This book examines documents from the wars between the British colonial power and the South Indian regional power Mysore
620 144 4MB
English Pages [520] Year 2020
A Great War in South India
A Great War in South India German Accounts of the Anglo-Mysore Wars, 1766–1799 Edited by Ravi Ahuja and Martin Christof-Füchsle
ISBN 978-3-11-064054-0 e-ISBN (PDF) 978-3-11-064464-7 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-064080-9 Library of Congress Control Number: 2019947861 Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available on the Internet at http://dnb.dnb.de. © 2020 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston Cover: The cover has been designed using page 59 of Tagebuch des Leutnants Georg Carl de Roques (fälschlich Carl Breymann zugeschrieben) über den Transport hannoverscher Truppen nach Indien und ihren dortigen Kriegs-Einsatz 1782 Febr. – 1784 Juni, Source: Niedersächsisches Landesarchiv Hannover, Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1. Printing and binding: CPI books GmbH, Leck www.degruyter.com
Contents Acknowledgments | VII List of Illustrations | IX Abbreviations | XI Ravi Ahuja, Martin Christof-Füchsle Introduction: A Great War in South India and its German Sources | 1 Kaveh Yazdani Mysore at War: The Military Structure during the Reigns of Haidar ‘Ali and Tipu Sultan | 17 Ravi Ahuja A Crisis Disremembered: Towards a Social History of War in Eighteenth-Century South India | 55 Dietmar Rothermund Carl August Schlegel’s Military Geography of the Carnatic | 79 Carl August Schlegel Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks in seinem gegenwärtigen Zustande | 93 Carl August Schlegel Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 153 Martin Christof-Füchsle Two Hanoverian Lieutenants in the Tamil Plains: The Letters of Ferdinand Breymann and the Diary of Carl de Roques | 201 Ferdinand Breymann Ausgewählte Briefe an seine Verlobte | 223 Carl de Roques Ein Tagebuch aus Südindien: Februar 1782–Juni 1784 | 253
VI | Contents Chen Tzoref-Ashkenazi The Outsider’s Perspective on Colonial Conflict: A Hanoverian Officer’s Narrative of the Second Anglo-Mysore War, 1783–1784 | 319 Peter Joseph du Plat Brief vom 29. März 1784 | 345 Karl Müller-Bahlke, Naima Tiné “But now they sit, from the race of the Bramans to the Pareier, compliantly on the graves”: Social History in the Letters of the Danish-Halle Missionaries | 357 Christian Friedrich Schwartz et al. Krieg und Elend in Südindien: aus Briefen und Berichten der DänischHalleschen Missionare | 369 Glossary Glossary of Indian Terms | 453 Glossary of Military Terms | 456 Bibliography Primary Sources | 467 Secondary Sources | 475 List of Contributors | 487 Index Persons | 489 Geographic Names | 501
Acknowledgments Twenty-five years have passed since one of the editors of this book noticed that missionary letters sent back from South India to Halle had been underrated as sources for the momentous social and political transformations of the eighteenth century. Several years later, Dietmar Rothermund’s essay alerted us to a hitherto unknown manuscript: Carl August Schlegel’s military geography of the “Carnatic”, which was written for the benefit of the British commander-in-chief some four years after the end of the Second Anglo-Mysore War. Curiously, the German version of this memorandum was to be found right under our nose, in the Göttingen State and University Library, while the location of the English original was then unknown. The work of Chen Tzoref-Ashkenazi and others then presented further evidence for the extensive writings that Schlegel’s colleagues, officers of the two Hanoverian regiments fighting with the British from 1783–1791 had produced on their experiences of warfare in South India. When we started to work on the long-term research initiative “Modern India in German Archives” (MIDA), the opportunity emerged to search for and evaluate more systematically further German material on the “Great War” of eighteenthcentury South India. Most of the sources edited in this volume were found either in the Niedersächsisches Landesarchiv in Hanover or in the Franckesche Stiftungen in Halle, which houses the Archive of the Danish-Halle, or Tranquebar Mission. Further, we were able to locate the English language original of Schlegel’s Essay in the National Records of Scotland in Edinburgh. We would like to thank the archival staff in Hanover, Halle and Edinburgh as well as the colleagues in the Manuscript Reading Room of the Göttingen State and University Library for making the material available and for the permission to publish the transcribed and edited manuscripts. Crucially, we have to thank the contributors to this volume: Dietmar Rothermund, who translated his pioneering essay on Carl August Schlegel’s work for this purpose; Chen Tzoref-Ashkenazi for his contribution on a semi-official letter written by Lieutenant Peter Joseph du Plat and his transcript of this recently discovered manuscript (published originally in 2018 in the Niedersächsisches Jahrbuch für Landesgeschichte and reprinted here by permission in a slightly different format); Kaveh Yazdani, who agreed to contribute a research article on the military structure of Mysore at short notice; and last not least two fine young scholars, Karl Müller-Bahlke and Naima Tiné, who helped to select and transcribe manuscripts from the Danish-Halle Mission and also contributed an essay on these missionary letters. Special thanks are due to the students who participated
https://doi.org/10.1515/9783110644647-203
VIII | Acknowledgments
in a research seminar on these sources at Göttingen University in the winter semester 2018/19: they prepared as a group and with much enthusiasm an itinerary of missionary Christian Friedrich Schwartz’s journey from Thanjavur to the court of Haidar Ali in Mysore, which is reproduced in the relevant chapter. Moreover, we are grateful to Camille Buat for proofreading the research articles with great care. Further, we would like to thank all the scholars with whom we were able to discuss this project during various conferences and particularly our colleagues Heike Liebau and Michael Mann. Finally, we are critically aware that unfashionably laborious editorial projects like the present volume have become difficult to sustain in an academic environment increasingly shaped by a short-terminism of work contracts and publication schedules. This publication would have been impossible without the generous financial support provided by the Deutsche Forschungsgemeinschaft (German Research Foundation) to the long-term research initiative “Modern India in German Archives” (MIDA).
List of Illustrations Fig. 1 A map of the Carnatic, surveyed by Lieut. Schlegel, 14th Regiment of Hanover … mit Darstellung der Feldzüge 1786/87 …; Source: NLA HA: Kartensammlung Nr. 81 E Indien 1 m | 148 Fig. 2 Christian Friedrich Schwartz’s Journey to Srirangapatnam (1779) | 448
https://doi.org/10.1515/9783110644647-204
Abbreviations ADAE AFSt AN BLA DHM EIC HB NAI NHB NLA HA NRS OIOC SPCK SUB TNSA VOC
Archives des Affaires Etrangères (Paris) Archiv der Franckeschen Stiftungen (Halle) Archives Nationales (Paris) Brandenburgisches Landesarchiv (Potsdam) Dänisch-Hallesche Mission / Danish-Halle Mission East India Company Hallesche Berichte National Archives of India (New Delhi) Neue Hallesche Berichte Niedersächsisches Landesarchiv Hannover National Records of Scotland (Edinburgh) Oriental and India Office Collections, British Library (London) Society for Promoting Christian Knowledge Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen Tamil Nadu State Archives (Chennai) Vereenigde Oostindische Compagnie
https://doi.org/10.1515/9783110644647-205
Ravi Ahuja, Martin Christof-Füchsle
Introduction: A Great War in South India and its German Sources “A Great War in South India?” Historians of war may well scoff at this formulation: were “Great Wars”, before the middle of the barbaric twentieth century, not the preserve of the Western hemisphere? The phrase itself appears to have cropped up, more than once, in the periodic dark ages of the “European civilization”: the British, of course, designate as their “Great War” what has elsewhere received the less hopeful serial label of “First World War”. Almost three hundred years earlier, however, Central Europeans had referred to their experience of thirty years of unending warfare (1618–1648) with the same words already.1 Can we really surmise that India, or the subcontinent’s southern peninsula for that matter, experienced a “Great War” on a similar scale or with a comparable impact on political and social structures in the following century? Many historians of eighteenth-century India would be no less reluctant perhaps than historians of early modern war to respond to this question in the positive. It is well known, of course, that with the death in 1707 of the last of the great Mughal emperors, Aurangzeb, the subcontinent saw an exponential proliferation of military conflict. In fact, a confusing multiplicity of mostly South Asian historical actors sought to gain from the decline of the Mughals, involved themselves in the formation of various types of successor states and encountered each other in quickly shifting alliances on multiple battle fields. European East India Companies, particularly the English and French, tried to exploit this situation of instability for their own purposes, connecting it to their own, globally raging conflicts and muddying South Asian waters, thereby, even further.2 An older British imperial historiography, the founding fathers of which were often colonial administrators of newly “acquired” territories, tended to contrast the chaotic darkness of India’s warlike eighteenth century (“Tipu was a savage and cruel despot”3) with the enlightened order, the “pax Indica” that the British brought, in their imagination, to the subcontinent: “The sweeping and somewhat ruthless changes he [Governor-General Wellesley] made in the political map of India did undoubtedly on the whole make not only for the stability of British rule but for the amelioration of the lot of millions.”4 War did matter in these historical narratives, which emphasized the role of British military prowess and martial grit for the establishment of the Indian empire.5 Even British historians of India were less susceptible, however, to imperial apology and historiographical militarism for several decades after the demise of https://doi.org/10.1515/9783110644647-001
2 | Ravi Ahuja, Martin Christof-Füchsle
the Empire, though some regression is observable more recently.6 From the 1980s, a new historiographical perspective on India’s eighteenth century established itself as dominant, which discovered new types of state formation as well as a great deal of social and economic dynamism that was linked to processes of commodification, monetization and administrative reform. A cohort of exceptional historians that included Christopher Bayly, Frank Perlin, Burton Stein, Sanjay Subrahmanyam and David Washbrook transformed our understanding of South Asia’s transition to colonial domination.7 While the event and practice of war did not disappear from their narratives, the importance of military conflict in processes of social transformation was clearly not given much weight. If war mattered structurally in their analyses, then mainly in terms of state formation in that increasingly expensive standing armies required a “military fiscalism” and new bureaucratic infrastructures, which were, especially in the South Indian sultanate of Mysore or in the Maratha polity under the Peshwas, neither entirely dissimilar from nor totally unconnected with contemporary developments in Europe.8 The destructive potential of the wars of the time was considered limited, however. Thus, in the context of this newer, and, on many counts, seminal intervention in South Asia’s historiography, military conflict was, no doubt, conceded some importance, but the talk of a “Great War” in eighteenth-century South India would still have been likely to raise eyebrows. Yet for the subcontinent’s southern peninsula, this century was defined by a closely forged chain of military conflicts that arguably amounted to a “Great War” in at least three ways. First, the long duration of intensive warfare is remarkable and distinguishes the region from other parts of the subcontinent. If more localised military confrontations had occurred in various parts of peninsular India already in the early decades of the eighteenth century, the period between the Maratha incursion in 1740 and the terminal defeat of Tipu Sultan in 1799 saw largescale military confrontations that were intensified by the increased deployment of modern regular armies by all major parties with substantial acts of war in thirty-six out of sixty years. The fertile Tamil region (or the “Carnatic” as Europeans called it at the time) was hit hardest with thirty years of increasingly disastrous warfare between 1740 and 1784. Second, the wars of the eighteenth century may have militarized society and affected the economic basis of social reproduction more heavily, particularly in the plains of the Southeast, than has been generally acknowledged as yet, while long-term effects on social relations remain largely unexplored.9 Third – and this is the one aspect that has been recognized, of course – the Carnatic and Anglo-Mysore Wars had great political consequences in that they resulted in unchallenged British suzerainty over peninsular India by the end of the century.10
Introduction: A Great War in South India and its German Sources | 3
Almost incessant warfare in the Indian South dragged the region into the globally fought out imperial rivalries between Britain and France. This also connected the region to a Central European military labour market that had assumed massive proportions in the early seventeenth century and had by then turned into an export market servicing the most far-flung war theatres, which European powers chose to spread the boons of their civilization.11 German-speaking mercenaries had offered their services to various political players in South India as early as in the seventeenth century,12 but three Anglo-French Wars that extended the War of Austrian Succession and the Seven Years’ War to Indian soil (1744–1748, 1748–1754 and 1756–1763) changed the nature of warfare in many ways, including the character of military labour: on the one hand, “sepoy regiments” became a regular feature of all armies of the subcontinent, whether under Indian or under European command. These were regular infantry units that were drilled and armed according to the current European state of the “art of warfare.” On the other hand, and more importantly for our present discussion, comparatively small bands of irregular European mercenaries, which the various European East India Companies had so far recruited to guard their fortified trading stations, were now replaced by regular regiments of trained European soldiers. Since the South Indian wars were, as far as the European powers were concerned, part and parcel of a global inter-imperial conflict, these regiments were, moreover, increasingly paid from royal revenue (as well as by looting the various theatres of war), commanded by the respective King’s commissioned officers and less frequently under the direct control of the English East India (or other joint stock) Company.13 One secondary effect of these changes was that many more German-speaking men entered the battle fields and garrison grounds of peninsular India and, crucially, that they reached the “Coromandel” (or Tamil) coast no longer in small batches of individually recruited mercenaries but as detachments of the regular forces of a German prince. Most conveniently, the King of Britain was, since the personal union of 1714, also the Elector of Hanover, which gave direct access to the military resources of this extensive principality and its neighbours. As a result, two new regiments with an overall strength of 2,000 men were raised in Hanover for military service in South India during the Second Anglo-Mysore War (1780–1784) and by 1787 about 2,800 soldiers and officers had been sent out to the subcontinent from the northern German electorate.14 The majority of the sources selected for the present volume, many of them published for the first time, are official, semi-official or private writings by officers of these Hanoverian regiments (unfortunately, letters or other writings of common soldiers have not been traced so far). The French army that opposed the British included a similar
4 | Ravi Ahuja, Martin Christof-Füchsle
number of German troops – during the Second Anglo-Mysore War for instance the “Regiment de la Marck”, whose German-speaking aristocratic commander recruited his troops largely from the western fringes of the Holy Roman Empire where the ancestral seat of his lineage, the dukes of Arenberg, was located.15 The armed forces of Mysore, the most dangerous and consistent South Indian enemy of the British in four successive wars (1766–1769, 1780–1784, 1790–1792 and 1798–1799), were vigorously modernized by two energetic military entrepreneurs, father and son, who disempowered the previously ruling Wodeyar dynasty of this kingdom: Haidar Ali (r. 1761–1782) and Tipu Sultan (r. 1782–1799). Their technological as well as tactical reorganization of Mysore’s military apparatus involved, among other things, the recruitment of numerous European officers, gunners, soldiers and artisans – mainly French, but also others including Germans.16 The overabundant military labour market of the German states thus also supplied various warring parties in peninsular India with soldiers and officers – and this fact has not eluded historians. The pioneering work of Chen Tzoref-Ashkenazi has made extensive use of published – and more recently also archival – material that resulted from the participation of Hanoverian officers in the AngloMysore Wars.17 Tzoref-Ashkenazi has located this material in the context of a history of European orientalism highlighting the tensions within European eighteenth-century conceptualizations of “the East.” Other authors have also contributed to this growing corpus of historical writings, mainly in German, on Hanoverian soldiers in South India. They have focused in the main on the implications of their findings for the social and cultural history of German states and military formations.18 What remains to be done, however, is to use this material for the study of the connectedness of European and Indian social formations in the early colonial period while overcoming the conventional narrow focus on English-language sources. Soldiers and officers were not the only Germans traversing South India at the time: the “Danish-Halle Mission” had been active in the Tamil plains since 1706.19 It derived its name from the facts that the undertaking was financed by the Danish king and initially located in a small Danish trading station in Tranquebar (Tharangambadi) on the Coromandel Coast, whereas the missionaries were Germans, sent out from Halle, which had emerged as an intellectual centre of a reformist Protestant current, Pietism. In the course of the century, the Danish-Halle Mission established further stations in Madras, Cuddalore, Thanjavur and Tiruchirapalli, i.e. on territories in the Tamil plains held by the English East India Company as well as by Indian rulers. These missionaries were much fewer in number than the German military personnel, but remained considerably longer in the country on average. They were also more in need of communicating with
Introduction: A Great War in South India and its German Sources | 5
the local population and learning their languages. Crucially, they were even more elaborate writers than the Hanoverian officers, with whom they often shared a bourgeois class and educational background, both because of a spiritual need to give account of their doings and since their letters were meant, to a large extent, for publication in order to attract further funds for the mission.20 Accordingly, the Danish-Halle Mission has attracted considerably greater scholarly interest than the German military sources and has been the subject of a much larger corpus of historical writings ever since the nineteenth century. The bulk of these writings has focused on the history of the mission itself, initially often from a theological perspective as contributions to a history of Christianity and, more specifically, of protestant Pietism.21 More recent studies have often retained the focus on the institutional context of the mission, but have reinterpreted the material in terms of intercultural communication and exchange.22 The missionaries’ involvement with the politics of the time – most famously Christian Friedrich Schwartz’s close interaction with the Maratha rulers of Thanjavur, his diplomatic mission to Haidar Ali in 1779 and his service for the British as a military chaplain – has also been recognized for a long time. An English translation of some of Schwartz’s writings was published by 182623 and he has thus been quoted, every so often and in passing, in several historical writings on South India.24 Yet a more systematic examination of the admirably well maintained and now largely digitized material of the Danish-Halle Mission for purposes of a political and social history of eighteenth-century South India is still to be attempted and even Christian Friedrich Schwartz’s insightful observations on the social consequences of warfare and state formation in the Tamil plains have not attracted the attention of historians so far. The present volume inhabits what contemporary academic lingo might call a “liminal space” – it sits, somewhat uncomfortably, between an edition of sources and a collection of research articles, which has also entailed that it has not been advisable or even possible to bring it out in a single language. A large part of the volume is, of course, an edition of German sources for the Anglo-Mysore Wars (and especially for the devastating second instalment of this four-part series of military conflicts) most of which have not been published before. These documents have been transcribed from the original manuscripts, while editorial interventions have been confined, in the main, to modernizing the punctuation, to adding explanatory endnotes where necessary and to providing references to an index of persons (in the format {00}) and to an index of place names (in the format [00]). While the editorial task was thus quite straightforward, we had to deal with two difficulties simultaneously to increase the edition’s utility for purposes of research. The first of these difficulties lay in the fact that most of those who can
6 | Ravi Ahuja, Martin Christof-Füchsle
access (and perhaps enjoy) the colourful eighteenth-century language of the transcribed German documents will not be familiar with the South Indian historical context these materials refer to. They will tend to read these texts solely on the backdrop of German history and are thus likely to miss out on important aspects. Students of South Asian history will, conversely, more often than not be unable to read this rich material, which digresses significantly from the conventionally foregrounded holdings of British colonial archives, in the original German. A bilingual source edition did not merely go beyond the editors’ capacity but would also not have solved this double problem in a satisfactory manner. We have thus taken refuge to a deliberately heterogeneous format to reach out to diverse readerships. On the one hand, we have edited the selected sources solely in the original German – with the one exception of Carl August Schlegel’s manuscript, of which we publish two versions, both written by the author himself.25 On the other hand, we have added a number of texts, written in English specially for this volume, which stretch from more wide-ranging research articles to shorter essays that introduce, summarize and begin to discuss the edited selection of Germanlanguage sources. We have thus chosen a perhaps unusual but deliberately openended format for this volume, which we believe is well attuned to the present, rather fragmentary state of research. Kaveh Yazdani’s research article provides a firm grounding in South India’s eighteenth-century political history as it offers a richly documented state-of-theart overview of the military structure of Mysore under Haidar Ali and Tipu Sultan. This is an intensely debated subject in modern Indian history since this southernmost successor state to the Mughal empire was not only, together with the Maratha “confederation”, the greatest stumbling block on the British road to the colonial domination of India but also has been held to define the structural limits to political modernization in pre-colonial South Asia.26 Ravi Ahuja’s contribution then shifts the geographic focus from the Mysore plateau in the South West to the Tamil plains in the South East, i.e. to the region then called the “Carnatic”, where the British shared power with the Nawab of Arcot, the Raja of Thanjavur and numerous local rulers. This essay examines the destructive potential of eighteenthcentury warfare in a highly commodified agricultural as well as “protoindustrial” region and emphasizes the need to investigate the effects of warfare on the region’s social structure more systematically.27 Dietmar Rothermund’s contribution, his own translation of a pioneering essay published in German in 2004,28 introduces and succinctly summarizes Carl August Schlegel’s Military Geography of the Carnatic, which was written for the benefit of the British commander-in-chief some four years after the end of the Second Anglo-Mysore War. Rothermund, the doyen of German historical studies
Introduction: A Great War in South India and its German Sources | 7
of modern South Asia, discovered the German version of this unique manuscript as well as its importance for understanding the changes in British military strategy in South India that made their victories possible in the third and fourth Anglo-Mysore Wars. His introduction is followed by Schlegel’s manuscript, both in the English-language original, which could be located in Edinburgh29 in the course of the preparations for this volume, and in a later German version preserved in the Göttingen State and University Library.30 The latter seems significant in that some of Schlegel’s observations and analyses are brought out in greater clarity than in the English original where the author appears to have struggled occasionally with the foreign language. Martin Christof-Füchsle’s essay introduces two rather different sets of documents, both written during the Second Anglo-Mysore War by junior officers of the Hanoverian regiments in South India and preserved in the State Archives of Lower Saxony: Lieutenant Ferdinand Breymann’s love letters to his fiancée31 and Lieutenant Carl de Roques’ war diary.32 Christof-Füchsle discusses these documents in the context of their respective genres and specifically with regard to their representation of war, politics and society in South India. An appendix to this essay establishes de Roques’ authorship of the diary, which had previously been ascribed erroneously to another officer. A selection of Breymann’s letters as well as de Roques’ entire diary are reproduced on the following pages. Chen Tzoref-Ashkenazi, in his contribution to this volume, focuses on a document written by another Hanoverian lieutenant, Peter Joseph du Plat, at about the same time, which can be characterised as a semi-private letter that was intended for wider circulation at least in part and has been preserved in not fewer than two versions.33 Tzoref-Ashkenazi explores the context of this letter, compares the two versions and gives an overview of its main contents. Moreover, his essay also compares this letter with the other writings of Hanoverian officers published in this volume as well as with published texts on the Anglo-Mysore Wars authored by Hanoverian officers. The essay locates these writings in the wider context of European intellectual currents of the Enlightenment Age. The complete transcript of du Plat’s letter is then reproduced in the subsequent chapter. Karl Müller-Bahlke and Naima Tiné provide a precis of the Danish-Halle Mission in eighteenth-century South India and raise two central questions: first, to what extent were the reports of the Danish-Halle missionaries subsumed under a discourse legitimizing colonial oppression? Second, what do these sources offer to the social historian of the Anglo-Mysore Wars? By highlighting and summarizing some of the key passages of the subsequent selection of letters by Christian Friedrich Schwartz and some of his co-missionaries the authors argue that discursive tensions are observable in these texts that offer interesting vantage points
8 | Ravi Ahuja, Martin Christof-Füchsle
for historical analysis. Some of the selected letters were published already in the late eighteenth century, after they had been redacted and corrected at the mission’s Halle headquarters, in the so-called Neuere Geschichte der Missions-Anstalten zu Bekehrung der Heiden in Ost-Indien.34 In these cases, the manuscript and printed versions of the letters have been compared, substantial changes have been pointed out and the language corrections of the printed version have been accepted. The present volume is one result of the larger research initiative “Modern India in German Archives” (MIDA), which has been generously funded since 2014 by the German Research Council (DFG). This initiative involves historians of South Asia based at the Centre for Modern Indian Studies of the University of Göttingen, at the Institute of Asian and African Studies of Humboldt University in Berlin, and at the Leibniz Centre of Modern Oriental Studies (ZMO) in Berlin. Intellectually, one of the initiative’s objectives has been to unsettle a rather common methodological limitation of South Asian colonial history: a kind of “archival unilateralism”, which has resigned itself – with or without critical reflection – to an almost exclusive reliance on British colonial archives. While the recovery and maintenance of Indian language archives within South Asia is certainly the most crucial requirement for overcoming this “archival unilateralism”, the further exploration of archival material in European languages other than English should be recognized as another condition for a methodology that lays to rest facile assumptions of a cognitive totalitarianism of “the colonial archive” in the singular. The “Great War” of eighteenth-century South India recommends itself for a case study: while the current volume has by no means exhausted the potential of German archives in this regard (see appendix), there is also a rich historiography of these military confrontations based on French sources,35 while there are strong indications that further relevant material is still to be discovered in seemingly unlikely places such as Belgian36 or Swedish37 record rooms. “Archival multilateralism” will bring out new discursive tensions and vantage points. It may well result in the emergence of new lines of enquiry but also demands new forms of cooperation among historians to combine their increasingly specialized disciplinary, regional and linguistic expertise. We hope the present volume shows that such research initiatives may be well worth the effort.
Introduction: A Great War in South India and its German Sources | 9
Appendix: German Archival Material on the Anglo-Mysore Wars As mentioned above, the German sources for the Anglo-Mysore Wars were produced by two distinct groups present in South India in the late eighteenth century: on the one hand, the Hanoverian officers and soldiers of the two regiments fighting with the British and, on the other, the missionaries of the Danish-Halle Mission. Hanoverian officers frequently wrote letters and reports detailing their experiences even while travelling to India and continued to do so after their arrival, describing their military exploits as well as the characteristics of the land and the people they encountered in the Tamil plains. A substantial number of those letters was then published in the Hannoverisches Magazin and other German journals,38 providing the audience back home with the opportunity to follow the fate of their compatriots abroad. At least two officers, Carl Conrad Best39 and Ludwig von Scharnhorst,40 wrote travel accounts that were published after their safe return home. One of the military chaplains attached to the Hanoverian regiments, Friedrich Ludwig Langstedt, made a career as an author and translator of volumes on travel, world trade and natural history, with a focus on India.41 These texts permit a glimpse of the discourse on India in Late-Enlightenment Germany as well as insights into assessments of British colonialism or the image of Indian society with a focus on politics and war, from the perspective of non-British eyewitnesses. These published sources apart, there are substantial archival holdings relative to the expedition of the Hanoverian regiments to South India, mostly to be found in the State Archive of Lower Saxony (the Niedersächsisches Landesarchiv) in Hanover. Thus, in the “Militaria” section of the official holdings from the time of the Electorate Hanover, the fonds NLA HA: Hann. 38 C: Ostindische Regimenter – allgemeine Militärverwaltung, 1732–1791 consists of files that deal with the recruitment of soldiers, the pay of officers, the establishment of the regiments and their march to Stade, from where they were dispatched to India via England. Apart from these documents of military administration, the fonds also contains the official reports sent by the commanders of the regiments to their superiors in London and Hanover as well as reports of individual officers describing the sea voyage, their stay in India and, last but not least, their participation in the military exploits of the British forces during the Second Anglo-Mysore War. Further official documents pertaining to the Hanoverian regiments can be found in other fonds such as NLA HA: Hann. 41: Generalkommando/Militärakten der Londoner Kanzlei, which concern issues like military justice or the administration of the estates of those officers and soldiers who died in India. Documents
10 | Ravi Ahuja, Martin Christof-Füchsle
of a similar nature are also preserved in fonds that were created in departments of regional or local administrations, such as NLA HA: Cal. Br. 15 Privatakten des Fürstentums Calenberg, 1490–1895. A starting point for tracing individual officers and soldiers as well as for the reconstruction of their military careers are the muster rolls kept for the various regiments (NLA HA: Hann. 48a 1 Hannoversche Stammrollen, Infanterie, 1660– 1868), whereas records of cases of death, whether in battle or due to illness and exhaustion, are provided in the registers kept by the military chaplains (NLA HA: Hann. 83 Konsistorium zu Hannover VI Feldkirchenbücher, 1350–1947). Since the regiments where to some extent made up by soldiers who were not from Hanover, but subjects of other principalities catering to the needs of the military labour market in Germany, the State Archives of Hesse (Hessisches Hauptstaatsarchiv Wiesbaden and Hessisches Staatsarchiv Marburg) also hold fonds originating in principalities such as Nassau-Usingen, Hanau or Waldeck, which contain files on subjects who died while serving with the Hanoverian regiments in South India. A systematic search in further state archives may yield additional material. Apart from these official documents, German archives have also preserved private papers that reflect the experience of the authors – officers in the Hanoverian regiments – in a different light, the more so if they had not been intended for publication. Thus, the State Archive of Lower Saxony in Hanover houses personal papers such as the letters written by Ferdinand Breymann, a junior officer in the 15th Regiment, to his fiancée back home (NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2), as well as the diary of Carl de Roques, a lieutenant in the same regiment (NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1), both being published in the present volume for the first time. The private archives of the family von Hake, deposited, too, in the Niedersächsisches Landesarchiv Hannover, include the papers of Adolph Christoph von Hake, an officer and member of the military administration of Hanover. These contain, in turn, the diary of Lieutenant Leopold Brauns, 15th Regiment, which, unfortunately, could not be used due to water damage. The diary of Christoph August von Wangenheim, commander of the 16th Regiment from 1782 to 1785, is to be found in his family’s archive deposited in the State Archive of Thuringia, and has recently been published.42 The State Archive of Brandenburg in Potsdam houses the files pertaining to the domain of Neuhardenberg, including those documenting the part that Captain August von Hardenberg, 16th Regiment, played during the Second Anglo-Mysore War.43 Here, again, a systematic search for family archives of the officers of the Hanoverian Regiments listed in the muster rolls might yield further private papers and add to the kaleidoscope of images and views provided in the sources listed so far.
Introduction: A Great War in South India and its German Sources | 11
The central place to go to for the voluminous writings produced by the missionaries of the Danish-Halle Mission is the Archiv und Bibliothek der Franckeschen Stiftungen im Studienzentrum August Hermann Francke in Halle, which houses the mission’s archive and has rendered these rich holdings accessible in an exemplary manner. Here, the extensive letters and reports written continuously by the missionaries in Tranquebar, Madras and Cuddalore for more than a century (1706–1824) are to be found. The archives of the Franckeschen Stiftungen also contain, for a similar period (1712–1806), the official diaries that the missionaries at each place were obliged to maintain as well as personal diaries kept by missionaries for instance during their travels in the Carnatic. In distinction to the documents produced by the officers of the Hanoverian regiments, which largely pertain to the early 1780s and the Second Mysore War, the writings of the missionaries, when taken together, cover all four Anglo-Mysore Wars (1767–1799) as the mission, established in 1706, continued to exist even after the turn of the century. Niedersächsisches Landesarchiv Hannover Cal. Br. 15 Privatakten, 1490–1895 Dep. 49 Freiherren von Hake: Urkunden, Akten und Siegel, 1307–1900 Dep. 93 Familie von Malortie, 1385–1930 Hann. 38 C Ostindische Regimenter C, 1732–1791 Hann. 41 Generalkommando/Militärakten der Londoner Kanzlei, 1629–1864 Hann. 47 Kriegskanzlei, 1584–1859 Hann. 48a 1 Hannoversche Stammrollen, Infanterie, 1660–1868 Hann. 83 Konsistorium zu Hannover VI Feldkirchenbücher, 1350–1947 Kartensammlung; Karten – Altbestand, 1490–2001 Franckesche Stiftungen Halle - Archiv M 1 B 1–75 Missionskorrepondenz mit Tranquebar, Madras und Cuddalore, auch innereuropäische Korrespondenz, 1720–1785 M 1 C 1–65 Missionskorrespondenz mit Tranquebar, Madras und Cuddalore, auch innereuropäische Korrespondenz, 1701–1824 M 2 E 1–47 Dienstdiarien (Gemeinschaftsdiarien der Missionare in Tranquebar, Madras und Cuddalore, 1720–1788, desgl. auch persönliche Amts- und Reisediarien einzelner Missionare, 1712–1806 Hessisches Hauptstaatsarchiv Wiesbaden 140 Nassau-Usingen; Regierung
12 | Ravi Ahuja, Martin Christof-Füchsle
Hessisches Staatsarchiv Marburg 81 Hanauer Regierung (vor 1821) 121 Waldeckische Regierung Brandenburgisches Landeshauptarchiv, Potsdam 37 Neuhardenberg Landesarchiv Thüringen – Staatsarchiv Gotha 2-97-0958 Familie von Wangenheim (1243–2016) Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen, Handschriftenabteilung 2° Cod. Ms. hist. 815: Carl August Schlegel: Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks in seinem gegenwärtigen Zustande, c. 1788.
Introduction: A Great War in South India and its German Sources | 13
|| 1 Hans Medick, Der Dreißigjährige Krieg. Zeugnisse vom Leben mit Gewalt (Göttingen: Wallstein, 2018), 11. 2 For a concise overview of the major processes see: Christopher A. Bayly, Indian Society and the Making of the British Empire, The New Cambridge History of India II:1 (Cambridge: Cambridge University Press, 1988). 3 P. E. Roberts, History of British India under the Company and the Crown, 2nd ed. (London: Oxford University Press, 1938), 247. 4 Ibid., 250. 5 For a late imperial example of this historiography see also: Henry H. Dodwell, ed., The Cambridge History of India, vol. 5: British India, 1497-1858 [!] (Cambridge: Cambridge University Press, 1922). For a mild if not apologetic discussion of this historiography see: Robert E. Frykenberg, “India to 1858,” in Oxford History of the British Empire, vol. 5: Historiography, ed. R.W. Winks and A. Low (Oxford: Oxford University Press, 1999), 194–213. 6 For a brief summary of recent tendencies see: Pepijn Brandon and Aditya Sarkar, “Labour History and the Case against Colonialism,” International Review of Social History (2019), Virtual Special Issue: 3–6, accessed 9 April 2019, doi:10.1017/S0020859019000063. 7 See, for example, Christopher Alan Bayly, Rulers, Townsmen and Bazaars: North Indian Society in the Age of British Expansion, 1770–1870 (Cambridge: Cambridge University Press, 1983); Frank Perlin, “State Formation Reconsidered: Part Two,” Modern Asian Studies 19.3 (1985): 415–480; Frank Perlin, The Invisible City: Monetary, Administrative and Popular Infrastructures in Asia and Europe, 1500–1900 (Aldershot/Brookfield: Variorum, 1993); Burton Stein, “State Formation and Economy Reconsidered: Part One,” Modern Asian Studies 19.3 (1985): 387–413; Sanjay Subrahmanyam, The Political Economy of Commerce: Southern India 1500–1650 (Cambridge: Cambridge University Press, 1990); David Washbrook, “Law, State and Agrarian Society in Colonial India,” Modern Asian Studies 15.3 (1981): 649–721; David Washbrook, “Progress and Problems: South Asian Economic and Social History c.1720–1860,” Modern Asian Studies 22.1 (1988): 57–96, David Washbrook, “Colonialism, Globalization and the Economy of South-East India, c.1700–1900,” Working Papers of the Global Economic History Network 24.6 (2006): 1–42. 8 Stein, “State Formation and Economy Reconsidered: Part One,” 391–393, 401–407. 9 See Ravi Ahuja’s contribution to this volume. 10 See e.g.: Noboru Karashima, A Concise History of South India (New Delhi: Oxford University Press, 2014), 257–260. 11 Even earlier, there is evidence for the part played by German mercenaries in the Portuguese expansionist expeditions in the fifteenth to early seventeenth centuries: Gregor M. Metzig, “Kanonen im Wunderland: Deutsche Büchsenschützen im portugiesischen Weltreich (1415–1640),” Militär und Gesellschaft in der Frühen Neuzeit 14.2 (2010): 267–298. For German soldiers in the service of the Dutch East India Company (Vereenigde Oostindische Compagnie, VOC) see, e.g. Roelof van Gelder, Het Oost-Indisch avontuur: Duitsers in dienst van de VOC (1600-1800) (Nijmegen: SUN, 1997); Ger. trans. Das ostindische Abenteuer: Deutsche in Diensten der Ostindischen Kompanie der Niederlande (VOC), 1600-1800 (Hamburg: Convent, 2004). The prominent example of mercenaries from Hesse and other German principalities serving as auxiliaries with the British in the American Revolutionary War (1775–1783) is well-known and researched. See e.g.: Rodney Atwood, The Hessians:
14 | Ravi Ahuja, Martin Christof-Füchsle
|| Mercenaries from Hessen-Kassel in the American Revolution (Cambridge: Cambridge University Press, 1980); Inge Auerbach, Die Hessen in Amerika 1776–1783 (Darmstadt and Marburg: Hessische Historische Kommission Darmstadt und Historische Kommission für Hessen, 1996); more recently, Stephan Huck, Soldaten gegen Nordamerika: Lebenswelten Braunschweiger Subsidientruppen im amerikanischen Unabhängigkeitskrieg (München: Oldenbourg, 2011); Holger Th. Gräf, Andreas Hedwig and Annegret Wenz-Haubfleisch, eds., Die “Hessians” im Amerikanischen Unabhängigkeitskrieg (1776-1783): Neue Quellen, neue Medien, neue Forschungen (Marburg: Historische Kommission für Hessen, 2014). For edited sources see e.g. Holger Th. Gräf and Lena Haunert, eds., Unter Canadiensern, Irokesen und Rebellen. Das Tagebuch des Hessen-Hanauer Jägers Philipp Jakob Hildebrandt aus den Jahren 1777–1781 (Hanau und Marburg: Hanauer Geschichtsverein 1844 e.V. und Hessisches Landesamt für geschichtliche Landeskunde, 2011). 12 Chen Tzoref-Ashkenazi, German Soldiers in Colonial India (London: Pickering & Chatto, 2014), 14–16, 33. See also Femme S. Gaastra, The Dutch East India Company: Expansion and Decline, trans. P. Daniels (Zutphen: Walburg Pers, 2003); Michael Mann, “Indien ist eine Karriere. Biografische Skizzen deutscher Söldner, Ratsherren und Mediziner in Südasien, 1500–1800,” in Deutsche Eliten in Übersee, ed. Markus A. Denzel (Leipzig: Scripta Mercuratae, 2006), 249–290; J. Nagel, “Deutsche in Führungspositionen der VOC,” in ibid., 291– 318; Marian Füssel, “Wissen, Märkte und Kanonen: Europäische Militärexperten im Südasien der Frühen Neuzeit,” in Wissen und Wirtschaft. Expertenkulturen und Märkte vom 13. bis 18. Jahrhundert, eds. Marian Füssel, Philip Knäble und Nina Elsemann (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2017), 217–241. 13 Henry H. Dodwell, Sepoy Recruitment in the Old Madras Army, Studies in Indian Records (Calcutta: Government Printing, 1922); Ravi Ahuja, Die Erzeugung kolonialer Staatlichkeit und das Problem der Arbeit (Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 1999), 42–43, 48, 148–150. 14 See the older works written from the angle of the history of the Hanoverian military such as e.g. Ernst von dem Knesebeck, Geschichte der churhannoverschen Truppen in Gibraltar, Minorca und Ostindien (Hannover: Helwing, 1845); Viktor von Diebitsch, “Die kurhannoverschen Truppen in Ostindien 1782–92,” Hannoversche Geschichtsblätter 1 (1898): 67–128; and, later, Ernst Ritter, “Hannoversche Regimenter in fremden Sold,” Norddeutsche Familienkunde 1 (1952): 53–55; 71–74; 99–101. In recent years, see the pioneering works by Chen Tzoref-Ashkenazi, German Soldiers in Colonial India, and those mentioned in note 17 below. 15 See Leopold von Arenberg, “Auguste-Marie Raymond d’Arenberg, comte de la Marck (1753–1833): un aristocrate en Révolutions,” in La maison d'Arenberg en France, ed. Claude-Isabelle Brelot and Bertrand Goujon, vol. 1 (Enghien: Fondation d’Arenberg, 2018), 61–95; André Christoph Louis Piveron de Morlat, Mémoire sur l’Inde (1786), ed. Jean-Marie Lafont (Paris: Riveneuve, 2012), 262 n. 7. 16 See Kaveh Yazdani’s contribution to this volume. See also, for instance: idem, India, Modernity and the Great Divergence: Mysore and Gujarat (17th to 19th C.) (Leiden: Brill, 2017), 239–279; S. Inayet A. Zaidi, “European Mercenaries in the Indian Armies: 1750–1803,” Studies in History 27.1 (2011): 55–83. 17 See Chen Tzoref-Ashkenazi, German Soldiers in Colonial India; idem, “German Voices from India: Officers of the Hanoverian Regiments in East India Company Service,” South Asia: Journal of South Asian Studies 32.2 (2009): 189–211; idem, “Hanoverians, Germans, and Europeans: Colonial Identity in Early British India,” Central European History 43 (2010): 221– 238; as well as his contributions to this volume.
Introduction: A Great War in South India and its German Sources | 15
|| 18 See most recently, Sara Petzold, Alltag in der Fremde: Hannoversche Soldaten im Dienst der British East India Company 1782–1791 (Hamburg: Kovac, 2019). An edition of the diary of one of the commanding officers of the Hanoverian regiments has also been published lately: Christoph August von Wangenheim, Im Dienste der East India Company: Tagebuch der Reise nach Gibraltar, São Salvador/Brasilien und Madras 1782 bis 1785, ed. Steffen Arndt (Gotha: Thüringisches Staatsarchiv, 2017). 19 See e.g. Heike Liebau, “Die Dänisch-Englisch-Hallesche Mission (Tranquebarmission),” in Europäische Geschichte Online (EGO), edited by Institut für Europäische Geschichte (IEG), Mainz 2010-12-03. URL: http://www.ieg-ego.eu/liebauh-2010-de. URN: urn:nbn:de:015920100921291 [2019-03-16]. 20 See e.g. Andreas Gross, Y. Vincent Kumaradoss, and Heike Liebau, eds., Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India, vol. 3: Communication between India and Europe (Halle: Verlag der Frankeschen Stiftungen zu Halle, 2006). 21 See e.g. Wilhelm Germann, Ziegenbalg und Plütschau: die Gründungsjahre der Trankebarschen Mission; ein Beitrag zur Geschichte des Pietismus nach handschriftlichen Quellen und ältesten Drucken (Erlangen: Deichert, 1868), or Arno Lehmann, Es begann in Tranquebar: die Geschichte der ersten evangelischen Kirche in Indien (Berlin: Evang. Verl.-Anst., 1955). 22 See e.g. Michael Mann, ed., Europäische Aufklärung und protestantische Mission in Indien (Heidelberg: Draupadi, 2006); Heike Liebau, Andreas Nehring and Brigitte Klosterberg, eds., Mission und Forschung: translokale Wissensproduktion zwischen Indien und Europa im 18. und 19. Jahrhundert (Halle: Verl. der Franckeschen Stiftungen Halle, 2010), as well as Heike Liebau, Cultural Encounters in India: The Local Co-workers of the Tranquebar Mission, 18th to 19th Centuries, trans. Rekha V. Rajan (New Delhi: Social Science Press, 2013). 23 Christian Frederick Schwartz, Remains of the Reverend C. F. Schwartz, Missionary in India, Consisting of his Letters and Journals; with a Sketch of His Life, 2nd ed. (London: Jaques and Wright, 1826). 24 See e.g. Don Wright, “Swartz of Thanjavur: A Missionary in Politics,” South Asia: Journal of South Asian Studies 4.2 (1981): 94–105. For a recent example see Sumit Guha, “Serving the Barbarian to Preserve the Dharma: The Ideology and Training of a Clerical Elite in Peninsular India c. 1300-1800,” Indian Economic and Social History Review 47.4 (2010): 497– 525. 25 See below, n. 29 and 30. 26 See also Yazdani, India, Modernity and the Great Divergence. 27 See also Ahuja, Die Erzeugung kolonialer Staatlichkeit. 28 See Dietmar Rothermund, “Carl August Schlegels südindische Militärgeographie,” in Grenzgänge: Festschrift zu Ehren von Professor Wilfried Wagner, ed. Dietmar Rothermund (Hamburg: Abera-Verlag, 2004), 159–170. 29 National Records of Scotland (Edinburgh): GD1/6/19: Carl August Schlegel, Essay of A Military Geography of the Carnatic …, Fort St. George, 20.2.1788. 30 SUB Goettingen 2° Cod. Ms. hist. 815: Carl August Schlegel: Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks in seinem gegenwärtigen Zustande, c. 1788. 31 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2: Briefe des Leutnants Ferdinand Breymann (1764– 1794) vom 15. (14.) Inf. Rgt. aus Indien an seine Braut Eleonore Wehner (mit einzelnen Gegenbriefen) 1782 – 1792. 32 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: Tagebuch des Leutnants Georg Carl de Roques (fälschlich Carl Breymann zugeschrieben) über den Transport hannoverscher Truppen nach Indien und ihren dortigen Kriegs-Einsatz 1782 Febr. – 1784 Juni.
16 | Ravi Ahuja, Martin Christof-Füchsle
|| 33 NLA HA: Hann. 38 C Nr. 23 Nachrichten und Berichte von verschiedenen Offizieren des 15. und 16. Regiments über die Reise nach Indien und den Aufenthalt daselbst sowie über ihre Verwendung im Feld; Differenzen zwischen Oberst Reinbold und Oberstleutnant Wangenheim, 1782–1787, S. 20–28v. Auszug eines Schreibens des Lieut. du Plat vom 15ten Regiment de dato im Lager nahe dem Fort Carror den 29ten Märtz 1784; as well as the version found in Brandenburgisches Landeshauptarchiv (Potsdam) (BLA): 37 Neuhardenberg Film 1739: Teilnahme August Georg Ulrichs von Hardenberg an den englischen Feldzügen in Indien 1783–4. 34 Neuere Geschichte der Evangelischen Missions-Anstalten zu Bekehrung der Heiden in Ostindien, Halle 1770–1848 (Neue Hallesche Berichte, NHB). 35 See e.g. Philippe Le Tréguilly, Les Francais en Inde au temps de la guerre d’Indépendance Américaine (1778–1788), PhD diss., University of Paris-Sorbonne, 1992; see also the bibliography in Piveron de Morlat, Mémoire sur l’Inde (1786). 36 See the Archive of the Arenberg Foundation in Edingen / Enghien with holdings of the personal papers of Auguste-Marie Raymond d’Arenberg, comte de la Marck (1753–1833), colonel of the Regiment de la Marck, relative to the participation of this regiment in the Battle of Cuddalore 1783. His unpublished Memoires, referred to in Piveron de Morlat, Mémoire sur l’Inde (1786), 262 n. 7 could, however, not be located during a first exploratory search in the Archive. 37 In the Krigsarkivet (Military Archive) in Stockholm, the papers of Georg Carl von Döbeln (1758–1820), a Swedish officer of German descent, are kept. Among them is a diary (in Swedish) for the time he spent in India, serving with the Regiment de la Marck, inter alia at the Battle of Cuddalore. 38 See Tzoref-Ashkenazi, German Soldiers in Colonial India, 49–97. 39 Carl Conrad Best, Briefe über Ost-Indien (Leipzig: Göschen, 1807). 40 Ludwig von Scharnhorst, Kurze Beschreibung einer Reise von Arcot in Ostindien nach dem Vorgebirge der guten Hoffnung und von da über Frankreich und Engelland nach Deutschland, (Hamburg: Hoffmann, 1788); and idem, Briefe auf einer Reise von Stade nach Madras in Ostindien (Bremen: Förster, 1789). 41 See, e.g. Friedrich Ludwig Langstedt, Reisen nach Südamerika, Asien und Afrika (Hildesheim: Tuchtfeld, 1789, 2nd ed. Einbeck: Feysel, 1804). 42 Landesarchiv Thüringen – Staatsarchiv Gotha: 2-97-0958 Familie von Wangenheim (1243– 2016), Nr. 529: Tagebuch des Christoph August von Wangenheim über seine Reise nach Ostindien (Mysore-Krieg) 1782–1785; published as Christoph August von Wangenheim, Im Dienste der East India Company: Tagebuch der Reise nach Gibraltar, São Salvador/Brasilien und Madras 1782 bis 1785, ed. Steffen Arndt (Gotha: Thüringisches Staatsarchiv, 2017). 43 BLA: 37 Neuhardenberg Film 1739: Teilnahme August Georg Ulrichs von Hardenberg an den englischen Feldzügen in Indien 1783–4.
Kaveh Yazdani
Mysore at War: The Military Structure during the Reigns of Haidar ‘Ali and Tipu Sultan Similar to war-torn Europe,1 South India was subjected to political fragmentation and inter-state rivalries, especially after the decline of the Vijayanagara Empire in the second half of the sixteenth century. The region that would later become the birthplace of the sultanate of Mysore (now Karnataka), was affected by continuous warfare throughout the seventeenth and eighteenth centuries.2 During the second half of the eighteenth century, the heavy pressure put forth by the British East India Company (EIC) compelled indigenous Indian powers such as Mysore and the Marathas to modernize their armies.3 The most successful of the early South Asian modernizers was Haidar ‘Ali (r. 1761–1782).4 Philip Dormer Stanhope – who spent five years in different parts of India at that time, including three years in the service of the Nawab of Arcot – was of the opinion that “a more powerful monarch [than Haidar] does not reign in Asia.”5 Another British officer described him as “the best Indian general of his day.”6 Claims about the Muslim dynasty’s military power have been corroborated by more recent research. The historian Peter J. Marshall, for instance, notes that Mysore developed “the most potent and professionalized Indian army of the century.”7 In the following, I will scrutinize Mysore’s appropriation of European methods of conducting war and the recruitment of European mercenaries. Furthermore, I shall provide information on indigenous arms production and practices of forced labour, the military establishment (cavalry, infantry, artillery, rocketry, and forts), the sultanate’s revenues and, finally, revisit the reasons behind Mysore’s defeat.
1 The adoption of European styles of warfare and the recruitment of European “adventurers” As the historian Marshall Hodgson observed: “Indian powers, as Haidar Ali, were much faster in adopting European forms of training and discipline than their Ottoman counterparts, who were less threatened by direct European interventions.”8 The proverb “necessity is the mother of invention” perhaps best explains why Haidar and his son Tipu Sultan (r. 1782–1799) began to place such a great https://doi.org/10.1515/9783110644647-002
18 | Kaveh Yazdani
importance on infantry, artillery and the construction of a powerful navy. The Carnatic Wars (1745–1763) – in which Haidar participated alongside the French – revealed the effectiveness of disciplined European infantries that used the latest firearms. As a direct consequence and through observing how his brother Mir Ismail Sahib purchased European arms and recruited European soldiers, Haidar was persuaded by European techniques of warfare by the early 1750s.9 After the death of his brother (c. 1756), Haidar succeeded him and now had 200 to 300 Europeans under his command.10 The South Indian military “labour market” was dynamic and mercenaries often changed sides depending on payment and availability of provisions.11 When Pondicherry was captured by the British, in 1761, most of the artisans and soldiers seem to have fled to Mysore.12 Matthias Christian Sprengel (1746–1803), a history professor in Halle, was of the opinion that Haidar was the first Indian ruler to discipline his troops along European lines.13 As a matter of fact, Haidar established the so-called risalah system, which introduced a defined number of soldiers, using European-style guns (flintlocks), within settled divisions. Haidar systematically engaged Frenchmen for the organization of his artillery, arsenal and workshop.14 It is difficult to determine the exact number of native soldiers and European mercenaries in the sultanate of Mysore, as they constantly changed and numbers given in the sources vary considerably. One recent publication mentions twentyfour French officers who served in the army of both Haidar and Tipu.15 It was especially from 1746 onwards that European-trained sepoys entered the service of South Indian rulers, adding to contingents of “mixed race” and black topasses, as well as “unexercised” Tamil peons (irregular infantry) with Indian flints and lances. Militarily, these native sepoys were said to be more or less on par with their European counterparts.16 In 1758, the Captain of the Portuguese troops at Goa, Eloy Joze Correa Pexioto, joined the Mysore army and served there till 1770).17 In 1767, it was reported that a number of officers and sixty-four white soldiers (“blancke Reuter und Husaren”) from different European countries in Haidar’s service deserted to the EIC but that several hundred Europeans were still working for him.18 According to Francis Robson, in late 1768, a number of British sepoy gunners deserted to Haidar due to shortages of provisions. This invigorated his troops and, indeed, during the First Anglo-Mysore War, “Hyder’s artillery was managed with equal skill, and fired as briskly as those of the English, a circumstance never experienced before from any of the country powers.”19 In 1775, Taylor contended that Haidar had “a good artillery served by about 600 Europeans.”20 At that time, Haidar seems to have had 114 European deserters in his service.21 In the same year, Haidar intended to hire 200 Dutch soldiers, as well as
Mysore at War: The Military Structure | 19
two officers. In 1779, a French mercenary by the name of Lallée (Lally) attached himself to Haidar, along with 100 European infantry, fifty European cavalry, 100 Indian infantry and two guns. There were 150 European horsemen under Puymorin, while Lallée commanded 100 cavalry and 200 footmen. In the same year, the Protestant missionary Christian Friedrich Schwartz confirmed that a few hundred European soldiers were under the command of a Frenchman in the service of Haidar. He also documented that Haidar employed a German captain from Württemberg named Budene who commanded a squadron of hussars, French mercenaries and Christian soldiers from Malabar. In 1780, there may have been as much as 1,500 European mercenaries and European trained soldiers in Haidar’s army.22 In 1781, more than a hundred white soldiers were drilling Mysorean troops.23 In 1783, there were about 600 European, mostly French soldiers under the commands of Cossigny, Lalée and the cavalry commander Budene.24 Indeed, enormous sums must have been spent for these mercenaries.25 By comparison, the Ottomans only began to employ foreign specialists on a regular basis in the 1780s.26 It has been argued that, in 1792, about 1,500 Europeans were employed in armies of Indian sovereigns, mostly coming from the EIC and the French Compagnie des Indes, while between 1784 and 1795, “de Boigne and his general staff trained some tens of thousands of Indian soldiers and officers in European discipline and tactics.”27 After Mysore’s defeat in 1799, there were still 120 Frenchmen, including twenty officers left in the capital.28 Significantly, the European mercenaries across all ranks in Indian armies were better paid than soldiers in the EIC.29 But, in spite of important steps towards modernization, Mysore’s army, especially during the reign of Haidar, was an army in transition. On the one hand, the latest firelocks were increasingly being employed and a disciplined infantry and artillery were gradually gaining more competency. Tipu’s troops “had uniforms, an officer corps, insignia, training manuals and an order of battle comparable to any European army of the day.”30 He had regimental colours, medals and a number of European style honours. Concurrently, the cavalry played a pivotal role, some of whom, especially the irregulars, were equipped with spears or “a bow and a quiver of strong arrows,” while outdated guns were also being produced.31 Nonetheless, the abolition of jagirs gave Tipu an edge over most other Indian armies since he now commanded a standing army that permanently stood at his disposal.32
20 | Kaveh Yazdani
2 Weapons production and forced labour At least from the 1750s onwards, more inventions in metallurgy and machine tools were made in Western Europe than in any other part of the world. At the same time, Indian iron and steel were superior to their European counterparts until well into the nineteenth century.33 Similar to the European powers, Mysore’s continued involvement in military conflicts stimulated iron and steel manufacture for military ends. This facilitated a kind of indigenous process of “proto-industrialization” as private manufacture was equally stimulated. Tipu Sultan’s Regulations and other official letters made it clear that the autocrat set high value on the expansion of iron and steel manufacture.34 Indeed, iron and steel were produced in several regions of the country – generally in small workshops – and they were mostly used for the construction of cannons, firearms, rockets, sword blades and horse-shoes. In Mysore, the annual production of iron per forge did not exceed 8.5 tons. Mysore yearly produced between 4,490 and 7,205 tons of iron in a territory almost half the size of England.35 At the same time, a typical British furnace produced about 300 tons of pig iron per year, which was far beyond what was being produced in Mysore.36 Haidar and Tipu tried to augment performance and productivity through increased working hours, coercion, disciplinary measures and forced labour.37 Albeit to a limited extent, the sultanate of Mysore pursued a kind of centralized economic development program which was based on coercion and force. Mysore produced a considerable quantity of homemade military articles and foreign expertise played an important role in the manufacture of weapons. In 1768, for instance, two Englishmen who were captured at Erod were urged to become armourers in Mysore.38 In 1782, the French gave Mysore 400 British sailors and more than sixty Royal Navy officers that had been captured at sea.39 In 1783, one of Tipu’s high officers asked British prisoners of war, whether any of them “understood the method of musket flints, paper, or blacklead pencils, offering great rewards to any person who would instruct him in those arts.”40 According to Tipu’s own account, he held about 2,000 prisoners in 1783 (besides the officers) who were captured during the Anglo-Mysore wars; many of them were forced to help construct muskets.41 In the same year, EIC officer Thomson observed that seven newly arrived European artificers were “forced into Tippoo’s service” while three others were obliged to work as stone-cutters. He identified between sixty-two and sixty-seven circumcised Europeans in Mysore by early 1784.42 In 1785, there may have been about twenty-five European artificers in Mysore.43 As a matter of course, the following note could have been exaggerated due to political reasons. Nonetheless, it is noteworthy that, as early as 1786, Cossigny
Mysore at War: The Military Structure | 21
opined that: “I believe that, in effect, Tipu will soon be able to surpass the foreigners with regard to machinery and implements of war, guns, cannons, bullets, etc.”44 In the same year, a former British prisoner who was able to leave Mysore, observed that Srirangapatna and Bangalore possessed between 200 to 300 European tradesmen. The majority of them had been soldiers and sailors, captured during the Second Anglo-Mysore War. They had probably been forcibly converted to Islam and were now manufacturing arms, coins, carpets and paper.45 Sprengel confirmed that British artists and craftsmen were forced to work in Mysore.46 Susan Stronge notes that, by 1789, about 400 Europeans worked in Srirangapatna, “most of them Englishmen, including ‘artificers and coiners’ working in his arsenal and mint.”47 In the same year, Tipu told the governor of Pondicherry that, during the last fifteen years, he was employing between fifty and sixty men from France, England, Portugal and other countries, but, that he was willing to discard them if necessary.48 As the collector of Canara, Thomas Munro observed in 1791: “all kinds of fire-arms, which were formerly imported by strangers, are now made by his own subjects under the direction of foreign workmen.”49 In 1792, fifty-seven foreigners in Mysore’s service deserted to the British, including some French artisans who had come with the return of the embassy in 1789: Mr. Blevette, Tipu’s chief engineer, his French interpreter Mr. Lafolie, and the Portuguese captain Joseph Pedro.50 In the same year, Tipu complained to the French Governor of Pondicherry, Mr de Fresne, that a cannon-maker and glass-maker whom the king had sent to Mysore from France, had escaped to Pondicherry, despite being welltreated. He expected the two workers to be punished and concurrently asked for more professionals from France.51 In the early 1790s, thirty or thirty-two French experts, belonging to different professions, were residing in Mysore. Tipu’s war captive James Bristow mentioned “the arrival of thirty artists from France (…) with a view to instruct Tippoo’s subjects in manufactures, and aiding this Asiatic ally of France with mechanical knowledge.”52 Moreover, there were still 400 British-born captives who lived in Mysore in the 1790s. According to Linda Colley, some of them had voluntarily converted to Islam and many were highly literate.53 The Company officer Captain William Macleod confirmed that the “Regular Infantry are armed like European Troops with Firelocks and Bayonets made in his own Country by the assistance of French Artificers, who have taught the Mysoreans many of the European Mechanical arts.”54 According to French sources from the mid-1790s, merely four French professionals were left, who, presumably, asked to be freed from oppression and the insupportable despotism of Tipu Sultan. One of these experts alluded to the fact that Tipu’s measures to promote modernization were primarily based on compulsion and the recruitment of forced labour. He complained that:
22 | Kaveh Yazdani
each of us, through seeing the tyranny that surrounds us, regrets having left his home country in order to serve a despot for 4 years who merely follows his own will or that of his primary Minister Mir Sadiq. (…) the desperation of having been deprived of one’s liberty (…) a great number of us died after the arrival (…) by fear of desertion (…) [Tipu] nearly always kept us confined in his workshops (…) all the working hours were exactly counted (…) he does not allow us to work for others (…) he allowed three of us to retire because he did not need them anymore. He incessantly keeps us under surveillance (…) please give us orders to retire from this bondage in which we find ourselves since 9 years.55
The treatment of European war captives and artisans in Mysore is a controversial and ambiguous matter. The evaluation of the state of affairs depends on the particular period and location at hand, as well as on the reliability of the specific sources. Several European accounts suggest that Haidar treated prisoners of war harshly so as to enforce their collaboration and recruitment. The severity of the prisons apparently forced them to take up service, as the case of an imprisoned piper illustrates.56 As EIC officer Thomson reported: “While we remained in Tippoo’s camp, we were very well used; but when we arrived at his father’s we had reason to repent the exchange, receiving only a measure of rice and one pice a day.”57 Indeed, Tipu apparently treated prisoners with more respect. In the early 1780s, their food rations and attendance were said to be sufficient while they also seem to have been allowed to gather, play cards, read books, etc.58 According to Thomson, in contrast to Haidar – who had forced a British subject to embrace Islam – in 1780, Tipu invited some war captives “into his tent, gave them biscuit, and to each five pagodas.” He even allowed a captain to send a letter to his wife in Madras. Thomson also alludes to one instance where Tipu furnished his European captives with money and clothes which were taken away from them after they were not under the Sultan’s umbrella anymore.59 In 1785, the EIC officer Harry Oakes accused Tipu of poisoning twenty-three British officers.60 In early 1791, Gericke compared Tipu’s treatment of prisoners to that in Germany while, in the same year, other German missionaries confirmed that he released European prisoners of war whom he was said to have handled nobly (edel).61 However, in late 1791 it was reported that Tipu ordered the killing of British prisoners and, in early 1792, he allegedly executed 130 Europeans.62 By and large, we may assume that it was not in Tipu’s interest to treat his European prisoners all too harshly as long as they were willing to work for him and not in danger of falling into the hands of his enemies. Apart from European war prisoners, the sultanate also imported captured slave boys (and girls), especially from the Carnatic who were then drilled by European mercenaries or war prisoners in slave battalions. In 1782 alone, at least 1,250 boys from the Carnatic entered these battalions.63
Mysore at War: The Military Structure | 23
Tipu had ten musket manufactories (karkhanas), situated in Srirangapatna, Bangalore, Chitradurg and Haidar Nagar (Bednur), which were reduced to only seven after he lost half his territory to the British in 1792. His military was endowed with a great number of muskets, cannon-pieces and flintlocks which were locally produced.64 According to Robin Wigington, “European pieces upon which they [Tipu’s guns] are loosely modeled are generally of a higher standard of mechanical workmanship. Nevertheless, flintlock mechanisms were being made upon the very latest and up-to-date European principles.”65 As Tipu had a considerable number of European artisans at his disposal, his “gunmakers were capable of making locks with interior mechanism and water-proof pans. They knew the value of anti-friction devices such as rollers and links and were familiar with the latest fashions which they copied.”66 Interestingly, Tipu possessed engines that seemed capable of boring many barrels at a time. Moreover, one of Tipu’s flintlocks, built in 1792/3, was based on a French model produced in 1788, which reveals how quickly the latest innovations were adapted.67 In Srirangapatna, up to ten muskets were produced per day.68 In a letter to Cossigny, the French Governor of Pondicherry, Tipu mentioned that he had established ten arms manufactories where he produced 20,000 pieces per year and that he was not in need of any foreign military equipment. Tipu sent him one of his guns from the manufacture of Nagar and the Frenchman found that it was perfectly well constructed.69 In 1786, Cossigny was of the opinion that one of Tipu’s locally produced muskets – that was presented to him by the king himself – was comparable to any produced in Europe. The two pistols that Tipu gave to Louis XVI were also rated very favourably. Interestingly, Tipu sent back 500 French muskets, in late 1787, as the quality was presumably inferior to those produced in Mysore.70 Edward Moor, who served as Captain of a contingent during the Third Anglo–Mysore War, wrote that Tipu “has not yet attained to anything near European perfection in his small arms; for on examination the barrels are in general uneven both outside and in; and the springs of the locks are very inferior to ours, nor is the hammer so well tempered.”71 At the same time, he avowed that, “Tippoo’s artists, upon the whole, carry their imitation of the productions of Europe in the hard-ware branch, to an excellence far exceeding those of any of the other natives, Madajee [!] Scindia [the Marathas] only excepted.”72 He even added that, “Tippoo’s guns are as good as any in the world.”73 Most surprisingly, Macleod called attention to the fact that Tipu’s “Field Guns which are almost all cast in his own country after French Models are much better calculated for a distant cannonade than the English Guns; a circumstance, that has (…) given his army an advantage in all cannonades.”74 My understanding of these contradictory observations is as follows: although Moor held the opinion that Mysore was not as
24 | Kaveh Yazdani
sophisticated in the production of small arms as the British, he nonetheless conceded that Tipu’s (and the Marathas’) guns were the finest among the indigenous forces and despite a lesser degree of standardization could keep up with European arms. Macleod added that Mysore’s field guns even possessed a higher range in cannonades than their British counterpart. These explanations allude to the transitional character of Mysore’s gun production. By and large, it is too simplistic to reduce Mysore’s sophistication in military technology to the mere adoption of European know-how. Indeed, South Asian military technology seemed quite sophisticated, even before the arrival of the Europeans.75 After the British victory, the items that were found at the fort on the island of Srirangapatna alone, included: about 500,000 iron round shots; 17,000 domestically produced muskets; 30,000 carbines; 22,000 musket barrels; 2,000 matchlock barrels; 320 matchlocks (bandook or tofang); 8,000 swords; 9,000 bayonets; 6,550 empty bags of sorts; 739,000 litres of loose gunpowder; 459 blue lights; 681,000 leaden balls (muskets, loose and carbine); 450,000 flints; 3,620 iron bars; 8,710 hammers; 1,200 iron crows; 10,600 axes; 28,000 iron wedges and 12,000 iron drivers for cutting stone.76 It is noteworthy that only 320 matchlocks were found, which manifests how far the process of modernization of gun production had already advanced. According to Wigington, the British found 99,000 flintlock firearms – 55,000 of which being of European origin. Amongst them, 15,000 were of British and 37,000 of French production.77 After the victory against Tipu Sultan, an anonymous British soldier equally listed some articles the British had found. Amongst these items were 90,000 pounds of musket ammunition and 520,000 pounds of gunpowder. With respect to the locally produced gunpowder and paper, the anonymous soldier expressed the opinion that they were superior to the British products.78 Tipu appears to have taken great care in the proper production of gunpowder and guns, as can be detected from a letter to the munshur (second town major or fort adjutant) of Bangalore. In mid-1786, he ordered that: “If the gunpowder is not prepared, and the gun-barrels are not constructed agreeably to our instructions (…) you will be called to a strict account [for your neglect].”79 Not surprisingly, Tipu also possessed proto-factories for making wagons and artillery carriages. After the British victory over Mysore, they were taken over by the EIC.80 In 1792, Edward Moor reported that a machine was discovered in Bangalore which was driven by a pair of bullocks and could bore fifty muskets and a gun or 130 musket barrels at once. Another similar engine for boring cannon also existed and both of the machines appear to have been French productions.81 Roderick Mackenzie, for instance, saw a machine that was drawn from a French Encyclopaedia which was capable of producing “different samples of carabines, but very
Mysore at War: The Military Structure | 25
unequal in the bore.”82 Bangalore’s pioneering stance in terms of machinery is also corroborated by the contemporary Robert Home. He pointed out that Haidar and Tipu “established here a mint, a foundry for brass cannon, a machine for boring them, another for musket barrels, which will bore a hundred and thirty at once.”83 In 1800, Lieutenant-Colonel Alexander Beatson (1759–1830) found eleven large powder magazines; eleven armouries for making and finishing small arms; two foundries for cannons and three buildings with machineries for boring guns and muskets in Srirangapatna.84 On the other hand, Mysore was dependent on the import of foreign munitions. In 1777, the British “supplied Hyder Ally with six thousand new British muskets and four thousand hand Grenades” in order to receive large quantities of sandalwood and pepper in return.85 This deal reveals that Haidar was a pragmatic ruler who did not shy away from collaborating with his enemy if it served his interests. Tipu also commissioned the purchase of the latest Turkish and German guns and muskets.86 His army was further equipped with French, British, Danish, Spanish and Dutch military items such as muskets, brass ordnances, brass mortars, howitzers, coehorns, brass coehorns and iron ordnances that had been purchased. Moreover, some military equipment had been captured in the wake of numerous battles and wars with the British.87 Tipu’s thirst for European products did not ever seem to vanish. As late as 1792, he requested 20,000 French guns from the French Governor of Pondicherry de Fresne.88
3 Cavalry In the 1770s, Haidar ‘Ali seems to have purchased between fifty and hundred horses per day. He had agents in cities such as Surat and Hyderabad to procure horses and recruit sepoys and horsemen.89 It is worth noting that, Haidar’s envoy Shah Nurullah was successful in recruiting 1,000 horsemen and horses from Shiraz, the capital of Persia at that time.90 Furthermore, during both the reigns of Haidar and Tipu, there was a French detachment of cavalry that did not exceed 200 men.91 In 1791, Captain Taylor assumed that Tipu placed 5,000 or 6,000 horses at the disposal of disciplined, brave, well paid and uniformly clothed soldiers. Other members of the Mysore cavalry came along with their own horses and received a monthly salary or consisted of looters who appear to have served without pay and subsisted through the gains of plunder. Tipu’s irregular cavalry lacked discipline but could be more efficient than the regular horsemen as they were generally more experienced and skilled.92 A number of contemporary British
26 | Kaveh Yazdani
military experts were of the opinion that Tipu’s horsemen were superior to the British cavalry in India. Captain Taylor, for instance, alleged that the velocity with which his large bodies of Cavalry change their situation, and the general rapidity with which his whole movements, from one place to another, are executed, operate strongly in his favor. Unable to ascertain his position, it is dangerous for us to detach from the main body.93
According to the British soldier and statesman Arthur Wellesley (1769–1852), Tipu’s cavalry “was the best in the world.”94 At the same time, a Company clerk observed that, “Tippoo’s Force in Cavalry is unequal to enable him to encounter the Governor General in the Field.”95 In fact, the cavalry was important in order to impede the advance of the EIC. Haidar and Tipu not only restricted the purchase and sale of local products at the hands of peasant cultivators, farmers and merchants. They also resorted to the destruction of resources (as in 1784 when all pepper vines of the maritime districts were eliminated).96 Most significantly, the cavalry was crucial in militarily weakening the British and their Indian allies (e.g. Hyderabad) through cutting them off from essential supplies. In 1767, Haidar lost pitched battles against Colonel Joseph Smith even with troops that were six to seven times bigger than that of his counterpart. Thus, in 1769, during the last phase of the First Anglo-Mysore War, Haidar avoided direct confrontations in the field. Instead, he scattered his 11,000 strong cavalry, took possession of the harvest and burned down the villages around Madras so as to starve out the British.97 Similarly, in the Second Anglo-Mysore War, Haidar’s cavalry of about 30,000 horsemen ravaged the hinterlands of Madras, parts of the Carnatic and also set fire to a number of coastal villages in Coromandel and Malabar, including their granaries.98 General Coote was unable to follow them as he did not have sufficient cavalry and provisions.99 Indeed, Haidar seems to have destroyed 2,000 of the 2,290 villages that surrounded Madras in order to cut the British supply lines and prevent them access to draft animals. In 1782, for example, the British needed 40,000 cattle to carry their supplies.100 Around that time, Mysorean troops systematically plundered enemy territories, seizing goods and livestock, enslaving people, dislocating and driving off families, burning the dwellings of fugitives, as well as taking indigenous and European captives. In the Carnatic, this led to a famine that lasted till 1784.101 In the eastern parts of the country, bordering on British controlled territory, Tipu also “resorted to a policy of scorched earth, laying waste the whole territory from Belur to Seringapatam.”102 According to the Hanoverian diplomat, author and lieutenant-general, Ernst von dem Knesebeck (1809–1869), at least 1.5 million people died in the Car-
Mysore at War: The Military Structure | 27
natic as a result of these devastations.103 Despite the reduction of cavalry, evidence from the early 1790s suggests that, Tipu followed his father’s advice and policy of eschewing face-to-face battles and cutting the British supply lines, as well as dislocating indigenous populations so as to make sure that the EIC would not be able to recruit the local inhabitants.104 By and large, Tipu’s one-sided promotion of infantry and artillery over the cavalry was a mistake in retrospect. Indeed, some contemporaries were aware of the pivotal role of the cavalry in determining the outcome of military conflicts in South India. In the early nineteenth century, Abu Taleb noted that: “instead of pursuing his father’s mode of warfare, that is, by laying waste the country, and harassing the English with cavalry and repeated skirmishes, he foolishly tried his strength in a general engagement.”105 In late 1803, the Scottish soldier and colonial administrator Thomas Munro, who fought against both Haidar and Tipu, deemed that the Maratha ruler Mahadji Sindhia (c. 1730–1794) and Tipu weakened themselves by reducing their cavalry in favour of infantry. He wrote that Tipu’s “infantry has facilitated his conquest against the Poligars [warlords] and Rajahs who had none; but it has also facilitated his overthrow when opposed to us, for it obliged him to carry on the war by battle, instead of distant cannonades and intercepting supplies.”106 Similarly, Colonel Mark Wilks (1759–1831), the Town-Major at Fort St. George (Madras) and later “Acting Resident” at Mysore, argued that: “There can be no question, that this change in his military establishment was among the causes of that superiority which he attained over Indian adversaries, in the campaigns of 1786–7, and there is little doubt, that it became the most decided source of inferiority, in his contest with the English power.”107 In fact, according to the historian Mohibbul Hasan, Mysore’s cavalry amounted to 32,000 in 1780, whereas the infantry accounted for 15,000. However, in 1790, Tipu augmented the infantry to 50,000 and decreased the cavalry to 20,000. Hasan, too, has emphasized that the improvement of Mysore’s infantry and the focus on the defence of the fort of Srirangapatna at the cost of the cavalry was a mistake since Tipu lost needed mobility.108 Recently, Kaushik Roy put forward a similar argument. He alleges that the EIC was gradually catching up in terms of the strength of their horsemen and eventually were on par with Tipu’s cavalry. Roy corroborates earlier assessments by Abu Taleb, Munro, Wilks, Bowring, Sinha and Hasan, that Tipu’s reduction of horsemen in favour of artillery finally weakened Tipu’s cause and brought about the rapid victory of the British in 1799.109 In short, whereas Tipu reduced the cavalry in favour of infantry and artillery, the EIC pursued a much more “balanced military synthesis.” Similar to Haidar and unlike his son, the British successfully hybridized their army through the recruitment of Indian manpower and animals.110
28 | Kaveh Yazdani
Why did Tipu rely so much on infantry at the expense of the cavalry? The fact that the maintenance of infantry was less expensive than the retention of the cavalry may have played a certain role. However, it also reveals the differences between Haidar and Tipu. Haidar was entrenched in a more traditional style of warfare and pragmatically made the best use of existing conditions. Indeed, he pursued a balanced strategy of semi-modernization. Tipu, however, followed a policy of exogenous semi-modernization without adequately taking into consideration the military and socio-economic capacities and requirements of a region at a particular moment in history. In fact, this episode exposes certain features of Tipu’s mind-set and psychological constitution. It may be a manifestation of his belief in the superiority of Western Europe’s military and mode of warfare that had to be mimicked.
4 Infantry and artillery Whereas Western European contemporaries hardly seem to have had a good word to say about the Ottoman artillery, the case was quite different for South Asia. Bernard Lewis’ suggestion that, militarily, the Ottomans were “far ahead of the rest of the Islamic world” is hardly tenable in consideration of the efforts that were made in South Asia.111 In 1768, a British captain called Mathews remarked that, he “never saw Black Troops behave so bravely as Haidar’s (…) all his foot were led on by Europeans.”112 In 1769, General Coote even noted that the artillery of Mysore was “equal if not superior to ours and that they exceeded us in quickness of firing.”113 The historian Irfan Habib emphasizes that Haidar ʿAli was the first significant Indian military leader, who was aware of the importance of drilling the infantry along European lines and equipping his troops with flintlocks.114 A narrative attributed to Major Sydenham suggests that, in 1781, Mysore possessed 18,402 disciplined infantry, organized in twenty-three battalions, fighting at Porto Novo.115 At that time, at least a third of Haidar’s troops were trained and disciplined.116 The British EIC clerk Innes Munro, who, like Schwartz, compared Haidar favourably to the Prussian king Frederick the Great, wrote that his artillery mainly consisted of French and Danish guns, which were “as well and expeditiously served as ours.”117 A German source substantiated that Mysore’s guns were fearsome, well-staffed and of such terrific calibre that Haidar and Tipu were able to back their “irresponsible” retreats very well.118 However, in uniformity, firepower and overall performance, the British army may have been superior to Haidar’s.119 At the same time, Haidar avoided open battles, was a brilliant tactician, possessed a superior cavalry and
Mysore at War: The Military Structure | 29
greater mobility. Consequently, he was more than an equal match. The far greater barrier to overcome was Mysore’s naval inferiority and the permanent financial and military supplies of the EIC from Bengal.120 Most importantly, Mysore, under the rule of Tipu, apparently was the only Indian state that succeeded in developing a professional standing army.121 In 1786, Monneron acknowledged the considerable degree of discipline Tipu’s troops upheld. He even stressed that Tipu’s artillery possessed greater velocity than any of his European counterparts and that his infantry had nearly adopted all the existing British manoeuvres.122 In 1787, Colonel Donald Campbell observed that Tipu’s “troops are in higher order than the force of any Asiatic state we are acquainted with.”123 In the same year, a French source affirmed that, Tipu’s artillery was in a fine state. Moreover, it is stated that his artillery men were the most disciplined and best paid of their kind in India, whereas the troops of the Marathas could not match the troops of their Mysorean counterpart.124 Indeed, Tipu was bent on continuously improving the military establishment by dint of discipline, drill, as well as technological innovations and adaptations. Moreover, he exerted a high degree of control over his troops. In 1790, the French Governor of Pondicherry, de Fresne, observed that Tipu’s artillery was not only superior in the means of transportation and number of pieces, but also in its calibre (en calibres). But the French official also remarked that the British infantry continued to be more advanced. Concurrently, he acknowledged that Tipu’s guerrilla warfare tactics (such as the interception of the enemy’s communications) fully compensated for his weaker infantry and could even cause a British retreat.125 Less than a month later, the Hanoverian officer Carl Conrad Best (1765–1836) opined that, despite having the best artillery of all the Indian rulers and posing one of the greatest threats to the British, Tipu’s infantry was poorly armed. He specified that it used antediluvian Indian or defective European flints and therefore could not keep up with European troops.126 On the other hand, similar to its European counterparts, at least parts of Tipu’s infantry were equipped with muskets and bayonets. As already mentioned, he closely supervised and regularly checked his troops so as to maintain tight control over them and succeeded in assuring a stringent discipline. Indeed, anybody who tried to desert was to be shot and only Brahmins, Darvishes and merchants were exempted from military service.127 As late as 1791, Taylor noticed that: “The attention he [Tipu] has paid to the artillery department, evinces a knowledge of its utility, which would not disgrace a General of the present day.”128 Furthermore, he pointed out that the
30 | Kaveh Yazdani
Nabob’s artillery are both larger and longer than ours, which enables him to commence a cannonade on our Baggage, or line, before our guns can be used with effect (…) In his artillery he places his greatest Confidence and dependence – that corps is the best appointed in his service, and very far superior to those of any power in India.129
In the same year, Thomas Munro observed that Tipu “has by regulations and institutions, infused so much of the spirit of vigilance, order, and obedience, into every class of men, that he has hardly experienced (…) the revolt of his Chiefs or the desertion of his men.”130 In 1793, Major Dirom noticed that: “the discipline and fidelity of his [Tipu’s] troops in the field, until the last overthrow [1792], were testimonies equally strong, of the excellent regulations which existed in his army.”131 And, as late as 1794, the EIC clerk, William Macleod, highlighted that: Tippo is the only Indian Prince, who has persevered in disciplining and arranging his Army, after a regular Plan. In this respect he is perfectly unprejudiced and ready to adopt any change (…) for the Improvement of his Troops (…) He considers it bad policy to trust any large body of his Troops to be absent from his own immediate inspection (…) he seldom allows the same Officer to remain long in command of the same men (…) Tipu retains the whole patronage of his Army in his own hands (…) a feudal Plan of Chiefs furnishing quotas independent of the immediate control of the Prince is a system dangerous to the Government.132
However, the Mysore army employed all kinds of different cannons, mortars and howitzers, and according to Kaushik Roy, this lack of standardization decreased its efficiency.133 Mysore not only possessed advantages in obtaining secret information134 but also regarding the transportation of military equipment.135 According to one estimate, late eighteenth-century Mysore accommodated 400,000 bullocks and cows, as well as 100,000 buffaloes.136 According to EIC officer William Thomson, Haidar’s “cattle gave a celerity to his motion which ours could not equal.”137 Captain Taylor observed that, the great quantity of cattle was always trained either for drought or carriage, and his extraordinary demands are supplied from his Banjara Bullocks, employed in either transporting merchandize thro’ his Country, or salt from the sea Coast. Where in the different services, there is not less than one hundred thousand employed.138
With the help of these oxen, Haidar could leave behind 162 kilometres in merely two days (although he was equipped with cannons) and Tipu crossed the whole south of the peninsula in one month.139 Colonel M. Cubbon also mentioned “the immense superiority [of Tipu’s bullocks] over all other cattle in the south of India for military purposes.” He observed that the establishment of draft bullocks and
Mysore at War: The Military Structure | 31
the breeding establishment in Mysore enabled Haidar to march 100 miles in 2 ½ days.140 According to Captain Taylor, By the assistance of a regular & well appointed Corps of Bildaurs, or Pioneers, 100 pieces of Ordnance are moved (…) far superior to our best conducted attempts (…) it is astonishing, from the number that compose the Corps, with what celerity Roads are cut thro’ the thickest Jungle, or the most rugged Country.141
5 Rocket technology Rocket technology constituted Mysore’s single most important contribution to the realm of global technological progress during the late eighteenth and early nineteenth centuries. Rockets were invented by the Chinese and first appeared in India at the end of the thirteenth century in the context of pyrotechnic parades. The earliest use of the rocket for military purposes in South Asia was during the second half of the fourteenth century.142 Between the sixteenth and eighteenth centuries, both North and South Indian powers made use of rockets in warfare. Indian armies seem to have been the first who employed metal cylinders instead of casings of paper and wood (as the Chinese and Europeans).143 It is noteworthy that during the last quarter of the seventeenth century, the French traveller J. B. Tavernier, who first came to India in 1641, reported that, when Aurengzeb goes out he has generally 500 or 600 men of his bodyguard, each man being armed with a kind of hand pike. They attach fireworks to the iron blade; these consist of two rockets crossed each of the thickness of the arm, and a foot in length; when ignited these will carry the hand pike 500 yards.144
Rocket technology was further expanded and seems to have been refined in the wake of the eighteenth century. In 1781 Colonel Muir reported that the Marathas attacked his troops with forty to fifty rockets.145 At different times, Haidar possessed between 3,000 (1767) and 7,000 rocket men (mid-1770s to early 1780s), as well as 200 camels for their transportation. Tipu had between 5,000 (1780s) and 2,400 (after 1792) rocket men at his disposal. In 1799, after garrisoning the island, the British found 9,700 rockets and 600 iron engines for throwing them in the Fort of Srirangapatna alone.146 As de la Tour, the chief of Haidar’s artillery pointed out, there were different types of rockets: Many of these rockets are charged to burst: others are sharpened at the end; and others are pierced at the foremost end, being charged so that the wind acts strongly on the flame, and
32 | Kaveh Yazdani
sets fire to the matters it may strike in its course (...) they have been sometimes productive in dreadful effects, by setting fire to ammunition waggons. These rockets are very well adapted for setting fire to towns and villages in which the enemy have magazines (...) A body of cavalry, not used to this kind of instrument, would be quickly thrown into disorder by it. (…) Guards of cavalry (…) were dispatched (…) with rockets to make signals.147
Interestingly, one of his prisoners, Robert George Latham, reported that the “Irregulars and Rocketmen harassed us extremely, doing everything in their power to impede our march (…) and such multitude of Rockets were thrown amongst us, that the whole Firmament appeared in a Blaze.”148 Another contemporary, Captain Taylor, noted that the “horizontal Rocket is more dangerous than the perpendicular, and in open and level ground, they are, altho’ uncertain in their direction, destructive and galling to our men.”149 According to Sprengel, who compared Haidar favourably to the Tsar of Russia, Peter the Great (1672–1725), the rockets flew with such a great velocity that, even if they only touched the body, an arm or leg was lost. He claimed that a single rocket often wounded or killed four people.150 In the late 1790s, Colonel Bayly reported that Mysore’s rockets caused “deaths, wounds, and dreadful lacerations from the long bamboos of twenty or thirty feet, which are invariably attached to them (...) destroy ten or twenty (...) thighs, legs, and arms left fleshless with bones protruding in a shattered state from every part of the body.”151 It is worth noting that, in his glossary, Major Dirom explained to the readers, what a rocket actually means: A missile weapon, consisting of an iron tube of about a foot long, and an inch in diameter, fixed to a bamboo rod of ten or twelve feet long. The tube being filled with combustible composition, is set fire to, and, directed by the hand, flies like an arrow, to the distance of upwards of a thousand yards. Some of the rockets have a chamber, and burst like a shell; others, called the ground rockets, have a serpentine motion, and on striking the ground, rise again, and bond along till their force be spent. The rockets make a great noise, and exceedingly annoy the native cavalry in India, who move in great bodies; but are easily avoided, or seldom take effect against our troops, who are formed in lines of great extent, and no great depth.152
It could be added that what distinguished Tipu’s rockets from their precursors was the systematic use of iron tubes attached to a sword or bamboo pole, having a range of 1 km and in some cases maybe even up to 2.4 km.153 Furthermore, as Roy suggests, “Tipu reduced the diameter of the tube of the rockets and lengthened the sticks probably for increasing their ranges.”154 While rockets were superseded because of more efficient cannons in Europe, they were widely used in the Mysore of Haidar and Tipu in the second half of the eighteenth century and superior to anything the British had seen or known.155 As a direct consequence of these Indian rockets, the British lost the battle of Pollilur (1780). This defeat led to a sort
Mysore at War: The Military Structure | 33
of “research and development program” at the Royal Woolwitch Arsenal under the guidance of Sir William Congreve from 1801 onwards. According to Frank Winter, “it is fair to suggest that the venerable rocket from the subcontinent of India may well have had its technological impact upon the West. If so, in retrospect it was an important, if subtle, technological transfer of recent history.”156 As Roddam Narasimha reiterates: “Rockets were soon systematically used by the British during the Napoleonic Wars and their confrontation with the US” from 1812–1814 and we could also add the Opium Wars.157 Most recently, Simon Werrett has pointed out that the numerous reports on Mysorean rockets led to attempts at replication, perhaps assisted by the presence of Indian rockets in Europe. Indian skyrockets were already on show as oriental exotica in London as early as the 1750s, and after the siege of Seringapatam several Mysore rockets were brought to London and displayed as trophies in Woolwich’s Royal Military Repository. Some time before his death in February 1780, an ageing Thomas Desaguliers experimented with war rockets, although no details are known. In the 1790s, the French pyrotechnist Claude-Fortuné Ruggieri also tried replicating Indian war rockets, collaborating with a French officer returned from Mysore. His efforts stalled during the revolutionary wars, but Ruggieri later claimed French priority in the invention, ‘which we do not owe to the Chinese, much less to the English.’ If these replications were attempts to copy specimens of Indian rockets returned from Mysore, they probably failed because Indian rockets were highly refined, using gunpowder mixtures designed to burn effectively in Mysore’s humid environment, and containing ingredients of a high quality, particular to India. (…) Congreve’s rocket experiments followed directly from his father’s and Desaguliers’s reforms at Woolwich.158
In 2002, about 160 metal cased Mysorean war rockets were found in Nagara (Karnataka). Before that, only five rockets had been identified. In July 2018, over 500 war rockets were discovered in Nagara which will allow scientists to conduct thorough tests and obtain further information on the characteristics of this weapon.159
6 Fortification During the reign of Haidar ʿAli, the French Legoux de Flaix appears to have constructed a number of unspecified civilian and military edifices between 1773 and 1777. Furthermore, the officers of Lallée’s cantonment seem to have assisted Haidar and Tipu in improving a number of fortifications, most notably for and against the use of artillery.160 In 1788, Lieutenant Carl August Schlegel noted that: “on the whole this forteress has so ingenious defences, and flanks so artfully contrived for every part of the works and for every ravin or hollow place in the hill
34 | Kaveh Yazdani
that it does great credit to Hyders engineer.”161 Tipu also made great efforts in constantly building, improving, repairing and strengthening his forts in Bangalore, Srirangapatna, Savandroog, Roostumabad (Dewanhully), etc. in order to be less vulnerable against enemy attacks. A great number of workers were employed for this purpose. In 1792, a British official observed that, in strength, some forts – like the one situated in Bangalore – “might be compared with our Forts of Calcutta and Madras.” In the same year, another EIC clerk remarked that Ossour “like almost every other fort we have met with in the country, was rebuilding on a plan of such solidity, as, if completed, would have made it no easy capture” and, in 1798, Macleod noticed that since 1792 the fortification of Srirangapatna alone had cost Tipu three lakhs of canteroi pagodas per year.162 A harkarah on behalf of the British reported in 1793, that “Tippoo is at Seringapatam, apparently more intent on fortifying his Capital than upon any other business.”163 He was “making improvements to the Mysore Gate” and “raising an outwork before the East Gate.”164 In general, the forts of Mysore were comparable to their European counterparts and also seem to have been based on European engineering. In this spirit, a British EIC clerk noticed in 1799 that, “the greater part of the works by far are built in the modern stile, of solid masonry, and under the inspection, they say, of our unfortunate Prisoners during their Confinement at this Place.”165 In the same year, the British remarked that “the eastern walls were now protected against enfilating fire,” which indicates that the forts were updated according to the latest scientific improvements.166 Between 1792 and 1799, Tipu is said to have spent about 12 lakhs of pagodas in improving his fortifications and in the course of 17 years, he is said to have spent 2 crores canteroi pagodas (about £1.6 million sterling in the money of the day) for the fortification of Srirangapatna.167
7 Revenues With regard to state revenues of late eighteenth century Mysore, they probably amounted to almost £3 million sterling per year. After the Treaty of Seringapatam (1792), however, Mysore had to pay huge sums of reparations and lost great amounts of tax revenue. In the end, the heavy financial losses contributed to Tipu’s overthrow since the British had at least three times, if not even four or five times more money at their disposal (as a result of revenue from tax collection in India) than Mysore before the outbreak of the final war.168 These high revenues enabled the EIC to finance an army of 100,000 men, as more than forty per cent of Indian taxes between 1761 and 1804 went into the military establishment.169
Mysore at War: The Military Structure | 35
Bengal was the main source of income in financing the wars against Mysore. According to one French source, Bengal’s tax revenues not only financed the war against Haidar and the general expenditures of administration, but even provided the necessary means for procuring the products of India and China.170 During the First and Second Anglo-Maratha Wars and the three Anglo-Mysore Wars, the British collected £6 million sterling from Bengal.171 In effect, it is important to point out that the colonial bureaucracy and British military establishment were entirely financed by Indian revenue collections.172 In addition, as H. V. Bowen points out, silver destined for Canton was sometimes appropriated en route by the authorities in India who then used it to ease local financial pressures. This practice appears to have commenced in 1790 when silver valued at £70,000 was removed from the Company’s China-bound ships at Madras so that ‘the prosecution of the war [against Tipu] might not be impeded.’173
8 Conclusion Some historians like Eric Hobsbawm, William H. McNeill and Geoffrey Parker hold the view that Europe had already been militarily superior to the rest of the world in the eighteenth century.174 Although there is some need for a reappraisal, it is hard to deny that Western Europe’s sixteenth to eighteenth century socioeconomic, institutional and techno-scientific advancements, her benefits from commerce, colonial resources and capital accumulation via the Atlantic Slave Trade, as well as the expedient military and technological side-effects of political fragmentation and endless wars largely explain her military dynamism and advantages vis-à-vis the rest of the world. However, the seventeenth and especially eighteenth century only marked the beginning of a turning point in the balance of power between East and West. At that juncture, Western Europe outpaced the Asian “gunpowder empires” (Hodgson) in terms of military innovation. But, despite the fact that Asia’s military comeback was more imitative than self-sustained, advanced forces such as Mysore and the Marathas soon began to catchup in the second half of the eighteenth century as a result of their temporary “advantages of backwardness.”175 Until the mid-eighteenth century, Western European supremacy was far from being foreseeable, let alone preordained.176 Even during the late eighteenth century, a number of eye-witnesses suggested that the British commanders on the ground were not convinced of their own military superiority vis-à-vis the Mysore or Maratha armies. So much so that, some British military experts acted more and more on the assumption of a balance of forces.
36 | Kaveh Yazdani
In 1781, George Macartney (1737–1806) – who was the Governor of Madras from 1781–1785 – stated that: the frequent Struggles which have happened between European Forces and the Forces of the Natives have at length removed much of the Inequality in their respective Discipline and intrepidity. The Indians have less Terror of our arms; we less Contempt for their opposition.177
In 1785, Lieutenant Ferdinand Breymann (1764–1794), confessed in a letter to his fiancée that Tipu was becoming more and more powerful and that the EIC was approaching its end.178 In 1795, Thomas Munro was of the opinion that if some of the Indian powers “continue to make such advances as they have done under Hyder, Scindhiah, and Tippoo, they will, in thirty or forty years, be too powerful for any force that we can oppose to them.”179 As late as 2 June 1799, an anonymous British soldier uttered that apart from having abundant soldiers, “the most experienced among us are of the same creed, that had he [Tipu Sultan] then done the utmost, no human ability would have saved our enterprise being completely foiled.”180 He further argued that, “had we not succeeded in this very desperate assault the sequel must have been fatal to the British Empire in India.”181 He also pointed out that the victory would not have been possible if the British had not mobilized the entire force that was then present in India.182 Many contemporaries bear testimony to Haidar’s and especially Tipu’s semimodernization of the military establishment. George Macartney praised Tipu’s unprecedented “penetration” and, in 1785, observed that Tipu “seems to comprehend the value of Discipline above Numbers, having considerably reduced his army, with the view of bringing it to a more compact and orderly size.”183 Interestingly, Monneron mentioned that Tipu’s instructions were all regulated through written ordinances and published as in Europe. He opined that Tipu was probably the only ruler of Asia who adopted such “institutions.”184 It is worth mentioning that Tipu also laid importance on the military training of the peasantry. In his Regulations he ordered that the peasant households of Muslim, Maratha, Rajput, etc. had to provide for an armed male equipped with a musket who on every Friday shall perform his exercise, along with the Aumil. In like manner, he shall require of all the heads of villages, to see that one person from every house attends exercise on Friday and be equipped with a firelock. An absenter shall be fined five Fanams (§ 65 of Raicottah and § 66 of Wamlur).185
It can hardly be doubted that the lion’s share of eighteenth century military innovations came from Europe and were consequently adapted by the Indian rulers.
Mysore at War: The Military Structure | 37
However, contrary to what has been most recently claimed by Philip Hoffman,186 it is important to note that a number of significant and path-breaking innovations were, nonetheless, invented or refined in India. There is some indication that Mysore’s gunpowder, for instance, may not have been inferior to its European counterpart; while a few British military experts were impressed by the Maratha artillery and were interested in copying some Maratha muskets which they rated even superior to British guns. Furthermore, in the 1750s, Europeans adopted blue lights187 which they first encountered in India and, last but not least, rockets that were produced in late eighteenth-century Mysore served as a model for the nascent European rocket industry of the nineteenth century. From the late 1760s up to the 1790s, Mysore was Britain’s greatest enemy in Asia and seriously threatened the Company’s pursuit of colonial expansion. As a matter of fact, in the late eighteenth century, the Mysorean and Maratha armies were more or less on par with their British counterparts on the ground, not in the least because they recruited a considerable number of European military experts, mercenaries and sepoys. In contrast to a number of mono-causal and oversimplified explanations for Mysore’s defeat against the EIC put forward in some of the existing literature, the reasons behind the sultanate’s failure are complex and multifarious. In the end, Mysore’s defeat was related to a number of short-term miscalculations, structural deficiencies and – though to a lesser degree – contingent circumstances. In spite of both Haidar’s and Tipu’s pioneering efforts, being the first Indian rulers to construct a powerful blue-water navy, the maritime superiority of the EIC was an important factor in causing the British victory.188 Military inferiority, however, did not play the most important role. Key causes included Mysore’s territorial and financial decimation after the Treaty of Seringapatam (1792) and the sultanate’s neighbouring countries’ support for the British, especially the backing of the Marathas, who were the strongest indigenous military power besides Mysore.189 Especially after the Treaty of Seringapatam, the British had a clear advantage over their Mysorean counterparts as the EIC’s revenues from Bengal – in conjunction with Mysore’s enormous reparations and other financial, military and logistic contributions of their allies – guaranteed that the British had more funds, resources, equipment and forces at their disposal. To give some examples, the aid of the Nizam of Hyderabad – who provided between 15,000 and 18,000 cavalrymen to protect British supply lines and guarantee the flow of information during the Third Anglo-Mysore War (1791) – was an important factor.190 The EIC also received material assistance from the Bibi of Cannanore, the Rajas of Coorg, Cochin and Tanjore, some Malabar chiefs, as well as the Nawab of Awadh.191 This points to a further significant aspect, namely Tipu’s strategic mistakes, such as the fatal
38 | Kaveh Yazdani
reduction of cavalry, diplomatic weaknesses and the lack of willingness to make necessary concessions.192 The inability and disinclination of the French to help their Mysorean allies during the Third and Fourth Anglo-Mysore Wars added to the sultanate’s isolation. The EIC’s greatest benefit stemmed from the general disunity between Mysore, the Marathas and the Nizam of Hyderabad. Indeed, a military alliance of these three major regional powers would have rendered Britain’s expansion almost impossible. With regard to Tipu’s survival, the alliance with the French eventually turned out to be a great disadvantage because they not only kept away from any serious military assistance, but even provided an adequate pretext for the British to attack Tipu when they found out about the Malartic proclamation. As long as Haidar was in power, his carrot and stick policies vis-à-vis the poligars (warlords) did seem to strike a viable balance between the integration, marginalization and removal of these military chieftains. But, in the context of preindustrial means of transportation and communication, Tipu’s measures to eliminate the poligars cannot be rated other than premature, though he was quite successful in weakening them. Eventually, some of these powerful landlords waged a war of attrition against Mysore through ambushes, stockade and trench-warfare, raids on supply lines by using their knowledge of the hills and forest terrain, etc. Furthermore, several poligars both inside and outside of Mysore, as well as banjaras carrying food grains and other bulk goods collaborated with the British and other, indigenous forces. Thus, they contributed to Tipu’s eventual overthrow through guarding supply convoys and strategic passes, as well as providing pivotal resources (foodstuffs and manpower).193 On the other hand, to some degree, Mysore’s defeat was a direct result of British policies and strengths, most notably the EIC’s superior revenues and their strategic sea change in the conduct of war. Indeed, the Company forces adapted their tactics to the requirements of fighting light horse and irregular cavalry and also increased their troop levels. Whereas combatant ratios were heavily in favour of Mysore during the first two Anglo-Mysore Wars, the sultanate hardly harboured more than twice as many soldiers during the Third Anglo-Mysore War. During the fourth and last Anglo-Mysore War, the EIC was more or less on par in terms of numbers, equipment and resources.194 In addition to the alienation, marginalization or execution of segments of both ordinary subjects and elites, such as certain courtiers, generals, soldiers and administrators, disputes – for example between Tipu and his brother Karim – equally weakened the vigour of the Mysorean army.195 Last but not least, in some critical moments, fortuitous circumstances played in the hands of the British and facilitated Mysore’s defeat. In 1791, for instance, it
Mysore at War: The Military Structure | 39
was reported that the swelling Cavery River held Tipu back for some days till General Meadows arrived and frustrated the capture of Tiruchirappalli. Similarly, a few weeks later, the swelling of the Collaram River prevented the Mysorean cavalry to break into EIC controlled territory.196 As an officer of the EIC remarked after the conquest of Srirangapatna in 1799: “The surrender of such a strong fort, at such a critical time, was particularly fortunate; for the army had only three days grain remaining.”197 As Kaushik Roy argues, the British were lucky to have escaped the monsoon which was expected at the time of the siege of the capital and would have caused their retreat from Srirangapatna, as had been the case in 1792.198 Mysore’s military was an army in transition; as traditional elements (e.g. irregular troops with archaic weapons) outlasted attempts of modernization. Furthermore, the overhasty modernization of the military establishment did not always turn out to be an advantage. According to military experts, Tipu’s reduction of the cavalry had rather negative effects on Mysore’s chances of winning against the British forces. If Tipu had continued his father’s reliance on cavalry, made more diplomatic efforts to forge an alliance with the Marathas and had stayed away from alienating segments of the Hindu majority and Christian population, the outcome of war could have been different.199 Conversely, Tipu was not keen enough to search for additional indigenous potentialities for the socio-economic development of the land. Instead of adopting effective European military innovations, he imitated its mode of warfare and relied heavily on European expertise. Furthermore, Tipu’s comparatively less effective bureaucracy, the weakening of the mercantile class, India’s general disadvantages in terms of financial, organizational and diplomatic capacities, as well as “human capital” implied that Mysore was way behind developments in Western Europe and in need of catchingup. The lack of strong merchants and capitalist social relations, as well as Mysore’s rudimentary level of mechanical engineering, the absence of secular institutions of higher learning and poor circulation of useful knowledge obstructed a self-sustained development of the military machine.200 Finally, the British were poised to effectively consolidate power after Tipu’s overthrow since there was no serious anti-British resistance up to 1805, not least because Tipu’s sons initially cooperated with the EIC, while the families of Haidar and Tipu, as well as some of their former officers, received high pensions.201
40 | Kaveh Yazdani || 1 I would like to thank the editors of this volume for carefully reading the manuscript and making helpful suggestions. 2 The sultanate of Mysore (1761–1799) was heavily militarized. According to Foa, Mysore had more than 4.5 per cent of all males under arms. By comparison, France during the Russian campaign (1812–1813) had 1.6 per cent of the population under arms. Roberto Stefan Foa, “Ancient Polities, Modern States” (PhD diss., Harvard University, Cambridge, Massachusetts, 2016), 167–168. Despite the validity of Foa’s undertaking, it is not clear how he computed the male-female ratio as existing data on the overall population of Mysore are very scarce. Furthermore, estimates of the size of the army vary heavily depending on the period and sources. Foa acts on the assumption of a total population of seven million and an army of 150,000. But the population of the sultanate was probably closer to six million. For information on Mysore’s population size, see Kaveh Yazdani, India, Modernity and the Great Divergence: Mysore and Gujarat (17th to 19th C.) (Leiden: Brill, 2017), 118–120. 3 Kaushik Roy, War, Culture, Society in Early Modern South Asia, 1740–1849 (London: Routledge, 2011), 166; Jean-Marie Lafont, Indika: Essays in Indo-French Relations 1630– 1976 (New Delhi: Manohar, 2000), 192–193. 4 Kaveh Yazdani, “Haidar ʿAli and Tipu Sultan – Mysore’s Eighteenth-century Rulers in Transition,” Itinerario 38.2 (2014): 101–120; idem, “Ḥaydar ʿAlī Khān Bahādur,” in The Encyclopaedia of Islam – Three, ed. Kate Fleet et al. (Leiden: Brill, 2017), 109–111. Haidar’s date of birth is unclear. He was born between 1717 and 1722 and died in 1782. A German source, for example, probably by Carl de Roques, assumed that he was born in 1719. NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 27; this vol. (print version), 271, n. a. 5 Philip Dormer Stanhope, Genuine Memoirs of Asiaticus ... in the Service of the Nabob of Arcot … (London: G. Kearsley, 1784), 142. 6 James George Smith Neill, Historical Record of the Honourable East India Company’s First Madras European Regiment ... (London: Smith, Elder & Co, 1843), 253. 7 Peter J. Marshall, ed., The Eighteenth Century in Indian History: Evolution or Revolution? (New Delhi: Oxford University Press, 2003), 11. 8 Marshall G. S. Hodgson, The Venture of Islam, vol. 3, The Gunpowder Empires and Modern Times (Chicago: University of Chicago Press, 1974), 215. 9 M. M. D. L. T. The History of Hyder Shah, alias Hyder Ali Khan Bahadur and of his Son, Tippoo Sultaun (London: J. Johnson, 1784; repr. Calcutta: Sanders, Cones and Co., 1848), 37–38; Lord Egerton of Tatton, A Description of Indian and Oriental Armour ... (London: W.H. Allen & Co., 1896), 31; John Moir, Transactions in India from the Commencement of the French War ... (London: J. Debrett, 1786), 76; M. Shama Rao, Modern Mysore, vol. 1, From the Beginning to 1868 (Bangalore: Higginbothams, 1936), 26; Nikhiles Guha, Pre-British State System in South India: Mysore 1761–1799 (Calcutta: Ratna Prakashan, 1985), 35, 61–62. 10 M. M. D. L. T. The History, 34–35, 38–39; John Moir, Transactions, 76. 11 AFSt/M 2 D 44 : 3 / HB 107.1769: 1561–1578: Bericht von der Madrassischen Mission im Jahr 1767 [written by Johann Philipp Fabricius and Johann Christian Breithaupt], this vol. (print version), 376. 12 Guha, Pre-British State System, 62.
Mysore at War: The Military Structure | 41
|| Matthias Christian Sprengel, Leben Hyder Allys. Nabobs von Mysore. Aus dem französischen 13 mit Anmerkungen und Zusätzen, vol. 2, (Halle: Gebauer, 1786), 274. Until the mid-nineteenth century, a number of German sources praised Haidar’s and Tipu’s military and administrative skills. See, for example, Allgemeine deutsche Real-Encyklopädie für die gebildeten Stände. Conversations-Lexikon, vol. 11 (Leipzig: F.A. Brockhaus, 1836), 277; Ernst von dem Knesebeck, Geschichte der churhannoverschen Truppen in Gibraltar, Minorca und Ostindien (Hannover: Helwing, 1845), 122. 14 Irfan Habib, “Introduction: An Essay on Haidar Ali and Tipu Sultan,” in Confronting Colonialism: Resistance and Modernization under Haidar Ali & Tipu Sultan, ed. Irfan Habib (New Delhi: Tulika, 1999), xix, xx and xxii. 15 Gilbert Bodinier, “Les officiers français en Inde de 1750 à 1793,” in Trois siècles de présence français en Inde …, ed. Philippe Decraene (Paris: Centre des Hautes Etudes sur l’Afrique et l’Asie Modernes, 1994), 79. 16 AFSt/M 2 D 44 : 3 / HB 107.1769: 1561–1578: Bericht von der Madrassischen Mission im Jahr 1767; this vol. (print version), 376–377. The sepoys included both Muslims and Hindu Tamils. The term sepoy derived from the Persian word sepahi and depicts Indian soldiers who were employed by the EIC. Most of Mysore’s peons were recruited from the Bedar caste and they were known as a predatory class of “tribal” and hunter community. Hobson-Jobson: A Glossary of Colloquial Anglo-Indian Words and Phrases, ed. Henry Yule et al., repr. (New Delhi: Asian Educational Services, 2006 [1903]), 137; Christopher Alan Bayly, Empire and Information: Intelligence Gathering and Social Communication in India, 1780–1870 (Cambridge: Cambridge University Press, 1999 [1996]), xi. Most of the topasses were of mixed Indian and Portuguese descent. Many of them converted to Christianity and they became well acquainted with European styles of artillery and infantry. Randolf G. S. Cooper, The Anglo-Maratha Campaigns and the Contest for India: The Struggle for Control of the South Asian Military Economy, repr. (Cambridge: CUP, 2007 [2003]), 23, 288 and 341. 17 AFSt/M 2 D 44 : 3 / HB 107.1769: 1561–1578: Bericht von der Madrassischen Mission im Jahr 1767; this vol. (print version), 375; Guha, Pre-British State System, 63. 18 AFSt/M 2 D 44 : 3 / HB 107.1769: 1561–1578: Bericht von der Madrassischen Mission im Jahr 1767; this vol. (print version), 375–376. 19 Francis Robson, The Life of Hyder Ally… (London: S. Hooper, 1786), 73–74. 20 George W. Forrest, ed., Selections from the Letters, Despatches and other State Papers preserved in The Bombay Secretariat (Marátha Series), vol. 1.2 (Bombay: Bombay Government Press, 1885), 266. 21 Robson, The Life of Hyder Ally, 103. 22 NAI: Foreign Department Secret Proceedings, 2 October–9 November 1775: The Verbal Narration of Aly Navauz Cawn, 2206; NHB 27.1783: 283–296: Hrn. Schwarzens Nachricht von der Reise zu dem Haider Ali nach Sirengapatnam 1779; this vol. (print version), 381; Mark Wilks, Historical Sketches of the South of India, in an Attempt to Trace the History of Mysoor, 2nd ed., vol. 1, (Madras: Higginbotham, 1869), 526; Narendra Krishna Sinha, Haidar Ali, 3rd. ed. (Calcutta: A. Mukherjee, 1959), 260–261; Kate Brittlebank, Tipu Sultan’s Search for Legitimacy: Islam and Kingship in a Hindu Domain (Delhi: Oxford University Press, 1982), 22. According to Wilks, Historical Sketches, 2nd ed., vol. 1, 415, Lalée came along with 100 European infantry, 50 European cavalry, 1,000 native infantry and two guns. 23 Linda Colley, Captives (New York: Knopf, 2003), 286–287. 24 John Rogerson Wolseley, An Account of the Gallant Defence Made at Mangalore in the East Indies … (London: C. Bathurst, 1786), 6; M. H. Gopal, Tipu Sultan’s Mysore: An Economic
42 | Kaveh Yazdani
|| Study (Bombay: Popular Prakashan, 1971), 29. According to the German missionary Christian Wilhelm Gericke, Tipu’s army even consisted of 2,400 Europeans in 1782. However, this figure is certainly inaccurate and inflated. AFSt/M 2 E 19 : 4: Tagebuch von Christian Wilhelm Gericke, Cuddalore 1782. By contrast, Zaidi deflates the number of Europeans. He only identified nineteen European mercenaries in Haidar’s and Tipu’s armies. French: twelve; English, Portuguese and Hungarian: one each; and unidentified: four. S. Inayet A. Zaidi, “European Mercenaries in the Indian Armies: 1750–1803,” Studies in History 27.1 (2011): 66. 25 Lalée, for instance, was paid Rs 2,000 per month and a European lieutenant received about Rs 300 per month. Mark Wilks, Historical Sketches of the South of India, in an Attempt to Trace the History of Mysoor, vol. 2 (London: Longman, 1817), 204; Zaidi, “European Mercenaries,” 71–74. 26 Jonathan Grant, “Rethinking the Ottoman ‘Decline’: Military Technology Diffusion in the Ottoman Empire, Fifteenth to Eighteenth Centuries,” Journal of World History 10.1 (1999): 199–200. 27 C. Grey and H. L. O. Garrett, European Adventures of Northern India 1785 to 1849, repr. (New Delhi: Asian Educational Services, 1993 [1929]), 212; Lafont, Indika, 190. By contrast, Zaidi has merely identified 179 European mercenaries in the Indian armies. Zaidi, “European Mercenaries,” 56. 28 Alexander Beatson, A View of the Origin and Conduct of the War against Tippoo Sultaun … (London: W. Bulmer and Co., 1800), 139. 29 Zaidi, “European Mercenaries,” 71–72. 30 Stewart Gordon, “The Limited Adoption of European-style Military Forces by Eighteenth Century Rulers in India,” The Indian Economic and Social History Review 35 (1998): 241, 244. 31 Ibid., 244; Innes Munro, A Narrative of the Military Operations … (London: T. Bensley, 1789), 131. Interestingly, Egerton of Tatton notes that a “troop of Arabs or Africans from Abyssinia and Zanzibar, who were armed with richly ornamented bows and arrows, were also employed.” Egerton of Tatton, A Description, 32. See also Pradeep P. Barua, The State at War in South Asia (Lincoln: University of Nebraska Press, 2005), 113; Philip Macdougall, Naval Resistance to Britain’s Growing Power in India, 1660–1800: The Saffron Banner and the Tiger of Mysore (Woodbridge: The Boydell Press, 2014), 153. 32 Brittlebank, Tipu Sultan’s Search, 90. Jagirs were land assignments with the right to collect revenue instead of a salary. It was usually granted to nobles as a compensation for military services (especially the supply of horsemen). 33 Yazdani, India, 192–193; V. I. Pavlov, Historical Premises for India’s Transition to Capitalism (Late 18th To Mid–19th Century) (Moscow: Nauka Publishing House, 1978), 152; Vibha Tripathi, History of Iron Technology in India (From Beginning to Pre-modern Times) (New Delhi: Rupa & Co., 2008); Rajesh Kochhar, “Zinc, Steel and Rocketry: Western Mainstreaming of Empirical Indian Technologies,” Current Science 113.9 (2017): 1792–1796. 34 OIOC: H/251: Translation of Regulations of Tippoo Sultaun, henceforth ‘Regulations’ (Raicottah), 230; “The Mysorean Revenue Regulations,” trans. Burrish Crisp, From the Persian Original, Under the Seal of Tippoo Sultaun, in the Possession of Colonel John Murray, Calcutta 1792, in Charles Francis Greville, British India Analyzed: The Provincial and Revenue Establishments of Tippoo Sultan …, Part I (London: R. Faulder, 1795), henceforth ‘Regulations’ (Wamlur), 48 (§ 78). 35 Yazdani, India, 197.
Mysore at War: The Military Structure | 43
|| 36 Cutler J. Cleveland, Concise Encyclopedia of History of Energy (San Diego: Elsevier, 2009), 335. 37 William Kirkpatrick, ed., Select Letters of Tippoo Sultan to Various Public Functionaries (London: Black, Parry and Kingsbury, 1811), 316. 38 Sinha, Haidar Ali, 288. For the claim of the existence of at least 1,700 British captives in the early 1780s, of which over 300 were supposedly working as mercenaries and artisans in Mysore, see Linda Colley, “Going Native, Telling Tales: Captivity, Collaborations and Empire,” Past & Present 168 (2000): 172; Idem, Captives, 288. 39 According to EIC officer William Thomson, the French Admiral Suffrein received Rs 50,000 for handing over the British captives. William Thomson, Memoirs of the Late War in Asia …, 2 vols. (London: J. Murray 1788), 2: 85. By 1785, about eighty of these Europeans allegedly still remained in prison. W. J. Wilson, History of the Madras Army, vol. 2 (Madras: The Government Press, 1882), 129; Colley, Captives, 276. 40 Sir Henry Oakes, An Authentic Narrative of the Treatment of the English, who were taken … by Tippoo Saib (London: G. Kearsley, 1785), 43–44. For the production of a great number of items, including clothes, furniture, cutlery, paper, cloth, ink, games etc. by imprisoned British officers in Mysore, in 1783, see Thomson, Memoirs, 2: 138–140. 41 TNSA: Military Sundry Book, vol. 60 A (1783–1784): Extract of a Letter from Tippoo Sultaun to Meer Moyeen ud Deen Cawn, sent to the Commissioners for their information, dated the 19.11.1783, received on the 28.11.1783, 184; Idem, Extract of a letter from Bangalore, dated 28.10.1783, 192; Idem, Military Sundries 101: William Macleod, Of Tippo’s Military Force in October 1794, Selum 26.11.1794, 110. According to Colley, over 1,300 British troops and at least 2,000 EIC sepoys were still alive in 1784, when they were rendered to the British after the peace treaty was signed. Colley, Captives, 276. 42 Thomson, Memoirs, 2: 140, 184, 190. 43 Wilson, History, vol. 2, 129. 44 AN: C/2/172: Cossigny: A Pondichery le 5.7.1786, 46. 45 Brittlebank, Tipu Sultan’s Search, 103. The forceful conversions of over a hundred and up to 300 British soldiers has also been corroborated by German sources. But not all of them were war prisoners. An unknown quantity of indigenous and European soldiers were deserters who had formerly been in the service of the EIC and had not been paid for 13 to 14 months. AFSt/M 2 E 18 : 5 / NHB 29.1785: 518–554: Hrn. Pohle Diarium aus Tirutschinapalli vom Jahr 1783; this vol. (print version), 410; AFSt/M 1 B 75 : 24: Brief von Schwartz an Pasche, Tanjore, 11.10.1784, this vol. (print version), 428–429. 46 Sprengel, Leben Hyder Allys, vol. 2, 290. 47 Susan Stronge, Tipu’s Tigers (London: V&A Publishing, 2009), 21. 48 AN: C/2/191: Traduction d’un lettre de Tipou Sultan adressée au Gouverneur de Pondichery, reçue le 8.11.1789, 113. In another letter to Mr de Fresne, Tipu indicated that outside the army, he had about twenty French, Portuguese, German and others at his service for twenty-five years. AN: C/2/291: Traduction d’une lettre de Tippoo Sultan a Mr Defresne, Commandant de pondichery, reçue le 6.1.1790, 15. 49 George Robert Gleig, The Life of Major-General Sir Thomas Munro, (London: Colburn & Bentley, 1830), 1: 132. 50 Major Alexander Dirom, A Narrative of the Campaign in India which Terminated the War with Tipoo Sultan in 1792 (London: W. Bulmer and Co., 1793), 183. 51 AN: C/2/299: de la Traduction d’une lettre de Tipou Sultan a Mr Defresne, 25.5.1792, 159.
44 | Kaveh Yazdani
|| 52 AN: C/2/189: Isle de France le 7 ventose au 6ème de la République française, 264. In a newspaper article, Bristow mentioned that there were 32 artisans, consisting of founders, glass blowers, sugar bakers, China makers, watchmakers, broad cloth weavers, armourers, a surgeon and doctor. AFSt/M 2 A 2 : 18: “Escape from Captivity. Narrative given by Brislow [!], whose escape from Tippoos, Dominions, was mentioned in a former Calcutta Paper and who is now there,” Calcutta Gazette 30.6.1791. However, in his book he reduced the number to thirty foreign artisans. James Bristow, A Narrative of the Sufferings of James Bristow (London: J. Murray, 1793), 104. See also the following sources where the number of between thirty and thirty-three French artisans that left for Mysore is given: Philippe Le Tréguilly, “Les Français en Inde au temps de la guerre d’Indépendance Américaine (1778–1788)” (PhD diss., University of Paris-Sorbonne, 1992), 584–585; M. Gobalakichenane, “La Révolution française des Tamouls de Pondichery (1790–1793)” (PhD diss., University of Nantes, 1997), 87. 53 Colley, Captives, 276–277. Colley points out that: “As in most other European states, British regular army and naval officers were recruited disproportionately from the younger sons of landed, moneyed, professional and clerical families.” Ibid., 278. 54 TNSA: Military Sundry Book, vol. 60 A (1783–1784): Extract of a Letter from Tippoo Sultaun to Meer Moyeen ud Deen Cawn, sent to the Commissioners for their information, dated the 19.11.1783, received on the 28.11.1783, 184; idem, Extract of a letter from Bangalore, dated 28.10.1783, 192; idem, Military Sundries 101: William Macleod, Of Tippo’s Military Force in October 1794, Selum 26.11.1794, 110. 55 AN: C/2/189: Isle de France le 7 ventose au 6ème de la République française, 264–265. 56 AFSt/M 2 E 22 : 2a / NHB 40.1792: 307–310: Etwas aus den Tageregistern der Missionarien vom Jahre 1790: a. Von Herrn Königs Hand, this vol. (print version), 433–434. 57 Thomson, Memoirs, 2: 85. Interestingly, Tzoref-Ashkenazi points out that a number of lateeighteenth century German soldiers and missionaries in South India were not of the opinion that the father and son dynasty treated the prisoners cruelly. As a late-eighteenth-century Hanoverian officer noted: “I have heard from many officers, who had been their prisoners, that all European officers are immediately delivered to the French or are treated as well as they would be by them.” Quoted in Chen Tzoref-Ashkenazi, German Soldiers in Colonial India (London: Pickering & Chatto, 2014), 80. 58 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 85, this vol. (print version), 311. 59 Thomson, Memoirs, 2: 5, 70. For Haidar’s treatment, see 62–65, 85. 60 Oakes, An Authentic Narrative, 73–74. 61 AFSt/M 1 C 32a : 10 / NHB 40.1792: 377–381: Auszug eines Schreibens von Herrn Gericke an den Herausgeber. Wepery, from January 5, 19, 22 and 24 (1791); this vol. (print version), 434. AFSt/M 1 C 32a : 24 / NHB 39.1791: 252–256: Auszug aus einem neuern Schreiben sämmtlicher Missionarien [König, John, Rottler] an den Herausgeber. Trankenbar, 20.1.1791; this vol. (print version), 436. 62 NHB 40.1792: 374–376: Neueres Schreiben von Herrn John an den Herausgeber Trankenbar den 15.9.1791; this vol. (print version), 442; AFSt/M 1 C 33a : 26 / NHB 42.1793: 568–570: Auszug aus einem Schreiben von Herrn Schwarz an den Herausgeber Tanschaur den 24.1.1792; this vol. (print version), 444. Similarly, in the London Gazette (1792), the former midshipman, William Drake, also reported that Tipu’s troops “had recently killed a number of captive British officers who would have otherwise been freed by the advance of the invading armies.” Peter Marshall, “‘Cornwallis triumphant’: War in India and the British
Mysore at War: The Military Structure | 45
|| Public in the Late Eighteenth Century,” in The East India Company: 1600–1858, vol. 5, Warfare, Expansion and Resistance, ed. Patrick Tuck (London: Routledge, 1998), 95. 63 Thomson, Memoirs, 2: 79, 82. 64 AN: C/2/172: Traduction d’une Lettre du Nabob Tipou Sultan à Mr de Cossigny, 10.4.1786, 48; Habib (1999), “Introduction,” xxix; Iqbal Husain, trans., “The Diplomatic Vision of Tipu Sultan: Briefs for Embassies to Turkey and France, 1785–86,” in State and Diplomacy under Tipu Sultan. Documents and Essays, ed. Irfan Habib (Delhi: Tulika 2001), 26; Mir Hussain Ali Khan Kirmani, The History of the Reign of Tipu Sultan, Being a Continuation of the Neshani-Hyduri, trans. Colonel W. Miles (London: Oriental Translation Fund, 1864), 145–146. Flintlocks were invented in the early seventeenth century and were technically more sophisticated than matchlocks. Interestingly, the Marathas equally employed flintlocks and even produced them locally throughout the eighteenth century. See Cooper, The Anglo-Maratha Campaigns, 37, 45, 47 and 359. 65 Robin Wigington, The Firearms of Tipu Sultan, 1783–1799 (Hatfield: John Taylor Book Ventures, 1992), 32. Wigington especially based his evaluation on Edward Moor’s A Narrative of the Operations of Captain Little’s Detachment … (London: J. Johnson, 1794), 478–479. However, Wigington distinguishes these “mass-produced” guns from the firearms Tipu built in his royal workshop that was under the direction of European craftsmen and produced with more care and attention. 66 Ibid. 67 Ibid., 42, 60. 68 AN: C/2/174: Tableau Général des Troupes & Forces existantes du Nabobe Tippou Sultan Bahader (1785), 3; M. P. Sridharan, “Tipu’s Drive towards Modernization: French Evidence from the 1780s,” in Confronting Colonialism, ed. Irfan Habib, 146. 69 AN: C/2/172: Traduction d’une Lettre du Nabob Tipou Sultan à Mr de Cossigny, 10.4.1786, 48; Copie de la Lettre de Mr de Cossigny au nabob Tipou Sultan, 23.5.1786, 53; Guha, PreBritish State System, 150. 70 Sridharan, “Tipu’s Drive towards Modernization,” 146. 71 Moor, A Narrative, 479. 72 Ibid. 73 Ibid. 74 TNSA: Military Sundries, vol. 101: William Macleod, Of Tippo’s Military Force in October 1794, Selum 26.11.1794, 110–111. However, it should be pointed out that Macdougall gives a different picture and shows that outdated guns were equally produced. Cf. Macdougall, Naval Resistance, 153. 75 François Bernier, Travels in the Mogul Empire, vol. 1 (London: W. Pickering, 1826), 244– 245; Cooper, The Anglo-Maratha Campaigns, 19 and 348–349. 76 TNSA: Military Sundries, vol. 109 A: General Return of Ordnance, Amunition, Military Stores found in the Fort and Island of Seringapatam by the Committee appointed for that purpose, 20.5.1799, 219–239. The figures given by Beatson are slightly different. Beatson, A View, 138–139. 77 Wigington, The Firearms, 32. 78 OIOC: MSS Eur B 276: Anonymous letter, ‘Camp at Gariahguanelly,’ 2nd June 1799. 79 Kirkpatrick, Selected Letters, 317. 80 Randolf G. S. Cooper, “Culture, Combat, and Colonialism in Eighteenth and NineteenthCentury India,” The International History Review 27.3 (2005): 540.
