eu nsl uBrlJ op

o

,,'uralESnJBIu

OI

JBals sl +L, :snsJ[. ()] aqs pue puerl s -(.rBI['. punorF aql o1 sclo] r, aJa.^A.

:

lBr{} SaAJ} atl} il,

01 Futuroc

;noi

'i.rr:11

-IIunll .(11ea-rF IIE +r ,!,,i lunoIAJ o1 Jaq lqronr).i,I

e

gu3H.i.,

rBz

281

THE TtrSTAMtrNT OF N,IARY HERtr

that all the trees are adoring .,vou and not onlv that but they are adoring the palm which you brought into mY hand and it is because of that that I understand and believe that -You are Jesus Christ the Son of the living God and it is ,You who came from heaven to minister to me because no one else can perform these wonders but the one God." Christ said to i\[ary: 3 "Why did you not see my wonders and miracles when from Herod?" And -vou anrl Joseph went into trgypt in flight you reached the palm in the desert and -you said to Joseph:'O lord, we are hungry and we have nothing to eat in this desert.'

a.

cf

. NIatth . 2,L3-1,4

hisa: "Is follu. amäin acht at r ,: ime-sin tuigi nr tü täinic clo n it r ferta-sa do deni. .. re Muire: 3 "Cid nac'h do-chuadhais i--. ro-siachtabair' .-."Iösep: 'A thiger'n., ,

15

.

,

,

Qno

rz-rs Is follus ('r, :

.

atäit ag adraclh r,.: t^11

3:cf. El 5-6; 11 1-5.

trees are adoring r which -you brou!,}r agat adrad-so n. .

.

)'ou have put in n.', ac onorugud na ll,.:,

honouring the

I,r' .:.

of that" Q: änlri:. believe" Q: tuicin,-stand" O

1/r-15

it is )'ou" O

rachtain-sea. "tr, mirbuile na fert l " the things'' 0 acht ri na gloirr.

"except \'0u adubairt Qn

-.

...

::

)'r,it I - '

3 r cid naclt lu. .' see m). lvonclet'-

"did )'ou see In\' siachtabar Q QII isin clitril,h

'

ad-bert ttrsa. "'. lord" onr. 0

-

.; ..

light f ronr I Irr'' "in flight frorti I:

f

.-......,,,..'

-

:

.

.

o 'uto ,, pJ0l

O,, 'eu;a8rq1 y ? Ub ESnl UrEqnpB :O ,,plr?s noi,, 'esn1 lJaq-pe O,,ll qll,r -raqlaFol saartr aql IIE puB sBr\ rulBd slq1 qclq.^a ur lrasap rql ul,, 'elr uaereru uuerJ IIInq Eu L os-rulreJ uE Irlqlor e qqlrllp ulsl :ilö ul uled aq1 o1,,'qlarql1p ursr urlred ursnF f;.reqe+qJ€rs ,par{Jear noi,, 'rreqe}rlJBrs-or E II ,poreH urorJ }qFIIJ ul,, ,,trresap aq+

op OtI

'(aun mopq uarytrm e) lenrJ uror paqllaqtr rR : Ob , porall ruorl ]qFIIJ ul,, 'q1ren;I paqJlal JE z OII ,,slq1 aJolaq salJeJrur iur aas noi plp,, 'ls-lllnqJlur oru oes rruroJ sTBJJBI ur : § , salleJrru pue sJapuo.{e .,(ur aas Ä,{,u,, 'ls-lllnqJ}tu our L E}JaJ rrr RSn} qprB)BJ rlJBu plJ I t

lou no,( plp

Uö trleqnpe O ]Jaq-pe p r ,, plES,, 6lJaq-pe O ,,snsal' O ';1as;no,( noi 1daJxa., 'ess1 B ulal n+ +qce U ,,iro15 Jo FrlX eq+ 1dacxa,, 'a;ro18 Eu rr 1r{JB :0 ,.pog auo aql 1nq,, oeruBu BICluaE-+ ul peru lrlce 9[ 6 ,,s8urq] aql,, 'tqltau Eu LI ,,18r{} e{ll sJapuo,r\ Jo se1JEJIU,,'urs JEtu E}JeJ Bu alrnqJru : § .sJapuo,!\ asaq+,, 'es-e1;al Bu gr-sD OIJ ,,aru pulJ o+,, 'Bas-urelrl)BJ -Jol o1 JJlsrunu o1,,'BS-ErunJJoq+,urop sr +l .urop:§..ofrr O,.noi g,no,( sl ]1,,'11] sl gl-rt +Er{} os,,'n1 qnrnc [,,noi,,'n] O,,pue]s -Japun L, orurJrnl U ,, puelsJapurl i1nr1 L, 'JIJ oJ rs-rurcrnl : [ , alarloq L turFrnl pue puetrsJapun 'urrpra;c L, Oil ,,aou,, 'sloue : § .. +Etl] Jo asnecaq,, 'urs-aru 3L O ,, puerl ,(u ur sr qclqa urled aq+ Eur;nouoq pue Eurrope eJB IIB .ll.or{ JBaIJ sl }1,,'qturel tue B}B atulreJ eu pn8nJouo JE L qpe-rqpe Ee allnq Bu UrBIR rnru snlloJ sB L[,.pueq r(u ur 1nd eAEq noi qrlq,!\ uled slq+ Furrope are {aq} }nq }Er{l iluo }ou pue no.( Furrope a;e saar+ ar{1 IIB }Brl} 'aqs plBS 'rea1c sl +1,, 'ls-qtulEI rul rsrBpEJ-op os-aulred Bu ('fraru pB ü)uil) pBrpe Fe llele +rIrE urerue r{paq ru L os-perpB le8e ITIBIB uuerr IIInq Eu rs rB snlloJ sl :0 ..,puer{ iru o1u1 lq8nolq nor qolr{^{N ruled aq1 Furrope are rt,{+ }nq }Eq1 Ä1uo }ou pue noÄ Fur.rope are saar} aql IIE 1Br{} realc sr }L,, 'as-urrgl ,tul sreJn} aurlred Eu r{pBJpE Fe }lg}B }u L qpelpe }oF, uuBrr{c IIInq Eu }alrnJ oc snlloJ sI s}-2, +r{cB urBrrrB port

OUÖ

-r{}lB3 }u purEFB IInJ Iu L pure"ro snrBso gw 'EuraFrq} v, :daso1 ar ESn+ lraq-pB L qlarqllp ulsl rulrEd ursnF rrEqElr{rBrs-or snlo eäqlrBnrl paqcral rE dasol L ulsl srBr{pBnqt-op ldlFlg uBl ur Is-lllnqrlur our L Bual,ru ESn+ qprEcEJ r{'JEu t .orr,,

,'lJaSAp

slql ul

qI

]r?.r

'

puY PepoJaH urc).rl -. -

:{rery o}

+slr, lraq-py ,,'BLuEu Elcrua,-, ur p,ur ]qc, urnu?p "o'Jllä-; Bu IIIE qsau uuE+?J Iu JrEn ES-ErunJJor{} ,urop ullu op slulg} r,1} sI L 'Iq ?O oeur '+slr3 .sl q1 qernF urprarc L ur8rnl urs-arur sr L as-urgl ,rul srecn+ aulred Eu r{perpe Fe llgle }rIcE urgrue paq Iu L r{pBrpB }oF, uuBl{J IIInq Bu }allnJ oJ snlloJ sL, :ESI[{ 982

plES }sr.rri')

uE3 aslo auo ou

JS n it

or{,^N noi sr }l puu

I,,

,

no^{ }Eq} aAarlaq l)rr:r

puB puBq rru olrr I i., {rql }nq }Eql iluo }, ,

t-7,

auSII

,

,

.

.i.^

THE TESTAMENT OF N,IARY FIERE

286

mid isin dithrt-..

It is then that Joseph said to you that he had nothing for you to eat'for it is because of you that I have been banished and have forsaken my three sons. I do not know how they will be after me. Not one of these trees has fruit except this palm and I cannot climb it because of its height but suckle your Son so that he may not be hungry together with us for rn,e are certain that it is from the Holy Spirit that that Son was conceived and let the Holy Spirit not allorv him to be hungry and let him show mercy (1) to us and we will care for him.' And that is when Joseph spoke to you, O mother, in the desert where we three were on Mount Olivet

(2).

4 "I, as a child at your breast, O beloved mother, said to Joseph: 'What causes you, O beloved father, not to climb the Ul\[ 4: cf. E1 7-8:

11 6-9.

i

aige ni duit-.- l tröicis mo t rr r:. crann dona ci'.:... fötaim-si clrrit:. 1t)

gunach

raibe, '

OCruS fair - r-1.:l träth do rä i cl ir I 'nar triür aI' S l . :, 4 "At-bert n. . inmhuin, I"e I, .' ,

QilO

fein I misi uIn r-.,into which \\'e L. r :' (

hosom"

O

IIo s ad-bert,

)

tt''-'

"saill

"

caithim uair trit-three letters

ille,t.

,

had nothing for' ished and har-e ,,. -,,

after me II : rrrj an toradh clo lri

Adubairt

.

Iosepir.

hunger except tr,r.

-

there is" : eirrr I .. an t-aen crAIIIr I ,. g acht tobair (ri, siu, "and sincc I

Son"

O

: dod n..' " t ir.' \

in mac-sin. (1) dönad. This emendation is based on denumh, the reading of O here. Final -mh for -dh in forms of the verb do-qni is a common feature throughout the manuscript O. (2) ar Sliabh Oilifint. This is the reading in O; il reads a Sleib alainn Olimpi. Here and in § 19,5 NIount Olivet and N{ount Olvmpus are confused in

lI.

-

"let him shos'" . fimid-ile , "\\'e \\. "spoke" O: clr, I-.:.Sliabh Oilif int. ful NIount Olvrr.: 4 t atbert nri:i. t-2 a mäthrrir' ::.

-

u u

'u,ro Jraq-op z o 'uto ,,Jer{}otu paAolaq ,,Ja^oaJotu prBS atl,, 'oJJot-utul lJIBqnpE : o

-r+neaq uo,,

'ldurllo

UUIBIE

o,, outnqurul JIBII}9ur e z-l

,,plES L, 'lsltu

+JaqlB

T,

v

-uoJ aJE sndu-(11; *ri: uutDln

qaß

D

'alou aas 'lI ,,sndui;(10 lunol,§ InJ qlals B :O ,,+aAIIO +unol{ uo,, '}UIJIIIO I{qBIIS

JB il JnrJ] E O ,,aAJr{} OA,, 'J4lJ} Jelu, VT, g Erer Op : O ,,a>l0ds., 'rlplgJ op t7T, o plntu pEaJIro : il ,,(-1,{ JoJ) aJEJ III'\§ a.\ .,, 'au-ptrutl 'alou aas'L[,,.{n'oqs,,'pteuap O qunuap:tsdlJ)s ,,.nn.oqs urlq }41,, -llae Zl. O ,,luBJuI lBI{},, 'uts-eqpteu ,E :I_l ,,uoS }Eq},, 'uIS-JBtu uI g Feu pop : O ,,uoS il lrnrrds : O ,,llrlds ({tog or{}),, '1utds tr.

O Jo Furpea.r

slllr:.. u

a{

}

'

.

'pBu?p

rno.( (a14cns),, ')Bru .pop O ,,aAIF '{es 1 'louuuc I aJuIS pue,, 'nls -Jrnqo+ urJrape urepal qceu o L :II ,.al{Jns }nq,, '(aqc1c op) ,rreqo} }t{JE o O ,,aaJ+ urled auo srql JoJ ,(1uo 1dacra,, 'ulequrB os-arullBJ uuEJJ uae-1, uB +r{JB :U ,,ur1ed slq} 1dacxe,, 'rs-tulred uI }qJe U IInJ EJIa r.,sl aJeI{} rlJlr{.\\

uo,,'O IInJ BJB 8

O,.,plBS qdasol"uao s}l uo }Jasap aql uI

\\tss rrls urled aql Jo r{cuerq aq} uo se,tn. }Bt{} }lnrJ aI{} roJ ldacxa -raFunq .rno^i 1ua.la;d plno,&\. q)lr{.ll. Eurqlou op plnoa aq }Er{},,'qdasol }JrEqnpV '.rnuaeq Eu qqeorlrp ulsl Jrreuunc-pB atulreJ FreFu urre Iq op l{pero} uB lrlJB BSnrBJo,ql qpee;Esroc op ru op snurnJ rE IqqloJ r{ceu :If ,oou re}JB aq III.\§ ir,{+ .\r\oq ,AA.ou{ }ou op I 'suos aarr{} {u ua>lBSJoJ aAEq pue paqsl -uBq uaaq aABq I ler{} noÄ Jo asne)aq sr }l roJ }Ea o} noi .ro; Furq}ou petl aq +Bq+,,'sra,ru rB1 plaq snuulr repal IN 'Qrll Jo pua 7n'frrn! sranal aarql Jo omi nJ)Brrr IJl our srcr?Jl oJ L BSBqJBuurq uroJ BS-1rJ1 JrEn IrrItllIBJ plBS,, 'lJJq-pB 9

aJ Is-llnp ru a8re IqIBJ rlseu L-g

U lJIEqnpB : O

,,

oU O .,urosoq JJo s4narq pun e L snq 0 Is-qlerr{+}p ursr nTJn ;noÄ 1E lueJur luacouur uB sB I pue auroJ aAer1 sallasJno a,A.l, r{Jlq.u o}ul lrasap slql o1ul,, 'ns-1qJn 1B qFrprocJnr{ueau urqpraeu urn ISIIU L ulaJ JnruBJue;- e BS-qqEaJlIp ursr : tI§ ,,+Jasap sll{} ul,, 'rs-qtalqgp UISI 9

uull

orr0 aq+

'urnurur JrBrllB Eoes-1-ro Jraq-op p?Jf,:qdasgl aJ'utnqurut JrErIlEru e 'es-1qcn ,+e urprBu ,LuE ?ur L ISIIu uaq-}Y,, v

'lulJIIIO qqBIIS rE rllrl rBu,

rBruBqBr e qlarup uBS 'Jlrlllgur e 'es-1nr; dasol qpl_BJ op r{}9r} uls-? sr L , ?q au-prrulJllaB L auurr arrB39rl pBugp L rlEJ snrf,o r{ruoBl\d }nJrds ur paFII gu L urs-cBur ur rrBuaF or tUoEN }nrrds ug qnrns purl uruap sl JrEn Ipulr uaBJB JIBJ snrco aqrBr qcBun8 cBru ,pop aqclc op rrBqo+ }r{cB lprlBr{ ere I}uul rul?rp rs-rurB}aJ Iu L rs-rulred ur 1r{ce pEJo} IInJ ErE os-qreuueJc Euop uuEJJ IInJ IN 'sl?,ur rE} plaq snuurc JEpaJ IN 'nccBur lrl our srcrarl oJ L ESEqJEuurq uroJ ES-11J1 JrBn, rurrllreJ aJ Is-llnp Iu aEre IqlBr r{cBu Es-lnrr dasgl }raq-pB urs-uuB sI ,'rs-qlarq}}p ulsl plru

qulllc o]

+orr '.. -'

o1 plBS ';aqlotu aA&

I

,..

aJaqa lJasap lrl

-

'-

-

puB ,(t8untl r,i paAlacuoc sE^\\ rru 1

lal

"

:

OI

aq

III.^&

{r,lt

\\, :

^\\oq

puB paqsruBq

J'

uJsr-1

r-t

LgZ

EHSII

-i

t

ts D

288

THE TESTAMENT OF

N,,IARY HERE

tree to give its f ruit to my mother to eat ? Believe this and everything else I say to -you for it is clear that I r,vill nourish you and everyone in the twofold universe (1) and not only this but all who will believe in me so that none of them will be hungry.' It is then, moreover, O beloved mother, that the infant r,vho was at your breast turned his face to the palm and said to it:'O palm,'said he,'lower your top so that my father and mother may be satisfied by -you.' The palm bou,ed immediately and Jesus said: 'O greatest tree in trgypt, rise and lift yourself nobly on me through the grace of the nobilit5r and humility you have shown to us in this desert where _you are.' 5 " It is then that the palm rose in your presence and ascended into the air and into the firmament and was placed in paradise.'Who, indeed, O Virgin Nlary?'said he,'could bear this palm but me alone. I bless the people who show humility to God and I place them in the abodes due to the righteous when their souls will leave their bodies.'

gan dröim risirL caithim? Creir i \: lus oilfet-sa siJ .. -. hedh amhäiir ri .. n-occurus clihh. -in naidhe clo I ,, ria: 'A pailnr.' ., r \ mäthair dit-si ' Ir 'A crainn is nlr - sal oruln-sa t re t' düine sa dit r.er l , : 5 "Is ann-sin.: aer I isa firnrlr n r. a Muiri ög,' a r :. amäin? Benclairi:: iat a sostaibh ri...,

10

:

-

.

corpaibh.

L']1 5: cf. tr1 9 (end)-10; 11 13 (end)-la; G1 5 (partial); G3 3 (partial).

tIo s a fuil sa chruilrr.. lI : na huili neac,it ... o damh, "in fite ( bg later hand fl s-: is what he saicl (r ]

mäthair dit-si.

(t partlg illeg.

"

r

r,

rLrt,i

-.

,

partiallg illeg. ttrtr .:rr issin Üiptrit. "irr i-.the [trees] of 1,g1 7l-72 post c0 huu.r, rinnuis, o'),,r, Ititr-. .l of puge [1 t3 ,i 1

"

reeib

(1) so chruinne chechtardha, "in the, twofold universe". Cf. "cechtarclae

.i. nime r talman gl. lam in 106u3"

caelo (luü.m

in terro

utraque in utroque, NII

in I)IL s.u. "cechtardae". The word is omitted in

O.

lI

dithr:urrl

5 r isin, "into thr from t) I1 : cia h..i,.. chad, o'I r,r,ill

1tllr,

,.

due to the rightr,,.. f irma nten t " t)

,

B^Ft L[

o

..luaulBurJlJ

aql Jo slsod aq+ ul,, 'rltrrruBurJlJ Bu qqrnlsod e : u ,.snoa+qFrr aq1 o] anp sJpoqe aq+ ul,,'u?-rlJ EU alslp qqrelsos t? 9 O,,ace1d III,\tr L,,peqt ,alaq BIJ : (f ruofl ,JSIa or[.AN,, II ,ursr I g U ulsl ursr:O ..aql olul,, -oa8rns

:il

,.aJe1d

'ttot p).,paapur

O'tuo

L,

'rs-rurFrns

h z

11q

'anborln

u

'( ) lr-

! ;tu i, ;

.

aBprRlr{rar..'J:l'....:

O

orl.^(\,,'JIpa qJrnJ

,are no.( araq,\N "'slq+,,'allnJ R oas

-+lp : tsdr;rs . lJasap,, pua lD sJanal'fran!

'qleJup

O 'uro

,,sr-l

O qtuerr{}lp

o1,, ,aurgp

g'rotddn fiq pamono[ op:O

g

el

If

qraaJ

afrnd Jo ,,u.\r\or{s oÄEr[ r1o.(,, 'srnuurJ

-op zt 'r{JBJouB 'ppD 'IRSBnr{ oJ Tsod 7L-LL O ,,.i1qu;nouor{,, ,,ilqo.r,, 6JJEq op : O ,,do} Jno{,, fI ,,;1as;noÄ,, 'ul,gJ !} LI ,,ld,(FE Jo [sea"r1] aq1 uuelc) qqreuuerc op iO ,,1dr8g ul,, ollqdlg urssr ,tr lJ sranat'öaru om\ fir1 papatatd puD'6rru fi11n4md

Jo,, 'aqldrFaq Bu ('fraru

o 'uro,,snsar,, 'nss1

LuorJ : o .,pa^.\oq,, 'ruoJJ op 0, o 'uro : u (6aru | pun 'öaru frptnd 7) no.( ,(q parJSrlRS aq ietu rar{Joru pue rar{}eJ rur 1eq} os,, 'ls-}lp rrer{}Eru ,uroJJ : .uu;nq .

otu L Jrerlle.ur Jepsgs oJ 0r-6

O ,,puaq,,

ll

,,Ja,{A,ol,,

O 'tuo U '6rru fipsow as :,,ar{ plBS,, ,es JB 6 O ,.plES er{ }Er{^Ae sr slr{},, 'QplBJ oJ pa sl :il ,.TI o} plBS,, 'er; 1;reqnpB 6-8 Il puvtl n7n1 frq dutl Japun 'ppD E :qcau il , uoABatI ur,, ,qtulu e :O .,ou ul,, ,t{IuBp g aql ur auo.(JaAa,, 'ruurnJJ ulsl r[cBau IIInq Bu : [I 'Br{pJB}r"[JaqJ ourrrnJrls ES IInJ e g 'e+ou aas 'o ,,osJor\rufi ,asJeArun ploJo,tA.l aql

ur auo.(;a,ta,,

ou '(1er1red) g glt

r{qrEdros ESB BuuBruuB-u e sEqf,BJ uBl ur u?JlJ Eu alslp qqrBlsos e +EI rs-turFrns L BICI op alslrn 1u-op aulep Bu turFrepuag öurerue ISIIII pBru lqcB oas-tullBd ur Fncrourl or, o?s rE ,,Fg lrlntr\l e 'JIpa r{31r}3, '}q snqlt;ed e qpaFrns Er L }urruururrJ ESI L rae ulsl qlB3gl or L rsreupBlJ urlred ur }r{cBr-}B urs-uuB sr,, g ,+e ,'allnJ e oas qlarllp ES aulllp I snruulr-op aplglnr{unq Eu L alsrenr{ Eu r{}Er ?.r} Bs-urnro IES -Enr{ o3 ul?J 4} qlBFg} L qFlrlq ',}lqdlg urssr oru sr uurBrr y, :nssl lrlBqnpB p urlred ur rlgl?c EJ LrrorJ o0 ,'ls-up JrBr{lBru olu L Jrer{}E,rrr Jepsgs oc JJEq op uuJn}, o?s JB ,'LUIrEd y, :ErJ lrrBqnpB L urlred urrB qpreq8e e BS-+r{3n,18 Iq op aqprBu ur gdurl op 'rrreurur Jrer{}Etrr B 'alan urs-uue sJ .,'r{cgp snJnooo-u e qtau EIq qceunF qurBp +rJprarr IIInq Eu +rlrB rrrBr{ruB qpaq Iu L Br{pre}qcaqt auurnrqc ES TInJ e L Is-qqls BS-+aJIro snl -loJ sr rrBn ++lr ls-ulrrrapB IIa Iu qceF snto oas plarS errrrqlrBJ 9p rlr{}lgur ,ruop prBro} ur }rrB({o} op puBrJ ursrJ urlgrp ueF

OI

aq+ o+ anp sJ1rr, l\\ot{S ot{,\\ alclo -., I 1

paceld serr Ilrrlr t puE aJlrasa.rcl .r r'., .

,'aJ

B

not

aJJ

pu

E

as

rr

-

LI.\\ + .

pue Äftgqou ar{i

lJII

'

1cl

-

-

i-

-Ipaullur pa.\\or[

-.;

11:-

pue Jar{}BJ ^(trr }}:i.

-

plES pue uled .rrr i aql +Erl+ '.r r L: -

+uEJIIr

aq III^\ ularll J0 r Li slql {1uo Jou []rr]r ( r{srrnou III.^& I }B rl I puB slql aAarlr B ;. - ,. ,

:

682

3t{iIl1

m

THE TESTAMENT OF MARY HERE

290

6 "It is then that I recalled these things to -you up to this time, O Nlar-v, O mother, so that ,vou rn'ill not dishelieve that I will affirm m.,v miracle. And when your soul leaves ,vour body I will come again to you and a legion of angels of heaven with me and all the apostles moreover as I have promised you a while ago so that they may pray around your body and I will certainly hear that prayer." When Jesus Christ, moreover, said those words before departirg from N'Iar-v, she sat down afterwards and when Jesus then realised that Nlary w'as filled with sorro\,, and sadness he returned to give her ioy and her heart was filled with the joy of the Holy Spirit after the Saviour had come to her and NIary said to Jesus: "Do my bidding (') well for the apostles for in the last da,vs there will be false apostles and false teachers and you will hear them." It is then that Jesus Christ went to heaven in the ascension. 7 And Mary came forth to her house and when she was near

it

a great noisy shaking seized the whole house because of the glory and honour of the palm that \ /as in her hand. And she came to a private place at the back of the house and washed

L'tM

6:

cf

. tr1 35 (end); 11 16-77; G1 6-8 (partial); G3 3 (partial)

LIM 7: cf. tr1 36-37; G1 9-72; G3 4 (partial).

6 "fs anlt-:lt, träsda, a JIur i'.. gad mo miliiui.,. fat-sa aris cir,rt ' 1na hrpstail r:.

t

,

1t)

.:

15

beid isna hainr:-.. laig 1 ro - cltr in I t'- . nime isan fresir, 7 Ocus täni, \,: dä tig ro gabh t,;. na pailmi ro 1,, ;

,

tIo 6

r

do cuimhnir li, -

that not" O:

.

nrrr

.

.

.

"l

cluineabh-sa.

\1,

ndeiliugad, " ltel, ,r.. sorrow and saclr.i,- . . "that it \\'as ll.it

"aqain" fl : aris

(

r

comaibhnis. " for' bidding" bed i

t Il

:

maith

r ..

Srrr

.

r

hoircetlaig,, "frr1.,

t4 ro-cluinfir-si i., "and the Lorcl \\

-

ascension" ont. \Aras misread by DoxrHUE, p.32, § 6, as maithtusi and maithiusi co maith was translated as "great services" by him.

ru

.

rabat ag urnrr:: in urnuithe - sin , re ndeiliugacl lr.- l: issu cur lintrr i ] l do chur ailtncir:.: Naim ar tiac'itt

s aircena, "nlot'cr,\-

(1) m'aithni-si, "my bidding". This

:

(

t

7 s ro bi 'nA ltiirr,.

.

.

.

o,,+Bq+ aroJaq snsar Jo puBrl aql ul uaaq pBq +Bq],,,'uls ,,puBr{ Jar{ ur sB.\(\ +Bq},, 'turg1 Bu, rq oJ s Ä

-aruroJ nssl qlulBl E Iq op

:

u

-Jas 1BarF,, sE IlJln--

'ZF:'d 's^lHY\oO i

:

o 'uto ,,uoISuaJSB

3q+ ul,, 'lrgqeFsa-r; uBSr 9I II ,.uraq} JEarI +ou III.^& proT aql puB,, '+EI papurloJ uE aJurnlJ Iu :O ,,rueq+ JBJq III.AI r1o.(,, 'pel rs-JrJurnlc-oJ ?t

O ,,s8urqceal eslBJ,, 'lrnpeacJroJqqaeS : II ,,sJar{JBOtr oslBJ,, 'ErellacJlor{ -JqoES U lredseqaes :O ,,sa11sode aslEJ,. 'llnpsqEqaeS il TIpaq :O ,,oQ III,\\ aJar{},, 'plaq tt, anqDuo1 ry6al as1nJ rsnrqlrBrrr :,,Furpprq 6+Jaq-pB U r{prJrurels f*,, 'ls-luqlre,ur zr, LI +JIBqnpB : O ,,plES,, ur :O aq},, uE 'rccyurglsl JoJ,, 'sruqqreuroc LT, ,,JnorAES 1ea-r8 U ,,^o[ op :O , .(o[ (;aq) a,r.r8 o],, 'eseauqre Jnqc op oD O srJB : [I ,,urBFB,, 'rsrrJop o ,,18S aqs lBr{} Eur.r,r.o"rtos pue ssaupBs tuoJJ sB^§ }l }Eq+,, 't1Etnt1s op ElaqtulauqplenJl o L rsrroql o qnrn8 :il ,,ssaupes pue aoJJos rlll.\\ palllJ sE,^. ,("re6 +Er{},, 'eloruaupBnr} g L rs.r-rro1 g Irlntrt pBu}l rnr 6 LI .re : O , (sprem);a1;e,, 'lel O 'uto ,,Fur1;edap eJoJaq,, ,peFnrlrapu a.r 8 tI ,,JBaq IIIIY\ L, 'lslru aJurnlJ-op :O ,,JEar{ III,\I\ L, 'Bs-r{qBaurnlD -Bp g q+l.^.\ ;aq1aFo1,, 'tunJ uaBJEur :il ,,Ja^oaJofu,, 'Euac;te g O ,,aur U ,,-(- qll,u,, 'tual :O ,.{-,, 'olu t tI ,,}ou +Btl},, 'qceu :O ,,}ou }Bq} g rsr8rururnJ EJ :O ,,palleceJ L, 'esnrqpruqrurnc op , g

os,, 'qceun8

z

oU

aFIt ur prnJElJEr IIr,1o e J)rurel tg 'urlgl EU, Iq oJ rrulred Bu rrguB arl L -rrg1F arl IIIn qcatr ur rgur rllrrcrurBl rIqBF or Ftr gp rscror{Jrrroc B }q or g L qFtr gp rduat IrlnHI clugl snco L 'llgqBFsarJ uESr aruru

paqsB,^(\ puE asnorl aqs puY 'puBr{ .r,rrr

aq+ Jo asnBJac[ asi', JEaU SB./!\ aqs uaq.\\

.

i

gI

tuncop lslJ3 nssl prens-op urs-uue sI ,,'pBI rs-JrJurnls-oJ t Erel -larrroJqqaBs L IInpsqEqaES r{qlBr{cuaFgp r{qrrrsrulBr{ Eusr plaq JrEn qqlnlelsdeq Euop r{+lBru oc IS-lur{}lE,ru ns-Euap,, :ESSJq ar arrnl{ }raq-pB snFe lrBpruoc Eul rc)}urEIS} uE }r{tBI} re r-u}BN EpBrrds ur IlllgJ g aprBrr e pBull op L arrrn ESEauqlE rnqc op rsrrrop tcrugl ElgruaupBnrl g L rsrrrol g IrlnHI pBull rn3 nssl grl olnl or g L uls rEI arrnW Frns or arrnl{ ar peFnrllapu ?r urs-EJIEIJq Eu oJJorurur pslJS nssl urBqnp g ,,'uls-aqllnuJn ur uruap 03 Es-r{qBaurnlJ-Ep L es-d;oc , pBrrr aq}rnuJn Fe }EqEJ o3 qrBuBr) g llnp snllBoF or lrntuB EuaJrrE IIIn IIBlsdn.{ Eu L urnrJ uaeJBur aurru qrlFure,p uglF?l L paFresuur ,}op slJE ES-+BJ -cl} d-roc op sE urnue, rI+ snqceJ uel ur l.i 'alrnqJrtu our pEF -nrFrns Ep ISIru EaJlraJcltu qceun8 ';reqlgu e 'a;rnry v'EpsgJl -snF oas Iqllou Eu ls-+lnqp BsnrqpruqurrnJ op urs-uue sL, g

uaql sl +I .. aslBJ aq III.^N (,) Futpptq iu OI

JnorAES aql lrBor{ rar{ puB

qll,r palllJ sB.\\ -Ja+JB u,^(\op ]BS a r{.

plES 'JaAooJotu '1s r.r i. III^N I puB ipocl .rnr,.., e noÄ pasturorcl J \, tlll^\ ua^Baq Jo s[rirr: {poq tno.( soÄEJ{ {11,,. I lEI{} a^arlaqsrp }olr slql oT dn nor o+ sär: r

,

..

L-9

r6z

EU3

lüttl

:

ti

.

i,

_

292

THIi TESTAMENT OF },IARY HERtr

and dressed herself in honour of the Creator who had been conversing with her before. And she sat down and began to hless the Creator and this is what she said to him: "I bless you for coming to me from heaven on earth. I bless all who are praising you continually. I bless you for choosing me in heaven and for acceptirg my body on earth. I bless you for bringing me alive to the seventh holy place among the angels of heaven and eternal joy. I bless your soul and your brightness as you came to me. I bless all the works you have performed for they will remain eternally and hear, moreovere the prayer and great cry of Mary to ,vou that the power of the devil may not avail against me or over my death (')." 8 When Mary, moreover, had finished speaking those words the heavenly Father sent messengers and heralds to fetch pious, holy and honest people who \Ä,'ere near her. And they came to her and she said to them: "All of you listen to me", said she, "and believe what I will say to you for the reason you have

'1 do-röine

a l, . -,

-

düilemain r'0 lrr bennachad an ,l do torochtain r- ., l

,

atäit agad nlr,lr,,l

i nimh -7 aI' tu,.':.. 1r)

breith sa sec'itt:.. an fäilti suthlir.. : cugum. Bennl i:,.. tre bithu si r' saige gunach t Ll .. , ,

.

1;

etsecht. "

8 Ö tairnic -:

.

faigestair in t-r, cräibtech naenl h. dä hinnsaiq'e creidig a n-ail,':r'

.

:

IIo LiLl B: cf.

E1

+

post fothrugacl.

"

\\ .

-

add. läime, "of th.G

an düilemuin. "

nim, " from

he zrr-.

neamh,

helrr',.:.

"in

'

r.

dom'etsecht, "t,r i..-

isin flaitheanrhnri. mo shoillsi mur t., i -

tre bithu sir'('on.,, dom among the l r- --

will carry

(srr') rt,:r

.

See note.

(1) Sa sechtmad naembaile damh nö dom' e.tsecht, "to the seventh -ni hol-v place... against nre or over mv death". The text in O differs in some respects from that of lI and is also clearlv partially corrupt: "in the holv kinqdom among the angels of heaven.N{-_v soul and mv brightness will be (.sic) as vou have come to me and everv rvork that )'ou har,e performed for it will carry (sic) eternallv so that the devil cannot do anvthing to me".

brr*-*

ts-

8 t-z do rädh l'(r 1., 2-g ar cenn dain. est people" II: rtr' -

creidig a n-ailter r'..

.

-

q.'?t LI

O 'Luo ,,no{ o1 ,(es III^Atr I l€r{^Ae e^arlaq pue 'aqs plBS,, 'qlJ J?qle-u e Erpra,rc L'!s Je g-,g ,,a1doad 1n;q]reJ pue ilo,{ L[ ,,uaq,t.t.,,'o'ppr] ]E Tsod t, ar{} rtJ}al o},, 'JJrnJuur-u eu L Br{}tuaeu aurepu Bu uueoc JE :II ,,a1doad 1sa -uor{ puB rlo,{ 'snord qJ}aJ ol,, 'JrnJuurrueeu qJa}qlgJc ou}Bp uuaJ Je t-z 8ur>1eads,, 'rrelsaF]BJ oJ rlpgJ op z-r g O ,.1nc{,, ';npsnpeJ op

: 11

',

ou o1 Eurql.iur:

,,r

JoJ patu"ro;rad a \Irri

:

aq III,r ssaulq8r.r,f i-; iloi{ aq} ul,, :1cln.i.; aluos ur sJaJJrp ( ) rr rl]uaAas aq] o].. '/1,'

,.]uas

'elou

aas

'O ,,eLLr o1 Furq1.(ue op ]ouuef, lr^ap aql ler{} os {11eu-ra1a (rrs) ,(uee III.^tr ll JoJ pauJoJ;ad a,teq no.( 1Bq1 {Jo,^A. {;ora pue atu o} aruoc aAEr{ no,( se (rls) aq IIIA ssaulq8r;rq iur pue Inos ilt'uaAeaq;o slaEue aql Fuoure tuop -Frl{,(lo.l aL[] ul,,'urep ru InqqEIp uE IrlpltsFqrunr r{reuor rls nq}lq ar} qpleJaq JIBn sInuuIJ-op JIBqo alrnq eu L tun)nqc sreFuetr Jnur rsllroqs otu L r-unuB. rlur q8tag 'oqurau qqrlFure rala BqpquBeu snuquEar{}IEIJ ulsl :Ll ,,rl]Eap {u;o atu lsure8e aceld ,(lor{ qlueles aq} o},, '}r{cos}a .ruop ou qurep ru alreqtuaeu petulqcas BS 9I-0I O ,.uoAeor{ ur,, 'qrueau .rB'ppD,,aJB -otla,,'llgle Tsod e il,,pue,, 6L'ppv,,uaÄBaq ruoJJ,, ourlu op JoI{,,'craru e:U aq} Jo,,'urnuralrnp uB g I Tsod O ,,uos ,,Jo}BaJ3 O 'uto ('fran'l fi11tod o),,aJoJaq,,'aruroJ g Il ,,puer{ oq} Jo,,'aul_el 'ppn .,Jo Jnouoq ul,,'Jrgue-u E Tsod O,,saqlolc Jaq IIE,,'alln Iqplepaq E r II,,passaJp,,'aFrEpa

O,,lla,,\N,,'t[]letu nfr 'ppn,,paI{sEA\,,'pBEnlq}oJ

Tsod v

OU

rren Es-run8no llgull rnq JnqpB q sr rren qlr raqre-u e Frpra;c L,, 'Is JE ',,llln ES-urnrJ Fllsg,, :nrJ pl-BJ op L I aFresuulr{ gp urs-rnpeFugl lg 'lp sncoJruoo E Iq op ornruurr{uaeu r{oa}qrgro aurep uuac JE Elr{ca} L ESSaJ Bptuau JrEr{}E-} ur,rrelsaFrey oJ r{p9r op urs-Er}Elrq Bu arrnl{ op orJoururr sruJrB} o g ,,'1qrrr1, gI ,ruop gu qurep Iu IIEqEIp Blrloeruno eqpaFqurnr qceunF eFres -uul ,1op arrnlAi rgur IEnu L aqlrnurn gq urnlc L rls nqllq arl qpreJau JrEn sreu_oJ-op qcaJqro IIInq Eu rurFreuuag'unFnc srBOuEl JEur rsllres op L rueue,l urrFreuuag'ureqlns IlllgJ uE L aurru qqrlFure rlpl nlqtu e alleqruaeu perulqcas ES r{}larq OI otu JE r,r1 rurFreuuag 'urntule+ e drrnr our pEruaEJ JB L qurlu I ul?J eqFol oru rE I1l urrFreuuag 'qcesqtF oo peloru peFe Tg+e

allnq Bu urFreuuag 'urntulel JE tulu op unFnc urelrlcoro+ op Je 4+ urFreuuoQ,, :srJ pl_BJ op pa sr L urnruallllp uB per{ceuuaq

cE qEF op L Frns op lg'urlnllecoer{ EF, aurror }q or ureurallllp ur rroue-u e rdturn aFrepa qqEF or L peFn"rqlo; E aurgr-op L

8-

t67,

aABr{

no^ uostst.r . a

-

oaqs plES ',,atu ()l - -: o1 arrreJ {r,{+ I)rr\' .

osnotd I{J+aJ o} sl,l,-

SpJO,&\ aSOq] rou i s

IIBAE

r:

-

-- . -

lou ieur II \..i

1ea"rF pue ra.iu.rcl .r..

Äaq1

.

ro; paurroJ.rr,i

no,( sB ssauleEr.rt.l .l rt, -

U3ÄBO[{ JO SlaoquU

FutFuuq JoJ no.i uaAEaI{

si--

uI aur Strrs{ |

-.

aJB oI{,\\ IIE SSal(l i no.( ssalq L, :rurl{ ni 01 ueFaq pue u.rrl l ,

I

-

uaaq pEI{ or{^\\ J0}ir ,. 3U3

t-

L]

ffirc

291

THE TESTAMENT OF N,{ARY FIERE

to me is that my spirit will leave me tomorro\ r and I will go to the heavenly kingdom and prepare well with me until that hour for it is neither gold nor silver that I seek of you but continual prayer and attend me well", said she, "and prepare me for burial and place a bright shining torch in the hand of each one of you for that is better than the wailing and lamentation of the transitory and unprofitable world. I, moregathered

over, am the star who fights against the devil who is wont to tempt the human race and I say that to you because the devil cannot avail against the righteous. For it is two angels who come to the soul of each person in the hour of death, that is, an angel of righteousness and an angel of unrighteousness. And if it is good deeds that a person does while he is alive, är angel of righteousness comes to him and the angels of heaven raise the soul with them to the abodes of the righteous. If it is evil however that a person does, angels of unrighteousness w,ill come to him together with devils and their hosts and devils carry the soul with them to hell. We, ho\A,'ever", said NIar-v, "O beloved brothers and sisters, let us look to ourselves so that there may not be a dwelling of the devil in us and so that the devil may not avail against us."

iltr 6-7 t'lri--fes nl(r :i i1i lear-e ntr ,

u

..

.

ltr-r sltirtrt ilnnl-: .lliIit ot' nt\- :,,i17 nitrith. "u't,11" n)e () 9qt',-, ('o nt:tith niisi. i: l lrais gu nlaith. ".:

..

-

1 rlogra. " la lll r il i t rrJrle" orlt. ( 1

)

s'ont) to tentltt " "of each |)€r'sl rl

i_

t7-18 tic äneri :1 sostailt na firt,n.: rrrtgels of heit\-tn

,

.

fl: teagtricl ll',tur he gusan (fr,ur,,l

,

:

na hanfilirrnc 1..- -

leo a n-ifern. "r:lrcler-ils ancl thrrr' .,

tecaid lucht itl'it,: annma leo. " t h.-_ holvet'er" fl: t,[. ":. ,

"in Your ntinrls"

rr

'qqluulluul-u

JEq

uI :U

,.sR

ul,, 'uuteut Zz

O ,,SpuIuI Jilor( uI,,

O ,,puB,, 'la :U

,,JaAa,{A.ot[

a,^4.,, 'oJJorurul Ipuls LZ O ,,"' aruoJ IIaq Jo aldoad aq+,, 'oal Eruuue ( fraru frptnd sranal anl pun '6rn! srailal oml ro auot) op uurrJl lqrnl prere+ : U ,,llaq ol uar{} q}l,u Inos aq} L;;er s[r.\op pue s]soq rlaq] pue s{rÄap r{}l,An,,raq1a8o} tulq ol auroc III,lr ssausnoalqFr"run Jo s1aFue,,'u;a;r-u B oal IUEUB-+ uI IInqEIp plrlaq L qrprErf,os eunF IInqEIp L aFrnc auurrJJuerl Eu lrFure pleJrll r,z-6L O,,"'Erllselrala aql 01 uaq] qll.{e tulq a{B} pue Inos srrl roJ ualeaq Jo "'auroc,,'ureqlns ('frapt sranal anl rc tnoJ) uesn8 aq oal pleroal L nurue E auuroc B rrlrurcu ('6a1U sranal aoil n tnoJ) prnFeal :g ,,snoalqFr-r aq1 Jo sapoqe aql o] tuaql qll.^e Inos aq+ asrer uaAeaq Jo sla8ue oq] pue rulq o+ saruoJ ssausnoalq8u Jo laFue uE,, 6qJEugJlJ Bu qre+sos oJ oel uIBuruE uI aurlu lr8ure llnqJgl L eJrn) ruurJrJ Eu la8ue JIl gt-LL O .,op IIIA,, seuap-op : U .,,soop,, 'Iu-op LT O 'uto ,,uosJed r{f,Be Jo,, 'autnp eqceF sr O ,,Fur,(oJlsap,, 'r{peelllurpe Fe :il ,,1drue1 o1 (1uo.u sl).. 'peFnrstulR Ee er LI op :O ,,aq1 1surBFE,, 'uop O 'uto ,,alqell -;ordun,, 'ureurlp zD O ,,ssaupes,, 'rs;"rto1 : U ,,uorleluatuel, 'er8op vL

O 'Luo ,.]qEIJq,,'aplruras otr O,,lle^{\ r{lBap iu pua}18,,'r[]leru nE sreq olrt q[uEIBrl]rJJ preuop : LI ,,oqs plBS 'lla,lr atu pua+]e,, 'rs JE 'lslru r{lreru oO 6 O ,,}ualJa;,, 'E;qJIp : LI ,,lenur}uoJ,, 'qcesgr8 o O ,,aru plllgr{}lJJ

oBs-utn;o

uodn,, : U ,,ou tlll^Ae,, 'uInIJ uaBJEIU O 'uto ,,lloß,, 'qllBtu L 0,,ruopFur{ Ieurr}r Jr[+ o]ul oE 11r.u pue aur eleal IIIA Inos,(u;o lurds

aql +Etp,,'uteqlns

snutuEal{}rBIJ

ulsl

snqJBJ

L ISIru BtuuE ln"rrds

oru

sEoJrrBJ : II ,,ruop8ur4 {luareaq aq} o} oE III,t I pue ("') aru aleal IIIA lrrrds i-,, 'eptuau saqlrelJ ES Bs-lerlce; L ES-urnsE ln,rrds our sa;Ere; L-g

oil ,,'aulr,lp Iu InqBIp paFrunc qJBuuos L uurBur IInqEIp qlrllB IqlBr rltBuuos ulgJ puls Iunr{FgJ 'aurnurur EqJEJqIAS R L BqseJlrBJq 8,, 'lJInHI JE o,,OJJOUrrUr IpulS 'uJaJr-u e oal tuBuB-} ur IInqBIp plrlaq L qlplBrros EunF IInqBIp L aFrnc auurrlJuer{ Eu IrFurE pleJcl} Iulnp ?u-op orroururr f,lo pEN 'I{cEu?r}J Eu qre}sos oJ oal ureurue ur aruru lrFure }lnqog} L ocrnJ ruurrlJ Eu laFue JIl plBqlaq BU, saq u?F Iulnp ur lu-op Ir{}lBru Brl}rntu}uF qpBlu L auurr}JuBr{ Eu laFure L auulr}J Eu laFure 'l' BIBlsal JIEn-u e aurnp BqcEF Burue snure JB lrncal laFure gp rleif 'qreqreu?rlJ Euop Iu InqEIp punFurnr Iu rren uls Is-qlr urrrapB L EuaBp plulr ur peFnrslulB Fe slq InqEIp uop saFreqlec EIl?r ur orrorrrrur ISII^I.urBnqulp urBurrp IIEF -aES+ ur ErFop L eqnFlenu gu uls rral sr rren qrEFB qllal oJ ule qcEF qtulgl I apllulas Blsnlos uuerJgl prrrnc L r{JEuE} nru pleu?p L,, 'Is rE ',, Islur rllleru or plllgrlllrJ L qoES?rF aqlreurn tlpBtu +tl3B qIEJo urFurnc laF"rreq gu Jgr{ }u JrEn urs-JrBn uE accrnuuoc urnrr uaereru r{}leur tunlgr{}lrJ plEu?p L Epruau L ES-urnsE lnrrds our saJErgJ r{JEJgruE sr

aql lEI{} O,,

oS prr }r

'.(te6

.' t'

plES '..:..'.

sll^ap puB s+sc)tl III.\\ ssJusnor

]

.

LI; I.:

:

0u

UaAEJLI Jo sla8 rr r: uE 'a.tt1e sI aq .rill,', .

'ssausnoa]{oqr.r

[r

+Er{+ 'r{}Eap Jo

n .r

-

1-r

gI

01 1UO1Y\ Sr Oq-\\ I I .,, .. -aJOuI oI 'plJO^\\ .rl,l,-pue Furlre,tr aq+ rrir;:

-

OI

PUE,, 'aqs plES

'..11.,','.

Jo {aas I }Erl} .r3 riraur qll,.tr IIaa a.rnr-I.,.:

SaI{}IEIJ ES ES-}ErlcEJ

puB

,{A.OJJOIUO

} alu

.r

.-

:

"

:

3H3li

962

-.i->--rF

'

296

THE TESTAMENT OF MARY HERE

I When the virgins who were in the irouse heard

those

Muire ro gah ti l cineda daena .: ... mäs ortsa at u 1.-., I-lair dä teicht.r conair rachairl r1 sat ac cai -l ic' ,1, astigh. Ann-sin "1 nä dönaicl nllr'

words of Mary, trembling and great fear seized them and they said: "O elevation of the human race and mother of the Sav-

iour, since you are our shepherdess, if ,vou are afraid of the devil, in rvhat way will \ ,'e confront him? For, if the shepherd of the sheep flees before the wolf, what way will the sheep go?" When they had finished saying that, theSr took to rveeping and great sorrowirg in the presence of N{ary and those rn ho were in the house. Then Mary said to them: "Be silent", said she, "and do not displease the Lord ". And they all arose at once and prayed to the Lord and told of the wonders and miracles of Christ on earth in the presence of Nfary. While they were at that conversation, it is then that John the Evangelist came into the house in which theSr were. When Mar v- saw John she made a great sigh and could not keep from weeping and said in a loud voice: "O beloved father, O John, do vou remember w,hen the heavenly Saviour entrusted me to you, the day he went on

,

:

:

10

1 ro

guidet

cia ir'

Crist a talnrain callaim-sin is n r. - . ÖA-cunnairc JI Lr . : :

Lr

15

in cumuin let irr

.

in lä do-cuaiclir . doenna? L air ri , r

the cross and was crucifiedn for the sake of the human race? For you were in his presence on that day and I said to him (1): 11o

I t ro bädair a. cf. Ioh. 19,26-27

a:t i-

tra-sin N{uire. "t}'i, 'conversation fronr I,j imecla mor, "an(1

.,'-

"our shephercless

,

devil" om.

.

,

O

racham-ne, "in ri]. add. ar teited nil

"qreat" om. O ;-! house"om.O s. Suiscel

(1) (Jair ro badais in la-sin 'ne fiadnoi.ssi 1 adubart ris, "For you were presence on that duy and I said to him". As indicated in the apparatus, the text of II is corrupt here and the reading of O, uuir iss e an la-sin adubart, "for that is the du,v that I said", is seemingl-r,o simplified version of the original and suggests that the corruption had occurred in the exemplar of lI and O. As DoxeHUE (p. 60, n. 2q has pointed out, the emended reading of lI can be related to the homil-v of John of Thessalonica, where N{ary points out that.Iohn was present w}ren the Lord

in his

commended her to him.

.

lI

it

t'rr l

Mary was" 0 13 ro leig osnaiclh. ":,. "from her" II: o: . ara bron, "or het'rr .... do guth mör. "in .: naemda, " holr-" [l "on the" O: sa II .

ing" O

tz

I

-l

i:

you were in his lri', . lä-sin 'na fiaclrioi::- you said to hinr" Ii that I said" O. \,-.,

.

{ep aq} sr }Brl} puB

{ep }Eq} uo

'elou aes 'o ,,plBS I

,}Er{}

JoJ,,5lJBqnpE urs-El uB a ssr JrBn u,,rulq o} plES no.( acuasa-rd slq ul JoJ,,'srr srelJBqnpe L rssroupElJ Eu, urs-BI

ur JrBn :rsdr;;s ,,rulq o1 plES I pue ,(up ]Eq1 uo acuasa-rd slq ul aJal& no,( L rssroupelJ, EU uls-gl ur srepeq Jo.{,, 'sr; oJ JrBl Är lleqnpe O ,,Erl -JaJJns Jo,, 'epsac : U ,,paIJIJnJc sBA,, 'pessgc o; L U BS :O ,,atl1 uo,,

'ulsl U prenJ oJ :O ,,}uo^lt arl,, 'qpreno-op gI tI ,,ilot[,, oepruaeu : O ,,{1uareaq,, 'Er{pqtueeu g, O 'tilo .,acrol pnol e ul,, '.rgru qln8 op ,uo;q ele LI +JIBqnpB rO ,,plES,, ']Jeq-+E O , aoJJos Jaq Jo asnBcaq Jo,, Bu 'ppn ,,FuIdaa,\A.,, oyoc ;e Tsod n, O ,, pnole,, 'p;le so : U ,,JoI{ LuoJJ,, 'llslB lI peuso rll or :O ,,qFIs (1ear8) e epetu erls,, ,qpreuso FIrl or U JrEuuoJ To : O ,,,uBS (Ä;e1q) uaql&,, ocJrBuuna-pg t[ O ,,s8,&\ {le1q oJnpEqEJ B IqqloJ B :LI ,,aJa,^& f.,ll r{Jlr{,^f, ur,, LI Iacsrns

prol aql uaq.\\ ]tl):-. -saql Jo uqol'1o i1rr.: ']no palurod ser{ (lI

.

.

uI pJJJnJJo pEL[ U,,t i .'

par;rldurs e ,(13trrrrr-r..-

.

UD A .ssJ Jlnn 'O ,l(l -': ---edde aq+ ul pale,)i .1 . Ir no{ Jod.. 's'/.i J:: aJa,\l.

-

-

aJar[,^A.,, 'a;rntr11

:O

,,1sr1aFuEAE

eq},, 'lg8srqqrng

O 'uto

,,uaq+

sr 11,, ,urs-uuB sr

zL

.tuo

IJ arsJt? :O ,,at[s plBS,, 'ts JB O 'Luo ,,ruat[] o+,, 'rl, g O ,,esnoq ar[] ur aJa,AA. oq1!\ asoq] pue,, 'qFrlse ]q op B]qcol ul L e-4 O .Luo ,,1BaJE,, 'JOur aql tuoJJ L Furaal;,, 'r{plEIIE uoc Eu pa}la} JB .ppt) O ,,saAlo,{e ..daaqs eq],, 'prrrec Bu Tsod 9 O ,,oE III,\§ a,tn qJlq,\e ul,, ,au-rueqce-r B :ll ,,rulr{ }uoJJuoJ a^^(\ III.\&,, 'eluroJ lu-rulplBJsnr} o .uro ,,llAap Jr{} JO,, 'llnqBlp 17 o ,,Eurqc1e,,u Jo, ';auq}ral 'ppD ssapJeqdaqs Jrlo,, .llrer{Jenqtu JE Tsod t, O 'uro ,,uor}Elala O,, ,llgqcgl E U JnpBJq -npB :O,,plBS {rr{},,'}ES}Jaq-}E O, JEaJ leatF {;ar pue,,,Jour Blcaurr L 'ppD II ,,JEaJ 1Ba;F,, '.rgur unuro Tsod z O ,,,(;etr11 uroJJ uorlESJeAuoJ oaJrnry

o urs-qpBJr{ruo) uB I L[ ,,itery Jo spJoa esoq],, 'eJrn1i11 urs-BJ] 1Brl1,, -BIJq Eu z-L O 'uto ,,asnoq aql ur aJa,&\ or{l(\,, ,q8rlse JIBpgq oJ t. 6 OU

:(,) ulr{ o} plES I I,.., öacBJ uBr.unq Jrl] ' :srJ lrBqnpB L rssroupBlJ, BU uls-gl ur slBpgq or rlBn äEuuaop ",9t U plull{3 uE puac rE} | .,pessgc or L r{3rorJ ulsl qprBnc-op gl u{ qqlp ISIIU EtlpqulBau pIOIUEIS ur urr{}rB or JrEn ul }al urnurnc ur 'ulog B ournruur JrErIlE y,, :Jour qlnF op lJaq-+E L roc JE IIgqBF pqJ rlu L llsle rg{u r{pleuso FIrl or ulog arrnl{ trreuunc-pg 'rnpBqEJ E qcalsB l?Fslqqlns ulog olulg+ urs-uue sr urs-urrelle) -Erul urFE rnpgq or uel uJ 'arrnl,\i rsrEupEIJ e urerulel e lslrJ alrnqrlur L Elral rIEpISuuI or L IpurloS ur rreplaplnF or L rlgl?c oJ ;npaFtrg op L ,,qpapurlo3 ur rrarrrrr plBu?p gu L,., IIIn ols JE',,+r{Jo} JEq ur Iq}19,, :nrJ IJInIAI pgr op urs-uuy.qFrlse Iq op EII{3ol ut L arlntr{ ISIBupETJ E rgrrr uorqop Jr L }EO cE }ES or Epgr op uls qlgp cIurIB+ g ,,äprrre) Bu prerloer rreuoc

o

gI

uo

uI

1ua,^.r

aq .(ep rrl -

pIES pue Furclr;l

aqs

uqof

,{A.ES

. '

\,,

.lL;

:

'.

^i.rr:1i

aruBJ lsrlaFuB^\3

-

Jra,\\ .t.,{ t JI I rl ^\\ ' ., : . sal)EJItU pUE S.ral)lr, , aSuo }E asoJB IIr? .',..,. 'ar{s plBS ',,1ua1rs rFI .,,.

OI

-

pue Eurdaa.trr

-qEE

,,

9)'plBIIE uroJ ur ruror r{cBJaEJ Eu IIrEqcBnq aqf,ra} gp rlBn äauror ru-rurprBJf,nrl rrBuos g) 'llnqBlp elFea gw Eslro sgru 'lllEtIcEnqur rE I]+ sl rlg'plrluglr{s} ul rlEr{}grrr e L euaep Bpaurc ur llgqcg+ y,, :+Eslraq-}B L lEI rgrrr unuro L qllrc qEF or arrnl{

urs-ErlBlrq Eu qFrlse rlBpgq or BqFgq Eu rnpBlBnc-op

o} {ol1 III,\\ ., ,

-

äoE daaqs aU'1

,

praqdaqs aql JI '.rL)rI .' -AES ar{1 Jo Jaq+otrr [ ,'.

,(r,{+ pue uraql pJZr;r. asoql pJBaq asnorl .r.

6

L6Z

ETI3

I

I

:

.

.

.

,i.

ro.' F

THE TESTAMENT OF NIARY HERE

298

'The way ]-ou are going is clear and to rvhom should I be entrusted and in whose company do you leave me?"I entrust you, O beloved mother, in the protection of John.'And do you remember, O John, the charge rn,hich Jesus Christ gave _you over me? F or you were the most liked by him of the apostles and it is you who slept at Christ's breastl'on the night of compline (')." t0 It is then that John answered the hol_v mother of Jesus and said to her: "\Mhat is wished of us?" And l\Iar-v answered John and said to him: "All I ask is that mv body be protected and to be with me at the point of my death so that you do not leave me unheeded. And I myself have heard some of the Jews murmuring about me that the-v would burn my body when my soul w'ould depart from me and it is from me thev said that the deceiver of the Jewish people was born (')." lr. cf. Ioh. 13,23,25;

20

'Is follus in t'orr:. farrad a fägai,1r. a läim E oin.' I'.. orum-sa hisu (.:.-hapstalaib - r ' complöite."

t0 Is ancl-sir: bairt ria: "[,r'.',: ad-bert ris: " \ bith re huclhatr t

trt at-chuala-si,

,

.-

loiscfitis mlr t'h adubradar ro !r

:

.

21,,20

ilo 18 post theidhe.

t

.11

10:

cf

.

tr1

16-17; G3 6.

n-aithinnti. "tr,

(1) is tü ro chodail fa choim Crfst a n-oidchi na complöite, "it is -you rvho slept at Christ's breast on the night of compline". I translate fa choim Crlst (omitted in O) as "at Christ's breast" here. I]a choim also means "under the protection of ". Dox.rFruE, p. 60-61, n. 22, notes that in the homil,v of John of Thessalonica, "Nfarv tells John tltat the Lord loved him beyond the others and that, when.John reclined on His breast, the Lord told to him a mysterv and told it later to her". If e then suggests that oidchi na complöite "must, therefore, be the night of the Last Srpper". Coimpleil (. Latin completa) means the canonical hour of compline. A n-oidchi na complöite, "on the night of compline" here rnust refer to Christ's celebration of this canonical hour; cf . hi cöimpleit autem i s and rochelebair Crist seal becc röna hirgabail, "at compline, for then did Christ celebrate a short u,hile before being taken captive" in R. I. Bss:r. "The Lebar Brecc Tractate on the Canonical Hours", in l[iscellanA Presented to Kuno NIeger, O. BencrN - C. N,IARSTnANDER, eds., Halle 7912, p. 142-166 (at p. 146 -1'17, § 5). Cf. also ro aithin isu Crist dimscr oirthci na coimplöti, "Jesus Christ ordered me on the night of compline" in § 16,15, of our text. (2) is uaim adubradar ro gein soebthöir in popail lüdaigi, "it is from me the'y said that the deceiver of the Jewish people was born". In O, ro gein soebthöir has been corrupted to adubrudar co ndeindts toil an pobuil iubhdaighi, "they said thev" would carry out the u'ill of the Jewish people".

',\:

"r1,,

le a fägaidh.

.

thü, a mäthair in r: in the protection lainrh thu, "l 1er,',tection' O 20 l

Crist dit-su, "Jr.r. liked bv hinr" fl : :

breast' om. O.

Sc,

adubairt, "sai(1" l of us?" fl : creri i. to be done bv nr:

"but" add. lteith

l

ITlo, "m-y" O: Illtl I-

the point of nrr' ,rheaven" O 5 co loisgfidir nr, G do rachacl. "\\ adubradar r'o tt i:. frottt nte ther :r:. adubrudar c0 rlrl,'...

.

carry out the

u it.

,

-

'elou aas 'O ,,a1doad qsr,raf ar{} Jo IIIA aq} }no i;;ec plno,t.r {rq+ plBS i.,{1,, 'lqFlepr{qnr lrnqod uR IIol slpurapu o) rEpnrqnpe

:il ,uJoq sB,!\ aldoad qsr,l.ra{' art} Jo reAraJap aq} ler{} plBS raql au uoJJ sr +1,, 'lFIepLrI lreqod ur rroqlqaos (pasnn sranal omil uraF or reperqnpe tulBn sr L-g o,,oE III.\§,,'snqcet u,,1;edap plno,t\,,'peqcer op g O ,, pauJnq aq III.{tr {poq iu }Eq} Eurcunouue,, 'd;oc our lrpr;Esro1 oJ e.r8o; Ee :U ,,arrr lnoqe Fur;nurJr1llr,. 'runtun pJopoJ Jr 9 O .,uaÄBär{ 'uto ul,, 'qureau ;o; :U urtsrun ,(ur ;o lurod aq1 +noqe,, ,,Jru O ,,I{leap oour 1e atu qll^§ aq o1,, 'slgq nru +r{Jeqpnq ar r{}rq ? U nur :O ,,{u,, O ,(Tdnttot Wai pue r{}eep tur Jo aq o},, 'L sleq oru q+laq 'ppD ,,}re,, 'qJE Tsod LI 1.treqnpe :O ,,plBS,, 6lJaq-pe t O ,,ou {q auop aq o} IrrB^§ no-( op ler{,^rr,, 'es-qtuep qunuaqp op BS-l+Bal IIB sl paJO tL[ ,,äsn Jo }Bq;\\,,'auurnp IIg sr p?r3 z U }rlBqnpl:o,,plBS,,'}llBqnpB 'JJrntr\l : U ,,snsa{'Jo raq+our {1oq aq},, 'nsIq JIBrl}grlruuraou r OV [)Jr{sr.\\ sl

11 ...i.ru1q.,

',a1doad qsrr!\J['

rrl]

-

-(ln! lmqad un U()t .ir'

un6 oJ 'O uI '..tt.ro,[

\

atu uIoJJ sr II..'tl),tr,r

rno J0 'g['g[ § rrl '!l?Nu!o) Du t)\l,t,trt i

r

9gL-7,1i'd'ZItll rll''l ol paluasard

aI{J,,

'JS

t'itnt11,,.,, .,r'

ag 'l ' H

ir

,

]slrttS plp uaql .Iol puv sr uaftD ,t,t1rlti; o+ JJJaJ lsntu a.rrrl

'aurlduoJ Jo .rno r{ I ,, -drs +sE-I aq] J0 l:islsaF8ns uaq] eH '. eq] '+sBaJq sIH ul : pe^ol proT aq] ]Irr{ :

s., +srJr"[J ]r?,,

']slJJ urror{J e!

lsoru aq+,,'ssra1

EqJgp

'elou aas'o'uo ,lsBaJq zz o ,,lnJqlleJ,, 'snll}p : u ,,rulr{ iq pa4t O'uto,,noÄ (areF) lslJr{J snsaf,,'ns-Up }s}J3

rlslq vz O ,,1BrI+,, 'uls 'ppD ,,eFJBqc,, 'luqlle Tsod oz O ,uorlJol -o.rd slq ur no,( eleel I pue {ueduoc s6ur{of ur no{ aAeal L,'..[+ qrurel Bu urre8e; L nq] ulo'd pBJJEJ e rureFe; : U ,.uqof Jo uorlralotd aql ur 'raqlotu pa^olaq O 'no.t +snJlua L, 'ulog urlgl e 'urnurur Jreqler.u B '+q1 rs-urrq8luqllB 0z-6r, tI L1+ uuEJRJ I:O,,aABal no{ op,,'qpreFg; e 6[ O lqlq8rue qpelr :Il ,,palsnrlua aq (f) plnoqs tuor{.t.r o},, 'l}uulql,le-u gp EIc O ,,uos O,, oJraru e 'ppD,,FuroF aJB no,(,, ,aqpl?q] Tsod gI

.-

-

aql ul lBq+ srlorr '(.; suEaru ()slE trn)Ll,) r ..i uttoqr n.l alBISrru.r] i oq.\\ no.t sr ll.. ',)1J,,,,:

OU

,,'lFIep{rI lredod ul rlgr{}qaos uraF or reperqnpe IUIRn sI L runse urnue.ul pEr{cEJ op uE} ur dtoqc nur sr}rJcsrol oc urnurn propoJ c{ qlBlBpr,rlr{ Euop ruarp ul?J BS-EIEnqJ-}B lg 'urEurn snqJaJrE uEF gru rcsl?l r{JBuoJ slgq nlrr }r{3Br{pnq ar r{llq L lguroqc op d-roqc oru r{cu rs-rureJer-u oqcol{,, :srJ lJaq-pe L ulog IrlnHI rrEFarJ op L ,, äauulRp IIg sr p?rJ,, :Err lrlEq -npe L nslq Jler{}gr{rutuaou ulo.g rrBFarJ or urs-pue sI 0D ,,'all?lduros

Eu rr{Jpro-u eq}slr3 ruroqc RJ lrBporlJ or 4} sr L qrBlB}sde,{ Buop ssral Br{rgp nqor qr} sr rlBil ens-up lslr] nslq Es-urnro +EJ-op lur{}lB ur 'ulog e 'es-1a1 urBurnJ uR tg ,'ulog urlgl e

ournruur rrBqlgru e 'lr{l IS-ulqFIrWI\,,, ,älslru rlplBFgJ v pErrEJ B) snco ISItu Iluulr{}lB-u gp EIc snso aqplgrl} rrBuoc ur snlloJ sL

07,

..'l-l-.

+Erl+ plES .(at11 .r lrr uaq,Al ipocl .irrr

Äu

s,\&ar

-

.:

ar{} Jo ar.rios I nOÄ letl] r,.- . ;

lou op

palJaloJd aq ^(po,1 paJa^\suB

ue11

1

I

ri

.

', \

"

snsof Jo Jar"llour .i1 ,. ,,'(,) aurldruoJ Jo ir{:: 1l puB sallsodB JaAO nO,( aAES

]

eq

r,

L

\

]sr.rrl'l

no{ op puv ,'uqo[' +snJlua

r

,eatu a-rlt.l

aq I plnoqs uoq.\\

0I-6

662

3H3tl

,,i .,,iilll

-:

'""j'ü

-

-

THE TESTAN{ENT OF N{ARY HERE

300

When John, moreover, heard that it would be on the following day that l\Iar.,v lvould go to heaven, he bow'ed his face towards the ground and wept heavill, so that the ground was wet before his face. "And, O Lord", said he, "wh5, have you revealed to us the tribulations and troubles of the world like this for we cannot bear it ? " N{ary said to John: "Arise and cease your weeping." And she commanded those who were in 71,

the house to sing psalms so that she conversed rn'ith John. 12 It is then that Mary brought John into the rear of the house to a private place, and she herself described to him the clothes she had made for her burial and said to him: "You know that of everything that is in my house I only own my burial clothes and these tr,vo tunics for the two virgins r,vith ffi€, and I leave the tunics to them before I die." And it is then that Mary showed John the shining palm which the Saviour had given to her before that and said to John: "I beseech you, O beloved father, O John, that you take this palm from me and that you arrange it above my bed when mv soul departs from m). bodv." It is then that John answered l\'Iary and said to her: "I cannot accept this palm from you until all the apostles

1,1,

Cid t ru, lt

.

chai co t rorrr ,-', ,r

ar se, "crö cl il .: gail mar s0 rrr: . htroin: "Eirirh

:

r

^

.

bi astig a salnr. 12 Is anri-:ir, uaingech 1r'o r:. ..hadlaicthi i u,I-; thig-si nach lii::. -. inar-so fa chorr..: .

Muiri d'Eoin irr sin'l at-bert rt-- . :Eoin, go ngalru -mu laptha an t., fregair Eoin rl,, l': ,

10

.

ilo 7t s co trom. "

'

h..-. -,

"And, O L,rt .. mercy, said John" lI : cred ma f uilr, galair, "illness€: chai, "from \-ou r' ar

sÖ,

,

UM 7l: cf. tr1 43-14; G1 18-19; G3

r

6.

',;,

LrNI

t2

z post astig,, "in t.. "so that she nlrr\

cf. tr1 44-45; G1 19-21; G3 6.

gallaim, "convcr':. "her talking an,i :.. 72 3 ad-bert . ": i;

.

is" lI: na heclai,i: da, " the tx'o " ]l

8 at-bert,

"sui,j

"O Jreloved fath,-:. e gu cöirgir. " t ir: 9-10 ös cind nru i.,:

mv burial-plac'r" me"

h

.:: elii{tt,ifl}li{r*r:,,:

q

O

rr

rrt-:

I

-

II ]JIEqnpB :O ,,plES,, '1;aq-1e Lt O ,,orrr tuoJJ,, 'Iunse :L[ ,,,(poq {tu uro;;,, 'd;oc nur sE 0} O ,,ace1d-1eunq ,{ru aloqe,, 'qplclelpe,ur uurc [s]o :LI ,,paq {ur aroqe,, 'eq1de1 ntu purJ sg 0[-6

O ,,lnd {etu no.( }Bq+,, 'JrJrnc nF : LI .,,aEuEl.rE noi leql,, ';rF;roc nF 6 O ,,ur{of palolaq O,, 'ulog B 'runue e :II ,,uqof O 'Joq}EJ pa,\o{ee O,,

'ulog B 'uretuur JrBr{}B e 6-8 tI }JrEqnpB : O ,, plES,, '1;aq-1e 8 O'uto,,Eururqs,,'qctsrileu1rts1 L O ,,Fulqleanbaq E Jo 1-red sB,, 'Buurnrl plnc Jnur :U ,,alp I aJoJaq,, '?ru qJEu snq Ins 9 U ,,oa1 aq1,, 'ep (asaq1),, 'EuEp ue ? O ,,saqlolJ aq1,, 'lqplepaq Eu : II ,,sl Eurq1i.ralo,, 'plgle IIInq Bu U lJreqnpB :O ,,plBS,, '+req-pe t ZT,

ur : O ,,oa1 +Bq1

O,,rlleop Jaq Jo lurod oql 18,,'sleq E +qcnq ar 'ppv,,uqof qll,\§,,'ulogr{ ar Tsod O ,,FursJa^uoJ Jaq pue Eur41e1 Jarl,, 'qpe.tuoJ E L (E nTJn paslJa n77a) rlrrrrEIIBE*,{ B : LI ,,EursJaluoJ,, 'urre11eF -Erutur il ,,op {eu I }Bql,, 'BS-JnuJepu oJ : O ,,op ieu aqs }Brl+ os,, 't?rrJeapu oJ O ,,pue asrJe,,'L q8r;ta 'ppv,,asnol{ aq} ul,,'Fr1se Tsocl I .\\oJJos "rno.( uoJJ pue,, 'rslrol +op L 'ppo ,,Eurdaa,!\ Jno{ ruoJJ,, '}BrlJ

o

,pop Tsod s LI lJIBqnpB :O ,,plES,, '+Jeq-18 9 O .,sassaullr,, 'rrele8 : If ,,selqnoJ1,, 'lplJIIE O ,,aJnpua no.( op {,I^,, 'r8ulrn; Etu paJc : If ,,po{EoÄa; no.( eleq i.[o,,'sr8rsllror{J Jetrr paJJ ? O ,,uqof ples'{e;atu eura8rl E :[I ,,aq ples 'p.ro1 O 'puy,, 'as JB O 'ppD ,,i1pBS,, 'qceas,rlo+ : ,,{1rAeaq,, 'ruo-r1 oJ s Dtr,

ouroa JE aJrBJoJ] Eu Jo pJoT O,,

'eu;a8r1 e '1a

rz-t,

oU

§allsode aq+ IIu Iro+ plES pue (.rr:y1

.

,

as-tulred ur rs-rurepal IN,, :BrJ lraq-1e L aJrnl{ op ulog rrEFaJJ oJ urs-puB sI ,,'dJoc nur sE urnuB,ru snqJEJ uBl uE eq1de1 nur pulo so Iq JIFJIoJ nF L IS-tulIEd ur rs-urren nrs-reqeFu oF 'ulog e'urBurur JrErllE e 6ESnr{} Is-rulpln5,, :urogr{ aJ }Jaq-}E L uls -aruroJ Ip rcrurBls ur +EJ-op r{JBruau}lB} urlrBr{d ur urog,p IJIntr{

OI

pue aru uro;; ur1n,1 \ ono.( qcaasaq I. :u .. JnorAEq ar{} QJrr{ r,. '. uaq+ sl 1l puY ..')ll . qll,\e surF-rr,r o-\\ 1 :.'

uaqsrBl oJ urs-puB sr sn)o,,'arrr qJBtu snq Ins qlgp JrBurr{ Eu rs-urrsrBluurl L runrJ uaEJEur g+e qFq gp ur JrBuroqc EJ os-JBur BuEp uB L lrernupe,Lu lqFtepq qce qlp Iu Bs-tunrl qreu Is-FIq+ ,rul pl9]E IIInq Bu Is-llnp pluqllB sL, :srr +raq-pB L Ir{}clEIpEr{ e rrBruoqc EJ apuror-op tFtepqq Eu gp ulgJ slpul or L qra8uren pBur-u E tFtr ur rnqlrBr-u E ulog arrnr{ Jnr urs-puB sJ zI, 'ulogq or urrBllBFeurrur EurEapu or IIgqEF op ntulBs e Frlse Iq op lqcnl uop ulr{}lB op L ,, }Erl3 , pop rrnJs L qFIJIg,, :urogq ar Irlnl{ }raq-}v ,, ä FuEIn.l B au-prBurp?J ru rrBn os rBur IIEF -aB§1 ur IplJllF L rprelqar+ auurnp sr8rsllro; reru p?rr,,o?s rE o,,BuJaFIl e '19,,'qrBqcur BJE ruEIBl ur qJnllJ EqJoc ruoJl oo IEr{J or L rgl IrJ prEqEE e ulog ler-op a{,uru unqc IrlnN per{)Er op rlcBrgru EurE gl ulsl pBtunF ulog plBlBnqr-]g '}r{cgr} pl3 I,I,

{ur u,^A.o Ä1uo I

):

-

:'

noÄ,,:UIlq o+ Ilrn. aql ullq o1 parlr.r,)s -, aql Jo JEAJ aq] ( i'1. 'utlof tlll^\\ l).r:.i )

.

uI aJea oq,\e asorl] puB asrJY,, :uqol' r , I

no{

aAEq ,(,{,o,, punoJF aq+

'J

tl

i

slr{ paaoq rr{ 'li

asEJ

1u L{ .

sE,^(\.

-.

-loJ aql uo aq plr10.\\

zl-tt

r0t

-

EtIS I{

qr-ia*"

]tli,'. ildffi' U'

hh

-

302

THE TESTAMENT OF NI,\RY HERE

have taken counsel about it so that neither the murmuring nor the envy of the apostles might rise up against me because of your giving it to me rather than to all the others; for there is one u,ho is greater than me among the apostles who has been appointed, and all the apostles u'ill come here together with him so that they may give the honour which the-v o\ re to you." When John said those words in the place in which therr were in the house, that \,'as the hour and time that all the apostles came from the regions and cities in w'hich they \,'ere making known the r,vord of God; and in clouds of heaven they came to the door of the house in which the Virgin Nlarv was. 13 It is then that an earthquake came upon all of creation, when the apostles assembled to come at the one time and in the twinkling of an eye to the entrance of the house in rn hich N{ary and John \A/ere. And he who came there was Peter the apostle, that is, the head of the church and leader of the noble holv apostles, and Paul the apostle after him, that is, the chosen vessel and the one who most brought people to the faith and religion of the Lord.

do gabäil utritl--. nach eireocharl * ,

da tabairt dani-. na hapstala ilr r ris conuigi so ( na briathra-sin --. täncadar na ir Lr i . badar ic urclr-rrt- Lr_

15

.

,

,

r

,

.

dorus in

20

1,3

Is

tigi i

i', ,..

ancl-sur

lih re comthin,,l roibi Muiri -r E, is e täinic artrl-.-l chinnech na i] lr, soithech na toqr, cräbaid in Coinr .

r

i

no tz uait-si, "froin i ar nach eireochr i,l tabairt dam-sa. : apostles will rist rr, daidh co n-eireot' ji.,

up against nte lrrl than nle" Il: is ani.-

ing, "appointerl ,i.

r:. -.

)'ou" add. mur cl,

t7 isin inad a house" om. "spreading"

13 t-z

1.;1

i,

,

O

1:

(,)

talantchu nl -

in the elements"

(

_

i

re prapad na stil. " entrance of the h r ,,." . Nluire, "to the ent:' ,. :

,

II:

isdeach ar

clur.

uasal, "and learler' tt»o letters '7

erasedl. C oirn, -

cräbaid in

i

l,ord" fI: thug (,uilr own time" O

.

.

, :

q,9t

LI

O,.a[II]

Ur\IO

slq ul q+lBJ o+ lqFnoJq oq,\A.,, '"rrsurreqruo) Eu arupraJc runJ Fn,{t tL[ ,..pJo'r aq+ Jo uor8rlar puB rllleJ aql 01 aldoad lq8no;q,, 6qpapuroJ ur preqBrr L rrupraJo runc qlulBp op Jnl Ä-9 O 'tto:ff ,,allsode,, '(pasnta sJanal oml

Jo auo) IE+sdE 9 O 'uto ,,sallsode rloq alqou aql Jo Japeal pue,, '1esen IBlsdBIuaEu Eu I{JauuIqJJIB L S-rz O ,,}sJIJ }E ul,, 'snp te qJBapsI :U ,.eJer{},,'urs-pue ? O,,{re1,1 Jo esnoq oq} Jo aJuEJ}ua aq} o},,'aJrntr{ tqFlf snJop oJ : [I ,,aJe,nl. uqof pue i-re1,q r{Jrr{.^d. ur asnoq aq} Jo aJuEJ}ua aql o1 aia ue 3o Furl>1u1,,\N] aql ul pue aurl] auo aq'1 18,, '1ns Bu pederd a"r L r;renu?q Eu ?r IrJ rrrog L r-rrn6 rqror B IEI+ ul snrop oJ t-z O ,,lle,,

'llln 'ppn ,,sa11sode aql Jo,, '1e1sde-u Ru Tsod z O .,sluaruala aql ur rapunql 1ea.rF puE,, 'qqlllnp Eusr uuuJorllruoo L :Il ,,uorlBaJJ Jo IIB uodn (aurec) a>lenbqlrea uB,, 'qlll+p qlllnq tsu rR pn8nosturlqrtuelE+ z-r, tI O,,Frlpea.tds,,

'lra1re8s JB :lf ,,ur\\ou>l Eur>1eru,, 'pnEno"repJn Jr 6I O 'uto ,,esnoq etll rrl ara^\\ .(.qt qJIq,{A. ur aceld aq} ul,, 'FI}sl JBpBqer B peul ulsl g ..uo.( papuRruruoJ uos lnor( se.,'qqlp JBru op ulqlle op Jntu'ppl..no{ Tsod 9t O ,,ou uerl1,, 'lslur Eu 'ppo,,palurodde,, 'Erl

LT,

o].. 'ls-+lnp

-Enpro Tsod st, O ,,srayerd po3 ruorl,rr,, 'BICI al ESuuE sr : If ,.aru ueql ralearF sl,, 'ES-nuE orrr sr vL O , aru o] 1l Eur.lrF JoJ Jtu lsureFe dn asIJ plno.{t. sallsode Jeq+o ar{} Jo isnoleaI ro i(,rua aq] asnEJJq,, 'qurep 1"rr -nqqo+ ErE runlr alla InqsBa-u Eu pnuroJ orr qlnu+ qpBqJoarra-u oJ rlprEp JB :IJ ,,atLI ol +l Fur.tr8 rno,( ;o asneJeq aur lsure8e dn asrJ gl,l.t sallsode aql Jo {rua aq} Jou Fur;nuJnur aq} Jaq}reu }Brt+ os,, 'es-urep }JrEqB} Rp ESnl uos JE lueurn 1e1sde-u Eu rlltlul Eu pJopoJ prurlcoaJra qJEu Jrl ,,Jotllo,, 'alla :ll ,,llB,, 'llln o 'uto ,noi uroJJ., ots-lren z[

r7I,-zT o

OU

'qpapulloS ur prBqBrr

L ruprarc runc qlulep op rntr our sr I1 ur L eFol Bu r{Jaqlros 'l'uIS-FIEIp EU, IElsdE lgd L IESEn lelsdeuraeu Eu r{JauurrlJ -rle L rslreFar{ Eu puarl' IE}sdE rnpad 'l' urs-pue rlulg} ? sr lg 'lls Eu pede;d ar L rrrenuaq Eu ?r IrJ ulog L Irlntr{ Iqlor v lFtf ur snrop oc urelr{reroJ op le}sde-u Eu lourq}tuoc ar qll -ltrp qlllnq Eu rB pnFncsunqcurBlBl tlulgl rrrs-puB sI tL

or r,p,ruel aruru qr,rr?u eL

rnuLi',1ä*r:T:*lH;i är:l

-Err I qlBrlsBrlBc EusB L qrBqJrrs EusE IElsdB IIInq Eu rBpBJugl Josrrrre L JrEn uls-l sr Fltsl rEpBqEr e peul ulsl urs-Errllelrc{ Eu ulog +rlBqnp 9,,'ls-llnp plEIIp rrguo ur prBJnl 03 os rFrnuor srr uaereur IIIn IIElsde,{ Eu pleJrl} L pnFnpro EurE qrele}sde,{ Eu JIpl ES-nuE gur sr rlJau g+e JrEn q3-BJ rl3oas ES-ruEp ]JrEqE] Ep ESnl uos JE rueurn lelsde-u Eu r{}Bu} Bu pJopoJ per{JoaJr? r{JEu rE tdtutn IIIn IElsde-u Eu rlrreuroc rqror oE ou 1s-l+1en IIgqeF op

t0t

07,

t{}lEJ aq} o} a1rl, .-oqc aq] 'sl +r?rll 'olqou ar{} Jo .rr1 : .-'

aql Jalad sB \\ r.i t{clq.,\e uI asrlor{ r r. ,

uI puB atul+ Jtlt t -'uoIlEaJJ JO [[u rr,

"

'sE,AA. Äre1q ur8.rr l frq+ ualeaq J0 -i,r' aJa,{A. {r,{+ r{JrL{ \\ .: aql IIE lBrl+ aur r l

Är,{+ I-lolLI,r ur J,)irl o1 qt

a.^No

{r,ll

qJrrl \\

-raq1aFo1 aJaq Jurr sBr{ orll\ sal}soclr aJaI{} JoJ ls;aq1o er; , neJaq aur ]su I lth ,: JS

:

Fut;ntuJnru aq+ .r r ir -

TI-UI

EU3 iI

ffi

304

THtr TESTAMENT Otr N{ARY HERE

14 When they all saw each other, each one lvondered that the others had come separately at the same time, and all of them blessed each other individuallv and they said: 15 "We thank our Lord and our hol"v Saviour who through his love for us has gathered and assembled us to one place like this for it is toda,v the prophecy of the chief prophet, the son of Joseph, is f ulf illed when he said these w'ords : 'Ecce quam bonum et quam iocundum habitare fratres in Ltnum, that is, u,hat is more pleasant than a gatherirrg of the holy brothers in one placeo (') ? "' And all the apostles said at the one time: "We pray to our Lord that he ma-y reveal to us u.hy we have been brought here." It is then that Peter the apostle answered them and said to Paul: "Prav at first to the Lord", and Paul said to Peter: "Ho\Ä,'could I pray to the Lord at first in your presence? For I am the most recenth, chosen apostle of all the apostles and it is not fitting for me that I should be in front of you on the road on which -you yourselves will be. You,

1,4 Od-chorlri,

,

dib a ceili fo lt-rl. cäch dib a cirril där ngräd aigi .:l uair is aniuci ir ( an tan adubair t :. dum habitare

.

,

f'r, r.:

mbräithreclt nrr-'r.. uili a n-önuair': 'r; cid mä tucacl slr. tal döib I acl-lrrr Pöl re Pedar: "(..: an bar fiadnais. j' r

l()

laib uili -7 tto t'h r, ar an t§ligid ar.r

,

r

u0 74 t-2 ro

inga nt ir i henuaire, "each rll the same time" Il : l seeing each other"' Itr : gach neach rlir,

a. cf. Ps. 133 (132),1

,

LI\I l1: cf. E1

46; G1 22; G3

7.

ULI 15: cf. E1 16-19; G1 23-25; G3

.

7.

15 t post buicli. " t:

"and our

Sar-iorr

r

O

3:rniti,1,. comslänaigter'. ".mic Iösep, "son , ,. om.

Donahue. 4-ö

,L'-

quam iucundunr ,'

s habitare Il : uit,i:

'

one place" olll. () rupt) O adu]rrir,:., om. O se. "h,.

(1) uair is aniudh comslanaigter fatstine in primfhaid mic lösep an tan adubairt na briatra-so: "Ecce quam bonum et quam iocundum habitare fratres in Ltnl.tm", "for it is todav the prophecl'of the chief prophet, the son of Joseph, is fulfilled when he said these rvords: 'Ecce quam bonum et quam iocundum habitare fratres in unum"'. \\'ith regard to mic lösep here DoxrHUE, p. 61, n.27 has noted: "The original reading was unquestionabl.v mac lese,'the son of Jesse', i.e., David. The mistake probablv arose from a misunderstood abbreviation. The quotation is from Psalm 132,1."

Coimdi,

uili,

"I-or{i

,i/;

"chosen 11|)ir>.

all of you" O fein, "in front ,i

in bar fiadhnuisr-to the Lord " (-) Poil, ar Petar. "()

'

1:-1r

:

i

r

,,,,,,'tt',,ttiltilffi

u ,,Jalad plES 'lnBd o,, 're1a4 re 'llod E :O ,,lned plES 'ra1a6 O,, 'lod JB ';rnpea4 B ?t-tT, O ,,pJoT aql o] Furie-rd acuasard rnoA ul,, 'aqpuro3 uI IqqqplnF ,E as-ISInuqpBIJ rBq uI ,,eq III,\\ soÄ[osJrro,( no{ qJlq,r uo pBoJ Jrl} uo no,( ;o }uoJJ ul,, 'ul?J :

If

o ,.no,( Jo IIB Is-qls pBlqur ErE pr8llqs] uB rB rs-prBFB-u rnq ue tL-zL Fuoue aJroqJ Jo,, 'llln qqrnFe eqFol op : U ,,lle Jo allsode uasol{J,, '1ln qrelelsdeq Euop e8ol r,r, U +JIEqnpB O 'Luo ,,1sJIJ ]8,, 'sn1 tB 0r :o ,,plBS,, 6lJAq-pB O ,,lnJJe,{A,OCI,, 'r{JB}r{JBI{uInJ 'ppD ,,PJOT,, 'lprLIIOS §od O 'ttto O 'uto ,,oI{,, '?s LI +JIBqnpE :O ,,plES,, 'lJaq-pB 6 oJrBnua-u e L U,,plES ia,{},,'JEpEJqnpB O (1dnr ,,orul+ auo aqtr 1e,, -JoJ 1xa1) BSlJeq-pE :rcdtns,.plES {rql,, '1BS1Jaq-pE O'ruo, aceld auo ul,, 'peurug-u E I o snt7nfl :u sa4ntJ o arDltqm :If aJDlTqDq I U punll rdpl o fiq spJom frutpuodsalJo) aooqv uantrm runpunf,nl uenb 'anqDUoO T runuoq uenb aJJa '.urnun ut wnuoq wnnb n)g g-, ll)dlul) aL)aJ ,,assaf Jo uos,, 'asa1 Jerrr :OU ,,qdasop ;o uos,, 'dasg1 JItu () ..sirJInJ eq 18q1,, 'snr8reuelsr{uroJ :U ,,palllJInJ sl,, 'ralFreuglsruoJ g (t ta1Ju puv anJaq pasDJa n77a) r Eru :U ,,iepo1,, 6qpnrue t O 'uro ..sn pelqruesse pue,,'pnqFnsull JB L z O'tilo,,Jnor^BS Jno pue,, L O ,,sno{o[,, 'lq]qple]lB 'ppn ,,sluer{},, 'lplnq Tsod L gD

,,'l'Ztl

LrIlDSd

urr-r.r

1-

asore flqeqord a1ni. -uol+sJnbun sE.\\ o-t[ : :

aJeq dasg1

)tlu

o1 I,.:,,-

]a unuoq utenb uos aql 'laqdo.rcl

.r

,

.:

1..,1

-lDd arvlqvq Lunl)Lr! uDl uD dasol )ttu !,.:

'r.rruE1s J?J

oolroJ,

Brp qJeau qreF :g O ,,Jaqloue auo o1 r{Jea,, ,,roqlo qJBe (,ues) 11e,(aq1,,'lllgqc B qlp qJBJ I O,,Jeqlo qJEa Furaas }E paJapuo,{A. ,(aq1,, 'urscrBr{J,p IIIaJ E oal qpeu8ul qoJ :u ,,ourl} JIUES aq} ,1Brl+ paJapuoa auo r{JBa,, 'a;renuaq +B ilaleredas aruoJ pBrl sJaqlo aql Eu er IrJ lrlrBlr{} op q}lel oJ IIIgr e qlp qreu qceF Erelue8ur or z-r, tzT,

oU

o,,rrnpBa6 E 'orroururr nsnJ 'ul?J Is-qls pBlqul ErB ptFttq+ uE rE IS-prBFB-u rnq uB pulaqu or ruep ElgqFurp Erlrou L IIIn qlBI -Elsdeq Euop eEol tFtq sr IElsdE gur sr rlei) erssrerrpelJ req uE sl+ rE paqpuloS ur IplnF rs-purBJ]9rtJ or snpul3,, :rBpad ar I9d lraq-pB L,,lprulo] ur s41 rE rlplno,,:lgd ar lraq-pB L qlgp IB+ -sde Jepad JTEFaJJ oJ urs-puE sI ,,'os rFrnuoc puls pecn+ gru plc Ipulllp as rFrs11roJ oc EuraFrJ rE Iu-plluplno,, :.rrBnua-u e IIIn IIElsde.l Eu lESlJaq-pE snJo ,,,1,n,PEulu?-u e uraBu qJaJqllgJqtu Eu Iourqluror Eu IuqlB sr pgrc 'l' ulnun ut sarw4 arolqoq unp -un)ot tilDnb p runuoq w\nb ang,:os-EJIEIJq Bu lJrBqnpB uBl uE dasol JIru prgrtJrulJd ur ourlsreJ JalFrEuglsruoc qpnruE sr rren os IrEruB peuruaq or pnqFnstull rB L lgul+ rE IFIe pgrFu rgp qllaq e Eptuau rJruEIS r?r L eu;aFra.ra-r Iplnq e prurrrag,, g[ :rBperqnpe L qllal oJ IIIgrlr E qlp rl)gr qFreuuaq or L arrenu?q Eu ?r IrJ ]rlrelr{} op r{}lal oJ III?r v q}p qrau qtEF FrelueFrl or III?rtr E qlp r"lJer repecpuorlr-po VT,

g0t

OI

onoÄ 'aq III^\\ i.,.',.uI Aq [)[r1o 11allsorl'r :

-

}UOJJ

aq+ IIE Jo

InEd puB

'

p.ro1

-

-. .-

paJaasue al+sorin -' aAEr{ a,AA. {q^t sn ' :autl auo aq+ ilr }

.

i

srar{}orq

{lo,{

r tl

-

'sl lErll 'utnLrtt ri, unnb ang, lS|).r{r.y'1 uos aql 'laqdo.rri -: ,

\

.

o{ll aceld auo o} Sr-L qFnotql

oq.rte "rn(-)l-\'

,

:

:prES -ia11 -

Jo IIE pue 'r*11 .ru.: lEI{} paJapuor\\ Jtl(t l.

gr-rr

gu3iI

T W::'.

306

TTIE TESTAN,IENT OI.- },IARY HtrRE

moreover, O Peter", said Paul, "are the greatest and stronqest of all the apostles; and beseech the Lord for us and for yourself which of us r,vill dare to implore the Lord in vour presence." It is then, moreover, that all the apostles were filled u,ith great joy because of the humility of Paul. Then Peter said: "We all pray to Jesus Christ together since he has bestowed this place upon us." And as Peter said that, he put his face to the ground, bent his knees, stretched out his arms and started his praying and said: "O almighty God", he said, "\A,,e are in your orders in heaven and on earth, and it is -you u,'ho rnent on the remarkable abyss (1), and it is -you who overthrew the devil and reduced his power to nothing. Since -you are thus I raise my hands, for you are our eternal comfort and our beneficial peaceful hope, and you are the Father, the Son and the Holy

Spirit who lives and rn,ill live for all eternitv." Then all the apostles answered and said that all that he said \,'as true. 16 It is then that John of the Breast came to them and said to them: "Bless ffie, O beloved brothers." Then Peter and Antll.e\\'answered John and said: "O soul dearest to us of the

ar PöI, "is tii i-

guidi in Coinrrlir hapstail uili ,1 i., . ' :

Pedar: "Guiclrrri,120

düinn in t-ina,I-aighid fri lär' a cend a urrlu i, ilt "atämaid-ni it : l aran aiböis n-irr,:

a ir r r.- . läma uair is t Lr .: chu macht

25

maires 1 mörus t: '. :.

Is ancl-sin riu: "Bennaiqhi 1,6

:.

ilo naisi, "in \-out' his ,lordship"

],t'.,

()

ad-bert, "sAicl" o: mac De bicth. ".Jr,.

.

laic düinn, "sinr',.

,

cluinn, "\,h)- ha: "Peter said that

h.

prayine" O

2C,

zr ad-bert, "saiti" ro rinnid h, " rr-h l n 24-25 Uair ö tr,.

thus I raise zz maires

-7

rnv

nreru:

lived and lives" that all that he s; (

those words" o

(1) i s tü ro imig aren aiböis n-ingantcttg, " it is you u,ho went on the remarkable abyss". Dox,qHUE, p. 61, n. 29, suggests that this reading ".nuy contain a reference to Genesis 1,2".

:

-

l

r+ is calma, "strrinG1 26-27; G3 8.

,

15

76 t täinic, "carntfregair l)edar ; -\ lr tainig Peadur .\: :

came and replierl i

,..,9t

L[

,&r.aJpuv :

o ,,uqor

o1 parldal puB aruBJ

pue Jalad,, 'ulog.p rnpe.rFear; op L serJuuy L Jnpead Erurel

If ,,uqof paJa.lA.sue aaJpuV puB Jalad,, 'ulog op sErJpuv L repa6 rreFa-r; t-z O 'u1o ,,arueJ,, 'Jlulgl T gL lJ'ltto ,.+seaJg erl+ Jo,, 'ruurn;q

Eurpear slrt] +Rrll

aql uo

+ua^§ or{.\\

oJ

o

,,spJo,lA. asoql

plES Jalad sB plBS i..{t puts Ja}ad o},,'uts-B-tlelrq Eu rnpeed }JIBqnpB IrBruB rnpn.rqnpe L (rrs) ;e;npead op : U , anrl se,r. plES ar{ }Br{} IIE }Etl} prBS pue,,'uls IIIn gp rlqJ qor reperqnpe L sz O.,saAII pue pa^ll 'seaJtetu L ;tetu op I f[ ,,eArl III,\\ pue sa,\II ol{t\,, 'snJaru L sa;tetu LZ oL[,^A.,,

O 'tuo ,,spuBr[ ,(u asIEJ I snq] O 'uto .,1n1aJBed,, 'lrErrrBr.lplqs+ gz aJB noi aJurS,, 'Burgl nrü rs-rureqJol urs-prelure IBI g JIEiI gz-?z O ,,s{f,\op,, 'llnqelp :LI ,,llAap,, 'lnqerp 0z O ,,aperu oI{4,, 'qpluulJ oJ 'uBJE EI*t oJ tz-zz II ]JIEqnpE :O ,,plBS,, 'lJeq-pe r,z slrt lno paqo+aJls,, 'Brugl B ulqs op oz O ,,Fur.(e;d :

LI ,,eq1 uo

O 'uto

+ue,tn.,,

,sr-uJE

allq,\\ plES o{,, 'rqlpreurn Fe qpler oJ : Il ,,}nd pue }Erl} plRS ra}ad,, ']Er-op L urs JEpacI lJIBqnpE 6r O , sn o1 palue.rF aq ser{ {.[^,, 'uurnp

qprBuoaqp JBJ paJJ :[I ,,sr uodn peao]saq seq ar{ aJurs,, 'uulllp JIBI 6r-8[ O,,po3 Eurrrl eq] Jo uos aq] snsaf,,'qplq e(I ceru g +JIBqnpR :O ,,plES,, 6lJaq-pB nssl :il ,,lslJq3 snsJl',, ']slJ3 *sl 8D

-pl+ op rren

O ,,Fur.(E;d,, 'rqlqpreurn :U ,,,(UIlrunq,, 'r1s1;rn LL O ,,drqsp-ro1 slq ur-ro;rad o1,, 'as-srnura8rl e qtunuaqp op : If ,,oJuasord rno{ ul,, 'rsreu O .,lsaplo aql sl or{a,, 'aurs ,B :lf ,,1sa8uoJ}s,, 'Bur[EJ sr ?D

-pBI.l ,18

9I

oil aql Jo sn o1 ]s.l.] puB Jalad uJr{.I_ puB uraql o] rri:: r

-aJJ OJ urs-puB SI ,,'aurBr{ulul IJq]l9Jq JrrBqnpB L prFrespul-u gp ruurnrq

e'?tu lqFreuuag,,

:nrJ

ulog rlulgl urs-puB sI g[

'uls IIIn 9p .rll qor rBpBrqnpB L Iun IIB} -sdeq Eu JnpEJFaJJ oJ uIS-prrE sI ,,'JIS nqllq aJtr snJaur L sa;reur tuaoNl lBrrds ur L JEHI

ur L rlBr{+y-} ur tl} sr L llBruBrlplr{s}

Jrtsrlsos+ urBlqJallBs JE L urBr{}ns pBuBsurnc JE

OZ

nur IS-urrEq39} uls prEIruE IEl I JIEII 'ruJurrau rE Elr{cBrunqJ E rlnqf, op L InqEIp IEIt{r or r,1} sr L FrelueFur-u sl?qle uErE FI*l or qr+ sr L urerulel r L qrulu r1e qrer{perF ,}l Iu-pleutele,, '?s JE ',,q8lelqJerunqorlrn ?O y,, :lraq-pe p llrtpleuJn E puao E prenqr-op L Etugl E ulr{s op L aurnl8 E IIIJ or L rgl IrJ plqFIE

97,

sr JrEn Eurgl

-

1,1}

'anJ] aq+ IIR

SE^\\

uaqJ

-

[,{'r..'

i.

:

IEISIJAUaq Jrlo I,ii,JSIEJ I Snril J.r It :' II^ap aql .\\r.r r{ }.r r

.

.

',

tno^ uI aJE a.\\.. 'Jr- : r slq palJEls

E lEJ-op L uls Jepad lrreqnpB prEIruB sr L ,,os-peul-1 ur uulqp slBlpll op rrBn trslr3 nsl qrBpB+uaBq or IIIn lu-plruplno,, :rBpod +raq-pe urs-puy 'llgd rlsrrrn ar] Ireurap IlllgJ, p IIIn Irelsdeq Eu pBull or vr+ urs-puB sI ,,'lslEupr?rJ , ]R paqptuloS ur IplnF -rBpa snural qcau puleFe q]lqJ I etr.ra8rl ur ul?J ]ro L rpurBro 9I rs-prnF L IIIn qlelelsdeq Buop Err.rler sr L gru sr qr1 sl,, 'lgcl rE 9I

LOE

prrr? sui

;

Jql ol JJRJ slr[ Jn{. slql pa.^&olsar{ sBrl olA.,, :prES JAIJc{

:

rr."

+EarF qll,r palllJ r.ri', 'A3UASAJd Jr10.i ri,

1I

,

JIaSJnOT( tOJ

lsaFuoJls

pu

r

puB sn

E

qr

]s J ] Ir ;

..

,

-

-

EHSiI

308

THE TtrSTAMENT OF' \[ARY HERE

human race, tell us how you came here or when ),ou came?" John answered that and said: "When I lr,as in the citv named

gair Pedar I \n

in the south-eastern side of the w'orld in the regions of Asia Minor (1), I was teaching there at nones, and tu,entyfive of us were there (2). And an enormous cloud came to us, and I heard the voice of God in that cloud. It surrounded me and brought me here, that is, to the house of the Yirgin Nlary,

nö cuin täntr!ir; -' ro bädusa i sin , .: -

Ephesus

and also these holy people from the east and west and as Nlary was talking to the apostles ('). As for us, O beloved brothers", said John, "Mar\r's death is very seemly for you, and let us not

(1) An tan ro badusa isin cathraig darb ainm Effis isin leth sairdes don i crichaib na hAssia Bicci, "\Ä,'hen I rvas in the cit1, named Ephesus in the south-eastern side of the w'orld in the regions of Asia NIinor". Cf. in ciuitate Sardis Latin T § 5,11. DoxarruE, p. 61, n. 30, points out that in the Latin T version, and also in the homill' of John of Thessalonica, "John is in Sardis, äs he probablv \A,as also according to the earlier Gaelic version. Sardis would probably be rvritten sairdis b1, an Irish scribe. The connection of John with trphesus... apparentlv led a glossator to rvrite effis above sairdis, and from this the reading effis rs domun

in leth sairdes,

'Ephesus in the southeast portion', ma-y have developed."

The texL is further corrupted in O which reads meaningless toirgheas for sairdes. (2) am nönaig

I cüicer ar .rr. do bamar and, "at nones and twent_v-five of us were there". O omits "at nones" and reads nonbhur ür fichi.d, "twentv-

nine" for "trn,enty-five". The reading of II is supported by Latin T § 5,1112 (hora ix'diei); further supporting evidence for the reading "at the ninth hour" is found in E1 50, G1 26 and G3 8. (3) Et tanic nöll adbulmör cucaind 1 at-chuala guth Dö i si n nell-sin. Ro thimchill mö 1 rom töcaib conuigi so .i. co tech Muiri oigi 1 na daine naemtha-so anair 1 aniar 1 amail do bi l,[uiri a comrad risna hapstalaib, "And an enormous cloud came to us, and I heard the voice of God in that cloud. It surrounded me and brought me here, that is, to the house of the Virgin Mary, and also these hol_v people from the east and west and as N{ary \Ä/as talking to the apostles". For a detailed discussion of this text cf . DoxrHUE, p. 61-62, n. 32. There is clearll, a textual problem in 1 na dalne naemtha-so anair 1 aniar 1 amail do bi \tluiri a comrad risna hapstalaib. Donahue suggested emending to amail do-bi muiri a'comrad ris na daine naemtha so anair agus aniar and translated "while Mart'was speaking to these holy men from the east and from the west". He then says that the holy men "were thus not John's audience, but the equivalent of the multitude surrounding N, ar.v, to whom John alludes in the other versions". As is evident from the variant readings, the text has been further corrupted

b--4

in

O.

1()

domun

i

crichil.

nönaig

-?

ciric'er'

rom-tÖcaib

:

l

.:

l

c()rlu, -

tha-soanair irr^-, talaib. Sindi. it i l

ilo 3 ad-bertsad. "th..,

don cined

daen n:,

you came" lnl.

(

.

I

in the

south-... .don domhon nt()t' ( \ nones, and tu'ent r -. See note. 8 t),,'' sus

9 I)6, "of Gocl" ll chill me, " that r, l head" O 10 r'{ i..-broright" O lrtr-tthese hol1, peopir

na daine

naentthr,

rt

these holv n)en

l

anair - i: .. as NIary was" fl : .: r. note

.

.

tz Sindi, .'.\ s r, ,l ar Eoin, "saitl .1r,... "more proper ( )

-

'EJOr :U ,ilutaas iJaA,, 'pte;cosuroJ

o ,, plBS Jaled pue,, ';npea4 lJaq-pe L

O'ttlo,,uqof :

If

O.,radold aJolu,, plBS,,'uloE JE

,oSil JOJ

Sy,, ,lpUIS

Zt

O ..s8.\\ araq+ puB,, 'lq op L (Tdnttot Wa» alln qpBrBruB : II .,sB,\\ i.retr,q se .alou puB +sa.\\ puB +sBa aql ruoJJ,, 'lJlntr\i Iq op IrEruE L;erue L lreue

JJS 'anqDuocl ltJatun,,+sa,{l. aI{} ruoJJ puB }sea aq} ruoJJ uaur,(lr,{ asaq} o] Eur>1eads sE,&\ {re1,q allq,^&,, 'JEruB snFe JrEuB os Bqlrueeu aurep Bu slJ pBrtuot.,B rJrntu Iq-op IrEruB :,,sa11sode aql o1 aldoad ,(loq asaql pue,, 'qre1e1sde,{ BusrJ os-Brl+uaeu aurep Eu L zt-ot O ,,1qFno;q ]Br{},, 'uls qpreqq8oql op :U ,,arrr lq8no;q,, 'qletg}-uroJ 0[ O ,,peaq ,(ru aloqE,, ouurc Bur so : U ,,arrr papunoJJns ]I '(pno1c) ler{},, ,gur IIIr{J -urlq+ otl 'uls 6

O ,,JnorABS ar{l Jo,, 'rccrurelsl uB

: I_l

,,

po5 Jo,, ,gCI

O ,,JIE aq+ ul,, 'JaB ulsl 'ppD ,,snoruJoua,, .Jgrrrlnqpe lsod s

.alou aas

'O ,,auru-,(+ue,AA.] pue,, 'plqJIJ JB Jnqquou L : U ,,arr;-{1ua.ll} pue osauou 'elou aas'O Joru uoquop uop 18,, ''xx'JE Jaoln) L Ereuou rue g-L seaqF-rro1 qllal ulsl srJau :u ,,plro,{r\ eq} Jo apls ura}sBo-q}nos aq+ ur sns -aqdg,, uop sapJrBS 'unruop r{}al ulsl slJJg L-g O 'ttto ,,erueJ noi uaq,^. Jo,, 'sre8eugl urnJ ou 9 O ,,uqof pa^olaq O,, ,ulog B ,runuB E : Il ,,aJBJ uBurnq aq+ Jo sn o+ +saJBap Inos o,, 'euuaep paurJ uop auurl IIIp sr urnuE e ?-t, U JBpnJqnpe : O ,, plBS {r,{+,, 6pES}Jaq-pE t otr

prBJcosruoc sl,, 'ulog JB o,,aurBurur Er{cBaJ}lgJq e ,lpuls .qlEIE} -sdeq Eusrr pgJruot v IJInHI Iq op IrEruE L ;erue L ;reue os-Br{} -ruaBu aulBp Eu L t8tq IrlnHI qJa? orI' os rFrnuoc qlBrol-ruor L ?tu IIIqrLulq+ oU 'uls-ll?u ulsl ?O qlnF BIBnqc-1e L pulecno

OI

seq 1xa1 aq+ 'soaurlr:r--

;

uI SapnllE utlof rlllLi ,. oql +nq 'e)uarpnE i. -: ,

',,+sar\§.

aq+ I-[Io.IJ

I)tr'

o{Jr[Ä\,, pa+EISur?.r]

tJtnul lq-op

I

-. .,

ltDLIItt

-ut0J D !r!nl{ lq

,,!

-qord lenlxal E -ii..,

'

JO UOISSnCSTp pJir'l t.-: JSnOq

Jql ol'sr

]'r.:

'qtn1nTsdnq nustJ lt: aurup nu L lfrtft t l i

:-.

.

.

,.' ),

'uts-ll?u ulsl tQ i,'.

eql

.

18,, Furpea.r .rr.-

-II'9 § J ul+el i,i ,

-

Jo aAIJ-i1ua.t1 l,)rrIr .

Jol sDdtlbttol ssrlirr :': ..'padola.rap r.\r:ri i s?

sl[a

Eurpea.r

rrl,

.

e pal {lluareclclr uE

{q

slpJtDS rrJ}}r :

,

aq] o1 Furpro;,tn , \-: -saqJ Jo ur{oI' +no slurod

l{,

'0t 'ri 'l

,

',,JOUrtrt EISY IO SLr, . -

-oqdg patueu

^(1r., ....

-

uop sapJtDS qpl t/ir.

lou sn lal pue 'rtr,.i " ',,sJaq1oJq pa^\ola([ (

.

r

{rery sE pue }sJ.\\ r .: ',(;e6 urF-rr...1 atll l, ,

rotulnqpB IIgu clugl lg'puu rBurgq op'xx'rE rasrqrJ L Ereuou rrrB puB InlasroJ Fe ?Lu L l33lg Erssyr{ Eu qrBqsrJJ r unuop uop saprrBs qlal ulsl slJJa ururB qrBp Ererqlec ulsl BSnpEq or uE+ uy,, :lJrBqnpB L uls ulog JTEFaJJ oH ,, äsrBFBugl urnc ou os rFrnuoe srBcBuBl snuurs uulqp slpul 'EuuaBp paurf, uop auurl

IIIp sr urnuB v,, :pBslraq-pB L ulog op sBrrpuv L rBpad 60t

'sn o+ aureJ pnoi,r :' SuoIFaJ

aql ur

[){.rl

rr.

ul ::

paIUEu {+lc aq}

,,eatuBJ no.( uJq-\\

rrEF

9t

,:'

.[r

}l

3t{3

-

THE TESTANIENT OF NIARY HERE

310

in sorro\ ,' so that there ma)' be neither murmuring nor anxietv among the people, but let each of _vou strengthen the other, praising and magnifying the Lord, for Jesus Christ ordered me on the night of compline not to be sorrowful or sad

weep or be

when one of us should go to heaven."

t'itulr,

!7 It is then ttrat John and all the apostles came into the lrouse where Nlary was and said to her i "ALte Lfaria uirgo gracia plena Dominus tecum (1), that is, Hail to )'ou, O Virgin Nfary, and you were filled with the grace of the Holy Spirit, and blessed are you among the apostles and blessed is the fruit of

-

.

itl't,i->-. lr,ltt i :

.vour womb." And NIar.v answered that and said to them: "N{ay God be with you and I beseech _you, O apostles of the Lord,

./

to tell me how

-,vou came here or who told you that I was like this?" Then the apostles told her that it was the divine power, "and it has taken each of us separately in clouds of heaven from the places in rvhich we were sowing the word of God."

11.

cf. Luc.

lIo

1,28

13 eistec'ht JILiI:..

ten to llarr"' ( t3-t4 nä ru ii there mav I,r'

r

,

G1 28; G3 8.

taigerl cäclr. " l unite" O 15 isu Crist clinr.ri orderecl nre 0n tl. mostht illeg. ( )

truadhneiniel ,1,, "u,ithout sort'r,u

{

t7 z adubrurlur'. ,i, See note . 3 Spirait, "0t rr:,. a 1 is bennachtr, apostles" om. ( G-7 in Coimrlerl.

,

)

(1) Aue Maria uirgo gracia plena Domtnus tecum. Virgo is not in O but its presence in its exernplar is indicated h.v a Lluire ögh, "0 \Iirgin Ilar,v ", i n the subsequent Irish renderinq of this phrase.

8 mar s0, " like t lher" fI: do lluir-r. o and b), "that it divine power' II:

-

q.'9t Ll

0 ,,pJo'I aq+ Jo Ja,{A.od aq},, 'lqpLUIo3 uE B}r{JBrlrunJ :lf ,,Ja,\l\od JurÄrp oq+,, 'BpEIp Blr{cBrunq) ur O Iqlor nE :LI ,sBrA. +l JEL[],, '(q puo o uaampq pasDra Jalpl Iq or oc) I qoJoJ O ,,i;etrq o1,, 'arrn11 op :lf .,Jar{ o+,, 'lp 6 O ,,r{}Eap Jo lurod aqtr }8,, 'seq JJ :II ,,slq} a{11,, 'os JRtu 8 O (frrru sranal tnoJ ro aatq) tuul :U ,,proT ar{} Jo,, 'papuro3 ur L-g LI ,,plBS,, '+.rleqnpe :O ,,[uaq] o] plBS,, 'rllJ trJeq-pe 9-g O'uro.,sa11sode ar11 Fuoure no,( are passalq pue,, 'qrelelsdeq Bu rlpl B1 ElqJeuuaq sl L t il ,,llrlds ({tog aq}),, '1e;rds :O ,,}lrlds ({ton aql) Jo,, 'lrerrdg r 'alou aas O 'uto mnJal snutwo1 nua1d *z il 'uro nnntfr 'O 'uto ofrtto U ,, plBS or{,, 'lrreqnpe : O ,.plBS {.,{},, ';npn;qnpe z LL

ul ',,{reyi ur8rr-1 r sll lnq o ur ]orr Sr ,,i I

O ,.sn Jo auo iue JaIJR "' r\§oJJos ]noqll^r\,, 'rrrrreEu rurnp qpler{pear{pu ('öaru E sraryal aatJ n tnoJ) op Iaurauqpenr} rru8 : U . pBS aq o+ lou,, 'rueu?p op ugrqop Eu LL O '6rru fi11sotu : U ..oE p{nor{s^ sn Jo auo uaq,ll aurldurot Jo }r{FIu eq} uo aur parapro islrrlJ snsaf,, 'rlperlcer op uEl uB rlaldurror Bu IJrtplo Bsrulp ]slJJ .sl urr[]reoJ 9[-9[ O 'uto ,,FurÄ;ruFeu 'pue,, 'peJgtu Fe L 91 O ,,a]run auo^(;ara +a1,, 'qcel aqprEluae :lI ,,uaqlFuaJls lal +nq,, 'rlogJ pa8rel -JAU U ES :O ,,aq1 Fuorue,, 'ulsl r7r, O .,,Je {eu aJaq} +Bq1 os,, 'qqloJ oJ : II ,,oQ +ou ,(eu aJeq+ ler{} os,, 'qlel Bu vr,-tt O 'ppv .,,Eul.tloJJos Jo,, 'uoJqop Bu :,,doJ..l.r,, olBJ O ,.r(;etrq ol ua+ U ,r{}Eap s,,,(J81,q,, 'lJIntr{ }r[)a]sra t]

-sll o],, '(els)

aaJrnI,{ aJ +qtapsra

:

OU

,,'?

c[ Irr{}l?rq

pEI}s

Fe retueqer I qlepeurq EusB aurru qlBIIgu E uurEFE r{}lol oJ uoe r{reii qlerg} or L,, BpEIp E}r{cerunr{r ur } qoror Ip IIB}sde,l Bu JBpaslpul op urs-uuB sI ..,'os JEru r{}aq op rsrur q}p sruur,p EIJ 9u OS rFrnuOC JIEqEsug+ Snuur0 urBp rlsrpur-u oJ 'paptuloS uI nlelsde e'qls ls-rulpln8 L Is-qlr uaereru 816I qlor oJ,, :nrr }\U-Ue L UIS arlntr{ rIEFarJ or sn)O ,,'uuorq op pero} I ttqFle,, -uaS.sr L qrelelsde,{ Eu rlpl r,t} ElrlsBuuaq sr L lq} urrae\T }ler -tdS ur r{ler g peu}l o; L qFq arrntr{ E'}lnp Bq}aq ugls'l' eurn)al snututocl oua1d nnntb obtru üIJDIN ?frV,, :ErJ JnpnJqnpe L aJrnl,{

,,'poo Jo p.ro.\\

.r

i; -

OI

';a,trod auIAIp Jtl] r : llu i

a{ll sE^\ I lBlll

'pJoT JI{l Jo sJl i =, , {e}t,, :tuaq} o} I)r}r.

.,-,

:

.

r

Jo ?lnJJ aql sr []rssi-

,

pue 'llrlds iloH i:. tElr.l O ' rr '.,,. ',(; e1,q

-

u

nnntb obtru DTJDI\ ,ri r l JLII OIUI JUIE.) Sall., .'

Iqler r rlralsr IIIn IIElsd*,{ Eu L ulog rlulg} urs-pue sI LT, ',,rfreu?p op uoJqop gu rsJro+ ueF aurru tunqJ puruFe

qcau r{per{cer op uE} uE rlalduroc Eu Irrlplo Es-rulp }s}rJ rsl ulr{}le or rren qpapulof uE peroru 3e L pelour Fe IIIgr{) r?

pES JO InJAOJJOS a({ ,,-

qI

qIEFE qcgr paFrelrau qce lndod ulsl qparplenq Eu propoJ qler Eu Ftpp rE puleFe rsrrrol Bu Ie) reluap r,lr L IrlnHI +r{)a}sra q}p I

II

}SIJI{3 Snsaf JoJ '[).rl-1

uaqlFuaJls nor Jo

r{

'r :;

Fut;nuJnrrr JaqlrJrr ),i

I,I - 9I

EUSI{ \

3t2

THE TESTA1VIENT OF },IARY FIERE

18 (') It is then, moreover, that jo"r and great happiness seized holy \[arv at the replies of the apostles, and she took to blessing her Son, and this is r,r,hat she said: "I bless you,

t8 Is

O Son, for ).ou are the Lord of all creatures, and it is now you have fulfilled everything you promised to me a while ägo, that you would send the apostles to bury me." And the Virgin Mary brought them with her to a private recess and showed them her shroud and burial clothes. When the beginning of the third day came upon them and N{ary \ ras at the Lhreshold of her death (2), Peter said to all the apostles and the people who were there to take bright torches and to keep a constant watch so that "\ ,e ma.,v be trustworthv before the Saviour and let none of )'ou sa]- that it is death for NIary but lasting life

ann-srr,

re aithescai lt n.: . ro räid: " B en n., , _ dhül 1 is an«ri. chianaib co c,uir'. Muire ögh lö rat 1 ödach a harln:, :

.

chomioicsicl r,r'i, 10

-

apstal 1 risin i ,, 'l fairi grössar.l: cind in t§länir i

,

:

ach betha butrn

and peaceful glory." (I,Lf 18: cf. tr1

(1) Peter's last sentence at the end of L'iV 18, "let none of r.ou sar. that it is cleath for N,Iary but lasting life and peaceful glor-v", is found in tr1 5tj and C;3 9. This means that § 18 is homogeneous and belongs to the srulre narrative sequence. Consequently, the disruptive section relating the apostolic controrrerslr and Paul's confrontation with the devil hegins u'ith § 19 and extends to the first tu,o sentences of § 22. (2) None of the text from -t do chomfoicsiil ulch a bais clo lluire, "and NIary \Ä'as at the threshold of her death" in this section (§ 18,7-8) to conuigl in tech i raibi lluire, "to the house lvhere N,'Iarv was" (§ 22,1),, is found at the corresponding point in Latin T § 6. This same section is also lacking in the homiletic Life of \'Iarv § 17.Text corresponding to part of § 21 and the opening sentence of § 22 is found in Latin T § 8,9-22 (p. 372-375). F-or a discussion of the apostolic controversy contained in this section of the text see I)orrrruE, p. 15-18 and p.62-63, n.36. Donahue rightl-1' noticed that in the Sy'riac Obsequies (S1) "the controversy takes place rvhile the Apostles are r,vaiting fo three davs at l,Iarv's tomb " (p. 15) and drer,v " the obvious conclusion that, in the Gaelic, the entire episode has been moved f rom its original position" (p. 17 ). The objection he raised immediatelv afterrvards against this conclusion is no longer valid todal.: Peter's long homily on virginitr. based on Nlattheru 25,7 including the parable of the trvo servants (G3 10-11) cannot be "an addition of the professional preacher, John of Thessalonica" because it is also present in the trthiopi c Liber Requiei (tr1 56-65). Before the discovery of E1, the fact that this homilS, belonged to the original text of the Dormition narrative had alreadv been recognized b-v \Vrixcen, L'Assomption, p. 46 -17.

no t8 r -7 fäilti, ''1111,i ,ll : NIuire, "JIar-)"' "at the replr' ( I

)

coimlinadh, "\\'a s "they brought" (

)

thehouse"O ;: adubairtll e- there" on7. 0 9-:

_

denam ar däigh. so

that" fI:

"peacef

loch(.,l'

u]" fl

:trt.

:l

O..,lBuJela,,,uteqlns U,,1n;aJeed,, 'lrr?rrlBr{prs zt o .,ruaq} Jo auo qJBa Jo puBrl aq] ur rtJro] po}qEII B ryB] o+." 'qqlp rr; qce8 qurBl e lreqe8 op qpESBI rB uuBrrr[]01 rL[ ,,]Er{} os ,q8lgp rE ruBuap rlJlB^\\ e daa>1 o1 puB saqJrol ]trBlsuo0 a{B} o},, lq8lrq ure; L upqcqql op Blsnloqsl purBrJol 0[-6 o .tilo ,,araq]

op

TIJESSTJE

ara^§ or{.tl aldoad aq} o} pue,,ouue o-r ursr; L 6 }Eq lndod Il ureqnpe 6lJeq-pe g :O ,,plBS,, O 'wo ,,pue uaql o1,, ,L qlgp Ä O ,,asnoq aql E UI,,, 'IqEII UB I{PIBJEq}EI IINJ B : I] ..SSOJAJ AlErrrd

JO JBAJ AI{1 O} SSE]EJ

.,ro,,ur8Jrr1,, ,q8g g B ol,, 'qFrFuren IILIo B O O ,,1q8norq [aq],, ';epes8n; : U ,,1qFno;q,, ,lBlsnJnJ 9 O ,, pelllJlnJ sB,{e,, ,r{pBullurroJ op : palllJlnJ aABr"[ no{,, ,srq8reuelsruor{c oJ U ,, , O .,i1dar aq} }8,, 'csnlreq a; :U ,.ser1da; aq] ]8., ,qretsaqlr* aJ z O ,.,iretrf,,, ,a;rntr,q :U ,.i;etrq ilo.l,, 'r"rrn1,,,qruaou o 'u1o ,,ssaurddeq (1ear8) pue,, ,llllgJ L t,gL

'uaoxaryl ,tq pJZrrr]xa+ leut8rro

J{} ol

,

-slp aq+ aJolag'(c 1-,_ 1l aSnBJaq ,,EJitI0{}?.- -' uB,, aq +ouut?J (f i-r,i mdqltnlf uo I)rslr({

,

',.

ou SI uOISnlJuOJ sltlr

rLIJ '(tt'd1

--

..uorJr-

3r{} 'cr1ae5 J{+ rrl '1,

s,iretrq 1e siep rr.ni

-

.

-

-orluoJ aql.. ([Sr \-

'gt'u'tg-Zg'ri

lrlr :

pauleluoJ is.ra

:

o+ SurpuodsJ.r.ro,) 1.:

§) ,,sR.\\

.\'-

rr.,.r1r:

ZZ-6'8 § J urlu-I rr;

'(T,'ZT,

-

i.r 1i 'r

o1 (g-Z'8t §) rrr)ri r-, puB,, 'altnyy o1l s',/ri -, '7'(' I Eur1e1a.r

eql

-

uorlJJs,. ri.

o+ sFuolaq [)rr]r \

tg.ur

punoJ sr '.. i.r

orI

,,'llEruBr{p}s rlglF L uEnq Eq}aq qce arrnlN op Eg qornr qreFe qcau pBrqBq Eu L Iclu-BI§} ur pull rB f p11Fro3 or tueqer oF,, q8tpp rB rueu?p op qeessg;F IrIEJ L Ilgqrgql op Blsnlos+ purBrrol uuB IEq or lndod ursrr L 1e1sde IIInq Busrr rnpad lraq-pBoa;rnry op slgq E qcrrJ prsJroJruor{J op L qlgp gl sear+ uE rlcesol slulgr{} g 'nreuperl E r{rep? L

OI

aJII Eurlsel +n({ i,, , i,. puB JnOIABS aql 'r i luelsuoc B daarl {}l .

l

aldoad aql

pu r?