46 | Kaveh Yazdani
|| 81 Moor, A Narrative, 479. This seems to have been the same machine described by Buchanan. See Yazdani, “Haidar ʿAli and Tipu Sultan.” 82 Roderick Mackenzie, A Sketch of the War with Tippoo Sultaun (Calcutta, Author 1793–1794), 2: 46. 83 Robert Home, Select Views in Mysore, the Country of Tippoo Sultan … (London: Bowyer, 1794), 2. 84 Beatson, A View, 139. 85 OIOC: H/139: Extract of the General Letter from Bombay dated the 30.11.1777, 81. OIOC: H/436: Captain Taylor, On the state of affairs in India …, 1791, 138; TNSA: Military Sundries, vol. 109 A: General Return of Ordnance, Amunition, Military Stores found in the Fort and Island of Seringapatam by the Committee appointed for that purpose, 20.5.1799, 219–39. 86 Irfan Habib, introduction to State and Diplomacy under Tipu Sultan: Documents and Essays, ed. Irfan Habib (Delhi: Tulika, 2001), xiii–xiv; Husain (tr.), “The Diplomatic Vision,” 24, 36 (10b), 38 (12a), 56 (59a), 57 (f. 61a). 87 OIOC: H/436: Captain Taylor, On the state of affairs in India …, 1791, 138; TNSA: Military Sundries, vol. 109 A: General Return of Ordnance, Amunition, Military Stores found in the Fort and Island of Seringapatam by the Committee appointed for that purpose, 20.5.1799, 219–239. 88 AN: C/2/299: de la Traduction d’une lettre de Tipou Sultan a Mr Defresne, 25.5.1792, 159. 89 NAI: Foreign Department Secret Proceedings, 2 October–9 November 1775: The Verbal Narration of Aly Navauz Cawn, 2211–2212. 90 Wilks, Historical Sketches, vol. 2, 1817, 164–165. 91 ADAE: Asie; Mémoire et Document; Indes Orientales et Colonies Francaises (1687–1810), vol. 4: Expédition, bien moins importante que la prémière et dont elle ne serait que le préliminaire, 401–402. 92 OIOC: H/436: Captain Taylor, On the state of affairs in India …, 1791, 136 and 140; Parveen Rukhsana, “Military Administration under Tipu Sultan – A Study,” Quarterly Journal of the Mythic Society 93.1 (2002): 71, 74. Rukhsana adds that the irregular cavalry was adequately compensated for the loss of their horse and that half the sum of their plunder belonged to the government. Ibid. Very little information is available on the above-mentioned “looters.” 93 OIOC: H/436: Captain Taylor, On the state of affairs in India … 1791, 142. 94 Quoted in Mohibbul Hasan, History of Tipu Sultan, 2nd ed., repr. (Delhi: Aakar Books, 2005 [1971]), 386. 95 NAI: Foreign Political Proceedings 1796, 4. Jan–4. February: No. 15, To the Right Honorable Charles Earl Cornwallis (Governor General). 96 Mark Wilks, Historical Sketches, vol. 3, 1817, 263; Ashin Das Gupta, Malabar in Asian Trade, 1740–1800 (Cambridge: Cambridge University Press, 1967), 112–113. 97 AFSt/M 2 D 44 : 4 / HB 107.1769: 1582–1614, Tagesregister von der andern Hälfte des Jahrs 1767 [written by Georg Heinrich Conrad Hüttemann and Christian Wilhelm Gericke]; this vol. (print version), 372. See also Channa Wickremesekera, “Best Black Troops in the World.” British Perceptions and the Making of the Sepoy, 1746–1805 (New Delhi: Manohar, 2002), 69; Micheal Clodfelter, Warfare and Armed Conflicts: A Statistical Encyclopedia of Casualty and Other Figures, 1492–2015 (Jefferson: McFarland & Company, 2017), 111. 98 AFSt/M 1 B 72 : 52 / NHB 25.1782: 59–78: Herrn Gerickens Tageregister von 1781; this vol. (print version), 396; AFSt/M 1 B 72 : 57 / 1 B 71 : 34: Brief von C. F. Schwartz an Freylinghausen und Pasche, Tanjore, 15.2.1781; this vol. (print version), 392–393; NLA HA: 38 C Nr.
Mysore at War: The Military Structure | 47
|| 23, S. 20–28v: Auszug eines Schreibens des Lieut. du Plat vom 15ten Regiment de dato im Lager nahe dem Fort Carror den 29ten Märtz 1784; this vol. (print version), 347; NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 27; this vol. (print version), 271. 99 AFSt/M 1 B 75 : 24: Brief von Schwartz an Pasche, Tanjore, 11.10.1784; this vol. (print version), 429. Similarly, Bryant notes that, “by eschewing full-scale battles against better disciplined, if much smaller armies, in favour of attritional skirmish fighting using their massive advantage in light cavalry [numbering 20,000] to deplete and exhaust the pursuing Company infantry.” G. J. Bryant, The Emergence of British Power in India, 1600–1784: A Grand Strategic Interpretation (Woodbridge: Boydell Press, 2013), 176, 202, 295. Bryant concludes that Coote possessed “superior discipline, firepower and flexible tactical sophistication of his forces (…) [but] had only six hundred cavalry, formerly from Mohamed Ali’s establishment, now paid and officered by the Company, but still only sufficient to act as a baggage guard. Coote had appealed to the Select Committee to take up the Nizam’s offer to hire three thousand of his horse, but they declared they could not afford them (…) The insufficiency of cavalry and bullocks, which the British never dealt with effectively in this war, ensured that Haidar could never have been ejected from the Carnatic.’’ Ibid, 298. 100 Barua, The State of War, 87; H. Dodwell, “Transport and the Second Mysore War,” Journal of the Society for Army Historical Research 3 (1924): 266–272. 101 AFSt/M 1 B 71 : 26 / NHB 25.1782: 55–57: Aus einem Brief von Herrn Gericke [Cudelur], 9.10.1780; this vol. (print version), 384–385; AFSt/M 1 B 72 : 53 / NHB 25.1782: 57–59: Aus einem Brief von Herrn Gericke [Cudelur], 16.1.1781; this vol. (print version), 391–392; AFSt/M 1 B 72 : 57 / 1 B 71 : 34: Brief von C. F. Schwartz an Freylinghausen und Pasche, Tanjore, 15.2.1781; this vol. (print version), 392–393; AFSt/M 2 E 18 : 5 / NHB 29.1785: 518– 554: Hrn. Pohle Diarium aus Tirutschinapalli vom Jahr 1783; this vol. (print version), 403– 404, 406–409; Carl Conrad Best, Briefe über Ostindien ..., (Leipzig: Göschen, 1807), 129. 102 Guha, Pre-British State System, 111. 103 Knesebeck, Geschichte, 147. He added that in 1781/2, Haidar’s ravages in the Carnatic cost the lives of 60,000 people who died of hunger. Ibid., 156. See also Ravi Ahuja’s contribution to this volume. 104 AFSt/M 1 C 31a : 18 / NHB 38.1791: 196–200: Briefe von den sämmtlichen Missionarien, an den Herausgeber. Trankenbar, 19.1.1790; this vol. (print version), 430–431; AFSt/M 2 E 22 : 3: Tagebuch von Johann Friedrich König Tarangambadi, 1791; this vol. (print version), 438–440; AFSt/M 1 C 32a : 24 / NHB 39.1791: 252–256: Auszug aus einem neuern Schreiben sämmtlicher Missionarien [König, John, Rottler] an den Herausgeber. Trankenbar, 20.1.1791; this vol. (print version), 436–437; AFSt/ M 2 E 19 : 7 / NHB 41.1792: 436–441: Herrn Gericke Reise nach Cudelur und Nagapatnam, 17.8–19.9.1791; this vol. (print version), 443; Mesrob Vartavarian, “An Open Military Economy: The British Conquest of South India Reconsidered, 1780–1799,” Journal of the Economic and Social History of the Orient 57.4 (2014): 492, 495. 105 Charles Stewart, trans., Travels of Mirza Abu Taleb Khan in Asia, Africa and Europe …, 3 vols. (London: Longman, 1814), 2: 203. 106 Gleig, The Life of Major-General Sir Thomas Munro …, 1: 380; Sinha, Haidar Ali, 264. 107 Wilks, Historical Sketches, vol. 3, 1817, 260. 108 Hasan, History (2005), 385–386. For similar data, see also Sinha, Haidar Ali, 261–262. Gopal has carved out that, between 1780 and 1790, Tipu halved the number of cavalry – from 32,000 under Haidar to 16,000 – and more than doubled the number of infantry, from 27,000 to 69,000. He has also pointed out that the reforms had the positive side effect that
48 | Kaveh Yazdani
|| Tipu could save money, as the cavalry was more expensive than infantry. Gopal, Tipu Sultan’s Mysore, 33. 109 Roy, War, Culture, Society, 94. See also G. J. Bryant, “Asymmetric Warfare: The British Experience in Eighteenth-Century India,” The Journal of Military History 68.2 (2004): 464, n. 111. 110 Kaushik Roy, “Military Synthesis in South Asia: Armies, Warfare, and Indian Society, c. 1740–1849,” The Journal of Military History 69 (2005): 651–690. 111 Bernard Lewis, The Muslim Discovery of Europe (New York: W.W. Norton, 1982), 226. 112 OIOC: Orme MSS., O.V.: An account by Capt. Mathews of the Attack of the Fort Rock of Malawagul and Col. Wood’s battle with Hyder, 4th October 1768, 26. 113 Quoted in P. J. Marshall, “Western Arms in Maritime Asia in the Early Phases of Expansion,” Modern Asian Studies 14.1 (1980): 27. However, Bryant rightly cautions that, Coote’s judgments regarding the strength of the Mysorean army are suspect as he might have tried to “enhance his own reputation to beat him [Haidar], or to explain his failure to do so.” Bryant, The Emergence of British Power, 294, n. 40. 114 Habib (1999), “Introduction,” xx. However, according to Gommans, “it seems that in India the phenomenon of the mounted musketeer armed with modern flintlock firearms was not introduced only through European channels – this occurred during the mid-eighteenth century – but also through the Durrani invasions, and was subsequently adopted by the indigenous Indian states, most notably by the Jats of northern India.” Furthermore, “the successful Afghan invasions of the mid-century, further stimulated the use of camelguns among their counterparts in India.” Jos J. L. Gommans, “Indian Warfare and Afghan Innovation during the Eighteenth Century,” Studies in History 11.2 (1995): 271, 276. Similarly, Roy points out that it was Nader Shah and the Rohillas who introduced flintlock muskets in India, whereas Ahmad Shah used mortars with elevating screws and also reintroduced the zambraks (camel-mounted swivel gun). Roy, War, Culture, Society, 165. 115 Wickremesekera, “Best Black Troops in the World,” 68. 116 J. W. Fortescue, A History of the British Army, vol. 3, 1763–1793, 2nd ed. (London: Macmillan and Co., 1911), 493. 117 Yazdani, “Haidar ʿAli and Tipu Sultan,” 104; Munro, A Narrative, 132. 118 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 73; this vol. (print version), 303. 119 Bryant, “Asymmetric Warfare,” 439 and 456–457. 120 Yazdani, India, 256–279; Bryant, “Asymmetric Warfare,” 469. 121 Rajat Datta, “Commercialization, Tribute, and the Transition from late Mughal to Early Colonial in India,” The Medieval History Journal 6.2 (2003): 288. 122 ADAE: Asie; Mémoire et Document; Indes Orientales et Chine, Cochinchine (1784–1786), vol. 18: Copie de la Lettre de M. P. Monneron à M. de Cossigny en date de Pondichery le 14.7.1786, 293–294. 123 Rukhsana, “Military Administration under Tipu,” 71. 124 AN: C/4/94: Versaille le 14.2.1787, 289; Hasan, History (2005), 350; Rukhsana, “Military Administration under Tipu,” 71 and 76 note 9. 125 AN: C/2/291: Defresne, À pondichery le 27.7.1790, 55. 126 Best, Briefe über Ostindien, 129-130. 127 Brittlebank, Tipu Sultan’s Search, 34; Rukhsana, “Military Administration under Tipu,” 72. 128 OIOC: H/436: Captain Taylor, On the state of affairs in India…, 1791, 139. 129 Ibid., 141–142.
Mysore at War: The Military Structure | 49
|| 130 Gleig, The Life of Major-General Sir Thomas Munro, 1: 132. 131 Dirom, A Narrative, 249–250. 132 TNSA: Military Sundries, vol. 101: William Macleod, Of Tippo’s Military Force in October 1794, Selum 26.11.1794, 93. 133 Roy, War, Culture, Society, 79. For a similar argument regarding the lack of standardization in the production of rockets and missing written documents as to technical production, see Roddam Narasimha, “Rocketing from the Galaxy Bazaar,” Nature 400 (1999): 123; Irfan Habib, “Capacity of Technological Change in Mughal India,” in Technology in Ancient & Medieval India, ed. Aniruddha Ray and S.K. Bagchi (Delhi: Sundeep Prakashan, 1986), 11. At the same time, a noteworthy recent object based study of Mysorean rockets unearthed that, Mysore’s artisans “were attempting to standardize nozzle diameters.” Rudrappa Shejeshwara and Nidhin G. Olikara, “Rockets from Mysore under Haidar Ali and Tipu Sultan: Preliminary Studies of the ‘Tipu Rockets’ from Nagara find,” Journal of the Arms and Armour Society 22.6 (2018): 350. 134 As Fullerton pointed out, Haidar “employed spies and intelligencers in every corner of his own dominions, and in every court of India; and he had other persons in pay, who served as checks upon them, and watched all their operations.” William Fullarton, A View of the English Interests in India … (London: Cadell, 1787), 62–63. Similarly, Tipu ordered “to place spies throughout the whole fort and town, in the bazars, and over the houses of the principal officers, and thus gain intelligence of every person who goes to the dwelling of another, and of what people say.” Wilks, Historical Sketches, vol. 3, 1817, 267–268. 135 As Bryant points out, General Coote lacked “both carriage and draught bullocks, essential for operations in the interior of the Carnatic, which, unlike Bengal, had no navigable rivers to speak of. It remained a major drag on the army’s mobility until almost the end of the war.” Bryant, The Emergence of British Power, 295. 136 OIOC: H/251: Particulars regarding Tipu’s Revenues and Army in 1788; M. M. D. L. T., The History of Hyder Shah, 32. Deloche points out that in conjunction with Vangolu or Nelluru, Mysore possessed the most respected oxen of South India. Jean Deloche, Transport and Communications in India Prior to Steam Locomotion, vol. 1, Land Transport (Delhi: Oxford University Press, 1993 [1980]), 242, n. 86 and 243. 137 Thomson, Memoirs, 1: 198. 138 OIOC: H/436: Captain Taylor, On the state of affairs in India …, 1791, 140. 139 Deloche, Transport and Communications in India, vol. 1, 242, n. 87. 140 Stephen Rumbold Lushington, The Life and Services of General Lord Harris … (London: J. W. Parker, 1840), 524–525. 141 OIOC: H/436: Captain Taylor, On the state of affairs in India …, 1791, 141 and 143. 142 Iqtidar Alam Khan, “The Indian Response to Firearms, 1300–1750,” in Gunpowder, Explosives and the State: A Technological History, ed. Brenda J. Buchanan (Aldershot: Ashgate, 2006), 54–55. 143 Kaushik Roy, “Rockets under Haidar Ali and Tipu Sultan,” Indian Journal of History of Science 40.4 (2005): 637–640; Shejeshwara and Olikara, “Rockets from Mysore,” 332. 144 Jean-Baptiste Tavernier, Travels in India, vol. 1 (London: Macmillan, 1889), 390. Interestingly, rockets (mushak) were even employed by the armies of the Safavid Empire. Rudi Mathee, “Firearms,” in Encyclopaedia Iranica, vol. 9, ed. Ehsan Yarshater (New York: Encyclopedia Iranica Foundation, 1999), 622. 145 Bryant, “Asymmetric Warfare,” 459, n. 98.
50 | Kaveh Yazdani
|| 146 NAI: Foreign Department Secret Proceedings, 2 October–9 November 1775: The Verbal Narration of Aly Navauz Cawn, 2212; TNSA: Military Consultations, vol. 226 A: Fort St. George, 5.9.1797: Translation of a Note from a Secret agent of Major Kirkpatrick received the 20.8.1797, 5373; TNSA: Military Sundries, vol. 109 A: General Return of Ordnance, Amunition, Military Stores found in the Fort and Island of Seringapatam by the Committee appointed for that purpose, 20.5.1799, 242–244; Robson, The Life of Hyder Ally, 104. Wilks reported that there were 2,000 rocket men in 1780. De la Tour acted on the assumption of 3,000 rocket men in 1767 and 5,000 in 1786. Stewart assumed 5,000 rocket men under Tipu and Macleod alleged that there were 2,400 rocket men in 1798. Gopal assumed 7,000 rocket men during the reign of Haidar and 5,000 under Tipu. Wilks, Historical Sketches, vol. 2, 1817, 254; Charles Stewart, A Descriptive Catalogue of the Oriental Library of the late Tippoo Sultan of Mysore (Cambridge: University Press, 1809), 51. M. M. D. L. T, The History of Hyder Shah, 32, 158; TNSA: Military Sundries, vol. 102 B: William Macleod: A Computation of Tippo’s (…) in the year 1798, Selum 19.10.1798, 472, 474–475; Gopal, Tipu Sultan’s Mysore, 33. 147 M. M. D. L. T, The History of Hyder Shah, 158–159, 183. 148 OIOC: MSS Eur F 128/142 (Neg 16290): Letters, 1785–1786, from and about Robert George Latham as prisoner of Hyder Ali. 149 OIOC: H/436: Captain Taylor, On the state of affairs in India …, 1791, 144. 150 Sprengel, Leben Hyder Allys, vol. 2, 244, 248. “In at least one instance, an eyewitness told Congreve, a single rocket had killed three men and badly wounded four others.” Wernher von Braun, Frederick I. Ordway and Dave Dooling, Space Travel: A History (New York: Harper & Row, 1985), 30. Fullarton equally compared Haidar favorably to Peter the Great. Fullarton, A View, 62 151 Richard Bayly, Diary of Colonel Bayly, 12 Regiment. 1796–1830 (London: The Army and Navy Co-Operative Society Limited, 1896), 82–83. 152 Dirom, A Narrative, 295. 153 M. M. D. L. T., The History of Hyder Shah, 158; Dirom, A Narrative, 295; Roddam Narasimha, “Rockets in Mysore and Britain, 1750–1850 AD, National Aeronautical Laboratory and Indian Institute of Science, Lecture delivered on 2 April 1985 at the inauguration of the Centre for History and Philosophy of Science, Indian Institute of World Culture, Bangalore, Project Document DU 8503,” retrieved from: ir.nal.res.in/2382/01/ tr_pd_du_8503_R66305.pdf, 1– 2, 6; Roy, “Rockets,” 642. See also H. M. Iftekhar Jaim and Jasmine Jaim, “The Decisive Nature of the Indian War Rocket in the Anglo-Mysore Wars of the Eighteenth Century,” Arms & Armour 8.2 (2011): 131–138. 154 Roy, “Rockets,” 642. 155 As Narasimha writes, “chiefly because of the use of iron tubes for holding the propellant; this enabled higher bursting pressures in the combustion chamber and hence higher thrust and longer range for the missile.” Narasimha, “Rockets in Mysore,” 2. 156 Frank H. Winter, “The Rocket in India from ‘Ancient Times’ to the 19th Century,” Journal of the British Interplanetary Society 32 (1979): 470. 157 Narasimha, “Rockets in Mysore,” 2. 158 Simon Werrett, “William Congreve’s Rational Rocket,” Notes & Records of the Royal Society 63 (2009): 42. 159 The first series of tests that were recently conducted uncovered that Mysore’s rockets consisted of “a very low carbon steel.” Shejeshwara and Olikara, “Rockets from Mysore,” 345– 346. Information on the number of rockets found in July 2018 varies heavily. Some report
Mysore at War: The Military Structure | 51
|| over 500 (The Hindu) or over 1,000 (Times of India) specimens, while The Nation reports the discovery of 1,700 rockets. 160 Lafont, Indika, 25. 161 NRS: GD1/6/19: Carl August Schlegel, Essay of A Military Geography of the Carnatic ..., Fort St. George, 20.2.1788, 25, this vol. (print version), 188. 162 TNSA: Military Sundries, vol. 101: Extracts from the Report of Nasrojie, a Harcarah, who left Bangalore on the 21st Instant, Selum 29.3.1794, 57; TNSA: Military Sundries, vol. 102 B: William Macleod, A Computation of Tippo’s (…) in the year 1798, Selum 19.10.1798, 476– 477; NAI: Miscellaneous Record of the Foreign Department 1792, S. No. 54, 10.3.1792, 122; ADAE: Asie; Mémoire et Document; Indes Orientales et Chine, Cochinchine (1792–1814), vol. 20: Narrative of the Operations of the British Army in India. From the 21st April to the 16th July 1791 with a particular account of the Action on the 15th of May, near Seringapatam, London 1792, 16. 163 TNSA: Military Sundries, vol. 101: Report from Rampah, a Harcarah, who left Seringapatam on the 15.12.1793, Selum 22.12.1793, 52. 164 Ibid. 165 TNSA: Military Sundries, vol. 109 B: Letter from J. Dalrymple To Lieutenant Colonel Close, Adjutant General of the Army, Chittlidroog 8.7.1799, 331. 166 Lafont, Indika, 157. For an unfavourable view on Mysore’s forts, see Barry Lewis, “British Assessments of Tipu Sultan’s Hill Forts in Northern Mysore, South India, 1802,” International Journal of Historical Archaeology 16.1 (2012): 164–198. 167 Sinha, Haidar Ali, 266; David Washbrook, “Colonialism, Globalization and the Economy of South-East India, c.1700–1900,” Working Papers of the Global Economic History Network 24.6 (2006): 23. 168 Yazdani, India, 227–230. The EIC officer William Thomson exaggeratedly believed that Mysore’s annual revenues amounted to at least £5 million sterling. See his Memoirs, 1: 127. 169 Pradeep P. Barua, “Maritime Trade, Seapower and the Anglo-Mysore Wars, 1767–1799,” The Historian 73.1 (2011): 39; Ronald E. Seavoy, Origins and Growth of the Global Economy: From the Fifteenth Century Onward (Westport: Praeger, 2003), 108. 170 ADAE: Asie; Mémoire et Document; Indes Orientales et Possessions Françaises (1785– 1826), vol. 11: Discours Préliminaire (du projet d’un ouvrage sur l’Inde), 285; AN: C/2/295: M. Defresne à Paris 18. ? 1791, 60. 171 Roy, War, Culture, Society, 66. As Bryant notes: “At the end of the war, it was calculated that Bengal had met 60 per cent of the cost of the war in the Carnatic, 23 per cent had come from the Carnatic revenues, 12 per cent from the Company’s income from the Northern Circars and the remaining 5 per cent from the Raja of Tanjore, bills and bonded debt.” Bryant, The Emergence of British Power, 297, n. 51. 172 Barua, “Maritime Trade, Seapower and the Anglo-Mysore Wars,” 39–40. 173 H. V. Bowen, “Bullion for Trade, War, and Debt-Relief: British Movements of Silver to, around, and from Asia, 1760–1833,” Modern Asian Studies 44.3 (2010): 462–463. 174 William H. McNeill, The Age of Gunpowder Empires, 1450–1800 (Washington: American Historical Association, 1989), 1–2; Geoffrey Parker, The Military Revolution: Military Innovation and the Rise of the West, 1500–1800, 2nd ed. (Cambridge: Cambridge University Press, 1996), 4; Eric J. Hobsbawm, The Age of Revolution 1789–1848 (London: Weidenfeld and Nicolson, 1962), 26. 175 As Trotsky explained, a “backward country assimilates the material and intellectual conquests of the advanced countries. (…) The privilege of historic backwardness – and such a
52 | Kaveh Yazdani
|| privilege exists – permits, or rather compels, the adoption of whatever is ready in advance of any specified date, skipping a whole series of intermediate stages (...) The development of historically backward nations leads necessarily to a peculiar combination of different stages in the historic process. Their development as a whole acquires a planless, complex, combined character (…) Under the whip of external necessity their backward culture is compelled to make leaps.” Leon Trotsky, History of the Russian Revolution (Chicago: Haymarket Books, 2008 [1930]), 4–5. 176 Cf. John Darwin, The Rise & Fall of Global Empires, 1400–2000 (London: Penguin, 2007), 150–151; Macdougall, Naval Resistance, 36. 177 Quoted in Bryant, “Asymmetric Warfare,” 469. 178 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2 Briefe des Leutnants Ferdinand Breymann (1764– 1794) vom 15. (14.) Inf. Rgt. aus Indien an seine Braut Eleonore Wehner (mit einzelnen Gegenbriefen) 1782 – 1792, letter no. 11, this vol. (print version), 233. 179 Gleig, The Life of Major-General Sir Thomas Munro, 1: 186. 180 OIOC: MSS Eur B 276: Anonymous letter, ‘Camp at Gariahguanelly,’ 2nd June 1799. 181 Ibid. 182 Ibid. 183 OIOC: H/247: George Macartney’s letter to the Committee of Secrecy of the Court of Directors for affairs of the Honorable the Company of Merchants of England trading to the East Indies, Fort St. George 30.1.1785, 378 184 ADAE: Asie; Mémoire et Document; Indes Orientales et Chine, Cochinchine (1784–1786), vol. 18: Copie de la Lettre de M. P. Monneron à M. de Cossigny en date de Pondichery le 14.7.1786, 294. 185 ‘Regulations’ (Raicottah), 219; ‘Regulations’ (Wamlur), 38–39. 186 Philip T. Hoffman, “Why Was it that Europeans Conquered the World?” Journal of Economic History 72.3 (2012): 625. 187 Bengal lights or blue lights were made with sulphur and were used to light up and expose their enemies at night. By the late 1750s, Europeans adopted this technology as festive pyrotechnics and for military purposes, most notably as signals. Werrett, “William Congreve’s Rational Rockets,” 38. 188 I have elsewhere examined the navy of Mysore. See Yazdani, India, 256–272. 189 Yazdani, India, 342; Cooper, The Anglo-Maratha Campaigns; Roy, War, Culture, Society, 129. 190 Eugene F. Irschick, Dialogue and History: Constructing South India, 1795–1895 (Berkeley: University of California Press, 1994), 503; Bruce Collins, War and Empire: The Expansion of Britain, 1790–1830 (London: Longman, 2010); Clodfelter, Warfare, 112. 191 OIOC: Board’s Collections, vol. 55 (F/4/55); OIOC: E/4/886, 566–569; OIOC: H/436: Captain Taylor, On the state of affairs in India …, 1791, 158. 192 A. F. M. Abdul Ali, “The Failure of Tipu Sultan,” Bengal Past & Present 18 (1940): 64–70; B. Sheikh Ali, Tipu Sultan: A Study in Diplomacy and Confrontation (Mysore: Rao and Raghavan, 1982), 336–337; Saki, Making History: Karnataka’s People and Their Past, vol. 1, Stone Age to Mercantilism (Bangalore: Vimukthi Prakashana, 1998), 415–416; Roy, War, Culture, Society, 93–94. For diplomatic weaknesses of Haidar ʿAli, see also Conjeeveram Hayavadana Rao, History of Mysore (1399–1799 A.D.), vol. 3, (1766–1799) (Bangalore: Superintendent of the Government Press, 1946), 421–432.
Mysore at War: The Military Structure | 53
|| 193 Banjaras are nomadic communities of oxen-drivers with pack-bullocks. For an overview of Haidar’s and Tipu’s policies vis-à-vis the poligars, see Yazdani, India, 138–143. For the liaison of the poligars with British and indigenous forces, see Kirmani, The History of the Reign of Tipu Sultan, 88, 164–165, 174, 189. For the war of attrition, see Saki, Making History, vol. 1, 410–411. For the significance of the poligars’ resources in bringing about the British victory, see Mesrob Vartavarian, “Warriors and States: Military Labour in Southern India, circa 1750–1800,” Modern Asian Studies (2018); idem, “An Open Military Economy.” Pace historians such as Bayly and Washbrook, Vartavarian argues that the political economy of the EIC in southern India was based on material and military patronage that “extended the entitlements of particular groups in exchange for service” rather than a fiscal-military state that “constantly strove to obtain ever greater amounts of revenue by curtailing local privileges.” (488). Although there is a grain of truth to this claim, Vartavarian seems to overlook the vital connections between the “military fiscalism” of the EIC in Bengal and the patronage in southern India which was heavily dependent on the funds of the latter. Furthermore, he contends that the “Company’s eventual victory in its confrontation with Mysore can be attributed to a favourable balance of forces brought about by alliance-building with freefloating war bands.” (509) However, this rather one-sided explanation downplays the importance of other crucial factors. 194 Hasan, History, 387; Gayl D. Ness and William Stahl, “Western Imperialist Armies in Asia,” in The East India Company: 1600–1858, vol. 5, Warfare, Expansion and Resistance, ed. Patrick Tuck (London: Routledge, 1998), 149. See also Clodfelter, Warfare, 111–113. Some contemporary observers were of the opinion that Mysore’s numerical preponderance was the only reason for the sultanate’s victories in battles during the Second Anglo-Mysore War. See, for example, NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 72–73; this vol. (print version), 302–303. 195 NHB 29.1785: 560–576: Herrn Missionarii Schwarz Nachricht von seiner Reise in Tipu Sultans Land, 15.12.1783–26.1.1784 [written on the 27.2 in Tanjore]; this vol. (print version), 419–420; AFSt/M 1 C 31b : 31 / NHB 39.1791: 248–250: Auszug eines Schreibens von Hrn. John an den Herausgeber. Trankenbar, 20.8.1790; this vol. (print version), 432; Yazdani, India, 344–345, 308–336. 196 AFSt/M 1 C 32a : 32 / NHB 41.1792: 468–469: Brief von Herrn John an den Herausgeber. Trankenbar, 10.2.1791; this vol. (print version), 432–433. 197 Authentic Memoirs of Tippoo Sultaun (…) by an Officer of the East India Service (Calcutta: Mirror Press, 1819), 184. 198 Roy, War, Culture, Society, 93. 199 For the alienation of the Christian and Hindu population, see Yazdani, India, 308–336. Schwartz somewhat exaggeratedly stated that Roman Christians at the Malabar Coast had been exterminated and nobody dared to call himself a Christian. NHB 30.1785: 687–689: Auszug aus einem Brief von Herrn Schwartz an einen Freund, datirt Tondi in dem Land der Marawer, 20.9.1784; this vol., (print version), 425. 200 Yazdani, India, 170–212, 220–230, 279–285 201 Ibid., 347–349.
Ravi Ahuja
A Crisis Disremembered: Towards a Social History of War in Eighteenth-Century South India “The enemy army covered the land like seed,” wrote a German Missionary, Christian Wilhelm Gericke, in January 1770 from his base in Cuddalore, a South Indian coastal town facing the Bay of Bengal. The first of four fiercely fought wars between the English East India Company and the burgeoning regional power of Mysore had attracted some attention in Europe already. Seeking to explain the character of this war to his aristocratic patron back in the German shire of Wernigerode, Gericke employed the rural metaphor of sowing. A poor choice of an image this may seem, at first sight, with its connotations of pastoral tranquillity and monotony. But what it meant to convey became clearer in the course of the letter. This was a war where “a defeat of many thousand men” had no perceivable impact (“war gar nicht merklich”).1 Like the subsequent military conflicts that ravaged the “Carnatic” and the Tamil region more generally until 1792, this war was not primarily about victories and battles: it was much more about money, grain, bullocks and labour, and it was marked, above all, by its ubiquity and generality. Gericke believed that Haidar Ali, the ruler of Mysore, had “commenced an entirely new type of war” by avoiding battles and sieges while ransacking the villages and clearing off with the harvest. On travelling the distance of about 240 kilometres between Cuddalore and Velur, i.e. across one of the most fertile agricultural tracts of the Tamil plains, he claimed not to have found on two different routes a single village that had not been burned down.2 British accounts of the Anglo-Mysore Wars also took notice of the devastation of large parts of the Tamilian countryside. Innes Munro, for instance, in his account of the second and most intense instalment of this military conflict (1780–1784), presented this feature of the war as the ultimate proof of their enemy’s civilizational degradation: “these barbarians rushed like an impetuous torrent through the ghauts, dispersing themselves all over the Carnatic, like herds of furious animals in quest of their prey, and committing every act of cruelty and devastation that it was possible for savage minds to suggest.”3 On the whole, however, the narrative that would shape the historical memory of these wars remained centred around the armament, deployment and logistics of armies, around naval battles, sieges of hill fortresses and cannonades. English accounts foregrounded the valour or ill-luck of British officers who triumphed
https://doi.org/10.1515/9783110644647-003
56 | Ravi Ahuja
eventually over the barbaric and despotic cruelty of Haidar and his son Tipu despite the underhand dealings of corrupt Company officials, the treacherous Nawab of Arcot and devious dubashes (i.e. brokers-cum-translators).4 Whatever has been preserved from the opposite, defeated camp tells a similar though inverted story: the fascinating mural of the battle of Pollilur in 1780, which still adorns Dariya Daulat, the summer palace Tipu Sultan had erected for himself in Srirangapatna four years later, depicts an English army encircled and hard-pressed by Mysore’s cavalry and a French-commanded artillery unit.5 A moment of victory and valour was celebrated before the eyes of every visitor. Traditional images of military horsemanship and drawn sabres were apparently deemed most appropriate for this purpose – military innovations of the period such as the rockets that blew up the English gunpowder wagon in Pollilur or the guns that Mysore’s cavalry carried (and for which Tipu Sultan reportedly wrote a manual himself)6 were dispensed with in the mural. Nor did the fact that the partial triumph of the Mysoreans in this second war derived from a depletion of their British adversaries’ resources rather than from decisive military victories diminish the symbolic significance of this battle. Fragments preserved – by the British conquerors – from Tipu Sultan’s own war diary disclose a military pragmatism couched in a discourse of honour, which seemed to mirror in many ways the war narratives of his adversaries.7 More recent historical studies have critiqued the colonial representation of Haidar Ali and Tipu Sultan as the quintessential bigoted oriental despots and sought to understand processes of state formation in late eighteenth-century Mysore as a “modernizing” response to the rise of European colonial power on the peninsula – a response that involved some degree of administrative and military innovation and reform.8 Yet to the extent that such studies have been concerned with warfare, once again, the army, matters of armament, deployment and logistics, have been in the focus of examination. For the eighteenth century at least, the history of war in South India has remained centred around institutions – either the army or the state as a whole.9 Accordingly, we do not have a social history of war in South India as yet. We thus still lack systematic studies of the interactions – violent or otherwise – between military institutions and society at large during the long series of wars that had armed formations roam the Tamil countryside with brief interruptions for more than half a century – from the Maratha incursion of 1740–1741 until the end of the Third Anglo-Mysore War in 1792. Conversely, the existing historiography of late pre-colonial and early colonial South India has had a tendency to regard warfare, despite its frequency, as a minor irritant with little consequence for the deeper structures of society. Hence it seemed quite possible to analyse South India’s transition to a colonial economy
A Crisis Disremembered: Towards a Social History of War | 57
without giving much importance to the severe demographic and economic crisis of the Tamil region in the latter half of the eighteenth century.10 The dimensions of this crisis were already outlined, however, by Roland Lardinois in 1989 in a brilliant study. Based on a careful analysis of revenue records he argued that the pernicious triad of war-famine-epidemic had resulted in a population decline in the Tamil region of between 15 and 20 per cent in the final decades of the eighteenth century, which affected both the irrigated coastal plains and the dry interior. By the end of the 1780s, British revenue officials believed that the population of the Thanjavur District, the “rice bowl” of the Tamil plains in the Kaveri delta, had been reduced in the course of the preceding decade by one third; paddy production here regained its level before the Second Anglo-Mysore War only after two decades; as late as in 1821 more than 1,100 out of 6,000 village sites of that district were categorised as “deserted.”11 Lardinois’ findings indicated that the destruction of human life caused by the Anglo-Mysore Wars in the Tamil region reached similar proportions as the death toll of the Thirty Years’ War in Central Europe in the previous century.12 His intervention might have been “path-breaking” if more scholars had engaged with it. Their reticence in doing so was due perhaps to the social and economic historians’ anxiety not to exaggerate the structural importance of wars and other extraordinarily well documented events that constituted the fulcrum of an older, narrowly political historiography. Hence just when Lardinois published his article, a new and sophisticated historiography of India’s eighteenth century convincingly overturned the established view of the late pre-colonial period as a time of unmitigated political chaos and socio-economic decline. The process of imperial disintegration, it was demonstrated, concealed as well as enabled the formation of new types of regional states, the rise of new social classes, accelerated commodification and even economic growth.13 Concerning the immediate impact of military conflict, Christopher Bayly plausibly warned, for the North Indian context, not to exaggerate either the economic consequences or the death toll of eighteenth-century warfare,14 though David Washbrook observed that the effects of war might have been more severe in the South.15 While the new scholarship on India’s eighteenth century, culminating in the 1990s, brought out convincingly the spatial unevenness of processes of state formation and social change, their regional focus remained strongly on areas where these processes were particularly dynamic. The Tamil plains, including the lands that the Nawab of Arcot ruled and that Europeans called the “Carnatic”, were a rather special case. This was the country where the destructive potential of eighteenth-century wars was realized more fully perhaps than in any other region of
58 | Ravi Ahuja
the subcontinent, even though it had been one of the areas where a highly productive agriculture had enabled the development of one of India’s most important protoindustrial clusters of commercial textile production and where the dynamism of social transformation had been felt most strongly. Agriculture here was based on a complex social division of labour and a sizeable proportion of the considerable surplus product was reinvested in irrigation works. “Rice cultivation,” reported an intrigued German lieutenant, “is extremely distinctive [merkwürdig] and demonstrates the genius of the nation, since the irrigation of it is of a most artful kind.”16 In the northern part of the region, today’s Chengalpattu District, almost two thirds of the cultivated land were registered in the early 1770s as being under irrigation.17 Rural society was fiercely hierarchical with kovil (temples) acting as a key institution for the extraction of agricultural surplus and with harsh caste hierarchies that were embedded as much in the social division of labour as in property structures and in the spatial patterns of rural settlements. This precluded by no means that processes of agricultural commodification expressed themselves by the mid-century in an increasing transferability of property rights as Tsukasa Mizushima has shown.18 Moreover, only about half of the households in the northern Tamil plains were categorized as agricultural in the 1770s as much as in the 1860s (though even “non-agricultural” households supplemented their budgets by means of distinctly agricultural activities).19 The Tamil region had also given rise to a highly differentiated and specialized economy of commodity production by artisans, especially the various occupational groups involved in the production of marketable textiles. This “protoindustry” was often spatially focused around rural artisan settlements (payakatts). Labour was socially organized – both in town and country – in increasingly commodified forms: as transferable slaves (adimai), as bondsmen attached by debt or, as wage labourers (kuliyal). A variety of social infrastructures underwrote the wide sweep of the commodification process. These included a great depth of monetarization that did not merely permit the transfer of revenue or merchant profit in gold or silver currency, but even of fractions of a daily wage (kuli) in copper or cowrie20 and a comparatively very dense network of simple mud roads provided at regular intervals with resthouses (“choultries” or savadi) that offered shelter and protection to pilgrims as much as to traders and their commodities.21 Historical accounts of eighteenth-century South India have examined various aspects of this complex process of social transformation. Most studies of rural areas take us up to the 1770s, when Barnard’s extensive survey of the “Jaghire” – the northern section of the Tamil plains – provided a rich data base,22 or commence again in the late 1790s when warfare abated and colonial control was being consolidated. In the latter case, the regional focus often shifts to the west, to
A Crisis Disremembered: Towards a Social History of War | 59
the territories the East India Company took possession of in 1792 and 1799, with Francis Buchanan’s 1807 report as a key reference.23 Yet the Karnataka plateau ruled by Haidar Ali and Tipu Sultan was affected by the almost incessant warfare in peninsular India between the 1740s and the 1790s very differently from the Tamil plains as large-scale migration, particularly in the 1780s, from the former to the latter region indicates. The opportunities of war were more perceivable – before the 1790s – in Mysore; the disasters of war were particularly devastating in the territories to which the East India Company and their increasingly dependent ally, the Nawab of Arcot, laid claim. That war generated and exacerbated economic disparity between regions was not new or specific to eighteenth-century India. Indeed, the best studied series of armed confrontations in early modern history, the Thirty Years War, is a case in point: while its catastrophic consequences for many parts of German-speaking Europe are indisputable and wellremembered, there were also regions like Hamburg and the Northwest that experienced an unparalleled period of economic prosperity in the first half of the seventeenth century.24 The present essay attempts to outline major causes that contributed to the uneven effects of eighteenth-century war on South Indian societies, and particularly for the disruptive, corrosive impacts on social relations in the Tamil plains.
1 Changes of warfare and the military geography of the “Carnatic” Charles Tilly argued, for Europe, that armies were turned into “big businesses” in the course of the seventeenth century both in regard to the recruitment of ever larger numbers of soldiers and to the concomitantly growing need for supplies.25 War became, in other words, the violent face of the commodification process that was the hallmark of early modern societies. In India, this commodification of war was observable, too, and had generated a “military labour market”, as Dirk Kolff pointed out long ago, even before Europeans assumed a significant political role.26 However, the process certainly reached a new scale and level of intensity in the mid-eighteenth century. Up till the 1740s, regional rulers like the Nawab of Arcot maintained a core of regular armed forces, mainly cavalry, while irregular footmen (peons or talaiyar) could be hired locally through palaiyakkarar (anglicized: “poligars”) and other military entrepreneurs. When Madras was conquered by the French in 1746, the English East India Company’s military force in South
60 | Ravi Ahuja
India had consisted of about 1,000 men, European mercenaries and Indian irregulars in almost equal proportions. Within a decade, sepoy regiments – units of regular Indian soldiers armed and drilled according to European standards – had become as common a feature of the armed forces of all major regional powers as the use of heavy artillery. Moreover, rag-tag bands of European mercenaries had been replaced to a large extent by regular English, French and – as the current volume underlines – German infantry and, in a small proportion, cavalry. By the 1790s, the British military force on the Coromandel Coast consisted of 40,000 men and the large majority of these troops were regular, whether sepoy or European. The number of European officers in command of the British forces in South India multiplied from 12 in 1746 to 850 in 1788, with numerous European military experts offering their services to Indian regional powers simultaneously. Mysore’s armed forces were estimated at a stunning 110,000 men.27 Local military entrepreneurs, often based in the mountainous border area, had not disappeared – each of the warring parties sought to tie in the “poligars” and their retainers as auxiliary troops by way of contract to supplement their regular forces.28 This was a period not only of sheer numerical growth of military manpower, but also a time when new substantial fortifications were built – by the English East India Company for instance the new Fort St. George in Madras after 174929 – and when the Sultans of Mysore ordered the modernisation of medieval mountain forts and the construction of military roads.30 All of this required massive expenditure, which was mainly covered by land revenue. War had become a very big business indeed, resulting in the emergence of a military fiscalism in Mysore under Tipu Sultan.31 The East India Company, on their part, gained control over the Nawab of Arcot and the right to derive land revenue from substantial parts of his territory through the well-studied mechanism of “subsidiary alliances.”32 Practices of rack-renting reduced investment in irrigation, alienated the propertied peasantry and resulted, paradoxically, in diminishing revenue returns, to which the East India Company reacted by establishing their own revenue administration in the 1790s and early 1800s. If war produced the state, military fiscalism was thus, in the Tamil region, the result of this production process only in the medium term. In the short run, however, land revenue declined during times of military conflict – precisely when the financial needs of the warring parties grew exponentially. Requisitions, i.e. the enforcement of irregular tributes, and the plunder of enemy resources were the means then recurred to by all armed formations – a method that has by definition left fewer and generally unquantifiable traces in the records, but could have severe effects at the village level as will be discussed in the following section.
A Crisis Disremembered: Towards a Social History of War | 61
The structural consequences of this militarization process on the practices of warfare have been examined to some extent in the existing historiography. Conventional Indian armies found it hard, it is well known, to defeat European-style regular and drilled sepoy infantry in open battle. This is why most Indian states, Mysore included, created their own sepoy regiments soon after this new tactical instrument had been introduced to the subcontinent. Yet this ingenuous invention had also drawbacks that could open up tactical options for countering it. For the advantages of regular, drilled infantry materialized only in the event of a battle: under the climatic and geographical conditions of Southeast India and with the existing infrastructure of simple mud roads, the logistic requirements for deploying large infantry forces were enormous, slowed them down, reduced their radius of action, exposed their extended marching columns to quick and targeted raids. Fast-moving light cavalry was the preferred means to take the edge of this otherwise formidable weapon of originally European military power – a means successfully applied by Haidar Ali during the first and second Anglo-Mysore wars as much as by other Indian regional powers at the time. Avoiding, for the most part, direct armed confrontation with the enemy’s main force, raiding its supply bases and attacking the vulnerable baggage train were tactics that could turn a fearsome state-of-the-art infantry force into a sitting duck.33 Carl August Schlegel’s Military Geography of the Carnatic, written for the British Governor-General of Madras in the late 1780s and published in this volume for the first time, explained why these tactical devices were particularly effective in Southeast India and almost brought the British to their knees in their second war with Mysore. Haidar Ali’s (and Tipu Sultan’s) cavalry could freely roam the open plains and quickly withdraw, if necessary, through numerous mountain passes or ghats to more easily defendable territory, while the East India Company’s army, composed almost exclusively of infantry and artillery units, was unable to establish an effective line of defence to protect the core lands of the Carnatic.34 The problem was heightened by the fact that the region’s rivers did not provide a natural barrier against incursions from the west, but were aligned almost at right angles to the border zone thus creating further impediments for a swift relocation of large armed formations along a line of defence.35 Moreover, Schlegel’s survey of the existing fortification works in the region convinced him that the extension and modernization of the military infrastructure required to create such a line of defence was beyond the financial means of the Company. Yet the existence of a network of fortifications sufficiently strong to withstand the combined onslaught of heavy artillery and modern military tactics for at least two months would also have been a precondition for turning regular infantry into a more flexible weapon and for increasing its radius of action: if supplies could not
62 | Ravi Ahuja
be safely stored close to a line of defence that defined a border zone between the regional powers, the Company’s armies had to carry along huge amounts of ammunition, food and fodder to shifting and far-away battle grounds.36 The Hanoverian lieutenant du Plat formulated in his letter what was common knowledge at the time: “An army must provide itself with victuals for half a year’s time, or for how long the campaign lasts, and, when they are consumed, march back in order to get new ones.”37 Very large numbers of porters and pack-bullocks were thus required, who had to be fed also, which further inflated the baggage train while more soldiers were needed to protect the latter from raids. This slowed down the armies’ marches, reduced their military clout and prevented them from pursuing and decisively defeating the enemy forces. Schlegel’s conclusion was clear and in line with the strategy the British resorted to during the last two military conflicts with Mysore: the Carnatic plains could not be defended, Tipu Sultan could not be defeated outside his own territory and it was almost impossible, given the circumstances, to turn a defensive operation into a counterattack.38 Armed conflict had to be taken and confined, in other words, by way of a determined war of aggression to the territory of the enemy, which would “then furnish the expence [!] of war”39 – a strategy the British turned to subsequently.
2 War and the crisis of the agrarian economy Roland Lardinois mustered quantitative evidence, revenue and demographic statistics in particular, to effectively vitiate Dharma Kumar’s claim that the social consequences of eighteenth-century warfare had been exaggerated. This was an important scholarly intervention because it demonstrated that highly aggregated and systematic data, though of course marred by their own methodological limitations, corroborated the impressionistic evidence that Dharma Kumar had rejected as being based on “hear-say.”40 Yet a social history of war in eighteenthcentury South India still needs to spell out, on this backdrop of quantitative data, how social relations at the local level were affected and reconstructed by almost perpetual warfare over half a century. So far underused German sources, a selection of which is presented in this volume, and particularly the detailed letters and reports sent back regularly to their Halle headquarters by German protestant missionaries, can be used for this purpose. It is not as if these sources were more impartial or less ideologically charged. The accounts of German soldiers may be understood as having been written on the background of a declining Central European mercenary economy with its own standards of morality and honour, which gave meaning to their work
A Crisis Disremembered: Towards a Social History of War | 63
of war in foreign lands as much as it generated doubts, disgust and despair in the face of the actually existing wars of eighteenth-century South India.41 German missionaries differed from their military compatriots in that they often lived in India for decades and acquired fluency in several languages of the subcontinent including Tamil, Telugu and, crucial for diplomatic purposes, Farsi. They were more directly told how villagers experienced the wars, especially in the Kaveri delta – one of the regions, as we have seen, where the disasters of war were most pronounced. Voices of villagers left echoes in some of their accounts, if distorted by European prejudices and assumptions of spiritual superiority. Even bootyseeking military commanders, both German and British, were at times sufficiently dismayed by the disasters of war to wish for an expulsion of the English East India Company from a country it brought only harm to.42 Missionaries were not only morally troubled by the misery inflicted on the rural populace but also felt held back in their proselytization efforts when European presence made itself felt mainly in the form of unchecked extortion, plunder, rape and bloodshed. When the First Anglo-Mysore War commenced, Christian Friedrich Schwartz was thus clearly disconcerted by the response he received to his exhortative sermons in a village near Tiruchirapalli: “They stand around me, praise the teachings and say: But who lives according to these teachings?”43 Schwartz quoted these words after giving a detailed account of how the harvest was distributed in this village in times of war, when the Nawab, by then deeply in debt with his British creditors, was in even greater need of money. If the village’s tribute had amounted to sixty per cent of the harvest previously, the Nawab’s agents now claimed even more. “The inhabitants,” he reported, “seek an agreement with the agent, let him steal, and he lets them steal, so that the Lord of the Country receives less than he would under conditions of just and moderate government.” The consequent decline of land revenue – confirmed as a general phenomenon by the revenue accounts of that time – was aggravated by the fact that “half of the land lies fallow as the inhabitants lack both the advances and the courage to cultivate it properly.”44 This was merely where the trouble began for villagers in times of war, but the Nawab’s and the Company’s practices of revenue extraction were, according to the missionaries, perceived as unacceptably extortionate. Haidar Ali reportedly made sure to reduce the revenue burden where he established his own administration in the Nawab’s territory and thus gained, the missionaries believed, the support of the populace. In the early years of the Second Anglo-Mysore War, Christian Wilhelm Gericke reported from the Cuddalore area that the inhabitants of the country, who languished under the pressure for long and have taken up arms of their own accord in support of the enemy, often began on their own initiative to
64 | Ravi Ahuja
prevent the importation of foodstuffs [to Cuddalore] since all of them wished death on the Nawab and extermination to the English who supported him, though the scarcity of money has forced them to sell us food again.”45
Sir Eyre Coote, the English Commander-in-Chief, observed similarly for the entire Carnatic that “the whole of the Inhabitants of any consideration are not only secretly but declaredly in his [Haidar Ali’s] Interests.”46 In warzones, when revenue collection lapsed during armed conflicts, the warring parties appropriated grain, fodder and, crucially, bullocks by way of requisition. The demand for beasts of burden was enormous and particularly damaging for agriculture: the armies did not merely cream off the agricultural surplus product, but even the basic stocks required to continue cultivation in the next season. The mobility of a major field force required, during the Anglo-Mysore Wars, tens of thousands of pack bullocks to carry provisions and equipment: the Company’s luckless General Eyre Coote reportedly commanded as many bullocks as soldiers in 1782;47 according to Lieutenant du Plat’s account, one bullock would bear not more than two cannon balls of which the Southern Army carried almost 12,000 in 1784.48 Bullocks – as well as grain and forage – were usually commandeered from the villagers either without or with partial compensation. The missionaries commented in great detail on these practices, which they observed in the early 1780s in the Kaveri delta. The King (of Thanjavur) and the East India Company, wrote Christian Friedrich Schwartz, “had no credit [i.e. credibility, RA], so that no-one would furnish pack-bullocks on their word.” He reported that Company officers had requested him repeatedly to act as an intermediary in the provision of beasts of burden and that he had felt obliged to do so. He believed to have succeeded eventually only because he guaranteed an adequate compensation of the owners. Schwartz also quoted a senior British officer with the statement that his insistence on paying the people “correctly and fully” was an entirely new method, since it was customary that the requisitioning officers indemnified bullock owners only in part and kept a share of the Company’s compensation funds as a commission.49 Little wonder then that inhabitants tried to hide in forests with their cattle or even drive it to territories outside the warzone, and that a British Colonel, marching his troops down the coast towards the Carnatic, observed with consternation that “every Creature flies from us as from a Pest.”50 The dividing line between practices of requisitioning as a lordly right and unconcealed plunder was thus rather porous. Not only were the villages stripped of their animal resources, the enemy army’s baggage train and fortified supply bases, too, were premium targets of military assault. Haidar Ali and Tipu Sultan were thus regularly accused, in European accounts, not merely of driving away the cattle from the Tamil plains to
A Crisis Disremembered: Towards a Social History of War | 65
their own territories, often along with large parts of the village population, but also of focusing their attacks on the baggage train rather than on the infantry forces of their British counterparts. In February 1782, for instance, the Madras Council’s Military Board noted that Haidar’s horsemen had captured more than 3,000 bullocks – along with seventy carts, 23 maistries (or, foremen) and 306 “drivers” – during a raid on an army convoy near Chengalpattu.51 Booty-making was, however, not solely a practice of Mysore’s invading forces or of irregular horsemen. The letters of another Hanoverian lieutenant, Ferdinand Breymann, to his fiancée make amply clear that he resented the garrison duty the Hanoverian troops were often ordered to, because he missed out both on the campaign bonus (batta) and on the “very often considerable booty [Beuten]” to be made when on field service.52 Nor was “booty” conceived of necessarily in terms of dishonourable informal plunder: on conquering forts held by Mysore’s forces, “prize money” was paid according to publicly known rates. For instance, on successfully seizing the fortress of Palakkad from Tipu Sultan in 1783, a treasure of 53,000 gold pagodas was seized and distributed according to fixed shares, as Lieutenant Carl de Roques noted meticulously in his diary: the first in command received 6.7 per cent, the second 3.35 percent, the steeply hierarchical allotment mechanism went down eventually to the common soldier who was entitled to a bit less than 0.003 per cent of the cash loot. Captured grain and other provisions were sold to the East India Company and the returns distributed similarly.53 Armies were thus paid and held together, in part, through redistributions by military means of funds squeezed, in the first place, from the villages by way of taxation, requisition or outright plunder. Yet South India’s wars of the eighteenth century were not merely characterised by the consumption, in large proportions, of agricultural surpluses as well as of the basic means of social reproduction. If struggles over the control of resources took precedence over open battles during these wars, tactics of scorched earth gained prominence by necessity. “Resources” meant cash, food, fodder and bullocks, as we have seen already, but it also meant workers with equal or even greater urgency under conditions of chronic labour scarcity, as David Washbrook pointed out many years ago.54 The rising regional power of Mysore required more hands, and while European accounts tended to emphasize the coercive means that Haidar’s and Tipu’s horsemen applied to induce inhabitants of the Carnatic to resettle in their territories, there is sufficient evidence to suggest that incentives played a role as well: the distribution of land in more peaceful territories even to members of the oppressed “Panchama” castes, more favourable conditions for weavers and other artisans were among such incentives.55 It is clear that a surprisingly large proportion of the agricultural workforce sought to escape
66 | Ravi Ahuja
from the killing fields of the Tamil plains where peace was merely the temporary suspension of a normality of warfare, plunder and, most deadly, famine. Some sought shelter in fortified coastal cities, especially in Madras (the population of which may have trebled to 300,000 between 1733 and 1791);56 others, especially from the Jaghire, fled to northern Telugu-speaking areas or to geographically more protected hill areas controlled by Palaiyakkarar or other local rulers; villagers from the southern Kaveri delta flocked to Nagapattinam in order to escape to Jaffna; but many more migrated to territories under the Mysore rulers. The 1782 instalment of the Halle Mission’s “New History” thus reported that Haidar Ali had “by way of treating fairly the inhabitants of his country drawn innumerable refugees from the Nawab’s country to his own.”57 Lionel Place, the East India Company’s revenue collector in the northern Tamil plains in the 1790s knew of cases of landholders (mirasidars) who were in no hurry to return to their home villages even after Tipu Sultan’s death and Mysore’s terminal defeat though they took care to remain in communication.58 Even though the history of the massive exodus from the Tamil plains, especially in the 1780s, is thus not one of a people led away into Mysorean captivity, the element of coercion should not be belittled. The figures assembled by Roland Lardinois of deserted village sites in the Tamil region in the late eighteenth and early nineteenth centuries suggest a complex state of affairs, are difficult to interpret and require much deeper research at the level of individual districts and areas. Almost 13 per cent of all village sites in the region (or, more precisely, in the taluks for which Lardinois found data) were classified as “deserted” and nearly 19 per cent in the fertile Kaveri delta. Contemporary observations about the ubiquity of burnt-down villages, like the one by missionary Gericke quoted above, are corroborated by the statistics even though the latter yield a highly uneven picture. In the Thanjavur District the proportion of villages abandoned in the early 1780s appears to have been considerably lower than in the northern district of Chengalpattu where warfare was most intense.59 My own figures, based on the “Jaghire Records” for the 1780s and Lionel Place’s reports for 1795 and 1799, indicate that only five percent of the District’s villages were considered to have escaped destruction and total depopulation in early 1783 and that, between the years 1782 and 1798, the number of the District’s revenue villages had shrunk from 2,611 to 2,441 or by about 14 per cent.60 Destruction appears to have been more widespread in Chengalpattu, but recovery much faster than in Thanjavur. Whatever the reasons for these uneven dynamics (or representations perhaps, given the limitations of the evidence), villages were destroyed and abandoned in significant proportions. We also know that this destruction did not only involve arson in rural settlements, but also the demolition of irrigation works, so defining
A Crisis Disremembered: Towards a Social History of War | 67
for the region’s agriculture and society, which were decaying already as their maintenance ceased to be possible under conditions of rack-renting and erratic commandeering.61 Even the ancient Kallanai or “Grand Anicut”, the impressive dam built across the Kaveri near Tiruchirapalli that regulated the water supply to the lower delta since the Chola period, was broken up by Haidar Ali’s troops in 1781.62 The repair of this crucial edifice had not been possible, reported the missionaries, a year later implying the repeated failure of the rice crop in much of the area.63 The crisis of irrigation was not just about dams, tanks and water courses – the crisis of infrastructure indicated a crisis of social structure: a passing, but perhaps not insignificant moment of rupture, disorganization and insecurity, when the commodification of war radicalized older processes of more peaceful commodification and heightened their disruptive potential.
3 The “walking city” and the disruption of rural society The enormous baggage trains of the East India Company’s armies were the one feature of the Anglo-Mysore Wars that both military and non-military European observers considered worth mentioning when they sent letters back home. They were dumbfounded by the sheer size of these baggage trains: for each soldier, they believed, six, eight or even ten men, women and children followed the army as coolies, bullock drivers, grass cutters, man-servants, cooks, palanquin bearers, sutlers and in a plethora of other capacities.64 Carl de Roques conjured up biblical images of King David’s army emphasizing thereby the outlandish “orientality” of this feature of warfare in India.65 “Far from being a cheerful sight,” commented Christian Wilhelm Gericke, “this is depressing to the highest degree: no briskness and freshness, things drag along, creeping, moaning, rickety and slovenly.”66 Most believed that this was a peculiar characteristic of war in India, though Schlegel seemed to appreciate that the unprecedented growth of military formations was responsible for new levels of logistic complexity.67 In fact, many similarities can be observed with seventeenth-century European warfare, where so-called “camp followers” sometimes outnumbered the armed forces, where armies comprised of tens of thousands of human beings and very large numbers of beasts of burden had more “inhabitants” than most cities and functioned, as Lauro Martines pointed out, in fact, as “walking cities.”68 The proportions between the fighting force and the “camp followers” appear to have been tilted much more extremely towards the latter, however, during
68 | Ravi Ahuja
South India’s wars of the eighteenth century. The East India Company’s efforts to reduce the mortality and morbidity of European soldiers – whose deployment was considered both indispensable and expensive – was perhaps one of the reasons for this unusual proportion: “white” privates here were expected to carry their gun, but not their kit and knapsack since this was believed to jeopardize their health under South Indian climatic conditions – two or three of them together employed a “boy or cook” for this purpose.69 In order to limit the size of the baggage train, the number of servants a European subaltern officer was entitled to was reduced by the Madras Government in 1782 to a maximum of twelve.70 Moreover, the demand for an unarmed auxiliary labour force was further increased by the riverine geography of the Tamil plains and by the existing transport infrastructure that provided a relatively dense network of overland roads but was literally ground up by large armies with heavy artillery trains. In addition, I argue, the very destruction of the countryside, of villages, draft animals and irrigation facilities, was a crucial factor contributing to the enormous proportions of the Company armies’ baggage trains and for the social composition of the camp followers. German officers and missionaries were thus particularly surprised by the fact that women and children, the families both of Indian sepoys and of male camp followers, made up a great proportion of the baggage train. This, they believed, was an Indian specificity, which the English East India Company was forced to take account of: “Love for their own,” wrote Lieutenant du Plat, “exceeds everything among them, and in the lap of their own they are most happy and twice as brave, which is why one could not force them to leave their families behind.”71 Looking back to the rise of large armies and continuous military conflict in Central Europe in the previous century, German officers and missionaries might have observed striking similarities, however. Peter Hagendorf, a mercenary serving several armies during the Thirty Years’ War who left a detailed diary, roamed the warzone in the company of two successive wives and altogether ten children to settle down in rural East Germany only once soldiering ceased to yield an income.72 Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen who could have met Hagendorf during the disastrous sack of Magdeburg, reworked his war experiences in picaresque novels that were published about two decades after the Westphalian Peace. The two unforgettable characters he created, Simplicius Simplicissimus (or, the ultimate simpleton) and the “Landstörzerin” (i.e. vagabond) Courage, were both hurled into the maelstrom of the Thirty Years’ War as children when their homes were destroyed – both followed the baggage train, the first as a footboy who then rose through the ranks, the second as a prostitute turned into a sutler.73
A Crisis Disremembered: Towards a Social History of War | 69
For the South Indian wars of the eighteenth century, I submit, the full implications of the large presence of women and children in these “walking cities” of war have not been appreciated so far. When large tracts of villages were destroyed and deserted, when rural social bonds broke down at least temporarily, joining the baggage train of an army may have served as a survival strategy for uprooted rural households or their displaced fragments. The disproportionate inflation of baggage trains during the Anglo-Mysore Wars may thus be understood as a case, as it were, of forced and in more than one sense transient “urbanization.” If commodification processes had transformed the Tamil countryside already, as much of the existing research suggests, the “Fifty Years’ War” after 1740 did not reverse this process. Rather, it may have extended it into a new direction: if wage labour, transferable slave status and a certain increase of occupational mobility had begun already to unsettle village-level divisions of labour, then the wars generated, in the midst of destruction, bloodshed and starvation, new if highly unstable opportunities for waged employment in the baggage train, for the petty trade of the sutlers as well as for other modes of commodified subsistence.74 The analogy of the “walking city” is useful also because it allows us to conceive of the enormous marching columns traversing the Tamil countryside not in narrowly institutional or functionalist terms but as accretive and conflict-ridden social organisms. The protestant missionary Gericke’s surly disapproval of the raucous and disorderly mass of humanity that constituted the baggage train may be understood as a response to the unusual state of an army that was beleaguered by its followers, to a military organisation breaking free from military discipline around its edges, to chains of command that did not extend even to the end of the marching column. Gericke thus observed that whenever an army detachment was sent to the villages in order to commandeer bullocks, “they are followed by a crowd of licentious people with the purpose of robbing whatever they can lay their hands on. However, many of the heathens still possess sufficient conscience not to take more than what will help them to appease their hunger and that of their own.”75 Christian Friedrich Schwartz’s observations highlight the limitations of military institutional order more directly: I was surprised to notice the mass of human beings, men, women and children, who followed the army. The whole army consisted of no more than 10,000 soldiers. But the followers may well have been nine or ten times more. As soon as the camp is set up or the tents are being pitched, the rabble runs to all nearby villages and plunders all grain and cattle they can find. Colonel Fullerton [!] orders and prevents as much as he can and had some of these looters hanged as well. Yet the evil is too great and the number of these wicked human beings is too large.76
70 | Ravi Ahuja
Schwartz’s despair in the face of “evil” points us towards structural issues: uprooted villagers joined the “walking city”, diluting the army’s institutional coherence and military discipline. Colonel Braithwaite, one of the commanders of the Madras Army, thus complained to his superiors that “for every fighting Man, I have six Women, Children and old Men, who upon the least Alarm, in spite of every precaution fell back upon the Troops and rendered it impossible to form them for effectual Resistance.”77 Almost two decades later, towards the end of the Anglo-Mysore Wars, the problem continued unabated: “British supply convoys were so massive and poorly protected that bands of robbers, camp followers, and starving cultivators made off with as much food as they could carry.”78 While turning against itself, the army and its train carried forward, at the same time, the destructive drive against the resources, infrastructures and hierarchies of rural society. As it moved on to new pastures, the “walking city” left behind a devastated countryside and was reinforced by new contingents of “inhabitants” who made ends meet by combining waged work, petty commerce and plunder.
4 The beginnings of social restauration The Tamil region’s “Fifty Years’ War” was certainly a dangerously erratic period, particularly for the poorer sections of society both in town and countryside. In the five decades between 1747 and 1798, crises of food supply occurred in Madras in the course of fifteen years, including three years of severe famine (1781–1783).79 The Carnatic was exposed to acts of war during half of the years between 1740 and 1792. The dimensions of the ensuing demographic decline have been referred to already. If David Washbrook asked nevertheless, many years ago, whether this had been a “golden age of the Pariah”, it seems impossible now to respond to this provocative question in the positive.80 Yet some slivers of gold may have glinted between the solid bars of iron that defined the age. When rural hierarchies were violently torn apart, rare opportunities emerged in the face of destitution and for short intervals: at least a minority of “untouchable” Paraiyar could, for instance, break away, during a brief period, from agricultural servitude to reinvent themselves as textile artisans or soldiers, as propertied cultivators in the territory of Mysore or as urban landowners in Madras.81 The disruption of social bonds raised concerns among dominant landholders and prompted them to seek assistance even from the emerging colonial state in their attempts to restore the status quo ante. In 1783, the Madras Revenue Committee called upon the “head tenants” of the “Company’s Jagheer” (i.e. the northern, British-controlled part of the Tamil region or today’s Chengalpattu District)
A Crisis Disremembered: Towards a Social History of War | 71
to negotiate conditions for their employment as tax farmers. Thirty-nine of these “head tenants” – rural magnates elsewhere designated with the Tamil term nattar – signed a petition to the Committee of Revenue, their names suggesting that most belonged to dominant Brahmin, Vellalar and Reddy castes. The petition emphasized the desolate state of the region: ruined villages, plundered cattle, demolished irrigation works, the deportation of people “to the other side of the Ghauts.” “We have lost,” they claimed, “all we had and have no remedy.” They asked for Company investment in the repair of tanks and water courses, for cash advances, for a waiver of customs duties on seed, cattle and sheep as well as for tax reductions for five years. But they also begged for help in the reestablishment of their social authority, which had been challenged not only by incessant requisitions on the part of tax collectors and military commanders, but also by a corrosion of rural bonds of subordination: “We further beg leave to inform you,” they wrote, that most of our Labourers are dead and those that remain are in different places; some are dispersed in this Town [Madras] and in the Camp or fled to the woods for shelter, as the Cultivation depends upon their Labour, you will be pleased to give proper Orders and encourage them to return to their Duty[.]82
At issue was thus not only that rural social relations had been torn apart coercively, but that “encouragement” by state authorities was now deemed necessary to rebuild hegemony or, in the petitioners’ words, the labourers’ sense of “duty.” A few years later, in the course of the 1790s, the stabilization of social hierarchies and the consolidation of political power came to be locked into each other more closely as objectives of colonial policy. The two reports, written in 1795 and 1799 by Lionel Place, the first appointee to the newly established office of revenue collector for the “Jagheer”, underline the radicality of this shift. The first listed in great detail, and in similar terms as the 1783 petition, the havoc wreaked on the area by the late wars, deplored the insecurity of agrarian property relations, the rise of undeserving speculators at the expense of respectable farmers and emphasized the harmful consequences of a chronic scarcity of agricultural as well as artisan labour in the villages. This labour scarcity resulted, in Place’s view, from misguided and irrational migration movements to the city of Madras or to Mysore territories, which had created a disposition among “common Labourers … to be litigious and exorbitant in their Demands.”83 The regulation of wages and labour relations as well as the reconstruction of the “Jagheer’s” agricultural infrastructure were, accordingly, among the main tasks the 1795 report foregrounded.84 Within five years the tone changed drastically. A new, strongly normative tendency was distinguishable in the 1799 report, which can be read, indeed, as
72 | Ravi Ahuja
an invocation and reassertion of a presumably ancient and immutable hierarchy with the dominant peasants, the Vellalar mirasidars, as the undisputed “lords of the soil.” This implied, conversely, the assertions that “Pariars … can by no means acquire property in land” and that agrestic “slaves” were “so contented ... with the treatment they meet with, that but very few instances have come within my knowledge of their desertion.”85 This was a narrative simultaneously of disremembrance and historicization – a narrative adapted to the objective, as Eugene Irschick put it, “to fix the inhabitants to their respective villages” or, in other words, of restoring a hierarchical, stable and governable rural order.86 In the neighbouring city of Madras this was a period, concomitantly, when “encroachments” on “Company land” by lower classes and particularly “Paraiyar” were pushed back by urban officials with the explicit justification that the caste status of the former was irreconcilable with property in land.87 If the social consequences of eighteenth-century warfare had been more disruptive in the Tamil plains than in other parts of early colonial India, if rural hierarchies had been upset more severely than elsewhere, the restauration period appears to have been considerably more aggressive, too, in this region – particularly in regard to caste. Historical memory appears to have been all but extinguished in peninsular India of this fleeting moment when villages were deserted, “walking cities” ravaged the countryside and when unlikely windows of opportunity opened briefly even for members of subordinated classes in a forbidding edifice of deadly risks. Yet we cannot determine with any certainty at present what lies beneath the layers of dis-remembrance and re-narration, piled up when the wars subsided – narratives that constructed South Indian societies around static systems of village hierarchy. We do not know, in particular, how two generations of South Indian villagers made sense of experiencing half a century of almost perpetual warfare and social disruption, even though these perceptions may be crucial for a better understanding of the subsequent period of hierarchical restauration. The German writings that are introduced in this volume diverge significantly from the standard colonial accounts of the Anglo-Mysore Wars and permit to raise new questions. A new, richer social history of war in eighteenth-century South India requires still further material, especially in South Indian languages, to recover the war experiences of soldiers, camp followers and villagers. It took 350 years before a historian discovered in a Berlin library the mouldering diary a German mercenary had kept during much of the Thirty Years’ War.88 It is not as if similar finds were impossible in regard to eighteenth-century South India; the real problem may be to find historians who challenge deeply entrenched narratives of disremembrance and take up this task anytime soon.
A Crisis Disremembered: Towards a Social History of War | 73
|| 1 AFSt/M 1 B 59 : 27 / NHB 3.1771: 416–418: An des Regierenden Herrn Grafen zu Stolberg Hochreichs-Gräfliche Excellence zu Wernigeroda, von Herrn Gericken, 26.1.1770; this vol. (print version), 378. This and all subsequent quotations from German sources have been translated into English by the present author. 2 Ibid., this vol. (print version), 379. 3 Innes Munro, A Narrative of the Military Operations, on the Coromandel Coast (London: Bensley, 1789), 133–134. 4 The foundational text of the British imperial historiography of the Anglo-Mysore Wars is: Mark Wilks, Historical Sketches of the South of India, 3 vols. (London: Longman, 1810– 1817). For an able twentieth-century update of this perspective see: Henry Dodwell, ed., The Cambridge History of India, vol. 5, British India, 1497–1858 (Cambridge: Cambridge University Press, 1929), chapters 15 and 20. 5 Cf. Janaki Nair, “Tipu Sultan, History Painting and the Battle for ‘Perspective’,” Studies in History 22.1 (2006): 97–143. 6 Kaveh Yazdani, “Haidar ‘Ali and Tipu Sultan. Mysore’s Eighteenth-century Rulers in Transition,” Itinerario 38.2 (2014): 105. 7 “War and Peace: Tipu Sultan’s Account of the Last Phase of the Second War with the English, 1783-84” (translation by William Kirkpatrick, with editorial comments by Irfan Habib), in State and Diplomacy under Tipu Sultan. Documents and Essays, ed. Irfan Habib (New Delhi: Tulika, 2001), 9–18. 8 See esp.: Irfan Habib, ed., Confronting Colonialism: Resistance and Modernization under Haidar Ali & Tipu Sultan (New Delhi: Tulika, 1999). 9 See e.g.: Kaushik Roy, War, Culture and Society in Early Modern South Asia, 1740–1849 (London: Routledge, 2011), 70–94. 10 Prasannan Parthasarathi, The Transition to a Colonial Economy: Weavers, Merchants and Kings in South India, 1720–1800 (Cambridge: Cambridge University Press, 2001). The present article takes up some of the questions I raised in my critical review of this book at the time in: Indian Economic and Social History Review 40.3 (2003): 370–372. 11 Roland Lardinois, “Deserted Villages and Depopulation in Rural Tamil Nadu c. 1780–c. 1830,” in India’s Historical Demography: Studies in Famine, Disease and Society, ed. Tim Dyson (London: Curzon Press, 1989), 25–26; 41. 12 Cf. Hans Medick, Der Dreißigjährige Krieg: Zeugnisse vom Leben mit Gewalt (Göttingen: Wallstein, 2018), 164. 13 Cf. Burton Stein, “State Formation and Economy Reconsidered: Part One,” Modern Asian Studies 19.3 (1985): 389–390. 14 Christopher A. Bayly, Rulers, Townsmen and Bazaars: North Indian Society in the Age of British Expansion, 1770–1870 (Cambridge: Cambridge University Press, 1983), 68–69. 15 David Washbrook, “Land and Labour in Late Eighteenth-Century South India: The Golden Age of the Pariah?,” in Dalit Movements and the Meanings of Labour in India, ed. Peter Robb (Delhi: Oxford University Press 1993), 82. 16 Niedersächsisches Landesarchiv Hannover (NLA HA): Hann. 38 C Nr. 23, S. 20–28v: Auszug eines Schreibens des Lieut. du Plat vom 15ten Regiment de dato im Lager nahe dem Fort Carror den 29ten Märtz 1784, 27v; this vol. (print version), 354. 17 M. D. Srinivas, T. G. Paramasivam, and T. Pushkala, Thirupporur and Vadakkuppattu: Eighteenth-century Locality Accounts (Chennai: Centre for Policy Studies, 2001), 6–7.
74 | Ravi Ahuja
|| 18 Tsukasa Mizushima, Nattar and the Socio-economic Change in South India in the 18th–19th Centuries (Tokyo: Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1986). 19 M. D. Srinivas et al., Thirupporur and Vadakkuppattu, 7. 20 “Cowrie” refers to the shell of a maritime snail that was used as currency in many parts of India. 21 This paragraph refers to findings presented at length in: Ravi Ahuja, Die Erzeugung kolonialer Staatlichkeit und das Problem der Arbeit. Eine Studie zur Sozialgeschichte der Stadt Madras und ihres Hinterlandes zwischen 1750 und 1800 (Stuttgart: Franz-Steiner-Verlag, 1999); idem, “Labour Relations in an Early Colonial Context: Madras, 1750–1800,” Modern Asian Studies 36.4 (2002): 793–826. 22 See esp. M. D. Srinivas et al., Thirupporur and Vadakkuppattu. See also: Mizushima, Nattar and the Socio-economic Change. 23 Francis Buchanan-Hamilton, A Journey from Madras through the Countries of Mysore, Canara, and Malabar, 3 vols. (London: Bulmer, 1807). 24 Cf. Medick, Der Dreißigjährige Krieg, 166–169. 25 Charles Tilly, Coercion, Capital and European States, AD 990–1992 (Cambridge [Mass.]/Oxford: Basil Blackwell, 1990), 79. 26 Dirk Kolff, Naukar, Rajput and Sepoy. The Ethnohistory of the Military Labour Market in Hindustan, 1450-1850 (Cambridge: Cambridge University Press, 1990). 27 Ahuja, Die Erzeugung kolonialer Staatlichkeit, 45; 149–150. 28 Mesrob Vartavarian, “Warriors and States: Military Labour in Southern India, circa 1750– 1800,” Modern Asian Studies 53.2 (2019): 313–338. 29 Cf. Henry Davison Love, Vestiges of Old Madras, vol. 2, (London: John Murray, 1913), 448– 454, 520–538. 30 Cf. Jean Deloche, Ancient Fortifications of the Tamil Country as Recorded in Eighteenth-century French Plans (Puducheri: Institut Français de Pondichéry, 2013); idem, “Étude sur la circulation en Inde VII. De la trouée de Palghat et du plateau de Maisur à la pédiplaine tamoule: liaisons routières anciennes et vestiges de Chemins,” Bulletin de l'Ecole française d'Extrême-Orient 78 (1991): 51–85. 31 Stein, “State Formation and Economy Reconsidered: Part One,” 391–393, 401–407. 32 J. D. Gurney, “The Debts of the Nawab of Arcot, 1763–1778” (Unpublished PhD diss., Oxford University, 1968). 33 A concise analysis to this effect was given, for instance, by the commanding officer of the English troops, Sir Eyre Coote, in a letter to the Governor of Madras, Lord Macartney, on 26 June 1781: C. Collin Davies, ed., The Private Correspondence of Lord Macartney, Governor of Madras (1781–85) (London: Royal Historical Society, 1950), 159. 34 NRS: GD1/6/19: Carl August Schlegel, Essay of a military Geography of the Carnatic in its present state, 5–6; this vol. (print version), 159–160. 35 Ibid.; this vol. (print version), 159–160. 36 Ibid., 20–21; this vol. (print version), 182–183. 37 NLA HA: Hann. 38 C Nr. 23, S. 20–28v: du Plat, Auszug eines Schreibens, 22–22v; this vol. (print version), 348. 38 NRS: GD1/6/19: Schlegel, Essay, 9–13; this vol. (print version), 164–171. 39 Ibid., 15; this vol. (print version), 174.
A Crisis Disremembered: Towards a Social History of War | 75
|| 40 Dharma Kumar, “Regional Economy (1757–1857): South India,” in: Cambridge Economic History of India, vol. 2, c. 1757–c. 1970, ed. Dharma Kumar (Cambridge: Cambridge University Press, 1983), 353–354. 41 Moral standards that depend less on loyalty to one polity – nation or empire – than on the adherence to a code of conduct shared by a transnational community of patrician military men is particularly evident in the diary of the Huguenot lieutenant Carl de Roques; this vol. (print version), 253–317. 42 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2: Briefe des Leutnants Ferdinand Breymann (1764– 1794) vom 15. (14.) Inf. Rgt. aus Indien an seine Braut Eleonore Wehner, 1782 – 1792, letter no. 11; this vol. (print version), 233; NHB 29.1785: 560–576: Herrn Missionarii Schwarz Nachricht von seiner Reise in Tipu Sultans Land, 15.12.1783–26.1.1784; this vol. (print version), 417–418. 43 AFSt/M 2 E 17 : 4 / HB 108.1770: 1692–1725: Herrn Missionarii Schwarzens Bericht aus Tirutschinapalli vom Jahre 1767; this vol. (print version), 374. 44 Ibid. 45 AFSt/M 1 B 72 : 53 / NHB 25.1782: 57–59: Brief von Christian Wilhelm Gericke aus Cuddalore, 16.1.1781; this vol. (print version), 392; see also AFSt/M 1 B 71 : 26 / NHB 25.1782: 55–57: Brief von Christian Wilhelm Gericke aus Cuddalore, 9.10.1780; this vol. (print version), 385. 46 Davies (ed.), The Private Correspondence of Lord Macartney, 159 (Sir Eyre Coote to Lord Macartney, 26.6.1781). 47 Henry Dodwell, “Transport and the Second Mysore War,” Journal of the Society for Army Historical Research 3 (1924): 268. 48 NLA HA: Hann. 38 C Nr. 23, S. 20–28v: du Plat, Auszug eines Schreibens, 22v; this vol. (print version), 348. 49 AFSt/M 1 B 75 : 24: Brief von Schwartz an Pasche, Tanjore, 11.10.1784; this vol. (print version), 428–429; see also: NHB 30.1785: 687–689: Auszug aus einem Brief von Herrn Schwartz an einen Freund, 20.9.1784; this vol. (print version), 425–426; AFSt/M 2 E 18 : 5 / NHB 29.1785: 518–554: Missionar Pohles Diarium aus Tirutschinapalli, 1783; this vol. (print version), 406. 50 TNSA: Military Consultations, vol. 74 A, 3.4.1781, f. 881. 51 TNSA: Military Consultations, vol. 78 C, 27.2.1782, f. 599. 52 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2: Breymann, Briefe, letter no. 6; this vol. (print version), 229. 53 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: Tagebuch des Leutnants Georg Carl de Roques (fälschlich Carl Breymann zugeschrieben) über den Transport hannoverscher Truppen nach Indien und ihren dortigen Kriegs-Einsatz, 1782 Febr. – 1784 Juni, 75–76; this vol. (print version), 304–305. 54 David Washbrook, “Law, State and Agrarian Society in Colonial India,” Modern Asian Studies 15.3 (1981): 666–667. 55 Idem, “Land and Labour in Late Eighteenth-Century South India.” 56 Ahuja, Die Erzeugung kolonialer Staatlichkeit, 41. 57 NHB 25.1782: 83. 58 OIOC: Board’s Collection, vol. 31 (F/4/31): Lionel Place’s report on the “Jagheer”, 6.10.1795, § 19. 59 Lardinois, “Deserted Villages,” 19–21, 33, 41. 60 TNSA: Jaghire Records, vol. 2, 9–10, 20.1.1783; OIOC: Board’s Collections, vol. 112 (F/4/112), Appendix C of Lionel Place’s report on the “Jagheer” of 1799 (“Progressive Account of the
76 | Ravi Ahuja
|| Population in the Several Magans of each respective District in the Jagheer for Fusly 1207 or from 13th July 1797 to 12th July 1798”). 61 For the decay of irrigation works see: TNSA: Jaghire Records, vol. 2, 56–57: petition of “head tenants” of the “Jagheer”, 16.7.1783; OIOC: Board’s Collection, vol. 31 (F/4/31): Lionel Place’s report on the “Jagheer”, 6.10.1795, § 15. See also: Lardinois, “Deserted Villages,” 24–25. 62 AFSt/M 2 E 18 : 5 / NHB 29.1785: 518–554: Missionar Pohles Diarium aus Tirutschinapalli, 1783; this vol. (print version), 407–408. 63 NHB 28.1784: 413–427: Anhang zum Brief aller Missionare in Tranquebar, 15.10.1782; this vol. (print version), 399–400. 64 For a compilation of relevant data see: Ahuja, Die Erzeugung kolonialer Staatlichkeit, 150– 152. See also: Col. Braithwaite to Governor-in-Council of Madras, 18.8.1780, OIOC: P/D/2, f. 1253 [quoted in: G. J. Bryant, “British Logistics and the Conduct of the Carnatic Wars (1746– 1783),” War in History 11.3 (2004): 283, footnote 21]. A cautious recalculation of the proportion of armed troops and camp followers by Henry Dodwell on the basis of rice rations came to a rate of 1:3 for August 1781, which may be an understatement, however, since it assumed that all camp followers received army rations, while many would have plundered for subsistence the villages the army passed through (see below). Dodwell, “Transport and the Second Mysore War,” 268. 65 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 40–41; this vol. (print version), 281. 66 AFSt/M 1 B 72 : 52 / NHB 25.1782: 59–78: C. W. Gericke’s Tagesregister, 1781; this vol. (print version), 396–397. 67 NRS: GD1/6/19: Schlegel, Essay, 5; this vol. (print version), 159. 68 Lauro Martines, Furies. War in Europe, 1450-1700 (New York: Bloomsbury Press, 2013), 143 and chapter 6; see also: Medick, Der Dreißigjährige Krieg, 195–196. 69 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 44; this vol. (print version), 283. 70 Dodwell, “Transport and the Second Mysore War,” 269. 71 NLA HA: Hann. 38 C Nr. 23, S. 20–28v: du Plat, Auszug eines Schreibens, 23v; this vol. (print version), 349. 72 Cf. Jan Peters, ed., Peter Hagendorf – Tagebuch eines Söldners aus dem Dreißigjährigen Krieg (Göttingen: V&R unipress, 2012); Medick, Der Dreißigjährige Krieg, 134-141. 73 Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen, Der Abenteuerliche Simplicissimus Teutsch (München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1975); idem, Landstörzerin Courage (Wiesbaden: Verlag Ralph Suchier, 1979). 74 Cf. Ravi Ahuja, “Labour Unsettled: Mobility and Protest in the Madras Region, 1750–1800,” Indian Economic and Social History Review 35.4 (1998): 381–404. 75 AFSt/M 1 B 72 : 52 / NHB 25.1782: 59–78: C.W. Gericke’s Tagesregister, 1781; this vol. (print version), 396. 76 NHB 29.1785: 560–576: Herrn Missionarii Schwarz Nachricht von seiner Reise in Tipu Sultans Land, 15.12.1783–26.1.1784; this vol. (print version), 417. 77 OIOC: P/D/2, f. 1253: Col. Braithwaite to Governor-in-Council of Madras, 18.8.1780 [quoted in: G. J. Bryant, “British Logistics and the Conduct of the Carnatic Wars”, 283, footnote 21]. 78 Mesrob Vartavarian, “An Open Military Economy: The British Conquest of South India Reconsidered, 1780–1799,” Journal of the Economic and Social History of the Orient 57.4 (2014): 498.
A Crisis Disremembered: Towards a Social History of War | 77
|| 79 Cf. Ravi Ahuja, “State Formation and ‘Famine Policy’ in Early Colonial South India,” Indian Economic and Social History Review 39.4 (2002): 361–366. 80 Washbrook, “Land and Labour in Late Eighteenth-Century South India: The Golden Age of the Pariah?,” 68–86. 81 Ibid.; see also: Ahuja, “Labour Unsettled.” 82 TNSA: Jaghire Records, vol. 2, 56–57: petition of “head tenants” of the “Jagheer”, 16.7.1783. For further evidence see also: Ahuja, “Labour Unsettled.” 83 OIOC: Board’s Collection, vol. 31 (F/4/31): Lionel Place’s report on the “Jagheer”, 6.10.1795, esp. § 15–23. 84 Ibid., § 51-54. 85 OIOC: Board’s Collections, vol. 111 (F/4/111): Lionel Place’s report on the “Jagheer” of 1799, esp. § 75-79. 86 Eugene Irschick, Dialogue and History: Constructing South India, 1795–1895 (Berkeley: University of California Press, 1994), 14 and passim. 87 Cf. Ravi Ahuja, “Expropriating the Poor: Urban Land Control and Colonial Administration in Late Eighteenth-century Madras City,” Studies in History (new series) 17.1 (2001): 81–99. 88 Cf. Peters, Peter Hagendorf.
Dietmar Rothermund
Carl August Schlegel’s Military Geography of the Carnatic Carl August Schlegel was the elder brother of August Wilhelm and Friedrich Schlegel. While the younger brothers were the founders of German Indology, but never visited India themselves, the elder brother went to India at a young age where he was to die early. The elder brother was not touched by the romantic longing for ancient India, which inspired the younger ones. He analysed the India of his times and his attitude was similar to that of the historian Matthias Christian Sprengel (1746–1803) who published a book on Haidar Ali of Mysore in 1784 and in 1785 a history of the Marathas. This attitude one could call one of an assertive enlightenment, which did not venerate ancient India, but tried to analyse the history of contemporary India with the methods of causal analysis. For August Wilhelm the memory of his elder brother was only a vague shadow of the past. Carl August had left Germany when August Wilhelm was only 15 years old. In 1800 he wrote a poem which he dedicated to his brother. The words which he attributes to him sound like an echo of a distant world: Brother, do you still think of me, the stranger, whom at first his inclinations and then many lands and the ocean and finally death parted from you. In India is my tomb. On a deserted plain bamboo shields it from the burning rays of the sun.
In the preface to his collection of poems, August Wilhelm records: This poem is dedicated to the memory of my brother Carl August, who in 1782 went to India in the service of the English East India Company and died there in Madras on 9th September 1789 at the age of 28 years. He did not participate in the battle of Calicut where a part of the troops from Hanover served with distinction, because he had to stay with the staff of the regiment as an adjutant. In 1786 he went on a tour as an engineer, accompanying the British general, Sir John Dalling. They had met, because Schlegel had written a paper on the fortifications of Madras, which interested the general. They travelled about 800 miles into the interior of the country. In 1788 Schlegel then travelled alone for two months into the interior of the Carnatic in order to record the outlines of local fortifications. He also designed a map of this part of India and presented it to the British King. His manuscript of a military geography of India still exists in the Göttingen Library. Death interrupted his work on the whole of India. But none of this has come into my hands.
Before we turn to Schlegel’s manuscript we shall first sketch the context of the dispatch of the Hanover Regiments and explain the reason for Schlegel’s work which was obviously done on the order of his superiors. https://doi.org/10.1515/9783110644647-004
80 | Dietmar Rothermund
1 The Second Anglo-Mysore War and the problems of the British in India In the period from 1754 to 1764 four decisive battles had been fought in India which all strengthened the British position in India. These were the Battle of Plassey in Bengal of 1757, which was won more by treachery than by fortitude by Robert Clive, who had bribed the general of the Nawab of Bengal. The battle of Wandiwash near Madras in which the British general, Sir Eyre Coote, defeated the French in 1760, did not involve the Indians, but provided the British with a decisive advantage. The Battle of Panipat (1761), by far the biggest of these battles, did not involve European powers at all, but was a massive encounter of the Maratha troops with those of the King of Afghanistan, Ahmad Shah Durrani, who won the battle, but then immediately left for Afghanistan. The defeated Marathas returned to the South and left a vacuum in Northern India. In 1764 the British then defeated at Buxar, Bihar, a combined army of the Great Mughal and the Nawabs of Oudh and Bengal. The British could then exploit the vacuum in Northern India. Only a few years later a new challenger faced the British in South India: Haidar Ali. He was a brilliant strategist and a wise statesman. He almost put an end to British rule in India. He had usurped the power of the Maharaja of Mysore, had fought against the Marathas and in 1769 he appeared before Madras. The British lost this First Anglo-Mysore War and had to accept a peace treaty which Haidar Ali dictated to them. Haidar was not prepared to settle for limited gains, he wanted to throw the British out of India and they knew it. In 1780 he attacked them again in the Second Anglo-Mysore War. He had learnt from the Europeans and in addition to a powerful cavalry he had recruited an efficient infantry. He also had some auxiliary French troops. He devastated the entire Carnatic. A British battalion was completely vanquished by him in 1781. General Eyre Coote, the victor of Wandiwash, was sent from Bengal to Madras. He defeated Haidar in a battle, who died in the same year and was succeeded by his competent son, Tipu Sultan, in 1782. He forced the British to sign the peace treaty of Mangalore, which Governor General Hastings regarded as humiliating. At the beginning of the Second Anglo-Mysore War, the British were in an acute emergency and now asked their king, who was also the Elector of Hanover, for the Hanover regiments. These royal regiments were leased for seven years to the East India Company and had to be paid by it. The negotiations of this deal had started already in 1780. Thus, two new regiments were formed – the 15th and
Carl August Schlegel’s Military Geography of the Carnatic | 81
16th, respectively. While the officers were taken from already existing corps, the soldiers were newly recruited. Schlegel had joined the military as a cadet aged 14 in 1775. By the time he went to India he was a Corporal. He seems to have volunteered for India. The recruiting officer recorded, that “a bright young Schlegel, son of the Church Councillor (Consistorialrat)” had registered in his office. Before his departure for India he was promoted to the rank of an ensign. He was selected as adjutant by Lieutenant Colonel von Wangenheim, who commanded the 16th Regiment. In India, Schlegel was promoted to the rank of lieutenant in 1784. He embarked for India on the ship “Farmer” in 1782 and is listed there as von Wangenheim’s adjutant. The voyage was beset with problems. About 2000 men had to be transported in several ships. Some of these ships touched Rio de Janeiro on their trip, where two men deserted. On one ship, called “Polly”, there was even a mutiny of the soldiers. According to their contract, the regiments had to stay in India until 1791. They did no longer participate in the Third Anglo-Mysore War in which Lord Cornwallis defeated Tipu Sultan in 1792. Colonel von Wangenheim had negotiated with Cornwallis for an extension of one year, but Cornwallis, who seems to have been sure, that he could vanquish Tipu Sultan, was rather afraid of incurring more expenditure for the regiments, which would burden his budget. The East India Company was in no mood to pay more. The regiments had only once seen action soon after their arrival. They had then at the most served as an occupation army. But since their contract was for seven years, they could not be sent home earlier, otherwise the king would have had to pay for them. During the last year of his life, Schlegel had to face a court case which troubled him very much. He was suspended for several months and could join duty only a few months before his death. The case concerned a minor administrative affair. Schlegel and two other young officers had been adjutants earlier in their career and had only noticed years later that they had not received the additional salary due to them for this post. They did not receive their salary from the East India Company, but from the regimental paymaster who had obviously made a mistake. Schlegel and his colleagues had appealed to the Governor of Madras who had returned the file to the regimental authorities. Colonel von Wangenheim, who was by that time in charge of the Hanover Regiments, was in a quandary, because the stubborn paymaster defended himself and saw to it that the file was transferred to the royal authorities at home. Schlegel and his colleagues had been interrogated, but Schlegel did not live to receive the final verdict. This court case shows what kind of problems could arise from the conflict of interests between the East India Company and the Hanover Regiments. The papers of the regiments preserved in the Hanover Archives contain more of such
82 | Dietmar Rothermund
cases. Colonel Reinbold, who was initially in charge of the regiments until von Wangenheim replaced him, had to resign, because he had embezzled funds. If an officer returned to Germany, Reinbold pocketed his salary until the new officer arrived. In this way Reinbold financed his ostentatious lifestyle. He was always transported in a palanquin and employed several servants. He behaved like a typical head of an occupation force. Schlegel was lucky that he was not under Reinbold’s command, but worked on special duty for his British superiors. Lieutenant-General Sir John Dalling (1731–1796), who took Schlegel along on his tour of the Carnatic, was then in command of the British troops in Madras. He had a distinguished career before being sent to India. He had participated in the conquest of Quebec in 1759 and was Governor of Jamaica from 1777 to 1782. He had arrived in India in 1784 and must have met Schlegel soon after that. The Hanover Regiments had arrived before Dalling and he had to take charge of them. Initially the posting of the Hanover Regiments seemed to make sense as they were ready to defend the Carnatic against Tipu Sultan. If this ruler had attacked the British again, as his father had done in 1780 after the previous peace treaty, the British would have been in a desperate situation. As Schlegel had pointed out in his analysis for the British, the Carnatic could be hardly defended. But the British had to plan nevertheless for such an eventuality. This was the context of Schlegel’s assignment. He was fully equipped for this work as he was well read in contemporary writings on warfare. Obviously he was also well trained in the construction of fortifications. Many references in his report show that he had personally visited the areas and fortifications which he had described. This report was originally written in English and submitted in February 1788 to the Governor of Madras. Schlegel later translated it into German. This German version had no operative use. Schlegel must have aimed at a publication for German readers. In those years Sprengel’s books on Indian affairs had found a receptive audience and Schlegel’s military geography would have been a good supplement to the historian’s work. In his German text Schlegel did not mention the fact that he had written the report for his British superiors. But he made an oblique reference to it. After his final summary he wrote: I feel that in summarizing my work I have highlighted its shortcomings. But I have written this paper only in order to prove worthy of the task which I had been entrusted with. I hope that my lack of experience due to my young age may serve as an excuse for any mistakes which I have made.
Carl August Schlegel’s Military Geography of the Carnatic | 83
2 Schlegel’s text: “Essay of a Military Geography of the Carnatic” The text encompasses 167 pages in Schlegel’s handwriting. It is noted on its first page that it was presented by Schlegel’s father, Superintendent Johann Adolf Schlegel, in 1798 to the Library of Göttingen University. It is divided into two about equal parts. The first part is devoted to military geography and strategic planning. It contains many quotations from contemporary military works. The second part deals with fortifications. In the first part Schlegel cites works such as Frederic the Great’s Instruction Militaire du Roi de Prusse (1761). Schlegel’s footnotes indicate that he had about a dozen such books with him, having brought them from Germany. He regretted that he had not been able to take more books along and that his reference library was limited. He uses the quotes from these books to elucidate examples from battles of the Carnatic. He compares the outline of the Carnatic with that of Silesia, but he points out that the Carnatic does not include a region like the County Glatz, which is very useful for the defence of Silesia. The Carnatic, however, has an inward sloping border which makes its defence almost impossible. He stresses repeatedly that the Carnatic in its present borders is difficult to defend and that an offensive war should be preferred to a defensive one. Nevertheless, he does try to explore the potential for the defence of the province as this was the task assigned to him. The Third Anglo-Mysore War was then, indeed, conducted as an offensive war by the British. Whether this was due to Schlegel’s assessment cannot be ascertained. He did not live to witness that war. At any rate, Schlegel concentrated on his task of exploring the possibilities of defending the Carnatic. In this context the passes leading from Tipu Sultan’s territory into the Carnatic were of great importance to him. He discussed the extent to which they could be traversed by troops, he also added information on whether they could be passed by artillery or only on foot. He especially mentioned the characteristics of Indian rivers, which could often disappear in the dry season but suddenly turn into torrents in the rainy season. They then become great obstacles. There are only few bridges and Indian troops do not carry along pontoons with which they can cross rivers. Schlegel also comments on the problems which arise in India, because there are no horses but only oxen available for transport. Cannons and provisions can therefore be transported only very slowly. He also discusses the nature of the Indian forests. They mostly consist of shrubs and thorny bushes rather than trees. The thorn-bushes are suitable for obstructing passages and laying ambushes. The so-called “Pollams” – inaccessible patches of land in which little kings defend their independent rule – are protected
84 | Dietmar Rothermund
by these thorn-bushes. Schlegel thinks that these thorn-bushes could be put to better use for this kind of protection. Schlegel notices that the Indians did not use this type of protection properly. They impeded their own movements by arranging these thorn-bushes inefficiently. After criticising the Indians, he comments on the difficulties of moving the British cannons along the Coleroon, the lower part of the river Kaveri. The bank on the North of the river is marshy and it is difficult to move cannons across this part of the land. The South bank is under Pollams with their thorn-bushes. Cannons have to be pulled by long trains of oxen and they move very slowly on the winding roads between the thorn-bushes. Schlegel thinks that the Indian military leaders do not have sufficient military skills. They keep their troops together and do not know how to divide them for pincer movements or similar stratagems. But his comments on Indian warfare are only based on examples from the Second Mysore War, whereas his analyses of European battles are based on very detailed descriptions in the literature at his disposal. Schlegel’s assessment of the morale of Indian soldiers is very negative. He asserts that they know no patriotism, but patriotism and a sense of honour are necessary for the maintenance of courage of troops in a long defensive war. But the subjects of a despotic Indian government have only a mean and selfish interest in looting the enemy. This can be satisfied only by aggression and conquest. When there is the slightest reverse the Indian soldier will immediately fear for the loss of his booty. If he cannot hope to keep his loot, he will consider it not worth his while to risk his life for a country which he may change and a ruler whom he detests. If the courage of the enemy rests on such foundations, a quick attack will easily disperse the enemy troops. Schlegel feels that this has been clearly demonstrated by the British victory in Bengal. This analysis may perhaps have influenced the British plans for the Third Mysore War, which the British won after a quick offensive. In the second part of his text Schlegel describes the fortresses of the Carnatic, which he had examined. He is interested in the system of fortification of the country and emphasizes that there is hardly any literature on this subject. The architects of fortifications mostly deal only with single forts and do not have a comprehensive plan for the totality of fortifications of a country. Nowadays one would say that Schlegel missed systemic thinking in this field. If he had lived longer he would have perhaps been a pioneer in the systemic approach to the construction of fortifications. In the literature of his times, Schlegel finds only one term which reflects what he has in mind: “Coup d’oeil militaire”. He reports that some authors define this as the gift of the military genius to grasp immediately the total context of a battle and to make the right decisions. This is a gift
Carl August Schlegel’s Military Geography of the Carnatic | 85
which one has or one does not have, one cannot learn it and there are no instructions available. Schlegel is not satisfied with this definition. He argues that the “Coup d’oeil militaire” means the quick application of all the rules of the military art to a “geometric” analysis of a whole country in view of its comprehensive defence. For Schlegel the “Coup d’oeil” is not limited to a single battle, but implies a systemic approach. “Geometry” is for him not just a branch of mathematics, but the design of a cohesive plan. This art can be learned; it is not limited to an individual genius. He is, of course, also aware of the fact that there is constant progress and neither the art of the building of fortresses nor the political context of the defence of the country remains static. Schlegel points out that the science of fortification progresses even while the building of a fortress is going on, but the architect cannot make changes after the construction has begun, otherwise the coherence of his plan will be lost. However, many fortresses do show traces of later emendations producing a patchwork. Even countries like France and the Netherlands show such traces although the fortresses of these countries have almost all been constructed by one man (S. Vauban, 1633–1707) and that in a very short time. But this is not the only impediment to a unified plan of fortification. The frequent changes of the borders of states, the loss or gain of whole provinces can altogether destroy the system of fortification of a country, which is often weakened by war and cannot afford to adequately reconstruct its system of fortification. The capability of the engineer is restricted to the design of individual fortresses. He has to make compromises, finding a balance between advantages and drawbacks due to political and military developments. In India the first of these impediments is irrelevant, because the science of fortification has not yet progressed at all. One cannot find any traces of systems of fortification for entire countries although forts are more numerous in India than elsewhere. The second impediment, however, is very relevant in India. The frequent changes of the contours of Indian provinces do not permit their inhabitants to plan for a suitable system of their defence. Due to such changes some forts are rendered totally useless while their lack is conspicuous elsewhere. This may explain why in the Carnatic fortresses can be found which according to proper principles of military strategy are at present located so as to be more a liability than an asset. According to Schlegel’s view, the lack of a system of fortification is in India also due to another reason: Indian rulers are not interested in defending their country, but only themselves. He argues that the Muslim rulers due to their cruel methods of government must always fear a rebellion of their subjects, therefore they have built many hill-forts to protect their families and their treasure. Nobody
86 | Dietmar Rothermund
cares to defend the open country. Towns have to look after their own defence, even villages constructed rudimentary forts, because harvest and cattle are only considered to be safe in such village-forts. Those who have nothing to save but their life flee into the forest when the enemy approaches or they hide in their Pollams behind the thorn-bushes. If one needs forts only as hideouts and shelters one does not think of a system of fortification of the whole country. Schlegel, however, was charged with the task to plan such a system for the Carnatic, and he dutifully tried to accomplish that. Since he was convinced that the Carnatic could not be defended, he opted for a minimal programme, which would allow the British to hold on to some strongholds on the coast if Tipu Sultan attacked them suddenly via the passes of the Carnatic. It would be impossible to block all these passes. Moreover, Schlegel demonstrated that the major fortresses of the Carnatic could not be defended against Tipu Sultan. He described in detail the three important fortresses Tanjore (Thanjavur), Trichinopoly (Tiruchirapalli), and Madura (Madurai). These were the three major cities of the Southern Carnatic. Schlegel was supposed to submit plans for their defence. At first his text appears to serve this purpose. He describes all three forts in detail and makes suggestions for the improvement of their fortifications. He then specifies the number and calibres of the cannons required for their defence. He arrives at a figure of altogether 200 cannons of various sizes for all three. He also submits two different estimates of the size of the garrisons for all three. His first method yields a total of 25,000 men and his second one of 16,000 men. After all these detailed calculations Schlegel makes a devastating remark. He states that expenditure on the provisions and ammunitions for only withstanding a siege of one month would be exorbitant. But not only the expenditure on the material would be prohibitive. The manning of the garrisons would also cause a problem. No troops would be left for any other deployment after all the garrisons had been filled. On the other hand, it would be dangerous to leave large forts with insufficient garrisons as this would invite the enemy to capture many prisoners of war. In another part of his text, Schlegel had suggested to destroy all forts which could not be defended as they would only serve the enemy. He did not specify whether this also applied to the three great forts. Perhaps he was afraid that this would sound too radical. But if one followed his arguments one could not but conclude that the three great forts also had to be given up. After dealing with the fortresses which could not be defended, Schlegel turns to one which could serve as a stronghold for the British: Gingi. This was a mighty fortress encompassing three hills surrounded by a wall of 5 km length. It had a long history. It is supposed to have been founded by a shepherd who had turned into a warlord. Under
Carl August Schlegel’s Military Geography of the Carnatic | 87
Devaraja II it had become an outpost of the empire of Vijayanagar. After the fall of that empire it had become the capital of the Nayaks of Gingi. Shivaji had conquered it in 1677 and the Marathas had ruled the area from there. From 1750 to 1762 it had been occupied by the French whose headquarters Pondicherri was close to this place. In Schlegel’s time this fort had decayed. It was inhabited by wild animals. But its strong fortifications were still in good repair and they measured up to Schlegel’s standards. He mentioned that the local people considered this fort the strongest one in this part of India. Nevertheless, the French had managed to conquer it in one night. There were rumours that this was due to treason, but Schlegel traced the conquest to a mistake in the construction of the fort. The parapets at the top of the castle had a height of seven feet. The members of the garrison could only peep through the narrow crenels and did not have a complete view of the movements of the enemy. Schlegel suggested that the parapets should be lowered to four feet. This should be enough, because not much protection against enemy fire was necessary at this height. This lowering of the parapet could be effected at little cost. But Schlegel had to deal with another impediment. It was alleged that the water available in the fort would cause a lethal fever. Schlegel dared to drink it and certified its healthiness. After having restored Gingi’s credentials he praised its suitability for being converted into the main stronghold of the British in the Carnatic. He analysed the possible movements of the enemy in this area and also showed how Gingi could be connected with Madras, which was at a distance of 140 km. He recommended the construction of signal towers at intervals of ten English miles. Such towers had proved useful at the Southern coast of Spain. Messages from Gingi to Madras could be communicated by these means overnight.
3 Carl August Schlegel as representative of “Distance Enlightenment” The Age of Enlightenment produced many critical thinkers who analysed European society and history. Some of them ventured abroad and applied their critical thought to countries outside Europe. They contributed to the “Demystification of Asia” to which Jürgen Osterhammel has devoted a brilliant book in 1998. He was particularly impressed by the Comte de Volnay (1756–1829) who published a remarkable book on Egypt and Syria in 1787. Volnay was only four years senior to
88 | Dietmar Rothermund
Schlegel who worked on his text at that time. Osterhammel calls Volnay a prominent representative of the “enquiring class” which was engaged at that time in gathering reliable knowledge of the world beyond Europe. No doubt, Schlegel also belonged to this class, even though the immediate cause of his work was a question which he had to answer rather than one which he had raised himself. Schlegel’s method was called “geometry” by him, which to him meant a comprehensive spatial analysis of everything pertaining to warfare and fortification. Since this was a science of universal applicability, its results could be transferred globally. Examples from the European classics on warfare which he had taken along to India could be applied to his work there. But he also took note of Indian conditions such as the psychology of Indian soldiers. His criteria remained European ones. He was imbued with the spirit of the Enlightenment. There was no passage in his text where he would have admitted that he failed to understand something. Even when he stated that he did not have the guidance of relevant literature as in the field of comprehensive fortification, he boldly cut his own path and made operative suggestions. If he had lived longer, he would have surely blazed a trail in the art of war and the science of strategy. It would have been interesting to find out about his interaction with his famous younger brothers. He would have probably remained a stranger to them, as indicated by August Wilhelm Schlegel in the poem dedicated to him.1
Carl August Schlegel’s Military Geography of the Carnatic | 89
Appendix: Sources used by Carl August Schlegel in his “Versuch einer militärischen Geographie” / “Essay of a Military Geography” This is a list of the sources mentioned by Schlegel; however, his style of citation does not always allow for a definite identification of the edition(s) used.
Africanus, Sextus Julius. Chronographiae. Belidor, Bernard Forest de. Herrn Belidors Vermischte Werke über die Befestigungskunst und Artillerie, worinnen insonderheit eine ganz neue Theorie von den Minen und die Lehre vom Globe de Compression enth. sind. Braunschweig: Fürstl. Waisenhaus Buchh., 1769. Bourscheid, Johann W. von. Der erste Feldzug im vierten preußischen Kriege, im Jahre 1778. 4 parts. Wien, 1779. Cambridge, Richard Owen. An Account of the War in India, between the English and French, on the Coast of Coromandel, from the Year 1750 to the Year 1760 … London, 1761. Curtius Rufus, Quintus. Historiae Alexandri Magni. Feuquières, Antoine de Pas de. Memoires De M. Le Marquis De Feuquiere, Lieutenant General Des Armees Du Roy: Contenant ses Maximes sur la Guerre, & l'application des Exemples aux Maximes. New Edition. Londres: Pierre Dunoyer, 1740. Friedrich (Preußen, König, II.). Instruction militaire du Roi de Prusse pour ses Généraux. Translated by Georg Rudolph Fäsch. Francfort & Leipsic, 1761. Guibert, Jacques Antoine Hippolyte de. Essai général de tactique: précédé d'un discours sur l'état actuel de la politique & de la science militaire en Europe; avec le plan d'un ouvrage, intitulé La France politique et militaire. 2 vols. Londres: 1773. Guichard, Charles Theophile. Memoires critiques et historiques sur plusieurs points d'antiquités militaires. 4 vols. Paris: Haude & Spener, 1774. Histoire de Polybe, nouvellement traduite du grec par Vincent Thuillier. Avec un commentaire ou corps de science militaire … par [Jean Charles] de Folard. 6 vols and Supplement. Amsterdam: Chatelain, 1753. Lloyd, Henry. The History of the Late War in Germany, between the King of Prussia and the Empress of Germany and her Allies. 2 vols. in 3 parts. London: Egerton, 1771–1790. Maizeroy, Paul-Gédéon Joly de. Theoretisch-praktische Einleitung in die Taktik durch historische Beispiele erläutert. 3 vols. Translated by Hans Moritz Adolph von Brühl. Strasburg: Bauer, 1771–1772. Montecuccoli, Raimondo. Mémoires de Montecuculi, Généralissime des Troupes de l’Empereur … New Edition. Paris: Leclerc, 1751. Orme, Robert. A History of the Military Transactions of the British Nation in Indostan, from the Year 1745 to which is Prefixed a Dissertation on the Establishments Made by Mahomedan Conquerors in Indostan. 2 vols. in 3 parts. London: Nourse, 1763–1778. Ray de Saint-Geniès, Jacques Marie. Praktische Kriegskunst; Oder: Der Dienst im Felde, für den General, Staabsofficier, Hauptmann und Subalternofficiers. 2 parts. Berlin: Günther, 1760. [L’art de la guerre pratique] Santa Cruz de Marcenado, Álvaro Navia Osorio. Des Herrn Marquis von Santa Cruz-Marzenado Gedanken von Kriegs- und Staatsgeschäfften … 12 vols. Wien: Kraus, 1753. Silva, Marquis de. Pensées sur la tactique et la stratégique ou vrais principes de la science militaire. Turin: de l’Imprimerie Royale, 1778.
90 | Dietmar Rothermund
Silva, Marquis de. Considérations sur la Guerre de 1769 entre les Russes et les Turcs. New Edition. In Marquis de Silva, Pensées sur la tactique …, 1778. [With seperate pagination, 1– 55] Turpin de Crissé, Lancelot. Commentaires sur les Mémoires de Montecuculi, Généralissime des Armées, & Grand-Maitre de l’Artillerie de l’Empereur. 3 vols., 1 vol. of plates. Paris: Lacombe, 1769. Warnery, Charles de. Commentaires Sur Les Commentaires du Comte de Turpin Sur Montecuculi; Avec Des Anecdotes Relatives A L'Histoire Militaire Du Siecle Present: Et Des Remarques Sur Guibert Et Autres Ecrivains Anciens Et Modernes. 3 vols. St. Marino: Roturier, 1777. Zanthier, Friedrich Wilhelm von. Versuch über die Märsche der Armeen, die Läger, Schlachten und den Operations-Plan, erläutert durch die Geschichte des vorigen Krieges. Dresden: Waltherische Hofbuchhandlung, 1778.
Carl August Schlegel’s Military Geography of the Carnatic | 91
|| Schlegel’s manuscript is deposited in the Göttingen University Library, Signature 2° Cod. 1 Ms. hist. 815. The files on the East Indian Regiments are in the State Archives in Hanover (Niedersächsiches Landesarchiv), Signatures 38 C. The files mostly concern administrative and financial matters. They also contain staff registers which list Schlegel. The reference to “the bright young Schlegel” and his embarkation as adjutant are in file 38 C 4. The letter of Colonel von Wangenheim to the King pertaining to his negotiations with Lord Cornwallis on keeping the regiments in India, dated 28 January 1791, is in file 38 C 27. The petitions of Schlegel and the minutes of the military court concerning his salary as adjutant are in file 41 XXIII, No. 108. The dismissal of Colonel Reinbold is recorded in file 38 C 20 and file 47 II, No. 133, Vol. IV. 1.
Carl August Schlegel
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks in seinem gegenwärtigen Zustande [SUB Goettingen 2° Cod. Ms. hist. 815: Carl August Schlegel: Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks in seinem gegenwärtigen Zustande, (c. 1788), 167 S. Deutsche Übersetzung des im folgenden Kapitel edierten englischen Originals durch Schlegel selbst. Die Seitenzählung des Originals wird in (…) angegeben. Die von Schlegel zitierte Literatur wird im Anhang des Beitrages von Dietmar Rothermund (s. o.) aufgeführt. Die in diesem Text häufigen Begriffe aus dem Festungsbau sind im Glossar des Bandes erläutert.] C’est un de grands principes de la Strategetique, de regler les mouvements sur un calcul de Temps, de distances et d’obstacles combiné, afin de prevenir l’ennemi dans tous les objects offensifs ou defensifs, et que, pour s’en procurer les Moyens, il faut bien connaitre le pays, et savoir tirer geometriquement parti du terrain, surtout des chaines de Montagnes et du cours des Fleuves. Marquis de Sylva{212} Considerations sur la Guerre de 1769 entre les Russes et les Turcs.
Die Figur, welche ein Land oder District beschreibt, wird wie ich glaube (wenn die natürliche Stärke der verschiedenen Barriéren nicht in Betracht gezogen wird) von größerer militärischer Stärcke befunden werden, jemehr sich selbe, einer zirkelförmigen Gestalt nähert, indem der Umfang, die Grenzen, oder die zu beschützende Linie, im (2) Verhältniße des eingeschloßenen Bodens, die kleinste ist, die Kräfte weit mehr vereinigt sind, und der Vortheil der Zeit in jedem Marsch auf dieser Seite ist. Die Truppen können leichter auf eine solche Art bequartirt werden, sich im Falle eines unvermutheten Angriffs oder Ueberfalls, auf jedem Theile der Grenze versammlen zu können, welches, wie viele Beÿspiele zeigen, in Ländern, die der Figur eines länglichten Vierecks nahe kommen, natürlicher weise sehr schwer ist. Da die Parallele des Feindes den größten Bogen beschreibt, so braucht die vertheidigende Armee in den meisten Fällen nur auf den radius oder der Sehne des Bogens zu marschiren, welchen der Feind beschreiben muß. Dieser Zeitgewinnst giebt Gelegenheit die Bewegungen des Feindes zu beobachten, bis sie nicht mehr zweifelhaft sind, ohne deswegen befürchten zu müßen, daß der Feind
https://doi.org/10.1515/9783110644647-005
94 | Carl August Schlegel
die Flanque gewinnen, und die defensiv Parallele durchbrechena werde, welches (3) im Gegentheil durch jede verstelte [!] Bewegung (4) auf welcher ein unvermutheten und schneller Contremarsch folgt, in der Gewalt der Defensiv-Armée eines solchen Landes steht, wodurch häufige Gelegenheiten gewonnen werden, um in den Offensiv-Krieg überzugehen.b (5)
|| a On couvroit l’Autriche (1663, contre les Turcs) on pouvoit veiller sur les mouvements de l’Ennemi, pour le prevenir en quelque éndroit qu’il allât, n’aiyant qu’a marcher par la diameter, pendant qu’il avoit a marcher par la Circomference. Montecuculi{153} L. III. Chapt. 3. Marchant par l’arc et par la Circumference il arrivera toujour tard, au lieux, ou nôtre Camp volant arrivera de bonne heure, en marchant droit par la Corde ou le diameter; ainsi on sera en état de s’opposer par tout a ses desseins. Montecuculi{153} L. II. Chapt. 3. [aa] Jedoch muß die zu vertheidigende Linie weder zu lang seÿn, noch auch zu viele Debouches zu bewachen haben. Noch ein größerer Nachtheil würde es seÿn, wenn die Defensiv-Parallele gegen den Feind zu eine concave Linie einwärts beschriebe. Wäre aber das Gegentheil hievon der Fall, so würde die Vertheidigung um desto leichter seÿn, wir können uns als dann Hofnung machen, dem Feinde in seinen Märschen zuvorzukommen, um seine Absichten zu verhindern. Eben dieß findet beÿ dem Uebergange der Flüße statt, welches die Hinderniße des Ueberganges über die Etsch[3], welche der Prinz Eugen{70} in 1701 in Gegenwart des Marschalls von Catinat{43} unternahm, sehr verminderte. Joly de Maizeroy{145} Essay de Tactique. b Wenn ich diesen oder jenen Posten beziehe, sagt der General, der auf den Angriff gehet und das Land kennt, so muß der Feind in diesen oder jenem Lager mir entgegen stehen. Gewönnen wir als dann eine Zeit von 5, 6, 8, Stunden, so wären wir Meister von einem Posten in der Flanke des Feindes, und seine Parallele ist durchgebrochen. Wie ist es nun möglich, diese Zeit zu gewinnen? Ich will aufbrechen und nach dem ersten Posten mich nähern; ich will den letzten der Märsche so einrichten, daß die Armee erst mit Eingang der Nacht das Lager erreiche. Der Feind ist gezwungen, zu folgen, und erreicht das seine noch später. Wir detaschiren noch in derselben Nacht ein Corps hinlänglich starck, und unter diesem oder jenem Vorwand. Dieß Corps wird rechts abmarschiren, jene Waldung des rechten Flügels gewinnen, Halt daselbst machen, und den ganzen Tag rasten. So wie der Morgen anbricht, setzt sich die Armee in Bewegung, und marschirt links ab, um den Feind von der wahren Absicht zu entfernen; Er ist gezwungen von neuem zu folgen, weil unsere Bewegung nach der Linken ihm Besorgniße giebt. Wir machen Halt gegen Mittag in einer durchgeschnittenen Gegend, wo er nur wenig von unserem Lager sieht. Er wählt diesen oder jenen Posten, den wir kennen. Wählte er einen andern, so würden wir ihn schlagen, oder in seine rechte Flanke uns werfen. Zwischen ihm und uns liegen Defilées, die wir ihm verrennt. Wir spielen ihm Briefe und Gefangene in die Hand, die alle bekräftigen, daß wir in diesem Lager verbleiben, oder auch noch weiter Lincks abmarschiren wollen. Kaum aber ist die Nacht
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 95
Die Aufmerksamkeit beÿnahe aller Europäischen Staaten beÿ den verschiedenen Friedens (6) Tractaten1 während der beÿden letzten Jahrhunderte, diesen wichtigen Vortheil, (das [7] Arrondissement2 ihrer Staaten) zu erlangen, scheint den obengesagten eine hinlängliche Autoritaet zu geben, um es als einen HauptGrundsatz festsetzen zu dürfen. Frankreich ist nicht ruhig gewesen, bis es die Saare und den Rhein (oder vielmehr die Gebürge, so die Westliche Grenze vom Elsas, nach Westen zu, ausmachen) zu ihren Barriéren gegen Deutschland gemacht hat, welche einen solchen Bogen bilden, den der Marschall von Crequi{55} in 16773 gegen 3 Armeen von seinem Posten zwischen dem Nied und Seile[215] vertheidigen konnte. Das andere Beÿspiel ist das des Königs von Preußen{79}, welcher ohne Zweifel ein Opfer der zahlreichen Verbindung gegen ihn geworden wäre, wenn er nicht in 1756 Sachsen überfallen4 und eingenommen hätte; welcher Schritt sich durch keine andere Ursache, als durch die unumgängliche Nothwendigkeit entschuldigen ließ, da seine Länder durch die Natur ihrer Gestalt, jedem angreifenden Feind offen (8) stehen, und, nach dem Sachsen dazu gefügt war, ihm Gelegenheit gegeben, einen Offensivkrieg zu seinem größten Vortheile zu führen. Es ist jedoch wahr, daß der glückliche Erfolg des Königs von Preußen{79} in seinem Angriff5 auf Böhmen, als ein Einwurf gegen diesen Grundsatz angesehen werden dürfte, indem Böhmen die oberwehnten [!] Vorzüge in größeren Maaße als irgendein anderes Königreich besitzt. Allein der Angriff von Böhmen von demselben in 1778 zeigt, daß er seine Vortheile nur durch die Fehler der Kaÿserlichen Generale erhalten. Der Operationsplan der Attaque von 78 wird für noch beßer und vollkommener gehalten, als der von 57. Allein die Oesterreichischen Generale, welche durch die Erfahrung belehrt worden waren, begingen diesesmal keine Hauptfehler von ihrer Seite, daß also der Vorzug der Landes-Beschaffenheit oder die Parallele allein entschied. Die Kaÿserlichen kamen dem Könige in allen seinen Unternehmungen zuvor; indem sie den Vorzug der (9) Zeit oder des kürzesten Marsches benutzten, und zwangen selbigen, Böhmen ohne Schlacht zu verlaßen. Wenn nunmehr das obenfestgesetzte, als hinlänglich bewiesen angesehen werden kann, um es als einen Fundamental-Grundsatz anzunehmen, welcher die Auflösung der Stärcke aller verschiedenen Grenzen bloß als Linien oder Figuren
|| dunckel, so marschirt die Armée rechts ab. Der ganze Marsch ist mit Sorgfalt gedeckt, das Corps, das wir wir [!] zurückließen, bricht vor, und die ganze Armée folgt, es zu unterstützen. Der Feind wird die Unternehmung gerade um die Zeit zu spät gewahr, die wir zur Ausführung brauchen.
96 | Carl August Schlegel
betrachtet, geben kann, so folgt hieraus, daß der Carnatik[30] in seinem gegenwärtigen Zustande in diesem Betrachte durch die Natur der Figuren, welche selbige beschreiben, so schwach und vertheidigungslos, wie nur immer möglich, ist. Unter den Europäischen Provinzen hat es in Betracht seiner Gestalt die größte Aehnlichkeit mit Portugall, und obgleich dieses Königreich durch den Douro und Guadalquivir, welche einen Theil der Grenze bilden, in Betracht natürlicher Barriéren weit stärker ist, so wird es doch allgemein für sehr schwach anerkannt. König Philipp der 5te{177} nahm, im Jahr 17046 nur, 30 befestigte Plätze in selbigen weg, wie es durch den (10) Marquis de la Minna{216} vertheidiget wurde.a Obgleich derjenige Krieg, welcher sich gänzlich auf die Vertheidigung einschränkt, für den allerschwersten gehalten wird; so haben wir dennoch Beÿspiele gesehen, daß überlegenes Genie und Wißenschaft eine Parallele vertheidigt haben, die einer geraden Linie sehr nahe kam; und dennoch Gelegenheit gefunden oder vielmehr herbeÿ geführt worden in den Angriffs-Krieg überzugehen; wie zum Beÿspiele der Herzog Ferdinand{73} that, als er nach der Bataille7 von Crevelt[117] durch zweÿ Diversionen gezwungen wurde, wieder über den Rhein zu gehen, die Parallele von Wesel nach Caßel[104] an der Lippe vertheidigte, und die Bagage von der französischen Armee zu Caßel würde erobert haben, wenn dieser Anschlag nicht durch den Fehler eines anderen vereitelt worden wäre.b (11) Im Falle aber, daß die Defensiv-Parallele eine sich einwärts beugende krumme Linie beschreibe; so fürchte ich, daß es der Defensiv-Armee gänzlich ohnmöglich seÿn wird, den Feind zu verhindern, die Flanke durch einen Demonstrationsoder Contremarsch zu gewinnen, und auf diese Art die Parallele zu durchbrechen. Alsdann wird wenig Wahrscheinlichkeit übrig bleiben, je eine Gelegenheit zu finden, um aus dem Defensiv- in den Offensiv-Krieg überzugehen. Es scheint gleichfalls deutlich zu seÿn, daß, wenn eine solche einwärtsgehende krumme Linie in die Mitte der Parallele trift [!], solches noch schädlicher, als an einem der Flügel seÿn muß. Dieses ist gerade der Fall mit den Grenzen gegen Mÿsore[155] zu, welche von Norden um einige Grade gegen Westen sich zubeugend, bis Amboor[7] herunter laufen; von da aus aber einen einwärts gehenden Winkel über Calaßgurr[48] nach Carnatikgurr[31] beschreiben, sich von (12) da aber nochmals nach Westen gegen Singarpette[229] zu beugen, und einen solchen einwärts gehenden Winkel in der Mitte der Defensiv-Parallele bilden.
|| a Joly de Maizeroy{145} Essay de Tactique; Teutsche Übers.: Cap. III p. 234. b Zanthier{251} von den Operationsplänen 2 Cap. p. 74.
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 97
Ich werde suchen, dieses durch ein gegenseitiges Beÿspiel deutlich zu machen: Schlesien[227] hat in Betracht seiner Gestalt große Aehnlichkeit mit dem Carnatik[30], da es ohngefähr ein Oblongum von demselben Verhältniße ist. Auch besteht die natürliche Barriére der Grenzen, gegen Böhmen zu, gleichfalls aus einer Kette von Gebürgen. Allein statt eines einwärtsgehenden Bogens im Mittelpuncte, bildet die Grafschaft Glatz[52] einen solchen ausspringenden; welches die einzige Ursache ist, warum diese Barriere eine stärkere Defensiv-Parallele abgiebt. Dreÿ Defilées führen von der mächtigen Festung Glatz nach Böhmen, und die Carte zeigt deutlich, wie leicht es einem kleinen Corps, oder selbst der Besatzung dieses Orts fallen muß, diese Päße gegen einen Ueberfall in Schlesien zu besetzen, und (13) zu vertheidigen. Im Gegentheile wird es einer Oesterreichischen Armée sehr schwer fallen, diese Päße von ihrer Seite zu vertheidigen; im Falle, daß die Preußen einen Ueberfall im Sinn hätten; indem sie gezwungen seÿn würden, sich zu vertheilen; dahingegen die Preußen ihre ganze Macht gegen einen derselben richten könnten. Der Einfluß dieses Vortheils erstreckt sich auf die übrigen Theile der ganzen Defensiv-Parallele von Schlesien. Ein Posten beÿ Landshut[94] deckt die Wege von Hirschberg[90], Schmidberg[114] und Friedberg[146]. Gegen Süden ist das Lager von Neustadt[190]. Dieß würde demjenigen wiedersprechen, was oben von der natürlichen Stärke von Böhmen gesagt worden, wenn der große halbe Zirckel, welchen die Grenze von Eger[36] bis an den Jablunka beschreibt, solche Mängel der einzelnen Theile nicht wieder gut machte, und ist auch die wahrscheinliche Ursache, warum die Oesterreichischen Generale nicht diejenige Art der Vertheidigung erwählten, welche (14) die ganze Grenze umfaßt, und sich auf die Besetzung aller Päße ausdehnt (so wie sie der General-Major Lloyd{133} in seiner Geschichte des vorletzten Krieges in Deutschland8 durch die Erbauung einiger neuer Festungen angiebt) sondern die Central-Positionen in der Gegend von Prag zu ihrem hauptsächlichen Augenpunct machten. Nachdem ich nunmehr den Carnatik[30] in Beziehung der Figur, welche selbiger beschreibt, betrachtet, werde ich mich bemühen, die Stärcke der verschiedenen Barrieren zu untersuchen. Flüße werden für sehr schwere zu vertheidigende Parallelen gehalten, wenn sie mehrentheils eine gerade Linie beschreiben. Dieses verursachte den Marquis Louvois{135} in 1674a die Verwüstung des Elsas vorzuschlagen, damit der Feind keine Posten darinnen faßen könnte, welcher Vorschlag aber vom Türenne{227} verworfen (15) wurde, der den Churfürsten von Brandenburg{80} auch glücklich aus seinen Winterquartiren über den Rhein zurück trieb.9 Große Flüße aber geben || a Ray de St. Genies{182}, deutsche Übersetzg. pag. 130.
98 | Carl August Schlegel
durch ihre verschiednen Aerme und trianguläre Combinationen, beÿnahe die einzigen Positionen, durch welche ganze Grenzen auf eine zulängliche Art gedeckt werden können; zuweilen dergestalt, daß man gar nicht einmal zu marschieren braucht. Das Studium solcher Combinationen schiffbarer oder anderer großer Flüße kann, als wie der erhabenste Theil des defensiven Krieges betrachtet werden, und giebt den Schlüßel von beÿ weitem dem größten Theile derjenigen Thaten, welche in dieser Art die Bewunderung der Nachwelt verdienen. Um nur einige Beÿspiele anzuführen: Montecuculis{153} Vertheidigung Teutschlands gegen die Türcken in 1664,a (16) des Marschalls von Villars{232} Position (17) beÿ Syrck;[226] b und die Position, welche (18) der König von Preußen{79} in seinen Werke erwähnet, so beÿ Neustadt[190] ge-
|| a Montecuculi{153}. L. II. Chapt. III. Un Camp volant de Chretiens ne sauroit se mieux poster pour tenir tête aux Turcs qu’entre Altenbourg[238] d’Hongrie et Javarin[79] avec les ponts ordinaires, pour passer â travers l’Isle de Schütt[300], et sur chacun de bras du Danube pour en joindre les deux rives parceque de la comme d’un Centre également eloigné des extremités on peut veiller a tout et couvrir les provinces. Ou l’Ennemi attaquera Javarin, l’Armée sera auprès, pour l’encourager a se bien defendre, et pour s’y jetter en cas de besoin. Ou il cherchera a battre notre armée; mais ce sera inutilement, parce qu’elle sera campée avantageusement, entre le Raab[196], le Danube et la Rabnisch[197], ou l’on ne scauroit lui couper les ammunitions de Guerre, et de bouche etc. Ou il voudra penètrer dans le pays; mais il ne le pourra de Front, parceque le Camp volant defendra le Raab et la Rabnisch et en sera defendu, il n’aura pas moin de peine a entrer par le Flanc, a cause du detour qu’il lui faudra prendre. Si l’ennemi passe le Danube pour attaquer quelque place sur la gauche, ou pour ravager le pays, le Camp volant le previendra, en traversant l’Isle de Schütt … et en s’opposant sur le Vaag[276]. Dieß war die Position, welche er in 1664 wählte und mit 6000 Mann gegen 100,000 Mann ausführte; welches endlich den berühmten Sieg beÿ Sanct-Gotthard[240] zuwege brachte. b Der Hertzog von Marlborough{146}, welcher Trier eingenommen hatte, schien sich entweder die Belagerung irgend einer Französischen Festung, oder einen Einfall in das französische Gebiet vorgesetzt zu haben, aber er war durch die Saar und Mosel eingeschloßen, und konnte nicht vorwärts rücken, ohne seine Flanque bloß zu stellen, und seine Arriere-Garde, Bagage und Communication in Gefahr zu geben, weil er zwischen der feindlichen Armée, welche zu Syrck[226] postirt stand, und der Festung Saar-Louis, welche von den Franzosen besetzt war, hindurch mußte. Wenn er diese Festung belagert hätte, so konnte der Marschall von Villars{232} ihr zu Hülfe kommen, und, wenn er zur lincken der Mosel postirt war, um gegen Diedenhofen[247] und die Maaß[143] zu agiren, so konnte ihm die französische Armée sowohl nach der Beschaffenheit dieser Position, als auch wegen beßerer Wege zuvorkommen. Joly de Maizeroy T. III. p. 225.
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 99
wonnen werden konnte.a Unter eben diese (19) Claße könnten, wie ich glaube, die Manoeuvers des Herzog Ferdinands{73} gerechnet werden, um den Vortheil des Hakens, welches die Weser beÿ Münden[145] macht, zu benutzen. Wodurch er zuerst die Franzosen, aus Furcht, die Zufuhr möchte ihnen abgeschnitten werden, zu einem (20) schleunigen Rückzuge über den Rhein zwang, welche ihm abermals, wie er sich nach Minden[145] zurück gezogen hatte, Gelegenheit gab, den Franzosen hierüber Argwohn zu erwecken, wodurch die Schlacht beÿ Minden zu wege gebracht wurde; und überhaupt: während des Krieges oft Gelegenheit gegeben, die Franzosen zu beunruhigen. Die Küste Coromandel[49] kann sich keiner solchen natürlichen Barriéren rühmen. Die Flüße durchschneiden die Grenzen alle perpendiculär; wenden sich erst jenseits der Gebürge in Meisore[155] nach Norden und Süden, und da sie gleichfalls nur wenige Arme diesseits der Grenze haben; so können sie derselben zu keiner Barriére dienen. Daß sie nicht schiffbar, sondern vielmehr den größten Theil des Jahres gänzlich trocken sind, macht den Unterhalt der Armée sehr ungewiß. Hinderniße, die selbst in Europäischen Kriegen, seit der Vermehrung der Arméen zu Anzahlen (21), von welchen man im vorigen Säculo nur selten hörte, zu äußerstem Nachtheile gefühlt worden sind, wo doch die schiffbaren Flüße einen so großen Vortheil gewähren. Hier also macht es den Operationsplan von weit schwererer und künstlicherer Zusammensetzung, und legt selbem weit mehrere Hinderniße in den Weg, so daß die Versorgung der Armée oft das Hauptaugenmerck wird; zumal da der Transport der Ammunition und des Reißes [!] nicht durch Pferde sondern durch Bullochsen geschieht, welches die Operationen sehr oft verzögert. Es scheint, als wenn diese Hinderniße beÿ einem Defensiv-Kriege noch wichtiger, als beÿ einem Offensiv-Kriege würden. Wenn ein Angriff beschloßen ist, so werden ein oder zweÿ Magazine hinlänglich seÿn, und diese können zum Theile noch mit Lebensmitteln angefüllt werden, die man in des Feindes Lande sammlet. Allein, wo man eine lange Grenze (22) vertheidigen soll, muß man versichert
|| a Le Camp de Neustadt[190] defend toute la basse Silésie[227], contre les entreprises d’une Armée qui est en Moravie[149]. La position qu’il faut prendre, est de mettre la Ville de Neustadt et la Riviere en avant de Front du Camp. Si l’ennemi veut percer entre Ottomachau[172] et Glatz[52], on n’a qu’â passer entre Neiss[168] et Zigenhals[75] et y prendre un Camp avantageux, qui le coupera de la Moravie. Pour la meme raison l’Ennemi n’osera aller du Coté de Cosel, car si je vais me placer entre Troppau[170] et Jaegerndorf[121] ou il y a des postes très avantageuses; je le couperai encore de ses Convoys. Instruct: milit: du Roy de Prusse. Art. VIII.
100 | Carl August Schlegel
seÿn, daß die Armee allenthalben Lebensmittel findet, wohin sie auch gezwungen werden mag, des Feindes Bewegungen nachzufolgen. Der Coleroun[111], und die Insul Seringham[235] haben zwar würcklich zu verschiedenen Zeiten eine Barriére für die südlichen Provinzen abgegeben, wenn alles übrige verlohren war; allein selbige ist von eben so wenigem Nutzen, zum Schutze der Grenzen gegen Meisore[155], als die übrigen. Solche innerliche Schutzwehren und Barriéren, welche eine Provinz gegen das übrige des Reichs beschützen (ohne in Betracht zu ziehen, daß sie die Gemeinschaft der Defensiv-Parallelen abschneiden,) sind vorzüglich in einem indisch-despotischen Reiche10 zu befürchten, wenn man nicht umhin kann, eine solche Barriére auch zur Grenze eines Provinzial-Gouvernements, in den FinanzDepartment (23) zu machen; und sie sich nicht dergestalt zwischen zweÿ Provinzial-Gouvernements theilen läßt; das keiner von beÿden Vortheil daran gegen seinen Oberherrn ziehen kann, wie wohl wirklich der Fall mit dieser Schutzwehre verschiedentlich hätte eintreten können. Die einzige bemerkenswürdige Sache, in Betracht dieser Flüße, ist das so plötzliche Aufschwellen derselben, so daß sie oft gar nicht zu paßieren sind, welches ganz besondere Vorsicht nothwendig macht, und den Verlust einer ganzen Armée verursachen kann, wie der Fall mit den Soubach Nazirjing{163}a und den Obrist-Lieutenant Baillie{7}b war. In den vorhergehenden Kriegen ist es alhier kein Gebrauch gewesen, Pontons beÿ der Avantgarde der Armée zu führen, ob es sich gleich beÿ verschiedenen Gelegenheiten gezeigt, wie nothwendig solches seÿ. Zufälle, welche, wenn sie sich gleich (24) nicht so oft wie die in Europa zutragen, noch um so unvermutheter sind, und wo durch die größten Organisationspläne, durch einen blinden Zufall vereitelt werden. Verschiedene halten zwar Pontons für zu schwerfällig; für eine Ueberlast, die zu viel von demjenigen an sich hat, was die Alten mit so großem Rechte Impedimente11 nannten, und da die Betten der Flüße hier sehr flach und breit sind, scheinen selbige in diesem Lande nicht die paßenste Erfindung dieser Art zu seÿn. Verschiedene Autoren geben andere Arten an, welche hier vielleicht beßer anzubringen wären. Beÿnahe die ganze Grenze nach Meisore[155] und Travancore[268] wird durch eine Kette von Gebirgen gezogen, Allein hier ist abermals der Vortheil auf der Seite der Meisoräer, weil die jetzige Grenze des Carnatiks[30] sich an den meisten
|| a Ormes history b Acts of Secret Committée
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 101
Theilen nicht über die erste Kette der Gebirge herüber erstreckt, daß sich also selbige, wenn sie sich nur erst der Päße (25) bemächtigt, (von welchen viele in ihren Händen sind) gleich in einem flachen und offenen Lande befinden, welches nach dem Bestande ihrer Truppen, da der größte und beste Theil derselben aus Cavallerie besteht, sehr vortheilhaft für sie ist. Im Gegentheile aber ist der Eintritt in Meisore von hier aus, beÿ weitem nicht so leicht, da sich die Gebirge beÿnahe allenthalben noch 40 bis 50 Meilen in die Breite gegen Westen zu erstrecken, ehe die Gegend eine vollkommene Ebene darbietet. Die letztere Gebirge haben, nach Meisore zu, keinen Abhang, da diese Gegend so viel höher, als das Carnatik ist, (wie man zu Dalmacherrÿ[58], Cadapanatam[41], und vom Gipfel der Sautgurr[213]Berge sehen kann) und da die Hauptpäße durch die Flußbetten gemacht werden, so sind die Debouchés natürlicher Weise bequemer von Meisore in den Carnatik, als umgekehrt. – Es ist zwar wahr, daß Nordwärts von Amboor[7] nach dem Pennar[187] zu auf etwa (26) 60 bis 70 Meilen die Grenze auch Vortheile dieser Art von dieser Seite verstattet, und die Vertheidigung dieser Strecke Landes durch ein kleines Corps gegen eine weit zahlreichere Macht unternommen werden könnte. Allein dieser Vortheil wird verschwinden, wenn man bedenkt, wie klein dieser District ist, und daß an beiden Seiten sehr bequeme Plätze sich befinden, welche in ein flaches Land führen. Die sich einwärts beugende krumme Linie von Amboor[7] nach dem Coleroon[111], welche oben als der schwächste Theil der Grenze ihrer Figur nach bemerckt worden, ist gleichfalls der schwächste und vertheidigungsloseste Theil, in Bezug auf die Stärcke seiner natürlichen Barrieren. Die Kette von Bergen von dem Caniambaddÿ[97]- und Changama[38]-Paße ist höher und steiler, als die von da bis Terriore[256]. Da alle diese Gebirge aus nicht sehr hohen und kahlen Felsen bestehen; so können sie, in Betracht der Stärcke und (27) Hinderniße, nicht mit denen Barrieren in Vergleichung gesetzt werden, welche einige Ketten waldichter12 Gebirge zwischen verschiedenen Königreichen in Europa ziehen. – Ohngeachtet deßen sind die größesten Generale allezeit der Meÿnung gewesen, daß auch selbst durch diese sich jederzeit Wege finden lassen.a Da dieses der Fall weit (28) mehr || a Il y a bien peu des Montagnes, quelque inaccesibles, qu’il nous paroissent qui n’aient point de sentier, par ou l’on peut passer et gagner le revers, quelque difficile et dangereux qu’il puisse être. Ou un seul homme peut monter, plusieurs y monter l’un apres l’autre. Folard{77} T. IV. L. III. Ch. XI. §. 6. Il ne faut jamais se fier aux Montagnes, mais se souvenir du proverbe, qui dit, que partout ou passe une chèvre, un Soldat passera.
102 | Carl August Schlegel
mit diesen ist, welche, ob sie gleich Hinderniße im Wege des Feindes sind, doch nicht eigentlich Barrieren (nach der Bedeutung, welche europäische Schriftsteller diesem Kunstworte beÿlegen) genannt werden können; so kommen die verschiedenen Päße, von welchen eine große Anzahl, und einige sehr bequem sind, sehr wenig in Betracht; da die Aufmerksamkeit allezeit auf die ganze Linie ausgedehnt werden muß. Die Hauptpäße der Grenze sind: Dornalle[64] beÿ Udeguerrÿ[274]; Pilatle[183]; Der Paß, welchen das Bette des Flusses Pennar[187] macht. Calvaje[123] oder Sumißuram[233]-Paß genannt, welcher nach Sidoubt[225] und Cudapah[92] führt, wovon er ohngefähr 30 Meilen, und von Nelore[165] 60 Meilen entfernet ist, soll ein guter Paß für schweres Geschütz seÿn. Rampoor[201] ist schwer zu paßiren, (29) geht in das Chittavel[44] Rajahs13 Land. Ventagurrÿ[287] und Venkataguerrÿ[286], zwei Päße zur rechten und linken, von Venkataguerrÿ-Durgum[285]a, der zur rechten für Geschütz, der zur linken ein bloßer Fußsteig. – Curcambaddÿ[57] Negapatla[156] 4 Meilen von Chandeghrÿ[35] Dalmacherrÿ[58], ein bequemer Paß für Geschütz, ein anderer Paß im Rücken dieser Gebürge. Semaupettah[216] ohnweit Tippoos{225} Fort Awlapalladurgum[5], welcher von dort aus ins Chittoor[43] Thal gehet. Muglee[151] Pullumnare[174] Aurutla[12] Cadapanatam[41] Sautgurr[213] Vaniambaddÿ[281] über Amboor[7] und Vellore[283]. Bis jetzt sind noch keine Päße durch die (30) Reihe, der Gebürge von Colaßgurr[48], nach Trinamelee[265], zu durchgeschnitten aber wenn ich die Gestalt dieser Berge und ihre Reviers [?]14 betrachte, so glaube ich, daß diese Gebürge, über Tripator[261] und Valapanatam[278] an mehr denn einem Ort paßirt werden können. In Bourzet [!]{18} seiner französischen Carte ist auch würklich ein Weg nördlich über Carnatikgurr[31] angegeben.
|| Instruct: Milit: du Roi de Prusse. a Durgum heißt ein Berg-Fort.
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 103
Singarpett[229], oder Changama[38]; Tippo{225} gehört die erste Barriere; Changama, dem Nabob von Arcot{158}; Nipatour[166]; Cottepet[113] Tippo; Achtoor[16] Tippo; obige vier alle sehr bequem. Terriore[256] hat zweÿ Paßagen; eine derselben etwas beschwerlich so NE nach Volcondah[200] zugeht; eine andere nach den Outatour[169] Päßen zu. Ein Weg geht von Namcalu[160] nach Terriore zu, ein anderer beÿ Mooting-Chittÿ[142] vorbeÿ, und ein dritter über Tottium[255]. (31) Carour[103]; gegenüber ist die Gegend in der Breite von ohngefähr 15 Meilen gänzlich offen. Kurz darauf kömmt der Manapar-Paß[136], welcher unbequem ist, da er über 9 Meilen lang; der nächste hierauf folgende Paß ist der jenige, welcher Südwest von Madura[130] nach Scholavanden[223], Kamanaik[8], Pollam[184] und Dindegull[62] führt, so wohl der Manapar-Paß, als dieser, haben die Unbequemlichkeit, daß die starke Festung Dindegull bevor eingenommen werden muß, ehe eine Armée es wagen kann, dieselben zu paßiren, und im Rücken liegen zu lassen, weil die Communication sonst zu viele Gefahr litte. Zwischen diesen zweÿ Hauptpäßen sind noch dreÿ andere Fußsteige durch die Gebürge, beÿ Cvascourchi[53] Süd von Nattam[163] und Lingaputtÿ[124]; selbe sind aber leicht zu bewachen. Ohnweit Aneoor[17] ist noch ein anderer Weg durch die Gebürge, welcher jedoch nach der Gestalt der Reihen der Gebürge nach (32) Dindegull[62] zu, von dieser Seite von keinem, im Gegentheile aber dem Feinde von Nutzen seÿn kann. Ein anderer Weg von eben der Art ist Schanderabandi[219]. Die Hauptpäße nach Travancore[268] sind Ochenoil[1], welcher befestigt ist, und Poorallÿ[193]. Die Debouchés in dem Districte der nördlichen Poligars sind die einzigen, welche gut vertheidigt werden können, ob es gleich schwer fallen wird, dem Feinde den Eingang in alle Päße dieses Districts zu verwehren, da selber aber in viele Thäler vertheilt ist, welche Transversal-Communicationen durch sehr enge Päße haben; so wird es möglich seÿn, ihn weiter vorwärts zu einem üblen Posten zu verleiten, und ihm seine Zufuhre durch die Collateral-Thäler abzuschneiden, wenn man die Gegend vollkommen kennt.a (33) Allein wie wird es möglich seÿn, || a Si l’on scavait, combien celui qui veut defendre un pays de hautes Montagnes, qui n’offrent que de Gorges, des pas, et des Vallées profondes et pleines de precipices, à l’avantage sur l’Ennemi, on ne s’engageroit pas si legerement dans une entreprise de la sorte. – Folard{77} T. IV. L. III. Chapt. XI. §. 5 aa [!] Il ne suffit pas pour executer des marches, dans un pays de Montagnes de bien connaitre des pays, qu’on doit traverser, ou la route, qu’on doit tenir; mais il est egalement necessaire
104 | Carl August Schlegel
sich den Feinden an den andern Päßen entgegen zu setzen, zumal dem Singarpett[229], Cottepet[113], Nipatour[166] und Ahtoor[16]-Paß, wenn er seine Armée beÿ (34) Tingrecottah[253] zusammen gezogen hätte? Ich darf die Waldungen dieses Landes nicht ganz unbemerckt laßen, da sie so sehr von den Europäischen unterschieden sind. Es sind nur einige black wood15 (eine Art Königs-Holz und großter Baum) Wälder in diesem Lande; die Westliche Reihe der Gebürge beÿ Vancataguerrÿ[285], sind damit bedeckt; allein die folgenden sind nur hin und wieder mit undurchdringlichem Dorngebüsch (Jungles) bewachsen, und die Berge zunächst der Ebene sind ganz kahl. Alle Waldungen im Lande bestehen gleichfalls in bloßem Dorngebüsche, welches nur hin und wieder mit einigen hohen Bäumen untermischt ist. Die undurchdringlichsten von allen sind die Bambu-Wälder.16 Die Europaeer, welche sonst so weit in der Befestigungs-Kunst voraus sind, sind meines Wißens nie auf den Gedanken gefallen, Wälder künstlich zu (35) befestigen, als eben in Kriegszeiten durch einen Verhack. Es muß aber eingestanden werden, daß ein solch künstlich angepflanztes Dorngebüsch mit den verschiedenen Beugungen17 der Wege weit stärcker ist. Da diese Waldungen jedoch keinen großen Umfang haben, so können sie dem Operationsplan eines OffensivKrieges keine so große Hindernisse in den Weg legen, als die großen Europäischen Wälder, und können, zumal wenn man die Wege gut kennt, leicht umgangen werden.a Nach Norden zu von Chandeghrÿ[35] bis Velore[283] decken einige dieser Waldungen, auf und zwischen den Gebürgen, die Grenze, und erschweren den Durchgang der Päße, da sie, obgleich nur von kleinem Umfange, und beÿ weitem nicht so geschickt, wie die Südlichen befestigt, von (36) Natur dicker bewachsen sind wie diese. Tondimans{183}, und des Marawars{161}-Wälder, ingleichen die Pollamsb von Nattam[163] und Turamhurchÿ[267] etc. und verschiedene anderer kleiner Polÿgarsc behindern die militärischen Operationen in dem Madura[130]-Districte sehr, obgleich sie nicht so vortheilhaft, wie die nördlichen zur Vertheidigung der Grenzen liegen, und die Päße nicht so sehr beengen.
|| d’avoir des notions exactes des Vallées collaterals, quelque eloignées qu’elle soient, et des Cols intermediaires, ainsi que de tous les defiles et passages par ou elles se communiquent. a Als zum Beÿspiel der Melore-Weg von Madura[130], der die Nattam[163]-Päße zur linken läßt. b Jungle, heißen diese dicken Gebüsche; sind sie befestiget, so heißen sie Pollams. c Polÿgars sind die Besitzer dieser Wälder, die zwar den Nabob{158} für ihren gemeinschaftlichen Oberherrn anerkennen, und einen kleinen Tribut bezahlen; übrigens aber meistentheils independent sind.
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 105
Die Arielore[14]- und Warriore[295]-Pollams decken den Weg längst der See nach Tritchinopolÿ[257], und vertheidigen diese (37) so nothwendige Gemeinschaft mit den Südlichen Provinzen, sind aber nicht in dem besten Zustande. Die Colloriesa haben die Gewohnheit diese Dornbüsche nicht mit der Wurzel auszurotten, wenn sie den Boden bebauen wollen, sondern sie verbrennen selbe nur, oder schneiden selbe dicht über der Wurzel ab; und ich habe solche gesehen die 6 Monathe nach der Ernte wieder mit 3 bis 4 Fuß hohen Buschwerck bewachsen waren. Es wird daher beÿnah unmöglich, die Grenze dieser Wälder zu bestimmen, und genau auf der Carte zu bezeichnen, da einige wenige Jahre, in welchen das Land nicht bebauet worden, hinlänglich sind, daß sich die fruchtbarste Ebene in einen vollkommenen Jungle (undurchdringliches Gebüsch) verwandle. Die See-Küste, welche sich von Madraß[39] nach Portonovo[180], 33 Minuten18 westwärts, beugt, trägt auch dazu beÿ, das (38) Centrum zu schwächen, zumal da Pondicherrÿ[191] an demjenigen Orte liegt, wo die See-Küste sich der Grenze am mehrsten nähert, welches in Betracht der Verbindungen der Franzosen mit Tippo19 sehr schädlich ist; und wenn dieser Ort auch gleich in dem ersten Feldzuge genommen würde, so verursacht er doch eine größere Verwickelung und Erschwerung des Operationsplans. Da die nördlichen Circars[167] keine Communication haben, und so sehr aus dem Wege liegen, so vertheilen sie die Macht und die Achtsamkeit, wodurch einem Defensiv-Kriege noch mehrere Hinderniße zuwachsen. Bombaÿ[152] hat in den zweÿ letztern Kriegen durch Diversionen Beÿstand geleistet, welche aber den erwarteten Erfolg nicht hatten. Wenn zweÿ Arméen an verschiedenen, und so entfernten, Oertern gegen einen Feind in Gemeinschaft handeln sollen, so muß allezeit die größte Uebereinstimmung zwischen (39) ihren wechselseitigen Manoeuvres herrschen, da der glückliche, oder unglückliche, Erfolg der einen Armée den größten Einfluß auf die andere hat, und es sehr oft nothwendig macht, den Operationsplan abzuändern, welches, ehe Nachricht ankömmt, zuweilen zu spät ist. Dieser Fall tritt beÿ einem Defensiv-Kriege weit leichter, als beÿ einem Offensiv-Kriege ein, weil man in diesem Falle die Manoeuvres leitet, und mehr in seiner Gewalt hat. Ein auf die gegenwärtige Umstände vollkommen gut ausgedachter Plan kann während der Zeit, die dazu gehört, ihn über See mitzutheilen, nicht nur unnütze, sondern schädlich werden.b (40)
|| a Name der Einwohner der südlichen Pollars [lies: Pollams]. b Dieses zu beweisen, könnten viele Beÿspiele aus der französischen Geschichte unter dem Ministerio des Marquis Louvois{135} angeführt werden, da die Generale oft eine günstige, aber unerwartete, Gelegenheit etwas großes, und im beschloßenen Operationsplane nicht mit bestimmtes
106 | Carl August Schlegel
Der breite Paß bei Polÿgautcherrÿ[173] durch (41) die Gauts[73], bietet in einigen Fällen eine Communication von größerem Nutzen dar, da Tellicherrÿ[243], wenn dieser Paß erobert und gesichert ist, einen weit beßren Waffenplatz gegen einen Angriff von Seringapatnam[236] darbietet, als Tritchinopolÿ[257] und Madura[130], welche beÿde zu weit entfernt sind; und dadurch also eine Vereinigung der Macht der beÿden Küsten zu wege gebracht werden könnte. – Da dieser Paß das Hauptaugenmerck einiger Operationen des letzten Krie20 ges gewesen, so ist er jetzt hinlänglich bekannt. Zu obigen Theoretischen Beweisen kann ich noch hinzufügen, daß die Geschichte der Kriege, so in diesem letzten Jahrhunderte in dem Carnatik[30] geführt sind, es gleichfalls beweiset, daß es beÿnahe eine Unmöglichkeit ist, selbigen auf eine glückliche Art durch eine gänzliche Defension (da nämlich dem Feinde das Eindringen in alle Päße verwehret werden (42) müßte) zu erhalten, und daß ebenfalls die Gelegenheiten aus dem Defensiv- in den Offensiv-Krieg überzugehen, nicht so häufig und entscheidend sind, als man wünschen dürfte.a (43)
|| auszuführen, aus den Händen gehen laßen mußten; da ehe sie Bericht an den Hof abstatteten, gemeiniglich der Zeitpunkt schon verlohren war, und die Antwort, die denn von denselben verfolgte abermals mit dem gegenwärtigen Zustande im Wiederspruche stand. Man könnte solches (was den Angriff betrifft) gleichfalls durch ein gegenseitiges Beÿspiel, Caesars{35} glücklichen Erfolg von Gallien aus, gegen Italien und Spanien beweisen. Nachdem er sich Italien bemeistert, kehrte er noch schnell und früh genug zurück, um sich den Generalen des Pompejus{181} entgegen zu stellen, ehe sie (nachdem sie nur spät von dem Erfolg der Operationen desselben gegen Italien waren benachrichtigt worden) in völliger Bereitschaft waren sich ihm entgegen zu setzen. Vid. Memoires Historiques et Critiques par Charles Guichard{90}. T. 1. Sect. 1. a J’etablis pour maxime fondamentale, qu’il faut porter la guerre chez l’Ennemi toutes les fois qu’on le peut, et eviter la defensive, comme la plus delicate, la plus difficile, et la plus dispendieuse. Marquis de Sylva{212} p. 306. Montecuculi sagt, wenn er überhaupt vom Defensiv-Kriege redet: Dans la Guerre defensive la moindre faute est mortelle, et les disgraces sont encore exagerées par la crainte, qui est le vrai microscope des maux. L. III. Chapt. 3. Vid. Folard{77} T. 1 p. 228. § V. Q’une Guerre defensive ne peut être estimee, si l’offensive ne s’y trouve souvent melée (das ganze Capitel) Feuquieres{74} erlaubt gar keinen Defensiv-Krieg für den ganzen Operationsplan, ausgenommen nach einem Ueberfall, dem Verluste einer Schlacht, oder einer Hauptfestung. Was solche Defensiv-Operationen anbetrifft, die nur an einem Theile der Grenze geführt werden, indem eine andere Armée von einer anderen Seite auf den Angriff geht, drückt er sich folgender Gestalt aus: Cette espece de Guerre defensive par choix ne se doit jamais faire que du Coté, ou on est sûr, de reduire l’Ennemi a passer une Riviere difficile, ou un Pays serré et coupé de Defilées, pour pouvoir penetrer dans le Pays.
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 107
Das flache Land im Centro, zwischen (44) dem Paliar[177] und Coleroun[111], ist allemahl (45) schon in dem ersten Feldzuge verwüstet und verlaßen worden, und die Armée bis in die zweÿte Defensiv-Parallel des Carnatiks zurückgefallen (wie man die Reihe Hügel, welche SSE von Madraß[39] ablaufen, nennen kann) indem man eine Gemeinschaft mit Tanjore[244] und den südlichen Provinzen, durch Cuddalore[54] über Chillambrum[42], und mit Velore[283], Amboor[7], und den nördlichen Provinzen durch einige Forts, welche der Feind noch nicht weggenommen hatte, als Carangolÿ[102], Chinglapat[37], Vandiwasch[280], Chittapet[40] und Arnÿ[11] erhält. Sowohl der Unterhalt der Armée, als die Gemeinschaft der verschiedenen Provinzen würde dann sehr unsicher. Die Armée wurde in all ihren Operationen aufgehalten. Es war der Streit überlegenen Genies und Tapferkeit, welche diese Paralele vertheidigte, das übrige erhielt, und durch den Gewinnst vieler Schlachten, das Glück des Krieges wieder änderte. Eine flache, vertheidigungslose Provinz (46) mit ihren Einwohnern der Gnade eines angreifenden Feindes zu überlaßen, nachdem man die Erndte verdorben, wird durch eine Nothwendigkeit, welche die Grundsätze der Taktik vorschreiben, wie auch durch das Beÿspiel vieler Europäischer Kriege gerechtfertigt,a in welchen sie (47) so groß auch immer das Unheil der (48) armen
|| Car quand le pays ne sera pas ainsi constitué, qu’il sera degarni de places fortes et ouvert, et que l’Ennemi pourra entrer, par ou il lui plaira, il est certain, que cette Guerre defénsive par choix sera toujours fort perilleuse. – Feuquieres Chap. X.L.VI. Der General Varnereÿ{236} drückt seine Meÿnung über den Defensiv-Krieg in welchem nicht häufige Gelegenheiten erscheinen, oder zuwege gebracht werden, aus selbigem in den OffensivKrieg überzugehen (indem er vom Feldmarschalle Daun{61} schreibt) folgender maaßen aus: Man könnte das Manoeuvre des benannten Generals mit der Handlung eines Mannes vergleichen, welche die Stöße seines Gegners nur à la muraille pariert, ohne wieder auszufallen, und sich sehr glücklich schätzt, wenn er nicht getroffen wird, indeß derjenige, der ausfällt, nichts weiter zu befürchten hat, als daß er seinen Stoß verfehle, und durch beständige Wiederholung seiner Stöße endlich doch einmal treffen muß, wenn er gleich kein so geschickter Fechter, wie der andere, wäre. a Es giebt Gegenden, welche weder durch Päße, noch Flüße, gedeckt sind. Es giebt Fälle, wo die Anstalten, die man zur Vertheidigung braucht, so viel Zeit erfordern, daß, wenn man sie nimmt, der Feind uns zuvor kömmt. Hätte der Feind sodann verschiedene Märsche vor sich, und es wäre nur ein einziger Zugang, der ihn nach unserem Lande führte, dieser aber nur etliche Meilen breit, so nimmt man seine Zuflucht zu dem traurigen Mittel, das ich beÿ Empörungen weiter vorschlage. Man verwüstet die ganze Gegend, doch setze ich, wie oben, voraus, daß der Fürst gerecht und großmüthig gegen diese unglücklichen handelt, deren Schicksal doch immer traurig und hart ist.
108 | Carl August Schlegel
Einwohner ist, doch nur einen Theil ihres Vermögens verlieren können. Aber hier, wo der Feind kein anderes Völker- und Kriegsrecht, als muthwillige Grausamkeit, kennt, geben die wüsten und verlaßenen Ebenen des Carnatiks[30] den traurigen Beweis, daß durch einen solchen Vorfall alle Aussicht künftiger Glückseeligkeit für die ganze zu der Zeit lebende Generation verloren geht, und es muß der Wunsch eines jeden Menschenfreundes seÿn, daß alhier in diesem Stücke die Grundsätze der Tactik denen einer oeconomischen Politik weichen müßten; da die Strategetik, oder die Wißenschaft, (49) welche durch die Vereinigung Tactischer und Politischer Grundsätze den Operationsplan im Ganzen bestimmt, das Glück der Unterthanen gleichfalls umfaßt. Ein kleiner Theil mag zwar wohl dem Wohl des Ganzen aufgeopfert werden, aber sobald sich die Armée in der Linie, die ich soeben die zwote Parallele nannte, zurück zieht; so wird der größte Theil des Landes der Verwüstung preis gegeben, und die Lage der Armée wird dadurch in nichts gebessert. Wie wird es daher möglich seÿn, wenn der größte Theil des Landes verwüstet ist, die Ernte verdorben, das Vieh weggetrieben, die Landeseinwohner entweder verjagt, oder getödtet sind, sich die Vortheile eines glücklichen Gefechtes zu Nutze zu machen, welches dann die einzige noch übrige Art seÿn wird, wodurch man vom Defensiv-Kriege in den Offensiv-Krieg wird übergehen können. Da die Bewegungen auf der Flanque des Feindes, das Abschneiden seiner Provision, oder auch eine Diversion, außerordentlich (50) schwer fallen werden, wenn man in seinen Grenzen eingeschloßen ist, (selbst wenn auch die Defensiv-Parallele, nach Ginger[74] zu, gezogen wird) und die ganze Aufmerksamkeit darauf verwandt werden muß, sich Lebensmittel zu verschaffen.
|| Einer der besten Defensiv-Operations-Pläne, welchen die französische Geschichte darbietet, ist der des Marschalls von Montmorencÿ{154} gegen Kaÿser Karls des 5ten{46} Einfall in Provence. Die Gegend von den Alpen bis Marseille und von der See bis nach Dauphiné wurde von ihm verwüstet, und er schränkte sich bloß auf die Vertheidigung von Marseille und Arles ein. Die Armée stand ohnweit Avignon im Lager und wurde durch die Dürance gedeckt. Die Communication wurde durch die Rhone offen erhalten, und ein Corps stand beÿ Valence detaschiert, um sich entweder dem Feinde entgegen zu setzen, wenn er es versuchen sollte, in Dauphiné einzurücken, oder zur Armée beÿ Avignon zu stoßen. Joly de Maizeroy{145} T. 3. p. 235. Es muß bemerckt werden, daß hier eine Provinz verwüstet wurde, nicht um die einwärtsgehende krumme Linie zu vergrößern, sondern vielmehr im Gegentheil es geschah diese Verwüstung, weil dieselbe aus dieser Ursache einer Vertheidigung für unfähig gehalten wurde, und eine andere Parallele, die Dürance, wurde erwählt, welche eine excentrische krumme Linie beschrieb, um das Eindringen des Feindes in die übrigen Provinzen von Frankreich zu verhindern.
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 109
Man kann in einem solchen Falle der retirirenden Armée nicht, dem Centro nach, folgen, da des Feindes Land in dieser Gegend bergicht ist, und außer den Vortheilen, welche oben beschrieben sind, noch eine sehr große Menge Berg-Festungen besitzt, deren Eroberung viel Artillerie, viel Zugvieh und Ammunition aller Art, erfordern würde. Diese Forts aber hinter sich zu laßen, und beÿ Amboor[7] durch den Vanjambaddÿ[281]-Paß zu gehen, würde sehr gefährlich seÿn, da von diesen Forts aus die Provisiones, so über Amboor[7] gehen müßten, abgeschnitten werden könnten, und im Falle eines unglücklichen Erfolgs, könnte vielleicht der Feind die rechte Flanque der Armée gewinnen, und (51) sie von dem Paß abschneiden, indem er von seinen Bergforts als points d’appui Gebrauch machte. Würde ein unter oben beschriebenen Umständen erlangter Sieg, entweder nach Süden durch die Provinz Coimbettore[47] gegen Seringapatnam[236], oder nach Norden, gegen Bengalore[20] zu; verfolgt, wie wird es möglich seÿn, wenn der Feind nicht so gänzlich geschlagen ist, daß er gar keine Hülfsmittel mehr übrig hat, eine hinlängliche Anzahl Truppen zu sparen, um einen der Hügel, und das vertheidigungslose Centrum gegen die Diversionen zu schützen, welche eine zahlreiche Cavallerie des Feindes täglich, und zwar im Hertzen des Landes unternehmen kann, dadurch neue Verwüstungen anzurichten, und alle Zufuhre abzuschneiden? Ich werde suchen, obiges durch ein Beÿspiela in ein helles Licht zu setzen. (52) Der Vorsatz der Meisoräer, in den Carnatik[30] einzufallen, soll bekannt, und alles hiezu, jedoch mit dem Entschluße, bloß defensiv zu handeln, bereit seÿn, um ihrer Armée den Eingang der Päße zu verhindern. Ich will voraus setzen, daß sich die Meisorische Armée zu Ouscottah[80], und die Armée des Carnatiks in einer Central-Position ohngefähr in der Gegend von Conjiveram[95] versammle. Der Feind soll Magazine zu Colar[110] [und] Teigrecottah[253] (oder ohngefähr in dieser Gegend angelegt haben) das letztere, setze ich voraus, hat er heimlich etablirt, da ich seinen vorgesetzten Angriff auf dieser Seite annehme. Er marschirt nach Colar[110]. Wartet in diesem Falle die versammlete Armée noch weiter zu Conjiveram[95], da sie vielleicht Nachricht von des Feindes Vorhaben, die südlichen
|| a Es giebt 5 verschiedene Arten, die Parallelen des Feindes zu durchbrechen: 1. Seÿne Zufuhr abzuschneiden; 2. Durch Detaschiren; 3. Märsche und Contramärsche; 4. Diversionen; 5. Eine Schlacht. vid: Zanthier{251} von den Operationsplänen. Ich werde nur von der zweÿten und dritten Art Beÿspiele anführen.
110 | Carl August Schlegel
Provinzen anzugreifen, bekommen hat; so ändert der Feind seinen Entschluß im Ernste, da er zu beÿden Vorfällen geschickt und bereit ist; und, da er nun, ehe von seiner folgenden Bewegung (53) Nachricht nach Conjiveram kommen kann, den kürzesten Marsch hat, so forciert er den Dalmacherrÿ[58]- oder Negapatla[156]Paß, nimmt Tripettÿ[262] ein, plündert den Nelore[165]-Distrikt, hebt Contributionen, belagert Chandeghrÿ[35], und nimmt einen starken Posten, um diese Belagerung zu decken. Dieses alles ist er im Stande auszuführen, ehe die Armée von Conjiveram[95] ankommen kann. Außerdem daß er diejenigen Vortheile in Besitz nimmt, die derjenige allezeit hat, welcher sich zuerst in einer bergichten Gegend festsetzt, so ist er jederzeit von einem sichern Rückzuge durch einen der nördlichen Päße gewiß versichert, wenn er keine Lust hat, eine Schlacht zu wagen, und seine Campagne mit der Eroberung von Chandeghrÿ endigen will, wenn er zu gleicher Zeit durch ein Detaschement Amboor[7] hat berennen laßen. Dergleichen Operationes würde sehr viel Argwohn wegen des nördlichen Cir[167] cars erwecken, da hiedurch die Gemeinschaft (54) abgeschnitten werden würde. Im Falle aber, daß die Armée, nach des Feindes Marsche gegen Colar[110], seiner Demonstration Glauben beÿmeßen, und nach Norden marschiren würde, so wird selbiger plötzlich südlich marschiren, Amboor durch ein Detaschement berennen, eine Avantgarde aus den südlichen Garnisonen detaschiren, so zweÿ Tage vorher ankommen wird um durch die Wegnahme von Utatour[169] und Chillambrum[42] die Gemeinschaft der südlichen Provinzen abzuschneiden. Er wird mit dem Corps der Armée mit forcirten Märschen durch den Singarpett[229]- und Changama[38]-Paß folgen; die Erndte zerstöhren; das Vieh weg treiben, und Rajahnagurr[200] belagern; selbiges, nachdem er es zweÿ oder dreÿ Tage mit einer zahlreichen Artillerie beschoßen, durch einen lebhaften Angriff der ganzen Armée, mit Sturm einnehmen, ehe noch die Armée zurückkehren, und zum Entsatze kommen kann, (da selbige ohngefähr 60 Meilen mehr zu marschiren hat, wenn ich zweÿ Tage rechne, ehe die Armee, (55) welche nach Norden zu im Marsche ist, von dem Contremarsche des Feindes Nachricht erhalten kann,) welcher, wenn er glücklich ausgeführt wird, ihm eine starke Position verschaft, um entweder die Belagerung von Tritchinopolÿ[257], oder Tanjore[244] zu decken, welche beÿde nicht gar lange gegen einen wohl angeführten Angriff aushalten können. Setzen wir aber voraus, daß, nach des Feindes Marsch gegen Colar[110], die Armée noch nicht aus ihrer Central-Position in der Gegend von Conjiveram[95] sich bewegte, sondern bloß detaschirte Corps nach Norden schickte, um dort solange defensiv zu agieren bis die Haupt-Armée zu Hülfe herbeÿ eilen könnte; so würde es gewiß sehr gefährlich für den Feind werden, die nördlichen Grenzen anzu-
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 111
greifen; da ein Drittheil der Armée in diesem beschwerlichen Terrain sich mit Vortheile auf der Defensive erhalten könnte, während deßen die Hauptarmée beÿ Velore[283] und Cadapanatam[41] marschieren, und ihm in (56) die Flanque fallen würde, ihn dadurch nicht allein vom Colar[110], sondern auch von Bengalore[20] und Sennigapatnam[236] abschnitt. Wir müßten deswegen annehmen, daß, da er Nachricht hievon erhalten und dieses Vorhaben gemerckt hat, er südwärts marschieren wird, (mittlerweile durch ein Detachement Amboor[7] belagern läßt) und sich zwischen Kistnagherrÿ[119] und Cavrÿpatnam[107] postiert, da dann die DefensivArmée genöthiget seÿn wird, ihren Lagerplatz zu verlaßen und ihm von Conjiveram[95] nach Ginger[74] zu folgen, welches der Centralpunct zwischen Velore[283] und dem Coleroon[111] ist. Jetzt nehme ich an, daß der Feind seinen Marsch nach Tingrecottah[253] nimmt, welcher Ort, wie er in Ormes Carte niedergelegt ist, in einer beÿnah gleichen Entfernung von den Posten, Singarpett[229], Nipatour[166], Cottepet[113] und Ahtoor[16] liegt, und es wird beÿnahe unmöglich werden, dem Feinde den Eingang durch einen von solchen zu verwehren: Sollte die Armée nach Thiagar[252] und Volcondah[200] marschiren (57): so würde der Changama[38]-Paß ihm offen seÿn. Bliebe sie zu, oder nahe beÿ Ginger[74]; so wäre der Ahtoorpaß[16] offen. – Der Feind, halte ich deshalb dafür, kann sehr leicht ohne vielen Widerstand seinen Eingang bewerckstelligen, durch Demonstrationen und Contremärsche, oder durch Vertheilung seines Angriffs in verschiedenen Colonnen, da der Terriore[256]Paß ihm gleichfalls offen steht. Sollte seÿn Angriff gegen Norden gemeÿnt seÿn; so kann er nur Demonstration gegen Cotoor[51] zu machen. Aber wenn er sich zwischen Schawgure[220] und Malapaddÿ[134] postiert, und ein Corps gegen Singarpett[229], ein anderes gegen Cadapanatam[41] detaschirt; so beunruhiget er uns auf beÿden Seiten, da hier kein Centralpunct gefunden werden kann, wo der Feind nicht augenscheinlich im Vortheile wäre, da er aus einem von benannten beÿden Corps seine Avantgarde formieren könnte. Wenn die wenige Beurtheilungskraft (58) womit ich vermocht habe, mich in die Lage des Feindes hinein zu denken, hinlänglich zu seÿn scheint, ihn in den Stand zu setzen, von den natürlichen Vortheilen, so ihm die Lage des Landes darbietet, einen solchen Nutzen zu ziehen; wie weit wichtiger würden diese Vorzüge nicht werden, wenn er hinlängliche Tactische Geschicklichkeit besäße, nur einen derjenigen verfeinerten und zusammengesetzten Pläne auszuführen, in welchem eine zahlreiche Armée plötzlich in verschiedenen Colonnen hervor bricht, ihren Weg durch Sieg bezeichnet; erst in des Feindes Lande sich verbindet, woselbst, gleich dem Donner, die Würkungen dem Gerüchte zuvor kommen [!],21 dort entweder zusammen agiert, um einen tödtlichen Streich auszuführen, oder mit einer Colonne sich detaschiren in einer der besiegten Provinzen verhält, daselbst dem
112 | Carl August Schlegel
Feinde den möglichsten Abbruch thut, ihm alle Unterstützung abschneidet, und zu gleicher Zeit in allen ihren Bewegungen zu den Haupt-Operationen des Offensiv-Plans der übrigen (59) verbundenen Colonnen beÿträgt. Sehr oft trägt es sich zu, daß in einem solchen Angriffe ein oder anderes Detaschement der feindlichen Armée abgeschnitten wird, so künstlich sie auch immer aufgestellt seÿn mögen.a (60) Hätte Hÿder{92} beÿ dem letzten Einfalle22 eine Colonne über Caroor[103] geschickt, um Tritchinopolÿ[257] zu belagern; so hätte er wahrscheinlich seinen Zweck erreicht. Da der Coleroon[111] zu der Zeit angeschwollen war, so war keine Communication offen, und der Ort nicht im Stande, lange zu wiederstehen. Nachdem dieser Ort genommen worden, hätte sich diese Colonne von der ganzen Provinz Meister machen können, und sich in Verbindung mit der Haupt-Armée defensiv verhalten haben, da denn Hÿders glücklicher Fortgang, ehe er beÿ PortoNovo[180] vom General Coote{51} geschlagen wurde, noch weit fürchterlicher gewesen seÿn würde. Die Regeln der Politik können die der Tactick nicht einschränken, wo die augenscheinlichste Unmöglichkeit obwaltet, ihre (61) Vorschriften zu bewürcken. Noth ist deswegen hier der Gesetzgeber. Man muß daher würcksame Vertheidigungs-Mittel in dem Angriffe selbst suchen, wo der Zufall die natürlichen Vortheile vielleicht nicht in so ungleichem Verhältniße ausgetheilt hat.b (62) || a Par le Secret de conduire la marche de plusieurs Détachements divisés et de les faire reunir a propos et en peu de tems [!] on se met en êtat de former des Attaques d’un Succés d’autant plus certain, que l’Ennemi ne prevoit pas, d’avoir a faire a des Forces considerables, et n’est ordinairement detrompé qu’au moment; qu’on lui porte des Coups; auquels il ne s’attendoit pas. Marquis de Sylva{212} p. 211. Ich muß hier abermals des Königs von Preußen{79} Einfall in Böhmen, und das Manoeuvre des Marschalls von Türenne{227} anführen, wie selber seine Armée zusammen zog, als er den Marckgrafen von Brandenburg{80} aus seinen Winterquartiren im Elsas vertrieb. b Santa Cruz{199} fährt in der oben angeführten Stelle folgendergestalt fort. „Der Angriff ist öfters rathsamer, als die Vertheidigung, besonders wenn er zum Ueberfalle wird. Man braucht weniger Zeit, ein Corps erlesener Truppen zum Ueberfalle zu rüsten, als die Anstalten alle zu treffen, die die Vertheidigung zu der Zeit erfordert, wenn der Feind mit Macht erscheint. Bringt alsdann die Verwüstung des feindlichen Landes den nämlichen Vortheil, wie die Verwüstung des unsren, so ist allerdings diese Reßource des Krieges noch beßer, als jene.“ Und weiter in seinem Tractat vom Offensivkriege: „Wer aus Wahl den Krieg in seinem Lande führt, den er im Stande war, ins Land der Feinde zu spielen, der übergiebt ohne Ursache seine Unterthanen dem Feinde; mit ihnen die Reßourcen des Krieges. Griffe er an, so genöße er diese Vortheile selbst. Es ist beßer, sagt der Prinz von Oranien{245}, sein Pferd an fremden Zaun binden, als an eignen. Der Angriff, wird man zwar sagen, erfordert eine größere Macht, als die Vertheidigung. Vielleicht. Vielleicht aber auch nicht.
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 113
Ein Angriff aber, der bloß darauf abzielt (63), des Feindes Vorhaben einer Invasion zuvor zu kommen, da natürliche Hinderniße verbieten, den Feind bloß defensiv zu erwarten, muß nothwendig immer in einem Ueberfalle bestehen; indem ein Angriff, wenn der Feind in Bereitschaft ist, sich solchem zu wiedersetzen, sehr leicht in einen Krieg zwischen gleichen Mächten ausartet, wenn die natürlichen Vortheile der Grenzen nur in mindesten auf seiner Seite sind, und im Falle sie so gänzlich (64) ohne Vertheidigung sind, wie die Grenzen des Carnatiks, würde ein solcher Angriff die Armée gleich anfänglich durch den bloßen Verlust eines etwaigen Magazins an der Grenze auf die Defensive zurückbringen, und alles, was oben über diesen Punct (bloße Defension) gesagt ist, läßt sich auf einen Angriff anwenden, wo der Feind mit gleicher Macht ficht, da zugleich der Vortheil der Parallele auf seiner Seite ist. Eine Sürprise ist der entscheidendste Schritt, den man thun kann, und sollte nie verworfen werden, ehe es nicht völlig dargethan ist, daß er unmöglich seÿ. Zweÿ Monathe Vorsprung, wenn der Feind noch nicht im Stande ist, sich dem schnellen Vordringen einer unerwarteten Armée zu wiedersetzen, können allein hinlänglich seÿn, sich solcher Districte zu bemeistern, welche dem Feinde einzig und allein die Uebermacht geben, und wird uns solche für die Zukunft verschaffen, wenn künftige unglückliche Operationen, oder (65) das Glück des Krieges uns vielleicht auf die Defensive zurück bringen sollte. Einige Tactiker von der Feinheit der obliquen Schlacht-Ordnung eingenommen, dehnten die vortheilhafte Eigenschaft dieses Lehrsatzes auf die Stratagetick aus, und suchten zu beweisen; es seÿ ein Vortheil, jemanden auf der einen äußersten Seite der Parallele anzugreiffen, und unterdeßen mit geringer Stärcke gegen das Centrum und den andren Flügel zu agieren.a Man wird es aber (66) glaube
|| Die Beschaffenheit des Landes entscheidet, und es trägt sich oft zu, daß ein Land, das man vertheidigen will, mehr Truppen zur Vertheidigung erfordert, als ein andres zum Angriffe. Das sicherste Mittel, den Krieg mit Vortheile zu führen, ist, seinen Feind zu überfallen; das sicherste Mittel ihn zu überfallen ist, eher, als er, in Bereitschaft zu seÿn, und eine zahlreiche Armée mit Lebensmitteln, Artillerie und Gespann versehen, selbst während des Friedens in beständig-marschfertigen Stande zu erhalten. Der Aufwand, wird man sagen, beständig bewaffnet zu seÿn, ist groß. Die Kosten übereilter Zurüstungen aber sinds noch weit mehr, weil die Kriege jezt [!] schnell auf einander folgen, und, wer dem Feinde zuvorkömmt, den Krieg auf Kosten des Feindes führt; wer sich zuvorkommen läßt, dem Feinde seine eigne Reßourcen in die Hand liefert.“– Santa Cruz Marzenado – p. 27. a Es war meine Intention, hiedurch zu zeigen, daß der König von Preußen beÿ seinen stratagetischen Operationen allezeit daßelbe Principium zum Grunde hatte, welches er immer, als das Lieblings-Principium seiner Tactik, gezeigt hat: Mit überlegener Macht gegen eine der Flanquen
114 | Carl August Schlegel
ich, sehr zweifelhaft finden, ob in diesem Falle überhaupt von den Regeln des Manoeuvres, Anwendungen auf die Stratagetick zu machen sind, und wenn gleich in einigen besondren Fällen die Würkungen dieselben waren; so ist es doch sehr wahrscheinlich, daß solche nicht von eben denselben Ursachen herrührten, und es scheint sehr gewiß, daß solches nie zur allgemeinen Regel angenommen werden kann. In einem Lande, wie die Carnatik, sollte man gerade das Gegentheil vermuthen. Wenn eine Armée von einem der äußersten Ende vorwärts beÿnahe perpendiculär westwärts agiert, so wird der eingehende Winkel größer, die Communication und Vertheidigung immer (67) schwerer, der Verlust einer einzigen Bataille, oder jeder andere wesentliche Nachtheil wird den Verlust des ganzen eroberten Terrains nach sich ziehn, und über dieß ist das Land allezeit einer Diversion auf dem andren Flügel ausgesezt [!]. Geschieht das Vordringen der Armée von einem der äußersten Enden, entweder nach Südwest, oder Nordwest; so werden die Festungen, welche zwischen der Armée und der Grenze im Besitze des Feindes bleiben, beÿ vielen Gelegenheiten sehr gefährlich werden. Ein im Centro durch Ueberfall eroberter ausspringender Winkel wird, wie ich glaube, von weit grösserem Nutzen für die künftige Attaque seÿn, da solcher die Communications-Linie nach gründlichen Principiis festsetzt, den Feind für jeden Theil seines Reichs gleich besorgt macht, Gelegenheit zu sehr scharfsinnigen Demonstrationen an die Hand giebt, und im Fall eines üblen Erfolgs; eine gewiße Defensive versichert. – Dieser Triangel muß allerdings nicht (68) zu spitz seÿna; ein solches beÿ vielen Gelegenheiten von üblen Folgen gewesen. Die Basis muß viel größer seÿn, wie eine der Seiten, und wird es ein großer Vortheil seÿn, wenn solcher sich mit zweÿ Festungen endigt, welche ohngefähr eines Tagesmarsches von einander entfernt, und der Grenze oder Basis parallel sind, um die demonstrativen Märsche zu erleichtern, und dem Ganzen mehr Consistenz zu geben. Nach der Lage dieses Districts aber würde solches ein sehr schweres Unternehmen seÿn, wenn der Feind sich wiedersetzte, und der Besitz nicht durch einen Ueberfall zu wege gebracht würde.
|| seines Feindes zu agiren, hiedurch manoeuvrirend Terrain zu gewinnen und dadurch den Feind zum Rückzuge nach einem weit entfernten Zentralpuncte zu zwingen. Obersten Bourscheids{19} Comment: L. II. p. 4. a Jamais de Têtes sans être soutenues, jamais de pointes, jamais de Communication hazardée. Marquis de Sylva Comt: sur la Guerre 1769. p. 47.
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 115
Vorstehendes in seinem ganzen Lichte darzustellen, möchte vielleicht ein Exempel erfordert werden: Allein es möchte Vermeßenheit anzeigen, wenn ich die Auseinandersetzung meiner aus Logistischen Gründen entstehenden Vermuthungen so weit ausdehnen wollte, besonders da die Berechnung der Macht (69) so ins Feld gestellt werden kann, und das Uebergewicht deren vorzüglicher Güte so sehr viel in der Sache gilt. Doch bis dahin, daß größere Pläne und verfeinerte Combinationen, welche einer Beurtheilung so nicht durch Erfahrung geleitet wird, undurchdringlich sind, vielleicht durch künftige Vorfälle entdeckt werden, werde ich bloß einige Bemerkungen, diesen Strich Landes betreffend, so weit ich solchen aus Karten kenne, hinzufügen. Eine Reihe Berge läuft Südwärts von Amboor[7], und endigt sich in Gestalt eines Bogens, indem sie das große Thal zwischen dem Pollar[177] und Pannar[187] durch die Bergfestungen Shawgurr[220], Cullahrara[56], Mallepaddÿ[134], Bazingur[22], Gedavere[72], Gangangurrah[70] und Tadcull[241] einschließt. Vor der Mitte von diesen etwas vorwärt [!] liegt Kistnagherrÿ[119] und Cavripatnam[107], dem Rajah-CottahPaße[202] gegenüber. Es scheint nicht unmöglich, diese Forts durch Ueberrumpelung wegzunehmen, wenn man dem Feinde zweÿ Monathe zuvorkömmt, bevor (70) er seine Armée ins Feld bringen kann,a da die mehrsten von diesen BergForts (71) durch Bomben so sehr beunruhigt werden können, daß es der Garnison || a Si le pays est bordé de places fortes, il faut attaquer le quartier, qui y donne une entrée libre, et qui porte avec plus de facilité vers la Capitale, a qui il faut, autant qu’il est possible, être en etat de faire voir l’Armée au commencement de la Guerre, afin d’y jetter la terreur, et tacher par lâ d’obliger, l’Ennemi et de garnir quelques unes des Places de la Frontiere, pour rassurer le Coeur du Pays. – NB (Dieß würde hier wegen der Gebürge, die Seringapatnam[236] decken, sehr schwer auszuführen seÿn; welche im Süden zu laßen viel zu kühn und unüberlegt seÿn würde. Bewegungen, welche die Hauptstädte der Provinzial-Gouvernements in Furcht setzen, werden beÿnahe von eben der Wirckung seÿn) Il faut en suite retomber sur les Places, qui auront été degarnies, pour ouvrir d’avantages le pays attaqué, faire apporter dans ces Places après leur Prise tous les depôts qui etoient dans les notres, et faire ainsi la Guerre avec plus de Commodité. – Feuquieres Chapt. X. LVII. Als dann muß in Betracht gezogen werden, ob es nicht möglich ist, zwischen den Festungen der ersten Linie hindurch zu gehen, und die Belagerung einer aus der zweÿten Linie zu unternehmen, welche der Armée den Eingang in das ganze feindliche Land eröffnen und uns in den Stand setzen wird, rückwärts über die Festungen der ersten Linie herzufallen, um selbige zu erobern, ohne daß der Feind zu ihrem Entsatze herbeÿ eilen kann. Zanthier{251} von den Operationsplänen.
116 | Carl August Schlegel
schwer werden würde, lange zu wiederstehen, und wahrscheinlich werden sich die übrigen ergeben, wenn Malepaddÿ[134] (72), Bazingur[22] und Kistnagherrÿ[119] genommen sind, weil sie als dann von aller Communication abgeschnitten sind. Dieser Posten wird wahrscheinlich für die übrige Zeit des Krieges der Armée einen glücklichen Erfolg versichern, und wird besonders eine sehr starcke Defensive abgeben, wenn die Flüße angefüllt sind. Im Feuquiere{74} ist eine Stelle, welche, wie ich glaube, auf obige Grundsätze Beziehung hat, in welcher er nämlich anräth, die Defensiv-Parallele, wenn sie eine sich einwärtsbeugende krumme Linie beschreibt, zu überschreiten, und lieber auf der andern Seite der Barriere auf der Defensive sich zu verhalten.a (73) Die Communications-Linie kann durch (74) dreÿ verschiedene Wege erhalten werden, über Amboor[7], Singarpettah[229], und Tripatore[261] beÿ Valapanatam[278], wo man einen Weg beÿ Carnatikgurr[31] durchführen kann. Die Ansicht der Karte wird es deutlich machen, daß, wenn man diesen District erst einmal im Besitze hat, die Meisoräer schwerlich während dem Laufe des Krieges in die Offensive werden übergehen können, daß solches, wenn Dindegull[62] und Carror[103] durch ein Detaschement aus den südlichen Garnisons eingenommen worden, beÿnah unmöglich fallen muß. – (75) Diese Position der Armée ohnweit Kistnagherrÿ[119], wird vielmehr dem Feinde, als eine Central-Position zwischen Coimbettore[47], Bengalore[20], und Seringapatnam[236] an allen Seiten seines Reichs in Furcht setzen. Eine Demonstration von hier aus gegen Bengalore, wenn zu gleicher Zeit eine andere von Bombaÿ[152] aus zur See gegen Mangalore[137] gemacht worden, würde
|| a Le Piemont est un Bassin autour de la moitié du quel s’elevent les Alpes. Par consequent celui qui est dans le Bassin, n’a pas plus de chemin a faire pour en sortir, et passer en deca d’un côté du Bassin que de l’autre. Il faut donc que les attentions du General chargé de cette defensive, soient egales surtout ce demi rond, ce qui fait qu’il est inferieur partout ou l’assaillant General qui fait un premier effort de sa part, et sera toujours couvert par des fausses demonstrations eloignées de son veritable Object. Ces Passages partent presque tous du meme Centre; qui est la plaine du Piémont, et ont pourtant des sorties en deca fort eloignées les unes des autres, ces ce qui fait que les differends Corps de Trouppes, qu’on est obligé de separer, pour s’apposer au plus aisées de ces Passages, sont trop eloignés les unes des autres, et ne peuvent que très difficilement avoir quelque Communications ensemble. Feuquieres{74} Remarq: sur le 53 Chpt. Nachdem er den unglücklichen Erfolg dieser Campagne auseinander gesetzt, so schließet er mit der Bemerckung, daß es weit vortheilhafter würde gewesen seÿn, wenn man sich die Ebene von Piemont bemächtigt, und als dann daselbst sich defensiv verhalten hätte. – Vid. Ray de St. Genies{182} deutsche Uebersetzg. pag. 42 und folgende.
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 117
nothwendigerweise die ganze Macht des Feindes nach Norden hinziehen, da als dann die Armee durch einen schnellen Contremarsch auf die entblößte Coimbattore[47]-Provinz zurückfallen müßte, während deßen, daß die Eskadre, nach Tellicherÿ[243] zu, segeln, die Truppen debarquiren, und eine Vereinigung durch den Poligautscherrÿ[173]-Paß zu wege gebracht werden könnte. Das Land, welches dem Feinde vielleicht ohne Schlacht abgenommen worden; würde in diesem Falle die Unkosten des Krieges tragen müßen, bis vielleicht ein vortheilhafter Friede dem (76) Carnatik auf immer den obenerwähnten District zueignen, und es dann auf die Zukunft möglich machen würde, des Feindes Absichten durch eine bloße Defensive zu vereiteln. – Dieser Schauplatz des Krieges ist gleichfalls, wie mir deucht, beÿ dem ersten Angriffe dem Bestande der Truppen am allergemäßesten, indem man dem Feinde an Anzahl nachsteht, in Betracht der Güte der Truppen und tactischer Geschicklichkeit aber einen großen Vorzug über ihn hat, auch mit weniger Cavallerie, als dann die gewöhnliche Proportion eines Drittheils hat, welche, die solches für ein untermischtes und abwechselndes Land vorgeschrieben ist, in einem durchaus flachen Lande zu geringe ist.a (77) Patriotismus und Grundsätze der Ehre können einzig und allein den Muth der Truppen während eines langwierigen Defensiv-Krieges aufrecht erhalten. Allein die ersten und einzigen Bewegungsgründe der Unterthanen einer despotisch-indischen Regierung ist [!] ein niedriges und habsüchtiges Selbstintereße welches nur allein durch Angriff und Eroberung befriedigt werden kann. Beÿ dem ersten Verluste, so gering er auch immer seÿn mag, wird der indische Soldat für den Verlust seiner gewonnenen Beute zittern, und so bald er keine Hoffnung der Beute mehr sieht, wird ers für lächerlich halten, sein Leben für ein Land, welches er leicht verändert, und für einen Fürsten, den er verabscheuet, (78) länger in Gefahr zu setzen. Wenn die Tapferkeit des Feindes auf solchen Grundsätzen beruhet; so wird ein heftiger Angriff ihn sehr leicht zerstreuen. Eine Wahrheit, welche durch die so leichte Eroberung von Bengalen23 bewiesen wird.
|| a Feuquieres{74} sagt im Verfolg oben angeführter Stelle En ce cas l’Armée doit être beaucoups plus forte en Infanterie, qu’en Cavallerie. Et une Guerre offensive dans les Pays de hautes Montagnes est plus favorable au foible, qu’au plus fort en Nombre; cela est incontestable. Folard{77} T II. pag. 85.
118 | Carl August Schlegel
IIter Theil Nachdem ich die natürliche Stärcke und Schwäche des Landes auseinander gesetzt, gehe ich nunmehr zur Betrachtung derjenigen Verbeßerungen über, welche die Kunst hinzu gefügt hat. Mit großem Mißtrauen in die Zulänglichkeit meiner Kräfte schrieb ich den ersten Theil, ob ich gleich durch die gelegentlich hin und wieder eingestreuten Bemerkungen großer militärischer Schriftsteller über die Kentniß des Landes geleitet wurde. Beÿ diesem zweÿten Theile aber muß ich, da ich ganz ohne Wegweiser bin, noch größere Nachsicht hoffen, indem der Inhalt deßelben dem Ingenieur weit näher, wie den Tactiker angehet, und die Wißenschaft des erstern durch jeden Schriftsteller in so enge Grenzen eingeschloßen worden ist. Die mehrsten derselben schränken sich bloß auf die Bestimmung der besten (80) Proportion der Linien, welche einem Forte zu seiner Vertheidigung am dienlichsten sind, ein. Nur sehr wenige fügen die Ausführung und den Bau dazu, und der Marschall von Sachsen{201} ist meines Wißens (ausser denenjenigen, welche ich ausgeschrieben24) der einzige, welcher einige wenige Regeln gegeben hat, an welchen Orten man Festungen erbauen müßte, um den Endzweck der Vertheidigung ganzer Provinzen und Länder am besten dadurch zu erlangen: Auch er redet nur von Festungen an Flüßen, und das Beÿspiel, welches er von Pohlen [!] giebt, zweckt bloß auf innere Vertheidigung ab, um die öffentliche Ruhe zu erhalten. Man führt häufig Beschwerden über den Mangel militärischer Feldmesser, welche durch ihr Itinerarium, Bemerkungen, und Beschreibungen der verschiedenen Situationen, dem natürlichen Mangel einer Karte, oder jedes Plans abhelfen könnten; oder in Kurzem, welche die räthselhafte Eigenschaft des Coup d’Oeil (81) besäßen, welches von einigen als ein Geschenck der Natur, von andren als die Belohnung langer Erfahrung und Aufmercksamkeit geschildert wird, und über welches beide Theile überein kommen, daß es beÿnah eben so selten, wie der Stein der Weisen, seÿ. Dieser Klagen aber ohngeachtet, sind noch keine hinlängliche Fundamental-Grundsätze niedergelegt worden, welche einen militairischen Feldmeßer, dem Erfahrung mangelt, hierinn [!] zum Leitfaden dienen könnten.a (82)
|| a La science de la reconnoisance des Terrains combinée avec la Tactique pouvoit être - - - le Sujet d’un ouvrage interessant. - - - Sur cette Branche de l’Art Militaire – il n’y a rien de reduit en principe; l’on croit que cela est inutile, parceque ce Talent est, dit on un don inné. Essay General de Tactique par Guibert T. II. pag. 95.
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 119
Folard{77} war der erste, welcher diesen technischen Ausdruck einführte. Da er demselben aber keine hinlängliche Bestimmung (83) gab; so wurde der eigentliche Sinn dieses Worts sehr undeutlich, bis er zulezt beÿnahe alle Theile der Krieges-Kunst in sich schloß. Seit kurzem wurde er aber mit mehrerer Behutsamkeit in die Wißenschaft der Feld-Fortification eingeführt. Man fand die Beÿspiele, welche der Ritter Clairac{48} zur Vertheidigung von ganzen Linien, Lägern, Flüßen etc. angegeben hatte, ob sie gleich vollkommen nach dem Grundsätzen der Fortification eingerichtet waren, nicht mit den Grundsätzen des Manoeuvres übereinstimmend, und daß selbe nur selten beÿ denen Winkeln, welche natürliche Vertheidigungsmittel, die oft denen, der Kunst vorzuziehen sind, beschreiben, angebracht werden könnten. Coup d’Oeil wurde also in dieser Wissenschaft genannt, wenn man die Grundsätze der Fortification geometrisch auf die natürliche Lage und Vortheile anwandte, und zu gleicher Zeit das Resultat hievon, mit den Grundsätzen des (84) Manoeuvres zu vereinigen suchte, um mit abwägender Beurtheilungskraft den größeren Vortheil dem geringern Schaden vorzuziehen.a (85)
|| La plus part de ceux; qui levent les plans n’etant pas Gens de Guerre, il ne voient pas l’importance de lever les Montagnes en plan, ou comme on dit a vue d’oiseau et d’accompagner de Memoire instructif tout ce qu’on remarque dans les differentes Situations du Pays, ce qui vaut plus que tous les Cartes du Monde. Folard{77} T. I. p. 234. Der König (von Preußen{79}) recognoscirte das Lager, welches die Kaÿserliche Armee (beÿ Königgrätz[83]) genommen hatte. Ein und zwanzig Redouten, welche mit 300 Stücken besetzt, und welche auf eine solche Art angelegt waren, daß sie einer Armee, welche durch Manoeuvriren von der Vertheidigung zum Angriffe übergehen wollte, die größten Vortheile versprechen. Obersten Bourscheids{19} Comment: über den Feldzug von – 78. a Le coup d’Oeil, proprement dit, se reduit a deux points. Le premier est d’avoir le Talent de juger combien un Terrain peut contenir des Trouppes etc. L’autre Talent beaucoup superieur a celuici, est de savoir distinguer au premier Moment tous les avantages, qu’on peut tirer d’un Terrain etc. La base de ce coup d’Oeil est sans contredit la Fortification et on peut acquerir ce Talent et le perfectioner. – Instruction Militaire du Roi de Prusse pag. 24. NB „Dieses Buch, so bereits anno 1761 in französischer und teutscher Sprache erschien, und von sehr großen Schriftstellern, als ein eigenes Werk des Königs, angenommen wird, ist anno 1778 von Graf O’Rourke{167}, der es für sein eignes Werck ausgiebt, heraus gegeben, und Sr. Majestät
120 | Carl August Schlegel
Ich muß gestehen, daß ich mir keinen andern Begriff der Bedeutung des Coup d’Oeil Militaire machen kann; als diesen, wenn er weiter ausgedehnt wird. Nämlich: Die geschwinde Anwendung der Grundsätze und Regeln aller verschiedenen Theile der Krieges-Kunst zur geometrischen Kentniß des Landes, welche durch gründliche und weit ausgedehnte principia der Fortification geleitet werden. Wird diese Definition als richtig angenommen, so glaube ich, kann weder das (86) Coup d’Oeil wie eine Naturgabe angesehn, noch die Wichtigkeit, daßelbe auf geometrische Grundsätze zu bringen, bezweifelt werden. Ich sehe es daher für den erhabenen Theil der Wißenschaft des I[n]genieurs an, Schlüße aus allen den verschiedenen Theilen der Kriegskunst, insbesondere aus der Lehre von den Märschen, zu ziehen, um auf eine geometrische Art den Einfluß der verschiedenen natürlichen Barriéren und Vertheidigungsmittel auseinander zu setzen, die Eigenschaften der verschiedenen Figuren, welche selbige beschreiben, hauptsächlich, wenn diese Grenzen als Defensiv-Parallelen betrachtet werden, zu bestimmen, und wenn dieses vorläufig festgesetzt ist, Regeln daraus zu ziehen, an was für Orten Festungen erbaut werden, und was für Winckel sie unter sich machen müßen, um mit den Regeln der Defensiv-Märsche überein zu treffen, oder in Kurzem; die Wißenschaften der praktischen Geometrie, (87) Fortification und Tactik, mit einander zu vereinigen und verbinden. Bis jetzt ist hierüber noch nichts im Drucke erschienen. Der einzige Gedanke, welchen ich angetroffen die Vorschriften der Festungsbaukunst auf die Tactik anzuwenden ist in des Grafen Türpin{228} seinem Commentario, wo er den Operationsplan eines OffensivKrieges nach den Regeln des Angriffs einer Festung festsetzt. Aber dieß ist im geringsten nicht diejenige Gemeinschaft und Uebereinstimmung, welche ich mich in obigem zu erklähren bemüht.a Es ist von jeher jeder Kunst eigenthümlich gewesen, daß schon in der Kindheit derselben Sÿsteme erschaffen wurden, welche die Zeitgenoßen für vollkommen hielten. Diese vielleicht natürliche und nothwendige Uebereilung hat allen Künsten, aber vornehmlich denjenigen (88) geschadet, welche der Beschaffenheit ihrer Wercke zufolge, die Arbeit eines ganzen Jahrhunderts erfordern, ehe etwas ganzes vollbracht werden kann; und deren große Unkosten es nicht erlauben, das einmal gebauete wieder einzureißen, wenn man gleich einsieht, daß solches minder vollkommen ist, als solches, der Theorie der gegenwärtigen Zeit zu-
|| dem Könige von Engelland dedicirt worden. Es ist Wort für Wort übersetzt, nur daß die Ausdrücke, wo der König in eigner Person redet, umgeändert sind. Die Plans sind gleichfalls nach dem selben Maasstabe abcopiirt.“ a Turpin{228} Comment: on Montec: L. II. Chapt. VI.
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 121
folge, würde angelegt worden seÿn. Dieses ist selbst hin und wieder der Fall mit einzelnen Festungen, aber noch weit mehr mit dem Befestigungs-Sÿstem eines ganzen Königreichs. Die Theorie der Wißenschaft macht, während des Baus, beständige und merckliche Fortschritte, von denen man, wenn das Werck einmal angefangen ist, keinen Gebrauch machen kann, ohne den einförmigen und zusammenhängenden Geist des Ganzen dadurch zu verlieren. Dieses ist die Ursache des vielen Stück- und Flickwercks, welches sich in den Befestigungssÿstemen aller Länder, selbst Frankreichs (89) und der Niederlande findet, welche doch mehrentheils von einem Mann und, in Betracht des Umfangs, in sehr kurzer Zeit befestigt wurden. Dies ist jedoch nicht das einzige Hinderniß, welches der Fortifications-Wissenschaft im Großen im Wege steht. – Die häufigen politischen Veränderungen eines Staats, der Verlust oder Gewinn ganzer Provinzen verändern jedesmal das ganze Fortifications-Sÿstem eines Landes, deßen Ausführung aufs neue oft die durch Krieg geschwächten Kräfte desselben übersteigt. Die Kräfte des Ingenieurs erstrecken sich also auch in der Fortification im Großen nicht weiter, als in der Fortification einzelner Plätze, das heißt: Vortheil und Schaden (so wohl politischen als militärischen) gegen einander abzuwägen, und zwischen denselben die beste Proportion ausfindig zu machen.a (90) Das erste der oben angeführten Hinderniße kann hier eben keine Statt gefunden haben, da die Ingenieur-Wissenschaft beÿ den Indiern noch in ihrer Kindheit ist, und man keine Spuren findet, daß sie von Befestigungs-Sÿstemen für ganze Länder einigen Begriff haben, obgleich in diesem Lande die Festungen häufiger, als in irgend einem andern Lande der Welt sind. Desto mehr aber das zweÿte angeführte Hinderniß. Die Mahomedanischen Eroberer, welche beÿ ihrer grausamen Regierung die Verzweifelung und den Aufruhr des Volkes befürchteten, vermehrten die Felsund Bergfestungen (von welchen schon zu Alexanders Zeiten eine große Anzahl vorhanden warb) um im Falle der Noth darin ihre Familien und Schätze zu verbergen. – Da man sich nur (91) sehr wenig um die Vertheidigung des flachen Lan-
|| a Die verschiedenen Theile einer Festung haben so genaue Verbindung mit einander, daß man nicht leicht dem einen Theile eine Vollkommenheit beÿlegen kann, welche nicht auf der anderen Seite einen Nachtheil hervor brächte; – man muß daher einen Mittelweg treffen, welcher jedem Theile die möglichste Vollkommenheit mit dem geringsten Nachtheile der übrigen verschafft. – Belidors{10} posth: Works . p. 1–5. b vid. Quint: Curtius{57}.
122 | Carl August Schlegel
des bekümmerte, so befestigten die Einwohner reicher Städte selbige zu ihrer eigenen Sicherheit, so gut wie sie konnten, und beÿnahe jedes Dorf baute sein kleines Fort (vier von Erde perpendiculär aufgeführte Mauern mit 4 runden Bastions an den Ecken bisweilen mit einem Graben umgeben) da man sein Vieh und seine Erndte nur in der Nachbarschaft eines solchen Forts für sicher hielt; und diejenigen, welche nichts wie ihre Freÿheit und Leben zu verlieren hatten, flohen in die Wälder, wo die Noth sie zu Erfindern einer neuen Befestigungs-Methode in ihren undurchdringlichen Pollams machte. Die mannigfaltigen und öftern Revolutionen, welche die Grenzen des Carnatiks seit einer Zeit gelitten haben, von welcher noch viele Festungen als Denckmäler übrig sind, sind bekannt. Zu der Zeit wie die Portugiesen zuerst in Indien landeten, befand sich das Carnatik (92) noch unter der Regierung eines GentouRajahs,25 erstreckte sich zwar nicht so weit südwärts, aber viel weiter nach Westen, da die Grenze nur 3 Tagereisen von der Malabarischen Küste entfernt war, an welcher Bijanagur[289] lag, woselbst sich der Hof dazumal aufhielt, um wegen eines bevorstehenden Krieges mit dem König26 von Visiapore[290] sich in beßere Bereitschaft zu setzen. In diesem Kriege verlor der Rajah des Carnatiks den ganzen westlichen Theil seiner Länder, und mußte sich nach Chandeghrÿ[35] (Chandernaghurrÿ[35]) flüchten, welches die Europäer gleichfalls Bisnagor[35] nannten (Ein Umstand, welcher alle und auch neuere Geographen sehr irre geführt hat, und die wahrscheinliche Ursache, warum in allen noch publicirten Karten Chittore[43] und Chandeghrÿ über 30 englische Meilen zu weit westwärts gelegt worden) Ehe er sich aber hier noch recht festgesezt, und den Bau seines Pallasts vollendet hatte, wurde ihm der noch übrige Theil des Carnatiks (93) von den Mogolen27 genommen. – Diese wurden wieder aus einigen Provinzen deßelben durch die Maratten28 vertrieben, welche die Königreiche Velore[283], Ginger[74] und Tanjore[244] errichteten, über welche aber nachher die Mogolen abermals die Oberherrschaft bekamen. In diesem letzten Jahrhunderte brachte die Vereinigung des Königreichs Tritchinopolÿ[257] und Madura[130] mit dem Carnatik eine abermalige Hauptveränderung hervor. – So häufige Veränderungen des politischen Zustandes dieser Provinzen erlaubten den Einwohnern nicht zur Vertheidigung der Grenzen, welche so oft andere Gestalten annahmen, ein allgemeines Fortifications-Sÿstem zu entwerfen. Manche Festungen wurden gänzlich unnütze, wenn an anderen Orten der Mangel derselben durch die üblen Folgen einleuchtend ward. Erstere wurden nicht zerstört, und letztere nicht erbaut. Obiges wird erklären, warum die (94) besten Festungen im Carnatik oft an Orten gefunden werden, wo sie nach richtigen Grundsätzen der Tactik eher schädlich, als nützlich, sind.
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 123
Ehe ich jedoch von der Beschaffenheit der verschiedenen Festungswercke dieses Landes rede, werde ich einige Betrachtungen, ein der Tactik nicht minder wichtiges Kunstwerck – die Wege und Heerstraßen betreffend – voraus schicken, deren vielleicht leichter zu erforschende Tactische Beschaffenheit auf den allgemeinen Plan der Befestigung des Landes mehreres Licht verbreiten wird. – Es ist so wohl für den Angriff, als die Vertheidigung, nothwendig, daß von denjenigen Centralpuncten, welche weiter oben zu Versammlungsplätzen der Armeen bestimmt sind, bequeme Wege sich vorwärts gleich Stralen durchs Land verbreiten, welche durch verschiedene Diagonalen verbunden seÿn müssen, um durch die Vertheilung der (95) Armee in verschiedenen Colonnen, längst der gewählten Defensiv-Parallele, eine größere Geschwindigkeit in den Bewegungen zu erhalten. Diese Wege sind nothwendig, um dem Feind an allen Theilen der Grenze zuvor kommen zu können. Es ist aber zur gegenseitigen Sicherheit nöthig, daß solche Versammlungs-Oerter (obgleich sie nur ein oder zweÿ Märsche davon entfernt seÿn dürfen) nicht beÿ den Hauptmagazinen, oder solchen Festungen angelegt werden, welche durch ihre besondere Lage als der Schlüßel des ganzen Landes anzusehen sind; da in diesem Fall der Feind von diesem Wege eben so großen, wo nicht größeren Vortheil ziehen könnte. Diese Wege müßen daher zwar in den Versammlungsplatz der Armee zusammen laufen; von dort aber zum Hauptmagazine muß ein einzelner Weg führen. Da eine Festung, welche zu einem solchen Gebrauche bestimmt wird, allemal von der Art ist, daß der Feind selbige nicht im Rücken (96) ungestraft liegen laßen darf; so wird dieses so wohl im Angriffe, als in der Vertheidigung, seinen Nutzen haben: Allein dieses sind nicht die einzigen Wege, welche zur Vertheidigung eines Landes nothwendig sind. Nachdem die Defensiv-Parallele, einem gewißen Plane zu folge, festgesetzt worden ist; so müßen ihr entlang bequeme Wege angelegt werden, und ein zweÿter, ohngefähr einen Marsch davon entfernt, tiefer ins Land zu grösserer Bequemlichkeit des Trains und der Fortschaffung der Provision. Was die Wege in bergigten Ländern betrifft, so müßen diejenigen, welche eine solche Provinz, der Grenze nach, perpendiculär durchschneiden, auf einen Posten führen, so von Natur sehr starck ist, und einige versteckte Wege längst dem Rücken dieser Berge haben; welche an denjenigen Orten, wo sie sich mit dem Hauptwege vereinigen, sehr eng und beschwerlich werden, durch welche man Gelegenheit bekommen kann, in den Rücken des Feindes zu (97) fallen, und ihm die Zufuhren abzuschneiden. – Die Parallel-Wege aber müßen weit genug rückwärts liegen; da es beÿ dieser Art des Krieges oft nothwendig wird, einen großen Strich Landes dem Feinde zu
124 | Carl August Schlegel
überlaßen, um ihn an einen besondern Ort zu führen, von welchem uns die Vortheile bekannt sind. – Nichts würde leichter seÿn, als Wege dieser Art durch den Carnatik zu führen, da der Grund beÿnahe allenthalben aus einer festen Sanderde besteht, und man nirgends leichter, wie hier, durch dornichtes Buschwerck die Wege, wo man solches für gut findet, sperren könnte, wenn die Flüße nicht große Hinderniße in den Weg legten, da man nur über sehr wenige derselben Brücken bauen kann, und so lange als man nicht eine anpaßende Methode, über dieselben zu jeder Jahreszeit zu setzen, erfindet, kann man sich auf kein Defensiv-Project mit Gewißheit verlaßen. Der Weg von Arcot[15] über Poloor[186] nahe an den Gebirgen heraus, nach Thia[252] gar , und (98) Tritchinopolÿ[257] ist den Grenzen zu nahe, als daß er in einem Defensiv-Kriege von besonderm Nutzen seÿn könnte. Die Wege von Arcot über Arni[11], Chittapet[40] nach Gingi[74], und von da über Triconlour[258], nach Rajahnagur[200] und Utatour[169], würden, wie ich glaube, von größerem Nutzen seÿn. Der erstere von diesen ist nicht in dem besten Zustande; den andern habe ich nie gesehen. In dem bergichten Districte nordwärts von Velore[283] scheint es sehr an Perpendiculär-Wegen29 zu fehlen. Einer geht von Nagherrÿ[!][159] nach Chittore[43] (woselbst der Obriste Owen{172} geschlagen wurde30) ein anderer über Shelangur[!][224] und Manimungulum[138], ein dritter über Narnaveram[162] und Tripettÿ[262]. – Es fehlet an einem Wege von Chittore nach Cadapanatam[41]. Ein anderer von Chittore nach Goriatam[76] ist sehr schlecht. Der Parallelweg des Dalmacherrÿ[58]Paßes ist sehr bequem; welches er als der Grenze am nächsten nicht seÿn müßte. Der darauf folgende von Chandeghrÿ[35] nach Chittore (99), und von da nach Velore ist für Artillerie ganz unbrauchbar. Der Palapettweg[176] von Scholangur[224] nach Tripettÿ[262] ist nicht viel beßer. Der oben unter den Perpendiculair-Wegen angeführte Narnaveram[162]-Weg kann auch in einigen Fällen als Parallel-Weg gebraucht werden, und bedarf vor dem Paße einiger Verbeßerungen. Die Gemeinschaft mit den südlichen Provinzen durch die Päße von Utatour[169] kann, da sie denen Grenzen zu nahe, sehr leicht abgeschnitten werden, und taugt also nichts. Der Weg längst der Küste über Schiallÿ[230] und Tanjore[244], welcher durch die befestigten Wäldchen von Wariore[295] und Arielore[14], und durch die Festung Palamcottah[178] gedeckt wird, kann nur beÿ niedrigem Waßer gebraucht werden. Ein anderer Weg geht längst dem nördlichen Ufer des Colerouns[111]; dieser führt aber sehr um, und da er an vielen Stellen morastig ist, so ist er für Artillerie sehr beschwerlich. – Noch ein Weg führt (100) durch oben erwehnte befestigte Wälder oder Pollams. Da aber die Indianer nicht verstehen, selbige zu befestigen, ohne die Wege sich selbst beschwerlich zu machen; so
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 125
halten sie die Artillerie, welche einen weit größeren Vorspann von Ochsen, als beÿ uns von Pferden, erfordert, wegen der vielen scharfen Wendungen der Wege außerordentlich auf. – Die künstliche Befestigung dieser Wälder ist zwar ein wircklicher Vorzug, welcher jedoch durch die Anwendung der Regeln Europäischer Fortification sehr verbeßert werden könnte, woran man alsdann auch in der Befestigung der Päße großen Nutzen ziehen würde. Die stärcksten der befestigten Wälder, so ich gesehen, durchschneidet den Weg perpendiculair ein Erdwall von halber (englischer) Meile31 zu halber Meile, einige derselben haben in der Mitte eine hervorspringende Redoute von 3 Seiten, um welche der Weg schlängelnd herum gezogen wird, der 3te oder 4te Erdwall (101) ist der stärckste, und hat in der Redoute noch einen Cavallier. – Parallel mit dem Wege in einiger Entfernung sind Fußsteige, welche, nach dem Wege zu, durch einen kleinen Aufwurf oder Parapet bedeckt sind, von welchen aus eine Linie im Marsche sehr beunruhigt werden kann: Allein im ganzen genommen scheint es, als wenn diese Art der Befestigung mehr dazu eingrichtet wäre eine Armee oder Avant-Guarde zu beunruhigen, und derselben Abbruch zu thun, als selbige wircklich aufzuhalten, wenn sie einen determinierten Angriff zu thun entschloßen wäre. Die natürlichste und einfachste Art, einen Waldweg zu befestigen, würde, wie ich glauben sollte, diese seÿn: daß man die Wege dergestalt aushauet [!], damit an derjenigen Stelle, wo man sich dem Feinde wiedersetzen will, das Corps, welches den Wall vertheidigen soll, dem Feinde eine größere Anzahl entgegen stellen kann, als das Terrain (102) ihm erlaubt, gegen daßelbe aufmarschiren zu laßen. Ueberdem wird es zugestanden werden müßen, daß ein tenaillirtes Festungswerck von weit beßerer Wirkung, als wie die ausspringenden Redouten, welche die schwarzen Ingenieurs vor die Wege legen, seÿn wird. Es ist ferner ganz gegen die Grundsätze eines Hinterhalts, vor die Hauptfortification schwächere vorzulegen, da man dieses wircklich als ein Avertißement32 für den Feind ansehen kann, welches ihn benachrichtiget, was man gegen ihn im Sinne hat; da überdem Rückzüge ohne Noth eine sehr gefährliche Action für die Soldaten sind. Man könnte den Zickzack eines solchen dicht bepflanzten Waldweges noch weit gefährlicher machen, wenn man in einiger Entfernung von einander unter diesem Wege Fladderminen anlegte, welche man von dem Augenblicke der Attaque an Minutenweise springen ließ. Mir deucht, eine Armee, welche in einen solchen Hinterhalt fiele, könnte durch (103) 4 bis 600 Mann nicht nur aufgehalten, sondern auch in größter Unordnung zurück getrieben werden. Die Erinnerung dieser Minen würde beÿ dem Feinde jedesmal, wenn er einen solchen Wald paßirte, die größte Furcht wecken, wenn auch gleich in selbigem keine angelegt seÿn sollten;
126 | Carl August Schlegel
hauptsächlich würden sie aber von sehr großer Wirkung beÿ Befestigung der Päße zwischen den Klüften der Berge seÿn. Die Festungen in der Ebene sind alle auf einerleÿ Art gebaut, und sind nur wenig von einander unterschieden. Gleichseitige oder längliche Vierecke mit kleinen runden Thürmen und einem ausspringenden Thore, in welches ein sehr beschwerlicher Eingang durch viele Zickzacks führt, und welches dem Graben der einen Seite des Forts ein flanquirendes Feuer verschaffet, so den andern gänzlich fehlet. Die kleinen Thürme haben nur für eine Canone Raum; das Feuer derselben kann dem Feinde nur in der Entfernung Schaden (104) thun, und vertheidigt den Graben ganz und gar nicht, da die Wälle sehr hoch sind, und eine Art eines zweÿten Vorwalls oder Faußebraÿn, welcher aus einer bloßen Mauer besteht, selbst oft die gerade Vertheidigung des Grabens vom Hauptwalle verhindert. Gewöhnlich sind Cavalliers an den vier Ecken, welche auf gewiße Art enfiladirung des Hauptwalles verhindern, aber zugleich, wenn auf selbige Brésche geschoßen wird, da derselbe nur schmal ist, die Gemeinschaft deßelben sehr beschwerlich machen. Nur sehr wenige dieser Forts haben ein Glacis. Die Hinderniße, eine solche Festung wohl zu vertheidigen, wachsen mit der Größe derselben. Die mehrsten sind von Granitstein gebauet, welcher sehr starck splittert, und wenn er erst einmal durch die Erschütterung (da er selbst zu hart ist, als daß die Kugeln viel gegen ihn ausrichten könten) in den Fugen los geworden, auf einmal zusammen fällt, und die Brésche (105) eröffnet. Wenige sind von einem röthlichen porösen Steine, welche dem Schuße weit besser widersteht, wie z. E. Palam Cottah[178] Nord vom Coleroun[111]. Man muß sich sehr verwundern, daß Erdwercke (placage & gaconnage) nicht mehr in diesem Lande gebräuchlich sind, da, die Seeküste ausgenommen, der Grund hiezu ganz vortrefflich ist, so daß die Landleute die Forts, welche sie von Erde bauen mit perpendiculäiren Wänden ohne Boschung33 aufführen. Die Franzosen haben diese Methode selbst an der Küste zu verschiedenenmalen gebraucht, wo doch die Festungswercke durch die größere Heftigkeit des jährlichen Monsouns mehr leiden. Einige der besten Festungen in den Niederlanden und Teutschland sind auf diese Art gebauet, und man kann gegen diese Art wenig andere wichtige Einwürfe machen, als daß sie für den Ingenieur nur nicht so vortheilhaft sind. Wenn man den Landleuten lernte (106) Redouten mit 4 Bastions statt ihrer gewöhnlichen Erdforts zu erbauen, welchen, (da die Eingebohrne eine Eskaladirung sehr fürchten) man eine Berme von 5 oder mehreren Füßen geben könnte, auf welche man entweder Aloé34 oder noch stärkere Dornen, wie sie sich hier häufig finden, pflanzen könnte; so würde dieses nicht nur eine Eskaladirung unmöglich machen, sondern auch von großem Nutzen seÿn, wenn
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 127
Brésche geschoßen würde, indem die herabrollende Erde von denen Dornbüschen aufgehalten werden würde. – Ich glaube, daß eine solche Schanze, wenn sie von regulairen Truppen vertheidigt würde, nie von streifenden Parteÿen würde eingenommen werden können, und sich gegen jede Attaque 4 oder 5 Tage halten könnte, da der Feind der Mörser hier sehr selten gebraucht, und selbige nicht gut zu bedienen versteht. – Es ist sehr schwer, eine Art anzugeben, wie die oben beschriebnen Festungen durch einige neue und hinzu gefügte (107) Werke in beßern Vetheidigungs-Zustand gesezt werden könnten. Ich habe mich sehr lange damit beschäftiget, aber allezeit gefunden, daß die Fortificationes entweder zu viel Feld wegnehmen; und aus dieser Ursache zu kostbar wurden, oder daß die neu angelegten Werke keinen Zusammenhang mit den alten hatten. Einen solchen Vorschlag habe ich zur Verbeßerung des kleinen Forts von Tanjore[244] gesehen, wo von jeder Seite ein Ravelin mit zweÿ kleinen Lünetten, deren längste Seite ohngefähr auf die Mitte des Ravelins gezogen war, zu erbauen vorgeschlagen wurde, die Gemeinschaft mit dem Hauptwerke sollte durch eine niedrige Graben-Caponiere erhalten werden. – Ohne zu gedenken, daß diese Lünetten jederzeit den Fehler haben, daß ihre längste Seite nicht vom Hauptwalle entdeckt und bestrichen werden kann, welches doch, allen Regeln zu folge, seÿn müßte,a so (108) kann der ganze Grabe enfiladirt, und die Gemeinschaft der Außenwerke mit dem Hauptwerke beunruhigt werden, da die offene Caponiere nur wenig Schutz geben wird. Mit was für Muth wird die Garnison solcher Außenwerke einen Sturm aushalten, wenn sie sieht, wie gefährlich ihr Zurückzug seÿn wird. Kurz, Außenwerke, von welchen die Communication enfiladirt werden kann, sind (109) der Kosten nicht werth. Von den beÿden in Europa gebräuchlichen Methoden nach dem Vierecke, oder nach dem Zirkel zu befestigen, sollte man glauben, daß erstere beÿ den oben beschriebenen Forts weit leichter anzubringen seÿ, da aber die Rimplersche{189} Methode, eine tenaillirte Seite um die Mittelbastion darauf zu errichten, verlangt, so würde es um desto nothwendiger seÿn, die Mittelbastion mit dem Hauptwalle zu verbinden; die Capitallinie dieser Bastion müßte auch groß genug seÿn, daß
|| a Die erste Maxime der Festungsbaukunst ist die, daß alle Außenwerke ihre Vertheidigung von dem Hauptwerke erhalten. Belidor{10} posth. Works p. 78. Es ist etwas auffallend diese Maxime beÿm Belidor zu finden, von deßen Zeichnungen diese Lünetten genommen zu seÿn scheinen, eben diese Außenwercke sind auch am Fort St. George[68] angebracht, wo die verlängerten Linien der Ravelins gegen alle Regeln auf den Curtiene-Winkel zutreffen, welches das Ravelin gerade eben so schwach, wie die Lünetten, so es vertheidigen sollen, macht.
128 | Carl August Schlegel
man auf die ausspringenden Winkels des Glacis Landsbergs-Lünetten, welche sich unter einander en revers vertheidigen, anbringen könnte. Kleine mit dem Hauptzwecke [!]35 nicht zusammenhängende Lünetten vor der Mitte der Seite gelegt, wie zum Beÿspiel an der Südseite des kleinen Forts zu Arcot[15], verlängern die Belagerung keine 3 Tage. Festungen von einiger Wichtigkeit müßen stark genug (110) seÿn, daß man mit Recht einen 2 monatlichen Wiederstand gegen eine wohl geführten Angriff erwarten kann, oder es würde wircklich beßer seÿn, daß man ganz und gar keine Festungen hätte, da dieses sie nur für den Feind bauen heißt. Es ist dieses alhier noch weit nothwendiger, da die Märsche der Armee so oft durch Mangel der Provision und Lastthiere aufgehalten werden, welches denn noch über das langsam genug durch Bullochsen geschieht, und es einer Defensiv-Armee unmöglich fallen wird, eine Festung wieder zu erobern, bevor sie nicht durch einen Vortheil, so sie im offenen Felde erhalten, wieder in den AngriffsKrieg übergegangen ist. Was die Methode nach dem Cirkel zu fortificiren anbetrifft, so kenne ich nur eine einzige Art, welche einem Viereck eine mittelmäßige Vertheidigung giebt, dieses ist Rosettis{192} Manier a Rovechio [!]36, da aber hiebeÿ der Grabe wegfällt, und ein großer Theil der alten (111) Werke abgebrochen werden müßte, so würde diese Veränderung beÿnah eben so viel Unkosten, wie der Bau einer neuen Festung verursachen. Pl: 1.37 zeigt einen Entwurf 8 detaschirte Bastions vor ein vierecktes Fort zu legen, deßen Polÿgon-Seite ohngefähr 500 Schritt lang. Jede Polÿgon-Seite wird durch zweÿ andere vertheidigt, welches den Feind nöthigt seinen Angriff auf 5 Bastions auszudehnen. Die Communication derselben mit dem Hauptwerck kann nicht enfiladiert werden. Der Sturm wird unmöglich seÿn, ehe die versteckten Flanquen (welche eine gute Vertheidigung en revers geben) dismontirt sind, welches zu bewirken außerordentlich schwer fallen wird. Es ist wahr, daß diese Manier viel Feld wegnimmt, da aber das Hauptwerck unversehrt bleibt, und die Bastions nur von Erde aufgeführt werden können, so können die Unkosten doch nicht sehr groß seÿn, und eine solche Festung könnte sich 2 Monate gegen die beste Attaque halten. (112) Die großen befestigten Städte sind Tanjore[244], Tritschinopolÿ[257], Madura[130] und Arcot[15]. Von diesen ist Tanjore die stärkste, den Plan davon (so ziemlich genau) vid: Ormes{171} history Vol. II. Sect. I p. 323. Die Profile sind von mir aufgenommen. Der Umfang des Hauptwalls des kleinen Forts ist eine (englische) Meile und 15 Yards des großen Forts 2 Meilen 780 Yards in Summe 3 Meilen 795 Yards. Da das kleine Fort mit 2 Seiten des großen eine Tenaille formirt, so flanquiren sie sich einander, wenigstens mit groben Geschütz, die andern beÿden Seiten des großen Forts haben einen sehr breiten Graben, und haben gleichfalls eine mittelmäßige Flanquirung mit Canonen durch die hervorspringenden Batterien der
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 129
Thore. Die Südost- und Südwest-Seite des kleinen Forts sind die schwächsten, der Grabe ist hier schmal und mehrentheils trocken, und kann von dem Hauptwall weder flanquirend noch gerade aus vertheidigt werden (113). Die Envelloppe oder der zweÿte niedrige Wall, welcher als der Faußebraÿn gemacht worden ist, vertheidigt denselben eben so schlecht, da man von derselben, wenn man nicht aufs Parapet steigt, den Grund des Grabens nicht entdecken kann, die Stücke also nicht so tief gerichtet werden können, und überdem solche plongierende Schlüsse [!]38 von sehr geringer Wirkung sind. – Der Boden erhebt sich von dieser Seite allmählich von dem Fuß der Festung an, bis zu einer ansehnlichen Höhe, so daß selbst das Parapet und einige Fuß des Walls der Envellope von einer großen Entfernung entdeckt und beschoßen werden kann. In einer Entfernung von 450 Yards hat der Abschuß39 des Waßers einen tiefen Canal gebildet, welcher eine fertige erste Paralele abgiebt. Vor der Südwest-Seite ist ein Teich, welcher in der heißen Jahreszeit trocken ist, da man sich in dem Bette deßelben unterm Schuß ganz sicher der Festung bis zum Glacis nähern (114) kann. Wäre der Boden nicht so felsigt, so würde nichts leichter seÿn, als den Mineur in den unbestrichenen Graben an der Envellope zu attachiren; selbige durch eine Mine zu sprengen, da man als dann in zween Tagen Brésche in den Hauptwall legen könnte, indem der Zwischenraum zwischen den beÿden Wällen so eng, daß der Schutt des Vorwalls selbige erleichtern würde. Beÿ so vielen natürlichen Unbequemlichkeiten sollte ich glauben, würde es nicht der Mühe verlohnen, viele Kosten zur Verbeßerung dieser Festung zu verschwenden. Wenn man eine mit dem Hauptwall zusammenhängende und bonnottirte Mittelbastion vor die Südost-Seite des kleinen Forts legte, das umher geführte Glacis dieser [!] Polÿgon gegen daß sich hebende Terrain entweder sehr hoch oder doppelt machte, und ein Ravelin nach Rosettis Manier, welches den übrigen Batterien der Thore (115) sehr gleich kommen würde, vor die SüdwestSeite des großen Forts legte, um von denselben die Südwest-Seite des kleinen Forts, und den Winkel, an welchem in 1773 die Attaque gemacht worden,40 wenigstens mit groben Geschütz zu bestreichen, den oben beschriebenen Teich entweder stets voll Waßer hält oder denselben austrocknete, und die Ufer allmählich ablaufen ließ; so glaube ich, daß diese Festung eine Belagerung von 20 Tagen würde aushalten können. Die Wälle, welche das große und kleine Fort von einander trennen, müßten entweder niedergerißen, oder geändert werden, da sie mit so wenig Verstand angelegt sind, daß, wenn ein Fort eingenommen, das andere von den entgegengesetzten Batterien enfiladirt werden kann. Dieser Ort erfordert eine so große Garnison, welche mit dem Bestande der Armee in keinem Verhältniße steht, und die Lage deßelben verspricht den Kriegs-Operationen keine (116) besondere Vortheile.
130 | Carl August Schlegel
Tritschinopolÿ[257] hat 3 Meilen 1240 Yards im Umfang, den Plan davon vid. Ormes{171} history Vol. 1. Es hat seiner Gestalt nach, welche ein längliches Viereck ist, nicht diejenigen Vorzüge, welche Tanjore durch die Verbindung des kleinen und großen Forts in zweÿ starken Tenaillen erhält, und es würde noch weit schwüriger seÿn selbiges durch neue Fortificationes zu verbeßern. Die Faußebraÿn besteht aus einer schweren Mauer, der Graben ist beÿ weitem in keinem so guten Zustande, und das Glacis ist nicht vollendet. Wäre dieser Platz nicht zu groß, um einige Verbeßerungen zu gestatten, so würde er wegen seiner Lage vorzüglich wichtig seÿn, indem er den offenen Strich Landes südwärts vom Coleroun[111], wie auch den Manapar Paß[136] deckt, der Feind würde genöthigt seÿn, diesen Platz wegzunehmen, ehe er es wagen dürfte seine Operationes gegen die südlichen Provinzen weiter auszuführen, (117) da sonst seine Zufuhr abgeschnitten und sein Rückzug gefährlich gemacht werden würde. – Madura[130] würde gegen die gegenüberliegende Päße von eben dem Nutzen seÿn, und eben so wie Tritchinopolÿ ein sehr gutes Magazin in einem offensiv Kriege abgeben, es ist selbiges aber in einer noch schlechtern Verfaßung, der Umfang ist 2 Meilen 955 Yards. – Ein richtiger Plan findet sich in der Quarto Edition von Cambridges{38} India War. – Es ist nicht leicht die genaue Anzahl der Besatzung für jedes Fort anzugeben, da die verschiedenen Wercke und die Art des Angriffs, den man zu erwarten hat, in genaue Erwägung gezogen werden müßen. Der Angriff der Festungen, weit entfernt diejenige Ueberlegenheit über die übrigen Theile der Fortification, welche er jetzt in Europa hat, erlangt zu haben ist bis jetzt hier in Indien noch unvollkommner als der Bau und die Vertheidigung gewesen; jedoch (118) hat der letzte Krieg41 gezeigt, daß die indischen Ingenieurs ihre Kentniße in beÿden Theilen sehr vermehrt haben, und da sie einmal von ihren Vorurtheilen überführt sind,42 so ist es sehr wahrscheinlich, daß sie bald die Europäische Methode in allen Stücken annehmen werden. Zweÿ Männer von großer Erfahrung, Montecuculi{153} und Vauban{231} haben Grundsätze für die Anzahl der Garnison in Bezug auf den Umfang der Festung gegeben, der letztere rechnet nach der Anzahl der Bastionen, ich habe selbige nach erstere berechnet, welches für Tanjore[244] 9112 Mann für Tritchinopolÿ[257] 9280 Mann, für Madura[130] 6702 Mann, in Summe 25,094 Mann beträgt. Nach Vaubans Regel müßten diese Oerter doch wenigstens als Plätze von 10 bis 12 Bastions angesehen werden, da in einem Fort mit großen Flanquen keine so große Anzahl nöthig, indem wenn diese nur wohl besetzt sind, einige Corps de Reserve (119) ausgenommen, ein Sturm abgeschlagen werden kann, ohne daß man nöthig hätte die Curtiene starck besetzt zu halten. Aber wenn ich auch nur annehme, daß jeder dieser Plätze, die für eine Festung von 8 Bastionen bestimmte Garnison
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 131
haben sollte, jede zu 4800 Mann Infanterie und 500 Mann Cavallerie, bringt in Summa 15,900 Mann ohne Artillerie. – Das Geschütz, welches eine solche Festung erfordert ist ganz außerordentlich. In einem regulairen Fort mit Bastions ist das ganze schon beßer vertheidigt, wenn jede Flanque mit 2 oder 3 Stücken besetzt ist, als wenn in diesen Festungen, welche bloß eine gerade Vertheidigung zulaßen, in jeder Bastion oder Thurm eine einzige Kanone aufgeführt würde. – Die Festung Tanjore[244] (deren Bastions 3 und 4 Schießscharten haben) würde auf diese Art erfordern: (120) Im kleinen Fort 26 Bastions 2 Cavalliers, jeder 3. Im großen Fort 65 Bastions Zweÿ Thore, welche den Graben flanquiren, jedes zu 6
Dieselbe Anzahl eines geringern Calibers für die Enveloppe oder den Ueberfall Total
26 theils 24 theils 12 Pfünder 6 24 Pfünder.
65 theils 24 theils 12 Pfünder
12 24 Pfünder 109 theils 24 theils 12 Pfünder
91 4 und 6 Pfünder 200 Stück Canonen verschiedenen Calibers.