Jo EutuutFacl

AUOISIET{ E qIgP UAqSIETI} OJ L qFTEUTEN II!1] E }EI 9I qFq AJINtr\I JElsnJrlJ l'd ,,'lnJEupE ,urop lrelsdeq Eu EaqlrJJrnJ o3 qlEuEIr{J g ES-ruEp srella8 or ru qceF srqFreuglsruoqt or srouB sr L Ilqp IIIn-u EU eu"raFrl q} sr JrEn ',clru E 'lr{} urFreuuag,, :plgJ oJ Pa SI L JIUI e pEIIJBuuaq Fe qEF oJ L IE}ScIe-u Eu qIEJSaq}IE aJ rrrnlAiruaou rgur llllgJ L snqrnqns c1e3 o.r gr] urs-uuB sJ gD

trt

I.-

S.r

atl]

r.i..

ur8;rr1 aql puy ..')ri: 'oFe allq.t.t. B aur ()1 i,.. ,{A.OU

Sr

}l puE

'sJ.rn-:

'no{ ssalq L,:llr}?sIOOI JqS puE 'Sall5r ,,. ssaurdde,l ]EoJoq I)rr Il

8t

Et{3 H

-

.:

k:*

3t1

TFIE TESTAMENT OF NTARY HERE

L9 It is then that Paul said to Peter: "O beloved father, do you not know that I have not seen the Saviour in the flesh, since it is a short time ago that I have come to believe in the faith of the apostles (t)? I u'ould like the Saviour to reveal to me some of the pure mysteries, because I have heard that he reveals many things to you on N'Iount Olivet." "O beloved brother, O Paul", said Peter, "wait a while for Christ will come to us together with the angels of heaven to visit the body of Mary; for everything that he once promised us will be fulfilled well." And Paul said again to Peter: "If you r,vish to reveal pure mysteries to ffi€, tell me some of the teachings you yourselves have practised, so that it is they that I will practise as long aS I am alive." And Peter said: "O Paul", said he, "good is the thing you have sought, and this is that teaching, that is, he r,vho does not fast every day will not receive God's mercv." Paul said: "O beloved father, O Peter", said he, "do not say that, because the people rn,ill not accept that teaching because of its severity, and they will rise up against you and they will liill )'ou and adore idols." It is then that Paul turned his face

1.9 Is ancl-sir. ö nach fidir t it.

,

rid uada tänri: foillsiged clil nr .

. :

lusa co taislten : l "A bräthair i n n,:, Crist chucain,l cuirp Muire ur r: Itar co maith,-. 10

do-righnebair tt. thaid." Ocus arl-; §iris I is ö-so .:. lae nocha fhuirJ a Pedair", ar" :r:. f urcetul-sin rr: . I

.

15

Lr

ilo 19 I ad-bert. ".r,,

.

fidir tusa nach lu, .. gairid uada, "sin, LiM 19: cf. tr1 78.84-86; G1 45; 51 (Worcrrr, Contributions, p. 44,3-45,7).

,

"I

have conle" o: apostles" Il ; (.r'.: ' Sar-iour"' fl : Cri.t.

,

.

co taishenanr] sr

I have heard

.

tlirrt

(-dluib partlg ill, ,i ings and lvoncler'- ',, i\eg.) Oilifint (in. '

i-p, "in beautilLr. _ a athair, "O lii... da-ria, "will t',,nr. n-ainglib ninre nl ;

-

l

8-e coimhöltar'. ad-bert, "said" rl. mvsteries" Il: 1,,.: "said" O: aclul r,,::

-

adubairt II (1) apstalacda, "of the apostles". This reading, found only in lI, is conjectural; the manuscript reads aps and a suspension stroke.

-

- 1:

1+

O Peter, said he" L r,vill kill ,voti" fl : , i 17 do-gönait iLr,i:

naid umhuloirl rl,

,

.

O ,,llAap aql 01 acuesraqo Japual III,\\ i.,l+,, 'lnqelp uop prolnqurn pleu -ep-op :il ,,slopl arope III.^& fr.{},, 6qperqpe op IIEI{pLU lreug8-op Lr, g uo qleop +JIIJul ,,no,( III.{N {.,{},, 'qqre;oJ seq preroaul : LI ,,noi III{ III,\§ Ä.,{+,, 'qls Ll-gl, O ,,Ja}ed o},, 'Jnpead eJ :U ,,eq plBS 'Jalad O }rJJrnru 6JaqlEJ poAo{oe e,,'qs;e';repe4 E'ureruur Jrerl}e e gL-rz[ I] ]JrBqnpB rO ,,plBS,, ']Jaq-pe O ,,ruopFrlrl,, 'snuqueaqlrelJ : g ,,,(uaLu,, 'ESUuaJ ?[ O ,,Futq1,(ue,, 'IuaB :II ,,1s8J,, 'auIB tI u '}rlBqnpB : o PIES,, 6lJaq-pe zr, O ,,pog Jo Eurqceal aq1,, 'aC InpeacJroJ :II ,,sar;a1s,(tu or II lrleqnpB :g ('6a7p fiptnd lraq) ,,plBS,, '1req-pe O ,,sllJlnJ o{,, 'qplBllBtuoc : U ,, palllJlnJ aq III,!\,, 5rB}laqtuloJ 6-8

'a{0.1}i

-uoc sl 'LI ut .i1uo I,rt:

.,,

aJnd,, 'eurnruel8

O'ulo,,uaABaL{ Jo slaFue aq} q}1,\e Jaq}oFo},,'sl.r uaBJEru aurru qrl8ure-u or L O ,,+oE III.AI,, '(ßrn! fi11tnd qa8) qprqaF op :II ,.aruor IIr,!\,, 'Brr-Ep O ,,JaAoaJoLu,, 'soJ :[I ,,allq,tn. 8,, 'ccaq O ,,Jaq]EJ O,, ,;req1e B :U ,,Jar{loJq O,, ';req1-e-rq E 9 U ,,sndru{lg }unol,,\l InJr}neoq ul,, ,d-l -llo pulEIE qEIIS E :O ,,laAIIO +unorf uo,, '('"EalU fi1pncl lul) +uIJIIIO (6anl filTsour qEI) qBIIS rB 9 o,,no{ pa,^A.oqs aq qrlq.^a srapuo,^& pue s8ur -LIrr3a+ eql Jo,,, 'ls-qqlEp uBaqslBrI op qqrB+rBaJ Buop L ('6a77r frptnd qlnlp-) ilrrllpBJJroJ Euop : u ,,no{ o+ s8urql ,(ueu slBeAaJ eq }Eq} prBeq oÄBr{ I 'sar;a1s.(ur arnd Jq] Jo,, 'lBpurl Iq]lau IS-qlBp ?s uuBu?qslB] oJ JSntsJJC[

,}slJ3 :II EsrllBnqJ-op JrEn qrur{rJuelF euop 9-? O ,,}slJr{3,, ,,JnorABS 'alou aas 'O ,,ilald Jo pue,, spreqeJc L :11 ,,sa11sode

aq+,, 'plJlugls ur

?

eql Jo,, 5EpJBIBlsde L[ ,,eriloJ 'Feug1 s S-Z

BS9

eABq

no{,, 'esn1 crure+ :O , aruoJ

eABr{ J,,

'(r-'gv-7,'tTd

O ,,aJurs,, 'o : U ,,oFB aull lJor{s B sl }r aours,, ,epen prrreF O ,,uoos ]Ou aAEq I lBr{} .^eou{ no{ op,,'ESrlcEJ r{cBu ESn} JIpIJ

ur :il ,,uaas lou eABq I lBr{} ,\eou{ }ou no{ op,, 'esnce; qceunF ESn} JIpIJ I-[cBu U ]rrBqnpe : O (frrru fi11tnd p) ,,plES,, .]req-pe r, 6D

g plr z-L

oil Igd qFqd*l or urs-uue sI ,,'qperrlpe op llerlpll lreu?F-op L qls lIJJInrrr L plqFre-u req uI llet{coarr? L Eurnr} EJE urs-ln}aornJ ur aurBp Eu llBqgF Br{3orr JrBn uls JrBqEr{ gu,,'gs JE ',,JrBpa6 e qI ourBruur JrEr{}E v,, :lgd }Jaq-pv ,,'?c[ ESuuoJ IqFInqJ EqJou aEI I{oEF aure ruFurp r{JBu I} url' urs-lnpecJoJ ur os-? sr L slrl§ oJ Iu ur qlleur sl,, '?s JE ',,llgd v,, :Jepad lJaq-pe sn)O ,,.plerl+ -oqul r rnqBr u?F ugF-op IBI qornc L tuBp ul?J rrBqauqFr-r-op qrBllasroJ Euop Iu plslpul oes-ruep pnFnrsllloJ,p aurn;ue1F qll OI

II9 pEHL, :Jnpad ar slrB Igd uaq-pB sn)o ,;? r{}lBur 03 rB}l -aquroc IIIE-u lrl3al lpultlp IIaF or Iu r{3EF rrBn arrnIAJ drrnc pnqFnrsl[qJ], p slr uaererrr aruru qllFule-u oc purecnqc ]slr3 BrJ-Ep JrEn ocaq Fr;rn;,, ';epa4 JE ',,llgd E 'urELuul JIEr{}gJq v,, ,,'lulJIIIO qEIIS rE IBpurl Iqllau IS-qlBp as uuBuaqslBl 03 ESnl -Bnqc-op rrBn qlulntuelF Euop Iu prcruBls ur urBp paFrsllro; or runll IIg qog eeprelelsde auprarr slrl oI Feuel BpEn plr -lEF ESg pureloc r rJrurEIS ur ESnTEJ qreunF ESn+ rlplJ r{oeu g plcourBruur JrEr{}B y,, :Jnpad aJ Igd }JJC[-pE urs-prrB sI 6D

9It

aJEJ

slt{ pau.rrli l:'

asnBcaq Frlt{JI?.r

}

:

,(es lou '{oraur ((

'sl lBrl+ pooF,,

oaq

sB asrlcerd

-;no{ noi IBa^aJ PAIIIJINJ

Jo {poq

auro) IIIA pa^olaq o,,

lBr{} prBaq O1

IEOAOJ

aql ut aAarlaq o+ i:.: 'qsalJ aql uI Jrlt)r -\ l'rr 6JaI{}EJ paAola ([ (

op

I

Er{3ii

6I

eäF

TFIE TtrSTAN,ItrNT OF N,IARY HtrRE

316

towards John and asked him how he w'ould practise the teach-

irrg. And John answered and this is u'hat he said: "He who does not avoid every evil until the day of his death will not reach the kingdom of heaven." Paul said to John: "O beloved father, the people will not accept that teaching, but they will sa]- that they will stone -you on account of their dif f icult-v with that teaching." It is then that Paul said, turnittg his face towards Andrew: "How rn,ill the teaching be practised?" Andrew replied: "FIe u,ho will not leave his father, his mother, his sister and all his friends for the love of the Saviour will not see the kingdom of heaven'." It is then that Paul said: "The teaching of John and Peter is easier than that, O Andrew, and the people of this time will not endure a teaching like that on account of its severity, for a great load should not be placed on an unbroken colt until it is broken. Likeu,'ise, a very severe teaching should not be given to the people until they accept fitting judgements (1) and light teaching." 20 Then Peter said: "O beloved brother, O Paul", said he, "'ho\ "', said he, "do you want the teaching to be practised by

a aigid go h F-, r dul I do freqtrrl i-huili olc gu la ii htroin: "A athair . acht aderait sr, Is and-sin acl-J,..: do-göntar an Il r' a athair -7 a n: : tshlänici, tri ta i usa forcedul L,,,''. lengait dai ne rl r: ni dlegar eiri rr j.. Is amlaid sin nl nö go ngabait l,r',. 20 At-bert P.-ar se, "cindlls -;. .

20

:

-

25

30

.

l

,, :

ilo rc post. forcedul. that the people

a. cf. I-uc. 74,26

UM 20:

cf

. E1 86(end)-88; S1 (\\rnrcFrr, Contributions, p.

.-

s.,'1.

dry of his death" il nime, "will not rr:: dho, "he will not 1,.,' 45 ,7-46,11).

adubairt lI

2r

will the people

i.rr -

ara trunla, "l)e('iiL..they will stone r',,..

(1) Coimi, "fitting". The reading of lI here is i t:oim. f)oxrHUE, p. 63, n. 38, took the phrase i coim to mean "in a cover, veiled" but he also noted that this phrase is seemingl,v not otherwise attested. The precise significance of "veiled judgements" here is also not clear. He suggested reading breathai coem, "gentle judgrnents", and then implausibl-v added

"with loss of the ending a in hiatus". It does seem as if a reading such as bretha colmi, "fitting judgements" was intended here and I have emended the text accordinglr,; cf. brethu söighi, "eas5' judgements" (breatha sofuIaing, "judgements that can be easily tolerated" O) § 20. Corresponding to r coim, O read s chucudh " to them" (hypercorrect f inal -dh is a common feature of this manuscript) which would seem to be the lectto facilior.

leo, "with thent impög a aigthi r,l hAnraes, " to -\ n

:

z;-z; an tshläntr' "said" O: acltr],1r.-' .

searrach, "on ar.r r place on a horst," 30 rotrom, "\'ct-\

coimi, "fitting "judeements

iLr

tl

tt

Donahue. See. rtri,

20 t at-bert. ":r, rlhenum dirinrrr..

i

.

,

:-

l

.

,

,,,9t

L[

op t-z

O 'uto,,sn,(q pasrlJl3;d aq o1,,'alrurnp unueqp

o 'tlro , Ja+ad,, 'JBpad

[I +JIEqnpB : 0

,.

plr?s,, .1;aq-18 L

oz

.alou aaq .anqDuoT O 'Luo ,,äurqceal ryFII puu,, 'ruo;1a lnpalro; L 'ruaoJ rEq]BaJq o ,,uoq] o] s]uatua8pn[,, turoJ r Br{+r?arq :tsdr;ts . s}uarua8pnI Ful]]1J,, ,rurroJ

lnatuo) ,,sluerua8pnI

a11uaF,,

'qpnJnqJ Eqlearq [I BI{}BoJq Lt,

O ,.JÄISSJJxa,, 'I{JIt)JnurI

:

U ,,eJeAAS {JeA,, 'uto.t1o-t ot

o 'ttto ..,ua{oJq sl }l lrlun,, 'grl E}BIr euoä c/u 6z o asJoq E uo aceld o1,, 'qcea roJ rnJ ('öaru fiptnd p) op : (ua4o-rqun) ue uo., ,qle;;eas LI ,,1lor uRrE 6z II Bu : O ,,(+eq]) ueq1,, 'gul LZ U lJreqnpe : O ,, plBS,, '1raq-pe sz O ,,snsaf Jo,, 'nsl : LI ,,JnorARS aq+ Jo,, ,lJluglr{s+ rre gz-gz ,,Jalsrs slrt pue,, 'Jr.rlqs e L gz O , aaJpuy o],, ,sae;uyq 0 'uto

SurpuodsarroJ 'oa i -nJos nqlvarq) ..slrr.rri: .-

papuaua

aAEr_{

I

l)rr:-'

sE qJns Eurpea.r r?

Ii

.

-

pappB rlqrsnelrlur I rr "' palsa8Fns eH'.rnel. astcard aqJ 'pals. ] ]' oslB aq lnq ,.pairr.\ '"

'Eg'd'snHY\oC

':i.

Jr :tI . spJe,uo] JJEJ slq Euruln1,, 'serJpuv JR rq18re B Fgdurr ^A.erpuy He U +JrBqnpB : O ,, plBS,, ']Jaq-pB tz O .uro ,,ruaq+ qll,\\,, ,oal O ..a8ur?qJ plno^f, no.{ +Eq},, 'qqls pRqolJr{JaEIJ oJ :ll ,,no,( auo}s III.^tr irq+ lllr{}.. 'c{rs }Brs }rtrJrlJolt oE zz o ,,{1r;aras s+r Jo asne)oQ,, ,etunrl ere 'ppD ..Eurq;ea+ +Erl+,, 'urs-lnpaJJoJ ur Tsod o ,.,1daloe aldoad aql IIIA ilpr;11.. 'aurep Ru preqa8 clo sB :Il ,,1dacce ]orr IIIA aldoad oq] 6raqlBJ

pa^\olaq

o,,'aurep Bu +lBqgF BqcouourBurur JrErllR v LZ

il

lJrBqnpB ,oqp

:0 ,.plBS,, '+Jaq-pe O,,ue^Earl Jo urop8ur>1 a{} a,\BrI }ou III,{I aq,, aqurau snqlrelJ EIq Iu : u ,,uJÄBor{ Jo ruop8rlrt eq} rIsEaJ }ou III^tr,, ,aurru snrqlrBlJ BIr Eqrou sleqqB qrorp tL[ ,,qlBap slrl Jo rep Qdntror 17 rual) aql lllun IrAa,,'slgq E gl nF c1o oz o,,JI ldacce plno,^A, aldoad aql lBrtl os,, 'aq arrrep Bu srEpqqEIE-op IrBruB 'ppo ,,FurqJEa1,, '1npac;otr '1sod 8[ oU

Äq pastlcerd Jr[ r,',,lnud ( ) ': oaq plES

uRuaqp op InpatJoJ uB BS-}al IIg sl,, ,?s JE o,,snpurc,, ,?s JB ',,llqd e ourBruul JIBr{}gJq y,, :urs-puB JBpad uaq-}v oz ,,'uroJla InpaJJoJ L rurroe BqlEaJq lreqeFu oF gu reFalp uls prEIruE sI lndod uop 1.rreqoq+ op tuor+or InpasroJ Iu '?q EIEIJ BuroF 9u BlBIrtuE ItcBJJEas uEJB roruoJ IJIa JEFalp Iu JIEn EtunJl eJ,e uls JEur Inpa)JoJ as-rJrsruler{ Eu au}Bp }reFu?l -lnl uBr{cou L'serrpuy Bouls gul rrBpad L ulog InpatroJ BSn sL, :l9d +Jaq-pB UIS-puE sJ,,'porrrru snIqllEIJ IJOIEJ Iu'lcluBIt{s} uE p-BrF rE lEJEI{o IIIn E L rL-IIqs E L JrEr{}Eru e L rrer{}E e aJJIr,U r{JEu }1 uL, :SErJpuv JTEFBaJJ OtI ,,6lnlaJJOJ UE JE}uAF-Op snpur],, :sBrrpuy rE Ir{}FIE B Fgdtul Fe Igd uaq-pB urs-puB sI ,,'oal uls-lIEpacroJ uI lFgop rE qls IEIS lrEJr{)olr oF }rerapE }r{rB urs-lnpasJoJ ur aulep Eu lreqgF eq';ou oureruul JIEr{}E y,, :urogr{

ar lgd lraq-pv ,,'aruru snrqlrBlJ EIr Er{tou slgq e gl nF clo IIInq Eu uuBuqJas r{3Bu }} uL,:plgr oJ pa sr L ulog;reFalJ op L Inp -a3JoI uE peua8-op snpurr ap prEJrErJ I o, L ulogq oF pIFIE e

0t

ldaace {r.{+ aJaAaS

Ir

lu

r' ,

{;a^r E 'J:l

,

\,. .---

paceld aq ]orr I,)i rL \ uo ler{} a{ll Eurrl : puB '.uarpuy 0 ' 1', .: ar{J,, :prES InL?d _: . lou IIIA Jnor^\r?q .r - 'raqlour slq 'rar11r: - -

-

.

.

9Z

,,äpasllcerd aq E-iir. sltt Furu;n1 'p1us ir .(llnaryyrp Jrar{} J, , .

,

:

III^\ Ar,{t }nq 'Eu r LI paAolaq o,, :uqo[' r,lou IIIIY\ r{}Bap s I r{ aH,, :prES Jrl ,: ,

07,

-

or{,{(\.

-I{cEa} aq} asrlte.rci

0u-6r

I.TE

.

I

:

3H3I]

TFIE TESTAMENT OF N,TARY HtrRE

318

düinne?" Ro Ir'. nus do-gönartr .;.

" Paul ans\ ,'ered and said: " Let us seek of the Lord how we will practise the teaching so that the people rn'ill accept us?

bretha söighi i. fir dib a ngat h : iaL roim in rrin-

and endure easy judgements (1), suitable for each one of them individually, and fasting for each one of the weak souls every week so that neither tiredness nor rveariness seize them every day before the fasting ('), and fasting until nones for the

;Iän

J:;

- :i, äy

il, ll.

J

T;, Jl T, :. 3 Ti'; #

Tä:;i::

Then Jesus Christ, son of the living God, the Saviour of the race of Adam, came from the "i bright mansions of the kingNlichael the heaven, and archangel together with him, dom of and they descended in the midst of the apostles silently and quietly. And the Saviour blessed them and this is what he said: "Greeting, everlasting greeting to you, O holy apostle Peter and O chaste John and O Paul the chosen. And I say truly to you, O beloved apostles", said Jesus, "that the teaching from you as you have set it forth will not be accepted, and the teaching of Paul will be accepted." And Jesus asked the apostles: "Why do you not gain the whole world from the fetter and trap of the devil? It is more proper for you to practise a light teaching on account of its being accepted from you, because in the last days of the world this teaching will be fulf illed."

nönaid dona rlr, 10

.

mör agna ha1,>. ,. and-sin tänic lgrianbrogaih ri-..

.bennaig an slrrri'Patria naer,rrrr--.. 15

aderim co fir

r',

i

trt do fiarf a ici I in domun uili 20

seraib döiclhcn, i

.,,

11o

g sirum, "Let tl: \-',cumachtach. " l ), ,,,. -

söighi dingbrilrr -:

each one of thrri

hanmannailt arn-:.

ing for each

(,rrtr--

fasting until n, i.- . g at-racht, "ar,:. briatraib-sin rri,

..-

aposLles" fl: :t t,of heaven to th, arcaingel, " thc

l

orders" O r2-'-: them" lI: ]tearrr.; .

(1) (bretha) söighi, "easy ( judgements)". The usual genitive singular forms of sögh (earlier sod) are söiglr and sogha. (2) aine gacha fir dib a ngach sechlmain ar daig na gabad scis na heimellus iat roim in aine gach lae dona hanmannaib aimnirt, "and fasting for each one of the weak souls every week so that neither tiredness nor weariness seize them every day before the fasting". The s.vntax of this sentence is somewhat unusual. Gacha fir dib, "for each one", is to be taken with dona hanmannaib aimnirt, "of the weak souls".

-

Petair naeniirlr:.. apostle Peter f1r. inmuin, "O lrel, .,-

.

isu, "trulr- to \ mar do orrlai

1G

-

"as you har-e ti,,t,' ts post dönant. ' .

domain, "of th,'-

';,

.

l

q,9t

[l

O 'nto ,,plJo,\§. aq+ Jo,, 'utetuop ur 0z O ,,a1doad aql JoJ,, '1nqod uop 'ppD ,,asllceJd o+,, 'ureuap lsod or oJloo:O O ,,+l auop aABq no{ sE,, 11 ,,radoJd,, ,,;ado;d aJolu,,'lpleroc 8D 'a ;nqeauurJ-op JEru rL[ ,,r{}JoJ }l }as aAEr{ no{ sE,, ';reqaFrepJo op JEIu 9D ono.{ o1 i1n;1,, 'nsl O ,,noÄ o1,, 'qqlJ :lI ,,snsaf plBS 'sa11sode paloloq O JBq'aureurur nlelsde e'qlJ JIJ oJ 9tr O ,,sa11sodB pelolaq O,,'ulntuul BInqsB e :lI ,,uasoqc aql InBd O pue ul{of a}sel{c O pue re}ed allsode .(lor{ O,, 'rqpreq8ol Igd e L t8teuuuaF ulog e L lrelsdeuaeu rle}ad II{pIEuuBaq : U ,,tuaq+ sassalq e 'qlop ?T,-tL +slJI{J,, }slJJ O ,.uraq1 passalq JnorABS ar{},, '}el prcru_Bls uB Freuuaq op tL-zL O ,,sJapJo slq qlll.r 1aFue,, 6qqrnpJo BuoJ lrFure :il ,,leFueqcre aql,, 'laEutec;e O ,,sa11sode aql 01 uaABaI{ Jo O 'uto ,,ruopFur4 aql Jo,, '1Frq1qF1r tT, spnolJ ar{} ruoJJ,, 'lnqsea-u Bu IpIBSuuI, p Iqtulau qIEIIau e : U ,,sa11sode

ua{E} aq o} sl

'..rrr

-uas slql Jo xr?1u.i. -EO.^^. JOU

SSaUpa.rr]

-.

:-.

roJ Eurlse; prrB.. '/.1.

:

JEInEurs a.tl]r[rr,r-'

'

-pwrcq pu sl)S pttqt

.

aq+ Jo spro.\§ asoq+ +E sallsode aq1 11e Euoue,, '1e1sde-u Eu uls-qIEJlBIrq Brrurn rlrn qrelelsdeq euFe o O ,,efrrec,, 'crurel :L[ ,,esoJe,, '1qcer-1e 8 'Jlou JaS 'O 'ulo ,,a1doad sno;oFrr Euo.rls aql roJ sauou Illun Eurlse; pim 'Eurlse; aq+ oJoJaq Äup ira.r.a slnos {Ba.u ar{} Jo (auo r{cea -ro; Fur -isEJ).. 'ErulEJ rlJreuos qlulep Euop preuou oF auye L 1;rurure qreuueruuer{

'elou aas'O,,paleJa1o1 ilrsea aq uBJ Errop aEI qJEE auye ur ruroJ 8-z +Ert] sluatuaFpn[,, 'Fureln;os Br1]Barq : II ,,.(11enpl^lpul tuaq] Jo auo IIJEa roJ alqe1rns'sluatuaFpnI isea,,'q]lal oJ q]p JIrtJ eqceF elgq8urp IqFIgs oaq uuren 'ppv ruoJJ ErIloJq 'auyep Tsod O 9 ]1,, O ,,sr ,,a1doad,, 'trro ,,aJnpua IIII!\ {rq+ puB,, '1reFug1]nJ L z o ,,lnJJaaod,, 6r{JB+qcBrunc 'ppv,,pJoT,, 'lpruloS Tsod L[ ,,>{aas J,, 'tlrrrrs :O ,,>laas sn }aT,, 'run;rs t oU ,,'os-lnpacJoJ uE JElErJIIrBruos urBruop ur qrBr{Juar{pl?p qrBJas -rulBr{ Eusr rrBn qlBn EIgqEF e Flpp rE urBu?p op ruorpa InpacroJ

IS-qlBp rprBros sI öllBqBlp ur rlsrBqF I L Ipulrt I IIIn unuop ur rs-rr{}3rBJ r{3Bu r{}gJ I g3,, :qrBlB}sdeq Euop nsl prEJrErJ op lg ,,'ll9d InparroJ rnlq?F L rrBqaFrBpro op rBur qlBn InpacroJ uE JnlqErF r{ceuof,,, 'nsl JBq',,aurEruur nle}sdE E'qlJ J}J or rurJape lg'lr{pler{Eo+ IIgd e L rFreuuuaF ulog e L Ilelsdeuaeu rre}ad E'qlep uglsr{}lqougls,, :plgr or pa sr L lel prcruels uE Freuuaq op L r{repe}so} IB} or IB}sdB-u Eu uropau rgl re repeurnq} op L slr uaereur laFurec-re I?qclHI L aruru gF1q1qF1; qreForqueuF op 'tulBpY Ils qprcrugls 'Iq ?c sBur lslr3 nsl clu9l urs-puB sI'lelsde-u Eu uls-c[rer]Errq Euurn IIIn qrele]sde,{ euFe rgur pJopoJ lrl)EJ-+E urs-puB sI ,,'BurlBs rlJrBuos c{lu}Ep Euop prBuou oF aule L lJrurure qreuuerrruer{ Euop aEI r{rEF au}E ur ruroJ }EI snllauraq 9u slcs pEqEF 9u Ft-ep rE urBrrrlqras r{rBFu e q}p rlJ BqcEF aule L r{}lal oJ qlp -rll Br{rBF EIEqFurp IqFIgs Eq}arq aulep Bu +reFugllnJ L lleqgF IrBruE Inpa)roJ uE rrreu?F-op snu -ulc Ipurlo3 uBJB runJrs,, :lJreqnpe L Igd rreFar; oH ,,äauulllp

OZ

-lnJ aq III,\\ oourrl , ! 'no.( uloJJ IlJlri.-,-, asrlee;d o1 no i .i -

aq

,

-+aJ aql uoJJ |r{.1, i' oq+ pa>lsB snsal' l'.' pue'paldaJJB J([ -

-qcBe+ oq+ ]E r{ i .. ' \ ' 'uas l ll

.(es 9I

:

-

I puy

+Eq^N

sr slql I

pue i11ua1rs

OI

:

sal]:

:

'tulq qll,r JaqlrFi ' . -Frl{ aq} Io srrr ii. ,. aql Jrror,\B§ Jrll Jo 'sa11sode aql Jo s I lEJ.ri:'

:

'

.

Fur-rnruJnur

aql JoJ sauou I r i lr l {ra,ta urar{l azras S: ..-. .(ra,ta slnos {Ea.\\

.rr;

-

uaql Jo auo qJIIJ .lr,ldacce III1tr aldoarl .. aq+ Jo Y I

^\oq

pro

T

---

EU3I{

6It

U

ru;.

320

TIfE TESTAMENT OF N,IARY HERE

It is then that

Christ said to Paul: " Do not be sad or mournful although the apostles may not reveal the divine pure mysteries to you, because I will reveal them to you and to N1[arv." He then set off in his bright fier_,v plumage and summoned Paul with him. When Judas saw Paul being taken b1 the Saviour to heaven he spoke in a loud voice and said (1): "O Jesus, son of the living God, it is you who came into this world, and with -you there is not banishment of persons except in accordallce with the will of each person. Horv can you take that man with you without fighting with me as the other apostles have fought?" "Let him come here", said the devil, "so that \ÄIe may fight and find out which of us will be strong€r, and if he will be stronger, take him r,vith ]-ou to heaven and show him the divine pure mysteries." Jesus said to Paul: "Arise, O Paul", said he, "and fight with the devil, for I promised that I would not take anyone to heaven except he who would defeat the devil in battle." Paul said to Jesus: "How u'ill I fight with the devil, for my faith is ne\M and my piety is ),oung?" 21,

21,

Is

arln-sin

dachta uair f oil l.do gluais roi nt r .: Pöl leis. Ot-chon.. dochum ninre r', Dö bi, is tü tain. persann ach rlt,, :'-. -. gan chathugurl r :. -. ,

10

"Ticed sunn '. i1r' : againd hus t re i >: nime 1 taisben ,i Pöl: "Eirid-se. i{ }.} ro gellusa nacir r " cath ar diabul." .\ . gud re diabul urii: '. .

.

:

15

no LiLI 27: cf. tr1 88 (end); 51 (W*rGHr, Contributions, p. 46,11-19); cf. tr1 103-104

27 z gin co foillsrgii fI : muna foillsighi r.., rüine, "pure nrr-ster'-. .

duit-si, "to \-ou (:t, Crist, "Christ " rLrlri

fiert, plumage" fl

s Iubas,

:

".Juclas" l',

don tstrläinicicl. "l,i

(1) Öt-chonnairc luhas Pöl ica breith leis clon tstrl(tinicid dochum nime ro labair ö guth mör 1 adubairt ... § 22 Äd-bert isu and sin.' "Ericl-siu, a Phedair, le Pöl 1 cathaighi aruen re diabul." trt dct-chuadur in dias-sin 1 do c.hathaigetar 1 do-rochair diabul ann " \Vhen .Iudas saw Paul being taken b-v the Saviour to heaven he spoke in a loud voice and said...§ 22 .Iesus then said: 'Arise, O Peter, r,vith Paul, and fight together against the devil."' And those tr,vo went and fought and the der.il fell there'. Text corresponding to this section is found in Latin T § 8. Both manuscripts read iubas and it rvould seem as though the name .Iudas \vas intended here; for the spelling rvith -bh- cf. trvo Classical \Iodern Irish examples cited in DII-, s.D. "i1o;bas". DoxrHUE, p. 63-6,4, n. .43, suggests i.n bas "death" *u-v have been the original reading here. If so, it must have been in the comnron exernplar of II and 0. Donahue also notes that in I-atin T, "the devil meets Paul immediatelr," and that neither Judas nor "death" is []entioned.

&-

[äinic, "n'ho

clrrnt,

"with ].ou there i-

that that it is nlt i of" fl: do deircluil,' man" add. .i. Pol rim-sa, "lvith Inr sun fI rt trei:i. ,.1

diadachta, " the ri ir caret nwk) piuna -

clorl' that are in 13 a F'}öil,

om. O

h.

ar sü. "( 15

do-dhön cathtreurl

"Paul ... to

)

atl-1,,.-1

.Ie

str::

and mv piet)' is ),

,

,{\au sr r{}lEJ

'peqerr nur

O 'ulo ,,ö6unoi sr .(1ard

iru

pue

{ur "ro; '11rrap aq} q}I.^tr }qEI} I III,\[ ,\\oFI :srlsaf o} InEcL, sI L uaptarr nur Bnu sr rrBn InqEIp er pnFr"rqler u?qp-op

Eql

snuur.) :nslq ar [gd 9[-9[ Il urBqnpB :o ,,plRS,, 6]req-pB 9r o .ttto ,,fl,\ep aq] qll.{,\,,'lnqBlp aJ o'lilo,,aq plB;^,1nR4 9,, oas Jt?,llgd I} t[ [I ]JIRqnpE:O.,plBS,,6]Jaq-pB o,,llaq puB ua,\Bar{ ur a.rB }Er{tr.iro18

pue sluatuJol aq] IIE,, 'uulJJI-u e L queau JoJ Rlr? Jrol8 L euerd (qtntu laJD) qum aull aooqD 'pp?) alln EU :II , sarralsiru a;nd aurArp aq],, 'ElrlJeperp .rsrJJl Ll aurqJuBl8 eu zr U ,,EuoJ}s,, 'u?.r} : O ,JaFuoJ1s,, U uns :O.,aJa{,,'uuns 0} O,,aul 1sureFe,,'uuBa) EIrrl)pD ,ou tt}l^^§,, oES-urIJ lsod e O ,,ue^Baq 01 InEcI'sl +Br[],,'rr[rurau urn) IOd.l. .ppn,,uBLu }Br{},, 'urs-;a1 uB Tsod O (Tdntnt rua» B}qrBq} rnnprrap op : U ,.Jo III.§ Jr{l r{}1.^(\ acuBpJoJJE ul,, 'JI9J op 8 0 .,;ado;d }ou sl }l }Br{} }ErI} JO asnBf,aq sr 11,, 'tnFalp qcBu urs-sol EJB sr : u ,,]ou sr JJaql nor qll.\\,, 'llrlJ rlJBu sr lnFe o,,Äpoq ul,,'uurnloc Ipp\,,afLlBJ orl,\§,,,JIulgl Tsod t 0 ,,+slJr{3 fq,, '+slJJ op :U ,,Jrlor^Bq oq} iq,, ,pl)lulglrls} uop 'alou aas '(anqeuoq'Jt) ä,,r{}Bep,, ,sgq ur .örl ,,sBpnf,, ,seqn1 9 slal o ,,rlsEIJ }r{EIJq e sB,, 'qpler{qeaur{IqullBl rrJrl}rrJ Eu :Il ,,a8eun1d .,Lrar; .ppn ,}slr3 lq8lrq slq ul,, 'rFr1ua1 Freuraullel url1U) EuB O ,,+slJr{J,, .ls-qlep : .ls-}lnp O ,,('ld) no{ o1,, ,(.Es) noi o1,, : ,,JJo +as,, 'srenl8 op ? O'wo,.asnBJaq,, 'JIEn I

O ,,seIJa1s.(tu,,

ouInJ : II (.satJalsitu aJnd,, oouInJ

-ue1F O ,,lealar lou op sallsode eqtr JL, 'lrnqseq eu rq8rsllloJ Bunur : If ,,lealar 1ou.(eur sallsode aq1 qFnoqlle,,'1re1sdeq Eu lrFrsllroJ oc u\B z T,Z

.Iou sBpn[' .raqil.rrr '

uI lBt{} salou o\1r lsntu 1l 'oi

aAEII

-

:

r

spq ut slsa8Ens 'i l saldurexa qsl.rJ rr.i -l

papualul sE.\\ \/i7,' sldt;csnuEur r{}( ,il \ ,

+xaJ, ',aJaq]

IIrl

Ii

':

lsureFe raq1a.,'r,1 - -' [)tr]r .-

7ß §

"' pltls

Furaq Ined Ut UIS-Snlp

'nß-pll.g

,,

.\\1?s

1

Jnl)t tii

.'t1?

s

.l

.JJ :(6I-I

'

.

, , ..

aurlu tiltlq)Op l).t ,

IE

.

I.1}I

OU

{1ard

iu

pur:?

ot L uaFruqlec

9I

\\:'.

ol i

A\OH,, :SnSaf ,,äpBqEJ',J nur Fq sr L urapra;c nru Bnu sr JrEn InqEIp aJ pnF -nr{183 ugr{p-op snuur3,, :nsJq ar Igd uaq-pv ,,.lnqBlp rE q+83 paJSIJq oJ qcau I{tE atulu urnc r{Jau pureJaq r{ceu ESnllaF oJ JrEn InqBIp aJ pnFnqlec Eu?p L,,'?s JE ,,,llgd E ,as-pr-rlg,, :lgd aJ rsl lJaq-pY,,'ElI{cEpEIp auII,lJuEIF Eu gp uaqsre} L aruru

runc g lBal rs-rraq 'rsra;1 snq uns-gp Esgru L rsraJ+ snq purEFE o3,, 'lnqBIp uE JB ',,UUnS pACIJ,, r{314J rrrBpurJ

Oqr\\ aq lda J\ r : -uoJd I JoJ 'l l-\. :lnBd o] plBS siti:ua^Ear{ o} no.i ll -uorls aq III-\\ Si-. r

.

1

,,

.

OI

,, äala IIElsdEq Eu lasFIEI{}EI{t or lreruB ES-rrrrr pnFnqleqo uBF urs-ral uB uBal plrlaq snpur3 'aurnp r{tEF rl?r op r{JB uuBsrad Bu lrlqlp IInJ qseu TnFB sr L Bs-untuop ulsl clul_B+ Irl sr,lq ?O Jltu nsl Y,, :lJIEqnpE L rgtu qlnF g JTEqRI or aurru tunr{Jop plclulgF{s} uop slal q}larq E)l Igd sBqnl srrBuuoqc-}o .slal lgc{ or L rFrlual Fteuaullel url{rlJ BuE aurroJ srenl8 op

Jar{}o aq} sB Jrrr a{E} no{ uEJ .rrr}ll ldacxa suosJacl I, , SIq+ Olut au-II?J rlr',, :(,) pres puE J.)rr, r {q ua{B} Furarl {r1'

JEISIIuJIEF

:

,

,

-urns puB a.Eeurit{rl O1 puE no.,( o+ triJ: a;nd auIAIp aH] iIr,-r

urs-puB sI ,,'1BI IrlnHI op L ls-,}lnp Es-lBllroasllloJ rrBn Elq)Ep -BIp aurnruBlF Eu llnp llBlsdeq Bu 1r8rs11ro1 or ulF +ro uorqop 9u rsrrol r{}lq gN,, :lgd ar ls}r] I rlErlnpB urs-uuB sJ T,z IZE

; "

-

.1

ro

pES

aq ]ou ocl..

r7,

322

THE TESTAMENT OF N,IARY HERE

22 Jesus then said: "Arise, O Peter, rn'ith Paul, and fight together against the devil." And those t\Ä'o went and fought, and the devil fell there. Paul and Peter came in that manner to the apostles, moreover, to the house lvhere Mary was. And it is then that a great brightness came into the house in which Marl, was, and then all the men of the world could not look at it because of the greatness of the splendour and brightness that was inside. It is then that a great rroice came from heaven and said to them: "i\[y strength and my might and I myself with you until the end and conclusion of the worldu." It is then that lVlary and the apostles said in a great voice, on hearing the voice of the Saviour: "'We bless ]-ou for it is you who guides and governs all souls." Then the Virgin N{ary came out to pray to the Lord, and when she had finished saying her prayer, she came into the house and lay in her bed, and the apostles were around her on every side. And then at the hour of mid-day in particular, the house was filled with a very great thunder and an angelic fragrance so that each single one

a.

cf

. N{atth. 28,20

22 Ad-bert I '

cathaighi arr,reit

r-

sin cum na Il-1, 1 -is ann-sin täni,. \ nach f6datis

t

i:'

.

ad-bert riu: " ll co crich -l co l,,l 10

15

1na hapstail

i

cid: "Bennaigrr,i. {imanda." Is irrr :--guidi in Coinr«lh-..roimpi istech i gach leith anir ti:. 1 ro linad in tet :.

ilo 22 t ad-bert. r i: fought" II: clo r'(,r.. s diabul ann. "thr .

Muire. " JI r,: lsi mör isin t eg i

+ .post

L'M 22: cf . E1 104 (for the first sentence in this paragraph); cf. E1 57; G3 I (from "And it is then that a great brightness" to "it is )'ou who guides and governs all souls"); cf. E1 66; G1 32-33; G3 12 (for the paragraph's last two sentences).

,

brightness car]lt,

6a

fOgad,

"to

r

.:

1,, .

ar med an rirl, ness of the splen,l raid do bi urthll was upon her" ( G-7

r

i

)

my" O: ntu

r.

guth mör, "in rr ir ag cloisdecht. "r rr bless" fl : hearrni: i

"O Lord" O lz anmanda. "si amach, "out (tttt .

:

:

.

1

had f in isherl srrv i : radh, "she englrigach leith, " the ., co trom, "all th. ,

ar eis, "lrltrl "great" om. O

add.

:

-

*"gt

LI

'"rrgru

gT

ope;uuns op O 'uro ,,JEInJrlJEd uI,,

,,Jflo{,, 'Jren sod

gL

O ,,i1rreaq

O 'uto

,,1BaJE,,

O ,,JalJB,, 'sla JE 'ppD Furdaa,u. sallsode aq} IIE,, 'tuo.r1 oc

rEO ,E IIIn llnqsear{ Bu :[I ,,apls .(;arra uo "' aJa.{A. sallsode aql ,, 'r{}lal qceF O,,;aÄe;d Jaq Eur{es ur paFeFua ar{s,,'r{pEJ Ep rr{}preuJnr{ E uueal e r"lpreno-op : U ,,;a.te;d raq Eur,(es paqsrurJ perl

gp lrelsdeq Eu gr-tzl

aqs uar{,tn.,, 'pg-r op rqlBreu"rnq B ?l JruJrB} o tr O 'uto .,,}[o,, 'qceure O 'uro ,,uIFJI,1,, 'r{Fg O ,,lros,, 'IuEuB :II ,oslnos,, 'epueutue zL O ,,slea^aJ,, 'snqFntsllloJ : Il ,,suJaAoF,, 'snuutuelloJ O ,, pJoT O,, 'eu;a8r1 e 'ppv ,,rof,,, '\+ 'Jd Tsod O ,,ssalq L, 'rulqplBuuBaq : II ,,ssalq ea,, 'lruFreuuaq tt, U lqoa+srolJ I :O ,,Eur;eaq uo,, 'lqJapsrolJ Fe O ,,socroA 1ea-r8 ul,, 'EJoLu qqreqlo8 op : U ,,aJroA 1ea"rF e ul,, 'rgru qln8 6]Jaq-pB 6 op 0[ IJ ]JIBqnpB :o ,,PIBS,, II nru nru :o ,,.(ru il,f ,, 'our "' oru LI lJIEqnpB :O ,,plES,, 6lJaq-pe 8 O ,,JarI uodn se,lr qJlrl,\\ rnopualds raq Jo ssaulea;F aql Jo asneaaq,,'r{prer{}rn Iq op plEJ -lleJp E +atu JB :II ,,aprsur ser\A. trBrt+ ssaulq8rrq pue Jnopualds aq1 Jo sseu

-1earE Jql Jo esneceq,, 'Fllsl loq or Eruaulrel ul L pre-r11ap uB p?ru Je L-g O ,..ireJq lE {ool o},, 'lJlntr{ qrueaq}ral :II ,,}l }E {ool o},, 'pBE?l e 9 O 'ttto ,,uaql pue 'se,lr iretrq r{Jlr{,tr ur asnoq aq} o}ul aruec ssaulqFr"rq

1ea-rF B +Brll uaql sr 1l puv,,'urs-pue sr L rrrn6 Iqlor I3a+ ulsl rgru ISI -llos clugl uIS-uuE sl L q O ,,urEJrA,, 'qFo 'ppry ,,{rBN,, 'a.rrnry Tsod v 600l O ,,uraq1 {q IIAOp aq},, InqBIp ul :II ,,oJar{l "' IIAJp Jr[],, 'uuB Inqerp s O ,,lllap aql paJalunoJua {r,I},, 'lnqelp aJ peasFreJruot op : U }qFno; {r,{},, ';eleFreq}Er{c op t-z tI }JrBqnpE : O ,, plBS,, 6}Jeq-pe r, ZZ

-e"red aq1 ro1) 61 or{,t.r :

[:1r

no{ sr }1.. o I

Lg I g 'Jr

i(qdu.rEl-.

..

;

-

.

.

:

,,

OU

auo alFurs qJEa ]Irri

laFure peuellloq g L ;rotu IInqpE pureror{} g r{)a} ur peull or L pBruuns op urs-puB aBI uropau rrBn la.IIIcuIl+ EUE qllal r{tEF -Bp IIBlsde,{ Eu rnp_Bq op L pleqal EuE FIol op L qra}sr rduro; clulgl pgr op lqlFreurnr{ e ?l crurre} g L I qFrqpurlo3 ur IplnF -rBpa op qcBtuB rduro-r qFq IrlnHI clug+ urs-puB sI ,,'EpuBuruB IIInq Eu snuuurBlloJ L snJnrls r,11 sr JrEn 4+ lrurFrBuuag,, plc -Iugl§1 ur ErlloF lqcapslolr Fe rgur qlnF op IIElsdn,{ Eu L aJrnl{ }Jaq-pe urs-pue sL,'EITBFaE§} ur uuaoJoJ oc L qclJJ oJ qlJ uaEJEur ul?J ?ur L Elr{Jeurn) oru L }Jau ohl,,:nrJ }Jaq-pe

qI

-

{rar E q}l^r pallll :: aq+ +e uaql pu Y 'r i pue 'paq Jaq rrl i' Fur{es paqsrurJ l)}r:. aurec

:

,,

\ ,

{tery ur6.rr-1

_

no.( sr 1l JoJ no i i s-.' uo oacroA ]BoJoq Il ri i ' ,,'nplJOÄ{ aq} JO tIoI-I I pue 1r{Eltrr ,(ur I)u: tuoJJ aulBc aJro^\ ]it-.'-lqFlrq pue rnoprral, i+ou plnoc plro^\\ rrll ur asnoq aql olu r r ru 'sE,^A. .(tery aJar{^\\ Js:' .

OI

L tulu op rgru r{}nF clugl urs-pue sI 'Fltsl }oq or Etuaulrel ur L prerllap uE p?ur rE pEE?l e IIIn urntuop ur rlJ sllep?J rlceu urs-pue sr L IrlnHI Iqlor I Ea+ ulsl rgru rsllros clug+ urs-uue sr L arInIAI Iqler I qoa+ uI tFrnuoc Euar{rre Ie}sde-u Eu urnc uls prBIruE repad L Igd rlugJ 'uue InqBIp rrer{cor-op L rE}aFrEr{} -Er{c op L urs-sEIp ur rnpenr{o-op lg ..'lrlqEIp ar uaerB rqFreqluc L Igd al 6rrepaqd e 'nls-plJg,, :urs-ltuts nsl lJaq-py ZZ

-

:

-uBuI lBt{} uI '1qFno; pue +I{FIJ pue

B,) .i

atu

-

+uo^\\ o \\ q}r \\

'lned

tzt

Et{3H

-i,

qi!'

321

THtr TESTANIENT OF N,IARY HERE

gur chodail ear h na höga anrn i:r

who was inside slept, except onlv the apostles and the virgins;

and Marv commanded praving and the singing of psalms. 23 It is then, moreover, that Jesus Christ, the son of the living God, came and the host of heaven together with him, and they were sweetly singing celestial choral songs before the Saviour in honour of lVIar,v- the pure virgin ('). And Christ blessed his apostles and blessed N'Iarv af terwards. And Nlary blessed him and this is what she said: "I bless you,0 Son of the heavenly Father, and .vou have f ulfilled everything you have promised to ffie , and you have sent your apostles and angels for my soul, ancl you yourself have come with them." When Mary moreover had f inished saying those words, her vital spirit departed from her, and the Saviour took her soul between his two hands and brought it nobly and honourably with him. And all the archangels of heaven arose around her, and the apostles saw her in that manner being raised up b1, the anqels, and the way in which she was seen by them \vas with a human shape and form and she was seven times brighter than snow. 24 It is then, moreover, that the apostles asked whether any other soul in the world would be as bright as the soul of Mar5r. The Saviour answered that and said to Peter: "All souls will be

gabäil do clönunr..

23 Is ancl-sin maraen ris q :il,

Crist a ö-sium

apst ''?

is

a

23:

cf

. E1 67-68;

S1 (Wnrcrrr, Contributions, Preface,

p. 14),

G1

33-35; G3 12.

il

l

er-l ,i,

t'aingil a n-r1ii,-: do Muiri na ltrir, r ; - . 7 ro gab arl slrr :. -.

10

1 at-chonncrlclLr t'

:.

hainglib I is ani.; nam duine uirr' 24 Is and-sirr .:. anum eli sa clo n r .. sin -7 ad-bert rt-. J :

r

ilo O

-7

in

tshlr i n, .

d6numh, "to clo" {,

23 t 1 muintir niri..

"with his angels ,

(.tI'I 21: cf. tr1 69-70; G1 35-36; G3 72.

singing s na höigi

,

-

chorrt I . gla in,..

of the pure r-irl i r. sin, "and blesse,l l: om.

O

.'i tur

.

rt amail sin. "in t. hi, "and the \\ ir\ ndeilb 1co nrlrt. lI : co ndeillth n 1.,

t3 snechta, "sr]{,\\ (1) LIuiri na höigi glaine, "N''Iary the pure virsin". fI read s tluiri 1 na hoigi qlaine, "lfarv and of the pure r.irgin". Ar 7, "ancl" makes no sense here, I have assumed it is an error. 'fhe ithrase is omitted in O.

}..'

,

.

,

rz.istig, "insicl1." ; l of the angels" ,tri,i (.ry,I

:

24 2 sa

dorntrn.

"the Saviour iitr...' s ad-bert, "saitl"

(

r

'

0

, paJa,rlsuB

'uls rcruBIS ur

[I

]JIBqnpe

:o

,,plES,,

6]Jaq-pB

t

snsaf,, 'nss1 ;rnFea;J op : U ,,poJa,^.suB Jnor^ES aq+,, snJJeJJ t-z O 'uto ,,plJo,{A. aq} ul,, 'unurop BS Z rzz

'o ul l))ill' asuas ou sa{Eur .. 1,r: nu L !r!nl,f s[)r?r.r U

O ,,uIls aqJ,, 'uet.tF ue : U ,,^\ous,, 'elqraus ttr O ,,Jor{ purloJe urJoJ ueurnq E q}1.{.r,, 'qprdurn Euuaepu qqllapu oJ :II ,,ruJoJ puE adeqs uBurnq B qll.,w,,'rJJrn aurnp ureuapu oJ L qllepu o) gr,'zr, O 'uto ,,tueq+ {q uoas sBÄ\ eqs qclq..t.t ur ,{e,u. oql puE,, '}r[ 'tilo qlgp setuuoJ-op plEItuE sl L ul,, 'urs zr tt, +Bq+ O ,,JauuBIu lreura O 'ulo ,,rrrlq qll,\e,, 'slal 0, O 'uto ,,1q8no;q pue,, '';n1 L O 'uto ,,lnos (.raq),,'ureruue ur 6 O 'uto,.spJE,l.rJalJE,(retrq passalq puB,,'uls 'alou aas 'O 'uro U ,,urFJr,r a"rnd aql Jo JB oJlntr\l Ereuuaq oJ L v pue,, 'aurelF tFtqq Bu L : lsdr;ls ,,urEJrA arnd JrI+ Jo,, 'aure18 l8lqq Eu I 0 ,.JISnuI Fur8urs,, olroac ur uIEt{tuBuBJ ,e :U ,,s8uos IBJoLIJ FurFurs 'llepaJSBlJ ul IIgqE8p.rlq Be z O ,,uaAEaq;o slaFue slr{ r{}1,\e,, BuoJ : [I ,,ua^Eer{ Jo }soq aq+ pue,, 'aurru Jr}urnru L t, tZ {11aa,u.s,,

'tqtutau

qt1g1Fu1e

6qunugp LI uIEuaF op :O ,,op o1,, 'uto srulesd op 6[ Eur8urs aq] pue,, ur L 'lreqeFtuler-ls] , O Jo O ,,urarll o1,, 'uls-qlp 'ppD ,,iJ8tr11,, 'lJlntr\i Tsod ev O 'ppn ,,s1a8ue aq+ Jo sarpolatu ploJruRtrr eql qll,{&,, 'lrEure-u Bu qqrnloeJllr{ al : ,,aprsul,, 'Fr1sr z.l

oil

uuBuruB IIInq Eu plaq uls prBlrrrB sL,:Jnpad aJ lJaq-pB L uls IJIUEIS uI SnJJAJd'aJrntr{ tunuBrl aJ laFruOC unuop ES IIa runuB qllac{tu rrB Bu JE}aFreS"relJ oJ orrorrrurr urs-puB sI vz lrB}sdeq 'Elqraus 9u Ir{ }qco§ oJ IIIF oqor L rJrrn aurnp rueu -?pu or L qllapu o) Iq qlgp seruuoc-op prEIruE sr L qrlFureq Euop oal llgqrgl eFe Iq uls IrErrrE IIElsde,{ Bu rnpBcuuoqt-}E L rdurrn IIIn aruru IIFurEcrB rnpelr{cer-}E lg '? slal rlcergue IES -Enq oJ Jn+ L tulgl gp e rlpl urtsruue ur roruEIS uE qBE or L IlslB pBqlaq lBrrds E prBnqs-op EpEr op urs-ErlBlrq Eu rrrnl{ op gJl cluJrerll 9,,'oal ulgJ srBcugl L Bruue,u pafire-u E 1rFure,1 L lredsa,1 srJrno op L urep srEIIaF oJ IIInq Eu sreurluroc oJ L Eptuau JEI{}E ur JIur e'4} tulFleuuag,, :plgJ op pa sr L tunrs-? Irln1i Freuuaq or L uls rE arrntr{ Ereuuaq or L IrE}sdE e }sl.r3 qFreuuaq or W 'aurEIE lFtqq Eu Irlnr\i rrrouo Ftpp rE rcruEIS ur ruror Eptuau IrEpatsBIJ ur Ilgqe8purq Fe 1BIS L slr uoBrBur aurru.rllulntu L Iq ?C oeur +slr3 nsl Jlrrgl urs-pue

OI

-

IO :Gt 'd

'alu;a.r,i

aq III,\& slnos

II\-. :.: ..

frn rar{+aq^r [)r{: ,

\

saulll UAAaS SLI \\ i- .. uaql ,(q uaJS it dn pasreJ Eurar1 .r -'-.^ S

,r.,

.

punoJB ASOJ E [t )-r, {lqe,rnouor{ puu .,i:

;

'.,

.ll-lr ,,

asoq

..

- '. '

} r .-r

'qtunuap op IIgqEF

T/Z

IilOS JaI{ >lOO}

JaI{ 'sp.ro,trt

,,'tUAql qll.^e Jlll ( puB sallsodB .rno.i -.. no{ FurqlÄJa^\.) I ,.r- - . Jo uos O 'no^i ssrl i . {;e141

puy

'sp.rE.\\.i.-

-

+sll{3 puy '(,) ulF.rl 'tulr{ r{}1,\r

sJ tZ

-Br1

aq+

-rule§] ur L rlqpreurn ur Irlnlt urrl]rB op L urgrue EFgq Eu L IIElsde,{ Eu }qre FI+sl Iqler gp rl}lal oI uae qcEF lrepor{r rnF gzt

_

"

Jor{}Joar,r1 :

Io uos aq]

']Sr.r

.

i.

isurF;rn aql puE sr{lEt{3

7,7,

i{

THE TESTAMENT OF MARY HERE

326

Iike that after their baptism, for when they ieave their bodies, the darkness of their corporeal sins will cling to them; for no one else can keep himself from sin as the body of Nfary could, and that is why her soul is brighter than the soul of every other person." It is then that Jesus said to Peter: "Put her shroud around the body of Mary and take her with you to the side of the city (1), for it is there that there is a new burial place'(2), and put her in the burial place and guard it as I have commanded you." \ÄIhen Jesus, moreover, said those \Ä,,ords, it is then that Mary's body spoke, and what she said was that "yo, remember, O King of eternal glory, every keeping that I have made (3) of the things commanded to me according to prophecy until today". Jesus, moreover, answered the body of the Virgin Mary, and this is what he said to her: "I rn,ill not leave you", said he, "for you \ rere my pure temple, O everlasting mother, and most pure treasure-chest of the conception, and keeping of the body of the Lord and of the divine pure mystery." When he had finished that spell of praising his mother, \Iary ascended to heaven (a). a

.

cf

. Ioh.

19 ,11

(1) The reading of O, do leith cli, "on the left side", is to be retained, as it agrees rvith the Ethiopic and Greek witnesses (tr1 70; G1 36; G3 12). F-or DoxeHUE (p. 6a, n. 52), the original text corresponded with the Latin in derteram partem ciuitatis (T § 6,20; L2 28; cf. Irish homily on the Life of Mary § 17),the direction "right" had been lost in the exemplar of IIO and the scribe of O, or his predecessor, "probablv supplied 'left,' because some designation of direction \ ras expected with leith, 'side"'. (2) For the variant reading Anna.r. a mathar fein, "of Anna, that is, of her own mother" in O, which seems to be erroneous, see Doxruun, p. 64, n. 52: "anne has its origin, I believe, in a misreading of nua, 'new'. The phrase'of her own mother'may then have been added as a gloss." (3) da-rönasa, " that I have made". This reading represents a slight emendation of darnasa in O. The reading do raid sium, "he said" in fI makes no sense here. For further evidence in support of this emendation see DoNAHLTE, p. 64, n. 53. (4) Ö thairnic d-ö-sum in tres-sin d.o molail a. mathar ro frescaib Muire docum nime, "When he had finished that spell of praising his mother, Mary ascended to heaven". As DoxeHUE (p.65, n.55) points out, "the context makes it clear that Christ and not l\,{ary rises to heaven at this point". He also points out that this is the case in several Latin versions, including the Latin T version. Donahue's suggestion that the error in the Irish text was "possibly a misreading of the abbreviation for crist" is untenable.

tar eis a mbaist i a peccaid corl)Lu choimöd ar l)er r a hanum an..i ii l .. Pedur: " GaJra r, i leith na catht'ir ,.adnucul hi -1 t',,i:uero isu I na lr:.ed rt; räid "9ur',

:

:

:

.

:,

10

,

;

Do fregair inrnr, 'Ai fuigeb-sa t L. a mäthair rIlariJ. cuirp in C oi nr clr i . in tres-sin do ni, , :

15

ilo 4 asa corpailt. "oLil 5 a-peccaid, "ol ti-

lI: Muiri fein. "JI

gach duine ele. "

ad-bert, "saicl"

cli,

"lef

t

".

See

,

i-

() n,

Anna, that is. o1 ]t, "you remember" li na glöiri suthain,--.

rs da-rönasa. "th., said" ff . See rtott. the Virgin" ont. ( I

gidha, "of keeltin.rüine diadha. "i.1 r,

:

-

,

.

.

,

O 'uto ,,{ra1s.(u arnd aurlrp aq} Jo pue,, 'Er{pEIp aurnJ -UEIF eu L O 'uto,,{poq aq} Jo,,'d;rnc Ä[ O ,,Furdaa{ Jo,,'EIIplF -slel : U ,,eJnd,, 'uE1F 1 ntu : O ,,f-,, 'otu gI O 'uto ,,utFrr1 aq1 'alou aas'U,,plBS Jo,,'rFrg tu O 'uto,,.(epo1 lllun,,'q8nrue snF aq,,'runrs-preJ op O ESEuJBp :rsdr;rs,,apeur aABq I 1€r{},,'ESEuoJ-Ep s,

O ,,pJo'I O,, 'eu;aFr1 B :Il ,,{;o1F IEuJa+a ;o Fury O,, 'aureqlns r.rrglF eu rJ E O ,, eJaqurarual no{ op,, 'es-1ea1 ureurnc ur : U ,,Jaqruaural no{,, ees'O ,,Jeqlour u,uo Jaq Jo'sl +eq1 'euuy 'leal ureurnc qo-rnF zilelou 'elou ees ',,1Jo1,, 'llJ Jo,, 'ulal JBqlBru B 'l' euuv :U ,,aou,, 'Enu 6 'ppD ,,apls aql o1,, 'qllal op Tsod o-a U UrBqnpB :O ,,plBS,, '1;aq-pe

O,,plJoa aql ul,,'unquop Je'ppD,,uosJad Jaqlo,(;arra Jo,,'ala aurnp qce8

Tsod ,,ir81,11 yo

U Bu:O,,uer{},,'gue L g {poq oq},,'a;rntrq

d"roc

O,,JIesJaq.(;etrq,,'ulal IJInI^ü:U O,,plJo,{A. aq}

ul,,'untuop;e'ppv

,,asla auo ou,, 'alla I{Jau sod O 'uro ,,suIS JIeq} Jo,, 'pteccad e g O,,plJo,tn. aq+ ul,,'lnqFaes urJB:II ,,sarpoq Jlaql Jo +no,,'qred;oo ESR ?

,,lSlJ) JOJ UOI+tsI.\r.. r, 'sttotsJa^

urlel

In.:--

slt{} }E uo.\EJr_{ ()} \

eql,, '1no sltrrocl

.

.

-\

{,-'_

altnry qrutsat.f t)-t; uorlBpuetua slrll

I

-

u ur ,, plES aq.. '1r. ' IqEIIS B slrrJsa.rri-; -

"'-

.

,,'sso1E B sE l),r1rr '.^\[Ju. 'Bnu Jo hu: r

:

,

'snHYNofl aas '.T'

'sl ]Bq1 'euu1 J,,.. ',,,apls , 'ql!)l ri _

1

,'Ual, parlddns il I ' relduraxa a{} rrl }. aql uo ilrruoq rlsr.i I qll,\\ palltlocl:i . aLIl

tc :9t Io i(tL

. ,

I..l

'paurelar aq 01 si

oU

6Jaqlou slq 6ur..' , ' -s,(ur aJnd

'atulu ulnsop aJInI{ qIEssaJJ oJ JBr{}9ur E pBlolII op urs-saJ} ur runs-9p crurrBql I ,,'Er{pBIp aurnruEIF Eu L qpspruloS ur drrnc Bp?ruo3 BlJaduoc uBlFtuoc llslc E L r{cBuBrl}rBru rrBr{}Eru e 'uEIF lnduaql our q1 oqoJ Jrerl,,'?s JEo,,ESn1 ES-qaFrr,U II{,, :Err plgr or pa sr L tFlq arrnl{ d;oc op nsl orroruurr rrBFarJ oc ',,qFntue snF lepacJrol rEI qrnpeuurl+ our JE ESEuoJ-Ep 1?ruroo qcEE'aureqlns IJI9IE Eu IJ E'+Eal ureurno qornF,, plgJ oJ pa ft sI L aJlntr{ d"roc JIEqBI oJ urs-pue sr urs-EJ}EIJq Eu I ,rrl oJan ',9t lrrBqnp I ,,'qlp sauqllB op rBur ?q qFtBpgruroc L Iq InsnupB UES prJrnJ L Enu InsEupE 9+e uuB sr JrEn q?EJqlEt Eu qllal op Iq qqll plraq L arrnl{ d-roc run aualsraq e plBqBo,, :rnpad oJ nsl lJaq-pB urs-uuB sI ,,'olo aurnp qJES urnuB gue runuBq e IIIF sr urs-rrre sr L arrnIAI d;oc p?J or ITRLuE peccad JB paturorlo E alla qcau uuepgJ Iu JrEn urnruuJl ErrE ep;nd;oc preccad E plq qrBdroc BSE }rBFEr} uB} rrB rlBn r}srBqtu e srg rE}

gI

alr r -\ i I

-

puE 'uotldaJrrrr.i

FrllsEIrr^\J (l ',,a^Bal lou III \\ I aql Jo {poc1 ril}

sl +l ospJo.,\\ asorl] OI

.

.

;

I

,,

I

,{A.AU

IEIJnq

SE ll p.rnn-

aAEq I

.

'

,

E SI r.l-,.

-

o+ no{ WI,n .r.)rl -ti d,, :Ja lacJ , *

JAq }n

,

,

irara Jo Inos aq 1 i. 'plnoJ {le1,,q yo i1,, ' ou roJ !uaq1 o] Eur osarpoq JIar{} a^\Bal

+r{cBrlcJop

rZ

LZT

:

.,,....

3H3Ii

328

TFIE TESTAi\,IENT OF N,IARY HERE

25 Then, moreover, Peter and the other apostles besides and the three virgins who were attendit g the bodl. of the Yirgin Mary went, and the1, all lifted up the bod,v of N{ar}' noblv and honourablv as befitted her. It is then that Peter took the palm in his hand and said to .John: "O John", said he, "since -you are the purest among us ('),go in the direction of the path ancl traverse it before the body of Marv and proceed to praise the Lord." Then.John said to Peter: "You are our father and chief apostle, our master and unshaken foundation and, O head of the heavenlv and earthly church, it is in your hand that God has placed the keys of heaven and the power of the heavenlr, city." It is then that Peter arose and began to sing his psalms and said then: "In eritu Israhel de trgipto domus lacop de populo

25 Ar sin trir 1na tri högha r' thöcbadur-sin u r.. dingbäla di. Is i;. 5 at-bert re hEr,riit: 1 eirig ar a nlu s r, cenn molta in [,, ,. :.. ar n-athair I u r' r. cumscaigti -l rr t.;t. 1o do-rat Dia eoch t':, and-sin do öricl Jr. adubairt ann: "lit

"

,

-'barbaron."

26 Is amlairl -i:

barbarou ."

26 It is thus that the soul of the Virgin l\Iary was carried to the clouds of heaven, and her body was carried on earth among the apostles to the burial place. \\rhen the Jewish people and the chiefs of the Jewish priests heard tlte apostles singing their psalms over the bod_v of the \rirgin Ilarv and the crying of her friends keening her, it is then that that the diabolic head of the Jewish priests and the tempter among angels

adhnacuil. Ot-c.hi.

,

ndIüblaigi na ir rr l : 5 öighi 1 gol a (,i, r' , chindech na Sä t.r: r' -

ilo 25 z öighi, "of thr \'_, _ lI: corp naemh (rrr1,r '

§25 a. cf. Ps. 111 (113),1

L'LI

25 cf. tr1 7l;

G1 37: G3 13.

LiM 26: c'f. E1 72; 51 (WnrcHr, Contributions, preface, p. 14-15); G1 38; G3

13.

bgdy of the holr-

nr

s a Eoin, "O John" Ii

palh and traversr. huinn, "take the I,., . .. apostle" O: ar n-u.r.,. "master" add. mtrinI

.

(our) unshaken fourr l,,

do-rat Dia eochrut.lr (1) is tri is oigi againd, "-vo, are the purest amone us". Doxrr{uE, p. 46-17, § 25, understood is oigi here to mean "-youngest". In a note, p.65, n.56, he points out that Peter's r,vorcls in two Latin versions are "Thou art a virgin" and that this ma)'have been the original reading

in the Irish text. He then

suggests that the Irish reading, which he proposes, "Inav have originated in a confusion of the graph s og(h), 'virgin,' and og,'yottng"'. In the light of the eviclence of the Latin versions, however, it is clear that the adjective intended here is öq, "whole, entire, integral " rvhose primar5r meaning when used of persons, as pointecl out in DIL, O, col. 110,31-36, is "complete, lacking in nothing" or "unsullied, pure".

u-

3r,

the power of the hr.:'.

t7 do gabäil, "to de

Egipto domus

.

,

.

sir-_

ltr,',

i

de Egipto domLts lrr, ,,:

26 t Is amlaid sin. "of the Virgin" on.t. "being carried " [) bech, "impious chir. diabulairchindech. ' neach, "the heacl

-

'

:

:

,

är.r,>-

O ,,asoJe peaq aq+,, ,qceau

: u ,,dn padeal pEer{ JIIOqEIp aq},, ,qcapurqrrrBlnqElp o 'rto,,ur8;rr1 aql Jo,,'lq8lg 9 o ,,Jalr{c snordrur,, ,qJaq

-urcrro qFr-rra op

Frll or

-rBJCCa qJeauurJJro :u aq1,, ,Frpurc;re t ,,sJarr1o o .,parJJEJ EUraq,, ';nqcurr e8e 'ppD ,,ipoq Jar[,, 'd;oc B Tsocl z o .uro ,,ur8;rl aq] Jo,, O ,,uaq1 sl 1l pue,, ouue se L : U ,,snq+ sl +L, ,urs prelure sI I gZ

'l3lg

l?qorsJ

O 'uro ,,orDqrDq oyndod pp donl snuop o7dt6E nltra uI :uaql plBS puB,, 'otnqtnq o\ndod np donJ snluop o7ü69 .uto

pqnrsJ

,llgqgfi

ap ap

nlrua uJ :uue +Jreqnpe L tv-zv op LT, O ,,Eurs o1,, o ,,srl aJolaq oE puB,, ouureuro; F;ra L ,il ,,,(+lJ {lUareaq aq} Jo Ja,{eod ,q+ puB ua^Baq;o s{a>1 aq+ paceld seq pog }Eq+ puBrl rno{ ul sl }l puB,(...) r{cBJ}Ec Bu snruoJ L aurru ErlJEJr{Joa BIC }BJ_op

'patllnsun,, Jo

..ö-tir

.1 ,

lno palurod se 'srlr -'alrlua 'a[0q.\\.. .1i,, -.{\ot{'suotsta^\

trr }}t-J

,'ur8Jr,r , '(tl ) 6o s qr lr ; -o;tl aq qJrq,\\ .8ur1 ,-

Furpear leur8r.ro

.rr;

-

aJB SUOTSJaA UilB-J , 'a1ou R uI ',,]sJoaun 'gIIHYNoCJ '. sIt .,'tt -,

,.

-

.

rlqlrea pue,, 'eqptuau tulgl

.11 L

BpuBIulBl L 0I-6

.ruo,,ur8;rr1 aq} ,lqFlg gZ z Jo,, OU

O

opue uorlepurloJ ua{Er{sun (rno)

o'uto,,"'o

,lluInu].ppü,,Ja]sEur,, puE,, 'e L rl8rBJSruncruau EqloJ re L o ,,pauJEal,, 'rrlsr8reur Tsod u ,,a11sode alqou Jno,, ,1e1sde1esen-u JB : o ,,a11sode JalqJ Jno,,'lnqseapJrB-u JE g O,,sr aJoJaq uled aql a{Bl,,,uurnq -Luor rullBJ uB qqEF : Il ,,{retr1i Jo .(poq aq} aroJaq }l esJa,\Br1 puB r{}Ed aql Jo uorlJarrp aql ul oE,, 'a;rn1,q d.roc urror Irl qEE L pa§rls Eu snur6 re ,ur*qluur Srrrg s paAolaq Jrnq}B E :L[ ,,uqof O,, ,urog e g O ,,Jer{}B} O,, (TJoq-+E U 1rIEqnpB :O ,,plES,, 9 qll,\\,, ooal :U ,,i1qe;nouoq O ,,rlroql pue i1qou.,'qcerouE IBSEnT{ oD o ,,pror aq} Jo raq}oru {lo,{ ar{} Jo {poq eq},, 'lpr{rulo3 ul rBr[+Bru (Ytnru prnr ttlm aull aooq\ .ppD) qtuaBu droc :u ,e;rn6 dtoc e ,,.(;etr11 yo {poq aq},,

EUUOBP PIUIC UI JISI{}FISUIIE L IqFIEIPI,IIU }JE)BS EU qsAPUIq) -rrBlnqBrp Frll or urs-urrB sr ,paurec B3l lBrBc e IoF L IqFIg IrlnHI drrnc pulc so rules e IIgqoF ,l IIElsdn,I Eu lFtetqllpu

+rEcES Eu Frpurc;re L lFletqr,rt lndod ur prBlBnr{o-}g .lrnf,EuqpB uE urnc qrBlBlsdn,{ Eu rlpl urBrulB} r d;oc e L aurru qIEII?u oc qrlFure rlpl t8tq arrnl{ urnuB pBcrnurq op uls prEIruE sJ gz

np

olndod

dotoJ snurop oqd1frg ap

pttorsl nltra ur,,:uu

,"r":r:;#l

L IIgqEF op tules e uuar e prenr{c-op L repad plr? op urs-pue sJ,,'Er{pruau rIsEJ}B3 EU SnUTOC L aruru Er{cBJr{3oa BIo lBJ-Op

urlgl ,11 L EpuBtulel L Epluau rslreFaq Bu uuaa e L rlFrecsrunc -ruau BrIloJ JB L ;rlsrFreur Je L InqseapJre-u Je L JrBr{}E-u JE L1}

SI,,:JEPAd AJ UIOg PI9J OJ

UTS

JY..'qPAPUIIOJ

OI

:8t I1; :(gt-f t

'c[ .-r

,

-ra1dura1 aq1 prru (IlBr{} uaq} sr }l ..rrri -" urF.rrrl aql Jo ^i1r, ,, 1

pJear{ slsarrd 'aee1d

uaq6

{:^ r \r.

IEr.rn

r

-JBJ sB,{A. ,(poq .r.rti r parJJEJ sE,{e .i.re11 i.,:

olndod ap dotr.tl s.ll t:i,,; surlesd slq Furs o] L.: t.luareaq aql Jo .i.'i.ri, po.J lerll pu Er{ .r 11,..i Jo pear{ O opue rr()n: JalI{J puB raq}EJ.rrlri .

.

I

:

atll asrerd o+ paJ.-rr,.r,: pue r{}Ed aq} Jo rr0r}.,..

UT B+IOUI UUAD

e plr? L arrnIAI d;oc ruror Ir{ qEF L paFrls Eu snure rE Flrlq L pureFe tFtq sr [l+ sr JlEn,, o?s JB,,,ulog y,,:urogq aJ +Jaq_+B .lp elgqFurp L tulgl BuE urlred rre rnpad qBE or urs-puB sJ oqoJ IrBruB rlsBrguB IESBnq oJ arrnlf dror urs-rnpBqsgr{} IIIn Br L Ir{FIg arrnlAi d;rnc tunlgq1lrJ Eu.rnpgq or eqFqq Ir+ Eu L grl uls rv gz

.

noi aJuIS,, 'ar{ prt?s .... urled aql {oo} ra}ac1 i\

pue ilqou iretrq ;o

i1,

urFrrTl aql Jo {poc1 JLr puB saprsaq sal+socle .i,

Euar{3rB ala lrelsdeq EU L rBpad prBrlqr-op

.

gu3H.\

9Z-92

67,t

*T:lil

*.lqtf,h*

330

THE TESTANTENT OF NIARY FIERE

of the human race and the urging of every evil and the hindrance of every good leaped up and said to them: "Rise up and kill the apostles, and burn the body of Nlary for it is that which bore the deceiver who came to you." 27 It is then, moreover, that the Jewish people came with sharp swords and great rough cudgelsn and heavv axes to kill the apostles. It is then that their sight was struck from their eyes and their strength from their hands and their power of motion from their feet, so that the Jews \ ,'ere like that without knowledge of direction as to what path they should go. And in spite of that, the power and the strength of the devil were with the Jews, so that one of them made a wild hasty rush to break the palm that was in the hand of John of the Breast and to knock the body of Mary off the bier. And he stretched his hands towards the bier, and it is not on account of that that it was not grasped, for his hands separated from his body' and stuck to the bier. It is then that the Jew cried out piteouslv and began to beseech the Saviour and the apostles to help him. Peter the apostle answered him, moreover, and said to him: "If you believe that Jesus Christ, the Son of the living God, could cure you, 1,ou would be healed." The Jew answered

1 furälum

gac,h:,

riu: "Eirgicl

n,., .

5

gera -7 gO S0I1r1., -, marbad na r1-r1l ,- I 'l a nert asa iiitt hlüdaib mar sin _ edh sin do bi (. ,.:..

.

.

,

:

nech dib-sin sr,i. bi i lläim Eoin ; : do shin a lä nr ri 10-uair do deiliq.,i.,

.

tslänici 1 na n-r; " \immorro Peclur' .;. \ isu Crist, nrar. Ir. :

IIO z furälum, "ureit.LO

: toirmiscth i. ", '

baid na hapstail. i

"let the apostlr: : of Mary" fI: loirq:.

a. cf. Matth. 26,47.55; N{arc. 14,43.48; Luc. 22,52

g e,

LiM 27: cf. E1 73-74.76' S1 (WnrcHr, G1 38-,13; G3 13.

Contributtons,

Preface,

p.

15),

.

e ro imorchair i:. 27 Is ancl-srn .

"that" fI: i. ' -.

-

:

.

27 z g6ra, " garba -7 co axes" [I : cu spears" o

dach, "wild

knock the ärad, "bier

tarthas sin, he-sin nach

"for" om. O post truag, "pitr. "the Saviour" fl:

,. r

-l

om.0 ad-l;ert r.mac Dö bi, "Chrr:., "cure you" fl: th .r would be healecl" I I släinti add.

cuir'1,

-

,,Zt

fl

O,,rulq uroJJ Inos pue r(poq Jo,,6Bqpen Bruue L drrnc .ppD Il.ulgls Tsod O ,.palear{ aq III,\& no{,, 'l}ul_BIS Jrnr{qerE-op :L[ ,,palear{ aq plno,/y\ no{,, 'l}ulgls eq1qg8-op O ,,noi dl.q o},, ,ulr{}lJlo,q} :U ,,no.( aJnJ,, 'snrq8ral op O 'tilo ,, po5 Eur,r.r1 aql Jo uos aql olslrq3,, ,lq ?C JBur 'lslJJ ?I tI ,,plBS,,6lJrBqnpe:O,,rulr{ o} prBS,,,srr lteq-pe O .uro ,,sa11sode,, '1e1sde el O ,,pJoT ar-{l,, 'qpeapruro3 ur : U ,,JnorABS arl},, uI zv-v,r, O ,,Ä1pES,, 'qcasrrol 'ppry ,,.{1snoa}Id,, 'Een;1 Tsod 'tc1ue1s1

O 'ppD ,,puB ';ren

ru:o

of,

paruEaJJS,, (L

U ,,(u!nua)un

.urs-pue

qFIa oJ l,,uorll,, r,t, O .tilo ,,JoJ,, Jo Tsat) leql lou sr 1r,, 'JrBsnJJBl rloeu uls-?q ler{l }Er{} JO }UnOCCE uO }OU Sr }r,,'urs seq}Je}

7ra7

,,padse.rF 1ou se,^l. 1l

r{cBu urs-rJrtsr{ Iu 6 o ,.sB,\A. aqs qcr{{,^(\ uo,, 'rqqro; e 'pp0 ,,JolQ,, 'pBJg Tsod il ,,{poq aq} pa{cou{,, 'd:oc rre)ser} op : O ,,{poq aq+ >lcou{ 'd;rnc ltrnFseJl op g O ,,JaEBe,, 'qceluues : U ,,{1seq pll.r\,, ,qcep O o1,,

-ruururap Jrcslp Ä palurod-prert {)lql

'tilo,,q18ua;1s ("') pue,, ,1;au L 9 6rqpenrouurr EJr{tuEaJ qqrnqiieals

q}1.arr,,

O ,,s;Bads nc :u ,,saxe

.(^reaq puB slaFpnc q8no-r lear8 qll,r,,'euro;1 qreqoeqluBs oJ L RJOIU qrEpUOS

OF

O

,,SnOUOSIOd,,

'eqCaUqluleu

:u

,,dJBqs,,

eq.re8

,e.rg8 z LZ

O ,,oes,, 'l :U ,,18q1,, '? 6 O ,,}uJnq aq Äre1,ni Jo {poq aq} }a1,, 'lJInHI dloc rua8srol :LI ,,,(tB6 Jo ,(poq aq+ urnq,, oltlnli dtoc prcsrol O ,,palll{ aq sallsode aql }a1,, 'lrnqseq Eu rnlqrBru : u ,,sa11sodB aq+ III>lpuE dn asrg,, ,1re1sder{ Eu pl€q -JEru L pIEJI? O ,,a1doad slq o1,, ,rrluurnru aJ : Il ..,ruaq+ o1,, ,nll g U lJrBqnpB : O ,,plES,, 6lJaq-pB II ,,Eurrapurq eql Jo,, ,rqlcsrulJlol :O g ,,Fut-tnpua,, 'Eue1n; : g ,,FutFJn,, ,tun1g;n; ,,aJuEJpulq,, 'asnttu-tto1

z,

oU

paJaasuB .\\Jr

arlj_

-

OI

-alld lno paI.IJ

ur

-

1

,(poq slq tuorl l);r1: -:

'

+EI{} JO lunoJ,)E u par{314r}s aq p rr \lsBaJg aq+ Jo ti i{t t1 qsnr ,(1seq pl I \\ r IIAap aq} J(,) :. - -

:

-

,

aJa,{A.

-

:

plF

LZ

:

Eutnrl aI{} Jo tl(r\ ,r plBS puB'Ja^\oJ.r.,r.. " o1 sallsode aq+ [,i:

,,'llulgls Eqlq?F-op snrqFral op pEJl?r{J op,}q ?C reru,}slrJ nsl ? qornc 41 rprarc g(L, :srr lraq-pB L ?r{ 1e1sde rnpad orroururr

rrEFarJ oU'gp lrrBqoql op lr{re}roJ urn 1e1sde-u Bu L Irlugls} uI qoelle Jr qEF or L Fentl oJ IEr{pr,U-} ur IIoF or urs-prre sI 'pBJ-B uop JElEual op L d"roc BuaJ Eurgl e JBpaFrllap op JrEn uls sBrtlJBl r{JEu urs-rJrBrl ru p plBJg uB urns Errrgl E ulqs op L perg uop arrnl^T d;rnc 1;rnFserl op L rpurnrq ulog urlgll I Iq op rulred Bu pasrrq op r{cBpruruurap rrf,srp Iqpls uls-qlp qcau Fn-r or qleler{pqlq euFe IIEqBIp }rau L B}r{)Etuno Iq op uls qpa lg 'sIEpI{JEr E rIEuoJ y) nJE eroeJ} srJ uEF urs reur qlEpIrIrI

puy 'oF plnoqs i... lnoq+l^\ +Et{} aY I I ,r.. : Jo ;a,trod JIaq1 pu l JIaq+ uIoJJ {Jl].l}: :r':' III{ o} saxe .(.ruar1 I ': r{}ll\ aruEJ aldoa cl ti.

Eu rnpgq Ero) qrBsoc ESE lqcalur-u e L qlBtugl ESE +Jau B L qlllBs ESE srBpBr E I peuaq or uIS-uuE sI 'lelsde-u Eu peqreru op BruoJl qrBr{tBr{}urBs oc L oeq-reF Eroru qrBpuos oF L EJ9F qltuqplBlr oc tFtetqr,rt lndod ur rlug+ orrorurur urs-puB sI LZ

:

-

''

lerll

sr rr*n rrrn^r droc o,;;5i111rffi':tt'r1:ärT'i';','J,ä: :i,l p EsnrqllBru eqceF csnrrurro+ t- JIInq eqceF **frr.,J L

sr 1r roJ .(ru11

1,,

dn aslU,, :tuaq+ (-)] i -ult{ aq} pue II^\r .i.:.

lraq-pB

rtt

97,

EH3Ii

'

.i

, _

332

THE TESTAMENT OF I,IARY HERE

him and said these words: "I believe indeed", said he, "that it is God who blinded us (') and who refused our faith when we crucified Jesus Christ because of envy and jealous-v." And it is then that Peter said: "If you believe with a full heart, rise and bless holy lVlary and kiss the bier on which the body is, and you will be healed." And the Jew did as Peter commanded him, and he was healed since he had repented earnestly to God through the miracles of lVlary and the apostles. 28 After that Peter said to the Jew: "Take this palm in your hand and go into the city, and let everyone w'hose eyes and hands and feet were taken from them there believe in Jesus Christ, the Son of the living God; and put this palm on them and they will be healed immediatel.,v through the miracles of God." It is then that the head of the priests came among the Jewish people as Peter had said to him, and he told them how he himself was healed and said to them: "Each one of you who will believe as I have believed will be healed." And all the people of the city did as the head instructed them and the-v were healed and they all believed in God and in the apostles. It is then that the apostles brought the bod.v of Nlary to the burial place, and the apostles sat around the burial place as the Saviour had previously commanded them. It is then

UM 28: cf. E1 76-78 (beginnirg); G1 43-15 (beginning).17; tr1 89; 51 (WnrcHr, Contributions, p.46,20-30); G1

G3

cf.no

47

15

Do fregair in t - l ön", ar se, "('ur j an tan ro cr-ot'1. ,: sin ad-bert Pe,ir,: naigh naent ll u i släineochar thLr' I do slänaighe,i .. builib Muire r. 28 Ar sitt u i-, ad' läim -7 örir l - . -7 a läma -7 tl r-'' ,in pailm-so (-)r'r' D6." Is and-sin -,; amail ad-ltert I)e fein I ad-ltrr': disa, slänöcha r' .. do tecaisc in t-r,-: dar uili do Diri tail corp ]Iuir',: :

20

:

r

5

.

10

:

a timcill in

rtri

rs do fregair in

",.

tI

him and said t h r :. "said the der-il" (

1, " blinded

u

s

[1

n,

i

t7 isu Crist, ".Jr: . adubairt il 1s pö9, "kiss" fl: ])-: r.

28 t ad-bert. "5r:. "his eye" II .: L. 5 aircindech nit ),: head" O 6 ,:'. z ad-bert, "sairi" do creidisa, slirrr, tecaisc in t-aircirr :.

{

(1) ro dall stnn, "who blinded us". fIO omit sinn and O also omits ro dall 1. I have supplied an independent pronoun rather than an inf ixed one here because, as pointed out in the Introduction, there are onlv two examples of infixed pronouns (both 1't singular) ous examples of independent pronouns.

in the text and

numer-

people of the c'itr

apostles" ont. ( roime, "prer-iotrs-)

'

O ,,}slJr{3,, '}slJ3 : [I

,,JnorABS

aq],, 'plc]ugls

O 'ulo ,,.(1snot,taJd,, 'atuIoJ

ul zL

O

.uro

,qqlop

,,sa11sode

4q1,, '1re1sder{ Bu DD O ,,ruoql palcnJ}sur ,\\af eq} sB,, leqnr-l ur Fse[c]aql or IrEruB : LI ,,ruaq] pa]cnr]sur pear{ aql sB plp .(}lc ar{} Jo aldoad ar{} IIE puy'palBar{ aq IIIA pa^arlaq a^Br{ I sE,,'qlgp r{capursrlB-l ur JSTBJa} op rBru IIIn rlcBJtllBc Eu lqcnl lBsugr- op +E '?q rBr{cgugls 'esrpra"rc op g }JIEqnpB lO ,,plBS,, ,1taq-pe z IIBIUB 6-Ä O 'Luo ,,no{ Jo,, 'qre8e U lJreqnpe JBru : O ,, ples peq sE,, 6+Jaq-pe IrBruE 9 O ,, pBoL[ 4q1,, 'qaeauurcJro-l uE :II aql pearl, '1;eFes Bu qcapurcJre g ,,s1sarld Jo ,uue g ,,a{a slq,, O 'uto ,,ß1alerpatuul,, 'ttgqqc e t O 'lrfo ,,aJaI{},, 'csoJ B :O ,,seie slq,, 'eFsot e z 1 lJIBqnpB :O ,,plBS,, 6lJaq-pe v gZ,

-Jatunu puB +xa] rll o,tn.l

-

iluo aJE J.ral{r '

paxIJuI uB

.

uL?q1 .irr_.-

oJ slrruo oslB

o

I'r:

g xed :L[ ,,ssl{,, 'Fgd O ,,{rEN,, 'a;rn6 : II ,,.(;86 {lo,l,, ,a;rnlqruaeu 6} tI }JrBqnpB :O,.plBS,, 6+Jaq-pe gI O,,ulr{,,'g :lI,,}slJL[J snsaf,,,]s]JJ nsl LL

'Jlou 3as 'o 'uto L[ ,,puB pepullq,, 'L IIep ot : rsdlJrs ,,puB sn papullq,, (L uurs IIBp oJ O ,,snsaf,, 'nss1 : U ,,po5,, ,BIO O ,,llAap aq+ plES,, 'lEqBIp ul JE : [I ,,Aq prBS,, 'as lE g, o 'ulo ,,spJo^[ asaql plES puB rrrlq pJJa.\\suE ,&\af aqJ,, 'os-e"r1erJq Bu lJrBqnpB L ?q IEqplI+ ur rreFaJJ op 9r oU

'JJ

:tI tO iLl',tt-rr

uaql sr +I

sI 'aurlor qlp plclugls ut ulrlllB or IrEruE rcrEIpB ur lllcrull e q,Zt u IIElsdErI Bu "reprFrns op L lcleupe ur tuncop arrnl{ d-roc IIE} I -sdeq Eu lBscnr urs-pue sI 'qlelelsdeq Euop L EIo op IIIn rep -Iplarr op L Ilulgls rnperenJ L qlgp r{capurcrre-} rrr rsreoa} op rBrrr IIIn r{3Err{}EJ Bu }r{cnl }Esugr-op lg,,'?r{ rBqsgugls,ESIp -raJJ op IrEruE srJlraJs qrEFE uaB r{38o,, nrJ uaq-pB L ul?J ? paFreuels or IrErrrE qlgp slpul or L slr repod lroq-pe IrEruE IqFIEIpII lndod BS IrEFES Eu r{capurrrre ?lug} urs-pue sI ,,'?cl qrlrnqrrru ar+ rlglgc e Ilulgls llBq?F-op L orro os-urlred ur rs-Jrnc L 'Iq ?c sBur '1slJ3 ESI op +rpraJc ,ESo3 e L Brugl E L uue e8so"r B peonr g uae r{cBF L qFrerlec ulsl plr? L rulgl ,pE os-u1red ur ns-qeg,, :lepr,U ursrJ Jnpad Uaq-pe uls Jv gZ Ielsde-u Bu L alrn6 qlllnq -rlur arl EICI nF Err{crp rFuqlre ruqFr"r-Ep g ?q paqFreugls op L 9p Jnpad Frep-ro op JEtu IEptIIl ur ruFrr-op L ,,qrl+ JEqJoaul_BIS L dtoc uI IInJ ErE perg uop Fqd rreqel L arrnl{ruaeu qFreu

GGG

OI

'urJrf

:

+

aceld Ierrnq rq ] o1 {;ey,q Jo

^(1rr,,1

-sode aql ul prrlr i puB uaql pJ],)lr.i--'. puv ,,'palBaq a({ I , auo qJEg,, :urarl1 plol aq puB 'r.rrrij

,

-

:

aIUEJ s+sarJd aq1

aq+

-

qFnorql i1.r 1,

;

uled slql lncl I,ri,' uI a^arlaq aJJr,l] I r: sa.(a asoq,\.\ auo i-r--.". ut uled slq+ rI IU_ OZ

-uaq t- Fl.llg 'uelutoc lqpterc g qFrpra"re gHL, :repod uaq-pe uls -puB sI L ,,lnurJoJ JB L qlqul JE lslJ3 .sl JEurEr{ooJJ oJ uB} uE ru-uaproJc JB +lllp oJ L uurs IIBp oJ EICI ? qoJn3,, ,?s Je o,,ug IS-rulplar3,, :os-ErlEIrq Eu lrrBqnpB L qq IEqpll-1 ur "rre8a"rJ oc gI 8Z-

C'CIC'

-JEa paluadar pnrl -ruo3 Jalad sE pll, {poq aq} qrlq\\ rrr

.

.:

.

puy ,,'ÄsnoleaI prrir uol{Ä{ r{}lBJ Jno p .r s t' oaq plES '..1))r1

.

-

_

+Bt{},,

LZ

3U3tl

334

THE TESTAMENT OF MARY HERE

that Jesus Christ, the Son of the living God, came together with his angels and said to them: "Peace and joy to -you and my strength." Then Jesus Christ said to Michael to take the body of Mary with him into the clouds of heaven. And when they had taken the body with them into the clouds of heaven, Jesus Christ said to his apostles: "Gather close about me." And after the5r had moved together, they went together into the clouds of heaven with the Saviour; and he said to them: "Go to the paradise of Adam." And when the apostles came to paradise, it is there that they found the body of Mary, under the tree of life in paradise before them. 29 Mary's soul was brought again into her body, and it is then that the apostles said to Jesus: "'We asked that hell be shown to us when we were once together with you." Jesus said to them: "It w'ould be the worse for you to see it." "Though that may be, we have not consented for you not to show it to us, and you promised to show it to us and to reveal it on the

and-sin täinic' I -." ad-bert fliur ":n. 15

isu Cfist re ]l it ir

-

trt ö ro thöcltr,rt r,: rena apstalaib: ^

20

,

ceili do-cuaclar i,: . cid 1 ad-bert frir.: tar na hapsttrtl , crand na bethtr,l 29 Tucad a ili, r, na hapstail re it I an tan do ltä nt ir :' "Dobo misti clrr r; - \ uait-si gan a thrr.r; ,

,

,

=

lIo

(')I

29: cf. E1 89-90; 51 (\\rnrcHr, Contributions, p. 46,31-17,18): G1 48.

rs Crist, mac De i ,. cona ainglib, "\\'itir : t+ ad-bert friu. "::r. 1 suba, "and jr,rr"

.

.

"strengtlt" acld. - r.r, ad-bert, "said" (): .:

.

(...) to Michael" I I rc post ö ro thocli.r . a nellaib nime. " ir, .

adubairtfl

l

,

ri:

do cuimscedar arL, do-cuad ar (follor, ,,:

a n-entaib, "toErli'.:adubairt riu ll apostles ...

to" fl

:

29 t ad-b ert at a r'. 2 d'iarumur. \\

..

iffernn, "hell" fl :

:.

n-aill. Ad-bert I-, O: fecht maraen +-s gerb edh. ni:' : that may be. \\.c l'- ,' giabhmaid-ne ui:. :

-

O ,,{r,{} plBS '1r aas }ou llrÄ\

a.{.r

}Br{}

no.( uoJJ ldacce lou IIIA oa,,'pels JB'urscre; E ueB llen au-preruqqel8 ru :il ,,sn 01 1r .Ar\oqs 01 lou no,( JoJ paluasuoc lou aAEq a,\[ 'aq {eu lerl} q8noqa,, 'uullp peueqsrer{l E ue8 rs-lrBn ru-JrerueqeF ;rru ,qpa q"rgF s-z U ,. plBS snsaf puB nod qll^\ ecuo,, '.rl +JrBqnpB L llJ uaBJEru lqcal : O .uoql 01 plBS snsaf ,,'no{ q}l^\ raqla8ol ocuo,,,nll BSI uaq-pv.llle-u lqceal 11rJ uaEJRru t O ,,sa11sode arl1,, 'lrnqseaq Bu tL[ ,,lleq,, 'uu;a;;r ,, pa>[sB a^(\ acuIS,, 'LI JEtUnJJEIt{p o : O ,, pa{sB oa,, 'Jntun;Et, p z il JBpBrqnpB O re+raq pB : rsdl;;s ,, plBS (Äaq1),, ';e1e1;aq-pe L 6Z O 'baru : U ,,o1 "' sallsode aq1,, 'oc Irelsdeq Bu oz g nlJ lJreqnpe O 'uto ,,LLtBpV Jo,, 6q}E}u?-u E O ,,ruoq1 o1 plBS e{,,, 'nl;J }Jaq-pe 6D O 'uro ,,;aq1aFo1,, L[ ,,]ua,^l {.,11 ,,,'(qlnaurapun suapp unpund qlm oc frq pamolToJ) tepenc-op

'rulepy

:

palotu peq ir.p Ja]JB pue,, 8[ EJB.repessrrrrnc op 'lll?t O'ttro,,;aqla8o] 9 L ar,-tt, O ,,auroc,, 'rlple8eal : L[ ,,JaqlEE,, 'Frprnrp z.r 1 ]JIEqnpE : O ,,plBS,, 6lJaq-pB O 'Luo ,Jra^Eaq Jo spnolJ aql olul,, ,aruru qrEII?u E O ,,s1a8ue aq],, 'lrFureq eu 'ppn ,,uo{B} peq {r,{},, ,;eleqcge} or o Tsod sv O 'uto ,.ualeotl Jo,, 'atutu g, O ,.uraq] q]ll\,, 'oal : il ,,urlq q]1,,ll,, ,slal O ,,a1doad slq o1 Iaeqcrtr\J,, 'lrluurnru BIJJ Iacll{ :U ,,laeqcrl,{ o} ( . ) ]slJr{3 snsal',, 'laqcrl,\l aJ }s}J).sl 9D U }JIEqnpE:O,,plES,,6}Jaq-pe g ,,nof qll^\;a.ro.od,(u pue,, 'qql; IIIIETu ElqceqtunJ oru L.ppn,,q18ua;1s,. 'es-1"rau Tsod il nur : O ,,{-,, 'oIU O .luo ,,{o[ pue,, ,eqns L II nlJ lrrBqnpB O qlnlrJ BlJaq pE :lsdr;ls ,,uor[,] o] prES,, ,nltJ ]raq-pB ?[ o ,,uaAeaq Jo,,'(1,{ullau nJ rls) rqrularu'ppn ,,s1a8ue slr{ wl,\\,,'qrl8ure Erroi) Tsod O 'uto ,, pog Eurrrl aql Jo uos eql '+sl;rl3,, ,Iq ?C )Eur ,1slJ3 tr

8l IO:(81'!l-l{:'r,l

oU

aql uo 1l IEJ.\J.r ,,

uullp pBu?qslBrll E srEIIaF oJ L uur4p pBu?qslBrll e uEE rs-lrBn Iu-JrEurEqBF Jlu'qpa qJ?O,,,,'urssreJ E IS-qlep Ilslru oqoC,,

:nIJ ESI lJaq-pY,,'lllB-u }r{cBal }}lJ uaEJBur JEru-Bq op uE} uE pullp pBu?qslBrll op uuraJJr rnurnrBl,f[,,:nsJq ar IIE]sde,{ Eu rElBUaq-pB urs-pue L sl atrn6 d;oc r slre unueq E pBcnJ 6Z 'pulo ErB snqlt"red I per{}aq Eu puero oJ arrnIAI d"roc rnpBrBnJ urs-puB sr snql;"red ot lrelsdeq Bu rBl OZ -E)uEr g sn:o ,,'rulepy snqlrred oc plFrg,, :nrrJ lraq-pe L plo -Iu9ls ursrr uaBrBur aruru qIEII?u oF qrBlua-u E rBpBnJ-op III?0 BJE JEpACSIUTnC Op g L,,pEJJEJ,r.Ur Erprn;q,,:qrBlBlsde BuaJ lslr] nsl lraq-pB atulu qIBII?u e oal droc uB releqogr{} or g lg 'aurru qIBII?u e slal llgqcgql op a.rrnlf drot Igr{clHI ar }slr3 nsl qI lJaq-pB urs-puv o,'ES-lJau our L qlBp Eqns L q}IS,, :nrJJ lJaq-pB L slr uaereru qrlFure Euoc Iq ?o Jerr-r +slr3 nsl JIrrl-B] urs-pue

qtr

q8noq;,, ,,' ]l

J,.r

plBS snsaf , 'no

s,

i

sI 1l puE',(poc1

ri

,

.

_

',

.r.ri.

01 atuBc sallsoclr: 1i; .

:uaql o1 plES rr{ I .: olul raqleFol ]rr a \\

,

.

,,'aIII ]nOqE esol,) .r..,. 'uo^Bar{ Jo spnolJ .,:. uar{,^A. puY'ua^\Bar{ ; aql a>lB+ 01 IaEqJI I\ pue noi 01 {r[ I]rrir * laqlaFol aureJ 'pc-r, I

6Z-82

iI

EU3

T

336

THE TESTAMENT OF' N{ARY HERE

day that N{ary would come to her rest." It is then that the Saviour said to them: "I will show,vou hell if you desire it". "We do, indeed", said the apostles. When they had finished saying that, äil enormous great cloud came to them, and the apostles, Michael and the Virgin Marv were lifted together with the Saviour and they went to hell, and the apostles were let down on the ground there. It is then that Jesus Christ said: "Let hell be opened for us" and it was opened immediately. 30 When the great host of hell saw the Saviour, the apostles, the angels, the Virgin Mary and Michael the archangel above them, they began to weep and to sorrow, to u,ail and to grieve heavily and to lament very greatly. And this is what the people of hell said: "O Michael, you are our ruler, our head, our abbot and our strength, and it is you who labours on our behalf." When the apostles, moreover, saw the sorrow (1) and the torments of hell, they could not bear to look at it. And it was then that Michael turned his face to the ground and wept and lamented greatly and was praying to the Lord to give them help; "and I think", said he, "that it is I who am enduring those torments." Jesus said to Michael: "Arise and

-T

a töcbäil an

-

l

immorro ar' r. irt

,

Jluire ögh nl r r'.: "Oslaicter iffrr l.

l

hapstail I nrl h.,. ro gabsat ic r- r, 1ag truagrlenj.. "A Ntichöil. is t,. -

:

I ar nert I is -. trä na hnpst u r, , _ fhegad. fi is ln r-" cai l toirsi nl ,l d o tobairt clor l r

i0

ang na pia n-u

t

ilo G

LrM 30: cf. tr1 90.; 51 (WnIcur, Contributions, p. 17,18-30); cf. E1 93-95.

-l a

O.

töcbäil. "an

ad-ltert.

Isu, "Jesus" show" O

:

\

O 10

they went to h..

rr is ann sin acl-i

..

30 r adbul, "grc.r'. 2 I na haingil.

:

arcaingel, "at'chl, :.. tromtoirsi -l ag t:' .

"the people of irr^. "and our heacl. r ',^l om. O. See not e. "to look at it" () ground" O 8-1_ (1) Taigerad is explained in DIL s.u. as "enticing, decoying, luring into a trap". This can hardly be its meaning here and I have assumed that the word has been confused with toi-diuire, "sadness, sorrow" which I so translate. It is omitted in O.

and was pravi n.

1 is ed ro

lt at-bert,

,-*m

:

raiclh.

"saitl

"

r

6+Jaq-+B LL LI lJIBqnpB :O ,.PIES,, o ,, plBS aq }Br{,Ae sr slq} puB ,,(11uauaqa^ 1da.,u. o{,, ,qplBJ oJ pa sr L Ersrp nc IBc op : u ,,dlr,{ uar{1 arr8 o} proT aql o} Eurie-rd sBA\ pue ,(11ear8 paluatuel pue pue,,'qlgp op urn Fapruro3 1da.ro. lrreqo] lrlJe+roJ uI rprn8-repa Ee Iq op L -rgu rsrrol L IBJ auror-op L or-e O ,,puno;E eql o1,, 'tel IJJ :U ,,puno;E aq1 o1,, 'ureru1e1 IJJ g O ,,11 +E {ool o},,

6qruBar{}ral

L qpe"raFrel

eFe : U ,,}l }E lool o},,

z,-s

'1;au re L qB-u;e 'uur;;r Jrlurnru ?

o

'pBFgqJ

Bcl g-L

.a}ou oas .O

bs 1 qclq,\\

. .\\o.r.rr,:

Eur"rnl 'oour-i,,

olul

patunssB

lBtll

a-rnL{

.uro

'uto ,, ql8ua;+s Jno puB +oqqe Jno 'peaq ;no pue,, .uro,,llaq;o aldoad r,{},,

L qJauurcJre-u;e L

O 'tuo

01 puB IIB^N 01 '.{A.oJJos

9-9

O

,,,(11ear8 .(-ra,r. +uatuel

o} pue,,

o-rrorulnqpe

o] pue ilr.Leaq

a,r.ar;E

laurau8enJ} Ee L rsJro}ruoJ}

Eu L eqnFllenu Ee L ugJqop Jr L ?-t, O 'uto ,,1afiueqore,, ,lafiuree;e O'uto,,s1a8ue aql pue,,,1r8ureq Eu L z .uto,,1EaJF,, ,lnqpB ul [ 0t O

O'uto,,urFJrr1,,'qFg

oilsl : ,plalugls O .,snsef,, U ,,JnorAES aq},,

LI ,,plES puB,, '1;reqnpe L:O ,,plBS ". lBrll uaq] sl trL, ,lJaq-pB urs uuB sr ,, o ,.llaq Jo aJUEJ+ua oq+ o1,, 'uur.r;r snJop oc : If ,,llaq o1 }ua,{. fr.{t .uto,,ulFJIA,,, ,q8g or pue,, 'pu;a;rq oc Jnpenqc-op L O O ,,,ltor{s III,\[ L, 'es-pe;uBaqsrB] :Il (.,^A.or{s III,Atr L, ,es-leqaclg} O ,,snsaf,, ,nsl : II ,JnolAES aq1,, 'plclu-Bls ur Ä [I ]JIEqnpE : O ,, plES,, 6]Jeq-pe O ol pue,, ,llgqcgl e L g ,,.,(poq,, 'dJoJ 'ppv,,o1,, 'op lsod O.uto,,1r IBaAeJ ou

pu.E asrJY., :ia

op csros L plF.rq Eu?c[,, :l?ol1l amsl ]raq-]v ,,.+n-uerd Eu Fue -lnJ cr g+e ul?J ?ur sl,, ogs JB ,,,Bs-urnr1 JBp L,, qlgp lJrBqol op ltlcBlroJ urn Fapuro3 uI IpInFrEpa Fe Iq op L rgtu rsrro+ L IEr aurgr-op L urBrulBl paFre E IgclHI 3n1 urs-puB sr lg .pBF?r{J IrJ *,nZt L[ Ecl l{}laq rE}EpaJ rlu I uurryl BuEId L qpetaFrel Ire}sder"l Eu Vr+ JEpBOuuot{c-}O ,,'puac JE JB} SnIFIEJ}aEqS} {r} Sr L }Jou JB L qe-u JE L qoauuIJJIE-u JB L -rrglFreuurBlloJ JE r.r1 sr 'll?r{JIHI v,, :uuIJJI JIluInIu lasplgJ oJ pa sI L Jlotulnqpe laruauFenJl Fe L Isrloltuorl Fe L BqnFIIEnu Fe L uorqop or L IEO cr IBSqEF or pulc ESg laFurec;e l?qtltr\l L qFq arrntr{ L lr8ureq Eu L lrelsdeq

OI

Il

ri

.

;,:

urB or{,^(\ I sr }l },,:: . pJoT aql o+ oout i, : punoJF aq] o 1 a.', ,r - \ '11 18

.

(_)} .(:

{ool

(,) ,rn ouos a{ + \\ i : uo sJnoqEI orl \\ rr ,

lBr{,^(\

sr

.

slql prr\'

.

puE IIE,\A. O+'^\\o.r.: \ laFueqcre aq] {l: ;,

Eu L prcruBls ur uurrJJr InqpB rr+urnur rBlBsuuoqc-}o 0t

'? rlg+?o r paFrEISoq or L ,,pulqp puraJJr ra+rrEISO,, :1slr3 nsl lraq-pB UIS-uuE sI 'uIS-puE [elsdeq Bu rgl rE paFII or L puJaJIq 03 Jnpenl{o-op L mruEIS ursrJ uaBJEru qFq arrnl{

L I?qrlry L lrelsdeq Eu peqcgl Er L nrnqc rgurlnqqptr

'Älatrerpatuurr [,:

OI

sallsode

aJa,&\

lslJr{3 snsJI.

:prBS

]

arl

raqlaFol palJI{

-,,

:

j,

.

r,.

r.r.,

-,:

I

I?u

.

,

aql puB '*r,{} o} r -.: paqsrurJ per{ ,(aq } ri.. noi JI Ii: .:

clulpl Bppr op uls-qlgp JIurrEr[] g'lle]sdeq Eu rB',,oJroruurr IIg sr,,,,'qll IIg pBru puraJJr qlBp BS-+ECISJISJ,,:nrr prsruBls ur lraq-pB urs-puB sJ,,'lrlnnl op pBuBslrrnr Bqor gl uE llgqsgl E L

.

',,1l aJISap

aql lBr{} uaq} sr }i

0t-6u

/ C.C' LGG

Et{3 }r

THE TESTAMENT OF N,IARY HERtr

338

cease your weeping, for those people are no dearer to you than to him who made them, and your mercy is no better than the mercy of him who gave life to them. Atrd, O Nlichael, it is not fitting for you yourself to sa-y that, for I have given my blood on their behalf and I have assumed human shape for them. You, moreo\rer, O Michael, are interceding for them for a period of one hour with the one who has been interceding for them for eternity (t). Arise, O Michael, and show the apostles some of the torments of hell." It is then, moreover, that Michael went with them and showed them people with heavy fiery sods burning in their mouths, and they could not speak and they were moaning and enduring their torment. It is then that Mary and the apostles asked: "What evil have those people done who are in those great torments?" Jesus answered them and said: "They are wise people and people who know and are familiar with the divine scriptures", said he, "and renowned teachers who did not themselves fulfil the divine pure mysteries which thev made for all."

chai öir ni ha Il ":, ni ferr do troc'uIi',-a Micheil, ni rllrilr'fuil tara cenn-- .Tusa immorro. il li orro a fuil tre I i:. II

.

15

Micheil, -7 taislr,::. Is and-sin trä rl,,föit troma tentir. '7 siat ag ega i n c Muire I na hapS,.,.. na piana mörtr-r1:' egnaidhi 1lucht - forcedlaid anlril i. do chäch." .

20

25

:

:

tIo tz inä, "than" O: .. "not better" ll: iti ti do-rat betha ri',-t otn. O t4 po.:/ ., I i an ni at-beri, "thr i, . -

.

I do gabus assumed

del

htr ma

Ir i n -: ,

..

Michael" add. ar I..,,

of " II: re feaclh. ' ag edarguidi 0r'r',. interceding l,r' tara cenn, "foI' th..':chuaid Michöl leo :

.

and showed thenr' zo troma, "hea\-)'

r

I

not" O: nar, ''thit-. t. Muire 1 na

(1) Tusa immorro, a Micheil, fri rö na hönuai-re, do-ni-se edarguidi orro a fuil tre bithu ag edarguidi orro tara cenn, "You, moreover, O N[ichael, are interceding for them for a period of one hour with the one who has been interceding for them for eternity". The syntax of this sentence is somervhat unusual. It is simplified in O: Tusa uero, a Micel, ar Isa, re feadh na haenuairi, do-ni urnaidhti tara ceann, at-bert 1ssu, "You, moreover, O Michael, said Jesus, during one hour, are praying to me for them, Jesus said ".

ba.-*

*

-

haprst., -.

do fiarfaig Perlu i' . fuilet na piana n. ,-

lid amlaid siurl.

,

to them" ll: JIit... l. eolais na scriltt u:' r na glanrüine diii,1-,. with the dir-ine : l themselves fulf

il

.

::'

ar se 1 niro corlill .. he, and thev thrt:. --

t

"

.

'

O ,,sFurqeeal aql IIJInJ +ou plp sallasuaql iaql pue plesouatu esIA uasoqc are {aq},,'BIpBaJJoJ Eu ural srpllrerrroc oJru L as;e

6aq

pnls lrlpleq8ol rqpreuca : U ,,sar;a1s.(ur a;nd aurlrp aql IIJInJ sallastuaql lou plp oq1vr sJar{ceal pau.^loual puE,,'aq pres'.,saJn1drJcs aurAIp aql qll,tir JErlrruBJ aJB puB,{A.ou{ oq1rt aldoad puB aldoad asra,,'BpBIp aurnJuel8 eu ul?J IIIBIUoo Jgu BJIUB prelpocJoJ L '?s rB 'urs-eperpu rqldrrcs Eu sreloe O ,,laer1crl\1,, 'latl1l : II ,,uoq1 01 L sU lqcnl L rqpreuFa aurep gz-tz

snsaf,,'qlgp rsl tz

O,,}Er{} a{ll aJE or{a,,'pnls prBIruE pll

-lnJ EJ : II ,,slueurJol lear8 asoql ur eJB orIA,, '1r,r-er9u euerd Eu ]ellnJ EJB tz-zz O ,,leeqcrl,{ pa>lse Ja}ad,, 'lacltr{ op Jnpad Ere;rer; op : pa{se pue sallsode aq} {retrq }Bq} ueq} sr }L, '1re1sdeq Eu L arrntr{ U ,, Fre;.rerqJ op urs-pue sI zz-LZ O ,,sluatuJo+ Jleql Eur"rnpua ]nq,, 'uerd B iiuelny cB l{}raq lI{cB : L[ ,,]uaturol rlaq] Fur"rnpua pue Furueou araa Ar,{t pue,, 'auad e FuelnJ Ee L aureF? Fe IBIS L vz L[ ,,lou ]ErIl,, 'JBu : O ,,]ou opBSBI JE oBfuoJ+ "' pue,, ';tu L oZ O'uto,,Futu;nc[,, O'll]o,,i.t.eaq,,

snsaf 'uaql JoJ rrir O 'ra.toolotu 'no-\.. ':',

qpDal aJ 'ns1 tu '1.,.,.11,-a{uos sr aSua}uJs sr." uoaq sBq oq.\\ air0 ii: aJB '1aeqcr1t O '.rr.', -

.

D o.rJo

tptn\tnpd d\-...-

O ,,tuaq1 pa.^.oqs Iaur{Jrtr{,, 'qqlop Iacrl{ ueeqsreq} op :LI ,,rueq} pa.l.oqs pue qll,t.r +ua,^n, Iaeqcrtr{ "'JaloaJour,,'qlgp uaqsre} op L oal I?r{Jrtr{ prenqc

uaql

-op gJ+ 6[ O,,plES snsaf,,'nss1 ]Jaq-]E'ppn,,uor{} JoJ,,'uual BJB} Tsod LL O ,,FurÄBrd,, 'rlqpreurn : U , r(1rura1e JoJ Eurpac"relul uaaq seq oq,\e auo oql qll.At tueql JoJ Eurpacralul,, 'oJJo rprnE-repa Ee nqllq grl IInJ e orro rprn8repa Lt-lL O ,,FurJnp,,'rIpEaJ aJ :II ,,Jo 'alou aas 'O ,,snsaf plBS,, 'es1 re 'ppD ,,laBr-[JrHI porrad B JoJ,, '?J IJJ O,,'ll?qcllt E Tsod 9r O 'uto,.uoql JoJ adeqs uetunq paunsse aAEr{ I pue JIEqaq rlaq} uo,,'uos BrE runrun aurnp qlap snqeF op L +r,rs O ,, qsalJ {ur pue,, '1roa;,tu L 'ppD ,, poolq {*,, 'llnJ,u Tsod 9T LI ,,+Erll ies o1,, 'Er{pgJ op urs : O ,,ies noi lBr{} Erlqt aql,, ',r'aq-1u ru uE O ,,snsaf plES,, 'nsl JB 'ppv ,,laeqtrtrt O,, 'll?qtltr\l e Tsod r:L O 'tilo ,,uraq1 o+ aJII are8 oq.t\ rulrt Jo {c;au aq} uer{},, 'qlgp Erl}aq }Er-op }} uI rJrBJoJl Bu O ,,asn;o;d aJotu ]ou,, 'r8urs;rey ru : il ,,Ja11aq ]ou,, 'ua; Iu tt O 'uto ,.tulq o1,, 'utstal U Eu : O ,.uetll,, '-Bul zt OU

-Jals{u aJnd Jrr r \, , pau^\oual

,,'rlJgr{c op

srlru-op BpEIp aurqruBlF Bu ul?J llrBruoc rgu ErurE plBlpaJroJ L,,, '?s JE ',,uls Eperpu JnldrJts Eu sreloa L slJ lr{cnl L rqpreuFa aurB0,, :lJrBqnpB L qlgp nsl JTEFaJJ oc ,, 6 }q-BJgrrr EuBrd Bu IAIInJ BJB }r.r-lqCnl uB aurgJ-Op slor{ gJ,, :lrB}sdBq Eu L aJrnIAI Frey"rerq; op urs-pue sI 'auad e Fueln; Fe L aureF? Fe +BIS L lrrBqBI rElEpaJ rlu L pEsBI rE qlBl?qul BUE 1Fr1ua1 Bluorl +lgJ L aulep qlgp uaqsrel op L oal I?qclru prenqc-op grl urs-pue sI ,,'purlJr qreuerd op Iqllau qrelelsde,{ Euop uaqsre} L 'll?qcl1l

E'rs-Fr;g'uuac EJE1 oJJo rprnF-repa Fe nqllq arl IInJ e orro rprnFrBpa as-ru-op oaJrBnugr{ Eu ?J IJJ 'll?qclnl E 'oJJorurur BSnJ 'uos EJE urnrun aurnp qlap snqBF op L l}s-uuac EJE} Iln.l,tu BsnpBr-op rrBn rraq-}B Iu uE ulgJ ns-+lp;nFa1p ru'll?r{rlnl 'lg'ql9p Brlloq lBr-op I+ ur rrrBf,orl _Bu

9Z

:

pu r?.. ' - .1

aJB puB .Aeou)[ 0t[

1,,

uAq+ paJaA\Su ti S l'ialdoad osoq+ a-\Ir rr

"'-

-

lBtll uaq+ sr +I '}Lr.r; : puB >leads lou IrIn Ä.rar; Ä,reaq qll\\ . OZ

IaEI{CIHI

lBrl} '.rJ \|-,..

.

.

-

sallsodB aql -\\orls I ..

'

"ro; FurpaoJalur r.rJ.rr, \

9I

e

as-rrrBcgrl op rral Iu Iu rlg IEr{r

L lEI ruor-op I1 ursral gul +q-}r{rnl ur ES-}al ESuuEr{

6tt

roJ uaq+ roJ Fu1p., .. . JoJ aduqs uBru nr{ I ,r. ' {u ualrF aAEq 1 .rr,sI 11 6laeq)Itr{ O 'l,u',, aql ueql ral]aq orr r.

:

UEII1 no,( o1 JaJBJI,T r i"

-ct{3I1

0g

_ru -

THE TESTAMENT OF NTARY HERtr

340

31 It is then, moreover, that they saw'other people, near those in great and strange torments, that is, their hands on f ire continuousl,v and they could not look up at all to seek help, and small infants out of their buttocks eating them. And the apostles asked: "What evil have those people done?" "The ignorant priests who do not understand the divine words and the canons of the Lord and the divine pure mysteries u,hich are in the consumirg of the Lord's bod-v and u,,ho do not understand the words of repentance which should be placed upon the people who make their confession to them." 32 Afterwards they saw with them people u,ho had redhot chains on their feet and hands and a demon pulling them and flogging them, Mary said: "What evil have those people done? " Christ said: "Impious elders who had great worldly wealth, and they did not give alms to the poor or to the naked or to a wretched person ever, but who spent it on harlots and drink, and it is because of that that thev and their bodies are

t^11 31

:cf.

3t Is ancl-sin I ni födaitis telr,: asa lesaib äerr :--

t-olc do-rönsrr t

r, I .

cenn na briatra , : diadachta bis ir , .,. .

hriatra aithrigi i32 Ar sin atara cosaib I arr: ring l ica sraisl,. , lucht-üt?" Aclu i ., maithius mör il n - .

chaib I re höl

'

ilo tacha, "great arlrl

:

infants" add. ar

1.,-

l

tr1 95 -9 6.

L'lI 32: cf. E1

9

7-98

.

sin -7 piana rlt)r'.: . - -

.

the apostles

aske,i

tlicel 1 is ed ro

r

t':r

^

this is what he sai atra diadha, '' thr : :

6-7 I na glanruin, z bis, "which are" 1.

II: breatha, "jucl!rr, ple"O

2 den:, Iairring 1 ica slir ] ..

Marv said:

\\- h a:

elders" II: ag sui:,I., beginning of fol. J,t

roibh, "who hari" " had great s-orlri--

,

w"orld"

re

O

merdrecha

i

5-7

l

l.r

r,

partly illeq.) urr, ih., "and their bodir-

:

,

.

:

-

q,,zg

u

'qredroc Euor

L

O

,,uraq1 ruorJ

{tpt

o 'ulo ,,sarpoq JIar{} PUB,, oE 01 }nq,, 'eqpen ('fraru fi11tod

a) r1ceaurerulp nJ Inp B 1r{re : Il ,,>lulrp pue s}olrBr{ uo }l luads oq.r\ }nq 'JoAa uos;ad par{J}aJ,{A. E o} Jo pa>{Eu eq} o},,'lgr{ aJ L qrerltaJpJeu eJ qtrralrer{J B }r{JE ruerJ 3ent1 eurnp op Bu }rlJou op gu L-g O..plJo,\A, aql ul,, 'lnEaes ('fraru fipsou uer) uErB : , (q11ea.u) r1p1-ro.t,r 1ea;rF peq,,, once lreqFae§1 ue Jgur 9 tI ,,puB sEA,, 'L Iq oJ :O ,,peq ol[,tt,, 'qqloJ e?e v O '6al s? Brlreaqq "' rouees "' fiyuo tprym Jo ,,0g 'toJ Jo |uruutfraq p W4 Jo sauq hort D puD auo frq'noJ),,FurF;nocs,, 6qpEapsrns Ee :LI ,,srapla snordtul :preS +slrq3 eauop aldoad asoql a^Er{ II^a lBr{lN :prES ,(re6 'uar{} FurFFolJ prre uaq} Eur11nd,, 'Br{raq}qlgrc? arrguas :}srr3 }rreqnpy ö+ll-lqcnl uB lesuor-op rlor{ gf :arrntrN }rreqnpy'peal8re-rs ecr L Fur"urel EJI r7-Z O ,,SUO[UAp,, 'UrntUeap :il ,,uotuep 8,, 'uotuap z o ,,31d -oad Jarllo,, 'alla Iulep : 11 ,,a1doad uraql qll,t.r,, 'aurep urs-pBJJBJ BuB I Zt

O .,,sluauraFpnt,, 'Er{}EaJq : Il ,.sllJoa aq+,, 'er1er;q g O ,,ul aFeFua o{a,, 'snqoF tL[ ,,aJB r{crqa,, 'slq Ä O'uto ,sar;a1s.iur a"rnd eur^rp aql pue,,6elr{ceperp eurn"ruel8 Eu L L-g O ,, po5 Jo spJoa arll,, 'a11 EJlErJq : Il .,spJol\ aurlrp aql,, 'BqpEIp EJle -lJq Bu 9 O 'ttto ,,1uEJouFr,, 'rqFreu8aue O ,, plBS aq ]Bq,t.r sl slr{} pue para.{.sue Iaeqcrtr{'ra}ad O,, '('öaru fr11sou pler) pler or pa sr L 1acr1,q ;tn8ea;J op JrnpBed v : If ,,esor{},, '}! 9 O 'uto ,,pa>[se sallsode aq+ puB,,'1re1sdeq Bu tnlrEreJJBIJ oJ L O,,rueq+ Fur>1cns,,'lnlpu eE : U ,,ruaq1 Eur1ea,, 'lqll-u eFe r7 O ,,aJIJ uo,, 'pBSBI JE 'ppD ,,sluBJur Tsod O srnpal Iu [J srepal Iu : rcdtns ,,]ou plnoc O ,,}EaJF,, 'le.{qqpe :g ,,aFuEJ}s pue 1ea;8,, 'eqce1 O'Luo,,pue asoql JBeu,, 'L urs-qrgp sncoqJuoJ \ z-t T,t IIEurs,, 'eFaq urpleu {.,1+,, 'sl}lep?J Iu I

-ue8ur eJgtrr z

OU

qIBuErd Eusr qredroc Euoc plgle urs-rrre sr L lgr{ ar L qleqc -aJpJaur aJ qtualrer{c e }r{JE urerJ Fen,r1 aurnp op gu }r{cou op gu I +qroq op )rl?p +EScn+ Iu L nre ITEFaES+ uE rgur snrqlreru qqlor eFe Eqsaq+qlgrc? arrguas,, :+slrJ +rrEqnpv ,, ö 1r,1-}r{Jnl uE +Esugr-op cloq 93,,, :arrnN urBqnpv 'pEalFIErs B3l L Fur"r -rlBl B)l uoluap L pBsel8"rap rE pBI L qlBtu_BI BrB L qrBsos EJB rqFr-rqrnc L ourep urs-pBJrBJ BuB relBcpuoqc-1e uls rv Zt ,,'nlJ urprslBJ E ru-op qlulBp Eu JE JnJ op JroJ sr rFuqlrE BJIBIJq Bu purcrnl qJEu L r{papurloS ur d;rnc ruaq}rec e slq B}r{cEpEIp our4ruBlF Eu L r{papuloS ur auouBJ L EqpEIp Er}BrJq Eu uuac -ln} qcBu lqFreuFaue +JrEcES EI{,, ,,ä+r,l-}r{Jnl uE }ESuoJ-Op CIo-} ur pgr3,, :lrBlsde,I Eu ;nlrFreJrEIJ or L Iqll-u eFe qrBsal ESE eFaq urpleu L BlqcelroJ prerrer,p rlpl sens pEF?J slllep?J ru L nqllq ar+ pESEI rE EUrBI E'l'orro EqJEIUEFuI Ergtu Euerd L uls -ql9p snsoJruos I ala aulBp rBlBruuor-op grl urs-puB sI Dt

aJB Sarpoq Jraql pa>lBu

1,..

aql o].ro.1,,

.