Die erforderlichen Provisions und Ammunitions nur zu einer Belagerung von einem Monath, würden ganz entsetzliche Summen erfordern. Wenn daher diese 3 Plätze mit gehöriger Besatzung &ct: versehen werden sollten, (121) so würde keine Armee übrig bleiben, um zu ihrem Entsatz marschiren zu können. Außerdem bleibt es allemal sehr gefährlich, eine so ansehnliche Garnison in so schwachen Plätzen dem Feinde zu exponiren, da die zum Entsatz heranrückende Armee durch Unglücksfälle, welche in diesem Lande nur allzu häufig sind, aufgehalten und gehindert werden kann, zur rechten Zeit einzutreffen. Eine geringe Garnison aber in einem weitläuftigen Platze sind dem Feinde so viele sichere Kriegesgefangene. Ich glaube daher, daß diese 3 Plätze keinesweges haltbar sind, und daß das Beÿspiel vergangener Zeiten nicht als ein Vorwand angesehen werden sollte,
132 | Carl August Schlegel
diese Oerter abermals so schwachen Garnisonen anzuvertrauen, als sie vor Zeiten vertheidigten, indem die Geschicklichkeit des Feindes täglich zunimmt (wovon viel auszeichnende Proben sich im Carnatic[30] an denen verbeßerten Festungen befinden, wovon besonders die an Amboor[7] und (122) Rajahnagur[200] angebrachten, sehr verständig sind) und es wahrscheinlich ist, daß der Angriff auch hier in Indien bald diejenige Oberhand gewinnen wird, welche er jetzt durch ganz Europa über alle übrigen Theile der Fortification hat. Ich habe nichts von Arcot[15] gesagt, weil selbiges zerstört ist, so viel sich aus den Ruinen urtheilen läßt, ist selbiges, obgleich von noch größerem Umfange, mit weit mehrerer Geschicklichkeit angelegt gewesen, und hat einige sehr gute Tenaillen und Flanquen gehabt. Die übrigen großen Städte haben entweder gar keine Festungswercke, oder nur einen schlechten Erdwall, wie Conjiveram[95], Tripettÿ[262] und Trinomalie[265]. Ich führe selbige hier an, indem sie beÿ Bestimmung der Defensiv-Paralele in Betracht kommen, da man sie, so viel möglich durch die Manoeuvres der Armee decken muß. Trinomalie liegt dem Feinde sehr ausgesetzt, die Pagode war oftmals befestigt, da sie aber zu nahe an dem Berge (123) liegt, so konnten die Mauren leicht in ein oder 2 Tagen niedergeschoßen werden. Conjiveram ist seiner Lage nach im Mittelpuncte des Landes gesichert, und Tripettÿ wird durch die Festung Chandeghrÿ[35] gedeckt. Dieser Ort ist von großer Wichtigkeit indem er in einem Thale liegt, in welches der Negapatla[156], Mungulpetta[153], Motanbakrapettah[25] und Kurkambaddÿ[57] Paß ihre Debouches haben, wenn er mit einer starken Garnison versehen ist, so deckt er auch den Dalmacherrÿ[58] Paß, indem er ihn in Rücken nimmt, kurz wenn der Feind im Norden eindringt, und die Garnison dieses Orts starck genug ist, um ihm Argwohn wegen seiner Zufuhr zu erwecken, so sieht er sich genöthigt selbigen einzunehmen, bevor er weiter vordringen kann, oder ein ObservationsCorps davor zu laßen. Die Festung am Fuße des Berges ist unbewohnt, und auch von so grossem Umfange, die Wälle sind starck und der Grabe gut. Das Berg-Fort (124) scheint mir nicht vollendet zu seÿn, allein es wird von den nebenliegenden Bergen nicht commandirt, und könnte, wenn nur noch wenige Verbeßerungen angebracht würden dem Ravin ein niedriges bestreichendes Feuer zu verschaffen, um es von dieser Seite vor einer Sürprise zu sichern, eine vortreffliche Vertheidigung verstatten. Es ist oben auf dem Berge auch hinlänglicher Raum für Magazine (ich habe solches aufgenommen) Der große und bequeme Paß, welchen das Bette des Flußes Paliar[177] macht, wird durch eine große Anzahl von Festungen vertheidigt, von welchen Amboor[7] und Velore[283] die wichtigsten sind. Da dieser Hauptpaß beÿnahe in der Mitte der
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 133
Grenze liegt, so ist es äußerst nothwendig, daß er durch ein paar Festungen, welche eine starcke Garnison halten, und eine gute Gegenwehr machen können, vertheidigt wird, da der Feind, wenn man sich bloß auf der Defensive (125) verhält, ehe er diese Festungen eingenommen hat, in beständiger Furcht vor seine Zufuhren, so wohl diesen Festungen rechts als lincks seÿn muß. Er wird gleichfalls durch selbige beÿ dem geringsten Verlust allen gewonnenen Terrain wieder verlieren, indem es für eine geschlagene Armee zu gefährlich seÿn würde, eine Festung von Wichtigkeit im Rücken zu haben, und es könnten selbige der verfolgenden Armee Gelegenheit geben, des Feindes neu errichtete Paralele zu durchbrechen, seine Flanque zu gewinnen, und ihn hiedurch von einem großen Theil seines Landes abzuschneiden. Im Fall eines Offensiv-Krieges geben diese beÿden Oerter sehr gute Waffenplätze ab. Amboor[7], welches einen großen Theil von Tippos{225} Gebiet nach SE im Rücken liegen hat, muß dem [!] Feinde hauptsächlich für seine Zufuhren durch den Singarpeth[229], Cottepett[113], Nipatur[166]Paß in Furcht setzen, da die avancirten Posten43 von Argurr[13] und (126) Malincorzingur [!] [132] nur 44 englische Meilen entfernt sind, wäre die Festung Ravetnelore[204], welche diesem Posten südwestlich [!]44 liegt, gleichfalls fähig eine zahlreiche Garnison mit etwas Cavallerie zu faßen, so würde man wenig von einem Ueberfall zu befürchten haben, da in diesem Fall der Feind gezwungen seÿn würde, seine Operationen, von welcher Seite er auch eindringen wollte, mit einer Belagerung anzufangen, welches der Armee Zeit geben würde, sich zu versammlen, und zum Entsatz des Orts zu marschiren. Amboor[7] ist wärend des letzten Krieges durch Heÿder{92} mit vielen neuen Fortificationes verstärckt worden, und ob es gleich von einem gegenüber liegenden Berge commandirt wird, so ist es doch so starck gemacht worden, als unter einem solchen praejudicio45 geschehen konnte. Eine große zirkelförmige Batterie ist diesem commandirenden Berge gegen über gebauet, da wircklich das Uebergewicht der Artillerie das einzige Mittel ist, welches (127) man gegen einen solchen Naturfehler verwenden kann, indem man durch ein heftiges Feuer den Feind verhindert, seine Artillerie daselbst aufzuführen, doch glaube ich, müßte diese Batterie durch ein bombenfestes Gewölbe bedeckt seÿn, es wäre auch beßer, wenn selbige kein voller Zirkel, sondern nur ohngefähr 3/5 davon beschriebe, da solches beÿ Bedienung der Canonen von mannigfaltiger Unbequemlichkeit. Im ganzen genommen hat diese Festung eine so geschickte Vertheidigung vor alle Theile der Festungswercke, vor jedem Ravin oder Höhlung in den Felsen so künstlich zuwege gebrachte Flanquen, daß sie von Heÿder seinem Ingenieur eine große Idee erweckt, und da die Vetheidigung des niedrigen Theils des Berges, um die Gemeinschaft mit dem Fort am Fuß des Berges zu er-
134 | Carl August Schlegel
halten, nicht vernachläßigt worden ist, so könnte sie als ein Muster für alle Bergforts in diesem Lande angesehen werden. Argure[13] liegt auf einem (128) perpendiculairen Steine, und ist gar nicht zu ersteigen, da es aber nicht sehr hoch liegt, nur von kleinem Umfang und ohne bombenfeste Gewölbe ist, so kann die Garnison durch Bomben beunruhigt und zur Uebergabe gezwungen werden. Maleacarzingur [!][132] liegt auf einem ausserordentlich hohen und steilen Berge. Sautgurr[213] ist eine sehr weitläuftige Festung auf verschiedenen Bergen, zwischen welchen die Gemeinschaft etwas vernachläßigt zu seÿn scheint. Es würde daher eine besonders starcke Garnison erfordern, und da diese Festung von keinem militärischen Nutzen seÿn kann, welcher nicht eben so gut und beßer durch Amboor[7] erreicht würde, so gehört sie unter die Zahl derjenigen, welche nur darzu dienen die Armee in viele Garnisons ohne besondern Endzweck zu vertheilen, welche zu zerstöhren es daher beßer seÿn würde, von dieser Art sind einige an der Nordseite des Paliars[177]. (129) Die Festung Velore[283] ist zu bekannt, als daß sie noch einer besondern Beschreibung bedürfte, der letzte Krieg46 hat gezeigt, daß sie einer so langwierigen Vertheidigung fähig ist. Das Fort in der Ebene ist nicht von zu großem Umfange, nach der hiesigen Bauart, besonders gut durch die hervorragenden Thore und die Bastiones an den Ecken flanquirt, der Grabe ist in den vortrefflichsten Zustande, denen 3 Bergforts scheint ein niedriges, die Ravins zwischen denselben bestreichendes Feuer zu fehlen, da plongirende Schüße von einer solchen Höhe von weniger Wirkung sind, wie solches die letzte Belagerung auch gezeigt. Colaßgurr[48] ist eine andere Bergfestung, sehr wenig von Velore entfernt, liegt auf einem der höchsten Berge im Carnatic; dem ohngeachtet kann selbige sehr von einem nebenliegenden Berge beunruhigt werden, welcher, wo nicht höher, doch gewiß eben so hoch ist. (130) Die Mauren dieses Forts sind höher und stärcker, als die zu Velore, allein ich kann den Nutzen deßselben nicht einsehen, da die so nothwendige Gemeinschaft mit Arnÿ[11] durch den Caniambaddÿ[97]-Paß hinlänglich durch Velore und durch Chuckleÿ Fort[45] an der Südseite des Paßes gedeckt wird. Die Defensiv-Operationen des letzten Krieges haben deutlich gezeigt, daß Madraß[39] kein schicklicher Ort zum Haupt-Magazin und Depot ist, wenn man sich die Vertheidigung des ganzen Carnatics vorgesezt hat. Es ist bereits erwiesen worden, wie schwer es einer Armee, selbst wenn sie in einem Centralpunct des Landes versammlet wäre, werden würde, dem Feinde an jedem Theile der Grenze zuvor zu kommen; durch eine richtige Berechnung der zur Transportirung des Trains und der Lebensmittel gehörigen Zeit, wenn selbige von Madraß aus nach irgend einem Theile der Grenze geschehen soll, (131) wird es selbst noch im Zweifel bleiben, ob man dem Feinde früh genug entgegen kommen wird, um ihn zu
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 135
verhindern, sich nicht auch der Barrieren der zwoten Paralele (welche nachher beschrieben werden wird) zu bemeistern, nach dem er die erste ganz ohne Wiederstand durchbrochen. Im Gegentheil ist es aber auch gefährlich, wenn man das Haupt-Magazin und das Rendéz vous der Armee zu nahe an der Grenze anlegt, weil solches dem Feinde zur Trennung der verschiedenen Colonnen Gelegenheit giebt. – Dieß war der Fall in 5747 bei der Vertheidigung von Böhmen, die kaÿserlichen Generale hielten die Päße besetzt, und versammleten die Corps de Reserve zu nahe an deren Grenzen, wurden dadurch zu der Alternative gezwungen, entweder eine Colonne abschneiden zu laßen, oder nach Prag zu retiriren. Im Jahre 7848 verließen sie sich (132) mehr auf ihre Central-Positionen, ließen den Feind durch die Päße dringen, verhinderten aber durch ihre Läger beÿ Königingraetz[83], Arnau[81] und Leutmeritz[125], welches letztere sie nachhero nach Münchengraetz[147] verlegten, den weiteren Fortgang der feindlichen Operationen. Aus diesem Beÿspiele wird es deutlich werden, daß mit der Haupt-Armee sich der Grenze zu nähern, nicht allemal die beste Art selbige zu decken seÿ da (geschweige daß man leicht in Flanque und Rücken genommen werden kann) das Defilé, welches der Feind zu forciren denckt, niemals mit völliger Gewißheit bekannt ist, und daher sind diejenigen die besten Defensiv-Läger, welche in einem Centralpuncte genommen werden, von welchem die Wege nach den verschiedenen Defilés die radios49 ausmachen, und derjenige Ort, obgleich ein oder zweÿ Tage-Märsche weiter ins Land, wird der bequemste seÿn, (133) in welchem die radii von beÿnah gleicher Länge werden,a Bemerkungen, welche einen Theil der Ursachen des Lord Mac Leod{141} wegen seiner Einwürfe gegen den Operationsplan des Sir Hector Munro{159} Ao 8050 (die hauptsächlichen Forts mit der Armee zu decken, da der Feind die Defilées bereits passirt (134), und das flache Land verwüstet hatte) wie mir deucht, enthalten.b Gingie[74] ist der Ort, der diesem zufolge zum Hauptmagazin, in der bestmöglichsten Central-Position, so wohl zur Vertheidigung als zum Angriff bequem liegt, da selbst in dem letzteren Fall Velore[283] nur beÿ glücklichem Fortgang dazu
|| a Es ist ein bekannter Grundsatz der Tactic, daß hinter denen Divisionen, welche (in der Ungewißheit, welchen Paß der Feind forciren will) gleichsam auf Speculation vorwärts, um selbige zu bedecken gestellt sind, stärkere Corps in Centralpuncten, und in gehöriger Entfernung von einander, um sich wechselseitig unterstützen zu können, postiert seÿn müßen, und das Rendez vous festgesezt werden, wo sich zweÿ verschiedene Armeen versammlen, davon jede ein Viertheil des Cirkels zu vertheidigen hat. Boursheid{19} [!] Comment: L. II. p. 6. b vid. Acts of Secret Committee Appdx. N. 1.
136 | Carl August Schlegel
dienen könnte, aber zu sehr entfernt liegt, wenn der Operationsplan etwa durch eine Diversion eine plötzliche Veränderung leiden würde. Gingie hat auch die seltenen Vorzüge, welche weiter oben in Betracht der Wege von einem solchen Platze gefordert wurden, indem es in dem Mittelpunct eines geräumigen Thales liegt, in welches sich der Feind ohne die größte Gefahr nicht wagen darf. Es würde gleichfalls ein Blockwerk [!]51 gegen die Franzosen seÿn, wenn man auf diese Art Gebrauch davon machte, welches nicht nur ihre Vereinigung mit (135) den Meisoräern auf dieser Küste verhindern, sondern auch die Eroberung von Pondicherrÿ[191] sehr erleichtern würde. Es ist gleichfalls die Téte der zwoten Defensiv-Paralel, (welche hiernächst beschrieben werden wird) worauf deren ganze Stärcke beruhet. Gingie wird durch die Landes-Einwohner für das stärckste Fort vom Carnatic gehalten, und hat wirklich viele Vorzüge der Natur und Kunst vor andern voraus. Die Werke sind von ungeheurer Arbeit, und es ist beÿ dem Bau deßelben mehrere Rücksicht auf das bestreichende Feuer genommen, als sonst beÿ Festungen aus diesem Zeitalter hier ungewöhnlich [!]52. – Alles, was man gegen diesen Ort einwenden kann, ist sein großer Umfang, welcher in der horizontalen Fläche (nach Bourzets [!]{18} Plan, der weit richtiger, als der in Ormes{171} von John Call{36}) ohngefähr 3400 Toisen beträgt. Das Hauptmagazin erfordert aber einen großen (136) Umfang, obgleich nun zwar diese Festung etwas größer ist, wie nöthig wäre, so beträgt doch solches nicht so viel, daß selbige dadurch ganz unnützlich werden sollte, um so mehr, da sie ihrer Lage nach dem Feinde sehr wenig ausgesetzt ist, so daß die Armee die Besatzung jederzeit verstärken kann, wenn sie genöthiget wird, sich in die zweÿte Paralele zurückzuziehen. Man hat sich sehr gewundert, wie es möglich gewesen, wie diese Festung, welche von den Eingebohrene für unüberwindlich, und auch von Europäischen Ingenieurs für sehr starck gehalten wurde, von den Franzosen in der ersten Nacht des Angriffs durch Sturm hat eingenommen werden können.53 Der General Lawrence{130} giebt zwar in seiner Geschichte des Krieges, Verräthereÿ als die Ursache hievon an, spätere Geschichtschreiber erwehnen jedoch hievon nichts, und außerdem, daß die Zahl der Besatzung in keinem Verhältniße mit den zu (137) besetzenden Wercken stand, können noch verschiedene natürliche Ursachen hievon angeführt werden, welche zeigen werden, welchen Einfluß oft die kleinsten Fehler auf die Vertheidigung einer Festung haben. Die Brustwehren eines jeden Bergforts dürfen von Banquet ab, nicht höher als 4 Fuß seÿn, da die Besatzung welche wenig oder nichts von dem Feuer des Feindes in dieser Höhe zu befürchten hat, von dem Banquet ab den Fuß des Berges zu sehen vermögend seÿn muß, und auch nach dem Feinde über das Parapet hinweg, so nahe er auch immer sein mag, muß zielen können. Die Brustwehren zu Gingie sind vom Banquet an 7 Fuß hoch, die Garnison kann daher blos aufs Gerathewohl durch
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 137
die in der Brustwehr befindlichen Schießscharten feuern, ohne daß sie den andringenden Feind gehörig entdecken kann. Es läßt sich leicht beurtheilen, was für Unordnung dieses in einem nächtlichem Ueberfalle (138) verursachen muß, was für ein Schrecken die Garnison ergreiffen wird, wenn sie den herannahenden Feind nicht sehen kann, da, wenn der Feind erst einmal an einigen Orten das Parapet erstiegen hat, alle Gegenwehr wegfällt, indem der Wall zu eng und mehrentheils einen jähen Abhang in Felsklüfte hat. Ich glaube daher, daß die Höhe der Brustwehren die Hauptursache des glücklichen Erfolgs dieses Sturmes gewesen, welche mit sehr wenigen Unkosten so viel niedriger gemacht, oder deren Banquets erhöht werden können. Bergfestungen dieser Art können durch nur geringe Garnison sehr gut gegen einen Sturm vertheidigt werden, welches die einzige Art des Angriffs ist, welche sich gegen sie anbringen läßt. – Wenn man nur einige neue Flanquen in der Weite eines Kartetschen-Schußes anlegte, welche man mit zweÿ 4 oder 6 Pfündern besetzte, die Hauptschlüchte des Berges gleichfalls durch eine Batterie en Tenaille von 2 oder 3 solchen Stücken verschlöße, die (139) Garnison in einigen bombenfesten Wachthäusern, welche auf den Wercken selbst gebauet werden müßten, dergestalt vertheilte, daß von der Zeit an, daß der Feind sein Vorhaben nothwendig entdecken muß, bis er 100 Schritt vom Fuß des Berges ankömmt, alle Flanquen besetzt seÿn können, und sich zu gleicher Zeit, unten im Thal der Festung die 2 oder 3 reserve Corps versammlen könnten, welchen nicht eher vom Platz zu gehen befohlen würde, bis man die wahre Attaque von der falschen unterscheiden könnte, so glaube ich, würde man nichts von einer Eskaladirung zu befürchten haben. Der Mangel oder vielmehr die Ungesundheit des Waßers, ist auch als ein Einwurf gegen den Gebrauch der Festung Gingie angeführt worden. Wäre dieses gegründet, so würde es hinlänglich seÿn, um alle übrigen Vortheile auf einmahl zu vernichten. Auf Rajahgur[198] (der höchste von den (140) 3 Bergen) ist ein Brunnen, der sehr klares und frisches Wasser hat, sonst stand dieses Waßer in dem Ruf, daß es sehr gesund und gut seÿ; wie solches in Ormes{171} history beÿ der Beschreibung dieser Festung angeführt wird, es ist aber anjetzt sehr verschrien, indem die Einwohner erzählen, daß wer davon trinckt, augenblicklich davon ein gefährliches Fieber, welches man das Berg-Fieber nennt, bekömmt. Dieses ist wahrscheinlich nur ein abergläubiges Mährchen, ich habe das Waßer gut gefunden, und aller Mühe ohngeachtet keinen erforschen können, der die üble Wirkung dieses Wassers an sich selbst empfunden hätte, es lief alles nur aufs Hörensagen hinaus. Daß die Garnison in diesem Orte sehr kränklich wird, kann ganz andere Ursachen haben, da die Festung verlaßen und der Aufenthalt einer großen Anzahl Tiger und anderer wilden Thiere geworden ist. Es würde auch gar nicht gefährlich
138 | Carl August Schlegel
seÿn, die Besatzung in der nicht über (141) 300 Schritt von der Festung liegenden volckreichen Stadt in Quartier zu legen, da diese Festung unmöglicherweise überfallen werden kann. Obgleich Chinglapet[37] von den Grenzen zu weit entfernt ist, um ein Hauptmagazin abzugeben, so kommt dieser Festung in Betracht ihrer Wichtigkeit doch der größte Platz zu. Sie commandirt den Paliar[177], wenn solcher gefüllt ist, und giebt durch die Beugung, welche dieser Fluß hier macht, Gelegenheit, mit großem Vortheil auf die rechte Flanque des Feindes zu operiren, bedeckt das Jaghire der Compagnie wie auch ins besondere Madraß[39] gegen einen Angriff der Franzosen, wie der Fall in der Belagerung von Ao 5954 war. Wenn Unglücksfälle wie im letzten Kriege, die Armee zwingen, die SSW von Madraß ab sich nach Permacoil[182] und Gingie[74] erstreckende Reihe von Hügeln zur letzten Defensiv-Paralele zu erwählen, so kann diese Festung derselben nur allein einige (142) Haltung geben, da sie beÿnah in dem Mittelpunct derselben liegt. Die natürliche Lage dieser Festung ist starck, da sie nur von einer Seite den Zugang verstattet, ihr Umfang ist gleichfalls nicht zu groß, ihre Beschreibung und Plan von dem Ingenieur en Chef John Call{36} findet sich in der Quarto Edition von Cambridges{38} India War. Carangoly[102] und Wandiwasch[280] können auch als wie Stützpuncte in dieser Paralele, welche durch natürliche Barrieren eben nicht sehr starck ist, gebraucht werden, so wie sie auch zugleich mit Chinglapet[37] die nothwendige Gemeinschaft zwischen Madraß[39] und Gingi[74] offen halten (sie sind beÿde im vorigen Kriege zerstöret). Nach Norden zu ist mir kein befestigter Ort bekannt, welcher wegen seiner Centralposition zu einem Magazine dienen könnte, wenn der Feind von dieser Seite eindringen sollte (welches jedoch nicht wahrscheinlich ist) da (143) Chandeghrÿ[35] hiezu, denen Grenzen zu nahe liegt. Nach Süden verspricht Trimium[259] weit größere Vorzüge, als Tanjore[244], da es in gleicher Entfernung von dem Manapar[136] und Scholavanden[223] Paß, weder den Grenzen zu nahe, noch zuweit davon entfernt liegt. Anjezt ist dieses Fort nicht in dem Zustande, daß ein Magazin oder Arsenal demselben anvertrauet werden könnte, die Hauptfehler deßelben bestehen darin, daß es kein Glacis hat, und daß die Wälle, so schmal sind, oder vielmehr aus einer bloßen Mauer bestehen. In der Mitte der Festung ist ein fortificirter Hügel, welcher, da er nicht sehr hoch ist, den Platz sehr gut vertheidigen würde, wenn ein Glacis davor läge. Die Flanquen der Bastions sind weit größer, als beÿ allen übrigen Festungen, so ich gesehen, wie sie denn auch die einzigen sind, welche einen stumpfen Winckel mit der Curtine machen, und daher der einen Face der Bastion (144) einige Vertheidigung geben. Ich sah diese Festung in der trocknen Jahreszeit, man sagte mir, daß über die Hälfte, die mehrste Zeit hindurch durch zusammen gelaufene
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 139
Gewäßer unzugänglich gemacht würde. Es könnte wircklich mit wenigen Unkosten in einen guten Vertheidigungs-Zustand gesetzt werden, allein es gehöret Tondiman{183}.a Tripatore[263] (welches dem Nabob{158} gehört) liegt zwar nicht so vorzüglich bequem, wie Trimium[259], könnte aber hiezu gebraucht werden, wenn die Festungswercke nicht gar zu baufällig wären, vielleicht könnte es als dann auch einen politischen (145) Nutzen gegen Tondiman haben. Die Plätze, welche am schicklichsten seÿn würden eine Gemeinschaft des Hauptmagazins mit den südlichen Provinzen zu erhalten, sind Verdachelum Pagode[293], und Pallamootha[178], letztere Festung hat viele Vorzüge vor den gewöhnlichen, vertheidigt auch zugleich den Weg längst der Küste von Cuddalore[54], wenn eine hinlängliche Garnison darinnen, eben so gut, wie Chillambrum[42] Pagode, die nicht ohne große Kosten in Vertheidigungsstand gesetzt werden kann. (ist von mir aufgenommen) Die Gemeinschaft nach Norden, wird über Chittapet[40], Arnÿ[11], Arcot[15] und Chittore[43] offen gehalten. Arnÿ, die einzige dieser Festungen, welche noch nicht zerstört ist, hat einen etwas zu großen Umfang und braucht eine große Garnison, ist übrigens wegen seiner Lage von mannigfaltigem Nutzen und in gutem Zustande. Aus Chittore kann nie eine gute Festung gemacht werden, da ein (146) nebenliegender Hügel es commandirt. Grenzfestungen der ersten und zweÿten Linie, welche ohngefähr en echiquier liegen, und die erste Defensiv-Paralele ausmachen, sind der einzige Weg in der Vertheidigung einer geraden Linie, den Vortheil des kürtzesten Marsches zu erhalten, wodurch nur einzig und allein eine Möglichkeit, sich dem Feind mit glücklichen Erfolg entgegen zu setzen, erhalten werden kann. Ihre Lage en echiquier giebt der Armee in ihren Manoeuvres große Vortheile, der Feind darf es nicht wagen zwischen der Armee und einer solchen Festung hindurch zu gehen, da man ihn während des Marsches angreifen könnte, so für ihn in einer solchen Lage allezeit sehr gefährlich seÿn würde, versucht er aber die Paralele an der andern Seite der Festungb zu (147) durchbrechen, so hat die Armee den Vortheil des kürzern Marsches, und da ich voraus setze, daß sie in gleicher Entfernung beÿder Festungen gestanden, braucht sie nur der Basis des Triangels Paralel zu marschieren, um an der andern Seite auf eben die Art Posten zu faßen. Der Vorzug einer solchen Position besteht hauptsächlich darin, daß man
|| a Tondinam [!] ist zwar dem Nabob von Arcot tributair, allein nicht so völlig von ihm abhängig, daß man nicht sehr behutsam mit ihm umgehen müßte. – Dieses ist auch der Fall mit dem Rajah von Tanjore{4}, welcher aber mehr von der Compagnie wie dem Nabob abhängt. b [Die vorgesehene Fußnote wurde von Schlegel nicht eingefügt.]
140 | Carl August Schlegel
den einen Flügel der Armee so gut appuirt, daß man von dieser Seite nichts zu befürchten hat, und den Feind zwingt einen großen Umweg zu nehmen, auf welchem man ihm auf einem kürzern Marsch zuvorkommen kann. Ist der Stützpunct des Flügels nicht sicher genug, so muß man sich durch detachirte Corps nach dieser Seite zu helfen suchen. Der Elsas ist mehrentheils auf diese Art befestigt. Ich solte [!] hier einige Beÿspiele solcher Defensiv-Campagnen anführen, allein mein Gedächtniß verläßt mich hierinn eben so wohl, als mein eingeschränkter Bücher-Vorrath. Wenn (148) ich mich nicht irre, so war es der Marschall von Sachsen{201}, der, so wie er die echiquier redouten zuerst in Manoeuvre der Schlachten einführte, von der Lage solcher Festungen auch in seinem Defensiv-Kriege in den Niederlanden55 Gebrauch machte. Festungen zu diesem Gebrauch brauchen weder sehr starck noch vorläufig mit einer großen Garnison versehen zu seÿn, da die Armee allezeit in der Nähe ist, dieselbe zu vertheidigen, und die Besatzungen, so wie sie es für nöthig findet, verstärken kann. Festungen auf einzelnen in der Ebene liegenden Bergen sind hiezu die bequemsten da man von selbigen die Bewegungen des Feindes entdecken kann. Je stumpfer die Winkel sind, die diese Festungen untereinander beschreiben, desto geringer ist der Vortheil, den sie in Ansehung des kürzesten Marsches verschaffen. Es würde möglich seÿn, eine solche Defensiv-Paralel in der Ebene, zwischen (149) dem Paliar[177] und dem Coleroun[111] anzulegen. Es befindet sich in dieser Ebene eine Position zwischen Arnÿ[11] und den Po[185] lore Hügeln gegen den Caniambaddÿ[97] Paß, eine andere zwischen Arnÿ und den Chuckleÿ-Fort[45], oder Dobigurr[63], gegen die Wege, welche Nordwärts von Carnaticgurr[31] nach Meisore[155] führen, welche letztere eine Unterstützung für die linke Flanque gegen den Feind, der durch die Changama[38] Päße dringt, in der Position zwischen Arnÿ[11] und Chittapet[40] hat. Trinomalie[265], Ravetnelore[204], Thiagar[252], Rajahnagurr[200] (oder Volcondah[200]) Utatour[169] und die Arielour[14] Wälder, bieten solche Stellungen zwischen einander dar, deren Zusammenhang jedoch dadurch unterbrochen wird, daß Arnÿ, Trinomalie[265], Ravetnelore[204], in einer geraden Linie liegen, welches dadurch noch gefährlicher wird, daß keiner der Nordwest von Trinomalie liegenden Bergen befestigt ist. Von den letztern dieser Festungen, Thiagar[252] und Rajahnagurr[200] sind die Winckel (150) zu stumpf, daß also die Vortheile des kürzesten Marsches sehr gering werden. Chittapet[40] ist zerstört, Carnaticgurr[31] kann, da es auf der Barriére liegt, nur in sehr wenigen Fällen als ein Stützpunct gebraucht werden. Die wenigen Festungswercke an Trinomalie[265] Pagode sind zerstört, welches durch die Festung Scholoubgurr[221] ersetzt werden könnte, von deren Verfassung ich keine Kenntniß habe. Ravetnelore ist diesem Endzwecke vollkommen gemäß, obgleich
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 141
die Höhe deßelben nur 474 englische Fuß ist, so ist es doch eines der unersteiglichsten Forts im Lande, ich war genöthiget, nachdem ich solches im Jahr 86 aufgenommen, mich mit Stricken herunter zu laßen. Thiagar ist auch eine sehr gute Bergfestung, bedarf aber eine große Garnison zu seiner Vertheidigung, es befindet sich in Ormes history ein Plan davon, der aber sehr falsch ist, indem die schwächste Seite, welche in einem Ravin zwischen dem Berge nach der Westseite zu, welches gar nicht vertheidigt, sondern nur durch einiges Buschwerck bewachsen (151) ist, bestehet, gar nicht bemerckt worden, ich habe von dieser Festung gleichfalls in 86 einen Plan aufgenommen. Ueberhaupt ist zu bemercken, daß die Plane der Bergforts in Ormes{171} alle sehr schlecht und falsch sind, die Berge sind zu starck schraffirt und durcheinander gekratzt, um ihre felsigte Natur auszudrücken, worüber man vernachläßigt hat, die Haupt-Ravins und Schlüchte, welche vom Gipfel bis an den Fuß des Berges laufen, und gerade die wichtigste Sache sind, auszudrücken. Rajahnagurr[200] ist durch Heÿder{92} sehr verständig verbeßert worden, es ist jetzt ein sehr gutes Fort, und das einzige von den obenbenannten Bergforts, welches auch die Stadt unten am Fuß des Berges vertheidigt (ich habe den Plan davon in 86 genommen) Utatour[169] kann aus eben der Ursache, die beÿ Carnaticgurr[31] angegeben, nicht von großem Nutzen seÿn (es ist zerstört). Da die Wälder von Arielore[14] von (152) der größten Wichtigkeit sind, indem sie das letzte point d’Appui abgeben, so glaube ich, würde es nothwendig seÿn um das Fort einen Graben und Glacis zu führen, damit es sich doch im Nothfall zweÿ oder dreÿ Tage halten könnte, welches es in seinem jetzigen Zustande nicht kann (ist von mir in 1786 aufgenommen) Ich nehme nunmehro an, daß Trikaolour[258] zum Sammelplatz der Armee gewählt wurde, wozu dieser Ort am geschicktesten zu seÿn scheint, indem er auch in Betracht des Hauptmagazins, welches zu Gingi[74] angenommen wird, die erforderliche Lage hat. Entdeckt der Feind seinen Vorsatz durch die Changama[38] Päße zu dringen, so kann man sich ihm von da aus in einen Marsch zwischen Trinomalie[265] und Ravetnelore[204] entgegen stellen, und detachirt ein Corps auf den rechten Flügel. Im Fall, daß der Feind durch die Ahtour[16] Päße dringen wollte, so faßt die Armee gleichfalls in einen (153) Marsch von Trikaolour[258] Posten zwischen Ravetnelore[204] und Thiagar[252], ein detachirtes Corps auf den linken Flügel gegen die Cotallum[50] Hügel zu. Der Feind kann die Paralele an der rechten Flanque nicht durchbrechen, nicht allein, weil man ihm auf einem kürzern Wege zuvorkommen könnte, sondern auch, weil er daselbst gar keine Wege antriffta er wird solches || a Vid. Acts of Secret Committee – Letter from Col. Cosby{53} in the Appd:
142 | Carl August Schlegel
daher auf der linken Flanque versuchen, das detaschirte Corps wird es aber auch von dieser Seite möglich machen, ihm zuvor zu kommen, wenn die Armee die Cotallum Hügels zum Stückpunct [!]56 des rechten Flügels nimmt und sich in der Direction von Rajahnagurr[200] lagert, das detaschirte Corps zu Warrangore[284]. Der Triangel, welcher hier durch Thiagarr[252] Warragore [!][284] und Culagillanour[55] gebildet wird, macht es dem Feinde hier abermals unmöglich, sich auf eine der Flanque der Armee zu setzen. Sollte der Feind aber, nachdem er vergebens versucht hätte, durch die (154) Changama[38] und Ahtoor[16] Päße zu dringen, nach Terriore[251] zu herunter marschieren, so könnte sich ihm die Armee in einem 4 tägigen Marsche von Trikaolour[258] aus, zwischen Rajahnagurr[200] und den Wäldern von Arielore[14] entgegen setzen, wenn man aber dem Feinde in diesem Marsch zuvor kommen will, so darf keine Zeit verlohren werden, um sich dieser Stellung zu bemeistern, welche, wenn sie die Armee ihren rechten Flügel bis gegen Utatour zu vorschiebt, so vortheilhaft ist. Da der Feind den Übergang über den Coleroun[111] nur hinter Carrour[103] vornehmen kann, so wird die Armee, nachdem sie sichere Nachrichten davon erhalten, noch Zeit genug übrig haben, sich ihm an der südlichen Seite des Colerouns entgegen zu stellen. Würde daher der Feind nicht größere tactische Kenntniße, als in den vorigen Kriegen bewiesen, so würde es vielleicht möglich seÿn, ihm der ganzen DefensivParalele entlang zuvor zu kommen und aufzuhalten, wenn der Sammelplatz (155) der Armee zu Trikaolour[258] gewählt würde. Detaschirt der Feind aber, marschirt in mehreren Colonnen, macht er betrügerische Demonstrations-Märsche und Contramärsche, so glaube ich, würde es ihm allezeit möglich bleiben, die Paralele zu durchbrechen, so geschickt sie auch immer vertheidigt werden möchte. Gelänge ihm eine solche Demonstration nach Terriore[256] zu, so daß er, indem er durch die Changama[38] Päße eindringt, die rechte Flanque der Armee gewinnt, so würde es ihm vielleicht möglich seÿn, selbige von Ginge[74] abzuschneiden, da dann der Feldzug natürlich verlohren seÿn würde, wenn eine glückliche Schlacht nicht das Kriegsglück änderte. Kurz die Winkel, welche diese Festungen untereinander machen, sind so stumpf, daß ohngeachtet der genauesten Zeitberechnung der Feind die Defensiv-Paralele auszuwählen [!], so wiederspricht dieses doch nicht dem, was im ersten Theil gesagt worden, da eine solche Vertheidigung nur in der Gewißheit der geringern tactischen Kenntniße (156) des Feindes geschehen kann. Es ist noch besonders anzumercken, daß man keinen Vorschlag eines Defensiv-Krieges zur Ausführung bringen kann, wenn man keine Anstalt erfindet, auf was für Art die Flüße zu paßiren. Zufolge des obigen Vorschlages müßte ein Detaschement in den nördlichen Pollams postiert seÿn, welches eben nicht sehr starck zu seÿn brauchte, da es nur
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 143
so lange dem Feinde zu wiederstehen braucht, bis die Armee zur Unterstützung herbeÿ eilen kann, nachdem sie gewiße Nachrichten erhalten, daß des Feindes wahre Attaque auf diesen Theil geschehen soll. Beÿ dem Vorschlag einer Defensiv-Paralele müßen noch ferner die Gelegenheiten in Betracht gezogen werden, welche sich darbeiten, um aus der Defensive in die Offensive überzugehen, da dieses den Werth derselben hauptsächlich bestimmt, indem ein bloßer Defensiv-Krieg, wo sich keine Hofnung der Art zeigt, der gefährlichste von allen ist. – Eine Schlacht ist freilich ein solches (157) Mittel, so sich oft genug darbeitet, allein in Europäischen Kriegen hält man es für zu unsicher, und es wird daher nur dann gewählt, wenn keine Möglichkeit übrig ist, seinen Endzweck auf irgend eine andere Art zu erhalten. Hier mögte es jedoch vielleicht erlaubt seÿn, wegen der überlegenen Tapferkeit und Geschicklichkeit in Manoeuvres der Truppen beÿ einer geschickten Anwendung der schrägen Schlachtordnung gegen die größte Anzahl des Feindes von dieser Regel eine Ausnahme zu machen. Es findet sich aber in dieser Defensiv-Paralele noch eine andere günstige Gelegenheit in den Angriffs-Krieg überzugehen. Ich setze zum voraus, daß die Armee die oben beschriebene Position gegen die Changama[38] Päße zwischen Trinomalie[265] und Ravetnelore[204] gewonnen, ein detaschirtes Corps NW von Trinomalie. Der Feind, welcher die Schwierigkeit die Paralele hier zu (158) durchbrechen einsieht, marschirt nach dem Ahtoor[16] Paß zu. Die Armee folgt auf dem oben beschriebenen Wege, schickt aber das Detaschement, so auf seinem rechten Flügel postiert war über die Gebirge, eine Demonstration gegen Tripatorr[261] und Vaniambaddÿ[281] zu, zu machen, es kann selbiges von Ambour[7] und Argurr[13] aus unterstützt und mit Artillerie versehen werden. Das Corps so in den nördlichen Pollams, ohngefähr beÿ Tripettÿ[262] postirt gewesen, marschirt, so bald es gewiße Versicherung hat, daß der Feind keine Absichten hat diesen Theil der Grenze anzugreifen, sondern durch die Changama Päße gehen will, nach Chittore[43] herunter, um in mehrerer Gemeinschaft mit der Armee zu handeln, da alsdann nichts mehr für die Nördlichen Provinzen zu befürchten ist. Sobald als der Feind nach Ahtoor[16] marschirt, rückt das Detaschement aus eben der Ursache nach Goriatam[76]. Der Feind erhält zu gleicher (159) Zeit von Ankunft dieses Detaschements zu Goriatam und von Ankunft des demonstrirenden Corps vor Vaniambaddÿ[281] Nachricht. Er sieht sich also gezwungen, der Demonstration nunmehro Glauben beÿzumeßen, (da, im Fall er zu Ahtour[16] bleiben würde, man diese Demonstration nach Vereinigung des Corps in einen wirklichen Angriff leicht verändern könnte) er wird also aufbrechen und wieder nordwärts zurück marschiren. Die Armee folgt ihm abermahls, und sucht ihm den Verdacht zu erwecken, als wenn sie ihm den linken Flügel oder die Téte abgewinnen und sich zwischen der Armee
144 | Carl August Schlegel
und Vaniambaddÿ setzen wolte, um ihn zu desto größerer precipitation57 zu verleiten; hintergeht ihn durch einen plötzlichen Contremarsch, und fällt durch den Nipatour[166] und Cottepet[113] Paß in seine rechte Flanque, dieß Manoeuver durchbricht seine Paralele, schneidet ihn von einem Theil seiner Magazine ab, und bedeckt den schwächsten und vertheidigungsbedürftigsten (160) Theil des Carnatics, und verändert den Vertheidigungs in einen Angriffs-Krieg. Das demonstrirende Corp [!] zu Vaniambaddÿ[281] zieht sich, nach dem es die Pässe beÿ Valapanatam[278] befestiget, durch selbige zurück, und stößt zur Armee. Das Defensiv-Corps aus den nördlichen Pollams zieht sich, bevor es von den Bewegungen des Feindes versichert ist von Goriatam[76] beÿ Colasgurr[48] zurück, welches einen starken Marsch von Arnÿ[11] und einen von Chittore[43] entfernt. Es ist nicht wahrscheinlich, daß der Feind durch die Valapanatam Päße nach Poloor[185] zu vordringen werde, indem er seine Arrier-Garde der Gefahr beÿm Defiliren der Päße geschlagen zu werden dadurch aussetzte, zweÿtens weil seine Zufuhr durch die Festung Carnaticgurr[31] abgeschnitten werden könnte, und letztlich, weil das beÿ Colasgurr[48] postirte Defensiv-Corps ihn durch den Caniambaddÿ[97]-Paß zuvorkommen und sich ihm unter den Mauren von Arnÿ[11] entgegen setzen (161) würde, um der Haupt-Armee Zeit zu verschaffen über Singarpettah[229] und Changama[38] auf die rechte Flanque des Feindes zu stoßen, welches ihm [!] durch die Position des Corps beÿ Arnÿ der Gefahr aussetzen müßte, eine Schlacht zu verlieren, die wegen der Unmöglich-keit des Rückzuges entscheidend werden würde. Es ist also wahrscheinlicher, daß der Feind diese Operation nicht unternehmen, sondern sich aus dem Vaniambaddÿ[281] Thal zurück ziehen wird, in welchem Fall das Defensiv-Corps nach Chittoor[43] marschiren würde. – Die zweÿte Defensiv-Paralele könnte von dem Vaniambaddÿ[281]-Thal58 über Arnÿ[11], Chittapet[40] Ginge [!][74] nach Cuddalore[54] zu, gewählt werden, welche im Fall eines Verlusts allezeit eine sichere Zuflucht versichern würde. Ich nehme nemlich an, daß man 2 befestigte Läger eines zwischen Arnÿ und Chittapet, das andere zwischen den Milan Hügeln[144] oder ohngefähr in dieser Gegend anlegte. Diese Defensiv-Paralele würde wegen (162) ihrer kreisförmigen Gestalt sehr leicht zu vertheidigen und durch die in der Mitte liegenden Gingi[74] Gebürge und Festung sehr starck seÿn. Ist die Armee zwischen Chittapet und Arnÿ postirt, so wird es dem Feinde unmöglich seÿn, die rechte Flanque abzugewinnen, zwischen Chittapet und Gingi durchzudringen, würde gleichfalls viel zu gefährlich seÿn, es bleibt ihm also kein ander Manoeuvre übrig, als die Gingi Gebürge zu umgehen, wo ihm die Armee von ihrem Lager zwischen Arnÿ und Chittapet zuvorkommen kann, indem sie auf der Sehne des Bogens, so sein Marsch beschreibt, durch die Gingi Gebürge defilirt und das andere oben befestigte Lager bezieht.
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 145
Die kurtze Wiederholung von dem, was ich in obigem zur Vertheidigung des Carnatics für gut und dienlich angebe, besteht kurz in folgendem: Das Haupt-Magazin zu Gingi[74] (einige wenige Verbeßerungen an dieser (163) Festung) eine sichere Communications-Linie zwischen diesem Ort und Madraß[39] über Vandiwasch[280] Carangolÿ[102] und Chinglepet[37]. Zweÿ befestigte Läger an den obenangeführten Plätzen. Starcke Befestigungen in Ambour[7], Velore[283] und Chandeghrÿ[35]. Einige Fortificationes an Trinomalie[265] Pagode oder Scheloubgurr[221]. Eine steinerne Redoute auf einem der Trinomalie NW belegenen Hügel. Ein befestigtes Lager für ein kleines Corps unter der Bergfestung Ravetnelore[204]. Die Hauptforce der Armee auf eine solche Art quartiret, daß sie sich in 5 Tagen zu Trikaolore[258] versammlen kann. Geringe Garnisons in Thiagar[252], Rajahnagur[200], Utatour[169], Arielour[14], Palamcottah[178], Permacoil[182], (da solches die Frantzosen beunruhiget, und die 2te Paralele verstärckt) Pondamalie[188] und Tripaßore[250] (als ein Ort, welcher als ein untergeordnetes Magazin gebraucht werden kann und die Gemeinschaft mit den nördlichen Provinzen (164) erhält) Sehr wenige Erdforts, in welchen die Landes-Einwohner 15 (engl.) Meilen in der Runde, gleich nach dem ersten Signale ihre Erndte und Vieh führen könnten, welche, so viel möglich rückwärts angelegt werden müßen, damit im Fall eines Verlusts noch alles hinter die 2te Paralele gerettet werden kann. Alle übrigen Forts und Festungen gesprengt. In Süden entweder Madura[130] oder Tritschinopolÿ[257] in Vertheidigungsstand gesezt, oder zweÿ andere Festungen noch weiter vorwärts angelegt, welche eine mittelmässige Garnison faßen und von derselben vertheidigt werden können, wie zum Beÿspiel zu Schemogemallÿ[!][222] auch Cootallum Hill[50] genannt, welches von einem doppelten Nutzen seÿn könnte, indem dadurch die Terriore[256] Päße in Rücken genommen werden würden. Entweder Trimium[259] oder Tripatore[263] zu einem Neben-Magazin bestimmt und geschickt gemacht. An den Grenzen von 10 zu 10 engl. Meilen Signal oder Wartthürme, wie selbige in (165) Spanien gegen die Küste der Barbareÿ[21] zu gebräuchlich, durch welche in einer Nacht von den Grenzen Nachricht nach Madraß[39] gebracht werden könnte. Die Beschreibung dieser Thürme findet sich in Santa Cruz de Marcenado{199} und sehr schöne Art Signale zu geben, im Julius Africanus{1}. – Ich fühle, daß, indem ich solchergestalt den kurzen Inhalt dieses Memoirs wiederholet, ich alle Fehler, welche in selbigem enthalten sind in ein sehr ungünstiges Licht gesetzt habe. Da ich diese wenigen Blätter aber blos als einen Beweis meiner Bemühungen, mich dem Ehrenvollen Posten, zu welchem ich aufgefordert worden, stets würdiger zu machen, aufgesetzt; so hoffe ich wird meine noch zu jugendliche Erfahrung als die Entschuldigung derselben angenommen werden.
146 | Carl August Schlegel
*** In Ermangelung der zu dieser Beschreibung (166) verfertigten militairischen Carte59 wird Bourzets [!]{18} Theatre de la Guerre60 von 1770 die besten Dienste leisten. Die Carte in Ormes{171} Geschichte oder Rennel{187} seine neu herausgegebene Carte werden den Text gleichfalls hinlänglich verständlich machen. Nur ist anzumerken, daß Chittore[43] mit Velorr[283] in einer Longituda liegt, und also in beiden mit allen denen abhangenden Oerten so viel Ostwärts gelegt werden muß, daß die Longitd von Madura[130] in Rennels Carte um 12 Minuten zu weit West. Daß das Thal zwischen Vaniambaddÿ[281] und Polore[186] nicht an den Nabob von Arcot{158} sondern an Tippou{225} gehört. – Daß Ravetnelore[204] in gerader Linie 18 Minuten 30 Secund: eines Grades des der Breite von Trinomalee[265] und 15 Minuten 10 Sec: in gerader Linie von Thiagar[252] entfernt seÿ: (die Minuten und Sec: sind hier als Theile eines bequemern Maßstabes als der engl. Meilen angenommen) daß die Differenz (167) der Longitd von Porto novo[180] bis Utatour[169] nur 58 Minuten ist, daher die Arielour[14] Wälder Utatour sehr nahe kommen.
148
Carl August Schlegel
Fig. 1: A map of the Carnatic, surveyed by Lieut. Schlegel, 14th Regiment of Hanover … mit Darstellung der Feldzüge 1786/87 …; Source: Niedersächsisches Landesarchiv Hannover, Kartensammlung, Nr. 81 E Indien 1 m – The two lines highlighted in this map of the Tamil plains depict the routes taken by Schlegel with General Dalling, the British commander-in-chief in 1786/87, when travelling from Madras (in the north; to the right on the map) to Madurai (in the south; to the left on the map) and on their return journey. The upper (or western) line connects these two urban centres via a chain of fortresses, which Schlegel surveyed in order to
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks
149
determine whether they could support a line of defence near the mountainous border of Mysore in the event of a future war. The often fortified settlements on their route between Madras and Madurai are designated with the following place names: Wallajahabad, Vandawash, Chittapet (Gingee), Trinamalee, Ravetnelore, Thiagar, Rajahnagur, Outatour and Tritchinopoly. Their return journey, closer to the coast, touched upon the following settlements: Tripatore, Trimium, Tanjore, Arieloor, Warriorepollam, Palamcottah, Cuddalore, Permacoil and Chinglepet.
150 | Carl August Schlegel || 1 I.e. “Friedensverträgen.” 2 Fr.; Ger. “Abrundung;” to “round off” a territory in the sense of making it more advantageous when considering its defence. 3 Refers to the defence of the French border in 1677, during the Franco-Dutch War (1672– 1678). 4 Refers to the Prussian invasion of Saxony at the beginning of the Seven Years’ War. 5 Refers to the Prussian attack on Bohemia in 1757; further reference is made to the Prussian attack on Bohemia in 1778, being a part of the military action during the War of Bavarian Succession (1778–1779). 6 Refers to military actions by Philip V. of Spain in Portugal during the War of Spanish Succession. 7 Refers to the Battle of Krefeld, fought on 23 June 1758 between a Prussian-Hanoverian army and a French army during the Seven Years’ War. 8 Refers to Henry Lloyd, The History of the Late War in Germany, between the King of Prussia and the Empress of Germany and her Allies (London: Egerton, 1771–1790); being an account of the Seven Years’ War in Germany. 9 Refers to Vicomte de Turenne’s Winter Campaign in 1674/75, being part of the FrancoDutch War (1672–1678). 10 Refers to Indian political entities, here, the realm of Mysore, as an example of ‘Oriental Despotism’. 11 Lat.; Ger. “unnötiges Gepäck.” 12 I.e. “waldig, bewaldet.” 13 I.e. the Rajah of Chittavel (modern Chitvel), a place on the road from Rampoor (modern Rapur) via Rampoor Pass to Cudapah (modern Kadapa). That would probably refer to one of the Matla princes, originally local chieftains in the Kadapa district, taking Chitvel as their headquarters towards the end of the eighteenth century. See C. F. Brackenbury, District Gazetteer Cuddapah (Madras, Government Press, 1915), 38–40. 14 Read: “Ravins” or “Ravines”, English / French for “Schluchten.” 15 Probably refers to Dalbergia latifolia, Indian rosewood. 16 Cf. Ger. “Bambus.” 17 Cf. Ger. “Biegungen.” 18 I.e. “Winkelminuten.” 19 Refers to the strategic alliance between Tipu Sultan and the French during the Second Anglo-Mysore War (1780–1784) as well as the ongoing diplomatic relations that Tipu tried to uphold. 20 Refers to the Second Anglo-Mysore War (1780–1784). 21 This should read: “… gleich dem Blitz, ….” 22 Refers to the Haidar Ali’s invasion of the Carnatic at the outset of the Second Anglo-Mysore War, in July 1780. 23 Refers to the military action undertaken by Clive in 1757 and the following establishment of the East India Company’s diwani in Bengal. 24 Read: “…, welche ihn ausgeschrieben” – compare the English version: “besides those who copied him.” 25 I.e., a Hindu raja. 26 I.e., the ruler of Vijayanagara.
Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks | 151
|| 27 I.e., the Mughals (probably Aurangzeb, appointing Zulfikar Ali, as Nawab of the Carnatic, with his seat at Arcot, in 1692?). 28 I. e., Shivaji, who in 1677 had suppressed the last remnants of the Vijayanagar power in Vellore, Gingee and Kurnool, while his brother Venkoji, who in 1674 had overthrown the Nayaks of Thanjavur, established in that city a dynasty which lasted for a century. 29 I.e., perpendicular roads, the reference being to the map originally intended to accompany the essay, which is oriented to the West (compare the version of the map provided above). Thus, the roads mentioned here are vertical to the coast line. 30 Refers to the battle that Colonel Owen lost to Haidar Ali’s army in the vicinity of Chittore on 23 October 1781. 31 I.e. the statute mile, containing 1,760 yards or 1,609 meters. 32 Cf. Fr. “avertissement”: “Warnung.” 33 Read: “Böschung.” 34 I.e., Aloe vera. 35 Read: “Hauptwerke.” 36 Read: ‘a rovescio’, cf. the Glossary to this volume. 37 The illustrations that were originally to be included in the essay were damaged or lost, respectively. Compare the endnote to the English original of the essay, in the next chapter. 38 Read: “Schüße.” 39 Obsolete for “Herabschiessen (des Wassers).” 40 Refers to the taking of the fort of Thanjavur by the British in 1773, owing to the Raja being in arrears with his payment of tributes due to the Nawab of Arcot. 41 Refers again to the Second Anglo-Mysore War. 42 I.e., “wenn sie einmal von ihren Vorurteilen abgebracht sind.” 43 Cf. Ger. “vorgeschobenen Posten.” 44 Read: “südöstlich.” 45 From Lat.; here: “(schlechtes) Vorzeichen.” 46 Refers, again, to the Second Anglo-Mysore War. 47 See note 5 above. 48 See note 5 above. 49 Lat. Acc. pl. of ‘radius’; Ger.: “Radien.” 50 Refers to the strategy for the defense of the Carnatic as envisaged by General Munro in 1780, when Haidar Ali had already gained the passes and positioned himself in the Tamil plains. 51 Read: “Bollwerk.” 52 Read: “gewöhnlich.” 53 Refers to the taking of the Fort of Gingee by the French under Bussy on 11 September 1750. 54 Refers to the Siege of Madras by the French forces under the command of Lally between December 1758 and February 1759, during the Seven Years’ War and the Third Carnatic War. 55 Refers to the campaign that Maurice, Count of Saxony, fought in the Netherlands as Marshal of France, from 1744–1748 during the War of Austrian Succession. 56 Read: “Stützpunct.” 57 Engl., Ger. ‘Hast’. 58 This should probably read “Caniambaddy pass” – as given in the English version – since the Vaniambaddy valley (or rather pass) is too far to the west to provide a starting point for the proposed second parallel in line with the other places given.
152 | Carl August Schlegel || 59 Cf. A “map of part of the Carnatic, collected on official travels, by command and under the direction of Lieut.-Gen. Sir John Dalling, Bart. [Commander-in-Chief in the Carnatic], by Charles Augustus Schlegel, Lieut. of the 14th Electoral regiment of foot, 1788;” dedicated to King George III.; drawn on a scale of 10 English miles to an inch. Compare the version of the same map on pages 148–149, above. 60 Cf. Théâtre de la guerre dans l’Inde sur la coste de Coromandel / par M. B. C. T. [Monsieur Bourcet Capitaine?]; gravé par Croisey.
Carl August Schlegel
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State [National Records of Scotland, Edinburgh GD1/6/19: Schlegel, Carl August. Essay of A Military Geography of the Carnatic …, Fort St. George, 20.2.1788, 33 S. Die von Schlegel zitierte Literatur wird im Anhang des Beitrages von Dietmar Rothermund (s. o.) aufgeführt. Die in diesem Text häufigen Begriffe aus dem Festungsbau sind im Glossar des Bandes erläutert. Einige regelmäßig auftretende Verschreibungen (°gth für °ght) wurden stillschweigend verbessert, andere Eigenheiten aber beibehalten.] C’est un de grands principes de la Strategique de regler les mouvements sur un calcul de tems, de distances & d’obstacles, exactement combiné, afin de prevênir l’ennemi dans tous les objects offensifs ou defensifs, et que, pour s’en procurer les moyens, il faut bien connaitre le pays, et savoir tirer geometriquement parti du terrain, surtout des chaines de montagnes et du cours des fleuves. Marquis de Sylva{212} Considerations sur la Guerre de 1769 entre les Russe & les Turcs.
The figure of a district (if the different strength of natural barriers do not come in consideration) I should presume will be found strongest, and most conducive to its defence, the nearer it aproaches a circular form, the circumference, limits, or line to be defended, being the smallest in proportion to the ground included the powers and force more combin’d and compacted, and the gain of time in every march on this side. The troops are more easily to be garrisonned in a manner to assemble at any part of the frontiers in case of an unforeseen attak [!] or invasion, which as many examples give evidence is naturally very difficult in countries whose figures approach nearly to that of an oblong. The paralel of the enemy describing the larger circle, the army has in most circumstances but to march either on the radius or the sinew of their part of the circle. This gain of time affords an opportunity of watching the enemy’s motions till they are no more dubious, without fear that he can gain the flank and break
https://doi.org/10.1515/9783110644647-006
154 | Carl August Schlegel
the paralela which to the contrary is by every feign’d or dissembled motion, followed by a quick and sudden countermarch, in the power of the defensive army, of such (2) a country, by which many opportunyties [!] may be gain’d to turn the defensive into an offensive–b
|| a On couvroit l’Autriche (1663 contre les Turcs) on pouvoit veiller sur les mouvemens de l’ennemi, pour le prevenir en quelque endroit qu’il allât, naiant qu’a marcher par la diamêtre pendant qu’il avoit a marcher par la Circonference. – Montecuculi{153} L. III. Chapt.3. Encore: Marchant par l’arc et par la Circonference il arrivera toujours tard, au lieux, ou nôtre Camp volant arrivera de bonne heure, en marchant droit par la corde ou le diamêtre; ainsi on sera en état de s’opposer par tout a ses desseins. – Montecuculi{153} L. II. Chapt.3. However the line to be defended, must not be too extensive neither have to many openings (debouchés) to guard. A still greater disadvantage it would prove, if the paralel, projected on the side of the enemy a concave. If the contrary of this is the case, the defensive will be the easier, we may flatter ourselves to prevent the enemy in his marches, and to check him in his designs. It is the same in regard to the passage of rivers, which diminish’d the difficulties of the passage of the Etch[3] which Prince Eugen{70} undertook in the presence of the Marichal de Catinat{43} in 1701. – Joly de Maizeroy{145} Essay de Tactique Germ: transl: Vol. III. p. 250. b If I take such or such a post (says the General who wants to go on the offensive) the enemy can take no other than this. If in case I should gain 5, 6, or 8 hours, then I would have possessed myself of this other post on his flank, and his paralel would be broke. How is it now possible to gain so much on him? I will with easy marches aproach [!] towards this post, but direct my last march so as to arrive but late at night in the camp. The enemy who is forced to follow all my motions arrives of course still later. In the same night I will detatch under another pretext a corps to march by the right to gain the wood which is on my right and leave’m there the whole following day. At daybreak the army marches by the left, to cover my project, the enemy must follow me, because my march towards the left gives him apprehensions. I make halt at noon, at this difficult and cover’d spot where the enemy can see but little part of my camp. – As soon as it is dark I march off by the right, as secretly as possible, the detatch’d corps breaks now forth and the whole army follows to its support. The enemy preceives [!] my enterprize exactly for as many hours too late as I want to execute it. – Zanthier{251} of the Plan of operation from the German.
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 155
The attention of almost every court of Europe in the different treaties of peace during the two last centuries to gain this important object (the arrondissement1 of their dominions) seems to give a sufficient authority to the above and to establish it at [!] a fundamental rule. To add but two examples. – France has not spared the blood of her subjects till she has made the Sarre, and the Rheine [!] (or rather the ridge of mountains which border Elsass to the West) her barriers against Germany, forming such an arch which the Marichal of Crequi{55} was able to defend in 16772 against three army’s posting himself between the Nied and Seile[215]. The other example is that of the King of Prussia{79} who would certainly have fallen a sacrifice to the numerous league against him, if in 17563 he had not invaded and occupied Saxony, which step he would not have been able to justify, but by necessity, as his hereditary estates are by the nature of their figure open to every invader, and as Saxony was added, gave him an opportunity to carry on an offensive war with the greatest advantage. It is true that the success the King of Prussia{79} met with in his attak [!] of Bohemia in 574 might be objected against the establishing this opinion as a maxim or general principle. Bohemia possessing these advantages in as high a degree as any other kingdom. – But the invasion of Bohemia by the same in 1778, proves that he gain’d these advantages, but by the faults of the Austrian Generals. The plan of operation for the invasion of 78 is considered to be still more perfect and much superior to that of 57. But the Austrian Generals having profited by experience made for this time no essential fault on their side, so that the advantage of the ground or paralel decided alone. – The Bohemians prevented the King of Prussia in all his projects having the advantage of time or of the shorter march. The King was forc’d to leave Bohemia without battle. If the above will now be esteem’d sufficiently proved for setting it forth as a fundamental principle, which gives the solution of the particular properties of different frontiers, considered as mere lines or figures, it follows that the Carnatic[30] in its present state, is in this consideration, by the nature of the figure it describes as weak and indefensible as it possible can be. Amongst the European provinces its figure bears the greatest ressemblance to Portugal (3). And tho’ this kingdom is thro’ the Duro and Guadalquivir forming part of the frontiers, much stronger in respect to natural barriéres it is commonly
156 | Carl August Schlegel
judged very weak. King Philip the 5th{177} in the Year 17045 took but 30 fortifyed places, when it was defended by the Marquis de la Minna{216}.a Tho’ the war which is merely defensive, is judged to be the most difficult, yet we have seen examples that superior genius and science have defended a paralel nearly describing a straight line, and have found, or rather some times created occasions to go over to the offensive, as for instant Duke Ferdinand{73} when after the Battle6 of Crevelt[117] he was by two diversions forced to repass the Rhine, defended the paralel from Wesel to Cassel[104] on the Lippe and would have taken the baggage of the French army at Cassel if it had not been for the fault of a general commanding a detatch’d corps.b But if the paralel which is to be defended, describes an inward turning curve, I fear it must be impossible for the defensive army to prevent the enemy from gaining their flank, by a feign’d and counter-march, breaking the paralel, and there will be little probab[i]lity ever to find an opportunity of turning the defensive in an offensive. – It seems to be clear, that if such an inward turning curve, happens to fall in the centre of the paralel, it is still more obnoxious, as if on one of the extremities. – This is the very case of the frontiers towards Mysore[155] which run from the North inclining a few degrees to the West, towards Amboor[7], form from thence a reentering angle to Colassgurr[48], and the Caniambaddy pass[97], by Carnaticgurr[31] turn again West towards Singarpett[229], and form in the centre a reentering curve. I shall prove this by another example. Silesia[227] bears great ressemblance to the Carnatic[30] in respect to its form, being an oblong of nearly the same proportion, and its frontier against Bohemia being covered by a chain of mountains, but in stead of forming a reentering curve, the County of Glatz[52] forms an excentric one in its middle, and for this only reason it form [!] a strong barriér against Bohemia. There are three defilées going from the important forteress of Glatz into Bohemia, the inspection of the annexed map7 will shew how easy a small corps, or even the garrison of the place can defend these passes in case of an invasion into Silesia, but how difficult will it be for an Austrian army to defend these passes from their side, in case the Prussians intend an invasion they must divide whilst the Prussians may act with their whole force against one of’em.
|| a Joly de Maizeroy{145} Essay de Tactique; Germ: transl: of Count de Bruhl Vol: III p. 234. b Zanthier{251} Major in the Portugee Service Essay on the Plans of operations. Chapt. II p. 74.
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 157
The influence of their advantage extends to the other part of the paralel, a post near Landshut[94] may easily cover the roads from Hirschberg[90], Schmidberg[114], and Friedberg[146], to the southward is the Camp of Neustadt[190]. This would contradict what is said above of the natural strength of Bohemia, if the great demcircle [!]8 which the Frontier describe from Egra[36] to the Jablunka did not make up for such deficiencies in the different parts, but probably is the reason why the Austrian generals, did not adopt a scheme of defence for the whole extent of the frontiers (defending each pass) as Major General Lloyd{133} in his History of the War before last in Germany9 advisses [!] by erecting a few more fortifications, but rather rely’d on their centrical position about Prague. Having now considered the Carnatic[30] as what regards the figure it describes, I shall endeavour (4) to examine the strength of the natural barriérs. Rivers when nearly describing a straight line are thought paralels very difficult to defend. This induced the Marquis de Louvois{135} to propose the devastation of Elsass in - - - , that the enemy might not take post in it, which proposal Turenne{227} rejected10, and very successfully drove the Elector of Brandenbourgh{80} out of his winterquarters back over the Rhine. But large rivers afford by their different branches, and triangular combinations almost the only position by which a whole frontier may effectually be cover’d and defended, sometimes even without marching. The study of such combinations in navigable or other large rivers is the sublimest part of the defensive war, and gives the key of by far the greatest part of such exploits, which in this kind claim the admiration of posterity.
158 | Carl August Schlegel
To cite but a few examples. Montecuculis{153} defence of Germany against the Turcs in 1664a and the Marèchal de Villars’s{232} position near Syrk[226].b The King of Prussia{79} mentions such a position which might be taken in Silesia[227]c and I believe under the same head may be reckoned the Duke Ferdinand’s{73} manoeuvres
|| a Montecuculi. L. II. Chapt. III. Un Camp volant de Chretiens ne sauroit se mieux poster pour tenir tête aux Turcs qu’entre Altenbourg[238] d’Hongrie et Javarin[79] avec les ponts ordinaire pour passer a travers l’isle de Schütt[300], et sur chacun des bras du Danube pour en joindre les deux rives, parceque de la, comme d’un Centre egalement eloigné des extrémites on peut veiller a tout et couvrir les provinces. – Ou l’ennemi attaquera Javarin, l’armée sera auprès pour l’encourager a se bien defendre, et pour s’y jetter en cas de besoin. Ou il cherchera a battre nôtre armée; mais ce sera inutilement, parce qu’elle sera campée avantageusement, entre le Raab[196], le Danube et la Rabnisch[197], ou l’on ne sauroit lui couper les munitions de guerre et de bouche &ct: Ou il voudra penetrer dans le pays; mais il ne le pourra de Front, parceque le Camp volant defendra le Raab & la Rabnisch et en sera defendu, il n’aura pas moins de peine a enter [!] par la Flanc, a cause du détour qu’il lui faudra prendre. Si l’ennemi passe le Danube pour attaquer quelque place sur la gauche, ou pour ravager le pays, le Camp volant le previendra, en traversant l’Isle de Schütt[293] … et en s’opposant sur le Vaag[270]. – This was the position he took in 1764 [1664!] with 6000 Men against 100,000 and which brought about the glorious Day of St. Gotthard[240]. – Vid. the 1st annex’d Map. b The Duke of Marlborough{146} who had taken Trier seem’d to intend either the Siege of a French Forteress, or an invasion in the province of Metz. But as he was inclosed by the Saar and Mosel, he could not advance without exposing his Flank, risking his rear guard, and Baggage, and the loss of his Communication, as he must have passed between the Army of the Enemy posted at Syrk[226] and the Forteress of Saar Louis in possession of the French. Had he besieged the Forteress, the Maréchal{232} might have succured it, and if he passed to the left of the Mosel to act against Thionville[247] or the Maass[143], the French army could prevent him as well by the nature of the position as having better roads. Joly de Maizeroy T. III. p. 225. – vid the 2nd annex’d Map. c Le Camp de Neustadt[190] defend toute la basse Silésie[227], contre les enterprise d’une armée qui est en Moravie[149]. La position qu’il faut prendre est de mêttre la ville de Neustadt et la Riviere en avant du Front du Camp. Si l’ennemi veut percer entre Ottomachau[172] et Glatz[52], on n’a qu’a passer entre Neiss[168] et Ziegenhals[75] et y prendre un Camp avantageux qui le coupera de la Moravie. Pour la même raison l’Ennemi n’osera aller du Coté de Cosel car si je vais me placer entre
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 159
in taking advantage of the angle the Weser forms by Minden[145], by which he (5) at first forced the French to a precipitated retreat over the Rhine out of fear their provisions might be cut of, and which afforded him a second time when he had retreated to Minden, an opportunity to give jealousies11 to the French on this head by which means the Battle of Minden was fought, and which on the whole has given him many opportunities during the war to annoy the French army. The Coast of Coromandel[49] can not boast of such natural defences. The Rivers cut the frontiers all perpendicular and turning first North and South when they have pass’d the mountains in the Mysore Country[155], and having also but few branches before they have pass’d the frontiers, they can not afford any barriér to them. Their beeing not navigable and dry the greatest part of the year makes the subsistance of the army very precarious. These difficulties have even been felt very severely since the increase of the armies to numbers, which were but seldom heard of, a century ago, in Europe Wars, where the rivers afford so great advantages. Here therefore it complicates and restrains the plan of operation much more, so as often to become the only object in particular as the transport of amunition, and rice is done here by bullocks who retard the operation very often. It seems that this disadvantage is greater on the defensive as on the offensive. If an attack is intended, one or two magazines will suffice and they may even partly be filled with provisions taken from the enemy. But where a long frontier is to be defended, the army must be sure to find provisions wherever she is obliged to follow the enemys motions. – The Coleroon[111] and the Island of Seringham[235] afforded indeed at different times a barrier for the Southern provinces, when all the rest was lost, but is of as little use for the defending the frontier against Mysore[155], as the rest. These inland defences or barriers who fortify a province against the rest of the empire, besides cutting of the communication of the defensive paralel, are much to be dreaded, particularly in a despotic Indian government,12 when it can not be avoided to take such a barrier for the borders of a provincial government in the Department of Finances, and cannot possibly be divided between two provincial governors or renters, that none of both can take advantage of it against his sovereign – as might have been the case with this barriér many times.
|| Troppau[170] et Jaegerndorf[121] ou il y a des postes très avantageux je le couperai encore de ses Convoys. Instruct: milit: du Roy de Prusse. Art. VIII. – vid: the 3rd annex’d Map. –
160 | Carl August Schlegel
The only remarkable thing in respect to these rivers, is their sudden swelling, so as to become impassable, which makes particular precautions necessary and may occasion the loss of an army as has been the case with the Soubah Nazirying{163} and Lieutn. Col. Baillie{7}. It has not in former wars been the custom in this country to have pontoons with the vanguard, how ever necessary it has proved on many occasions, tho’ not so often occurring as in Europe, more unforeseen, and by which the greatest plans often must yield to a blind chance. Pontoons have indeed by many been thought too heavy incumbrances, to much of what the antients13 so justly call’d impedimenta, and the beds of the rivers being commonly very broad in this country seem not to be here the best contrivance of this kind. Different authors advise various sorts who would perhaps prove much more fit for this country. Almost the whole of the frontier towards Mysore[155] and Travancore[268] are bordered by mountains, but here the advantage is again on the side of the Mysoreans, as the present frontiers of the Carnatic, do on most parts not extend further then the first principal (6) row of mountains so that when the passes are gain’d (of which there are many in possession of the Mysoreans) they are in open country, which best agrees with the establishment of their forces, having more cavalry than infantry and these being their best troops. But to the contrary the access into Mysore is by far not so easy as the mountains extend almost every where 40 to 50 miles in brea[d]th westwards, before the country opens in a perfect plain. The mountains do not again descend towards Mysore, that country being so much higher than the Carnatic (as may be seen at Dalmacherry[58], Cadapanatam[41], and from the top of Sautgurr[213] hill) and as the principal passes are occasioned by the course of rivers the debouchés are naturally more easy from Mysore in the Carnatic as to the contrary. It must however be allowed that upwards from Amboor[7] towards the Pen[187] nar in an extent of about 60 to 70 miles, the frontiers give advantage of this kind, and will admit the defensive of a small corps against a numerous army, but this advantage will vanish, if it is considered, how small an extent it is, and that on both sides of it there are convenient passes that lead in a [!] open country. The reentering curve from Amboor[7] to the Coleroon[111], which was above remark’d as the weakest part of the frontier by its figure is also the weakest and most indefensible part in regard of the strength of natural barriers. The ridge of mountains from the Caniambaddy[97] to Changama pass[38], are higher and steeper than those from thence to Terriore[256]. All these mountains, being form’d by not very high and barren rocks cannot be paralel’d in regard to defensible strength, with the barriers some ridges of
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 161
mountains covered with wood afford between the kingdoms of Europe, however the greatest generals have always been of opinion that passages may be found even thro’ them.a As this is the case, much more with these, who tho’ they are difficulties in the way of the enemy can not be properly called barriers in the full sense European authors [ascribe to] this Technical expression, the different passes, of which there are many and very easy ones come in very little consideration, as the attention must always be extended to the whole line. The principal passes of the frontier are: Dornalle[64] by Udeguerry[274] Pilatla[183] The pass which the bed of the River Pennar[187] forms called Calvaye[123] or Samissuram Pass[232], going to Sidoubt[225] and Cudapah[92] from which it is about 30 miles distant, and about 60 from Nelore[165], is reported as a very good gun pass. Rampoor[201], difficult, goes into the Chittavel Rajahs14 country. Vencataguerry[286], two passes on the right and left of Vencataguerry durgum[285], that (7) on the right for guns, that on the left foot pass. Curcambaddy[57] Negapatla[156] 4 miles from Chandeghry[35] Dalmacherry[58], easy gun road and another one on the revers of these mountains. Samaupettah[216] near Tippoos{225} fort. Awlapalladoorgum[5] going from thence into the Chittore Valley[43] Muglee[151] Pallumnare[174] Aurotla[12] Cadapanatam[41] Sautgurr[213] Vaniambaddy[281] over Amboor[7] and Velore[283].
|| a Il y a bien peu des Montagnes, quelque inaccesibles, qu’il nous paroissent qui na’ient point de Sentier, par ou l’on peut passer et gagner le revers, quelque difficile et dangereux qu’il puissent etre ou un seul homme peut monter, plusieurs monteront l’un apres l’autre. Folard{77} T. IV. L. III. Chapt. XI. §. 6. Il ne faut jamais se fier aux Montagnes mais se souvenir du proverbe qui dit que partout ou passe une Chevre un Soldat passera. Instr: milit: du Roy de Prusse
162 | Carl August Schlegel
There are till now not any passes cut thro’ the row of mountains running down from Colassgurr[48] to Trinomalee[265]. But considering the form of those mountains and their ravins, I think more than one may be found, who then may be passed over Vaniambaddy[281] or Tripatore[261]. There is a passage remark’d in Bourzets{18} Map North of Carnaticgurr[31]. Singarpett[229] (or Changama[38]) Tippo{225} – NB The Changama barriers belong to the Nabob{158}, but the pass is much easier shut up from Tippo’s side. Nipatour[166] Cottepet[113]. Tippo Ahtoor[16]. Tippo all very easy. – Terriore[256] has two passages, one of them rather obstructed to the NE leading to Volcondah[200] another towards the straights of Outatour[169]. One way goes by Namcal[160] towards Terriore[256] another passage is near Mooting Chitty[142], and a third one by Tottium[255]. Over against Caroor[103] the country is quite open in the brea[d]th of 15 miles. Short after the Manapar pass[136] which is rather difficult as it is about 9 miles long. The next pass is that who [!] leads from Madura[130] SW to Sholavanden[223], Kamanaik[8], Pollam[184] & Dindegull[62]. These two last passes have the inconveniency that the strong forteress of Dindegull[62] must be carried before an army can attempt the passage as it would be dangerous to leave the Forteress in the rear. There are three other foot passes between these two principal passes by Coascurchy[53], S. from Nattam[163] & Lingapetty[124] but they are easily to be guarded. Near Aneoor[17] there is another way thro’ the mountains but who gives, according to the figure the row of bordering mountains describe running towards Dindegull, no advantage to this side but may be very usefull to the enemy – another way of the same kind is Shanderabandy[219]. The principal openings in the Travancore[268] Country are Achenoil[1] which is fortify’d & Pooraley[193]. – The debouchés in the district of the Northern Polygars are the only ones who may be well defended and tho’ it will be difficult to dispute to the enemy the enterance [!] of all the passes in this district, being divided in a great many valleys
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 163
who have transversal communications thro’ very difficult passes, it will be possible to entice him forwards in a bad situation and to cut of his supplies and convoys thro the collateral valleys if the country is perfectly well known.a (8) But how will it be possible to oppose the enemy at the other passes, particular the Singarpett[229], Cottepet[113], Nipatour[166] and Ahtoor[16] pass if he should be posted about Thingrecottah[253]. I can not pass over unnoticed the woods of this country being so very different from those in Europe. There are very few black wood15 forests in this country, the most westerly mountains about Vancataguerry[285] are covered with it, the next rows of mountains are covered here or there by impenetrable thornbushes (jungles) and those mountains next to the plain are quit [!] barren.— The inland woods consist of such thorny bushes intermet with a few trees, but the most impenetrable are those of Bambu.16 Europeans who have so much refined on fortification, never had any idea of fortifying forrest, than in time of war by an abatis, but it must be allowed that a planted jungle with different windings is more impenetrable. However as they are not very extensive, I believe they will not prove so great an obstruction and hinderance in the plan of an offensive war as the great forests of Europe, particular if all the roads are well known by which they may be turned.b
|| a Si l’on scavait combien celui qui veut defendre un pais de hautes Montagnes, qui n’offrent que de Gorges, des pas et des Vallées profondes et pleines de precipices, à l’avantages sur l’ennemi, on ne s’engageroit pas légerement dans une enterprise de la sorte. Folard{77} T. IV. L. III. Chapt. XI. §. 5 Il ne suffit pas, pour executer des marches dans un pays de Montagnes de bien conaitre le pays qu’on doit traverser, ou la route qu’on doit tenir; mais il est egalement necessaire d’avoir des notions exactes des Vallées collaterales, quelque eloignées qu’elle soient, et des Cols intermediaires, ainsi que de tous les defilées et passages par ou elles se communiquent. Les differentes vallées se communiquent par des Chemins ou sentier de traverse plus ou moins practicable, et il n’y en a pas une a ce que je crois, si inaccessible par ses flancs, qu’en venant des Vallées collaterales on ne puisse y penetrer par les revers de montagnes intermediaire. Si on connoit donc bien ces revers et tous les aboutissant des sentiers, l’on peut d’une vallée don’t l’ennemi croit n’avoir rien a craindre pousser des Detachemens vers celle ou il se jette, lui couper les vivres, le Communications, la retraite, separer quelque fois en deux ses Colonnes engagée dans des longs detroits, bordes d’abimes et de rochers, et arrêter enfin avec tres peu de trouppes une armée entiere. Marquis de Sylva Tactique et Strategique Chapt. XLV. b As for instance the Melore road from Madura[130] leaving the Nattam[163] passes on the left.
164 | Carl August Schlegel
To the Northward, from Chandeghry[35] to Velore[283] different jungles between, or on the mountains, (tho’ not very extensive and by far not so skillfully fortifyed as the Southern ones, but thicker) cover the frontiers and obstruct the passes. To the Southward Tondemans{183} and the Marrawars{161} woods, the Nattam[163] & Turancurchy[267] Pollams and a great many more of these little Polygars obstruct the Madura[130] district very much, though they are not so well situated for the defence of the frontiers as those to the Northward, as they do not obstruct so much the passage thro’ the passes. The Arielore[14] and Warriore[295] Pollams cover the sea road from Tritchinopoly[257] and defend this so very necessary communication with the Southern provinces, but they are not in the best condition. The Colleriers have the custom not to root these thornbushes out when they till the ground, but they either burn em [!] or cut them near the root, and I have seen such fields cover’d with 3 to 4 feets high jungle 6 month after the crop. It becomes therefore almost impossible in fixing the bounds of these woods and marking them exactly on the map, as a few years want of cultivation will make a perfect jungle of the fertilest plain. The sea coast bending from Madrass[39] to Porto novo[180] 32 minutes17 West, contributes to weaken the centre, in particular as Pondicherry[191] is situated where the sea coast approaches (9) nearest to the frontiers, which considering their connexions with the Mysoreans18 is very obnoxious, and tho’ taken in the first campaign will always occasion the plan of operation to be more complicated and difficult. The Northern Circars[167] having no communication and laying so much out of the way, divide the force and attention, and add many difficulties to the defensive. Bombay[152] has given assistance in the two last wars by diversions but they never met with the expected success. When two armies act in different parts against a common enemy, there ought always to be the greatest correspondence in all their manoeuvres, as the good or bad success of the one, has the greatest influence on the other, and often makes it necessary to alter the plan of operation, which is sometimes too late before information arrives. This is much more the case in a defensive as in a [!] offensive war, the enemy leading in this case the
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 165
manoeuvres. A well concerted plan of operation for the circumstances of the moment may by the time of its communication by sea not only become useless but pernicious.a The large pass thro’ the Gauts[73] by Poligautcherry[173] offers in particular instances, a communication, of greater use, Tellicherry[243] (if this pass is secured) offering a much better place of arms against an attack towards Seringapatnam[236] as either Tritchinopoly[257] or Madura[130] who are both at too great a distance, by which means also a junction may be effected, this pass having been the principal object of some of the operations of the last war,19 is now sufficiently known. To these theoretic proofs I may add that the history of the war in the Carnatic[30] in this last half century attests, that it is next an impossibility to act in it on a mere defensive, with success, (that is to say; forbidding the enemy the entrance) and that the occasions of turning the defensive war in an offensive, are by the nature of the country very few and not so decisive ones as could be whished.b
|| a To prove this a great many examples out [!] the French history under the Ministry of the Marquis of Louvois{135} might be cited, when the generals did not dare to profit by any unexpected event which had not been foreseen in the plan of operation, before they had not reported it to the Court, when commonly the occasion was lost, & the orders of the Court often in contradiction with the present state of the army. – It also may be proved by an inversion, as what concerns the offensive, thro’ Caesars{35} success in Italy and Spain when in Gaul, he had possess’d himself of Italy and coming back on his steps, was ready to oppose the Lieutenants of Pompey{181}, during the time that they had received notice, and the time they wanted to assemble their army. vid. Memoires Critiques et Historiques par Charles Guichart [!] T. 1. Sect. 1. b J’etablis pour maxime fondamentale, qu’il faut porter la guerre chez l’ennemi toute les fois qu’on le peut, et eviter la defensive, comme la plus delicate, la plus difficile, et la plus dispendieuse. Marquis de Sylva{212} p. 306. Montecuculi says when speaking in general from the defensive war. Dans la Guerre defensive la moindre faute est mortelle, et les disgraces en sont encore exagerée par la crainte, qui est le vrai microscope des maux. – L. III. Chapt. 3. (vid. Folard T. 1 p. 228. § 5.) Q’une Guerre defensive ne peut être estimée, si l’offensive ne s’y trouve souvent melée – the whole Chapter. – Feuquieres{74} does not allow of any defensive for the whole plan, then by surprises, the loss of a battle, or the loss of a principal forteress, as to such a defensive which is carried on, on one part of the frontier, whilst another army is acting on the offensive he says.
166 | Carl August Schlegel
The flat country of the centre, between the Paliar[177] and the Coleroon[111] has always been ravag’d and abandoned in the first campaign, and the army drop’d back to the second paralel of the Carnatic, as the row of hills running SSE from Madrass[39] may be called, keeping a connection with Tanjore[244] and the Southern provinces from Cuddalore[54], over Chillambrum[42], and with Velore[283], Amboor[7], & the Northern provinces by some forts which the enemy had not possessed themselves of, as Carangoly[102], Chinglapet[37], Vandiwash[280], Cittapet[40], Arny[11]. Subsistance and communication did then grow very precarious, the army was restrain’d (10) in all her operations, it was the struggle of superior genius and valor, against every natural disadvantage, and superior force, which defended this paralel, kept the rest, and by the gain of many battles turn’d the scale. Leaving a flat and defenceless province with its inhabitants, after having ruin’d the crop, to the mercy of an invading enemy, is fortified by a necessity the rules of tactic prescribe, and by the example of many European warsa in which
|| Cette espece de guerre defensive par Choix ne se doit jamais faire que du coté ou on est sûr de reduire l’ennemi a passer une riviere difficile, ou un pays serré et coupé de Defilés, pour pouvoir penetrer dans le pays. – Car quand le pays ne sera pas ainsi constitué, qu’il serra degarni de places fortes et ouvert, et que l’ennemi pourra entrer par ou il lui plaira, il est certain que cette guerre defénsive par Choix sera toujours fort perilleuse. – Feuquieres Chap. X. LVI. General Varnery{236} expresses his sentiments on a defensive war where not often occasions occur, or are brought about, to go over in the offensive, (when speaking of Fieldmaréchal Daun{61}) in the following words: La manoeuvre du dit General pourroit être Comparée a celle d’un homme qui pare des bottes a la mouraille, sans riposter, et se croit fort heureux s’il n’est pas touché, tandis que celui qui pousse, ne risque que de manquer son coup, et a force de recommencer, peut reussir une fois, quand même il ne seroit pas si habile escrimeur que celui qui pare. – Varnery Commentaire sur les Commentaire de Turpin. Vol. I p. 209. a There are countries, which are neither sufficiently covered by rivers or mountains, and in certain cases, the disposition for defence requests so much time, that the enemy will prevent us with his attack. If in such a case the enemy has some marches advantage, and there leads but one way in the country, which is not of too great an extent, then there exists a necessity of taking refuge, to the sad remedy, of laying waste this tract of flat country, supposing that the sovereign will act just and generous against these unhappy people, whose fate is very hard and melancoly. Santa Cruz de Marzenado{199} on the defensive War from the Germ: transl: Chapt. 3.
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 167
however great the misfortune is for the poor inhabitants they can loose but part of their property – but here, where the enemy knows of no other Jus belli, then wanton cruelty, the dreary and deserted plains of the Carnatic give but to melancoly a proof that all prospect of future prosperity by such an event is lost for the then existing generation – and it must be the wish, of every lover of mankind, that here in this point the rules of tactic, might cede to those of oeconomical policy, as the strategic, or the science which by combination of tactical and political axiomas forms the general plan of operation, embraces the welfare of the subject. – A little part might indeed be sacrificed, for the benefit of the whole community, but as soon as the army drops back to what I call’d above the second paralel, the greatest part of the country will be ruin’d, and the situation of the army will not be the better for it. How will it be possible when the greatest part of the country has been ravag’d, the crop destroyed, the cattle driven away, and the country people either killed or fled, to take advantage of a victorious day, which then I suppose will almost be the only means for turning the defensive into the offensive, as moving on the enemy’s flank, cutting off his provisions or making a diversion will be very difficult, restrain’d in so narrow limits (if even the paralel is drawn towards Gingee[74]) and when the whole attention is taken up in procuring subsistence for themselves. They cannot follow the retreating army by the centre, the Mysore[155] being in this part very mountainous, and besides those advantages which have been described above abound in hill forts, the taking of which would request a great artillery train, number of cattle and amunition, leaving these forts behind and going by Amboor[7] thro’ the Vaniambaddy[281] pass, would be very dangerous as from these forts the provisions might be cut off, coming from Amboor[7], and in
|| One the best defensive plan of operation the French history offers is that of the Maréchal de Monmoremy{154} [!] against the Emperor Charles the 5th{46} invasion in Provence. The country from the Alps to Marseille, and from the sea to the Dauphiné was laid waste, and he confined himself to the defence of Marseille and Arles, the army was encamped near Avignon and was covered by the Durance. The communication was kept open by the Rohne [!], and a detatched corps near Valence, either to oppose the enemy, if he should endeavour to enter Dauphiné or to join the army near Avignon. Joly de Maizeroy{145} T. III. p. 235. It is to be remark’d that here a province was laid waste and given up to the enemy not to make the reentering curve greater but on the contrary this province was left, being thought for this reason defenceless, and another paralel forming a excentric curve (the Provence) was taken possession of, for defending the entrance in the other provinces of France.
168 | Carl August Schlegel
case of bad success, (11) the enemy’s army might gain the right flank and cut them off from the pass, taking advantage of their hill forts as points of appuy. If the victory is pursued either to the Southward thro’ the Coimbettore[47] Country towards Seringapatnam[236], or to the Northward against Bengalore[20], and the enemy has not been so compleatly [!] and repeatedly routed, as not to have the least resources left – how can possibly a sufficient number of troops be spared to guard one of the wings and the defenceless centre, against the diversion a numerous cavalry of the enemy, may every day undertake, in the very heart of the country, to begin fresh depredations, and to cut off all supplies. I shall endeavour to explain myself more clearly by an example:a The intention of the Mysoreans to invade the Carnatic shall be known, and every thing prepared accordingly, with the resolution to act only on the defensive, and to prevent their army from entering the passes. The Mysorean army I will suppose assembling at Oascottah[80], the army of the Carnatic in a centrical position about Conjiveram[95]. The enemy shall have magazines establish’d at Colar[110] and Tingrecottah[253] (or there about) the last one secretly furnish’d as I suppose his intended attack this way. He marches to Colar. If in this case the assembled army waits still in Conjiveram, having perhaps received knowledge of the enemy’s intention to attack the Southern provinces, he then alters them really, being ready for both events, and having the shorter march, before knowledge of his movement may arrive at Conjiveram[95], forces Dalmacherry[58] or Negapatla[156] pass, takes Tripetty[262], plunders the Nelore[165] District, levy’s [!] contributions, lays siege before Chandeghry[35], and takes a strong post between these mountains to cover the siege. This all he may perform before the army can arrive from Conjiveram. Besides having the advantage which is always his who takes first post in a mountainous country, he is always sure of a safe retreat thro’ any of the Northern passes, if he does not chuse to risk a battle and to end his campaign with the conquest of Chandeghry[35] when by a detachment he had at the same time invested Amboor[7]. These operations would give great apprehensions for the Northern Circars[167] as the communication with them would be cut off.
|| a There are 5 different ways to break the enemys paralel. – 1st. to cut of his supplies, 2nd to detatch. – 3rd marches and countermarches, 4. diversions, 5. a battle. Zanthier{251} of the plan of operation. I shall but give an example of the 3rd and 2nd class. –
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 169
In case the army after the enemy’s position about Colar[110] did give credit to his demonstration, and march to the Northward. He will then fall to the Southward, invest Amboor[7] by a detatchment, detatch a vanguard taken from the Southern garrisons which arriving two days sooner, may take Utatoor[169] and Chillambrum[42] to cut of the communication of the Southern provinces. He will follow by forced marches thro’ the Singarpett[229] or Changama pass[38], destroy the crop drive the cattle away, lay siege before Rajahnagurr[200], take it by a vigerous effort of his army (after having battered two or three days with a numerous artillery) by assault, before the army can return, and arrive to its succur, having about 60 miles advantage reckoning two days before the army in march to the Northward, may get information of his motion, (12) which when carried will afford him a strong position, to defend the siege, of either Tritchinopoly[257] or Tanjore[244], both of which can not resist against a well conducted siege. But if we suppose that after the enemy’s march to Colar[110] the army did not yet move from its centrical position, but did only send a detatched corps to the Northward to act on the defensive till the main army might move to its assistance, it would then certainly become hazardous for the enemy to attack the northern frontiers, as a third part of the army may in this difficult part of the country, act with success on the defensive whilst the main body might pass by Velore[283] and Cadapanatam[41], fall in his flank and cut him off not only from Colar, but from Bengalore[20] and Seringapatanam[236]. We must therefore suppose, that having received information and seen thro’ this design, he will march to the Southward, (laying siege by a detatchment before Amboor[7]) & take post between Kistnagherry[119] and Cavrypatnam[107], when the defensive army will be forced to follow him from their camp about Conjiveram[95] to Gingee[74], which is the most centrical position between Velore[283] and the Coleroon[111]. I now suppose the enemy marching to Tingrecottah[253], which as it is laid down in Ormes{171} Map is situated at almost equal distance from the passes, Singarpett[229], Nipatour[166], Cottepet[113], and Ahtoor[16], and it will be almost impossible to hinder the enemy from entering thro’ one of them, if the army marches towards Thiagar[252] and Volcondah[200], the Changama pass[38] may be pass’d, if it stays at or near Gigee [!][74] the Ahtoor[16] pass is open. – The enemy I therefore presume may easily effectuate his entrance without much opposition, by demonstrations and countermarches or dividing his attack in different columns, as the Terriore[256] pass is also open to him. If his attack is intended to the northward he may then make a demonstration towards Cotoor. Or posting himself between Shawgurr[220] and Malepaddy[134] having one detatch’d corps towards Singarpett[229], and another towards Cadapanatam[41] he gives the alarm to either side, as there cannot be found out, a centrical position,
170 | Carl August Schlegel
in which the enemy had not a conspicuous advantage, forming out one of these corps his vanguard. – If the little judgment I have been able to lend the enemy seems to be sufficient to enable him, to profit of the natural advantages the country offers him, what could be the case if he was able to carry one of those refined and complicated plans in execution, where a numerous army breaks forth at a sudden, in different columns, marks her way by conquest, and combines in the enemy’s country, where, like lightning, the effects precede the report, and there either acts together to strike a deadly blow, or carries on, on one side a defensive in the conquer’d provinces, to distress the enemy and to cut off all support, contributing in all her movements to the principal offensive plan. Very often it will happen in such an attack that one or other detachment of the adversary’s army will be cut off, howsoever artfully they are stationed. –a Had Hyder{92} sent in the late invasion20 one column by Caroor[103] to lay siege to Tritchinopoly[257] (13) it is very probable he would have succeeded, the Coleroon[111] beeing then filled, there was no communication, and the place not in a condition to resist long. After having taken this place they might have possessed themselves of the whole province, and have acted on the defensive in concert with the main army. When Hyders successes before he was beaten by General Coote{51} at Porto novo[180], would have been still more alarming. Political rules cannot restrain those of tactic, where a palpable impossibility exists of effectuating their dictates. Necessity therefore gives here the law & effectual arms of defence must be look’d for, in the attack, where chance has perhaps distributed the natural advantages with a more equal hand. –b
|| a Par le Secret de Conduire la marche de plusieurs détachements divisés et de les faire reunir a propos et en peu de tems [!] on se met en êtat de former des attaques, d’un succes dautant plus certain, que l’ennemi ne prevoit pas avoir a faire a des forces considerables et n’est ordinairement detrompé qu’au moment qu’on lui porte des coups auquel il ne s’attendoit pas. – Marquis de Sylva{212} p. 211. I must again mention here the King of Prussia’s{79} invasion in Bohemia, and the Maréchal Turennes{227} manoeuvre in assembling his army when he drove the Margrave of Brandenbourgh{80} out his winterquarters in Elsass. b Santa Cruz Marzenado{199} says in continuance to the passage cited pag 10 [here, 166]. – In this case the attack is often more advisable as the defence, particularly if it can be a surprise. It will not request so much time to arm and prepare a corps of selected troops for a surprise as to devise and prepare the disposition a defence requests, at a time when the enemy appears with his whole force. When the devastation of the enemy’s country gives the same advantage as that of our provinces, then certainly this last expedient is much preferable.
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 171
But an attack, which is only calculated to prevent the enemy’s designs of invasion when natural disadvantages forbid to expect the enemy, on a more defensive, must necessarily always be a surprise as an attack when the enemy is ready, to oppose it, is very liable to turn into war between equal powers, if but little favored by the natural advantages of the frontiers, which then become the paralels, and if so utterly indefensible as those of the Carnatic[30] would on the very first outset, by the loss of a magazine establish’d on the frontiers, bring the army back to the defensive and all what has been said above on this head on a mere defence is applicable to an attack where the enemy is met, prepared with equal force, and the advantage of the paralel on his side. Surprise is the most decisive step which can be taken, and ought never to be rejected before it is not proved utterly impossible. The advantage of but two month [!], if the enemy is not yet in a condition to oppose the rapid success of an unexpected army, may suffice to take possession of such districts, which alone give the enemy the superiority, will for the rest of the war afford us the same, when future unsuccessful operations and the fortune of war may perhaps reduce us on the defensive. Some tacticians admiring the subtility of the oblique order of battle extended the influence of this doctrine, to the strategic, and tried to prove, that there was an advantage in attacking one of the extremities of the paralel acting with less
|| and again in his Treatise of the Offensive War. pag. 49 Who by choice carry’s on the war in his own country when he was able to make of the enemy’s country the seat of war, surenders without necessity his subjects to the enemy, and with them all the ressources of the war. The attack they say will request a greater force. But this can only be decided by the nature of the country, and it will very often happen that the defense will require greater numbers than the attack. The surest method to carry on the war with success, is to surprise the enemy. The surest method to surprise him, is to be sooner in readiness then he, and to keep the whole establishment of the army in its different departments, in peacable time ready to march. They will object that the expence will be too great of beeing always in readiness. I answer that the expences of preparations made in a principitated [read: precipitated] hurry are still greater, and that he, who prevents the enemy, carry’s on the war at his expence. – Santa Cruz Marzenado from the Germ: transl: p. 27.
172 | Carl August Schlegel
vigour on the centre and the other wing.a But I believe it will be found very doubious if in this case there can be made any application at all of the rules of manoeuvre to the strategic, and if in some particular instances the effects were equal, it is very probable they did not follow from the same principles or consequences, and it seems very certain that it never can be made a general rule. In a country like the Carnatic one should suppose quite the contrary. If an army acts from one of the extremities almost perpendicular West, the reentering angle will become (14) greater, the communication and defension still more difficult, the loss of a single battle or any other material disadvantage will effect the loss of all the ground which has been conquer’d, and besides this, the country is always open to a diversion on the other wing. If the progress of the army turns from one of the extremities either SW or NW the forteresses which are left between the army and the frontiers in the enemy’s possession, will prove very dangerous on many accounts. The conquest of a saillant angle in the centre by surprise will I imagine give greater advantage for the future attack, as it establishes the line of communication on more solid principles, gives the enemy equal alarms for all the parts of his kingdom, affords an opportunity for very ingenious demonstrations and secures a sure defensive in case of bad success. This triangle ought certainly not to be too pointed asb has proved dangerous on many occasions the base must be much greater, than one of the sides, and it will be a great advantage, if it finishes with two forteresses, about one days march distant from each other paralel to the frontiers or base, to favor the demonstrative marches, and to give more consistency to the whole. But by the nature of this district it would become a very difficult undertaking if opposed by the enemy and the possession of it not being procured by a surprise. To explain the above in its full sense, would perhaps require an example; but it would show presumption in me, to extend my conjectures so far, in particular
|| a It was my intention to shew by these means that the King of Prussia{79} has chosen the same fundamental principle for his strategical operations, which he has always shewn to be the favourite principle of his tactic. To operate with superior force against one of the flanks of his enemy, there to gain ground by manoeuvring – and by this to force the enemy to retreats towards far distants centrical points. Col: Boursheids{19} Comment: L. II. p. 4. b Jamais de têtes sans être soutenue, jamais de pointes, jamais de communication hazardées. Marquis de Sylva Comt: sur la Guerre 1769. p. 47.
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 173
as the calculation of forces which can be employ’d and the balance of their superior goodness enters for much in the scale. But till greater plans and more refined combinations, impenetrable to a judgment unguided by experience may perhaps be unveiled by future events, I shall only add a few remarks regarding this tract of country as much as I know of it from maps. A ridge of mountains runs South West from Amboor[7], ending in a circular form including the extensive valley between the Paliar[177] and Panna [!][187] by the hill forts, Shawgurr[220], Cullarahra[56], Mallepaddy[134], Bazingur[22], Gedavére[72], Gangangurrah[70], Tadcul[241]. Before the middle of these a little forwards lays Kistnagherry[119] and Cavrypatnam[107], over against the Rajah-Cottah pass[202]. It seems not impossible to take possession of these forts by a surprise preventing the enemy, two month before he can bring his army into the field,a as most of these hill forts can be so much annoyed by shells as to make it very difficult to (15) the garrison to resist long in them, and probably all the rest will surrender, when Bazingurr[22] and Kistnagherry[119] is taken, being then cut off from all communication. This post will probably assure success for the rest of the war to the army, and particularly will be a very strong defensive when the rivers are filled.
|| a Si le pays est bordé de places fortes il faut attaquer le quartier qui y donne une entrée libre, et qui porte avec plus de facilité vers la Capitale a qui il faut autant qu’il est possible, être en etat de faire voir l’armée au commencement de la guerre, afin d’y jetter la terreur, et tacher par la d’obliger l’ennemi a degarnir quelques unes des places de la Frontiere, pour rassurer le Coeur du Pays. – (This would be very difficult here on account of the mountains by which Seringapatnam[236] is covered, & which it would be very bold and dangerous to pass in the first campaign. Movements who will give alarms to the capitals of the provincial governments will nearly be of the same effect.) Il faut en suite retomber sur les places qui auront été degarnies pour ouvrir d’avantages le pays attaqué faire apporter dans ces places apres leur prises tous les dépots qui etaient dans les nôtres, et faire ainsi la guerre avec plus de Commodite. – Feuquieres Chapt. X.LVII. Then it must be considered if it is not possible to pass between the forteresses of the first line, & to undertake the siege of one in the second line which will lay open the whole of the enemy’s country to our army, and will enable us to fall back on the forteresses of the first line, and to take them without that the enemy may be able to succur them. Zanthier{251} of the Plan of operation. transl: from the Germ: –
174 | Carl August Schlegel
There is a passage in Feuquieres{74}a which I imagine has a great relation to the above, wherein he advises if the defensive paralel forms an inward turning curve of passing it and act on the defensive on the other side of the barrier. The line of communication will be well established by three roads, over Amboor[7], Singarpett[229] and Tripatore[261] by Valapanatam[278] where a pass may be cut to the North of Carnaticgurr[31]. The inspection of the Map21 will shew that this district being taken possession of it will be difficult for the Mysoreans to take the offensive during the course of the war, if Dindegull[62] and Caroor[103] is taken by a detachment of the garrisons, almost impossible. – But the position of the army about Kistnagherry[119] will give the enemy ( laying in a centrical position between Coimbettore[47], Bengalore[20] and Seringapatnam[236],) alarms on every side. A demonstration from here towards Bengalore, when at the same time another from Bombay[152] is made by sea towards Mangalore[137], would draw the whole force of the enemy to the Northward; when by a countermarch the army might fall on the unguarded Coimbettore[47] district, whilst the fleet might proceed towards Tillicherry[253] disembark the troops and a junction /:by means of the Polygautcherry[173] pass) be effectuated. The enemy’s country conquer’d perhaps without battle would then furnish the expence of the war, till a favorable peace might for ever restore to the Carnatic, the above mention’d district, and might make it possible for the future to check the enemy’s designs, by a mere defensive. This seat of war is also, I should imagine, on the first outset the most analogous to the establishment of the troops, being inferior in the number, superior in
|| a Le Piemont est un bassin autour de la moitié du quel s’elevent les Alpes. Par consequent celui qui est dans le bassin, n’a pas plus de Chemin a faire pour en sortir, et passer en deca d’un côté du Bassin que de l’autre. Il faut donc que les attentions du General Chargé de cette defensive, soient egales surtout ce demi rond, ce qui fait qu’il est inferieur partout ou l’Assaillant fait un premier effort qui sera toujours General de sa part, et couvert par des fausses demonstrations eloignées de son veritable object. – Ces passages partent presque tous du même Centre qui est la plaine du Piémont, et ont pourtant des sorties en deca fort eloignées les unes des autres, ces ce qui fait que les differends Corps de Trouppes, qu’on est obligé de separer, pour s’opposer au plus aisés de ces passages, sont trop eloignees les unes des autres, et ne peuvent que très difficilement avoir quelque Communications ensemble. – Feuquieres{74} Remarq: sur le 53 Chapt. After having mentioned the bad success this defence met with, he concludes that it would have been much better to have occupied the plain of Piemont, acting there during the rest of the war, on the defensive. –
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 175
goodness, and skill in the attack, & having much less cavalry, then the common proportion of one third part, which being a rule for a mix’d country, is insufficient for a flat one.a Patriotism and principles of honor can only keep up the courage of the troops during a tedious defensive, but the first motives and only principle of a subject under a despotic government is a sordid and avaricious self interest, which can only be satisfied in attack and conquest, by the first loss, however trifling, he will tremble for the property he has gain’d, and when he sees no prospect of plunder he will think it foolish to risk his life for a country he easily exchanges, and for a sovereign he detests. – If such is the spirit of the enemy’s army, a vigorous attack will soon disband them, a truth which is manifested by the easy Conquest22 of Bengal[24]. – (16)
|| a Feuquieres{74} says in continuance of the passage cited pag: 14 [here, 173]. En ce cas l’armee doit être beaucoups plus forte en Infanterie qu’en Cavalerie. Une guerre offensive dans les pays de hautes montagnes, et plus favorable au faible, qu’au plus fort en nombre; cela est incontestable. Folard{77} T II. pag. 85.
176 | Carl August Schlegel
Second Part. Having said thus much of the natural strength and foibles of the country I shall now endeavour to describe those improvements which have been added by art. With great diffidence in the sufficiency of my abilities I began the first part of these remarks, tho’ I was guided by the observations great tactical authors have occasionally made on the knowledge of the country, but this second concerning more nearly the engineer – I must intreat still greater indulgence, being totally left without guide, this science having been limited in so narrow a compass by every author. – Most of them ascertain only which is the properest figure of a fort for its defence, very few add the construction, and the Marechal de Saxe{201} is the only one I know of (besides those who copied him) who has given a few rules where forts ought to be constructed, for the best effect of defence, in respect to the whole province. He too treats only the fortresses on rivers, and the example he gives of Poland, is merely calculated for interior defence to establish public peace. There have many complaints been made, on the want of military surveyors, who by their itineraries, remarks and references might make up for the natural imperfections of every draught or plan, in short who are possess’d of that enig-matical quality the coup d’oeil, which some describe as a natural gift, others as the reward of long experience and attention, and which both parties aknow-ledge [!] to be almost as rare as the Philosophers stone. But no fundamental prin-ciples have yet been established on this head whereby a military surveyor want-ing experience, might be guided.a
|| a La science de la reconnoisance des terrain, Combinée avec la tactique pourroit être - - - le sujet d’un ouvrage interessant. - - - Sur cette branche de l’art militaire – il n’y a rien de reduit en principe; l’on croit que cela est inutile, parceque ce talent est, dit on un don inné. Essay General de Tactique par Guibert T. II. pag. 95. La plupart de ceux qui levent les plans n’etant pas gens de guerre, il ne voient pas l’importance de lever les montagnes en Plan, ou comme on dit a vue d’oiseau et d’accompagner de memoire instructif tout ce qu’on remarque dans les differentes Situations du pays, ce qui vaut plus que tous les cartes du monde. Folard{77} T. I. p. 234.
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 177
Folard{77} was the first who introduced this technical expression, but giving no distinct definition of it, it soon became a vague idea, which by the by included almost every part of military science. – Of late it was introduced, but with more circumspection, into the science of field fortification, the example which Clairac{48} has given of different lines for the fortification of a camp, rivers &tc. where found, tho’ projected on sound principles of fortification, not to coincide with the principles of maneuvring, and but seldom with those angles ravins, elevations, hills, and rivulets describe defences who are often preferable to regular lines. The expression of coup d’oeil in this science therefore was made use of if the principles of fortification were geometrically, adapted to the natural defences and their angles, combining them at the same time with the principles of maneuvre, so as to sacrifice with judgment the smaller advantage to the greater.a (17) I must own that I can not conceive any other definition of the coup d’oeil militaire than this one is extended. The quick application of the principles and rules of all the various branches of military science – to the geometrical knowledge of the country, guided by solid and extended principles of fortification.
If this definition is allowed, I believe, the coup d’oeil cannot be considerd [!] as a natural gift, neither can the possibility of establishing it on geometrical principles be further denyed. I therefore consider it as the sublimer part, of the science of the engineer, to draw syllogisms from all the branches of military science, particularly from that of the marches, to exhibit in a geometrical way the different properties of natural
|| a The King (of Prussia{79}) reconnoitred the fortifyed camp which the imperial army occupied (at Königsgreatz [!][83]) twenty one redoubts on which 300 guns were mounted & projected in a manner which assured the greatest advantage to an army who by manoeuvring would venture to change the defence in an attack. – Col. Boursheids{19} Comt: on the War of 1778 in Germ: transl: from the Germ: Le coup d’oeil, proprement dit, se reduit a deux points. Le premier est d’avoir le talent de juger combien un Terrain peut contenir des Trouppes &ct: L’autre Talent beaucoup Superieur a celuici, est savoir distinguer au premier moment tous les avantages qu’on peut tirer d’un terrain &ct. – La base de ce coup d’oeil est sans contredit la Fortification & on peut acquerir ce Talent et le perfectionner. – Instructions militaire du Roy de Prusse pag. 24.
178 | Carl August Schlegel
barriers and defences, the properties of the different figures they describe, particular if considered as frontiers or defensive paralels, and these once as certained to establish rules where fortifications ought to be constructed, what angles they should form between one another to coincide with the rules of defensive marches, in short to connect the sciences of fortification, surveying and tactic together. Nothing has been published on this head. – The only idea I ever met with of combining rules of fortification, with those of tactic was in Turpins{228} Commentaries, establishing an offensive plan of operation, by the rules of the attack of a forteress, but this is not at all the connection I mean to set forth in the above. –a It has been peculiar to almost every art that systems were given of them when still in their infancy who by their cotemporaries were deem’d to be perfect. This perhaps natural and necessary precipitation has been prejudicial to all, but in particular to those arts which by the nature of their works request the labour of a century before the whole can be finish’d, and of which the expences will not admit of demolishing what has been finish’d, tho less perfect as it would have been projected, at the present time. This is often the case with forteresses, but more so with the fortification of a whole province or kingdom. – The theorie [!]23 of the art is making constant and sensible progresses, but the work once begun, it is impossible to make use of them, without loosing the consistency and the uniform spirit of the whole. This occasions the piece and patch work we meet in the systems of fortification of every country even of France and the Netherlands who were fortify’d almost by one man, and considering their extent in a very short time. But this is not the only obstacle met in the fortification of a country, political revolutions or the fortune of war often overset the best concerted plan by the gain or loss of a province. – The engineer therefore has little more in his power in establishing a plan of fortification for a whole province than in the construction of a single forteress, that is weighing the disadvantages and advantages against one another, and to find out the best proportion amongst them.b
|| a Turpin{228} Comment: on Montec: L. II. Chapt. VI. b The different parts of a forteress have such a connexion between one another, that it becomes very difficult to give a perfection to one particular part which should not occasion disadvantages to others &ct and therefore a medium ought to be chosen which will give the greatest perfection possible to every part without prejudice to the rest. – Belidor{10} posth: and Miscellaneous Works. p. 1 & 5. — vid: Q. Curtius{57}
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 179
The first remark takes but little place here in India as I imagine the Indian engineers seldom extended (18) their ideas to the fortification of a whole district, tho’ there are perhaps more fortifications in this country than in any other part of the world. The conquerors and tyrants fearing the despair of a people treated so cruelly by them multiply’d the hill forts (of which there existed already so great a number in the times of Alexander the great) to hide their families and riches in them. – As very little care was taken for the defence of the country the inhabitants of rich towns fortifyed them for their own security as well as they cou’d, almost every little village had its own fort, as nobody thought his cattle or crop secure but in the nighbourhood [!] of one them, and those who had nothing to loose, but their liberty and lives, fled to the woods where necessity learned them a new kind of fortification in their impenetrable Pollams. It is well known how many revolutions the Carnatic[30] and its frontiers have undergone since a time of which there are still many fortifications existing. – At the time when the Portugeese first arrived in India the Carnatic was still under Gentoo government24 included the whole Balagate[19] where on its border was the capital Bijanagur[289], short after this the Rajah lost the Western parts of the dominions and also his capital in a war with the King25 of Visiapore[290] took up his residence at Chandeghry[35] which was also call’d Bisnagar[35] (a circumstance which puzzeld [!] much the historians and geographers) but before he was perfectly settled there, and before he had finish’d his palais, the Carnatic was taken in possession by the Mogols26 – These were again driven out of some parts by the Mahrattas27 who establish’d the Kingdoms of Velore[283], Gingee[74], and Tanjore[244], which they afterwards again lost to the Mogols. In this last century the junction of the Kingdom of Tritchinopoly[257] and Madura[130] made another revolution. So many changes the political situation this province [!] had to undergo did not allow to the inhabitants to think on a system of a general defence of frontiers which changed at every moment. Many forteresses became useless when at other places the want of them was severly felt – the former were not destroyed and the later not constructed. The above is to explain why the best forteresses in the Carnatic are commonly found in places where they are of no use and often obnoxious to every sound principle of tactic. – But before I venture on the description of the fortifications I shall consider another artificticial [!]28 improvement which is not less important to the tactic. – I mean the high ways and roads. – Perhaps the tactical proprieties of these, more easily to be ascertain’d will afford light to the general plan of fortification.
180 | Carl August Schlegel
It is necessary as well for the attack as for the defence, that from the centrical points who are pointed out above as rendez vous, convenient roads spread forwards thro’ the country like rays, connected by different diagonals, to effect a greater celerity in the motions of the army, when marching on different columns, along the defensive paralel. These roads are necessary, to prevent the enemy on every part of the frontiers, but it is also necessary, that such rendez vous (tho they must be near the principal magazine) are not made of principal forteresses or magazines themselves, neither of such places who by their particular situation are to be consider’d as the key of the whole country, as the enemy in such a case would in an attack reap exactly the same advantages of them. They ought therefore to combine in the place of rendez vous from whence but one road should lead by one or two days march to the magazine. – As a place design’d for such a purpose is always a forteress (19) which the enemy cannot without danger leave in the rear of his army, it will favor both, the attack and the defence. But these are not the only roads which are necessary for the defence of a country. – The defensive paralel having been pointed out, according to a particular plan very convenient roads ought to be constructed accordingly and a second more inland for the convenience of the great train, and provisions, about one days distance of the former. As to what concerns the roads in a mountainous country, those who cut such a province perpendicular to the frontier, are to lead to a post of great natural strength, and to have some other hided [!] roads on the revers of the mountains who become very difficult, where joining the great road, by which opportunity may be gain’d to fall in the enemy’s rear and cut of his convoys. – The paralel roads are to be far enough behind, as in this kind of war it is often necessary to cede a great tract of country to lead the enemy’s army on a particular spot of which we know the advantages. Nothing would be so easy, as to construct such roads thro’ the Carnatic the ground consisting almost every where of a very compact sand, or to obstruct them at other places thro’ a jungle, if it was not for the difficulties the rivers lay in the way as few of them would allow of bridges – and as long as there is not contrived a method of passing over them at any time never [!] project of defence can be certain. – The road from Arcot[15] over Polore[186] near the mountains, towards Thiagar[252] and Tritchinopoly[257] is too near the frontiers to be of any particular use in a defensive war. – The roads from Arcot over Arni[11], Chittapet[40], to Gingee[74] & from thence to Tricaolore[258], to Rajahnagurr[200] & Utatour[169] would I imagine be of a better use, the former of those two is not in the best condition, the latter I never saw. – In the mountainous district north from Velore[283] perpendicular roads
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 181
seem much to be wanting one is going from Nagherry[159] to Chittore[43], another to Sholangurr[224] & Manimangulum[138], another to Narnaveram[162], & Tripetty[262]. – There is a road wanting from Chittore[43] to Cadapanatam[41] another from Chittore to Goriatam[76] is very bad. – The paralel road of the Dalmacherry[58] pass is very easy, which as the first he ought not to be, the following from Chandeghry[35] to Chittore & from thence to Velore[283] is quite impassable for artillery. – The Palapet[176] road from Sholangur[224] to Tripetty[262] is not much better. – The Narnaveram[162] road above mentioned is too much in the rear, and wants some improvements before the pass. – The communication with the Southern provinces is establish’d by the straight of Utatoor[169], but this being too near the Frontiers it is easily cut off, and therefore a very bad one. – The sea road over Shially[230] and Tanjore[244] covered by the Warriore[295] & Arielore[14] pollams & the forteress of Palamcottah[178] is but passable when the water is low. – There is another road along the northern bank of the Coleroon[111], but the ground being swampy, at some places difficult for artillery train. – Another road goes thro’ the Pollams but as the Indians do not understand to fortify them without rendering the roads inconvenient to themselves, it is also much obstructed. – The artifical [!]29 fortification of these woods is really an advantage which however could be much improved by the rules of Europeans fortification, when also particular use could be made of the same method in fortifying passes. The strongest jungles I have seen, are cut perpendicular to the road by a mud parapet from half to half a mile, some of which have a projection as a redoubt round (20) which the way turns in difficult windings the third or fourth of them is the strongest and has a cavalier in the centre of the redoubt. Paralel to the road in some distance there are footpaths only passable to the inhabitants that are covered by a slight mud parapet by means of which a line in march may be very much annoyed. – But on the [whole] this manner of fortification seems to be contrived more to annoy an army or vanguard, as really to stop it if it made a vigorous efford [!].30 The most natural and simplest method of fortifying a way thro’ a wood I should presume would be to construct these roads in a manner, that in the place where the enemy shall be opposed – the party defending the wood may be able to oppose to the enemy a greater number as the ground will allow him to bring to the attack. Besides that a tenaille is a much better defence than a projecting redoubt, such as the black engineers lay before the way. It is further quite against the principles of an ambuscade, to lay weak fortifications before the principal one, which in reality is an advertisement to the en-
182 | Carl August Schlegel
emy of what is going on against him, and retreating without necessity is a dangerous lesson for the soldier. – Pl. 131 shows the plan of such fortifyed jungle in a pass, &ct – are fougasses which springing successively during the attack, must be of the greatest effect. I think an army falling into such an ambuscade could not only be stopt but rooted by 400 Men. The remembrance of these mines would give apprehensions to the enemy thro’ every wood even where none had been constructed, of which great advantage might be taken. The forts in the plain are all constructed after one manner and are but little different, one from another. Squares and oblongs with small round towers & a projecting gate way, thro’ which a difficult passage leads in a zigzag into the fort, affording to one side of it some flanquing fire, which is totally wanting to the others, as the small towers have but room for one gun, the fire of which can hurt the enemy but at a distance and does not defend the ditch as the ramparts are very high & and a kind of second wall or faussbrage [!] very often prohibits even the direct [?] defence of it. – They commonly have cavaliers on the four corners which in some way prevent the enfilading of the rampart but as this is but small make the communication very difficult when batter’d. Very few of them have a glacis. – The difficulties to defend these forts increase with their extent. – Most of them are constructed of granit stones who splinters [!] very much and when once loosen’d in the jointures falls all at once opening the breach, a few are of a reddish porose stone in every respect much preferable, as Pallamcottah[178] (N. of the Coleroon[111]). It is a matter of surprise that mud work (placage ou gazonnage) is not more used in this country there being excellent ground for this purpose inland, so that the country people construct mudforts of which the walls are quite perpendicular. The French have used this method several times on the coast where thro’ the greater violence of the monsoon it had more to suffer. Some of the very best forteresses in the Netherlands and Germany are of this kind, and there is very little to be said against it, as that the building of such forteresses is not so profitable for the engineer. If the country people were instructed to build redoubts with four bastions instead of their mudforts to which (as they are in great fear of an escalade) they might give a berm of 5 feet on which they might plant of the best and strongest thorns, it wou’d not only make the escalade almost impossible but be of great use when the place was batterd, as the mud roling [!] down would be (21) stopt by the thornbushes. I think such a place could never be taken by straggling parties but might resist 4 or 5 days against any attack garrisoned by regular troops. It is very difficult to devise any method how the above described old forts might be improved by some additional works. I very often made it the object of my researches, but found that either the fortifications took up too much ground,
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 183
and therefore requested too great a garrison and were of to great expence, or that they were not connected with the principal work. I have seen such a project for the fortification of the little fort of Tanjore[244] vid. Pl. 1 – besides that the lunettes have the essential fault that the lines cannot be discover’d and are not defended by the principal work –a which every out work ought to be, the ditch may be enfiladed and the communication between the outworks & the principal cut off – with what courage will the garrison in such outworks resist a storm, when they know how dangerous their retreat must be, – in short outworks of which the communication may be enfiladed are not worth the costs. From the two different methods usual in Europe, of fortifying by the square or by the circle it would be probable, that that of the square could more easily be applied to the forts of this country, it has been particularly treated of by the Emperial Engineer Rimpler{189} and consists in a tenaille on which a middle bastion is erected, but as the tenaille cannot be effected it becomes the more necessary to connect the middle bastion with the principal work, and it ought to be large enough that on the saliant angles of the glacis Landsbergs Lunetts who defend one another en revers may be constructed. – Small unconected lunetts as for instance on the side of the little fort of Arcot[15] do not prolong the siege for 3 days, – but a forteress of some consequence ought to be made strong enough to resist two months against a regular & well conducted siege or it would indeed be better to have no forteresses at all, as this is but building them for the enemy, and more so in this country where the marches of an army are so liable to be retarded thro’ want of grain and means to transport it, which at best is done but very slow thro’ the bullocks, as it is almost impossible for a defensive army to retake a forteress untill she has gain’d the offensive by some advantage in the open field. – As to the method of fortifying by the circle I know but one method which gives a good square fort with four bastions this is Rosettis{192} manner a Roveschio, but as the ditch must be filled up and great part of the old works be broken down, it would be nearly as expensive as the building of a new forteress. Pl. 1 – shewes a method of laying eight detached bastions for a square fort of which each side is about 550 common paces long, every side of the polygon is defended by two others which forces the enemy to extend his attack to 5 bastions, the communication of them with the principal work cannot be enfiladed the storming is not practicable before
|| a The first maxim of fortification is that all outworks receive their defence from the principal. Belidor{10} posthumous works p. 87. It is something curious to find this maxim with Belidor, of whom I believe these lunettes are copied. –
184 | Carl August Schlegel
the retired flanks are not dismounted, (who give a good defence and revers) which will be exceedingly difficult. It is true that much ground is taken up by this method, but as the old work rests entire and this [!] bastions may be constructed only of mud (placage) I imagine the expences cannot be very great, and such a forteress might resist for two month [!], against the best attack. The large fortifyed towns are Tanjore[244], Tritchinopoly[257], Madura[130], and Arcot[15]. Of (22) these Tanjore is the strongest. The plan of it vid: Ormes{171} Vol. II S. I. pag. 323. The cuts of it were taken by me vid Pl. 1. – The circumference of the rampart of the little fort is one English mile 15 yard, of the large 2 miles 780 yards – 3 miles 795 yards. The little fort making a tenaille with two sides of the great, they flank one another at least with guns. – The other two sides of the great fort having a very broad ditch, are also tolerably flanked with guns, by the batterys of the gateways. The South East and SW side of the little fort are the weakest parts, the ditch being narrow and dry, it cannot be defended from the principal wall, and also but very badly from the envellope which has been made out of the faussebrage, as the guns cannot be elevated so much to fire into the ditch, and such plunging shots being of little effect. The ground rises on this side to a great elevation so that even the parapet of the enveloppe may be batterd from a great distance, there runs a water course in the distance of 450 yard which may be used as the first paralel. – Before the SW side there is a ditch which in the hot season is dry, when the forteress may be approached in the bed of it, secure from the fire of the guns to the foot of the glacis. – If the ground was not so rocky nothing could be so easy as to attach the mineer [!] in the unflanked ditch spring a mine under the envellope which the principal wall being batterd for two days, wou’d afford a very easy breach as the distance between the two walls is so very narrow. – Under so many natural disadvantages I should think it would not be worth while to add great fortifications to this place. – If a middle bastion with a bonnet connected with the principal work was laid before the SE side of the little fort the glacis round it against the rising ground made either very high or double, and a ravelin after Rosetty’s [!] manner laid before the SW side of the great fort (which wou’d much resemble the other gateways) to flank the SW side of the little fort ar least with guns, as also the angle on which the attack in 177332 was made, and the above mentioned tank either contrived to be always full, or dry’d up and the banks levell’d I think this fort might stand a siege of twenty days against a well conducted attack before it could be stormed. The walls dividing the two forts either ougtht to be destroy’d or alterd, as they are attach’d with so little sense that when one fort is taken the other may be enfiladed by the opposite batteries. – This place requests, a very great garrison which bears no proportion to the establishment of
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 185
the army & its situation does not afford great advantages to any military purpose. – Tritchinopoly[257] having 3 miles 1240 yard in circumference, has not the same advantages Tanjore[244] has by its figure being join’d to the little fort, but being almost an exact oblong, it would be still more difficult to improve it by some additional fortifications. – The wall is not so strong than that of Tanjore, the faussebrage consists only of a slight wall, and the ditch is not in so good a condition the glacis is also not finish’d. – If this place was not so large so as to allow of some addition it would be very valuable as it protects the plain to the South of the Coleroon[111] and also the Manapar pass[136], the enemy would therefore be necessitated to take it before he could venture any operation against the Southern provinces as his supplies & convoys might be cut off and perhaps his retreat endangered. – Madura[130] would be of the same use against the passes opposite to it and as well as Tritchinopoly a very good magazine in an offensive war. – But it is still in a worse condition as Tritchinopoly. – Its circumference is 2 miles 955 yards. – There is an exact (23) plan of it in Cambridges{38} India War. pag. - - - It is difficult to ascertain the exact number of the garrison to every fort, as the different works and the manner of the attack, which it has to expect, ought to be taken in particular consideration. – The attack far from that superiority over the other branches of fortification it has in Europe, has been till now here in India still more imperfect, than the construction, but the last war33 has shewn that the Indian engineers have greatly extended their knowledge in both these parts & having once been convinced of their prejudices it is probable that they will soon adopt the European method in every part. – Two men of great experience have given rules for the number of the garrison in respect to the extent, Montecuculi{153} & Vauban{231} but the latter reckoning by the number of bastions. I have calculated the number by the rule of the former, which gives for Tanjore[244] 9,112 men Tritchinopoly[257] 9,280. – Madura[130] 6,702. – Total 25,094. – By Vaubans estimation these forts ought to be considered by their extent at least as places of 10 or 12 bastions as there are not so great numbers necessary in a fort of large flanks from which alone when well manned (some corps of reserve excepted) The enemy’s assault can be prevented when there is no absolute necessity of having great numbers on the curténes and faces. – But considering these places as wanting but the garrison of a place with 8 bastions each to 4800 men infantry and 500 cavalry the total will amount 15,900 besides the artillery men. The artillery which such a place wants is immense in a regular fort with bastions the whole is much better defended when there are but two or three guns
186 | Carl August Schlegel
mounted on every flank as if in these forts where there exists no flanking, but only a direct defence, one wou’d be mounted in every turret or bastion. – This wou’d amount for the forteress of Tanjore[244] whose bastions are pierced some for 4 and others for 3 guns. In the little fort – 26 bastions …………………….……….26 – 24 & 12 lbs. 2 cavaliers each 3 guns …………………………….………….6 – 24 lbs. In the great fort – 65 bastions …………………………….65 – 24 & 12 lbs. two gateways who flank the ditch each 6 guns …...12 – 24 lbs ---------------------------------------109 – 24 & 12 lbs. The same number of a smaller caliber for the envellope or second wall ……………………….……91 – 4 & 6 lbs. ----------------------------------------Total 200 guns of different caliber
The ammunition and provision wanted for a siege but of one month would be immense. – If therefore these forts should be garrisonned & stored proportionally as also the other forts who are of much greater military importance, there wou’d be no army left to march to their assistance. – Besides trusting so large a garrison to places of so little strength would be very dangerous as it might happen thro’ a misfortune too common in this country that the relieving army was retarded, and could not arrive in time. But a small garrison in an extensive place is a sure and easy prize to the enemy. – I therefore presume that these three places are by no means tenable, and that the example of former days should not be made a plea to trust these places again to so weak garrisons as formerly defended them. The enemy’s skill improving daily (as (24) there exist many glaring proofs of it in the Carnatic in those additional fortifications he has constructed, of which those at Amboor[7] and at Rajahnagurr[200] are in particular judicious) it is probable that the attack will here in India also soon gain that superiority it has at present over the other branches of the science of fortification all over Europe. – I have said nothing of Arcot[15] as it has been destroyed and tho’ still more extensive as much as I could see by the ruins, was constructed with much greater skill and has some very good flanks and tenailles. – The other large towns have either no fortifications or only slight mud walls as Conjiveram[95] Tripetty[262] and Trinomalee[265]. I therefore mention them as they come in consideration in fixing the defensive paralel as if possible they ought to
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 187
be secured by the maneuvres of the army. Trinomalee lies much exposed, the pagode was formerly fortifyed but laying to near the mountain the walls are easily battered down in a day or two. Conjiveram is secure from its inland situation, and Tripetty is covered by the forteress of Chandeghry[35]. – This place is of very great consequence laying in a valley in which the Negapatla[156], Mungulpettah[153], Metonbakrapetta[25], and Kurkambaddy[57] pass have their debouchés when well garrison’d it also would defend the Dalmacherry[58] pass by taking it in revers, in short if the enemy enters to the Northward and this place is sufficiently garrison’d so as to give him apprehensions for his convoys he must either besiege, or leave a corps of observation before it. – The pettah which is uninhabited is of too great an extent, the walls are strong and the ditch in good condition, the hill fort seems not to be quite finish’d, but it is not commanded by the adjacent hills and if some few additions were made to procure a few flanks more and a low flanquing fire to the ravin to guard against a surprise from this side it might make an excellent defence a sketch of it vid – Pl. 1 there is also sufficient room on the hill for magazines. – The great and convenient pass the River Paliar[177] forms, is defended by an abundance of forts of which the principal are Amboor[7] and Velore[283]. This principal pass laying almost in the middle of the Carnatic it is of a very great necessity that it is fortifyed by two forteresses capable of containing a large garrison, and of making a good defence, as in a defensive war the enemy must be always in fears for his convoys to the right and left till he has got possession of them and also will loose all the ground he has gain’d, by any essential loss, as it would be too dangerous for a beaten army to have any fortress of the enemy in their back, which might afford an easy opportunity to the pursuing army, of breaking their new chosen paralel, gaining their flank, & by this means cutting them off from part of their country, and in case of an attack they afford the best places of arms. – Amboor[7] laying in the rear of part of Tippos{225} dominions to the SE. will in particular give apprehensions to the enemy for his convoys passing thro the Singarpett[229], Cottepet[113] & Nipatoor[166] pass as the advanced posts of Argurr[13] & Maleacarzingur[133] are but about 42 miles distant from them if the forteress of Ravetnelore[204] laying to the South of these passes was also made capable of holding a strong garrison with some cavalry – there would be but little fear of a surprise as in this case the enemy would be forced to begin his operations from whatever side he might come, with a siege, during which the army might assemble and march to the relief. Amboor[7] has been strengthend in the late war by many additional fortifications thro’ Hyder{92} and tho it is commanded by an adjacent hill made almost as strong as could be done under such a predicament. A great circular battery is
188 | Carl August Schlegel
build over against the commanding hill – indeed the great superiority of guns is the only contrivance against this natural (25) fault which may prevent the enemy’s raising his battery’s, but I think this battery ought to be covered and bombproof and not to extend above half or 3/5 of a circle – But on the whole this forteress has so ingenious defences, and flanks so artfully contrived for every part of the works and for every ravin or hollow place in the hill that it does great credit to Hyders engineer and the fortification of the lower part of the mountain for the connexion of the hill with the fort at the foot of it, not being so much neglected as by most of the others might be considered as a model for all hill forts in this country. Argurr[13] lays upon a single perpendicular stone and is totally unaccessible, but being not very high, and but of a small circumference without bombproofs it may be so much annoyed with shells that the garrison will be forced to surrender. Maleacarzingur[133] lays on a very high and steep rock. Sautgurr[213] is a very extensive fortification on different rocks, amongst whom the connexion seems to be somewhat neglected, it therefore would in particular request a very strong garrison, and as I can imagine no respect, in which it might be usefull, which was not fully answerd by the forteress of Amboor[7], I think this forteress is one of those who only were to divide the army in numbers of garrisons, without any particular utility and therefore might rather be demolish’d, of the same kind there are some more on the Northern side of the pass. The Forteress Velore[283] is too well known as to request a particular description the late war34 has shewn that it is able of a long defence. – The fort in the plain is not of too great extent, particularly well flank’d by the projecting gateways, and the angle bastions, and also the ditch in excellent condition. – The three hill [!] seem to want a low flanking fire of the ravins, they form between one another, as the plunging shots from so great a height, are but of little effect, which has also been illustrated by the last attack. Colassgurr[48] is a forteress, at very little distance of Velore[283]. The hill on which it lies is much higher then [!] that of Velore, but notwithstanding the fort may be much annoyed from an adjacent hill which if not higher is at least as high. The walls are much higher and stronger than those at Velore but I cannot see any use of this fort as the very necessary communication with Arny[11] thro’ the Caniambaddy[97] pass is sufficiently coverd, by Velore[283] and by the Chuckley Fort[45] on the Southern side of the pass. The defensive operations of the last war have evidently shewn that Madrass[39] is not a proper place for the principal magazine, arsenal &ct. if the defence of the whole Carnatic is the object in view. It has already been shewn how difficult it would be for an army even if assembled in a centrical point of the country to prevent the enemy at any part of the frontiers, but by a fair calculation of
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 189
the time requested for the transport of artillery train ammunitions and subsistance from Madrass to any part of the frontier, it is still dubious, if the enemy, (the greatest speed being used) might be met even before he had possessed himself of the barriers of the second paralel, which here after will be described. – But on the contrary it is dangerous if the principal magazine, near which the rendez vous of the army will be chosen, is too near the frontiers. – This had been the case with the invasion of Bohemia in the Year 5735. The Austrian generals having guarded the passes and assembled the corps of reserve too near the frontiers, they were forced either to fall back to Prague or to suffer one column to be cut off. – In the Year 7836 they rather rely’d on their centrical (26) position about Prague, suffered the enemy to enter the passes, but by their camps near Konigingreatz [!][82], Arnau[81] and Leutmeritz[125] which last they afterwards changed to Munchengreatz [!][147] they checked the further progress of the enemy. From this example it will follow, that approaching nearer the frontiers, with the main body of the army is not always the best means to guard them, as besides such positions may be easily flanqued and turned in the rear, the defilé which the enemy intends to force is never certainly known, and therefore such the best defensive camps who have a centrical position of which the roads towards the defilés from the different radiusses, and tho’ one or two marches further in land that spot will be found the most convenient where these radiusses become almost equal,a remarks which I believe form part of the substance of Lord Maclods [!]{141} objections against the plan of operation, adopted in 178037 for covering the principal forts as the defilés were already pass’d and the flat country ravag’d. Gingee[74] is situated in the very best centrical position for this purpose as well for the defence as the attack, as even in the latter case, Velore[283] could be not longer usefull in this respect as during good success, being too much out of the way, if by a diversion, the plan of operation, suffered some sudden alterations. – It also has the rare advantages which were requested above of such a place, when treating of the roads vid. pag. 19 [here, 180] being situated in the centre of a spacious valley into which the enemy dares not venture without danger. It also would be a check on the French, if use was made of it in this way, which not only || a It is a well known principle in tactic that behind those divisions, (who in the uncertain which pass the enemy intend to force) are posted forward as on speculation, to guard them, stronger corps ought to be quarterd in centrical points at a proper distance to support them and that place of assembly (rendez vous) ought to be appointed, where two different armies assemble, each to guard one quarter of the compass. Col: Boursheids{19} Commentaries. L. II. p. 6.