,(lpltozn lEaJE Iln. eldoad asoq+ J rr:

':

11

uaql Furllncl rroui -i -par pEI{ oq \\ eir1 , ,,'tuaq] "+ paceld aq plnorls:

lou op oq.\\ [)rr ]r

.

--

,:

-

..

.

t{Jltl,t.t' sarJals^itu i.. r'

puB

spJo,^& aur^\r

I_)

!

ar{J,,,,äauop alclo:ti puy 'uaql Furlua :y {aas ol IIE }E cln y

uo spuBrl JIaq] 'si +, JEau 'aldoad Jaql(r .\,,:

ut-rt

tvt

3U3 ri

312

THE TESTA1VIENT OF N{ARY HERE

in those great torments." It is then that they saw other people with red flaming swords through their tongues. And it is then that Mary said: "What evil did those people do?" "They are judges of the world", said Jesus, "who pervert judgements and who do not judge them in their proper manner." 33 It is then that the Saviour said to bring an end and a halt to the torments of hell, and thus was hell finished with. When, moreover, the people of hell saw the \Iir§in iVlar-v and the apostles, they sorrowed piteouslv and lamented greatlv. And it is then they said: "O Mary", said they, "and O mother of eternal brightness and O nurse of the living and dead and O torch of the heavenly city and O fair beautiful queen of the people of heaven and O mother of the High-king, pray to your holy Son to give rest to us." And another group of the people of hell were praying to the apostles to get them help. And Jesus answered them and said to the people of hell: " I was

möra-üt." Is ärrlri-\ar lasad trenrr t .-'r. holc do-rönsat .r r. ar isar, "nech ('11r.'. . 33 Is and-sin .: pianaib if irnci r immorro muint l r' toirrsi truagh - :. Muiri", ar siat mbeo 1 na nurrl -

10

:

-

chaemcruthac'ir n - .. do mac naenrthli ...

drem ele do 10

d'iagbäil doib r! no 8 mÖra, "gre

[']1 33: cf. tr1 99-100.

nr ri i :.

at

"

(

,i

;

then that llarr- :ri i ar Pedur, "saicl [)r,

"unjust" O

lt

"who

onl. II

nech,

.

:

-

:

judge them in thrn or for love" O

33 t-z Is ancl-sin

i.:,

r

ifirnd 1 ro scuire,ii, to bring an encl ir r.

.

finished with" il: thaisbenadh pi:rn .. Michael: stop sh,,u .' ,

Christ" 0

4 ir .

lamented greatlr', \ and O" orr. O i-; na cathrach D€nlri:, in airdrig, "et elit and O torch of thr . of heaven ancl ( ) n,

-

:

-

om. O urrr ('urr-: post düind, "t0 r.: which we are" ()

na n-apstal int t.r: people of hell s'cr',. to-77 adubairt rr r, raidho "this is u'h;,

,

!-:

o

,,plBS aq

lBr{,\(1.

sl slr{},, 'qplBJ

oJ pa sr :U ,,llaq Jo aldoad aq+ plES,, 'puJIJI rrlurnru ar +JrEqnpB T,r,-or, ro1 O'uto,,puv'dlr,{ uraq} 1aE o1 sallsode aq} ol Eurierd araa IIaq;o aldoad aql Jo dnotF rarltroue puy,,'1a qlgp IIgqEEqJ.p lrlrelrnJ tul 1e1sde-u Eu Ipln8 ,B puJrJr Jrlurntu op ala ueJp JBlgq op +a o,-8 O ,,aJB a.{. qcrq,Atr ur sluatuJol eql uroJJ,,'prtulrn; e qqrnuerd Euo'pp?,,sr o1,,'pulllp Tsod (}rloe}Jn EJ :l_J opeuusrun) urn O ,,dlar{ }noqe,, ,,}sal (e.l,r8) o1,, O 'uro ,.,(lor{,, 'Eq}rrraeu 8 O 'uro ,,fruI{-qFIH aq} Jo Jaq+otu O pue ualeaq Io aldoad ar{} Jo uaanb InJr}nuaq rlEJ O puB ,(+lc ,(luareaq aql Jo r{cro} O pue

peap pue Eurrrl aql Jo esrnu O pue (ssaulqFlrq) Ieurela,,'Errp;re ur JIEt{TEtu e L atutu IJI}uInIu qcBq}nJJueBr{J rreFy-r e L epuau qcBJq}EJ Bu uuBJr{Jgl B L qteu eu L oaqu Bu arurnq B L aurBq}ns t-9 O't.uo,,O puB '{rq} plES,, 'e L 'IBIS JB 9 O 'ruo ,,uaqJ sr }l puv 'i11ea"r8 paluatuel pue ilsnoalrd,,ours-pue sr L rgtu eqn8llenu L q8entl ? 0,.lslJrIJ L atrntrq : U ,,sa11sode aql pue {.rery urF"rrrl oql,, ,lle}s pue '1slJ3 ^(186,, -deq eu L Eo artnl\l s O.,llaq Jo sluatuJol eql Eur,tnoqs dols:laeqcrtr{

ol plES puB uaql o1 aruBe Äretrq puB lslJr{3,, 'uur-r;r uerd rlpBuaqslBrl} op rrn8s Iocltr\l ar lraq-pe L nJn, arrntrt L 1srr3 Fruel :U ,,qll.,r paqsrurJ IIeq sE.^[ snql puB'llaq Jo slueturo+ aql o1 llBrl e puE pua uE Eur-rq 01 plBS JnorABq aql lerll uaql sl 1L, 'uu-rr;r uls prEIruB qpaJrnJs oJ L pulr;r qreuerd JB Jnc op urasrJrel L ;ncs prrlugls uE +JrBqnpB urs-pue sJ z-[ tt o ,.o^ol JoJ Jo pJE,^.t.AJ JOJ,, 'pe;E JB OU r{tenl JB : [I ,,JAUUerrr radord JIaq] ur tuaql a8pnt lou op or{.^(\ puB,, 'lEI ul?J }JIJ r?uB {.ruaJraq qceu L O'Luo,,o{a,,oqlau O ,,laer{crtr\l plES,, 'lacll I JE :Il ,,snsef plES,, ,nrl JB tT, O ,,}sn[u.,, 'eueelc : U ,, plJo^\ aq] Jo,, 'lre8aeqsl uB O ,,Jalad plES,, 6Jnpad JB ot, O 'uro ,.plES {re1,q 1eq+ uaq} O .tilo,,1BaJF,, oBJoru g 'ppD .,a1doad esoq1,, '1r,1-+qcnl uB Tsod

sr +l puB,,'alrn6 trJrBqnpB urs-puB sr la 6

OU sE,{A.

L rrlurnur ar ,sl rrEFarJ op p qlgp ITEqFEJ, p lrreqnpe +EI Ipln8 ,e purlJl rrlurnu op ala tuarp lg ,,'pulllp lJrBqol op pBuBsrunc run Er{}tuaBrr JEru op

0t

+rIcElJnJ rur 1e1sde-u Eu

r,, IIAq :

JO

)iri L

puY 'dlaq tuaq] i.r= -oad aql Jo dno.io- .: ;noÄ otr .(e-rd 'o= u r y - l, -

.

rBl9q op

qplnF 'F1rp;te uI JIEI{}EIu e L aruru rJr}urnur r{cer{}nJJtuaer{f, ueFy-r e L Bpruau qceJrlle) Bu uuerr{cgl E L qretu Bu L oaqu EU aurnq E L aurBqlns rsllros Bu JrBr{}Brrr e L,, '}EIS JE o,,l;lnIAI v,, :JnpEJqnpB urs-puB sr L Jgru eqnFllBnu L q8enrl rsJJrol repeuFlJ-op ltelsdeq Eu L Eg aJrntr{ uurrJr rr}urnu oJJorrrurr rBlBcuuoc-+o 'uurrJr uls prBIruB r{parrncs oJ L purlJl qreuerd JB JnC op ruasrJrB+ L tncs prsruBls uE lJrBqnpB urs-puB sI tt ,,'1EI ul?J +JIc EUE uuaJraq qJEu L eqlatq snuaBIO r{cau,, 'nsl JE ',,lRS ITEFaBSI uE urer{trtaq}aJg,, ,,Ll\-l llonl uE TESuoJ-op JIor{ yJ ,, arrnl{ }rrBqnpB urs-puB sr lg 'qlBq}Fua} Buarl pESEI re L IIa aulep Jepecuuo)-op urs-pue sI ,,'+q-EJgrrr

puB pBap puB oorrr riJAqlotu o puB,. '-i..r;'.(11earF paluaur

(1? GG -

el

I

I

,':

pue {telt urErr^1 ri. 't{}[.{e paqsrulJ IIatl ::

.,,

..'JJUil:,'..

puE sluatrraFpn[ +.,r \ OI

:

eF"rap rtuprolc

t7t

:-'.

aJB ÄaqJ,, ,,6op Jlcil. uaql sl 1l puy'sanbr:,

aldoad Jaq1o

7? (rC,

,^.ES ^iar1i

gtIS H \

H

uF"--_Er-rEJ=d

311

THE TESTAN,IENT OF I\IARY HERE

crucified on your behalf and

I

\^ras flogged

and struck about

ifirnd: "Ro

the head and my side was wounded. You, ho\N'ever", said he, " have rejected the ten commandments of the law of God and m-y teaching, and *il-v would I give rest to vou? " 34 It is then that Nlarrr knelt on the ground, bared her right

:. :

t'r'(){

obsabair .x. tin.: ma tiubraind

u

,

r, r:. -

34 Is anrl-srn

breast and dropped heavy tears on the ground and prayed to her Son to give help to the people of hell. Then Christ said: "Because of the tears of N{ary, the honour of the apostles and the beseeching of Vlichael, I will give you rest for three hours everv Sunday." It is then that the Saviour said: "Close hell",

l

deas 1 do leig rl,,-, I

thin do tobairt ar döraib sanad re

IIuirr tri huu i:

35 Do

35 Hell was then closed at the command of the King of heaven and earth. And the Virgin N'Iar,v was brought af terwards under the tree of life in paradise, and the Saviour and Michael ascended to heaven, after raising the \rirgin Mary

;

i

hiacla

:

I

slänicid: "Dirnir l,l

said he.

.

.

trt rucad lluirr ,,f rescaib in slä n r, - r il0 -

77-rz ro sraiqlearl

tt1 3f : cf. E1 100.

:

tolladh mo thaelrir ntv head u'as cru\\ r..

t-t1 35-36 (first sentence): cf. G1 48.

lI : .x. n-aithnearlir.,

.

"and my teaching'

34 1-3 Is ann-sin

i

.

l

do leig deora trrin. do lucht ifrinn. I- ,:

,

l

ground, bared hrr- t._

said" O: et g-icl ,: r.. onöir na n-apstaI the honour of thr ,, L,{uiri 1 na n-easi,,..

]Iichacl" O

5

:

their torments" ( "the Sarriour" II : II

35 r do hiadag.

,

earlh" fl:ara i,,r', ög ar sin, "AnrJ t:. bhadh corp ]Iu ilc. caib in slänicicl - l': sal anörach fo cli:r

.

tree of life" ont.

*q

t

.

u.

forgull rig ninte -

L

.

t

-.

o 'uto ,,aJII

Jo aaJl

aql Japun,(lqernouoq pue,(1qou,(retrq ur8.rrl eq+ Fursrer JaIJE,uareaq 01 papuacsB IaETIJIIAI puB JnoIAES 4q1,, 'peqlaq Eu uuEJ) oJ r{JEJouE IES -Enr{ oc lFlq aJrnl d lrgqeF;rn1 rE aruru unqcop lgrtcll{ L prrruels ur qlgs v-z O ,,ua{E} se,^a .{-retrr1 ;o .(poq aq},, 6aJrnl,,\i droc rlpeqq

-saJJ op L

-.Eo+ op : U

lqFno"rq sEÄ\ ,(re141 ur8.rrrl aqtr puv,, ,uls JB Eq O ..PUETUTUOJ SIq 78,, 'UEAS-ITBJOJ BJB :LI ..T{}JEA

,,spJB,{d.Ja}JB

AJININ PBCNJ }A Z

puB ueABaq;o Fury aql Jo pueturuoc eql 1B,,,ueur1e1 L aurru Err 11nfito; O ,, posolc Ärql,, 'prsurnp op : U ,, pasolc se,\A.,, ,Eeperq op I gt

JE

onsl : O (,snsaf,, L[ ,JnolARS aq],, 'plclugls uB 9-9 il lJIBqnpE :O ,,plES,, 6U3q-18 O ,,sluaturol rlaq+ uroJJ uaql o1,, 'qqruerd BJB rlqlop : o},, ,q}p 9 U ,,no,{ O ,,laeq)rl{ puB sellsode aql puB {re6;o rnouoq ul,, ,uaclN L lnqsea-u Bu L lrlnl,,t rrouo-u B :II ,,leBqcrtr{ ;o FurqJaasaq aq} puB sallsode arl} Jo rnouoq aq} 'Ärery Jo sreal oql Jo asneJaq,, 'llqclnl Ir{pldurl rE L 1e1sde-u Eu Jrouo JB L aJrnIAJ qleJ?p JE rz U..ssalaqlJa^au pue,,,qpe plii 1e:O,,plES ]slJt{3 uor{J'lleq Jo aldoad a{t o} dl.,{ a.tr8 o} uos raq o} pa,(e-rd pue pu norF aq+ uo srea+ {.teaq paddorp pue }searq lqBr-r raq pareq .punorF aql uo ]lau{ ,(re1r1 lBr{1 uaw sl }L, '}s}r3 lraq-pB uuB sI .uurrJr }qrnl op lrrBqol op ulqllrlg [qJ] BJ cBur B r{qln8 op L .r_el oc Bruor} Broap FIrl op L seap qclc E lrlcou op L .r-el rB ullF e arrntr{ EIal op urs-uur? sJ t-r tzt,

rBS-lnpEaJJoJ

o ,,Eurqceal .(ur yo alrds ur,, ,urJel : U ,,Eurqceal ,(u pug,, 6es-lnpecJroJ,ru L ,eqpeauqlle-u .x. : ual aq},, o ,,sluerupueruuroc il ,,sluaurpuBrutuoc ual aq},,,eqpeuurrl .x. g, O .,peu,\eoJJ sl?,\\ peaq,(u puB pac,rard sE^A. apls {trt,, 'uuBal olu qpEuorof, op L qqoBr{} oru rlpBIIo} ,, popunoÄ\ sB,{(\ apls Äur puB pBaq aq} }noqB >lenJ}s puB paFFoll L, 'qaBI{} ntu peuo8 o.l L puac urn aur pealrBnq oJ L pealErEJS oJ op : il

sB1r\

zr,-T,L

oU

arrntr{ IIgqe8tnl rB aruru tunqrop I?qclHI L prsruEIS ur qrBcsarJ op L snr{ured e pBq}aq Eu puerc oJ uls rE Fg arrnl{ pernr ru 'uBrulBl L aurru FI, rE uurrJr urs-puB Feperq o0 gt 11nFto3 '?s JB ',,uuJr;:l plEuRO,, :prcruEIS uE lraq-}B urs-puB sI ,,'qlp Freuuloc[ eqceF qrrrBnq ]r] ar pBuBS -urnc IlrIrlHI lqpldrul rE L 1e1sde-u Eu rrguo rE L a.un6 qrerap rE BS-r?q-op,, :lslrJ lraq-pB uuE sI 'uurrJr }r{Jnl op lJrBqo} op ulr{} -lrlg[ql] EJ f,Eru e qqlnF op L re1 oc Bruor] Eroap FIrl op L seap qclc E op L r-BI rE uqlF e arrnrt }r{cou FIal op urs-uuB sI vt, ,,äqlp pBuBsrrrns purBJqnr+ Bur

r{lgJ g) L Bs-lnpatrroJ,ur L ?c E}q3ar ErlpBurul} .x.rrBqBsqo oJ,, '?s JB o,,oJan IS-qlS 'qaer{} nru peuo8 oJ L puac urn ?tu peal -lBnq oJ L pealFrets oJ L uos Jnq JE rsrru pBrlcoJc otr,, :puJrJr

{rery urFtr 1 arl} -puB rnorAES aHt j i.: -JalJB lqFno.r({ Si;Jo

Frl;1 aq] Io

1.,

I rri ''

',,llaq asol3,, :prIls sJnoq aaJq? JOJ

-

:

.l

1s,r..

puB sallsode aql J,, J_ ,

:

:

prES +slJt{3 uaq

.

o1 paÄerd pue prrn,,.. r TI{FIr rar{ paJeq 'prrn , ,,6no{ o} }sal arrH J Jo ^t\{BI aql Jo s I rr.l'r.

pleS ',,JaAaÄ\oq 'll r r-\ +noqB {3nJ}S pu r? I,rr -

9t-tt

9Vt

gHS l{

.i"

_-Iil

316

THtr TESTAMtrNT OF },TARY HERE

nobly and honourably under the tree of life, with the host of God around her praising the Saviour, that is, Jesus Christ, the son of the living God. 36 It is then that the apostles dispersed to their own cities after leaving the Virgin Mary with Jesus Christ (1). These are the apostles who were there at that time, that is, Paul and Peter to Rome, the revered city of all Christians. John the Baptist to Sebastia, to the land of Ephesus ('). Andrew moreover to the territories of Pertirus in the city called Achaea (').

öigi co huasal i;.. ic molad itr t slr, :.. 36 Is antl-sir r eis Muire oigh do bi ann :tn t: chädhais nA n- .. tir trpis. I An,lr.:

l :

,

IIo 4 uimpi, "aI'ouni. tslänici .i. is,, (.:'.-.

(1) ag isu Crtst, "with Jesus Christ". O ends here, thus omitting the section on the dispersal of the apostles and the poem on their places of burial. A transcription of the poem was published twice by Kuno \{nvnn, "Die Gräber der Apostel", ZCP 12 (1918), p. 397 and "The Graves of the Apostles", RC 30 (1909), p. 393-394. Both Irish manuscripts state that the apostles dispersed to their own cities or regions after leaving Mary with Jesus; and as Nlartin NIcNamara has pointed out to me, other texts of the Transitus (e.g. Greek) end with the apostles returning to the places of their apostolate. The fact that the subsequent section is omitted in O, however, ma)'indicate that it rvas not part of the original text. It should also be borne in mind here that there are several independent texts relating to the mission and deaths of the apostles; cf. Nlartin McNeiuARA, The Apocrgpha in the Irish Church, p. 84-89. The final section of our text, peculiar to lI, ma,v derive from one or more such similar sources rn'hich are no longer extant. As can be seen in the apparatus criticus and in the notes below, there are several problems and manv instances of corruption in this section of the text. Because of their distinct character, these notes are assigned to a separate section following the translation. (2) Eoin Baisti gu Sabaistia co tir Epis, "John the Baptist to Sebastia, to the land of Ephesus". Cf. isin catraig Sabastia, "in the cit-v of Sebastia" given as the burial place of John the Baptist in q. 2b of the subsequent poem in this section. With Sabaistia I Sabastia in our text we may compare Sebasten ainm in fhicha i"nro adnacit a chorp, "Sebasten was the name of the village in u,hich his [namel-v, John the Baptist's] body was buried " f rom the Leabhar ßreac version of the Passion of John the Baptist published by Robert ArKrNsox in The Passions and the Homilies from Leabhar Breac,

tir Epis to mean "to the land of

Dublin 1887, p.67,1.927-928. I take co

Ephesus". The inclusion of Eoin Baisti,, "John the Baptist" and his place of burial (in both the prose and verse) in this section on the apostles is strange. N"Iartin N{cNamara has suggested to me that this is an intrusion and that the original text may have read Eoin Bruinne, "John of the Breast", a name b-v lvhich John the Apostle is called because he reclined on Jesus's breast at the Last Supper; cf. M. McNINTARA, The Apocrgpha in the lrish Church, p. 95.

son of the lir-irtr

36 r Is and-sin

I

1

:',

the apostles cli:1,..: fora crichuibh

-

l,:-:.

their own region. om.

O

ag I:u

r

Assuming that I'j:

further assunreri added. This rr'otri

..

:

the Baptist anti ri : places are nlenti,,: mentioned in q, I a nAsia Big trl,t i-

pure, verv s-isr .T

:

.

and John the -\1-, .possibly, the tert r. lem with reearrl t Apostle after -\n r:-

,

relating to the tu

tist and John th.

.\,

it is dif tiuL.. why the poenr ht:-. be given to thr i poem,

-

..

(3) go crichtih I'. of Pertirus in th..

:

subsequent pocn..

in our text \\-e nlr:' versions of the I)., . r

.-,,,rffiflM

EJBT

LI

ur uorsJa^ oql Jo pua aql sprB.\\oJ 'aaJpuv Jo uorssBd aq] Jo suorsJa^ tlslJl lueJaJJIp uI punoJ atueu aq+ Jo sruJoJ aJedruoJ ,(eur a,\A. +xe1 Jno ur sruroJ or{} r{}l1y svrlod ro! aq 01 ruaos plno,^.r. 'qt 'b 'ruaod luanbasqns aql ul snrtuod pu€ araq snr4rad ', EaBqtv pallBr {Ic aq+ ul snrr}rad Jo sarrolrrra? aql o1,, ututD qnJDp 'qp!a)v JTD\D\J as snJ4Jad qruqt7n oö (g) 'k'b) lsrldBg aql uqof o+ aruara;a"rd

Fur.n rE .(q slql s,&\olloJ pue sallsode ar{l Jo seceld Ierrnq aq} o} uarr8 eq IIIA acueraJa-rd 1eq+ ulerlenb 1s-rr; eq+ ul Furlels Äq sur8eq uaod ,,{t {.{rot puB papnlcur uaaq a^Bq plnoqs rauroJ aq1 {q.& aas o} }lnclJJlp sl }l'ruaod puB asotd aql qloq Jo lxa+ leurFrro aql ul aroa allsody aq] uqof puB +sr+ -deg aql uqof JI'raq1a8ol unr uaeq a^Eq plnor sur{of o,tl} ar{} o} Furlela-r aas o1 llnclJJlp sl +l aso;d leur8r"ro eq] ul asec aql osle ara,^. puB sassurBf o,\§} aq1 Ja}JE allsody

lxal aql .l.rotl

slql;r iuaod rql ur sBrr{}Btr\J

"uaJpuv aq+ uqof Jo apBu sr uorlualu lBr{} sr';ara,uoq'slq} o} pre8a"r q}l.^e tual -qord V'raqlaFol un"r {1ua{Elsrru se,lt rl}oq o1 Eurlelar }xa} aq}'{lqrssod '}Erl} puB uorlcas aso-rd leurFr;o aql ur oslB area allsody aq+ uqor puB lsrldeg aql uqof qloq leql lsaFFns plno,u slql',,urlof asr.{A..,(;a,t'a.rnd

.ira,r sr rourtr\l BISy ur snsaqdg uL, 'ttt16ot un1öot utog olv I bla Dßvu D sl[gu Y :qe7'b uI pouolluaur sr urlof puooas aq+ puB Z'b ur pauorluaur sr lsrldeg aql uqof 'a,t oqe polou sy 'tuaod eql ur pauor+uau a.re saeeld IBrrnq rlar{} puB (e11sody eq} uqo; rltealc) uqog puoras E puB lsrldeg aq1 uqof qloq lBr{}olara,uoq',(q1;o,tna}ou sl lI .}xol ar{} Jo lted slq} ul ,,sns -aqdg Jo puEI or{} o},, 's!dg r}l n Jo asuas a>leru osle plno.u slr{J .pappe uar{l sB.^A. lsrldeg eq} uqof roJ a;e1d IBrrnq aq+ +Brl} palunssB raq}rnJ eq plnoc 1l a§log {q pecelda-r ,(1ua>1e1sru se,ll auutnrg }Br{} Eururnssy

'q6 'd (tprtlq)

{s',i i,r

l{olrl.\N

ut{of

aql }E ]sLla.tt1 ( -

+SB-I

.(,{ ,rui:

-

:

.(eur lxe+ leuiEr.rr, .-.' . -Fns sEL[ BJETuL?\,,i,i (as"ra,t pue aso.rci )Lr-

o,

a>IR}

I '866-1(.,

uoISSEd Aq] JO lrr,{.

'

-d*g aql uqof' 'i1-

:

-sBqoq,, 'dnt1t tt /. 1x01 JnO

uI

/17/S'/iul

r

Jo {+lc aq} ur.. '/ :.. -seqas rl1 lsrlrlr:g ... -^\olloJ uoIlJJS r)', rlaq:I Jo asnBJag '1\ .,

puB srualqoJcl

1e.r,..',,. -

eql UI UAOS at[ U]l.i .-, aJolu Jo auo rtro.r - . .

aqJ '69-f B 'cl

'U

,,'

'Jc isallsode aq] I( a"rJrll l,r ., -

-

IEJOAaS AJE

arll Jo 1-red ]orr sn.r', 'a+ou aas 'sap p 'ppD plulJ ttq mb .uto O ,,snsaf rlll^(\,, 'nss1 Fe :il ,,lslJrl3 snsaf qll.\N,, ,lslJJ ns1 Ee O ,,uIFJrr1,, 'lq8lg z o ,,pog Jo pJo,^A. arl+ pee-rds o1 suor8a; u.llo Jloql 01 }ua,AA. sallsode aql pue,, 'ac arqlrerq qpealreFs op ulal r{qrnqcrrc EJoJ IInqsBaI{ Eu Jnpenc-oJ L : II ,,sar}rJ u,AA.o JIaq} o} pas-radsrp sallsode aq} lBr{} uaq} sl +L, 'ul?J qrBqsBrlBc gp lrelsdeq Bu }aslrEJS or u{s-puB sI I gt

O ,,s.(E,r,t1e pJoT eq],, 'sar8 op Iqpuroc ur rL[ ,,po:) Eurrrl aq] Jo uos aql'lslJtIJ snsaf 'sl lBq+'lnorreS aql,,'lq gcl JIru lslr] nsl .1.TJJuBIS} o ,,{ueduroc Jaq ul,, 'I{pBJJEJ Eu :u ,,Jo{ punoJe,, 'rdturn t

sallsodu aq] qlr.rr 1,-' . palurod seq R.rr?ui:r \ ; suotFa; Jo sarlr,) lr -nuBtu qslrl tllofl r. "

r...

aqJ,, pue L6E 'cl 'r''. -, ounX ,(q aJr^\\J [); -, . sareld JIaql uo rrr., eq] Furllruo snr{} '-: : ^

-

ur g

OU

qnrBp rrBlBr{c BS snrr}rad qrBr{crrc oF oran sBrrpuv | 'rtdg rl} oc ErlsrBqES nF llslBg ulog 'qpaFlBlsrrS IIIn-u Eu srBr{pBr{r qFre-r1ec oc urlgtr nF repad L Igd'l'urs-rllerl uE uue Iq op IIElsde,{ Eu os-per sI '}slr3 nsl Fe IIgqt_BJ, p IqFIg aJrnl{ sl? rel ul?J qreqcerle) gp lrelsdeq Eu laslleos or urs-pue sJ gt 'lq qc clru +slr3 nsl 'l' Isluglsl ur pBloul cr rdturn ?O

rrlurnu

L peqlaq Eu uuero oJ rlJergue IESEnq oc tFtq

'(r) eaer{oy prllu.r

.,

-

-aJOUI AaJpUY '(- t .1 'SUEI}sl.it1 'r

aql ul{of

puB InBd osl +urlj arB asaqJ '(,) +rr.rr{-r JIaq] o 1 '

sarlrc

u,^&o

.

I

aq+ '1s1il{3 snsar :t

Jo lsoq

aql qll.\\

9t-qt

LVt

JI t'

EU3Il

348

THE TESTAMtrNT OF MARY HERE

The two Jameses and Mathias to the city of Jerusalem. Bartholomew to Mount Armenia in the city called Lycaonia ('). Philip in very dark India among the Saracens in the city called Edinia (2). Matthew to Mount Armenia in the city called Ammon. Thaddeus and Simon to the land of Parthia the Leabhar Breac it is stated: Tanic imorro Stratoclös 1 ruc lais corp l adnaicis co n-onoir moir he isin cathraig .i. Patrumm a hainmside, "But Stratocles came and took with him the bod_y of Andrew, and buried it with great honour in the city of Patras"; cf. ArxINSoN, The Passions and the Homilies, p. 110, l. 2478-2480; p. 355-356 (transl.). For 1 adnaicis co n-onoir moir he isin cathraig .i. Patrumrn a hainm-side, the corresponding text in the version in the Liber Flauus Fergusiorum (Part l, fol. 31'o) reads 1 ro hadnaiceadh co honorach hi Parrthus isin catraidh, "and it was buried honourably in Paradise (sic) in the city". The text ends in the Leabhar Breac version by sa-ving that Christ desires to save everyone co röiset co höibnius na firinde suthaine, "so that they may come to the joy of eternal truth"; cf. ArxrNSoN, ibid., p. 110, 1.2,+82-2483.

Andrias,

The corresponding text in the l.,iber Flauus Fergusiorum version reads (fol. 31"') co roiset co aichnius na firinne hi Patras, "so that therr may come to the knowledge of truth in Patras (sic)". In this and the previous sentence discussed above it is clear that Patras and Parrthus have been

in the Liber Flauus Fergusiorum version. At the beginning of the text it is stated in the Leabhar Breac version: Dia conf used rryith

one a nother

mboi ingreim mor forsna Cristaigib isin cathraig dianad ainm Patrais, "In the city of Patras there was a great persecution of the Christians"; cf. ArxrNSoN, ibid., p. 106, 1. 2341-2342; p. 351 (transl.). For Patrais here the l-,iber Flauus Ferqusiorum version reads Patras (fol. 30"). In the version of the Passion in a third manuscript, Dublin, Roval Irish Academy 24 P 1 (1228), p. 70b, the reading is Patrass and it can be assumed that the reading in the Leabhar Breac arose from a misreading of ss as is, a mistake which could easily occur in Irish minuscule script. The text of the latter version breaks off at the point corresponding to ArxINSoN, ibid., p. 108, 1.2115 and consequently does not include the other example of.

Patras discussed above.

(1) Parrtholön co Sliab Armenia sCI cathair darub ainm Liconia, "Bartholomew to N,[ount Armenia in the city called Lycaonia", NI. I\{cNruARA has noted in The Apocrgpha in the lrish Church, p. 88, that in a section on the missionary fields of the apostles in the Irish pseudo-Isidoria n Liber de ortu et obitu patrum, mention is made of Bartholomaeus Lgcaoniam. Witlr regard to S/iab Armenia we may compare in our text L[atha co Sliab Airmein sa cathair darub ainm Amon, "N{atthew to Mount Armenia in the cit_v called Ammon". In the subsequent poem, Armenia, as opposed to S/ioö Armenra, is found in the quatrains relating to Bartholomew and N{atthew (q. 4c, 6a). In National Library of Ireland G 3, a manuscript written in the 14tnl15th century, an illuminated miniature of Noah's Ark

}l.'

ainm Acaidh. I :. Parrtholön co \.. Pilip isin I n ir ainm E,dinia. ll-, ,, Amon. Tatheus - \ ,

10

n

8 isna

Sargent

ii

.

to Parte, "Parth:r, shaft of p 17 is found on fol.

lt

.-

nia fuithe, "The n..::. Beneath the clrurr -:.., chadh choem

er r:k,:

'

thorchair Parthrllt,l',. I place where Bart ]. .

Eriu 3 (1907 ). p t', . quatrain relating t line, in which thrr= tholomew was kilir, :.

: '

mentioned that cr,r--bed co lond i hi 1,,.' the sword on the :- .Matha mac Älpht,i thew son of Alpht,'.r. Ethiopia" frorr) ir l ing the genealoq i,, :, cf. W. S:roxes. "l-]., .

8 (1887), p. 31(1-,ir

,

"he was slain lr] . India", ibid., p.:)rr; (2) Pilip sr ri i ' Edinia, "Philip .

.

r

poem: Pilip hu c,ti',,

Endia isna Suirqt,,i.

'

in Phrvgia; the r it., quatrain. The

t ex

i

,

been run togetht,r' twent and referen,.. script reads isrtrt t'-,'' gentaib in the su i :. ,

but cf. airdub. "\'r r

'

.

.

:

,,ellqle {JaA,. 'putJlru '.,, poJ {JaA,, '\nptru ',, {JBp ,(JaA,, qnpJm .Jc }nq 'llo u\ palsal]B lou sr Dtproprr, '(pq 'b) uaod luanbasqns aq+ ur qtnTua| -rJr7S DUSI ';c is roJ rorra uB .(1.rea1r sl / aq+ puB qrlua6tng nust spear ldrrrs -nuetu aql q4uafrtng nust Jo asEJ aq+ uI 'seruor{I o} acuaJJJaJ pue }ua.\A. dtttqa qcll{^§ o1 aceld aq} Jo uolssrruo aql ur 8ur11nsar raqla8ol unr uaaq sBrI araq aso-rd eq+ ul seuroql pue dtttqa o1 Surlelar 1xa1 aqJ 'ure;1enb slql ur {11ncr;;rp lBn}xa} B sr aJaq} uaas eq IIIA sy ',suaJereq "uo1aq aq1 Fuorue Erpu'C sr lsea aql ul sr stsruor{J r{rlrt.t.r u[,(Ur aq] ierFirqd ul srloderalH ul sl'poD o1 puarJJ E sele oq,!\ dlllt{d,, 'qm1uabrJDs'nust Dlpu.C I ,!ol snuroql W n rruqlryr I n161tg rlodotEu t I nru op Drn) nq drud:uaod luanbasqns aq+ Jo g'b'J, la-raq ldnrroc iFealc sr }xa} aqJ'.,BIulpA pallB) .

dlllq.L, ,D!u!p-i uJsl drua k) 'fgt 'tgt 'd ''p!q!',,elpul

i+lc aql ur suarereq aql Buoure EIpuI {rep Ära,r ur ututD qnrnp rtvqlDtp Ds qrTua\tog nust otproprv nluul ur utlual urelJac e sr

ur 'l' Dtualurv-u t

ler1+ 'eruaur-ry

'Dlpul uJsJ snry\n1J qor?

pJoas eql ,(q urBIS sB,^& o{,, aq paulplop or +Br{} .^t\atuolor{}

-rtsg Jo prES sl 1l lcert aures aW uI'qgt'tgt.d le,6gt-gft.d,(lggt) g JU',,UOgI'lrBH ur sassol5 puB saloNJ'sasrarl qslrl aqJ-,,srxoJS .^& .JJ :r?I81 'd 'tnatg rnqqDaT aql ul ,,sa11sode ar{} Jo {co}s lecrFoleauaF eq1 Fur -uJaJtto3,, 'p1sdn-u nu öru1auafrunq og EuruurFaq +cBJl e rrroJJ ,,erdorqlE ur ruorlBred lunotu aprsaq pJoas aql iq urBIS sE,{A. "'snaqdtV Jo uos aaq} -IEHL, 'dlotlg utst utorlvrDd lqaq qaq ! att pauplgl)oü ... laqdlv rnru Dqptr[ 'Jc :(qeO1 'b 'L0-96'd ''p!q»,.urorle.red lunotr\i Jo apls aql uo prolr\s aql ,(q {11ua1or,t urEIS sB,^A. aaq1}Br\i,, 'untot\TrDd aq!?ß qaq ru l puol o) paq -plop or DqpW leLI+ plBS sI 1l tuaod arrres aql ur rerlrea ler{} pauor}uoru aq osle .(eu 11 '1dr-rcsnueur aql ul paurtuo uaaq seq 'pallr{ sB.^,\ ,.l.ratuolor{} -JBg IIJII{,\N ur aceld aII} Jo uor}uatu Älqeurnsa-rd sB,\§. aJaq} qcrq.r\ ur'aull puo)as eql '(6 'b) uraod aIuBS ar{} ur 01 Furlelar urerlenb ^\atuolor{}reg ,66I-f61 .d ,(lOOt)

aql ut '.(laleunlroJuir '(qeft 'b) t6I-g6I 'd +e E ryrq ',,pBqcoJcot{ lslJ3,,'srrryHI g'J,'Jt i,,llaJ,\\atuolor{}JBg eJer{^(\ aaeld aql ur 'lnJllld SB.AA, sB.,\l\. ,^(\aq}}Btr\i,, 'uo1ot1\tDd JtDqJJoql 1l q8noqlle ourels

ltt nlDq I 6o4 oqrvn oqphl q\anfr or lErl] pe]E]s sl 1l puaq) rD uaoqr qpDq) -on oJ §lJ3 uaod aql uI 'ua}+rJ.^A. sl DJuawJv suoh['Eur,rne;p aq] q]Bauag ',,1r.^(\olaq EruaruJv lunolN puB aJarl {JB ar{} Jo Eur>1eu eqJ,, 'aq\mJ nru -aurrv qq0ns L oaspuü nrruq Du quouacl papBer{ sl }I '^gI 'loJ uo punoJ sr

q|notqT alorls puv d aooqv uantlm e qTtm a1d : rsdl;ts

U qrluaF-reg

Busr

: rcdtns

,,suacBJES

ar{}

FuourE,,

U d Jo TJnqs Err{uBd,,'a}JEd 0}

'qrluaFleg Eusr

8

U

ururB qnJBp JrBr{}EJ BS a}JEd JI} 03 u0rurs L snaq}EJ 'uoruy ururB qnrBp rrBr{}Ec ES uraurrrv qEIIS oc Br{}EHI 'Blulpg ruurB qnrBp rrBrllBr{c BS qr}uaFrBs Busr Br{croprB BruuJ ulsl dttta 'BruosrT ruurB qnJBp rrBr{lBc BS Eruatury qBIIs oc uglor{}rrBd 'tualBsnrBJ rrBr{}Bc or uBrpEI{ L docel gp uJ'r{plB3v ururB

OI

>lJY S,IIEOf{ Jo J.rr1I|...

lducsnueru E

't i) r

:

'

pasoddo sB 'ntuaut.tl'

-

puB,&\atuolor{}JtsB

qDlls

n

Dql0trt

]\rl

1,+

:

.; :'

'lrtvluovlfr7 sndDtur t . . Jaqn uBrJoplsI-( )l rr-. -t

uo uollcas B uI

-

]Etl] \ r

vuYWYl{lI[ '11 '.,r:; -J8fl,,'Dulo)l'1 u/tr'

r

:

;'

aldurexa roqlo e{} :; 'NosNryJy ol 6irr1,. Jo lxaJ aI{J '1dr.r.,. --'B 'sJ sE ss Io 6ur1,r--,"-' +Btll patunssB a({ ti'r Äruaperv qslrl 1r:i li -JaA atp uI '(-,,9t: aJaq stDJlDd .ro f '( '-. " 'Ic l,,suErlslJrlf ar{} uL, 'stnlyng LLrLntt I :

-

-

-

.

DICI rUOrSJs.\

+V

)D)Jg Jt

'UOISJOA *711ttl.r

.

I,'-

uaaq aARq SoQlJ.tItrl

-

,-

:

snbr,rard .,{l pur? sr.. }Eq} c)s.. ru|t.t,,..'

.

{eur

spEaJ^r,{t uoISJA.\

1I?rl

,(.q]

I

'l

'E\VZ-7,8V2 atuoc deur 1xa1

'r)l

-

-

ar{J '.,i}lJ aqi ..'

'qpt0Jln) uJsl srlql.t;;

,.i

+red) utnroßttfrta1 r.'. aql 'apts-wutnq tt ilr .. roC'('lsuB.r]) g9t-r_,_ aqJ 'NosNrxJy '1,) t . 6.AAaJpuy

pue

-

_

Jo .i1-,,,,i

-urutDq D uunJlDd '. drct slnl )nJ L r',1.

BITIIJBd JO puts1

.

,rr{ ,

,(+lc aql ur Errrarr... {qc aql ur suaJtsrnq

1r

'(,) eruoec^-I pr[[]:,r -JBg 'I.ualBsnJaf J,, ';

9t

6VE

.

-

ETISH

3ig.--.",-

350

THE TESTAMENT OF MARY HERE

in the city called E,rendir ('). Luke to the land of Boeotia in the city called Mesopotoym (2). Nlark to the land of trg"vpt in the city called Alexandria. And it is in them that they were making known the word of God, until it was time for God to bring them to Him from those cities to the heavenly abode, in the unity of the Son of the living God and the Trinity, that is, the Father and the Son and the Holy Spirit. And it is to bear witness to this dispersal of the apostles that the learned man recited these quatrains: The burial-places of the followers of the Son of God, it is not improper to know them; the burial-places of the royal apostles will have precedence

in my good

Herendis.

toym.

Lur-., -

Nlar'('u

s

le Dia a nt ln't-'. , nemda a n-rlrr- -. mic .7 in Spirr, .. \,, ,

15

Reilgi

nru in t - :

nochan ögr.,i r' bid tosach r i,- - reclesa na rr .. ;

'20

,

poem.

isin catraig ).,

John the baptist, God knows, in the city

of Sebastia; the burial-places of Paul and Peter are in rovally-arranged Rome.

atäidiRoini.-

25

n

tz nEgipt, "of E -

scripsr: degresa

i1

(I am grateful to John Carey for bringing these examples to my attention). The forms Edinia and Endia in the prose and \rerse respectivelv here must be for Edesso; cf. Tomas apstal ro dichennad he isin India .i. hi nEdisa isna Sarrcend-aib, "Thomas the apostle \,'as beheaded in India, that is, in trdisa in Saracenland" in Do bungenelaig na n-apstal; cf.. W. Sroxns, "The Irish Verses", p.363,365. For hi nEdisa here the version of the poem in Dublin, Royal Irish Academ 23 P 2 (535), known as "y the Book of Lecan, fol. 167" reads i n&desa, "in Edesa" and the version in the Liber Flauus Fergusiorum, Part II, fol. 24"', reads i nEdisa, "in Edisa". The forms E,dinia and Endia ma,v have come about through confusion with the preceding India. With these texts we ma-y compare Ao claidbed Tomas tall tra I i nlndia in Calaminia, "Thomas was put to death b5r the sword bevond there in India, in Calamina" in T. Ö ftÄrllE, "Crist Rocrochad", p. 194-195 (q. 8ab). (1) Tatheus 1 Simon co tir Parte sa cathair darub ainm Herendis, "Thaddeus and Simon to the land of Parthia in the city called Erendis". Cf. loighi Simöin sund co se f Erentum e tir Parte, "the burial-place of Simon here until now is Erentum in the land of Parthia" in the subsequent poem (q. 6cd). It is noteu'orthv that there is no mention of Thaddeus in the poem. There is also no mention of Thaddeus in the poem Crist ro crochadh choem ar chend referred to above. John Carey has plausibly suggested to me that the adding of Thaddeus to Simon in the prose mav be due to their sharing feast days (July 1 and October 28);

cf.W.

SroNns,

ed., trölire

Or,',,1r; ' '

was crucified err:r : p. 196-197 (q. 1 ', Erentum, the lot'r, bungenelaig nrt ,ri- r' ,

.

that Simon \\'r1s Verses", p. 3(jji

I

hr r (2) Lucas crt ltt i

stated where

Iand of Boeotiir

.

place is intenrir,i

locatecl in : find Reilgi Lu,,; , no\Ä,'

of Luke, a pllt.. although cleallr

'

:

-

'araq asuas ou sa{Bur 'artrour aq} {q paqsrlqe}sa ,(1.rua1c qFnoqlle 'ertuelodosary',,Brruelodosatrq ur Er+oaog sr'po3 JoJ aceld B'a>lnT Jo eceld-lelrnq aqJ,, 'nrtunTodosaSq D ntqtog I nru op ))ol 'sü))n.1 !6naü pulJ

a^§. (ctet'b) uaod luanbasqns aql uI 'Erueqly uraq+nos ur palBJol ,^rou u,^.o1 e 'ruelodosal,{ aq .(1p.req uBJ }I 'u{olodosalq .(q pepua}ur sr aceld lBqle urelJac lou rrre 1 ',,tuio1odosay,q pallec rlc aql ur Erlooog Jo puel aql o+ a{nT,, 'ufroyodosaff urutv qnJDp rtvqlm DS Dtqlog rg n sv)n1 (Z) 'tgt 'd ''p!q! 'Jc :palp aq oreq.{e pa}E}s lou sr 1l lnq IJEJ1 re+lel eql ul pauorluau sr snappeqJ 'tgt 'd ',,sesror1 qslJl aI{J,,'suxorg'Jc isuerql-re6 aq} Fuoue parJrcnJc sE^\ uorurs }Er{} palels {durs sl }l'ra181 'd 'tnatg rDqqnal ar{} ul 1o1sdn-u nu frrulauabunq oCI +)eJ] eql ur'asr.{A.a{lT 'ure}JeJun rue I qolq,r Jo uor}Bcol eq} 'unyuarg f stpuataH lo uorluaru ou sr erar{l'1xa1 ;no a{llul 'GtuZI 'b) Z6I-96I 'd 'I 'Jc lsuerql-red aq} Fuoure parJrcnJJ sB,u ',, pBqJoraot{ }slrJ,, osrrryN Q uraod ra}}BI aq} uI '6lZ'0gI 'd '906I uop

aq ]Er{} uours Jo pa}E}s sr

}l

-uoT '.aapp7 aW sn|uag Jo fifro1otfrtrv1q aqJ '?O ll?J ossnTuag ar!l?,4 ''pa

'suxorg aq

ieu

'AN

'jJ :(s(.

.

asord ar11 1r;

-Ens {1qrsne1d surl

itu

.

.,,..:

oJ lstJ7 uraod Jql ii, snappBrIJ Jo rr0r]1r..'

uotuIS Jo aceld-1I?r.i'

-pBqJ,, 'stpuatall olaf

IYI\ l lslJS ,, q+BOp o1 1nd sB,\\ oy atedluoJ

ti.'

.

,

.

r i

ur

.

-: '

.

:.,,.

-uoc q8notql ]u,r1,'

ul,, 'nstpgu j UOISJAA aq+

Slrr::.

puB ..I ..r,

sB u.rou1'(-c[:g.l

" i r] '

-JoA aql aJatq t)s'tl)--l 'JJ :1plsdn-u rttr liti',

.

Dlpul u!s! aq pt)uli . {1a.nr1cadsar as.re \ r': -ua11e iur o+ salrlr.ir:' .. _'

U esa,rFap :rsdr;rs

,,[uaod pooF,,'esg"rFFap oz

lrdFgu : isdr;rs,,1d.(Fg Jo,,'ldrFEu

zr,

tI

'-rreFaFy"r

tulgtl I plgle

97,

rrepad L ttqa rFlrar 'er1seqe5 Fre-r1ec ulsl EICI

rlpll or IlslBg ulog '1e1sdeFu Eu BSalJar

urBp ESgrFFap qtBso+ plq

r..

07,

_

'auqlre-u E rlgF? uBqJou gCI rlru rrrlurnur IFgaU :srs os-purBJ Eu r{JEIoa-} ur UBIIJ op

IElsdE-u Eu os-rllrers ur 11aF"ro;,p sr L rulENI lre"rrdg ur L clur ur L reqle uB 'l' Iplgulrl EU L Iq ?C tlru Freluae-u E Epruau

UEIU pAuJEal aQi 1: . .

rBaq o+ sr 1l pu\- '-, 'sl +Br{} '{1rurr1 .r{i 9I

pesos uesnF uls-qrer{ter}Ec EusE ul?J r8rnc q}rarqru e EICI al plqlltu rnF gu pnFncrnprn Ee releq or urs-nlul sl /E. ?C lrll?rq 'JrpuExEIy ruurB qnJBp JrBr{}Ec ES r}} oc sncJEI{ 'ur.(o1 1dr3au rl} oJ sEOn-I 'srpuaJaH

-odosap urure qnJep

ur 'apoqe

:

:

.-,.

^(1ua-\BJr{

o+ pog JoJ atull slr\,r aJo,\A. fr,{} }Brl} uirr{ l ut 1dÄFg Jo puBl .rriuI EIIOAOg JO prrr?l ,,,

JrBr{}EO ES EIr{}og

Iqt

a

9t

EU3Ii

F

352

THE TESTAMENT OF MARY HERE

The burial-place of Andrew \r'as found here in Achaea in Partirus; the two Jameses and illustrious l\Iathias are in Jerusalem.

In very

E,phesus rn

Relig Arttlrir,.

..

i nAcaia i

.

Pu:

,

Dä Iacop is ll , atäid i nIitrLi).:

in Asia Minor is very pure,

:

A ntrfis a n \:.,,

ise John;

j

atä Eoin ro!,ir,..

In

Lycaonia in inviolate Armenia is the pre-eminent burial-place of Bartholomew.

i Liconia a n-\:

Philip who was a friend to God, is in Hierapolis in Phrygin ('); the city in which Thomas is in the east is

Pilip ba ('ant r I nEropoli Fri-.

Endia among the Saracens.

trndia isna

In Armenia in Ammon, I relate, is Matthew the great apostle; the burial-place of Simon here until now is Erentum in the land of Parthia.

I nArmenia i rr-\,.. atä NIatha Illr',r'., loighi Simoin s,.: Erentum a tir i-'

The burial-place of Luke, a place for God, is Boeotia in Mesopotamia; IIark's city is correctly Alexandria in

Reilgi Lucais. l Bothia a )It's, Nlairc, is i a { r Alaxandair i rrI---

trg.,vpt.

All

Su-:

"

.-

.

,1

:

:

'-)

endured martyrdom, except for John

Do-chuaclur

because of his dearness.

nrr:

act Eoin ara ir,: is älaind a nt lr, .

Beautiful is their colour in heaven, their burial-places are virtuous.

(1) i nUropoli Frigia, "in Hierapolis in Phrygia". The manuscript reads i nUoraip in Irrigia, "in Europe, in Phr,vgia" here which clearl.v makes no sense. trurthermore, the form of the preposition i before trrigia is unusual and the line is a syllable short. It can reasonablv be assumed that i nEoraip in is a corruption of a form such as i nEropoli; cf. the follorving examples from other Irish texts: Pilip ro crochadh ur [)ia lin Heropoli Frigia, "Philip was crucified for God, in Hierapolis of Phr1,gia" in Ö N{AILLE, "Crist Rocrochad", p. 194-195 (q. 7ab); Pilip coro crocharl i nEripöli, "Philip was crucified in Hierapolis" from the tract Do bungenelaig na n-apslal in the Leabhar Breac, p. 181a; cf. \Y. Sroxps, "The Irish Verses", p.363,364. The corruption in our text seems to have arisen through the misreading of -erop- in Eropoli as Eoraip.

-

relig primcla I',,

l

.

atä rath ar':l rr . -

tI

32aom.fi note.

35

43 a

()t/t

U +ldFgu I :ßdt;;s,,1d{Eg ur,, 'ldaFgu r s? If .ttlo aas'il ul dre-rogu r:tsdtns,,srlodeJarH ul,,'r1odo;gu r 9t

e t1 u

'a+ou .Luo

e zt,

il

'cltt,.t,,'.;

'ssvorq '^\\ '1,) ti ' r lJt?Jl Jrt l ruo.r l .. -' -on oJo) clnlrl ,,et8{;qd Jo SI{,ri, : ut f nr61 tn Qptru, rrll'Jr ityodot'1ti petunssE J({

.(1,1r

sa{Bu i1rea1,t spee.r 1dr-rts

-

,

,

,

r{ ,,

,

n rr lr 1lr

'aFlrarqr8lrar ErR r{}Br y+v 'rulu rE r{}Epu E pulBlg sr 'aulErrrur EJE ulog loe IIIn ErUBrrr rnpBnqc-ocl 'ldaFgu r rrepuexely lJaC

91,

B } SI 'C;retrq oelurBlodosatrt e Blqlog

O'J JrBr{+Br{3

'elo 0p tcol 'srecnl l8uau 'auBd rll

v tunluarg

es ot puns urotllrs IqFIol 'lB]sdBrgur B[{}EI{ g+e uIEp uoruYu r EruaurJYu I

0t,

'qreluaFrreg Eusr Elpug rlB+ sBruor{J g} e rrBr{}B3 'erFr;g rlodo;'gu I dllla

qt

BICI op BrBc Eq

'ulglor{}rred epuyrd Fr1a"r Ftq Bruaurryu e EruoJrT I 'ccrlFor uelFor ulog g+e Flg Ersyu E slJgu y

0t

'tllalBsnrBlu I plglB uuaur uEIper\l sl docel gO 'snrr1;e4 r Erecyu

I

snqq I qgrJ serrpuv FIIrg

tqt

I

er

tii

:-

3U311

ru

§it..^

g^rHY'rd Hdgsof ^q

uorlEISuBrI puB rrolllpg

sArHYrd Hdssor puB vuvI^I\/l{3IAI Nrruvl

I

Äq

uorlcnporlul

(xorsugl NrJ,vr gcgrroo ÄrrNru.t)

gVItIVru SN.LISNVII.I

'(uorsraA ulle'I l{slrl aqJ 'IX) 7Z-EZ'd 'snHt'NoC '}xa} ulleT rno roJ :y67g 'ou 'VtV'd'996[ 'puelraz]L.t.S 'Frnqta-rg '(l Dtp?sqns' srcuafrtnqlr,i ttflaptrdg) apars Jly nD sautfrtn sap rnvluapn)o sltnsnuvu ap suot1dolo3 ossNrrsrcrsNsg rsuslnog :lOt-gOt 'd '(8U 6t) gt DuDtpuvllog Dpapu\t ul NVsrsor{g 'd :tZl-7,21 'd 'f66I ullqnq :lutrda; : Lt6I proJxo 'uotytpntg qstrl aqJ 'wsc r iZSZ 'd 1e 'tyt-llz 'd '(rc1ü tI frutapntv LISI -lug aW Jo sfrurpaa)ord'(a;n1ca-I lelrotuatrt s,§qU uqof rrs aqJ) ,,adorng Ielarpatr{ pue puEIarL, 'ua.tn org 'H : lVg-Vtg 'd '(ggOt) Zg otuvtuoq ur pue 7tI-ttI '(OZOt) Zt, DuaqpruraH uI orISodsE 'I,t : gZg-tzt 'd 'unqn1 'a6a77o3 fi71u1t1 Jo frtntqty aW ut sydtnsnuaut qslrl aql Jo anfroyn oslB aas ß9 CISI rod 'VglI-tgII

-lD) 'xx.r..u3 'f 'g - rrossY 'X 'J

'tZI1 'd ]B suorlelonb 'lgg xapo3 roJ I,9II- tzll 'd 'IG6I ullqnq pue loqsraply '2, 'lo^ 's1dr;csnuel I ullv7 nuosstDuaü puv poavryary aql Jo ao4dtnsa7 'un(UO frtntqt'1 a6apo3 fr71u1t1 'uaxto3 '-I 'HI (g) anfro1nyn3

',^A.olaq

I 'u '8gt iZ 'u 'ggt

'd

aas slunooJe uorlnurofl rarllo q]1.^e luauaa;Fe s,tn.otls tW IAttT tuorJ sreJ -JIp lxe] slql qrlr{.^N ur s}urod .Lr.ag B roC '(ldrrcsradns ut s}e>lceJq uaa^\}aq sleraunu) uorsraA ulltsT O3J al{l Jo uot}BISuBr} pue }xa} ul pappe uaaq l1tn Jo sral(leqc aql o1 soouaraya; 'uost;eduoc aql aIBIIIIIEJ oI k) '0L-tg 'd 'soHYNoCI (t) aAEq

'ggVI palep sr qclq,r '(lg) alrluorl{r aq} Jo atul} eq} }noqe ual:[rr^\ sE.^A. xapoc ar{J (' ' ) (lteq n"Z) '}uac qrg l 'puEIaJI : (,.) s,uolloJ sE (t'S'il lgg lducs -nueur ullqng aFa11o3 Ä1ruua aql saqlrcsap ra{loJ UIATEHI 'atunlo^ slql ur papnlrul uaaq ÄlFurprocre set{ }l : Q) arlnqry fpDqpn ra}BI aq} q}1,\l' pue Ä;ery Jo aJIT rrlalrtuot{ aq} uI aAI}BrrBu uol}Iturocl aql q]l/\{\ qloq luatuoarFe asolo s,&\ol{s }xal ul}BT slt{}'(0LZ-67Z'd) aloqe passnosrp serl qoeulearg urr{ruroeJ sv '() ZVOI uI anq -Euo(I salJEr{3 Äq paqsrlqnd sE.{4.'uorlelsuBJ} lnoq}IA\'rol} -lpa uy 'auDIN aqonl aO 'osuuo armly 7qco62 papeal{ uol}Itu -roCI aql Jo lunof,ce ulleT E Jo ^(doc anbrun aql VVI-tVl'd uo surBlrroc (t'S'il tgg lducsnueur ullqng aFa11o3 {1rur-r1

slrHvrd

qdasop puB vrrvwvi{Dl

i

urJrEN

{,I

NOITSTT(IOUTNI

E

tu r

358

TRANSITUS N{ARIAE

According to R. Flower in Proceedings of the British Academu 13 (1927), p. 282 the codex was written in a Franciscan house in county Clare. Parchment (rough). 254 pages . 211 x 113 (177 x 111) mm. 2 cols. 19150 lines (generally on l-222) and 39 lines (on 165-188, 223-250). ( ) Catchwords (on 16, 120). Several hands, r,vriting semicurrent or current rn hich shows mixture of anglicana and secretary forms. Initials red and/ or blue, capitals marked with red. 15 cent. corrections, 15 and 16 cent. notes.

or scribal slips. than minor arlju: The editioii t ir

:

plied at the

fo.,t

manuscript.

T h,-'

,

'

.

l

tion, except in > l

The manuscript, with 356 items in all, contains religious mate-

rial, beginning with the Elucidarium of Honorius Augustodunensis (p. l-32). As apocryphal items we have the Seven Journeys of the Soul (p. 40 CorKER, p. 1727), the Visio Pauli (Visit to Hell) (p. 76-77; Cor-KER p. 1136); the present text of the Transitus Mariae (p. 143-144; CorKER, p. 1144-1115). In the manuscript, the half-vou,el is w,ritten as "v". In our edition this is reproduced as "u". The codex is compact, rvith 49 or 50 lines to the page, in two columns. A number of roughly contemporary hands are found in this substantial codex. The majority of the texts are in Latin, written in Gothic Anglicana with narrow-nibbed quills. This script is characterised b-v constant abbreviation. The ferv items in Irish are written in the Insular minuscule of the period, using quills that are broader than those used for the Latin. Some Latin tracts bear an Irish translation of the title. Capitals in red and blue are consistent in form and style throughout the manuscript. Switches between scripts occur at changes of texts, sometimes in mid-column. The manuscript, though mostlv Latin, was therefore planned as bilingual; the Irish is not an intrusion or an afterthought. The Transitus is in a single Anglicana hand, which is clear throughout, despite compression and abbreviation. The Latin of the tract is very limited in vocabulary. There are many usual mediaevalisms (e,9. redundant prepositions, such as ad domuffi, in hiis duabus noctibus). The perfect of sam is frequentlrr used in perfect passive periphrastic construction. There are some infelicities where the author's Latin fails him. The subjunctive is not always used where expected, and the verb tenses are not used with Classical precision. These characteristics can create questions of how much of the awkwardness of the Latin to reproduce in translation, but they do not

scription ma)- 1,,:

:

tostat of the

"

Illi.l r-

-

'lducsnueur aq+ Jo lelsol -oqd E uo +uapuadrp uaaq Fur.teq slq 01 anp aq Äeu uorldr;os -uEJl s,anqeuo6l uI sJoJJa aruos 'sa]ou]ooJ aq] ur ÄlleuorseaJo pue snleJedde aq+ ur paJa+srFa"r slurod auros ur ldaaxa 'uoll -lpa s,anqBuo([ q]l,u aa;Fe .(11erauaF sFurpea; aqI 'ldr.resnuBur aql uorlBurrrrExa E uo strsaJ s,&\olloJ ]Brll uolllpa aqJ lJarrp Jo 'a8ed ar{} Jo }ooJ aq} +e polld -dns aJE uorlrpa u,^.o slr{ ur anqeuo6l Äq pa}EJod;ocur suor}Ep -uauro | 1xa1 Jrleruotdtp e sluasa;d s,\\o[[o] ]Er{} uor}rpa aqJ 'Furpua uE Jo ]uaulsnlpe Jourru uer[] oJoru +ou aJE paJrnba"r suorlBpuJluJ aq+ lnq'sdr1s IEqTJOS Jo suorldnJJoc Jourur ,\ral E aJB aJaqJ 'JSuas Jo {lrnFrqtuE a}EaJc 69r

lou op {.,{t }r}r1 ' . -pJE.^&{AB atll Jr , -JEIIC ASaqJ 'UuIr"

aql pue 'paltarir ullE-l -. 'rulq sllBJ

'uollcnJls

uo

J

,) r

I .. :-

wns lo lcay.racl ,l,

;

-

'suotlrsodarcl ]u;:; aJaI{J'{.re1ni[]r.), 'uOIlEIAAJqqts

lrrr

r'

_

'.

JO UOrSnJlu r rr It I ' se,t.r 'ulleT .i11: ' salurlauros's+\;i 'lducsnueur Jrl] -

:

:

SlCBJl ullBT

J rU

t{}[,.,\A.

.

l r.

-llr,{(\ arB qs Ir I .: pasrJalJEJEr"lJ s r , -llFuy clr{}o,3 rr l aqJ 'xapoJ {Er}ir: 6p

']cedtrr,-, ',

'GvI I-rrr

,

:

-

:

r

'l

:

-

Jo +xal +uasarcl rrl

:

nnod olsl^ aQ+ .(l( .' ua^as aql a.\Erl .r r,. -olsnFny snr.rorrr i1

.

-alBtrr snorFrlaJ srii;

'

gI 'suorlceJJoJ ']u-r S^t\oI{S

t{3lI{r!\

'6ZI 'gt uo)

_

}rrJ.r.r 11 sp.ro \\L{ ,

:

pue (ZZZ-I uo .(11r:.rri:

tII x ?If, .saFecl f q... esnoq uBcsrcuBJC ts lrl -: fiwapntv qsryrg aqt

1,,

\

N{OIJ3I}OOUI \I

sarHvrJ rldosof

fq uor+EISuErJl puE lxo.L

(xorsugl NrJ,vr gcgrroc Ä.trNrtr.t)

gVItIVru SN..IISNVIIJ,

I{ere is the Testarnent of Mary On the Death of Mary 7 (1) Sixteen years after the Lord's Passion, the Lord came to the Virgin NIary, holding a branch of palm in his hand. And he said to her, "Arise, Nlary, and take this palm, because after three days your soul will exit .vour body and attain eternal rest. And behold, I shall send all the apostles to bury your body, and therr w'ill not separate from you until they will take you to a place where you shall repose in great joy." And N'[ary, taking the palm with great jo,v, ascended N'Iount Olivet rn,ith the Lord. (2) And behold, the whole mountain was lit at the Lord's arrival. Then all the trees of the mountain inclined their heads, venerating the palm that \,'as in Vlary's hand. Then Vlary, adoring him, said to Jesus, "Behold all the trees adore not only you, but also the palm that .,vou gave me." 2 (3) And Jesus said to Mar5r, "you saw a similar power on the occasion when you and Joseph fled into trg-vpt rn'ith me due to fear of Herod, and you came to the palm in the desert and said to Joseph, 'Lord, s,e hunger, and we have not what we may eat in this desert.'Then Joseph, being upset in mind, a little while later said,'What can I do for 1'ou? Am I not hecome a pilgrim on account of -you, and have I not forsaken my sons? And there is no other tree in the desert that has fruit, except this one palm, and I cannot ascend into it, because it is too lof t.v. And I am beset everlrs'here on your account because I have forsaken my countr1,, and I am pressed here. Give your Son your breast lest he hunger rn,ith us. For I am certain that your Son was born by the Hol--v Spirit, and the Holy Spirit does not permit you to go hungry, but u,ould make a miracle on the wa,v, and he shall feed -vou.'(r) When Joseph had said this, I turned to the palm and said,'O Palm, I say to you, incline yourself; and r,vith vour fruit, I shall satisfy my parents.' Then the palm bowed itself , and ),ou and Joseph were satisfied. ('r) And again I said to the palm,'Arise,' and it stood up immediatel-v in your sight and was transported through the air b-v an angel into paradise." ((i) And u'hen the Lord had said this, he ascended into heaven.

7 tlt Post 1 - --, Jlarianr hitl,,.'t. "Surge, ]lirt'i1,.

rit senrpitenl.:r: i dum corlltl s t ,.. .. locum ulli I'r'r1'.: ' accipiens cu In r.. 1Lt

domini. Tunt

,r.

adorantes prtltr..,..

admirans ait ,:. adorant, secl rt- ,. 2 (:l) Dixit ilii ," uidisti, cu rll t rr timore Hero l i. -

r

Ioseph, 'Dour in-,

.

in hoc deser t , possum tilti trr, --: reliqui filios IIr, \ ,

10

fructum nisi h, quia est ninri: ,, qui terra nt Ill t. r: . ne ipse nolt i s,- .. : de Spiritu S ir t

.

.

r

tus te

estit'it',-- ).

(.r) 15

Cum Ioselrh .. 'O palma, tii,i meos.' Tunc' r i. .. r

tis.

in

(5) trt iterL::.

conspectti

dissum."

(tit

trt

2 ts enutriet ll sum Donahu

.r,.

e

..

>

'-:

-

.

snsJanuoJ

:sIt ruRrJBS 9tr anqBuoc tuns anqBuoc }BrJ}nua :strt +arrlnua tt z

enqRuo(I ErJBS

:sI,{ rnJ snsJJnuoJ ?tr

'runlaJ ur lrpuaf,sE snultuop 'lassrxrp Jor{ urnf, }g (g) ,,'runssrp -e.red ur olaFue qE urarae rad lsa e1e1;od +a on+ n?tadsuo) ur rurlels +rxaJJns +a ,'aF;n5, oureluled pE Ixlp unJall +g (q) 'sl+ -EJa rlBrJBS qdasol +a n+ +a'eu1ed as +rneurlJur cunJ,'soaru saluared tuerces onl nltnrJ ap 1a ia1 eullJul'oJIp lqll'eurled g, 'lxlp 1a ureurlud pB InJ snsJanuoc 'lassrxrp Jorl qdasol urnS (r.) ,'a+ larJtrnua }a EIn ur ulnlncBJrur IErJBJ pas aJrJnsa a} snl -)uBS snlr-rrdg lalllurlad uou 1a'1sa snleu olJuBS nlurdg ap snnl snlllJ ponb urns snpaa tueNi 'lrrarJnsa runJsrqou asdl au onl olllJ tuenl tuEIIItuEtu EC 'rolnqrr+ rlr{ }a ureaur ureJro} Inb -rlarap ernb a1 raldo-rd toFrl;;e anbrpun +g'EllE srurru +sa ernb urBa ur aJapuaJSE urnssod uou }a 'eu1ed Bun Jar{ ISIu IUn}cnJJ laqBr{ anb o}rasap ur JoqrB EIIE }sa uou }'c äsoalu solllJ rnbrlat la 'a1 ;aldotd runs snlceJ snurrFatad auuoNI äaraceJ Iql+ unssod pln0, '+lxlp snloruruoc tadsrlned qdasol JunJ ,'opasap Jor{ ur snuracnpueru ponb sntuaqeq uou +a snrurJnsa 'aurluoq, 'qdasol pB Ilslxlp }a 'o1;asap ur srlsruan ueuled pB }a srpoJaH aJorurl a-rd runoaur srlsrFn; urnld{Fg ur Inurs qdasol }a n} runo 'l}slpln clq ualnlJrn ruelrurrs,, 'urer;ery pB snsal rualne llxlq (e) Z ,,'lqlur Ilslpap uenb uleurled tuerla pas '1ue;ope a1 urnlos uou saJoqJE sauuro aJcq,,'urnsal pE lle sueJrrrrpe EIJEIAI cunJ 'aITEIAI nueru ur +EJa anb uTEIII ureruled saluerope Ens eltdee lunJaneullour srluotu saJoqJE sauuro cunJ 'rurruop nluanpB ur +sa snlBululnlll suour snlol acsa +g ft) 'llanllo tualuo1l uI oultuop urno lrpuaf,se orpne8 ouFeur runf, suardrcce tuetuled ualne EIJBIAI ,,'orpneF ouFeu ur srJanarnbat Iqn tunJol pE a1 +uaJnp cauop a1 e luapaJal uou 1a orunnl snd;oc urnp -uatltdas pE sololsode sauuro ruellrru a)Ja 1g 'trreuralrdtuas llJ -auan;ad ruarnbar pE 1a onl a;od;oc ap Jnlarpa-rFa Bnl Eurrue pod ernb 'ueurled JuEr{ adrece }a 'er;ery 'aFJn5,, salp saJ+ oureo pB +lxlp +g'Ens nueru ur auled ueF;rn suaqer{ ruerJetrt pE snuruop +ruan oloX ouue rurruop ruauorssed lsod (r) T,

9I

aql uaqa prr\. pal.rodsueJ+ su\\ I ,oasIJy, 'tulecl Jr{ l puB noi pur? '11.-,-, -lES IIETIS I ']r lt.r 'urlEd O, 'prBS liLi uaq6 (r) ,'no^i I r.: . '

.

,

:

plno,t.r lnq '^(.rErr n puB 'llrlds .i1o11 I JOd'sn qll.\\.r.',-

..

passaJd ure J l)rr rl OI

;no.( uo '11

olul

aJJr[ \\ i":.

puJJSl?

lBt{} Uasap .lrll

l,'. ,:,

I trIY eno^\ .IoJ lf ur lasdn Furacl

'LI,

+ou aABq a.\\ i) rr Il -sep aq+ ur ur{l?ri

aur qll,\e 1d-i3 q uo ra,r,rod Jlrllur ri

.

saar? aql IIE lt1or{ :1 'puer{ s,i-re11 u I OI

aql 1E lll sr? \\ lr]: ' t{}I.^N }a^llo }rrrloi1 '.(;e6 puy ,,'-i0l l', a{E} III,\I Äaq1 ir Jrr l ,rno{ {rnq o} S,}{l lEuJala urE]]ts

[)ri

r]

JaIJE aSnEJaq 'tll iir

puY 'puBr{ srq rrl

r

r.t:''

atUEJ pJOT aq+ 'f[n1-.

er.rBtrtl olrotrAl ac osuuE arrntrtl lqcB8n

Ä,re1

f.repq Jo

1

364

HERE IS THE TESTAN,IENT OF \IARY

3 (7) And N'Iary proceeded to her house. Immediatell'(') her whole house quaked because of the glorv of the palm that was in N'Iary's hand. After the quaking of the house, she entered into her chamber, which was in the inmost part of the house, and there she placed the palm on a splendid linen cloth, and

3 17t Jlirri:, contretnttit

her body, and clothed herself in her best attire, adorned with joy.(8) And when she had done this, she sent word to and called her neighbours, namely the religious ones, and she said to them: "Hear ffi€, everyone, because nolv I shall tell -you how on the third day I shall depart from the bod-v and go home. And therefore I seek you, so that you all in one spirit may keep vigil with me until that hour in which I shall be about to depart. I seek from you neither gold nor silver nor other goods, because (') they all are useless and corruptible, but I ask you, remain with me these two nights. E,ach one of you should take a lamp, and you should not permit them to be extinguished, and I shall not fear the angel of iniquity. Indeed, two [angels] come to every person at the hour of his death, one of right-

in justice, and carrying him to

-

in lintlter, .j,. induta et iltr ..

she deposited her garments rn,ith which she was dressed, wäshed

eousness, rejoicing

:

,i,

l

OfnanS Ctlll) -., propinq LroS :r.. me omlles. t1 tt :' de coll)ore rt t: , 1

1tl

.

:

nimiter nrecuil.

*

sum. Nott Auri.... quoniam ott.t It..' 1;

dem accipiat.

t-- .

angelum iniclu:,.tempore ntr-rt't - eum in partrrl,::.. torem, port ä n: autem d)-abolr,: 4 (e) trt cunl ,

-

'

paradise;

2(_)

but the other of iniquity, rejoicing in sin, carrying him to hell. Indeed the former shall know about injustice; but the latter is a devil by justice." 4 Q) And when all were keeping vigil and praying around Mary, behold, suddenlv John the Evangelist came into the house. And Mary, seeing John, could not hold back tears and exclaimed in a great voice, saying, "O John, ffiy son, remember how Our Lord Jesus Christ, hanging on the cross commended me to you." (to) 3o1rn responded, "What, N'[ary, do you wish me to do?" l\Iarv responded, "I ask nothing of you except

.

.

ecce subito

autem

a, l

..'

\Iaria I ,.

mauit uoce llr.: .. modo me tiiri ,i .

commendauit ','

faciam?" ResI,

3 rs quoniaur ll: a. cf. Ioh. 19,26-27

(1) Continuct has the sarne meaning as statim; Latin T here follows closelv the Greek original xei eü0d.q äoeto01 rö oix^r1pe (G1 9; cf. G3 -t). (2) quoniam, and not que (Doxrur-,p); the compendium used in the tIS is qm lvith a horizontal stroke. The presence of a causal clause in this cointext is conf irmed b1' the trthiopic, Georgian and Greek versions of the Dorrnition (E1 8; 13 5-7; G1 13, G3 5).

e't' .

-

'L

'

4'

:.

.

L.

JO SUOISJO^ {Ja.rr'1

slt{} ur asnEIJ

i

_:

Ii?sn:-'

str{ aq} ur pasrl rrrn,: '(f gO 'Jr :6 Ig ) 'Lr,'.,'r,

J irii:'-

-

Iqll

aur opotu

OZ

+alcs oJan JIH'urnuJaJur ur runa suelrod'tua;o1

sosorFrla"r +aorlrcs

-

-ruo3 ssoJJ aq ] ri -urauroJ 'uos ^irrr '-: puB SJEa+ {JBt[ I,, I aq+ olul aruBJ 1., punoJe Fur.iu.rcl 1,,., sI JallEI aq] +r1(l :.r 'llaq 01 tulq o=rrr i.i :,

iasrpeted

o]

ui

r

.

ri -

-lqFlr Jo auo 'r{},, .. [sla8ue] o^\\]'[),r:l : : "

uI suapneF'st1e1tnbl,rr oJan snrle lrunssrpe;ed ur urna

1a

s,{AolloJ aJaq

'alou aas ianqeuoq anb : Str{ urBruonb er t

ldacxa no,( ;o Eui.; no.( op ',(-re1f i1:.:.,\,.

n1 +n ISIu oJanb a+ e urEIInl{,, 'erre6 }rpuodsatl ,, äurBrJEJ 'er;e6 'sln pln0,, 'sauuEr{oI }lpuodsag (or) ,,'*,}lilEpuaruuroc

+n

suapuad acnJf, ur snlsrJrls snsal Jalsou snuruop osauuerlol

-onb olsa Jouraru IIIJ O,,'suacrp euFeu acon lrneru -Blcxa 1a oJautlal sEtuIJJBI 1rn1od uou urauuer{ol ErJB}f, tua}ne suapln 'tuntuop uI elsrlaFuena sauuer{ol }ruanpe o}rqns aoJa sa+uelrFrn 'TUBI;BI BcJrc salueJo sauuro tunc lg ßt t 1a J +uEJo ,,'olsnr ap snloqe.(p uralne

alll lolsntul ap -eccad

sueltod 1a olsnl suapneF'arcrlsnr snun:ans srlJoru a"rodrual lunluan trraultuoq urauluo pB rurua onCI 'srlelrnblul urnlaFue oqatrrl+ uou 1a 'aranFullxa sBa sllellltu;ad uou 1a 'lerdrcce ruap -edruel unJlsan anbstnb snun 'snqrlcou snqenp sllq ur urnJaru oloueru 'o1ad pas 'Elllqlldn;;oc +a luns EuEn Eruruo rueruonb slqon e oled Euoq enbrle cau unluaF;e oou urnJne uoNI 'urns BJnssacal Bnb ,l ueJoq TuEIII ur anbsn srlallFln runcaur Ja+rruru -Eun sauruo +n son olad oapl }a 'urnurop pE ruBpBn ]a aJod-roc ap JEIpaJE,rl EIcJa+ alp opouronb srqon tueJrp ounu ernb 'sauruo aru

allpnv,, :soa pE llxlp

-

'paqsrnFurlxa a( [ a{E} plnoqs no-i l onoi I lnq 'rl,l,_ .

.

qI

ISE

'spooF Jar{}o Jorr

.r.:

o+ +noqB aq IItsLIs

.(eur lrtrds auo 'atrroq oF puB

OI

sons sonburdo"rd

rr

,-

"

tr

l

.i1,,,,

;

no.(

IIal IIBris i ^eoq plBS aqs pUE'SJrli, :.

",.

pu E o+ pJo.^e +rr a s .r qll.Ae pauJopB 'J.r r I 1,-

lrnEJOn 1A llslru'laSSrCa; Joq urnJ 1g (s) 'orpneF urnc suBuJo srurrldo srluaur+san as llnpul }a urnns snd;oc llnBl }a Elnpur +EJa snqrnb Ens E+uarurlsan llnsodap 1a oprpualds oaqlurl ul ueuled lrnsod Iql +a 'sntuop oJol aJorJalur ur lBJa anb '{uens tuEIIao uI lEJa essa;Fur sntrrop urJuorssnJuoJ lsod 'aTJBIAT nueru

.

puu 'rl]olc uaurl [)r1,.. oasnoq aql Jo 1.reci I \ paJalua aqs oas no q r uled aql lr

uI lEJa anb aruled tuEIJolF -ra1do.rd Elo+ snra snuop lrnurarluoc

-

se.u lErI+

onurluoS 'urBns IIInIIIop ur lEJa EsJarlrroJ LualnB ErJEI{ (t-) t

rar{ (,) Ätr+Brpauurl

r-t

q9t

ÄuYI\

-i

1

HERE IS THE TESTAh,{ENT OF NTARY

366

that you keep watch over mv body and place it in the sepulchre. tror I myself have heard some of the Jer,vs saying, 'Let us see hou,' Iong until she dies; and, after her death, let us burn her bod_v by fire, because our seducer \Ä,as born from her."'(11) And John, hearirrg that on the third day she would depart from the body, wept, and he fell upon his face. Then Mary to John, "You cry without reason: you should rather sing the psalms." (12) Aftenn,ard, N{arv led John into her chamber and shou,ed him her clothes that she prepared there for burial, and she said to him, "You know now what things are in my house. E,xcept as much as these garments of burial and two tunics, I have nothing. And there are two widows here with ffi€, and after I shall have fallen asleep, 1rou will give them a tunic each." Then Mary showed him that palm, which she took from the Lord, and said to him, "I ask you that you take the palm, and -vou will have it borne before my bier when I shall have been taken up from this body." 5 (1r3; Then all the apostles \,'ere seized up in clouds and deposited before the entrance of the house of Blessed Mary. trirst Peter, then Paul, and after them all the other apostles came. (1{) And seeing one another marvelling, they gave salutations, saying, (15) "Lord, we give you thanks, who has deigned (') to gather us together." And thev said, "'W'hv has he gathered us together? " And Peter, observing all the apostles (16)

Then John the Er,angelist came to them, blessirrg the apostles. And Peter and Andrew said to him, "O beloved one of God, tell us how and when you came." John said to

them, "It was done when I a.

cf

. Ps.

13

r,vas

in the

cit_v

"

.

.

15

induxit llaria

I

uestimenta Sr1' due uidue nlr .: r, tunicas. Tunc' ll., domino, et clirri .

r.'

20

(1) The NIS reads dignus. Donahue rightlv printed dignatus, but failed to mark his emendation as such. (2) " Sardis". In (,'l[ 16 "Ephesus", and thus most texts of the Transitus. Wenger's R (=G1) has "Sardis", and also the Latin manuscript

A (Karlsruhe, Codex Augiensis perg.CCXXIX, gt" cent.; = Ll, "The Archaic Transitus") (see \\'nxcnn, L'Assomption. p. 250). There is great diversitv in the Latin NISS with reqard to the name; some omit it; see \VnscBn, lässomption, p. 11-15: "Sardes est ... bien la leqon authentique. Elle n'a pas encore requ d'explication" (p. a5, rvith note).

.

:

:

fuero."

5 (1:l) Tunc ,n r r- r ante ostiunr rl,,ri. lus, et post h, - .: . se inuicem nrirlr-. r

trt dixerunt.

Petrus omnes iil .quam bontrnt t,t euangelista urni. 10

.

"(..,'.,

\ ,

Petrus et Anril',..,quando uenist i, essem in ciuitut, \

-

of Sardis (2) at the

3 ( 132),7

,

autem Iohanrlrr fleuit et cec'irlit \ "Sine modo lir,-':'-:..

gathered together, said, "Behold how good and how pleasing", et cetera".

({Lt r ,que moriatur il - , buremus, cluilr ,-'),

ipsa audiui 10

4 t4 lacrimas I), conclrbilum ll S 5 z Primo IIS: I:t see note.

:Sl,ti snu8rp : en{1euof[ sn]BuFtp

q

'Jlorr aas anqeuofl or.urrd fE :SIt orurrd z g str^ü

:anqBuoc urnlncrqncuoJ 9I

SI§

.t.).i .

'anbrluaqne uo.)i1 aas :ll lluro alrroi :.' sr eJaqJ '(r! I :

1ea-rF

aqJ,, 'v'I =

:'1tl.r

eql Io slxa] ]:r

r..

pellEJ lnq'snlt)ttt,.'

unlrqnruoJ

SUEIUIJJBI :anqEuo(J SBI.UIJJEI r?L V

aq+ 1B (r) rrlt.nr\ 01 plES uqof' ..' .,- ^ pa^olaq o,, 'titnl r-

uI saqnu +Ipuaosap ollqns:lalp Bxr EJor{ srpJES a}E}rnro ul urassa runJ +sa urnloed,,:sauuEr{ol soa pE 1lxlc,,'r}sruan opuenb ]J opouonb srqou EJJEu'lap alJrlap O,,'sea;puy 1a snJlad Ia ]unJaxlp lg 'sololsode suacrpauoq soa pE lrrran elsrlaFuena sauuBtlol sunJ (er) 'pBJalac }a ',,urnpuncor rrrBnb la urnuoq urenb atcg,, 'llxlp 1a soleFa-rFuoc ruarrnul pB sololsode sauruo snJlad olun;axlp

OI

,

Furssalq'tuat11

',,Fursea1d ^\\orl i ,r. ,

.

sellsode aql IIlr -'..

aq seq,iq^\\.. 'l,i'sEr{ orl/L\ 's>1u}trl I

suarerdsar 1g ,,äurnun ur sou lrneFa.rFuoc aJRn0,, +g ,,'aJEFa;Fuoc runun ur sou sa snleuFrp Inb Iqll snurFe sErJ -e"rF oaultuoq,, (qr)'saluacrp lunJanelnlES saluEJrur ruaJrnul as

ane8 4.,{+

'6 u r I I ,, ,, :

-sode rar{}o arl} 'Ärery passalg l, ,

saluaprn 1A (tr) 'lunJauan Ilolsode sauuro IIIB sor{ lsod }a'snl -ned opuncas 'sn;1a4 ourrJd 'arJetr{ a}Eaq snuop trrnr}so a}ue

luns rlrsod +a snqrqnu ur

pue spnolJ

rr

I

r

\

ir-

r1de"r Ilo:tsode sauuro JunJ (sr) g ,.,'oJanJ

eldunsse a;od;oc cor{ ap urno runaru tun}Jal a}ue rJJaJ sBrcEJ IuEa 1a serdrcce tuetuled 1n a+ oFog,,'runa pE

oABtl IlBtls I U r L{ r', 'u1ed aql J{r?1 rr IUOJJ {Oo} eqs q,)r -. 3runl E Uaq+ e \, = pue oour r{ll^\\ J.r.,'.. 'sctunl o,{&} pinl I '' .(u uI J.rI.r i-

.

.

llxlp ]a oourruop

e ltdacce urenb 'urEIII ueurled ro lrpuelso ErJEtr{ f,unJ 'seJrun} OZ selnFurs sla slqep'oJaltuJop ruenblsod la orunoaru anprn anp JIr{ tua}ne }uns 'secrun} senp la oaqeq r"rrlndas E}uatur}san caq tunluel ISIU BIInN 'luns cunu Baur oruop ur anb rlsou ilL, 'runa pE lle la ruernllndes pE lrne.redatd Iql anb Ens EJuatur+ -san Ia llpualso la tunlnslqncuoc ur urauuBr{ol BrJBtr{ }rxnpur qI Ealsod eil ,,'sourlesd aJauEO saqap srFeu :sEurrJJEI oporu auls,, :urouuBr{ol pE ErJRI{ JunI 'urBns ruarJEJ radns }rprcat }a }lnalJ 'arod.roc ap lossa EJnssaJaJ alp BroJal ponb sauuer{ol tua}ne SuoIpnY (rr) ,,,'JalSOu JOlsnpAS lsa SnlBu esdr xa etnb 'Sntua;nq -Iuoc auFr snllll snd;oc tualJoru snra lsod +a iesdr JnlerJoru anb -snonb snurelcadg, 'ulnlouacrp runJoapnl uepsonb rnrpne esdr

oFa tuEN'urnluaurnuotu

!

:

'asnoq

.

puB 'lEIJnq JOJ J.ri.. puB JoqurBr{J raLi

-

,(rery uar{J 'aJL?l . : l.redap plno^\r rr.[s

,

..

(rr) ,,,'JOf{ TUOJJ U.Io,1 \ OI

uJnq sn

lal

'q1e

a

,

1

:

sn 1aT, 'Fur.(es s \\e1 -1ndas Jq+ ur ll a,r:1,

ur seuod 1a urnaru snd;ol selpolsnJ

ÄuYri

L,9t

"

-:

368

HERE IS THE TtrSTANIENT OF N{ARY

ninth hour of the da].-; suddenl.v a cloud descended in the same place in which there were twelve men (i) hearing God's word from us. Suddenly it enveloped me and snatched me from their midst with them seeing it and bore me hither as far as the house of the Blessed N{ar1.." 6 Q7) John having said this, they entered the house of the Blessed Ulary and greeted her, saying, "Hail N'Iary", et cetera^. And Vlary responded, offerirrg "The Lord be with you."n And each told how he was brought to Mary in the clouds. (18) After this, the Blessed Nlary led all the apostles into her chamber and showed them the f uneral shroud. And when it was the third day, (22) suddenly a great light shone (2) in that house, so that it was scarcely possible to look at it. Then there was a voice from heaven, "Behold, I am with you (') every day until the end of time."'The apostles responded, "Amen." Then, praving, she took to her bed. And Peter sat at the head of her bed and the other apostles around the bed. And at the sixth hour of the day there was a great thundering indeed; as, due to an overpowering sweetness, all who were there fell asleep, the apostles and three virgins being excepted. (23) Then Jesus calne into the house to them, and Michael, prince of the angels, u-ith all the angels singing hymns. Then he greeted Mary and the apostles. And N'Iarv and the apostles greeted him. Then the Lord took the soul of the Blessed Mary and gave it to the archangel Michael, and he saw her soul had a human likeness and was seven times whiter than snow. (2+) Then Jesus said to them, "The souls of all people not having committed sins after baptism and keeping guard over themselves from ever,v sin, so

a. cf. Luc. 1,28 b. cf. Ruth 2,4; II Par.

75,2

c. cf. \{atth. 28,20

(1) "twelve". In Ltl'I 16 "tll,enty-five", rvith variant "twent_v-nine"; on the number see \\rpxcen, Lässomption p. 45. (2) The corrector, har.ing attempted to alter the word and left a blot, rewrites it in the margin as refulsit. Donahue printed refulsit rvithout comment.

(3) The word uobiscum has been added in margin bv a corrector's hand.

eocleur loc'r,

hus

6

in

.

illis et uti .. t17r Hot' ,ir . . -

.

t't saltttaut't'un attteur resl)r,n,lultusqLrisclue {J..

.

Post hoc intr'.,:

,-

esset dies tert l ,-"

illa ita ut uir I --

l

"Ecce uoltist'irr:- \ seculi..." Apost,

-.

alii apostoli t'ir', truum nlagrlLln. qui eraut ilri,i. (2:l) Tunc uertit i,--

-

,

.

.

1,r

Ilariam et

I eum. Tunc rlr,rn:-:20

ri l

rr

eam NIichael i .: l similitudinenr ..

6z refulsit IIS Ir

-

-

'alou ees :anqBuoc str{ ttlncsrqon 6

'a+ou aas :anqBuoc

sI{

+lslnJar

Ä

g

'puEI{ s,JO}JAJ.I0.)

,.- .'.

lnoqlr,{e :.ts:.nJat I ,- '+olq B lJal pur? I,..,

uo l,,ouru-iluJ.\\ ] ..

.,

-

os 'uls Äla^ra tti r ,.t -

\

JaIJE surs pa + ]i tt; i.:

qE urntcualpolsnJ as 1a urnrJueJladtad uou Eleccad tuntusrl -deq lsod trrnurtrtoq runruuro aruruv,, 'snsa1 sla llxlp tunJ Gz) 'urnldnldas anlu JoIplpuEJ lEJa 1a srurruoq tuaurpnlrlrtrrrs IllaluaqBq snra ruBurruB lBqaprn }a olaFueqJJB rlaEqJrHI urBa llplper+ 1a aIJEtr\l aleaq rueurrue lrdacsns snuruop ounJ'urna lunranBlnlBs rlolsode }a lualnB ErrBr\l 'sololsode +a [uETJEIN lInElnlES cunJ 'snqlluauer soudu,( srlaFue snqruuro urno unJol -a8ue sdacuud laeqcl1l 1a tuntuop ul soa pE snsal cunJ Gz) +ruan 'snqrurF;rn snqrrl Ta srlolsode srldaexa ruaplqr luEra Inb lulJalurJop sauuro alellnens Erruru atd 1n Ell tunuFeur runnJl -ruol +sa tunlf,EJ Ialp nltr tualnB EJOH'tunlJal E3Jr3 Ilolsode IIIB }a snra rlnlsol lndec pB snrlad tualnB lBqapas'urnns tunlcal +lnqn3srp suBJo JunJ ',,ualuv,, '1un;apuodsa; rlolsody ,,.,llnJas urauolceurnsuot pB anbsn snqarp snqruuo urns runosrqon aocg,, oolac ap xon lsa EIJEJ sunJ'pnlll a;acrdsar lrssod xrn 1n Ell EIII orllop ur +rslnJal uatunl unuFeu olrqns ftz)'snrc;a1 salp lassa urns 1g 'aJnllndas unluaunpur sla +rpualso }a runns tunlnJrq -ncuoJ ur sololsode sauruo E[JEN ElBaq +rxnpoJlul 3oq lsod (er) 'Snqlqnu uI IUEIJEI I pB lsa Sn+lnp oporuonb anbsrnbsnun 1g,,qUnJSrqOn snururoc,,'sua;aJJo llpuodsat lualnB

OZ

01 plES Snsar rrr.: i. ssaua{rl uBurrlri r-.:

aql o1 11 a.\Eoa l)ri , uaqJ 'urlr{ pa1;:.; puE .(tetrq pa +a J.i > 'slaFue aq] .lo r.)rr . .

snsar uaqJ {rr

'l

.

,

-

"'daalse IIaJ a.rarl] 9I

.

,

.

anp ose ipaapui i:: r{l*ls aq} }B lirr \raq Jo pBaq aq+ ilr _ 'uaqJ ,,'uatuy.. .tr Illun fnp ira ra ( I

:

r

OI

os 'asnoq ler{} rrl r +l uaq.\\ I {.

aql

sE.^(\.

JaqtuBr{J Jaq

JaIJY

(sr)

:-.

o +rr

'spnolJ .r::-

puv n,,'no{ q}1.§ r,i 'euJaln

+TnBJJBU

o,,rEIJEtr11

ETJEHJ 'EEJAIAC 1A Any,, 'SalUaCrp ruBa lunJanBlnlBs +a arJBIAi aleaq runuop luns rssaJFrl 'auueqol aluaorp JoH r,) g ,,'arrel{ a}Baq runtuop pB anbsn Jnq aur }lln}}E }a sllll snq qI -rluaprn runJoa orpau ap aur aru llpapuncJrJ ollqns lrndel }a 'srqou e Iap unqran saluarpnB IJIn +uBra IIx onb ur oJol ruapoa

p

0,,,(;e11

aq+ Jo asnoq

aq

Il'

]

,

I

:

,.

Jlaql tuoJJ aur parl,r -, ' pJoa s,po3 FurrEJrI Aql UI pApua,l s -

aIUES

:

9-q

698

ÄTIYI\

]

370

FIERE IS THE TESTAMENT OF \TARY

they appear in the sight of God, just as you see the soul of the Blessed \rirgin Mary." Again the Lord said to Peter, "Cover the body of the Blessed Virgin Nlar5r and go to the right-hand side (1) of the city and you will find a new tomb. And place her body there. And when the Lord had said this, the bod-v of the Blessed Marv exclaimed in their presence, saving , "Lord Jesus Christ, forsake me not!"'r Jesus responded, "It r,vill not happen that I shall forsake -you, because you are the temple and the chest from which my body proceeded." 7 Lf terwards, Jesus ascended into heaven. (25) But Peter and the other apostles and those three (2) rrirgins were around the body of the Blessed Mary. Then the apostles, rising, lifted the bier (3), carrving it in their hands. But Peter, preceding them and carrying the palm, raising his voice, said, "In Israel's departure ..."o with an Alleluia. (2tj) And the angels were in the clouds, carryirrg her soul: even as the apostles were in earth, carryirrg her bod-v. (27) Then the chief priests rose up u'ith swords and clubst'to kill the apostles and burn the body of the Blessed Mar,v. Then a certain one of them ran, grabbing the bier of the Blessed Mary, but his two hands dropped off from their elbows (a) and adhered immovably to the bier. d. cf. Ps. 27 (26),9; 38 (37),22; 7l (70),9.18; trccli.

omni peccato t rr ,- animam beatc ]1 ,, 25

corpus eius iltir lr.:: corpus beat e JI r, : 30

apostoli et ille t: Tunc surgentes r, , bus suis. Petru: ." uocem

dixit. "ln

:

beate N'Iarie. 10

Tu n

^

Marie, sed clue :.

zg Absit ne \IS : .\

r

:

Donahue

cf . Ps 114 (113),1 b. cf. Matth. 26,17.55; Luc. 22,52

style of the Arabic figure, for quatuor. Donahue's suggestion, however, is accepted as an emendation; the three virgins appear in § 6,15 above and this numlter is required for narrative sense. It is also confirmed by the other versions in trthiopic (El 7l), Greek (G1 33 and 37; G3 12 and 13), l,atin (L2 23 and 31) and Irish (LllI 25).

-

- r,,

a.

(1) "the right-hand side", ad derteram partem" as in other Latin texts of the apocrvphon (for instance in the L,2 texts Vat. Ileg. lat. 119, ed. \VrrlrART, "L'Ancien röcit", p.345); Paris, Bihliothöque nat. lat.2762 (.d.B. CrppLLl, in Analecta Bollandianu 67 [19491, p. 44-.18, at p.46. Derter "right" extends in Hiberno-Latin to mean "southern"). (2) f)osrHUE, p. 70, n.6, reconstructs tres: "Restored from context and other versions. The rvord is illegible in the \'Is. but apparentlv ends in or". Donahue's difficultv arose from rvorking from a photostat. Ther nearlv ohliterated word in the manuscript, is 4"., emploving the loop-

-

erant in nultil-,u. corpus ferrentt,cum gladiis rt I ,. --

7 z tres Donahue 23,1

.

ne me derelinrlu i, : quia tu es tenr1,1 .. -. 7 Postea Iesu: . -

(3) Renderinq

h'

t

earlier used in th..

(4) An uncert rr i :. apicibus (et edl1t,',:

fell imrnediatelr'

-l

meaning of upi,'ii', ("L'Ancien röc'it ". Assumption 2( q'l .i r.

.

,

ad Iectum)", "(tir,... the relevant tt-or''l. 1605), et bracii.,

,.r

I'

omitted in IIS H , ',. passage of the Lr,..

, :

'

'uorssrursueJ+ rrrtrBT aql Jo aFessed slql ur uorldn.rroc Jo aruepl^o IIB - (Off 'ruy '6rü'1EA) t{ Str^[ ul pa]]ruo :Q'ou ?nl4su»ar sytuoJ'solls :,1 SIt) lllqru s?ss?rsqn stnvrq p'G7gt 'bm 'ono^I aruerd ap '+Rli 'lqlg :g Sr\l) snilqn) §d! :spro,&\ ]uEAoloJ ar{} JoJ sJUETJEÄ rlll.tn.',,s.uoq1a,(lar

aql tuoJJ (d,-, palJp {ar{}),,',,(run1ca1

pR

lunrasaeqpe +a) slllqnc srsdr qe (+un;anle),,:sB (Of) lunocre uorldunssy 6tt'tnl'brü uEf,rlBA aql Jo lxel ulle.I ar{} spEar (Oqg'd',,}lo?r uartuy.1,,) ruvI\I-rI,!\ 'ldnrrol aq pJoll. aqJ 'JBalJun sr sntyttdn Jo Furueaur ^eru aqJ ',,Jalq aql o] {Jn}s puB s^Jop[no{s o.{N} slq tuoJJ ,t lalerpaultuI IIaJ JeÄo.{i\or{ surrB slH,, :gI l[n aas '(tunpa\ pD ar! lunrasaqpD p) snqnrdn Quntna qn Tuntapttat\ :urleT arl] JO Fur;apua; urelraJun uy (f) ',,Jalq,, sB lxaluoJ slr{} ul',,paq,, Jo asuas aq} ur pasn JarlJEe

'(,,ralq'qcnoc IBJeunJ'qtnol'paq,,) snpal ullB.I aql Furrapuag

(g)

'(gI

prre

aq] {q

6I g{) ::,,

6

:Slt enb ap oC

'alou aas lstr{

'61

:slt

au +rsqY 6z

OI

qI'!

§

r:

:

-: '

.

[ 'lHI 'F .I I

:

-.

ro"' :anqeuocl sar} z Ä

anrlBuoo ]n llsqY

uL, '}lxlp

'ralq aql o+ .i1,1,

{poq aq} u.rrl(-l I dn asoJ slsar.rr I UI

aJO^A.

aJa,{A.

uI

,

poLU.rrJrr..,

pue r-\oqe

st 'Jota,\\oq 'U () I l s .. - -doo1 aql Etrr.io{ri: ' aqJ, ']Els^o1ot1cl I-' ' spue illuareclclr: -l '('.tt't)Ll

'gt 'd tE'8t-1 z9!_7,'lEI ']r?rr rr

'pr

slxal ullBT .rrr[]

anqeuoc ureprnb 1g :Strt ureprnb runJ

anqeuoll onb ap

.

i

-qEJE 'UE"r rtr,rr{ +a snqrcrde runJBa qE ]unJaprcos snra snuBur anp pas'auBry alBaq tun+3al suaual lrJncnc sla xa tuBprnb urnJ 'arJEI{ a}Eaq sndroe oJaJn 1a sololsode aJaprJJo qsnqrlsnJ 1a srrpBIF run) lunJaxaJJns unlopJacBs sadrcurrd sunJ (n\'saluaJJal snd;oc oJan llolsode :saluelJod rueurrue snqrqnu ur luBJa

sIJJal

rrralnB rlaFuv @z)'ErnlallB runs o,,oloEJS{ nlrxa

:

-

Sallst,tJr

-

sla8uts rrl

:

urocon

srrBnala suBlJod tuBurlBd }a suapa)aluB oJan snJlad'srns snq -tuBur uI saluBlJod tunlool lunJanenal Ilolsode saluaFJns JunJ 'arJBtr\l alBaq snd;oc BsrrJ

palJII'Eutst.t'(,ri -. punoJB aJa-\\ srir-

luera saur8Jrn saJl alll 1a rlolsodB

tnbrla-r +a oJan snJlad rczt'tunla3 ur +rpuacsB snsol Balsod L ,,'lrssaJoJd urnaur snd;oc enb ap EqcJE 1a urnldual sa n1 Ernb 'urenburla"rap a1 au 1rsqv,, ':IIpuodsa"r snsal,ipsenburlaJap atu au

6alsrJr{3 nsal aururof[,, 'suacrp srsdr urEJoJ aTJEIAI a]Eaq snd;oc lrnBruBlJxa 'lassrxrp 3oq snuruop urnJ 1g ,,'tuaplql snra sndroc sauod 1g 'urnnou unlualunuour saruanur +a uralelrnrf, tualJed tuBJalxap ur apBn }a srurFJrn arJBJf alBaq snd;oc aäa1 nJ,, 'or1a6 snuruop llxlp tunJall ,.'slur8;rn arJEW aleaq rueurlue sllopln ualenb 1ua;edde Iap nlJaclsrro.) ur sale1 olecaad ruuro

tLt

JAIAd lng (!r,

'

"

Lr..

.

..'t

0t

aldtual aq] a.r I? r lou III.^e ll.. 'l),)l

i

:

pJoT,, 'Fur.tes '.r aceld 9Z

puy

'c[ruo

puEtl-1qFI.r atl+

.:

]

,.

I

L)

';a1a4 r)1 aql Jo Inos aq] r):

JaAO'.),,

1-!)

I

-\Ht 1''.

:

L'

372

HERE IS THE TtrSTAI,IENT OF' N,IARY

And the angels struck the eyes of the Jeu,'s with blindness. Then the one from whom the hands had dropped off begged the apostles with tears, sa,ving, "Despise me not in this great difficulty (')." Peter said to him, "If vou believe in your heart, approach and kiss the bier of the Blessed N{ary." He believed and kissed the bier, and his hands were intact. (28) Peter said, "Take this palm and enter the city of the Jews who have been struck with blindness and put this palm over their e,ves, and if they should believe, they shall be healed." And he did as Peter said, and those who believed recovered their eyes, and those who did not believe remained (') blind. And the apostles carrying lVlary carried her to the tomb. There they buried her. 8 Then the Lord came to them u,ith a multitude of angels, saying to them, "Peace be with you."'Then the Lord bade Michael to take up the body of the Blessed Mary in the clouds of heaven. And furthermore, the apostles w'ere taken up in the clouds, so that they went, worshipping at the same time, to paradise. (2e) And there they put the body of l\Iary beneath the tree of life and theSr put the soul into her body. (2e-3'1) Then the apostles and Mary were led to hell, that they might see the plrnishments and reveal them to people every day after they ascended from hell. (cr'21) Then Paul said to Jesus, "Lord, sho\A,, me what you have revealed to your other disciples." Then the Lord said to the apostles, "Sit here whilst I lead Paul, and show him the celestial mysteries that have been shown to you." And the Lord ascended to a cloud and called Paul to himself. Then the devil met them in the air, shouting with a great voice and saying, "How is it that -you lead Paul with you? Let him go, Lord, so that he may first fight with ffie, and if he defeats ffie, show him your glorious wonders." And so the Lord said to Paul, "Prepare yourself to fight him, so that his complaint

adheserunt oculos cecit

firc at r.

mis deprecat us 15

(1) Cf. the ancient Nlarian inr.ocation Suö tuum praesidium confugimus, Dei genetrir,. Noslras deprecationes ne despicias in necessitatibus

nostris, sed a periculis cunctis, libera nos semper, Virgo gloriosa et benedtcta. (2) Donahue reads permansiit and suggests permanserit. NIS in fact reads permanserit as he emended; rvhat he took to be a cancelled i is an er-stroke.

.

.

20

cecitate et palnr:, -. ipsi sanabu nt u r'. derit oculos rrr.t .

-

.

tum. Ibi sepilitr'..:. 8 Tunc uenit : dicens eis, " Pi' r eleueret corItus adhuc apostoli

,

:

r.

dissum. (2e) trt I \ posuerunt aniltu,:.

toli et Nlaria niS. 10

(cr.

a,.i ..

21) Tulc, Ir.,

mihi quod

r-e

Lrel.,..

apostolis, Serl.1.-"

nus ad nultenr 15

mecum, et si

.

r--'.

Paulum ducis t r--

lllt

Dixit etianr clon..

JI:

8 3 eleuati sunt Jr adorentem IIS

sanctcr

I

.-':

tanta necessitiii, accede et oscull,rest lectum et s., t.

20 permanserit

a. cf. Luc. 21,38; Ioh. 20,21.26

.,.

.

.

.

.

-

:

anqBuoc ssluBJopB

,

sI,,\i

uB sr I pallaJrrE,l uI SIt '/i./.r:.; p DS(tt.tni! I--

+JBJ

'DplpAUAq

Snqtloltssa))LI LIJ \i 'snutt|nJuot LUtl t! t i,

ualuaropB

sl,,t ]unJonBnala :anqBuocl +uns r+Enala I g

'alou aas lanquog lrsueu;ad :anqBuocl 'dord SN llJasuBruJad oz

lutelduoc slr{ }r: r. unpueuFnd pE a+ E;eda;4,, 'run1ne6 pE snuruop ruerla llxlg oruncaur ,,'ESoIJolF En+ EIIIqEJIuT Ia EJlsuourap '1r;acrn aur rs 1a lateuFnd snr;d 1n 'aurruop 'la aprtuJad ätunoa+ srcnp tunlned oporuon§,,'suacrp 1a euFeur ason suEruEI) snloqe^p aJaE ur

qI

GLJ G

-

plES pJoT aq ] |: slBaJap aL{ JI l)tr;' puE aJro^\ 1ua.rF

:

il

IIAI{J 'Jlasturrl ( )J ':

sla lrnBrnqo cunl 'tunlnBd as pE lrnBcon }a uaqnu pE snu -lurop lIpuacse +9,,'luns Esualso srqon anb Erlsalac BrJalsrur IIII ruBpualso }a IIInlnBd tuBcnp Jauop tlr{ a}apas,, ,srlolsode

snurtuop llxlp cunJ ,,'sln+ srlndrcsrp slllE rlsElanar ponb Iqlru EJ+suouap 'aurruog,, '+lE +a tunsal pE snlned JunJ (re p) .slu -raJul ap lunrapuaose urenblsod alp anbonboun ur sauruoq tad sBa luaJBnalal }a seuad +uaJaprn }n urnuraJur pE ETJEI J }a IIo+ -sode luns Ilcnp cunJ (re-oz) 'snra a;od;oc ur urerurue lunJansod

OI

puy ,,'noi 01 [r \r, ,. .^(\or{spuB'lrlBdl:'aql uaqJ.,'SJ[clr -' ,^&oqs 'p;oT,. 'sit: j., {r,{} ra}JE ^(u p .i .: ,. aql aas lqFrrtr i.,:; .

-

aq+ UaLIJ (rr:_t;e, '-i1 aq1 r{}Eauae ^i.ir:y1

+a alln ouFrl qns arrBl{ snd;oc Iql }unransod }g (oe) 'urnssrp -ered ur salueJopB Inurs luaJr +n snqrqnu ur llolsode cnqpe luns rlBnala 1g 'lla3 snqrqnu ur arrBl{ a}Eaq sndroc +aranola Jn rlaBr{3rHI snurulop }rssnr cunJ',,psrqon XBd,,osla suacrp

aq+

_

ul dn ua{Rl r..i.

,,

spnolo ar{} ur ^i.rr:11

.

apBq proT a{} tr - .. 'sla8ue Jo apnlrlln'::

tunJola8ue aurpnllllnul urn) snuruop soa pE +ruan sunJ g 'urea lunrarlrdas IqI 'urn+ -uarunuour pE lunronel;od uIETJEIAJ saluBltod lualnB Ilolsodv 'lrJasueu;ad sncaf, +rJaprpaJc uou Inb 1a '1r;adrca; solnoo llJap

-rparf, Inb 1a 'llxlp snrlad lncrs llcal alll 1g ,,'rnlunqBuBs ISdl '1ut;aplpaJo IS 1a auod urnJoa solnco ;adns ureurled +a alelroao luns rssnc;ad Inb aJapaJ8rl tualelrnrc urnJoapnl +a suer{ ureur -lBd adrccy,, 'sn;1a4 +lxlc (sz) 'snra snuBur auES +a tun+Jal +sa snlBlnsso +a llplpaJ3 ,,'arrBl{ a}Eaq tun}3al aJBlnsso }a apaJsB oon+ apJoc xa sepaJc IS,, 'sn;1a6 ra llxlC ,,'alellssocau EluBl oer{ ur srlercrdsap aur 3N,, osuacrp solo}sode }sa sn}Eoatdap slur -TJJBI runc lunJaproac snueru onb E alll JunJ 'alelroao solnco runroapnl lunrassnc;ad rlaFue +g 'lunlJal pB axlJ lunrasaqpB

'JaI{ parJnq ,(a11}

sallsode aq+ OZ

.'r.:..

prr\- I

:

puE 'sa{a JIaq} I ,r,:"

.

plp aq puY ..' I , -.pue'sa{a JIaq}.ra.\

sE

uaaq aAEr{ Oq.§ s.§:l

'ples Jalad gI

(sa)

'],lulr.:

pa^arlaq aH ,,'^(.ru11 '1;eaq tno.( ut a^\rr r I,

,

:

1ea"rF slq+ ur +ou ar.L. paFFaq JJo padclo.r 1 ,

'ssaupullq

qll.r

8-L

CIlC.

i

s rr.r1

,\IIY I\ .i

,.....,..1t.u,'.,,;+|1.{i;:iii.;.{''..1 !

r,

'

.

',.1ffi

371

HERE IS TTIE TESTANIENT OF },IAR\'

may be laid aside." And Paul said to Jesus, "Lord, I arn a beginner, and I know not hou, I should fight him." The Lord said to him, "I shall send Peter w'ith you, and he shall teach you." Which was done. And Paul fought against the devil, and that devil fell into a chasm. And the apostles came to the Saviour rn'ithout a wound. And the Lord revealed to Paul his wonders, which he shorved the other apostles. Peter and Paul descended to the other apostles. (35) And the Saviour returned to heaven, (:16) and each of them to the place where he had been preaching rn,ith great joy, praising and blessing God and the Blessed Virgin Mary; to rnhich joy may he lead us, God u,'ho lives and reigns for ever and ever. Amen. And so it ends.

contra illu nt 20

r.. I

illo puqnareilr. et docebit te." {., dyabolum" et il . apostoli acl Su lLi

25

lus descenclerLi reuersus

30

est

r.

,

.

.-.

locum ubi pre,l, tam Marianr u ii'fine uiuat et rr,-I E xplicit.

.

.

'{ul

par ur :}rsrldxg 0r

'+rsrldxg

'uatuY 'tunJolncas Elncas Eluuro Jad snap +EuFaJ 1a +Enrn aulJ auIS Inb +EJnprad sou unlpneF ponb pe iuaurFrrn uTBITEIAI urel -Eaq la tunap saluacrpauaq }a saluBpnBl 'lBqBJrpa-rd Iqn tunJol pE ouFeu orpneF urn) IunJoa anbsrnbsnun 1a (ni;) lsa snsJanaJ tunlaf, ur rolBnlBs +g (qe) 'sololsode sorlB pE lunJapuassap snl -nBd }a snrlad 'srlolsode slllB +lpualso anb Ens ErlrqBrrru olnBd +IneJlsuotuap snulluop +g 'aJaulnn aurs uraJolenles pE rlolsode lunrauan 1g 'urnrsrdacald ul llplJat snloqB.(p alll }a 6tunloqe{p Rrluo) lrneuFnd snlnBd +g'+sa tunlrBJ ponÖ,,'o1 lrqaJop }a tunJlad urncal LuEl+lHL,'llll snurulop +lxl(I,,'uraJBuFnd olll urnc opouronb orcsau +a snllanou runs aururo(L,'lunsal pE snl -nBd tualnB }lxlc,,'lBcsarnbal snra ela.ranb +n ulnlll EJluoJ

0t

'spua 1l os prrY 'rr ." "po9 'sn pEal rt{ ,^' pue po5 Furssel( [ I pBt{ aq JJaq.\\ ,').) rr I pauJnlal Jnor^\B\ .,. InBd puB ralad 's-- it slq InEd o+ palrre.\.r . aq+ o] aUIEJ Sallsri,:: 'llAap aql +sulr:ön . :

:

9Z

-

:

07,

9Lt

I{3Ea} IIBrls aq Itrr }? 't pJoT aqJ ,,'rulrl ]ri:. B urE I opJoT,,'st-t:.rl

-

-\HYIt.-

t,

HSYNrJY:{Ug NIHWTOYS Aq

uorlBISuErJ puB uolllpg uorsuacatl

AI

YUYWYI{OIAJ

Nrruvtr{

iq uorlsnporluJ

ITNVd I.LCNVS OISIA

E

-IPh"brr-----*,---

: ...,r{*i{ä!,'

l.'S

Z,T-II 'd 'lnnd Jo asdfrlntody'rsuoH-rrH - NrErs -us^rrs eas 'rKar^ rarlrBa uB roJ : vg-gz 'd '(goot) v nqdfinody ',,saerap -rsuocal ap asd{1ecodv,l ap saurFr;o soT,,'r-rtsNlrlord.d k) InBd 'ZB-08 'd te '16-9L 'd 't002 ullqnq ''pa'vuvr\r\/Nl3rf, 'Itü'sutlnag )HpJ puU lsDg aruplN aqJ'a6n7tng \nttfro1 -olDtpsg puo t4dfrTntody u 0,,1, suorlcauuo] IBluorro :oJn+ErallT r{slrl ur slxal lecrFololeqrsg pue crld{1ecody,, 'lruvwrrltctr{ 'tr{ osle aas '(Sq-If .d 'f qde"rEollqlq rallnJ qll.{,\) L66l BAaueO '(lZ awsqllua!rO,p snn7n3) suoßra| ullryT öuo'( aatql Jo uolllpg lm41r3 na^ü v '7no4 Jo asdfrTntody 'rsuoH'rrH 'v - NrErsusl-rrs 'r{J :gf Z-OO1 'd '(OgOt) Vt afry uafro1q np artDr?lltl p alDutJpop arrc§tq(p saotqJry o,,uorlrpBrJ uralsa1!\ ar{} ul suJa} -1Bd pue s{ulT .^eol{ 'lned lules Jo uorsrA eqJ,, 'nrsor :gg6I uopuoT ,G, sluawnroo puv saryrys) s7ra1 aulll tülm nq7a6o7 ultDT ut asdfrlatodv aql aqJ'lpld tpuvs o.tsJ,,t'Nrsrsrrsl-rrS 'rtJ 01 aperu aq aruelsul '>1.ro,u. slr{} Jo sluatu}Ear} iuetu aql Euoruy (f)

Jo frn7slH

roJ {etu acuaraJar

uI '}saa aql ur lBr}uanlJul -\Lv 'l) solry Jo snrrESaES ol

'ura1s-ra^lls aropoor{J Jo spro.{(\ aq}

ilaurarlxa

sE,{A.

olsl^ ar{J

'(Oqq

acuBrd ur puB '(0gg ') - 087 't) BrsrnNI Jo lcrpauag o+ u/y\ou{ 'gzg-O0q ') auotl Jo }sBa-q}nos ua}}rJ,^N 'tt7st6nry oslB

sE,{A.

}I

o\nbag aql ur pasn se^nr 1I 'leurFr;o {aar0 ar{} ra}JE uoos apetu uaaq aAEq lsnlu uorlBlsuBrl ullBT aqJ'(a unlFrs aql uarrF ,(11erauaF '^(;n1uac qlulu : rggrwl 'bm 'nno1*r) srJed 'acueJd ap alBuorlBu anbaqlollqlg aql ur ldrtcsnueur E ur luElxa sr r{3lr{,lv\ 01 ssaulr.^A. lsaq aq+ '}xal {aar5 slq} Jo uor}BISuEr} ul}ET a}ET e tuorJ spua3sap {ro.^A. ar{} Jo uor}rpBr} uJa}saÄ\ aqJ .(.) acuel -dacce apl^\ punoJ ser{'.(rnluac q}rnoJ aq} Jo puo aq} }E {aaro ur pasoduroc ISJIJ sE,rA. 1l ruoq,\& 01 FurploccB 'lllauBAord IFInt -rald Jo luaunF-re aq+ | punotF>1ceq sll Furp"reFat prEAroJ lnd uaaq aAEq s.^aarA luaraJJrf[ 'llnod 4)uns o]sl^ aq] sr puEIarI ur pasn sE.{A. (yoataql uorltod E ro) }l lerl} acuaprla alqe}ndsrpur }xa} cr1d,(lecode 1eqd.(tcode {1rea .(1uo aqJ

aAEr{

o,{A.

r{Jlr{,^(\ JoJ

slxe; polEIeU pue TInBd rlcues

(,)

Y tr Y I\r

vl{

oTSTA ar{.L

sIAJ ur}rBtr\l

iq NOI.tSN(IOUJ,NI

\TISIO SANCTI PALILI

380

it

became "one of the chief formative elements in the developments of the later legends of Heaven and Hell rvhich culminated in the Divina Commedia of Dante" ('). It is known to have influenced the Vision of St Patrick's Purgator-y, and also F'is Adomnain (see p. 31-32 above), the Visio Tnugdali, and

probably other Irish texts besides. The tr/i sio Sancti Pauli is a lengthy work,

with

fif ty-one

The Long Version The extant texts of this apocryphon differ so much in detail among themselves that exact reconstruction of the original would appear to be an impossible task. In more general terms, hou,'ever, there are elements common to all witnesses of the Long texts. These may be summarised as follows Discover), of the Vision (chapters 1-2); appeal of creation to God against sinful man (3-6); the report of the angels to God about man (7-10); deaths and judgement of the righteous :

30); vision of Ff bSrters, ch. 3l: i.' Paul obtains I'r vision of Parar ii-, >

(2)

tr'isro Sancti

See SrL\rERSrErN

-

Pauli, p.

3.

Hrr-rroRsr, Apocalgpse of Paul, p.21.

.

r-

,-

tory of this ä|r

r

pendent u'orlis. .: r.

these studie s ir ', gave rise fronr :.

val

.

-

developntenl

tions(2). In thr ..,the se short er R .I n h is monu n]r r,l shOrL r,ersiops. ( r Silverstein sturl..,. New Links anrl ir ' of these ne\\' t rx ers reveal tht' r\. the total knou r, ings en Ia rge Lr ]' r. Paul from the rt,.'. circulation orl tli' The mosl 1rt'i designated "Rr',i, seems to havc i' There is eviclrr.r' England, u'hert' :

,

.

:

-.

'

r

()

-

.

,

(1) The Redar l

-

tents of chapter'. I - -. (2) Th. Srn f r,:

in Lrilin togetltrr

(3) See' Patterrns

(1) Srn,ERSlErN,

.

,.

Theodore Silr

chapters, rn hich are generallv grouped into seven sections accordirg to subject matter. An indication of its popularity in the Latin West is that, together with the Long Versions, eleven recensions (or Redactions as they are generallv referred to) are known, in rn hich much of the material of the Long Versions is omitted. Apart from the distinctive Redaction VI (with strong Irish connections), of rn'hich two ninth-century manuscripts are knou,'n, and Redaction XI (possibl,v with Irish connections) extant in one ninth-tenth-century manuscript, the earliest manuscripts of the Redactions are from the eler-enth century. F rom these descended the rich abundance of vernacular texts of the twelfth to fifteenth centuries (2). Identification of the place of origin of the Redactions helps in ascertaining hou, widespread knowledge of the fuller, or Long, Latin \rersions was. With regard to knowledge and use of the Long version in Ireland we have to reh, on the evidence of Redaction \rI, and possiblv Redaction XI, and rnhat evidence may be drawn from other sources. Future research may throw further light on the matter'.

r

and of the u-ic'k,,

';

I'-

I, -

in tlit'

\\,

SI Lv

raire du llorlert - \

(5)

See

Th.