190 | Carl August Schlegel
would prevent their joining with the Mysoreans on this coast, but also facilitate much the taking of Pondicherry[191]. It is also in a manner the head of the second defensive paralel, which will be descibed hereafter on which the whole strength of it consists. Gingee is considerd by the natives, as the strongest fort in the Carnatic and indeed has many advantages for others as well from natur [!], as by art. – The works are immense and greater regard to the flanking fire has been paid in the construction of this forteress than of any other built at that period. – All what can be said against it is the great extent – the horizontal circumference by the French plan on Bourzets [!]{18} Map (which is much more exact then that in Ormes{171} history) is - - - .38 But a principal magazine is the only forteress which by necessity must be spacious, and the exceeding a little the proper bound it is not so much as to make it totally unusefull, in as much more as it lays very little exposed and so that the army may always reinforce the garrison after a loss when retreating towards the second paralel. It has been a great matter of astonishment how this forteress which by the natives is thought impregnable and which also European engineers have aknowledged to be very strong, has been taken by storm, by the French, the first night after the investiture. General Law[r]ence{130} in his narrative of the War, intimates that it has been lost by treacherry [!], but later historians do not make any mention of this, and I think that a very natural cause, besides (27) that the garrisons did bear no proportion to the extent of the forteress, maybe pointed out for it, who [!] will shew how a trifling fault will often render the defence of good fortifications impossible. The parapets in every hill fort should not be higher from the banquet than 4 feets, as the garrison, who has nothing or but very little to fear from the besiegers fire, must necessarily discover the foot of the hill, and be able to aim over the parapet at the enemy howsoever near he may be. The parapet at Gingee[74] being 7 feets from the banquets, the garrison can but fire at random thro’ the loop holes without being able of properly discovering the enemy, it is easily to be conceived what a confusion this must create in a nightly surprise, and what a panic must seize the garrison when they can not see the approaching enemy, against whom they know they cannot defend themselves, when he has once surmounted the parapet, at one or other place, the ramparts being to [!] narrow, for such a conflict. – I therefore imagine that the hight [!] of the parapets has been the greatest reason of the success, of the escalade, which may be lowerd, or the banquets raised, with very little costs. – I think those hill forts may be very well defended by a small garrison, against an escalade, the only method of attack, applicable against them. If some few flanks are only procured, in the distance of a grape shot, (about 400 paces) on which two four or six pounders, are mounted
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 191
for this purpose, the principal ravins closed with a tenaille, of two such guns, the garrison divided in some bombproof guardhouses, erected on the works, so that all the flanks may be mann’d, from the time that the enemy must necessarily discover his intention, till he can arrive at 100 or 50 paces distance from the foot of the hill, and also the two or three corps of reserve assemble at their stations, which are not to stir before they cannot discern the real attack, from the false one. – The want or rather the unwholesomeness of the water is also one of the objections made against Gingee[74], and this if grounded on experience would be so essential one as sufficient, at once to annihilate all other advantages. On Rajahgurr[198] there is a well of very clear an[d] fresh water, which formerly was reported to be very wholesome – vid Ormes{171} history Vol: - - - p: - - - but is now in great discredit as the natives say that who ever drinks of it gets on a sudden a very dangerous fever, but I imagin [!] this to be only a superstitious report as I never could find out a man who tried the experiment, or who had been an eye witness to the fact, they all but told it by hearsay. – That the garrison in this place becomes very sickly may be owing to many other reasons the place being deserted, and at present a receptacle for great numbers of tygers & wild beasts. – There would also be very little danger in garrisoning the troops in the pettah, as this fort is in no danger of surprise. Chinglapet[37] claims the second place in respect of its importance. Tho’ this place is situated too far from the frontiers for a principal magazine, it commands the Paliar[177] when filled, and by the curve it here describes gives occasion of operating against the enemy’s right flank, covers the Company’s Jaghire, and also in particular Madrass[39], against an attack of the French, as has been seen in the siege of 5939 – If misfortunes force the army to chuse the row of hills running SSW from Madrass to the defensive paralel as was once the case in last war, this forteress alone can give a sufficient support, laying almost in the centre of it. – The natural situation of this forteress is strong, as it is but accessible from one side, its size is also not too large vid: its description and plan in Cambridges{38} India War by the Chief Engineer J Call{36} pag: - - -. Carangoly[102] [28] and Vandiwash[280] may also be considerd as points of appuy in this paralel which is not very strong thro’ natural barriers, as they also together with Cinglapet[37] keep up the necessary communication of Madrass[39] with Gingee[74], (They are both destroyed). To the Northward I do not know of any centrical fortifyed place which might be used as a magazine if the enemy should force his enterance from this side (which however is not probable) as Chandeghry[35] lays to near the frontiers for this purpose. To the Southward Trimium[259] promises much greater advantages
192 | Carl August Schlegel
to this purpose, than Tanjore[244], as it is situated in a middle distance from the Manapar[136] pass, and those opposite Madura[130], & neither too near the frontiers nor to far off. At present this place is in no condition, that a magazine or arsenal might be hazarded in it, the principal faults consist in having no glacis and that the rampart is so very slight or rather but a mere wall. In the centre of the fort there is a fortifyed hill, which being not very high, would afford a good defence to the place if the glacis was constructed. The flanks of the bastions are larger as I found them any where else, in this country, and the only one who by forming obtuse angles with the curtines defend the face. – I have been there in the dry season, but understood that a great part of the year, more than half of the forteress was rendered inaccessible, by the low grounds before it. – It might indeed be sufficiently fortified with little costs but belongs to Tondiman{183}. Tripatore[263] (which belongs to the Nabob{158}) tho being not situated quite so advantageously as Trimium[259] might however be employed to the same use if the fortifications of it, were not in so very shatterd a condition, and perhaps might be also of a political importance against Tondiman. The places most fit to keep up a communication from the principal magazine, with the Southern provinces, I think will be Verdachelum[293] pagode, and Palamcottah[178], the last has many advantages over the common fortification of this country, vid Pl. - - - This last place will also at the same time defend the sea road from Cuddalore[54], when sufficiently garrisonned, almost as well as Chillambrum[42], which cannot be put in state of defence without great costs. – The communication to the Northward has been kept open over Chittapet[40], Arny[11], Arcot[15] & Chittore[43], but Arni[11] is the only one of these fortifications which are not yet demolish’d, it is very unfortunate that this fortress which by its situation is in many respect of great importance, and also well fortified, is not of a smaller extent as it wants at present a strong garrison to defend it. Chittore can never be made a good fortress being commanded by an adjacent hill. Frontier forteresses, of the first and second line, situated nearly en echiquier, constituting the first defensive paralel, are the only way, to gain on the defence of a straight line, the advantages of the shorter march, by which only a possibility of opposing the enemy, with success may be effected. Their being situated en echequier affords great advantages to the manoeuvres of the army. The enemy cannot risk to pass between the army and such a forteress as he might be attack’d during his march, which in such a position would be very dangerous again if he tries to break the paralel, at the other side of the forteress, a the army has the advantage of the shorter (29) march, and having I suppose been posted about the || a [At this place, he provides a rudimentary sketch.]
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 193
middle distance of the two forteresses, marches paralel to the base and there again takes post in the same manner. The advantage of such a position chiefly consists in giving the one wing of the army, so good an appui, that there is no fear of being flanqued that way, and to force the enemy, by refusing the other wing, to take a great circuit, on which we may prevent him by a shorter march. – If the appui of the one wing is not sure enough, there will be found a remedy in detatching that way. The Elsaz is fortified nearly in this manner, I should here cite some examples of such defensive campaigns but my memory falls short of it, as also the small compass of my library, if I am not mistaken, Maréchal the [!] Saxe{201} who fir[s]t introduced the echiquier redoubts in the manoeuvre has also made use of the above described positions in his defence of the Netherlands.40 The forteresses for this purpose, ought neither to be very strong, nor do they want previously a great garrison, as the army is always at hands, to defend them, and may reinforce the garrison, when proper. Hill forts are the best, as they give occasion of discovering the enemys motions. The more obtuse the angles are those forteresses form, the lesser is the advantage. – There would be a possibility of forming such a defensive paralel in the flat country between the Paliar[177] and the Coleroon[111]. There is a position between Arny[11] and the Polore hills[185] against the Caniambaddy[97] pass, another between Arny and the Chuckley fort[45], or Dobygurr[63], against the roads North of Carnaticgurr[31], with a support for the left flank against the enemy coming thro’ the Changama[38] passes, by a position between Arny and Chittapet[40]. – Trinomalee[265], Ravetnelore[204], Thiagar[252], Rajahnagur[200], Utatoor[169], and the Arielore[14] Woods, also afford such positions between one another, but as Arni[11], Trinomalee[265] and Ravetnelore[204], lay in a straight line the connexion is here broke off, which becomes still more dangerous, none of the hills NW of Trinomalee being fortified. Of the latter ones the angles are so obtuse, that the advantage of the shorter march becomes but trifling. – Chittapet is destroyed, Carnaticgurr[31] laying in or on the barrier, can but in very few instances, be used as a point of appui. The few fortifications on Trinomalee Pagode are destroyed, which might be made good by Sheloubgurr[221], the condition of which I am not informed of, Ravetnelore answers this purpose very well, tho’ its height is but 474 feet, is one of the most inaccessible and best hill forts in the country vid: Pl: 1 taken by me in 1786. – Thiagar is also a very good fort, but wants a greater garrison, for its defence, there is a plan of it in Ormes{171} history which is very faultif [!]41 as it does not express one of the weakest parts consisting in an undefended ravin on the W side covered with bushes vid. Pl. - - -. The Plans of the hill forts given in this book, are all very bad, the mountains are all so much
194 | Carl August Schlegel
skretched [!], to express their rough and rocky nature, that it has been impossible to mark the great ravins runing [!] from the top to the ground, which is the principal thing. Rajahnagurr[200] has been improved very judiciously by Heyder{92}, it is a very good fort at present and the only one of the above hill forts which defends the pettah from the hill. – Utatoor[169] cannot be of much use for the same reason which is alledged by Carnaticgur[31], (it is destroyed. (30) As the Woods of Arieloor[14] are of great consequence being the last point of appui I think it would be necessary to lay a ditch and glacis before the fort that it might at least be capable of resisting two or three day, which it cannot in its present condition. vid: Pl. - - -. I shall now suppose Trikoaloor[258] the rendezvous of the army, which place seems to answer this purpose best, as it also has the above requested situation in respect of Gingee[74], considerd as the principal magazine. If the enemy displays his intention to enter thro’ the Changama[38] passes the army takes by one days march post between Ravetnelore[204] and Trinomalee[265], having a detatched corps on the right wing, but in case the enemy would enter thro’ the Ahtoor[16] pass, the army takes also by one days march post, between Ravetnelore and Thiagar[252], a detatched corps on the left flank towards the Cotallum[50] hills. The enemy cannot break the paralel on the right flank, as he could not only be prevented by a shorter march, but also as there are no roads leading that waya he therefore will make the trial on the left, here also the detatch’d corps will make it possible to prevent him, if the army takes the Cotallum hills, for the appui of the right wing, taking post from thence in a direction of Rajahnagur[200], the detatch’d corps at Warangore[284]. The triangle formed here by Thiagar[252], Warangore and Oullagillenour[55], will also make it impossible to the enemy to force his way either to the right or left. – But if he should after finding his endeavours fruitless to break the defensive paralel, passing thro’ the Changama[38] or Ahtoor[16] passes, march towards Terriore[256], the army might oppose him between Rajahnagurr[200], and the Arielore[14] Woods, in four days march from Trikaoloor[258], but if the enemy shall by this march be prevented no time ought to be lost, which will afford an excellent position, if the army advances with the right wing towards Utatoor[169]. As the enemy cannot risk the passage of the Coleroon[111], but behind Caroor[103], the army will have time enough after having certain knowledge, of his passage, to prevent him, also on the Southern side of the Coleroon. If therefore the enemy did not shew greater science of tactics than in former wars there would || a Vid. Acts of Secret Committee & Appdx
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 195
perhaps be a possibility to prevent & check him by well calculated marches thro’ the whole line of their defensive paralel, the rendez vous of the army being at Trikaoloor[258]. – But if he detaches marches on different columns, or makes deceitful demonstrations and countermarches, I think he would be able to break this paralel however skillfully defended. If such a demonstration towards Terriore[256], should succeed him, so that he might gain the right flank thro’ the Changama[38] passes, he then would cut off, the army from Gingee[74], when of course, the whole campaign would be lost, if the scale was not turn’d by a successful battle. – In short the angles which these positions describe between one another are not pointed enough, that even by the best calculation of time, the enemy might not deceive the defensive army. Tho’ I have endeavoured to make choice of a defensive paralel, this however will not be found to contradict what has been asserted in the first part, – as indeed such a defence cannot be undertaken than in confidence of the enemy’s want of tactical knowledge. It is still to be remark’d, that no project of defence, can be brought in execution, (31) if there is not made a contrivance to pass the rivers besides which no defence is possible. According to the above project a detachment should be posted in the Northern Pollams, which is not necessary to be very strong, as it has only to oppose the enemy till the main army may gain time to arrive after having received certain knowledge of the enemys intention of attacking that way. The smallness of the scale and my want of topographical knowledge has not laid it in my power to remark, if on all places alledged above there are posts to be taken which from their natural strength the enemy could not risk to attack, if there are none art must here supply the defficiency’s of nature. – In establishing a defensive paralel the opportunities of changing the war in a offensive must also come into consideration, as this only determines the value of it, a mere defensive, being (as has been shewn in the first part) so difficult and destructive a kind of war, that no opportunity to turn the scale and force the enemy into it, should be lost, therefore that defensive paralel, will be esteem’d the best which affords the most favorable ones to this purpose. A battle is certainly an opportunity to which occasion will present it self often enough, but in Europe defensive wars it is thought a too dubious one, and is but chosen when there is no possibility left, of effecting the same purpose by any other means. – But perhaps the different manner by which the war is carried on, the supperior [!] valor of the troops, and their dexterity in tactical evolutions, might here by a skillfull application of the oblique order of battle, against the superior number, allow a deviation from this rule.
196 | Carl August Schlegel
There is however, I think one other favorable opportunity in this defensive of gaining the offensive. I suppose the army in the above described position against the Changama[38] passes, between Trinomalee[265] and Ravetnelore[204], a detached corps NW from Trinomalee; the enemy seeing the difficulties, he will encounter in forcing the paralel this way, marches towards the Ahtoor[16] pass the army follows him, by the above described road, but sends the detachment which was posted NW from Trinomalee over the hills, to make a demonstration against Tripatore[261] and Vaniambaddy[281], it is furnish’d with artillery and may get some succour from Amboor[7] and Argurr[13]. The detachment in the Northern Pollams I suppose having taken its first position about Tripetty[262], as soon as it gets certain notice, of the enemy’s intention of forcing the Changama passes, it marches down to Chittore[43] to act in more concert with the main army, as then there is nothing more to fear for the most Northern provinces. – As soon as the enemy’s army marches towards Ahtoor[16], this detachment moves forward to Goriatam[76]. – The enemy will be informed at the same time of the arrival of the one corps at Tripatore and the other at Goriatam, he therefore must now judge the demonstration a serious attack, (in case he should not however, and persist in his position at Ahtoor, the two corps join, and the demonstration alters in a real and serious attack) I must therefore suppose he will return and march directly North, the army follows him again and must try to give him apprehensions for his left wing, to reduce him to greater precipitation, give him the slip by a countermarch and fall in his right flank thro’ the Nipatoor[166] and Cottepet[113] pass, this manoeuvre will break his paralel, cut him off, from part of his [32] magazines cover the weakest and most indefensible part of the Carnatic, and alter the war into an offensive. The demonstrative corps at Tripatore[261] will after having fortified the passes at Valapanatam[278], make its way good over the hills and join the army in its rear. The defensive corps from the Northern Pollams, before it is sufficiently assured of the enemy’s intention, will take post between Velore[283] and Colassgurr[48] this position being equally distant from Chittore[43] and Arny[11], and not further from both than two easy marches. – It is not probable that the enemy will force his way between the mountains over Valapanatam[278] towards Polore[185], because he would risk his rear guard to be cut off in difiling thro’ the pass, secondly as his communication might be cut of [!] by the Forteress Carnaticgurr[31], and lastly because the defensive corps at Colassgurr would have sufficient time to prevent him thro’ the Caniambaddy[97] pass under the walls of Arny, which would give sufficient time to the main army to arrive over Singarpett[229] and Changama[38] on his right flank when he would by the position of the corps at Arny be in danger of loosing [!] a battle by which his whole army having no retreat would be destroyed. He therefore will probably chuse to retreat backwards out of the Vaniambaddy[281]
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 197
Valley, in which case the defensive corps would proceed in his march, from Colassgurr[48] to Chittore[43]. The second defensive paralel might be drawn from the Caniambaddy[97] pass over Arny[11], Chittapet[40], Gingee[74], towards Cuddalore[54], which in case of bad success in the first paralel would always afford a certain refuge. I suppose two fortified camps one between Arny and Chittapet the other between the Melan hills[144] or there abouts. This paralel is by its circular form very easily to be defended and by its centre the Gingee hills very strong. – If the army is posted between Chittapet and Arny, it will be impossible for the enemy to gain the right flank, to pass between Chittapet and Gingee would be much to hazardous, no other manoeuvre is therefore left him than turning the Gingee hills to the South side, where the defensive army will prevent him also passing the sinew of the circle by Gingee to the other camp. – The short recapitulation of what I have presumed to set forth, and endeavour’d to prove, as the most effectual steps for the defence of the Carnatic, is as follows. – The principal magazine at Gingee[74], some trifling alterations made to this forteress, a solid communication from Madras[39] to this place by way of Vandiwash[280], Carangoly[102] & Chinglapet[37]. Two fortified camps on the places above mentioned, constituting the second paralel. Strong garrisons at Amboor[7], Velore[283], and Chandeghry[35]. – Additional fortifications to Trinomalee[265] Pagode or Sheloubgurr[221]. A new stone redoubt on one of the hills NW of Trinomalee[265]. A retrench’d camp for a small corps under the hill fort Ravetnelore[204]. The main body of the army quarterd in a manner that it may in 5 days march assemble at Trikaolore[258], small garrisons at Thiagar[252], Volcondah[200], Utatour[169], Arieloor[14], Palamcottah[178], Permacoil[182], (being a check on the French and a reinforcement of the second paralel) Pondamalie[188], and Tripassore[250] (as a communication with the Northern provinces, and a place which may be used as a substitute magazine) – Very few mudforts in which the country people 15 miles in [33] circumference might secure the crop and cattle, after the first signal, which ought to be chosen, as far backwards as possible, that in case of bad success, all may be saved behind the second paralel. – All other forts to be blown up. To the Southward, either Madura[130] and Tritchinopoly[257] put in a state of defence, or other fortifications capable of holding at last 4 or 500 Men, to be new constructed, still more forwards, as for instance at Shevagemaley[221], which might be of a double use in taking the Terriore[256] passes en revers. – Either Trimium[259] or Tripatore[263] made fit for a magazine. On the frontiers from ten to ten miles signal turrets each with 4 men as they are usual in Spain against the coast of Africa thro’ the means of which notice might be conveyed to Madrass[39], in one night. These
198 | Carl August Schlegel
turrets are described in Santa Cruz de Marzenado{199} L. - - - Chapt. - - - as also a very good method of giving signals in Julius Africanus{1}. – Having recapitulated the contents of this memoir, in these few lines, I am sensible of having brought all the faults it contains, under a very unfavorable point of view. – But as it only has been intended as a specimen of my constant endeavours of rendering myself less undeserving of a post to which I had once the honor to be call’d forth, my too young experience will plead their excuse. If sometimes I have been positive, this is not owing to an undecent selfsufficiency but to the want of expression in a foreign language. *** NB. The plans and sketches having a reference to the above description have been spoiled by an accident almost every one, so that it has been impossible to subjoin them at present. Of a few the originals have also been spoiled. –
Essay of a Military Geography of the Carnatic in its Present State | 199
|| 1 Fr. “arrondir,” i.e. to round off; here: to complete a territory in the sense of making it more advantageous when considering its defence. 2 Refers to the defence of the French border in 1677, during the Franco-Dutch War (1672– 1678). 3 Refers to the Prussian invasion of Saxony at the beginning of the Seven Years’ War. 4 Refers to the Prussian attack on Bohemia in 1757; further reference is made to the Prussian attack on Bohemia in 1778, being a part of the military action during the War of Bavarian Succession (1778–1779). 5 Refers to military actions by Philip V. of Spain in Portugal during the War of Spanish Succession. 6 Refers to the Battle of Krefeld, fought on 23 June 1758 between a Prussian-Hanoverian army and a French army during the Seven Years’ War. 7 The maps, plans and sketches referred to by Schlegel as accompanying the Essay, have, as he remarks at the end of it, “been spoiled by an accident almost every one,” so that they have not been included; for the maps, cf. A “map of part of the Carnatic, collected on official travels, by command and under the direction of Lieut.-Gen. Sir John Dalling, Bart. [Commander-in-Chief in the Carnatic], by Charles Augustus Schlegel, Lieut. of the 14th Electoral regiment of foot, 1788;” dedicated to King George III.; drawn on a scale of 10 English miles to an inch. See the version of the same map, pages 148–149, above. 8 Read: “demicircle;” i.e. a semicircle. 9 Refers to Henry Lloyd, The History of the Late War in Germany, between the King of Prussia and the Empress of Germany and her Allies, 2 vols. in 3 parts, (London: Egerton, 1781–1790); being an account of the Seven Years’ War in Germany. 10 Refers to Vicomte de Turenne’s Winter Campaign in 1674/75, being part of the FrancoDutch War (1672–1678). 11 I.e., to make them jealous (or apprehensive / suspicious / wary). 12 Refers to Indian political entities, here, the realm of Mysore, as an example of ‘Oriental Despotism’. 13 Obsolete spelling of “ancients.” 14 I.e. the Rajah of Chittavel (modern Chitvel), a place to be found on the road from Rampoor (modern Rapur) via Rampoor Pass to Cudapah (modern Kadapa). That would probably refer to one of the Matla princes, originally local chieftains in the Kadapa district, taking Chitvel as their headquarters towards the end of the eighteenth century. See C. F. Brackenbury, District Gazetteer Cudappah (Madras, Government Press 1915), 38–40. 15 Probably refers to Dalbergia latifolia, Indian rosewood. 16 Read: bamboo. 17 I.e. minutes of the arc or arcminutes. 18 ‘Their’ refers to the French who had one of their last strongholds in Pondicherry, and the strategic alliance between Tipu Sultan and the French during the Second Anglo-Mysore War (1780–1784) as well as the ongoing diplomatic relations that Tipu tried to uphold. 19 Refers to the Second Anglo-Mysore War (1780–1784). 20 Refers to the Haidar Ali’s invasion of the Carnatic at the outset of the Second Anglo-Mysore War, in July 1780. 21 See note 7 above.
200 | Carl August Schlegel || 22 Refers to the military action undertaken by Clive in 1757 and the following establishment of the East India Company’s diwani in Bengal. 23 Read: “theory.” 24 I.e., a Hindu ruler. 25 I.e., the ruler of Vijayanagara. 26 I.e., the Mughals (probably Aurangzeb, appointing Zulfikar Ali, as Nawab of the Carnatic, with his seat at Arcot, in 1692?). 27 I. e., Shivaji, who in 1677 had suppressed the last remnants of the Vijayanagar power in Vellore, Gingee and Kurnool, while his brother Venkoji, who in 1674 had overthrown the Nayaks of Thanjavur, established in that city a dynasty which lasted for a century. 28 Read: “artificial.” 29 Read: “artificial.” 30 Read: “effort.” 31 See note 7 above. 32 Refers to the taking of the fort of Thanjavur by the British in 1773, owing to the Raja being in arrears with his payment of tributes due to the Nawab of Arcot. 33 Refers again to the Second Anglo-Mysore War. 34 Refers again to the Second Anglo-Mysore War. 35 See note 4 above. 36 See note 4 above. 37 Refers to the strategy for the defense of the Carnatic as envisaged by General Munro in 1780, when Haidar Ali had already gained the passes and positioned himself in the Tamil plane. 38 While the English version shows a gap, the German version gives 3,400 Toises as the circumference of Gingee. 39 Refers to the Siege of Madras by the French forces under the command of Lally between December 1758 and February 1759, during the Seven Years’ War and the Third Carnatic War. 40 Refers to the campaign that Maurice, Count of Saxony, fought in the Netherlands as Marshal of France, from 1744–1748 during the War of Austrian Succession. 41 Old French: “faulty.”
Martin Christof-Füchsle
Two Hanoverian Lieutenants in the Tamil Plains: The Letters of Ferdinand Breymann and the Diary of Carl de Roques The military expedition of the two Hanoverian regiments to South India during ten years of the protracted Anglo-Mysore Wars (1782–1792) is richly documented with a large part of the relevant sources kept in the State Archive of Lower Saxony in Hanover. Apart from official documents concerning the regiments as well as the military jurisdiction,1 papers of a more private or personal nature can be found also. Prominent examples are the letters of Ferdinand Breymann, ensign, later lieutenant in the 15th Regiment, to his fiancée back in Germany,2 as well as a diary that has been ascribed erroneously to Carl Breymann, brother of Ferdinand, and a lieutenant in the 16th Regiment. The real author of the latter document, however, was Lieutenant Carl de Roques of the 15th Regiment as the present research proves (see appendix).3 Since these two manuscripts have not been published before,4 this introduction provides information on their authors as well as brief summaries of their contents with some excerpts translated into English. The transcripts of a selection of the letters as well as of the diary in its entirety (published in the next two chapters below) are also placed in the context of other sources on the Mysore Wars.
1 From Salder and Celle to Madras Georg Alexander Ferdinand Breymann was born on 19 March 1764,5 probably in Salder,6 to parents who have not been identified; however, his uncle whom he mentions more than once7 and who seems to be the head of the immediate family at this time, can be identified as the state official (“Oberamtmann”) Julius Staats Heinrich Breymann, serving in Calenberg8 from 1778–1790.9 While there is a famous family Breymann in Wolfenbüttel, originally of pastors, but in the nineteenth century also of pedagogues,10 there were also Breymanns with a tradition of military service, for instance Lieutenant Colonel Heinrich Breymann11 who fought for the British in the American War of Independence and was probably another uncle of Ferdinand.
https://doi.org/10.1515/9783110644647-007
202 | Martin Christof-Füchsle
Ferdinand could not have joined the Hanoverian army before the late 1770s since he had just turned eighteen when he left from Cuxhaven for England as an ensign, celebrating his next birthday on board the ship “Europa” on his way from Brazil to India. Once in India, he was promoted to the rank of lieutenant in August or September 1784, being only twenty years of age, and sometime afterwards, i.e. before the September of the following year, Colonel Reinbold12 made him his adjutant, a position he held also with the subsequent commanders-in-chief. He returned to Germany in 1792, still a lieutenant and the adjutant of the commander of the then 14th Regiment. Soon after he married his fiancée of more than ten years, Eleonora Wehner (1762–1836), from Hanover,13 and fathered a daughter. After the integration of his regiment into the regular Hanoverian army, he took part in the War of the First Coalition against the French,14 and in May 1794, he died in Lille from wounds received during a battle, barely thirty years of age.15 Further proof of the military tradition of his family is the fact that one of his brothers, Carl Breymann, also joined the Hanoverian force destined to travel to India as an ensign in the then 16th Regiment leaving for India with the second large Hanoverian contingent: the ship “General Coote” on which he sailed belonged to the same convoy as that of his brother, arriving in Madras on 10 April 1783. Having taken part in the battle of Cuddalore16 as well as in the expedition of Colonel Fullarton,17 he suffered from exhaustion and various diseases, which reportedly led to his death in early 1786. There were further relatives of Ferdinand Breymann who tried to make a career in the India-bound Hanoverian regiments: as Ferdinand reported to his fiancée in September 1787,18 amongst the four companies sent to India to make up for the losses suffered by the regiments during the preceding years, there were a brother as well as a cousin of his, whom he tried to get promoted to the rank of subaltern officers – and at least one of them survived until after Waterloo.19 The lieutenant now identified as the author of the diary, Georg Karl or Georg Carl de Roques, was born in 1757 in the town of “Zelle” (Celle)20 to an aristocratic family of French Protestants, or Huguenots, their roots going back to thirteenthcentury Languedoc.21 His great-grandfather left France after the revocation of the Edict of Nantes in 1685 and settled in Switzerland, where his son, Carl de Roques’ grandfather, became famous as a preacher and orator in Bale. De Roques’ father, Jacques Emanuel de Roques (or Roques de Maumont) came to Hanover as a pastor of the Reformed French Church, settling in Celle in 1755, where he remained until his death in 1805. He was also a gifted orator as well as a professor of natural history, and a diligent correspondent of some of the leading enlightenment thinkers including Voltaire. He is further remembered for his attempts to mediate between town officials and the French military during the occupation of Celle in the
Two Hanoverian lieutenants in the Tamil plains | 203
Seven Years’ War, to spare the inhabitants of the town further hardships22 – a fact alluded to by Carl de Roques in his diary.23 Jacques Emanuel’s sons and grandsons, however, following the example of their ancestors, turned again to military careers. Thus, Jacques Emanuel Theodore de Roques, an elder brother of Carl, was also an officer in the Hanoverian regiments destined to go to India, however, he was dismissed due to insubordination while the regiments were still in England waiting for their journey to India.24 Carl de Roques joined the Hanoverian army in 1774, became an ensign in the Regiment “Printz Ernst” in August 1777, and in 1781 volunteered for the tour of duty in India. He advanced to the rank of Lieutenant in August 1781, while still waiting for his marching orders in the garrison of Hamelin,25 where the two regiments were being assembled and trained.26 Being an officer in the company of Colonel Reinbold, the commander-in-chief of the Hanoverian troops, he was among the first batch of soldiers arriving in Madras, in September 1782. He took part in all the major military exploits of the various detachments of the Hanoverian regiments seeing action in 1783 and 1784, until, as recorded by Colonel Reinbold from Arakat27 to the King in January 1787, “Lieutenant de Roques, of the 15th Regiment, a very righteous and deserving officer, died on the 25th of this month from exhaustion [or consumption: ‘Auszehrung’].”28
2 On the documents The convolute of letters written by Ferdinand Breymann to his fiancée, Eleonore Wehner, consists of twenty-six letters, the first being undated, whereas the second is dated 22 March 1782 on board the “Polly” in “Cox-Haven”, i.e. Cuxhaven,29 just before this batch of the Hanoverian force was shipped to England. The last letter begins on 22 September 1792, on board the “Adria”, and ends on 21 October 1792, when the ship had reached the English coast in the Channel. The letters are of varying length and written on sheets of paper of diverse dimensions; some of them are only two and a half pages long, whereas the longest letter consists of nineteen pages: this is letter no. 6, written between 16 February and 14 July 1783, which amounts to a kind of travelogue from Brazil to Madras and also covers the first three months of Breymann’s stay in India. Some of the letters must have been lost, since the period of the journey from Portsmouth to Brazil is not covered, and a letter written from Brazil, mentioned by Breymann in his later correspondence, is also not included. The frequency of the letters does also vary – which might either hint to further letters missing or simply be due to the fact that more letters were written in periods when transport – ships sailing from India to England –
204 | Martin Christof-Füchsle
was more readily available. Thus, there were periods of silence of up to one year between two letters; at other times, they were only one week apart. Again, it could take a letter more than six months to reach England from where it was then forwarded to Hanoverian towns like Hamelin. Conversely, the letters from his fiancée that Breymann mentioned seem also to have been few and far between. Of Breymann’s surviving letters some sheets are damaged in the upper right corner so that the text has some lacunae; other passages are stained with sealing wax and therefore difficult to read. When it comes to the content of the letters, they are first and foremost private or personal letters, or, more specifically, love letters, that were not meant for publication in clear distinction to other contemporary formats of “semi-personal” correspondence.30 Sometime before he left for England and India, Breymann – then only seventeen years of age – must have declared his love to Eleonore, or “Norette,” who was two years older, and both appear to have considered themselves engaged thereafter. His declared motive to volunteer for the tour of duty in South India was his hope to either make a fortune there or at least to advance to a position as captain, so as to be able to formally ask for the hand of his beloved in marriage – something he could not hope for as a mere ensign back home. Thus, his letters might be seen as belonging to the genre of courtship, i.e. more formal, bridal letters, which were exchanged at the time between the prospective spouses once the engagement was agreed upon,31 or as “love letters with the perspective of a future marriage.”32 Breymann’s letters are to some extent unusual, because on the one hand, the engagement was not made official before the spatial separation and, on the other, the period of courtship or separation extended over more than ten years. On this backdrop, much of the space in his letters is taken up by his declarations of undying love for his fiancée, his suffering on account of being parted from her, repeated allusions to the place where he first declared his love to her – and his fear, that she might not wait for him, but choose another. The letters are Breymann’s personal renderings and performance of the “script” of the bridal letter, which was to secure and authenticate the reciprocity of love by establishing a knowledge of each other, finding a common language, common symbols and a common ground for love. Thus, the letters are governed by the conventions of a genre and shaped by the image the writer wished to convey of himself as much as they were adjusted to his imagination of their addressee, his partner (in dialogue). Unfortunately for the historian of the Anglo-Mysore Wars, Breymann was of the opinion that his beloved did not find much pleasure in reading about military actions or political affairs,33 which is why he did not dwell on them at length. Nevertheless, he found
Two Hanoverian lieutenants in the Tamil plains | 205
the space to tell his fiancée about certain events concerning the army and individual officers, with whom his beloved seemed to be acquainted from Hanover or Hamelin. He also gave account of the everyday life in the garrison, to which we will turn in a moment. Carl de Roques’ diary consists of sheets of paper being threaded together, with covers, amounting to eighty-eight numbered pages, the entries ending just above the middle of page 87. Despite some damage to the outer corners and even though the text is at times hard to decipher due to deletions and the addition of intra-line text, there are no lacunae as such. Thus, starting on the 6 February 1782, it provides a continuous description of the journey from Portsmouth via Rio de Janeiro to Madras including the participation of the “Nottingham” in the naval Battle of Trincomalee on 3 September 1782, shortly before reaching her destination. Further, and more importantly for the purposes of this volume, the manuscript covers most of the military operations in which Hanoverian regiments were involved up to 1784, ending on 2 June of the same year. As a literary genre, the diary is taken to be a form of reflection on outer as well as inner, private events, as a form of reflection of a self that tries to visualize, to objectify, to remember and maybe to fashion itself.34 It is held to be written from day to day or date to date, idealiter still in the face or under the impression of the event or the experience and not characterized – in distinction to the autobiography – by contextualisation, consequences and perspectives. However, the individual specimen will always show more or less variation to the norm. Initially, de Roques’ diary resembles a travel journal (covering the journey from Portsmouth via Brazil to Madras), whereas the latter portions are akin to a war diary – both types being “diaries of situation.”35 While his writing, for instance during the sea journey, is similar to a log following the movement of the ship, it is also at times prompted by events – be it a noteworthy species of fish that was caught, the crossing of the line, or the naval battle at Trincomalee, near shipwreck, and so forth. When he reached Madras, he gave a description of the town, but soon, the entries came to be governed by military events. When nothing much happened (e.g. between 23 February and 9 April), he followed an established narrative pattern of contemporary war diaries and went for an in-depth study of “the Indians”, their physique, mores, religion, language and mentality, soon, however, realizing the enormity of this task.36 Thus, he not only recorded events, but also described things or people, in this case going on for more than fifteen pages. The result amounted almost to a treatise on social and natural history that may have been aimed at a future and wider readership after publication.37 At other times, he consciously took a step back from the events – e.g. the battle of Cuddalore with its gruesome consequences for
206 | Martin Christof-Füchsle
the dead and, even more so, for the injured – perhaps with an eye to edify his prospective readers with sentimental-philosophical musings. His diary might thus be seen in a line with the letters, journals and descriptions written by other officers of the Hanoverian corps that were sent back to Germany during their tour of duty to India, to be published, after a certain amount of editing, for instance in the Hannoverisches Magazin.38 It might have been de Roques’ initial intention to keep his diary for the whole period of the India expedition and have it published subsequently. However, the entries ceased in June 1784 after the description of the main military events, and did not start again for the two and a half years until his death. Even though there are signs of his going back over the text – the addition of explanatory notes in the margins, underscores, etc. – there is no evidence of a sustained attempt at editing or correcting the text. In fact, it abounds with grammatical and spelling errors, not only concerning the frequent English or Indian names of people or locations, while several gaps – spaces left on a page to later add a missing date or other detail – were never filled. It might be that he lost interest in the possibility of publishing the diary, once the tedium of the everyday life in the garrison took over, or that he was no longer subscribing to some of the views he had put forward. In his last will, de Roques – without mentioning the diary specifically – declared that his papers should be destroyed, because “after my death, [they] contain nothing that could be of the least interest to anyone on earth.”39 While it remains uncertain whether his diary was included in this provision, it is published, as a matter of fact, only after 230 years, in the present volume.
3 Summaries of the texts As mentioned above, much of the space in the letters of Ferdinand Breymann is taken up by his efforts to establish as well as sustain the mutual love between himself and his fiancée; his hope to make a fortune, return to Hanover, and finally marry her being the principal declared motives for his sojourn to South India. However, he still related events involving the Hanoverian corps such as the movements of the army. Since he was never in the field, he also found time to describe the garrison and the city of Madras, its inhabitants, the number of servants considered necessary by subaltern officers, the “sepoys”, the climate and various other aspects of everyday life. His views of the society in the “Carnatic” were not too well informed and fairly condescending. He thus propounded that
Two Hanoverian lieutenants in the Tamil plains | 207
many of the people were very poor, to continue that this nation was terribly populous, that there was a throng of people in the villages and the black town, which he considered to be a cause of the poverty amongst the plebs. He continued that … apart from that, the land is fairly devastated, but that is also because of the war, since Hyder Aly has destroyed everything before he died, so that many of the blacks die of hunger, and one finds enough skeletons in the fields, I have even found human skulls on our parade ground, because they do not bury their dead, but, like cattle, they are left were they drop.40
Yet a possible link between the masses of population to be found in the city and migration on account of the war did not occur to him. Since his original plan had been to make a fortune while fighting in the war, he was bitterly disappointed when he was not chosen (by drawing lots) to be part of the expeditionary force that was to take part in the battle of Cuddalore. For money was to be made when on active duty in the field and, in much larger proportion, when a fort was taken and the treasure seized from the enemy distributed amongst the officers and soldiers – even if the time to make a huge fortune as a soldier seemed to have passed already. Thus, even if he initially did not appreciate it, he might have counted himself lucky, since he, being on duty in the garrison, advanced through the ranks, simply because many of the officers in the field died in battle or from illness and sunstrokes. Only some fifteen months after having arrived in Madras, he thus advanced to the position of a lieutenant. Soon after he was chosen as adjutant by Colonel Reinbold, the commander-in-chief of the Hanoverians, so that he earned even more money (though not as much as the officers on field duty). Increased pay continued to be his main concern hoping that it might enable him at one point in the future to marry his beloved. On the backdrop of his experiences in South India he appears to have changed his plans and adapted his project to some extent: he had to come to terms with the fact that he was unlikely to amass riches as a heroic officer in the field and that the way open to him seemed rather to persevere as the diligent, hard-working adjutant, respected by his peers and relied upon by his commander, with the objective of rising through the ranks to eventually attain a post of a captain – and survive. These concerns of his are contrasted by his accounts of his brother, who presumably had been “luckier” as he took part in almost all the military campaigns only to return from the field in poor health and deeply frustrated explaining to Ferdinand how little he cared for remaining in India: “more than once he has told me that he wished that the blacks would chase us to the ships, since we have got no right to be here.” Ferdinand commented: “I believe that in the end this will happen, because Tipu is getting ever stronger, and the East India Company is
208 | Martin Christof-Füchsle
coming ever nearer to its end – but why let affairs of state bother us.”41 Some months after the reunion with his brother, however, he had to report the death of his sibling: The best brother, the only faithful friend that I had here in India, has died since this time, has left me here alone, and plunged me into mourning. – You know it, my best, how I had always been separated from him, be it at home, or during the long journey, as well as here in India by the war. He did survive everything here, he escaped from death in battle, and only here in Arcot had I been able to again embrace him, to praise god for safeguarding him, and to enjoy his close contact and brotherly love, but what for? Only so that I may feel the loss all the more acutely.42
In this situation, he professed to find consolation in religion and in his hope to once be reunited with his beloved. Further, the routine of work, and his duties as adjutant of the commander led him back to the theme of his advancement and the attendant possibilities as well as to his declarations of love – while the fact that the Marathas and Tipu resumed fighting is only mentioned in passing.43 He further dutifully reported when an officer known to his bride died or returned to Germany and how he took further relatives under his wings: another brother, a cousin, a brother of his fiancée, all of whom had arrived with the new bunch of soldiers sent over to fill up the ranks.44 According to the letters, Ferdinand’s efforts to secure military promotions for members of his family network were successful in part: his brother Friedrich45 and his cousin rose through the ranks, though his beloved’s sibling died in circumstances he preferred not to spell out.46 Towards the end of his sojourn and correspondence, his letters focused on the question whether the Hanoverian troops were to remain in South India after their contract ended and how this would affect him personally. He was still hoping for a continuation of military conflict so that he might finally prove his worth in the field and partake in the riches of the East or, alternatively, for his final promotion to the rank of captain. After a period of insecurity with unclear perspectives for the Hanoverian regiment, he finally returned to Germany as a mere lieutenant, still adjutant to the commander. Yet he had survived and eventually married his beloved – only to die two years later on one of the battlefields of France. Breymann’s letters thus provide us with a view of the military as a career option for young men of a particular social group of modest economic means, which could recur, however, on a certain amount of hereditary resources of social status (or “cultural capital”). These resources were operationalised, the letters show, not altogether unsuccessfully by way of family networks. Even though this route
Two Hanoverian lieutenants in the Tamil plains | 209
towards status attainment was perilous, it offered both the option of gradual promotion through the ranks of the increasingly bureaucratised armies of the eighteenth century and, for even fewer, the prospect of windfall profits through booty – hallmark of an older mercenary economy that still retained some viability on India’s eighteenth-century battlefields. However, while the ideal of fighting heroically and dutifully was certainly recited, sheer survival was clearly a rather urgent issue as well. India, and even the war seemed to be relegated to the background, an exchangeable frame for the pursuit of individual and family success. Even if de Roques’ diary includes passages on his encounters with South Indian society and descriptions of the exotic fauna and flora, comparing the products of the land to those available in Brazil, the main focus remained on things military. So, what do we learn about his views on the various groups of foreign soldiers and officers he engaged with, or about notions of an ideal officer that informed his assessments? What were his experiences of the everyday life in the garrison, but also of being on the move with the huge army, and his first-hand involvement in actual fighting? Concerning the sepoys, he held that they were always ready and willing to do their duty as well as fight in battle. Led by a European officer who was brave and without fear, they would not shrink back from danger; but if the officer was hesitant, did not know how to lead them and allowed them to fall into disarray, they could not be brought together again and would refuse to fight.47 While this reflected the influence of British stereotypes, later, when he came to know sepoys from his own experience, he held that they were superior to any of the English regiments in India he had seen. They always had to do the hardest jobs, he noted, as for instance standing guard in the full heat of the day, foraging tours or escorting cannons and provisions. He even opined that “these troops, in the eye of a judge of character, and more so, if he be a soldier, are the most praiseworthy in the world, and they are poor Asiatics, poor blacks, which the haughty English hardly look down at as human beings.”48 At another instance, he added, that “where they have those brave and hard-working people, the Europeans in India have nothing to fear.”49 When de Roques formulated his impression of the soldiers or horsemen of Tipu’s army and their way of fighting, he described their uniforms as well as their weapons, asserting that while they were well-equipped and ready for battle, they always fought in a miserable and cowardly way. The defeats various English armies had suffered at their hands were not giving Tipu’s horsemen glory, he felt, since they always attacked with superior numbers and had also been refuted by armies prepared for their attacks. What is more, they never attacked as a disciplined unit, and seldom followed the orders of their European or Indian officers.
210 | Martin Christof-Füchsle
But this assessment seems to have been based on hearsay mostly, since de Roques had not much personal experience of fighting them, as he admitted in regard to Tipu’s infantry. Conversely, he also gathered from others that Tipu’s heavy artillery was good and manned by able gunners.50 The ordinary soldiers fighting on the side of the British or even in the Hanoverian regiments were, unlike his fellow officers, rarely depicted as individuals. Be it their participation in battles or the casualties amongst them, they were dealt with as anonymous numbers. On their arrival in Madras de Roques merely remarked that they had to be further drilled since their training had been less than sufficient in the garrison of Hamelin. During the battle of Cuddalore, when the Hanoverian contingent was ordered to attack the biggest entrenchment of the French, which could only be taken with rifle and bayonet in hand, de Roques described how, shortly before the storming of the redoubt, the order of the Hanoverian Regiments dissolved to some extent. Some of the soldiers, he wrote, lost their calm when facing their first battle making it impossible to maintain discipline. Under heavy fire from French cannons the Hanoverians were unable to confront the French troops and suffered high casualties. They retired in even greater disarray and were pursued by a detachment of the French troops. The officers had to use all their persuasive powers and authority to get the troops to reform and to resume the attack against the French entrenchments.51 While he criticized the conduct of his own troops, he took note of the discipline and good military bearing of the French forces when pursuing his retreating regiment. Later in his narrative, when praising his people for their conduct during an inspection by Colonel Fullarton, the criteria of discipline, outer appearance and calm as well as of effective performance were chosen to define a good soldier.52 This notion of “discipline” as a valued trait of the common soldier begs for a discussion of the role or ideal of the officer as it emerges from the pages of the diary. Here, honour and honourable conduct are important notions – the officer was supposed to lead his men by example, to imbue them with discipline, and treat them fairly. His person was to be characterised by reason and education, but outer appearances were also important. Thus, the uniform was in itself of symbolic value, providing the officers (but also the soldiers) with their collective identity as part of a regiment.53 Great importance was given to keeping up sartorial standards of orderliness and cleanliness as a correlate or visible expression of discipline – not an easy feat when being in the field in the South Indian climate (and one increasing the number of servants).54 While de Roques found commendable officers amongst his English colleagues, he also wrote respectfully about individual French officers as well as
Two Hanoverian lieutenants in the Tamil plains | 211
German officers serving with the French, with whom he socialised regularly after the end of the hostilities at Cuddalore. Nonetheless, he criticized the French officers as a group maintaining that their knowledge, character and above all their “outer appearance” did nothing to recommend them. He went on harping on the lack of refinement and cleanliness of their dress, which made them compare unfavourably with the English officers. He did not even exempt the German officers of the Regiment de la Marck from this critique, even though their ability to speak German as well as French earned his appreciation.55 One incident sheds further light on de Roques’ military ethos and his willingness to admit commanders even of the enemy forces into an imagined “brotherhood of officers.” One of the officers in charge of an English detachment that observed the corps of “Russian Kan”56 reported to the army headquarters that this general of Tipu Sultan had crossed a river with his troops, which served as the temporary frontier between the enemy forces. He had attacked a party of the English under Lieutenant Grand, the detachment asserted, and retreated to the other bank only after killing that officer and taking a number of prisoners. After this report, another detachment that included Hanoverian troops was sent to the river to demand the release of the prisoners. The deputation came to accept the version of Roshan Khan, however, that it had indeed been the English under Lieutenant Grand who were guilty of a breach of ceasefire, having crossed the river and fought with a group of Mysorean soldiers. It was also found that Lieutenant Grand was quite alive and a prisoner. De Roques went on to detail the treatment of the prisoners and the overall noble conduct of Roshan Khan, whom he praised eventually as a model officer, who, although born and raised in darkness, displayed a natural morality and nobility. He celebrated the general as the embodiment of his fatherland’s honour in these rough times whose noble demeanour and deeds forced Europeans to finally accept Indians as humans.57 This somewhat idealising and sentimental tone was taken up again, when his first-hand experience of the battle of Cuddalore gave him pause to describe his personal feelings when faced, probably for the first time, with the realities of combat. He had heard descriptions of military encounters by older experienced officers and had imagined them as terrible already, but found the reality to be much worse. He recounted to have been nervous at the beginning and to have had a thousand thoughts, above all to avoid doing anything that might result in disgrace and a loss of honour. On the march, he remembered to have been occupied with keeping his soldiers in line. But when the artillery fire was still slow, he believed to have been in the most dreadful state as too much time was left for idle thought, whereas the hours when the fighting was at its fiercest gave no pause for reflection. Then, he wrote in his diary, all his efforts were focused on simply
212 | Martin Christof-Füchsle
doing his best for the glory of the one whom he served while forgetting the danger and his own security. The killing of the enemy seemed justified by the fact that his friends dropped as the enemy’s bullets hit them. Yet after the battle, on witnessing the dead on the field, but even more the wounded, drenched in blood, with torn limbs, crying for water, praying for death to deliver them from their pain, he expressed – at least on the pages of his diary – the following feelings: “O would that the kings on earth should only for once have to endure such a sight, most amongst them would abhor the terrible calamity that they wreak with their wars, and would not, at least if not driven by the outmost necessity, give cause for them.”58 Here, in a kind of “self-fashioning”, while he might have been truly moved and impressed, he projected an image of himself as a person of sentiment and deep feeling.59 Yet this momentary insight or reflection did not entail further action or any kind of rupture – the diary returns to giving account of how he continued to fulfil his duties as an officer. He was clearly not driven to a sustained critique of the British army or of the validity of British reasons to fight this war. The notion of education and the ability for sober reasoning were also displayed, in the diary, as becoming attributes of an officer. This is evident in a passage where he reviewed the tactics and moves of both the armies during the battle of Cuddalore. He asserted that the French blundered in the course of the military encounter due to confusion and personal rivalries amongst the officers, which was made worse by the fact that a cavalry corps of Tipu’s army that should have aided the French never joined the battle. The communications, he held, were difficult, some of the bravest French officers were killed right at the outset, and many of the French battalions and corps did not fight as they should have. Only this saved the day for the English army, which, he believed, blundered as well: General Stuart had made a good plan of attack, even if the information provided by the engineers appeared to have been incomplete or even misleading. But the implementation of the tactical plan was not to the best: when some of the troops attacked at the wrong time, other regiments declined to take part in the attack, while the cavalry, which could have been put to good use, was never even involved on that day. The artillery, he admitted, fired a massive barrage, but stopped at the wrong time. Thus, de Roques insisted, if the English army had fully executed the original plan, three quarters of those wounded and killed could have been spared and the same tactical aims reached. In this assessment, he was more critical than other authors reporting on the same battle.60 This did not prevent him from mentioning, a bit later in the manuscript and without further comment, that General Stuart, the commander of the British corps, praised the Hanoverians for their conduct during the battle.61
Two Hanoverian lieutenants in the Tamil plains | 213
De Roque thus displayed his understanding of appropriate standards of conduct to be expected from an officer also in his critique of military leaders and tactics, which were to be measured and needed to refrain from apportioning individual blame. This is also evident in his discussion of the conduct of Sir Edward Hughes, the admiral of the British fleet, during the naval battle of Cuddalore. Here he withheld a final judgment while criticizing, at the same time, that “everyman censured, despised, and cursed him [Hughes] without proper investigation; there was no English ensign who did not assure you that, if he would be in charge, he would have the Admiral hanged from his middle mast.”62 This imagination of the army officer in de Roques’ diary with its traits of discipline, honour, sentimentality, and rationality, did not preclude remnants of an earlier notion of mercenary service or the viewpoint of the soldier of fortune. Whereas nowhere in the diary de Roques explicitly stated his motives or reasons to volunteer for service with the Hanoverian regiments in South India – in clear distinction to the centrality of these issues in Ferdinand Breymann’s letters discussed above – he did not express any moral qualms about the practice of the making of booty and distributing it amongst the victors. This is evident in his description of the siege and the taking of the Mysore outpost of Palakkad,63 which happened in a fashion that might have been deemed as a breach of the code of honour since this fort was invaded by British forces as soon as the gate was opened for a delegation that was supposed to negotiate the terms of surrender. De Roques went on to describe quite matter-of-factly, how the 53,000 pagodas found there were distributed amongst the officers and soldiers of the victorious army according to a detailed allocation key ranging from the 3,568 pagodas that the highest-ranking officer, Colonel Fullarton, received, via the 90 pagodas that came de Roques’ way as the share allotted to a lieutenant, down to the 1.5 pagodas that were the share of the common soldier. Even the provisions captured with the fort – great amounts of horse gram and rice – were turned into cash, which was to be distributed later.64 Towards the end of the diary, de Roques reported how after the signing of the treaty of Mangalore even the commanders did not seem to know where to head with their army: after some seemingly random marches towards Arani, they retraced their steps on the very next day towards Tiruchirapalli. Here, something akin to weariness appears to have taken over, when he expressed his hope that after one and a half years of duty in the field, they might head towards a more permanent camp or cantonment. However, he still prided himself on having fulfilled his duty: I thank the creator who has given me such a health as to withstand all ailments. Since 2 January 1783, I have been in the field, and I have survived all of the most arduous marches,
214 | Martin Christof-Füchsle
battles and commandos de fatigue, without having from that day on being so ill as to miss even the tiniest period of duty.65
4 Conclusions The two manuscript sources introduced in the chapter were to some extent shaped by the genres they belong to, i.e. that of bridal or marriage letters in the case of Ferdinand Breymann and that of the diary of situation, the travel-journalcum-war-diary of Carl de Roques. In the context provided by these genres, they can be read as sources for the war experiences and the everyday lives of soldiers on duty in a foreign land, and, to some extent, also for the influences and consequences of this war on the country and the people suffering from it, in the last quarter of the eighteenth century. What emerges, then, is an image of the military that was to some extent still indebted to an earlier mercenary ethic, where the idea of the military adventurer and soldier of fortune was still virulent, even if other values and ideals – of the sober, rational and disciplined officer – were gaining ground. Thus, a young man from an impoverished branch of a respectable bourgeois family, for whom the impetus to join the army in the first place might have been financial insecurity, could still hope that his tour of duty in India might serve as a shortcut to a fortune – as Ferdinand Breymann did – even if the age of the “nabobs” was already past. Others, faced with tiresome, endless marches in a foreign climate, or the gruesome realities of the battles they fought, might have given up in despair and even wished to be driven from the land, as Carl Breymann reportedly did, this despite the undying hope for a share of eventual booty. Yet others, like Carl de Roques, embraced the “new” values of their age, the discipline of the modern army as well as a general sense of rationality and sensibility, while attempting to reconcile them with the persistent traits of the mercenary.
Two Hanoverian lieutenants in the Tamil plains | 215
Appendix: Carl Breymann or Carl de Roques? The Authorship of a War Diary The anonymous diary, ascribed above to Carl de Roques, was passed on together with the letters of Ferdinand Breymann in the latter’s family, and since there seems to have been no explicit indication of authorship, it was taken to have been written by Carl Breymann, brother of Ferdinand, who had also served the Hanoverian force in India (see above). Carl Breymann, in distinction to his brother Ferdinand, took part in the battle of Cuddalore as well as in the expedition of Colonel Fullarton both of which are described in the diary. However, Carl Breymann, like his brother, left for India with the second large Hanoverian contingent as was testified by Ferdinand Breymann in his letters.66 Moreover, the ship “General Coote” on which he sailed belonged to the same convoy as that of his brother, arriving in Madras on 10 April 1783.67 These circumstances disqualify him from authorship of the diary, which states explicitly that its author belonged to the first contingent that embarked in February 1782 and reached Madras on board the “Nottingham” already in September 1782, i.e. seven months earlier.68 Further information provided in the diary concerning its author narrows down the number of officers meeting all of the following criteria: he belonged to the officer class, his rank was that of a lieutenant, he had been born in “Zelle” (Celle), he took part in the battle and siege of Cuddalore in June and July 1783, and also in the taking of Palakkad and Coimbatore by the “Southern Army” commanded by Fullarton in the autumn of the same year. A consultation of the lists of officers embarked on the “Nottingham”, of the lists of Hanoverian officers assigned to the army fighting at Cuddalore, and of those seconded to Fullarton’s army, together with muster rolls and reports on the deaths of officers, which also state their birthplace, allow, when taken together, for the identification of the diary’s author as Lieutenant Georg Carl de Roques who was born in Celle in 1757 and died in Arakat in 1787.69 The fact that the diary was brought back from India apparently by Ferdinand Breymann is puzzling. Breymann in his capacity as adjutant to the commanderin-chief might well have been given the task to see it safely to Hanover. However, there existed a last will by Carl de Roques, clearly identifying his father, Jacques Emanuel de Roques, still holding the post of pastor of the local French Reformed Church in Celle in 1792, as the inheritor, and other parts of the inheritance reached him once all the formalities had been attended to. Unfortunately, these puzzles could not be solved by consulting the documents relative to Carl de Roques’ legacy and his last will.70 In the latter document, he did not mention the diary specifically; he only wrote about his papers, wishing that one part of them should be burned by the executor of his will without reading them, holding that
216 | Martin Christof-Füchsle
they “after my death, contain nothing that could be of the least interest to anyone on earth” – a description that, in my opinion, might extend to the diary. For the other papers, those in his wallet or briefcase, he made no further arrangements, so that they should have gone to his legal heir, that is, his father. Thus, there is no information on how the diary might have come to Ferdinand Breymann. However, we do learn that de Roques named Carl Breymann as a bosom friend, hoping to be buried next to him, as well as that de Roques owned a silver pocket watch originally belonging to Carl Breymann, who died a year before him, the ownership of which, he wrote, might be disputed by Breymann’s heirs. Whether this was reason enough for Ferdinand Breymann not to contact the de Roques family cannot be ascertained. Whether Ferdinand’s aversion to Carl de Roques’ elder brother, Jacques Emanuel Theodore de Roques, played a role in keeping the diary away from the author’s family is entirely in the realm of speculation. We learn, however, that the latter apparently got hold of some of the letters Eleonore Wehner had addressed to her fiancé Ferdinand, which he supposedly read aloud at a social gathering. For this Ferdinand swore to take revenge once he returned to Germany.71
Two Hanoverian lieutenants in the Tamil plains | 217
|| 1 See esp.: Niedersächsisches Landesarchiv Hannover (henceforth: NLA HA): Hann. 38 C Ostindische Regimenter, 1732–1791, as well as NLA HA: Hann. 41 Generalkommando/Militärakten der Londoner Kanzlei, 1629–1864, and NLA HA: Hann. 47 Kriegskanzlei, 1584– 1859. 2 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2: Briefe des Leutnants Ferdinand Breymann (1764– 1794) vom 15. (14.) Inf. Rgt. aus Indien an seine Braut Eleonore Wehner (mit einzelnen Gegenbriefen), 1782–1792; this vol. (print version), 223–252. 3 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: Tagebuch des Leutnants Georg Carl de Roques (fälschlich Carl Breymann zugeschrieben) über den Transport hannoverscher Truppen nach Indien und ihren dortigen Kriegs-Einsatz 1782 Febr. – 1784 Juni; this vol. (print version), 253–317. 4 They have been used in Sara Petzold, Alltag in der Fremde: Hannoversche Soldaten im Dienst der British East India Company 1782–1791 (Hamburg: Kovac, 2019). 5 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 4: Persönliche Papiere der Gebrüder Breymann; here: Übersicht über die Nachkommen des Leutnants Ferdinand Breymann, 1976. 6 A village in former Brunswick-Wolfenbüttel, now south-eastern Lower Saxony, today a part of the town of Salzgitter. 7 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2: Breymann, Briefe, Letter no. 15; no. 17; no. 18 and no. 21; this vol. (print version), 238–239, 241. 8 A hill in southern Lower Saxony, 13 kilometres to the West of Hildesheim, formerly important as the main fortified residence of the house of Hanover, in the eighteenth century an “Amtshof” or tithe house. 9 See NLA HA: Hann. 69 Justizkanzlei/Hofgericht Hannover C Nr. 624, 625, 626: Die Gemeinde Jeinsen (Amt Calenberg) gegen den Oberamtmann Breymann zu Calenberg f. d. Amt Calenberg, später gegen die Kammer in Hannover wegen Hude und Weide mit den Amtsschafen auf der jeinser Masch (Prokurator: Maurer und Crusius), vol. I-III, 1783–1802. See also Hans-Joachim Heerde, Das Publikum der Physik: Lichtenbergs Hörer (Göttingen, Wallstein, 2006), 131 s.v. Breymann, Karl Staats Heinrich von, described as being born in Salder as son of Julius Staats Heinrich Breymann. Other members of the family held the same or similar positions (Oberamtmann; Drost) in Bad Harzburg or Gebhardtshagen. 10 See inter alia Christoph Helm, ed., Das Angenehme mit dem Nützlichen verbinden: die Geschichte der Mädchen-Erziehungsanstalt der Geschwister Breymann, Neu-Watzum in Wolfenbüttel, 1872–1960 (Wolfenbüttel: Kulturstadt Wolfenbüttel e.V., 2012). 11 Heinrich von Breymann (d. 1777) was a German Brunswick-Wolfenbüttel lieutenant-colonel who fought as an officer in the service of Great Britain during the American Revolutionary War. He was commander of the Breymann Grenadiers, a Brunswick battalion hired into British service, and served under the command of John Burgoyne (1722–1792), being defeated in the Saratoga campaign. 12 Carl Ludwig Reinbold (1726–11.11.1787), colonel in the 15th Regt. as well as commander-inchief of the Hanoverian troops in India from 1782 to 1787. He died in China on the return journey from India. 13 See NLA HA: Cal. Br. 15 Nr. 542: Konsenserteilung zur Heirat des Leutnants Breymann vom 14. Infanterie-Regiment mit der jüngsten Tochter des Geh. Kanzleisekretärs Georg Eberhard Wehner, Eleonora, zu Hannover, 1792–1793.
218 | Martin Christof-Füchsle || 14 The War of the First Coalition (1792–1797) designates the first period of the French Revolutionary Wars, in which the French Republic was pitted against Great Britain, Austria, and others, Hanover being involved since the spring of 1793 because of the personal union. 15 See Gerhard von Scharnhorst, Private und dienstliche Schriften, Band 1: Schüler, Lehrer, Kriegsteilnehmer (Kurhannover bis 1795), ed. Johannes Kunisch (Köln: Böhlau, 2002), 372– 375. 16 City in the contemporary Indian state of Tamil Nadu, on the Coromandel coast, about 170 kilometres south of Madras. 17 Col. William Fullarton of Fullarton (1754–1808) was a Scottish soldier, statesman, agriculturalist and author. 18 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2: Breymann, Briefe, Letter no. 17; this vol. (print version), 238. 19 Friedrich, or Frederick Leopold Breymann, his younger brother, survived the Indian expedition and went on from being a soldier and non-commissioned officer during his first years in India to the rank of ensign, and, after his return to Hanover, lieutenant in the 14th Regiment, to finally serve, after a distinguished career, as a major in the King’s German Legion in 1815, dying in 1821. See The Royal Military Calendar, or Army Service and Commission Book: 3rd ed., vol. 5, [ed. John Philippart] (London: Valpy, 1820), 266–267. 20 A town in Lower Saxony, 40 kilometres north-east of Hanover. 21 See F. von dem Knesebeck, Historisches Taschenbuch des Adels im Königreich Hannover (Hannover: Hahn’sche Hofbuchhandlung, 1840), 242. 22 See Jacques Emanuel Roques de Maumont, Herrn Roques de Maumont Briefe an einen Freund während des Auffenthalts der französischen Truppen in Zelle, in den Jahren 1757 und 1758 (Braunschweig: Waysenhaus, 1780). See also Jens Mastnak and Michael Andreas Tänzer, Celle im Siebenjährigen Krieg, Das Tagebuch des Garnisonsauditeurs Johann Philipp Schowart (Celle: Bomann-Museum Celle, 2010), 28. 23 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 62 (pagination of the original manuscript); this vol. (print version), 295. 24 See NLA HA: Hann. 92 Nr. 2771: Roques, de, Leutnant: Untersuchung wegen schlechter Aufführung, 1782–1783, fol. 16: Kriegs-Rechts-Urtheil vom 12. Oct. 1782. 25 Town on the river Weser in Lower Saxony, some 67 kilometres southwest of Hanover; best known for the tale of the Pied Piper of Hamelin. 26 See NLA HA: Hann. 38 C Nr. 8: Errichtung des 15. und 16. Regiments, Besetzung der Offiziersstellen, Avancement, Ausmarsch und Einschiffung der Regimenter, Revolte einiger Mannschaft des 15. Regiments auf dem Transportschiff "The Polly", 1781–1787, fol. 93: Avancement sub dato St. James den 4ten December 1781. 27 Town in Vellore District of Tamil Nadu, in the eighteenth century for some time the capital and residence of the Nawab of the Carnatic. 28 See NLA HA: Hann. 38 C Nr. 23: Nachrichten und Berichte von verschiedenen Offizieren des 15. und 16. Regiments über die Reise nach Indien und den Aufenthalt daselbst sowie über ihre Verwendung im Feld; Differenzen zwischen Oberst Reinbold und Oberstleutnant Wangenheim, 1782–1787, fol. 79-83: Copia des Rapports Nro 22 von Oberst Reinbold, 31.1.1787. 29 A town in Lower Saxony, situated on the shore of the North Sea at the mouth of the Elbe River.
Two Hanoverian lieutenants in the Tamil plains | 219
|| 30 Compare the letter by du Plat (NLA HA: Hann. 38 C Nr. 23, S. 20–28v.: Auszug eines Schreibens des Lieut. du Plat vom 15ten Regiment de dato im Lager nahe dem Fort Carror den 29ten Märtz 1784), this vol. [print version], 345–356. 31 Compare the papers in Renate Stauf and Jörg Paulus, eds., SchreibLust: Der Liebesbrief im 18. und 19. Jahrhundert (Berlin: De Gruyter, 2013); as well as Karl Heinz Götze, “Idealisierung, Modellierung, Übersteigerung: Zum deutschen Brautbrief des 18. Jahrhunderts,” Cahiers d’Études Germaniques 70 (2016): 183–192. 32 Götze, “Idealisierung,”, 184. 33 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2: Breymann, Briefe, Letter no. 21, this vol. (print version), 245. 34 See e.g. Ralph-Rainer Wuthenow, Europäische Tagebücher: Eigenart Formen Entwicklung (Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1990), 1–26. 35 For the term, see Steven E. Kagle, Early Nineteenth-Century American Diary Literature (Boston: Twayne Publishers, 1986), 3. 36 On the frequency of cultural digressions and reports on the land and the people in war letters of officers with an aristocratic or bourgeois background see: Sven Petersen, “Auf der frantzosen Jagd – Kriegserfahrungen und Lebenswelten zweier braunschweigischer Soldaten im Siebenjährigen Krieg (1756–1763),” Militär und Gesellschaft in der Frühen Neuzeit 16.2 (2012): 167 and note 76. 37 At some point during this description, he even castigates himself for digressing at length (NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 36; this vol. [print version], 278), clearly indicating his consideration for prospective readers. 38 For more on those, see Chen Tzoref-Ashkenazi, German Soldiers in Colonial India (London: Pickering & Chatto, 2014). 39 See NLA HA: Cal. Br. 15 Nr. 3426: Regelung des Nachlasses des in Ostindien verstorbenen Leutnants Georg Karl de Roques vom 15. Infanterie-Regiment, 1788–1792, fol. 8r. 40 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2: Breymann, Briefe, Letter no. 6; this vol. (print version), 228. 41 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2: Breymann, Briefe, Letter no. 11; this vol. (print version), 233. 42 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2: Breymann, Briefe,Letter no. 13; this vol. (print version), 235. 43 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2: Breymann, Briefe, Letter no. 14; this vol. (print version), 237. 44 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2: Breymann, Briefe, Letter no. 17; this vol. (print version), 238. 45 Friedrich Leopold Breymann (died 1821); see note 19 above. 46 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2: Breymann, Briefe, Letter no. 18; this vol. (print version), 240. 47 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 24–25; this vol. (print version), 269. 48 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 27; this vol. (print version), 271. 49 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 67; this vol. (print version), 298. 50 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 72–73; this vol. (print version), 302–303.
220 | Martin Christof-Füchsle || 51 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 51–54; this vol. (print version), 287–290. 52 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 83–84; this vol. (print version), 310. 53 For the importance and symbolic value of the uniform, see Marian Füssel, “Der Wert der Dinge: Materielle Kultur in soldatischen Selbstzeugnissen des Siebenjährigen Krieges,” Militär und Gesellschaft in der frühen Neuzeit 13 (2009): 104–121., as well as Petersen, “Auf der frantzosen Jagd,” 159–162. The symbolic value of the uniform as a means for upholding a specific identity is reflected in de Roques’ meticulous descriptions of the uniforms of the various regiments he encounters. See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 7; 47; 53; this vol. (print version), 257–258; 285; 289. 54 The great number of servants that the officers felt necessary to keep during their stay in South India is a recurring theme in most of the sources presented in this volume. See e.g. NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2: Breymann, Briefe, Letter no. 6; this vol. (print version), 227–228; NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 43–44; this vol. (print version), 282–283. 55 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 64; this vol. (print version), 296–297. 56 I.e., Roshan Khan, a general / commander of Tipu’s army. See Mohibbul Hasan, History of Tipu Sultan, 2nd ed., repr. (Delhi: Aakar, 2005 [1971]), 37. 57 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 83; this vol. (print version), 310. 58 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 59; this vol. (print version), 293. 59 Compare also the contribution of Chen Tzoref-Ashkenazi in this vol. (print version), 319– 343, esp. 331–332. 60 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 55–58; this vol. (print version), 290–293. Compare also the contribution of Chen Tzoref-Ashkenazi in this vol. (print version), 327. 61 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 64–65; this vol. (print version), 297. 62 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 61; this vol. (print version), 294–295. Compare also his musings on the reasons for the East India Company to accept the articles of the treaty of Mangalore ending the Second Anglo-Mysore War (NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 84–85; this vol. [print version], 311). 63 Formerly Palghat, city in the contemporary Indian state of Kerala, 520 kilometres southwest of Madras. 64 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 74–76; this vol. (print version), 303–305. 65 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 87; this vol. (print version), 312. 66 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2: Breymann, Briefe, Letter no.6; this vol. (print version), 224. 67 See Christoph August von Wangenheim, Im Dienste der British East India Company: Tagebuch der Reise nach Gibraltar, Sao Salvador/Brasilien und Madras 1782 bis 1785, ed. Steffen Arndt (Gotha: Thüringisches Staatsarchiv, 2017), 211 and passim.
Two Hanoverian lieutenants in the Tamil plains | 221
|| 68 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 1; 17–18; this vol. (print version), 253; 264. 69 See the holdings of the NLA HA, esp. Hann. 38 C Nr. 20: Berichte des Obersten Reinbold über die Reise und seine Ankunft in Indien, 1781–1787, fol. 6: Einschiffungs-Liste des 15ten Hannöverschen Infanterie Regiments Stade d. 27t October 1781; Hann. 38 C Nr. 23: Nachrichten und Berichte von verschiedenen Offizieren des 15. und 16. Regiments über die Reise nach Indien und den Aufenthalt daselbst sowie über ihre Verwendung im Feld; Differenzen zwischen Oberst Reinbold und Oberstleutnant Wangenheim, 1782–1787, fol. 9: Einschiffungsliste der Leib und Leichten-Infanterie Compagnie nebst einen Teil des Mittel und des Unterstaabs des 15ten Hannoverschen Infanterie Regiments, 3.2.1782; Hann. 47 II Nr. 135/1: Berichte des Obersten Reinbold über die in Ostindien stationierten kurhannoverschen Regimenter und darauf erlassene Verfügungen, 1782–1784, fol. 119v.: Etat vom 15ten Churhannöverischen Infanterie Regiment Fort St.George den 13. Julius 1783; Hann. 38 C Nr. 36: Musterrollen des 14. und 15. Infanterieregiments, 1786–1791, fol. 19: Musterrolle Nr. 22, durch Musterungskommissar Neil Campbell, Arcot 7.1.1787; and Hann. 38 C Nr. 23: Nachrichten und Berichte von verschiedenen Offizieren des 15. und 16. Regiments über die Reise nach Indien und den Aufenthalt daselbst sowie über ihre Verwendung im Feld; Differenzen zwischen Oberst Reinbold und Oberstleutnant Wangenheim, 1782–1787, fol. 79–83: Copia des Rapports Nro 22 von Oberst Reinbold, 31.1.1787; as well as Hann. 83 VI Nr. 171: Feldkirchenbuch des 15., ehemals 16. InfanterieRegiments, 1782–1791, fol. 26. Concerning the information on members and genealogy of the family de Roques or Roques de Maumont in Celle, I am indebted to Dr. Andreas Flick, president of the Deutsche Hugenotten-Gesellschaft e.V., who generously provided me with relevant data from the Genealogical Database maintained by the society. 70 See NLA HA: Cal. Br. 15 Nr. 3426: Regelung des Nachlasses des in Ostindien verstorbenen Leutnants Georg Karl de Roques vom 15. Infanterie-Regiment, 1788–1792. 71 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2: Breymann, Briefe, Letter no. 10.
Ferdinand Breymann
Ausgewählte Briefe an seine Verlobte [Niedersächsisches Landesarchiv Hannover: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2: Briefe des Leutnants Ferdinand Breymann (1764–1794) vom 15. (14.) Inf. Rgt. aus Indien an seine Braut Eleonore Wehner (mit einzelnen Gegenbriefen), 1782–1792. Insgesamt 26 Briefe von Breymann in gutem Zustand, zum Teil mit Papierschaden rechts oben. Der Seitenumbruch des Originals ist durch „ | “ markiert. Die nachfolgende Auswahl ist beschränkt auf Briefe, die Informationen zum Kriegsverlauf, zum soldatischen Leben in Indien oder zur Landeskunde enthalten.]
[6] Brief an Bord der Europa, 16. Februar 1783 – Madras, 14. Juli 1783 Am Bord der Europa d[en] 16ten Febr. 1783 Geliebte Norette.{238} Ich hatte es wohl vorhergesehen, daß es mir so ergehen würde mit meinen Briefen, daß ich sie mit fortbringen müßte nach Ostindien. Aus vorhergehenden Brief so ich Ihnen aus Brasilien geschrieben habe werden Sie ersehen die Beschreibung dieses Orts und unser bisheriges Schicksal. Weil wir nun alle unsere Briefe zurückbehalten müßen, so habe ich den Brief an Ihnen wieder erbrochen, und wird er nun erst bey unser Ankunft in Ostindien mit diesen zugleich abgehen, damit sie denn eine gantz vollständige Nachricht von meiner gewißen Ankunft und den dortigen Umständen erhalten. […] Im Hafen vor Madras[39] d[en] 16ten Aprill Heute theuerstes Mädgen kann ich Ihnen endlich melden, daß wir das Ziel unserer Reise glücklich erreicht haben; und diesen Nachmittag 4 Uhr glücklich allhier eingeloffen [?] sind. Obgleich wir, seit ich letzteres schrieb, sehr besorgt waren, wohin wir seegeln sollten, weil wir nicht wußten, ob Madras noch den Engländern gehörte, oder ob es noch frey war, so hatten wir doch unsern Cours gerade nach Madras gerichtet, und schickte der Schiffs-Capitain von dem Kriegesschiffe, alle Tage eine Fregatte etliche Meilen voraus, um zu recognosciren ob sie nicht in der Ferne ein Schiff anträfe, von welchen man erfahren könnte, wie die Sachen zu Madras ständen. Dieses geschah alle Tage, weil sich aber nichts sehen ließ, und wir gestern nur noch 1 Grad von Madras entfernt waren, so hielt der Schiffs-Capitain vom Kriegesschiffe am Bord seines Schiffes Kriegesrath, https://doi.org/10.1515/9783110644647-008
224 | Ferdinand Breymann
wohin sich alle Capitains aus der Flotte auch mit hinbegeben mußten. Und da wurde dann beschloßen, daß wir gerade auf Madras loßseegeln sollten, und weil der Wind und das Wetter gut waren, so legten wir denn auch einen ziemlich guten Weg zurück. Diesen Morgen 5 Uhr aber gab es einen greulichen Lärm, so wohl an unsern als andern Schiffen, indem sich 5 Schiffe, 4 Kriegesschiffe von der Linie, und 1 Fregatte | in der Ferne sehen ließen. Wir glaubten es wären Feinde, und der Capitain vom Kriegesschiffe machte ein Signal, daß wir uns en Ordre de Bataille, und zur Schlacht fertig halten sollten. Wir luden unsere Canonen, und brachten Pulver und Bley für unsere Soldaten herbey; bis wir endlich gegen 10 Uhr sie für englische Schiffe erkannten, so uns zur Bedeckung von Madras entgegen gesandt waren. Und so kamen wir denn nach 4 Uhr des Nachmittag allhier vor Ancker. Daß [!] Schiff, so sich, wie ich Ihnen vorhin meldete, von unserer Flotte getrennet hat und auf welchen mein Bruder{25}, nebst noch einen Theil von unsern Regiment sich befindet,1 ist für 8 Tagen glücklich und wolbehalten hier in den Hafen angekommen. Es lieget hier auch eine Flotte von mehr denn 40 Kriegesschiffen. Sie sollen auf eine Expedition ausgehen, um eine französische Festung wegzunehmen, zu welcher auch eine Landarmee dichte hier bey Madras stehet, so sehr ansehnlich ist. Ein Theil von unserm Regiment ist schon mit dabey; nemlich die so hier zuerst mit unsern Obristen{185} angekommen sind, welche unter dem Commando unsers Majors{229} mit auf diese Expedition ausgehen sollen. Monsieur Hyder Aly{92} ist todt, und sein Hr. [?] Sohn{225}, deßen Länder nicht in der besten Verfaßung seyn sollen, hat sich in seine Länder zurückgezogen; und geht es nun bloß auf die Holländer und Franzosen loß. Adieu. Fort St. George[68], d[en] 8ten May 1783 Sich [!] werden sich nicht wenig wundern, meine theuerste, daß ich so piano2 zuwercke gehe, und nicht ehender schreibe, denn jetzt, da ich doch schon so lange hier am Lande gewesen. Aber süßes Mädgen, ich habe nicht Zeit gehabt, zu schreiben, wegen der vielen Arbeit so wir hatten die ersteren Tage, unsere Leute in Ordnung zu bringen. Wohl aber habe ich desto mehr gedacht, und an wen anders als an Sie? Ja Sie kennen mich und müßten es von mir überzeugt seyn, daß mir keine Minute verfliegt, deren größter Theil nicht Ihren süßen Andencken gewidmet ist, und welches mir nur zuweilen, durch die schreckliche Trennung von Ihnen verbittert wird – doch ich will nicht klagen, der Himmel wird auch für uns sorgen und will in meinen Geschäfte fortfahren, wobey ich aber nicht weiß, an welchen Ende ich anfangen soll, doch zur Sache, es komme heraus was wolle. Am andern Tag, als den 17ten Aprill des Nachmittages, wurden wir vom 15ten | Regiment debarquiret, und den andern Morgen waren wir sämtliche Officiers bey unsern Obristen zum Frühstück gebeten. Kaum hatten wir solches verzehret, als
Ausgewählte Briefe an seine Verlobte | 225
ein gewaltig Getümmel auf der Straßen gehöret wurde, worauf ein gewaltiger Knall folgte, und unser Major{229} in das Zimmer trat, und den Obristen{185} erzählete, daß eins von den Schiffen auf welchen wir gekommen in die Luft geflogen. Weil nun erst an diesen Tage das 16te Regiment debarquiret werden sollte; so besorgeten wir sehr, daß es wohl eins von denen Schiffen seyn möchten, auf welchen noch von unsern Truppen welche wären. Und weil der Obriste gerne wißen wollte, wie die Sache sich verhielte, so lief ich geschwind an den Strand, um die Sache selber in Augenschein zu nehmen. Weil ich aber hinkam, so war das Schiff schon untergegangen, so daß nur noch einige Spitzen von den Masten aus dem Waßer hervorrageten. Ich erfuhr darauf, daß auf dem Schiffe, die leichte Compagnie vom 16ten Regiment gewesen, und daß die Soldaten eben wären in den Böten gewesen, als das Schiff aufgepflogen [!] wäre. Ich sah darauf auch das 16te Regiment nebst der leichten Compagnie einmarschieren, und erfuhr, daß sie schon vom Schiffe gewesen wären außer dem Lieutenannt Süerssen{220} nebst noch 10 Mann so bey der Bagage zurückgeblieben, selbige wären mit aufgepflogen. Mit dieser Nachricht ging ich wieder zum Obristen, der über das Schicksaal dieser Armen nicht weniger betrübt war, denn ich, über den vermeinten Todt des Lieutenannt Süerssen, der durch die Verheyrathung meiner Schwester mit dem Pastor Ifland{108} ein Cousin von mir geworden ist. Mittags aber 12 Uhr, sahe ich auf einmal, meinen Cousin, in einen bläulichen schlichten Rock in die Festung herein spatzieren, hinckend und sehr gebückt. Ich glaubte erst es wäre ein Gespenst, aber ich sah dennoch endlich, daß er noch Fleisch und Bein hatte. Der arme Schelm erzählete, daß er mit aufgepflogen, und ein paarmal schon unter dem Waßer gesteckt, woselbst er die Ufer des Styx’s3 und das Schattenreich des Pluto4 schon von Ferne gesehen, daß er aber zum großen Glück, mit seinem Säbelkoppel, als ihn das Waßer wieder in die Höhe geworfen, in einer von den Strickleitern, so an den Masten heraufgehen, hängen geblieben. Von da ihm ein Matrose, der als das Schiff zu sincken angefangen, sich in die Spitzte [!] des Mastes retiriret hatte, auf sein dringendes Rufen und Schreyen, bey den Haaren zu sich herauf gezogen und ihm dadurch wieder in das Reich der Lebendigen versetzet habe. Von da sey er in ein Boot, so diesen Schiff von den andern Schiffen so da herum lagen, in Menge zu Hülfe gesandt worden, gesprungen, und nach einen Kriegesschiff gebracht, allwo man ihm trocken Zeug geliehen, und | darauf an Land geschickt habe. Alle Officiers ihre Equipage5 so auf diesen Schiffe mit gewesen, ist mit verlohren gegangen; und eine große Menge Menschen, so von andern Schiffen diesen Schiff mit Böten zu Hülfe geschickt worden, sind als das Schiff von einander gesprungen ums Leben gekommen. Worunter viele geschickte Seeofficiers von der Kriegesflotte so da herum vor Ancker lag, seyn sollen. Das Feuer ist dadurch angegangen, daß die Matrosen haben Brandwein empfangen
226 | Ferdinand Breymann
sollen. Und ist das Faß mit Brandwein so zu diesen Behuf herbeygeholet, entzwey gebrochen. Unglücklicher Weise, ist in der Nähe die Schiffs-Küche gewesen, wodurch der Brandwein so nach der Küche hingefloßen Feuer gefangen, und sey so das Feuer mit dem Brandwein, in der größten Geschwindigkeit, im gantzen Schiffe herumgeloffen [?]. Und ehe die Menschen sich alle haben retten können, hat das Feuer die Pulverkammer angezündet, und das Schiff in die Luft gesprengt. 1 Sergeant und 4 Mann vom 16ten Regiment sind mit aufgeflogen, die übrigen aber glücklich gerettet. d[en] 20ten May zur Fortsetzung Die Land-Armee so hier nicht weit von, und aus 10 bis 14000 Mann bestand, die aber mehrentheils Schwartze waren, und wobey wie ich oben schon angeführet habe, ein Theil von unsern Regiment war, marschierete 3 Tage nach unserer Ankunft hieselbst ab, um eine französische Festung hier anzugreifen, und wegzunehmen. Den 20ten Aprill kam der General Coote{51} so nach Bengalen[24] gewesen war, hieselbst kranck wieder an; und starb den 3ten Tag nach seiner Ankunft, zum großen Leidwesen aller derer so ihn kannten. Er soll die wahre Geißel der Franzosen und Hyder Alis{92} gewesen seyn, und schon sein bloßer Name ist dem Feinde fürchterlich gewesen. Er wurde hier mit großer Proceßion begraben; und alle Guarnison6 so hier im Fort und in der Nähe aufzutreiben war, mußte mit folgen. Wir Officiers vom 15ten und 16ten Regiment wurden alle mit einen großen weißen Flor [?] den uns die Schwartzen gleich einen Ordensband über die Schulter hingen, beschencket. Einige Tage nach der Beerdigung des Generals, kriegte unser Obriste{185} von der Armee vom commandirenden General{218} Ordre noch mehr Hannöverische Truppen zu der vorhabenden Expedition nachzusenden. Und es wurden 500 Mann vom 16ten Regiment dazu ausgesetztet, und 100 Mann noch von unsern Regimente. Die Officiers vom 16t Regiment wurden dazu commandirt, wir aber vom 15ten Regt. sollten auf Befehl des Obristen darum loosen; welches denn auch den andern Morgen beym Raport in des Obristen Behausung geschahe. Ich freuete mich hertzlich mit zu gehen, und glaubte gantz gewiß, daß mir das Looß mit treffen, aber in kurtzer Zeit ward mein Schicksaal durch eine traurige Nulle7 entschieden; kurtz ich mußte im Fort zurückbleiben. | Die vom 16ten Regiment sind vor 8 Tagen, und die von unsern vorgestern Abend wieder embarquiret worden, um so geschwind wie möglich, zu Waßer zur Armee gebracht zu werden. Der Theil von unsern Regiment so nun noch hier ist, wird nebst den übrigen vom 16ten Regiment so nicht weit hiervon auf einen Dorfe liegen, und in 3 Tagen hier gleichfalls einrücken werden, wohl fürs erste in Guarnison bleiben. Der Obrist Lieutenant von Wangenheim{235} geht ebenfalls mit zur Armee, so wie auch mein Bruder{25} mit von der Parthey ist; und kriegt der Obrist
Ausgewählte Briefe an seine Verlobte | 227
Lieutenant das Commando über die Hannöverschen Truppen so er hinbringt, und die schon bey der Armee sind. Unser Obrist{185} liegt hier im Fort, und ist jetzt Commandant vom Fort, und hat wie Ihnen bekannt seyn wird, über das 15te und 16te Regiment schon in Engelland das Commando vom Könige erhalten. Und nun liebstes Mädgen eine kleine Nachricht von unsern Beschäftigungen und Dienst hier im Fort. Der Dienst hier im Fort ist sehr commode;8 es wird hier exercirt des Morgens von 4 bis 7, und des Abends vom 5 bis 6, in der Zwischenzeit, des Morgens von 7 bis 8 wird Parade gestellet und ist Raport beym Obristen; alsdenn geht ein jeder nach Hause. Mann zieht sich wegen der großen Hitze nackend aus bis aufs Hemd, und thut was man will; und diese mehrste Zeit wende ich an zum Briefschreiben an Ihnen reizendste, Flötenspielen, und Lesen. Unser Obrist Reinbold{185} ist der beste Mann von der Welt, er wird nie aufgebracht als wenn er nicht das größte Recht dazu hat, und dann so schonet er keinen, vom Höchsten bis zum niedrigsten. Seine Officiers begegnet er dabey charmant und höflich; kurtz er ist gewiß der Mann, der durch seine klugen Einsichten, und fürtrefflichen Einrichtungen diesen beyden Regimentern und den gantzen Ruf des Hannöverschen Corps Ehre machen wird. Ihn [!] diene mit Vergnügen unter ihm, und schätze mich glücklich (und dieses muß ein jeder rechtschaffener Officier auch thun) den Obristen Reinbold zum Chef zu haben, ein. Und nun beste Norette will ich Ihnen noch kleine Beschreibung von diesen Lande geben und deßen Einwohnern und dem Ort welchen wir hier bewohnen. Das Fort in welchen wir hier liegen, heißet das Fort St. George[68] und die Stadt so hier eine kleine 4tel Stunde von lieget, ist das eigentliche Madras, die Engländer und Landes-Einwohner aber nennen sie Black Town. Hier im Fort, wohnen fast nichts wie lauter Soldaten, und einige Englische Kaufleute, daher auch die mehrsten Gebäude lauter Baraquen sind, doch residiret der Gouverneur hier. Die Einwohner in Black Town sind fast lauter Schwartze. Die Wäsche ist hier sehr schön und wolfeil, weil die herrlichsten baumwollenen Fabriquen hier sind und in welchen die schönsten und feinsten baumwollenen Zeuge gemacht werden. | Leinene Hemden und Wäsche wird hier gar nicht getragen, sondern lauter baumwollene die auch weit bequemer und schöner sind. Ich ziehe alle Tage ein reines Hemd, Hosen und Kamisol9 an, welches recht blendend weiß ist, und hier befinde ich mich herrlich nach. Ein jeder Europäer der hier ist, hat ein paar schwartze Bediente, die einen alles besorgen, was man verlanget. Man hat hier Kutschen, Pferde und Carossen wie in Europa, außer ein Art Portschäsen,10 die aber an Kostbarkeit und Bequemlichkeit, denen Europäischen weit übertreffen, mann heißet sie Palaquins.11 In einen solchen Palaquin legt man sich auf seidenen Küßen12 wie auf ein Ruhebett hinein. Oben ist von seidenen Zeuge ein Himmel darüber, und an den Seiten Gardinen, die auf- und zugemacht werden, nach
228 | Ferdinand Breymann
Beschaffenheit des Wetters. Vornen und hinten stehet ein langer Baum heraus, welche die Schwartzen auf die Schultern nehmen, nemlich vornen 2 und hinten 2 und die Schwartzen laufen en cariére13 mit einen davon. Ein jeder der etwas vorstellen will hält sich hier einen Palaquin, und es ist sehr selten das mann einen solchen zu Fuße gehen find, denn wenn mann nach einen Ort hingehen will, läßt man sich, sollte es auch nur nach einer Weinschencke seyn, so läßt mann sich [!] in dem Palaquin hintragen. Diese schwartze Nation kann entsetzlich laufen, ja sie laufen mit dem stärcksten Pferde so wohl in der Dauer als Geschwindigkeit in die Wette. Denn wenn man hier ausreitet so muß der Pferdeknecht und Bediente zu Fuße bey anlaufen, und man mag den stärcksten Galop jagen, so kann man Ihnen doch nichts abgewinnen. Ist die Tour zuweilen zu lang, so wickelt sich der schwartze Bediente, den Schwantz des Pferdes um den Arm, und läßt sich so mit fortschleppen. Diese Schwartzen werden zu allen gebraucht. Wenn eine Landarmee marschieret so muß ein jeder Officier zum wenigsten 7 Schwartze haben, so ihm seine Equipage als Stühle, Tische, Betten, Koffers und Freßkasten nachschleppen, und einen Schwartzen der des Officiers Reitpferd wartet. Ohne benannte Meubeln14 ziehet keiner zu Felde. Für die Zelter wird von der Ostindischen Compagnie gesorget, und braucht man sich da nicht um zu bekümmern. Wie unterschieden ist doch dieses von den Feldzügen bey uns in Europa, dort dancket der Officier dem Himmel, wenn er nur einen guten Mantelsack15 fortzukriegen weiß. Die schwartze Nation, besonders der Peuble16 unter Ihnen ist sehr pauvre,17 doch unter den Vornehmern giebt es viele reiche. Der Peuble geht gantz nackend, die Vornehmern aber tragen eine lange Art Schlafröcke, oder wie bey uns die | Kinder einen langen Paltrock18 von feinen weißen baumwollenen Zeuge. Die Nation ist entsetzlich volckreich, denn auf den Dörfern und in der Black Town krimmelt und wimmelt es von lauter Menschen. Dieses muß mit an der Armuth so unter den Pöbel herrscht Schuld seyn. Außerdem ist das Land hier sehr wüste, doch ist der Krieg auch Schuld daran, denn Hyder Aly{92} hat vor seinen Tode hier alles verwüstet. Viele von denen Schwartzen crepiren vor Hunger, und man trifft auf dem Felde, genug Menschengerippe an; ich habe selbst auf unsern Exercier-Platz verschiedene Todtenköpfe gefunden; denn sie begraben sich nicht untereinander, sondern wo sie sterben, bleiben sie wie das Vieh liegen. Ein weißer Mensch, und überhaupt ein Europäer hat sehr viel respect bey den Schwartzen, denn auf den Märckten wo sich alles dränget, macht ein jeder für einen Europäer Platz; dabey ist diese Nation entsetzlich furchtsam. Die schwartzen Soldaten aber, deren die Engländer hier sehr viele haben, so wohl Cavallerie als Infanterie sind gute und brave Kerls. Sie heißen Sepoys und sind von einen andern Geschlechte denn die Einwohner. Ein Europäischer Capitain aber commandirt ein gantzes Bataillion solcher Sepoys.
Ausgewählte Briefe an seine Verlobte | 229
Die Bezahlung ist hier so lange wir hier in Guarnison liegen, ziemlich; und so daß man nach seinem Stande davon leben, und sich ordentlich halten kann. Etwas überzusparen ist aber für eine Officier ohnmöglich; wohl aber kann ein Capitain hier reich werden. Geht es aber zu Felde, so ist die Zulage19 so starck, daß ein Officier vollnkommen monathlich nach unsern Gelde 30 Rthlr. von seiner Gage20 übersparen kann. Deswegen wünsche ich hertzlich, das es nie Friede werden möge, so lange wir hier sind, und daß wir bald marschiren mögen; weil mann hier im Felde außerdem sehr oft beträchtliche Beuten machen kann. Den 5ten Juny wurde hier unsers Königs{85} Geburts-Tag, recht feyerlich begangen. 5 Uhr des Morgens fingen die Kanonen schon an, um den Wall zu donnern, und das fast in eins weg bis in den Abend spät. Den Abend waren wir sämtliche Officiers beym Gouverneur, zum Ball, Concert, und Suppé21 eingeladen, und ging es hier tüchtig her. Besonders habe ich Sie Geliebte im Hertzen so viel mahl hochleben laßen, daß Ihnen die Ohren müßen geklungen haben. d[en] 22ten Juny Jetzt theures Mädgen will ich nun [!] Brief wieder fortsetzen und Ihnen auch kleine Nachricht von dem Clima dieses Landes geben. Dieses ist hier so gefärlich nicht, wenn man sich mit Essen und Trincken, und Erkältungen hütet. Am mehresten muß man sich für Erhitzungen hüten, und ja nicht gleich darauf trincken, welches oft einen | jählingen Tod verursacht, wie wir das traurige Beyspiel hier bey den Lieutenant Schowart{205} vom 16ten Regiment gehabt haben, welcher des Morgens frisch und gesund hier einmarschierte und in einer Stunde darauf umfiel und todt war. 3 Monate im Jahre regnet es hier beständig; und dieses ist hier der Winter; die übrige Zeit ist es hier beständig Sommer, und unerträglich heiß, und regnet fast gar nicht; außer wenn wir hier ein Gewitter kriegen, die zwar hier nicht ofte kommen, aber sehr lange anhalten, dabey erstaunend starck, auch zuweilen mit gewaltigen Sturm und Platzregen vermischet sind. Das Spielen auf der Flöte setze ich fort, und bin schon ziemlich weit darinn, so daß ich schon ziemlich schwere Duetts und Trios, sonst aber alles was ich singen und pfeifen höre, wenn ich die Melodey erst inne habe mit Fertigkeit wegblasen kann. Vom Lager und von der Armee ist die Nachricht angekommen, das [!] zwischen den Franzosen und unsern Truppen was vorgefallen sey, in welchen die Franzosen geschlagen, und die Hannoveraner sehr viele Ehre eingelegt haben. Auf beyden Seiten sind viele geblieben und verwundet. Von unsern beyden Regimentern ist der Major Varenius{229} 1 Capitain und 3 Officiers und sehr viele Gemeine dabey erschoßen. Die Nahmen der erschoßenen Officiers weiß ich noch nicht, weil noch kein Raport vom Lager an unsern Obristen{185} eingesandt worden. Von
230 | Ferdinand Breymann
unsern Regiment sind schon wieder 3 Officiers 60 Mann und vom 16t Regiment 5 Officiers 128 Mann commandirt um auf erstere Ordre zu marschiren. Stellen Sie sich vor Geliebte ich habe schon wieder das Malheur gehabt, daß ich hier im Fort bleiben muß; ich möchte toll werden. – Doch ich hoffe das bald noch mehr gefordert werden, denn der Englische General Stuart{218} so das Commando hat, hat sich vorgenommen, die französische Festung Cudalour[54], welche die Armee belagert hält, zu erobern, es koste was es wolle. d[en] 14ten July. Verzeihen Sie bestes Mädgen, daß ich in so langer Zeit nicht geschrieben habe, aber eine Krankheit, von der ich nun völlig wieder hergestellt bin, hat mich daran verhindert, und aber will ich noch etwas hinzusetzen, und denn will ich diesen Brief schließen weil ein Schiff von hier nach Europa zurück gehet, und bey dieser Gelegenheit, dencke ich diesen Brief wegzukriegen. Nun ist die Nachricht angekommen, daß zwischen Frankreich und Engelland Friede sey. Es thut mir leid, denn nun haben wir nichts zu thun, und können die Zeit hier mit Guarnison liegen zu bringen. Doch haben die Feindseligkeiten bis jetzt noch nicht aufgehört, und unsere Armee stehet noch vor Cudalour[54]. Der Obrist-Lieutnant von Wangenheim{235} hat endlich einen Raport eingesandt von den Todten und Verwundeten. Die Todten sind der Major Varenius{229}, der Hauptmann | Brunsich{32}, der Lieutenant Clusmann{117}, der Fähndrich Müller{156}, verwundet sehr viele, doch mein Bruder{25} ist gesund. Der Obrist-Lieutenant{235} aber ist sehr kranck. Das Commando von uns so noch nachfolgen sollte, wovon ich vorhin meldete, ist bereits vor einigen Tagen embarquiret, gehet aber nach Bombay[152], weil dort Hyder Aly{92} sein Sohn{225} sich wieder angefangen zu regen; und wird es mit diesen und den Holländern hier fürs erste kein Friede werden wie es heißt. Auch will mann hier wißen das die Franzosen den Holländern den Cap de bon [!] Esperance weggenommen hätten. Und nun meine allertheureste Norette will ich diesen Brief schließen, vorher aber empfele ich mich nochmals Ihrer ferneren Liebe, vergeßen Sie mich nicht, glauben Sie ja nicht daß ich gleichgültiger gegen Sie geworden. Nein! vor Gott! schwöre ich Ihnen daß ich Sie noch eben so heftig liebe wie sonst, ja jeder Tag macht mir den unschätzbaren Werth ihrer geliebten Person, stets reitzender, und erinnert mich mit Schmertzen, an die unglückliche Trennung von Ihnen. Nein, Norette, vergeßen Sie mich nicht, laßen Sie mich den Tag nicht erleben, Sie, Gott! schmerzhafter Gedancke, in den Armen eines andern zu erblicken. Nein sanftes Mädgen, so grausam werden Sie gegen mich nicht handeln, Mich, der Sie auf das zärtlichste liebt, ja bis an den Todt, und auch dann noch mit Engelsliebe lieben
Ausgewählte Briefe an seine Verlobte | 231
wird. Ich umarme Sie in Gedancken tausendmahl und unterschreibe mich vor wie nach Madras oder Fort St. George d[en] 14ten July 1783 Ihren Sie ewig liebenden Ferdinand Breymann Fähndrich beym 15t. Regiment. […]
[8] Brief Fort St. George, 18. Januar 1784 Geliebtes bestes Mädgen. So weit ich auch von Ihnen meine theuerste entfernet bin, und so zweifelhaft auch die Hoffnung für mich ist, Sie je wieder in meinem geliebten Vaterlande zu umarmen, und dem Lohn getreuer und zärtlicher Liebe durch den Besitz Ihrer einzuerndten. […] Ich bin hier bis jetz noch gesund und wohl, und ob wir schwerlich wohl jetzt mit den Sohn{225} des verstorbenen Hyders{92} Friede haben werden, obgleich starck an den Frieden gearbeitet wird, so kann doch ohnmöglich der Krieg noch lange fortdauren, und ist es erst einmal Friede, so vermuthen wir hier starck, daß wir noch ehe unsere Zeit hier aus ist, wieder nach dem Vaterlande zurück gehen werden. Und wie meine Norette, wenn der Himmel diese unsere Wünsche erfüllete, könnte ich mich dann wol schmeicheln, daß Sie, die Geliebte meiner Seelen, auch noch mit der nemligen Zärtlichkeit, meiner zärtlichen Umarmung entgegen eilen würden, und meine gewünschte Glückseligkeit krönen würden? […] also adieu geliebtes Mädgen. Seyn Sie nochmals versichert, daß ich ewig der Ihrige bin und auch vor wie nach unterzeichne als Fort St George d[en] 18ten Jänner 1784 Ihren Sie ewig liebenden Ferdinand Breymann Segen des Himmels über Ihnen in diesen neuen Jahr
232 | Ferdinand Breymann
[10] Brief Fort St. George, 10. September 1784. Theureste ewig geliebte Norette. Endlich habe ich das große Glück gehabt von Ihnen unvergeßliches M[ädgen] einen Brief zu erhalten; kaum können Sie es sich vorstellen, was fü[r eine?] Freude Sie mir dadurch gemacht haben; gewiß auf die vielen Brie[fe , die ich?] von hier aus an Ihnen schrieb, noch keinen eintzigen wieder erhalten z[u haben?] machte mich nicht allein unruhig, sondern auch höchst traurig… […] Der Obriste{185} ist mir bis jetzt auch noch sehr gut, und hat mir versprochen, daß er mich so bald die Regimenter wieder zusammen sind, wovon noch ein Theil im Lager stehet, zu seinen Adjutanten machen will. Dieses ist ein | großes Avancement in meinen Geldbeutel, weil ein Adjutant hier dopp[elt] so viel Gehalt kriegt, denn ein Officier, und weil ich überhaupt, die [Arbeit?] sehr liebe, so soll mir es sehr willkommen seyn. An meiner Gesundheit fehlet Gottlob jetzt nichts, und ich befinde mich so [wohl?] wie hier einer in Indien; und ich hoffe mit Gottes Hülfe, auch dereinst [das] mir um Ihrentwillen geliebtes Vaterland, bald wieder zu erblicken, we[nn denn?] meine Norette mich noch liebet, ich dann das Ziel meines größten [Wunsches?] finden werde. – […] Ihres Sie ewig liebenden Fort St. George oder Madras d. 10ten September 1784. Ferdinand Breymann Lieutenannt beym 14ten Hannöverschen Infanterie Regiment. […]
[11] Brief, Arcot, 30. September 1785 Arcott[15] den 30ten September 1785. Theureste ewig geliebte Nörchen! Ihren geliebten Brief, erhielt ich den 14ten vorigen Monaths richtig […]
Ausgewählte Briefe an seine Verlobte | 233
Aus dem Dato meines Briefes, werden Sie ersehen, daß wir unsere Guarnison verlaßen. Wir haben hier die Cantonirungs-Quartiere zu Arcott, der Residentz des Nabobs{158} bezogen und liegen hier ziemlich nahe an der Tippoischen Gräntze [!], […] Das Detachement von unseren Regimentern, bey welchen mein Bruder{25} war, ist auch endlich wieder zu uns gestoßen, und ich habe nun endlich das Glück wieder, bey meinen Bruder zu seyn. Doch genieße ich seinen Umgang wenig, denn einestheils laßen es meine Geschäfte nicht zu, und wenn ich denn mahl Zeit habe, so ist er höchst selten zu Hause. – Aber wie hat sich mein Bruder geändert, ich glaube daß Sie ihn kaum mehr kennen sollten, der arme Schelm ist kranck gewesen, und hat jetzt noch die verdammte Krätze, und die Fatiguen des Krieges haben ihn sehr mitgenommen. Doch dencke ich daß er sich hier bald wieder erholen wird. Er ist auch gar nicht für dieses Land eingenommen, und hat mich schon mehr wie einmahl versichert, daß er wollte, daß uns die Schwartzen, bis auf die Schiffe jagen, denn wir hätten hier nichts verlohren. Und am Ende glaube ich daß es auch noch dazu kommt, denn Tippo{225} wird immer mächtiger, und die Ostindische Compagnie nähert sich immer mehr ihrem Ende. Doch was bekümmern uns Staats-Affairen, was anders denn Sie wißen es noch wohl nicht, daß mich der Obriste{185} zu seinen Adjutanten gemacht, und dieserhalb, müßen Sie sich nicht wundern, wenn ich vorhin, von vielen Geschäften schrieb, warlich viel zu thuen, aber denn doch ein angenehmer Dienst. Sie wißen es Nörchen, daß ich von jeher die Arbeit geliebet, und dieserhalb ist es recht mein Fach. Der Obriste ist bis jetzt auch noch immer mit mir zufrieden gewesen; auch ist meine Einahme [!] hierdurch verbeßert worden, denn ob ich zwar verbunden binn mir jetzt ein Reit-Pferd zu halten, weil wenn ich alle das Laufen und Rennen zu Fuße thuen sollte, ich gewiß bald darauf gehen würde, so stehe ich mich doch weit beßer | wie ein anderer Lieutenannt. Gestern binn ich zwar jämmerlich heruntergeworfen, indeßen ist es doch gut abgegangen, und habe weiter keinen Schaden davon, als daß ich meinen Säbel zerbrochen. – Und denn so ist es wohl vernünftig gehandelt, daß man suchet, sich unseren vortrefflichen rechtschaffenen Obristen zum Freunde zu machen, weil es wenn die Regimenter dereinst zurückkommen, es viel mit auf die Chefs ankommt, daß Sie einen im Lande bey die Regimenter auf eine vortheilhafte Art wieder placiren. Weil wenn unsere beyden Regimenter nicht stehen bleiben, die Officiers doch wieder eingesetzt werden müßen und dann meine Liebe wird es bloß auf Ihnen ankommen, mein Glück zu krönen, und mich durch Ihre Hand volnkommen glücklich zu machen! […] Leben Sie wohl Geliebte Nörchen!, und vergeßen denn ja nicht, der sich ewig nennet
234 | Ferdinand Breymann
Ihr Sie ewig liebender Ferdinand Wollen Sie Ihrer Freundin der Frau von Soden{214} mich empfehlen? Und wenn es seyn kann, Sie verstehen mich, Ihrer Demoisell Schwester
[12] Brief Arcot, 3. Januar 1786 Theuerste, Geliebte Norette! Sie sind mir zu theuer, Ihr Andenken ist mir zu heilig, als daß ich nicht jed[e] Gelegenheit, so sich mir darbietet, ergreifen sollte, mich mit Ihnen zu unterhal[ten] […] Wir sind hier noch immer in Arcott[15] und werden auch noch wohl fürs erste hier bleiben. Der Ort ist hier nicht so angenehm, wie in Madrass[39], und es ist auch nicht so gesund, wie daselbst. – Wir haben seit letzteren Briefe so ich an Ihnen schrieb, wieder 2 Todesfälle, unter denen Officiers gehabt. Einer ist der Lieutenant Linde{132}; mich dauert seine arme in Vaterlande, hinterlaßene Wittwe, und Kinder. Der andere ist der Capitain v Wersabe{242}, ein Mann in seinen besten Jahren, und voller Blüthe. Beyde sind ein Raub des Todes geworden. – Wer weiß, ob die Reyhe, auch nicht bald an mir kommt; doch es sey darum! – der Gedanke Sie zärtlich und treu geliebt zu haben; – und wenn ich mich Ihrer Gegenliebe schmeicheln dürfte; wie beruhigend würde mir dies nicht seyn, und wie es würde es mir die Todesstunde versüßen. Und dorten würde ich die gewiß vorfinden, die ich hier so zärtlich liebte, die mir aber das Schicksaal auf Erden nicht gönnte, weil ich Ihrer vielleicht auf Erden nicht würdig, und es nur in jenen Leben erst werden konnte. – Doch verzeihen Sie meine Ausschweifung; es hat noch nicht das Ansehen, als wenn ich bald scheiden dürfte; denn ich bin Gottlob noch stets gesund, und habe noch stets der angenehmen Hoffnung, Sie dereinst noch gantz die Meinige nennen zu können. Mein Bruder{25} der sich jetzt zu Madrass[39] befindet; ist nicht wohl, und mußte zu Herstellung seiner Gesundheit, diese Reise machen. – Daß | ich Adjutant geworden, schrieb ich Ihnen, wie mir deucht, in meinem letzteren Briefe, nunmehro aber kann ich Ihnen schreiben, daß ich auch 1ter Adjutant geworden. Die vielen Geschäfte, und Bewegungen, tragen würcklich viel zur Erhaltung meiner Gesundheit mit bey; und so hoffe ich auch mich durchzufreß[en?]22 und wie will ich
Ausgewählte Briefe an seine Verlobte | 235
mein Schicksaal segnen, wenn ich erst die Va[ter]ländischen Ufer wieder erblicke. […] Ihr Sie ewig liebender Arcott[15] den 3t Januar 1786. Ferdinand
[13] Brief Arcot, 26. Februar 1786 Geliebte Nörchen! Wenn Sie meinen letzteren Brief erhalten, so werden Sie daraus ersehen haben, wie es damals mit mir aussah, und daß ich ohnerachtet, des traurigen Schicksaales von Ihnen so weit entfernt zu seyn, dennoch ziemlich vergnügt war, weil ich mir die Stunde des Wiedersehens, und eine glückliche Zukunft dachte. – Aber wie sehr hat sich seit der Zeit alles geändert und meine heitersten Aussichten verdunkelt. – Der beste Bruder{25}, der einzige treue Freund, den ich hier in Indien hatte, ist seit der Zeit mir abgestorben; hat mich allein zurückgelaßen, und in unbeschreibliche Traurigkeit versetzet. – Sie wißen es beste, wie ich immer von ihm getrennet war, so wohl im Vaterlande, als auf der langen Reise, und hier in Indien, durch Krieg. Alles hat er hier | ausgestanden, den Tode im Kriege, der so viel seiner Cameraden verzehrete, entging er, und nur hier in Arcott[15] erst hatte ich das Glück, ihm wieder zu umarmen, Gott für seine Erhaltung zu preisen, und mich seines nahen Umganges, und brüderlichen Liebe zu erfreuen; doch warum? Damit ich den Verlust desto schmertzhafter empfinden möchte. – Doch ich murre nicht über mein Schicksaal, er ist dahin; war in der Blüte seiner Jahre, doch ist er glücklich. Ich überlebe ihn, doch was meiner wartet, wißen die Götter. – Gott, Norette, glauben Sie mir, hier in Indien, wo mann von seinen Vaterlande so weit entfernt ist, und mit lauter fremden Leuten, umgeben, ist der Verlust eines Bruders gewiß groß und unersetzlich, und ich fühle ihm gewiß in seiner gantzen Größe – doch will ich mich trösten, mit dem Trost dem mir die Religion, und die Hoffnung giebt, dereinst wieder mit ihm vereinigt zu werden; – | […] Ihr Sie ewig liebender Arcott den 26ten Februar 1786 Ferdinand Breymann
236 | Ferdinand Breymann
[14] Brief Arcot, 30. September 1786 Arcott[15] den 30ten September 1786. Geliebteste Nörchen! Wie unendlich vergnügt bin ich nicht daß sich mir eine abermalige Gelenheit [!]23 anbietet Ihnen schreiben zu können, und doppelt freudig bin ich, da[ß] ich durch die Gnade Gottes abermals in dem Stand gesetzt bin, Ihn[en] versichern zu können, daß ich Sie noch so zärtlich liebe wie sonst, un[d] daß keine Zeit noch Abwesenheit vermögend seyn wird, eine Leidenscha[ft] bey mir zu schwächen, die gewiß Ihren Ursprung vom Himmel h[at?] und die in Betracht Ihrer, des geliebten Gegenstandes mir gewiß Ehre machen wird, und muß. Aus meinen letzteren Briefe, werden Sie ersehen haben, die traurigen Umstände, in die ich durch das Absterben meines geliebtesten Bruders Carls versetzet war; ein Verlust der mir doppelt kränckend seyn mußte, da mir mit selbigen, der einzige treue Freund geraubt ward, den ich in diesen Lande hatte. – Doch Nörchen ich gab mir Mühe auch dieses Schicksaal, so hart es immer für mich war getrost zu tragen, und der Gedancke einst wieder bey diesen geliebten Bruder zu seyn wo ich keine zwote fürchterliche Trennung zu befürchten haben würde, hatte auch viel beruhigendes, viel tröstendes für mich, wozu zum Glück, das theure Andencken an Ihnen, und meine vielen Geschäfte, mich zu zerstreuen viel mit beytrugen. – Allein dies war es nicht alle, im Taumel des Glücks, daß mir so lange so günstig gewesen war, hatte ich es wohl vergeßen, das der Himmel sich jederzeit meiner so gnädig angenommen, und fing wieder das Schicksaal an zu murren, so mir meinen eintzigen Freund und Bruder raubte. – Hier ward ich für bestraft, und hören Sie wie. – In dem Nachlaße meines seel. Bruders, befand sich auch ein | schönes munteres Reitpferd, welches weil es nicht theuer genug verkauft werden konnte, ich vor den Einkaufs-Preis annahm, und weil der seelige es sehr lieb gehabt hatte, so hatte es an mir, auch gewiß keinen übelen Herren. – Eines Abends, als ich nach meiner gewöhnlichen Art, alleine spatzieren, und in einer sehr felsigten Gegend ritt, wurde das Pferd unruhig, und ging [m]it mir durch. Zuletzt hatte ich das Unglück, mit dem Pferde zu stürt[ze]n, und mit dem Kopfe gegen einen großen Felsen geworfen zu wer[de]n. – Ich lag hier für todt, und wurde als mann mich nach einigen Stun[de]n fand, auch so nach Haus getragen, wo mann sich viele Mühe meinethal[be]n gab, doch ein jeder verzweifelte an meiner Aufkunft,24 bis endlich meine gute Natur, und übrigens gesunde Constitution, den Ausschlag gab und ich wieder alle Erwartung der Aertzte genaß. – Doch wurde ich während meiner Krankheit trepanirt,25 eine gefährliche
Ausgewählte Briefe an seine Verlobte | 237
operation, doch so glücklich überstanden, daß nicht allein das geringste davon zu sehen, sondern ich auch so wohl und gesund wieder bin, denn vorhero. – Unsern vortrefflichen Obristen{185} kann ich nicht umhin bey dieser Gelegenheit zu loben, da selbiger nicht allein recht väterlich für mich sorgte, sondern mir auch gewiß die besten Aertzte so zu haben waren, verschaffte, und nun da ich wieder beßer bin, habe ich bey ihn ins Haus ziehen müßen und bin wie sein eigener Sohn darinn angesehen. – Sie wißen doch liebe Nörchen, daß ich sein Adjutant geworden bin; er hält sehr viel auf mich, und obiges deucht mir ist gewiß ein Beweis davon. – Er hat mir auch versprochen, wenn wir mahl wieder zurück kämen, und er das Leben behielte, wollte er meinen Oncle, wenn er ihn nur zu sehen kriegte, schon warm halten; – Auch dieses Nörchen, ist gut für mich denn wenn ich dereinst so glücklich bin, Sie die meinige nennen zu können, wie viel kann des Obristen gute recommendation, zu meiner künftigen | Beförderung nicht beytragen. – So gütig sorgt der Himmel für seine Kinder, und drückt Sie nur oft wieder um sie zur Erkenntniß zu bringen. […] Neues von Krieg und Frieden ist hier gar nichts; die Maratten und [Tippoo{225}?] haben sich einander bey die Ohren [?]; und bald hat dieser bald je[ner die Ober]hand. Sonst giebt es hier gar nichts. – Unsere beyden Regimen[ter stehen] noch immer in sehr guten Ansehen und werden sehr estimiret.26 […] Adieu liebeste beste Nörchen; – leben Sie jederzeit so wohl und vergnügt wie ich es Ihnen wünsche, – und seyn Sie versichert daß unter allen Umständen des Lebens ich mich nennen werde Ihr Sie ewig liebender Ferdinand.