Sr:

,

'

-

:

'ZLT,'d ' uorsr-t aqJ,, oNrirJsr{H,\Tr§ 't[J JJS (g) '(OqOt) te afry uafrol,f np arü)r -?ll!l p alUutrpop drtolslq,p sdltllJry '..uorlrpBrJ ure+sa-,v\ rr{+ ur surJllBd pue s)tul'I .{eai{'lnecI }ulES Jo uorsr1 aqJ,,'NTEJS}rEArr;^'rlJ (f) 'l 'qJ 'dsa 'llnvd ry)uls oJSl,,I 'NrsJSHs-\'rrS aJS (g) 'qt6I uopuoT '(I sluawn)og puD saryn1g) slral, aulv trylm nq1afroy LnlD.I ut asdfiTntody aqy Jo frtoysry1

aql'lpnd lpuns

'uorsroi\

Fuol

aq+ J0

oJsJrt

tt-L8

-uoJ aql o1 Furpuodsarroc IBrraletu rluo

'Nrirrsu:{.\rrS 'rtJ k)

purs gI-11 stalder{r Jo s}ual

apr.r.o-rd

suorlrepaH aqJ (t)

snoalqFr"r at[] JC) li, o1 slaFue aq+ l{ ) uoIlEaJJ Jo 1u a clr I ': aq+ Jo sassarrlr \\

:

,

'sI-uJa1 le.rauaE ).r ,'

'(n).rl8r-ro sll per{ a^Eq {eu }l araqa 'puEIFug ur relndod {1te1nar1-red uaaq Fur,teq s}l Jo aJuaprla sr arar{J 'ado.rng uJalsaa ur ilanrsualxa u,Aeou{ uaaq aler1 o} suraas rlJrrl.\\ (utnlar a.lr qJlq.t.r o1) ,, AI uorlJepatl, paleuFlsap IIErls uralsJaAIIS sE,\A. suor}JepaJ ar{} IIE Jo relndod }soru aqJ lEr{,^N 'Blnsuruad uBrlElI aql uo uorlEInJJrJ sll Ällercadsa 'Ä;n1uat qluaalxrs aql o1 r{}uo^ala aq} ruorJ InBcI 1S Jo uorsr^ aql Jo ,(tolsrq aql Jo aFpal,nou{ rno aE-rEIua sFur -pulJ s,uralsJaAIrs 'uaAala o1 asaql Jo Jaqunu u.{A.ou{ IE}o} aq} EurFuuq 'suorlcepag raqlrnJ aorrl+ Jo aJuo?srxa aql IEaAar sra -qlo isuorlcepag u.^eou{ {pea-r1e o} Fuolaq s}xal ,^.l.au asaq} Jo atuos '(r) ,,rolllperJ uralsa6 aql ur sura++Ed pue s>lrrrT ,\rali : InBd trulES Jo uorsr1 ar{1-, .(essa slq ur parpnls ura}sJaAIIS asarlJ 'parJrluapr JaIEI araa slxal ullBT raqlo 'suorsra^ lror{s lcurlsrp lqFla parJrluapr uralsJaAIIS o,(a,t;ns leluaunuour slr{ uJ '(*,) ,olsral Fuol aql ur uer{} rar{}Er suor}cepag ra}rorls asaq] ur u.^Nou{ selw uorsrA aq} sa,Ey alppl1l ra}BI aq} uI '(r) suorl -eldepe relnreural pue suorlcupag ulleT Jo luaurdola^ap IB^ -arpau r{JIJ E o} spJB.^(\uo {,rn1uac q}u Iu aq} uroJJ asrJ a.teF uorsJa^ ullBT Fuol ,(1;ea aq+ /Korl pa.A&or{s aq sarpn}s asaq} Jo lsrlJ ar{} u J 'suorsra1 ul}ET Fuol aarq} Jo uor}rpa lecr}rrr ./y\au E sa.trF +sJor{lrH ^(uoqluy rl}l^^(\ Ja}EI puB 's>1,ro,tn luapuad -apul o1y\} ur lsa^N ullBT ar{} ur {ro.{(\ 1eqd,(rcode slql Jo {to1 -slq ar{} .(pn1s q8noroql operrr serl ura}sra^lls aropoar{J e Jo '(,) (lg-7il asrpered Jo uorsrl puooas :(VV-tt) pauurep aql roJ ,(epung uo lsar surelqo InBd :(gg 'q) 's;apee; pue suoceap :qt 'r{r 'sdoqsrq :Vg 'r{r 's;a1.(q -sa-rd punoJ arB pauruup aql Fuoure :ZV-It) IIaH Jo uorsrA:(Og lsrlJ (s,1ne6) :(SI-II) pa4or.tr aql Jo prrE

-6I) asrpered

Jo uorsrl

I8t

l{o IJ3r}

cI

,^&oJtl]

ieu

af,uaptAa

]E

.

qJ.rr?i....

q^\\

[

r

rr

;

''

' -

aql Jo asn p{-It? iFi .' 'FuoT Jo 6JallnI .rr. uI sdlaq suorlJr? | r.,1 : .'(r) satJnlual rilrri -.

,

-

aql tuoJJ aJB Stlr-rl.r -nueur {-rn}uJJ-rl -':

"

Ä;n1uac-qluru o.\\ IA uorlcBpaH a-\r, - . Fuol aql Jo IBI.ri ', :: ,

.

paJJaJaJ i11erauaF .r : 'suors;ar1 Fuol ar{ i

{1ue1ndod s}l

:

JL) u

suorlSas ua^as L) 1l. auo-.(1;ry qll.\\ 'l.r r r,. .

puB 'qnpfrnu1

\

olsl-

,

osle pue 'Ä;o1e6.rn.1

-Itulnr l{llq/\\ IIaH I ,r. -dolarap aq] ur slrrrrr:

ouJf.i I

382

VISIO SANCTI PAULI

Irish Tradition and Redaction VI of the Visio Sancti Pauli Redaction

VI of the Visio Sancti Pauli is represented by the

two codices: \ratican Librar), Codex Palatinus Latinus 216 (fol. 126") of the ninth-tenth century and St Gall, Stiftsbibliothek Coder 682 (p. 193 -204), of the ninth century. Silverstein notes that "its complete independence of all the other Redactions is patent, äs well from what it omits as from its interpolations. It contains neither the homiletic prologue of the Redactions, nor their substitution of Michael for the nameless 'angelus' as the guide to Hell, nor any of the special additions attributable to the different individual redactors; nor does it preserve from the original, as most of them do, the account of the outgoing of the souls". He further points out that Redaction VI " is unique among the Redactions in keeping an-y reference t o Paul's (f irst) j ourney to Paradise", a f act which "alone is er-idence that the kinship of [Redaction] VI is directly with the longer Latin texts" ('). This Redaction represents a complete rewriting of the Visio. As Silverstein also notes, not on11, cloes it contain several obvious interpolations, " but the original incidents themselves are in general merely starting-points for elaborations which entirelv change their appearances and rneaning" ('). The same scholar goes on to suggest that "some light may be shed on many of the i*portant passages by occasional reference to the ApocalApse of Peter, and more remarkably, to descriptions of Hell in a group of early Irish revelations", for instance " the \risions of Laisren and Adomnän, the \royage of L-fi Chorra and the Celtic versions of the Transi lus Mariae". After his study of the various interpolations of Redaction VI in the light of this literature (3), Silverstein concludes that the similarities between the Irish Visions and this Redaction are both numerous and obvious, even though their significance is a matter for conjecture. Silverstein's position is that the relationship is not direct on either side ; rather are the

Irish text s n, i i work no longt'r' -. '. Silverstein :'Hilhorst, in 1 l' 'those of Silr-er'> -' r'r

.

text bears thr

r..

'

Silverstein's ri: noted and enrl1 . :.

Dumville ha. ,.'concludes that I at any rate in .: l links with thr .. l

Irish Tradition ar In 1988 lI. L,. I t tion of the \-r *, identified in tir' nus 220 (fol.

,--r

t

'

-

'

'

extracts frotn r: and interpolat r at least: (1) it 'substantial us*making onlr- \'r r-

-. -

i

(1) Ibid., p. \1r-'

(2) SrlvERSrrr:\, regard the cont. : - 126"; ninth or t,.--: the St Gall on(. it is more con\ r.r..ing to the Loni \ ' , (3) C. D. \\-r , :

,

bridge Sludres Ir' vILLE, "To\t-AI',1.

(1977-l97Bl. I).

(1) Srn,ERSrErN, tr/isro Sancti Pauli, p. 58. (2) Ibid., p. 82. (3) Ibid., p.82-89.

-

'-.'

(4) D. N. Dr ":' (5) M. tr. D\\', , uscripta 32 ( 1!t,r '. p.

39 7 -115

.

.

t:--,

'grt- L6t 'd

'puofrag puD pu'i aqJ ur',,IX uorlJBpatl'lned ,1ulBS Jo uorsrl\ aq1., 'NivAr-rrns,O 'J .(q uor+rpa aq] ,llou aas 'gtI-IZI 'd'(SgOt) ZE nTdtnsn -uvru 0,,!lnnd olsJ.,t ar{+ Jo uor}Jepeg palpn}su,'1 uy,, orraÄ,uq 'g 'I,[ (q) '0L 'd ''plry 'srrr^r\rilg 'i{ 'C (f)

'd '(gr 6t- L L6t) L L-7,9 Jo uorlelatd"ralul uB spJB.\A.oJ,, 's-r'rrA aFpr-rqurEJ '(pun76ug uorog-o76uy ut satpn1g afrpt4 '

Ell1,l m4la7 nlpryS ',,tnDtrlunpv sljl

-IurC'C :Ott 'd't661 -LUDJ)

arnpralru qsllfrug pl7 ut uolltpDry qstrl aq;'rHcrr{r\\'C 'f (g)

'(uorsrarl Euol aq1 o1 Eur -Euolaq sE uEr{}) ,,suorlJepag aq} qll,\\ paIJISSEIJ {lluaruaAuor arour sl }l ';ap1o;o uer8urlores lrEJ ur q8noqJ "'Itf uor]repag Jo'auo IIE9 ]S aq] se] 1ra1 relrrurs B Jo luaurFeJJ reqlrtrJ 8,, se (,(-rnlueJ qlual ro r{}uru :^gUI 'loJ'gl1 snu1ol snu4olad'SI{) }xa} raq}o oq} Jo s}ua}uor ar{} pre8a.r ^(.t1J 'lZ-02, 'd 'lnod Jo asdfrTmody 'JSrroH'rrH Nrsr.susA-rrS k) '06-68'd ''-plql (t)

aq+ aJE Jar{}B.r :.ri ,sI uorlrsod s.[rrr]..: Jlaql qFnoql rrr ,i j.

slrtl puB suorsr \ -uof, uralsJa-\lls .r Jo suorlelodra

1u

i

:

-uDU Aq+ Jo Sull-

.

-

,

:

.

'uBuIUopy pu l? i,. i. , -aAaJ qslJ [ ^(1.r r: . -{JE[IIaJ aJoru l Lr -Ecco {q sa8esS}rr1 allros,, lBrI] lsaa-=1.. _

,

r

oql pue 'FuruulFeq aql 1E slr{} Jo asn Jalrq ,(;a.t Ä1uo Fur>1eur I^ uorlrBpotl'asrpe;e6 o+ llsl^ +srlJ ar{} Jo asn IEI}uE+sqns a{Etu o} uor}repag ul}ET lelarpatu .(1uo aq} sr }l (t) : +seal +E suosear ;ofeur o,{.r} JoJ alqE}ou sr }I 'lerJa}Etu pa}Elod"ralur pue nnod q)uos olsl1 aql Jo uorsraA ulle'I Fuol e tuorJ slcerlxa Jo slsrsuor 'sa1ou aqs 'uorlcepag slr{J '(r) (.,Og-.,99 'loJ) 7GZ snu -lql snuryolod rapo7 uErrlBA Ä;n1uac-qluru aql ur parJrluapr 'IX uorlcepot{ paleuFlsop znou 'nnud 4)uDS olsl1 aq} Jo uol} -repatI paler^arqqe raqlrnJ E paqsrlqnd ra.(.uq 'g 'HI gg6I uI

.

.

pue sacuBJeaclclr:

IX uorlc€peu

puB uoTlIpEr.L

:

slurod-Fur1.ru 1s .i i-rFr-ro aql ]nc[.. .> .. {1uo }ou osalotr ,,\-:

,

-Iuoo E sluasJ.ttl.',,.i

}

sr auolB,, r{tlq.\\

i

r{}1.^,\ .(11eatrp si

acuaJaJal TInBd r?cuBs oTSIA orIl Jo

+sasolc

iuu

'.

_,r

,

.5ur

.

.

TISTTI

-}no aq+ Jo ]u r1o.-r,'r '' auasatd ?l saol) .r,,.. -+nqIJ+18 SuOr+r[)l ri: sE ,sn1aFuE, ssalJi[i: '"

'(r,) ,,arnllnc aruoq aql qll,\N s)tull aql Fururela; arluac leluaurluoc r{slrl uE ur a}Br Äue +e

'pue1e-r1 ur lou Jr 'pasoduroJ sE^A.,, IA uol+oepaH ler{} sapnlJuoa puB uü)uutopv sld uo acuanlJur sll pauruBxa sBq allr^tunc '(r) rtttArunq pl^ECI pue TqEIT16 'O 'l Äq pasropua pue palou uot}JBpaH uo suor}EAJasqo JarlJEa s,uro}sJa^Irs

uaaq aAEI{ IA

'(OOS-ard sr +Bq1) urFr;o uerFurlorary Jo s{rerrr aq} sreaq }xa} IIB3 1S aql ler{} alou pue '{pn1s IEurEr;o s,ura}sra^lrs Jo asoq} turrJuoc sFurpur; s, +srorIIIH/uralsra^llS 'G) t66I ur 6lsror{lrH .(uoqluy rtll/y\'ure8e uorlsanb aql palrsrAaJ uralsJaAIIS '(,) +uElxa -raFuol ou {roa uorlJepag pue slxal qslrl

prlr{} B o} srolqap luapuadapur

tBt

L\

osuotlcEpaH aq] , .' ,1, 'suorlelodtalul slr Lr:

SI SuollcBpaf{ JJr[]ri sa+ou uralsJa,\l IS '-i.; : {aq}ollqlqs+Jl}s '[ {H, 'loJ) gt7 snu4D7 snr/;.

-

,

aq+

{q

pa1uasarcla.i:

IInBd TlcuES

oTST^ aq

I{OI13lIOOTIJNI

hr----*-

38,4

VISIO SANCTI PAULI

other redactions not using it at all ; (:2) some of its modifications and interpolated material may be connected to significant modifications and interpolations in the later medieval Latin redactions, the most notable of the interpolations being the sinners hanging from fierv trees. Dwver ends her essay noting that "Redaction Xl and Redaction \rI stand apart from the main body of the medieval Latin redactions. They are unique in their connection to the Long Latin version, and their authors exercise much more freedom in their use of the Long Latin original. Both are extant in manuscripts of the ninth century and both have Irish or Anglo-Saxon connections" ('). Charles D. \\rright has argued for an Insular, probably Irish, origin of Redacbion XI ('). Wright notes that the Vatican manuscript carrying this text has other material regarded as Hiberno-Latin or connected with Irish tradition, for instance the homilies 1n nomine Dei summi edited by R. tr. N{cNally, and the interpolated text of the ApocalApse of Thomas,, an apocryphon known in Ireland and translated in ^\rtslo-Saxon trngland. He also believes that Redaction XI has certain linguistic features which are consistent with an Irish origin. In his view, howel.er, the most compelling internal evidence for an Irish connection is the quotation of verses 4-6 of the Te Deum accordirrg to the peculiar Irish textual tradition of this hymn. The cumulative weight of the evidence, in Wright's opinion, suggests that Redaction XI was compiled try an Irish monk or nun on the Continent (:r). Silverstein and Hilhorst take note of some of the later r,vork on Redaction XI, but make no comment on an Irish connection. The text Pal. lat.220 is copied in an Anglo-Saxon hand and in the tenth century was at I-orsch; with its trnglish associations it testifes further to the extent of the Western spread at an earlv period of the Long Latin version. Silverstein and Hilhorst note that the character of the text suggests a connection with a house for nuns (i.r.its preoccupation u,ith the parable of the wise

and foolish r-ir':. r,r'hich occurs

ir

r

Visio Sancti PauL: Silverstein

:

l)r.r '. Visio Srurr'l i

the i tions I, II. III. \\' for his Rerlur'tr, . published lr)- tl l 100 of Becle tPI- ' , is extant in ut i,.' ' uscripts in trrlr i . t

"

believes ma)- rri. Silverst

ei

n's

,

acceptecl: lrtrt t.has been pla t'r', I

field, that of I-r.. presetrtatiorr

ui. t. .

ence as "Recliir

-

by him as lrrl, : unclassifiecl 1., r, i I . rnanuscripts u it:. and five u'ith r'\ manuscriltt s. -\ 1 .

TrinitY Collt'er i

(1)

-.

einem deulscitert i:' cod. Vienna . ltrl. ,\

tional 26770 anri

:

1r'

(list). (,1)

r

SrLr.trn s'r 1. i .,

(2) H. Bnr\r,

(3) Srr.r'trRSrr'.'.. (1) l{. tr. Dn ynn, ibitl., p. 1:16. (2) C. D. \VRrcur, "Sonle Evidence for the Irish Origin of Redaction XI of the Visr o Pauli", Ilenuscripta 31 (1990), 33-.1.1 ; also C. D. \\'nrcH'r, The lrish Tradilion, p. 1 1 1-1 13. (3) \\'nrc;rrr, The Irish T'radition, p. 111-113.

.

L..Jttrot:ri

talischen

ÄprLl;r'11;,'

lscherhischert ur),: und Terte 31). I-,

-

o1 aprl+rlB"rF

'uorlua+1e iu o1 lrot\ slrl+ SurErrr.rQ rol +sroqlrg .(uoqlu\r ssa;dxa o+ qsra I 'g00U uolsog - uaprrT ,(r,t alr.al putl

iur

uatpnls atpstutalvnalll,ll) uabnazyral uaötqtntdsq)sruap pun uaq)snl)aq)sl -llD rap pJnppsutE ralun 'ranDpntl[ uaqrstuqpl til! atldfiqocly uaq)sqnl pun afra11 'tln\d Olsl.t alo'\/Äo>rsilourr. '-I (rr)

-Lratro JauD uafrunlpuD\l

'JrrJltrt\\ 'f[ "y ,r.-, uoIlJBpaH Jo rrri

.

'(+srr) T,ZT,-027,

'd :6t elou puu 'd 'nnDcl t;uDs olsl^ ,Nrarsuu.\-rrq (g) f,g '(t-cga frapng puB 0tßA U)uott

-lppv -Ig SShi ruor; sfiurpEar +uErrRA r{}1,\\.raqlaliol 'gLg 'lll'RutrorA 'por uo-r;) 0B-gL 'd 'gggI aller{ 'ua7ra1 uaq)stulalvl nmz pun uaq)srlap utauta JnluJal4suors?it Jnz bn4tag ulg : tpvd 'S oJs,J.I 's:rcNvug .H k)

lltt

'lT, 'd

'7nor7 Jo asdfrlotody;

'J.suoHTrII

-

asr,{A.

aql Jo

asnoq e rllr

r[,

1

:

ro 'AI uor}cppeg : rlrred r?cues

(rlrlt

,

\\ u

-

+Rt[} a]ou lS.ror{ ,,i:

NrsJSrrE,\-rrq (f )

saJllsa] +l srroll'

'(rC ror{ '6tg CIfJ pue l.CI raq 'll7 O3J i,C[ raq 'gtA OfJ SSIq) prelFug ruorJ aarq] pue ,(,.f[ raq 'lgg CIJ) puEIarJ uorJ auo :{rerqrl ullqnq aFa11o3 rlrur-ra uI JnoJ aJE aJaI{} 'slducsnueur ul}ET aql Fuoury 'slducsnueur uBrrrJao puB qJaz) plo aaJr{} sE IIa,^& sE 's1d;acxa q}r.^(\ aAIJ puB ']xa+ alalduloJur uE r{ll,{& gI '}xa} ul}B'I IInJ B q}l,r sldr;csnuEur 6saqsrlqnd puB sarpnls 'slsll aqs z8 IIE uJ 'saJrpoJ parJrssEIJun rar{}o aq} q}1.^.r Fuole uorsral slr{} o} FurFuolaq sE tulq Äq pasruFoJal slducsnuBur LZ aql sl lBr{} ',,AI uor}cBpatl, sE aJua -nlJul s,uralsJaAlrs Japun passelc lerraletu ar{} Jo uor}B}uasa;d

erldouÄs e ua.trF seq ar{S '(,) g^n{snorrf. E{uaT Jo }Bq} ,plalJ slr{+ ur {ro,&\ }sa}EI aql {q Furloo;.{A.au E uo paceld uaaq sBq suorlsBpau aql Jo {urouoxB} aq} Jo uor}sanb aql }nq i paldarrB Ä11erauaF uaaq seq AI uorlJepau uo uorlrsod s,uralsra^lrs '(r,) ,olllpBr+ slr{} o} Fuolaq oslE .(eur saAorlaq aq qJIq^t.r ,,palJISSEIoun,, pa>lJEru sJar{}o 01 uor}rppe ur sldr;rsn -ueur asaq+ slsll aH 'sasrpoJ ualas-{1ua,r,r1 }sEal }E ur }uE}xa sr 'sa1ou uralsra^lls 'AI uorltepag '(ZOq-ISg,V6 7A apag Jo 00I .(lruroq snor;nds aql ur osle pue (r) sapuerg 'H {q paqsrlqnd sa}ou 'AI uor}cBpau slq roJ +xa+ aq+ ur punoJ sr +Er{} I }nq ,IIoI suorl +xa1 ulleT ou sa,rrF aH'IA pue IIIA'IIA,A,III -rBpatl roJ snql : palJl+uapl sBr{ aq qrlr{,^(\ llnad 4)uDS olsl^ aq} Jo suorlDBpaH aql Jo +soru JoJ slxal ullBT sapr.to;d uralsJaAIIS

ö ,,uoTSJe^ IIoH or{;-, '(,)

Jo Jaqlrau 'salntuout tuJal

oTSTA

ar{} Jo ruroJ raplo aq} ur srnrro r{rlq,\r aql Jo asn slr IluE'surF;rA qsrlooJ puB

.

qlual aql tII 1,i., 'lnd }xa} rriJ ::

'IX uorlJuprl_l 1: puB urals.rJ \lIs

':

palrduro;l sr?.\\ I \ ur oacuapr-ra Jri i -lpBrl IEnl \a ] .. g-v sasJa^\ Jo rr, -lla IBUJa +rr r ä rr r' tlslrl uE rlll.\\ -- lLr . sBt{ uol}rlrli: Ix i1 E.r ] I ,i. -

-

-

l

ur

palBISu

'

Jo asdfrptocly- rrr +

.

{q pa}lpa rulu1n. " -l pBrl

r{s lr J

r[ ] r

-alEur Jaql o

-

\\

r{

s It

-

-,.

I tst{} sJJou J rlo* r.r-\\ 're1nsu1 uE.rol I

Jo slducsnuBur rr: u I rrr l

-

Jo asn rlaq+

{r.IJ 'suor+Jr?pJ.r r: lrede puels I^\ ri

-

.

{essa JaI{ spua .rr.,,.,,,., Furaq suorlelod.ra Jr; IB^arpatu ralBl Jt{ } -: -ItuFrs o1 palJJrr -BJrlrporu

sl

I

rrr

lri

r

Jo

-

I{OIJ31-} CIOTIJN I

9Bt

IL..-*

k

386

VISIO SANCTI PAT]LI

Jirou§kovä does not accept the designation "Redaction IV" for the manuscripts she has studied, asserting that they cannot be said to be descended from a common ancestor. Her des-

rvhich of

ignation is " (Lateinische) Höllen-F assungen" (" Flell-\,'ersions" ). In her study she seeks to respect the multiformity of the Visio Pauli (as she designates it), i.e. its "text-variabilit_y", the fluid text-form open to new reformulations. The separate texts are not understood as deviations from an initial original text, but as individual engagements with the transmitted material (t). Jirou§kovä reclassifies the f ull corpus of Latin text witnesses (82 in all) into three groups, A, B and C, and "sing. (singular)", that is texts that do not belong to any of the three, with subdivisions for each of the groups A, B and C respectively. She pa_-vs particular attention to formulae and divides the full Latin text into 1l numbered "scenes" ("structural elements") ('); some scenes include subdivisions. In her presentation of the material she adds appropriate headings (not found

(trranciscAn) tt ).

in the manuscripts) to each of these "scenes". She also supplies a s__vnoptic presentation of the contents of the three groups, with their respective designation: Group A: "opportet nos"; Group B: "interrogandum est"; Group C: "dies dominicus". Occasionally one group has scenes not in one or more of the others; thus at times C lacks scenes found in A and/ or B. Likewise in C, occasionally some of the "scenes" or "subscenes" are absent from an individual subdivision (C1, C2, C3). Most of the witnesses in Jirou§kovä's survey belong to her C group, to which she assigns the subdivisions C1, C2, C3, and C/bes. (" besonders", "sp.cial"). As we shall see below for the Irish texts, variants within C1, C2 and C3 can indicate to (1) Jtnou§xovÄ, ibid., p. 2l: "F{ier rvird versucht, den Charakter der Visio Pauli ihre Textvariabilität und die für L,mformulierungen prädestinierte, offene Textform zü respektieren. Die einzelnen Texte

t he

s,'

.

tion belorles.

\\rith I'e ea I'r i TCD 27i (DGroup C3.

r

u'hi.. .

'materia' zusammenschließen."

-

Our prinlilr'\. nesses belone

: i: r.

.

C6 Cambricli.. > D4 Dublin. -f r I ar-yll-inrrr': .. Be2 Berlin. 5t.' ' lal. oct. I J -' .

(appa re nt

Li

l'.

i

Lonclon. Il I -

,

(or: provr'n-'

L8 London. t''r lL3 London. Iii-. M1 Munich. I-i:, ' L,pper Bltr'.,

.

.

no indication ii > gen" (" Hell-\-t'r'-

To facili t at r' the Latin u'it nr'- footnotes to th,-

-

werden hier nicht als wenn auch individuelle Abweichungen von einem ursprünglichen Originaltert verstanden, sondern als individuelles Produkt eines f reien [, mgangs mit dem überlieferten Stof f ". (2) Ibid., p. 162: "Als miteinander vergleichbare Texteinheiten lassen sich 'N'fotive' und 'Szenen' (i* Sinne von dialogisch gefassten 'Nlotiven') abstrahieren, die in den meisten Fassungen vorkommen und als konstitutive Elemente die gesamte L-rberlieferung zu einer identifizierbaren

-

does not belt-rn,. resents a nrirL',1 -"

(1) Jtnol §Iit,r '. (2) Jtnou§x,,r i. giving Co. Clur,. :altove. For the i, -

The Frunclscrar,. , ' nooth Historicrrl .s

-

-

'6tI-8tI'd'2002 ullqnC'(saryn1g p)trolst7 qtoou -firru) uo4DutroJau o7 tunJay urorc :ru-qr7ffit 'puDprl ut suD)snunrd aqJ 'Hsrysv-r3 g 'l aas araq palou salllllqlssod a^rleuralle aql roc 'oAoqe 8qt-Iqt 'd aos 'ur8t;o Jo eoeld s,1dr;csnueru slrt] sB arBIS 'oJ EurrrF ur us,rorC't{ pue rrsxroJ'I,ti s^\olloJ'tg'd'p!q ovAoxsrorrrf (Z) '(,,uaFunssed a,re1nFuls,,) 0gg

'd't1nnd olsl1 al7'.'r^oxsrrourf (f)

uaJBqJArZrJrlrral)r .:..': -IlSuO{ SIB IltIll ll.rI:: uassEI ualrJr{r.rra }\.,-T

'..Jlo]\

sallanprArpur slll rr:

:

.

uol uaFunqJra.\\({ \ alxal uaulazlrrJ ,i( ] 'sauaJs w ur uorsrArp s,BAo{snoJrr puB }xa} qslJI aq} uaa.^&}aq acuapuodsat;oc aql arrF uorlEISuEJl aql o+ saloulooJ aql',,suorsJaA-llaH,, aql Jo dno"rF 3 ar{} Jo sassau}l^e ul}ET aq} r{}l,t.r sldr;esnueru r{slrl aq} Jo uosrreduroc aq} a}E}rlrceJ oJ 'lpod tpuos olsl^ aql Jo uorlrperl (,,suorsra1-llaH,,) ,,uaF -unssed-uallgH,, or{} Jo urFr;o Jo aceld aq} o} sB uor}Bolpul ou a^rrfi aJueua.to"rd leurFr-ro Jo uorleool luasa,rd aql '.(laleunpoJul 's 'gf7'gL 'lll'dug osr;e4 ord u,{A.ou{un aJueuaro;d oAx

BrrEAEg -radd-t

'^x 's 'BZI'AL up '{aq}ollqlqs}Ee}S aqcsr-ra{eg 'qclunr\l umou{un ooueuaAoJd o'xa Arx 's 'X'g'g 1nfrog'Tg 'uopuol puelFug 'Ax 's 'IA'.i'g pfrog 'Tg 'uopuol

-

ra]{ErBrlS

[]

' t, i

1:

)

SAIP,, : 3 :

y

dno"rg

Jo slualuoc punoJ ]ou)

soqtrr[)r;.'.,

-E+uasard Jar{ zaB

r

ns,,

/pre

'po 'tol

ua

ol alBclpul ult,)

JoJ ,^A.olaq aJS IIr: ...

't3 'z) 'I3 Stl,l-Jaq o1 Fuolacl .ii ,,. , '(gO 'Z)'IJ) rror:... -q

y

JO auo

eT

rN sT

(u,r,rou>1un aJueua.to;d : ro)

aouerd rllroNl 'Ar x-r r r x 's 'IIAX'ry'g 7o fiog 'Tg 'uopuol t'I (arrqsulorurl Ä11ua;edde) puelFug o'xa rrrx 's 'gg7 'aFa11o3 a{orquad 'aFpr-rqureS q3 (6aasutaFaa) BrrEABg 'Ax 's 'ZZt

'paw 'z+\saqrnllnx rar{ssrtlnard

{aq}ollqlqs}EB}s 'ur1;ag ((J XctrarurT lt m

rr

I

'

.

:-.

-ala IEJnlsn;1S..) ..-. sapr^rp puB aBIrlrrr.;

:

-

'Furs,, puE 'J []rr ]r I i -1ll& lxa+ ullBT I,, \ '(,) Ielraleru Irrl]ri .lnq '+xa+ IeurFrro I': . slxal oleJedas ..-,

:slxal auru Äq paluasarda; sr I3 'pauFrsse aq 01 sr uorlBlsuBrl r{slrl IInJ ar{} qclq^.\ o}'I3 ur rBln)r}"red ur puB iFuolaq sassau -11^e lxa+ aql Jo lsolu r{crq.&\ o}'3 ul sl }saJa}ur,(;eurrrd;rng '(,) sdno"rF IEJaAas IuoJJ sauacs qll.u uorsraA paxru e sluasaJ -da,r TI 'a't 'J ro g oy suorsraA ar{l Jo {ue o} Fuolaq }ou saop qJlruy\ ,,uorsraA relnFurs,, e sr (,o) grc CISJ allq.^e ,t3 dnolS o1 (rC) OfS O3J '(,,lelcads,,) soq/3 dnorp o1 (rC) UA OJJ :tJ s,gAo{§norrf o} sFuoleq (,,C[) tgg OfJ ]xa] (uecsrcue-rg) rlslrl aql 's1xa1 ullqnq aFa11o3 Ä1ruu; aql 01 preFa-r qll6 'sFuolaq uoll relnceural Jelncllred e suorleJrJrsselJ asaq+ Jo rlclryy\

-cadsa; f pue g .\ \ 6aaJql aql yo .(rru (iJ -

--raddr;/a;e13 'oJ) puEIarI '(t'o'l tilno) /,gg 'CI3I 'ullqncl rC (a) prelFug oAx 's '(gil 0A'O'aFa11o3 s,uqof +S 'aFpuqure3 gJ

-EISUEJ+

aJE

plnlJ aq+ 0,,{}lllclr?l.r r-. , olsl1 ar{} {1rur.r( )t I l Jo '(,,suorsJa1-1aH,, ) ..u .

-.

-Sap JaH 'JolSaJuB trr -

-uEJ

ir,{l

}Er{}

.

Err r }.r-,.

,,AI UOrl)BpAu,, rrorllll"

fdoIJSnoouJliI

ZBT

*Wstt

:-*

,,8&ilffi6r

H3YNJYSUg NlHr\irOYJ a

^q

uorlEISuErJ

puB'uolllpg

ouorlcnporluJ

TNVd JO NOISIA gHJ, JO AI NOISNgCgU TIOHd PNITSIV

'Lu 'd ''p!q! 'IJ (t) 'Lord ''plql (e) 'tor-9ord

'9!.6I ullqng (q)rnq7 qslrl aW ut nt1dfrnody aq1 'rlurrr\rlri{o1\J 'IN k) 'Furpeaq oql sleadar i11er1red qcrq.nn og fruqsly,

iq

peparerd sl

slrlJ (t)

uorsuaJatl Jo uorsral qslrl slr{} }Er{} sa}ou ETEuTENIJHI '.(11eurg '(r) a Jo +Erll ruorJ sraJJrp O Jo I § ur ra,&\sue pue uorlsanb aq] Jo Furserqd aq+ ler{} pue d ur punoJ }ou sr O ur t § Jo pua oql 1E raasue pue uorlsanb aql lerll osle aloN '(r) a pue slxal ulleT aql ur sE ualas Jo peolsul 'xls sB uarrF sr sanFeld Jo raqunu aql oo ur +Eq} salou oslB aH ',,}xo+ aq+ Jo pua aql lE +uauqsrund Jo spul{ +uaroJJrp 000'VVl aq+ uor+uaru o} lcalFau aq1,, pue 'B § 'd ur ,,oJI ur aJIJ {q paJn}Jo} Furaq uaruo/y\ pue uaur Jo uorluaur Jo uorlJnporlul aql aJE sasuaJaJJlp rourru,, +Erl+ pue {1aso1c,(;a.t (ZOg-Igq'sloo'?6'nu!W1 ntfro1ottod) 00I {lrruoq s,apag-opnasd Jo }xa} aq} s^&olloJ d Jo }xo} aq} ler{} sa}B}s osle aH 'Q) nnna olsl1 Jo AI uorsuaratl }uasarda"r ,^&olaq pallpa ngqd 6u4sty Jo suorsraA o.^,\+ aq,1 'saouoJaJJlp rourru urelrao alrdsap olno palurod ser{ ErBurBl{cHI ur}rBHI sv '6tI-ZtI 'd 'tI VSJJ oas lducsnueur slrll Jo uorldr"rcsap IInJ E Jod 'Zl o+ I sauocs s,EAo{§noJrI. o+ Eurpuodsauoc 'o!s!A aql Jo FuruurFaq aql tluo sureluor 1l i sorlo; olrrl Jo ssol e 01 anp i-reluauFe-r; sr lduosnueu srql ul ]xa1 aqJ'(,),,,&\olaq IIaq Jo sluaurro+ aql Jo uorsrl s,lned,, 'sls uuyfl1 qruunnld op llod frutysty ua11rr.&\ sr ]xa1 aql a^oqv 'q^Bt 'loJ 'II 'lo^ :qnzd olsl1 'OVVL-L,t?l'('loJ gg 'II 'lo^ :'loJ Zt oI 'lo^ :saurnlo^ Z ur punoq) 'loJ Z6 'ruru 0ZZ x 0gZ ') 'tun11a,t 'utnJotsnfrtag snovll Jaq!.l aq+ sE u,^&ou{ (gffi) q-D Bf O tZ '.(uraperv rlslrl 1eÄog 'ullqnq o '19z-69z'd 'tI VSJJ oas lducsnueur slql Jo uorldr;)sap IInJ e rod 'n^Bt-,.,2t 'loJ :lruod olsly'vI,gl-ztgl ''loJ 0g '(uu tgz x qgt ') : unu glz x ZgE'tun11a.r. '(autlqtng auurcruJ IB-6L'loJ) (SD gG d ru'{urapery qslrl le{og 'ullqnfl d

rvqqoa1 sE u.^.lou{)

sldr.rcsnuEtrtI

NOI.TCTTCIOUINI

l> L-

392

ArsLrNG pnörr

IV of Visio Pauli mentions the respite granted to the damned on Sunday through Paul's petition and that of the archangel Michael (').

Linguisticallv, neither of the tr,vo versions of the Irish text can he dated much earlier than the earliest extant manuscript, that is, to the first half of the fifteenth century. With regard to the expansion of abbreviations and insertion

of length-marks, I have followed the editorial Infancy Narratives in CCSA 13 (').

polic,n-

for the

T

(1) Ibid., p. 107. (2) l,{. r'IcNrilrARA c. Bns.rrxAcr{ J. cenp,-- rI. I{BnBErlr J.-D. KAIIsTLI - B. Ö Cuir. P. Ö F'rrNNACrrrA D. Ö LrclcuArRri (eds.), Apocrgpha Hiberniae I. Iiuangelia infantiae (CCSA 13), Turnhout 2001, p. 35-37,1,16.

,,,,, r,

iiliiiittfiltllllt§(ttfiil

lnoqurnJ '(tI t-\'-r' O'(l

surYHOoY-J

rugsusFl 'I\

:.

uorl€ISIIEJI puE lxO.L

TrgHd CNTTSTV aql roJ

Äcr1od IBI.i, ,., srroi I [, .,

uorlJasul puE

-

'.\.rn]rr'

'1dr;rsnuBur luE+\J

l\

+n r{

laFueqcre aq+ Jo

l

}xa} qSIJI aql Jo pauruBp

aql o]

S rJ

r

'

-

-

p.l lrr ]r.:-

fu* hr.----

b

IrF-_

L.

P

L Concernirrg Sundav here (1), that is, it is a d*)'rvhich has been chosen b,v God and it is then that angels and archangels

P

rejoice the most. And it is a question here (2) rvho is the person who asked God lvtr.,v it is that the souls of sinners have rest and peace on Sundav more so than any other da)'in the r,veek. And it is said (3) that it is Paul the apostle and Nlichael the

archangel at the time when the5r rvent to see hell, for it was God's wish that Paul should see the torments of hell. And God sent N,Iichael (t) the archangel together with Paul so that he might reveal the torments of hell to him.

Paul's Vision of the Torrnents of HeIl below

O

\,/isio Pauli de penis inferni per Dei licentiam, that is, Paul's vision of the torments of hell to u'hich God consented on Sunday for Sunday is the day (') of rejoicing and gladness of the angels of heaven and it is on account of that that it was chosen for this vision. It is a question here (2) who is the first person rvho beseeched God to get repose for sinners on Sunday. That is not difficult ('). Paul the apostle and N{ichael the archangel with him, the time they went to hell to see its torments. For it was God's wish (r) that Paul should go to see hell in order that he might see everv torment. 1,

o

Aisling 7 \-issi o Prit:' Pöil do phiLr Ir r; . e an Donthnrr, .. gurub airi- sin cia an cötclurrr.peacachuihh i:,. arcaingeal nlrr ia pian öir clol, r: -. sin na n-uiie ] ,i ., r

.

.

Tit. Aisling- I),,.. (1) Concerning Sunda_v here ... rejoice the most / Sunda-v for Sundav is the cla__v ... it was chosen for this vision. Cf. Jtnot,§xovi, Die tr''isro Pattli, p. 165 and 65,1-656: l Dies clominicus. (2) And it is a question here an.v other da)' in the rveek I lt is a question here ... repose for sinners on Sundav. Cf. Jtnor'§xovi, Die tr'isro Pauli,, p. 165 and 656-659: 2a interroganrlum est.

(3) And it is said that Paul should see the torments of hell /That is not difficult ... to see its torments. Cf. Jtnor'§Novi, I)ie l'rsio Pctuli, p. 165 and 659-661: 2b Responsum: Paulus et llichuel. (1) And God sent }lichael ... reveal the torments of hell to him /For it u,as God's rvish that he might see everrv torntent. Cf . .IIRou§rovi, Die Yisio Pauli, p. 165 and 662-663: 3 deus misit ]lichaelem. This scene is t-vpical onlv of C1 and C3.

@

1

r Dei scrr7,,.rr'

shoshadh

O

:

,i

(r.\8t 6IJ 'loA

:?sd?Jr.§ rlpEsorls

I

o uop :7sd]rr.§ Buop O Erl8o] :?sdrrrs

peq8o+,

o

SI JUJJ;^ SItIJ 'ttt,t7 tt oY-\O>rSirolrrlJ:)'

rod /.ulq o1 IIrr{

srs

.

1,. ,:

'llnnd oJsJ. \ )l(I '\. ]Et{J / ftrq lu s}rrJ' ,

Olsll alo 'Y.\olrS l E sr 1I /

>1aa^t

:

:

.i{ I

'

rlpBr{soqs

O ap :?sd?rrs IaCI

D

I

'llnDd oJs/,t ,?(1 .\ sr

O s s :rsdl;rs

iepunq

,\

JoJ .iu1,rr,

,.

IIod Furlsry o4 Furlsry :ll9cl Eurlsrv 'lTI

'gp uBrd alrn-u Eu uls -JIEJ urnr uurrJr urBqsar{J,p Inp op Igd EIo al IIg qop rlg uBrd e uIEqJap op UUIJJI urnt JEpEnqJ-op uE+ uE srJ allrerrr leaFuretJe

Igrll\l L IEdsEa Igd 'ESuuEr{ }N{ 'qrBuqruo(l ulsl qqlnr{rBcBad Buop IIgqqqFn,U,p r{pesor{s EJ EICI qqlnqF op aurnp}?c uE EIr os-uuB psral sI'rs-rFullslBq Eu urnJ peq8ol op urs-rrrB qn-rnF

aquru lea8ure srnqroqqnqs L IqllprleF"rn gl qcBur{ruoo uE ? rlg

ssl

Futlsre

r{)Burrrocl BSUUE EICI op uurJJr qqleuelqd op IIgcI IIoq] sruad ap nnDd o?ss?1l L

'l' tilonua)q pe nd runJut

sls uur.rJl qTBuElr{d op ITgd Eur1sr17

d ul :rsdl;.rs gul e

' r: I

aas o+ oE plrlorls -l aas 01 IIrr{ o} ,..

sll

lJEr{Jrl§ puu a1is,,i UO SJJLIUIS JOJ ,)s,'

t

:

Jql sr oq,\\ (r) c.r,-,i: ?l lBr{} }Br{} Jo I Lrl ssJupEIF purr o*rr paluasuoJ po{) rl ,' r

'sl

o

(p a6tn1 toJ ands qnm) d uo :tsdl;rs uo0

lEr{}'tilDtJLr,t.,,;,t

/$,.oleq

IIaH Jo s

V

'uurrJr nuerd gp paFrsllro; oJ Igd ar allrBtu laFurerrB I?r{clHI EIO rrnt op snro'uurrJr euerd Igd pacreJ oF EIO al IIg qop JIEn uuIrJI UIEI{J?J, p re}Enc-op rrEn ur laFurEr{tJg I?r{JItr{ L ludse Igd ? qe-rnF JBJapE L urerulqras ES IIa gl qcbF gul grrr sI Iu Freuuog BICI qceqlcad Eu qlnuunurue Fe lqoEIruEr{US L pEuESurnJ rraq-op p?ra BICI op Fru;-rer; op qJau ur EIJ os -pue rEIu g+e snco 'lrFururrg L oru sr lslar llFllll_BJqro.l lrFure ,,.l,fl puB sr L ?q EIC al eqFol EuJE gl 'l' os-puB rl)Burrrocl uocl T, d

h

aq +Bql os Inr?(l r{ t, poo puY 'llar.l Jo (ti. sE,{4. }l JoJ'llJr{ r)i aq] [aEr{)rr\l prr r? r I I -

,,

'{aa.\e aql rrl ^(e1t .rJrr -

+sal aAEq SJauurs 1,, \ uosrad aq+ sr oq.\\ (- r sla8ueqcJe pue Slai ri .

,

serl rtrlr{,lr

{ep

E sr l:

F;FF-*

,,,tutlt

396

P

THE \'ISION OF PAL'L

2 And Paul sar,r, before the gate\\'av of hell a fierr- tree (1) and many souls of sinners being tormented and hung in the branches of that tree, that is, one band of them being hung bv their hair and another band b,v their necks, another b,v their hands and legs and a further band by their tongues. 3 And he sa\v after that a fierv cave (2) ablaze r,vith se\ren f lames and a distinctive heat in each one of those f lames in turn and rrän1r souls being tormented in it. And he sa\Ä'seven torment. (') around the cave. The first torment of them is snow. The second torment is ice. The third torment is fire. The fourth torment is blood. The fifth torment is venomous serpents. The sixth torment is thunder. The seventh torment is stench. Thev who were in that cave (1) were the souls of

2 trt do-con..

P

I mörän

:

ngeccaib in ('r' .. gaib 1 dron s .1 .

cossuib I clt'r,n: 3 trt do-('otii:

secht lasrachrr -1 anmunda

-

i

ir r ^

:

pianu a tirrrt',.'. pian lec oigri, l I cüiced pian nr mad pian J)r'.'r.1 . . .

3 s innti : inntil

o

,

cl'ann-

1

2 He saw at first fierv trees (') at the gater,r,av of hell and the sinners being tormented in them and a band of them being hung b), their feet, another band by their hands, another b-v their hair, another bv their tongues and another band b1'their ne

cks.

3 And Paul saw then a fierv cave (2) with seven flames in it and distinctive colours in each one of those flames and many souls being indescribablv tormented in it. And there are six plagues (') around that cave. The first of those plagues is sno\ r. The second plague is ice. The third plague is fire. The fourth plague is venomous serpents. The f if th plague is f ierv lightning. The sixth plague is unbearable stench. And it is there that the souls of sinners (t) u,ho do not repent are put to (1) And Paul sa\\' another place b-v their tongues / He sa\\' at first fierv trees... and another band h1, thpir necks. Cf..JrnoLrsKO\.A, Die \,'isio Pauli, p. 165 and 663-667: B arbores ignee. (2) And he saw after that a fierv cave tormented in it /And Paul saw then a fierv cave ... tormented in it. Cf. JrRot,§xovi, Die Vrsro Pauli, p. 165 and 668- 671: 9b fornar ignis ardens. (3) And he salr, seyen torments... seventh torment is stench /And there are six plauues ... sixth plague is unbearable stench. Cf. Jrnou§Novi, I)ie Visio Pauli,, p. 165 and 671-671: 9a septem plagae. (1) The__v u,ho were in that cave did not repent in life / And it is

there in accordance r,vith their worldlv rvorks. Cf . JrRor'§xor,i \/rsio Puuli, p. 165 and 671-677: 9b peccata.

,

Die

o

2 Do-cllnnlrl na pecaidh a !.: ndiaidh a c r):: ndiaidh a f hr,it ndiaidh a nrhrr,.3 trl clo-('(rnr. ,. chra innti - t'\ d'anmannaibh ,.: .r,i. plädha rt ', -

,

.

snechta.

An rlr,:

An .iiii. pkii,lir teinntighi. \ rr curtur annllrni-: 2 r teinntighi q. s mbraighticlh

d partlg

3

ille

\ (

G naithrec'hl

srrrpsr:deirr

()

i ,"

.

Iu?p

8

o ulap

:

?sdTrrs

(aun aooqv uantrm qc) O qJerqlreu :tsdl"r:rs BqJarr1lreu 9 t O rtpl+qFre-r : rsdr;.rs rtpllqFlBrqru

e

(anq pauru§ 'su/ :qplelp atoJaq sranal t ro Z roJ atnds puv '6rn! frptnd p E t-z O tq8t+ :rsdr;rs Iq8lluula} r, Z

lsril) O qplelp :rcdttts r{plelpu

alg

'vAOxs-loLl

o

r1.

al7'Y-\oxS-)r)rri1 JJJLI]

puY

l[,)rr

-

_

i.-

'llnqd o!s!^\ d!(I',. il rrl

InRd puY L oJsJtt

l

alo 'Y-\olr(

+SJIJ +E

L qpeuerd gp rqFulre Iugp I{rEu qcecad Eu Euueruue rn+rnJ u rs -uu E lg 'FurelnJop snlu?rq 'l' r{plgld 'rA' u y 'lr{Fl+uu Ia} 'l' rlplgld '^' uv 'aqturu Er{rarq}reu r{plgld 'llll' uy 'plulal 'l' rlplgld 'lll' uv 'qpuqFro 'l' r{plgld ErEp uy 'E}qraus ul?uqFros

'l'qqlp qplglr{d+?c uv'uls-aurrenr1 Eu Illrlrrul} E Erlpgld'rA' UI9IE lg'Bl_BqFsorenlop or Iluur qpeuerd eFe qqreuuBruue,p u_Brgrrr L qqlp TTESEI qce8 rE uuBr{}Ep }r{cBlruBx? L l}uur ErrlJ -ErsEI 'lln' 'ltlFlluural quren uras-uure Igd JJreuuor-op lg t, 'qpllqFl-Brqtu e qplelpu e ala ruarp L qpeqlFuBal B plelpu E uearp L +lor{J E rlplelpu

e ala ruarp L r{rugl e qplelpu e ola tuearp L ssoc e qplelpu e rlpBr{3or3 eFe qqlp uarp L n}uur qpeuerd eFe qprecad Eu L rqFrluural uuroJc uurJJr snJop JE sq1 JE treuuno-oq Z

,

,\\lls aH

o1 1nd aJE 1rr.lrJ. 'rl,rrr.,.-

sI +l puY {.rar; sr

.

an.oar;1tl

.

Jt{J 'JJIJ sr ,)rtr: sI sanFuld .lsor{ I aJB aJaql prrY '], puB sauIEIJ Js( ,i. .

_

'

-

sauEIJ ua-\JS r{ l, ;taq1

iq

.

.

,

puerl .r.:.

.\q Jaqlout?

.

'Slr11 :-'

Futaq uraq] J0 lrLi puB IIaq Io ^(l: rr,. _ ,

,

(qq nno uanlrm I1 gu qllm) d qlluur : rluur r t JO SInOS a{+ J.r.r r,L +uatuJo+ qlu J^\r s

Eu Epuntuue urs-preuren UES Iq op lEI sI 'snluarq uerd petu -ltos uI'qJauJIo+ uetd pasas uI'oruau Er{JEJr[]Eu uerd paJrnc uI 'llnJ uerd pBtuBrrllas uy 'aual uerd sar+ uI 'pr"rFro Jal uerd BJEp uI'ElDaus qlp uerdlac uI'EurBnq Eu IIaJurr+ E nuerd peuerd eFe Eprul Epuntuue L 1r{Das crreuuoc-op tg'l}uul qllal EJ qlp TTESSEI qceF ur IInuBxg sea] L qreqrersBl lqras rE peaual ruren uls-llqllerl ESE rrrnuuor-op lg t, oF

.

snoulouaA sr rr J i]. I 'aJIJ Sr luAur.rol I,;

-

.

sI IIIaq+ Jo +r.rrrrH ur sauEIJ asorl]

pESSEI

'qleqlFua+ Eual IIa Euo.rp L qrnssoo eual L qlntugl Eual IIa Euotp L qlel?urnur Eual IIa Fuo-rp L qlEF -en;Fu Bual per{Jort eFe qlp Fuorp 'l' rrrs-purorJ ur qreccaFu E pBt{coJc eFe L peuerd eFe qoeql.racl ([rnrruerrrue, p ueJgru L aFrlual puerJ uurrJr srnrop rsrnuqFer; e Igd Jrreuuoo-op lg Z d

_

I,,

ua^as r{}l]\[ azEI(Il 'SanEtt,,]

_

.,

,

rlaql {q raq}orr r? '1 {q Funq Furaq ur,rii pu u ,., L-

aql uI Funq

I

(,) aatl .\tary r? I Ir r{

. .

.

t-z

L6t

",'-[t ,l,rUggd

nrh* I

398

P

THE VISION OF

PALTL

sinners who did not repent in life, that is, a band of them cry(') and screaming and groaning and a band seeking death and they do not get it because a soul never departs. 4 "If so, O beloved brothers" ('), said the rvise man, "the place in which there is everlasting sickness, sadness without joy, heartfelt groaning and abundance of tears is a cause of fear, as also is the wheel (3) which has a thousand paths (1) and that wheel is struck a thousand times by the devil every

P

irrg

1()

single day, and a thousand souls are tormented every single hour b5, means of them." There is there a dun-coloured

o

torment them and every person there gets tormented in accordance with their worldl-v works, that is, a band of then] weeping (') and another groaning and sighing and seeking death and they do not get it and another band being burned and thev are wont to seek death and they do not get it at all. \\rh),

is it that they do not get death? That is not difficult.

Souls

never die.

4 And one should fear that place ('), that is, hell in which there is everlasting sickness, heartfelt groaning, sorrow without jo)', abundance of tears, torment of the heart and unending sadness on account of the suffering of souls. In that place there is the fierv wheel (3) which has a thousand paths which are a thousand lengths in depth and rn'idth and devilish angels from hell traversing those paths ever)' single da-r,' and a thousand souls are continuallv burned in that cave and an account of that cave rvould be sufficient torment for the race of Adam although they might not see it u,ith their eyes. And after that (1) that is, a band of them crying because a soul rlever departs I that is, a band of thenr weeping ... Souls never die. Cf. .Irnou§xor,Ä, Die \/rsio Pauli, p. 165 and 677-680: 9c peccatores. (2) "If so, O beloved brothers... is a cause of fear" iAnd one shoukl fear that place ... the suffering of souls. Cf. .hRolr§xovÄ, Die Visio Pauli, p. 165 and 681-684: 10 timendus est locus inferni.. The formula "beloved brothers" is onlv found in a few of the C Group manuscripts, in keeping rvith the homiletic nature of the text; "said the rvise man" is an addition

in the Irish text. (3) as also is the wheel b.v mea ns of them" / In that place there is the fier,v wheel ... the-v might not see it with their eyes. Cf. Jrnou§xovÄ, Die Visio Pauli, p. 166 and 685-688: 1l rotct ignea.

1o saeghulta .i. ,ii'

a'

cnead

a i rl

ir

-

eile aga Iosgii, il. theasdaidh

iri Ir r,

.

4 Et is c'tiit' galar suthtr i n chus 'l inracl riL.l

r-.

c6sda na Ir-rt

Il l.ll .'

.

.

5 ina fuili nrili ,.,aingil diablai,lir dolto leor clo 1rll,sin gin gu fsiq,i.-

rt e .scripsr: ()ni. haSorlletter.' 4 t in

scripsr

:

t

murk

(1) The use o1 ing in 0 ,1,5. F,,l corresponding l-:

of a wheel"'.

(I.\J-t(,(,

',,laatl,\§. B Jo >lJeru B '1n; Iaaq,AA. 8,, 'ollqJo lsnytqlo alllu suaq0q sEq urlB'I EurpuodsaJJoJ ar[] o,,srl]Bd puESno{l e seq qJrr{a,, 'unsv) ntru pn.l nöo rc91 .g,T O ur Eur -pBar eql oslB sl slrlJ 'arar.l lBnsnun sruaas ,,qled,, 'ur2snl 1o as n rr{J (t)

ovloxsnourf. j.l sI aJaql atelcl +ir.iuolllppE Furdaa>1

r.rE

sr ..tr.

urs1cir.r,-

pe^olaq,, E{11ttr.rr,'llnUcl olsJ. \ al(l ",

plnoqs JUo

prrn Wlm autl

aooqv

O 'ppo I :snr.lJea]lreq.roJ u

O plr{plepseaq :rcchns plrlplepseaq} ?r :apec tD O TEJJBT : rsdr;rs prEJJBr z,

pamo1yoJ

4JDLII

O 'Luo : lsdt;.is ur L tZ f)asnra sranal

0

'Luo

f ra t

alo

/

'YAOXS

[]rr

\-

IT)Hr1

-

strredap .rr \rri ':

frq

:tsdl;ls a r,t,

lBr{} ra}JE lllr\- \ UIEpY JO aJB.r .-,i. lUnOCf,E rrE I)rr It

Igd creuunr-op urs-rsra ErEl lg'Iq qqllllls gp srprral nE ulF uls -Er{rrrBnq Eu llgqEsnrBn} qrulBr{py uurolr op ul?qd op JOal oqop p urs-qlulBn uESuuE qpeFsolrls eFe uuBuruE Illlru plq L uls -uESEf, Eu 1r{rrr{turr FE gluae-u r{reli uuarJrr{ E IqplEIqBIp lrFure L pealrol rE L ruqurop rB r{peal II}ru L ugser II}tu IIInJ eul rqFrluulol qlor uE g+e uls-qpeur uBSuuB sI 'urrenrue-u Bu Eps?c uos rB rlgJc uEF rsrrrol L rqprEJJ r{p-BrJ L rgp peurl L snr{J -Ealll-BqroJ UEF snqJoqnp L rqprerr rlJEpBauJ L urer{}ns releF UIS-pBuI uI auIIoJ EIca JISJ sI lg rZ 'lrlllBrlc ErruBruuBrl r?u plqplBpsBaql IInJ Eul uuaJJI tulorl'

IN'ESuuEr{ }N äsgq uE pEIS preqFey qteu run rr?qpe-} ur opES '?r{ rl}l pTETIFEJ }u L slgq ur prErrEI Ee }lq L qpeFsol eFe alla uearp L ? plerlpeJ ru L slgq uE qprerrer Fe L qplepeaul ,e L qpler{peuso Fe ala urearp L IEO ,e qq}p urearp 'l' ellnqFaes rlpeaqlqFlrqlo-u r? rr?r op r{peuerd B urs-uue r{reou rlreF qraF-op

OI

-notll e sla"EuE

pu

B

-i

-

r:1

qslll^\rlr

tlJIt{.lA srl}ECI ltr

aceld lert+

|

:

:' -

rrl '.ll

-puaun puB ].r r:.-,1; -qll,!\ .\A.OJ.rOs 'i r: rlJlrl,r ur IIrrl .: i

slnos '+lnrrJJrlr i {qrU 'lle }E }l }.rpuR pJuJrlr{ 3ur.-, r{}Bap Fur>1aas I,L; -daa,tr uaq+ Jo l,ri -JOJ3E Ur palrrJur.:

o

,e\e urs-pue sI ,,'slal uls-qlp Jrenua qJEF {unue II}ru "reluerd L glu? I{IEF InqEIp uo urs-Er{}or ur rl}llenq rren II}ul L uBSEn Illur IInJ eFe Eqlor ur L r?pu E{r sarqples L eprorJ E peuso L sllllgJqro.l UEF rsrrnl L ureqlns rnle8 IInJ Bul peul-l ur EIra Jnqpe sl,,'preuca-1 uE JE o,.,ourntutrr JJtllrEJq B'pa s_BI,{,, lZ 'lrr{}lor urnr.rE pl?l Iu rrEn lreqFe; 0t Iu L slgq prerer rE Euorp L q8terlper.rso Ju L uaFg rE L I tnF cB qlp Fuorp'l'leqFoes ES aqoar.rlru r?rr.rr?Jp rlteu rlJEqlcad d

paJnolof,-unp E ) -ulS {ta.ta p J }rr r llr {rana II^ap aHt .i,{ sqled puBsr.ror{l

"

\

(r)

JO ASnEJ 'u

:

E Sr s.rErl

Bur

as

_

'i:

lnoqlr.A(\ ssaupBs aql ,,

I.\\

J

ti I

'sUEcl.rlr

.i

qlBap Eur>1aas prr r? t -.(.rc ttraql Jo pue([

1

r]

66t

E>-

400

P

TI]tr \IISION OF

PATJL

odious stream in rvhich there are a thousand devilish monsters

(1)

like sea-fish in the middle of the sea, mercilessl_v slr,allowing the souls of sinners as a r,r'olf swallows a sheep And there is a bridge (2) on that stream on which the righteous souls come without stumbling. And all the souls that go across it have man\r abodes there in accordance with their o\,.n rvorks. And there are man,v other evil dwellings (') there which have been prepared for the sinners to burn them. And each to his o\ ,,n is there, that is, adulterers together rn ith adulterers, thieves with thieves and the unrighteous with the unrighteous. It is in accordance with his o\,'n works (r) that each person goes across that bridge which is on the stream.

P

10

sruth odhart It r muiriasca nrer1, .. tröcuire auritii -tsruth-sin al'ir l. gach anunr rlu i gthe f6in a r1n -.,.. . . .

fein a farracl 15

maille re hanl,i.

4 rs oibrighte :

O Paul saw a terrible very harsh stream in rn hich there \Ä,ere manv hellish beasts (1) and terrible fierce fish of dark hell s\\-allowing the souls of sinners, grindirrg and minutely cheu,ing them as wolves grind sheep through gluttony and restless hunger. It is in that way that those terrible hellish fish brino the souls of sinners and grind and minutell, cheu, them.

O10 an sruth

15

693: 12 flumen in quo bestiae.

(2) And there is a bridge in accordance rvith their own works. Cf. Pauli, p. 166 and 693-696: 72a pons. (3) And there are many other evil dwellings with the unrighteous. Cf . Jrnou§xor'Ä , Die l'isio Pauli, p. 166 and 696-701: 12b mansiones. (4) It is in accordance with his o\Ä'n u'orks u,hich is on the stream. Cf . Jrnou§xovÄ , Die \''rsro Pauli, p. 166 and 701-701: 12c quis potest per pontem ire. \Vhile this passage (12c) appears to be a repetition of l?a, it follorvs the Latin Group C, l2c. There is no scene 13 in the Irish tert, as scene 13 does not belong to version C (C1, C2 or C3). .Jrnou§xor.Ä , Die \,/rsio

üEiu

...-

r

:;

uat h ut

r,

.

.

tiri na cairig t r',..

(1) There is there a dun-coloured odious stream as a u,olf swallorvs a sheep i And after that Paul sarv a terrible verv harsh stream and minutelt' cherv them. Cf . Jrnou§xovÄ , Die Visro Pauli, p. 166 and 689-

:-_--

t

öisg uathma rl ll peacach, aga rn,-.

beirid na höisq.. meilid -? minco!n

rs cairig

(;ri,

ri

hadaltracha i lr

,.:.,.-

,,

scrrpsr

:

.

E-

o RurrBruuBuB :tsd?JJs BuuRUTUR

se '1xa1 qsl.rl aq ] t. 7\ 'e7,I Jo uol+l1;Li.-:

ncl

1sa1od stnh

,,a.t

'tUBaJls aql u0

sr

:

,

'SaUOlSUl)ttt t1i.;

'.

'snoalq8rrun aq1 :i -

'Jl 's{JOA r.r-\\r) .r1 -689 pue ggl 'rl

.

'

puB r[BaJJS r{. :, sr\\ollel\rs JIo-\\ E (:

'

O rJrBJ :?sd?Jrs Fr;rer gt

'pEI prBuForurru L plllatu L r{recad Bu Buueruue urs-EpuuaJJr BJErur{}En Frlqq Eu plrlaq uls rBur sI 'qplBsr{qoJqtuBou e1JoF al1 L saBrJ at1 Fr-rlec Bu Ir}}

a mopq uailtrm 1

:

uE

gI

'ulaq+ \\,rLi Fuuq qslJ rls r ilr Li ssal+sal pue -(u,,1_

:THL:T'iTä,'J'#"Xffi :ff "Jä#;,.;I:'"-,;J;;HäJ,: L EpuuarJr Eprul epserd repnqor Eul qqre"Ee returllen qlnJs

q)e molaq ualltrm e :qJBeu It

0ro

rls:

IIaq {rBp Jo

ur

-.{&aq) {1a1nu

aJaA aJaq]

r

t[ J r r{

i r.,,

alq8lrqlo sL V

'qlnrs uE JE g+e urs-+aqcroJp uB plrl r{)Eau qceF plgl ulgJ alqFr,rqro E rl?r oC'qreqruarrJqueq ar allreru qFrnuarrJque L qlqFIopEF ar allretu aFrnpeF L qreqrerlleperl ar a{lreru qFrerllepe 'g}E reru 'l' uras-pue II?J E pErrEJ E ulgJ srlrnusor qreF g+e snro 'persol gp qreqrerad Euop pnFnulln-u EurE pug rla Bptul lslepqFalqcorp plgle sn:.O'uras-uue ul?J aq+:i -rrqro-u e rl?r op ErE Eprul IllE plglB 'plrl pl?} gp urnuB qce8 sn:?'llslnl ueF Eqf,uaJrJ Euueruueq Eu prnoal EJE urs-qlnrsl uE Je laqJloJp gle L Fr.ryee IJI+ JEur saJrnls+ IrBruE arrnaor+ ue8 qceqlrad Eu puntuue pe)Jnls Jr? r?Jeur ugpatu ErserJrnur IrEruB IplEIqEIp lserd

ssoJJE saoF 9I

lros.ri'i

'

ul sl 1I 'snoa1t1,5r.r i. saAaII{}'sJaJJ}lnl r' u.{A.o slt{ o} tlJB.t I l: uaaq a^Erl rlJrrl \\ .r :

r

-.

;

puY OI

's{Jo,^& u.\\(_) .r,,

J.\Eq l l ssoJJE oi oluoJ SInos snoJlr{;.

sr aJar{}

pu

\,.

:

;

da a t1.

Furuolle,t.rs ilssJIr,),i

lllru IInJ Bul IrRurrulgrF Eqlrerlpo qlnrs d

(,) sralsuour r{sr{r^\Jl,

i

I07

-

102

P

THE \IISION OF PAUL

5 Afterwards Paul sa\r man\r other du'ellings (1) there and countless souls being tormented in them, that is, a band of them up to their knees, a band up to their navels, a band up to their necks and another band up to their evebro\\rs, and the-v being killed and tormented like that. It is then that Paul wept (2) and sighed greatlv upon seeing that, and he asked N'Iichael: "\AIho are they over there up to their knees and their navels in those torments?" The angel ans\vered him and said that the.v rvho \ rere up to their knees there were those who used to be r,ainglorious and who used to backbite their neighbours; and thel' r,vho are up to their navels (:r) there are those who used to commit adultery and did not repent for it until their deaths; and the_v who are up to their mouths (') there are those u,'ho used to converse in the temple and u,ho used not listen rnell to the words of God; and the1, u,ho are up to their eyebro\Ä's (t) there are those who used to rejoice and be glad at the privation and want of their neighbours. 6 And after that Paul saw another place (o) full of men and women who were eating their o\Mn tongues and Paul asked )'Iichael: " SIho are the-v over there? " said he. Nlichael said: "Those are profit-makers" ('), said he, "that is, thev u,ho accept profit and who were not merciful."

(1) Afterrvards Paul sarv nlan\r other drvellings tormented like that. Cf. Jrnou§xor'Ä,.Die l'isio Pauli, p. 166 and 701-707: 14 dimersi. (2) It is then that Paul u,ept used to backbite their neighbours. Cf. Jrnou§xovi, Dte \risio Pauli, p. 166 and 707-7ll: l4a dimersi ad genua. (3) and the-v rvho are up to their nar.els did not repent for it until their deaths. Cf. .IrRou§xor..i, Die l,'rsio Pauli, p. 166 and 7ll-711 llb dimersi ad umbilicum. (4) and thet,rvho are up to their mouths to the x'ords of God. Cf. Jrnori§Nov.i, Die l'isio Pauli, p. 166 and 71L-717: 14c dintersi acl lubiu. (5) and the,v w'ho are up to their evebrours... lvant of their neighbours. Cf. .IrRou§xovÄ, Die Vrsio Pauli,, p. 166 and 717-779 lLd dimersi ad supercilia. Scenes 13, 16 and 17 do not belong to version C. Scene 15, typical only for C2, C3, is omitted in Cl as it is in the Irish tert; cf. Jrnou§xor,,Ä, Die \./rsio Pauli, p. 720-721, 15 \'e /ris ! C2 (x,ith minor variants): "Et fler.it Paulus et dixit: Ve hiis, euibus praeparantur tante pene!", "And Paul wept and said: \\roe to those for whom such great punishments are prepared"; C3: "Tunc flevit Paulus et dixit Ye his, quibus tante pene preparantur".

5 Asa haithli-..:

P

anmanna diäirnr i

:

a nglüinib 1 clt'r ,n muinelaib

.

-7 clron

pianad mar sin , I aga faicsin-sin ,i a nglüinib I a n-.:. t-aingel dö I a«lui in drong do-nirl i. atä corice a n-intlr... derna aithrige ät n l in drong do-niri ,l Dö go maith I is ,

10

r

,

6 trt asa haithli-N{ichel: "Cia hiut

-

>

:.

süd", ar se, ".i. rli','.5 t ann 1: add. P

(,r,1,

(6) And after that I' there?" said he. Cl. .T.,

uiri el mulieres linri i. (i) l'Iichael said: "l'1.

18

Cf. .Irnor,§xovÄ, I)it, \-

.

querunt). All C terts 1:, pene): "Et uidit Paultt,

phrase has been onrit:.

the beginning of thr. another place in u-hich

.

.-

',,"'aJa,\\ aJaq] qJIr{l\l ur aJEId Jaq}ouE ,\\BS InBd spJB.\eJalJB puy,, :eOZ, ur asEJrId ]xau eq+ Jo EuruurFaq aql 'Jc iuolnalaloaouoq qFnorql lxa] qslrl art+ ur pa+]rruo uaaq seq aserqd slq+ lErI+ aser ar{} aq ieur 11 '(Sf 'Z)'Il) s}xa} 3lle ur's1uer;e^ q}1.^e 'punoJ sr o,,alrad salruro luvJa onb ut 'tan:toy untp snlnDd nplo lg,, :(auad sauuo) 0U auars s{cEI }xa} qslrl aqJ '6I auars {rB[ s]xa] 3 IIy '(Tunnnb sntnsn) n1ntnd ng1 :LZL-VZ!. pue Lgl 'd 'nnDd olsJr\ a!(f 'y,\oxsrlorrrf 'Jf, 'InIrJJaru ]ou aJaa oq,lr o,sJalEur-1r;o-rd aJE JSoqJ,, :prES IeBqJrtrf (t) 'saluapauto) snn|uq salaqnru p tJlo gI :I,Z,L-IZL puE LgI'd 'nnod oJslr'I alT'v.\oxsilolrrf 'Jf, 'ar{ plES ,,öaraq} JeÄo {rq+ aJE or{.,.,\\,, a;le1d Jarl]oue .nn.BS InEd ]Brl] JJ]JE puy (g)

snqrnb 'slq a.\ 1l\li -und 1ea.r8 qJrls lrrr ,.. aluE+ JnluEJEdan.r': rorrrru q+1.\\) 7,'._) ,' . 'Jr l1xa1 qsrrl rril '3 rr()r(.. pft :ri._-_ :

'9I

aUA)S

pD ß.IaLutp

'sJnoqqErau .rr.lrl]

'Dlqol pn

'Jl 'po9

i

tsr)tuti

Jo s[).ro\\

:

.

qtt :r,l!.-ll!- prrlr ,, ,-. 'nnuaö pn tsJ)tuil,

-

'JJ 'srnoqqErau .i1,, -: 'tsrdtutp t I

']Etll aIII prlrrrui..

(s4tnru prD) qilm aull aooqn)

4 'ppv : L uue ,

g

,gs JE ,,,pIls ,,'r[JaJrncoJ] IqIEJ r{JBu L ruallrnJ snqBF Fuorp 'l',, Frn;aulllnd,, :lgr{tlr\ü UIBq npy '?s rE ,, ä }Lls -}EIr{ 8I3,, :l?r{rl HI op Igd Fre;"rer; op L ul?J peFual v Iqll f,B 1EIS L qlguur op L

H1,;L#i ilil#J:f

--::

:ffi;ilä'lX";::,1,1,i,",

plu-op Fuotp ur prre qlFlreur B rrrror VIE lEI sr L qlreru oF ?O qrBrlBrrq ar palsl? r{rBu L 11rndtua1 pgrruos plu-op Fuorp ur uuB qlnl?qul e aJrJoJ g+v lBI sr L sequ Eoc uuB aFr,rqlre EuJap r{f,Eu L serllBpB r{p}u-op Fuotp ur puB qrnuualrul-u e acrroJ yry 0t lEI sr L puesreuroJ E pelurqle L urerurp rglF plu-op Fuo"rp ur uue qlulr,llFu E aoruuor Iq op +EI qe-rnF +rreqnpe L gp laFule-1 ur rrecarJ oCL, ep!-qrnuerd Eusr qrnpualtul-u e L qlullUFu E aJruuoJ lr.rs-lBlr{ EIJ,, :lgr{Jltr{ op Fre;"rer; op L urs-ursJrBJ eFe rgru pBuso clal op L Igd IEJ op urs-uuB sI'uls rBur peuerd eFe L peqreur eFe IEIS L elqFlreur Bor IIa Fuo"rp L qlel?ulntu B roruuoJ Fuotp L qrnpualtul-u e aJrrruoJ Fuo"rp L qrurnlFu E asruuos qlp Fuo"rp'l'qllul peuerd e8e aprurrrglp EuuBuruB L uue IIa Bptul rsrnpFal Igd Drreuuor-op uls-llqlleq ESy g d

-

oLI,A& 's ^aq] I

] ]r

.

-

.'

.

:prES IaEr{JrI[ ' r i, pa{sB InEd llir B \

,

puB uaru Io IInJ

JIaqT o1 dn aJ r? l l" lou pos n oq^\\ l) u r: aJE aJaql (, ) r{ } r1r .

,,

"

IIlun 1l JoJ 1rrarl.,.i asoq+

-qFrau oq,\A.

.

aJE ataql ( | r. rlaql a ll(l l{. : r

asoq] aJa^\\ .r.,

,

.

plES pUE tulq p.r.t) t.-. Jlaq+ puE saaul .ri.ri' pa{sB orl prrB '1r: ri i

puE 's,tn o;qa,(a .II.)tJ i dn pueq e 's1a^ruti .r: Jo puEq E 'sl lHrl J " puE arar{} (,) sFtrlllr,,.,

9-g

t07

101

P

THE VISION OF PAL:L

7 And afteru,ards Paul saw another place in u,hich there (1) were black maidens \\'earing black clothes of pitch and fierv sulphur with serpents and toads and man_-v ugl). monsters around their necks and four devils (2) u'ith fierv horns around them tormenting them and the1. \vere saving: "\\'e recognise vou, O Son of the heavenlt, Father, that is, O man r,vho redeemed the race of Adam u,ith vour own blood." And Paul asked N,fichael: "'Who are the people who \Ärere like that 1s;? " And N,Iichael said that theY who were there \Ä,'ere chaste maidens who did not keep their chastitl. (1) at the time of their marriage and engaged in lust with their own fathers and brothers and who forbade themselves to have small infants and killed them and gave them to beasts to swallou, them and who cast them in waters to drown them. 8 And after that he sau, (5) men and women in another cold i.y place with fire burning them hehind them and cold perishing them in front of them. And Paul asked \Iichael (u): "\\'ho are these?" said he. "The people who revile and insult widou,s and poor people."

I And after that he saw men and women at the edge of thirsty and hungrv, and manv ripe fruits in their

u'ater (7)

presence and the-v could not taste them. Paul asked Nlichael:

P

7 trt asa h:ritl,---dena duba i r',lLi ''l nathracha - l, . .

ceitri diabail it.tr,

siat aga rärlir: .i. a fir clo cen,l . -

-T

Pöl do N{ichel: bairt Nlichel sui a ngenmnuie-er t ,: thrib l rea ut l ,t"r: beith aca 1 clo n. a n-uiscedui lt lri r 8 Et ina cleu';], . oigreata eli - t,-'l lethad do leith ii r.hiat-so? " al' se. i d'aithisiugud - ,1 .. I trt asa haithl -n-itain 1 a lt-o('u: iedadar a fronrr,,1 süd?" Adubairt ]: troscad nä treirh' t

i

10

;

r

:

.

.

"\A/ho were like that (o)?" \,Iichael said: "The\. now are people

who did not fast or abstain at their proper time."

(1) And afterrn ards Paul saw another place in rvhich there \\rere nlany ugl-v monsters around their necks. Cf. Jrnou§xovi, Die lrisio Pauli, p. 167 and 728-732: 20a puelle nigre indute pice et sulphure. (2) and four devils u,ith vour own blood. Cf. Jrnou§xor'Ä, Die \,'isio Pauli, p. 167 and 732-736: 20b angeli quattuor. (3) Paul's question to N{ichael ("And Paul asked like that ? " ) is an addition in the Irish text. (4) And Paul asked N'Iichael cast them in rvaters to drown them. Cf. Jrnou§xovÄ , f)ie \,/rsio Pauli, p. 167 and 736-742: 20c peccata (castitatem non seruantes infantes neceuerunt). Scenes 2l-22 do not belong to r,ersion C. (5) And after that he saw... perishing them in front of thern. Cf. Jrnou§xovÄ, Die Vrsro Pauli, p. 167 and 712-715: 23 locus glacictlis. (6) And Paul asked Michael ... rvidows and poor people. Cf . Jrnorr§ror,Ä, Die Visio Pauli, p. 167 and 715-746: 23a peccatores.

u -

' ',,.

(i) And

af ter tl.r

not taste therrr,

I

21 fructus.

(8) Paul aslierl I I their proper tinrr 2-la peccalores.

\

*,8t

'J uorsral :tgl-Ogl puB ggl 'd'qnnd +e urBlsqB

ro

+sBJ

L puE "'

:09 L- Lt

plnoJ

Lgl

JJIEAA, Jo

"",,

o1 "Euolaq

lou saop gZ auaJS 'sarofntad

ny7

a!(I'v,\oxs,rourf 'Jf ,'aurr+ -radord JIaq+ aIII aJA,l . Orl^\\,, :lAEqJrIt pJ{Se InBd (g)

0Js.?,1

,,ö+Erl+

-snorrrf 'Jf

'\,,; 'a1ci,,-. '5'i1/ti.,;'

'J uoISJo-\ o+ 6uo;i

'd 'nnvd olsl^ al7'v,\o>{slrourf 'Jl 'uraql a}se} }ou

-silourf 'Jf 'ur.rr{l

'sn1tnl p7

a8pa aql

+E

uauroa pue uaur ,\\l?s ar{ }Bql ralJe

puy (t)

utayoy4sm)

'Jf

DJt).t.t

;

tr

'uleq+ u^\\o.rlr

-

uE sr (,,ä1eq+ eyl

olstt

4 ehe :isdr;rs ece r,t

6 .rredln : rcdttts ledlns

z

alcl

2.

aldoad aJE .uou ,,'JIgr{J Jrsurre Eul snuaqFl?Jl gu petsoJ}

BuJap r{JEu Fuo"rp sloue pr,rs-pBI sL, :lgrtJII{ }JrBC[npy ,, 6 pl1s reur Iq op EIJ,,:l?rtrll{ op Igd Fre;.rer; oC'peurorJ E rEpEp?J rlu L rssrnuqFelJ Rul rJdre Epurl Irllrlol L snrnJo-u B L urelr-u e rosrn qJenrq rB guur L rlJ JrreuuoJ-op uls-llqllerl ESB tg 6 ,,'peFrapurl,p L pnFnlslqllB,p ElqJoq auroep Bu L BqpEaJ Bu lu-op Euo;p uL, 'as JE ,,äos-lulr{ EIJ,, :l?r{116 op Igd Fre;;er; op sn:7'rqlFre-u E r{+lal op peq+al e8e +q,cenJ L IIlr e qllol op persol eFe aua+ L IIa Blea"rFro rRnJ peur-u E guur L rlJ Jrreuuoo-op urs-preqFeap Bul tg g '+EI pBr{l9qtu 9p qrnparsrn-u B rlla+ gp L peFnls gp qrelserd op rn+ L '1BI qreru op L ErE qllaq op Broaq urqpreu rsrurrro+ op L ulgJ r{qlrq}lgrqur Ear L qlrq}

OI

IaEqcrI{ pr{s rlaq+ ur slrrl.rI Jo aFpa aq+ +n :

r?

s,r\opr.{(\ llnsur

or{^\,,

:(n)

l)rr

I

laeqrll\

-I{SIJad ploJ prr}r

plos JaqlouB rrl

ur uaql lsEJ

r

:

r.

rr.-,-

orl

\\

.

I

puB l-uaql pallll i,i: oq,\e puE sJaq]0.r([ i puB aFert;eur .r rr r{ ,

plp or{,^A. suaprBur

-le-u EaJ slqJp opurJ-op L Elsod e Jrsure-u e lca.Ernuurua8u e qreFuor rgu EqFg uuaFurI' pue Iq op lBI r{qrnF Igqrltrt }rleq -npB sn)o,,äuls rBur Iq op aurop Bu ]EIr{ EIJ,,:l?qtlil[ op Iqd Ere;-rer; op lg ,,'ul?J IInJ ,+op rulnpy Ils Frnpuar op rll e 'l' Eptuau rer{}v ur clatr{ e 'esn1 ou-+rruqplur{}1v,, :r{pgr eFe +BIS L peuerd eFe aFrlual BrrEpE lqler ErE llartur+ Eul IIEqEIp rrlrar L qlpFlgrqtu Eururl euugrF elserdlr L purrsrol L Er{rerr-l}Eu L aqFrlual "rredlns op L 'rld op edtun Eqrlp aFrnpa L Eqnp Eurp -Fretu Iqler I ,rt IIa peul Igd rrnuor-op rrls-llqlleq ESE lg L

6-

90v

-

.-. -

IaEr{3rI,{ pu\-. ..1.( I -: :laBqJrtr{ pa{sE Ill}r(l aql paulaopa.r or[.\\ L: ono{ asruFoJJ.r r-\\ O

d

-

I

:

LUAL[] punoJts srr.ril11 punoJB sJalsu0rrr -ii=: -lns .(tar; pue q;1rci J \ (,) araql qrlq,\r rr I r,r : .

!-

406

P

THE VISION OF

PALTL

10 And he saw after that old people (1) r,r.eeping ancl crving And Paul asked N,Iichael: "W.ho was like that (')?" "Those are impious bishops", said he, "\'ho did not keep God's larv and who were not chaste in their bodies and they were covetous, haughtl, and envious in their words and in their minds and it is because of that that they suf fer those countless torments until the da), of Judgement." And Paul wept then and said: "sinners are to be pitied (') for their birth into this $,orld." And N,Iichael said to Paul: "\Ä,'hy do you u,eep (') for you have not seen the greatest torments in hell up to now?" 1'1, It was then that N{ichael shorved Paul a terrible pit (') and Michael said to Paul: "Stay standing there and endure the thing ),'ou will hear as best -you can." Paul did likewise and the pit was in such a wa,v that (6) its mouth was opened (7) and a terrible very rotten and odious smell came out of it and

P

betr,veen four devils tormenting them.

L0 trl at-r'rtlr. cliabal ag-a lrir:

.

bi mar sin']" "I--. rect Dö I ttu, l. co sanntach , il r: tinnib I is uitrr..-.

dona pecthac'hr,., N'Iichel re Pr'rl: "{ 10

is mö a n-ifrcnr1,1,

Is ann-:irr

.

-t adubairt ll ir h. ni cluinf is t u n, : amlaid clo Jrr in balad robrön r, - i l

uili ara olc u s

:

it

surpassed all the torments of hell in its evil. And l\,Iichael to Paul (8): "\Ä''hatever person is put into that pit u,ill not have his place in the presence of God until Doomsdav or after Doomsday." And Paul asked Nlichael: "\\'ho is put there (n)?" Ilichael said that the people who are put there are those who szrid

did not believe that Christ was crucified for the salvation of Adam's race and who did not partake of the bod5, of Christ and who did not believe that the Son of God was born of the Virgin and u,'ho received neither baptism nor consecration and who did not partake of communion with the flesh or blood of .Iesus Christ.

iar mbräch." o, i, süt?" Adubairt ]: Crist do cl'oullr,,: corp Crist ; n rr baisted nä t'oi:,-.: fuil isu Crist.

-

10

:

'l,O

t

sendaine

thecha add. P

(1) And he saw af ter that old people devils tormenting them. Cf .ItRou§xor.i, f)ie l''isio Pauli, p. 168 and 753-755: 26 sene.r inter diubolos. (2) And Paul asked Michael: "Who was like that?" "... until thc. da1, of Judgement." Cf. Jlnou§xovr, I)i.e I'rsro Pauli, p. 16 and 755-760: 26a .

peccata eius.

(3) A nd Paul wept then for their birth into this rvorld. Cf . .Irnoti§rol'Ä, Die \,'tsto Pauli, p. 168 and 760-762: 27a Ve ue peccatoribus. (1) And Nlichael said to Paul: "why do -you weep for,you have not seen the greatest torments in hell up to now?" Cf. Jrnou§rov.i, Die 1'rsio Pauli, p. 168 and 762-761: 27b Quid ploras? liondum uidisti rnaiora supplicia.

(5) It

(6) The openinwa)' that". is un .: Rou§xov,i, L)it'\ ' (8) r\nd ]Iic'hir.. of God until f ), , '

Pttuli, l). 1(i8 rrn (9) ,,\ nd Ptru I

then that l{ichael shou,ed Paul a terrible pit as best vou can. Cf. .Itnou§xovi , f)ie Vrsio Pauli, p. 168 and 761-767: 28 puteus sig-

take of

illatus.

Rou§xovi ,

r,vas

r

i,,

contrrlrl

. ..

r-

f)ir \'

.

:

't)lDnad aBa :LLL-ELL puB ggI 'd 'luncl ols/,,\ alcl'Yro>rsitorr -rI' 'J3 'lslrqJ snsa{' Jo poolq ro qsalJ aql q}1,\§ uorunruruor Jo a{E} -red +ou plp orl,tl. "',,i,oJJr{} }nd sr orlr\\,,:laeqJrl,t pa{se Ined pu\,. (O) 'np otlorourauruto) pg6 :gLL-014 pur? ggl'd'llnDd oJsl.,t aKI'vlo>rsnourf 'J3'iepsuoog ralJrs Jo repsuoog lrlun porJ Jo aJuasard ,qt ur aceld srr{ aABq }ou III,\I "' InBd ol prRS IaEqJrJ{ puv (S) 'nyal ng7 :1LL-LgL pue BgI 'd 'tql)d o.rs1,t a!(I 'y;\oxsrorr

-rf 'JJ 'll^a sll ur IIaq Jo slueturo+ pauado sB,\\ qlnou sll ( t)

'1xa1 qslJl aql ur uorlrppu uE sl ',,1tarl1 ie.r.r. e q)ns ur se.tn 1rd aql pue asr,{A.a{rl plp IilBcI,,'aserqd Furuado aqJ (g)

-frrs sna1nd g7 :11r1-I

-dns DJotDur tlstL).t.:

olsl^ alcl ' Y.\olis 'r,, ]ou aleq no-i .ro1 .. 'snqtJolnttarl ,t.t -i :

-rrJf,

'plro.\\

srr;

DqA :}gL-ggL l)rrlr .iep aq1 [r]un

t

-

,i

.

,.

'sopqUtp Jalut .l',rii

-qrEJJJa

.-

(sqtnut pro) Wlm autl aooqD) d 'ppv Er{taq} (n nno ualltJm B gu qnm) d aurnpuas :lsdl;rs aurepuas [ gf,

puB uorlEJJJSrr0,-r ". I

aql Jo uroq ,'+slrJ nsl IInJ ar Eu IIoaJ aJ pel{cauletunJ Eurap r{oeu L pBJJasroJ gu pa}sreq qEF rgu L Ftq uo ulnurauaF op gCI reur prarr rgu L lslr3 d;or r{+let rgu L rulnpy l}qs lq}Flnugls uos rE per{rort op }slrJ lrarc r-Bu Fuorp ur pue ralrrnr +EI qern8 l?r{rll,{ }rleqnpy,,ellls -pue rrlrrnr 8I3,, :lgr{DIHI op Igd Freyrer; op sn)O .,'r{tgrqu rEI q,8t gu I Uaf.rU or ?O ISInuqFnU v leul e BIq Bqcou pl-lr{}lno ulsl rllrrno qcau ?q plJ,, :lgcl aJ l?rlJltrt lrrec[npe L snrlo E.rE IIIn

OI

äas 03 uuaJJI-u e our sI

s

L?.\\

ot{.^(\ (u)

.

.

asoql aJB r.r,., arar{} 1nd

s

r

1

^Epsr-rir,rrr

lno

(.) prrado

sr?

Jrrr t]

\\

1

:

,

r{ I

r

puE asr.A(\a{rl [)ll , i aq+ aJnpua pur? r.r.r (o)

OI

:

lslrtlf Jo .(p o c1 .r L. Jo uorlEA{ES arl} .; . ,, ä

JaIJE J0 -

lou III,\\ +ld +Brl] _ IaBqcr}\l puY 'II.\. \ puB :II Jo

UUIJJI qInuEId -re ?s pulo op L qceue sE Euug"rFo-r uarqoJ pEIEq

-r{torp qFlrlq op L r}crnlsoJ Igq B L urs-rq}rnr ur Iq op prBIruB sr L uls rBur IgcI apurr-o(J ,,'11 sBJp?.I rral sr rBur r,11 slJulnlJ Iu ur Fureln; L urs-pue uresas,JE uy,,:lgd ar I?I{JII{ }JIEqnpE L Igd op l?qclru uaqsrB} op urs-uuB sI LT,

rBrur{}Bl,1pB aq}rnc

,,

euerd Eu ssrEpEJEJ Iu JrBn 11 puarer{) Eru p?J:),,:lgd aJ Igr{JII,{ lJIEqnpE W ,,'os-ln8oes uE JE urnureaua8u e qrer.{Jet11cad Euop Fen-r1 sL, :lJreqnpB L urs-pue Igd IE) op sn)O ,,'aq+rarq tsu gl oc pll-aqplurrlglp nuerd Bu 1BIS saFulln.l urs-arurn sr L qluull -uul-u Eul L qIEJIEIJquI Eul r{JE}EruJoJ r{JBsrurp r{cEJuuES o:) relgq op L qqredroc Eu[ prnuuuaF oF lqler r{DEu L gCI }rar qrBFuoc Jyrr,, o?s JB ',,pls EqtaqlqrEJJJa JrndsBq,, ,,äuls JErrr ltl op 8I3,, :l?r{tll{ op Igd Fre;;ur; op st1)g 'peuerd eFe IRqBIp rlq InF ce L rec JE aulepuas uls rr?r JJrrluuo)-le tg 0D d JErqlaJ

:

ltd alqlrra] n ir,

uI sluaurJol +Sa11?r.; ,(ql&,,:lnBd o+ I)rlr. ^ir:

,,'+uauraFpn; Jo

J

roJ (r) pallld rcl

o

.

1

{r,{+ }Er{} }Erl} Ji) r r Jlaql ur slror,\uJ lru, rlaql ur alsBrlJ ]orr.l 'aq plBS '..,sdoqsrc1 st-. :laEqrrIAI pa{sB Irlr?(l

8ur{;c pue Eurclrr.\\

It - 0r

L}v

q

.108

P

THE \-ISION OF PAUL

(') after that with naked men and serpents eating them and the1, were mant'in number on top of one another like sheep in pens. And the depth of that place was (2), as he believed, from heaven to 1,2 Paul saw another place

\ Iomen

P

in it, and odious

earth. And he heard them weeping and groaning. And after that he saw them far in the distance (3), and he sa\v the soul of a sinner between seven devils the da). it was brought from its bod5r. And the angels rvent after it and said to it ('): "\Voe is _vou, O soul, for vour evil u,,orks in the u'orld because )'ou insulted God on earth ". And the soul read the document (r) containing its sins and it passed judgement on itself . And the devils received it (n) and ther. put it in the er.il du,ellings that were furthest wa,v from them in hell. And the angel said afterwards to Paul: "Belier,e and understand (7), O Paul, that everv single person rvill get a place there according to his own \\'0rks."

L3 And Paul saw for a brief single moment the soul of a righteous person (8) after it had departed from its bod_-v at that time being brought to heaven. And Paul heard the sound and noise of a thousand angels (1)) saving: "O everlasting soul, O soul which has been chosen, O soul rn.hich upheld its obligation to God, ),ou are entitled to rejoice because ).ou have carried out God's rvill on earth." And the angels ll,ho were bringing the soul (tu) u,ith them said that it \vas to be brought

(1) Paul sarv anclther place like sheep in pens. Cf. .Irnor'§xovi, Die Pauli, p. 168 and 777-781: 28f uiri et mulieres nucli et uerrnes. (2) And the depth of that place \vrls... rve€ping and qroaning. Uf..hnor.§xor,Ä , Die \risro Pauli, p. 168 and 781-783: ZEg profunditas loci. (3) '\nd after that he saw them far in the distAnce brought from its bodr'. Cf. .Jrnor'§xovi, Die \,'-i.sio Pauli, p. 168 and 783-786: ,70 unima

'1,2

Do-conn.:

nochta anrl himda ar rtru i

r

r

in inlrr,r-iat ac cai ri fad iat -l clo-('r r.. doimne

r

ruCad aSa (.or.1

(1) And the angels u,ent after it and said to it vou insulted God on earth. Cf. .Itnou§rovi, Die Vzsio Pauli, p. 169 ancl 787-789: 30a cktmor angelorum.

(5) And the soul read the document passed judgement on itself. Cf. .Jrnou§xor,i, Die \,'isio Pauli,, p. 169 and 789-7.1)2: 30b mandata contempta el carta.

..

adubratar ria: t§äogal uair' ,1, 10

i

an cairt a

r-li I l

gaid-sin re

P,,l'

do reir a

ltrir

13

Et

oi

I

-

,

.

at - t'( )ll i.

ar ndul a sa ('' " Pöl fogar i tau':. ainim arna t ot lt , tü gairdiugari ,i,,

'

1'

r

adubratar

.

nr1 h:, ... -

72 g tarcuisnis ., : nö s writlen ,1firtr,

Vtst'o

pecculoris.

-

.

(7) And the an.according to hi: '., 795-797: 31 Lrt',1i. (8) And Paul .i,..,, Cf. .JrRou§xor'.r. 1, (9) And Paul 1,'.

u,ill on earth.

,

t..

(6) And the devils receivecl it furthest walr from them in hell. Cf. Jtnou§xovÄ , Die l'isio Pauli, p. 169 and 793-795: 30c unimcr mittitur in

il?a uor enqelrtrtt:: (10) And the ii rllrorks. Cf. .JrH,)r >l

lenebras.

eam.

.UIDA

alooal qzg:g0g-tOg puB 69I 'd 'nn\d olsl,,t alQ,\'r\oxsnour{. .Jf, .s{JO,\\ poo8 u.r\o sI pear Inos aql Eur8ur-rq arar\ or{.l.t sla8ue rq} puv (or)

:t0g-008 puB 69I 'd'lp\d

oJsJrt

'tilnropbuo roa n6g

alToy,\oysi-roHrf .JJ .r{}rBa uo III,\\

s.poC sla8ue puesnoq] E Jo asrou pue punos arll preaq InBd puv (O) '!§n! DurtuD zt :009-I6z puE 6gI 'd ',r\nnd o!s!,\ alo 'vr\o>rsilourrJ3 'ueABaq o1 lq8no.rq Fureq "'lualuoul al8urs lerrq E roJ,\A.RS InEd pu\,, (s)

lsttsou|n p stparJ It :t6t-96L

puB 69I 'd't\nod o!s!,\ alcl'y^oxsnourlJ3 ',,s{Joi\\ u.&\o slq o} Eurprocre prrBlsrapun puB a^arlag,,:lnBd o+ spJE.{A,Ja}JE plES la8ue aq} puy (t)

ut Jnlryltlu Dtrr,tUt 'J3 'llaq ur urrrl] nyduaTuo) t)lDptr t t,..

'J3 'JIaSlI II()

]rr.rr:.

rotttDp D0[: :(j8]-_, uo po! pallrlsrri i Dllnul) uroJJ

)!0

puD E Jo moq

d aqlrarq : tsdl;ts qlrJrq 0I fin aootln uantJm s gu ut suapp unpund qpm) 4 sruFrnorel : lsdl;;rs srusrnrr el 6 ZT,

JJa.\\ otl.\\ sIro(II, no,( JStin.) r

aAELI

e llgqrgl e oal nuruBr{ Eu r{:}larq Fe Iq op IIFulEr{ Eu rB}ErqnpB sn)o,,'rfrBIB+ e ?c IIol sruurr-op rrBn unuap op peFnrpJrBF {t+ plFIIp 'EIC[ op paFIIp e qrnFuuoc op rurulE E 'eqFo1 EurE rururg E 'ureq1ns1 rururB v,, :EpgJ eFe laFure Illru ruJrBl L reFoJ Igd nlBnJ-op L aruru urnf,op llaJq eFe urs-Jren ur d;oc BSE Inpu JE qFreuarr; runue rlqtu är Igd rrnuuor-le lg tT, lulurlgruu?q ,,'pl1s-puB peul ul?J rql"Er.rqro e rl?r op aurnpua qceF aqFrnJ 03'llgd E'clr,} L plar3,,:lgd ar urs-preF -Eap Eul leaFulE-} ur +rrECInpB ru 'Iq uuarJr-u B ErllBn aprBJ qop qlslnpFalqco-rp Eusr rBlarrnc op L Iq Erns IIEqBIp Bu rElEqEF op snJO'arrrn qllarq JE ul?J rs L eqlaad E aqrer E +rrEJ uE OI urrurB ur qFqt op L ,,urEIE+ e EICI srusrn)rB} op rrBn leFogsl ulsl IlqFIJqloqJoJp opourrurB E'llnp Fen;1 sL,:ErJ rElEJqnpE L qpleFeap Eul IIFulErl Eu relaF-ra op sn:.o 'lr{ droe EsE pernr 9l uE qlEIqEIpu lcaqs rlll Freqlcad urnuB rrnuuor-op L +EI pBJ E EpEn q)?l op uls-preq8ap Bul L q8lBr{pBuso rE L }Er 3E }EI EIEnJ-op sn)o'ruEIE+ 03 urau g'l'slal rBp uls-plBul ur auurop ? qop L qrqlrBrc e ElBuqla,J llq IrEruE III?] e urnur rE Eprulq or rBlgq op L oqll-u eF, EuugrF EqcBrr{}Bu L puB B}rlrou -ruol guur L rlJ L urs-prErp Eul IIa pBul [gc{ rrBuuos-ofl zI, d

i

-llqo sll plarlcln '1nos "3ur1sB[.ra-\.-), punos aql 1E

p.r

fpoq s+l

B Jo Inos

t?

r

ii

urr,.,

'

-

Jrl] lrr..

u,&\o SIq o1 oaull).r, +Er{+

'lnBd 0 '(_rr

'.

plBS ar{} lrrr \ laFue II^\J r ri l

sFu111a,r,rp

'Jlasll rr0 I rr

pu Y

noi

asneJaq pl.rl

aol&,,

o '(J +l I

1,,

I) r ]r -

tuoJJ lqFno;c1 sr? rr Inos aq+ r\\ES atl I ,t; JaIJB puy 'Eultrr?ri.; 01 uaABaq IUOJJ 'I )--, .

,

puy'suad ur claarl. {r,{+ pu 13 ur ] ir

'-:

oJa.tr

puB uaru pa{Eu rlll

\..

TI-ZI

607

1t0

THtr VISION Otr

PATJL

presence of devils (1) so that it might read its own good works (2). The sinful souls that were inside called out, saying: "O N{ichael and Paul, have mercy on us (:r) and beseech the King of heaven and earth to have mercy on us because we understand that it is he u,ho redeemed us." Michael said: "Weep (a), and Paul and I will weep with you to seek mercy for you." When the devils who were in hell heard that ('1), they cried with great voices and said: "Have mercy on us, O Son

P into the

of the living God." And their cries were heard in heaven (6). And God said to them (7): "Why did ,you not do good in this world when you are now seeking mercy from me? I was crucified on your behalf and my blood was shed and nails were driven through me and my drink was the gall of liver and vinegar, and in that way was I crucified on ,your behalf (8). And -you were evil (e), lying, covetous, haught.v and envious and ),ou were not charitable, nor did you fast or repent in spite

iagnuise cli ti i ,r, na hainint l)er ..

P

f

10

mun fa tro c'a i t',

15

d'iaraid tröc'ai:. a n-ifrenn clo ,.caire orui nrl e . :, -7 adubairt Di.'

.

saogal-so

in

u rr -:

crochad misi

20

.

.

i:

l

tairngeda trinr mar sin tucatl i co brÖcach sa n:. nä [roscatl nti .:. .

of that " .

'l',3

tz

cloistecht

(1) Instead of "into the presence of devils", the Latin texts read "before God"; cf. C1 (with variants): "Et dixerunt angeli: Levate eam ante deum (uariant: dominum) et ipsa legit ibi bona sua opera!", "And the angels said: Raise her (the soul) up before God and she reads there her good works". The reading " der.ils" (diabal) instead of "God " or "Lord " in the Irish text ma) be due to a transcription error rvithin the Irish transmission.

(2) The Irish tert seems truncated, b1' the lack of reference to the reception in hear,,en, present in the Latin (scene s 32c ctnima collocata in paradiso and 32d clamor factus esl). In version C1, scene 32c reads (rvith certain variants): "Et post hec N'Iichael detulit illam animam in paradiso et collocavit eam inter animas benedictas in paradiso, ubi erant omnes sancti", "And after these things }lichael took that soul into Paradise and placed it among the blessed souls in Paradise, u,here all the saints are" (cf . Jrnou§NovÄ , Die I/isio Pauli, p. 807). In version C1, scene 32d reads (r,vith certain r.ariants): "Et clamor factus est ad angelum, quasi celum et terra moventer"o "And a crv \vas made to the angel as if heaven and earth are moved"; variant: "Et tunc clamaverunt sancti cum magna leticia ad istam animam et clamor factus est, quasi celum et terra[m] moverentur", "And then the saints shouted with great joy'to that soul and a crv was made as if heaven and earth \vere mor.ed " (.f . Cf . Jtnou§xovÄ, Die Yisio Pauli, p. 808). (3) The sinful souls it is he u,ho redeemed us. Cf. Jrnou§xovÄ, Die Vi si o Pauli, p. 169 and 810 - 814 : 33b miserere I ( l'Iichael et Paule) (4) l\'Iichael said: "Weep to seek mercv for )'ou." Cf. Jrnor,'§xor.Ä, Die Yisio Pauli, p. 169 and 814-817: 33c ungelus ait. .

(5) When tht heard

.

in

heavcn. 33d miserere II t,i

hell heard that ". '. that is "\\,hen th.'. (6) The Irish t.. '..

rere

III (fili

rler I t,

826. F'or 31.

t.1

ite eius", "Anri i', descending

lr'.,111

D') reads: ''Et

t.].

Nliserere nost ri . I ing rvith one \-r i (i) And Gocl :r:, -

me?" Cf. .lnr.r Christi

>;

I.In thr l-

the Son of Gori. (B)

l

I u'as ('r'rr, ::

on your behalt. 34c uor Chr r,sl r' 1.r (9) And \-otr \\,.' ' Visio Pauli, I). lr r

'

'

'III roo pf llslrll3 t :gtg-ztg puB 69I .d ,lp\d olsl^ a!C['t'lo)rsoourrJS'+Er{] ]uedrr ro "'I[^a araa noi puy (o) Jo a]rds ur

'II !ls!rq) roo )tt

:U t8 -6Zg pue 69I 'd 'nnvd olsl^ a!0 orr^oysilourf .J3 .JIEr{eq ;no{ uo porJrcnJc ;noÄ uo parJiJnJJ ser\\ I (S)

I

se,r\ {e,rn }Er{}

ur pue

JIEqaq

'poo

Jo uos aql

Jo +Er{} Jo parJr}ueprun sr ',,xoA,, ';a>1eads aq+ }xe} ul}B.I aq} uI .I llsqtt7 r,oo qru :669-96g pue 69t 'd 'nnDd olsl^ al7 ori^oxsrourf .JJ ,,äaur ruoJJ Äc;au Fur>1aas r\\ou aJB not uaq,{A. "',,:uraq} o} plES po3 puy Q) ,,ipo3 qEIq +sotu aq+ Jo uos'sn uo.(rratu e^BH:oJro^ auo L{Tr,u Eur -,(es'par;c'lleq ur aJe,{d. or{,\r asoq} puV,,',,ilap rslaJxa IIIJ,IJ}sou aJaJaslI\l

:saluacrp eJon Bun 'ou;elul ul ]uBJe Inb 'lUnlaneruelJxa +-d,,, :speal (, cI IJ 'ett rod ',.peaq slq uo tuaperp e qll,u uo.\BOr-[ ruorJ Eurpuacsap

'strr)

po:) Jo uos aql prrB Fur,rou iluappns

uaABaq ,\\ES

InEd prrv,,

o,,snra

all

-dec u{ Eueperp }o olal ap ua}uapuaf,sap Iap tunlllJ }a suaAour o}rqns IUnlaJ snlnBd llpl^ 19,, :(sluBrrE^ urBlral r{+1.^,\) spBar I3 ,Vt roC .gzg -IZg'd pue t1,g-IZg 'd'qnnd olsl1 alq ,yÄoxsoourf eas J ul BFt pue tt auacs rod 't3 puB z)'I3 Jo slxa? ]soru ur +uasefi'(plnngfnp ilI! IJJ arar

-astu otrt auars puB snsunsap rc auacs slrruo lxa] qslrl aqJ (g) llsuq) prear{ (pauurep aq} Jo slnos aq}) i.,{t uarl,l.r,, sl }Brl} rnb Jaq saluarpnB,, oÄBr{ s}xa} ul}E-I Jr{},,,}Erl} pJBarl Ilaq ',,,18r{+

o,,srued ur luEJa

ur aJaA oq.A& s{r.\ep aq} uar{l\,, rlslrl rod'Oat{ sayuatpnn) II ararasllu ptt :IZ8-UI8 puB 69I 'd 'nnocl OJsJ.,t al7oyÄoxsr:]oHrf .Jf .ueABor[ ur prBaq eraa salrJ rlaq+ "'+Et{+ prBaq IIaq uI ara$, otl.ll sll/\ap aq+ uaqr\\ (q)

'Y^oysnourf, 'l:i '(a1ttttr1 i

'

alCI 'YAoxS loHr1

'v^oysrourl"l:)

_

-,\oru [u]er.ra1 1,

-llol euEeur unl

-

{unlaJ rsenIt'rlr:,-spBal

pzt

"

Jrra,r!

,,eJE SlUrt?s

arl] i

puB aSIpEJt?d ,tSAUIUO +uR.IJ

osIpBJed

,

;.

tr[.

ui tirnr.:

q+1,\\) spee.r

.

.lII:

ul DID)oll0) t)tut'.; aql o1 JJr_rJ.r;li.:

.

-srrusuEJ] rlsr.rl ,. poo8 Jeq J.rJr{i .r slaFue aql lrrr\aJoJaq,, PEJJ s ]\J

d srolJ

_

'

-

:lsdr;:rs ]r{Ja}sro;p zL tT,

,,'uls-uor{s EJE aqFulre gu pe)soJ} gu crl?p rlBqnurap Iu L qcepelrrroJ t{JBsrulp rlre}uues r{JEJ?rq oc L tlo o) IS-J{EqBq op L ls-uos rnq rE tuep slgd pEJn} uls reur sr L BrcaulJ L Ie sselqurop qroap oru I qop L tulr'} epaFurrel paqllgs op L IInJ,tu palrrop op L as-uos rnq rE ISIu pBrlcors

OZ

alrds ur lrracla.r puY '(s) J[tst[ar1

,

.:

:

-ul^ puB Ja^\rl I,, aJa,\A. slrBu llu}t I ... -nJJ SE,{A. I äJur . slql ur poo8 0lr '(o) ua.teaq rrl lr.r uos O osn uo i.,: {t.l} '(r) }n,l} p.r }r..' ,(;;aru {aJS o I n, pIES IaEqJI J[ ..' : i' asnecaq sn uo i.,.; rl3aasaq prrB (,)sn '}no pallBt aprs ir Sll pEJJ ]r[: .

oG 1,ESSouB ES-urJo aJIEJoJI prEJEr cE qls gry JrEn ur os-lEFoES UE JB TI}IBTII IS-JINqEUJAP qCEU EJ P?JJ,, : NIJ EICI UIEqNPE L gI

tulu JE auFg-u e ssolJ-op sn)O ,,'Iq gC craru e oapurn;o oJrEJ -gr1 nu?c[,, :rB]ErqnpB L nrour qrer{1oF g rE}aF? op uuarJr-u e .,,,8t Iq op qlEIqEIp Euop uls-llqcrtslols eFv ,,'qlEp rrrBror+ prErBr,p qll lgd L os-laJlBr L IS-pllEJ,, :l?r{rlHI }rlEqnpV ,,.uurs Frnpuac op ? qe-rn8 lu-pltuclnl JIEn pulnro runuop op oJrecoJl EI unru OI -lB+ L alutu qFI; rE aprdul p{Erqe} L uurnro arreJgr} pleu?p 'llgd E L llqrll^i v,, :pgr e8e qFrlse Iq op Eqreqlcad tururerl Eu oC'ulgJ lqlFlrqroFap E ls peqFgl oJ IEqEIp asrnuFer; d tela"rr-eF

tIv

-

,

.

.

:

,

'

.

r

U,AAO

tt

.M

THE VISION OF PAUL

112

P

!4 It is then that l\Iichael and Paul genuflected on the ground (1) in the presence of the King of heaven and earth so that every person in hell might get mercy from God evel'y Sunday. When Christ heard that he said (2): "For the sake of the beseeching of il{ary, Nfichael, Paul and the saints, moreover, and for the sake of m-v own goodness I give rest and mercy to ]--ou from vespers on Saturday to tierce on Nlonday (t')." When the souls who \Ärere in hell heard that (1), the_v rejoiced and cried u,ith great voices and said: "\Ä'e recognise that you are the Son of the living God, the one rvho gave this succour to us on Sunday, for this succour means more to us than our being in the world. And the5r rvho do not observe Sunday will not find a place with the angels of God (t)." And Paul asked Nlichael what was the number of torments in hell (6). l\fichael said: "If the men of the world were counting them from the beginning of the world until the Da-v of Judgement and if there were a hundred tongues in the head of every single one of them, ther. could not enumerate the torments of hell (t)." 15 If so, O beloved brothers and sisters (B), let you he instructed so that you may do good deeds and that you may keep yourselves from the torment of hell and that you may give yourselves to your own Lord, that is, the King of heaven, earth and hell because the1,' rvho rvill not believe in Him and who will not repent for the sins the-v cornmit will be put in the torments we have mentioned. (1) It is then that \[ichael and Paul genuflected on the ground from God ever_y Sundav. Cf. Jrnou§xovi,, I)ie \,'isro Pauli, p. 169

merc_v

and 836-839: 34f prostratio.

P

gnuisi righ nin.,

a n-ifrenn tt'ot: .do Crist, rtclul :, .. na naom ä I'c t Il, :

sanad 1tröc'rri:Luain." Aga i'i, -do forbfäiltigh.

,

tar: "Aitnigh nl l: 10

tact-so dtrin Dir'

ar mbeith ar ri r, \ ni fuighe siat i:., do lVlichöl c ä ii r, mbeitis fir ar) ,i ,

1Ir

pia nu , L5 N{äs ecl. i:

fearuiois

:

l

lib inclu. ar fpein ifrinn --r .i. ri ninte - t r, . tecusc

:

nach dingne

pianaib

lr

it h : . -

i..

adtr ltlrr

:

74 G c0 teirt .§('/'i: iaittighetar': lr ri ': scripsi: linn so ing added P

J)

(2) \\Ihen Christ heard that he said from vespers on Saturdav to tierce on Monda)'. Cf. .Jrnou§xor,Ä, f)ie \,'isio Pauli, p. 169 and 839-843: ,319 Chn

slus dat refriqerium.

(3) The Irish text omits scene 35 ltostiarius inferni, present in most texts of C1, C 2 and C3; it is omitted in I'ISS Cri. L5 of C1; IISS L11, Ct, O2 and Ce of C2; N,ISS P21, Et, C', L3, Ag, Prl of C3. Scene 35 in C1, N{S D' (i.e. f)ublin, Trinit-v College TCD NIS 667) reads: "Et ostiarius inferni, cui nomen Etanael et nomen canis eius Serberus, exaltavit caput suum super penas ahlatas ab eis, contristatus est r.alde"; "And the gatekeeper of hell, whose narne (was) Etanael and the name of his dog Serberus, raised his head concerning the punishments administered

bl them,

(and)

\ ras greatl__v saddened".

(4) When the souls who were in hell heard that than our being in tlre world. Cf. .hnou§xov.+, Die \''isio Pauli, p. 169 and 845-8,19: 36 Benedicimus.

(5) And ther. angels of (l ocl.

ri t

i

..

ßeati qui cttstr,riiL;: (6) And Paul .,-. Cf. JrRoLj§xor-r. ,',

(i) \'Iichael :r. Die l"isio Pauli . , scene 40 in the I: . (8) If so, 0 l,rl tionetl. Cf . .lr n, ,- \ .

l

conuertanulr.

saluatr)ny

Ir :69g-lqg uB 0l,I 'd

't\rtDr1 oJsJ,\

'JnLUDIJA0UO)

)!cl'y,\oxsloHrl- .Jf .pituor]

-uaru oÄEr{ a,tt slueturo} aq} sra+srs puB sraq}orq paAolaq O ,os Jt (S) '3 uorsJaA o1 Euolaq lou saop 01, auaJs asneJaq +xa1 qslJl erll ur 0F auaJs ou sr araqJ 'utnrouacl snnlunu (l6t :ggg-tgt] pue OLI .d ,nnvcl oJsJ,l a!(I 'vAo>rsnourf 'JJ 'llaq Io sluarrrro+ aq] alererunua plRS laeqrrtrf Q)

puad luns 1onfi n6g:tgg-Igg puB 0lI 'd'qnnd olslA a!,7'yÄoxsrourf

.JJ

'lleq ur sluaturo] raqunu aql se,t.r lur{,tr Irer{rrtr{ pa{se InBd puV (g) Jo 'urn)tunltop uralp luntpolsnt tnb lpdg

LE:Ig8-6tg pue 69I 'd 'nnocl olsl^ a!0 orr^oxsilorrrf 'J3 'po3 Jo sla8ue aql qlra aceld E pulJ lou IIIA iepunq a,\resqo +ou op oq,&\. i.,{+ puv (q)

-auag 9t :6lg-gf s ur Euraq Jno rit.lr{-

uuaJJt-u e Iq op qrnuunuruBr{ Euop urs-}r{Ja}srolJ eFy

I

(pue) 'tuaq+ -icl I ,r...'sn"raq;as Fop slrl

-

-

radaa>1a1eF

aq]

i,rr

\

urnns lnder ]r-\n1,,'.. 'tuta;ut snIJRrlso J--l

sld 'I3 ul cf rrrr ,1

:tt 8-tit8

pur?

(;lrt

O] nep.rnleg uo r

6 pappn frur -Lllou UUIJJI nTJn IJnw pJn):rsdr;rs uraJre,p 9, lnq cI os uurl :rsdllrs 't lsril qpauaq uantrot suapp runlrund Wry q :relaqFllllgJ d ,arurrd Jo eJ.rer+ oJ,, arur;d ]rla1 oJ : rsdr;rs lJlal oJ g ?V uull os 0, -qJoJ 8

J I ti I .{ '}EI rerrrerqnpe qreuerd Busr raqlFrJrrnJ '+EIS plu-op qrelcad Eusr atlFuqlrts auFulp qJEu L gp rJlaJJ qJEu Fuo;p ur rren uurrJr L uetule+ L aruru IJ 'l' ul?J EuraFr+ rnq runrop qls rraqu or L ulgJ qls uurrJr ul?dJ rE qls Epgruos or L EquBruluFFap qls Burapu or snpur qll rsnral JBqlqEF 'aurBluur Er{cBJq}as E L BqJaJq}rEJq B ,pa sgl,t gtr, ,,'ruaJrg,p uurJJr nuerd slplnJp?l

Iu qlp aurnpuoB r{rEF pulr e eFual }?r q}laqul or L uarrg-u qI e8e lqllarq Bu Vl oF ureruop uE sr.1} g ureruop uB rlJ slllaqtu gC[,, :l?r{rltr\i }rreqnpy 'uuarJr-u E }q op uerd ull gr lgrlrll,t op Igd Fre;rer; op tg,,'?O qrlFureq ar allreru peul IEIS aqFrn; Ju r{JBuruoc[ ur pauros q]Eu Fuotp ur L le8oes uE JE q]laqu JB 9ul uull os-+qcBlrnJ ur gur sr rrBn Freuquroq EIo ulr,lp os-+cB} 0l -rnJ ur on+ I1 ur 'lq aC JEur BSnl qetnF au-UulqFlullv,, :rBl -ErqnpB L n.rour qreqloF g "rela.rrgF op L relaqFllllgJqroJ op

69I 'd 'lpnd puno.rF

,

i

1rl\1.\

atll Lr

.

puB tulH ur J,\)i'

{eru noi }r?r[+ I :' {eur no{ }Er{} I,r;, Aq nor( ]al '(. ) - .

. .

,i(,.) IIaq Jo sli:. auo al8urs ^i.r.-r.rr

-

JI purs luJrrrail,: aq] tuoJJ ttrJil] :. IaEr{)rI{ '(o) IIari :, pa{sB InEd Ilir \IIIA {epunq J.\.i.,,

:

Jno uBt{} Sn 0} J.. JnoJJns slr{} J.\r:-

'

no{ }EI{} asruoo[,.r r,.' pacro[a; {aq1 '(, | .'

,,'urBnT

BICI ]rla'} ot urrBqlBs EICI ElrBqsa g qlBp rrrBf,grl L pEUES -urnc ulJaq-op ulgJ ESII{trIEru our uos JE L EUaJJB uroeu Bu L IIgd L IIqJII,{ L arrntr{ aprdurr uos ry,, :}rreqnpe ,+slrJ op urs-1r{Ja}srol) eFv'Freutxocl eqceF EIo g rrrBsor] uuarJr-u B IInJ 9p l{rau qceF peqqFey oc snpul uerule} L aurru qFl"r rsrnuF -BIJ E

rgl ar aurnlFu e lgd L Igqclrt rlal op urs-pue sM,

d

.(e;aur pue ota.\Oa;otu

+sa.r f,.., -

's 1tI I

n.

..

ur

-uns {tana po{)

.t,

aql Jo a{ES at[]

.

--i ;

_

os qlJBa puB uJ \Ir..

aql uo

palJalJrlrrr-

9t-rI

EI?

,:.,,i:iitrlü.i1$llfffi

-

H3YNJYSug NlHr^rrOVS

{q

puB'uorlelsuBrl'uolllpg 'uorlcnpoJluJ aql Jo slxal r{slrl aerql

^JEluaruuroJ uqor

lsrrr{rl}uv

}noqE

Jo uorlBla^etI

rHcruAN 'cI ssruYHJ Äq

{;e1ue{uruo3 pue'uorlelsueJJ'uol}lpg'uorlcnpoJ}rrl +srrr{cl}uv }noqB uqor Jo uor}Ela^atl v

YuvwYNIsHi NrilrYru

{q uor+snpoJlrrI

.TSIUHCITNV JO S(INSCST HSIUI gH.L

-:'i[,;;

qslrl) fitn1q utfitr1 aql Lro waod ü puD saurotlg Jo pdso,,1 tlstrl aqJ ttilm nq7a6o7 uülldrg te Jo uos )DtuqlnlA Jo sruaod aqJ ''pa 'Ä:rrrrrr;3 'I' k) '16-rg 'd ]e '!.6-gL 'd puU lsUg dlppll,{ aqJ suorlJauuos luluarro : arnle

't002 ullqno ''pao\iuYr{\i\T3l,§'It's]raluall )!na) 'a6n7rng TntrfrolotvqJsg puD ttydfrTntody ul

0,,

ä

-rallT rlslrl ul slxal lerr8ololerlJsE pue cr1d.t1ecody,, or{Eo r : 6 TT,-10(, 'd z'ENrrut.tr\i 't002 uolsog pue uapraT ''spa'NszrnH>rrrrilT'd'g -vrour,3 '.{ (lsroqltll 'V Jo tnouoH ul uoq)nralul lvrnnnJ luanuV- ut sa! -pltts 'auoü 'nttpurtraylt 'tualnsnJaf u\ ',1sr;qJlluy Jo puaFel qslrl arlJ_,, 'vur,r,\rvl{Dtr{ 'N :gg-1g'd +e 'ZOl-Lg'd '(EL6I) 0l mqp7',,uol}lpe"r1 leqd -i-rcody qslrl ruorJ stuall oaJ,,'^lo3 g'g aas'sarrnos qsrrJ aql rod '0002 {roÄ aeli 'Uag qilm uorynunsoi uvutnH aW Jo stoar\ puvsnoqJ omJ 'lstnptluv'xxrgDtr{'g aas'lerauaF ur pua8al lsrn{rr+uy aq} roC (t)

'(r) I.nqrltrt Äq (,,uls learF E Jo uroq aq IIEr{s or{,\,\,,) +srrr{rr}uv Jo Fur{e1s }uanbasqns aq} pue'qcouq pue qelttg Jo uroprÄlreru aql Fur.(saqdotd'saulrl pua aql llalaroJ {1ure1 -rar qll,tr pear aq rrer +Er{} sure;1enb }sEI aql 'alqr8al ,(1nJ taFuol ou sr suaod s,tEurr{}BIB Jo puoJas arl} Jo uorsnlluoa aqJ

'(Oqf

Cy 'r) )Dutqlvru Jo suraod attl 'l

slxoJr lsrrrIcTluv r{sTrl

'T,

'ruroJ r{slrI s}l ur puaFal aql Jo slcadse auros uo suorleA.rasqo iq pa^.rollol aq III,\N slrlJ 'Ä\o{ae pas{1eue pue pallpa s}xa} aq} o} }uaualddns E sR aAros o1 '1sr;qolluy Jo slunoJJB rtslrl Jo lsllpuBr{ e apl^ -o"rd o+ rapro ur (palepdn pue) uodn u.^A.Brp aq III,u ll ';aq1eg '(,) araq {ro^\ slr{} Jo IIE alelnlrdeca; oJ apetu aq III.^& 1dua11e ou : parBodde oslB aABq aJuapr^a qslrl aq+ o1 {11etr1rcads paloAap s{auns snorrB^ puB'qc;easa; palrBlap puB papua}xa Jo 1calqns aq] uaaq seq aloq,tr B sE pua8al ]srrr{or}uv ar{J

vuYruYN3I,{ ull".rBI i .(q

NOI.TCNCOUTNI

THE IRISH LEGENDS OF ANTICHRIST

418

ii.

The Hiberno-Lcttin Liber de l{umeris (c.

AD

750).

v. Eschatologl, ,.:

\

'i

Antichrist (Antechrisfus) is said to be so called because he will

Colloqug of th,'

appear before Christ's second coming (ante aduentum Christi ad iudicium). He rn,ill be born of the tribe of Dan, the offspring of incest between a father and daughter, come into the world "to test the saints and deceive his own" (1).

The birth ot :: birth of Ant ic h : . -

vi.

iii. The Martgrologg of Öengus Ceile De (c. 800). This extensive work includes a quatrain prophesying that Antichrist will be slain by Michael (').

A description ,I :-ment leads tt, .: christ. It is in,l , the last tinteS r -

iv. Poem on the End of the World Ascribed to Colum Cille (late grh

century

?).

Antichrist, who is not named, is said to be the child of incest between father and daughter. Various monstrous features of his appearance are described. The text of the poem breaks off at the beginning of an account of the false miracles that he rvill perform (').

,

The Yogtrgir',

,

.

,

r

vii. Prayer trt ^\r -'r,' i\[ichael is rPtr']'l Ainchrisl)

('r;.

viii . Da Brön F-','

'

Heauen" (11t" r'r r. , . See

.

the edit ion i ',

ix. Leabhar BI'*',1, .'One of the fir-e \ fight against ,\ n i and will gain tir. .

Terts Societg 47), London 1964, p. 86-88. What can be made out of the text following the conclusion of C.q.nNErr's edition was published in N. Ni SunAGHDHA's posthumous article "The Poems of Blathmhac: The 'Fragmentary Quatrains'", Celtica 23 (1999), p. 227 -230. The f irst of these

quatrains follorn,s directly after the stanza referring to the Antichrist, and includes the phrase in morchath sleibhi sioin " the great battle of Mount Sion", seeming to foreshadow the rvords of the first Leabhar Breac homily on Michael (ix below). (1) I cite the unpublished transcript of the text b"v the late Robert tr. N'IcNALLv; for the full text, see \'[cNruARA, "The Irish Legend of Antichrist", p. 204-205. Cf. R. E. \'IcNrrLv, Der i-rische Liber de numeris. Eine Quellenanalgse des pseudo-isidorischen Liber de numeris (Doctoral dissertation Ludwig-N,Iaximilians-Liniversität zu N'Iünchen), trIunich 1957, p. 90. (2) Fötire of Öengus for September 29; ed. W. Sroxp s, Fölire Öengusso Cöli Dö. The h'Iartgrologg of Oengus the Culdee (Henry Bradsharu Societg 29), London 1905, p. 197. (3) J. Cennv, "A Poem on the Troubles Before the Last Davs", in The End and Begond, p.607-627. There is an earlier edition by K. Mnven, "Ein altirisches Gedicht über das Ende der Welt", ZCP B (1911), p. 195196 (text onl_-v); the section relating to Antichrist was tentativelv translated b-v B. Ö Cuiv, "Two Items", p. 90.

.

fes

i nderiud d, ,r

,

coscur leis tlel t'r

(1) J. CARtr\-.'--

in

The End and

Ii.

,

-l-

by W.SroxEs. at p. 48-49, r{ 2.-r 1--

(2) K.

JIuHH

\\

and Begoncl, p. 7t

.

-' -

(3) Irish tert. ',, (Henrg

Braclshr

ut

'

\

$) PH 627i3-t,l--

...,qq{

'tgf 'd 'uor1e1suErl qsrl8ug t gtZg-ttZg Hd (f) '^-,79 '6/6'602 slassnrg str^[ uorJ s]uBrre^ rl]r t\ 'vL 'd '(ZL6I-I L61) Vl as6tg '..,1aeqrrI,\i +ulBS o1 -ra.(erd s,ugrl)lorg Ei I nsI IaEHL, aas'69-gg'd'9z6l uopuoT'(zg fr\anog mDqspnrg fituag) 'r}l:r3 g'g

satuDlt'I qslJl ousrlrr,rn-Id'l {q pa}lpa'uorlelsuBr} q}1,\e'+xal. qslrl (g) 'L6L-V6L 'd 1e 't68 -lgL 'd 'puofiag pun Eur8eiorl ,Tr,, ',lvuun1ÄT 'X k) ggz-v?z § '6F-8t 'd +e

pug aqL ur

',.,scr;413 s,EqtunloS +S Jo

'Vg-ü'd '(906I) gZ JU',,sa8eg o.ul aql Jo {nbo11oJ ar{J,, 'saxo;g 'm {q uorlrpa rarlrBa ar{}'JJ 'gfg-gfg 'd +e 'g7g-6Z9'd'puofiag puv pug aqJ u\ ',;afrDg omJ aW Jo frnbo11o3 aqJ u\ plro^\ ar{} Jo pug aqL, 'ÄEuv3 'f (t)

-sueJl i1a^rrlBlrir l

-q6I 'd'(IIGIT s rj',',:

'uaratr11 'y (r1 r: aq1 u\ ',,s-(Bg J,

mallrosetl

t'1.

tnuthmur tr,. foburtach i .: aille aI' :rrr ..

-

gormaingli,i. daingincl'ri,i.

women" (').

4trthurr^.

xiv. Fraqment of an ApocalApse of John in A Life of John, the Beloued Disciple in the Liber Flauus Fergusiorum (MS RIA 23 O 48 [476]) (translated from the Latin c. 1400). The text belou' has been transcribed and translated for this introduction by Caoimhin Breatnach. It was previousl,v tran(1) Ibid., Iines 7268-7289; translation, p. 177-,178. (2) R. I. Brst, "The Lebar Brecc Tractate on the Canonical lJours", in rlliscellang Presented to Kuno l,Ieger, O. BnnerN - C. IIrnsrRANDEn, eds., Halle 1912, p. 112-166, at p. 111, 150. (3) Ed. tr. Kxorr, "A Poem of Prophecies",

Eriu

18 (1958),

p.

55-8,4,

at p. 72, § 68. (,1)

B. Ö cuir., "Two Items from Apocrvphal rraditioil", p.

p.94-99.

87-702, at

coimnert adhuath

nr

..

:

nr h l.

:

da leith la,,'r. . lathair sin .. .. risd gu nu ii . ar Eoin lrin:

uile gu

nri, i.

(1) G. NI.rc \ p. 248-253, at I, ': . (2) In trI. Hr,rii l Teils in Tran,sl,ti:

'96-q6'd'686I q8rnqulpg 'uotlDlslrary ut papaps'nqdfrnody 1ntt1q!g qslrI't.r{t'r\rvl{3tr{'It - russuirH 'r\i ut

sWaJ (Z)

'srorra rourru auros sapnlJur uorldrrJsue.r+ slq] :OgZ-6tZ'd 1e 'tgZ-BiT,'d '([f-qOt] gq6I) f asfrr'g',,auulnrg ulog Eqleag,, o'I'IIv'Jolt\-i 3vW'tJ (t)

+€

'Z0l-Lg'rl

'r8-gg 'd

'..rr,

'(gq6 t '

)u

IRJIu(

I[

'uscrNYuJSH \ o,.sJnop1

"ro1F Eu auurnl uunrol Eu r8"r.re; rnFo; ralrJurnlc r{oeu nF alln uerlruop ES 1so1 L rour rlurel qplelq alln uls ISIa ErE 1g g 'lll' qplelg g

r

\

r

'qllqs op ueluop uoF, equras Euperlq

'euurnrg qrelco[ql]uulq ulog

rE

-trEJl {1snor \.r..," slt{} roJ pJIIrT\I.: a

'esurep JnurlJeauurroJ nF psrr3 sruur,p IIBuTB urs rFrnunF psr-r -Jlluury qJelueFur Eqptul JIo BrlrlJBa uls Iq qn;rn8 urs JrErllBI urre rBI nc uurc e qJEIInu o Brouruerlleal eqFuael qllel Ep uuEuapu or t{JEIInurprE BU, psr.rJr}uulY 'l' rnr{tuq}BnqpE {eqprea"rnlue{ rnru}reauerp qplllop uEIp no L rnru}JauurroJ Eurler lreer oc L Elnunq qf,Elrouerlq qroq nE qplllenq lg V 'Er{puraeupre lqprlFure E}unrrnq nF psr"rclluuly pelenqseep Ep urFurepqllnl p nF ruFuruulop atuprarcurFurep eqFerp ccrelF Bur aurrolf,laeJ Br{prosoro rraFruroc qpllFureuroF rrnqae[ql]uurr paqrra-u nF IIIturl] EU, q]lnl ;ruurefis rB alllR -q1eFs lqllnlpruerFs qqlnueqlerFs qqrrr{}rer eunF qcepnqoJ rnuqJrJ qceF.ra; nE L runrpaqplorl qter1ureauq}re} rnurqlnu} or L leaFpeaqFe"rq qrel{}Errqurrrq F,raplraq nF L qceFsorllBru uurEleFuou EIIITu oJ L ErJroJr{pentqF uurRIEsnuE leaFalF nE psrrrlluulv Frn;uoe runr IaqJIHi tll prEIruE sE snFy t 'uls llr] IaqrlN op L EIC op ruEIEl re L qlulu rE rour -rro1F peFnl L ueFearp uE Ie qrltrt al qpeqretu op L qqleplepsrr3 EuroJ pnFnrstule, p L sealurle,p ure8"reg Ir{qlals} qrEIInru E urnFea-rp

-clluuIv Frurel L JIJISTn'I aJ JJrnJruor op lreruE

}qrlr

o t6 YIU

rlJEaJqrEnuE

'(,) ttterolN rtsIf prorea5

O

0U

)

prrl?s

L?

.

;

r-

rro '.. ._

+s l.r rl. ) i

'.r)

LrrttTr

qJnu

-

i

.

.

'

)

]0rr

-,

aql ur

{q

1

-uaJ ,nZl-qrI I )

'qJEaJr€J

s.rri,

.i,-

iq urnl ur prllly ol asrpered ru0.r,

'lsol sr lxa+ aql aqJ 'uorlduosuer+ s,lllerorf{ ;EHI Jo }Er{} s,tlolloJ

y

S-/1,.

aW 'uqol Jo ,).lt'i

InJrlnBaq

sa[JBJrrrr InJ]r,), :'

ur {eplJ.{ saqIJJSap '(a

'(, ) p1'r'

Ja+EI

E pslr

+qFIJ 01 auror IIi,, 1-red s J1 r:

psrrJrluulvq ar Eqperluoo ErlprrerlleJ oc pnFnqlec op rlJeal

-Fureuaeu rnrrrsou Erlurerurour r{JEaslBLu EIIru IaqJII i 'l' uqFe -rpruros r{f,EuE}.rEJ qJEJJEqo'J uE pslJS srJrnJ ursuuB }g z

-orla psrrcrluuly,p pn"Snrstule e ueF L sealqtule e ueE L elue e ueF ellnqFerluror qplpslrS uurJproJ r{peurr{J E uureleulru -qJearp qeeauFuruurop r{rer{perlleap uR L EpsnroJ qJeauut -rlJ I{JESEaJ uer{lealJoJ uE L Joru}r{Jurunt JEJoJ:}rrlprBJJ T, Jo Furuulooaq

Jo uorlelsuerl snorÄord

paqrrrs

lnoqFno.rq+ Jrlla {: III.\\ rq lEql saräi -uour i lsacul rJ lrl: {tn}uao qr 6 I -, I . {

r

1

:

'(1,

SJXSI JSITIHSIINIY HSIUI

TZV

JSIUII ..

-\rr_

THE IRISH LEGENDS OF ANTICHRIST

122

gaeithe na urlabra en na enlobuirt o aenduile dona duilibh annsa bith uile re da.xx. la -i re da.xx. aidhche 1as annsin teaguid comurdha an bratha.i. na.u. la deg ata roime an mbrath. 7 trt ar eisi a tiachtana sin eirghi .iiii. haingil a ceithribh hairdibh in beatha -7 aderuid cu hard ingantach : "Eirghi trirghi ! Eirghi ! Eirghi !" 8 As annsin eirghid anmanna niamglana nime -7 anmanna olca imdha ifrinn a ceann a corp isna huadhuibh talmhan inar cuired iad dochum bunaidh 'l chum breitheamhnuis an !

I trt ac sin

beagan do deiredh an drochsaeghuil mur do

haithraiseadh damsa on Duileamh Eoin binn[fh]oclach Bruinne.

1on

dedhTigerna, arsa

"L...(') of merciful heart, very porn,erful headed knorn,ledgeable

truthful

and the broad-foresteadfast one and the resplen-

dent brorvn-nailed one of gentle and beautiful countenance his common very devout Christian race not to be ...(') and not to be harmed and not to be assailed bv merciless Antichrist.

it

is then that Christ sent the beloved divine helper, namely, pleasant, handsome, verv splendid, pleasant, holy, angelic Michael to wage u,arlike opposing battle against verv arrogant Antichrist as he fought against Lucifer. And Antichrist came in the form of a dragon on the summit of N{ount Garganus to harm and attack the Christians and the dragon was killed by N,Iichael, and God and Nlichael u,ere greatlv glorified in heaven and on earth because of that.

3 And it is thus that N{ichael comes to fight Antichrist radiant, fair of countenance, crimson-cheeked, pleasant, fairhaired, languid-eved, r€d-mouthed, eloquent, fair-necked, eager for battle, resplendent, light-footed, angr__y, furious, aggressive r,vith his four beautifullv compact fair-shading wings for vigorous conflict around him ... (') of sharp point,

.

firmlr-to J,,

'

verv righ t,

-

4 Ancl h.

-

brar,elr-. st:' .. Lhat he

Inr.i

:.'

evil, Ilrrrn\'-. as Christ

bracha.

2 r\nd

blue, sh in i :r -

-

'

r"

the Bosonr.

5 Tht \\r' 6 Anrl alt. througltorr[ sea nor thc song nor ltn"

.

:

then thtrt

t lr

da5's bel'ot''.- ..

7 Ancl rtlt,

:

cardinal p,,ir - drouslr': '-\r.-

8 It is th' the manv

r'.

graves irr \\.. and lor'Ih.

:

in our text. He r,. lorving -clouril ri i'

tor can see littlr , context,

(1) As the text is acephalous,

it is impossible to knorv the original

it

,

s'ou1,i

n,hiclr anlttire

rtr, i,i.

structure of the sentence in § 1 r.l,hich onlr- partiallv surviyes. The translation simplr', follorn's the order of the survir.ing g,ords. (2) As indicated in DIL s.u. "2 amla", the meaning of amla is uncer-

This explanatir,rr

tain.

is followed b1- .r. .,

(3) The editor is uncertain as to the meaning of. gu n-eirbed. G. IIrc Ntocr rLL, "Beatha Eoin Bruinne", p. 250, n. 5 tentatir.elv suggested

so. the an(11 ol

Bruinne", p. 2.r t t. be frightenecl" r,, .-

anturertrdhct tulltu,,:' ,r.'

-

'alrrlre alrurJap oq+ aq ieru oqprDarnrun p (flun aql 'os sl slt{} JI '+slrqrl}uy ;o uorldrrcsap E sluasarda; rnqwqlnnqpv ntlprDarnluv 1etl1 slsaEEns rlJrr{,u (,,1srrqcl}uv'i1arueu,,) pst;.l4uul7'l'iq pa,\A.olloJ sr rnqlilqlvnqpv Dtlprvarnluv +Etll +rBJ aq+ sa;ou8r osle uorleueldra slr{J 'rrrroJ IBnIJB aql roJ uorleueldxa iue Eurra;;o lnoqlr,u ,..paualqFlrJ aq ',,auurnJg

g 'rr 'ggz'd

palsa8Fns i1a rr ,: 3Ytr{'3'p)Q.t.tt-:,. -JeJUn SI Dllult

-

-'

leurFtro aq1 \\,'. j

ulog Et{}EoB,,'T'rrvDor\-i 3trI,{'3'(pear aq oslE plnoJ DqpJDaJtnluD r{JIrlt§ roJ) Dqprnarnluv Jo Eurueau eql o+ sE urelrerun sr rolrpa aqJ (t) 'lJos aruos ;o uodeeÄ\ E salouap paqJo qFnoql sE uraes plnol\ 1r 'lxaluoJ aql trroJd 'aurcp- pue paqJn uJaalaq Euruarr;alul spJo.\A. arl+ aJouFr ,(aq1 asneJacl ,(1,re1ncr1red 'suotlsaF8ns asaq+ JoI uorleJrJrlsn[ at+ftt aas uEJ ro] -lpa luasa;d eq1 ',,aJuaJap B sB pJo,rs 8,, Furuearu Jrl+ r{+l,r arurcp- 8ur,r,to1 -loJ aq] qll,\§ ua{E} aq :}l palsaFFns ,(1a,rr}E}ue} osle rH '}xa} rno ur }Brl} pue ,,aJuaJ,, aqJta Jo ruJoJ e ser\\ paqJo }Erl}

-suBJl AqJ 'SJ \r

+ouueJ 1erl1,, FuruEarrr aq+ palsaF8ns i1arr1e1ua1

,,aJuaJap,, ueeru 1q8lur 1l ]Er{}

eqf ilatueu

oeruor

,(epsur;r.

- il§,,.T-i'iJiT :fil

pJo.AA.s .^n,oJJEu

..

'1urod d.ret1s 1, Furpeqs-.rrr?l 1

:

'snotrn; '-i.rhtrr 'pa>1cau-JIr?.+ 'J :

'{epsuoo6l Jo luauaEpn[ aq] roJ pue urFr;o Jo asod-rnd aql JoJ parrnq erar\\ fr.t+ qllq,\\ ur sa^EJF Ä1q1rea aql ur serpoq rlar{} o} oF IIaq Jo slnos II^a {ueu aql pue ualeaq slnos arnd Jo InJrlneeq oql ler{} uaq} sr lI g ,iaslJy iasrJy iesrJy iasrJy, :{lsnotp

-uo^§. pue {1pno1 tes i.,{l pue plro.^& aq} Jo slurod IEurprEJ rnoJ ar{} ruorJ asrre slaFuE JnoJ aruoJ aARq {r.ll ra}JE puv Ä

uaelJrJ

sr 1l pue slq8ru,(1ro; pue s{ep i1,ro3 ro; preeq aq III,\\ plro.^N aloq^\ aql ur Furql palears {ue uorJ aJuero}}n {ue rou Fuos -pJIq JOU pUr.{A, E JO pUnOS aq} JOU aAE,{A. E JO JEOJ eq} JOU EaS

E Jo punos eql raqlrau trErll os plroa eloq.^& aql lnoqFnoJq+ arualrs pue.rod-ro1 learF aq III.{,\ eraq} }Er{} IIE re}JE puv g 'atead prceld srea{ oarq} e^Eq Jo III.{N plroa ar{J g 'tllosog eql Jo uqof luanbola plES,'aur o1 {11n;acro; }l pa}Elar }sl-rtl3 sE uaql o1 dn TSrJr1f,rluV Jo elEl alqE{rEuraJ 'palace;-{ueu 'llla aql sr ler{1 pue lods }Er{} uo puno.rF aq} o} u.^Nop peeq slq Jo dol aql ruoJJ se^lerl peorq {-rar prpualds o,t\l se{Eru aq }Eq} os pear{ slrt Jo dol aq} uo }srrr.{Jr}uy.(1aueu 6alqrrratr {;ar (,) +"'+ {1Fuo"r1s ,("rar '{1sno.tar-rF '{11n;ac,ro; ',(1Fuot1s '{larelq 'i11sn['{1Ful}sEI'i11n;teaJ-ra^a'{lqsleq sa{rr}s aq puy V '{1snoa}qFIr ita,r pue {11ecr1aFue '{1sno;ole^ '{lpunos }srllJl}uy }Eaq o1 ,(1turr; puE Ä1aso1e puEr{ palreu-u.\A.orq'lnJq}lEJ ilFuorls'aurrrp slrl e Jo palllrt-ploF'd;eqs itar'Fururqs 'anlq

ur

]sIrqJIlrrY

'

:

1r[-*:

.

.]t]Li i11ea.rF a.rr.\\ i.. , uoFerp aq+ I,rri n \'

.

:

lunotr{ Jo }rui rrr t- r

-lluY puY '.rrrr r -i-ra,t lsule8u

'{lo.l

rTJ -:

l

'1uest;a1r

'.rad1aq aur^\rlr

'r

I ..

.

pue (r) "' ar[ r,i . oJuEuelurloJ It. . -ualdsaJ Jr[] l]u

-

rl

:

-aroJ-pBorrl rr{}

:

ESJB 'EUJaoqi-Lr{l

,

Op JilUI lrn{.cf-Jnr--

uErlurlBl

r{rlr11rll,,-'

i IqFrlg,, : r{Ju } u r: qqIJqlIaJ E {Io'ur',..

uISuuE se L JeJr{1

qqlllnp Buop

ir

:

I

alr n

SIXAT JSITIHSIJNY HSITII

EZV

.

JS I l{ I l

_rc

121

THE IRISI{ LEGENDS oF ANTICTIRIST

9 And that is a little of the end of the evil rvorld as it \Äras related to me bv the Creator and b-v the good Lord, said eloquent John of the Bosom."

xv. Life of St l,Iaighneann (i, a 15th-century manuscript). Antichrist's coming will be presaged b,v the appearance of the Roth Ramhach ("Rowing \\'heel"), är apparatus associated with Simon N{agus and his alleged Irish disciple tr{ogh Ruith. Antichrist is said to be both "wise and foolish", and to be the child of a \\'oman impregated b,v her own father'; there is a brief account of his rnonstrous appearance and his miracles. The text breaks off with the mention of trlijah and Enoch (').

xvi. Sgöl Ainntecrtsd ("The Storg of Antichrist"), Lismore (14tn-15th centur,v), and lwo related terts.

in

the Book of

These texts are edited below in this volume b.,v Caoimhin Breatnach (p. 527-583). The language of the text in the Book of Lismore cannot be much earlier than the fifteenth centurv. It is difficult to date the other two, äs they are found in late manuscripts only and have undergone further modernisation. The text in the Book of Lismore is shorter than are the other two, and one of these (1US RIA 23 N' 15) has Latin phrases embedded in it, indicating a Latin original. These three texts and their interrelationships are studied in detail in the edition given helow. A numher of questions remain unresolved, and a f inal solution rn,ill probably only come after f urther detailed source analvsis, and an identification of the tradition on rvhich the various elements of the texts d.pend, or to rvhich they are related. The evidence brought to bear b), C. D. \\rright in his contribution belorn' will be central to any such enterprise.

2. A=pects :: The forrn of the r. Antichrist's nii ir.evident f ronr t i-. crist, Antchr r,'1. -, the form ,lrltr', ,' . Book of Lisnt(,rt't i the form ,lr7lr,'/

1892 ; reprint : Dublin 1935, p. 37 -19, ät ,48-.19 (introduction to text p. r,ii); trnglish translation, vol. 2, London 1892, p. 35-,19, at 19. See also R. IrLou'ER, Catalogue of lrish l,fanuscripts in the British Librarg fformerlg Rritish l[useumJ, r,ol. 2,, Dublin 1992 (original London 7927),, p. 138, 4 46-447.

,'

christ's conrinr various copies ,,-

:

that of the orir . Texts 1 ancl 2 t- r.. Text 3 has ^{rili, : 1

,

.

The origin of Ani::

tert: r

The Irish

of a harlot of

Bab-vlon

.

thL.

(Tert I

.

he u'ill be ler r',

:

live in the cit r On the basis ll et tempore ^trttr ' ' 954; later äl,rJr,l all of these st r,'-

'

.

important quest r (1) The text has been edited and translated b,v S. H. O'GnADy, Silua Gadelica (I-XXN). A Collection of Tales in lrish ruith Ertracts illustrating Per.sons and Places, 2 vols., vol. 1. Irish Text, London and Il,dinburs=h

,

:

see N{. NIc N-r rr u : belorv, p. .181- 11r -,

(2) See belori. i (3) See f urth,-

,'

i

Birth and L-phrir.Antichristi,

17€

t-

rt , ,l

1976; trnglish

Spiritualitg,

tr

.,

Tr,', 1;' .,

-

'

'n61-ua-n4uo6 Jo ospv 'sn4un7n7 Jo srana-I ttTdfiTotodv 'NNrO3tr{

lnor{urnJ'(gv I,lDn)

'g ur 'xxr'1cry .g {q

pu\ sas4\ary .frv\nn\tllds uor}BISuEr} qsrlfiug : gfOt

Tunpuadap oa qn mb snTnp\4

p uou)au,4stttlttluv

atoduaT p ryro a(I'stsuaora(I ospv'rsrsrrusA 'C {q uor}rpa IBcr}rrJ (f) '(eOt-q6t 'd) ,,EurFuuqd1 pue r{UIA 'o 'f aolaq Jar{}JnJ aas (s)

s,+srJrlclluy,, uo {,reluaurruoJ s,JHcrur!\

'tgf -Zgt 'd 6,^.olaq aas k) 'q6f-1,gy 'd 6,^aolaq

...1SIJqJI}UY

JHCIUT\\'CI'3 PUB ;O PUAFET qSIJI AI{J,,,'VUYruYI{3I{'I{ AAS sacJnos qslJI ut .(uouForsÄqd snoJlsuoru s,lsrJrlJrluy Jo uorlsanb luelrodur ar{+ Jo uorssn)srp

rod 'aJaq r{+1,\§ }lBap aq uE3 solllaq}

urB}Jo3

'(LZ6I rropuo-l I,r .i , fitntqt.1 qs!il.ttl,t,'.

rrs

'LiF lR 'til -tt

+xa1

o]

uOIlJIll)r,.;

q8rnqurpg prru u,

'

,

-lDrlsnllt slil)rl.t'l ll,?lls'ÄcYur-).() II

il,ro (t)

rlJIr{,\N acJnos uoruuros e tuoJJ a^rJap s}uatua}B}s asaq} Jo IIE lBr{} a1e1n1sod uBr e.\t\ '(u) (raf[-ua-ror+uonl Jo ]oqqB Ja]EI :Vg6 puB 6v6 uaa.trlaq) ospy {uoru aq} .(q rysutplluv atodrual p nuo ao w\+uanlJut ÄtqFtq aql qll,\r uosr;eduoc Jo srsBq arll uo '(J (s +xal elrFreslg : 1 +xaJ) ElESag paller {+lc aq} ur a^ll IIIA ar{ }Er{} puB :(t }xaJ) uEqnrEJ ar{} ur parBar aq llll!\ aq ler{} :(g TxaJ) uo1{qeg pue ruaqalqlag ro ,(Z }xaJ,) uo1.(qeg

'(I lxaJ) uaqalqlag ul '(l lxaJ) IaluEC[ Jo aqlr] aq] Jo ]olrer{ E Jo uroq aq +sIrI{rI+uY }EI{} }rassB.^r\olaq pa}lpa s}xa} qslrl aqJ III.^&

lsrJrIcTluv Io urtr.ro oq.L 'psotnlluv sBr{ t }xaJ

allq,\\ 'lnoqFnorr{} (|stna|uv) rrrroJ slr{l }lqlqxa z puB I s]xaJ 'paqsllqnd arar{ s}xa} qslrl aarr{} aq} Jo '(J IerrEIJo aq} Jo }Er{l sE,\\ sa^arlaq lqFIr^N r{3lr{,\\ '(sn)§u:.aluy {lqBrrB^ur sr urroJ ar{}

lstrtptluv ruoqv uqo; Jo uotwpoall ullBT

aq+ Jo sordoc snorrB^

aql uI 'aFpn I se urn]ar s, ]srrq3 @|un) aroJaq Euruoc s, ]srrr{J -lluv o1 EuuraJar sE sureldxa 1l qrlr{1y\ ,snTstt(tt)ratuv rtrro! aq}

sBr{ strautnu ap raqlT aqJ '(t }xal s,r{f,Bu}Earg) atoutsl.I Jo loog aq+ trroJJ '(Z'1il 'loc ',,1srJcr+uly,, .d.s .lru) §tnaruV tuJoJ aql Jo acuelsur auo sarrF Ä1uo afron|uv-I ttslq at17 Jo frtnuottrlo aqJ Tstttltulv ,§utpluv ,7s1tt

'pstn\uulv '{§u)tlutv

^(1ate-r arour !

-tuv 'Tstttuy '\srtt1tulv :a^oqB palBf,rpur slxa+ aql tuorJ +uapr^a sI sB 'saJJnos qslJl uI sIuJoJ snorJBA uarrrF sr aureu s,lsur{Jr}uy

'asr;d.rJlrr,. slq ur 1q"Er.r^11 r l aJB {r,l+ r{Jrrl

\\

,,.

tlJItlA\ uo uOIlIlrr polrBlop rar[].r lt e puE 6pa-\losr.rir:' uorlrpa aq+ rrl il, slxo+ aaJq+ Js..rrl.r sasetqd ul+E-I (i. .

.

JaI{}O Aq} a.rB 1i r: ,

'uorlBsruJapour

'

-

.i

'.(rnluac t{}traa }; r lootl aql ur ]\r I ulqturoeJ ^ict .rll.

-

'rl,

Jo jtoog atü

ut

'/.. ..

'(,) qroug ptlt? r{,r, 'salcBJrur slq [)ri r:

E sI aJaq+ lrarlp: aq+ aq

-

-

o] puB '.. rl.,

'qllng q8ott alclr -

paIEIJoSSE S11]R.tn,

I, .,

'(ldrJJSnrnlrri ^

ISTJI{COIIIV ,}ST.II{CT}IIV : OIIIEU OtIl JO IIIJOJ OII.L (,) pueteT gZV

lsrrrlcTluv r{sTrl or{} Jo s1ceds17 STXSJ JSITIHSIJTTY

HS

.Z

-o[e plES 'p.roT pon1l sE plro.!\ II.\.-

sR.^A.

It{I

JSI}III

.ll.l::'],l.i.:'.:'s].',.:|lj)..;.ii..,,,..,** ,xl*tre;

426

THE IRISH LEGENDS OF ANTICHRIST

maintained that the Antichrist is of "the tribe of Dan, born in Ilabylon, reared in Corozaim and Bethsaida". The reference to Bethlehem as the birthplace ma)' have been based on confusion arising from the contrast of Bethlehem as birthplace of Christ r,vith Bab-vlon as that of Antichrist in the Adso form of the legend, or in some version related to it (').

The ending; the rnurder of Elijah and Enoch Text 7, § 5 (copied by Text 2) says that Antichrist will kill both tr,lijah and Enoch " in the Plabi, namelY, in the palace of the citv of Jerusalem". Text 3 has: "Antichrist will kill them in the palace of the city of Jerusalem". The Long Latin version of the Reuelation of John about Anlicftrisl § 5,3 has: In platea ciuitatis iacebunt mortui tribus diebus et tribus noctibus, to which Wright adds a reference to Reu 11,8. As discussed by Caoimhin Breatnach belorn' (p. 569), it appears that the place name "Plati" of this text derives from the common noun in the Latin \rulgate plateis (" i, the streets" ) of the canonical ApocalApse of John 11,8, and it also seems likely that the text continues under the influence of this work. Reu 11,8, speaking of the murder of the two witnesses (trnoch and tr,lijah) by the beast from the sea, savs that: "their bodies [will lie] in the streets of the great cit.v (i, plateis ciuitatis magnae) which is allegorically (spiritaliter) called Sodorn and trg-vpt where their Lord was also crucified"; 11,9: "For three days and a half men from the peoples and tribes and tongues and nations gaze at their bodies and refuse to let them be placed in a tomb. ..." 11,11: "But after the three and a half days a breath of life from God entered them, and they' stood up on their feet ..." 77,72: "Then thev heard a loud rroice from heaven saying to them:'Come up hiLher'. And in the sight of their foes they went up to heaven in a cloud". With regard to 'fext 1, § 5,,+ we ma)' note the continuation of canonical Reu 1 1 ,13 : "And at that hour there \ÄIas a great

earthquake. rrn on to state thr,

:

-.

Conclusion: So'-i.: Antichrist Leger.: This introcluct i, the state of r'r'>,

to the Irish lrr.whether the tr'. knou'n apocr']

:

I

of texts.

In four ot ti tert erlr:' of John about . l' the Irish Tert. "strange st orr to John (u tt(lr t'.Iohn the Er-irr1 Flauus

"

-

for a descripti, :. christ u'hen it r' .

appearance titt.l

Antichrist le!,-.:.

:

Apocalupse ctf' I

denier, lvho is { .:

.

to me u'hat h.. .as follou,s

(1)

:

(1) Translrrti,i. Acts, and prpylrt!'

p. 493-503. lrt l',

crifi

'l

,

del \tur.tr,, 1969, p. -t09- 11 i and notes at Ir. trait de l'Antitlr:.. crits de la .l1cr .r.1 Paris 1967.1). I -' 1

Jouchim of Fiore, the Franciscan Spirituals, Sauttnarokt, Nlahrvah, N..I., 1979, p.81-96. (1) Adso, ed. VenrrELS'r, p. 23-24; PseuDo-AlcLIINo Vita Antichristi, ed. VnnFrELSr, p. 120.

-. -

ASPE.

Antichrist's

hcl -

-

-

'('cta asou 'saia 'arnFr; 'a;lualnd;ot ,+qFIaq s,+srJr{JI}uy ,496I srrBcl uo ElEp snorrB^ Jr{} Jo }uatu}Ear} Jr}ErrraqJs q}l^^N 0g -gT, 'd - a\toli ''spa ''ln p oxNENO'rrFrd 'It 'ltIrIHü Dl ap sranlnS) ral{ Dl dp sllr) -snuour la luawDsal uanlrvJ ap saqdntbtdvpnasdr ur o,,lsrJqJIluy.l ap +lBJ]

--rod aT,, 'rrrErrsNasotJ 'I\i-'f 01 aruaraJar qll,\\) Ilt-OIf .d te salou pue uorlJnporlur r{}1.!\ (..o1sr;rl}ue :o+}rrrs E}s o}lo^ Ins,,) TlIr-60f .d ,6g6I olr?JJeJuor{ aIBSRJ '?ssl/DJo dV , alalp.I 't 'lo^ 'o\uawnsal ooon}{ pp illn -odn J1g ''pa 'vrlaaug 'I,,\l ur uorlelsuer+ uBrlElI uy .V6t +E,t0g-t6f .d '0I91 qFJnqulpg '(gI fitntqr'1 uDtlstrqs auanl{-a|uy) suo4npoaü pur) 'sl)v 's\adsog Tnqdfrnodv'usx-ryr\\'v ur }xa} {aaro aq} Jo uor}EISuRTJ (r)

'tTst

''r'lt

ttlttluf'

ar{}

(,) s.r,rolloJ

atunloA slr{} ur pa}uasard slxa} aql Jo

'slxa}

sE

t) l

.t

.\

'qe^tt1P11

learF E sB.\\ ).. .'. UOIIRnUIIUO,)

Jo IqEIS :

uo,\rF sr lsrJrl)rluy Jo aoue-readde aq+',,a{ll sr aq }Er{^& aur o} IEaAaJ 'pJOT,, 'uorlSanb slq oJ 'lsrJr{31}uy pallBs sr oq,^(\ ,raruap plol sr uqof aroH 'uqof Jo asdfintodv

aql ro Euruoc oq+ Jo

leqd{rrode aq} ur s1a11ered arrlsaFFns pulJ 'pua8al +sln{rl}uv rlslrl aql Jo sluatuala rar{}o puE 'slrlJ 's.&\olloJ uar{} aJue-readde snoJlsuour s,lsrJr{Jl}uv Jo }unocce uB i s;eadde aq uaqa lsrJr{J

-lluy aql asruFocar 01 tlllq alqBua III.{& }Rql uorldr;rsap E roJ lsanba; s,uqof ol asuodsa; ur sr slql 's1xa1 asaql Jo I sJIJ ar{} lnq IIE uI '(aldrosrg pa^olag aq+ uqof / lsrla8uBÄ! aq+ uqof sE aur ES aql aq o1 saFy alpplru aql ur poolsrepun) uqof o1 palBaAal uaaq a^Eq o+ plr?s sr ,lsrrr{Jl}uv Jo .(to1s a8uBr}s,, aql qreulearg urquroes {q pa}lpa pue s}xal qslrl aq} Z I pue 'lqFlr^\ 'C '3 {q ,t.rolaq pa+lpa uqot strtptlu7 ruoqr) Jo 'd uotlUpoaü ullBT ar{} 'aroqe uo pa}lpa snooli vzv-\zv }xa} rnol uI

raq!1

Jo

raqurnu v sasoddnsa-rd +l Jaqlaqa Jo 'lxal leqd{tcode u,^eou{ e o1 paJEJl aq UBJ'11 Jo suorlJas Jo'uorlrpe;1 aql raqlaqlr :sacrnos ro atrnos sll sr auo 'JsrIItlluv Jo puaFal qslrl aq+ o1 p-reFal qllllr uolleulurexa +Iratu qDlqa ureurar IIIIs suorlsanb Jo Jaqunu y'puaFal lslillsl+uy qslrl ar{} uo r{rrEasar Jo a}B}s aq} paurllno puB slxo] +uB^elar aql palBcrpul sBr{ uor}Jnpor}ur slr{J

,r Lr

rtlt rri

:6'II

I_rrr

-

-

:

pools i..lJ lru rr JIEII B prrB rr.iri . puE saqrJ] JOd,,

'

n

\

:..1,"..

ulopos pa{lB,r r,.. -!np sruyn1cl ri l l .,

-

rlaq1,,:+Erl] sinsassoull,!\ o^\\I .

.il

+xal aq:[ ]Er[] IBJITT0UBJ

Jtll

.

r.

i

UI UIIOU UO[tt tU a;e1d a{l lHrl I .,: passnJsrp s\' ,' r

{q

.

'snqtpou snqtrl i. ul:suq t"g § /sJ,. ulleT Euol arlJ_

III{

rl,) r I r :

III.^A }s Ir

aceled aql ur '.i-.

III{

III^e }slJtlrt

i

ILr',,

tIcouS !

pue8eT lsTrr{cTluv

qsTrl ar{l Jo (lueurdoleneq pue) secrnos : uorsnlcuoc

'(gt-gI'II o?U) ]slrr{f slr{ Jo pue proT rno Jo uropFur>1 aq+ oruosaq sBr{ plro.^(\. arl} Jo uropFul{ aq+ uaq} }Er{} a}EJS o} uo aqJ,,'llaJ.,(llc aql Jo r{}ua} B puE'a>1enbq1;ea

saoF lxa+ IRrllqlq LZV

'1r-'

Jo LuroJ ospY arl 1 Jo aceldqlrlq s n r,r: -uor uo pasBr[ rrr.:

:

.

:

J([r.]+

uJoq 'UBCI Jo

'..1?l ,-

aqJ

aJuaJoJaJ

CtTgCgT JSIUHSIJNV HSIt{I gHJ CO SJSgdSY

:

-

JSIHi{

128

THE IRISH LEGENDS OF ANTICHRIST

"The appearance of his face is duskv (or: glooml'); the hairs of his head are sharp, like darts; his e-vebrows like a r,vild beast's; his right e.ve like the star which rises in the morning, and the other like a lion's; his mouth about one cubit; his teeth a t?] span long; his fingers like scvthes; the print of his feet of two spans; and on his face is an inscription, Antichrist."

enigmatibus.

ently basecl rjt lical writinq

.

-

on them. The present state of research scarcely permits us to draw any f urther conclusions in this regard. There ma-Y rvell have been many such apocrvphal apocal,vpses attributed to John, author of the canonical book of this name (:r). Further possible sources worthy of consideration in the study of the formation of the Irish Antichrist legend are commentaries on this same canonical Revelation. A number of these are known. One of them, transmitted in the work \rar-

iously known as l)as Bibelruerk, the "Reference Bihle", or De

acles t her- \\ l' -; themes linliinr and the conlnt,..

christ. Thtrs ti' sea Ancl tl enigmatibus

manuscript in Prague, of which an edition is now being prepared b-v J.-D. KeESTLT. See rDENI, "Un nuovo apocrifo da aggiungere al dossier delt'Anticristo: la Revelatio Iohannis recentemente scoperta in un manoscritto latino di Praga", in L'ultimo nemico di Dio. Il ruolo dell'Anticristo nel cristianesimo antico e tardoantico, A. D'AxNA - E. VTIERIANI, eds., Bologna 2013, p. 47-83 (u'ith Italian translation by E. Nonprr-r). See the various references to this text bV C. D. Wnlcur belorv, drawing on

f1>

-

.

:

I ! .: tutem suen7. i,l

is, the

D er-i

-,

\'

adhoraLterurTt ,i:

Devil; for tirr r ,r. in him" (id e.sl ,i: diabolum

:

below, p. 437, 176-177. (2) On the (Apocryphal) Revelation of John see.I. H. CurRLESwoRrH r,vith .I.R. N'IuELLER , The Neru Testament Apocrgpha and Pseudepigrapha. A Guide to Publications, with Excursuses on Apocalgpses (ATLA BibliographA Series 17), Metuchen, N.J., - London 1987, p. 36-38, 57; J.-D. K.rpsrLI's translation with notes in Ecrits apocrgphes chrötiens, vol. 2, P. Gpor-rRArN J.-D. KIESTLI, eds., Paris 2005, p. 981-1018; and IDENI , "La f igure de l'Antichrist dans l'Apocalypse de saint Jean le Theologien (Premid.re Apocalgpse apocrAphe de Jean)", in Les forces du Bien et du LIal d-ans les premiers siecles de I'Egtise, Y.-L,'I. BITNCHARD - B. PouDERoN I,I. Scoeerlo, eds., Paris 2010, P.277-290. See also \'I. N'{cNrlrARA, "Apocalyptic and Eschatological Texts" (note 1 above), p. 87-91. (3) Of particular interest here is a Reuelatio lohannis found in a

K.trsrI-I's work.

-

In the ('rrn,,... to the Enenrr ,

The text of this apocryphal work has been published b-v C. Tischendorf ('). It has often been dated to the fifth century ('). Comparison of the Irish texts with this particular apocryphon does not indicate that it had a major, or indeed any, influence

(1) C. TrscHENDoRF, Apocalgpses apocrAphae, Leipzig 1866 ; reprint Hildesheim 1966, p.70-93. On this r,vork see further C. D. \\intcnr,

\\

in

ill,,

De enigmatihu* a woman sittirr,

in purple ir n tery:'Baltr-lon -.. et bestia Ltnltilt \ ' r

which implres t.

Although

n

(d.pendent on i there wou lcl I identity. \\-e n :Bible" 's c oln nl . " For this c a l1: ,

..-

,--

.

(1) De enignt,ti-

taria minora zri -l' hout 2003, p. ') ', - (2) Ibid., p. l;l (3) Ibid., p. l, ,

-

'vLZ'd ''p!ql 'tLZ'd ''p!ql

(s) (z)

'96Z-ttz 'd 't002 ]noq -urn1 '(t"gt fSCC) NosÄu5 'U 'pa 'stuunqoy utsdfiptody ut nrountt ütJDl -uaututoS ul NosÄuo 'H 'pa 'sruunqoy rcdfr1ncody ra snqtlnwfrtua ag (t)

uo Eut.terp '.r\, ,. aJS '(rrr3 H.1 : ''spa 'INYIu3-I\.\L

r

uararar

ä, iTI'#If

'

;i!:,ffi :1ä'"T' J:,.

,tZl ,(1tea 'gtt .(te-rqrT IRrpaqlEJ '.(;nqslles)

'(09

le ur palJasatd

qcrq.^e Jo

uaaq sBr{ ,,alqlg

L 'r) urFr;o rlslrl Jo Ätqeqo;rd

-

olstJ)lluY ll)l) /,i -ouBuJ un rrl r:: ;

iiurpuelsrapun ser{ oq,\§ Lulq }al :uropsr.^& JoJ slleo slr{} ro.{,, : 8I't I oaü ur lualualBls palBJqalal aql uo sluauuroJ s,,,alqlg acuaraJatL, aql ur slr{} Jo uor}Eslpul uB aAEq ,(eur a]V\ 'i1r1uapr slq Furleclpul peaqaroJ slr{ uo af,r}ou realo e aq plno,tt araq} ler{} Jallaq aql sE,{A. (s1xa1 rarl}o ro g-t'L,l oay uo }uapuadap) puaFel lsrrqrrluy aql Jo sluauala aq+ Jo auo ler{+ aq tetu }l 'pacnpo-rd uaaq sBq aouaprla IEnlxal rEalc ou qFnoqlly ']srrrlclluv are qloq ler{} sarldul qrlr{,\r o,,leclluapl aJE lseag aq+ pue ueruoil\ aq1,, 'yuns urnun Dqsaq p Jaqnru : sluaturuoc snqlryutbtua a0 ',,,"'1ea"rF aq+ uo1[qeg, :.(ta1 -s,(tu Jo aureu e uallrJm sE,\A. pear{aJoJ Jaq uo pue ald"rnd ur paÄe;-re se,^n, ueruo,t.r ar{J,, '}seaq }alJEJS E uo Furllrs ueuro,tr e Jo s>1eads g-t'Ll oaü 'lsrl{rl}uy sr }seag aq} : snqlryrufrrua ae ur sassolF rar{}o ur {pelrurs puv '(r) (lnroqpD olll ul runpqntp 'tunTsttqJryuv ttrlua Wraqpn mb ! snyoqnlp sa oJorp sa pi ,,rulq ul IIAoO aq+ sdrqs;o,u. '1sr;qclluv sdrqs;o.^(\ orl,&\ auo aql JoJ ilr.taq aq+ sr uoFe;p aql osl ler{},, : V'tl Jo uaunDlp lunJanoJoqpn ureFy '(r) (olrtrtptluv w4nqm npap snpqüry sa yurzns tilarul -r!o nurp IIU npap p),,+srrr{cl}uv o};a.r,rod aneF ll^afl oq}'sl ler{} i-ra.trod slq a.teF uoFetp aq} }l o} puy,, : sE snq4ourfrtua a0 ur passolF sr ,,Ja,AA.od slq a.teF uoFe"rp aql 1l o1 puv Eas aql Jo lno Fursr-r lseaq e .t.rES I puy,, :Z-T'tl oaü snqJ 'lsrrqJ -lluy qll,tr parJrluopr.(1rsea aJa,{A. oasJnoJ Jo'slseag ar{J ',(pn1s lrratu lerll sarreluoruuroc aql pue asdfrTntodv IErruouEO aql 's1xa1 leqd{rcode aq} Fur>1url sauaq} palBIaJ Jo uoruuroc Jo Jaqunu e aJE aJar{J'{Jo.r\ fr,{+ salJB -rlru aql o1 pueoslseag lenpr^lpul ol'+slrrl3 Jo Ätuaug aql 01

so

ä äxäT"

(Ä.rn1uac

auo 's1dr;csnueur aaJr{} }seol

aouoJaJag,, aql Jo uorlerlaJqqe uv '002 lnoqB Jo Fur1r"r.,n IEOII -qlq aurBs aq+ uo {"reluaururoc rlslJl JarlrBa uE uo pasBq r11ua sE,\\ 'snqt1ntuTrua

-redde pue

.

-

.

.

JAISSOp IB J.rJ-': -iq pareda.rrl --:,E UI pUnol r.ii.' 'I6-1s -

.

:

OYT{YI^üY§:]J\

Ii - Nrousa,tod ti lnll np ld Lt)tff ]. uarFolo?ttJ .r I r: e-L,'I{ECI l)uIr r.. -rosg 'd 'a ' i, , ,

frqdufron(llg

y-'t

i

I

y 'nqdnt|tdapll ,r,,r Ii') ,. HJT{O,\\SgTH\

'lncru-\\ 'C ':') ;urlcla.r :1)ltN [ -

:

:

aO Jo

o..,olrgB ':

-JEA {JO.\\ ar{l

-:

Jo Jaqr.unrr \ -tuoJ aJE l)trr-

aql uI

.

uorllr.rrl '( , )

{etu

,-l

,'::

\ \

o+ palnqr.rlJn IIa.^&

,

J.rJr{-J

o1 sn slru"racl ,, aJuanlJur '^(un I,.

uoqd{;code

.

r-

.i }rl

,

'(r) {rn}uar q}til {q paqsrlqncl ri..

.

."']slJr{JIluY'rr,.lt' leal slq Jo lur.irl .. ,qlaal slq : +lqnr ):: 'Futu.totu aq] rr I :-r -

pll,\\ e J{ll

. -

s.\ro.i ,".

srlEt{ aq} i(.iurori1=

NIOIS O'I3NIO3

6ZV

ISI11iI

430

THE IRISH LEGENDS OF ANTICHRIST

reckon the number of the beast, for it is a human number, its number is six hundred and sixty-six" (Revised Standard Version), or in a variant reading "six hundred and sixteen". It is generally agreed that the number 666, äs interpreted in accordance with the Hebrew value of the consonants, indicates the Roman emperor Kaisar l\eron (i, Latin ltero), or 616

for l{ero, without the final letter n, which has the numerical value of fifty. Around this verse, calling for "wisdom" and intelligence, Latin tradition developed a rich bod.v of reflection on the name of Christ (XP,the lrlonogramma) ('), but also on names with the same numerical values that could apply to Antichrist, for instance the Greek words antemos, "contrar-y of honour", arnoume, "I deny". Thus the "Reference Bible", which ends its treatment of the section with comments on sapientia et intellectus "wisdom and understanding", has: Vel iclem est sapientia et intellectus, sicut nota et nomen et numerlts per sAnomian facitur. Haec est causa nominis scripti apud antichristum. Si cul est simbolum fidei et crux Christi in frontibus christianorum, ut agnoscantur serui Christi, sicut fuit in fronte uel in manu Cain, ut Hieronumus dicit, ut agnosceretur, ita facial antichristus, ut putatur esse Chrislus (2). "Or: wisdom and understanding are one and the same, just as is the case b--v s.,vnonym for mark (nota) and name and number. This is the cause of the rlame written in front of (apud) (:t) Antichrist. Just as the symbol of faith and the cross of Christ on the foreheads of Christians, that they may be recognized as servants of Christ, äs was the case on the forehead or on the hand of Cain as Jerome sa_-vs, that he might be recognized, so does Antichrist do that he might

be

thought to be Christ."

The forehead is one of the phvsical features mentioned in most of the Irish texts on the physiognomy of Antichrist. The (1) The separate u,ork rvith the Monogramma (Pauca de I, onogrammct Christi) has been introduced and criticallv edited b"v R. GnnsoN, in Commentaria minora,

p.

131-157.

It is incorporated into the

"Reference

Bible", De enigmatibus, ed. GnnsoN, p. 271-280. (2) Ibid., p. 279. (3) IJnderstanding the Latin apud as " before, in front of " ; see A. BrarsE, Dictionnaire latin-franEais des attteurs chrötiens, Turnhout, 1954, p. 92.

irtscription on .'\ apocr)'pha I - ll tion, Antic'irr t.Ilrön Fluth,r \" same tracliti,ti e comhctrtfu t ,l r turning of iri. i,' u'ill be ulton lr

.

:

as "on his

fot',,'--

be upon hint" ','

ond Homilv

''u',

,t. \

A s a ge Ir ('r'i: that the rich I: - ber of sourr'(> : some of thenr i,.' resea rch. It rt'i. - , erridence anrl ,11 ', .

;

.

,

'11 qll.Ae +ualsrsuoD suorsnl)uoJ .^(\EJp puB o)uoprAo

aql aurJar puB lno IIIJ 01 {pn1s arn}nJ roJ surBruar }I 'r{Jr Easar Jo alBls luasard aq+ ur os +ou sraqlo'alqBlJlluapl ruaql Jo auros ',(;epuaFal puB IEr{d,("rcode 'lecrlaFaxa 'lEJIIqlq : saJ.rnos Jo Joq -urnu E uorJ uaerp serl lsrn{f,r}uy uo puaFal qslrl rlJlr aq} }Er{} alou Äeu auo uorlJnporlul slq+ o+ uorsnlouoJ 1e-ratraF e sv '(rlZV 'd oa.toqe aas) IoEr{rrIN }S uo ilruopl puo -oas aql Jo ',,(u!Dp? D ugpau-pat t) peaqaroJ srrl Jo alppltu +oexa aq+ ur aoueJaqnlo-rd {a"rF 8,, areduoc Äeru ar\\ 6,,rulq uodn aq IIIA ler{} u8rs aq} sr trEr{} : peaqaroJ slq uo }alqe1-Ful}lr,\r slrl Jo Furu;n1 aqJ,, :FurJapuoJ aql Furllru"rad ',,pEaqaJoJ slr{ uo,, sE palelsuerl aq uec uol? au! lert+ aq 1l plno3 ',,rulq uodn aq III,\I ]ErIl uFrs aql sl lErtl : rulq aoEJ o1 lalqe1-Fur]!JÄ{. slr{ Jo Furu-rn1 aq1,, sE palEISuEr+ uaaq oAEr{ (ZlZl §) rloJ salq Dtilrvquro) ? s7 uol? DU! atru1ot1d D pnos spJo,^N aql aJe q : uorlrpeJ+ oures aq+ o+ palelar sr (OO1-86I'cI'a,roqe pallpr) aul?Avr DqWkI ugrtl t?O ur aFessed arnesqo uE ler{} aq {eu }I ',,}slrrlrl}uv'uol} -dr;csul uE sr acEJ slr{ uo pue,, :ur1oS Jo asdfrynodv leqdrrcode aql Jo +xal,aq+ ut pouolluaur sr aJEJ s,lsrllJllu\r uo uorlducsrrr rw

'1noqu;n1 'st/,-,.t, aas | ,, Jo ]rr o.r l

aJuaraJaH.. rt{}

uI ,NoSÄH'.) 'TI nwuntfrolrol\ ,i,

aqJ 'lslrr{Jrirr\

ur

pauorlr.rJur

_

\.

aq lqFru eq 1r:: . aq 1Eq1 's.iLrs .' eql uo asBJ Jr{ I

aql puB r[ ]lBJ

l

IuOJJ UI I"IJ]]l.i

r.',

aurBu puB (1t7,,,.: 'aLuES aq+ I)rr Ir . '(.) sn/sUq) .,1\

-

.

,

In 'l!Jlp sttttrliti, . 'ltslrq7

tnrds' ./n.

;.

.

rnrJ p lapl-l rrri' Slultttou DSIII t.t - \ p UAUIOU la l,i, ..

p olluatclns urt .. -. t{llI{,trt. ',,alcgg .r. r i. Jo .(re"r1uoJ.. 's',, ..

:

..

o+ Ä1dde plno,r ,, oslB lnq '(,) (t)ut, . -Jallar Jo -r1tr,11

.

-

-

puE ,,UrOpsr.\\.. .. IBJIJOUInU Aql i: ..

glg ro '(o"ra^g rrri, -' 'sluEuosrr,

-lpul uI

palardJa

+r.r

r s ;l

',,UAAIXIS pUt? Irr.: :

.

prBpuBls pas l \,-,) l ';aqurnu uBtu nri r-

NIOIST}T3NiO3

\

ISIIii:

T

rosffi

a

^Jelueruuro3

JHOIUT\\'C SsrrrYHJ

{q

prre'uorlEISuEJJ'uolllpg onorllnpoJlul

TSIUHSI.LNV J.NOSV NHOf JO NOI.tVTgAf,tI V

'I6r-t8t 'd '9I06 ''I{JIHi 'sprdeg puer3 'l 'loA 'satn1dtng lD)tuouv)uo!{ arolff 'nqdfrttody luaruo§aJ mal{ ''spa'rtvoNY.I'g - sxr{ng'J ul',,1srJqJl}uv }noqB uqor Jo uorlelaAag (ut+et) aqJ,, 'rucruiyl 'O '3 : uorlJnporlur Jalrq E r{}1,\l. luvufoaü Jo uor]EISuBr] pa]B]ouue uB illuacar paqsrlqnd oAEr{ I 's}xa} +srrrltrluv Jo rorssop s.+assnog o+ uorlrppe ue sE +l suorluaru 'gZZ'd lB ('slol g'arulg BZT;7ZZ'd 'g 'lo^ 'f06I-868I {roÄ .tlatrr ''pa 'scNrrsrr}J 'f V u\ ',,1srrqJl]uy pue uls Jo uEI,§,, osarArvl' 'tI 'I{ (t) aql Jo fitnuot1tl1

Älalenbape auou aJurs pue'(g1V-Ll_y'd 6aolaq {"reluaururor aql aas sFurpeaq asaql roJ) {tqer}suotuap sr sldr,rcs Ierloqlne -nueur ur paprrold aql sFurpeaq snorJEA aql Jo auou acurs 'sarlrruou qsrlfiu'g plo IBra -Aas puB slxal qslJl JEInJEUJaA Jaqlo o,\\1 ur ,}ualuaiipr,r lsET aql 1E uorlJaJJnsar aql Jo uorldrrtsap a^rlcullslp E Jo'acJnos uoururoJ E 01 ssaulra E Jooaf,Jnos a+trIurlln aql Jaqlra oslB lsol 'qr) sr uorsraA ;aFuo1 (t aq] uorsnlruor aqJ luvufoaü Jo Jo 'uqoS Jo aJru qslrl aql ur asdilecode Ä"reluaurFe-ry B sE IIa,\N sE (ul+eT aq+ ruoJJ suorlelonb.^&aJ E salrasatd q)rq,^N Jo auo) slxa+ +srrr{cr}uy qslrl rEIn)BuraA pa}Elar ilasolc aarq} Jo asrnos pazruFoJarun olJaqlrq aq1 osle sr luvufoaü'ur{of Jo asd,(1 -ecode ler{d.(rcode ul}ET E sE }qFIr u,l.ro s}l ur }ue}rod-I

saruarr;'r"::irdltJ::H:än:'H:;

Jarrq *,orJ aprsB +r o1 o,\Er{ araq}'968I ul uueru}sroH IrES {q (U) sldr-rcsnuEur orl} Jo auo tuoJJ palur.rd sR,{A. uorsJa^ taFuol aq} q8noqlle oaururJo}ap o'1 alqe uaaq aÄEr1 I sE rEJ sy '(,) ge+rp ur parpnls ralau lnq 'Furssed ur pouorluaur uaaq Älleuorsecro ser{ uapaoH Jo ;aFog pndn uorsJa^ JalJor{S aqJ '{Jo.^e 1eqd.,(rcode arues ar{} o} sassau -+l^N sE palJlluapI ralau pue palcalFau ilalalduroc lsorule uaaq aAEq lnq 6aroJaq palur"rd uaaq aAEq suorsJal r{}og'{tnluar qlJla.^&l alEI aql ur (uapa.toH) uapl\oH Jo -raFog Jo alrruon{3 aql ul papnlcul uoISJa^ JalJor{s B ul sB IIaa sE osarJn}uaf, q}uaa} -JIJ {1-rea o} q}uaalrnoJ or{} ruorJ Furlep (a,rrlcaJap auo) slducs -nuBru qsrl8ug aorq+ ur Älluapuedapur salrlrns araq pallpa }uvufaaü) §tnptluy ruoqv uqol Jo uotlvpoaü ulleT Jalrq ar{J

NOITCNCOU.LNI

436

A RE\TELATION OF JOHN ABOL]'T ANTICHRIST

conveys the work's genre and contents,

I

have supplied the

editorial title "A Revelation of John about Antichrist ". ReuJnAnl conforms broadly to J. J. Collins's definition of "apocalypse" : "a genre of reuelatorg literature ruith a narratiue framework, in which a reuelation is mediated bg an otherworldlg being to a human recipient, disclosing a transcendent realitg, ruhich is both temporal insofar as

it enuisages eschatological

saluation, and

spatial insofar as it inuolues another, supernatural world (')". In ReuJnAnt, John asks Christ about the end of the world, and Christ replies b-v describing the advent, career, and destruction of Antichrist. In discussing the apocalypse as a genre, Collins also draws a fundamental distinction betr,veen the "historical" apocall,pse and the "otherworldly journe)." ('). There is no

tour or vision of a "rrpernatural world" in ReuJnAnt, u,hich includes certain eschatological elements that are more characteristic of historical apocalvpses than of otherrn orldl,v journeys, including "persecution", "other eschatological upheavals", and (counting ch. 7, which is possibly a later addition) "Resurrection", while also sharing elements that are common to both categories, specifically "Judgement/destruction of the wicked" (or of "otherworldl.v beings") and "cosmic transformation". Yet unlike most historical apocalypses, ReuJnAnt contains no "prophecy er euentu" or "recollection of past events" (other than the historical existence of Christ and John and of Enoch and Elijah). The narrative framework in rn hich John asks Christ about the end of the world, though it is unelaborated, aligns ReuJnAnt most closely with the genre of the "post-resurrection revelatory dialogue" in which Christ reveals to an apostle details (1) See J. J.

Cor-LrNS

,

The Apocalgptic Imagination.

An Introduction

Jetuish and Apocalgpttc Literature,2"d ed., Grand Rapids,

l'Iich.,

about the encltitnr. elations attribtrt e, I algpse of John (r ). .: r. Iohanni

To avoid confusi

:.

its trnglish fornt u 1. Latin Reuelatio Irtli, i: ReuJnAnl John ask: world

", Christ's

l'r'>

1998,

ch. l, "The Apocalvptic Genre", p. l-12 (quotation from p. 5; italics in the original), rvhere Collins responds to criticisms of his prer,iouslv published definition. "Eschatological salvation" is implicit in the destruction of Antichrist and the Last Judgment, and the "supernatural u'orld " is evoked by the description of Enoch and trlijah's rising to eternal life; but ReuJnAnt focuses on the endtimes (de fine seculi) culminating in the resurrection and Last Judgment rather than on the nert u'orld. (2) CoTLINS, The Apocalgptic Imagination, p. 6; the follorving list of eschatological elements characteristic of each categorv is from Collins's chart on p. 7.

' r

I

.

christ, äs ref lecterl -:. "de aduentu Antit'r'.-, (1) See R. Brr-c.Krr:.': Christian

Apoccrlltl-r.tt

r,

\

1998, p. 777-17.1.

(2) trd. C. \'olr

f-t .

Apocalypse of .Iohr.r"

,

Johannine Apocalgpti,'i F rench transl. (as tir.

by J.-D. KIESTLI -

.T

P. Gporrnrrr

.1.-Ir apocalvpse survir-eS l, see \'I. GsenARD. (,i,1 p. 212-213 (no. 331 ). .\:

titied "The Seconrl \. Apocal),pse apocrr-ph.

no. 333), The tlgster[', transl. tr. A. \\-rrrr> trgApt, London 191i,i. : post-resurrection rr\-rical.

to

:

t (').

(3) The recentlr- cli.,

but a description of " Un nuovo apocrifo

i-.. ,

i-'

tio lohannis recenterrl.-

:

together with Italian t: Apocalisse del beato (;[,

Kaestli ; tracluzione r i r' di Dio. Il rur,l, ,, A. D'Asxe - tr. \'.ri-r,i

nemico

no\ ' : J.-D. KA ESr la Reuelatio lohannt,s t: hor,na Nletrpolitni Iir,:

'(O1OZ) gg nqdfrttody ',,^IT 'li 'r1n1rdey 1ulllodrlatrq Bu^orl -luy 'anFe;6 ap ullel +IJcsnueru al suep asrursueJl stuuvqol otrypoaü eI : aqd.("rcode asdilecody allo^nou aul,,'Nodnod'O r'rrsstly'C-'f : 16ou

ees

't8-IL pue 69-ti'd'g196 euFolofl ''spa 'rNriruE'ryÄ'g - vNNv,C 'v

'ottTunopJol a

ntluD ou|sauDtlsln pu olstnlluvclpp opnJ u'olo lp ululau

otltnn,T ul ',,(r11arolq oclrug rp ouerlell,lle our+El IBp auorznperl irllsaey IOIUBC-uEa1 rp Brnc e) nTsqa|unaa pa opsodn tuuuootg opaq pp assllntody :acrpuaddy,, orrrsuoli 'g {q }xa} ar{+ Jo uor}BISuEr} uBrlElI q}l,tt ;raqlafiol ',,BFB;4 Ip ouIlBI o++IJJSouEru un ur elradoes aluaua+uacal stuuDqol oll -npoaü BI : olsrrcrluy,llap rarssop IB a;aFunr8Fe Ep o;rrcode oAorlu u:],, 'r-rrssvy 'O-'f rq paqsrlqnd uaaq seq slueluoJ sTI Jo uorldrrcsap e +nq 'pe+lpa uaaq 1a.( 1ou seq stuuvqol olppoag para^oJsrp {11uaaar aqJ. (g) .IEJI

s,surllo.) ruoJJ sr .i.r Jo lsll Eur.uo11o1 )rlaq+ ul Eurleurrrrln.) r :aJII lBurele 01 3urSI .. p[Jo.!\ [E.tn ]l]u.t, I .

-qnd ilsnor,ra.rd srrl

.

-

-

.

u{ scrle}r iq'd uro.l-

'866I ''qclI,,{

'sprtlir

ol uolpnporlul ur-

:

ir

.1.'

-Eo1o1eq)sa +ou aJE s+uoluoc aql ureFe +nq 'uor1e1a,ta; uorlJaJrnsar-1sod

B sI (uor1e1suer1) LgZ-lftZ'd pue (fxa+) VL-69'd 'tI6I uopuoT

'7dfr6,9

nddp Jo papt7 atil ut nqdfinody ct1do3 'ucong sr-r'rrr,.1yy 'E 'lsuerl pue 'pe 'utbtt,1 frloH puv a1Tsody aql uqof rulns Jo satnTslilq aql'(ttt 'ou 'p;e;ae9) txa+ crldo3 V 'asd{lecode lecr8ololeq)sa uE }ou sr 'lZZ-607, 'd '(f tOt) I I auq)tpauaq anoay o,,uBa1- 'S ap anbca"rF aqd,trcode asd,(lecody aruarxnap oui),, 'nv.!{ 'd 'pa o,,ur{of Jo asd{lecody puoJas aqJ,, pal}l} ueeq sBq ler{} (Utg'ou'p-reraap) +xa+ >leer9 rar{}ouy'(tgg'ou) trc-Z6d '266I +noqurnJ '4uarunsal laolü utnrcqdfrnodn stool7oculrussg 'I,{ aes lctuorels qcrnqf, plo puB 'crqe;y 'ueruaurJv ul osle saArAJns asdrlecode

slt{J'810I-286'd'9002 srJed ''spaorrrsslo'y'O-'f

Nrt'ur-ros3'd

'Z'lo^ 'suaryVtqt saqdfrnodn sryng ul ouvord '3-'f - r-rrss.'r11 'C-'f {q (,,uea1 lules ap aqd{rcode asd,(leoodv oJarruard,, aq1 se)'lsuBr} qJuaJC :tOt-Vt 'd '000U plalJJaqs '(06I SJ,VS1) uo4rynt1 t4dfrTntody auruulqol.

aW puD uo4npoay Jo jtoog aqJ 'runo3 'I,t 'f {q (,,uqof Jo asd{lecodv puoras,, eq] se) 'lsuer1 qsrl8ug I VO-1t 'd '(gg6t urraqsaplrH : luudar) ggSI Erzdral 'ant1dfrtcodo sasdfrTntodv 'cuocrNsHDSrJ uol 'J 'pg k)

'iLt-tLT'd'g66I

ueplaT'(t6 ulnluauvsal wnool{ ol sruaualddng) sasdfiTntodv uDtlslrq7 puo qstmaf aql uo satpnls 'pna1 aW Jo aryi aqJ'nyHxontg 'U oas (t) o,^N+ Jo sFurpeaq oql ur sB IIa,r sB J ur,,rlsrJclluy nluanpe op,, puE ZU ul ,,olsrJcaluv op,, s8urpeaq aq+ ur pa+JalJal sE'1sr;qc -lluY oql uo .(1a-rr1ua lsotulE sasncoJ asuodsa:r s, +srJr{J 0,, p1Jo,rA, ar{+ Jo pua aq} }noqe, , 't1n)as aul ap +srll3 s{se ur{of ryVutoay Jo arua+uas Furuado aql ur qFnoqlly 'stuuoqol o4opoaü ul+BT aq+ rrrorJ luvufoaü qsrnFul1slp o1 salras osle ruroJ qsrlFug sll ur qclq,\§ ',,uor1elalatl, tuJal

aq+ paldope aAEr{ I utloS Jo asdfr1 ar{+ r{}l.lr uorsnJuoc proAe oJ

-ntody pqdfrttody sr1{ {aar5

'(r) rl uuüqol

o4opoaü ulleT paralocslp ,(11uacal aql pue '(r) urloS Jo asdfr1n -tody Tnqdfittody sr!,q {aar3 aq} 'uqof o} pa}nqlr}}E suor}Ela -Aar rar{}o olrr} Furpnlcur '(,) ,JIIra}JE ar{} ro saur}pua aql }noqe

sllElop allsode

ri

Ir

-EIOAAJ UOrlJ aJ.r rl s ., : - _ -

luvufoaü su8rlu '1 ,. lnoqB lslrr{3

}r

s{s

,

.

Jo puB uqor prrE l,,slua^a lsed Jo [r, . -

uoJ luYU[1dU

'§.,

\

:

-EIUJOJSUEJI Jlttrsl

aq+ Jo uoIlJnrJSJlr

.

UOUIUIOJ aJE ]Etll --':

(uorlrppe ralel n i- : -reaqdn 1ec13o1(.)]; - \ -rno[ {tptro,!\rJr[]r : -JEI{3 aJoru

3.r

Il

i.

} r:

tlslr{,\t 'luYuf 0dtl

_

ri,

ou sr JJJI{J .(.) ...: a{} [t.r:. ,,. :Ir .\ ,,lR)IJOlSIq,,

-

SUIIIOJ oa;ua8 B

uorlsnJlsap puB '.rr

.

:

puB 'p1tom aH] J,, :

uI

',,(,) puom U)rnli,

puD 'uotTnolvs

.

_.

lt ),t t i),

s? tplqm 'fry4nat lli ! 6unq fiTpltomroQJrt ri;, ,

.

-awnf aoryoJJDLr tt i,,.. -oodE,, Jo uolllrrilrl \ \ -oaÜ ',,lSrJr{Jr+u \r } t'i aql parlddns r^\u rl i .

T{OIT3I} CIOIIINI

Lt?

JSItIHSII.\ \

.t

,138

A REYELATION OF' JOFIN ABOUT ANTICHRIST

of the three Irish translations. The specif ication "about Antichrist " in the editorial title therefore more accurateh- def ines the actual contents of the rvork.

(L', ed. .Iirotl§Ii,,,,' three codicologit r. ". and may not lte lr', A has man\- ('r r by a second; thr r,r'-.

:

r

Versions and Manuscripts

L London, British I- r:

Longer Latin Version

110 folios, parchnr,,'

See British I- r. bl.uk/catalo! ri,-'Octave .JL-lri,\.

The Longer Version survives in three tr nglish manuscripts, one of rnhich is defective, as u,ell as in brief Latin quotations from a lost manuscript embedded in one of the Irish versions: A London, British Librar--v, Add.

37,787 (saec.

xrv ex. or xv

( F-ra nce, -\ n :- i ' recherche Si nt 1 ri,

in.,

England, prov. Bordesley Abbe.v), 183 folios, parchment, 195 x 1,10 mm, fols. 23'-21'. BnrrrsH NIu5pffN{, DnpeRT}rENT oe \{ANUSCRrprs,

-f

Catalogue

(S.

Additions to the tr'Ianuscripts in the British lrluseum in theYears 1906-1910, London 7912, p. 140-150; British Lihrary, ilIanuscripts Catalogue ; N{anuscripts of the \\rest \'Iidlands ; N. S. Baucs, tt \,Vorcestershire l,[iscellang, compiled bg John Northutood, c. 1400. Edited of

-l':

-

places. ReuJnArtt ,, and conception. lrn,: sess

ion. 'f he )Iiddl,

I

.

tures 33), [,{innea]rr

of the apocr)'phirl

-

,

the appearance ol ( Zusammenhang rl,- l 11 (2000), p. 59 -7 : .

the Rise of Ph:-sir , in De Sion exih[t l, l,Iedieual I-,rLU, Li ii;'

telalter unter Einschlup der alttschechischen und deutschsprachigen Terlzeugen (Ilitellaleinische Studien und Texte 34), Leiden 73-71

H. THorrso\.

Lincoln 1235-1!.j.).,

from British lluseum Jl,/S. Add. 37,787, Philadelphia 1956; R. FenNHAM, The Producers and Readers of London, British Librarg, Additional ^}/S 37787, Ph. D. thesis, Liniversit-y of Birminghäffi, 2002; L. Jrnotr§xor.Ä, Die tr/isio Pauli. Wege und Wandlungen einer orientalischen Apokrgphe im lateinischen LIit2006, p.

he manuscriltt i-

:

,',

; w. Scasn, "John Nortwood's \{iscellant

Revisited", in lnsulur Books. \,Iernacular llanuscript trIiscellanies (Proceerlings of the British ilcudemg 201), N,I. CoxNoLLy R. Rrour-ESCLi, eds., Oxford 2015, p. 101-120.

lvho prints a

[+

This composite manuscript (related to the famous Vernon \{anuscript (1)) is a large compilation of pravers and devotional materials. ReuJnAnt here follor,vs a version of the l,'isio Pauli (1) Oxford, Bodleian Librarr,., IIS . Eng. poet. A.1 (c. 1390-1100); see Facsimi-le trdition of the Yernon I'Iunusr:ript. A Literarg Hoard from l,Ierlieual England, W. Scesn, ed. (Bodleian Digital T'eils 3) (D\ID-ROil,I),

A

0xford

ru

2011.

l)rr r'.:

Cambridge, Trii,

Abbey),fols. 37'-:i\ christ's physioenon,' for the inclusion rit ,' the description rlrr r

rl

London, British Lii England, Derbr-shj: + 6 unfoliated pa|)r.r

.

'."86-,26 'sloJ 'ruur 0f I x L6l 'sarealily raded palelloJun g + 'loJ) luaruqr-red 'sor1o; B0I '(ä arltlsiqraq 'puelFug

(raded sr r{}roN{

I

''xa Arx 'caes)

Ior'f,'lt pfiog 'i;etqr1 qsl}lrg ,uopuol

U

'(lttltt-oAC ) (5; '; , .' ru0fl prDoII firtt.r ,i;',i ars:(OOft-06F:t ',,

i::.il:ff;L;äH:xJr:äTl

ro pua aq? +E rro.r:::"i alEuoIlEJ aql uaaq a^Eq o+ readde plno.{e iruouFors{qd s,+srJrIJ -l+uy '1xa1uoc lducsnueru ar{} Jo ,uorA uJ ',Bg-,Zt .sloJ ,(raqqV auraS o'paul rrrx 's) lgv'z'o aFa11o3 t1ruu1 'a8puqurBS +] ttg uoyaßg TB 'uopuo.1 ruorJ 1xa1 1a11ered E sluud oq,tr 'ZE'rr'lLl'd +e ZgI-6qI 'd '1002 +noqurnJ ''pa ,NisH .Ä ,(y saby arupll1l aW puv fipnbryuy aW7 ut sralunnury 7ntn7p3) raputT uoutilV Jo JnouoH ut alnpJalT puD'fifrtnp7,mD.I poaryary uo sfnssE 'uary)snratH ap rururop urnqrao p rq ilqlra uols ao ur ', saFy alpplr\J raleT ar{} ur lqfinoql crurouFors{q6 ro aslH ar{} osle'JJ :gL-69.d,(0002) II uO :lxaluo3 pue

[tsUoI]0^\ap ptl]l r: uouJa^ snoltrr?I .'.

lxal,'r{sro'EtZ'f

6tt+lEuolllppy=

S

1,qJa

tclltJS'/?

i,,

s.l)oo

.

r rr, \,1

-

,

.

.

-JIg ;o {1rsJa^\nr- I '. qsltug 'uopuoT .f ,, \ gq6I BIqdTa[]r?ll rl, i

.

:

patlpg '00rt -JA§A)JO.M

')

'lt

:,

t. 'II{'.-1 I.

/fn'JE'l Llp'.\\.\\.\\

r

"

,

6g

_

'0cl-, -Dila)stru

iuellacslru

uapraT '(l-t )l.t',t-J_ i -npntdsq)slndp l)Lt!:

-l!h[ uaq)stutalt )l ui pun a6ary 'tlnt)d , ..

nqdfrnodv ',,!lnlua'I npTstdg ualuueuaFos Jap .Suequaurru esnz urr uaFunr{JnsJa}u,'t,, 'sgugd 'N-'f aas '}slJr{3 Jo aJueJeadde aq} uo snlnluaT Jo ra++aT (irnluac-qluaalrrql) leqdÄrcode aql Jo uorsraA E puE (I,g'lg'09 'u '6ZZ 'd 't006 srlodBauurl^.r ,(tt sarnl -p3 paaryalg) frtnut|Durl ploqasnoH qsllbu.d arupllf aqJ 'uolssas -so4 Jo slr7oHJrr\is 'A'CI aas) sassatqe uo pue'uorldaJuoJ pue ÄtuouForsÄqd uo slxal qll.{,\ raqlaFol srnJco luvuf oay .saceld

i .

D Dublin, Royal Irish Acadeffiy, 23 l{ 15 (490), p. 53-58 (rvritten in 174A with addition in 1810) [= Breatnach's NIS El. Quotations from a lost Latin Nlanuscript (d) of the Longer Version in Irish Text 2 (1r2, see below, p. 143), corresponding to the Critical Text of the Longer Version 1,1-3 ; 2,1-3; 2,8; 3,1. N,Ian,v verses are not quoted,, and those that are quoted are often incomplete, because the author of Ir2 tvpically, quotes onl.v part of one or more Latin sentences that he then translates (and often elaborates) in Irish. Searches based on the incipits and headings

is the archet)'l)e ). I De ortu et tentpr,r, an intervieu' ltetu ,.

in the survil,irg

copies have failed to uncover any further manuscripts, but others might well be concealed under generic catalogue entries such as "De fine seculi" or "De antichristo".

Shorter Latin Version in the Chronicle of Roger of Howden (..a. 1190), printed in Chronica Magistri Rogeri de Houedene, \\r. SruBBS, ed. (Ro//s Series 51),

C The Shorter Version of ReuJnAnl is transmitted

4 vols., London 1868-1871, r,ol.3, p.85-86. The text had been printed as early as 1596 in H. SrvrLE, Rerum Anglicürum scriptores post Bedam praecipui er uetustissimis codicibus manuscriptis nunc primum in lucem editi, London 1596, p. 390. For the earliest manuscript, Oxford, Bodleian Librars, Laud 582, an autograph, r,r,hich Stubbs used, see D. ConNER, "The Earliest Survivirg \Ianuscripts of Roger of Hou,den's 'Chronica"', trnglish Historical Reuieru 98 (1983), p. 297-310 (the two

other manuscripts that include this addition, BL Arundel

150

and BL Harleg 3602, are therefore without authoritv, as Laud 582

The Short er

\-t,r-:

l

,

the Critical Tert : 2,9; 3,2; 3,4-5: l.l-' two versions of Ii,,i., ,i. physical descriltt i, ,n descriptions of tit L. \ urrection of the t lr., the Longer \,'ersion ' \,'ersion

:

?

The lurid ancl lil easily have motir-r,i does not suffice tr, l neutral designation. sions, rather than "jn tain details of the clr. a fragmentary Latin manuscript (a tent h -, uscript) by Bernhar.rl blance to Irish Tex t

Dottin

(see comnler.rt r,:

an earlier version oI Il. suggest that the desc,r-i i draws on earlier apor.r-j

(1) Ar.ranches, Bibl.

B.

n_r.

Brscr{oFF., "Vom I.rtrj,-

einer .Ienseitsvision

(II)

t7-

dota A'ouzssr'ma. Terte de.s r, . L,'ntersuchunqen zur lctteIni, 198,1,

p. tl0-84 at p. 82.

'Zg 'd

1e f

g-08 .d ,FB6I

1'reii11n15 '( L srannpllllf sap atöop1tt1g uaq)stuta-rr.l .rnz uabunqtnsraq ) pun uapanfi) sTnpunqrttDf uaruqazq)as stq Lralrato sap aWaJ 'nrutsstooli Dlop 'ccoHDSIg 'g uI ',,(+JepunrlJqef saluqaz) (f f) uorsrrslresua{. J.rura 'auY luatu8e"rg :(t) +srrqrrluy uro,\ pun ]lal\\ Jap apug ruor\,, .ccnHosrg .g {q pa}rpa '(1aqcrtrq-}ur*S-}uor\i 'ro.rd) gLt 'unru .rqrg ,saqruer^v (r)

'iil.r,

":

qgt ppunrY Tfl

:.

Ggg pnDT se

o,\Al

-

rql) 0lt-1ri«.

-oJqJ, s,uap-\\()FI

aqL,

otrgNt{o

,

-

-) 't i

pnDT Ä-rerqrl rrni-.-. patuJlJuoc uolsnlcuoD E 'suotltpeJ+ leqd{"rcode JarlJEa uo sa6Jp uorsra^ JaFuor aql ur +sril{cl}uy uorldrrrsap aq} }Er{} lsa8Fns Jo saop asd{lecode saqcueJ^v aql 'ruvufoaü lo uorsJa^ rarlrgo rrg asuas {ue ur }ou qFnoql '(s-z,z uo {reluaruruor aas) ul}}ocl

saF;oag Äq uorlelsuerl rlruard aq+ ur z ?xal qslrl oT aruelq -urosar IErauaF aql palou oq.^,\ ,(,) JJo.tsslg prBrlurag iq (1dr;rasn -uBur Ä"rn1uac-qlulu e o1 uolllppe {.rn1uac-q}ua} e) ldr.rcsnugur saqcuBr^v uE ruorJ por{sllqnd asd{lecode ul}ET {reluarufier; E ur palallered .(1aso1c aJE 'JAAa,^A.Oq ,uorldrtJsap aq+ slrBlap ulBl Jo

-JA3 ',, palBlodralur-uou,, puB pa+ElOdra1ur,, uBr{1 Jaq}EJ ,,

'06t 'd '9(i!. ulnJD)nfruy uaaq pBq

Lun.t -i

i

lxrl rri i

'( Ig sa:.zs sfirt[1 t D)tuoJqS ur IrrJri ',

-uoJq3 aI{} UI p.ri

.

_

.SUOTS

-JOA O,\el Aql JOJ ,,Jauor{s,, puB ,,JAFUO1,,, SUOr}EUFrsap IEJ}nAU aql pa.(o1dua oAEr{ I os 6uor}rppB lno alnJ o} aJrJJns +ou saop acuaprAa lBnlxal aql lnq suorlalap sll palB^rloru a^Eq Ä1rsea ]qFItu iurouFors{qd aq} Jo ra}cerBrlr lera}rl pue prrnl aqJ ä uorsJat\

ralroqs aql uorJ palalap uaaq {r,lt o,\Er{ Jo uorsra^ raFuol aq} ur suorlrppB sa8essed asaq+ ary 'Q'qc) pBap aql Jo uorlcarrn -sar aql Jo puB (g'r{r) ua^Eaq ur asualrs aql Jo suorldrrssap aql sB sE (B-Z'Z i?'l) IIa,r +slfllclluy Jo uorldursap lecrs{qd aq+ s{cEI uorsra^ rauor{s aql }Er{l sr luvufoatl lo suorsra^ 0^N+ aqJ .g_I,g i g_fy i g-V,t tZ,t aq+ uaa.^elaq aouaraJJlp ureur

salJlua

an8olr? ]Ir,r

+nq 'sldrrtsrlrnllr Fut.truns aq+ rr I . :

uaql aq lBq] ,(11ucrdi1

s.r.r li ,, - '

ArI Jo

palonb aJE lE rl ]

iB'Z

.r

:

'( {:T i

'[= sti ua+1lr.{N)

:

:

r

it-l'Z:t-t't

Eurpuodsauor

ra8uol aql Jo ( 1, t

i 6,2

i t't i r'z ! I't r t- I' I uorsra^ ra8uol aq] Jo lxal l*rrlrrS aq+ o1 Erlpuodsarroo Ierraleru sureluoJ (:) uorsrar\ ralroqs ar{J

Sq-tq

-

\.

',1

'paIJlluapr uaaq Jo,\ou e AEq uorlsanb ur slduesnuBur aql puB lxa} aq+ uo luaururof, lou saop aH '@ndnd nto\atg lwafl snqntpn ut assmJ

osrA\rorllo

oluanut rnlntp),,{;oFat3 adod passalq aq} Jo sldrrcsnuBur ur

punoJ uaaq aAEr{ o} plES,, (otutdo DIID) ,,n^ar^ Jaq}ou,,, sE +xa} }SIJTIJI}UY PJITI} SIT{1 SA3NPOJ}Ur.rAFOg.}SIJTI]I}UY UO S,T\ATA SIq ANEF turI{3EOr qJIT{,\.\ UI 16I I-06I I JO JA}UI,\§ Aq} UI }JEAI{ pJErlJrH puB aJord Jo rurrlJBof uaa,&\]aq ,r\arAralur uB

-uolr aql

Jo prorar e s,\ro[[oJ Jlas]l r{clr{^&

't|stttltlluy atodwal p nlro aQ }l aJaH.(ad,{laqJrE aq+ sr

asr+Barl u.{&ou{-lla^e s,ospy s^\olloJ

tvv

-ltUnlll

JO alloao[]-''

:' '

,

//' d++,{> anFo[ E ]n ' 1 \ sldrrcsnueur Tr?u( )r l:r

'Z 'lo^ 'lZOf

-.

uo1,--

plo aW ut s,d r. i puB lIENrrY.\\ ':l 'r -oaq] Jo uor]t?lrrlrr:

.

.1,

.'

1

'968I-q6BI uo[)ur -i

anoü pJDqJlü

NIOIJSO CIOUJ§{I

's'.I,,,r,i

;

I

JSIUH:]II\

412

A REVELATION OF JOHN

ABOL'I-T ANTICHRIST

by striking similiarities between the description in ReuJnAnt and that in the recentl.v- discovered Reuelatio Iohannis, u'hich Jean-Daniel Kaestli would date to the early seventh centurv in its original (probably Greek) form (1). \Vhile certaintl, is not possible, I believe that the description \,'as an original part of ReuJnAnt. The description is also retained in the three vernacular Irish translations of ReuJnAnt (Ir1-3, described belou'). Since there is nothing corresponding to chs.6 and 7 in the Shorter Version (C) or in Ir1-3, those chapters \rere either added to the original revelation, or were deleted b.,v an ancestor of C and d (the Latin source of Ir1-3). It is striking that a passage very similar to ch. 7 occurs towards the end of the Reuelatio Iohannis (72,1-5; transl. NonELLI, "Appendice", p.81-82), and that ch.7 also has close analogues in other Irish and Old tr nglish texts not otheru,ise related to ReuJnAnt (see commentary on 7,1-2). In any case Ir1-3 suggest that there was another Latin version of ReuJnAnt available in Ireland that included the physiognomy of Antichrist but lacked the conclusion (chs. 6-7) found in the Longer Version.

l

Text

" Concerning t ir r

ignate the Lat in manuscript tho:.': ger Version 1 .1- 1

:

2,7;3,1 ; 3,3; 3.1: Ir2 breaks off un,1 1,6b; 5,5-6. Tirc:. /r.3) than in lrl I stranslation of nt ir i. ,

-

more expansir"e.

Ir3 Irish Text ,1. I of Antichrist". Ir.,; Text of the L o n i,-" 2,6; 2,4h; 2,5: l. 1,6bde; 5,1-3: ;.-r-' t

.

:

.

additions founrl i:.

to the narrat ir-e Breatnach

Irish Versions

,

,

, inl'r,,.

,

text of Ir1 has Jrt-,--..

There are four Irish vernacular versions of ReuJnAnt, and what appears to be a fragment of a fifth. Three closelv related translations are edited b_v Caoimhin Breatnach in the present volume (infra, p. 527-583).

Ir1. Irish Text 1. Sgöl Ainntecrisd, "The story of Antichrist". The closest renderirrg of ReuJnAnt, with material corresponding to the Critical Text of the Longer Version 7,1 ;7,3-1;2,1 ; 2,9;2,2-4;2,7-B;3,1; 3,3; 3,2; 3,1; 4,2; 1,4; 4,3; 4,1 ; 5,7-1; 4,6b ; 5 ,5 - 6 . Irl also omits several verse s or parts of verses that are translated in Ir2 and Ir3 (these are listed by Breatnach, infra, p. 572-575). There are a number of brief additions (.sp. in ch. 5, see Breatnach, infra, P. 569 -571), most of which are probabl-_v the work of the translator, but it is possible that some may translate Latin verses that are not included in an-Y

survivi.tg Latin text

Ir2 Irish

of-

ReuJnAnt.

For the manii:

-

tion" (infra, Il. .1r , in roman thost l ri:

,

i

JnAnt and highlir:. ReuJnAnt. As Br'..,well as chs. 6 -;. -l Ir1-3 in relation t, , ,' relation to the Srrr

.

Martin

NIc\Lr nl r, . phal ApocalApse r ri i

apocalypses att ril

(1) NlcNrlrAR \. dria, Rome. Slurlz t, .

'

horst, (Supplemenls N'IenrrNEZ - G. P. Il

(1) KTBSTLI, "LJn nuovo apocrifo", p.67-69.

r-

texts see Breat n.1 r r- nach shows, "a 11 .

.

,

'glz 'd 't00u uolsog - uopraT ''spa'NEZrflHxrrrr:]T'd'0 zEr{rJrrrrtr{ vrouY9 'C '(Zg utsrupnf Jo frpn1g aqy nJ p)urnol, atü of sruawalddng) ,1stot1 1!H 'V Jo rnouoH ut uotpDraruJ lDrnnn7 luanuv ut salpnls 'aruoü ,nltp -uoralv' tuayn snJa[. ur:',, lsrJqJI]u v ;o puaFaT r{srJI eqJ,,oyrrvr4,rvi{oI,,t (f)

{ue ur papnlJur IeAarpatu Jo Äpn1s slq uI '(,) r,{or o+ pa}nqlr}le sasd{lecode raqlo Jo oDualsrxa aq+ o+ sB palBlncads 'uqof Jo asdfrpcody pttd -frnodr {aaro aq+ q}I.^.r g-trl Fur"redruoo 'ETETuENOHI ur}rEHI 'suorsral ulleT aql ur acuanbas aql 01 uorleloJ ul (0gV-gVV'd) .uolaq passncsrp s\ luyufoaY 01 uorlelar Lr\ t-LrI ur sasraA Jo asuanbas aql ur saJuaraJJlp aqJ .L-g .sr{J sB IIa,r\ sE q't ruvufoaü +lruo IIB g-trl 'sa1ou qDBulBarg sy 'luvufoay o1 Furpuodsa;ror lou s1;ed asoql sf,rlelr ul lqFIIqEIq pue luvuf -oaY 01 Eurpuodsa;;oc slxal qslrl ar{} Jo s1-red asoq+ ueruor ur suorlelsuerl pue slxal s, rlJeulearg '(Ogq .d ,nlu\) ,,uol}

+Etl+ alqrssocl sr

": ],

-

I{crr{,{(\ Jo }sour '( i _ _ SuottrIppB JaIJC[ ]r, .:

-learg ,(q sasJoA Jo

prlslI

s 1.r u

:

cl ..

i?-T'g ll'V :t't :;'; il'Z iV-t'l :I't rr, ,,

-puodsaJJoJ Iel.rf, i, .

.

oz\rF

-EISUBJI OUO ruoJJ Älalerullln puacsap aaJr{} IIE,, oqs qJRu -lBaJg sv 'QBq -g/.,9 'd 'nflut '{;eluoruuroc s,r{JEu}EaJg aas s}xa:} aarr{} asaq} Fuoue sdrqsuor}Elar puB slducsnuBur aq} rod os,tn

'(pa+rrtrlsqns uaaq sEq

trl

luasa.rd aql uI r{ r " palEIaJ .(1aso1r rJ.: - -

pue 'luYuf oau

r,

,

Jo 1xa1

raJorrq aql Gq ur lurod slql +E : t8g-u Bq 'd ,nflu1 ,qceulBarg aas) q 'qc ruvufoaü ur qelllg pue rlroug Jo alr]Erreu aql o] suorlrppB a^rsualxa raq+JnJ sE IIa^\ sE AJI ur punoJ suorlrppB oq+ Jo lsoru sapnlcur gq 'g-g,g iqg,V tg-q,g it_I,g tapqg,P lg-V'V iZ'V i7't it'V il,V iz,t tt,t iI,t i IZ tg,Z iqi,Z tg,Z ieV'Z '.9'Z lg-Z'Z i 6'Z i l,Z iv-l,l uorsral "raFuol aql Jo lxaJ IBcrlrrJ aql 01 Furpuodsauoc lBrralBtu sBrl trl .,,1s1il{tl}uv Jo Furuor aq+ Furu;acuo3,, 'psotttltuv lqJDaql oo't +xal qslrl trr 'alrsuedxa aJour puB raarJ saurlauros sr luvufoau ruorJ lBrralBtu Jo uorlEISuEJl aql pue '(t3q-Igg 'd 'nflu1 .qceulearg aas) UI ur uBrll Gtf puB) GJI ur suorlrppB aArsualxa arour arB araqJ .g-g,g I ttrg,v iv-z'g lrrt tuorJ parlddns sE.^A. rapurBurar aql puB JJo s{Earq a{ araq] I'q iapqg'f ig-V'V tZ,V t7,t tt,V il,? tz,t it,t iI,t i IZ lg'Z lqy'Z ig'Z teV'Z iB,Z it-Z,Z i6,Z il,Z iv-l,l uorsra^ taF -uoT aql Jo +xoJ IEJrlrrJ aq+ o1 Furpuodsa;;oc lerralgru sgr{ ArI (p sE trrorJ allrap {1a1eul}ln suor}Blonb asoq} lducsnugrrr ,

ullBT lsol aql puB 'o sE aq ur suorlBlonb ullBT ar{} aleuFr -sap I) 'acrnos ulle'I aq+ Jo aruos salonb }Eq} uorlelsuerl r{slrl [1uo ar{J ',, }ualua8pn I teutJ ar{} Jo Furuoc aq} Furu;acuo.),, 'qplouo?p stryuqutaaqlnrqq uo rpolttfrIotil

wV

o0 'z +xal r{slrl zrr

SB,{4. oJaq} }Etl} }:-'-aas) ruyufoaq ot r

t{slJl Jaq}o ul

sr11-

o,,aJIpuaddy.. 't -l-t .,

let{}

Fur>1rr1s

,

sr il

-saoue uE .(c[ {)a1.-

JaqlIa aJa.\\ S.l.t 1, i

,

-ro^ aarq+ aQ] ri 1

i

Jo lred leurFr.ro lr : \ +ou sr ÄlurElJJJ ali -, ,

unlual qluJ^\Js \.r t{oll{,tt 'stuunqol

tuvufoay ur

NIOIJSO CIOTIJNII

(tt .'

uor 1rI

..

\

ISIttH:]II\-

E

144

A REVELATION Otr JOHN ABOIJT ANTICF{RIST

Antichrist ph-vsiognomies, Bernard NIcGinn suggested instead that the Latin quotations embedded in Ir2 are "more likel-v learned glosses than survivirg fragments of a lost Latin original" (1). The discovery of ReuJnAnl shows that they are indeed fragments of a lost Latin original (d). (The only alternative rn,ould be to assume that ReuJnAnt \Ä'as created by extracting Latin quotations from a bilingual lrish-Latin original, but those quotations survive onlv in Ir2 (=D), in which they are not only incomplete but of ten also f ragmentary.) That original was a version of ReuJnAnt that in common rvith the Longer Version included the description of Antichrist but ended with the in common with the Shorter Version that statement (5,6) that there would be three and half years from the death of Antichrist to the end of the world. Some of the more substantive elaborations shared by all three Irish texts could be evidence of additions in d, but the fact that the Latin quotations embedded in IrZ contain nothing that is not found in the surviving witnesses of ReuJnAnt militates against such an assumption.

-

on Nlotrnt Gargi.{r,. r Latin version o l' Ii. (The Leahhar Br', a brief resunre , an account of ll r, the dead, lvith t'1.: 5,5). The follou i:, 3) seems to har-r r', (ch. 2),, whether I can assume that b1. ReuJnAnl's r.lr lels with ReuJn^ ln; though Lhe tran-l:, versions, and alsr, ." GA has matel'ir, 6,1-2;7,7; 1,1. ^\lt, ,vears from the rl,. ., GA (unlike lrl-:lt heaven drau'n f rr ,r r follow'ed by a cles( r .: Last Judgement. l Breatnach als,, Antichrist text in National Librarr- , "John the Evangri^. come. Christ saicl : \ said the Lord". Tli,-. ,;

-.

.

.

,

,,

.

.

"

.

.

:

GA Geinimhuin Annticrist, "Birth of Antichrist". This text survives as part of the Irish Life of John (Betha troin Bruinne) in the Liber Flauus Fergusiorum, Dublin, RIA 23 O 48 (476) (a. 1437-1410), fol . 32'; ed. G. N{rc NrocAILL, Eigse 7 (1955), p. 218-253, ät p. 249-259 (§ 1-9); translated by I"I. HnRBERT in HnRBERT - 1\,IcNIMARA, Irish Biblical Apocrypha, p. 95-96, no. 208, § 2-9 ("Fragment of an Apocalypse"); the relevant sections of the translation are reproduced in the present volume (p. 420-424). According to a colophon in the manuscript, Betha Eoin Bruinne was translated from a now lost Latin text by Uighisdin Mac Raighin in 1.105. See also E. Juxoo J.-D. KAESTLI, Acta lohannis (CCSA 1), Turnhout 1983, p. 109-116. GA is acephalous, and transmits only a partial translation of ReuJnAnt, one that is completely independent of Ir1-3, and

(1) B. \[cGtxx, "Portra]'ing Antichrist in the Middle Ages", in Use and Abuse of trschatologl1 in the

that moreo\-er ir r JnAnt, one that .: begins (§ 2) u ith .:

lliddle

The

Ages (h'Iediaeualia Louaniensia.

Stuclta 15), \V. VnnBEKE D. VgnHELST Leuven 1989, p. 13.

A. WnlxENHUvsEN.

eds.,

(.

.

:

:

(1) For the storr' dicarum,

l, Flanor-rr' - '

in l,Iagister Regis. Slu,, eds., New York 198ti.

allels and Analogue.: . ( GERINI, "St N{ichael r, in l,lonsters and the )l Groningana n.s. 3). Ii 2001, p. 23-58.

. .

,

:

-

.

'gg-tz'd'I00u ur^naT''spa'xamiro11'u'r'v'T - Nss'ro'E'x'(t's'u oun|uruorg Dtlnuntpary) adotn'g samqlroi\i lvlatpalA[ ut snorsuo1f atil pun srasuo7g ur ',,.(qde;EorFeg ol arnlducg ruoJJ uo8e-r61 ar{} pue IaeqJrlrf }S,,'nrruuc

-cnH 'g 'It 'dsa pue :ggt-tg1 'd '0002

aEpr"rqrueS ,sanbo1nuv

asEJ Jar{}ra ur

''spa'NESÄ^llI-\glt-l

,

vil

+uaJaJJrp E

-_,,'

'DISUAIUDOO'I Dllt),1,t |, .;

aqJ uI ',,so8y

a{

puv spllt)

-rvd 'uo6n41 aqt pun J1nmoag 'uanv11 'f, :qg-gZ 'd ,9g6l {roÄ .^Nafi ,.spa ''le la soor{g'5 'arysny ung lraqoü Jo nuog ut satpnlg'st6ag nTst|DIf u\ slr puB la8uequv ar{} IaEqrrIN }ulES 1o {ro15 paqsllqndu,l ',,suor1cauuo3

uy,, 'ssou3 'g 'f : gVgV .IHg = ggq-Itg 'd 'glgl ra^oue1{ ,I otantnttp H11I'zJry,u '3 aas i"ro1s aql Jod (f)

-tnqobun.T utnJal satoTdtng

aroJaq paqrrrsap sr ]srrqtl+uy Jo r{+Eap ar{J',,proT ar{} plBS TSnI tuJer{ }noq}r,.tr uar{,!\, : prBS }slJq3 'auroJ ,'aruoJ IIIA aq plno.{N }srJt{Jr}uy uaq^.\ proT aq} pa{sB 1sr1a8uBÄf, ar{} ur{of,, rlclr{^(\ o} FurpJocJB '.,t 'loJ '[ {) 'pue1a-r1 Jo itetqrl IEUor}El{ 'ullqn c 1dr-rcsnuBur ,("rn1uaJ-r{}uaa}xrs aq} ur }xa} }srrr{)r}uv qslJI ÄteluatuFet; E 01 uorluallB s.^(\EJp qJEulEaJg oslE oluauraFp.,f 'uorsJarl raFuol ar{} Jo l'L rrroJJ uaBJp }sET ar{} }E pBap ar{} Jo Furuoruruns aql Jo uorldr;rsap E Äq pa^(\olloJ 'luvufoau uorsJaA ,raFuol aql g 'rl3 ruoJJ u,{,\EJp ua^Baq Jo Jo ur asualrs aq+ uorldrlJsap E qll,\§ sanurluos a{rlurl) vl Jo G-rrt 'plro.^A. aql pua aql o+ rl}Bap aq} ruorJ srea{ lsrJr{Jr}uv Jo Jo .[,I iT,L iZ-l,g JIEI{ B pue aarq} aq III,t arar{} }Eq} Furlels ra}Jy f g'g i tl i g'g luyufoay o+ Furpuodsar;oc lerra+Eur ser{ yg 'pasuapuoa {ltna;F oslB pue 'suors;ar rlslrl rar{}o aq} uBr{} aarJ aJour r{3nur sr uor}BlsuBrl aq} qFnoql '6 § qFnorql anurluor pue V § Vg ur ur8aq ruvufoaü qll,r slal -1e-red rr;rcads aqJ '+srl{Jl}uv Jo uorldr.rosap s,luvufoay iq paldtuotd se.u laBqrrI\l Jo uorldrtcsap aq+ ler{} arunsse uEJ }nq i luapre re Jo uFrsap {q Jorl}aq.^& (z .rI3)

a^A.

lsrJrlorluv Jo uorldrrJsap s1uvufoay paceldar a^Eq o? suraas (g a)uEreadde s,laer{rrIAI Jo uorldrrosap Eur.,r,ro11o3 aqr '(g'q §

uo {teluaurruoJ aas lTuyupoaü Jo saoqca Jealc q}1,\\ 'peap aq} Furua>1e,lre pue lsrllf,rluy Jo Fur{e1s s,laer{JrHI Jo }unof,Je uE {q pa.^.rolloJ'aposrda snueFreg }unonl ar{} Jo ?tunsar Jalrq e apnltur saop ';a.ta,trr.oq 6laEr{JrI{ uo Älrruoq )DaJg JDqqDaT ar{J) 'uolllppB ue .(lrealc sl puE g-LrI ur ro luvufoay Jo uorsra^ ullBT .(ue ur papnlcur +ou sr alrlerrBu slr{J '(,) snueF;eg }unol{ uo uoFerp E .&\als laeqor,\l .^.\or{ Jo }unooJe Jarrq E q}l,r k §) sur8aq 'sr{r papnlrur lBq} auo 'luyuf v9 'uorsraA ra8uol aql Jo L-g uodn paseq sr JaÄoarour lerl+

-oay lo uorsral ulleT

NIO

9VV

t

r} , lrl

puu 't-UI Jo ]rr.rt uoIlEISuEJl IErl.r Ir,

'g0r I

oslB aas

'(I

+noquJnJ lSOI

,&\.OU

e

t-s"r

Lu0.r

-uBru aql UI +uasa-rd

i

1.

l

IJotit

aW rrl

I

IUBAaIAJ Aql i ( ....r.., '96-96 'd 'Dqclfit.,, russrrsH 'It ^i,l '(ggOt) L as6tg '-r(gtil Br o tz \.r (auutnrg ulog t)Vi lxa+ slr{I '.'.}sl.rrl I

.

,

qcns lsureFe sopr-, punoJ lou sr +Erll =--ullBT aq+ lBrll ].r, slxal qslJI aJ.r r.ll -

.

aq+ Jo otuoS tuorJ s;eai

'|){.1r

','.

JIBLI I,r:,

': aql qll,.\(\ paprra +nq lslrtlclluY J(, aq+ qll^\ uotuttll r -Fr"ro lertJ ('^(.r Ir ] L: .'

-

:

:

are Ar.l+ r{JIr{.\\

lr

-

I

lnq 'leutFtro rrr1r-ii.{ pai,

FurlceJlxo

aAIlEuJollE .(1rro ,:r paapul aJB i.q+ ]i;r.

,

-

-tFtro ulleT +sol n {ta{lt aJour,, a.rr? ;, , ,i pEAlSuI pAlsao=oot't. r: . -

IJ,Si} (I OUJN{ I

l

JSIUH:)II\.

:"-* - ,"_

116

A RtrVELATION OF JOHN ABOUT ANTICHRIST

this (fol. 3'): "The death of Antichrist 25 days grace (?) with Michael the archangel at the command of the (? Lord) as Daniel the prophet said in the (? prophec-v...)" (transl. Breatnach, infra, p. 535, n. 2). The material is too brief to identifv confidently (and two of four lines are roughly crossed out in the manuscript), but the fact that Christ is said to be respondirg to a question about Antichrist b_v John suggests that this may also derive ultimatelrr from a version

of"

ReuJnAnt.

OId English Analogues There is no continuous translation of ReuJnAnt in Old E,nglish, but several Old tr,nglish homilies contain an account of the resurrection at the Last Judgement that is strikingly similar, in some cases nearly identical, to the one that concludes the Longer Version of ReuJnAnt as well as GA (see commentary

on 7 ,7-2).

Relationship of the Latin Witnesses One clear division among the Latin witnesses is between ARLD, which include the physiognomy of Antichrist (1,4; 2,2-8) and C, which does not. Another is between AR, which include chs. 6-7, and CD, w'hich do not (L is defective, so may or may not have included those chapters). The Latin source d of Ir1-3 (which survives fragmentarily as D) therefore agreed with ARL in including the physiognomy of Antichrist, but with C in wanting chs . 6-7. However, R shares with CDL against A a different sequence of verses in chs . 2-3. Table 1 concords the sequence of verses in all the witnesses to ReuJnAnt, includi.rg Ir1-3, with A's order as the standard of comparison. Bold font highlights significant patterns of agreement and disagreement across the witnesses ("*" indicates that there is no equivalent for a given verse; a bold "x" indicates that this is not simply due to the incompleteness of a given witness). f-,tnder D, the presumptive order of Latin verses in d that are not actually quoted in D is given in brackets where Ir1-3 all agree on the placement of those verses. [The individual clauses a-b of verse 2,4 and a-e of verse 4,6 in ReuJnAnt that are variouslv ordered in Irl-J are

as follo\,'s: 2.1

(rr

r

4,6 (a) "Surget (b) et terremoltz'

i.

]

,i, :

(d) "et stelle

crult t:

Table 1. The Seqtt, : A

n

1,1

1.1

1,2

1,2

1,3

1"3

1,4

1,+

2,1

2,7

))

))

2,3

2,3

2,1

2,7

2,5

2,5

2,6

2.6

2,7

)1

r,-

') ')

31

33 2,8

2,8

2,9

3,1

3,7

3,3 I C) L-

2,9 3,2

3,2

oo J,J

I

3,1

3,1

3,5

3,5

i-

C.'

x

x

t't

x

v't

g't v't

x

x

x

la

I't

I't

I't

[a e'e]

t't

g't

g'g

lz z't7

z't

Z,T

Z,T

t't

T't

x

q't

9't

lg'ea l

x Z,T

6,2

x

lo'zil

g'g

(.tc. GG

Z,T

7,'t

6,2

t'gl

l't

g'0 x

T,,

T

I't

x

8,2

x

8,2

arB

8

-[rI u\ I] r.r ) 1

a-E puB

l'z

.

Js.r.r.'\

Jo +uauaceld

aq+

ss

oJsE

rrll

]

'/

.i

. ]

i. -

-FIs slqFIIqEtq ]rr : s,v, qlll\ 'g -[.t [ --.

6,2 B,Z

.

..

.(11':.

Jrl

+rr a rlr

sasJaA Jo aJualtir.-

B,Z

8,2

x

L,Z

O uI palonb arrldurnsard

aq+ o+ anp .ilclrrr r ua.ttF E JoJ luJ[l.,

I,Z x

acuanbas ]ua.rJll r

t't

I x

x

x

'

r

L,T L,Z

x

L,Z

x

I,Z

T,Z

I,Z

6,2

6'Z

6'Z

(,

(r (r

('

('

x

f:'7,

T,Z

T,Z

x

lz'Z

x

g'7,

x

9,

Z,

x

9,2

g'z

g'z

qtt'Z

qt'z

g'z

g'z

e?tz

elz'Z

x x x

x

x

('

x

T,Z

('

(,

9,2

9,2

g'7,

g,Z

9,2

L,7,

L'z

L,Z

T,Z

T,Z

T,Z

v'7,

t'7,

I'I

I'I

I'I

I.I

I.I

I.I

l'I

Z,I

Z,I

Z,I

Z,T

Z,T

Z,T

x

x

t'I

t'I

t'I

t'I

g'I

t'I

g,I

x

V,I

v'l

x

i,I

V,T

v'l

x

I,Z

I,Z

T,7,

x

q

tpl

ZJI

ZJI

c=

o

x

3

7

u

ut sasnl Jo atuanbas aqJ 't

sass?ulllw aw

ul rnluaqanuoJ

9,2

6G

('

('

(r (r

V,Z

lnq '1sr;qtllrr\.-

-,

paarFe aJoJaJaLIl

tt

p aJJnos ullBT li,.: {eur os 'a.trltaJalr r{clrl.trr uJJ.rr 'uv 1-. y i

V'l)

tsl.n{Jr+rr

-

sas s au u-Y

lz o'zf

TJT

tJI

V9

luvufoaü

-uDS

o,,sautoJ

snpwarr4

I,7,

v'l

t'I Z,I

I.I

,(reluaururoJ

J.rs

aql sapnl)uo J

l

I Ir Li

-

';elrrurs {1Ful{l.r }. aq+ Jo lunoJJr? lr:' 'qsrl8ug plo ur pri

V

'luYuflau

aruDJ

SIt{} }Etl}

f'1uns op) qns anb anbn sauuto p 'utautnb ounan1J (a) 'LuDrral u! «luapo) anas l?,, (p)

p anuaülsad (c) 'otoy nd lunra ru6nw

p (q)

lwnufrat snsJanpv unubat p 'ua7ua6 o4un sua6 7a6tng,, (e) g'V innua6 anbau (q) nqaqvq uou sarotradns saruacl (e) V'Z: s.&\olloJ sE

,

s}Saoeoat't: '"

-puodsar aq o+ l)r n- \' ur lno passoJJ i1r. {yrluapl o} Jar.r([ (], ,:

-learg 'lsuErl) ..i"' sB (p;oT ü aq] lo I ) ace"rF s^(u 1., ,- . .

:

(a

§{OIJ31-} OOUJNI

L?V

JSIUH]II.\

118 A

A REVELATION OF JOFIN ABOLTT ANTICHRIST

It

L

C

=D)

4,1

1,1

4,1

x

4,\

x

1,2

,L,2

x

4,2

x

1,,3

4,3

x

,4,3

x

4,,L

1,1

x

4,4

Ir2

D ldl = Ir2

x

Irl

Ir3

4,7

G,l

x 1,2

4,3

4,3

3,4

3,4

4,2

4,2

4,1

1,4

x x

1,,1

x

4,3 4,1 4,5

4,,5

x

,1,5

x

4,5

4,5

1,6a

4,6a

x

t,6a

x

x

4,6a

,4,6b

4,6b

x

4,6b

x

4,6b

x

x x

x x

4,6c

4,6c

x

1,6c

x

x

4,6c

,4,6 d

4,6 d

x

'1,6d

x

4,6d

4,6d

4,6e

1,6e

x

'1r6g

x

4,6e

4,6e

5"1

5,1

x

5,7

x

5,1

5,1

5,1

x

5,2

5,2

x

5,2

x

5,2

5,2

5,2

x

5,3

5,3

x

5,3

x

5,3

5,3

5,:J

x

5,1

5,1

x

5,1

x

5,,+

x

5,1

x

4,6b 5,5

5,5

x

JrC

x

D,J

x x x

2,9 (about thr , does violate c'i'tt', :. 2,8 (about a Ierrt ..: low 3,3. RCL thr: having begun t, ,

.

:

and 3, 1 har-e tl i :, irrg the sequ€ncu are not quotecl it. also invert 3.2 ij rr

;

.

so that the I'r'lt']': precedes the ])ltr -. of A but is also 1,,The \\'itil0SSt'> therefore inclurl.' :, christ (RDL) rrn,i chs. 6-7 (A) änrl also cut across t lr C, Ihere are rr >1.: agree against R. agree a$ainst t h,-' ally equivalent nLr

.

4,6b 5,5

3'D

J,D 1,1

5,6

5,6

x

5,6

x

5,6

5,6

5,6

5,6

6,1

6,1

x

x

x

x

x

x

6,1

6,2

6,2

x

x

x

x

x

x

6,2

7.1

7,1

x

x

x

x

x

x

7.1

7,2

i,

x

x

x

x

x

x

of unique rearlin

-

other rvitnesses, I in D rna_-v also r' sed paucis dieh u, sedtrcet multos. I .. and simplv left 1 .. fered in se\reral ri: the inversion of . i. which lrl-3 ali sh ferently in lrl t h:, The textual r'., The evidellce of :. other witnesses: i multiple lines lI more than olre lr:, and 3,3), u'hosr' .: irg patterns 0l ., -

l'L

l

x 1.1

RCDL all have the sequence 3,1 ; 3,3; 3,2 [in C alone, 2,,1 follou,s 3,1]. The inversion of verses 3,3 (about those who believe in Antichrist and are branded b-v him) and 3,2 (about those whom Antichrist kills or who die under his rule) is not itself remarkable, since the verses har.e parallel s,vntax (Omnes quos...) and are reversible without affecting the sense or violatittg chronolog--v. Howe\rer, RCL also shift the position of verse

Llr----

,

:

,

,

r

r,vhich

(L

a

ncl

[ ,t

t

:

-uror ,(1uo aql arB üv arurs 'a1a1duo)ur are (O pue D qrrq,^& Jo o,\r1 'sassaull,{(\,\\aJ aql Fuoure luauaaarFe Jo suralled Eul -TorlJuoo o] anp paltnJlsuo:)al aq +ouueo 1xa1 asoq,^N '(t't pue Z't sasrol Jo uorsralur aql q+1.^e) adÄ1aqeted,(q auo uEql arorrr IUoJJ pa^IJap aq i1-rea1c louuec 'uorssrrusuerl Jo saurl aldlllnur Furluasa;da; a{}{,n osassau}l^e Jar{}o asoq} }nq lsassau}ra Jaq}o aql uroJJ V satrEredas sasral Jo aJuanbas aqtr Jo oJUoprAO aqJ 'uolllpBJl palBurruBluoJ e sa+Ecrpur asuaprAa lBnlxa+ aqJ 't-ZrI u\ uer{l tq ur {11ua.ra; -JIp lnq 'g-l'v puB B-v'z lJlr{s oslB g-ul 'a;eqs IIE t-trl r{clr{,^(\ 'I'2.^&olloJ 01 6'z Jo lJlqs aq+ puB t't puB z't Jo uorsra^ur aq+ 01 uollIppe uI 'sasJal Jo a)uanbas aq? ur s.(e,r,r lBJoAos ur paJaJ -JIp aAEq osle ieur 1I 'uorlelsuerl aq+ Jo lno lJal ildurrs pue p ur luasa-rd ara,{A. ,(r,{+ }Er{} alqrssod sr 1l }nq 'soqnw pJnpas (t'il g't asraA +ror{s aq} sE IIaa sE 6'Z ur snqatp snnod pas ase-rqd aql Furllruo ur a^rloullslp uaaq aAEq osle Äeu O ur paAJasa-rd {lueluaurFe-rJ p acJnos ullB.I aqJ'sassau}rlA. Jaq}o ql I,{e }uauaa;Fe Jo su-ra11ed JEalf, ou pue sFurpeal anbrun Io Jaqunu qFtq e s.{Nor{s O'sl }l sE Jalrq sV 't- }sureFe ZU ro 'tI lsureFe aa"r8e 'IV r{JIr{,\N ut sFurpeal Jo Jaqunu }ualelrnba flle -uorlJodord e szlror{s asraa{rl 7 '.1 alr}caJap aq} lsurer3e aar8e 'v lsureFe 3y ro 'u lsure8e aa"rFe uolJo üv ollr{.^e "(1.re1rluls 3V rlJIrI.^,\ ur sFurpea"r Jo Jaqunu lBrluBlsqns E arB araql ) lsureFe aa;Fe ualJo üy allq.An. : suorsr,\lp asaql sso.rJe lnJ osle sFurpear aqJ 'Od lou op lerll o.{eJ pue (ff) L-g'srlr luErrEA sapnlrur pue auo '(:) ler{} }ou saop }Er{} auo pue (lO$ }srrr"lr aql apnlrul lert] aarql apnlrur aroJararl+

-lluv

aSJa^ JO UOI I Is l, l -+BIOIA JO a S rr J s -r ..

sauuro) xe1u.i5. Jlasll lou sr (rln .

.

-

asoq+ lnoqe) I'l aAaIIaq oq.\\ JSI --"

-loJ l'7,'auo1n .t

':

,

Jo ,(uouForstqd

t't puB u6t sasJa^ Jo uorsra^ul slql orErIS lErI+ sassaull,{e aqJ 'lecrFol osle sr lnq y" Jo +EI11 tuorJ sraJJIp leq+ +uauaceld e 'iurou8ors{qd eq} sapaca-rd FurFuuqdn s,lsrrt{Jl}uy Jo sar}rJ aq} o} aruaraJa"r aq? }Ert} os 'I'Z s.^(\olloJ 6'z araq lnq '6'z lJlr{s puB t't puB z',t }raAur oslB (p Ätqeurnsa"rd aroJaraq? pue) t-trl lnq 'O ur palonb +ou are sasra^ asar{J '{uouForsrqd aq} ur sarn}Bal Jo aeuanbas aq} Frl -1dnr-ralul 'BoZ pue L'Z uaalrlaq palotu uaaq osle aABq I't pue u!'JaAoaJoru ialn-r srq ssn)srp o? unFaq Ful^Er{ t't

sasJaA

aql

I

ralJe FurFuuqdn s,lsrllorluy o+ raJar IIE aroJoraW 7Jü 't,t ,\\ol -loJ pue ({urouFors{qd s,}srl{rl}uV Jo arn}Ral E }noqE) B,Z 6'Z s.^&olloJ +l 3u ur : iFolouorr{3 a}Elor^ saop ur (FurFuuqdn s,}srrr{rl}uv Jo sarJr) aq} lnoqe) 6,2

qloq 7 ur allq,\\ ot't

+Er{} {ezw

NiO

6VV

IJ3iI CIOUJ]{I

TSIU}J:)I.L\

ru

,,-8**#"*t#'-* _-

-''---- ,--"

-

---&sdf8

150

A REVELATION OF JOFIN ABOLTT ANTICHRIST

plete witnesses

to the Longer \rersion, and since A

preserves

the logical and almost certainlv original sequence of verses 2,8 3,1, I adopt A as my base manuscript for the Critical 'fext of the Longer Version, emending where A is defective or where a superior reading is offered by one or more of the other manuscripts. I also provide unemended (but punctuated) texts of all the witnesses to the Longer \rersion. Since C is the only Latin u,itness to the Shorter Version, I print the text of C in the same \A'ay as the witnesses to the Longer \,'ersion. Date, Origin, Transrnission

If the statement in the Longer Version that Antichrist will be in Chorazain and dwell in Bethsaida (2,9) is an origi-

raised

nal part of the work (a* noted above, this verse's placement in the manuscripts is ver_v unstable) and if that information, as seems likelfr, \ Ias derived from Adso (see commentary

displaying thrir' ' extension mensti.. suggestion

that .

4 Ezra 5,8).

any of the except

-

tttttj,

for the

,1'

I,t

Sources,

rvith ju.t

John of

Gadclesri,--:.

in its etymolog) tation of Latin i i

.

Since the rvorcl ti1:.

Shorter Version

,

not exist alrearlr .. the available .".1, , coinage and

t

hu:

earlier than the derives from a

Slr..

I

a popular antiphon f irst attested in

with ReuJnÄnt. t. from a comnlon \

the last quarter of the tenth century (rather than the antiphon's ultimate source in Isidore; see commentary), then the Shorter Version of ReuJnAnt is probabl-v no earlier than the eleventh century. The terminus ante quem for the Shorter Version is between 119211193 and 120111202 when Roger compiled

his Chronicle, and probably towards the beginnirg of this range since Corner has shown that the section of the Chronicle includirg the year 1190 was written in 119211193 (1); but we must assume that ReuJnAnt had been in circulation for some time before then, since Roger claims that the account he reproduces was transmitted in manuscripts containing works

by Pope Gregory. The work's lexicon, however, provides evidence to suggest that it is unlikely to be older than the twelfth century in its present form. Both versions refer to immodest women

(1) D. ConNER, "The Earliest Surviving l{anuscripts of Roger of Horvden's 'Chronica"', English Historical Reuiew 98 (1983), p. 297 -310.

-

t',,,

and Old trnglish t' to preserve \-Prr'i r:

1,1 is

.

:

below, p 496), the use of Adso or of another source dependent on Adso w,ould establish a terminus post quem of c. 950. If the immediate source of the additional characteri zation of John

in C's version of

'

^11trrr

Since those \-ernLr

.

'

(1) C. Du F-. I), tr. FoncELLr\r. L, C. SHonr, A Lat[n i, Leipzig 1900- : P. ( , A. SourER ,, Ä Glos.\/,rDictionnaire latirt-l't,'

.

rium Mediae Luttn, Lati"nitatis Lericon .',,' ' of Latin Terts , s.u.

Samantha Shacl. :rr. N{agnu s. I t-

Albertus

nus .' De animalih Lt' schichte der Philo.s,, i'' occurs at 5 .23.5 (r

'.

uauro^& lsapour rr: q}JIa \\ l -

g Jo lrerua) uorlrpa 619I e Furlrc 'q'I'6 snqt1)unuv ag'snu8utrt snlraqlv IuorJ saruoc +l +Et{} sa}B}s 'ÄEolourila roJ ro}rpa roruas 'pBr{S Br[]uELuBS +nq'acrnos eq+ iJl+uapl lou saop OgO arIJ (g) 'o's ' the Yorkshire s i'.. has a Worcestet':i.. ReuJnAnt is ttot ( rsurr-ir-i

n

.

older Continental or perhaps trastern apocal.,v-pse. There are no

Hibernicisffis, but the text is quite brief. The rvord menstruis not recorded in the Dictionar7 of l,tedieual Latin from Celtic Sources ('), but as we have seen it is not recorded in most other major Latin dictionaries. One distinctivelv Insular motif that represents Enoch and Elijah as being sad in Paradise occurs in 5,1,, though only in the Shorter Version (C), which I believe here preserves the original reading (see commentar_y). The distinctive description of the resurrection of the dead in the Longer \rersion (7,1-2) has very close parallels in vernacular Irish and Old trnglish sources, but also in the Reuelatio lohannis. It is u,ell knou'n that Ireland preserved some rare apocrypha deriving from Eastern sources ('), and there is comparable evidence for transmission of apocrypha in AngloSaxon Ensland ('), though the post-Conquest trnglish evidence has not been so thoroughly surveved as has the Irish . ReuJnAnt would appear to be another instance of the strong Insular role in the medieval transmission of apocryphal texts. acio

(1) See the online wordlist at . (2) See especiallv D. f)urtvrLLE,

"Biblical Apocrypha and the Earlr,

Irish Church: A Preliminarv Investigation", PRIA

73C (1973), p. 299, The Apocrgpha in the lrish Church, Dublin 7975; corrected ed. 1984; l'I. HpnBERr - N{. \{cNeuene, Irish Biblical Apocrgpha. Selected Teils in Translation, trdinburgh 1989; and the volumes in 338 ;

I\I.

N'IcNrr,tARA

the series Apocrgpha Hiberniae.

(3) See F. NI. BIccs,ed., Sources of Anglo-Saron l-,iterarg Culture. The Apocrupha (Instrumenta Anqlistica llediaeualia 1), Kalanta zoa, N,Iich.,

(1) See D. Con r, narA of liational I;'

2047.

view/article/1388t t,.

,

:

.

'gt0Z raCI g passaorB ola) : tunloo pue,, 'Jt Tü 'lns 'lJ la : UI ,,arlJ Jo sauBIJ a{1,, 'Jt y Earnrldlns BturuEIJ +n Q pqDq uou :tllnlal - EruruEIJ +n 6 o snqrJBu ap 7 snra 'u 'p :AV snqrreu ep xaldrrl (1 +arxa ]arxa 1a la :UI, xaldr-r1 U 7 'uto : ?f' rns 8 U 'Luo : 7v serle BJlxe U llqaJede : Ty" llqe.redde e '1 'dv rqrs ElsoJ Bun : Iqls lrqa-redde eun Elsoc Ä-9 T aloJ a;r1sne1d :Ay rrlsneld aloJ runpad (I nqaqnq uou salrqrrJal V 'Luo :.IA snra 9 a1ue1d 8-e O +lqaqeq enuaF rau :IüV enuo8 anbau llqaqeq uou sa;or;adns saluep 9 T unrqel :üV runJqEI U rueun uroJne :.IV ruaJne rueun ? e pqvq uou:snlrad rueun 9-? e.IU'ttto:AJI IJI lul,puy,,) '1, v }lqaqBr{ oJan o snra a}uoJJ :a}uoJJ ? 07üv ,,o:\Er{

III,u aq,,

uo Jal+al al8rrrs IIE puY t 'lJa1.-r '

llqeuFrs tunlll ur +uaporr Inb souruo 1g t'+unro IaC rloala ISdl 'alelsalod srlra qns llls }a atuBJ lurranJ rnlroru Inb }a laprcco asdr sonb saulu3

Z'olll

qE aJapuoosqe as +rJalod ouraN,,

l t

:

.raFunq tuorJ all,

IIY Z 'urlq uro.rl

.

'snqarp srsnBd pas '"a1e1rnrc EprESr{}og ur Jn}rqeJour Ea}sod lturezoJoJ ur Jn} -aIrlnNI 6 'tunlaf, pE anbsn suaFurlrad Earnqdlns EturuEIJ 1n '1arxa snqrJeu ap snunJ ra1du1 8'salrqrJJal 1a lunJa r;Eru Ins

OI

otuEII snoJnqrlln. :' Y 8 "alqtrral Irrr Ir

srlrdec IIIICIE3 L 'serle Erlxa olred Erlsrurs ur Iqls lrqaredde Eun Blso3 I 'rrlsnBld a+or rsBnb apunlor snra unpad aluBld g ienueF anbau llqaqer{ uou sarorradns sa}uacl ? 'snlcad pE anbsn suapuad runJqel'alrdea ur uraJne ureun'llqaqeq oJan aluoJJ

-t{}o }noq}r^\\ J0 slaaq.{N atl}

rl,i. r}lll

r-:

_.