[17] Brief Madras, 12. September 1787 Madrass[39] den 12t September 1787 Meine beste, geliebteste Nörchen! Ihren mir so sehr angenehmen Brief, von Hameln aus, is[t] mir mit der Ankunft des Obristen von Wangenheim{234} e[rle]diget worden. Wie sehr ich mich darüber gefreuet habe, [kann] ich Ihnen nicht beschreiben, als mir solcher eingereicht w[ard] und ich gleich an der Aufschrift erkannte, daß er v[on Ihnen] besten, geliebtesten Mädgen, geschrieben […]
238 | Ferdinand Breymann
Daß der Obriste Rein[bold]{185} zurück gegangen, ist mir gar nicht lieb, er war ein großer Gönner und Freund von mir, ich habe recht viel an ihn verlohren. – Briefe konnte ich ihm nicht mitgeben weil er über China gehet, und zu lange unterwegens bleibt. – Mit dem 4 Compagnien so hier angekommen,27 habe auch ich einen Bruder{28} und Vetter, und auch von Ihnen, beste Nörchen, einen Bruder{239} erhalten. – Sie sind so herablaßend in Ihren gütigen Briefe, mich zu erinnern, was zu Seinen Besten mit beyzutragen. – Könnten Sie wohl daran zweifeln? Seyn Sie versichert daß alles mögliche anwenden werde, für ihn eben so gut zu sorgen als meinen Bruder. – Der Name Wehner ist mir zu theuer zu unvergeßlich. – Wäre der Obriste Reinbold noch hier, so sollte schon längst vor ihn gesorgt seyn, weil ich bey selbigen, alles durchsetzen konnte was ich nur wollte. Mit diesen Obristen{234} ist es aber was anders; er ist mir zwar sehr gewogen, und hat mich zu seinem | Adjutanten behalten, und giebt mir bey allen Gelegenheiten zu verstehen, daß er mit mir zufrieden ist, indeß muß ich mich verdammt mit ihm in Acht nehmen; und mit sehr spitzen Fingern angreiffen. Und denn ist eine große Menge junger Leute, die ihm alle recomm[endiret]28 sind, mit angekommen. Es ist mir daher nicht möglich gewese[n, bis]lang was für ihn auszurichten, weil auch jetzt gar keine O[ffi]cier Vacantzen mahl entstehen. Ich habe indeß von den mehrest[en Capi]tains im Regimente, das Versprechen, daß die erste betre[……..] Vacantze so bey ihren Compagnien entstehet, mit ih[m besetzt] werden solle. – Es ist doch fürs erste, und mit der Zeit s[oll] es schon beßer kommen. – Dies verspreche ich Ihnen heilig. – Er hat sich auch bislang noch immer gut aufgeführet, und kommt fleißig zu mir; wo ich ihm denn immer Geduld predige, und die besten Empfehlungen gebe; – kurtz wo ich ihn unterstützen kann, da soll es gewiß in allen Stücken nach äußersten Vermögen geschehen, dies bin ich den Bruder meiner geliebten Nörchen schuldig […] Ich bin jetzt in meiner Ancienneté schon ziemlich hoch herauf, und hoffe gegen das Ende unserer Capitulation wenigstens einer der ältesten Lieutenannts zu seyn. – Auch glaube ich nicht, daß die Reg[imen]te wenn diese Zeit um ist, zurück berufen werden; sondern daß [sie] aufs | neue capituliret werden, und denen Officiers bloß, die dann nicht länger bleiben wollen, verstattet werden wird, zurück zu gehen. Nun beste Nörchen, will ich Ihnen mein Project sagen, daß ich [vorha]be; – aber nur Ihnen allein; sagen Sie es sonst Niemand; – [Wenn] das also geschiehet was ich oben gesagt, so gehen viele alte [Capi]tains zurück; – und ich bleibe noch wohl 1 oder 2 Jahr länger [hier] und werde erst Capitain. Wenn ich das eine Zeitlang ge[wesen,] halte ich an, zurück zu gehen, und im Corps placirt zu [werde]n; dies wird mir dann hoffentlich nicht fehlen. – Und dann [heyr]athe ich meine Nörchen und bin auch alsdann im Stande [Sie] als meine Frau, standesgemäß zu unterhalten, ohne von der Gnade meines Herrn Oncle zu Calenberg
Ausgewählte Briefe an seine Verlobte | 239
dependiren29 zu brauchen. – Sehen Sie beste Nörchen, hiezu wird ohngefähr noch ein Zeitraum von 4 Jahr, oder 5 Jahr erfordert; – und wenn mich Gott, Leben und Gesundheit verleihet, so hoffe ich auch nicht die Rechnung ohne den Wirth gemacht zu haben. – Und nun sagen Sie mir ob Sie diesen Plan nicht billigen; – es ist doch beßer, Herr Hauptmann und Frau Hauptmannin, als Herr Lieutenannt und Frau Lieutenanntin genannt zu werden. – Machen Sie mir nur keine Einwürfe, und verbannen doch ja alle Bedencklichkeiten; denn nochmals sage ich es, Sie müßen am Ende meine Wünsche, mit Ihrem Besitz krönen, oder ich bleibe immer unglücklich. – d[en] 13ten Wie gesagt, beste Nörchen; machen Sie mit meinem obigen Plan ja keinen Menschen bekannt; – denn Ihnen nur allein, offenbahre ich die Gedancken meines Hertzens. – Meinen Bruder{28} habe ich | zu mir ins Haus genommen, er kam hier sehr kranck an und ich glaubte nicht daß er lange leben würde, doch ist er jetzt völlig beßer wieder. Zum Frey-Corporals Platz habe ich ihn endlich verholfen, und es soll in der Folge schon beßer werden[. – Es] kostet mir ziemlich Geld, weil ich ihn in allen se[……. ……..-]ten, und auch etwas rächlicher [?] kleiden muß, denn [………….] Unteroffieciers; – kurtz ich hoffe mein Bruder, und d[er Ihre,] den ich schon in Gedancken auch den meinigen nenne; soll[en ein]mal ein paar tüchtige Kerls werden. […] Adieu bestes liebstes Mädgen. Gott segne und erh[al]te Sie mir gesund; und cröne dereinst meine Wün[sche mit] Ihrer Hand, die ich tausendmal in Gedancken kü[ße, und] vor wie nach mich unterzeichne als Ihren Sie ewig liebenden Ferdinand. […]
240 | Ferdinand Breymann
[18] Brief Madras, 16. Februar 1788 Madrass[39] den 16t Februar. 1788 Beste, Geliebteste Nörchen! In der angenehmen Hoffnung daß Sie mein letzteres Schreiben wer[den richtig] erhalten haben, ergreiffe ich, bey der sich mir jetzt darbietenden [Gelegenheit] abermals die Feder, Ihnen von meiner aufrichtigsten, zärtlich[sten Liebe] heiligsten Versicherungen zu geben […] Bestes Mädgen, es thut mir in der Seele weh, daß ich jetzt derjenige seyn muß, so Ihnen die melancholische Nachricht, von dem Tode Ihres Bruders{239} geben muß. – Er starb am 18t Januar 88 allhier; ich übergehe die weitere Erzählung, und hoffe Sie werden es mir nicht übel nehmen. – Der Himmel wird ihn zu Gnaden angenommen haben. Ach! Beste Nörchen, er war, verzeihen Sie mir es, daß ich mich so ausdrücke, | [doch er] war einer so liebenswürdigen Schwester nicht werth. Seyn Sie versichert [daß ich] nach meinem Vermögen alles gethan, was ich konnte, um ihn [zu füh]ren, und zu einem tüchtigen Kerl zu bilden, auch habe [ich nichts] unterlaßen, um an der Beförderung seines Glücks zu ar[beiten. Es] wäre mir auch vielleicht beydes gelungen, wenn nicht der [Herr e]s anders mit ihm beschloßen hätte – Schencken Sie eine [………..]n Thräne, aber beruhigen Sie sich. Mündlich werde ich es [Ihnen d]ereinst weitläuftiger erzählen, sein Sie versichert, daß ich [ihn a]ufrichtig betrauere. – Er hat mir manche unruhige Stunde gemacht; – doch genug hievon, nicht wahr beste Nörchen? Wir sind hier übrigens noch alle in Friede und Ruhe, und es scheint nicht als wenn die Großen dieser Welt, weiter Lust hätten, sich zu rauffen und Menschenopfer zu liefern. Jedoch auch in Friedenszeiten, rafft das Clima, hier manchen braven Kerl weg. Wir haben seit kurtzen hier wieder verschiedene Officier durch Sterbefälle verlohren. Durch diese bin ich nun schon so weit, daß ich wenn alles gut gehet nur noch 4 Lieutenannts im Reg[imen]t vor mich habe. Doch wer weiß ob die Reihe nicht auch bald an mir kömmt; – es sey, doch stürbe ich ungern jetzt, erst möchte ich Sie noch gerne sehen, erst hören daß Sie mich noch lieben; und wenn es denn beschloßen seyn sollte; nun Ja! o Schicksall in Nörchens Armen, wird auch der bitterste Tod zum süßesten Schlummer. – Jetzt befinde ich mich zwar fürtrefflich, und hoffe mit Gott noch lange zu leben, doch ist es sehr bald hier geschehen; mann muß daher alles geduldig von Zeit und der Vorsehung abwarten. Geht das Glück gut, und die Regimenter bleiben noch eine Zeitlang hier, so habe ich Hoffnung, noch Captain | zu werden. Sollten aber die Regimenter nach Ablauf ihrer Cap[itula]tion zurück gehen, so müste ich wohl noch
Ausgewählte Briefe an seine Verlobte | 241
eine Zeitlang wa[rten, denn] als Lieutenannt möchte ich doch nicht gerne wieder zurück. Ich sch[rieb ja] in meinem letzteren Briefe hier über mein Project, und ich hof[fte, Sie wür]den es billigen; denn ich möchte gerne so wenig wie möglic[h von meinem] Herrn Oncle dependiren. – Für meinen Bruder{28} so kürtzlich [hier her] gekommen, wie auch meinen Vetter, habe ich es endlich er[reicht, daß] beyde zu Fähndrichs in Vorschlag gebracht worden. Doch w[enn die] Regimenter nicht länger hier bleiben, so fürchte ich, daß das Avancement nicht durchgehet, und um derenthalben sollte es mir sehr unangenehm seyn. – Aus denen zuletzt von Europa erhaltenen Nachrichten, heißt es, daß die Regimenter, zurück kommen würden. […] Ihr Sie liebender bis in den Tod Ferdinand
[19] Brief Madras, 22. Februar 1789 Madrass[39] den 22ten Februar. 1789 Innigst Geliebte, theuereste Nörchen! Ich habe Ihnen schon so manche Nacht aufgeopfert, in dem ich mich blos mit den Vergnügen beschäftiget, an Ihnen zu dencken, und mich mit ihren geliebten Bilde zu unterhalten, daß ich auch keinen Augenblick anstehe Ihnen auch diese Nacht zu widmen; da meine vielen überhäuften Geschäfte beym Regiment; mir am Tage, nicht auch einen Augenblick Zeit laßen, mich mit dem schriftlich zu unterhalten, was mir doch auf der gantzen Gottes-Welt am liebsten seyn muß […] Vor einiger Zeit, es ist noch nicht gar lange, schrieb ich Ihnen hierüber meinen Entschlus. Nemlich daß ich hier erst Capitain zu werden gedencke. Und dieses wird, wenn die Regimenter noch einige Jahre hier bleiben, nicht lange mehr dauren. Weil wenn ich als Subaltern nach dem Lande zurück gehen müste, die Erfüllung meiner Wünsche, wenigstens noch eine | Zeitlang, ausgesetzt sehen müste; weil ich als Subaltern hier nicht gut Gelegenheit haben kann Schätze zu sammlen; und es wohl nicht scheint daß ich von meinem Herrn Oncle, viel zu hoffen habe; weil er sonst wohl nicht mir meinen Bruder{28} ohne alle Assistance hier heraus auf den Hals geschickt haben würde welcher hier in sehr traurigen Umständen ankam, und deßen ich verbunden war mich anzunehmen. – Dieser hat mir auch ein Ansehnliches gekostet, und ich habe gewiß so an ihm gehandelt, wie nur ein Bruder handeln konnte. – Jetzt habe ich es denn nun auch so weit
242 | Ferdinand Breymann
gebracht, daß er sowohl, wie mein Vetter, beyde Officiers geworden sind. – Und nun jetzt muß ich vor die Anschaffung der Officier-Equipage sorgen; […] Mit diesen Schiffe gehet der zeitherige Regiments- und Hof-Chirurgius Schmidt{204}, Auditeur Pape{173} und Lieutenant Laudon{129}, sämtlich vom 14t Regiment nach Haus. Erwarten Sie nicht daß einer von selbigen Ihnen einen Brief mitbringen wird. Denn da sämtliche oben erwehnte Herren, Ihrer Leibes-Gebrechen, und Unvermögens halber, zurück zu gehen, verbunden | sind, und es sehr zu vermuthen stehet, daß Freund Heyn, ihnen auf der Reise die Cour30 machen möchte, so habe ich es nicht wagen mögen, selbigen einen Brief anzuvertrauen, sondern gebe diesen Brief in das öffentliche Brief-Pacquet, an den Pastor Lasius{128} eingeschloßen, aus deßen Händen Sie solchen erhalten werden. […] Adieu meine theuerste, ewig geliebte Nörchen. Ich muß jetzt abbrechen, weil mir die Augen anfangen trübe zu werden, durch das viele Schreiben, so ich heute, seit diesen Morgen gethan habe. – Lieben Sie mich ferner, und seyn Sie versichert, daß ich ewig und unverändert bin und seyn werde Ihr Sie zärtlichst liebender Ferdinand […]
[20] Brief Madras, 12. Dezember 1789 – 14. Januar 1790 den 12ten December 89. Theureste unvergeßliche, Geliebte Nörchen! Ihren mir so unendlich theuren Brief habe ich im Septemb[e]r erhalten […] Lange freylich noch lange kann die Prüfungs-Zeit dauren. – Ich binn Gottlob gesund, hoffe noch lange zu leben, und habe Lust zur Arbeit. Noch macht mir mein Gewißen keine Vorwürfe, je einen schlechten Streich gemacht zu haben, ich habe auch den festen Vorsatz gefaßt es jederzeit unbefleckt zu erhalten. – Meinen Dienst verrichte ich eifrig treu und fleißig, binn von meinen Oberen geliebt, und von meinen Cameraden geachtet und geehrt. – Was sollte mir also fehlen, auch gesetzt daß die Regimenter nach dem Lande zurück gingen, und reducirt31 würden, nicht wieder im Corps nach meiner Ancienneté placirt zu werden. – O! meine Nörchen daran ist nicht zu zweifeln; – gesetzt auch daß obiges geschähe, so | werden gewiß alle Officiers dieser Regimenter, auf deren Conduite32 nichts zu
Ausgewählte Briefe an seine Verlobte | 243
sagen ist, dort wieder eingesetzt, und unter obiger Anzahl hoffe ich gewiß mit zu seyn. – Außerdem ist der jetzige Obriste{234} mein vorzüglicher Gönner und Freund, der mich gar nicht entbehren kann und will. – Auch hat Hannover noch nie Officiers, auf die nichts zu sagen gewesen, auch selbst wenn die Regimenter reducirt worden, verabschiedet, sondern sie sind alle placirt, wie zum Exempel, die Husaren und Jäger-Officier aus dem letzten Kriege33 – doch freylich werden Sie sagen, es kann alles obiges geschehen, werden Sie dadurch Ihren Zweck erreichen? Meine Antwort darauf ist diese; – wenn auch ich nun wie Lieutenant eingesetzt werde, so bin ich schon so hoch in der Ancienneté herauf, daß ich nicht lange mehr auch selbst in jeden andern Regimente Lieutenant seyn werde, sondern avanciren muß. – Besonders wie es warscheinlich ist, daß wir doch nicht gar lange mehr Frieden haben, sondern bald Krieg kriegen werden. – Und denn so muß ich würcklich sagen, daß ich mich etwas mit auf meinen Oncle verlaße, daß mich der nicht so gantz leer ausgehen laßen wird; – da er nach meinem letzten Briefe von meiner Schwester Caroline{26}, gantz außerordentlich viel auf mich hält. – Ich glaube aber würcklich nicht, und dies ist die Meynung auch, aller Officier, daß wenn wir auch zurück gehen, beyde Regimenter reducirt werden; selbst der Obriste glaubt es nicht, sondern daß eines wenigstens, im Lande stehen bleibt. – Geschähe | dieses; sehen Sie liebe Nörchen, so bin ich Adjutant, und bleibe solches so lange, bis meine Tour zum Capitain kommt. – Und so stehe ich mich in meiner Einahme [!],34 ein merckliches beßer, denn ein anderer Subaltern, mithin dem Ziel meiner Wünsche, Sie zu besitzen, bin ich schon eine Stufe näher. – Weil ich nie ehender bey Ihnen anhalten werde, meine Liebe, mit Ihrer Hand zu belohnen, bis ich auch vermögend seyn werde, uns beyde anständig zu ernähren; – Und die Adjutanten-Einahme [!] im Vaterlande ist schon gantz ansehnlich, und hat selbiger nicht nöthig dort den Aufwand zu machen, den ich hier von meiner Gage machen muß. – Sollten wir aber gar noch einige Jahre hier stehen bleiben, o! meine beste alsdann sind wir bald geborgen. Ich kriege dann gewiß in höchstens 2 Jahren eine Compagnie; und wenn ich die erst hier habe, so habe ich auch Gelegenheit etwas Geld zu machen. – Alsdenn würde ich suchen auf 2 Jahr Urlaub zu kriegen, um nach Haus zu gehen, und meine Nörchen zu heyrathen. – O! Gott! Mache mich bald so glücklich! – und täglich ja stündlich, will ich Dir so lange ich lebe, mein Glück kniend dancken. – Sehen Sie meine beste, diesen Satz Ihres geliebten Briefes habe ich beantwortet, – und nun für heute breche ich ab; – Adieu –
244 | Ferdinand Breymann
den 17ten December 89 […] Seit meinen letzten Briefen sind schon wieder 6 Officier verstorben; 2 davon nemlich den Lieutenannt Schlegell{203} und von Dachenhausen{59} werden Sie kennen. – Letzterer hat sich selbst erschoßen, weil er hier so viele Schulden gemacht, daß er kein Mittel sah sich zu retten; – und ersterer ist durch seine wüste Lebensart, selbst an seinen frühzeitigen Ende Schuld. – Die andern 4, würde ich Ihnen auch nennen, ich glaube aber nicht daß Sie einen davon kennen, weil selbige hier erst Officiers geworden. – Sie glauben nicht, was für ein gefährliches Clima dieses ist, wenn mann wüste und unordentlich lebt; dagegen kann mann bey einer vernünftigen Lebensart, hier älter werden, wie in Europa. – […] den 9ten Januar. 1790 Endlich meine theure Nörchen, bin ich wieder so glücklich Ihnen die Sie mir fast nie aus dem Gedancken kommen, wieder ein Stündchen zu widmen. – […] Doch ehe ich diesen Brief zum Schluß bringe, muß ich Ihnen auch von den hiesigen Welthändeln was berichten. – Die Aussichten fangen hier wieder an etwas kriegerisch zu werden. – Tippoo Saib{225}, der Sohn des verstorbenen, so sehr bekannten Hyder Aly{92}, jetzigen Sultan von Indien fängt an unruhig zu werden, und hat bereits, gegen den Rajah von Travancore{62}, einen Alliirten der Engländer loß gebrochen; eine ihrer Vestungen bestürmet, woselbst er aber mit einen Verlust von 1300 Mann, zurück geschlagen. – Die beyden Battaillon englischer Hülfstruppen, so daselbst gelegen, haben sich bis auf weitere Ordre zurückgezogen. – Gegen die Engländer selbst hat er bis jetzt noch keine Feindseeligkeiten verübt; es ist aber alles in Bewegung, und wie es heist, sollen schleunige Anstalten, eine englische Armée ihm entgegen zu stellen getroffen werden. – Ehe ich diesen Brief schließe, hoffe ich Ihnen noch gewißere Nachrichten mittheilen zu können, was eigentlich an der Sache ist. – O! Nörchen verdencken Sie mir es nicht, wenn ich den Wunsch äußere, daß es recht tüchtig loß gehen möchte; – denn in diesen Falle blieben die Regimenter gewiß hier; – und geschiehet solches, was für Aussichten stellen sich mir alsdann dar. Und verleyhet denn Gott, Gesundheit und Leben, o! Nörchen dann bald, bald, will ich in Ihren Armen, die süßen Belohnungen der reinen, der zärtlichsten Liebe einerndten. – Adieu für heute. –| Nachts. 12 Uhr. den 14t Januar. 1790. […] – Die Nachrichten des Krieges bestätigen sich. – Tippoo Saib, macht Miene, seine Angriffe zu erneueren und die Engländer befürchten einen Einfall in die
Ausgewählte Briefe an seine Verlobte | 245
Carnatic[30]; es ist deshalb der größte Theil der englischen Armee beordert marschfertig zu seyn, und ein Theil ist schon würcklich marchirt. – Wir liegen hier noch in Garnison; ich hoffe aber daß die Tour an uns auch kommen wird; wenn wir nur gewiße Nachricht haben, ob wir hier bleiben sollen oder nicht. – […] Adieu geliebte, ewig theure Nörchen; lieben Sie mich ferner, und sein Sie versichert daß ich beständig, und selbst jenseit des Grabes nicht aufhören werde, Sie auf zärtlichste, innigste zu lieben, und stets bin und seyn werde Ihr Sie ewig liebender Ferdinand. –
[21] Brief Madras, 7. September 1790 Madrass[39]. den 7ten Septemb[e]r. 90. Meine ewig geliebte, theureste unvergeßliche Nörchen! [Mei]nen letzten Brief, vom Februar dieses Jahres datirt, wer[den] Sie hoffentlich erhalten haben, und obgleich ich Ihnen [mehr]mals schrieb daß ich Ihnen bald mit dem nächst [a]bgehenden Schiffe wieder schreiben wollte, so war mir doch die Zeit zu kurtz, worinn solches abging, und werden Sie es mir gewiß verzeihen, wenn ich verspreche es in diesen Briefe nachzuholen […] [...] Wie es mit unsern Regimentern werden wird, daß mag der liebe Gott wißen. – Warscheinlich, sehr warscheinlich ist es daß wir nach Hause gehen, und die ostindische Compagnie, sich auf keine 2te Capitulation einlaßen wird. – Daß sich aber, dieses Zurückgehen unserer Regimenter, noch auf 1 oder 2 Jahre verzögern wird ist auch sehr zu glauben; wegen des hier mit Tippo Saib{225} ausgebrochenen Krieges, wovon ich Ihnen bereits in meinen vorigen Briefe Erwehnung gethan. – 2 große englische Armeen, stehen bereits im Felde. – Und unsere beyden Regimenter, benebst 3 Battaillon Seapoys35, sind hier zur Besatzung von Madrass zurück gelaßen. – Ich würde Ihnen von den Kriegesoperationen und politischen Sachen, in diesen Welttheile, eine weitläuftigere Beschreibung machen; da Ihnen aber, dergleichen wie ich weiß nicht viel Vergnügen macht, so will ich in diesen puncte | weitläuftiger mit den Pastor Lasins [!]{128} seyn, der Ihnen dieses zuschi[cken] wird. – Eines fällt mir noch ein, so ich in Ihren lieben Briefe ge[lesen] und bereits noch unbeantwortet gelaßen, nemlich es wär[e auch?] bey Ihnen die Rede gegangen,
246 | Ferdinand Breymann
ich wäre kein Adjutant. [– Und um?] Ihnen nun noch einen Beweiß zu geben, wie falsch und unge[gründet?] alles das ist, so von uns dort ausgesprenget wird; so versichere ich Ihnen, daß ich noch vor wie nach Adjutant beym Obristen{234} binn und deßen vollnkommene Gewogenheit und gantzes Zutrauen mehr wie je besitze. – Ja, als einen Beweiß hievon, führe ich noch an, daß mich der Obriste bey der Brigade, so hier in Guarnison lieget, und wovon er Commandant ist, zum Brigade Major noch außerdem ernannt hat; – wofür ich nun zwar keinen Gehalt bekomme, aber als Brigade Major, auch wenig zu thun habe. – Sehen Sie daher sich ja für, was Sie glauben, und trauen Ihren Ferdinand, dem Sie einmal Ihre Liebe und Ihr Hertz geschencket, zu, daß er sich solcher unaussprechlichen Güte, durch keine Handlungen seines Lebens, je unwürdig machen wird. – Nein! bestes Mädgen, ich will Ihrer werth seyn, oder von dem Augenblicke, da ich solches zu seyn aufhöre, auch aufhören zu leben. Adieu theurestes, vielgeliebtes Nörchen; vergeßen Sie den nicht der unter allen Umständen des Lebens, und ewig ist Ihr Sie zärtlich liebender Ferdinand.
[22] Brief Madras, 23. Januar 1791 – 28. Januar 1791 Madrass[39] den 23t Januar. 1791. Meine beste theureste Nörchen! habe ich nicht Ursache den Mann zu segnen der das Schreiben erfunden, die glückliche Kunst auf seine Nachkommen fortgepflanzet, uns einander auch in der weitesten Entfernung, unsere Gedancken, und Empfindungen mittheilen zu können; […] [...] In diesen Briefe habe ich Ihnen auch benachrichtiget, daß es hier jetzt Krieg ist, und in wie ferne es hier mit uns stehet; warscheinlich werden Sie im Lande nicht anders dencken daß wir bald zurück kommen. – Ja Nörchen bald wird es geschehen, aber nicht so geschwind wie Sie es sich vielleicht vorstellen; – eine kleine Zeit wird es noch dauren, noch eine kurtze Prüfung muß Ihr Ferdinand erdulden, ehe er des Glücks theilhaftig werden wird, Sie in seine Armen zu schließen; um Ihnen ewige Liebe aufs neue zu schwören; – möchte es doch alsdenn gleich vor dem Altar geschehen können. – Doch hören Sie den Verlauf der Sache: – Mit den gleich darauf hier ankommenden Schiffe erhielt Herr Obriste{234} die Ordre, daß die beyden hannöverischen Regimenter dieses Jahr nach Europa zurück gehen
Ausgewählte Briefe an seine Verlobte | 247
sollten; – aber in einen kurtz darauf ankommenden Schiffe erfolgte eine Contra Ordre, die kürtzlich enthielt, daß es für höchst nöthig gefunden worden, die erstere Ordre wegen Rückkunft der Regimenter zu wiederrufen, und daß selbige noch fürs erste in Indien bleiben müßten. – Da es jedoch den General Gouverneur, Lord Cornwallis{52}, zu Bengalen[24] übertragen worden war | das ferner weitige hierunter zu verfügen, so war Hr. Obriste an selbigen, wegen der ferneren Verhaltungs-Befehle verwiesen. Diese sind dann auch endlich erfolget, aber weit anders als mann sich vielleicht im Vaterlande vorgestellet. – Hr. Obriste erhielten demnach von obbemeldeten36 General Gouverneur den Befehl, daß weil beyde Regimenter zu incomplet wären, ein Regiment so complet wie möglich aus beyden formiret werden sollte, so noch ein Jahr hier in Indien bleiben sollte; – und daß das eine incomplete Regiment nach Hause gesendet werden sollte. – Es wurde demnach das 14t aus dem 15t Regiment complet gemacht, und diejenigen Soldaten so nicht mehr dienen wollten, ins 15t Regiment gesetzt; welches denn benebst denen dazu gehörigen Officiers dieses Jahr nach Hause gehet, und von welchen bereits ein Theil Officier und Soldaten mit diesen Schiffe abgehet. Also noch ein Jahr liebste Nörchen muß Ihr Ferdinand von Ihnen abwesend seyn; so will es das Schicksaal; doch ich murre nicht, bleibt nur Nörchen meine, so binn ich hinlänglich belohnet, ja mehr als ich je erwarten konnte. – Unser Regiment, das 14t, so durch diese completirung sehr verstärcket worden, ist eines der besten u. stärksten in Indien, dazu sind die Officiers alle ausgesucht.37 Wir liegen vor jetzt hier noch in Guarnison, wie es aber weiter werden wird mag der Himmel wißen. – Der Krieg mit Tippoo Saib{225}, scheint weitläuftiger zu werden als es sich Herrn Engländer selbst vorgestellet. Die englische Armee hat sich nach vielen hin und her-Marchiren wieder zurück ziehen müßen. Und Lord Cornwallis so aus Bengalen allhier | angekommen, um das Commando in Person zu übernehmen, und eine ansehnliche Verstärckung mit aus Bengalen zurück gebracht, wird nächstens zur Armee gehen, die anjetzt von hier nicht sehr weit entfernt ist, und denn so soll es wieder vorwärts gehen. Ob aber die Engländer diesen Krieg wie sie sich vorstellen in einem Jahre endigen werden, und ob wir hier nur bloß in Guarnison stehen bleiben werden, wie es jetzt fast scheint, darann ist noch sehr zu zweifeln. – Doch die Zeit wird ein mehreres lehren. Diejenigen Officiers so dieses Jahr mit dem 15t Regiment zurück kommen sind aus den beyden Regimentern zusammen gesetzt, und verschiedene unter selbigen, so ihrer Gesundheit halben haben zurück gehen müßen. – Der Major Offeney{168}, so das 15t Regiment commandiret hat, und mit zurück gehet, ist mein vorzüglicher Gönner, und hat mir versprochen verschiedene Sachen und Briefe mit zunehmen. – Seine Abreise wird mit Ende künftigen Monats mit dem letzten Rest des 15ten Regiments erfolgen. – Da dieser Brief nun aber mit den ersten, und also
248 | Ferdinand Breymann
ein Monat früher abgehet, so können sie nur hoffen bald einen andern zu bekommen. – Doch Morgen ein mehreres; schlafen Sie wohl bestes theurestes Mädgen, und zwar so vergnügt wie es Ihr Ferdinand wünschet; vielleicht binn ich so glücklich und träume von Sie. – […] den 28t Januar Lord Cornwallis{52} der General Gouverneur zu Bengalen[24], ist heute zur Armée abgegangen, und nun wird es in einigen Tagen wieder vorwärts gehen. – Wie weit nun die Engländer reüssiren werden,38 davon will ich Ihnen geliebtestes Nörchen jedesmal benachrichtigen. Zugleich gehet Morgen ein Detachement von 100 Mann von unsere Reg[imen]t zur Armée, um einen Transport von Gelde nach der Armée zu escortiren, und demnächst in eine 10 bis 15 Meilen von hier entlegene Festung in Guarnison zu rücken. […] Ihr Sie zärtlichst ewig liebender d[en] 28t Januar 1791. Ferdinand
[23] Brief Madras, 16. April 1791 Madrass[39] den 16t Aprill 1791. Beste ewig geliebte Nörchen! Warscheinlich werden Sie meine geliebte Nörchen, nachdem Sie bereits nunmehro wenn Ihnen dieses zu Händen kommt, so viele Hannoveraner aus Indien zurückkommen gesehen, auch unter selbigen Ihren Ferdinand, erwartet, aber leider vergeblich erwartet haben. – Wenn Sie indeßen meinen letzten Brief vom Januar dieses Jahres erhalten so werden Sie aber auch bereits benachrichtiget seyn, daß bloß das 15t Regiment zurückkommt, und das 14t Regiment noch ein Jahr hier bleiben muß. – […] – [...] Neues ist seit meinen letzteren nicht viel hier vorgefallen, als daß es scheint, daß der mit Tippoo{225} angefangene Krieg, seit Lord Cornwallis{52} das Commando über die englische Armée übernommen, sehr vortheilhaft für die Engländer ausfallen
Ausgewählte Briefe an seine Verlobte | 249
wird; indem sich Tippoo beständig zurückziehet, und eine Festung nach der andern wegnehmen läßet, so wie ihn auch erst kürtzlich eine seiner vornehmsten Festungen Bangalore[20], durch Sturm abgenommen worden; – und die englische Armée jetzt schon nicht mehr weit, von seiner Residentz Stadt Seringapatnam[236] stehet. – So bald dieser Ort auch genommen, alsdann wird der Krieg nicht lange mehr dauren. – Ob aber der Friede der alsdenn erfolgen muß, auch für uns von der Art seyn wird, daß wir wenn unser Jahr aus ist, nach Hause geschicket werden können; – daran fange ich an zu zweifeln; besonders wenn die hier erhaltenen Nachrichten wahr sind, daß ein Krieg zwischen Engelland und Spanien ausbrechen würde. – Alsdenn dürften uns die Engelländer nicht | gehen laßen; sollten sie uns auch bloß zur Besatzung ins Fort St. George[68] legen, wie bislang geschehen. – […] [...] Adieu bestes, zärtlich geliebtes Mädgen, ich binn unverändert Ihr Sie ewig liebender Ferdinand.
[25] Brief Madras, 19. Januar 1792 Madrass[39] den 19ten Januar 1792. Meine theureste ewig geliebte Nörchen! Endlich habe ich denn das unbeschreibliche Vergnügen, Ihnen benachrichtigen zu können daß gestern unser gantze Regiment auf 5 Transport Schiffen embarquiret worden, um nach Europa zurück zu gehen, und werden selbige Morgen seegeln. – Noch einige Officiers die, weil die Transport-Schiffe zu klein waren, mit ostindischen Schiffen39 gehen, werden diesen in einigen Tagen folgen; und dann so gehe ich mit dem Obristen{234} gleichfalls mit den ersten ostindischen Schiffe so von hier seegelt auch ab, welches warscheinlich in 8 höchstens 14 Tage geschehen muß. – Und da die ostindischen Schiffe weit geschwinder seegeln denn die Transport Schiffe, so hoffe ich drey Monat früher wenigstens anzukommen denn das Regiment – Und wenn Sie diesen Brief erhalten, so bin ich gewiß nicht weit mehr von der englischen Küste. – Alsdenn werden Sie auch einen Brief erhalten von dem Lieutenant Offeney{169}, einem Sohn des Majors{168}; vielleicht noch ein Briefgen von mir | aus London; und zum dritten, fliege ich Ihnen bestes Mädgen in die Arme, und schwöre Ihnen ewige Liebe und ewige Treue aufs neue. – […] [...]
250 | Ferdinand Breymann
– Dabey binn ich aber Gottlob so gesund wie ein Fisch, und der Gedancke, daß meine Nörchen | dereinst mich belohnen soll richtet mich auf. – Der Obriste hält sehr viel auf mich, und läßet mich fast nicht von seiner Seite; ist sehr mit mir zufrieden, und versichert mich so im Lande zu placiren daß ich zufrieden seyn soll. – Er, war es auch meine beste, der mich allein zurück hielt, noch ein Jahr hier zu bleiben, indem er, ich glaube mich auf keinen Fall gehen lassen konnte; und weil er dereinst, wenn wir zurück kommen, gewiß wenn er Lust hat, einen so placiren kann, daß mann bald was wird, so dachte ich gleich ohne Murren, in dem sauren Apfel zu beißen, weil ich hiedurch mich auch meinem Ziel (Sie zu besitzen) wenigstens einen Schritt näherte. – […] – Sie glauben es nicht beste Nörchen, wie sehr ich mich zum baldigen Wiedersehen des geliebten Vaterlandes freue, doch bloß ich versichere es Ihnen, weil Sie darinn wohnen. – Ich bliebe jetzt nicht hier, und wollte mann mich zum General Gouverneur machen; – sonst aber glaube ich wohl daß ich mich handeln ließe. – Ich schreibe dieses wohl sonst an keinen wie Sie; und schließe den Brief Ihrer Erlaubniß zufolge an Ihren Herrn Bruder{240} ein, den ich mit seiner lieben Frau mich bestens zu empfehlen bitte. Carolinen{26} bitte gefälligst zu benachrichtigen; wie auch jeden den Sie glauben an meiner Wiederkunft was gelegen ist. In der größten Eile schließe ich; nur bloß noch ein Lebewohl und daß ich ewig bin Ihr Sie zärtlich liebender Ferdinand
Ausgewählte Briefe an seine Verlobte | 251
|| 1 Probably the “General Coote”, cf. Christoph August von Wangenheim, Im Dienste der British East India Company: Tagebuch der Reise nach Gibraltar, Sao Salvador/Brasilien und Madras 1782 bis 1785, ed. Steffen Arndt (Gotha: Thüringisches Staatsarchiv, 2017), 211. 2 From Lat., here: “langsam.” 3 One of the rivers of the netherworld, according to Greek mythology. 4 Pluto is the god of the world of the dead deep down in the earth, according to Greek and Roman mythology. 5 Obsolete for “Gepäck.” 6 Obsolete for “Garnison.” 7 Nulle: i.e., a zero. They probably used pieces of papers marked either with a cross for winning or with a 0 for a blank. 8 From Fr.; here: “bequem.” 9 From Fr. “camisole;” a garment typical for the sixteenth to eighteenth century, similar to a waistcoat, that might reach down to the knees. It had a low stand-up collar and buttons down the front. The cut as well as the type of cloth depended on the type of overcoat worn with it. 10 From Fr. “portechaise.” 11 Read: Palanquin. 12 Read: “Kissen,” spelling in use up to the eighteenth century. 13 Fr. “en carrière,” i.e. “in voller Geschwindigkeit.” 14 Old spelling of “Möbel.” 15 Portmanteau or saddle-bag. 16 From Fr. “poble / people,” Ger.: “Pöbel.” 17 Fr.; Ger.: “arm.” 18 Low German for coat, coarse overcoat. 19 Cf. batta; see the Glossary of this volume. 20 Here: soldier’s pay. 21 Cf. Fr. “souper.” 22 Cf. “sich durchbeißen.” 23 Read: “Gelegenheit.” 24 Cf. “Aufkommen, Wiederaufkommen” (Genesung). 25 Subjected to a trepanation – his skull was opened during an operation, probably to reduce the intracranial pressure. 26 Cf. Fr. “estimés.” 27 This refers to the 800 men that were recruited 1786–1787 and sent to Madras to make up for the losses which the two Hanoverian regiments suffered mostly due to illness and exhaustion. 28 Cf. Fr. “recommandés.” 29 Cf. Fr. “dependre de.” 30 They might be visited by “Freund Hein,”, i.e. “the Reaper” or, death. 31 The regiments might be reduced in numbers or dissolved. 32 Fr.; i.e. “Führung.” 33 “... the last war”: probably refers to the Seven Years’ War (1756–1763). 34 Read: “Einnahme.” 35 Read: “Sepoy.”
252 | Ferdinand Breymann || 36 I.e. “oben bemeldet” (oben angeführt). 37 In the sense of “handverlesen.” 38 Cf. Fr. “reussir;” “Erfolg haben.” 39 I.e. “Ostindienfahrer,” Engl.: East Indiamen, sailing ships operating under charter or license to any of the East India Companies, being a middle type between a warship and a transport vessel, and therefore able to sail at more speed than the mere transport vessels.
Carl de Roques
Ein Tagebuch aus Südindien: Februar 1782– Juni 1784 [Niedersächsisches Landesarchiv Hannover, Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: Tagebuch des Leutnants Georg Carl de Roques (fälschlich Carl Breymann zugeschrieben) über den Transport hannoverscher Truppen nach Indien und ihren dortigen Kriegs-Einsatz 1782 Febr. – 1784 Juni, 88 S. Die Seitenzahlen des Originals sind mit (...) angegeben.] Den 6ten Februar 1782 verließen wir Portsmouth in der großen Indianischen Flotte, unter Commando des Commodore Sir Richard Bickerton Baronet{14}, der seine Flagge vom Gibraltar, herrliches 84 Canon Schiff wehen ließ. Dies Schiff hatte vorher den Spaniern zugehört und war ihnen von Admiral Rodney{190} bey Gibraltar genommen, der deßen Nahmen Phenix [!] in Gibraltar verwandelte. Don Langara{127} hatte sich selbst an Bord befunden. Es bestand außer gedachten Schiffe, die Flotte aus 5 Kriegs-Schiffen von der Ligne 1. Sceptre 2. Africa 3. Cumberlan[d] 4. Defence 5. Inflexible, ein Stoor Schip,1 ein Cutter und 20 Indiamen oder Indianische Kauffarthey Fahrer. Der Herr Oberste Reinbold{185} und deßen Compagnie, der Herr Capitain Offeney{168} und deßen Leichte Compagnie, der Mittelstab und die Regiments-Artillerie, prima plana 14 Officier, 17 Unterofficier 3 Tambour 152 Mann 4 Frauen vom 15ten Regimente, waren am Bord der Nottingham, eine kurz vor unserer Abreise gemachte Holländische Prise. Sie war wie alle Indische Kauffarthey Schiffe der Holländer, auf 50 Canonen gebohret, führte aber nur 26, hatte alle Bequemlichkeiten so eine solche Reise als wozu sie bestimmt war erfordern, alle nur ersinnliche Art von Provision am Bord. Der Capitain hieß George Curtis{56}. Ich kan seynen Nahmen nicht nennen, ohne daß sein Lob gleich dahinter her folge, kurz er ist sowohl in seinen Handwercke betrachtet, als außerdem, einer der würdigsten vollkommensten Männer, den ich je gekannt, seine gute Begegnung gegen uns und unserer Leuten von dem Augenblick an den wir ihn kennen lernten, bis wir uns trennten haben zu tiefen Eindruck auf unsere Herzen gemacht, als daß wir ohne den innigsten Gefühl der Dankbarkeit daran denken sollten. Er hat alles zu unser und der Soldaten Conservation auf daß Gewißenhafteste gethan, mehr gethan wie er schuldig war und sich als treuer Diener seines Herrn und guter Patriot gewiß höchst verdient gemacht. – Ich befand mich an Bord der Nottingham und kann daher eine genaue Beschreibung davon geben. Das ganze Schiff ist 96 Fuß lang, (2) 36 Fuß 9 ½ Zoll breit ging
https://doi.org/10.1515/9783110644647-009
254 | Carl de Roques
21 Fuß tief in und 14 Fuß übers Waßer. Der Mittelmast war 80 der Vormast 70 und der Hintermast 50 Fuß hoch vom Verdeck an. – Die Schiffs-Equipage2 bestand aus 1 Capitain, 5 Mates oder Lieutenants, 6 Mid-schipmen3, 6 Quartermasters, 1 Pursor oder Zahlmeister, 1 Schiffs-Zimmermann, 1 Schmidt, 1 Tischer [!], 1 Seegelmacher, 1 Stuart4, 1 Canonier, 1 Becker, 1 Metzger und ein Koch, zusammen mit Matrosen 87 Mann ohne die Bediente so daß unser Schiff zusammen etwan 330 Seelen am Bord hatte. – Den 9ten Febr. 1782 des Morgens waren wir Lands End vorbey, den folgenden Tag passirten wir die französische Küste konnten sie aber des trüben Wetter wegen nicht sehen. – Den 11ten Febr. 82 war kaltes, naßes, stürmisches Wetter, das Meer war sehr unruhig und die Wellen gingen entsezlich hoch. Wir waren nunmehro in dem Biscayischen Meerbusen[23] der gewiß mit recht für daß stürmischte der Europaischen Gewäßer ausgegeben wird, die Bewegung des Schiffs war hier so außerordentlich stark, daß wir bey Tische nicht auf Stühlen oder Bänken sitzen konnten, weil alles von einer Ecke der Cajüte zur andern rollte und Tisch und Stühle zerbrachen. Wir machten also Anstallten auf den Fußboden mit Matten und Tischlacken, worauf die Schüßeln gesezt wurden und unsre Tischgesellschaft, so aus 19 Personen (14 Hannöverische Officier incl. Mittelstab den Schiffs Capitain 1te Mate 2te Mate Schiffs Doctor und Pursor) bestand, legte sich auf Alt Römischer Art auf Teppigen um die Gerichte herum. Es dauerte dieses bis wir den 17ten Febr. den 44 Grad vorbey waren da wir da merklich spürten daß daß Waßer anfing ruhiger zu werden bis den 23ten fiel nichts Merkwürdiges vor wir waren im 39° 48Min Norder Breite die Witterung war abwechselnd regnigt jedoch so milde Lufft daß wir den 24ten den Ofen aus der Cajüte nehmen ließen. – Den 27ten Febr. 36° 58’ ½-6 Abends sahen wir eine der Azorischen Inseln[18] Ste Marie[211] in S. S. W. Alle Kriegsschiffe zogen sogleich Englische Flagge auf. Den 2ten Märtz waren wir mit Madera in einer Höhe. (3) den 5ten Märtz 26° 20’ seit den 28ten Febr. hatten wir O.N.O. und N.O. Wind gehabt. Heute kamen wir in den wahren Passaten oder Trade Winde5 welches die beständigen Winde zwischen der Sonnen Wende Circul [?]6 und den Aequator sind, sie sind in dieser brennenden Gegend als die größeste Wohlthat des Schöpfers zu betrachten, da sie regelmäßig wehen, die Luft so abkühlen daß sie sehr leidlich ist, und ein Schiff, wenn es sie einmahl erreicht hat, leicht und ohne mindeste unangenehme Bewegung 6 bis 7 engl. Meile in einer Stunde seegelt. Man erreicht diese Winde gewöhnlich im 28° N. Brt. zu zeiten schon im 30° oder 35°. –
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 255
Den 7ten Märtz 21° 26’ heute erreichten wir den Zona torrida7 da wir bey guten Wind den Tropicum cancri8 im 23° ½’ N. Brt. vom Aequator. Heute sahen wir die fliegenden Fische zuerst. – Den 13ten Märtz heute waren wir in der Breite der Insuln des grünen Vorgebürges 14° 38’ Isles du cap verd[29] den Portugiesen gehörend. Wir sahen die Küste gleich einem blauen Nebel. – Den 21ten Märtz 3° 39’ N: Br: Mit Anbruch des Tages wurd heute ein Haifisch9 so sich seit 8 Tagen häufig sehen ließen gefangen der Geschlechts Name Haifisch Engl. Scharck Hundskopf Seewolf canis carcharias chien de mer requin u. a. m. war der den wir heute fingen er war 7 Fuß lang, der Körper war oben braun, unten weiß länglich rund, gegen den Schwanz läuft er spitzig zusammen. Daß Maul sitzt unterwärts an der Spitze des Kopfs in die Quere, so daß er sich auf die Seite legen muß seinen Raub zu faßen, die Kinnlade hat in der Mitte ein Gelenke ist unten und oben mit 3 Reihen Zähne besetzt, die triangular förmig ½ Zoll lang sägenförmig und sehr scharf sind. Nahe hintern Kopf hat er an jeder Seite eine 2 Fuß lange und ½ Fuß breite, dicke, harte Floßfeder, eine ähnliche auf der Mitte des Rückens und zwey kleine am Schwanze gleicher gestalten. Sein Fleisch ist weiß und fett, aber nicht zu eßen. Diese Thiere sind vivipares,10 das heutige war ein Weibchen daß 7 lebendige Junge von 6–7 Zoll im Leibe hatte. – (4) Den 23ten Märtz 3° 14’ N. Brt: wurd ein Delphin Franz: Dauphin Engl. Dolphin 2–3 Fuß lang, gefangen. Er war schmal; auf den Rüken grün gelblich, unten weiß und hatte rothe Flecke an der Seite, sein Fleisch ist weiß blätterich und sehr schmackhaft, der Kopf ist den Hechtskopfe ähnlich. – Den 24ten Calm und veränderlich etwas Wind 3° 5’. Die Windstillen sind vom 3° zum 3° so gewöhnlich daß man selten unter 14 Tagen die Reise von einem zum andern verrichten kan. – Den 30ten passirten wir den Aequator. Die Matrosen vergaßen hierbey des großen Neptuns Fest11 nicht, es brachte ihnen Geld und Rum. Es verkleidete sich einer von ihnen gar comisch hing alte Häute um, und vermahlte sein Gesicht mit allerhand Farben. Er saß in einem Art von Schlitten von Brettern und Tonnen zusammen gesetzt, und gleichfalls verschiedentlich vermahlen und behangen. Er hatte ein Trident in der rechten Hand, und ward in dieser concha marina12-Anstalt von schönen Seepferden, durch einige schmutzig verkleidete Matrosen unter Begleitung einiger eben so schmutzigen Tritonen13 und Hannoverschen Trommeln und Pfeiffen bis an des Capitains Cajute gezogen. Hier redete Neptun folgendermaßen, board the schip eheu [!]! is captain Curtis on board? worauf Capitain Curtis{56} selbst erschien und antwortete sehr höflich. Der Gott gratulirte ihn hierauf daß er glücklich so weit gekommen sey, erkundigte sich nach seinen und der
256 | Carl de Roques
ganzen Schiffs-Gesellschafts Befinden und versprach, sich unser aller ferner annehmen zu wollen. Der Capitain dankte ihm für daß gütige Anerbieten und hierauf zog er auf dieselbe Art wie er gekommen war, wieder davon, legte seine Gottheit nieder und ward ein Bettelnder Matrose. Er sammelte bey den Schiffs-officier und uns ein Ansehnliches zusammen, und der Capitain gab noch Rum und Brandy dazu: hiernach wurd das Untertauchen und mit Seewaßer bespritzen (5) derer, so die Ligne noch nicht passirt waren vorgenommen, erstere werden an einen guten Stricke unter deren Armen befestiget und so lange auf und nieder in die See getaucht, bis sie flehend bitten, man mögte sie erlösen. Gentlemens kaufen sich mit Geld davon. Daß Fest endigte sich mit Schmausen, Saufen, Besaufen und Herumprügeln der matrosen, so den Tag nichts zu thun hatten weil ein volliger Calm war. – Ich kan nicht umhin zu bemerken, daß ich unter der Ligne14 und den 6 benachbarten Graden zum öftern Betrachtungen über die sonderbaren Begriffe so man sich von dieser Gegend bey uns macht, gemacht habe, und zwar daß es ein Fehler der mehrsten sey, gerne von einer Sache zu sprechen und zwar mit Zuversicht ohne sie zu kennen, oder mit solchen gesprochen zu haben, so die Sache recht gesehen haben. Es ist unter der Ligne auf’m Waßer (auf’m Lande bin ich nie darunter gewesen) nicht so heiß als wie bey uns in den heißesten Tagen, man kan alles eßen und trinken auf dieselbe Art als wie bey uns, und ein gut Glaß Wein schmeckt trefflich. Alle Arten Europaischer Provisionen conserviren sich so gut als irgend anders wo und anstatt daß wie man bey uns sagt daß Siegellack zerschmilzt, war unser schlechtes talgigtes Wachslicht sehr gut zu gebrauchen und floß nicht mehr als gewöhnlich. Daß Schiffs-waßer blieb so gut als vorher, es ward aber wie auch die Rede geht nicht geläutert oder beßer durch die Passage der Ligne, sondern es schien keine Arg draus zu haben. Unser Capitain den wir nie auf eine Unwahrheit ertappet haben, versicherte uns daß er auf seinen ersteren Reisen nach Indien (dieses war seine 3te er hatte vorher 2 als mate gethan) Themsen Waßer zu England eingenommen, es nach Bengalen[24] gebracht, ohne von der Tonne Gebrauch zu machen, von dorten nach England wieder zurück genommen, es daselbst geschmeckt und sehr trinkbar gefunden habe. (6) Wir wurden unter der Ligne nicht sehr lange aufgehalten, sondern wir erreichten den 3° Süder Breite nach etlichen Tagen und steuerten südlich. Wir glaubten wir würden zu St. Helena[207] anlegen, daselbst die nöthigen Erfrischungen einzunehmen, weil der Krieg mit Holland15 uns den Platz des gewöhnlichen Rendés vous des Cap de bonne esperance verschloß. Es sezte also die Flotte in großer Verwunderung als der Commodore in der Nacht vom - - - zum - - - Aprill durch einen Canonen-Schuß und Aussteckung verschiedener Laternen daß
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 257
Signal zum umlegen und W. Süd Westlichen steuren gab. Unser Capitain prophezeyte uns den nächsten Morgen, es sey gewiß Sr. Bickertons{14} Wille oder ordre nach Süd-America zu steuern seine Flotte dorten zu erfrischen und da derselbe cours die folgenden Tage anhielt, so zweifelte man nicht mehr daran. Wir fuhren also denselben cours haltend nur immer mehr westlich bis den 28ten Apprill fort, da wir den Morgen untern 22° S. Brte. die Küste Brasiliens mit bloßen Augen sehr deutlich sahen. Ein Landwind verhinderte uns näher zu kommen und wir konnten erst den 30ten Aprill in der Baye von Rio di Janeiro einlaufen. Diese Baye so eine der schönsten der Welt sein soll, ist sehr groß und bequem, ganz mit Gebirgen umgeben, und hat nur einen engen Eingang. Den nächsten Tag kamen wir im Hafen der sehr groß, und nahe bey der Stadt ist, der Eingang deßelben ist mit zwo Batterien gedeckt, der Commodore gab einen Rojal Salut von 21 Schüßen und wurde dieses von der größten der Batterien auf dieselbe Art beantwortet. Wir lagen so nahe bey der Stadt daß man in 8–10 Minuten in einen Boote hinfahren konnte. Janeiro ist eine große regelmäßig gebauete Stadt von massiven Gebäuden aber alle ohne Glaß-Fenster, bloß mit hölzernen Vorladen von Strahlen hinter welchen die schönen Portugisienen nicht gesehen werden, wohl aber beobachten, wer vorbey gehet; wollen sie nun gesehen werden, so eröfnen sie die Jalousie (7) ein wenig und geben durch Anrufen, oder Zeichen zu verstehen, er mögte herein kommen. Auch mich sogar haben sie zum öftern gewinkt, allein ich habe diesen Syrenen singen laßen, weil ich vorher gewarnet war, und man mich versichert hatte, der Ausgang aus solchen Häußern würde einem zu Zeiten sehr theuer und wohl gar müße man die etwannigen Faveurs mit den Leben bezahlen, weil Männer auf ihren Frauen und auch Väter auf ihrer Töchter Ehre höchst eifersüchtig sind. Die Portugiesen empfingen uns aufs Freundschaftlichste, sie nannten sich starke Freunde der Engelländer, hatten aber einen eingewurzelten Haß gegen die Spanier. Der Vice König von Brasilien, Don Lopes della Vasconcellos{230} so zu Janeiro residirt empfing aufs beste. Er ist ein junger sehr artiger und beliebter Mann. Der General-Lieutenant Behm{16} der im vorigen Kriege in Bückeburgischen Diensten16 und nachher Commandant in Bremen war, ist Generallissimus der Portugiesischen Truppen in Brasilien, auch gab sich dieser alle Mühe, zum besten der Flotte und freuete sich ungemein so viel seiner Landsleute in selber anzutreffen. Es ist starke Garnison in Janeiro deßen Anzug und Exerciren mir sehr gefiel, es kam den Preußischen ziemlich nahe. Ihre Mondirung ist blau, mit rothen Rabatten, das Unterzeug weiß Linnen. Sie tragen schwarze Halb-Gamaschen, rothe Bandoulier und Flinten-Riemen, ihre Tambouren schlagen die besten Wirbel so ich je gehört, sie sind sehr exact auf ihre Posten. Ihre Officier mögen
258 | Carl de Roques
alle gute Eigenschaften, so diesen Stand obliegen besitzen, allein sie sind zu demüthig, und wißen ihre Würde nicht gleich andern Nationen zu behaupten. – Ein Drittheil der Stadt ist von Africanischen Mohren, so gleichsam naturalisirt sind, bewohnt. Sehr wenige davon sind Sclaven sondern treiben allerhand Professions haben Weiber und Kinder zu Zeiten sogar Portugiesienen. Es kommen noch ofte Transporte von Africa mit Mohren an, ein Zeichen aber daß sie sehr jung geschickt werden ist daß sie alle nichts als Portugiesisch reden (8) und gut Römisch Catholisch sind. Brasilien kann mit recht für eins der schönsten Länder der neuen Welt gehalten werden, da es alles was Indien und ein großer Theil Eüropaischer [!] producte zu des Menschen Bedürfniße und Wohllüste nur hervorbringen, auch reichlich gibt. Die schmackhaftesten herrlichsten Früchte, als Citronen, Orangen, Bananas, Cocus-Nüße ect. findet man in der Gegend von Rio Janeiro so häufig daß man sie in der Stadt und im Hafen fast umsonst haben kann, als daß 100 der schönsten Orangen für 2 bis 3 Engl. pence und die übrigen Früchte nach proportion; will man sich aber ins Land nur etwas bemühen so werden sie dem zu theile, der Lust nur sie zu pflücken hat. Die besten Fische von allen Arten, alles mögliche Europaeische Schlacht- und ander Vieh, als Ochsen, Schafe, Ziegen, Hunde, Kazen, Hüner, Gänse, Enten. etc. sind hier in großer Menge, an Garten Gewächse, der schönste Kohl, und Rüben, Sallat und Kreuter von verschiedenen Sorten. Bähren, Tyger, und Leoparden sind die Bewohner der dicken Waldung des Landes. Die hübschesten Affen und herrlichsten Papogoyen, sind auch so häufig hier, daß sie faßt nichts kosten; letztere lernen das Sprechen so leicht, das man sich des falls gar keine Mühe zu geben hat, sondern verschiedne so wir an Bord nahmen, lernten gar bald eine menge Worte, so öfter vorfielen. Das innere des Landes soll der Janeiroische Gegend an Schönheit nichts nachgeben. Es gibt daselbst reiche Minen von Gold und schönen Steinen, insonderheit Topasen welche in Janeiro sehr wohlfeil waren. Es wird gutes Brodt hier gebacken und der rothe und weiße Porto-Wein, sind für 1 Six pence a Quartier17 zu haben. Unsere kranke Matrosen, und Soldaten so in sehr großer Anzahl waren (fast alle scorbutisch) wurden 2 Tage nach unserer Ankunft auf der kleinen Insul Inchados[86] in der Baye ins Hospital gebracht, wo der ubrige Theil der Kranken der Flotte auch waren. Es wurden Officier und Unterofficier dabey commandirt zur Aufsicht der Verpflegung. Es starben nur sehr wenig davon, und die übrigen kamen vermittelst der guten (9) Medicamente, großen Geschicklichkeit des Regiments-Chyrurgi Schwarze{210} und der erfrischenden Lebensmittel fast alle gesund den 29ten May am Bord des Schiffes zurück. Den 31ten May verließen wir dieße liebliche Gegend, nachdem der Vice König dem Commodore bekannt machen laßen, er habe die ordre gegeben, bey Vermeidung schwerer Strafe alle etwaige Deserteurs der Flotte matrosen oder
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 259
Soldaten an selbigen abzuliefern: Es wurden auch verschiedene ihrer ausgeliefert und bestrafft; von Hrn. Obersten Reinbold’s Compagnie desertiren 2 Mann, so nicht auszuforschen waren, und wir dort laßen mußten; sie waren beyde catholisch und hatten sich vermuthlich bis nach Abfarth der Flotte in ein Kloster oder Kirche, so hier sehr häufig waren versteckt. – Windstillen hielten uns bis den 5ten Juny auf da wir erst die hohe See an diesen Tage erreichen konnten, nun aber traffen die guten Winde ein, und wir konnten sudlich auf Africa loßsteuren, in der Hoffnung, daß Cap de bonne Esperance bald zu passiren und umzuseegeln; allein wir sollten bis dahin noch viel Unangenehmes erleben und von der Flotte auf immer getrennt werden. Am Abend des - - entstand ein so heftiger Windstoß, den die Engelländer Squaal18, die Franzosen bourrasque19 nennen, in der Nähe von Tristan d’Acunha[273], ein elender Felsen, der den Nahmen Insul nicht verdienet, weil er unbewohnt und wüste ist, unter dem Grade daß wir den nächsten Morgen allein waren und kein Schiff um uns sahen. Gegen den Mittag erschienen einige Schiffe wieder und wir blieben bis den Abend mit ihnen, da ein 2ter Squaal kam und uns auch von diesen auf immer schied. Wir waren jetzt in den gefährlichsten unruhigsten Gewäßer der Indischen Reise ohngefehr auf der höhe des Capes. Die Wellen thürmten sich entsetzlich und schlugen zu Zeiten bis über die Poupe20 des Schiffes (32 Fuß über Waßer) herüber. Die Lufft war trübe und stürmisch und dabey so kalt daß wir zuweilen das Verdeck des Morgens mit Schnee bedeckt sahen. (10) Dieses hielt nicht nur bis den - - - da wir nach der Observation21 das Cape schon passirt waren, sondern bis den - - -, da wir endlich den Tropicum Capricorni22 zum 2ten mahl und mithin die guten passaten wieder erreichten, an. Den - - - passirten wir die Ligne zum 2ten mahle ohne einige weitere Ceremonie, und fanden die Lufft auf diese Seite des Continents von derselben Beschaffenheit als auf der andren. – Den 1ten September 1782 entdeckten wir die Insul Ceylon[234]. Der aromatische Geruch, den diese Insul auf 6 bis 8 Meilen in See von sich geben soll, ist eine Erdichtung; ich war am Bord des Schiffes immer einer der ersten der Land riechen konnte, und spührte sie ohngefehr auf dieselbe Entfer[n]ung als ich irgend ander Land gerochen, nicht mahl so weit als Brasilien. – Ceylon liegt ohngefehr zwischen den 6ten und 10te ° Norder Breite. Sie ist vom Cape Comorin[99] durch die Straße von Chiloa[239], bey uns der Adams-Graben[2] genannt geschieden, dieser ist wegen der Untiefen nimmer schiffbar. Nach der Observation waren wir den 1ten September, als wir die Insul wahrnahmen, ohngefehr auf der Höhe von Trinquemaly[271], die Hauptstadt, unterm 9° etwan 6 Engl. Ml. vom Lande. Auch wären wir eben so gern näher gefahren, wenn es nöthig gewesen wäre, da wir nicht anders glaubten, als das Trinquemaly denen Holländern von unserer Seite abgenommen worden, und nicht wußten, daß es die
260 | Carl de Roques
französische Flotte unter Commando des Chevalier de Sufrein{221} denen Engelländern wieder abgenommen hatte, wenige Zeit eher wir es erreichten; auch waren wir nicht unterrichtet, daß die ganze Französische Flotte in Trinquemalysche Hafen lag und verschiedene Fregatten zum Kreutzen ausgeschickt hatte, für eine welcher unsere arme Nottingham ihren schönen 26 Canonen ohngeachtet leicht ein Morgenbrodt hätte werden können, wozu (11) noch mancher Gast in Trinquemaly eingeladen worden wäre. Doch war es anders und beßer mit uns beschloßen und wir seegelten dieser Insul vorbey ohngehindert hatten sie auch den 2ten Septembr mit Tages Anbruch schon aus dem Gesichte verlohren und seegelten gerade auf Madras[39] loß welches der Capitain uns versprach in einigen Tagen zu zeigen, allein wir sollten noch vorher etwas sehen was meine Aufmerksamkeit weit mehr auf sich zog als je Madras nachher that. 6 Uhr des Morgens entdeckte der Außseher [!] des Vormastes ein fremdes Seegel und gab sogleich Nachricht davon. Die Ferngläser waren kaum zur Hand, als man 7 Segel vor Augen sahe, und eine Stunde nachher zählten wir 16 Schiffe. Es wurden nun gleich tausend Vermuthungen gemacht, einige hielten es für die französische, andere hielten es für Commodore Bickertons{14} Flotte, wovon wir seit Tristan d’Acunha[273] keinen Seegel mehr gesehen hatten, andere endlich für des Admiral’s Sr Edouard Huges{106} Flotte die in diesen Gewäßern kreuzte. – Wir erwarteten den Ausgang zwischen Furcht und Hoffung [!] schwebend, nachdem wir uns in streitbaren Stande gesezt hatten, im Fall nur ein kleines Schiff uns angreiffen sollte (Man hat Beyspiele daß Engl. Indiamen sich mit feindlichen kleinen Kriegs-Schiffen geschlagen haben und gut davon gekommen sind) da unser Schiff gut bemannt war und 26 sehr gute Canonen am Bord hatten. Die matrosen waren bey den Canonen vertheilt unter Aufsicht ihrer Officier, die Soldaten hatten ihre Posten auf dem Verdeck und auf der Poupe als mariniers, es war nur ein Schiff daß auf uns loß seegelte, und im Fall eines Angriffs waren wir entschloßen uns tapfer zu wehren. In dieser Ordnung seegelten wir bey schwachen Winde von des Morgens 8 Uhr bis 2 Uhr Nachmittags, da sich gedachtes Schiff so nahe bey uns befand, das wir mit einander sprechen konnten. Ich muß hier bemerken, das die geschicktesten Seeleute sich leicht an den Gebäude23 (12) eines Schiffes so sie nicht kennen, irren und nicht wißen ob es von ihrer Nation sey oder nicht. Hier ist der Beweis. Es war eine Fregatte, so uns zu recognosciren abgeschickt war, und als der Commendant uns anredete, und man ihn nicht gleich verstand, kehrte sich unser 2te mate zu uns ob er Französisch oder Englisch geredet hätte. Er sezte uns bald durch wiederholtes Fragen außer aller Verlegenheit und benachrichtigte uns, das sein Schiff die Coventry so der Admiral Sr. Eduard
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 261
Huges{106} (deßen Flotte es war, die wir gesehen, und nunmehro nahe bey uns hatten) zu uns geschickt hatte, sey. Er fragte wo wir Sr. Richards{14} Flotte verlaßen hätten, und den Nahmen unseres Schiffes, gab uns die ordre mit allen Seegeln auf die Flotte zu eilen, und ging davon seinen Rapport abzustatten. Wir befolgten diesen sogleich und gingen, fröhlicher den jemahls, zu Tische. Vier Uhr Nachmittags befanden wir uns mitten zwischen Sr. Eduards{106} Flotte, die wir sehr schön und im besten Stande antrafen. Unser Capitain ließ sich sogleich am Bord des Admiral-Schiffes the Superbe setzen, es war ein herrliches 74 Canonen Schiff. Er kam bald darauf zurück und sagte uns, der Admiral habe ihm die Ordre gegeben, in seiner Flotte zu verweilen. – Es ging ein Gerücht auf unsere Schiffe, als wollten Sr. Eduard{106} die Französische Flotte bey Ceylon[234] aufsuchen; auch wurde es ziemlich wahrscheinlich, da er bald umlegte, und gerade auf die oestlichen Küste der Insul zusteuerte. Ob dieses uns gleich von den so sehr gewünschten Orte der bestimmen [!] wieder entfernte, so freuten wir uns doch alle, in Erwartung der Dinge, die da kommen sollten. – Wir sahen die Ceylonische Küste noch vor einfallender Nacht, worauf alle Schiffe beylegten und die Nacht durch so blieben. Den 3ten Septbr: Mit Tages anbruch sahen wir, das wir von der (13) Insul nicht weiter als etwan einen Kanonen Schuß waren. In einiger Entfernung bemerkten wir die Französischen Schiffe nahe an der Küste und den Eingang des Havens von Trinquemaly[271] vor Ancker liegend. Man erwartete unser vermuthlich nicht, da alles beym Feinde in großer Sorglosigkeit zu sein schien; es änderte sich aber bald, denn wir bemerkten, das sobald sie uns Gewahr wurden, ihre Ancker gelichtet und ihre Seegel gesetzt wurden. Es mogte ihre Ruhe auch wol bloß eine Finte sein, da ihre Kreuz-Fregatten sie vermuthlich von unserer Ankunft, früh genug benachrichtiget hatten. Der Admiral gab, als er des Feindes Anstalten sahe, sogleich das Signal zur Ordre de bataille und kurz darauf in hoher See zu gehen, welches beydes also bald vollzogen wurd. Der Feind that daßelbe, und da der Wind von der Insul wehete, so war er uns bald ziemlich nahe. Wir seegelten so die beyden Flotten parallel fast Schiff gegen Schiff, außer des Feindes arrière Garde, welche weiter zurück war, als die unsrige. Die Nottingham hielt auf eine gute Entfer[n]ung von der Ligne ihren Posten, doch so das wir das wir [!] alles mit bloßen Augen vollkommen übersehen konnten. Nun hatten wir Ceylon schon eine gute Zeit aus den Augen verlohren, es war 2 Uhr Nachmittages, wir seegelten noch in derselben Direction und fingen an für den Tag auf einen Gefechte Verzicht zu machen, bis ohngefehr ½-3 Uhr da der Englische Admiral sich den Französischen Commodore Schiffe le heros so näherte, daß er mit einer Lage Canonen-Schüße empfangen wurd; er versäumte nicht auf gleiche Art zu antworten und dieses war daß Signal zum Gefecht. –
262 | Carl de Roques
Im selbigen Augenblick waren alle Schiffe im Feuer, oder eigentlich im Dampf, alles war im Gefecht beschäftigt, die arriere-Garde ausgenommen, weil die feindliche noch etwas zurück war, sie kam aber kurz nachher auf und nun war kein Schiff mehr müßig. – (14) Es wurden von beyden Seiten Wunder der Tapferkeit gethan, ja wir bemerkten verschiedentlich Schiffe beyder Partheien, deren Seegel und Tauen so beschädiget waren, daß sie die Ligne nicht halten konnten, sich etwas seitwärts ziehen, so geschwind als möglich repariren, ihren Posten wieder einnehmen, und so zum 2ten oder 3ten mahle, ein abscheuliches Feuer aushalten. Der Superbe Engl. Admiral-Schiff, des Commodore King’s{116} Schiff, die monmouth Captn Alms{3}, und die monarca Captn Geley [!]{84} von unserer Seite; der Heros des Französischen Commodore Schiff, und verschiedene deren Nahmen ich nicht weis von der andern Seite, waren die Schiffe, so sich am Tapfersten betrugen. Der Sultan, die Isis und ein drittes Englisches Schiff verlohren ihre Capitains. Der von der Isis, Captn Lumley{137}, Sohn des Grafen von Scarborough, starb gleich nach der Action an seinen Wunden, die andern Captn What{237} und Wood{247} starben ebenfalls an ihren Wunden; vierzehentagen nachher in Madras[39]. Nach den eigenen Geständniß der Engelländer, blieb der Sieg den Tag unbestimmt. Es war beyderseits kein Schiff genommen, ob das Gefecht gleich hart und fürchterlich war, ½-3 Uhr anfing und bis Abend 7 Uhr, da die Nacht dazu kam, erst aufhörte. Des Französischen Commodore Schiff befand sich einmahl währender [!] Action in der unumgänglichen Nothwendigkeit versezt, die ganze Ligne der Englischen Schiffe zu passiren, so auf ihn feuerte, welches Feuer er stets mit der größeten Lebhaftigkeit beantwortete. Nachdem er nun den Platz, wohin [?] er gedachte, war, ward er fürchterlich angegriffen, und vertheidigte sich eben so; er verlohr hierbey seinen Vortop-Mast und kurz darauf den ganzen Mittel-Mast, ohne daß der unerschrockene Commodore chevalier de Suffrein{221} aufhörte, lebhaft zu feuren. Wäre die Nacht nicht dazu gekommen und verschiedene seiner Schiffe hatten ihn nicht gleichsam mit Gewalt von seinen Platze gezogen, so hätte vielleicht etwas sehr Nachtheiliges führ ihn (15) erfolgen können. Den 4ten Septbr. des Morgens sahen wir nichts mehr von der französischen Flotte, sie war nach Trinquemaly[271] zugesegelt, und der Admiral Huges [!]{106} steuerte nach Madras zu. Die mehresten Kriegsschiffe so wir passirten sahen traurig aus und hatten alle etwas gelitten. Eins davon hatte seine Flagge ganz herunter gelaßen, zum Zeichen daß es seine Capitain verlohren; es war die Isis Captn Lumley{137}, er ward den Nachmittag unter Abfeurung von 22 Canonen über Bord gehoben. Den - - - ten Septbr: ging ein Preßgang24 über unsere Schiffe und zwar auf folgende Art. Der Admiral schickte bey stillen Wetter den Captn Mitchell{152} von der Fregatte
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 263
Coventry, einen Lieutenant und etliche midschip men an unser Schiff mit den Befehle, sich die Listen der Leute so in des Schiffs Dienste waren, zeigen zu laßen, selbige darnach zu mustern, und diejenigen, so zu Kriegsschiffs-Diensten tüchtig wären, heraus zu nehmen. Dieses geschah leider nur gar zu pünktlich, indem der Captn Mitchell und deßen Gehülfe uns so scharf durchmusterten, daß sie mit unsern 6 Quartermaster und besten matrosen davon gingen, und uns nichts als des Capt. Bediente, die Gebrechlichsten matrosen und kleinsten Jungen hinterließen. Der Captn Curtis{56} mochte nun versichern, es würde dieses von den gefährlichsten Folgen für sein Schiff im Fall eines Sturms oder Squaal’s seyn; er fand kein Gehör, sondern erhielt zur Antwort, des Admirals Orders müße man pünctlich befolgen. Er irrte sich aber in seiner Vermuthung so wenig, daß den - - - ten Sept. beynahe, und bloß wegen Mangel an Matrosen die Nottingham ihre ganze Equipage25 und Ladung auf immer verlohren gegangen wäre. Des abends 9 Uhr entstand auf der höhe des Cape Comorin[99] ein unvermutheter fürchterliche Squaal, so fürchterlich wir noch keinen gehabt. Da es vorher ziemlich stille und wenig Wind gewesen, so hatten wir viel Seegel gesetzt, die (16) Canonen-Löcher waren auf, und hatten bey den abscheuligen Sturm nicht Leute genug sie alle herunter zu nehmen. Dieses verursachte, daß das Schiff ein Spiel der Winde ward, und nicht mehr regiert werden konnte; dazu war der Regen und die Finsternis der Nacht so entsetzlich, daß niemand wußte wohin er sollte. Es wurden jedennoch einige Anstalten gemacht und verschiedene Seegel heruntergenommen, allein sie konnten nicht alle so geschwind eingenommen werden, daß daß Schiff gesteuert werden konnte, der Sturm war zu erschrecklich, und die See zu wüthend; es ging also wie es getrieben ward, und wie es die Wellen bewegten. Ein jeder erwartete so sein Schicksal, als man auf einmahl ein entsetzliches Krachen beym Vormast hörte und einen fürchterlichen Stoß verspürte. Einige Secunden nachher lagen wir nahe bey einem Schiffe, so viel größer und dicker als daß unsrige zu sein schien, etwan 7–8 Fuß davon entfernt. Man stelle sich etwas Fürchterlichers vor, als das Geschrey des Schiffs-Volcks beyder Schiffe. Es lief alles die Hände ringend auf’s Verdeck herum, mit den abscheulichen Geschrey, wir sind verlohren, wir sincken. Der Captn der immer bey allen Gelegenheiten der Standhafteste gewesen, schien auch den Muth sincken zu laßen und sein Commandiren fand kein Gehör mehr. Der Allmächtige aber warf für dieses Mahl einen gnädigen Blick auf uns hernieder und half uns aus aller Noth. Daß Schiff, so an uns lag, beschädigte unsers während der Zeit, so ich woll auf 1 minute rechnen kann, gar nicht und steuerte nachher links weg, jedoch hieß es immer, wir hätten durch den harten Stoß einen Leck bekommen und hatten bereits 6 Fuß Waßer. Es wurden durch unsere Leute die Canonen herein gezogen, und die Löcher zu gemacht; es ward ein Nothzeichen mit 3 Laternen gemacht,
264 | Carl de Roques
und endlich wurd der Schiffs-Zimmermann mit einigen zitternden Matrosen zitternd herum geschickt, das Schiff durch und durch nach den Leck zu visitiren. Dieser kam bald (17) mit der höchst erfreulichen Nachricht zurück, daß er nirgends ein Leck fände und daß Schiff hätte nicht mehr wie 6 Zoll Waßer, mehr wie gewöhnlich. Der Sturm ließ allmählig mehr und mehr nach und als man das Verdeck mit Laternen visitiren konnte, fand man, daß wir durch den Stoß weiter nichts als den halben bog Spread / mat de beaupré26 / den Kopf des Schiffes, so ein Löwe war, und den Spread-Sail-Yard27 verlohren hatten. Nur war daß Übelste, daß der Vormast durch die Erschütterung ziemlich gelitten hatte und torckelnd geworden war. Es wurde alles möglichste gethan, ihn so gut als geschehen konnte zu befestigen, jedoch ward von einer halben Stunde zu der andern hin Noth-Schuß gegeben, doch erhielten wir nicht die mindeste Hülfe, ohngeachtet die See jetzt ziemlich ruhig war, so daß nun unser Captn, der seinen ruhigen Geist völlig wieder hatte, spaßend sagte, er glaube die Kriegsschiffe bilden sich ein, daß er mit Kugeln nach sie feure, da es schien, als ob sie sich jedesmahl weiter entfernten, wenn einer unserer Schüße fiel. Die Nacht ging über ohne einigen Sturm, der doch gewiß unser Untergang gewesen wäre, da der Vor-Mast immer hin und her wackelte. Da ich die Wache hatte, war ich die ganze Nacht mit den Schiffs Captn; seinen Leuten und ein guter Theil unsrer Soldaten aufs Verdeck. Letztere arbeiteten unverdroßen, und ich darf sagen, daß sie nicht wenig zur Errettung des Schiffes mit beytrugen. Wer arbeitet woll nicht gern um sein Leben in Sicherheit zu sezen? – Den nächsten Morgen ließ sich unser Captn am Bord des Admiral Schiffs sezen, meldete ihn den Vorfall der vergangenen Nacht und zeigte ihm an, daß er nie hoffte, Madras zu erreichen, wenn er nicht Verstärkung von Matrosen erhielt. Wir erfuhren vom Captn, daß es der Sceptre, ein 64 Canonen Schiff gewesen, womit wir die Nacht zu thun gehabt. Er kam bald zurück, und brachte 8 gute Matrosen vom Admirals Schiffe mit. Mit dieser Hülfe und guten Wind und Wetter sahen wir den - - - Septbr die Küste von Coromandel[49] und kamen (18) den 9tn Septembr 1782 in der Rhede28 von Madras vor Ancker. Nach einer Reise von sieben Monath und drey Tage, wovon wir ein Monath und fünf Tage in Brasilien zugebracht hatten. Den 10tn Septembr gingen Hr. Oberste Reinbold{185} ans Land, um sich daselbst bei den Gouverneur zu melden, und die Veranstaltung wegen unsers Debarquements zu treffen. Wir bekamen diesen Abend eine ordre uns auf den nächsten Morgen dazu fertig zu halten. Den 11ten Septbr, ging unser Debarquement vor sich, und wurden zur Zeit 10–12 Mann in kleinen Böten von Borke [?]29 eingeschifft und so ans Ufer gefahren. Die Brandung bey Madras ist so stark, die Wellen brechen sich mit so entsezlicher
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 265
Gewalt gegen den Strand, daß man zu keiner Zeit anders, als in solchen Böten, so allein die Indianer zu dirigieren verstehen, am Lande kommen kann. Ein jedes Europäisches Boot so sich heran wagen wollte, würde in tausend Trümmern zerbrechen und kein Mann davon könnte gerettet werden. Um Zwölf Uhr Mittages waren alle Hannoveraner gelandet, nachdem wir von unsern Schiffe keinen Officier 3 Unter-officier und etwan 16–17 Mann durch den Todt auf der Reise von Portsmouth bis Madras verlohren hatten. Bey unserer Ankunft in Madras erfuhren wir, daß Sr. Richard{14} mit seiner Flotte nach Bombay[152] geseegelt war. Madras ist eine sehr regelmäßig, gut gebauete Stadt, alle Gebäude sind von Steinen ohne Glaß-Fenster, wie zu Rio Janeiro aber prächtiger. Das Fort Madras oder eigentlich Fort St. George[68] ist wohl so groß als Hameln, hat einen sehr guten Wall, mit vielen Bastionen und Bomben[-]freien30 Casematten, guten Waßergraben, und alle in und außen Wercke, so zu einer starken Festung gehören. Dieser Werke sind so viel, das tausend Canonen erforderlich, den Plaz gehörig zu vertheidigen; hat aber Madras (19) freye Zufuhr von der See-Seite, gehörige Garnison und gute Artillerie, und dann eine Flotte, so es mit allen versehen kan, so würde es gewiß eben so wenig als Gibraltar zu nehmen sein; wäre es also im Jahr 1747 in solchen Stande gewesen, so hätte es Mr de la Bourdonnais{122} mit seinen wenigen Leuten gewiß nicht genommen. Die Schwarze Stadt so ohngefehr nur eine halbe Viertel Stunde vom Fort liegt, hat ihren Nahmen daher, weil ihre Einwohner fast alle Indianer sind. Sie ist sehr groß und außerordentlich bevölkert, sie enthält viele schöne Gebäude, unter andern die Kirche der Armenier, und verschiedene Pagoden oder Götzentempel, auch Häuser von reichen privat Personen; die übrigen Häuser sind von armen Volcke bewohnet, und klein und schlecht gebauet. Die Straßen, 3 oder 4 ausgenommen, sind sehr lang, enge, und unrein. Zwey große Bazár oder Marktplätze geben der Schwarzen Stadt nicht wenig Ansehen; sie sind so groß, daß man sie mit den Augen kaum absehen kann. Eine Reihe Hütten an beyden Seiten, worin die Kaufleute mit allerhand Waaren sitzen, vorzüglich mit Baumwollenen Zeugen, Indianischen Gewürzen, und Porcelain Waaren;31 außer Spiegel und Gläser findet man in diesen Bazaren wenig Europaeische Sachen, jedoch kan man diese beßer und schöner im Fort oder auch selbst in der Schwartzen Stadt bey europaeischen Kaufleuten haben, nicht sehr wohlfeil zwar, da man hier einen Huth welcher höchstens bey uns 2 Ducaten32 kosten würde mit 7 Pagoden oder 15 Rthl33 cassen Geld bezahlen muß, und das übrige nach Proportion. Mylord George Mac-Kartney oder Macartney{138} (20) ist gegenwärtig der Gouverneur von Madras, er war vorhero Gesandter zu Petersbourg[208] und Warschau,
266 | Carl de Roques
und nachher Gouverneur zu Grenada als die Insul vom Comte d’Estaing{69} genommen ward. Er ist ein sehr feiner Mann, und soll sehr große Staats- und politische Kenntniße haben. Sein Pallast oder Gouvernementshauß, ist eins der schönsten so man sehen kan, und angelegt, das man in den Zimmern die Hitze des Tages wenig verspührt. Garnison hat man im Fort St George sehr wenig. Der Dienst an der Hauptwache und den Thoren geschieht durch Sypois, wovon ich nachher eine genauere Beschreibung machen werde. Die beständigen Winde der See kühlen die Luft sehr ab, welche sonst unerträglich heiß sein würde. Das Erdreich um und bey Madras ist schlecht und sandig, und macht den Ankommenden eine traurige Idee von dem Orte seines zukünftigen Aufenthalts, insonderheit wenn er von Brasilien kommt, und es damit vergleichet. Unsere Leute, so nicht bestimmt waren, im Fort George[68] zu bleiben, wurden vorerst in die Barraquen untern Wall gelegt. Wir Officier kamen in den sogenannten King’s barracks, Hr. Oberste Reinbold{185} bekam zu seiner Wohnung ein ziemlich hübsches Haus. Nachdem wir uns einige Tage ausgeruht, uns selbst und unsere Leute mit weißen Baumwollenen Camisohlern34 und Beinkleidern versehen hatten (Lacken hierzu wäre gar nicht auszuhalten), fingen wir zu Exerciren an, und zwar Morgens von Tages Anbruch ½-6 bis 7 Uhr und des Abends von 5 bis ½-7 Uhr. Des Morgends ward die Parade gestellt und 8 Uhr war aller Dienst unter freien Himmel vorbey, um 5 Uhr des Abends wieder anzufangen. So kann der Soldat in Garnison geschonet werden; die Folge wird erweisen, das wenn er durch die Zeit daß [!] (21) das Climat erst beßer gewohnt worden, er im Felde zu aller Strappaze zu gebrauchen, und selbst in den Gegenden, wo die See am weitesten entfernet ist, zuweilen den ganzen Tag der Hitze der Sonne ausgesetzt ist, dabey 15–16–18 Engl. oder 3–4 Deutsche Meile35 in Reih und Gliedern marchiren muß, ohne das er so sehr darunter leyde, das er den folgenden Tag nicht wieder marschiren sollte. Den 18ten Octobr 1782 kam Sr. Richard Bickerton{14} mit seiner ganzen Flotte welche er vorhero nach Bombay[150] geführt und wo er auch einige der Schiffe gelaßen; in der Rhede von Madras an. Dieser brave und geschickte Seemann hatte das Glück hier zu erfahren, das von allen Schiffen, so er aus Portsmouth, unter seiner Convoy nach Indien mitgenommen, kein einziges verlohren oder gescheitert war, da sich das Schiff der Major (der Major war ebenfalls von der Flotte gewesen, und einige Tage vor uns zu Madras gekommen) und die Nothingham [!] Indiamen bey seiner Ankunft in der Rhede noch daselbst befanden, und die übrigen alle entweder bey ihm oder in Bombay waren. Die Ankunft dieser Flotte verursachte uns eine große Freude, da wir sogleich erfuhren, daß das Schiff Anna Aemilia worauf Hr. Major Varenius{229} und der Rest
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 267
des aus England mitgekommen 15ten Regiments sich befanden, und wovon wir seit Trista d’Acunha[273] keine gewiße Nachrichten hatten; auch da war. Hr. Major kam den folgenden Tag ans Land, und erfreute uns mit der Nachricht, das sein Schiff keinen Officier verlohren noch krank hätte. (Der Lieutnant Peters{176} war schon in Brasilien gestorben, und wir wußten es) Tages drauf wurden sie debarquirt; die Officier und Leute gleich uns in Barraquen gelegt, und nachher mit uns in allen Stücken egalisirt.36 Die Granadier [!], Hr. Majors, ein Theil des Captn v. Horns{101}, Captn Meissners{151} und Bests{12} Compagnie hatten sich auf der Anna Aemilia befunden, sie hatten aber auf der Reise leyder durch den Todt viele Unterofficier und Gemeine verlohren. Da wir von Hr. General Stuart{218} der in Abwesenheit Hr. General Lieutn Sr. Eyre Coote{51} die Armee in Indien commandirte verschiedentlich avertirt wurden,37 (22) daß er uns mit Anfange des 1783ten Jahrs ins Feld rufen würde, so war unser täglich Geschäfte unsere Leute hierzu zu equipiren und discipliniren, welches gewiß keine geringe Arbeit war, da wir in Deutschland wenig Zeit dazu gehabt hatten. Den 25ten Decbr 1782, erhielten wir die ordre vom Hr. General Major Stuart{218}, das von den Hannoveraner ein Major die nöthigen Captns, Officiers und Unterofficiers und 200 Mann Gemeine sich fertig halten sollten, auf den 1ten Wink ins Feld zu gehen; es wurden alle Anstalten hiezu gemacht. Auch ich hatte das Vergnügen hiezu mit commandirt zu werden. Den 1ten Jannuar 1783, dieser Tag wird in Madras auf dieselbe Art wie bey uns gefeiert; man sieht ebenfalls Gratulanten von Haus zu Haus gehen und fahren. Es werden öffentliche Danksagungen in den Kirchen gehalten, und die Hautboisten, und Tambouren musiciren wo sie ankommen können. Heute empfingen wir die ordre ins Feld den folgenden Tag zu ziehen. Den 2ten Jannuar 1783, des Morgens 2 Uhr wurd das den 25ten Decbr. a. p. verlangte Commando im Fort gestellt und durch Hr. Major Varenius{229} nach den Mounts[150], etwan 6–7 Engl. Meile von Madras, wo sich die Armee den Tag versammlete, geführt. Diese Armee war der Zeit ohngefehr 10,000 Mann stark und campirten unter Commando des in Sr. Majestaet Dinsten38 seyenden General Majors, James Stuart{218}, ein Schottländer von Geburth, ein Mann von großem Verstand, Einsicht und Bravour. Er hatte daß Jahr vorher sein linke Bein, durch eine CanonenKugel verlohren. Folgendes war unsere ordre de Bataille. Die Armee in zwo Lignen. General Major James Stuart{218} commandirt en chef. Die 1te Ligne bestehet aus der 1ten 2ten und 3ten Brigade, wird commandirt von Hr. Obrist Reinbold{185}. (23) 1te Brigade unter Commando des Obrist-Lieutn Stuarts{219},
268 | Carl de Roques
Sr königl. Majestaet 73te Regmt. Berg-Schotten „ „ „ 78te „ „ te „ „ „ 101 „ Englische Infantrie „ „ „ 15te „ Hannoveraner. Der Ost-Indischen Compagnie Europaeer oder Madras Regiment Artillerie 8 – 12 Pfd. 2te Brigade commandirt Major Edmonston{67} Das 12te Regiment Bengal Sypoys „ 25te „ „ „ „ 8te Battailon Carnatic „ Artillerie 1 – 12 Pfd. 6 – 6 Pfd. te 3 Brigade Major Blähne{15} [!] Das 13te Regiment Bengal Sypois „ Detachement von Trichinopoly Sypoys „ 16te Battalion Carnatic „ Artillerie 1 – 12 Pfd. 6 – 6 Pfd. Die Bengaler Artillerie-Train 2 – 18 Pfd. 4 – 6 Pfd. Der Bengalische Artillerie-Train wird durch den Major Makey{139} [!] commandirt Die 4te Brigade Obrist-Lieut. Kelly{115} Das 24te Regiment Bengal Sypoys „ 14te „ 18te Carnatic Battailon „ „ 21te Artillerie 1 – 12 Pfd. 8 – 6 Pfd. (24) Die 5te Brigade Obrist-Lieutn. Elphinston{68} Das 26te Regiment Bengal Sypoys „ 4te „ 15te Carnatic Battaillon „ „ 20te Artillerie 1 – 12 Pfd . 8 – 6 Pfd. Des Generals Leib-Garde commandirt der Captn Young{250} und besteht aus 24 europaischen Dragonern 3 Esquadron schwarzer Dragoner, und ein klein corps Scharfschützen, die Artillerie dazu 2 – 6 Pfd. Die 4 schwarze Dragoner-Regimenter campirten auf beyde Flügel und waren etwan 300 Pferde starck. Dieses machte nun zusammen etwan 10,000 Mann aus, worunter incl. Artilleristen kaum 2000 Europaeer waren, die übrigen alle Indianer. Wie rechtschaf-
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 269
fen und brav diese dienen, wenn sie gut angeführt werden, wird die Folge beweisen. – Ein Battaillon Carnatic oder Madras Sypoys soll 10 Compagnie haben, eine jede prima plana 75 Mann starck seyn, durch einen Europaeischen Subalternen, Lieutenant oder Fahndrich in Compagnie-Diensten commandirt werden, und das ganze Battailon durch einen Capitain. Es werden die schönsten und stärcksten Indianer zu Sypoys genommen, daher ein solches Battaillon selten viel Leute, so nicht über, oder doch wenigstens daß Hannöversche Infanterie Maß haben, behalten wird. Sie sind wohlgebauet und haben dieselben Gesichtszüge, wie die Europäer. Sie sind zu allen Zeiten zum Dienst und zum Gefechte aufgelegt, müssen hierzu aber an ihren Europaischen Officieren daß Beyspiel sehen, ist dieser tapfer und entschloßen, so schreckt sie keine Gefahr, ihn nicht im Stiche zu laßen, ist er aber zaghaft, und weis sie nicht anzuführen, und sie gerathen einmahl in Unordnung, so ist keine Hülfe; sie sind alsdenn nicht wieder zusammen (25) zu bringen, und wollen nicht fechten. Sie marchiren, richten sich und exerciren beßer als irgend eines der Englischen Regimenter in Indien, so ich gesehen. Aller schwerster Dienst in der Armee wird ihn zu theile, als Piquets, und Außenposten bey der brennenden Tageshitze, Fouragier-Touren auf weiter Entfernung vom Lager, unangenehme Handarbeiten, Canonen und Provisions für die Armee zu escortieren, und nach kleinen Forts zu bringen, in solcher Eile, das sie forcirte Märsche hin und wieder zum Lager thun müßen – alles, was man bey uns commando fatigue nennt, ist ihre Arbeit, da der europäische Soldat in Indien, wenn er nicht nahe bey seinem Feinde steht, oder in einer Belagerung dient, weiter nichts thut als seine wenigen Wachen, und reserve Piquets, wobey er von 8 Uhr des Morgens bis 5 Uhr nachmittags, nicht schildert, sondern alle Posten dann eingezogen werden. Der Sypoys Anzug ist folgender: auf den Kopfe tragen sie einen platten ovalen Huth, der an der einen Seite des Kopfes, mit einem Bande befestiget ist, und mit blauen Zeuge überzogen und ein oder andere Couleur von Bande eingefaßt ist. Ihre Haare, so sie im Zopfe alle kämmen, flechten sie zusammen, und schlagen es mit einem Kamme, oder anders auf. Ihre Unter-Camisohlen39 sind so eng, das sie auf der Haut schließen, weis baumwollen Zeug mit einer blauen ausgezackten Cante. Ihre Beinkleider sind eben so eng als daß Camisohl, und von dem Zeuge, sie gehen nicht weiter als auf die halbe Lende, welche andere Hälfte, die Beine, und die Füße gänzlich nackend sind; unter den Füßen tragen sie eine Art ledernen Sohlen, so sie mit kleinen Schnüren an den Zehen befestigen. Ihre Uniforme ist ein rothes Jaquet, mit Aufschlägen und Kragen, von der Farbe die den Battailon einmahl gegeben, als Gelb, Grün, Blau etc ohne Rabatten, aber anstatt derer, weiße, gelbe oder blaue, Schnüren. Ihre schwarzen Officiere müßen der Ordre des jüngsten Europaeischen Fahndrichs gehorchen, sind in
270 | Carl de Roques
folgenden Classen getheilt: ein Commendant so einen Obersten vorstellt; Soubadars, so Compagnien commandiren; und Jemydars, so den Lieutenants-Dienst verrichten; Haveldars, sind Sergeanten; Naiques, die Corporals; und Sypoys die Mousquetier. Die schwarzen Officier haben zwar keine regelmäßige Patenter von der Ost-Indischen Compagnie, daher sie auch unter jedem Europäischen Officier, sie seien weßen Rangs, dienen müßen; sie haben aber Scheine, das sie (26) Officier sind, und tragen im Dienst die Englische Schärffe [?];40 ihre Armatur ist ein Esponton und breiter Säbel; die Unter-officier und Gemeinen aber tragen Gewehre, von selbigem Calibre als die Englischen, auch Patronen-Taschen und BajonetKoppel mit diesem aegal41. Zum Bartputze habe ich noch vergeßen zu sagen, das sie einen Stutzbarth tragen, den sie sehr pflegen, und zu ihrer Exercicie gehört, das sie alle Englische Commando-Worte verstehen, und eigentlich keine andere Sprache dabey gut gethan wird. Sie haben bey jeden Battailon eine gute Anzahl Tambouren und Querpfeiffer, so auf Englische Art trommeln und blasen, und bey den kleinsten corps läßt sich, so bald es in Bewegung ist, diese Music, wovon sie sehr eingenommen sind, hören. Zu dieser kurzen Beschreibung der Sypoys der Küste von Coromandel[49] und Malabar gehört nothwendig die, der des Königreichs Bengalen[24] zu, dieser war ein guter Theil bey uns, in der Madras Armee im Jahre 1783. Sie übertrafen jene an allen bemerkten guten Eigenschaften, sind ebenso geschickt und braver und durchgängig 2–3 Zoll größer, starker von Knochen und Glieder, wie sie. Was bey jenen Battailon heißt, ist bei diesen ein Regiment, und mehr wie noch mahl so stark als ein Battailon. Sie sind mehr braun wie schwarz, tragen zu dem Stuzbarte einen Kinnbart und sind alle Leute von Caste oder gutem Herkommen. Ihre Bezahlung für so viele Dienste ist sehr gering. Ein Commendant hat 40 pagod monathlich, ein Soubadar 10 pagod, ein Jemydar 5 pag, ein Unter-Officier 2 pagode, und ein Sypoy 1 pagode, und täglich eine portion Reiß. (Man sehe bey der Beschreibung der Münzen, was der eigentliche Werth der pagode ist) Man braucht hier diese Sypoys oder schwarze Soldaten in allen militairischen Fächern. Sie sind ganz gute Reuter, wenn sie gehörig angewiesen werden. Die vier Dragoner-Regimenter, so wir bey uns hatten, waren in sehr guter Ordnung. Ihr Anzug ist derselbe der Infanteristen, die ich eben beschrieben, außer das sie langere Beinkleider, Stiefeln und Sporen tragen. Ihre Armatur ist ein langer Säbel, ein kleiner Carabiner, und im Holster ein paar Pistolen. – Sie werden ferner zu (27) Artilleristen, Pionier, Scharfschützen etc gebraucht, und verrichten alles dieses unter Aufsicht der Europaeer, und ihren Officieren, unvergleichlich gut. Die Europaischen Officier, so bey den Sypoys angesetzt sind, würden schwerlich mit königlichen oder andern Compagnie-Officier tauschen. Ein Capitain, chef eines Battailons, mag es mit Fixum und [?] Einflüßen, zu Kriegszeiten leicht auf
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 271
500 pagoden monathlich bringen, und zu Friedenszeiten hat er allerhand andere Hülfe so das er nicht viel schlechter stehet. Inzwischen ist keine proportion zwischen des Capitains und des Subalternen Einkünfte, da diese kaum den sechsten Theil monathlich haben, und erst wenn sie Capitains sind oder als Subalterne das Commando eines Battailons erhalten, welches zu Zeiten geschieht, können sie anfangen, Geld zu machen. Dieses wäre das Merkwürdigste, was ich von den Sypoys zu sagen wüste; alle ihre guten Eigenschaften ins Kleinere, als Reinlichkeit, gute Wirtschaft, Munterkeit zu Tag- und Nachtzeiten etc. habe ich nicht hinlänglich zergliedern können, da ich schon mehr ins Weitläuftige gegangen, als ich es mir vornahm. Schließlich kann ich nicht unbemerkt laßen, das diese Truppen, in den Augen des Menschenkenners, vorzüglich wenn er dabey Soldat ist, als die verehrungswürdigsten der Welt scheinen müßen, und es sind arme Asiatiquer, arme Schwarze auf welche der stolze Engländer kaum, als auf Menschen herab siehet. – Da der General Stuart{218} die Nachricht hatte, daß er [!] ein corps Franzosen und Tipoua Ahly Kan’s{225} Reuter von Süden herunter marschirt kamen, die Carnatic[30] und vorzüglich die benachbarten Gegenden, wo unsere Armée agiren sollte, zu verwüsten, so hielt er es für beßer, ihnen entgegen zu marshiren [!], und sie wo möglich angreifen. Wir brachen also den 15ten [?] Jannuar von den Mounts[150] auf und marchirten beßer südwärts nach Velloud[276], von wannen wir den 25ten Jannuar aufbrachen, ein ander Lager bezogen, und den 26ten wieder marchirten, und zu Tamuram[242] kamen. Den 3ten Febr marchirten wir nach Chyngi perma-Coil[228], den 5ten Febr. kamen wir nach (28) Carangoly[102] ein kleines Fort, den 8ten Febr. nach Illaby[87], und den 9ten Februar bey Wandawaschy[280], kleines Fort, dadurch merkwürdig, das der General-Lieutenant Sir Eyre Coote{51} da den Französischen General Lally{124} im Jahr 1759 gänzlich geschlagen und deßen Armée zerstreuet hat. Hier hatten wir ein Standlager bis den 13ten Febr., da wir bis Niddingall[164] kamen, wo sich der Feind postirt hatte. Als die Armee im Angesicht seines linken Flügels war, ward sie en battaile rangirt, und wir erwarteten einen Angriff von ein oder anderer Seiten. Es zeigten sich auch einige hundert feindliche Reuter; als sie aber näher kamen, und wir mit Trauben auf sie feuerten, prallten sie geschwinder zurück wie sie gekommen waren, und waren bald außer den Schuß und Augen. Da der General ferner die Nachricht erhielt, das die ganze feindliche armée reterirte, und es gar nicht möglich ist, den fliehenden Feind, der fast nichts als Cavallerie hat, in den hie-
|| a Tipou Ahly Kan{225}, war ältester Sohn und Erbe von Hyder Ahly Kan{92}, der im Decbr 1782 im 73ten Jahr seines Alters gestorben war.