,

Jo l{}aa} taclcln ,tr dtt (slq pue)'l)r?)Li

T,E - T,Z

LqV

\

JSIUH:)I.L\

rF-r---. \r"--

A REVELATION OF JOHN ABOUT ANTICHRIST

468

10

their foreheädo, and no one will be able to erase that device. 4 He w'ill raise feigned dead, he rn,ill make rivers reverse their course, he will uproot trees and turn the branches to the ground and their roots aloft, and he will make them flou,er by his diabolical wiles. 5 And he will seduce manyl'. 4 t "On the day he is born, all who inhabit the four parts of the world will realize he has been born, äs the Scripture testifies that says, 'In every house the corpse of a dead man will be the signo'. 2 Then in that time 'father' u,'ill kill 'son', and son f ather, and 'brother brother'b, and in every dealing there will be no faithful person. 3 Women will reveal their menstrual cloths and will not conceal themselves from men. 4 Churches will be destroyed, priests w'ill lament'; men will have no thought for holy relics, nor for those places u,here the bodies of saints had lain at rest.5 They will rn'orship profane

uno caractere in -l cium. 4 SuscitztJ,i sum, eradicalrit i.r r i

eaf Um

SU

f Stl

IlI. r'[

seduceL multos'

.

.

4 t "In die ({rir.r r. partes mundi r'lii. \ que ait, 'In unttl ..: erit signum''. 2 -fLr: filius patrem t't ' . 3 Mulieres menst i'.. ab hominibus. 4l-nullam memoriunr. .

:

,

.

ARLC 4 uno caractere Ic'ar'.

§3 a. cf. Apoc. 13,16 b. cf. N{atth.24,5 et 24,11; Apoc. 13,14

ARL: om. C om. L

§1

ARDC

a. ubi? cf. Ex. 12,30 b. cf . N[atth. 10,21; Nlarc . 13,12 c. cf . Iohel 2 ,17

retrorsum, eradical

illi:

s suscitabit falsos

i l

lumina retrorsu nr { ret A"'? 6-8 et c r. loci latini (D) in Ir! f

ARC G

terra AR: terrant

C

(

artes dialtoii,

z alt. et A 1r" ?) '

0,1.

4 z partes AR: part i;

AC:testeR hominis C

3un: mort

u

ter fratrem C: fratrr' deficiet in omni re .s,

.

,-

ciet A deficient in nC: om.A al.,:, ecclesie destruentur' - it

8 nullam memorianr

.

memoria habebitur' (.' de illis AR: de C rabunt AC: set acl. F,

t.

r

br---

u 'pB las :3v +unqBr -ope J tunrolJues 'd,roc :üV e;od;oc EIJuES J ap :üy sllll ap cau G J 'ulo :yV urnJelnbrlar runJolcues J Jnlrqaqeq BrJoruaur BIInU : üv [u +urlqaqBq 'ruoq] sauruoq ]unqaqeq ruBrroruatu tuEllnu I ur saloprerBs slleplJ +a :3v salopraces u 'uto i3v rnluonrlsap ersalJca u snqruuro :3y snqrurruor{ L }, luB- :3U }uapuocsqB v .Luo : 3ü uou 3 luarcftcre :üv luar;ade s 3 ar ruuro ur luarJlJap u lalJ -lJop er Iuuro uI y Iuruo ul (,,rlel+) a+ +arsrJap :rcdtns ar ruuro ur +ercrJap 3 salaprJ : üy sllaplJ y tuerlBrJ +e u uerlBrJ raJBrJ : 3 uerlBrJ ra+ -ErJ }a I ü 'ruo :3V snrllr ? u snnlJoru :3I?, rnlJour J srurruoq sntrlop :üv srurruoq 3 anburnrenb :uy anbenbeun e u alsal :3v aluBlsal J unsdr U ulnlll :y urna J snqrl;red :üV salred z 7 Jü 'uto :(a ,r) y +a 'nD L 1[.,06ruoJo7uaru6n|ul7unssodl6alannbann77t1J7opaS :sollnlu lacnpas }a 8-L

+arJBJ'lJ U'lJ

sBa +arrBJ

3 salrB 'qelp :üv sBcrloqBrp salrB 3 :v'ararolJ Ä 3 rrrBrral :üv Brral I +arJBJ

3üV lunsap )uryqU :k-Ut -etrranuoc :)ou,av

pl O pqDq uou :sollnu [u 1a1"ranoc] ]a]ranuoc I

Burr-tlnlJ lalJanuoJ 9-9

sBcrloqBlp

oruau

-

r»fl

+rqB+rrsns

O

8-s

Aq u! (d tuttvl nol 8-e L,,V lar 0 unsror]ar Burtunll

+olrana }a

laqDq uou :sonlJoru soslBJ +rqBlrcsns

3

I 30üv

snllll u pl :7v pnlll

oJalcaJBc ,af oJalcEJEc :3ü7 [y atalcatec]

7 'Luo 3 .tno :Tav aJa]JBJEc oun ?

37UY

,(q ra,noly rrraql a{Eur aql o1 sarlsuBrq arll JIAqI asJaAaJ SJa^r.r JY 'acr^ap lBr{1 asBra o

-JOJlaJ EurrunlJ lalJanuoc osonl-rour soslBJ llqBllcsns ?.runrc -IJIUE pnlll aJalap 1r-ra1od oruau +a'naluol; ur aralsBJBc oun

s1-red rnoJ aq+ llq

+unqBJopY I'lunJanalnb Erodtoa ElcuBS Iqn srcol sllll ap rau 'urnJBlnbrla"r tunJelcues saultuor{ }unqaqeq ruerJoruaru uEIInu i,lunqe-ro1d salopJaJES'rnluanJlsap arsalJJg tz'snqrurruor{ qE as luapuoJsqB uou SEnS sauorcenJlsuau saJarlnlAI g +a luat;ade 'aJ ruuro ur larcrJap sllaplJ }a 'o,ula;1B-r; JalEJJ, }a tuaJlBd snlllJ }a ,tunlllJ ta1ed, laprsco snllll a;odural ur cunJ z .,nrunuFrs +lra rnuoru sruruoq snrun JanEpEc oruop anbenbeun uL ,llB enb e;n1dr;cs aluETSa+'tunleu assa runa +uaf,sou8oc rpunru salted ronlenb ur +uellqeq Inb souuro ';nlaoSEu opuenb alp uL, T, t7 'qso+lnru laJnpas 1g g 'sEcIIoqBIp solJe sens tad aJaJolJ larceJ +a 'runsJns urnJea

saJrpEJ }a BJJaI ur sOurEJ }a+Jana +a saJoqJB +lqBslpBJa,runs

9'V

697

aq+ aJaq.A& saceld J:,.III,\§ uaur i,1uaue1 li ,

'uAuI

.

,

IUOJJ S aAIaS ttr r :. -

Jlaql IBaAaJ III,\\ rr r Furleap {tara ur l_ru,III{ IIIA ,raq}:,-

.

',uos,

UEIU peap E Jo ascl.r, ts

q r.

.

,

}

- t't

ISIIIHSIJ\\-:

470

A REVELATION OF JOHN ABOUT ANTICFIRIST

idols, like pagans and Jews.6'Nation r,vill rise against nation, and kingdom against kingdom; and there rvill be great earthquakes in various places, plagues and famines'r', 'and stars will fall" to the earth, rivers and all waters belor,v heaven will be 15

10

turned to blood. 5 ! "During his reign the tr,vo prophets Enoch and trlijah, who are now sad in Paradise because of the expectation of death, will wage war against himn.2 And Antichrist rn,ill slay them. 3 They rvill lie dead 'in the streets' for three days and three nightsb. 4 On the fourth day'they will arise into eternal life. 5 On the next, that is on the last (day), älmighty God, 'who desires everyone to be saved'r', will dispatch his archangel i\Iichael, holding in (his) hand his'sharp sword", that is the'sword of the'Holv'spirit'r, and he will sla.v himg and split him in two from the top to the bottom; not so that the world should be destroyed, but so that it should be made ane\ r in a better condition. 6 It w'ill be thus for three vears and six monthsr' 'until the consummation of the worldi'. 6'l, "After these tribulations there will be a great 'silence in heaven"' and earth for fortv davs and forty nights. 2 No creature rn'ill make a sound or be heard. d. Luc. 21,10-11; cf. Nlatt. 21,7; Nlarc.

13,8

e. N{atth. 24,29; cf. }Iarc. 13,25; Apoc. 6,13

10

prophana vclollr :. gentem, et rr! r,.":. erunt per loc'ir. ,

terram, fluuritti, sub celo

5

1,

su

nt

.

.

"Ragrurntr

l

Enoc et Helius. rr.,

mortis. 2 trt int lr iacebuntmortLri t:-, die' surgent in tr,i: Deus omnipotrn.. 1\{ichaelem arc'hi: r1 -' .

.

et secabit eunr in destruatur nlunr I Li .

10

et sex mensihtrs' r.'I 6 t "Post ha. celoo' et in terru ,i tura resonabit nutI ARC

ro r,'dola AR: iclolri /. AR: alterum C 1:

flumina A/i: f luuii,

5 r erigent rl:

I

eriqr-..

prophete add. scili, .

5

cf. Apoc. 11,3; 17,7-9; NIal . 1,5 Apoc. 11,8; cf . Apoc. 11,9-11 cf . ;\poc. 11,11-12 1 'fim. 2,4

Apoc . 2J2 trph . 6,77

. Apoc. 72,7: 2 Thess. 2,8 . I)an . 7 ,25; 12,7; Apoc. l2,l,L; 13,5 \,Iatth . 28,20; cf . Nlatth. 21,3 cf

cf

§6

lll,

Flelvas C

i

tione 11 respec'tuci,,i." cristus C in ^l/i om.

A

4 in

(lll.: r-

in uitam A(,': arl u, i, in ultimo AC: in Lr. . . fieri RC: orn. .-l N'Iichaelem archariir

.

z rumpheam

l

^1(,

.

Sancti Spiritus ^11i: -

a. Apoc. 8,1 10 retnouetur Ät,(,: r'usquc ad consulnnrlr, AN

6 r silenciurn 1l:

w

,

sti1.

\ .

re

U Blrrr8lrl

: v I'pot'tr'l

eluräerpenb

z

Ii unrJuolr)s : l/ unr:)ualrs ,

g

UY

3 'sap IInJes Tsod J auolJeuruunsuor ur :Uy urauor)BrrrurnsuoJ pr? anbsn :) 'rA' : üv xas L\ u Jn+anoural ,,t, JnlBnoual i 3,,rv Jnlanoual 0[ 3 pas - uou +n : ut, +n pas }n uou 0D-6 I/ +apurrs :3tI uqBras 6 U +er)rJrelur : Jv +arJrJra+ur-la ) r1)uRS .ds :Uh, snlurdg tlJrrBS 8 t/ nuBur :3v nuBut ur U uerqdunr : Jy ueaqdunr L y snlaFuEqJrE IoBI{JII,,{ :JV IJ 'uto urnnsl runns unlaFuEq)r€ ruelaEr{rlI{ lJllrlusuBr+ L-9 U llnn sauruo :3 saurxo llnn \r .ruO :)tI IJJIJ U sn+srr3 :JV sualodruuro 9 Ur srrurlln ur :JV orurlln ur - Inb Jtl 'uto :y +sa pl J 'uro :Uf/ ouarlsod ur U .n pR :Jv ruBlrn ur J lua8;nsa; :Uv lua8-rns 9 J 'b ur 1a : Uf/ elrenb ur , \, .uto :lU sr+Blrnrr y sraleld :JV ea1e1d J ul +a : Uy ur J snlsrrr -lluv :üv sn+srrcaluy Ju soa :y sollr r 3 auor.lelradsat ur auor+ -cadsa; :y auorecadsat Jn+ue)olloJ yJnlueJlsruru :J JnluelsrJl U v 'uro : [rI (nryu! = qbnrun) ,.{Epo1,, .Jt JU opotu J sei1a11 I/ sBIIg :U sBrlaH I/ cqoug :)tI roua z J larrlrrs 'ppD alaqdord lsod Uy urnllaq :J urnlll J laraFr;a y aluaFua:y 1ua.Br-ra r g Ii rnlualran :3u rnluauenuor J BrnnlJ : uy EurrunlJ J Erra+ :uv rrrBrre+ r, 3 'd +a :uy er)ualrlsarl zr J tunrallB :ut/ urnuFar LL 3 ruateres 1a raepnl :lIV Iapnl 3 Blopl :ut, e1o1t,( ou 3üV 'JnlarpnB arlbau lrqBrrosal

EJn+

-EaJJ EIInN snqarp EJrrrFEJpEnb EJJaI ul 1a ,BolaJ Z'snqrlcou +a ur, tunuFBur sauoroBlnqlJ+ sBr{ }sod,, D g ,urnrJualrts, llJa ',rIInJaS IuauOICBIuurnSuoJ pB anbsn, Ell llJa qsnqrsuaru xas 1a sruuB snqul g 'snrlalu ur Jnlanoual }n pas snpunur JnlBnJlsap +n uou iurns;oap anbsn oururns e sa1;ed senp ul urna +rqeJas 1a 6rure +orJrJJalul +a o,,sn1rJlds, rlJuES ,uInrpEIF, lsa pl ,uraluaua+ nuBur ur ,aurBlnsB utsaqdurnJ, 'urnns uInlaFuEqJJE ulalaBqsltrt la+llulsuBJl',plJalJ sonlBs sauuro llnn Inb,'sualodruuo snac 'otur11n ur lsa pl'oura;1sod uI g'rueuJala tuelrn ur luaFJns,,alp elrenb uJ 7 'qsnQltrJou snqrJl }a snqarp snqrJl rnuoru +unqaJBr

-

oNl Z 'slqiiru -i f .i, . aJUa[IS, ]EOJoq P .r l '. I,,:

xls pue s;ea^i Jr.r:

Äe1s

aq

-

[)ltr

.

o,.pJo,u.s tl.t n r; rlJ}ucls

i

III,r lslrrlrilrr

I

,

-

\,

Jo uorlelJadra ru. 'qB[llg puR rlr(iiri]

.

aq III^& ua^Ear[ rr, IIIA srBls puB. '. s .':-qUBa leatF rrl IIl,,,. "

o,

7,'g

,t^.ouB apBrrr OI

pue atulr{ iels III \,, +Ett+

-rlore slr{

'po3 r tq8r ur lu 'r ., , olul Js^t.nr-

IEuJala

pue s{ep aaJq} .r,,-

sIlElIntJ ,ea1e1d uL t 'snlslJoaluY solll latcrJJalul 1g Z'srlJour allorJJadsa; o;d osrpBJed ur JnluBlslJl opolu Inb 6sBtloH +a Jouir alaqdord onp nurnllr Erluoc urnllaq lua8rro ollr a+ueuFag,, D g 'luns olal qns anb anbe sauuro 1a tuautnFues ur JnlualJanuoc EurtunlJ orue;;a1

ur ,aluapEJ allals }a, nsatuE; +a arsualrlsad ,eco1 Jad lunJa ruFetu snlouaJJal }a iunu8a; snsJanpe urnuFa; }a ,tualuaF Erluo) suaF 1aFrn5, g 'lapnl }a rueFed +nrrs e1op,( eueqdo_rd tLv

OI

'uorleu +suleFu

g'I/

Js r.:

JSIt{Hf II \

h* :.iiifiilt]$llll{fi

ri

ffi

172

A REVELATION OF JOHN ABOLIT ANTICHRIST

7 i, "And angels will come from the four parts of the earth" and cry out, saving three times: 'Arise! Arise! Arise!' 2 And all who have died from Adam until that day will riseb in the age of thirty vears', rvhatever fire had burned on earth, animals devoured, or sea engulfedd."

in etate trigint r : bestie comecleru n

a. cf. N,Iatth.24,31; \Iarc. 73,27; Apoc. 8,2.6; 1 Thess.

AR

b. cf. 1 Cor. 15,52; 7 Thess. c. cf . Luc . 3,23; Eph. 4,13 d. cf. Apoc.20,13

4,15

,4,16

7 t " Et Lle ll ir-,t. bunt, dicentes t: .

7 t quatuor R: .iii:

gite add. mort u i r. mortui fuerunt Ii ('(,r1. et triurn R Lr

5 demersit Explicit R

m

sclrT-r.r

.

r

.

,

y qrcrldrg 'lunqBropB'pp0 ]rsraurap Tsod U lrJsJauap : rcdtns +rsJ;luap 9 V Walap +rssnquror lsod u lrcsnqtuoc :t, lrssnqluo) u nrnlJl Ia rrrnJouuB :I/ urnJouuB V'xxx' :U e1ur8r"r1 ? U lunranJ rn:Irorrr :v rnlJoru +unJanJ t v urn.ran runrcrpnr pB alruen rnlJoru 'ppv a+lF y ro'llll' :U ronlenb t 7 ü 'uto :V snqrrrn snqrrl z

-rns 'lJal Tsod

uh'

9I'r

\\

,.'pllsJaurap aJBur'1un;apouro'J arlsoq

'E;;41 ut lISSnqtuoJ sIuFI prnbcrnb '.Lun.rouuE r?lurfirJ+ olela ur alp olll uI anbsn tuepY qE Inlrour +unJanJ Inb ,,sautuo luaFrnsaJ 1g Z ,1a1rF.rn5 ialrFrns ialrFrns, :snqr)rn snqrrl saluaJrp '+unq -BruEID }a paJJal snqrlJBd ;onlenb B rla.Eue luaruan .+-l:[,, T, L u"v

7,-l'L

-luB 'q1tea uo I).ri:. aql ur qosrJ III.\\ .i' puv z , iasrJY ;rs r.. \\ :

Pquea arll Jo

s+.rl?

J

TSIT{H3I.I \

IIFilFp'

nif,t#* .G

rffie'

acualrs Jo aurll E sE pazrralceJer{o sl por-rad slql uorsJar\ raFuol aql uI '(g'q) luatuaFpnf lsBT aql Illun urBurar s-rea,( JIErt pue aarql r{clrl^\ ralJe '(g'g) IaEr{rrIN Äq UrEIS uaq} sr }srn{cr}uv '@

-I'g) ualeaq o1 dn ua>le1 pue urlq Äq urEIS are lnc{'lsuqcl}uy qll/\\ allleq op pue urnlal r{Bfllg pue r{roug'(g'f) sra}sesrp lecrFoloursoc puB '1e;n1eu 'lercos Jo uorssocJns e puE '(g'V) ,("r1 -Elopl '(V'V) sar{crnqr Jo uor}cnr}sap '(Z'V) Fur{e1sul{ sr arar{}

uFra; slr{ Fur-rng '(Z'il sraq}o {ueu slll{ pue (g'g) speal{aroJ rlaq+ uo rallal e qll.tr sra,{.rolloJ slq s{reru aH '(g'g) Äe-r1se .(ueu Furpeal '(V't it'I) srapuo,u pue suFrs sur;o;;ad aq :(O'Z) Epresrllag ur sllo.up pue urezoroS ur pasrer sr aq :(:Z'ü sarurl -pua aql Jo suFrs lecrFoloursoo Äq papaaa-rd sr +ua^pe s,lsrrqo -lluy 'luvufoaü uI 'kt0z-9002 UBIIHI ''s1or Z'auotztpnd Dnap olt7il ü : II lqnul tduay lap o)tutau U : I 'o1sttttluv,1 'rzz1g'N - yrssrod ''I'O aas sarrnluac qlJla/y\l aql qFno;q1 puocas aql ruorJ slxal ,(;eur;d ;o uorlcallor E rod 'q002 '3'C uolFurqse^& 'sa6y aruplhl fipng aW ut aulrpoO Jo Tuawdopoa7 atil puo'fimy -uaututo7 lmllqlg 'lnnd :§trtplluv fru4tntsuo7 'sauon11 '1'11 :7OOZ srred '(gII anbuo1sttl at6o1oaqJ,) asqfrg1 ap sar?d sq zaq) lstrtplluv,l ap sasoqdtoutvl?tr1[ 'vrrrrovg 'f :Og-q 'd '(t0OZ) o,,srseg ZV utpnrg srJrps' lecrleFaxg rlar{J pue srar1}Ed ar{} ur oNrsrroT '111 'O :tOOt urlraB '(69 +srrr{cr}uy ar{J,, TJnqtsuasst11 atplltuawvsalnau aW rnJ TJtn1csnaz rnz aTJaqtag) WfrI1[ lstrq) -IUV aW Jo Tuaudopoa(I fipog puo surhtg aqJ 'sxxap '3 'O :(f OOt oosrcuer.{ UES) 0002 {roÄ ,\\al{ 'l!og trum uoqvul) -svi uDunH Jo sroa^ punsnoql om; '§trqrtruV 'NrNrODr{ 'g : t36t allleos 'atnTntanT puv 'ltv 'tasn4dfiTntody U)oatpaf,ry Jo frpnls V'saby arupIW aql ut lstnpttu7oNosusnir{g'X't{ :tgt -Zg 'd '(glOt) 0? apo?tp?ul p auuanuv at6o7oaq7 ap satpraq)aü 0,, +sln{cl}uv,l }uEuJaouoJ uospv, p suorldacuo) sap aJro}srrl 'H 'v 'lsueJl -?Jd E-L,'rsrsHr{s1 'O :g63t uopuoT 'sNrrsy (arollloi qslmaf puo uotlslrqJ ut n1dnq3 'pua6a7 §utptluv v aq;'rsssnog'Ar\ Ällercadsa aas uorlrperl lsrl{or}uv aq} Jo s^(auns Jod 'sJrlou IeuorlrpeJl Jo ueFle{ue uE 1"red }soru aql roJ sr salurlpuo aql puB lsrrr{3r}uy Jo }uno'JcB s,luvufoaü

ÄtIV.tNgIfiIA[OC

rurr

176

A REVEI-ATIO\ OF' JOHN ABOTJT ANTICIfRIST

E,

(6,1),at the end of u,hich angels blow trumpets and raise the

J.-C. PTcARD itr

dead (7,7-2).

J.-D. KAtrsrt. t.

Within this conventional framework, however, there are a number of rare, archaic, or exotic details and embellishments. The most striking is the elaborate and grotesque phy,siognomy of Antichrist (2,2-B), a feature more characteristic of Eastern apocalvptic (see commentary). Antichrist's birth is, apparently uniquely, said to be manifested throughout the world by a sign that is supported by an otherwise unattested quotation from "scripture" (4,1). The social evils that occur in his time include the immodesty of women who reveal their menstrual cloths (4,3). The list of Antichrist's miracles (3,4) includes raisi.rg the dead (though this is a sham) and turning trees upside down and making their roots flower. \\rhen Nlichael slays Antichrist, he cuts him in two with his sword (5,5). During the period that follows, ro creature in the u,orld makes a sound or is heard (6,2). The angels who blow the trumpets proclaim " Surgite !" three times, awakening all those who had been burned, drowned, or eaten b1' beasts (7,1-2). It is also u'orth remarkirrg how many traditional elements of the Antichrist legend that the author of ReuJnAnt ignores. He has no interest in relating Antichrist to Nero or any other historical or endtime tvrants. There is no account of kings who

will

precede ;\ntichrist, including the last Roman emperor, nd no reference to Gog and Nlagog or the armies that precede Antichrist. There is no reference to A ntichrist's number 666 or its allegorical significance. There is no reference to Antichrist sitting in the temple of Jerusalem (though Ir2-3 do include this episode), and his specific relation to the Jews is barely mentioned. In short , ReuJnAnt is distinctive in its selection of traditional elements as well as in its transmission of several rare ones. The contrast with the Reuelatio lohannis, which includes most of the traditional elements omitted hv ReuJnAnt, is particularlv striking. ReuJnAnt bears a very general resemblance to the much a

Ionger Greek f irst Apocrgphal ApocalApse of John (or Ap ocalgpse of John the Theologian), ed. and transl. J. NI. Counr, The Book of Reuelution and the Johannine Apocalgptic T'radition (JS^TT.S 190), Sheffield 2000, p.23-63 (who refers to this text as the " Second Apocalypse of John"), and transl. J.-D. KrESrLr

'

E, r -

"The Apocr)'1titr," lypse from the L ,' Studies 53 (20{ r2 r. l'Antichrist". S1,..

\..

.

,

.

are commonplitt'r'The Book of Ret'* i,,

-

Antichrist's natur... description (ch . tells John that h.. ',i, Antichrist but t ir,. ,

lVlichael

will

s0u

I.],

.

l

year old boclies r , The Reuelul[r, I ' description of \n. p. 78),but in thiparallels u'ith 11' ' [r

lohurtrti, with the sou nrli n.-

Reuelatio

.

Raphael ancl thr' : the bodies of th, ,. up those u'honr l.

"Appendice". I). \'-' it g with me thr -. is verv similar" )-. ,

Heading

The manuscript ' work. A dcles rrr Iohanncm

c\\-irrlq,.

Roger's introcluu

t

:

-

.-

'

opinio de aclurn:'.. such as that in I t i charac terizat ir.rrt ,

-

-

rt , to distingu ish t lr-l the same title. ." one might aclol

,

,

:

",,,,,'*t§+{ililtttt

sB 1l azrral)ErBr{3 oslB slxa} qslrl ar{l Jo aarqJ'al}l} aruBs aq} {q s{Jo.A& IeAarpatrr Jaq}o .(ueur uroJJ {Jo,^& aql qsrnFul}slp o} IIEJ plno,tn slr{} }nqo,,o1srJra}uv oC[,, al]l] aq] ldope ]qFIu auo J0lBultuouap uoururos e sY'slualuoJ aql Jo uorlezrJalJBJBqJ {;euurns u,{A.o s,;aFo11 aq ildurs {eu Jo '7ü ur +Er{} sE qcns allll E oqDa Äeur ,,llslJt{Jl}uy n}uanpB ap orurdo ldrtcsnuBru BIIE,, sr3 o] Suruayar luatualBls .(rolJnpoJlur s,;eFog tuvufoatl ao,, 7 '.,,o1slJcaluy ap tuBlsrlaFue.tn a ruauuBqol ",olsrJcaluy sallrlua unpuncas,, 1l U : al+ll E ilddns +ou saop V '{ro.tt aql JoJ allll lualsrsuot e auasard ?ou op sldr;esnuBur ar{J

SurpeaH

'L 'r{t luvufoatl 07 asolr ,(11eq;ar }ou la{ relrturs {;a,r sr '(aFessed leq? Jo lxa] ulle.I paqsllqndun-lllls aql a{u r{}I.^N F.rl -reqs roJ rltrsaey IaruECI-uBaf {uer{l I :U g-IB 'd ',,arrpuaddy,,

orrrsr{ol{

'lsuBrl : v-l'zl) parno^ap pBr{ f r,{t ruor{^& asoq} dn a.trF slsBaq Jo spJlq puB'pau.rrro;p pBrl or{.A,\ asoq} Jo sorpoq aq} dn sanrF Eas aql qolr{^r }E ,,iaslJv,, suourruns aq} pue laeqdeg pue'laeqrrl{'1ar;qe,_l Äq ladrun-r1 aq} Jo Furpunos aq} q}l.AN 'luauraFpr,r }sE.I aql +E uollcarrnsar aql Jo stuu\qq o\Dpaaü ur uorldrrrsap aqJ '(.(reluaururoc aas) ruVufoaü qll,t.r s1a11ered anbrun uoAo pue Fur>1uls atuos are ararll asBJ slr{} ul }nq'(gZ'd o,,aorpuaddy,, o:.r-rsuol{ 'lsueJ} :I'B) }srJqrr}uy Jo uollducsap

lecrs{qd palre}ap E sapnl)ur asr.^ea{tl stuuDqq o1opoaü aqJ -Ä+rl,{+ ur asrre

III^^&

'(O 'qc) sarpoq plo ,reaÄ pEap aq} puE sladurnr+ punos III,Ae IaBqcrr\l

puB IarrqBS uaqJ'(s'qr) urlq {q urEIS aq uaql }nq }srrr{f,r}uy asodxa III,t oq,^&'qE[llg puE r{coug puas IIIIvr ar{ }Er{} ur{of slla} uaql lslrr{3 'aarFe }ou op slrBtrap aq} lnq (t'qc) uorldussap leers{qd B r{TI/y\ spuodsat }sll{J puB '(g 'q)) arn}Bu s,}srrr{cl}uy IBaAar o+ lslllS s{se ur{of '(Lt-Vt 'd 'uorynlaoag Jo yoog attl 'runo3 'lsuer+ puB 'pa) +xa} {aar3 aq} uI 'saculduourruor are o;a.ta,ttoq aJE s1a11ered )lJIsads ',, +slJr{JI}uy,l lSOru puE "nal pue :17q-ttg 'd '(ZOOZ) gq sarynls ap arnFry E'L, 'r'rrssvy ptt1oloaq,L Jo lryuJnol' ',, porJad clruEISI ,(1reg aq] tuoJl asd{1 -ecody aurlu ez[.9 y 'uqor Jo asd{lecody leqd{rcody aqJ,, 'ÄsrtrsH6 'V osle aas :({;n1uar q}xls ro q}JIJ ar{} o} lxa} 'd '7OAZ srred ''spa or-rrssvy .C-.f aql salep or{.^&) 810I-S86 osua4atqt saqdfrttodn slJlg ul ourrord 'f -'f - l{rvr{Jros9 'd 'u 'lo.,t

IrrsEY>I'(l-'t SZAfSf) uoltlltr, asdfiTntody .io I

{{cnUI

\

;.y

ir r,'

aq] o] .r .:

r ,

{q paprtrto s}rr.,' 'stuuotloy olll )l,t.i i i uorssrrusuE.r+ sll '.. I j:' :

.

sll ur a.rllJrrr S.ANaf

1s i

Aq+ O] tl(ri

g'Aq qFnoqll rrr''- ' aJuaJaJaJ orr sr ..,: -ulnu

s,+srJr[Jr]rr

\

-a"rd leq+ sJrur.r,: otl,,tl sFur>1 J0 lrn -slt{ Jaq}o .irru ,rr

aH 'sa;ou3\

\

lut-i;r,

Jo Sluatuala {BUr ,l -

uaaq pBq or[.\\

..-

IrrrEIJotd slaclriri punos e sa{Biir aql Furrnq '( q'!

-lluy

:

_

r

't

(l

::

ll:

oorr

1,i

s.(e1s Iaurl,',,

aprsdn saaJ]

-SIEJ SapnlJul

\

IBnJlsuatu Jrarl] atrll+ slq ur Jr1,r.-rr, ,

-

uorlelonb palSrl': {q plrol!\ a{+ }r1 . -

-redde 'sl

q].rl({

uJa+sEa Jo rllsr.r-

-

{ruouForsiqcl JriI,-. 'sluatuqslllaclurr r -:

-

B aJE aJAq] '.IJ.\ .l 'r',

aql asreJ pue sl.rrl -.

ÄUVT§.IEI\II\IO3

Ll"v

JSIT{FI.)II\

m

178

A REVELATION OF JOHN ABOUT ANTICFIRIST

a work about Antichrist: Sgel Ainntecrisd, "The Stor_-v of Antichrist" (1r1, though the title is a later addition); Do theacht Anticriosd, " Concerning the coming of Antichrist " (IrZ); and

Only the S 1., terization of .1, .. Domino et int,t'

ment: I)o thoighiocht a.n bhreitheamhnais döanaidh, "Concerning the coming of the final judgement". This ma_y echo the opening line of ReuJnAnl in which John asks Christ "about the end of the world" (de fine seculi). The attribution to John is retained in all of the Irish versions.

lus et euangelirl,r prae ceteris ,,1r 1, . nische Prologe :i: zur Geschichtt' ,i' : p. 78). The pirr'.; De ortu et ob[tu j

Setting

euangelistct, t,it'!1,, \' dilectus, a sentrn nocturn of nrati:.-

.

.

Geinimhuin Annticrist "Birth of Antichrist " (GA). Ir3 alone refers to it more generally as a work about the Last Judge-

(1,1)

In ReuJnAnt it is not made clear whether the revelation is supposed to have occurred during Christ's life or is post-Resurrection. In Matthew 24,3, the apostles ask Christ on l\{ount Olives to reveal the signs of the end : dic nobis quando haec erunt et quod signum aduentus tui et consummationis saeculi (biblical quotations are f rom Biblia Sacra iurta Vulgatam uersionzffi, R. WnBER, ed.,2 vols., Stuttgart 1983). In the Avranches apocalypse the setting is NIount Olives in illo tempore (ed. BrscHoFF, "Vom Ende der \Melt", p. 81), so presumably during Christ's life . ReuJnAnt nonetheless can be assigned to the genre of the post-Resurrection revelatory dialogue, which includes texts such as the ApocalApse of Peter (fü7ä, vol . 2, p. 620-638), the ApocalApse of Thomas (fü7ä, vol . 2, p. 748-752), the Questions of Bartholomew (lv'7ä, vol . 7, p. 537-558), and the Coptic ApocalApse of John (transl. CouRr, The Book of Reuelation, p. 737-150) as well as the Greek ltirst Apocrgphal ApocalApse of John (i, which Christ appears to John after the Ascension ; transl. Counr, The Book of Reuelation, p. 32-33) and the Reuelatio lohannis (25 days after the Resurrection: 1,1 ; \,1, transl. NonELLr, "Appandice", p. 71-72; see KeESTLT, "tTn nuovo apocrifo", p.51).On this genre see R. BeucKHAN,r, The ltate of the Dead. Studies on the Jewish and Christian ApocalApses (Supplements to l{ouum Testamentum 93), Leiden 1998, p. 777-171. On the narrative framework typical of such dialogues see also J. V. Hrrrs, Tradition and Composition in the Epistula Apostolorum, 2"d printing (Haruard Theological Studies 57), Cambridge, Mass., 2008, p. 68-73.

llll.'

Corpus antiph,

no. 3494;

C^

rorrs 'g isauo4Dlnruß snspJ nd nubnw nu6rc 7a

nrTrpotd TannJ) tÄqtS aurpnqll aq+ areduo3 '0g-Ig 'd 'sutfrttg aqJ's>rNaf aas slallered -rog 'ZZ'El yt^t 'p o,,aelaqdo-rd-opnasd,, o+ acuaraJor r{}ll\) oütpotd p ou|ow ou6ts runqnp p iVZ'VZ lht (asdÄtecody aql Jo lseaq aq+ o+ aruoroJar qll,\,\) nufrnw oufrts :

pal p : tI'tI oaü 2snqtcopuaw snfrtpod 7a srults 7a alnlrru tuuro ul i 6'Z saql Z : sufls puo sTuapod 1natfr sutoJnd sutptluv (g'U) su8rg pue

Jo puaFal

t87

qslrl ar{J,,

aJaJnpas

sollrllrr

-

alue etnb 'rn111111rr. -ouraqlH aq] 'l.r aJoJaq sE,{4.

a^r.r.r

l:t

I

)l

t'

.

.

osalou atIIJSt-r -'-,,

''s1o.t Z 'XX ,t.t,-..'.lJoplsl'ÄYSa\r-l .: osle 'Jc i , o1sr.rrf 'y .

lls Jau ';n1ttt1.r .,,r '1ls snJnluJ-\ rrr l' - lunFrllalul rlprrr r: -sIJI{Jr}uY JrrrJn-i

-sig uil

arrrlsil -

r'

-uBaul sE attrBU .r.. '..

.',

-

1.1 -

[)So

\

J I r:

-

-auros +nq .. +sl.r ser{ ZJI | ,, }sr.r,)

'

-Jns uaaq ]orr s nlnq'pue1a;I rrr i: +l 'luvufoaü .ll1 . aql allq,\e os ' i.r n snsruq7 q"Enorll ' Sn§uJ o*tII1, . r. .

:

SE.\t

1Xa} JnO aJrral)r

\.

-

'(ZSOt) f 'B sls,i,r; . ,snlsrJr{3, :ur}H-J-

.

aqJ,,:,,uor1cla.rr.. aq+ urorJ putslEri

'

-.1

slducsnueur ]rrn-i aJJard sE aJtrrs 'Jl.

Jt{J'[,,rdxJIrrn (I '(FulpEaI{)

o

ls l .,) - i;

:

Furllads paprrErlr-

qFnoql 'luy'u[',t ,ll

'

:

sluepod s,?sT"rtlcTluv

'(g 'u 'g0Z'd ',,1s1;r{cl+uy ovrrvr^rvl{f,IAi Äq palonb) ,,rn}B}lqnp uou

aql rar{}Er +nc[ II.\.. Gq qloq lnq '(]. t :. :

TSIUHSIII{V CO JNSACIV CINV ÄIIJNSCII

ISIT{TI:-)II\

181

A REVtrLATION OF JOFIN ABOUT ANTICI{RIST

to be tratrslatui I:::

on 3,1-3). With the further statement that none will dare say that Christ had comee compare Hugo Ripelin, Compendium

ApocalApse of

"Affirrnabit ante tum" (ed. BoncxEr, p. 242).

OTP, vol. f . il. .:)- Apocrgphul A,1t,,r, t . .'

theologiae ueritatis 7.6,

se

nullum fuisse Chris-

The Physiognomy of Antichrist (1,4i 2,2-8) John asks Christ to describe Antichrisl's üppearance (1,4). Close parallels for .Iohn's question and his reason for asking (1,4) occur in the Greek Apocalgpse of trzra 4,28 QfP, vol. 1, p. 575), in which Ezra asks Nfichael, "Nlake known to me what sort of appearance he has, and I will inform the race of men lest they believe in him" ; in the Latin Visio beati Esdrae 75: "Quam

similitudinem habet ipse Antechristus ut annuntiem filiis hominum ?" (ed. P.-lvI. BoGAERT, "I-ine version longue inedite de la Visio beati Esdrae", ReuLte benödictine 94 (198 4), p. 50 -70, at

p. 62); and in the Avranches apocalypse, in rvhich the apostles ask: "Domine, dic nobis, quod similia tenebatur" (ed. BrscHoFtr, "Vom Ende der Welt", p. 82,, l. 22). Cf. also the Copbic Apocalapse of trlijah 3,14 (OTP, vol. 1, p. 715), where Christ's description of Antichrist is prefaced by his statement that he will tell trlijah the Antichrist's signs "so that you might know him"; and the Reuelatio lohunnis 7,2 (transl. NonELLr, "Appendice", p. 71-72). In Ir1 (1 ,4) John specifies that there should be a written description "so that he may be recognized by his evil deeds" rather than b,v his appearance. The phgsiognomA of Antichrist. Lurid physical descriptions of Antichrist are not so common in \\restern apocalyptic as in Eastern. Six such descriptions in Latin have previousl-v been identified, most of which are knor,vn or suspected to derive from Greek originals (1) The Questions of llartholomeut, in Latin versions ed. LI. NlonICCA, "LIn nuovo testo dell"Evangelo di Bartolorneo"', Reuue biblique n.s. 30 (1927), p. ,181-516; 31 (1922), p. 20-30, ät p. 501 ; and A. Wrr,l,rART tr. TTssERANT, "Fragments qrecs et latins de l'Evangile de Barthelem-y", Reuue biblique,, n.s. 10 (1913), p. 161-190, 321-368, ät p. 178 -179. Known to be translated from Greek. (2) Visio beati Esdrae, e d. P.-t{. BoceERr, " t.Ine version longue inödite de la Visio beati Esdrae", p. 62 (ch. 76). Known :

hrr--

.

lation, p.3l-il;: : (3) The f ra s n.".

tury), ed.

:

]I. R. i

,

ies 2,3), Canrhri,l,-" from the Testrtnl, l opic, and (fra:n,. apocrifo", p. (jL

Corpus Christ

i

t

Descriptiue Cut t[,

,

r

(6)

The

.

Rer' i,;

dice", p. 78).-1

:

iognomy of Antl, apocrifo", p. (j')-t

. ,

F'or tables cor11ir.: apocryphal sou r' münuscrits de l,i

et de philosophi'' Paris 19 67, p . 1 -, gese. trine altkIr',,' NI. tr. Sroxe (Terts and Tr u rt .'! , 1979, p. 36-37: li Phvsical Featur',..: T

'

the Pseudepigrrq,l, gure de l'Antic'hrial ., Introductir,t rt t ,

of the major tr,\.. tological Tert s i

.

,,äsuorl)auuoJ IElrrar.ro :aJnlBJallT rlslJI ur slxal IEsriiolol -Er{JSg pue crldÄ1ecody,, 'vulonrvNIol I 'N ts1xa1 toleu oq] Jo suorlBlsrreJl r{}1.\.r 0,.}slJqol}uv Jo puaFa.I qslJl aqJ,,'vurrr{rrfiDI{ .{llercadse oas suorldrrrsap qslrl aq} uO 'gIg -Vlg 'd '0002 }noq -urnJ 'anbrysry?naq-o?pn{ asnar|rpr arnqr?llll Dl p uoq)npo4u1 ''p /a srNsCI'I{-'y:ggq'd'1 'lo^'dJO oslE aaS',,}slrr[]l]uv,l ap a"rnF -lJ y-L, 'r'rrssvx pue :tV-te 'd '(gOOt) Vl nqclotbdapnas6 aql Jo fipnß aql ro[ ü)urno[' ',,]slrqrl]uy aq+ Jo sarn]Ead lecrsÄq4 arlJ,, 'ouog 'nü 'f :tL-Zt 'd 'trsl"npllu7'NNrODtr{ : Lt-gt 'd '626I ''luol{ 'e1nossrtr11 '(g nqdatfrdapnas6 :Bt suotlDlsuDry puD s7ra1) Z-t slJud t1nh1g Jo syoog attl o't'tel.iorlr{Js 'I' ENoJ...^ 'g 'I{ : Bt t-gI I 'd 'gL6T uapraT 'asdfrlnwdv dtptltprljplo au!-d 'asa6 -a!O-p!uDO aq)stq)au7 alq 'uscuag 'X :09 -gV 'd '/.961 srred ''spa o'ln p oxNisNorrHd'H['(W sasnatbnar anldosoltqd ap p arrcsnlcp anoaü ol ap sratqry) I aqol,f ranl nl ap snnsnuvru ruautosal uanuv1 ap saqdnt|ldVpnasd ur',,lsl.nltlluy,l ap

p

lrerltod oT,,'rH-drJSNssou'HI-'f aas satJnos 1eqd,(tcode ur sarnlBal s,lsrrr{Jl}uv Jo slrB}ap aq} Fuuedruot salqBl rod '..,1slJq)lluV,l ap a-rnFr; E-L, or,{sor puE 'gg-Zg 'd ',,01rJOode o^onu ui),,'r'rJssvx aas lxa+ slql ur ?srJr{Jr}uv Jo {uouFor -s,(qcl aql uO 'leurFrro {aar5 }sol e uo paseq aq o} (Og-fg .d ',,o;uJode oAorlu uO,,) rrJSsvlt.(q lqFnoqr'(Sf .d,.,a)lp -uaddy,, 'r'r'r-cuol{ 'lsuer}) I'B stuut)qoJ otppoaü ar{J (g) 'ZL,Z-0LZ 'd oZ 'lol 'an1optlv7 aa4rht)sa7 'sawv;'pa'({;rnluar q}uao}rnoJ 'VTT aFa11o3 I}slrr{J sndto3 ol lslrql Jo uorlelaAar v (q) ',,1la6 Jap apug ruoA,, 5JJoqosrg 'pa 'aFpuqrutsS uro.r.1) .ANaqllEHI

'(,(.rn1uac qlual) asd{lecode sar{ruer^y {-reluaruFe;; ar{J (r) 'Vg 'd 0,,o3:rJJode oi\orlu ui),, orrJss.\/x 'Ic l>1aa"r3 ({1ue1uaur.Ee,r;) puB ,crdo -lqlg 'cer;{5 ur sa^r^Jrls rl3lrl.^e 'lu!ruocl wnluaw\sal aq} ruoJJ pa^rraq 'ggl -LBl 'd qll/K Vgl-tql 'd 't6gl aFpuqureJ ,(t,Z sa! -pnß puo syral) I oloryauv ntldfrnodv 'sanvp 't{ '}t 'pa '(Ärn1 -uar qlqFla i1.rea) asd{lecode rarrJ {"reluauFery or{J (g) '(Sgq 'cl 'I 'loA 'dJO aas :gg-tt 'd 'uo4n7 -anay1 Jo Yoog aqJ oruno)) t 'r{r utloS Jo asdfiTntodv pqdfittody lsrld {aar5 aq} ur }Erl} salquasor {1aso1c (gtg 'd ,l .lo^ ,dJO :tv-gz'il lsrrrl)rluy Jo uorldr"rcsap asoq.^N 'nng Jo asdfrTncodv o} pa}Elar lapoul {aaro e urorl pa}EISuEr} aq o}

>{aarr) ar{} q87

u.&\ouy uorsJa^

'(gf al.r^l

-su EJl Aq

O

i{,-r

r7

"

.. '.:,,

+ li .rr,

searF sluaur8r:.r +E

'

;

1,.:

-1

'0t-0U 'cl 'tT.T.,-,

.

'o,,oaurololJug II, suoISJJ^\ trr-:'--

'p0

J.\IJap o] [)rl,),1,]uaaq .(1snor-\,:r.r(l

[Jz\a SIq

iq

P.] z r L.

R aq plnoqs

-

r.i.) ir -

o,,oJIpuaddy.. 'r'r.. , :

:

..tult{,AAou{ }r{;l-:.

IIa? III^\ aq ]u r{ 1 dr;cs ap

-

s,

ls

r.r

il '

i

."

)

"

-ncody crldo',y rrr oc.{oHOSrg 'lra)

sallsode aq+

\

. .r t'

-

q.rrL;,,'.

+E'0t-09'd'(f prrallpgur anFuol ri, . sllllJ uarlu urr rr ir

,

.

utEn§,, : g!_ ätt.t1,','..: }sal uarrr J,,

{r,tt

'(gtg 'd'1 'Io-\ 'c{.1 ,, (V'l) Fur>1se .r(,)r '. atut,i;

asolS '(V'I)

,

.

(s- z'z

-slJr{3 assrnJ

rrr lt 1 :

:

:

wntpuaduo3 'rrr1 . {es aJEp III.\\ Jr.rrir,. :

st\{ols cINIy sJNgJtrOd S6JSIUHSIT§IY

JSIUH.'ri

-

1"'.

486

A REVELATION OF JOHN ABOUT ANTICHRIST

in Apocalgptic and trschatological Heritage. The Middle East and Celtic Realms, rDEM e d., Dublin 2003, p. 75-97, at p. 87-91. The closest parallels for the description in ReuJnAnt and its Irish versions are the Reuelatio lohannis and the fragmentary tenth-century Avranches apocalypse edited b-v Bischoff. The following table compares the features of each, with specific parallels indicated by lower-case letters (the order of features in ReuJnAnt is the basis for the alphabetical sequence) :

§:o tl-

+ :. r+v

-'l^ 5

H\i ^:4 PG

o§ -'(Dt A'*

2

(+üF^\

l\i

^+

Xgo §' !^r (t

u 5:

- \\ -ä: -. d

N.

\a

l-r \,/

-.!

o

tl

-* )t\v

(,

/h-

l-

^r

t9

l>)2 -.

+(v an lrJ

!i

a!)

-'x-

ar+

5 0--'G I 5r'P

J:\-/

(,

Ac

=5 c,q o. i»/

* )(, c'+

CO

At >

H iJ'\

: (acuanbas Iu , sarnlBal Jo rapro rrl . \

-

-i§r,^ a€ oq

Aa

v

')

\/

JrJrcads qll^\,q,tue aqJ 'JJorlcsrg iq I_)) I {;eluaurFer; aq} prr:r \ sll puB luvuf oaY rr I 'I6-Z8 'd 18 ',16-9! .,1

-)

(rö= p

-

a\

v,-/

(D-.d A-' i-

-l*

r+

rJ

vAt

:

ry

-a : rO

puD lsag aruplru aqJ LBT

JSIUHSIJNIY CO

hIONOOISÄHd

488

A REVEI-ATION OF JOHN ABOLIT ANTICHRIST

.tJr-)

X* t-m a; '-a

Fi



/,§ a-: '-a ti iJ

aot. 4,

-a

gt:

!

i+.,i t1 HLJ

x5 ) u./

A* .i\J+ (4

a

-:

XF

ta

-''l

ii

.-

u?

CJ

aj

+ 11, A* .V

A\ g ral

aFi

.t

a-:

(.i

f?< -

! A,

,^.a:: a\ \1, \-/

l-

rr .-v 1\, *

v-; '.r{'-a v-i! a

t-

i-)

iJ

=^!, tA tv

+t
1 aql +e puaq o1 alqeun,, : gtt .d ,?t6T aJrua1 'luauD§al plo aw Jo s'ut|ttry \DJluouo)un 'sNsorrs^vssI 'r Jo

uorlelsuerl aql ur',,JJIls are saau{ slr{ Jo s}uro[ ,,{J,,) }cexaur sr 'gzg 'd 'l 'lo^ 'suaryan1t saqdfitcodo srrJg ur aFessed aql uo alou aql ul pallc g'/.t \arunq Jo uotst| qruaoas uBruaurrv aq+ ur IallErEd aq; '(S'g'I'Itg.{ : g'I'7;,9A 'sou crapul-Jltonf ,ssouJ .d .J osle aas iFurlow'1S ?noqe alopraue uE o1 Furp.rorre'{e;d lou -uBc ar{ }Eq} os) pJE^A.{cEq pauJn} saau{ Jo'saau>1 ou aAEr{ 01 plES saurlauros sr lr^ap aql uorlrpBrl rlsrrl ul lBr{} so}ou 'z6t'd 18 B6t-I6t 'd 'LZ6l {roÄ ,{Nal{ - srred ostruoo.1 apaddaoqtg apnrl -ng Jo finruary ut sarynls poarytpanl u!',,]sl-n{cl}uv Jo }unof,rv IEAaErpoIAL,osc^H'CI'.(erd o+ Iaau{ }ouueJ aq }lnsal E sE }Er{} sureldxa qclq,\\ '(Zg 'd o,,aorpsg !ryaq olsl^ EI ap allp?ur anFuol uorsral ouf),, 'rrrsvsog 'I\l-'d 'pa) gL aDrpsg lryaq olsl1 aql ur srncco osle saau{ ou serl }srrqor}uy }Er{} IIB}ap aqJ (l)

'(asnelc Furpacard aql ruorJ parlddns aq o1 seq olqnl spuels +xa} aql sE) asdÄlecode saqruer^y aql ur (a) Jo lno paddorp sBrl saruap proa aql Älqrssod lnq 'stuunqo\ oll\poaü oql ur .(1uo palolle"red sr qlaal "raddn Furssrur aq+ Jo IIElap aqJ (a)

t6v

Slxa+ asaql 1r,

.r

sar{JuBJħ Jt{i 'Bq-1!

I[a,\\ sB

nufig

I: ,

:

't' '\'

'lsrr

-

:

aW trr(t.r,t

oNYsroYIf

ceu,(g aq+ rr I

olrisuoli

I

rr.:

-uabag pun )/q

-

,

'uroryl 'f-'H I ,., '(r, 's) 0g 'l rr

'

I

(tapuexaly

rl, ,r1-

1

paTuasarda.r ) ,i iii . . -ecode uE rrl I.r l

'a{a lqFIr rrll

\-

'uucuug 'lsrrI?.i I I 'lol 'dJOl rrr.. i uolluallB r"r \\l?.r I \ ,

o

puB ',,snaubI

-;ed

lll

-

IBqJa^\ r:,1

',,u,t\Bp aI{} J}llj

aq+

uI

sE a{a '2961

+uaur.) l It t aloqu

rs

..

i

..

''pul 'tlr,l-l

'ssou3 'd 'J_ \'

For{ aprnrp rl tr E'L, 'I}{s,§osIl- : aas i 1sr;qcl+u

\-

,

':

I

-;od saurrlauos 1: '0102 proJxo .tt/t: -Jod

f)4sap)

JSIUHSIJI{V CO ANIONICOISÄHd

i

li

's,tr

JSIUH.,)Ii)',

191

A REVELATION OF JOHN ABOLTT ANTICHRIST

I

following a manuscript of ReuJnAnt that read *in sinistra parte

p. 90). See

duas alias.

without

(i/k) Antichrist's hair is sometimes said to be fierr', or to be verv long, or to grou, in spikes or a tuft ; black hair is a distinguishing feature of the ;§ranches apocalypse and ReuJnAnt and its Irish ref lexes. The thick head of hair (k) is less distinctive than the other signs ; in the Avranches apocalypse his black hair is said to be in tortorio, apparently referring to an elaborate coiffure (see BrscHoFF's note on the phrase, "Vom -Welt", p. 83). trnde der 'Ihe detail of the three fiery f umes that issue from ( j) Antichrist's nose (Ir1 : "and mouth " ) is apparentl-v unique to ReuJnAnt and its Irish reflexes, but compare one of the Latin manuscripts of the Questions of Bartholomeru: et de naribus eius egrediebatur fu^us malignitatis eius (4,13; ed. ti. NIonrccA, "un nuovo testo dell"Evangelo di Bartolomeo"', p. 501). As KIESTLT

(trcrits üpou7phes chretiens , vol. 1 , p. 282, note to the passage in the Questions of Bartholomew) suggests, the scriptural basis is probably Job 11,11, de naribus eius procedit fumus sicut ollae succensae atque feruentis, describirg Leviathan ,, a passage applied to the beast of the ApocalApse (13,3) by Gregory (Moralia 33,37,62; PL 76,713). Cf . also the Visio beati Esdrae 76: nCIsus illius baratrum erit (ed. P.-L,{. BoGAERT, "Une version longue inödite de la Visio beati Esdrüe", p. 62). WrrLrAN{s, Irierg Shapes, p. 64, compares Antichrist's fiery breath with NIog Ruith's fiery "druidic breath". (l) As noted by Ö Cuiv, the detail of Antichrist's face "as one flat surface" (Ir1; "flat surface in his ja*" Ir2-3) is paralleled in "Ceithre coimperta caema" (8. Ö Cuiv, "Two Items", p. 96, st. 20) and in the Life of Sl. Nlagniu, w,here it is his forehead (i, Silua Gadelica, ed. and transl. H. O'GneDy, Silua Gadelica, vol. 7, p. 49 and vol. 2, p. a9) ; according to the Leabhar Breac homily on N'Iichael, Antichrist's entire body is flat (ed. and transl. ArxrNSoN, The Passions and the Homilies, p. 211 and 477); accordi,rg to the poem "Do fil aimser laithe mbratha", ed. K. MnrrER, "NIitteilungen aus irischen Handschriften : E,in altirisches Gedicht über das E nde der 'Welt ", Zeitschrift für celtische Philologie B (1912) p. 195-196, it is his teeth that form one surface (see B. Ö Cuiv, "Two Items",

}\**

fe

al

..

ttl:,,'1 *t

-r

,

.

tt /'.''

Antichrist's Birt:: Antichri sl's p(u".'

christ's paretlt r' .. Middle Ages. Ir tute is a colnlr,t ular accottttt:. \ r\ p. 23) savs tltut Änlichrisl Lt:y /i,,r tion of Adso \\ r' his parents u rlL de immunrlzsrlii :

.

,

3.33 (de nterttt'i

.

les Luciduire,s. t des crouances r,,' .

p. 453) ancl P I dition, Berlieirr Indiculum cle ,1,i,,devil enters int,

-

,

Dias 182 ( 1!l tr lt born from a "('r r. parallel in a lut,. ,.

d.pendent 0n

[-;'"

Toledo", Sr l--uli ,, . der lVi ssen sclt,r i . p.304. Altenl.; alreadv in H it -

,

would be hlrrn Several r-erIru(.'.".

ö cuiv, '"T\\,, I Legend of ^\ntr

'ktZ '602 'VOZ'd ',,1sln{clluy Jo puaFal rtslJl aqJ,, olruvr\rvlio1J pue'06-68'd',,sura1l o,r&J,,'Aln3 'g aas) uorun snonlsaf,ur uB Jo lcnpo;d aql sr aq }Eq} urrBlf, straulnu ap raqlI aql sE IIaa sB slxal qslJl rEInJEuraA lBrsAa§ 'ßZ 'u 'ELZ 'd 'puabaT §tnptluv aqJ 'rsssno[J aas oautfrtru DlulsstdtnT po Dpunuru! ra p ulo tututas ra uJoq oq plno.{A. ,}srrrlcrluy lert+ sies ruelqdg-opnoscl) sn1.(loddrg ur Äpearle str'ur8;r,r {1oqun uE aq o} plES sr aqs,(larrleura}ly'tgt'd +R 'qZt-I I I 'd '(206T qrluntr\i) uarlcu7lA{ nz uaflnqtsuassTltt rap dtludpDlv uaqrslrafinq uatpqfrlugY rap arpruaqs\unzpg',,opa1o; rro-\ rruEr{or Ja}sratr{,, 'rr{snvur) 'H : luvufoaü uo }uapuadap ^iltteqorcl sI (un7 nq!4 ra sntJprau straqnw snlvu aututas ilIo .rr) ..srlrrlqtunloS ralerJ,, o+ palnqlrl+E lunocte alEI E ul 1e11eted Jr[J'@nng) aueu Jaq sa.trF ualo pueo,,ourqncuoc,, E ruoJJ uJoq C-)

acl III^\\ rrl ]Er{} pue (OZZ 'd }E '?ZZ-L1Z 'd ,(OgOt) ZgI solcl ap popnn D.I ',,ourrugJaf UES ap oploouoosap olncsqdo uil,, '\.or.\'3'y'pa) uBru c pallBt sl oq,\['1sr;qclluv olul sralua II^ap aql +Er{} s.(Es '(q7tg 'ou.IdJ) ang p )ouaH nruanpv ap unln)tpul qslueds irnluar-r{}uru ar{J 'I I 'u '96I 'd '986I ^{a1a4tag ,uo!l?p -DU trTdfrTntocly auquozfrg aqJ 'uscrNvxsry 'f 'd pue (gqf .d 'tg6l srred '(0gI aruoy ap p sau?qlv,p sas?o\unfl sarc)g sap anbVqTonqlil afry uafrotrry no aruori ua sasnatfrnar satunfiott sap alrc§tqJ p 'a7ra7 un,p alrclsnl(1 tnd 'uo\nqtJruo7 -salruplJnT sal urntJoppnlg,.I 'srr^gcsT 'Ä 'une stnuafr nt4alau ap) tt.t

p

srsuaunpolsn8rv snrrouoH Jo tilrltroppnl-i aql .J3 .(St t .d , gV I,lt333) auolnqau olu?ssl ppnJJ p nt4araru DrutsslpuntilLu! ap uroq aq III,\& aq s{es ounu e puB doqsrq e aq IIIA slua-red slq +Bq} Fur.(uep ralJe'urncly o1 poqrJcse rl8uo-r,r ospy Jo uol] -JBpar e ur uorlBlod"ralur uE +nq ',(vLZ-tL7,'d 'pua6a-7 §trtptluv aqJ 'rsssnog 'JD) uls ur pa^racuoc aq III,\\ aq }Eq} s{es GZ .d 'gV I11JJJ 'tTstttltltuv arcdwat p nln aO) ospv .slunorce rEIn uI .{lureru punoJ 'turelc aJEJ {larrleredtuoc e sr a}n} -JEuJaA

-llso.rd e aq 01 sr rar{}oru slq }EqI '(gS -6t .d ,sa67t alppry1l aql ut lstJtptluvolrrosr{swilrg'x't{ aas) aFeluated s,}srJr{J -lluv Jo slunoJsB sllorJBA aJa^A. aJar{J'a6n7uarud \§lJtpltuy

(6'Z !T,'Z) SurtuTrqdß pue rllrT51 srlsrrrlcTluv

uoslad

I'0'I'IIg.{

'(amJ Wil ttnm) satnTnal ruoqrym 'ou 'rapu1-hpf,ry 'ssou.) 'd 'J osle aas .(OO .d

',, s ura

11

o^\\J

.

.

'

..

.

slq sI 1l'g$I-!r. 0,,1[aly1

-puEH

Jap

.] [ rt1

uaL{J s i.l

--I

-

L\

aqllBl Jasurrlr Il-

_

'san?uroH aqt l,t::

sI {poq aJr}rrr - -aq] o1 Eu I [).r,, , oolls'ÄcYH{).1 :, slq sr 1l J.rJr{ rr ',,stua11 o-\[.. '.'r. . ,

'

_

SE,, aOEJ

S. ]S I.l t{" r ,

-"

-

r{}1.,r rl}Ea.rc[ i.i., 'sr{Yr-rrr^\\ '(at, -JaA AUi] ,, 'r kI :I \ , anrpsg llDaq ,l\ i. \ ÄroFarg icl (t'1,: t -sed e 'ueqlEI \,.-. ln)ß snunJ lJl. . letnldlJJs arl1 '. - -sed aql o+ J 1,1" - . -

.

-

.

u{l,,ovooruolt'l

,

o1 anbrun ,i11u i.i , tuoJJ AnSSI +l?ri i \

"

uroA,, 'ase;qcl rL;uE o1 Fuura;a.r i'-: slq asd.(lerocle s.,. lUYUfoaU puB Jsr; ... -slp e sr JIEL{ I.)ni aq oT Jo '{tar; J(l ,,-

'

:

a\tnd D4stuts ulx

J,SITIH3IIITY CO ÄI\IONSOISÄHd

96V

l

I,,

:

JSIUH:)II\'

,

ffi

.."*#e'

.\\TI

A REVELATION OF' JOHN ABOUT ANTICHRIST

496

Antichrist will be born into the tribe of Dan, raised in Corozain, and utill dwell in Bethsaida. Irenaeus (Contra haereses 5,30; PG 7,7205) and Hippolytus of Rome (De antichristo 1.1,5-8) \ÄIere the first to claim that Antichrist would be born into the tribe of Dan, based on Gen 49,16-17, Deut 33,22, and Jer 8,16, among other passages ; see BoussEr, The Antichrist Legend, p . 26, 737, 777-174; N{cGrNN, Antichrist, p. 296, n. 72; Jnxxs, The Origins, p. 77-79; C. E. Htrr, "Antichrist from the Tribe of Dan", Journal of Theological Studies, n.s. 46 (1995), p. 99-117. Adso's De ortu seems to have been the immediate source of the prophecy in 2,9 that Antichrist would he born into the tribe of Dan (De ortu, CCCM 15, p. 23), raised in Corozain and dwell in Bethsaida (p. 24; cf. L'It 17,21, Lk 10,13). The ApocalApse of Pseudo-Methodius, composed about 691, has a rrery similar account, but states that he was born in Corozain and raised in Adso: el in ciuitatibus Bethsaida et Corozaim nutriti et conseruari dicitur (De ortu, CCCLI 45, p. 2\; Pseudo-N'Iethodius : Hic nascitur in Chorozaim et nutrietur in Bethsaidam (ed. B. GansrAD, ApocalApse tof I Pseudo-Methodius. An Alerandrian World Chronicle lDumbarton Oaks Medi-

Librarg

ntich ris t

it later,

f

ol

(

2

.1-

lou

]

'

in

-

followers, tliu:

.-

Latin source rl t.

of Satan" (Ir) t. " ' Bethlehem,

Irl -:

and Bethsaiclrr r I and reared iit "i j..

and dwell in IJr'; tion found in -\ i-

-

thefouru'orst I'.-

Bethsaida:

eual

A

..

741, Cambridge, 1\{ass., 2072,

p.

132).

ReuJnAnt does not, however, repeat (ot contradict) the standard claim, also found in Adso (as well as in IrZ-J 12,71),that

Antichrist will be born in Babylon. The qualification that he will dwell in Bethsaida "but only for a few days" (sed paucis diebus; omitted by Ir1-3) seems to reflect an apocal-vptic topos of kings during the last times who rule for only a short time (compare Reu 17,10, and the interpolated version of The ApocalApse of Thomas (tr. HeuLER, "Zrr den neuen lateinischen Bruchstücken der Thomasapokalypse und eines apostolischen Sendschreibens in Cod. Vindob. Nr. 16", Wiener Studien 30 [1908], p. 308-340, ät p. 331) and is perhaps related to the theme of the "shortening of the days" (Mt 21,22, Mk 1.3,20; see BoussEr, The Antichrist Legend, p. 218-219). As noted above, the use of Adso would establish a terminus post quem for ReuJnAnl of c. 950. The placement of this verse in the survivit g versions of ReuJnAnt, however, is quite unstable (see the table at p. 117). A places it immediately after the ph.,vsiognomy of

and Pilate. AS i l' tion), or possil,.l' Ir3 lists \ ero. i' Gregory, )Irtr, ti . christi non r-i, 1 . ,:

tum f uit.

,

Ju, lr, .

tamen ejus sr -

,

appetendo, c r-rni -. : -,, Ir2-3 also q ir ... '

"son of the clrr

-.

De ortu, CCC)I I possible corl'esl,

divinity", Iri l f

rom the

n,"1111j

.

=

r,."t

,

p. 284); ''slauil. accursed cl"eat.": thets in g

3.2

. ir,

.

eneris huntt u ti

19, p. 638): ,t,i

i

"

chronicon, El ,t' i , '

-

D)luoJqJ 'NssHirüo6i 'J 'pa 'stsuautßnt1yto3 aruoydg 'uo)tuoJq) nwopdg stuorll uaclsot1) snrTutlu! tuounq stnuafr :(Sgg 'd '6I T4SJ lZ'Ll'1., sauo4nnsu! aoulolq 'sntluelceT) runwnq srnuafr JosJana 'JO ',,{}luelunq Jo uol}cul}xa,, Furpnlcur oZ't uI s}aq} -lda ror{}rnJ ppe t-ArI '@Vg'69 7d ountnqtmr4nd snbo1naua7 aO) Jolonaqap urnlouotlstlq7 snurtJJa)n = (.,arnleaJc pasJncce paqclaJ.^& 8,, 'ZtI :gtil ,,suellslJt{J aq} Jo JaJa}qFne1s,, :Gge 'd ',.1slrt[)l]uv,l ap a;nFr; E-L, 'ITJSsvX 'JO 'ggg Jaqlunu aql IUoJJ palrrap saureu {aaJO aq1 Jo auo uoty) n7n6au = (trt ',,^(}lul,\lp Jo,, i 6tI ',,Allueurnq Jo,,) ,,Jaluap,, aJB saouopuodsa;Joo alqrssod +nq 'suorluoAur oq .(eru sraqlo aqJ 'GZ'd 'gT ruJJJ 'n1to a0 'ospy '' fr'a) palsalle IIa,\N sr (noqnry snql-) ,,llrap aq+ Jo uos,, 'sal}l} arrleFau Jo sarJas E }srrr{cl}uy anrF osle g-ZJI ,,'lrxunluoc'opualadde rlJrr{^\\ Jo

as.ra^rrad ruBrlualod tunJolnoEJrur'aErq;adns os sn[a uatuE] +r '+llllsxa snqrrodural rlslrqclluv qE aFuol silsIÄIp uotuIS ' ' ' ' lr rerouEr snllll sluollncas;ad uTEIIIAaES sepnf 'llnJ l-un1 -rJJr.u -rad rlsrJr{olluv tunJqluatu uatue} }a '}lplA uou I}sIJI{l -lluy sndual ule3,, : (VBV'gt 7A gl /,'62 Dllvrotr[ '.(roFa;g aredtuo3'(sn8etrq uours pue'olEIId snlluodoo;a5i slsll grl : AtD sn8elq uours pue (a+ega pue sepnf Jo .(lqrssod ro '(roll -BrrunururoJ Ieuosrad) slsaFFns allauno9 lul?tl sE 'alEIId pue poraH sarueu aq+ Jo pualq 1dn-r-roc e ,(lqeqord) ,,1e1tdosoraf,, 'ule3 Gtt) r{+l,tn. Fuole 'pa,tll rala oq,\e suos;ad }sro,u rnoJ aI{} Fuotue lsrrr{rr}uv raqunu o} uo oE g-ZrI 'ospv uI punoJ uol} -lpeJl uoruuroJ aql qll,\& aouepJocce ur 'uo1,(qeg uI lla,\ep pue uJoq aq III1tr aq +Er{} pBa}sur s,(es AJI',,E1rF.rESIg,, uI poJEaJ puB uo1.(qeg ul uroq aq IIII( aq s{es UI i(,,e1sesag,,) eplesq+ag pue (,,ueqnqre3,,) urezoro3 Jo saureu ar{} salqreF UI'tuaqalqlag ur uroq aq III^A,\ aq +Er{} ppB gq puB tq qslrl 'Grt),,uB}ES Jo aJEJ,, : Qtt) ,,aqlJ1 qsr,{A,af,, : OtD ,,larueg Jo oqlJ+,, : Äe.u }ua -raJJIp B ur ,,uBf[ Jo aqlr],, ase-rqd aq] sra]le qrea fi'Z) g-trl '(p acrnos ulleT sll ur papnlcur uaaq aAEq +snIII +loasroA ar{} a}BISuBr+ soop aq aJurs lnq '(ZtI-) O ur pue 'I a^rlcaJap aq+ ur Fur>1cel sl asraA aql) acuanbas lecrFoloIIollJ aql Furq-rnlslp snq+osra.^A.olloJ s,lsrrr{ol}uv Jo Furpuerq aq} o} acuaraJar aq} Fur.uo11o; ';a1e1 }l Furceld ur aa-rFe (:) uorsra1 rapor{S aq} pue U 'ÄtuouFors{qd aql aroJaq {lalerparurur }l aceld g-UI allq,.r.r '(B-Z'Z) }srrqrl}uy L6V

Jo ÄuouFors

itlri

.-.

.,

,

alqB+ aql aas) rl i , -. Futrrtuns Jrl] rrl \

-oa\

JoI

ut

anl,, / ' , ,, .'

aas :02'tI .y/t '(,( '; Jt{l o+ pJlBlr.r - ., 0t uatpnls .t,)t-t ,'1.,t'.

uaqcsrlolsoclu s: uaqcslulalBI r.r,rrrr

.

.:

aqJ Jo uors.rJ\ I ._ lJot{s B i1uo .ro1 ctld{lecode rr }r -nnd pas) .. s (u , ', .

.

1

aq lEq] uorln.)lr;., ]EI11

'([t'Z) [: - I

:

a..t

-uEls aql (+;ll)Ir.. -':

'(a[:t : -lpant sl0o

Lt1lri,

-oqpht-opnasd

t'

_

r rl

-

.

,

ul JnplJlnu ld u.,.

ur pasrBJ prrr? lri: JBIITuIS i;a^r E i: asdfrptody'

_-

,

.

J_

.

aqlrl aq] o lrr i aql Jo aJJnos r 1,,'

Jo

.

',

.Lll_66 .d ,(qtjt,, i Jo aqlrJ arl+ rrr . aqJosxxal :ai '. 'gZ 'd 'puabal i' . -

Fuoue ogl'g

Od i0t'q

oI{ION{It{gdn ot{\i HJtrIg s6rsI}rHSIJNIV

,

./r1' I '.

sasaldttt-i ".

JSIUH:)I : \

q--

,Jru .-h. .qe+&m ----

A REVELATION OF JOFIN ABOLIT ,\NTICHRIST

498

Minora

lin

Saec.

IV. V. VI. Vil. IMGH Auctores antiquissimi 9], Ber-

1892, p. 496).

Antichrist's Victirns and Followers (3,1-3) Persecutions

of Antichrist. On the Antichrist's

persecution and killing of the saints, see BnRcon, Daniel-Diegese, p. 88. With ipsi electi Dei erunt cf. the tr,thiopic Apocalgpse of Peter 2 (Ä"711, vol . 2, p. 626): "And therefore shall the-v that are slain by his hand be martyrs and shall be reckoned among the good and righteous martyrs r,vho have pleased God in their

life". The Irish translations, which give the corresponding statement after the description of Antichrist's mark, do not mention those who die of hunger and thirst during his reign. Ir2-3 (3,2) add a reference to Antichrist sitting in the temple, based on 2 Thes 2,3-4: quoniam nisi uenerit cliscessio primum et reuelatus fuerit homo peccati filius perditionis I qui aduersCItur et ertollitur supra omne quod dicitur Deus aut quod colitur ita ut in templo Dei sedeat ostendens se quia sil Deus. This is a recurrent feature of Antichrist narratives (see BoussEr, The Antichrisl Legend, p. 160-165) whose omission from ReuJnAnl is striking. Ir2 presumably adds this independently, but it could reflect a variant text of ReuJnAnt that included

the scene. The statement in 3,1 that no one will be able to hide from Antichrist differs from the usual description of the f light of

the faithful (see BoussEr, The Antichrist Legend, p. 211-217) attempting to flee into the mountains (LIt 21,16; Mk 13,14). Compare the Armenian Seuenth Vision of Daniel 37,,10: "they r,vill flee, and they will not (b. able to flee) but they rvho dwell in mountains and caverns and caves and hollows of the earth, they alone u,ill be able to flee ..." (transl. S. La PoRrr, OTPMI{S, vol. 1, p. 133). The Mark of Antichrisl (3,3). Based on Reu 13,16: et faciet omnes pusillos el magnos et diuites et pauperes et liberos et seruos habere caracter in dertera manu aut in frontibus suis. See BorrssEr, The Antichrist Legend, p. 200-202. Irl-3 (3,3) specify

that Antichrist brands them "with red-hot iron" (Latin c(h) aracter can refer to the instrument as well as to the mark it

^\\l-1,

makes) and

thlt

:.

,",

Day.

The Miracles of -Ra

i

ses

feig ne

d

,

j'

dead there is lI i.. citation s a re I I':' ..

.

sion of Pseuci,r-JI ländische A li t Lt r: . . Pseudo-I\Iethor Iii. . Mittelalters 11 (1'.,

i.

gunt" ; the Indt,

-

"LIn opüsculo ii'-". homiuutt,. ' twelfth-centut'r iliving man u-ir,, staufische Lurlu' 1970, P. 111) I :t,,. rius, howe\-eI'. t h', the damned. ['i] -. (trlucidarium ,l :, ' Adso (CCUI 1 ,. specLu

1,.

,

the Coptic ^lp,,t i

.

S5rriac Apoc tlu ! ,' Pseudo-trphl'itrin. . \ -

r

also the

I'e\-e lr'

r.

-

B. Ö Cuir-. " I-* , one manuscript "Les deux t'ili,!:., Biblical Apo,'r'ltl ,' pendium t he rtlr ,,; christ fakes h i. .

'

',;

rvill onlv

ra

isr

is fraudulent. " in imit at iort

-.

i,'.. r ,.

-

',,]slrr{3 Jo uor}E}luIl ul,, 6}ualnpnBrJ

sI pBap aql sasrBr +srrI{3I}uY }EI{} s^(es pBa}sul }nq alreJrru aq] ler{} lsaF8ns }ou saop pue'sJauurs asreJ {1uo III,\I

orl ler{} uEatu o} soslvJ poo}srapun

(t'g) tq lo ro}EISuE.Il aql

'uorlJaJJnsal puB rllBap

u,^No

slq sa{BJ lsuqJ

-lluy '(ZVZ 'd 'raxouog 'po) 6'L s4vryrao anttbo1oaql wntpuad -uro7'ulladtU Jo o8ng o1 Furpror)V 'fi7'd 'nqdfittody p)nqlg ttslJl 'lor{rrhrvNort rr{ssusl1 :g8t 'd ',,suIJFEqc xnap saT,, 'xrrroq 'Jr iaroqe 0ZZ-6yZ 'd) Zl § AfuIg,O o1 1dr-rcsnuetu auo ur pappe aFessed e pue :(gZ'1s '86 'd ',,stua11 oaJ,, '^In3 g 'g 'pa) ,,EuraEJ elradurroc aJqlra3,, :0LZ 'd 'anfroynruJ ao4dtt)sa7 osunvp'pa'r2tr 3f33 ur.{(\.aquBl{ o} uoI}EIaAar aI{} oslB :Btt 'u '96 'd 'szNsH 'HI '1lo 'VZV-tZV ourras otuae;qdg-opnasd :(qO 'd 'szr.laH 'I [ 'lsuer]) VZ ptuDe Jo asdfrTntodv ceu{g aql :(qVt 'd ol 'lo^ 'dJO) tl't qn{ng Jo asdfiTntodv cr1do3 aq} : ruro;-rad louueJ aq alceJrru auo aql aq 01 plBS ualJo sr slr{} +nq 'peap aql asrer saop lsrrrlf,rluv @Z 'd 'gI, I TJJJ) ospy o1 Furp-roocy'(Sqf 'dosu^TcsT'Ä'pa'?t't'g urntrvppnru) olrle .readde pue >1eeds pue aAorrr 01 1l Fursnec 'pauuep aql Jo auo Jo {poq peap aq} o}ul sJa}ua IIAap aq} 'ra.t a.tn oq 'snIJ -ouoH o1 Furp-rocav '(uorlcarlp aFels '09 auacs :1Vt 'd '0L61 F.rnqruellousHrNng'5'pa'o1sttt1)lluv ap snpn7 aqts{nn1s ra7 '§trtptluv JaO) peap aq o1 spuala;d Ä1uo orl,tn, ueur Fur.r.r1 E ,,sasrEJ,, lsrJqcrluv 'o1stttl)lluv ap snpn7 ,(rnluac-r{}Jla.tn.} aql uI',,aJaFJnsaJ Jnlueapll rnlJoru Jn Ell orunurruoq nlcads -uoo ur euFrs larceJ 19,, :(ZZZ 'd o,,oproouof,sap olncs4do uO,, ovoarl 'J 'v 'pa) ang p )ouaH nryanpo ap unln)tpul aql !,,1unF -rnsor rsenb rnlroru,, : gI 'd 1E 'tZ-T 'd '(ggOt) lV sranDpqhl sap 6unqtstoJtg rnJ ory)rv saq)srua0 o,.snrpoqla1l-opnasd sap Funzlasraqll uaqcsruralel rap Fun;arsrlEn+>ly aqcsrpuEl ozxrud'o'pa'snrpoqlanl-opnascl -puaqB aqI-lJJ aulg,, Jo uors -uacar snou.(uoue Ä-rnluac-qlqFra aql a"reduo3 '(SZ l-gl"l 'd 'puabaT §utplluv aqJ 'rsssoog aes) lualnpnerJ ore suorlelrJ -snsar ar{} }Eq} }caJJa eq} o} raturBlsslp E ua}Jo sr araq} pBap uaq1A, 'püap pau|nJ sasTpy

aql osrer o1 plES sr lsrrr{cr}uv

(V'd lsrrrtrcTluv

Jo solcerTtr

1l {JEtlI Jlli (,}

(q)t ur1e1) rr

\ :

.(;rcads (t.g) I,-;".' aaS '.§?nS Snq.ti,. -ras p soraqtl 1. TapnJ

p : t)t't:l

'vluo4 t-I 'S aql Jo s.\\o I I o ri orl,lt {aq1 }n(i

-I

f t,l],, : 0I'1f: . '(rI'tI "y/t :iri':: (ttZ-llT, 'cl '1,,: .' ,r

IUOJJ

,

"

aplq ()] -r'

'

;

papnltrrr ]r?rll I .: '{lluapuaclJ[)rrl -, -OAU UOJJ UrtI.-,

'JESSnog J,r: r \ sr slrlJ 'sn,)(I ,'. Jnltp) port Ii / rt r tnlt \ .

-vsJaopD

wnutxl

0ts,s,,,,,

.

\

.

,,

- -'

+ou op '>1.tetit

r

'uFrar slq

.oou r.r

r

-

JIar{} ur poi) I"., aql Euotue Ir.r1, JrE ltsrl I ,i

.--

UrEIS

Z nTag Jo asdliii

'88 'd

'asa6,n(I-:

uorlrlcas;acl

S.

].

,

(t-I

[ or{-L

e

'{ec luatuoFpr{' II}un palotuor oq }ouuer {reru aq} }Erl} pue 66V

E

(sa>1eur

-Jag'[6 lul]s's7nl,,

OtTIOt{ITIgdO ONIY HITIIg S.JSITIIISIJNY

.

JSIUH.)1i.,.

ÜT

hrr-----

.c$ltmnm,

A REVtrLATION OF JOHN ABOUT ANTICHRIST

500

Makes riuers run backruards. This miracle also occurs in Adso ("aquarum cursus ex ordine conuerti", CCCM 45, p. 24) and in the Syriac ApocalApse of Daniel 21 (transl. N{. HENZE, p. 91). In Ir1 (3,4), this is not a miracle of Antichrist, but a sign of the Last Times. In Immacallam in da Thüarad, one of the signs of Antichrist's birth is "He will turn flowing liquids against their currents" (§ 256, transl. J. Cenerr in The trnd and Begond, with reference on p. 631, n. 13 to the Ir1 parallel). Hsrsr (The ltifteen Signs, p. 95, 106 n. 62, p. 174 n. 11, and p. 124) notes that two texts of the F if teeen Signs tradition (Ava 3 and Entecrist) include a sign that streams run uphill, and suggests that this, like the miracle of the trees (see followirg) may derive ultimatel5r from the Irish Antichrist Legend. Turns trees upside dorun, makes roots flower. The miracle may be an elaboration of one in Adso's treatise: "Faciet arbores subito f lorere et arescere" (CCCI,I 15, p. 24). In this form, however, the miracle is distinctive to ReuJnAnt and its Irish translations. In addition to Ir1, it occurs in the Leabhar Breac homily on Michael: "He pulls trees up from the roots, thrusts them upside down into the ground and puts leaves and fruit on the roots and bottoms of the trees" (ed.and transl. ArKrNSoN, The Passions and the Homilies, p. 244 and 177). Other textual attestations seem to be quite rare, but it does occur in the Nliddle trnglish Chester play The Coming of Antichrist; see L. LI. LucKEN, Antichrist and the Prophets in the Chester Cgcle, Washington D.C. 1940, p. 44 and 53. Ho\A,,ever, the miracle is illustrated in a number of medieval manuscripts, including the Anglo-Norman Apocalypse in New York, Pierpont l\forgan MS 424, fol. 7' (see R. K. Eurl,rERSoN, Antichrist in the Middle Ages, fig. 1 and p. 198). ReuJnAnt must be considered a likely ultimate source for this iconography. Essentiallrr the same marvel occurs as a sign of the endtimes in the Old French version of the F if teen Signs tradition and in the N{iddle tr nglish Piers Ploruman; see Hprsr, The fifteen Signs, p. 92-93, 101, 190, who attributes this to influence of the Irish Antichrist legend, but it more likely derives from ReuJnAnt. In Ir2-3 Antichrist's miracles are listed after the social evils of his times, but prefaces those with a miracle not paralleled

Lhe firmanrettt .: r Reu 13,13 rcl l,'.:

in ReuJnAnt. Antichrist by means of "devilish spirits" makes streams of flame "reach" (Ir2 [3,2); "come from", Ir3 [3,2])

frater fratrerr?

bt---

descendere

in

t

tt i

:

-

in lists of Antir l,:.-p. 21; Indicttlun :

Y. Lpr'är'nE. Ii, -ueritatis 7.9. er l. i l

':

Seduces illr tt-tLJ 24,11 : et seclur'r,r: sponding to thrCCCC 404: et nti:

-

'

Johann", p. 3tl 1,

The Tribulations dies

in

euerlJ ft', .; . '

too is the stlplli,-. I have beetr utli:i. from a lost t1|)r, : to Er 12,3t) (/7,,,. referring to thc :.I buL given a t: (1,1) do not si1\' .

,

t

scripture. Cf. Ir:

"

"There u-il1 l,r p.638-639, 21, 'i quentl,v the Il ( Ir-": -. (p. 640-613 ; 1 ,.-',r,

Signs in Societv

Murder

of'

l;{i, : r,'

parentes et ptrrt'!,

:

aql apnlrur slallered leqdÄrcody 'yuan{pn soa auou p sayuatncl ul ruil Tua\tnsut p unnil n1nd p waqoru ut tua4nfl n1nfl (Zt'tt yht pue) lZ'01 tht'n'(Z'il uly Jo nptnlN

([Z'S] grI

'..rti(,.r

-

so>lBtrr ,,s1t.ttcls l, -.

watnv pport

- e .r e 1

d

ua

+

r

o

1

n

q

1

e -r

n

1

drI cs-u o

u'J:' : räli är"ffi l'r1' :, ;' JJ: J flercog

uT su5rg

'(zgz-vgl, § gtg-org 'd) rllrlq s,lsrrr{rl}uv Jo suFrs aq} Jo }sll B sarrF uaod oq} {11uanb -asqns +nq iserurlpua ar{} Jo u8rs e sr qslq^\ '(tVZ § '6tg-Btg 'd 'Äsr{vJ'lsuEJ}),,}sod-asnoq .(ra.ta JoJ Furlre,tn aq III,\§ aJoI{J,, lnap oq)o) 106 plvlg : pDrvllqJ pO ul utollvnrttnttl 'JJ 'a;n1dr;os lou op puB 'u;oq uaaq ruoJJ uorlelonb e sE uFrs aq+ +uasaJda;

serl lsrrr{cr}uv }Er{} .^&ou{ IIIA auo{;a,ta }Er{} Äes }ou op (t'V) t-trl 'saurJ lsET aql 01 uor+Ecrldde learFolod.(1 e uanrF lnq o;a.r.osse4 aq+ Fuunp UrBIS 1dÄFg Jo uJoq-lsrlJ aq+ 01 Fur;ra;a-r (snnTtour pJa)Dt uou nnb ut snwop f)Ja unua anbau) OE'ZI rg o+ uorsnlle asool B sl 1l ,(lqlssod +snf '{ro.t.r leqd{rcode }sol B ruorJ alrJap.(eru qclql\'uotlelonb slq+ aJEJ+ o+ alqeun uaaq aAEr{ I '+xa1 yoo"rd oql sB pa+lc uorlelonb lecllqlq pasoddns aq+ sr ool oS 'palallB;edun aq o1 suraas urrelr slr{J 'asnoq frnoa ut salp uour D uaqm uroq s7 lstrtlrtluv uaqm mouY nlm puom artlua aqJ (g-T,'V) lsr.rt{cT}uv Jo oTüT.L er{l Jo

suoTlEInqIrI

eq.L

'(f Og 'd '.,uuEqof Jalsra6l, 'JusrlvuO 'pa) ,,sollnru +rcnpas toq lo,, : snurqunloS ralerJ ar{} pue (OtZ'd'an6o1nq7 ao4dtt)sa7 +unocce Jo osunrvl''tI'IAi'pa) snn aututou ut rnlua)npas qruut p:t7tr J333 uI ,l.rarllle1l o1 uollelaAar aq+ a"redtuo3 'asral slr{} o} Furpuods -arror Furqlou oAerl t-tq 'Vltl oaü isoT1nu lunnpas p :ll'VZ lhl i Tuatnpas sonnw p : g'VZ ll1t 'J3 '(g'g) fruotu szcnpas '(ZVZ'd 'luxouog 'pa '6'L stlDlJao anctfroloaqt wnlpuadwoS 'urladrg oFng :tgV 'd osu^gcsT 'Ä 'pa 'tt't urntJvpnnlg osnr;ouo11 :ZZZ'd ',,oplJouocsop olncsr,rdo uo,, 'vour1 '3 'v 'pa 'ang p JouaH nryanpv ap wnln)tpul :vz'd 'gV I11JJJ nlro aO 'ospy ''6'r) salcerrur s,lsrrr{ol}uy Jo s}sll ur sJnJaJ ualJo pue (t nuniloq npadsuot ut utoJJ4 ut alapunsap opD) ap TatatnJ utaufrt wnqa ru oubnw nufrrs WaJ p) tI'tI oaü uo pasBq sr alcBrrrrr slqJ 'qlrBa ar{} uaq} puB }uatuBturlJ aq}

slr^a IErJos Jrll 'puaFel lslrr[,]r

.: _.

]r:

r\

'06I 'V0L 't:(i-(.' SJatd llstloaug

, :,

IA^JBIU aurBs iri

,

.

-llln AIa{ll r?-t 1,... 'sa6y aruptll dL{i SI{ ueFroll 1rr , : a

.

aq+ Furpnl;ur '. - l

sr alcEJrrrr

Jtl] '":.-.

'a1tfr3 Jasaql

'NosNiIxJy

,,t_l

.

.

'lsrr n.: -

uo +rnJJ puB s).r' cBaJg rBr{qBa-I

:'

I{slJI s}l prrr? / 1.,\ 'ttr.ro; slr{} ul '{ I saJoc[JE ]JI,r'r--l ,(eu olf,EJrur Jrl-l_ 'puaFal -, "

]slrr{.-r1 --. -.^&olloJ aas) sJi.r -

'lllqdn unJ s ur n--. : uoIlIpEJl Sr.roar§ i:

-

_

puB'I['u III ,: rr{}

'(1a11e-red

f"l7

_

pug aqJ ur -\3H\

,

sprnbrl 3ur,to1J rr.:. . Jo auo 'pntn4tt11 i , ;

e lnq 'lsrlqtrlrr \ oszNsH 'It 'lsrrl.t.r -, I @z'd 'gt IIJJ:) ' _

.

UI

SJilOCO OSIts .)1,,,'

JSIIIHSII\:

IS ITIHSIINIV CO Sg-I3YT{IHI

r0q

502

TRIBT :

A REVELATION OF JOHN ABOUT ANTICHRIST

Greek Apocal7pse of Ezra 3,12: "brother delivers brother over

to death" (.f. OTP, vol. 7, p. 57\; 1 Enoch 100,1-3 (OTP, vol. 7, p. 81); see BoussEr, The Antichrist Legend, p. 113 , 121-122. Cf . Immacallam in dct Thüarad: co mera cach brathair araile "so that every brother will betray another" (ed. and transl. W. Sroxes, "The Colloqul, of the Two Sages", RC 26 (1905), p. 4-64, at p. 40-41, § 207). Faithful men are not to be found (4,2). Cf. 4 Ezra 5,1 : sterilis erit a fide regio; Lactantius , I)iu. inst. 7 ,15,9 : non fides in hominibus (CStrL 19, p. 632) ; Interrogatio de nobissimo: "et fides nulla erit" (ed.H.-J. Woltr, G/osas Emilianenses, p. 110). Cf. Immacallam in da Thüarad: conna bia fir na enech na hanim and "there will be neither truth nor honour nor soul there" (.d.and transl. W. Sroxns, "The Colloquy of the Two Sages", p. 10-41,, § 208). Immodesl ruomen (4,3). Sexual sins of various kinds are often listed among the evils of the last times, e.g. b.v Pseudo-Methodius 11,6 (.d. B. G.rnsrAD, ApocalApse fof ] Pseudo-Methodius,

p. ll2). Cf. the Interrogatio de nobissimo: "Et mulieries sibi petiebunt uiros"; "et pudor nullus erit jn mulieres" (ed. H.-J. Wor-E, G/osas Emilianenses, p. 105 and 107). For general parallels in Irish and \\relsh texts cf. the Morrigan's prophecy of the evils before the end of the world in Cath \rlaige Tuired: "\Momen without modesty" (tr. Gnav [17s 527, Naas 1982, p. 73); also as a sign of Judgement in the Welsh "Oianau N'Iyrddin", in Llyfr Du Caerfgrddin, A. O. H. JeRMAN tr. D. Joxe s, eds., Caerdydd 1982, p. 35 (Gruraget heb guilet, "\Momen without modesty"); see G. R. Iseec, "f'he trnd of the World in Welsh and Irish: A Common Disaster", Studia Celtica 28 (1991), p. 173-lTL Ferchertne's prophecy in Immacallam in Da Thüarad instead says dichrechnaigfit fir feile "men will cast off modesty" (ed.and transl. W. Sroxos, "The Colloqu"v of the Two Sages", p. 36-37, § 177); dichrechnaigfither fele "modesty r,vill be cast off " (p. 44-45, § 221). I har,e found no close parallel for the immodest display of menstruationes, but I believe that the notion may harre originated in a misreading (or a corrupt text) of 4 Ezra 5,8, et mulieres parient menstruatae monstra "and menstruous women shall bring forth monsters" (.d.R. L. BsxsLEy, The Fourth Book of Ezra. The Latin Version (Texts and Studies 312), Cam-

...

.

bridge 1895. I), ,have suggt'st

e,

it

.

and A. J. F. Kl . ' (Terte uncl L'rtt* ,''

:

tradition., tt \-r t'', give birth t ti " i ReuJnAnt 1.3 r i ' monstro might t ..'

a doublet fot' (ii,. : origina te cl i n i1 : (cf . pannLts 1/?r i, .. purienl hacl h c,,'l 7,2 quotes I I',::

'

,

stronglv stlp|),1''. the Latin Tt'it't' .,, are said to J-rel, I -, Churc

he

s

t

u'

t

ec.ailsi "beliel'

\\, ..

(.d. and trtrrtsl. \'\

\

p. 39, § 192 anrl 1 "

of worship

clu t', r r -

11,31 ; 12,1\: ^-\/t:

,

p. 9tt-tti Priest u)?Plt. i' the priests (A >t

-

.

-

Diegese,

after the

-

clest rr,.

bulum et zllru',' unmindf

-

ul

ot'

!

t t..

statement thut: u,orshipiclois. I:-

:

religiouslife. (. ;chechta "cleric'i

:

rr.

"'fhe Collocltir'

,,.

-

'itZ § lV-1V 'd o,.l.rl aql Jo Änbollo3 ar{J,, 'ss>rors '11 'lsueJl pue 'pa) ,,uallo8ro; aq III,\§ sursrJrJalJ,, olq)aq) o,,saFeg

-rap ralqtouulorrop : purDlntJ pO ut utollwoututl '!)'aJII snorFrla.r Jo aurlcap aql uo {lqeraprsuor spuedxa (V'il Aq 'slopl drqsro,tr IIIA (satropta)os lou 'saunaoq Ätqeurnsa"rd) Ar,{+ }Erl} }uatua}Els iiur,tolloy aql slrruo Lq 'slures aql Jo ssrlar aql Jo InJpulurun aq III,\I oql\',,ualu,, Jou'Är,11 sr 1l pue'aalJ IIIA slsar"rd aql ler{l s.(es pea}sut G'il trl '$aTopta)Ds runqüro1d atn11n p wnpq

-qsao ralul : Ll'Z pof 'Jr) saqtrnr{r ar{} Jo uor}f,nr}sap aq} ra}JB }unqntofi) daa.tr III,\I (slsaud ,,lnJr{}lRJ,, sarJr)ads U) slsaud aq} ruVufoaq o+ Furprorrv '@'il eqar 1ca1frau uaut 'daam saud

'16-06 'd

'asa6ar61

-latuDCI'r{scusg aas (OZ' lZ }t.I'Jt : Vl' tl IIA1 | gl' V7IN i I I' Zl : It' I I i LZ'6 UDO) ,,uorlelosap Jo uorleuluroeB,, aq+ Fur"rnp drqs-ro,u Jo aurl)ap pue saqf,rnrlr Jo uor1rnrlsap aq+ uO'(gOt pue Z6l §'6t'd ',.saFeg o,{NJ arl} Jo ,(nbolloJ ar{J,, 'ssxolq 'AyISuEJ} pue 'pa)

paÄotlsap aq III^\ Jallaq,, ßlta)a ,, +urnq aq III1tr sar{ornqt nyltsroltoJ ruapn raryI[pluqop : paro\tqJ t)O ut urDllmouul :(ggf 'd 'I 'lo^ 'dJO),,pa{o;+sap aq IIIIK saqcrnr{J,, :6'L ptu\(I Jo asdfiTntodv >laar5 aq+ 'J3 '@'il pafio4sap aro satprnqJ ('sluBJul palooJ-rnoJ pue F.rl4eads JEaq oT plES are uaruo.^e r{Jrq,^(\ ur 'vgl'd 'sul,rvl'pa 'asd.(lecode JarJJ ullBT aq} pue IZ'g -L'g Drzg t uaaalaq s1a11e;ed palou ser{ 'gB 'd 'pua6a.7 lslrllrtluv aqr'rsssnog)'{+tttqtssod slq} s1;roddns,(1Fuot1s

ruJoJ ]uEIJEA palsalleun asr,^&Jaq1o uE ur q'g nJZg f salonb Z'l luvufoaü +Er{} }3EJ aqJ 'Tuauadn o} pa}dnuoc uaaq pBr{ Tuartnd aouo (,,ueuro.tr. FurlenJ+suau e Jo Bet,, avlvnJsuaw snuund 'Jc) avlonJsuau Jo asuos a{Etu o} 1duo11e s6oqrJJS e ur palEurFr.ro aAEq Äeur o4onJlsuaru pJo.^& aql 6paapul 'Tuauado JoJ lalqnop e 'TuotTstrour se pearsrru Jo palalap uaaq a^Eq uatll lqFlur CIJlsuout aqJ 'Tuauadv sons sauo1nn4suaru salaqnru p E'V luvufoaü {ral sn FurFur-rq 'n4suou pJo,{N

01 asolc

anry)n4suaw TuauadD salatpru

px ur llnsal plno.&\ .,,(eldsrp III1tr,, Tuatndn 01 ,,oJ rllJlq a.tr8 IIIA,, Tuaund Jo uorldnJJoc IBuor+rppe IqFIIS .(rar E 6uorlrpeJl ldr"rcsnueur aql olul {e.,r,r s1r punoJ pJoA\ aql aJuo }aÄ'+xa} IBc -lllro slq ruorJ pro.^,\ aql pasrf,xa 'Vt'd 'tg6l urlrag '(ItI rnlor -aW uaqrqlsutpna rap aru)ry)sag rnz uafrunq)nsraryi) pun a7ra1) orsg sap asdfrp4odv rap WaJ aqrstunrul ra7oNirrry '-{ 'f 'y pue ln4suotil lo lalqnop 1dn"r-roe B sl avf)nllsuaur lerl+ palsaFFns aAEq

srelor{os iuetrq '(ZSq g0q

'd 'l 'lo^ ',IJO 'lsuerl : tV 'd '968I

aFpr.rq

-urEJ 'klt

qQn)i

sr?1rl?, r,

.,. AqJ '^\ -{-I: U.,'

uaIUo.{A. SnOIl.I }s

}s r l rr

'

:

.

p,B,gDrzgr I -Fuo aAEq -ir,lui Jo {eldsrp

.

-. -

-ollo3 aqJ,.'s3:: ,.. uaur,, aUdJ ttJ 1r it -DurruJ ur ^(;ar1,l, : Dlpnls o,,Jolsusr(I r' .

"

JO pug aq.L.. ' \ : '1apofr qaq 7a6t,.1,1,,,,

NYI{uYf 'FI nBuBro,, rlslJ-\\ ... 'Z86I sEEl\ .[ef \-. ji l

:parmJ a6m71

\

,

.,(caqdotd s uuEr.r.;, .( IErauaF tog 1l I 'pa) ,,saJarlnur r:

Iqls

sarrarl

:

,

nrrr I jI

6sntpoqplf-ot)tl),r

{

-oqlrl\i-opnrscl i; ualJo aJE s []tI IY

-

l

or\[ aq] Jo .inlr, ,-. Inos Jou Jnorror{ .; q)au? ou ttJ t)Jq i sasuauvlllrug \ i, . : ou17sSlqou dp t.. sapil uou :6'ql.j

'

"

o

r

-a§:I'g '(qoot)

DJ:-I

f -,

gzJtI 'r -

os,, all0JD JlDl!/tt.i ,

.ZZI-IU .TII

'CI

\

.

'1

JaAO JAqloJq s.re.\i

TSITIHSIINY CO SIAIIJ, gHI CO SNIOITY-II'ISITIJ

'.

TSIHFI:III\-

ä -r!ffi*,-

',#l'

-

501

A REVELATION OF JOHN ABOLTT ANTICHRIST

Idolatrg (4,5). Cf. Reu 13,15: et faciat quicumque non adorauerint imaginem bestiae occidantur. The Longer Version of ReuJnAnt compares the idolators to pagans and Jews; the Shorter Version adds "and Saracers", an allusion to the N{uslim Arabs, but here simpl_v as a group perceived as idol-worshippers (see J. V. TorAN, Saracens. Islam in the Medieual European Imagination, New York 2002, ch . 5, "Saracens as Pagans" ; I o\Äre the reference to Millie Wright), without any specific connection with the Ismaelites, whose conquering armies were represented by Pseudo-Nlethodius (who does not use the term Saraceni) as one of the signs of the apocalypse (see K. S. BpcKErr, Anglo-Saron Perceptions of the Islamic World, Cambridge 2003, esp. chs.4 and 5). Since ReuJnAnt speaks of " idols", the writer is apparentll, not thinking of the legend according to which Antichrist erects an image of himself to be u'orshipped (see BoussEr, The Antichrist Legend, p. 160-161). In Ir1-2 (1,3), however, he does proclaim himself to be God, a common feature of the Antichrist legend lacking in ReuJnAnt (see commentarv on 1,3). Ir2 (§ 3) adds considerably to the list of social evils.

Further Signs in Society, Signs in Heaven and Earth The f irst biblical quotation in 4,6 is from Lk 21,70-1 1 ; cf. lwt 24,7, lUIk 13,8, Mt 24,29 (cf. BnRcen, Daniel-Diegese, p. 43-45); the second, et stelle cadent de caelo, is from Mt 21,29 cf. Mk 13,25, Reu 6,13. Riuers turn into blood. On the conversion of waters into blood as an apocalyptic sign see BeneEn, Daniel-Diegese, p. 53 (Apocalgpse of Samuel: "Les sources d'eau et les fleuves se transformeront en sang") and p. 731 (Lactantius, Diu. inst. 7 ,16,7 : fontes quoque cum fluminibus arescent . . . et aquae in sanguinem aut amaritudinem mutabuntur; CStrL 19, p. 636). See also the Interpolated version of the ApocalApse of Thomas: Tunc omnes fontes aquarum et putei in puluerem et in sanquinem conuertentur (ed. tr. HeuLER , "Zt den neuen lateinischen Bruchstücken", p. 361). Cf. also Reu 8,8; in Reu 11,6 turning waters into blood is a power God gives to the tu,o w'itnesses. Ir1 omits most of these cosmological signs, listing only earthquakes and thunder and transferring those to the time

L

TRIBI.--

immedia

t

,-

elr rr l

Ir2-3 (5,1) aerr,. , Irl the-v retrtin 1,. and trlijah. Il,' the turtting r,- :-. .

Enoch and ElijaI: Enoch anrl Elii,i' tural basis is I t-

.

the two u-it n i.-- "

-

such passage s i: -

tam antequarn i ''

early Christ ia r. conflict u-ith \: p. 203-217 : rr ti Propheten urt,i

:

:

g

eschichtliche [

':

,

.

tantents 131. (i, tyrdom of EIt,,, '-

Biblicul Lilcrrtl'

-

differ in a nu:r in that E not'ir

;

ical: after Ant, .. cles, Enoch un : : are sent to ur r... ies lie unburi.'r and on thr heavett. Tht' :'i a number ol p. 449), It«tt rr ] -

l

.

faiLh.

Reuhi.li

-

against ^\ntit h: . the tradition. tr, for whom L,ll''' '-

iq +srllrrluv Äorlsap o+ urnlar qe[llg pue r{roug ruorl^t.r roJ 6uErllnlral qll^\ ,(1aso1c lso[u saa;Fe ruvufoau 6uorlrpBrl aql JO uorlBcrJrssBlc s,ruEr{{3nR[I Fur.trollo.{'JSrJr{JIluy lsureFe (runpaq) leqtuoc IEnlcE uE uorsrÄuo o+ suraas ruvufoaü 'qlleJ aq} 01 {rBq sra.&\ollol slq Jo {ueu Fuuq puB }srJtlrr}uy asodxa orl,\N'r{Elllg pue r{roug Jo Furqcea;d aq} {tqE:}ou ,(6VV.cl 6+JEr{f, s,urEr{{rneg aas) s}uatuala IEuor}rpBJ} Jo Joqtunu e JaAo sassed ruvufoaü ur lunoJsB palBr^arqqB aqJ'ua^Eaq olur puacsB puB palJaJJnsal arB {aq1 q}JnoJ aq} uo puE 'siup aarq+ roJ rualesnrar Jo slaarls aq+ ur parrnqun all sal -poq rlar{} lrulr{ Äq urEIS arB }nq tlllq }uorJuor o} }uas arB 'asrpeJed ur alrle +da{ uaaq aAEq or{.^&'rIE[llg pue r{]ougosall -Errru asleJ slq qll,r aldoad aq+ sacnpas lsrl{cr}uv ra}JE : lEOr -dr(+ sr luvuroau ur aruonbas aqJ 'aroJaq ueql raqler lua^pe s,+srrrlclluy ralJe reodde {11ensn qe[llg pue r{coug }Br{+ ur {tqe}ou 'I I oatl ur }Er{} ruorJ s}cadsa.r Jo raqunu e ur raJJIp ualJo slunoDre asar{J 'Bqf -L?? 'd '(glOt) q6 arnpraryT p)nqlg Jo ü)uJnol' ',,uerlsrJrl3 Jo r{sr.r.rar :qelttg puE rlooug Jo ruop;{1 -rEHI aqJ,, 'r{vHxonvg 'tI pue ,916l uafiurl}g3 ,(tI sruawvl -sa,L uana^l sap namwn rnz uarynls) ua\ra1 uatpqlstttpqnfl ut nsaf sawtq)sag sap frunynag rnz uafrunq)nsrarun atpnruntltsafr -suotllpou 'sauqosuaq)suar[ sap |unqoqtg alp pun ua\aqdord alT 'uaouag 'X {llercadsa pue : LtZ-tOZ .d sap fruntla\snJny

'pua6a7 §utplluv aqJ 'Jsssnog aas lsrrr{Jr}uy q l,\N }crlluoJ lttg pue r{coug Jo s}u noJJE lelarpau pue uBr}srrr{3 {1.rea

s, r{E

aql uo 'snlqlrroq p snu60w runiloo salp $)ruao wonbaruD Luol -aqdotd uonaH stqoa urvllntt ofra ana :g't lv1,f se saFessed qrns pa}srsse se,t.r qB [llg pue rlcouq q]I,,r ,,sassau]l^e oa],, aq]

{q

Jo uorlerrlrluapr orlJ 'zI- t I'l I : 6- L'll]r i t'I I oaü sr srseq IErn+ -dr;cs .(rerur-rd aqJ '§trtpttuv rtfril q autn qt)filg puy tpoug

@-D'g) r{E[TIg pue qcoufl '(Z'g) lurod rorlreo uE +E aurrueJ pue anFeld slsll GrI lnq,(g,V) aurueJ pue anFeld o+ pue 'poolq olul surearls Jo Furu-rn1 aql 's;e1s aql Jo Furlley aql o1 raJar gq pue Zq qlog .qe[llg pue t{f,oug Jo uor}carrnsar aq} aroJaq suFrs raq}o aq} urB}ar fr,{t trl

a{rlun }nq

osuFrs asoq} Fur;raJsuBr}

u\ IrI r{11,r aarFe (v,il t-arl

'@'q) qBlllg puE r{couir Jo uor}carrnsar aq} ra}JE {lalerpaururr q0q

atull oql o] JSr,i - .(1uo Furlsrl ': - T.r

'sassaull-\\ O.\\] .'.'

Futurnl

g' I

I ,t ,t{

uaqJsrurolBl :

snuoql Jo

rr-tr

tI-

_

T.1r.

...

annbn

SJaIE^\\

lN

.

n .'"

as',1'1r;,

'(gsg 'd '6I p

ut

sa^nalJ sal ].r nir.-.

;

'asa \atg-latut )(l : J,f

olul

:62'?Z

,

:

uro.rl \-

'asa6at61-latut)(I :

0L'lZ tj

' i :, rr: . _

rIlJEg puE ua-rE; 'slI^\a

Iir

Fur>1cel puaooa[

JlasuIlq

ttl1ts1,)r

!

l.

.

r.i,i

\

Io aFeur uE S ]. r. Jo Frl{ulql llrr luvuf oau aJrr r\

*

asd{lecode aq I l lou Saop ot{.\\ ) : t,

Fur;anbuo;

Js(,Li

l

\'.

'(]rl-

Äue lnoqlr^\\

,,

sE suasEJBS.. 'g lDoatpal4[ aql u! ... -Jo,r\-lopr sE I) a-\ I.-

-snHI ar{} o}

:

uors n

aql Is,trap puL? Sit: JO uOrSJaA

-opv uou

TSITIFI3IJNIV CO AHIIJ SFIJ CO SNOIIVTIISIT{I

JJoqr.r o -1

anbun?.riir;

JSITIH]II\'

br---*

-

506

A REVELATION OF' JOHN ABOUT ANTICHRIST

suffering martyrdom (in some versions the.v destroy him themselves, or only expose him rather than fight with him). Enoch and trlijah in Paradise (5,1). trlijah was taken up by a fiery chariot (4 Kings 2,ll) while Enoch "walked with God, and did not appear" (Gen 5,24), so it \^Ias deduced that both were alive in heaven or the earthly Paradise. In the manuscripts of the Longer Version we are told that Enoch and trlijah are "ministered to" (ministrantur, A) or settled (collocantrtr, n) in Paradise because they are awaiting death (pro respectione mortis) . Irl- 3 (5, 1) state simply that they are in Paradise. But the Shorter Version (C) says that they "are sad " (tristantur, 17 ) . The readings ministrantur and collocantur appear to be secondary trivializations. Paleographicall tristantur could as rn,ell be a misreading of ministrantur as vice versa ; but ministrantur is more likely to be a misreadi.rg of mo tristantur (as modo is in fact abbreviated in C) than tristantur is for ministrantur (A omits modo), and the phrase pro respec[ta]tione mortis makes better sense as an explanation for being sad in Paradise than for being ministered to or settled in Paradise. Compare DBF' r § 13: "And so the t$,'o sorrows of the kingdom of heaven, then, are E,lijah and Enoch, in their bodies of clat' among the angels of heaven until they go to meet Antichrist" (p. 198-199 above; cf. DorrIN, "Les deux chagrirs", p. 386; HERBERT i\IcNaMARA, Irish Biblical Apocrgpha, p . 2l). The motif of their sorro\ r in heaven occurs in several Irish texts (see St. J. D. SnnN,IotiR, Irish Visions of the Other-World. A Contribution to the Study of Mediaual Visions, London 1930, p. 83, n. 7; J. CrnEY, In Tenga Bithnua. The Euer-new Tongue (ApocrApha Hiberniae II: Apocalgptica 1; CCSA 16), Turnhout 2009, p. 366) as well as in the Welsh dialogue y Gorcheston (C. BnrrELD M. BsrLESS, "Y Gorcheston: The Welsh Ioca monachorum. Texts, Translations and Commentar,v", Studia Celtica 30 [1996], p. 797-222, at p.205 and 207 [no. 5], 275 [no. 11], and 217-218 [ro. 6]) and in the Old trnglish Adrian and Ritheus dialogue (see J. E . Cnoss T. D. HILI, eds., The Prose Solomon and Saturn and Adrian and Ritheus lMcMaster Old trnglish Studies and Terts 11, Toronto 1981, p. 142-114). An analogue occurs in the Coptic Historg of Joseph the Carpenter 31, as noted by M. R. Janns, The Apougphal l{ew Testament, Oxford 1924,

p. 86. Carer- tr Paul encotllltrr'. i-sins of men t l- \ of Paul. -1 \-, r,i t '

fCahiers d'Or undoubtedl:-

-

tr ,r

r'-..

the Insular t c\ . but becau se , ,t Hell (V'isiorr ,,i \^ Irish Biblic ril I :

'

.

,

with the ä I1q. of the triftr r-, i r

\

v"

p. 234-21(1. ut , "Les dettr c'lt:,Biblical ^\tt tt't":i their o\\-n inr1', :. ton, versiou Il. p. 211: "... k'r' Enoch anri I-. correspollclin: r ,-plateis as a r.I., .. .

l

"palace" ) lot' .. tion that tht'i: a nd fort r- (l l,',' -

1,74, OTP. r.,

:

.

(5,3) add tirrrt:

Antichrist. .\r: into eternal I.say that at rt. .

:

:

beckons thenr

the presencr ,l elaboratiort s h.,' script of Rer.l: ." source, possil 7.72 (ed. Borr Tanclerrt

-

i. :: ,

\-

l'

porQ e0t'Lt!:

idto,

qu[,

'

t

'

'

Anticltrt,.i,"

t

nydotd

lpvl appo lunra

utnroa ualnD sarostno '1strtpltuv

wnpu n1dotd atqaclas urnroa ntodtot fqapno snnnu nmb ,o!p! -rulp utn) snq\Jou snqtr\ 7a'snqalp snqt4,,sn\o1d ul utnloa ntod lunqa)0! l?,, : LualDSnJaI u! ,,soa pp7))0,, sn§tJq7lluv wapuDJ -JO)

: @VZ 'd ';uxcuog 'pa) Zl'L stlD\Jao antt\op?ql wnlpuaduo3 'urladrg o8ng Älqrssod oaoJnos a1e-redas e uorJ (;o1e1suerl TISITI aql {q ro ruVufoaü lo 1dr-rcs -nuBur +sol E ur taq1aq.,r,r) palBlodtelur uaaq aAEq suorleJoqela asaqJ 'Q,l'Tl oay 'Jr :[V'g] tr) .,,a1doad aq] IIE Jo aruasa;d oq] ul ,,,, asrJ Är,{l r{olr{,t\ Ja}JE 'aJII IEuJa}a Ja}ua o} IUaq} suo{caq puB spuacsap uB {ep qunoJ aq} uo {eppru }B TBr{} ,(es laFue suorlBlsuBrl r{slrl o,r} aq} r{unoJ aq} uo aJII lBura}a o}ul "(ep asrr Är,{t }Br{} suoda; {ldulrs ruVufoaY allq,$ puy .}srrr{rl}uv Jo rEoJ Jo lno slaqdo;d aq1 .(-rnq o+ sarep auo ou +Er{} ppe (g,g) Z-trI r{loq pue (sÄep uaAas }sEI }l 'BVL, 'd ,I .lo^ ,dJO ,VlV qnhg Jo asdfiptodv er1do3 ar{} o} Furp-rocce) s{ep {1ro3 pue parpunq aarr{} roJ s}sEI }srill3rluv q}1,\§ al}}Eq rlaq} }Er{} uol} -EruroJur aql sppB tq 'tualBsnrar ur aceled aql roJ (,,aee1Bd,, spear gq irun\npd uorJ Älluatedde WH) aureu E sB sn\o\d spuelsrapunsrru (ur uorJ ua{E} s\ ZrI ur aFessed Frlpuodsalloc '(g-Z'g) tstrtpltuv frq urus qv{Ilg puo tpoug aq+ :tz'g) tq '(,,Frrluatuel aJE Är,{+ r{}Eap Jo rEaJ "',, iVlZ'd ossslÄtrg o'rsrcÄg 'lsueJ+ pue 'pa 'II 'ou oH uorsJaA ouol -saq)rog puB snaqltY pury uotrpv) sqleap Eulpuadurr u.^ .o rlar{l ^ ruvufoaü ur sE ro :(t § '6I 'd ,ntldfrttody p)nqlg Jo asnecaq ttslJl 'vu\/hrvN[3r{ JussusH : gtt 'd ',,surJFBqJ xnap saT,, 'Nrrroq ia,toqe 9BI-7BI 'd 'l § 'lt.{gg :gtZ.d }E ,g?Z-VEZ.d '(goot) v atfro7o7tr16 aq)sular rnJ fiqtsnaz ',,'A ua+xal uaqrsrrr sne ueFunllalll1l,ousÄs1l'X'pao,,suorlsan§ {Ut.+ aq} Jo uao4,,) asrpBrBd Jo slnos-prlq aql qll.^(\ ro slaFue aq+ qll.{e Äg {r,Il asnecaq ro :(wt 'd ,ntldfrttody prllqlg qsUI louuer ovur/wvN[3lAl - ruEsr{sH 'lsuBr} 't7 § 'trDuu]opv Jo uotstL) ttarr Jo sluaturol aql puB {epsuoocl Jo srorra] aq] Jo asnBcaq ]nq 'uaur Jo surs aql Jo asnecaq lou ,^A.oJJos Ar.ll slxal JEInsuI aq+ ur qFnoql 'arrnos alerullln aq+ sE srr{} aas o} }qFr-r Ä1pa}qnopun sr {a;e3 '(gt VZU 'd '/,661 EAauaO 'llz aursllyruatro,p snnlnSl suoßra1 ullv7 6uo7 aarql Jo ullllpg p)tltr7 ma^I V .1nng Jo asdfrlntodv o'spa 'JSrroHrrH 'y NrsrsusArrS 'J) uaru JO surs aql -ro; Furdaa,tr oasrpe;Bd ul r{Elllg pue r{ooug sra}unocuo InEd 'pn6 Jo asdfrptodv aq} o} Jl+oru aq} sarer+ {a-re3 'gB 'd

orar{.&\ 1,09

HYTI]g

'vz6l prolx ( ) .; {q pa}ou sB 'l SJnJSO

sarynls

AnoqO{

t7st16u

:

LI

}?

.

I

!

11

r

.

r

'"

,

pun uouolos ,:/\, :,: anFolerp sndq l.t i{ 'It i BIC-LIT, pul;

,[gOOt]

0t

tr

i,

.

6slxaJ'urn.t0L{,-r :-'

-^vg 'N

cl.l

: - :.

sE IIa,!\ sr? (ft9l.

:II ADtu.rdqtl[ /,]:". uI oÄsrrv3 't' : I fipnß atil ol u, ,. 'C '1 \

'uilor^rÄES

-

uL^A.OJJOS .IIJtl .

-

qsul ovuYrr Y\ I \. 'xtllog 'JJ tJ-r, IIlun uaABatl I(r \ I

't{Joug -JOS

pu ts 11 r: tr - Aq+ L)s I .-

O.A&1

-}aS JO O1 pJ.ir) ]r .

.

1

uorleueldxa uB :i asetqd aql prr r? ', uer{} (C ur pJ}}tr^r..sE JnluDJlstLrtru

-

{llecrqderForl Ec{

-

-uDJOlloJ puB .ini..

aJE,,

i.,{}

-.

}tsLI}

-

ur JrE ,t.ql lirr{ I otd) qleap .3u r ] I ,r -o11ot) palllas .ro r ; puB qcoug ]Erl] i -nuBru aql uI 'rsl, qloq lBr{+ parrlll.rl ,,.

'po!

:

\

t{}11\{ pa{lB.\\.

.(q dn ua{E} sE.\\ ri

,

'(utq qli \\ ]. -uraql rulr{ .(or1sa1,

CINIV HSONIS

,;

JSITIH'JIJ.\ i

nffi

508

A REVELATION OF JOHN ABOUT ANTICHRIST mortem eorum; post dies autem tres et dimidiunt resurgent, et eorum occisores audient uocem talem : Elias el Enoch ascendit huc, et ascendent in coelum in nube.

Ir1 (and hence Ir2) probably owes to this source the variant form of the quotation of Reu 11,8 as rn'ell as the explanation that theSr are left unburied because of fear of Antichrist, and that a voice from heaven bids them arise. This passage, however, was repeated by other authors, so Hugo may not be the immediate source.

Ir3 (5,1) elaborates greatly on the story of trnoch and Elijah and their battle with Antichrist.

reconciling

r,,'.

ä Ir

him into tu'o l,r,t . angel's" role i- .. -. christ in the .\: (ninth centllt'\' r : :', . the angels, ]ltr l , '

in two [pa rt s Coming Thr ]

l,':

und Christliclt*i t' Geburtstag, D. ll 678, ät p. 6tj2 r I is said to cut it :

Antichrist Slain by Michael (5,5)

.

Accordirrg to Ir1-2 (5,4) Antichrist's followers are first burnt and killed by the po\Ä,er of God". On the destruction of Antichrist's followers, cf . Reu 11,9-11. Christ's motivation for sending Michael to slay Antichrist is from 1 Tim 2,4: qui omnes "

homines uult saluos fieri (RC; om. A). Ir1 rephrases as God's intent "to save the people". The key biblical text for the slaying of Antichrist was 2 Thes 2,8: et tunc reuelabitur ille iniquus quem l)ominus lesus interficiet spirttu oris sui et destruet inlustratione aduentus sui. There was some debate as to whether this verse meant that Antichrist would be slain by Christ, or by an agent, usuall), identified as Nfichael with reference to Reu 12,7 (cf. Adso,,De ortu, CCC]UI 45, p. 28-29, who says that whether it will be Christ or Michael, it will be by Christ's power, not an angel's). N{ichael is the slayer (sometimes together rn,ith Gabriel) in nlany earlier works : see BoussEr, The Antichrist Legend, p. 227-231 ; Gregorv, Hom. Euang.2,34,9 (PL 76,1251; cited by McGrNN, Antichrist, p. B2). That Michael will slay Antichrist is stated in several \rernacular Irish sources cited b-v B . Ö C u iv, " T\Ä'o Items", p. 87; McNevrARA, "The Irish Legend of Antichrist", p.205-207). Michael's sword. For the sword as Michael's weapon, cf. Reu 2,12 (qui habet rompheem utraque parte acutam); for the srn,ord of the Hol,v Spirit, see trph 6,17 (gladium Spirilus quod est uerbum Dei). A striking parallel for the detail that Michael cleaves him in two with his sword occurs in the Syriac ApocalApse of Daniel 21 (ed. n{. HBNZE, p. 95), where his slayers are "the

Michael ancl tir,-' Monsters erld

tl,.

.

".-'

eds., Leur-ett lr" analogues

for

t

-

...

but without t'r'j, Ir1-2 clo It(,t >: Holy Spirit. (., :. "Then \Iichat, sword in his h.,:. Arr1ery ar{J ,"' Furuo3 s{ }srJr{cr}uy arlJ,,, o\/rvs-r{suusc§ronl 'd 'f) ,,[s1red] o^l ur 7n6froq-1D lno puu uaAear{ tuorJ u,^.rop oE o1 'laEqJrI J 'slaFuE ar{l Jo JarqD aq+ rapro IIII\I poo,, lBr{+ Ä1-relrrurs s{es (Ä-rnluac q}ulu) snTsDunqlv-opnasd Jo asdfrlotodv er1do3-rrqBJv ar{} ur }srl{O -lluy lnoqB luaulFe-r; v's,laEqJII^[ o] rBlrrurs sr aloJ,,s,1aFuE FurlrcuooaJ,, aql osalou (oqt 'u) azua]H sR !,,s1;ed o,t.r} olul rulq +llds pue saau{ slq o} pBaq uorJ pro.^&s Ärar; alqeqcuanbun uE rlll,r\ tulr{ a{rJ}s IIIA,, or{A\ 'sla8ue JAr{}o pue ,,1aFue FurlrJuooaJ 609

HYfITg CINV

aq1,, aJB s.rJ ir:.. \ Io asdfrlntocly- r: " saABalJ

,

laBqrll\ -: \1r;.. .. .

-Jao sa ponh

pJo.&\s aq+ .rL)l : I

oay 'Jc

'u

o clB

..

r rr \

'(toz'gor, 'd ' . 1o,,sura11 o^\[.. ". IIJ]Itt.

.

IBJAAaS Ur

\

'Tstttlctluy'\\.rr ,,

'tttoH oiJooaJ.rl) :-

-raiels aq+ sr {,rr:; ,. 1l 'laeqctlf .tt, l"

'9V I,[333 ',nl.tr -i sE parJrluJpr -iii ' . _

lslrqrrluY SEAA.

]rrr{

}

-

:

AJaq I '7/?,r '.' -

-

saql a sB.\\ lsl.r ri

.

1an{nlut

sns,/1 . r.

S.pOO SE SJSll.: l. sauruo Ub : f '(, -puas JoJ uol]|l .,,-

.

-

:

.

-lluY

Jo uol+,r

'

n.. - .

}UJnq,, lSJIJ r.r,'

qelltg

-

pue

aql a q ]orr

iu iu

-,\[oq oaFesserl >: .

_

pue '1sr;qrllrr \uorleueldra ati ] r J, r.r :- . -

lUEIJEA atl+

ltpuasso q)oltrl

p

i,

\

'Tuafrtnsat utnn,.

HSONIS

,

JSIUFI.II-

...

510

r.\t

A REVELATION OF JOHN ABOUT ANTICHRIST

when they were first created" (.d. and transl. AII(INSoN, The Passions and the Homilies, p. 742 and 390; see commentary on 7,7-2 for further parallels with ReuJnAnt in this homily). Ir1-2 add that pagans, Jews, and "foreigners" or "gentiles"

?) will convert to the Catholic faith. The con(of ten said to result f rom the preaching of Enoch and E lijah, or af ter the death of Antichrist) was a standard eschatological motif (BoussEr, The Antichrist Legend, p. 275-217; R. EMMERSoN, The Coming of Antichrist. An Apocalgptic Tradition in Nledieual Literatttre, Ph. D. dissertation, Stanford U niversity, 197 6, p. 84, citing Jerome, In Esaiam, 5,23,18 (CCSL 73, p. 222), and Gregory, Homiliae in Hiezechihelem, 7,72,6 (CCSL 142, p. 186). (=

Saracens

version of the Jews

This was prol,r' as well as th,: : days and night ' I

The

phrusc

NIt 28,20. Ir1-2 encl h,: t',-' . JnAnt GÄ (§ .=,.

and Reu 13,5 (42 months), and usually given as the duration of Antichrist's reign (see BnncnR, Daniel-Diegese, chart opposite p. 148; JeNKS, The Origins, p. 86-88), is given instead in ReuJnAnt as the time between his slaying and the end of the world. That period was almost invariably said to be 45 davs, a figure arrived at b-v Jerome in his commentary on Daniel 4,72,12 (CCSL 75A, p. 944) by subtracting 1290 from 1335. The period was generallv interpreted as a time of testing for the saints or of penance, but Jerome (Comm. Matt., CCSL 77, p. 233; cited b5r McGrNN, Antichrist, p. 75 and 301, n. 78; In Danielem 4,12,72, CCSL 75L, 943-944) characterized the testirg as a time of peace. See R. LpnNER, "Refreshment of the tr arthl5z

Progress in Medieval Thought", Traditio 32 (1976), p. 97-114, at p. 101-108. Compare the dialogue prefacing the shorter recension of the Hiberno-Latin Pauca problesmata (CCCM 173, p.223): "Et erit pax per.xl et vi. dies pro recuperatione sanc-

torum quae f ugierunt in montibus et speluncis, et exibunt gaudentes" . ReuJnAnt refers to a thirty- or forty-day period of silence concluding the three-and-a-half year period. The figure of forty days (in A, as well GA § 6, transl. HERBERT McNaMARA, Irish Biblical Apocrgpha, p. 95) ; thirty days in

.

Silence in lleaver ";

makes a sottirrl

Three and ü half Aears remain until Judgement. Based on Dan 7,25 and 12,7 and Reu 12,71 ("a time, times, and half a time"),

:

forty davs ol l--"

There ruill ht'

The Tirne after Antichrist (6,1-7,2)

Saints. The Time after Antichrist as a Station for

R) for the ltet'i,

-

--

tum est silen Iu, ' ReuJnÄnl

e\trl

-

with the tintc , ,-

.

cum enim tli.t',' ..' interitus). Irt t:

p. 742), a tinr,-. and in the Sr r'. iszalso

cltrr I'lrr

.

on earth for h.' ., of Antichrist GA § 6 (tt'rr :.rgpha, p. 951 t-.].. irg va riou s ir r. It also allucl.before Doorll:,. t

:

-

The Resurrecti,: This chalitrt' 'also not i nc'lil, l remaining unt Mc Nr ]I.\ Fi \

-. .

for the a\\'rl kr':. . : -

=

aql Jo areld ur lnq 'slaFue .(q peap aql Jo Furua>18,{A.E ar{} roJ 1a11ered e ser{ (gO 'd 'nqdfittody lmnqg qslrl 'vrrvwvl{o1l ru-rsrrsH 'lsueJl) L § V.p 'plJo.^r\ ar{} Jo pua aq} II}un Eurureurar srea{ JIBI{ e pue aarr{} aq} o} aruaraJar aq} q}l,t.r Furpua ur suorlelsuerl qslrl aq+ qll,r saa-rFe 3 : g-yq u1 papnlcur lou osle sr puB uorsroA ralrorls aq+ ur palalle-red lou sr raldeqc slr{J Q-T,'L) ppeq eql Jo uoTlcerrrrsotl orIJ, '.(epsuooC[ aroJaq suFrg uaa+Jrd aql Jo uor+rperl a1e;edas aql o1 sapnlle osle +I '+ualls uIEuraJ ler{} sFurql a}Eturueul pue a}Erurue snorJEA F,rl -i;rceds,(q sarnlearc IIE Jo aoualrs aq+ uo spuedxa (qO'd'nr1dfit -tody p)nryg qslrl 'vuvnivl{ol I nrssusH '1suer1) g § Vg '(lsr"rqclluy Jo Fur.(e1s aql JaIJE sJntoo lerll ,, {aa,\A. TJor{s e JIEI{ JoJ r{}JEa uo por"rad rar{}oue o} sraJal 'L6'd 'gZ'qc :0g 'u 'IB 'd acualrs,, Jo oszNsH 'W 'pa) ,,r{}JBa uo aoualrs,, sB pazrJa}cEJBr{c oslBZSr ecead Jo arul1 aql gI prunq Jo asdfrlntodv ceuig aql ur pue '1sr;qalluy Jo IEArrrE aq+ sapaca"rd .(+l.rn)as Jo ourl+ E '(ZVL 'd 'I 'lo^ 'dJO) 0V'7, qnfiru Jo asdfiotadv cr1do3 ar{} uI '(snpnTut ptuaoJadns sla sn u4uadal )unl sDTJn)as p rnd lulJarlp urtua utn) 't'g saqJ L'Jc) saturl +sEI aql Furpaca"rd aread Jo aurll aql qll,\\ ll Fullenba {lluatedde 'q1;ea o} arualrs slrt} spua}xa ruVufoaü '(gt'Z Drzg f 'Jr) oroq otp?ttt rconb lpo) ut wnlluaqs sa utnl iDJ: I'8 laq uo paseq sr uaAear{ ur aaualrs aqJ 'punos o salnru alnloan ou 'q1tna puo uaovaq ul nuaryS 7oat6 o aq rum alaqJ

Q-r'g) r{l;eg pue uo,reog

uT ecuolrs

'acead Jo porrad e sE srea,( aa-rq1 aql o1 sraJar (96'd 'nqdfrttody p)llqlg qsUI 'vrrvhrvNIolI nrssrrsH 'lsuerl 'g §) Vg 'tuvuf -oaü uorsraA rapor{S aq} q}l^\ ul 'araq pua Z-UI Jo }uauaatFe '02'82 lhl IUoJJ sI ,,IIncaes tuauorlelrrurnsuoc ur anbsn,, ase;qd aqJ 'slqFru puB s.(ep Ätrlrlt Jo a;nFr; aql uo aa;Fe uorsraA ralroqs aql sB IIa,§ sE U acurs ';a,ta,rrroq ';aqtunu IEurFr;o aq+ lou ,(lqeqotd se.^.t. slrlJ 'slsa8Fns (SOt 'd cstnpttuv) Nr{TODIAI sB '}uaT Jo s.(ep {1roy aq+ 1a11ered 01 papualur sdeq;ad oq.^e 'ospv ruoJJ a^rJap ,(eur 'uorlecrldde luaraJJrp aq+ alrdsap 'acualrs Jo por-rad aq+ roJ (U

IIq

uI s{ep ,(1.rrt11 r , _. JusausH '[s^tl ]l.i

.

'Sr,,

-

pouad inp-^(1.r, +unqlxa

lJ

_

-JUES auorle.rarl:-

'tll I1[JJJ) r,l /,i... Jal Jorls aQ t Fr: r 'vvl-L6 'd '(!f 1,., : Ä1q1-reg JoJ rr,i-: -aql Jo +uatrlqs).;:.I l .

,

uI :gL'u

'I(_)[; I,.:

JoJ Fu r1s a 1

Io

.r

r..:

-

'qttI rrrorJ 0(j(.1 .'

IaIUECI

uo

^i.r r: ]

u

"

'sÄep gV acl o] I ., -

aql Jo pua at{} I , : uI pEaJSUI tra.rr- \ -oddo lJErlJ 'ri\',;,. , .'

uorlBJnp atlt

sr-. '.

'(,,aurl+ E JIr?LI liri,

uoo uo pasB8 '.

.

ul aonlwoH '-i.r,,- , ,uI 'etuo;ap oorr 1r -slp 'o 'tld ',r.11r. r

;

lstilptluv aqJ '- :se.,t.r (1suq;llu \- Furqceard ar{t ur ;-uor aqJ'q+lEJ ,,salIluoF,,

Jo ..s.i.-,-: -

'({lruroq slq} rri i . :

.(reluaururoJ aas r ,. aqJ oNIOSNT>rJy '[:r.:

-ISYHSIIAI Äg NIVTS JSTIIHCIJI{V

JSIt{H]II \

-

512

A REVET,ATION OF JOHN ABOLTT ANTICHRIST

specification of the age of the resurrected bod-v and the motif of the ways of bodily destruction, GA § B (p. 96) substitutes a statement that the souls will reunite with their bodies, with-

out specif5ring the age. The question of this passage's status as an original part of ReuJnAnt or a later addition is complicated by the existence of a close parallel in the Reuelatio lohannis, which also transmits a description of Antichrist that is very similar to that in the Longer Version of ReuJnAnt, which is likewise lacking in the Shorter Version (but is included in Ir1-3) (see commentar,v on 2,7-8 above). It is remarkable that the Reuelatio lohannis, which in most respects differs greatly from ReuJnAnt, nonetheless affords close parallels for just those trvo extended passages in the Longer Version of ReuJnAnt that are lacking in the Shorter \rersion. The parallels between the Reuelatio lohannis and ReuJnAnt 7,7-2 are set out below. Reuelatio Iohannis 12,2-1 (ed. Kaestli; cf . NoRnLLr,

ReuJnAnt 7,1-2

.

of remote cotttr, at some prinritir,-- \:

Lher langu age t . enable us to re('{ rr.-Angels ctu)uAt'i: (7 ,1). For the ru i:. see Mt 24,31 (an,i ''-' o

,

'

magna et cr t1i,;1 also Reu 8.2: ?l l uoce

datae sunt

illis

septem tubas

-'

.(t,r,.

prtr',

i

-

niam ipse Donti ri,;' descendet de c ut'\, , 1 Cor 5,52: in ,'l .

incorrupti.

"Appendice", p.81-82)

t2 z Et

procedet N'Iichael 7 r Et uenient angeli a quatuor parGabriel Raphael, et tuba canent in tibus terre et clamabunt, dicentes excelso dicentes: Surgite obuiam tribus uicibus: "Surgite ! Surgite !

domino.

John, the coirtt'i,i.

Surgite !"

Instead of rai-i:.New Testantelll r: angels cr)' out ' ) .

-

sum) of I The, I.-' pet and voice ol ' .

3 Tunc apperientur omnia monu- 2 trt resurgent omnes qui fuerunt menta ut exurgant omnes qui dor- mortui ab Adam usque in illo die in mierunt ab inicio mundi. etate triginta anrlorum, 4 Et imperabo mari restituere quicquid ignis combussit in terra, omnem carnen] quam absorbuit bestie comederunt, mare demerprofundum eius, et imperabo omnibus uolucribus celi et bestiis terre ut presentent omnem carnem quam

scit.

comederunt.

As will be shown below, the motifs of the angelic summons and of the ways of bodily destruction occur in many other sources, and are frequentlv paired in Nliddle Irish and Old trnglish sources. Moreover, the precise formulation of those motifs in the Reuelatio Iohannis differs in a number of ways from ReuJnAnt. It would be rash, therefore, to conclude that either text borrowed directly from the other; yet when taken together with their similarly close (but likewise not identical) descriptions of Antichrist, äs well as the common generic

identil'ied AS Srr\ :-

lum

praecipient t ..

uocem eiuscletn .: . Theodori episcr,1,' -',.: Carttl : Interrogatio cle n, ' trt surgite ossa .: r p. 114), x'he re '. I . '

rii, 2 vols.,

.

.

that there is äl !, the earliest nlrri.--i' translation of :.. whose comnrent ably indebtecl t,, i as "Surgite" is -:.on the Paulinc L .

mand was ont ,

.

.

'ureparuoc anls,, : auoJar 01 palnqlJl]E uatrJo auo sB,^A. puBru -ruor aql Jo uorlelnruroJ -relndod lsoru ar{J 'sror{}ne IBAarparu ralBl Jo raqunu E ur pue (Sqq'Zll 7A sallsrdg aurlned aq+ uo .(-reluaururoo s,snJnetr{ snuBqEH ur punoJ osle sr ,,o1rFrng,, sE pueruruoc or{} Jo uor}ErlJl}uapl aqJ 'aropoar{J 01 pa}qapur ilqe -qord aroJaraql sr (.,r,ro1aq palls) gI'v saql t uo luatutuoc asoq,{(\ 'sn11oc5 snrlnpas sE,\A. Ä;eluaunuoJ s,aJopoaqJ Jo uorlEISuEJ+ ullBT ar{} pasn aAEq o} u,&\ou{ Jor{}nB lB^arpalu }sarlJBa aq} 6ala,^A.S o1 Furp-roc)y 'pJlql sdeqlad pue prrooas e sr aJaq+ TBr{} slsa8Fns ,,1adrunJl 1sJIJ,, aql 01 aJuaJaJaJ aql aJaq.^e '(Vfi 'd 'sasuauvyllu,fl sDsolg ''pa '.aro41 'f-'H) ,,epr;e ESSo alrFrns lg 'eurrd Eqnl lrqetuelt coq lsod 1g,, :oru?ssJqou ap o4n6otJaryI aql osle aas '(Og 'd oZ'lo^ 'UBBI-SBBI aFpr-rqure3 ''s1or T,'!!t -Dluawuro) nnod 'q sn1oTstda ut ßuasansdolq tdotstda uopoaql 'ara.tlg'g'H),,,a1rFJns, laJIp ernb'rlaFue uapsnra urooon lEJon oJan .tunssnI, ,'a1tFrns, 'snqruruo uraluardrcae"rd urnl -aFuEI{JJE ledncunu ,urEqil},,, : ,,a1r8;[s,, Fur.(es sE parlr]uapr Brlsansdonl Jo aropoaqJ r{clr{.^{\ 'la8uBr{3rB ar{l Jo otroA puB }ad -trrnJl aql qll,.\N palenba saurlauros sB,^A. gl'V saql I Jo (ulns -snl) ,, pueurruo),, ar{J 'sarur} aaJq} ,,1 alr8;flS,, }no i-rc slaFue aql ruVufoaü lo uorsra1 rafiuol aq+ ur 'sas;al ]uatuelsal llrafi asaq+ ur sE osladrun;1 Fur.r,rolq Äq pBap aql EursrBJ Jo pBalsul '4dntto)ut Tua|tnsat tnqout p urtua puo) oqry Drußstoou ut :Zg'g JoJ t i rurucl Tua\tnsat runs o§trqJ ut rub tnuotil p opo) ap ppunsap pO Dqry ut p qa1uoqtm noo ut p nssn? ut snulurocl asdl urotu -onb:gt7 saql t iyuanuot Dqry ru as lunraonrud suqry waTdas ruDqaqaq mb qa6un utaydas 7a : g'B aDqry utaTdas snn luns aDf)p p lae npadsuot ut salulls so1aöun waTdas WIo p iz'g oatl osle 'Jt i squan nnT1nnb n snn sons sopap Tunqnfrat|uot 7a nufrout a)oo p oqry utn) sons solabun pnlw p :(LZ'EI jtIN pue) T7'VZ 1tr4[ aas slaFue Äq u,{&olq sledurnr} Äq peap aq1Jo Fursre-r aq} rod '0't) iayfrtilS,, puvttniln p1oJaan1y qnm poap aW ualomo spfruy

ctrauaF uottl

ur

r

,

-lluapl ]otl r:t\., uJ{El uJr{.\\ },)r +Btll apnlJrrc).i ' s,{e.Lr Jo .IJ tl un.

asoql Jo

rrol ]ir

plo puE t[:^ I.r I Jaqlo iueur rr i suourruns J IIr -

:

' :

il ,

.:

,

-Jatuap 'er.ra1 ur

ul alp olll ul +unrenJ 1nb I

alr8tng

I

alrö-.r

n\

saluaJrp'1ur-r({P111,

-red JonlRnb n r1.-,-

z-I'

!

lti \

-uoqol otlDPn,)u -sed papua]\a ( , ,r.. -auou 'yuy'uy,l,ll 'stuunqoT ollt)1,,I

'

.. -.,

ileluauruloJ Jrs uI Fur>1rel JSr.\\rri' r

,,

'l3nJlSuO3AJ 01 Sn AIqBua

+ou op slxa+ Fur,rr,trns aql lerll (e ul+eT uer{} aFenFuel raq}o atuos ul sdeqrad puE) uorssrursueJl Jo sa8els a,trlrrurrd auros +B sdeqrad +nc{ '^(la{ll sruaas o/KJ aq} uaa.l.r}aq }Je}uoo a}otual Jo pul{ auroq 'sacelduoururoc aurBs ar{+ Jo uorssrursueJ} luapuad -apul ,n,{t arour slsaFFns aauapr)uroJ ar{} 'uqof Eurqlauros +sn[ ullBT o/y\} ur sJrloru qloq Jo lxaluoJ o+ suorlBla^ar 1eqd,(rcode

trg

-suBJl oslB rlJrL{ \. a)ualsrxa aq 1 .i ; Jo

lred

{EUroar.rn .:,'

-qll,u'satpocl

JI..i. l

e srlnlllsqns (11;

.

Jlloru aql puu.i1,,,

CVSC gHJ CO I{OIJSSIIIIOSSTI

:

ISIHH:)I- \

ffi

* brr--------

q

It...-"

511

A REVELATION OF JOHN ABOLTT ANTICI{RIST

siue bibam, siue aliquid aliud faciam, semper michi uidetur illa tuba resonare in auribus meis, 'Surgite, mortui, uenite ad iudicium"'. This dictum has not been traced to an authentic

dead, though it -: for each of t h.' .

world, ancl itt, l'.---Irish Biblic rti ^ li symmetricaih' I l The motif ol

work of Jerome but has been found in the late-medieval Regula monachorum ex scriptis Hieron7mi per Lupum de Olmeta collecta (PL 30,117). See Hnrsr, The ltifteen Signs, p. 10-41, n. 21 ; R. PEnRoN, 'In laudem sancti Michaelis': The lrish and Coptic Analogues and the Anglo-Saxon Contert, unpublished MA thesis, lVlcGill [-Tniversitv, 2005, p. 41; and S. PprLE, Continuitg and Renewal in Old trnglish Homiletic Eschatology, c. 1150-1200, Ph. D. dissertation, f.Jniversitv of Toronto, 2012, p. 747, n. 58 (who cites Sedulius at p. 135). A similar formulation (with a twofold "Surgite !") i, a Pseudo-trphraemic sermon (CPL no. ll41), "surgete [si c], dormientes, surgite, occurrite Christo, quia advenit hora iudicii eius" (ed. D. VpnHELST, "scarpsum de dictis Sancti Efrem prope fine mundi", in Pascua Mediaeualia: Studies uoor Prof. Dr. J. M. De Smet, R. LrnvENS et al., eds., Leuven 1983, p. 518-528, at p. 528) was quoted by Heiric of Auxerre (Hom. I, 53; CCCM 116A, p. 502; see also Hom. I,25, P.211) in the form "O uos mortui qui iacetis in sepulcris, surgite et occurrite saluatori uestro", while another version of it ("Vox de caelis: O vos mortui, qui jacetis in sepulcris, surgite et occurrite ad judicium salvatoris") was incorporated into the liturgy as a responsory for the office of the dead: see K. OrrosEN, The Responsories and Versicles of the Latin Office of the Dead, Aarhus 1993, p. 420; CANTUS: A l)atabase fo,

.

,,

.

cussed in connr--

-..

b1' H. Tn r sr Fr \ r,: rloren Tradili,,r... :' R. J. S. Gn.rrr.7. ' College 41, Otti.1-'1.. oughly b1- P r t- i. focuses on thr r'... in N{iddle Etti .: ReuJnAnt, ltut t. " ' The close si tii ilr, might be e\pll i:.

.

,

-

:

cally N'Iichael i,: thrice proclaitn .\. ' slaying of A nt i . ,. sub stitut io n i ir r for NIichael (1-rt',,: one who a\\'rtli,--r.\ number of itp, 1." and Paul anil ,.. In these sourut.: - l proclaiming "-\: . tru mpe [ [ lt t'e,' . gite !" in Ae r,ln- I ' pet blast lr)- l l lgpse of Pett'r I : tr. BnrrKE. "i{., . ,

Latin Ecclesiastical Chanl . The phrasing of the angels' summons in ReuJnAnt 7,7 in A echoes Jerome's formulation. A, however, has only the threefold "Surgite !" as do the Irish and Old trnglish parallels, rvhich suggests that the compiler or scribe of A may have elaborated here from memory of this popular dictum. The more distinctive threefold " surgite !" in ReuJnAnt is closely paralleled in a number of Irish and Old English texts, several of which, however, differ from ReuJnAnt and its Irish translations in having Michael instead of unnamed hosts of angels (o, a quartet of angels) awaken the dead in this way. (Many of these texts also closely parallel ReuJnAnt in the enumeration of the ways of bodily destruction, or which see the commentary below.) ReuJnAnt and lrl-3 do not say how many angels awaken the

.

utissenschaf'tli,

Jewish

lt.';

Srgn.'

ries in Nenr 1-,..

-

-

101) ; attrl 1... (transl. \\-. Lt...

p.

,

,;tr

..

'(g mrupnf ap^) fr6o1otpuv DtlsDlDü 'nv'rssT 'AN 'lsue;t) ^\al{ (qtntng il q)nrvg Jo asdfiTntodv crdorqlg aql pue :(fOt 'd '9002 EluEIlv '(gV sarynls p)nqlg roJ s;crnosati rapvaü asdfiy -nndy qslmaf )ruryqo4sod V 't4dfi1ncody urasog rna!{ ut satr -opafnt1 'sslsstl '3 'f 'lsuer]) rTnlss aI[ aW Jo suflg qsr,^&af aq+ :(eSf 'd 1e t6V-VgV'd '[eOgt] gg afiopaql aqtqTJotpsuasslm rnJ fltttltsnaz',,osd.,(1e4ody-sn.rlad uar{Jsrqdolr{+g-r{JSrqErE rap a{cn}sqanJg pun Fun;a;arlJaqn ar{JII}JrJr{cspuEH,,'ExJvrrg'g aas 'gVZ 'd 'puafra'7 §trtptluv aqJ 'rsssnog) I n7a6 Jo asdfr1 -otody rrqerv ar{} : ul punoJ sr r{clr{.t.r slaer{)rl I {q }sBIq }ad -runrl ploJaartll e roJ uorlnlllsqns E aq .(eu ruVufoay ur ,, i allF -rilS,, ploJaarql aql ler{} lsa8Fns qtlr{^\ osarurl aarq} ladurn-r1 aql s.^A.olq IaBqJTI I saoJnos Jarllo ur lng ',, i asrJv,, Fururelco-rd aJrJr{} uer{} Jor{}BJ ledrunJ} B s.^r\olq IaEr{crIAI saJJnos asaq} uI 'ut1ot Jo asdfryttodv Tnqdfrttody sr!,i {aar3 aq} pue pDd pun matpuy Jo spv aq1 Furpnlcur 's1a11e;ed leqd{tcode Jo raqunu e allJ allod puB '1ue;5 'urBllslJJ 'pBap aql sua{EA\E or{.^(\ auo aql sE (gl'? saql t Jo la8ueqore aql {tqeurnsa-rd) IaBqrrHI roJ luapaca-rd pooF sE,^A. aJar{} pue'puer{ }B asolo {el uor}n}r}sqns e r{f,ns roJ sn+ad*l or{} ogog luvufoaü ur }srrr{cr}uy Jo Eur.{e1s aql uI aloJ olos oql ser{ IaEr{JrI{ arurs ,,iasrJv,, rurelco-rd acrJr{} otl,nn. slaFueqcre porueuun Jo slsor{ uer{} rar{}Er IaEqcrI{ {11ec -r;rcads sr 1l qclq,\\ ur ruJoJ luErJEA B sB^\ 1l os JI lnq 'aoJnos alerurlln rlaql sE,^ . luvufoaü Fururnsse {q paureldxa aq }qFltu L'qr ruVufoaü 01 slxal asaql Jo auros Jo Ä1ue1rtuls asolo ar{J 'suorlelsuerl TISITI sll Jo auros ol raJar op Arq+ lnq 'ruVufoay Jo ^\au{ srelor{os asaql Jo auol{'sarrnos qsrl8ug alppl1l ur ,,s1aFue FurladtunJ+ JnoJ oq1,, Jo Jlloru palEIoJ aql uo sasnJor or{.t,r 'Zgl-qtl 'd 'lnmauag puv fiUnuquo7 ourru6 iq {1qFno -ror{} pue {11uaca.r }soru pue 'gL'd 'Z86I E.^A.B}}O '[tr a6a77o3 Ilslrtt7 sndnS 'abpuqrun7 ru0fl sanluroH aarqlorNvrrg 'S 'f 'tI : ZgZ-0BU 'd '0 L6l neFsrarg-rul-F"rnqrard 'uolllpory uarop -orapq rap snv ua76ryat4 aqtsqfruano ral1'ruyursrrrJ 'H ,(q slxal qsrlFug plo pue rlslJl asaql qll.t.r uorlcauuor ur passnc

-slp uaaq sBr{ pBap aq}

uo{E,^(\E oruy\ slaFue ar{} Jo JI}ouI

aqI

arour orr^ 'sla'ue ,'",#tJ,-rik ?räy; ;;"#:::ri'tr#,,,#i; 'vrrvwlrNl31l russusH 'lsuerl) t § Vg paapur pue 'p1,ro.u.

aql Jo (slurod leurprec ro spua) saTmd JnoJ ar{l Jo r{cea roJ auo ';noy aJE aJaq+ +Er{} aJuaJaJur IEJn}Eu e sr }l qFnoql 'peap qrq

r

('tnolaq {.re}rrarri

il

aq+ ua{Erre

SlaF

asaq+

slxal

aql Jo r.rr-rr 1,

sÄe,Lr

,

l:

Jo i r: , . Sii-.

1a1.renb E Jo)

-AEII Ut

SUOr+L?ls

-A\ot{ 6qclq.\\

ll 1 .

J,-) rlr.:

.

e ur palalle;ucl .ii-.

-sullslp arour all.l pJlBroqtsla J-\Irrl , I{rlr{.t.r'slalle.rr:cl i; -aaJql aql

.i1u

o

r.

,

v ur l'L

luY-uf,t ,)l '' E nglish Lit r rl r.u ' 6), Cambridgt 1'' sancti Llichar'1t. '. e

r

'

' .

'I6-88 'd ';ryanq)Uf ry)uos Luapnol uL 'Nouusd 'tI pue 'LgT'u 'ZgZ'd 't66I aFpuqureS '(g puo1frug uorvs-ofiuy ut sarynls afrprqury) arn!)ral7 t1st16ug plo u7 uo4tpau qsul aqJ orHcru^N 'cI '3 aas : sacrnos qslrl uodn luapuadrp sr {lrruoq qsrlFuil plo s1{} }Erl} suor}Eclpul rar{}o a"rB oroq} puB'uol}lpBr} aurBs ar{} Jo }uRrrEA E sl slr{} }Eq} 6ploJo.^.r1 .(1uo ararl sr ap1tng aqJ +qnop ou aq uec araq+ lnq ,,. i

asIJV

iasrry ialr8rng 1a1rF"rng, 'r*.[] .(es pue ]no {tc III,t aq aJrol JBalc E r{ll,^& :puBruurot s,pJoT aq+ qll,t\ pBap aql ua{B,{A.E III,\& luauaFpnI Fur{;r-ua} }Er{l lE pue plro.tl aq} Jo pua aq} }E rep lsBI aql uo orl^^e'laeqcr1,11 lules laFuEqtrB r(lo.l aql sl slr{L, aarq,L orrrrvus 's 'f 'u 'pa '1aeqcr6 Jo ,rru;!7trt'^;:frIi,'f, 33J3) i pvstrv i pnslrv i ayt\tng i ap6tng,, 'plmt snq puo Qod -!p aq auaJaTs ararunroaq : asaq sauaTqfrrp plu pnamv uvpDap Dp (c

auuop aq auop un11nJsa\a rung W pun L apua apprlm abap uols -qDau un{ uo ap as pvqrtl[ snpuns pfruaqnatl nfr1nq as s? s],q':

-ruor{ qsrlFug

plg

IaEqrrIAi uo

{tt

'(LtI-gtI 'd

puBruuroJ

aql l\ .:)

.-

'HOVNJvEH6I

.

'ltiloH aql put) ii

.

.r

,',asrJY, ruaq 1

-cotd srq

I

)1,

.

i

Ja+]r.r II ':::

-JrJ ]srlJ Jre.\\ .i .. JBJ tuJoI E UI 'l)-.,,.-

lnq isaqse o] rlr

_

.

-

.

o)'q!u!gp qtltnq r. Drl uls-gl uJ-s,l 'r l snq L

ntilm

snq L[;,' .

-ql0 lq)D 'patql\,i anqunJut

ntla fiu

- ^lo] g 'g

t , .:

.:l

.{S ,:.. u

Jo t{}rlg aq} Jo :i- . {es IIEr{s aq }L?ql \ aql ralln IIBr{s I,,''-

.

,

uE ur srncco osle uorlrper} aq} Jo ruroJ slr{J -uD)rD laowtl l- i.l1,, /' qlrRJ rr{} IIr? l)rr Il

(qez- vEZ 'd +e 6g1,-T,tz, 'd '(root) gZ Jü ',,uorloaJJnsag aql Jo sFurprl,, 'saxorg ',11 'lsueJl pue 'pa 'tbtVsg nu DWS) ,,,ir{}Eap Jo }no IIB a.( asrrv, :acrJr{l tuaql o1 s,(es aq leql os'eJEr ueurnq aql 01 {11erauaF uol} -JarrnsaH aql urelco.rd o1 auroo III.A(\ orl,l.r leeqJrtr{ laFueqc;e aql acrol aql '11,\\ ol 'peap aql Äq preaq aq o1 ral]n aJaq Jo plno.^.r snsaf aJrol e aq {etu }I 'po3 Jo uos ler{} learodroc aql acroA ar{l reaq sa,te"rF ur aJE or{,tn. uaru IIE uaqJ,, Jo III,\§ 'svq n !ru ptbn 'l Uqt oJ nl{ ttda-u n Dpuagpu pn[tJutt ut lo./ uuaLrql:o uor t1nsnq Du nnnnJnp nfotop lltplhl U|ulltpnr pu! qru6 'l' qruqrvut ouop lq)a§a op puns ns{ porewD nq\dnt q7n6 poqlu 03 'a(I lulnp nnq CIu utspun pJulnftrlv

'Tnmauag

crYACI

:

arynq Du JoJ t fit .t, \ .

.

uls gl sI ',,a1tfrtrty-.. ntodrct snlabttt),t t!, qDr

n) utnwlDl

Ll

i

:(g1r

,

(.q.qf ) runtotsnfit.._; Jo al)Brrr[ aqJ_.. UI,,i ASIJY,, []lr,riJ-'- :' -

)\B[Ai q7n6 qlqppupD-ul pnJ

: aoro^ learodJoJur uB r{}l,t.r peap

aql ua{E.l\A.E III^\ Jlasurq snsar }Eql ,^(\ar^ aq} o} aAr}Eura}lB

uE

sE iluo araq qFnoql '(,,uollrarrnsag ar{+ Jo s8urpra,,) t6qsg nu DlpS r{slrl olppll\l aq} ur osle ,,iaslrv,, surrelco;d orrrr{} Iaeqcrr\l

puo finnu4uo7) arrsd ,(cI palou sv '(OOe'd'[suer]'g6gt'l'l7l'd

'sanluoH aW puD suoTsspd aqlo^\os\rlrry'pa) ploJaarq+

LIq

sr

,{&aI{ 'unry öuntt\ ut uorsll s,uJqcie 11

-

,

lEtll salou 'g 8 'r_l

:

sfrnssg',,1uattroa1,rrr1

orrv11 't{ .J

oou i

_

r

1

ETTsd 'laEqJrI[ o+

,

-urnrl ploJasr q ] r? s .. gt-rt ptun1 Jo ,,r,.,'

.

Errr co NorJssHu^ls3u

JSIUH]II\'

t!,,

.

518

A RtrVELATION OF JOI{N ABOLIT ANTICHRIST

As noted by Tristram, Grant, and Pelle, similar are found in other Old trnglish anonymous homilies

passages

:

Donne after peossum pingum bih neh ho^ seofopan d.age, ond ponne hatep Sanctus Michahel se heahengel blaruan pa feoruer beman at pissum feoruer endum middangeardes (Blickling VII, ed. R. l\'Ionnts, The Blickling Homilies of the Tenth Centurg lEarlg trnglish rert Societg, o.s. 58, 63, TZl, London 1871, 1876, 1BB0; repr. as 1 vol. : London 1967, p. g5). "Then after these events it u,ill be near to the seventh da-r-, and then Saint Michael the archangel u,ill command the four trumpets to be blown at these four ends of the earth . . ."

The Blickling homilist has Nlichael command other (presumably four) angels at the four corners of the r,vorld to blow their four trumpets, but he omits the repeated "Arise !" As Pelle (Continuitg and Renerual, p. 141) argues, this looks like a compromise between two traditions, one in which the dead are awakened by Nfichael and one in w'hich they are awakened by four angels. If the homilist was familiar rn,ith the tradition that N{ichael awakened the dead by proclaiming "Arise !" he has suppressed it in favor of the hiblicalll,. sanctioned trumpets. In some other Old trnglish homilies the four angels blow trumpets and Nlichael is not mentioned at pam feower healfum pgses middanearrles feoruer englas standaö and blautaö feoruer hgman (ed. J. Br zrr.E J. tr. Cnoss, Eleuen Old English Rogationtirle Homilies, ).rrl ed. lKing's College London l,Iedieual Studies 1), London 1g$g, Homily 3, p. 50). "... at the four ends of this earth four angels witl stand and blow four trumpets ..." :

In

öam dage sinqaö ba bgman on pam feoruer sceatum midila7 ponne ealle men arisaö of deaöe (\iercelli Homilv

neardes,

II,

ed. D. G. ScnAGG, The Vercelli Homilies and Retated Terts Itrarlg English rert societg, o.s. 300], oxford 1993, p. 55). "On that du.v the trumpets will sing out from the four corners of the earth, and then all people will arise from death ..." (a nearly identical passage occurs in Pseudo-Wulfstan Homily 40, ed. A. Nretnn, Wulfstan. Sammlung cler ihm zugeschriehenen Homilien nebst Llntersuchungen über ihre trchtheit fSammlung englischer Denkmaler in kritischen Ausgaben 11,

Berlin 1S s: ; K. OsTHEF-I : \', :

On öant rlii,,'

' ' XXI, erl. \, "On thirt :,'

healfa 19s''

,

four

enclS

oI -. .

Pelle (Contirtttii

-

.

the motif of t \Iiddle E,nsli:li J. tr. Cross. P,-'. variant versi,n edited b1'(,. 1) New Latin Ter':Versiols", in l; l

.

'.''

^

p. 27-6'1, at I),

t

'

prophets,

]

,

nl

Lr

t't

-

-

manuscript St, ( : occurs alotre ri i.. Irish and Anr -\

a ['elsh lext t He further Il.1i

:: -

(includi.tg Il lir li

pets, thoueh 1... otherwise c(,)tlt.r' that the cl e s c'r'i 1 may have llert: Hatton 26. Th, , -direcLlv rleltett,i' .

sion as u'el1 tt: I: tion to Ret;,ii 1;r:.

for this

-

'

(transl. HERBLi it: i:.

95, § 6), so

ffi

-

aclcliti, :.

that u'ill alrlrl'

U

.

.

Jo uorsJoA E lou itqeqo-rd sE,^A. aoJnos alerpatutur slr os'(g §'q6 'd 'nqdfittody lmnqlg qsUI ovrrvr\rvr\iol{ rusrrusH '1suet1) ,,luaruaFpnp aql aJoJaq s{ep uaa}JrJ aq} uo,, "readde III.^I }Eq} {epsuoocl Jo suFrs aq} o} ^(llecryrcads sraJor Vg oFessed slq} Furpacard,(lalerpatutuI'satJnos alerurlln s,uorlrppe slr{} roJ

pllel ,(11er1ua1od sureurar +uatunF"re s,allad os 'luvufoatl o1 uor+ -lppe ralBl E aq plnor 1l +Er{} slsaFFns g-Lq uorJ sE IIa.^& sB uors -raA ralror{S aq} tuorJ acuasqe s}l'pa}ou {pea"r1e aAEr{ I sE }nq :7 'rtc luvufoaq Jo uorsra1 ;aFuo1 aql uo luapuadrp ,(ltrarlp aJorrr sE f;rluapr .{A.ou uRJ a,\A. Vg ur aFessed aq1 'gZ uoUEH uI ]Er{} a{ll sauoql Jo uorsral e {q paruanlJul uaaq aAEq {eu Vg ur peap aq+ Frlua{e.{&B slaFue rnoJ Jo uorldr;osap aq+ }Er{} slseFFns Ä1a.tr1elua1 allod'soutoql r{ll,{e potrJaurroJ asrl.rJar{}o lou sarlrruor{ IEJaAas ur oslE srnloo Jl}oru aq} qFnoql's1ad -tunr+ rnoJ Fur.uolq sla8ue rnoJ a^Er{ (ftf Furl>1er1g Furpnlrul) sDruoqJ Jo suorsral qsrl8ug

plg

{EJoÄos }Er-l} se+ou rar{}rnJ aH

'svtuoqJ uodn luapuadrp sE paple8a"r +slaH +Er{} }xa} qsla6 E o1 sB IIaa sE 'sntuot1l o1 palelar slxa+ uoxes-o1Fu1r pue r{slrl ur polalle"red {epstuooc Jo uFrs alrloul}slp E r{}1.{& Fuole srncso Jl+oul aq+ qrlq..te ur 'g7l {aq}ollqlqs}Jl}S 'llBO '}S ldr"rosnueur {"rn1uac-q}uru {Fea aq} ur uourras paqsllqndun uE o+ sraJaJ osle allad 'sJauurs snordtul pue 'uaur pooF 's;{1reru 'slaqdo"rd

aql

,(1a.trssaf,cns Furua4e,.tre 'sladtun"rl

^\olq

slaFue JnoJ qclqa

ur '('ul rrrx 's) gZ uolleH Tg 'uopuol rrrorl (Vg'd +E 'Vg-tZ'd 't002 aFpuqrreS ''spa ooovuos 'O 'C rrs.\&od 'X 'pun76ug uorDs-o76uy ut suotltpuq puv srual Tnqdfrttody ur o,,suorsJaA qsrl"Eug plo aql roJ acuErrJIuFIS rlaqJ pue slxal ul+ET ,\raf{ oruos :svttroqJ Jo asdfrptodv aqJ,) rHcrrr^N 'CI '3 {q pe}lpo lBrll sE qrns sDurotll Jo asdfrTntodv aqJ Jo uorsra^ +uErrEA e tuorJ alrrap {eu Jl}our aq} }Erl} sanF;e allad osso.r3 'g 'f Äq uorlsaFFns e Furns-rn4'lla,\\ sE saornos qsrlFug alppll{ ur pea;dsapl,\N sr ,,s1aFue Furladurnrl JnoJ aq1,, Jo Jllou aql ler{1

u.^Noqs

ser{ (gtt

-1Vl 'd

'Tnmauag

puo frInu4uo7) allad

,,"' asrrB III.^& IIE uaql puB rllrBa slql Jo spua JnoJ aql uorJ sladun-r1 rnoJ ,rlolq III,\\ slaFue rnoJ'iep ler{} uO,, '(Sqg 'd occYuos 'pe 'IXX rllacra1) gostro anDa auuo( L saptna|uDpptru sassfi{ nJ1naq nmoal uo unrufiq nmoal pnllDlq sn1öua nmoal 'afrap uap uO '(gS1'd'1gtrI rrllqnC'xsr{ssHrsO'y luaualddns lecrqderEorlrll(t rlll \\ '.rcla.r :gggt urlrag Äq

'[t

uaqn6snl-

llaqlq)g arq!

Lt , ii

.1,t

qi,

-Anz Lutry Jap bun;

.

-.

uBlsJInlN-ollrlrs(i -JoJ JnOJ aq] rrrl.; '(qq 'd 't6(i t i

.

-

:

srual palUptl l)Lti, {1ruog rf [aJ.ir 1 -Dpp!ru urnlDdr\ .i .

\

r

puEls lll.\\

S1.rir:,

'686I uopuoJ .[f y,rr(,

'sanllaoH ,,1,i' .t .l

surzYg,

\

.

_.

sn16ua nmoaJ

,tn.olq

s,,r1,i

slaFue .rr.rlI

aq ,,iaSIJy,,

o.'Uiti:

uorlrpBrl at[] ill

\,

I

paua{E,tre aJts .i.. pBap aql qrrll \\ a{ll s{ool slq} .:

-

L.

sY ,,iaslJY.. ,{,\olq

o}

-

Ir.r*:'

pl.ro.\\

i

,

-unsard) raq+o

I

,,"' quBa Jql

-

,i. -

JnoJ eI{} puBLr[ril

,

'{up qlualas JQI r '(

!'r;

:

'VLBI uopuol .It:: -ual qlual aUl .1,, \ Furl>1cr1g) s,a1,r.1;

, .

nmoal n( unrnDlq r .. puo 'a6ap un(o.f r.t,,, . : sarllttl( lt] :, saFessed JBIIurrs .r--

OVECI AHJ CO .\OII:I3HU.]S3U

6Ig

_

,

JSIUH:]II\-

q

520

A REVtrLATIO\

OF

i.

JOHN ABOUT ANTICHRIST

Thomas but a version of The b-ifteen Signs before l)oomsda7; ,vet that in turn may have been dependent upon a variant version

of Thomas. Viewed from the perspective of the vernacular analogues, ReuJnAnt (including the lrish version in GA) is a hybrid in which the repeated "Arise !" is proclaimed not b5r N'Iichael but by four angels (who do not blow trumpets). The form of the motif in which i\Iichael thrice proclaims "Arise !" appears to be distinctively lrish, since it occurs in four vernacular Irish texts (in addition to LFF, LB, and GA, it occurs separately in Scöla na Esörgi) and in the Old trnglish homily in praise of N,f ichael, which shows other symptoms of Irish inf luence. Moreo\rer, as PnLLe (Continuitg and Renewal, p. 135) has noted, Sedulius Scottus in his commentary on 1 Thes 4,76 states that the (unbiblical) command "surgite, expergiscimini" is either in the voice of Christ, or else of Michael or Gabriel (PL 103,221L). A commentary on the Athanasian Creed in Paris, Bntr lut. 1012 (s. rx1l3, prov. St. Martial, Limoges), printed by G. D. W. OuNIANNIiv, trarlg Historg of the Athanasian Creed, Oxford 1880, has a twofold "Surgite !" though it is not attributed to Michael: "Sicut illa tuba magna fuerit cantura, et vox de celo audita fuerit dicens: Surgite, surgite ..." (p. 385; on the manuscript see S. KBEFE, \Yater and the Word. Baptism and the trducation of the Carolingian Clergg,2 r,ols., Notre Dame 20A2, vol. 2, p. 68-69). The form with the four angels blorving trumpets, on the contrary, appears to be distinctivelSr tr,nglish. Yet as Pnrrn (Continuitg and Renewal, p. 113) notes, "[t]he only Irish text to assign the waking of the dead to four angels instead of Michael" is GA; but here instead of blowing trumpets the four angels proclaim "Arise !" four times. On the face of it, then, the repeated command "Arise !" favors an Irish origin for ReuJnAnt or more precisely, for this chapter of Reu,InAnt while the assignment of the command to four angels instead -of to Nlichael favors an English origin. The survivi.rg (or hitherto discovered) evidence mä1,, however, give a false impression of a sharp divide between "English" and "Irish" formulations, and the evidence does, in any case, unambiguouslv favor an Insular origin for ReuJnAnt clt. 7. Resurrection at age thirty (o, thirtg-three) (7,2). A says that the resurrected dead rvill all be thirt-v years old; R says

-

thirty-three. (-h: ' 3,23: incipient ,:tl tion bodr'. uith i--: fidei et agn Ilt,,rr:. atatis plen[turh'i, . Aetas Spiritril['. i' als ldeal frült:ft ^'' ' p. 148 -162: ]1. I 1986, p. 56-i7: ]l 'l-, ,' The Patricittrt

:

-' t

I

Hiberniae

1t)

l.

I

)

r.

;

ty-three is h a ..' i adding the tht'r,-' I' 11,5); this is th' Eserqi § 8 (\\-. \ 23e).

The walJs ,,1

,L

mure morluls rlti-

qui in ipsis et'(Iit:, Only A llt'c>r'1 " beasts; I I'elt-'t': that a fuller ii.t :.

R. Brt'cxH.\)r. The Fate of tht I and a numltel- l,

:

t'

Bauckham cit e:

.'

,

.

,

"

2,232-23; tr tl i vol. 2, p. 627 t. .: r. : and transl. Llt'n,- - j lion, Lond o tt 1 1tt ' grave, or Sheol . -'. cles

.

passage

in Th,' .\

'

also refers tr-r thL '

.

"AIso thr,:r -."' r. and as Iltiltl\ , \ all these tir-: --

.

'lEunqrrl ar{} o} IIEr IIIIY\ aq sFurq} aseq} IIE iparno,rap spJrq pue sluad.ras pue slseeq pllly\ se.(ueur sB pue tuorl.^A. esoql oslv,, 'suBaco aql

ul pa.(otlsap Eas ar{} Jo eAE./y\ aq}

:pBap rlar{} dn Fur^lF arlJ puE Eas Jo s}uatuala aq} o} sralar oslB 1l asnBsa q ruvufoau 01 lsasolc sr saporo auq\fiqls aqJ ur aFessed aq+ 'asaql JO 'patunsuoc per{ Är.lt }Er{,\\ {JEq a.trF III,\I (spllq 'r{slJ's}seaq FurÄ;reads Ä1snor-rel) slerrrrue }Er{} Ioaqs ro'are;F 'q1;ea aql o+ af,uaraJar aql o1 sppe '(t g-g3 'd '996l uopuo-I'uo!l ,AJJrySAY AW UO AStWAq ScuDqlnUAJ 'SXv,t g lsauJa 'lsuBJl puB 'pa) yT,t sturo) auory)arrnsar aO 'uerllnlral puB '(LZg 'd oZ'lo^ IrJAt) V n7a6 Jo asdfiptodv'(Igt 'd ol'lo^ dJd L1T,-Z1Z,Z sap -DrO auq1frqg '(ZV'd 'I 'lo^ dJd g'Ig tpoug f salrc urerl{rneg rlarr{.^.r roJ'ad{1 }uerre^ aq1's}xa} leqdÄrcode Jo Jaqunu E pue tl'g2 oaü Furlra '6BU-69Z'd '966I uopraT 'pna7 atil Jo aq,q attl ut',,pEaC aq+ {JBg Fur.trg sE uor}caJJnsat{,,'rArvHxonvg'H {q passncsrp uor}rper} aq} Jo }uBrrBA E sr y ur .(11er1red pue U ur paArasa;d Furpua ar{J'uorssrusuBr} ur }sol uaaq AIqe -qo-rd sBq u ul +Er{} o} IBtr}uopr }ou Jr rBlrrurs }sll rallnJ e }Er{} Ä11dnrqe os spua }xa} aq+ +nq 'a;lJ o1 .(1uo sraJar V rslseaq pueo;a1e,t'a.rlJ {q srl}Eop Jo pBIrT aq} salrasa"rd U Äluo 'luora slsd1 ut Ub sonlJotn rynlapap snnJu! p sJotil p luoJa oa ut Ub sonlJotil alDur oaq 'J3 '(Z'L) uo4tn4sap frnpoq Jo sfiom attl

npap

p :El'02

'(osz

-8tZ 'd ',,uorlcaJrnsat{ aq} Jo sFurprl,, 'ss>rors 'A&) g s tbnsg ou olns o+ Furplorce uorlcarrnsar +E aFe aq+ sr slql : (g, I I iV'g itl'Z'rtol) uqop ,(q pauor]uaru sraAossBd aarq] aq] Eurppe

{q \e paArJJE 'r{}Eap slq +e aFe s,}srl{J uo paseq sr aarql-,(1 -rlr{} a;nFr; aAr}Eura}le aqJ '0L'd '6L61 ullqnO ,(0I avruraqtH lullDT satoldtrrs) q|nruty Jo loog aw ut swal uontrlod attl 'usrsrg ''I 'pa '(t)'g I lpulpcl 'S DIIA 6r,lrlrrrn1l : Lg-gq .d ,9g6l

aFpuqtue3 'aJ!1 quoly Jo a6y paJn4 aqJ'a.tog 'HI :ZgI-BfI .d 'ZL6l uuog '(VZ Dnuoqdoaql) suaqaT uatptllstttptlnfl papl s1p uaJn\ssranv uaq)qruwu rap Aunputmraqn alo'stllllrlds sopv

;:;, jrj,

#;l)il

0,,"

:';, # L : i :lr {,"#,7,"u"' f,tol, ualoltun ut sauuro snutDJJn))o )auop) tI'f ttclg qll.A& 'r(poq uoll -carrnsar aql " Jo aFe aq+ pue aoqu }.la,1.rad ":i aq+ aq 01 pa^arlaq Äluoturuoo se,^l. slq+ os (n7ut6t4 LrrnJ()ulrn tsnnb suatdpul :tZ't )tD ursrldeq slq +E plo s;eaÄ.i1rrq1 sr?.\\ lsl.rrlJ'aarr{}-,(l.rlq+

i,'

CVSC gHJ CO NOIJ-33UH

tz9

s.(es

U iplo

:^.rr:.,..i

ler{} s{es y .(d:l

uB JoAEJ ,(lsnonFr i.

'suorlelnuJoJ

.. ri>

I "-

Jo uorssaJd*I Js1n-

opaqllq ro) .Errr \l ,,

Jo pBalsur Slaoqun

,

'

..:

.r,r - luYuro)u JCt ,roy urFuo qslJf rr rr \ '11 Jo aoEJ aq+ lr r oq+ sladulnr] Eu r r.. pealsur sla"Err e .r n

_

: .

r

-

rlslrl

.{1uo aq [+] . .-

.

sE 1aÄ'qsrl8uq i.

'sladurntl Fur \\(ri ; .' -npg dql

pLn) rrlsi

i,

j:

-nuBur aql uo :!s: olac ap xo^ }J .n.i r,

pJoJxO 'paat3

,

,

-

L1l,..

'Ae 'O 'O {q pa}rrr. 'lol .{ug 'srre6 ri, '(vtzz'f:or 7d) I.i.

:

:

aq? rrr Jaqlra sr ..rir:-. aq+ ?Et{} sa}E }s !r I . ; -npas 'pa1ou :^t?r{ ,,';a.t.oatopaJtrJrii -

.

:

6laBr{crI{

nles

Jo asru.rti

.:

ur,(1a1e.recl,-,. \

slxal qslJI JBIrlJLrrr aq o+ sJeadde .. i ,r: r.: "

aq+ Jo rrrJoJ aqJ .( : 1nq IaBqcrI{ .i,[ ] o rr ur plrq.(q B sr ( F-j

'sanFoleue UOISJaA

-

i

.

JEI nJp rr.:..

IUBIJE.\ E

Tar( | finpstuoo7

I S 3U

,

trr

.

1,

).ro.f ,t1, \

JSIUH]II.\\

l m

,

522

A REVELATION OF JOHN ABOUT ANTICHRIST

Again, those u,hom the flesh-devouring destroved bv flame, these also he will gather and set at the tribunal of God."

Another close parallel occurs in trphraem's Sermon on the Fear of God and on the End, lines 502-515: "All whom the sea has drunk, whom the wild animals have eaten, whom the birds have ripped asunder, whom the fire has burnt, all these will awaken and arise and come forth at the trvinkling of an eye" (cited b"v I,I. Hnxze, The Sgriac ApocalApse of Daniel, p. 110-111, n. 147; ed. tr. BECK, Des Heiligen Ephraem des Sgrers Sermones III ICSCO 320, Scrip tores Syri 13 B] , Louvain 7972, p. 9; transl. C. W. BrrNUnI , The Resurrection of the Bodg in Western Christianitg, 200-1336 flectures on the Historg of Religions], New York 1995, p. 75; as Bynum notes, Ephraem's sermon is regarded by some as the ultimate source of a Byrantine iconographic motif in which beasts and fish are shown

regurgitating the bodies of the dead, a motif that recurs in some Western representations.) For other patristic passages listing "the ways of bodily destruction and the resurrection", see J. E. Cnoss, "On The \Vanderer Lines 80-84: A Study of a Figure and Theme", Vetenskaps-So cietetens i Lund. Ärsbok (1958-1959), p. 75-110, ät p. 104-108. The resurrection of bodies whether burned, dror,vned, or eaten, combined with the motif of the awakening of the dead by angels (or by l\{ichael), has close parallels both in Old Irish and in Old trnglish. Indeed, most of the \rernacular texts cited above in connection with the motif of the angels awakening the dead continue immediatelv" with lists of the wavs of bodilv destruction

earth

lccs^

-.

;1

t 1 1l

7 uträ st'l

i-

neoch dit,

:

biast

u

.

und h,,,

sE

ilies, p. "a

ll(l

lorve cl

t

lr,

tI I ) .

in tlte eir I'..

Et resurgent omneis [sic] gentes. Ereochaid na huile o bas isin lö sin frisin forcongur sin .i". cach neach ro sluic talam 7 ro baith sea

all ed.

.

t'l I

beasts rlt \

1s triasin forconqra sin atresat na huli daine a bas .i. doneoch ro sluic talam 7 atüatar biasta 7 ro baid usce 7 ro loisc tene. "By that command all men will arise out of death, to wit,, u'homsoever earth has swallowed, and beasts have devoured, and water has drowned, and fire has burnt" (Scela na Esörgi, ed. and transl. W. Sroxns, "Tidings of the Resurrection", p. 236-237, § 4).

'

besr:t:it,:-.

/as ()n l,Lr,jhonrilr- irr :

:

muir 7 ro loisc tenid 7 aduadar piasta. "Et resurgent omneis gentes. All men shall arise from death on that day at that proclamation, that is, all those rvhom

S\\

and u'itotiC. Bnn \.. \

-.

'(gS1 'd 'un1sJpry'uaravlq 'y 'pe 'OV {1ruro11 ue}sJlnA.1-opnasd 'JJ) ,,AEp }Er{} uo asrru IIIIv\ IIE 'JJo parJJEJ spJrq Jo paJnolap slEruluB pll,{A. Jo paF.rauqns Eas Jo patunsuoJ pBr{ aJIJ Jo pa.{\(\ollB,^A.s pBr{ r{}JEa pur{uBrunq Jo

ra^aoslBr{lN puB r{lBap urorJ asrrB IIIA uaur IIE uaq} puB "' ,, '(qq 'd 'salryutoH qp)ray aqJ 'ccvrros 'O 'C 'pa 'II {1ruog rllarra^) pasttn 6ap fi{ 77na'uotaqoT sn1afrnJ L uo1afl roap aprym L apuasaq as L aparpua1\toJ ftfrJ] L q1namstoJ ra aproa Dms L agoap Jo gnstrn uaur anoa auuo{ L

sauufrtuout Wmq nms

',,JauuEur iue ur plJo,^n. aql palredap per{ {r.{+ ro '1rede uaq} aro} r{slJ ro 'JJo uaq} parJJEJ spJlq Jo'-.,{} paJnolap s}seaq pll.rte Jo';a1e,trr ur pau,^A.oJp aJaa,(aq1 to'uraq+ paJaAoJ per{ q}JEa Jr rrala'q}Eap ruorJ sarpoq asoql ua{e.^A.E IIE III.{I [sladurnrl aq]] pue "',, '(qO 'd 'sanlLuoH fruq1crg aqJ

'tI

'pa 'IIA Eurl>1cr1g) uopmab aplnrom asst{ Jo uDstm 'sruuo6 a6rua uo a44o ulltlso1 snrl a44o 'uotaqoT sn76nJ a44o 'uopqn roapüm a44o 'uo)unrpv aralam uo a44o 'ap[aq uahtmaq aproa 'a{oap Jo untrrotptl n{ n77na Snattamn puo

r& alq a{ qna{

',, rllJBe aql ur ale surJo.&\ Jo'puel uo 1-rede aJo+ spJlq Jo'pa;nonap slseaq pll^Ae Jo 6pauJnq aJIJ Jo'paF;atuqns Eas a{T Jo'dn pa,^.rol aq} IIB asrJB III,{A. uaq} puB,,

-lB.^.s r{}JBa

eql

tuoq.^A. pBep

'(tg'd'sd!l!

-ruoH aarqlorxvup 'S 'f 'H 'pa'laeqcr1l Jo asrerd ur {1ruoq tt 3313) uayafl uDproa uo svttrrtm appo 'uataqol apunl uo sp1 -frnJ appo 'uopqo roapqm ap7o 'aputaqtoJ rl appo 'apuatsaq as a7po '67namsnJ aQroa ap uopvap Dp anna gostrv auuo( puv

'(tgg-gqg'd ''p!q! 'Hor'Nrtrsug'J ruorJ pallr :OOg'd 'sanlwoH aql ^ln3 g'g puv suoTsspd aq;'NrosNrxJv'lsueJl pue'pa'97),,'paJnolep Jo'dn slsBeq Jo'pau;nq r{}Er{ aJIJ pa,^&ollEAA.S

ruorl.AA.

IIB'pau.&\o"rp

aAB.^(\

r{lBrI r{}JEe uroq,^A. asoql IIE 'zI1.^ 'uorlBtuelcord r{}Eap ruorJ asrrB IIEr{s uaur IIE puB "',,

lBr{tr }E aJII

o}

'Dlsory

tnynnpn L aury )stol-or 'puol pntqot L runu)l )mrus-or qlp tpoau op 'f uts-nt|uouoJ u1-s1l plDryaq

o) spq o lptt ou ps?rlv L

'( Llg - 9I9 'd 'lt1 lrs3f an4unJut nqa6uno77'I avruraqtH nqdffut,tcly'H:)tNrt'sug'J

AlnJ g 'g 'lsueJl 'di.I)

I

qlBep uroJJ

JS r.r

P

i

qlnq ot L uDlt)l ,,i 9l u!s! snq o alÜnl t, ',,uoI1JaJJns

aH

,r L{

-

,

.

.

r

'tbnsg nu nlatgl . . 'patnorap a^\Ilr{ r }.

.

. ,

'JI.^a o1 sr{}Eall J() t:

tpoduop '!' spq tt ,

AIIpoq Jo s,(e.u

.

-

.rr;

_

pallJ slxa] rE{r1,r r:'. I{slrl plo ur r{}r,rr1 \' pBap aql Jo

.

.o't.tl[r.]t.':

Jo'pau.{eoJp'Ir-rrr

:

:

loqsJv punT ? ,\ ti . {pn+S y :f g-oÄ- \ ',,uol1caJJnsa.r

saFessed

Jrll I

JI+sr.r inr

:

I

ur srnJar lBr[] jli -. u.^A0I{S aJI? t{SIJ I,t: ''

-zfg e Jo oJ.nro< .s,IuaeJqdg'sJ1r,rrr -.

^

Jo fitolstg atq Lt, ,

\

fipog aW Jo Lr(.)tJ.r,,,. . urEAnoT '[Btf ?./1]1 sap wantqclg Lr,t lit, I

.

-_"

'ptung Jo

-

asclfip,.,, .:

uE Jo Frlttul \\J -rll asaql IIE '1urnc1 s rr.

aql

_

uIoL[,\\ "uJl]1,)

Eas aql tllor{^\\ II\- . aw uo uoulJaq s. ur .-,

...pJ.nto^\Ji) s ]snar[ ruoq,{A. puB

pauJnq aJIJ rrroq.Al'pau,lrro;p Eas rlror{.\\'cln I)r.\\(_)llE.\\s qUEa

,,'poo Jo IErrrl([r.: 6

atuBIJ

iq

CVSO gHJ .ito N[OIJ33T]H ]S]H

tzg

.

:

-

pa.(o.r ]s a i , *

J,SIUHSII.\\

ro

A REVtrLATION OF JOFIN ABOUT ANTICHRIST

521

1 ponne ealle arisaö, srua hwet srua eoröe forsruealh 1 fA, forbarnde 1 s& besencte 1 wilde deor fraton 1 fugelas tobxron, ectl

pat

on

ho^

dage arist. (Vercelli Homilv

XXI,

ed. D.

G.

ScnAGG, The Vercelli Homilies, p. 358). "

... and then all will arise, rvhatsoever earth swallowed

or fire burned or sea submerged or wild beasts devoured or birds carried off, all that on that day arises"). Donne arisaö ealle pa men, pa öe mid gebregedngssum on deaöe sruulton, fram bo^ feower healfum pgses middaneardes, b*t sgndon pa öe on pgsum life on fArc forbarnede ru&ron oööe on watere adrencte ruEron oööe on rode ahangene waron oööe on moröre waron ofslagene oööe wildeor freton oööe fugelas tobaron ealle pa ponne at pare bgman stefne arisaö... (.d. J. Bl^zIRE J. tr. Cnoss, Eleuen Old trnglish Rogationtide Homilies, Hom-

ily 3, p. 50). " Then all those people will arise who had perished suddenly Io, with terror] in death, from the four ends of this earth, that is those who in this life were burned b-v fire or drowned in r,vater or hanged on a cross or slain b.v murder or that wild beasts devoured or birds carried off : all then r,vill arise at the sound of that trumpet..."

On the motif of the resurrection of bodies destroyed in different ways in these Old trnglish homilies see especiall.v J. tr,. Cnoss, "On The Wanderer"; further H. TnrsrRAN,I, Vier altenglische Predigten, p. 281-282; R. J. S. GnrNr, Three Homilies, p. 76 (these scholars cite some of the same apocryphal sources as Bauckham, but none was aware of ReuJnAnt). Tristram cites as a possible ultimate source Julian of Toledo, Prognosticum futuri saeculi 3,29, u,hich is not as close as ReuJnAnt. The list of the wavs of bodily destruction lends itself to extension and variation, but most of the vernacular versions agree with ReuJnAnt in enumerating sea, fire, and beasts, though not in the same order. All except the Rogationtide homily agree against ReuJnAnt in adding to the list those swallowed by the earth. However, since A breaks off rvith the word ignis, it may be that -R's somewhat odd specification "in the earth" in quicquid ignis combuscit (sic) in terra is an accidental conflation of an original *quicquid ignis cambussit uel terra deglutiuit (o, some other verb meaning "swallowed"). The Old trnglish homilies all mention birds as r,vell as wild beasts

kinds of ('t't'ir . -. homilr. acl«1s : t.

.

measure.

An)'

dou l ,t

.

texts the ntli1 either br- thr 1..

.

,

VI I, B.r ztRF

'

motifs strorlrl" - -mon sou I'c e . 5. of ReuJn-{ri l. , .

l

indepenclent lr

.

to thc ..:', A alotre >1.,. ' (adorabttnt . l-.. ApocalApse rtl'It added

t

"

word uclorttöui,. and there is Ir

-.

ular atlaloqtt. -.

\

--

'}xa} ar{} ruorJ }l papnlcxa aABr{ I os 'sanFolBuB rEIn IBcrlrrf, -ceuJa^ aql .(ue ur 1l o+ Furpuodsa;;oc Furqlou sr aJar{} pue Jo pua aql 'acualuas aql par{3B}}B Ä1asoo1 sr runqorop\ pro.^N +e Jo gg pruDO Jo asdfrpcody aql lnq '(ZII-III 'doszNsH'H['lsuer])

cer-r{g aq} ur poO drqsto.tr peap pa}carrnsar ar{J '(Tunqntopn) ,,drqs;o.tn III,\\,, pEap palcaJJnsal aql ler{} sa}E}s auolE U 'Uv. Jo ad.(1aqcred.{q aq} ol pappe

se./y\ asla Jo'adÄ1aqc;edr(q uourruoo E Äq Jo',(lluapuadapur p puB 3 ruorJ palalap raqlra sB,{A. :}l '?-LJI ur Jo ,luvufoaü Jo uotsJaA JalJoI{s aq} uI Jnsro lou saop L 'r{3 acurs 'acJnos uour -ruor e arBrIS luvufoatl pue fr,{t }eq} slsaFFns .(1Fuot1s sJr}our osar{} Jo uor}Eurquoc aq1'(tt rllacraAot ssou3 - surzvg,IIA Furl>1cllg) slaFue Furladurnrl JnoJ ar{} iq ro (1aeqcr1q uo ,(tt -ruor{ go :gT '.{.{1) ,,iasrJv,, puErutuoJ paleadal ar{} Äq "raqlra papaca"rd sr uorlcnrlsap iupoq Jo s.te^t aql Jo JI+oIu aq+ slxal rEIncEuJaA asoq+ Jo +sotu ur lerl+ ]JtsJ aq+ ,(q paloruar sr Z'L luvufoay ur ler{} o} pa}Elar are s}sll rsaq} }Er{} +q.ol ,(uV

pooF roJ uorlcnrlsap ,(llpoq Jo s^(u,* .rrrrlo r..ros ,oo"'iräXi aprluorle8og aql allr{.^(\ '(qsu "ro sur.ro.u ) s r.rrl }EarJ Jo spul{ rar{}o ppe aruos pue '(sapnto au!ilfqlS 97,9

rrl} puu rrt?rlln}ral ur se)

slsEaq pll.\\ sIt

aqJ

pn

'(,,

p a.\\o [ [ ]?

/?ssn

qu())

-ICJE UE Sr

D.r.t

ll. r,,.

\'.i

-

,.''

ii

.

ul,, uorlBtr;r.tari., aql qll,^& JJo sY'. asoql lsll rrll , .

aprluorle"Eog os+sEaq

-

puE '.r.;

_

J r.

suorsJa^ JEIrl,llti.:

o1 JIasll sprrrl -6otr7 oopalol

r.

-:

,

1,

-slrJ' (luy'ut',t,,lI leqdÄt;ode rrrr r . -uIoH aalqJ 'r.\ r, I JalA r,{ tr r{ JS r uJ_ : {llercadsa Jrs i _

o

-JIp ur

pa-io.r

J

):

s

IIIA uat{} IIt? .li, Jo JapJnu

-(c1 lr

r

i

-

ro arlJ {q p rrr.i ri slql Jo spur.n1,-pnS

paqsr"ra

cl I

:

rr

)

-ruoH 'sanllrro11

.

.

;

)LI,,t i) t.

appo UOJam

'lrrr

- surzYg'f app0 uoJa0t

,

)lt,tt.t.: ,

WE 'saptnauDpytti.. dgodp uo urnss.li tl l, .' '( - --. .. pa,^&oll E,{(\S rl +.i I? .r :

'o 'c

.

'pa 'lx\ i. snlabn./ ..

'uotaqoT

rfrJ L q1namstoJ

CIVSO EHI CO NOIJSsHU.JS]H

l

,1Q,

JSIHH:)II- \

qkEF-* ."affiqFqE

auE[ t{}HItIOYJ

{q {"re1uaur{rro3 pue

'uorlEISuErI'uolllpg'uotlJnpoJluI

lslrrIcTluv lnoqE uqof Jo uorlElo^otl v Jo

slxoJj

TISTTI

oofiIJI

':§ffi*"

qlb '**-*xunÜffi'

'ggt-tgt 'd ',,surJ8eqc xnap soT,, 'xrlrog 'O ul punoJ aq uec 1xa1 slql o+ ssoulr,u ]uelxe +serlree eq+ Jo uorlelsuerl r{ruerd v (Z) '0gI-6fI 'd'ntldfinody p)nryg qsUIorruvtr{vf{otr\i'Hi - ruEsusH 'HI ul rrrssrrEH arlg1l .(q palBISuBJl uaaq Älsnor,rard osle ser{ lI'B6t-I6t'd 'LT,6t lroÄ ,tn.aNtr srred o'pa 'srlrool 'S 'tI 'snaooT apaddaoqca apnrl -rag Jo fuoualN u! saryryS paatpal,I ur',,1srrqclluy Jo lunoJcy IBAarpaI{,, 'uo;r11 'C {q pa}elsuer} pue pe+lpe ueeq .(lsnor.t ard seq }xe} slr{J (t)

ar{J'1qFr"r6,(q pa}lpa uorsrol ul}ET raFuol aq} Jo }xa} Iecr}rrc aql Jo asoql qll,!\ puodsarroc qclqa sasra^ puB suorlcas olul papl^lp uaaq a^Eq slxal qslrl aarl{} aql',trLo1oq suol}Ipa aq} uI 't lxal Jo lBr{} o} rBlrulls uaaq aAEq plno^§ z }xaJ Jo Eurpua leurFrro aql +Er{} parunsse aq {lqeuosear uec }l pue I lxal uerl+ -raFuol Älqeraprsuoc are t pue T, slxal 'ulleT IEul -Fr"ro aq1 Jo .(ue surelar qclr{lvr uorlEISuEJ} r{slJl ar{} Jo uorsJaA {1uo aq} sr }l }Er{} sr Z }xal Jo uor}cas leurFrro aq} Jo arn+EaJ luelrod-l uv 'I lxal ruorJ pappe {lluanbasqns se.u }xal aq} Jo rapureurar aqJ 'atunloA luasa;d aql ur lqFlr^11 salrer{3 Äq pallpa ruVufoay Jo suorsral ulle'I aql Jo I'g § o+ Furpuodsa-r -JoJ lurod e 1E JJo a{oJq }xa} leurFr-ro aql 'u,trou4un suoseaJ Jod 'alrsoduroJ sr Z lxal 6.4,olaq IIBlap oJoru ur pauleldxa sv ',,lslrrlclluv Jo r{}Eap aq} Jo asnec aq} pue r{)oug pue qE[llg Jo uorlcullxa luouetu;ad aq+ Jo pue r{}Eap aq} Jo pua aq} sr opsotttquv sryqq umqnJ sn6o q)oug snbn soltg n|nVuallttq +Br{},, sn6n s!?qq uunaqttoJ uJs b!, uoqdoloc aql serl osle 1xa1 rallel ar{J ',,}slJqcl}uy Jo Fururoc aq} Furu;aauo3,, 'psolnnuv lpnaql oO sr t lxal Jo allll aqJ '(r),,1uatuaFpr,[ teutJ aq] Jo Furuoc aq+ Furu;aJuo3,,'tlplouv?p stvuqwoaqryarqq uo 7t1tort16lotp

oe sr Z lxal Jo alll1 aq1 '(,) ,,1srn{)r}uy Jo {lo1s ar{J,, 'ps7tt -aruutv l?65 allll aql pappe aqrrrs ralel E ]nq allrl ou per{ {11eu -tFr;o I lxal 'sarrnluao qluaalauru pue r{}uaa}qFla aq} ruorJ Furlep sldr"rcsnueur ur punoJ are slxol raqlo aq+ pue oatotastT Jo loog aql '1dr;csnueru {rnluar-q}uaa}JlJ e ur punoJ sr }xa}

lsarlrea ar{J '(tuvufoaü) §.uq)tryV ruoqD uqo; Jo uolqpoaü V Jo uorlBlsuBrl TISITI uE Jo suorsra^\ aa.rq] aq+ arB .^(\olaq pallpg

NOI.tCnCOU.tNr

530

A RIi\TtrLATIO\ OF JOHN ABOUT ANTICHRIST

sentences

in each section are numbered as in \Vriqht's edition,

although the order of sentences is not ahvavs the same in the Irish texts. Those parts of the Irish texts not corresponding to material in Wright's critical editions are marked in italics.

Manuscripts L

Book of Ltsrrt ttt''

1.30 1., of the Der-«,tt:l110",

Two facsitrtilr lt text wel'e Ill lt, I ,. , L1

.

Dublin, Rc)\'itl i E

-

oghan O nttt .. (-

Lz Dublin, Rovtil I: Seosamh O L,

-

,1.

There are it I., l in L datirtg 1t',,1.

L3 Dublin,

I '

Rovrrl

ten bY St'ttqitl' :'

L4 Dublin, \trti,ll

'

,

hly writ t e tt ,', J

l'' :

Ls Cork, St [.olt]1. ten b-v Dtliliirr

l"

L6 Dublin, \rtti,

i,

.

,

316 (218). u t'i

L7 Dublin, R(-)\-ir i : ten b1' SeltIll ..' 1821. (1) A cligitli tents are

110\\'

r,..'

ies, Dulrlirt Itt-

(2) (.f. B. ()

t

(1983). p. 2{;lt-l

'

'

'(ßz-98u 'd

+e) T,6z-ogz

'd '(gsot)

3t8 VIII1',,arourslT Jo >{oog eq} uo suor}Blrasqo,, 'r}n3 I'g'J3 k) '(arserp'sosl'.u,t.u//: dttq) sarpnls pe rueApy roJ aln1rlsul ullqnq 'sal -pnls rllla'J Jo Ioor{cs aL[] Jo a]rsqa,\\ sosl aq] uo alqBIrEAE ,^,\ou orB s]ua] -rror sll Jo uorldrrcsap E pue ldrrcsnuer.u aq+ Jo uorsraA IullEIp V (t) .TZ8I

-ZZBI 'ulgqqleapuroeJ Ei) Erlpeqruuo(I -+lr^A.

reru snure?S {q ua} 'ullqng '1,

'gII-tII 'd '(fgil rc g fA '.(tuapecy qslrl

(5d

1e,(og

'ZZBI .EqUrEJ BIIHI Fqpet {q ua}lrr,A.r '(StZ) gIt qtt'd '0AA g'pue1a;I Jo {rerqrl Ieuor}Bld 'rrllqng tT 'ZZBI-IZBI 'r{perreg op r{plqqlgCI .(q ua}

-llr^e 'glt-Bgt 'd '0[ gd '{nrurag 'aFa11o3 s,ueuralos }S '{.ro3 nT ']uaf, qrSI 'ureFuol g Igaq)IHI {q ua}}rr.^.r ^(tq -uqorcl 'L0T-T/01 'd 'glf g spuelarl Jo {rerqrl IEuor}BNI 'ullqnq '1, g ueqFeag {q ua} 'BqZI-1VLl 'r{ceaulq}l_BtI Bu r{peqFnqrrnl,{

-1lr^e :

'ILl-05'd

'(gOOf) 0g I t tZ',(uape)y qsul 1e{og

'ullqnq tT 'I ur

(.) saunluac qluaa+auru pue rlluaalqFla aql uorJ Furlep

punoJ sE aql sardoc Jaqlo auru osle aJE oJaqJ 1xa1 +ue+xa Jo 'B9BI 'urgFuol g rlruesoas {q ua}}rr.^N'0II 'd'(gm) g H gA'.(urapecy qslrl 1eÄog'ullqnf[ "1. '6tBI 'aqplel{ruoJ g ueq8og H %'Äurapecy qslrl 1e.(og'ullqnf[ t1,

{q ua}}rr.^N'gT,'d '(tlil Jno apnloul rlalrlrw

g

:,(;n1uac qluaalauru aql ur apeur aJa,AA. lxa+ Jo suorl;od Jo sldr;esueJ+ alrtursleJ o1v[

-I

'(,) p.relFug'a;rqs,(qraC[ 6llo.^&a{Eg'esnog

rllJo,^.rslErll Jo,(.re-rqrl oql rrr'suor1'tallo3 aJrr{suoAaC aq+ Jo lred sE '+da{ ,^A.ou sr lducsnueur slrlJ '02'l ,^0Il - 0t 'l o,.,0II 'loJ 'suurnloc Z ''loJ L6T 'i;nluar r{}uaa}JIJ a}81 'atotasfl Jo 4oog T

sldr.rcsnuetr\I ,rpsTJceluurV IgSS,, T,

lxa.L 'slrlElr ur

pa:[.r]rri:

SNOI.tICg aql ur Jurtss rrl I 'uorlrpa

s..

\ -

]r[.oar.r^11

.

JSIHHlll.l

"

532

THE STORY OF ANTICFIRIST HERE

L8 Dublin, Royal Irish Acadeffiy, 23 P 18

(693), p. 9-10, u,,ritten

by Uilliam Ö hÖgäin, 1825-1829.

Le

Dublin, National Library of Ireland, by Peadar Ö Longäin, 19th cent. (')

Lro

Cambridge Add . 4183 (14), p. Longäin, 7844-1846.

G

156, p. 141-741, written

186 -187,

L* Dublin, National Librarv of Ireland,

written by

Peadar ö

G 669, p. 204-207, writ-

ten by Seäghan do Barradh, 1864.

Editorial Policy With regard to the expansion of abbreviations and insertion of length-marks in this text and the two others edited below,

I have followed the editorial policy for the Infancy Narratives in volume 13 of Series Apocrgphorum (2).

(1) According to N. Ni SuäAGHDHA, Catalogue of lrish Manuscripts in the l{ational Librarg of lreland: Fasciculus X, p. 81, the Storv of Antichrist in National Library of Ireland G 476 was apparentlSr the exemplar for the copy in this manuscript. (2) M. McNIMARA C. BnperxACH J. Crnpn t\t. HBnBERT P. Ö FTINNACHTA D. Ö LaoGHATRE (eds.), Apocrgpha Hiberniae I. Euangelia infantiae (CCSA 13),Turnhout

J.-D. KIESTLI B. Ö Cufv 2001, p. 35-37,146.

The story of Antichrist here 3 The Lord said that it would be the devil who would come human form, rämely, Antichrist (1), w,ho would perform great signs among the people and he will saA that he is the true 1,

in

son of God, the one who has alwags been generallg prophesied, and no ane will dare to saA that Christ came before him to succour the human race. 4 And John the Evangelist said to Jesus ('): "O

Lord, what shape u'ill that rnan have so that we might leaue a ruritten description of hi- ('), so that he might be recognized bg his euil deeds and so that he should not be helieved after he has

"

sg=

! 3 ^{r1rrörri; i curp dtrctt,t poblaibh t't ,i,i'' tarngaire trt[l, '' roime cl'f ltr ,i t' i i" ' Soiscölaitlc t't - .

"

n-aitheont

r

ri

,tir

aithne. "

been recognized?"

2 7 The Lord said that he would be born of a harlot of the tribe of Daniel in Bethlehem, that he would be reared in the Carbuban, and that he would live in the city called Besasta. 2 His body will be six hundred lengths high and fortv in rvidth. 3 And he will have a single e,ve protruding from his forehead, his face will be as one flat surface and his mouth will extend as far as his chest. 4 He will have no upper teeth in his head and he w'ill not have knees,5 and the soles of his feet

(1) in Diahal do thicfad a curp daena .i. Antecrist, "... the devil who would come in human form, namel-y, Antichrist". As noted b-v Wright, we maJ" compare here the follor,ving tert from Da Brön Flatha Nime (hereafter DBtrN), "The Two Sorrou,s of the Kingdom of Heaven": diabul i rrtcht duine int[ Ancrlst, "that Antichrist is a devil in the shape of a man" from edition b__v John Carey in present volume, § 12. (2) Et adubairt Eöin Soi sc ölaide re hisa aithne, "And John the Evangelist said to Jesus recogni zed". \\re may compare here a very short text in National Librarl' of Ireland, G I, fol. 3'', l. 7-1, written by Pilip Ballach htla Duibhgeandäin in 1579-158,1: Ro fhiarfaigh Eoin Suibhisgöl don Tigerna ga huair do thicfad Antec.rist. Adubairt Crist: "er7 uair bhus slan arc gan erbai"d ticfus se", er ctn Tigerna (there are lines of erasure through lines 3 and 4 of the text as it stands in the manuscript, thus making thern partly illegible), "John the Evangelist asked the Lord when Antichrist would come. Christ said: 'When rvithout harm he will come,'said the Lord".'fhis short text is preceded on fol.3., 1.15-17 by another short (and partlv illegible) text on the death of Antichrist:

do geinfitle h.' .-, mbeth nrt t'lt, :.. beil" .ui. r'et I,.' 3 Agus öttshiii. a ucht. 4.\r,i:: ' glüine aig-i 5 :

archaingeul tLI''.is-bert Dunrt'1 ,,r .

death of Anti, i.:.-

the conrnlarrrl

,

-

ecy...?)".

(3) c0 bhf'tt, t,J,

'

written rlesll'i: from fo-dctLil,. Biblic«l

^11t,,,,' i,':

fo-acaib IIlttlir. : ' 13 is go bhf'Lri,,t;:

from fo-ucttth, \ scribhtfur is l, ,u :

:

:

q,0I

I

'luyuraaü p suorsra^ ullBT aq+ ul ro z +xal ur punol sI Dqlqqlns rpwsnrUnqt D stDutDqpvJqq o) o+ Eurpuodsarroc Furqlog 'q!mp-T./ urorl eq o+ u.roJ ar{} {oo1 aqrrcs eqJ }Ert} sa}Errpul qclq N\ stTDutntryJqq o6 sr t

lxal uI luroJ leqre^ Furpuodsarroc aqJ 'orarl asuas re+1aq sa{Bru q1nry-oJ qral ar{} >lulq} 1 'q1n6-oJ tuorJ aq o} }l {oo} '6Vl 'd 'nqdfinodlt prllqlg ttslrl '+raqraH puE qlntp-oJ ruorJ aq o+ turoJ ar1} {oo} 'g6t 'd ',.}srrr{rr}uV Jo +unoJcv IEAarpaI,{,, 'ap.(H ',,s1a8,, 'q1n6-oJ Jo ,,salea[,, 'q1nry-oJ ruoJJ eq plno) stnuroqpvJqq o) turoJ lBqre^ eql'..rulr{ Jo uorldrrcsap ua}}rr,tl (Dqruq}r)s ler{} os,, Uüpsnrnnql D smruDqeDJttq o) (g) e aAeal lqFltu

a,rl.

'.,(1.,

"'

.(oa

-qdord) aql ur plES laqdord aq+ IaruEC sE (öp;ot) aq+ Jo pueunuoc aq+ 1E la8ueqc"re aql IaErIOrI,{ r{}1,\§ (a) ace.r8 s{ep gZ }srrqrr}uv Jo r{}Bap aI{J,, '(e"' atrfrutruy'Erl :'Fa11r sra}}al g ro il tpt uJs.l ttpryJ prun7 lraq-sl ltDuto (6nunfr4 'Fal :Fa11r sra]}al g ro q) U un qutrya\ptnJ n Tnaburuq)rr) l?tplhl nl Llor ('Fattt sra]]al g ro d Dlr'0A' pp L 6lp ttt'g' tsl;;.alul7 st)g

zI-gI'l o,t 'loJ uo [).r[ aq turBr{ }noq}r.\\ proT arll pa>lsB JSII.'ldrrcsnuEru ar{} rrl ri

-

.

-BJa JO Seurl aJR J.r.ri, -

pfsryqng ulog t7t).tr,. dttta {q ua11r.r.t 't - : Uor{s

{;ar e J.raq :.:

.

:

-uBAg aql urlof lrrr \ 'eL \ ' e Jo adeqs aq+ rrl ii \-, -D!p : ,ua^BaH JO lrr : aurll{ nqlnLl ug.tg I -' 'lqEIrA& .tq pa+orr \ \

oq,\§

I{}or IrEruB uulnrr{oruoc sor{J E uurnq }laq L 9 IFIe aur41F qllaqq Iu L uutqc EU, EOErElqcEn EIoETJ llaqq Iu snFy Z'lqcn e L rrnuoc L e aq7q6ru rppua uBp? ESB snFy t I?qq $W IIBTISu? '1aq+lal Euts r{pal }a'xx' gp L d-rrnqc e pEJ e qpBal }?) .ln. }laq snFy z'E+sESag reqe-u ar rrer{}Ec ulsl lpleur{trror{J EU, r{}aqtu nF L ueqnqre3 ulsl IqplJIIo-u oo L Ilqllaqg ulsl ?q apr;uraF op IraurBo r{qlar} op Fr-rp"rraur g qntnF eu;aFrJ uE }rlBqnpv r, z

II^ap aq]

'.'.

laal slrl Jo sJlos .rL;ut qlaal "raddn r i. III,{& q}notu slq I,'i: slq uorJ Erlpri.r I : ur iq.roy pu u rl; r 'B+sESag pallB.) i -, aql ur parBa.r Jr[ aql Jo lolJEI-l I? Ir,

:

,

.

..

I

.

,,'auqlIE

BurE gp r+}rarf, qcBuof, L qqlottruru|n1ru osry ?q ruruoaqna-u 0t snuut oqruqtns UppsnrDnql a sruwüqpD[try n I ,rp-raJ ur rB sBlr{q qqlBap ur }?r3 'eu-raFlqJ, 8,, :ESIr{ ar aprBlatslos ulgg +rltsqnpB 1g 17 'Dpuaop Dpnlulqr uD ulllpulottJ,p aurrcr lsuS )!u!pt o) qppr D rUqlqwal lu L qurDtr uunln atruAum\ uJsJ plo ? qntnfr L ?CI snlpp )out ug[ ? qnm6 Dr?po p qqrelqod BusI BJour BpElJBuroJ peuaq8-op +srJJa+uy'l'Duanp dtnt

..,0II D pvhytry op

IBqEICI

ur ? qntn6 nutaör.1 uD Umqnpv t,

,.osrrrrE

T,

fiq pazluöotat dq i:i' n doval 7q6ru )tn i: O,, :(.) snsap o] I ; , aql Jnonns 0l ut,lt{ puu 'patsaqdotcl lt71: an4 aql s7 aq lt)Lll i.: ur"ro;;ad plno.\\ o l, autu plnom oQ|t f r.,r_.

.

.

,,,

i

pslJcaluurv I?Ss,,

oJaq }sr,

536

THE STORY Otr ANTICHRIST HERE

be round like a cart-wheel. z He u'ill have horrible black hair.8 And there will be three fiery fumes out of his nose and

will

out of his mouth rising in the air like flames of fire. 3 r And nobody in the world rvill be able to hide himself from him. 3 And he will put a written sign rn'ith a red-hot iron on the forehead of everv person who believes in him and no one in the world r,vill be able to conceal that sign until the DaA of Judgement. 2 And he u,ill kill all who will not belieue in him he will awaken the and these w,ill be among God's elect. 4 sinners u,ho are underdead in imitation of Christ and it is the^nd stood in that case and he will tear the trees up by their roots and he will put their roots up and he will bring their fruit out through their roots by the powers of the devil and the rivers will turn upward in that man's time. 4 z Son will kill father, and father son, and brother will kill brother and there will be neither faith nor honour at that time. 4 And he will destroy the churches and the priests will flee and they w'ill not remember the relics of the saints who came before them or the churches in which the saints had been. 3 And the women who rn'ill be serving then (1) will be rvithout modesty and they will not conceal their shame or their nakedness. l And on the day that Antichrist will be born, there will be a person dead in every single house throughout the four quarters of the world. 5 7 And afterrvards the two prophets who are today in paradise, rämely, trlijah and Enoch, u,ill come to do battle with him. And theg will be fighting with one another for three hundred and fortg dags 2 and afterruards he r,vill kill them both 3 in the Plati, namely, in the palace of the city of Jerusalem. And they will he dead for three and a half da.vs and nobodg in the ruorld will dare to burg them fo, fear of Antichrist. a And at midday

(1) na mna bias ag umaloit ann, "the women who will be serving then". The manuscript reading for ag umalott is a-g umaloit. Hvor, "Nledieval Account of Antichrist", p. 397, translated na mna bias ag umalöit ann as "the women w'ho shall be making submission there" and Hpnnnnr, Irisft Biblical Apocrgpha, p. 150, translated as "the women serving in church". LImalöit (. Latin humilitatem) can mean lorn'I1, service of any kind. It is difficult to know what precisely is the sense intended in the Irish text. None of the Latin r,ersions specifies particular women.

10

beit tri dethai-. mar lasracltrr t, .: ' 3 7 Agus ril gach duine t'r't'. : Ie hiarunp rlrit__:_ d'f holach cu l,t marbaid iat u isö na mairlth .: r'

-

.

benf uid

10

h r] i.r r

.

n-äirdi 1 clo-J,,-': ' ' an diabail - iirrl f hir-sin. 4 z lluirbhli :. in bräthair in ; sin ann,4 -\i-.- ni bhia cuinrirr.. ar na hecalsriil r. umalöit arln nr nacht, 1 trt in i ., gac eintigh tri ,-,.-: ' b I trt rlir ,lh- _ dus do chat hu l, : a"g cathttg ud I'r .

;

'

medhön

lai IIlijr

3 z fhrenrh:r

;

'I

rlqrRrlruar :1sdlrr.s qqlEr{rugrrtJ

8

T Br{tual

:rsd?JJ.§

ErluI?JtlJ Ä t

c

'

rBrlrrulJ+ Er{cBJSBI JEur

OI

'.:

-

'Jxal qslrl ar{} rrl ., I sl 1I 'pul{ .(ue ,r(, ',,t{JJnqC ul oouI \.tr- '. qslq 'JussuEH l,Ll ,: se uuD ltolDlun tit, r , IBAarpal-,tt,,,ao-r11 ',,uaq+ Furr;as J([ -'

,

.

{eppru }B prr\puom aW

plBqlaqtll EU, lrBrlsoarl? urasuurB IEI ugr{patu E snFy ? §u)aluv n76a rD pDrryltlpo-u o ttnq rD q)au oqw?l lu L qqrnru IEI ugrlpatu nF L gl lrl ]lq L rualesnrel qcErr[]EO sglgd e .1. IIRId ulsl t ..,0r r I uaere lEI as qpreqreru uts-tsru pp snby z 'al?t ar pnTnqTm ßn pl'ttt' L p'm' pp naq L roug L ÄlaFI 'l' slr pe8nqleqc op snp -red e qFnrue g+e qplgr{J gp ul }leJcr} urs,qFtetqp BU, }g v g 'urnquop ur qlprler{ re}Eor oJ r{Fl+ulq ce8 ur qqrBu aurnp qplBlq +srrtaluv raprJuraqF gl ur +g v ,1qceu -apu E gu orlgu E +IEI{JIoI{J }u L nce arrgu Elr-lq Iu uue }rgletun Fe sEIq gutu Eu 1g t 'tulaeu Ru reler{qer B r{qlESIEOaq Eu re Eu eduro; clul-Bq} quaBu Eu qqlslBr{] rB EJB auqurnf, EIqq ru L lrIEcES Eu llJl{}la} L ESIBOaq Eu qpleJsrrts snFy t 'uue uls -uel uI oaula gu tunlplaJc EIrIq ru L JrEr{}EJq ur JrErl}BJq ur L reru ur rrer{}B-} ur L rreq}E-} ur ceur ur qplJr{qrlnnl z v 'urs-Jrr{J

uE TISITTIE-u B qqlprle preFe-u e Er{+ors Eu prgdurr L IIBqEIp uB qqlBlr{cBr{tunr ar} qqlBqru?JtlJ Euar} pBro} e Eraq-op L Iprlg-u v Et{ur?rI{J e qplJrInc L qqler{rugrqJ ESE uurorc Eu r{prnJrraq L UIS-uuE ralclnql Freqlcad EU L lslJ3 srJlre rE qqJrerrr Eu gs I{PIJCSIqP }g V 'EICT FC EqFOI EUJE }EIS }Iq L IIIN }EI PIBqJEIU 'gp uuapnn q)ou lwry ul snfry 7 'dtlltarq DU pl n) r{sBlorlJ.p urs-Er{}Jnuroo ur r{}lq JE r{Jau rrrrep?r{J ru L F-rapu uunJerr{ al uep? BU, oqlqqtns EquerlruoJ rlprJ.rrnJ gp srJprarc aurnp qcefi snFy t 'rle qcnlor{J e uetuop rE rlJrr.r SrrrBlen} Iu snFy r t

,.

t

ul frp,,1!,!, :

{r,{l puy 'urrlr?s:- :.aql ur t qloct rrrJi; palpunq aalql t,t.l ; .

-red ur iepol

a.rlr

JnoJ aql ]noQoal'tl.i-

-pa{BU Jraq} JO rlr.: '

lnoqlr^r aq III.\\ ( , ." 'uaaq pEI{ S}rrr}?: ._ -

OIUE) OtIrK SlUrBs ., slsar.r(J i.

aalJ

"

III,t

'arul+

aql

pu

ua{E.^(\E

E

I

I-\_.

.

.

.

lBr{} }B Jr-roir, raq}o.rcl I i.

,

III{ IIIA sJaArJ

+no llnJJ JIaq]

,

I

oorrr.r

;

sloor rlaql {q dn sr . -JApun aJE Oq.\\ s.rrr":':

aql

_

_

III.\\ rrl I '.,.

Lulq ut aoatpq lolt tti froO atil Urun uoqrs lni.

-

uoJr loq-pal e qll § L: -. . Jlastlllq aplq o1 rl(.[]r -'aJrJ JO SJtri:

01

r?re-u e IqFrlg Fe I?qq BSE L urors r?sB l)arrrrl r8reqlap Irl +laq snFy I 'JIE JEtuqlEnI{pE qqnp peJr-rrrrI rllrr}ri({ snEl' L 'r{cE}JEO v'9

l,Eg

puB asou slr{ Jo }no s_r. {cEIq alquror{ a^Eq Ii,

- g'z

$HEH

.

,

-

-L

-

u

538

THE STORY OF ANTICHRIST HERE

then, they will rise to life in the presence of all and an angel ruill descend from heauen and rutll saA to them: "O trlijah and Enoch, come henceforth into eternal life." And theg will ascend then in the presence of all the people. And there will come an earthquake and great fierg thunder upon the hosls at that time and euerA person who r»ill be ruith Antichrist will be burnt and killed bg the poruer of God. s And afterwards almight5r God will send the archangel Michael to save the people, with his sword drawn in his hand and he will kill Antichrist with a single blow for he will make two parts of him from the top to the ground. And it is not to destroy Antichrist that Michael will strike this blow but to convert the world to a better state . And it is then that euerA pagan, Jeru, and gentile (1) will conuert to the Catholic faith. 6 And only three and a half years will remain after that until the Day of Judgement et cetera.

a

bhfiadhrt

tz

(1) cinedec. For the meanine "gentile" suggested to me br. John Carey,

'

.

.

10

aib i rt

.

l,r .' -

der 1 murbltl i,i' Dia uilicunlit,., gel I a cIai,1.i 15

'

,

sluag

'

crist ör' clo-itt .

a sdaid lthu,l

.

Iüdaide ,1 clz t';, .

,

5 rs arcainsrl

cf. DIL s.u. "2 cinedach".

l

sö riü: "(L I--i 1 racha[t sirtl-' Agus t icfu t r,

.

.

'

T IaErBcrB

:?sd?rrs IaEurBtrB

s?

'ia;e3 uqof

^q

aur

,

sr g

'Drap) p Eqlgrqq ur gl nF uls rEI r{}lol or EupBrlq }r} }r{rB EIr{q }u snFv I 'mrypp7 qttnp\an ut r0 )apaunp L apppltl pnr{q pleps e

L )Dut?pDd nln ut sntpodut uts-uun

ru 'rral

ureurop ul pgdurl,p +r{ce ls-nnnq u! pttrllff rlaq-op ls]naruy srros op ru snFy 'urerule+ oJ qrnllnqtu g ap uuer _Br{p }u-op rg }slrc 9I -aluy utpquloa,p rlplJr{qrnru L qtulgl EU, }r{rou qaprelc e L IaF -urecre I?rlclHI aulBpu Eu alq8lnrlels runr qJelrlrer{tunrllln EICI I{plJrrno urs-rsra gp }g I'?A DlqrDqrun) d.rl lD! rapl[qqrnur L rap -tJcsto1 lsu)aryVq amJ sllq lulnp nln qtnfi L uts-ull u! qtnfrnn1s Duutn ry64uun1 rgqru uuryrol L pe8nrsrlurrlJruEIE} EJJI} sn6y 'aulottp nln-u DU lslnuqpvlJ o uls- Lrut ) s'r/r?s LrDs-lnts ltnq)u L ',,n1sal utvqlns pruqpqu uJsJ qIJII ')r,tLrl t ) - frru D,, :11!J ?s L qurlu op sDnuo pburu nJt77 . tlln-Lr ttlr isJnuqpoilqq D

OI

+Bq+ JaIJB urtsurr.:

)tloqloS aql ol t.i uaql s7 l! pur- '.r i '- - slql allrls lltnt j,| 'punorF ,,{+ o} rl moru a16uts n LllJ,i, -proas slq qll.\\ ' III^I po5 .(lq8rur, , \ .

,

,

puo luJnq aq llJ,t. .\

,

uE auroc III^\\ a.rri. punsv rum frrrtt J,.. :' puo ttv{Itg O,, :Lii._. -

_

Dr?pD

6tg

9-?'9

fl

'88U 'd ',,aJotusl-I Jo >[oog aq] uo suor]BAJilsqo,, u,\r,l'J

0 'g (f)

-ruoc earoJarar{} sr lducsnu*ur srr{} u\ ruvufoay !o";::rfil: '(,) uoqdoloc t,Fq) IgaI{D}I{ ut srea{ oO6 Jo uor}uaur aq} sureldxa I{Jlq1tr'.(;n1uac q}ua} aq} uI ua}}rJ.tt serr\. 1dr-rcsnueru aq} ler{} lqiinoql uaql sE^\ 1I 'aroursrT 1B allset aql uo >lro.&\ uorlelo -uar Fuunp 7IBI ur paraAoJslp sE.\A, 1l ralJe {roJ ur saqrras o1 olqEIrE^B aure)aq r{rlrl,r (f) aroursrT Jo {oog aq} '.(laureu I lxal o1 ssaull,u +uelxa +sarlJea ar{} Furure}uoJ ldrrcsnueru aql'1ce; ur'sr EurrraJar sl FO Igar{rl1l r{olr{,t.r o} tunlla^ plo aqJ o

/

,,urBEuo'1 g Eg IgaqrlI I o8e s"rea.( 006 ua11rJ.^N sEA\ qclq,$ ldrrcsnueur urnllal plo uE ruorJ 1l peqrrrsuerl Fur.teq {ro3 ur }l paqsrurJ aAEq I ler{} gIgI .rea{ eq} ur.{A.ou sr }l pue }srrr{Jr}uy Jo,{ro1s slq+

Jo FuruurFaq aqtr alor./v\ Jer1]EJ {ul aours stea.( {gll sr }L, uru|uo.f Q 69 patl)!tr1t - oas aqulor uDqpDtru 006 ttpoqqo -tJ,s op urlnJluUaut JnqqvaluQs D |unttnq\ ouJvt qfrrutto3t D ? upJ snaq|tnuqroryqr op gtgt uü)qpnnqw uDS stouuv m6 §tr) -aruV oas UA6s uD tpvsol rtDqlCI(tn qqubs op g uvqpvqq 'f pM : (gg 'd) s,^.rolloJ sE uoqdoloc E ur pac{rrcsap aq qclr{^\ lducsnuBru luaraJJrp B tuorJ lxa} aq} palalduro) or{1K 'F3 Igar{3}IN 'uos s,aqrrss ar{l Jo uorssassod aq} olul passed uaql ldrrosnuBr.u aql pue ';a.ta,rrtoq 'lnoqe auroo +ou plp slI{J 'uol}alduroc +uanbasqns s}l a}Eporuurof,Je o} rapro ur .(lFurruaas 'JJo a{orq }r qclq,r ur aFed aq} uo {uBIq acuds E }Jal aqrrss ar{} puB lducsnuBur slq} ur q § ur alalduloJur JJo a{orq urgFuol g lgaqclru Äq ua}}rr.\r. sB luvufoaü Jo uorsraA ar{J '0IBI-0VLl 'urgFuol g Fg I_BaqrlIt puE ureFuol g Igar{ol1l ,(q uallrr.^N'gg-tg'd'(OOil gt \ tA'.(ruapery r{slr1 1e.(og,ullqncl :

l{ H

ldrlcsn

-uEur Fur.trolloJ aq+ ur punoJ sr lxa+ slr{} Jo uorsJal }sarlJea ar{J

sldr*csnuetrtI qpTeuegp sreur{Trreor{}Tarqq ue }qcorq5roql oC

z lxo.L

";

512

CoNCERNING THE CoMING OF THE FINAL JUDGENIENT

There are four extant copies of the composite text in E (')

t{

-1 F H

-z F t{

-3 FI t{ 9r-

+

'

Dublin, Royal Irish Acadeffiy, 23 M 7 (287 ), p. 452-460, written by Micheäl Og Ö Longäin, 1818-1819. Dublin, Royal Irish Acadeffiy, E u 5 (203), P. 109 -120, written by Pöl Ö Longäin, 1819. Dublin, Royal Irish Acadeffiy, 23 B 26 (500), P. 277-218, written by Uilliam mac Dhömhnuil ui Dhuinninn, 1819. Dublin, Royal Irish Acadeffiy, 3 B 10 (260), P. 169-175, written by Pöl Ö Longäin and lVlicheäl ÖS Ö Longäin, 1820. There are also two extant copies which do not contain the ending from L:

H

-b

H

-6

Dublin, Royal Irish Acadeffiy, 23 G 24 (257), p. 418-420, written by Micheäl Ög Ö Longäin, 1795-1833.

Dublin, National Library of Ireland, G 360, p. 364-368, written by tr,oghan Töibin, 1815-1832.

(1) Cf. C. BnBrtxAcI{, "On the Transmission, Text and Authorship of the Poem 'l\Iac an Cheannai"' Eigse 36 (2008), p. 113-131, at p . 128-130.

,i;ifl

Concerning the corning of the final judgernent

Do thoighio

I 7 Johnes Evang: interrogavit de fine saeculi. John the Evangelist asked the Lord for an account of the end of the world. 2 And the Lord answered and said: "'Sol et luna convertentur in sanguinem', that is, the sun and the moon will be turned into the colour of rapidlg running blood at this time

7 7 Johllc: I-' hfrigh Eoin \u-r -'an dörnhain. 2 .", et luna ct-)n\-t--t'-,-

and there utill be a black mist on the shining brightlg-coloured sun and the shining moon with beautiful face will be harsh, black, dark and turbid (1), and trulg poisonous streams of red blood

dubhaircheo

will be flowing and pouring from the fresh green-leafed trees

silidh agas t..i .

'!,#"{::?;,r",3',1äf

.

rrL.''

cruadh dttbh,i: gnüisültti

rt

rt

:

'

10

f ä'0",1",}#n:\Z:";:r::,il:'Jll

cha crttaghlr

dering mauement of their own accord. The people in the whole world will change. e 'Antechristus .i. diabolus faciet magna prodigia in populo' and then there will be a calamitous grieuous lord with a repulsiue forehead and there ruill be in the kingship and rule of Antichrist improprietg (2) in the world and he will perform contrary wondrous great signs among the people and he will s(tA that he is the true son of God and that it is he who has been generallg prophesied and no one will dare to saA that Christ cume to succour the human race." 4 Then John asked the Lord r,vhat form, shape, make or appearance he r,vill have so that he would be recognized in the hope that we would not believe him afterwards.

,, , , ..

seachranuch ii,,:

'

uile. 3'Antet-ht.. populo' eg(t.\

-7

ni

laintllp

rt

rl,ii

,,

-

.

'

,

chintrc rlfutt tr)t,: +

20

cröad att ('tltti.: bhias air go rj asa haithlr'.

,\,

.'

(1) cömhbuartha, "turbid". F-or the meaning here cf. DII.,.s.rr. "büaidritl", "disturbs, troubles" which is also attested with the meaning "stirs

Cid ntr'tt' ii'i: d'anotl'r'li'..

up, muddies, makes turbid" \\,hen used of rvater. (2) annfhoirfe. The manuscript reads annfhoirse; cf. cuirse for cuirfe § 3. For annfhoirfe () nqptnauurcl roJ ororl Furllads

aql a+oN ',,Eululqs

,,,

'(opnu 'DtlprDuuotl (q) ',^A.olaq

alou aas qclqa JoJ ,,{JrEq,, 'qtnöuow sBrI t }xaI Jo uor}cas Eurpuodsar -Joc aqJ'JoJJa uB {lqeqord sr pue aJaq aceld Jo }no sruoas,,pau,^A.ouaJ 'paue; '{q1-ro,r.esre;d,, sueeru qclql( arrlca lpe slr{J 'tpvttruqlolu (t)

E ueurpnlr8ol :rsdr;rs uaurpnlrFuol rr

rtoqnlnaS '^\\oia({ 1. qsr[r^ap {JEIrl r] -r ..:--

.

',,tulq uo +uJur.iIt: .,.

uBOIrr

01 q6p .ry r 'SEpIlf' .ltt

-

i

aq] salll II.i I. . }Bq} 6 § 't l\;l '. '.uo1aq

Jq ol sruJJS lttltti,

,

aql ul sJrlBll rrl Lr.,_

-

E eqldorl : rsdr;rs eqldorl sz E aJalnu :rsdr;rs aJarlnu v Z

'rlB rBr{ruq}Bnr{pB r{qnp qpBJuorJ r{plBlg

L

'aurBc Er{}oJ Jnru uurnJr{Jr{uoc }JEaJ Er{}dorl Eu, so{[J e uuroq plelq L aFre aurlllF qplelqq ru L ,,llqoqer{ EnrraF JoN,, g'ql? qqoBql BUE rgrlruuBr{}Eal qpBusB gcl'lq)n ouuot tpoluUfruot J9qtrlpJU qpnusU sn6v g 'prBqrBqJ B JElr{cEn uuB IrnsErJ uEF snFy ? 'llDlqö ouuot DuDrqbqpp aqptryqvry uobunp rpltpuot) L ouurq|qqnp uuuaq) ortD t)lD stDnfpuoD uD sp aqpquutl oqr -ntnsnT L ugn{s e qqrellod sE uBarqqq}len} aqp}}uur} r{oe}Eap

puear{c Euuor lrnqsuoe

97,

IIIA aH L '(,) s1,.,

,

slq Jo salos ar{l I '., 3ON,, I'apls llrl

slq ut qlr ytatti Jo lJEd -radcln

ut

aJDJJns

-

,,..

.r,..

-

ruil l,.;, .

OZ

.r

aonq nlm aq

a

_

l

fi ii

'smoJqafra pattrttl-i. 9I

luaurJ26 qstlto)l) aH',,Sn[a a+tr0.rl 't1qoows aoDq

OI

.

.

.

.

-

..,

llJ,t,

:

'aq III.AI uelrr ]nr{ -lqnc lunluJJ\ai. awll aql ut )tn! Ij:

\ z

",

,

.

aql Jo rarallör? /i1s , (r) amssatddo fi.ra,t

.

..

asoql nD puD llt) ii.. . . puv (r) sn6n1S tlrrti,' r

,

oqm a1doad srorn .1r; plno.^(\ arl lBrll llrrlr r:

r-1

'l'

wDlq slq uo s'.1 f i,i.; JO SIrJ]sou Jrl] irr, . o,,SileIJI?U ,: puB

plBlq SEEB ,,snqrrBu ap snruru 13,,9 'DqpJ?uuoll qwnugul t 'abto sllq Ur,tqslgttu uD L uuBaqJ Erre senlr{cuav 'J!o tpoqqvu|

L rlD dtlplnlqvlqp qqnqp rruqnpa) -utotil tpvtryttqou aqpnlruLu r{lllelg ..'sn [a a]uoJJ ur urnun urnl

L

-noo,, t 'r!o qlqllp q)DasqqlDnp ulllltrrnas Luls noJ L aquCIpottr tpotsqqqpp rgur ? L peqJqleal Brrrror qpeal '0V L d;oqc EU, aprroe-u e qpeal pE?r{J as sn8e rrrs-.rual uts selqq r{pelr{rue sI ,,'los srJod;oc tuaurpnlr8uol Lrl solr([r1J urn]uaJxas,, z'lsln\uv 'l' uuv uß-aqlq6ru77nw autaqfr Lrt) ./islr/?t)-u D sllqq 6truw s? L UoqqDIp uo soaryp )our L DlqrDlrot)p t)Lt l!?ttt,l!p L qulpprtptqul

puo frpununq .f ,,

uD rrcaqryilrtvqfr L aqpllDlst.rJ nlr ,rlrtaelö.nn L uontolqq ou n1tnfrgJ roal 'Jgtuqpt? lst;;luly- '/' )1,., .nt t LILUt)tr al{Lutor qpofrnt o L aryn pol uts-unqfr uD qpgn)s L /st.^r,)l luly-t Ln) L snbn6 uottr -ols 'TnpdosoJal' 'ulqplo3 'I' Lut)t.t t!,tt t!iv1., t)s't)dtlt si JDJqWaq) uop ? Dsoaut s? aulnp ? sp L qporroJririrr, ,-r ill) rrrs-Jlr{}lB)c uES qBrnF L ? roEJrE?q rrlglolqlBBnr rins []r.r11i t rr{llrJuraF op I{sEaqFInplI auulqc op ccIJpJIaqur o rI r].t i r-'ri.rnE11 uE ]JIEq -npB

:

t{sr.^&ar E JO }Ol.r}?rl

,,JnlACSEu AcIJIAJaUI AJaIIIIttl J(1.. :ii]1111.1;rrl,t ]l\lC T, Z

+Btll ',,Jn1a3sBtr

LV9

_

J,l r.;

-

Jt{EHIgOCI^lf l\'\.

t,

pnffi1kn*;"

_.*-

,

*rk**

548

CONCERNING THE CO}IING OF TFIE FINAL JT;DGENIENT

3 1. And nobody in the world will be able to hide himself from him. 3 And he will place a mark with a red-hot iron on the forehead of everyone who will believe in him and no one in the world can conceal that mark until DoomsdaA. z And he will kill every person who utill not belieue in him and they will be among God's elect. John the Euangelist sCIys.' he is not the deuil himself but the true son of the deuil hauing perfected himself in him from then on. He ruill sil arrogantlg in Solomon's temple in Christ's place, making law and ordinance himself and destroging the law of and deuotion to the Mightg One because he will do something contrarg to euerA good thing Christ did. For it is on account of that, that there is this lack of belief in Antichrist, that is, he is contrarA to C/rrisl (1). For bg means of hideously coloured deuilish spirits he makes great fireballs and streams of qreat flames reach the uaults of the firmament, from there to the ground and the fuU earth. And ruoe to him ruho reproaches that being, namelg, the ertinction of humanitg and the grtnder of mast and great fruits, the bringing forth of famine and of ordinarA land (?) and that accursed uerA powerful being is the beginning of torment and plague (2) and lamenting, deserter of proper faith and law, the denier of kinship, the denial of baptism, the destruction of altar and church and the end of euerg goodness ancl souereigntA except

3 7 Agus n. 3 Ag,rs gac'ir

n,1..

dan le hiut'rut

,i.-

ItOnA Ann

,, ..lI,

So/aimh e

/?-L,,.'

10

maith do-ruirt

;

(

Oir is uinte-s il

15

Oir

"

the bringing forth of

f

.

:

tlr ,-,;.;' '

cüora tron'rrt /itr.' ct bhfroighibh ,rr,r i s mairg tdir [', i.. ,

t'

measa 1ntitt'ti',, tosach peIrt,'

:

reach 1 €ctgttil;' 20

.' ,

z

Crf-st ö.

.' ,'

ag sgrios re,t,'h!

thas nimhe tln.;,i. "'

.

amine

and of ordinarv land ( ?) and that accursed verv powerf ul being is the beginning of torment and plaoue". I am uncertain as to the significance of gnaththalnthun, "of ordinary land" here. f.nless some derogatory sense

'

muirbhfes€r-i-,

Dublin 1927, s.u. "liopa" is "seal's flipper". The corresponding reading in Text 1is beit buinn a chos comchruinn amail roth cartach, "the soles of his feet will be round like a cart-r,vheel" and that of Wright's critical edition (§ 2, 1) is plante pedurn rolunde quasi rote plaustri, "the soles of his feet will be round like the wheels of a cart". ( ) Oir i s uime-sin ata an t-amhras-so air Ainticrist r. contrarclha do Crlst ö, "F'or it is on account of that, that there is this lack of belief in Antichrist, that is, he is contrary to Christ". Cf. as uime-sin ata an t-ainm sin fair .i. Anticriosd .i. contrarrdha do Chriosd, "it is on account of that that he has that name, namel5,', Antichrist, that is, he is contrarv to Christ" in the corresponding section of Text 3 belorv. (2) gein qhorta agas ghnaththalmhun 1 is tosach pöine 1 plaighe an ghein mhallaighthe ardchömhachtach-sino

-

d'follach go l,t ,,'.'

3 rg riochtain \, ''

1

.

is intended

Jrr-

to gein rlhorttL gein ghorlu

-

,r.'' rt,),.1

1tl,i'

.

qe

',.,anEe1d puB aurtuBJ JO r[]ro3 Furiiulrq aq],, 'aqbru1cl L n7nqfr urafr set{ t }xal aqöry1d L autVd q)Dsol st L unqruptryqlputt| sn6n o7tot16 uta6 o1 EurpuodsaJJoS 'rorJo uR aq 01 tueas plno,AA. 1r 'qwnpwqwuf ,(q papualur sr

asuas {.ro1u8o.r;1r ... aJuRJrJruEr"^ Jq

l sr Eu ratl

eururBJ

uD

.

aql i,t \: In.l.i-r

.,.

Jo r{}rol - . -

aq

frtnlrl

1

.-

'.\'-

i;erluoJ sr aq .sr _, +unoJsB uo sr ]l 'r

uD pln uls-)rulrl

r,.

-

-

Jalleq Jo tJr?l sli{* op Dqprp.rluo) .1. -\ laeJ SIt{ Jo SJIo: -i.

-

uolllpa II?JIlr.r,) :. ..,slr{ Jo salos rQ}.. .t,, ur FurpuJ.r Eullrtri :.

E lrtJol

t : rsdtt s urelr{co}r s,

g

Tclalra fr1u6tatä,1,r

'uts-tpoltpUqugq)pro aqrtfrrunvqw unqfr uCI uloqw\ aqwru snql -üil ltpv nsnqTnfl L Dsvqlour oqnfr uuotqrrlo[ L as1mbna L q)Dar -Igllo sou6s L asruq qpauv?s L Druroarqnprq rlglry,4p L ofpDar L rlgr qutlpnn ttoaqTßl?rl L aluton) L at1bry1d L aund q)Dsol s? L unqutlnqTtl1nuq| sn6n n1tottrfr unfr L qpottugttqgut L DSDaur rrcanlnw L olpvuoop ou DUop 'f uts-unq6 uD snaJtruT 6tma s7 snfry 'ttrulolnrum ofr L rW ob uls ü 'qqllututt{q ou qqltbp4ttq o utDltpolJ op nqJDJDSDlJps Duoqqnars snbn aqpryuu4 DtnoJl aroD) aqptryqDry nuntq|qryp qToopottds I A+ ?s t\p1uqfr-op rIQ '? lstr} op Dqprprluor'!'lslnryulv rlo os-sorqwp-l uo t)lD u|s-auun sJ rlQ 'upL gp Dqprorluuor ttplu uoßtas ou\aqp-op lstr} uulr-op qll\ul ttptu qm6 rlg nrurpDqtilgttS uo qpnqqon snfrn Drpaar soufrs 6n L upJ ?q aq6np L Dfpuar ruDuv?p 6n sUJ pouuot-u D qrurups tpryquryps ofr qryJttfrlns 'tpyuro ultls g uuy nuoll Tlnadwoan

OZ

tn77n

uotl)r?./7

Jo

r ,,

.

v -,,

aql 'mnl puD q lJr,: luauJol Jo 6utuli, .

.

.

ft) pual fitntnp.i,, puv Tsnw Jo Jdl)i; . ^". 9I

OI

o

punotb at77 ol a.t,tL{. 7nat6 Jo sutD).r/: r. palnop) fi1snoctlttt_; lDttt'Tstttlttluf- l/: Uo s7 l! Jo,{ 'pll, .: op lllm aq asnr,)riq -fio4sap puD hasrü': _

.

-

J1aswtq papaJtad i,.; aql pu s? aq :slh,r -. IIII( Är,{+ puD LutL{ ..

DUrtDt llvqqnry uD sDaltp )Dut ltpn ? uIil lnqqnlp uD ?q ru :aqplap -afsqqlns ulog rnpy'EIqC g BqFgq+ EurEI rlplelq Ä ? ?s aJqqrrnu

ap snaJpnn pu auulnpu qceF sn8y z'Dqprqq uD pl ob q:telloJ,p uls-Br{}rnuoc uE r{}lq rre r{ceau al rlpl?J ru L 8.reap uererq al uep -Eg-u E BI{}rnuroc ?s qplJrrnf, gp serJprr.r.t aurrrnpu qce8 snFy t

.

aq puY Z 'fropslrlli,i y auo ou puB ullq rr I -

uo uoJr l0q-pa.r r? Li -, Jlasurrq aplq o1 rl,i,

'rlE rlcBlor{J E q}lq rlE rlrBau qpEa;oqurllrrlq,+ Iu snFy, t 6t9

J,NgI,\igccil

_

,,

r

5 k

550

CONCERNING THE CoN,IING oF THE FINAL JLTDGEN,TENT

fo, the souereigntA of heauen alone. G t) For on the night that he will be born a person will be dead in everv single house of the sorrowful world and there will be weeping in euerA doorwag of the ruhole world and the sun ruill be dark and the moon will be CIs blood to mark that abom"inable being. Because in that man's time women will abandon their modesty and lords their decorum, people their great goodliness, the priests their psalms and euerAone their righteousness and confession and no woman will conceal her female parts nor man his humanitg ('). a And he will awaken the dead, "et eradicabit arbora", he will tear the trees up by their roots and he will set their roots uppermost above them and he will cause fruit of false goodliness to come upon them by the powers of the devil. "Convertet flumina retrorsum", he will turn the rivers and the flowing streams back-

(4 1) Oir un

25

gach aointiq ,1, .. doman uilt - t.t do chomhurth,t '' si n tröigf iti Il r: r. ct

römhai"se

"f

r,l

"et eradicahit 30

-7 cuirfe se

i: I

i

it i I

:

toradh bre Ilt lt,, . "Convertet llr:n... na srotha si lt r r, , . 4 2 lluirl-,h t i, ni bhiaidh r'r',-.. 1 ior an eag-ltris ,,.'aidh cial trii r-'r..t. nä eagluis Ilr :. , aq

.

:

:

-

canänuigh

na

- /i,, ,

ngeintlrght'.:

choisriocct |tir',i 10

6 Tuitfidh Itil huisgöadhailrir

christ.

30 cuirfe scrtTrsi

(2) agas nt bhiaidh cial na cuimhne acudh. An t-ionad a rabhadar naoimh na eagluis ni haitheontaoi iad, "and the-v will have neither sense nor memory. The place in r,vhich saints or church were would not be recogni zed". The text lacks continuity here and the conditional form ni haitheontaoi, "would not be recogni zed" is unusual; it rvould seem to be a corruption of the corresponding section in Text 3: 1 ni bhiaidh cuimhne air thaisibh naomh da ttainig rompa 1 budh cuma leö an t-ionad a raibhadair naoimh nö eagluis, "and there will be no memory of the relics of saints who preceded them and they rvill not care about the place in which saints or church were".

.

e hhl',t',, .. ,: nafearQtlh,trttl;''

proper conseuated churches used to practise mass offices and obedience to the Lord up to that time. 6 The stars wilt fall on earth and the waters will be turned into blood in the time of Anti-

(1) daonacht, "humanity" makes no sense in the present context and is clearl.v a corruption of denacht, "nakedness" found in the corresponding section of text 1.

:

tacht 1

wards.

4 z F ather will kill son and brother will kill brother and there will not be faith in anyone at that time. a The church will be destroyed at that time and faith and justice will be abandoned and they rn'ill have neither sense nor memory. The place in which saints or church were would not be recognized (2). Penitential stations, altars , shrines, scribes, learning , priests and high clergg will be abandoned Canons will lament and monks ruill decline on seeing laws and altars of the heathens where

,. ...

,

t'.,

:

'

ESE

uv

ut aceld oq+ ]r1r-rr1,' scIIaJ D

aql Jo ^i.rorr:---

p0uot-l uD 0)l

.

tt,-.

qplDlqq lu L :[. ]\_, Iuaes plno.\\ jl iI;'.

aq lou plno-\\

).i.r.,.

asuas Jel{lrJrr J-rr JDpoqqCIJ

D

L.

ptttr, ,.-.

EurpuodsaJJoJ iL;

-

.

sr puB lxaluoJ ]tr_.-

E esJrnJ :ßdtJ,s eJJrnJ 0t

'lsln4ulv rtstuto-u D qqleqpeaFsrnq Bu op IInJ reJueor{p L qrüBIEr{} rgJ Buueo}llraer Eu r{plJ}lnJ 9 'uts-u?l uD snfr apqwrcqJ uop Dlttutlt L uutflru prlr,t D)otrstotl) oruguaq) TpndunaT slptooqTpufru D roru ElqcBoqFll+ula8u Eu ar{plrlo}lo L E}qcear Tutstral 6o q|ruruut pmJq1naw L qFrnueuec

OI

L

-HuV Jo aunl ,iL{: tllrBa uo IIEJ I IJ \., -aqo pua

sa

ttJ.f

i,

\\ .

-

aceld ar{J

'^i.rt_,itr-.-

,

-UAqD aq ntm d./,iJ,

'qpncB auqIu}nc Eu IBI3 r{plB

e EqtuB?;dq B ?s aJrrnr

araqm suaqlBarl ._ sluow puD ]rrrlli: puD s1sattd ,frLt .i ,; : ;

plJIoES 9 'rnrpprlo L \trufrns 'as6ry 'aqplnqrtqoubs snbn aurt\s 'aqplrlgno L Dnp nqfro{|IlrJ 'pEI roB}uoaq}lBr{ Iu srnlFea gu

rlruroBu rBpBr{qBr E pBuor-}

.

qsJnqc ar{J ? .rL;: puB raqlorcl i II]

-lqq ru sn6n rlw L qwtpnn n16ry4 L uts-uul uD srelFea uB rol -r{FlnJsouFg v 'uIS-uE} uE r{ceauroe-u E rtuolprarc qplelr{q Iu L rlr{}lgrq uE rlr{}lgrq uE L ;rq1re-1 uE oenr uE r{plJqqrln1l Z V 'srB-u JE+ Er{cBa}lrs Er{}oJS Bu

.

-{JEq surBJ.rJs i;: -+aJ EurrunlJ ]a i,r -

L auqqrer{ Bu as qplqFlg}uol',,urnsJor}ar EurunlJ }aualUo3,,

auloc 01 SSau[1r,, -

'llBqqBlp uB rlqlBlrlsBr{ruoqc gr} Erl}ro r{pBasrequFe?rq r{pBro}

r{pBJrB?qq-op L uuorrc BSg aprrB-u

r{qlBureatdq

lsoruJaddn

s

]o

l.i

:

0t

uuroJc Eu as r{pBaJulBq ',,EJoqJE +lqB)lpBra }o,,

'eqq;eur auroBp Eu ?s qplq8loasrnp snFy t'lqr\Uoottp n mal nu +r{rBpuBq e uBaq r{plq8loalrnqJ ru sn8e uulp\sloo[qq o L rurDt -uontoltlJ o auutnqp ann uo L tilnnscl D 1trufrns DU L asruqurgJ t) aurcDp DU L a\ilqq D oqryil nu L arreu E guru Bu pIJFI?r} uJs -rlttJ uo rlstillD-u D rIQ 'uts-DltilDautprö auta6 DU DqqoqruQq) op nnJ DU, n6sna-7 uD L qpDryDrop unrn16 uD ttplDlttq L alln uoutop uop snrop qm6 uun nnfr L rlcBuoBrqq qlolqcl uop Erluroe qceF uuB qqrBru ouurnp qpBlq g -req8or;ura8 rrlJr{llro rrB rlo 0 v)

aq puy ? '(r) fitt,;, IIIA\ rrBruo.\\ orr I, puv supsd Jldlti ... :

9Z

Iq9

-nap Jlaql spJ7l J,,,. s(u0ut lDql ut ,5./1/ aq nlm uooru aqt 1t:.; finmnop frtaoa ut i,.: : Jo asnoq alFurs .i.ir.,, J,NTEI^ISOCItT

-I\'\.