272 | Carl de Roques
sigen Kriegen zu verfolgen und ertappen, so schlugen wir das Lager bey Niddingal[164] auf und campirten da bis den 14ten des Morgens, da wir ohne vom Feinde etwas zu sehen, nach Wandawaschy[280] zurück kehrten, das Lager nahe dabey aufschlugen, die Werke der Festung demolirt wurden. Den 20ten sezten wir unsern Rückmarsch weiter fort, und erreichten Chinglipath[37] 3 Tagemärsche von Madras. Den 22ten als wir noch einen Tagemarsch von Madras entfernt waren, erhielten wir Hannoveraner die ordre, die Armée zu verlaßen, und uns ins Fort St. George zu begeben, alwo wir vorerst wieder unser Garnison haben sollten. Dieser ordre zufolge, marchirten wir den 23ten Febr. wieder nach Madras, und kamen auf denselben Fuß42 wie vor den Feldzuge zu stehen, auch fanden wir in den übrigen Dingen keine Veränderung. Wie sehr unsere Officiren aber diese Zurücksendung aus dem Felde nachtheilig, ist daran leicht abzunehmen, das wir Pferde und Feldequipage ungemein theuer angeschafft hatten, und nun so gut als möglich wieder verkauffen mußten, (29) gewiß nicht ohne Schaden, dazu nur die Hälfte der Gage, so wir im Felde gehabt hatten, in einer so theuren Garnison als Madras. Die Armée marschirte nach Vellour[279], etwan 3 Märsche nordlich von Madras. Da nun unsere Leute in allen Betrachten in guter Ordnung waren und unser Dienst mithin nicht schwer war, und nicht viel Zeit erforderte, so gab ich mir Mühe, den Indianer genauer kennen zu lernen, allein ich erschrak gewißermaßen als [?] ich, [?] nach einigen Erkundigungen, die Kühnheit meines Unternehmens recht einsah, und fand, das dieses Studium, wenn es recht gründlich sein soll, einen Mann ganz ohne allen anderen Geschäften, und der eine lange Reihe Jahre dazu widmen kan, erfordert. Die Einwohner der Küsten von Coromandel[49], Madras und der Mitte des Landes, zwischen diesen beyden Küsten, sind sich einander vollkommen, in Ansehung der Gestalt, ähnlich, ihre Farbe aber ist sehr unterschieden. Die Mannspersonen sind vollkommen so gestalten, und groß, als Europäer, außer das sie etwas feiner von Gliedern und Knochen, wie diese sind. Ihre Gesichtszüge sind von derselben Form, als die unsrigen, auch ist nicht mehr Ähnlichkeit unter ihnen, als unter uns. Ihre Zähne, und Augen sind vorzüglich gesund und schön, kurz, wenn ihre Haut so weiß wäre, als sie schwarz ist, so würden sie gewiß! unter den schönsten Nationen nicht abstechen. Man findet nicht so viel kleine Männer unter ihnen, als unter den Europäern. Das Frauenszimmer ist durchgängig nicht so groß als das Europaeische, gut gewachsen, aber wenn es würklich auch schneeweiß ware! müste es doch gegen die unsrigen, weit zurück stehen; mit der Zeit aber und in Betracht des Mangels an etwas beßern gewöhnt sich der Europaer sehr leicht an diesen Geschöpfen, so ihn die in übrigen auch ganz gut befriedigen können. Das Herz, und die Gesinnungen der Indianer kennen zu lernen, ist in kurzer Zeit eine ganz ohnmögliche Sache;
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 273
kan sich woll einer schmeicheln, das Herz seiner eigenen Landsleute und deren Gesinnungen recht zu kennen? Zwischen welchen er gewöhnlich die Zeit seines Lebens zubringt, um so weniger (30) mag er sagen, das er die Eigenschaften einer Nation, deren Sitten und Gebräuche so auserordentlich von den unsrigen abweicht, kenne. Ich werde mich also nicht unterstehen, mich weitläuftig hierüber auszulaßen, sondern bloß anmerken, das so wie ihre Gestalt, auch ihre Herze, den Europäern sehr ähnlich ist, und ein Gemisch von Gut, und Bösen, von Stolz und Kriechenden, von Haß und Liebe, so wie es die Rücksicht auf seiner eigenen Wohlfarth mit sich bringt, und mit dem Unterschiede, das in Ansehung der Ausschweiffungen, so dem Wohl des Körpers zuwieder sind, er mäßiger als der Europäer ist, da man selten unter ihnen einen, der Vornehmen, so Leute von Erziehung, sind, finden wird und auch also in den übrigen Claßen in proportion, mit den unsrigen, welche ihre Gesundheit durch Ausschweiffung, im Trunk oder andere Naturtrieben, so sehr aufopfern als wir. Die Indianer beydes Geschlechts werden früher mannbar wie die Europaer, daher sie auch die Zeugungs-Kräfte ehender verlieren; ihr Alter aber bringen sie ebenso hoch als jene. – Sie sind in einer großen Menge von Casts43 oder Classen eingetheilt, wovon eine jede wieder fünf bis sechs Abtheilungen hat, und alle unter sich keine Vermischung leiden. Die erste und vornehmste ist die Bramine44 Cast, so von denen andern mit Verehrung angesehen wird, weil sie ihre Priester sind, und immer unergründliche Geheimniße, und Wißenschaften, inne haben. Oder wenigstens man sie dafür hält; aufgeklärte Europäische Geistliche, welche hier als Missionairen45 oder aber, bey den verschiedentlichen Christlichen Kirchen, seit langer Zeit angesetzt46, und der Indianischen Sprache mächtig sind, haben mich versichert, daß die Priester-Geheimniße aus einigen orientalischen Fabeln bestünden, womit sie dem Volcke Blendwerk vormachten, und es hintergingen; im Übrigen aber sie sehr unwißend wären. Diese Bramin Cast ist mehr gelb wie schwarz. Die Gentous, Malabar, Muselmann etc mit ihren verschiedenen Unter-Abtheilungen sind die drauf folgenden vornehmen Casts, auch sind diese zum größten Theile mehr braun wie schwarz. Ihre verschiedenen Religionen welche sich dennoch (31) einander gleich kommen, legen ihnen sehr schwere Geseze auf, als Enthaltung einiges starken Getränks, Rind-, und Schweinefleisches, oft wiederholtes Waschen, und Beten ect: Die Muselmann Cast stammet von den Mahomedanern her; und folget verschiedenen Gesezen des Alcorans,47 doch Unterschiedene48 von ihnen, so Englisch sprechen, und mit welchen ich zum öftern über Religion Unterredungen gehabt, hatten fast keine Kenntniße vom wahren Gott, und ebenso wenig vom Propheten Mahomed. Diese sämmtlichen casts treiben auch alle nur ersinnliche Europaische Handwerke, und zwar, mit vieler Geschicklichkeit, da ihnen ihre Füße gleichsam zu dritt und vierter Hand dienen. Die lezte und
274 | Carl de Roques
niedrigste Cast ist die der Paria oder Pouliatten, diese sind so schwarz als Africaner nur immer sein können, leben fast ohne Gott und ohne Hoffnung, werden von den eben erwehnten casts kaum angesehen, wie Menschen. Eßen alle Art von Fleisch, besaufen sich in Brandtwein und Arrak, wenn sie ihn nur haben können, und werden zu allen schimpflichen Handwerken49 gebraucht. Jedoch sind sie zu Sypoys tüchtig, und wenn sie dazu genommen werden, dienen sie so gut, als ein Mann von hoher cast, nur muß man sie nicht zu Ober- oder Unterofficier machen, weil der gemeine Sypoi von guter Cast lieber den Todt leiden würde, als ihrem Befehle, ob sie gleich seine Vorgesezte weren, zu gehorchen. Nun noch ein paar Worte von der Religion und den Anzug der Indianer, und von ihren verschiedenen Sprachen, und Wißenschaften. – Sie sind alle Heyden, oder Götzendiener, machen sich viele Figuren von Steinen, oder Holz unter andern, von Thieren, als Ochsen, Elephanten, Adler50 etc. Wenn diese Götzen von einer Pagoda, so heißen ihre Kirchen, zur andern gebracht werden, so geschieht es mit großen Ceremonien, gewöhnlich bey Nachtszeiten, mit Fackeln, Trommeln Schlag, und Trompeten-Schall, Tanzende Jungfrauen51 und schön gekleidete Priester begleiten den Zug. Der Götze wird auf einem Triumpf-Waagen52 gefahren, oder getragen, oder auch woll auf einem Elephanten; man singet Lieder zu seiner Ehre, und begegnet ihm ehrfurchtsvoll; (32) jedoch muß ich zur Ehre dieser nation, der es gewiß am Verstand nicht fehlet, sagen, das auch die Unwißensten unter ihnen der Figur an und für sich gar keine Gottheit, oder göttliche Kraft beimeßen. Sie sagen das sie an ihn bloß das unsichtbare gute Wesen, so sie sich dabey denken, verherrlichen. Dieser Wesen haben sie verschiedene, das Haupt davon heißt Samy und so nennen sie auch die Sonne und den Mond. – Ihre Kleidung ist sehr verschieden und bey den Vornehmen der Hitze des Landes sehr angemeßen, und dabey sauber und geschmackvolle, die mehrsten scheren sich das Haar rund um Kopfe, und umwickeln selbigen mit einen langen, feinen weißen baumwollenen Tuche, der ihnen in Form eines Turbans sehr gut kleidet. Den Bart scheren sie, laßen aber den Stuz- oder Zwickelbart mit vielen Fleiße stehen. Alle Casts haben rabenschwarzes Haar; es ist außerordentlich selten, andere Farben von Haaren bey ihnen anzutreffen, außer wenn sie das Alter bleichet, doch habe ich zween Paria-Jungen gesehen, so blutrothe Haare hatten. Sie tragen große goldene Ohrringe wohl von 3 bis 3 ½ Zoll in Durchschnitte, es ist aber ein bloßer, dünner Ring. Den Gebrauch der Hemden kennen sie nicht, sondern sie tragen weiße Camisohlen von eben den Zeuge, als der Turban, mit langen Schößen. Die Lenden, und einen Theil der Beine decken sie mit eben solchen Zeugen und wißen es so künstlich zu wicklen, daß es den Augen sehr gefallt. Strumpfe tragen sie nicht, auch keine Schuhe, aber Pantoffeln von sonderbar zugespitzter Form. Die Reichen wißen diesen Anzug durch verschiedene herrlichen
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 275
rothen und anderen seydenen Zeugen, so zu verschönern, und bringen daß Gold und die Steine so herrlich an, daß sie wahren Staat damit machen. Ihre Weiber, so sich selten sehen laßen, gehen mit entblößten Haupte, die Haare wie ein Chingon [!]53 aufgebunden, und mit einen Kamm zugesteckt. Sie tragen kurze Camisohler, welche ihnen sehr eng sitzen, große Ohrgehänge und Nasenringe, kurze Röcke, viel Armbänder und Fingerringe (33) schöne Gold- oder silberne Geschmeide um den Beinen, so bloß und faßt halb zu sehen sind; auch tragen sie Pantoffeln aber zierlichere als die Mannspersonen. So ist die Tracht der Reichen, ärmer Volck kleidet sich ebenso, nur mit grobern Zeugen und anstatt des Goldes, Silber und der Edelgesteine der Reichen, tragen sie Meßing, Zinnen54 und Glaß. Parias gehen mit entblößten Haupte, und ganz nackend, außer ein Stückchen Zeug um die Mitte des Leibes, womit sie ihre Schaam decken. Am Coromandel[49] sowohl als auf der Malabar Küste, sind 2 Haupt-Sprachen, davon die 1te die malabar Sprache,55, so von allen malabar Casts gesprochen wird. Die 2te ist die Musulmannische,56 welcher [!] dieser Cast eigen ist, und ganz von ersterer unterschieden sein soll, von diesen deriviren verschiedene andere Sprachen. Erstere beyde klingen sehr angenehm, und sollen entsezlich schwer zu erlernen sein, weil sie mit keiner Europaeischen Sprache Ähnlichkeit haben. Künste und Wißenschaften scheinen bey den Indianern nicht seit langer Zeit bekannt gewesen zu sein; außer dem, was sie von den Europaern gelernet haben, wißen sie wenig, sie haben sie aber gut nachgeahmet. Doch ist daß Schreiben eine Ur-Wißenschaft bey ihnen. Auf zweierley Arten machen sie es sehr künstlich,57 erstlich auf der unsrigen: auf feinen Chinesischen Pappier schreiben sie sehr geläufig und schön, es erfolget eine Probe daran [?] hiebey. Die andere Art ist meines Erachtens noch weit künstlicher, und wird folgends gemacht: Es wird mit einen silbernen oder stahlernen Griffel, der vorne so spitz als eine Nehnadel ist, in ausgetrockneten Schilfblättern gestochen. Der Schreibende sitzt oder steht dabey, und weis sein Instrument, welches er in der rechten Hand hat, und das Schilf in der linken so geschickt zu regiren58 und gravirt so geschwind, daß es wenige im Schreiben mit ihn aufnehmen können. Machte er nur einen Fehler, oder sezte ein unrichtiges Wort hinein, so mußte er daß ganze Blatt wegwerfen, da er nicht außstreichen, noch ratiren59 kan; ich glaube aber, daß dies selten geschieht, weil sie sehr geübt sind. Jedoch sind es bloß Vornehme, so hierinnen unterrichtet sind, ein Paria kann (34) so wenig lesen als schreiben. Die so wohl gemeinten Missionen der verschiedenen Europäischen Nationen schaffen in Indien weiter keinen Nutzen, als es den Europäer mehr und mehr durch relationen bekant zu machen; in Ansehung der Religion richten sie wenig damit aus. Der Indianer ist von seiner Religion, welche vortreffliche moralische Regeln enthalten soll, zu sehr eingenommen, als daß er sie so leicht gegen eine
276 | Carl de Roques
andere, die ihn ganz fremd ist, vertauschen sollte. Ist er von einigem Ansehen oder guter Cast, so verliehrt er beydes durch diesen Tausch auf immer. Was sollte ihn hauptsächlich davon abhalten, ein Christ zu werden, als diese weltliche Vortheile? – Die Christen selbst legen dazu leider die größten Hinderniße im Wege, durch ihre Betragen und Aufführung, ihre Ausschweiffungen, ihre Laster, ihre Vergeßenheit, alles äußere, und innere Gottesdienstes, alle Dinge, so in Indien freier und offenbarer als bey uns getrieben werden, und den Europäer und seine Religion (die Indianer nicht unterscheidet [!], das er durch diesen Betragen, den Gesetzen der Christlichen Religion schnurstracks zuwieder handelt, sondern glaubt, er lebe ihnen zufolge) in seinen Augen höchst verächtlich, und verabscheuungswürdig macht. Doch gibt es der Indianische Christen hier, worauf verschiedene der guten Missionarien sehr prunken, allein die mehrsten hat die bittere Armuth, oder einig Verbrechen, wodurch sie aus ihren Cast gestoßen, darzu gebracht. Es müßte daher eine entsetzliche Revolution entstehen, um ganz Indien zum wahren Glauben zu bringen, und wird solches durch die Mission, so wie sie heutzutage ist, nie zustande gebracht werden. Außer denen alten Ur-Indianern, und von allen Europaeischen Nationen Fremdlinge gibt es in Indien noch verschiedene Claßen, welche eigentlich keine Indianer von Abkunft sind, doch aber durch die Länge der Zeit gleichsam naturalisirt worden. Ich kenne nur 2 davon, erstere sind davon die Portugiesen60 so vermuthlich von denen 1te Portugiesen, welche diesen Theil Indiens vor einigen Jahrhunderten unterjochten, abstammen. Sie sind durchgangig (35) klein und gelblicher Farbe, sprechen ein verderbtes Portugiesisches, welches die Europaische Portugiesen nicht verstehen; viele Familien unter ihnen haben sich mit den Indianern vermischt, sie kleiden sich wie Europäer, nehren sich vom Handel und von andere Dingen, und sind der Römisch-Catholischen Kirche zugethan. Die zwote Claße ist die Armenianer,61 deren Vorfahren sich gleichfalls seit langer Zeit in Indien niedergelaßen haben, jedoch kommen noch zu zeiten Familien aus Armenien hiezu. Ihre Sprache ist die Armenische, welche mit der Persischen mehrentheils überein kommt. Sie sind so weiß als Europair, tragen auf den Kopfe große schwarz sammitten [!]62 Mützen; laßen den Stutzbarth stehen. Ihre Leibestracht besteht aus einem Rock, der wie unsre Casaquins63 gemacht ist, von schönen feinen Zeuge; Beinkleider wie die unsrigen gemacht, weiße Strümpfe und schwarzen sammiten [!] Schuhe, Ihr Frauenzimmer kleidet sich beynahe wie daß unsrige, nur mit weniger Geschmack. Auch ist ihr Anstand schlecht, und ihre Gesichtszüge, und Farbe unangenehm. Diese Armenier leiden unter sich gar keine Vermischung mit anderen Nationen, leben bloß vom Handel im Großen, sind größtentheils sehr reich, sprechen 3–4 Sprachen, als Armenisch, Persisch, Englisch, Malabarisch ect. Sie sind Grichischer Religion,64 haben eine Kirche in
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 277
Madrass in der Schwarzen Stadt, worinnen sie sehr heufigen und andächtigen Gottesdienst halten. Von denen Producten Indiens kan ich biß jetzt nur sehr wenig sagen, da ich kaum 100 deutsche Meile von Madras[39] ab südl. gereiset bin und zwar unter der tumultarischen Begleitung einer kleinen Armée. Die Gegend zwischen Madras und Pondicherry[191] ist sandig und schlecht, und außer Reißfelder, so jedennoch schlecht, und weitläuftig stehet, findet man nichts als verschiedene Bäume, die mir unbekannt sind. Einige hundert Englische Meile weiter südlich ins Land findet man sehr schönes Erdreich, angenehme Flüße, schöne Grasereien,65 Waldungen, schöne Bäume, worunter sich der Cocusnuß-Baum vorzüglich auszeichnet. Die Beschreibung und Zeichnu[n]ge, welche man bey uns von diesen Baume hat, entsprechen den Original vollkommen. Es wachset hier eine große menge Reiß und Couldon [?] oder im Englischen Gramm, (36) eine Art von Feldlinse oder Wicke, welche man zum Futter der Pferde gebraucht. Man gibt einen Pferde täglich nach proportion seiner Taille;66 oder des Dienstes, so man von ihm verlangt, 3–4–5 Maaß, ein jedes Maas zu 2 Gäbschen67 wie mann vulgarisch68 bei uns sagt; gerechnet. Dieses Futter wird mit Waßer recht weich abgekocht, gekühlt, und dem Pferde in einem linnen Futterbeutel, den man ihn am Kopfe hänget, gegeben. Gewöhnlich theilt man es in 2 portions, wovon man eine Hälfte des morgens früh und die andere des abends mit Sonnenuntergang füttert. Wenn dieser Gram gekocht wird, quillt er so starck, daß er beynahe 1/3 mehr als doppelt, daß wenn er rauh [?]69 ist, austrägt, und ist eine herrliche Nahrung für die Pferde, denen man nichts gibt als diesen Gramm und Graß. Wenn er recht gut mit Butter und einen guten Stücke Fleisch zubereitet ist, kan man allenfalls eine Suppe davon eßen, so nicht unangenehm schmecket. Parias eßen ihn gerne, daher wir unserm Pferdeknechten scharf aufpaßen, daß sie den Gram nicht anstatt des Pferdes verzehren. Wo er recht häufig wächset, ist es nicht gut campiren, weil man des Nachts im Lager gewöhniglich von wilden Elephanten Besuch hat, so daß Kraut ungemein gern freßen, und bey ihren Besuch großen Allarm anrichten. Dieses ist uns verschiedentlich wiederfahren, unter andern paßirten 2 Elephanten von fürchterlichen Ansehen70 gar nahe bey meinen Zelte, thaten aber so wenig diese als andere Nächte einigen Schaden. Es würde sehr weitläuftig sein, wenn ich von einer jeden Pflanze oder Baum eine so lange Beschreibung als vom Gramm machen wollte, ob ich derer zwar nur wenig kenne; ich werde daher mit wenigen Worten sagen, daß ich außer Mangus,71 so eine Frucht, wenn sie zum Gemüse gekocht wird, von ganz guten Geschmack ist; Tamarynd,72 wovon man herrliche Saucen macht, so aber purgirt;73 Guaves,74 die eyförmig sind, und sehr angenehm schmecken; sehr schlechte Orangen, bittere, und auch süße; Citronen von (37) unglaublicher Größe, wie ein
278 | Carl de Roques
2–3 jähriger Kinderkopf und voller Safte dahingegen, so kleine als ein Taubeney; und Gurcken, größer, und 75 als bey uns. Bis hieher mich nicht besinne etwas Angenehmes und Schönes im Pflanzenreich gefunden hätte, doch habe ich noch Zuckerrohr und Bananas oder Plantens76 vergeßen; ersteres wächset nicht sehr häufig, und der Zucker ist theuer, Bananas sind ebenfals selten, und kommen auf hundert Stuffen [!] deren Brasilischen nicht nahe. Ich habe in den Theil Indiens den ich bisher gesehen, die mehrsten Europaischen zahme und wilde Thier gefunden, als Pferde, Huhn, Schaafe, Ziegen, Schweine etc. Ob sie alle hier zuhause gehören, oder von Europa oder andern Theilen der Welt hieher transportiret, kan ich nicht gewiß sagen, doch scheint ersteres daß Wahrscheinlichste, weil alle diese Thiere dieselben Eygenschaften, und ihr Fleisch denselben Geschmack, als wie bey uns haben, welches durch die Emigration zuverläßig Alterations gelitten hätte. An Federvieh findet man Hüner, Enten, Gänse, Puter, Tauben etc., welche so wenig an ihre Gestalt, als Geschmack, Geschrey und Gebährden in mindesten von den unsrigen unterschieden sind. Die wilden Thiere, so nicht sehr häufig sind, Elephanten, Tyger, Löwen, Camehle, Büffelochsen,77 Hyänen, Rinoceross, Affen ect. Von unsre wilde habe ich bisher Haasen, Hirsche, Füchse, wilde Schweine ect., so auch dieselbe Gestalt, aber nicht völlig so ein angenehmen Geschmack als die unsrigen haben, gefunden. An Vögeln kenne ich nur den ordinairen Raben und Sperling, die Eule, den Habicht, die Holztaube78 und Feldhuhn79, so vollkommen mit den unsrigen übereinkamen; sonst gibt es eine große Menge anderer Vögel, die mir nach den Linneo80 und Buffon81 völlig unbekant sind, außer die häßliche so unangenehme schreiende Perruche,82 oder die kleine grüne Papagay mit den langen Schwanze, welche nie sprechen lernt und den ganzen Tag unbarmherzig schreit. Dieses sind die Sänger, so die Wälder Indiens durch ihre Gezwitschern verherrlichen, allein keiner von ihnen (38) gibt einen ertraglichen Ton an, keine göttliche Nachtigall, so uns bey Tag oder Nacht entzücke! Keine Artsche,83 kein Zeisig, die zwar in geringern Grade als jene bezaubernde kleine Sängerinn, sich unserer Sinnen bemeistert, uns doch aber herrliches Vergnügen verschaffet, laßen sich hier hören. – An Fischen habe ich bisher noch nicht viel gesehen, und die mir vorgekommen sind, weis ich nicht zu benennen; sie sind von den Europaeischen ganz unterschieden, schmecken aber nicht so gut. Krebse von verschiedenen Sorten, in Sonderheit der kleinen, so man bey uns Granaten84 nennet, gibt es häufig. An kriechenden Thieren ist die Gegend, die ich gesehen, ziemlich reich, es gibt! die Schlangen von außerordentlicher Größe, 8–9 Fuß lang und nach proportion dick; Eydecksen und Cameléon und sehr viel Scorpionen. Der Biß der mehrsten Schlangen ist gefährlich ja todtlich. Man hat aber nicht viel Exampel daß sie Menschen beschädigen. Der Scorpion-Stich ist sehr schmerzhaft; die Indianer
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 279
wißen ihn leicht zu curiren; er sticht nur wenn er gedrückt wird. – Daß Clima ist selbst am Coromandel[49] sehr unterschieden. Auf der Küste nahe an der See ist die Hitze, weil sie durch den Seewinden sehr gemildert wird, Jahr aus Jahr ein ziemlich erträglich. Tiefer ins Land aber, wo diese Winde nicht wehen, ist die Hitze zu gewißen Stunden des Tages als von des morgens 11 Uhr bis nachmittags 4 Uhr, unerträglich drückend, so daß man einen Stein, der der Sonne des Tages über ausgesetzt gewesen, eine Stunde nach Sonnenuntergange nicht lange in der Hand aus Furcht sich zu verbrennen halten kan. Dieses ist vorzüglich in den Monathen Apprill, Maj, Juny und July. Im August und September nimmt es etwas ab, im October kommen die Winde so von den Engländern Monsoons und von den Franzosen la mousson genennet werden. Es sind dieses heftige Winde und Stürme, so sich regulair am Coromandel im Monath October einstellen. Sie sind oft mit Donnerwetter und fast beständig mit entsetzlichen Regengüßen begleitet, halten bis gegen Ende December an, und kühlen die Luft außerordentlich, und erfrischen den Erdboden, der sonst im ganzen Jahre, (39) wenig mit Regen getränkt wird. Auf der See an der Küste laßen sich diese Stürme so fürchterlich spüren, daß kein Schiff vor Anker in der Rhede85 liegen bleiben kan, sondern seinen Schutz an der Malabar Küste, wo sie dann eben vorüber sind, suchen muß. Die Monathe Januar und Februar sind die heiterst und schönsten, im Merz fangt die Hitze schon wieder an, zu stark zu werden, im Apprill weit von der See steht der Rheaumurische Termometer86 zu Zeiten auf 112 Grad. Verdient Indien den großen Nahmen, von Herrlichkeit, Fruchtbarkeit, und Reiz, den es bey uns hat? Dieses will ich nicht entscheiden, aber ich gestehe, daß von diejenige Theile, so ich davon gesehen, mit Recht nur die allerwenigsten verdienen, reizend genannt zu werden, und die übrigen höchst traurig und elend waren. Wenn ich noch hinzu füge, daß Hyder Ahly Kan{92} die ganze Gegend wovon ich spreche, fürchterlich verwüstet hatte. – Daß Geld, wovon ich nach Ostindischer Denkungs-Art zu handeln, zu allererst hätte sprechen sollen, ist gleich wie bey uns in 3 Claßen, nemlich Gold, Silber, und Kupfer-Geld abgetheilt, nemlich Pagode, Roupie Fannam Dudoy und Kas. Die Pagode ist eine Goldmünze ohngefehr von der Größe eines Hannoverischen 4 Pfennigstückes, aber weit dicker, auf der einen Seite ist daß Gepräge ein Stern mit 5 Strahlen, und auf der andern eines Gözen Figur, denn man nur vom Kopfe bis zur Hälfte des Körpers sieht. Ihr eigentlicher Werth läßt sich nicht festsetzen, es kommt auf den Cours und die Gegend an; jedoch kan man sie gewöhnlich zu 45 bis 50 Fannam verwechseln, und da der Fannam um etwa 1 Pfennig beßer als unser ggr87 ist, so kan man immer die Pagode auf 2 Rthl88 3 bis 4 ggr rechnen. Die Roupie ist die 1te Silbermünze, so groß als ein 2 mgr89 Stück, aber so dick als Viere ihrer auf einander liegend. Daß Gepräge besteht aus Malabarische Zeichen und Buchstaben; der Werth ist 12 Fannam. Es gibt auch ½
280 | Carl de Roques
Roupies. Der Fannam ist ohngefehr halb so groß als ein 4 Pfennigstück, aber weit dicker; daß Gepräge ist gleichfalls Malabarisch; der Werth 8 Doudy. Zu diesen Silbermünzen ist gar kein Zusatz, sondern man kan sie ohne Leuterung90 umschmelzen und verarbeiten. Der Dudy, die erste Kupfermünze, halb so (40) groß als 1 Pfennig, 4 mahl dicker mit Malabarische Caractern91, sein Werth 2 ½ [?] Kas. Der Kas, 20 auf 1 Fannam, ein klein Stück Kupfer wie ¼ Pfennig, etwas dicker. Sonsten hat man auch Gold-Rupies, verschiedene Arten von Pagoden, Gold-Fannams von mannigfaltigen Sorten, und auch Dudoys. Die Hauptmünzen davon sind mir noch nicht zu Gesichte gekommen, und die übrigen wäre zu weitläuftig zu beschreiben. – Die Gagen und Einflüße92 der Officier der Ostindischen Compagnie zu bestimmen bin ich nicht im Stande, so viel ist aber wohl gewiß, daß sie es auf alle Fälle höher als die königl. Officier in Indien bringen, leztere mögen jedennoch nicht klagen, sie bekommen, von welchem Rang sie auch sein mögen, zu ihrer Englischen Gage in Garnison eine Zulage, so Gratuity heißt, und beynahe so stark als die Gage ist. Z:B: ein Lieutenant der in 31 Tagen, 15 pag 22 Fannam Gage hat, bekommt für dieselbe Zeit 13 pagod 23 Fannam 5 dety Gratuity, in Guarnison; im Felde aber gibt die Compagnie einen jeden der ihr dient, eine zwote Zulage, so Batta genannt wird. Diese beläuft sich höher als Gage und Gratuity zusammen: für einen Lieutenant in 31 Tagen 33 pagod 2 Fannam 6 Dutty, so daß er sich den auf 60 Pagod, und höher monathl. dient [?]. Was er aber davon stehen muß, ist so viel, daß die Verwunderung über den starken Gehalt ziemlich abnehmen wird. Die Uofficier [?] und Mousquetier haben gleichfals eine Gratuity, nach ihrer Englischen Gage proportionirt; diese bleibt ihnen ebenfalls im Felde, und dazu wird ihnen eine reichliche Batta an Naturalien gegeben: einen jeden taglich eine hinlängliche portion Reiß dito Rind- oder Schaaffleisch und ½ nösel [!]93 oder ¼ Quartier94 Arrack oder Rum. Bey dem Marsche der Armée in Indien, bleibt sie außer einigen kleinen Veränderungen gewöhnlich in ihrer pag. 23–24 [hier, 268] beschriebenen ordre de bataille und marschirt so aus dem Lager mit Rotten rechts, oder links ab, Es wird so wohl als bey uns nach Befinden der Umstände eine stärker oder schwächere avant oder arrière Guarde gegeben, die durch einen Stabsofficier eine jede commandirt werden. Die Armée des Königs David müßen [?] nach den Schilderungen, so man davon hat, der unsrigen sehr ähnlich gewesen sein, (41) weil sie von einer unzahligen Menge Vieh, Karren und andern morgenländische Dinge begleitet ist. – Auf eine Armée auf [!] 10,000 Combattanten werden 80,000 Menschen, so nicht in Reih und Gliedern gehören, als Armée-Bediente gerechnet, und sind auch da. Alle Canonen werden durch Ochsen gezogen: vor einen 18 Pfd. werden 50 derer gespannt, und so herauf oder herunter nach proportion des Geschützes. Alle übrige Kriegs-Ammunition wird
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 281
durch Ochsen getragen, die Mund-Provisionen ebenfalls, oder auch auf Karren gefahren, wo Ochsen angespannt sind. Bey denen Regimentern finden sich während des marches Ochsen, mit großen mit Waßer angefüllten Schläuchen zur Erfrischung der Soldaten an. Die tausendfachen Bedie[n]ungen der ungeheuren Anzahl von Armée und Officier-Bediente zu beschreiben würde unendlich weitläuftig zu erzählen sein, denn nach der Anzahl, die ich eben angegeben habe, zu urtheilen, muß es derer sehr viele geben. Um also bloß eine Idée davon zu machen, will ich ohngefähr angeben, was für Leute zu einen Corps Europäer von 300 Mann erforderlich sind, so theils von der Ostindischen Compagnie und theils von denen Officieren, Unterofficieren und Mousquetiren gehalten werden: Ein solches Corps von 300 Mann wird von einen Staabs-Officieren, Obristlieutenant oder Major, commandirt. Es befinden sich 4 Capts und 12 Subaltern-Officier dabey, in Summa 17 Officier. Der Commendant und die 4 Capitains haben jeder ein eigen Zelt und 2 Subalterne bewohnen eins. Ein jedes Zelt vom Staabsofficier bis zum Subalternen ist sich vollkommen gleich: 24 Fuß lang, 17 Fuß breit und 2 große Eingänge. Zween [?] 4 Zoll im Durchmeßer haltende, und 11 Fuß hohe Bambous-Stangen ohne Queerbalcken halten es aufrecht. Sturmlinien95 sind nicht daran; es hat ein Unterhaus und eine Marquise, so beyde 2 auch wohl 3 doppelt von dicken baumwollenen Zeugen sind, welches die starke Sonnenhitze sehr abhält. Die Umleufe [?]96 sind von der Erden an, bis zur Marquise 6 Fuß hoch. Die Mousquetir-Zelte sind von der selben Figur als in Europa, außer daß sie gleichfalls keine Queerbalcken haben, von 3 doppelten (42) baumwollenen Zeugs und beynahe eben so ger[ä]umig als Officier-Zelten sind, so daß 14–16 Mann bequem darunter wohnen können. Zu jeden Officier-Zelte gehören 3 Mann, um es auf- und abzuschlagen, diese heißen Lascara; 3 Ochsen, um es auf den Märschen zu tragen, bey 2 Ochsen einen Treiber, 1 Mann, so die Bambous-Stangen trägt, und ein pockaly oder Waßerochse, so die Einwohner des Zeltes mit Waßer versehen muß; dieser hat seinen Führer, so gleichfals pockaly genannt wird. In Suma zu 2 Zelten 13 Menschen. Die Mousquetir-Zelten werden ebenfalls auf Ochsen und die Bambou-Stangen durch einen Bambou Couly getragen. Da daß Wort Coolys in der Folge sehr oft vorkommen wird, so ist es nöthig, daß ich die Erklärung davon mache. Cooly ist ein Malabarisches Wort und heißet Lohn, Cooly-Garen ein Mann der bey einer oder andere Handthierung Lohn verdient, daher Bambou Couly-Garen so viel als einer der seinen Lohn mit Bambou tragen verdient. Zur Abkürzung haben die Engelländer eingeführt, diese und alle Arten von Couly Garen bloß Couly zu nennen. Sobald als daß Corps den Lagerplatz verändert, wird beynahe auf dieselbe Art, als wie bey uns verfahren. Auf den Generalmarsch fangen die Lascaren an, die Officier-Zelte abzubrechen, und die mousquetier thun daßelbe mit denen
282 | Carl de Roques
ihrigen. Sobald sie herunter, werden sie durch Laskars und Treiber auf die Ochsen gepackt, die Coulys laden die Bambos auf und erwarten so den Abmarsch der Linie. Sobald hiezu daß Signal gegeben, setzt sich die Bagage gleichfalls, so wie es befohlen zur rechten oder linken Flanque der Armée im Marche. Bey einen Corps wie daß, wovon ich gesprochen, gehören zum wenigsten 25–30 Doulys, worin die Kranken transportiret werden. Es sind diese Doulys eine Art von Tragbaare von leichten Holze, mit einen von Rohr geflochtenen Boden, 7 Fuß lang und etwa 2 ½ Fuß hoch, vierkantig (43) mit einem Dache, und rings umher zubehangen. Eine dicke Bambou-Stange, etwan 15 Fuß lang, geht aber durch die Mitte der Bahre und steht an jeder Seite 3–3 ½ Fuß hinauß. Diese hervorragende Enden legen die Douly-Träger, 2–3 an jeder Seite, auf die Schulter, und tragen so den Kranken ins neue Lager oder wohin er soll. Auch diese halten sich bey der Bagage auf. – Ferner gehören zu einem solchen Corps alle Arten von Handwerkern so im Felde nöthig sind als Schmiede, Radmacher, Zimmermann ect. Diese Leute werden alle von der Ostindischen Compagnie gutgethan,97 und von ihr bezahlt, sie sind unter der Aufsicht verschiedener Vorgesetzten, unter den Nahmen Serin, Tindal ect., so Männer von guter Cast sein müßen, da sonst dieses Volck, welches alle Parias sind, nicht zu bändigen wären. Der Regiments-Quartiermeister ist der Generalissimus dieser aller. Er commandirt sie, und bestrafet ihre geringere Verbrechen. Er wird aber für die Mühe, so er mit ihnen hat, gut belohnt, da er zu Kriegszeiten per fas et nefas98 leicht 2000 pagoden bey seinen Posten jährlich machen kann. Ein jeder Subaltern-Officier braucht zum Transporte seiner Bagage, welche wenigsten 4 mahl so stark sein muß als bey uns, wenigstens 5 Coulis, so seine Koffer und Betten auf ihren Köpfen transportiren; zur Wartung seines Pferdes muß er ein Pferdeknecht, und 1 Graßschneider haben. Diese Parias dürfen sich selbst nicht überlaßen bleiben, sondern es gehört ein Aufseher dabey. Hiezu nimmt man einen guten Genton [!] oder Malabar Cast Mann, der unter den Nahmen Debaschen ein als eine Art von Hausverwalter dient, was man nöthig hat, einkauft, die Haushaltung besorgt, und ein so gut betriegt, als er kan. Die Anzahl der schwarzen Bediente steigt mit dem Rang der Officiere, jedoch die wenigsten unserer Hr. Capitains sind höher, einige sogar geringer eingerichtet als wir. Ob ich mich gleich stark eingeschränkt habe, kostet mir dennoch meine Aufwartung und Wäsche monathlich 18 Pagoden. Hohe Staabs-Officiere (44) und sehr reiche Sypoy-Capitains haben Elephanten, Cameele, und Ochsen, worauf ihre Bagage transportiret wird. Mann stelle sich nun alle diese Armée und Officiers-Bagage auf einen Haufen zusammengehend vor, so wird man leicht abnehmen, wie sehr sie bey engen Posten und sonstigen Aufen[t]halt, den Marsch der Armée behindert, und ihr zur Last wird, da auf einen Combattanten gewiß 8 Menschen, so es nicht sind, und doch zur Armée gehören, mitgehen. Ein jeder Couly,
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 283
Lascar, Pocally, führet seine ganze Familie, Weib, Kinder, Schwester, ect. beständig im Felde mit sich. Schwere und andere Canonen werden durch Ochsen, deren Anzahl nach proportion ihres Calibers eingerichtet wird, gezogen; Pferde werden nicht anders als zum Reiten gebraucht. Wenn die Regimenten noch auf eine kleine distance vom neuen Lagerplaze entfernet sind, werden die Bajonets aufgesteckt, und wird mit klingenden Spiele ins Lager gerückt. Der RegimentsQuartiermeister, einige Fourier und Schützen haben den Lagerplaz vorher ausgesteckt, und wenn die Regiments-Bagage schon da ist, so haben die Lascars die Officier-Zelter, und so gar einige Gemeine-Zelten, schon aufgeschlagen. Die Campier-Ordnung des Cheffs, der Staabs-Officier, der Capitains, der Subalternen und der Gemeinen ist dießelbe wie bey uns. Kein Europaischer Soldat trägt außer seinen Gewehr und Patronentasche auf den Marsch etwas. Seinen Tornister läßt er durch seinen Junge oder Koch, der er gemeinschaftlich mit 2 oder 3 seiner Cameraden hält, tragen. Den 9ten Apprill 1783 hatten wir die Freude, einen Theil des 16ten Hannov. Regiments ganz unvermuthet zu sehen. Es kahm des morgens im Schiff nahmens General Coote mit der Grenadier und des Hr. Captns Schulzen{207} Compagnie an, sämtliche Officier auf selbiger befanden sich wohl, auch hatten sie aeußerst wenig Kranke an Bord und auf der Reise von England her, nur 1 Todten gehabt. Sie waren von der Flotte des (45) Commodore Burnett [!]{33}, so die Bristol Lignen Schiff commandirte, etwan 6 Wochen vorher abgekommen, und versicherte, die Flotte würde nur in Zeit von 6 bis 7 Wochen eintreffen können; wie sehr sie sich geirret, wird die Folge erweisen. Sie wurden den 10t Apprill debarquiret, und da sie in Madras keine Quartiere erhalten konnten, so mußte ihnen der Theil des 15t Regiments, so hierbey, Platz machen, und wir bekamen denselben Nachmittag unser Quartier in Loos[127] und St. Thomae[237], kleine Flecken etwan ½ deutsche Meile von Madrass[39]. – Den 16t Apprill 1783 hatten wir von St. Thomae aus, so an der See liegt, einen der erfreulichsten Anblicke. Es war des Nachmittags 3 Uhr, als wir des Admiral Huges{106} Flotte und deßen beyden Commodores King{116} und seiner Richard Bi[c]kertons{14} Esquadrès mit der einen Europaeischen Flotte, so aus einen Kriegsschiffe Bristol Captain Burnett{33} (sobald er bey Sr. Eduart{106} kam war er nicht mehr Commodore) und 12 Indiamen und Transport-Schiffen bestand, in der Rhede von Madras vor Anker kommen. 8 Compagnien des 16t und ein guter Theil des 15t Regiments, so wir in Engeland gelaßen hatten, benebst 80 Recruten für selbiges, waren mit in dieser Flotte, in Summa 1400 Hannoveraner. Sie wurden den 19t Aprill debarquiret. Hr. Obristlieutenant v. Wangenheim{235} Cheff des 16t Regiments und alle Officier landeten bey der besten Gesundheit. Auf der Reise von Portsmouth nach Madras war nur ein Officier, der Fahndr. Compe{50},
284 | Carl de Roques
gestorben und Unterofficier und Gemeine nach Proportion. Hr. Obrist Lieutn Compagnie hatte keinen Kopf verlohren. Sie hatte prima plana zu Portsmuth [!] 97 Mann embarquiret und debarquiret die nemliche Anzahl und dieselben Leute zu Madras. Sie waren den 11t September 1782 zu Portsmouth unter Segel gegangen, hatten 3 Wochen zu St. Salvator[209] in Brasilien zugebracht, kehrten nachher zu Trinitade[272] ein, nahmen von dorten den Englischen Schiffs Capitain d’Auvergne{58} am Bord des Bristols mit, und waren also 7 Monath und 8 Tage auf der Reise gewesen. Was zum 16t Regiment gehörte, marschirte, sobald es debarquiret war, (46) bloß durch Madras[39] nach Loos[127] und St. Thomae[237], und bekam seine Quartire dort. Wir, die wir in diesen Orten unser Qua[r]tiere hatten, wie ich eben gesagt, sollten ihnen den folgenden Tag Platz machen, denn wir waren abermahls von den Hr. General Major Stuart{218} beordert, 1 Major 4 Capitain 12 Offcier und 200 Mann ins Feld zu gehen. – Hr. Major Varenius{229} führte dieses Commando den 20t Apprill am 1t Ostertage von Loos ab. Ich war wieder mit commandirt. Nach einen langen Marsch kamen wir zu Tamuram[242], wo die Armee stand. Die Hitze war so entsetzlich an diesen Tage, und wir waren so außer Gewohnheit des Marchirens, daß eine große Menge unserer Leute krank und marode wurden, bevor wir auf den Platze kamen. Auf dem Platze selbst starben sieben Mann plözlich; ein Officier (der Lieut. v. Hohnstedt{100}), einige Unteroffciers, 1 CompagnieChyrurgus und 16 Mann, wurden krank nach Madras zurück gebracht, kurz es war ein fürchterlicher Anfang der Campagne. Die Armée war in denselben Stand als am 2t Januar, und in derselben ordre de Bataille. Die 1t Linie ward nicht von Hr. Obrist Reinbold{185} commandirt, dieser blieb in Madras. Den 20t, des Abends 10 Uhr, ward wieder aufgebrochen, und den Morgen des 21t waren wir bey Chingi perma Coil[228] im Lager. Den 22t des Morgens marschirten wir wieder und kamen ½ deutsche Meile von der kleinen Festung Chinglipath[37] im Lager. Den 30t Aprill verließen wir Chynglipath [!][37], marschirten ohne Aufenthalt noch den 1t 2t und 3 May, da wir im Lager bey Permacoil[182] kamen. Dieses Mahl hatte die Englische Armée ernsthaftere Absichten, als da wir den t 2 Jannuar Madras verließen. Es war auf Coudelour[54], bey uns mehr unter den Nahmen Fort St. David[67] bekant, angesehen; dieses Coudelour ist ein kleines Städchen an der See, etwan 10 deutsche Meilen südlicher wie Pondicherry[191]. Die Franzosen hatten es immer gut befestiget, und mit gehörige Kriegs-Ammunition, und allem was einer Belagerung auszuhalten und zu wiederstehen gehört, wohl versehen. Der Französische General Lieutenant (47) und Generallissimus der gesamten Armée der Französischen Trouppen jenseits des Cap de bonne Esperance (wenn man von Europa aus rechnet) Herr Marquis de Bussy{34} war anfangs Märtz
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 285
1783 zu Coudelour angekommen und hatte eine Verstärkung etwan von 3500 Europaeischen Soldaten, theils aus Frankreich, theils von denen Französischen Indischen Inseln oder vom Cape bey sich.99 Was von ihnen nicht im Fort Coudelour gelegt werden konnte, campirte ½ Stunde nordwärts davon zu Mangeoapan[140]. Mit dieser Verstärkung waren die Franzosen über 5000 Europaeer starck, so sie beysammen hatten, und uns, die wir nicht über 2500 Europaeer waren, entgegen stellen konten. Ohne denen vielen Deutschen, so selbst in denen französischen Regimentern dienten, hatten sie ein Regiment, so ganz aus Deutschen bestand, 2000 Mann stark war, und von den Grafen von der Mark auch Prinz zu Ahremberg{5} commandirt wurden. Es trug hellblaue Mondirung mit hell gelben Aufschlägen, silberne Besezung, weiß Unterzeug und Nro 80 im Knopf. Ich werde noch mehr Gelegenheit haben, weitläuftiger davon zu sprechen. Die Franzosen konnten sich täglich mehr Verstärkung versprechen. Der große Seemann Chevalier de Suffrain{221} handelte zu See, wie er wollte, schickte Schiffe nach den Cap, nach Zeilon[234], nach Bourbon[205] etc. und von diesen Orten nach Coudelour, wo ein Bussy{34} commandirte. Ein Bussy deßen Namen in Europa, und vorzüglich in seinen Vaterlande so sehr berühmt war, schon vor mehrere Jahrhunderten, zu zeiten Heinrich des 4t{96} berühmt war, was erwarteten wir nicht von ihm? Wie er unsere Erwartung erfüllet, wird die Folge erweisen. Den 15t May 1783 verließen wir Permacoil[182] und kamen nach Illenore[291], wo die Armee bis den 28t ein Standlager hatte, an welchen Tage wir aufbrachen, und unser Lager 2 bis 3 Englische Meilen vor Pondicherry[191] aufschlugen. Der commandirende General{218} erlaubte den Officiers der Armée auf kurze Zeit nach Pondicherry zu gehen welches ich sogleich nuzte. Diese Stadt war von den Hr. General Major Sr Hector Munro{159} in diesen Kriege, im Jahr 1778 genommen worden, und hatte ihren völligen Glantz (48) verlohren, die Festungswerke waren gesprengt, und es wohnten wenig angesehene Franzosen hier. Die Straßen und Häuser waren jedennoch in guten, reinlichen Stande, und sind sehr hübsch gebauet. Wir fanden 2 gute Wirthshäuser, wo man gut und für ein Billiges bewirthet wurd. Die Einwohner waren traurig und mißvergnügt wegen des Kriegs in Indien, wobey sie immer gewiß der leidende Theil gewesen; und den größten Schaden dabey gehabt hatten. Die Stadt, so sehr hübsch erbauet ist, wie ich es eben gesagt, liegt in einer sehr angenehmen Gegend, an der einen Seite, an der andern ist sie so nahe an der See als Madras. Ich zweifle nicht, daß sie nach einigen Jahren Frieden, wenn sie wieder eine größere Anzahl Einwohner und Guarnison hat, der angenehmste Aufenthalt des Coromandels[49] werden wird. Den 2t Juny verließen wir daß Lager bey Pondicherry, und setzten unseren March nach Coudelour fort. Den 3ten kamen wir bey Monamboda[135] ins Lager, den 5ten Trimangoda[269], von wannen wir den 7ten mit den Tage aufbrachen, und an der
286 | Carl de Roques
Südseite kaum eine teutsche Meile von Coudelour unser Lager aufschlugen. Diesen Tag hatten wir einen der längsten, beschwerlichsten, und gefährlichsten der Märsche, bey welchen unsere Armée, wenn sie von frischen Truppen angegriffen worden, gewiß gänzlich geschlagen, und zerstreuet wäre. – Ohngefähr ¼ Meile von unserm Lagerplatze waren Menschen und Thiere, vorzüglich die Europäer, so matt, daß keiner von ihnen im Stande wäre gewesen, sein Gewehr abzufeuren, oder sich zu wehren, sondern die mehrsten lagen ohnmächtig am Wege darnieder. Jedennoch hörten wir ein ziemlich anhaltende nicht sehr heftige Canonadea (49) vor uns bey der avantguarde, und glaubten fest attaquirt zu werden. Dieses Feuer hörte bald auf, und die Armée kam verstört ins Lager. Die vielen Maroden und Kranken kamen 3–4 Stunden, nachdem die Zelter aufgeschlagen waren, mit der arriére Garde nach. Daß Lager war etwan 2 Englische Meile von der See entfernt. Diesen Marsch, den die Armée durch einen ganz ungebahnten Wege machte, und wodurch sie auf einer anderen Seite nach Coudelour[52], als sich es der Feind vorgestellt hatte, kam, war dazu so eingerichtet, dem Feinde den größten Abbruch zu thun. Hat der General Stuart{218}, wie man es überall sagte, vorher sichere Nachrichten gehabt, durch welche er wußte, daß ihn der Feind nicht übermächtig sein würde, Posten zu faßen, so kann daß Manoeuvre seiner Armée für ein Meisterstück in Indien wenigstens, wo die Kriegskunst, und vorzüglich daß tactische Fach, nicht sehr weit gekommen ist, gehalten werden.
|| a Wir hörten noch denselben Tag daß daß Feuern auf unsere avant Guarde von seiten eines Französischen Corps, so sich zuweit hervor gemacht hatte, geschehen war. Nach dem Frieden erkundigte ich mich genauer danach, und zwar bey dem Französischen Obristlieutenant Vicomte d’Octo [!]{102}, eine Officier von seltenen Verdiensten und Talenten. Dieser erzeigte mir die Ehre, mir zu erzählen, es habe sich folgendermaßen zugetragen: Er! der Vicomte, sey mit einem Corps von 700 Mann, von der Haupt-Armée detachirt gewesen, um unser Bewegung zu beobachten, zu diesen Entzwecke habe er sich mit diesen Corps am Morgen den 7te Juny so nahe bey unserer Armée postirt, daß er ihre Manoeuvres bemerken konnte. Als er hier ein Posten gefaßt, habe er von den Marquis de Bussy{34} die ordre erhalten, die feindliche Avantguarde anzugreifen, worauf er dem Marquis zur Antwort geben laßen, die ganze feindliche Linie schloße hart auf der avant-garde und er wünsche zu wißen, worauf er sich repliiren sollte, wenn er zurück geschlagen würde. Er bekam hierauf zur Antwort, er solle nur angreifen, die ganze Französische Armée sey im Anmarsch und würde ihn souteniren. Er marschirte also sogleich an, sich mit uns einzulaßen, als er aber hinter einen dünnen Hölzgen nur noch ohngefähr einen Canonen-Schuß von unserer Avantguarde entfernt war, schickte ihm der commandirende General{34} abermahls einen Adjudanten mit der ordre, nicht anzugreifen, sondern eiligst zu reteriren, weil die Französische Armée von ihren langen Marsche so ermüdet sey, daß er für heute nicht daß mindeste mit ihr ausrichten könne. Der Vicomte folgte dieser ordre und deckte seine retraite durch die Canonen-Schüße, so wir hörten. Er that uns weiter keinen Schaden damit, als daß er uns ein paar schwarze Armée-Bediente tödtete und verwundete.
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 287
In der Nacht vom 8t zum 9t Juny wurde aus denen vor Anker liegenden Schiffen die Trouppen und sehr viele zu einer Belagerung nöthigen Sachen, als Mörser, Bomben, Sturmleitern, ectr. debarquirt. Es kamen noch 600 Hannoveraner unter Commando Hr. Obristl. v. Wangenheim{235} von Madrass[39] zu uns; der Hr. Obrist-lieutenant{235} erhielt seinen Posten in der 1t Brigade, welche (50) vom Hr. Obristl. Elphingston{68} commandirt war. Den 11t Juny heute wurden die sämtliche Europaeische Granadier[!]-Compagnien von denen respectiven Corps abgefordert, und nur ein Corps daraus gemacht; daß Commando darüber wurde den Obrist Lieutenant Chateart{42}, einen jungen Mann von etwa 24 Jahren gegeben. Den 12t Juny waren uns die Franzosen mit ihren Außenwerken schon so nahe, daß wenn wir sie noch 24 Stunden in Ruhe gelaßen hätten, würde sie uns die Canonen-Kugeln gewiß bis ins Lager geschickt haben; der General Stuart{218} beschloß also, sie den folgenden Tag anzugreiffen. Es wurden die letzten Anstalten gemacht, und den Abend in den General-Befehl die Disposition und ordre de bataille gegeben siehe pag 23–24 [hier, 268] mit den Unterschiede, daß das 73te Regiment nicht in der Linie steht, sondern daß Piquet abgelöset hatte; daß die Grenadier ein Corps am linken Flügel ausmachten; daß der General Major Brouce{31} die 1te Ligne commandirte, der Obristlieut. Elphingston{68} die 1te Brigade, und daß 850 Mann Hannoveraner in der Armée waren. Die Parole, so den Nachmittag London, und das Contre-Zeichen, so Carneta gewesen waren, wurden verändert, erstere in Old England (51) und letzteres in Ernst [?] Carlton, auch sollte die reveille ½ Stunde ehender wie gewöhnlich geschlagen werden, und sollte dieses daß Signal zum Ausrücken und der Rangirung der verschiedenen Corps sein. Den 13t Juny anstatt daß die Corps ½ Stunde vor der reveille gestellt werden sollte, welche etwan 5 Uhr gewesen wäre, kam ½-3 Uhr die ordre, es sollte alles ausrücken und unters Gewehr sein. 3 Uhr war kein gesunder Soldat mehr im Lager, sondern schon zum Streit fertig. In der Europäischen Brigade befanden sich Am rechten Flügel Sr Majestaet 78te Regiment Schotten In der Mitte Sr. „ 101t „ „ r. Am linken Flügel S „ 15t und 16t Regiment Hannoveraner Mit den ersten Anbruch des Tages hörten wir einen Canonen-Schuß, und hielten es für einen reveille Schuß, von der Französischen Flotte, welche uns im Angesicht vor Anker lag; gleich darauf aber folgte ein heftiges Kanonen-Feuer, so zuweilen zu- oder abnahm. Es dauerte dieses entsetzlich lange und war zu zeiten mit kleinem Gewehr-Feuer vermischt. Unsere Brigade stand ohnbeweglich, und war voller Erwartung und Neugierde. Ohngefähr 9 Uhr erfuhren wir, daß die
288 | Carl de Roques
Franzosen aus einer ihrer Batterien heraus getrieben waren, und sie ganzlich verlaßen hätten. Der brave und geschickte Obristlieutenant Kelly{115}, einer der klügsten und erfahrensten Staabs-Offcier in Indien, Commandeur des (52) Madrass Regiment, hatte den Feind diese Batterie mit seiner Brigade (der 4te) ohne großen Verlust abgenommen. Unsere Sypois rechter Hand zogen sich vorwärts in einen kleinen Palmenholze, welches noch zwischen uns und des Feindes Wercke war, und canonirten, mit ihm daß 101te Regiment. Wir Hannoveraner und 1 Battailon Sypois avancirten allmählig und befanden uns 10 Uhr in einer Ebene, wo wir von den Canonen der französischen Haupt-Batterie heftig und über ½ Stunde canonirt und beunruhiget worden. Gegen 11 Uhr wurde daß Feuer der Batterien so gering, daß man selten einen Schuß hörte, außer die auf uns gefeuert worden, welche uns Hannoveraner aber keinen Mann tödtete oder verwundete, jedoch nicht viel länger dauren dürfte, da sie dergestalt die Richtung hatten, daß ihre Kugeln nicht mehr wie 2–3 Fuß über unsere Köpfe herüber saußten. Hr. Obrist Lieutenant v. Wangenheim{235} erhielt von Hr. Obristlieutenant Elphingston{68} die ordre, daß er seine Hannoveraner auf ein Signal von 3 Canonen-Schüßen und einer Minute Halt anrücken laßen mögte, da die Brigade bestimmt sey, die größte Schanze des Feindes zu stürmen, weil er nicht anders als mit dem Bajonette heraus zu treiben zu sein schiene. Es wurde unsere Soldaten gleich eine Portion Brantewein und Zwieback zur Erfrischung gereicht, aber kaum waren wir halb mit der Austheilung dieses fertig, so hies es anmarschirt. Wir mogten noch 2000 Schritt von der großen Batterie entfernt sein, und marschirten mit den entschloßensten Muthe, und guter Ordnung an, der Feind feuerte nur einige wenige Kugeln nach uns und wir hatten erst zween Verwundete, als wir nur noch 1000 Schritt höchstens von der Batterie entfernt waren. – Zu unserem Unglücke aber trug sich eine Sache zu, die bloß den Mangel an Discipline und an Erfahrung zugeschrieben werden kan. Es war diese Sache ein unseeliges Hurro [?] welches vom rechten Flügel herunter kam und leider gleich durch die ganze stürmender [?] Ligne durchging, als wir noch 1000 Schritt von der zu stürmenden redoute waren. Ein jeder fing nun an zu schreien, zu laufen, und in Unordnung zu gerathen. Der Feind hatte uns den Zugang der Batterie durch kleine Gräben, und abgehauenen Bäumen sehr schwer gemacht, welches unsere Unordnung nicht wenig vermehrte. Vor der Mitte hart vor der Batterie war ein kleiner Sandhügel und als wir hier heraufkamen (53) fingen die Franzosen, welche wieder die Gewohnheit dieser Nation ihr Feuer sehr geschohnt hatten, fürchterlich auf uns zu feuren an: zwey 20 Pfd. und 2 – 12 Pfd. zielten auf uns mit Trauben, und wüteten fürchterlich, dabey eine Salbe von Mousqueten-Feuer daß fürchterlich war. Der Major Varenius{229} war einer der ersten so verwundet ward, durch einen Schuß in Unterleibe, welcher ihn zu Boden riß und daß Leben nahm. Er war
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 289
etwan 3–4 Schritt von mir wie er stürzte. Daß Feuer des Feindes nahm ehender an Lebhaftigkeit zu als ab, und wir feuerten leider ohne zu sehen wohin, in die Sandhügel hinein, ohne Schaden zu thun, weil der Franzose zu gut dahinter verborgen stand. Unsere armen Hannoveraner fielen in kurzer Zeit in großer Menge, theils getödtet, theils verwundet, und da sie endlich ganz abgemattet waren, hielten sie es nicht länger aus, sondern wichen in weit größerer Unordnung, als sie anmarschirt waren. Sobald der Feind dieses sah, zogen sich einige Battaillon hinter denen Hügeln heraus, uns zu verfolgen. Es war hier bloß auf die Hannoveraner angesehen, daß 78t Regiment war in reserve geblieben, und daß 101t, welches mit zum Stürmen beordert war, war gar nicht mit angerückt, sondern wie eine Heerde Schafe vorhero zerstreuet und in der Plaine100 herum gelaufen. Unsere Retirade kostete uns viel Menschen, und einen großen Theil Verwundete bekamen wir dabey. Bey den 1t Angriff blieb der Major Varenius{229}, der Hauptmann Brunsick{32}, der Fahndrich Müller jun. {156} und eine große Menge Uofficier [?] und Gemeine. Der Feind, der uns verfolgte, ward immer dreister, und schoß sicherer, insonderheit that uns ein Battailon vom Regiment d’Austrasie101 – weiße Mondirung, schwarze Rabatten, Aufschläge, und Kragen, gelbe Knöpfe Nro 8 – erstaunenden Abbruch. Es war in der größesten Ordnung, die man von einem Battailon auf den Exercier Platze verlangen kann; ohngeachtet wir manchen von ihnen tödteten und verwundeten, so zogen sie sich mit Rotten in daß kleine Palmenholze und feurten hieraus tapfer auf uns loß. Unsere braves Grenadier-Corps war schon einmahl von einen anderen Fleck repoussirt102 worden (54) und hatte sich so geschwind nicht ralliiren103 können, mit uns zugleich anzugreifen, welches uns entsetzlich schadete. Wir retirirten nunmehr sehr hastig, und der Feind verfolgte uns so heftig nicht mehr als im Anfange. Endlich und wenigstens 600 Schritt von den Blutfelde fanden wir auch ein Theil des 101t Regiments, so aus allen Ecken wieder hervor gekommen waren. Diese hatten sich formirt und gaben eine General-Daharge [?],104 wobey die armen Palmbäume und auch ein guter Theil unserer eigenen noch zurück seienden Leute sehr litten. Unser Hannoveraner ließen sich durch Bemühung und Zuspruch ihrer Officier wieder aufhalten und formiren, allein es war schwer, sie wieder im Anmarsche zu bringen. Jedoch Hr. Obristlieutenant Elphingston{68}, unser Brigadier, der etwas teu[t]sch spricht, Hr. Obrist Lieutenant v Wangenheim{235} und die Vorstellungen ihrer Officier machte sie endlich wieder angehend. Wir glaubten nun zwar wieder auf eine ähnliche Art, wie vorher empfangen zu werden, aber wir marschirten mit mehr Ordnung und Stille an. Je näher wir nun der Redoute kamen, jemehr verwunderten wir uns über die Stille, aber wie hoch stieg unser Verwunderung nicht, als wir vor deren Graben kamen und einige von unseren Sypois anstatt Franzosen antrafen. Die Franzosen hatten sie verlaßen sowohl als die beyden übrigen, und
290 | Carl de Roques
alle ihre Retranchements, so daß kein Feind mehr zu sehen war, außer bey einigen entfernten Canonen, welche den ganzen Nachmittag ohnaufhörlich auf der großen Redoute, worin wir uns befanden, spielten, uns aber gar nicht beschädigten, weil wir uns hart an den kleinen Anhöhen, so vor uns waren, andrückten und die Kugeln über uns wegfliegen ließen. Warum hatten aber die Franzosen alle ihre festen Posten, das Blachfeld, viele Canonen, und alles verlaßen. Unsere Armée war doch gewiß nicht so stark an Europaern als sie, und wir mußten feste Posten, worin sie wohl verschanzt und mit Canonen versehen waren, mit dem Gewehr in der Hand, ohne daß unsere Batterien sie vorher beschädigt hätten, wegnehmen. (55) Ich muß es bloß der entsetzlichen Confusion so in der Französischen Armée herschte, und wovon ich nachher genauer unterrichtet bin, zuschreiben. Der zweite und dritte Officier der Armée haben sich um den Rang gestritten, da einer von ihnen einen wichtigen Auftrag von dem commandirenden General bekam, wodurch die Ausrichtung entsetzlich verzögert worden, und vieles dadurch verlohren ging. Sie verließen sich auch auf die Hülfe des Said Sob{198}, einer von Tipou’s{225} Generals, der mit 12000 Pferde in der Nähe stand, und uns völlig niedermachen sollte, wenn wir anfingen zu weichen. Zu unserm Glücke rührte sich der Verräther nicht, und dieses machten den Französischen Soldaten mißmuthig. Der commandirende General Marquis de Bussy{34} ward durch eine Canonen-Kugel, welche unter deßen Palanquin einschlug, gemüßigt (weil er vermuthlich ordre von seinem Hofe hatte, bey keiner Gelegenheit seine eigene Person zu exponiren) sich weiter zurück zu begeben, wo er so wenig seine eigene als seiner Feinde Manoeuvre übersehen konnte. Die braven und für ihre Geschicklichkeit so berühmt gewesenen Französischen Obersten Bent{11} und de Rouis{195} waren gleich im Anfang gefallen. Endlich thaten sehr viele der Französischen Battaillons und kleinen Corps nicht so viel als sie thun konnten, um ihre respective Posten und Plätze zu behaupten. Die Vorsehung hatte dieses alles zum Heil der Englischen Armée gefügt, denn ach! was wäre aus ihr geworden, wenn der Feind sich so gezeiget hätte, als er es thun konnte und schuldig gewesen wäre. Unser General Stuart{218}, der gewiß eine herrliche Disposition gemacht hatte, konnte sich leider mit seinen einen Beine und Bequillen105 nicht von einem Orte zum andern begeben, um zu sehen, wie alles in Erfüllung gebracht ward, sondern mußte sich auf Rapports verlaßen, wornach er seine ordres einrichtete; wie selbige denn durch seine nachgesezten Staabs- und ander Officier ausgerichtet wurden, will ich nicht beurtheilen. Die (56) Grenadier griffen zweymahl zur Unzeit an, und man schonte ihr großmüthig Blut zu wenig. Ein Theil der Europaer (daß 78te Regiment) kam nicht zum Treffen, und verlohr keinen Mann. Von denen Europaern waren bloß daß 73te Regiment der Grenadier und Hannoveraner, so brav thaten.
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 291
Das Madras Regiment, ein alt braves und erfahrnes Corps, war den Tag in der 4t Brigade und hatte mithin wenig zu thun, und daß 101t wollte, wie ich schon gesagt, nicht anrücken. Die Cavallerie ward gar nicht gebraucht und hätte bey unserer Retirade unendlich gute Dienste thun können, die Artillerie spielte heftig, aber hörte zur Unzeit auf, welches dem Feinde einen schönen Vorzug gab. Die Engenieurs hatten die lange Zeit von 7 Tagen zum recognosciren schlecht genuzt und auch so ihre Rapports gemacht, da die Anführer und Befehlshaber verschiedener Corps nicht wußten, wohin sie ihre Colonen bringen sollten, und was sie vor sich hatten oder haben würden, im Fall sie eine oder andere Bewegung machten. Kurz es bleibt wohl ausgemacht, daß wenn an diesen Tage alles in unserer Armée so gegangen wäre, wie es sollte, wir ohne den vierten Theil des Verlustes, der entsetzlich war, zu leiden dieselben Vortheile erreicht hätten. Die Battaille hatte mit dem Tagesanbruch ihren Anfang genommen, und es war 2 Uhr des Nach-mittages als wir von der großen Batterie Besiz nahmen, welches daß Ende war. Die Englische Armée war ohngefähr stark gewesen an Europaern Bengal Artillerie 300 Mann, Madras dito 300 Mann, 73te Regiment 150 Mann, 78te Regiment 350, 101te 530, Hannoveraner 600 Mann, Grenadier Corps 300 Mann, Madras Regt 100, Leib Guarde 50 Reuter Summa 1838 2088106 Europaer; an schwarzen Truppen 14 Battl. Sypois, jedes ohngefähr 500 Mann; 4 Regimenter schwarze Cavallerie, jedes ohngefähr 247 Mann stark; an Geschütz hatten wir in allen 80 Stück Canonen 8 – 24 Pfd. 8 – 18 Pfd. 54 – 12 und 6 Pfd. 10 – 3 Pfd. wozu es bey allen nicht an Ammunition noch Geschüz-Bediente fehlte. – Die Europaer hatten an diesen Tage 14 Officier, 157 Unterofficier und Gemeine todt, 40 Officier, 387 Gemeine (57) verwundet und 18 Mann vermißt. Die schwarzen Trouppen hatten 6 Europaische Officier, 52 Sypois todt und 277 verwundet und vermißt, auch waren 16 Pionnirs [!] verwundet, zwey Adjudanten des Generals, Captn Duglas{63} und Campbell{41} wurden erschoßen. Wir Hannoveraner aufm Platze getödtet 1 Major 2 Captn Brunsig [!]{32} 3 Lieutenant Klussmann{117} 4 Fahndr. Müller jun.{156} 2 Uoff. [?] und 59 Mann. Verwundet wurden 13 Officier 5 Uoff. [?] 2 Tambours 132 mann wovon der Captn v Westernhagen{243} und eine große menge Gemeine einige Zeit nachher starben. Die verwundeten Officier sind folg: 1, Captn Dröge{64} aufm Arm 2, Captn v Zelle{252} in der Seite 3 Captn v Westernhagen{243} in der Schulter 4, Lieutn Notte{166} durch den rechten Arm 5, Lieutn Brauns{23} im Rücken 6, Lieutn v Hinüber{97} durch die Lende 7, Fahndr. Isenbar[th] {109} in der Hüfte 8, Fahndr. Gerber{86} im Beine 9 Fahndr. Best{13} im Hacke 10, Fähndr. Chevalier{47} geschrammt am Beine, 11 Captn v Scharnhorst{202} – 12. Lieutn Hüpeden{104} 13 Fahndr. Wernicke{241}.
292 | Carl de Roques
Die sämtlich blessirten Officier waren, den Captn v Westernhagen{243} ausgenommen, nicht tödlich blessirt. – Wollte man nun nach allen diesen einen Vergleich zwischen den General Major Stuart{218} und den General marquis de Bussy{34} machen, so würde er für lezteren gewiß nachtheilig ausfallen. Wer nur im mindesten der Lager und Gegenden kundig ist, so wird man finden, daß der Französische General unserer Armée zu viel Zeit und Bequemlichkeit ließ, zu ihm zu kommen, da er uns verschiedentlich, vorzüglich nachdem wir die Gegend von Pondicherry[191] verlaßen hatten, den Paß entsezlich sauer machen konnte. Es hieß zwar, es fehlte ihm an Ochsen, seine Armée uns entgegen in Bewegung zu setzen, aber zur Verhinderung verschiedener Flüße und engen Päßen, wo wir durchkamen und durchkommen mußten, war nur ein kleines Corps uns aufzuhalten und starken Abbruch zu thun, hinlänglich. Am morgen des 7t Juny war die lezte Gelegenheit hiezu und gewiß die beste, sie ward aber auch versäumt. Man beschuldigt den General Stuart{218} von diesen Tage des 7t Juny’s an den (58) Feinde gleichfals zu viel Zeit zu seinen Verschanzungen und Sicherheit gelaßen zu haben, wodurch er daßjenige, was er durch den so klugen und dreisten Marsch dieses Tages gewonnen hatte, mehrentheils wieder verlohren, und nachher unnutzerweise vieles Menschenblut vergießen laßen, welches er durch einen früheren Angriff ersparen können. In wie fern nun diese Beschuldigung gegründet ist, oder nicht, unterstehe ich mich nicht zu entscheiden; soviel aber ist gewiß, daß er die Ammunition und Truppen so von Madras[39] zur See kam, ehe er etwas unternehmen konnte, erwarten mußte, und hiermit war man den 10t erst fertig: was ihm die beyden folgenden Tage von der Attaque abgehalten, ist keinem recht bekand geworden. – Man erlaube mir noch einige Anmerkungen, so einen empfindungsvollen Herzen zuverläßig nicht unangenehm seyn können, einige Anmerkungen über daß fürchterlich und Unmenschliche einer Schlacht, und dann weis ich von den schrecklichen Tage des 13ten nichts mehr zu sagen. – Nach denen Beschreibungen, so mir jederzeit durch alte Offciere von einer Bataille gemacht worden, stellte ich es mir allerdings sehr schrecklich vor, aber es übertrifft alle Vorstellungen, die man sich davon macht. Vor der Action gehen ein tausend Gedanken durch den Kopfe, die man alsbald zu verbannen sucht, um durch eine That, die ein ewig reuen würde, sein liebstes Guth, die Ehre, nicht zu verliehren. Beym Anmarsch ist man beschäftigt, mit seinen Untergebenen, und ist voller Neugierde und Erwartung. Beym langsamen Feuer ist die aller übelste Lage, weil es gar zu viel Zeit zur Überlegung läßt; die Zeit des heftigsten Gefechts ist für einen rechtschaffen Denkenden die Glücklichste, hier ist er ganz Flamme, sucht bloß für die Ehre deßen, dem er dient, daß Äußerste zu thun, und vergißt gänzlich seine eigene Gefahr und Sicherheit dabey. Er findet sich mehr und mehr berechtiget, den Untergang seiner Feinde zu beschleunigen, da er den Todt und
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 293
die Zerschmetterung seiner Freunde, den jene bewürken, immer vor Augen hat. Er achtet des tödlichen Bleyes nicht und wünscht nur Sieg. – Nach der Schlacht! Gütiger Gott! Waß für einen (59) Anblick? Wenn man ihn kaltblütig haben kann, o! wie kann ihn ein empfindender aushalten, er dürfte ihn nicht oft [?] haben. Unter denen Todten auf dem Blutfeldt ausgestreckt, findet er von seinen besten Freunden, denen er auch kein leztes Lebewohl mehr sagen kann, weil sie auf immer für ihn dahin sind – doch diese haben ausgelitten, sie sind des Todtes der Helden gestorben; ihre Werke folgen ihnen. – Ein weit schrecklicher Anblick zerrüttet sein Herz, und betäubet seine ganze Seele. – Daß taube Todtengeschrey, die traurigen Seufzer und die sich zu ihm wendenden halbverloschenen Blicke der armen Verwundeten; diese verlaßenen Wurme [?] winseln auf dem Schlachtfelde herum – ihr Blut und oftmahls ihr blutiger Brägen [?]107 zeiget die Spur an, wo sie hergekrochen – Ein fürchterliches Bley hat ihre Glieder zerschmettert, oder ein Schwerdt ihren Körper durchbohret – Sie leyden entsezlich, aber es ist keine Rettung da – sie rufen den Todt an – er befreyet sie nicht – sie schreien um ein bißchen Waßer und es kan ihnen allen, nicht gleich gereicht werden; – O! mögten doch die Könige der Erden nur ein einziges Mahl einen solchen Anblick haben, die mehrsten von ihnen würden daß fürchterliche Unheil, so sie durch ihren Kriegen anrichten, verabscheuen, und wenigstens nicht, wenn sie nicht durch die äußerste Nothwendigkeit dazu gedrungen wären, Anlaß dazu geben. Den 14t Juny rückten die verschiedenen Corps wieder ins Lager ein, nachdem die mehrsten von ihnen die Nacht unterm freyen Himmel zugebracht hatten. Wir Hannoveraner hatten unsern Posten in der großen Batterie gehabt, welcher in der General ordre mit dem Zusatze, den sie (die Hannoveraner) so ruhmwürdig eingenommen haben bekannt gemacht wurd. Man hatte uns diese Nacht nicht allarmiret und wir Officier lagen zusammen, im Sande, die Köpfe auf einen abgehauenen Palmblock, wo wir unsere Mondirungen aufgelegt hatten, ruhend. Heute ward der Anfang mit unsern Wercke gemacht, die genommenen Batterien ausgebeßert und von der so oft erwehnten großen die erste Parallele angefangen. Starcke Wachen und Piquets wurden darinn gelegt, und da wir die vielen blessirten Officier und (60) Gemeine hatten, so wurd der Dienst von heute an entsezlich beschwerlich für alle Claßen. Den 16t Juny hatten wir die ganze Englische und Französische Flotte im Angesicht. – Den 17ten sahen wir des Morgens wieder die ganze Französische Flotte, sahen uns aber vergebens nach der unsrigen aus. Dies Gesicht der feindlichen Flotte war ein Donnerschlag für uns, da wir annahmen, das Coudelour[54] uns nunmehro entsezlich viel Arbeit mehr als wir geglaubt hatten machen würde, als es mit neuen Provisionen und Kriegs-Ammunition ohne einige Schwierigkeit
294 | Carl de Roques
versehen werden konnte. Heute ward daß Grenadier-Corps wieder completirt. – Den 20t des Morgens war die Englische Flotte abermahlen wieder im Gesichte, und steuerte nach Coudelour. Der Französische Commodore Chevalier de Suffrein{221} lichtete alsbald Anker, beyde Flotten stachen im See, und wir verlohren sie bald aus dem Gesichte. Gegen den Abend hörten wir einige dumpfe CanonenSchüße, und ich sah vom Vorposten verschiedentlich den Bliz des Pulvers, wiewohl schien es sehr entfernet zu sein im See. Wir zweifelten nicht, daß Sr. Eduardt Huges{106} den Sieg davon tragen würde, da er drey bis vier Lignen Schiffe stärcker als Hr. v Suffrein{221} war, und ihn beständig bisher mit geringerer Anzahl Schiffe in dießen Gewäßern daß Gleichgewicht gehalten hatte. – Den 23t fanden wir, daß wir uns leyder in unserer Hoffnung betrogen hatten, da wir gegen Nachmittag die ganze Französische Flotte im besten Stande herauf seegeln sahen. Sie legte sich bis unter die Canonen von Coudelour, und so am Ufer bis zu unserem Lager herunter. Sie hatte sich würklich im Gefecht mit der Englischen Flotte am 20t eingelaßen. Die wenigsten Englischen Schiffe waren nur zum Gefecht gekommen, (Commodore Sr Richard Bickerton{14} war einer der einzigen, so sich an diesen Tage hervor gethan hat. Zwey Französische Schiffe fochten lange und heftig mit ihnen, sein Gibraltar verhielt sich aber so brav, daß er sie zu weichen nöthigte) und die dazu gekommen, waren in üblen Zustand gesezt, worunter daß ganze so gelitten, daß der (61) Admiral Huges{106} gemüßiget ward, nach Madras[39] zu seegeln und dadurch die Armée in die größte Noth versezte. Der große Chevalier de Suffrein{221} endigte an diesen Tage für diesen Krieg, seine Thaten, so würdig als er sie 1779 gegen den Commodore Johnstohn{112} bey St. Jago angefangen108. Ob nun daß Kriegsschicksal oder Wind, Wetter, und Strohm, an dieser Wiederwärtigkeit109 Sir Eduards{106} Schuld war, oder die überlegene Klugheit seines Feindes, mag derjenige, so es versteht; und alle Umstände genau weis, ausmachen. Kurz! dieser würdige Mann hatte daß Schicksahl eines jeden geschlagenen Generals, insonderheit, wenn dieser Sieg oder Niederlage von so höchst wichtigen Folgen ist. Ein jeder tadelte, verachtete, und vermaledeyte ihn ohnuntersucht, kein Englischer Fahndrich, der nicht versicherte, wenn er etwas zu sagen hätte, würde er den Admiral an seinen Mittelmast hängen laßen. Glückliche Befehlshaber, die ihr nicht von solchen Urtheilen abhängt, und Euer Schicksahl davon erwarten dürft! – Den 25te des Morgens 3 Uhr hörten wir eine ziemlich heftige Canonade und Kleingewehr-Feuer; die ganze Ligne mußte sogleich in Front unters Gewehr. Dieses waren die ersten Früchte der Ankunft der Französischen Flotte. Der Chevalier{221} hatte die Nacht Truppen gelandet, und nun fand man sich starck genug, einen Ausfall aus Coudelour[54] auf unsere Werken zu machen. Etwan 1000 Mann wurden dazu genommen, der Obrist Chevalier de Damas{60} hatte die Anführung des Ausfalles. Unser Europaeisches Piquet so aus
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 295
1 Captn 3 Subalternen und 100 Mann bestand, ward surprenirt110 und gänzlich zerstreuet, und der Feind ward schon Meister von unseren einigen Werken. Er würde gar bald weiter gekommen sein, wenn er nicht durch den tapfern Wiederstand des 24t Regiments Bengal Sypois zuerst zum Weichen gezwungen worden wäre, die ihn aus dem Wercken eiligst heraus jagten. Daß Grenadier-Corps rückte aus, vollendete seine gänzliche Niederlage, und nöthigte ihn, die Flucht zu ergreifen. Der Chevalier de Damas wurde (62) selbst gefangen und nach unserm Hauptquartier gebracht, und der Feind hinterließ eine artige Anzahl Todter, Verwundeter und Gefangener. Von unserer Seite war der Major Cottgrafe{54} Madras Regiments nebst einigen wenigen Officieren getödtet, auch hatten wir äußerst wenig blessirte Officier und Gemeine. Hätte man diesen Ausfall einen alten tüchtigen Officier zu commandiren übergeben, so wäre er vielleicht von großem Nutzen gewesen, aber so! Wie ich nachher hörte, war Hr. Chevalier de Damas{60} nicht der paßenste so man hierzu wählen konnte. Unter den Französischen Gefangenen waren verschiedene alte, tüchtige Leute und da ich sie zuweilen besuchte und ausfragte, fand ich verschiedene, so schon im letzten Kriege Ao 57–61 in Teutschland gedient hatten,111 bey Minden[145], und verschiedene anderwärts mit gewesen waren, und sogar fand ich einen darunter, der in meinen theuren Geburthsort Zelle[32] gewesen war, und noch Bescheid wußte.112 Den 26. 27. 28. 29 war unsere Lage immer critischer; der Reiß, und alle Arten von Provisionen nahmen merklich ab, und wir konnten so wenig bey Land als zu Waßer von Madras[39] Erfrischung erwarten. Die Gegend zwischen dem Lager und Madras war so heufig mit Tipouische Cavallerie besezt, daß von der Seite, an keinen Convoy zu denken war, und der Herr v. Suffrein{221} hatte gute Anstalten gemacht, daß uns die See gänzlich verschloßen war. Es wäre daher wohl zuletzt auf eine fast schim[p]fliche [?] Retraite und Aufhebung der Belagerung ausgekommen. Unser Lager stand der Festung so nahe, daß sie mit 32 Pfd. von der eine Bastion motte [?] Kugeln am linken Flügel hinschießen konnten. Den 30t entdeckten wir eine Fregatte so mit der Friedensflagge zwischen der Französischen Flotte ankam. Viele hielten sie für eine Englische, und viele für eine holländische oder Französische, die Armée mit dieser Finte zu hintergehen. Daß Feuer aus den Fort sowohl als die Werke, gegen selbigen hatten langsamen Fortgang. Den 2t July ward uns daß Räthsel wegen der erwehnten Fregatte (63) aufgelöset: es war ohngefähr 12 Uhr des Mittages als ein Französischer Trompeter mit der Friedens-Flagge und ein klein Trupp Cavallerie in unserm Lager eintraf, hinter ihn folgte ein herrlicher Palanquin, worinn sich der Madrassische Rathsherr Sadlier{197} befand. Er war in der Fregatte Medea von Madras aus nach Coudelour geschickt, Hr. Marquis de Bussy{34} die Nachricht des in Europa zwischen den Englischen und Französischen Höfen geschloßenen Frieden113 zu bringen, und kam
296 | Carl de Roques
von Coudelour ins Lager, den Herrn General Major Stuart{218} ebenfals davon zu benachrichtigen, welcher denselben nachmittag den Waffenstillstand in der Generalordre bekant machen ließ mit den Zusatze, es denen sämtlichen Leuten wißen zu laßen, und einen jeden von dato an, alle Feindseeligkeiten zu verbieten. Der General Stuart{218} erhielt sogleich die ordre, sich sogleich nach Madras zu begeben, und den General Major Brouce{31} daß Commando der Armée abzutreten. Mstr Sadlier{197} erhielt hierauf vom General die Antwort, er glaube daß Gouvernement von Madras nicht berechtigt zu sein, ihn einzubeordern, daher er nur nach [?] Gefallen die Armée verlaßen würde. Er gab den General Brouce{31} daher bloß daß Commando der Compagnie Trouppen und behielt die königl. Regimenter sämtlich unter seiner ordre, welches er auch den folgenden Tag in der General ordre bekannt machen ließ. – Coudelour[54] war uns nun offen und wir hatten täglich Connexion und Zusammenkünfte mit den Französischen Officiers zwischen unserm Lager und dem Fort. – Ich habe diese Gelegenheit sehr genuzt, und mich täglich mit ihnen unterhalten, gar artige Leute unter ihnen angetroffen. Vorzüglich werde ich des Herrn Vicomte d’Octo [!]{102} Gastlichkeiten nicht leicht vergeßen, auch hat Hr. Marquis de Bussy{34} selbst, und der schon erwähnte Hr. Graf von der Mark Prinz von Aremberg{5} vielen Offcieren unserer Regimenter, letzterer als Landsleuten große Güte erwießen; Nichts desto weniger muß ich offenherzig gestehen, daß ich eine größere Idée von denen Französischen (64) Officier gemacht, ehe ich sie kannte, als nachhero, und vorzüglich von ihren Wißenschaften, ihr Wesen, und Äußerliches, womit sie sich insonderheit nicht empfehlen, da ihr Anzug würklich von groben Zeugen, und oftmahls unreinlich war, welches gegen denen Englische Offciers entsezlich abstach, da die Reinlichkeit wie bekant eine der Haupt-Eigenschaften der Englischen Nation ist. Man darf nicht sagen daß es der Ausschuß der Französischen Armée sey, so wir in Indien gesehen. Es waren alte königl. Regimenter (Eine Französische Ostindische Compagnie existirt nicht114) als Austrasie Nro 8. Aquitaine Nro 36 royal Roussillon ectr. und die mehrsten Officiere Leute von Famille mit den LudwigsKreuz115 geschmückt; die Officiers de la Mark, so alle von teutschen Famillen sind, haben nicht den mindesten Vorzug vor jene, als daß sie Teutsch und Französisch reden. Den 14t July ging der General Major Stuarta{218} und Hr. Obrist Lieutenant v Wangenheim{235}, den eine langwierige beschwerliche Krankheit aus dem Felde trieb,
|| a Die Ursache warum man ihn nach Madras zurückberufen ist nie recht bekannt geworden, man sprach sehr verschieden davon, und legte ihm vieles zur Last. Nicht lange nachher ließ ihn der Mylord Macartney{138} im Fort St George[68] arretiren und im October 83 ward er genöthigt nach Engelland zurück zukehren. Wie ungern er dieses gethan kan man aus folgendem abnehmen:
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 297
an Bord der Medea, nachdem sie bey den Herrn Marquis de Bussy{34} in Coudelour zu Mittage gespeiset hatten, nach Madras ab. Der General hatte vorhero der Armée eine herrliche Danksagung für den Tag des 13t Junys und auch des 25t bekant machen laßen. Für die Hannoveraner war folgendes: Der General wünscht Hr. Obriste v Wangenheim wollen denen Officiers und Leuten von Sr Majestaet 15te und 16te Regimente seine allergrößeste Zufriedenheit über deren Betragen an diesem Tag bekant machen und sie dabey versichern, er würde die (65) erste Gelegenheit nicht vorbey gehen laßen, Es Sr. Majestaet zu melden. Die Officier des 101te Regiments und deßen Grenadier werden von den Antheil so der General daran nimmt, daß ihre Leute sie nicht beygestanden haben, überzeugt sein. Den 16t gingen die Grenadier zu ihren verschiedenen Corps zurücke. Den 19t war der Anfang mit den Zuwerfen der Tranchées gemacht. Den 20t erhielt Hr. Hauptmann Offeney{168} die ordre 3 Captn 9 Subalt. und 210 Mann sogleich in Bereitschafte zu halten, um auf den ersten Wink marchiren zu können. Hr. Captn v Hardenberg{93} erhielt das Commando darüber. Den 23te stieß dieses Corps zu den 78te und Madras Regimente und 2 Bat[aillon]e Sypois welches alles sich von der Armée separirte und auf eine Meile davon unter der ordre des Obristen Stuart{218} ein separates Lager formiren. Es hieß dieses Corps welches aus etwan 500 Europaer und ebenso viel Sypois bestand, wäre bestimmt, südlich nach der Gegen[d] von Trichinopoly[257], um daselbst die kleine Armée des Obristen Fullarton{82} zu verstärken, den Tipou Ahly Kan oder beßer Tipou Ahly Sultan behader{225}116 (die beyden ersten Worte sind nomina propria, daß Wort Sultan ist sehr bekant, behader heißt Uberwinder) (66) bedreuete [?] fürchterlich anzufallen. Ich hatte abermahls daß Vergnügen zu den Corps des Obristen Stuart{219} zu gehören. Den 25t nachmittags 2 Uhr marschirten wir unter der ordre des Hr. Hauptm. v. Zelle{252} weil Hr. Hauptm. v. Hardenberg{93} krank zurück blieb [?] und verließen unsern Kirchhoff,117 die traurigen sandigten Coudelourischen Gegenden, mit der größesten Freude, welche bloß durch Andenken an unsere würdigen rechtschaffenen Kameraden von welchen wir getrennt wurden, etwas gemildert war. Die Gegend wo wir 6 Uhr des Abends unser Lager aufschlugen hieß Mutapollam[154] und war weit angenehmer als die eben verlaßene. – Den 26t Rasttag. Den 27te nach Chylambrum[42], eine gute befestigte Pagode. Wir passirten nun täglich recht angenehme Gegenden, so auch zum Theil sehr fruchtbar Wiesen [?], und insonderheit sehr angenehme Gewäßer hatten. Ich glaube angemerkt zu haben, daß
|| Als er schon in daß Boot, so ihn nach den Schiffe bringen sollte, saß, nahm er von verschiedenen Officieren so ihn bis ans Ufer begleitet hatten, mit folgenden Worten Abschied. Leben sie wohl! meine Herrn! Ich versichere sie, daß ich Indien platterdings wieder meinen Willen verlaße.
298 | Carl de Roques
der Europaeische Soldat mit Zeit, und Gewohnheit auch in Indien zu den größten Strappazen fähig ist; auf allen diesen Märchen [!] habe ich den Beweis davon gesehen. Sie waren gewiß zum Theile sehr starck, als: 3–3 ½ deutsche Meile,118 die Hitze war drückend, und die Wege oft schlecht. Es waren je zu Zeiten viel kleine Flüße zu passiren, wo der Soldat oft bis unter die Arme ins Waßer ging; nachdem er nun hiervon getrocknet, war ein neuer Fluß zu passiren und so 10– 12 Tage ohne Rasttag dazwischen hinter einander her, leichte und beschwerliche Märche, wobey oft daß Mittags-Eßen des abends Acht fertig war. Viele verlohren freylich ihre Gesundheit (67) und auch ihr Leben dabey, aber der größte Theil hat es doch überstanden und viele davon ohne nur kranck zu werden. Vom Officier sage ich nichts, denn ob er gleich mehr Bequemlichkeiten, als der Gemeine hat, und nicht gleich diesen zu Fuße gehet, so kan er sich doch ohnmöglich vor der Sonnenhitze mehr verbergen, als der Gemeine, und ist viel derselben Unbequemlichkeiten, als dieser ausgesezt. Die schweren Canonen, so wir bey uns hatten, konnten durch die Ochsen nicht jederzeit durch die Flüße gezogen werden und es würde viel mehr gekostet haben, sie auf eine andere Art durchzubringen, aber wir hatten 2 Battaillon Sypois bey uns, und wo man diese braven arbeitsamen Leute hat, braucht der Europaer in Indien nicht viel zu fürchten. Sobald wir vor solche Flüße kamen, legten diese ihre Gewehre von sich, zogen sich so aus, daß sie ganz nackend wurden, und spannten sich bey Hunderten vor die Canonen, die sie auf diese Art mit Freuden und Jauchzen durch daß Waßer zogen. So marchirten wir den 28–29 und 30te July ohne einige Vorfallenheit119 und Wichtigkeit bis den 31te July bey Gangargadam[69] kamen, wo wir bis den 2t August einen Rasttag hatten. Den 4. 5. 6. 7te marchirten wir unaufhörlich bis wir an den Koollerroun[111], einen herrlichen Fluß, groß und sehr breit, der ganz nahe bey Trichinopoly[257], eine Stadt und Festung, denen Engelländern zugehörend, fließt, kamen. – Den 8ten hatten wir einen Rasttag, weil die schwarzen Truppen und daß Geschütz eher wie die Europaer über den Fluß sollte, den wir in Böten passiren mußten, deren Anzahl nicht hinlänglich war, daß Corps zugleich über zu setzen. – Den 9te passirten wir den Colleroun[111] zum ersten Mahle in den kleinen ganz runden Böten der Indianer dieser Gegend. Ein solches Boot hat ohngefähr 9 Fuß im Diameter und deßen Rand oder Bord mag 3 Fuß hoch sein. Ein Bambou armdicke ist der oberste Rand, daß übrige ist ein Korb, der von dünneren Bambou zusammen geflochten ist; daß ganze ist (68) mit Rindleder überzogen, und trägt wenigstens 24–25 Mann, benebst zween Indianer, so es mit Stangen regiren.120 – Heute hatten wir unsere Lagerplatz auf Sheringham[235], herrliche kleine Insel, durch den Zusammenfluß des Collerrouns[111] und Cavery-Flußes[106] formirt. Die herrliche Pagoden so hierauf noch stehen, und in guten Stande sind, sind ein sicheres Monument des ehemaligen Glanzes und Glücksstandes, der Einwohner
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 299
dieses ganzen Bezirkes. Die Lage der kleinen Insel Sheringham[235] ist würklich romantisch schön und außerordentlich angenehm. Die große Pagode darauf wird für eine der schönsten Indiens gehalten, ich glaube auch, daß sie es mit recht verdient. Da ich von einer Pagode noch nicht bis jetzt Gelegenheit zu sprechen gehabt, so will ich hier eine kurze Beschreibung davon machen. Eine Pagode ist ein sehr großes massives Gebäude, ist die eigentliche Kirche der Indianer und die Wohnung ihrer Priester der Braminen mit ihren Famillen und Jungfrauen dieser Caste, so den Gott als auf dieselbe Art als bey den Römern die Vestalen121 geweiht sind, mit dem Unterschied, daß jene das Gelübde der Keuschheit thaten, und diese scheinen daß Gelübde der Unzucht zu thun, da sie mit denen Braminen durch einander wie Eheweiber mit ihren Männern leben, ohne an eine oder ander von ihnen verheyrathet zu sein. Mit andern Mannspersonen als diese Priester aber werden sie sich schwerlich einlaßen, und im Fall sie es thäten, würden sie entsezlich gestraft werden, wenn es bekannt würde. Bey geistlichen Aufzügen müßen diese Mädchen, so mehrentheils jung und ziemlich hübsch sind, den Gott durch Tanzen und Singen verherrlichen. Thürme der Pagoden sind pyramidalisch gebauet, die Basis bey den großen hat eine entsezlich große Circumferenz und geht so von Etage zu Etage deren zu weilen 12–13, eine jede 6–7 Fuß hoch, an der Zahl sind. Die Pagode auf den Rés de chaussée122 ist zweymahl so hoch als jene Etagen und woll 100–150 Fuß tief. Der innere Theil der Pagode ist gewiß der schönste nicht, er besteht bloß aus eine Gallerie wo an beyden Seiten, viel bunte (69) steinerne Pfeiler stehen, und wo es sehr finster ist. Im Grunde befindet sich daß [!] Altar, und hinter diesen ist in einer Nische die Figur des Gottes, und hinter diesen vermuthlich der Braminen Wohnung. Keinen Europaer ist es eigentlich erlaubt in diesen Pagoden zu kommen, geschweige denn bis zum Altar zu dringen, jedoch ist mir es 2–3 mahl gelungen, mich bis an den Gott zu schleichen, wo ich da meine Neugierde schlecht belohnet gefunden, da ich nichts als daß wovon ich eben gesprochen gesehen habe. – Die großen Höfe der Pagoden sind mit breiten Steinen gepflastert, enthalten herrliche Teiche zum Waschen und Baden, so ganz mit Quadersteinen ausgesezt und mit denen bequemsten Treppen versehen sind. Sie sind mit entsezlich dicken Mauren ebenfalls von Quatersteinen 30–36 Fuß hoch umgeben, in welchen sich die Thürme befinden. Diese sind äußerlich mit Millionenerley Figuren von Steinen ausgeziert, als Thiere von allerhand Geschlechte, Menschen, Götter oder Samy’s etc alle im gröbsten Geschmack verfertigt. Kurz daß merkwürdigste so ich bey den Pagoden bemerkt habe ist die erstaunende Pracht an großen Steinen und kühne Unternehmung des Baumeisters, welche so entsezliche Quadersteine, wovon welche 24 Fuß lang, und 4–5 Fuß hoch sind, auf mehr den 60–70 Ellen hoch in großer Menge auf den obern Theil der Pagode angebracht haben. Den 14t
300 | Carl de Roques
August wurden wir zum lezten Mahle über einen Arm des Flußes, auf dieselbe Art wie daß erste Mahl gesetzt, und nahe bey denen Mauren der Stadt Tirutchinopally[257] gelandet, wo wir uns nicht aufhielten, sondern gleich nach Warriore[299] marschirten, daselbst die Officiere unter Zelten campirten, die Gemeinen aber in alten Shoultis [!], weil kein bequemer Plaz zu einem Lager hier war, gelegt. Dies Warriore, ein sehr angenehmer kleiner Ort, etwa eine halbe Stunde von Trichinopoly[257] gelegen, daß Dorf gibt ihn [?] den Namen, [?] hat eine Pagode und etliche hübsche Gärten mit angenehmen kühlen Gartenhäusern. Tirutchinopally [!][257], alte große Stadt und Festung, denen Engelländern zugehörend, liegt in einer sehr guten Gegend, und hat merkwürdige Stellen und Gebäude. Ein Felsen, welcher ganz wie von einen Stein zu sein scheint und doch gewiß über (70) 700 [?] Ellen hoch, und nach Proportion breit ist, da große Gebäude, unter andren eine alten Gentou Pagode, Platz darauf haben, befindet sich im Wall und Mauren der Stadt. Auch siehet man des Nabobs{158} von Arcotte[15], ehmalige Besizer Trichinopoly’s[257], Palast, der gewiß sehr schön gewesen und noch sehenswürdig ist. Er enthält sehr kühle und große Zimmer, die noch meublirt sind, und gar ausgezieret. Ich sah hier Europaeische Spiegel, so wie ich sie nie bey uns gesehen, über 10 Fuß hoch und 6 Fuß breit, auch waren hier Europaeische Gemälde verschiedenerley Arten als Jagd und Obststücke,123 auch Portraite in Lebensgröße, worunter die merkwürdigsten die des Königs Georg des 3te{85} und Sr Gemahlin, des Königs Ludwig des 14te{134} von Frankreich und des berühmten Herrn Duplex{66} waren; zu diesen Pallaste gehöret ein herrlicher Garten. Zu Trichinopoly[257] lernte ich den Dänischen Missionair124 Hr. Pastor Pohle{180} ein Deutscher aus der Nieder-Lausiz[126] kennen. Er ist von der Englischen Ostindischen Compagnie bey der Englischen Kirche als Prediger angesezt, predigt Englisch, Malabarisch, Portugiesisch, Zeichen seines großen Fleißes und Geschicklichkeit, da er kaum 7 Jahre in Indien ist. Er ist übrigens ein Mann von vortrefflichen Herzen, und sehr angenehm in Gesellschaft, von guten Ansehen und nicht über [?] Vier- bis Fünfunddreißig Jahr alt. Die große Bereitwilligkeit, womit er vorzüglich uns Teutschen dient, macht ihn uns höchst werth. Den 19t August verließen wir Warriore[299] und schlugen unser Lager bey denen Five Rocks[66] (Fünf Felsen) etwan eine Deutsche Meile von Trichinopoly[257] auf. Bis den 28te marschirten wir täglich und kamen diesen Tag nach Dindigall[62], alter befestigter Felsen, wobey ein ziemlich groß Dorf, etwan 15 Deutsche Meile südlich von Trichinopoly (Wir waren durch entsezlichen Umwegen gekommen) Den 29t erhielten wir aus dem Fort St George[68] die Nachricht, daß seiner Englische Majestaet für guth befundt mit Frankreich, Spanien, Holland und America Frieden125 zu schließen, welches der Armée sogleich Mann für Mann bekant gemacht
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 301
ward. Wir hatten also von keinem Feinde als von (71) Tipou Ahly Sultan behawder [!]{225} etwas zu fürchten. Den 15t September kam noch ein starckes Detachement von der Nord-Armée unter Commando des Obristl. Elphingston{68} zu uns. Hr. Hauptmann Offeney{168} und 1 Corps Hannoveraner von 200 Mann waren auch dabey. Dieses Corps hatte sehr beschwerliche Märche gehabt. Es war von Coudelour[54] nach Chynglipatt[37] und so wieder herauf von Dindigall[62] zu uns gekommen. Wir hatten geglaubt, den Obristen Fullarton{82} und deßen Corps bey Dindigall anzutreffen. Er war aber weit ins Land marchirt und kam erst den 25t Sept: allein und den 26t folgte sein Corps, welches sich mit den unsrigen vereinigte und folgends eingetheilt wurd. Die Armée zu 4 Brigaden die 1ste aus Europaern die 3 andern aus Sypois bestehend. Die erste Linie commandirte der Obrist James Stuart{219}. 1ste Brigade Obrist Lieutenant Elphingston{68} t 78 Regiment am rechten Flügel, 101t am linken, Hannoveraner am rechten, Madrass Regiment am linken 2t Brigade Obristl. Makinzie{140} daß 7t 19t 23t 15t und 1t Battailon Carnatica Sypois 3t Brigade Obristl. Kelly{115} t t 13 16 24t 21t 9te Battaillon Sypois 4t Brigade Major Brouce{31} Ein Battaillon Topasen daß 8te und 22t Battl. Sypois Grenadier Corps Captn Maitland{144} 78ts Regts. Von allen Battaillons eine Grenadier-Compagnie. Die Europaische Granadier (72) waren bey ihren respectiven Corps geblieben. – Die Armée war mit nöthiger Artillerie völlig versehen, an Europaern ebenso starck als die Haupt-Armée bey Coudelour[54] und stärker an Sypois als sie, außer daß wir nicht über 100 Pferde hatten. Der Oberste William Fullerton of Fullarton Esq.{82} commandirte die Armée en chef. Er ist ein Mann von 35–36 Jahren, wovon er vier Jahr bereits in Militairdiensten zugebracht hat, und zwar in Indien, er war vorhero Legations-Secretair unter den Lord Stormont{160} bey deßen Gesandschaft an dem Hofe von Versailles gewesen, mit diesen bey den Bruch zwischen beyden Höfen nach England zurück gekommen, wo er die Erlaubniß erhielt, daß 98te Regiment zu errichten, wobey
|| a Sämtliche Bengal Sypois waren bereits nach Madras[39] und kehrten kurz darauf nach Bengalen[24] zur See zurück.
302 | Carl de Roques
ihn Sr Majestaet zum Obristl. und Commandeur ernannt hatten. Unsere Armée marschirte den 1t October von Dindigall[62] ab und kamen den 3t bey Daraperam[60], kleine Festung, die kurz vorher den Tipou abgenommen war, an. Hier standen wir bis den 16t, da wir bey Callingam[28], altes Dorff, ins Lager kamen, und marschirten so bis den 19t October, da wir abermahlen ein Standlager bey Peyni[175] hatten. Hier wurden wir gewahr, daß die Feindseligkeiten gegen Tipou bey der Wegnahme von Polygautcherry[173], welches als eine seiner starksten Grenz-Festungen von mehr wie 100 Canonen ausgeschrien wurd, den Anfang nehmen sollten. Den 22t October verließen wir Perny [!][175] und marchirten auf Poligautcherry[173] loß. Es wurden nunmehro auf den Märchen solche Befehle gegeben und solche Veranstaltungen gemacht, um vor des Feindes Anfällen versichert zu sein; auf beyde Flanquen der Linie wurden starcke Seiten-Patrouillen geschickt, und die Bagage wurd bestmöglichst gesichert, auch wurd rings umher auf denen Märschen recognoscirt, ob sich woll etwas vom Feinde sehen ließe. Ich habe von der Art zu Fechten der Tipouische Armée bisher noch nicht Gelegenheit, anders zu sprechen gehabt, als daß wenige, was ich bey deren elenden Betragen bey Wandawaschy[280] gesagt habe. Ich habe sie bey keiner andern Gelegenheit als diese im Blachfelde etwas unternehmen gesehen, aber sehr viel (73) davon gehört, auch öfters große Trupps von ihrer Cavallerie zusammen gesehen, welche der Ligne sehr nahe kamen und zwar so, daß ich sie recht beobachten konnte. Ihr Anzug ist sehr glänzend, so wie ich den der wohlhabenden Indianer beschrieben, da sie größtentheils Musel- oder Genton Cast Männer sind, beritten sind sie sehr gute und tüchtige natürliche Reuter. Ihre ganze Armatur ist ein langer Säbel, den sie sehr geschickt zu regiren wißen, und zu ihrer Vertheidigung tragen sie ein ovales, dickes, ledernes Schild mit starken eysernen Dillen [?],126 und unterwärts mit einer großen Handhabe,127 womit sie den Hieb des Feindes abzuhalten wißen, und den ihrigen sogleich drauf anbringen. So gut wie sie nun auf diese Art equipirt und zum Gefecht geschickt waren, so elend und furchtsam fochten sie doch, denn obgleich die Europaer und die Sypois selbst in diesen Kriege einige harte Niederlagen durch sie erlitten, so haben sie doch sehr wenig Ehre davon, da ihre entsezliche Überlegenheit der Anzahl die einzige Ursache davon gewesen; sie griffen selten unter zwölf bis dreyzehn gegen einen an, und sind doch, wenn sie erwartet wurden, und tapfern Wiederstand fanden, oftmals zurück geschlagen als bey Portenovo[180], Wandawaschy[280] ectr: So ist die Cavallerie. Dabey muß ich hiezu sagen, daß sie nie geschloßen, sondern Mann für Mann attaquirt und sich wenig an den Befehl deren Europaeischen oder schwarzen Officiere kehrt. Von der Tipouischen Infanterie habe ich wenig gesehen noch gehört. Er soll 28 Battaillon regulaire Sypois Europaeisch mondiert jedoch bloß
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 303
mit schwarzen Officieren besezt, haben; in Ganzen ist er über hunderttausend Mann in diesen Kriege stark gewesen, sein Grob-Geschütz ist fürchterlich und so guth besezt, und von so entsezlichen Calibre, daß Hyder{92} und Tipou{225} ihre unverantwortliche Retraiten immer sehr guth gedeckt haben, wogegen die Englische Armée wegen großen Mangel an Cavallerie nichts machen können. Den 6t November kamen wir endlich nach vielen langen und mühsamen Märschen bey Polygautcherry[173], etwan 3 Engl. Meile davon, an. Der Feind hatte uns (74) zwar nicht beunruhiget, aber daß Wetter hatte uns auf unser Marche fürchterlich zugerichtet, es war in den stärcksten Monsounszeiten, die zwar hier nicht so starck als auf der Küste sind, jedennoch sehr viel Regen und Sturm mit sich bringen. Den 7te wurde mit den Belagerungs-Arbeiten der Anfang gemacht, die Tranchéen eröfnet, und der Grund zu zwey breche Batterien abgesteckt, die eine unter der Aufsicht Hr. Obristl. Kelly{115}, deßen militairische Geschicklichkeit, vorzüglich in den Fache der Engenieur hervorleuchtet; die andere unter den Lieutn v Wersebe{242} anvertrauet, der durch deßen gute anstalten in sehr kurzer Zeit eine sehr gute und regelmäßige breche Batterie anlegte, daß er große Ehre davon hatte. Die Belagerten feuerten aus der Festung ziemlich heftig, jedennoch so das man leicht merkte, daß etwas an 100 Canonen fehlte. Den 8t 9t 10t 11t hatte daß Arbeiten guten Fortgang unter beständigen Canoniren und kleinen Gewehr-Feuer der Belagerten, welche so ungeschickt schoßen, daß wir nur einen Officier, der sich gewiß exponirt hatte (der Lieutn. Gathersby{83} vom Madras Regimente) bey der ganzen Belagerung verlohren. 1 Sypoi-Offcier ward verwundet und 8–10 Sypois getödtet und blessirt. – Den 12t des Abends waren beyde Batterien fertig. Die Nacht wurd Hr. Obristl. Kelly{115} mit 6 – 18 Pfd und des Lieutnt v Wersebe{242} mit 5 – 18 Pfd besezt. Den 13t mit Tagesanbruch fingen diese beyden Batterien fürchterlich auf die Festung zu spielen an. Es ward zwar von Seiten des Feindes anfangs daß Feuer beantwortet und Hr. Obristl. Kelly{115} sogar eine Canone demonstrirt,128 allein es wurd bald stiller, und hörte gegen den Abend ganz auf. Als der Killidar oder Gouverneur des Forts denselben abend capituliren wollte und dazu Hr. Obersten Fullarton{82} eben eine Deputation abschickte, drang sich der Captn Maitland{144} mit seinen schwarzen Grenadiers durch daßelbe Thor, wo die Deputirten heraus gekommen war, und nahm von den Fort ohne Verlust eines einzigen Mannes Besiz, welches er den Staabs-Offcier der Vorposten sogleich melden ließ, der den Obersten Fullarton (75) davon benachrichtiget, worauf dieser daß Fort durch einen Theil der Außenposten besetzen ließ, und die Thore zuschließen. Den 14t Nov des Morgens konnte man ohngehindert das Fort in und außerlich besehen. Wir fanden es an und für sich in ganz guten Stande, guten Wall, Graben, Glacis, bedeckten Weg, und Bastion; die
304 | Carl de Roques
Garnison aber, Artillerie und Ammunition war desto trauriger. Erstere bestand aus elenden halbnackenden nicht disciplinirten Soldaten, welche die Übergabe längst gewünscht hatten, zweite bestand aus einen 24 Pfd 2–3 18 Pfd und 30–36 2 - 1 ½ - 1 Pfd. Amusetten, dritte war nach proportion beyder ersten. – Ich ließ mich bey den Killidar oder Gouverneur nebst einigen unserer Officiere presentiren. Er war in einen schlechten kleinen Hause in einer großen ziemlich finsteren Stube, hatte einen Englischen Officier zur Wache bey sich, und saß etwas erhabener, als eine große Anzahl schwarzer Höflinge, so ihn umgaben. Er sprach etwas Englisch und nöthigte uns, sich bey ihm niederzulaßen. Er war ein großen schöner Mann von etwan 35–36 Jahren von großer Muselmannischer Familie, schien äußerst betrübt zu sein, das er den ihn anvertraueten Plaz sobald aufgeben müßen, und versicherte, er würde es nimmermehr gethan haben, wenn er beßere Guarnison und Geschütz gehabt hätte. Er bekam für sich und seine Guarnison freyen Abzug mit Ober- und Unter-Gewehr, welches den ziemlich in unschädlichen Stande war. Es waren gewiß große Schätze in diesen Grenz-Fort gewesen, allein der Feind hatte leyder von unsern Anmarsche zu früh Nachricht gehabt, und das beste vermuthlich fortgeschafft. Jedoch fanden sich 53000 Pagoden Baar-Geld und viele andere Kostbarkeiten wie auch eine große Menge Gramm129 und Reiß darinn. – Den 19t Nov ward die Vertheilung des baaren Geldes in der Armée folgender maßen gemacht. Der Oberste Fullarton{82} 3568 Pagoden „ „ Stuart{219} als 2ter Befehlshaber 1784 „ Ein Oberster 720 „ „ Obrist Lieutenant 540 „ „ Major 360 „ (76) Ein Captaine 180 Pagoden Lieutenant und Fähndrichs 90 „ Sergeant 3 „ Corporal und Tambour 2 „ Gemeiner 1½ „ Die übrigen Sachen wurden größtentheils zu Gelde gemacht, und es soll noch eine zwote Vertheilung davon vor sich gehen. Den 22t verließen wir Poligautscherry[173], um nach Combattor[47], anderes kleines Fort, so nur 3 Märsche davon liegt, zu gehen, und auch dieses zu nehmen. Der Captn Duar [?]{65} und 1 Battailon Sypois blieben in dem genommenen Fort zur Besatzung. Den 24te traffen wir bey Combitor [!][47] ein. – Den 25t marschirten wir um daß Fort, und lagerten uns sehr nahe dabey, kamen vor des Abends 5 Uhr nicht ins Lager,
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 305
ob wir gleich unaufhörlich seit 6 Uhr des morgens marchirt hatten, und es erstaunend heiß war. Mit einfallender Nacht hörten wir 2–3 Canonen-Schüße, und gleich drauf war daß Fort über, und mit einigen Compagnien Sypois besezt. Wir hatten allso nicht viel Arbeit davon, aber unsere Belohnung war auch verhältnißmäßig. Man fand keine Pagode baares Geld, und an Kostbarkeiten war auch nichts vorhanden, doch wurde eine große Menge Reiß für die Armée gefunden, welcher der Compagnie in Rechnung gebracht wird, und der Armée daß Geld dafür vertheilt werden soll. – Da sich in der Armée ein Gerücht verbreitet, und Hr. Obrist Fullarton{82} vermuthlich Nachricht hatte, daß die Ostindische Compagnie in Friedensunterhandlung mit Tipou Sultan behawder [!]{225} stände, und sogar schon vorläufig ein Waffenstillstand zwischen ihnen gemacht wäre, so drang sein Corps nicht weiter in des Feindes Land, sondern campirte auf eine kleine Entfernung von den Fort Combitor. Den 13t Dec. fiel eine dieser Convention ganz entgegen gesezte Sache vor. Ein guter Theil von Tipous Cavallerie fiel zwischen unsere Horn-Vieh so außerhalb der Vorposten weidete; die Treiber trieben daß Vieh, so geschwind (77) [als] möglich nach denen Vorposten zu, allein die Reuter waren kühn genug, es bis innerhalb diesen, in Angesicht des Lagers, zu verfolgen, bis sie von den am Lager nächsten Posten mit Trauben begrüßt wurden, worauf sie allmählig zurückprallten. Die ganze Linie rückte auf denen Canonen-Schüßen sogleich aus und einige Engl. Meile vor. Der Captn Temple{223}, Chef des 22t Battl. büßte sein Leben heute ein, ward unvorsichtigst von seinen eigenen Leuten auf den Vorposten erschoßen. Gegen 1 Uhr nachmittags rückte alles wieder ins Lager, und es ließ sich kein Lerm weiter höhren, wir schloßen jedennoch hieraus, daß der Friede so sehr nahe nicht sey, bekamen auch die Ordre, vorzüglich die Außenposten, beßer auf der Hut zu sein. Den 26t Decbr hatten ein großer Theil der Englischen Officiere Races oder Wettrennen der Pferde, es wurde eine Ebene etwan 2 ½ Engl. Meile lang und 20 Ellen breit ausgezeichnet, drey der besten und aegalesten130 Leufer wurden zuerst, und zugleich hinein gelaßen, nachdem so hohe Wetten angestellt wurden, womit der Gewinner sein Pferd vollenkommen 2 mahl bezahlt erhällt, weil daß arme Thier diesen Spaß nicht selten mit den Leben, oder die Gesundheit bezahlen muß. Die Pferde waren so leicht gezeumt, gesattelt, und gegurtet als immer möglich, und wurden nicht von ihren Eigenthümern, sondern von Leuten, so die Engländer Jocky131 nennen, geritten. Diese Jockis sind die Jungen, welche zu Newmarket und in andern Plätzen Englands zu dem Wettrennen die Pferde reiten, und da sich ihrer verschiedene beym 78t und 101t Regimente befanden, wurden sie gebraucht. Es waren nun verschiedenen Wetten vorher auf die verschiedenen Pferde gemacht, und die Interressenten und Zuschauer befanden sich am Ziele. Auf ein
306 | Carl de Roques
Signal gingen die Pferde zugleich ab, und ihre Reuter gaben sich alle Mühe, einer den andern vorzukommen. Wie sie nun am Ziele kamen, waren die armen Thiere ganz außer sich, und der Schweiß lief ihnen gleich starker Regen von Leibe herunter. Nachdem sie durch 3–4 Leute ein jedes recht trocken gewischt und abgekühlt waren, mußten sie zum (78) zweiten und dann zum dritten und lezten Mahle laufen. Des Lieutn. Howell{103} Pferd 101 Regiments trug die Preise davon, weil es der Lieutn. Loyd{136} 102t Regts beßer ritt, als die beyden Jocky die andern Pferde. Ich hatte mich mehr von diesen Vergnügen, als würcklich darann ist vorgestellt. Den 31t Dec verließen wir Combitor[47] und marschirten nordwärts, kamen denselben Tag bey Calampatta[27] ins Lager. Den 1t Jannuar 1784 konnten wir uns sehr früh einander zum neuen Jahre gratuliren, da der Generalmarsch 4 Uhr des Morgens schlug und ward mit Tages Anbruch abmarschirt. – Den 2t und 3t marschirten wir, und kamen bey Turaperam[60] an, wo wir dann denselben Tag erfuhren, daß würcklich die Friedensunterhandlung mit Tipou{225} ihren erwünschten Fortgang hätten, und es war bereits an Hr. Obristen Fullarton{82} von Madras aus die Ordre ergangen, seine Armée vorläufig zu dispersiren.132 Er ließ dieses den Abend in der General ordre benebst eine sehr gut abgefaßte Danksagung für die guten und rechtschaffenen Dienste der Armée bekannt gemacht [!]. Die Eintheilung war so gemacht, daß die Hannoveraner und Madras Regiment, 15te 21t Battl. Sypois und einige Artillerie bey Madura[130] kleines Fort nördlich von Dindigall[62] bringen laßen sollte, unter Befehl des Hr. Obersten Fullarton zu stehen kam. Das 78t Regiment und einige Battl. Sypois gingen nach der Gegend von Trichinopoly[257]. Der Oberste Forbes{78} erhielt daß 101t Regiment und einen andern Theil der Armée zwischen Dindigall und Daraperam[60] zu commandiren; er hielt auch den schweren Train bey sich, den er bis auf weitere ordre in Dindigall bringen laßen sollte. Was nun noch übrig blieb als verschiedene Battl. Sypois und die Topasena so von der Armée geschickt waren, hatten die ordre bey der Rückkunft sich bey Madura[130] mit uns zu vereinigen. (79) Den 4ten verließ unsere Divisision [!] das Corps d’Armée und kam den 6te zu Dindigall[62] an, wo wir den 7t hielten und unsere Soldaten neu mondirten. Den 9t sezten wir unsern Marsch fort, und kamen den 11t bey Madura[130] ins Lager. Madura liegt etwan 8–9 deutsche Meilen nördlich [!] von Dindigall133 und ist ein altes halb ruinirtes Fort. Es ist die Hauptstadt eines der aeltesten Königreiche Indiens, daß ebenfalls den Namen Madura führt. Diese Festung hat weiter nicht
|| a Diese Topasen sind von Portugiesische Vater und Paria Mutter, haben recht gutes Ansehen, sind auf denselben Fuß wie die Sypois, und fechten ebenso brav.
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 307
merkwürdiges, als einige der schönsten Pagoden und die Ruinen eines alten Schloßes eines der daßigen ehemaligen Könige, so gewiß eines der prächtigsten Gebäude Indiens gewesen ist. Den 13t verließen wir Madura und kamen bey den Dorfe Tripawanna[258] ins Lager. – Den 18t marchirten wir nach Cowannore[101], um daselbst ein Standlager zu haben, und zu erwarten, was weiter aus den diesjährigen Operationen der Armée werden sollte. So wie man beständig die Nachrichten aus Madras hatte, so hatten die Friedensunterhandlungen mit Tipou{225} den erwünschten Fortgang und die mehrsten erwarteten, die Nachricht des völligen Friedensschluße täglich. Wir hatten einen recht angenehmen Lagerplaz bey Cowannore vorzüglich in Ansehung der umliegenden Gegend, welche uns durch die angenehmste Jahreszeit als die, worin wir uns befanden, noch sehr verschönert wurd. Ein kleiner Fleck nahmens Schery Gangy [?][231] lag nur 1 Deutsche Meile von uns, in einer gar herrlichen Gegend und mit sehr schönen Gebäuden, die nicht völlig zerstört waren, und schönen großen Teichen ausgeziert, auch hatten wir eine große Menge von allen Provisionen, und Unterhalt für uns, und unser Vieh sehr wohlfeil. Den 13t Febr: reisete ich mit den Lieutn Cosby{53} vom Madras Regimente von Cowannore nach Trichinopoly[257] bloß zur Verändrung hin, und da wir nur sehr kleine Tage-Reisen machten, so kamen wir erst den 18t dahin, ob wir gleich nur 16 teutsche Meilen entfernt waren. – Wir hatten ein jeder unsere ganze Bagage bey uns, welches uns aufhielt. Unser Mahlzeiten, und Nachtruhe hielten wir unter Schoultries [!] wie es die Engelländer (80) nennen. Es sind diese Schoultries massive groß, oder auch kleine Gebäude, ohne viel Kunst, auf steinernen Pfeilern, gewöhnlich an Waßern, oder Teichen gebaut. Die Idée davon ist der Menschheit und der Allgemeinen Besten so sehr angemessen, daß es dem Indianer große Ehre macht, darauf verfallen zu sein. Der Reisende hat hier ohne einigen Entgeld für sich, und seine Equipage, und Vieh vollige Sicherheit, sowohl gegen denen fürchterlichen Stürmen, und starcken Regen, so ihm zuweilen ganz unerwartet überraschen, als auch bey Nachtzeiten gegen den Anfall der wilden Bestien – Wir hörten in Trichinopoly[257], daß der Friede mit Tipou{225} bereits würklich geschloßen sey, und man täglich die Articel davon erwarte. Ich verließ diesen Ort den 22t ohne einige Gesellschaft, weil des Lieutns Cosby’s Geschäfte ihn länger aufhielten als ich bleiben wollte, und traf den 26t des Abends im Lager ein. Den 27t marchirte unser Division unter ordre des Hr. Hauptmann Offeney{168} (Hr. Obrist Fullarton{82} war schon seit zieml. geraumer Zeit nicht bey seiner Division gewesen), der zu unser aller Vergnügen schon seit Dec: 83 Staabsofficiers-Dienste in der Armée that, von Cowannore[101] ab bis [?] und hatte ordre bey Trichinopoly zu campiren und dorten weitere Befehle zu erwarten. – Den 28t kamen wir bey Tripator[263], kleines Fort, ins Lager und ein großer Theil unserer Officier und ich
308 | Carl de Roques
speiseten zu Mittag bey den Commandanten des Forts, Captn Moos{155}, ein Teutscher aus Weißenburg gebürtig ist, welcher schon 30 Jahre in Indien ist, und doch wünscht sein Vaterland mahl wieder zu sehen, ob er gleich starck mit der Gicht behaftet ist, und hier bis lang noch keine große Fortun gemacht hat. Er bewirthete uns ganz vorzüglich gut und war sehr erfreut so viel seiner Landsleute anzutreffen. Den 4t März kamen wir in der Plaine von Trichinopoly[257]. Nachdem wir seit den 27t Febr: 7 Märsche von Cowannore aus gemacht hatten, erwarteten wir ordre zu unser Cantonnement quartire und glaubten für gewiß, der Friede mit Tipou{225} sey nun völlig geschloßen, allein wir wunderten uns (81) sehr, als der Hr. Hauptmann Offeney{168} denselben Tag unserer Ankunft von Obersten Stuart{219}, der sich von Trichinopoly mit seiner Division bey Carroor[103], altes Fort etwan 12–13 teutsche Meilen südlicher campirt hatte, die ordre, sich sogleich mit ihm zu vereinigen erhielt. Hr. Hauptmann mußte jedennoch bis er die für seine Armée nöthige Provisionen aus Trichinopoly erhalten konnte, verzögern. Dieses war in Richtigkeit den Mittag des 6t März und am selben Nachmittage marchirten wir auch ab gen Carroor zu, wo wir den 10t hinkamen, und mit der Stuartischen Division nunmehr ein Corps ausmachten. Gegen 1 Uhr nachmittages schickte der Captn Lieutn Makenzie{140}, der 1 Battl Sypois comandirte und damit bey Pollour[194], etwan 10 Meile von Carroor detachirt war, um daß Corps des Russian Kan{193} (einer Tipous Generals), welches jenseit eines Armes des Collerouns[109] campirte, hart an den dißeitigen Ufer zu observiren, da es eine ausdrücklich [?] ausgemachte Sache, während des Waffenstillstandes zwischen denen Engelländern und Tipous Armée war, daß so wenig von der einen als von der ander Parthie etwas den Fluß passiren sollte. Mac-Kenzie{140} meldete, er habe den Lieutn Grand{88} des Morgens früh detachirt, dieser sey mit seinen kleinen Detachement von feindlichen Reutern, dießeits des Flußes angegriffen worden. Da er über eine Englische Meile weit von ihn entfernt gewesen, so habe er ihn nicht ehender zu Hülfe kommen können, biß er schon benebst einen Theil seiner Leute niedergehauen war, und der Feind sich wieder über den Fluß reterirt hatte. Er fügte hinzu, er hätte sich mit seinen Battaillon am Fuße eines Berges bey einer alten Pagode im Fall eines wiederhohlten Angriffes so guth als möglich postirt. Der Obrist Stuart{219} detachirte sogleich den Obersten Elphingston{68} mit den 78t Regte einige Battl. Sypois und einige Feldstücke nach Polloor, sie kamen den 11te zurück und hatten keinen Feind gesehen, da sie beständig auf (82) dießeit des Flußes geblieben waren. Den 12t mit Tagesanbruch wurden die Zelten abgebrochen, und die Armée sollte bloß den Lagerplaz verändern. Die Hannoveraner, daß Madras Regiment, das 16t und 21t Battl und einige Canonen formirten ein separates Corps unter Comando
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 309
des Hr. Hauptmanns Offeney{168}, der den Abend vorher von den Obristen Stuart{219} seine Instruction erhalten hatte. Dieses Corps marchirte gerade nach Pollour[194], wohin wir ohngefehr 11 Uhr vormittags kamen. Wir schlugen unser Lager etwan 600 Schritt dißeit des Flußes auf. Hier erfuhren wir, daß Grand{88} nicht auf den Plaze geblieben, sondern schwer verwundet, von dem Feinde über den Fluß ins Lager genommen war. Des Abend gingen die Piquets, so die Linie decken sollten, etwan 100 Schritt des Ufers auf. Sie bestanden aus 1 Captn 3 Sub[altern] 10 Serg[eanten] 10 Corp[oralen] und 80 Mann Europaer. Die Sypois hatten gleichfalls bey Tag und Nacht starcke Posten am rechten und linken Flügel. Den 13t gingen die Unterhandlungen mit Russian Kan{193} an, zu welchen Hr. Hauptmann Offeney{168} eine Deputation schickte, welche auch denselben Tag zurück kam, da sein Lager nur etliche Englisch Meile jenseit des Flußes stand. Seine Antwort war sehr deutlich, und machte ihm Ehre. Er bewieß, das die Übertretung von unserer und nicht von seiner Seite geschehen sey, da von Mac-Kinzies{140} Battl. verschiedentlich Partien den Fluß, gegen der Convention passirt wären. Besonders am Morgen des 10t März wäre der Lieutn Grand{88} mit seinen Detachement herüber gekommen, und habe einen Trup seiner Reuter attaquirt, welche ihn durch den Fluß verfolget, und so lange mit ihm gefochten, bis er verwundet und sich ergeben hätte. Auf daß Anmuthen, diesen seinen Gefangenen auszuliefern, antwortete er, er habe den ganzen Vorfall bereits den behawder Tipou{225}, seinen H. gemeldet, und glaube daher nicht berechtiget zu sein, ohne deßen Befehl einen Gefangenen auszuliefern. Für seine Begegnung134 gegen den Lieutn mögte man ohne Sorgen sein, er hätte ihn bereits versorget (83) wie ein Vater seinen Sohn, und würde auch so fortfahren, im übrigen würde er die Instructionen seines Herrn genau befolgen, sich beständig ruhig verhalten, bis er angegriffen oder wieder die Convention behandelt würde. Sein menschenfreundliche Betragen gegen seinen Gefangenen, wovon diejenigen, welche von unserer Seite zu ihm geschickt gewesen, Augenzeugen waren, ging über alles was man sich vorstellen konnte. Er hatte ihm eines seiner besten Zelten eingeräumt, besuchte ihm fleißig selbst, hatte ihn einen Wundarzt gegeben nebst alle Bequemlichkeiten und Erfrischung, so er nur anschaffen konnte, auch wollte er Leute herüber schicken, seine Equipage abhohlen zu laßen. Den 14. 15. 16. 17. 18 und 19t März standen wir bey Pollour[194] und es fiel weiter nichts als einige Deputations von unserer, und andern Seiten vor. Russian Kan{193} wurd noch verschiedentlich angefodert seinen Gefangenen heraus zu geben, er blieb aber beständig bey der ersten Antwort, und versicherte, er würde ihn, wenn er erst ordre dazu hätten [!], mit Vergnügen heraus geben, nachdem er ihn zuvor beschenkt hätte. – Edler Menschenfreund, würdiger Greiß, du kennest die Vorschriften der strengen und gekünstelten Moral der Europaer nicht. – Du bist in
310 | Carl de Roques
Finsterniß gebohren und aufgezogen – Geräusch der Waffen, und Schrecken des Krieges sind deine Schuhle wie Lehrmeister gewesen, Du mußtest ein Unmensch werden, aber die Natur hatte dir ein Herz gegeben, worauf sie alle ihre Kunst verwendet hatt, – ein Herz voller Menschenliebe sanften Gefühls und Güte. – O! du hast Ursach stolz zu sein; Du bist die Ehre deines Vaterlandes deiner Zeiten. – Der Europaer wird aufhören, denen Indianer kaum als Mensch zu betrachten, wenn er sich erinnert daß ein Russian Kan ein Indianer gewesen. Den 20t verließen wir Pollour[194] und kamen denselben Tag zu den Stuartischen Corps zurück welches noch bey Carour[103] stand. Hr. Obrist (84) Fullarton{82} war während unserer Abwesenheit bey der Armée eingetroffen, und beschäftigte sich mit dem Mustern der verschiedenen Regimenter und Corps. Das 98te Regiment war auch zur Armée gestoßen Es war ohngefehr 150 Mann starck und hatte Anno 1779 England über 1000 starck verlaßen. Sie hatten während des Krieges auf der Flotte, als Mariniers gedienet, und dabey so schrecklich eingebüst. Den 22t war hiezu die Reihe an uns: wir rückten gegen ½-6 Uhr Abends aus. Daß es an gute Anzug und Ordnung nirgends fehlte, habe ich nicht nöthig hinzu zu fügen. Es wurden die Hauptgriffe, Wendungen, und Feurungen stehendes Fußes [?] 2 Mann hoch gemacht; der Obrist schien außerordentlich zufrieden, besonders hatte die große Propertée135 und Stille der Leute ihm gefallen, und als wir den folgenden Mittag bey ihm speiseten, aeußerte er sich noch in den schmeichelhaftesten Ausdrücken darüber. Die Zufriedenheit, welche er von Hr. Hauptmann Offeneys{168} kluges und einsichtsvolles Betragen bey Pollour empfand, kam auch hier den Corps nicht wenig zustatten. Den 6ten Aprill marchirte die Armée und kam nach Kistnaveram[120], welches wir den 8ten wieder verließen, und bey Curtallum[122] im Lager kamen. Den 9ten Apprill wurden unsere Kranke nach Trichinopoly[257], welches 3 kleine Marche davon liegt, ins Hospital geschickt. Der Lieutn Notte{166}, einer der würdigsten meiner Freunde, ging auch dahin ab, und mir blieb traurigst nur wenig Hoffnung übrig, ihn je wieder zu sehen, da er schwerlich krank,136 und sein Körper in wenig Tagen entsetzlich herunter gekommen war. Den 10ten Aprill nunmehr haben wir aus Madras die sichere Nachricht, daß der Friede mit Tipou Sultan behawder{225} und der Ost-Indischen Engl. Compagnie würklich geschloßen sey, da die Commissarien des hiesigen Gouvernements von Seringapatnam[236] (des Sultans Hauptstadt) zu Madras eingetroffen, und der Friede daselbst durch Abfeurung von (85) 21 Canonen-Schüßen bekannt gemacht worden. Wir haben die Friedens-Articul hier im Lager, und es wird wie gewöhnlich viel dagegen gesprochen. Ob die Compagnie große Ehre davon hat, kan ich am wenigsten entscheiden, so viel ist aber gewiß, daß das Ostindische Haus137 in London durchaus Friede verlangte und kein Eroberer in Indien sein will, weil es durch vielen Kriegen seinen frühen oder
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 311
späten Untergang gewiß vor Augen siehet, und sie denen ungeheuren Unkosten des Krieges ohnehin nicht mehr vorkommen konnte. Man mache sich eine Idée von diesen Kosten, indem man bedencket, daß die Compagnie in den beyden lezten Jahren dieses lezten Krieges 200000 Mann alles in allen gerechnet, Landund Seetruppen, Combattanten und Armée-Bediente in Bezahlung gehabt hat, und da ihre Einkünfte aus Indien gewiß nicht den 4ten Theil so ansehnlich als zu Friedenszeiten gewesen ist. – Die gefangenen Officier und Gemeine hat Tipou auch wieder ausgeliefert, sie sind bey weitem nicht so arg, als daß Geschrey vorher davon war, behandelt worden. Eßen, Trinken, und Aufwartung haben ihnen in Seringapatnam so sehr nicht gefehlet; sie sind zwar, Officiere und Gemeine, lang geschloßen138 gewesen, man hat ihnen aber außerdem allerhand Freyheiten erlaubt, als Zusammenkünfte, Carten, Bücher etc. Bis den 12ten May standen wir bey Curtallam[122] in Erwartung der künftigen Dinge, als wir auf einmahl ganz unerwartet mit dem Madras Regimente, den 7ten und 21ten Battailon des Morgens die ordre erhielten, uns auf den Nachmittag marschfertig zu halten. Wir marchirten auch 2 Uhr ab nach Trichinopoly[257] zu und kamen den 14ten des Morgens wiederum im Lager in der Plaine von Trichinopoly. Unsere Bestimmung war nach Arny[11], kleine Festung etwan 15 teutsche Meilen von Madras gelegen, um daselbst einige schwarze Cavallerie-Regimenter, die wegen zu lang vorenthaltener Besoldung eine höchst gefährliche (86) Rebellion unter der Anführung einiger Soubadars angefangen hatten. Bis den 21ten standen wir noch bey Trichinopoly, welches würklich lange vor ein Corps, so gegen angehende Rebellen marschirte, war. Es waren vielleicht schon andere Nachrichten da – kurz wir verließen heute Trichinopoly und passirten den Colleroun[111] ohne so viel Umstände wie den 9ten August 83. Und folgende Tage, da sowohl der Colleroun als Cavery[106] in dießer Jahreszeit so schmal und so seichte sind, daß sie dem Mann nicht höher als an das Knie kommen, den 21ten bey Monsonpatta[148] jenseits der Insel Scheringham[235] ins Lager. – Den 22ten bey Otatur[169] hier hörten wir, daß die Rebellion der Cavallerie bereits durch einen Theil des nördlichen Corps besänftigt, gantz gestillt und die Rädelsführer davon bereits am Leben gestraft waren. Den 23ten ging das Madrass Regiment von uns ab, und nach Curtallum zurück, wir marschirten aber vorwärts und kamen bey Torrimungalam[254], noch eilff [?] Marche von Arny, ins Lager. Den 24ten marchirten wir anstatt rechts, links ab, denselben Weg, den wir den vorhergehenden Tag gekommen waren, und marschirten in unsern alten Fußstapfen zurück nach Trichinopoly zu. Den 28ten kamen wir hier, und campirten nahe beym Fort. Den 29ten verließen wir diesen Platz und marschirten nach Alitore[6], etwan 3 Stunde von Trichinopoly. Hier kam denselben Morgen der Obriste Stuart{219} mit seinem Corps zu uns. Es bestand aus den 78ten 98ten und Madrass Regimente, daß 1te
312 | Carl de Roques
25te und noch einige andere Battl. Sypois, ein guter Theil des Artillerie-Parks. – Unser Corps war nun ziemlich ansehnlich geworden und campirte in folgender Ordnung: die Sypois auf den beyden Flügeln, daß 78te Regt. am rechten, daß 98te am linken, die Hannoveraner am rechten, daß Madrass Regiment am linken Flügel, der Park zwischen den Hannoveranern und Madrass Regiment. Der Obrist Stuart commandirt in Abwesenheit des Hr. Obristen Fullarton{82}. Den 2ten Juny 1784 heute gehet wieder ein Gerücht als ob (87) unsere Armée in Trichinopoly[257] oder vielleicht auch Madura[130] Gegend als bald in Cantonnir-Quartiren soll, welches wenn wir sie einigermaßen gut erhalten, unsere sehnlichsten Wunsche erfüllen, da Soldat und Officier Erfrischung und Erholung nöthig haben und seit den 20ten August 1783 zwischen den 9te und 10te Grade der Ligne139 in der Mitte des Landes, wo kein kühler Seewind weht, so viel beschwerliche Märche gemacht, und nirgends Abkühlung als in ihre Zelter gefunden. – Ich danke den Schöpfer, der mir eine solche Gesundheit geschenkt, die gegen alle Anfechtung ist. Seit den 2t Jannuar 1783 bin ich im Felde, habe alle der beschwerlichsten Märche, Bataille und Fatiguen mit überstanden, ohne seit dieser Zeit, so krank gewesen zu sein, daß mir der allermindeste Dienst passirt140 wäre.