,

-

--

552

CONCERNING THE COMING OF THE FINAL JUDGE},,IENT

5 1, It is then that the tu,o prophets who are in paradise, namely, trlijah and Enoch will hear of the retribution that will be brought upon the rece of Adam bg the Antichrist at that time. Enoch son of Methuselah will go as a human bodg at that time from the uerA bright abodes of paradise 2 to fight against the Antichrist (1) and theg will giue battle to one another and he will kill them both 3 in the Plati, rämely, in the palace of the city of Jerusalem. And they will be dead for three and a half days and nobodg in the world will dare to burg them fo, fear of Antichrist. a And at midday then, they will rise to life in the presence of all and an angel will descend from heauen and ruill saA to them: "O trlijah and Enoch, come henceforth into eternal life." And theg ruill ascend then in the presence of all the people. And there will come an earthquake and great fiery thunder upon the lrosls at that time and euerA person who will be with Antichrist will be burnt and killed bg the power of God. 5 And afterwards almighty God will send the archangel Michael to save the people, with his sword drawn in his hand and he rn,ill kill Antichrist with a single bloru for he will make two parts of him from the top to the ground and it is not to destroyr Antichrist that Michael will strike that blow but to convert the r,vorld to a better state. And it is then that euerA pagan, Jew, and gentile will conuert to the Catholic faith. 6 And onlv three and a half years will remain after that until the Day of Judgement et cetera.

I

E,noc (tn ,l'.'

tan-sin. Ghtrtl'' ,'

ö ltlt,,ti':" Ainticrist - t' ," aon 3 isin Plr,. mödhön laoi n daonu

euqla ^lnlt'r'f 10

i.

festa", -l

+

rr u'it,i'.

dhaine.

^lgtt' ..

um na

sltt,

L,1r tt''-

.:

tecrist 15

dia

loisc l't,t ,ii' öis- si rt t'tt - I

ndaine

to

.

:

bhfidh cl'denhft' ' lach co talttt,,.. buille-sin it c'h t ann-sin itttlt,',,!,)' .' :

20

ccreidiomh L, ti, as-sin go 1ii in i;

..1

will give battle

'

flicitrl

5 z Enoc .(, r' s gluaisfidh .,I '

(1) d'ioncalhughadh an Ainticrist. It is at this point that the section of text u,ritten by \{icheäl Ö Longäin breaks off. The remainder of the text was copiecl bv his son, iVlicheäl Ög,from the version found in I-. \Iicheä1

E

i.

mbethaiclh (t ,L'.; ' -t adöra ,se riil

tus

Ög adds the words 1 bherfuid" cath da cheile, "and they one another" to link the two different sections.

.

aL trun'r):

.

'

9q

-ral nnbtpr : §aap E lsrrcrlulv §od

E JESrBgq op :?sd?rrs

s

rEJJBaq-op

JryuDJaJsuDJl

o] al+leq I9ar{rltrt

]xal

a.trF

III,\\

i;11-

'.I ul punoJ li

aq+ Jo JapurBura.r

Jo uorlJes

rql lEql

. .

lrr,

'I n snl

E tlpUIEnlF :tsd?rrs r{prJSrBnt8 e E Joa :rsdr;rs lloug z g

+uatuaFprrf Jo

-(eq .

E pue aaJr{} .(1uo I

i;:r':r:;;;::

OI

sn8y s '?O olqrDqrunq) ?rt tD! raplJqqrtnur L nqpltslol lst;;al -uvtt arpJ solqq ryUqp nU qmb L uß-unl u! qqru6on7s Du urn n1fr4uuny rgqru uuurol L pnFncsqtunf,tuelel EJcll snöy 'aulDqp lnn-u ou tstDUqpDIJ D uß-uuv spns uos-lCIts Taq)oJ L ',,n1saJ umqlnqs Dqpqw u!s! ttW)U 'toug o L nav D,, :\1U ?s Drapn L

gI

qlrar oF Eup,rrq lrl lrrr, nr,{q'l:"r'"'Jr::t:J}", uo rlo q)apaun L qmpn| L qnunöpqd nu ut snqpodut u\s-uury s? snby 'rr?J qpnq plels E urerrrop ur r{pgd-l,p }qre uß-anmq uD l?tpthl qplnJr?qq §lnaruV sorr)s op ]u L urerule] oc rlcel -lnqtu g ap uuer gp r{p}uqF-op rlg }s}rca}uv utgttquap,p qplJqq -rrnur L qurlgl BU, +q)ou qaprelt e L laFurerrg lgr{r}H[ aurepu Eu aqlqFleugls runo qoelrloer{tunollln EICI qprJrrnr urs-sra E}p

:

. -:

-ua6 puD 'maf ,Lnti,r,,.

01 plroa ar{} }Jr-\rr, OZ

rulq Jo slted

o \\

-

]

ri

-l:LuY III{ ru.\\ arl l, : -oad aql aAES o+ I,lr-"

SpJB.^A,JAIJE

lstrtptluv

puY g j

-,

:

qrym aq i.

aW uodn rapunql h.t. 'a1doad aql ilt,

.

puv

,,'aln purap oru!

ttutlu op sanuo 7afruru nJ47 L nln-u Du ls/ nutlfrnlqq D r{pler{}aqur BU, llnq)gaJrea urasure IoEI ugrlp?ru E snFS' t 'lsu)aruv n76na

frns rum puv -satd at77 ut

Lit.;

Lr)tltt,.ttj

aJII o1 --

-IluV Jo mal roJ

t

u.

..

sÄep JIBI{ e pue a.r.;:"

rln qpv?DlqpD-u I qnq rln q)au Dqlu?l tu L qqreru IoEI ugrlp?ru oF L gl lrl l;q L rualesnrel r{rerq}Er sglgd r? 'l' I}EId ursr t uoe -rle lEI as qpleqreur snFy 'aU?W t)p qlD.) pynJtVrlq L +srlrr+uly uE qpeqFnqleruol,p z smq1omd asnlosurottrl qqmTtoqd g Duoop dtot ou, uls-uvl un runrynsnqaff )Dtrr tolrrtl L1pilslDnlg 'uts-uol ua sq)tlulv uD slal uropv lottts JlD .rn.l.rn,tt1-rty1 tr)'lp uD Joug L IIIS 'l' ser{}Bredq e g+E qFlpql gp ue Ltpl.lutnl) L1?s-uuy v g

-

-

-

Ällc ar{} Jo acelecl J:. IIIA ar{ puB JOQltturr -

_

.

aql lsure8e ltlool,+ r,, Z awll lDttt lD fipoq Lir, :. 'atull lUql ru strq,)ti i.; 'asrpeted ur a.rE (rri \. JI{gr^rgocil r

tqg

I

J

'slurod IEraAas 1E 1dn"r"roc sr slducsnueur osar{} Jo r{}oq ur }xal aq? asec aq} {1a1eun}roJun sr }I 'Z ruorJ sFurpea-r aruos +Er{l saleJodrocur osle uo ,(lrreruud paseq sr .^,\olaq 1xa1 ar{J +nq J ' BV Ll- LVLT'uluB3,O {3rr}Ed {q ua}}rr.^r\ '(aruf ) rc 't 'H ullqng afia11o3 {1rur-r; 6ullqn(J Z 'relduaxa uoururoc E ruoJJ alrJap r{}oq asla ro ro}}EI aq} Jo,(doc E rar{}ra sr pue J ul ?ErI} o} IEcr} -uapl sr 1dr-rcsnuEtu srr{} ur }xa} aqJ'IZBI'lleuuecS g urqFurg Äq uaprr,^.r'Og-gV'loJ'6trt uoTtafrg',(tetqrl qslllrg 6uopuoT ,J '@ztt ur uaurr.1\r\ urall lno) vzll-EzLl 'qFre1;Eaqtrnl I tBI{ }ruaH {q uaprr,u 'll-lg 'd 'Ltt g 'pue1a;I Jo {rerqrl IEuor}Rl{ 'ullqn6l J sldr*csrluEtrN

psolrclluv lr{cBor{l oc

t

lxe.L

\

-{d

Concerning the corning of Antichrist

D.:

'1, 1. It is here that John the Evangelist asked Christ for an account of the end of the world. z The Lord answered him and this is what he said: "The sun and the moon will be

turned into the colour o/ blood at the end of time and the shining brightlg-coloured sun will be black, dark and of hideous colour and the bright-sided tranquil moon will be mistg and dark and turbid ('). And rapidly mouing streams o/ blood will be flou,ing out of the hard tough trees making sens ible conversation with one another (') and mouing laboriouslg and in a wandering manner of their own accord All the people and the whole r,vorld will change . 3 And then the great grieuous lord with a repulsiue forehead will come and Antichrist ruill be a king ruithout rule ouer the world and he will perform contrary rn ondrous great signs among the people and he ruill saA that he is the true son of God and that it is he ruho has been generallg prophesied and no one dares to saA that Christ came to succour the human race." 4 And John the Evangelist said to the Lord: "\\rhat appearance or shape will he have so that we might leave his description and the nalne of his lifetime (') (?) so that we should recognise him b-v his deeds and that we rvould not believe him afterwards?"

(1) comhbhuartha. The reading of f here is comhai.rtha, "sign" and that of Z is an comhartha, " the sign", neither of which makes an)' sense. IIl, .*".räution is based on the corresponding section of Text 2. (2) Agus beidh srotha foluaimneach fola aig sileadh as ne crannaibh

cruatdhe cadanta aig comhradh cöillidhi- re chöile, "And rapidlv moving streams of blood lvill be flowing out of the hard tough trees rnaking sensible con\rersation with one another". Text has clearlv been omitted

here; cf. l biaidh srotha firntmhneacha fola flannruadh ag silidh

agas

teibiorsain as ne crannaibh üra glasduilleogacha na fiodhbhuidhe et lapides dabunt uoces l bhiarfaid na clocha uuagha comhradh da cheile, "and trulv poisonous streams of red blood will be florving and pouring from the fresh green-leafed trees of the forest 'et lapides dabunt \,oces' and the hard stones will converse with one another" Text 2, § 1. (3) a thuarasgabhail 1 ainm a bheatha, "his description and the name of his lifetime". The text seems to be corrupt here (Z reads ainm 7 for 1 ainm); cf. a thuaruscbdil suibhtha, "his written description" Text 1, § 1.

u

1,

7

As

Lill-

i'

tuarasgalthrr

:

.

hearna rllt.' ndath foln rtlt r ghrana (tn ,ilr:' comhbhurrlh,t ,, ' srotha folu( tt ti' : cadanta iriq { ,t

'

.

threach 10

se r tc ltr, ,: :

-l an dotrthirtt bhseach lrtt'lr',

t

..

:t

fair an clorn ll,

,,

.'

:

ghantach arlhI 15

föin mec di 1r. I t" lamhann rlui t,' daondhu." 4 -\, ,. "cia an cht-rsttr,. a thuarasgit l,i. , .

.

aira ghnionr h:,

! 24

.-

^

clo fht'.-,-,:

horcha."\-et'r i,-

. ' : -i

an comhat'tlir, neach srl't7r.*t

threach ont. ra fein ont.

will not

e

Z

Z

n,.l u r

.'

.

hearna arill. t: camaois f : ,il' i

ainm1Z

.

r.-'.

chamhaois Z not be believc

'-:

I

'

Z9

J ,.,pe^elleq aq lou III,t eq leq+,, ';eatrptaJJJ I{JEu :Z srceureJpraJcc r{ceu 6[ Z sroBrlruer1c -oauqlle-u J sloeurl{ceeuq}le-u :tsdtns sroBrur{toeuq}re-u 7Lanurc .STOCqUTBJIEJqq EP :J SIOBIUEC L gU : E TUUIE A,^(\ JI,, J Z ..AAEAI PINOqS -leJqq oE Z'uto EI) Lr Z,,lnJrtJaru,,'qce;ecor1 'ppa BuJEaq -Ftf Z ,,JoAa,, 'qruerre 'ppD Er1puoep lsod or Z ,,aJnpue +ou III,\\ o{,, 'as q8ruollnr{J Iu : J uuer{rrrel ru 9}-7, Z'tilo sll}p Z'rul ur?J ?} z'tilo BqpJrBrluoc zt J snqq : z qpnq rt z 'uto qcBorr{l -logs G-8 Z ,,oun+Joddoo ,, 'qaeauren 'J qeeauqrurenrls : lsdllrs r{ceau -rlrurBns J 11qFqqoe1 :Z |eaq8qqoel Z ,,u8rs eq},, 6BqlrBr{ruor uE ,eqc;oq 'eql;ler{ruoo :tsdr;;rs BL[]JBnr{qqtuoc 9 Z ,,:4Jep ,(JeA,, z 'ttto gr{p euteaqFrl ue ;reFBarqJ op t-z L .1 ,,uFrs,,

-prBrr :J BrlcroprlpBrr I

,,äalqllel{ BSE gp sloeureJprarcc rlreu L a aqpl}rrerlruoluqF ErrB sroBruqcgouqllB-u oF snuuor Er{+Ear{q E ruurB L ttpqqeFse;enq+ E sroBurBclBJr{q oF "rre; sBlqq qqllap uE gu }r{)Ealrnqlllsor{t uE Erc,, :BurBaqFr; ue srr lB?Fseqqrag ulgg +rlBr{qnpB snFy t ,,'Dqpttopp aunp uü utqfrtttgL,p psouS |Iuwtt o6 Dqppr D aump uu\qttrryl I tu t uuvatplotlr ambutro\ DSUv pw ? qnmfr L ?O sntp )üut upJ ? qntnb as qplro?p L qqllqlnd Busuue Ergr{rullaqqqpe r{rE}uEr{F -uol Er{prlgrluor Erl]rrBrlruor r{plBuE?rlp-op L uoquop uD LIDJ psolntryV pnq1nlt uob q6U qpnq L nuptt7577o7 UnquDaqq tpo?sqq

-qplvl eureaqFrl uE qpppoTy utsul sn6y t, 'alln uer{ruop uE L alln 11eqod uE qFtqtqcoBls snFe upJ Dqr)n qrouprtpoas q)oarql -lops o6 lryqqoß frp L allgqc ar lqpmle r{penlruor FIe B}uBpBr aqprBnrJ qqrBuuErc Eu sE r{pBalrs FIe EIOJ q)Dauwpn\oJ oqlors qppq sn6y 'qroauqunons Tnaqbqqory nfrsnv-l uo üquonqqtlulo) DtpropttpDp qpnq L srupqsqryqp qrorü)aqp unttrlb uo nupqfr -qryp Dtprop qqnp ttpnq L q|lvuotq|lAqp rßuna-u DSUD BIOJ qrypu

I9

9I

'I

§

'I +xal

..uor ]r i:

;to; L ututD sppr.i Z aUIEU ar{} prrB rr,, -

eql puB ,SeJo \ ;lil aql tuoJJ Eur.rr.r,,,i ,\1n-r1 pue,, ,dl!,Ll

,

sapdnl p aqplnt{,t,_ snfrn ttpllls 6n q!

pallrruo

Futrou

UJJC{

,

.ii.,

.(lprclr:.r ;';

-.

a ]\'.i rpasuas .iuu t-r,.'', '

.

+Etl+ puE ,.uErs.. .;. ...

,, ä

spJB.{&JJ }I

U ui .

"

tulq asru.So t a.r I ,i r pue uorldrrJsalr . Jo acuEJBadcln ]' '..,. pUY Lll,t-t.' 7 ,,'a)D"l pul) lta.t: ,

dUO OU

.

.

pog Jo uos anrl . suFts lear8 s rr,.; alnJ lnoqlt.tL

,

1

JAOO

-atoJ aorclnclat tr

OI

i.

_

III^\ plroa alorl \\ ' -uvur frutnplnlij ! r{}l^\ uor}BSJJ^\rr, Eur,uol; aq III.\\ puD IJDp put ) /ri, JnopJ snoaptq .1,, |urutqs aW put),,ir.'.aq uooru rrll : IIIA paJa.^A.SUE pJoJ : ., -I roJ lslJr{3 pJ}ls}r '..

I

;,

e eFseg L ue1"rF reqqgluol,, :lrreqnpe ? sB L gqp Eureaq -Ftr uE ;reFearqJ oo z 'ureruop uB rlpearraqp ll_BqqeFserenl psorn{J op leaFser{qeas ulgg qFrer;EIJ,p osue sv L L

.

psolrcTluv lrIcBorll oc

lsIrr{cI}uY l

-ru

CONCERNING THE COMING OF ANTICHRIST

558

t

The Lord said that he will be born of a harlot of the in Bethlehem and that he u'ill be reared in the citt, of Bablyon and he will live (t) in the city which w'ill be called Bisargita and these are the four ruorst people who were euer born, that is, l{ero, Pontius Pilate and Simon l,[agus and this being is ruorse than all of these, namelg, Antichrist, the banisher of the righteous, a ruretched accursed creatttre, the denier of diuinity, the inuoker of misbelief and the true, proper son of the d"euil and ruoe to him utho ruill liue in that man's time, namely, Antichrist. 2 And it is thus that man will be, his bod-v will be two hundred lengths high and forty lengths (') in its width and he will haue smooth, sleek, brightlA shining hair. 3 And there will be a single eye in a dark gre-v-blue, angr), harmful forehead and he will haue a black deuilish coulter as a nose and he will 2

2 7 As c' lt,l.. ; fighthair r, ,i,,

race of Satan

::'"' :::'

::' :::":?#' :

o,

li,l," I

":i. ::j",'' l, ff HTTJil,

:;

nose with its three enormous smoky openings and fier.,v flames above his head . He will haue gums ruith small teeth in /ris uerA spacious mouth (+) to the middle of his breast and a solid deuilish hideouslg t:oloured flat surface in his jaw. a And he will have

only one tooth in the upper part of his palate 6 and he will have rr€ry great ribs. 4-5 And he will not have knees and the soles of his feet will be circular lips like cart-r,vheels ('). 7 And he will have black hideouslv coloured hair.

.

-

raigh risu Il-r:i rlr, I rr,;

meUSA

,

;

,t

:

Magus -l t,s //t' ,. ' fuagairtu lttt i,'

10

Anticrirt'stl. 2 '!' a bhfacl a t'i,i:.: sleamha[n s1u:' . öadain Io c'h l i ., diabhlaidlti n, i:'

.i.

.

15

golla

a 20

tri

ttti,,i:'-

chlöibh

i\

1l r/ i

'7 asnacltlr lrt',jt. biaidh ltoti Il ri i ; ..

rotha cairtltr l,.', :

2 t ytosl Tiqh.-'r,, .scripst

(1) 'na chomhnaidhe. The readings a chosmhuilacht 1,, a chosamhlacht Z which nlean " his likeness" make no sense here. \'Iv emendation here is based on the reading in Text 1, § 2. Text 2 reads do cöimheonodh, "he would live".

: ir

t'ltr

,>

I.

.

.

tius Pilaicl L' dhibhilt nrr Iu'..

rneilteach. "l,r,:.' t ha

ngh

om.

(2) agus as amhlaidh bhias sö, dha chead feadh a bhfad a chuirp, "and it is thus that man rvill be o his bod-v rvill be two hundred lengths high ". This mistaken reading has seemingll resulted from confusion betrveen the numeral sl, "six" and the personal pronoun sö "he". (3) mailghe mongach mongriabhach, " long-haired su,arthv-haired e-\'ebrows". The adjective mongach, "long-haired, hairv" seems somervhat superf luous here and is omitted in Z. Corresponding to mongach here,

lls I-.

Z

17 bheu

1G

I I'.

-

:r. r.

20 at'tltttltt'rt'li .;t

(5) biaidlt

i'',

.

t

'

Text 2 has molbhthach, "praiseworth.v, famed, reno\Ä'ned" which, as noted above, seems out of context.

(1) ina bhöul. [Iere f reads ina mheadha, the meaning of u,hich unclear to me.

is

"

note on Tert ). t he precise :i::. responds s'ith

:

-Joc slrIJ 'uutnJq)JnaqlUal

uI

sr eraq Ä11ncr;;rp rar.{}ouv 'g

'z lxal ut uutnrq)qwoJ uUn qll,^,\ spuodsar ,,JnoJ,, 'toaq\nat Jo aJuEJrJruFrs esrcaJd aq+

'u 'gVg-LVg'd 'aroqe

T,

§ 'Z

}xal uo o}ou

aaS',,slaar{a-}JBJ o>lll sdrl relnJJrJ aq IIIIy\ }aeJ slrl Jo salos aq},, 'ntpoy.ttoc DU, Dsotp n qqn)uuoq qplvlq (q)

ntlpr ltvtlurv uutnrq)rDaqpil q(llrydll

SI qCIq,\\ Jo

o*rrrLr.

palou se 'qtrq.t

..

.

i

-a,(a peJrEr[--i111.i, . . uaar\\+aq uorsrllri,

Z ,,rulq qll,.tl FI,L, 'a8re

EJour '.1 uue EJor{tupJe

oz,

Z >{cBIq,, 'qqnp 'ppn rrglrlcuog Tsod 8} .I Erlpear{tu : Z In?qq Lr, Z ,,pornoloJ,, 6aqprelep : J Iqpllull ZJ lr+l :rsr/l;rs lrl 9D Z 'tto J rrellnc :Z rellnr 7 selq8qlell q8recol 'g se1qEutsql 6rlJea]lrau J 'uto e'il a z.,[nJaueq,, ,,

qce8uoLtt tzl s,

-Erl q.lo[ :LI

alllru

z

J 'wo e oL

,,LflnJ+ Jo +uauqsruBq oq+ puB po{) Jo,, 'euurJJJ Eu

L EIp : J rlreue?r]Jqq Err L -uod 9 Z lLt)elrlruesoqc Jr"{prEur{urorlJ Eu,

t

z

lrrqqrqp

Z 'tilo uB e J plRIId :Z plBIId snl] B rI ,,ssaua{ll slq,, 'lqcelrnqtusorlo e :lsdr;ts

,,lnJrJJaur,,,

',,qFIr{

sql.oaual I,-. ::

1l puE,, 'dttnt1,, tt orl,, 'tlpouoaQtu

t,

r.

,

Z ltpDlqutDS}L{,t /,

'--

'qte;rBJoJ] 'ppry euteaqEta Tsod v 7

'rlRJ EuuBrqFqlep qqnp IIpEuuoIJ snFv L'Rr{tE}rrEO Erl}or IrBr{ruE uulnrr{3rBaq}Ba3 qqlqldll EU, Bsorlf, e qqlBuuoq qplBlq L aFre autllF qplelqq Iu snFy g-v 'uue Ergr{rupre Er{rBusE L OZ prBqrrBr{c E rB}r{tBn-u e lrBcBrrlJuog }r{cB UEF snFy ? 'llDlq6 nu! Duuprqßqwp qplrylqq\Ip uolßurup rü)ltpuoo sn6n ttql?ru) o utDqpoaw oö |urustnqJnr1ru ru?qq au! qrop\tqJuona ruVru .uuB -aqr ESq tl{pllul} Er{cErsEI L Erotltulp qFreleap asrropu }r} EuoF tlsBuBturlBt{} I{cBa}lrqs urgrs L uuorsr{}lal EJrEJ sBnlqJuoB snFv gI

'qroqqvubuou t1tofruoru aqfrpnw L rIoJ urc.rqs rnur Ttplolttpp qqnp rnnn) L qsBaprgqsrn r{rB}nuq} selqFuEq}EII rlrol urBpBa rgl33 e lrqrsluoB r{plaq snFy t 'IDJ sru]rcqssDus runs uruqu\a§ nnl sn6o perl]Bal Bul r{peal plrlor{llr{J grlp L drrnqc E peJqq E qpeal pegrlo gr{p '?s seIqq qplelr{rue sR snFv Z .psolnquv .f t9 uuv uts-trt1J uo rtsuno-u o sllqq \truta sp L lIDqqDIp uo snlp ruqwnfl L qwryprtplqut uo ttopnatru| sn6n DfpDqpory ou tlpDl ,fll? tnal 'qm\qtonDur an\ru n11orb L q)Duo?rilqq DU n1tru6onJ tnal 'psoTttlluy 'l' aryn os-pol ()u os-unt16 uD üsvaru si L sn\nlg uotilts snfrn ppqcl snquod 'onytr 'I' tlulltrD qltnönt op osnaur

OI

I

st Jvalqlan uo os-pot s? L elrF-reslg rrerllroJqe-u ESrJ qfiret -r{}BtJ UES aqprBuquoqJ EU, rlplBlq L g rrolrqBrlg qFretq}Bcr UES rBaqlqFuilo L lllaglu uES uBlBr{s qclrr.rrl+ op ? .rreqlqFrJ -uraqF qFuprl?qu g qernF EuJEar{Fr; ue }.rlurl([npr3 g sy v Z

PUY 4 '(t) slrar{ \'^oql puB sJJrrI .r ,,.:

-

aAEq IIIA\ arl I )rr \ qstltoap pllos t t /, ..

finn

s:nt

ut

I

ti

L{Ja

satuEIJ {.rary

l,)u

,

Eurlqurnr oorrrur r- . : aq IIIA ararl] I,i: r, nlm aq puD ,)S'rrLi pEJTIJJoJ InJur.r:

_

.

.

IIIA araq+ prr \- t pun qlpl,r sll rrt {_ aq III.^& ipocl slil 'fr1awnu 'aLuU §' i.ri aW Jo uos taclrtt,i Jo raruap atil ').tn j: -uDq aql '1st.rt1t .1/ ri I puv snfnyg uoir1./salam oqm ayloarl

jr

\

.

.

:

.

aq III^I qolq.\\ .i i I

aql uI paJEa.I r{

iI Ir,

a

aq+ Jo lolrBl{ B

6qq

,

:

JSIUH:)11...

\

ro-

ffi

E-

,ffiffiP."

560

CONCERNING THE COMING OF ANTICHRIST

3 t And nobody in the world will be able to hide himself from him. 3 And he places a mark with a red-hot iron on the forehead of everyone who will belier,e in him and no one in the world can hide himself from him or from that mark till the Dag of Judgement. 2 And he r,vill kill everv person who will not belieue in him and they will be among God's elect CIs John

3 '/., Agtr: nfair. 3 .\qtt) .:

the truangelist sags: he is not the deuil himself assuming a human bodg but he is a. true son hauing been born from the deuil hauing perfected himself in him. He ruill sil dorun mysteriouslg and

arrogantlg in Solomon's great temple in Christ's place, mak[ng laws and rules himself and destroging the laws and the great poruer of God and great deuotion to Him and he will do something contrarg to euerA good thing Christ did. And it is on account of that that he has that name, namelg, Antichrist, that is, he is contrarg to Christ. For bg means of hideouslg coloured deuilish spirits

2

theantftri rr r.t.

_

l beidh sia,i i:.1 nl hö (tn rlr.,1) .:CIs Inec r1r .r , . ' e. Suidltl',' \, \ a n-ionud (.1:r ' aig sgrirts I, nl maith tlrL ,' .' ,

1r

10

,l

Agus als ul tii, - , . ' trarrcllut rlr, ( -.: ' 15

diabhkiclht ri

o

he makes a great fierg pouring and streams of great flames come from the uaults of the firmament (1) to the ground and the fuU earth. And u)oe to him ruho will outrage this abominable being,

theacht

namelu, Antichrist, that is, the ertinction of humanitg and destruction of goodness and great fruits, and he i s the bringing forth of famine and plague. And belief in Christ and desire for his coming to do good ruill be abandoned. (4 1) For on the night that he will be born a person will be dead in every dooru,'ay in the world and sun and moon will be darkened through terror of that abominable being. (4 3) In that man's time women u,ill abandon their modesty and lords their decorum, kings their great goodliness, priests their psalms and mankind their confession for there will not be woman with reason nor man with confession and no woman will conceal her female parts nor man /ris male parts. a And he will awaken the dead and he will tear the trees up by their roots and he will set their roots uppermost and they will bear fruit from the roots by the powers of the devil. And the streams will be turned upward in that men's time, namelg, Antichrist.

as gein gltt,i

1

CIs

20

f'ltr,

mair,1

dOrlA

the

1e

'

;' .' '

'|

tl,t,,)-

,

i,:

1 düil u tlt,,L' fighthir ö liri r. dorchfaig ht h- r:

la-sin. (4 3) l n(t flaithi ,L i ,; ' 25

phsalmttihlt

nö fear q o Öli i, ,r ' a fhearrdh,t,'1., i

feadh se Ilri -1,. a n-airde - I'it' '. 30

an diabha il n-aimsir (ul i,i . -'

3 4 ön cirotnh:,. remo\-e tht,.r >.-.' L2: om. f

-

rs dört a Z'.

3, ,:'-.

scripsi: tht'crt1..' F

\

rg Crioscl r,rtt. I

(1) ö fhraighthibh na firmaminte, "from the vaults of the firmament". read s threathaibh and Z reads thrathaibh, neither of

le na lin. "t\-rt

or fhraighthibh, I

which makes anv sense to me.

rya.--*..-.

"

99

g9

Z'ulo ulprsoeJqq oE 9z Z,,erul+ srq EurJnp pooF {JeAe,, 'ur1 eu a1 qllBrtru alln qceF :J Esorr{}lBru tunqc }qrBaq} E lr{rp 0z Z'wo pso}r3 6r

Jo JaI{}Iau '4Qlt ,V )' ',,lUAUrBruJIJ

Z uE 'ppn uBrlrulelugl Tsod Z qqreqlerql J r{qler{}Earq+ : rsdr;rs qqlqlqFIBJr[J 9[ ZJ'uro :rsdl;ls op J ,,aurrua!,,'e1.ro8 :Z e+Jop 9] Z as qrrreueaqp op J uesueaqp op : rcdtns ues-Euegrlp- op zT, J 'rul ?O

Z'ruo Fre rr

Z'uto

sB

8

Z ,,LluIL{}

o1,, 'qqolp urBnq op uls qqlBr{}rBrltuoJ Bu

:

.rll

-

ruoJJ su8rs asoq} oloruoJ

J uls

Br{}rrBr{ruoq) uo

17

e

'fi1aunu

'psolnryuv 'l' uls-rtq| uD rlsunv-u D prln uE qFteqpB-u E Er{lors Bu I ,tnqqg}uol L IIEqqBIp uE 0t ElrlJBr{run3 al EqurE?rJ Eu sE rlpBro} pEIS r{prBJBgqq L aptre-u e Er{ruB?rJqq e ?s aJrrnc L qqlBqurB?rJqq ESo uurors Eu as qpBaJ -ulBq L qqlBqqrBru Eu rlplBqqgaFsrqrp snFy v 'ltpnqprroaqJ D rDaJ gu +r{tepueq E ueaq qpler{cglor{J }u L uryßov[qq ofr ruaJ ou lllp) ob uvaq qpqrytq tu rlg utplsopttJ o aump (o L qqlltrrlosqd 9Z D UIDöDS ou L osotqltvqttror D aqrufir ou L anilttq D ltqloil ou L arreu B guru Eu r{plJFI?r} uts-rtqJ un rtsunv-u V G il 'uts-Dl -tluoaulprfr aunb DU upqruDnq al n6snV L uoltb roaqflfrruJqttop snbn qllqur uBS snrop qceF uue qqrreru aurnp qploq q rlqlqFlJ -uraqF aqrr{pro uE rlg $, il 'asonlllotil unq) lpDaql D n{tp L OZ psolrS utotpQn rUaqru|lfrtvt\ sn6y '? aqfrIwd L n7tot76 un6 sp L qqqryrrotilrgru L ossotql!ütu qpuanrur L Drurvpuoop ou DUop 'l' psolntluv 'f ls-1lnqwoauryq| unqfr uD sotJtryqs 6truw sp L uDqutlolupl I o6 L rW o6 aru!runutl ou qqytftTlDrttJ g twnaqt op Lparsvut?s ouuoqqvars L lqrylutqlutorl nugp aqplvftqory gI nuuorq\qpp qqlDputords ?rt ?s lu-op rIQ 'psotrqJ op Dqprrvrl -uory' psolntruV 'T rInJ uß-utulD-l un t)lo uß-autln sD snby 'qqp oqprr0rlun UDS-DuD?qp-op psotrS qpDuroapu pp qllolu lu qm6 L ?o Dltpoqwntprgttr L ttppqqqrq)or L rpDar sottls 6!n L upJ qpryn qpnylfrnu L rpoar qurryUoap 6!o psotrqJ pyuot-u o OI qttnvloqs rgut 17oduna77 D tpvlolos npunr o6 sols ?s alttpryS .? uuo qpryuoll DUrtD lUqqUw ug umqwnauttla DUJto snlp )otil sD

fpa a6mqt Dqpuovp uulnln Upqqzb 5!o ugJ lDttqDW uD ?q ry :TnV1snqqps ulgg rnpv rnru EIO EIe eq6o11 Rurre pels rlplaq L pBI as aJJrnu gqp aJptant q)ou aurnp qJe8 Sr1oq1. z 'sl\UqtilDaql

t9

'

aLu

li

.'. -.'

puY 'll^rp rrll frqt puE ]sorrr. dn saaJ] aq] .r; .. ou puU rloi sS.a/ alaql JoJ uoTs',\,),,

,

.

. :

-

L:

...

-tlpoob Tnatb ./.i,.. uopuBqB III \\ il. lDtll Jo ror.r)l tl!

.

'

;

Jt{l

ur ^(e^u.ror1,

lert+ +qFI u

r rl

l

Lr

6uüuuq attt sr

.

,

.

.

aW puD frytut,tui., '

6urc q

aruDLI llu

nnJ aql pun

r t ,.,

;

t,

l)Lt

.

auloJ satunlJ ftrt.r, sTtttds ttsilItldl) lr. -UO) S7 aq 'S'J lt,i;

.

.

Jo runo))D

Lr(t s i

6ury7ataos op ll

,i

,!

.

,

Tnatb atil pLrn r.i,,, |uryow 'alnlcl .r..,

"

puv fisnottals,litr; -o0q noap aql

ur', ..

uoulnq D 6ututllrr,,

uqof So +JalJ S.lrr ,r

,

nlm oqm uos.racl .,,.:.

JSIUH.TI - -,,

v-t

}

-larqq uü pl o6 urs-Erllrreqruorlr uo grr .rll? rlrlrloJ.ll ul?J ? ueq -urop ,e JIB tlceau al rlplgJ Iu L Freap urrr?.rr?ril al rlrgrsuuepB?-u Bul EI{}JIEI{tuoc as qpIJInc 9p solJplartlJ JtIIIll) tl.)t?oa sn31- t'JIEJ qJEIoJ,p ulgJ ? uerlruop ,E rre rloeau qplBJ[]Blr{l Irr snE5 T, t r9q

llll {rBru }Erl} rrr ..

l

.r-

..

ur auo ou pu t? llr . JIastUIr{ aplq

o

h"-."

562

CONCERNING THE CON,TING OF ANTICHRIST

4 z And father

will kill son and son father, and brother

42 Agus Ir an bräthair i;tt

another brother, and there rn'ill not be faith in anvone at that time . a And all will be abandoned and belief in God and the church rvill be destroyed completely. Right and justice ruill be abandoned and there will be no memorr' of the relics of saints r,vho preceded them and they rn,ill not care about the place in which saints or church were. And churches, altars, shrines and scripture will be abandoned, and priests and great clergg will die. 5 Canons will lament and monks will decline on seeing altars of heathens in the places of consecrated churches in ruhich theg used to saA mass offices and prüAers to the powerful Lord in that time. 6 Then the race of Adam and Eve will rise up against

one another, everv king, e\rerv lord and every chief tain and a great plague and a famine will come in that time and the stars u,'ill fall on the earth and the waters and streams will be turned into blood in the time of Antichrist. 5 7 And it is then that the two prophets who are in paradise, namely, trlijah and Enoch will hear of the retribution and torment that Antichrist brings upon the race of Adam. Enoch, indeed, the gentle mün ruith bright teeth and beautiful hair, uerA greA (), of striking colour, brown-nailed, ruith beautiful mouth, pleasant and- of gentle speech. Elijah, moreouer, the gentle mellifluous man, noble, pleasant and amiable, of beautiful complexion, brown-haired, knowledgeable, trulg cleuer, prophetic, jogfrl, energetic, honourable and pious and those two go steadilg with smooth steps from paradise to the territories of India beside Babglon and

.

:

an üair-sin. 1

"

creidiorrth l),

-t ni lthiai,llt I budh ('tttt).r Agus triigl'i,rlti; a"gus eugf'ttirlli \ .

1 meithf 10

idlt

dhe ant tnt

lt

."

j

,

eirgheöchatlh:.

an lun-sitt :r..'. 15

do na hu isq. rr I 5 7 Jgtt.* r1," " :

Elias I Ett,i,

..

diosgurdltrült,L

thrach.

E li,

L,

,'

.;

shochairthtut,i,

faisdineach si

d an

11t

ti

,t

'

s-.s r'n

teamhpoill i' n-ri it

.

ngnäthairli:..' " aftd" rs - 5

Z

r

11

rt-ri:

.-

r chluintir,5 {"hol\"' Z 2

5

cradh ilo

.

c'h i1:'

-

,

.

3 mall fi.rt'lti.conscient iort:

"

,'-

nach, "ttoltlr-n. o dhathclirer Ili

7 fäilteach unusual in the present context.

u

q

seems

.

1..'i

mincheitttttrri jah" z

1:

..

'

:

4 s agus treiil.-.

cheile a

(1) forliath. This adjective rvhich I take to mean "ver1, $re1."

.

/Ir,,r.''

na tteumyt,tll , '' da

'

'

!-9

-llg pue qtoug {1atueu,, 'sEIIg L qooug B}B reru : J

z,,qEI rloeeurureqJu}ru

Ileur oF 8 Z'uto L qreaqlrlqlgrr IEIJ rnqulrBauuqpral r{rea}lrgJ alqou Jo,, 'qJerlqluapq8uap :J rlcellrnr{Juuop r{Jer{qlleaqpq}Eqp ,,snord,, '.qceaqlqqreJt : J rlrulgrlsJoes 9 Z Z

,,LLrroI

Z

-rlurq8eap : J qceauFuruuop Ertleqp-rnFsorp

+z

'snord 'a1qe;nouor{,, oqcesersuoc qceerl}qqrerJ IEIJ

SIUOaS,,r(atF

Ä

9

,, popurru-alqou,, 'qaeu nolluarcsu0c

:J

z

,,s

leaqFlreJRIJ IIEru

t

Z,,oJS Ilt,\e {r,ll r{olrt,trr }uatuJo} eq} JoJ uorJnqrJ}aJ ur,, 'pleJ}qc op TIpBJJ uE Iorpu f'uo el:J psolrcrluy rrar{q-op qpgrr ue L Iolp uB z Z ,,flotl.,, 'Bqlqtrrroeu 'ppv r{plgqJ Tsod Z ,,arltroJ III.^I,, 6qpeJcol} : J sorlurnlqJ D g

Z 'tuo ursue seBy 'psorJJrluV Jrsrure-u B I g - 9r Z u\s uE] uB :J rrrsue Z 'ulo urs-uB1 uE LT Z 'tuo L Z ,,pue,, 'snFe 'ppD prln Tsod Z slplqleu8u J slplBrlleFu :rsrftr.rs slplerllgu8u 0[ Z ,,ace1d ur urn] ur slopl Jo saldural eql pue,, ']lg-u E allgqo IoEJ IInpE 11rnduea1 L :J eqlForrsroc 11oduea11 Eu qqlllg-u e qplBl -1uea8 0r-6 ZJ qFreueo : r.sdr;rs q8reueuec 8 ,-I llrodqureal :7 Ä Z'uo qe ? Z'uto aunq Bu rear{lqFll8tq-r1 snFe e 7 11rndtueal

puv uofiqng ,)!ri, .. qlootils qltot titit,, .

Dtr oqrotn ofr snquJtryqd o q)Dauw!?tpultu nour ofr uts-stp uo pls -ruryb L WDaqruqlpn pil rntlutuvauwqppJ WDaWpJ tpvaLnpsq[ q)Dsol tpDlllnqJuuop tpDqqllvaqpqtvttp tpvuvqlrruq)oqs

-raua'pJfro[',ttt. 'uotraldruot 1rt lt; ; -Jma* a11uaf) ,ttt,)

,

: ,

tr1r1frn7J

ttlu!?ttsroDS tpUrqlUtrqqsTutil

uoltil rDaJ uD oran s?llg 'qr\rqt

-otrqquotut nluuolttl q)oasruqwp?q qtnau|uluuop DtilDqptn|solp t11aryoJ uumlanoJ paq|UmDl nvtil rDaJ uo oran tpoug 'qtttvqpv loltts r!0 psotntluv rrcqq-op qppn un L pru uD r{coug L sEIIg 'l' sBr{}rrlBdq e yw qpl-Br{J gp uE solutnrur ußuU sn6y g

fina 'tlotl

1rt./rltii

'qtou47 'ruDpr:

.

.

I

puo uollnqt.rld.t,t,._

-e;ed uI

a.r

B

r')

[i r.,. \

T,

'psolnquv .nsunU-u D r{qrBq}ors Eu op L eqpeaFsrnq Bu op IInJ rreluegqp L qtuEIB+ uE rlEJ Ellngr Bu rlplJllnl L uß-ull un E+roii I L rgr{trr qFtptd qpreJaor} L r{cBasrog} r{cBF L EureaqFrl I{oEF 'qFr; qcEF 'all?qt oJ Eqqg L quepv Iols r{per{rgaqFrrg UISUY I 'u7s-uol uD q)olq)Dqutnq) aqpqruloq) uop qurDuo?qp pp sryIotlTpufru D nq1\ottstu llodwuan Du

aqrubruurn L

uutlro prln

ttqlnp-u o rlplellueaF EqDBrgllE utsnnJ

6p r16ruuout ttryJttptil

gI

aq IIIA srur?J.rls

I

.

,

Lr

'a!p

,.

pUD SaUlJqS'S'.1/r/rii ,

1

reor{}qFre;souFs

-

aq] puB aunJ lt t. puE ulR lJar r{,) i lsure8e dn as r.i ruql ut pro-I 1rt.l.t" frrrlt tplqm J s ,i:' :

OI

L

sJBllE 6utaas, Ltt, rum fifua1.t lt

qFreueuec r{plJr{plog3 I 'Ittplrl?ltprtls L \tru6os tlppJ\nV snbn tn\dufrs L aut\qyt\s L oq)Drgllo snbn Tpncltuna\ rnaqruTlfrryt\ snöy 'srnlFea gu r{ruroeu rreper{qlgr e peuor-} uE gal Erunr r{pnq L eduor Flrlptt gp rlruogu r{qlslerl} rle rrrqurrnr qplelqq Iu L r!()) L rryaqrufr{1ta4 L uelruorr{ oE srel8ua L ?e qruupnr) Uon L annq Du rvaqrufrl|ta.4 srtfry- v'rrls-rlet1 uE

u I aceld aq+ ] i1o, slurBs JO SJrla.r Jl,. aq illm atrysnf l)Lti, aq] puo pog u,t i lerll 1E auo^iuu rrl .,

_

.

t{ceouoe-u E t{uolptaro llplaqq }u L alra Jrr?rl+ir.r([ rrr].rrErl]EJq uE L rleqle-} uE JEur uB L ceur uE JrErllE-] rre al.rrnur sn8y Z V

r'g

t9q

JAqloJq puB

v

'.r.)

-

i: -

L{ 1

It{}I.

JS

l1

-

r,

@

561

CONCERNING THE COMING OF ANTICHRIST

to Jerusalem ruhere theg find (1) Antichrist making condemnation and he will laugh greatlg on seeing them coming to him and he

10

hlndhia luin, i', ' criosd ttig rl t ..'

'

,

will recite the folloruing

poem: Welcome are the journeAs on ruhich theg came the truo honourable illustrious elders

of Chrisl's folloruers with great spirit and courüge for mg destruction and great slaging {Pitiable is the man of great weakness On account of ruhom their laws will be abandoned A battle-field of fierceness, mA fullness upon ffi€, Greater on account of it, earlg rising i s welcome (') ] Great terror and fear utill come upon the elders on seeing Antichrist on a.ccount of his darkness and wickedness and then trlijah will saA to Enoch: "It could be possible that it is the end of the world and put on Uour arms and raiment so that we maA properlg defend the Christian faith (')." And Enoch will then saA to haughtg Antichrist: "O hideous abominable, dark ruicked creature, I haue neuer seen Aour likes before but I haue been accustomed to seeirg the angels of heauen and the beautiful birds of paradise, uerA green branches and uerA sweet streams and this world is euil noru. I recognise the assailing, terror and haughti ness of Antichrist." And it is here that those two contest with Antichrist, roughlg and fearfullg, and theg will be doing battle ruith one another fo, fortg dags but, be that CIs it lrtalt neither the unsheathed arm nor the sharp edge of a ridge [of a sruordJ of trlijah or Enoch affects uerA horrible Antichrist in that time. That is the fate of their destruction bg Antichrist. That is the life of Elijah from the middle of

IIoche(ulti :- l en f/f rf.S .st r,l., do nthui ni' ; t

'

du lt7(,t llllri,'

15

20

{trfuryh

['t,i:

ese leiq

l't'

,iti't,

'

.:

rae lutttt,

t:

Glacrull:

';"

aira

r1i

clhttih lu -

Enoch: 'clr,l^' ,.' .; h'arm t h'riri, ,:.

'a ghiollu cas

I

111-,:

"

,i .'

'-l

Crlosclaidhr 25

.

'

'

,r

d,-, nth,;,

'

'.

1 eöin dillt I" :

"

d'furcstrr ri. 30

agus ti«tltöli,r\ siad an tltl, .--. siad dhd f'htii.,

ni

'

ghabhr trt t't ,r '

Anticriosrl

.'

ri.'

'

'

gaidh le li l:

g mur a Jrit-L.-anta f. f ttlrt r,:^ hean nr rllr Imhör nrhiriri i. -

(1) mur a bhfuighid. This is the reading in f. Note the unusual verbal form in the variant reading in Z, namelv, rangaid. (2) {trüagh ... mochöirglhe}. These lines are omitted in Z. I have given the text as it stands in f in the apparatus criticus. I can make little sense of these lines and both text and literal translation are verv tentative. It is

ghe on7. Z '. t.'

possible that further text has been omitted in both manuscripts. (3) an creideamh Crlosdaidhi. I have supplied creideamh, "faith" here as the reading in both manuscripts simpl-v means "the Christian" rn,hich suggests that something has been omitted in the course of transmission

crio

of the text.

q

-

.

lunne Ittc) Ir,. it cadh Z: gr,i 1.-' 22 dob feriir i-. creideanth

st

rr'.-

(l"ext corrLll't

.,'

t' ,

tl tI I1l h r' ,

.

69

Z'ulo snEB qpBr{Forsure 6z-8Z I (ldnuoc 1xa1) psolrclluY rIEI{Iuq}En uls uB psorJcr}uv rlprBJBap : z r{)EJBr{IuEn }so}rc -lluv al ursue r{coug r{pBJB?p sn8y ?z zJ 'uro : tsdtns queaprarr Z'uto qlleru oE tz Z,,6a1qrssod +l sl,'rlploJ uB'J rlp?J qop zz Z ,,,,JoJJa1,, outeqtuen :J Jgl{tu uterF J ,,etlrec,, 'seqqe8 :Z qpEJ -BIF oz J aqF,rraqcotu uueaqJ our ase aproru ESruBJo uEI otu auunl aBr UES erylreare "rnaqlqFlJFlal E sB asr?r+ uE rBar{J q8el}"r1 :z'uto aqF -rraqroru q8e4r1 6[-9, z EqqrBrlul ror{ru 'J Esr{pBrlqrrBqru rgqru : lsdl;rs qpBr{qJBqurJgr.[ru 9[ z BuruuuBequl Jour J BurrruBeq

UOISSITUSUEJ+ JC)

): .l

r{3lrl,\&,,uEr}sr.rr{') . . aJar{ ,,r[1lBJ.. 'tlLili

.

'sldt.trsnu, sI

lI 'r.rllElrrai

:

.i:..

Jo asuas el++ll a]Ir

l

.rL.

IBqJA^ IEnSnrrr.i

I' /

aql ue^rF a^req

-

-ruJgrrr :tsdr;rs BuuruBaru Jgru r7T, z (1dn"uoc 1xa}) BluElEnJ 'J EluB -aq+ElrIS rr Z (ldnuoc }xa}) pre8ueJ e rBru : J plq8lnJr{q e rnru 6

pD?tp uo fioqq g solg pq\ous uls frry 'psolnryUvtt q ttpy)b -soqw D uloqtilnauun uJs 6ry 'uß-rü)n uo DUUtuq1m psolnlruv al q)oug ou sDllg Dutorp tryqqonJ ou Dltpourn ulrD uunqqotlfr lu

Jo arupltil aUt frtan spaJJn

LI,

u1

tr,

-.i

1;

-aas ol pau}§rl , I'alnyttat,, i

9Z

.1,,

ptv an?W ?r ttpv|nqTm 6In W plpqnq[ pqp pols 'nupnaqt lu ltpo qpryIq L qqtnfr ob psolrrr+uvr{ al urs-se}p uB pe}s 0t Unqurvaurutfr sBcBrr{ruoc osuU sn6y roqqqpDr,t L spqqqvlt snbn ;psolnquv os-1n frops uD )lo sp L uß)tn[p asnlqwor Dqprs L nsnpl|qwn nqqo\n L soqurlottd alty,) ulga L tlpnq\oßunu ttrolqbluqnV 'slouv aqwru a76uru sorp\arp op

ltp\ qtn\Uo Dlqul\S\)oqru op I snr

-ottJ lu 'lttplolttqrylqp qq\ttp ünqurzaurun1T ouupttlT n77otq6 D, :q)araquton §ou)tluy al ußuCI tpoug tlp\roap snfry ,'!ttp!Dps0u3 qwUaprun uD wlnu ob urolq|ruusoct o6 snuuol qp\apl?,q L urr\cq pvwn ns-qqnb L uvqruop uop qpDarnp qnmb rlpil qop, :tpoug al sollg qprurUap ußuD L rpoaqpwrtqrylqp orlD L attqlnqp nrtD psolntruv uß)taL 6tD qqlrlouUas nu o1frna L rcqur ulpr6 ttpor\lg t qßrpq)our uuuatpour ? sp aplgut osut0Jo ut)l ow auunl aal os-Dltpvar D roaqrublfrny vsn

fr1toJ

roJ ratll(tln,

.

.

puD fry16no.r '1sr.r r.

,,'ls!Jqt4uy- -fr, 'mou lloa

-

\\.

"

s'? pl,tr t.;.

frtaa 'astpntnd

, ,

aoDq

fi1qfrnott ol fhts.

fitadotd

OZ

Lr.

frnLLr d,n

.

-

aW Jo pua a7t r, ttvfllg uaql plnt \ \ -lluv |uruas Lr(t 5.,

{'(,t

" /

.

.,,

t"

' )l |

|

l!l

pdLtt,i

.

asnrluln toal qönqt4] qpvqqrnqurraqru out op L qpvanryLu otil ap o7una6ru L Duuruuaw rgw q psotrq7 rltulnqu op DruDaqplttls tolqJ rtguvas sllp uD

qI d

bl ,.t

'-.

trupnbupry sü)rnl uuDaq)ltr[ .'sols os-6sot uo ?s qptDro?p L a6mt1t uts)tn[ttq n6ru 89

rQtn atn26 uoßas qpwu\aqp-op L DlunwDp qttlDuD?p 6p psou) -lluv pru|In[qq o rnur I wa1nsnral ofr L uoüqDg ar qLult)l Dlttpuft q9q

OI

aq puo Lulq ol I,tu .t,.. LrotlDuwapun fiut:1t,

I'g

JSIHH:)II-\

ru

,,r(I

ru

B 3&^

566

CONCERNI}iG THE COMING OF ANTICHRIST

the first age to the end of the ruorld and the life of trnoch from the middle of the fourth üge till the sante time (1). Theg cannot be shiekled agüinst death. 2 ,\nd Antichrist will kill them 3 in the palace of the city of Jerusalem and the.,v r,vill be dead for three and a half dat-s and nobodg in the ruorld will dare to burg them through fear of Antichrist. There will be final thunder on the utorld ruith strong forceful claps. 4 The angel will descend from heauen and ruill saA to them: "Elijah and Enoch, arise into eternal (2) life" and then theg will stand up in the presence of euery person along ruith trulg uerA terrible Antichrist. He takes some spirit and courage from ftis ruickedness afterruards. He takes hope from /ris wickedness und makes himself dead for three days like-

wise and comes like ,Iesus Christ, who arose on the third doA, through the reuealing of his ruickedness and makes thunder and great noise and euerAone who will be in the companA of Antichrist in that time, he will burn and kill them and afterwards he goes to a beautifully streamed mountain, the dwelling place of the powerfttl Lord. 5 The powerful Lord will send the archangel N'Iichael to do battle with him then and Nlichael will kill him . And the tnen of the ruorld will conuert to the Roman Catholic faith. o And only three and a half years rvill remain from then until the

Day of the Last Judgement. Thut is the end of the death and of the permanent ertinction of trlijah and Enoch and" the cause of the death of Antichrist. trinit.

J)

aois go (lt'it',

.

chaithreat'hr, l' läe ntair'lrir .10

heaglu ^lnli.,; \ domhttrt lr' lt, ' neamh (t/? Itrr. n0 beutlt,t ti; ,'' bhfiadli1?Itrr,

,L5

Glucrirlh

'

,'

ntt ,t

,i

haithle. (-irrt,li,: mairbh g(, ('t ,t: : öirghios (u-t li, ,. ,

neach ugtt.\ I' 50

.'

un tctn-sitt 1',, . go sliahh

do

.

s/.ril.;

chuthuqh.,;,;: (i:.

poighid l'i,' 55

bhreithearnlr: :,. Aig ,sui ,'' ' aglts fuclt,Liit r;

7-

in the tinrl 40-47 toirn,

br-.-**-

;

'

air ün ll? ö, t.' i ,: .

3s clonrhain

(1) Aig sin saoghal Elias ö bholg en chöad aais go deireadh en domhain 1 sctoghal Enoch ö bholg an ceathramhadh haois gus an atmsir chöadhna, "That is the life of Elijah from the rniddle of the first age to the end of the r,vorld and the life of trnoch from the middle of the fourth age till the same time". John Carey has pointed out to me that the text is garbled here. It is Enoch who lived in the first age and Elijah in the fourth. (2) suathaine, "eternal"; suathaine Z, süathain f. Note -ua- in both manuscripts for -u-.

,i',:

thramhadh lt,i'

i1 r

thunde,'i11,.:

hlaZ

;'-

r,,.

42 atritits I-:

:

.

tL

J UrEr{}BnS :7 aurvrl}Ens t? z,,ourl} trBql ul,, 'urs;Rn uE :J sBllue z, z *ue\+ lsrJr{Jr+uv Jo,, 'ursuB psorJJr}uy 'ppry Elr{urBasuurn} Tsod z evl

-ureuunl 'J B[rltueauurn] :rsdr;rs Elr{ueesuurn} T,? 1Ba;F,, 'BJotu EtlJBeuJlol

:

J

Z ,,sfiurJapunq} utsI{ruop uB JrBJ r{cEuorr{8tqp qJBauJro+ trz-ov

Z sedq J ssedq :r.sdr;ts sglgdq PUB,,

o.rrsrure ues

L 'ppD Jrsurre Tsod se

J

qloq uI -DIt- r ], 1 'qlrnoJ eq] rrl palqre8 sr +xrl

rL{

.

-

eql III1 o8e q1.in,,1 Jo pUJ eql o] ,rf,i: .. utDqulop uD Lll)tt,;..

.uro pEI Lt, Z ,,arul+ aql ur J uer{ruop z ur}?qtuop ge

'l!u!,.{ 'psolnnuv sryqq umqtnJ sn6n tpoug sn6n slllg nbnVunltqq sn6o sy,)qq uunatlt.roJ uls frry ' qFreuolqFlgqp

srEu qrrrB

,

'l!u!,{ 'lst.nlil Jo uollJu4ra

/ r/

\

-

JLr,tL;r

.

arllrarqq

uE gl I11 oE uls g r{}Eal oF EuqpBrlq }r} }r{rB qplaqq ru snFy I 'q|ruupqrugü nqoruJ quttpartp uo untp uoqttrop ua rIJ plqfrlqd -ttto! snby'? IB?r{cltrt qplaJrlnur L ußuo sJr tlpntlfrnttww op lorFureqrre le?r{rl}\l r{rBlr{cer{tunr arlpqurloS uE aJrrnS I .qfrpt -tpoqtilnqr aqpqruloq) uD lqplUutltiln np 'uulrylryqlnrs qqUns oö p!?ql uß-arunoq DSü L pUt ?s altlnut snön I At aJßsto1 uts-ull tro psotnlruV truqtoJqq D sDftq aump qtn6 L rglu uuurol snbn q)Dau -rlol tu-op L DlpUaqplUrtqryIqp CI asnloqs ?rt t)l s\a4 uD sotqfrna

psotr) DSyI rnur 6yn L ouqpop) uo rnur pl Ut uunar o6 qqrruur up[ ? ?s tu-op L fpüaqppruqorup ostr st)ttrtp?p ttplztlqng .arury)q Dsu ltpoaqplUftqvrup DSD ? n\uofiru L DuutuDaut pn?Lu qpt\rolg 'Duuurq\tn oran psolntruv nppu o autnttp altn-u nu astnuqpoilttq o qtuDsoas DU, p?ts ttplottJgaqbtru ußuU L c3uü)qruns Dllwaq CIu (q)oug L so!\g,, :gq wnq) ruprubr\? ?s qprur\ap L sDnuD LIuDau 'Dlqlaoasuutnl ruplnlnqquoa4 q

g \otfruru-\ uD nfiory

uyqwop qönaq

uD rIüJ tpDuott\|tvp qrnaurrcl r\lu\?ttp-oo 'psoln!ruv

OL

al qpo)olqpa-u o qnq rlD q)Dauuot? uuUtltilDal tu L qqrrBru agl ulBr{poatu oF gl }r} pB}s qplBlq snFe urrlr?snral EqrBarr{}lBr{r sgl-Bdq e pEI t I psolrclluv r{prJrrnru snFy z 'pD! spqru uD rln DutpUaqs D rIpIil IAJ 'ouqpoaqr rßuno uD sttfr slot)Ll q[)Dqur\rql -Da) uD frloqq g q)oug Tnq\ons L uruqruop un L{pD)rtap oö slop g-

199

99

aql lllun urq 1 Lr:, puy 9 'tglnJ .tJf ,i,'r , aql puY 'rurr{ IJEtIJI

[t

laoqu

r?

.

,

IT:r' l{., ; ,

-nmod aW J() ,t.tt,j i 09

ol saob aq spJt it .t lstrtpttuy Jo fiu ,, i .

)

.

r

puo JApunql '

9I

frop prltg

aq

.

s.r.,1/,

I

Lr,

.

,

adoq sayry aH .\1,,.; auros salDl dH .i.,.fuaoa .lo atuasatrl ..,. -JAp olu! astJt) .tl ,, : .,

wof punsap n!il 0r

frtnq

q

arDp lltot

/, ,i

i

roJ peap aq III \\ .i ,.. uI t ulaql III{ III\\ \ louuv) fraqJ .(,).rru:. urofl qtoug Jo aJn , .

qg

.

t'g

JSIUH:)IJ\

b-* 1ffi§F

\

'luvufoall p suorsraA ulle'I ar{} Jo ,(ue ur punoJ lou sr }xal Jo uall slqJ ',,aJEJ uBrunq aq+ Jnos)ns o1 IIIlq aJoJaq aruBr lslJtl3 ]Br{} ,(es o} arBp IIIA auo ou puB 'parsaqdotd flln -"rauaF uaaq s,(ern1e ser{ oq,r\ auo aq}'po5 Jo uos anJ} aq} sl aq ler{} .(es IIII!\ o{,, 'opu?op opnlultp uD ulqplrlotil,p autrcr sUJ )!u!pl o) qpt?r D rvqltlwq ru L qurvtr uunryn atru6utn7 ulsl ptD ? qntn6 L ?O snnru )nur upJ ? qntnfr Dr?po : (t lxal ruorJ pa+lc 1xa1) I § ur Fur.tn ollo; aql uorluaru slxal qslrl oarql IIy (c) 'stlaqn:m Jo uorlelsuerl e sr (nqmatqnvJ Furpear luer-re.t) q)orqryn sB sp1pd n ,(1durs sE,{A. ssolF leurFr"ro aq} }Brt} alerrpur {lanrlcadsar H pue 3 elFrs oq} q}l^\ }qFIrA\ ,.(q pa}lpo sldr-rrsnueru aql Jo (t'g §) slla.nn:m snynyd ut pue stla:nn:n na1n1d ut sEurpea-r aqJ 'urelraoun sr lxal qslrl ar{} Jo ro}EISuEr} oq} .(q ro uoIlEISuErl r{slrl aq} roJ aornos ul}BT leurFr"ro aq} ur un1n1od sE palardralursru se,tl na1n1d ulleT raqlaq16 'suors -JaA ulleT aql aql ul,, 'na1n1d ut Jo uorldnJJoc E sr Jo ,,laaJls olno slurod +qEIrAA. sy ',,uralesnraf Jo ,(+lc aql Jo are Ilold u!s! -led aql ul,, 'taa1nsnny nq)oalqnDry splpdq o '{1aueu 'sso18 aq} speor .(ldurrs pue Eurural aql slrruo t +xal 'I lxal tuorJ pardoc 7, +xal Jo uorlcas lBr{} ur punoJ sr +xa} Jo rua}l slrtJ ',,rualBs -nJaf Jo {+lc aq} Jo aceled aq+ ur'Älaureu'l}EId aq} ul,, 'taa1ns -nrol tporqlor spqd D 'I' Itvld u!s! spear I lxal 'g § uI (q) 'uorlrpa ullBT lBsrlrrc ar{} lurod e 1B qslulJ ,(a,{I (e) Jo q §

lo pua aql

o1 Furpuodsauoc

slxol

IITIBT eq? Jo uorupe

s,lq8Tr/yl ur luelxo lou

slxel

TISTTI

orll Jo sluetrrelg

:saJnlEaJ Fur.tnollo; aql aJRr{s s}xa} qslJI aarr{} aqJ 'ruVufoaü se,r.r 'Tr-lFIr111 {q }no palurod sE 'r{clr{,u

Jo acJnos ulle'I aql'uor1e1sueJl ouo ruoJJ {1a1eurl}ln puacsap aarqJ IIE lerll salecrpur lqFIr^A,. {q pa}lpa suorsraA ul}E-I aq} pue ror{}oue auo q}l.t.r s}xa} qslrl aorq} aq} Jo uosrreduro3

qll,r

NOI.LVTSNVU.I HSITII gHT JO SNOISIISA ggtIHT gH.t NO ÄUVTNSINIAIO3

5

_]Tl"!!t

-----__*_

570

A REVELATION OF .]OTIN ABOUT ANTICHRIST

(d) In the case of ,\ntichrist's ph_l.sical description in § 2, Text 1 includes önclar aighthe aigi, " his face will be as one flat surface" and Texts 2 and 3 also include this feature in rrariant form. This feature is not found in an\,, of the Latin versions. (e) The

"the \\ ' estr- rutri

-

,

ness -lrl..

-

clacltt n,t

text corresponding to § 2,8 in \Arright's critical edition precedes Antichrist's physical description in all of the three Irish texts but follows the physical description in those Latin versions of ReuJnAnt in which it is found. In addition, there is nothing corresponding to sed paucis diebus, "but onlt, for a few days" in any of the Irish texts. (f) For omnes quos ipse occident et qui mortui fuerint fame et siti sub eius potestate, "all of those whom he himself will kill and who will die from hunger and thirst under his dominion" in § 3,2 of Wright's critical edition, Text t has agus in lucht nach creidenn dö, marbaid iat uili, "and he rvill kill all who will not believe in him" and Texts 2 and 3 have variant forms of this text. (g) At the point corresponding to the end of § 3,3 in \\'right's critical edition, the three Irish texts add cu la na breithe, "until the Day of Judgement", go la an bhratha, "until Doomsday" and go la an bhreitheamhnais, "until the Day of Judgement" respectivelv.

(h) The text corresponding to conuertet flumina retrorsurn, "he will make rivers reverse their course" found tou,ards the beginnirg of § 3,4 in \\,'right's critical edition is found at a point correspondirrg to the end of this sentence in the three Irish texts. (i) § 3,5 in Wright's critical edition is omitted in all of the Irish texts. (j) The three Irish texts omit testante scriptura que ait, "as the Scripture testifies that salrs" found in § 1,7 of Wright's critical edition. (k) The text corresponding to mulieres menstruaciones suas aperient et non abscondet se ab hominibus, "\Ä,omen will reveal their menstrual cloths and will not conceal themselves from men" in § 4,3 of Wright's critical edition is as follows in the

"\\-trll.r - '' COI)t'rl, . :' .

Yariaitt -

ni

bhia naire acu 7 ni fholchait

a

t'-.

modest)-" iii , menstrtt(t('t,,i,'''

"

(l) \ottr CoffeSI)otl,ii:,.versiotrs li I'" criticnl rriit. rn'ill lre Iirl: . davs" (cl. \\':,.

-

for fear ,I \. do nitttlt ,, r' sttthairt ll t: n-uili dlt,tr t'' sin 7 gutlt l, iat lre curt, ]-'

"

I

;

eternal litr'. the peolrlu ancl killt',1 i ' sin intpr,irltll. Culolttc,t. .: convet't

t,,

three Irish texts: ne mna bias ag umalöit ann naire na a ndenar:ht,

.

is also tI 1,,!' 3 n)av l,e ,it.'

.:

\.

'

-

.

'r1uo sarrnos a+BI ur are q+oq slxa] rq+ o1 anp aq ieu luelxa +Eq] +rnJ E osle

pue Z slxal ur sarotlpDJ sauory)a/ reqlo puB asar{J 'totpnJ otpal t lxa1 ur ,,slJed a1uur,, 'TqtnqpJJDaiI'asuas

g;

sr

ou sa{Eru prre I }xal w fpvuap aqJ (t)

D yruqt1otfl

JLr

-

j

Jo! JotlttnJ o4tal e,,(1-reaTO sr aJaq'.,,(1ruBurnq,, '/UJDuoDp Eurpear

aql ur '(g'g § 1r{FIrA&'Jr),,qJIBJ rrlor{}R:) aq} o} }raAuoo IIIA alllua8 pue o,naf 'ueFed Ä-rara ]Br{} uaq} sr }1,, 'rnDplDJ qtiltpnrJ ut rn npaunp L aprupn7 L )DuppDd r1ut ut snrpodtut uJs

uuv s? : (V'g § lqFlr,11 'J)) ,, po5 ro ;amod aql {q palll{ pue luJnq aq III.AI lsrJr{Jr}uv q}1,\e aq III.^& orl.^.r uos;ad i;ara pue rtul+ ler{} }B s}sor{ aq} uodn rapunql {;ar; 1ea.rF aldoad aq} IIE Jo aruasard aq+ ur uaql puarse IIIM Är,{+ puy ,'aJII leurala olul qlroJaruaq auro) 'qcoug pue qelllg O, : uraq] o] tes III,\I IluE uaAeaq rrroJJ puoJsap III,t la8ue uE,, '?O Dltpuqurn) a4 W! raplJttqtnw L npltstoy lsq)aluvtt atoJ sllq tuütp nU qtnfr L uls uvl ut qrnbon1s Duuln ytblluunl rgqut uuDrol auü)qp lryn-u ou JsJnuqpoil a uJs uuv spns uaslots lDtpDJ L ',,n1sal uruqWS pruqpqu u!s! ppry 'toug D L frru D,, : r,tu as or?po L qLulu op svnuo p6uru n[tll :(t'g § lqFIr^A,. 'Jt) ,,Jsrrrllllluy Jo rEaJ roJ trraql Ärnq o1 aJEp III,\\ plJo.{& aq} ur Äpoqou,, '§U)aluv n16a rn pmorupD-u D WIq rD qrau oqwal lu :(I'g § +qFIrAN 'Jr) ,,s{ep {1ro; puE parpunq aorrl} roJ raq}oue auo q}l,u FurlqFry aq IIIA Äat11,, 'aln at pnfrnqp) ßn W 'nr L p'm' pp naq :(uorlrpa letrllrc s,1qFu6 01 sr Fur.uolloJ aql ur a)uaraJar) ruVufoatl lo suorsral ulleT ar{} ur punoJ sr (g pue Z slxa1, ur }xa} Frlpuodsarroa 'Jc) I lxa1 Jo q § ur punoJ sB lxal Furrtollo; aql Jo auof{ (f) 'lLIVUfoaü lo suotsJal ulleT aql ul luatndn spns sauonon4suaul salaqnur 01 puodsaJJot suorsJal qslJl aaJr{} aq} ur,,ilsapour aq III/\\ uaruo,^A.,, Furueau }xa} Jo sruJoJ luErJBA +noqlr,^.\

t lxa; III,tl

,,s1red aleur slq ueru Jou s1-red aleural Jaq IBaouoJ ou puE .(lsapotu Jraql uopuEqts III,\I uaurolA,,,

uEuro.^e

ltpDpuoq D unaq qppwglaql ru Z lxeJ

L

'ltpDqptmaqJ n tnal gu arü)u n puut nu qpil 6lAq

tuoJJ

s;\\Oll(_)l s:

sa^\lJSrrrf,r;

IBaAaJ

-

III.\\ rrrLr.

spns sauolJDtl./1,.

...

Jo I'l

.

sE,, ':l!D anlt Ir./It.

:

s,1qFr"r,11

foq

:. -

.

aql J0 IIE rrl I,i aaJr{} aq} rrI

'ulnsJoJpJ Jo

J ,.

.

_

I)LtIi.:; ;.

aH+

Ir I r: :

IIJ,un,,'nq7u.tt7t,

:.,

0u pl n) plrlr . - \. uI t't § Jo i ,r: IO

STUJOJ +rrr?r.rr

...

IIIA orl,\\ IIE IilY ttpnl ut stt frt , : rr . ,,uorur[uop s ILI .:_.

.

:

-

-lpa

ltpvp

lu sn6n artpu D putu DU ptJölAq .,

III{ III,^& JIasurrLr p awnJ ,ut.rart.f r' .. Ä1uo I nq,. 's'n11 ,l7 'uorlrppe uI 'l)rit' _ asoq+ ur uorlclf.r -.. aq+ Jo IIE rr l ir, , IEJTITJJ s.lrl= " ,,,.

,.(,) {UuErrrnq slq uBur rou slted aleural req IBaJuoJ {lsapou rraql uopueqe III,\& uauroa,, (fpDuovttp n tnal Du

IIIA ueurolA, ou pue

-uoq D uoaq qprubparynqJ

I lxal

ullRT ar{l Jo -iu', ':'

ssau

-pa{Eu rlaq} ro atuer{s JIar{} IEaJuoJ }ou III,{I pue,(1sa -polu lnoqlr.,t.r aq III.I\ uaql Fur.r.;as aq IIIA oryrt ^r,{l uaruo.\\ aq],,

,:

,-)

auo sB aq III^\\

:

rI

uI OJnlBaJ slrl] 'Z § uI

-

uorldr.r.ls.ri

Ät{vJt{gI,tnto3

tL9

JSIUH:)iI\

"d

572

A REVELATION OF JOHN ABOUT ANTICHRIST

Tröigfioghrtr

Ornissions in Irish Text L of text found in lrish Texts 2 and 3 and in the Latin versions of RevJnAnt Although the earliest extant manuscript witness to Irish Text 1 is much earlier than the earliest extant manuscript witnesses to Irish Texts 2 and 3, it not only omits all of the original Latin but it also omits text found in Irish Texts 2 and 3 and in the Latin versions of ReuJnAnt. The omitted text is cited below (reference is to section and sentence numbers in Wright's critical edition) (a) § 1,1-2 is omitted in Text 1 but is found in Texts 2 and 3. (b) Antecri slus regnabit, "Antichrist will reign" § 1,3. There is nothing corresponding to this in Text 1. The readings biaidh a righe 7 ü riaghail Ainticrist annfhoirfe fo, an dömhan, "there will be in the kingship and rule of Antichrist impropriety in the world" in Text 2 and budh righ gan riaghail Anticriosd fair a.n domhan, "Antichrist will be a king without rule o\rer the world" in Text 3 would seem to be based on regnabit in the Latin text. It is to be noted, however, that Text 2 omits regnabit in its corresponding Latin text. It may also be observed, however, that Text 2 omits et signa in faciet magna prodigia in populo (cf. faciet prodigia magna et signa in populo in Wright § 1,3) whereas the corresponding Irish text in Text 2 (and in Texts 1 and 3) seems to be based on signa magnü. (.) flnum aurem in capite, "one ear in his head" § 2,3 is omitted in Text 1 but Text 2 has aenchluas aira cheann, "there will be one ear on his head" and this feature is also found in Text 3. (d) Costa una apparebit sibi in sinistra parte ertra alias, "one rib will be visible in his left side without others" § 2,5 is omitted in Text 1 ; cf. asnadh ardmhör iongantach ionna ucht. Da asnadh leathanmhör ana thaobh clö, "he u,ill have a wondrous very great rib in his chest. He will have two broad big ribs in his left side" in Text 2 and asnacha ardmhöra ann, "he will have very great ribs" in Text 3. (e) Adorabunt prophana gdola sicut pagani et ludei, "the1,r rn'ill worship profane idols, like pagans and jews" § 1,5 is omitted in Text 1. The followitrg passage from Text 2 (similar passage in Text 3) would seem to be based on the Latin text :

:

r-'

-

rr,.

sagairt 7 ,'tt't',i .' feicsint rt'tt,'lii'; gus

(ul ltU1-. .'

.

learning. l)r'i,-.rnill latttcttl .:t the Iteutltt'tt: i tise Illtiss ll^^, (f) Stu'qtl ,.' pestilencir

r

t

'

:

'

dom agu in - L-. ines'' § f.t; iText 3 is: I,,. rtgh, gaclt tt,;.' gorta en lrttl -' against ot'lc .; tain aucl Ll ir' The ourissi, i^ arising ft't,11 , ' an tan-sirt. '-:

.

ceding sent..'r.

(g) et .sl, 11.

et omll(s rl,l'." earth, ri\-r'r'>. blood" § l.t, fo, thularrtlt fall on etrrt h Text 3 is in .,.''. na röultu l',tu na sr of hr rih li and stretillr> The textuuthe eucl of be obsPr'\-r,l § -l be t tt't't-'n : on the ont' .. on the ot Ittt' \ omit lestttttl, , ' .

,;

.

-,'1,

.

ri

,

.

savs 1\\-r'i-..

:

sarallnw roJ +xa} aArleurallB aAEr{ pue ( l'r s +qFI;AA.) ,,s.(es ler{} sarJr}sa} a,rnldrrcs aql sB,, ',llu anb ntn\drns aluo§al }lruo slxal qslrl aaJrll aqloaroqe uaas sAEr{ a^\ sy'raq}o aq} uo sa^lasuaql suorsJa^ qslJl aql uaa,^(\}aq puB puBr{ auo aq} uo luvufoaY p suorsraA ullBT aql puB slxal qslrl ar{} uaa,^&}aq v § ur saJuaraJJIp +uBJrJruErs raqlo are araql +Er{} palrasqo aq .(eu +I '(g- g'V §) uorlrpa Iesrlrrc s,1qFu41 ur V s Jo pua aql +E punoJ IIE are oloqe (F) pue (l) '(r) ur sualr lenlxa+ aqJ ',,poolq olul paurnl aq III,\(\ stuBaJls puB sralB.\A. aql puB rluBa aql uo IIEJ IIIA srBls aq+,, ,tlqloqprs DU op L nqpnafrslnq ou op nnJ rrulun?qp L qLuDlDl uD rIDJ olru?r ou ttpilnry :}xa} ulleT ar{} rl}l^\ rasolf, uala ul sl }uauaatFe }xaJ t 'Z +xaJ,,poolq olul paurnl aq IIII!\ sralB.^i\ aql puB r{}rBa uo IIEJ IIIA srels aq1,, 'qqlnqpnV6slnq Du op lInJ mJuu?qp L quopqt rg[

DuuDalntaor nu qpilnryJr :1 lxal ur pa++rruo sr g,V s ,,poolq 01 pouJnl aq III^\ uaAear{.&\olaq sJa}E.A.r IIE pue SJaATJ'q1;ee aql IIIA srBls puB,, '\uns op) qns anb anbn sauulo p

o+ IIEJ

'urautn|uns ut Jnluaqan nunanfl u! 'urnJJal alps p (F) ruapnJ 'aoualuas Furpac

-atd aql Jo spJo,^& IEuIJ ar{} osle aJB ,,oull} }Brt} ul,, 'uls-uzl uD '.(1aueu '+l Jo spJo.^& IEuIJ aql sB uolnalaloaouoq uoJJ Fursr-re sB paureldxa oq uBJ Z +xal ur aoualuas slr{} Jo uorssrruo ar{J ,,'oulll lBr{} ur auros III,\\ ourruBJ e puB anFeld 1ea"rF e puB ulB} -Jalqc {ta.ta pue pJol .(rara 'Frl{ {;a.ta ';aqloue auo lsurefie dn asrJ IIIIK alg pue ruepv Jo aJEJ aql uaqJ,, outs-uzl uD npob L rgqur qfrWN qprypo1\ L q)Dasrcpl qtn6 L numaqb4 qnfr ,rlfrlt qn6 'a\?q) oJ oqqq L quopv lots ttpDtpgatl\tn ußuv : sl t +xaJ ur +xal Furpuodsa;roc aqJ ' I lxoJ ur pallrulo sr g'v § ,,sour -ruBJ puB san8eld aq IIIA aJaql puB iuropFul{ lsureFe tuop -Ful{ pue ouorleu lsureFe asrJ IIIIvr uor}El{,, 'saranJ 7a anua\lsad tunu\at snsranpD unubat p 'ua7uafr Drlun suab TabmE (l) ',,arul} +Br{} o} dn pJoT ar{} o} acuarpaqo pue saorJJo sseur asl} -cetd o1 pasn sal{crnqc pa}EJcasuof, rado-rd aroqa suar{}Eaq aq} Jo sJEllE pue s.^&EI Euraes uo aullcap IIII\\ s{uoru pue }uatuel III.^a suoueS 'pauopueqe aq III^\ ,(Fra1a qFtq pue strsar"rd 'Furu;ea1

'saqucs osauuqs 6sJEllB'suor1e1s IBrlualluad,,'uts-ull uD snfr apqruloqS uop nylun L uurflru prgt o)otrstotp Dluou\tp lpndwnaT slptovqTpufru o rvttt Dlq)oaqfrq1un|u nu attplrlgllo L nTtlnar luls'rpJ ba qfrururu pmJq\nau L qbUuDuD) \IJIyDJ 'r!?lq)pr!t,) L \trufrns 'as6ry'aqplnqrtqoufrs snbn aultbs'aqplrlgllo L Dllltl .rot7frot.lbl?rJ,

: }XA} UIIE-I .rrt , -sed JEIItrrrs)

" !' I i.,ll.. '!)l,t.i

pJl I IIUO sr III^e

sqlr Ftq

,,

o

': --,

..

pB0.rr1

snoJpuo-\\

I_?

) \,

pO 'lq)n DULI:ti -lluro sl q.Z } ..-

aJaq1

Ltlil,t )11,,

:

.

i

.

sI t'Z § ..[]]?rl{

-,

'nubnru Dufi.t'

'

.

lxal ur +xa] rl.: :olndod ut nul,,i\ nubnw rr I ; 7a1nJ 1l --,. -

.

aq osle .(utu

z lxal ]nq} JInJ Jnoqll.\\

'.r.-, .!

(uDqulgp

uD

.

:

-L: .-'

-ltuy ltuqfirtt.r 1,' -r;dordur ]sl.iii

_

.tr,l

sFurpear aqJ 'i --,. 't'I § ,,u8rJ.r IIIi, 't puB z s+xrJ_ .:,

uI sJaqrunu

J.llr.-,_:

pa+]rrlr{) z slxal rl. r.: i

sI }Xa} puB

-

-Fr"ro aql Jo IIn i--' -+lzn ldutsnrrr?rri -'

+xal I{slJI

o+ ss-r]:-

luvuf^atl

Jo suo:s

r{sTrl uT puno; :

,\TIVJNIgHIIAIO3

EL9

JSIUH.,)li-..,.

h "Cffiroxl-

574

A REVELATIO\ OF JOI{N ABOTTT ANTICHRIST

will rerreal their menthe text correFurthermore, 4,3). (Wright strual cloths" § in 3 sponding to all of Wright § 4,3 is found § in Texts 2 and

menslruaciones suas aperient, "women

3. Corresponding to omnes qui habitant in quatuor partes mundi In unaquaque domo cadauer unius cognoscent esse nutum "all who inhabit the four parts of signLtffi, erit hominis mortui the rvorld will realize he has been born In everv house the corpse of a dead man will be the sign" (\\rright § 4,1), the Irish texts read as follows:

in la gheinfid,er Antecrist biaidh duine

marbh

in

gac öintigh

f,

ceatar hairdib in domhuin, "on the da,v that Antichrist r,vill be born, there will be a person dead in e\rerv single house throughout the four quarters of the world " Text 1 (§ 1)

an oidhche oeinfioghar ö biadh duinne murbh ann gach aointig don bhioth bhraonach,

"on the night that he will be born a person will be dead in every single house of the sorrowful world" Text 2 (§ 3)

an oidhche gheinfighthir ö beidh duine mairbh ann gach

dorus

san mbith,

"on the night that he will be horn a person r,vill be dead in every doorwa,v in the $'orld" Text 3 (§ 3)

As noted, this item of text is found in § 3 in Texts 2 and 3. Texts 2 and 3 also agree in the main rvith each other against Text 1 in their wording. Although this item is found in § 4 in 'fext 1, it is found at the end of that section whereas in the l,atin versions of ReuJnAnt it is found at the beginning (Wright § 4,7). This item u,ould seem to be misplaced in Text 1 as it is followed immediately b-v an event w'hich normall-v comes at the end of Antichrist's career, namely, the coming of trlijah and Enoch 'na dhiaigh sin ticfait in da fhaidh ata aniugh o pardus do chathugad ris .i. Helg 7 Enoc, "and afterwards the two prophets who are todaV in paradise, namelS', trlijah and Enoch, will come to do battle rn,ith him". One rvould expect an account of the evils perpetrated in the world as a result of the birth of Antichrist to be narrated after the mention of the dn)' on which he u,ill be born as is the case in Texts 2 and 3 and in the Latin versions of ReuJnAnt. In Text 1 , however, these evils are narratecl prior to the mention of the da-r' on rvhich

he will lte lr,'t'' versions ol I l, ,''

textual ittrtr ; of Anticiu'i.t. correspottrlit -

-

,

Relationshrp

'

In the L'Lr:r -.

Irish text:.

:.

another i: ii : Text 3 (t!t't'r instance,s

.

"

,:

'

.'

(a)§1 co bhfacbhlr11r,i "so thltt tr ,go bhfuic,rrrt,t

.

-,

"so thitt ri' om. Text

-

\

\

2

(b)§1 asa mhignitt, l, ,t ' aira ghnirtrrtlt,r '.

am. Text

'

2

(c)§2 isin

Bheithil.

san mBetil. om. I-ert 2

"l

:

i.

i

(d)§2 isin cathair

rt

SAn CCathyll[11l; _

.

"in the cit., ',i san ccaithir

"in that (e)§2

\ i.'-.

t'it.,

'

önshuil es(t , tl,;'

"a sirtglt r\',

"

.

I ]xal

,,peaqaJoJ slr{ uroJJ Furpn.rlord a.{a al8urs

uup?

DSD

E.,

llr,lqsu?

z § (a) Z +xal (uo1,(qeg ur '{1aueu) ,,,(}lr +Er{} ul,, 'uJs Jtqlrun UDS t ]xal ,,e1rE;ESIg pallec aq III^I qclq,r ,(+lc aql ul,, 'npbtoslg JtoqlJoaqo-u DSIJ t76run1ryn) uos I lxal ,,ElsESag palle? ;(gc aql ul,, Jruqrn u!s! z § (p) 'n\snsag JUqD-u aJ

z lxal 'u[o t lxal ,,urar{alq}ag ul,, 'upgru UDS I lxal ,,ruar{alq}ag ul,, 'llwlaqg uls! z § (c) z lxal 'uto t lxoJ ,,spaap slq .(q,, 'aqpllJtoqutoluq| DJü) I lxal ,,spaap II^o slq {q,, ,qqlnqturufrytrru üsD

t +xal I ]xal

,,ua1+rJ,&\

z

r§(q) lxal 'uro

,,uorldrJcsap slq aAEr{ plnoqs a,^A. }Erl} os,, 'Upqqvbsnmnqy 0 stovutvrlv[qq uorlduosap slq aABq plnoqs a.te 1Bq1 os,,

o6

'Dqruqlrrs ltDq)snrDnql o stDttrDqeoJttq o)

I§ :

uaoas 6utmol1oJ aW

ul A ruaJ

7suru6n

t

(e)

asaql

oJa^rJ.rro

11 '

:

'i.

fep aql Jo rr( )r ] Lr ". uB Jcadxa [)[11urr puE qE[ll-d '.ilrTi:, aql spJR,\\.r.lJI]l I

.

:

Jo Fururo; ar[] 'i {11eur-rou r.lJrrl \\

-

lxaI ur paJr:1rl:rFutuurärq .rrii ' uI sEaJAq^\\ rr0r1 ,.. .

:.

V § ur punol sr lsureiie Jar"l]o r{

-;.

,,:

'tpuBz

slxe-I

r:

:

:

uI pBap aq Ill \\ snlop qtnfr

Ltlrt

I

.

rr, rl

-

.

.

(e §) T, +xrJ_ ur pBrp aq III\\ '.: frquton qtnb uutt

:

r,',

-

sa)ualsu!

ruaJ qllm saat\n

g

lra,L

-.renb rnoJ a{l lri B aq IIII!\ eraqJ 'u :

's1Y\olloJ sE

auo o+ suorsroÄ luaraJJrp aaJr{} aq} Jo o,\\} lsBal lv

sr JaqlouE

aql Jo drqsuorlBlar aq} ,s1xa1 qslrl o} uoururoJ IErJa}Etu JO asBc aq} uI

oJ

ttfinull tob LrJi/--

I{slrl aq} '(I'f § tr{- :

reqloue ouo ol slxel qsTrl eerr{l eql Jo drqsuorlEleu

't

aql asnoq ira^r; r-il Jo s1;ed rnoJ aHl t;

§ o1 Surpuodsauoc

lurod e }E 1l Furceld ur uaq+ tuorJ roJJIp Ärql ,1sr;qalluv Jo qulq aql Jo asnBcaq palBrlad-rad slr^a aql aroJaq ruall lBnlxal relnJrlred slq+ Fureeld ur I lxal lsureFe rui,rufoaü Jo suorsral ullBT aql qll,r aa;Fe t puB z slxal qFnoqlly 'urocl aq ilI.^& or{

snlun

JanCIpn

J

.

:

otLt, ,i

tpunw saTtnd Jon1rtti; pue Z slxal ur t ...( r: -aJJOJ }Xa} aq+ 'i.., -uaur JIaq+ IBa^\a.r -'

:

,,

JSITIHSIJ\\

ÄTIYJNEITWO'J

919

5

576

A RtrVELATION OF JOHN ABOT]T ANTICHRIST

aontsüil a. cclar eadain "a single eye in a forehead ..." Text 3 aonshüil ionna cheand, "a single eye in his head" Text 2; note, however, that the precedirrg Latin text in Text 2 has oculum unum in fronte eius (oculum unum in fronte in Wright § 2,3) u'hich agrees with Texts 1 and 3

(f)§3 impöid na srotha a n-agaid airdibh a n-aimsir an fhir sin, "the rivers will turn upward in that man's time" Text 1 iontöbhair na srotha a n-adhaigh an uird a n-aimsir an fhir-sin, "rivers will be turned upward in that man'S time" Text 3 iontoighidh sö na haibhne 7 na srotha silteacha tar n-ais, "he will turn the rivers and the flowing streams backwards" Text 2 (the precedittg Latin text here (and in \Vright § 3,4) reads conuertet flumina retrorsum)

(s)§4 ni- bhia cuimhne a.ca ar thaisibh na naemh thainic rompa na Qr na. hecalsaibh a rabhatar na naeim, "they will not remember the relics of the saints u,ho came before them or the churches in which the saints had been"

Text 1 nl bhiaidh cuimhne air thaisibh naomh da ttainig rompa 7 budh cuma leö an t-ionad a raibhadair naoimh nö eagluis, " there will be no memory of the relics of saints who preceded them and they will not care about the place in rvhich saints or church were" Text 3 ni bhiaidh cial na cuimhne acudh. An t-ionad a rabhadar naoimh na eagluis nl haitheontaoi iad, "they will have neither sense nor memory. The place in which saints or church were u,'ould not be recogn ized" Text 2 (') Tert 2 agrees ruith Tert 1 against Text 3

in

the folloruing two

:;-

is ctmhlrullt chrtrp.

"it i.

tltr..-

AgUS /1.\ tllli

,i'.

"luttl it ldred lt'ttitlt-

-

.-

(b) §2 finnfurl 11tt,h.;. .' "he s'rIi ir.,' fionfadh rltti ,'- ,' "

he u iii

lt .,-

fionnuclh ,iIi;

,'

"he u ill lt.'-

The tertur,l is unique iit '1 closelr- u'it h

.

:

T'erts 2 urtri ,

ing fitte

In*1,,r.

(a)§1 asa haithlr. ': ' arnr uithnr. " ,.-

(b)§3 comhtu'llt,t

..

,

.' '

'

comurthtt' r': --comhrtirth,t. .

(c)§3 in lucht. " t ir,-

,

gach ntltu li,'t'.

gach

duint.

, '.

(d)§3

instances :

(a)§2 beit .ui. cet feadh a fad a chuirp, "his body will be six hundred lengths high" Text (1) See textual note.

t

si

n,

"he §il1 .:iI, 1

sinners

g.i't,

(1) St'e tr\

r

;

:.

'

'a10u

IBnlxal aaq (t)

6rut7pad Du) ]xal ,,asBJ 1Bq1 ur poolsJapun are or{Ä\ sJauurs I lslJtl3 Jo uorlBlrrul ul pBap aql ua{B.^,\E IIIA arl,, aq+ sl 1l puB

'uls

uuo raptnry frruqpad

ou L sUJ str:n rD qqrruw DU ttryhsgtp ?s t§(p) t lxal ,,uosJad {;ara, , 'autnp qm6 Z +xal ,,uosJad .(;arta, , 'alrlrtnpu qln6 I lxal ,,a1doad aq1,, 'lq)nl ut s§(c)

I lxal

t lxal ,,uFrs 8,, 'DqlJlvquto) cvqrynuto) Z lxal ,,uFrs 8,, cDqllqlJJS otilJvquro) ,,uFrs ua++rJ^\ 8,,

t§(q) I lxal

,,pazrrr.Eoaa; uaaq stsq aq JalJE,, 'auqryD D*JD ,,spJE,r\JalJB,, 'aruln.)tl osn

t 'Z slxal

r§(e) -tto\\oJ

aw ut t

: saruvlsu! aoil fru! ruaJ 7suru6n raqp q)Da ttlm aatfrn g puo a swal

'Z lxal saop uer{} I }xal q}1.^e {1aso1c aJorrr saa;Fe t lxal 'lerraletu ulleT Fur.t;asa-rd ur anbrun sr ]xal q8noqlle '1Br{} a}Btrpur a^oqe pa}lr stualr IEn}xa} aqJ

Z

t lxal

,,rler{ parnoloc .,(lsnoaplq {JBIq a^Eq III,\N orl,,

z

lxal

,,rlBr{

'rloJ Duuprqbqpp ttqnp tlpnuuol alqrrror{ a^Bq III^\ aLL,

lrn,o

I 1 x aJ,, r I E r{' r'lrr'{'räY:äor'^:{ri:':'r":,"' otln rnurqrynqpn ttqnp pnJuu! z § (q) (,) g lxal ,,qFIr{ sqlFual porp -unq o,r+ aq IIIA Äpoq slq'aq IIIA ueur lerll snq+ sr 1l pue,, 'dtrnqr D poJqq D tlpryal pD?tp pqp (?s sllqq qptDlqluo sp snbn T,

lxal

,,qFIr{ sqlFual

parpunq xls rq III,t ,(poq slq 'aq III,\§ ueur ler{} sntl} sr }1,, 'dntlt uo s?lttq qpDruut\ s7

DU,

oml fruruo11tt.l

G)Z

,Lii .

lxal ..I,.z'-

I{JII{.^&

ul Jlr:1cl ,.,

tloItl,\N ur a.tn1r.l -ald oq,tl s ]u r ]r.

,

-

-

's'ilil' qpnq

L

nduro.t

,,uaaq pBq

s

t, :,..

]rr r i:-

oruBc or{,\\ S}rrrr JD

pu ndruot

-

.ttli

(v't § rqFlr^\\

.

rr i

,,SpJE./Y\{JECI Sttl r:r : -.

t lxal

'slD-LI .ti,t s ':

,,aurr]

:

'uts-tttfl uD .r?s'ui.t ,' I }XAJ ..J[II ] :

qll.^e saetFe

r"{J r

rl

"

l

snfa a1uol ut LunL;:' aq+ '}Et{} oJa^rJ^ur-r11

aprrcD-u D qpoal po?tp as sn6n uls mal ÄTIYJI{gI\II^IO3

LL9

JSIHH:]II.\'"

ffi'

A REVtrLATION OF JOHN ABOUT ANTICHRIST

578

thuicter ann would seem to be an attempt the Latin versions of ReuJnAnt) duiseoighidh sö

"he

will

to explain

ö mheirrlr{,il

falsos in

"of tt h;.'t

na daoine marbha,

awaken the dead" Text

As uot e t,l rr I off irr § ,) ii :.

2

düisgeöbhaidh na marbhaibh,

"he

will

awaken the dead" Text

-

The lreriti:... -

3

(e)§4 nl bhia creidium na einec in tan-sin ann, "there will be neither faith nor honour at that time" Text ni bhiaidh creidiomh a n-a.oineach an tan-sin,, "there will not be faith in anyone at that time" Text 2 n[ bheidh creidiomh a n-aoneach an üair-sin, "there will not be faith in anyone at that time" Text 3

fol1ou

s

:

Illt LI

l, ttl ' tl /l-'; ;.:

1

t)i

1,

r.,,,,:..,

.,:,.

iJr'l rli,..

.

,'

ttth,l,';,,, ,

litzt.ri .'

'

,

..,]

Il

In two further

instances where theg agree with one another against Tert 7, there are slight differences between Texts 2 and 3:

It lt ;., . Iot'-'

(a)§2 gan fiacuil ann uachtar a charbaid, "he will not have a tooth in the upper part of his palate" Text

li1.

.

2

"only one tooth in the upper part of his palate" Text 3 bheit fiacla ttachtaraca 'na chinn, "he will have no upper teeth in his head" Text 1

liiilr.'l,i

ö

r

I7r'rl,

l-,Li t:'; 11

sa

it

,

\:.

lr

lt ',

\ .

il'

Anti t.: slt) t thrti i ,.

is

The ntaitt :

ö meirdrig do treibh Daineil,

"of a harlot of the tribe of Daniel" Text

'

"

Ilr lJ,,

AU three terts differ in the following instance in § 2 ruhere stated that Antichrist will be born :

\

lti, l ,i ,-

"in the citv of Bablyon" Text 3 1

:

.i.

Ilrl \r

san ccathraigh Bhabilön,

-

,

,i.'

(b)§2 "in Bab-vlon" Text 2

. -

:.

The srr-t,

san mBaibiolöin,

isin Carbuban, "in the Carbuban" Text

:-

.:

llr;.r\' -. hrll, ,-. tltL' , .

gan acht aonfhiacail a n-uachtar a chairbaid,

ni

r

"

1

in t he l'..'

mbetfui,i i lvill rise t, ,

ö mhöirdricc do chinne lüduigheach,

"of a harlot of a Jewish tribe" Text 2

hrri--*-

., .

-

't +\aI rrl pr]lrruo arB ,,llB Jo aJuasard aq+ ur aJII 01 asrr IIIIK ^i.,1+ 'urq+ .(epplru 1E pue,, 'n!n-u nu Jslnuqpoilqq D pruqpqul DLr, tlDttJt)al!? urcsuuto lvl uoqpaut D sn6n pue ,,lTEId aql ul,, 'llDld uJsl +Er{} sl I }xal puB slrt} uaa^\}aq saruaraJJrp urBur ar{J ,,"' uos;ad .(rara ;o acuasa;d aql ul dn puels IIIA {.,{t uaql pue ,aJII leurala olul asrre 5r{Joug pue qelllg, :uaq] ol {es IIII( pue ueAeor{ rrrorJ puaosap III,{N laFue eql' ' ' lsrJr{Jr}uv Jo rEaJ qFnorql uar{l Ä-rnq o} arep IIII\\ plro.^N ar{} ur ipoqou pue s{ep JIEII E pue aarr{} roJ peap aq III,t Arqt pue rueles -nraf ;o {1rc ar{} Jo aceled aH} ul uaq} III{ III.u }srrr{f,r}uv,, autnqp aryn-u ou astnuqpnlqq ü qwDSDas Du( plls qplvtpoaq\tta ußun L ,,oulDqruns Dqqaq DU unq) !tp!t6 -r!? 't1toug L snqg,, : Qal ?s ttplDrv?p L snnun qurvau g Totbulv-l uCI

npo1l

psolntruV

n76naq a7

qpmnftpn-u D ttlq rln q)Dau

-uop uunqruDal lu L qqrruw aW uruqpoaur ofr W Ul pols qprytq sn6n uralvsnral ntpnarqnow sprudq D pvt psolntruV t1pltmu :

sl t lxal ur slql o+ Furpuodsauoc q § Jo uorlcas ar{J

ur uar{} pua)se IIII!\

{.,{t

t lxal

I ]\'l ..)-:

,,'aldoad aq+ IIE Jo acuasa;d aql puv,'oJII Ieura}e o}ul q}roJeouar{

auror 'qcoug pue r{E[llg O, :uaq] o] {es III.^,\ pue ualeaq rrrorJ puacsep IIIA laFue uE pue IIE Jo acuasatd aql ur aJII o1 asrr III^I {.q+ 'rrq} ieppru 7e puv '}srrr{tl}uy Jo r€al roJ uaql .(tnq 01 arep IIIA plro.^& aql ur Äpoqou pue s{ep JIEI{ e pue aarql roJ peep aq IIIA Arqt puv'uralesnraf Jo {+lc ar{} Jo aoeled eql ur'ilatueu'lleld aq+ ul qloq uar{} III{ IIIzlr or{,,

'aul0qp !l!n-u DU ßlnu

-ttpoil n uß uuv snns uDSlDts Vnqtu L ',,nysal uruqlns prutüaqtil uJsJ pplt 'toug D L frru o,, : ryU ?s Dr?pD L qwlu op snnua p6 -uJn nJtll L nln-u DU lslnuqpv1[qq D pruqpqu Du, ltntpgarn Lnasuutv tvl ugqpau n sn6y '§lnaruV n1fra rD pmvftpD-u D qnq rD qrau oqw?l lu L qqrDut tül uoqparu nb L W W nq L wal 'l' ltvld ulsJ uaoro ln! as qpruqrDur

,,a1e1ed

slq,Jo

:t

pLnt

-

:

7suru6o Jaql()Ln,

..

z lxal

..

t lxal

I lxAJ

arri

rui

6,arul+ I r:.

-nsnrol qrDrqlvr splpd D

:

sE sr I 'I lxal

s^\olloJ

lxal ruorJ pappe 1xa1 Jo uorlcas aql Jo FuruurFrq aqJ tuorJ rolel pappe Euraq g § lo rapureurar ar{} pue q § ul JJo sl U lxal 'aroqe palou sy

Fur>1earq +xa1 leurFuo aq+ 'alrsodruoo

+xal

,,uE1ES Jo asBr

aql

Jo +olrBq e Jo,,

(uvruqs qryarry op

r1|ttptt?ttw

g

uI sospJ ureldra r -

ÄUVINgIAIIAIO3

619

JSIT{H:]II\

k

ffi* ffi

580

A RE\TELATION OF JOHN ABOLTT ANTICHRIST

The remaining part of the text added to Text 2 from Text 1 is as follorvs:

Agus ticfa talamcumhscugad 1 torann mhör teinntighi umna sluagaib in tan sin 1 gach uili duini bias fare hAntecrist loiscfider l murbhfider iat tre cumhachta Dö. trt da eisi sin cuirfidh

Dia uilicumhachtach cum slanuighte na ndaine Ltlichel arcaingel 1 a claideb nocht 'na laimh 1 murbhfidh d'aeinbeim Antecrlst ör do-ni dha rann de ö mhulluch co talmain. Agtts ni do scris Antecrlst do-beir Michel in builli-si acht d'impöd in domain a sdaid bhud ferr. Et is ann sin impödius in uili padanac 1 Iudaide 1 chinedec er in creidimh Catolaca 1 nt bhia acht tr{

The :'.:'l' 't

\\-right i:. . In § l. .:.,

bliadna co leith iar sin gu la in bhratha et celera. "And there r,vill come an earthquake and great fiery thunder upon the hosts at that time and every person who will be with Antichrist u,ill be burnt and killed by the power of God. And afterwards almight-v God will send the archangel Michael to save the people, with his sword drawn in his

hand and he will kill Antichrist with a single blow for he will make two parts of him from the top to the ground. And it is not to destrov Antichrist that \{ichael will strike this blow but to convert the world to a better state. And it is then that every pagan, Je\\,, and gentile will convert to the Catholic faith and only three and a half years will remain after that until the Day of Judgement et cetera." The corresponding section of text in Text 3 is as follows

:

do-ni toirneach agus torann mör 1 gach duine bhias a bhfochair Anticriosd an tan-sin loisgfe sö agus muirfe sö iad Cuirfe an Coimhdhe cumhachtach l,Iicheal archaingiol do chathughadh ris ansin 1 muirfeidh Micheal e 1 iompoighid fi, an domhan chum en chreidimh Catolice Römhanaigh 1 ni bheidh acht tri bliadhna go leath ö sin go tti la an bhreitheamhnais dheighionaigh. " ... he makes thunder and great noise and everyone who will be in the company of Antichrist in that time, he will burn and kill them The powerful Lord will send the archangel Michael to do battle with him then and N'Iichael will kill him and the men of the world will convert to the Roman

Catholic faith and onlv three and a half years w'ill remain from then until the Day of the Last Judgement."

The main difference here between 1-ext 1 and Text 3 is that, when Michael encounters Antichrist in the latter, it is simply stated that muirfeitlh l,Iicheal ö, "N[ichael will kill him".

(1) Set' tr )

.

z § ur

'r]orr Iltnlxr] aas (t)

',,uIIqIIIII

]l '.rr 11, t }xrJ I

.',

Äldurrs sr aqpmlnut L rtD aqplnlqt)lqp qqnqp rlnqT\Utat L rlD tttr,tn) q)Das -qqlDnp LnDquDaF runs iloJ L DqUDpou q)olsqqqpln rolu ? L : s.{NolloJ sE are Är.lt rarrrroJ aq} uJ 't pue Z s}xaJ lsrJtlrrluv Jo sJrlsrralrBrBr{r lBuor}rppy

Jo

punoJ arB

,,'lslJr{Dl}uV ',(1aueu 'eurl} s,ueur }Er{} ur anrl III,u or{,\r tulr{ o} ao.{A. pue II^ap aql Jo uos radord 'an;1 aq} pue JallJq -slul Jo ra{oAur aq} '{lrurrlp Jo raruep aq} 'a;n1ea;e pesrnJJB paqJlar^\ E'snoalqFu aql Jo Jar{sruEq aq}'1sr;qol}uv,, 'psolntluv '!' uuv urs-trt1J uD rts -unv-u n sllqq \truru sn L ilDqqDw uD slltp )oqruroÜ L qutpnr -qrlqru uD rtgpnatrufr snbn Drypnqpnlp DU qpDnr,llp mal ,qtnppn1 -F)ru aln!ru n\ofi L q)DUD?rIJttq Du npm\nnJ nal 'psortttluv :sl t lxa; ur uorlJas Furpuodsa;;oc aqJ

..'lslrr{cl}uv '{laureu 'Furaq pesrnf,Je lBrI} Jo arul} eq} ur a^rl III.{& oq1l\ tulr{ o} ao1\\ puB II^ap eq} Jo uos anJ} aq} puB Ä}IuBtunq Jo raruep aql 'Sarlaqsru Jo ra{olul eq} 'suBrlslrr{:) aq+ Jo latalqFnels pue snoalq8r"r eq+ Jo reqsrueq ar{}'1suqc -llu\r aArssaJddo,(ra,r'{larueu'llra ur IIIlq aJoJaq uJoq Ja^e aJaa oq,\(\ asoql IIE puB IIE ulaql Iacxe nl,r Euraq }Bq} ...,, 'lstn4uv 'I' uuo uß aqlrtrbru11ntu aunq6 uD n s?lqq frtruu st L pnqrlnry uü soaup tnut L nlpuuo\p Du rlgtt\llp L qlulplarq)ryru uD rrcaqfiltruq| L aqpnplstr7 DU

'lBr{tr sr

:

..']tlel-[, '-

UIEUIaJ

III.\\

S.r r:

i..,

uBtuou au o] l.rf,'. III,^(\ IaBqrrJ[ I]rr t]

.

:

-tlrrB eql puas Iil ,'.

:

oIIA\ auo.(ra.ra I)rr stDuqutaaqila"tqq

r.,

qppqq tu L l6trtl,,", uD

r4

plq|lpdlUr,

-ntp op

1ot

6u tD\

.

L

, t .1

,

pDt ?s aJttnru

\

-oJqq D snttt(l dLnti: :

sA\olloJ s I? r

.

.'l).1,,i' UIEIUAJ III,^N S.IE.,..,.

aql o1 lra^uoJ

.

II1,,.

sr 1l puY 'a+ts]s ...slr{} a{rrls III.\\ Itr''

JtsttrtU-u

ttoaq1furu L uonnTJqq ou n7m6oJ mal 'rgluqpp slnrutv .l- rlo rln quDtr aqwrcr qpo|nt o L ann po! uJs unq6 un ttpgrps :palBls sr +l z +xoJ uI 'lsrrr{f,I}uv q}ll!\ pa}ErcossB spoap II^a aq] Jo auros Jo lunoJcB uE ppB uarll slxa+ qlog'snFe6 uorurs IluE alEIId snrluod oo;aN arB t +xal ur pauorluaru asoql puB sn8elq uorurs pue (,) +ettdosotap 'ulBJ are Z lxal ur pauorluatu sraqlo aaJql aqJ'uJoq JaAa aldoad lsJo1y\ JnoJ ar{} Jo }sJo,^A. aq} aq III,[ +srJt{cr}uy }Er{} ppB t puB z s}xal ,arll IIIA aq qclq,\r ur {+la aq} pue r{lrlq s,}srl{cl}uv Jo uor}uatu ra}JB 'Z s uI

'luyufoau Jo suorsra^ ullBT aql uo {reluaururor slr{ ur }qFIrAN {q passncsrp are suor}rppe asaq} Jo Äueu JoJ saJrnos ar{J 'paultllBxa aq .^.ou III,{I\ luvufaaü Jo suorsJaA ullBT ar{} ur Jo punoJ lou sr r{3lr{.&\ t puB z s}xal ur IBrra+BI{

I lxal ur raqlra

t pup z slxoJl uT IBTro]Brrr

leuoT?Tppv

slq uI u,li\BJp p.ro r,.. -uBqcrB a{l prr a s aql ^i,l ] :.'

Jo ;amod

-

IIII\\ ot{,\A, uos;acl i -unql i.rar; ]Ea.roq !.. ;

'DJal

ul ltpo Dlqq tu !

L tnunpod nU

;

.

Lt

sTJrs op tu sn61 'Li:: lsuraluv ru!?quldt,.!, Tabumtrn ptpryl auti tlptJtmt uts tsta pl) .j, ,stol lsu)aluvtl ).n,. '

Duutn ft6ltuunl

lxal

uroJJ

ÄTIYJ,NEWIAIOS

IBq

z

rt,,Li'

lxal (,

-

JSITIHSI.I-\\

K

t

582

A REVELATION OF JOHN ABOUT ANTICHRIST

air

molbhthach moingriabhach

7 an mhorshüil bias aige, i

mörluath lionnardha. "and he will be big, vast and forbiddi.tg and he will have and a black devilsmooth, sleek, repellent, dense hair ish garment (') on him and he r,vill have renowned (') swar-

thy-haired eyebrows and the great e),e he will have will be very quick and shining."

In Text 3 they are as follows

:

agus fult sleamhain slim snassh olais fair 7 cultar dubh diabhlaidhi mur shröin fair 7 mailghe mongach mongriabhach. "and he will have smooth, sleek, brightl-V shining hair and he will have a black devilish coulter as a nose and he will have long-haired swarthy-haired eyebrows."

In § 3, Texts 2 and 3 have an additional passage in which John the Evangelist states of Antichrist that ni hö an diabhal föin ö acht mac dileas an diabhail iairna liona ann ö shin amach, " he is not the devil himself but the true son of the devil having perfected himself in him from then on" and in Text 3 it is said that ni hö an diabhal föin aig gabhail coluinn daondha chuige crcht CIs müc dilis airna ghineamhuin ön diabhal airna ltonadh ann ö, "he is not the devil himself assumirg a human body but the true son having been born from the devil having perfected himself in him". With this we may compare adubuirt an Tigerna gurub ö in Diabal do thicfad a. curp daena .i. Antecrist, " the Lord said that it would be the devil who would come in human form, namely, Antichrist" at the beginning of Text 1, a statement not found in Texts 2 and 3. In the same additional passage in Texts 2 and 3 it is stated that Antichrist rn'ill sit in Solomon's temple in Christ's place and that he will perform a contrary deed to every good that Christ will perform. It then adds further evils associated with Antichrist. In § 5 of Text 3 there is a much more detailed discussion of Elijah and Enoch and of their encounter with Antichrist. Onlv the beginnirg of this more detailed description survives no\Ä' in Text 2. Text 3 also adds that Antichrist will take hope from his wickedness and that he will imitate Christ in lying dead for three days and rising on the third day. It states f urther (1) For "garment" here (:2) See textual note.

see

textual note.

that Anti . ' Choi rtt lt, i ,'' '

the rlu'r.1-: ^\s IIlu,

-.

is cltritt 1."..-l '-

I.easrlttlr:,.'

orttittr',1

-:

.

u'hat :tr, ' \\'as lt, l, l,'

-

:

Tra:=-, It

ha

s

l ,r r"l.

serr-e «.1 in

that t ltt' t..: sion ol [1,, " i' senten('r'I', \ As tt, t...

.

date oi tit..

the Il0ssii ,.. sent a II1r.,:-: discussiotr

'-

volunre (l,.

l.t

'

'«qT,-gfz'd) atrlnlol ]uasard rql ur arlntthl ltpottpn Jo aFen8uel rr{} Jo uorssncslp iur preFa.r slql uI 'JO l1xa1 JarlJEa uE Jo uor+EsruJapou e luas -a;dar,(Eru suorsraA +uelxa aq+ ler{} o;ara^roq'i+lllqlssod aq} pultu ur JEaq +sntu ouo',(lnluac qluaalJlJ aq]',(latueu's1xa1 o} ssau}ra lducsnueur }ue}xa }sarlJea ar{} Jo a}Ep

aaJr{} oq}

aq+ uet{} raIIrEa iue sI }l }ErI} lsaFFns o} aouaprAa crlsrnFurl ou sr araq+'uorlelsuer+ r{slrl leurFr"ro aq} Jo alep aq} o} sV

'aJualuas

{q

aJua}uas

r{slrl o}ul pa}BISuEr} pue pardoc sE,{A. r{clr{,t.r luvufoaü Jo uors -raA ullBT luBlxa-uou e tuorJ a^rrap slxal qslrl aarr{} or{} }Bq} salecrpur 'r{sl;I o}ul po}EISuEr} Älluanbasqns pue t-I § ra.to }no peards oZ lxal ur sluatuFe;; ulleT aql Jo uorleA;asa;d aq+ Jo aJnleu aqJ 'punoJ osle are suorlelsuer+ rlslJl Eurpuodsa;;ot aql 'Z +xal ur palrasatd urleT Jo sluatuFe-r; aql Jo asBO aq+ ur pue alalduroe sr qslJl olul uor+Blsuerl Jo ssaoo-rd aq+ 'ruVufoaq Jo uorlBlsuBrl r{slrl ar{} Jo s}xa} aarq} aq} Jo asBc aq} uI'r{slrl olul palelsuerl {11et1red Ä1uo are r{olr{,^& s}xa} Jo sa)ue}sur osle aJE aJaI{J 'uoISSIursuEJ+ s,}xa} E Jo asJnoJ ar{l ul sporJad luata; -JIp 1E palar{lce sr qslrl o]ul ul]ET ruorJ uor]BISuEr] alalduoc lBr{} ';ena,roq 'asBs ar{} sour}auros sr }I 'uorssrusuBJ} IBn}xa} Jo asrnoc aq+ ur pallrulo ,(11enpe"rF uaq+ sr ullBT leurFr-ro aq+ 1Eq1 pue alualuas Äq a)ualuas palelsuerl pue pardoc sr ulleT leurFuo aql ler{l suor}Blsuer} r{Jns ur asBO ar{} ,(11uanba;; sr 1I 'I{JrBasar raqpnJ s}IE,/y\E qslrl o}ul s}xa} ul}BT lBAarpau Jo suorlEISuBJl Jo aJnleu asrca;d aqJ '7, lxal ur paAJasa-rd aJE sluauFer; .(1uo lBr{} puB t }xal ro I lxal rar{}ra ur pa^ras leur8r-ro aql Jo ouou ler{} aloqe uaas uaaq seq }I -a,rd sr

ulle'I

raqunJ

s3+L?]s -l

peop Fur.i1 rr I

J.

,

tuoJJ adoq ayI'rr

{luO '}slrLlrrlir \' Il [ ,.'

.

Jo UOISSnJSI

uaq} 1I 'ru.r01.r.e urroy.rad III\\ ul lls III,\\ lsl.rl{ :

e 5

.

'l +xal Jo ö-ui :'

§lnaluy '!'

tt

ti

.

uo lJlnqnpt) .r.t,: i'

-tad Furreq II.\ r Äpoq uetunrl ]r * r

tlpDuotl

a6mqt

DUJU) jt )l)

.

vqpLrot

plES sl 1l

t

-

Jrl

L1i

17

,

.

.. '

+\r-l_

Furreq lr,\ap oI{,, 'tllotan

.

:

uqor r{Jrrl.\\ rrr r-: ..' s.\\ eq puB asou B :

.-

"

i

TISTTI

oluT luvuf^eu

Jo uorlEISuErJr

rlErl Fururqs

.:

'tpVqqott6ur.t ti:

'aprJap o+ alqrssod*l sr pappe

sB,\A.

IBrralBtu slql t puB z slxal Jo uorssrursuBrl aql ur aFels lBr{^\ ]Y 'raurJoJ aql o1 pappB JarllBr sB,^& lnq rallBl aq+ ruorJ pal+rulo ^(1durs 1ou se.t.r lerraletu slql Jo IIB ler{} ournsse o} alqeuosear sr 1l Jo auou sE puB -.(q1Fua1 alrnb sr

suraas +l

t

pue Z

'l +xal ur punoJ

slxal Io V-l

§

ut lerraletu leuolllppe aql Jo qcnu sv

',,pJoT

1n;-ra.,r,rod

ar{} Jo aceld Furlla,trp aq}

'ulelunotu parrrBarls Ällr,Jltneaq v,, tlfrruTqtoqutntp aqpqruptt7 lttplpuqwn lry 'uulvlpqrurs qqvqs o+ oF III,\& lsrl{crtruv }Er{}

uD

-0!p qqnp rDlul.t -

-JB,{A.s

(r) pru.\\orr r.:

-ll^ap {cBIq B I)rr: IIIA aq prrr? -'. o^Br{

t

'a6tn sllq

ÄuvJttgwI^to3

t8q

i,

lülqs-.tr

JSIUH3II\

K

tLt t t_t

^srrY]

s lclr.rtsnuul\i

rror ] Jrlll0Jlu

I

uqor

^q Äreluauuro3 pue'uorlelsueJJ'uolllpE'uorlJnpoJtuI rroAEoH urop8uTx erll Jo s/n oJJoS Jo orrrTN Er{lEIJ ugrEl gCI

o/y\I eqI

saloN

LTI 0q

uorlBlsuerJr puE lxo.L

-

ugurüopv Jo uorsT^ or{Jl

uolllpg slr{J Jo saldrculrd

91,

Brrrtuals slducsnu EW

OZ

Furleq pue aFenFuel puno-r8{Jeg pue arnJJnrlq

gt 0t ZZ

rrorl)npoJlu

!"r

^suYJ

J

uqor

^q ouorlanpoJlul ÄreluauruoJ puu'uorlelsueJJ'uolllpg uEurrropv Jo uorsr^ or{.L urgurrropv sIJ

II B

t 7,

I

aurnlo^ slr{} ur pallpg s}xal 0q1 Jo .{A.OrAraAo uy ,(Fo1o1er{csg le^arpatr{ ur suraJuos atuos .(tn1ua3 qluaalrnod aql o1 r{}qFlg aq+ uorJ Äiio1o1er{csg IEAarpaI{ Jo slcadsy puno-rF{ceg r{slrl {pei1 uy r{slrl Ie^arpatr{ Jo sleadsy atuos .(Fo1o1Er{DSq

vuYWvf{3I,{ ur}JEI{

{q uorlcnpoJlul IEJouoC II^\

ÄHdYUCOIT€IIg SNOIJVIAgUggY

^\

STNS.INOC JO flTgv.t

q w"

I

",*&ro*

TABLE OF CONTENTS

586

Stemma

171

Structure and Background Language and Date

177

Principles of This

182

E

179

dition

The Two Sorrows of the Kingdonl of I{eaven Text and Translation

184

20t

Notes

Here is the Te s'-:: Tex'- ::: Mar_v

TRANSITUS MARIAE General Introduction by Nlartin

llIcN.rMARA

The Literary Background E,arliest Dormition Traditions and Liturgical Connections The "Palm of the Tree of Life" Traditions Research into the Irish Transitus Nlariae Tradition

\. I 225

Introrlti,-ti ..

225

-

\ i.- T h,-' I- llr-lL i

The

229 230 235

)., l.

Udhacht Mhuire The Testarnent of Mary Introduction, Edition, Translation, and Commentary

.

\1

b_v

Re:a-::

Caoimhin BnnArNAcH I

ntro duction

247

Manuscripts Language Evidence for an Earlier Irish Version Irish Homil-v on the Life of the Virgin N{ar1, Agreements of the Life of NIary with the Latin Version in TCD 667 (T) against t-l\,{ (ilO) Relationship of Nlanuscripts QilO to Latin T Relationship of Nlanuscripts lI and O to Latin T

Latin Material in

U

The Relationship of tr

M (II and

ditorial Policy

The Testarnent of Mary

b--8-----

O)

II to O

217

248

Intt'oriit, '-,

252

Jllrtttr- .

Translatio:-

259

262

THE IF.ISH

265 270 271

Conclu.i,

Text and Translation

l

252

274

-

..

278

b.t-*-.

*

_

-

.. ,.

., .--'"-.-rd

:. \

!_zt

9Zr

Ltr Llr

prrrEr-I ]slrqrlluY rlsr.rl aq] Jo (luaudolala0 puE) s.'lJ.InoS :uoISnlouo3 puaFal lsIrqrIlI-Iy tlsI.II rtl+ Jo slradsy s+x.rl ]slrtlJlluY IISITI

.'rr{.'rr{vNoJ[ uI].IIlIf ^i,t uol]Jnporlul

,ISIUHSITNV JO SGNS'CgT HSITII gHJ,

t6t

uoTlBISuBrJI

pue

I6t I6t

lxaI - IIoH Jo sluotrrrol ot{l Jo IIoTSTA s,InPd sldr"rcsnuetr{

uollcnporlul

BLZ

uorlEISuErI

v L7,

I L7,

0L,z

z9z

.I_

i: ,

-

692

zgz

-i., '. ,':

Z9Z B?Z

LV7,

Äq

l"vz

HCVNJYETTg UrqturOES

uorlEISuEJJ puB'uolllpg'uotlcnpoJluJ In€d Io uorsr^ ot{I Io AI uorsuacotl

ITgr{d .Eur1st17

{re}uJtu qBt

l.r.i

e ,,uoIS

-JaA IIaH

t8t

oI{J.,,, JO 'AI uol}cBpau :IInEd t}CUES olslA IInEd IlcuES

olslA aq+ Jo

z8t 0Bt

Ix

uollcBpaH puB uoIlIpErJ qslrl

IInBd IlcuBS

olsl^ ai{+ Jo IA uol}3Bpau puB uoI}IpErJ I{slJI uorsra1 Fuol ar{J slxal

6L,t 6LE

palBlau puB IInEd I+3uES olslA aI{J vuvlnrvNOHI uIlrEHI {q uol}cnpor}uI

uoIJIi"

$tZ

.

-

0t7, 9ZZ 9ZZ

ITßVd ITCNVS OISIA z9t Jo rIlBoCI

oql uO -

3YI

f"repg uorlBISuEJü pue lxo.L ;o luorrrelso.L oql sr oroH Ä.re1q

uorlcnpoJlul

L9t

sArHy-rd qdesop {q uor}EISUETJ pue uolllpg E.\rH''rrd qdasop pue vuvwvNDl I uIlrEHI ,(q uollonpoJlul (uors*o1 urleT ete11o3 l[1rur"r;) oErJEtrtI snlTSueJ.L

orretrtl olrotrtr1 oC

- osuue arrntrtl lqcu8n

TOZ

7BI

uaAEaH lc ZBI

6l"l

l"l

v

L,l

L

SJ,NSJI{O3 CO g]gVI

l89

TABLE OF CONTENTS

5BB

A Revelation of John about Antichrist Introduction, Edition, Translation, and Commentary by Charles D. WnrGHr I

ntroduction

135

Versions and N{anuscripts

438

Relationship of the Latin Witnesses Date, Origin, Transmission

446 450

Texts

455

Manuscript Texts Longer \rersion Shorter Version

455 455 467

A Revelation of John about Antichrist

Critical Text and Translation of the Longer Version

463

Commentarl'

47 5

Three Irish Texts of A Revelation of John about Antichrist Introduction, Edition, Translation, and Commenlarv b-v

Caoimhin I

BnTiATNACH

ntro duction

529

trditions

531

'fext 1: "Sgöl Ainntecrisd"

531

cript s trditorial Policv

NI a nu

531

s

The story of Antichrist her lation

532

Text and Trans531

Text 2: Do thoighiocht an bhreitheamhnais döanaidh 541

Nlanuscripts

541

Concerning the corning of the final judgement Text and Translation

541

Text 3 Do theacht Anticriosd

555

N'I a

nu

s

cript

555

s

Concerning the corning of Antichrist and Translation

Text 556

TABI-t- ,,F

q8g

SJNSJNO3 dO

srsYJ

qslrl olul luyur^atl Jo uorlEISuErJ t8q g!_g rar{}oue auo ol s}xa} qslrl aarq} aq} Jo drqsuol}Elag 7,L9 luvur^at{ Jo suorsra^ ul}ET aq} ur puB t puB z slxal qslrl ur punoJ ]xa} Jo I lxal qslrl ur suorssrruo slxal ullET aql Jo uorlrpa 699 s,1qFu11 ur luBlxa lou slxal qslrl aq] Jo slualualg uoll 699 r{slrl aq} Jo suorsraA aarqJ aq} uo ,(reluatutuoJ

999

I>