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 313
|| 1 Read: “storeship.” 2 Here with the meaning of crew or ship’s complement. 3 Read: “midshipmen.” 4 Read: “steward.” 5 Cf. “trade winds”: the prevailing pattern of surface winds from the east toward the west (easterly) found in the tropics, near the Earth’s equator. The trade winds blow predominantly from the northeast in the Northern Hemisphere and from the southeast in the Southern Hemisphere. They have been used by captains of sailing ships to cross the world’s oceans for centuries, and enabled colonial expansion into the Americas and trade routes to become established across the Atlantic and Pacific oceans. 6 Difficult to read; for Engl.: “circle” in the sense of “circle of latitude,” Ger. “(Sonnen-)Wendekreis”? 7 It. for “tropics, tropical zone,” as delimited in latitude by the Tropic of Cancer in the Northern Hemisphere and the Tropic of Capricorn in the Southern Hemisphere. 8 Lat., Ger. “Wendekreis des Krebses,” the northern circle of latitude at 23° 26‘ 12‘‘ N. 9 If one goes by the designations used in the following text passage, it would have to be a species belonging to the genus Carcharodon; whether the reference is really to the Great White Shark (Carcharodon carcharias) is not clear, since at the time (1780s) the biological nomenclature was still being developed and not yet standardized. 10 Lat., Ger. “lebendgebärend.” 11 The line-crossing ceremony, a ritual common among seamen as an initiation rite that commemorates a person’s first crossing of the equator. 12 Span., Ger.: “(Meeres-)Muschel.” 13 Originally a greek god, the messenger of the sea; later also a class of mythological mermaid-like creatures, forming the escort of marine deities (as, in this case, Neptune). 14 Fr., Ger.: “Linie”, here “Äquator.” 15 Refers to the Fourth Anglo-Dutch War (1780–1784). 16 I.e., in the service of the Count of Schaumburg-Lippe, whose residence was Bückeburg. 17 A liquid measure. In Hanover, before 30 June 1837, 1 quartier was equal to 0,98039 liters. 18 Read: “squall,” a sudden, sharp increase in wind speed. 19 Fr. for “squall.” 20 Fr. for “(Schiffs-)Heck.” 21 Here: in the sense of fixing the position (by celestial navigation). 22 Lat., Ger. “Wendekreis des Steinbockes,” the southern circle of latitude at 23°26′12.6″ S. 23 The hull or hulk of a ship in distinction to the masts, rigging and ropes. 24 I.e. “impressment” or, colloquially the “press gang,” the taking of men into a military or naval force by compulsion; here: the ordering of all the able seamen or those fit for duty on a warship to join the crew of the admiral’s vessel. 25 Here, again, the crew of the ship in opposition to the cargo or shipload. 26 Read: “bowsprit,” “mât de beaupré,” Ger. “Bugspriet.” 27 Read: “spritsail yard,” a yard across a bowsprit to support a spritsail. 28 Read: “Reede.” 29 I.e. boats made from bark: refers to the typical masula boats used to ferry goods and passengers from the ships anchoring at Madras to the shore, which are, however, not made from bark, but consist of planks sewn together with coir, which makes them very flexible
314 | Carl de Roques || and thus able to absorb the onslaught of the surf and the shock of being thrown on the sandy beach. 30 Literally, “bomb-free,” i.e. bomb-proof: secure or immune to damage or destruction by missiles or explosive projectiles. 31 Read: “Porzellanwaren.” 32 The ducat was a gold or silver coin used as a trade coin in Europe from the later Middle Ages until as late as the 20th century. Many types of ducats had various metallic content and purchasing power throughout the period. The gold ducat of Venice gained wide international acceptance. It contained 3.545 grams of 99.47% fine gold, the highest purity medieval metallurgy could produce. 33 Abbreviation for “Reichsthaler.” 34 Read: “Kamisol / Camisol;” a garment worn next to the skin or over the shirt. It can be with or without sleeves, and is cut much like a waistcoat with no skirts or tabs; the back is almost straight. 35 I.e. the German or Prussian mile, equivalent to 7,532.5 meter. 36 Here: to be put on equal footing or on par. 37 From Fr. “averter”, Ger. “in Kenntnis setzen.” 38 I.e.: he belonged to the royal troups as against those of the East India Company. 39 Read: “Unter-Camisol.” 40 Read: “Schärpe”? 41 Read: “egal.” 42 In the sense of footing, station. 43 De Roques uses the English term “caste,” which was used at the time rather loosely to indicate distinctions between religious or ethnic groups as well as between classes or castes (jatis). 44 From Engl.: “Brahmin; Hindu priest.” 45 Read: “Missionare.” 46 Cf Ger. “angestellt” and “eingesetzt.” 47 “Koran,” from Arabic al-Qur’an. 48 Cf. Ger. “Verschiedene.” 49 I.e., they have to do work that is deemed to be disreputable or impure. 50 Refers, probably, to statues or figures of Nandi, the bull and mount (vahana) of Shiva; of the elephant-headed god Ganesha, as well as the eagle Garuda, the mount (vahana) of Vishnu. 51 Refers, probably, to devadasis, temple dancers, who, as “female servants of a god” practised their art in the temple and at temple processions. 52 A chariot, ratha, on which the images of the gods are transported during religious processions. 53 Read: “Chignon,” Fr.; Ger. “Haarknoten.” 54 Read: “Zinn.” 55 Since the author distinguishes between the Malabar Coast and the Coromandel Coast, but subsumes many different castes under the designation of Malabar castes (as opposed to Muslims), to then go on to postulate that there is a single Malabar language, spoken by all the Malabar castes, he does not appear to be aware of the distinctions between Tamil and other South Indian languages. 56 The reference here may be to Hindustani, or, perhaps, Farsi, which was used as a language of administration in many parts of India.
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 315
|| 57 Cf. Ger. “kunstvoll.” 58 From Lat. “regere;” here: “führen.” 59 Read: “radieren.” 60 Refers to Luso-Indians, people of mixed Indian and Portuguese ancestry, as opposed to European Portuguese. 61 Read: “Armenier”: There had been settlements of Armenian merchants in South India from the seventh century onwards, and the East India Company wanted to boost the Armenian presence in India, signing a treaty which accorded them special privileges in 1688. 62 Cf. Ger. “samten.” 63 Fr., Ger. “Flügelhemd, Tunika.” 64 De Roques gives the religion of the Armenians as Greek Orthodox, whereas they belong to the distinct Armenian Apostolic Church, sometimes called Armenian Orthodox Church. 65 I.e. “Grasland, Wiesen.” 66 Fr., Ger. “Größe.” 67 Cf. “Gebsche”: as much as one can hold with two hands, two handfulls (from the Eastphalian dialect, a variant of Low German). 68 I.e. “umgangssprachlich.” 69 Read: “roh.” 70 Read: “Aussehen.” 71 Read: “Mango.” 72 Read: “Tamarinde.” 73 Read: “purgiert.” 74 Read: “Guaven.” 75 ‘Wäßriger’ has been deleted in the original, which would leave the sentence incomplete. 76 Read “Plantains.” 77 I.e. “Wasserbüffel” (Bubalus bubalis). 78 Regional name for Ger. “Ringeltaube.” 79 I.e. “Rebhuhn.” 80 Carl Linnaeus (1707–1778), also known after his ennoblement as Carl von Linné, was a Swedish botanist, physician, and zoologist who formalised binomial nomenclature, the modern system of naming organisms. He is known as the “father of modern taxonomy.” 81 Georges-Louis Leclerc, Comte de Buffon (1707–1788) was a French naturalist, mathematician, cosmologist, and encyclopédiste. Buffon published thirty-six quarto volumes of his Histoire Naturelle during his lifetime; with additional volumes based on his notes and further research being published in the two decades following his death. 82 Fr., Ger. “Sittich.” 83 Regional Ger. for “Bluthänfling” (Linaria cannabina). 84 Other name for Ger. “Nordseegarnele” (Crangon crangon). 85 Read: “Reede.” 86 Read “Réaumurisches Thermometer.” 87 Abbreviation for “Gutegroschen.” 88 Abbreviation for “Reichsthaler.” 89 Abbreviation for “Mariengroschen.” 90 Read: “Läuterung.” 91 Read: “Charakter.” 92 Cf. Ger. “Einkünfte.”
316 | Carl de Roques || 93 Read: “Nössel,” a liquid measure, in Hanover equivalent to 0,49 liter or half a Hanoverian “Quartier.” 94 See note 93 as well as note 17 above. 95 Cf. Ger. “Sturmleinen.” 96 Read: “Umläufe,” i.e. the tent sheets, tarpaulin sheets. 97 I.e., they are catered or provided for by the East India Company. 98 Lat., Ger. “auf jede (erlaubte oder unerlaubte) Weise.” 99 In the original, this phrase is rendered ungrammatical by the deletion: “… theils aus Frankreich theils oder denen Französischen Indischen Inseln vom Cape bey sich ...” 100 Fr.; Ger. “Ebene.” 101 A French infantry regiment established 1776, at the time of the Battle of Cuddalore it was commanded by Charles Georges Christophe, Comte d’Hoffelize (1728–1798). 102 From Fr. “repousser,” Ger. “zurückgedrängt.” 103 From Fr. “rallier,” Ger. “sich sammeln.” 104 Read: “General-Décharge,” cf. Ger. “Generalsalve.” 105 From Fr. “béquilles,” Ger. “Krücken.” 106 There is some difficulty in reading the numbers given for the various regiments, the sum of none of the variants, however, coming up to the 2088 that the author finally gives; it should rather be 2680. 107 Cf. Ger. “Bregen.” 108 Refers to the exploits of Commodore Suffren during the Fourth Anglo-Dutch War (1780– 1784) and the Second Anglo-Mysore War (1780–1784); the naval battle with Commodore Johnstone in the vicinity of the island San Jago, part of the Cap Verde islands, did, however, not occur in 1779, but on 16 April 1781. 109 Used here in its older meaning of adversity or bad luck. 110 From Fr. “surprendre,” Ger. “überrascht.” 111 The author refers to his meeting with French veterans of the Seven Years’ War (1756–1763), who had served with the French army fighting in North and Middle Germany, inter alia occupying parts of the realm of Hanover. 112 He refers to one of the French veterans who had belonged to the occupation forces stationed in Zelle (Celle), the author’s birthplace, and “who still remembered.” This is probably an allusion to the role of the author’s father, Jacques Emanuel Roques de Maumont (1727–1805), the then minister of the French Reformed Church in Celle, who, during the occupation, was, according to his own record, able to intercede with the commandant of the French army, Cardinal Richelieu, to prevent e.g. further pillaging and plundering. Jacques Emanuel Roques de Maumont, Herrn Roques de Maumont Briefe an einen Freund während des Auffenthalts der französischen Truppen in Zelle, in den Jahren 1757 und 1758 (Braunschweig: Waysenhaus, 1780). Cf. also Jens Mastnak and Michael Andreas Tänzer, Celle im Siebenjährigen Krieg, Das Tagebuch des Garnisonsauditeurs Johann Philipp Schowart (Celle: Bomann-Museum Celle, 2010), 28. 113 Refers to the preliminary treaties signed with France and Spain on 20 January 1783, which ended the enmities between the British and the French in the course of the American Revolutionary War, and also led to a ceasefire or preliminary peace between those two powers in India. 114 Refers to the fact that in 1769, when the Seven Years’ War had put an end to French mercantile ambitions in India, the French East India Company or ‘Compagnie française pour
Ein Tagebuch aus Südindien Februar 1782–Juni 1784 | 317
|| le commerce des Indes orientales’ had been abolished. The French troups present in Cuddalore were thus Royal French Troups. 115 I.e., the Cross of the Order of Saint Louis. 116 Read: “bahadur.” 117 I.e. churchyard or graveyard, meaning the battlefield on which so many soldiers had died. 118 See above, note 35. 119 Cf. Ger. “Vorfall.” 120 Cf. Lat. “regere;” here: Ger. “lenken.” 121 Refers to the young virgin girls of the Brahmin caste who were given to temple service – i.e. devadasis – comparing their position with that of the Vestal Virgins in ancient Rome. 122 From Fr. “rez-de-chaussée;” Ger. “Erdgeschoss.” 123 I.e. pictures showing hunting scenes or fruit still lifes. 124 Refers to the Tranquebar Mission or Danish Halle Mission, being founded by the Danish King Christian IV., and originally working from the Danish settlement of Tranquebar; the missionaries were mostly Germans who had received their training in Halle (Saale). 125 Refers to the preliminary treaties of peace with the United States, France and Spain as well as negotiations with the Dutch, which were later formalized with the Treaty of Paris (September 1783). 126 I.e. “Schildbuckel” (?). 127 I.e. “(Hand-)Griff.” 128 Read: “demontiert.” 129 See the glossary to the volume. 130 Cf. Ger. “egal,” here: “gleich(-stark, -schnell).” 131 Read: “jockey.” 132 I.e. “verteilen, auflösen.” 133 As a matter of fact, Madurai is situated to the southeast of Dindigul. 134 Here in the sense of “Umgang.” 135 Cf. Fr. “propreté,” here Ger. “Ordnung.” 136 Cf. Ger. “schwerkrank.” 137 Ger. for “East India House.” 138 Cf. Ger. “eingeschlossen.” 139 Here: “Äquator.” 140 In the sense of Ger. “durchgehen.”
Chen Tzoref-Ashkenazi
The Outsider’s Perspective on Colonial Conflict: A Hanoverian Officer’s Narrative of the Second Anglo-Mysore War, 1783–1784 Peter Joseph du Plat was barely twenty years old when he decided to leave his post as a junior officer in the engineering corps of the Hanoverian army and join the 16th regiment that was destined for India. Arriving in Madras in April 1783, he was soon transferred to Cuddalore,1 to take part in the battle against the mostly French garrison of the town on 13 June 1783, and went on to join the army of Colonel William Fullarton (1754–1808),2 operating in the southern Carnatic. On 29 March 1784, a year after his arrival in Madras, and still out with Fullarton’s army near Karur,3 du Plat wrote a narrative of the military events, reflecting on the conditions of his and his Hanoverian comrades’ service there. The manuscript is kept in the State Archive in Hanover. While the transcript of the manuscript is brought in the following chapter, the aim of the present chapter is to provide a sort of extended introduction to the transcript that situates it in the context of other texts by Hanoverian officers.
1 A life of British-Hanoverian cooperation Peter Joseph du Plat was born in 1761 in the town of Jork4 near Hamburg to an aristocratic family of French descent that had settled in Hanover in the seventeenth century. The founder of the Hanoverian branch of the family, du Plat’s great-grandfather Pierre Joseph du Plat (1657–1709),5 whose father had been in charge of the royal arsenal in Paris, became an officer in the Hanoverian army and was killed in the Battle of Malpaquet.6 The following generations of the du Plats kept up the tradition of military service for the Electors of Hanover as well as the Danish and British armies, and they were especially active in engineering and more specifically in cartography. Du Plat’s grandfather Pierre Joseph du Plat (1691–1753),7 his father Peter Joseph du Plat (1728–1782),8 and his uncles Georg Josua (1722–1795),9 Johann Wilhelm (1735–1806),10 and Anton Heinrich (1738– 1791)11 were all building officials and cartographers in Hanoverian service. The most prominent du Plat in the field of cartography was Georg Josua du Plat, who was head of the Hanoverian engineering corps and charged with the detailed mapping of the entire Electorate, covering 165 pages, conducted between 1764 https://doi.org/10.1515/9783110644647-010
320 | Chen Tzoref-Ashkenazi
and 1786, that was among the most comprehensive mapping projects in eighteenth-century Germany.12 Officers of French descent were not uncommon in Hanoverian service. While some of these families were of Huguenot origin, others, including the du Plats, were not. Originally Catholic, they adopted Protestantism after having settled in Hanover. The family was not initially recognized as belonging to the nobility of the Holy Roman Empire and was thus excluded from the highest ranks of Hanover’s social elite. Du Plat’s ancestors (his father, his grandfather and his great-grandfather, all of them called Pierre or Peter Joseph) all married bourgeois women, mostly the daughters of merchants.13 While he himself did marry a noblewoman, some of his brothers and sisters still had bourgeois spouses. Thus the family belonged to Hanover’s patrician class, composed of bourgeois and recently ennobled families, that was regarded socially inferior to the Electorate’s ancient nobility which jealously guarded its exclusiveness. The patrician class to which the du Plats belonged supplied many of Hanover’s officers and officials and often sent its sons to the University of Göttingen.14 In the two regiments in India, both groups were well represented. The commander of the 15th Regiment and of the combined expedition, Carl Ludwig Reinbold (1726– 1787),15 belonged to the patrician class. Many of his relatives served as state officials and a considerable number of them frequented the University of Göttingen.16 The commander of the 16th Regiment, Christoph August von Wangenheim (1741– 1830),17 came from an ancient aristocratic family that was also well represented in the army and state bureaucracy.18 Du Plat himself joined the army of the Electorate in 1774, at the age of 13, and in 1776 became ensign in the engineering corps. In 1781 he joined the 16th Regiment as a lieutenant, and in November 1784 was promoted to captain. After returning from India in 1792 he continued his service as an infantry officer, becoming major in January 1794 and participating in the wars of the First Coalition against Republican France in Flanders.19 In 1799 he became lieutenant colonel and commander of an infantry regiment. In early 1804 he matriculated in the faculty of fine arts of the University of Göttingen, perhaps with the intention to study architecture, but in September 1804 he joined the King’s German Legion. In 1807 he took part in operations in Pomerania,20 heading a division of three battalions with the rank of colonel. In 1808 he became brigadier general and in 1810 major general, serving mainly in Sicily, including an expedition to Italy and Corsica in 1814. He retired from the army in 1823 with the rank of lieutenant general, and died soon after in 1824 in the town of Celle.21 Du Plat’s career was typical of many other veterans of the Indian expedition who continued their service after returning from India and resumed the close cooperation with the British as part of the King’s German Legion, where they could exploit their experience from India. In
The Outsider’s Perspective on Colonial Conflict | 321
India du Plat, like Carl August Schlegel and another officer, Hermann von Wersebe (1753–1785),22 also participated in survey projects that brought him into close contact with British officers. His career was a striking example of British-Hanoverian military cooperation and arguably also of cultural transfer in putting his cartographic knowledge at the service of his British superiors. And yet, as his manuscript shows, similar to other officers of the Hanoverian regiments he did not fully identify with the British in India, did not always appropriate British interpretations, and his judgments remained remarkably open. Such openness was of course not rare in British texts too, especially those not meant for publication, and should not be interpreted as a typically German attitude as opposed to a British one. It reflected his position at the margins of the colonial establishment of the East India Company (hereafter: EIC), and was probably enhanced by his lack of familiarity with the discussions on Indian policy in the British press, with which those royal officers who came with him to India were much more familiar.23 He did not perceive the war in India as a national cause as many British officers were already beginning to do even in this early stage of the development of British power in India.24 On the other hand, similar to most texts by Hanoverian officers in India, he did not criticize colonial practices and did not interfere in the debate on the legitimacy of colonial rule.
2 A semi-private document The manuscript carries the title “Excerpt from a Writing by Lieutenant du Plat”, and it appears that it was originally part of a private letter. The emphasis on financial matters, and especially the apologies for not being able to send money he had promised to transfer to Germany, indicate that the addressee was an elder relative. Du Plat’s father had died on 24 April 1782, while his son was still in Stade,25 shortly before his regiment sailed to England in June 1782. From England the regiment sailed on to India on 11 September 1782. It appears that the son had sufficient time to learn of his father’s death before leaving for India. The possibility that at the time of writing he did not yet know of his father’s death cannot, however, be ruled out entirely. In the latter case the letter would have most probably been addressed to his father. Assuming that du Plat did learn of his father’s death before sailing to India, the letter was most probably addressed to another elder relative, presumably an uncle. The most likely candidate in this case would be his elder uncle Georg Josua du Plat.
322 | Chen Tzoref-Ashkenazi
The excerpt was probably prepared in Hanover, possibly for purposes of circulation among friends and Hanoverian officers, since the text contains much information about the personal fate of officers of the regiments. This sort of information was also contained in the letters sent by Hanoverian officers from India that were published by the Hannoverisches Magazin while on the other hand it is not so prominent in Ferdinand Breymann’s letters and in Carl de Roques’ diary given in other chapters of this volume.26 Information on the personal fate of comrades is also not abundant in the travel books published by Friedrich Ludwig Langstedt (1750–1804),27 Carl Conrad Best (1765–1836)28 and Ludwig von Scharnhorst.29 This appears to differentiate du Plat’s text both from a private and from a published text. It is certainly not an official document like Carl August Schlegel’s essay, also printed in this volume,30 and it is not a text meant for a general reading public such as a travel book, but neither is it an entirely private communication such as the Breymann letters. A copy of the manuscript was found among the personal documents of another officer who had served with du Plat in India, August Georg Ulrich von Hardenberg (1761–1805). 31 Since du Plat refers to Hardenberg’s upcoming return to Germany and his request that Hardenberg carries money to Hanover on his behalf (which Hardenberg refused), it seems possible that Hardenberg was the carrier of du Plat’s letter to Europe on his return to Germany in 1784. Further, it seems likely that he made the excerpt for circulation among his comrades, keeping a copy for himself. The text also contains much information about financial difficulties of the author that would usually have been omitted from published letters and would certainly not have been published in its present form. The high frequency of grammatical and spelling errors, even by eighteenth-century standards, indicates that the letter was not subject to substantial editing. Based on these indications it appears likely that du Plat wrote the text as a private letter to a relative who was familiar with the officers taking part in the expedition and would be interested in their fate. A version appropriate for circulation was prepared at a later date, perhaps by Hardenberg or by the addressee, and in any event most likely with the consent of the addressee. This was also the process that at least some letters sent by Hanoverian officers went through, which were published subsequently by the Hannoverisches Magazin: the periodical addressed a request to recipients of letters from India to hand them over to the editors so that they could be published and the information about the fate of fellow officers in India be shared with the local readership.32 The letters would then be edited, purged of strictly private content while retaining whatever would be interesting not only to a general readership but also specifically to members of the elite of Hanoverian
The Outsider’s Perspective on Colonial Conflict | 323
society, to which the officers belonged. The authors of these letters may have intended them to be published in this way. The norms of the eighteenth century allowed for the circulation of private letters, and authors were well aware of this fact.33 In du Plat’s case, the detailed narration of military events and of the fate of many individual officers indicate that he would have been well aware that the letter was highly suitable for local circulation and he may well have intended it to be so.
3 Summary of the text Du Plat’s report opens with his arrival in Madras on 16 April 1783. He skips the initial period that the troops spent in Madras, going over to the military operations. On 13 May 1783 he was ordered with another 500 Hanoverian troops, commanded by Lieutenant Colonel von Wangenheim, to board transport ships that carried them to Cuddalore, where they disembarked on 4 June and joined the British troops camping to the south of the city that was held by mostly French forces and a smaller Mysore contingent. The strong outworks of the French had first to be taken before a siege could commence, and on 13 June the attack began. Du Plat’s contingent was ordered to attack the main fortification but was forced at first to retreat because the neighbouring corps missed the order to attack and the Hanoverians could not resist the strong French counterattack and suffered many casualties. Eventually, however, the Hanoverians were able to take the fortification and force the French back into the city. Thus du Plat could conclude the narration of the battle with a note of satisfaction, asserting that with a little more effort the Hanoverians could have even taken the city that day and leave the British as sole masters of the coast. The siege could now begin but it did not last long, because soon news of the peace between Britain and France reached India and the French troops handed Cuddalore to the British and left the subcontinent. This was good news for du Plat, since the siege was carried under difficult conditions and many soldiers died from tropical diseases that were made more fatal by the heavy heat. He also complained of the performance of the British admiral Edward Hughes (1720–1794)34 who, following a short battle with the French, had left for Madras, leaving the besiegers “in the most miserable situation” without sufficient supply, while his rival, the distinguished French admiral Pierre André de Suffren (1729–1788)35 was able to supply the besieged French with ample provisions for a long siege. Du Plat seemed to believe that Hughes’ retreat was not justified by the outcome of the naval battle and put the besiegers in distress unnecessarily.
324 | Chen Tzoref-Ashkenazi
The Hanoverians were now ordered back to Madras, but before they could reach the city they were ordered to change course and march to the southern provinces of the Deccan36 in order to join the army of Colonel Fullarton that was advancing to the border of Mysore, with which the war still went on. Du Plat now had the opportunity to observe the country and he lamented the sight of the devastation of the war, made worse by Haidar Ali’s (1720–1782)37 strategy of scorched earth. He also portrayed the logistic problems facing a British army marching through India. Du Plat was obviously astonished and apparently also fascinated by the size of the camp following and the colourful sight, supplying detailed descriptions of the number of servants required for the European officers in India. Like other texts by Hanoverian officers, he appears to combine complaint about the costs that these servants caused to the officers with pride and amusement on having been served by so many of them. He also described the sepoys being accompanied by their families as one of the main reasons for the size of the camp following, regarding this as a necessary concession by the EIC in view of the excellent service of the Indian soldiers and the crucial role they played within the armies of the Company. The principal military engagement on the march that he narrated was the capture of fort Palakkad38 on 13 November 1783, accomplished under heavy gun fire, and he was happy to report on the considerable sum of money captured there and divided among the soldiers. After a short description of the Poligars encountered in this area, du Plat narrates the capture of another fort, Coimbatore,39 expressing disappointment that in this case no treasure was found. Shortly afterwards the armistice with Tipu (1750–1799)40 was concluded and the army returned to the region of Thanjavur,41 awaiting the conclusion of a peace treaty, of which du Plat at the time of writing the letter still does not have any certain knowledge. In the meantime, he narrated the exploits of a smaller division of Hanoverians under Major Carl Hermann von Kruse42 that was sent to Mangalore43 to relieve the siege of the town by Tipu’s army. After this mission had failed and the British garrison had to surrender, Kruse’s division participated in a punitive expedition against the queen of Kannur44 who refused to release a number of imprisoned British officers. This time the expedition was successful and the queen’s palace was taken with the queen herself and her maids along with a large sum of money. Du Plat now went over to the subject that appears to have concerned him most, i.e. the financial difficulties he was facing in India and his failure to save money and send it home. His main object here was to explain why he had so far been able to save only a third of the money he had originally planned to save. He explained this by the high prices in Madras due to shortages caused by the war
The Outsider’s Perspective on Colonial Conflict | 325
as well as the need to purchase a whole new set of clothes and other equipment appropriate for the climate and the conditions of India. Things changed only when he joined the southern army, where prices were low and he was able to save some money that he intended to send to Germany as soon as possible. As he further explained, this was not the case for all officers, as some of them imitated the rapacious manners of British officers, spending too much money on drinking and gambling, thereby damaging their own health and accumulating debts. To conclude this treatment of the financial situation, he gave a detailed list of the salaries and allowances of all ranks of the Hanoverian officers, adding that a clever officer could make much more by commercial and financial transactions. All this appears to have been intended to emphasize his own calculating and cautious financial management and reject any suggestion that his lack of savings was due to impropriety of conduct. Du Plat now gave a short portrait of Indian society as he perceived it. Standing towards the end of his manuscript, this was obviously an issue of marginal significance for him, and if du Plat thought the text might be suitable for wider circulation, this was certainly not for the information it contained on Indian society but for the details on the conditions of the Hanoverian officers. Still, his portrait of Indian society is not without interest for a modern reader. He began this section by giving the principle castes as being the Moors (Mormans), Brahmins, Gentus and Malabar, followed by Pariahs, stressing the harsh treatment and low position of Pariahs on the margins of this social system. The most interesting aspect of this section is the inclusion of Muslims (Moors) within the major castes, standing at their top. He explained this explicitly by the Muslims being the governing class. This was a division of Indian society that was obviously not drawn from Brahminical perspective but rather reflects du Plat’s experience, and represented Muslims as an integral part of Indian society. The Muslims receive relatively much attention in his account, as he described their religious, especially burial practices that apparently impressed him. The Moors were also portrayed as one of the major castes in de Roques’ diary, but he did not put them at the top of the system as du Plat did, concentrating instead on the Brahmins, as was customary in contemporary European descriptions of Indian society.45 The reference to Gentu and Malabar castes, apparently in the sense of Telugu and Tamil speakers, was more in line with contemporary European observers and appears also in de Roques’ diary.46 It, too, does not reproduce any of the classical varnas and may have been inspired by the existence within the EIC army at this time of separate Telugu and Tamil regiments. Probably due to his personal and family background in engineering du Plat devoted some thoughts to construction works he saw in India, by which he was
326 | Chen Tzoref-Ashkenazi
very much impressed. He referred initially to irrigation systems in the rice fields, a topic on which, he said, he considered writing a separate essay, and subsequently to buildings such as palaces and especially temples, particularly in Madurai.47 He declared that the artistic value of temple sculptures was worthy of an Italian artist, saying that they represented allegorical histories of the gods. These remarks were quite extraordinary at a time when Hindu religious art was usually considered by European observers to be inferior to classical European art and as obnoxious and appalling due to its erotic imagery. Yet he argued that these fine buildings stood in striking contrast to the common dwellings of the people which were miserable and would not be considered fit for human residence in Germany. This last point brought du Plat back to his main concern of whether his personal decision to go to India was wise, and he made clear that the issue was hotly debated among the officers. He concluded that while India was certainly not the paradise some of them hoped for, and did not promise swift accumulation of fortunes, going there was still a fascinating experience for a young man such as himself. The last section deals with the health problems and the large number of casualties due to disease, which nevertheless leads to an optimistic reflection that the many casualties also created many openings for promotion which he now expected.
4 A German in India and Hanoverian identity The short description of Indian society apart, this is a personal narration of the events of the war that reflects its production as part of a private letter. It is not meant for a general public, and much of it addresses entirely personal concerns, mainly the financial challenges facing a junior officer in British service in India. Du Plat was evidently concerned about the advisability of the decision to go to India, and the issue was probably discussed not only among the officers but also with his family before departure. It is clear from his reflections that his motives to go to India were entirely personal, albeit not purely material. The lure of higher income and the prospect of accumulating a fortune were accompanied by the attraction of adventure, by curiosity and the desire to expand his horizon, and eventually also by the prospect of quicker promotion than would be possible in Hanover. The material motives he mentions are similar to those appearing in the letters of Ferdinand Breymann, who tried to prolong his stay in India until being promoted,48 while they were not expressed so frankly in the published reports. On the other hand, a comparison with the diary of du Plat’s regiment commander Christoph August von Wangenheim shows the great financial gap between senior
The Outsider’s Perspective on Colonial Conflict | 327
and junior officers, since Wangenheim’s financial problems, as reflected in his diary, were how to transfer his large savings to Europe rather than how to make them. As early as June 1784, shortly after du Plat had composed the present manuscript, Wangenheim was already occupied with arrangements for transferring 1,000 pounds.49 The weight accorded to financial concerns is further reflected in du Plat’s detailed references to the booty captured during the campaign with Fullarton,50 although, as the discussion bellow will indicate, he did not wish to represent the booty as the target of the campaign. In contrast to these personal considerations, an ideological motive was not referred to by du Plat. He did not go to India to serve his king or his country and he did not consider whether the interests of Hanover were being served by British rule in India. Nevertheless, besides the obviously personal perspective the narrative also betrays a strong Hanoverian perspective, and it appears that this Hanoverian perspective was the drive for the preparation of the excerpt and its preservation in two German archives. This Hanoverian perspective is apparent not only in the detailed information about individual Hanoverian officers and the focus on events relating to the Hanoverian regiments including such in which the author was not personally involved but also in the way the military events are narrated. It is a perspective that occasionally differs from British perspectives. Du Plat’s narration of the performance of the Hanoverians in the battle of Cuddalore was highly apologetic and was aimed to justify the initial failure of the attack in the Hanoverian’s segment of the line.51 A similar apologetic approach was reflected in the official report Colonel Reinbold sent to Hanover, but du Plat’s narrative was even more apologetic than Reinbold’s official report that did not put all the blame on the British troops and admitted that the Hanoverians’ renewed attack was made possible by the advance of other troops and not just by their own resilience.52 Wangenheim’s diary, on the other hand, was even more one-sided than du Plat’s text. It completely ignored the Hanoverian setback, and while referring to the many casualties suffered during the attack, considered the battle as a “complete victory.”53 Carl de Roques’ diary was the frankest among Hanoverian sources on this point, acknowledging that the Hanoverians became confused and quickly dispersed at the start of the battle. He attributed the failure to lack of discipline and experience, probably referring to the fact that these were recently formed regiments, and many of their recruits lacked previous experience and did not have enough time for drilling either in Germany or in India.54 The contrast between de Roques’ and du Plat’s narratives on this point may be interpreted as indicating that du Plat was conscious that the letter may be circulated in Hanover and was careful to represent the performance of his troop in as positive a light as possible. The apologetic tone of du Plat’s report apparently resulted
328 | Chen Tzoref-Ashkenazi
from the exposure of the Hanoverian officers to accusations from their British comrades that their performance on their first battle was rather disappointing. Although the Hanoverians were praised by the commander of the EIC army, General James Stuart (d. 1793),55 their performance was sharply criticized by several British officers who accused them of panicking and fleeing from the French counterattack. The young EIC officer and future governor of Madras Thomas Munro (1761–1827)56 complained: “The Hanoverians then halted, gave their fire, and the greater part of them ran away.”57 Another EIC officer, Thomas Deane Pearse (1741/2–1789),58 who also referred to the Hanoverians’ retreat, put the main blame on royal officers in general: “General Stuart has done all he can to suppress any knowledge of the good conduct of the Company’s troops or officers, on purpose to bring forward the King’s as having done all, which is not true: for they were repulsed everywhere.”59 The critique came mostly from Company officers and reflected the resentment of long serving officers toward royal officers, who enjoyed a privileged status. The Hanoverian regiments were considered royal troops and as such the officers enjoyed automatic seniority over Company officers with equal rank. This practice caused tensions between Company and royal officers, but Company officers especially resented being placed at disadvantage compared to the Hanoverians, whom they regarded as foreigners.60 Despite these tensions, du Plat’s narration does not emphasize the distinction between British and Hanoverian troops, referring to the entire corps as “we”. He did, however, make the distinction when referring to the objective of the battle, remarking that with a little more luck “we could have become masters of the city, and the English would remove their national enemies from the coast.”61 While the fighting corps is a united “we”, the French are the national enemies only of the British. Hanover had a long tradition of military cooperation with the British against the French in every major European war in the eighteenth century. Many of du Plat’s relatives fell in these wars, starting with the dynasty’s founder, his great-grandfather. Du Plat himself was born during the Seven Years’ War, the most devastating of these conflicts, which also included the Electorate’s occupation by the French and cost the lives of at least two of his relatives. Nevertheless, he does not consider the French as Hanover’s but only England’s enemies. Du Plat’s own French descent does not seem to have played a significant role in this neutral position toward the French, since it was characteristic to other Hanoverian officers as well and had also been voiced in Hanover itself following the Seven Years’ War, when the damage caused to the Electorate in what was perceived to have been England’s war, fought mainly for colonial interests in North America, provoked resentment and even bitterness.62 Du Plat did not express such bitterness. After all, he had chosen to go to India of his own accord. But he
The Outsider’s Perspective on Colonial Conflict | 329
did reveal a rather weak sense of identification with the British objective of the war, the personal union notwithstanding. Significantly, he never referred to the war as being fought on behalf of the king, an interpretation that would have involved his own sense of loyalty and demanded more than professional attachment. Indeed, he was fighting in India for the EIC rather than for the Crown, but many British royal officers serving with him did see the war as a British national interest, a point of view to which he himself hinted at. An apologetic note is also recognizable in du Plat’s narration of the capture of Kannur by a division led by Major Kruse. After repeating the enraged British accusation of the queen of mistreating the captives, the focus of the narrative moves to the large sums of money captured by the expedition in the queen’s palace, of which the Hanoverians enjoyed their due share, so that the moral fury and the praise for the good performance of the “honourable Hanoverians” turns into a justification for plunder.63 The British officer Innes Munro (d. 1827)64 explained the attack on Kannur by the British Major-General Norman Macleod’s (1754– 1801)65 desperate need for provisions, so that plunder was the motive rather than just the outcome of the attack.66 According to historian Mohibbul Hassan, another motive for the attack was exploiting the opportunity for seizing the lucrative trading post. As Governor of Madras George Macartney (1737–1806)67 admitted, both Macleod and Fullarton violated the terms of the armistice in their actions.68 While in this case the apologetics was not centred on defending the performance of the Hanoverians compared to the British troops, it did represent military action motivated by greed as a punitive act against a queen who had violated the codes of civilized warfare. Because du Plat attributed to the Hanoverian division a central role in this attack, defending its moral uprightness became important for preserving the moral reputation of the Hanoverians.
5 Attitudes to colonialism Du Plat’s attitude to Haidar Ali was less neutral than his attitude to the French. He characterized the war as being conducted between Haidar (actually already dead by the time du Plat arrived in India) and the English. By the latter term du Plat meant the EIC rather than the Crown that would have been also his own monarch. But unlike his phrasing concerning the French, du Plat did refer to Haidar as “our enemy”, characterized his manner of conducting the war as “cruel” even in comparison to other Indian wars and argued that Haidar’s ultimate aim was to eradicate from India not just the British but all European nations.69 The last remark is especially interesting, since although du Plat meant other European East
330 | Chen Tzoref-Ashkenazi
India companies, as well as the Portuguese, his remark turned the war into a European struggle that also implicated the many Germans in India and by extension the Germans at home. Thus he implied a colonial fantasy in the sense developed by Susanne Zantop, suggesting that a war between Haidar Ali and the EIC was something in which Germany also had a stake.70 The suggestion of German participation in a common European colonial enterprise can be identified in other documents by Hanoverian officers.71 Typically, these Germans were satisfied with the British leadership of the colonial enterprise and never raised the possibility of German leadership. In this they differed from French observers in India in the period after the loss of French power on the subcontinent in 1760 who often combined critique of British colonial practices with the suggestion that unlike the despised British, the French were very much loved by Indians who wished to be colonized by them rather than by the British.72 Similar attitudes coming from Germans in India, implying the possibility of a German alternative to, rather than collaboration with, British colonialism in India only developed later in the nineteenth century, especially after the unification of Germany.73 In the eighteenth century, the claim for German moral superiority over British colonialism was often based on the absence of German colonial enterprises. This claim was more typical of German intellectuals at home than of German mercenaries in the contact zone. Johann Gottfried Herder (1744–1803)74 even identified the Germans with colonized peoples.75 Germans in colonial service in the eighteenth century normally did not challenge British (or other European) colonial leadership. This was the case for the German soldiers serving in the American War of Independence as well as for those serving in India. In Christoph Kamissek’s recent study of colonial fantasies developed by German officers before the unification of Germany in 1871, the earliest cases of such fantasies that do not explicitly involve cooperation with a leading colonial power are from the Restoration era.76 Du Plat nowhere criticized British rule in India, and his attitude is similar to that reflected in most of the published reports of Hanoverian officers, where critique of colonial practices was rare.77 The absence of critique from published reports does not mean that officers did not entertain any critical ideas. Reports published in the Hannoverisches Magazin would in all likelihood be cleared of direct and outspoken criticism of the British the original manuscripts might have contained. However, reports by Hanoverian officers published anonymously in other German periodicals outside Hanover, that did occasionally publish criticisms of the EIC coming from other sources, such as the Politisches Journal, also did not contain a critique of British rule India, and in fact the only instance of critique did come from a report by the Hanoverian officer Hermann von Wersebe that was published in the Hannoverisches Magazin.78 Nevertheless,
The Outsider’s Perspective on Colonial Conflict | 331
the impact of censorship cannot be ruled out. The same can also be the case for the version of du Plat’s manuscript preserved in the archives, which is an excerpt prepared for circulation and may therefore well have been purged of any problematic utterance of a political nature. Du Plat may well have avoided any such utterance in the first place, knowing that the letter was likely to reach a wider readership beyond his own family. De Roques’ diary, that remained in the possession of its author until his death in India, does contain a few critical remarks, castigating the arrogance of the British toward the Indians, whom, he says, they treat as if they were hardly human.79 Yet this, too, was not a critique of colonialism in principle, of the kind developed by Immanuel Kant (1724–1804)80 and Herder in Germany, and Denis Diderot (1713–1784)81 in France.82 Rather than criticizing colonialism as a system of government, de Roques criticized the personal attitude of colonizers and called for treating Indians respectfully, similar to the demands coming from the circle of Edmund Burke (1729–1797),83 that was concerned with the corrupting impact of colonial rule in India on British society, but believed a humane form of colonialism was possible and desirable both for Britain and India. Burke, however, unlike de Roques, did argue for a political reform of EIC rule. Colonel Fullarton belonged to Burke’s circle and also called for respectful treatment of Indians, criticizing the practices of the EIC. He may well have inspired de Roques’ critique, that can be interpreted as a depoliticized and sentimentalized version of the critique coming from the circle of Burke. The sentimental rhetoric of de Roques’ text should be seen in the context of the cultural movement of Empfindsamkeit (“sensibility” or “sentimentalism”) in late eighteenth-century Germany that emphasized the expression of deeply-felt emotions. According to Gerhard Sauder, Empfindsamkeit was closely related to the theory of the moral sense developed in Scottish moral philosophy, according to which every person is endowed with a natural moral sense that is benevolent rather than selfish and can serve as a guide of moral conduct.84 These ideas are reflected in de Roques’ portrait of Tipu’s officer Rusian Khan as a man endowed with noble morality despite having been educated in an environment of moral darkness. Here de Roques once more criticized the arrogance of the British toward the Indians, and at the same time characterized Indian society as morally corrupt.85 The impact of Empfindsamkeit is also reflected in the conclusion of the narrative of the battle of Cuddalore, where de Roques lamented the heavy casualties, adding that if the kings of the world could have seen the suffering their wars were causing, they would have avoided them.86 It is striking that this reflection, too, remains a declamation expressing his feelings of repulsion at the sight of the
332 | Chen Tzoref-Ashkenazi
dead and the wounded (in what was probably his first experience of battle), referring to war in the most general terms. It did not lead de Roques to question his own service in India or the recruitment of thousands of Hanoverians to fight in a remote country, and he did not relate it to his own critique of the attitude of the British to Indians into a more thorough critique of colonial violence. Nevertheless, while du Plat did not criticize British rule, neither did he engage in explaining the benefits that British rule brought to the Indians. Despite the suggestion of a common European colonial stake and the attribution of cruelty to Haidar Ali’s conduct of the war, he did not suggest that British rule was better for India than the country’s indigenous rulers, as many British authors argued. In the British texts on India the relative prosperity of territories before and after British rule often played an important role in justifying or condemning the EIC.87 This was done among others by Fullarton, who blamed both Muhammad Ali Wallajah (1717–1795),88 the Nawab of Arcot, and the EIC of mismanagement and praised Haidar’s efficient rule to support his critique of the Company. Du Plat, on the other hand, emphasized the beauty and affluence of the country before the war, and he did not distinguish between areas controlled by the British and Mysore territory.89 Similarly, he did not make any attempt to explain the roots of the war and put the blame on any of the parties. Indeed, the semi-private nature of du Plat’s text should also be taken into consideration. British authors, too, would have been more ideological in published works than in their private letters. But whatever the reason, du Plat’s text, like most Hanoverian reports, belongs to those contemporary narrations of the Second Anglo-Mysore war that were not strongly biased, neither in favour of the EIC nor against it.
6 Mysore’s army Du Plat also avoided dismissive remarks about the military capabilities of Indians. Indeed, he acknowledged that Haidar’s destructive strategy resulted from the clear superiority of the British over his army in pitched battle. He quoted Haidar as saying to his son Tipu before his death: “Do not engage in battle with the English. They are too good, and your troops are not sufficiently drilled (geübt). But devastate their country all around them. Cut your own people to pieces and destroy your own country rather than letting them bring supplies to your enemy. In no other way can you eliminate them from our possessions.”90 Supplying this explanation made Haidar’s strategy entirely rational from a military point of view, and in fact he characterized Haidar’s policy as “wise”. Hai-
The Outsider’s Perspective on Colonial Conflict | 333
dar’s competency as a military leader was also appreciated by many British observers, even those who were hostile to the Mysore ruler,91 and du Plat’s reference to Haidar rather than to his son Tipu indicates that his narrative was based on British interpretations. British observers also stressed, like du Plat did, the superiority of British troops over Indian armies in pitched battle, often emphasizing the large numbers of Indian soldiers defeated by British troops in such battles, a point that du Plat did not make.92 Where du Plat and some others of the Hanoverian officers most significantly differed from British interpretations was in the explanation given for the difference. According to du Plat, the difference resulted from the Mysore Army’s lack of sufficient training. This is the explanation that du Plat put in Haidar’s mouth,93 but since he did not supply any alternative explanation and did not distance himself from it in any way, it appears to have reflected du Plat’s own view of the matter. British observers more often, although not always, used much more essentializing explanations for the weakness of Indian armies such as Indian softness and effeminacy as a consequence of the influence of the hot climate, religion, or Oriental despotism as a political system based on fear and discouraging personal courage.94 Such conceptions had the great advantage of assuaging the anxieties of the British in India that the military might of the EIC might be but short lived and would be shattered once Indian armies learned to adopt European tactics. These anxieties were certainly not baseless, since several Indian princes, among whom Haidar Ali and Tipu were only the most successful, provided evidence for such a possibility, hiring European officers to train their troops.95 These developments were recognized by many British observers. The Governor of Madras, George Macartney, wrote in 1781: “The frequent Struggles which have happened between European Forces and the Forces of Natives have at Length removed much of the Inequality in their respective Discipline and intrepidity. The Indians have less Terror of our arms; we less contempt for their Opposition.”96 William Thomson (1746–1817)97 wrote that Haidar “converted into a race of warriors, an obscure, peaceable, and timid people.”98 Yet sceptical notions concerning the military capabilities of Indian soldiers persisted among British observers even as they showed more respect for their performance, as Thomson’s phrase clearly indicates. Thomas Munro, who appreciated the level of discipline achieved by Tipu’s army, was surprised by the resistance of Mysore’s infantry during the attack on Seringapatam in 1790, adding that “all this change of behaviour was, however, less owing perhaps to the improvement of their discipline, than to other causes.”99 Discipline was the key concept in the analysis of Indian military capabilities in the late eighteenth century and considered to mark the crucial difference between European and Indian soldiers. Thomas Munro argued
334 | Chen Tzoref-Ashkenazi
that Tipu was the only really dangerous enemy of the British in India because his was the only Indian army where “the European discipline has been more rigidly enforced.”100 In arguing that other Indian armies not only lacked discipline but “nor is there any likelihood of their undergoing a change,”101 Munro showed that the employment of the concept of discipline in British military discourse in India was only slightly less essentialist than concepts of Hindu timidity and effeminacy. Haidar’s and Tipu’s success was regarded exceptional, and every sign that it too was less than complete was eagerly seized upon. Roderick Mackenzie102 supplied a colourful instance of such rhetoric when commenting on a British victory during the Third Anglo-Mysore War (1790–1792): “The advantage that discipline has over the bravery of individuals and the power of disjointed multitudes, never appeared more conspicuous than on this occasion,” adding on another occasion that “discipline was opposed to numbers.”103 Mackenzie wrote an enthusiastic acclamation of the war, much more biased than Munro’s private remarks in his letters, but both saw discipline as a mark of soldierly competence that was not easily acquired by Indian troops. Joseph Sramek attributes the prevalence of the notion of discipline in the military discourse of the British in India to a gendered discourse that characterized the difference between British and Indian fighting methods in scientific terms.104 The distinction was also often made parallel to that between civilization and barbarism. William Thomson argued that a British victory over the Maratha in 1780 “proved how much discipline and mutual confidence excel the desultory and ill directed force of the most numerous battalions of untrained barbarians.”105 In contrast to this rhetoric, du Plat’s reference to Mysore’s troops lacking sufficient training appears remarkably sober. In characterizing Mysore’s army, other Hanoverian officers too gave explanations that were much less essentializing than many British ones. Carl Conrad Best wrote that Tipu’s soldiers could not withstand the British in pitched battle due to their inferior weaponry.106 Both du Plat’s and Best’s explanation might have sounded threatening to British ears, since weaponry and training were not so difficult to acquire and did not pose an insurmountable barrier. In contrast to both Best and du Plat, Carl August Schlegel offered an explanation that was much more in line with common British explanations. In his manuscript he suggested that the best strategy for the British in case of an attack on the Carnatic would be counterattack rather than defensive warfare.107 He based his judgment both on the topography of the area which made it difficult to defend and on the character of the assumed enemy that was much more suitable for swift conquests and raids and would have difficulties in sustaining losses. As he explained, because Indian soldiers lived under a despotic government and were ruled by selfish despotic princes, they lacked any sense of patriotism and loyalty and were only interested
The Outsider’s Perspective on Colonial Conflict | 335
in looting. Therefore, they would not be able to stand a prolonged defensive campaign that did not hold any promise for plunder and would desert.108 He further characterized the war against Haidar as “the struggle of superior genius and valour, against every natural disadvantage, and superior force,” referring to the numerical superiority of Mysore’s army.109 The difference between Schlegel and du Plat can be attributed to the different functions of their texts. Schlegel wrote a military treatise addressed to his British superiors and relied on various British sources, often referring to wars from the 1750s against Indian armies that were very different from Mysore’s army in the 1780s. His text repeats on several occasions the characterization of Indian military culture as shaped by the nature of despotic government and the emphasis on the numerical superiority of the Indian armies that the British successfully confronted, thanks, according to Schlegel, not only to the military skill but also the courage of their troops. There is no reason to believe that Schlegel was not sincere in his interpretation, as he did not make any substantial revision of the text in the German version, but his perspective was probably influenced both by his sources and by the expectations of his addressees. Du Plat on the other hand wrote a semiprivate letter that conveyed his own personal impressions, although he obviously also relied on information and interpretations supplied by British officers who had served longer in India. Being a German officer on service for a limited period he, like his comrade Best, was relatively free from the anxieties that guided British interpretations of Indian military capabilities. De Roques’ diary, however, shows that Hanoverian officers not always showed this kind of neutral approach even in their more private writings, and on this point he was closer to common British interpretations. His judgment on Tipu’s soldiers confined itself to the cavalry, and he claimed it was based both on personal observation and hearsay. He said they were excellent riders and well-armed but fought miserably and cowardly, and could have the upper hand against British troops only when enjoying great numerical superiority. He added that they were disobedient to their officers. The examples he supplied of battles involving these troops were drawn from the early phases of the war, before his own presence in India.110 His reference to their disobedience indicates his dependence on British interpretations with their focus on discipline. Yet the cavalry in Mysore’s army were largely irregular troops. Their way of fighting was certainly very different from the kind of coordinated European warfare de Roques would have been familiar with, but at the same time their swift and destructive raids were the key to the strength of Mysore’s army, a point that was recognized by Schlegel. De Roques acknowledged that the smallness of the British cavalry was one of the major weaknesses of the EIC army, without admitting the strength of the enemy cavalry which was the reason why insufficient
336 | Chen Tzoref-Ashkenazi
cavalry was such a problem to the British. At the same time, de Roques avoided judgment of Mysore’s infantry, including its sepoys, who would have been more comparable to the British troops, explaining that he did not see them in action and did not hear much about them.111 Du Plat’s view of Mysore’s army was reflected in his description of the taking of Tipu’s fort Palakkad that differed widely from Fullarton’s narration of the same battle. Both of them boasted of the submission of the formidable fort, but while for Fullarton the difficulty lay only in the natural features of the geographic location and the strong fortifications of what in his opinion was “a place of the first strength in India,”112 for du Plat the main challenge was the stubborn resistance of the fort’s garrison. Fullarton related how the spirited British attack “so much alarmed the enemy, that they called out for quarter, and put us in possession of a fort capable of making a long and desperate resistance.”113 In Mark Wilks’ (1760–1831)114 narrative, apparently based on Fullarton, the fort fell after “a short but active and meritorious siege” that ended with a storming attack that “struck such a panic into the garrison, as to cause its immediate surrender.”115 According to du Plat, “the besieged defended themselves stubbornly, they fired 500 cannon balls a day, and a continuous rain of bullets came out of the covered way, until in the night of the 12th heavy rain fell and we stormed the covered way, slaughtered a great number of them with bayonets and the others, who could not shoot, escaped into the fort until the morning and then opened the gate and surrendered.”116 They did not behave as the Indian mercenaries unable to withstand the slightest resistance portrayed by du Plat’s comrade Carl August Schlegel, and surrendered when no longer able to fight rather than out of panic. In de Roques’ narrative of the same event, the besieged indeed fired at first intensively but unskilfully and later the firing stopped. The besieged wanted to capitulate and sent a delegation to negotiate terms, but while Fullarton likewise sent his own representatives to negotiate, a British captain seized the opportunity to enter the fort through the open gate and took it without casualties.117 De Roques does not remark on the possible breach of military ethics involved in this action, emphasizing instead that the garrison was discovered to have been in bad condition and composed of undisciplined soldiers.118 While du Plat’s narrative may have been motivated by the desire to represent the capture of the fort as a heroic military achievement, de Roques’ more detailed account revealed the problematic action taken by the British troops but also remained closer to the received British view of the performance of Indian soldiers. The difference between du Plat and de Roques is also apparent in their appreciation of the Company sepoys.119 Both appreciated their performance, but while de Roques added the common British view that the sepoys were reliable
The Outsider’s Perspective on Colonial Conflict | 337
only as long as they were led by capable European officers, du Plat did not make any reference to this suspicion. Yet in this context it may be significant to note that de Roques’ reference to the unreliability of the sepoys was a relatively early entry in his diary, before he actually experienced military action in India and thus, if it was not the result of subsequent editing of his original remarks, was totally dependent upon what he had learned from British informers.
7 Conclusions Du Plat’s manuscript is a fascinating example of the possible contribution of German sources to the study of colonial war in eighteenth-century India. Similar to some other German sources, it provides a perspective that is more open than that of many British sources. Although du Plat was part of the military power of the EIC in the war, was dependent upon information provided by his British comrades to make sense of the situation in India and was influenced, as a European, by images of India going back at least to the 16th century, he was still more open than some of his comrades. This openness is revealed by his remoteness from the intensive debate in Britain on EIC rule in India and by his judgment of certain features of the military conflict and especially the vocabulary he used to interpret it. These include his sober attitude to the military capabilities of Indian soldiers and to the Mysore rulers’ conduct of the war. Greater openness is also perceivable in his understanding of Indian society and his judgment of Indian engineering and architecture. While we must take into account that his text was only semiprivate – i.e. not intended for publication but prepared for circulation among Hanoverian officers – it is also true that Hanover was not sufficiently involved in British politics, especially concerning India, for this consideration to make a deep impact on the formulation of the text. Of course, we cannot expect explicit criticism of EIC practices in such a manuscript, but the absence of any conscious attempt to defend the Company is also significant. There are, of course, also British manuscripts that share these qualities, but du Plat’s and other German texts enlarge and enrich our archive of texts on the war. While the German texts also need to be always thoroughly analyzed for their possible biases, they are, at times at least, less subject to them than texts by British soldiers.
338 | Chen Tzoref-Ashkenazi || 1 City in the contemporary Indian state of Tamil Nadu, on the Coromandel coast, about 170 kilometres south of Madras. 2 British politician and army officer. In 1780 he raised the 98th Regiment with which he went to India in 1781 and led military operations against Mysore in the southern Carnatic. After returning to Britain he published an account of his operations in India, A View of the English Interests in India (1787), with the unsuccessful aim of promoting his political career. 3 City in the contemporary Indian state of Tamil Nadu, about 375 kilometres southwest of Madras. 4 Town in the German state of Lower Saxony, about 25 kilometres west of Hamburg. 5 Originally French and later Hanoverian army officer. He was born in Paris and became lieutenant in the French royal regiment of the guard. In 1697 he entered the Celle dragoon regiment of the Hanoverian army, in which he became a captain. 6 A major battle in the war of the Spanish Succession (1701–1714), fought in 1709 between the Anglo-Dutch-Austrian army and the French. The former village of Malpaquet was located in what is today French territory near the Belgian border. 7 Captain in the corps of engineers of the Hanoverian army. 8 Building official in the duchy of Bremen, which belonged to the Electorate of Hanover. 9 Lieutenant-general and head of the corps of engineers of the Hanoverian army. 10 Officer in the Hanoverian army. In 1784 he was commissioned with a detailed mapping project of the bishopric of Osnabrück. 11 Lieutenant-colonel in the corps of engineers of the Hanoverian army. He was in charge of road construction and wrote a comprehensive survey of roads in the electorate. 12 Sigisbert Conrady, “Die Wirksamkeit König Georgs III für die hannoverschen Kurlande,” Niedersächsisches Jahrbuch für Landesgeschichte 39 (1967): 150–191. 13 Otto von Cossel, “Die du Plat, eine hannoversche Offizierfamilie,” Der deutsche Herold 63 (1931): 27–30, 35–38; Gothaisches genealogisches Taschenbuch der adeligen Häuser B 24 (1932): 474. 14 Joachim Lampe, Aristokratie, Hofadel und Staatspatriziat in Kurhannover (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1963), 1: 238–241, 290–291. 15 Colonel in the 15th Regiment as well as commander-in-chief of the Hanoverian troops in India from 1782 to 1787. He died in China on the return journey. 16 Lampe, Aristokratie, 1: 253; Götz von Selle, Die Matrikel der Georg-August-Universität zu Göttingen (Hildesheim: Lax, 1937), 2, 21, 46, 67, 90, 123, 171, 202, 243. 17 Hanoverian officer. He returned to Hanover in 1785 due to his bad health. In later life he became major-general and state official. 18 Christoph August von Wangenheim, Im Dienste der East India Company: Tagebuch der Reise nach Gibraltar, São Salvador/Brasilien und Madras 1782 bis 1785, ed. Steffen Arndt (Gotha: Thüringisches Staatsarchiv, 2017), 9–10. 19 Cossel, “Die du Plat”: 28. 20 Historical region on the southern shore of the Baltic sea in Germany and Poland. 21 Town in the German state of Lower Saxony, 40 kilometres southwest of Hanover. For du Plat’s later career see Bernhard von Poten, Die Generale der königlich Hannoverschen Armee und ihrer Stammtruppen (Berlin: Mittler, 1903), 290; North Ludlow Beamish, History of the King’s German Legion (London: Boone, 1832–1837), 1: 105; 2: 602.
The Outsider’s Perspective on Colonial Conflict | 339
|| 22 Junior officer in the 15th Infantry Regiment of the Hanoverian army. He died in India just before a planned return journey to Hanover. His Plan of the Capture of Pālghāt, 1783 is kept in the British Library. 23 On the political debate in Britain see Huw Bowen, “British India 1765–1813: the Metropolitan Context,” in The Eighteenth Century, ed. Peter James Marshall (Oxford: Oxford University Press, 1998), 530–551. 24 Peter James Marshall, The Making and Unmaking of Empires: Britain, India, and America 1750–1783 (Oxford: Oxford University Press, 2005), 132–133. 25 Town in the German state of Lower Saxony, 45 kilometres west of Hamburg. 26 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 2: Briefe des Leutnants Ferdinand Breymann (1764– 1794) vom 15. (14.) Inf. Rgt. aus Indien an seine Braut Eleonore Wehner (mit einzelnen Gegenbriefen) 1782 – 1792; this vol. (print version), 223–252; and NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: Tagebuch des Leutnants Georg Carl de Roques (fälschlich Carl Breymann zugeschrieben) über den Transport hannoverscher Truppen nach Indien und ihren dortigen Kriegs-Einsatz 1782 Febr. – 1784 Juni; this vol. (print version), 253–317, respectively. 27 Chaplain of the 15th Regiment. Returned to Germany in 1787. Became an English teacher, translator, and author of numerous books, several of them relating to India. His journal of his service in India was published as Reisen nach Südamerika, Asien und Afrika (Hildesheim: Tuchtfeld, 1789, 2nd ed. Einbeck: Feysel, 1804). Here information on the affairs of the Hanoverian regiments, including the deaths of individual officers, was condensed into a chronological list occupying twenty pages out of the 476 pages of the entire book. Langstedt, Reisen, 319–342. 28 Officer in the 15th Regiment. Returned to Hanover in 1792 and continued his service in the Hanoverian army and the King’s German Legion. Published a travel book, Briefe über OstIndien (Leipzig: Göschen, 1807). 29 Captain of the 15th Regiment. In 1785 he returned to Hanover due to health problems. He wrote two travelogues: Kurze Beschreibung einer Reise von Arcot in Ostindien nach dem Vorgebirge der guten Hoffnung und von da über Frankreich und Engelland nach Deutschland (Hamburg: Hoffmann, 1788) und Briefe auf einer Reise von Stade nach Madras in Ostindien (Bremen: Förster, 1789), both published anonymously by the garrison preacher Anton Albrecht Watermeyer (1737–1809) in Stade. 30 SUB Goettingen 2° Cod. Ms. hist. 815: Carl August Schlegel: Versuch einer militärischen Geographie des Carnatiks in seinem gegenwärtigen Zustande, c. 1788; this vol. (print version), 93–152; and National Records of Scotland, Edinburgh GD1/6/19: Schlegel, Carl August. Essay of A Military Geography of the Carnatic …, Fort St. George, 20.2.1788; this vol. (print version), 153–200 for the English version. 31 Captain in the 16th Regiment, younger brother of Karl August Fürst von Hardenberg (1750– 1822), the Prussian statesman and Prime Minister of Prussia. This version of du Plat’s manuscript is located in the file “Teilnahme August Georg Ulrichs von Hardenberg an den englischen Feldzügen in Indien 1783–4”. 37 Neuhardenberg Film 1739, Brandenburgisches Landeshauptarchiv, Potsdam (BLA). 32 Hannoverisches Magazin 21 (1783): 593. 33 Karina Williamson, “Letters, Journals and Domestic Writing,” in The Edinburgh History of Scottish Literature, vol. 2, Enlightenment, Britain and Empire: 1707 – 1918, ed. Susan Man-
340 | Chen Tzoref-Ashkenazi || ning (Edinburgh: Edinburgh University Press, 2007), 58; Ritchie Robertson, ed., The German-Jewish Dialogue: an Anthology of Literary Texts 1749–1993 (Oxford: Oxford University Press, 1999), 54. 34 British navy officer. Commander-in-chief of the royal navy in the East-Indies in 1773–1785. 35 French naval officer. Commanded the French naval operation in the Indian Ocean in 1781– 1783. 36 The southern part of the Indian peninsula. 37 Military commander and from 1761 to his death de facto ruler of the kingdom of Mysore in southern India. 38 Formerly Palghat, a town in the contemporary Indian state of Kerala, 520 kilometres southwest of Madras. 39 City in the contemporary Indian state of Tamil Nadu, 475 kilometres southwest of Madras and 50 kilometres northeast of Palakkad. 40 The ruler of the Kingdom of Mysore from the death of his father, Haidar Ali, in 1782, until his death during the second siege of Srirangapatnam which ended the Fourth Anglo-Mysore War. 41 Formerly Tanjore, city in the contemporary Indian state of Tamil Nadu, 310 kilometres south of Madras. 42 Officer in the 15th Hanoverian regiment. In 1785 he travelled back to Europe due to his bad health. He died in France on the way to Hanover. 43 Port city in the contemporary Indian state of Karnataka, 660 kilometres west of Madras. 44 Formerly Cannanore, a port city on the Malabar coast in the Indian state of Kerala, 630 kilometres west of Madras. 45 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 30–31; this vol. (print version), 273–274. 46 See NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 30–31; this vol. (print version), 273. 47 City in the Indian state of Tamil Nadu, 450 kilometres southwest of Madras. 48 See, e.g. NLA HA: A 48 Nr. 2: Breymann, Briefe, letter no. 17; this vol. (print version), 238– 239. 49 Wangenheim, Im Dienste, 254–257. 50 See NLA HA: Hann. 38 C Nr. 23, S. 20–28v: Auszug eines Schreibens des Lieut. du Plat vom 15ten Regiment de dato im Lager nahe dem Fort Carror den 29ten Märtz 1784, 26; this vol. (print version), 352. 51 See NLA HA: Hann. 38 C Nr. 23, S. 20–28v: du Plat, Auszug eines Schreibens, 20v–21; this vol. (print version), 346. 52 BLA: 37 Neuhardenberg Film 1739, Colonel Reinbold to General Johann Georg von Reden, Fort St. George, 8 August 1783. 53 Wangenheim, Im Dienste, 229. 54 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 52–54; this vol. (print version), 288–290. 55 British army officer. Served in India since 1775. Commander of the EIC army in Madras. For his commendation of the Hanoverian troops see William John Wilson, History of the Madras Army vol. 2 (Madras: The Government Press, 1882), 79. 56 Army officer and administrator in the EIC. From 1820 to his death he was governor of Madras.
The Outsider’s Perspective on Colonial Conflict | 341
|| 57 Quoted in George Robert Gleig, The Life of Major General Sir Thomas Munro (London: Colburn & Bentley, 1830), 3: 35. 58 Army officer of the EIC, commander of the Bengal artillery. In 1781 he was sent to Madras with a detachment of five sepoy regiments of the Bengal army. 59 Thomas Deane Pearse, “A Memoir of Colonel Thomas Deane Pearse of the Bengal Artillery,” Bengal Past and Present 5 (1910): 39, 45. 60 Proceedings Relative to the Sending of Four of His Majesty’s Regiments to India (London, 1788), Appendix 11. On the tensions between royal and EIC officers see Wilson, History of the Madras Army, vol. 2, 117–119; Raymond Callahan, The East India Company and Army Reform, 1783–1798 (Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1972); Gerald James Bryant, “The East India Company and the British Army: the Crisis at Madras in 1783,” Journal of the Society for Army Historical Research 62 (1984): 13–27; Thomas Heathcote, The Military in British India: the Development of British Land Forces in South Asia 1600–1947 (Manchester: Manchester University Press 1995), 51–52. 61 NLA HA: Hann. 38 C Nr. 23, S. 20–28v: du Plat, Auszug eines Schreibens, 21; this vol. (print version), 346. 62 Hermann Wellenreuther, “Die Bedeutung des Siebenjährigen Krieges für die englisch-hannoveranischen Beziehungen,” in England und Hannover – England and Hanover, eds. Adolf M. Birke and Kurt Kluxen (Munich: Saur, 1986), 145–176. 63 NLA HA: Hann. 38 C Nr. 23, S. 20–28v: du Plat, Auszug eines Schreibens, 25–25v; this vol. (print version), 351. 64 British army officer and author. Served in India in 1780–1784 as lieutenant and captain in the 73rd Highlanders Regiment. 65 British officer in the royal army and politician. He was sent to India in 1781, and in 1783 became commander of an army operating on the Malabar Coast. 66 Innes Munro, A Narrative of the Military Operations, on the Coromandel Coast (London: Bensley, 1789), 349–350. 67 British administrator and diplomat. Governor of Madras between 1781 and 1786. 68 Mohibbul Hasan, History of Tipu Sultan, 2nd ed., repr. (Delhi: Aakar, 2005 [1971]), 42. 69 NLA HA: Hann. 38 C Nr. 23, S. 20–28v: du Plat, Auszug eines Schreibens, 22; this vol. (print version), 347–348. 70 Susanne Zantop, Colonial Fantasies: Conquest, Family, and Nation in Precolonial Germany, 1770–1870 (Durham: Duke University Press, 1997). 71 Scharnhorst, Briefe auf einer Reise, 115; Hannoverisches Magazin 22 (1784): 550. 72 Kate Marsh, India in the French Imagination (London: Pickering & Chatto, 2009), 3–5. 73 Perry Myers, “German Travelers to India at the Fin-de-siècle and Their Ambivalent Views of the Raj,” in Transcultural Encounters between Germany and India, ed. Joanne Miyang Cho (London: Routledge, 2014), 84–98. 74 German philosopher and critic, harbinger of Romanticism. His philosophy of history contributed significantly to the development of cultural nationalism. 75 Johann Gottfried Herder, Sämtliche Werke, ed. Bernhard Suphan (Hildesheim: Olms, 1967– 1968), 6: 795, 7: 660–661; Zantop, Colonial Fantasies, 96. 76 Christoph Kamissek, Kriegslust und Fernweh: deutsche Soldaten zwischen militärischem Internationalismus und imperialer Nation 1770–1870 (Frankfurt: Campus, 2018), 95. 77 Chen Tzoref-Ashkenazi, German Soldiers in Colonial India (London: Chatto & Pickering, 2014), 89–90. 78 Hannoverisches Magazin, 23 (1785): 185.
342 | Chen Tzoref-Ashkenazi || 79 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 27; this vol. (print version), 271. 80 German philosopher. His critique of colonialism, his important contribution to the development of racial theory notwithstanding, is especially evident in his essay Zum ewigen Frieden: ein philosophischer Entwurf (Königsberg: Nicolovius, 1795), in which he developed the concept of cosmopolitan right. 81 French philosopher. His anonymous contributions to Guillaume-Thomas-François Raynal’s Histoire philosophique et politique des établissements et du commerce des Européens dans les deux Indes (Geneva: Pellet, 1780) were a scathing critique of colonialism. 82 Sankar Muthu, Enlightenment against Empire (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2003). 83 British philosopher and statesman. In the 1780s he was the leading critic of the EIC, among others initiating the impeachment trial of the Governor-General of India, Warren Hastings (1732–1818). 84 Gerhard Sauder, Theorie der Empfindsamkeit und des Sturm und Drang (Stuttgart: Reclam, 2003), 19. 85 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 82–83; this vol. (print version), 309–310. 86 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 58–59; this vol. (print version), 292–293. 87 Kate Teltscher, India Inscribed: European and British Writing on India 1600–1800 (Delhi: Oxford University Press, 1995), 176. 88 Ruler of the province of Arcot or the Carnatic in southeastern India between 1751 and his death. 89 NLA HA: Hann. 38 C Nr. 23, S. 20–28v: du Plat, Auszug eines Schreibens, 22; this vol. (print version), 347. 90 Ibid. 91 Donald Campbell, A Journey over Land to India (London: Cullen, 1795), 88–92; William Thomson, Memoirs of the Late War in Asia (London: Murray, 1788), 1: 121–126. 92 Teltscher, India Inscribed, 115–116. 93 Ibid. 94 Robert Orme, A History of the Military Transactions of the British Nation in Indostan (London: Nourse, 1763), 5–6; Edward Ives, A Voyage from England to India (London: Dilly, 1773), 23. 95 Kaushik Roy, War, Culture and Society in Early Modern South Asia (London: Routledge, 2011), 164–167. 96 Quoted in Gerald James Bryant, “Asymmetric Warfare: The British Experience in Eighteenth-Century India,” The Journal of Military History 68 (2004): 469. 97 British author who wrote and compiled numerous pamphlets, essays, travel books, biographies, and memoirs. The Memoirs of the Late War in Asia was based on the memoirs of British officers, mostly prisoners of war held in Mysore. 98 Thomson, Memoirs of the Late War, 1: 126. 99 Gleig, The Life of Thomas Munro, 1: 122. 100 Gleig, The Life of Thomas Munro, 1: 132. 101 Gleig, The Life of Thomas Munro, 1: 132. 102 British army officer, lieutenant in the 52nd Highlanders Regiment in the Third Anglo-Mysore War.
The Outsider’s Perspective on Colonial Conflict | 343
|| 103 Roderick Mackenzie, A Sketch of the War with Tippoo Sultaun (Calcutta: Author, 1793– 1794), 1: 107, 114–115. 104 Joseph Sramek, Gender, Morality, and Race in Company India, 1765–1858 (New York: Palgrave Macmillan, 2011), 69–70. 105 Thomson, Memoirs of the Late War, 1: 108. 106 Carl Conrad Best, Briefe über Ost-Indien, 128. 107 NRS: GD1/6/19: Schlegel, Essay, 13–14; this vol. (print version), 170–172. 108 NRS: GD1/6/19: Schlegel, Essay, 15; this vol. (print version), 175. 109 NRS: GD1/6/19: Schlegel, Essay, 9–10; this vol. (print version), 166. 110 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 72–73; this vol. (print version), 302–303. 111 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 73; this vol. (print version), 303. 112 William Fullarton, A View of the English Interests in India (London: Cadell, 1787), 157. 113 Fullarton, A View of the English Interests, 166. 114 British army officer in EIC service. Wrote a popular and influential history of Mysore, Historical Sketches of the South of India, 3 vols. (London: Longman, 1810–1817). 115 Wilks, Historical Sketches of the South of India, vol. 2, 1817, 495. 116 NLA HA: Hann. 38 C Nr. 23, S. 20–28v: du Plat, Auszug eines Schreibens, 24v; this vol. (print version), 350. 117 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 74; this vol. (print version), 303–304. 118 NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 75; this vol. (print version), 304. 119 See NLA HA: Hann. 38 C Nr. 23, S. 20–28v: du Plat, Auszug eines Schreibens, 21v, 23v; this vol. (print version), 347, 349; as against NLA HA: Kleine Erwerbungen A 48 Nr. 1: de Roques, Tagebuch, 24–25; this vol. (print version), 269.
Peter Joseph du Plat
Brief vom 29. März 1784 [Niedersächsisches Landesarchiv Hannover, Hann. 38 C Nr. 23, S. 20–28v: Auszug eines Schreibens des Lieut. du Plat vom 15ten Regiment de dato im Lager nahe dem Fort Carror den 29ten Märtz 1784. Die Seitenangaben des Orginals werden in (...) angegeben. Alle Abkürzungen wurden aufgelöst. Abweichende Lesarten der zweiten Kopie des Textes (Brandenburgisches Landeshauptarchiv Potsdam: 37 Neuhardenberg Film 1739: Teilnahme August Georg Ulrichs von Hardenberg an den englischen Feldzügen in Indien 1783–4) werden in eckigen Klammern gegeben.]1 (20) Ich führe noch mahls an, daß wir den 16ten April 83 mit Verlust eines Officiers den Fähndrich Compe{50} und wenigen Leuten zu Madras glücklich die Anker warfen, den Obrist Reinbold{185} und die sich da befindende Officiers gesund vorfunden außer den Lieutenant Brauns der ältere{23} so an einer hier herschenden Krampf gestorben, und den Capitain Plato{179} der mit seinem Schiffe an der Insel Juanna[10] gescheitert,2 doch aber außer 23 Mann mit seinen übrigen Leuten gerettet worden. Es war eine lange Zeit wenige Nachricht von dieser [Hardenberg: unglücklichen] Platenschen Division vorhanden, und wir vermuteten das sie in französischer Gefangenschaft gerathen wären, als im November Monath 1783 der Lieutenant Pentz{175}, Fähndrich Riesenberg{188} und Fähndrich Ahrens{2} mit wenigen Leuten zum Major Kruse{121} an der Malabar-Küste stoßte, der Capitain Plato, Lieutenants Hosch{98}, Madelong{143}, Varenkohl{72}, und viele Leute hatten ihre Grabeshügel [Hardenberg: alle] auf dieser Insel gefunden. Noch bemerke ich abermahls, daß am 13ten Maÿ 83 unter dem Befehl des Herrn Obrist Lieutenant von Wangenheim{235} ein Commando von 500, theils 16ten theils 15ten Regiment auf Stoor Schiffen3 nach Cudalore[54] geführet wurden, allwo wir wegen wiedrigen Windes erst den 4ten Junÿ 83 debarquirt4 und durch einen Nachtmarsch zur Englischen Armeé stoßten, welche ihr Lager vor der SüdSeite von Cadalore[54], ihren rechten Flügel an der See, den linken an einen mit Dornen bewachsenen Berge gelehnt,5 genommen (20v) und von dieser Seite die Stadt (die letzte Besazung der Franzosen) auf der Coromandel[49] Küste zu belagern. Die Franzosen zu sehr der Schwäche ihrer Festungs-Wercke bewust, hatten, da sie aus der Bewegung der Armée, die Seite des Angriffs entdeckt, starke Verschanzungen und Batterien im Kanonen Schuß des Forts, von der See-Seite bis zu dem hohen Berge gemacht, so daß wir diese erst angreifen müßten, ehe zur Belagerung geschritten werden könnte.
https://doi.org/10.1515/9783110644647-011
346 | Peter Joseph du Plat
Am 13ten Junÿ 1783 machten wir mit der ganzen Armée die Attaque, unser und ein Theil von 15ten Regiment müsten die Haubtverschanzung /: ein Art von Zickzock mit ein und ausspringenden Winckeln) stürmen, und da die Corps so auf der einen Seite gleichfalls Attaquiren sollten, nicht attent6 waren, und nicht ihre Pflicht erfülleten, so fiehl die ganze Macht der Franzosen auf uns, zwangen den rechten Flügel zu weichen, doch sezten wir uns wieder, verlohren aber nach Stürmung der Schanze entsetzlich viele Leute durch Trauben Schüße.7 Major Varenius{229} fiel gleich, Capitain Brunsing{32} und Fähndrich Müller{156} wurden durch viele Bajonets-Stiche gefället, Capitain Westernhagen{243} schwer verwundet und starb einige Tage nachher, mit einer Standhaftigkeit die seiner bravoure gleich kahm. Lieutenant Klusmann{117} war beÿ die Grenadiers erschoßen und über 16 Subalterne leicht verwundet, die vielen Contusions nicht mitgerechnet die wir fast alle erhalten hatten. Dies war am linken Flügel allwo wir den rechten (21) Flügel der Franzosen warfen, welche darauf mit größter Unordnung ihre Verschanzungen verließen, nach Cadalore[54] hinein retirirten,8 und wären wir durch die entzetzliche [!] Hitze des Tages nicht so sehr ermüdet gewest, so glaube ich wären wir noch nehmlichen Tages Meister von der Stadt geworden, und die Engländer würden ihre National Feinde auf einmahl von der Küste entfernet haben, die sicher die Gelegenheit ergreifen werden, wo sie ihnen in dem Handel und in den politischen Sisten [!] Indiens den größten Schaden zu Wege bringen können. Beÿde Armeen verlohren in diesen Tage über 80 Officiers und über 2000 Mann Todte und Verwundete. Die Belagerung wurde darauf unternommen die Hälfte der Armeen war in Tranchéen9 die übrige Tag und Nacht angezogen, und wir hatten den schwersten Dienst, den glaube ich, je Trouppen [Hardenberg: gegen eine Festung] gehabt haben. Der englische Admiral Houges{106} deckte werend [!] dieses die Küste, und war bestimmt den Belagerungstrain Ammunition und Lebens Mittel uns zu zuführen, allein kaum war das Schwere-Geschütz ausgeladen, als der sich unsterblich gemachte französische Admiral Suffrain{221} mit seine Flotte ankahm, mit unsern Admiral ein kleines Gefechte hatte. Die Nacht verhinderte uns vom Ufer ab, den Ausgang zu sehen, allein den andern Morgen warf Souffrain{221} vor Cudalore[54] die Anker, und versahe unsere Feinde mit so viele Provisions und Lebens-Mittel, als zu einer standhaften Gegenwehr erfordert wurden, dahingegen der unsrige mit sehr wenig beschädigten Maßten, nach Madras[39] zurück ging seine Yards und (21v) Highen10 reparirte, und uns ohne Lebens-Mittel ohne genugsahme Munition in die traurigst betrübteste Situation lies.
Brief vom 29. März 1784 | 347
Die Franzosen machten gleich darauf am 25ten Junÿ mit Anbruch des Tages einen Ausfall, wurden aber von unsern braven Sapoys, so wachsam empfangen, dass sie über 500 Todte Europäer und die übrigen mit Wegwerffung der Gewehre und großter Furcht zurückliefen. Krankheiten rißen ein beÿ unsere Trouppen, da dieses Monath eines der heißesten, und die Leute sturben wie die Fliegen. Der gute Lieutenant von Behr{9} so vormahls in der Garde diente, und der Lieutenant von Brand{22}, wurden beÿde Opfer dieser giftigen Ruhr. Zum Glücke kam der Friede, und nachdem solcher mit unsern Feinde in Ordnung gebracht marchirten wir nach Madras zurück. Der Obrist Lieutenant von Wangenheim{235} war schon wegen einer heftigen Krankheit zu Schiffe nach Madras gegangen. Wir waren noch 3 Tage Marsche von Madras, als unser Regiment das 101te und ein Paar Battaillons Sopoys Ordre erhielten nach den südlichen Provinzen in Königreichs Taugour[244], Tinivellÿ[260] und Tritschan, nopoli[257] zu marchiren, und zur südlichen Armée die vom Obrist Vullerton{82} (ehemahls Gesandtschafts Secretair am französischen Hofe) commandirt wurde, zu stoßen, der gegen Hider{xy} stand und ihm das Eindringen in unsere Lande verwehren sollte, nach 4 Wochen forcirter Marsche gelangten wir zu Tritchanopoly[257] an, und waren 400 Mann von 800 die wir zu Cadalore[54] hatten, noch starck. (22) Wir waren durch die Carnatic[30] marchirt, welche ehe dem für die blühenste Gegend in Indien bekant war, die aber in den vorigen Kriege durch Hider-Aly{92} so grausam verheret worden war, daß wir auf den ganzen Marche weder ein Dorf, noch eine lebendige Seele zu sehen erhielten. Menschenschädel und Gebeine der Erschlagenen allenthalben, und nichts verkündiget die vorige Schönheit und Reichthum des Landes als die Götzen Tempel oder Pagoden die ohn gestöret da standen und über alle Pracht und Schönheit der Welt gehn. Die indischen Verherungen sind von jeher als grausam in der Geschichte bekant. Allein noch keine ist mit solcher Grausamkeit begangen worden, da des alten Hiders{92} Project war alle Europäer aus zu rotten. Er gab also seinen Sohn Tipo{225} folgende weise Lehren, als er auf den Todesbette lag. Laß dich nie mit die Engländer in eine Schlacht ein sie sind zu braf, und deine Trouppen nicht geübt genug, verheere aber rund um sie herum ihre Länder, haue dein eigenes Volk ehender zu stücken, und zerstöhre dein Land, als das du sie Lebens-Mittel zu deinen Feinden bringen läßest – auf keine andere Art tilgest du sie aus unsern Besitzungen, hast du sie aber vertrieben, den wird es ein leichtes seÿn die übrigen Europaeischen Nationen von deinen Küsten zu entfernen.
Diese Regel unsers Feindes, macht es daher unentlich schwer für den Engländern, Krieg in diesen Lande zu führen, da eine Armee von allen Seiten mit Pferden umgeben, die vorwärts alles verheeren, und hinten verhindern das nichts nach der Armée kommen kan. Eine Armeé muß sich (22v) dahero auf ein halbes Jahr
348 | Peter Joseph du Plat
beÿnahe, oder nachdem die Expedition lange dauret mit so viel Lebens-Mittel versehen und wenn diese verzehret sind, zurück marchiren, um neue zu holen, dieses war der Fall vom General Cout{51} der Cudalore[54] belagern wollte, schon die Trancheén eröfnet hatte, da aber die Flotte wegen wiedrigen Windes ihm nicht mit Lebens-Mitteln versehen könnte, müßte er die Belagerung aufheben, und nach Permaquil[182] zurück marchiren. Eine zweÿte Unbequemlichkeit die für einen Feld-Herrn diese Art zu kriegen, nach sich ziehet, ist die Fortbringung der Lebens-Mittel, und die ungeheure Menge von Schwartzen,11 die zu deren Transport erfordert werden. Eine Armeé die 10,000 Mann starck ist, erfordert 30,000 Schwartze, jeder Schwarze ißt taglich über 1 Pfund Reiß, macht taglich 40,000 Pfund Reiß. Für die Europäer muß noch Rindfleisch und Schafs-Fleisch seÿn; welch eine Summe macht das nicht auf 1 Monath? Die Märsche sind einer 3ten Unbequemlichkeit ausgesetzt, da wegen diesen vielen Leuten der Feld-Herr gezwungen ist, in einer Linie zu marchiren, um die Bagage und den Troß zu decken, da die feindlichen Pferde alles wagen, um Beute zu erhaschen. Die Munition wird auf Ochsen getragen, jeder Ochse trägt 2 Tonnen Pulver die Tonne etwa wie 1/8tel groß, Geschütz-Kugeln trägt er nicht mehr den 2, und in der südlichen Armée haben wir beÿnahe 12,000 Kugeln vorräthig und beÿ uns gehabt, da wir eine Belagerung unternehmen müßten. Diese Ochsen formirten eine unabscheiliche Heerde. (23) Hinzu kommt noch daß eine Armee schon viel Geschütz beÿ sich führen muß in dem Hider{92} eine Batterie hinter die andere hat, und wenn mann so nahe komt, mit die fordersten Canonen retiriret und mit die hintersten Canonen desto heftiger ins Gesicht bürstet. In unser Armée von 10,000 Mann, haben wir 190 Stück Canonen gehabt, diese werden alle durch Ochsen gezogen, die von solcher Große und Stärcke sind, daß sie beßern Dienste wie die Pferde leisten, dahingegen ist aber auch vor ein 24 Pfünder 90 Ochsen, einen 12 Pfünder 40 Ochsen, und so verhältnißmäßig für kleinere Caliber. Die Officier Bagage ist eben so beschwerlich, weitläuftig, kostbaar, und doch nicht zu vermeiden, und machet den großten Constrast, so je zweÿ Dinge in der Welt zusammen machen können, wenn ich die Bagage eines Officiers hier in Felde gegen die aus unsern Campagnen in Teutschland nehme. Ein Officier muß nemlich mit einen Coffre mit Baumwollen Zeug versehen seÿn, diesen zu tragen braucht er einen Schwartzen der ihn Monathlich 2 Pagoden oder 4 Reichsthaler kostet. Er gebraucht einen Coffre Thee, Caffe, Zucker, Gewürze zu Carri Hotte,12 Lichter, Teller, Meßer, etc. und alles was zum Eßen gehöret, und er nicht in die Armeé kaufen kann, diese erfordert wieder einen Schwarzen, ist also schon der 2te und kost ihm 8 Reichsthaler. Er muss einen Cautch haben, worauf er schläft,
Brief vom 29. März 1784 | 349
so besonders gegen das häufige hier vorhandene Ungeziefer eingerichtet ist, und erfordert einen Couly13 zum Tragen à 2 Pagoden beläuft sich die Ausgabe auf 12 Reichsthaler schon für diese 3 Leute. Ein Tisch zum Eßen und Schreiben wird abermahls von einen Couly getragen à 4 Reichsthaler beträgt schon 16 Reichsthaler. Er muss einen haben der Gram14 für sein Pferd trägt macht 20 Reichsthaler er bedarf (23v) einen Horse-Hiper zur Wartung des Pferdes à 2 Pagoden macht 24 Reichsthaler. Er muß einen Jungen haben der Graß für sein Pferd schneidet kostet ihm 3 Reichsthaler macht 27 Reichsthaler einen andern Jungen zu Tragung des Stuhls 3 Reichsthaler macht 30 Reichsthaler. Zu allen diesen Leuten wird ein Debasche15 erfordert, ohne welchen er die Bagage verlieren, die Leute ihm weglaufen würden, und der für alles einstehen alle wegkommene Sachen bezahlen, alles einkauffen und anschaffen muß, kostet Monathlich im Felde 4 Pagoden oder 8 Reichsthaler macht also die ganze Monathliche Ausgabe 38 Reichsthaler noch habe ich einen Couly vergeßen, der 2 Dutzen Brandy trägt, ohne dem man nicht fertig werden kann, à 4 Reichsthaler macht 42 Reichsthaler und einen Koch à 8 Reichsthaler facit p. 50 Reichsthaler. Dieses sind also 12 Leute die er ganz ohn umgänglich haben mus. Die Engländer die 12 Couly allein für Wein, ohne die Palaquins16 Peon17 oder Fackel Trager halten erhöhen die Summe der Domesticken gedoppelt, und wenn man dieses Gefolge zusamen rechnet, ist es entsetzlich, was für ein Troß eine Armée in ganzen hat. Ein anderes Uebel kommt noch hinzu, daß jeder Sapoy oder schwartze Soldat sein Weib, seine Eltern, seiner Frauen Eltern seine Kinder seine Verwandten Kinder, alle beÿ sich führet, alle ernähret und erhält. Die Liebe zu den ihrigen übersteiget alles beÿ sie, und nie fühlen sie sich glücklicher als in den Schoß der ihrigen, sie sind noch einmahl so braf, und deswegen hat man ihnen nicht aufdringen dürfen, ihre Familie zurückzulaßen. Stellen Sie sich also (24) das ungeheure Gefolge einer hiesigen Armeé vor welche Hinderniße ein FeldHerr zu überwinden hat, und welche [?] Kosten es für die Compagnie sind, um Lebens-Mittel gehörig anzuschaffen, damit kein Mangel daran eintrete, eine Hülfe hat der Feld-Herr zwar, da ein Becher Reiß alles ist was der Schwarze ißet, nach Fleisch fragt er nichts nach, darf es auch nicht eßen, da der Ochse einer ihrer Götter, sie eine Arth Seelen-Wanderung glauben und jedes Thier unglaublich lieben. Reiß mit Pfeffer-Waßer und etwas Butter ist ihre einzige Nahrung. Mit solch einer Armeé marchirten wir von Tritchanopoly[257] und nach 3 Wochen fatigante,18 und starke Marche, belagerten wir am 5ten November 1783. Pohgantsherÿ[173] ein Hidersches Fort und nahmen solches am 13ten November durch Capitulation ein. Hier erbeiteten19 wir eine ansehenliche Summa Geldes die in der Armee vertheilet und wovon ein Subaltern 180 Reichsthaler, ein Capitain doppelt und ein Gemeiner 4 Reichsthaler erhielte. Dieses Fort liegt in unübersteigbahre
350 | Peter Joseph du Plat
Gebirge, welches in der Halbinsel hin auf gehet und die Küste Coromandel[49] und Malabar von einander scheidet. Mitten in diesen Gebirge sind kleine Provinzen, die die fruchtbahrsten Thäler die man sich gedenken kann, und wo nichts als Überfluß an Früchten Getreide und Heerden herrschet. Viele von diesen Bewohnern sind unumschränkt, haben ihre eigene Fürsten und die ganze Nation wird Poligars20 genannt, sie sind die streitbahrsten, und noch nie sind sie überwunden worden, da beÿ einen überlegenen Angriff, sie sich so tief in die Gebirge ziehen, das keiner sie folgen darf. (24v) Sie sind mit Picken, Schleuder, Gewehre, bewafnet, da beÿ sind ihre Gewehre von ungeheurer Große, ich habe die mehrsten von 20 Fuß gesehen, sie verfertigen sie selber, und schießen so genau damit, das sie den kleinsten Vogel im Fliegen nicht fehlen. Hider{92} hat dieses Thal etwa 12 Quadrat Meilen erobert, es war eine ware Schatzkammer, und unsere Armée fand über 4 Monath Reiß allda, und noch mehre Lebens-Mittel. Hider hat dieses Fort erbauet, um sie in Zwange zu halten. Die Belagerten vertheidigten sich sehr hartnäckig, sie feurten täglich 500 Kanonen Schüße, und ein Regen von Flinten Kugeln kam unaufhörlich aus den bedeckten Weg heraus, als am 12ten in der Nacht unabläßiger Regen fiel, und wir den bedeckten Weg sturmten, eine entsetzliche Menge darin bayonettirten, und die andern da sie nicht schießen könnten so lange in das Fort flüchteten, bis sie am Morgen die Thore ofneten und sich gefangen gaben – nicht lange darauf nahmen wir ein anderes Fort Combatour[47] genannt, fanden zwar kein Geldvorrath, doch eine Menge Reiß und Ammunition. Unterdeßen das wir so vorwarts marchirten und uns an die Gränze Hider festsetzten, ward ein Waffen-Stillstand unter Hider{92} und der Sefort Committy21 geschloßen und wir müßten in den Provinz Tanjour[244] zurück marchiren, allwo die Armée vertheilet wurde, um nöthige Lebens-Mittel vorzufinden. Wahrend daß ein Theil von unsern Regimenter (25) in dieser südlichen Armée im Felde unter den Capitain Offeneÿ{168} diente würde ein anderer Theil von 400 Mann unter dem Major Kruse{121} nach Mangalor[137] gesandt, um die Belagerten zu verstercken die schon seit 2 Jahren von Tipo{225} belagert, zweÿ Stürme abgeschlagen, und von 3000 zu 300 Mann geschmolzen waren; [wegen] wiedrigen Windes komt der Major nicht eher an, bis der Waffen-Stillstand geschloßen, und er mit den Trouppen umkehren und zur Armée des Generals Macklainde{142} zu Tellitcherÿ[243] stoßen müße, von da aus hat er einmahl der Garnison Lebens-Mittel zugeführet, da selbige aber bald verzehret, und Tipo{225} nicht hat einen ferneren Provision Transport hinein zu bringen erlauben wollen, hat endlich der Commandant Major Campbel{40} sich übergeben müßen, da unter seiner Mannschaft der Scorbut fürchterliche Verherungen angestellet. Obgleich Waffen-Stillstand war, so wurden dem ohngeachtet von Tipo{225} Feindseeligkeiten unternommen.
Brief vom 29. März 1784 | 351
General Macklande{142} wurde verschiedenen Mahlen [Hardenberg: attaquirt] so wie auch am 13ten Junÿ 83. Unter andere Feindseeligkeiten hatte die Königin Elisva{113} von Canonore[98] eine Alliirte mit Hiders{92}, verschiedene Officiers von Macklandens{142} Armée die sich mit der Jagd erlustiget, gefangen genommen, der General verlangte die Auslieferung seiner Officiers, allein sie zeigte Anstadt22 sie herauszugeben, die Gefängniß Höhlen in denen die Unglückseeligen in Ketten raßelten. Aufgebracht über eine solche Beleidigung rückte er mit dieser kleinen Armee etwa 5000 Mann starck in das Königreich, belagerte die Capitale Canonore[98], und der Major Kruse{121} muss da sie sich nicht ergeben wollen, die Stormen Partÿ commandiren. Er führet dieses mit einer solchen Geschicklichkeit aus, wobeÿ sich unsere ehrlige Hannoveraner sich sehr braf gezeiget, stürmet die Breche und nimt die Königin nebst allen ihren schwarzen Hof-Damen gefangen, eine schreckliche Summa Geldes haben sie allda Beute gemacht, die unter der Armée vertheilet worden und (25v) wovon der Major 800 Pagoden oder 1600 Reichsthaler für den guten Conduct zum Voraus erhalten hat. Gesannte [!] wurden nun nach Tipo{225} abgeschickt, da vom Kriege beÿde Theile müde waren, gerne den Frieden herzustellen wünschten. Nach Briefen heißt es ist er am 20ten Februar geschloßen, doch wißen wir es noch nicht ganz gewiß in dieser Armée. Jetzt ist es Zeit daß ich Ihnen auch in Ansehung unsers Haus-Halts [Hardenberg: unserer Bezahlung] Rechnung ablege, zugleich mit anzeige weswegen mein Versprechen von monathlich 12 Reichsthaler bis zu 4 Reichsthaler 6 Mariengroschen reducirt worden ist. Als der Obrist Reinbold{185} hier in Indien ankam, herschte eine entsetzliche fürchterliche Hungers Noth um Madras, Geld war nicht vorhanden gewesen, und das vom Schiffe guth gemachte, haben die Officiere in die ersten 2 Monathe zusetzen müßen, da die monathliche Menage eines Officiers auf 80 Reichsthaler gekommen. Ein Dutzen Brandi 24 Reichsthaler ein Dutzen Wein 36 Reichsthaler, ein Pfund Reiß 24 Mariengroschen gekostet, Fleisch fast gar nicht zu haben gewesen, da wurde es festgesetzt, das ein Capitain etwa 8 Reichsthaler oder 3 Pagoden 40 Fanam 5 Dudus, ein Titulair Capitain 2 Pagoden 41 Fanam 6 Dudus oder 5 Reichsthaler, ein Subaltern 2 Pagoden 6 Dudus oder 4 Reichsthaler 6 Groschen, ein Unterofficier 17 Fanam 4 Dudus oder 1 Reichsthaler, ein Gemeiner 10 Fanam 5 Dudus oder 24 Mariengroschen stehen, und nach dem Lande assigniren laßen können. Als das 16te Regiment in Madras[39] ankam, war die Theurung noch sehr groß, wir müßten darauf gleich ins Feld, Pferde, und neue dem Lande angemeßene Kleidung auch Feld Equipage anschaffen, die Pferde kosteten 200 Reichsthaler, eines für 30 Reichsthaler war blind und 30 Jahre alt, da beholfen wir uns mit, in
352 | Peter Joseph du Plat
deßen war das gutgemachte Geld bald ausgegeben und so gerne ich hatte etwas mehr stehen laßen, so war es nicht möglich, auch wurde es vom Regiment nicht erlaubt. Als wir ins Feld kamen erhielten wir 60 Reichsthaler Betta23 30 Reichsthaler Gage macht 90 Reichsthaler, hier von ging die oben erwehnte Theure Equipage (26) Expence von 42 Reichsthaler ab, blieb eben so viel übrig das man den Tisch ad 16 Reichsthaler monathlich und die Liqur Expence davon bezahlen könnte. Nach den Frieden mit den Franzosen verkauften diese ihre Pferde, die sehr wohlfeil nach der Art waren, ich kaufte 1 für 64 Reichsthaler. Als wir zur südlichen Armée ankamen, mögte ich fast sagen waren wir arm, allein hier ist es wohlfeil, den Brandi kann man von Tranquebar[245] und Negapatman[157] für 12 Reichsthaler haben, den Tisch für 8 Reichsthaler und da wir die Preich Money24 zu Polygantchery[173] erhielten, uns einen guten Stock Liqueur und alles benöthigte einkaufen könnten; so hat wohl jetzt ein jeder 300 Pagoden oder 700 Reichsthaler übrig. Von diesen Gelde schickte ich gerne 200 Reichsthaler mit den Capitain von Hardenberg{93} über, allein da selbiger sich mit gar kein Geld meliren will, so muß ich solange warten bis die Armée auseinander gehet und wir nach Madras kommen, allwo ich es durch das Regiment zu assigniren denke. Unsere Capitains haben schon ein ansehnliches erübriget einige habe schon 4/m Reichsthaler beÿ einander, dahingegen auch die jenigen Officiere so im Felde nicht gewesen, ehender Schuld als Guth haben, und ich befürchte einge sezten sich so tief hinein, ahmen die Engländer, die ihr Vermögen gröstentheils verzehren, so sehr nach, daß am Ende wenn sie nach ihr Vaterland zurück sich wünschen, ihre Gesundheit durchs Climat geschwächet, und dan es erst bereuen, daß [Hardenberg: solche Thoren gewesen zu sein, das] ihrige verzehrt, und dan nicht auf die künftigen Tage gedacht zu haben. Die Bezahlung ist folgende: 1 Obristlieutenant in 31 Tagen 60 Pagoden 10 Fanam: 1/16 Dudus. Gratuity 83 Pagoden, 14 Fanam, im Felde erhält er monathlich noch 186 Pagoden hierzu 1 Major 52 Pagoden Gratuity 41 Pagoden 28 Fanam im Felde noch 124 Pagoden Betta25 (26v) 1 Capitain 34 Pagoden 39 Fanam 1 1/32 Dudus Gratuity 28 Pagoden 23 Fanam 5 Dudus Betta wen er im Felde ist 49 Pagoden 25 Fanam 1 3/5 Dudus. 1 Lieutenant 15 Pagoden 28 Fanam Gratuity 13 Pagoden 23 Fanam 5 Dudus Betta wen er im Felde ist 33 Pagoden 2 Fanam. 6 3/5 Dudus. 1 Fahndrich in 31 Tagen 12 Pagoden 2 Fanam 2 11/12 Dudus Gratuity 7 Pagoden 31 Fanam 4 Dudus Betta wen er im Felde ist 24 Pagoden 33 Fanam 1 4/5 Dudus.
Brief vom 29. März 1784 | 353
Ein Regiments Feldscheer stehet sich am besten, gemeiniglich machen sie des Jahres 4000 Pagoden, ein Regiments Quartiermeister hat auch einen guten Posten, und kann ansehnliches machen. Die Pagode ist etwa 2 Reichsthaler 6 Groschen. Indes ist es nicht die Gage allein wovon einer sich bereichern kann, es sind vielerleÿ wege, die Procent Gelder sind ansehnlich die geringsten und sichersten sind 12. 500 Pagoden thun jährlich 60 Pagoden oder 1000 Reichsthaler vermehren sich um 120 Reichsthaler. Der Handel ist abermahls ein guter Gewinst und mancher Officier bereichert sich dadurch in ein paar Jahre auf folgende Weise. Die Indische Nation ist in vielerleÿ Casten eingetheilt die vornehmsten sind, die Morman,26 Bramin, Genthou27 und die Malabar28 Casten, die Parjor29 Casten ist die geringste, verachtet, und denen übrigen Unterthänig. Ehe dem haben sie keinen Malabor auf 5 Schritte nahe kommen dürfen, oder er ist berechtiget gewesen ihn zu töten. Jetzt haben sie zwar noch große Furcht unter diese Caste, in deßen dienen sie zusammen, der Malabar aber lebt für sich, ißet kein Fleisch außer vom Hamel, muß seinen eigenen Topf haben, und wen ja ein Europäer aus seinen Gefäße trinket, oder mit der Hand berühret, zerbricht erst [!], [Hardenberg: er] wurde sonst unrein und seine Caste verliehren. Der Pajor hingegen frist (27) alles was er sieht, sogar fallen sie über das verreckte Vieh und speisen es mit den größten Appetit, er bleibt nach den Tode auch die Nahrung der Kochlein,30 [Hardenberg: Toten] selten wird er begraben. Der Malabar verbrand in der ersten Zeit die Gebeine seiner verstorbenen Gebrüder; jetzt aber unter der Regierung der Engländer begraben sie ihre Todte. Die Männer [Hardenberg: Mormänner] sind etwas von der Mahometanischen Religion abgewichen, sind aber strenge in ihrer Andachts-Uebungen: Ein angesehener erbauet seÿn Grabshügel beÿ seinen Lebzeiten, ihn ist er sein Lieblings-Ort, und hier verrichtet er mit Auf- und Untergang der Sonne sein Gebet, nach seinen Tode begraben ihn seine Freunde und ein Vaquir31 oder Geistlicher wird von seiner Vermögen gehalten, der am Abend eine Lampe anzünden und sie die ganze Nacht brennend unterhalten muß, zu gleich liegt ihm ob, für die Seele des Erblaßten zu beten. Ihre Gräber sind fast alle schön gebauet in orientalische Gartens unter den Schatten der Palmbäume. Die Mormänner haben hier die Regierung und sind sehr angesehene Leute. Der Bramin ist ihr Priester sie alleine sind den Tempel gewidmet, in des da das Land verwüstet, sind sie auch Bediente beÿ Officiers so auch den Malabor und Genthon, [Hardenberg: Ein solcher angesehener Bramin, Malabar oder Genthou] muß man in seinen Dienste nehmen, dieser handelt unter den Schutz seines Herren, gibt selbigen 50 bis 60 Procent und bezahlt etwa 10 bis 12 Procent vor sich, der Wechsel-Kurs ist ebenfalls gut, und mit einen solchen Mann kan man alles ausrichten, und hat weiter
354 | Peter Joseph du Plat
nichts zu thun als ihn zu beschützen, das er nicht von seinen Obern unterdrücket würde. (27v) Die Casten gehen nun noch weiter, jedes Handwerk hat seine eigene Caste, ihn komt es zu den Reis zu bauen, um auf die Wartung deßelben achtzugeben, dieser Reis-Bau ist sehr merkwürdig, und zeiget den Genie der Nation, da die Bewäßerung deßelben, das Kunstreichste ist was man sehen kann, ich würde zu weitlauffig sein es hier zu beschreiben, doch sollen Sie eine kleine Abhandlung davon einsten von mir haben. So ist die Nation auch in der Bau-Kunst nicht unerfahren, ihre Pagoden sind Gegenstände der Bewunderung, man findet Seilen [Hardenberg: Säulen] aus einen Stücke von 50 bis 80 Fuß hoch, da beÿ ist das ganze Gebäude von Stein, und hin und wieder so groß das 10,000 Mann Platz darin haben. Die Ständer sind Säulen, die Balcken und der Boden alles ist Stein [Hardenberg: oben ist alles Stein], und es ist nicht zu begreifen, wo Leute ohne Hebe Machinen Steine auf eine solche Höhe hinaufgebracht haben. Ihre Tempel sind voller Bildhauer Arbeit allegorischer Geschichte ihrer Götter, und man findet Figuren aus einen Stein gehauen die dem Künstler in Italien Ehre machen würden. Die Stadt Madura[130] ist vorzüglich voller schöner Pagoden und Gebäude, unter andern ist eine Ruine von einem königlichen Schloße vorhanden, das Augen und Sinen stumpf machet, dahingegen so schön ihre Tempel und königliche Schlößer sind, so armsehlig sind die Hütten der Schwartzen, eine ganze schwarzere Stadt mögte man für Schweine-Ställe in unsern Landen halten, die Häuser sind niedrig, von Leim aufgebauet und ein Dach von Palmzweigen. Glaß ist hier nicht zu haben, daher ist in ihren Häusern gar kein Licht, dahingegen eine sehr (28) räumliche Bank vor dem Hause, worauf sie den ganzen Tag sitzen, und welches von dem hervorragenden Palm-Dache beschattet wird. Es ist also in allen Betracht nicht daß paradisische Land, das wir in unsern Lande träumeten, nicht sind die Geld und Diamanten Mienen, so offen, wie die Sage verbreitet hatte, nichts ist auch hier ohne Mühe und Arbeit, doch haben von der andern Seite so viele unrecht, die dem Land hier alles Gute absprechen, nicht da [Hardenberg: daß] sie kein Teutschland, keine solche Städte, Einrichtungen, Gebräuche, und Geseze finden, sich beruhigen können, und den Tag verwünschen als ihnen der Gedancke einfiel, eine Reise nach Indien zu thun – Ich für mein Theil bin sehr zufrieden bereue nicht meinen Entschluß, obgleich in Europa mein Vaterland, und meine Freunde vermiße, so kommt ja noch wohl eine Zeit, daß ich es wieder sehe, und wie angenehm ist es denn nicht, in meinen Jahren die Welt und andere Nationen gesehen und gekannt zu haben.
Brief vom 29. März 1784 | 355
Das hiesige Clima ist der Kirchhoff der Europäer, da die Hitze den Körper ausmargelt, ihn matt und elend macht. Die vorzüglichsten Krankheiten sind hier der Sonnenstich (Coup de Soleil) die Leberkrankheit, Ruhr und Krampfe, jeder Sonnenstich tödtet den Europäer in einen Augenblick, er fällt hin, und ist gleich todt. Wir haben viele Leute auf unsern Marsche am Sonnenstich verlohren, die Gesund im Gliede marschirten und auf einmahl erstarret dahin fielen. Der Europäer darf also nicht viel nach 9 Uhr des Morgen bis 4 Uhr den Nachmittag ausgehen, den aber ist die kühle Zeit, so auch vor 8 Uhr des Morgens – Die Leber Krankheit ist sehr gewöhnlich und gefährlich sie kann nicht ander couriret werden, als daß (28v) sie geschnitten wird, unter dieser Operation die mersten bleiben – Die Krampfe sind so fürchterlich als böse, sie entstehen von den heißen Landwinden, die bis 4 Uhr des Nachmittags gewöhnlich in den Sommertagen wehen, und wie Feuer brennen, dan kommt aber eine erquickende Brise, die den Europaer labet und die Nerven stärket. Wir haben nun schon seit einen Jahre beÿ nahe 24 Officiers verlohren, die letzten die Sie vielleicht nicht wißen, ist unser Pastor{246}, Auditeur Schreve{206} und Lieutenant Bothmer,{17} der unglückliche Lieutenant von Broches{29} ist an der Malabar Küste toll geworden, so auch der Fähndrich Hassberg{195}, hier in der südlichen Armée, wir ließen ihn zu Titschanopoly[257] zurück. Die vielen Vacanzen haben ein ansehnliches Avancement32 [Hardenberg: unter uns] zu wege gebracht, haubtsächlich hat es die Capitains und alten Lieutenants ziemlich getroffen, mir müßte jezt das Capitain Avancement zu Theil werden, da Capitains Scharnhorst{202} und Zelle{252} es müde und sich nach den Lande Sehnen.
356 | Peter Joseph du Plat || 1 Previously published in a somewhat different form as Chen Tzoref-Ashkenazi, “‘Die indischen Verherungen sind von jeher als grausam in der Geschichte bekant.’ Brief eines hannoverschen Offiziers aus dem britischen Indien, 1784,” Niedersächsisches Jahrbuch für Landesgeschichte 90 (2018): 101–135. We thank the Wallstein Verlag, Göttingen, for the permission to republish the edited text here. 2 The ship “Brilliant” was shipwrecked off Johanna (contemporary Anjouan) on 28 August 1782. 3 From Engl. “storeships.” 4 Cf. Ger. “ausgeschifft.” 5 Probably read “gelegt.” 6 Cf. Ger. “wachsam.” 7 An early form of cluster munition. A shot comprising of many small bullets. 8 Cf. Ger. “sich zurückziehen.” 9 Fr., Ger. “Schützengräben.” 10 Cf. Ger. “Masten.” 11 I.e. “Indern.” 12 Alternatively, the reading could also be “Hotti.” The meaning is not clear. Probably in the sense of a warm curry dish. 13 Ger. “Träger.” 14 Horse gram. A kind of bean common in India, used mostly to feed horses. Cf. the glossary to this volume. 15 I.e. “Dubash,” literally two languages in Hindi. The term refers to an interpreter or agent employed by a European in India. 16 Read: “Palanquin.” Portable couch carried by four or more bearers. 17 Common soldier. Here in the sense of porter. 18 Cf. Ger. “ermüdend.” 19 Read: “erbeuteten.” 20 Anglicized form for Palaiyakkarar, Tamil for commander of a military camp. Petty princes in southern India. 21 Select Committee. A political body within the government of an EIC presidency. 22 Read: “anstatt.” 23 Batta, extra pay given to soldiers in the field. 24 Engl. “prize money,” here in the sense of booty. 25 Batta. 26 Cf. Ger. “Mohren,” Moors, here in the sense of Muslims. 27 Cf. Engl. “gentoo.” Either a Hindu or a speaker of Telugu. 28 Here in the sense of a speaker of Tamil. 29 Pariahs, now usually referred to as Dalits or Adidravidas. 30 Probably, read: “Küchlein,” an old German word for chicks. 31 Read: “Fakir.” 32 Fr., Ger. “Aufstieg, Beförderung.”
Karl Müller-Bahlke, Naima Tiné
“But now they sit, from the race of the Bramans to the Pareier, compliantly on the graves”: Social History in the Letters of the Danish-Halle Missionaries To the wider public, the missionary appears to be an archetype of the colonizer as such. In preaching the gospel of the colonizers the mission seems to be the ideological arm of the oppressors and the pietistic missionaries of the DänischHallesche Mission (DHM) with its programme of a “reformation of the whole world” would at first glance appear to be no exception.1 It is an easy matter to unmask racist ideas in the practices of many missionaries throughout history all over the world and it is for sure a necessary task. The early representative of postcolonial theory, Frantz Fanon, assumed that the mission was just one instrument of oppression out of many within the colonial state and that it served particularly to alienate the indigenous community from its own myths and traditions.2 Can testimonials of such actors be regarded as valuable sources for writing a critical social history of South India? And is it possible to simply transfer to the situation of eighteenth-century South India Fanon’s thoughts, which form the basis of valuable postcolonial theory but still originate in the specific anti-colonial struggle of Algeria, in a different historical context? This chapter discusses how letters written by the Danish-Halle missionaries in the 1770s can be rendered fruitful for writing a social history of South India. We argue that the sources from the archive of the Franckesche Stiftungen in Halle featured in this volume are valuable for that kind of history not despite, but exactly because of the entanglement as well as the unresolved tension between the emerging colonial state and the missionaries working within its sphere of influence. Consequently, we want to encourage a reading of these sources that focusses on the interaction of missionaries, military and various social groups to gain information on the impact of war on South Indian society. Like in other recent researches on missionary activities questions of collaboration, entanglement and dependence become important in such an analysis. Postcolonial Studies have examined how missionaries changed societal structures and influenced local populations in a variety of different ways. The assumption that missionary work and colonialism often profited from one another, and that the Christian mission contributed to stabilizing the situation coloniale is an argument brought forward from researchers in the field of postcolonial https://doi.org/10.1515/9783110644647-012
358 | Karl Müller-Bahlke, Naima Tiné
studies,3 whereas research in the area of church history often contradicts this view.4 But in recent years the potentially as well as actually emancipatory aspects of missionary work have been the focus of research also, highlighting the ways in which activists of anti-colonial struggles where strongly influenced by Christian ideas. This was visible, for instance, in the formation of an anti-colonial elite in colonial Africa in the nineteenth and twentieth centuries, but also in the Morant Bay rebellion in Jamaica in 1865 or in the role of Christianity in Korea under Japanese colonialism.5 And this holds also true for the Indian case in which Christian missionary activities sometimes offered a way out of oppressive structures. Women and Dalits, in particular, could improve their living conditions by way of conversion to Christianity. This goes a long way to explain why, until the beginning of the First World War, roughly one million Dalits in India had converted to Christianity.6 Many actors of anti-colonial struggles throughout the long history of the European empires were educated in Christian missionary schools and demanded the fulfilment of the Christian promise of equality.7 Still, it became clear all too often, that this promise was not meant to be achieved in the material world. The Danish-Halle Mission itself has provided source material for new research showing that even after conversion different standards were applied for high- and low-caste members – for example concerning food regulations during the sacrament. Not seldom, the altar wine was served in separate cups according to caste.8 The sources assembled here will not solve the contradiction between emancipatory aspects of Christian missions on the one hand and their reliance upon mostly oppressive colonial practices on the other, a contradiction that the Christian mission, in all forms of appearance, shares in many ways with those colonial actors influenced by ideas of the European Enlightenment. The selection of letters presented in the following chapter was not put together with a view of that tension, but with regard to their importance for a social history of South India. As times of war, like those in late eighteenth-century South India, tended to be times of fierce unambiguousness, however, the writings of actors with starkly conflicting interests can offer unique historical insights, as the letters of the missionary Christian Friedrich Schwartz (1726–1798) and some of his companions of the DHM show.
Social History in the Letters of the Danish-Halle Missionaries | 359
1 The Danish-Halle Mission and the political landscape of South India In order to understand the Danish-Halle Mission and its specific characteristics, one must be aware that they were neither the first nor the only Christians who were active in South India. Even before the arrival of Vasco da Gama in 1498, who sought to find “Christians and spices” in India, there existed a small community of Thomas Christians on the west coast, who must have had their origins in former missionary work.9 The Catholic mission played a significant role in the Christian landscape of South India way before the arrival of the first Danish-Halle missionaries, especially in the Portuguese territories. Some of the Catholic missionaries appeared to be military conquerors rather than preachers.10 Strongly dependent on the Crown and sent to India on request of King John III, the Jesuits became important actors in Portuguese territories but also beyond. Prominently represented by Franz Xavier, they started their work 1542 in Goa, the seat of Portuguese political administration and of the bishopric, based on accommodation and tried to reach out to the lower castes, not unlike the later efforts of the DHM. This approach turned out to be fruitful, after the attempt to first convert Brahmins and rulers failed. Other Catholic orders such as Augustinians, Franciscans, Dominicans and Carmelites and sometimes the respective female branches were also present during that time.11 Of the competing Protestant missions, the Dutch and the Calvinist missions ought to be mentioned. The Dutch just as the Portuguese mission, was affiliated to the secular rulers and their associated territories: the Vereenigde Oostindische Compagnie sent several preachers as well as church employees to South India and other parts of their colonial dominion.12 Considering the multiplicity of missions coming from different European countries and their diverging interpretations of the gospel and Christianity at large, it seems plausible to assume that they also differed in their missionary practice. For the perspective that we want to take on the missionary sources, however, the most striking differences between the early Catholic missions and the DHM occurred in regard to their relationships to the various colonial authorities and powers. The name of the Danish-Halle Mission, which had its first station on the Indian subcontinent in the South Indian village of Tranquebar (today Tharangambadi), already illustrates the plurality of actors and interests involved in missionary endeavours. The common designation as “Danish-Halle Mission” refers to the cooperation between the Danish King and the Pietists based in the German city of Halle. Pietism evolved as a reformist movement within Protestantism towards
360 | Karl Müller-Bahlke, Naima Tiné
the end of the seventeenth century and Halle was one of its most important centres. The German pastor Franz Julius Lütkens, who was the court priest of the Danish monarch Friedrich IV, had been instructed by the King to recruit missionaries for a Danish mission to India.13 Looking for suitable collaborators, he eventually turned to the Pietists of Halle. The Pietists where a logical choice in many respects. Their education in the Franckeschen Stiftungen, a social and educational centre founded in 1698 by August Hermann Francke,14 as well as their societal-reformatory religious background ensured a certain pragmatism in their approach to worldly matters, which was vital for overcoming the many practical challenges the missionaries faced in India and on their journey. In addition, the ideals of Pietism were easily compatible with missionary work, the programme of Pietism being the promotion of Christian virtues in their home society beyond the confines of the church.15 Their proselytism aside, the Danish-Halle Mission was known for the interest that many of its actors took in nature, science and experiments and their emphasis on (self-)education. Aspects of Enlightenment ideas where combined with a subject-centred exegesis of the Bible. In the context of missionary activity in South India, this set of ideas implied the necessity to learn Tamil and other South Indian languages in order to spread the gospel to the local population as precisely as possible and enable their direct access to the holy scriptures. If Halle was the ideological centre of the Tranquebar mission, Copenhagen was its main administrative and logistical hub.16 From there, the Copenhagen Missionary College, consisting of religious and political functionaries, supervised the organization and the funding of the mission.17 This division of tasks assured a certain independence of the missionaries from clerical and secular institutions in South India, in which they differed from other missions. They were neither subject to direct supervision by an episcopate, nor did they have to follow the orders of one of the European trading companies that established themselves as military powers in South India, even though they were operating on territory controlled by these companies most of the time. To the above-mentioned two centres soon a third one was added, when a cooperation with the London-based “Society for Promoting Christian Knowledge” (SPCK) started in 1710.18 This is why instead of using the term “Danish-Halle Mission,” the organization is sometimes referred to as the “English-Halle Mission” or the “Danish-English-Halle Mission” in order to represent the significant Anglican influence. For a perspective that focusses on the interconnection and tension between the mission and the colonial authorities, the cooperation with the SPCK indeed marks a central shift in the missionary endeavours of the DHM. While the Anglican influence was relatively marginal in
Social History in the Letters of the Danish-Halle Missionaries | 361
the beginning, it became more prominent from the 1720s onward and was formalised when the Halle missionary Benjamin Schultze joined the SPCK in 1728. This cooperation was the basis for the expansion of the DHM’s missionary endeavours beyond the limited Danish realm of influence into the British-controlled areas in South India.19 When the British East India Company engaged itself in a series of wars from the middle of the eighteenth century onwards, the missionaries of the Tranquebar mission station found themselves at a centre of conflict, or as one of them, Christian Wilhelm Gericke, put it: “Our mission is now a crashing ship in a storm.”20
2 The missionaries as diplomatic assets in troubling times The “Coromandel Coast” of southeast India where the village of Tranquebar was situated had been a battleground since the beginning of the eighteenth century. After the death of the Mughal Emperor Aurangzeb in 1707, the region quickly disintegrated from the central administration of the Mughal state with local rulers struggling for paramountcy in the “Carnatic”, i.e. the Tamil plains.21 The clashes further intensified when the European East India Companies joined the conflicting parties and the second half of the century was defined by protracted warfare between the British East India Company and the Kingdom of Mysore, known as the Anglo-Mysore Wars. The recurring conflicts had a considerable impact on the social structure and the life of the South Indian population. It was at this time that the missionaries Johann Philipp Fabricius, Johann Christian Breithaupt, Christian Wilhelm Gericke, Georg Heinrich Conrad Hüttemann as well as Christian Friedrich Schwartz worked at various mission stations in South India. Schwartz, who was born in Prussia, learned Tamil in Halle in preparation for his work and departed for India in 1750.22 Even before he set foot on Indian soil, the task of his mission was by its very nature different from the interests that the East India Company officials had there. The latter tried to interfere as little as possible in the existing social structures, as social stability was regarded vital for upholding their trade relations with local merchants. Missionary work, on the other hand, had to interfere in the everyday life of the population and was therefore viewed quite suspiciously by the ruling Company authorities.23 In fact, missionary activities were later prohibited in British-Indian territories because of this reason until 1813.24
362 | Karl Müller-Bahlke, Naima Tiné
Interaction with the local population was the basis for any successful missionary work. While the official authorities of the East India Company deemed it unnecessary or even counterproductive to engage directly with the structures regulating social relations in South India or learn local languages and customs, such an approach seemed indispensable for the missionaries.25 Thus, sources produced by the said missionaries often provide a far richer – though certainly external – perspective on the everyday life of South Indians than, for example, sources generated by European military personnel. This also meant that, despite all the suspicion they may have harboured for missions, the Company authorities relied on the well-educated and often highly respected missionaries for important diplomatic tasks. An example is the diplomatic journey of the missionary Christian Friedrich Schwartz to the ruler of Mysore, Haidar Ali. Even though Schwartz probably did not speak Tamil fluently,26 his mastery of the Persian language alone made him a valuable asset in diplomatic relations, as Persian was still the court language of the rulers succeeding the Mughal emperors. Haidar Ali (r. 1760–1782) and after his death his son Tipu Sultan (r. 1782– 1799) had worked over decades to centralize the fiscal system and professionalize the army of Mysore – a policy sometimes described as “military fiscalism” – and had consequently succeeded in establishing what many contemporaries considered the most powerful South Indian state.27 The British East India Company responded by supporting enemies of Mysore like the Marathas or the Nizam of Hyderabad in their struggles to contain the rulers of the flourishing southern sultanate.28 The interaction between Haidar Ali, the British officials and Schwartz illustrate the afore-mention